1013 KiB
1013 KiB
DocType: Accounting Period,Period Name,Име периода DocType: Employee,Salary Mode,Плата режим apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Register,Регистровати apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Received,Делимично примљено DocType: Patient,Divorced,Разведен DocType: Support Settings,Post Route Key,Пост Роуте Кеи apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Link,Евент Линк DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Дозволите тачка треба додати више пута у трансакцији DocType: Content Question,Content Question,Садржајно питање apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Одбацити Материјал Посетите {0} пре отказивања ове гаранцији DocType: Customer Feedback Table,Qualitative Feedback,Квалитативне повратне информације apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Assessment Reports,Извештаји о процени DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Discounted Account,Рачун с дисконтованим потраживањима apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js,Canceled,Отказано apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consumer Products,Производи широке потрошње DocType: Supplier Scorecard,Notify Supplier,Обавестите добављача apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js,Please select Party Type first,Молимо Вас да одаберете Парти Типе први DocType: Item,Customer Items,Предмети Цустомер apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Liabilities,"Пасива, дугови" DocType: Project,Costing and Billing,Коштају и обрачуна apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Advance account currency should be same as company currency {0},Адванце валута валуте треба да буде иста као валута компаније {0} DocType: QuickBooks Migrator,Token Endpoint,Крајња тачка жетона apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Рачун {0}: {1 Родитељ рачун} не може бити књига DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Објављивање ставку да хуб.ерпнект.цом apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Cannot find active Leave Period,Не могу пронаћи активни период отпуста apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Evaluation,процена DocType: Item,Default Unit of Measure,Уобичајено Јединица мере DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Све продаје партнер Контакт DocType: Department,Leave Approvers,Оставите Аппроверс DocType: Employee,Bio / Cover Letter,Био / Цовер Леттер apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vue,Search Items ...,Ставке претраге ... DocType: Patient Encounter,Investigations,Истраге DocType: Restaurant Order Entry,Click Enter To Add,Кликните Ентер за додавање apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Недостајућа вриједност за лозинку, АПИ кључ или Схопифи УРЛ" DocType: Employee,Rented,Изнајмљени apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,All Accounts,Сви рачуни apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Cannot transfer Employee with status Left,Не можете пренети запослене са статусом Лево DocType: Vehicle Service,Mileage,километража apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to scrap this asset?,Да ли заиста желите да укине ову имовину? DocType: Drug Prescription,Update Schedule,Упдате Сцхедуле apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Select Default Supplier,Изаберите Примарни добављач apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Show Employee,Схов Емплоиее DocType: Payroll Period,Standard Tax Exemption Amount,Стандардни износ ослобођења од пореза DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Exchange Rate,Нова девизна стопа apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Currency is required for Price List {0},Валута је потребан за ценовнику {0} DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Биће обрачунато у овој трансакцији. DocType: Delivery Trip,MAT-DT-.YYYY.-,МАТ-ДТ-ИИИИ.- DocType: Purchase Order,Customer Contact,Кориснички Контакт DocType: Shift Type,Enable Auto Attendance,Омогући аутоматско присуство apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.js,Please enter Warehouse and Date,Унесите складиште и датум DocType: Lost Reason Detail,Opportunity Lost Reason,Прилика изгубљен разлог DocType: Patient Appointment,Check availability,Провери доступност DocType: Retention Bonus,Bonus Payment Date,Датум исплате бонуса DocType: Appointment Letter,Job Applicant,Посао захтева DocType: Job Card,Total Time in Mins,Укупно време у минима apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ово је засновано на трансакције против тог добављача. Погледајте рок доле за детаље DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Work Order,Процент прекомерне производње за радни налог DocType: Landed Cost Voucher,MAT-LCV-.YYYY.-,МАТ-ЛЦВ-ИИИИ.- apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Legal,правни DocType: Sales Invoice,Transport Receipt Date,Датум пријема превоза DocType: Shopify Settings,Sales Order Series,Наруџбе серије продаје DocType: Vital Signs,Tongue,Језик apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Актуелне тип порез не може бити укључен у стопу тачка у низу {0} DocType: Allowed To Transact With,Allowed To Transact With,Дозвољено за трансакцију DocType: Bank Guarantee,Customer,Купац DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Обавезно Би DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Повратак против отпремница DocType: Asset Category,Finance Book Detail,Књига финансија apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,All the depreciations has been booked,Све амортизације су књижене DocType: Purchase Order,% Billed,Фактурисано % apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Payroll Number,Платни број apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Курс курс мора да буде исти као {0} {1} ({2}) DocType: Employee Tax Exemption Declaration,HRA Exemption,ХРА изузеће DocType: Sales Invoice,Customer Name,Име клијента DocType: Vehicle,Natural Gas,Природни гас DocType: Project,Message will sent to users to get their status on the project,Корисницима ће бити послата порука да добију статус на пројекту apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank account cannot be named as {0},Жиро рачун не може бити именован као {0} DocType: Employee Tax Exemption Declaration,HRA as per Salary Structure,ХРА по плати структури DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Хеадс (или групе) против које рачуноводствене уноси се праве и биланси се одржавају. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Выдающийся для {0} не может быть меньше нуля ( {1} ) apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Датум заустављања услуге не може бити пре почетка услуге DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Уобичајено 10 минс DocType: Leave Type,Leave Type Name,Оставите Име Вид apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show open,схов отворен apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Employee ID is linked with another instructor,ИД запослених је повезан са другим инструктором apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated Successfully,Серия Обновлено Успешно apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Checkout,Провери apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Non stock items,Артикли који нису доступни apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} in row {1},{0} у реду {1} DocType: Asset Finance Book,Depreciation Start Date,Датум почетка амортизације DocType: Pricing Rule,Apply On,Нанесите на DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Више цене аукцији . ,Purchase Order Items To Be Received,Налог за куповину ставке које се примају DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Све Снабдевач Контакт DocType: Support Settings,Support Settings,Подршка подешавања apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} is added in the child company {1},Рачун {0} се додаје у дечијем предузећу {1} apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/exotel_settings/exotel_settings.py,Invalid credentials,Неважећи акредитив apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Work From Home,Означи рад од куће apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Available (whether in full op part),Доступан ИТЦ (било у целокупном делу) DocType: Amazon MWS Settings,Amazon MWS Settings,Амазон МВС подешавања apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Vouchers,Обрада ваучера apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Ред # {0}: курс мора да буде исти као {1}: {2} ({3} / {4}) ,Batch Item Expiry Status,Батцх артикла истека статус apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank Draft,Банка Нацрт DocType: Journal Entry,ACC-JV-.YYYY.-,АЦЦ-ЈВ-ИИИИ.- apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Late Entries,Укупно касних уноса DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Начин плаћања налог apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Consultation,Консултације DocType: Accounts Settings,Show Payment Schedule in Print,Прикажи распоред плаћања у штампању apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item Variants updated,Варијанте предмета су ажуриране apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Sales and Returns,Продаја и повратак apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Show Variants,Схов Варијанте DocType: Academic Term,Academic Term,akademski Рок DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Employee Tax Exemption Sub Category,Под категорију изузећа за порез на запослене apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set an Address on the Company '%s',Молимо вас да поставите адресу компаније '% с' apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,Material,Материјал apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\ amount and previous claimed amount",Максимална корист запосленог {0} прелази {1} за суму {2} компоненту про-рата компоненте \ износ и износ претходног износа DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Quantity,Количина ,Customers Without Any Sales Transactions,Купци без продајних трансакција DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning,Онемогући планирање капацитета apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Accounts table cannot be blank.,Рачуни сто не мозе бити празна. DocType: Delivery Trip,Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,Користите АПИ мапе Гоогле Мапс Дирецтион да бисте израчунали процењено време доласка apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans (Liabilities),Кредиты ( обязательства) DocType: Patient Encounter,Encounter Time,Вријеме сусрета DocType: Staffing Plan Detail,Total Estimated Cost,Укупни процењени трошкови DocType: Employee Education,Year of Passing,Година Пассинг DocType: Routing,Routing Name,Име рутирања DocType: Item,Country of Origin,Земља порекла DocType: Soil Texture,Soil Texture Criteria,Критеријуми за текстуру земље apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,In Stock,На складишту apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Contact Details,Примарне контактне информације apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Issues,Отворених питања DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Производња план шифра DocType: Leave Ledger Entry,Leave Ledger Entry,Оставите унос књиге apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} is already assigned to Employee {1},Пользователь {0} уже назначен Employee {1} DocType: Lab Test Groups,Add new line,Додајте нову линију apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Lead,Креирајте олово apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Health Care,здравство apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Delay in payment (Days),Кашњење у плаћању (Дани) DocType: Payment Terms Template Detail,Payment Terms Template Detail,Детаил Темплате Темплате DocType: Hotel Room Reservation,Guest Name,Име госта DocType: Delivery Note,Issue Credit Note,Издајте кредитну поруку DocType: Lab Prescription,Lab Prescription,Лаб рецепт ,Delay Days,Дани одлагања apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,Service Expense,сервис Трошкови apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Серијски број: {0} је већ наведено у продаји фактуре: {1} DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,Фактура DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Maximum Exempted Amount,Максимални изузети износ DocType: Purchase Invoice Item,Item Weight Details,Детаљна тежина артикла DocType: Asset Maintenance Log,Periodicity,Периодичност apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} is required,Фискална година {0} је потребно apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py,Net Profit/Loss,Нето добитак / губитак DocType: Employee Group Table,ERPNext User ID,ЕРПНект Усер ИД DocType: Crop Cycle,The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Минимално растојање између редова биљака за оптималан раст apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient to get prescribed procedure,Молимо одаберите пацијента да бисте добили прописани поступак apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Defense,одбрана DocType: Salary Component,Abbr,Аббр DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Оцена (0-5) DocType: Tally Migration,Tally Creditors Account,Рачун повериоца Талли apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ров {0}: {1} {2} не поклапа са {3} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Row # {0}:,Ров # {0}: DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Укупно Цостинг Износ DocType: Sales Invoice,Vehicle No,Нема возила apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select Price List,Изаберите Ценовник DocType: Accounts Settings,Currency Exchange Settings,Поставке размене валута DocType: Appointment Booking Slots,Appointment Booking Slots,Слотови за резервацију термина DocType: Work Order Operation,Work In Progress,Ворк Ин Прогресс DocType: Leave Control Panel,Branch (optional),Филијала (необвезно) apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Please select date,Молимо одаберите датум DocType: Item Price,Minimum Qty ,Минимални количина apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,BOM recursion: {0} cannot be child of {1},БОМ рекурзија: {0} не може бити дете од {1} DocType: Finance Book,Finance Book,Финансијска књига DocType: Patient Encounter,HLC-ENC-.YYYY.-,ХЛЦ-ЕНЦ-ИИИИ.- DocType: Appointment Booking Settings,Holiday List,Холидаи Листа apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,The parent account {0} does not exists,Родитељски рачун {0} не постоји apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Review and Action,Преглед и радња apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employee already has a log with the same timestamp.{0},Овај запослени већ има дневник са истим временским жигом. {0} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,рачуновођа apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Продајна цена DocType: Patient,Tobacco Current Use,Употреба дувана apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Продајна стопа DocType: Cost Center,Stock User,Сток Корисник DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ца + Мг) / К DocType: Delivery Stop,Contact Information,Контакт информације apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Category.vue,Search for anything ...,Тражи било шта ... ,Stock and Account Value Comparison,Поређење вредности акција и рачуна apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_disbursement/loan_disbursement.py,Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,Изплаћени износ не може бити већи од износа зајма DocType: Company,Phone No,Тел DocType: Delivery Trip,Initial Email Notification Sent,Послато је обавештење о почетној е-пошти DocType: Bank Statement Settings,Statement Header Mapping,Мапирање заглавља извода ,Sales Partners Commission,Продаја Партнери Комисија DocType: Soil Texture,Sandy Clay Loam,Санди Цлаи Лоам DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment,Прилагођавање заокруживања apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Аббревиатура не может иметь более 5 символов DocType: Amazon MWS Settings,AU,АУ DocType: Payment Order,Payment Request,Плаћање Упит apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Да бисте видели евиденције о Лојалним Тачкама додељеним Кориснику. DocType: Asset,Value After Depreciation,Вредност Након Амортизација DocType: Student,O+,А + apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py,Related,повезан apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance date can not be less than employee's joining date,Датум Присуство не може бити мањи од уласку датума запосленог DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Скала оцењивања Име DocType: Employee Training,Training Date,Датум обуке apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Add Users to Marketplace,Додајте кориснике у Маркетплаце apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,This is a root account and cannot be edited.,То јекорен рачун и не може се мењати . DocType: POS Profile,Company Address,Адреса предузећа DocType: BOM,Operations,Операције apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Не удается установить разрешение на основе Скидка для {0} apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,е-Ваи Билл ЈСОН од сада се не може генерисати за поврат продаје DocType: Subscription,Subscription Start Date,Датум почетка претплате DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.,Подразумевани рачуни потраживања који ће се користити ако нису постављени у Пацијенту да резервишу трошкове наплате. DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Причврстите .цсв датотеку са две колоне, једна за старим именом и један за ново име" apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 2,Од наслова 2 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.js,Get Details From Declaration,Добијте детаље из декларације apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ни у ком активном фискалној години. DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Родитељ Детаљ доцнаме apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Референца: {0}, Код товара: {1} Цустомер: {2}" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} није присутан у матичној компанији apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Датум завршетка пробног периода не може бити пре почетка пробног периода DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Категорија опозивања пореза apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py,Cancel the journal entry {0} first,Поништите унос текста {0} DocType: Purchase Invoice,ACC-PINV-.YYYY.-,АЦЦ-ПИНВ-.ИИИИ.- apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1},БОМ није наведен за ставку подизвођача {0} на реду {1} DocType: Vital Signs,Reflexes,Рефлекси apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,{0} Result submittted,{0} Резултат је поднет DocType: Item Attribute,Increment,Повећање apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Help Results for,Помоћ резултата за apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Warehouse...,Изабери Варехоусе ... apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Advertising,оглашавање apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Same Company is entered more than once,Иста компанија је ушла у више наврата DocType: Patient,Married,Ожењен apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Not permitted for {0},Није дозвољено за {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get items from,Гет ставке из DocType: Stock Entry,Send to Subcontractor,Пошаљите подизвођачу DocType: Purchase Invoice,Apply Tax Withholding Amount,Примијенити износ порезних средстава apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Фото не могут быть обновлены против накладной {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Total Amount Credited,Укупан износ кредита apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html,No items listed,Но итемс листед DocType: Asset Repair,Error Description,Опис грешке DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,помирити apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Grocery,бакалница DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Читање 1 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pension Funds,Пензиони фондови DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Gain/Loss,Добитак / губитак DocType: Crop,Perennial,Перенниал DocType: Program,Is Published,Објављено apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Delivery Notes,Прикажи белешке о испоруци apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Да бисте омогућили прекомерно наплаћивање, ажурирајте „Преко дозволе за наплату“ у подешавањима налога или ставке." DocType: Patient Appointment,Procedure,Процедура DocType: Accounts Settings,Use Custom Cash Flow Format,Користите Цустом Флов Флов Формат DocType: SMS Center,All Sales Person,Све продаје Особа DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Месечни Дистрибуција ** помаже да дистрибуирате буџет / Таргет преко месеци ако имате сезонски у свом послу. apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Not items found,Није пронађено ставки apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Structure Missing,Плата Структура Недостаје DocType: Lead,Person Name,Особа Име ,Supplier Ledger Summary,Резиме књиге добављача DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Продаја Рачун шифра apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Duplicate project has been created,Дупликатни пројекат је направљен DocType: Quality Procedure Table,Quality Procedure Table,Табела са процедуром квалитета DocType: Account,Credit,Кредит DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Отпис Центар трошкова apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",нпр "Основна школа" или "Универзитет" apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Reports,stock Извештаји DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Магацин Детаљ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Last carbon check date cannot be a future date,Последњи датум провере угљеника не може бити будући датум apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Рок Датум завршетка не може бити касније од годину завршити Датум школске године у којој је термин везан (академска година {}). Молимо исправите датуме и покушајте поново. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Да ли је основних средстава" не може бити неконтролисано, као средствима запис постоји у односу на ставке" DocType: Delivery Trip,Departure Time,Време поласка DocType: Vehicle Service,Brake Oil,кочница уље DocType: Tax Rule,Tax Type,Пореска Тип ,Completed Work Orders,Завршени радни налоги DocType: Support Settings,Forum Posts,Форум Постс apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Задатак је замишљен као позадински посао. У случају да у позадини постоји проблем са обрадом, систем ће додати коментар о грешци на овом усклађивању залиха и вратити се у фазу нацрта" apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,Ред # {0}: Не може се избрисати ставка {1} којој је додељен радни налог. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Sorry,coupon code validity has not started","Нажалост, валидност кода купона није започела" apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Taxable Amount,опорезиви износ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,You are not authorized to add or update entries before {0},"Вы не авторизованы , чтобы добавить или обновить записи до {0}" DocType: Leave Policy,Leave Policy Details,Оставите детаље о политици DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Артикал слика (ако не слидесхов) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Ред # {0}: Операција {1} није завршена за {2} Количина готових производа у радном налогу {3}. Ажурирајте статус рада путем Јоб Цард {4}. DocType: Work Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Час курс / 60) * Пуна Операција време apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Ред # {0}: Референтни тип документа мора бити један од потраживања трошкова или уноса дневника apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM,Избор БОМ DocType: SMS Log,SMS Log,СМС Пријава DocType: Call Log,Ringing,Звоњење apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Delivered Items,Трошкови уручене пошиљке apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Празник на {0} није између Од датума и до сада DocType: Inpatient Record,Admission Scheduled,Пријем заказан DocType: Student Log,Student Log,студент се apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier standings.,Предлошци табеле добављача. DocType: Lead,Interested,Заинтересован apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Opening,Отварање apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Program: ,Програм: apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_security_price/loan_security_price.py,Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Важи од времена мора бити краће од Важећег времена. DocType: Item,Copy From Item Group,Копирање из ставке групе DocType: Journal Entry,Opening Entry,Отварање Ентри apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Account Pay Only,Рачун плаћате само DocType: Loan,Repay Over Number of Periods,Отплатити Овер број периода apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Quantity to Produce can not be less than Zero,Количина за производњу не може бити мања од нуле DocType: Stock Entry,Additional Costs,Додатни трошкови apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be converted to group.,Счет с существующей сделки не могут быть преобразованы в группы . DocType: Lead,Product Enquiry,Производ Енкуири DocType: Education Settings,Validate Batch for Students in Student Group,Потврди Батцх за студенте у Студентском Групе apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,No leave record found for employee {0} for {1},Но одсуство запис фоунд фор запосленом {0} за {1} DocType: Company,Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Нереализовани рачун за добитак / губитак apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter company first,Молимо унесите прва компанија apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please select Company first,Одредите прво Компанија DocType: Employee Education,Under Graduate,Под Дипломац apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Молимо подесите подразумевани образац за обавештење о статусу Леаве Статус у ХР поставкама. apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js,Target On,Циљна На DocType: BOM,Total Cost,Укупни трошкови apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.js,Allocation Expired!,Расподјела је истекла! DocType: Soil Analysis,Ca/K,Ца / К DocType: Leave Type,Maximum Carry Forwarded Leaves,Максимално носећи прослеђене листове DocType: Salary Slip,Employee Loan,zaposleni кредита DocType: Additional Salary,HR-ADS-.YY.-.MM.-,ХР-АДС-.ИИ .-. ММ.- DocType: Fee Schedule,Send Payment Request Email,Пошаљите захтев за плаћање apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item {0} does not exist in the system or has expired,"Пункт {0} не существует в системе, или истек" DocType: Supplier,Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,Оставите празно ако је Добављач блокиран на неодређено време apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Real Estate,Некретнине apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Statement of Account,Изјава рачуна apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pharmaceuticals,Фармација DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Је основних средстава apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Future Payments,Прикажи будуће исплате DocType: Patient,HLC-PAT-.YYYY.-,ХЛЦ-ПАТ-ИИИИ.- apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,This bank account is already synchronized,Овај банковни рачун је већ синхронизован DocType: Homepage,Homepage Section,Одељак почетне странице apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order has been {0},Радни налог је био {0} DocType: Budget,Applicable on Purchase Order,Примењиво на налогу за куповину DocType: Item,STO-ITEM-.YYYY.-,СТО-ИТЕМ-.ИИИИ.- apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py,Password policy for Salary Slips is not set,Политика лозинке за платне листиће није постављена apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Дупликат група купаца наћи у табели Клиентам групе DocType: Location,Location Name,Назив локације DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Одговорно лице DocType: Naming Series,Prefix,Префикс apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Локација догађаја apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Доступне залихе apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,потребляемый DocType: Student,B-,Б- DocType: Assessment Result,Grade,разред DocType: Restaurant Table,No of Seats,Број седишта DocType: Loan Type,Grace Period in Days,Граце Период у данима DocType: Sales Invoice,Overdue and Discounted,Закашњели и снижени apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Asset {0} does not belongs to the custodian {1},Имовина {0} не припада старатељу {1} apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Disconnected,Позив прекинути DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Деливеред добављач DocType: Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task,Задатак одржавања средстава DocType: SMS Center,All Contact,Све Контакт apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Annual Salary,Годишња плата DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Дневни Рад Преглед DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Затварање Фискална година apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is frozen,{0} {1} је замрзнут apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Молимо одаберите постојећу компанију за израду контни apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Expenses,Акции Расходы DocType: Appointment,Calendar Event,Цалендар Евент apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Select Target Warehouse,Селецт Таргет Варехоусе apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Select Target Warehouse,Селецт Таргет Варехоусе apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js,Please enter Preferred Contact Email,Молимо Вас да унесете предност контакт емаил DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Qty,Прихваћено Количина DocType: Journal Entry,Contra Entry,Цонтра Ступање DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Кредит у валути Компанија DocType: Lab Test UOM,Lab Test UOM,Лаб Тест УОМ DocType: Delivery Note,Installation Status,Инсталација статус DocType: BOM,Quality Inspection Template,Шаблон за проверу квалитета apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}",Да ли желите да ажурирате присуство? <br> Пресент: {0} \ <br> Одсутни: {1} apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Принято + Отклоненные Кол-во должно быть равно полученного количества по пункту {0} DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Набавка сировина за куповину DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Фертилизер apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No.",Не може се осигурати испорука помоћу Серијског бр. Као \ Итем {0} додат је са и без Осигурање испоруке од \ Серијски број apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Најмање један начин плаћања је потребно за ПОС рачуна. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},За серијски артикал није потребан број серије {0} DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Ставка фактуре за трансакцију из банке DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,Порез на флексибилну корист apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} is not active or end of life has been reached,Пункт {0} не является активным или конец жизни был достигнут DocType: Student Admission Program,Minimum Age,Минимална доб DocType: Customer,Primary Address,Примарна адреса apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Diff Qty,Дифф Количина DocType: Production Plan,Material Request Detail,Захтев за материјал за материјал DocType: Appointment Booking Settings,Notify customer and agent via email on the day of the appointment.,Обавестите купца и агента путем е-маила на дан састанка. DocType: Selling Settings,Default Quotation Validity Days,Подразумевани дани валуте квотирања apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Для учета налога в строке {0} в размере Item , налоги в строках должны быть также включены {1}" apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Procedure.,Поступак квалитета DocType: SMS Center,SMS Center,СМС центар DocType: Payroll Entry,Validate Attendance,Потврдите присуство DocType: Sales Invoice,Change Amount,Промена Износ DocType: Party Tax Withholding Config,Certificate Received,Примљено сертификат DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Поставите вредност фактуре за Б2Ц. Б2ЦЛ и Б2ЦС израчунати на основу ове факторске вредности. DocType: BOM Update Tool,New BOM,Нови БОМ apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Prescribed Procedures,Прописане процедуре apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show only POS,Прикажи само ПОС DocType: Supplier Group,Supplier Group Name,Име групе добављача DocType: Driver,Driving License Categories,Возачке дозволе категорије apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please enter Delivery Date,Молимо унесите датум испоруке DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Маке Трошкови Ентри DocType: Closed Document,Closed Document,Затворени документ DocType: HR Settings,Leave Settings,Оставите подешавања DocType: Appraisal Template Goal,KRA,Гром DocType: Lead,Request Type,Захтев Тип DocType: Purpose of Travel,Purpose of Travel,Сврха путовања DocType: Payroll Period,Payroll Periods,Периоди плаћања apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Broadcasting,радиодифузија apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup mode of POS (Online / Offline),Начин подешавања ПОС (Онлине / Оффлине) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Изаберите добављача са задате листе добављача доњих ставки. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Execution,извршење apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Details of the operations carried out.,Детаљи о пословању спроведена. DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Status,Одржавање статус DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount Included in Value,Износ пореза укључен у вредност apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.js,Loan Security Unpledge,Безплатна позајмица apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Membership Details,Детаљи о чланству apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Добављач је обавезан против плативог обзир {2} apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Items and Pricing,Предмети и цене apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Total hours: {0},Укупно часова: {0} DocType: Loan,Loan Manager,Менаџер кредита apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Од датума треба да буде у оквиру фискалне године. Под претпоставком Од датума = {0} DocType: Patient Medical Record,HLC-PMR-.YYYY.-,ХЛЦ-ПМР-ИИИИ.- DocType: Drug Prescription,Interval,Интервал DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme Id,Ид промотивне шеме apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Preference,Предност apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward Supplies(liable to reverse charge,Улазне залихе (подложно повратном пуњењу DocType: Supplier,Individual,Појединац DocType: Academic Term,Academics User,akademici Корисник DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Износ На слици DocType: Loan Application,Loan Info,kredit информације apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,All Other ITC,Сви остали ИТЦ apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Plan for maintenance visits.,План одржавања посете. DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,Период добављача Сцорецард DocType: Support Settings,Search APIs,АПИ за претрагу DocType: Share Transfer,Share Transfer,Схаре Трансфер ,Expiring Memberships,Истиче чланства apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Read blog,Прочитајте блог DocType: POS Profile,Customer Groups,Цустомер Групе apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Financial Statements,Финансијски извештаји DocType: Guardian,Students,Студенти apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying pricing and discount.,Правила применения цен и скидки . DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary Group,Дневна радна група DocType: Practitioner Schedule,Time Slots,Термини apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py,Price List must be applicable for Buying or Selling,Прайс-лист должен быть применим для покупки или продажи DocType: Shift Assignment,Shift Request,Захтев за пребацивање apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Дата установки не может быть до даты доставки для Пункт {0} DocType: Purchase Invoice Item,Discount on Price List Rate (%),Попуст на цену Лист стопа (%) apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,Item Template,Шаблон предмета DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,Изаберите Услови apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Out Value,od Вредност DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Statement Settings Item,Поставка Поставке банке DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Settings,Вооцоммерце Сеттингс DocType: Leave Ledger Entry,Transaction Name,Назив трансакције DocType: Production Plan,Sales Orders,Салес Ордерс apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Вишеструки програм лојалности пронађен за клијента. Молимо изаберите ручно. DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Вредновање apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Set as Default,Постави као подразумевано apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Expiry date is mandatory for selected item.,Датум истека је обавезан за одабрани артикал. ,Purchase Order Trends,Куповина Трендови Ордер DocType: Hotel Room Reservation,Late Checkin,Касна Пријава apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Finding linked payments,Проналажење повезаних плаћања apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Захтев за котацију се може приступити кликом на следећи линк DocType: Quiz Result,Selected Option,Изабрана опција DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,СГ Стварање Алат курс DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Payment Description,Опис плаћања apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Insufficient Stock,nedovoljno Сток DocType: Email Digest,New Sales Orders,Нове продајних налога DocType: Bank Account,Bank Account,Банковни рачун DocType: Travel Itinerary,Check-out Date,Датум одласка DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Дозволи негативан салдо apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py,You cannot delete Project Type 'External',Не можете обрисати тип пројекта 'Спољни' apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Select Alternate Item,Изаберите Алтернате Итем DocType: Employee,Create User,створити корисника DocType: Selling Settings,Default Territory,Уобичајено Територија apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Television,телевизија DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',Упдатед преко 'Време Приступи' apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Select the customer or supplier.,Изаберите купца или добављача. apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py,Country Code in File does not match with country code set up in the system,Код државе у датотеци не подудара се са кодом државе постављеним у систему apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_type/loan_type.py,Account {0} does not belong to Company {1},Счет {0} не принадлежит компании {1} apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select only one Priority as Default.,Изаберите само један приоритет као подразумевани. apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Унапред износ не може бити већи од {0} {1} apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Временски слот скипиран, слот {0} до {1} се преклапа са постојећим слотом {2} до {3}" DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Серија Листа за ову трансакције DocType: Company,Enable Perpetual Inventory,Омогући Перпетуал Инвентори DocType: Bank Guarantee,Charges Incurred,Напуштени трошкови apps/erpnext/erpnext/public/js/education/lms/quiz.js,Something went wrong while evaluating the quiz.,Нешто је пошло по злу током вредновања квиза. DocType: Appointment Booking Settings,Success Settings,Подешавања успеха DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Уобичајено Плате плаћају рачун apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Edit Details,Измените детаље apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Update Email Group,Упдате-маил Група DocType: POS Profile,Only show Customer of these Customer Groups,Покажи само купца ових група купаца DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Отвара Ентри apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Documentation,Документација DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Ако није потврђена, ставка неће бити приказана у фактури за продају, али се може користити у креирању групних тестова." DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Спомените ако нестандардни потраживања рачуна примењује DocType: Course Schedule,Instructor Name,инструктор Име DocType: Company,Arrear Component,Арреар Цомпонент apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py,Stock Entry has been already created against this Pick List,Унос залиха је већ креиран против ове листе избора apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,"The unallocated amount of Payment Entry {0} \ is greater than the Bank Transaction's unallocated amount",Нераспоређени износ уноса плаћања {0} \ већи је од недодијељеног износа Банчне трансакције DocType: Supplier Scorecard,Criteria Setup,Постављање критеријума apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,For Warehouse is required before Submit,Для требуется Склад перед Отправить apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Received On,На примљене DocType: Codification Table,Medical Code,Медицински код apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Amazon with ERPNext,Повежите Амазон са ЕРПНект apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.html,Contact Us,Контактирајте нас DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Против продаје Фактура тачком DocType: Agriculture Analysis Criteria,Linked Doctype,Линкед Доцтипе apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Financing,Нето готовина из финансирања apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full , did not save","Локалну меморију је пуна, није сачувао" DocType: Lead,Address & Contact,Адреса и контакт DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Додај неискоришћене листове из претходних алокација DocType: Sales Partner,Partner website,сајт партнер DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,Додајте ставку DocType: Party Tax Withholding Config,Party Tax Withholding Config,Цонфиг DocType: Lab Test,Custom Result,Прилагођени резултат apps/erpnext/erpnext/templates/emails/confirm_appointment.html,Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,Кликните на доњу везу да бисте потврдили е-пошту и потврдили састанак apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Bank accounts added,Додани су банковни рачуни DocType: Call Log,Contact Name,Контакт Име DocType: Plaid Settings,Synchronize all accounts every hour,Синхронизујте све налоге сваких сат времена DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Критеријуми процене цоурсе DocType: Pricing Rule Detail,Rule Applied,Правило се примењује DocType: Service Level Priority,Resolution Time Period,Време резолуције apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Tax Id: ,Пиб: apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student ID: ,Студент ИД: DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,ПОС клијента Група DocType: Healthcare Practitioner,Practitioner Schedules,Распоред лекара DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Проред за износ у речима DocType: Vehicle,Additional Details,Додатни детаљи apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,No description given,Не введено описание apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js,Fetch Items from Warehouse,Дохваћање предмета из складишта apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for purchase.,Захтев за куповину. DocType: POS Closing Voucher Details,Collected Amount,Прикупљени износ DocType: Lab Test,Submitted Date,Датум подношења apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Company field is required,Поље компаније је обавезно apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,This is based on the Time Sheets created against this project,Ово се заснива на временској Схеетс насталих против овог пројекта DocType: Item,Minimum quantity should be as per Stock UOM,Минимална количина треба да буде по залихама УОМ DocType: Call Log,Recording URL,УРЛ за снимање apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Start Date cannot be before the current date,Датум почетка не може бити пре тренутног датума ,Open Work Orders,Отворите радне налоге DocType: Healthcare Practitioner,Out Patient Consulting Charge Item,Оут Патиент Цонсултинг Итем Цхарге DocType: Payment Term,Credit Months,Кредитни месеци apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Net Pay cannot be less than 0,Нето плата не може бити мања од 0 DocType: Contract,Fulfilled,Испуњено DocType: Inpatient Record,Discharge Scheduled,Испуштање заказано DocType: POS Closing Voucher,Cashier,Благајна apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Leaves per Year,Леавес по години apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Ров {0}: Проверите 'Да ли је напредно ""против налог {1} ако је ово унапред унос." apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Warehouse {0} does not belong to company {1},Магацин {0} не припада фирми {1} DocType: Email Digest,Profit & Loss,Губитак профита DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Укупно Обрачун трошкова Износ (преко Тиме Схеет) apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Please setup Students under Student Groups,Молим поставите студенте под студентске групе DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Ставка Сајт Спецификација apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave Blocked,Оставите Блокирани apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} has reached its end of life on {1},Пункт {0} достигла своей жизни на {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Bank Entries,Банк unosi DocType: Sales Invoice,Is Internal Customer,Је интерни корисник apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Ако се провери аутоматско укључивање, клијенти ће аутоматски бити повезани са дотичним програмом лојалности (при уштеди)" DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Стоцк Помирење артикла DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Продаја Рачун Нема DocType: Website Filter Field,Website Filter Field,Поље филтера за веб локацију apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Supply Type,Тип испоруке DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Минимална количина за поручивање DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Студент Група Стварање Алат курс DocType: Lead,Do Not Contact,Немојте Контакт apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Software Developer,Софтваре Девелопер apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Sample Retention Stock Entry,Креирајте унос задржаних узорака DocType: Item,Minimum Order Qty,Минимална количина за поручивање DocType: Supplier,Supplier Type,Снабдевач Тип DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Наравно Почетак ,Student Batch-Wise Attendance,Студент Серија-Мудри Присуство DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Дозволи кориснику да измените Рате DocType: Item,Publish in Hub,Објављивање у Хуб DocType: Student Admission,Student Admission,студент Улаз apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is cancelled,Пункт {0} отменяется apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Редослед амортизације {0}: Почетни датум амортизације уписан је као прошли датум DocType: Contract Template,Fulfilment Terms and Conditions,Услови испуњавања услова apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material Request,Материјал Захтев DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Упдате Дате клиренс apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,Bundle Qty,Количина пакета apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_application/loan_application.js,Cannot create loan until application is approved,Није могуће креирање зајма док апликација не буде одобрена ,GSTR-2,ГСТР-2 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Ставка {0} није пронађен у "сировине Испоручује се 'сто у нарудзбенице {1} DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,Укупни основни износ DocType: Student Guardian,Relation,Однос DocType: Quiz Result,Correct,Тацно DocType: Student Guardian,Mother,мајка DocType: Restaurant Reservation,Reservation End Time,Време завршетка резервације DocType: Salary Slip Loan,Loan Repayment Entry,Отплата зајма DocType: Crop,Biennial,Биенниал ,BOM Variance Report,Извјештај о варијацији БОМ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Confirmed orders from Customers.,Потврђена наређења од купаца. DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Одбијен Количина apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py,Payment request {0} created,Захтев за плаћање {0} креиран DocType: Inpatient Record,Admitted Datetime,Прихваћено Датетиме DocType: Work Order,Backflush raw materials from work-in-progress warehouse,Бацкфлусх сировине из радног материјала у складишту apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Open Orders,Отвори налоге apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Unable to find Salary Component {0},Није могуће пронаћи компоненту зараде {0} apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Low Sensitivity,Ниска осетљивост apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js,Order rescheduled for sync,Поруџбина је репрограмирана за синхронизацију apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please confirm once you have completed your training,Потврдите кад завршите обуку DocType: Lead,Suggestions,Предлози DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Сет тачка Групе мудрих буџете на овој територији. Такође можете укључити сезонски постављањем дистрибуције. DocType: Woocommerce Settings,This company will be used to create Sales Orders.,Ова компанија ће се користити за креирање продајних налога. DocType: Plaid Settings,Plaid Public Key,Плаид јавни кључ DocType: Payment Term,Payment Term Name,Назив рока плаћања DocType: Healthcare Settings,Create documents for sample collection,Креирајте документе за сакупљање узорка apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Плаћање по {0} {1} не може бити већи од преосталог износа {2} apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py,All Healthcare Service Units,Све јединице за здравствену заштиту apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py,On Converting Opportunity,О претварању могућности DocType: Loan,Total Principal Paid,Укупна плаћена главница DocType: Bank Account,Address HTML,Адреса ХТМЛ DocType: Lead,Mobile No.,Мобиле Но apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Mode of Payments,Начин плаћања DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Генериши Распоред DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Расходи шеф apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Charge Type first,Изаберите Тип пуњења први DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Можете дефинисати све задатке које је потребно извршити за ову жетву овдје. Дневно поље се користи да помене дан на који је задатак потребно извршити, 1 је 1. дан, итд." DocType: Student Group Student,Student Group Student,Студент Група студент apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Latest,најновији DocType: Packed Item,Actual Batch Quantity,Стварна количина серије DocType: Asset Maintenance Task,2 Yearly,2 годишње DocType: Education Settings,Education Settings,Образовне поставке DocType: Vehicle Service,Inspection,инспекција apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,E-Invoicing Information Missing,Информације о е-рачунима недостају DocType: Leave Allocation,HR-LAL-.YYYY.-,ХР-ЛАЛ-.ИИИИ.- DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Base Currency,Биланс у основној валути DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Max Grade,Мак Граде DocType: Email Digest,New Quotations,Нове понуде DocType: Loan Interest Accrual,Loan Interest Accrual,Обрачунате камате на зајмове apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Присуство није послато за {0} као {1} на одсуству. DocType: Journal Entry,Payment Order,Налог за плаћање apps/erpnext/erpnext/www/book_appointment/verify/index.html,Verify Email,потврди мејл DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Income From Other Sources,Приходи из других извора DocType: Warehouse,"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Ако је празно, узет ће се у обзир матични рачун магацина или подразумевано предузеће" DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Емаилс плата клизање да запосленом на основу пожељног е-маил одабран у запосленог DocType: Work Order,This is a location where operations are executed.,Ово је локација на којој се извршавају операције. DocType: Tax Rule,Shipping County,Достава жупанија DocType: Currency Exchange,For Selling,За продају apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Learn,Научити ,Trial Balance (Simple),Пробни баланс (једноставан) DocType: Purchase Invoice Item,Enable Deferred Expense,Омогућите одложени трошак apps/erpnext/erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html,Applied Coupon Code,Примењени код купона DocType: Asset,Next Depreciation Date,Следећа Амортизација Датум apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js,Activity Cost per Employee,Активност Трошкови по запосленом DocType: Loan Security,Haircut %,Фризура% DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Подешавања за рачуне apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Добављач Фактура Не постоји у фактури {0} apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Sales Person Tree.,Управление менеджера по продажам дерево . DocType: Job Applicant,Cover Letter,Пропратно писмо apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Изузетне чекова и депозити до знања DocType: Item,Synced With Hub,Синхронизују са Хуб apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies from ISD,Улазне залихе од ИСД-а DocType: Driver,Fleet Manager,флота директор apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Ред # {0}: {1} не може бити негативна за ставку {2} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Wrong Password,Погрешна Лозинка DocType: POS Profile,Offline POS Settings,Подешавања изван мреже DocType: Stock Entry Detail,Reference Purchase Receipt,Референтна куповина DocType: Stock Reconciliation,MAT-RECO-.YYYY.-,МАТ-РЕЦО-.ИИИИ.- apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Variant Of,Варијанта apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Завршен ком не може бити већи од 'Количина за производњу' apps/erpnext/erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js,Period based On,Период заснован на DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Затварање рачуна Хеад DocType: Employee,External Work History,Спољни власници apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Circular Reference Error,Циркуларне референце Грешка apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Report Card,Студентски извештај картица apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Pin Code,Од ПИН-а apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Sales Person,Покажи продајно лице DocType: Appointment Type,Is Inpatient,Је стационарно apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Name,Гуардиан1 Име DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,У Вордс (извоз) ће бити видљив када сачувате напомену Деливери. DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Удаљеност од леве ивице apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} јединице [{1}] (# Форм / итем / {1}) у [{2}] (# Форм / Варехоусе / {2}) DocType: Lead,Industry,Индустрија DocType: BOM Item,Rate & Amount,Рате & Амоунт apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website product listing,Подешавања за листу производа на веб локацији apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py,Tax Total,Порез укупно apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Amount of Integrated Tax,Износ интегрисаног пореза DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Обавестити путем емаила на стварању аутоматског материјала захтеву DocType: Accounting Dimension,Dimension Name,Име димензије apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Resistant,Отпорно apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Please set Hotel Room Rate on {},Молимо подесите Хотел Роом Рате на {} DocType: Journal Entry,Multi Currency,Тема Валута DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Type,Фактура Тип DocType: Loan,Loan Security Details,Детаљи осигурања кредита apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from date must be less than valid upto date,Важи од датума мора бити мање од важећег до датума apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Exception occurred while reconciling {0},Изузетак је настао током поравнавања {0} DocType: Purchase Invoice,Set Accepted Warehouse,Подесите Прихваћено складиште DocType: Employee Benefit Claim,Expense Proof,Доказ о трошковима apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py,Saving {0},Сачувај {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery Note,Обавештење о пријему пошиљке DocType: Patient Encounter,Encounter Impression,Енцоунтер Импрессион apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Taxes,Подешавање Порези apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Sold Asset,Набавна вредност продате Ассет apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee,Циљна локација је обавезна док примате имовину {0} од запосленог DocType: Volunteer,Morning,Јутро apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Плаћање Ступање је модификована након што га извукао. Молимо вас да га опет повуците. DocType: Program Enrollment Tool,New Student Batch,Нова студентска серија apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,{0} entered twice in Item Tax,{0} вводится дважды в пункт налоге apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this week and pending activities,Преглед за ову недељу и чекају активности DocType: Student Applicant,Admitted,Признао DocType: Workstation,Rent Cost,Издавање Трошкови apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Item listing removed,Попис предмета је уклоњен apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid transactions sync error,Грешка синхронизације трансакција у плаиду DocType: Leave Ledger Entry,Is Expired,Истекао је apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Amount After Depreciation,Износ Након Амортизација apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Upcoming Calendar Events,Предстојеће догађаје из календара apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html,Variant Attributes,Вариант атрибути apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Please select month and year,Изаберите месец и годину DocType: Employee,Company Email,Компанија Е-маил apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,User has not applied rule on the invoice {0},Корисник није применио правило на фактури {0} DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Дебитна Износ у валути рачуна DocType: Supplier Scorecard,Scoring Standings,Тврдње бодова apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Value,вредност поруџбине apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Value,вредност поруџбине DocType: Certified Consultant,Certified Consultant,Цертифиед Цонсултант apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Банка / Новчане трансакције против странке или за интерни трансфер DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Важи за земље apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.py,End time cannot be before start time,Крајње време не може бити пре почетка apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,1 exact match.,1 тачно подударање. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Ово је тачка шаблона и не може се користити у трансакцијама. Атрибути јединица ће бити копирани у варијанти осим 'Нема Копирање' постављено DocType: Grant Application,Grant Application,Грант Апплицатион apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Considered,Укупно Ордер Сматра DocType: Certification Application,Not Certified,Није сертификован DocType: Asset Value Adjustment,New Asset Value,Нова вредност имовине DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Стопа по којој Купац Валута се претварају у основне валуте купца DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Наравно Распоред Алат DocType: Crop Cycle,LInked Analysis,ЛИнкед Аналисис DocType: POS Closing Voucher,POS Closing Voucher,ПОС затворени ваучер DocType: Invoice Discounting,Loan Start Date,Датум почетка зајма DocType: Contract,Lapsed,Протекло DocType: Item Tax Template Detail,Tax Rate,Пореска стопа apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.py,Course Enrollment {0} does not exists,Упис на курс {0} не постоји apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be across two allocation records,Период примене не може бити преко две евиденције алокације apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} већ издвојила за запосленог {1} за период {2} {3} у DocType: Buying Settings,Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Бацкфлусх сировине подуговора на бази apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Invoice {0} is already submitted,Покупка Счет {0} уже подано apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Ред # {0}: Серијски бр морају бити исти као {1} {2} DocType: Material Request Plan Item,Material Request Plan Item,Планирање захтјева за материјал DocType: Leave Type,Allow Encashment,Дозволи Енцасхмент apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to non-Group,Претвори у не-Гроуп DocType: Exotel Settings,Account SID,СИД налога DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,Фактуре DocType: GL Entry,Debit Amount,Износ задужења apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Може постојати само 1 налог за предузеће у {0} {1} DocType: Support Search Source,Response Result Key Path,Кључне стазе Респонсе Ресулт DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry,Интер Цомпани Јоурнал Ентри apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Датум рока не може бити пре датума књижења / фактуре добављача DocType: Employee Training,Employee Training,Обука запослених DocType: Quotation Item,Additional Notes,Додатне напомене DocType: Purchase Order,% Received,% Примљено apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Create Student Groups,Створити студентских група apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Available quantity is {0}, you need {1}","Доступна количина је {0}, треба вам {1}" DocType: Volunteer,Weekends,Викенди apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Credit Note Amount,Кредит Напомена Износ DocType: Setup Progress Action,Action Document,Акциони документ DocType: Chapter Member,Website URL,Вебсите УРЛ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},Ред # {0}: Серијски број {1} не припада групи {2} ,Finished Goods,готове робе DocType: Delivery Note,Instructions,Инструкције DocType: Quality Inspection,Inspected By,Контролисано Би DocType: Asset,ACC-ASS-.YYYY.-,АЦЦ-АСС-.ИИИИ.- DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Type,Одржавање Тип apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} није уписано у току {2} apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Name: ,Име студента: DocType: POS Closing Voucher,Difference,Разлика DocType: Delivery Settings,Delay between Delivery Stops,Кашњење између прекида испоруке apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Серийный номер {0} не принадлежит накладной {1} apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Изгледа да постоји проблем са конфигурацијом ГоЦардлесс сервера. Не брините, у случају неуспеха, износ ће вам бити враћен на ваш рачун." apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html,ERPNext Demo,ЕРПНект демо apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js,Add Items,Додај артикле DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Ставка Провера квалитета Параметар DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Оставите одобраватељ Име DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Распоред Датум DocType: Amazon MWS Settings,FR,ФР DocType: Packed Item,Packed Item,Испорука Напомена Паковање јединице DocType: Job Offer Term,Job Offer Term,Трајање понуде за посао apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Default settings for buying transactions.,Настройки по умолчанию для покупки сделок . apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Активност Трошкови постоји за запосленог {0} против Ацтивити типе - {1} apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Get Students From,Обавезно поље - Гет студенти из apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Get Students From,Обавезно поље - Гет студенти из DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,уписана курсеви DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,уписана курсеви DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Мењачница apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Resetting Service Level Agreement.,Ресетовање споразума о нивоу услуге. apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Item Name,Назив DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Одобравање Корисник (изнад овлашћеног вредности) apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Credit Balance,Кредитни биланс DocType: Employee,Widowed,Удовички DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Захтев за понуду DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,Захтевати одобрење за тестирање лабораторија DocType: Attendance,Working Hours,Радно време apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Total Outstanding,Тотал Оутстандинг DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Промена стартовања / струја број редни постојеће серије. DocType: Accounts Settings,Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Проценат вам је дозвољено да наплатите више у односу на наручени износ. На пример: Ако је вредност за наруџбу 100 долара, а толеранција постављена на 10%, онда вам је дозвољено да наплатите 110 долара." DocType: Dosage Strength,Strength,Снага apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Cannot find Item with this barcode,Ставка са овим баркодом није пронађена apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Create a new Customer,Креирајте нови клијента apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Expiring On,Истиче се apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ако више Цене Правила наставити да превлада, корисници су упитани да подесите приоритет ручно да реши конфликт." apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Purchase Return,Куповина Ретурн apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Purchase Orders,Створити куповини Ордерс ,Purchase Register,Куповина Регистрација apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Patient not found,Пацијент није пронађен DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Накнаде применљиво DocType: Workstation,Consumable Cost,Потрошни трошкова apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Време одзива за {0} у индексу {1} не може бити веће од Време резолуције. DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Датум возила DocType: Campaign Email Schedule,Campaign Email Schedule,Распоред е-поште кампање DocType: Student Log,Medical,медицинский DocType: Work Order,This is a location where scraped materials are stored.,Ово је место где се чувају стругани материјали. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Drug,Изаберите Лијек apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Lead Owner cannot be same as the Lead,Олово Власник не може бити исти као и олова DocType: Announcement,Receiver,пријемник DocType: Location,Area UOM,Област УОМ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Радна станица је затворена на следеће датуме по Холидаи Лист: {0} apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Opportunities,Могућности DocType: Lab Test Template,Single,Самац DocType: Compensatory Leave Request,Work From Date,Рад са датума DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Укупно Отплата кредита DocType: Project User,View attachments,Погледајте прилоге DocType: Account,Cost of Goods Sold,Себестоимость реализованных товаров DocType: Article,Publish Date,Датум објављивања apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Cost Center,Унесите трошка DocType: Drug Prescription,Dosage,Дозирање DocType: DATEV Settings,DATEV Settings,Подешавања ДАТЕВ-а DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Продаја Наручите apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Avg. Selling Rate,Про. Продајни DocType: Assessment Plan,Examiner Name,испитивач Име DocType: Lab Test Template,No Result,Без резултата DocType: Woocommerce Settings,"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Резервна серија је „СО-ВОО-“. DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Количина и Оцените DocType: Delivery Note,% Installed,Инсталирано % apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Компанијске валуте обе компаније треба да се подударају за трансакције Интер предузећа. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Please enter company name first,Молимо унесите прво име компаније DocType: Travel Itinerary,Non-Vegetarian,Не вегетаријанац DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Снабдевач Име apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Read the ERPNext Manual,Прочитајте ЕРПНект Мануал DocType: HR Settings,Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Покажите листе свих чланова Одељења у календару DocType: Purchase Invoice,01-Sales Return,01-Повратак продаје apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Qty per BOM Line,Количина по БОМ линији apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,Temporarily on Hold,Привремено на чекању DocType: Account,Is Group,Је група apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Credit Note {0} has been created automatically,Кредитна белешка {0} је креирана аутоматски apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Request for Raw Materials,Захтев за сировине DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Аутоматски подешава серијски бр на основу ФИФО DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Одлазак добављача Фактура број јединственост apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Address Details,Примарни детаљи детаља apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Public token is missing for this bank,Јавни токен недостаје за ову банку DocType: Vehicle Service,Oil Change,Промена уља apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Operating Cost as per Work Order / BOM,Оперативни трошак по радном налогу / БОМ DocType: Leave Encashment,Leave Balance,Оставите равнотежу DocType: Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log,Дневник о одржавању средстава apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Да Предмет бр' не може бити мањи од 'Од Предмет бр' DocType: Certification Application,Non Profit,Некоммерческое DocType: Production Plan,Not Started,Није Стартед DocType: Lead,Channel Partner,Цханнел Партнер DocType: Account,Old Parent,Стари Родитељ apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Academic Year,Обавезно поље - школска година apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Academic Year,Обавезно поље - школска година apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} није повезан са {2} {3} DocType: Opportunity,Converted By,Цонвертед Би apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Да бисте могли да додате било коју рецензију, морате се пријавити као корисник Маркетплацеа." apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Ред {0}: Операција је неопходна према елементу сировог материјала {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Трансакција није дозвољена заустављена Радни налог {0} DocType: Setup Progress Action,Min Doc Count,Мин Доц Цоунт apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Global settings for all manufacturing processes.,Глобална подешавања за свим производним процесима. DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Рачуни Фрозен Упто apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Day Book Data,Обради податке о књизи дана DocType: SMS Log,Sent On,Послата apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Incoming call from {0},Долазни позив од {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} изабран више пута у атрибутима табели DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Запослени Запис се креира коришћењем изабрано поље. DocType: Sales Order,Not Applicable,Није применљиво DocType: Amazon MWS Settings,UK,УК apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Opening Invoice Item,Отварање ставке фактуре DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Потребан датум DocType: Accounts Settings,Billing Address,Адреса за наплату DocType: Bank Statement Settings,Statement Headers,Изјаве заглавља DocType: Travel Request,Costing,Коштање DocType: Tax Rule,Billing County,Обрачун жупанија DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ако је проверен, порески износ ће се сматрати као што је већ укључена у Принт Рате / Штампа Износ" DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Порука за добављача DocType: BOM,Work Order,Радни налог DocType: Sales Invoice,Total Qty,Укупно ком apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Email ID,Гуардиан2 маил ИД DocType: Item,Show in Website (Variant),Схов на сајту (Варијанта) DocType: Employee,Health Concerns,Здравље Забринутост DocType: Payroll Entry,Select Payroll Period,Изабери периода исплате apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,"Invalid {0}! The check digit validation has failed. Please ensure you've typed the {0} correctly.",Неважећи {0}! Провера провере цифре није успела. Молимо вас проверите да ли сте правилно унели {0}. DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Неплаћен apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sale,Резервисан за продају DocType: Packing Slip,From Package No.,Од Пакет број apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,Ред # {0}: За завршетак трансакције потребан је документ о плаћању DocType: Item Attribute,To Range,У распону apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Securities and Deposits,Ценные бумаги и депозиты apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Не могу променити метод процене, јер постоје трансакције против неких ставки које га нема сопствену метод вредновања" DocType: Student Report Generation Tool,Attended by Parents,Присуствују родитељи apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py,Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Запосленик {0} већ је пријавио за {1} на {2}: DocType: Inpatient Record,AB Positive,АБ Позитиван DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Опис посао Отварање apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Pending activities for today,Пендинг активности за данас DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Плата Компонента за плате на основу ТимеСхеет. DocType: Driver,Applicable for external driver,Примењује се за спољни управљачки програм DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Користи се за производни план DocType: BOM,Total Cost (Company Currency),Укупни трошак (валута компаније) DocType: Repayment Schedule,Total Payment,Укупан износ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Не могу отказати трансакцију за Завршени радни налог. DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Време између операција (у минута) apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,PO already created for all sales order items,ПО је већ креиран за све ставке поруџбине DocType: Healthcare Service Unit,Occupied,Заузети DocType: Clinical Procedure,Consumables,Потрошни материјал apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Include Default Book Entries,Укључивање заданих уноса у књиге apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} је отказана тако да акција не може бити завршен apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Количина планираног: Количина за коју је радни налог подизан, али чека се израда." DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Купац робе и услуга. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,Обавезни су 'Емплои_фиелд_валуе' и 'тиметамп'. DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Обавезе према добављачима apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Износ од {0} који је постављен у овом захтеву за плаћање разликује се од обрачунатог износа свих планова плаћања: {1}. Пре него што пошаљете документ, проверите да ли је то тачно." DocType: Patient,Allergies,Алергије apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,The selected BOMs are not for the same item,Одабрани БОМ нису за исту робу apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py,Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Не може се поставити поље <b>{0}</b> за копирање у варијантама apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Item Code,Промените ставку DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Обавести другу DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Крвни притисак (систолни) apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} је {2} DocType: Item Price,Valid Upto,Важи до DocType: Leave Type,Expire Carry Forwarded Leaves (Days),Истече Царри Форвардед Леавес (Дани) DocType: Training Event,Workshop,радионица DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Упозоравај наруџбенице DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Rented From Date,Изнајмљен од датума apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Enough Parts to Build,Довољно Делови за изградњу DocType: Loan Security,Loan Security Code,Код за сигурност кредита apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Please save first,Прво сачувајте apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,Предмети су потребни за повлачење сировина које су са њим повезане. DocType: POS Profile User,POS Profile User,ПОС Профил корисника apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Depreciation Start Date is required,Ред {0}: датум почетка амортизације је потребан DocType: Purchase Invoice Item,Service Start Date,Датум почетка услуге DocType: Subscription Invoice,Subscription Invoice,Рачун за претплату apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Income,Прямая прибыль DocType: Patient Appointment,Date TIme,Датум време apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Не можете да филтрирате на основу налога , ако груписани по налогу" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Administrative Officer,Административни службеник apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Course,Молимо одаберите Цоурсе apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Course,Молимо одаберите Цоурсе DocType: Codification Table,Codification Table,Табела кодификације DocType: Timesheet Detail,Hrs,хрс apps/erpnext/erpnext/regional/report/datev/datev.py,<b>To Date</b> is a mandatory filter.,<b>До</b> данас је обавезан филтер. apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,Changes in {0},Измене у {0} DocType: Employee Skill,Employee Skill,Вештина запослених DocType: Employee Advance,Returned Amount,Износ враћеног износа apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Difference Account,Разлика налог DocType: Pricing Rule,Discount on Other Item,Попуст на други артикл DocType: Purchase Invoice,Supplier GSTIN,добављач ГСТИН apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,View Form,Погледајте образац DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Додатни Оперативни трошкови DocType: Lab Test Template,Lab Routine,Лаб Роутине apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Cosmetics,козметика apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Молимо изаберите Датум завршетка за попуњени дневник одржавања средстава apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} is not the default supplier for any items.,{0} није подразумевани добављач за било који предмет. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"To merge, following properties must be same for both items","Да бисте објединили , следеће особине морају бити исти за обе ставке" DocType: Supplier,Block Supplier,Блок испоручилац DocType: Shipping Rule,Net Weight,Нето тежина DocType: Job Opening,Planned number of Positions,Планирани број позиција DocType: Employee,Emergency Phone,Хитна Телефон apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,{0} {1} does not exist.,{0} {1} не постоји. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Buy,купити ,Serial No Warranty Expiry,Серијски Нема гаранције истека DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Оффлине Поз Име DocType: Task,Dependencies,Зависности DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Payment Reference,Плаћање референца DocType: Supplier,Hold Type,Тип држања apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Please define grade for Threshold 0%,Молимо Вас да дефинише оцену за праг 0% apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Please define grade for Threshold 0%,Молимо Вас да дефинише оцену за праг 0% DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Bank Statement Transaction Payment Item,Ставка плаћања трансакције из банке DocType: Sales Order,To Deliver,Да Испоручи DocType: Purchase Invoice Item,Item,ставка apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,High Sensitivity,Висока осетљивост apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer Type information.,Информације о волонтерском типу. DocType: Cash Flow Mapping Template,Cash Flow Mapping Template,Шаблон за мапирање готовог тока DocType: Travel Request,Costing Details,Детаљи о трошковима apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js,Show Return Entries,Прикажи повратне уносе apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Serial no item cannot be a fraction,Серијски број Ставка не може да буде део DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Разлика ( др - Кр ) DocType: Bank Guarantee,Providing,Пружање DocType: Account,Profit and Loss,Прибыль и убытки DocType: Tally Migration,Tally Migration,Талли Мигратион apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Није допуштено, конфигурирати Лаб Тест Темплате по потреби" DocType: Patient,Risk Factors,Фактори ризика DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,Физичке опасности и фактори околине apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Stock Entries already created for Work Order ,Залоге већ створене за радни налог apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Код артикла> Група артикала> Марка apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past orders,Погледајте прошла наређења apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Selling.vue,{0} conversations,{0} разговора DocType: Vital Signs,Respiratory rate,Стопа респираторних органа apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Subcontracting,Управљање Подуговарање DocType: Vital Signs,Body Temperature,Телесна температура DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Пројекат ће бити доступни на сајту ових корисника apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},Не могу да откажем {0} {1} јер Серијски број {2} не припада складишту {3} DocType: Detected Disease,Disease,Болест DocType: Company,Default Deferred Expense Account,Подразумевани одложени рачун трошкова apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Define Project type.,Дефинишите тип пројекта. DocType: Supplier Scorecard,Weighting Function,Функција пондерирања DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Actual Amount,Укупни стварни износ DocType: Healthcare Practitioner,OP Consulting Charge,ОП Консалтинг Цхарге DocType: Student Report Generation Tool,Show Marks,Покажи ознаке DocType: Support Settings,Get Latest Query,Најновији упит DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Стопа по којој се Ценовник валута претвара у основну валуту компаније apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Account {0} does not belong to company: {1},Рачун {0} не припада компанији: {1} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation already used for another company,Скраћеница већ користи за другу компанију DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Уобичајено групу потрошача apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Payment Tems,Темс за плаћање DocType: Employee,IFSC Code,ИФСЦ код DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Ако онемогућите, "заобљени" Тотал поље неће бити видљив у свакој трансакцији" DocType: BOM,Operating Cost,Оперативни трошкови DocType: Crop,Produced Items,Произведене ставке DocType: Bank Statement Transaction Entry,Match Transaction to Invoices,Матцх Трансацтион то Инвоицес apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/exotel_integration.py,Error in Exotel incoming call,Грешка у долазном позиву у Екотел DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Укупан профит apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Unblock Invoice,Одблокирај фактуру apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Increment cannot be 0,Повећање не може бити 0 DocType: Company,Delete Company Transactions,Делете Цомпани трансакције DocType: Production Plan Item,Quantity and Description,Количина и опис apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Референца број и референце Датум је обавезна за банке трансакције DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Адд / Едит порези и таксе DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Снабдевач фактура бр DocType: Territory,For reference,За референце DocType: Healthcare Settings,Appointment Confirmation,Потврда о именовању DocType: Inpatient Record,HLC-INP-.YYYY.-,ХЛЦ-ИНП-ИИИИ.- apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Не могу да избришем серијски број {0}, као што се користи у промету акција" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Cr),Затварање (Цр) DocType: Purchase Invoice,Registered Composition,Регистровани састав apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Hello,Здраво apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Move Item,мове артикла DocType: Employee Incentive,Incentive Amount,Подстицајни износ ,Employee Leave Balance Summary,Резиме биланса напуштања запослених DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Гарантни период (дани) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Укупан износ кредита / задужења треба да буде исти као везани дневник DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Инсталација Напомена Ставка DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Кол чекању DocType: Budget,Ignore,Игнорисати apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is not active,{0} {1} није активан DocType: Woocommerce Settings,Freight and Forwarding Account,Теретни и шпедитерски рачун apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Setup cheque dimensions for printing,цхецк сетуп димензије за штампање apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Create Salary Slips,Направите листе плата DocType: Vital Signs,Bloated,Ватрено DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Плата Слип Тимесхеет apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Поставщик Склад обязательным для субподрядчиком ТОВАРНЫЙ ЧЕК DocType: Item Price,Valid From,Важи од apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,Your rating: ,Ваша оцјена: DocType: Sales Invoice,Total Commission,Укупно Комисија DocType: Tax Withholding Account,Tax Withholding Account,Порески налог за одузимање пореза DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Продаја Партнер apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Supplier scorecards.,Све испоставне картице. apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py,Order Amount,Износ наруџбе DocType: Loan,Disbursed Amount,Изплаћена сума DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Куповина Потврда Обавезно DocType: Sales Invoice,Rail,Раил apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Actual Cost,Стварна цена DocType: Item,Website Image,Слика веб странице apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,Циљно складиште у реду {0} мора бити исто као радни налог apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Процена курс је обавезна ако Отварање Сток ушла apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Invoice table,Нема резултата у фактури табели записи apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Please select Company and Party Type first,Молимо Вас да изаберете Цомпани и Партије Типе прво apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Већ је постављено подразумевано у профилу пос {0} за корисника {1}, љубазно онемогућено подразумевано" apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Financial / accounting year.,Финансовый / отчетного года . apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Accumulated Values,акумулиране вредности apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,Ред # {0}: Не могу се избрисати ставка {1} која је већ испоручена apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Извини , Серијски Нос не може да се споје" DocType: Shopify Settings,Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Група клијената ће поставити одабрану групу док синхронизује купце из Схопифи-а apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Territory is Required in POS Profile,Територија је потребна у ПОС профилу DocType: Supplier,Prevent RFQs,Спречите РФКс DocType: Hub User,Hub User,Корисник Хуб apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Износ плата за период од {0} до {1} apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Passing Score value should be between 0 and 100,Вредност проласка резултата треба да буде између 0 и 100 DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redeemed Points,Искоришћене тачке ,Lead Id,Олово Ид DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Свеукупно DocType: Assessment Plan,Course,курс apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Section Code,Одељак код apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Стопа вредновања потребна за позицију {0} у реду {1} DocType: Timesheet,Payslip,Паислип apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Pricing Rule {0} is updated,Правило цене {0} се ажурира apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Half day date should be in between from date and to date,Датум пола дана треба да буде између датума и датума DocType: POS Closing Voucher,Expense Amount,Износ трошкова apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Item Cart,итем Корпа apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,"Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Погрешка планирања капацитета, планирано вријеме почетка не може бити исто колико и вријеме завршетка" DocType: Quality Action,Resolution,Резолуција DocType: Employee,Personal Bio,Персонал Био DocType: C-Form,IV,ИИИ apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Membership ID,ИД чланства apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Receive at Warehouse Entry,Примање на улазу у складиште apps/erpnext/erpnext/templates/pages/material_request_info.html,Delivered: {0},Достављено: {0} DocType: QuickBooks Migrator,Connected to QuickBooks,Повезан са КуицкБоокс-ом apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Молимо идентификујте / креирајте налог (књигу) за тип - {0} DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payable Account,Плаћа се рачуна apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Account is mandatory to get payment entries,Рачун је обавезан за унос плаћања DocType: Payment Entry,Type of Payment,Врста плаћања apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date is mandatory,Датум полувремена је обавезан DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Обрачун и Статус испоруке DocType: Job Applicant,Resume Attachment,ресуме Прилог apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customers,Репеат Купци DocType: Leave Control Panel,Allocate,Доделити apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variant,Креирај варијанту DocType: Sales Invoice,Shipping Bill Date,Датум испоруке DocType: Production Plan,Production Plan,План производње DocType: Opening Invoice Creation Tool,Opening Invoice Creation Tool,Отварање алата за креирање фактуре DocType: Salary Component,Round to the Nearest Integer,Заокружите на најближи цели број DocType: Shopping Cart Settings,Allow items not in stock to be added to cart,Дозволите да се додају у кошарицу артикли који нису на складишту apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Sales Return,Продаја Ретурн DocType: Stock Settings,Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Поставите количину у трансакцијама на основу Серијски број улаза ,Total Stock Summary,Укупно Сток Преглед apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \ for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.",Можете планирати само за {0} слободна места и буџет {1} \ за {2} по плану особља {3} за матичну компанију {4}. DocType: Announcement,Posted By,Поставио apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection required for Item {0} to submit,Инспекција квалитета потребна за подношење предмета {0} DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Деливеред би добављача (Дроп Схип) DocType: Healthcare Settings,Confirmation Message,Потврда порука apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Database of potential customers.,База потенцијалних купаца. DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Кориснички или артикла apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Customer database.,Кориснички базе података. DocType: Quotation,Quotation To,Цитат apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Middle Income,Средњи приход apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Cr),Открытие (Cr) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Уобичајено јединица мере за тачке {0} не може директно мењати, јер сте већ направили неке трансакције (с) са другим УЦГ. Мораћете да креирате нову ставку да користи другачији Дефаулт УЦГ." DocType: Purchase Invoice,Overseas,Оверсеас apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Please set the Company,Подесите Цомпани apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Please set the Company,Подесите Цомпани DocType: Share Balance,Share Balance,Удео у билансу DocType: Amazon MWS Settings,AWS Access Key ID,АВС Аццесс Кеи ИД DocType: Production Plan,Download Required Materials,Преузмите потребне материјале DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Monthly House Rent,Месечна куца за изнајмљивање apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_list.js,Set as Completed,Поставите као довршено DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Фактурисане Амт DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Обука запослених Резултат DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Логичан Магацин против које уноси хартије су направљени. DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Основицу DocType: Loan Application,Total Payable Interest,Укупно оплате камата apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Outstanding: {0},Укупно изузетно: {0} apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Open Contact,Отвори контакт DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Продаја Фактура Тимесхеет apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No & Reference Date is required for {0},Ссылка № & Ссылка Дата необходим для {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Serial no(s) required for serialized item {0},Серијски бр. Нису потребни за сериализоване ставке {0} DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,Избор Плаћање рачуна да банке Ентри apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Opening and Closing,Отварање и затварање DocType: Hotel Settings,Default Invoice Naming Series,Подразумевана фактура именовања серије apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Створити запослених евиденције за управљање лишће, трошковима тврдње и плате" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,An error occurred during the update process,Дошло је до грешке током процеса ажурирања DocType: Restaurant Reservation,Restaurant Reservation,Резервација ресторана apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Your Items,Ваше ставке apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Добављач> врста добављача apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal Writing,Писање предлога DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Плаћање Ступање дедукције DocType: Service Level Priority,Service Level Priority,Приоритет на нивоу услуге apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Wrapping up,Окончање apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Notify Customers via Email,Обавештавајте купце путем е-поште DocType: Item,Batch Number Series,Серија бројева серија apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Још једна особа Продаја {0} постоји са истим запослених ид DocType: Employee Advance,Claimed Amount,Захтевани износ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.js,Expire Allocation,Истече додељивање DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Settings,Подешавања ауторизације DocType: Travel Itinerary,Departure Datetime,Одлазак Датетиме apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,No items to publish,Нема ставки за објављивање apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Please select Item Code first,Прво одаберите шифру предмета DocType: Customer,CUST-.YYYY.-,ЦУСТ-.ИИИИ.- DocType: Travel Request Costing,Travel Request Costing,Травел Рекуест Цостинг apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Masters,Мајстори DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding Template,Темплате Емплоиее онбоардинг DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Максимални Процена Резултат apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Update Bank Transaction Dates,Упдате Банк трансакције Датуми apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Time Tracking,time Трацкинг DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR TRANSPORTER,Дупликат за ТРАНСПОРТЕР apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Ред {0} # Плаћени износ не може бити већи од тражене количине DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Фискална година Компанија DocType: Packing Slip Item,DN Detail,ДН Детаљ DocType: Training Event,Conference,конференција DocType: Employee Grade,Default Salary Structure,Подразумевана плата Структура DocType: Stock Entry,Send to Warehouse,Пошаљи у магацин apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py,Replies,Одговори DocType: Timesheet,Billed,Изграђена DocType: Batch,Batch Description,Батцх Опис apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Creating student groups,Креирање студентских група apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Паимент Гатеваи налог није створен, ручно направите." apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},Групне складишта се не могу користити у трансакцијама. Молимо промените вредност {0} DocType: Supplier Scorecard,Per Year,Годишње apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Not eligible for the admission in this program as per DOB,Није прихватљиво за пријем у овом програму према ДОБ-у apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,Ред # {0}: Не може се избрисати ставка {1} која је додељена наруџбини купца. DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Продаја Порези и накнаде DocType: Supplier Scorecard Period,PU-SSP-.YYYY.-,ПУ-ССП-ИИИИ.- DocType: Vital Signs,Height (In Meter),Висина (у метрима) DocType: Student,Sibling Details,Сиблинг Детаљи DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Сервис возила DocType: Employee,Reason for Resignation,Разлог за оставку DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Кредит Напомена Издато DocType: Task,Weight,тежина DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Фактура / Јоурнал Ентри Детаљи apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,{0} bank transaction(s) created,{0} направљене банкарске трансакције apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} ' {1}' не в финансовом году {2} DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Подешавања за Буиинг Модуле apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Asset {0} does not belong to company {1},Средство {0} не припада компанији {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter Purchase Receipt first,Молимо вас да унесете први оригинални рачун DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Добављач назив под DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Уобичајено Кошта курс apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Maintenance Schedule,Одржавање Распоред apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Онда Ценовник Правила се филтрирају на основу клијента, корисника услуга Група, Територија, добављача, добављач Тип, кампање, продаја партнер итд" DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Details,Детаљи о напредовању запослених apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Inventory,Нето промена у инвентару DocType: Employee,Passport Number,Пасош Број DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Credit Account,Кредитни рачун за потраживања apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian2,Однос са Гуардиан2 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Manager,менаџер DocType: Payment Entry,Payment From / To,Плаћање Фром / apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,From Fiscal Year,Од фискалне године apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Нови кредитни лимит је мање од тренутног преосталог износа за купца. Кредитни лимит мора да садржи најмање {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please set account in Warehouse {0},Молимо поставите налог у складишту {0} apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""На основу"" и ""Групиши по"" не могу бити идентични" DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Продаја Персон Мете DocType: GSTR 3B Report,December,Децембар DocType: Work Order Operation,In minutes,У минута apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past quotations,Погледајте досадашње цитате DocType: Issue,Resolution Date,Резолуција Датум DocType: Lab Test Template,Compound,Једињење DocType: Opportunity,Probability (%),Вероватноћа (%) apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Dispatch Notification,Обавештење о отпреми apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Select Property,Изаберите својство DocType: Course Activity,Course Activity,Активност курса DocType: Student Batch Name,Batch Name,батцх Име DocType: Fee Validity,Max number of visit,Максималан број посета DocType: Accounting Dimension Detail,Mandatory For Profit and Loss Account,Обавезно за рачун добити и губитка ,Hotel Room Occupancy,Хотелске собе apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Пожалуйста, установите Cash умолчанию или банковский счет в режим оплаты {0}" apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enroll,уписати DocType: GST Settings,GST Settings,ПДВ подешавања apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Currency should be same as Price List Currency: {0},Валута мора бити иста као ценовник Валута: {0} DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Кориснички назив под DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Ће показати ученика као присутна у Студентском Месечно Аттенданце Репорт DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Амортизација Износ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to Group,Претвори у групи DocType: Activity Cost,Activity Type,Активност Тип DocType: Request for Quotation,For individual supplier,За вршиоца DocType: Workstation,Production Capacity,Капацитет производње DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),База час курс (Фирма валута) ,Qty To Be Billed,Количина за наплату apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Delivered Amount,Деливеред Износ DocType: Coupon Code,Gift Card,Поклон картица apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Количина резервисаног за производњу: Количина сировина за израду производних предмета. DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redemption Date,Датум откупљења apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,This bank transaction is already fully reconciled,Ова је банкарска трансакција већ у потпуности усклађена DocType: Sales Invoice,Packing List,Паковање Лист apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Purchase Orders given to Suppliers.,Куповина наређења према добављачима. DocType: Contract,Contract Template,Темплате Темплате DocType: Clinical Procedure Item,Transfer Qty,Количина преноса DocType: Purchase Invoice Item,Asset Location,Локација имовине apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py, From Date can not be greater than To Date,Датум не може бити већи од Дана DocType: Tax Rule,Shipping Zipcode,Схиппинг Зипцоде apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Publishing,објављивање DocType: Accounts Settings,Report Settings,Поставке извештаја DocType: Activity Cost,Projects User,Пројекти Упутства apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Consumed,Цонсумед apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} није пронађен у табели Фактура Детаљи DocType: Asset,Asset Owner Company,Компанија која посједује имовину DocType: Company,Round Off Cost Center,Заокружују трошка apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Техническое обслуживание Посетить {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,What do you need help with?,С чиме ти треба помоћ? DocType: Employee Checkin,Shift Start,Схифт Старт DocType: Appointment Booking Settings,Availability Of Slots,Доступност слотова apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Material Transfer,Пренос материјала DocType: Cost Center,Cost Center Number,Број трошковног центра apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py,Could not find path for ,Не могу пронаћи путању за apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Dr),Открытие (д-р ) DocType: Compensatory Leave Request,Work End Date,Датум завршетка рада DocType: Loan,Applicant,Подносилац захтева apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Posting timestamp must be after {0},Средняя отметка должна быть после {0} ,GST Itemised Purchase Register,ПДВ ставкама Куповина Регистрација apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is a limited liability company,Применљиво ако је компанија са ограниченом одговорношћу apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Очекивани и датум отпуштања не може бити мањи од датума за пријем DocType: Course Scheduling Tool,Reschedule,Поново распоред DocType: Item Tax Template,Item Tax Template,Предложак пореза на ставку DocType: Loan,Total Interest Payable,Укупно камати apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for Hold,Разлог задржавања DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Истовара порези и таксе apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Ред {0}: Подесите разлог ослобађања од пореза у порезима и накнадама на промет DocType: Quality Goal Objective,Quality Goal Objective,Циљ квалитета квалитета DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,Стварна Почетак Време DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense Account,Одложени рачун трошкова DocType: BOM Operation,Operation Time,Операција време apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Finish,завршити apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Base,база DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Укупно Обрачунате сат DocType: Pricing Rule Item Group,Pricing Rule Item Group,Скупина правила правила о ценама DocType: Travel Itinerary,Travel To,Путују у apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Exchange Rate Revaluation master.,Мастер ревалоризације курса apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Write Off Amount,Отпис Износ DocType: Leave Block List Allow,Allow User,Дозволите кориснику DocType: Journal Entry,Bill No,Бил Нема DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Добитак / губитак налог на средства одлагању DocType: Vehicle Log,Service Details,Сервице Детаљи DocType: Vehicle Log,Service Details,Сервице Детаљи DocType: Lab Test Template,Grouped,Груписано DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Испорука Напомена Обавезно apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Submitting Salary Slips...,Подношење плата ... DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Банкарска гаранција Број DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Банкарска гаранција Број DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Критеријум за процену DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Основни курс (Друштво валута) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","Док сте креирали налог за дечију компанију {0}, родитељски рачун {1} није пронађен. Направите матични рачун у одговарајућем ЦОА" apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Split Issue,Сплит Иссуе DocType: Student Attendance,Student Attendance,студент Присуство DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Распоред DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Бацкфлусх сировине на основу DocType: Sales Invoice,Port Code,Порт Цоде apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reserve Warehouse,Резервни склад DocType: Lead,Lead is an Organization,Олово је организација apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Return amount cannot be greater unclaimed amount,Износ поврата не може бити већи ненаплаћени износ DocType: Guardian Interest,Interest,интерес apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py,Pre Sales,Пре продаје DocType: Instructor Log,Other Details,Остали детаљи apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Suplier,суплиер apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Actual Delivery Date,Стварни датум испоруке DocType: Lab Test,Test Template,Тест Темплате DocType: Loan Security Pledge,Securities,Хартије од вредности DocType: Restaurant Order Entry Item,Served,Сервирано apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Chapter information.,Информације о поглављу. DocType: Account,Accounts,Рачуни DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Одометер вредност (Задња) apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard criteria.,Шаблони за критеријуме резултата добављача. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Marketing,маркетинг DocType: Sales Invoice,Redeem Loyalty Points,Искористите лојалностне тачке apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry is already created,Плаћање Ступање је већ направљена DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Узмите добављача DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Тренутне залихе DocType: Pricing Rule,System will notify to increase or decrease quantity or amount ,Систем ће обавестити о повећању или смањењу количине или количине apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Preview Salary Slip,Преглед плата Слип apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Timesheet,Направите часопис apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} has been entered multiple times,Рачун {0} је ушла више пута DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Трошкови укључени у процене apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Purchase Invoices,Куповина рачуна apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py,You can only renew if your membership expires within 30 days,Можете обновити само ако ваше чланство истекне у року од 30 дана DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Availability,Схов Стоцк Аваилабилити apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Set {0} in asset category {1} or company {2},Поставите {0} у категорији активе {1} или компанију {2} apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per section 17(5),Према члану 17 (5) DocType: Location,Longitude,Дужина ,Absent Student Report,Абсент Студентски Извештај DocType: Crop,Crop Spacing UOM,Цроп Спацинг УОМ DocType: Loyalty Program,Single Tier Program,Један ниво програма DocType: Woocommerce Settings,Delivery After (Days),Достава након (дана) DocType: Accounts Settings,Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Само изаберите ако имате поставке Мап Фловер Доцументс apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 1,Од наслова 1 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Следећа порука ће бити послата на: DocType: Supplier Scorecard,Per Week,Недељно apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item has variants.,Тачка има варијанте. apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Total Student,Тотал Студент apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Item {0} not found,Пункт {0} не найден DocType: Bin,Stock Value,Вредност акције apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Duplicate {0} found in the table,Дупликат {0} пронађен у табели apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Company {0} does not exist,Фирма {0} не постоји apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} has fee validity till {1},{0} има важећу тарифу до {1} apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Tree Type,Дрво Тип DocType: Leave Control Panel,Employee Grade (optional),Ступањ запосленика (изборно) DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Other,Примените правило на друго DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Кол Потрошено по јединици DocType: Shift Type,Late Entry Grace Period,Период касног уласка DocType: GST Account,IGST Account,ИГСТ налог DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Гаранција Датум истека DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Количина и Магацин DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Комисија Стопа (%) DocType: Asset,Allow Monthly Depreciation,Дозволите месечну амортизацију apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Program,Молимо одаберите програм apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Program,Молимо одаберите програм DocType: Project,Estimated Cost,Процењени трошкови DocType: Supplier Quotation,Link to material requests,Линк материјалним захтевима apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vue,Publish,Објави apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Aerospace,ваздушно-космички простор ,Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Фицхиер дес Ецритурес Цомптаблес [ФЕЦ] DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Кредитна картица Ступање apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Invoices for Costumers.,Рачуни за купце. apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,In Value,у вредности DocType: Asset Category,Depreciation Options,Опције амортизације apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Either location or employee must be required,Морају бити потребне локације или запослени apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Create Employee,Креирајте запосленог apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid Posting Time,Неисправно време слања порука DocType: Salary Component,Condition and Formula,Услов и формула DocType: Lead,Campaign Name,Назив кампање apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py,On Task Completion,По завршетку задатка apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,There is no leave period in between {0} and {1},Нема периода одласка између {0} и {1} DocType: Fee Validity,Healthcare Practitioner,Здравствени лекар DocType: Hotel Room,Capacity,Капацитет DocType: Travel Request Costing,Expense Type,Тип расхода DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Близу Прилика Након неколико дана ,Reserved,Резервисано DocType: Driver,License Details,Детаљи лиценце apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field From Shareholder cannot be blank,Поље Од дионичара не може бити празно DocType: Leave Allocation,Allocation,Алокација DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Суппли Сировине apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Structures have been assigned successfully,Структуре су успешно додељене apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Create Opening Sales and Purchase Invoices,Креирајте отворене фактуре за продају и куповину apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Assets,оборотные активы apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,{0} is not a stock Item,{0} не является акционерным Пункт apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',"Молимо вас да поделите своје повратне информације на тренинг кликом на 'Феедбацк Феедбацк', а затим 'Нев'" DocType: Call Log,Caller Information,Информације о позиваоцу DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Уобичајено Рачун apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Прво изаберите складиште за задржавање узорка у поставкама залиха apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Молимо изаберите тип вишеструког нивоа програма за више правила колекције. DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Примљени износ (Фирма валута) apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Плаћање је отказано. Проверите свој ГоЦардлесс рачун за више детаља DocType: Work Order,Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Прескочите трансфер материјала у ВИП складиште DocType: Contract,N/A,Н / А DocType: Task Type,Task Type,Тип задатка DocType: Topic,Topic Content,Садржај теме DocType: Delivery Settings,Send with Attachment,Пошаљите са прилогом DocType: Service Level,Priorities,Приоритети apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,Please select weekly off day,"Пожалуйста, выберите в неделю выходной" DocType: Inpatient Record,O Negative,О Негативе DocType: Work Order Operation,Planned End Time,Планирано време завршетка DocType: POS Profile,Only show Items from these Item Groups,Прикажите само ставке из ових група предмета DocType: Loan,Is Secured Loan,Обезбеђен зајам apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Счет с существующей сделки не могут быть преобразованы в книге apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Type Details,Детаљи типа Мемеберсхип DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Наруџбенице купца Нема DocType: Clinical Procedure,Consume Stock,Цонсуме Стоцк DocType: Budget,Budget Against,буџет protiv apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Lost Reasons,Лост Реасонс apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py,Auto Material Requests Generated,Аутоматско Материјал Захтеви Генератед DocType: Shift Type,Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),Радно време испод којег се обележава Половна дана. (Нула за онемогућавање) DocType: Job Card,Total Completed Qty,Укупно завршено Количина DocType: HR Settings,Auto Leave Encashment,Ауто Леаве Енцасхмент apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Lost,изгубљен apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Не можете ући у тренутну ваучер 'против' Јоурнал Ентри колону DocType: Employee Benefit Application Detail,Max Benefit Amount,Мак Бенефит Количина apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for manufacturing,Резервисан за производњу DocType: Soil Texture,Sand,Песак apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Energy,енергија DocType: Opportunity,Opportunity From,Прилика Од apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Ред {0}: {1} Серијски бројеви потребни за ставку {2}. Дали сте {3}. apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than delivered quantity,Не може се подесити количина мања од испоручене количине apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please select a table,Изаберите табелу DocType: BOM,Website Specifications,Сајт Спецификације apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Please add the account to root level Company - %s,Додајте налог у корпоративни ниво компаније -% с DocType: Content Activity,Content Activity,Активност садржаја DocType: Special Test Items,Particulars,Спецулатионс DocType: Employee Checkin,Employee Checkin,Цхецкин Емплоиее Цхецкин apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0}: From {0} of type {1},{0}: Од {0} типа {1} apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Шаље поруке како би водио или контактирао на основу распореда кампање apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ред {0}: Фактор конверзије је обавезно DocType: Student,A+,А + apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Вишеструки Цена Правила постоји са истим критеријумима, молимо вас да решавају конфликте са приоритетом. Цена Правила: {0}" DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation Account,Рачун ревалоризације курса apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Amt can not be greater than Max Amt,Мин Амт не може бити већи од Мак Амт apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Не можете деактивирати или отказати БОМ јер је повезан са другим саставница apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Please select Company and Posting Date to getting entries,Молимо да одаберете Компанију и Датум објављивања да бисте добили уносе DocType: Asset,Maintenance,Одржавање apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Get from Patient Encounter,Узмите из сусрета пацијента apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Фактор конверзије УОМ ({0} -> {1}) није пронађен за ставку: {2} DocType: Subscriber,Subscriber,Претплатник DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Итем Вредност атрибута apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Мењање мјењача мора бити примјењиво за куповину или продају. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_ledger_entry/leave_ledger_entry.py,Only expired allocation can be cancelled,Само истекле алокације могу се отказати DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,Максимална количина узорка која се може задржати apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Ров {0} # Ставка {1} не може се пренијети више од {2} у односу на наруџбеницу {3} apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sales campaigns.,Кампании по продажам . apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Unknown Caller,Непознати позивалац DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Стандардни порез шаблон који се може применити на свим продајним трансакцијама. Овај шаблон може садржати листу пореских глава и такође других шефова расходи / приходима као што су ""Схиппинг"", ""осигурање"", ""Руковање"" итд #### Напомена Порески оцењујете дефине овде ће бити стандардна стопа пореза за све ** ставки **. Ако постоје ** ** артикала које имају различите цене, они морају да се додају у ** тачка порезу ** сто у ** тачка ** господара. #### Опис Цолумнс 1. Обрачун Тип: - Ово може бити на ** Нето Укупно ** (да је збир основног износа). - ** На Претходна Ров укупно / Износ ** (за кумулативних наплати пореза и). Ако изаберете ову опцију, порез ће се применити као проценат претходни ред (у пореском табели) износу или укупно. - ** Стварни ** (као што је поменуто). 2. Рачун Шеф: Рачун књига под којима ће овај порез бити кажњен 3. Трошак Центар: Ако порески / наплаћује приход (као бродарства) или трошак треба да буде кажњен против трошкова Центра. 4. Опис: Опис пореза (који ће бити штампан у фактурама / наводницима). 5. Рате: Пореска стопа. 6. Износ: Износ пореза. 7. Укупно: Кумулативни укупно до ове тачке. 8. Ентер Ров: Ако на основу ""Претходни ред Тотал"" можете одабрати редни који ће бити узет као основа за овај обрачун (дефаулт је претходни ред). 9. Да ли је ово такса у Основном курс ?: Ако видиш ово, то значи да овај порез неће бити приказан испод стола тачка, али ће бити укључени у Основном курс у вашем главном табели тачка. Ово је корисно у којој желите дати раван цену (укључујући све порезе) Цена клијентима." DocType: Quality Action,Corrective,Коректив DocType: Employee,Bank A/C No.,Банка / Ц бр DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Читање 7 DocType: Purchase Invoice,UIN Holders,Држачи УИН-а apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Ordered,Делимично Ж DocType: Lab Test,Lab Test,Лаб Тест DocType: Student Report Generation Tool,Student Report Generation Tool,Алат за генерисање студената DocType: Healthcare Schedule Time Slot,Healthcare Schedule Time Slot,Временска распоред здравствене заштите apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Name,Док Име DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Расходи потраживање Тип DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Дефаулт сеттингс фор Корпа apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Save Item,Сачувај ставку apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Expense,Нови трошак apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Ignore Existing Ordered Qty,Занемарите постојећи наручени број apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Timeslots,Додај Тимеслотс apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py,Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Молимо поставите налог у складишту {0} или подразумевани рачун инвентара у компанији {1} apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset scrapped via Journal Entry {0},Средство укинуо преко књижење {0} DocType: Loan,Interest Income Account,Приход од камата рачуна DocType: Bank Transaction,Unreconciled,Неусклађено DocType: Shift Type,Allow check-out after shift end time (in minutes),Дозволи одјаву након завршетка смене (у минутама) apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,Максималне користи би требало да буду веће од нуле да би се избациле користи apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py,Review Invitation Sent,Послати позив за преглед DocType: Shift Assignment,Shift Assignment,Схифт Ассигнмент DocType: Employee Transfer Property,Employee Transfer Property,Имовина трансфера радника apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field Equity/Liability Account cannot be blank,Поље Власнички рачун / рачун одговорности не може бити празно apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py,From Time Should Be Less Than To Time,Од времена би требало бити мање од времена apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Biotechnology,биотехнологија apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\ to fullfill Sales Order {2}.",Ставка {0} (серијски број: {1}) не може се потрошити као што је пресерверд \ да бисте испунили налог продаје {2}. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Maintenance Expenses,Офис эксплуатационные расходы ,BOM Explorer,БОМ Екплорер DocType: Shopify Settings,Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Ажурирајте цену од Схопифи до ЕРПНект Ценовник apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Email Account,Подешавање Емаил налога apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Please enter Item first,Молимо унесите прва тачка apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Needs Analysis,Анализа потреба DocType: Asset Repair,Downtime,Време заустављања DocType: Account,Liability,одговорност apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Санкционисани износ не може бити већи од износ потраживања у низу {0}. apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Term: ,Академски термин: DocType: Salary Detail,Do not include in total,Не укључујте у потпуности DocType: Quiz Activity,Quiz Activity,Активност квиза DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Уобичајено Набавна вредност продате робе рачуна apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Количина узорка {0} не може бити већа од примљене количине {1} DocType: Employee,Family Background,Породица Позадина DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Сенд Емаил DocType: Quality Goal,Weekday,Радним даном apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid Attachment {0},Упозорење: Неважећи Прилог {0} DocType: Item,Max Sample Quantity,Максимална количина узорка apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,No Permission,Без дозвола DocType: Contract Fulfilment Checklist,Contract Fulfilment Checklist,Контролна листа Испуњавања уговора DocType: Vital Signs,Heart Rate / Pulse,Срце / пулса DocType: Customer,Default Company Bank Account,Подразумевани банковни рачун компаније DocType: Supplier,Default Bank Account,Уобичајено банковног рачуна apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"To filter based on Party, select Party Type first","Филтрирање на основу партије, изаберите партија Типе први" apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Ажурирање Сток "не може се проверити, јер ствари нису достављене преко {0}" DocType: Vehicle,Acquisition Date,Датум куповине apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Nos,Нос DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Предмети са вишим веигхтаге ће бити приказано више apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Lab Tests and Vital Signs,Лабораторијски тестови и витални знаци apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,The following serial numbers were created: <br><br> {0},Направљени су следећи серијски бројеви: <br><br> {0} DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Банка помирење Детаљ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,No employee found,Не работник не найдено DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Ако подизвођење на продавца apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Student Group is already updated.,Студент Група је већ ажуриран. apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Student Group is already updated.,Студент Група је већ ажуриран. DocType: HR Settings,Restrict Backdated Leave Application,Ограничи пријаву заосталог допуста apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project Update.,Ажурирање пројекта. DocType: SMS Center,All Customer Contact,Све Кориснички Контакт DocType: Location,Tree Details,трее Детаљи DocType: Marketplace Settings,Registered,Регистровано DocType: Training Event,Event Status,Статус догађаја DocType: Volunteer,Availability Timeslot,Аваилабилити Тимеслот apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support Analytics,Подршка Аналитика apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,"If you have any questions, please get back to us.","Уколико имате било каквих питања, молимо Вас да се вратим на нас." DocType: Cash Flow Mapper,Cash Flow Mapper,Маппер за готовински ток DocType: Item,Website Warehouse,Сајт Магацин DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Минимални износ фактуре apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Цена центар {2} не припада компанији {3} apps/erpnext/erpnext/www/lms/program.py,Program {0} does not exist.,Програм {0} не постоји. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: налог {2} не може бити група apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Тимесхеет {0} је већ завршен или отказан DocType: QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,КуицкБоокс Мигратор apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No tasks,Но задаци apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Sales Invoice {0} created as paid,Продајна фактура {0} креирана је као плаћена DocType: Item Variant Settings,Copy Fields to Variant,Копирај поља на варијанту DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Отварање акумулирана амортизација apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js,Score must be less than or equal to 5,Коначан мора бити мања или једнака 5 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Програм Упис Алат apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,C-Form records,Ц - Форма евиденција apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares already exist,Акције већ постоје apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customer and Supplier,Купаца и добављача DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Е-маил подешавања Дигест apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Thank you for your business!,Хвала за ваш посао! apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support queries from customers.,Подршка упите од купаца. DocType: Employee Property History,Employee Property History,Историја имовине запослених apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Variant Based On cannot be changed,Варијанта заснована на основу се не може променити DocType: Setup Progress Action,Action Doctype,Ацтион Доцтипе DocType: HR Settings,Retirement Age,Старосна граница DocType: Bin,Moving Average Rate,Мовинг Авераге рате DocType: Share Transfer,To Shareholder,За дионичара apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Bill {1} dated {2},{0} против Предлога закона {1} {2} од apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From State,Од државе apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Allocating leaves...,Расподјела листова ... DocType: Program Enrollment,Vehicle/Bus Number,Вехицле / Аутобус број apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Create New Contact,Креирајте нови контакт apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js,Course Schedule,Распоред курс DocType: GSTR 3B Report,GSTR 3B Report,Извештај ГСТР 3Б DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,Куоте Статус DocType: GoCardless Settings,Webhooks Secret,Вебхоокс Сецрет DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Завршетак статус apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Total payments amount can't be greater than {},Укупни износ плаћања не може бити већи од {} DocType: Daily Work Summary Group,Select Users,Изаберите Кориснике DocType: Hotel Room Pricing Item,Hotel Room Pricing Item,Ставка за хотелску собу DocType: Loyalty Program Collection,Tier Name,Тиер Наме DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Унесите старосну границу за пензионисање у годинама DocType: Job Card,PO-JOB.#####,ПО-ЈОБ. ##### DocType: Crop,Target Warehouse,Циљна Магацин DocType: Payroll Employee Detail,Payroll Employee Detail,Детаљи о запосленима apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a warehouse,Изаберите складиште DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Почетна локација од леве ивице ,Territory Target Variance Based On Item Group,Варијација циљне територије на основу групе предмета DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Увоз Гледалаца apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,All Item Groups,Все Группы товаров DocType: Work Order,Item To Manufacture,Ставка за производњу DocType: Leave Control Panel,Employment Type (optional),Врста запослења (изборно) DocType: Pricing Rule,Threshold for Suggestion,Праг за сугестију apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,{0} {1} status is {2},{0} {1} статус {2} DocType: Water Analysis,Collection Temperature ,Температура колекције DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Обезбеди емаил адресу регистрован у предузећу DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Омогући Цхецкоут apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Purchase Order to Payment,Налог за куповину на исплату apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Projected Qty,Пројектовани Кол DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Плаћање Дуе Дате apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Резервисано Кол : Количина наредио за продају , али не испоручује ." DocType: Drug Prescription,Interval UOM,Интервал УОМ DocType: Customer,"Reselect, if the chosen address is edited after save","Поново изабери, ако је одабрана адреса уређена након чувања" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant {0} already exists with same attributes,Тачка Варијанта {0} већ постоји са истим атрибутима DocType: Item,Hub Publishing Details,Детаљи издавања станице apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,'Opening','Отварање' apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open To Do,Опен То До DocType: Pricing Rule,Mixed Conditions,Мешани услови apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Summary Saved,Сажетак позива је сачуван DocType: Issue,Via Customer Portal,Преко Корисничког Портала DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Actual Amount,Стварни износ apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,SGST Amount,СГСТ Износ DocType: Lab Test Template,Result Format,Формат резултата DocType: Expense Claim,Expenses,расходы DocType: Service Level,Support Hours,Подршка време apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Delivery Notes,Доставнице DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Тачка Варијанта Атрибут ,Purchase Receipt Trends,Куповина Трендови Пријем DocType: Payroll Entry,Bimonthly,часопис који излази свака два месеца DocType: Vehicle Service,Brake Pad,brake Пад DocType: Fertilizer,Fertilizer Contents,Садржај ђубрива apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research & Development,Истраживање и развој apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Amount to Bill,Износ на Предлог закона apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Based On Payment Terms,На основу услова плаћања apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,ERPNext Settings,Подешавања ЕРПНект DocType: Company,Registration Details,Регистрација Детаљи apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Није могуће подесити уговор о нивоу услуге {0}. DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Укупно Приходована Износ DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Поново поручивање DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Оставите Датум листу блокираних DocType: Quality Feedback Parameter,Quality Feedback Parameter,Параметар за повратне информације о квалитету apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,БОМ # {0}: Сировина не може бити иста као главна ставка apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Укупно Важећи Оптужбе у куповини потврда за ставке табели мора бити исти као и укупних пореза и накнада DocType: Production Plan Item,"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Ако је омогућено, систем ће креирати радни налог за експлодиране предмете против којих је БОМ доступан." DocType: Sales Team,Incentives,Подстицаји apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Values Out Of Sync,Вредности ван синхронизације apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py,Difference Value,Вредност разлике DocType: SMS Log,Requested Numbers,Тражени Бројеви DocType: Volunteer,Evening,Вече DocType: Quiz,Quiz Configuration,Конфигурација квиза DocType: Customer Credit Limit,Bypass credit limit check at Sales Order,Провјерите кредитни лимит за обилазницу на налогу за продају DocType: Vital Signs,Normal,Нормално apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Омогућавање 'Користи се за Корпа ", као што је омогућено Корпа и требало би да постоји најмање један Пореска правила за Корпа" DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Сток Детаљи apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Value,Пројекат Вредност apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Point-of-Sale,Место продаје DocType: Fee Schedule,Fee Creation Status,Статус стварања накнаде apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Креирајте наруџбе за продају како бисте вам помогли да планирате свој посао и испоручите на време DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Километража apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Стања на рачуну већ у Кредит, није вам дозвољено да поставите 'биланс треба да се' као 'Дебит """ DocType: Account,Balance must be,Баланс должен быть ,Available Qty,Доступно ком DocType: Shopify Settings,Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Подразумевана складиште за креирање налога за продају и доставе DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,На претходни ред Укупно DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,одбијен ком DocType: Setup Progress Action,Action Field,Поље активности apps/erpnext/erpnext/config/loan_management.py,Loan Type for interest and penalty rates,Врста кредита за камату и затезне стопе DocType: Healthcare Settings,Manage Customer,Управљајте купцима DocType: Amazon MWS Settings,Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Увек синхронизујте своје производе са Амазон МВС пре синхронизације детаља о наруџбини DocType: Delivery Trip,Delivery Stops,Деливери Стопс DocType: Salary Slip,Working Days,Радних дана apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Није могуће променити датум заустављања услуге за ставку у реду {0} DocType: Serial No,Incoming Rate,Долазни Оцени DocType: Packing Slip,Gross Weight,Бруто тежина DocType: Leave Type,Encashment Threshold Days,Дани прага осигуравања ,Final Assessment Grades,Коначне оцене apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of your company for which you are setting up this system.,Име ваше компаније за коју сте се постављање овог система . DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Укључи одмор у Укупан бр. радних дана apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py,% Of Grand Total,% Од укупног износа apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py,Setup your Institute in ERPNext,Поставите свој институт у ЕРПНект DocType: Agriculture Analysis Criteria,Plant Analysis,Анализа биљака DocType: Task,Timeline,Временска линија apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Hold,Држати apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Alternate Item,Алтернативна јединица DocType: Shopify Log,Request Data,Захтевајте податке DocType: Employee,Date of Joining,Датум Придруживање DocType: Delivery Note,Inter Company Reference,Интер Цомпани Референце DocType: Naming Series,Update Series,Упдате DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Да ли подизвођење DocType: Restaurant Table,Minimum Seating,Минимално седиште apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.js,The question cannot be duplicate,Питање не може бити дупликат DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Итем Особина Вредности DocType: Examination Result,Examination Result,преглед резултата apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Purchase Receipt,Куповина Пријем ,Received Items To Be Billed,Примљени артикала буду наплаћени apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py,Please set default UOM in Stock Settings,Молимо поставите подразумевани УОМ у подешавањима залиха DocType: Purchase Invoice,Accounting Dimensions,Рачуноводствене димензије ,Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,Подизвођена сировина која ће се преносити apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Currency exchange rate master.,Мастер Валютный курс . ,Sales Person Target Variance Based On Item Group,Циљна варијанца продајног лица на основу групе предмета apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference Doctype must be one of {0},Референце Тип документа мора бити један од {0} apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js,Filter Total Zero Qty,Филтер Тотал Зеро Кти DocType: Work Order,Plan material for sub-assemblies,План материјал за подсклопови apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,Молимо поставите филтер на основу предмета или складишта због велике количине уноса. apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be active,БОМ {0} мора бити активна apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items available for transfer,Нема ставки за пренос DocType: Employee Boarding Activity,Activity Name,Назив активности apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Change Release Date,Промени датум издања apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Завршена количина производа <b>{0}</b> и За количину <b>{1}</b> не могу бити различита apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Closing (Opening + Total),Затварање (отварање + укупно) DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Attachment,Прилог за обавјештење о отпреми DocType: Payroll Entry,Number Of Employees,Број запослених DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Амортизација Ступање apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Please select the document type first,Прво изаберите врсту документа apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Морате да омогућите аутоматску поновну поруџбину у подешавањима залиха да бисте одржавали нивое поновне поруџбине. apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Отменить Материал просмотров {0} до отмены этого обслуживания визит DocType: Pricing Rule,Rate or Discount,Стопа или попуст apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank/bank_dashboard.py,Bank Details,Банковног DocType: Vital Signs,One Sided,Једнострани apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Item {1},Серийный номер {0} не принадлежит Пункт {1} DocType: Purchase Order Item Supplied,Required Qty,Обавезно Кол DocType: Marketplace Settings,Custom Data,Кориснички подаци apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Складишта са постојећим трансакције не могу се претворити у књизи. DocType: Service Day,Service Day,Дан услуге apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Summary for {0},Резиме пројекта за {0} apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Unable to update remote activity,Није могуће ажурирати даљинску активност DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Укупан износ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Од датума и до датума лежи у различитим фискалним годинама apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The Patient {0} do not have customer refrence to invoice,Пацијент {0} нема рефренцију купца за фактуру DocType: Quality Feedback Template,Quality Feedback Template,Квалитетни образац за повратне информације apps/erpnext/erpnext/config/education.py,LMS Activity,ЛМС активност apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Internet Publishing,Интернет издаваштво apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Creating {0} Invoice,Креирање {0} фактуре DocType: Medical Code,Medical Code Standard,Медицал Цоде Стандард DocType: Soil Texture,Clay Composition (%),Глина састав (%) DocType: Item Group,Item Group Defaults,Подразумеване групе ставки apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Please save before assigning task.,Молимо вас да сачувате пре него што додате задатак. apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Balance Value,Биланс Вредност DocType: Lab Test,Lab Technician,Лаборант apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Sales Price List,Продаја Ценовник DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Ако се провери, биће креиран корисник, мапиран на Патиент. Пацијентове фактуре ће бити створене против овог Корисника. Такође можете изабрати постојећег купца током стварања Пацијента." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Корисник није уписан у било који програм лојалности DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Рачун Валута DocType: Lab Test,Sample ID,Пример узорка apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Account in Company,Молимо да наведете заокружују рачун у компанији DocType: Purchase Receipt,Range,Домет DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Уобичајено се плаћају рачуни apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is not active or does not exist,Сотрудник {0} не активен или не существует DocType: Fee Structure,Components,komponente DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Термин за претрагу имена парама DocType: Item Barcode,Item Barcode,Ставка Баркод DocType: Delivery Trip,In Transit,У пролазу DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Ендпоинтс DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Прикажи дугме Конфигурирај DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Читање 6 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Цан нот {0} {1} {2} без негативних изузетан фактура DocType: Share Transfer,From Folio No,Од Фолио Но DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Фактури Адванце DocType: Shift Type,Every Valid Check-in and Check-out,Свака ваљана пријава и одјава apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ров {0}: Кредит Унос се не може повезати са {1} apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Define budget for a financial year.,Дефинисати буџет за финансијске године. DocType: Shopify Tax Account,ERPNext Account,ЕРПНект налог apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.py,Provide the academic year and set the starting and ending date.,Наведите академску годину и одредите датум почетка и завршетка. apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} је блокиран, тако да ова трансакција не може да се настави" DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,Акција уколико је акумулирани месечни буџет прешао на МР DocType: Employee,Permanent Address Is,Стална адреса је apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Enter Supplier,Унесите добављача DocType: Work Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Операција завршена за колико готове робе? apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Здравствени лекар {0} није доступан на {1} DocType: Payment Terms Template,Payment Terms Template,Шаблон израза плаћања apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The Brand,Бренд DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Rented To Date,Изнајмљено до датума DocType: Manufacturing Settings,Allow Multiple Material Consumption,Дозволите вишеструку потрошњу материјала DocType: Employee,Exit Interview Details,Екит Детаљи Интервју DocType: Item,Is Purchase Item,Да ли је куповина артикла DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Purchase Invoice,Фактури DocType: Manufacturing Settings,Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Допустите већу потрошњу материјала у односу на радни налог DocType: GL Entry,Voucher Detail No,Ваучер Детаљ Бр. DocType: Email Digest,New Sales Invoice,Нови продаје Фактура DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Укупна вредност Одлазећи DocType: Healthcare Practitioner,Appointments,Именовања apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,Action Initialised,Акција је покренута apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Датум отварања и затварања Дате треба да буде у истој фискалној години DocType: Lead,Request for Information,Захтев за информације DocType: Course Activity,Activity Date,Датум активности apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,{} of {},{} од {} DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin (Company Currency),Рате Витх Маргин (Валута компаније) apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Categories,Категорије apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Offline Invoices,Синц Оффлине Рачуни DocType: Payment Request,Paid,Плаћен DocType: Service Level,Default Priority,Подразумевани приоритет DocType: Pledge,Pledge,Залог DocType: Program Fee,Program Fee,naknada програм DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.","Замените одређену техничку техничку помоћ у свим осталим БОМ-у где се користи. Он ће заменити стари БОМ линк, ажурирати трошкове и регенерирати табелу "БОМ експлозија" табелу према новој БОМ-у. Такође ажурира најновију цену у свим БОМ." DocType: Employee Skill Map,Employee Skill Map,Мапа вештина запослених apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,The following Work Orders were created:,Створени су следећи Радни налоги: DocType: Salary Slip,Total in words,Укупно у речима DocType: Inpatient Record,Discharged,Отпуштено DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Олово Датум Време ,Employee Advance Summary,Сажетак упосленика DocType: Asset,Available-for-use Date,Датум доступан за употребу DocType: Guardian,Guardian Name,гуардиан Име DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Има Принт Формат DocType: Support Settings,Get Started Sections,Започните секције ,Loan Repayment and Closure,Отплата и затварање зајма DocType: Lead,CRM-LEAD-.YYYY.-,ЦРМ-ЛЕАД-.ИИИИ.- DocType: Invoice Discounting,Sanctioned,санкционисан ,Base Amount,Основни износ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,Total Contribution Amount: {0},Укупан износ доприноса: {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Ред # {0}: Наведите Сериал но за пункт {1} DocType: Payroll Entry,Salary Slips Submitted,Посланице за плате DocType: Crop Cycle,Crop Cycle,Цроп Цицле apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","За 'производ' Бундле предмета, Магацин, редни број и серијски бр ће се сматрати из "листе паковања 'табели. Ако Складиште и серијски бр су исти за све ставке паковање за било коју 'производ' Бундле ставке, те вредности се могу уносити у главном табели тачка, вредности ће бити копирана у 'Паковање лист' сто." DocType: Amazon MWS Settings,BR,БР apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Place,Фром Плаце apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.py,Loan amount cannot be greater than {0},Износ зајма не може бити већи од {0} DocType: Student Admission,Publish on website,Објави на сајту apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Добављач Фактура Датум не може бити већи од датума када је послата DocType: Installation Note,MAT-INS-.YYYY.-,МАТ-ИНС-.ИИИИ.- DocType: Subscription,Cancelation Date,Датум отказивања DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Куповина ставке поруџбине DocType: Agriculture Task,Agriculture Task,Пољопривреда задатак apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Income,Косвенная прибыль DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Студент Присуство Алат DocType: Restaurant Menu,Price List (Auto created),Ценовник (Аутоматски креиран) DocType: Pick List Item,Picked Qty,Изабрани број DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Датум Поставке apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A question must have more than one options,Питање мора имати више опција apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Variance,Варијација DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Detail,Детаљи о напредовању запослених DocType: Delivery Trip,Driver Email,Емаил адреса возача DocType: SMS Center,Total Message(s),Всего сообщений (ы) DocType: Share Balance,Purchased,Купио DocType: Item Variant Settings,Rename Attribute Value in Item Attribute.,Преименуј вредност атрибута у атрибуту предмета. DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Додатни попуст Проценат apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,View a list of all the help videos,Погледајте листу сву помоћ видео DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Texture,Текстура тла DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Дозволите кориснику да измените Рате Ценовник у трансакцијама DocType: Pricing Rule,Max Qty,Макс Кол-во apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js,Print Report Card,Штампај извештај картицу apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid Invoice","Ред {0}: Фактура {1} није исправан, може бити поништен / не постоји. \ Унесите исправну фактуру" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ров {0}: Плаћање по куповном / продајном Реда треба увек бити означен као унапред apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Chemical,хемијски DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Дефаулт Банка / Готовина налог ће аутоматски бити ажуриран у плате књижење када је изабран овај режим. DocType: Quiz,Latest Attempt,Најновији покушај DocType: Quiz Result,Quiz Result,Резултат квиза apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Укупна издвојена листића су обавезна за Тип Леаве {0} apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Ред # {0}: курс не може бити већа од стопе која се користи у {1} {2} apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Ред # {0}: курс не може бити већа од стопе која се користи у {1} {2} DocType: Workstation,Electricity Cost,Струја Трошкови apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Тестирање лабораторије за датотиме не може бити пре снимања датетиме DocType: Subscription Plan,Cost,Трошкови DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Немојте слати запослених подсетник за рођендан DocType: Expense Claim,Total Advance Amount,Укупан авансни износ DocType: Delivery Stop,Estimated Arrival,Процењено време доласка apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See All Articles,Погледајте све чланке apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Walk In,Шетња у DocType: Item,Inspection Criteria,Инспекцијски Критеријуми apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Transfered,Преносе DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,БОМ Сајт артикла apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Уплоад главу писмо и лого. (Можете их уредити касније). DocType: Timesheet Detail,Bill,рачун apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,White,Бео apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid Company for Inter Company Transaction.,Неважећа компанија за трансакцију између компаније. DocType: SMS Center,All Lead (Open),Све Олово (Опен) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Из листе поља за потврду можете изабрати највише једне опције. DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Гет аванси DocType: Item,Automatically Create New Batch,Аутоматски Направи нови Батцх DocType: Item,Automatically Create New Batch,Аутоматски Направи нови Батцх DocType: Woocommerce Settings,"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Корисник који ће се користити за креирање купаца, предмета и налога за продају. Овај корисник треба да има одговарајућа дозвола." DocType: Asset Category,Enable Capital Work in Progress Accounting,Омогућите капитални рад у рачуноводству у току DocType: POS Field,POS Field,ПОС поље DocType: Supplier,Represents Company,Представља компанију apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Make ,Правити DocType: Student Admission,Admission Start Date,Улаз Датум почетка DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Укупан износ у речи apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js,New Employee,Нови запослени DocType: Lead,Next Contact Date,Следеће Контакт Датум apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Opening Qty,Отварање Кол DocType: Healthcare Settings,Appointment Reminder,Опомена за именовање apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please enter Account for Change Amount,Молимо Вас да унесете налог за промене Износ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),За рад {0}: Количина ({1}) не може бити већа од очекиване количине ({2}) DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,Студент Серија Име DocType: Holiday List,Holiday List Name,Холидаи Листа Име apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Items and UOMs,Увоз предмета и УОМ-ова DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Биланс Износ кредита apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Added to details,Додато у детаље apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Sorry,coupon code are exhausted","Извините, код купона је исцрпљен" DocType: Communication Medium,Catch All,Цатцх Алл apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Schedule Course,Распоред курса DocType: Budget,Applicable on Material Request,Применљиво на захтев за материјал apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Stock Options,Сток Опције apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,No Items added to cart,Нема ставки у колицима DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Расходи потраживање apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to restore this scrapped asset?,Да ли заиста желите да вратите овај укинута средства? apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Qty for {0},Количина за {0} DocType: Attendance,Leave Application,Оставите апликацију DocType: Patient,Patient Relation,Релација пацијента DocType: Item,Hub Category to Publish,Категорија Хуб објавити DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Оставите Датуми листу блокираних apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot be delivered","Поруџбина продаје {0} има резервацију за ставку {1}, можете доставити само резервисано {1} на {0}. Серијски број {2} не може бити испоручен" apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Item {0}: {1} qty produced. ,Ставка {0}: {1} Количина произведена. DocType: Sales Invoice,Billing Address GSTIN,Адреса за обрачун ГСТИН DocType: Homepage,Hero Section Based On,Одељак за хероје на основу DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Eligible HRA Exemption,Укупно прихватљиво ХРА изузеће apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Неважећи ГСТИН! ГСТИН мора имати 15 знакова. DocType: Assessment Plan,Evaluate,"Проценити, оценити" DocType: Workstation,Net Hour Rate,Нет час курс DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Слетео набавну Пријем DocType: Supplier Scorecard Period,Criteria,Критеријуми DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Паковање Слип Итем DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Готовина / банковног рачуна DocType: Travel Itinerary,Train,Воз ,Delayed Item Report,Извештај о кашњењу предмета apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Eligible ITC,Испуњава ИТЦ DocType: Healthcare Service Unit,Inpatient Occupancy,Болничко становање apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue,Publish Your First Items,Објавите своје прве ставке DocType: Sample Collection,HLC-SC-.YYYY.-,ХЛЦ-СЦ-ИИИИ.- DocType: Shift Type,Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,Време по завршетку смене током које се одјава одлази на присуство. apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please specify a {0},Наведите {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Removed items with no change in quantity or value.,Уклоњене ствари без промене у количини или вриједности. DocType: Delivery Note,Delivery To,Достава Да apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant creation has been queued.,Креирање варијанте је стављено у ред. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,Work Summary for {0},Преглед радова за {0} DocType: Department,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Први лист за отпустање на листи биће постављен као подразумевани Одобрење за дозволу. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute table is mandatory,Атрибут сто је обавезно apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Delayed Days,Одложени дани DocType: Production Plan,Get Sales Orders,Гет продајних налога apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} can not be negative,{0} не може бити негативан apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Connect to Quickbooks,Повежите се са књигама apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Clear values,Јасне вредности DocType: Training Event,Self-Study,Само-студирање DocType: POS Closing Voucher,Period End Date,Датум окончања периода apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Не и датум превоза су обавезни за изабрани начин превоза apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,Soil compositions do not add up to 100,Саставе земљишта не дају до 100 apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount,Попуст apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Ред {0}: {1} је потребан за креирање Опенинг {2} фактура DocType: Membership,Membership,Чланство DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Укупан број Амортизација apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Debit A/C Number,Дебитни А / Ц број DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Стопа Са маргина DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Стопа Са маргина DocType: Purchase Invoice,Is Return (Debit Note),Је повратак (обавештење о задуживању) DocType: Workstation,Wages,Плате DocType: Asset Maintenance,Maintenance Manager Name,Име менаџера одржавања apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Transactions against the company already exist! ,Трансакције против компаније већ постоје! apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requesting Site,Захтева веб локација DocType: Agriculture Task,Urgent,Хитан apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Fetching records......,Дохваћање записа ...... apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Наведите важећу Ров ИД за редом {0} у табели {1} apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Unable to find variable: ,Није могуће пронаћи варијаблу: apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a field to edit from numpad,Молимо изаберите поље за уређивање из нумпад-а apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,Не може бити основна ставка средства као што је креирана књига залиха. DocType: Subscription Plan,Fixed rate,Фиксна каматна стопа apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js,Admit,Признајем apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Go to the Desktop and start using ERPNext,Иди на Десктоп и почнете да користите ЕРПНект apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js,Pay Remaining,Плати преостало DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer,Произвођач DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Куповина ставке Рецеипт DocType: Leave Allocation,Total Leaves Encashed,Тотал Леавес Енцасед DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Продаја Рачун Плаћање DocType: Quality Inspection Template,Quality Inspection Template Name,Назив шаблона за проверу квалитета DocType: Project,First Email,Прва е-пошта apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Датум ослобађања мора бити већи или једнак датуму придруживања DocType: Company,Exception Budget Approver Role,Улога одобравања буџета изузетака DocType: Purchase Invoice,"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Једном подешен, овај рачун ће бити на чекању до одређеног датума" DocType: Cashier Closing,POS-CLO-,ПОС-ЦЛО- apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Selling Amount,Продаја Износ DocType: Loan Interest Accrual,Interest Amount,Износ камате DocType: Job Card,Time Logs,Тиме трупци DocType: Sales Invoice,Loyalty Amount,Износ лојалности DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Detail,Детаљи трансфера запослених DocType: Serial No,Creation Document No,Стварање документ № DocType: Manufacturing Settings,Other Settings,Остала подешавања DocType: Location,Location Details,Детаљи локације DocType: Share Transfer,Issue,Емисија apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py,Records,Записи DocType: Asset,Scrapped,одбачен DocType: Appointment Booking Settings,Agents,Агенти DocType: Item,Item Defaults,Подразумевана ставка DocType: Cashier Closing,Returns,повраћај DocType: Job Card,WIP Warehouse,ВИП Магацин apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Серийный номер {0} находится под контрактом на техническое обслуживание ДО {1} apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.py,Sanctioned Amount limit crossed for {0} {1},Граница санкционисаног износа прешла за {0} {1} apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Recruitment,регрутовање DocType: Lead,Organization Name,Име организације DocType: Support Settings,Show Latest Forum Posts,Прикажи најновије постове форума DocType: Tax Rule,Shipping State,Достава Држава ,Projected Quantity as Source,Пројектована Количина као извор apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Ставка мора се додати користећи 'Гет ставки из пурцхасе примитака' дугме apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Delivery Trip,Достава путовања DocType: Student,A-,А- DocType: Share Transfer,Transfer Type,Тип преноса DocType: Pricing Rule,Quantity and Amount,Количина и количина DocType: Appointment Booking Settings,Success Redirect URL,УРЛ успешног преусмеравања apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Sales Expenses,Коммерческие расходы DocType: Diagnosis,Diagnosis,Дијагноза apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Buying,Стандардна Куповина DocType: Attendance Request,Explanation,Објашњење DocType: GL Entry,Against,Против DocType: Item Default,Sales Defaults,Салес Дефаултс DocType: Sales Order Item,Work Order Qty,Количина радног налога DocType: Item Default,Default Selling Cost Center,По умолчанию Продажа Стоимость центр apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Disc,диск apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0},Циљана локација или запослени су потребни док примате имовину {0} DocType: Buying Settings,Material Transferred for Subcontract,Пренесени материјал за подуговарање apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Date,Датум наруџбине DocType: Email Digest,Purchase Orders Items Overdue,Налози за куповину наруџбине apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,ZIP Code,Поштански број apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Sales Order {0} is {1},Салес Ордер {0} је {1} DocType: Opportunity,Contact Info,Контакт Инфо apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Making Stock Entries,Макинг Стоцк записи apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Cannot promote Employee with status Left,Не могу промовирати запосленика са статусом лево DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Тежина УОМ DocType: Item Default,Default Supplier,Уобичајено Снабдевач DocType: Loan,Repayment Schedule,отплате DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Достава Правило Стање apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py,End Date can not be less than Start Date,"Дата окончания не может быть меньше , чем Дата начала" apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice can't be made for zero billing hour,Фактура не може бити направљена за време нултог фактурисања DocType: Company,Date of Commencement,Датум почетка DocType: Sales Person,Select company name first.,Изаберите прво име компаније. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Email sent to {0},E-mail отправлено на адрес {0} apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Quotations received from Suppliers.,Цитати од добављача. DocType: Quality Goal,January-April-July-October,Јануар-април-јул-октобар apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Замените БОМ и ажурирајте најновију цену у свим БОМ apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,To {0} | {1} {2},Да {0} | {1} {2} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,This is a root supplier group and cannot be edited.,Ово је коренска група добављача и не може се уређивати. DocType: Sales Invoice,Driver Name,Име возача apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Average Age,Просек година DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Присуство Замрзавање Датум DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Присуство Замрзавање Датум DocType: Payment Request,Inward,Унутра DocType: Accounting Dimension,Dimension Defaults,Подразумеване димензије apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Minimum Lead Age (Days),Минималну предност (дани) apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Minimum Lead Age (Days),Минималну предност (дани) apps/erpnext/erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py,Available For Use Date,Датум употребе apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,All BOMs,sve БОМ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Create Inter Company Journal Entry,Направите унос часописа Интер Цомпани DocType: Company,Parent Company,Матична компанија apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Собе Хотела типа {0} нису доступне на {1} apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Упоредите БОМ за промене у сировинама и начину рада apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.js,Document {0} successfully uncleared,Документ {0} је успешно избрисан DocType: Healthcare Practitioner,Default Currency,Уобичајено валута apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Reconcile this account,Усклади овај рачун apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Maximum discount for Item {0} is {1}%,Максимални попуст за ставку {0} је {1}% DocType: Chart of Accounts Importer,Attach custom Chart of Accounts file,Приложите датотеку прилагођеног рачуна рачуна DocType: Asset Movement Item,From Employee,Од запосленог apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of services,Увоз услуга DocType: Driver,Cellphone Number,број мобилног DocType: Project,Monitor Progress,Напредак монитора DocType: Pricing Rule Item Code,Pricing Rule Item Code,Правило цене Шифра артикла apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Внимание: Система не будет проверять overbilling с суммы по пункту {0} в {1} равна нулю DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Направите унос Дифференце DocType: Supplier Quotation,Auto Repeat Section,Ауто Репеат Одељак DocType: Service Level Priority,Response Time,Време одзива DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Гледалаца Од датума DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Кључна Перформансе Област DocType: Program Enrollment,Transportation,транспорт apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid Attribute,неважећи Атрибут apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} must be submitted,{0} {1} должны быть представлены apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign_dashboard.py,Email Campaigns,Е-маил кампање DocType: Sales Partner,To Track inbound purchase,Да бисте пратили улазну куповину DocType: Buying Settings,Default Supplier Group,Подразумевана група добављача apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Quantity must be less than or equal to {0},Количина мора бити мањи од или једнак {0} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Максимални износ који одговара компоненти {0} прелази {1} DocType: Department Approver,Department Approver,Одељење Одељења DocType: QuickBooks Migrator,Application Settings,Подешавања апликације DocType: SMS Center,Total Characters,Укупно Карактери apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Creating Company and Importing Chart of Accounts,Стварање предузећа и увоз рачуна DocType: Employee Advance,Claimed,Тврди DocType: Crop,Row Spacing,Размак редова apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please select BOM in BOM field for Item {0},Молимо Вас да изаберете БОМ БОМ у пољу за ставку {0} apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,There isn't any item variant for the selected item,За изабрану ставку нема ниједне варијанте ставке DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,Ц-Форм Рачун Детаљ DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Плаћање Помирење Фактура DocType: Clinical Procedure,Procedure Template,Шаблон процедуре apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Publish Items,Објавите ставке apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution %,Допринос% apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","Према куповина Сеттингс ако Потребна је поруџбеница == 'ДА', а затим за стварање фактури, корисник треба да креира налога за куповину прво за ставку {0}" ,HSN-wise-summary of outward supplies,ХСН-мудар-резиме оутерних залиха DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,. Компанија регистарски бројеви за референцу Порески бројеви итд apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To State,Тврдити apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Distributor,Дистрибутер DocType: Asset Finance Book,Asset Finance Book,Ассет Финанце Боок DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Корпа Достава Правило apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Please setup a default bank account for company {0},Подесите задани банковни рачун за компанију {0} apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set 'Apply Additional Discount On',Молимо поставите 'Аппли додатни попуст на' DocType: Party Tax Withholding Config,Applicable Percent,Велики проценат ,Ordered Items To Be Billed,Ж артикала буду наплаћени apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,From Range has to be less than To Range,Од Опсег мора да буде мањи од у распону DocType: Global Defaults,Global Defaults,Глобални Дефаултс apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Collaboration Invitation,Пројекат Сарадња Позив DocType: Salary Slip,Deductions,Одбици DocType: Setup Progress Action,Action Name,Назив акције apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Start Year,старт Година DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Почетак датум периода текуће фактуре за DocType: Shift Type,Process Attendance After,Посједовање процеса након ,IRS 1099,ИРС 1099 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Оставите Без плате DocType: Payment Request,Outward,Напољу apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py,On {0} Creation,На {0} Стварање apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,State/UT Tax,Порез на државну територију ,Trial Balance for Party,Претресно Разлика за странке ,Gross and Net Profit Report,Извештај о бруто и нето добити apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Procedures,Дрво поступака DocType: Lead,Consultant,Консултант apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Parents Teacher Meeting Attendance,Присуство састанака учитеља родитеља DocType: Salary Slip,Earnings,Зарада apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Завршио артикла {0} мора бити унета за тип Производња улазак apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Accounting Balance,Отварање рачуноводства Стање ,GST Sales Register,ПДВ продаје Регистрација DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Продаја Рачун Адванце apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select your Domains,Изаберите своје домене apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py,Shopify Supplier,Схопифи Супплиер DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payment Invoice Items,Ставке фактуре за плаћање DocType: Repayment Schedule,Is Accrued,Је обрачунато DocType: Payroll Entry,Employee Details,Запослених Детаљи apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py,Processing XML Files,Обрада КСМЛ датотека DocType: Amazon MWS Settings,CN,ЦН DocType: Item Variant Settings,Fields will be copied over only at time of creation.,Поља ће бити копирана само у тренутку креирања. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Management,управљање apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.js,Show {0},Прикажи {0} DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,обвезник Подешавања apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Нема тражених материјала који су пронађени за повезивање за дате ставке. apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Изабери компанију прво apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Рачун: <b>{0}</b> је капитал Не ради се и не може га ажурирати унос у часопис apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Функција Упореди листу преузима аргументе листе DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ово ће бити прикључена на Кодекса тачка на варијанте. На пример, ако је ваш скраћеница је ""СМ"", а код ставка је ""МАЈИЦА"", ставка код варијанте ће бити ""МАЈИЦА-СМ""" DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Нето плата (у речи) ће бити видљив када сачувате Слип плату. DocType: Delivery Note,Is Return,Да ли је Повратак apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Caution,Опрез apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Import Successful,Увоз је успешан apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Goal and Procedure,Циљ и поступак apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py,Start day is greater than end day in task '{0}',Дан почетка је већи од краја дана у задатку '{0}' apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Return / Debit Note,Повратак / задужењу DocType: Price List Country,Price List Country,Ценовник Земља DocType: Production Plan,"To know more about projected quantity, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">click here</a>.","Да бисте сазнали више о пројектованој количини, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">кликните овде</a> ." DocType: Sales Invoice,Set Source Warehouse,Подеси Извор складишта DocType: Tally Migration,UOMs,УОМс DocType: Account Subtype,Account Subtype,Подтип рачуна apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,{0} valid serial nos for Item {1},{0} действительные серийные NOS для Пункт {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item Code cannot be changed for Serial No.,Шифра не може се мењати за серијским бројем DocType: Purchase Invoice Item,UOM Conversion Factor,УОМ конверзије фактор apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Please enter Item Code to get Batch Number,Молимо Вас да унесете Код товара да се број серије DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Point Entry,Улаз Лоиалти Поинт-а DocType: Employee Checkin,Shift End,Схифт Енд DocType: Stock Settings,Default Item Group,Уобичајено тачка Група DocType: Loan,Partially Disbursed,Делимично Додељено DocType: Job Card Time Log,Time In Mins,Време у минутама apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Grant information.,Грант информације. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Ова акција ће прекинути везу овог рачуна са било којом спољном услугом која интегрише ЕРПНект са вашим банковним рачунима. Не може се поништити. Јесте ли сигурни ? apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Supplier database.,Снабдевач базе података. DocType: Contract Template,Contract Terms and Conditions,Услови и услови уговора apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,Не можете поново покренути претплату која није отказана. DocType: Account,Balance Sheet,баланс DocType: Leave Type,Is Earned Leave,Да ли је зарађена? apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount,Износ наруџбине apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Cost Center For Item with Item Code ',Цост Центер За ставку са Код товара ' DocType: Fee Validity,Valid Till,Важи до DocType: Student Report Generation Tool,Total Parents Teacher Meeting,Укупно састанак учитеља родитеља apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Режим плаћања није подешен. Молимо вас да проверите, да ли налог је постављен на начину плаћања или на ПОС профил." apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Same item cannot be entered multiple times.,Исто ставка не може се уписати више пута. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Даље рачуни могу бити у групама, али уноса можете извршити над несрпским групама" DocType: Loan Repayment,Loan Closure,Затварање зајма DocType: Call Log,Lead,Довести DocType: Email Digest,Payables,Обавезе DocType: Amazon MWS Settings,MWS Auth Token,МВС Аутх Токен DocType: Email Campaign,Email Campaign For ,Кампања за е-пошту за apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Entry {0} created,Стоцк Ступање {0} је направљена apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You don't have enought Loyalty Points to redeem,Не искористите Лоиалти Поинтс за откуп apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Молимо вас да подесите придружени рачун у Категорија за одбијање пореза {0} против Компаније {1} apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ред # {0}: Одбијен количина не може се уписати у откупу Повратак apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Промена клијентске групе за изабраног клијента није дозвољена. ,Purchase Order Items To Be Billed,Налог за куповину артикала буду наплаћени apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row {1}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {0},Ред {1}: Серија Имена имена је обавезна за аутоматско креирање ставке {0} DocType: Program Enrollment Tool,Enrollment Details,Детаљи уписа apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Не може се подесити више поставки поставки за предузеће. DocType: Customer Group,Credit Limits,Кредитни лимити DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Нето курс apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a customer,Изаберите купца DocType: Leave Policy,Leave Allocations,Леаве Аллоцатион DocType: Job Card,Started Time,Стартед Тиме DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Фактури Итем apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Сток Ледгер уноси и ГЛ Пријаве се постављати за одабране куповине Примања DocType: Student Report Generation Tool,Assessment Terms,Услови оцењивања apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 1,Тачка 1 DocType: Holiday,Holiday,Празник apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Leave Type is madatory,Леаве Типе је лијеван DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Близу Издање Након неколико дана ,Eway Bill,Еваи Билл apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,Морате бити корисник са улогама Систем Манагер и Итем Манагер да бисте додали кориснике у Маркетплаце. DocType: Attendance,Early Exit,Рани излазак DocType: Job Opening,Staffing Plan,План запошљавања apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,e-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,е-Ваи Билл ЈСОН може се генерисати само из достављеног документа apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Tax and Benefits,Порез на запослене и бенефиције DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Ваљаност у данима DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Ваљаност у данима DocType: Unpledge,Haircut,Шишање apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,C-form is not applicable for Invoice: {0},Ц облик није применљив за фактуре: {0} DocType: Certified Consultant,Name of Consultant,Име консултанта DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Неусаглашена Детаљи плаћања apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Member Activity,Члан Активност apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Count,ордер Точка apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Count,ордер Точка DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Текуће фискалне године DocType: Purchase Invoice,Group same items,Група исте ставке DocType: Purchase Invoice,Disable Rounded Total,Онемогући Роундед Укупно DocType: Marketplace Settings,Sync in Progress,Синхронизација у току DocType: Department,Parent Department,Одељење родитеља DocType: Loan Application,Repayment Info,otplata информације apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,'Entries' cannot be empty,"""Уноси"" не могу бити празни" DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Role,Улога одржавања apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Duplicate row {0} with same {1},Дубликат строка {0} с же {1} DocType: Marketplace Settings,Disable Marketplace,Онемогући тржиште DocType: Quality Meeting,Minutes,Минута apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Your Featured Items,Истакнуте ствари ,Trial Balance,Пробни биланс apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show Completed,Прикажи завршено apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Fiscal Year {0} not found,Фискална година {0} није пронађен apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Employees,Подешавање Запослени apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Make Stock Entry,Унесите залихе DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Reservation User,Резервација корисника хотела apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Status,Подесите статус apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please select prefix first,"Пожалуйста, выберите префикс первым" DocType: Contract,Fulfilment Deadline,Рок испуњења apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Home.vue,Near you,Близу вас DocType: Student,O-,О- DocType: Subscription Settings,Subscription Settings,Подешавања претплате DocType: Purchase Invoice,Update Auto Repeat Reference,Ажурирајте Ауто Репеат Референце apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Optional Holiday List not set for leave period {0},Изборна листа за празнике није постављена за период одмора {0} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research,истраживање apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 2,На адресу 2 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From time must be less than to time,Ред {0}: С времена на време мора бити мање DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Рад Доне apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Наведите бар један атрибут у табели Атрибутима DocType: Announcement,All Students,Сви студенти apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a non-stock item,Итем {0} мора бити нон-лагеру предмета apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,View Ledger,Погледај Леџер DocType: Cost Center,Lft,ЛФТ DocType: Grading Scale,Intervals,интервали DocType: Bank Statement Transaction Entry,Reconciled Transactions,Усклађене трансакције apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Earliest,Најраније DocType: Crop Cycle,Linked Location,Линкед Лоцатион apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Пункт Группа существует с тем же именем , пожалуйста, измените имя элемента или переименовать группу товаров" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invocies,Набавите рачуне DocType: Designation,Skills,Вештине DocType: Crop Cycle,Less than a year,Мање од годину дана apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Student Mobile No.,Студент Мобилни број apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Rest Of The World,Остальной мир apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,The Item {0} cannot have Batch,Ставка {0} не може имати Батцх DocType: Crop,Yield UOM,Принос УОМ DocType: Loan Security Pledge,Partially Pledged,Делимично заложено ,Budget Variance Report,Буџет Разлика извештај DocType: Sanctioned Loan Amount,Sanctioned Loan Amount,Износ санкције зајма DocType: Salary Slip,Gross Pay,Бруто Паи DocType: Item,Is Item from Hub,Је ставка из чворишта apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Healthcare Services,Добијте ставке из здравствених услуга apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Finished Qty,Готово Количина apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Ред {0}: Тип активност је обавезна. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Dividends Paid,Исплаћене дивиденде apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Accounting Ledger,Књиговодство Леџер apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Difference Amount,Разлика Износ DocType: Purchase Invoice,Reverse Charge,Обрнути пуњење apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Retained Earnings,Нераспоређене добити DocType: Job Card,Timing Detail,Детаљи о времену DocType: Purchase Invoice,05-Change in POS,05-Промена у ПОС DocType: Vehicle Log,Service Detail,сервис Детаљ DocType: BOM,Item Description,Ставка Опис DocType: Student Sibling,Student Sibling,студент Сиблинг apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Payment Mode,Режим плаћања DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Додатна артикала apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set an active menu for Restaurant {0},Молимо активирајте мени за ресторан {0} apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Commission Rate %,Стопа Комисије% apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Qty To Manufacture,Кол Да Производња DocType: Email Digest,New Income,Нова приход apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Open Lead,Опен Леад DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Одржавајте исту стопу током куповине циклуса DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Прилика шифра DocType: Quality Action,Quality Review,Преглед квалитета ,Student and Guardian Contact Details,Студент и Гуардиан контакт детаљи apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge Account,Мерге Аццоунт apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Ред {0}: За добављача {0} е-маил адреса је дужан да пошаље е-маил DocType: Shift Type,Attendance will be marked automatically only after this date.,Похађање ће бити обележено аутоматски након овог датума. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Opening,Привремени Отварање ,Employee Leave Balance,Запослени одсуство Биланс apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js,New Quality Procedure,Нови поступак квалитета apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Balance for Account {0} must always be {1},Весы для счета {0} должен быть всегда {1} DocType: Patient Appointment,More Info,Више информација apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,Датум рођења не може бити већи од датума придруживања. DocType: Supplier Scorecard,Scorecard Actions,Акције Сцорецард apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,Supplier {0} not found in {1},Добављач {0} није пронађен у {1} DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Одбијен Магацин DocType: GL Entry,Against Voucher,Против ваучер DocType: Item Default,Default Buying Cost Center,По умолчанию Покупка МВЗ apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Payment,Нова уплата apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Да бисте добили најбоље од ЕРПНект, препоручујемо да узмете мало времена и гледати ове видео снимке помоћ." apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,For Default Supplier (optional),За подразумевани добављач DocType: Supplier Quotation Item,Lead Time in days,Олово Време у данима apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Target ({}),Циљ ({}) apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Accounts Payable Summary,Обавезе према добављачима Преглед apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Not authorized to edit frozen Account {0},Не разрешается редактировать замороженный счет {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.,Вредност залиха ({0}) и салдо рачуна ({1}) нису синхронизовани за рачун {2} и повезани су складишта. DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Гет неплаћене рачуне apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Sales Order {0} is not valid,Заказ на продажу {0} не является допустимым DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Упозорити на нови захтев за цитате apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Наруџбенице помоћи да планирате и праћење куповина apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Lab Test Prescriptions,Тестирање лабораторијских тестова apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Укупна количина Издање / трансфер {0} у Индустријска Захтев {1} \ не може бити већа од тражене количине {2} за тачка {3} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Small,Мали DocType: Shopify Settings,"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Ако Схопифи не садржи купца у поруџбини, тада ће се синхронизовати Ордерс, систем ће узети у обзир подразумевани купац за поруџбину" DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Opening Invoice Creation Tool Item,Отварање алата за креирање фактуре DocType: Cashier Closing Payments,Cashier Closing Payments,Плаћање у благајни DocType: Education Settings,Employee Number,Запослени Број DocType: Subscription Settings,Cancel Invoice After Grace Period,Откажи фактуру након грејс периода apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Случай Нет (ы) уже используется. Попробуйте из дела № {0} DocType: Project,% Completed,Завршено % ,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Износ фактуре ( Екцулсиве Пореска ) DocType: Asset Finance Book,Rate of Depreciation,Стопа амортизације apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Serial Numbers,Редни бројеви apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Ред {0}: Инспекција квалитета одбијена за ставку {1} apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Тачка 2 DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Потврдите примењено правило DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Ауторизација Ендпоинт DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Обавештавајте кориснике путем е-маила DocType: Travel Request,International,Интернатионал DocType: Training Event,Training Event,тренинг догађај DocType: Item,Auto re-order,Ауто поново реда DocType: Attendance,Late Entry,Касни улазак apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Achieved,Укупно Постигнута DocType: Employee,Place of Issue,Место издавања DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Price Discount,Попуст на промотивне шеме DocType: Contract,Contract,уговор DocType: GSTR 3B Report,May,Мај DocType: Plant Analysis,Laboratory Testing Datetime,Лабораторијско тестирање Датетиме DocType: Email Digest,Add Quote,Додај Куоте apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},УОМ цоверсион фактор потребан за УЦГ: {0} тачке: {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Expenses,косвенные расходы apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Qty is mandatory,Ред {0}: Кол је обавезно DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture,пољопривреда apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Sales Order,Креирајте поруџбину apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Accounting Entry for Asset,Рачуноводствени унос за имовину apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} није групни чвор. Изаберите чвор групе као матично место трошкова apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Block Invoice,Блок фактура apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Quantity to Make,Количина коју треба направити apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Master Data,Синц мастер података DocType: Asset Repair,Repair Cost,Трошкови поправки DocType: Quality Meeting Table,Under Review,У разматрању apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to login,Није успела да се пријавите DocType: Coupon Code,Promotional,Промотивни DocType: Special Test Items,Special Test Items,Специјалне тестне тачке apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Морате бити корисник са улогама Систем Манагер и Итем Манагер за пријављивање на Маркетплаце. apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Key Reports,Кључни извештаји DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,Начин плаћања apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Према вашој додељеној структури зарада не можете се пријавити за накнаде apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image should be a public file or website URL,Сајт Слика треба да буде јавни фајл или УРЛ веб-сајта DocType: Purchase Invoice Item,BOM,БОМ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,This is a root item group and cannot be edited.,То јекорен ставка група и не може се мењати . apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge,Споји се DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Налог за куповину DocType: Vehicle,Fuel UOM,Гориво УОМ DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Магацин Контакт Инфо DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Отпис Дифференце Износ DocType: Volunteer,Volunteer Name,Име волонтера apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Редови са дуплицираним датумима у другим редовима су пронађени: {0} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: е запослених није пронађен, стога емаил није послата" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Структура плате није додељена запосленом {0} на датом датуму {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule not applicable for country {0},Правило о испоруци не важи за земљу {0} DocType: Import Supplier Invoice,Import Invoices,Увоз рачуна DocType: Item,Foreign Trade Details,Спољнотрговинска Детаљи ,Assessment Plan Status,Статус плана процене DocType: Email Digest,Annual Income,Годишњи приход DocType: Serial No,Serial No Details,Серијска Нема детаља DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Ставка Пореска стопа apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Party Name,Од имена партије apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Net Salary Amount,Нето износ зараде DocType: Pick List,Delivery against Sales Order,Испорука против продајног налога DocType: Student Group Student,Group Roll Number,"Група Ролл, број" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","За {0}, само кредитне рачуни могу бити повезани против неке друге ставке дебитне" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Delivery Note {0} is not submitted,Доставка Примечание {0} не представлено apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Пункт {0} должен быть Субдоговорная Пункт apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Equipments,Капитальные оборудование apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Правилник о ценама је први изабран на основу 'Примени на ""терену, који могу бити артикла, шифра групе или Марка." apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please set the Item Code first,Молимо прво поставите код за ставку apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Type,Док Тип apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Security Pledge Created : {0},Зајам за зајам креиран: {0} apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Total allocated percentage for sales team should be 100,Всего выделено процент для отдела продаж должен быть 100 DocType: Subscription Plan,Billing Interval Count,Броју интервала обрачуна apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,Appointments and Patient Encounters,Именовања и сусрети са пацијентима apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Value missing,Недостаје вредност DocType: Employee,Department and Grade,Одељење и разред DocType: Antibiotic,Antibiotic,Антибиотик ,Team Updates,тим ажурирања apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,For Supplier,За добављача DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Подешавање Тип налога помаже у одабиру овог рачуна у трансакцијама. DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Гранд Укупно (Друштво валута) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Create Print Format,Створити Принт Формат apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Created,Фее Цреатед apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,Did not find any item called {0},Нису пронашли било који предмет под називом {0} apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js,Items Filter,Филтри предмета DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Formula,Критеријум Формула apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Total Outgoing,Укупно Одлазећи apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Там может быть только один Правило Начальные с 0 или пустое значение для "" To Размер """ DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Transaction,Трансакција DocType: Call Log,Duration,Трајање apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be positive number","За ставку {0}, количина мора бити позитивни број" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Примечание: Эта МВЗ является Группа . Невозможно сделать бухгалтерские проводки против групп . apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Compensatory leave request days not in valid holidays,Данови захтјева за компензацијски одмор нису у важећем празнику apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Дете складиште постоји за тог складишта. Ви не можете да избришете ову складиште. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0},Унесите <b>рачун разлике</b> или подесите задани <b>рачун</b> за <b>прилагођавање залиха</b> компаније {0} DocType: Item,Website Item Groups,Сајт Итем Групе DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Укупно (Фирма валута) DocType: Daily Work Summary Group,Reminder,Подсетник apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Accessable Value,Доступна вредност apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Serial number {0} entered more than once,Серийный номер {0} вошли более одного раза DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Journal Entry,Јоурнал Ентри apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From GSTIN,Из ГСТИН-а DocType: Expense Claim Advance,Unclaimed amount,Непокривени износ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items in progress,{0} ставки у току DocType: Workstation,Workstation Name,Воркстатион Име DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,граде код DocType: POS Item Group,POS Item Group,ПОС Тачка Група apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,Email Digest:,Емаил Дигест: apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Alternative item must not be same as item code,Алтернативна ставка не сме бити иста као код ставке apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} does not belong to Item {1},БОМ {0} не припада тачком {1} DocType: Promotional Scheme,Product Discount Slabs,Плоче с попустом на производе DocType: Target Detail,Target Distribution,Циљна Дистрибуција DocType: Purchase Invoice,06-Finalization of Provisional assessment,06-Завршетак привремене процене apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Parties and Addresses,Увозне стране и адресе DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Банковни рачун бр DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,То је број последње створеног трансакције са овим префиксом DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) ","Може се користити варијабле Сцорецард, као и: {тотал_сцоре} (укупна оцјена из тог периода), {период_нумбер} (број периода до данашњег дана)" apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Purchase Order,Креирајте наруџбину DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Читање 8 DocType: Inpatient Record,Discharge Note,Напомена о испуштању DocType: Appointment Booking Settings,Number of Concurrent Appointments,Број истовремених именовања apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Getting Started,Почетак DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Порези и накнаде израчунавање DocType: Loan Interest Accrual,Payable Principal Amount,Плативи главни износ DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Књига имовине Амортизација Ступање Аутоматски DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Књига имовине Амортизација Ступање Аутоматски DocType: BOM Operation,Workstation,Воркстатион DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Захтев за понуду добављача DocType: Healthcare Settings,Registration Message,Регистрација порука apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Hardware,аппаратные средства DocType: Prescription Dosage,Prescription Dosage,Досаге на рецепт DocType: Appointment Booking Settings,HR Manager,ХР Менаџер apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Please select a Company,Изаберите Цомпани apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Privilege Leave,Привилегированный Оставить DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Датум фактуре добављача apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,You need to enable Shopping Cart,Потребно је да омогућите Корпа DocType: Payment Entry,Writeoff,Отписати DocType: Maintenance Visit,MAT-MVS-.YYYY.-,МАТ-МВС-ИИИИ.- DocType: HR Settings,<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Пример:</b> САЛ- {прво име} - {датум_оф_биртх.год.} <br> Ово ће генерисати лозинку попут САЛ-Јане-1972 DocType: Stock Settings,Naming Series Prefix,Префикс имена серије DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Процена Шаблон Гол DocType: Salary Component,Earning,Стицање DocType: Supplier Scorecard,Scoring Criteria,Критеријуми бодовања DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Странка Рачун Валута DocType: Delivery Trip,Total Estimated Distance,Укупна процењена растојања DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Unpaid Account,Неплаћени рачун потраживања DocType: Tally Migration,Tally Company,Талли Цомпани apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,BOM Browser,БОМ Бровсер apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py,Not allowed to create accounting dimension for {0},Није дозвољено креирање димензије рачуноводства за {0} apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please update your status for this training event,Молимо да ажурирате свој статус за овај тренинг догађај DocType: Item Barcode,EAN,ЕАН DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Додавање или Одузмите apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Overlapping conditions found between:,Перекрытие условия найдено между : DocType: Bank Transaction Mapping,Field in Bank Transaction,Поље у банковној трансакцији apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Против часопису Ступање {0} је већ прилагођен против неког другог ваучера ,Inactive Sales Items,Неактивни артикли продаје DocType: Quality Review,Additional Information,Додатне Информације apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Value,Укупна вредност поруџбине apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Food,еда apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 3,Старење Опсег 3 DocType: POS Closing Voucher Details,POS Closing Voucher Details,ПОС Цлосинг Воуцхер Детаљи DocType: Shopify Log,Shopify Log,Схопифи Лог apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,No communication found.,Није пронађена комуникација. DocType: Inpatient Occupancy,Check In,Пријавити apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Create Payment Entry,Направите унос плаћања DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Број посета apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule {0} exists against {1},Распоред одржавања {0} постоји од {1} apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enrolling student,Уписивање student apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Currency of the Closing Account must be {0},Валута затварања рачуна мора да буде {0} apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment overlaps with {0}.<br> {1} has appointment scheduled with {2} at {3} having {4} minute(s) duration.",Именовање се преклапа са {0}. <br> {1} заказан је састанак са {2} у {3} са трајањем {4} минута. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Збир бодова за све циљеве би требало да буде 100. То је {0} DocType: Project,Start and End Dates,Почетни и завршни датуми DocType: Contract Template Fulfilment Terms,Contract Template Fulfilment Terms,Услови испуњавања обрасца уговора ,Delivered Items To Be Billed,Испоручени артикала буду наплаћени DocType: Coupon Code,Maximum Use,Максимална употреба apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open BOM {0},Отворено БОМ {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Магацин не може да се промени за серијским бројем DocType: Authorization Rule,Average Discount,Просечна дисконтна DocType: Pricing Rule,UOM,УОМ DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Annual HRA Exemption,Годишња ХРА изузећа DocType: Rename Tool,Utilities,Комуналне услуге DocType: POS Profile,Accounting,Рачуноводство DocType: Asset,Purchase Receipt Amount,Износ купопродајног износа DocType: Employee Separation,Exit Interview Summary,Излаз из интервјуа apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select batches for batched item ,Молимо одаберите серије за дозирано ставку DocType: Asset,Depreciation Schedules,Амортизација Распоред apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Sales Invoice,Направите фактуру продаје apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Ineligible ITC,Неподобан ИТЦ DocType: Task,Dependent Tasks,Зависни задаци apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Following accounts might be selected in GST Settings:,Следећи налоги могу бити изабрани у ГСТ Подешавања: apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js,Quantity to Produce,Количина за производњу apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be outside leave allocation period,Период примене не може бити изван одсуство расподела Период DocType: Activity Cost,Projects,Пројекти DocType: Payment Request,Transaction Currency,трансакција Валута apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,From {0} | {1} {2},Од {0} | {1} {2} apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Some emails are invalid,Неки е-маилови су неважећи DocType: Work Order Operation,Operation Description,Операција Опис apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Не можете променити фискалну годину и датум почетка фискалне године Датум завршетка једном Фискална година је сачувана. DocType: Quotation,Shopping Cart,Корпа apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Avg Daily Outgoing,Просек Дневни Одлазећи DocType: POS Profile,Campaign,Кампања apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,"{0} will be cancelled automatically on asset cancellation as it was \ auto generated for Asset {1}",{0} ће се аутоматски отказати поништавањем имовине јер је \ аутоматски генерисан за имовину {1} DocType: Supplier,Name and Type,Име и тип apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Item Reported,Ставка пријављена apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Состояние утверждения должны быть ""Одобрено"" или "" Отклонено """ DocType: Healthcare Practitioner,Contacts and Address,Контакти и адреса DocType: Shift Type,Determine Check-in and Check-out,Одредите Цхецк-ин и Цхецк-оут DocType: Salary Structure,Max Benefits (Amount),Максималне предности (износ) apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Add notes,Додајте белешке DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Контакт особа apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,No data for this period,Нема података за овај период DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Наравно Датум завршетка DocType: Holiday List,Holidays,Празници DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Планирана количина DocType: Water Analysis,Water Analysis Criteria,Критеријуми за анализу воде DocType: Item,Maintain Stock,Одржавајте Стоцк DocType: Loan Security Unpledge,Unpledge Time,Време унпледге-а DocType: Terms and Conditions,Applicable Modules,Применљиви модули DocType: Employee,Prefered Email,преферед Е-маил DocType: Student Admission,Eligibility and Details,Подобност и Детаљи apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Included in Gross Profit,Укључено у бруто добит apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Fixed Asset,Нето промена у основном средству apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Reqd Qty,Рекд Кти DocType: Work Order,This is a location where final product stored.,На овом месту се чува крајњи производ. apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Начисление типа «Актуальные ' в строке {0} не могут быть включены в пункт Оценить apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Max: {0},Мак: {0} apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,From Datetime,Од датетиме DocType: Shopify Settings,For Company,За компаније apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Захтев за понуду је онемогућен да приступа из портала, за више подешавања провере портала." DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,Добављач Сцорецард Сцоринг Вариабле apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Buying Amount,Куповина Износ apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Компанија имовине {0} и документ о куповини {1} не одговарају. DocType: POS Closing Voucher,Modes of Payment,Начини плаћања DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Достава Адреса Име apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Chart of Accounts,Контни DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Услови коришћења садржаја apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,There were errors creating Course Schedule,Дошло је до грешака приликом креирања курса DocType: Communication Medium,Timeslots,Термини DocType: Department,The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Први Екпенс Аппровер на листи биће постављен као подразумевани Екпенс Аппровер. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,cannot be greater than 100,не може бити већи од 100 apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Потребно је да будете други корисник осим Администратора са улогама Систем Манагер и Манагер за регистрацију на Маркетплаце. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is not a stock Item,Пункт {0} не является акционерным Пункт DocType: Packing Slip,MAT-PAC-.YYYY.-,МАТ-ПАЦ-ИИИИ.- DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Неплански DocType: Employee,Owned,Овнед DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Виши број, већи приоритет" ,Purchase Invoice Trends,Фактури Трендови apps/erpnext/erpnext/www/all-products/not_found.html,No products found,Није пронађен ниједан производ DocType: Employee,Better Prospects,Бољи изгледи DocType: Travel Itinerary,Gluten Free,Без глутена DocType: Loyalty Program Collection,Minimum Total Spent,Минимално укупно потрошено apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Ред # {0}: Шаржа {1} има само {2} Кти. Молимо одаберите другу групу која има {3} Кти Аваилабле или поделити ред у више редова, да испоручи / проблема из више серија" DocType: Loyalty Program,Expiry Duration (in days),Трајање истека (у данима) DocType: Inpatient Record,Discharge Date,Датум отпустања DocType: Subscription Plan,Price Determination,Одређивање цене DocType: Vehicle,License Plate,Регистарске таблице apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js,New Department,Ново одељење DocType: Compensatory Leave Request,Worked On Holiday,Радили на одмору DocType: Appraisal,Goals,Циљеви DocType: Support Settings,Allow Resetting Service Level Agreement,Дозволите ресетирање споразума о нивоу услуге apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Select POS Profile,Изаберите ПОС профил DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Гаранција / АМЦ статус ,Accounts Browser,Дебиторская Браузер DocType: Procedure Prescription,Referral,Реферал ,Territory-wise Sales,Продаја на територији DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Плаћање Ступање Референтна DocType: GL Entry,GL Entry,ГЛ Ентри apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Ред # {0}: Прихваћена складишта и складишта добављача не могу бити исти DocType: Support Search Source,Response Options,Опције одговора DocType: Pricing Rule,Apply Multiple Pricing Rules,Примените вишеструка правила цена DocType: HR Settings,Employee Settings,Подешавања запослених apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html,Loading Payment System,Учитавање платног система ,Batch-Wise Balance History,Групно-Висе Стање Историја apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,Ред # {0}: Не може се подесити Рате ако је износ већи од фактурисане количине за ставку {1}. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Print settings updated in respective print format,поставке за штампање ажуриран у одговарајућем формату за штампање DocType: Package Code,Package Code,пакет код apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Apprentice,шегрт DocType: Purchase Invoice,Company GSTIN,kompanija ГСТИН apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Quantity is not allowed,Негативна Количина није дозвољено DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and Charges","Пореска детаљ сто учитани из тачка мајстора у виду стринг и складиште у овој области. Користи се за таксама и накнадама" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee cannot report to himself.,Запослени не може пријавити за себе. apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html,Rate:,Оцени: DocType: Bank Account,Change this date manually to setup the next synchronization start date,Ручно промените овај датум да бисте подесили следећи датум почетка синхронизације DocType: Leave Type,Max Leaves Allowed,Максимално дозвољено одступање DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Аконалог је замрзнут , уноси могу да ограничене корисницима ." DocType: Email Digest,Bank Balance,Стање на рачуну apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Књиговодство Ступање на {0}: {1} може се вршити само у валути: {2} DocType: HR Settings,Leave Approver Mandatory In Leave Application,Оставите одобрење у обавезној апликацији DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Профиль работы , квалификация , необходимые т.д." DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Рачун Биланс apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Tax Rule for transactions.,Пореска Правило за трансакције. DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Врста документа да преименујете. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Resolve error and upload again.,Решите грешку и поново је отпремите. DocType: Buying Settings,Over Transfer Allowance (%),Надокнада за трансфер (%) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Купац је обавезан против Потраживања обзир {2} DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Укупни порези и таксе (Друштво валута) DocType: Weather,Weather Parameter,Временски параметар apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Схов П & Л стања унцлосед фискалну годину DocType: Item,Asset Naming Series,Серија именовања имовине DocType: Appraisal,HR-APR-.YY.-.MM.,ХР-АПР-.ИИ.-.ММ. apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates should be atleast 15 days apart,Датуми који се изнајмљују у кући треба да буду најмање 15 дана DocType: Clinical Procedure Template,Collection Details,Детаљи колекције DocType: POS Profile,Allow Print Before Pay,Дозволи штампање пре плаћања DocType: Linked Soil Texture,Linked Soil Texture,Линкед Соил Тектуре DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Достава рачуна apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: налог {2} је неактиван DocType: GSTR 3B Report,March,Март DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Transaction Entries,Банковне трансакције DocType: Quality Inspection,Readings,Читања DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Укупно Додатни трошкови DocType: Quality Action,Quality Action,Квалитетна акција apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,No of Interactions,Број интеракција DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Отпадног материјала Трошкови (Фирма валута) apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,"Set Start Time and End Time for \ Support Day {0} at index {1}.",Подесите време почетка и завршетка за \ Дан подршке {0} на индексу {1}. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sub Assemblies,Sub сборки DocType: Asset,Asset Name,Назив дела DocType: Employee Boarding Activity,Task Weight,zadatak Тежина DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Да вредност DocType: Accounts Settings,Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Аутоматски додајте порезе и дажбине са предлошка пореза на ставке DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Type,Врста програма лојалности DocType: Asset Movement,Stock Manager,Сток директор apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source warehouse is mandatory for row {0},Источник склад является обязательным для ряда {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Рок плаћања на реду {0} је вероватно дупликат. apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Agriculture (beta),Пољопривреда (бета) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Packing Slip,Паковање Слип apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Молимо поставите Наминг Сериес за {0} путем Подешавање> Подешавања> Именовање серије apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Rent,аренда площади для офиса apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setup SMS gateway settings,Подешавање Подешавања СМС Гатеваи DocType: Disease,Common Name,Уобичајено име DocType: Customer Feedback Template Table,Customer Feedback Template Table,Табела образаца за повратне информације купца DocType: Employee Boarding Activity,Employee Boarding Activity,Активност укрцавања запослених apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,No address added yet.,Адреса додао. DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Воркстатион радни сат DocType: Vital Signs,Blood Pressure,Крвни притисак apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Analyst,аналитичар apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,{0} is not in a valid Payroll Period,{0} није у важећем периоду плаћања DocType: Employee Benefit Application,Max Benefits (Yearly),Мак Бенефитс (Годишње) DocType: Item,Inventory,Инвентар apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Download as Json,Преузми као Јсон DocType: Item,Sales Details,Детаљи продаје DocType: Coupon Code,Used,Користи се DocType: Opportunity,With Items,Са ставкама DocType: Vehicle Log,last Odometer Value ,последња вредност одометра apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Кампања '{0}' већ постоји за {1} '{2}' DocType: Asset Maintenance,Maintenance Team,Тим за одржавање DocType: Homepage Section,"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Редослијед у којим ће се одјељцима појавити 0 је прво, 1 је друго итд." apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,In Qty,У Кол DocType: Education Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Потврди уписани курс за студенте у Студентском Групе DocType: Item,Item Attribute,Итем Атрибут apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Government,правительство apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Расход Захтев {0} већ постоји за Дневник возила DocType: Asset Movement Item,Source Location,Изворна локација apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Name,Институт Име apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.py,Please enter repayment Amount,Молимо Вас да унесете отплате Износ DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Absent,Праг радног времена за одсутне apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,На основу укупне потрошње може бити више фактора сакупљања. Али фактор конверзије за откуп ће увек бити исти за све нивое. apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Item Variants,Ставка Варијанте apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Services,Услуге apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,BOM 2,БОМ 2 DocType: Payment Order,PMO-,ПМО- DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Емаил плата Слип да запосленом DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Родитељ Трошкови центар apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Create Invoices,Направите фактуре apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Select Possible Supplier,Изабери Могући Супплиер DocType: Communication Medium,Communication Medium Type,Средња комуникација DocType: Customer,"Select, to make the customer searchable with these fields",Изаберите да бисте учинили купцу да се претражи помоћу ових поља DocType: Shopify Settings,Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Напомене о увозној испоруци од Схопифи на пошиљци apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,Show closed,схов затворено DocType: Issue Priority,Issue Priority,Приоритет питања DocType: Leave Ledger Entry,Is Leave Without Pay,Да ли је Оставите без плате apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTIN,ГСТИН apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Средство Категорија је обавезна за фиксне тачке средстава DocType: Fee Validity,Fee Validity,Валидност накнаде apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Payment table,Нема резултата у табели плаћања записи apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ова {0} је у супротности са {1} за {2} {3} DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Студенти ХТМЛ- apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} мора бити мањи од {2} apps/erpnext/erpnext/loan_management/report/loan_repayment_and_closure/loan_repayment_and_closure.js,Please select Applicant Type first,Прво одаберите врсту подносиоца захтева apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,"Select BOM, Qty and For Warehouse","Изаберите БОМ, Кти и Фор Варехоусе" DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,ПДВ ХСН код DocType: Employee External Work History,Total Experience,Укупно Искуство apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Projects,Опен Пројекти apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packing Slip(s) cancelled,Упаковочный лист (ы) отменяется apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Investing,Новчани ток од Инвестирање DocType: Program Course,Program Course,програм предмета DocType: Healthcare Service Unit,Allow Appointments,Дозволи именовања apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Freight and Forwarding Charges,Грузовые и экспедиторские Сборы DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Компанија Таглине за интернет страницама DocType: Item Group,Item Group Name,Ставка Назив групе apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Taken,Такен DocType: Invoice Discounting,Short Term Loan Account,Краткорочни кредитни рачун DocType: Student,Date of Leaving,Датум Леавинг DocType: Pricing Rule,For Price List,Для Прейскурантом apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Executive Search,Екецутиве Сеарцх DocType: Employee Advance,HR-EAD-.YYYY.-,ХР-ЕАД-.ИИИИ.- apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting defaults,Подешавање подразумеваних вредности DocType: Loyalty Program,Auto Opt In (For all customers),Аутоматско укључивање (за све купце) apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Leads,створити Леадс DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Распореди apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,POS Profile is required to use Point-of-Sale,ПОС профил је потребан да користи Поинт-оф-Сале DocType: Cashier Closing,Net Amount,Нето износ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} није поднет тако да акција не може бити завршен DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,БОМ Детаљ Нема DocType: Support Search Source,Result Route Field,Поље поља резултата DocType: Supplier,PAN,ПАН DocType: Employee Checkin,Log Type,Врста дневника DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Додатне Износ попуста (Фирма валута) DocType: Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,Супплиер Сцорецард DocType: Plant Analysis,Result Datetime,Ресулт Датетиме apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Од запосленог је потребно док прима имовину {0} до циљане локације ,Support Hour Distribution,Подршка Дистрибуција сата DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Одржавање посета apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Close Loan,Затвори зајам DocType: Student,Leaving Certificate Number,Леавинг Цертифицате Нумбер apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}","Именовање је отказано, молимо прегледајте и откажите фактуру {0}" DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Доступно партије Кол у складишту apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Update Print Format,Упдате Принт Формат DocType: Bank Account,Is Company Account,Рачун компаније apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,Leave Type {0} is not encashable,Леаве Типе {0} није могуће уклопити apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit is already defined for the Company {0},Кредитни лимит је већ дефинисан за Компанију {0} DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Слетео Трошкови Помоћ DocType: Vehicle Log,HR-VLOG-.YYYY.-,ХР-ВЛОГ-.ИИИИ.- DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Избор Достава Адреса DocType: Timesheet Detail,Expected Hrs,Очекивана х apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Details,Мемеберсхип Детаилс DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Блоцк Холидаис он важним данима. apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please input all required Result Value(s),Молимо унесите све потребне вриједности резултата apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Accounts Receivable Summary,Потраживања од купаца Преглед DocType: POS Closing Voucher,Linked Invoices,Повезане фактуре DocType: Loan,Monthly Repayment Amount,Месечна отплата Износ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices,Отварање фактура DocType: Contract,Contract Details,Детаљи уговора apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Молимо поставите Усер ИД поље у запису запослених за постављање Емплоиее Роле DocType: UOM,UOM Name,УОМ Име apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 1,Да адреси 1 DocType: GST HSN Code,HSN Code,ХСН код apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution Amount,Допринос Износ DocType: Homepage Section,Section Order,Одредба о одељцима DocType: Inpatient Record,Patient Encounter,Патиент Енцоунтер DocType: Accounts Settings,Shipping Address,Адреса испоруке DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Овај алат помаже вам да ажурирају и поправити количину и вредновање складишту у систему. Обично се користи за синхронизацију вредности система и шта заправо постоји у вашим складиштима. DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,У речи ће бити видљив када сачувате напомену Деливери. apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py,Unverified Webhook Data,Необјављени подаци Вебхоок-а DocType: Water Analysis,Container,Контејнер apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Студент {0} - {1} Изгледа више пута у низу {2} & {3} apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Following fields are mandatory to create address:,Следећа поља су обавезна за креирање адресе: DocType: Item Alternative,Two-way,Двосмерно apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Error while processing deferred accounting for {0},Грешка током обраде одгођеног рачуноводства за {0} ,Employee Billing Summary,Резиме обрачуна запослених DocType: Project,Day to Send,Дан за слање DocType: Healthcare Settings,Manage Sample Collection,Управљање узорковањем apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set the series to be used.,Молимо поставите серију која ће се користити. DocType: Patient,Tobacco Past Use,Коришћење прошлости дувана DocType: Travel Itinerary,Mode of Travel,Режим путовања DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Бранд Наме DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Транспортер Детаљи DocType: Issue,Service Level Agreement Creation,Стварање споразума о нивоу услуге apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Default warehouse is required for selected item,Уобичајено складиште је потребан за одабране ставке DocType: Quiz,Passing Score,Пролази скор apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Possible Supplier,могуће добављача DocType: Budget,Monthly Distribution,Месечни Дистрибуција apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Приемник Список пуст . Пожалуйста, создайте приемник Список" apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Неважећи ГСТИН! Унесени унос не одговара ГСТИН формату за УИН власнике или нерезидентне добављаче услуга ОИДАР apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Healthcare (beta),Здравствена заштита (бета) DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Производња Продаја план Наручи apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"No active BOM found for item {0}. Delivery by \ Serial No cannot be ensured",Није пронађена активна БОМ за ставку {0}. Достава са \ Сериал Но не може бити осигурана DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Продаја Партнер Циљна DocType: Loan Application,Maximum Loan Amount,Максимални износ кредита DocType: Coupon Code,Pricing Rule,Цены Правило apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Duplicate roll number for student {0},Дупликат Д број за студента {0} apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Duplicate roll number for student {0},Дупликат Д број за студента {0} apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Material Request to Purchase Order,Материјал захтјев за откуп Ордер DocType: Company,Default Selling Terms,Подразумевани услови продаје DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Плаћање Успех УРЛ адреса apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Ред # {0}: враћено артикла {1} не постоји у {2} {3} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Accounts,Банковни рачуни ,Bank Reconciliation Statement,Банка помирење Изјава DocType: Patient Encounter,Medical Coding,Медицинско кодирање DocType: Healthcare Settings,Reminder Message,Порука подсетника DocType: Call Log,Lead Name,Олово Име ,POS,ПОС DocType: C-Form,III,ИИ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Prospecting,Истраживање apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Stock Balance,Отварање Сток Стање DocType: Asset Category Account,Capital Work In Progress Account,Капитални рад је у току apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Value Adjustment,Подешавање вредности активе DocType: Additional Salary,Payroll Date,Датум плаћања apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,{0} must appear only once,{0} мора појавити само једном apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,Leaves Allocated Successfully for {0},Листья Выделенные Успешно для {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,No Items to pack,Нет объектов для вьючных apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Only .csv and .xlsx files are supported currently,Тренутно су подржане само .цсв и .клск датотеке apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Молимо вас да подесите систем именовања запослених у људским ресурсима> ХР подешавања DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Од вредности apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Manufacturing Quantity is mandatory,Производња Количина је обавезно DocType: Loan,Repayment Method,Начин отплате DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Ако је означено, Почетна страница ће бити подразумевани тачка група за сајт" DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Читање 4 apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Pending Quantity,Количина на чекању apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Students are at the heart of the system, add all your students","Студенти су у срцу система, додати све студенте" apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Member ID,Члан ИД DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Monthly Eligible Amount,Месечни износ квалификованог износа apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Ред # {0}: Датум Одобрење {1} не може бити пре Чек Дате {2} DocType: Asset Maintenance Task,Certificate Required,Сертификат је потребан DocType: Company,Default Holiday List,Уобичајено Холидаи Лист DocType: Pricing Rule,Supplier Group,Група добављача apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,{0} Digest,{0} Дигест apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Ред {0}: Од времена и доба {1} преклапа са {2} apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,"A BOM with name {0} already exists for item {1}. <br> Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support ",БОМ са именом {0} већ постоји за ставку {1}. <br> Да ли сте преименовали предмет? Молимо контактирајте администратора / техничку подршку apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Liabilities,Акции Обязательства DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Снабдевач Магацин DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Контакт Мобиле Нема apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Select Company,Изаберите компанију ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Материјални Захтеви за који Супплиер Цитати нису створени apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Помаже вам да пратите уговоре на основу добављача, купца и запосленог" DocType: Company,Discount Received Account,Рачун примљен на рачун DocType: Appointment Booking Settings,Enable Appointment Scheduling,Омогући заказивање распореда DocType: Student Report Generation Tool,Print Section,Одсек за штампу DocType: Staffing Plan Detail,Estimated Cost Per Position,Процењени трошак по позицији DocType: Employee,HR-EMP-,ХР-ЕМП- apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Корисник {0} нема подразумевани ПОС профил. Провјерите подразумевану вредност у редоследу {1} за овог корисника. DocType: Quality Meeting Minutes,Quality Meeting Minutes,Записници са квалитетом састанка apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Employee Referral,Упућивање запослених DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Сет 0 без ограничења DocType: Cost Center,rgt,ргт apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Дан (и) на коју се пријављујете за дозволу су празници. Не морате пријавити за одмор. DocType: Customer,Primary Address and Contact Detail,Примарна адреса и контакт детаљи apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Resend Payment Email,Поново плаћања Емаил apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,New task,Нови задатак DocType: Appointment,Appointment,Именовање apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Other Reports,Остали извештаји apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please select at least one domain.,Изаберите бар један домен. DocType: Dependent Task,Dependent Task,Зависна Задатак apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to UIN holders,Набавка за држаче УИН-а DocType: Shopify Settings,Shopify Tax Account,Купујте порески рачун apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Оставить типа {0} не может быть больше, чем {1}" DocType: Delivery Trip,Optimize Route,Оптимизирајте руту DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Покушајте планирање операција за Кс дана унапред. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \ You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.",{0} слободна места и {1} буџет за {2} већ планиран за подружнице предузећа {3}. \ Можете планирати само за {4} слободна радна места и буџет {5} по плану особља {6} за матичну компанију {3}. DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Стани Рођендан Подсетници apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Молимо поставите Дефаулт Паиролл Паиабле рачун у компанији {0} DocType: Pricing Rule Brand,Pricing Rule Brand,Марка правила о ценама DocType: Amazon MWS Settings,Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Узми финансијски распад података о порезима и наплаћује Амазон DocType: SMS Center,Receiver List,Пријемник Листа DocType: Pricing Rule,Rule Description,Опис правила apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Search Item,Тражи артикла DocType: Program,Allow Self Enroll,Дозволи самоостваривање DocType: Payment Schedule,Payment Amount,Плаћање Износ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Датум полувремена треба да буде између рада од датума и датума рада DocType: Healthcare Settings,Healthcare Service Items,Ставке здравствене заштите apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.py,Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Неважећи баркод. Ниједна ставка није приложена уз овај бар код. apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Consumed Amount,Цонсумед Износ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Cash,Нето промена на пари DocType: Assessment Plan,Grading Scale,скала оцењивања apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица измерения {0} был введен более чем один раз в таблицу преобразования Factor apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock In Hand,Стоцк Ин Ханд apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Please add the remaining benefits {0} to the application as \ pro-rata component",Додајте преостале погодности {0} апликацији као \ про-рата компоненту apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the public administration '%s',Молимо поставите фискални кодекс за јавну управу '% с' apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Issued Items,Трошкови издатих ставки DocType: Healthcare Practitioner,Hospital,Болница apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Quantity must not be more than {0},Количина не сме бити више од {0} DocType: Travel Request Costing,Funded Amount,Средствени износ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Previous Financial Year is not closed,Претходној финансијској години није затворена DocType: Practitioner Schedule,Practitioner Schedule,Распоред лекара apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Age (Days),Старост (Дани) DocType: Instructor,EDU-INS-.YYYY.-,ЕДУ-ИНС-.ИИИИ.- DocType: Additional Salary,Additional Salary,Додатна плата DocType: Quotation Item,Quotation Item,Понуда шифра DocType: Customer,Customer POS Id,Кориснички ПОС-ИД apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student with email {0} does not exist,Студент са е-маилом {0} не постоји DocType: Account,Account Name,Име налога apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/sanctioned_loan_amount/sanctioned_loan_amount.py,Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Износ санкционисаног зајма већ постоји за {0} против компаније {1} apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.py,From Date cannot be greater than To Date,Од датума не може бити већа него до сада apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Серийный номер {0} количество {1} не может быть фракция DocType: Pricing Rule,Apply Discount on Rate,Примените попуст на рате DocType: Tally Migration,Tally Debtors Account,Рачун дужника DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme,Промотивна шема apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter Woocommerce Server URL,Унесите УРЛ адресу Вооцоммерце Сервера DocType: GSTR 3B Report,September,септембар DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Снабдевач Број дела apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Conversion rate cannot be 0 or 1,Коэффициент конверсии не может быть 0 или 1 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/linked_payment_header.html,Payment Name,Назив плаћања DocType: Share Balance,To No,Да не apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Atleast one asset has to be selected.,Треба одабрати најмање једно средство. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Сва обавезна задатка за стварање запослених још није завршена. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} отказан или заустављен DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Кредитни контролер DocType: Loan,Applicant Type,Тип подносиоца захтева DocType: Purchase Invoice,03-Deficiency in services,03-Недостатак услуга DocType: Healthcare Settings,Default Medical Code Standard,Стандардни медицински кодни стандард DocType: Purchase Invoice Item,HSN/SAC,ХСН / САЧ DocType: Project Template Task,Project Template Task,Задатак предлошка пројекта DocType: Accounts Settings,Over Billing Allowance (%),Додатак за наплату (%) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Receipt {0} is not submitted,Покупка Получение {0} не представлено DocType: Company,Default Payable Account,Уобичајено оплате рачуна apps/erpnext/erpnext/config/website.py,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Подешавања за онлине куповину као што су испоруке правила, ценовник итд" DocType: Purchase Receipt,MAT-PRE-.YYYY.-,МАТ-ПРЕ-ИИИИ.- apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Billed,{0}% Приходована apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Reserved Qty,Резервисано Кол DocType: Party Account,Party Account,Странка налог apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Please select Company and Designation,Изаберите компанију и ознаку apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Human Resources,Человеческие ресурсы apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Upper Income,Горња прихода DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,итем Произвођач apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Create New Lead,Креирајте нови потенцијал DocType: BOM Operation,Batch Size,Величина серије apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Reject,Одбити DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Дебитна у Компанија валути apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Import Successfull,Увези успешно apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Захтев за материјал није креиран, јер је количина за сировине већ доступна." DocType: BOM Item,BOM Item,БОМ шифра DocType: Appraisal,For Employee,За запосленог DocType: Leave Control Panel,Designation (optional),Ознака (необавезно) apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Стопа вредновања није пронађена за позицију {0} која је потребна за унос рачуноводства за {1} {2}. Ако ставка представља ставку нулте стопе процене у {1}, молимо вас да је спомињете у табели {1}. У супротном, направите долазну трансакцију залихама за ставку или наведите стопу процене у евиденцији предмета, а затим покушајте да пошаљете / поништите овај унос." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Ред {0}: Унапред против добављач мора да се задужи DocType: Company,Default Values,Уобичајено Вредности DocType: Certification Application,INR,ИНР apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Party Addresses,Обрада страначких адреса DocType: Woocommerce Settings,Creation User,Стварање корисника DocType: Quality Procedure,Quality Procedure,Поступак квалитета apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please check the error log for details about the import errors,Молимо проверите дневник грешака за детаље о увозним грешкама DocType: Bank Transaction,Reconciled,Помирјен DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Укупан износ рефундирају apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Ово је засновано на трупаца против овог возила. Погледајте рок доле за детаље apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Payroll date can not be less than employee's joining date,Датум плаћања не може бити мањи од датума придруживања запосленог DocType: Pick List,Item Locations,Локације предмета apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py,{0} {1} created,{0} {1} направљена apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,"Job Openings for designation {0} already open \ or hiring completed as per Staffing Plan {1}",Отварање радних мјеста за означавање {0} већ отворено или запошљавање завршено у складу са планом особља {1} apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue,You can publish upto 200 items.,Можете објавити до 200 предмета. DocType: Vital Signs,Constipated,Запремљен apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Против добављача Фактура {0} {1} од DocType: Customer,Default Price List,Уобичајено Ценовник apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Asset Movement record {0} created,Кретање средство запис {0} је направљена apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Ви не можете брисати Фискална година {0}. Фискална {0} Година је постављен као подразумевани у глобалним поставкама DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Рачун капитала / обавеза apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Клијент са истим именом већ постоји apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Ово ће доставити накнаде за плате и креирати обрачунски дневник. Да ли желите да наставите? DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Укупна нето тежина DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Потврда о поруџбини бр apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Net Profit,Нето добит DocType: Purchase Invoice,Eligibility For ITC,Подобност за ИТЦ DocType: Student Applicant,EDU-APP-.YYYY.-,ЕДУ-АПП-ИИИИ.- DocType: Loan Security Pledge,Unpledged,Непотпуњено DocType: Journal Entry,Entry Type,Ступање Тип ,Customer Credit Balance,Кориснички кредитни биланс apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Payable,Нето промена у потрашивањима apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Кредитни лимит је прешао за клијента {0} ({1} / {2}) apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Customer required for 'Customerwise Discount',"Клиент требуется для "" Customerwise Скидка """ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Update bank payment dates with journals.,Ажурирање банка плаћање датира са часописима. ,Billed Qty,Количина рачуна apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Pricing,Цене DocType: Employee,Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),ИД уређаја посетилаца (ИД биометријске / РФ ознаке) DocType: Quotation,Term Details,Орочена Детаљи DocType: Item,Over Delivery/Receipt Allowance (%),Надокнада за испоруку / примање (%) DocType: Appointment Letter,Appointment Letter Template,Предложак писма о именовању DocType: Employee Incentive,Employee Incentive,Инцентиве за запослене apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Не могу уписати више од {0} студенте за ову студентској групи. apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html,Total (Without Tax),Укупно (без пореза) apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Lead Count,olovo Точка apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Lead Count,olovo Точка apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Stock Available,Стоцк Аваилабле DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Капацитет планирање за (дана) apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,Procurement,набавка apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,None of the items have any change in quantity or value.,Ниједан од ставки имају било какву промену у количини или вриједности. apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Program,Обавезно поље - програм apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Program,Обавезно поље - програм DocType: Special Test Template,Result Component,Компонента резултата apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js,Warranty Claim,Гаранција Цлаим ,Lead Details,Олово Детаљи DocType: Volunteer,Availability and Skills,Доступност и вештине DocType: Salary Slip,Loan repayment,Отплата кредита DocType: Share Transfer,Asset Account,Рачун имовине apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,New release date should be in the future,Нови датум изласка требао би бити у будућности DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Крајњи датум периода актуелне фактуре за DocType: Lab Test,Technician Name,Име техничара apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No.",Не може се осигурати испорука помоћу Серијског бр. Као \ Итем {0} додат је са и без Осигурање испоруке од \ Серијски број DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Унлинк плаћања о отказивању рачуна DocType: Loan Interest Accrual,Process Loan Interest Accrual,Обрачун камата на зајам apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Тренутни читање Пробег ушао треба да буде већа од почетне километраже возила {0} ,Purchase Order Items To Be Received or Billed,Купите ставке налога за примање или наплату DocType: Restaurant Reservation,No Show,Но Схов apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Морате бити регистровани добављач да бисте могли да генеришете е-Ваи Билл DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Достава Правило Земља apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Leave and Attendance,Остави и Присуство DocType: Asset,Comprehensive Insurance,Свеобухватно осигурање DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Дјелимично Завршено apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Leads,Адд Леадс apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Moderate Sensitivity,Умерена осетљивост DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,"Укључи празнике у листовима, као лишће" DocType: Loyalty Program,Redemption,Спасење DocType: Sales Invoice,Packed Items,Пакују артикала DocType: Tally Migration,Vouchers,Ваучери DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Rates,Стопа задржавања пореза DocType: Contract,Contract Period,Уговорни период apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty Claim against Serial No.,Гаранција Тужба против серијским бројем apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,'Total','Укупно' DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Омогући Корпа DocType: Employee,Permanent Address,Стална адреса DocType: Loyalty Program,Collection Tier,Колекција Тиер apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,From date can not be less than employee's joining date,Од датума не може бити мањи од датума придруживања запосленог apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}",Унапред платио против {0} {1} не може бити већи \ од ГРАНД Укупно {2} DocType: Patient,Medication,Лекови DocType: Production Plan,Include Non Stock Items,Укључите ставке без залиха apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select item code,"Пожалуйста, выберите элемент кода" DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Студирање у истом институту DocType: Leave Type,Earned Leave,Зарађени одлазак apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/connectors/shopify_connection.py,Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Порезни рачун није наведен за Схопифи Так {0} DocType: Employee,Salary Details,Детаљи о платама DocType: Territory,Territory Manager,Територија Менаџер DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),До складишта (опционо) DocType: GST Settings,GST Accounts,ГСТ рачуни DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Уплаћеног износа (Фирма валута) DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Додатни попуст DocType: Selling Settings,Selling Settings,Продаја Сеттингс apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Online Auctions,Онлине Аукције apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Наведите било Количина или вредновања оцену или обоје apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py,Fulfillment,испуњење apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,View in Cart,Погледај у корпу apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0},Рачун за куповину се не може извршити на основу постојећег средства {0} DocType: Employee Checkin,Shift Actual Start,Стварни почетак промјене DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Imported,Увоз података о дневној књизи ,Purchase Order Items To Be Received or Billed1,Купопродајне ставке које треба примити или наплатити1 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Marketing Expenses,Маркетинговые расходы apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py,{0} units of {1} is not available.,{0} јединица од {1} није доступна. ,Item Shortage Report,Ставка о несташици извештај DocType: Bank Transaction Payments,Bank Transaction Payments,Плаћања путем банкарских трансакција apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py,Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Не могу да креирам стандардне критеријуме. Преименујте критеријуме apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Тежина се спомиње, \n Молимо вас да се позовете на ""Тежина УОМ"" превише" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance_list.js,For Month,За месец DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Материјал Захтев се користи да би овај унос Стоцк DocType: Hub User,Hub Password,Хуб Пассворд DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Одвојени базирана Група наравно за сваку серију ,Sales Partner Target Variance based on Item Group,Циљна варијанта продајног партнера на основу групе артикала apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Single unit of an Item.,Једна јединица једне тачке. DocType: Fee Category,Fee Category,naknada Категорија DocType: Agriculture Task,Next Business Day,Следећи радни дан apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Allocated Leaves,Распоређене листе DocType: Drug Prescription,Dosage by time interval,Дозирање по временском интервалу apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Total Taxable Value,Укупна опорезива вредност DocType: Cash Flow Mapper,Section Header,Хеадер одељака ,Student Fee Collection,Студент Накнада Колекција apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Appointment Duration (mins),Трајање именовања (мин) DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Направите Рачуноводство унос за сваки Стоцк Покрета DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Укупно Лишће Издвојена apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Молимо Вас да унесете важи финансијске године датум почетка DocType: Employee,Date Of Retirement,Датум одласка у пензију apps/erpnext/erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py,Asset Value,Вредност имовине DocType: Upload Attendance,Get Template,Гет шаблона apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Pick List,Пицк Лист ,Sales Person Commission Summary,Повјереник Комисије за продају DocType: Material Request,Transferred,пренети DocType: Vehicle,Doors,vrata DocType: Healthcare Settings,Collect Fee for Patient Registration,Прикупити накнаду за регистрацију пацијента apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Не могу мењати атрибуте након трансакције са акцијама. Направите нову ставку и ставите трансфер на нову ставку DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Веигхтаге DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,porez на распад DocType: Employee,Joining Details,Састављање Детаљи DocType: Member,Non Profit Member,Члан непрофитног сектора DocType: Email Digest,Bank Credit Balance,Кредитни биланс банке apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Трошкови Центар је потребно за "добит и губитак" налога {2}. Молимо Вас да оснује центар трошкова подразумевани за компаније. DocType: Payment Schedule,Payment Term,Рок исплате apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Группа клиентов существует с тем же именем , пожалуйста изменить имя клиентов или переименовать группу клиентов" apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.js,Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,Датум завршетка пријема требао би бити већи од датума почетка пријема. DocType: Location,Area,Област apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,New Contact,Нови контакт DocType: Company,Company Description,Опис компаније DocType: Territory,Parent Territory,Родитељ Територија DocType: Purchase Invoice,Place of Supply,Место испоруке DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Читање 2 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Запослени {0} већ је поднео примену {1} за период платног списка {2} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Material Receipt,Материјал Пријем DocType: Bank Statement Transaction Entry,Submit/Reconcile Payments,Пошаљи / ускладите плаћања DocType: Campaign,SAL-CAM-.YYYY.-,САЛ-ЦАМ-ИИИИ.- DocType: Homepage,Products,Продукты apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices based on Filters,Набавите фактуре на основу Филтри DocType: Announcement,Instructor,инструктор apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},Количина за производњу не може бити нула за операцију {0} apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Select Item (optional),Изаберите ставку (опционо) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Програм лојалности није важећи за изабрану компанију DocType: Fee Schedule Student Group,Fee Schedule Student Group,Распоређивање Студентске групе DocType: Student,AB+,АБ + DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ако ова ставка има варијанте, онда не може бити изабран у налозима продаје итд" apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Define coupon codes.,Дефинишите кодове купона. DocType: Products Settings,Hide Variants,Сакриј варијанте DocType: Lead,Next Contact By,Следеће Контакт По DocType: Compensatory Leave Request,Compensatory Leave Request,Захтев за компензацијско одузимање apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Не могу се преплатити за ставку {0} у реду {1} више од {2}. Да бисте омогућили прекомерно наплаћивање, молимо подесите додатак у Поставке рачуна" apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity required for Item {0} in row {1},Кол-во для Пункт {0} в строке {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Магацин {0} не може бити обрисан јер постоји количина за Ставку {1} DocType: Blanket Order,Order Type,Врста поруџбине ,Item-wise Sales Register,Предмет продаје-мудре Регистрација DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Бруто Куповина Количина DocType: Asset,Depreciation Method,Амортизација Метод DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Да ли је то такса у Основном Рате? apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Target,Укупно Циљна apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Perception Analysis,Анализа перцепције apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Integrated Tax,Интегрисани порез DocType: Soil Texture,Sand Composition (%),Композиција песка (%) DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Подносилац захтева за посао DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Производња план Материјал Упит apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Automatic Reconciliation,Аутоматско помирење DocType: Purchase Invoice,Release Date,Датум изласка DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Помирење ЈСОН apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Превише колоне. Извоз извештај и одштампајте га помоћу тих апликација. DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Групно Нема DocType: Marketplace Settings,Hub Seller Name,Продавац Име продавца apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Employee Advances,Напредак запослених DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Дозволите више продајних налога против нарудзбенице купац је DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Студент Група Инструктор DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Студент Група Инструктор DocType: Grant Application,Assessment Mark (Out of 10),Ознака оцене (од 10) apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Mobile No,Гуардиан2 Мобилни број apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Main,основной DocType: GSTR 3B Report,July,Јул apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Следећа ставка {0} није означена као {1} ставка. Можете их омогућити као {1} ставку из главног поглавља apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant,Варијанта apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be negative number","За ставку {0}, количина мора бити негативна" DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Сет префикс за нумерисање серију на својим трансакцијама DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,zaposleni ХТМЛ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Уобичајено БОМ ({0}) мора бити активан за ову ставку или његовог шаблон DocType: Employee,Leave Encashed?,Оставите Енцасхед? apps/erpnext/erpnext/regional/report/datev/datev.py,<b>From Date</b> is a mandatory filter.,<b>Фром Дате</b> је обавезан филтер. DocType: Email Digest,Annual Expenses,Годишњи трошкови DocType: Item,Variants,Варијанте DocType: SMS Center,Send To,Пошаљи apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Существует не хватает отпуск баланс для отпуске Тип {0} DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Додијељени износ DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Допринос нето укупни apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Manufactured,Произведено DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Шифра купца DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Берза помирење DocType: Territory,Territory Name,Територија Име DocType: Email Digest,Purchase Orders to Receive,Наруџбе за куповину apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Работа -в- Прогресс Склад требуется перед Отправить apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Планове можете имати само са истим циклусом фактурисања на Претплати DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data,Маппед Дата DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Магацини и Референца DocType: Payroll Period Date,Payroll Period Date,Датум периода плаћања DocType: Loan Disbursement,Against Loan,Против зајма DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Статутарна инфо и друге опште информације о вашем добављачу DocType: Item,Serial Nos and Batches,Сериал Нос анд Пакети DocType: Item,Serial Nos and Batches,Сериал Нос анд Пакети apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Student Group Strength,Студент Група Снага apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Student Group Strength,Студент Група Снага apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Против часопису Ступање {0} нема никакву премца {1} улазак apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \ Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies",Помоћне компаније су већ планирале {1} слободна радна места у буџету од {2}. \ План кадрова за {0} би требао издвојити више радних мјеста и буџет за {3} од планираног за своје супсидијарне компаније apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py,Training Events,Догађаји обуке apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Duplicate Serial No entered for Item {0},Дубликат Серийный номер вводится для Пункт {0} DocType: Quality Review Objective,Quality Review Objective,Циљ прегледа квалитета apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Track Leads by Lead Source.,Трацк Леадс би Леад Соурце. DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Услов за владавину Схиппинг DocType: Sales Invoice,e-Way Bill No.,е-Ваи Билл Но. DocType: GSTR 3B Report,JSON Output,ЈСОН Излаз apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter ,Унесите apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Maintenance Log,Дневник одржавања apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py,Please set filter based on Item or Warehouse,Молимо поставите филтер на основу тачке или Варехоусе DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Нето тежина овог пакета. (Израчунава аутоматски као збир нето тежине предмета) apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount amount cannot be greater than 100%,Износ попуста не може бити већи од 100% DocType: Opportunity,CRM-OPP-.YYYY.-,ЦРМ-ОПП-.ИИИИ.- apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix",Број нових трошковних центара ће бити укључен у име трошковног центра као префикс DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Да достави и Билл DocType: Student Group,Instructors,instruktori DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Износ кредита на рачуну валути DocType: Stock Entry,Receive at Warehouse,Примање у складишту DocType: Communication Medium,Voice,Глас apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be submitted,БОМ {0} мора да се поднесе apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Share Management,Управљање акцијама DocType: Authorization Control,Authorization Control,Овлашћење за контролу apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ред # {0}: Одбијен Складиште је обавезна против одбијен тачком {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Received Stock Entries,Примљени уноси на залихе apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Payment,Плаћање apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Магацин {0} није повезан на било који рачун, молимо вас да поменете рачун у складиште записник или сет налог подразумевани инвентара у компанији {1}." apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Manage your orders,Организујте своје налоге DocType: Work Order Operation,Actual Time and Cost,Тренутно време и трошак apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Материал Запрос максимума {0} могут быть сделаны для Пункт {1} против Заказ на продажу {2} DocType: Amazon MWS Settings,DE,ДЕ DocType: Crop,Crop Spacing,Растојање усева DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on PO,Акција ако је годишњи буџет прешао на ПО DocType: Issue,Service Level,Ниво услуге DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Студент одсуство примене DocType: Item,Will also apply for variants,Ће конкурисати и за варијанте apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Средство не може бити поништена, као што је већ {0}" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} on Half day on {1},Запослени {0} на пола дана на {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Укупно радно време не би требало да буде већи од мак радних сати {0} apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html,On,На apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Bundle items at time of sale.,Бундле ставке у време продаје. DocType: Products Settings,Product Page,Страница производа DocType: Delivery Settings,Dispatch Settings,Диспечерске поставке DocType: Material Request Plan Item,Actual Qty,Стварна Кол DocType: Sales Invoice Item,References,Референце DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Читање 10 DocType: Item,Barcodes,Бар кодови DocType: Hub Tracked Item,Hub Node,Хуб Ноде apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Унели дупликате . Молимо исправи и покушајте поново . DocType: Tally Migration,Is Master Data Imported,Увезу се главни подаци apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Associate,помоћник DocType: Asset Movement,Asset Movement,средство покрет apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Work Order {0} must be submitted,Радни налог {0} мора бити поднет apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,New Cart,Нова корпа DocType: Taxable Salary Slab,From Amount,Од износа apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Item {0} is not a serialized Item,Пункт {0} не сериализованным Пункт DocType: Leave Type,Encashment,Енцасхмент apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Select a company,Изаберите компанију DocType: Delivery Settings,Delivery Settings,Подешавања испоруке apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Fetch Data,Извадите податке apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_security_unpledge/loan_security_unpledge.py,Cannot unpledge more than {0} qty of {0},Не може се уклонити више од {0} број од {0} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py,Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Максимални дозвољени одмор у типу одласка {0} је {1} apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vue,Publish 1 Item,Објавите 1 предмет DocType: SMS Center,Create Receiver List,Направите листу пријемника DocType: Student Applicant,LMS Only,Само ЛМС apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available-for-use Date should be after purchase date,Датум доступан за коришћење треба да буде након датума куповине DocType: Vehicle,Wheels,Точкови DocType: Packing Slip,To Package No.,За Пакет број DocType: Patient Relation,Family,Породица DocType: Invoice Discounting,Invoice Discounting,Попуст на фактуре DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue Account,Одгођени рачун за приходе DocType: Production Plan,Material Requests,materijal Захтеви DocType: Warranty Claim,Issue Date,Датум емитовања DocType: Activity Cost,Activity Cost,Активност Трошкови apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance_list.js,Unmarked Attendance for days,Данима без обележавања DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,тимесхеет Детаљ DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Потрошено Кол apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Telecommunications,телекомуникација apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched these filters: {},Нема налога који се подударају са овим филтерима: {} apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Валута за обрачун мора бити једнака валути валуте компаније или валуте партијског рачуна DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Указује на то да пакет је део ове испоруке (само нацрт) apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Завршно стање DocType: Soil Texture,Loam,Лоам apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Ред {0}: Дуе Дате не може бити пре датума објављивања apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Количество по пункту {0} должно быть меньше {1} ,Sales Invoice Trends,Продаје Фактура трендови DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Нанесите / Цоунт Леавес apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,For,Због apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Можете обратиться строку , только если тип заряда «О Предыдущая сумма Row » или « Предыдущая Row Всего""" DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Испорука Складиште DocType: Leave Type,Earned Leave Frequency,Зарађена фреквенција одласка apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Tree of financial Cost Centers.,Дрво центара финансијске трошкове. apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Sub Type,Суб Типе DocType: Serial No,Delivery Document No,Достава докумената Нема DocType: Sales Order Item,Ensure Delivery Based on Produced Serial No,Обезбедите испоруку на основу произведеног серијског броја DocType: Vital Signs,Furry,Фурри apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Молимо поставите 'добитак / губитак налог на средства располагања "у компанији {0} apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Add to Featured Item,Додај у истакнути артикл DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Гет ставки од куповине Примања DocType: Serial No,Creation Date,Датум регистрације DocType: GSTR 3B Report,November,Новембар apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Продаја се мора проверити, ако је применљиво Јер је изабрана као {0}" DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Материјал Датум захтева DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Снабдевач Понуда шифра apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Потрошња материјала није подешена у подешавањима за производњу. apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,View all issues from {0},Прикажи сва издања од {0} DocType: Quality Inspection,MAT-QA-.YYYY.-,МАТ-КА-ИИИИ.- DocType: Quality Meeting Table,Quality Meeting Table,Стол за састанке квалитета apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Visit the forums,Посетите форум apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,Не могу извршити задатак {0} јер његов зависни задатак {1} није довршен / отказан. DocType: Student,Student Mobile Number,Студент Број мобилног телефона DocType: Item,Has Variants,Хас Варијанте DocType: Employee Benefit Claim,Claim Benefit For,Захтевај повластицу за apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Update Response,Упдате Респонсе apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,You have already selected items from {0} {1},Који сте изабрали ставке из {0} {1} DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Назив мјесечни DocType: Quality Procedure Process,Quality Procedure Process,Процес поступка квалитета apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Batch ID is mandatory,Батцх ИД је обавезна apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Batch ID is mandatory,Батцх ИД је обавезна apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js,Please select Customer first,Прво одаберите купца DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Продаја Родитељ Особа apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,No items to be received are overdue,Ниједна ставка која треба примити није доспела apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The seller and the buyer cannot be the same,Продавац и купац не могу бити исти apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,No views yet,Још увек нема погледа DocType: Project,Collect Progress,Прикупи напредак DocType: Delivery Note,MAT-DN-.YYYY.-,МАТ-ДН-ИИИИ.- apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Select the program first,Прво изаберите програм DocType: Patient Appointment,Patient Age,Пацијентско доба apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Projects,Управљање пројектима DocType: Quiz,Latest Highest Score,Најновији највиши резултат apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial no {0} has been already returned,Серијски број {0} је већ враћен DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Добављач робе или услуга. DocType: Budget,Fiscal Year,Фискална година apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Only users with the {0} role can create backdated leave applications,Само корисници са улогом {0} могу креирати назадне апликације за допуст DocType: Asset Maintenance Log,Planned,Планирано apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,A {0} exists between {1} and {2} (,А {0} постоји између {1} и {2} ( DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Гориво Цена DocType: BOM Explosion Item,Include Item In Manufacturing,Укључите предмет у производњу DocType: Item,Auto Create Assets on Purchase,Аутоматски креирајте средства приликом куповине DocType: Bank Guarantee,Margin Money,Маргин Монеи DocType: Budget,Budget,Буџет apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Set Open,Сет Опен apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Основних средстава тачка мора бити нон-лагеру предмета. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Буџет не може се одредити према {0}, јер то није прихода или расхода рачун" DocType: Quality Review Table,Achieved,Постигнута DocType: Student Admission,Application Form Route,Образац за пријаву Рута apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,End Date of Agreement can't be less than today.,Датум завршетка споразума не може бити мањи од данашњег. apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/CommentInput.vue,Ctrl + Enter to submit,Цтрл + Ентер да бисте послали DocType: Healthcare Settings,Patient Encounters in valid days,Пацијент сусрета у важећим данима apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Оставите Тип {0} не може бити додељена јер је оставити без плате apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Ред {0}: Додељени износ {1} мора бити мања или једнака фактурише изузетну количину {2} DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,У речи ће бити видљив када сачувате продаје фактуру. DocType: Lead,Follow Up,Пратити apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,Cost Center: {0} does not exist,Центар трошкова: {0} не постоји DocType: Item,Is Sales Item,Да ли продаје артикла apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,Item Group Tree,Ставка Група дрво apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Пункт {0} не установка для мастера серийные номера Проверить товара DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Одржавање време ,Amount to Deliver,Износ на Избави DocType: Asset,Insurance Start Date,Датум почетка осигурања DocType: Salary Component,Flexible Benefits,Флексибилне предности apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Рок Датум почетка не може бити раније него годину дана датум почетка академске године на коју се израз је везан (академска година {}). Молимо исправите датуме и покушајте поново. apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,There were errors.,Било је грешака . apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Pin Code,Пин код apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup defaults,Није успјело подешавање заданих поставки apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Запосленик {0} већ је пријавио за {1} између {2} и {3}: DocType: Guardian,Guardian Interests,Гуардиан Интереси apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Name / Number,Ажурирајте име / број рачуна DocType: Naming Series,Current Value,Тренутна вредност apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Више фискалне године постоје за датум {0}. Молимо поставите компаније у фискалној години DocType: Education Settings,Instructor Records to be created by,Инструкторске записе које креира apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,{0} created,{0} создан DocType: GST Account,GST Account,ГСТ налог DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Против продаје налога ,Serial No Status,Серијски број статус DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Изванредан DocType: Supplier,Warn POs,Упозорите ПО ,Daily Timesheet Summary,Дневни Тимесхеет Преглед apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}","Ров {0}: За подешавање {1} периодичност, разлика између од и до данас \ мора бити већи или једнак {2}" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,This is based on stock movement. See {0} for details,Ово је засновано на складе кретању. Погледајте {0} за детаље DocType: Pricing Rule,Selling,Продаја DocType: Payment Entry,Payment Order Status,Статус налога за плаћање apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} deducted against {2},Износ {0} {1} одузима од {2} DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Име и број запослених DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Product Discount,Попуст на промотивне шеме производа DocType: Website Item Group,Website Item Group,Сајт тачка Група apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Ниједан образовни лист који је достављен за горе наведене критеријуме ИЛИ већ достављен apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Duties and Taxes,Пошлины и налоги DocType: Projects Settings,Projects Settings,Подешавања пројеката DocType: Purchase Receipt Item,Batch No!,Број серије! apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please enter Reference date,"Пожалуйста, введите дату Ссылка" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} уноса плаћања не може да се филтрира од {1} DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Табела за ставку која ће бити приказана у веб сајта DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Додатна количина DocType: Clinical Procedure,HLC-CPR-.YYYY.-,ХЛЦ-ЦПР-ИИИИ.- DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Материјал Захтев шифра apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tree of Item Groups.,Дерево товарные группы . DocType: Production Plan,Total Produced Qty,Укупно произведени количина apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,No reviews yet,Још нема рецензија apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"Не можете обратиться номер строки , превышающую или равную текущему номеру строки для этого типа зарядки" DocType: Asset,Sold,Продат ,Item-wise Purchase History,Тачка-мудар Историја куповине apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Пожалуйста, нажмите на кнопку "" Generate Расписание "" , чтобы принести Серийный номер добавлен для Пункт {0}" DocType: Account,Frozen,Фрозен apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Vehicle Type,Тип возила DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Основица (Фирма валута) DocType: Purchase Invoice,Registered Regular,Регистрован редовно apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Materials,Сировине DocType: Plaid Settings,sandbox,песковник DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,референце Ред DocType: Installation Note,Installation Time,Инсталација време DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Књиговодство Детаљи DocType: Shopify Settings,status html,статус хтмл apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Delete all the Transactions for this Company,Обриши све трансакције за ову компанију DocType: Designation,Required Skills,Потребне вештине DocType: Inpatient Record,O Positive,О Позитивно apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Investments,инвестиции DocType: Issue,Resolution Details,Резолуција Детаљи DocType: Leave Ledger Entry,Transaction Type,врста трансакције DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Критеријуми за пријем apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Material Requests in the above table,Унесите Материјални захтеве у горњој табели DocType: Hub Tracked Item,Image List,Листа слика DocType: Item Attribute,Attribute Name,Назив атрибута DocType: Subscription,Generate Invoice At Beginning Of Period,Генеришите фактуру на почетку периода DocType: BOM,Show In Website,Схов у сајт DocType: Loan,Total Payable Amount,Укупно плаћају износ DocType: Task,Expected Time (in hours),Очекивано време (у сатима) DocType: Item Reorder,Check in (group),Цхецк ин (група) DocType: Soil Texture,Silt,Силт ,Qty to Order,Количина по поруџбини DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Шеф рачун под одговорности или капитала, у којем ће Добитак / Губитак се резервисати" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Још један запис о буџету '{0}' већ постоји {1} '{2}' и рачун '{3}' за фискалну годину {4} apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Gantt chart of all tasks.,Гантов графикон свих задатака. DocType: Opportunity,Mins to First Response,Мин до Фирст Респонсе DocType: Pricing Rule,Margin Type,маргин Тип apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,{0} hours,{0} сати DocType: Course,Default Grading Scale,Уобичајено скала оцењивања DocType: Appraisal,For Employee Name,За запосленог Име DocType: Holiday List,Clear Table,Слободан Табела DocType: Woocommerce Settings,Tax Account,Порески рачун apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Available slots,Доступни слотови DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Рачун Нема apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Make Payment,Извршити уплату DocType: Room,Room Name,роом Име DocType: Prescription Duration,Prescription Duration,Трајање рецепта apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Оставите се не може применити / отказана пре {0}, као одсуство стање је већ Царри-прослеђен у будућем расподеле одсуство записника {1}" DocType: Activity Cost,Costing Rate,Кошта курс apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Customer Addresses And Contacts,Кориснички Адресе и контакти DocType: Homepage Section,Section Cards,Картице одсека ,Campaign Efficiency,kampanja Ефикасност ,Campaign Efficiency,kampanja Ефикасност DocType: Discussion,Discussion,дискусија apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py,On Sales Order Submission,Подношење налога за продају DocType: Bank Transaction,Transaction ID,ИД трансакције DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Порез на одбитку за неоснован доказ о ослобађању од пореза DocType: Volunteer,Anytime,Увек DocType: Bank Account,Bank Account No,Банкарски рачун бр apps/erpnext/erpnext/config/loan_management.py,Disbursement and Repayment,Исплата и отплата DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Employee Tax Exemption Proof Submission,Поднесак доказа ослобађања од пореза на раднике DocType: Patient,Surgical History,Хируршка историја DocType: Bank Statement Settings Item,Mapped Header,Маппед Хеадер DocType: Employee,Resignation Letter Date,Оставка Писмо Датум apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Цене Правила се даље филтрира на основу количине. DocType: Woocommerce Settings,"This warehouse will be used to create Sales Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Ово складиште ће се користити за креирање продајних налога. Резервно складиште су "Продавнице". apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Please set the Date Of Joining for employee {0},Подесите датум приступања за запосленог {0} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Please set the Date Of Joining for employee {0},Подесите датум приступања за запосленог {0} DocType: Inpatient Record,Discharge,Пражњење DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Укупно Износ обрачуна (преко Тиме Схеет) apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_structure/fee_structure.js,Create Fee Schedule,Креирајте распоред накнада apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customer Revenue,Поновите Кориснички Приход DocType: Soil Texture,Silty Clay Loam,Силти Цлаи Лоам DocType: Quiz,Enter 0 to waive limit,Унесите 0 да бисте одбили границу DocType: Bank Statement Settings,Mapped Items,Маппед Итемс DocType: Amazon MWS Settings,IT,ТО DocType: Chapter,Chapter,Поглавље DocType: Appointment Booking Settings,"Leave blank for home. This is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Оставите празно код куће. Ово се односи на УРЛ веб локације, на пример „приближно“ ће преусмеравати на „хттпс://иоурситенаме.цом/абоут“" ,Fixed Asset Register,Регистар фиксне имовине DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Подразумевани налог ће се аутоматски ажурирати у ПОС рачуну када је изабран овај режим. apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM and Qty for Production,Изабери БОМ и Кти за производњу DocType: Asset,Depreciation Schedule,Амортизација Распоред DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Против налога apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Half Day Date should be between From Date and To Date,Пола Дан Датум треба да буде између Од датума и до данас DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Стварни датум apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please set the Default Cost Center in {0} company.,Подесите Центар за подразумеване трошкове у {0} компанији. apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Daily Project Summary for {0},Дневни резиме пројекта за {0} DocType: Item,Has Batch No,Има Батцх Нема apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Annual Billing: {0},Годишња плаћања: {0} DocType: Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail,Схопифи Вебхоок Детаил apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Goods and Services Tax (GST India),Роба и услуга Порез (ПДВ Индија) DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Акцизе Број странице DocType: Asset,Purchase Date,Датум куповине apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Could not generate Secret,Не могу да генеришем тајну DocType: Volunteer,Volunteer Type,Волонтерски тип DocType: Payment Request,ACC-PRQ-.YYYY.-,АЦЦ-ПРК-.ИИИИ.- DocType: Shift Assignment,Shift Type,Тип померања DocType: Student,Personal Details,Лични детаљи apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,Export E-Invoices,Извоз е-рачуна apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Молимо поставите 'Ассет Амортизација Набавна центар "у компанији {0} ,Maintenance Schedules,Планове одржавања apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"There are not enough asset created or linked to {0}. \ Please create or link {1} Assets with respective document.",Нема довољно створених средстава или повезаних са {0}. \ Молимо направите или повежите {1} Имовина са одговарајућим документом. DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Brand,Примените правило на марку DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Стварна Датум завршетка (преко Тиме Схеет) DocType: Soil Texture,Soil Type,Врста земљишта apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} against {2} {3},Износ {0} {1} против {2} {3} ,Quotation Trends,Котировочные тенденции apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Item Group not mentioned in item master for item {0},Ставка група не помиње у тачки мајстор за ставку {0} DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Mandate,ГоЦардлесс Мандате apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Receivable account,Дебитна Да рачуну мора бити потраживања рачун apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select finance book for the item {0} at row {1},Изаберите књигу финансирања за ставку {0} у реду {1} DocType: Shipping Rule,Shipping Amount,Достава Износ DocType: Supplier Scorecard Period,Period Score,Оцена периода apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Customers,Додај Купци apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Pending Amount,Чека Износ DocType: Lab Test Template,Special,Посебно DocType: Loyalty Program,Conversion Factor,Конверзија Фактор DocType: Purchase Order,Delivered,Испоручено ,Vehicle Expenses,Трошкови возила DocType: Healthcare Settings,Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submit,Направите лабораторијске тестове на рачуну за продају DocType: Serial No,Invoice Details,Детаљи рачуна apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Структура плата мора се поднијети прије подношења Изјаве о ослобађању од пореза DocType: Loan Application,Proposed Pledges,Предложена обећања DocType: Grant Application,Show on Website,Схов он Вебсите apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Start on,Почиње DocType: Hub Tracked Item,Hub Category,Главна категорија DocType: Purchase Invoice,SEZ,СЕЗ DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Број возила DocType: Loan,Loan Amount,Износ позајмице DocType: Student Report Generation Tool,Add Letterhead,Додај слово DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,Селф-Дривинг возила DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,Добављач Сцорецард Стандинг apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Ред {0}: Билл оф Материалс није пронађена за тачком {1} DocType: Contract Fulfilment Checklist,Requirement,Услов DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Потраживања DocType: Quality Goal,Objectives,Циљеви DocType: HR Settings,Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Улога је дозвољена за креирање назадне апликације за одлазак DocType: Travel Itinerary,Meal Preference,Преференција за оброк ,Supplier-Wise Sales Analytics,Добављач - Висе Салес Аналитика apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.py,Billing Interval Count cannot be less than 1,Интерни број обрачуна не може бити мањи од 1 DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Central Tax,Искористио Централни порез ИТЦ-а DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Адреса компаније Име DocType: Work Order,Use Multi-Level BOM,Користите Мулти-Левел бом DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Укључи помирили уносе apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py,The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Укупни додељени износ ({0}) је намазан од уплаћеног износа ({1}). DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Дистрибуирају пријава по apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_repayment/loan_repayment.py,Paid amount cannot be less than {0},Плаћени износ не може бити мањи од {0} DocType: Projects Settings,Timesheets,тимесхеетс DocType: HR Settings,HR Settings,ХР Подешавања apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Accounting Masters,Мастерс Аццоунтинг DocType: Salary Slip,net pay info,Нето плата Информације о apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CESS Amount,ЦЕСС Износ DocType: Woocommerce Settings,Enable Sync,Омогући синхронизацију DocType: Tax Withholding Rate,Single Transaction Threshold,Појединачни трансакциони праг DocType: Lab Test Template,This value is updated in the Default Sales Price List.,Ова вриједност се ажурира у листи подразумеваних продајних цијена. apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Your cart is Empty,Ваша колица су празна DocType: Email Digest,New Expenses,Нове Трошкови apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,Рута не може да се оптимизира јер недостаје адреса возача. DocType: Shareholder,Shareholder,Акционар DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Додатне Износ попуста DocType: Cash Flow Mapper,Position,Позиција apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Prescriptions,Добијте ставке из рецепта DocType: Patient,Patient Details,Детаљи пацијента apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Nature Of Supplies,Натуре оф Супплиес DocType: Inpatient Record,B Positive,Б Позитивно apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of previous claimed\ amount",Максимална корист запосленог {0} премашује {1} за суму {2} претходног захтеваног \ износа apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py,Transferred Quantity,Пренесена количина DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Оставите листу блокираних Аллов apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbr can not be blank or space,Аббр не може бити празно или простор DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Пацијент медицински запис DocType: Quality Meeting Agenda,Quality Meeting Agenda,Агенда за квалитетни састанак apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Group to Non-Group,Група не-Гроуп apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Sports,спортски DocType: Leave Control Panel,Employee (optional),Запослени (необвезно) apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Material Request {0} submitted.,Поднет је материјални захтев {0}. DocType: Loan Type,Loan Name,kredit Име apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Actual,Укупно Стварна DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Preview,Преглед графикона DocType: Attendance,Shift,Смена apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,Enter API key in Google Settings.,Унесите АПИ кључ у Гоогле подешавања. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Create Journal Entry,Креирајте унос у часопису DocType: Student Siblings,Student Siblings,Студент Браћа и сестре DocType: Subscription Plan Detail,Subscription Plan Detail,Детаљи претплате DocType: Quality Objective,Unit,блок apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Please specify Company,Молимо наведите фирму ,Customer Acquisition and Loyalty,Кориснички Стицање и лојалности DocType: Issue,Response By Variance,Одговор према варијанци DocType: Asset Maintenance Task,Maintenance Task,Задатак одржавања apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set B2C Limit in GST Settings.,Молимо поставите Б2Ц Лимит у ГСТ Сеттингс. DocType: Marketplace Settings,Marketplace Settings,Подешавања тржишта DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Магацин где се одржава залихе одбачених предмета apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vue,Publish {0} Items,Објавите {0} ставке apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Није могуће пронаћи курс за {0} до {1} за кључне дана {2}. Направите валута Екцханге рекорд ручно DocType: POS Profile,Price List,Ценовник apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} теперь используется по умолчанию финансовый год . Пожалуйста, обновите страницу в браузере , чтобы изменения вступили в силу." apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js,Expense Claims,Расходи Потраживања DocType: Issue,Support,Подршка DocType: Appointment,Scheduled Time,Уговорено време DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Exemption Amount,Укупан износ ослобађања DocType: Content Question,Question Link,Линк за питања ,BOM Search,БОМ Тражи DocType: Accounting Dimension Detail,Mandatory For Balance Sheet,Обавезно за биланс стања DocType: Project,Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Укупни трошкови потрошње материјала (путем залиха залиха) DocType: Subscription,Subscription Period,Период претплате apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js,To Date cannot be less than From Date,Датум не може бити мањи од датума ,Delayed Order Report,Извештај о одложеном налогу DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Објавите "На лагеру" или "Нема на лагеру" на Хуб-у на основу расположивих залиха у овом складишту. DocType: Vehicle,Fuel Type,Врста горива apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Please specify currency in Company,Молимо наведите валуту у Друштву DocType: Workstation,Wages per hour,Сатнице apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure {0},Конфигуришите {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Сток стање у батцх {0} ће постати негативна {1} за {2} тачком у складишту {3} apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Следећи материјал захтеви су аутоматски подигнута на основу нивоа поновног реда ставке apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Рачун {0} је неважећа. Рачун валута мора да буде {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Од Датум {0} не може бити након отпуштања запосленог Датум {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Create Payment Entries,Креирајте уплате за плаћање DocType: Supplier,Is Internal Supplier,Је унутрашњи добављач DocType: Employee,Create User Permission,Креирајте дозволу корисника apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,Задатак {0} Датум почетка не може бити након завршетка датума пројекта. DocType: Employee Benefit Claim,Employee Benefit Claim,Захтев за накнаде запосленима DocType: Healthcare Settings,Remind Before,Подсети Пре apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,UOM Conversion factor is required in row {0},Фактор Единица измерения преобразования требуется в строке {0} DocType: Production Plan Item,material_request_item,материал_рекуест_итем apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Ред # {0}: Референца Тип документа мора бити један од продаје реда, продаје Фактура или Јоурнал Ентри" DocType: Loyalty Program,1 Loyalty Points = How much base currency?,1 Лоиалти Поинтс = Колико основних валута? DocType: Salary Component,Deduction,Одузимање DocType: Item,Retain Sample,Задржи узорак apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Ред {0}: Од времена и времена је обавезно. DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,iznos Разлика apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Buying.vue,This page keeps track of items you want to buy from sellers.,Ова страница прати ствари које желите да купите од продавца. apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price added for {0} in Price List {1},Ставка Цена додат за {0} у ценовнику {1} DocType: Delivery Stop,Order Information,Информације за наруџбу apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,Please enter Employee Id of this sales person,Молимо Вас да унесете Ид радник ове продаје особе DocType: Territory,Classification of Customers by region,Класификација купаца по региону apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,In Production,У производњи apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Difference Amount must be zero,Разлика Износ мора бити нула DocType: Project,Gross Margin,Бруто маржа apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} applicable after {1} working days,{0} примјењив након {1} радних дана apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please enter Production Item first,Молимо унесите прво Производња пункт apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Calculated Bank Statement balance,Обрачуната банка Биланс DocType: Normal Test Template,Normal Test Template,Нормални тестни шаблон apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,disabled user,искључени корисник apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Quotation,Понуда apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Cannot set a received RFQ to No Quote,Не можете поставити примљени РФК на Но Куоте apps/erpnext/erpnext/regional/report/datev/datev.py,Please create <b>DATEV Settings</b> for Company <b>{}</b>.,<b>Креирајте ДАТЕВ подешавања</b> за компанију <b>{}</b> . DocType: Salary Slip,Total Deduction,Укупно Одбитак apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Select an account to print in account currency,Изаберите налог за штампање у валути рачуна DocType: BOM,Transfer Material Against,Пренос материјала против ,Production Analytics,Продуцтион analitika apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Ово се заснива на трансакцијама против овог пацијента. Погледајте детаље испод apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py,Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Датум почетка и Период зајма су обавезни да бисте сачували попуст на фактури apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cost Updated,Трошкови ажурирано apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Тип возила је потребан ако је начин превоза друмски DocType: Inpatient Record,Date of Birth,Датум рођења DocType: Quality Action,Resolutions,Резолуције apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Item {0} has already been returned,Пункт {0} уже вернулся DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Фискална година** представља Финансијску годину. Све рачуноводствене уносе и остале главне трансакције се прате наспрам **Фискалне фодине**. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,Dimension Filter,Димензиони филтер DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Кориснички / Олово Адреса DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Setup,Поставка Сцорецард Сетуп DocType: Customer Credit Limit,Customer Credit Limit,Лимит за клијента apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Assessment Plan Name,Назив плана процене apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Target Details,Детаљи циља apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Применљиво ако је компанија СпА, САпА или СРЛ" DocType: Work Order Operation,Work Order Operation,Операција рада apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Упозорење: Неважећи сертификат ССЛ на везаности {0} apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Set this if the customer is a Public Administration company.,Подесите ово ако је купац компанија јавне управе. apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Леадс вам помоћи да посао, додати све своје контакте и још као своје трагове" DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Стварна Операција време DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Важећи Да (Корисник) DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Одбити apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Job Description,Опис посла DocType: Student Applicant,Applied,примењен apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Појединости о спољним потрепштинама и унутрашњим залихама подложним повратном пуњењу apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Re-open,Снова откройте apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Није дозвољено. Искључите предложак лабораторијског теста DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Кол по залихама ЗОЦГ apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Name,Гуардиан2 Име apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Root Company,Роот Цомпани DocType: Attendance,Attendance Request,Захтев за присуством DocType: Purchase Invoice,02-Post Sale Discount,Попуст 02-поштарина DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Пратите продајне акције. Пратите води, Куотатионс, продаја Ордер итд из кампање да измери повраћај инвестиције." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,Не можете откупити Лоиалти Поинтс са више вриједности него Гранд Тотал. DocType: Department Approver,Approver,Одобраватељ apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,SO Qty,ТАКО Кол apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field To Shareholder cannot be blank,Поље За дионичара не може бити празно DocType: Guardian,Work Address,rad Адреса DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Израчунајте Укупна оцена DocType: Employee,Health Insurance,Здравствено осигурање DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,Производња директор apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under warranty upto {1},Серийный номер {0} находится на гарантии ДО {1} apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount exceeds maximum loan amount of {0} as per proposed securities,Износ зајма премашује максимални износ зајма од {0} по предложеним хартијама од вредности DocType: Plant Analysis Criteria,Minimum Permissible Value,Минимална дозвољена вредност apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} already exists,Корисник {0} већ постоји apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Shipments,Пошиљке DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Укупно додељени износ (Фирма валута) DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Који ће бити достављен купца DocType: BOM,Scrap Material Cost,Отпадног материјала Трошкови apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Серијски број {0} не припада ниједној Варехоусе DocType: Grant Application,Email Notification Sent,Послато обавештење о е-пошти DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Речима (Друштво валута) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,Company is manadatory for company account,Предузеће је очигледно за рачун компаније apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,"Item Code, warehouse, quantity are required on row","Код ставке, складиште, количина су потребна у реду" DocType: Bank Guarantee,Supplier,Добављач apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Get From,Гет Од apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,This is a root department and cannot be edited.,Ово је коријенско одјељење и не може се уређивати. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show Payment Details,Прикажи податке о плаћању apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Duration in Days,Трајање у данима DocType: C-Form,Quarter,Четврт apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Miscellaneous Expenses,Прочие расходы DocType: Global Defaults,Default Company,Уобичајено Компанија DocType: Company,Transactions Annual History,Годишња историја трансакција apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Bank account '{0}' has been synchronized,Банковни рачун '{0}' је синхронизован apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Расходи или Разлика рачун је обавезно за пункт {0} , јер утиче укупна вредност залиха" DocType: Bank,Bank Name,Име банке DocType: DATEV Settings,Consultant ID,ИД консултанта apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Оставите поље празно да бисте наручили налоге за све добављаче DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge Item,Обавезна посета обавезној посети DocType: Vital Signs,Fluid,Флуид DocType: Leave Application,Total Leave Days,Укупно ЛЕАВЕ Дана DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Напомена: Е-маил неће бити послат са инвалидитетом корисницима apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Number of Interaction,Број Интерацтион apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Number of Interaction,Број Интерацтион DocType: GSTR 3B Report,February,Фебруара apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant Settings,Поставке варијанте ставке apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Company...,Изаберите фирму ... apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} is mandatory for Item {1},{0} является обязательным для п. {1} DocType: Payroll Entry,Fortnightly,четрнаестодневни DocType: Currency Exchange,From Currency,Од валутног DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Тежина (у килограму) DocType: Chapter,"chapters/chapter_name leave blank automatically set after saving chapter.",поглавља / цхаптер_наме оставите празно аутоматски након подешавања поглавља. apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Please set GST Accounts in GST Settings,Молимо поставите ГСТ налоге у ГСТ подешавањима apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Type of Business,Врста пословања DocType: Sales Invoice,Consumer,Потрошач apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Молимо Вас да изаберете издвајају, Тип фактуре и број фактуре у атлеаст једном реду" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of New Purchase,Трошкови куповини apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Order required for Item {0},Заказать продаж требуется для Пункт {0} DocType: Grant Application,Grant Description,Грант Опис DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Стопа (Друштво валута) DocType: Student Guardian,Others,другие DocType: Subscription,Discounts,Попусти DocType: Bank Transaction,Unallocated Amount,Неалоцирано Износ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Молимо омогућите применљиву на налогу за куповину и применљиву на тренутним трошковима резервације apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,{0} is not a company bank account,{0} није банковни рачун компаније apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Не могу да нађем ставку која се подудара. Молимо Вас да одаберете неку другу вредност за {0}. DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Порези и накнаде DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Производ или сервис који се купити, продати или држати у складишту." apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js,No more updates,Нема више ажурирања apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Невозможно выбрать тип заряда , как «О предыдущего ряда Сумма » или « О предыдущего ряда Всего 'для первой строки" DocType: Purchase Order,PUR-ORD-.YYYY.-,ПУР-ОРД-ИИИИ.- DocType: Appointment,Phone Number,Број телефона apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,This covers all scorecards tied to this Setup,Ово покрива све системе резултата који су везани за овај Сетуп apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Дете артикла не би требало да буде Бундле производа. Молимо Вас да уклоните ставку `{0} 'и сачувати apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Banking,банкарство apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add Timesheets,Додај тимесхеетс DocType: Vehicle Service,Service Item,сервис артикла DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Банкарска гаранција DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Банкарска гаранција DocType: Payment Request,Transaction Details,Детаљи трансакције apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Пожалуйста, нажмите на кнопку "" Generate Расписание "" , чтобы получить график" DocType: Item,"Purchase, Replenishment Details","Детаљи куповине, допуњавања" DocType: Products Settings,Enable Field Filters,Омогући филтре поља apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also",„Предмет који пружа клијент“ такође не може бити предмет куповине DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,Наручено Количина apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Build tools for builders""","например ""Build инструменты для строителей """ DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Скала оцењивања Интервали DocType: Item Default,Purchase Defaults,Набавите подразумеване вредности apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Не могу аутоматски да креирам кредитну поруку, молим да уклоните ознаку 'Издавање кредитне ноте' и пошаљите поново" apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Added to Featured Items,Додано у Изабране ставке apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py,Profit for the year,Добит за годину apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Рачуноводство Улаз за {2} може се вршити само у валути: {3} DocType: Fee Schedule,In Process,У процесу DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Итемвисе Попуст apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Tree of financial accounts.,Дрво финансијских рачуна. DocType: Cash Flow Mapping,Cash Flow Mapping,Мапирање токова готовине apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Order {1},{0} против Салес Ордер {1} DocType: Account,Fixed Asset,Исправлена активами DocType: Amazon MWS Settings,After Date,Након датума apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Serialized Inventory,Серијализоване Инвентар ,Department Analytics,Одељење аналитике apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email not found in default contact,Е-пошта није пронађена у подразумеваном контакту apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Generate Secret,Генерирај тајну DocType: Question,Question,Питање DocType: Loan,Account Info,račun информације DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Уобичајено обрачуна курс DocType: Fees,Include Payment,Укључи плаћање apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,{0} Student Groups created.,{0} Студент Групе створио. apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,{0} Student Groups created.,{0} Студент Групе створио. DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Укупно обрачуна Износ apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Програм у структури накнада и студентској групи {0} су различити. DocType: Bank Statement Transaction Entry,Receivable Account,Потраживања рачуна apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Важи од датума мора бити мањи од важећег датума. DocType: Employee Skill,Evaluation Date,Датум процене DocType: Quotation Item,Stock Balance,Берза Биланс DocType: Loan Security Pledge,Total Security Value,Укупна вредност безбедности apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Sales Order to Payment,Продаја Налог за плаћања apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,CEO,Директор DocType: Purchase Invoice,With Payment of Tax,Уз плаћање пореза DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Расходи потраживање Детаљ apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,You are not allowed to enroll for this course,Није вам дозвољено да се упишете на овај курс DocType: Purchase Invoice,TRIPLICATE FOR SUPPLIER,Три примерка за добављача DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Balance In Base Currency,Нови баланс у основној валути DocType: Location,Is Container,Је контејнер DocType: Crop Cycle,This will be day 1 of the crop cycle,Ово ће бити дан 1 циклуса усјева apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please select correct account,Молимо изаберите исправан рачун DocType: Salary Structure Assignment,Salary Structure Assignment,Распоред плата DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,Тежина УОМ apps/erpnext/erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py,Account {0} does not exists in the dashboard chart {1},Налог {0} не постоји у табели командне табле {1} apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,List of available Shareholders with folio numbers,Списак доступних акционара са бројевима фолије DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Плата Структура запослених apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Show Variant Attributes,Прикажи варијантне атрибуте DocType: Student,Blood Group,Крв Група DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Страна Пауза apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Рачун плаћачког плаћања у плану {0} се разликује од налога за плаћање у овом налогу за плаћање DocType: Course,Course Name,Назив курса apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Није пронађен никакав порезни задатак за текућу фискалну годину. DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Корисници који могу одобри одсуство апликације у конкретној запосленог apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Equipments,оборудование офиса DocType: Pricing Rule,Qty,Кол DocType: Fiscal Year,Companies,Компаније DocType: Supplier Scorecard,Scoring Setup,Подешавање бодова apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Electronics,електроника DocType: Manufacturing Settings,Raw Materials Consumption,Потрошња сировина apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Debit ({0}),Дебит ({0}) DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Подигните захтев залиха материјала када достигне ниво поновно наручивање apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Пуно радно време DocType: Payroll Entry,Employees,zaposleni DocType: Question,Single Correct Answer,Један тачан одговор DocType: C-Form,Received Date,Примљени Датум DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Ако сте направили стандардни образац у продаји порези и таксе Темплате, изаберите један и кликните на дугме испод." DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Основни Износ (Фирма валута) DocType: Student,Guardians,старатељи apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html,Payment Confirmation,Потврда о уплати apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,Ред # {0}: Датум почетка и завршетка услуге је потребан за одложено рачуноводство apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Unsupported GST Category for e-Way Bill JSON generation,Неподржана ГСТ категорија за е-Ваи Билл ЈСОН генерације DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Цене неће бити приказан ако Ценовник није подешен DocType: Material Request Item,Received Quantity,Примљена количина apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,To Date must be greater than From Date,До датума мора бити већи од Од датума DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Укупна вредност Долазни apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To is required,Дебитна Да је потребно DocType: Clinical Procedure,Inpatient Record,Записник о стационарном стању apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Тимесхеетс лакше пратили времена, трошкова и рачуна за АКТИВНОСТИ урадио ваш тим" apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Purchase Price List,Куповина Ценовник DocType: Communication Medium Timeslot,Employee Group,Емплоиее Гроуп apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Date of Transaction,Датум трансакције apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard variables.,Шаблони варијабли индекса добављача. DocType: Job Offer Term,Offer Term,Понуда Рок DocType: Asset,Quality Manager,Руководилац квалитета DocType: Job Applicant,Job Opening,Посао Отварање DocType: Employee,Default Shift,Подразумевано Схифт DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Плаћање Помирење apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Technology,технологија apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Total Unpaid: {0},Укупно Неплаћени: {0} DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,БОМ Сајт Операција DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,outstanding_amount,изузетан износ DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,Проценат добављача apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Admission,Распоред пријема apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Укупан износ захтева за плаћање не може бити већи од {0} DocType: Tax Withholding Rate,Cumulative Transaction Threshold,Кумулативни праг трансакције DocType: Promotional Scheme Price Discount,Discount Type,Тип попуста DocType: Purchase Invoice Item,Is Free Item,Је бесплатна ставка DocType: Buying Settings,Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Проценат вам је дозвољено да пренесете више у односу на наручену количину. На пример: Ако сте наручили 100 јединица. а ваш додатак износи 10%, тада вам је дозвољено пренијети 110 јединица." DocType: Supplier,Warn RFQs,Упозоравајте РФКс apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Home.vue,Explore,истражити DocType: BOM,Conversion Rate,Стопа конверзије apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Product Search,Претрага производа ,Bank Remittance,Банковни дознаци DocType: Cashier Closing,To Time,За време DocType: Invoice Discounting,Loan End Date,Датум завршетка зајма apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,) for {0},) за {0} DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Одобравање улога (изнад овлашћеног вредности) apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Employee is required while issuing Asset {0},Запослени су обавезни приликом издавања имовине {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Payable account,Кредит на рачун мора бити Плаћа рачун DocType: Loan,Total Amount Paid,Укупан износ плаћен DocType: Asset,Insurance End Date,Крајњи датум осигурања apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,Молимо изаберите Студентски пријем који је обавезан за ученику који је платио DocType: Pick List,STO-PICK-.YYYY.-,СТО-ПИЦК-.ИИИИ.- apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Budget List,Буџетска листа DocType: Campaign,Campaign Schedules,Распореди кампање DocType: Job Card Time Log,Completed Qty,Завршен Кол apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","За {0}, само дебитне рачуни могу бити повезани против другог кредитног уласка" DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Дозволи Овертиме DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Тренинг догађај запослених apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Максимални узорци - {0} могу бити задржани за Батцх {1} и Итем {2}. apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Time Slots,Адд Тиме Слотс apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} серијски бројеви који су потребни за тачком {1}. Ви сте под условом {2}. DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Тренутни Процена курс apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Number of root accounts cannot be less than 4,Број матичних рачуна не може бити мањи од 4 DocType: Training Event,Advance,Адванце apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_repayment/loan_repayment.py,Against Loan:,Против зајма: apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless payment gateway settings,ГоЦардлесс поставке гатеваи плаћања apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Exchange Gain/Loss,Курсне / Губитак DocType: Opportunity,Lost Reason,Лост Разлог DocType: Amazon MWS Settings,Enable Amazon,Омогући Амазон apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Ред # {0}: Рачун {1} не припада компанији {2} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Unable to find DocType {0},Не могу да пронађем ДоцТипе {0} apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,New Address,Нова адреса DocType: Quality Inspection,Sample Size,Величина узорка apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Please enter Receipt Document,Молимо унесите документ о пријему apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,All items have already been invoiced,Све ставке су већ фактурисано apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance_summary/employee_leave_balance_summary.py,Leaves Taken,Леавес Такен apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Please specify a valid 'From Case No.',Наведите тачну 'Од Предмет бр' apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Даље трошкова центри могу да буду под групама, али уноса можете извршити над несрпским групама" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Укупно додељени листови су више дана од максималне расподеле типа {0} за напуштање запосленог {1} у том периоду DocType: Branch,Branch,Филијала apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Остале спољне залихе (Нил, Ослобођено)" DocType: Soil Analysis,Ca/(K+Ca+Mg),Ца / (К + Ца + Мг) DocType: Delivery Trip,Fulfillment User,Фулфиллмент Усер apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Printing and Branding,Печать и брендинг DocType: Company,Total Monthly Sales,Укупна месечна продаја DocType: Course Activity,Enrollment,Упис DocType: Payment Request,Subscription Plans,Планови претплате DocType: Agriculture Analysis Criteria,Weather,Време DocType: Bin,Actual Quantity,Стварна Количина DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Пример: Нект Даи Схиппинг apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} not found,Серијски број {0} није пронађен DocType: Fee Schedule Program,Fee Schedule Program,Програм распоређивања накнада DocType: Fee Schedule Program,Student Batch,студент партије DocType: Pricing Rule,Advanced Settings,Напредна подешавања DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Min Grade,Мин разреда DocType: Healthcare Service Unit Type,Healthcare Service Unit Type,Врста јединице за здравствену заштиту DocType: Training Event Employee,Feedback Submitted,феедбацк Субмиттед apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,You have been invited to collaborate on the project: {0},Позвани сте да сарађују на пројекту: {0} DocType: Supplier Group,Parent Supplier Group,Родитељска група за снабдевање DocType: Email Digest,Purchase Orders to Bill,Наруџбе за куповину apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Accumulated Values in Group Company,Акумулиране вредности у групној компанији DocType: Leave Block List Date,Block Date,Блоцк Дате DocType: Item,You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,У овом пољу можете користити било који важећи ознаку Боотстрап 4. То ће бити приказано на вашој страници са ставкама. apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted","Потрошачке намирнице које се опорезују спољним путем (осим нулте, нулте и изузете)" DocType: Crop,Crop,Усев DocType: Purchase Receipt,Supplier Delivery Note,Напомена за испоруку добављача apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Apply Now,Пријавите се DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Type of Proof,Врста доказа apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Ацтуал Кти {0} / Ваитинг Кти {1} apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Ацтуал Кти {0} / Ваитинг Кти {1} DocType: Purchase Invoice,E-commerce GSTIN,Е-трговина ГСТИН DocType: Sales Order,Not Delivered,Није Испоручено ,Bank Clearance Summary,Банка Чишћење Резиме apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Создание и управление ежедневные , еженедельные и ежемесячные дайджесты новостей." apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py,This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Ово се заснива на трансакцијама против овог Продавца. Погледајте детаље испод DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Процена Гол DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Тренутни Износ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Buildings,zgrade apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Leaves has been granted sucessfully,Лишће је успешно примљено apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Invoice,Нова фактура DocType: Products Settings,Enable Attribute Filters,Омогући филтере атрибута DocType: Fee Schedule,Fee Structure,naknada Структура DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Кошта Износ DocType: Student Admission Program,Application Fee,Накнада за апликацију DocType: Purchase Order Item,Against Blanket Order,Против ћебе Орден apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Submit Salary Slip,Пошаљи Слип платама apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,On Hold,На чекању apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A qustion must have at least one correct options,Куранце мора имати најмање једну исправну опцију apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Purchase Orders,Куповни налози DocType: Account,Inter Company Account,Интер Цомпани Аццоунт apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js,Import in Bulk,Увоз у расутом стању DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Адреса и контакти DocType: SMS Log,Sender Name,Сендер Наме DocType: Vital Signs,Very Hyper,Веома Хипер DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Analysis Criteria,Критеријуми за анализу пољопривреде DocType: HR Settings,Leave Approval Notification Template,Оставите шаблон за упозорење о одобрењу DocType: POS Profile,[Select],[ Изаберите ] DocType: Staffing Plan Detail,Number Of Positions,Број позиција DocType: Vital Signs,Blood Pressure (diastolic),Крвни притисак (дијастолни) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.py,Please select the customer.,Молимо одаберите купца. DocType: SMS Log,Sent To,Послат DocType: Agriculture Task,Holiday Management,Холидаи Манагемент DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Маке Салес фактура apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Softwares,Програми apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact Date cannot be in the past,Следећа контакт Датум не могу бити у прошлости DocType: Company,For Reference Only.,За справки. apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select Batch No,Избор серијски бр apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Invalid {0}: {1},Неважећи {0}: {1} ,GSTR-1,ГСТР-1 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Row {0}:Sibling Date of Birth cannot be greater than today.,Ред {0}: Датум рођења браће не може бити већи од данашњег. DocType: Fee Validity,Reference Inv,Референце Инв DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Унапред Износ DocType: Loan Type,Penalty Interest Rate (%) Per Day,Каматна стопа (%) по дану DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Капацитет Планирање DocType: Supplier Quotation,Rounding Adjustment (Company Currency,Прилагођавање заокруживања (Валута предузећа DocType: Asset,Policy number,Број политике apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'From Date' is required,"""Од датума"" је обавезно" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign to Employees,Доделите запосленима DocType: Bank Transaction,Reference Number,Референтни број DocType: Employee,New Workplace,Новом радном месту DocType: Retention Bonus,Retention Bonus,Бонус за задржавање apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Material Consumption,Потрошња материјала apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Closed,Постави као Цлосед apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Barcode {0},Нет товара со штрих-кодом {0} apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py,Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date <b>{0}</b>.,Подешавање вредности имовине не може се објавити пре датума куповине средства <b>{0}</b> . DocType: Normal Test Items,Require Result Value,Захтевај вредност резултата DocType: Purchase Invoice,Pricing Rules,Правила цена DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Приказивање слајдова на врху странице DocType: Appointment Letter,Body,Тело DocType: Tax Withholding Rate,Tax Withholding Rate,Стопа задржавања пореза apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.py,Repayment Start Date is mandatory for term loans,Датум почетка отплате је обавезан за орочене кредите DocType: Pricing Rule,Max Amt,Мак Амт apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Boms,БОМ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Stores,Магазины DocType: Project Type,Projects Manager,Пројекти менаџер DocType: Serial No,Delivery Time,Време испоруке apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Based On,Старење Басед Он apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment cancelled,Именовање је отказано DocType: Item,End of Life,Крај живота apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,"Transferring cannot be done to an Employee. \ Please enter location where Asset {0} has to be transferred",Пренос се не може извршити запосленом. \ Молимо унесите локацију на коју треба пренијети имовину {0} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Travel,путешествие DocType: Student Report Generation Tool,Include All Assessment Group,Укључи сву групу процене apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Нема активног или стандардна плата структура наћи за запосленог {0} за одређени датум DocType: Leave Block List,Allow Users,Дозволи корисницима DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Кориснички Мобилни број DocType: Leave Type,Calculated in days,Израчунато у данима DocType: Call Log,Received By,Прима DocType: Appointment Booking Settings,Appointment Duration (In Minutes),Трајање састанка (у неколико минута) DocType: Cash Flow Mapping Template Details,Cash Flow Mapping Template Details,Детаљи шаблона за мапирање готовог тока DocType: Loan,Loan Management,Управљање зајмовима DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Пратите посебан Приходи и расходи за вертикала производа или подела. DocType: Rename Tool,Rename Tool,Преименовање Тоол apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Update Cost,Ажурирање Трошкови DocType: Item Reorder,Item Reorder,Предмет Реордер apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTR3B-Form,ГСТР3Б-Образац DocType: Sales Invoice,Mode of Transport,Начин транспорта apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Show Salary Slip,Схов плата Слип DocType: Loan,Is Term Loan,Терм зајам apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Transfer Material,Пренос материјала DocType: Fees,Send Payment Request,Пошаљите захтев за плаћање DocType: Travel Request,Any other details,Било који други детаљ DocType: Water Analysis,Origin,Порекло apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Овај документ је преко границе од {0} {1} за ставку {4}. Правиш други {3} против исте {2}? apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set recurring after saving,Молимо поставите понављају након снимања apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select change amount account,Избор промена износ рачуна DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Ценовник валута DocType: Naming Series,User must always select,Корисник мора увек изабрати DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Дозволи Негативно Стоцк DocType: Installation Note,Installation Note,Инсталација Напомена apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js,Show Warehouse-wise Stock,Покажите залихе паметне DocType: Soil Texture,Clay,Цлаи DocType: Course Topic,Topic,тема apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Financing,Новчани ток од финансирања DocType: Budget Account,Budget Account,буџета рачуна DocType: Quality Inspection,Verified By,Верифиед би apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_security_shortfall/loan_security_shortfall.js,Add Loan Security,Додајте осигурање кредита DocType: Travel Request,Name of Organizer,Име организатора apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Невозможно изменить Базовая валюта компании , потому что есть существующие операции . Сделки должны быть отменены , чтобы поменять валюту ." DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Liability,Да ли је порез на доходак DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,граде Опис DocType: Clinical Procedure,Is Invoiced,Исплаћено apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Create Tax Template,Креирајте предложак пореза DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Куповина Пријем Нема apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Earnest Money,задаток DocType: Sales Invoice, Shipping Bill Number,Број испоруке apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,"Asset has multiple Asset Movement Entries which has to be \ cancelled manually to cancel this asset.",Ассет има више уноса за кретање имовине који се морају ручно \ отказати како би се отказао овај актив. apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Salary Slip,Направи Слип платама apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Traceability,следљивост DocType: Asset Maintenance Log,Actions performed,Изведене акције DocType: Cash Flow Mapper,Section Leader,Руководилац одјела DocType: Sales Invoice,Transport Receipt No,Транспортни пријем бр DocType: Quiz Activity,Pass,Пасс apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Please add the account to root level Company - ,Додајте налог у корпоративни ниво компаније - apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Source of Funds (Liabilities),Источник финансирования ( обязательства) apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source and Target Location cannot be same,Извор и циљна локација не могу бити исти apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Количество в строке {0} ( {1} ) должна быть такой же, как изготавливается количество {2}" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Рачун разлике мора бити рачун врсте имовине / пасиве, јер је овај унос дионица отварање" DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,Запосленик DocType: Bank Guarantee,Fixed Deposit Number,Фиксни депозитни број DocType: Asset Repair,Failure Date,Датум отказа DocType: Support Search Source,Result Title Field,Поље резултата резултата apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Summary,Резиме позива DocType: Sample Collection,Collected Time,Скупљено време DocType: Employee Skill Map,Employee Skills,Вештине запослених apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,Fuel Expense,Расходи горива DocType: Company,Sales Monthly History,Месечна историја продаје apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Молимо поставите најмање један ред у Табели о порезима и накнадама DocType: Asset Maintenance Task,Next Due Date,Следећи рок датума apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch,Избор Серија apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is fully billed,{0} {1} је у потпуности наплаћује apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Vital Signs,Витални знаци DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Плаћања Одбици или губитак DocType: Soil Analysis,Soil Analysis Criterias,Критеријуми за анализу земљишта apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Стандартные условия договора для продажи или покупки. apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,Rows Removed in {0},Редови су уклоњени за {0} DocType: Shift Type,Begin check-in before shift start time (in minutes),Започните пријаву пре времена почетка смене (у минутама) DocType: BOM Item,Item operation,Операција ставке apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher,Группа по ваучером apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Are you sure you want to cancel this appointment?,Да ли сте сигурни да желите да откажете овај термин? DocType: Hotel Room Pricing Package,Hotel Room Pricing Package,Пакет за хотелску собу apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Pipeline,Продаја Цевовод apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set default account in Salary Component {0},Молимо поставите подразумевани рачун у плате компоненте {0} apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html,Required On,Обавезно На DocType: HR Settings,"If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Ако је означено, сакрива и онемогућује поље Заокружено укупно у листићима за плаћу" DocType: Woocommerce Settings,This is the default offset (days) for the Delivery Date in Sales Orders. The fallback offset is 7 days from the order placement date.,Ово је подразумевани помак (дана) за датум испоруке у продајним налозима. Компензација је 7 дана од датума слања наруџбе. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Молимо вас да подесите серију нумерирања за Аттенданце путем Подешавање> Серија нумерирања DocType: Rename Tool,File to Rename,Филе Ренаме да apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please select BOM for Item in Row {0},Молимо одаберите БОМ за предмета на Ров {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Fetch Subscription Updates,Изврши ажурирање претплате apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Рачун {0} не поклапа са Компаније {1} у режиму рачуна: {2} apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Указано БОМ {0} не постоји за ставку {1} apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Course: ,Курс: DocType: Soil Texture,Sandy Loam,Санди Лоам apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,График обслуживания {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,Student LMS Activity,ЛМС активност за студенте apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial Numbers Created,Серијски бројеви су креирани DocType: POS Profile,Applicable for Users,Применљиво за кориснике DocType: Supplier Quotation,PUR-SQTN-.YYYY.-,ПУР-СКТН-.ИИИИ.- apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,From Date and To Date are Mandatory,Датум и датум су обавезни apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Project and all Tasks to status {0}?,Поставите Пројецт и све задатке на статус {0}? DocType: Purchase Invoice,Set Advances and Allocate (FIFO),Поставите унапред и доделите (ФИФО) apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No Work Orders created,Стварање радних налога apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Плата Слип запосленог {0} већ створен за овај период apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Pharmaceutical,фармацевтический apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Можете поднијети Леаве Енцасхмент само важећи износ за унос apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/SellerItems.vue,Items by ,Предмети од apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Purchased Items,Трошкови Купљено DocType: Employee Separation,Employee Separation Template,Шаблон за раздвајање запослених apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_security_unpledge/loan_security_unpledge.py,Zero qty of {0} pledged against loan {0},Нулта количина {0} обећала је зајам {0} DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Продаја Наручите Обавезно apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Become a Seller,Постаните Продавац ,Procurement Tracker,Праћење набавке DocType: Purchase Invoice,Credit To,Кредит би apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Reversed,ИТЦ обрнуто apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid authentication error,Грешка аутентификације у плаиду apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Active Leads / Customers,Активни Леадс / Купци DocType: Delivery Settings,Leave blank to use the standard Delivery Note format,Оставите празно да бисте користили стандардни формат напомене за испоруку apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Датум завршетка фискалне године требао би бити годину дана након датума почетка фискалне године DocType: Employee Education,Post Graduate,Пост дипломски DocType: Quality Meeting,Agenda,Дневни ред DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Одржавање Распоред Детаљ DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Purchase Orders,Упозорити на нова наруџбина DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Читање 9 apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Повежите свој Екотел налог са ЕРПНект-ом и пратите евиденцију позива DocType: Supplier,Is Frozen,Је замрзнут DocType: Tally Migration,Processed Files,Обрађене датотеке apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,складиште група чвор није дозвољено да изаберете за трансакције DocType: Buying Settings,Buying Settings,Куповина Сеттингс DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,БОМ Но за готових добре тачке DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Присуство Дате DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,Но Куоте DocType: Support Search Source,Post Title Key,Пост Титле Кеи DocType: Issue,Issue Split From,Издање Сплит Фром DocType: Warranty Claim,Raised By,Подигао apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Prescriptions,Пресцриптионс DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Плаћање рачуна apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please specify Company to proceed,Наведите компанија наставити apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Receivable,Нето Промена Потраживања apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Compensatory Off,Компенсационные Выкл DocType: Job Applicant,Accepted,Примљен DocType: POS Closing Voucher,Sales Invoices Summary,Сажетак продајних фактура apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Party Name,У име странке DocType: Grant Application,Organization,организација DocType: BOM Update Tool,BOM Update Tool,Алат за ажурирање БОМ-а apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Party,Групно по партији DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Студент Име групе apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Show exploded view,Покажите експлодиран поглед apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Creating Fees,Креирање накнада apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Молимо проверите да ли сте заиста желите да избришете све трансакције за ову компанију. Ваши основни подаци ће остати како јесте. Ова акција се не може поништити. apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html,Search Results,Резултати претраге DocType: Homepage Section,Number of Columns,Број колона DocType: Room,Room Number,Број собе apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Price not found for item {0} in price list {1},Није пронађена цена за артикал {0} у ценовнику {1} apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requestor,Захтева apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid reference {0} {1},Неважећи референца {0} {1} apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying different promotional schemes.,Правила за примену различитих промотивних шема. DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Достава Правило Лабел DocType: Journal Entry Account,Payroll Entry,Унос плаћања apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,View Fees Records,Виев Феес Рецордс apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,User Forum,Корисник форум apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Raw Materials cannot be blank.,Сировине не може бити празан. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Ред # {0} (Табела за плаћање): Износ мора бити негативан apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Није могуће ажурирати залихе, фактура садржи испоруку ставку дроп." DocType: Contract,Fulfilment Status,Статус испуне DocType: Lab Test Sample,Lab Test Sample,Узорак за лабораторијско испитивање DocType: Item Variant Settings,Allow Rename Attribute Value,Дозволи преименовати вриједност атрибута apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Quick Journal Entry,Брзо Јоурнал Ентри apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Future Payment Amount,Будући износ плаћања apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Не можете променити стопу ако бом помиње агианст било које ставке DocType: Restaurant,Invoice Series Prefix,Префикс серије рачуна DocType: Employee,Previous Work Experience,Претходно радно искуство apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Number / Name,Ажурирајте број рачуна / име apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign Salary Structure,Додели структуру плата DocType: Support Settings,Response Key List,Листа кључних реаговања DocType: Stock Entry,For Quantity,За Количина apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Пожалуйста, введите Запланированное Количество по пункту {0} в строке {1}" DocType: Support Search Source,Result Preview Field,Поље за преглед резултата apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} items found.,{0} предмета је пронађено. DocType: Item Price,Packing Unit,Паковање јединица apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is not submitted,{0} {1} не представлено DocType: Subscription,Trialling,Триаллинг DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue,Одложени приход DocType: Shopify Settings,Cash Account will used for Sales Invoice creation,Новчани рачун ће се користити за креирање продајне фактуре DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Sub Category,Изузетна подкатегорија DocType: Member,Membership Expiry Date,Датум истека чланства apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,{0} must be negative in return document,{0} мора бити негативан у повратном документу DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Submission Date,Датум подношења ,Minutes to First Response for Issues,Минутес то први одговор на питања DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Услови и Цондитионс1 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of the institute for which you are setting up this system.,Име института за коју се постављање овог система. DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Рачуноводствени унос замрзнуте до овог датума, нико не може / изменити унос осим улоге доле наведеном." apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js,Latest price updated in all BOMs,Најновија цена ажурирана у свим БОМ DocType: Project User,Project Status,Статус пројекта DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Проверите то тако да одбаци фракција. (За НОС) DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),Именовање серије (за Студент подносиоца захтева) apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Bonus Payment Date cannot be a past date,Датум плаћања бонуса не може бити прошњи датум DocType: Travel Request,Copy of Invitation/Announcement,Копија позива / обавештења DocType: Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Schedule,Распоред јединица службе лекара apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,Ред # {0}: Не могу се избрисати ставка {1} која је већ наплаћена. DocType: Sales Invoice,Transporter Name,Транспортер Име DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Овлашћени Вредност DocType: BOM,Show Operations,Схов операције ,Minutes to First Response for Opportunity,Минутес то први одговор за Оппортунити apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Absent,Укупно Абсент apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Пункт или Склад для строки {0} не соответствует запросу материал DocType: Loan Repayment,Payable Amount,Износ који се плаћа apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Unit of Measure,Јединица мере DocType: Fiscal Year,Year End Date,Датум завршетка године DocType: Task Depends On,Task Depends On,Задатак Дубоко У apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Opportunity,Прилика apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Max strength cannot be less than zero.,Максимална снага не може бити мања од нуле. DocType: Options,Option,Опција apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},Не можете да креирате рачуноводствене уносе у затвореном обрачунском периоду {0} DocType: Operation,Default Workstation,Уобичајено Воркстатион DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Дедуцтионс или губитак apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is closed,{0} {1} је затворен DocType: Email Digest,How frequently?,Колико често? apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Collected: {0},Укупно прикупљено: {0} DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Гет тренутним залихама DocType: Purchase Invoice,ineligible,неупотребљив apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Tree of Bill of Materials,Дрво Билл оф Материалс DocType: BOM,Exploded Items,Експлодирани предмети DocType: Student,Joining Date,Датум приступања ,Employees working on a holiday,Запослени који раде на одмор ,TDS Computation Summary,ТДС обрачунски преглед DocType: Share Balance,Current State,Тренутно стање apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Present,Марко Садашња DocType: Share Transfer,From Shareholder,Од дионичара apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Greater Than Amount,Већа од износа DocType: Project,% Complete Method,% Комплетна Метод apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Drug,Друг apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Техническое обслуживание дата не может быть до даты доставки для Serial No {0} DocType: Work Order,Actual End Date,Сунце Датум завршетка DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost Adjustment,Да ли је усклађивање трошкова финансирања DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Оперативни трошкови (Фирма валута) DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Важећи Да (улога) apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Pending Leaves,Пендинг Леавес DocType: BOM Update Tool,Replace BOM,Замените БОМ apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,Code {0} already exist,Код {0} већ постоји DocType: Patient Encounter,Procedures,Процедура apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Sales orders are not available for production,Продајни налози нису доступни за производњу DocType: Asset Movement,Purpose,Намена DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Основних средстава амортизације Подешавања DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Ће конкурисати и за варијанте осим оверрридден DocType: Purchase Invoice,Advances,Аванси DocType: HR Settings,Hiring Settings,Подешавања запошљавања DocType: Work Order,Manufacture against Material Request,Производња против Материал Захтев apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Group: ,Процена група: DocType: Item Reorder,Request for,Захтев за apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Утверждении покупатель не может быть такой же, как пользователь правило применимо к" DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Основни курс (по Стоцк УЦГ) DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Нема тражених СМС apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_interest_accrual/loan_interest_accrual.py,Interest Amount is mandatory,Износ камате је обавезан apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Оставите без плате се не слаже са одобреним подацима одсуство примене apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Next Steps,Следећи кораци apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Saved Items,Сачуване ставке DocType: Travel Request,Domestic,Домаћи apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Please supply the specified items at the best possible rates,Молимо вас да доставите одређене ставке на најбољи могући стопама apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Трансфер радника не може се поднети пре датума преноса DocType: Certification Application,USD,Амерички долар apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Remaining Balance,Преостали износ DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Ауто затварање Могућност након 15 дана apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Наруџбе за куповину нису дозвољене за {0} због стања картице која се налази на {1}. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} is not a valid {1} code,Бар код {0} није важећи {1} код apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,End Year,До краја године apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot/Lead %,Куот / Олово% apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot/Lead %,Куот / Олово% apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Contract End Date must be greater than Date of Joining,"Конец контракта Дата должна быть больше, чем дата вступления" DocType: Sales Invoice,Driver,Возач DocType: Vital Signs,Nutrition Values,Вредности исхране DocType: Lab Test Template,Is billable,Да ли се може уплатити DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Треће лице дистрибутер / дилер / заступника / сарадник / дистрибутер који продаје компанијама производе за провизију. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Purchase Order {1},{0} против нарудзбенице {1} DocType: Patient,Patient Demographics,Демографија пацијента DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Стварна Датум почетка (преко Тиме Схеет) apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py,This is an example website auto-generated from ERPNext,Это пример сайт автоматически сгенерированный из ERPNext apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 1,Старење Опсег 1 DocType: Shopify Settings,Enable Shopify,Омогући Схопифи apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Укупан износ аванса не може бити већи од укупне тражене количине DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Стандардни порез шаблон који се може применити на све трансакције куповине. Овај шаблон може садржати листу пореских глава и такође других шефова трошкова као што су ""Схиппинг"", ""осигурање"", ""Руковање"" итд #### Напомена Тхе пореску стопу сте овде дефинишете ће бити стандардна стопа пореза за све ** ставки **. Ако постоје ** ** артикала које имају различите цене, они морају да се додају у ** тачка порезу ** сто у ** тачка ** господара. #### Опис Цолумнс 1. Обрачун Тип: - Ово може бити на ** Нето Укупно ** (да је збир основног износа). - ** На Претходна Ров укупно / Износ ** (за кумулативних наплати пореза и). Ако изаберете ову опцију, порез ће се применити као проценат претходни ред (у пореском табели) износу или укупно. - ** Стварни ** (као што је поменуто). 2. Рачун Шеф: Рачун књига под којима ће овај порез бити кажњен 3. Трошак Центар: Ако порески / наплаћује приход (као бродарства) или трошак треба да буде кажњен против трошкова Центра. 4. Опис: Опис пореза (који ће бити штампан у фактурама / наводницима). 5. Рате: Пореска стопа. 6. Износ: Износ пореза. 7. Укупно: Кумулативни укупно до ове тачке. 8. Ентер Ров: Ако на основу ""Претходни ред Тотал"" можете одабрати редни који ће бити узет као основа за овај обрачун (дефаулт је претходни ред). 9. Размислите порез или накнада за: У овом одељку можете да изаберете порески / наплаћује само за вредновање (не дио укупног) или само за укупно (не додају вредност ставке) или за обоје. 10. Додајте или Одузети: Било да желите да додате или одбије порез." DocType: Homepage,Homepage,страница DocType: Grant Application,Grant Application Details ,Грант Апплицатион Детаилс DocType: Employee Separation,Employee Separation,Раздвајање запослених DocType: BOM Item,Original Item,Оригинал Итем apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Date,Доц Дате apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py,Fee Records Created - {0},Накнада Записи Цреатед - {0} DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Средство Категорија налог apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Вредност {0} је већ додељена постојећој ставци {2}. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Ред # {0} (Табела за плаћање): Износ мора бити позитиван apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Не можете производить больше элемент {0} , чем количество продаж Заказать {1}" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Nothing is included in gross,Ништа није укључено у бруто apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill already exists for this document,За овај документ већ постоји е-Ваи Билл apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select Attribute Values,Изаберите вриједности атрибута DocType: Purchase Invoice,Reason For Issuing document,Разлог за издавање документа apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Stock Entry {0} is not submitted,Сток Ступање {0} не поднесе DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Банка / готовински рачун DocType: Bank Transaction,ACC-BTN-.YYYY.-,АЦЦ-БТН-.ИИИИ.- apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Следећа контактирати путем не може бити исто као водећи Емаил Аддресс DocType: Tax Rule,Billing City,Биллинг Цити apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,Применљиво ако је компанија физичка особа или власништво apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,Врста дневника је потребна за пријаву која пада у смени: {0}. DocType: Asset,Manual,Упутство DocType: Tally Migration,Is Master Data Processed,Да ли се обрадјују главни подаци DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Плата Компонента налог apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} Operations: {1},{0} Операције: {1} DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Сакриј симбол валуте apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor information.,Информације о донаторима. apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","нпр банка, Готовина, кредитна картица" DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Нормални крвни притисак при одраслима је око 120 ммХг систолног, а дијастолни 80 ммХг, скраћени "120/80 ммХг"" DocType: Journal Entry,Credit Note,Кредитни Напомена apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Finished Good Item Code,Готов шифра добра apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Quality,Квалитет DocType: Projects Settings,Ignore Employee Time Overlap,Презрети временско преклапање радника DocType: Warranty Claim,Service Address,Услуга Адреса apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Master Data,Увези главне податке DocType: Asset Maintenance Task,Calibration,Калибрација apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Lab Test Item {0} already exist,Предмет лабораторијског теста {0} већ постоји apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} is a company holiday,{0} је празник компаније apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Billable Hours,Сати на наплату DocType: Loan Type,Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Затезна камата се свакодневно обрачунава на виши износ камате у случају кашњења са отплатом DocType: Appointment Letter content,Appointment Letter content,Садржај писма о састанку apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Status Notification,Оставите статусну поруку DocType: Patient Appointment,Procedure Prescription,Процедура Пресцриптион apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Furnitures and Fixtures,Намештај и инвентар DocType: Travel Request,Travel Type,Тип путовања DocType: Purchase Invoice Item,Manufacture,Производња DocType: Blanket Order,MFG-BLR-.YYYY.-,МФГ-БЛР-.ИИИИ.- ,Lab Test Report,Извештај лабораторије DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefit Application,Апплицатион Емплоиее Бенефит DocType: Appointment,Unverified,Непроверено apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py,Row({0}): {1} is already discounted in {2},Ред ({0}): {1} је већ снижен у {2} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Additional Salary Component Exists.,Постоје додатне компоненте зараде. DocType: Purchase Invoice,Unregistered,Нерегистровано DocType: Student Applicant,Application Date,Датум апликација DocType: Salary Component,Amount based on formula,Износ на основу формуле DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Валута и Ценовник apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Create Maintenance Visit,Креирајте посету за одржавање DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Заказчик / Ведущий Имя apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date not mentioned,Клиренс Дата не упоминается DocType: Payroll Period,Taxable Salary Slabs,Опорезива плата за опорезивање DocType: Plaid Settings,Production,производња apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,Неважећи ГСТИН! Унесени унос не одговара формату ГСТИН-а. apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py,Account Value,Вредност рачуна DocType: Guardian,Occupation,занимање apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Row {0}:Start Date must be before End Date,Ред {0} : Датум почетка мора да буде пре крајњег датума DocType: Salary Component,Max Benefit Amount (Yearly),Максимални износ накнаде (Годишњи) apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,TDS Rate %,ТДС Рате% DocType: Crop,Planting Area,Сала за садњу apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Qty),Укупно (ком) DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Инсталирани Кол apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Asset {0} does not belongs to the location {1},Имовина {0} не припада локацији {1} ,Product Bundle Balance,Биланс производа DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Паренттипе apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Central Tax,Централни порез apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Result,obuka Резултат DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Се плаћа DocType: Salary Structure,Total Earning,Укупна Зарада DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Време у коме су примљене материјали DocType: Products Settings,Products per Page,Производи по страници apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Quantity to Manufacture,Количина за производњу DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Одлазећи курс apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py, or ,или apps/erpnext/erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js,Billing Date,Датум обрачуна DocType: Import Supplier Invoice,Import Supplier Invoice,Увези фактуру добављача apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be negative,Додијељени износ не може бити негативан DocType: Import Supplier Invoice,Zip File,Зип Филе DocType: Sales Order,Billing Status,Обрачун статус apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Report an Issue,Пријави грешку apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} quantities of the item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b> will be applied on the item.","Ако {0} {1} количине предмета <b>{2}</b> , на предмет ће бити примењена шема <b>{3}</b> ." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Utility Expenses,Коммунальные расходы apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,90-Above,90-Изнад apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Ред # {0}: Јоурнал Ентри {1} нема налог {2} или већ упарен против другог ваучера DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Weight,Критериј Тежина apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Рачун: {0} није дозвољен уносом плаћања DocType: Production Plan,Ignore Existing Projected Quantity,Занемарите постојећу пројектовану количину apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Approval Notification,Оставите одобрење за одобрење DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Уобичајено Куповина Ценовник DocType: Payroll Entry,Salary Slip Based on Timesheet,Плата Слип основу ТимеСхеет apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Rate,Стопа куповине apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row {0}: Enter location for the asset item {1},Ред {0}: Унесите локацију за ставку активе {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance_list.js,Attendance Marked,Посећеност је обележена DocType: Request for Quotation,PUR-RFQ-.YYYY.-,ПУР-РФК-.ИИИИ.- apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Seller.vue,About the Company,О компанији apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Установить значения по умолчанию , как Болгарии, Валюта , текущий финансовый год и т.д." DocType: Payment Entry,Payment Type,Плаћање Тип apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Изаберите Батцх за тачке {0}. Није могуће пронаћи једну групу која испуњава овај услов apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Изаберите Батцх за тачке {0}. Није могуће пронаћи једну групу која испуњава овај услов DocType: Asset Maintenance Log,ACC-AML-.YYYY.-,АЦЦ-АМЛ-ИИИИ.- apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,No gain or loss in the exchange rate,Нема курса или губитка курса DocType: Leave Control Panel,Select Employees,Изаберите Запослени DocType: Shopify Settings,Sales Invoice Series,Салес Инвоице Сериес DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Потенцијални Продаја Деал DocType: Complaint,Complaints,Жалбе DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Employee Tax Exemption Declaration,Изјава о изузећу пореза на раднике DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Чек / Референтни датум apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials.,Нема предмета са рачуном материјала. apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.js,Customize Homepage Sections,Прилагодите одјељке почетне странице DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Укупно Порези и накнаде DocType: Payment Entry,Company Bank Account,Банковни рачун компаније DocType: Employee,Emergency Contact,Хитна Контакт DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,plaćanje Ступање ,sales-browser,продаја-претраживач apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Ledger,Надгробна плоча DocType: Drug Prescription,Drug Code,Кодекс о лековима DocType: Target Detail,Target Amount,Циљна Износ apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Quiz {0} does not exist,Квиз {0} не постоји DocType: POS Profile,Print Format for Online,Формат штампе за Онлине DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Корпа Подешавања DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Аццоунтинг уноси DocType: Job Card Time Log,Job Card Time Log,Временски дневник радне картице apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Ако је одабрано одредиште за цене "Рате", он ће преписати ценовник. Стопа прављења цена је коначна стопа, тако да се не би требао користити додатни попуст. Стога, у трансакцијама као што су Наруџбина продаје, Наруџбеница итд., Она ће бити преузета у поље 'Рате', а не на поље 'Прице Лист Рате'." DocType: Journal Entry,Paid Loan,Паид Лоан apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Количина резервисаног за подуговор: Количина сировина за израду предмета са подуговарањем. apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},"Дублировать запись. Пожалуйста, проверьте Авторизация Правило {0}" DocType: Journal Entry Account,Reference Due Date,Референтни датум рока DocType: Purchase Order,Ref SQ,Реф СК DocType: Issue,Resolution By,Резолуција DocType: Leave Type,Applicable After (Working Days),Примењив после (Радни дани) apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Joining Date can not be greater than Leaving Date,Датум придруживања не може бити већи од Датум напуштања apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Receipt document must be submitted,Потврда мора бити достављен DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Примљени Кол DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Серијски бр / Серије apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Not Paid and Not Delivered,Не Паид и није испоручена DocType: Product Bundle,Parent Item,Родитељ шифра DocType: Account,Account Type,Тип налога DocType: Shopify Settings,Webhooks Details,Вебхоокс Детаилс apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No time sheets,Но Тиме листова DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Customer,ГоЦардлесс купац apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Оставите Типе {0} не може носити-прослеђен apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"График обслуживания не генерируется для всех элементов . Пожалуйста, нажмите на кнопку "" Generate Расписание """ ,To Produce,за производњу DocType: Leave Encashment,Payroll,платни списак apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","За редом {0} у {1}. Да бисте укључили {2} У тачки стопе, редови {3} морају бити укључени" DocType: Healthcare Service Unit,Parent Service Unit,Јединица за родитеље DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Идентификација пакета за испоруку (за штампу) apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Service Level Agreement was reset.,Споразум о нивоу услуге је ресетован. DocType: Bin,Reserved Quantity,Резервисани Количина apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Please enter valid email address,Унесите исправну е-маил адресу apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Please enter valid email address,Унесите исправну е-маил адресу DocType: Volunteer Skill,Volunteer Skill,Волонтерска вјештина DocType: Bank Reconciliation,Include POS Transactions,Укључите ПОС трансакције DocType: Quality Action,Corrective/Preventive,Корективни / превентивни DocType: Purchase Invoice,Inter Company Invoice Reference,Референца интерне компаније apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select an item in the cart,Молимо изаберите ставку у корпи DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Куповина Ставке пријема apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Tax ID for the customer '%s',Молимо подесите порезни број за клијента '% с' apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customizing Forms,Прилагођавање Облици apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Arrear,Заостатак apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Amount during the period,Амортизација Износ у периоду DocType: Sales Invoice,Is Return (Credit Note),Је повратак (кредитна белешка) DocType: Leave Control Panel,Allocate Leaves,Распореди лишће apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py,Disabled template must not be default template,Онемогућен шаблон не мора да буде подразумевани шаблон DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Цена или попуст на производ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,За ред {0}: Унесите планирани број DocType: Account,Income Account,Приходи рачуна DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Износ у валути купца apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Испорука apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Додела структура ... DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Тренутни ком DocType: Restaurant Menu,Restaurant Menu,Ресторан мени apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Suppliers,Додајте добављаче DocType: Sales Invoice,ACC-SINV-.YYYY.-,АЦЦ-СИНВ-.ИИИИ.- DocType: Loyalty Program,Help Section,Хелп Сецтион apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Prev,прев DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Кључна Одговорност Површина DocType: Delivery Trip,Distance UOM,Удаљеност УОМ apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Студент Пакети помоћи да пратите посећеност, процене и накнаде за студенте" DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Укупно издвајају apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Set default inventory account for perpetual inventory,Сет Дефаулт инвентар рачун за вечити инвентар apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to \ fullfill Sales Order {2}",Није могуће доставити серијски број {0} артикла {1} пошто је резервисан за \ попунити налог за продају {2} DocType: Material Request Plan Item,Material Request Type,Материјал Врста Захтева apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.js,Send Grant Review Email,Пошаљите е-маил за грантове apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full, did not save","Локалну меморију је пуна, није сачувао" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Ред {0}: УОМ фактор конверзије је обавезна DocType: Employee Benefit Claim,Claim Date,Датум подношења захтева apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field Asset Account cannot be blank,Поље Рачун имовине не може бити празно apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Already record exists for the item {0},Већ постоји запис за ставку {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Ref,Реф apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Изгубићете податке о претходно генерисаним рачунима. Да ли сте сигурни да желите поново покренути ову претплату? DocType: Lab Test,LP-,ЛП- DocType: Healthcare Settings,Registration Fee,Котизација DocType: Loyalty Program Collection,Loyalty Program Collection,Збирка програма лојалности DocType: Stock Entry Detail,Subcontracted Item,Ставка подуговарача apps/erpnext/erpnext/education/__init__.py,Student {0} does not belong to group {1},Студент {0} не припада групи {1} DocType: Appointment Letter,Appointment Date,Датум именовања DocType: Budget,Cost Center,Трошкови центар apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Voucher #,Ваучер # DocType: Tax Rule,Shipping Country,Достава Земља DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Хиде Так ИД клијента је од продајне трансакције DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Уплоад ХТМЛ DocType: Employee,Relieving Date,Разрешење Дате apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Duplicate Project with Tasks,Дупликат пројекта са задацима DocType: Purchase Invoice,Total Quantity,Укупна количина apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Правилник о ценама је направљен да замени Ценовник / дефинисати попуст проценат, на основу неких критеријума." apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Service Level Agreement has been changed to {0}.,Уговор о нивоу услуге промењен је на {0}. DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Складиште може да се промени само преко Сток Улаз / Испорука Напомена / рачуном DocType: Employee Education,Class / Percentage,Класа / Проценат DocType: Shopify Settings,Shopify Settings,Схопифи Сеттингс DocType: Amazon MWS Settings,Market Place ID,ИД тржишта apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Head of Marketing and Sales,Шеф маркетинга и продаје DocType: Video,Vimeo,Вимео apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Tax,подоходный налог DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Проверите конкурсе за креирање понуде за посао DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Откажи на крају периода apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Имовина је већ додата DocType: Item Supplier,Item Supplier,Ставка Снабдевач apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Унесите Шифра добити пакет не apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Loyalty Points: {0},Бодови лојалности: {0} apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Пожалуйста, выберите значение для {0} quotation_to {1}" apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items selected for transfer,Није изабрана ставка за пренос apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Addresses.,Све адресе. DocType: Company,Stock Settings,Стоцк Подешавања apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Спајање је могуће само ако следеће особине су исти у оба записа. Да ли је група, корен тип, Компанија" DocType: Vehicle,Electric,електрични DocType: Task,% Progress,% Напредак apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Gain/Loss on Asset Disposal,Добитак / губитак по имовине одлагању apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Само студентски кандидат са статусом "Одобрено" биће изабран у доњој табели. DocType: Tax Withholding Category,Rates,Цене apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Број рачуна за налог {0} није доступан. <br> Молимо правилно подесите свој рачун. DocType: Task,Depends on Tasks,Зависи од Задаци apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Customer Group Tree.,Управление групповой клиентов дерево . DocType: Normal Test Items,Result Value,Вредност резултата DocType: Hotel Room,Hotels,Хотели apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,New Cost Center Name,Нови Трошкови Центар Име DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Оставите Цонтрол Панел DocType: Project,Task Completion,zadatak Завршетак apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,Not in Stock,Није у стању DocType: Volunteer,Volunteer Skills,Волонтерске вештине DocType: Additional Salary,HR User,ХР Корисник DocType: Bank Guarantee,Reference Document Name,Референтни назив документа DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Порези и накнаде одузима DocType: Support Settings,Issues,Питања DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Name,Име програма лојалности apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Status must be one of {0},Статус должен быть одним из {0} apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Reminder to update GSTIN Sent,Подсетник за ажурирање ГСТИН Послато DocType: Discounted Invoice,Debit To,Дебитна Да DocType: Restaurant Menu Item,Restaurant Menu Item,Ресторан Ставка менија DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Потребно само за узорак ставку. DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Стварна Кол Након трансакције ,Pending SO Items For Purchase Request,Чекању СО Артикли за куповину захтеву apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Student Admissions,Студент Пријемни apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is disabled,{0} {1} је онемогућен DocType: Supplier,Billing Currency,Обрачун Валута apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Large,Екстра велики DocType: Loan,Loan Application,Кредитног захтева DocType: Crop,Scientific Name,Научно име DocType: Healthcare Service Unit,Service Unit Type,Врста уређаја DocType: Bank Account,Branch Code,Бранцх Цоде apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Leaves,Укупно Лишће DocType: Customer,"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Поново изабери, ако је одабрани контакт уређен након чувања" DocType: Quality Procedure,Parent Procedure,Поступак родитеља DocType: Patient Encounter,In print,У штампи DocType: Accounting Dimension,Accounting Dimension,Рачуноводствена димензија ,Profit and Loss Statement,Биланс успјеха DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Чек Број apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_repayment/loan_repayment.py,Amount paid cannot be zero,Плаћени износ не може бити нула apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,Ставка на коју се односи {0} - {1} већ је фактурисана ,Sales Browser,Браузер по продажам DocType: Journal Entry,Total Credit,Укупна кредитна apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Упозорење: Још једна {0} # {1} постоји против уласка залиха {2} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Local,местный apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans and Advances (Assets),Кредиты и авансы ( активы ) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Debtors,Дужници apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Large,Велики DocType: Bank Statement Settings,Bank Statement Settings,Поставке банке DocType: Shopify Settings,Customer Settings,Поставке клијента DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Страница Представљамо производа apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,View Orders,Виев Ордерс DocType: Marketplace Settings,Marketplace URL (to hide and update label),УРЛ продавнице (за скривање и ажурирање ознаке) apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Assessment Groups,Све процене Групе apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,{} is required to generate e-Way Bill JSON,{} је потребан за генерисање е-Ваи Билл ЈСОН-а apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,New Warehouse Name,Нови Магацин Име DocType: Shopify Settings,App Type,Тип апликације apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,Total {0} ({1}),Укупно {0} ({1}) DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Територија DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Code,Примените правило на код предмета apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please mention no of visits required,"Пожалуйста, укажите кол-во посещений , необходимых" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.js,Stock Balance Report,Извештај о стању биланса DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Уобичајено Процена Метод apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Fee,провизија apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,Show Cumulative Amount,Прикажи кумулативни износ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Update in progress. It might take a while.,У току је ажурирање. Можда ће потрајати неко вријеме. DocType: Production Plan Item,Produced Qty,Продуцед Кти DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Гориво ком DocType: Work Order Operation,Planned Start Time,Планирано Почетак Време DocType: Course,Assessment,процена DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Додељена apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Затвори Биланс стања и књига добитак или губитак . apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,ERPNext could not find any matching payment entry,ЕРПНект није могао да нађе ниједан одговарајући унос за плаћање DocType: Student Applicant,Application Status,Статус апликације DocType: Additional Salary,Salary Component Type,Тип плата компонената DocType: Sensitivity Test Items,Sensitivity Test Items,Точке теста осјетљивости DocType: Website Attribute,Website Attribute,Атрибути веб локација DocType: Project Update,Project Update,Ажурирање пројекта DocType: Journal Entry Account,Fees,naknade DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Наведите курс према претворити једну валуту у другу apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} is cancelled,Цитата {0} отменяется apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Outstanding Amount,Преостали дио кредита DocType: Sales Partner,Targets,Мете apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js,Please register the SIREN number in the company information file,Молимо регистрирајте број СИРЕН-а у информациону датотеку компаније DocType: Quality Action Table,Responsible,Одговорни DocType: Email Digest,Sales Orders to Bill,Продајни ред продаје Биллу DocType: Price List,Price List Master,Ценовник Мастер DocType: GST Account,CESS Account,ЦЕСС налог DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Све продаје Трансакције се могу означена против више лица ** ** Продаја тако да можете подесити и пратити циљеве. apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Link to Material Request,Линк на захтев за материјал DocType: Quiz,Score out of 100,Резултат од 100 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Forum Activity,Активност форума DocType: Quiz,Grading Basis,Оснивање оцена apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,S.O. No.,С.О. Не. DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Statement Transaction Settings Item,Ставка поставки трансакције за извод банака apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not greater than employee's relieving date,До данас не може бити већи од датума ослобађања запосленог apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Please create Customer from Lead {0},"Пожалуйста, создайте Клиента от свинца {0}" apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/patient_history/patient_history.html,Select Patient,Изаберите Пацијент DocType: Price List,Applicable for Countries,Важи за земље DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Parameter Name,Име параметра apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Остави само Апликације које имају статус "Одобрено" и "Одбијен" могу се доставити apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py,Creating Dimensions...,Стварање димензија ... apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Student Group Name is mandatory in row {0},Студент Име групе је обавезно у реду {0} DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Производи који се приказује на интернет страницама DocType: HR Settings,Password Policy,Политика лозинке apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js,This is a root customer group and cannot be edited.,То јекорен група купац и не може се мењати . DocType: Student,AB-,АБ- apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty must be greater than zero,Укупан број испуњених количина мора бити већи од нуле DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,Акција ако је акумулирани месечни буџет прешао на ПО apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Place,На место apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select a Sales Person for item: {0},Изаберите продајно лице за артикал: {0} DocType: Stock Entry,Stock Entry (Outward GIT),Унос залиха (спољашњи ГИТ) DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation,Ревалоризација девизног курса DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Игноре Правилник о ценама DocType: Employee Education,Graduate,Пређите DocType: Leave Block List,Block Days,Блок Дана DocType: Appointment,Linked Documents,Повезани документи apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get item taxes,Унесите шифру предмета да бисте добили порез на артикл apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Адреса за доставу нема земљу, која је потребна за ово правило о испоруци" DocType: Journal Entry,Excise Entry,Акциза Ступање DocType: Bank,Bank Transaction Mapping,Мапирање банковних трансакција apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Упозорење: Продаја заказа {0} већ постоји против нарудзбенице клијента {1} DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company.","Стандардним условима који се могу додати да продаје и куповине. Примери: 1. Рок важења понуде. 1. Услови плаћања (унапред, на кредит, део унапред итд). 1. Шта је екстра (или на терет клијента). 1. Безбедност / употреба упозорење. 1. Гаранција ако их има. 1. Ретурнс Полици. 1. Услови бродарства, по потреби. 1. Начини баве споровима, одштета, одговорности итд 1. Адреса и контакт Ваше фирме." DocType: Homepage Section,Section Based On,Одељак на основу DocType: Shopping Cart Settings,Show Apply Coupon Code,Прикажи Примени код купона DocType: Issue,Issue Type,врста издања DocType: Attendance,Leave Type,Оставите Вид DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Добављач Детаљи рачуна DocType: Agriculture Task,Ignore holidays,Игнориши празнике apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.js,Add/Edit Coupon Conditions,Додајте / измените услове купона apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Расходи / Разлика налог ({0}) мора бити ""Добитак или губитак 'налога" DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Child,Улаз у децу apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.py,Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,Предузеће за зајам зајма и зајамно предузеће морају бити исти DocType: Project,Copied From,копиран из DocType: Project,Copied From,копиран из apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice already created for all billing hours,Рачун који је већ креиран за сва времена плаћања apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Name error: {0},Име грешка: {0} DocType: Healthcare Service Unit Type,Item Details,Детаљи артикла DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost,Је финансијски трошак apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance for employee {0} is already marked,Посещаемость за работника {0} уже отмечен DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Ако више од једног пакета истог типа (за штампу) apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Поставите систем именовања инструктора у Образовање> Подешавања образовања apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set default customer in Restaurant Settings,Подесите подразумевани купац у подешавањима ресторана ,Salary Register,плата Регистрација DocType: Company,Default warehouse for Sales Return,Подразумевано складиште за повраћај продаје DocType: Pick List,Parent Warehouse,родитељ Магацин DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Нето Укупно apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Set item's shelf life in days, to set expiry based on manufacturing date plus shelf-life.",Подесите рок трајања артикала у данима како бисте поставили рок употребе на основу датума производње плус рок трајања. apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Стандардно БОМ није пронађен за тачком {0} и пројекат {1} apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Ред {0}: Молимо вас да подесите Начин плаћања у Распореду плаћања apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Define various loan types,Дефинисати различите врсте кредита DocType: Bin,FCFS Rate,Стопа ФЦФС DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,Изванредна Износ apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,Time(in mins),Време (у мин) DocType: Task,Working,Радни DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Берза Куеуе (ФИФО) DocType: Homepage Section,Section HTML,Одељак ХТМЛ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Financial Year,Финансијска година apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,{0} does not belong to Company {1},{0} не принадлежит компании {1} apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,Није могуће решити функцију резултата критеријума за {0}. Проверите да ли је формула валидна. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost as on,Коштају као на DocType: Healthcare Settings,Out Patient Settings,Оут Пацијент Сеттингс DocType: Account,Round Off,Заокружити DocType: Service Level Priority,Resolution Time,Време резолуције apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Quantity must be positive,Количина мора бити позитивна DocType: Job Card,Requested Qty,Тражени Кол apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Поља Од дионичара и акционара не могу бити празна DocType: Cashier Closing,Cashier Closing,Затварање благајника DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Користи се за Корпа DocType: Homepage,Homepage Slideshow,Презентација почетне странице apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Serial Numbers,Изабери серијским бројевима DocType: BOM Item,Scrap %,Отпад% apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Оптужбе ће бити дистрибуиран пропорционално на основу тачка Количина или износа, по вашем избору" apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Create Supplier Quotation,Креирајте понуду понуда DocType: Travel Request,Require Full Funding,Захтевајте потпуну финансијску помоћ DocType: Maintenance Visit,Purposes,Сврхе DocType: Stock Entry,MAT-STE-.YYYY.-,МАТ-СТЕ-ИИИИ.- apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Барем једна ставка треба унети у негативном количином у повратном документа DocType: Shift Type,Grace Period Settings For Auto Attendance,Подешавања грациозног периода за аутоматско присуство apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Операција {0} дуже него што је било на располагању радног времена у станици {1}, разбити операцију у више операција" DocType: Membership,Membership Status,Статус чланства DocType: Travel Itinerary,Lodging Required,Потребно смештање DocType: Promotional Scheme,Price Discount Slabs,Плоче са попустом на цене DocType: Stock Reconciliation Item,Current Serial No,Тренутни серијски бр DocType: Employee,Attendance and Leave Details,Детаљи о посети и одласку ,BOM Comparison Tool,Алат за упоређивање БОМ-а DocType: Loan Security Pledge,Requested,Тражени apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,No Remarks,Но Примедбе DocType: Asset,In Maintenance,У одржавању DocType: Amazon MWS Settings,Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Кликните ово дугме да бисте извлачили податке о продајном налогу из Амазон МВС. DocType: Vital Signs,Abdomen,Стомак apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Ниједна неплаћена фактура не захтева ревалоризацију девизног курса DocType: Purchase Invoice,Overdue,Презадужен DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Залиха примљена Али не наплати apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Account must be a group,Корен Рачун мора бити група DocType: Drug Prescription,Drug Prescription,Пресцриптион другс DocType: Service Level,Support and Resolution,Подршка и резолуција apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Free item code is not selected,Бесплатни код артикла није одабран DocType: Amazon MWS Settings,CA,ЦА DocType: Item,Total Projected Qty,Укупна пројектована количина DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Дистрибуција Име DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Tree,Цхарт Трее apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Include UOM,Укључите УОМ apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Material Request No,Материјал Захтев Нема DocType: Service Level Agreement,Default Service Level Agreement,Подразумевани уговор о нивоу услуге DocType: SG Creation Tool Course,Course Code,Наравно код apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,More than one selection for {0} not allowed,Више од једног избора за {0} није дозвољено DocType: Pick List,Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,Количина сировина ће се одлучивати на основу количине производа DocType: Location,Parent Location,Локација родитеља DocType: POS Settings,Use POS in Offline Mode,Користите ПОС у Оффлине начину apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Priority has been changed to {0}.,Приоритет је промењен у {0}. apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} је обавезно. Можда евиденција валутне размене није креирана за {1} до {2} DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Стопа по којој купца валута претвара у основну валуту компаније DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Нето курс (Фирма валута) DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Стање и формула Помоћ apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Territory Tree.,Управление Территория дерево . apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Увоз рачуна са ЦСВ / Екцел датотека DocType: Patient Service Unit,Patient Service Unit,Јединица за пацијентску службу DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Sales Invoice,Продаја Рачун DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Парти Стање DocType: Cash Flow Mapper,Section Subtotal,Секција субота apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select Apply Discount On,Молимо одаберите Аппли попуста на DocType: Stock Settings,Sample Retention Warehouse,Складиште за задржавање узорка DocType: Company,Default Receivable Account,Уобичајено потраживања рачуна apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Projected Quantity Formula,Пројектирана количина количине DocType: Sales Invoice,Deemed Export,Изгледа извоз DocType: Pick List,Material Transfer for Manufacture,Пренос материјала за Производња apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Попуст Проценат може да се примени било против ценовнику или за све Ценовником. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Accounting Entry for Stock,Рачуноводство Ентри за Деонице DocType: Lab Test,LabTest Approver,ЛабТест Аппровер apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Већ сте оцијенили за критеријуми за оцењивање {}. DocType: Loan Security Shortfall,Shortfall Amount,Износ мањка DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Моторно уље apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Orders Created: {0},Креирани радни налоги: {0} apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Please set an email id for the Lead {0},Молимо вас да подесите ИД е-поште за Леад {0} DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Продаја Теам1 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} does not exist,Пункт {0} не существует DocType: Sales Invoice,Customer Address,Кориснички Адреса DocType: Loan,Loan Details,kredit Детаљи apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup post company fixtures,Није успело поставити пост компаније DocType: Company,Default Inventory Account,Уобичајено Инвентар налог apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The folio numbers are not matching,Фолио бројеви се не подударају apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request for {0},Захтев за плаћање за {0} DocType: Item Barcode,Barcode Type,Тип баркода DocType: Antibiotic,Antibiotic Name,Антибиотички назив apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Group master.,Главни менаџер добављача. DocType: Healthcare Service Unit,Occupancy Status,Статус заузетости apps/erpnext/erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py,Account is not set for the dashboard chart {0},За графикон на контролној табли није подешен рачун {0} DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Нанесите додатни попуст Он apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Type...,Изаберите Тип ... DocType: Loan Interest Accrual,Amounts,Количине apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Your tickets,Ваше карте DocType: Account,Root Type,Корен Тип DocType: Item,FIFO,"ФИФО," apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Close the POS,Затворите ПОС apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Ред # {0}: Не могу да се врате више од {1} за тачком {2} DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Покажи ову пројекцију слајдова на врху странице DocType: BOM,Item UOM,Ставка УОМ DocType: Loan Security Price,Loan Security Price,Цена гаранције зајма DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Износ пореза Након Износ попуста (Фирма валута) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse is mandatory for row {0},Целевая склад является обязательным для ряда {0} apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Retail Operations,Ретаил Оператионс DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,primarni Подешавања DocType: Attendance,Work From Home,Рад од куће DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Избор добављача Адреса apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Employees,Додај Запослени DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Провера квалитета apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Small,Ектра Смалл DocType: Company,Standard Template,стандард Шаблон DocType: Training Event,Theory,теорија apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Упозорење : Материјал Тражени Кол је мање од Минимална количина за поручивање apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Счет {0} заморожен DocType: Quiz Question,Quiz Question,Питање за квиз DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Правно лице / Подружница са посебном контном припада организацији. DocType: Payment Request,Mute Email,Муте-маил apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Храна , пиће и дуван" apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,"Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}.\ Please cancel the it to continue.",Овај документ се не може отказати јер је повезан са посланим средством {0}. \ Откажите га да бисте наставили. DocType: Account,Account Number,Број рачуна apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Can only make payment against unbilled {0},Може само извршити уплату против ненаплаћене {0} DocType: Call Log,Missed,Пропустио apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Commission rate cannot be greater than 100,"Скорость Комиссия не может быть больше, чем 100" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.py,Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Дупликат уноса са шифром артикла {0} и произвођачем {1} DocType: Sales Invoice,Allocate Advances Automatically (FIFO),Додељивање аутоматских унапредјења (ФИФО) DocType: Volunteer,Volunteer,Волонтер DocType: Buying Settings,Subcontract,Подуговор apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Please enter {0} first,Молимо Вас да унесете {0} прво apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,No replies from,Нема одговора од DocType: Work Order Operation,Actual End Time,Стварна Крајње време DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer Part Number,Произвођач Број дела DocType: Taxable Salary Slab,Taxable Salary Slab,Опорезива плата за опорезивање DocType: Work Order Operation,Estimated Time and Cost,Процењена Вријеме и трошкови apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Инспекција квалитета: {0} се не подноси за ставку: {1} у реду {2} DocType: Bin,Bin,Бункер DocType: Bank Transaction,Bank Transaction,Банковна трансакција DocType: Crop,Crop Name,Цроп Наме apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Only users with {0} role can register on Marketplace,Само корисници са улогом {0} могу се регистровати на тржишту DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Број послатих СМС DocType: Leave Application,HR-LAP-.YYYY.-,ХР-ЛАП-ИИИИ.- apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Appointments and Encounters,Именовања и сусрети DocType: Antibiotic,Healthcare Administrator,Администратор здравствене заштите DocType: Dosage Strength,Dosage Strength,Снага дозе DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge,Хируршка посета apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue,Published Items,Објављени предмети DocType: Account,Expense Account,Трошкови налога apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Software,софтвер apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Colour,Боја DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Критеријуми процене План apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period_dashboard.py,Transactions,Трансакције DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Prevent Purchase Orders,Превент Ордер Ордерс DocType: Coupon Code,Coupon Name,Назив купона apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Susceptible,Осетљив DocType: Shift Type,Working Hours Calculation Based On,Прорачун радног времена на основу apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for quotation.,Захтев за понуду. apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Молимо одаберите ставку где "је акционарско тачка" је "Не" и "Да ли је продаје Тачка" "Да" и нема другог производа Бундле apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.js,Select Customer,Изаберите купца DocType: Student Log,Academic,академски DocType: Patient,Personal and Social History,Лична и друштвена историја apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} created,Корисник {0} је креиран DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,Накнада за сваки студент apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Укупно Адванце ({0}) против Реда {1} не може бити већи од Великог Укупно ({2}) apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Code,Промени код DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Процена Стопа apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variants,Направи Варијанте DocType: Vehicle,Diesel,дизел apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Completed Quantity,Попуњена количина apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List Currency not selected,Прайс-лист Обмен не выбран DocType: Quick Stock Balance,Available Quantity,Доступна количина DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Cess,Искористио ИТЦ Цесс ,Student Monthly Attendance Sheet,Студент Месечно Присуство лист apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Selling,Правило о испоруци примењује се само за продају apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Амортизацијски ред {0}: Следећи датум амортизације не може бити пре датума куповине apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Start Date,Пројекат Датум почетка apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Until,До DocType: Rename Tool,Rename Log,Преименовање Лог apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Student Group or Course Schedule is mandatory,Студент група или предмета Распоред је обавезна apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Student Group or Course Schedule is mandatory,Студент група или предмета Распоред је обавезна DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Против документу Нема DocType: BOM,Scrap,Туча apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Manage Sales Partners.,Управљање продајних партнера. DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Инспекција Тип apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,All bank transactions have been created,Све банкарске трансакције су креиране DocType: Fee Validity,Visited yet,Посјећено још apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/FeaturedItems.vue,You can Feature upto 8 items.,Можете представити до 8 ставки. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Складишта са постојећим трансакцији не може бити конвертована у групу. DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,rezultat ХТМЛ- DocType: Selling Settings,How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Колико често треба ажурирати пројекат и компанију на основу продајних трансакција. apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expires On,Истиче apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,The total completed qty({0}) must be equal to qty to manufacture({1}),Укупни попуњени квалитет ({0}) мора бити једнак количини за производњу ({1}) apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add Students,Додај Студенти apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Please select {0},"Пожалуйста, выберите {0}" DocType: C-Form,C-Form No,Ц-Образац бр DocType: Delivery Stop,Distance,Удаљеност DocType: Water Analysis,Storage Temperature,Температура складиштења DocType: Sales Order,SAL-ORD-.YYYY.-,САЛ-ОРД-ИИИИ.- DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Необележен Присуство apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Creating Payment Entries......,Креирање уплата за уплате ...... apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Researcher,истраживач apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid public token error,Грешка у јавном токену DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Програм Упис Алат Студентски apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py,Start date should be less than end date for task {0},Датум почетка требало би да буде мањи од крајњег датума за задатак {0} ,Consolidated Financial Statement,Консолидована финансијска изјава apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py,Name or Email is mandatory,Име или е-маил је обавезан DocType: Instructor,Instructor Log,Логор инструктора DocType: Clinical Procedure,Clinical Procedure,Клиничка процедура DocType: Shopify Settings,Delivery Note Series,Серија нота доставе DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Вратио ком DocType: Student,Exit,Излаз DocType: Communication Medium,Communication Medium,Комуникација средња apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Type is mandatory,Корен Тип је обавезно apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to install presets,Није успело инсталирати унапред подешене поставке DocType: Healthcare Service Unit Type,UOM Conversion in Hours,УОМ конверзија у сатима DocType: Contract,Signee Details,Сигнее Детаљи apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} тренутно има {1} Сцорецард става и РФКс овог добављача треба издати опрезно. DocType: Certified Consultant,Non Profit Manager,Менаџер непрофитне организације apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} created,Серийный номер {0} создан DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Опис Компаније за веб страницу DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","За практичност потрошача, ови кодови могу да се користе у штампаним форматима као што су фактуре и отпремнице" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Suplier Name,суплиер Име apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,Could not retrieve information for {0}.,Не могу се преузети подаци за {0}. apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Opening Entry Journal,Отварање часописа DocType: Contract,Fulfilment Terms,Услови испуњавања DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Време Списак лист DocType: Healthcare Settings,Result Printed,Ресулт Принтед DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Амортизација Трошкови рачуна apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probationary Period,Пробни период DocType: Tax Category,Is Inter State,Је Интер држава apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Shift Management,Схифт Манагемент DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Само листа чворови су дозвољени у трансакцији DocType: Project,Total Costing Amount (via Timesheets),Укупни износ трошкова (преко Тимесхеета) DocType: Department,Expense Approver,Расходи одобраватељ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ред {0}: Унапред против Купца мора бити кредит DocType: Quality Meeting,Quality Meeting,Састанак квалитета apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Non-Group to Group,Нон-групе до групе DocType: Employee,ERPNext User,ЕРПНект Усер DocType: Coupon Code,Coupon Description,Опис купона apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Batch is mandatory in row {0},Серија је обавезна у реду {0} apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Batch is mandatory in row {0},Серија је обавезна у реду {0} DocType: Company,Default Buying Terms,Подразумевани услови за куповину apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.js,Loan Disbursement,Исплата зајма DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Куповина Потврда јединице у комплету DocType: Amazon MWS Settings,Enable Scheduled Synch,Омогућите заказану синхронизацију apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,To Datetime,Да датетиме apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Logs for maintaining sms delivery status,Протоколи за одржавање смс статус испоруке DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Извршити уплату преко Јоурнал Ентри apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please do not create more than 500 items at a time,Не стварајте више од 500 предмета одједном apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Printed On,Штампано на DocType: Clinical Procedure Template,Clinical Procedure Template,Клинички процедурални шаблон DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Инспекција Потребна пре испоруке apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Content Masters,Цонтент Мастерс DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Инспекција Потребна пре куповине apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Pending Activities,Пендинг Активности apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Lab Test,Направи лабораторијски тест DocType: Patient Appointment,Reminded,Подсетио DocType: Homepage Section,Cards,Картице apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,View Chart of Accounts,Преглед графикона налога DocType: Chapter Member,Chapter Member,Члан поглавља DocType: Material Request Plan Item,Minimum Order Quantity,минимална количина поруџбине apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Your Organization,Ваш Организација apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Прескочите расподелу распоређивања за следеће запослене, пошто већ постоје евиденције о издвајању за њих. {0}" DocType: Fee Component,Fees Category,naknade Категорија apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter relieving date.,"Пожалуйста, введите даты снятия ." apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Amt,Амт DocType: Travel Request,"Details of Sponsor (Name, Location)","Детаљи спонзора (име, локација)" DocType: Supplier Scorecard,Notify Employee,Нотифи Емплоиее apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Enter value betweeen {0} and {1},Унесите вредност бетвееен {0} и {1} DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Унесите назив кампање, ако извор истраге је кампања" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Newspaper Publishers,Новински издавачи apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_security_price/loan_security_price.py,No valid <b>Loan Security Price</b> found for {0},Није пронађена ваљана цена <b>зајма</b> за {0} apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Future dates not allowed,Будући датуми нису дозвољени apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Очекивани датум испоруке треба да буде након датума продаје apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Reorder Level,Реордер Ниво apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Chart Of Accounts Template,Контни план Темплате DocType: Attendance,Attendance Date,Гледалаца Датум apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Ажурирање залиха мора бити омогућено за рачун за куповину {0} apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price updated for {0} in Price List {1},Ставка Цена ажуриран за {0} у ценовником {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial Number Created,Серијски број је креиран ,DATEV,ДАТЕВ DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Плата распада на основу зараде и дедукције. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Счет с дочерних узлов не могут быть преобразованы в книге DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Прихваћено Магацин DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Постављање Дате DocType: Item,Valuation Method,Процена Метод apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,One customer can be part of only single Loyalty Program.,Један корисник може бити део само једног програма лојалности. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Half Day,Марка Пола дан DocType: Sales Invoice,Sales Team,Продаја Тим apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Duplicate entry,Дупликат унос apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Унесите име Корисника пре подношења. DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Гет Студенти apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Bank Data mapper doesn't exist,Мапа података банке не постоји DocType: Serial No,Under Warranty,Под гаранцијом DocType: Homepage Section,Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,Број ступаца за овај одељак. По три картице ће се приказати по редовима ако одаберете 3 колоне. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,[Error],[Грешка] apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Reconcile Entries,Усклађивање уноса DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,У речи ће бити видљив када сачувате продајних налога. ,Employee Birthday,Запослени Рођендан apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},Ред # {0}: Трошкови {1} не припада компанији {2} apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py,Please select Completion Date for Completed Repair,Изаберите датум завршетка за комплетно поправку DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Студент партије Присуство Алат apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Limit Crossed,лимит Цроссед DocType: Appointment Booking Settings,Appointment Booking Settings,Подешавања резервације термина apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.js,Scheduled Upto,Планирани Упто apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_type/shift_type.js,Attendance has been marked as per employee check-ins,Похађање је означено према пријавама запослених DocType: Woocommerce Settings,Secret,Тајна DocType: Plaid Settings,Plaid Secret,Плаид Сецрет DocType: Company,Date of Establishment,Датум оснивања apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Venture Capital,Вентуре Цапитал apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Академски назив са овим 'школској' {0} и 'Рок име' {1} већ постоји. Молимо Вас да измените ове ставке и покушајте поново. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Као што постоје постоје трансакције против ставку {0}, не може да промени вредност {1}" DocType: UOM,Must be Whole Number,Мора да буде цео број DocType: Campaign Email Schedule,Send After (days),Пошаљи после (дана) DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Нове Лишће Издвојена (у данима) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse not found against the account {0},Гаранција није пронађена на рачуну {0} DocType: Purchase Invoice,Invoice Copy,faktura Копирање apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Serial No {0} does not exist,Серийный номер {0} не существует DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Купац Магацин (опционо) DocType: Blanket Order Item,Blanket Order Item,Бланкет Итем Итем DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Скидка в процентах apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sub contracting,Резервисано за подуговарање DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Фактура број DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Поруџбине DocType: Travel Request,Event Details,Детаљи догађаја DocType: Department,Leave Approver,Оставите Аппровер apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a batch,Изаберите серију DocType: Sales Invoice,Redemption Cost Center,Центар за исплату трошкова DocType: QuickBooks Migrator,Scope,Обим DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Процена Име групе DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Материјал Пребачен за производњу apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Add to Details,Додај у Детаљи DocType: Travel Itinerary,Taxi,Такси DocType: Shopify Settings,Last Sync Datetime,Ласт Синц Датетиме DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Пријем типа документа apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal/Price Quote,Предлог / цена Куоте DocType: Antibiotic,Healthcare,Здравствена заштита DocType: Target Detail,Target Detail,Циљна Детаљ apps/erpnext/erpnext/config/loan_management.py,Loan Processes,Процеси зајма apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Single Variant,Јединствена варијанта apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,All Jobs,Сви послови DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% Материјала наплаћени против овог налога за продају DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,Вид транспорта apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","Од добављача према шеми састава, оцењено је Ослобођење и Нил" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Period Closing Entry,Затварање период Ступање apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Department...,Изаберите Одељење ... DocType: Pricing Rule,Free Item,Фрее Итем apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Suppliies made to Composition Taxable Persons,Испоруке за порезна лица на састав apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Distance cannot be greater than 4000 kms,Удаљеност не може бити већа од 4000 км apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,МВЗ с существующими сделок не могут быть преобразованы в группе DocType: QuickBooks Migrator,Authorization URL,УРЛ ауторизације apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} {2} {3},Износ {0} {1} {2} {3} DocType: Account,Depreciation,амортизация apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The number of shares and the share numbers are inconsistent,Број акција и бројеви учешћа су недоследни apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Supplier(s),Супплиер (с) DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Запослени Присуство Алат DocType: Guardian Student,Guardian Student,гуардиан Студентски DocType: Supplier,Credit Limit,Кредитни лимит apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Selling Price List Rate,Авг. Продајна ценовна листа DocType: Loyalty Program Collection,Collection Factor (=1 LP),Фактор сакупљања (= 1 ЛП) DocType: Additional Salary,Salary Component,плата Компонента apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entries {0} are un-linked,Плаћања прилога {0} аре ун-линкед DocType: GL Entry,Voucher No,Ваучер Бр. ,Lead Owner Efficiency,Олово Власник Ефикасност ,Lead Owner Efficiency,Олово Власник Ефикасност apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Workday {0} has been repeated.,Радни дан {0} се понавља. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \ as pro-rata component","Можете тражити само износ од {0}, остатак износа {1} би требао бити у апликацији \ као про-рата компонента" apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Employee A/C Number,Број службеника А / Ц DocType: Amazon MWS Settings,Customer Type,Врста купца DocType: Compensatory Leave Request,Leave Allocation,Оставите Алокација DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Прималац поруке и плаћања Детаљи apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Please select a Delivery Note,Изаберите напомену о достави DocType: Support Search Source,Source DocType,Соурце ДоцТипе apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Open a new ticket,Отворите нову карту DocType: Training Event,Trainer Email,тренер-маил DocType: Sales Invoice,Transporter,Транспортер apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Day Book Data,Увези податке о књизи дана apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Priority {0} has been repeated.,Приоритет {0} је поновљен. DocType: Restaurant Reservation,No of People,Број људи apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Template of terms or contract.,Предложак термина или уговору. DocType: Bank Account,Address and Contact,Адреса и контакт DocType: Vital Signs,Hyper,Хипер DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Је налог оплате apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Стоцк не може да се ажурира против Пурцхасе пријему {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Create Delivery Trip,Креирајте путовање испоруком DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Ауто затварање издање након 7 дана apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Оставите не може се доделити пре {0}, као одсуство стање је већ Царри-прослеђен у будућем расподеле одсуство записника {1}" apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Напомена: Због / Референтни Датум прелази дозвољене кредитним купац дана од {0} дана (и) DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicant,студент Подносилац DocType: Hub Tracked Item,Hub Tracked Item,Хуб трацкед итем DocType: Purchase Invoice,ORIGINAL FOR RECIPIENT,Оригинал на РЕЦИПИЕНТ DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Исправка вриједности рачуна DocType: Certified Consultant,Discuss ID,Дискутирајте ИД DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Фреезе уносе берза DocType: Program Enrollment,Boarding Student,ЈУ Студентски apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Молимо омогућите стварне трошкове који се примењују на основу резервисања DocType: Asset Finance Book,Expected Value After Useful Life,Очекује Вредност Након користан Лифе apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},За количину {0} не сме бити већа од количине радног налога {1} DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Промени редослед ниво на основу Варехоусе DocType: Activity Cost,Billing Rate,Обрачун курс ,Qty to Deliver,Количина на Избави apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js,Create Disbursement Entry,Направите унос исплате DocType: Amazon MWS Settings,Amazon will synch data updated after this date,Амазон ће синхронизовати податке ажуриране након овог датума ,Stock Analytics,Стоцк Аналитика apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Operations cannot be left blank,Операције не може остати празно apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select a Default Priority.,Изаберите подразумевани приоритет. apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,Lab Test(s) ,Лаб Тест (и) DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Против докумената детаља Нема apps/erpnext/erpnext/regional/__init__.py,Deletion is not permitted for country {0},Брисање није дозвољено за земљу {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party Type is mandatory,Парти Тип је обавезно apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Apply Coupon Code,Примените код купона apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",За радну картицу {0} можете извршити само унос типа „Трансфер материјала за производњу“ DocType: Quality Inspection,Outgoing,Друштвен DocType: Customer Feedback Table,Customer Feedback Table,Табела повратних информација корисника apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level Agreement.,Уговор о нивоу услуге. DocType: Material Request,Requested For,Тражени За DocType: Quotation Item,Against Doctype,Против ДОЦТИПЕ apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} отказан или затворен DocType: Asset,Calculate Depreciation,Израчунајте амортизацију DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Прати ову напомену Испорука против било ког пројекта apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Investing,Нето готовина из Инвестирање DocType: Purchase Invoice,Import Of Capital Goods,Увоз капиталних добара DocType: Work Order,Work-in-Progress Warehouse,Рад у прогресу Магацин apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset {0} must be submitted,Средство {0} мора да се поднесе DocType: Fee Schedule Program,Total Students,Укупно Студенти apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Attendance Record {0} exists against Student {1},Присуство Рекорд {0} постоји против Студента {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference #{0} dated {1},Ссылка # {0} от {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Амортизација Елиминисан због продаје имовине DocType: Employee Transfer,New Employee ID,Нови ИД запослених DocType: Loan,Member,Члан DocType: Work Order Item,Work Order Item,Итем Ордер Итем apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Show Opening Entries,Прикажи уносе отварања apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,Unlink external integrations,Прекини везу спољних интеграција apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Choose a corresponding payment,Изаберите одговарајућу уплату DocType: Pricing Rule,Item Code,Шифра DocType: Loan Disbursement,Pending Amount For Disbursal,Износ на чекању за расправу DocType: Student,EDU-STU-.YYYY.-,ЕДУ-СТУ-.ИИИИ.- DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Гаранција / АМЦ Детаљи apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Select students manually for the Activity based Group,Изаберите студенти ручно активности заснива Групе apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Select students manually for the Activity based Group,Изаберите студенти ручно активности заснива Групе DocType: Journal Entry,User Remark,Корисник Напомена DocType: Travel Itinerary,Non Diary,Нон Дневник apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Cannot create Retention Bonus for left Employees,Не могу да креирам Бонус задржавања за леве запослене DocType: Lead,Market Segment,Сегмент тржишта DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Manager,Пољопривредни менаџер apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Плаћени износ не може бити већи од укупног негативног преостали износ {0} DocType: Supplier Scorecard Period,Variables,Варијабле DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Запослени Интерна Рад Историја apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Dr),Затварање (др) DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Чек величина apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} not in stock,Серийный номер {0} не в наличии apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Tax template for selling transactions.,Налоговый шаблон для продажи сделок. DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Отпис неизмирени износ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Account {0} does not match with Company {1},Рачун {0} не поклапа са Компаније {1} DocType: Education Settings,Current Academic Year,Тренутни академска година DocType: Education Settings,Current Academic Year,Тренутни академска година DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Уобичајено берза УОМ DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Број Амортизација Жути картони apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Qty Total,Количина Укупно DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,prijem dokument DocType: Employee Education,School/University,Школа / Универзитет DocType: Loan Security Pledge,Loan Details,Детаљи о зајму DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Доступно Кол у складишту apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Billed Amount,Изграђена Износ DocType: Share Transfer,(including),(укључујући) DocType: Quality Review Table,Yes/No,Да не DocType: Asset,Double Declining Balance,Доубле дегресивне apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Затворен поредак не може бити отказана. Отварати да откаже. DocType: Amazon MWS Settings,Synch Products,Синцх Продуцтс DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program,Програм лојалности DocType: Student Guardian,Father,отац apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Support Tickets,Подршка улазнице apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Ажурирање Сток "не може да се провери за фиксну продаје имовине DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Банка помирење DocType: Attendance,On Leave,На одсуству apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Get Updates,Гет Упдатес apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: налог {2} не припада компанији {3} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select at least one value from each of the attributes.,Изаберите најмање једну вредност из сваког атрибута. apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Please login as a Marketplace User to edit this item.,Пријавите се као Корисник Маркетплаце-а да бисте уредили ову ставку. apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Material Request {0} is cancelled or stopped,Материал Запрос {0} отменяется или остановлен apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Dispatch State,Држава отпреме apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Leave Management,Оставите Манагемент apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Groups,Групе apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Account,Группа по Счет DocType: Purchase Invoice,Hold Invoice,Држите фактуру apps/erpnext/erpnext/loan_management/report/loan_security_status/loan_security_status.js,Pledge Status,Статус залога apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Please select Employee,Изаберите Емплоиее DocType: Sales Order,Fully Delivered,Потпуно Испоручено DocType: Promotional Scheme Price Discount,Min Amount,Мин. Износ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Lower Income,Доња прихода DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,Тренутни ред DocType: Delivery Trip,Driver Address,Адреса возача apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Источник и цель склад не может быть одинаковым для ряда {0} DocType: Account,Asset Received But Not Billed,Имовина је примљена али није фактурисана apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Разлика Рачун мора бити тип активом / одговорношћу рачуна, јер Сток Помирење је отварање Ступање" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Ред {0} # Расподијељена количина {1} не може бити већа од незадовољне количине {2} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Order number required for Item {0},Число Заказ требуется для Пункт {0} DocType: Leave Allocation,Carry Forwarded Leaves,Царри Форвардед Леавес apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,'From Date' must be after 'To Date',"""Од датума"" мора бити након ""До датума""" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.js,No Staffing Plans found for this Designation,Није пронађено планирање кадрова за ову ознаку apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} is disabled.,Батцх {0} у ставку {1} је онемогућен. DocType: Leave Policy Detail,Annual Allocation,Годишња додјела DocType: Travel Request,Address of Organizer,Адреса организатора apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Healthcare Practitioner...,Изаберите здравствену праксу ... DocType: Employee Boarding Activity,Applicable in the case of Employee Onboarding,Примењује се у случају Емплоиее Онбоардинг apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Tax template for item tax rates.,Образац пореза за стопе пореза на ставке. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods Transferred,Пренесена роба apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Не могу да променим статус студента {0} је повезан са применом студентског {1} DocType: Asset,Fully Depreciated,потпуно отписаних DocType: Item Barcode,UPC-A,УПЦ-А ,Stock Projected Qty,Пројектовани Стоцк Кти apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Customer {0} does not belong to project {1},Клиент {0} не принадлежит к проекту {1} DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Приметан Присуство ХТМЛ apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Цитати су предлози, понуде које сте послали да својим клијентима" DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Куповина нарудзбини DocType: Clinical Procedure,Patient,Пацијент apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Bypass credit check at Sales Order ,Бипасс кредитна провјера на Продајни налог DocType: Employee Onboarding Activity,Employee Onboarding Activity,Активност на бази радника DocType: Location,Check if it is a hydroponic unit,Проверите да ли је то хидропонска јединица DocType: Pick List Item,Serial No and Batch,Серијски број и партије DocType: Warranty Claim,From Company,Из компаније DocType: GSTR 3B Report,January,Јануара DocType: Loan Repayment,Principal Amount Paid,Износ главнице apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Збир Сцорес мерила за оцењивање треба да буде {0}. apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please set Number of Depreciations Booked,Молимо поставите Број Амортизација Жути картони DocType: Supplier Scorecard Period,Calculations,Израчунавање apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Value or Qty,Вредност или Кол DocType: Payment Terms Template,Payment Terms,Услови плаћања apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Productions Orders cannot be raised for:,Продуцтионс Налози не може да се подигне за: DocType: Quality Meeting Minutes,Minute,минут DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Куповина Порези и накнаде DocType: Chapter,Meetup Embed HTML,Упознајте Ембед ХТМЛ DocType: Asset,Insured value,Осигурана вредност DocType: POS Closing Voucher Taxes,POS Closing Voucher Taxes,ПОС Цлосинг Воуцхер Такес ,Qty to Receive,Количина за примање apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Датуми почетка и краја који нису у важећем периоду плаћања, не могу се израчунати {0}." DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Оставите Блоцк Лист Дозвољени DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Скала оцењивања интервал apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim for Vehicle Log {0},Трошак Захтев за возила Приступи {0} DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Попуст (%) на цена Лист курс са маргине DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Попуст (%) на цена Лист курс са маргине DocType: Healthcare Service Unit Type,Rate / UOM,Рате / УОМ apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py,All Warehouses,sve складишта apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Appointment Booking,Резервација термина apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,No {0} found for Inter Company Transactions.,Не {0} пронађено за трансакције компаније Интер. DocType: Travel Itinerary,Rented Car,Рентед Цар apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js,About your Company,О вашој Компанији apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Show Stock Ageing Data,Прикажи податке о старењу залиха apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Balance Sheet account,Кредит на рачун мора да буде биланса стања DocType: Loan Repayment,Penalty Amount,Износ казне DocType: Donor,Donor,Донор apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_hsn_code/gst_hsn_code.js,Update Taxes for Items,Ажурирајте порез на ставке DocType: Global Defaults,Disable In Words,Онемогућити У Вордс apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} not of type {1},Цитата {0} не типа {1} DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Одржавање Распоред шифра DocType: Sales Order,% Delivered,Испоручено % apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Молимо подесите Емаил ИД за Студент да бисте послали Захтев за плаћање DocType: Skill,Skill Name,Назив вештине DocType: Patient,Medical History,Медицинска историја apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Overdraft Account,Банк Овердрафт счета DocType: Patient,Patient ID,ИД пацијента DocType: Practitioner Schedule,Schedule Name,Распоред Име apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Унесите ГСТИН и напишите адресу компаније {0} DocType: Currency Exchange,For Buying,За куповину apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py,On Purchase Order Submission,На основу наруџбине apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Add All Suppliers,Додај све добављаче apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Ред # {0}: Додељени износ не може бити већи од преостали износ. DocType: Tally Migration,Parties,Журке apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Browse BOM,Бровсе БОМ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Secured Loans,Обеспеченные кредиты DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Едит Књижење Датум и време apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Молимо поставите рачуна везаним амортизације средстава категорије {0} или компаније {1} DocType: Lab Test Groups,Normal Range,Нормалан опсег DocType: Call Log,Call Duration in seconds,Трајање позива у секунди DocType: Academic Term,Academic Year,Академска година apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Available Selling,Доступна продаја DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Redemption,Повлачење улазнице у лојалност apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Cost Center and Budgeting,Трошкови и буџетирање apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Opening Balance Equity,Почетно стање Капитал DocType: Appointment,CRM,ЦРМ DocType: Loan Repayment,Partial Paid Entry,Дјеломични плаћени улазак apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Payment Schedule,Молимо поставите Распоред плаћања DocType: Pick List,Items under this warehouse will be suggested,Предлози испод овог складишта ће бити предложени DocType: Purchase Invoice,N,Н apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Remaining,остали DocType: Appraisal,Appraisal,Процена DocType: Loan,Loan Account,Кредитни рачун apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Важећа и ваљана упто поља обавезна су за кумулатив apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py,"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity","За ставку {0} у реду {1}, бројање серијских бројева не одговара изабраној количини" DocType: Purchase Invoice,GST Details,ГСТ Детаилс apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Ово се заснива на трансакцијама против овог здравственог лекара. apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Email sent to supplier {0},Емаил који је послат добављачу {0} DocType: Item,Default Sales Unit of Measure,Подразумевана продајна јединица мјере apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Year: ,Академска година: DocType: Inpatient Record,Admission Schedule Date,Датум пријема пријаве DocType: Subscription,Past Due Date,Датум прошлости apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Not allow to set alternative item for the item {0},Не дозволите да поставите алтернативу за ставку {0} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py,Date is repeated,Датум се понавља apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Authorized Signatory,Овлашћени потписник apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Net ITC Available(A) - (B),Нето расположиви ИТЦ (А) - (Б) apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Create Fees,Креирај накнаде DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Укупно набавној вредности (преко фактури) apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Select Quantity,Изаберите Количина DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Points,Точке лојалности DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Царинска тарифа број DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Maximum Exemption Amount,Максимални износ изузећа DocType: Products Settings,Item Fields,Поља предмета DocType: Patient Appointment,Patient Appointment,Именовање пацијента apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Утверждении роль не может быть такой же, как роль правило применимо к" apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Unsubscribe from this Email Digest,Унсубсцрибе из овог Емаил Дигест apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Get Suppliers By,Добијте добављаче apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,{0} not found for Item {1},{0} није пронађен за ставку {1} apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Value must be between {0} and {1},Вредност мора бити између {0} и {1} DocType: Accounts Settings,Show Inclusive Tax In Print,Прикажи инклузивни порез у штампи apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Message Sent,Порука је послата apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be set as ledger,Рачун са дететом чворова не може да се подеси као књиге DocType: C-Form,II,ИИИ apps/erpnext/erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py,Vendor Name,Име продавца DocType: Quiz Result,Wrong,Погрешно DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Стопа по којој се Ценовник валута претвара у основну валуту купца DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Нето износ (Фирма валута) DocType: Sales Partner,Referral Code,Реферрал Цоде apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Укупан износ аванса не може бити већи од укупног санкционисаног износа DocType: Salary Slip,Hour Rate,Стопа час apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Enable Auto Re-Order,Омогући аутоматску поновну наруџбу DocType: Stock Settings,Item Naming By,Шифра назив под apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Другой Период Окончание Вступление {0} был сделан после {1} DocType: Proposed Pledge,Proposed Pledge,Предложено заложно право DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,Материјал пребачени на Мануфацтуринг apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Account {0} does not exists,Рачун {0} не постоји apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Select Loyalty Program,Одаберите програм лојалности DocType: Project,Project Type,Тип пројекта apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Цхилд Таск постоји за овај задатак. Не можете да избришете овај задатак. apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Either target qty or target amount is mandatory.,Либо целевой Количество или целевое количество является обязательным. apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Cost of various activities,Трошкови различитих активности apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Постављање Догађаји на {0}, јер запослени у прилогу у наставку продаје лица нема Усер ИД {1}" DocType: Timesheet,Billing Details,Детаљи наплате apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Source and target warehouse must be different,Извор и циљ складиште мора бити другачија apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Уплата није успела. Проверите свој ГоЦардлесс рачун за више детаља apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Not allowed to update stock transactions older than {0},Није дозвољено да ажурирате акција трансакције старије од {0} DocType: Stock Entry,Inspection Required,Инспекција Обавезно apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Унесите број гаранције банке пре подношења. DocType: Sales Order,Fully Billed,Потпуно Изграђена apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order cannot be raised against a Item Template,Радни налог се не може покренути против шаблона за ставке apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Buying,Правило о испоруци важи само за куповину DocType: Vital Signs,BMI,БМИ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Cash In Hand,Наличность кассовая apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Испорука складиште потребно за лагеру предмета {0} DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Бруто тежина пакета. Обично нето тежина + амбалаже тежина. (За штампу) DocType: Assessment Plan,Program,програм DocType: Unpledge,Against Pledge,Против залога DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Корисници са овом улогом је дозвољено да подесите замрзнуте рачуне и створити / модификује рачуноводствене уносе против замрзнутим рачунима DocType: Plaid Settings,Plaid Environment,Плаид Енвиронмент ,Project Billing Summary,Резиме обрачуна пројеката DocType: Vital Signs,Cuts,Рез DocType: Serial No,Is Cancelled,Да ли Отказан DocType: Student Group,Group Based On,Групу на основу DocType: Student Group,Group Based On,Групу на основу DocType: Journal Entry,Bill Date,Бил Датум DocType: Healthcare Settings,Laboratory SMS Alerts,Лабораторијске СМС обавештења DocType: Manufacturing Settings,Over Production for Sales and Work Order,Прекомерна производња за продају и радни налог apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Сервис артикла, тип, учесталост и износ трошак су потребни" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Чак и ако постоји више Цене правила са највишим приоритетом, онда следећи интерни приоритети се примењују:" DocType: Plant Analysis Criteria,Plant Analysis Criteria,Критеријуми за анализу биљака DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Чек Висина DocType: Supplier,Supplier Details,Добављачи Детаљи DocType: Setup Progress,Setup Progress,Напредак подешавања apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,From value must be less than to value in row {0},"От значение должно быть меньше , чем значение в строке {0}" DocType: Program,Intro Video,Интро Видео DocType: Manufacturing Settings,Default Warehouses for Production,Подразумевано Складишта за производњу apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Wire Transfer,Вире Трансфер apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,From Date must be before To Date,Од датума мора да буде пре датума apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Check all,Štiklirati sve ,Issued Items Against Work Order,Издате ставке против радног налога apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Vacancies cannot be lower than the current openings,Слободна радна места не могу бити нижа од постојећих ,BOM Stock Calculated,Обрачун БОМ DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,фактура Реф apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non-GST outward supplies,Спољне залихе без ГСТ-а DocType: Company,Default Income Account,Уобичајено прихода Рачун apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Patient History,Историја пацијената apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Унцлосед фискалне године Добитак / Губитак (кредит) DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Тиме листови DocType: Healthcare Service Unit Type,Change In Item,Промените ставку DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Уобичајено Плаћање Упит Порука DocType: Retention Bonus,Bonus Amount,Бонус износ DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Проверите ово ако желите да прикажете у Веб apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Balance ({0}),Баланс ({0}) DocType: Loyalty Point Entry,Redeem Against,Искористити против apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Banking and Payments,Банкарство и плаћања apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Key,Укуцајте АПИ кориснички кључ DocType: Issue,Service Level Agreement Fulfilled,Извршен уговор о нивоу услуге ,Welcome to ERPNext,Добродошли у ЕРПНект apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Lead to Quotation,Олово и цитата apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Емаил Подсетници ће бити послати свим странама са контактима е-поште DocType: Project,Twice Daily,Два пута дневно DocType: Inpatient Record,A Negative,Негативан apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,Nothing more to show.,Ништа више да покаже. DocType: Lead,From Customer,Од купца apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Calls,Звонки DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Declarations,Декларације apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batches,Пакети DocType: Appointment Booking Settings,Number of days appointments can be booked in advance,Број дана термина може се унапријед резервирати DocType: Article,LMS User,Корисник ЛМС-а apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.py,Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,Залог обезбеђења зајма је обавезан за обезбеђени зајам apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Place Of Supply (State/UT),Место снабдевања (држава / држава) DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Берза УОМ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Order {0} is not submitted,Заказ на {0} не представлено DocType: Account,Expenses Included In Asset Valuation,Расходи укључени у вредновање имовине DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Нормални референтни опсег одрасле особе износи 16-20 респираторних доза (РЦП 2012) apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Подесите време одзива и резолуцију за приоритет {0} на индексу {1}. DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Тарифни број DocType: Work Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,Доступно Количина у ВИП Варехоусе apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Projected,пројектован apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Серийный номер {0} не принадлежит Склад {1} apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Примечание: Система не будет проверять по - доставки и избыточного бронирования по пункту {0} как количестве 0 DocType: Issue,Opening Date,Датум отварања apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please save the patient first,Молим вас прво спасите пацијента apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Attendance has been marked successfully.,Присуство је успешно обележен. DocType: Program Enrollment,Public Transport,Јавни превоз DocType: Sales Invoice,GST Vehicle Type,Тип возила ГСТ DocType: Soil Texture,Silt Composition (%),Силт композиција (%) DocType: Journal Entry,Remark,Примедба DocType: Healthcare Settings,Avoid Confirmation,Избегавајте потврду DocType: Bank Account,Integration Details,Детаљи интеграције DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Стопа и износ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Account Type for {0} must be {1},Тип рачун за {0} мора бити {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,Не могу израчунати време доласка јер недостаје адреса возача. DocType: Education Settings,Current Academic Term,Тренутни академски Рок apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Item added,Ред # {0}: Ставка је додата apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,Ред број # {0}: Датум почетка услуге не може бити већи од датума завршетка услуге DocType: Sales Order,Not Billed,Није Изграђена apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Both Warehouse must belong to same Company,Оба Магацин мора припадати истој компанији DocType: Employee Grade,Default Leave Policy,Подразумевана Политика о напуштању DocType: Shopify Settings,Shop URL,Схоп УРЛ apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Одабрани унос за плаћање треба бити повезан са банковном трансакцијом дужника apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,No contacts added yet.,Нема контаката додао. DocType: Communication Medium Timeslot,Communication Medium Timeslot,Средња комуникација за време комуникације DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Слетео Трошкови Ваучер Износ ,Item Balance (Simple),Баланс предмета (Једноставно) apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Bills raised by Suppliers.,Рачуни подигао Добављачи. DocType: POS Profile,Write Off Account,Отпис налог DocType: Patient Appointment,Get prescribed procedures,Добити прописане процедуре DocType: Sales Invoice,Redemption Account,Рачун за откуп apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js,First add items in the Item Locations table,Прво додајте ставке у табелу Локације предмета DocType: Pricing Rule,Discount Amount,Сумма скидки DocType: Pricing Rule,Period Settings,Подешавања периода DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Повратак против фактури DocType: Item,Warranty Period (in days),Гарантни период (у данима) DocType: Shift Type,Enable Entry Grace Period,Омогући улазак Граце Период apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian1,Однос са Гуардиан1 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select BOM against item {0},Изаберите БОМ против ставке {0} DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Quantity,Схов Стоцк Куантити apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Operations,Нето готовина из пословања apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Ред # {0}: Статус мора бити {1} за дисконт са фактурама {2} apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 4,Тачка 4 DocType: Student Admission,Admission End Date,Улаз Датум завршетка apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py,Sub-contracting,Подуговарање DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Јоурнал Ентри рачуна apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.js,Student Group,студент Група DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Цитат Серија apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Элемент существует с тем же именем ({0} ) , пожалуйста, измените название группы или переименовать пункт" DocType: Soil Analysis Criteria,Soil Analysis Criteria,Критеријуми за анализу земљишта DocType: Pricing Rule Detail,Pricing Rule Detail,Детаљ правила о ценама apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create BOM,Креирајте БОМ DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Group,Примените правило на групу предмета apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select customer,Молимо одаберите клијента DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Declared Amount,Укупан пријављени износ DocType: C-Form,I,ја DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Средство Амортизација Трошкови центар apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} item found.,{0} предмет је пронађен. DocType: Production Plan Sales Order,Sales Order Date,Продаја Датум поруџбине DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Испоручено Кол DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Процена план DocType: Travel Request,Fully Sponsored,Потпуно спонзорисани apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Reverse Journal Entry,Реверсе Јоурнал Ентри apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create Job Card,Креирајте Јоб Цард DocType: Quotation,Referral Sales Partner,Препорука продајног партнера DocType: Quality Procedure Process,Process Description,Опис процеса apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_security_unpledge/loan_security_unpledge.py,"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","Не могу се уклонити, вредност гаранције зајма је већа од отплаћеног износа" apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Customer {0} is created.,Клијент {0} је креиран. apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js, Currently no stock available in any warehouse,Тренутно нема доступних трговина на залихама ,Payment Period Based On Invoice Date,Период отплате Басед Он Фактура Дате DocType: Sample Collection,No. of print,Број отиска apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,No correct answer is set for {0},Није постављен тачан одговор за {0} DocType: Issue,Response By,Одговор apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Birthday Reminder,Рођендански подсетник DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Of Accounts Importer,Увозник контног плана DocType: Hotel Room Reservation Item,Hotel Room Reservation Item,Резервација за хотелску собу apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Missing Currency Exchange Rates for {0},Миссинг валутниј курс за {0} DocType: Employee Health Insurance,Health Insurance Name,Назив здравственог осигурања DocType: Assessment Plan,Examiner,испитивач DocType: Student,Siblings,браћа и сестре DocType: Journal Entry,Stock Entry,Берза Ступање DocType: Payment Entry,Payment References,плаћања Референце DocType: Subscription Plan,"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Број интервала за интервално поље, нпр. Ако је Интервал "Дани" и број обрачунског интервала је 3, фактуре ће бити генериране сваких 3 дана" DocType: Clinical Procedure Template,Allow Stock Consumption,Дозволите потрошњу залиха DocType: Asset,Insurance Details,осигурање Детаљи DocType: Account,Payable,к оплате DocType: Share Balance,Share Type,Тип дељења apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.py,Please enter Repayment Periods,Молимо Вас да унесете отплате Периоди apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Debtors ({0}),Дужници ({0}) DocType: Pricing Rule,Margin,Маржа apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customers,Нове Купци apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Gross Profit %,Бруто добит% apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Именовање {0} и фактура за продају {1} отказана apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Opportunities by lead source,Могућности извора извора DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Веигхтаге (%) apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Change POS Profile,Промените ПОС профил apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_security_pledge/loan_security_pledge.py,Qty or Amount is mandatroy for loan security,Количина или износ је мандатрои за осигурање кредита DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Чишћење Датум DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Template,Шаблон за обавјештење о отпреми apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Report,Извештај процене apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Get Employees,Добијте запослене apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,Add your review,Додајте своју рецензију apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Gross Purchase Amount is mandatory,Бруто Куповина Износ је обавезан apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Company name not same,Име компаније није исто DocType: Sales Partner,Address Desc,Адреса Десц apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party is mandatory,Парти је обавезно apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Поставите главе рачуна у ГСТ подешавањима за предузеће {0} DocType: Course Topic,Topic Name,Назив теме apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Молимо подесите подразумевани образац за обавјештење о одобрењу одобрења у ХР поставкама. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Барем један од продајете или купујете морају бити изабрани apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Select an employee to get the employee advance.,Изаберите запосленог да запослени напредује. apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please select a valid Date,Изаберите важећи датум apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select the nature of your business.,Изаберите природу вашег посла. DocType: Lab Test Template,"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value <br> Compound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values <br> Descriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. <br> Grouped for test templates which are a group of other test templates. <br> No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Појединачно за резултате који захтевају само један улаз, резултат УОМ и нормална вредност <br> Једињење за резултате који захтевају више поља за унос са одговарајућим именима догађаја, резултатима УОМ-а и нормалним вредностима <br> Дескриптивно за тестове који имају више компоненти резултата и одговарајуће поља за унос резултата. <br> Груписани за тест шаблоне који су група других тест шаблона. <br> Нема резултата за тестове без резултата. Такође, није направљен никакав лабораторијски тест. на пример. Суб тестови за груписане резултате." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Ред # {0}: Дуплицате ентри референци {1} {2} apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Where manufacturing operations are carried.,Где се обавља производњу операције. apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Examiner,Као испитивач DocType: Company,Default Expense Claim Payable Account,Подразумевани трошкови потраживања DocType: Appointment Type,Default Duration,Дефаулт Дуратион DocType: BOM Explosion Item,Source Warehouse,Извор Магацин DocType: Installation Note,Installation Date,Инсталација Датум apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js,Share Ledger,Схаре Ледгер apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Sales Invoice {0} created,Продајна фактура {0} креирана DocType: Employee,Confirmation Date,Потврда Датум apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\ to cancel this document","Избришите запосленика <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ да бисте отказали овај документ" DocType: Inpatient Occupancy,Check Out,Провери DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Укупан износ Фактурисани apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Qty can not be greater than Max Qty,Минимална Кол не може бити већи од Мак Кол DocType: Soil Texture,Silty Clay,Силти Цлаи DocType: Account,Accumulated Depreciation,Акумулирана амортизација DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Standing Name,Стално име DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Купца или добављача Детаљи DocType: Payment Entry,ACC-PAY-.YYYY.-,АЦЦ-ПАИ-.ИИИИ.- DocType: Asset Value Adjustment,Current Asset Value,Тренутна вредност имовине apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},БОМ рекурзија: {0} не може бити родитељ или дете од {1} DocType: QuickBooks Migrator,Quickbooks Company ID,Компанија ИД брзе књиге DocType: Travel Request,Travel Funding,Финансирање путовања DocType: Employee Skill,Proficiency,Професионалност DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt Detail,Детаљи потврде о куповини DocType: Crop Cycle,A link to all the Locations in which the Crop is growing,Веза са свим локацијама у којима расту усеви DocType: Lead,Lead Owner,Олово Власник DocType: Bin,Requested Quantity,Тражени Количина DocType: Pricing Rule,Party Information,Информације о забави DocType: Fees,EDU-FEE-.YYYY.-,ЕДУ-ФЕЕ-.ИИИИ.- DocType: Patient,Marital Status,Брачни статус DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Ауто Материјал Захтев DocType: Woocommerce Settings,API consumer secret,Потрошачка тајна АПИ-ја DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Доступно Серија ком на Од Варехоусе ,Received Qty Amount,Количина примљене количине DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Бруто плате - Укупно Одузимање - Отплата кредита DocType: Bank Account,Last Integration Date,Последњи датум интеграције DocType: Expense Claim,Expense Taxes and Charges,Порези и таксе за трошење DocType: Bank Account,IBAN,ИБАН apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Current BOM and New BOM can not be same,"Текущий спецификации и Нью- BOM не может быть таким же," apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py,Salary Slip ID,Плата Слип ИД apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Дата выхода на пенсию должен быть больше даты присоединения apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Multiple Variants,Вишеструке варијанте DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Против приход apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Delivered,{0}% Испоручено DocType: Subscription,Trial Period Start Date,Датум почетка пробног периода apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Ставка {0}: Ж ком {1} не може бити мањи од Минимална количина за поручивање {2} (дефинисан у тачки). DocType: Certification Application,Certified,Цертифиед DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Месечни Дистрибуција Проценат apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Party can only be one of ,Забава може бити само једна од apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Please mention Basic and HRA component in Company,Молимо наведите компоненту Басиц и ХРА у компанији DocType: Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User,Корисник дневног рада DocType: Territory,Territory Targets,Територија Мете DocType: Soil Analysis,Ca/Mg,Ца / Мг DocType: Sales Invoice,Transporter Info,Транспортер Инфо apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Please set default {0} in Company {1},Молимо поставите подразумевани {0} у компанији {1} DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Почетне позиције од горње ивице apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Same supplier has been entered multiple times,Исти добављач је ушао више пута apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py,Gross Profit / Loss,Бруто добит / губитак ,Warehouse wise Item Balance Age and Value,Стварно складиште ставке Балансно доба и вриједност apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Achieved ({}),Постићи ({}) DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Наруџбенице артикла у комплету apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Name cannot be Company,Назив компаније не може бити Фирма apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,{0} parameter is invalid,Параметар {0} је неважећи apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Letter Heads for print templates.,Письмо главы для шаблонов печати . apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Титулы для шаблонов печатных например Фактуры Proforma . DocType: Program Enrollment,Walking,Ходање DocType: Student Guardian,Student Guardian,студент Гардијан DocType: Member,Member Name,Име члан DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Користите Наминг Сериес apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Нема акције apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Тип Процена трошкови не могу означити као инцлусиве DocType: POS Profile,Update Stock,Упдате Стоцк apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Различные Единица измерения для элементов приведет к некорректному (Всего) значение массы нетто . Убедитесь, что вес нетто каждого элемента находится в том же UOM ." DocType: Loan Repayment,Payment Details,Podaci o plaćanju apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,БОМ курс apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Reading Uploaded File,Читање преузете датотеке apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Прекинуто радно поруџбање не може се отказати, Унстоп први да откаже" DocType: Coupon Code,Coupon Code,Код купона DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Јоурнал Ентри за отпад apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Please pull items from Delivery Note,Пожалуйста вытяните элементов из накладной apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Row {0}: select the workstation against the operation {1},Ред {0}: изаберите радну станицу против операције {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Journal Entries {0} are un-linked,Јоурнал Ентриес {0} су УН-линкед apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} Number {1} already used in account {2},{0} Број {1} већ се користи у налогу {2} apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Снимање свих комуникација типа е-маил, телефон, цхат, посете, итд" DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,Процењивач Сцорецард Стандинг Стандинг DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Произвођачи користе у ставке apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Cost Center in Company,Молимо да наведете заокружују трошка у компанији DocType: Purchase Invoice,Terms,услови apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Select Days,Изаберите Дани DocType: Academic Term,Term Name,termin Име apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Ред {0}: Молимо поставите тачан код на Начин плаћања {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Credit ({0}),Кредит ({0}) apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Creating Salary Slips...,Креирање плата ... apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,You cannot edit root node.,Не можете уређивати роот чвор. DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Наруџбенице Обавезно apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer,Тајмер ,Item-wise Sales History,Тачка-мудар Продаја Историја DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Укупан износ санкционисан ,Purchase Analytics,Куповина Аналитика apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Укупни износ компоненте флексибилне накнаде {0} не сме бити мањи од максималне накнаде {1} DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Испорука Напомена Ставка apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Current invoice {0} is missing,Недостаје тренутна фактура {0} apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2},Ред {0}: корисник није применио правило {1} на ставку {2} DocType: Asset Maintenance Log,Task,Задатак DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Ссылка Row # apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Batch number is mandatory for Item {0},Број партије је обавезна за ставку {0} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,This is a root sales person and cannot be edited.,То јекорен продаје човек и не може се мењати . DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Ако је изабран, вредност наведена или израчунати ове компоненте неће допринети зараде или одбитака. Међутим, то је вредност може да се наведени од стране других компоненти које се могу додати или одбити." DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Ако је изабран, вредност наведена или израчунати ове компоненте неће допринети зараде или одбитака. Међутим, то је вредност може да се наведени од стране других компоненти које се могу додати или одбити." DocType: Loan,Maximum Loan Value,Максимална вредност зајма ,Stock Ledger,Берза Леџер DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Курсне / успеха DocType: Amazon MWS Settings,MWS Credentials,МВС акредитиви apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Blanket Orders from Costumers.,Чарде наруџбе купаца. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Purpose must be one of {0},Цель должна быть одна из {0} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Fill the form and save it,Попуните формулар и да га сачувате apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Community Forum,Форум apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,No Leaves Allocated to Employee: {0} for Leave Type: {1},Без лишћа додељено запосленом: {0} за врсту одмора: {1} apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Actual qty in stock,Стварна количина на лагеру apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Actual qty in stock,Стварна количина на лагеру DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",УРЛ за "Сви производи" DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Оставите биланс Пре пријаве apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Send SMS,Пошаљи СМС DocType: Supplier Scorecard Criteria,Max Score,Мак Сцоре DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Ширина од износа у речи DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Гет ставки из Отворено Материјал Захтеви DocType: Hotel Room Amenity,Billable,Уплатилац apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Ж Кти : Количина наредио за куповину , али није добио ." apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Chart of Accounts and Parties,Обрада контног плана и странака DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Стандард Продаја курс DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Стопа по којој се примењује овај порез DocType: Cash Flow Mapper,Section Name,Назив одељка apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Reorder Qty,Реордер ком apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Редослед амортизације {0}: Очекивана вредност након корисног века мора бити већа или једнака {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Current Job Openings,Цуррент Јоб Опенингс DocType: Company,Stock Adjustment Account,Стоцк Подешавање налога apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html,Write Off,Отписати apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py,{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} већ има родитељску процедуру {1}. DocType: Healthcare Service Unit,Allow Overlap,Допусти преклапање apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Operation ID,Операција ИД DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Систем Корисник (пријављивање) ИД. Ако се постави, она ће постати стандардна за све ХР облицима." apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Enter depreciation details,Унесите податке о амортизацији apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,{0}: From {1},{0}: Од {1} DocType: Bank Transaction Mapping,Column in Bank File,Ступац у датотеци банке apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_leave_application/student_leave_application.py,Leave application {0} already exists against the student {1},Изоставити апликацију {0} већ постоји против ученика {1} apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Очекује се ажурирање најновије цене у свим материјалима. Може потрајати неколико минута. DocType: Pick List,Get Item Locations,Добивање локација ставки apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Име новог налога. Напомена: Молимо вас да не стварају налоге за купцима и добављачима DocType: POS Profile,Display Items In Stock,Дисплаи Итемс Ин Стоцк apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Country wise default Address Templates,Земља мудар подразумевана адреса шаблон DocType: Payment Order,Payment Order Reference,Референтни налог за плаћање DocType: Water Analysis,Appearance,Изглед DocType: HR Settings,Leave Status Notification Template,Оставите шаблон за статусно стање apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Buying Price List Rate,Авг. Стопа листе куповних цена DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Добављач доставља клијенту apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Member information.,Информације о члановима. DocType: Identification Document Type,Identification Document Type,Тип идентификационог документа apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Облик / тачка / {0}) није у складишту apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Maintenance,Одржавање имовине ,Sales Payment Summary,Сажетак плаћања продаје DocType: Restaurant,Restaurant,Ресторан DocType: Woocommerce Settings,API consumer key,АПИ кориснички кључ apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,'Date' is required,'Датум' је обавезан apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due / Reference Date cannot be after {0},Због / Референтна Датум не може бити после {0} apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Data Import and Export,Подаци Увоз и извоз apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Sorry,coupon code validity has expired","Жао нам је, валидност кода купона је истекла" DocType: Bank Account,Account Details,Детаљи рачуна DocType: Crop,Materials Required,Потребни материјали apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,No students Found,Ниједан студент Фоунд DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Monthly HRA Exemption,Мјесечна ХРА изузећа DocType: Clinical Procedure,Medical Department,Медицински одјел apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Early Exits,Укупни рани излази DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Criteria,Критеријуми бодовања Сцорецард-а apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Invoice Posting Date,Фактура датум постања apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Sell,продати DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Роундед Укупно apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Slots for {0} are not added to the schedule,Слотови за {0} нису додати у распоред DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Листа ствари које чине пакет. apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location is required while transferring Asset {0},Циљана локација је обавезна током преноса имовине {0} DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Удаљеност (у км) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Процент Распределение должно быть равно 100% apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Молимо одаберите датум постања пре избора Парти apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Payment Terms based on conditions,Услови плаћања на основу услова DocType: Program Enrollment,School House,Школа Кућа DocType: Serial No,Out of AMC,Од АМЦ DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Могућност Износ apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Your Profile,Ваш профил apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,"Број Амортизација жути картон, не може бити већи од Укупан број Амортизација" DocType: Purchase Order,Order Confirmation Date,Датум потврђивања поруџбине DocType: Driver,HR-DRI-.YYYY.-,ХР-ДРИ-.ИИИИ.- apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,All Products,Сви производи DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Details,Детаљи трансфера запослених apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Молимо контактирајте кориснику који је продаја Мастер менаџер {0} улогу DocType: Company,Default Cash Account,Уобичајено готовински рачун DocType: Issue,Ongoing,"У току, сталан" apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Company (not Customer or Supplier) master.,Компания ( не клиента или поставщика ) хозяин. apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,This is based on the attendance of this Student,Ово је засновано на похађања овог Студент apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,No Students in,Но Ученици у apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Add more items or open full form,Додали још ставки или Опен пуној форми apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Примечания Доставка {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,"Платные сумма + списания сумма не может быть больше, чем общий итог" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} не является допустимым номер партии по пункту {1} apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Please enter valid coupon code !!,Молимо унесите важећи код купона !! apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Примечание: Существует не хватает отпуск баланс для отпуске Тип {0} DocType: Task,Task Description,Опис задатка DocType: Training Event,Seminar,семинар DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Програм Упис накнада DocType: Item,Supplier Items,Супплиер артикала DocType: Material Request,MAT-MR-.YYYY.-,МАТ-МР-.ИИИИ.- DocType: Opportunity,Opportunity Type,Прилика Тип DocType: Asset Movement Item,To Employee,За запослене DocType: Employee Transfer,New Company,Нова Компанија apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Трансакције могу само бити обрисан од стране креатора Друштва apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Погрешан број уноса Главне књиге нашао. Можда сте изабрали погрешну налог у трансакцији. DocType: Employee,Prefered Contact Email,Цене у Контакт Е-маил DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Чек Ширина DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Потврдити продајна цена за тачке против Пурцхасе курс или процењена курс DocType: Fee Schedule,Fee Schedule,цјеновник apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Column Labels : ,Ознаке колона: DocType: Bank Transaction,Settled,Решени apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Cess,Цесс DocType: Quality Feedback,Parameters,Параметри DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Створити контни план на основу apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Date of Birth cannot be greater than today.,Датум рођења не може бити већи него данас. ,Stock Ageing,Берза Старење DocType: Travel Request,"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Делимично спонзорисани, захтевају делимично финансирање" apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Student {0} exist against student applicant {1},Студент {0} постоје против подносиоца пријаве студента {1} DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment (Company Currency),Прилагођавање заокруживања (валута компаније) apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js,Timesheet,Распоред apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Batch: ,Батцх: DocType: Volunteer,Afternoon,Поподневни DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Help,Помоћ програма за лојалност apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' је онемогућен apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Open,Постави као Опен DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,скенирана Чек DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Укупно Наплативи Износ DocType: Customer,Credit Limit and Payment Terms,Кредитни лимит и услови плаћања DocType: Loyalty Program,Collection Rules,Правила сакупљања apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 3,Тачка 3 DocType: Loan Security Shortfall,Shortfall Time,Време краћења apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant/restaurant.js,Order Entry,Унос налога DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Кориснички Контакт Е-маил DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Ставка и гаранције Детаљи DocType: Chapter,Chapter Members,Чланови поглавља DocType: Sales Team,Contribution (%),Учешће (%) apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Примечание: Оплата Вступление не будет создана , так как "" Наличные или Банковский счет "" не был указан" DocType: Clinical Procedure,Nursing User,Нурсинг Усер DocType: Employee Benefit Application,Payroll Period,Период плаћања DocType: Plant Analysis,Plant Analysis Criterias,Критеријуми за анализу биљака apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Batch {1},Серијски број {0} не припада Батцх {1} apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Your email address...,Ваша емаил адреса... apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Responsibilities,Одговорности apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Validity period of this quotation has ended.,Рок важности ове понуде је завршен. DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Расходи Захтев налог DocType: Account,Capital Work in Progress,Капитални рад је у току DocType: Accounts Settings,Allow Stale Exchange Rates,Дозволите старе курсеве DocType: Sales Person,Sales Person Name,Продаја Особа Име apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,Please enter atleast 1 invoice in the table,"Пожалуйста, введите не менее чем 1 -фактуру в таблице" apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,No Lab Test created,Није направљен лабораторијски тест DocType: Loan Security Shortfall,Security Value ,Вредност сигурности DocType: POS Item Group,Item Group,Ставка Група apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Student Group: ,Студент Група: DocType: Depreciation Schedule,Finance Book Id,Ид Боок оф Финанце DocType: Item,Safety Stock,Безбедност Сток DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Поставке здравствене заштите apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Total Allocated Leaves,Укупно издвојене листе DocType: Appointment Letter,Appointment Letter,Писмо о именовању apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Progress % for a task cannot be more than 100.,Напредак% за задатак не може бити више од 100. DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Пре помирења apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,To {0},Да {0} DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Порези и накнаде додавања (Друштво валута) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Пункт Налоговый ряд {0} должен иметь учетную запись типа налога или доходов или расходов или платная DocType: Sales Order,Partly Billed,Делимично Изграђена apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Итем {0} мора бити основних средстава итем apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,HSN,ХСН DocType: Item,Default BOM,Уобичајено БОМ DocType: Project,Total Billed Amount (via Sales Invoices),Укупан фактурисани износ (преко фактура продаје) apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Debit Note Amount,Задужењу Износ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Постоје недоследности између стопе, без акција и израчунате количине" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Ви нисте присутни цео дан између захтјева за компензацијски одмор apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please re-type company name to confirm,Молимо Вас да поново тип цомпани наме да потврди DocType: Journal Entry,Printing Settings,Принтинг Подешавања DocType: Payment Order,Payment Order Type,Врста налога за плаћање DocType: Employee Advance,Advance Account,Адванце Аццоунт DocType: Job Offer,Job Offer Terms,Услови понуде посла DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Укључују плаћања (пос) DocType: Shopify Settings,eg: frappe.myshopify.com,нпр: фраппе.мисхопифи.цом apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement tracking is not enabled.,Праћење уговора о нивоу услуге није омогућено. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Укупно задуживање мора бити једнак укупном кредитном . apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Automotive,аутомобилски DocType: Vehicle,Insurance Company,Осигурање DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Основних средстава налог apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Variable,варијабла apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Фискални режим је обавезан, љубазно поставите фискални режим у компанији {0}" apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js,From Delivery Note,Из доставница DocType: Chapter,Members,Чланови DocType: Student,Student Email Address,Студент-маил адреса DocType: Item,Hub Warehouse,Хуб складиште DocType: Appointment Booking Slots,From Time,Од времена DocType: Hotel Settings,Hotel Settings,Подешавања хотела apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html,In Stock: ,На лагеру: apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Investment Banking,Инвестиционо банкарство apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Наличными или банковский счет является обязательным для внесения записи платежей DocType: Education Settings,LMS Settings,ЛМС подешавања DocType: Company,Discount Allowed Account,Допуштен попуст DocType: Loyalty Program,Multiple Tier Program,Мултипле Тиер Програм apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Address,студент Адреса apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Address,студент Адреса DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Цена курсној листи apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py,All Supplier Groups,Све групе добављача DocType: Employee Boarding Activity,Required for Employee Creation,Потребно за стварање запослених apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account Number {0} already used in account {1},Број рачуна {0} већ се користи на налогу {1} DocType: GoCardless Mandate,Mandate,Мандат DocType: Hotel Room Reservation,Booked,Резервисан DocType: Detected Disease,Tasks Created,Креирани задаци DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Стопа apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Intern,стажиста DocType: Coupon Code,"e.g. ""Summer Holiday 2019 Offer 20""",нпр. "Љетни одмор 201 понуда 20" DocType: Delivery Stop,Address Name,Адреса Име DocType: Stock Entry,From BOM,Од БОМ DocType: Assessment Code,Assessment Code,Процена код apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Basic,основной apps/erpnext/erpnext/config/loan_management.py,Loan Applications from customers and employees.,Пријаве за зајмове од купаца и запослених. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock transactions before {0} are frozen,Сток трансакције пре {0} су замрзнути apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule',"Пожалуйста, нажмите на кнопку "" Generate Расписание """ DocType: Job Card,Current Time,Тренутно време apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Ссылка № является обязательным, если вы ввели Исходной дате" DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,dokument плаћање apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Error evaluating the criteria formula,Грешка у процјени формула за критеријуме apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Дата Присоединение должно быть больше Дата рождения DocType: Subscription,Plans,Планови apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Opening Balance,Почетно стање DocType: Salary Slip,Salary Structure,Плата Структура DocType: Account,Bank,Банка DocType: Job Card,Job Started,Започео посао apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Airline,ваздушна линија apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Issue Material,Питање Материјал apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Shopify with ERPNext,Повежите Схопифи са ЕРПНект DocType: Production Plan,For Warehouse,За Варехоусе apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,Delivery Notes {0} updated,Белешке о достави {0} ажуриране DocType: Employee,Offer Date,Понуда Датум apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Quotations,Цитати DocType: Purchase Order,Inter Company Order Reference,Интер Цомпани Референце Ордер apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Ви сте у оффлине моду. Нећете моћи да поново све док имате мрежу. apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Qty increased by 1,Ред # {0}: Количина повећана за 1 DocType: Account,Include in gross,Укључите у бруто apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant,Грант apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,No Student Groups created.,Нема Студент Групе створио. DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Серијски број apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.py,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Месечна отплата износ не може бити већи од кредита Износ apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please enter Maintaince Details first,"Пожалуйста, введите Maintaince Подробности" apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Ред # {0}: Очекивани датум испоруке не може бити пре датума куповине налога DocType: Purchase Invoice,Print Language,принт Језик DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Укупно Радно време DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,Цустомер ПО Детаљи apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,You are not enrolled in program {0},Нисте уписани у програм {0} DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Укључујући ставке за под скупштине DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Temporary Opening Account,Привремени рачун за отварање apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods In Transit,Роба у транзиту apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Enter value must be positive,Унесите вредност мора бити позитивна DocType: Asset,Finance Books,Финансијске књиге DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Employee Tax Exemption Declaration Category,Категорија изјаве о изузећу пореза на раднике apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py,All Territories,Все территории DocType: Plaid Settings,development,развој DocType: Lost Reason Detail,Lost Reason Detail,Детаљ изгубљеног разлога apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Молимо да одредите политику одласка за запосленог {0} у Записнику запослених / разреда apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Неважећи поруџбина за одабрани корисник и ставку apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js,Add Multiple Tasks,Додајте више задатака DocType: Purchase Invoice,Items,Артикли apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/contract/contract.py,End Date cannot be before Start Date.,Крајњи датум не може бити пре почетка датума. apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_enrollment/course_enrollment.py,Student is already enrolled.,Студент је већ уписано. DocType: Fiscal Year,Year Name,Име године apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,There are more holidays than working days this month.,"Есть больше праздников , чем рабочих дней в этом месяце." apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Следеће ставке {0} нису означене као {1} ставка. Можете их омогућити као {1} ставку из главног поглавља DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Производ Бундле артикла DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Продаја Име партнера apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Request for Quotations,Захтев за Куотатионс DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Максимални износ фактуре DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,Нормални тестови DocType: QuickBooks Migrator,Company Settings,Компанија Подешавања DocType: Additional Salary,Overwrite Salary Structure Amount,Прекорачити износ плата у структури DocType: Leave Ledger Entry,Leaves,Оставља DocType: Student Language,Student Language,студент Језик DocType: Cash Flow Mapping,Is Working Capital,Је обртни капитал apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Submit Proof,Пошаљите доказ apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Ордер / куот% apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Ордер / куот% apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Снимите витале пацијента DocType: Fee Schedule,Institution,Институција DocType: Asset,Partially Depreciated,делимично амортизује DocType: Issue,Opening Time,Радно време apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,"От и До даты , необходимых" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Securities & Commodity Exchanges,Хартије од вредности и робним берзама apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Docs Search,Претрага докумената apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Уобичајено Јединица мере за варијанту '{0}' мора бити исти као у темплате '{1}' DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Израчунајте Басед Он DocType: Contract,Unfulfilled,Неиспуњено DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Од Варехоусе apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No employees for the mentioned criteria,Нема запослених по наведеним критеријумима apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Но Предмети са саставница у Производња DocType: Shopify Settings,Default Customer,Дефаулт Цустомер DocType: Sales Stage,Stage Name,Уметничко име apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Data Import and Settings,Увоз података и подешавања DocType: Warranty Claim,SER-WRN-.YYYY.-,СЕР-ВРН-.ИИИИ.- DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Супервизор Име DocType: Healthcare Settings,Do not confirm if appointment is created for the same day,Не потврдите да ли је заказан термин за исти дан apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Ship To State,Брод у државу DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Програм Упис предмета DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Програм Упис предмета DocType: Invoice Discounting,Bank Charges,Банкарске провизије apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py,User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Корисник {0} је већ додељен Здравственом лекару {1} DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Вредновање и Тотал apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Negotiation/Review,Преговарање / преглед DocType: Leave Encashment,Encashment Amount,Амоунт оф енцасхмент apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,Scorecards,Сцорецардс apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Expired Batches,Истекао пакети DocType: Employee,This will restrict user access to other employee records,Ово ће ограничити приступ корисника другим записима запослених DocType: Tax Rule,Shipping City,Достава Град apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,GST HSN Code does not exist for one or more items,ГСТ ХСН код не постоји за једну или више ставки DocType: Quality Procedure Table,Step,Корак apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Variance ({}),Варијанца ({}) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Rate or Discount is required for the price discount.,За попуст на цене потребан је попуст или попуст. DocType: Purchase Invoice,Import Of Service,Увоз услуге DocType: Education Settings,LMS Title,ЛМС Титле DocType: Sales Invoice,Ship,Брод DocType: Staffing Plan Detail,Current Openings,Цуррент Опенингс apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Operations,Новчани ток из пословања apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CGST Amount,ЦГСТ Износ DocType: Vehicle Log,Current Odometer value ,Тренутна вредност одометра apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student,Креирајте Студент DocType: Asset Movement Item,Asset Movement Item,Ставка за кретање имовине DocType: Purchase Invoice,Shipping Rule,Достава Правило DocType: Patient Relation,Spouse,Супруга DocType: Lab Test Groups,Add Test,Додајте тест DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Ограничена до 12 карактера DocType: Appointment Letter,Closing Notes,Завршне белешке DocType: Journal Entry,Print Heading,Штампање наслова DocType: Quality Action Table,Quality Action Table,Табела квалитета акције apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total cannot be zero,Всего не может быть нулевым apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Дана од последње поруџбине"" мора бити веће или једнако нули" DocType: Plant Analysis Criteria,Maximum Permissible Value,Максимална дозвољена вредност apps/erpnext/erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py,Delivered Quantity,Испоручена количина DocType: Journal Entry Account,Employee Advance,Адванце Емплоиее DocType: Payroll Entry,Payroll Frequency,паиролл Фреквенција DocType: Plaid Settings,Plaid Client ID,Плаид ИД клијента DocType: Lab Test Template,Sensitivity,Осетљивост DocType: Plaid Settings,Plaid Settings,Плаид Сеттингс apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/amazon_mws_settings/amazon_methods.py,Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,Синхронизација је привремено онемогућена јер су прекорачени максимални покушаји apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Material,сырье DocType: Leave Application,Follow via Email,Пратите преко е-поште apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Plants and Machineries,Постројења и машине DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Сумма налога После скидка сумма DocType: Patient,Inpatient Status,Статус болесника DocType: Asset Finance Book,In Percentage,У проценту apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Изабрана ценовна листа треба да има проверено поље куповине и продаје. apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter Reqd by Date,Молимо унесите Рекд по датуму DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Интерни пренос DocType: Asset Maintenance,Maintenance Tasks,Задаци одржавања apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py,Either target qty or target amount is mandatory,Либо целевой Количество или целевое количество является обязательным apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Posting Date first,Молимо Вас да изаберете датум постања први apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date should be before Closing Date,Датум отварања треба да буде пре затварања Дате DocType: Travel Itinerary,Flight,Лет apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/NotFound.vue,Back to home,Назад кући DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Пренети apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,МВЗ с существующими сделок не могут быть преобразованы в книге DocType: Budget,Applicable on booking actual expenses,Примењује се приликом резервације стварних трошкова DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Дани за које Празници су блокирани овом одељењу. DocType: Amazon MWS Settings,ERPNext Integrations,ЕРПНект Интегратионс DocType: Crop Cycle,Detected Disease,Детектована болест ,Produced,произведен apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py,Stock Ledger ID,ИД књиге књиге DocType: Issue,Raised By (Email),Подигао (Е-маил) DocType: Issue,Service Level Agreement,Уговор о нивоу услуге DocType: Training Event,Trainer Name,тренер Име DocType: Mode of Payment,General,Општи apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication,Последњи Комуникација apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication,Последњи Комуникација ,TDS Payable Monthly,ТДС се плаћа месечно apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Очекује се замена БОМ-а. Може потрајати неколико минута. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Не можете вычесть , когда категория для "" Оценка "" или "" Оценка и Всего""" apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py,Total Payments,Укупна плаћања apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Серийный Нос Требуется для сериализованный элемент {0} apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Match Payments with Invoices,Утакмица плаћања са фактурама DocType: Payment Entry,Get Outstanding Invoice,Набавите изванредан рачун DocType: Journal Entry,Bank Entry,Банка Унос apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Updating Variants...,Ажурирање варијанти ... DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Важећи Да (Именовање) ,Profitability Analysis,Анализа профитабилности DocType: Fees,Student Email,Студент Емаил apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Disburse Loan,Исплати зајам DocType: Supplier,Prevent POs,Спречите ПО DocType: Patient,"Allergies, Medical and Surgical History","Алергије, медицинска и хируршка историја" apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Add to Cart,Добавить в корзину apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Enable / disable currencies.,Включение / отключение валюты. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Could not submit some Salary Slips,Не могу да поднесем неке плоче DocType: Project Template,Project Template,Предложак пројекта DocType: Exchange Rate Revaluation,Get Entries,Гет Ентриес DocType: Production Plan,Get Material Request,Гет Материал захтев apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Postal Expenses,Почтовые расходы apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Sales Summary,Сажетак продаје apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Amt),Укупно (Амт) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Group) for type - {0},Молимо идентификујте / креирајте налог (групу) за тип - {0} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Entertainment & Leisure,Забава и слободно време DocType: Loan Security,Loan Security,Гаранција на кредит ,Item Variant Details,Детаљи варијанте производа DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Ставка Сериал но DocType: Payment Request,Is a Subscription,Је претплата apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Employee Records,Створити запослених Рецордс apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Present,Укупно Поклон DocType: Work Order,MFG-WO-.YYYY.-,МФГ-ВО-.ИИИИ.- DocType: Drug Prescription,Hour,час DocType: Restaurant Order Entry,Last Sales Invoice,Последња продаја фактура apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select Qty against item {0},Молимо вас да изаберете Кти против ставке {0} apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Latest Age,Касно фаза apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,Scheduled and Admitted dates can not be less than today,Заказани и прихваћени датуми не могу бити мањи него данас apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Transfer Material to Supplier,Пребаци Материјал добављачу apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Новый Серийный номер не может быть Склад . Склад должен быть установлен на фондовой Вступил или приобрести получении DocType: Lead,Lead Type,Олово Тип apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Quotation,Направи понуду apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Нисте ауторизовани да одобри лишће на блок Датуми apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} Request for {1},{0} Захтев за {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,All these items have already been invoiced,Все эти предметы уже выставлен счет apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,Нису пронађене неизмирене фактуре за {0} {1} који квалификују филтере које сте навели. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Set New Release Date,Подесите нови датум издања DocType: Company,Monthly Sales Target,Месечна продајна мета apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices found,Нису пронађени неизмирени рачуни apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Can be approved by {0},Может быть одобрено {0} DocType: Hotel Room,Hotel Room Type,Тип собе хотела DocType: Customer,Account Manager,Менаџер налога DocType: Issue,Resolution By Variance,Резолуција по варијанти DocType: Leave Allocation,Leave Period,Оставите Период DocType: Item,Default Material Request Type,Уобичајено Материјал Врста Захтева DocType: Supplier Scorecard,Evaluation Period,Период евалуације apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js,Unknown,Непознат apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order not created,Радни налог није креиран apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"An amount of {0} already claimed for the component {1},\ set the amount equal or greater than {2}","Количина {0} која је већ захтевана за компоненту {1}, \ поставите количину једнака или већа од {2}" DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Правило услови испоруке DocType: Salary Slip Loan,Salary Slip Loan,Зараду за плате DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,Нови БОМ након замене ,Point of Sale,Поинт оф Сале DocType: Payment Entry,Received Amount,примљени износ DocType: Patient,Widow,Удовица DocType: GST Settings,GSTIN Email Sent On,ГСТИН Емаил Сент На DocType: Program Enrollment,Pick/Drop by Guardian,Пицк / сврати Гуардиан DocType: Bank Account,SWIFT number,Свифт број DocType: Payment Entry,Party Name,парти Име DocType: POS Closing Voucher,Total Collected Amount,Укупан наплаћени износ DocType: Employee Benefit Application,Benefits Applied,Предности које се примјењују DocType: Crop,Planting UOM,Садња УОМ DocType: Account,Tax,Порез apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Not Marked,необележен DocType: Service Level Priority,Response Time Period,Време одзива DocType: Contract,Signed,Потписан apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices Summary,Отварање резимеа фактура DocType: Member,NPO-MEM-.YYYY.-,НПО-МЕМ-ИИИИ.- DocType: Education Settings,Education Manager,Менаџер образовања apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inter-State Supplies,Међудржавне потрепштине DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Минимална дужина између сваке биљке у пољу за оптималан раст DocType: Quality Inspection,Report Date,Извештај Дате DocType: BOM,Routing,Роутинг DocType: Serial No,Asset Details,Детаљи о активи DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Declared Amount,Декларисан износ DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Invoices,Рачуни DocType: Water Analysis,Type of Sample,Тип узорка DocType: Batch,Source Document Name,Извор Име документа DocType: Batch,Source Document Name,Извор Име документа DocType: Production Plan,Get Raw Materials For Production,Узмите сировине за производњу DocType: Job Opening,Job Title,Звање apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Future Payment Ref,Будуће плаћање Реф DocType: Quotation,Additional Discount and Coupon Code,Додатни попуст и код купона apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \ have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0} означава да {1} неће дати цитат, али су сви ставци \ цитирани. Ажурирање статуса РФК куоте." apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Максимални узорци - {0} већ су задржани за Батцх {1} и Итем {2} у Батцх {3}. DocType: Manufacturing Settings,Update BOM Cost Automatically,Ажурирајте БОМ трошак аутоматски DocType: Lab Test,Test Name,Име теста DocType: Healthcare Settings,Clinical Procedure Consumable Item,Клинички поступак Потрошна ставка apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Users,створити корисника DocType: Employee Tax Exemption Category,Max Exemption Amount,Износ максималног изузећа apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,Subscriptions,Претплате DocType: Quality Review Table,Objective,објективан DocType: Supplier Scorecard,Per Month,Месечно DocType: Education Settings,Make Academic Term Mandatory,Направите академски термин обавезан apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Количина да Производња мора бити већи од 0. apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Visit report for maintenance call.,Посетите извештаја за одржавање разговора. DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Ажурирање курс и доступност DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Проценат вам је дозвољено да примају или испоручи више од количине наредио. На пример: Ако сте наредили 100 јединица. и ваш додатак је 10% онда вам је дозвољено да примају 110 јединица. DocType: Shopping Cart Settings,Show Contact Us Button,Прикажи дугме Контактирајте нас DocType: Loyalty Program,Customer Group,Кориснички Група apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch ID (Optional),Нови Батцх ид (опционо) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch ID (Optional),Нови Батцх ид (опционо) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Expense account is mandatory for item {0},Расходов счета является обязательным для пункта {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Release date must be in the future,Датум изласка мора бити у будућности DocType: BOM,Website Description,Вебсајт Опис apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Equity,Нето промена у капиталу apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Није дозвољено. Молим вас искључите Типе Сервице Сервице Унит apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Е-маил адреса мора бити јединствена, већ постоји за {0}" DocType: Serial No,AMC Expiry Date,АМЦ Датум истека DocType: Asset,Receipt,Признаница ,Sales Register,Продаја Регистрација DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,Шаљу мејлове на DocType: Quotation Lost Reason,Quotation Lost Reason,Понуда Лост разлог apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,Generate e-Way Bill JSON,Генерирајте е-Ваи Билл ЈСОН apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Transaction reference no {0} dated {1},Трансакција референца не {0} од {1} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,There is nothing to edit.,Не постоји ништа да измените . apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Form View,Форм Виев DocType: HR Settings,Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Трошкови одобрења обавезни у потраживању трошкова apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this month and pending activities,Преглед за овај месец и чекају активности apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Молимо да унесете Нереализовани Екцханге Гаин / Лосс Аццоунт у компанији {0} DocType: Customer Group,Customer Group Name,Кориснички Назив групе apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Ред {0}: Количина није доступна за {4} у складишту {1} у време објављивања уноса ({2} {3}) apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Но Купци иет! DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Повежите постојећу процедуру квалитета apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Кредити DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Јединица за здравствену заштиту ,Customer-wise Item Price,Цена предмета за купце apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Извештај о токовима готовине apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Није направљен материјални захтев apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Износ кредита не може бити већи од максимални износ кредита {0} DocType: Loan,Loan Security Pledge,Зајам за зајам кредита apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,License,лиценца apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Молимо вас да уклоните ову фактуру {0} од Ц-Форм {1} DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Молимо изаберите пренети ако такође желите да укључите претходну фискалну годину је биланс оставља на ову фискалну годину DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Против Вауцер Типе DocType: Healthcare Practitioner,Phone (R),Телефон (Р) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Неважећа вредност {0} за трансакцију Интер компаније. apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Time slots added,Додато је временска утрка DocType: Products Settings,Attributes,Атрибути apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Enable Template,Омогући шаблон apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter Write Off Account,"Пожалуйста, введите списать счет" apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Date,Последњи Низ Датум DocType: Accounts Settings,Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Прекидајте везу аванса од отказивања наруџбе DocType: Salary Component,Is Payable,Да ли се плаћа DocType: Inpatient Record,B Negative,Б Негативе DocType: Pricing Rule,Price Discount Scheme,Схема попуста на цене apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Статус одржавања мора бити поништен или завршен за достављање DocType: Amazon MWS Settings,US,САД DocType: Loan Security Pledge,Pledged,Заложено DocType: Holiday List,Add Weekly Holidays,Додај недељни празник apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Report Item,Извештај DocType: Staffing Plan Detail,Vacancies,Радна места DocType: Hotel Room,Hotel Room,Хотелска соба apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} does not belongs to company {1},Рачун {0} не припада компанији {1} DocType: Homepage Section,Use this field to render any custom HTML in the section.,Употријебите ово поље да бисте приказали било који прилагођени ХТМЛ у одјељку. DocType: Leave Type,Rounding,Заокруживање apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Серијски бројеви у низу {0} не поклапа са Деливери Ноте DocType: Employee Benefit Application,Dispensed Amount (Pro-rated),Диспенсед Амоунт (Про-ратед) DocType: Student,Guardian Details,гуардиан Детаљи DocType: C-Form,C-Form,Ц-Форм apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Неважећи ГСТИН! Прве две цифре ГСТИН-а треба да се подударају са државним бројем {0}. DocType: Agriculture Task,Start Day,Почетак дана DocType: Vehicle,Chassis No,шасија Нема DocType: Payment Entry,Initiated,Покренут DocType: Production Plan Item,Planned Start Date,Планирани датум почетка apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select a BOM,Изаберите БОМ DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Integrated Tax,Коришћен ИТЦ интегрисани порез DocType: Purchase Order Item,Blanket Order Rate,Стопа поруџбине робе ,Customer Ledger Summary,Резиме клијента apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Certification,Сертификација DocType: Bank Guarantee,Clauses and Conditions,Клаузуле и услови DocType: Serial No,Creation Document Type,Документ регистрације Тип DocType: Amazon MWS Settings,ES,ЕС apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices,Набавите фактуре apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Make Journal Entry,Маке Јоурнал Ентри DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Нови Леавес Издвојена apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Project-wise data is not available for Quotation,Проект мудрый данные не доступны для коммерческого предложения apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,End on,Заврши DocType: Project,Expected End Date,Очекивани датум завршетка DocType: Budget Account,Budget Amount,Износ буџета DocType: Donor,Donor Name,Име донатора DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry Reference,Интер Цомпани Јоурнал Ентри Референце DocType: Course,Topics,Теме DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Processed,Обрађују се подаци дневних књига DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Процена Шаблон Наслов apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Commercial,коммерческий DocType: Patient,Alcohol Current Use,Употреба алкохола DocType: Loan,Loan Closure Requested,Затражено затварање зајма DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,House Rent Payment Amount,Износ закупнине DocType: Student Admission Program,Student Admission Program,Студентски пријемни програм DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Tax Exemption Category,Категорија опорезивања DocType: Payment Entry,Account Paid To,Рачун Паид То DocType: Subscription Settings,Grace Period,Грејс период DocType: Item Alternative,Alternative Item Name,Алтернативни назив предмета apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Родитељ артикла {0} не сме бити лагеру предмета apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Из Нацрта докумената није могуће креирати путно путовање. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Website Listing,Оглас на сајту apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Products or Services.,Сви производи или услуге. DocType: Email Digest,Open Quotations,Опен Куотатионс apps/erpnext/erpnext/www/all-products/item_row.html,More Details,Више детаља DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Снабдевач Адреса apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} буџета за налог {1} против {2} {3} је {4}. То ће премашити по {5} apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Creating bank entries...,Креирање банковних уноса ... apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Out Qty,Од Кол apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py,Series is mandatory,Серия является обязательным apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Financial Services,Финансијске услуге DocType: Student Sibling,Student ID,студентска apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Types of activities for Time Logs,Врсте активности за време Логс DocType: Opening Invoice Creation Tool,Sales,Продајни DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Основни Износ DocType: Training Event,Exam,испит DocType: Loan Security Shortfall,Process Loan Security Shortfall,Недостатак сигурности зајма у процесу DocType: Email Campaign,Email Campaign,Кампања е-поште apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_call.js,Marketplace Error,Грешка на тржишту DocType: Complaint,Complaint,Жалба apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Warehouse required for stock Item {0},Склад требуется для складе Пункт {0} DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Неискоришћени листови apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/create_department_records_for_each_company.py,All Departments,Сви одјели DocType: Healthcare Service Unit,Vacant,Празан DocType: Patient,Alcohol Past Use,Употреба алкохола у прошлости DocType: Fertilizer Content,Fertilizer Content,Садржај ђубрива apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Seller.vue,No description,Нема описа apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Cr,Кр DocType: Tax Rule,Billing State,Тецх Стате DocType: Quality Goal,Monitoring Frequency,Мониторинг фреквенције DocType: Share Transfer,Transfer,Пренос DocType: Quality Action,Quality Feedback,Квалитетне повратне информације apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Радни налог {0} мора бити отказан прије отказивања овог продајног налога apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Фетцх експлодирала бом ( укључујући подсклопова ) DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Важећи Да (запослених) apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Due Date is mandatory,Дуе Дате обавезна apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than received quantity,Не може се поставити количина мања од примљене количине apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Повећање за Аттрибуте {0} не може бити 0 DocType: Employee Benefit Claim,Benefit Type and Amount,Тип и износ бенефита DocType: Delivery Stop,Visited,Посетио apps/erpnext/erpnext/hotels/report/hotel_room_occupancy/hotel_room_occupancy.py,Rooms Booked,Собе резервиране apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Завршава Датум не може бити пре Следећег датума контакта. apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batch Entries,Батцх Ентриес DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Плати Да / Рецд Од apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Unpublish Item,Откажите ставку DocType: Naming Series,Setup Series,Подешавање Серија DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,За датум фактуре DocType: Bank Account,Contact HTML,Контакт ХТМЛ DocType: Support Settings,Support Portal,Портал за подршку apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_settings/healthcare_settings.py,Registration fee can not be Zero,Котизација не може бити нула DocType: Disease,Treatment Period,Период лечења DocType: Travel Itinerary,Travel Itinerary,Путни пут apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Result already Submitted,Резултат већ поднет apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Резервисано складиште је обавезно за ставку {0} у испорученим сировинама ,Inactive Customers,неактивни Купци DocType: Student Admission Program,Maximum Age,Максимално доба apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Please wait 3 days before resending the reminder.,Молим вас сачекајте 3 дана пре поновног подношења подсетника. DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Куповина Примици apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Пошаљите банковни извод, повежите или усклађујете банковни рачун" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,How Pricing Rule is applied?,Како се примењује Правилник о ценама? DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Испорука Напомена Не DocType: Cheque Print Template,Message to show,Порука схов apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Retail,Малопродаја DocType: Student Attendance,Absent,Одсутан DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Detail,Детаљи особља плана DocType: Employee Promotion,Promotion Date,Датум промоције apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_ledger_entry/leave_ledger_entry.py,Leave allocation %s is linked with leave application %s,Додјела одмора% с повезана је са апликацијом за допуст% с apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Product Bundle,Производ Бундле apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Није могуће пронаћи резултат који почиње са {0}. Морате имати стојеће резултате који покривају 0 до 100 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Invalid reference {1},Ред {0}: Погрешна референца {1} apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0},Молимо вас да подесите важећи ГСТИН бр. На адреси компаније за компанију {0} apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/location/location_tree.js,New Location,Нова локација DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges Template,Купите порези и таксе Темплате DocType: Additional Salary,Date on which this component is applied,Датум примјене ове компоненте DocType: Subscription,Current Invoice Start Date,Датум почетка фактуре DocType: Designation Skill,Designation Skill,Ознака вештина apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of goods,Увоз робе DocType: Timesheet,TS-,ТС- apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Или дебитне или кредитне количина је потребна за {2} DocType: GL Entry,Remarks,Примедбе DocType: Support Settings,Track Service Level Agreement,Праћење уговора о нивоу услуге DocType: Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity,Хотелска соба Аменити apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/connectors/woocommerce_connection.py,woocommerce - {0},вооцоммерце - {0} DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on MR,Акција ако је годишњи буџет прешао на МР DocType: Course Enrollment,Course Enrollment,Упис у курс DocType: Payment Entry,Account Paid From,Рачун Паид Од DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Сировина Шифра DocType: Task,Parent Task,Задатак родитеља DocType: Project,From Template,Из шаблона DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Отпис Басед Он apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Print and Stationery,Принт и Папирна DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Схов Баркод Поље apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Send Supplier Emails,Пошаљи Супплиер Емаилс apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Плата већ обрађени за период од {0} и {1}, Оставите период апликација не може бити између овај период." DocType: Fiscal Year,Auto Created,Ауто Цреатед apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,Submit this to create the Employee record,Пошаљите ово да бисте креирали запис Запосленог apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_security_price/loan_security_price.py,Loan Security Price overlapping with {0},Цена зајамног осигурања која се преклапа са {0} DocType: Item Default,Item Default,Итем Дефаулт apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Intra-State Supplies,Унутарње државе DocType: Chapter Member,Leave Reason,Оставите разлог apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,IBAN is not valid,ИБАН није валидан apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Invoice {0} no longer exists,Рачун {0} више не постоји DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,гуардиан камата DocType: Volunteer,Availability,Доступност apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.py,Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without pay,Пријава за одлазак повезана је са издвајањем одсуства {0}. Апликација за одлазак не може се поставити као допуст без плаћања apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup default values for POS Invoices,Подеси подразумеване вредности за ПОС Рачуне DocType: Employee Training,Training,тренинг DocType: Project,Time to send,Време за слање apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Selling.vue,This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,Ова страница прати ваше предмете за које су купци показали неко интересовање. DocType: Timesheet,Employee Detail,zaposleni Детаљи apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py,Set warehouse for Procedure {0} ,Поставите складиште за процедуру {0} apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Email ID,Гуардиан1 маил ИД apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Email ID,Гуардиан1 маил ИД apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Error: {0} is mandatory field,Грешка: {0} је обавезно поље DocType: Import Supplier Invoice,Invoice Series,Серија фактуре DocType: Lab Prescription,Test Code,Тест Цоде apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website homepage,Подешавања за интернет страницама apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} is on hold till {1},{0} је на чекању до {1} apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},РФК-ови нису дозвољени за {0} због стања стола за резултат {1} apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html,Make Purchase Invoice,Маке фактури apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Used Leaves,Користи Леавес apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,{0} Купон се користи {1}. Дозвољена количина се исцрпљује apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Do you want to submit the material request,Да ли желите да поднесете материјални захтев DocType: Job Offer,Awaiting Response,Очекујем одговор apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_interest_accrual/loan_interest_accrual.py,Loan is mandatory,Зајам је обавезан DocType: Course Schedule,EDU-CSH-.YYYY.-,ЕДУ-ЦСХ-.ИИИИ.- apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Above,Горе DocType: Support Search Source,Link Options,Линк Оптионс apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Total Amount {0},Укупан износ {0} apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid attribute {0} {1},Неважећи атрибут {0} {1} DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,Поменули да нестандардни плаћа рачун DocType: Employee,Emergency Contact Name,Име контакта за хитне случајеве apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Молимо одаберите групу процене осим "Све за оцењивање група" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Row {0}: Cost center is required for an item {1},Ред {0}: Цена центра је потребна за ставку {1} DocType: Training Event Employee,Optional,Опционо DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Зарада и дедукције DocType: Agriculture Analysis Criteria,Water Analysis,Анализа воде DocType: Pledge,Post Haircut Amount,Износ пошиљања фризуре DocType: Sales Order,Skip Delivery Note,Прескочите доставницу DocType: Price List,Price Not UOM Dependent,Цена није УОМ зависна apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,{0} variants created.,{0} креиране варијанте. apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,A Default Service Level Agreement already exists.,Уговор о нивоу услуге већ постоји. DocType: Quality Objective,Quality Objective,Циљ квалитета apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Опционо . Ова поставка ће се користити за филтрирање у различитим трансакцијама . apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Valuation Rate is not allowed,Негативно Вредновање курс није дозвољен DocType: Holiday List,Weekly Off,Недељни Искључено apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.js,Reload Linked Analysis,Поново учитај анализу DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","За нпр 2012, 2012-13" DocType: Purchase Order,Purchase Order Pricing Rule,Правило о ценама наруџбенице apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Provisional Profit / Loss (Credit),Привремени Добитак / Губитак (кредит) DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Повратак против продаје фактуру apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 5,Тачка 5 DocType: Serial No,Creation Time,Време креирања apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Total Revenue,Укупан приход DocType: Patient,Other Risk Factors,Остали фактори ризика DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Производ Бундле Помоћ ,Monthly Attendance Sheet,Гледалаца Месечни лист DocType: Homepage Section Card,Subtitle,Поднаслов apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py,No record found,Нема података фоунд apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Scrapped Asset,Трошкови укинуо Ассет DocType: Employee Checkin,OUT,ОУТ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Трошкови Центар је обавезан за пункт {2} DocType: Vehicle,Policy No,politika Нема apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get Items from Product Bundle,Гет ставки из производа Бундле apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.py,Repayment Method is mandatory for term loans,Начин отплате је обавезан за орочене кредите DocType: Asset,Straight Line,Права линија DocType: Project User,Project User,projekat Корисник apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split,Разделити apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split,Разделити DocType: Tally Migration,Master Data,Основни подаци DocType: Employee Transfer,Re-allocate Leaves,Поново доделите листове DocType: GL Entry,Is Advance,Да ли Адванце DocType: Job Offer,Applicant Email Address,Е-адреса подносиоца захтева apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Lifecycle,Животни век запослених apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Гледалаца Од Датум и радног То Дате је обавезна apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Пожалуйста, введите ' Является субподряду "", как Да или Нет" DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,Подразумевана јединица куповине мјере apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication Date,Последњи Комуникација Датум apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication Date,Последњи Комуникација Датум DocType: Clinical Procedure Item,Clinical Procedure Item,Клиничка процедура DocType: Coupon Code,unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,јединствен нпр. САВЕ20 Да се користи за попуст DocType: Sales Team,Contact No.,Контакт број apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Billing Address is same as Shipping Address,Адреса за наплату једнака је адреси за доставу DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,плаћања прилога DocType: Location,Latitude,Географска ширина DocType: Work Order,Scrap Warehouse,отпад Магацин apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Складиште је потребно на редоследу {0}, молимо поставите подразумевано складиште за ставку {1} за компанију {2}" DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,Проверите да ли није потребна унос пренос материјала DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,Проверите да ли није потребна унос пренос материјала DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Гет студенти из apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Publish Items on Website,Објављивање ставке на сајту apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Group your students in batches,Група ваши ученици у серијама apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Додијељени износ не може бити већи од неприлагођеног износа DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Овлашћење Правило apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Status must be Cancelled or Completed,Статус мора бити отказан или довршен DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Услови Детаљи DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges Template,Продаја Порези и накнаде Темплате apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Total (Credit),Укупно (кредит) DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Датум исплате apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch Qty,Нова Серија ком apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch Qty,Нова Серија ком apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Apparel & Accessories,Одећа и прибор apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Item quantity can not be zero,Количина предмета не може бити једнака нули apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,Не могу да решим тежински резултат. Проверите да ли је формула валидна. DocType: Invoice Discounting,Loan Period (Days),Период зајма (Дани) apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Purchase Order Items not received on time,Ставке за наруџбеницу не добијају на време apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Number of Order,Број Реда DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,ХТМЛ / банер који ће се појавити на врху листе производа. DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Наведите услове да може да израчуна испоруку износ DocType: Program Enrollment,Institute's Bus,Институтски аутобус DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Улога дозвољено да постављају блокада трансакцијских рачуна & Едит Фрозен записи DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Path,Пут apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Невозможно преобразовать МВЗ в книге , как это имеет дочерние узлы" DocType: Production Plan,Total Planned Qty,Укупна планирана количина apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Transactions already retreived from the statement,Трансакције су већ повучене из извода apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Отварање Вредност DocType: Salary Component,Formula,формула apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Сериал # DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Потребна количина DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Лаб тест шаблон apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Рачуноводствени период се преклапа са {0} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,Рачун продаје DocType: Purchase Invoice Item,Total Weight,Укупна маса DocType: Pick List Item,Pick List Item,Изаберите ставку листе apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Commission on Sales,Комиссия по продажам DocType: Job Offer Term,Value / Description,Вредност / Опис apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Ред # {0}: имовине {1} не може се поднети, већ је {2}" DocType: Tax Rule,Billing Country,Zemlja naplate DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Очекивани Датум испоруке DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,Ордер Ордер Ентри apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Дебитне и кредитне није једнака за {0} # {1}. Разлика је {2}. DocType: Clinical Procedure Item,Invoice Separately as Consumables,Фактура посебно као Потрошни материјал DocType: Budget,Control Action,Контролна акција DocType: Asset Maintenance Task,Assign To Name,Додели име apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Entertainment Expenses,представительские расходы apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open Item {0},Отворено артикла {0} DocType: Asset Finance Book,Written Down Value,Писање вредности apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Счет Продажи {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента DocType: Clinical Procedure,Age,Старост DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Обрачун Износ DocType: Cash Flow Mapping,Select Maximum Of 1,Изаберите максимум од 1 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,"Неверный количество, указанное для элемента {0} . Количество должно быть больше 0 ." DocType: Company,Default Employee Advance Account,Подразумевани предузетнички рачун запосленог apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Search Item (Ctrl + i),Претрага ставке (Цтрл + и) DocType: C-Form,ACC-CF-.YYYY.-,АЦЦ-ЦФ-.ИИИИ.- apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be deleted,Счет с существующей сделки не могут быть удалены apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Why do think this Item should be removed?,Зашто мислите да би овај предмет требало уклонити? DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Последња Угљен Одлазак apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Legal Expenses,судебные издержки apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select quantity on row ,Молимо одаберите количину на реду apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Work Order {0}: job card not found for the operation {1},Радни налог {0}: картица посла није пронађена за операцију {1} DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Постављање Време DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Фактурисаних износа apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Telephone Expenses,Телефон Расходы DocType: Sales Partner,Logo,Лого DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Проверите ово ако желите да натера кориснику да одабере серију пре чувања. Неће бити подразумевано ако проверите ово. apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Serial No {0},Нет товара с серийным № {0} DocType: Email Digest,Open Notifications,Отворене Обавештења DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Разлика Износ (Фирма валута) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Expenses,прямые расходы DocType: Pricing Rule Detail,Child Docname,Име детета apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customer Revenue,Нови Кориснички Приход apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level.,Ниво услуге. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Travel Expenses,Командировочные расходы DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Слом DocType: Travel Itinerary,Vegetarian,Вегетаријанац DocType: Patient Encounter,Encounter Date,Датум сусрета DocType: Work Order,Update Consumed Material Cost In Project,Ажурирајте потрошене трошкове материјала у пројекту apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Рачун: {0} са валутом: {1} не може бити изабран apps/erpnext/erpnext/config/loan_management.py,Loans provided to customers and employees.,Кредити купцима и запосленима. DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Data,Подаци банке DocType: Purchase Receipt Item,Sample Quantity,Количина узорка DocType: Bank Guarantee,Name of Beneficiary,Име корисника DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Аутоматско ажурирање трошкова БОМ-а путем Планера, на основу најновије процене стопе цена / цене цена / последње цене сировина." DocType: Supplier,SUP-.YYYY.-,СУП-.ИИИИ.- ,BOM Items and Scraps,Предмети и комадићи БОМ-а DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Чек Датум apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Рачун {0}: {1 Родитељ рачун} не припада компанији: {2} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Successfully deleted all transactions related to this company!,Успешно избрисали све трансакције везане за ову компанију! apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,As on Date,Као и на датум DocType: Additional Salary,HR,ХР DocType: Course Enrollment,Enrollment Date,upis Датум DocType: Healthcare Settings,Out Patient SMS Alerts,Оут Патиент СМС Алертс apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probation,пробни рад DocType: Company,Sales Settings,Поставке продаје DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Нова школска година DocType: Supplier Scorecard,Load All Criteria,Учитај све критеријуме apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Return / Credit Note,Повратак / одобрењу кредита DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Аутоматско уметак Ценовник стопа ако недостаје apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Paid Amount,Укупно Плаћени износ DocType: GST Settings,B2C Limit,Б2Ц Лимит DocType: Job Card,Transferred Qty,Пренето Кти apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Одабрани унос за плаћање треба бити повезан са банковном трансакцијом кредитора DocType: POS Closing Voucher,Amount in Custody,Износ у притвору apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Navigating,Навигација apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.js,Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Политика лозинке не може садржавати размаке или симултане цртице. Формат ће се аутоматски реструктурирати DocType: Quotation Item,Planning,планирање DocType: Salary Component,Depends on Payment Days,Зависи од дана плаћања DocType: Contract,Signee,Сигнее DocType: Share Balance,Issued,Издато DocType: Loan,Repayment Start Date,Датум почетка отплате apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Student Activity,студент Активност apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Supplier Id,Добављач Ид DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Паимент Гатеваи Детаљи apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity should be greater than 0,Количину треба већи од 0 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Price or product discount slabs are required,Потребне су плоче са ценама или попустима на производе DocType: Journal Entry,Cash Entry,Готовина Ступање apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Дете чворови се може створити само под типа чворова 'групе' DocType: Attendance Request,Half Day Date,Полудневни Датум DocType: Academic Year,Academic Year Name,Академска Година Име apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} није дозвољено да трансакције са {1}. Замените Компанију. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_sub_category/employee_tax_exemption_sub_category.py,Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Износ максималног изузећа не може бити већи од максималног изузећа {0} категорије изузећа од пореза {1} DocType: Sales Partner,Contact Desc,Контакт Десц DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Пошаљи редовне збирне извештаје путем е-маил. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default account in Expense Claim Type {0},Молимо поставите подразумевани рачун у Расходи Цлаим тип {0} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Available Leaves,Расположиве листе DocType: Assessment Result,Student Name,Име студента DocType: Hub Tracked Item,Item Manager,Тачка директор apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Payroll Payable,паиролл оплате DocType: GSTR 3B Report,April,Април apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Helps you manage appointments with your leads,Помаже вам у управљању састанцима са потенцијалним клијентима DocType: Plant Analysis,Collection Datetime,Колекција Датетиме DocType: Asset Repair,ACC-ASR-.YYYY.-,АЦЦ-АСР-.ИИИИ.- DocType: Work Order,Total Operating Cost,Укупни оперативни трошкови apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Note: Item {0} entered multiple times,Примечание: Пункт {0} вошли несколько раз apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Contacts.,Сви контакти. DocType: Accounting Period,Closed Documents,Затворени документи DocType: Healthcare Settings,Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Управљање именовањем Фактура подноси и отказати аутоматски за сусрет пацијента apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Add cards or custom sections on homepage,Додајте картице или прилагођене одељке на почетну страницу DocType: Patient Appointment,Referring Practitioner,Реферринг Працтитионер apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Training Event:,Тренинг догађај: apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation,Компанија Скраћеница apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} does not exist,Пользователь {0} не существует DocType: Payment Term,Day(s) after invoice date,Дан (а) након датума фактуре apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Датум почетка требало би да буде већи од Датум оснивања DocType: Contract,Signed On,Сигнед Он DocType: Bank Account,Party Type,партия Тип DocType: Discounted Invoice,Discounted Invoice,Рачун са попустом DocType: Payment Schedule,Payment Schedule,Динамика плаћања apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,No Employee found for the given employee field value. '{}': {},За одређену вредност поља запосленог није пронађен ниједан запослени. '{}': {} DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Скраћеница apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry already exists,Плаћање Ступање већ постоји DocType: Course Content,Quiz,Квиз DocType: Subscription,Trial Period End Date,Датум завршетка пробног периода apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Not authroized since {0} exceeds limits,Не Authroized с {0} превышает пределы apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Start entering data from here : ,Почните уносити податке одавде: DocType: Serial No,Asset Status,Статус имовине DocType: Sales Invoice,Over Dimensional Cargo (ODC),Овер Дименсионал Царго (ОДЦ) DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Table,Ресторан Табле DocType: Hotel Room,Hotel Manager,Менаџер хотела apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student Batch,Направите студентску групу apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Set Tax Rule for shopping cart,Сет Пореска Правило за куповину apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.py,There are no vacancies under staffing plan {0},Нема слободних радних места у оквиру кадровског плана {0} DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Порези и накнаде додавања apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Амортизацијски ред {0}: Следећи датум амортизације не може бити пре Датум расположивог за употребу ,Sales Funnel,Продаја Левак apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation is mandatory,Држава је обавезна DocType: Project,Task Progress,zadatak Напредак apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html,Cart,Колица apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Bank account {0} already exists and could not be created again,Банковни рачун {0} већ постоји и не може се поново отворити apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Missed,Позив пропуштен DocType: Certified Consultant,GitHub ID,ГитХуб ИД DocType: Staffing Plan,Total Estimated Budget,Укупни процијењени буџет ,Qty to Transfer,Количина за трансфер apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Quotes to Leads or Customers.,Цитати на води или клијената. DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Улога дозвољено да мењате замрзнуте залихе apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Customer Groups,Все Группы клиентов apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Accumulated Monthly,картон Месечно DocType: Attendance Request,On Duty,На дужности apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} је обавезно. Можда Мењачница запис није створен за {1} на {2}. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Staffing Plan {0} already exist for designation {1},План запошљавања {0} већ постоји за ознаку {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Template is mandatory.,Пореска Шаблон је обавезно. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Goods are already received against the outward entry {0},Роба је већ примљена против спољног уноса {0} apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Last Issue,Последње издање apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py,XML Files Processed,Обрађене КСМЛ датотеке apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Рачун {0}: {1 Родитељ рачун} не постоји DocType: Bank Account,Mask,Маска DocType: POS Closing Voucher,Period Start Date,Датум почетка периода DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Ценовник Цена (Друштво валута) DocType: Products Settings,Products Settings,производи подешавања ,Item Price Stock,Артикал Цена apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To make Customer based incentive schemes.,Да направите шеме подстицаја заснованих на купцима. DocType: Lab Prescription,Test Created,Тест Цреатед DocType: Healthcare Settings,Custom Signature in Print,Прилагођени потпис у штампи DocType: Account,Temporary,Привремен DocType: Material Request Plan Item,Customer Provided,Купцима apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Customer LPO No.,Кориснички ЛПО бр. DocType: Amazon MWS Settings,Market Place Account Group,Тржишна група рачуна DocType: Program,Courses,kursevi DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Проценат расподеле apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Secretary,секретар apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates required for exemption calculation,Изнајмљени датуми куће потребни за израчунавање изузећа DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Ако онемогућавање, "у речима" пољу неће бити видљив у свакој трансакцији" DocType: Quality Review Table,Quality Review Table,Табела са прегледом квалитета apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Ова акција ће зауставити будуће обрачунавање. Да ли сте сигурни да желите отказати ову претплату? DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Разликује јединица стране јединице DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,Име критеријума apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js,Please set Company,Молимо поставите Цомпани DocType: Procedure Prescription,Procedure Created,Креиран поступак DocType: Pricing Rule,Buying,Куповина apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Diseases & Fertilizers,Болести и ђубрива DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Евиденција запослених које ће креирати DocType: Inpatient Record,AB Negative,АБ Негатив DocType: POS Profile,Apply Discount On,Аппли попуста на DocType: Member,Membership Type,Тип чланства ,Reqd By Date,Рекд по датуму apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Creditors,Повериоци DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Процена Име apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No is mandatory,Ред # {0}: Серијски број је обавезан apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_repayment/loan_repayment.py,Amount of {0} is required for Loan closure,За затварање зајма потребан је износ {0} DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Пункт Мудрый Налоговый Подробно DocType: Employee Onboarding,Job Offer,Понуда за посао apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Abbreviation,Институт држава ,Item-wise Price List Rate,Ставка - мудар Ценовник курс apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Supplier Quotation,Снабдевач Понуда apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.py,The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,Разлика између времена и времена мора бити вишеструка од именовања apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Issue Priority.,Приоритет питања. DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,У речи ће бити видљив када сачувате цитат. apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Количина ({0}) не може бити део у низу {1} apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Количина ({0}) не може бити део у низу {1} DocType: Contract,Unsigned,Унсигнед DocType: Selling Settings,Each Transaction,Свака трансакција apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} already used in Item {1},Штрих {0} уже используется в пункте {1} DocType: Shift Type,The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,Време пре завршетка смене приликом одјаве сматра се раним (у минутама). apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Rules for adding shipping costs.,Правила для добавления стоимости доставки . DocType: Hotel Room,Extra Bed Capacity,Капацитет додатног лежаја apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Performance,Перформансе DocType: Import Supplier Invoice,Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,Кликните на дугме Увези фактуре након што се зип датотека дода у документ. Све грешке у вези са обрадом биће приказане у Дневнику грешака. DocType: Item,Opening Stock,otvaranje Сток apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Customer is required,Требуется клиентов DocType: Lab Test,Result Date,Датум резултата DocType: Purchase Order,To Receive,Примити DocType: Leave Period,Holiday List for Optional Leave,Лист за одмор за опциони одлазак DocType: Item Tax Template,Tax Rates,Пореске стопе DocType: Asset,Asset Owner,Власник имовине DocType: Item,Website Content,Садржај веб странице DocType: Bank Account,Integration ID,ИД интеграције DocType: Purchase Invoice,Reason For Putting On Hold,Разлог за стављање на чекање DocType: Employee,Personal Email,Лични Е-маил apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Variance,Укупна разлика DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Ако је укључен, систем ће писати уносе рачуноводствене инвентар аутоматски." apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Brokerage,посредништво apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Присуство за запосленог {0} је већ означена за овај дан DocType: Work Order Operation,"in Minutes Updated via 'Time Log'","у Минутес ажурирано преко 'Време Приступи'" DocType: Customer,From Lead,Од Леад DocType: Amazon MWS Settings,Synch Orders,Синцх Ордерс apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Orders released for production.,Поруџбине пуштен за производњу. apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Fiscal Year...,Изаберите Фискална година ... apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_application/loan_application.py,Please select Loan Type for company {0},Молимо одаберите врсту кредита за компанију {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,POS Profile required to make POS Entry,ПОС Профил потребно да ПОС Ентри apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Точке лојалности ће се рачунати од потрошене (преко фактуре за продају), на основу наведеног фактора сакупљања." DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,упис студената DocType: Pricing Rule,Coupon Code Based,На основу кода купона DocType: Company,HRA Settings,ХРА подешавања DocType: Homepage,Hero Section,Секција хероја DocType: Employee Transfer,Transfer Date,Датум преноса DocType: Lab Test,Approved Date,Одобрени датум apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Selling,Стандардна Продаја apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Atleast one warehouse is mandatory,Атлеаст једно складиште је обавезно apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,"Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.","Конфигурирајте поља поља као што су УОМ, група ставки, опис и број сати." DocType: Certification Application,Certification Status,Статус сертификације apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Marketplace,Маркетплаце DocType: Travel Itinerary,Travel Advance Required,Потребно је унапредити путовање DocType: Subscriber,Subscriber Name,Име претплатника DocType: Serial No,Out of Warranty,Од гаранције DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data Type,Маппед Дата Типе DocType: BOM Update Tool,Replace,Заменити apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,No products found.,Нема нађених производа. apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue,Publish More Items,Објавите још предмета apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Овај Уговор о нивоу услуге је специфичан за купца {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Invoice {1},{0} против продаје фактуре {1} DocType: Antibiotic,Laboratory User,Лабораторијски корисник DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Назив пројекта apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Молимо вас да подесите адресу купца DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Спомените ако нестандардни потраживања рачуна DocType: Bank,Plaid Access Token,Плаид Аццесс Токен apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Додајте преостале погодности {0} било којој од постојећих компоненти DocType: Bank Account,Is Default Account,Је подразумевани налог DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Ако прихода или расхода DocType: Course Topic,Course Topic,Тема курса apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/pos_closing_voucher.py,POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},Завршни ваучер ПОС-а постоји за {0} између датума {1} и {2} DocType: Bank Statement Transaction Entry,Matching Invoices,Упоређивање фактура DocType: Work Order,Required Items,тражених ставки DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Вредност акције Разлика apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Ставка Ред {0}: {1} {2} не постоји изнад табеле "{1}" apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Human Resource,Људски Ресурси DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Плаћање Плаћање Помирење DocType: Disease,Treatment Task,Третман задатака DocType: Payment Order Reference,Bank Account Details,Детаљи банковног рачуна DocType: Purchase Order Item,Blanket Order,Бланкет Ордер apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_application/loan_application.py,Repayment Amount must be greater than ,Износ отплате мора бити већи од apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Tax Assets,налоговые активы DocType: BOM Item,BOM No,БОМ Нема apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/edit_details_dialog.js,Update Details,Ажурирај детаље apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Јоурнал Ентри {0} нема налог {1} или већ упарен против другог ваучера DocType: Item,Moving Average,Мовинг Авераге apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Benefit,Бенефит DocType: BOM Update Tool,The BOM which will be replaced,БОМ који ће бити замењен apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Electronic Equipments,електронске опреме DocType: Asset,Maintenance Required,Одржавање је потребно DocType: Account,Debit,Задужење apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Листья должны быть выделены несколько 0,5" DocType: Work Order,Operation Cost,Операција кошта apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Identifying Decision Makers,Идентификација доносилаца одлука apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Outstanding Amt,Изузетан Амт DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Поставите циљеве ставку Групе мудро ову особу продаје. DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],"Морозильники Акции старше, чем [ дней ]" DocType: Payment Entry,Payment Ordered,Наређено плаћање DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,Име тима за одржавање DocType: Driving License Category,Driver licence class,Класа возачке дозволе apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Ако два или више Цене Правила су пронадјени на основу горе наведеним условима, Приоритет се примењује. Приоритет је број између 0 до 20, док стандардна вредност нула (празно). Већи број значи да ће имати предност ако постоји више Цене Правила са истим условима." apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Fiscal Year: {0} does not exists,Фискална година: {0} не постоји DocType: Currency Exchange,To Currency,Валутном DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Дозволи следеће корисницима да одобри Апликације оставити за блок дана. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Lifecycle,Животни циклус apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Payment Document Type,Врста документа плаћања apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Продајном курсу за ставку {0} је нижи од својих {1}. Продаје стопа буде атлеаст {2} apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Продајном курсу за ставку {0} је нижи од својих {1}. Продаје стопа буде атлеаст {2} DocType: Designation Skill,Skill,Вештина DocType: Subscription,Taxes,Порези DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,Тежина по јединици apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Paid and Not Delivered,Паид и није испоручена DocType: QuickBooks Migrator,Default Cost Center,Уобичајено Трошкови Центар apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Toggle Filters,Укључи филтре apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Set {0} in company {1},Поставите {0} у компанији {1} apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Transactions,stock Трансакције DocType: Budget,Budget Accounts,рачуна буџета DocType: Employee,Internal Work History,Интерни Рад Историја DocType: Bank Statement Transaction Entry,New Transactions,Нове трансакције DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Исправка вриједности Количина apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Private Equity,Приватни капитал DocType: Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,Добављач Сцорецард Вариабле DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Half Day,Праг радног времена за пола дана apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Молимо вас да креирате рачун за куповину или купите фактуру за ставку {0} DocType: Job Card,Material Transferred,Пренос материјала DocType: Employee Advance,Due Advance Amount,Дуе Адванце Амоунт DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Кориснички Феедбацк DocType: Account,Expense,расход apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Score cannot be greater than Maximum Score,Резултат не може бити већи од максималан број бодова DocType: Support Search Source,Source Type,Извор Тип DocType: Course Content,Course Content,Садржај курса DocType: Item Attribute,From Range,Од Ранге DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,Поставите брзину ставке подкомпонента на основу БОМ-а DocType: Inpatient Occupancy,Invoiced,Фактурисано apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,WooCommerce Products,ВооЦоммерце производи apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in formula or condition: {0},Синтакса грешка у формули или стања: {0} apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Пункт {0} игнорируется, так как это не складские позиции" ,Loan Security Status,Статус осигурања кредита apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Да не примењује Правилник о ценама у одређеном трансакцијом, све важеће Цене Правила би требало да буде онемогућен." DocType: Payment Term,Day(s) after the end of the invoice month,Дан (и) након завршетка месеца фактуре DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Родитељ Процена Група DocType: Employee Checkin,Shift Actual End,Стварни крај промене apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Jobs,Послови ,Sales Order Trends,Продажи Заказать Тенденции apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,"Из пакета бр." поље не сме бити празно нити је вриједност мања од 1. DocType: Employee,Held On,Одржана DocType: Job Card,Production Item,Производња артикла ,Employee Information,Запослени Информације apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Healthcare Practitioner not available on {0},Здравствени радник није доступан на {0} DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Додатни трошак apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Не можете да филтрирате на основу ваучер Не , ако груписани по ваучер" DocType: Quality Inspection,Incoming,Долазни apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Default tax templates for sales and purchase are created.,Основани порезни предлошци за продају и куповину су створени. apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py,Assessment Result record {0} already exists.,Оцењивање Резултат записа {0} већ постоји. DocType: Item,"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Пример: АБЦД. #####. Ако је серија подешена и Батцх Но се не помиње у трансакцијама, онда ће се на основу ове серије креирати аутоматски број серије. Уколико увек желите да експлицитно наведете Батцх Но за ову ставку, оставите ово празним. Напомена: ово подешавање ће имати приоритет над Префиксом назива серија у поставкама залиха." apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Outward taxable supplies(zero rated),Потрошачке залихе које су опорезоване (нула) DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Материјали Обавезно (Екплодед) apps/erpnext/erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js,based_on,на бази apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,Submit Review,Пошаљи коментар DocType: Contract,Party User,Парти Усер apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Assets not created for <b>{0}</b>. You will have to create asset manually.,Средства нису створена за <b>{0}</b> . Средство ћете морати да креирате ручно. apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Молимо поставите Фирма филтер празно ако Група По је 'Фирма' apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Купац> Група купаца> Територија apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Posting Date cannot be future date,Датум постања не може бити будућност датум apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Ред # {0}: Серијски број {1} не одговара {2} {3} DocType: Loan Repayment,Interest Payable,Зарађена камата DocType: Stock Entry,Target Warehouse Address,Адреса циљне магацине apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Casual Leave,Повседневная Оставить DocType: Shift Type,The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,Време пре почетка смене током којег се одјава пријављује за присуство. DocType: Agriculture Task,End Day,Крајњи дан DocType: Batch,Batch ID,Батцх ИД apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Note: {0},Примечание: {0} DocType: Stock Settings,Action if Quality inspection is not submitted,Акција ако се не поднесе инспекција квалитета ,Delivery Note Trends,Достава Напомена трендови apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Week's Summary,Овонедељном Преглед apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,In Stock Qty,На залихама Количина ,Daily Work Summary Replies,Дневни послови DocType: Delivery Trip,Calculate Estimated Arrival Times,Израчунајте процењене временске прилике apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Рачун: {0} може да се ажурира само преко Стоцк промету DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Гет Курсеви DocType: Tally Migration,ERPNext Company,Компанија ЕРПНект DocType: Shopify Settings,Webhooks,Вебхоокс DocType: Bank Account,Party,Странка DocType: Healthcare Settings,Patient Name,Име пацијента DocType: Variant Field,Variant Field,Варијантско поље DocType: Asset Movement Item,Target Location,Циљна локација DocType: Sales Order,Delivery Date,Датум испоруке DocType: Opportunity,Opportunity Date,Прилика Датум DocType: Employee,Health Insurance Provider,Здравствено осигурање DocType: Service Level,Holiday List (ignored during SLA calculation),Листа празника (занемарена током израчуна СЛА) DocType: Products Settings,Show Availability Status,Прикажи статус доступности DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Повратак против рачуном DocType: Water Analysis,Person Responsible,Одговорно лице DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Захтев за понуду тачком DocType: Purchase Order,To Bill,Билу DocType: Material Request,% Ordered,% Од А до Ж DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","За Студент Гроуп курс заснован, Курс ће бити потврђена за сваког студента из уписаних курсева у програм Упис." DocType: Employee Grade,Employee Grade,Разред запослених apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Piecework,рад плаћен на акорд DocType: GSTR 3B Report,June,Јуна DocType: Share Balance,From No,Од бр DocType: Shift Type,Early Exit Grace Period,Период раног изласка из милости DocType: Task,Actual Time (in Hours),Тренутно време (у сатима) DocType: Employee,History In Company,Историја У друштву DocType: Customer,Customer Primary Address,Примарна адреса клијента apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Connected,Позив је повезан apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Newsletters,Билтен apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Reference No.,Референтни број. DocType: Drug Prescription,Description/Strength,Опис / снага apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Energy Point Leaderboard,Енерги Поинт Леадербоард DocType: Bank Statement Transaction Entry,Create New Payment/Journal Entry,Креирајте нову уплату / дневник DocType: Certification Application,Certification Application,Апликација за сертификацију DocType: Leave Type,Is Optional Leave,Да ли је опционално напустити apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Declare Lost,Прогласи изгубљеним DocType: Share Balance,Is Company,Је компанија DocType: Pricing Rule,Same Item,Иста ставка DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Берза Леџер Ентри DocType: Quality Action Resolution,Quality Action Resolution,Квалитетна резолуција акције apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Half day Leave on {1},{0} на пола дана Оставите на {1} DocType: Department,Leave Block List,Оставите Блоцк Лист DocType: Purchase Invoice,Tax ID,ПИБ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Пункт {0} не установка для серийные номера колонке должно быть пустым apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,"Ако је начин превоза друмски, ГСТ Транспортер ИД или возило не треба" DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Рачуни Подешавања apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Approve,одобрити DocType: Loyalty Program,Customer Territory,Територија купаца DocType: Email Digest,Sales Orders to Deliver,Продајни налоги за испоруку apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix",Број новог налога ће бити укључен у име налога као префикс DocType: Maintenance Team Member,Team Member,Члан тима DocType: GSTR 3B Report,Invoices with no Place Of Supply,Рачуни без места снабдевања apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,No Result to submit,Нема резултата који треба да пошаљу DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Продаја партнера и Комисија DocType: Loan,Rate of Interest (%) / Year,Каматна стопа (%) / Иеар ,Project Quantity,projekat Количина apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Укупно {0} за све ставке је нула, може бити требало би да промените 'Распоредите пријава по'" apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not be less than from date,До данас не може бити мање од датума DocType: Opportunity,To Discuss,Да Дисцусс apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} јединице {1} потребна {2} довршите ову трансакцију. DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Каматна стопа (%) Годишња apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Goal.,Циљ квалитета. DocType: Support Settings,Forum URL,Форум УРЛ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Accounts,Привремене рачуни apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source Location is required for the asset {0},Изворна локација је потребна за средство {0} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Black,Црн DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,БОМ Експлозија шифра DocType: Shareholder,Contact List,Контакт листа DocType: Account,Auditor,Ревизор DocType: Project,Frequency To Collect Progress,Фреквенција за сакупљање напретка apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items produced,{0} ставки производе apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} is not added in the table,{0} се не додаје у табели DocType: Payment Entry,Party Bank Account,Банковни рачун странке DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Удаљеност од горње ивице DocType: POS Closing Voucher Invoices,Quantity of Items,Количина предмета apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py,Price List {0} is disabled or does not exist,Ценовник {0} је онемогућена или не постоји DocType: Purchase Invoice,Return,Повратак DocType: Account,Disable,запрещать apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Mode of payment is required to make a payment,Начин плаћања је обавезан да изврши уплату DocType: Task,Pending Review,Чека критику apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Измените на целој страници за више опција као што су имовина, серијски нос, серије итд." DocType: Leave Type,Maximum Continuous Days Applicable,Максимални трајни дани важећи apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 4,Распон старења 4 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} није уписано у Батцх {2} apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Средство {0} не може бити укинута, јер је већ {1}" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Cheques Required,Потребно је проверити DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Укупни расходи Цлаим (преко Екпенсе потраживања) apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Absent,марк Одсутан DocType: Job Applicant Source,Job Applicant Source,Извор апликанта за посао apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,IGST Amount,ИГСТ Износ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup company,Није успело да подеси компанију DocType: Asset Repair,Asset Repair,Поправка имовине DocType: Warehouse,Warehouse Type,Тип складишта apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Ред {0}: Валута у БОМ # {1} треба да буде једнака изабране валуте {2} DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Курс DocType: Patient,Additional information regarding the patient,Додатне информације о пацијенту apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Sales Order {0} is not submitted,Заказ на продажу {0} не представлено DocType: Homepage,Tag Line,таг линија DocType: Fee Component,Fee Component,naknada Компонента apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Fleet Management,Управљање возним парком apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Crops & Lands,Цроп & Ландс DocType: Shift Type,Enable Exit Grace Period,Омогући Екит Граце Период DocType: Cheque Print Template,Regular,редован DocType: Fertilizer,Density (if liquid),Густина (ако је течност) apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Укупно Веигхтаге свих критеријума процене мора бити 100% DocType: Purchase Order Item,Last Purchase Rate,Последња куповина Стопа apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,"Asset {0} cannot be received at a location and \ given to employee in a single movement",Имовина {0} се не може примити на локацији и \ дати запосленом у једном покрету DocType: GSTR 3B Report,August,Август DocType: Account,Asset,преимућство DocType: Quality Goal,Revised On,Ревидирано дана apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Стоцк не може постојати за ставку {0} од има варијанте DocType: Healthcare Practitioner,Mobile,Мобиле DocType: Issue,Reset Service Level Agreement,Ресетујте уговор о нивоу услуге ,Sales Person-wise Transaction Summary,Продавац у питању трансакција Преглед DocType: Training Event,Contact Number,Контакт број apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.py,Loan Amount is mandatory,Износ зајма је обавезан apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} does not exist,Магацин {0} не постоји DocType: Cashier Closing,Custody,Старатељство DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Детаљи о подношењу доказа о изузећу пореза на раднике DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Месечни Дистрибуција Проценти apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,The selected item cannot have Batch,Изабрана опција не може имати Батцх DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% испоручених материјала на основу ове Отпремнице DocType: Asset Maintenance Log,Has Certificate,Има сертификат DocType: Appointment,Customer Details,Кориснички Детаљи apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js,Print IRS 1099 Forms,Испиши обрасце ИРС 1099 DocType: Asset,Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,Проверите да ли имовина захтева превентивно одржавање или калибрацију apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Скраћеница компаније не може имати више од 5 знакова apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Parent Company must be a group company,Матична компанија мора бити компанија у групи DocType: Employee,Reports to,Извештаји ,Unpaid Expense Claim,Неплаћени расходи Захтев DocType: Payment Entry,Paid Amount,Плаћени Износ DocType: Assessment Plan,Supervisor,надзорник apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry,Задржавање залиха залиха ,Available Stock for Packing Items,На располагању лагер за паковање ставке DocType: Item Variant,Item Variant,Итем Варијанта DocType: Employee Skill Map,Trainings,Тренинзи ,Work Order Stock Report,Извештај о радном налогу DocType: Purchase Receipt,Auto Repeat Detail,Ауто Репеат Детаил DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Алат Резултат процена apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Supervisor,Као супервизор DocType: Leave Policy Detail,Leave Policy Detail,Оставите детаље о политици DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,БОМ отпад артикла apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Submitted orders can not be deleted,Достављени налози се не могу избрисати DocType: Leave Control Panel,Department (optional),Одељење (факултативно) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Стање рачуна већ у задуживање, није вам дозвољено да поставите 'Стање Муст Бе' као 'Кредит'" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} worth item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b> will be applied on the item. ","Ако {0} {1} вреди предмет <b>{2}</b> , на ставку ће се применити шема <b>{3}</b> ." DocType: Customer Feedback,Quality Management,Управљање квалитетом apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} has been disabled,Итем {0} је онемогућен DocType: Project,Total Billable Amount (via Timesheets),Укупан износ износа (преко Тимесхеета) DocType: Agriculture Task,Previous Business Day,Претходни радни дан DocType: Loan,Repay Fixed Amount per Period,Отплатити фиксан износ по периоду DocType: Employee,Health Insurance No,Здравствено осигурање бр DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Докази о порезном ослобађању apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},"Пожалуйста, введите количество для Пункт {0}" DocType: Quality Procedure,Processes,Процеси DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Прва пријава и последња одјава apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Укупан износ опорезивања DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Запослени Спољни Рад Историја apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Картица за посао {0} креирана DocType: Opening Invoice Creation Tool,Purchase,Куповина apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Balance Qty,Стање Кол DocType: Pricing Rule,Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Услови ће се примењивати на све изабране ставке заједно. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Goals cannot be empty,Циљеви не може бити празна apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,Incorrect Warehouse,Погрешно складиште apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,Enrolling students,Уписивање студената DocType: Item Group,Parent Item Group,Родитељ тачка Група DocType: Appointment Type,Appointment Type,Тип именовања apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,{0} for {1},{0} за {1} DocType: Healthcare Settings,Valid number of days,Важи број дана apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Cost Centers,Цост центри apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Restart Subscription,Рестарт претплата DocType: Linked Plant Analysis,Linked Plant Analysis,Линкед Плант Аналисис apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Transporter ID,ИД транспортера apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Value Proposition,Валуе Пропоситион DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Стопа по којој је добављач валута претвара у основну валуту компаније DocType: Purchase Invoice Item,Service End Date,Крајњи датум услуге apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Ров # {0}: ТИМИНГС сукоби са редом {1} DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Дозволите Зеро Вредновање Рате DocType: Bank Guarantee,Receiving,Пријем DocType: Training Event Employee,Invited,позван apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Setup Gateway accounts.,Сетуп Гатеваи рачуни. apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect your bank accounts to ERPNext,Повежите своје банковне рачуне са ЕРПНект DocType: Employee,Employment Type,Тип запослења apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Make project from a template.,Направите пројекат из обрасца. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Fixed Assets,капитальные активы DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Сет курсне / Губитак ,GST Purchase Register,ПДВ Куповина Регистрација ,Cash Flow,Protok novca DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,АЦЦ-СХ-.ИИИИ.- apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Комбиновани део рачуна мора бити 100% DocType: Item Default,Default Expense Account,Уобичајено Трошкови налога DocType: GST Account,CGST Account,ЦГСТ налог apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Студент-маил ИД DocType: Employee,Notice (days),Обавештење ( дана ) DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,ПОС закључавање ваучера DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Порез на промет Шаблон apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Download JSON,Преузмите ЈСОН DocType: Employee Benefit Application Detail,Pay Against Benefit Claim,Плаћање против повластице apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Update Cost Center Number,Ажурирајте број центра трошкова apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select items to save the invoice,Изабрали ставке да спасе фактуру DocType: Employee,Encashment Date,Датум Енцасхмент DocType: Training Event,Internet,Интернет apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Seller Information,Информације о продавцу DocType: Special Test Template,Special Test Template,Специјални тест шаблон DocType: Account,Stock Adjustment,Фото со Регулировка apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Уобичајено активност Трошкови постоји за тип активности - {0} DocType: Work Order,Planned Operating Cost,Планирани Оперативни трошкови DocType: Academic Term,Term Start Date,Термин Датум почетка apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Authentication Failed,Аутентификација није успела apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,List of all share transactions,Списак свих дионица трансакција DocType: Supplier,Is Transporter,Је транспортер DocType: Shopify Settings,Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,Увезите фактуру продаје из Схопифи-а ако је обележје означено apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp Count,опп Точка apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Морају се подесити датум почетка пробног периода и датум завршетка пробног периода apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py,Average Rate,Просечна стопа DocType: Appointment,Appointment With,Састанак са apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Укупан износ плаћања у распореду плаћања мора бити једнак Гранд / заокруженом укупно apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance_list.js,Mark attendance as <b></b>,Означи присуство као <b></b> apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate",„Предмет који пружа клијент“ не може имати стопу вредновања DocType: Subscription Plan Detail,Plan,План apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Bank Statement balance as per General Ledger,Банка Биланс по Главној књизи DocType: Appointment Letter,Applicant Name,Подносилац захтева Име DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Кориснички / Назив DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of Materials","Агрегат група ** ** ставки у другу ** ** тачке. Ово је корисно ако се груписање а одређене ставке ** ** у пакету и одржавање залиха у препуним ** ** ставке, а не агрегат ** Итем **. Пакет ** ** тачка ће имати "је акционарско тачка" као "не" и "Да ли је продаје тачка" као "Да". На пример: ако ви продајете лаптопи и ранчеве одвојено и имају посебну цену ако купац купи оба, онда ноутбук + Ранац ће бити нова производа Бундле тачка. Напомена: Бом = саставница" apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No is mandatory for Item {0},Серийный номер является обязательным для п. {0} DocType: Website Attribute,Attribute,Атрибут DocType: Staffing Plan Detail,Current Count,Тренутни број apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Please specify from/to range,Наведите из / у распону apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Opening {0} Invoice created,Отварање {0} Створена фактура DocType: Serial No,Under AMC,Под АМЦ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Ставка вредновање стопа израчунава обзиром слетео трошкова ваучера износ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Default settings for selling transactions.,Настройки по умолчанию для продажи сделок . DocType: Guardian,Guardian Of ,čuvar DocType: Grading Scale Interval,Threshold,праг apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Filter Employees By (Optional),Филтрирајте запослене према (необавезно) DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Тренутни БОМ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Balance (Dr - Cr),Баланс (Др - Цр) DocType: Pick List,Qty of Finished Goods Item,Количина производа готове робе apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Add Serial No,Додај сериал но DocType: Work Order Item,Available Qty at Source Warehouse,Доступно Количина на извору Варехоусе apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty,гаранција DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Задужењу Издато apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Претрага по коду ставке, серијском броју, броју серије или баркоду" DocType: Work Order,Warehouses,Складишта DocType: Shift Type,Last Sync of Checkin,Ласт Синц оф Цхецкин apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Add a new address,Додај нову адресу apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,{0} asset cannot be transferred,{0} имовина не може се пренети DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,Хотелска соба Прицинг apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Не могу означи запис хроничних болести, постоје необрачунане фактуре {0}" DocType: Subscription,Days Until Due,Дани до доспијећа apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Variant of {0} (Template).,Ова ставка је варијанта {0} (Темплате). DocType: Workstation,per hour,на сат DocType: Blanket Order,Purchasing,Куповина DocType: Announcement,Announcement,објава apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Customer LPO,Кориснички ЛПО DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","За студентске групе Серија засноване, Студентски Серија ће бити потврђена за сваки студент из програма упис." apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Склад не может быть удален как существует запись складе книга для этого склада . apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Distribution,Дистрибуција apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Статус запосленог не може се поставити на „Лево“, јер следећи запосленици тренутно пријављују овог запосленика:" DocType: Loan Repayment,Amount Paid,Износ Плаћени DocType: Loan Security Shortfall,Loan,Зајам DocType: Expense Claim Advance,Expense Claim Advance,Адванце Цлаим Адванце DocType: Lab Test,Report Preference,Предност извештаја apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer information.,Волонтерске информације. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Project Manager,Пројецт Манагер apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Group By Customer,Групирање по купцу ,Quoted Item Comparison,Цитирано артикла Поређење apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Overlap in scoring between {0} and {1},Преклапање у бодовима између {0} и {1} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Dispatch,депеша apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Максимална дозвољена попуст за ставку: {0} је {1}% apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Net Asset value as on,Нето вредност имовине као на DocType: Crop,Produce,Продукт DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,Уобичајено таксе и накнаде DocType: Account,Receivable,Дебиторская задолженность apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ред # {0}: Није дозвољено да промени снабдевача као Пурцхасе Ордер већ постоји DocType: Stock Entry,Material Consumption for Manufacture,Потрошња материјала за производњу DocType: Item Alternative,Alternative Item Code,Алтернативни код артикла DocType: Appointment Booking Settings,Notify Via Email,Обавештавајте путем е-маила DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Улога која је дозвољено да поднесе трансакције које превазилазе кредитне лимите. DocType: Production Plan,Select Items to Manufacture,Изабери ставке у Производња DocType: Delivery Stop,Delivery Stop,Достава Стоп apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Master data syncing, it might take some time","Основни подаци синхронизације, то би могло да потраје" DocType: Material Request Plan Item,Material Issue,Материјал Издање apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Free item not set in the pricing rule {0},Бесплатни артикал није постављен у правилу о ценама {0} DocType: Employee Education,Qualification,Квалификација DocType: Loan Security Shortfall,Loan Security Shortfall,Недостатак осигурања кредита DocType: Item Price,Item Price,Артикал Цена apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Soap & Detergent,Сапун и детерџент apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Employee {0} does not belongs to the company {1},Запослени {0} не припада компанији {1} DocType: BOM,Show Items,Схов Предмети apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.py,Duplicate Tax Declaration of {0} for period {1},Дуплирана пореска декларација од {0} за период {1} apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py,From Time cannot be greater than To Time.,Фром Тиме не може бити већи од на време. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Do you want to notify all the customers by email?,Желите ли да обавестите све купце путем е-поште? DocType: Subscription Plan,Billing Interval,Интервал зарачунавања apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Motion Picture & Video,Мотион Пицтуре & Видео apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Ordered,Ж apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Resume,Резиме DocType: Salary Detail,Component,Саставни део DocType: Video,YouTube,ЈуТјуб apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py,Row {0}: {1} must be greater than 0,Ред {0}: {1} мора бити већи од 0 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Критеријуми за процену Група DocType: Healthcare Settings,Patient Name By,Име пацијента од apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Обавештење о дневном обрачуну за плате од {0} до {1} DocType: Sales Invoice Item,Enable Deferred Revenue,Омогућите одложени приход apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Отварање акумулирана амортизација мора бити мањи од једнак {0} DocType: Appointment Booking Settings,Appointment Details,Детаљи састанка apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Finished Product,Готов производ DocType: Warehouse,Warehouse Name,Магацин Име DocType: Loan Security Pledge,Pledge Time,Време залога DocType: Naming Series,Select Transaction,Изаберите трансакцију apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Please enter Approving Role or Approving User,"Пожалуйста, введите утверждении роли или утверждении Пользователь" apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Уговор о нивоу услуге са типом ентитета {0} и ентитетом {1} већ постоји. DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Отпис Ентри DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Стопа материјала на бази DocType: Education Settings,"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Ако је омогућено, поље Академски термин ће бити обавезно у алату за упис програма." apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Вриједности изузетих, нултих оцјена и улазних залиха које нису ГСТ" apps/erpnext/erpnext/regional/report/datev/datev.py,<b>Company</b> is a mandatory filter.,<b>Компанија</b> је обавезан филтер. apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Uncheck all,Искључи све DocType: Purchase Taxes and Charges,On Item Quantity,Количина артикла DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Услови DocType: Asset,Booked Fixed Asset,Резервисана основна средства apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Да би требало да буде дата у фискалну годину. Под претпоставком То Дате = {0} DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Овде можете одржавати висина, тежина, алергија, медицинску забринутост сл" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Creating Accounts...,Прављење налога ... DocType: Leave Block List,Applies to Company,Примењује се на предузећа apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Нельзя отменить , потому что представляется со Вступление {0} существует" DocType: Loan,Disbursement Date,isplata Датум DocType: Service Level Agreement,Agreement Details,Детаљи споразума apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Датум почетка уговора не може бити већи или једнак Крајњем датуму. DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Ажурирај најновију цену у свим БОМ apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Done,Готово apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Medical Record,Медицински запис DocType: Vehicle,Vehicle,Возило DocType: Purchase Invoice,In Words,У Вордс apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_ledger_entry/leave_ledger_entry.py,To date needs to be before from date,Датум мора бити раније од датума apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Пре подношења наведите назив банке или кредитне институције. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py,{0} must be submitted,{0} морају бити поднети DocType: POS Profile,Item Groups,итем Групе DocType: Company,Standard Working Hours,Стандардно радно време DocType: Sales Order Item,For Production,За производњу DocType: Payment Request,payment_url,паимент_урл DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Account Currency,Баланс у валути рачуна apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Молимо вас да додате рачун за привремени отварање на контном плану DocType: Customer,Customer Primary Contact,Примарни контакт клијента apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp/Lead %,Опп / Олово% apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp/Lead %,Опп / Олово% DocType: Bank Guarantee,Bank Account Info,Информације о банковном рачуну DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Type,Тип гаранције банке DocType: Payment Schedule,Invoice Portion,Портфељ фактуре ,Asset Depreciations and Balances,Средстава Амортизација и ваге apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Износ {0} {1} је прешао из {2} у {3} apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} нема распоред здравствених радника. Додајте га у Мастер Хеалтх Працтитионер DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Гет аванси DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Адд / Ремове прималаца apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Да бисте подесили ову фискалну годину , као подразумевајуће , кликните на "" Сет ас Дефаулт '" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Amount of TDS Deducted,Износ ТДС одбијен DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,Укључите предмете са подуговарачима apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Join,Придружити apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Shortage Qty,Мањак Количина DocType: Purchase Invoice,Input Service Distributor,Дистрибутер улазне услуге apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item variant {0} exists with same attributes,Тачка варијанта {0} постоји са истим атрибутима DocType: Loan,Repay from Salary,Отплатити од плате DocType: Exotel Settings,API Token,АПИ Токен apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Тражећи исплату од {0} {1} за износ {2} DocType: Additional Salary,Salary Slip,Плата Слип apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Дозволите ресетирање споразума о нивоу услуге из поставки подршке. apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,{0} can not be greater than {1},{0} не може бити већи од {1} DocType: Lead,Lost Quotation,Лост Понуда DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Маржа или Износ apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'To Date' is required,' To Date ' требуется apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Стварна Кол : Количина доступан у складишту . DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Генерисати паковање признанице за да буде испоручена пакети. Користи се за обавијести пакет број, Садржај пакета и његову тежину." DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Продаја Наручите артикла DocType: Salary Slip,Payment Days,Дана исплате DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,Конвертирај ставку Опис за чишћење ХТМЛ-а DocType: Patient,Dormant,скривен DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Порез на одбитку за необјављене користи запосленима DocType: Salary Slip,Total Interest Amount,Укупан износ камате apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Складишта са дететом чворова не могу се претворити у ЛЕДГЕР DocType: BOM,Manage cost of operations,Управљање трошкове пословања DocType: Unpledge,Unpledge,Унпледге DocType: Accounts Settings,Stale Days,Стале Даис DocType: Travel Itinerary,Arrival Datetime,Долазак Датетиме DocType: Tax Rule,Billing Zipcode,Зип код за наплату DocType: Attendance,HR-ATT-.YYYY.-,ХР-АТТ-ИИИИ.- DocType: Crop,Row Spacing UOM,Распоред размака УОМ DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Процена резултата Детаљ DocType: Employee Education,Employee Education,Запослени Образовање DocType: Service Day,Workday,Радни дан apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.py,At least one of the Applicable Modules should be selected,Треба одабрати барем један од примјењивих модула apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate item group found in the item group table,Дупликат ставка група наћи у табели тачка групе apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Quality Procedures.,Дрво поступака квалитета. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,"There's no Employee with Salary Structure: {0}. \ Assign {1} to an Employee to preview Salary Slip",Нема запосленог са структуром плата: {0}. \ Доделите {1} запосленом да прегледа предметак за плату apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,It is needed to fetch Item Details.,Потребно је да се донесе Сведениа. DocType: Fertilizer,Fertilizer Name,Име ђубрива DocType: Salary Slip,Net Pay,Нето плата DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Account,рачун apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} has already been received,Серийный номер {0} уже получил ,Requested Items To Be Transferred,Тражени Артикли ће се пренети DocType: Expense Claim,Vehicle Log,возило се DocType: Sales Invoice,Is Discounted,Се снижава DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Акција ако се акумулирани месечни буџет премашује на актуелном нивоу DocType: Salary Component,Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Направите одвојени улаз за плаћање против потраживања DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"Присуство грознице (температура> 38,5 ° Ц / 101,3 ° Ф или трајна темп> 38 ° Ц / 100,4 ° Ф)" DocType: Customer,Sales Team Details,Продајни тим Детаљи apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Delete permanently?,Обриши трајно? DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Укупан износ полаже apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Potential opportunities for selling.,Потенцијалне могућности за продају. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,{} is an invalid Attendance Status.,{} је неважећи статус посете. DocType: Shareholder,Folio no.,Фолио бр. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Invalid {0},Неважећи {0} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sick Leave,Отпуск по болезни DocType: Email Digest,Email Digest,Е-маил Дигест apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,"As raw materials projected quantity is more than required quantity, there is no need to create material request. Still if you want to make material request, kindly enable <b>Ignore Existing Projected Quantity</b> checkbox","Како је пројицирана количина сировина већа од потребне количине, нема потребе за стварањем материјалних захтева. Ипак, ако желите да поднесете материјални захтев, молимо укључите <b>потврдни</b> оквир <b>Игноре Екистинг Пројецтед</b> Куантити" DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Адреса за наплату Име apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Department Stores,Робне куце ,Item Delivery Date,Датум испоруке артикла DocType: Selling Settings,Sales Update Frequency,Фреквенција ажурирања продаје DocType: Production Plan,Material Requested,Захтевани материјал DocType: Warehouse,PIN,ПИН- DocType: Bin,Reserved Qty for sub contract,Резервисана количина за подзаконски уговор DocType: Patient Service Unit,Patinet Service Unit,Патинет сервисна јединица DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),База Промена Износ (Фирма валута) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,No accounting entries for the following warehouses,Нет учетной записи для следующих складов apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Only {0} in stock for item {1},Само {0} у залихи за ставку {1} DocType: Account,Chargeable,Наплатив DocType: Company,Change Abbreviation,Промена скраћеница DocType: Contract,Fulfilment Details,Испуњавање Детаљи apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.py,Pay {0} {1},Плаћајте {0} {1} DocType: Employee Onboarding,Activities,Активности DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Расходи Датум DocType: Item,No of Months,Број месеци DocType: Item,Max Discount (%),Максимална Попуст (%) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Credit Days cannot be a negative number,Кредитни дани не могу бити негативни број apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Upload a statement,Пошаљите изјаву apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Report this item,Пријави ову ставку DocType: Purchase Invoice Item,Service Stop Date,Датум заустављања услуге apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Amount,Последњи Наручи Количина DocType: Cash Flow Mapper,e.g Adjustments for:,нпр. прилагођавања за: apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Задржи узорак заснован је на серији, молимо вас да проверите да ли је серија не да задржите узорак ставке" DocType: Task,Is Milestone,Да ли је МОТО DocType: Certification Application,Yet to appear,Још увек се појављује DocType: Delivery Stop,Email Sent To,Емаил Сент То apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Није пронађена структура плата за запосленог {0} и датум {1} DocType: Job Card Item,Job Card Item,Ставка за картицу посла DocType: Accounts Settings,Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Дозволи Центру за трошкове приликом уноса рачуна биланса стања apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge with Existing Account,Споји се са постојећим налогом DocType: Budget,Warn,Упозорити apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/connectors/woocommerce_connection.py,Stores - {0},Продавнице - {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,All items have already been transferred for this Work Order.,Сви предмети су већ пренети за овај радни налог. DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Било који други примедбе, напоменути напор који треба да иде у евиденцији." DocType: Bank Account,Company Account,Рачун компаније DocType: Asset Maintenance,Manufacturing User,Производња Корисник DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Сировине комплету DocType: Subscription Plan,Payment Plan,План плаћања у ратама DocType: Bank Transaction,Series,серија apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Валута ценовника {0} мора бити {1} или {2} apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Subscription Management,Управљање претплатом DocType: Appraisal,Appraisal Template,Процена Шаблон apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Pin Code,За Пин код DocType: Soil Texture,Ternary Plot,Тернари плот DocType: Amazon MWS Settings,Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Проверите ово да бисте омогућили планирану дневну синхронизацију рутине преко распореда DocType: Item Group,Item Classification,Итем Класификација apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Publications,Публикације DocType: Driver,License Number,Број лиценце apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Business Development Manager,Менаџер за пословни развој DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Одржавање посета Сврха DocType: Stock Entry,Stock Entry Type,Врста уноса залиха apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Invoice Patient Registration,Регистрација фактуре пацијента apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js,General Ledger,Главна књига apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,To Fiscal Year,До фискалне године apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js,View Leads,Погледај Леадс DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Нови програм DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Вредност атрибута DocType: POS Closing Voucher Details,Expected Amount,Очекивани износ apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Multiple,Креирај више ,Itemwise Recommended Reorder Level,Препоручени ниво Итемвисе Реордер apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Запослени {0} разреда {1} немају никакву политику за одлазни одмор DocType: Salary Detail,Salary Detail,плата Детаљ DocType: Email Digest,New Purchase Invoice,Нова фактура за куповину apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select {0} first,Изаберите {0} први apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Added {0} users,Додато је {0} корисника apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Less Than Amount,Мање од износа apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent","У случају мулти-тиер програма, Корисници ће аутоматски бити додијељени за одређени ниво према њиховом потрошеном" DocType: Appointment Type,Physician,Лекар apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} has expired.,Батцх {0} од тачке {1} је истекао. apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py,Consultations,Консултације apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py,Finished Good,Готова роба apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Ставка Цена се појављује више пута на бази ценовника, добављача / купца, валуте, ставке, УОМ, кола и датума." DocType: Sales Invoice,Commission,комисија apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) не може бити већа од планиране количине ({2}) у радном налогу {3} DocType: Certification Application,Name of Applicant,Име кандидата apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Time Sheet for manufacturing.,Време лист за производњу. DocType: Quick Stock Balance,Quick Stock Balance,Брзи биланс стања apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Subtotal,сума ставке apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Не могу променити својства варијанте након трансакције са акцијама. За то ћете морати направити нову ставку. apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless SEPA Mandate,ГоЦардлесс СЕПА Мандат DocType: Healthcare Practitioner,Charges,Накнаде DocType: Production Plan,Get Items For Work Order,Добијте ставке за радни налог DocType: Salary Detail,Default Amount,Уобичајено Износ DocType: Lab Test Template,Descriptive,Дескриптивно apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Warehouse not found in the system,Складиште није пронађен у систему apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Month's Summary,Овај месец је Преглед DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Провера квалитета Рединг apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,"""Замрзни акције старије од"" треба да буде мање од %d дана." DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Порез на промет Темплате apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Earliest Age,Најраније доба DocType: Quality Goal,Revision,Ревизија apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Healthcare Services,Здравствене услуге ,Project wise Stock Tracking,Пројекат мудар Праћење залиха DocType: DATEV Settings,Regional,Регионални apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Laboratory,Лабораторија DocType: UOM Category,UOM Category,УОМ Категорија DocType: Clinical Procedure Item,Actual Qty (at source/target),Стварни Кол (на извору / циљне) DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Реф Код DocType: Accounts Settings,Address used to determine Tax Category in transactions.,Адреса која се користи за одређивање пореске категорије у трансакцијама. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Customer Group is Required in POS Profile,Корисничка група је потребна у ПОС профилу DocType: HR Settings,Payroll Settings,Платне Подешавања apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Match non-linked Invoices and Payments.,Матцх нису повезане фактурама и уплатама. DocType: POS Settings,POS Settings,ПОС Сеттингс apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Place Order,Извршите поруџбину apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.js,Create Invoice,Креирајте фактуру DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Нове наруџбеницама apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Root cannot have a parent cost center,Корен не може имати центар родитеља трошкова DocType: POS Closing Voucher,Expense Details,Расходи Детаљи apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Brand...,Изабери Марка ... apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Non Profit (beta),Непрофитна (бета) apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/products_settings/products_settings.py,"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Ред за поља филтера # {0}: Назив поља <b>{1}</b> мора бити типа "Линк" или "Табле МултиСелецт" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Accumulated Depreciation as on,Акумулирана амортизација као на DocType: Employee Tax Exemption Category,Employee Tax Exemption Category,Категорија ослобађања од пореза на запослене apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Amount should not be less than zero.,Износ не сме бити мањи од нуле. DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Ц-примењује apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Операција време мора бити већи од 0 за операцију {0} DocType: Support Search Source,Post Route String,Пост Стринг низ apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Warehouse is mandatory,Складиште је обавезно apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to create website,Неуспело је направити веб страницу DocType: Soil Analysis,Mg/K,Мг / К DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,УОМ Конверзија Детаљ apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Admission and Enrollment,Упис и упис apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Већ створени унос задржавања залиха или количина узорка нису обезбеђени DocType: Program,Program Abbreviation,програм држава apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher (Consolidated),Група по ваучерима (обједињени) DocType: HR Settings,Encrypt Salary Slips in Emails,Шифрирајте камате за плаће у е-порукама DocType: Question,Multiple Correct Answer,Више тачан одговор apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Оптужбе се ажурирају у рачуном против сваке ставке DocType: Warranty Claim,Resolved By,Решен apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Discharge,Распоређивање распореда apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Чекови и депозити погрешно ситуацију DocType: Homepage Section Card,Homepage Section Card,Картица за почетну страницу ,Amount To Be Billed,Износ који треба да се наплати apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Рачун {0}: Не може да се доделити као родитељ налог DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Ценовник Оцени apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create customer quotes,Створити цитате купаца apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be after Service End Date,Сервисни датум заустављања не може бити након датума завршетка услуге DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Схов "У складишту" или "Није у складишту" заснован на лагеру на располагању у овом складишту. apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Bill of Materials (BOM),Саставнице (БОМ) DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Просечно време које је добављач за испоруку DocType: Travel Itinerary,Check-in Date,Датум пријаве DocType: Sample Collection,Collected By,Прикупљено од стране apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js,Assessment Result,Процена резултата DocType: Hotel Room Package,Hotel Room Package,Пакет за хотелске собе DocType: Employee Transfer,Employee Transfer,Трансфер радника apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Hours,Радно време apps/erpnext/erpnext/templates/emails/confirm_appointment.html,A new appointment has been created for you with {0},За вас је створен нови састанак са {0} DocType: Project,Expected Start Date,Очекивани датум почетка DocType: Work Order,This is a location where raw materials are available.,Ово је место где су доступне сировине. DocType: Purchase Invoice,04-Correction in Invoice,04-Исправка у фактури apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order already created for all items with BOM,Радни налог већ је креиран за све предмете са БОМ DocType: Bank Account,Party Details,Парти Детаљи apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant Details Report,Извештај о варијантама DocType: Setup Progress Action,Setup Progress Action,Сетуп Прогресс Ацтион apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Price List,Куповни ценовник apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Remove item if charges is not applicable to that item,Уклоните ставку ако оптужбе се не примењује на ту ставку apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Cancel Subscription,Отказати претплату apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Изаберите стање одржавања као завршено или уклоните датум завршетка DocType: Supplier,Default Payment Terms Template,Подразумевани образац за плаћање apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Трансакција валуте мора бити исти као паимент гатеваи валуте DocType: Payment Entry,Receive,Пријем DocType: Employee Benefit Application Detail,Earning Component,Зарађивачка компонента apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Items and UOMs,Обрађује ставке и УОМ-ове apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set either the Tax ID or Fiscal Code on Company '%s',Молимо вас да подесите или порезни број или фискални код компаније '% с' apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html,Quotations: ,цитати: DocType: Contract,Partially Fulfilled,Делимично испуњено DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Потпуно Завршено DocType: Loan Security,Loan Security Name,Име зајма зајма apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Посебни знакови осим "-", "#", ".", "/", "{" И "}" нису дозвољени у именовању серија" DocType: Purchase Invoice Item,Is nil rated or exempted,Није нил оцењено или је изузето DocType: Employee,Educational Qualification,Образовни Квалификације DocType: Workstation,Operating Costs,Оперативни трошкови apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Currency for {0} must be {1},Валута за {0} мора бити {1} DocType: Shift Type,Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,Означите присуство на основу „Цхецкинге Емплоиее Цхецкин“ за запослене додељене овој смени. DocType: Asset,Disposal Date,odlaganje Датум DocType: Service Level,Response and Resoution Time,Време одзива и одзива DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Запослени одсуство одобраватељ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ров {0}: Унос Прераспоређивање већ постоји у овој магацин {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Please enter the designation,Унесите ознаку apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Не могу прогласити као изгубљен , јер Понуда је учињен ." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Get Outstanding Documents,Набавите изванредне документе apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Items for Raw Material Request,Предмети за захтев за сировине apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,CWIP Account,ЦВИП налог apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Feedback,обука Контакт apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Пореске стопе задржавања пореза на трансакције. DocType: Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,Критеријуми за оцењивање добављача apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Пожалуйста, выберите дату начала и дату окончания Пункт {0}" DocType: Maintenance Schedule,MAT-MSH-.YYYY.-,МАТ-МСХ-ИИИИ.- ,Amount to Receive,Износ за примање apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Course is mandatory in row {0},Наравно обавезна је у реду {0} apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,From date can not be greater than than To date,Од датума не може бити већи од До данас apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,To date cannot be before from date,До данас не може бити раније од датума apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non GST Inward Supplies,Нон ГСТ улазне потрепштине DocType: Employee Group Table,Employee Group Table,Табела групе запослених DocType: Packed Item,Prevdoc DocType,Превдоц ДОЦТИПЕ DocType: Cash Flow Mapper,Section Footer,Секција Фоотер apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Add / Edit Prices,Додај / измени Прицес apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Промоција запослених не може се поднети пре датума промоције DocType: Batch,Parent Batch,родитељ Серија DocType: Batch,Parent Batch,родитељ Серија DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Чек Штампа Шаблон DocType: Salary Component,Is Flexible Benefit,Је флексибилна корист apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Chart of Cost Centers,Дијаграм трошкова центара DocType: Subscription Settings,Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Број дана након датума израчуна фактуре пре истека преузимања претплате или обележавања обиљежавања као неплаћеног DocType: Clinical Procedure Template,Sample Collection,Сампле Цоллецтион ,Requested Items To Be Ordered,Тражени ставке за Ж DocType: Price List,Price List Name,Ценовник Име DocType: Delivery Stop,Dispatch Information,Диспечерске информације apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,е-Ваи Билл ЈСОН може се генерисати само из достављеног документа DocType: Blanket Order,Manufacturing,Производња ,Ordered Items To Be Delivered,Ж Ставке да буде испоручена DocType: Account,Income,доход DocType: Industry Type,Industry Type,Индустрија Тип apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js,Something went wrong!,Нешто није у реду! apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Warning: Leave application contains following block dates,Упозорење: Оставите пријава садржи следеће датуме блок DocType: Bank Statement Settings,Transaction Data Mapping,Мапирање података о трансакцијама apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Invoice {0} has already been submitted,Счет Продажи {0} уже представлен DocType: Salary Component,Is Tax Applicable,Да ли се порез примењује DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Score,скор apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} does not exist,Фискална година {0} не постоји DocType: Asset Maintenance Log,Completion Date,Завршетак датум DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Износ (Друштво валута) DocType: Program,Is Featured,Представља се apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,Fetching...,Дохваћање ... DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture User,Корисник пољопривреде DocType: Loan Security Shortfall,America/New_York,Америка / Нев_Иорк apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Valid till date cannot be before transaction date,Валид до датума не може бити пре датума трансакције apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} јединице {1} потребна {2} на {3} {4} за {5} довршите ову трансакцију. DocType: Fee Schedule,Student Category,студент Категорија DocType: Announcement,Student,студент apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,Процедура започињања количине залиха није доступна у складишту. Да ли желите да снимите трансфер новца? apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,New {0} pricing rules are created,Створена су нова {0} правила за цене DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,Тип правила испоруке apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Компанија, рачун за плаћање, од датума и до датума је обавезан" DocType: Company,Budget Detail,Буџет Детаљ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Please enter message before sending,"Пожалуйста, введите сообщение перед отправкой" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting up company,Оснивање компаније apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Of the supplies shown in 3.1 (a) above, details of inter-State supplies made to unregisterd persons, composition taxable persons and UIN holders","Од испорука приказаних у 3.1 (а) горе, подаци о међудржавним снабдевањима нерегистрованим лицима, пореским обвезницима саставницама и власницима УИН-а" apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_hsn_code/gst_hsn_code.js,Item taxes updated,Ажурирани су порези на артикле DocType: Education Settings,Enable LMS,Омогући ЛМС DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR SUPPLIER,ДУПЛИЦАТЕ за добављача apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Please save the report again to rebuild or update,Молимо сачувајте извештај поново да бисте га поново изградили или ажурирали apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,Ред # {0}: Не може се избрисати ставка {1} која је већ примљена DocType: Service Level Agreement,Response and Resolution Time,Време одзива и решавања DocType: Asset,Custodian,Скрбник apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Point-of-Sale Profile,Поинт-оф-Сале Профиле apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,{0} should be a value between 0 and 100,{0} треба да буде вредност између 0 и 100 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.py,<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0},<b>Од времена</b> не може бити касније од <b>Тоца</b> за {0} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Payment of {0} from {1} to {2},Исплата {0} од {1} до {2} apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Унутрашње залихе подложне повратном напуњењу (осим 1 и 2 горе) apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount(Company Currency),Износ наруџбине (валута компаније) DocType: Chart of Accounts Importer,Import Chart of Accounts from a csv file,Увези контни план из ЦСВ датотеке apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Unsecured Loans,необеспеченных кредитов DocType: Cost Center,Cost Center Name,Трошкови Име центар DocType: Student,B+,Б + DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Мак радног времена против ТимеСхеет DocType: Shift Type,Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Строго засновано на типу дневника у Цхецкињу запосленика DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Планиран датум apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,Завршни датум задатка {0} не може бити након завршног датума пројекта. DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Порука већи од 160 карактера ће бити подељен на више Упис DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Примио и прихватио ,GST Itemised Sales Register,ПДВ ставкама продаје Регистрација DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Details,Детаљи о кадровском плану DocType: Soil Texture,Silt Loam,Силт Лоам ,Serial No Service Contract Expiry,Серијски број услуга Уговор Истек DocType: Employee Health Insurance,Employee Health Insurance,Здравствено осигурање запослених DocType: Appointment Booking Settings,Agent Details,Детаљи о агенту apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You cannot credit and debit same account at the same time,Ви не можете кредитних и дебитних исти налог у исто време DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Стопа пулса одраслих је између 50 и 80 откуцаја у минути. DocType: Naming Series,Help HTML,Помоћ ХТМЛ DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Студент Група Стварање Алат DocType: Item,Variant Based On,Варијанту засновану на apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Всего Weightage назначен должна быть 100% . Это {0} DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program Tier,Програм Лојалности програма apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Не можете поставити као Лост као Продаја Наручите је направљен . DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Добављач Део Бр apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for hold: ,Разлог задржавања: apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',не могу одбити када категорија је за "процену вредности" или "Ваулатион и Тотал ' apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/reviews.js,Anonymous,Анонимно apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Received From,Primio od DocType: Lead,Converted,Претворено DocType: Item,Has Serial No,Има Серијски број DocType: Stock Entry Detail,PO Supplied Item,ПО испоручени артикал DocType: BOM,Quality Inspection Required,Потребна инспекција квалитета DocType: Employee,Date of Issue,Датум издавања apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","Према куповина Сеттингс ако објекат Рециепт Обавезно == 'ДА', а затим за стварање фактури, корисник треба да креира Куповина потврду за прву ставку за {0}" apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ред # {0}: Сет добављача за ставку {1} DocType: Global Defaults,Default Distance Unit,Уобичајена јединица удаљености apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Ред {0}: Сати вредност мора бити већа од нуле. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Сајт Слика {0} везани са тачком {1} не могу наћи DocType: Asset,Assets,Средства apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Computer,рачунар DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Наведи ову ставку у више група на сајту. DocType: Subscription,Current Invoice End Date,Тренутни датум завршетка рачуна DocType: Payment Term,Due Date Based On,Дуе Дате Басед Он apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Please set default customer group and territory in Selling Settings,Молимо подесите подразумевану групу и територију у продајном подешавању apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} does not exist,{0} {1} не постоји apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Молимо вас да проверите Мулти валута опцију да дозволи рачуне са другој валути apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item: {0} does not exist in the system,Итем: {0} не постоји у систему apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,You are not authorized to set Frozen value,Нисте овлашћени да подесите вредност Фрозен DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Гет неусаглашених уносе apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is on Leave on {1},Запослени {0} је на Ушћу на {1} DocType: Purchase Invoice,GST Category,ГСТ Категорија apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_application/loan_application.py,Proposed Pledges are mandatory for secured Loans,Предложене залоге су обавезне за осигуране зајмове DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Од Датум рачуна apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Budgets,Буџети DocType: Invoice Discounting,Disbursed,Исплаћено DocType: Healthcare Settings,Laboratory Settings,Лабораторијске поставке DocType: Clinical Procedure,Service Unit,Сервисна јединица apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Successfully Set Supplier,Успешно поставите добављача DocType: Leave Encashment,Leave Encashment,Оставите уновчења apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,What does it do?,Шта он ради ? apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py,Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Задаци су креирани за управљање {0} болести (на реду {1}) DocType: Crop,Byproducts,Потпроизводи apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,To Warehouse,Да Варехоусе apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,All Student Admissions,Све Студент Пријемни ,Average Commission Rate,Просечан курс Комисија DocType: Share Balance,No of Shares,Број акција DocType: Taxable Salary Slab,To Amount,За износ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Има серијски број"" не може бити ""Да"" за артикл који није на залихама" apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Status,Изаберите Статус apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance can not be marked for future dates,Гледалаца не може бити означен за будуће датуме DocType: Support Search Source,Post Description Key,Пост Опис Кључ DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Правилник о ценама Помоћ DocType: School House,House Name,хоусе Име DocType: Fee Schedule,Total Amount per Student,Укупан износ по ученику DocType: Opportunity,Sales Stage,Продајна сцена apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Customer PO,Потрошачки ПО DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Рачун шеф DocType: Company,HRA Component,ХРА компонента apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Electrical,электрический apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Додајте остатак свог организације као своје кориснике. Такође можете да додате позвати купце да вашем порталу тако да их додају из контаката DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Укупна вредност Разлика (Оут - Ин) DocType: Employee Checkin,Location / Device ID,Локација / ИД уређаја DocType: Grant Application,Requested Amount,Тражени износ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ред {0}: курс је обавезна DocType: Invoice Discounting,Bank Charges Account,Рачун банковних накнада apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,User ID not set for Employee {0},ID пользователя не установлен Требуются {0} DocType: Vehicle,Vehicle Value,Вредност возила DocType: Crop Cycle,Detected Diseases,Откривене болести DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Уобичајено Извор Магацин DocType: Item,Customer Code,Кориснички Код DocType: Bank,Data Import Configuration,Конфигурација увоза података DocType: Asset Maintenance Task,Last Completion Date,Последњи датум завршетка apps/erpnext/erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js,Days Since Last Order,Дана Од Последња Наручи apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Balance Sheet account,Дебитна на рачун мора да буде биланса стања DocType: Vital Signs,Coated,Премазан apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Ред {0}: Очекивана вредност након корисног животног века мора бити мања од износа бруто куповине apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set {0} for address {1},Молимо вас подесите {0} за адресу {1} DocType: GoCardless Settings,GoCardless Settings,ГоЦардлесс Сеттингс apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Create Quality Inspection for Item {0},Направите инспекцију квалитета за предмет {0} DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Оставите Име листу блокираних apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py,Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,Трајни инвентар потребан је компанији {0} за преглед овог извештаја. DocType: Certified Consultant,Certification Validity,Валидност сертификације apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Осигурање Датум почетка треба да буде мања од осигурања Енд дате DocType: Support Settings,Service Level Agreements,Уговори о нивоу услуге DocType: Shopping Cart Settings,Display Settings,Дисплаи Сеттингс apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Assets,фондовые активы DocType: Restaurant,Active Menu,Активни мени DocType: Accounting Dimension Detail,Default Dimension,Подразумевана димензија DocType: Target Detail,Target Qty,Циљна Кол DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Плаћање подешавања DocType: Student Attendance,Present,Представљање apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Delivery Note {0} must not be submitted,Доставка Примечание {0} не должны быть представлены DocType: HR Settings,"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Попис плата упућен запосленом биће заштићен лозинком, а лозинка ће се генерисати на основу смерница за лозинку." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Затварање рачуна {0} мора бити типа одговорности / Екуити apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Плата Слип запосленог {0} већ креиран за време стања {1} apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,Odometer,мерач за пређени пут DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Ж Кол apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is disabled,Ставка {0} је онемогућен DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Берза Фрозен Упто apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,BOM does not contain any stock item,БОМ не садржи никакву стоцк итем DocType: Chapter,Chapter Head,Глава главе apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Search for a payment,Тражи плаћање DocType: Payment Term,Month(s) after the end of the invoice month,Месец (и) након краја мјесеца фактуре apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,Структура плата треба да има флексибилне компоненте помоћи за издавање накнаде apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project activity / task.,Пројекат активност / задатак. DocType: Vital Signs,Very Coated,Веома превучени DocType: Tax Category,Source State,Изворно стање DocType: Salary Component,Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),"Само утицај на порез (не могу тврдити, али део пореског прихода)" apps/erpnext/erpnext/www/book_appointment/index.html,Book Appointment,Састанак књиге DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Рефуеллинг Детаљи apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab result datetime cannot be before testing datetime,Датетиме резултата лабораторије не може бити пре тестирања датетиме DocType: Delivery Trip,Use Google Maps Direction API to optimize route,Користите АПИ мапе Гоогле Мапс за оптимизацију руте DocType: POS Profile,Allow user to edit Discount,Дозволите кориснику да уређује попуст apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Get customers from,Узмите купце apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Према правилима 42 и 43 ЦГСТ правила DocType: Purchase Invoice Item,Include Exploded Items,Укључите експлодиране ставке apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Куповина се мора проверити, ако је применљиво Јер је изабрана као {0}" apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Discount must be less than 100,Скидка должна быть меньше 100 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,"Start Time can't be greater than or equal to End Time \ for {0}.",Стартно време не може бити веће од или једнако Крајњем времену \ за {0}. DocType: Shipping Rule,Restrict to Countries,Ограничите земље DocType: Shift Type,Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Наизменични уноси као ИН и ОУТ током исте смене DocType: Shopify Settings,Shared secret,Заједничка тајна DocType: Amazon MWS Settings,Synch Taxes and Charges,Синцх Такес анд Цхаргес apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Молимо креирајте подешавање уноса у часопису за износ {0} DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Отпис Износ (Фирма валута) DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,обрачун сат DocType: Project,Total Sales Amount (via Sales Order),Укупан износ продаје (преко продајног налога) apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py,Row {0}: Invalid Item Tax Template for item {1},Ред {0}: Неважећи предложак пореза на ставку за ставку {1} apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Default BOM for {0} not found,Уобичајено БОМ за {0} није пронађен apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Датум почетка фискалне године требао би бити годину дана раније од датума завршетка фискалне године apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row #{0}: Please set reorder quantity,Ред # {0}: Молим вас сет количину преусмеравање apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Tap items to add them here,Додирните ставке да их додати DocType: Course Enrollment,Program Enrollment,програм Упис apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Rename Not Allowed,Преименовање није дозвољено DocType: Share Transfer,To Folio No,За Фолио Но DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Слетео Трошкови Ваучер apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Tax Category for overriding tax rates.,Пореска категорија за превисоке пореске стопе. apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please set {0},"Пожалуйста, установите {0}" apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} неактиван Студент apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} неактиван Студент DocType: Employee,Health Details,Здравље Детаљи DocType: Coupon Code,Coupon Type,Тип купона DocType: Leave Encashment,Encashable days,Енцасхабле даис apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,To create a Payment Request reference document is required,Да бисте направили захтев за плаћање је потребан референтни документ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,To create a Payment Request reference document is required,Да бисте направили захтев за плаћање је потребан референтни документ DocType: Soil Texture,Sandy Clay,Санди Цлаи DocType: Grant Application,Assessment Manager,Менаџер процене apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Allocate Payment Amount,Издвојити Износ за плаћање DocType: Subscription Plan,Subscription Plan,План претплате DocType: Employee External Work History,Salary,Плата DocType: Serial No,Delivery Document Type,Испорука Доцумент Типе DocType: Sales Order,Partly Delivered,Делимично Испоручено DocType: Item Variant Settings,Do not update variants on save,Не ажурирајте варијанте приликом штедње DocType: Email Digest,Receivables,Потраживања DocType: Lead Source,Lead Source,Олово Соурце DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Додатне информације у вези купца. DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Читање 5 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} је повезан са {2}, али Парти Парти је {3}" DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Header,Банк Хеадер apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/sample_collection/sample_collection.js,View Lab Tests,Погледајте лабораторијске тестове DocType: Hub Users,Hub Users,Корисници Хуб-а DocType: Purchase Invoice,Y,И DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Одржавање Датум DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Одбијен Серијски број apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Године датум почетка или датум завршетка се преклапа са {0}. Да бисте избегли молим поставили компанију apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Молим вас да наведете Леад Леад у Леад-у {0} apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Дата начала должна быть меньше даты окончания для Пункт {0} DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Подешавања аутоматске посете DocType: Item,"Example: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Пример:. АБЦД ##### Ако Радња је смештена и серијски број се не помиње у трансакцијама, онда аутоматски серијски број ће бити креирана на основу ове серије. Ако сте одувек желели да помиње експлицитно Сериал Нос за ову ставку. оставите празно." DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Уплоад присуствовање apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,BOM and Manufacturing Quantity are required,БОМ и Производња Количина се тражи apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 2,Старење Опсег 2 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,мак Снага apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Installing presets,Инсталирање подешавања DocType: Fee Schedule,EDU-FSH-.YYYY.-,ЕДУ-ФСХ-ИИИИ.- apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,No Delivery Note selected for Customer {},Није одабрана белешка за испоруку за купца {} apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,Rows Added in {0},Редови су додани у {0} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Employee {0} has no maximum benefit amount,Службеник {0} нема максимални износ накнаде apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select Items based on Delivery Date,Изаберите ставке на основу датума испоруке DocType: Grant Application,Has any past Grant Record,Има било какав прошли Грант Рецорд ,Sales Analytics,Продаја Аналитика apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Available {0},Доступно {0} ,Prospects Engaged But Not Converted,Изгледи ангажовани али не конвертују ,Prospects Engaged But Not Converted,Изгледи ангажовани али не конвертују apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"{2} <b>{0}</b> has submitted Assets.\ Remove Item <b>{1}</b> from table to continue.",{2} <b>{0}</b> је послао имовину. \ Уклони ставку <b>{1}</b> са табеле за наставак. DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Производња Подешавања DocType: Quality Feedback Template Parameter,Quality Feedback Template Parameter,Параметар шаблона квалитета повратне информације apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setting up Email,Подешавање Е-маил apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Mobile No,Гуардиан1 Мобилни број apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter default currency in Company Master,"Пожалуйста, введите валюту по умолчанию в компании Master" DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Берза Унос Детаљ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Daily Reminders,Дневни Подсетник apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See all open tickets,Погледајте све отворене карте DocType: Brand,Brand Defaults,Подразумеване вредности бренда apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,Healthcare Service Unit Tree,Јединица за здравствену заштиту DocType: Pricing Rule,Product,Производ DocType: Products Settings,Home Page is Products,Почетна страница је Производи ,Asset Depreciation Ledger,Средство Амортизација књига DocType: Salary Structure,Leave Encashment Amount Per Day,Оставите износ уноса на дан DocType: Loyalty Program Collection,For how much spent = 1 Loyalty Point,За колико је потрошено = 1 Лоиалти Поинт apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Rule Conflicts with {0},Сукоби Пореска Правило са {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,New Account Name,Нови налог Име DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Сировине комплету Цост DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Подешавања за Селлинг Модуле DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Room Reservation,Резервација хотела apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Customer Service,Кориснички сервис DocType: BOM,Thumbnail,Умањени apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,No contacts with email IDs found.,Нема контаката са пронађеним ИД-има е-поште. DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Ставка Кориснички Детаљ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Максимални износ накнаде запосленог {0} прелази {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more than days in the period,Укупно издвојена листови су више него дана у периоду DocType: Linked Soil Analysis,Linked Soil Analysis,Линкед соил аналисис DocType: Pricing Rule,Percentage,проценат apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Item {0} must be a stock Item,Пункт {0} должен быть запас товара DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Уобичајено Ворк Ин Прогресс Варехоусе apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Распореди за {0} се преклапају, да ли желите да наставите након прескакања преклапаних слотова?" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant Leaves,Грант Леавес DocType: Restaurant,Default Tax Template,Подразумевани образац пореза apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,{0} Students have been enrolled,{0} Студенти су уписани DocType: Fees,Student Details,Студент Детаилс DocType: Woocommerce Settings,"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".",Ово је задани УОМ који се користи за артикле и продајне налоге. Резервни УОМ је „Нос“. DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,стоцк ком apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,Ctrl+Enter to submit,Цтрл + Ентер да бисте послали DocType: Contract,Requires Fulfilment,Захтева испуњење DocType: QuickBooks Migrator,Default Shipping Account,Уобичајени налог за испоруку apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,Молимо вас да подесите добављача против предмета који ће се сматрати наруџбеницом. DocType: Loan,Repayment Period in Months,Период отплате у месецима apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Error: Not a valid id?,Грешка: Не важи? Ид? DocType: Naming Series,Update Series Number,Упдате Број DocType: Account,Equity,капитал apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: "Биланс" тип рачуна {2} нису дозвољени у улазног отвора DocType: Job Offer,Printing Details,Штампање Детаљи DocType: Task,Closing Date,Датум затварања DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Произведена количина DocType: Item Price,Quantity that must be bought or sold per UOM,Количина која се мора купити или продати по УОМ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Engineer,инжењер DocType: Promotional Scheme Price Discount,Max Amount,Максимални износ DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Укупан износ Валута DocType: Pricing Rule,Min Amt,Мин Амт DocType: Item,Is Customer Provided Item,Да ли је артикал обезбеђен купцем apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Search Sub Assemblies,Тражи Суб скупштине apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Item Code required at Row No {0},Код товара требуется на Row Нет {0} DocType: GST Account,SGST Account,СГСТ налог DocType: Sales Partner,Partner Type,Партнер Тип apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Actual,Стваран DocType: Appointment,Skype ID,Скипе ИД DocType: Restaurant Menu,Restaurant Manager,Ресторан менаџер DocType: Loan,Penalty Income Account,Рачун дохотка од казни DocType: Call Log,Call Log,Дневник позива DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Цустомервисе Попуст apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Timesheet for tasks.,Тимесхеет за послове. DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Против трошковником налог apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Installation Note {0} has already been submitted,Установка Примечание {0} уже представлен DocType: BOM,Raw Material Cost (Company Currency),Трошкови сировина (Компанија валута) apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rent paid days overlapping with {0},Дневни најам куће који се плаћа преклапају са {0} DocType: GSTR 3B Report,October,Октобар DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Гет плаћања уносе DocType: Quotation Item,Against Docname,Против Доцнаме DocType: SMS Center,All Employee (Active),Све Запослени (активна) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Detailed Reason,Детаљан разлог apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,View Now,Погледај Сада DocType: BOM,Raw Material Cost,Сировина Трошак DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Server URL,Вооцоммерце Сервер УРЛ DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Поново би Левел DocType: Additional Salary,Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Одбијени пуни порез на одабрани датум обрачуна DocType: Shopify Tax Account,Shopify Tax/Shipping Title,Схопифи Так / Схиппинг Титле apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Gantt Chart,Гантт Цхарт DocType: Crop Cycle,Cycle Type,Тип циклуса apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Part-time,Скраћено DocType: Employee,Applicable Holiday List,Важећи Холидаи Листа DocType: Employee,Cheque,Чек apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Synchronize this account,Синхронизујте овај налог DocType: Training Event,Employee Emails,Емаилс оф емплоиеес apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated,Серия Обновлено apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Report Type is mandatory,Тип отчета является обязательным DocType: Item,Serial Number Series,Серијски број серија ,Sales Partner Transaction Summary,Резиме трансакција продајног партнера apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Склад является обязательным для складе Пункт {0} в строке {1} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Retail & Wholesale,Малопродаја и велепродаја DocType: Issue,First Responded On,Прво одговорила DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Оглас крст од предмета на више група DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Other Incomes,Остали приходи apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Фискална година Датум почетка и фискалну годину Датум завршетка су већ постављена у фискалној {0} DocType: Projects Settings,Ignore User Time Overlap,Игнорирати преклапање корисничког времена DocType: Accounting Period,Accounting Period,Обрачунски период apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date updated,Цлеаранце Датум ажуриран apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split Batch,подела Серија apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split Batch,подела Серија DocType: Stock Settings,Batch Identification,Идентификација серије apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Successfully Reconciled,Успешно помирили DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,довнлоад ПДФ DocType: Work Order,Planned End Date,Планирани Датум Крај DocType: Shareholder,Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Скривена листа одржавајући листу контаката повезаних са акционарима DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Current Exchange Rate,Текући курс DocType: Item,"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Продаја, куповина, подразумевани порези" DocType: Accounting Dimension Detail,Accounting Dimension Detail,Детаљи димензије рачуноводства apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor Type information.,Информације о донатору. apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Leave on {1},{0} на остави {1} apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available for use date is required,Потребан је датум употребе DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,добављач Детаљ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Error in formula or condition: {0},Грешка у формули или стања: {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Invoiced Amount,Фактурисани износ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Criteria weights must add up to 100%,Тегови критеријума морају додати до 100% apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js,Attendance,Похађање apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Stock Items,залихама DocType: Sales Invoice,Update Billed Amount in Sales Order,Ажурирајте фактурисани износ у продајном налогу apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Contact Seller,Контакт продавац DocType: BOM,Materials,Материјали DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ако се не проверава, листа ће морати да се дода сваком одељењу где има да се примењује." apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Posting date and posting time is mandatory,Дата публикации и постављање време је обавезна apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Tax template for buying transactions.,Налоговый шаблон для покупки сделок. apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Please login as a Marketplace User to report this item.,Пријавите се као корисник Маркетплаце-а да бисте пријавили ову ставку. ,Sales Partner Commission Summary,Резиме Комисије за продајне партнере ,Item Prices,Итем Цене DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,У речи ће бити видљив када сачувате поруџбеницу. DocType: Holiday List,Add to Holidays,Додај у празнике DocType: Woocommerce Settings,Endpoint,Крајња тачка DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Период Затварање ваучера DocType: Patient Encounter,Review Details,Прегледајте детаље apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shareholder does not belong to this company,Акционар не припада овој компанији DocType: Dosage Form,Dosage Form,Дозни облик apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Молимо вас да подесите распоред кампање у кампањи {0} apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Price List master.,Мастер Прайс-лист . DocType: Task,Review Date,Прегледајте Дате DocType: BOM,Allow Alternative Item,Дозволи алтернативу apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,Потврда о куповини нема ставку за коју је омогућен задржати узорак. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Invoice Grand Total,Фактура Гранд Тотал DocType: Company,Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Серија за унос евиденције имовине (дневник уноса) DocType: Membership,Member Since,Члан од DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Адванце Плаћања apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Time logs are required for job card {0},Временске евиденције су потребне за посао картице {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Healthcare Service,Молимо одаберите Здравствену службу DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Он Нет Укупно apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Вредност за атрибут {0} мора бити у распону од {1} {2} у корацима од {3} за тачком {4} DocType: Pricing Rule,Product Discount Scheme,Схема попуста на производе apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,No issue has been raised by the caller.,Позиватељ није покренуо ниједан проблем. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Group By Supplier,Групирање по добављачу DocType: Restaurant Reservation,Waitlisted,Ваитлистед DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Category,Категорија изузећа apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Валута не може да се промени након што уносе користите неки други валуте DocType: Shipping Rule,Fixed,Фиксна DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,цлутцх плате DocType: Tally Migration,Round Off Account,Заокружити рачун apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Administrative Expenses,административные затраты apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consulting,Консалтинг DocType: Subscription Plan,Based on price list,На основу ценовника DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Родитељ групу потрошача apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Maximum attempts for this quiz reached!,Достигнути максимални покушаји овог квиза! apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Subscription,Претплата apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Pending,Пендинг Цреатион Фее DocType: Project Template Task,Duration (Days),Трајање (дани) DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Оцена Еарнед apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Notice Period,Отказни рок DocType: Asset Category,Asset Category Name,Средство Име категорије apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js,This is a root territory and cannot be edited.,То јекорен територија и не могу да се мењају . apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,New Sales Person Name,Продаја нових особа Име DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Бруто тежина УОМ DocType: Employee Transfer,Create New Employee Id,Креирај нови број запослених apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Set Details,Поставите детаље apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,By {0},До {0} DocType: Travel Itinerary,Travel From,Травел Фром DocType: Asset Maintenance Task,Preventive Maintenance,Превентивно одржавање DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Против продаје фактура DocType: Purchase Invoice,07-Others,07-остали apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py,Quotation Amount,Износ котације apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please enter serial numbers for serialized item ,Молимо унесите серијске бројеве за серијализованом ставку DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Резервисан Кти за производњу DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Остави неконтролисано ако не желите да размотри серије правећи курса на бази групе. DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Учесталост амортизације (месеци) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Credit Account,Кредитни рачун DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Слетео Цена артикла apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js,Show zero values,Схов нула вредности DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Количина тачке добија након производњи / препакивање од датих количине сировина DocType: Lab Test,Test Group,Тест група apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,"Issuing cannot be done to a location. \ Please enter employee who has issued Asset {0}",Издавање се не може извршити на локацији. \ Молимо унесите запосленог који је издао имовину {0} DocType: Service Level Agreement,Entity,Ентитет DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Примања / обавезе налог DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Против продаје Ордер тачком DocType: Company,Company Logo,Лого компаније DocType: QuickBooks Migrator,Default Warehouse,Уобичајено Магацин apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Буџет не може бити додељен против групе рачуна {0} DocType: Shopping Cart Settings,Show Price,Прикажи цену DocType: Healthcare Settings,Patient Registration,Регистрација пацијената apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Please enter parent cost center,"Пожалуйста, введите МВЗ родительский" DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Принт Без Износ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Depreciation Date,Амортизација Датум ,Work Orders in Progress,Радни налоги у току DocType: Issue,Support Team,Тим за подршку apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expiry (In Days),Истека (у данима) DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Укупна оцена (Оут оф 5) DocType: Student Attendance Tool,Batch,Серија DocType: Support Search Source,Query Route String,Стринг Стринг Куери DocType: Tally Migration,Day Book Data,Подаци о дневној књизи apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update rate as per last purchase,Стопа ажурирања по последњој куповини DocType: Donor,Donor Type,Тип донатора apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Auto repeat document updated,Аутоматско понављање документа је ажурирано apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Balance,Баланс apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please select the Company,Изаберите компанију DocType: Employee Checkin,Skip Auto Attendance,Прескочите аутоматско присуство DocType: BOM,Job Card,Јоб Цард DocType: Room,Seating Capacity,Број седишта DocType: Issue,ISS-,ИСС- DocType: Item,Is Non GST,Ис Нон ГСТ DocType: Lab Test Groups,Lab Test Groups,Лабораторијске групе apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Profitability,Профитабилност apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Party Type and Party is mandatory for {0} account,Тип странке и странка је обавезна за {0} налог DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Укупни расходи Цлаим (преко Расходи потраживања) DocType: GST Settings,GST Summary,ПДВ Преглед apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py,Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,Молимо вас да омогућите подразумевани долазни рачун пре креирања Дневног скупа рада DocType: Assessment Result,Total Score,Крајњи резултат DocType: Crop Cycle,ISO 8601 standard,ИСО 8601 стандард DocType: Journal Entry,Debit Note,Задужењу apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,You can only redeem max {0} points in this order.,Можете унети само мак {0} поена у овом реду. DocType: Expense Claim,HR-EXP-.YYYY.-,ХР-ЕКСП-ИИИИ.- apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Secret,Молимо унесите АПИ Потрошачку тајну DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,По берза ЗОЦГ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js,Not Expired,Није истекао DocType: Student Log,Achievement,Достигнуће DocType: Asset,Insurer,Осигуравач DocType: Batch,Source Document Type,Извор типа документа DocType: Batch,Source Document Type,Извор типа документа apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Following course schedules were created,Следећи планови курса су створени DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding,Емплоиее Онбоардинг DocType: Journal Entry,Total Debit,Укупно задуживање DocType: Travel Request Costing,Sponsored Amount,Спонзорирани износ DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Уобичајено готове робе Складиште apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient,Изаберите Пацијент apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Sales Person,Продаја Особа DocType: Hotel Room Package,Amenities,Погодности DocType: Accounts Settings,Automatically Fetch Payment Terms,Аутоматски преузми услове плаћања DocType: QuickBooks Migrator,Undeposited Funds Account,Рачун Ундепоситед Фундс apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Multiple default mode of payment is not allowed,Вишеструки начин плаћања није дозвољен DocType: Sales Invoice,Loyalty Points Redemption,Повраћај лојалности ,Appointment Analytics,Именовање аналитике DocType: Lead,Blog Subscriber,Блог Претплатник DocType: Guardian,Alternate Number,Алтернативни број DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Максимални резултат apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Create rules to restrict transactions based on values.,Создание правил для ограничения операций на основе значений . DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Accounts,Мапирање рачуна готовог тока apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py, Group Roll No,Група ролл Нема DocType: Quality Goal,Revision and Revised On,Ревизија и Ревизија даље DocType: Batch,Manufacturing Date,Датум производње apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Failed,Креирање Фее-а није успело DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create Missing Party,Креирај нестану партију apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Budget,Укупни буџет DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Оставите празно ако се студентима групе годишње DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Оставите празно ако се студентима групе годишње DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Уколико је означено, Укупно нема. радних дана ће се укључити празника, а то ће смањити вредност зараде по дану" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to add Domain,Није могуће додати Домен apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Да бисте омогућили прелаз / испоруку, ажурирајте „Овер Рецеипт / Дозвола за испоруку“ у подешавањима залиха или артикла." apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Апликације које користе тренутни кључ неће моћи да приступе, да ли сте сигурни?" DocType: Subscription Settings,Prorate,Прорате DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Укупно Адванце apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Template Code,Промените шаблон шаблона apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Рок Датум завршетка не може бити раније од рока датума почетка. Молимо исправите датуме и покушајте поново. apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot Count,куот Точка DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement,Извод из банке DocType: Employee Benefit Claim,Max Amount Eligible,Максимални износ квалификован ,BOM Stock Report,БОМ Сток Извештај DocType: Communication Medium,"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Ако нема додељеног временског интервала, комуникација ће управљати овом групом" DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Количина Разлика DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Основна стопа DocType: GL Entry,Credit Amount,Износ кредита ,Electronic Invoice Register,Електронски регистар рачуна DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,potpisnik Позиција apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Set as Lost,Постави као Лост DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Укупно наплативе сат DocType: Subscription,Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,Број дана које претплатник мора платити фактуре које генерише ова претплата apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Use a name that is different from previous project name,Користите име које се разликује од претходног назива пројекта DocType: Employee Benefit Application Detail,Employee Benefit Application Detail,Детаил Апплицатион Бенефит Емплоиее apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Payment Receipt Note,Плаћање Пријем Напомена apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Ово је засновано на трансакције против овог клијента. Погледајте рок доле за детаље apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Material Request,Креирајте материјални захтев DocType: Loan Interest Accrual,Pending Principal Amount,На чекању главнице apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Датуми почетка и завршетка нису у важећем Периоду платног списка, не могу израчунати {0}" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Ред {0}: Додељени износ {1} мора бити мање или једнако на износ уплате ступања {2} DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,Нови академски термин ,Course wise Assessment Report,Наравно мудар Извештај о процени DocType: Customer Feedback Template,Customer Feedback Template,Предложак за повратне информације купца DocType: Purchase Invoice,Availed ITC State/UT Tax,Искористио ИТЦ државу / УТ порез DocType: Tax Rule,Tax Rule,Пореска Правило DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Одржавајте исту стопу Широм продајног циклуса apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Please login as another user to register on Marketplace,Молимо пријавите се као други корисник да се региструјете на Маркетплаце DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,План време дневнике ван Воркстатион радног времена. apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Customers in Queue,Купци у редовима DocType: Driver,Issuing Date,Датум издавања DocType: Procedure Prescription,Appointment Booked,Именовање резервирано DocType: Student,Nationality,националност apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure,Конфигуришите apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Submit this Work Order for further processing.,Пошаљите овај налог за даљу обраду. ,Items To Be Requested,Артикли бити затражено DocType: Company,Allow Account Creation Against Child Company,Дозволите отварање рачуна против компаније Цхилд DocType: Company,Company Info,Подаци фирме apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select or add new customer,Изабрати или додати новог купца apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Cost center is required to book an expense claim,Трошка је обавезан да резервишете трошковима захтев apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Application of Funds (Assets),Применение средств ( активов ) apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,This is based on the attendance of this Employee,Ово је засновано на похађања овог запосленог DocType: Payment Request,Payment Request Type,Тип захтева за плаћање apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Mark Attendance,Марк Аттенданце apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Debit Account,Текући рачуни DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Датум почетка године DocType: Additional Salary,Employee Name,Запослени Име DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,Ресторан за унос ставке apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} направљене банкарске трансакције и грешке {1} DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Заобљени Укупно (Друштво валута) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Не могу да цоверт групи јер је изабран Тип рачуна. DocType: Quiz,Max Attempts,Мак Аттемптс apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} был изменен. Обновите . DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Стоп кориснике од доношења Леаве апликација на наредним данима. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Ако је неограничен рок истицања за Лоиалти Бодове, задржите Трајање истека празног или 0." DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Members,Чланови тима за одржавање DocType: Coupon Code,Validity and Usage,Важност и употреба DocType: Loyalty Point Entry,Purchase Amount,Куповина Количина apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \ to fullfill Sales Order {2}",Није могуће доставити Серијски број {0} ставке {1} пошто је резервисан \ да бисте испунили налог продаје {2} DocType: Quotation,SAL-QTN-.YYYY.-,САЛ-КТН-ИИИИ.- apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Supplier Quotation {0} created,Добављач Понуда {0} је направљена DocType: Loan Security Unpledge,Unpledge Type,Унпледге Типе apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,End Year cannot be before Start Year,До краја године не може бити пре почетка године DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefits,Примања запослених apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Employee ID,Број запосленог apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Упакованные количество должно равняться количество для Пункт {0} в строке {1} DocType: Work Order,Manufactured Qty,Произведено Кол apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares don't exist with the {0},Акције не постоје са {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Select Difference Account,Изаберите Рачун разлике DocType: Sales Partner Type,Sales Partner Type,Врста продајног партнера DocType: Purchase Order,Set Reserve Warehouse,Поставите резервну магацину DocType: Shopify Webhook Detail,Webhook ID,Вебхоок ИД apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Invoice Created,Креирана фактура DocType: Asset,Out of Order,Неисправно DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Прихваћено Количина DocType: Projects Settings,Ignore Workstation Time Overlap,Пребаците преклапање радне станице apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Молимо подесите подразумевани Хамптон Лист за запосленог {0} или Фирма {1} apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Timing,Време apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} не постоји apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch Numbers,Изаберите Батцх Бројеви apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To GSTIN,За ГСТИН apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Bills raised to Customers.,Рачуни подигао купцима. DocType: Healthcare Settings,Invoice Appointments Automatically,Аутоматско постављање фактуре apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Id,Ид пројецт DocType: Salary Component,Variable Based On Taxable Salary,Варијабла заснована на опорезивој плаћи DocType: Company,Basic Component,Основна компонента apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Ред Не {0}: Износ не може бити већи од очекивању износ од трошковником потраживања {1}. У очекивању Износ је {2} DocType: Patient Service Unit,Medical Administrator,Медицински администратор DocType: Assessment Plan,Schedule,Распоред DocType: Account,Parent Account,Родитељ рачуна apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,Salary Structure Assignment for Employee already exists,Структура плаће за запослене већ постоји apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Available,Доступно DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Читање 3 DocType: Stock Entry,Source Warehouse Address,Адреса складишта извора DocType: GL Entry,Voucher Type,Тип ваучера apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Future Payments,Будуће исплате DocType: Amazon MWS Settings,Max Retry Limit,Макс ретри лимит apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Price List not found or disabled,Ценовник није пронађен или онемогућен DocType: Content Activity,Last Activity ,Последња активност DocType: Pricing Rule,Price,цена apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Сотрудник освобожден от {0} должен быть установлен как "" левые""" DocType: Guardian,Guardian,старатељ apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Све комуникације, укључујући и изнад њих, биће премјештене у ново издање" DocType: Salary Detail,Tax on additional salary,Порез на додатну плату DocType: Item Alternative,Item Alternative,Артикал Алтернативе DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Рачун који се користе у случају неплаћања пореза, ако није постављен у Здравственом лекару, да резервишу трошкове наплате." apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Total contribution percentage should be equal to 100,Укупни проценат доприноса треба да буде 100 DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create missing customer or supplier.,Креирајте несталог клијента или добављача. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Оценка {0} создан Требуются {1} в указанный диапазон дат DocType: Academic Term,Education,образовање DocType: Payroll Entry,Salary Slips Created,Створене плоче DocType: Inpatient Record,Expected Discharge,Очекивано пражњење apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Del,дел DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Кампания Именование По DocType: Employee,Current Address Is,Тренутна Адреса Је apps/erpnext/erpnext/templates/includes/projects/project_tasks.html,modified,модификовани DocType: Travel Request,Identification Document Number,Број идентификационог документа apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Опција. Поставља подразумевану валуту компаније, ако није наведено." DocType: Sales Invoice,Customer GSTIN,Кориснички ГСТИН DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Списак откривених болести на терену. Када је изабран, аутоматски ће додати листу задатака који ће се бавити болести" apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,BOM 1,БОМ 1 apps/erpnext/erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py,Asset Id,Ид средства apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Ово је коренска служба здравствене заштите и не може се уређивати. DocType: Asset Repair,Repair Status,Статус поправке apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Тражени Кол : Количина тражио за куповину , али не нареди ." ,Subcontracted Item To Be Received,Предмет подуговора који треба примити apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Sales Partners,Додајте продајне партнере apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Accounting journal entries.,Рачуноводствене ставке дневника. DocType: Travel Request,Travel Request,Захтев за путовање DocType: Payment Reconciliation,System will fetch all the entries if limit value is zero.,Систем ће преузети све уносе ако је гранична вриједност једнака нули. DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Доступно на ком Од Варехоусе apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py,Please select Employee Record first.,Молимо изаберите Емплоиее Рецорд први. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,Присуство није послато за {0} јер је то празник. DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Рачун за промене Износ DocType: QuickBooks Migrator,Connecting to QuickBooks,Повезивање на КуицкБоокс DocType: Exchange Rate Revaluation,Total Gain/Loss,Тотал Гаин / Губитак apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create Pick List,Направите листу одабира apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ред {0}: Партија / налог не подудара са {1} / {2} {3} у {4} DocType: Employee Promotion,Employee Promotion,Промоција запослених DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Team Member,Члан тима за одржавање DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Analysis,Анализа земљишта apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Course Code: ,Шифра курса: apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Expense Account,Унесите налог Екпенсе DocType: Quality Action Resolution,Problem,Проблем DocType: Loan Security Type,Loan To Value Ratio,Однос зајма до вредности DocType: Account,Stock,Залиха apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Ред # {0}: Референца Тип документа мора бити један од нарудзбенице, фактури или Јоурнал Ентри" DocType: Employee,Current Address,Тренутна адреса DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ако ставка је варијанта неким другим онда опис, слике, цене, порези итд ће бити постављен из шаблона, осим ако изричито наведено" DocType: Production Plan Item,Make Work Order for Sub Assembly Items,Направите радни налог за предмете подмонтаже DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Куповина / Производња Детаљи DocType: Assessment Group,Assessment Group,Студијске групе DocType: Stock Entry,Per Transferred,Пер Трансферред apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Batch Inventory,Серија Инвентар DocType: Sales Invoice,GST Transporter ID,ИД транспортера ГСТ DocType: Procedure Prescription,Procedure Name,Име поступка DocType: Employee,Contract End Date,Уговор Датум завршетка DocType: Amazon MWS Settings,Seller ID,ИД продавца DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Прати овај продајни налог против било ког пројекта DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement Transaction Entry,Улазак трансакције са банковним изјавама DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Попуста и маргина DocType: Lab Test,Prescription,Пресцриптион DocType: Process Loan Security Shortfall,Update Time,Време ажурирања DocType: Import Supplier Invoice,Upload XML Invoices,Пошаљите КСМЛ фактуре DocType: Company,Default Deferred Revenue Account,Почетни одложени порез DocType: Project,Second Email,Друга е-пошта DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on Actual,Акција ако се годишњи буџет премашује на актуелном нивоу apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Not Available,Није доступно DocType: Pricing Rule,Min Qty,Мин Кол-во apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Disable Template,Онемогући шаблон DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Transaction Date,Трансакција Датум DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Планирани Кол DocType: Project Template Task,Begin On (Days),Почетак (дани) DocType: Quality Action,Preventive,Превентивно apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to Unregistered Persons,Набавка за нерегистроване особе DocType: Company,Date of Incorporation,Датум оснивања apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py,Total Tax,Укупно Пореска DocType: Manufacturing Settings,Default Scrap Warehouse,Уобичајено Сцрап Варехоусе apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Last Purchase Price,Последња цена куповине apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,За Количина (Мануфацтуред Кти) је обавезан DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Уобичајено Циљна Магацин DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Нето Укупно (Друштво валута) DocType: Sales Invoice,Air,Аир apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Тхе Иеар Датум завршетка не може бити раније него претходне године датума почетка. Молимо исправите датуме и покушајте поново. DocType: Purchase Order,Set Target Warehouse,Поставите Таргет Варехоусе apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} is not in Optional Holiday List,{0} није на листи опционих путовања DocType: Amazon MWS Settings,JP,ЈП DocType: BOM,Scrap Items,отпадни Предмети DocType: Work Order,Actual Start Date,Сунце Датум почетка DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% испоручених материјала на основу овог Налога за продају apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Прескакање задатка за структуру плата за следеће запослене, јер против њих већ постоје евиденције о распореду плаће. {0}" apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Генерирање захтева за материјал (МРП) и радних налога. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Set default mode of payment,Подеси подразумевани начин плаћања DocType: Stock Entry Detail,Against Stock Entry,Против уноса акција DocType: Grant Application,Withdrawn,повучен DocType: Loan Repayment,Regular Payment,Редовна уплата DocType: Support Search Source,Support Search Source,Подршка за претрагу apps/erpnext/erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js,Chargeble,Цхаргебле DocType: Project,Gross Margin %,Бруто маржа% DocType: BOM,With Operations,Са операције DocType: Support Search Source,Post Route Key List,Листа списка кључних ријечи apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Рачуноводствене ставке су већ учињени у валути {0} за компанију {1}. Изаберите обавеза или примања рачун са валутом {0}. DocType: Asset,Is Existing Asset,Да ли је постојеће имовине DocType: Salary Component,Statistical Component,Статистички Компонента DocType: Salary Component,Statistical Component,Статистички Компонента DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Если отличается от адреса клиента DocType: Purchase Invoice,Without Payment of Tax,Без плаћања пореза DocType: BOM Operation,BOM Operation,БОМ Операција DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,На претходни ред Износ DocType: Student,Home Address,Кућна адреса DocType: Options,Is Correct,Је тачно DocType: Item,Has Expiry Date,Има датум истека DocType: Loan Repayment,Paid Accrual Entries,Уплаћени обрачунски уноси DocType: Loan Security,Loan Security Type,Врста осигурања зајма apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Issue Type.,Врста издања. DocType: POS Profile,POS Profile,ПОС Профил DocType: Training Event,Event Name,Име догађаја DocType: Healthcare Practitioner,Phone (Office),Телефон (Оффице) apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Не могу да пошаљем, Запослени су оставили да означе присуство" DocType: Inpatient Record,Admission,улаз apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Admissions for {0},Пријемни за {0} DocType: Shift Type,Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,Последња позната успешна синхронизација Цхецкин запосленика. Поништите ово само ако сте сигурни да су сви Дневници синхронизовани са свих локација. Молимо вас да то не мењате ако нисте сигурни. apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезонски за постављање буџети, мете итд" apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,No values,Нема вредности DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,Име променљиве DocType: Bank Reconciliation,Select the Bank Account to reconcile.,Изаберите банковни рачун да бисте га ускладили. apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Ставка {0} је шаблон, изаберите једну од својих варијанти" DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense,Одложени трошкови apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Messages.vue,Back to Messages,Назад на поруке apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Од датума {0} не може бити пре придруживања запосленог Датум {1} DocType: Purchase Invoice Item,Asset Category,средство Категорија apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Net pay cannot be negative,Чистая зарплата не может быть отрицательным DocType: Purchase Order,Advance Paid,Адванце Паид DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Sales Order,Проценат прекомерне производње за поруџбину продаје DocType: Item Group,Item Tax,Ставка Пореска apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material to Supplier,Материјал за добављача DocType: Soil Texture,Loamy Sand,Лоами Санд ,Lost Opportunity,Изгубљена прилика DocType: Accounts Settings,Determine Address Tax Category From,Одреди категорију адреса пореза од DocType: Production Plan,Material Request Planning,Планирање захтјева за материјал apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Excise Invoice,Акцизе фактура apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Treshold {0}% appears more than once,Тресхолд {0}% појављује више пута DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Запослени Емаил ИД DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Приметан Присуство apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Liabilities,Текущие обязательства apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer exceeded the given hours.,Тајмер је прекорачио задате време. apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Send mass SMS to your contacts,Пошаљи СМС масовне вашим контактима DocType: Inpatient Record,A Positive,Позитиван DocType: Program,Program Name,Назив програма DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Размислите пореза или оптужба за DocType: Driver,Driving License Category,Категорија возачке дозволе apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Actual Qty is mandatory,Стварна ком је обавезна apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} тренутно има {1} Сцорецард става, а наруџбине за овај добављач треба издати опрезно." DocType: Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team,Тим за одржавање имовине apps/erpnext/erpnext/setup/default_success_action.py,{0} has been submitted successfully,{0} је успешно поднет DocType: Loan,Loan Type,Тип кредита apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Credit Card,кредитна картица DocType: Quality Goal,Quality Goal,Циљ квалитета DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Ставка да буду произведени или препакује apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in condition: {0},Синтаксна грешка у стању: {0} DocType: Fee Structure,EDU-FST-.YYYY.-,ЕДУ-ФСТ-.ИИИИ.- DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Мајор / Опциони предмети apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Молимо поставите групу добављача у Подешавања куповине. DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Дроп Схип DocType: Driver,Suspended,Суспендирано DocType: Training Event,Attendees,Присутни DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Овде можете одржавати детаље породице као име и окупације родитеља, брачног друга и деце" DocType: Academic Term,Term End Date,Термин Датум завршетка DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Порези и накнаде одузима (Друштво валута) DocType: Item Group,General Settings,Генерал Сеттингс DocType: Article,Article,Члан apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Please enter coupon code !!,Молимо унесите код купона !! apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,From Currency and To Currency cannot be same,Од Валуте и до валута не може да буде иста DocType: Taxable Salary Slab,Percent Deduction,Проценат одбијања DocType: GL Entry,To Rename,Да преименујете DocType: Stock Entry,Repack,Препаковати apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select to add Serial Number.,Изаберите да додате серијски број. apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the customer '%s',Молимо поставите фискални код за клијента '% с' apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select the Company first,Прво изаберите Компанију DocType: Item Attribute,Numeric Values,Нумеричке вредности apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Attach Logo,Прикрепите логотип apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Levels,stock Нивои DocType: Customer,Commission Rate,Комисија Оцени apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Successfully created payment entries,Успешно су креирани уноси за уплате apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Created {0} scorecards for {1} between: ,Направљене {0} карте карте за {1} између: apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.py,Not permitted. Please disable the Procedure Template,Није дозвољено. Молимо искључите предложак поступка apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Тип уплата мора бити један од Примите, Паи и интерни трансфер" DocType: Travel Itinerary,Preferred Area for Lodging,Преферирана област за смештај apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Analytics,аналитика DocType: Salary Detail,Additional Amount,Додатни износ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Cart is Empty,Корпа је празна apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Item {0} has no Serial No. Only serilialized items \ can have delivery based on Serial No",Ставка {0} нема Серијски број. Само серијализирани предмети \ могу имати испоруку засновану на Серијски број apps/erpnext/erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py,Depreciated Amount,Амортизовани износ DocType: Vehicle,Model,модел DocType: Work Order,Actual Operating Cost,Стварни Оперативни трошкови DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Чек / Референца број apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Fetch based on FIFO,Добивање на основу ФИФО DocType: Soil Texture,Clay Loam,Цлаи Лоам apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root cannot be edited.,Корневая не могут быть изменены . apps/erpnext/erpnext/loan_management/report/loan_security_status/loan_security_status.py,Loan Security Value,Вредност зајма кредита DocType: Item,Units of Measure,Мерних јединица DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Rented in Metro City,Изнајмљује се у граду Метро DocType: Supplier,Default Tax Withholding Config,Подразумевана пореска обавеза задржавања пореза DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Дозволите производња на празницима DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order Date,Наруџбенице купца Датум DocType: Production Plan,MFG-PP-.YYYY.-,МФГ-ПП-ИИИИ.- apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Stock,Капитал Сток DocType: Asset,Default Finance Book,Основна финансијска књига DocType: Shopping Cart Settings,Show Public Attachments,Схов Публиц Прилози apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Edit Publishing Details,Измените податке о објављивању DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Пакет Тежина Детаљи DocType: Leave Type,Is Compensatory,Ис Компензација DocType: Restaurant Reservation,Reservation Time,Време резервације DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Паимент Гатеваи налог DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Након завршетка уплате преусмерава корисника на одабране стране. DocType: Company,Existing Company,postojeća Фирма DocType: Healthcare Settings,Result Emailed,Резултат послат DocType: Item Tax Template Detail,Item Tax Template Detail,Детаљ о предлошку пореза на ставку apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Порез Категорија је промењено у "Тотал", јер су сви предмети су не залихама" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,To date can not be equal or less than from date,До данас не може бити једнака или мање од датума apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Nothing to change,Ништа се не мења apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,A Lead requires either a person's name or an organization's name,Олово захтева или име особе или име организације apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please select a csv file,Изаберите ЦСВ датотеку apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Error in some rows,Грешка у неким редовима DocType: Holiday List,Total Holidays,Тотал Холидаис apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Недостајући предложак е-поште за отпрему. Молимо вас да подесите једну у поставкама испоруке. DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Марк на поклон DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,Боја индикатора DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,За примање и Бил apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Ред # {0}: Рекд по датуму не може бити пре датума трансакције DocType: Asset Maintenance,Select Serial No,Изаберите серијски број DocType: Pricing Rule,Is Cumulative,Је кумулативно apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Designer,дизајнер apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Terms and Conditions Template,Услови коришћења шаблона DocType: Delivery Trip,Delivery Details,Достава Детаљи apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Молимо вас да попуните све детаље да бисте генерисали Резултат процене. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},МВЗ требуется в строке {0} в виде налогов таблицы для типа {1} DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Правила и услови помоћ ,Item-wise Purchase Register,Тачка-мудар Куповина Регистрација DocType: Loyalty Point Entry,Expiry Date,Датум истека DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,Име и ознака запосленика у штампи apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Addresses and Contacts,Добављач Адресе и контакти ,accounts-browser,рачуни-претраживач apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please select Category first,Прво изаберите категорију apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project master.,Пројекат господар. DocType: Contract,Contract Terms,Услови уговора DocType: Sanctioned Loan Amount,Sanctioned Amount Limit,Лимитирани износ лимита apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Continue Configuration,Наставите конфигурацију DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Не показују као симбол $ итд поред валутама. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Максимална корист од компоненте {0} прелази {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py, (Half Day),(Пола дана) apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Master Data,Обради матичне податке DocType: Payment Term,Credit Days,Кредитни Дана apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please select Patient to get Lab Tests,Молимо изаберите Пацијент да бисте добили лабораторијске тестове DocType: Exotel Settings,Exotel Settings,Екотел Сеттингс DocType: Leave Ledger Entry,Is Carry Forward,Је напред Царри DocType: Shift Type,Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),Радно време испод којег је обележен Абсент. (Нула за онемогућавање) apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Send a message,Пошаљи поруку apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Get Items from BOM,Се ставке из БОМ apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Lead Time Days,Олово Дани Тиме DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Expense,Да ли је порез на доходак apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Your order is out for delivery!,Ваша наруџба је испоручена! DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,Проверите ово ако је ученик борави у Института Хостел. DocType: Course,Hero Image,Херо Имаге apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Sales Orders in the above table,Молимо унесите продајних налога у горњој табели ,Stock Summary,стоцк Преглед apps/erpnext/erpnext/config/assets.py,Transfer an asset from one warehouse to another,Пребаци средство из једног складишта у друго DocType: Vehicle,Petrol,бензин DocType: Employee Benefit Application,Remaining Benefits (Yearly),Преостале користи (годишње) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Bill of Materials,Саставница DocType: Shift Type,The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,Време после почетка смене приликом пријављивања сматра се касним (у минутама). apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Ред {0}: Партија Тип и Странка је потребно за примања / обавезе рачуна {1} DocType: Employee,Leave Policy,Леаве Полици apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update Items,Ажурирај ставке apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Ref Date,Реф Датум DocType: Employee,Reason for Leaving,Разлог за напуштање apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,View call log,Погледајте дневник позива DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Оперативни трошкови (Фирма валута) DocType: Loan Application,Rate of Interest,Ниво интересовања apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.py,Loan Security Pledge already pledged against loan {0},Гаранција за зајам већ је заложена за зајам {0} DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Санкционисани Износ DocType: Item,Shelf Life In Days,Рок трајања у данима DocType: GL Entry,Is Opening,Да ли Отварање apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Није могуће пронаћи временски интервал у наредних {0} дана за операцију {1}. DocType: Department,Expense Approvers,Издаци за трошкове apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ров {0}: Дебит Унос се не може повезати са {1} DocType: Journal Entry,Subscription Section,Субсцриптион Сецтион apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} Asset{2} Created for <b>{1}</b>,{0} Имовина {2} Направљено за <b>{1}</b> apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} does not exist,Счет {0} не существует DocType: Training Event,Training Program,Програм обуке DocType: Account,Cash,Готовина DocType: Sales Invoice,Unpaid and Discounted,Неплаћено и снижено DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Кратка биографија за сајт и других публикација. apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor,Ред # {0}: Није могуће одабрати складиште добављача док добавља сировине подизвођачу