2015-11-20 18:00:11 +05:30

381 KiB
Raw Blame History

1DocType: EmployeeSalary ModeAlga Mode
2DocType: Cost CenterSelect Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.Izvēlieties Mēneša Distribution, ja jūs vēlaties, lai izsekotu, pamatojoties uz sezonalitāti.
3DocType: EmployeeDivorcedŠķīries
4apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80Warning: Same item has been entered multiple times.Brīdinājums: Same priekšmets ir ievadīts vairākas reizes.
5apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96Items already syncedPreces jau sinhronizēts
6DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionAtļaut punkts jāpievieno vairākas reizes darījumā
7apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimAtcelt Materiāls Visit {0} pirms lauzt šo garantijas prasību
8apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19Consumer ProductsConsumer Products
9apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68Please select Party Type firstLūdzu, izvēlieties Party veids pirmais
10DocType: ItemCustomer ItemsKlientu Items
11apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerKonts {0}: Mātes vērā {1} nevar būt grāmata
12DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPublicēt postenis uz hub.erpnext.com
13apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93Email NotificationsE-pasta paziņojumi
14DocType: ItemDefault Unit of MeasureDefault Mērvienība
15DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactVisi Sales Partner Kontakti
16DocType: EmployeeLeave ApproversAtstājiet Approvers
17DocType: Sales PartnerDealerTirgotājs
18DocType: EmployeeRentedĪrēts
19DocType: About Us SettingsWebsiteMājas lapa
20DocType: POS ProfileApplicable for UserPiemērojams Lietotājs
21apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +169Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelPārtraucis ražošanu rīkojums nevar tikt atcelts, Unstop to vispirms, lai atceltu
22apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36Currency is required for Price List {0}Valūta ir nepieciešama Cenrāža {0}
23DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Tiks aprēķināts darījumā.
24DocType: Purchase OrderCustomer ContactKlientu Kontakti
25apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +572From Material RequestNo Material Pieprasījums
26apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37{0} Tree{0} Tree
27DocType: Job ApplicantJob ApplicantDarba iesniedzējs
28apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18No more results.Nav vairāk rezultātu.
29apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34LegalJuridisks
30apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +114Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Faktiskais veids nodokli nevar iekļaut vienības likmes kārtas {0}
31DocType: C-FormCustomerKlients
32DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByNepieciešamais Līdz
33DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteAtgriezties Pret pavadzīme
34DocType: DepartmentDepartmentNodaļa
35DocType: Purchase Order% Billed% Jāmaksā
36apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Valūtas kurss ir tāds pats kā {0} {1} ({2})
37DocType: Sales InvoiceCustomer NameKlienta vārds
38DocType: Features SetupAll export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.Visi eksporta saistītās jomās, piemēram, valūtas maiņas kursa, eksporta kopējā apjoma, eksporta grand kopējo utt ir pieejamas piegādes pavadzīmē, POS, citāts, pārdošanas rēķinu, Sales Order uc
39DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Vadītāji (vai grupas), pret kuru grāmatvedības ieraksti tiek veikti, un atlikumi tiek uzturēti.
40apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Iekavēti {0} nevar būt mazāka par nulli ({1})
41DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsDefault 10 min
42DocType: Leave TypeLeave Type NameAtstājiet veida nosaukums
43apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148Series Updated SuccessfullySeries Atjaunots Veiksmīgi
44DocType: Pricing RuleApply OnPiesakies On
45DocType: Item PriceMultiple Item prices.Vairāki Izstrādājumu cenas.
46Purchase Order Items To Be ReceivedPirkuma pasūtījuma posteņi, kas saņemami
47DocType: SMS CenterAll Supplier ContactVisi Piegādātājs Contact
48DocType: Quality Inspection ReadingParameterParametrs
49apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43Expected End Date can not be less than Expected Start DateParedzams, beigu datums nevar būt mazāki nekā paredzēts sākuma datuma
50apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +104Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Row # {0}: Novērtēt jābūt tāda pati kā {1} {2} ({3} / {4})
51apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204New Leave ApplicationJauns atvaļinājuma pieteikums
52apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134Bank DraftBanka projekts
53DocType: Features Setup1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option1. Lai saglabātu klientu gudrs pozīcijas kods un padarīt tās meklēšanai, pamatojoties uz to kodu Izmantojiet šo opciju
54DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountMode maksājumu konta
55apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34Show VariantsRādīt Variants
56DocType: Sales Invoice ItemQuantityDaudzums
57apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174Loans (Liabilities)Kredītiem (pasīvi)
58DocType: Employee EducationYear of PassingGads Passing
59apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12In StockIn noliktavā
60DocType: DesignationDesignationApzīmējums
61DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemRažošanas plāna punktu
62apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141User {0} is already assigned to Employee {1}Lietotāja {0} jau ir piešķirts Darbinieku {1}
63apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13Make new POS ProfileVeikt jaunu POS profils
64apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31Health CareVeselības aprūpe
65DocType: Purchase InvoiceMonthlyIkmēneša
66apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66Delay in payment (Days)Maksājuma kavējums (dienas)
67apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +519InvoicePavadzīme
68DocType: Maintenance Schedule ItemPeriodicityPeriodiskums
69apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107Email AddressE-pasta adrese
70apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21DefenseAizstāvēšana
71DocType: CompanyAbbrAbbr
72DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Rezultāts (0-5)
73apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Rinda {0}: {1}{2} nesakrīt ar {3}
74apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67Row # {0}:Row # {0}:
75DocType: Delivery NoteVehicle NoTransportlīdzekļu Nr
76apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +528Please select Price ListLūdzu, izvēlieties cenrādi
77DocType: Production Order OperationWork In ProgressWork In Progress
78DocType: EmployeeHoliday ListBrīvdienu saraksts
79DocType: Time LogTime LogLaiks Log
80apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274AccountantGrāmatvedis
81DocType: Cost CenterStock UserStock User
82DocType: CompanyPhone NoTālruņa Nr
83DocType: Time LogLog of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.Log par veiktajām darbībām, ko lietotāji pret uzdevumu, ko var izmantot, lai izsekotu laiku, rēķinu.
84apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +127New {0}: #{1}Jaunais {0}: # {1}
85Sales Partners CommissionSales Partners Komisija
86apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32Abbreviation cannot have more than 5 charactersSaīsinājums nedrīkst būt vairāk par 5 rakstzīmes
87apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \ exist with this Attribute.Atribūta vērtība {0} nevar noņemt no {1} kā postenī VARIANTU \ pastāv ar šo atribūtu.
88DocType: Print SettingsClassicKlasisks
89apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27This is a root account and cannot be edited.Tas ir root kontu un to nevar rediģēt.
90DocType: BOMOperationsOperācijas
91apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Nevar iestatīt atļaujas, pamatojoties uz Atlaide {0}
92DocType: BinQuantity Requested for PurchaseDaudzums lūdz iesniegt pirkšanai
93DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new namePievienojiet .csv failu ar divām kolonnām, viena veco nosaukumu un vienu jaunu nosaukumu
94DocType: Packed ItemParent Detail docnameParent Detail docname
95apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362KgKg
96apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48Opening for a Job.Atvēršana uz darbu.
97DocType: Item AttributeIncrementPieaugums
98apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63Select Warehouse...Izvēlieties noliktava ...
99apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6AdvertisingReklāma
100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than oncePats uzņēmums ir reģistrēts vairāk nekā vienu reizi
101DocType: EmployeeMarriedPrecējies
102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Preces nevar atjaunināt pret piegāde piezīme {0}
103DocType: Payment ReconciliationReconcileSaskaņot
104apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30GroceryPārtikas veikals
105DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Reading 1
106apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100Make Bank EntryPadarīt Bank Entry
107apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40Pension FundsPensiju fondi
108apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142Warehouse is mandatory if account type is WarehouseNoliktava ir obligāta, ja konts veids ir noliktava
109DocType: SMS CenterAll Sales PersonVisi Sales Person
110DocType: LeadPerson NamePersona Name
111DocType: Sales OrderCheck if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End DatePārbaudiet, vai atkārtojas kārtību, noņemiet atzīmi, lai apturētu atkārtojas vai nodot pareizu beigu datumu
112DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemPārdošanas rēķins postenis
113DocType: AccountCreditKredīts
114apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR SettingsLūdzu uzstādīšana Darbinieku nosaukumu sistēmai cilvēkresursu> HR Settings
115DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterUzrakstiet Off izmaksu centram
116DocType: WarehouseWarehouse DetailNoliktava Detail
117apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2}Kredīta limits ir šķērsojis klientam {0}{1} / {2}
118DocType: Tax RuleTax TypeNodokļu Type
119apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141You are not authorized to add or update entries before {0}Jums nav atļauts pievienot vai atjaunināt ierakstus pirms {0}
120DocType: ItemItem Image (if not slideshow)Postenis attēls (ja ne slideshow)
121apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20An Customer exists with same nameKlientu pastāv ar tādu pašu nosaukumu
122DocType: Production Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Stundu Rate / 60) * Faktiskais Darbības laiks
123DocType: SMS LogSMS LogSMS Log
124apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsIzmaksas piegādāto preču
125DocType: Blog PostGuestViesis
126DocType: Quality InspectionGet Specification DetailsSaņemt specifikācijas detaļas
127DocType: LeadInterestedIeinteresēts
128apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +14Bill of MaterialBill materiālu
129apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +158OpeningAtklāšana
130apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27From {0} to {1}No {0} uz {1}
131DocType: ItemCopy From Item GroupKopēt no posteņa grupas
132DocType: Journal EntryOpening EntryAtklāšanas Entry
133apps/frappe/frappe/email/doctype/email_account/email_account.py +58{0} is mandatory{0} ir obligāta
134DocType: Stock EntryAdditional CostsPapildu izmaksas
135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113Account with existing transaction can not be converted to group.Konts ar esošo darījumu nevar pārvērst grupai.
136DocType: LeadProduct EnquiryProdukts Pieprasījums
137DocType: Standard ReplyOwnerĪpašnieks
138apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13Please enter company firstIevadiet uzņēmuma pirmais
139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334Please select Company firstLūdzu, izvēlieties Company pirmais
140DocType: Employee EducationUnder GraduateZem absolvents
141apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +22Target OnMērķa On
142DocType: BOMTotal CostKopējās izmaksas
143apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9Activity Log:Aktivitāte Log:
144apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +199Item {0} does not exist in the system or has expiredPostenis {0} nepastāv sistēmā vai ir beidzies
145apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44Real EstateReal Estate
146apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4Statement of AccountPaziņojums par konta
147apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41PharmaceuticalsPharmaceuticals
148DocType: Expense Claim DetailClaim AmountPrasības summa
149DocType: EmployeeMrMr
150DocType: Custom ScriptClientKlients
151apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33Supplier Type / SupplierPiegādātājs Type / piegādātājs
152DocType: Naming SeriesPrefixPriedēklis
153apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +359ConsumablePatērējamās
154DocType: Upload AttendanceImport LogImport Log
155apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19SendSūtīt
156DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierPasludināts piegādātāja
157DocType: SMS CenterAll ContactVisi Contact
158apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164Annual SalaryGada alga
159DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearNoslēguma fiskālajā gadā
160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69Stock ExpensesAkciju Izdevumi
161DocType: NewsletterEmail Sent?Nosūtīts e-pasts?
162DocType: Journal EntryContra EntryContra Entry
163apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92Show Time LogsRādīt Time Baļķi
164DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyKredītu uzņēmumā Valūta
165DocType: Delivery NoteInstallation StatusInstalācijas statuss
166apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Pieņemts + Noraidīts Daudz ir jābūt vienādam ar Saņemts daudzumu postenī {0}
167DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchasePiegādes izejvielas iegādei
168apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133Item {0} must be a Purchase ItemPostenis {0} jābūt iegāde punkts
169DocType: Upload AttendanceDownload the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance recordsLejupielādēt veidni, aizpildīt atbilstošus datus un pievienot modificētu failu. Visi datumi un darbinieku saspēles izvēlēto periodu nāks veidnē, ar esošajiem apmeklējuma reģistru
170apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446Item {0} is not active or end of life has been reachedPostenis {0} nav aktīvs vai ir sasniegts nolietoto
171DocType: Time Log BatchWill be updated after Sales Invoice is Submitted.Atjauninās pēc pārdošanas rēķinu iesniegšanas.
172apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +494To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedLai iekļautu nodokli rindā {0} vienības likmes, nodokļi rindās {1} ir jāiekļauj arī
173apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90Settings for HR ModuleIestatījumi HR moduļa
174DocType: SMS CenterSMS CenterSMS Center
175DocType: BOM Replace ToolNew BOMJaunais BOM
176apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +28Batch Time Logs for billing.Partijas Time Baļķi uz rēķinu.
177apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +30Newsletter has already been sentBiļetens jau ir nosūtīts
178DocType: LeadRequest TypePieprasījums Type
179DocType: Leave ApplicationReasonIemesls
180apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14BroadcastingApraides
181apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +140ExecutionIzpildīšana
182apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +114The first user will become the System Manager (you can change this later).Pirmais lietotājs kļūs System Manager (jūs varat mainīt šo vēlāk).
183apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39Details of the operations carried out.Sīkāka informācija par veiktajām darbībām.
184DocType: Serial NoMaintenance StatusUzturēšana statuss
185apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +263Items and PricingPreces un cenu
186apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +37From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}No datuma jābūt starp fiskālajā gadā. Pieņemot No datums = {0}
187DocType: AppraisalSelect the Employee for whom you are creating the Appraisal.Izvēlieties darba ņēmējam, kam jūs veidojat izvērtēšanu.
188apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96Cost Center {0} does not belong to Company {1}Izmaksās Center {0} nepieder Sabiedrībai {1}
189DocType: CustomerIndividualIndivīds
190apps/erpnext/erpnext/config/support.py +23Plan for maintenance visits.Plāns apkopes apmeklējumiem.
191DocType: SMS SettingsEnter url parameter for messageIevadiet url parametrs ziņu
192apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148Rules for applying pricing and discount.Noteikumus cenas un atlaides.
193apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +81This Time Log conflicts with {0} for {1} {2}Šoreiz Log konflikti ar {0} uz {1} {2}
194apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingCenrādis ir jāpiemēro pērk vai pārdod
195apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +81Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Uzstādīšana datums nevar būt pirms piegādes datuma postenī {0}
196DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Atlaide Cenrādis Rate (%)
197apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/print.js +96StartSākums
198DocType: UserFirst NameVārds
199DocType: Offer LetterSelect Terms and ConditionsIzvēlieties Noteikumi un nosacījumi
200DocType: Production Planning ToolSales OrdersPārdošanas pasūtījumu
201DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationVērtējums
202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17Set as DefaultUzstādīt kā noklusēto
203Purchase Order TrendsPirkuma pasūtījuma tendences
204apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78Allocate leaves for the year.Piešķirt lapas par gadu.
205DocType: Earning TypeEarning TypeNopelnot Type
206DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingAtslēgt Capacity plānošana un laika uzskaites
207DocType: Bank ReconciliationBank AccountBankas konts
208DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceAtļaut negatīvo atlikumu
209DocType: Selling SettingsDefault TerritoryDefault Teritorija
210apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53TelevisionTelevīzija
211DocType: Production Order OperationUpdated via 'Time Log'Atjaunināt, izmantojot "Time Ieiet"
212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +82Account {0} does not belong to Company {1}Konts {0} nepieder Sabiedrībai {1}
213DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionSērija saraksts par šo darījumu
214DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryVai atvēršana Entry
215DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicablePieminēt ja nestandarta saņemama konts piemērojams
216apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +154For Warehouse is required before SubmitPar noliktava ir nepieciešams, pirms iesniegt
217DocType: Sales PartnerResellerReseller
218apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +41Please enter CompanyIevadiet Company
219DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemPret pārdošanas rēķinu posteni
220Production Orders in ProgressPasūtījums Progress
221DocType: LeadAddress & ContactAdrese un kontaktinformācija
222DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsPievienot neizmantotās lapas no iepriekšējiem piešķīrumiem
223apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +206Next Recurring {0} will be created on {1}Nākamais Atkārtojas {0} tiks izveidota {1}
224DocType: Newsletter ListTotal SubscribersKopā Reģistrētiem
225Contact NameContact Name
226DocType: Production Plan ItemSO Pending QtySO Gaida Daudz
227DocType: Process PayrollCreates salary slip for above mentioned criteria.Izveido atalgojumu par iepriekš minētajiem kritērijiem.
228apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18Request for purchase.Pieprasīt iegādei.
229apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171Only the selected Leave Approver can submit this Leave ApplicationTikai izvēlētais Leave apstiprinātājs var iesniegt šo atvaļinājums
230apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114Relieving Date must be greater than Date of JoiningAtbrīvojot datums nedrīkst būt lielāks par datums savienošana
231apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172Leaves per YearLapām gadā
232apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming SeriesLūdzu noteikt nosaukšana Series {0}, izmantojot Setup> Uzstādījumi> nosaucot Series
233DocType: Time LogWill be updated when batched.Tiks papildināts, ja batched.
234apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Rinda {0}: Lūdzu, pārbaudiet "Vai Advance" pret kontā {1}, ja tas ir iepriekš ieraksts.
235apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174Warehouse {0} does not belong to company {1}Noliktava {0} nepieder uzņēmumam {1}
236DocType: Bulk EmailMessageZiņa
237DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationPostenis Website Specifikācija
238DocType: Dropbox BackupDropbox Access KeyDropbox Access Key
239DocType: Payment ToolReference NoAtsauces Nr
240apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392Leave BlockedAtstājiet Bloķēts
241apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539Item {0} has reached its end of life on {1}Postenis {0} ir sasniedzis beigas dzīves uz {1}
242apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339AnnualGada
243DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemStock Samierināšanās postenis
244DocType: Stock EntrySales Invoice NoPārdošanas rēķins Nr
245DocType: Material Request ItemMin Order QtyMin Order Daudz
246DocType: LeadDo Not ContactNesazināties
247DocType: Sales InvoiceThe unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.Unikāls id, lai izsekotu visas periodiskās rēķinus. Tas ir radīts apstiprināšanas.
248apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93Software DeveloperSoftware Developer
249DocType: ItemMinimum Order QtyMinimālais Order Daudz
250DocType: Pricing RuleSupplier TypePiegādātājs Type
251DocType: ItemPublish in HubPublicē Hub
252TerretoryTerretory
253apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +559Item {0} is cancelledPostenis {0} ir atcelts
254apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607Material RequestMateriāls Pieprasījums
255DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateUpdate Klīrenss Datums
256DocType: ItemPurchase DetailsPirkuma Details
257apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}{0} Prece nav atrasts "Izejvielu Kopā" tabulā Pirkuma pasūtījums {1}
258DocType: EmployeeRelationAttiecība
259DocType: Shipping RuleWorldwide ShippingWorldwide Shipping
260apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23Confirmed orders from Customers.Apstiprināti pasūtījumus no klientiem.
261DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityNoraidīts daudzums
262DocType: Features SetupField available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales OrderLauks pieejams piegāde piezīmē, citāts, pārdošanas rēķinu, Sales Order
263DocType: SMS SettingsSMS Sender NameSMS Sūtītājs Vārds
264DocType: ContactIs Primary ContactVai Primārā Contact
265DocType: Notification ControlNotification ControlPaziņošana Control
266DocType: LeadSuggestionsIeteikumi
267DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Komplekta Grupa gudrs budžetu šajā teritorijā. Jūs varat arī sezonalitāti, iestatot Distribution.
268apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72Please enter parent account group for warehouse {0}Ievadiet mātes kontu grupu, par noliktavu {0}
269apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Maksājumu pret {0} {1} nevar būt lielāks par izcilu Summu {2}
270DocType: SupplierAddress HTMLAdrese HTML
271DocType: LeadMobile No.Mobile No.
272DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleIzveidot Kalendārs
273DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadIzdevumu Head
274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86Please select Charge Type firstLūdzu, izvēlieties iekasēšanas veids pirmais
275apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41LatestJaunākais
276apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143Max 5 charactersMax 5 simboli
277apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +245Select Your LanguageIzvēlieties savu valodu
278DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave ApproverPirmais Atstājiet apstiprinātājs sarakstā tiks iestatīts kā noklusējuma Leave apstiprinātāja
279DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production OrderIzslēdz izveidi laika baļķu pret pasūtījumu. Darbības nedrīkst kāpurķēžu pret Ražošanas Pasūtīt
280DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsIestatījumi kontu
281apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90Manage Sales Person Tree.Pārvaldīt pārdošanas persona Tree.
282DocType: ItemSynced With HubSinhronizēts ar Hub
283apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41Wrong PasswordNepareiza Parole
284DocType: ItemVariant OfVariants
285apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +34Item {0} must be Service Item{0} postenis jābūt Service postenis
286apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Pabeigts Daudz nevar būt lielāks par "Daudz, lai ražotu"
287DocType: DocTypeAdministratorAdministrators
288DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadNoslēguma konta vadītājs
289DocType: EmployeeExternal Work HistoryĀrējā Work Vēsture
290apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86Circular Reference ErrorApļveida Reference kļūda
291DocType: CommunicationClosedSlēgts
292DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Vārdos (eksportam) būs redzams pēc tam, kad jums ietaupīt pavadzīmi.
293DocType: LeadIndustryRūpniecība
294DocType: EmployeeJob ProfileDarba Profile
295DocType: NewsletterNewsletterBiļetens
296DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestPaziņot pa e-pastu uz izveidojot automātisku Material pieprasījuma
297DocType: Journal EntryMulti CurrencyMulti Valūtas
298DocType: Async TaskSystem ManagerSystem Manager
299DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice TypeRēķins Type
300DocType: Sales Invoice ItemDelivery NotePiegāde Note
301DocType: Dropbox BackupAllow Dropbox AccessAtļaut Dropbox Access
302apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72Setting up TaxesIestatīšana Nodokļi
303apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Maksājums Entry ir modificēts pēc velk to. Lūdzu, velciet to vēlreiz.
304apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347{0} entered twice in Item Tax{0} ieraksta divreiz Vienības nodokli
305apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105Summary for this week and pending activitiesKopsavilkums par šo nedēļu un izskatāmo darbību
306DocType: WorkstationRent CostRent izmaksas
307apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74Please select month and yearLūdzu, izvēlieties mēnesi un gadu
308DocType: Purchase InvoiceEnter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular dateIevadiet e-pasta id atdalīti ar komatiem, rēķins tiks nosūtīts automātiski konkrētā datumā
309DocType: EmployeeCompany EmailUzņēmuma e-pasts
310DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyDebeta summa konta valūtā
311DocType: Shipping RuleValid for CountriesDerīgs valstīm
312DocType: Workflow StateRefreshAtsvaidzināt
313DocType: Features SetupAll import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.Visus importa saistītās jomās, piemēram, valūtas maiņas kursa, importa kopapjoma importa grand kopējo utt ir pieejami pirkuma čeka, piegādātājs Citāts, pirkuma rēķina, pirkuma pasūtījuma uc
314apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setŠis postenis ir Template un nevar tikt izmantoti darījumos. Postenis atribūti tiks pārkopēti uz variantiem, ja "Nē Copy" ir iestatīts
315apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69Total Order ConsideredKopā Order Uzskata
316apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Darbinieku apzīmējums (piemēram, CEO, direktors uc).
317apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +199Please enter 'Repeat on Day of Month' field valueIevadiet "Atkārtot mēneša diena" lauka vērtību
318DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyĀtrums, kādā Klients Valūtu pārvērsts klienta bāzes valūtā
319DocType: Features SetupAvailable in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, TimesheetPieejams BOM, pavadzīme, pirkuma rēķina, ražošanas kārtību, pirkuma pasūtījuma, pirkuma čeka, pārdošanas rēķinu, pārdošanas rīkojumu, Fondu Entry, laika kontrolsaraksts
320DocType: Item TaxTax RateNodokļa likme
321apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +540Select ItemSelect postenis
322apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +143Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock EntryVienība: {0} izdevās partiju gudrs, nevar saskaņot, izmantojot \ Stock samierināšanās, nevis izmantot akciju Entry
323apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +262Purchase Invoice {0} is already submittedPirkuma rēķins {0} jau ir iesniegts
324apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Row # {0}: Partijas Nr jābūt tāda pati kā {1} {2}
325apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54Convert to non-GroupPārvērst ne-Group
326apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55Purchase Receipt must be submittedPirkuma saņemšana jāiesniedz
327apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53Batch (lot) of an Item.(Sērijas) posteņa.
328DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateRēķina datums
329DocType: GL EntryDebit AmountDebets Summa
330apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Tur var būt tikai 1 konts per Company {0} {1}
331apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7Your email addressJūsu e-pasta adrese
332apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +203Please see attachmentLūdzu, skatiet pielikumu
333DocType: Purchase Order% Received% Saņemts
334apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +20Setup Already Complete!!Setup Jau Complete !!
335Finished GoodsGatavās preces
336DocType: Delivery NoteInstructionsInstrukcijas
337DocType: Quality InspectionInspected ByPārbaudīti Līdz
338DocType: Maintenance VisitMaintenance TypeUzturēšānas veids
339apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +61Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Sērijas Nr {0} nepieder komplektāciju {1}
340DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterPostenis kvalitātes pārbaudes parametrs
341DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameAtstājiet apstiprinātāja Vārds
342Schedule DateGrafiks Datums
343DocType: Packed ItemPacked ItemIepakotas postenis
344apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54Default settings for buying transactions.Noklusējuma iestatījumi pārdošanas darījumus.
345apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Aktivitāte Cost pastāv Darbinieku {0} pret darbības veida - {1}
346apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29Please do NOT create Accounts for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.Lūdzu, nav izveidot klientu kontus un piegādātājiem. Tie ir radīti tieši no klienta / piegādātāja meistari.
347DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeValūtas maiņa
348DocType: Purchase Invoice ItemItem NameVienības nosaukums
349DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Apstiprinot lietotāju (virs atļautā vērtība)
350apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Credit BalanceKredītu atlikums
351DocType: EmployeeWidowedAtraitnis
352DocType: Production Planning ToolItems to be requested which are "Out of Stock" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qtyPreces, kas jāpieprasa, kas ir "Izpārdots", ņemot vērā visas noliktavas, pamatojoties uz plānoto Daudz un minimālā pasūtījuma qty
353DocType: WorkstationWorking HoursDarba laiks
354DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Mainīt sākuma / pašreizējo kārtas numuru esošam sēriju.
355apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Ja vairāki Cenu Noteikumi turpina dominēt, lietotāji tiek aicināti noteikt prioritāti manuāli atrisināt konfliktu.
356Purchase RegisterPirkuma Reģistrēties
357DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesPiemērojamām izmaksām
358DocType: WorkstationConsumable CostPatērējamās izmaksas
359apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167{0} ({1}) must have role 'Leave Approver'{0} ({1}) ir jābūt lomu 'Leave apstiprinātājs'
360DocType: Purchase ReceiptVehicle DateTransportlīdzekļu Datums
361apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39MedicalMedicīnisks
362apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143Reason for losingIemesls zaudēt
363apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Darbstacija ir slēgta šādos datumos, kā par Holiday saraksts: {0}
364DocType: EmployeeSingleViens
365DocType: IssueAttachmentPieķeršanās
366apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29Budget cannot be set for Group Cost CenterBudžets nevar iestatīt Group Cost Center
367DocType: AccountCost of Goods SoldPārdotās produkcijas ražošanas izmaksas
368DocType: Purchase InvoiceYearlyKatru gadu
369apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +223Please enter Cost CenterIevadiet izmaksu centram
370DocType: Journal Entry AccountSales OrderSales Order
371apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63Avg. Selling RateVid. Pārdodot Rate
372DocType: Purchase OrderStart date of current order's periodSākuma datums pašreizējās pasūtījuma perioda
373apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +128Quantity cannot be a fraction in row {0}Daudzumu nevar būt daļa rindā {0}
374DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateDaudzums un Rate
375DocType: Delivery Note% Installed% Uzstādīts
376apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +59Please enter company name firstIevadiet uzņēmuma nosaukumu pirmais
377DocType: BOMItem DesriptionPostenis Desription
378DocType: Purchase InvoiceSupplier NamePiegādātājs Name
379apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualLasīt ERPNext rokasgrāmatu
380DocType: AccountIs GroupIs Group
381DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOAutomātiski iestata Serial Nos pamatojoties uz FIFO
382DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessPārbaudiet Piegādātājs Rēķina numurs Unikalitāte
383apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'"Lai Lieta Nr ' nevar būt mazāks kā "No lietā Nr '
384apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +104Non ProfitNon Profit
385apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7Not StartedNav sākusies
386DocType: LeadChannel PartnerKanālu Partner
387DocType: AccountOld ParentOld Parent
388DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Pielāgot ievada tekstu, kas iet kā daļu no šīs e-pastu. Katrs darījums ir atsevišķa ievada tekstu.
389DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Master ManagerSales Master vadītājs
390apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Global settings for all manufacturing processes.Globālie uzstādījumi visām ražošanas procesiem.
391DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoKonti Frozen Līdz pat
392DocType: SMS LogSent OnNosūtīts
393apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +516Attribute {0} selected multiple times in Attributes TablePrasme {0} izvēlēts vairākas reizes atribūtos tabulā
394DocType: Sales OrderNot ApplicableNav piemērojams
395apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140Holiday master.Holiday meistars.
396DocType: Material Request ItemRequired DateNepieciešamais Datums
397DocType: Delivery NoteBilling AddressNorēķinu adrese
398apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +648Please enter Item Code.Ievadiet Preces kods.
399DocType: BOMCostingIzmaksu
400DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountJa atzīmēts, nodokļa summa tiks uzskatīta par jau iekļautas Print Rate / Print summa
401apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Total QtyKopā Daudz
402DocType: EmployeeHealth ConcernsVeselības problēmas
403apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15UnpaidNesamaksāts
404DocType: Packing SlipFrom Package No.No Package Nr
405DocType: Item AttributeTo RangeSvārstās
406apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29Securities and DepositsVērtspapīri un noguldījumi
407DocType: Features SetupImportsImports
408apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77Total leaves allocated is mandatoryKopā lapas piešķirtās ir obligāta
409DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningApraksts par vakanču
410apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +102Pending activities for todayNeapstiprinātas aktivitātes šodienu
411apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28Attendance record.Apmeklējumu ieraksts.
412DocType: Bank ReconciliationJournal EntriesŽurnāla ierakstiem
413DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanIzmanto ražošanas plānu
414DocType: System SettingsLoading...Loading ...
415DocType: DocFieldPasswordParole
416DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Laiks starp operācijām (Min)
417DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Pircējs Preču un pakalpojumu.
418DocType: Journal EntryAccounts PayableKreditoru
419apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24Add SubscribersPievienot abonenti
420apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220" does not exists"Neeksistē
421DocType: Pricing RuleValid UptoDerīgs Līdz pat
422apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Uzskaitīt daži no saviem klientiem. Tie varētu būt organizācijas vai privātpersonas.
423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143Direct IncomeDirect Ienākumi
424apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33Can not filter based on Account, if grouped by AccountNevar filtrēt, pamatojoties uz kontu, ja grupēti pēc kontu
425apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88Administrative OfficerAdministratīvā amatpersona
426DocType: Payment ToolReceived Or PaidSaņem vai maksā
427apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +318Please select CompanyLūdzu, izvēlieties Uzņēmums
428DocType: Stock EntryDifference AccountAtšķirība konts
429apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Nevar aizvērt uzdevums, jo tās atkarīgas uzdevums {0} nav slēgta.
430apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedIevadiet noliktava, par kuru Materiāls Pieprasījums tiks izvirzīts
431DocType: Production OrderAdditional Operating CostPapildus ekspluatācijas izmaksas
432apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20CosmeticsKosmētika
433DocType: DocFieldTypeTips
434apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421To merge, following properties must be same for both itemsApvienoties, šādi īpašībām jābūt vienādam abiem posteņiem
435DocType: CommunicationSubjectPakļauts
436DocType: Shipping RuleNet WeightNeto svars
437DocType: EmployeeEmergency PhoneAvārijas Phone
438Serial No Warranty ExpirySērijas Nr Garantija derīguma
439DocType: Sales OrderTo DeliverPiegādāt
440DocType: Purchase Invoice ItemItemPunkts
441DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Starpība (Dr - Cr)
442DocType: AccountProfit and LossPeļņa un zaudējumi
443apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +293Managing SubcontractingManaging Apakšuzņēmēji
444apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47Furniture and FixtureMēbeles un Armatūra
445DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyĀtrums, kādā cenrādis valūta tiek pārvērsts uzņēmuma bāzes valūtā
446apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47Account {0} does not belong to company: {1}Konts {0} nav pieder uzņēmumam: {1}
447DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupDefault Klientu Group
448DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionJa atslēgt "noapaļots Kopā" lauks nebūs redzama nevienā darījumā
449DocType: BOMOperating CostDarbības izmaksas
450Gross ProfitBruto peļņa
451apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +27Increment cannot be 0Pieaugums nevar būt 0
452DocType: Production Planning ToolMaterial RequirementMateriālu vajadzības
453DocType: CompanyDelete Company TransactionsDzēst Uzņēmums Darījumi
454apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85Item {0} is not Purchase ItemPostenis {0} nav Iegādājieties postenis
455apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188{0} is an invalid email address in 'Notification \ Email Address'{0} ir nederīgs e-pasta adresi "Paziņojums \ e-pasta adrese"
456apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44Total Billing This Year:Kopā Norēķinu Šogad:
457DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesPievienot / rediģēt nodokļiem un maksājumiem
458DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice NoPiegādātāju rēķinu Nr
459DocType: TerritoryFor referencePar atskaites
460apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNevar izdzēst Sērijas Nr {0}, jo tas tiek izmantots akciju darījumiem
461apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +227Closing (Cr)Noslēguma (Cr)
462DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Garantijas periods (dienas)
463DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemUzstādīšana Note postenis
464Pending QtyKamēr Daudz
465DocType: Job ApplicantThread HTMLPavediens HTML
466DocType: CompanyIgnoreIgnorēt
467apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86SMS sent to following numbers: {0}SMS nosūtīts šādiem numuriem: {0}
468apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +126Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptPiegādātājs Noliktava obligāta nolīgta apakšuzņēmuma pirkuma čeka
469DocType: Pricing RuleValid FromDerīgs no
470DocType: Sales InvoiceTotal CommissionKopā Komisija
471DocType: Pricing RuleSales PartnerSales Partner
472DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredPirkuma čeka Nepieciešamais
473DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business. To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**** Mēneša Distribution ** palīdz izplatīt savu budžetu pāri mēnešiem, ja jums ir sezonalitātes jūsu biznesu. Izplatīt budžetu, izmantojot šo sadalījumu, noteikt šo ** Mēneša sadalījums ** ar ** izmaksu centra **
474apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130No records found in the Invoice tableNav atrasti rēķinu tabulas ieraksti
475apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20Please select Company and Party Type firstLūdzu, izvēlieties Uzņēmumu un Party tips pirmais
476apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84Financial / accounting year.Finanšu / grāmatvedības gadā.
477apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158Sorry, Serial Nos cannot be mergedAtvainojiet, Serial Nos nevar tikt apvienots
478apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581Make Sales OrderVeikt klientu pasūtījumu
479DocType: Project TaskProject TaskProjekta uzdevums
480Lead IdPotenciālā klienta ID
481DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalPavisam kopā
482DocType: About Us SettingsWebsite ManagerMājas lapa vadītājs
483apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateFiskālā gada sākuma datums nedrīkst būt lielāks par fiskālā gada beigu datuma
484DocType: Warranty ClaimResolutionRezolūcija
485apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51Delivered: {0}Piegādāts: {0}
486apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66Payable AccountMaksājama konts
487DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusNorēķini un piegāde statuss
488apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersAtkārtojiet Klienti
489DocType: Leave Control PanelAllocatePiešķirt
490apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +16PreviousIepriekšējais
491apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620Sales ReturnSales Return
492DocType: Production Planning ToolSelect Sales Orders from which you want to create Production Orders.Izvēlieties klientu pasūtījumu, no kuriem vēlaties izveidot pasūtījumu.
493DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Pasludināts ar piegādātāja (Drop Ship)
494apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120Salary components.Algu sastāvdaļas.
495apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Database potenciālo klientu.
496DocType: Authorization RuleCustomer or ItemKlients vai postenis
497apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17Customer database.Klientu datu bāzi.
498DocType: QuotationQuotation ToCitāts Lai
499DocType: LeadMiddle IncomeMiddle Ienākumi
500apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58Opening (Cr)Atvere (Cr)
501apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +193Allocated amount can not be negativePiešķirtā summa nevar būt negatīvs
502DocType: Purchase Order ItemBilled AmtBilled Amt
503DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Loģisks Noliktava pret kuru noliktavas ierakstu veikšanas.
504apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92Reference No & Reference Date is required for {0}Atsauces Nr & Reference datums ir nepieciešama {0}
505DocType: EventWednesdayTrešdiena
506DocType: Sales InvoiceCustomer's VendorKlienta Vendor
507apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214Production Order is MandatoryRažošanas uzdevums ir obligāta
508apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139Proposal WritingPriekšlikums Writing
509apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idVēl Sales Person {0} pastāv ar to pašu darbinieku id
510apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5}Negatīvs Stock Kļūda ({6}) postenī {0} noliktavā {1} uz {2}{3}{4}{5}
511DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyFiskālā Gads Company
512DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN Detail
513DocType: Time LogBilledRēķins
514DocType: BatchBatch DescriptionPartijas Apraksts
515DocType: Delivery NoteTime at which items were delivered from warehouseLaiks, kurā preces tika piegādātas no noliktavas
516DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesPārdošanas nodokļi un maksājumi
517DocType: EmployeeOrganization ProfileOrganizācija Profile
518apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering SeriesLūdzu uzstādīšana numerācijas sēriju apmeklējums ar Setup> Numbering Series
519DocType: EmployeeReason for ResignationIemesls atkāpšanās no amata
520apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +150Template for performance appraisals.Šablons darbības novērtējumus.
521DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsRēķins / Journal Entry Details
522apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} '{1}' nav fiskālajā gadā {2}
523DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleIestatījumi Buying modulis
524apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62Please enter Purchase Receipt firstIevadiet pirkuma čeka pirmais
525DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByPiegādātājs nosaukšana Līdz
526DocType: Activity TypeDefault Costing RateDefault Izmaksu Rate
527DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleUzturēšana grafiks
528apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Tad Cenu Noteikumi tiek filtrētas, balstoties uz klientu, klientu grupā, teritorija, piegādātājs, piegādātāju veida, kampaņas, pārdošanas partneris uc
529apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +179Please install dropbox python moduleLūdzu, instalējiet nomestuves python moduli
530DocType: EmployeePassport NumberPases numurs
531apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82ManagerVadītājs
532apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +494From Purchase ReceiptNo pirkuma čeka
533apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +219Same item has been entered multiple times.Pats priekšmets ir ierakstīta vairākas reizes.
534DocType: SMS SettingsReceiver ParameterUztvērējs parametrs
535apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same"Pamatojoties uz" un "Group By", nevar būt vienādi
536DocType: Sales PersonSales Person TargetsSales Person Mērķi
537apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/workflow.js +116ToLīdz
538apps/frappe/frappe/templates/base.html +145Please enter email addressIevadiet e-pasta adresi
539DocType: Production Order OperationIn minutesMinūtēs
540DocType: IssueResolution DateIzšķirtspēja Datums
541apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Lūdzu iestatītu standarta kases vai bankas kontu maksājuma veidu {0}
542DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByKlientu nosaukšana Līdz
543apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67Convert to GroupPārveidot uz Group
544DocType: Activity CostActivity TypePasākuma veids
545apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountPasludināts Summa
546DocType: CustomerFixed DaysFiksētie dienas
547DocType: Sales InvoicePacking ListIepakojums Latviešu
548apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Pirkuma pasūtījumu dota piegādātājiem.
549apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43PublishingPublicēšana
550DocType: Activity CostProjects UserProjekti User
551apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedPatērētā
552apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} nav atrasts Rēķina informācija tabulā
553DocType: CompanyRound Off Cost CenterNoapaļot izmaksu centru
554apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderUzturēšana Visit {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
555DocType: Material RequestMaterial TransferMateriāls Transfer
556apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56Opening (Dr)Atvere (DR)
557apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}Norīkošanu timestamp jābūt pēc {0}
558apps/frappe/frappe/config/setup.py +59SettingsSettings
559DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesIzkrauti Izmaksu nodokļi un maksājumi
560DocType: Production Order OperationActual Start TimeFaktiskais Sākuma laiks
561DocType: BOM OperationOperation TimeDarbība laiks
562apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/module/module_section.html +27MoreVairāk
563DocType: Pricing RuleSales ManagerPārdošanas vadītājs
564apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +492RenamePārdēvēt
565DocType: Journal EntryWrite Off AmountUzrakstiet Off summa
566apps/frappe/frappe/core/page/user_permissions/user_permissions.js +246Allow UserAtļaut lietotāju
567DocType: Journal EntryBill NoBill Nr
568DocType: Purchase InvoiceQuarterlyCeturkšņa
569DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredNepieciešamais Piegāde Note
570DocType: Sales Order ItemBasic Rate (Company Currency)Basic Rate (Company valūta)
571DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush izejvielas Based On
572apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +62Please enter item detailsIevadiet Papildus informācija
573DocType: Purchase ReceiptOther DetailsCita informācija
574DocType: AccountAccountsKonti
575apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67MarketingMārketings
576DocType: Features SetupTo track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.Lai izsekotu objektu pārdošanas un pirkuma dokumentiem, pamatojoties uz to sērijas nos. Tas var arī izmantot, lai izsekotu garantijas informāciju par produktu.
577DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockPašreizējā Stock
578apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102Rejected Warehouse is mandatory against regected itemNoraidīts Noliktava ir obligāta pret regected postenī
579DocType: AccountExpenses Included In ValuationIzdevumi iekļauts vērtēšanā
580DocType: EmployeeProvide email id registered in companyNodrošināt e-pasta id reģistrēts uzņēmums
581DocType: Hub SettingsSeller CityPārdevējs City
582DocType: Email DigestNext email will be sent on:Nākamais e-pastu tiks nosūtīts uz:
583DocType: Offer Letter TermOffer Letter TermAkcija vēstule termins
584apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +496Item has variants.Prece ir varianti.
585apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not found{0} prece nav atrasta
586DocType: BinStock ValueStock Value
587apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88Tree TypeTree Type
588DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitDaudz Patērētā Vienības
589DocType: Serial NoWarranty Expiry DateGarantijas Derīguma termiņš
590DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseDaudzums un Noliktavas
591DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Komisijas likme (%)
592apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal EntryPret kuponu Type jābūt vienam no pārdošanas rīkojumu, pārdošanas rēķinu vai Journal Entry
593apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +89Unable to find exchange rateNevar atrast valūtas kursu
594apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7AerospaceAerospace
595apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +40WelcomeGaidīts
596DocType: Journal EntryCredit Card EntryKredītkarte Entry
597apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18Task SubjectUzdevums Subject
598apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33Goods received from Suppliers.Preces, kas saņemti no piegādātājiem.
599DocType: CommunicationOpenAtvērts
600DocType: LeadCampaign NameKampaņas nosaukums
601ReservedRezervēts
602DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsPiegādes izejvielas
603DocType: Purchase InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.Datums, kurā nākamais rēķins tiks radīts. Tas ir radīts apstiprināšanas.
604apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsIlgtermiņa aktīvi
605apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +92{0} is not a stock Item{0} nav krājums punkts
606DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountDefault Account
607apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +157Lead must be set if Opportunity is made from LeadPotenciālais klients ir jānosaka, ja IESPĒJA ir izveidota no Potenciālā klienta
608DocType: Contact Us SettingsAddress TitleAdrese sadaļa
609apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33Please select weekly off dayLūdzu, izvēlieties nedēļas off diena
610DocType: Production Order OperationPlanned End TimePlānotais Beigu laiks
611Sales Person Target Variance Item Group-WiseSales Person Mērķa Variance Prece Group-Wise
612DocType: Dropbox BackupDailyKatru dienu
613apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105Account with existing transaction cannot be converted to ledgerKonts ar esošo darījumu nevar pārvērst par virsgrāmatā
614DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoKlienta Pasūtījuma Nr
615DocType: EmployeeCell NumberŠūnu skaits
616apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostZaudējis
617apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnJūs nevarat ievadīt pašreizējo kuponu in 'Pret žurnālu ierakstu kolonnā
618apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25EnergyEnerģija
619DocType: OpportunityOpportunity FromIespēja no
620apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33Monthly salary statement.Mēnešalga paziņojumu.
621DocType: Item GroupWebsite SpecificationsWebsite specifikācijas
622apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205New AccountJauns konts
623apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21{0}: From {0} of type {1}{0}: No {0} tipa {1}
624apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRinda {0}: pārveidošanas koeficients ir obligāta
625apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.Grāmatvedības Ierakstus var veikt pret lapu mezgliem. Ieraksti pret grupām nav atļauts.
626DocType: ToDoHighAugsts
627apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNevar atslēgt vai anulēt BOM, jo tas ir saistīts ar citām BOMs
628DocType: OpportunityMaintenanceUzturēšana
629DocType: UserMaleVīrietis
630apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +183Purchase Receipt number required for Item {0}Pirkuma saņemšana skaits, kas nepieciešams postenī {0}
631DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValuePostenis īpašības vērtība
632apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +64Sales campaigns.Pārdošanas kampaņas.
633DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Standarts nodokļu veidni, ko var attiecināt uz visiem pārdošanas darījumiem. Šī veidne var saturēt sarakstu nodokļu galvu, kā arī citi izdevumi / ienākumu galvām, piemēram, "Shipping", "apdrošināšanu", "Handling" uc #### Piezīme nodokļa likmi jūs definētu šeit būs standarta nodokļa likme visiem ** Preces **. Ja ir ** Preces **, kas ir atšķirīgas cenas, tie ir jāiekļauj tajā ** Vienības nodokli ** tabulu ** Vienības ** meistars. #### Apraksts kolonnas 1. Aprēķins tips: - Tas var būt ** Neto Kopā ** (tas ir no pamatsummas summa). - ** On iepriekšējā rindā Total / Summa ** (kumulatīvais nodokļiem un nodevām). Ja izvēlaties šo opciju, nodoklis tiks piemērots kā procentus no iepriekšējās rindas (jo nodokļa tabulas) summu vai kopā. - ** Faktiskais ** (kā minēts). 2. Konta vadītājs: Account grāmata, saskaņā ar kuru šis nodoklis tiks rezervēts 3. Izmaksu Center: Ja nodoklis / maksa ir ienākumi (piemēram, kuģošanas) vai izdevumu tai jārezervē pret izmaksām centra. 4. Apraksts: apraksts nodokļa (kas tiks drukāts faktūrrēķinu / pēdiņām). 5. Rate: Nodokļa likme. 6. Summa: nodokļu summa. 7. Kopējais: kumulatīvais kopējais šo punktu. 8. Ievadiet rinda: ja, pamatojoties uz "Iepriekšējā Row Total", jūs varat izvēlēties rindas numuru, kas tiks ņemta par pamatu šim aprēķinam (noklusējums ir iepriekšējā rinda). 9. Vai šis nodoklis iekļauts pamatlikmes ?: Ja jūs to pārbaudītu, tas nozīmē, ka šis nodoklis netiks parādīts zem postenis galda, bet tiks iekļauti pamatlikmes savā galvenajā posteni galda. Tas ir noderīgi, ja vēlaties dot dzīvoklis cenu (ieskaitot visus nodokļus), cenas klientiem.
634DocType: EmployeeBank A/C No.Bank / C No.
635DocType: Expense ClaimProjectProjekts
636DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Lasīšana 7
637DocType: AddressPersonalPersonisks
638DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeIzdevumu Pretenzija Type
639DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartNoklusējuma iestatījumi Grozs
640apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +325Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.Journal Entry {0} ir saistīts pret ordeņa {1}, pārbaudiet, vai tas būtu velk kā iepriekš šajā rēķinā.
641apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13BiotechnologyBiotehnoloģija
642apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108Office Maintenance ExpensesBiroja uzturēšanas izdevumiem
643apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66Please enter Item firstIevadiet Prece pirmais
644DocType: AccountLiabilityAtbildība
645apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Sodīt Summa nevar būt lielāka par prasības summas rindā {0}.
646DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountDefault pārdotās produkcijas ražošanas izmaksas konta
647apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262Price List not selectedCenrādis nav izvēlēts
648DocType: EmployeeFamily BackgroundĢimene Background
649DocType: Process PayrollSend EmailSūtīt e-pastu
650apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108Warning: Invalid Attachment {0}Brīdinājums: Invalid Pielikums {0}
651apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88No PermissionNē Atļauja
652DocType: CompanyDefault Bank AccountDefault bankas kontu
653apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47To filter based on Party, select Party Type firstLai filtrētu pamatojoties uz partijas, izvēlieties Party Type pirmais
654apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"Update Stock", nevar pārbaudīt, jo preces netiek piegādātas ar {0}
655apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362NosNos
656DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherPreces ar augstāku weightage tiks parādīts augstāk
657DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailBanku samierināšanās Detail
658apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629My InvoicesMani Rēķini
659apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43No employee foundNeviens darbinieks atrasts
660DocType: Purchase OrderStoppedApturēts
661DocType: ItemIf subcontracted to a vendorJa apakšlīgumu nodot pārdevējs
662apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_browser/bom_browser.js +17Select BOM to startIzvēlieties BOM, lai sāktu
663DocType: SMS CenterAll Customer ContactVisas klientu Contact
664apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +64Upload stock balance via csv.Augšupielādēt akciju līdzsvaru caur csv.
665apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27Send NowNosūtīt tagad
666Support AnalyticsAtbalsta Analytics
667DocType: ItemWebsite WarehouseMājas lapa Noliktava
668DocType: Sales InvoiceThe day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etcMēneša diena, kurā auto rēķins tiks radīts, piemēram 05, 28 utt
669apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Rezultāts ir mazāks par vai vienāds ar 5
670apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169C-Form recordsC-Form ieraksti
671apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294Customer and SupplierKlientu un piegādātāju
672DocType: Email DigestEmail Digest SettingsE-pasta Digest iestatījumi
673apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13Support queries from customers.Atbalsta vaicājumus no klientiem.
674DocType: Features SetupTo enable "Point of Sale" featuresLai aktivizētu "tirdzniecības vieta" funkcijas
675DocType: BinMoving Average RateMoving vidējā likme
676DocType: Production Planning ToolSelect ItemsIzvēlieties preces
677apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328{0} against Bill {1} dated {2}{0} pret likumprojektu {1} datēts {2}
678DocType: CommentReference NameAtsauce Name
679DocType: Maintenance VisitCompletion StatusPabeigšana statuss
680DocType: Sales Invoice ItemTarget WarehouseMērķa Noliktava
681DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentAtļaut pār piegādi vai saņemšanu līdz pat šim procentiem
682apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49Expected Delivery Date cannot be before Sales Order DateParedzams, Piegāde datums nevar būt pirms Sales Order Datums
683DocType: Upload AttendanceImport AttendanceImport apmeklējums
684apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17All Item GroupsVisi punkts grupas
685DocType: Process PayrollActivity LogAktivitāte Log
686apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30Net Profit / LossNeto peļņa / zaudējumi
687apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94Automatically compose message on submission of transactions.Automātiski komponēt ziņu iesniegšanas darījumiem.
688DocType: Production OrderItem To ManufacturePostenis ražot
689apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87{0} {1} status is {2}{0} {1} statuss ir {2}
690apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172Purchase Order to PaymentIegādājieties Rīkojumu Apmaksa
691DocType: Sales Order ItemProjected QtyPrognozēts Daudz
692DocType: Sales InvoicePayment Due DateMaksājuma Due Date
693DocType: NewsletterNewsletter ManagerBiļetens vadītājs
694apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231Item Variant {0} already exists with same attributesPostenis Variant {0} jau eksistē ar tiem pašiem atribūtiem
695apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95'Opening'"Atklāšana"
696DocType: Notification ControlDelivery Note MessagePiegāde Note Message
697DocType: Expense ClaimExpensesIzdevumi
698DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributePrece Variant Prasme
699Purchase Receipt TrendsPirkuma čeka tendences
700DocType: AppraisalSelect template from which you want to get the GoalsIzvēlieties veidni, no kuras jūs vēlaties saņemt mērķus
701apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77Research & DevelopmentPētniecība un attīstība
702Amount to BillSumma, Bill
703DocType: CompanyRegistration DetailsReģistrācija Details
704DocType: ItemRe-Order QtyRe-Order Daudz
705DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateAtstājiet Block saraksts datums
706apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +25Scheduled to send to {0}Plānots sūtīt uz {0}
707DocType: Pricing RulePrice or DiscountCenu vai Atlaide
708DocType: Sales TeamIncentivesStimuli
709DocType: SMS LogRequested NumbersPieprasītie Numbers
710apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +38Performance appraisal.Izpildes novērtējuma.
711DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsStock Details
712apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueProjekts Value
713apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304Point-of-SaleTirdzniecības vieta
714apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +91Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Konta atlikums jau Kredīts, jums nav atļauts noteikt "Balance Must Be", jo "debets"
715DocType: AccountBalance must beLīdzsvars ir jābūt
716DocType: Hub SettingsPublish PricingPublicēt Cenas
717DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageIzdevumu noraida prasību Message
718Available QtyPieejams Daudz
719DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalNo iepriekšējās rindas Kopā
720DocType: Salary SlipWorking DaysDarba dienas
721DocType: Serial NoIncoming RateIenākošais Rate
722DocType: Packing SlipGross WeightBruto svars
723apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +158The name of your company for which you are setting up this system.Jūsu uzņēmuma nosaukums, par kuru jums ir izveidot šo sistēmu.
724DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysIekļaut brīvdienas Kopā nē. Darba dienu
725DocType: Job ApplicantHoldTurēt
726DocType: EmployeeDate of JoiningDatums Pievienošanās
727DocType: Naming SeriesUpdate SeriesUpdate Series
728DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedTiek slēgti apakšuzņēmuma līgumi
729DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesPostenis Prasme Vērtības
730apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3View SubscribersSkatīt ES PVN reģistrā
731DocType: Purchase Invoice ItemPurchase ReceiptPirkuma čeka
732Received Items To Be BilledSaņemtie posteņi ir Jāmaksā
733DocType: EmployeeMsMs
734apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148Currency exchange rate master.Valūtas maiņas kurss meistars.
735apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Nevar atrast laika nišu nākamajos {0} dienas ekspluatācijai {1}
736DocType: Production OrderPlan material for sub-assembliesPlāns materiāls mezgliem
737apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +426BOM {0} must be activeBOM {0} jābūt aktīvam
738apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26Please select the document type firstLūdzu, izvēlieties dokumenta veidu pirmais
739apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAtcelt Materiāls Vizītes {0} pirms lauzt šo apkopes vizīte
740DocType: Salary SlipLeave Encashment AmountAtstājiet inkasācijas summu
741apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209Serial No {0} does not belong to Item {1}Sērijas Nr {0} nepieder posteni {1}
742DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyNepieciešamais Daudz
743DocType: Bank ReconciliationTotal AmountKopējā summa
744apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32Internet PublishingInterneta Publishing
745DocType: Production Planning ToolProduction OrdersRažošanas Pasūtījumi
746apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +35Balance ValueBilance Value
747apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price ListPārdošanas Cenrādis
748apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69Publish to sync itemsPublicēt sinhronizēt priekšmetus
749DocType: GL EntryAccount CurrencyKonta valūta
750apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +131Please mention Round Off Account in CompanyLūdzu, atsaucieties uz noapaļot konta Company
751DocType: Purchase ReceiptRangeDiapazons
752DocType: SupplierDefault Payable AccountsNoklusējuma samaksu konti
753apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40Employee {0} is not active or does not existDarbinieku {0} nav aktīvs vai neeksistē
754DocType: Features SetupItem BarcodePostenis Barcode
755apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +491Item Variants {0} updatedPostenis Variants {0} atjaunināta
756DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Lasīšana 6
757DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvancePirkuma rēķins Advance
758DocType: AddressShopVeikals
759DocType: Hub SettingsSync NowSync Tagad
760apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Rinda {0}: Credit ierakstu nevar saistīt ar {1}
761DocType: Mode of Payment AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Default Bank / Naudas konts tiks automātiski atjaunināti POS Rēķinā, ja ir izvēlēts šis režīms.
762DocType: EmployeePermanent Address IsPastāvīga adrese ir
763DocType: Production Order OperationOperation completed for how many finished goods?Darbība pabeigta uz cik gatavās produkcijas?
764apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237The BrandBrand
765apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.Pabalsts pārmērīga {0} šķērsoja postenī {1}.
766DocType: EmployeeExit Interview DetailsIziet Intervija Details
767DocType: ItemIs Purchase ItemVai iegāde postenis
768DocType: Journal Entry AccountPurchase InvoicePirkuma rēķins
769DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoKuponu Detail Nr
770DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueKopā Izejošais vērtība
771apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearAtvēršanas datums un aizvēršanas datums ir jāatrodas vienā fiskālā gada
772DocType: LeadRequest for InformationLūgums sniegt informāciju
773DocType: Payment ToolPaidSamaksāts
774DocType: Salary SlipTotal in wordsKopā ar vārdiem
775DocType: Material Request ItemLead Time DateIzpildes laiks Datums
776apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ir obligāta. Varbūt Valūtas ieraksts nav izveidots
777apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Lūdzu, norādiet Sērijas Nr postenī {1}
778apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Par "produkts saišķis" vienību, noliktavu, Serial Nr un partijas Nr tiks uzskatīta no "iepakojumu sarakstu" tabulā. Ja Noliktavu un partijas Nr ir vienādas visiem iepakojuma vienības par jebkuru "produkts saišķis" posteni, šīs vērtības var ievadīt galvenajā postenis tabulas vērtības tiks kopēts "iepakojumu sarakstu galda.
779apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Shipments to customers.Sūtījumiem uz klientiem.
780DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemPasūtījuma postenis
781apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Indirect IncomeNetieša Ienākumi
782DocType: Payment ToolSet Payment Amount = Outstanding AmountUzstādīt Maksājuma summa = Outstanding Summa
783DocType: Contact Us SettingsAddress Line 1Adrese Line 1
784apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53VariancePretruna
785Company NameUzņēmuma nosaukums
786DocType: SMS CenterTotal Message(s)Kopējais ziņojumu (-i)
787apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +538Select Item for TransferIzvēlieties Prece pārneses
788apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosSkatīt sarakstu ar visu palīdzību video
789DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Izvēlieties kontu vadītājs banku, kurā tika deponēts pārbaude.
790DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsĻauj lietotājam rediģēt Cenrādi Rate darījumos
791DocType: Pricing RuleMax QtyMax Daudz
792apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRinda {0}: Samaksa pret pārdošanas / pirkšanas ordeņa vienmēr jāmarķē kā iepriekš
793apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16ChemicalĶīmisks
794apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693All items have already been transferred for this Production Order.Visi posteņi jau ir pārskaitīta, lai šim Ražošanas ordeni.
795DocType: Process PayrollSelect Payroll Year and MonthIzvēlieties Algas gads un mēnesis
796apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Bank"Iet uz atbilstošo grupā (parasti piemērošana fondu> apgrozāmo līdzekļu> bankas kontos un izveidot jaunu kontu (noklikšķinot uz Pievienot Child) tipa "Banka"
797DocType: WorkstationElectricity CostElektroenerģijas izmaksas
798DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersNesūtiet darbinieku dzimšanas dienu atgādinājumus
799DocType: CommentUnsubscribedAtrakstīts
800DocType: OpportunityWalk InWalk In
801DocType: ItemInspection CriteriaPārbaudes kritēriji
802apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101Tree of finanial Cost Centers.Koks finanial izmaksu centriem.
803apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12TransferedNodota
804apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Augšupielādēt jūsu vēstules galva un logo. (Jūs varat rediģēt tos vēlāk).
805apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156WhiteBalts
806DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Visi Svins (Open)
807DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidGet Avansa Paid
808apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +112Attach Your PicturePievienojiet savu attēlu
809apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +540Make Padarīt
810DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsKopā summa vārdiem
811DocType: Workflow StateStopApstāties
812apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Tur bija kļūda. Viens iespējamais iemesls varētu būt, ka jūs neesat saglabājis formu. Lūdzu, sazinieties ar support@erpnext.com ja problēma joprojām pastāv.
813apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3My CartGrozs
814apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150Order Type must be one of {0}Rīkojums Type jābūt vienam no {0}
815DocType: LeadNext Contact DateNākamais Contact Datums
816apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35Opening QtyAtklāšanas Daudzums
817DocType: Holiday ListHoliday List NameHoliday Latviešu Name
818apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168Stock OptionsAkciju opcijas
819DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimIzdevumu Pretenzija
820apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181Qty for {0}Daudz par {0}
821DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationAtvaļinājuma pieteikums
822apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77Leave Allocation ToolAtstājiet Allocation rīks
823DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesAtstājiet Block List Datumi
824DocType: CompanyIf Monthly Budget Exceeded (for expense account)Ja Mēneša budžets pārsniedza (par izdevumu kontu)
825DocType: WorkstationNet Hour RateNeto stundu likme
826DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptIzkrauti izmaksas pirkuma čeka
827DocType: CompanyDefault TermsNoklusējuma noteikumi
828DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemIepakošanas Slip postenis
829DocType: POS ProfileCash/Bank AccountNaudas / bankas kontu
830apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63Removed items with no change in quantity or value.Noņemts preces bez izmaiņām daudzumā vai vērtībā.
831DocType: Delivery NoteDelivery ToPiegāde uz
832apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +513Attribute table is mandatoryAtribūts tabula ir obligāta
833DocType: Production Planning ToolGet Sales OrdersSaņemt klientu pasūtījumu
834apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64{0} can not be negative{0} nevar būt negatīvs
835apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72DiscountAtlaide
836DocType: Features SetupPurchase DiscountsPirkuma Atlaides
837DocType: WorkstationWagesAlga
838DocType: Time LogWill be updated only if Time Log is 'Billable'Tiks atjaunināta tikai tad, ja Time žurnāls "Billable"
839DocType: ProjectInternalIekšējs
840DocType: TaskUrgentSteidzams
841apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +97Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Lūdzu, norādiet derīgu Row ID kārtas {0} tabulā {1}
842apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextIet uz Desktop un sākt izmantot ERPNext
843DocType: ItemManufacturerRažotājs
844DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemPirkuma čeka postenis
845DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseRezervēts noliktavām Sales Order / gatavu preču noliktava
846apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65Selling AmountPārdošanas apjoms
847apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40Time LogsLaiks Baļķi
848apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveJūs esat Izdevumu apstiprinātājs šā ieraksta. Lūdzu Update "Statuss" un Saglabāt
849DocType: Serial NoCreation Document NoIzveide Dokumenta Nr
850DocType: IssueIssueIzdevums
851apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28Account does not match with CompanyKonts nesakrīt ar Sabiedrību
852apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.Atribūti postenī Varianti. piemēram, lielumu, krāsu uc
853apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39WIP WarehouseWIP Noliktava
854apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Sērijas Nr {0} ir zem uzturēšanas līgumu līdz pat {1}
855DocType: BOM OperationOperationOperācija
856DocType: LeadOrganization NameOrganizācijas nosaukums
857DocType: Tax RuleShipping StatePiegāde Valsts
858apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonPostenī, jāpievieno, izmantojot "dabūtu preces no pirkumu čekus 'pogu
859apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126Sales ExpensesPārdošanas izmaksas
860apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +120Standard BuyingStandard Pirkšana
861DocType: GL EntryAgainstPret
862DocType: ItemDefault Selling Cost CenterDefault pārdošana Izmaksu centrs
863DocType: Sales PartnerImplementation PartnerĪstenošana Partner
864apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +227Sales Order {0} is {1}Sales Order {0} {1}
865DocType: OpportunityContact InfoKontaktinformācija
866apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278Making Stock EntriesMaking Krājumu
867DocType: Packing SlipNet Weight UOMNeto svars UOM
868DocType: ItemDefault SupplierDefault piegādātājs
869DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance PercentageOver Ražošanas pielaide procentos
870DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionPiegāde noteikums Stāvoklis
871DocType: Features SetupMiscelleneousMiscelleneous
872DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesSaņemt Nedēļas Off Datumi
873apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30End Date can not be less than Start DateBeigu Datums nevar būt mazāks par sākuma datuma
874DocType: Sales PersonSelect company name first.Izvēlieties uzņēmuma nosaukums pirmo reizi.
875apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145DrDr
876apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Citāti, kas saņemti no piegādātājiem.
877apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21To {0} | {1} {2}Uz {0} | {1}{2}
878DocType: Time Log Batchupdated via Time Logsatjaunināt, izmantojot Time Baļķi
879apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgeVidējais vecums
880DocType: OpportunityYour sales person who will contact the customer in futureJūsu pārdošanas persona, kas sazinās ar klientu nākotnē
881apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +326List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Uzskaitīt daži no jūsu piegādātājiem. Tie varētu būt organizācijas vai privātpersonas.
882DocType: CompanyDefault CurrencyDefault Valūtas
883DocType: ContactEnter designation of this ContactIevadiet cilmes šo kontaktadresi
884DocType: Contact Us SettingsAddressAdrese
885DocType: Expense ClaimFrom EmployeeNo darbinieka
886apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +339Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroBrīdinājums: Sistēma nepārbaudīs pārāk augstu maksu, jo summu par posteni {0} ir {1} ir nulle
887DocType: Journal EntryMake Difference EntryPadarīt atšķirība Entry
888DocType: Upload AttendanceAttendance From DateApmeklējumu No Datums
889DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaKey Performance Platība
890apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54TransportationTransportēšana
891apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67and year: un gads:
892DocType: Email DigestAnnual ExpenseGada Izdevumu
893DocType: SMS CenterTotal CharactersKopā rakstzīmes
894apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +130Please select BOM in BOM field for Item {0}Lūdzu, izvēlieties BOM BOM jomā postenim {0}
895DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-Form rēķinu Detail
896DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoiceMaksājumu Samierināšanās rēķins
897apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32Contribution %Ieguldījums%
898DocType: Itemwebsite page linkvietnes lapa saite
899apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +242Let's prepare the system for first use.Pieņemsim sagatavot sistēmu pirmās lietošanas.
900DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Uzņēmuma reģistrācijas numuri jūsu atsauci. Nodokļu numurus uc
901DocType: Sales PartnerDistributorIzplatītājs
902DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleGrozs Piegāde noteikums
903apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderRažošanas Order {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
904Ordered Items To Be BilledPasūtītās posteņi ir Jāmaksā
905apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24From Range has to be less than To RangeNo Range ir jābūt mazāk nekā svārstās
906apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.Izvēlieties Time Baļķi un iesniegt, lai izveidotu jaunu pārdošanas rēķinu.
907DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsGlobālie Noklusējumi
908DocType: Salary SlipDeductionsAtskaitījumi
909DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodSākuma datums kārtējā rēķinā s perioda
910apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23This Time Log Batch has been billed.Šoreiz Log Partijas ir jāmaksā.
911apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32Create OpportunityIzveidot Opportunity
912DocType: Salary SlipLeave Without PayBezalgas atvaļinājums
913DocType: SupplierCommunicationsCommunications
914apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287Capacity Planning ErrorCapacity Planning kļūda
915Trial Balance for PartyTrial Balance uz pusi
916DocType: LeadConsultantKonsultants
917DocType: Salary SlipEarningsPeļņa
918apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryGatavo postenis {0} ir jāieraksta, lai ražošana tipa ierakstu
919apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77Opening Accounting BalanceAtvēršanas Grāmatvedības bilance
920DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvancePārdošanas rēķins Advance
921apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398Nothing to requestNekas pieprasīt
922apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'"Faktiskais sākuma datums" nevar būt lielāks par "faktiskā beigu datuma"
923apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +75ManagementVadība
924apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33Types of activities for Time SheetsDarbības veidi uz laiku lapām
925apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51Either debit or credit amount is required for {0}Nu debeta vai kredīta summa ir nepieciešama {0}
926DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Tas tiks pievienots Vienības kodeksa variantu. Piemēram, ja jūsu saīsinājums ir "SM", un pozīcijas kods ir "T-krekls", postenis kods variants būs "T-krekls-SM"
927DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Neto Pay (vārdiem), būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt algas aprēķinu.
928apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user_list.js +12ActiveAktīvs
929apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +154BlueZils
930DocType: Purchase InvoiceIs ReturnVai Return
931DocType: Price List CountryPrice List CountryCenrādis Valsts
932apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123Further nodes can be only created under 'Group' type nodesTurpmākas mezglus var izveidot tikai ar "grupa" tipa mezgliem
933DocType: ItemUOMsUOMs
934apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167{0} valid serial nos for Item {1}{0} derīgas sērijas nos postenim {1}
935apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57Item Code cannot be changed for Serial No.Postenis kodekss nevar mainīt Serial Nr
936apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2}POS Profile {0} jau izveidots lietotājam: {1} un kompānija {2}
937DocType: Purchase Order ItemUOM Conversion FactorUOM Conversion Factor
938DocType: Stock SettingsDefault Item GroupDefault Prece Group
939apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Supplier database.Piegādātājs datu bāze.
940DocType: AccountBalance SheetBilance
941apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561Cost Center For Item with Item Code 'Izmaksās Center postenī ar Preces kods "
942DocType: OpportunityYour sales person will get a reminder on this date to contact the customerJūsu pārdošanas persona saņems atgādinājumu par šo datumu, lai sazināties ar klientu
943apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsTurpmākas kontus var veikt saskaņā grupās, bet ierakstus var izdarīt pret nepilsoņu grupām
944apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125Tax and other salary deductions.Nodokļu un citu algas atskaitījumi.
945DocType: LeadLeadPotenciālie klienti
946DocType: Email DigestPayablesPiegādātājiem un darbuzņēmējiem
947DocType: AccountWarehouseNoliktava
948apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRow # {0}: Noraidīts Daudz nevar jāieraksta Pirkuma Atgriezties
949Purchase Order Items To Be BilledPirkuma pasūtījuma posteņi ir Jāmaksā
950DocType: Purchase Invoice ItemNet RateNet Rate
951DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemPirkuma rēķins postenis
952apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsAkciju Ledger Ieraksti un GL Ieraksti tiek nepārpublicēt izraudzītajiem pirkumu čekus
953apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Postenis 1
954DocType: HolidayHolidayBrīvdiena
955DocType: EventSaturdaySestdiena
956DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesAtstāt tukšu, ja to uzskata par visām filiālēm
957Daily Time Log SummaryDaily Time Log kopsavilkums
958DocType: DocFieldLabelEtiķete
959DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsUnreconciled maksājumu informācija
960DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearKārtējā fiskālajā gadā
961DocType: Global DefaultsDisable Rounded TotalAtslēgt noapaļotiem Kopā
962DocType: LeadCallIzsaukums
963apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +386'Entries' cannot be empty"Ieraksti" nevar būt tukšs
964apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78Duplicate row {0} with same {1}Dublikāts rinda {0} ar pašu {1}
965Trial BalanceTrial Balance
966apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205Setting up EmployeesIestatīšana Darbinieki
967apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220Grid "Grid "
968apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150Please select prefix firstLūdzu, izvēlieties kodu pirmais
969apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138ResearchPētniecība
970DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneDarbs Gatavs
971apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25Please specify at least one attribute in the Attributes tableLūdzu, norādiet vismaz vienu atribūtu Atribūti tabulā
972DocType: ContactUser IDLietotāja ID
973DocType: CommunicationSentNosūtīts
974apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57View LedgerView Ledger
975DocType: FileLftLFT
976apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41EarliestSenākās
977apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupPrece Group pastāv ar tādu pašu nosaukumu, lūdzu mainīt rindas nosaukumu vai pārdēvēt objektu grupu
978DocType: CommunicationDelivery StatusPiegāde statuss
979DocType: Production OrderManufacture against Sales OrderIzgatavojam pret pārdošanas rīkojumu
980apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +455Rest Of The WorldPārējā pasaule
981apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have Batch{0} postenis nevar būt partijas
982Budget Variance ReportBudžets Variance ziņojums
983DocType: Salary SlipGross PayBruto Pay
984apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186Dividends PaidIzmaksātajām dividendēm
985apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40Accounting LedgerGrāmatvedības Ledger
986DocType: Stock ReconciliationDifference AmountStarpība Summa
987apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192Retained EarningsNesadalītā peļņa
988DocType: BOM ItemItem DescriptionVienība Apraksts
989DocType: Payment ToolPayment ModeMaksājumu Mode
990DocType: Purchase InvoiceIs RecurringVai Atkārtojas
991DocType: Purchase OrderSupplied ItemsKomplektā Items
992DocType: Production OrderQty To ManufactureDaudz ražot
993DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleUzturēt pašu likmi visā pirkuma ciklu
994DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemIespēja postenis
995apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61Temporary OpeningPagaidu atklāšana
996Employee Leave BalanceDarbinieku Leave Balance
997apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128Balance for Account {0} must always be {1}Atlikums kontā {0} vienmēr jābūt {1}
998DocType: AddressAddress TypeAdrese Īpašuma tips
999DocType: Purchase ReceiptRejected WarehouseNoraidīts Noliktava
1000DocType: GL EntryAgainst VoucherPret kuponu
1001DocType: ItemDefault Buying Cost CenterDefault Pirkšana Izmaksu centrs
1002apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Lai iegūtu labāko no ERPNext, mēs iesakām veikt kādu laiku, un skatīties šos palīdzības video.
1003apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38Item {0} must be Sales Item{0} postenis jābūt Pārdošanas punkts
1004apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55to līdz
1005DocType: ItemLead Time in daysIzpildes laiks dienās
1006Accounts Payable SummaryKreditoru kopsavilkums
1007apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193Not authorized to edit frozen Account {0}Nav atļauts rediģēt iesaldētā kontā {0}
1008DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesSaņemt neapmaksātus rēķinus
1009apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63Sales Order {0} is not validPasūtījumu {0} nav derīga
1010apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +172Sorry, companies cannot be mergedAtvainojiet, uzņēmumi nevar tikt apvienots
1011apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +145SmallMazs
1012DocType: EmployeeEmployee NumberDarbinieku skaits
1013apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Gadījums (-i), kas jau ir lietošanā. Izmēģināt no lietā Nr {0}
1014Invoiced Amount (Exculsive Tax)Rēķinā Summa (Exculsive nodoklis)
1015apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 22.punkts
1016apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59Account head {0} createdKonts galva {0} izveidots
1017apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153GreenZaļš
1018DocType: ItemAuto re-orderAuto re-pasūtīt
1019apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedKopā Izpildīts
1020DocType: EmployeePlace of IssueIzsniegšanas vieta
1021apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59ContractLīgums
1022DocType: ReportDisabledInvalīdiem
1023apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}UOM Coversion faktors nepieciešama UOM: {0} postenī: {1}
1024apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83Indirect ExpensesNetiešie izdevumi
1025apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163Row {0}: Qty is mandatoryRinda {0}: Daudz ir obligāta
1026apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8AgricultureLauksaimniecība
1027apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +347Your Products or ServicesSavus produktus vai pakalpojumus
1028DocType: Mode of PaymentMode of PaymentMaksājuma veidu
1029apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31This is a root item group and cannot be edited.Tas ir sakne posteni grupas un to nevar rediģēt.
1030DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderPasūtījuma
1031DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoNoliktava Kontaktinformācija
1032apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/save.js +78Name is requiredNosaukums ir obligāts
1033DocType: Purchase InvoiceRecurring TypeAtkārtojas Type
1034DocType: AddressCity/TownCity / Town
1035DocType: Email DigestAnnual IncomeGada ienākumi
1036DocType: Serial NoSerial No DetailsSērijas Nr Details
1037DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RatePostenis Nodokļu likme
1038apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryPar {0}, tikai kredīta kontus var saistīt pret citu debeta ierakstu
1039apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470Delivery Note {0} is not submittedPiegāde piezīme {0} nav iesniegta
1040apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136Item {0} must be a Sub-contracted ItemPostenis {0} jābūt Apakšuzņēmēju postenis
1041apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41Capital EquipmentsKapitāla Ekipējums
1042apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Cenu noteikums vispirms izvēlas, pamatojoties uz "Apply On 'jomā, kas var būt punkts, punkts Koncerns vai Brand.
1043DocType: Hub SettingsSeller WebsitePārdevējs Website
1044apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +143Total allocated percentage for sales team should be 100Kopējais piešķirtais procentuālu pārdošanas komanda būtu 100
1045apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111Production Order status is {0}Ražošanas Pasūtījuma statuss ir {0}
1046DocType: Appraisal GoalGoalMērķis
1047DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionEdit Apraksts
1048apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.Paredzams, piegāde datums ir mazāks nekā plānotais sākuma datums.
1049apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +602For SupplierPiegādātājam
1050DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Iestatīšana konta veidu palīdz, izvēloties šo kontu darījumos.
1051DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Pavisam kopā (Company valūta)
1052apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingKopā Izejošais
1053apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Tur var būt tikai viens Shipping pants stāvoklis ar 0 vai tukšu vērtību "vērtēt"
1054DocType: Authorization RuleTransactionDarījums
1055apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Piezīme: Šis Izmaksas centrs ir Group. Nevar veikt grāmatvedības ierakstus pret grupām.
1056apps/frappe/frappe/config/desk.py +7ToolsDarbarīki
1057DocType: ItemWebsite Item GroupsMājas lapa punkts Grupas
1058apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174Production order number is mandatory for stock entry purpose manufactureRažošanas uzdevums numurs ir obligāta akciju ieraksta mērķis ražošanā
1059DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Kopā (Uzņēmējdarbības valūta)
1060apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162Serial number {0} entered more than onceSērijas numurs {0} ieraksta vairāk nekā vienu reizi
1061DocType: Journal EntryJournal EntryJournal Entry
1062DocType: WorkstationWorkstation NameWorkstation Name
1063apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:E-pasts Digest:
1064apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +432BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} nepieder posteni {1}
1065DocType: Sales PartnerTarget DistributionMērķa Distribution
1066apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +25CommentsKomentāri
1067DocType: Salary SlipBank Account No.Banka Konta Nr
1068DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixTas ir skaitlis no pēdējiem izveidots darījuma ar šo prefiksu
1069apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +172Valuation Rate required for Item {0}Vērtēšana Rate nepieciešams postenī {0}
1070DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Lasīšana 8
1071DocType: Sales PartnerAgentAģents
1072apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'Kopā {0} uz visiem posteņiem ir nulle, var jums vajadzētu mainīt "Sadalīt maksa ir atkarīga no"
1073DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationNodokļi un maksājumi aprēķināšana
1074DocType: BOM OperationWorkstationWorkstation
1075apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112HardwareDetaļas
1076DocType: AttendanceHR ManagerHR vadītājs
1077apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171Please select a CompanyLūdzu, izvēlieties Company
1078apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50Privilege LeavePrivilege Leave
1079DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DatePiegādātāju rēķinu Datums
1080apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79You need to enable Shopping CartJums ir nepieciešams, lai dotu iespēju Grozs
1081apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/grid_body.html +6No DataNav datu
1082DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalIzvērtēšana Template Goal
1083DocType: Salary SlipEarningNopelnot
1084DocType: Payment ToolParty Account CurrencyParty konta valūta
1085BOM BrowserBOM Browser
1086DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductPievienot vai atrēķināt
1087DocType: CompanyIf Yearly Budget Exceeded (for expense account)Ja Gada budžets pārsniedz (par izdevumu kontu)
1088apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81Overlapping conditions found between:Pārklāšanās apstākļi atrasts starp:
1089apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherPret Vēstnesī Entry {0} jau ir koriģēts pret kādu citu talonu
1090apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68Total Order ValueKopā pasūtījuma vērtība
1091apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38FoodPārtika
1092apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51Ageing Range 3Novecošana Range 3
1093apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139You can make a time log only against a submitted production orderJūs varat veikt laiku žurnāls tikai pret iesniegto ražošanas kārtībā
1094DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsNē apmeklējumu
1095DocType: Fileold_parentold_parent
1096apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33Newsletters to contacts, leads.Biļeteni uz kontaktiem, rezultātā.
1097apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Valūta Noslēguma kontā jābūt {0}
1098apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Punktu summa visiem mērķiem vajadzētu būt 100. Tas ir {0}
1099apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +365Operations cannot be left blank.Darbības nevar atstāt tukšu.
1100Delivered Items To Be BilledPiegādāts posteņi ir Jāmaksā
1101apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60Warehouse cannot be changed for Serial No.Noliktava nevar mainīt Serial Nr
1102DocType: DocFieldDescriptionApraksts
1103DocType: Authorization RuleAverage DiscountVidēji Atlaide
1104DocType: Letter HeadIs DefaultVai Default
1105DocType: AddressUtilitiesUtilities
1106DocType: Purchase Invoice ItemAccountingGrāmatvedība
1107DocType: Features SetupFeatures SetupFeatures Setup
1108apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13View Offer LetterSkatīt Piedāvājums vēstule
1109DocType: CommunicationCommunicationSakari
1110DocType: ItemIs Service ItemVai Service postenis
1111apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81Application period cannot be outside leave allocation periodPieteikumu iesniegšanas termiņš nevar būt ārpus atvaļinājuma piešķiršana periods
1112DocType: Activity CostProjectsProjekti
1113apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31Please select Fiscal YearLūdzu, izvēlieties saimnieciskais gads
1114apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23From {0} | {1} {2}No {0} | {1}{2}
1115DocType: BOM OperationOperation DescriptionDarbība Apraksts
1116DocType: ItemWill also apply to variantsAttieksies arī uz variantiem
1117apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Nevar mainīt fiskālā gada sākuma datumu un fiskālā gada beigu datumu, kad saimnieciskais gads ir saglabāts.
1118DocType: QuotationShopping CartGrozs
1119apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingAvg Daily Izejošais
1120DocType: Pricing RuleCampaignKampaņa
1121apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +30Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Apstiprinājums statuss ir "Apstiprināts" vai "noraidīts"
1122DocType: Purchase InvoiceContact PersonKontaktpersona
1123apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'"Sagaidāmais Sākuma datums" nevar būt lielāka par "Sagaidāmais beigu datums"
1124DocType: Holiday ListHolidaysBrīvdienas
1125DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityPlānotais daudzums
1126DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountVienība Nodokļa summa
1127DocType: ItemMaintain StockUzturēt Noliktava
1128apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213Stock Entries already created for Production Order Krājumu jau radīti Ražošanas Pasūtīt
1129DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsAtstāt tukšu, ja to uzskata par visiem apzīmējumiem
1130apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +500Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateLādiņš tips "Faktiskais" rindā {0} nevar iekļaut postenī Rate
1131apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182Max: {0}Max: {0}
1132apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16From DatetimeNo DATETIME
1133DocType: Email DigestFor CompanyPar Company
1134apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38Communication log.Sakaru žurnāls.
1135apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66Buying AmountPirkšana Summa
1136DocType: Sales InvoiceShipping Address NamePiegāde Adrese Nosaukums
1137apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50Chart of AccountsKontu
1138DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentNoteikumi un nosacījumi saturs
1139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471cannot be greater than 100nevar būt lielāks par 100
1140apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550Item {0} is not a stock ItemPostenis {0} nav krājums punkts
1141DocType: Maintenance VisitUnscheduledNeplānotā
1142DocType: EmployeeOwnedPieder
1143DocType: Salary Slip DeductionDepends on Leave Without PayAtkarīgs Bezalgas atvaļinājums
1144DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityLielāks skaitlis, augstākā prioritāte
1145Purchase Invoice TrendsPirkuma rēķins tendences
1146DocType: EmployeeBetter ProspectsLabākas izredzes
1147DocType: AppraisalGoalsMērķi
1148DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusGarantijas / AMC statuss
1149Accounts BrowserKonti Browser
1150DocType: GL EntryGL EntryGL Entry
1151DocType: HR SettingsEmployee SettingsDarbinieku iestatījumi
1152Batch-Wise Balance HistoryPartijas-Wise Balance Vēsture
1153apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +72To Do ListTo Do List
1154apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63ApprenticeMāceklis
1155apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +99Negative Quantity is not allowedNegatīva Daudzums nav atļauta
1156DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesNodokļu detaļa galda paņemti no postenis kapteiņa kā stīgu un uzglabā šajā jomā. Lieto nodokļiem un nodevām
1157apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151Employee cannot report to himself.Darbinieks nevar ziņot sev.
1158DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Ja konts ir sasalusi, ieraksti ir atļauts ierobežotas lietotājiem.
1159DocType: Email DigestBank BalanceBankas bilance
1160apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +436Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Grāmatvedības ieraksts par {0}: {1} var veikt tikai valūtā: {2}
1161apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +38No active Salary Structure found for employee {0} and the monthNav aktīvas Algu struktūra atrasts darbiniekam {0} un mēneša
1162DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Darba profils, nepieciešams kvalifikācija uc
1163DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceKonta atlikuma
1164apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112Tax Rule for transactions.Nodokļu noteikums par darījumiem.
1165DocType: Rename ToolType of document to rename.Dokumenta veids pārdēvēt.
1166apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366We buy this ItemMēs Pirkt šo preci
1167DocType: AddressBillingNorēķinu
1168DocType: Bulk EmailNot SentNav nosūtīts
1169DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Kopā nodokļi un maksājumi (Company valūtā)
1170DocType: Shipping RuleShipping AccountPiegāde Konts
1171apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43Scheduled to send to {0} recipientsPlānots nosūtīt uz {0} saņēmējiem
1172DocType: Quality InspectionReadingsRādījumus
1173DocType: Stock EntryTotal Additional CostsKopējās papildu izmaksas
1174apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +359Sub AssembliesSub Kompleksi
1175DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueVērtēt
1176DocType: SupplierStock ManagerKrājumu pārvaldnieks
1177apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143Source warehouse is mandatory for row {0}Source noliktava ir obligāta rindā {0}
1178apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581Packing SlipIepakošanas Slip
1179apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111Office RentOffice Rent
1180apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110Setup SMS gateway settingsSetup SMS vārti iestatījumi
1181apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60Import Failed!Import neizdevās!
1182apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21No address added yet.Neviena adrese vēl nav pievienota.
1183DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourWorkstation Darba stundu
1184apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83AnalystAnalītiķis
1185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2}Rinda {0}: piešķirtā summa {1} jābūt mazākam par vai vienāds ar JV summai {2}
1186DocType: ItemInventoryInventārs
1187DocType: Features SetupTo enable "Point of Sale" viewLai aktivizētu "tirdzniecības vieta" Ņemot
1188apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +402Payment cannot be made for empty cartMaksājumu nevar būt par tukšu grozā
1189DocType: ItemSales DetailsPārdošanas Details
1190DocType: OpportunityWith ItemsAr preces
1191apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36In QtyIn Daudz
1192DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedIzdevumu noraida prasību
1193DocType: Sales InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. Datums, kad nākamais rēķins tiks radīts. Tas ir radīts apstiprināšanas.
1194DocType: Item AttributeItem AttributePostenis Atribūtu
1195apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105GovernmentValdība
1196apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268Item VariantsPostenis Variants
1197DocType: CompanyServicesPakalpojumi
1198apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +147Total ({0})Kopā ({0})
1199DocType: Cost CenterParent Cost CenterParent Izmaksu centrs
1200DocType: Sales InvoiceSourceAvots
1201DocType: Leave TypeIs Leave Without PayVai atstāt bez Pay
1202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133No records found in the Payment tableNav atrasti Maksājuma tabulā ieraksti
1203apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153Financial Year Start DateFinanšu gada sākuma datums
1204DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceKopā pieredze
1205apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276Packing Slip(s) cancelledPacking Slip (s) atcelts
1206apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96Freight and Forwarding ChargesKravu un Ekspedīcijas maksājumi
1207DocType: Material Request ItemSales Order NoPasūtījumu Nr
1208DocType: Item GroupItem Group NamePostenis Grupas nosaukums
1209apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27TakenTaken
1210apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66Transfer Materials for ManufactureTransfer Materiāli Ražošana
1211DocType: Pricing RuleFor Price ListPar cenrādi
1212apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27Executive SearchExecutive Search
1213apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.Pirkuma likme posteni: {0} nav atrasts, kas ir nepieciešams, lai rezervētu grāmatvedības ieraksts (izdevumi). Lūdzu, atsaucieties uz objektu cenu pret pērk cenrādi.
1214DocType: Maintenance ScheduleSchedulesSaraksti
1215DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountNeto summa
1216DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBOM Detail Nr
1217DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Papildu Atlaide Summa (Uzņēmējdarbības valūta)
1218apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +541Error: {0} > {1}Kļūda: {0}> {1}
1219apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8Please create new account from Chart of Accounts.Lūdzu, izveidojiet jaunu kontu no kontu plāna.
1220DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitUzturēšana Apmeklēt
1221apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49Customer > Customer Group > TerritoryKlientu> Klientu Group> Teritorija
1222DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehousePieejams Partijas Daudz at Noliktava
1223DocType: Time Log Batch DetailTime Log Batch DetailTime Log Partijas Detail
1224DocType: Workflow StateTasksUzdevumi
1225DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpIzkrauti izmaksas Palīdzība
1226DocType: EventTuesdayOtrdiena
1227DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Bloķēt Holidays par svarīgākajiem dienas.
1228Accounts Receivable SummaryDebitoru kopsavilkums
1229apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +187Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleLūdzu noteikt lietotāja ID lauku darbinieks ierakstā noteikt darbinieku lomu
1230DocType: UOMUOM NameUOM Name
1231DocType: Top Bar ItemTargetMērķis
1232apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33Contribution AmountIeguldījums Summa
1233DocType: Sales InvoiceShipping AddressPiegādes adrese
1234DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Šis rīks palīdz jums, lai atjauninātu vai noteikt daudzumu un novērtēšanu krājumu sistēmā. To parasti izmanto, lai sinhronizētu sistēmas vērtības un to, kas patiesībā pastāv jūsu noliktavās.
1235DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Vārdos būs redzami, kad ietaupāt pavadzīmi.
1236apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +120Brand master.Brand master.
1237DocType: ToDoDue DateDue Date
1238DocType: Sales Invoice ItemBrand NameBrand Name
1239DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsTransporter Details
1240apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362BoxKaste
1241apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137The OrganizationOrganizācija
1242DocType: Monthly DistributionMonthly DistributionMēneša Distribution
1243apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListUztvērējs saraksts ir tukšs. Lūdzu, izveidojiet Uztvērēja saraksts
1244DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderRažošanas plāns Sales Order
1245DocType: Sales PartnerSales Partner TargetSales Partner Mērķa
1246apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1}Grāmatvedības ieraksts par {0} var veikt tikai valūtā: {1}
1247DocType: Pricing RulePricing RuleCenu noteikums
1248apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167Material Request to Purchase OrderMateriāls Pieprasījums Pirkuma pasūtījums
1249apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Row # {0}: Atgriezās Vienība {1} jo neeksistē {2} {3}
1250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsBankas konti
1251Bank Reconciliation StatementBanku samierināšanās paziņojums
1252DocType: AddressLead NameLead Name
1253POSPOS
1254apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +273Opening Stock BalanceAtvēršanas Stock Balance
1255apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36{0} must appear only once{0} jānorāda tikai vienu reizi
1256apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2}Nav atļauts pārsūtīšana vairāk {0} nekā {1} pret Pirkuma pasūtījums {2}
1257apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62Leaves Allocated Successfully for {0}Lapām Piešķirts Veiksmīgi par {0}
1258apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40No Items to packNav Preces pack
1259DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueNo vērtība
1260apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552Manufacturing Quantity is mandatoryRažošanas daudzums ir obligāta
1261apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42Amounts not reflected in bankSummas, kas nav atspoguļots bankā
1262DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Reading 4
1263apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23Claims for company expense.Prasības attiecībā uz uzņēmuma rēķina.
1264DocType: CompanyDefault Holiday ListDefault brīvdienu sarakstu
1265apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165Stock LiabilitiesAkciju Saistības
1266DocType: Purchase ReceiptSupplier WarehousePiegādātājs Noliktava
1267DocType: OpportunityContact Mobile NoKontaktinformācija Mobilais Nr
1268DocType: Production Planning ToolSelect Sales OrdersIzvēlieties klientu pasūtījumu
1269Material Requests for which Supplier Quotations are not createdMateriāls pieprasījumi, par kuriem Piegādātājs Citāti netiek radīti
1270apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Diena (-s), kad jūs piesakāties atvaļinājumu ir brīvdienas. Jums ir nepieciešams, neattiecas uz atvaļinājumu.
1271DocType: Features SetupTo track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.Izsekot objektus, izmantojot svītrkodu. Jums būs iespēja ievadīt objektus piegāde piezīmi un pārdošanas rēķinu, skenējot svītrkodu posteņa.
1272apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +497Mark as DeliveredAtzīmēt kā Pasludināts
1273apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34Make QuotationPadarīt citāts
1274DocType: Dependent TaskDependent TaskAtkarīgs Task
1275apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Konversijas faktors noklusējuma mērvienība ir 1 kārtas {0}
1276apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155Leave of type {0} cannot be longer than {1}Atvaļinājums tipa {0} nevar būt ilgāks par {1}
1277DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Mēģiniet plānojot operācijas X dienas iepriekš.
1278DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersStop Birthday atgādinājumi
1279DocType: SMS CenterReceiver ListUztvērējs Latviešu
1280DocType: Payment Tool DetailPayment AmountMaksājuma summa
1281apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed AmountPatērētā summa
1282apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491{0} View{0} View
1283DocType: Salary Structure DeductionSalary Structure DeductionAlgu struktūra atskaitīšana
1284apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableMērvienība {0} ir ievadīts vairāk nekā vienu reizi Conversion Factor tabulā
1285apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108Import Successful!Import veiksmīga!
1286apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsIzmaksas Izdoti preces
1287apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185Quantity must not be more than {0}Daudzums nedrīkst būt lielāks par {0}
1288apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41Age (Days)Vecums (dienas)
1289DocType: Quotation ItemQuotation ItemCitāts postenis
1290DocType: AccountAccount NameKonta nosaukums
1291apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +34From Date cannot be greater than To DateNo datums nevar būt lielāks par līdz šim datumam
1292apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSērijas Nr {0} daudzums {1} nevar būt daļa
1293apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59Supplier Type master.Piegādātājs Type meistars.
1294DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberPiegādātājs Part Number
1295apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +379AddPievienot
1296apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +92Conversion rate cannot be 0 or 1Konversijas ātrums nevar būt 0 vai 1
1297apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +247{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} tiek atcelts vai pārtraukta
1298DocType: Accounts SettingsCredit ControllerKredīts Controller
1299DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateTransportlīdzekļu Nosūtīšanas datums
1300apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198Purchase Receipt {0} is not submittedPirkuma saņemšana {0} nav iesniegta
1301DocType: CompanyDefault Payable AccountDefault Kreditoru konts
1302apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Iestatījumi tiešsaistes iepirkšanās grozs, piemēram, kuģošanas noteikumus, cenrādi uc
1303apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +124Setup CompleteSetup Complete
1304apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65{0}% Billed{0}% Jāmaksā
1305apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17Reserved QtyRezervēts Daudz
1306DocType: Party AccountParty AccountParty konts
1307apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74Human ResourcesCilvēkresursi
1308DocType: LeadUpper IncomeUpper Ienākumi
1309DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyDebeta uzņēmumā Valūta
1310apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58My IssuesMani jautājumi
1311DocType: BOM ItemBOM ItemBOM postenis
1312DocType: AppraisalFor EmployeeVajadzīgi
1313DocType: CompanyDefault ValuesNoklusējuma vērtības
1314apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236Row {0}: Payment amount can not be negativeRinda {0}: Maksājuma summa nevar būt negatīvs
1315DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedAtmaksāto līdzekļu kopsummas
1316apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +64Against Supplier Invoice {0} dated {1}Pret Piegādātāju rēķinu {0} datēts {1}
1317DocType: CustomerDefault Price ListDefault Cenrādis
1318DocType: Payment ReconciliationPaymentsMaksājumi
1319DocType: ToDoMediumMedijs
1320DocType: Budget DetailBudget AllocatedBudžets Piešķirtie
1321DocType: Journal EntryEntry TypeEntry Type
1322Customer Credit BalanceKlientu kredīta atlikuma
1323apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137Please verify your email idLūdzu, apstipriniet savu e-pasta id
1324apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Klientam nepieciešams "Customerwise Atlaide"
1325apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53Update bank payment dates with journals.Atjaunināt banku maksājumu datumus ar žurnāliem.
1326DocType: QuotationTerm DetailsTerm Details
1327DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Capacity Planning For (dienas)
1328apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +56None of the items have any change in quantity or value.Neviens no priekšmetiem ir kādas izmaiņas daudzumā vai vērtībā.
1329DocType: Warranty ClaimWarranty ClaimGarantijas prasību
1330Lead DetailsPotenciālā klienta detaļas
1331DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodBeigu datums no kārtējā rēķinā s perioda
1332DocType: Pricing RuleApplicable ForPiemērojami
1333DocType: Bank ReconciliationFrom DateNo Datums
1334DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryPiegāde noteikums Country
1335DocType: Maintenance VisitPartially CompletedDaļēji Pabeigts
1336DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesIekļaut brīvdienas laikā lapām, lapas
1337DocType: Sales InvoicePacked ItemsIepakotas preces
1338apps/erpnext/erpnext/config/support.py +18Warranty Claim against Serial No.Garantijas Prasījums pret Sērijas Nr
1339DocType: BOM Replace ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOMAizstāt īpašu BOM visos citos BOMs kur tas tiek lietots. Tas aizstās veco BOM saiti, atjaunināt izmaksas un reģenerēt "BOM Explosion Vienība" galda, kā par jaunu BOM
1340DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartIeslēgt Grozs
1341DocType: EmployeePermanent AddressPastāvīga adrese
1342apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122Item {0} must be a Service Item.Postenis {0} jābūt Service punkts.
1343apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Izmaksāto avansu pret {0} {1} nevar būt lielāks \ nekā Kopsumma {2}
1344apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148Please select item codeLūdzu izvēlieties kodu
1345DocType: Salary Structure DeductionReduce Deduction for Leave Without Pay (LWP)Samazināt atvieglojumus par Bezalgas atvaļinājums (LWP)
1346DocType: TerritoryTerritory ManagerTeritorija vadītājs
1347DocType: Delivery Note ItemTo Warehouse (Optional)Lai Noliktava (pēc izvēles)
1348DocType: Sales InvoicePaid Amount (Company Currency)Apmaksātais Summa (Company valūta)
1349DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountPapildu Atlaide
1350DocType: Selling SettingsSelling SettingsPārdodot Settings
1351apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39Online AuctionsOnline Izsoles
1352apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +94Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothLūdzu, norādiet nu Daudzums vai Vērtēšanas Rate vai abus
1353apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50Company, Month and Fiscal Year is mandatoryCompany, mēnesis un gads tiek obligāta
1354apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102Marketing ExpensesMārketinga izdevumi
1355Item Shortage ReportPostenis trūkums ziņojums
1356apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooSvars ir minēts, \ nLūdzu nerunājot "Svara UOM" too
1357DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryMateriāls Pieprasījums izmantoti, lai šā krājuma Entry
1358apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43Single unit of an Item.Viena vienība posteņa.
1359apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212Time Log Batch {0} must be 'Submitted'Time Log Partijas {0} ir "Iesniegtie"
1360DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementPadarīt grāmatvedības ieraksts Katrs krājumu aprites
1361DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedKopā Leaves Piešķirtie
1362apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386Warehouse required at Row No {0}Noliktava vajadzīgi Row Nr {0}
1363DocType: EmployeeDate Of RetirementBrīža līdz pensionēšanās
1364DocType: Upload AttendanceGet TemplateSaņemt Template
1365DocType: AddressPostalPasta
1366DocType: ItemWeightageWeightage
1367apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupKlientu grupa pastāv ar tādu pašu nosaukumu, lūdzu mainīt Klienta nosaukumu vai pārdēvēt klientu grupai
1368apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +147Please select {0} first.Lūdzu, izvēlieties {0} pirmās.
1369apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57text {0}Teksta {0}
1370DocType: TerritoryParent TerritoryParent Teritorija
1371DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Lasīšana 2
1372DocType: Stock EntryMaterial ReceiptMateriālu saņemšana
1373apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +358ProductsProdukti
1374apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}Party Type un partija ir nepieciešama / debitoru kontā {0}
1375DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Ja šis postenis ir varianti, tad tas nevar izvēlēties pārdošanas pasūtījumiem uc
1376DocType: LeadNext Contact ByNākamais Kontakti Pēc
1377apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215Quantity required for Item {0} in row {1}Daudzumu, kas vajadzīgs postenī {0} rindā {1}
1378apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Noliktava {0} nevar izdzēst, jo pastāv postenī daudzums {1}
1379DocType: QuotationOrder TypeOrder Type
1380DocType: Purchase InvoiceNotification Email AddressPaziņošana e-pasta adrese
1381DocType: Payment ToolFind Invoices to MatchAtrast rēķinus, lai atbilstu
1382Item-wise Sales RegisterPostenis gudrs Sales Reģistrēties
1383apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147e.g. "XYZ National Bank"piemēram, "XYZ National Bank"
1384DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?Vai šis nodoklis iekļauts pamatlikmes?
1385apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61Total TargetKopā Mērķa
1386apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22Shopping Cart is enabledGrozs ir iespējots
1387DocType: Job ApplicantApplicant for a JobPretendents uz darbu
1388apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173No Production Orders createdNav Ražošanas Pasūtījumi izveidoti
1389apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +140Salary Slip of employee {0} already created for this monthAlga Slip darbinieka {0} jau izveidojis šajā mēnesī
1390DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONIzlīgums JSON
1391apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Pārāk daudz kolonnas. Eksportēt ziņojumu un izdrukāt to, izmantojot izklājlapu lietotni.
1392DocType: Sales Invoice ItemBatch NoPartijas Nr
1393DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderAtļaut vairākas pārdošanas pasūtījumos pret Klienta Pirkuma pasūtījums
1394apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152MainGalvenais
1395DocType: DocPermDeleteIzdzēst
1396apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13VariantVariants
1397apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165New {0}Jaunais {0}
1398DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsUzstādīt tituls numerāciju sērijas par jūsu darījumiem
1399apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.Apturēts rīkojumu nevar atcelt. Unstop lai atceltu.
1400apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateDefault BOM ({0}) ir jābūt aktīvam par šo priekšmetu vai tās veidni
1401DocType: EmployeeLeave Encashed?Atvaļinājums inkasēta?
1402apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryIespēja No jomā ir obligāta
1403DocType: ItemVariantsVarianti
1404apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +458Make Purchase OrderPadarīt pirkuma pasūtījuma
1405DocType: SMS CenterSend ToSūtīt
1406apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127There is not enough leave balance for Leave Type {0}Nav pietiekami daudz atvaļinājums bilance Atstāt tipa {0}
1407DocType: Sales TeamContribution to Net TotalIeguldījums kopējiem neto
1408DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeKlienta Produkta kods
1409DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationStock Izlīgums
1410DocType: TerritoryTerritory NameTeritorija Name
1411apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitWork-in-Progress Warehouse ir nepieciešams, pirms iesniegt
1412apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43Applicant for a Job.Pretendents uz darbu.
1413DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceNoliktavas un atsauce
1414DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierNormatīvais info un citu vispārīgu informāciju par savu piegādātāju
1415DocType: CountryCountryValsts
1416apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47AddressesAdreses
1417DocType: CommunicationReceivedSaņemti
1418apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryPret Vēstnesī Entry {0} nav nekādas nesaskaņota {1} ierakstu
1419apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201Duplicate Serial No entered for Item {0}Dublēt Sērijas Nr stājās postenī {0}
1420DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RuleNosacījums Shipping Reglamenta
1421apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326Item is not allowed to have Production Order.Prece nav atļauts būt Ražošanas uzdevums.
1422DocType: DocFieldAttach ImagePievienojiet attēlu
1423DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Neto svars šīs paketes. (Aprēķināts automātiski, kā summa neto svara vienību)
1424DocType: Stock Reconciliation ItemLeave blank if no changeAtstājiet tukšu, ja nav izmaiņu
1425DocType: Sales OrderTo Deliver and BillRīkoties un Bill
1426DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencyKredīta summa konta valūtā
1427apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24Time Logs for manufacturing.Laika Baļķi ražošanā.
1428DocType: ItemApply Warehouse-wise Reorder LevelPiesakies Warehouse-gudro Pārkārtot Level
1429apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +429BOM {0} must be submittedBOM {0} jāiesniedz
1430DocType: Authorization ControlAuthorization ControlAutorizācija Control
1431apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23Time Log for tasks.Laiks Pieteikties uz uzdevumiem.
1432apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +474PaymentMaksājums
1433DocType: Production Order OperationActual Time and CostFaktiskais laiks un izmaksas
1434apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Materiāls pieprasījums maksimāli {0} var izdarīt postenī {1} pret pārdošanas ordeņa {2}
1435DocType: EmployeeSalutationSveiciens
1436DocType: CommunicationRejectedNoraidīts
1437DocType: Pricing RuleBrandBrand
1438DocType: ItemWill also apply for variantsAttieksies arī uz variantiem
1439apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153Bundle items at time of sale.Paka posteņus pēc pārdošanas laikā.
1440DocType: Sales Order ItemActual QtyFaktiskais Daudz
1441DocType: Sales Invoice ItemReferencesAtsauces
1442DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Reading 10
1443apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +348List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.Uzskaitīt savus produktus vai pakalpojumus, ko var iegādāties vai pārdot. Pārliecinieties, lai pārbaudītu Vienība Group, mērvienību un citas īpašības, kad sākat.
1444DocType: Hub SettingsHub NodeHub Mezgls
1445apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Esat ievadījis dublikātus preces. Lūdzu, labot un mēģiniet vēlreiz.
1446apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute ValuesValue {0} par atribūtu {1} neeksistē sarakstā derīgu postenī atribūtu vērtības
1447apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87AssociateLīdzstrādnieks
1448apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46Item {0} is not a serialized ItemPostenis {0} nav sērijveida punkts
1449DocType: SMS CenterCreate Receiver ListIzveidot Uztvērēja sarakstu
1450apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5ExpiredBeidzies
1451DocType: Packing SlipTo Package No.Iesaiņot No.
1452DocType: DocTypeSystemSistēma
1453DocType: Warranty ClaimIssue DateEmisijas datums
1454DocType: Activity CostActivity CostAktivitāte Cost
1455DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed QtyPatērētā Daudz
1456apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52TelecommunicationsTelekomunikācijas
1457DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Norāda, ka pakete ir daļa no šīs piegādes (Tikai projekts)
1458DocType: Payment ToolMake Payment EntryVeikt maksājumus Entry
1459apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +119Quantity for Item {0} must be less than {1}Daudzums postenī {0} nedrīkst būt mazāks par {1}
1460Sales Invoice TrendsPārdošanas rēķinu tendences
1461DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesPiesakies / Apstiprināt lapām
1462apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Var attiekties rindu tikai tad, ja maksa tips ir "On iepriekšējās rindas summu" vai "iepriekšējās rindas Kopā"
1463DocType: Sales Order ItemDelivery WarehousePiegāde Noliktava
1464DocType: Stock SettingsAllowance PercentPabalsts Percent
1465DocType: SMS SettingsMessage ParameterMessage parametrs
1466DocType: Serial NoDelivery Document NoPiegāde Dokuments Nr
1467DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsDabūtu preces no pirkumu čekus
1468DocType: Serial NoCreation DateIzveides datums
1469apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}Šķiet postenis {0} vairākas reizes Cenrādī {1}
1470apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Pārdošanas ir jāpārbauda, ja nepieciešams, par ir izvēlēts kā {0}
1471DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemPiegādātājs Citāts postenis
1472apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27Make Salary StructurePadarīt Algas struktūra
1473DocType: ItemHas VariantsIr Varianti
1474apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.Noklikšķiniet uz "Make pārdošanas rēķinu" pogu, lai izveidotu jaunu pārdošanas rēķinu.
1475DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionNosaukums Mēneša Distribution
1476DocType: Sales PersonParent Sales PersonParent Sales Person
1477apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14Please specify Default Currency in Company Master and Global DefaultsLūdzu, norādiet noklusējuma valūtu kompānijā Master un Global noklusējumu
1478DocType: Dropbox BackupDropbox Access SecretDropbox Access Secret
1479DocType: Purchase InvoiceRecurring InvoiceAtkārtojas rēķins
1480apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +79Managing ProjectsManaging Projects
1481DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Preču piegādātājam vai pakalpojumu.
1482DocType: Budget DetailFiscal YearFiskālā gads
1483DocType: Cost CenterBudgetBudžets
1484apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountBudžets nevar iedalīt pret {0}, jo tas nav ienākumu vai izdevumu kontu
1485apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51AchievedIzpildīts
1486apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65Territory / CustomerTeritorija / Klientu
1487apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +294e.g. 5piemēram, 5
1488apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Rinda {0}: piešķirtā summa {1} jābūt mazākam par vai vienāds ar rēķinu nenomaksāto summu {2}
1489DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.Vārdos būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt pārdošanas rēķinu.
1490DocType: ItemIs Sales ItemVai Pārdošanas punkts
1491apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group TreePostenis Group Tree
1492apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterPostenis {0} nav setup Serial Nr. Pārbaudiet Vienības kapteinis
1493DocType: Maintenance VisitMaintenance TimeApkopes laiks
1494Amount to DeliverSumma rīkoties
1495apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +356A Product or ServiceProdukts vai pakalpojums
1496apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +146There were errors.Bija kļūdas.
1497DocType: Naming SeriesCurrent ValuePašreizējā vērtība
1498apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171{0} created{0} izveidots
1499DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales OrderPret pārdošanas rīkojumu
1500Serial No StatusSērijas Nr statuss
1501apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +382Item table can not be blankPostenis tabula nevar būt tukšs
1502apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Rinda {0}: Lai iestatītu {1} periodiskumu, atšķirība no un uz datuma \ jābūt lielākam par vai vienādam ar {2}
1503DocType: Pricing RuleSellingPārdod
1504DocType: EmployeeSalary InformationAlga informācija
1505DocType: Sales PersonName and Employee IDNosaukums un darbinieku ID
1506apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275Due Date cannot be before Posting DateDue Date nevar būt pirms nosūtīšanas datums
1507DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupMājas lapa Prece Group
1508apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170Duties and TaxesNodevas un nodokļi
1509apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312Please enter Reference dateIevadiet Atsauces datums
1510apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} maksājumu ierakstus nevar filtrēt pēc {1}
1511DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteTabula postenī, kas tiks parādīts Web Site
1512DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtyPiegādāto Daudz
1513DocType: Material Request ItemMaterial Request ItemMateriāls Pieprasījums postenis
1514apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +103Tree of Item Groups.Koks poz grupu.
1515apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNevar atsaukties rindu skaits ir lielāks par vai vienāds ar pašreizējo rindu skaitu šim Charge veida
1516Item-wise Purchase HistoryPostenis gudrs Pirkumu vēsture
1517apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152RedSarkans
1518apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +228Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Lūdzu, noklikšķiniet uz "Generate grafiks" atnest Sērijas Nr piebilda postenī {0}
1519DocType: AccountFrozenSasalis
1520Open Production OrdersAtvērt pasūtījumu
1521DocType: Installation NoteInstallation TimeUzstādīšana laiks
1522DocType: Sales InvoiceAccounting DetailsGrāmatvedības Details
1523apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44Delete all the Transactions for this CompanyDzēst visas darījumi, par šo uzņēmumu
1524apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time LogsRow # {0}: Operation {1} nav pabeigta {2} Daudz gatavo preču ražošanas kārtību # {3}. Lūdzu, atjauniniet darbības statusu, izmantojot Time Baļķi
1525apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57InvestmentsInvestīcijas
1526DocType: IssueResolution DetailsIzšķirtspēja Details
1527apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +84Change UOM for an Item.Mainīt UOM par posteņa.
1528DocType: Quality Inspection ReadingAcceptance CriteriaPieņemšanas kritēriji
1529DocType: Item AttributeAttribute NameAtribūta nosaukums
1530apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236Item {0} must be Sales or Service Item in {1}Postenis {0} ir pārdošanas vai pakalpojumu prece {1}
1531DocType: Item GroupShow In WebsiteShow In Website
1532apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +357GroupGrupa
1533DocType: TaskExpected Time (in hours)Sagaidāmais laiks (stundās)
1534Qty to OrderDaudz pasūtījuma
1535DocType: Features SetupTo track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial NoLai izsekotu zīmolu šādos dokumentos piegādes pavadzīmē, Opportunity, materiālu pieprasījuma posteni, pirkuma pasūtījuma, Pirkuma kuponu, pircēju saņemšana, citāts, pārdošanas rēķinu, Product Bundle, pārdošanas rīkojumu, Sērijas Nr
1536apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51Gantt chart of all tasks.Ganta shēma visiem uzdevumiem.
1537DocType: AppraisalFor Employee NamePar darbinieku Vārds
1538DocType: Holiday ListClear TableSkaidrs tabula
1539DocType: Features SetupBrandsBrands
1540DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoRēķins Nr
1541apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +480From Purchase OrderNo Pirkuma pasūtījums
1542apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Atstājiet nevar piemērot / atcelts pirms {0}, jo atvaļinājumu bilance jau ir rokas nosūtīja nākotnē atvaļinājumu piešķiršanas ierakstu {1}
1543DocType: Activity CostCosting RateIzmaksu Rate
1544Customer Addresses And ContactsKlientu Adreses un kontakti
1545DocType: EmployeeResignation Letter DateAtkāpšanās no amata vēstule Datums
1546apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37Pricing Rules are further filtered based on quantity.Cenu Noteikumi tālāk filtrē, pamatojoties uz daudzumu.
1547apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +137Not SetNot Set
1548DocType: CommunicationDateDatums
1549apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenueAtkārtot Klientu Ieņēmumu
1550apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +115Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.Sēdēt saspringts kamēr jūsu sistēma tiek uzstādīšana. Tas var aizņemt pāris mirkļus.
1551apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51{0} ({1}) must have role 'Expense Approver'{0} ({1}) ir jābūt lomu rēķina apstiprinātāja "
1552apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362PairPāris
1553DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst AccountPret kontu
1554DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateFaktiskais datums
1555DocType: ItemHas Batch NoIr Partijas Nr
1556DocType: Delivery NoteExcise Page NumberAkcīzes Page Number
1557DocType: EmployeePersonal DetailsPersonīgie Details
1558Maintenance SchedulesApkopes grafiki
1559Quotation TrendsCitāts tendences
1560apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139Item Group not mentioned in item master for item {0}Postenis Group vienības kapteinis nav minēts par posteni {0}
1561apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302Debit To account must be a Receivable accountDebets Lai kontā jābūt pasūtītāju konta
1562DocType: Shipping Rule ConditionShipping AmountPiegāde Summa
1563Pending AmountKamēr Summa
1564DocType: Purchase Invoice ItemConversion FactorConversion Factor
1565DocType: Purchase OrderDeliveredPasludināts
1566apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +160Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com)Setup ienākošā servera darba vietas e-pasta id. (Piem jobs@example.com)
1567DocType: Purchase ReceiptVehicle NumberTransportlīdzekļu skaits
1568DocType: Purchase InvoiceThe date on which recurring invoice will be stopDatums, kurā atkārtojas rēķins tiks apstāties
1569apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the periodKopā piešķirtie lapas {0} nevar būt mazāka par jau apstiprināto lapām {1} par periodu
1570DocType: Journal EntryAccounts ReceivableDebitoru parādi
1571Supplier-Wise Sales AnalyticsPiegādātājs-Wise Sales Analytics
1572DocType: Address TemplateThis format is used if country specific format is not foundŠis formāts tiek izmantots, ja valstij īpašs formāts nav atrasts
1573DocType: Custom FieldCustomParaža
1574DocType: Production OrderUse Multi-Level BOMLietojiet Multi-Level BOM
1575DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesIekļaut jāsaskaņo Ieraksti
1576apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41Tree of finanial accounts.Koks finanial kontiem.
1577DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesAtstājiet tukšu, ja uzskatīja visus darbinieku tipiem
1578DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnIzplatīt Maksa Based On
1579apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset ItemKonts {0} ir jābūt tipa "pamatlīdzeklis", kā postenis {1} ir Asset postenis
1580DocType: HR SettingsHR SettingsHR iestatījumi
1581apps/frappe/frappe/config/setup.py +130PrintingIespiešana
1582apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.Izdevumu Prasība tiek gaidīts apstiprinājums. Tikai Izdevumu apstiprinātājs var atjaunināt statusu.
1583DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount AmountPapildus Atlaides summa
1584apps/frappe/frappe/public/js/frappe/misc/utils.js +110andun
1585DocType: Leave Block List AllowLeave Block List AllowAtstājiet Block Latviešu Atļaut
1586apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236Abbr can not be blank or spaceAbbr nevar būt tukšs vai telpa
1587apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50SportsSporta
1588apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61Total ActualKopā Faktiskais
1589apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362UnitVienība
1590apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +182Please set Dropbox access keys in your site configLūdzu noteikt Dropbox piekļuves atslēgas vietnes config
1591apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113Please specify CompanyLūdzu, norādiet Company
1592Customer Acquisition and LoyaltyKlientu iegāde un lojalitātes
1593DocType: Purchase ReceiptWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsNoliktava, kur jums ir saglabāt krājumu noraidīto posteņiem
1594apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +156Your financial year ends onJūsu finanšu gads beidzas
1595DocType: POS ProfilePrice ListCenrādis
1596apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} tagad ir noklusējuma saimnieciskais gads. Lūdzu, atsvaidziniet savu pārlūkprogrammu, lai izmaiņas stātos spēkā.
1597apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47Expense ClaimsIzdevumu Prasības
1598DocType: IssueSupportAtbalsts
1599BOM SearchBOM Meklēt
1600apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176Closing (Opening + Totals)Noslēguma (atvēršana + kopsummas)
1601apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26Please specify currency in CompanyLūdzu, norādiet valūtu Company
1602DocType: WorkstationWages per hourAlgas stundā
1603apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}Krājumu atlikumu partijā {0} kļūs negatīvs {1} postenī {2} pie Warehouse {3}
1604apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.Rādīt / paslēpt iespējas, piemēram, sērijas numuriem, POS uc
1605apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +237Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Konts {0} ir nederīgs. Konta valūta ir {1}
1606apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}UOM pārrēķināšanas koeficients ir nepieciešams rindā {0}
1607apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +53Clearance date cannot be before check date in row {0}Klīrenss datums nevar būt pirms reģistrācijas datuma pēc kārtas {0}
1608DocType: Salary SlipDeductionAtskaitīšana
1609DocType: Address TemplateAddress TemplateAdrese Template
1610apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128Please enter Employee Id of this sales personIevadiet Darbinieku Id šīs pārdošanas persona
1611DocType: TerritoryClassification of Customers by regionKlasifikācija klientiem pa reģioniem
1612DocType: Project% Tasks Completed% Uzdevumi Pabeigti
1613DocType: ProjectGross MarginBruto peļņa
1614apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140Please enter Production Item firstIevadiet Ražošanas Prece pirmais
1615apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +72disabled userinvalīdiem lietotāju
1616DocType: OpportunityQuotationCitāts
1617DocType: Salary SlipTotal DeductionKopā atskaitīšana
1618DocType: QuotationMaintenance UserUzturēšanas lietotājs
1619apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +144Cost UpdatedIzmaksas Atjaunots
1620DocType: EmployeeDate of BirthDzimšanas datums
1621apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82Item {0} has already been returnedPostenis {0} jau ir atgriezies
1622DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.** Saimnieciskais gads ** pārstāv finanšu gads. Visus grāmatvedības ierakstus un citi lielākie darījumi kāpurķēžu pret ** fiskālā gada **.
1623DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressKlients / Lead adrese
1624apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0}Brīdinājums: Invalid SSL sertifikātu par arestu {0}
1625DocType: Production Order OperationActual Operation TimeFaktiskais Darbības laiks
1626DocType: Authorization RuleApplicable To (User)Piemērojamais Lai (lietotājs)
1627DocType: Purchase Taxes and ChargesDeductAtskaitīt
1628apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170Job DescriptionDarba apraksts
1629DocType: Purchase Order ItemQty as per Stock UOMDaudz kā vienu akciju UOM
1630apps/frappe/frappe/model/rename_doc.py +343Please select a valid csv file with dataLūdzu, izvēlieties derīgu csv failu ar datiem
1631apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming seriesSpeciālās rakstzīmes, izņemot "-" ".", "#", un "/" nav atļauts nosaucot sērijas
1632DocType: CampaignKeep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.Sekot izpārdošanām. Sekot noved citāti, Pasūtījumu utt no kampaņas, lai novērtētu atdevi no ieguldījumiem.
1633DocType: Expense ClaimApproverApstiprinātājs
1634SO QtySO Daudz
1635apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify WarehouseKrājumu papildinājums pastāv pret noliktavā {0}, līdz ar to jūs nevarat atkārtoti piešķirt vai mainīt noliktava
1636DocType: AppraisalCalculate Total ScoreAprēķināt kopējo punktu skaitu
1637DocType: Supplier QuotationManufacturing ManagerRažošanas vadītājs
1638apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191Serial No {0} is under warranty upto {1}Sērijas Nr {0} ir garantijas līdz pat {1}
1639apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69Split Delivery Note into packages.Split Piegāde piezīme paketēs.
1640apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68ShipmentsSūtījumi
1641DocType: Purchase OrderTo be delivered to customerJāpiegādā klientam
1642apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25Time Log Status must be Submitted.Laiks Log Status jāiesniedz.
1643apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223Serial No {0} does not belong to any WarehouseSērijas Nr {0} nepieder nevienai noliktavā
1644apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +114Setting UpIestatīšana
1645apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150Row # Row #
1646DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)Vārdos (Company valūta)
1647DocType: Pricing RuleSupplierPiegādātājs
1648DocType: C-FormQuarterCeturksnis
1649apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105Miscellaneous ExpensesDažādi izdevumi
1650DocType: Global DefaultsDefault CompanyDefault Company
1651apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueIzdevumu vai Atšķirība konts ir obligāta postenī {0}, kā tā ietekmē vispārējo akciju vērtības
1652apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +355Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock SettingsNevar overbill postenī {0} rindā {1} vairāk nekā {2}. Lai atļautu pārāk augstu maksu, lūdzu, noteikts akciju Settings
1653DocType: EmployeeBank NameBankas nosaukums
1654apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27-Above-Virs
1655apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135User {0} is disabledLietotāja {0} ir invalīds
1656DocType: Leave ApplicationTotal Leave DaysKopā atvaļinājuma dienām
1657DocType: Journal Entry AccountCredit in Account CurrencyKredīts konta valūtā
1658DocType: Email DigestNote: Email will not be sent to disabled usersPiezīme: e-pasts netiks nosūtīts invalīdiem
1659apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36Select Company...Izvēlieties Company ...
1660DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all departmentsAtstāt tukšu, ja to uzskata par visu departamentu
1661apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95Types of employment (permanent, contract, intern etc.).Nodarbinātības veidi (pastāvīgs, līgums, intern uc).
1662apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355{0} is mandatory for Item {1}{0} ir obligāta postenī {1}
1663DocType: Currency ExchangeFrom CurrencyNo Valūta
1664DocType: DocFieldNameNosaukums
1665apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowLūdzu, izvēlieties piešķirtā summa, rēķina veidu un rēķina numura atleast vienā rindā
1666apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107Sales Order required for Item {0}Pasūtījumu nepieciešams postenī {0}
1667apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +43Amounts not reflected in systemSummas, kas nav atspoguļots sistēmā
1668DocType: Purchase Invoice ItemRate (Company Currency)Rate (Company valūta)
1669apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40OthersPārējie
1670apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.Nevar atrast atbilstošas objektu. Lūdzu, izvēlieties kādu citu vērtību {0}.
1671DocType: POS ProfileTaxes and ChargesNodokļi un maksājumi
1672DocType: ItemA Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.Produkts vai pakalpojums, kas tiek pirkti, pārdot vai turēt noliktavā.
1673apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowNav iespējams izvēlēties maksas veidu, kā "Par iepriekšējo rindu summas" vai "Par iepriekšējā rindā Total" par pirmās rindas
1674apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html +31CompletedPabeigts
1675DocType: Web FormSelect DocTypeIzvēlieties DOCTYPE
1676apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12BankingBanku
1677apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleLūdzu, noklikšķiniet uz "Generate grafiks", lai saņemtu grafiku
1678apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +283New Cost CenterJaunais Izmaksu centrs
1679DocType: BinOrdered QuantitySakārtots daudzums
1680apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145e.g. "Build tools for builders"piemēram, "Build instrumenti celtniekiem"
1681DocType: Quality InspectionIn ProcessIn process
1682DocType: Authorization RuleItemwise DiscountItemwise Atlaide
1683DocType: Purchase Order ItemReference Document TypeAtsauces dokuments Type
1684apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320{0} against Sales Order {1}{0} pret pārdošanas ordeņa {1}
1685DocType: AccountFixed AssetPamatlīdzeklis
1686apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +283Serialized InventorySerializēja inventarizācija
1687DocType: Activity TypeDefault Billing RateDefault Norēķinu Rate
1688DocType: Time Log BatchTotal Billing AmountKopā Norēķinu summa
1689apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47Receivable AccountDebitoru konts
1690Stock BalanceStock Balance
1691apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299Sales Order to PaymentSales Order to Apmaksa
1692DocType: Expense Claim DetailExpense Claim DetailIzdevumu Pretenzija Detail
1693apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271Time Logs created:Laiks Baļķi izveidots:
1694DocType: ItemWeight UOMSvars UOM
1695DocType: EmployeeBlood GroupAsins Group
1696DocType: Purchase Invoice ItemPage BreakPage Break
1697DocType: Production Order OperationPendingLīdz
1698DocType: Employee Leave ApproverUsers who can approve a specific employee's leave applicationsLietotāji, kuri var apstiprināt konkrētā darbinieka atvaļinājumu pieteikumus
1699apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50Office EquipmentsBiroja iekārtas
1700DocType: Purchase Invoice ItemQtyDaudz
1701DocType: Fiscal YearCompaniesUzņēmumi
1702apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24ElectronicsElektronika
1703DocType: Stock SettingsRaise Material Request when stock reaches re-order levelPaaugstināt Materiālu pieprasījums kad akciju sasniedz atkārtoti pasūtījuma līmeni
1704apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18From Maintenance ScheduleNo tehniskās apkopes grafika
1705apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56Full-timePilna laika
1706DocType: Purchase InvoiceContact DetailsKontaktinformācija
1707DocType: C-FormReceived DateSaņēma Datums
1708DocType: Delivery NoteIf you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.Ja esat izveidojis standarta veidni Pārdošanas nodokļi un nodevas veidni, izvēlieties vienu, un noklikšķiniet uz pogas zemāk.
1709apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide ShippingLūdzu, norādiet valsti šim Shipping noteikuma vai pārbaudīt Worldwide Shipping
1710DocType: Stock EntryTotal Incoming ValueKopā Ienākošais vērtība
1711apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Purchase Price ListPirkuma Cenrādis
1712DocType: Offer Letter TermOffer TermPiedāvājums Term
1713DocType: Quality InspectionQuality ManagerKvalitātes vadītājs
1714DocType: Job ApplicantJob OpeningDarba atklāšana
1715DocType: Payment ReconciliationPayment ReconciliationMaksājumu Izlīgums
1716apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154Please select Incharge Person's nameLūdzu, izvēlieties incharge Personas vārds
1717apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51TechnologyTehnoloģija
1718DocType: Offer LetterOffer LetterAkcija vēstule
1719apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.Izveidot Materiāls Pieprasījumi (MRP) un pasūtījumu.
1720apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68Total Invoiced AmtKopējo rēķinā Amt
1721DocType: Time LogTo TimeUz laiku
1722DocType: Authorization RuleApproving Role (above authorized value)Apstiprinot loma (virs atļautā vērtība)
1723apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.Lai pievienotu bērnu mezgliem, pētīt koku un noklikšķiniet uz mezglu, saskaņā ar kuru vēlaties pievienot vairāk mezglu.
1724apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102Credit To account must be a Payable accountKredīts kontā jābūt Kreditoru konts
1725apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +233BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2}BOM rekursijas: {0} nevar būt vecāks vai bērns {2}
1726DocType: Production Order OperationCompleted QtyPabeigts Daudz
1727apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryPar {0}, tikai debeta kontus var saistīt pret citu kredīta ierakstu
1728apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260Price List {0} is disabledCenrādis {0} ir invalīds
1729DocType: Manufacturing SettingsAllow OvertimeAtļaut Virsstundas
1730apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.{0} kārtas numurus, kas nepieciešami postenī {1}. Jums ir sniegušas {2}.
1731DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent Valuation RatePašreizējais Vērtēšanas Rate
1732DocType: ItemCustomer Item CodesKlientu punkts Codes
1733DocType: OpportunityLost ReasonZaudēja Iemesls
1734apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68Create Payment Entries against Orders or Invoices.Izveidot Maksājumu Ieraksti pret rīkojumiem vai rēķinos.
1735DocType: Quality InspectionSample SizeIzlases lielums
1736apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446All items have already been invoicedVisi posteņi jau ir rēķinā
1737apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47Please specify a valid 'From Case No.'Lūdzu, norādiet derīgu "No lietā Nr '
1738apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +287Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsTurpmākie izmaksu centrus var izdarīt ar grupu, bet ierakstus var izdarīt pret nepilsoņu grupām
1739DocType: ProjectExternalĀrējs
1740DocType: Features SetupItem Serial NosPostenis Serial Nr
1741apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66Users and PermissionsLietotāji un atļaujas
1742DocType: BranchBranchFiliāle
1743apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61Printing and BrandingDrukāšana un zīmols
1744apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66No salary slip found for month:Nē alga slip atrasts mēnesi:
1745DocType: BinActual QuantityFaktiskais daudzums
1746DocType: Shipping Ruleexample: Next Day ShippingPiemērs: Nākošā diena Piegāde
1747apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188Serial No {0} not foundSērijas Nr {0} nav atrasts
1748apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303Your CustomersJūsu klienti
1749DocType: Leave Block List DateBlock DateBlock Datums
1750DocType: Sales OrderNot DeliveredNav sniegusi
1751Bank Clearance SummaryBanka Klīrenss kopsavilkums
1752apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Izveidot un pārvaldīt ikdienas, iknedēļas un ikmēneša e-pasta hidrolizātus.
1753apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46Item Code > Item Group > BrandPostenis Code> Prece Group> Brand
1754DocType: Appraisal GoalAppraisal GoalIzvērtēšana Goal
1755DocType: EventFridayPiektdiena
1756DocType: Time LogCosting AmountIzmaksu summa
1757DocType: Process PayrollSubmit Salary SlipIesniegt par atalgojumu
1758DocType: Salary StructureMonthly Earning & DeductionMēneša krāšana & atskaitīšana
1759apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157Maxiumm discount for Item {0} is {1}%Maxiumm atlaide Vienības {0}{1}%
1760apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16Import in BulkImport masas
1761DocType: Sales PartnerAddress & ContactsAdrese & Kontakti
1762DocType: SMS LogSender NameSūtītājs Vārds
1763DocType: PageTitleVirsraksts
1764apps/frappe/frappe/public/js/frappe/list/doclistview.js +418CustomizePielāgot
1765DocType: POS Profile[Select][Izvēlēties]
1766DocType: SMS LogSent ToNosūtīts
1767apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28Make Sales InvoicePadarīt pārdošanas rēķinu
1768DocType: CompanyFor Reference Only.Tikai atsaucei.
1769apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49Invalid {0}: {1}Nederīga {0}: {1}
1770DocType: Sales Invoice AdvanceAdvance AmountAdvance Summa
1771DocType: Manufacturing SettingsCapacity PlanningCapacity Planning
1772apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43'From Date' is required"No datums" ir nepieciešams
1773DocType: Journal EntryReference NumberAtsauces numurs
1774DocType: EmployeeEmployment DetailsNodarbinātības Details
1775DocType: EmployeeNew WorkplaceJaunajā darbavietā
1776apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17Set as ClosedUzstādīt kā Slēgts
1777apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103No Item with Barcode {0}Pozīcijas ar svītrkodu {0}
1778apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51Case No. cannot be 0Case No. nevar būt 0
1779DocType: Features SetupIf you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activityJa jums ir pārdošanas komandas un Sale Partneri (kanāla partneri), tās var iezīmētas un saglabāt savu ieguldījumu pārdošanas aktivitātes
1780DocType: ItemShow a slideshow at the top of the pageParādiet slaidrādi augšpusē lapas
1781DocType: ItemAllow in Sales Order of type "Service"Atļaut pārdošanas rīkojumu tipa "Service"
1782apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +80StoresVeikali
1783DocType: Time LogProjects ManagerProjektu vadītāja
1784DocType: Serial NoDelivery TimePiegādes laiks
1785apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27Ageing Based OnNovecošanās Based On
1786DocType: ItemEnd of LifeEnd of Life
1787apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +41TravelCeļot
1788DocType: Leave Block ListAllow UsersAtļaut lietotājiem
1789DocType: Purchase OrderCustomer Mobile NoKlientu Mobile Nr
1790DocType: Sales InvoiceRecurringAtkārtojas
1791DocType: Cost CenterTrack separate Income and Expense for product verticals or divisions.Izsekot atsevišķu ieņēmumi un izdevumi produktu vertikālēm vai nodaļām.
1792DocType: Rename ToolRename ToolPārdēvēt rīks
1793apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15Update CostUpdate izmaksas
1794DocType: Item ReorderItem ReorderPostenis Pārkārtot
1795apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +489Transfer MaterialTransfer Materiāls
1796DocType: BOMSpecify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.Norādiet operācijas, ekspluatācijas izmaksas un sniegt unikālu ekspluatācijā ne jūsu darbībām.
1797DocType: Purchase InvoicePrice List CurrencyCenrādis Currency
1798DocType: Naming SeriesUser must always selectLietotājam ir vienmēr izvēlēties
1799DocType: Stock SettingsAllow Negative StockAtļaut negatīvs Stock
1800DocType: Installation NoteInstallation NoteUzstādīšana Note
1801apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283Add TaxesPievienot Nodokļi
1802Financial AnalyticsFinanšu Analytics
1803DocType: Quality InspectionVerified ByVerified by
1804DocType: AddressSubsidiaryFiliāle
1805apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +55Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Nevar mainīt uzņēmuma noklusējuma valūtu, jo ir kādi darījumi. Darījumi jāanulē, lai mainītu noklusējuma valūtu.
1806DocType: Quality InspectionPurchase Receipt NoPirkuma čeka Nr
1807apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Earnest MoneyRokas naudas
1808DocType: System SettingsIn HoursStundās
1809DocType: Process PayrollCreate Salary SlipIzveidot algas lapu
1810apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45Expected balance as per bankParedzams, bilance katru banku
1811apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158Source of Funds (Liabilities)Līdzekļu avots (Pasīvi)
1812apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Daudzums rindā {0} ({1}) jābūt tādai pašai kā saražotā apjoma {2}
1813DocType: AppraisalEmployeeDarbinieks
1814apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10Import Email FromImportēt e-pastu no
1815apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67Invite as UserUzaicināt kā lietotājs
1816DocType: Features SetupAfter Sale InstallationsPēc Pārdod Iekārtas
1817apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214{0} {1} is fully billed{0}{1} ir pilnībā jāmaksā
1818DocType: Workstation Working HourEnd TimeBeigu laiks
1819apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42Standard contract terms for Sales or Purchase.Standarta līguma noteikumi par pārdošanu vai pirkšanu.
1820apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75Group by VoucherGrupa ar kuponu
1821apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7Required OnNepieciešamais On
1822DocType: Sales InvoiceMass MailingMass Mailing
1823DocType: PageStandardStandarts
1824DocType: Rename ToolFile to RenameFailu pārdēvēt
1825apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +176Purchse Order number required for Item {0}Purchse Pasūtījuma skaits, kas nepieciešams postenī {0}
1826apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136Show PaymentsRādīt Maksājumi
1827apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236Specified BOM {0} does not exist for Item {1}Noteiktais BOM {0} nepastāv postenī {1}
1828apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderUzturēšana Kalendārs {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
1829apps/frappe/frappe/desk/page/backups/backups.html +13SizeIzmērs
1830DocType: Notification ControlExpense Claim ApprovedIzdevumu Pretenzija Apstiprināts
1831apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113PharmaceuticalFarmaceitisks
1832apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Cost of Purchased ItemsIzmaksas iegādātās preces
1833DocType: Selling SettingsSales Order RequiredPasūtījumu Nepieciešamais
1834apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30Create CustomerIzveidot klientu
1835DocType: Purchase InvoiceCredit ToKredīts Lai
1836DocType: Employee EducationPost GraduatePost Graduate
1837DocType: Maintenance Schedule DetailMaintenance Schedule DetailUzturēšanas grafika detaļas
1838DocType: Quality Inspection ReadingReading 9Lasīšana 9
1839DocType: SupplierIs FrozenVai Frozen
1840DocType: Buying SettingsBuying SettingsPērk iestatījumi
1841DocType: Stock Entry DetailBOM No. for a Finished Good ItemBOM Nē par gatavo labi posteni
1842DocType: Upload AttendanceAttendance To DateApmeklējumu Lai datums
1843apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com)Setup ienākošā servera pārdošanas e-pasta id. (Piem sales@example.com)
1844DocType: Warranty ClaimRaised ByPaaugstināts Līdz
1845DocType: Payment ToolPayment AccountMaksājumu konts
1846apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713Please specify Company to proceedLūdzu, norādiet Company, lai turpinātu
1847apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/indicator.js +30DraftProjekts
1848apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46Compensatory OffKompensējošs Off
1849DocType: Quality Inspection ReadingAcceptedPieņemts
1850DocType: UserFemaleSieviete
1851DocType: Journal Entry AccountDebit in Account CurrencyDebeta in konta valūtā
1852apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +24Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Lūdzu, pārliecinieties, ka jūs tiešām vēlaties dzēst visus darījumus šajā uzņēmumā. Jūsu meistars dati paliks kā tas ir. Šo darbību nevar atsaukt.
1853DocType: Print SettingsModernMūsdienu
1854DocType: CommunicationRepliedAtbildēja
1855DocType: Payment ToolTotal Payment AmountKopā Maksājuma summa
1856apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3}{0} ({1}), nevar būt lielāks par plānoto quanitity ({2}) transportlīdzekļu ražošanā Order {3}
1857DocType: Shipping RuleShipping Rule LabelPiegāde noteikums Label
1858apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209Raw Materials cannot be blank.Izejvielas nevar būt tukšs.
1859DocType: NewsletterTestPārbaude
1860apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368As there are existing stock transactions for this item, \ you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'Tā kā ir esošās akciju darījumi par šo priekšmetu, \ jūs nevarat mainīt vērtības "Has Sērijas nē", "Vai partijas Nē", "Vai Stock Vienība" un "vērtēšanas metode"
1861apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448Quick Journal EntryQuick Journal Entry
1862apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92You can not change rate if BOM mentioned agianst any itemJūs nevarat mainīt likmi, ja BOM minēja agianst jebkuru posteni
1863DocType: EmployeePrevious Work ExperienceIepriekšējā darba pieredze
1864DocType: Stock EntryFor QuantityPar Daudzums
1865apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Ievadiet Plānotais Daudzums postenī {0} pēc kārtas {1}
1866apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211{0} {1} is not submitted{0}{1} nav iesniegta
1867apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18Requests for items.Lūgumus par.
1868DocType: Production Planning ToolSeparate production order will be created for each finished good item.Atsevišķa produkcija pasūtījums tiks izveidots katrā gatavā labu posteni.
1869DocType: Purchase InvoiceTerms and Conditions1Noteikumi un Conditions1
1870apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +18Complete SetupComplete Setup
1871DocType: Accounts SettingsAccounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.Grāmatvedības ieraksts iesaldēta līdz šim datumam, neviens nevar darīt / mainīt ierakstu izņemot lomu zemāk norādīto.
1872apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +121Please save the document before generating maintenance scheduleLūdzu, saglabājiet dokumentu pirms ražošanas apkopes grafiku
1873apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28Project StatusProjekta statuss
1874DocType: UOMCheck this to disallow fractions. (for Nos)Pārbaudiet to neatļaut frakcijas. (Par Nr)
1875apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +96Newsletter Mailing ListBiļetens Mailing List
1876DocType: Delivery NoteTransporter NameTransporter Name
1877DocType: Authorization RuleAuthorized ValueAutorizēts Value
1878DocType: ContactEnter department to which this Contact belongsIevadiet departaments, kurā šis Kontaktinformācija pieder
1879apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57Total AbsentKopā Nav
1880apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746Item or Warehouse for row {0} does not match Material RequestPostenis vai noliktava rindā {0} nesakrīt Material pieprasījumu
1881apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +109Unit of MeasureMērvienības
1882DocType: Fiscal YearYear End DateGada beigu datums
1883DocType: Task Depends OnTask Depends OnUzdevums Atkarīgs On
1884DocType: LeadOpportunityIespēja
1885DocType: Salary Structure EarningSalary Structure EarningAlgu struktūra krāšana
1886Completed Production OrdersAizpildītas pasūtījumu
1887DocType: OperationDefault WorkstationDefault Workstation
1888DocType: Notification ControlExpense Claim Approved MessageIzdevumu Pretenzija Apstiprināts Message
1889DocType: Email DigestHow frequently?Cik bieži?
1890DocType: Purchase ReceiptGet Current StockSaņemt krājumam
1891apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63Tree of Bill of MaterialsTree of Bill Materiālu
1892apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Uzturēšana sākuma datums nevar būt pirms piegādes datuma Serial Nr {0}
1893DocType: Production OrderActual End DateFaktiskais beigu datums
1894DocType: Authorization RuleApplicable To (Role)Piemērojamais Lai (loma)
1895DocType: Stock EntryPurposeNolūks
1896DocType: ItemWill also apply for variants unless overrriddenAttieksies arī uz variantiem, ja vien overrridden
1897DocType: Purchase InvoiceAdvancesAvansa
1898apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToApstiprinot lietotājs nevar pats, lietotājs noteikums ir piemērojams
1899DocType: Stock Entry DetailBasic Rate (as per Stock UOM)Basic Rate (par katru akciju UOM)
1900DocType: SMS LogNo of Requested SMSNeviens pieprasījuma SMS
1901DocType: CampaignCampaign-.####Kampaņa -. ####
1902apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21Next StepsNākamie soļi
1903apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117Contract End Date must be greater than Date of JoiningLīguma beigu datums ir jābūt lielākam nekā datums savienošana
1904DocType: Sales PartnerA third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.Trešā persona izplatītājs / tirgotājs / komisijas pārstāvis / filiāli / izplatītāja, kurš pārdod uzņēmumiem produktus komisija.
1905DocType: Customer GroupHas Child NodeIr Bērnu Mezgls
1906apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332{0} against Purchase Order {1}{0} pret Pirkuma pasūtījums {1}
1907DocType: SMS SettingsEnter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)Ievadiet statiskās url parametrus šeit (Piem. Sūtītājs = ERPNext, lietotājvārds = ERPNext, parole = 1234 uc)
1908apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.{0} {1} nekādā aktīvā fiskālajā gadā. Lai saņemtu sīkāku informāciju, pārbaudiet {2}.
1909apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26This is an example website auto-generated from ERPNextŠis ir piemērs mājas lapā automātiski ģenerēts no ERPNext
1910apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37Ageing Range 1Novecošana Range 1
1911DocType: Purchase Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.Standarts nodokļu veidni, ko var attiecināt uz visiem pirkuma darījumiem. Šī veidne var saturēt sarakstu nodokļu galvas un arī citu izdevumu vadītāji, piemēram, "Shipping", "apdrošināšanu", "Handling" uc #### Piezīme nodokļa likmi jūs definētu šeit būs standarta nodokļa likme visiem ** preces * *. Ja ir ** Preces **, kas ir atšķirīgas cenas, tie ir jāiekļauj tajā ** Vienības nodokli ** tabulu ** Vienības ** meistars. #### Apraksts kolonnas 1. Aprēķins tips: - Tas var būt ** Neto Kopā ** (tas ir no pamatsummas summa). - ** On iepriekšējā rindā Total / Summa ** (kumulatīvais nodokļiem un nodevām). Ja izvēlaties šo opciju, nodoklis tiks piemērots kā procentus no iepriekšējās rindas (jo nodokļa tabulas) summu vai kopā. - ** Faktiskais ** (kā minēts). 2. Konta vadītājs: Account grāmata, saskaņā ar kuru šis nodoklis tiks rezervēts 3. Izmaksu Center: Ja nodoklis / maksa ir ienākumi (piemēram, kuģošanas) vai izdevumu tai jārezervē pret izmaksām centra. 4. Apraksts: apraksts nodokļa (kas tiks drukāts faktūrrēķinu / pēdiņām). 5. Rate: Nodokļa likme. 6. Summa: nodokļu summa. 7. Kopējais: kumulatīvais kopējais šo punktu. 8. Ievadiet rinda: ja, pamatojoties uz "Iepriekšējā Row Total", jūs varat izvēlēties rindas numuru, kas tiks ņemta par pamatu šim aprēķinam (noklusējums ir iepriekšējā rinda). 9. uzskata nodokļu vai maksājumu par: Šajā sadaļā jūs varat norādīt, vai nodoklis / maksa ir tikai novērtēšanas (nevis daļa no kopējā apjoma), vai tikai kopā (nepievieno vērtību vienība), vai abiem. 10. Pievienot vai atņem: Vai jūs vēlaties, lai pievienotu vai atskaitīt nodokli.
1912DocType: NoteNotePiezīme
1913DocType: Purchase Receipt ItemRecd QuantityRecd daudzums
1914DocType: Email AccountEmail IdsE-pasta ID
1915apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Nevar ražot vairāk Vienību {0} nekā Pasūtījumu daudzums {1}
1916apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +473Stock Entry {0} is not submittedStock Entry {0} nav iesniegts
1917DocType: Payment ReconciliationBank / Cash AccountBankas / Naudas konts
1918DocType: Tax RuleBilling CityNorēķinu City
1919DocType: Global DefaultsHide Currency SymbolSlēpt valūtas simbols
1920apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164e.g. Bank, Cash, Credit Cardpiemēram, Bank, Cash, Credit Card
1921DocType: Journal EntryCredit NoteKredīts Note
1922apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1}Pabeigts Daudz nevar būt vairāk par {0} ekspluatācijai {1}
1923DocType: Features SetupQualityKvalitāte
1924DocType: Contact Us SettingsIntroductionIevads
1925DocType: Warranty ClaimService AddressServisa adrese
1926apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +76Max 100 rows for Stock Reconciliation.Max 100 rindas Fondu samierināšanos.
1927DocType: Stock EntryManufactureRažošana
1928apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13Please Delivery Note firstLūdzu Piegāde piezīme pirmais
1929DocType: Purchase InvoiceCurrency and Price ListValūta un Cenrādis
1930DocType: OpportunityCustomer / Lead NameKlients / Lead Name
1931apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63Clearance Date not mentionedKlīrenss datums nav minēts
1932apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71ProductionRažošana
1933DocType: ItemAllow Production OrderAtļaut Ražošanas rīkojums
1934apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60Row {0}:Start Date must be before End DateRinda {0}: Sākuma datumam jābūt pirms beigu datuma
1935apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Qty)Kopā (Daudz)
1936DocType: Installation Note ItemInstalled QtyUzstādītas Daudz
1937DocType: LeadFaxFakss
1938DocType: Purchase Taxes and ChargesParenttypeParenttype
1939apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/indicator.js +43SubmittedIesniegtie
1940DocType: Salary StructureTotal EarningKopā krāšana
1941DocType: Purchase ReceiptTime at which materials were receivedLaiks, kurā materiāli tika saņemti
1942apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113My AddressesMani adreses
1943DocType: Stock Ledger EntryOutgoing RateIzejošais Rate
1944apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100Organization branch master.Organizācija filiāle meistars.
1945apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +238or vai
1946DocType: Sales OrderBilling StatusNorēķinu statuss
1947apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Utility ExpensesUtility Izdevumi
1948apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +6590-Above90 Virs
1949DocType: Buying SettingsDefault Buying Price ListDefault Pirkšana Cenrādis
1950Download BackupsDownload Backups
1951DocType: Notification ControlSales Order MessageSales Order Message
1952apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Iestatītu noklusētās vērtības, piemēram, Company, valūtas, kārtējā fiskālajā gadā, uc
1953apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +28Payment TypeMaksājuma veids
1954DocType: Process PayrollSelect EmployeesIzvēlieties Darbinieki
1955DocType: Bank ReconciliationTo DateLīdz šim
1956DocType: OpportunityPotential Sales DealPotenciālie Sales Deal
1957apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/footer/timeline_item.html +39DetailsSīkāka informācija
1958DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and ChargesKopā nodokļi un maksājumi
1959DocType: EmployeeEmergency ContactAvārijas Contact
1960DocType: ItemQuality ParametersKvalitātes parametri
1961DocType: Target DetailTarget AmountMērķa Summa
1962DocType: Shopping Cart SettingsShopping Cart SettingsIepirkumu grozs iestatījumi
1963DocType: Journal EntryAccounting EntriesGrāmatvedības Ieraksti
1964apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Dublēt ierakstu. Lūdzu, pārbaudiet Autorizācija Reglamenta {0}
1965apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +25Global POS Profile {0} already created for company {1}Global POS Profile {0} jau radīts uzņēmums {1}
1966DocType: Purchase OrderRef SQRef SQ
1967apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56Replace Item / BOM in all BOMsAizstāt preci / BOM visās BOMs
1968DocType: Purchase Order ItemReceived QtySaņēma Daudz
1969DocType: Stock Entry DetailSerial No / BatchSērijas Nr / Partijas
1970DocType: Product BundleParent ItemParent postenis
1971DocType: AccountAccount TypeKonta tips
1972apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113Leave Type {0} cannot be carry-forwardedAtstājiet Type {0} nevar veikt, nosūta
1973apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +213Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Uzturēšana Kalendārs nav radīts visiem posteņiem. Lūdzu, noklikšķiniet uz "Generate sarakstā '
1974To ProduceRažot
1975apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedPar rindu {0} jo {1}. Lai iekļautu {2} vienības likmi, rindas {3} jāiekļauj arī
1976DocType: Packing SlipIdentification of the package for the delivery (for print)Identifikācija paketes par piegādi (drukāšanai)
1977DocType: BinReserved QuantityRezervēts daudzums
1978DocType: Landed Cost VoucherPurchase Receipt ItemsPirkuma čeka Items
1979apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21Customizing FormsPielāgošana Veidlapas
1980DocType: AccountIncome AccountIenākumu konta
1981apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632DeliveryNodošana
1982DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent QtyPašreizējais Daudz
1983DocType: BOM ItemSee "Rate Of Materials Based On" in Costing SectionSkatīt "Rate Materiālu Balstoties uz" in tāmēšanu iedaļā
1984DocType: Appraisal GoalKey Responsibility AreaKey Atbildība Platība
1985DocType: Item ReorderMaterial Request TypeMateriāls Pieprasījuma veids
1986apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +84Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryRow {0}: UOM Conversion Factor ir obligāta
1987apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +61DocumentsDokumenti
1988apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17RefRef
1989DocType: Cost CenterCost CenterIzmaksas Center
1990apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36Voucher #Kuponu #
1991DocType: Notification ControlPurchase Order MessagePasūtījuma Ziņa
1992DocType: Tax RuleShipping CountryPiegāde Country
1993DocType: Upload AttendanceUpload HTMLAugšupielāde HTML
1994apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +392Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \ than the Grand Total ({2})Kopā avanss ({0}) pret rīkojuma {1}, nevar būt lielāks \ nekā Grand Kopā ({2})
1995DocType: EmployeeRelieving DateAtbrīvojot Datums
1996apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Cenu noteikums ir, lai pārrakstītu Cenrādī / noteikt diskonta procentus, pamatojoties uz dažiem kritērijiem.
1997DocType: Serial NoWarehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase ReceiptNoliktavu var mainīt tikai ar Fondu Entry / Piegāde Note / pirkuma čeka
1998DocType: Employee EducationClass / PercentageKlase / procentuālā
1999apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92Head of Marketing and SalesMārketinga un pārdošanas
2000apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +31Income TaxIenākuma nodoklis
2001apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Ja izvēlētais Cenu noteikums ir paredzēts "cena", tas pārrakstīs cenrādi. Cenu noteikums cena ir galīgā cena, tāpēc vairs atlaide jāpiemēro. Tādējādi, darījumos, piemēram, pārdošanas rīkojumu, pirkuma pasūtījuma utt, tas tiks atnesa 'ātrums' laukā, nevis "Cenu saraksts likmes" laukā.
2002apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163Track Leads by Industry Type.Track noved līdz Rūpniecības Type.
2003DocType: Item SupplierItem SupplierPostenis piegādātājs
2004apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328Please enter Item Code to get batch noIevadiet posteņu kodu, lai iegūtu partiju nē
2005apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643Please select a value for {0} quotation_to {1}Lūdzu, izvēlieties vērtību {0} quotation_to {1}
2006apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33All Addresses.Visas adreses.
2007DocType: CompanyStock SettingsAkciju iestatījumi
2008DocType: UserBioBio
2009apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +194Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanyApvienošana ir iespējama tikai tad, ja šādas īpašības ir vienādas abos ierakstos. Vai Group, Root Type, Uzņēmuma
2010apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72Manage Customer Group Tree.Pārvaldīt Klientu grupa Tree.
2011apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +285New Cost Center NameJaunais Izmaksu centrs Name
2012DocType: Leave Control PanelLeave Control PanelAtstājiet Control Panel
2013apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.Kavējuma Adrese Template atrasts. Lūdzu, izveidojiet jaunu no Setup> Poligrāfija un Branding> Adrese veidni.
2014DocType: AppraisalHR UserHR User
2015DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges DeductedNodokļi un maksājumi Atskaitīts
2016apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46IssuesJautājumi
2017apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12Status must be one of {0}Statuss ir jābūt vienam no {0}
2018DocType: Sales InvoiceDebit ToDebets
2019DocType: Delivery NoteRequired only for sample item.Nepieciešams tikai paraugu posteni.
2020DocType: Stock Ledger EntryActual Qty After TransactionFaktiskais Daudz Pēc Darījuma
2021Pending SO Items For Purchase RequestKamēr SO šeit: pirkuma pieprasījumu
2022DocType: SupplierBilling CurrencyNorēķinu valūta
2023apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148Extra LargeĪpaši liels
2024Profit and Loss StatementPeļņas un zaudējumu aprēķins
2025DocType: Bank Reconciliation DetailCheque NumberČeku skaits
2026DocType: Payment Tool DetailPayment Tool DetailMaksājumu Tool Detail
2027Sales BrowserSales Browser
2028DocType: Journal EntryTotal CreditKopā Credit
2029apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +476Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}Brīdinājums: Vēl {0} # {1} eksistē pret akciju stāšanās {2}
2030apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +397LocalVietējs
2031apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26Loans and Advances (Assets)Aizdevumi un avansi (Aktīvi)
2032apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12DebtorsDebitori
2033apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147LargeLiels
2034DocType: C-Form Invoice DetailTerritoryTeritorija
2035apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152Please mention no of visits requiredLūdzu, norādiet neviena apmeklējumu nepieciešamo
2036DocType: Purchase OrderCustomer Address DisplayKlientu Adrese Display
2037DocType: Stock SettingsDefault Valuation MethodDefault Vērtēšanas metode
2038DocType: Production Order OperationPlanned Start TimePlānotais Sākuma laiks
2039apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Close Bilance un grāmatu peļņa vai zaudējumi.
2040apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +665Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \ you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \ use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.Default mērvienība postenī {0} nevar mainīt, tieši tāpēc, ka \ tu jau guvusi darījums (-us) ar citu UOM. Lai mainītu noklusēto UOM, \ izmantošana "UOM aizstāt lietderība 'līdzeklis saskaņā ar Fondu moduli.
2041DocType: Currency ExchangeSpecify Exchange Rate to convert one currency into anotherNorādiet Valūtas kurss pārveidot vienu valūtu citā
2042apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141Quotation {0} is cancelledCitāts {0} ir atcelts
2043apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26Total Outstanding AmountKopējā nesaņemtā summa
2044apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.Darbinieku {0} bija atvaļinājumā {1}. Nevar atzīmēt apmeklēšanu.
2045DocType: Sales PartnerTargetsMērķi
2046DocType: Price ListPrice List MasterCenrādis Master
2047DocType: Sales PersonAll Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.Visi pārdošanas darījumi var tagged pret vairāku ** pārdevēji **, lai jūs varat noteikt un kontrolēt mērķus.
2048S.O. No.SO No.
2049DocType: Production Order OperationMake Time LogPadarīt Time Ieiet
2050apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158Please create Customer from Lead {0}Lūdzu, izveidojiet Klientam no Svins {0}
2051DocType: Price ListApplicable for CountriesPiemērojams valstīs
2052apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44ComputersDatori
2053apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14This is a root customer group and cannot be edited.Tas ir sakne klientu grupai, un to nevar rediģēt.
2054apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39Please setup your chart of accounts before you start Accounting EntriesLūdzu setup savu grāmatvedības kontu plānu, pirms sākat grāmatvedības ierakstiem
2055DocType: Purchase InvoiceIgnore Pricing RuleIgnorēt cenu veidošanas likumu
2056apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/indicator.js +34CancelledAtcelts
2057apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +91From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.No Datuma algu struktūru, nevar būt mazāka nekā Darbinieku Iestāšanās datums.
2058DocType: Employee EducationGraduateAbsolvents
2059DocType: Leave Block ListBlock DaysBloķēt dienas
2060DocType: Journal EntryExcise EntryAkcīzes Entry
2061apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}Brīdinājums: Sales Order {0} jau eksistē pret Klienta Pirkuma pasūtījums {1}
2062DocType: Terms and ConditionsStandard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company.Standarta noteikumi, kas var pievienot pārdošanu un pirkšanu. Piemēri: 1. derīgums piedāvājumu. 1. Maksājumu noteikumi (iepriekš, uz kredīta, daļa iepriekš uc). 1. Kas ir papildu (vai, kas Klientam jāmaksā). 1. Drošības / izmantošana brīdinājuma. 1. Garantija, ja tāda ir. 1. atgriešanās politiku. 1. Piegādes noteikumi, ja tādi ir. 1. kā risināt strīdus, atlīdzības, atbildību, u.tml 1. Adrese un kontaktinformācija Jūsu uzņēmumā.
2063DocType: AttendanceLeave TypeAtvaļinājums Type
2064apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +172Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountIzdevumu / Starpība konts ({0}) ir jābūt "peļņa vai zaudējumi" konts
2065DocType: AccountAccounts UserKonti lietotāju
2066DocType: Sales InvoiceCheck if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End DatePārbaudiet, vai atkārtojas rēķinu, noņemiet atzīmi, lai apturētu atkārtojas vai nodot pareizu beigu datumu
2067apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18Attendance for employee {0} is already markedApmeklējumu par darbiniekam {0} jau ir atzīmēts
2068DocType: Packing SlipIf more than one package of the same type (for print)Ja vairāk nekā viens iepakojums, no tā paša veida (drukāšanai)
2069apps/frappe/frappe/model/rename_doc.py +348Maximum {0} rows allowedMaksimālās {0} rindas atļauts
2070DocType: C-Form Invoice DetailNet TotalNet Kopā
2071DocType: BinFCFS RateFCFS Rate
2072apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15Billing (Sales Invoice)Norēķinu (Sales rēķins)
2073DocType: Payment Reconciliation InvoiceOutstanding AmountIzcila Summa
2074DocType: Project TaskWorkingDarba
2075DocType: Stock Ledger EntryStock Queue (FIFO)Stock Rinda (FIFO)
2076apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +13Please select Time Logs.Lūdzu, izvēlieties Time Žurnāli.
2077apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +37{0} does not belong to Company {1}{0} nepieder Sabiedrībai {1}
2078DocType: AccountRound OffNoapaļot
2079Requested QtyPieprasīts Daudz
2080DocType: Tax RuleUse for Shopping CartIzmantot Grozs
2081DocType: BOM ItemScrap %Lūžņi%
2082apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionMaksas tiks izplatīts proporcionāli, pamatojoties uz vienību Daudz vai summu, kā par savu izvēli
2083DocType: Maintenance VisitPurposesMērķiem
2084apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentVismaz vienu posteni jānorāda ar negatīvu daudzumu atgriešanās dokumentā
2085apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsDarbība {0} vairāk nekā visus pieejamos darba stundas darbstaciju {1}, nojauktu darbību vairākos operācijām
2086RequestedPieprasīts
2087apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +66No RemarksNav Piezīmes
2088apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13OverdueNokavēts
2089DocType: AccountStock Received But Not BilledStock Saņemtā Bet ne Jāmaksā
2090DocType: Salary SlipGross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total DeductionBruto Pay + Arrear Summa + Inkasāciju Summa - Kopā atskaitīšana
2091DocType: Monthly DistributionDistribution NameDistribution vārds
2092DocType: Features SetupSales and PurchasePārdošanas un iegāde
2093DocType: Supplier Quotation ItemMaterial Request NoMateriāls Pieprasījums Nr
2094apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221Quality Inspection required for Item {0}Kvalitātes pārbaudes nepieciešamas postenī {0}
2095DocType: QuotationRate at which customer's currency is converted to company's base currencyLikmi, pēc kuras klienta valūtā tiek konvertēta uz uzņēmuma bāzes valūtā
2096apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107{0} has been successfully unsubscribed from this list.{0} ir veiksmīgi anulējis no šī saraksta.
2097DocType: Purchase Invoice ItemNet Rate (Company Currency)Net Rate (Uzņēmējdarbības valūta)
2098apps/frappe/frappe/templates/base.html +134AddedPievienots
2099apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +81Manage Territory Tree.Pārvaldīt Territory Tree.
2100DocType: Journal Entry AccountSales InvoicePārdošanas rēķins
2101DocType: Journal Entry AccountParty BalanceParty Balance
2102DocType: Sales Invoice ItemTime Log BatchLaiks Log Partijas
2103apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437Please select Apply Discount OnLūdzu, izvēlieties Piesakies atlaide
2104DocType: CompanyDefault Receivable AccountDefault pasūtītāju konta
2105DocType: Process PayrollCreate Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteriaIzveidot Bank ierakstu par kopējo algu maksā par iepriekš izvēlētajiem kritērijiem
2106DocType: Stock EntryMaterial Transfer for ManufactureMateriāls pārsūtīšana Ražošana
2107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Atlaide Procentos var piemērot vai nu pret Cenrādī vai visām Cenrāža.
2108DocType: Purchase InvoiceHalf-yearlyReizi pusgadā
2109apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16Fiscal Year {0} not found.Fiskālā gads {0} nav atrasts.
2110DocType: Bank ReconciliationGet Relevant EntriesSaņemt attiecīgus ierakstus
2111apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407Accounting Entry for StockGrāmatvedības Entry par noliktavā
2112DocType: Sales InvoiceSales Team1Sales team1
2113apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +416Item {0} does not existPostenis {0} nepastāv
2114DocType: Sales InvoiceCustomer AddressKlientu adrese
2115apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136TotalKopsumma
2116DocType: Purchase InvoiceApply Additional Discount OnPiesakies Papildu atlaide
2117DocType: AccountRoot TypeRoot Type
2118apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Row # {0}: Nevar atgriezties vairāk nekā {1} postenī {2}
2119apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52PlotGabals
2120DocType: Item GroupShow this slideshow at the top of the pageParādiet šo slaidrādi augšpusē lapas
2121DocType: BOMItem UOMPostenis UOM
2122DocType: Sales Taxes and ChargesTax Amount After Discount Amount (Company Currency)Nodokļa summa pēc atlaides apmērs (Uzņēmējdarbības valūta)
2123apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149Target warehouse is mandatory for row {0}Mērķa noliktava ir obligāta rindā {0}
2124DocType: Quality InspectionQuality InspectionKvalitātes pārbaudes
2125apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144Extra SmallExtra Small
2126apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +458Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order QtyBrīdinājums: Materiāls Pieprasītā Daudz ir mazāks nekā minimālais pasūtījums Daudz
2127apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191Account {0} is frozenKonts {0} ir sasalusi
2128DocType: CompanyLegal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.Juridiskā persona / meitas uzņēmums ar atsevišķu kontu plānu, kas pieder Organizācijai.
2129apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29Food, Beverage & TobaccoPārtika, dzērieni un tabakas
2130apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20PL or BSPL vai BS
2131apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +531Can only make payment against unbilled {0}Var tikai veikt maksājumus pret unbilled {0}
2132apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122Commission rate cannot be greater than 100Komisijas likme nevar būt lielāka par 100
2133apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Minimum Inventory LevelMinimālā Inventāra līmenis
2134DocType: Stock EntrySubcontractApakšlīgumu
2135apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121Please enter {0} firstIevadiet {0} pirmais
2136DocType: Production Planning ToolGet Items From Sales OrdersDabūtu preces no klientu pasūtījumiem
2137DocType: Production Order OperationActual End TimeFaktiskais Beigu laiks
2138DocType: Production Planning ToolDownload Materials RequiredLejupielādēt Nepieciešamie materiāli
2139DocType: ItemManufacturer Part NumberRažotāja daļas numurs
2140DocType: Production Order OperationEstimated Time and CostParedzamais laiks un izmaksas
2141DocType: BinBinKaste
2142DocType: SMS LogNo of Sent SMSNeviens Nosūtītās SMS
2143DocType: AccountCompanyKompānija
2144DocType: AccountExpense AccountIzdevumu konts
2145apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49SoftwareSoftware
2146apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151ColourKrāsa
2147DocType: Maintenance VisitScheduledPlānotais
2148apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundleLūdzu, izvēlieties elements, "Vai Stock Vienība" ir "nē" un "Vai Pārdošanas punkts" ir "jā", un nav cita Product Bundle
2149DocType: Sales PartnerSelect Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.Izvēlieties Mēneša Distribution nevienmērīgi izplatīt mērķus visā mēnešiem.
2150DocType: Purchase Invoice ItemValuation RateVērtēšanas Rate
2151apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281Price List Currency not selectedCenrādis Valūtu nav izvēlēta
2152apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' tablePostenis Row {0}: pirkuma čeka {1} neeksistē virs "pirkumu čekus" galda
2153apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3}Darbinieku {0} jau ir pieprasījis {1} no {2} un {3}
2154apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Project Start DateProjekta sākuma datums
2155apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8UntilLīdz
2156DocType: Rename ToolRename LogPārdēvēt Ieiet
2157DocType: Installation Note ItemAgainst Document NoPret dokumentā Nr
2158apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98Manage Sales Partners.Pārvaldīt tirdzniecības partneri.
2159DocType: Quality InspectionInspection TypeInspekcija Type
2160apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +162Please select {0}Lūdzu, izvēlieties {0}
2161DocType: C-FormC-Form NoC-Form Nr
2162DocType: BOMExploded_itemsExploded_items
2163apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95ResearcherPētnieks
2164apps/frappe/frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js +88UpdateUpdate
2165apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +78Please save the Newsletter before sendingLūdzu, saglabājiet Izdevumu pirms nosūtīšanas
2166apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23Name or Email is mandatoryVārds vai e-pasts ir obligāta
2167apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74Incoming quality inspection.Ienākošais kvalitātes pārbaude.
2168DocType: Purchase Order ItemReturned QtyAtgriezās Daudz
2169DocType: EmployeeExitIzeja
2170apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +134Root Type is mandatorySakne Type ir obligāts
2171apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295Serial No {0} createdSērijas Nr {0} izveidots
2172DocType: Item Customer DetailFor the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery NotesPar ērtības klientiem, šie kodi var izmantot drukas formātos, piemēram, rēķinos un pavadzīmēs
2173DocType: EmployeeYou can enter any date manuallyJūs varat ievadīt jebkuru datumu manuāli
2174DocType: Sales InvoiceAdvertisementReklāma
2175apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165Probationary PeriodPārbaudes laiks
2176DocType: Customer GroupOnly leaf nodes are allowed in transactionTikai lapu mezgli ir atļauts darījumā
2177DocType: Expense ClaimExpense ApproverIzdevumu apstiprinātājs
2178DocType: Purchase Receipt Item SuppliedPurchase Receipt Item SuppliedPirkuma čeka Prece Kopā
2179apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +343PayMaksāt
2180apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17To DatetimeLai DATETIME
2181DocType: SMS SettingsSMS Gateway URLSMS Gateway URL
2182apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53Logs for maintaining sms delivery statusBaļķi uzturēšanai sms piegādes statusu
2183apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36Pending ActivitiesNeapstiprinātas aktivitātes
2184apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166ConfirmedApstiprināts
2185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52Supplier > Supplier TypePiegādātājs> Piegādātājs Type
2186apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127Please enter relieving date.Ievadiet atbrīvojot datumu.
2187apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137AmtAmt
2188apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51Only Leave Applications with status 'Approved' can be submittedTikai ar statusu "Apstiprināts" var iesniegt Atvaļinājuma pieteikumu
2189apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21Address Title is mandatory.Adrese sadaļa ir obligāta.
2190DocType: OpportunityEnter name of campaign if source of enquiry is campaignIevadiet nosaukumu, kampaņas, ja avots izmeklēšanas ir kampaņa
2191apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38Newspaper PublishersLaikrakstu izdevēji
2192apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31Select Fiscal YearIzvēlieties saimnieciskais gads
2193apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43Reorder LevelPārkārtot Level
2194DocType: AttendanceAttendance DateApmeklējumu Datums
2195DocType: Salary StructureSalary breakup based on Earning and Deduction.Alga sabrukuma pamatojoties uz izpeļņu un atskaitīšana.
2196apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +103Account with child nodes cannot be converted to ledgerKonts ar bērniem mezglu nevar pārvērst par virsgrāmatā
2197DocType: AddressPreferred Shipping AddressVēlamā Piegādes adrese
2198DocType: Purchase Receipt ItemAccepted WarehousePieņemts Noliktava
2199DocType: Bank Reconciliation DetailPosting DateNorīkošanu Datums
2200DocType: ItemValuation MethodVērtēšanas metode
2201DocType: Sales InvoiceSales TeamSales Team
2202apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +81Duplicate entryDublikāts ieraksts
2203DocType: Serial NoUnder WarrantyZem Garantija
2204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +414[Error][Kļūda]
2205DocType: Sales OrderIn Words will be visible once you save the Sales Order.Vārdos būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt klientu pasūtījumu.
2206Employee BirthdayDarbinieku Birthday
2207apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55Venture CapitalVenture Capital
2208DocType: UOMMust be Whole NumberJābūt veselam skaitlim
2209DocType: Leave Control PanelNew Leaves Allocated (In Days)Jaunas lapas Piešķirtas (dienās)
2210apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51Serial No {0} does not existSērijas Nr {0} nepastāv
2211DocType: Pricing RuleDiscount PercentageAtlaide procentuālā
2212DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice NumberRēķina numurs
2213apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54OrdersPasūtījumi
2214DocType: Leave Control PanelEmployee TypeDarbinieku Type
2215DocType: Employee Leave ApproverLeave ApproverAtstājiet apstiprinātāja
2216DocType: Manufacturing SettingsMaterial Transferred for ManufactureMateriāls pārvietoti, lai ražošana
2217DocType: Expense ClaimA user with "Expense Approver" roleLietotājs ar "Izdevumu apstiprinātājs" lomu
2218Issued Items Against Production OrderIzsniegtās preces, uzrādot ordeņa
2219DocType: Pricing RulePurchase ManagerIepirkumu vadītājs
2220DocType: Payment ToolPayment ToolMaksājumu Tool
2221DocType: Target DetailTarget DetailMērķa Detail
2222DocType: Sales Order% of materials billed against this Sales Order% Materiālu jāmaksā pret šo pārdošanas rīkojuma
2223apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50Period Closing EntryPeriods Noslēguma Entry
2224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62Cost Center with existing transactions can not be converted to groupIzmaksas Center ar esošajiem darījumiem, nevar pārvērst par grupai
2225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90DepreciationNolietojums
2226apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49Supplier(s)Piegādātājs (-i)
2227DocType: CustomerCredit LimitKredītlimita
2228apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4Select type of transactionIzvēlēties veidu darījumu
2229DocType: GL EntryVoucher NoKuponu Nr
2230DocType: Leave AllocationLeave AllocationAtstājiet sadale
2231apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396Material Requests {0} createdMateriāls Pieprasījumi {0} izveidoti
2232apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122Template of terms or contract.Šablons noteikumiem vai līgumu.
2233DocType: CustomerAddress and ContactAdrese un kontaktinformācija
2234DocType: CustomerLast Day of the Next MonthPēdējā diena nākamajā mēnesī
2235DocType: EmployeeFeedbackAtsauksmes
2236apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Atvaļinājumu nevar tikt piešķirts pirms {0}, jo atvaļinājumu bilance jau ir rokas nosūtīja nākotnē atvaļinājumu piešķiršanas ierakstu {1}
2237apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)Piezīme: Due / Reference Date pārsniedz ļāva klientu kredītu dienām ar {0} dienā (s)
2238apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632Maint. ScheduleMaint. Grafiks
2239DocType: Stock SettingsFreeze Stock EntriesIesaldēt krājumu papildināšanu
2240DocType: Website SettingsWebsite SettingsWebsite iestatījumi
2241DocType: ItemReorder level based on WarehousePārkārtot līmenis balstās uz Noliktava
2242DocType: Activity CostBilling RateNorēķinu Rate
2243Qty to DeliverDaudz rīkoties
2244DocType: Monthly Distribution PercentageMonthMēnesis
2245Stock AnalyticsAkciju Analytics
2246DocType: Installation Note ItemAgainst Document Detail NoPret Dokumentu Detail Nr
2247DocType: Quality InspectionOutgoingIzejošs
2248DocType: Material RequestRequested ForPieprasīts Par
2249DocType: Quotation ItemAgainst DoctypePret DOCTYPE
2250DocType: Delivery NoteTrack this Delivery Note against any ProjectSekot šim pavadzīmi pret jebkuru projektu
2251apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +169Root account can not be deletedRoot konts nevar izdzēst
2252apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75Show Stock EntriesRādīt krājumu papildināšanu
2253Is Primary AddressVai Primārā adrese
2254DocType: Production OrderWork-in-Progress WarehouseWork-in-Progress noliktavā
2255apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310Reference #{0} dated {1}Atsauce # {0} datēts {1}
2256apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13Manage AddressesPārvaldīt adreses
2257DocType: Pricing RuleItem CodePostenis Code
2258DocType: Production Planning ToolCreate Production OrdersIzveidot pasūtījumu
2259DocType: Serial NoWarranty / AMC DetailsGarantijas / AMC Details
2260DocType: Journal EntryUser RemarkLietotājs Piezīme
2261DocType: LeadMarket SegmentTirgus segmentā
2262DocType: CommunicationPhoneTelefons
2263DocType: Employee Internal Work HistoryEmployee Internal Work HistoryDarbinieku Iekšējā Work Vēsture
2264apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +221Closing (Dr)Noslēguma (Dr)
2265DocType: ContactPassivePasīvs
2266apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228Serial No {0} not in stockSērijas Nr {0} nav noliktavā
2267apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127Tax template for selling transactions.Nodokļu veidni pārdošanas darījumu.
2268DocType: Sales InvoiceWrite Off Outstanding AmountUzrakstiet Off Izcila summa
2269DocType: Features SetupCheck if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.Pārbaudiet, vai jums ir nepieciešams automātiskā regulāru rēķinu. Pēc iesniegšanas jebkuru pārdošanas rēķinu, Atkārtotas sadaļu būs redzama.
2270DocType: AccountAccounts ManagerAccounts Manager
2271apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +39Time Log {0} must be 'Submitted'Time Log {0} ir "Iesniegtie"
2272DocType: Stock SettingsDefault Stock UOMDefault Stock UOM
2273DocType: Time LogCosting Rate based on Activity Type (per hour)Izmaksu likmi, pamatojoties uz darbības veida (stundā)
2274DocType: Production Planning ToolCreate Material RequestsIzveidot Materiāls Pieprasījumi
2275DocType: Employee EducationSchool/UniversitySkola / University
2276DocType: Sales Invoice ItemAvailable Qty at WarehousePieejams Daudz at Warehouse
2277Billed AmountJāmaksā Summa
2278DocType: Bank ReconciliationBank ReconciliationBanku samierināšanās
2279apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9Get UpdatesSaņemt atjauninājumus
2280apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +133Material Request {0} is cancelled or stoppedMateriāls Pieprasījums {0} ir atcelts vai pārtraukta
2281apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377Add a few sample recordsPievieno dažas izlases ierakstus
2282apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210Leave ManagementAtstājiet Management
2283DocType: EventGroupsGrupas
2284apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81Group by AccountGrupa ar kontu
2285DocType: Sales OrderFully DeliveredPilnībā Pasludināts
2286DocType: LeadLower IncomeLower Ienākumi
2287DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability, in which Profit/Loss will be bookedKonts galva ar atbildību, kuru peļņa / zaudējumi tiks rezervēts
2288DocType: Payment ToolAgainst VouchersPret Kuponu
2289apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23Quick HelpĀtrā palīdzība
2290apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168Source and target warehouse cannot be same for row {0}Avota un mērķa noliktava nevar būt vienāda rindā {0}
2291DocType: Features SetupSales ExtrasPārdošanas Ekstras
2292apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +344{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3}{0} budžets konta {1} pret izmaksām centra {2} pārsniegs līdz {3}
2293apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryStarpība Konts jābūt aktīva / saistību veidu konts, jo šis fonds Salīdzināšana ir atklāšana Entry
2294apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141Purchase Order number required for Item {0}Pasūtījuma skaitu, kas nepieciešams postenī {0}
2295apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18'From Date' must be after 'To Date'"No Datuma 'jābūt pēc" Uz Datumu'
2296Stock Projected QtyStock Plānotais Daudzums
2297apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150Customer {0} does not belong to project {1}Klientu {0} nepieder projekta {1}
2298DocType: Sales OrderCustomer's Purchase OrderKlienta Pasūtījuma
2299DocType: Warranty ClaimFrom CompanyNo Company
2300apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95Value or QtyVērtība vai Daudz
2301apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363MinuteMinūte
2302DocType: Purchase InvoicePurchase Taxes and ChargesPirkuma nodokļiem un maksājumiem
2303Qty to ReceiveDaudz saņems
2304DocType: Leave Block ListLeave Block List AllowedAtstājiet Block Latviešu Atļauts
2305apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +108You will use it to LoginJūs izmantot to uz autorizāciju
2306DocType: Sales PartnerRetailerMazumtirgotājs
2307apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99Credit To account must be a Balance Sheet accountKredīts kontā jābūt bilance konts
2308apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128All Supplier TypesVisi Piegādātājs veidi
2309apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37Item Code is mandatory because Item is not automatically numberedPostenis Kodekss ir obligāts, jo vienība nav automātiski numurētas
2310apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93Quotation {0} not of type {1}Citāts {0} nav tipa {1}
2311DocType: Maintenance Schedule ItemMaintenance Schedule ItemUzturēšana grafiks postenis
2312DocType: Sales Order% Delivered% Piegādāts
2313apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177Bank Overdraft AccountBanka Overdrafts konts
2314apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15Make Salary SlipPadarīt par atalgojumu
2315apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18Browse BOMPārlūkot BOM
2316apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175Secured LoansNodrošināti aizdevumi
2317apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3Awesome ProductsAwesome Produkcija
2318apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189Opening Balance EquityAtklāšanas Balance Equity
2319DocType: AppraisalAppraisalNovērtējums
2320apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22Date is repeatedDatums tiek atkārtots
2321apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162Leave approver must be one of {0}Atstājiet apstiprinātājs jābūt vienam no {0}
2322DocType: Hub SettingsSeller EmailPārdevējs Email
2323DocType: ProjectTotal Purchase Cost (via Purchase Invoice)Total Cost iegāde (via pirkuma rēķina)
2324DocType: Workstation Working HourStart TimeSākuma laiks
2325DocType: Item PriceBulk Import HelpBulk Importa Palīdzība
2326apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200Select QuantityIzvēlieties Daudzums
2327apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToApstiprinot loma nevar būt tāds pats kā loma noteikums ir piemērojams
2328apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66Unsubscribe from this Email DigestAtteikties no šo e-pastu Digest
2329apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36Message SentZiņojums nosūtīts
2330DocType: Production Plan Sales OrderSO DateSO Datums
2331DocType: Sales InvoiceRate at which Price list currency is converted to customer's base currencyĀtrums, kādā cenrādis valūta tiek pārvērsts klienta bāzes valūtā
2332DocType: Purchase Invoice ItemNet Amount (Company Currency)Net Summa (Uzņēmējdarbības valūta)
2333DocType: BOM OperationHour RateStunda Rate
2334DocType: Stock SettingsItem Naming ByPostenis nosaukšana Līdz
2335apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655From QuotationNo aptauja
2336apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}Vēl viens periods Noslēguma Entry {0} ir veikts pēc {1}
2337DocType: Production OrderMaterial Transferred for ManufacturingMateriāls pārvietoti, lai Manufacturing
2338apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29Account {0} does not existsKonts {0} neeksistē
2339DocType: Purchase Receipt ItemPurchase Order Item NoPasūtījuma Pozīcijas Nr
2340DocType: System SettingsSystem SettingsSistēmas iestatījumi
2341DocType: ProjectProject TypeProjekts Type
2342apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16Either target qty or target amount is mandatory.Nu mērķa Daudzums vai paredzētais apjoms ir obligāta.
2343apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38Cost of various activitiesIzmaksas dažādu aktivitāšu
2344apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101Not allowed to update stock transactions older than {0}Nav atļauts izmainīt akciju darījumiem, kas vecāki par {0}
2345DocType: ItemInspection RequiredInspekcija Nepieciešamais
2346DocType: Purchase Invoice ItemPR DetailPR Detail
2347DocType: Sales OrderFully BilledPilnībā Jāmaksā
2348apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20Cash In HandCash In Hand
2349apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119Delivery warehouse required for stock item {0}Piegāde noliktava nepieciešama akciju posteni {0}
2350DocType: Packing SlipThe gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)Bruto iepakojuma svars. Parasti neto svars + iepakojuma materiālu svara. (Drukāšanai)
2351DocType: Accounts SettingsUsers with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accountsLietotāji ar šo lomu ir atļauts noteikt iesaldētos kontus, un izveidot / mainīt grāmatvedības ierakstus pret iesaldētos kontus
2352DocType: Serial NoIs CancelledTiek atcelta
2353apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +286My ShipmentsMani sūtījumi
2354DocType: Journal EntryBill DateBill Datums
2355apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:Pat tad, ja ir vairāki cenu noteikšanas noteikumus ar augstāko prioritāti, tiek piemēroti tad šādi iekšējie prioritātes:
2356DocType: SupplierSupplier DetailsPiegādātājs Details
2357DocType: CommunicationRecipientsSaņēmēji
2358DocType: Expense ClaimApproval StatusApstiprinājums statuss
2359DocType: Hub SettingsPublish Items to HubPublicēt preces Hub
2360apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44From value must be less than to value in row {0}No vērtība nedrīkst būt mazāka par to vērtību rindā {0}
2361apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +133Wire TransferWire Transfer
2362apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25Please select Bank AccountLūdzu, izvēlieties bankas kontu
2363DocType: NewsletterCreate and Send NewslettersIzveidot un nosūtīt jaunumus
2364apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/reports/grid_report.js +305From Date must be before To DateNo datumam jābūt pirms līdz šim datumam
2365DocType: Sales OrderRecurring OrderAtkārtojas rīkojums
2366DocType: CompanyDefault Income AccountDefault Ienākumu konta
2367apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33Customer Group / CustomerKlientu Group / Klientu
2368DocType: Item GroupCheck this if you want to show in websiteAtzīmējiet šo, ja vēlaties, lai parādītu, kas mājas lapā
2369Welcome to ERPNextLaipni lūdzam ERPNext
2370DocType: Payment Reconciliation PaymentVoucher Detail NumberKuponu Detail skaits
2371apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +146Lead to QuotationPotenciālais klients -> Piedāvājums (quotation)
2372DocType: LeadFrom CustomerNo Klienta
2373apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37CallsZvani
2374DocType: ProjectTotal Costing Amount (via Time Logs)Kopā Izmaksu summa (via Time Baļķi)
2375DocType: Purchase Order Item SuppliedStock UOMStock UOM
2376apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194Purchase Order {0} is not submittedPasūtījuma {0} nav iesniegta
2377ProjectedPrognozēts
2378apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}Sērijas Nr {0} nepieder noliktavu {1}
2379apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Piezīme: Sistēma nepārbaudīs pārāk piegādi un pār-rezervāciju postenī {0} kā daudzums vai vērtība ir 0
2380DocType: Notification ControlQuotation MessageCitāts Message
2381DocType: IssueOpening DateAtvēršanas datums
2382DocType: Journal EntryRemarkPiezīme
2383DocType: Purchase Receipt ItemRate and AmountNovērtēt un Summa
2384apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667From Sales OrderNo pārdošanas rīkojumu
2385DocType: Blog CategoryParent Website RouteParent Website Route
2386DocType: Sales OrderNot BilledNav Jāmaksā
2387apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107Both Warehouse must belong to same CompanyGan Noliktavas jāpieder pie pats uzņēmums
2388apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31No contacts added yet.Nav kontaktpersonu vēl nav pievienota.
2389apps/frappe/frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js +7Not activeNav aktīvs
2390DocType: Purchase Receipt ItemLanded Cost Voucher AmountIzkrauti izmaksas kuponu Summa
2391DocType: Time LogBatched for BillingBatched par rēķinu
2392apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23Bills raised by Suppliers.Rēķini, ko piegādātāji izvirzītie.
2393DocType: POS ProfileWrite Off AccountUzrakstiet Off kontu
2394apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28Discount AmountAtlaide Summa
2395DocType: Purchase InvoiceReturn Against Purchase InvoiceAtgriezties Pret pirkuma rēķina
2396DocType: ItemWarranty Period (in days)Garantijas periods (dienās)
2397apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292e.g. VATpiemēram, PVN
2398apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26Item 44. punkts
2399DocType: Journal Entry AccountJournal Entry AccountJournal Entry konts
2400DocType: Shopping Cart SettingsQuotation SeriesCitāts Series
2401apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +52An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemPriekšmets pastāv ar tādu pašu nosaukumu ({0}), lūdzu, nomainiet priekšmets grupas nosaukumu vai pārdēvēt objektu
2402DocType: Sales Order ItemSales Order DateSales Order Date
2403DocType: Sales Invoice ItemDelivered QtyPasludināts Daudz
2404apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63Warehouse {0}: Company is mandatoryNoliktava {0}: Uzņēmums ir obligāta
2405apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Tax" and do mention the Tax rate.Iet uz atbilstošo grupā (parasti līdzekļu avots> īstermiņa saistībām> nodokļiem un nodevām, un izveidot jaunu kontu (noklikšķinot uz Pievienot Child) tipa "nodokli" un to pieminēt nodokļa likmi.
2406Payment Period Based On Invoice DateSamaksa periodā, pamatojoties uz rēķina datuma
2407apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50Missing Currency Exchange Rates for {0}Trūkst Valūtu kursi par {0}
2408DocType: EventMondayPirmdiena
2409DocType: Journal EntryStock EntryStock Entry
2410DocType: AccountPayableMaksājams
2411DocType: Salary SlipArrear AmountArrear Summa
2412apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57New CustomersJauni klienti
2413apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68Gross Profit %Bruto peļņa%
2414DocType: Appraisal GoalWeightage (%)Weightage (%)
2415DocType: Bank Reconciliation DetailClearance DateKlīrenss Datums
2416DocType: NewsletterNewsletter ListBiļetens Latviešu
2417DocType: Process PayrollCheck if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slipPārbaudiet, vai jūs vēlaties nosūtīt algas paslīdēt pastu uz katru darbinieku, vienlaikus iesniedzot algu slīdēšanas
2418DocType: LeadAddress DescAdrese Dilst
2419apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33Atleast one of the Selling or Buying must be selectedJāizvēlas Vismaz viens pirkšana vai pārdošana
2420apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34Where manufacturing operations are carried.Gadījumos, kad ražošanas darbības tiek veiktas.
2421DocType: PageAllViss
2422DocType: Stock Entry DetailSource WarehouseSource Noliktava
2423DocType: Installation NoteInstallation DateUzstādīšana Datums
2424DocType: EmployeeConfirmation DateApstiprinājums Datums
2425DocType: C-FormTotal Invoiced AmountKopā Rēķinā summa
2426DocType: AccountSales UserSales User
2427apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46Min Qty can not be greater than Max QtyMin Daudz nevar būt lielāks par Max Daudz
2428DocType: Stock EntryCustomer or Supplier DetailsKlientu vai piegādātājs detaļas
2429apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +428SetUzlikt
2430DocType: LeadLead OwnerLead Īpašnieks
2431apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248Warehouse is requiredNoliktava ir nepieciešama
2432DocType: EmployeeMarital StatusĢimenes statuss
2433DocType: Stock SettingsAuto Material RequestAuto Materiāls Pieprasījums
2434DocType: Time LogWill be updated when billed.Tiks papildināts, ja jāmaksā.
2435DocType: Delivery Note ItemAvailable Batch Qty at From WarehousePieejams Partijas Daudz at No noliktavas
2436apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25Current BOM and New BOM can not be samePašreizējā BOM un New BOM nevar būt vienādi
2437apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningBrīža līdz pensionēšanās jābūt lielākam nekā datums savienošana
2438DocType: Sales InvoiceAgainst Income AccountPret ienākuma kontu
2439apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69{0}% Delivered{0}% Pasludināts
2440apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +82Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).Prece {0}: pasūtīts Daudzums {1} nevar būt mazāka par minimālo pasūtījuma Daudz {2} (definēts postenī).
2441DocType: Monthly Distribution PercentageMonthly Distribution PercentageMēneša procentuālais sadalījums
2442DocType: TerritoryTerritory TargetsTeritorija Mērķi
2443DocType: Delivery NoteTransporter InfoTransporter Info
2444DocType: Purchase Order Item SuppliedPurchase Order Item SuppliedPasūtījuma Prece Kopā
2445apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27Letter Heads for print templates.Vēstuļu Heads iespiesto veidnes.
2446apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.Nosaukumi drukāt veidnes, piemēram, rēķins.
2447apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140Valuation type charges can not marked as InclusiveVērtēšanas veida maksājumus nevar atzīmēts kā Inclusive
2448DocType: POS ProfileUpdate StockUpdate Stock
2449apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.Different UOM objektus, novedīs pie nepareizas (kopā) Neto svars vērtību. Pārliecinieties, ka neto svars katru posteni ir tādā pašā UOM.
2450apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39BOM RateBOM Rate
2451apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85Please pull items from Delivery NoteLūdzu pull preces no piegādes pavadzīmē
2452apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +268Journal Entries {0} are un-linkedŽurnāla ieraksti {0} ir ANO saistītas
2453apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.Record visas komunikācijas tipa e-pastu, tālruni, tērzēšana, vizītes, uc
2454apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134Please mention Round Off Cost Center in CompanyLūdzu, atsaucieties uz noapaļot Cost Center Company
2455DocType: Purchase InvoiceTermsNoteikumi
2456apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +242Create NewIzveidot Jauns
2457DocType: Buying SettingsPurchase Order RequiredPasūtījuma Obligātas
2458Item-wise Sales HistoryPostenis gudrs Sales Vēsture
2459DocType: Expense ClaimTotal Sanctioned AmountKopā sodīts summa
2460Purchase AnalyticsPirkuma Analytics
2461DocType: Sales Invoice ItemDelivery Note ItemPiegāde Note postenis
2462DocType: Expense ClaimTaskUzdevums
2463DocType: Purchase Taxes and ChargesReference Row #Atsauce Row #
2464apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76Batch number is mandatory for Item {0}Partijas numurs ir obligāta postenī {0}
2465apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14This is a root sales person and cannot be edited.Tas ir sakņu pārdošanas persona, un to nevar rediģēt.
2466Stock LedgerStock Ledger
2467apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +59Rate: {0}Rate: {0}
2468DocType: Salary Slip DeductionSalary Slip DeductionAlga Slip atskaitīšana
2469apps/frappe/frappe/desk/doctype/note/note_list.js +3NotesPiezīmes
2470apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199Select a group node first.Izvēlieties grupas mezglu pirmās.
2471apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74Purpose must be one of {0}Mērķim ir jābūt vienam no {0}
2472apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108Fill the form and save itAizpildiet formu un saglabājiet to
2473DocType: Production Planning ToolDownload a report containing all raw materials with their latest inventory statusLejupielādēt ziņojumu, kurā visas izejvielas, ar savu jaunāko inventāra statusu
2474apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26Community ForumForums
2475DocType: Leave ApplicationLeave Balance Before ApplicationAtstājiet Balance pirms uzklāšanas
2476DocType: SMS CenterSend SMSSūti SMS
2477DocType: CompanyDefault Letter HeadDefault Letter vadītājs
2478DocType: Time LogBillableBillable
2479DocType: AccountRate at which this tax is appliedĀtrums, kādā tiek piemērots šis nodoklis
2480apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reorder QtyPārkārtot Daudz
2481DocType: CompanyStock Adjustment AccountStock konta korekcijas
2482DocType: Journal EntryWrite OffUzrakstiet Off
2483DocType: Time LogOperation IDDarbība ID
2484DocType: EmployeeSystem User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.System User (login) ID. Ja kas, tas kļūs noklusējuma visiem HR formām.
2485apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16{0}: From {1}{0}: No {1}
2486DocType: Taskdepends_ondepends_on
2487apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86Opportunity LostIespēja Lost
2488DocType: Features SetupDiscount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase InvoiceAtlaide Fields būs pieejama Pirkuma pasūtījums, pirkuma čeka, pirkuma rēķina
2489apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and SuppliersNosaukums jaunu kontu. Piezīme: Lūdzu, nav izveidot klientu kontus un piegādātājiem
2490DocType: ReportReport TypeZiņojums Type
2491apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user.js +130LoadingIekraušana
2492DocType: BOM Replace ToolBOM Replace ToolBOM aizstāšana rīks
2493apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37Country wise default Address TemplatesValsts gudrs noklusējuma Adrese veidnes
2494DocType: Sales Order ItemSupplier delivers to CustomerPiegādātājs piegādā Klientam
2495apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +726Show tax break-upRādīt nodokļu break-up
2496apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287Due / Reference Date cannot be after {0}Due / Atsauce Date nevar būt pēc {0}
2497apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51Data Import and ExportDatu importēšana un eksportēšana
2498DocType: Features SetupIf you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured'Ja jūs iesaistīt ražošanas darbības. Ļauj postenis "ir ražots"
2499apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54Invoice Posting DateRēķina Posting Date
2500DocType: Sales InvoiceRounded TotalNoapaļota Kopā
The file is too large to be shown. View Raw