1 | DocType: Employee | Salary Mode | Palkka-tila |
---|
2 | DocType: Cost Center | Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality. | Valitse Kuukausittain Distribution, jos haluat seurata kausiluonteisuudesta. |
3 | DocType: Employee | Divorced | Eronnut |
4 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54 | Warning: Same item has been entered multiple times. | Varoitus: Sama tuote on tullut useita kertoja. |
5 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96 | Items already synced | Items jo synkronoitu |
6 | DocType: Purchase Order | If you have created a standard template in Purchase Taxes and Charges Template, select one and click on the button below. | Jos olet luonut standardin mallin Osto verojen ja maksujen malli, valitse yksi ja klikkaa alla olevaa painiketta. |
7 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33 | Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim | Peruuta Materiaali Listan {0} ennen kuin se peruuttaa tämän takuukorvausvaatimusten |
8 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +18 | Consumer Products | Consumer Products |
9 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68 | Please select Party Type first | Ole hyvä ja valitse Party Type ensin |
10 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +89 | Annealing | Hehkutus |
11 | DocType: Item | Customer Items | Asiakas Items |
12 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +41 | Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger | Tilin {0}: Parent huomioon {1} ei voi pääkirja |
13 | DocType: Item | Publish Item to hub.erpnext.com | Julkaise Tuote on hub.erpnext.com |
14 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93 | Email Notifications | Sähköposti-ilmoitukset |
15 | DocType: Item | Default Unit of Measure | Oletus Mittayksikkö |
16 | DocType: SMS Center | All Sales Partner Contact | Kaikki Sales Partner Yhteystiedot |
17 | DocType: Employee | Leave Approvers | Jätä Hyväksyjät |
18 | DocType: Sales Partner | Dealer | Jakaja |
19 | DocType: Employee | Rented | Vuokrattu |
20 | DocType: Stock Entry | Get Stock and Rate | Hanki Stock ja Rate |
21 | DocType: About Us Settings | Website | Verkkosivusto |
22 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +22 | Compaction plus sintering | Tiivistys plus sintrauslaitokset |
23 | DocType: Product Bundle | The Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes" | Kohta, joka edustaa Package. Tämä kohta on oltava "Onko Stock Item" kuin "Ei" ja "Is Myynti Item" kuin "Kyllä" |
24 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +95 | Currency is required for Price List {0} | Valuutta vaaditaan Hinnasto {0} |
25 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | * Will be calculated in the transaction. | * Lasketaan kaupassa. |
26 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_googledrive.py +120 | Please set Google Drive access keys in {0} | Aseta Google Drive pääsyn avaimet {0} |
27 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +536 | From Material Request | Vuodesta Materiaali Pyyntö |
28 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37 | {0} Tree | {0} Tree |
29 | DocType: Job Applicant | Job Applicant | Työnhakija |
30 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18 | No more results. | Ei enempää tuloksia. |
31 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +78 | Legal | Oikeudellinen |
32 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +114 | Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0} | Todellinen tyyppi veroa ei voida sisällyttää Item korko rivillä {0} |
33 | DocType: C-Form | Customer | Asiakas |
34 | DocType: Purchase Receipt Item | Required By | Vaaditaan |
35 | DocType: Delivery Note | Return Against Delivery Note | Paluu Against Toimituksen huomautus |
36 | DocType: Department | Department | Osasto |
37 | DocType: Purchase Order | % Billed | % Laskutetaan |
38 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +44 | Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}) | Vaihtokurssi on oltava sama kuin {0} {1} ({2}) |
39 | DocType: Sales Invoice | Customer Name | Asiakkaan nimi |
40 | DocType: Features Setup | All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc. | Kaikki vientiin liittyvillä aloilla, kuten valuutan, muuntokurssi, vienti yhteensä, vienti loppusumma jne ovat saatavilla Toimitus Huomaa, POS, sitaatti, myyntilasku, Sales Order jne |
41 | DocType: Account | Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained. | Heads (tai ryhmiä), jota vastaan kirjaukset tehdään ja saldot säilytetään. |
42 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +154 | Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}) | Maksamatta {0} ei voi olla pienempi kuin nolla ({1}) |
43 | DocType: Manufacturing Settings | Default 10 mins | Oletus 10 min |
44 | DocType: Leave Type | Leave Type Name | Jätä Tyyppi Nimi |
45 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +146 | Series Updated Successfully | Series Päivitetty Onnistuneesti |
46 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +149 | Stitching | Stitching |
47 | DocType: Pricing Rule | Apply On | Levitä |
48 | DocType: Item Price | Multiple Item prices. | Useiden Item hinnat. |
49 | | Purchase Order Items To Be Received | Ostotilaus eriä olevan vastaanotettu |
50 | DocType: SMS Center | All Supplier Contact | Kaikki Toimittajan yhteyshenkilö |
51 | DocType: Quality Inspection Reading | Parameter | Parametri |
52 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +48 | Please specify a Price List which is valid for Territory | Ilmoitathan hinnasto, joka on voimassa Territory |
53 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43 | Expected End Date can not be less than Expected Start Date | Odotettu Päättymispäivä ei voi olla odotettua pienempi aloituspäivä |
54 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +236 | Do really want to unstop production order: | Onko todella haluat unstop tuotannon järjestys: |
55 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +104 | Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) | Rivi # {0}: Hinta on sama kuin {1}: {2} ({3} / {4}) |
56 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +190 | New Leave Application | Uusi Leave Sovellus |
57 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +134 | Bank Draft | Sekki |
58 | DocType: Features Setup | 1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option | 1. Jos haluat säilyttää asiakkaan viisas kohde koodia ja tehdä niistä hakuja perustuvat niiden koodin käytöstä tätä vaihtoehtoa |
59 | DocType: Mode of Payment Account | Mode of Payment Account | Mode Maksutili |
60 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +30 | Show Variants | Näytä vaihtoehdot |
61 | DocType: Sales Invoice Item | Quantity | Määrä |
62 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174 | Loans (Liabilities) | Lainat (Velat) |
63 | DocType: Employee Education | Year of Passing | Vuosi Syöttäminen |
64 | DocType: Designation | Designation | Nimitys |
65 | DocType: Production Plan Item | Production Plan Item | Tuotanto Plan Item |
66 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141 | User {0} is already assigned to Employee {1} | Käyttäjän {0} on jo määritetty Työsuhde {1} |
67 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13 | Make new POS Profile | Tee uusi POS Profile |
68 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +30 | Health Care | Terveydenhuolto |
69 | DocType: Purchase Invoice | Monthly | Kuukausittain |
70 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65 | Invoice | Lasku |
71 | DocType: Maintenance Schedule Item | Periodicity | Jaksotus |
72 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +357 | Email Address | Sähköpostiosoite |
73 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20 | Defense | Puolustus |
74 | DocType: Company | Abbr | Abbr |
75 | DocType: Appraisal Goal | Score (0-5) | Pisteet (0-5) |
76 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +204 | Row {0}: {1} {2} does not match with {3} | Rivi {0}: {1} {2} ei vastaa {3} |
77 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67 | Row # {0}: | Rivi # {0}: |
78 | DocType: Delivery Note | Vehicle No | Ajoneuvo No |
79 | sites/assets/js/erpnext.min.js +53 | Please select Price List | Ole hyvä ja valitse hinnasto |
80 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +161 | Woodworking | Puun työstö |
81 | DocType: Production Order Operation | Work In Progress | Keskeneräiset |
82 | DocType: Company | If Monthly Budget Exceeded | Jos Kuukausibudjetti ylitetty |
83 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +152 | 3D printing | 3D-tulostus |
84 | DocType: Employee | Holiday List | Holiday List |
85 | DocType: Time Log | Time Log | Aika Log |
86 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +530 | Accountant | Kirjanpitäjä |
87 | DocType: Cost Center | Stock User | Stock Käyttäjä |
88 | DocType: Company | Phone No | Puhelin ei |
89 | DocType: Time Log | Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing. | Log Toiminnan suorittamien käyttäjät vastaan tehtävät, joita voidaan käyttää seurata aikaa, laskutus. |
90 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +127 | New {0}: #{1} | Uusi {0}: # {1} |
91 | | Sales Partners Commission | Myynti Kumppanit komissio |
92 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32 | Abbreviation cannot have more than 5 characters | Lyhenne voi olla enintään 5 merkkiä |
93 | DocType: Backup Manager | Allow Google Drive Access | Salli Google Drive Access |
94 | DocType: Email Digest | Projects & System | Projektit & System |
95 | DocType: Print Settings | Classic | Klassinen |
96 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27 | This is a root account and cannot be edited. | Tämä on root tilille eikä sitä voi muokata. |
97 | DocType: Shopping Cart Settings | Shipping Rules | Shipping Säännöt |
98 | DocType: BOM | Operations | Toiminnot |
99 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38 | Cannot set authorization on basis of Discount for {0} | Ei voi asettaa luvan perusteella Alennus {0} |
100 | DocType: Bin | Quantity Requested for Purchase | Määrä pyydetty ostoa |
101 | DocType: Rename Tool | Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name | Liitä .csv-tiedoston, jossa on kaksi saraketta, toinen vanha nimi ja yksi uusi nimi |
102 | DocType: Packed Item | Parent Detail docname | Parent Detail docname |
103 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626 | Kg | Kg |
104 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48 | Opening for a Job. | Avaaminen ja työn. |
105 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +5 | Advertising | Mainonta |
106 | DocType: Employee | Married | Naimisissa |
107 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +334 | Stock cannot be updated against Delivery Note {0} | Stock ei voi päivittää vastaan Toimituksen huomautus {0} |
108 | DocType: Payment Reconciliation | Reconcile | Sovittaa yhteen |
109 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +29 | Grocery | Ruokakauppa |
110 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 1 | Reading 1 |
111 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +97 | Make Bank Entry | Tee Bank Entry |
112 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +39 | Pension Funds | Eläkerahastot |
113 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116 | Warehouse is mandatory if account type is Warehouse | Varasto on pakollinen, jos tilin tyyppi on Warehouse |
114 | DocType: SMS Center | All Sales Person | Kaikki Myynti Henkilö |
115 | DocType: Lead | Person Name | Henkilö Name |
116 | DocType: Backup Manager | Credentials | Valtakirjojen |
117 | DocType: Purchase Order | Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date | Tarkista, toistuva tilaus, poista lopettamaan toistuvat tai laittaa oikea Päättymispäivä |
118 | DocType: Sales Invoice Item | Sales Invoice Item | Myynti Lasku Kohde |
119 | DocType: Account | Credit | Luotto |
120 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25 | Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings | Ole hyvä setup Työsuhde nimijärjestelmään Human Resource> HR Asetukset |
121 | DocType: POS Profile | Write Off Cost Center | Kirjoita Off Kustannuspaikka |
122 | DocType: Warehouse | Warehouse Detail | Warehouse Detail |
123 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +162 | Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2} | Luottoraja on ylitetty asiakkaalle {0} {1} / {2} |
124 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124 | You are not authorized to add or update entries before {0} | Sinulla ei ole lupaa lisätä tai päivittää merkintöjä ennen {0} |
125 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +25 | Parent Item {0} must be not Stock Item and must be a Sales Item | Parent Kohta {0} ei saa olla Kanta Tuote ja sen on oltava Myynti Tuote |
126 | DocType: Item | Item Image (if not slideshow) | Kohta Image (jos ei diaesitys) |
127 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20 | An Customer exists with same name | Asiakkaan olemassa samalla nimellä |
128 | DocType: Production Order Operation | (Hour Rate / 60) * Actual Operation Time | (Hour Rate / 60) * Todellinen Operation Time |
129 | DocType: SMS Log | SMS Log | SMS Log |
130 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27 | Cost of Delivered Items | Kustannukset Toimitettu Items |
131 | DocType: Blog Post | Guest | Vieras |
132 | DocType: Quality Inspection | Get Specification Details | Get Tekniset tiedot |
133 | DocType: Lead | Interested | Kiinnostunut |
134 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +14 | Bill of Material | Bill of Material |
135 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +112 | Opening | Aukko |
136 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27 | From {0} to {1} | Vuodesta {0} on {1} |
137 | DocType: Item | Copy From Item Group | Kopioi Kohta Group |
138 | DocType: Journal Entry | Opening Entry | Opening Entry |
139 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +33 | {0} is mandatory | {0} on pakollinen |
140 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87 | Account with existing transaction can not be converted to group. | Tilin nykyisten tapahtumaa ei voida muuntaa ryhmään. |
141 | DocType: Lead | Product Enquiry | Tuotteen Tiedustelu |
142 | DocType: Standard Reply | Owner | Omistaja |
143 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13 | Please enter company first | Anna yritys ensin |
144 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +35 | Please select Company first | Ole hyvä ja valitse Company ensin |
145 | DocType: Employee Education | Under Graduate | Alle Graduate |
146 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +22 | Target On | Target On |
147 | DocType: BOM | Total Cost | Kokonaiskustannukset |
148 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +98 | Reaming | Väljentäminen |
149 | DocType: Email Digest | Stub | Tynkä |
150 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9 | Activity Log: | Activity Log: |
151 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +199 | Item {0} does not exist in the system or has expired | Kohta {0} ei ole olemassa järjestelmää tai on vanhentunut |
152 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +43 | Real Estate | Kiinteistöt |
153 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4 | Statement of Account | Tiliote |
154 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +40 | Pharmaceuticals | Pharmaceuticals |
155 | DocType: Expense Claim Detail | Claim Amount | Vaatimuksen Määrä |
156 | DocType: Employee | Mr | Mr |
157 | DocType: Custom Script | Client | Asiakas |
158 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33 | Supplier Type / Supplier | Toimittaja tyyppi / toimittaja |
159 | DocType: Naming Series | Prefix | Etuliite |
160 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +623 | Consumable | Kuluvia |
161 | DocType: Upload Attendance | Import Log | Tuo Log |
162 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19 | Send | Lähettää |
163 | DocType: SMS Center | All Contact | Kaikki Yhteystiedot |
164 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +164 | Annual Salary | Vuosittaiset Palkka |
165 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Fiscal Year | Sulkeminen Tilikausi |
166 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69 | Stock Expenses | Stock Kulut |
167 | DocType: Newsletter | Email Sent? | Sähköposti lähetetty? |
168 | DocType: Journal Entry | Contra Entry | Contra Entry |
169 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91 | Show Time Logs | Show Time Lokit |
170 | DocType: Email Digest | Bank/Cash Balance | Pankki / Cash Balance |
171 | DocType: Delivery Note | Installation Status | Asennus tila |
172 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +100 | Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} | Hyväksytyt + Hylätty Määrä on sama kuin vastaanotettu määrän Kohta {0} |
173 | DocType: Item | Supply Raw Materials for Purchase | Toimittaa raaka-aineita Osto |
174 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133 | Item {0} must be a Purchase Item | Kohta {0} on oltava osto Tuote |
175 | DocType: Upload Attendance | Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records | Lataa malli, täytä asianmukaiset tiedot ja kiinnitä muokatun tiedoston. Kaikki päivämäärät ja työntekijän yhdistelmä valitulla kaudella tulevat mallin, nykyisten osallistujien luetteloja |
176 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428 | Item {0} is not active or end of life has been reached | Kohta {0} ei ole aktiivinen tai loppuun on saavutettu |
177 | DocType: Time Log Batch | Will be updated after Sales Invoice is Submitted. | Päivitetään, kun myyntilasku on toimitettu. |
178 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +418 | To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included | Sisällyttää vero rivin {0} momentille korko, verot rivien {1} on sisällytettävä myös |
179 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90 | Settings for HR Module | Asetuksia HR Module |
180 | DocType: SMS Center | SMS Center | SMS-keskus |
181 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +77 | Straightening | Suoristus |
182 | DocType: BOM Replace Tool | New BOM | Uusi BOM |
183 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +132 | There were no updates in the items selected for this digest. | Ei ollut päivityksiä kohteita valittiin tähän sulatella. |
184 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +14 | Countergravity casting | Countergravity valu |
185 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +30 | Newsletter has already been sent | Uutiskirje on jo lähetetty |
186 | DocType: Lead | Request Type | Pyydä Tyyppi |
187 | DocType: Leave Application | Reason | Syy |
188 | DocType: Purchase Invoice | The rate at which Bill Currency is converted into company's base currency | Nopeus, jolla Bill Valuutan muunnetaan yhtiön perusvaluutassa |
189 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +13 | Broadcasting | Lähetystoiminta |
190 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +140 | Execution | Suoritus |
191 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +364 | The first user will become the System Manager (you can change this later). | Ensimmäinen käyttäjä tulee System Manager (voit muuttaa tämän myöhemmin). |
192 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39 | Details of the operations carried out. | Yksityiskohdat toteutetuista toimista. |
193 | DocType: Serial No | Maintenance Status | Huolto tila |
194 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268 | Items and Pricing | Tuotteet ja hinnoittelu |
195 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +37 | From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0} | Vuodesta Date tulisi olla verovuonna. Olettaen Vuodesta Date = {0} |
196 | DocType: Appraisal | Select the Employee for whom you are creating the Appraisal. | Valitse Työntekijän, jolle olet luomassa arviointi. |
197 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93 | Cost Center {0} does not belong to Company {1} | Kustannuspaikka {0} ei kuulu yhtiön {1} |
198 | DocType: Customer | Individual | Yksittäinen |
199 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +23 | Plan for maintenance visits. | Suunnitelma huoltokäyntejä. |
200 | DocType: SMS Settings | Enter url parameter for message | Anna url parametrin viesti |
201 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148 | Rules for applying pricing and discount. | Säännöistä hinnoittelua ja alennuksia. |
202 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +77 | This Time Log conflicts with {0} for {1} {2} | Tämä aika Log ristiriidassa {0} on {1} {2} |
203 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14 | Price List must be applicable for Buying or Selling | Hinnasto on sovellettava ostaminen tai myyminen |
204 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +90 | Installation date cannot be before delivery date for Item {0} | Asennus päivämäärä ei voi olla ennen toimitusaika Kohta {0} |
205 | DocType: Pricing Rule | Discount on Price List Rate (%) | Alennus Hinnasto Rate (%) |
206 | sites/assets/js/form.min.js +265 | Start | Alku |
207 | DocType: User | First Name | Etunimi |
208 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +661 | Your setup is complete. Refreshing. | Asennus on nyt valmis. Virkistävä. |
209 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +11 | Full-mold casting | Full-multaa valu |
210 | DocType: Offer Letter | Select Terms and Conditions | Valitse Ehdot |
211 | DocType: Email Digest | Payments made during the digest period | Maksut aikana sulatella aikana |
212 | DocType: Production Planning Tool | Sales Orders | Myyntitilaukset |
213 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Valuation | Arvostus |
214 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17 | Set as Default | Aseta oletukseksi |
215 | | Purchase Order Trends | Ostotilaus Trendit |
216 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78 | Allocate leaves for the year. | Allocate lähtee vuodelle. |
217 | DocType: Earning Type | Earning Type | Ansaitseminen Tyyppi |
218 | DocType: Manufacturing Settings | Disable Capacity Planning and Time Tracking | Poista käytöstä Kapasiteettisuunnittelu ja Time Tracking |
219 | DocType: Email Digest | New Sales Orders | New Sales tilaukset |
220 | DocType: Bank Reconciliation | Bank Account | Pankkitili |
221 | DocType: Leave Type | Allow Negative Balance | Negatiiviset |
222 | DocType: Email Digest | Receivable / Payable account will be identified based on the field Master Type | Saamiset / velat huomioon tunnistetaan perustuu kentällä Master Type |
223 | DocType: Selling Settings | Default Territory | Default Territory |
224 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +52 | Television | Televisio |
225 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +137 | Gashing | Haavautumisen vastustus |
226 | DocType: Production Order Operation | Updated via 'Time Log' | Päivitetty kautta "Time Log" |
227 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79 | Account {0} does not belong to Company {1} | Tilin {0} ei kuulu yhtiön {1} |
228 | DocType: Naming Series | Series List for this Transaction | Sarjan List tähän Transaction |
229 | DocType: Sales Invoice | Is Opening Entry | Avaa Entry |
230 | DocType: Supplier | Mention if non-standard receivable account applicable | Mainitse jos ei-standardi velalliset sovellettavat |
231 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +150 | For Warehouse is required before Submit | Sillä Warehouse on tarpeen ennen Lähetä |
232 | DocType: Sales Partner | Reseller | Jälleenmyyjä |
233 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +41 | Please enter Company | Anna Company |
234 | DocType: Delivery Note Item | Against Sales Invoice Item | Vastaan myyntilasku Tuote |
235 | | Production Orders in Progress | Tuotanto tilaukset käynnissä |
236 | DocType: Journal Entry | Write Off Amount <= | Kirjoita Pois Määrä <= |
237 | DocType: Lead | Address & Contact | Osoite ja yhteystiedot |
238 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +207 | Next Recurring {0} will be created on {1} | Seuraava Toistuvat {0} on luotu {1} |
239 | DocType: POS Profile | Create Stock Ledger Entries when you submit a Sales Invoice | Luo Stock Ledger Merkinnät kun lähetät myyntilasku |
240 | DocType: Newsletter List | Total Subscribers | Total Tilaajat |
241 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +575 | Contact Name | Yhteystiedot Name |
242 | DocType: Production Plan Item | SO Pending Qty | SO Odottaa Kpl |
243 | DocType: Process Payroll | Creates salary slip for above mentioned criteria. | Luo palkkalaskelma edellä mainittujen kriteerien. |
244 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +24 | No description given | Ei kuvauksen |
245 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18 | Request for purchase. | Pyydä ostaa. |
246 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +106 | Double housing | Double asuminen |
247 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157 | Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application | Vain valittu Jätä hyväksyjä voi jättää tämän Leave Application |
248 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114 | Relieving Date must be greater than Date of Joining | Lievittää Date on oltava suurempi kuin päivämäärä Liittymisen |
249 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +172 | Leaves per Year | Lehdet per vuosi |
250 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +184 | Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series | Aseta nimeäminen Series {0} kautta Asetukset> Asetukset> nimeäminen Series |
251 | DocType: Time Log | Will be updated when batched. | Päivitetään, kun kerätään yhteen. |
252 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122 | Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry. | Rivi {0}: Tarkista "Onko Advance" vastaan Account {1}, jos tämä on ennakko merkintä. |
253 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174 | Warehouse {0} does not belong to company {1} | Warehouse {0} ei kuulu yhtiön {1} |
254 | DocType: Bulk Email | Message | Viesti |
255 | DocType: Item Website Specification | Item Website Specification | Kohta Verkkosivujen Specification |
256 | DocType: Backup Manager | Dropbox Access Key | Dropbox Access Key |
257 | DocType: Payment Tool | Reference No | Viitenumero |
258 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +349 | Leave Blocked | Jätä Estetty |
259 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349 | Item {0} has reached its end of life on {1} | Kohta {0} on saavuttanut loppuun on {1} |
260 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +306 | Annual | Vuotuinen |
261 | DocType: Stock Reconciliation Item | Stock Reconciliation Item | Stock täsmäytys Kohde |
262 | DocType: Purchase Invoice | In Words will be visible once you save the Purchase Invoice. | Vuonna Sanat näkyvät, kun tallennat Ostolaskujen. |
263 | DocType: Stock Entry | Sales Invoice No | Myynti laskun nro |
264 | DocType: Material Request Item | Min Order Qty | Min Tilausmäärä |
265 | DocType: Lead | Do Not Contact | Älä Yhteydenotto |
266 | DocType: Sales Invoice | The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit. | Ainutlaatuinen id seuranta kaikille toistuvat laskut. Se syntyy lähetä. |
267 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +93 | Software Developer | Software Developer |
268 | DocType: Item | Minimum Order Qty | Minimi Tilausmäärä |
269 | DocType: Pricing Rule | Supplier Type | Toimittaja Tyyppi |
270 | DocType: Item | Publish in Hub | Julkaista Hub |
271 | | Terretory | Terretory |
272 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366 | Item {0} is cancelled | Kohta {0} on peruutettu |
273 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +612 | Material Request | Materiaali Pyyntö |
274 | DocType: Bank Reconciliation | Update Clearance Date | Päivitä Maavara Date |
275 | DocType: Item | Purchase Details | Osto Lisätiedot |
276 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +330 | Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} | Kohta {0} ei löydy 'toimitetuista raaka "taulukon Ostotilauksessa {1} |
277 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +128 | Wire brushing | Teräsharjaus |
278 | DocType: Employee | Relation | Suhde |
279 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23 | Confirmed orders from Customers. | Vahvistetut tilaukset asiakkailta. |
280 | DocType: Purchase Receipt Item | Rejected Quantity | Hylätty Määrä |
281 | DocType: Features Setup | Field available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales Order | Kenttä saatavilla Toimitus Huomaa, sitaatti, myyntilasku, Sales Order |
282 | DocType: SMS Settings | SMS Sender Name | SMS Lähettäjän nimi |
283 | DocType: Contact | Is Primary Contact | On Ensisijainen yhteyshenkilö |
284 | DocType: Notification Control | Notification Control | Ilmoittaminen Ohjaus |
285 | DocType: Lead | Suggestions | Ehdotuksia |
286 | DocType: Territory | Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution. | Set Tuote ryhmä viisas budjetit tältä Territory. Voit myös kausiluonteisuutta asettamalla Distribution. |
287 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72 | Please enter parent account group for warehouse {0} | Anna vanhemman tilin ryhmä varasto {0} |
288 | DocType: Supplier | Address HTML | Osoitteen HTML |
289 | DocType: Lead | Mobile No. | Mobile No. |
290 | DocType: Maintenance Schedule | Generate Schedule | Luo Aikataulu |
291 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +80 | Hubbing | Upottamalla |
292 | DocType: Purchase Invoice Item | Expense Head | Kustannuksella Head |
293 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86 | Please select Charge Type first | Ole hyvä ja valitse Charge Type ensin |
294 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41 | Latest | Viimeisin |
295 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +395 | Max 5 characters | Max 5 merkkiä |
296 | DocType: Email Digest | New Quotations | Uusi Lainaukset |
297 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +195 | Select Your Language | Valitse Kieli |
298 | DocType: Employee | The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver | Ensimmäinen Jätä hyväksyjä luettelossa asetetaan oletukseksi Jätä hyväksyjä |
299 | DocType: Manufacturing Settings | Disables creation of time logs against Production Orders.
Operations shall not be tracked against Production Order | Poistaa luomisen aikaa tukkien vastaan toimeksiantoja. Toimia ei seurata vastaan Tuotantotilaus |
300 | DocType: Accounts Settings | Settings for Accounts | Asetusten Tilit |
301 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +85 | Manage Sales Person Tree. | Hallitse Sales Person Tree. |
302 | DocType: Item | Synced With Hub | Synkronoitu Hub |
303 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41 | Wrong Password | Väärä salasana |
304 | DocType: Item | Variant Of | Variantti |
305 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +32 | Item {0} must be Service Item | Kohta {0} on oltava Service Item |
306 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303 | Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture' | Valmiit määrä ei voi olla suurempi kuin "Määrä on valmistus" |
307 | DocType: DocType | Administrator | Hallintomies |
308 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +135 | Laser drilling | Laser poraus |
309 | DocType: Stock UOM Replace Utility | New Stock UOM | New Stock UOM |
310 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Account Head | Sulkeminen Tilin Head |
311 | DocType: Shopping Cart Settings | <a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a> | <a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a> |
312 | DocType: Employee | External Work History | Ulkoiset Työkokemus |
313 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +89 | Circular Reference Error | Pyöreä Reference Error |
314 | DocType: ToDo | Closed | Suljettu |
315 | DocType: Delivery Note | In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note. | In Words (Export) näkyvät, kun tallennat Delivery Huom. |
316 | DocType: Lead | Industry | Teollisuus |
317 | DocType: Employee | Job Profile | Job Profile |
318 | DocType: Newsletter | Newsletter | Tiedote |
319 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +83 | Hydroforming | Suurpainemuovaus |
320 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +48 | Necking | Necking |
321 | DocType: Stock Settings | Notify by Email on creation of automatic Material Request | Ilmoita sähköpostitse luomisesta automaattisen Material Pyyntö |
322 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +29 | Item is updated | Tuote on päivitetty |
323 | DocType: Comment | System Manager | System Manager |
324 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Invoice Type | Laskun tyyppi |
325 | DocType: Sales Invoice Item | Delivery Note | Toimituksen huomautus |
326 | DocType: Backup Manager | Allow Dropbox Access | Salli Dropbox Access |
327 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72 | Setting up Taxes | Perustamalla Verot |
328 | DocType: Communication | Support Manager | Support Manager |
329 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +182 | Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again. | Payment Entry on muutettu sen jälkeen, kun olet vetänyt sen. Ole hyvä ja vetää sitä uudelleen. |
330 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +195 | {0} entered twice in Item Tax | {0} kirjattu kahdesti Item Tax |
331 | DocType: Workstation | Rent Cost | Rent Kustannukset |
332 | DocType: Manage Variants Item | Variant Attributes | Variant Ominaisuudet |
333 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73 | Please select month and year | Ole hyvä ja valitse kuukausi ja vuosi |
334 | DocType: Purchase Invoice | Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date | Anna email id pilkulla erotettuna, lasku lähetetään automaattisesti tiettynä päivämääränä |
335 | DocType: Employee | Company Email | Yrityksen sähköposti |
336 | DocType: Workflow State | Refresh | Virkistää |
337 | DocType: Features Setup | All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc. | Kaikki tuonti liittyvillä aloilla, kuten valuutan, muuntokurssi, tuonti yhteensä, tuonti loppusumma jne ovat saatavilla ostokuitti, toimittaja sitaatti Ostolasku, Ostotilaus jne |
338 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +29 | This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set | Tämä Kohta on malli, eikä sitä saa käyttää liiketoimiin. Kohta määritteet kopioidaan yli osaksi vaihtoehdot ellei "Ei Copy" on asetettu |
339 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69 | Total Order Considered | Total Order Pidetään |
340 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110 | Employee designation (e.g. CEO, Director etc.). | Työntekijä nimitys (esim CEO, johtaja jne). |
341 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +200 | Please enter 'Repeat on Day of Month' field value | Syötä "Toista päivänä Kuukausi 'kentän arvo |
342 | DocType: Sales Invoice | Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency | Nopeus, jolla asiakas Valuutan muunnetaan asiakkaan perusvaluutassa |
343 | DocType: Features Setup | Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet | Saatavana BOM, lähetysluettelossa, ostolaskujen, Production Order, Ostotilaus, ostokuitti, myyntilasku, Sales Order, Stock Entry, Timesheet |
344 | DocType: Item Tax | Tax Rate | Veroprosentti |
345 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +504 | Select Item | Valitse Tuote |
346 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +208 | {0} {1} status is Stopped | {0} {1} tila on Pysäytetty |
347 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +143 | Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry | Tuote: {0} onnistui erissä, ei voida sovittaa käyttäen \ Stock sovinnon, sen sijaan käyttää Stock Entry |
348 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +242 | Purchase Invoice {0} is already submitted | Ostolaskujen {0} on jo toimitettu |
349 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54 | Convert to non-Group | Muuntaa ei-Group |
350 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55 | Purchase Receipt must be submitted | Ostokuitti on esitettävä |
351 | DocType: Stock UOM Replace Utility | Current Stock UOM | Nykyinen Stock UOM |
352 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53 | Batch (lot) of an Item. | Erä (paljon) ja Item. |
353 | DocType: C-Form Invoice Detail | Invoice Date | Laskun päiväys |
354 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7 | Your email address | Sähköpostiosoite |
355 | DocType: Email Digest | Income booked for the digest period | Tulot varata sulatella kaudella |
356 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +191 | Please see attachment | Katso liitetiedosto |
357 | DocType: Purchase Order | % Received | % Sai |
358 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +108 | Water jet cutting | Vesisuihkuleikkaus |
359 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +23 | Setup Already Complete!! | Asennus Jo Complete !! |
360 | | Finished Goods | Valmiit tavarat |
361 | DocType: Delivery Note | Instructions | Ohjeet |
362 | DocType: Quality Inspection | Inspected By | Tarkastanut |
363 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Type | Huolto Tyyppi |
364 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +69 | Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1} | Sarjanumero {0} ei kuulu Toimitus Huomautus {1} |
365 | DocType: Item Quality Inspection Parameter | Item Quality Inspection Parameter | Kohta Quality Inspection parametri |
366 | DocType: Leave Application | Leave Approver Name | Jätä hyväksyjä Name |
367 | | Schedule Date | Aikataulu Päivämäärä |
368 | DocType: Packed Item | Packed Item | Pakattu Tuote |
369 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54 | Default settings for buying transactions. | Oletusasetukset ostettaessa valuuttaa. |
370 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29 | Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1} | Aktiivisuus Kustannukset olemassa Employee {0} vastaan Toimintalaji - {1} |
371 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29 | Please do NOT create Accounts for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters. | ÄLÄ luo asiakastilejä ja toimittajat. Ne on laadittu suoraan Asiakas / toimittaja mestareita. |
372 | DocType: Currency Exchange | Currency Exchange | Valuutanvaihto |
373 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Name | Tuotteen nimi |
374 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39 | Credit Balance | Luotto Balance |
375 | DocType: Employee | Widowed | Leskeksi jäänyt |
376 | DocType: Production Planning Tool | Items to be requested which are "Out of Stock" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qty | Kohteet pyydettävä jotka ovat "Loppu" otetaan huomioon kaikki varastoissa perustuu ennakoituun kpl ja minimi tilausmäärä |
377 | DocType: Workstation | Working Hours | Työaika |
378 | DocType: Naming Series | Change the starting / current sequence number of an existing series. | Muuta alkaen / nykyinen järjestysnumero olemassa olevia sarjoja. |
379 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57 | If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict. | Jos useita hinnoittelu Säännöt jatkuvat edelleen, käyttäjät pyydetään asettamaan Priority manuaalisesti ratkaista konflikteja. |
380 | | Purchase Register | Osto Rekisteröidy |
381 | DocType: Landed Cost Item | Applicable Charges | Sovellettava Maksut |
382 | DocType: Workstation | Consumable Cost | Kuluvia Kustannukset |
383 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153 | {0} ({1}) must have role 'Leave Approver' | {0} ({1}) on oltava rooli "Leave hyväksyjä" |
384 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +39 | Medical | Lääketieteellinen |
385 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +124 | Reason for losing | Syy menettää |
386 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +35 | Tube beading | Tube helmikoristelu |
387 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79 | Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0} | Työasema on suljettu seuraavina päivinä kohti Holiday List: {0} |
388 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +627 | Make Maint. Schedule | Tee Maint. Aikataulu |
389 | DocType: Employee | Single | Yksittäinen |
390 | DocType: Issue | Attachment | Liite |
391 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29 | Budget cannot be set for Group Cost Center | Budjetti ei voi asettaa ryhmän Kustannuspaikka |
392 | DocType: Account | Cost of Goods Sold | Myytyjä |
393 | DocType: Purchase Invoice | Yearly | Vuosittain |
394 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +223 | Please enter Cost Center | Anna Kustannuspaikka |
395 | DocType: Sales Invoice Item | Sales Order | Myyntitilaus |
396 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63 | Avg. Selling Rate | Avg. Myynnin Rate |
397 | DocType: Purchase Order | Start date of current order's period | Aloituspäivä nykyisen tilauksen kaudella |
398 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +128 | Quantity cannot be a fraction in row {0} | Määrä voi olla murto-osa rivillä {0} |
399 | DocType: Purchase Invoice Item | Quantity and Rate | Määrä ja Rate |
400 | DocType: Delivery Note | % Installed | % Asennettu |
401 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +60 | Please enter company name first | Anna yrityksen nimi ensin |
402 | DocType: BOM | Item Desription | Kohta Desription |
403 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Name | Toimittajan nimi |
404 | DocType: Account | Is Group | Is Group |
405 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/manage_variants/manage_variants.py +61 | Enter atleast one Attribute & its Value in Attribute table. | Anna atleast yksi Taito ja sen arvo vuonna Taito taulukossa. |
406 | DocType: Accounts Settings | Check Supplier Invoice Number Uniqueness | Tarkista Toimittaja laskun numero ainutlaatuisuus |
407 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +30 | Thermoforming | Lämpömuovaus |
408 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +65 | Slitting | Halkaisu |
409 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57 | 'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.' | "To Case No." ei voi olla pienempi kuin "Mistä Case No." |
410 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +104 | Non Profit | Non Profit |
411 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7 | Not Started | Ei aloitettu |
412 | DocType: Lead | Channel Partner | Channel Partner |
413 | DocType: Account | Old Parent | Vanha Parent |
414 | DocType: Notification Control | Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text. | Muokata johdantotekstin joka menee osana että sähköposti. Jokainen transaktio on erillinen johdanto. |
415 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | Sales Master Manager | Sales Master Manager |
416 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74 | Global settings for all manufacturing processes. | Global asetukset kaikille valmistusprosesseissa. |
417 | DocType: Accounts Settings | Accounts Frozen Upto | Tilit Frozen Jopa |
418 | DocType: SMS Log | Sent On | Lähetetty |
419 | DocType: Sales Order | Not Applicable | Ei sovellu |
420 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140 | Holiday master. | Holiday mestari. |
421 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +18 | Shell molding | Kuori laudaksi |
422 | DocType: Material Request Item | Required Date | Vaadittu Date |
423 | DocType: Delivery Note | Billing Address | Laskutusosoite |
424 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +625 | Please enter Item Code. | Anna Item Code. |
425 | DocType: BOM | Costing | Kustannuslaskenta |
426 | DocType: Purchase Taxes and Charges | If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount | Jos tämä on valittu, veron määrä katsotaan jo sisältyvän Print Rate / Print Määrä |
427 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48 | Total Qty | Yhteensä Määrä |
428 | DocType: Employee | Health Concerns | Terveys huolenaiheet |
429 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15 | Unpaid | Palkaton |
430 | DocType: Packing Slip | From Package No. | Vuodesta paketti No. |
431 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29 | Securities and Deposits | Arvopaperit ja talletukset |
432 | DocType: Features Setup | Imports | Tuonti |
433 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +143 | Adhesive bonding | Liimausta |
434 | DocType: Job Opening | Description of a Job Opening | Kuvaus Job Opening |
435 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28 | Attendance record. | Läsnäolo ennätys. |
436 | DocType: Bank Reconciliation | Journal Entries | Journal Entries |
437 | DocType: Sales Order Item | Used for Production Plan | Käytetään Production Plan |
438 | DocType: System Settings | Loading... | Ladataan ... |
439 | DocType: DocField | Password | Salasana |
440 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +154 | Fused deposition modeling | Sulatettu laskeuma mallinnus |
441 | DocType: Manufacturing Settings | Time Between Operations (in mins) | Time Between Operations (in min) |
442 | DocType: Backup Manager | Note: Backups and files are not deleted from Google Drive, you will have to delete them manually. | Huomautus: Varmuuskopiot ja tiedostoja ei poisteta Google Drive, sinun täytyy poistaa ne manuaalisesti. |
443 | DocType: Customer | Buyer of Goods and Services. | Ostaja Tavarat ja palvelut. |
444 | DocType: Journal Entry | Accounts Payable | Ostovelat |
445 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24 | Add Subscribers | Lisätä Tilaajat |
446 | sites/assets/js/erpnext.min.js +4 | " does not exists | "Ei ole olemassa |
447 | DocType: Pricing Rule | Valid Upto | Voimassa Jopa |
448 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +564 | List a few of your customers. They could be organizations or individuals. | Luetella muutamia asiakkaisiin. Ne voivat olla organisaatioita tai yksilöitä. |
449 | DocType: Email Digest | Open Tickets | Open Liput |
450 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143 | Direct Income | Suora Tulot |
451 | DocType: Email Digest | Total amount of invoices received from suppliers during the digest period | Kokonaismäärästä laskujen toimittajilta saatuja aikana sulatella aikana |
452 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29 | Can not filter based on Account, if grouped by Account | Voi suodattaa perustuu Account, jos ryhmitelty Account |
453 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +88 | Administrative Officer | Hallintovirkailija |
454 | DocType: Payment Tool | Received Or Paid | Vastaanotettu tai maksettu |
455 | sites/assets/js/erpnext.min.js +54 | Please select Company | Ole hyvä ja valitse Company |
456 | DocType: Stock Entry | Difference Account | Ero Account |
457 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44 | Cannot close task as its dependant task {0} is not closed. | Voi sulkea tehtävä, sillä sen huollettavana tehtävänä {0} ei ole suljettu. |
458 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +298 | Please enter Warehouse for which Material Request will be raised | Anna Varasto jolle Materiaali Pyyntö korotetaan |
459 | DocType: Production Order | Additional Operating Cost | Muita käyttökustannukset |
460 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +19 | Cosmetics | Kosmetiikka |
461 | DocType: DocField | Type | Tyyppi |
462 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +272 | To merge, following properties must be same for both items | Sulautua seuraavat ominaisuudet tulee olla sama molemmille kohdetta |
463 | DocType: Backup Manager | Email ids separated by commas. | Sähköpostiosoitteita pilkulla erotettuna. |
464 | DocType: Communication | Subject | Aihe |
465 | DocType: Shipping Rule | Net Weight | Netto |
466 | DocType: Employee | Emergency Phone | Hätänumero |
467 | DocType: Backup Manager | Google Drive Access Allowed | Google Drive Access sallittu |
468 | | Serial No Warranty Expiry | Serial Ei takuuta päättyminen |
469 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +635 | Do you really want to STOP this Material Request? | Haluatko todella lopettaa tämä Materiaali Request? |
470 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js +22 | To Deliver | TOIMITTAA |
471 | DocType: Purchase Invoice Item | Item | Erä |
472 | DocType: Journal Entry | Difference (Dr - Cr) | Erotus (Dr - Cr) |
473 | DocType: Account | Profit and Loss | Tuloslaskelma |
474 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +310 | Upcoming Calendar Events (max 10) | Tulevat Tapahtumakalenteri (max 10) |
475 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +101 | New UOM must NOT be of type Whole Number | Uusi UOM EI saa olla tyyppiä Kokonaisluku |
476 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47 | Furniture and Fixture | Kalusteet ja Asetelman |
477 | DocType: Quotation | Rate at which Price list currency is converted to company's base currency | Nopeus, jolla Hinnasto valuuttaa muutetaan yhtiön perusvaluutassa |
478 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +52 | Account {0} does not belong to company: {1} | Tilin {0} ei kuulu yritykselle: {1} |
479 | DocType: Selling Settings | Default Customer Group | Oletus Asiakas Group |
480 | DocType: Global Defaults | If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction | Jos pois käytöstä, "Pyöreä Total kenttään ei näy missään kauppa |
481 | DocType: BOM | Operating Cost | Operating Cost |
482 | | Gross Profit | Bruttotuottoprosentin |
483 | DocType: Production Planning Tool | Material Requirement | Materiaali Vaatimus |
484 | DocType: Variant Attribute | Variant Attribute | Variant Taito |
485 | DocType: Company | Delete Company Transactions | Poista Company Transactions |
486 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84 | Item {0} is not Purchase Item | Kohta {0} ei ole Osto Tuote |
487 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189 | {0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address' | {0} on virheellinen sähköpostiosoitteen "Ilmoitus \ Sähköpostiosoite: |
488 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44 | Total Billing This Year: | Total Billing tänä vuonna: |
489 | DocType: Purchase Receipt | Add / Edit Taxes and Charges | Add / Edit verot ja maksut |
490 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Invoice No | Toimittaja laskun nro |
491 | DocType: Territory | For reference | Vertailukohtana |
492 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +227 | Closing (Cr) | Sulkeminen (Cr) |
493 | DocType: Serial No | Warranty Period (Days) | Takuuaika (päivää) |
494 | DocType: Installation Note Item | Installation Note Item | Asennus Huomaa Kohde |
495 | DocType: Job Applicant | Thread HTML | Thread HTML |
496 | DocType: Company | Ignore | Sivuuttaa |
497 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86 | SMS sent to following numbers: {0} | Tekstiviesti lähetetään seuraaviin numeroihin: {0} |
498 | DocType: Backup Manager | Enter Verification Code | Anna vahvistuskoodi |
499 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +135 | Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt | Toimittaja Varasto pakollinen alihankintaa ostokuitti |
500 | DocType: Pricing Rule | Valid From | Voimassa alkaen |
501 | DocType: Sales Invoice | Total Commission | Total komissio |
502 | DocType: Pricing Rule | Sales Partner | Myynti Partner |
503 | DocType: Buying Settings | Purchase Receipt Required | Ostokuitti Pakollinen |
504 | DocType: Monthly Distribution | **Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center** | ** Kuukauden Distribution ** auttaa jakamaan budjettia yli kuukauden, jos sinulla on kausivaihtelun yrityksesi. Jakaa talousarvio tämän jakelun, aseta ** Kuukauden Distribution ** in ** Kustannuspaikka ** |
505 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +172 | No records found in the Invoice table | Merkintöjä ei löydy Laskujen taulukossa |
506 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20 | Please select Company and Party Type first | Ole hyvä ja valitse Company ja Party Type ensin |
507 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84 | Financial / accounting year. | Taloudelliset / kirjanpito vuodessa. |
508 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +172 | Sorry, Serial Nos cannot be merged | Anteeksi, Serial Nos ei voi yhdistää |
509 | DocType: Email Digest | New Supplier Quotations | Uusi toimittaja Lainaukset |
510 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +608 | Make Sales Order | Tee myyntitilaus |
511 | DocType: Project Task | Project Task | Projekti Tehtävä |
512 | | Lead Id | Lead Id |
513 | DocType: C-Form Invoice Detail | Grand Total | Loppusumma |
514 | DocType: About Us Settings | Website Manager | Verkkosivujen Manager |
515 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34 | Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date | Verovuoden aloituspäivä ei saisi olla suurempi kuin Verovuoden Lopetuspäivä |
516 | DocType: Warranty Claim | Resolution | Päätöslauselma |
517 | DocType: Sales Order | Display all the individual items delivered with the main items | Näytä kaikki yksittäisten toimitetaan pääkohdat |
518 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66 | Payable Account | Maksettava Account |
519 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58 | Repeat Customers | Toista asiakkaat |
520 | DocType: Backup Manager | Sync with Google Drive | Synkronoi Google Drive |
521 | DocType: Leave Control Panel | Allocate | Jakaa |
522 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +16 | Previous | Edellinen |
523 | DocType: Item | Manage Variants | Hallitse Vaihtoehdot |
524 | DocType: Production Planning Tool | Select Sales Orders from which you want to create Production Orders. | Valitse Myyntitilaukset, josta haluat luoda Tuotanto tilaukset. |
525 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120 | Salary components. | Palkka komponentteja. |
526 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12 | Database of potential customers. | Tietokanta potentiaalisia asiakkaita. |
527 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17 | Customer database. | Asiakasrekisterin. |
528 | DocType: Quotation | Quotation To | Noteeraus To |
529 | DocType: Lead | Middle Income | Keskitulotason |
530 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58 | Opening (Cr) | Opening (Cr) |
531 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +186 | Allocated amount can not be negative | Jaettava määrä ei voi olla negatiivinen |
532 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +122 | Tumbling | Pyllähdys |
533 | DocType: Purchase Order Item | Billed Amt | Laskutetun Amt |
534 | DocType: Warehouse | A logical Warehouse against which stock entries are made. | Looginen Warehouse, jota vastaan stock merkinnät tehdään. |
535 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110 | Reference No & Reference Date is required for {0} | Viitenumero ja viitepäivämäärä tarvitaan {0} |
536 | DocType: Event | Wednesday | Keskiviikko |
537 | DocType: Sales Invoice | Customer's Vendor | Asiakkaan Vendor |
538 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +200 | Production Order is Mandatory | Tuotantotilaus on pakollinen |
539 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36 | {0} {1} has a common territory {2} | {0} {1} on yhteinen alue {2} |
540 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +139 | Proposal Writing | Ehdotus Kirjoittaminen |
541 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35 | Another Sales Person {0} exists with the same Employee id | Toinen myyjä {0} on olemassa samalla Työntekijän id |
542 | apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +337 | Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5} | Negatiivinen Stock Error ({6}) alamomentin {0} Varastossa {1} on {2} {3} ja {4} {5} |
543 | DocType: Fiscal Year Company | Fiscal Year Company | Tilikausi Yhtiön |
544 | DocType: Packing Slip Item | DN Detail | DN Detail |
545 | DocType: Time Log | Billed | Laskutetaan |
546 | DocType: Batch | Batch Description | Erä Kuvaus |
547 | DocType: Delivery Note | Time at which items were delivered from warehouse | Aika, jolloin eriä toimitettiin varastosta |
548 | DocType: Sales Invoice | Sales Taxes and Charges | Verot ja maksut |
549 | DocType: Employee | Organization Profile | Organisaatio Profile |
550 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90 | Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series | Ole hyvä setup numerointi sarjan läsnäolevaksi kautta Asetukset> numerointi Series |
551 | DocType: Email Digest | New Enquiries | Uusi Tiedustelut |
552 | DocType: Employee | Reason for Resignation | Syynä Eroaminen |
553 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +150 | Template for performance appraisals. | Template kehityskeskusteluihin. |
554 | DocType: Payment Reconciliation | Invoice/Journal Entry Details | Lasku / Journal Entry Tietoja |
555 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +50 | {0} '{1}' not in Fiscal Year {2} | {0} {1} 'ei verovuonna {2} |
556 | DocType: Buying Settings | Settings for Buying Module | Asetukset ostaminen Module |
557 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62 | Please enter Purchase Receipt first | Anna ostokuitti ensin |
558 | DocType: Buying Settings | Supplier Naming By | Toimittaja nimeäminen By |
559 | DocType: Maintenance Schedule | Maintenance Schedule | Huoltokaavio |
560 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34 | Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc. | Sitten Hinnoittelu Säännöt suodatetaan perustuvat Asiakkaan, Asiakkaan Group, Territory, toimittaja, toimittaja tyyppi, Campaign, Sales Partner jne |
561 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_dropbox.py +127 | Please install dropbox python module | Asenna Dropbox python-moduuli |
562 | DocType: Employee | Passport Number | Passin numero |
563 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +82 | Manager | Johtaja |
564 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +506 | From Purchase Receipt | Vuodesta ostokuitti |
565 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +219 | Same item has been entered multiple times. | Sama viesti on tullut useita kertoja. |
566 | DocType: SMS Settings | Receiver Parameter | Vastaanotin parametri |
567 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39 | 'Based On' and 'Group By' can not be same | "Perustuu" ja "ryhmä By" ei voi olla sama |
568 | DocType: Sales Person | Sales Person Targets | Myynti Henkilö Tavoitteet |
569 | sites/assets/js/form.min.js +257 | To | To |
570 | apps/frappe/frappe/templates/base.html +141 | Please enter email address | Anna sähköpostiosoite |
571 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +34 | End tube forming | End putkenmuotoilu- |
572 | DocType: Production Order Operation | In minutes | In minuuttia |
573 | DocType: Issue | Resolution Date | Tarkkuus Date |
574 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +588 | Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0} | Aseta oletus Käteinen tai Pankkitili maksutavan {0} |
575 | DocType: Selling Settings | Customer Naming By | Asiakas nimeäminen By |
576 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67 | Convert to Group | Muunna Group |
577 | DocType: Activity Cost | Activity Type | Toimintalaji |
578 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47 | Delivered Amount | Toimitetaan Määrä |
579 | DocType: Customer | Fixed Days | Kiinteä Days |
580 | DocType: Sales Invoice | Packing List | Pakkausluettelo |
581 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28 | Purchase Orders given to Suppliers. | Ostotilaukset annetaan Toimittajat. |
582 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +42 | Publishing | Kustannustoiminta |
583 | DocType: Activity Cost | Projects User | Projektit Käyttäjä |
584 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 | Consumed | Consumed |
585 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +187 | {0}: {1} not found in Invoice Details table | {0}: {1} ei löydy Laskun tiedot taulukossa |
586 | DocType: Company | Round Off Cost Center | Kruunaa Kustannuspaikka |
587 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +189 | Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | Huolto Visit {0} on peruutettava ennen kuin se peruuttaa tämän Myyntitilaus |
588 | DocType: Material Request | Material Transfer | Materiaalin siirto |
589 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56 | Opening (Dr) | Opening (Dr) |
590 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +40 | Posting timestamp must be after {0} | Kirjoittamisen aikaleima on sen jälkeen {0} |
591 | apps/frappe/frappe/config/setup.py +59 | Settings | Asetukset |
592 | DocType: Landed Cost Taxes and Charges | Landed Cost Taxes and Charges | Laskeutui Kustannukset verojen ja maksujen |
593 | DocType: Production Order Operation | Actual Start Time | Todellinen aloitusaika |
594 | DocType: BOM Operation | Operation Time | Operation Time |
595 | sites/assets/js/list.min.js +5 | More | Lisää |
596 | DocType: Communication | Sales Manager | Myyntipäällikkö |
597 | sites/assets/js/desk.min.js +641 | Rename | Nimetä uudelleen |
598 | DocType: Purchase Invoice | Write Off Amount | Kirjoita Off Määrä |
599 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +51 | Bending | Taipuva |
600 | apps/frappe/frappe/core/page/user_permissions/user_permissions.js +246 | Allow User | Salli Käyttäjä |
601 | DocType: Journal Entry | Bill No | Bill No |
602 | DocType: Purchase Invoice | Quarterly | Neljännesvuosittain |
603 | DocType: Selling Settings | Delivery Note Required | Toimituksen huomautus Pakollinen |
604 | DocType: Sales Order Item | Basic Rate (Company Currency) | Basic Rate (Company Valuutan) |
605 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60 | Please enter item details | Anna tuotetiedot |
606 | DocType: Purchase Receipt | Other Details | Muut tiedot |
607 | DocType: Account | Accounts | Tilit |
608 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +67 | Marketing | Markkinointi |
609 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64 | Straight shearing | Suora leikkaus |
610 | DocType: Features Setup | To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product. | Voit seurata kohteen myynti- ja osto asiakirjat perustuvat niiden sarjanumerot nos. Tämä on myös käytetty seurata takuuta tiedot tuotteen. |
611 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Current Stock | Nykyinen Stock |
612 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +84 | Rejected Warehouse is mandatory against regected item | Hylätty Warehouse on pakollista vastaan regected kohde |
613 | DocType: Account | Expenses Included In Valuation | Sisältyvät kulut, joihin arvostus |
614 | DocType: Employee | Provide email id registered in company | Tarjoavat email id rekisteröity yhtiö |
615 | DocType: Hub Settings | Seller City | Myyjä Kaupunki |
616 | DocType: Email Digest | Next email will be sent on: | Seuraava sähköpostiviesti lähetetään: |
617 | DocType: Offer Letter Term | Offer Letter Term | Tarjoa Kirje Term |
618 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334 | Item has variants. | Tuote on variantteja. |
619 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +63 | Item {0} not found | Kohta {0} ei löydy |
620 | DocType: Bin | Stock Value | Stock Value |
621 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88 | Tree Type | Tree Tyyppi |
622 | DocType: BOM Explosion Item | Qty Consumed Per Unit | Määrä Consumed Per Unit |
623 | DocType: Serial No | Warranty Expiry Date | Takuu Viimeinen käyttöpäivä |
624 | DocType: Material Request Item | Quantity and Warehouse | Määrä ja Warehouse |
625 | DocType: Sales Invoice | Commission Rate (%) | Komission Rate (%) |
626 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +142 | Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry | Vastaan Kuponki Type on yksi myyntitilaus, myyntilasku tai Päiväkirjakirjaus |
627 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +138 | Biomachining | Biomachining |
628 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +6 | Aerospace | Aerospace |
629 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +19 | Welcome | Tervetuloa |
630 | DocType: Journal Entry | Credit Card Entry | Luottokortti Entry |
631 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18 | Task Subject | Tehtävä Aihe |
632 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28 | Goods received from Suppliers. | Tavarat on toimittanut. |
633 | DocType: Communication | Open | Avoin |
634 | DocType: Lead | Campaign Name | Kampanjan nimi |
635 | | Reserved | Varattu |
636 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644 | Do you really want to UNSTOP | Oletteko todella haluavat UNSTOP |
637 | DocType: Purchase Order | Supply Raw Materials | Toimittaa raaka-aineita |
638 | DocType: Purchase Invoice | The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. | Jona seuraava lasku luodaan. Se syntyy lähetä. |
639 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10 | Current Assets | Lyhytaikaiset varat |
640 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93 | {0} is not a stock Item | {0} ei ole varastossa Tuote |
641 | DocType: Mode of Payment Account | Default Account | Default Tili |
642 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156 | Lead must be set if Opportunity is made from Lead | Lyijy on asetettava, jos Opportunity on valmistettu Lead |
643 | DocType: Contact Us Settings | Address Title | Osoite Otsikko |
644 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +32 | Please select weekly off day | Ole hyvä ja valitse viikoittain off päivä |
645 | DocType: Production Order Operation | Planned End Time | Suunnitellut End Time |
646 | | Sales Person Target Variance Item Group-Wise | Myynti Henkilö Target Variance Tuote Group-Wise |
647 | DocType: Backup Manager | Daily | Päivittäin |
648 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79 | Account with existing transaction cannot be converted to ledger | Tilin nykyisten tapahtumaa ei voida muuntaa Ledger |
649 | DocType: Delivery Note | Customer's Purchase Order No | Asiakkaan Purchase Order No |
650 | DocType: Employee | Cell Number | Cell Number |
651 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7 | Lost | Menetetty |
652 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138 | You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column | Et voi syöttää nykyistä voucher "Against Journal Entry" sarakkeessa |
653 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +24 | Energy | Energia |
654 | DocType: Opportunity | Opportunity From | Opportunity Vuodesta |
655 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33 | Monthly salary statement. | Kuukausipalkka selvitys. |
656 | DocType: Item Group | Website Specifications | Verkkosivujen tiedot |
657 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202 | New Account | Uusi tili |
658 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21 | {0}: From {0} of type {1} | {0}: Valitse {0} tyyppiä {1} |
659 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283 | Row {0}: Conversion Factor is mandatory | Rivi {0}: Conversion Factor on pakollista |
660 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27 | Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed. | Kirjaukset voidaan tehdä vastaan lehtisolmut. Merkinnät vastaan Ryhmät eivät ole sallittuja. |
661 | DocType: ToDo | High | Korkea |
662 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361 | Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs | Ei voi poistaa tai peruuttaa BOM sillä se liittyy muiden BOMs |
663 | DocType: Opportunity | Maintenance | Huolto |
664 | DocType: User | Male | Uros |
665 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +174 | Purchase Receipt number required for Item {0} | Ostokuitti numero tarvitaan Kohta {0} |
666 | DocType: Item Attribute Value | Item Attribute Value | Kohta Määrite Arvo |
667 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +59 | Sales campaigns. | Myyntikampanjoita. |
668 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers. | Standard vero malli, jota voidaan soveltaa kaikkiin myyntitapahtumiin. Tämä malli voi sisältää listan veronkiertotapauksissa ja myös muita Kulu / tuotto päät kuten "Shipping", "vakuutus", "käsittely" jne #### Huomautus veroprosentti määrittelet täällä on normaali veroaste kaikille ** eriä **. Jos on ** Asetukset ** että on eri hinnat, ne on lisättävä ** Item Tax ** taulukon ** Item ** mestari. #### Kuvaus Sarakkeet 1. Laskelma Tyyppi: - Tämä voi olla ** Net Yhteensä ** (eli summa perusmäärästä). - ** Edellisen rivin Total / Määrä ** (kumulatiivinen veroja tai maksuja). Jos valitset tämän vaihtoehdon, veroa aletaan soveltaa prosenttiosuutena edellisen rivin (verotuksen taulukko) määrä tai kokonaan. - ** Todellinen ** (kuten edellä). 2. Tilin Pää: Tilin Ledger, jonka mukaan tämä vero kirjataan 3. Kustannukset Center: Jos vero / maksu on tuloa (esimerkiksi merenkulku) tai kulu sitä tulee varata vastaan Kustannuspaikka. 4. Kuvaus: kuvaus veron (joka tulostetaan laskuja / lainausmerkkejä). 5. Hinta: veroprosentti. 6. Summa: Tax summa. 7. Yhteensä: Kumulatiivinen kokonaismäärä tähän pisteeseen. 8. Anna Row: Jos perustuva "Edellinen Row Total", voit valita rivin numero, joka otetaan pohjaksi tätä laskelmaa (oletus on edellisen rivin). 9. Onko tämä Vero sisältyy Basic Rate ?: Jos valitset tämän, se tarkoittaa, että tämä vero ei näytetä alla kohde taulukon, mutta sisällytetään Basic Rate oman tärkein kohde pöydän. Tämä on hyödyllinen, jos haluat antaa tasainen hinta (kaikki verot) hintaan asiakkaille. |
669 | DocType: Serial No | Purchase Returned | Osto Palautetut |
670 | DocType: Employee | Bank A/C No. | Bank A / C No. |
671 | DocType: Email Digest | Scheduler Failed Events | Scheduler epäonnistui Tapahtumat |
672 | DocType: Expense Claim | Project | Hanke |
673 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 7 | Lukeminen 7 |
674 | DocType: Address | Personal | Henkilökohtainen |
675 | DocType: Expense Claim Detail | Expense Claim Type | Matkakorvauslomakkeet Tyyppi |
676 | DocType: Shopping Cart Settings | Default settings for Shopping Cart | Oletusasetukset ostoskoriin |
677 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +269 | Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice. | Journal Entry {0} liittyy vastaan Order {1}, tarkistaa, jos se tulee vetää kuin etukäteen tässä laskussa. |
678 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +12 | Biotechnology | Biotekniikka |
679 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108 | Office Maintenance Expenses | Office ylläpitokulut |
680 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +52 | Hemming | Hemming |
681 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66 | Please enter Item first | Anna Kohta ensin |
682 | DocType: Account | Liability | Vastuu |
683 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61 | Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}. | Seuraamuksia Summa ei voi olla suurempi kuin Vaatimuksen Määrä rivillä {0}. |
684 | DocType: Company | Default Cost of Goods Sold Account | Oletus Myytyjä Account |
685 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +237 | Price List not selected | Hinnasto ei valittu |
686 | DocType: Employee | Family Background | Perhe Taustaa |
687 | DocType: Process Payroll | Send Email | Lähetä sähköposti |
688 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +85 | No Permission | Ei oikeuksia |
689 | DocType: Company | Default Bank Account | Default Bank Account |
690 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +43 | To filter based on Party, select Party Type first | Suodattaa perustuvat Party, valitse Party Tyyppi ensin |
691 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +49 | 'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0} | Päivitä Stock "ei voida tarkastaa, koska kohteita ei toimiteta kautta {0} |
692 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626 | Nos | Nos |
693 | DocType: Item | Items with higher weightage will be shown higher | Kohteita korkeammat weightage näkyy korkeampi |
694 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Bank Reconciliation Detail | Bank täsmäytys Detail |
695 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +580 | My Invoices | Minun laskut |
696 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +39 | No employee found | Yksikään työntekijä ei löytynyt |
697 | DocType: Purchase Order | Stopped | Pysäytetty |
698 | DocType: Item | If subcontracted to a vendor | Jos alihankintana toimittajan |
699 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_browser/bom_browser.js +17 | Select BOM to start | Valitse BOM alkaa |
700 | DocType: SMS Center | All Customer Contact | Kaikki Asiakkaan Yhteydenotto |
701 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +64 | Upload stock balance via csv. | Lataa varastosaldon kautta csv. |
702 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +32 | Send Now | Lähetä nyt |
703 | | Support Analytics | Tuki Analytics |
704 | DocType: Item | Website Warehouse | Verkkosivujen Warehouse |
705 | DocType: Sales Invoice | The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc | Päivä, josta auto lasku syntyy esimerkiksi 05, 28 jne |
706 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49 | Score must be less than or equal to 5 | Pisteet on oltava pienempi tai yhtä suuri kuin 5 |
707 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164 | C-Form records | C-Form ennätykset |
708 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294 | Customer and Supplier | Asiakas ja toimittaja |
709 | DocType: Email Digest | Email Digest Settings | Email Digest Asetukset |
710 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13 | Support queries from customers. | Tuki kyselyitä asiakkailta. |
711 | DocType: Bin | Moving Average Rate | Liukuva keskiarvo Rate |
712 | DocType: Production Planning Tool | Select Items | Valitse Items |
713 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292 | {0} against Bill {1} dated {2} | {0} vastaan Bill {1} päivätty {2} |
714 | DocType: Comment | Reference Name | Viite Name |
715 | DocType: Maintenance Visit | Completion Status | Täydennys tila |
716 | DocType: Production Order | Target Warehouse | Target Warehouse |
717 | DocType: Item | Allow over delivery or receipt upto this percent | Salli yli toimitus- tai kuitti lähetettävään tähän prosenttia |
718 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +23 | Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date | Odotettu toimituspäivä voi olla, ennen kuin myyntitilaus Päivämäärä |
719 | DocType: Upload Attendance | Import Attendance | Tuo Läsnäolo |
720 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +17 | All Item Groups | Kaikki Kohta Groups |
721 | DocType: Process Payroll | Activity Log | Activity Log |
722 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30 | Net Profit / Loss | Tilikauden voitto / tappio |
723 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94 | Automatically compose message on submission of transactions. | Automaattisesti kirjoittaa viestin jättämisestä liiketoimista. |
724 | DocType: Production Order | Item To Manufacture | Item To valmistus |
725 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +15 | Permanent mold casting | Pysyvä muotti valu |
726 | DocType: Sales Order Item | Projected Qty | Ennustetaan Kpl |
727 | DocType: Sales Invoice | Payment Due Date | Maksu Eräpäivä |
728 | DocType: Newsletter | Newsletter Manager | Uutiskirje Manager |
729 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95 | 'Opening' | "Opening" |
730 | DocType: Notification Control | Delivery Note Message | Toimituksen huomautus Message |
731 | DocType: Expense Claim | Expenses | Kulut |
732 | | Purchase Receipt Trends | Ostokuitti Trendit |
733 | DocType: Appraisal | Select template from which you want to get the Goals | Valitse mallin, josta haluat saada Tavoitteet |
734 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +77 | Research & Development | Tutkimus ja kehitys |
735 | | Amount to Bill | Määrä Bill |
736 | DocType: Company | Registration Details | Rekisteröinti Details |
737 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +74 | Staking | Staking |
738 | DocType: Item | Re-Order Qty | Re-Tilausmäärä |
739 | DocType: Leave Block List Date | Leave Block List Date | Jätä Block List Päivämäärä |
740 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +25 | Scheduled to send to {0} | Reittiliikenne lähettää {0} |
741 | DocType: Pricing Rule | Price or Discount | Hinta tai Alennus |
742 | DocType: Sales Team | Incentives | Kannustimet |
743 | DocType: SMS Log | Requested Numbers | Pyydetty Numbers |
744 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +38 | Performance appraisal. | Arviointikertomusta. |
745 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29 | Project Value | Projekti Arvo |
746 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107 | Point-of-Sale | Point-of-Sale |
747 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +626 | Make Maint. Visit | Tee Maint. Vierailu |
748 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +65 | Cannot carry forward {0} | Ei voi siirtää {0} |
749 | DocType: Backup Manager | Current Backups | Varmuuskopiot |
750 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +73 | Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' | Tilin saldo jo Luotto, et saa asettaa "tasapaino on" niin "Debit" |
751 | DocType: Account | Balance must be | Tasapaino on oltava |
752 | DocType: Hub Settings | Publish Pricing | Julkaise Hinnoittelu |
753 | DocType: Email Digest | New Purchase Receipts | Uusi Osto Kuitit |
754 | DocType: Notification Control | Expense Claim Rejected Message | Matkakorvauslomakkeet Hylätty viesti |
755 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +144 | Nailing | Naulaus |
756 | | Available Qty | Available Kpl |
757 | DocType: Purchase Taxes and Charges | On Previous Row Total | Edellisen rivin Yhteensä |
758 | DocType: Salary Slip | Working Days | Työpäivät |
759 | DocType: Serial No | Incoming Rate | Saapuvat Rate |
760 | DocType: Packing Slip | Gross Weight | Bruttopaino |
761 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +410 | The name of your company for which you are setting up this system. | Nimi oman yrityksen, jolle olet luomassa tätä järjestelmää. |
762 | DocType: HR Settings | Include holidays in Total no. of Working Days | Sisältävät vapaapäiviä Total no. Työpäivien |
763 | DocType: Job Applicant | Hold | Pitää |
764 | DocType: Employee | Date of Joining | Date of Liittyminen |
765 | DocType: Naming Series | Update Series | Päivitys Series |
766 | DocType: Supplier Quotation | Is Subcontracted | Alihankintana |
767 | DocType: Item Attribute | Item Attribute Values | Kohta Taito Arvot |
768 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3 | View Subscribers | Katso Tilaajat |
769 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Receipt | Ostokuitti |
770 | | Received Items To Be Billed | Saivat kohteet laskuttamat |
771 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +113 | Abrasive blasting | Hiekkapuhalluksella |
772 | DocType: Employee | Ms | Ms |
773 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143 | Currency exchange rate master. | Valuuttakurssin mestari. |
774 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +248 | Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1} | Ei löydy Time Slot seuraavassa {0} päivää Operation {1} |
775 | DocType: Production Order | Plan material for sub-assemblies | Suunnitelma materiaali Osalaitteistoja |
776 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427 | BOM {0} must be active | BOM {0} on oltava aktiivinen |
777 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.js +22 | Set Status as Available | Aseta tila kuten Saatavissa |
778 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26 | Please select the document type first | Valitse asiakirjatyyppi ensimmäinen |
779 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +68 | Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit | Peruuta Materiaali Vierailut {0} ennen kuin se peruuttaa tämän Maintenance Visit |
780 | DocType: Salary Slip | Leave Encashment Amount | Jätä perintä Määrä |
781 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223 | Serial No {0} does not belong to Item {1} | Sarjanumero {0} ei kuulu Tuote {1} |
782 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Required Qty | Vaadittava määrä |
783 | DocType: Bank Reconciliation | Total Amount | Kokonaismäärä |
784 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +31 | Internet Publishing | Internet Publishing |
785 | DocType: Production Planning Tool | Production Orders | Tuotanto tilaukset |
786 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +35 | Balance Value | Balance Value |
787 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38 | Sales Price List | Myynti hinnasto |
788 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69 | Publish to sync items | Julkaise synkronoida kohteita |
789 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +117 | Please mention Round Off Account in Company | Mainitse Pyöreä Off Account Company |
790 | DocType: Purchase Receipt | Range | Alue |
791 | DocType: Supplier | Default Payable Accounts | Default Maksettava Tilit |
792 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40 | Employee {0} is not active or does not exist | Työntekijän {0} ei ole aktiivinen tai ei ole olemassa |
793 | DocType: Features Setup | Item Barcode | Tuote Viivakoodi |
794 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/manage_variants/manage_variants.py +161 | Item Variants {0} updated | Kohta Vaihtoehdot {0} päivitetty |
795 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 6 | Lukeminen 6 |
796 | DocType: Purchase Invoice Advance | Purchase Invoice Advance | Ostolaskujen Advance |
797 | DocType: Address | Shop | Myymälä |
798 | DocType: Hub Settings | Sync Now | Synkronoi nyt |
799 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190 | Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1} | Rivi {0}: Luotto merkintä ei voi sidoksissa {1} |
800 | DocType: Mode of Payment Account | Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected. | Default Pankki / rahatililleen automaattisesti päivittyvät POS lasku, kun tämä tila on valittuna. |
801 | DocType: Employee | Permanent Address Is | Pysyvä osoite |
802 | DocType: Production Order Operation | Operation completed for how many finished goods? | Toiminto suoritettu kuinka monta valmiit tavarat? |
803 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +491 | The Brand | Brand |
804 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137 | Allowance for over-{0} crossed for Item {1}. | Avustus yli- {0} ristissä Kohta {1}. |
805 | DocType: Employee | Exit Interview Details | Exit Interview Lisätiedot |
806 | DocType: Item | Is Purchase Item | Onko Osto Item |
807 | DocType: Payment Reconciliation Payment | Purchase Invoice | Ostolasku |
808 | DocType: Stock Ledger Entry | Voucher Detail No | Voucher Detail No |
809 | DocType: Stock Entry | Total Outgoing Value | Total Lähtevät Arvo |
810 | DocType: Lead | Request for Information | Tiedustelut |
811 | DocType: Payment Tool | Paid | Maksettu |
812 | DocType: Salary Slip | Total in words | Total sanoja |
813 | DocType: Material Request Item | Lead Time Date | Lead Time Date |
814 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +112 | Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} | Rivi # {0}: Ilmoittakaa Sarjanumero alamomentin {1} |
815 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +565 | For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table. | Sillä 'Product Bundle "kohteita, Warehouse, sarjanumero ja Erä katsotaan päässä" Pakkauksen "taulukossa. Jos Warehouse ja Erä ovat samat kaikille pakkaamasta mistään "Product Bundle" kohtaan, nämä arvot voidaan syöttää tärkein Item taulukon arvot kopioidaan "Pakkauksen sisältö" taulukossa. |
816 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +23 | Shipments to customers. | Lähetykset asiakkaille. |
817 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Order Item | Ostotilaus Kohde |
818 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152 | Indirect Income | Epäsuora Tulot |
819 | DocType: Contact Us Settings | Address Line 1 | Osoite 1 |
820 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +50 | Variance | Vaihtelu |
821 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +392 | Company Name | Yrityksen nimi |
822 | DocType: SMS Center | Total Message(s) | Total Message (t) |
823 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +502 | Select Item for Transfer | Valitse Kohde for Transfer |
824 | DocType: Bank Reconciliation | Select account head of the bank where cheque was deposited. | Valitse huomioon johtaja pankki, jossa tarkastus on talletettu. |
825 | DocType: Selling Settings | Allow user to edit Price List Rate in transactions | Salli käyttäjän muokata Hinnasto Rate liiketoimissa |
826 | DocType: Pricing Rule | Max Qty | Max määrä |
827 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124 | Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance | Rivi {0}: Maksu vastaan Myynti / Ostotilaus pitäisi aina merkitä ennakolta |
828 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +15 | Chemical | Kemiallinen |
829 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +605 | All items have already been transferred for this Production Order. | Kaikki tuotteet on jo siirretty tähän Tuotantotilaus. |
830 | DocType: Process Payroll | Select Payroll Year and Month | Valitse Payroll Vuosi ja kuukausi |
831 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32 | Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Bank" | Siirry kyseistä ryhmään (yleensä soveltaminen rahastojen> Lyhytaikaiset varat> Pankkitilit ja luoda uuden tilin (klikkaamalla Add Child) tyyppiä "Bank" |
832 | DocType: Workstation | Electricity Cost | Sähkö Kustannukset |
833 | DocType: HR Settings | Don't send Employee Birthday Reminders | Älä lähetä työntekijä syntymäpäivämuistutukset |
834 | DocType: Comment | Unsubscribed | Tilaus peruutettu |
835 | DocType: Opportunity | Walk In | Walk In |
836 | DocType: Item | Inspection Criteria | Tarkastus Kriteerit |
837 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101 | Tree of finanial Cost Centers. | Tree of finanial kustannuspaikat. |
838 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12 | Transfered | Siirretty |
839 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +492 | Upload your letter head and logo. (you can edit them later). | Lataa kirje pään ja logo. (Voit muokata niitä myöhemmin). |
840 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +156 | White | Valkoinen |
841 | DocType: SMS Center | All Lead (Open) | Kaikki Lyijy (Open) |
842 | DocType: Purchase Invoice | Get Advances Paid | Get maksetut ennakot |
843 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +362 | Attach Your Picture | Liitä Picture |
844 | DocType: Journal Entry | Total Amount in Words | Yhteensä määrä kirjaimin |
845 | DocType: Workflow State | Stop | Stop |
846 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7 | There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists. | Oli virhe. Yksi todennäköinen syy voi olla, että et ole tallentanut lomakkeen. Ota yhteyttä support@erpnext.com jos ongelma jatkuu. |
847 | DocType: Purchase Order | % of materials billed against this Purchase Order. | % Materiaaleista laskutetaan vastaan Ostotilaus. |
848 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +154 | Order Type must be one of {0} | Järjestys Tyyppi on yksi {0} |
849 | DocType: Lead | Next Contact Date | Seuraava Ota Date |
850 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35 | Opening Qty | Avaaminen Kpl |
851 | DocType: Holiday List | Holiday List Name | Holiday List Name |
852 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +168 | Stock Options | Optio- |
853 | DocType: Expense Claim | Expense Claim | Matkakorvauslomakkeet |
854 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +166 | Qty for {0} | Määrä {0} |
855 | DocType: Leave Application | Leave Application | Leave Sovellus |
856 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77 | Leave Allocation Tool | Jätä Allocation Tool |
857 | DocType: Leave Block List | Leave Block List Dates | Jätä Block List Päivämäärät |
858 | DocType: Email Digest | Buying & Selling | Ostaminen ja myyminen |
859 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +55 | Trimming | Trimmaus |
860 | DocType: Workstation | Net Hour Rate | Net Hour Rate |
861 | DocType: Landed Cost Purchase Receipt | Landed Cost Purchase Receipt | Laskeutui Kustannukset ostokuitti |
862 | DocType: Company | Default Terms | Default Ehdot |
863 | DocType: Packing Slip Item | Packing Slip Item | Pakkaus Slip Kohde |
864 | DocType: POS Profile | Cash/Bank Account | Cash / Bank Account |
865 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63 | Removed items with no change in quantity or value. | Poistettu kohteita ei muutu määrän tai arvon. |
866 | DocType: Delivery Note | Delivery To | Toimitus To |
867 | DocType: Production Planning Tool | Get Sales Orders | Get Myyntitilaukset |
868 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64 | {0} can not be negative | {0} ei voi olla negatiivinen |
869 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +197 | Row {0}: Party / Account does not match with \
Customer / Debit To in {1} | Rivi {0}: Party / Tili ei vastaa \ Asiakas / Debit To {1} |
870 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +102 | Filing | Arkistointi |
871 | apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +71 | Discount | Alennus |
872 | DocType: Features Setup | Purchase Discounts | Osto Alennukset |
873 | DocType: Stock Entry | This will override Difference Account in Item | Tämä korvaa Ero Account Tuote |
874 | DocType: Workstation | Wages | Palkat |
875 | DocType: Time Log | Will be updated only if Time Log is 'Billable' | Päivitetään vain, jos Time Log on "Laskutettava" |
876 | DocType: Project | Internal | Sisäinen |
877 | DocType: Task | Urgent | Kiireellinen |
878 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +97 | Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1} | Määritä kelvollinen Rivi tunnus rivin {0} taulukossa {1} |
879 | DocType: Item | Manufacturer | Valmistaja |
880 | DocType: Landed Cost Item | Purchase Receipt Item | Ostokuitti Kohde |
881 | DocType: Sales Order | PO Date | PO Date |
882 | DocType: Serial No | Sales Returned | Myynti Palautetut |
883 | DocType: Production Plan Item | Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse | Varattu Warehouse Myynti Order / Finished Tavarat Warehouse |
884 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65 | Selling Amount | Myynnin määrä |
885 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40 | Time Logs | Aika Lokit |
886 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109 | You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save | Olet Expense hyväksyjä tälle levylle. Päivitä "Status" ja Save |
887 | DocType: Serial No | Creation Document No | Creation Asiakirjan nro |
888 | DocType: Issue | Issue | Kysymys |
889 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141 | Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc. | Määritteitä Item Vaihtoehdot. esimerkiksi koko, väri jne. |
890 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +30 | WIP Warehouse | WIP Warehouse |
891 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +204 | Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} | Sarjanumero {0} on huoltokannassa enintään {1} |
892 | DocType: BOM Operation | Operation | Toiminta |
893 | DocType: Lead | Organization Name | Organisaation nimi |
894 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61 | Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button | Tuote tulee lisätä "saamaan kohteita ostokuitit" -painiketta |
895 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126 | Sales Expenses | Myynti Kulut |
896 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +166 | Standard Buying | Standard ostaminen |
897 | DocType: GL Entry | Against | Vastaan |
898 | DocType: Item | Default Selling Cost Center | Default Selling Kustannuspaikka |
899 | DocType: Sales Partner | Implementation Partner | Täytäntöönpano Partner |
900 | DocType: Supplier Quotation | Contact Info | Yhteystiedot |
901 | DocType: Packing Slip | Net Weight UOM | Nettopaino UOM |
902 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +473 | Make Purchase Receipt | Tee ostokuitti |
903 | DocType: Item | Default Supplier | Default toimittaja |
904 | DocType: Manufacturing Settings | Over Production Allowance Percentage | Yli Tuotanto Päästöoikeuden Prosentti |
905 | DocType: Shipping Rule Condition | Shipping Rule Condition | Toimitus Sääntö kunto |
906 | DocType: Features Setup | Miscelleneous | Miscelleneous |
907 | DocType: Holiday List | Get Weekly Off Dates | Get Weekly Off Päivämäärät |
908 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30 | End Date can not be less than Start Date | Päättymispäivä ei voi olla vähemmän kuin aloituspäivä |
909 | DocType: Sales Person | Select company name first. | Valitse yrityksen nimi ensin. |
910 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +87 | Dr | Dr |
911 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23 | Quotations received from Suppliers. | Lainaukset saadut Toimittajat. |
912 | DocType: Journal Entry Account | Against Purchase Invoice | Vastaan Ostolasku |
913 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21 | To {0} | {1} {2} | {0} | {1} {2} |
914 | DocType: Time Log Batch | updated via Time Logs | päivitetty kautta aikaa Lokit |
915 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40 | Average Age | Keskimääräinen ikä |
916 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +60 | Go ahead and add something to your cart. | Menkää ja lisätä jotain ostoskoriin. |
917 | DocType: Opportunity | Your sales person who will contact the customer in future | Sinun myynti henkilö ottaa yhteyttä asiakkaaseen tulevaisuudessa |
918 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +588 | List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. | Luetella muutaman oman toimittajia. Ne voivat olla organisaatioita tai yksilöitä. |
919 | DocType: Supplier | Default Currency | Default Valuutta |
920 | DocType: Contact | Enter designation of this Contact | Anna nimitys tämän Yhteystiedot |
921 | DocType: Contact Us Settings | Address | Osoite |
922 | DocType: Expense Claim | From Employee | Työsuhde |
923 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +283 | Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero | Varoitus: Järjestelmä ei tarkista liikalaskutuksella koska rahamäärä Kohta {0} in {1} on nolla |
924 | DocType: Journal Entry | Make Difference Entry | Make Ero Entry |
925 | DocType: Upload Attendance | Attendance From Date | Läsnäolo Vuodesta Date |
926 | DocType: Appraisal Template Goal | Key Performance Area | Key Performance Area |
927 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +53 | Transportation | Kuljetus |
928 | DocType: SMS Center | Total Characters | Total Hahmot |
929 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +139 | Please select BOM in BOM field for Item {0} | Ole hyvä ja valitse BOM BOM alalla Kohta {0} |
930 | DocType: C-Form Invoice Detail | C-Form Invoice Detail | C-Form Lasku Detail |
931 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Payment Reconciliation Invoice | Maksu täsmäytys Lasku |
932 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32 | Contribution % | Osuus% |
933 | DocType: Item | website page link | verkkosivusto sivulla linkki |
934 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +192 | Let's prepare the system for first use. | Katsotaanpa valmistella järjestelmän ensimmäistä käyttökertaa. |
935 | DocType: Company | Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc. | Yrityksen rekisterinumero käyttöä varten. Tax numerot jne |
936 | DocType: Sales Partner | Distributor | Jakelija |
937 | DocType: Shopping Cart Shipping Rule | Shopping Cart Shipping Rule | Ostoskori Toimitus Rule |
938 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +195 | Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | Tuotantotilaus {0} on peruutettava ennen kuin se peruuttaa tämän Myyntitilaus |
939 | | Ordered Items To Be Billed | Tilasi kohteet laskuttamat |
940 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21 | Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice. | Valitse Aika Lokit ja Lähetä luoda uusi myyntilasku. |
941 | DocType: Global Defaults | Global Defaults | Global Oletukset |
942 | DocType: Salary Slip | Deductions | Vähennykset |
943 | DocType: Purchase Invoice | Start date of current invoice's period | Aloituspäivä nykyisen laskun aikana |
944 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23 | This Time Log Batch has been billed. | Tämä aika Log Erä on laskutettu. |
945 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32 | Create Opportunity | Luo Opportunity |
946 | DocType: Salary Slip | Leave Without Pay | Jätä ilman palkkaa |
947 | DocType: Supplier | Communications | Viestintä |
948 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +281 | Capacity Planning Error | Kapasiteetin suunnittelu Error |
949 | DocType: Lead | Consultant | Konsultti |
950 | DocType: Salary Slip | Earnings | Tulot |
951 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +364 | Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry | Valmiit Kohta {0} täytyy syöttää valmistus tyyppi entry |
952 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77 | Opening Accounting Balance | Avaaminen kirjanpitosaldo |
953 | DocType: Sales Invoice Advance | Sales Invoice Advance | Myynti Lasku Advance |
954 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +391 | Nothing to request | Mitään pyytää |
955 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38 | 'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date' | "Todellinen aloituspäivä 'ei voi olla suurempi kuin" Todellinen päättymispäivä " |
956 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +75 | Management | Johto |
957 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33 | Types of activities for Time Sheets | Tyyppistä toimintaa Time Sheets |
958 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +13 | Investment casting | Investointien valu |
959 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +48 | Either debit or credit amount is required for {0} | Joko luotto- tai määrä tarvitaan {0} |
960 | DocType: Item Attribute Value | This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" | Tämä liitetään tuotenumero variantin. Esimerkiksi, jos lyhenne on "SM", ja kohde-koodi on "T-paita", kohta koodin variantin on "T-SHIRT-SM" |
961 | DocType: Salary Slip | Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. | Net Pay (kirjaimin) näkyvät, kun tallennat Palkka Slip. |
962 | apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user_list.js +12 | Active | Aktiivinen |
963 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +154 | Blue | Sininen |
964 | DocType: Purchase Invoice | Is Return | On Return |
965 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +120 | Further nodes can be only created under 'Group' type nodes | Lisäksi solmut voidaan vain perustettu "ryhmä" tyyppi solmut |
966 | DocType: Item | UOMs | UOMs |
967 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167 | {0} valid serial nos for Item {1} | {0} oikea sarjanumero nos alamomentin {1} |
968 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +58 | Item Code cannot be changed for Serial No. | Tuote Koodi ei voi vaihtaa Serial No. |
969 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23 | POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2} | POS Profiili {0} on jo luotu käyttäjälle: {1} ja yhtiön {2} |
970 | DocType: Purchase Order Item | UOM Conversion Factor | UOM Muuntokerroin |
971 | DocType: Stock Settings | Default Item Group | Default Kohta Group |
972 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +155 | Laminated object manufacturing | Laminoitu esine valmistus |
973 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13 | Supplier database. | Toimittaja tietokanta. |
974 | DocType: Account | Balance Sheet | Tase |
975 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +588 | Cost Center For Item with Item Code ' | Cost Center For Item kanssa Item Code: |
976 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44 | Stretch forming | Venytysmuovaukseen |
977 | DocType: Opportunity | Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer | Sinun myynti henkilö saa muistutuksen tämän päivämäärän ottaa yhteyttä asiakkaalle |
978 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207 | Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups | Muita tilejä voidaan tehdä alle ryhmät, vaan merkinnät voidaan tehdä vastaan ei-ryhmät |
979 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125 | Tax and other salary deductions. | Vero- ja muut palkan vähennyksiä. |
980 | DocType: Lead | Lead | Lyijy |
981 | DocType: Email Digest | Payables | Velat |
982 | DocType: Account | Warehouse | Varasto |
983 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +75 | Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return | Rivi # {0}: Hylätyt Määrä ei merkitä Purchase Return |
984 | | Purchase Order Items To Be Billed | Ostotilaus Items laskuttamat |
985 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Rate | Net Rate |
986 | DocType: Backup Manager | Database Folder ID | Tietokanta Folder ID |
987 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Invoice Item | Ostolaskujen Kohde |
988 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50 | Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts | Kanta Ledger merkinnät ja GL Merkinnät ovat reposted valitun ostokuitit |
989 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8 | Item 1 | Kohta 1 |
990 | DocType: Holiday | Holiday | Loma |
991 | DocType: Event | Saturday | Lauantai |
992 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all branches | Jätä tyhjäksi jos katsotaan kaikkien alojen |
993 | | Daily Time Log Summary | Päivittäin Aika Log Summary |
994 | DocType: DocField | Label | Etiketti |
995 | DocType: Payment Reconciliation | Unreconciled Payment Details | Täsmäyttämätön Maksutiedot |
996 | DocType: Global Defaults | Current Fiscal Year | Kuluva tilikausi |
997 | DocType: Global Defaults | Disable Rounded Total | Poista käytöstä Pyöristetty Yhteensä |
998 | DocType: Lead | Call | Puhelu |
999 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353 | 'Entries' cannot be empty | "Merkinnät" ei voi olla tyhjä |
1000 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78 | Duplicate row {0} with same {1} | Monista rivi {0} kanssa samaan {1} |
1001 | | Trial Balance | Koetase |
1002 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +169 | Setting up Employees | Perustamalla Työntekijät |
1003 | sites/assets/js/erpnext.min.js +4 | Grid " | Grid " |
1004 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148 | Please select prefix first | Ole hyvä ja valitse etuliite ensin |
1005 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +138 | Research | Tutkimus |
1006 | DocType: Maintenance Visit Purpose | Work Done | Työtä |
1007 | DocType: Employee | User ID | Käyttäjän ID |
1008 | DocType: Communication | Sent | Lähetetyt |
1009 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57 | View Ledger | Katso Ledger |
1010 | DocType: Cost Center | Lft | Lft |
1011 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41 | Earliest | Varhaisin |
1012 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +246 | An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group | Kohta Group olemassa samalla nimellä, vaihda kohteen nimi tai nimetä kohde ryhmä |
1013 | DocType: Sales Order | Delivery Status | Toiminnan tila |
1014 | DocType: Production Order | Manufacture against Sales Order | Valmistus vastaan Myyntitilaus |
1015 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +496 | Rest Of The World | Rest Of The World |
1016 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +79 | The Item {0} cannot have Batch | Kohta {0} ei voi olla Erä |
1017 | | Budget Variance Report | Budget Varianssi Report |
1018 | DocType: Salary Slip | Gross Pay | Gross Pay |
1019 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186 | Dividends Paid | Maksetut osingot |
1020 | DocType: Stock Reconciliation | Difference Amount | Ero Määrä |
1021 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192 | Retained Earnings | Kertyneet voittovarat |
1022 | DocType: Purchase Order | Required raw materials issued to the supplier for producing a sub - contracted item. | Tarvittavien raaka-aineiden myönnetty toimittaja tuottaa sub - alihankintana kohteen. |
1023 | DocType: BOM Item | Item Description | Kohta Kuvaus |
1024 | DocType: Payment Tool | Payment Mode | Maksutila |
1025 | DocType: Purchase Invoice | Is Recurring | On Toistuvat |
1026 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +153 | Direct metal laser sintering | Suora metal lasersintraus |
1027 | DocType: Purchase Order | Supplied Items | Vakiovarusteiden |
1028 | DocType: Production Order | Qty To Manufacture | Määrä valmistaa |
1029 | DocType: Buying Settings | Maintain same rate throughout purchase cycle | Ylläpitää samaa tahtia kaikkialla osto sykli |
1030 | DocType: Opportunity Item | Opportunity Item | Mahdollisuus Kohde |
1031 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61 | Temporary Opening | Tilapäinen Opening |
1032 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +40 | Cryorolling | Cryorolling |
1033 | | Employee Leave Balance | Työsuhde Leave Balance |
1034 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111 | Balance for Account {0} must always be {1} | Balance Tilin {0} on aina {1} |
1035 | DocType: Supplier | More Info | Lisätietoja |
1036 | DocType: Address | Address Type | Osoitteen tyyppi |
1037 | DocType: Purchase Receipt | Rejected Warehouse | Hylätty Warehouse |
1038 | DocType: GL Entry | Against Voucher | Vastaan Voucher |
1039 | DocType: Item | Default Buying Cost Center | Default ostaminen Kustannuspaikka |
1040 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +36 | Item {0} must be Sales Item | Kohta {0} on oltava Myynti Tuote |
1041 | DocType: Item | Lead Time in days | Lead Time päivinä |
1042 | | Accounts Payable Summary | Ostovelat Yhteenveto |
1043 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +170 | Not authorized to edit frozen Account {0} | Ei sallittu muokata jäädytetty Account {0} |
1044 | DocType: Journal Entry | Get Outstanding Invoices | Hanki Erinomainen Laskut |
1045 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +59 | Sales Order {0} is not valid | Myyntitilaus {0} ei ole kelvollinen |
1046 | DocType: Email Digest | New Stock Entries | New Stock merkinnät |
1047 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +169 | Sorry, companies cannot be merged | Anteeksi, yhtiöt ei voi yhdistää |
1048 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +145 | Small | Pieni |
1049 | DocType: Employee | Employee Number | Työntekijän numero |
1050 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65 | Case No(s) already in use. Try from Case No {0} | Tapaus nro (t) jo käytössä. Yritä Asia {0} |
1051 | DocType: Material Request | % Completed | % Valmis |
1052 | | Invoiced Amount (Exculsive Tax) | Laskutussumma (Exculsive Tax) |
1053 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14 | Item 2 | Kohta 2 |
1054 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59 | Account head {0} created | Tilin head {0} luonut |
1055 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +153 | Green | Vihreä |
1056 | DocType: Item | Auto re-order | Auto re-order |
1057 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57 | Total Achieved | Total Saavutettu |
1058 | DocType: Employee | Place of Issue | Place of Issue |
1059 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +59 | Contract | Sopimus |
1060 | DocType: Report | Disabled | Vammaiset |
1061 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +472 | UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} | UOM coversion tekijä vaaditaan UOM: {0} in Item: {1} |
1062 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83 | Indirect Expenses | Välilliset kulut |
1063 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +170 | Row {0}: Qty is mandatory | Rivi {0}: Määrä on pakollinen |
1064 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +7 | Agriculture | Maatalous |
1065 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +611 | Your Products or Services | Tuotteita tai palveluita |
1066 | DocType: Mode of Payment | Mode of Payment | Maksutavan |
1067 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31 | This is a root item group and cannot be edited. | Tämä on juuri kohde ryhmä ja ei voi muokata. |
1068 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Order | Ostotilaus |
1069 | DocType: Warehouse | Warehouse Contact Info | Warehouse Yhteystiedot |
1070 | sites/assets/js/form.min.js +182 | Name is required | Nimi on pakollinen |
1071 | DocType: Purchase Invoice | Recurring Type | Toistuvat Tyyppi |
1072 | DocType: Address | City/Town | Kaupunki / |
1073 | DocType: Serial No | Serial No Details | Serial No Details |
1074 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Tax Rate | Kohta Veroprosentti |
1075 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131 | For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry | {0}, vain tililuotot voidaan liittää toista veloituskirjaukselta |
1076 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +416 | Delivery Note {0} is not submitted | Toimitus Huom {0} ei ole toimitettu |
1077 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136 | Item {0} must be a Sub-contracted Item | Kohta {0} on oltava alihankintana Tuote |
1078 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41 | Capital Equipments | Capital Kalusto |
1079 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31 | Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand. | Hinnoittelu sääntö on ensin valittu perustuu "Käytä On-kenttään, joka voi olla Kohta, kohta Group tai Brand. |
1080 | DocType: Hub Settings | Seller Website | Myyjä Verkkosivujen |
1081 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +147 | Total allocated percentage for sales team should be 100 | Yhteensä varattu prosenttiosuus myynti joukkueen pitäisi olla 100 |
1082 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +108 | Production Order status is {0} | Tuotanto Tilauksen tila on {0} |
1083 | DocType: Appraisal Goal | Goal | Tavoite |
1084 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318 | Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date. | Odotettu toimituspäivä on pienempi kuin Suunnitellut aloituspäivä. |
1085 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +566 | For Supplier | For Toimittaja |
1086 | DocType: Account | Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions. | Asetus Tilityyppi auttaa valitsemaan tässä Account liiketoimissa. |
1087 | DocType: Purchase Invoice | Grand Total (Company Currency) | Loppusumma (Company valuutta) |
1088 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42 | Total Outgoing | Total Lähtevä |
1089 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +42 | There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value" | Voi olla vain yksi Shipping Rule kunto 0 tai tyhjä arvo "arvostaa" |
1090 | DocType: DocType | Transaction | Kauppa |
1091 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46 | Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups. | Huom: Tämä Cost Center on ryhmä. Ei voi tehdä kirjauksia vastaan ryhmiä. |
1092 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +43 | Tools | Työkalut |
1093 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | Valid For Territories | Voimassa alueet |
1094 | DocType: Item | Website Item Groups | Verkkosivujen Kohta Ryhmät |
1095 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +175 | Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture | Tuotantotilauksen numero on pakollinen varastojen lisäyksenä tarkoitukseen valmistus |
1096 | DocType: Purchase Invoice | Total (Company Currency) | Yhteensä (Company valuutta) |
1097 | DocType: Applicable Territory | Applicable Territory | Sovellettava Territory |
1098 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162 | Serial number {0} entered more than once | Sarjanumero {0} tullut useammin kuin kerran |
1099 | DocType: Journal Entry | Journal Entry | Journal Entry |
1100 | DocType: Workstation | Workstation Name | Workstation Name |
1101 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +19 | Email Digest: | Email Digest: |
1102 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +433 | BOM {0} does not belong to Item {1} | BOM {0} ei kuulu Tuote {1} |
1103 | DocType: Sales Partner | Target Distribution | Target Distribution |
1104 | sites/assets/js/desk.min.js +622 | Comments | Kommentit |
1105 | DocType: Salary Slip | Bank Account No. | Pankkitilin nro |
1106 | DocType: Naming Series | This is the number of the last created transaction with this prefix | Tämä on numero viimeisen luotu transaktion tämän etuliite |
1107 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +172 | Valuation Rate required for Item {0} | Arvostus Rate tarvitaan Kohta {0} |
1108 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 8 | Lukeminen 8 |
1109 | DocType: Sales Partner | Agent | Agentti |
1110 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74 | Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On' | Yhteensä {0} kaikki kohteet on nolla, saattaa sinun pitäisi muuttaa "Jakakaa perustuvia maksuja" |
1111 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Calculation | Verot ja maksut laskeminen |
1112 | DocType: BOM Operation | Workstation | Työasema |
1113 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +112 | Hardware | Laitteisto |
1114 | DocType: Attendance | HR Manager | HR Manager |
1115 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +50 | Privilege Leave | Privilege Jätä |
1116 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Invoice Date | Toimittaja Laskun päiväys |
1117 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +169 | You need to enable Shopping Cart | Sinun täytyy sallia ostoskoriin |
1118 | sites/assets/js/form.min.js +200 | No Data | No Data |
1119 | DocType: Appraisal Template Goal | Appraisal Template Goal | Arviointi malli Goal |
1120 | DocType: Salary Slip | Earning | Ansaitseminen |
1121 | | BOM Browser | BOM Browser |
1122 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Add or Deduct | Lisää tai Vähennä |
1123 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +75 | Overlapping conditions found between: | Päällekkäiset olosuhteisiin välillä: |
1124 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +145 | Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher | Vastaan Journal Entry {0} on jo säädetty vastaan joitakin muita voucher |
1125 | DocType: Backup Manager | Files Folder ID | Tiedostoja Folder ID |
1126 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68 | Total Order Value | Total tilauksen arvo |
1127 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/manage_variants/manage_variants.py +167 | Item Variants {0} deleted | Kohta Vaihtoehdot {0} poistettu |
1128 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +38 | Food | Ruoka |
1129 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51 | Ageing Range 3 | Ikääntyminen Range 3 |
1130 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/manage_variants/manage_variants.py +84 | {0} {1} is entered more than once in Attributes table | {0} {1} kirjataan vain kerran määritteet taulukossa |
1131 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +130 | You can make a time log only against a submitted production order | Voit tehdä aika halko vain vastaan toimitettu tuotantotilaus |
1132 | DocType: Maintenance Schedule Item | No of Visits | Ei annettu Vierailut |
1133 | DocType: Cost Center | old_parent | old_parent |
1134 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33 | Newsletters to contacts, leads. | Uutiskirjeet yhteystietoja, johtaa. |
1135 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21 | Sum of points for all goals should be 100. It is {0} | Summa pisteitä kaikista tavoitteiden pitäisi olla 100. On {0} |
1136 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +365 | Operations cannot be left blank. | Toimintoja ei voi jättää tyhjäksi. |
1137 | | Delivered Items To Be Billed | Toimituksen laskuttamat |
1138 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +61 | Warehouse cannot be changed for Serial No. | Varasto ei voi muuttaa Serial No. |
1139 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +99 | Status updated to {0} | Status päivitetty {0} |
1140 | DocType: DocField | Description | Kuvaus |
1141 | DocType: Authorization Rule | Average Discount | Keskimääräinen alennus |
1142 | DocType: Backup Manager | Backup Manager | Backup Manager |
1143 | DocType: Letter Head | Is Default | On Oletus |
1144 | DocType: Address | Utilities | Utilities |
1145 | DocType: Purchase Invoice Item | Accounting | Kirjanpito |
1146 | DocType: Features Setup | Features Setup | Ominaisuudet Setup |
1147 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13 | View Offer Letter | Katso tarjous Letter |
1148 | DocType: Communication | Communication | Viestintä |
1149 | DocType: Item | Is Service Item | On palvelu Kohta |
1150 | DocType: Activity Cost | Projects | Projektit |
1151 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +30 | Please select Fiscal Year | Ole hyvä ja valitse Tilikausi |
1152 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23 | From {0} | {1} {2} | Vuodesta {0} | {1} {2} |
1153 | DocType: BOM Operation | Operation Description | Operaatio Kuvaus |
1154 | DocType: Item | Will also apply to variants | Sovelletaan myös variantteja |
1155 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30 | Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved. | Ei voi muuttaa Verovuoden alkamispäivä ja Verovuoden Päättymispäivä kun verovuonna tallennetaan. |
1156 | DocType: Quotation | Shopping Cart | Ostoskori |
1157 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42 | Avg Daily Outgoing | Avg Daily Lähtevä |
1158 | DocType: Pricing Rule | Campaign | Kampanja |
1159 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29 | Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected' | Hyväksyntätila on "Hyväksytty" tai "Hylätty" |
1160 | DocType: Purchase Invoice | Contact Person | Yhteyshenkilö |
1161 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35 | 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date' | "Odotettu aloituspäivä 'ei voi olla suurempi kuin" Odotettu päättymispäivä " |
1162 | DocType: Holiday List | Holidays | Holidays |
1163 | DocType: Sales Order Item | Planned Quantity | Suunnitellut Määrä |
1164 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Tax Amount | Kohta Verosumma |
1165 | DocType: Item | Maintain Stock | Ylläpitää Stock |
1166 | DocType: Supplier Quotation | Get Terms and Conditions | Hanki Ehdot |
1167 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all designations | Jätä tyhjäksi jos katsotaan kaikkien nimitysten |
1168 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +424 | Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate | Charge of type "Actual" rivillä {0} ei voi sisällyttää Tuote Hinta |
1169 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +167 | Max: {0} | Max: {0} |
1170 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16 | From Datetime | Vuodesta Datetime |
1171 | DocType: Email Digest | For Company | For Company |
1172 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38 | Communication log. | Viestintä loki. |
1173 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66 | Buying Amount | Ostaminen Määrä |
1174 | DocType: Sales Invoice | Shipping Address Name | Toimitus Osoite Nimi |
1175 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50 | Chart of Accounts | Tilikartan |
1176 | DocType: Material Request | Terms and Conditions Content | Ehdot Sisältö |
1177 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +498 | cannot be greater than 100 | ei voi olla suurempi kuin 100 |
1178 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357 | Item {0} is not a stock Item | Kohta {0} ei ole varastossa Tuote |
1179 | DocType: Maintenance Visit | Unscheduled | Suunnittelematon |
1180 | DocType: Employee | Owned | Omistuksessa |
1181 | DocType: Salary Slip Deduction | Depends on Leave Without Pay | Riippuu Jätä ilman palkkaa |
1182 | DocType: Pricing Rule | Higher the number, higher the priority | Korkeampi numero, korkeamman prioriteetin |
1183 | | Purchase Invoice Trends | Ostolaskujen Trendit |
1184 | DocType: Employee | Better Prospects | Parempi Näkymät |
1185 | DocType: Appraisal | Goals | Tavoitteet |
1186 | DocType: Warranty Claim | Warranty / AMC Status | Takuu / AMC tila |
1187 | | Accounts Browser | Tilit Browser |
1188 | DocType: GL Entry | GL Entry | GL Entry |
1189 | DocType: HR Settings | Employee Settings | Työntekijän asetukset |
1190 | | Batch-Wise Balance History | Erä-Wise Balance historia |
1191 | DocType: Email Digest | To Do List | To Do List |
1192 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +63 | Apprentice | Oppipoika |
1193 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +99 | Negative Quantity is not allowed | Negatiivinen Määrä ei ole sallittua |
1194 | DocType: Purchase Invoice Item | Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges | Tax yksityiskohta pöytä noudetaan nimiketiedon jonona ja säilytetään tällä alalla. Käytetään Verot ja maksut |
1195 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +60 | Lancing | Lancing |
1196 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151 | Employee cannot report to himself. | Työntekijä voi raportoida itselleen. |
1197 | DocType: Account | If the account is frozen, entries are allowed to restricted users. | Jos tili on jäädytetty, merkinnät voivat rajoitetuille käyttäjille. |
1198 | DocType: Job Opening | Job profile, qualifications required etc. | Työprofiili, pätevyysvaatimukset jne |
1199 | DocType: Journal Entry Account | Account Balance | Tilin saldo |
1200 | DocType: Rename Tool | Type of document to rename. | Asiakirjan tyypin nimetä. |
1201 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +630 | We buy this Item | Ostamme tämä esine |
1202 | DocType: Address | Billing | Laskutus |
1203 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +76 | Flanging | Flanger |
1204 | DocType: Bulk Email | Not Sent | Ei lähetetty |
1205 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +72 | Explosive forming | Räjähtävä muodostavat |
1206 | DocType: Purchase Invoice | Total Taxes and Charges (Company Currency) | Yhteensä Verot ja maksut (Company valuutta) |
1207 | DocType: Shipping Rule | Shipping Account | Shipping tili |
1208 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43 | Scheduled to send to {0} recipients | Reittiliikenne lähettää {0} vastaanottajille |
1209 | DocType: Quality Inspection | Readings | Lukemat |
1210 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +623 | Sub Assemblies | Sub kokoonpanot |
1211 | DocType: Shipping Rule Condition | To Value | Value |
1212 | DocType: Supplier | Stock Manager | Stock Manager |
1213 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144 | Source warehouse is mandatory for row {0} | Source varasto on pakollinen rivin {0} |
1214 | DocType: Packing Slip | Packing Slip | Pakkaus Slip |
1215 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111 | Office Rent | Toimisto Rent |
1216 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110 | Setup SMS gateway settings | Asetukset SMS gateway-asetukset |
1217 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60 | Import Failed! | Tuo epäonnistui! |
1218 | sites/assets/js/erpnext.min.js +22 | No address added yet. | Ei osoite lisäsi vielä. |
1219 | DocType: Workstation Working Hour | Workstation Working Hour | Workstation Työajan |
1220 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +83 | Analyst | Analyytikko |
1221 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +191 | Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2} | Rivi {0}: Myönnetyn {1} on oltava pienempi tai yhtä suuri kuin JV määrään {2} |
1222 | DocType: Item | Inventory | Inventaario |
1223 | DocType: Item | Sales Details | Myynti Details |
1224 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148 | Pinning | Pinning |
1225 | DocType: Opportunity | With Items | Alkioiden |
1226 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36 | In Qty | In Kpl |
1227 | DocType: Notification Control | Expense Claim Rejected | Matkakorvauslomakkeet Hylätty |
1228 | DocType: Sales Invoice | The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.
| Jona seuraava lasku luodaan. Se syntyy lähetä. |
1229 | DocType: Item Attribute | Item Attribute | Kohta Taito |
1230 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +105 | Government | Hallitus |
1231 | DocType: Manage Variants | Item Variants | Kohta Vaihtoehdot |
1232 | DocType: Company | Services | Palvelut |
1233 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +147 | Total ({0}) | Yhteensä ({0}) |
1234 | DocType: Cost Center | Parent Cost Center | Parent Kustannuspaikka |
1235 | DocType: Sales Invoice | Source | Lähde |
1236 | DocType: Leave Type | Is Leave Without Pay | Onko Jätä ilman palkkaa |
1237 | DocType: Purchase Order Item | If Supplier Part Number exists for given Item, it gets stored here | Jos toimittaja Part Number olemassa tietyn tuotteen, se saa säilyttää täällä |
1238 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +175 | No records found in the Payment table | Merkintöjä ei löydy in Payment taulukossa |
1239 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +405 | Financial Year Start Date | Tilikausi aloituspäivä |
1240 | DocType: Employee External Work History | Total Experience | Total Experience |
1241 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +99 | Countersinking | Upotusporaus |
1242 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +243 | Packing Slip(s) cancelled | Pakkaus Slip (t) peruttu |
1243 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96 | Freight and Forwarding Charges | Rahdin ja huolinnan maksut |
1244 | DocType: Material Request Item | Sales Order No | Myynti Order No |
1245 | DocType: Item Group | Item Group Name | Kohta Group Name |
1246 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +52 | Taken | Taken |
1247 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +65 | Transfer Materials for Manufacture | Siirto Materiaalit Valmistus |
1248 | DocType: Pricing Rule | For Price List | Saat hinnasto |
1249 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +26 | Executive Search | Executive Search |
1250 | apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +406 | Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list. | Osto korko item: {0} ei löytynyt, mikä on tarpeen varata kirjaus (kulut). Mainitse kohde hintaa vastaan osto hinnaston. |
1251 | DocType: Maintenance Schedule | Schedules | Aikataulut |
1252 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Amount | Net Määrä |
1253 | DocType: Purchase Order Item Supplied | BOM Detail No | BOM Detail No |
1254 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount Amount (Company Currency) | Muita Alennus Määrä (Company valuutta) |
1255 | DocType: Period Closing Voucher | CoA Help | CoA Apua |
1256 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +540 | Error: {0} > {1} | Error: {0}> {1} |
1257 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8 | Please create new account from Chart of Accounts. | Luo uusi tili alkaen tilikartan. |
1258 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Visit | Huolto Visit |
1259 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 | Customer > Customer Group > Territory | Asiakkaan> Asiakkaan Group> Territory |
1260 | DocType: Sales Invoice Item | Available Batch Qty at Warehouse | Saatavana Erä Kpl Warehouse |
1261 | DocType: Time Log Batch Detail | Time Log Batch Detail | Aika Log Erä Detail |
1262 | DocType: Workflow State | Tasks | Tehtävät |
1263 | DocType: Landed Cost Voucher | Landed Cost Help | Laskeutui Kustannukset Apua |
1264 | DocType: Event | Tuesday | Tiistai |
1265 | DocType: Leave Block List | Block Holidays on important days. | Estä Lomat tärkeistä päivinä. |
1266 | | Accounts Receivable Summary | Myyntisaamiset Yhteenveto |
1267 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +182 | Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role | Aseta käyttäjätunnus kentän Työntekijän ennätys asettaa Employee Rooli |
1268 | DocType: UOM | UOM Name | UOM Name |
1269 | DocType: Top Bar Item | Target | Tavoite |
1270 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33 | Contribution Amount | Osuus Määrä |
1271 | DocType: Sales Invoice | Shipping Address | Toimitusosoite |
1272 | DocType: Stock Reconciliation | This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses. | Tämä työkalu auttaa sinua päivittää tai korjata määrä ja arvostus varastossa järjestelmään. Sitä käytetään tyypillisesti synkronoida järjestelmän arvoja ja mitä todella on olemassa teidän varastoissa. |
1273 | DocType: Delivery Note | In Words will be visible once you save the Delivery Note. | Vuonna Sanat näkyvät, kun tallennat Delivery Huom. |
1274 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +125 | Brand master. | Brand mestari. |
1275 | DocType: ToDo | Due Date | Eräpäivä |
1276 | DocType: Sales Invoice Item | Brand Name | Tuotenimi |
1277 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626 | Box | Laatikko |
1278 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +389 | The Organization | Järjestö |
1279 | DocType: Monthly Distribution | Monthly Distribution | Kuukausittaiset Jakelu |
1280 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68 | Receiver List is empty. Please create Receiver List | Vastaanotin List on tyhjä. Luo Vastaanotin List |
1281 | DocType: Production Plan Sales Order | Production Plan Sales Order | Tuotanto Plan Myyntitilaus |
1282 | DocType: Sales Partner | Sales Partner Target | Myynti Partner Target |
1283 | DocType: Pricing Rule | Pricing Rule | Hinnoittelu Rule |
1284 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +57 | Notching | Kulminta |
1285 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +44 | Reserved warehouse required for stock item {0} | Varattu varasto tarvitaan varastolaatu {0} |
1286 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +137 | Material Request to Purchase Order | Materiaali Pyyntö Ostotilaus |
1287 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +69 | Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3} | Rivi # {0}: Palautettavan tuotteen {1} ei olemassa {2} {3} |
1288 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16 | Bank Accounts | Pankkitilit |
1289 | | Bank Reconciliation Statement | Bank täsmäytys Statement |
1290 | DocType: Address | Lead Name | Lyijy Name |
1291 | | POS | POS |
1292 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +273 | Opening Stock Balance | Avaaminen Stock Balance |
1293 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +20 | {0} must appear only once | {0} saa esiintyä vain kerran |
1294 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +341 | Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2} | Ei saa tranfer enemmän {0} kuin {1} vastaan Ostotilaus {2} |
1295 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +58 | Leaves Allocated Successfully for {0} | Lehdet Myönnetyt Onnistuneesti {0} |
1296 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40 | No Items to pack | Kohteita ei pakata |
1297 | DocType: Shipping Rule Condition | From Value | Vuodesta Arvo |
1298 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +525 | Manufacturing Quantity is mandatory | Valmistus Määrä on pakollista |
1299 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +41 | Amounts not reflected in bank | Määrät eivät näy pankin |
1300 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 4 | Reading 4 |
1301 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23 | Claims for company expense. | Saatavien yrityksen kustannuksella. |
1302 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +7 | Centrifugal casting | Keskipakovalu |
1303 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +118 | Magnetic field-assisted finishing | Magneettikenttä-avusteinen viimeistely |
1304 | DocType: Company | Default Holiday List | Oletus Holiday List |
1305 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +229 | Task is Mandatory if Time Log is against a project | Tehtävä on pakollinen, jos aika Log vastustaa hanketta |
1306 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165 | Stock Liabilities | Stock velat |
1307 | DocType: Purchase Receipt | Supplier Warehouse | Toimittaja Warehouse |
1308 | DocType: Opportunity | Contact Mobile No | Yhteystiedot Mobile No |
1309 | DocType: Production Planning Tool | Select Sales Orders | Valitse Myyntitilaukset |
1310 | | Material Requests for which Supplier Quotations are not created | Materiaali pyynnöt, jotka Toimittaja Lainaukset eivät ole luotu |
1311 | DocType: Features Setup | To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item. | Seurata kohteita käyttäen viivakoodi. Voit syöttää kohteita Toimitus Note ja myyntilasku skannaamalla viivakoodi kohtaan. |
1312 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34 | Make Quotation | Tee Tarjous |
1313 | DocType: Dependent Task | Dependent Task | Riippuvainen Tehtävä |
1314 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +158 | Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0} | Muuntokerroin oletus mittayksikkö on 1 rivillä {0} |
1315 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +142 | Leave of type {0} cannot be longer than {1} | Leave tyyppiä {0} ei voi olla pidempi kuin {1} |
1316 | DocType: Manufacturing Settings | Try planning operations for X days in advance. | Kokeile suunnittelu operaatioita X päivää etukäteen. |
1317 | DocType: HR Settings | Stop Birthday Reminders | Lopeta syntymäpäivämuistutukset |
1318 | DocType: SMS Center | Receiver List | Vastaanotin List |
1319 | DocType: Payment Tool Detail | Payment Amount | Maksu Määrä |
1320 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46 | Consumed Amount | Kulutetun |
1321 | sites/assets/js/erpnext.min.js +49 | {0} View | {0} Näytä |
1322 | DocType: Salary Structure Deduction | Salary Structure Deduction | Palkka Rakenne Vähennys |
1323 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +157 | Selective laser sintering | Valikoiva lasersintraus |
1324 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +153 | Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table | Mittayksikkö {0} on kirjattu enemmän kuin kerran Muuntokerroin taulukon |
1325 | apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +83 | Import Successful! | Tuo Onnistunut! |
1326 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27 | Cost of Issued Items | Kustannukset Myönnetty Items |
1327 | DocType: Email Digest | Expenses Booked | Kulut varatut |
1328 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +170 | Quantity must not be more than {0} | Määrä saa olla enintään {0} |
1329 | DocType: Quotation Item | Quotation Item | Noteeraus Kohde |
1330 | DocType: Account | Account Name | Tilin nimi |
1331 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +34 | From Date cannot be greater than To Date | Vuodesta Date ei voi olla suurempi kuin To Date |
1332 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209 | Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction | Sarjanumero {0} määrä {1} ei voi olla murto-osa |
1333 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59 | Supplier Type master. | Toimittaja Type mestari. |
1334 | DocType: Purchase Order Item | Supplier Part Number | Toimittaja Part Number |
1335 | apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +379 | Add | Lisää |
1336 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +91 | Conversion rate cannot be 0 or 1 | Tulosprosentti voi olla 0 tai 1 |
1337 | DocType: Accounts Settings | Credit Controller | Luotto Controller |
1338 | DocType: Delivery Note | Vehicle Dispatch Date | Ajoneuvo Dispatch Date |
1339 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +56 | Task is mandatory if Expense Claim is against a Project | Tehtävä on pakollinen, jos Matkakorvauslomakkeet vastaan Project |
1340 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +189 | Purchase Receipt {0} is not submitted | Ostokuitti {0} ei ole toimitettu |
1341 | DocType: Company | Default Payable Account | Default Maksettava Account |
1342 | apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13 | Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc. | Asetukset online-ostoskorin, kuten merenkulku sääntöjä, hinnasto jne |
1343 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +660 | Setup Complete | Asennus valmis |
1344 | DocType: Manage Variants | Item Variant Attributes | Kohta Variant Ominaisuudet |
1345 | apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +48 | {0}% Billed | {0}% Mainostettu |
1346 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +33 | Reserved Qty | Varattu Määrä |
1347 | DocType: Party Account | Party Account | PartyAccount |
1348 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +74 | Human Resources | Human Resources |
1349 | DocType: Lead | Upper Income | Ylä Tulot |
1350 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58 | My Issues | My Issues |
1351 | DocType: BOM Item | BOM Item | BOM Kohde |
1352 | DocType: Appraisal | For Employee | Työntekijöiden |
1353 | DocType: Company | Default Values | Default Values |
1354 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +189 | Row {0}: Payment amount can not be negative | Rivi {0}: Maksun määrää ei voi olla negatiivinen |
1355 | DocType: Expense Claim | Total Amount Reimbursed | Korvatusta kokonaismäärästä |
1356 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +151 | Press fitting | Puristussovittamalla |
1357 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +63 | Against Supplier Invoice {0} dated {1} | Vastaan Toimittaja Invoice {0} päivätty {1} |
1358 | DocType: Selling Settings | Default Price List | Default hinnasto |
1359 | DocType: Journal Entry | User Remark will be added to Auto Remark | Käyttäjän Huomautus lisätään Auto Huomautus |
1360 | DocType: Payment Reconciliation | Payments | Maksut |
1361 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +23 | Hot isostatic pressing | Kuumaisostaattisella painamalla |
1362 | DocType: ToDo | Medium | Keskikokoinen |
1363 | DocType: Budget Detail | Budget Allocated | Määrärahat |
1364 | | Customer Credit Balance | Asiakas Luotto Balance |
1365 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136 | Please verify your email id | Tarkista sähköpostisi id |
1366 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42 | Customer required for 'Customerwise Discount' | Asiakkaan tarvitaan "Customerwise alennuksella" |
1367 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53 | Update bank payment dates with journals. | Päivitä pankki maksupäivät kanssa lehtiä. |
1368 | DocType: Quotation | Term Details | Term Details |
1369 | DocType: Manufacturing Settings | Capacity Planning For (Days) | Kapasiteetin Suunnittelu (päivää) |
1370 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +56 | None of the items have any change in quantity or value. | Mikään kohteita ovat muutoksia määrän tai arvon. |
1371 | DocType: Warranty Claim | Warranty Claim | Takuukorvausvaatimusten |
1372 | | Lead Details | Lead Details |
1373 | DocType: Authorization Rule | Approving User | Hyväksymisestä Käyttäjä |
1374 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +36 | Forging | Taonta |
1375 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +125 | Plating | Pinnoitus |
1376 | DocType: Purchase Invoice | End date of current invoice's period | Päättymispäivä nykyisen laskun aikana |
1377 | DocType: Pricing Rule | Applicable For | Sovelletaan |
1378 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +342 | Item Template cannot have stock or Open Sales/Purchase/Production Orders. | Tuote Malli ei voi olla varastossa tai Avaa Myynti / Osto / Tuotanto tilaukset. |
1379 | DocType: Bank Reconciliation | From Date | Vuodesta Date |
1380 | DocType: Backup Manager | Validate | Vahvistaa |
1381 | DocType: Maintenance Visit | Partially Completed | Osittain Valmis |
1382 | DocType: Leave Type | Include holidays within leaves as leaves | Sisältävät vapaapäiviä sisällä lehdet lehdet |
1383 | DocType: Sales Invoice | Packed Items | Pakattu Items |
1384 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +18 | Warranty Claim against Serial No. | Takuuvelvollisuus Serial No. |
1385 | DocType: BOM Replace Tool | Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM | Korvaa tietyn BOM kaikissa muissa BOM, jossa sitä käytetään. Se korvaa vanhan BOM linkkiä, päivitä kustannukset ja elvyttää "BOM Explosion Item" table kohti uusia BOM |
1386 | DocType: Shopping Cart Settings | Enable Shopping Cart | Ota Ostoskori |
1387 | DocType: Employee | Permanent Address | Pysyvä Osoite |
1388 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122 | Item {0} must be a Service Item. | Kohta {0} on palvelu Item. |
1389 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +158 | Please select item code | Ole hyvä ja valitse kohde code |
1390 | DocType: Salary Structure Deduction | Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP) | Vähennä vähennykset lähteä ilman Pay (LWP) |
1391 | DocType: Territory | Territory Manager | Territory Manager |
1392 | DocType: Selling Settings | Selling Settings | Myynnin Asetukset |
1393 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/manage_variants/manage_variants.py +68 | Item cannot be a variant of a variant | Tuote voi olla variantti variantin |
1394 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +38 | Online Auctions | Online Auctions |
1395 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +94 | Please specify either Quantity or Valuation Rate or both | Ilmoitathan joko Määrä tai arvostus Rate tai molemmat |
1396 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50 | Company, Month and Fiscal Year is mandatory | Company, kuukausi ja Tilikausi on pakollista |
1397 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102 | Marketing Expenses | Markkinoinnin kulut |
1398 | | Item Shortage Report | Kohta Pulaa Raportti |
1399 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188 | Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" too | Paino on mainittu, \ nOta mainita "Weight UOM" too |
1400 | DocType: Stock Entry Detail | Material Request used to make this Stock Entry | Materiaali Pyyntö käytetty tämän Stock Entry |
1401 | DocType: Journal Entry | View Details | Näytä tiedot |
1402 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43 | Single unit of an Item. | Yhden yksikön Item. |
1403 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +164 | Time Log Batch {0} must be 'Submitted' | Aika Log Erä {0} on "Lähettäjä" |
1404 | DocType: Accounts Settings | Make Accounting Entry For Every Stock Movement | Tee kirjaus kaikentyyppisille Stock Movement |
1405 | DocType: Leave Allocation | Total Leaves Allocated | Total Lehdet Myönnetyt |
1406 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +329 | Warehouse required at Row No {0} | Warehouse vaaditaan Row Ei {0} |
1407 | DocType: Employee | Date Of Retirement | Date Of Eläkkeelle |
1408 | DocType: Upload Attendance | Get Template | Get malli |
1409 | DocType: Address | Postal | Posti- |
1410 | DocType: Email Digest | Total amount of invoices sent to the customer during the digest period | Kokonaismäärä laskuista lähetetään asiakkaalle aikana sulatella aikana |
1411 | DocType: Item | Weightage | Weightage |
1412 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158 | Mining | Kaivostoiminta |
1413 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +16 | Resin casting | Resin valu |
1414 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +79 | A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group | Asiakkaan Group ovat olemassa samanniminen vaihda Asiakkaan nimeä tai nimetä Asiakasryhmä |
1415 | DocType: Territory | Parent Territory | Parent Territory |
1416 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 2 | Reading 2 |
1417 | DocType: Stock Entry | Material Receipt | Materiaali Kuitti |
1418 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +622 | Products | Tuotteet |
1419 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +44 | Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0} | Party Tyyppi ja Party vaaditaan saamiset / velat tunnus {0} |
1420 | DocType: Item | If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc. | Jos tämä tuote on variantteja, niin se ei voi valita myynti tilaukset jne |
1421 | DocType: Lead | Next Contact By | Seuraava Ota By |
1422 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215 | Quantity required for Item {0} in row {1} | Määrä, jota tarvitaan Kohta {0} rivillä {1} |
1423 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85 | Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} | Warehouse {0} ei voi poistaa, koska määrä olemassa Kohta {1} |
1424 | DocType: Quotation | Order Type | Järjestys Tyyppi |
1425 | DocType: Purchase Invoice | Notification Email Address | Ilmoittaminen Sähköpostiosoite |
1426 | DocType: Payment Tool | Find Invoices to Match | Etsi laskut Match |
1427 | | Item-wise Sales Register | Tuote-viisas Sales Rekisteröidy |
1428 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +399 | e.g. "XYZ National Bank" | esimerkiksi "XYZ National Bank" |
1429 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Is this Tax included in Basic Rate? | Onko tämä Vero sisältyy Basic Rate? |
1430 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57 | Total Target | Total Target |
1431 | DocType: Job Applicant | Applicant for a Job | Paikanhakija |
1432 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +169 | No Production Orders created | Ei Tuotanto tilaukset luonut |
1433 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +131 | Salary Slip of employee {0} already created for this month | Palkka Slip työntekijöiden {0} on jo luotu tässä kuussa |
1434 | DocType: Stock Reconciliation | Reconciliation JSON | Sovinnon JSON |
1435 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3 | Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application. | Liian monta saraketta. Viedä raportin ja tulostaa sen käyttämällä taulukkolaskentaohjelman. |
1436 | DocType: Sales Invoice Item | Batch No | Erä No |
1437 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +149 | Main | Tärkein |
1438 | DocType: DocPerm | Delete | Poistaa |
1439 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11 | Variant | Variantti |
1440 | sites/assets/js/desk.min.js +931 | New {0} | Uusi {0} |
1441 | DocType: Naming Series | Set prefix for numbering series on your transactions | Aseta etuliite numeroinnin sarjaan teidän liiketoimia |
1442 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +154 | Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel. | Pysäytetty järjestys ei voi peruuttaa. Unstop peruuttaa. |
1443 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175 | Default BOM ({0}) must be active for this item or its template | Default BOM ({0}) on aktiivinen tälle tuotteelle tai sen mallin |
1444 | DocType: Employee | Leave Encashed? | Jätä encashed? |
1445 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +31 | Opportunity From field is mandatory | Opportunity Vuodesta kenttä on pakollinen |
1446 | DocType: Sales Invoice | Considered as an Opening Balance | Pidetään Opening Balance |
1447 | DocType: Item | Variants | Muunnokset |
1448 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +469 | Make Purchase Order | Tee Ostotilaus |
1449 | DocType: SMS Center | Send To | Send To |
1450 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111 | There is not enough leave balance for Leave Type {0} | Ei ole tarpeeksi vapaata saldo Leave Tyyppi {0} |
1451 | DocType: Sales Team | Contribution to Net Total | Osuus Net Total |
1452 | DocType: Sales Invoice Item | Customer's Item Code | Asiakkaan Tuotekoodi |
1453 | DocType: Stock Reconciliation | Stock Reconciliation | Stock täsmäytys |
1454 | DocType: Territory | Territory Name | Territory Name |
1455 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +148 | Work-in-Progress Warehouse is required before Submit | Työ-in-Progress Warehouse tarvitaan ennen Lähetä |
1456 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43 | Applicant for a Job. | Hakijan Job. |
1457 | DocType: Sales Invoice Item | Warehouse and Reference | Varasto ja viite |
1458 | DocType: Supplier | Statutory info and other general information about your Supplier | Lakisääteiset tiedot ja muita yleisiä tietoja Toimittaja |
1459 | DocType: Country | Country | Maa |
1460 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47 | Addresses | Osoitteet |
1461 | DocType: Communication | Received | Vastaanotettu |
1462 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +155 | Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry | Vastaan Journal Entry {0} ei ole verraton {1} merkintä |
1463 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +216 | Duplicate Serial No entered for Item {0} | Monista Sarjanumero kirjattu Kohta {0} |
1464 | DocType: Shipping Rule Condition | A condition for a Shipping Rule | Edellytyksenä Shipping Rule |
1465 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326 | Item is not allowed to have Production Order. | Tuote ei saa olla Tuotantotilaus. |
1466 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205 | Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers, they are created automatically from the Customer and Supplier master | Nimi uutta tiliä. Huomaa: Älä luo tilejä asiakkaiden ja tavarantoimittajien, ne on luotu automaattisesti asiakkaan ja toimittajan master |
1467 | DocType: DocField | Attach Image | Liitä kuva |
1468 | DocType: Packing Slip | The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items) | Nettopaino tämän paketin. (Lasketaan automaattisesti summana nettopainosta eriä) |
1469 | DocType: Stock Reconciliation Item | Leave blank if no change | Jätä tyhjäksi jos ei muutosta |
1470 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js +17 | To Deliver and Bill | Toimitus- ja Bill |
1471 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24 | Time Logs for manufacturing. | Aika Lokit valmistukseen. |
1472 | DocType: Item | Apply Warehouse-wise Reorder Level | Levitä Varasto-viisasta Järjestä Level |
1473 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430 | BOM {0} must be submitted | BOM {0} on jätettävä |
1474 | DocType: Authorization Control | Authorization Control | Valtuutus Ohjaus |
1475 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23 | Time Log for tasks. | Aika loki tehtäviin. |
1476 | DocType: Production Order Operation | Actual Time and Cost | Todelliset toimitusaika ja -hinta |
1477 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +52 | Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2} | Materiaali Pyyntö enintään {0} voidaan tehdä Kohta {1} vastaan Myyntitilaus {2} |
1478 | DocType: Employee | Salutation | Tervehdys |
1479 | DocType: Quality Inspection Reading | Rejected | Hylätty |
1480 | DocType: Pricing Rule | Brand | Merkki |
1481 | DocType: Item | Will also apply for variants | Tulee hakemaan variantteja |
1482 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +601 | % Delivered | % Toimitetut |
1483 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153 | Bundle items at time of sale. | Bundle kohteita myyntihetkellä. |
1484 | DocType: Sales Order Item | Actual Qty | Todellinen määrä |
1485 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 10 | Reading 10 |
1486 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +612 | List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start. | Listaa tuotteita tai palveluita, jotka olet ostaa tai myydä. Muista tarkistaa Item ryhmä, mittayksikkö ja muita ominaisuuksia, kun aloitat. |
1487 | DocType: Hub Settings | Hub Node | Hub Node |
1488 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78 | You have entered duplicate items. Please rectify and try again. | Olet kirjoittanut päällekkäisiä kohteita. Ole hyvä korjata ja yritä uudelleen. |
1489 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +87 | Associate | Työtoveri |
1490 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46 | Item {0} is not a serialized Item | Kohta {0} ei ole serialized Tuote |
1491 | DocType: SMS Center | Create Receiver List | Luo Vastaanotin List |
1492 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5 | Expired | Vanhentunut |
1493 | DocType: Packing Slip | To Package No. | Paketti No. |
1494 | DocType: DocType | System | Järjestelmä |
1495 | DocType: Warranty Claim | Issue Date | Liikkeeseenlaskupäivä |
1496 | DocType: Activity Cost | Activity Cost | Toiminta Kustannukset |
1497 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Consumed Qty | Kulutettu määrä |
1498 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +51 | Telecommunications | Tietoliikenne |
1499 | DocType: Packing Slip | Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft) | Osoittaa, että paketti on osa tätä toimitusta (vain luonnos) |
1500 | DocType: Payment Tool | Make Payment Entry | Suorita maksu Entry |
1501 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +119 | Quantity for Item {0} must be less than {1} | Määrä alamomentille {0} on oltava pienempi kuin {1} |
1502 | DocType: Backup Manager | Never | Ei koskaan |
1503 | | Sales Invoice Trends | Myynti Lasku Trendit |
1504 | DocType: Leave Application | Apply / Approve Leaves | Levitä / Hyväksy Leaves |
1505 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90 | Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total' | Voi viitata rivi vain, jos maksu tyyppi on 'On Edellinen Row määrä "tai" Aiempi Row Total " |
1506 | DocType: Sales Order Item | Delivery Warehouse | Toimitus Warehouse |
1507 | DocType: Stock Settings | Allowance Percent | Päästöoikeuden Prosenttia |
1508 | DocType: SMS Settings | Message Parameter | Message parametri |
1509 | DocType: Serial No | Delivery Document No | Toimitus Document No |
1510 | DocType: Landed Cost Voucher | Get Items From Purchase Receipts | Saamaan kohteita ostokuitit |
1511 | DocType: Serial No | Creation Date | Luontipäivämäärä |
1512 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +34 | Item {0} appears multiple times in Price List {1} | Kohta {0} ilmestyy useita kertoja hinnasto {1} |
1513 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37 | Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0} | Myynnin on tarkistettava, jos tarpeen on valittu {0} |
1514 | DocType: Purchase Order Item | Supplier Quotation Item | Toimittaja Tarjous Kohde |
1515 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27 | Make Salary Structure | Tee Palkka Rakenne |
1516 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +53 | Shearing | Leikkauslujuus |
1517 | DocType: Item | Has Variants | On Vaihtoehdot |
1518 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22 | Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice. | Klikkaa "Make Myynnin lasku" painiketta Luo uusi myyntilasku. |
1519 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166 | Period From and Period To dates mandatory for recurring %s | Ajanjaksona ja AIKA Voit päivämäärät pakollinen toistuvia% s |
1520 | DocType: Journal Entry Account | Against Expense Claim | Vastaan Matkakorvauslomakkeet |
1521 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +165 | Packaging and labeling | Pakkaukset ja merkinnät |
1522 | DocType: Monthly Distribution | Name of the Monthly Distribution | Nimi Monthly Distribution |
1523 | DocType: Sales Person | Parent Sales Person | Parent Sales Person |
1524 | apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14 | Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults | Ilmoitathan Default Valuutta Company Master and Global oletusasetukset |
1525 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220 | Payment against {0} {1} cannot be greater \
than Outstanding Amount {2} | Maksu vastaan {0} {1} ei voi olla suurempi \ kuin jäljellä {2} |
1526 | DocType: Backup Manager | Dropbox Access Secret | Dropbox Access Secret |
1527 | DocType: Purchase Invoice | Recurring Invoice | Toistuvat Lasku |
1528 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +189 | Managing Projects | Toimitusjohtaja Projektit |
1529 | DocType: Supplier | Supplier of Goods or Services. | Toimittaja tavaroita tai palveluja. |
1530 | DocType: Budget Detail | Fiscal Year | Tilivuosi |
1531 | DocType: Cost Center | Budget | Talousarvio |
1532 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +50 | Achieved | Saavutettu |
1533 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65 | Territory / Customer | Alueella / Asiakaspalvelu |
1534 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +552 | e.g. 5 | esimerkiksi 5 |
1535 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +196 | Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2} | Rivi {0}: Myönnetyn {1} on oltava pienempi tai yhtä suuri laskuttaa jäljellä {2} |
1536 | DocType: Sales Invoice | In Words will be visible once you save the Sales Invoice. | Vuonna Sanat näkyvät, kun tallennat myyntilasku. |
1537 | DocType: Item | Is Sales Item | On Myynti Tuote |
1538 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21 | Item Group Tree | Kohta Group Tree |
1539 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +70 | Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master | Kohta {0} ei ole asennusohjelma Serial Nos. Tarkista Kohta master |
1540 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Time | Huolto Time |
1541 | | Amount to Deliver | Määrä Toimita |
1542 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +620 | A Product or Service | Tuote tai palvelu |
1543 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +139 | There were errors. | Siellä oli virheitä. |
1544 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +100 | Tapping | Salakuuntelu |
1545 | DocType: Naming Series | Current Value | Nykyinen arvo |
1546 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +167 | {0} created | {0} luonut |
1547 | DocType: Journal Entry Account | Against Sales Order | Vastaan Myyntitilaus |
1548 | | Serial No Status | Serial No Status |
1549 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +351 | Item table can not be blank | Kohta taulukko ei voi olla tyhjä |
1550 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148 | Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2} | Rivi {0}: asettaminen {1} jaksotuksen, ero alkaen ja tähän mennessä \ on oltava suurempi tai yhtä suuri kuin {2} |
1551 | DocType: Pricing Rule | Selling | Myynti |
1552 | DocType: Employee | Salary Information | Palkka Tietoja |
1553 | DocType: Sales Person | Name and Employee ID | Nimi ja Employee ID |
1554 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +211 | Due Date cannot be before Posting Date | Eräpäivä voi olla ennen lähettämistä päivämäärä |
1555 | DocType: Website Item Group | Website Item Group | Verkkosivujen Kohta Group |
1556 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170 | Duties and Taxes | Tullit ja verot |
1557 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +274 | Please enter Reference date | Anna Viiteajankohta |
1558 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44 | {0} payment entries can not be filtered by {1} | {0} maksua merkintöjä ei voida suodattaa {1} |
1559 | DocType: Item Website Specification | Table for Item that will be shown in Web Site | Taulukko Kohta joka näkyy Web-sivusto |
1560 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Supplied Qty | Mukana tulevat Kpl |
1561 | DocType: Material Request Item | Material Request Item | Materiaali esittäjiä |
1562 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +108 | Tree of Item Groups. | Tree of Item ryhmien. |
1563 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100 | Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type | Voi viitata rivin numeron suurempi tai yhtä suuri kuin nykyisen rivin numeron tähän Charge tyyppi |
1564 | | Item-wise Purchase History | Tuote-viisas Ostohistoria |
1565 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +152 | Red | Punainen |
1566 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +237 | Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0} | Klikkaa "Luo Aikataulu" nouto Järjestysnumero lisätään Kohta {0} |
1567 | DocType: Account | Frozen | Jäädytetty |
1568 | | Open Production Orders | Open Tuotanto tilaukset |
1569 | DocType: Installation Note | Installation Time | Asennus aika |
1570 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44 | Delete all the Transactions for this Company | Poista kaikki liiketoimet tästä Company |
1571 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +192 | Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs | Rivi # {0}: Operation {1} ei ole saatu päätökseen {2} Määrä Valmiiden in Production Order # {3}. Päivitä toimintatila kautta aikaa Lokit |
1572 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57 | Investments | Sijoitukset |
1573 | DocType: Issue | Resolution Details | Tarkkuus Details |
1574 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +84 | Change UOM for an Item. | Muuta UOM for Item. |
1575 | DocType: Quality Inspection Reading | Acceptance Criteria | Hyväksymiskriteerit |
1576 | DocType: Item Attribute | Attribute Name | Taito Name |
1577 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +263 | Item {0} must be Sales or Service Item in {1} | Kohta {0} on oltava myynti- tai palvelu Kohta in {1} |
1578 | DocType: Item Group | Show In Website | Näytä Web-sivuston |
1579 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +621 | Group | Ryhmä |
1580 | DocType: Task | Expected Time (in hours) | Odotettu Aika (tunteina) |
1581 | | Qty to Order | Määrä Tilausohjeet |
1582 | DocType: Features Setup | To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No | Voit seurata tuotemerkki seuraavissa asiakirjoissa Delivery Huomaa, Opportunity, Material Request, kohta, Ostotilaus, Purchase Voucher, Ostaja Kuitti, sitaatti, myyntilasku, Product Bundle, Sales Order, sarjanumero |
1583 | DocType: Sales Order | PO No | PO No |
1584 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51 | Gantt chart of all tasks. | Janakaaviota kaikista tehtävistä. |
1585 | DocType: Appraisal | For Employee Name | Työntekijöiden Name |
1586 | DocType: Holiday List | Clear Table | Clear Table |
1587 | DocType: Features Setup | Brands | Tuotemerkit |
1588 | DocType: C-Form Invoice Detail | Invoice No | Laskun No |
1589 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +492 | From Purchase Order | Vuodesta Ostotilaus |
1590 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +152 | Please select company first. | Ole hyvä ja valitse yritys ensin. |
1591 | DocType: Activity Cost | Costing Rate | Kustannuslaskenta Rate |
1592 | DocType: Journal Entry Account | Against Journal Entry | Vastaan Journal Entry |
1593 | DocType: Employee | Resignation Letter Date | Eroaminen Letter Date |
1594 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37 | Pricing Rules are further filtered based on quantity. | Hinnoittelu Säännöt edelleen suodatetaan perustuvat määrään. |
1595 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +137 | Not Set | Ei asetettu |
1596 | DocType: Communication | Date | Päivämäärä |
1597 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61 | Repeat Customer Revenue | Toista Asiakas Liikevaihto |
1598 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +651 | Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments. | Sit tiukka, kun järjestelmä on setup. Tämä saattaa kestää hetken. |
1599 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +46 | {0} ({1}) must have role 'Expense Approver' | {0} ({1}) on oltava rooli "kustannuksella hyväksyjä" |
1600 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626 | Pair | Pari |
1601 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Against Account | Vastaan Account |
1602 | DocType: Maintenance Schedule Detail | Actual Date | Todellinen Date |
1603 | DocType: Item | Has Batch No | On Erä |
1604 | DocType: Delivery Note | Excise Page Number | Excise Page Number |
1605 | DocType: Employee | Personal Details | Henkilötiedot |
1606 | | Maintenance Schedules | Huoltoaikataulut |
1607 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +43 | Embossing | Kohokuviointi |
1608 | | Quotation Trends | Noteeraus trendit |
1609 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +135 | Item Group not mentioned in item master for item {0} | Tuote ryhmä ei ole mainittu kohdassa mestari kohteen {0} |
1610 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +247 | Debit To account must be a Receivable account | Pankkikortti tilille on myyntisaamiset tilin |
1611 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +162 | As Production Order can be made for this item, it must be a stock item. | Kuten Tuotantotilaus voidaan tehdä tämän kohteen, sen on oltava varastotuote. |
1612 | DocType: Shipping Rule Condition | Shipping Amount | Toimitus Määrä |
1613 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139 | Joining | Liittyminen |
1614 | DocType: Authorization Rule | Above Value | Above Arvo |
1615 | | Pending Amount | Odottaa Määrä |
1616 | DocType: Purchase Invoice Item | Conversion Factor | Muuntokerroin |
1617 | DocType: Serial No | Delivered | Toimitettu |
1618 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +160 | Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com) | Setup saapuvan palvelimen työpaikkoja email id. (Esim jobs@example.com) |
1619 | DocType: Purchase Invoice | The date on which recurring invoice will be stop | Jona toistuva Lasku pysähtyy |
1620 | DocType: Journal Entry | Accounts Receivable | Myyntisaamiset |
1621 | | Supplier-Wise Sales Analytics | Toimittaja-Wise Sales Analytics |
1622 | DocType: Address Template | This format is used if country specific format is not found | Tätä muotoa käytetään, jos maakohtaisten muoto ei löydy |
1623 | DocType: Custom Field | Custom | Asiakassuhde |
1624 | DocType: Production Order | Use Multi-Level BOM | Käytä Multi-Level BOM |
1625 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +25 | Injection molding | Ruiskuvalu |
1626 | DocType: Bank Reconciliation | Include Reconciled Entries | Sisältävät Täsmäytetty Merkinnät |
1627 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41 | Tree of finanial accounts. | Tree of finanial tilejä. |
1628 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all employee types | Jätä tyhjäksi jos katsotaan kaikkien työsuhde tyypit |
1629 | DocType: Landed Cost Voucher | Distribute Charges Based On | Jaella perustuvia maksuja |
1630 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +255 | Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item | Tilin {0} on oltava tyyppiä "Käyttöomaisuuden" kuten Kohta {1} on omaisuuserän |
1631 | DocType: HR Settings | HR Settings | HR-asetukset |
1632 | apps/frappe/frappe/config/setup.py +130 | Printing | Painaminen |
1633 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111 | Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status. | Matkakorvauslomakkeet odottaa hyväksyntää. Vain Expense Hyväksyjä voi päivittää tilan. |
1634 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount Amount | Muita Alennus Määrä |
1635 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +99 | The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave. | Päivä (t), johon haet lupaa ovat loma. Sinun ei tarvitse hakea lupaa. |
1636 | sites/assets/js/desk.min.js +771 | and | ja |
1637 | DocType: Leave Block List Allow | Leave Block List Allow | Jätä Block List Salli |
1638 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35 | Abbr can not be blank or space | Abbr ei voi olla tyhjä tai tilan |
1639 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +49 | Sports | Urheilu |
1640 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61 | Total Actual | Total Todellinen |
1641 | DocType: Stock Entry | Get valuation rate and available stock at source/target warehouse on mentioned posting date-time. If serialized item, please press this button after entering serial nos. | Hanki arvostus korko ja varastoissa lähteellä / kohde varasto mainittujen lähettämistä päivämäärä-aika. Jos sarjoitettu kohde, paina tätä näppäintä kirjoittamisen jälkeen serial no. |
1642 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +289 | Something went wrong. | Jokin meni vikaan. |
1643 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626 | Unit | Yksikkö |
1644 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_dropbox.py +130 | Please set Dropbox access keys in your site config | Aseta Dropbox pääsyn avaimet sivuston config |
1645 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113 | Please specify Company | Ilmoitathan Company |
1646 | | Customer Acquisition and Loyalty | Asiakas hankinta ja Loyalty |
1647 | DocType: Purchase Receipt | Warehouse where you are maintaining stock of rejected items | Warehouse missä olet säilyttää varastosta hylättyjen kohteita |
1648 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +408 | Your financial year ends on | Sinun tilikausi päättyy |
1649 | DocType: POS Profile | Price List | Hinnasto |
1650 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20 | {0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect. | {0} on nyt oletuksena verovuonna. Päivitä selaimesi, jotta muutos tulee voimaan. |
1651 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47 | Expense Claims | Kululaskujen |
1652 | DocType: Email Digest | Support | Tuki |
1653 | DocType: Authorization Rule | Approving Role | Hyväksymisestä Rooli |
1654 | | BOM Search | BOM Haku |
1655 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +126 | Closing (Opening + Totals) | Sulkeminen (Opening + Summat) |
1656 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +85 | Please specify currency in Company | Ilmoitathan valuutta Company |
1657 | DocType: Workstation | Wages per hour | Palkat tunnissa |
1658 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +45 | Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3} | Stock tasapaino Erä {0} tulee negatiiviseksi {1} alamomenttiin {2} Warehouse {3} |
1659 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83 | Show / Hide features like Serial Nos, POS etc. | Näytä / piilota ominaisuudet, kuten Serial Nos, POS jne |
1660 | DocType: Purchase Receipt | LR No | LR No |
1661 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34 | UOM Conversion factor is required in row {0} | UOM Muuntokerroin tarvitaan rivillä {0} |
1662 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52 | Clearance date cannot be before check date in row {0} | Maavara päivämäärä ei voi olla ennen check päivämäärää peräkkäin {0} |
1663 | DocType: Salary Slip | Deduction | Vähennys |
1664 | DocType: Address Template | Address Template | Osoite Template |
1665 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +125 | Please enter Employee Id of this sales person | Anna työntekijän tunnus tämän myyjä |
1666 | DocType: Territory | Classification of Customers by region | Luokittelu asiakkaat alueittain |
1667 | DocType: Project | % Tasks Completed | % Tehtävät Valmis |
1668 | DocType: Project | Gross Margin | Bruttokateprosentti |
1669 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139 | Please enter Production Item first | Anna Tuotanto Item ensin |
1670 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +76 | disabled user | vammaiset käyttäjä |
1671 | DocType: Opportunity | Quotation | Lainaus |
1672 | DocType: Salary Slip | Total Deduction | Total Vähennys |
1673 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +100 | Hey! Go ahead and add an address | Hei! Mennä eteenpäin ja lisätä osoitteen |
1674 | DocType: Quotation | Maintenance User | Huolto Käyttäjä |
1675 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +144 | Cost Updated | Kustannukset Päivitetty |
1676 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +751 | Are you sure you want to UNSTOP | Oletko varma, että haluat UNSTOP |
1677 | DocType: Employee | Date of Birth | Syntymäaika |
1678 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +77 | Item {0} has already been returned | Kohta {0} on jo palautettu |
1679 | DocType: Fiscal Year | **Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**. | ** Verovuoden ** edustaa Tilikausi. Kaikki kirjaukset ja muut suuret liiketoimet seurataan vastaan ** Tilikausi **. |
1680 | DocType: Opportunity | Customer / Lead Address | Asiakas / Lead Osoite |
1681 | DocType: Production Order Operation | Actual Operation Time | Todellinen Operation Time |
1682 | DocType: Authorization Rule | Applicable To (User) | Sovellettava To (User) |
1683 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Deduct | Vähentää |
1684 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +170 | Job Description | Toimenkuva |
1685 | DocType: Purchase Order Item | Qty as per Stock UOM | Määrä per Stock UOM |
1686 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +34 | Please select a valid csv file with data | Valitse kelvollinen csv tiedoston tiedot |
1687 | DocType: Features Setup | To track items in sales and purchase documents with batch nos<br><b>Preferred Industry: Chemicals etc</b> | Seurata kohteita myynti- ja osto asiakirjoja erän nos <br> <b>Suositut Teollisuus: Kemikaalit etc</b> |
1688 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +91 | Coating | Pinnoite |
1689 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +124 | Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming series | Erikoismerkit paitsi "-", "#", "." ja "/" ei ole sallittu nimeäminen sarjaan |
1690 | DocType: Campaign | Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. | Seurata Sales kampanjat. Seurata Leads, Lainaus, Sales Order etc Kampanjat mitata Sijoitetun pääoman tuotto. |
1691 | DocType: Expense Claim | Approver | Hyväksyjä |
1692 | | SO Qty | SO Kpl |
1693 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127 | Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse | Kanta on merkinnät vastaan varasto {0}, joten et voi uudelleen määrittää tai muokata Warehouse |
1694 | DocType: Appraisal | Calculate Total Score | Laske Total Score |
1695 | DocType: Supplier Quotation | Manufacturing Manager | Manufacturing Manager |
1696 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201 | Serial No {0} is under warranty upto {1} | Sarjanumero {0} on takuu Jopa {1} |
1697 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69 | Split Delivery Note into packages. | Split Toimitus Huom pakkauksiin. |
1698 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +45 | Shipments | Lähetykset |
1699 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +28 | Dip molding | Kastomuovauksella |
1700 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25 | Time Log Status must be Submitted. | Aika Log Status on toimitettava. |
1701 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +650 | Setting Up | Käyttöönotto |
1702 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +488 | Make Debit Note | Tee Debit Note |
1703 | DocType: Purchase Invoice | In Words (Company Currency) | In Words (Company valuutta) |
1704 | DocType: Pricing Rule | Supplier | Toimittaja |
1705 | DocType: C-Form | Quarter | Neljännes |
1706 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105 | Miscellaneous Expenses | Sekalaiset kulut |
1707 | DocType: Global Defaults | Default Company | Default Company |
1708 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +167 | Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value | Kustannuksista tai Ero tili on pakollinen Kohta {0}, koska se vaikuttaa yleiseen varastossa arvo |
1709 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +299 | Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings | Ei voi overbill alamomentin {0} rivillä {1} yli {2}. Voit sallia liikalaskutuksella, aseta varastossa Asetukset |
1710 | DocType: Employee | Bank Name | Bank Name |
1711 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +38 | -Above | Valmistettua yhdistettä |
1712 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135 | User {0} is disabled | Käyttäjän {0} on poistettu käytöstä |
1713 | DocType: Leave Application | Total Leave Days | Total Jätä Days |
1714 | DocType: Email Digest | Note: Email will not be sent to disabled users | Huom: Sähköposti ei lähetetä vammaisille käyttäjille |
1715 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36 | Select Company... | Valitse Company ... |
1716 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all departments | Jätä tyhjäksi jos katsotaan kaikkien osastojen |
1717 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95 | Types of employment (permanent, contract, intern etc.). | Tyypit työllisyys (pysyvä, sopimus, intern jne). |
1718 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300 | {0} is mandatory for Item {1} | {0} on pakollinen Kohta {1} |
1719 | DocType: Currency Exchange | From Currency | Vuodesta Valuutta |
1720 | DocType: DocField | Name | Nimi |
1721 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +200 | Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row | Ole hyvä ja valitse jaettava määrä, Lasku tyyppi ja laskun numero on atleast yksi rivi |
1722 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +89 | Sales Order required for Item {0} | Sales Order vaaditaan Kohta {0} |
1723 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42 | Amounts not reflected in system | Määrät eivät näy järjestelmässä |
1724 | DocType: Purchase Invoice Item | Rate (Company Currency) | Rate (Company Valuutan) |
1725 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +40 | Others | Muut |
1726 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +24 | Set as Stopped | Aseta Pysäytetty |
1727 | DocType: POS Profile | Taxes and Charges | Verot ja maksut |
1728 | DocType: Item | A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock. | Tuote tai palvelu, joka ostetaan, myydään tai pidetään varastossa. |
1729 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94 | Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row | Voi valita maksua tyypiksi "edellisen rivin määrä" tai "edellisen rivin Yhteensä" ensimmäisen rivin |
1730 | apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html +31 | Completed | Valmistunut |
1731 | DocType: Web Form | Select DocType | Valitse DOCTYPE |
1732 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103 | Broaching | Lävistämisen |
1733 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +11 | Banking | Pankkitoiminta |
1734 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +48 | Please click on 'Generate Schedule' to get schedule | Klikkaa "Luo Aikataulu" saada aikataulun |
1735 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +280 | New Cost Center | Uusi Kustannuspaikka |
1736 | DocType: Bin | Ordered Quantity | Tilattu määrä |
1737 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +397 | e.g. "Build tools for builders" | esimerkiksi "Build välineitä rakentajia" |
1738 | DocType: Quality Inspection | In Process | In Process |
1739 | DocType: Authorization Rule | Itemwise Discount | Itemwise Alennus |
1740 | DocType: Purchase Receipt | Detailed Breakup of the totals | Yksityiskohtainen hajoamiseen yhteensä |
1741 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +284 | {0} against Sales Order {1} | {0} vastaan Myyntitilaus {1} |
1742 | DocType: Account | Fixed Asset | Kiinteä Asset |
1743 | DocType: Time Log Batch | Total Billing Amount | Total Billing Määrä |
1744 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47 | Receivable Account | Myyntisaamiset Account |
1745 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +140 | No Updates For | Ei päivityksiä varten |
1746 | | Stock Balance | Stock Balance |
1747 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102 | Sales Order to Payment | Myynti tilauksesta maksuun |
1748 | DocType: Expense Claim Detail | Expense Claim Detail | Matkakorvauslomakkeet Detail |
1749 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +265 | Time Logs created: | Aika Lokit luotu: |
1750 | DocType: Company | If Yearly Budget Exceeded | Jos Vuosittainen budjetti ylitetty |
1751 | DocType: Item | Weight UOM | Paino UOM |
1752 | DocType: Employee | Blood Group | Veriryhmä |
1753 | DocType: Purchase Invoice Item | Page Break | Sivunvaihto |
1754 | DocType: Production Order Operation | Pending | Odotettaessa |
1755 | DocType: Employee Leave Approver | Users who can approve a specific employee's leave applications | Käyttäjät, jotka voivat hyväksyä tietyn työntekijän vapaan sovellukset |
1756 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50 | Office Equipments | Office Kalusto |
1757 | DocType: Purchase Invoice Item | Qty | Määrä |
1758 | DocType: Fiscal Year | Companies | Yritykset |
1759 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +23 | Electronics | Elektroniikka |
1760 | DocType: Email Digest | Balances of Accounts of type "Bank" or "Cash" | Tileillä tyyppiä "Bank" tai "Cash" |
1761 | DocType: Shipping Rule | Specify a list of Territories, for which, this Shipping Rule is valid | Määritä luettelon alueiden, joille tämä Shipping sääntö on voimassa |
1762 | DocType: Stock Settings | Raise Material Request when stock reaches re-order level | Nosta Materiaali Pyyntö kun massa saapuu uudelleen tilauksen tason |
1763 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18 | From Maintenance Schedule | Vuodesta Huoltokaavio |
1764 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +56 | Full-time | Päätoiminen |
1765 | DocType: Employee | Contact Details | Yhteystiedot |
1766 | DocType: C-Form | Received Date | Saivat Date |
1767 | DocType: Delivery Note | If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below. | Jos olet luonut standardin mallin myynnin verojen ja maksujen malli, valitse yksi ja klikkaa alla olevaa painiketta. |
1768 | DocType: Backup Manager | Upload Backups to Google Drive | Lähetä Varmuuskopiot Google Drive |
1769 | DocType: Stock Entry | Total Incoming Value | Total Saapuvat Arvo |
1770 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39 | Purchase Price List | Ostohinta List |
1771 | DocType: Offer Letter Term | Offer Term | Tarjous Term |
1772 | DocType: Quality Inspection | Quality Manager | Laatupäällikkö |
1773 | DocType: Job Applicant | Job Opening | Job Opening |
1774 | DocType: Payment Reconciliation | Payment Reconciliation | Maksu täsmäytys |
1775 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +164 | Please select Incharge Person's name | Ole hyvä ja valitse incharge henkilön nimi |
1776 | DocType: Delivery Note | Date on which lorry started from your warehouse | Jona rekka alkoi omaan varastoon |
1777 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +50 | Technology | Teknologia |
1778 | DocType: Offer Letter | Offer Letter | Tarjoa Kirje |
1779 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51 | Generate Material Requests (MRP) and Production Orders. | Luo Materiaali pyynnöt (MRP) ja Production tilaukset. |
1780 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68 | Total Invoiced Amt | Laskutetun Amt |
1781 | DocType: Time Log | To Time | Time |
1782 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25 | To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes. | Voit lisätä lapsen solmuja, tutkia puiden ja klikkaa solmun jonka haluat lisätä solmuja. |
1783 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96 | Credit To account must be a Payable account | Luotto Jotta tilin täytyy olla maksullisia tili |
1784 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +233 | BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2} | BOM rekursio: {0} ei voi olla vanhempi tai lapsi {2} |
1785 | DocType: Production Order Operation | Completed Qty | Valmiit Kpl |
1786 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134 | For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry | {0}, vain debit tilejä voidaan liittää toista vastaan hyvityksen |
1787 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +235 | Price List {0} is disabled | Hinnasto {0} on poistettu käytöstä |
1788 | DocType: Manufacturing Settings | Allow Overtime | Salli Ylityöt |
1789 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +254 | Sales Order {0} is stopped | Myyntitilaus {0} on pysäytetty |
1790 | DocType: Email Digest | New Leads | New Leads |
1791 | DocType: Stock Reconciliation Item | Current Valuation Rate | Nykyinen arvostus Rate |
1792 | DocType: Item | Customer Item Codes | Asiakas Tuote Koodit |
1793 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +238 | Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2} | Ennakko suoritetaan vastaan {0} {1} ei voi olla suurempi \ kuin Grand Total {2} |
1794 | DocType: Opportunity | Lost Reason | Kadonnut Reason |
1795 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68 | Create Payment Entries against Orders or Invoices. | Luo Maksu Merkinnät vastaan Tilaukset tai laskut. |
1796 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140 | Welding | Hitsaus |
1797 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +18 | New Stock UOM is required | New Stock UOM vaaditaan |
1798 | DocType: Quality Inspection | Sample Size | Näytteen koko |
1799 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +419 | All items have already been invoiced | Kaikki tuotteet on jo laskutettu |
1800 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47 | Please specify a valid 'From Case No.' | Määritä kelvollinen "Case No." |
1801 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +284 | Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups | Muita kustannuspaikat voidaan tehdä alle Ryhmät vaan merkinnät voidaan tehdä vastaan ei-ryhmät |
1802 | DocType: Project | External | Ulkoinen |
1803 | DocType: Features Setup | Item Serial Nos | Kohta Serial Nos |
1804 | DocType: Branch | Branch | Haara |
1805 | DocType: Sales Invoice | Customer (Receivable) Account | Asiakas (myyntireskontra) Account |
1806 | DocType: Bin | Actual Quantity | Todellinen määrä |
1807 | DocType: Shipping Rule | example: Next Day Shipping | Esimerkiksi: Next Day Toimitus |
1808 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198 | Serial No {0} not found | Sarjanumero {0} ei löydy |
1809 | DocType: Shopping Cart Settings | Price Lists | Hinnastot |
1810 | DocType: Purchase Invoice | Considered as Opening Balance | Pidetään Opening Balance |
1811 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +563 | Your Customers | Asiakkaat |
1812 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +26 | Compression molding | Ahtopuristus |
1813 | DocType: Leave Block List Date | Block Date | Block päivämäärä |
1814 | DocType: Sales Order | Not Delivered | Ei Toimitetut |
1815 | | Bank Clearance Summary | Bank Maavara Yhteenveto |
1816 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105 | Create and manage daily, weekly and monthly email digests. | Luoda ja hallita päivittäin, viikoittain ja kuukausittain sähköposti digestioita. |
1817 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46 | Item Code > Item Group > Brand | Kohta Koodi> Item Group> Brand |
1818 | DocType: Appraisal Goal | Appraisal Goal | Arviointi Goal |
1819 | DocType: Event | Friday | Perjantai |
1820 | DocType: Time Log | Costing Amount | Kustannuslaskenta Määrä |
1821 | DocType: Process Payroll | Submit Salary Slip | Lähetä Palkka Slip |
1822 | DocType: Salary Structure | Monthly Earning & Deduction | Kuukausittainen Tulos & Vähennys |
1823 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +161 | Maxiumm discount for Item {0} is {1}% | Maxiumm alennus Tuote {0} on {1}% |
1824 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16 | Import in Bulk | Tuo Bulk |
1825 | DocType: Supplier | Address & Contacts | Osoite ja yhteystiedot |
1826 | DocType: SMS Log | Sender Name | Lähettäjän nimi |
1827 | DocType: Page | Title | Otsikko |
1828 | sites/assets/js/list.min.js +94 | Customize | Muokata |
1829 | DocType: POS Profile | [Select] | [Valitse] |
1830 | DocType: SMS Log | Sent To | Lähetetty |
1831 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28 | Make Sales Invoice | Tee myyntilasku |
1832 | DocType: Company | For Reference Only. | Vain viitteeksi. |
1833 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +30 | Invalid {0}: {1} | Virheellinen {0}: {1} |
1834 | DocType: Sales Invoice Advance | Advance Amount | Advance Määrä |
1835 | DocType: Manufacturing Settings | Capacity Planning | Kapasiteetin suunnittelu |
1836 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49 | 'From Date' is required | "Vuodesta Date" vaaditaan |
1837 | DocType: Journal Entry | Reference Number | Viitenumero |
1838 | DocType: Employee | Employment Details | Työllisyys tiedot |
1839 | DocType: Employee | New Workplace | Uusi Työpaikka |
1840 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17 | Set as Closed | Aseta Suljettu |
1841 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103 | No Item with Barcode {0} | Ei Item kanssa Barcode {0} |
1842 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51 | Case No. cannot be 0 | Asia Ei voi olla 0 |
1843 | DocType: Features Setup | If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity | Jos sinulla on Sales Team ja Sale Partners (Channel Partners) ne voidaan tagged ja ylläpitää panos myyntitoiminnan |
1844 | DocType: Item | Show a slideshow at the top of the page | Näytä diaesitys yläreunassa sivun |
1845 | DocType: Item | Allow in Sales Order of type "Service" | Sallia myynti Order of type "palvelu" |
1846 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +77 | Stores | Varastot |
1847 | DocType: Time Log | Projects Manager | Projektit Manager |
1848 | DocType: Serial No | Delivery Time | Toimitusaika |
1849 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27 | Ageing Based On | Ikääntyminen Perustuu |
1850 | DocType: Item | End of Life | End of Life |
1851 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +41 | Travel | Matkustaminen |
1852 | DocType: Leave Block List | Allow Users | Salli Käyttäjät |
1853 | DocType: Purchase Order | Recurring | Toistuva |
1854 | DocType: Cost Center | Track separate Income and Expense for product verticals or divisions. | Seuraa erilliset tuotot ja kulut tuotteen toimialallaan tai osastojen. |
1855 | DocType: Rename Tool | Rename Tool | Nimeä Tool |
1856 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15 | Update Cost | Päivitä Kustannukset |
1857 | DocType: Item Reorder | Item Reorder | Kohta Järjestä |
1858 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +508 | Transfer Material | Siirto Material |
1859 | DocType: BOM | Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations. | Määritä toiminnot, käyttökustannuksia ja antavat ainutlaatuisen Operation ei teidän toimintaa. |
1860 | DocType: Purchase Invoice | Price List Currency | Hinnasto Valuutta |
1861 | DocType: Naming Series | User must always select | Käyttäjän tulee aina valita |
1862 | DocType: Stock Settings | Allow Negative Stock | Salli Negatiivinen Stock |
1863 | DocType: Installation Note | Installation Note | Asennus Huomaa |
1864 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +541 | Add Taxes | Lisää Verot |
1865 | | Financial Analytics | Financial Analytics |
1866 | DocType: Quality Inspection | Verified By | Verified By |
1867 | DocType: Address | Subsidiary | Tytäryhtiö |
1868 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +41 | Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency. | Ei voi muuttaa yhtiön oletusvaluuttaa, koska on olemassa olevia liiketoimia. Liiketoimet tulee peruuttaa muuttaa oletuksena valuutassa. |
1869 | DocType: Quality Inspection | Purchase Receipt No | Ostokuitti No |
1870 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30 | Earnest Money | Earnest Money |
1871 | DocType: System Settings | In Hours | Vuonna tuntia |
1872 | DocType: Process Payroll | Create Salary Slip | Luo Palkka Slip |
1873 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +44 | Expected balance as per bank | Odotettu tasapaino kohti pankki |
1874 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +114 | Buffing | Buffing |
1875 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158 | Source of Funds (Liabilities) | Source of Funds (velat) |
1876 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +354 | Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2} | Määrä rivillä {0} ({1}) on oltava sama kuin valmistetun määrän {2} |
1877 | DocType: Appraisal | Employee | Työntekijä |
1878 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10 | Import Email From | Tuo Sähköposti Mistä |
1879 | DocType: Features Setup | After Sale Installations | Jälkeen Myynti Asennukset |
1880 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232 | {0} {1} is fully billed | {0} {1} on täysin laskutetaan |
1881 | DocType: Workstation Working Hour | End Time | End Time |
1882 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42 | Standard contract terms for Sales or Purchase. | Vakiosopimusehdot Myynti tai Osto. |
1883 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75 | Group by Voucher | Group by Voucher |
1884 | apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7 | Required On | Vaaditaan |
1885 | DocType: Sales Invoice | Mass Mailing | Mass Mailing |
1886 | DocType: Page | Standard | Standardi |
1887 | DocType: Rename Tool | File to Rename | Tiedosto Nimeä |
1888 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +168 | Purchse Order number required for Item {0} | Purchse tilausnumero tarvittava Kohta {0} |
1889 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +245 | Specified BOM {0} does not exist for Item {1} | Määritelty BOM {0} ei ole olemassa Kohta {1} |
1890 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183 | Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | Huoltokaavio {0} on peruutettava ennen kuin se peruuttaa tämän Myyntitilaus |
1891 | DocType: Email Digest | Payments Received | Maksut vastaanotettu |
1892 | DocType: Cost Center | Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see <a href="#!List/Company">Company Master</a> | Määritä budjetti tälle Kustannuspaikka. Voit asettaa budjetin toimintaa, katso <a href="#!List/Company">Company Master</a> |
1893 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_files_list.html +11 | Size | Koko |
1894 | DocType: Notification Control | Expense Claim Approved | Matkakorvauslomakkeet Hyväksytty |
1895 | DocType: Email Digest | Calendar Events | Tapahtumakalenteri |
1896 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +113 | Pharmaceutical | Lääkealan |
1897 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26 | Cost of Purchased Items | Kustannukset Ostettu Items |
1898 | DocType: Selling Settings | Sales Order Required | Myyntitilaus Pakollinen |
1899 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30 | Create Customer | Luo asiakas |
1900 | DocType: Purchase Invoice | Credit To | Luotto To |
1901 | DocType: Employee Education | Post Graduate | Jatko |
1902 | DocType: Backup Manager | Note: Backups and files are not deleted from Dropbox, you will have to delete them manually. | Huomautus: Varmuuskopiot ja tiedostoja ei poisteta Dropbox, sinun täytyy poistaa ne manuaalisesti. |
1903 | DocType: Maintenance Schedule Detail | Maintenance Schedule Detail | Huoltokaavio Detail |
1904 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 9 | Lukeminen 9 |
1905 | DocType: Supplier | Is Frozen | On Frozen |
1906 | DocType: Buying Settings | Buying Settings | Ostaminen Asetukset |
1907 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +121 | Mass finishing | Mass viimeistely |
1908 | DocType: Stock Entry Detail | BOM No. for a Finished Good Item | BOM Ei sillä Finished Good Tuote |
1909 | DocType: Upload Attendance | Attendance To Date | Läsnäolo To Date |
1910 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158 | Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com) | Setup saapuvan palvelimen myynnistä email id. (Esim sales@example.com) |
1911 | DocType: Warranty Claim | Raised By | Raised By |
1912 | DocType: Payment Tool | Payment Account | Maksu Account |
1913 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +712 | Please specify Company to proceed | Ilmoitathan Yritys jatkaa |
1914 | sites/assets/js/list.min.js +23 | Draft | Luonnos |
1915 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +46 | Compensatory Off | Korvaavia Off |
1916 | DocType: Quality Inspection Reading | Accepted | Hyväksytyt |
1917 | DocType: User | Female | Naispuolinen |
1918 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +24 | Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone. | Varmista, että olet todella haluat poistaa kaikki liiketoimet tämän yrityksen. Sinun master data säilyy entisellään. Tätä toimintoa ei voi kumota. |
1919 | DocType: Print Settings | Modern | Nykyaikainen |
1920 | DocType: Communication | Replied | Vastasi |
1921 | DocType: Payment Tool | Total Payment Amount | Total Maksusumma |
1922 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +141 | {0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3} | {0} ({1}) ei voi olla suurempi kuin suunniteltua quanitity ({2}) in Production Order {3} |
1923 | DocType: Shipping Rule | Shipping Rule Label | Toimitus Sääntö Label |
1924 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209 | Raw Materials cannot be blank. | Raaka-aineet voi olla tyhjä. |
1925 | DocType: Newsletter | Test | Testi |
1926 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +216 | As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method' | Koska on olemassa olevan varaston liiketoimia tämän kohteen, \ et voi muuttaa arvoja "Has Järjestysnumero", "Onko Erä", "Onko Kanta Tuote" ja "arvostus Method" |
1927 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92 | You can not change rate if BOM mentioned agianst any item | Et voi muuttaa korko, jos BOM mainittu tavaa tahansa kohde |
1928 | DocType: Employee | Previous Work Experience | Edellinen Työkokemus |
1929 | DocType: Stock Entry | For Quantity | For Määrä |
1930 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +153 | Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1} | Anna Suunnitellut Määrä alamomentin {0} riviltä {1} |
1931 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217 | {0} {1} is not submitted | {0} {1} ei ole toimitettu |
1932 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +13 | Requests for items. | Pyynnöt kohteita. |
1933 | DocType: Production Planning Tool | Separate production order will be created for each finished good item. | Erillistuotannossa tilaus luodaan jokaisen lopputuotteen hyvä kohde. |
1934 | DocType: Email Digest | New Communications | New Communications |
1935 | DocType: Purchase Invoice | Terms and Conditions1 | Ehdot1 |
1936 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +18 | Complete Setup | Complete Setup |
1937 | DocType: Accounts Settings | Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below. | Kirjaus jäädytetty tekijöitä Tähän mennessä kukaan ei voi tehdä / muokata entry paitsi roolia mainita. |
1938 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +124 | Please save the document before generating maintenance schedule | Tallenna dokumentti ennen tuottavan huoltoaikataulua |
1939 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28 | Project Status | Projekti Status |
1940 | DocType: UOM | Check this to disallow fractions. (for Nos) | Tarkista tämä kieltää jakeet. (For Nos) |
1941 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +91 | Newsletter Mailing List | Uutiskirje Postituslista |
1942 | DocType: Delivery Note | Transporter Name | Kuljetusyritys Nimi |
1943 | DocType: Contact | Enter department to which this Contact belongs | Syötä yksikköön, jolle tämä henkilö kuuluu |
1944 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56 | Total Absent | Total Absent |
1945 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +658 | Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request | Tuote tai Varasto rivin {0} ei vastaa Materiaali Request |
1946 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +114 | Unit of Measure | Mittayksikkö |
1947 | DocType: Fiscal Year | Year End Date | Vuosi Lopetuspäivä |
1948 | DocType: Task Depends On | Task Depends On | Tehtävä Riippuu |
1949 | DocType: Lead | Opportunity | Tilaisuus |
1950 | DocType: Salary Structure Earning | Salary Structure Earning | Palkka Rakenne ansaitseminen |
1951 | | Completed Production Orders | Valmiit Tuotanto tilaukset |
1952 | DocType: Operation | Default Workstation | Default Workstation |
1953 | DocType: Email Digest | Inventory & Support | Varaston ja tuki |
1954 | DocType: Notification Control | Expense Claim Approved Message | Matkakorvauslomakkeet Hyväksytty Viesti |
1955 | DocType: Email Digest | How frequently? | Kuinka usein? |
1956 | DocType: Purchase Receipt | Get Current Stock | Get Nykyinen Stock |
1957 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63 | Tree of Bill of Materials | Tree of Bill of Materials |
1958 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +612 | Make Installation Note | Tee Asennus Huomaa |
1959 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +208 | Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0} | Huolto aloituspäivä ei voi olla ennen toimitusaika sarjanumero {0} |
1960 | DocType: Production Order | Actual End Date | Todellinen Päättymispäivä |
1961 | DocType: Authorization Rule | Applicable To (Role) | Sovellettava To (Role) |
1962 | DocType: Stock Entry | Purpose | Tarkoitus |
1963 | DocType: Item | Will also apply for variants unless overrridden | Tulee hakemaan variantteja ellei overrridden |
1964 | DocType: Purchase Invoice | Advances | Ennakot |
1965 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32 | Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To | Hyväksymisestä Käyttäjä ei voi olla sama kuin käyttäjä sääntö on sovellettavissa |
1966 | DocType: SMS Log | No of Requested SMS | Ei annettu Pyydetty SMS |
1967 | DocType: Campaign | Campaign-.#### | Kampanja -. #### |
1968 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +480 | Make Invoice | Tee Lasku |
1969 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +54 | Piercing | Läpitunkeva |
1970 | DocType: Customer | Your Customer's TAX registration numbers (if applicable) or any general information | Sinun Asiakkaan TAX rekisterinumeroita (tarvittaessa) tai yleiset tiedot |
1971 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117 | Contract End Date must be greater than Date of Joining | Sopimuksen Päättymispäivä on oltava suurempi kuin päivämäärä Liittymisen |
1972 | DocType: Sales Partner | A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission. | Kolmas osapuoli maahantuojan / jälleenmyyjän / välitystoiminnan / affiliate / jälleenmyyjä, joka myy yrityksille tuotteita provision. |
1973 | DocType: Customer Group | Has Child Node | On Child Node |
1974 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296 | {0} against Purchase Order {1} | {0} vastaan Ostotilaus {1} |
1975 | DocType: SMS Settings | Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.) | Anna staattinen url parametrit here (Esim. Lähettäjän = ERPNext, käyttäjätunnus = ERPNext, salasana = 1234 jne) |
1976 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +39 | {0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}. | {0} {1} ei mitään aktiivisia verovuonna. Lisätietoja tarkista {2}. |
1977 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +26 | This is an example website auto-generated from ERPNext | Tämä on esimerkki verkkosivuilla automaattisesti luotu ERPNext |
1978 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37 | Ageing Range 1 | Ikääntyminen Range 1 |
1979 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +109 | Photochemical machining | Fotokemiallinen koneistus |
1980 | DocType: Purchase Taxes and Charges Template | Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax. | Standard vero malli, jota voidaan soveltaa kaikkiin ostotapahtumaa. Tämä malli voi sisältää listan veronkiertotapauksissa ja myös muita kuluja päät kuten "Shipping", "vakuutus", "käsittely" jne #### Huomautus veroprosentti määrittelet täällä on normaali verokanta kaikille ** Items * *. Jos on ** Asetukset ** että on eri hinnat, ne on lisättävä ** Item Tax ** taulukon ** Item ** mestari. #### Kuvaus Sarakkeet 1. Laskelma Tyyppi: - Tämä voi olla ** Net Yhteensä ** (eli summa perusmäärästä). - ** Edellisen rivin Total / Määrä ** (kumulatiivinen veroja tai maksuja). Jos valitset tämän vaihtoehdon, veroa aletaan soveltaa prosenttiosuutena edellisen rivin (verotuksen taulukko) määrä tai kokonaan. - ** Todellinen ** (kuten edellä). 2. Tilin Pää: Tilin Ledger, jonka mukaan tämä vero kirjataan 3. Kustannukset Center: Jos vero / maksu on tuloa (esimerkiksi merenkulku) tai kulu sitä tulee varata vastaan Kustannuspaikka. 4. Kuvaus: kuvaus veron (joka tulostetaan laskuja / lainausmerkkejä). 5. Hinta: veroprosentti. 6. Summa: Tax summa. 7. Yhteensä: Kumulatiivinen kokonaismäärä tähän pisteeseen. 8. Anna Row: Jos perustuva "Edellinen Row Total", voit valita rivin numero, joka otetaan pohjaksi tätä laskelmaa (oletus on edellisen rivin). 9. Harkitse Tax tai Maksu: Tässä osiossa voit määrittää, jos vero / maksu on vain arvostus (ei kuulu kokonaismäärästä) tai vain koko (ei lisäarvoa erä) tai molemmille. 10. Lisää tai Vähennä: Haluatko lisätä tai vähentää verosta. |
1981 | DocType: Note | Note | Huomata |
1982 | DocType: Email Digest | New Material Requests | New Material pyynnöt |
1983 | DocType: Purchase Receipt Item | Recd Quantity | RECD Määrä |
1984 | DocType: Email Account | Email Ids | Email tunnukset |
1985 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +100 | Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1} | Voi tuottaa enemmän Item {0} kuin Myynti Tilausmäärä {1} |
1986 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +28 | Set as Unstopped | Aseta aukenevat |
1987 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436 | Stock Entry {0} is not submitted | Varastossa Entry {0} ei ole toimitettu |
1988 | DocType: Payment Reconciliation | Bank / Cash Account | Pankki / Cash Account |
1989 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +43 | This Leave Application is pending approval. Only the Leave Approver can update status. | Tämä Leave Sovellus odottaa hyväksyntää. Vain Jätä Hyväksyjä voi päivittää tilan. |
1990 | DocType: Global Defaults | Hide Currency Symbol | Piilota Valuuttasymboli |
1991 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +159 | e.g. Bank, Cash, Credit Card | esim Bank, Käteinen, Luottokortti |
1992 | DocType: Journal Entry | Credit Note | Hyvityslasku |
1993 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +207 | Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1} | Valmiit Määrä voi olla enintään {0} käyttövalmis {1} |
1994 | DocType: Features Setup | Quality | Laatu |
1995 | DocType: Contact Us Settings | Introduction | Esittely |
1996 | DocType: Warranty Claim | Service Address | Palvelu Osoite |
1997 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +76 | Max 100 rows for Stock Reconciliation. | Max 100 riviä Stock sovinnon. |
1998 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104 | Note: Reference Date exceeds invoice due date by {0} days for {1} {2} | Huomautus: viitepäivämäärä ylittää laskun eräpäivän mennessä {0} päivää {1} {2} |
1999 | DocType: Stock Entry | Manufacture | Valmistus |
2000 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13 | Please Delivery Note first | Ole hyvä Toimitus Note ensin |
2001 | DocType: Shopping Cart Taxes and Charges Master | Tax Master | Tax Master |
2002 | DocType: Opportunity | Customer / Lead Name | Asiakas / Lyijy Name |
2003 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62 | Clearance Date not mentioned | Maavara Date ole mainittu |
2004 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +71 | Production | Tuotanto |
2005 | DocType: Item | Allow Production Order | Salli Tuotantotilaus |
2006 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60 | Row {0}:Start Date must be before End Date | Rivi {0}: Aloitus on ennen Päättymispäivä |
2007 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19 | Total(Qty) | Yhteensä (kpl) |
2008 | DocType: Installation Note Item | Installed Qty | Asennettu määrä |
2009 | DocType: Lead | Fax | Faksi |
2010 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Parenttype | ParentType |
2011 | sites/assets/js/list.min.js +26 | Submitted | Toimitettu |
2012 | DocType: Salary Structure | Total Earning | Total ansaitseminen |
2013 | DocType: Purchase Receipt | Time at which materials were received | Aika, jolloin materiaaleja saatiin |
2014 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +110 | My Addresses | Minun osoitteet |
2015 | DocType: Stock Ledger Entry | Outgoing Rate | Lähtevä Rate |
2016 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100 | Organization branch master. | Organisaatio haara master. |
2017 | DocType: Purchase Invoice | Will be calculated automatically when you enter the details | Lasketaan automaattisesti, kun syötät tiedot |
2018 | DocType: Delivery Note | Transporter lorry number | Transporter kuorma-numero |
2019 | DocType: Sales Order | Billing Status | Laskutus tila |
2020 | DocType: Backup Manager | Backup Right Now | Backup Right Now |
2021 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135 | Utility Expenses | Utility Kulut |
2022 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54 | 90-Above | 90-Above |
2023 | DocType: Buying Settings | Default Buying Price List | Default ostaminen Hinnasto |
2024 | DocType: Backup Manager | Download Backups | Lataa Varmuuskopiot |
2025 | DocType: Notification Control | Sales Order Message | Sales Order Message |
2026 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15 | Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc. | Aseta oletusarvot kuten Company, valuutta, kuluvan tilikauden jne |
2027 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +28 | Payment Type | Maksu Tyyppi |
2028 | DocType: Process Payroll | Select Employees | Valitse Työntekijät |
2029 | DocType: Bank Reconciliation | To Date | To Date |
2030 | DocType: Opportunity | Potential Sales Deal | Potentiaaliset Myynti Deal |
2031 | sites/assets/js/form.min.js +294 | Details | Tarkemmat tiedot |
2032 | DocType: Purchase Invoice | Total Taxes and Charges | Yhteensä Verot ja maksut |
2033 | DocType: Email Digest | Payments Made | Maksut Valmistettu |
2034 | DocType: Employee | Emergency Contact | Hätänumero |
2035 | DocType: Item | Quality Parameters | Laadun parametrit |
2036 | DocType: Target Detail | Target Amount | Target Määrä |
2037 | DocType: Shopping Cart Settings | Shopping Cart Settings | Ostoskori Asetukset |
2038 | DocType: Journal Entry | Accounting Entries | Kirjaukset |
2039 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24 | Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0} | Monista Entry. Tarkista Valtuutus Rule {0} |
2040 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26 | Global POS Profile {0} already created for company {1} | Global POS Profiili {0} on jo luotu yritys {1} |
2041 | DocType: Purchase Order | Ref SQ | Ref SQ |
2042 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56 | Replace Item / BOM in all BOMs | Korvaa Kohde / BOM kaikilla BOMs |
2043 | DocType: Purchase Order Item | Received Qty | Saivat Kpl |
2044 | DocType: Stock Entry Detail | Serial No / Batch | Järjestysnumero / Erä |
2045 | DocType: Product Bundle | Parent Item | Parent Kohde |
2046 | DocType: Account | Account Type | Tilin tyyppi |
2047 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +222 | Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule' | Huoltokaavio ei ole luotu kaikille kohteita. Klikkaa "Luo aikataulu" |
2048 | | To Produce | Tuottaa |
2049 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119 | For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included | Rivin {0} in {1}. Sisällyttää {2} momentille korko, rivit {3} on sisällytettävä myös |
2050 | DocType: Packing Slip | Identification of the package for the delivery (for print) | Tunnistaminen paketti toimitus (tulostus) |
2051 | DocType: Bin | Reserved Quantity | Varattu Määrä |
2052 | DocType: Landed Cost Voucher | Purchase Receipt Items | Ostokuitti Items |
2053 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21 | Customizing Forms | Räätälöintiä Lomakkeet |
2054 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +61 | Cutting | Leikkaus |
2055 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68 | Flattening | Madaltuminen |
2056 | DocType: Account | Income Account | Tulonmuodostustili |
2057 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +21 | Molding | Reunus |
2058 | DocType: Stock Reconciliation Item | Current Qty | Nykyinen määrä |
2059 | DocType: BOM Item | See "Rate Of Materials Based On" in Costing Section | Katso "Rate perustuvia materiaaleja" in kustannuslaskenta jaksossa |
2060 | DocType: Appraisal Goal | Key Responsibility Area | Key Vastuu Area |
2061 | DocType: Item Reorder | Material Request Type | Materiaali Pyyntötyyppi |
2062 | apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +61 | Documents | Dokumentit |
2063 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17 | Ref | Viite |
2064 | DocType: Cost Center | Cost Center | Kustannuspaikka |
2065 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js +48 | Voucher # | Voucher # |
2066 | DocType: Notification Control | Purchase Order Message | Ostotilaus Message |
2067 | DocType: Upload Attendance | Upload HTML | Lataa HTML |
2068 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +337 | Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
than the Grand Total ({2}) | Total etukäteen ({0}) vastaan Order {1} ei voi olla suurempi \ kuin Grand Total ({2}) |
2069 | DocType: Employee | Relieving Date | Lievittää Date |
2070 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12 | Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria. | Hinnoittelu sääntö on tehty korvata Hinnasto / määritellä alennusprosentti, joka perustuu joitakin perusteita. |
2071 | DocType: Serial No | Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt | Varasto voi vaihtaa vain Kanta Entry / Toimitus Note / ostokuitti |
2072 | DocType: Employee Education | Class / Percentage | Luokka / Prosenttia |
2073 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +92 | Head of Marketing and Sales | Johtaja Markkinointi ja myynti |
2074 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +31 | Income Tax | Tulovero |
2075 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +156 | Laser engineered net shaping | Laser suunniteltu net muotoiluun |
2076 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15 | If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field. | Jos valittu Hinnoittelu sääntö on tehty "hinta", se korvaa hinnasto. Hinnoittelu Sääntö hinta on lopullinen hinta, joten ei enää alennusta olisi sovellettava. Täten liiketoimet kuten Sales Order, Ostotilaus jne, se on noudettava "Rate" kenttään, eikä "hinnasto Rate kenttään. |
2077 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163 | Track Leads by Industry Type. | Track Johtaa toimialoittain tyypin. |
2078 | DocType: Item Supplier | Item Supplier | Kohta toimittaja |
2079 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +331 | Please enter Item Code to get batch no | Anna tuotenumero saada erän no |
2080 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +670 | Please select a value for {0} quotation_to {1} | Valitse arvo {0} quotation_to {1} |
2081 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33 | All Addresses. | Kaikki osoitteet. |
2082 | DocType: Company | Stock Settings | Kanta-asetukset |
2083 | DocType: User | Bio | Bio |
2084 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166 | Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company | Yhdistäminen on mahdollista vain, jos seuraavat ominaisuudet ovat samoja molemmissa kirjaa. On ryhmä, Root tyyppi, Company |
2085 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +67 | Manage Customer Group Tree. | Hallitse asiakas Group Tree. |
2086 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +282 | New Cost Center Name | Uusi Kustannuspaikka Name |
2087 | DocType: Leave Control Panel | Leave Control Panel | Jätä Ohjauspaneeli |
2088 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +87 | No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template. | Ei default Osoite mallia ei löytynyt. Luo uusi yksi Setup> Tulostus ja Branding> Address Template. |
2089 | DocType: Appraisal | HR User | HR Käyttäjä |
2090 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Deducted | Verot ja maksut Vähennetty |
2091 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46 | Issues | Issues |
2092 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12 | Status must be one of {0} | Tila on oltava yksi {0} |
2093 | DocType: Sales Invoice | Debit To | Debit To |
2094 | DocType: Delivery Note | Required only for sample item. | Vaaditaan vain näytteen erä. |
2095 | DocType: Stock Ledger Entry | Actual Qty After Transaction | Todellinen määrä jälkeen Transaction |
2096 | | Pending SO Items For Purchase Request | Vireillä SO ostettavat Request |
2097 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +148 | Extra Large | XL |
2098 | DocType: Manage Variants | Generate Combinations | Luo Yhdistelmät |
2099 | | Profit and Loss Statement | Tuloslaskelma |
2100 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Cheque Number | Shekki Numero |
2101 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +42 | Pressing | Painamalla |
2102 | DocType: Payment Tool Detail | Payment Tool Detail | Maksu Tool Detail |
2103 | | Sales Browser | Myynti Browser |
2104 | DocType: Journal Entry | Total Credit | Total Luotto |
2105 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +439 | Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2} | Varoitus: Toinen {0} # {1} olemassa vastaan varastojen lisäyksenä {2} |
2106 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +438 | Local | Paikallinen |
2107 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26 | Loans and Advances (Assets) | Lainat ja ennakot (Assets) |
2108 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12 | Debtors | Velalliset |
2109 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +147 | Large | Suuri |
2110 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +23 | No employee found! | Yksikään työntekijä ei löytynyt! |
2111 | DocType: C-Form Invoice Detail | Territory | Alue |
2112 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +162 | Please mention no of visits required | Mainitse mitään vierailujen tarvita |
2113 | DocType: Stock Settings | Default Valuation Method | Default Arvostusmenetelmä |
2114 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +126 | Polishing | Kiillotus |
2115 | DocType: Production Order Operation | Planned Start Time | Suunnitellut Start Time |
2116 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +51 | Allocated | Kohdennetaan |
2117 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63 | Close Balance Sheet and book Profit or Loss. | Close Tase ja varaa voitto tai tappio. |
2118 | DocType: Currency Exchange | Specify Exchange Rate to convert one currency into another | Määritä valuuttakurssi vaihtaa yksi valuutta toiseen |
2119 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +135 | Quotation {0} is cancelled | Noteeraus {0} on peruutettu |
2120 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26 | Total Outstanding Amount | Kokonaisvelasta |
2121 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29 | Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance. | Työntekijän {0} oli virkavapaalla {1}. Ei voi merkitä läsnäolo. |
2122 | DocType: Sales Partner | Targets | Tavoitteet |
2123 | DocType: Price List | Price List Master | Hinnasto Master |
2124 | DocType: Sales Person | All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets. | Kaikki myyntitapahtumia voidaan merkitä vastaan useita ** Myynti Henkilöt ** jotta voit asettaa ja seurata tavoitteita. |
2125 | | S.O. No. | SO No. |
2126 | DocType: Production Order Operation | Make Time Log | Tee Time Log |
2127 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +156 | Please create Customer from Lead {0} | Luo Asiakasta Lead {0} |
2128 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44 | Computers | Tietokoneet |
2129 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111 | Electro-chemical grinding | Electro-kemialliset hionta |
2130 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14 | This is a root customer group and cannot be edited. | Tämä on juuri asiakasryhmän ja ei voi muokata. |
2131 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39 | Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entries | Ole hyvä setup Tililuettelon ennen kuin aloitat kirjaukset |
2132 | DocType: Purchase Invoice | Ignore Pricing Rule | Ohita Hinnoittelu Rule |
2133 | sites/assets/js/list.min.js +24 | Cancelled | Peruutettu |
2134 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +91 | From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date. | Vuodesta Date Palkka Rakenne ei voi olla pienempi kuin Työsuhde Liittyminen päivämäärä. |
2135 | DocType: Employee Education | Graduate | Jatko |
2136 | DocType: Leave Block List | Block Days | Block päivää |
2137 | DocType: Journal Entry | Excise Entry | Excise Entry |
2138 | DocType: Terms and Conditions | Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
Examples:
1. Validity of the offer.
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
1. What is extra (or payable by the Customer).
1. Safety / usage warning.
1. Warranty if any.
1. Returns Policy.
1. Terms of shipping, if applicable.
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company. | Käyttöehdot, jotka voidaan lisätä Myynti ja ostot. Esimerkkejä: 1. voimassaolo tarjouksen. 1. Maksuehdot (etukäteen, luotolla, osa etukäteen jne). 1. Mikä on extra (tai maksettavaksi asiakas). 1. Turvallisuus / käytön varoitus. 1. Takuu jos jokin. 1. Palautusoikeus. 1. käyttöehdot merenkulun tarvittaessa. 1. Tapoja käsitellä riitoja, korvausta, vastuu jne 1. Osoite ja yhteystiedot teidän yhtiön. |
2139 | DocType: Attendance | Leave Type | Leave Tyyppi |
2140 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +173 | Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account | Kulu / Ero tili ({0}) on oltava "voitto tai tappio" tilille |
2141 | DocType: Account | Accounts User | Tilit Käyttäjä |
2142 | DocType: Purchase Invoice | Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Date | Tarkista, toistuva lasku, poista lopettamaan toistuvat tai laittaa oikea Päättymispäivä |
2143 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18 | Attendance for employee {0} is already marked | Läsnäolo henkilöstön {0} on jo merkitty |
2144 | DocType: Packing Slip | If more than one package of the same type (for print) | Jos useampi kuin yksi paketti samaa tyyppiä (for print) |
2145 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +38 | Maximum {0} rows allowed | Suurin {0} rivit sallittu |
2146 | DocType: C-Form Invoice Detail | Net Total | Netto Yhteensä |
2147 | DocType: Bin | FCFS Rate | FCFS Rate |
2148 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15 | Billing (Sales Invoice) | Laskutus (myyntilasku) |
2149 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Outstanding Amount | Erinomainen Määrä |
2150 | DocType: Project Task | Working | Työskentely |
2151 | DocType: Stock Ledger Entry | Stock Queue (FIFO) | Stock Jono (FIFO) |
2152 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +13 | Please select Time Logs. | Ole hyvä ja valitse Time Lokit. |
2153 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +43 | {0} does not belong to Company {1} | {0} ei kuulu yhtiön {1} |
2154 | DocType: Account | Round Off | Pyöristää |
2155 | | Requested Qty | Pyydetty määrä |
2156 | DocType: BOM Item | Scrap % | Romu% |
2157 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38 | Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection | Maksut jaetaan suhteellisesti perustuu kohteen kpl tai määrä, kuten per valintasi |
2158 | DocType: Maintenance Visit | Purposes | Tarkoituksiin |
2159 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +89 | Atleast one item should be entered with negative quantity in return document | Ainakin yksi kohde tulee syöttää negatiivinen määrä vastineeksi asiakirjassa |
2160 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67 | Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations | Käyttö {0} kauemmin kuin mikään tarjolla työajan työasema {1}, hajoavat toiminta useiksi toimintaa |
2161 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133 | Electrochemical machining | Sähkökemiallinen työstö |
2162 | | Requested | Pyydetty |
2163 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +65 | No Remarks | Ei Huomautuksia |
2164 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13 | Overdue | Myöhässä |
2165 | DocType: Account | Stock Received But Not Billed | Stock Sai Mutta ei laskuteta |
2166 | DocType: Salary Slip | Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction | Gross Pay + jälkikäteen Määrä + perintä Summa - Total Vähennys |
2167 | DocType: Monthly Distribution | Distribution Name | Jakelu Name |
2168 | DocType: Features Setup | Sales and Purchase | Myynti ja Osto |
2169 | DocType: Pricing Rule | Price / Discount | Hinta / Alennus |
2170 | DocType: Purchase Order Item | Material Request No | Materiaali Request No |
2171 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +202 | Quality Inspection required for Item {0} | Quality Inspection tarvitaan Kohta {0} |
2172 | DocType: Quotation | Rate at which customer's currency is converted to company's base currency | Nopeus, jolla asiakkaan valuutta muunnetaan yhtiön perusvaluutassa |
2173 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +106 | {0} has been successfully unsubscribed from this list. | {0} on onnistuneesti peruuttanut tästä luettelosta. |
2174 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Rate (Company Currency) | Net Rate (Company Valuutan) |
2175 | apps/frappe/frappe/templates/base.html +130 | Added | Lisä- |
2176 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +76 | Manage Territory Tree. | Hallitse Territory Tree. |
2177 | DocType: Payment Reconciliation Payment | Sales Invoice | Myynti Lasku |
2178 | DocType: Journal Entry Account | Party Balance | Party Balance |
2179 | DocType: Sales Invoice Item | Time Log Batch | Aika Log Erä |
2180 | apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +332 | Please select Apply Discount On | Ole hyvä ja valitse Käytä alennus |
2181 | DocType: Company | Default Receivable Account | Default velalliset |
2182 | DocType: Process Payroll | Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria | Luo Bank Entry kokonaispalkasta maksettu edellä valitut kriteerit |
2183 | DocType: Stock Entry | Material Transfer for Manufacture | Materiaalin siirto valmistus |
2184 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18 | Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List. | Alennus Prosenttiosuus voidaan joko vastaan Hinnasto tai kaikille hinnasto. |
2185 | DocType: Purchase Invoice | Half-yearly | Puolivuosittain |
2186 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16 | Fiscal Year {0} not found. | Verovuoden {0} ei löydy. |
2187 | DocType: Bank Reconciliation | Get Relevant Entries | Get Relevant Merkinnät |
2188 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +300 | Accounting Entry for Stock | Kirjanpito Entry for Stock |
2189 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +63 | Coining | Coining |
2190 | DocType: Sales Invoice | Sales Team1 | Myynti TEAM1 |
2191 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +267 | Item {0} does not exist | Kohta {0} ei ole olemassa |
2192 | DocType: Sales Invoice | Customer Address | Asiakkaan osoite |
2193 | apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136 | Total | Kokonais- |
2194 | DocType: Backup Manager | System for managing Backups | Hallintojärjestelmä Varmuuskopiot |
2195 | DocType: Purchase Invoice | Apply Additional Discount On | Levitä Muita alennus |
2196 | DocType: Account | Root Type | Root Tyyppi |
2197 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +79 | Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2} | Rivi # {0}: Ei voi palauttaa enemmän kuin {1} alamomenttiin {2} |
2198 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52 | Plot | Tontti |
2199 | DocType: Item Group | Show this slideshow at the top of the page | Näytä tämä diaesitys yläreunassa sivun |
2200 | DocType: BOM | Item UOM | Kohta UOM |
2201 | DocType: Sales Taxes and Charges | Tax Amount After Discount Amount (Company Currency) | Tax Summa jälkeen Alennus Määrä (Company valuutta) |
2202 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +150 | Target warehouse is mandatory for row {0} | Target varasto on pakollinen rivin {0} |
2203 | DocType: Quality Inspection | Quality Inspection | Quality Inspection |
2204 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +144 | Extra Small | Extra Small |
2205 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19 | Spray forming | Spray muodostavat |
2206 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +469 | Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty | Varoitus: Materiaali Pyydetty määrä on pienempi kuin vähimmäismäärä Tilausmäärä |
2207 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168 | Account {0} is frozen | Tilin {0} on jäädytetty |
2208 | DocType: Company | Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization. | Oikeushenkilön / Tytäryhtiö on erillinen tilikartta kuuluvan järjestön. |
2209 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +28 | Food, Beverage & Tobacco | Ruoka, juoma ja tupakka |
2210 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20 | PL or BS | PL tai BS |
2211 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +126 | Commission rate cannot be greater than 100 | Provision ei voi olla suurempi kuin 100 |
2212 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 | Minimum Inventory Level | Pienin Inventory Level |
2213 | DocType: Stock Entry | Subcontract | Aliurakka |
2214 | DocType: Production Planning Tool | Get Items From Sales Orders | Saamaan kohteita Myyntitilaukset |
2215 | DocType: Production Order Operation | Actual End Time | Todellinen End Time |
2216 | DocType: Production Planning Tool | Download Materials Required | Lataa Tarvittavat materiaalit |
2217 | DocType: Item | Manufacturer Part Number | Valmistajan osanumero |
2218 | DocType: Production Order Operation | Estimated Time and Cost | Arvioitu toimitusaika ja -hinta |
2219 | DocType: Bin | Bin | Astia |
2220 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +49 | Nosing | Nuuskia |
2221 | DocType: SMS Log | No of Sent SMS | Ei annettu Lähetetyt SMS |
2222 | DocType: Account | Company | Yritys |
2223 | DocType: Account | Expense Account | Edustustili |
2224 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +48 | Software | Ohjelmisto |
2225 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +151 | Colour | Colour |
2226 | DocType: Maintenance Visit | Scheduled | Suunniteltu |
2227 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13 | Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundle | Ole hyvä ja valitse Tuote, jossa "Is Stock Item" on "No" ja "Is Myynti Item" on "kyllä", ja ei ole muuta Product Bundle |
2228 | DocType: Sales Partner | Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months. | Valitse Kuukausittainen Jakelu epätasaisesti jakaa tavoitteisiin kuukausissa. |
2229 | DocType: Purchase Invoice Item | Valuation Rate | Arvostus Rate |
2230 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/manage_variants/manage_variants.js +38 | Create Variants | Luo Vaihtoehdot |
2231 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +252 | Price List Currency not selected | Hinnasto Valuutta ole valittu |
2232 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63 | Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table | Kohta Rivi {0}: ostokuitti {1} ei ole olemassa edellä ostoksissa Tuloilla "table |
2233 | DocType: Pricing Rule | Applicability | Sovellettavuus |
2234 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +135 | Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} | Työntekijän {0} on jo hakenut {1} välillä {2} ja {3} |
2235 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30 | Project Start Date | Projekti aloituspäivä |
2236 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8 | Until | Asti |
2237 | DocType: Rename Tool | Rename Log | Nimeä Log |
2238 | DocType: Installation Note Item | Against Document No | Against Document No |
2239 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98 | Manage Sales Partners. | Hallitse Sales Partners. |
2240 | DocType: Quality Inspection | Inspection Type | Tarkastus Tyyppi |
2241 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +162 | Please select {0} | Ole hyvä ja valitse {0} |
2242 | DocType: C-Form | C-Form No | C-lomake |
2243 | DocType: BOM | Exploded_items | Exploded_items |
2244 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +95 | Researcher | Tutkija |
2245 | apps/frappe/frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js +87 | Update | Päivitys |
2246 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +77 | Please save the Newsletter before sending | Säilytä uutiskirje ennen lähettämistä |
2247 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23 | Name or Email is mandatory | Nimi tai Sähköposti on pakollinen |
2248 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74 | Incoming quality inspection. | Saapuvat laadun tarkastus. |
2249 | DocType: Employee | Exit | Poistua |
2250 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108 | Root Type is mandatory | Root tyyppi on pakollista |
2251 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +292 | Serial No {0} created | Sarjanumero {0} luonut |
2252 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +124 | Vibratory finishing | Täryviimeistelyä |
2253 | DocType: Item Customer Detail | For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes | Saat kätevästi asiakkaiden näitä koodeja voidaan käyttää print muodoissa, kuten kauppalaskuissa ja lähetysluetteloissa |
2254 | DocType: Journal Entry Account | Against Purchase Order | Vastaan Ostotilaus |
2255 | DocType: Employee | You can enter any date manually | Voit kirjoittaa minkä tahansa päivämäärä käsin |
2256 | DocType: Sales Invoice | Advertisement | Mainos |
2257 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +165 | Probationary Period | Koeaika |
2258 | DocType: Customer Group | Only leaf nodes are allowed in transaction | Vain lehtisolmut ovat sallittuja kauppa |
2259 | DocType: Expense Claim | Expense Approver | Kustannuksella Hyväksyjä |
2260 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Purchase Receipt Item Supplied | Ostokuitti Kohta Toimitukseen |
2261 | sites/assets/js/erpnext.min.js +46 | Pay | Maksaa |
2262 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17 | To Datetime | To Datetime |
2263 | DocType: SMS Settings | SMS Gateway URL | SMS Gateway URL |
2264 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48 | Logs for maintaining sms delivery status | Lokit ylläpitämiseksi sms toimituksen tila |
2265 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +136 | Grinding | Hionta |
2266 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +33 | Shrink wrapping | Lämpökutistukalvopakkauksen |
2267 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +167 | Confirmed | Vahvistettu |
2268 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52 | Supplier > Supplier Type | Toimittaja> Toimittaja Tyyppi |
2269 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127 | Please enter relieving date. | Syötä lievittää päivämäärä. |
2270 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137 | Amt | Amt |
2271 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +237 | Serial No {0} status must be 'Available' to Deliver | Sarjanumero {0} tila on "Käytettävissä" to Deliver |
2272 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52 | Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted | Vain Jätä Hakemukset asema "Hyväksytty" voidaan jättää |
2273 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21 | Address Title is mandatory. | Osoite Otsikko on pakollinen. |
2274 | DocType: Opportunity | Enter name of campaign if source of enquiry is campaign | Anna nimi, kampanjan, jos lähde tutkimus on kampanja |
2275 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +37 | Newspaper Publishers | Newspaper Publishers |
2276 | apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31 | Select Fiscal Year | Valitse Tilikausi |
2277 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +87 | Smelting | Sulatus |
2278 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +40 | You are the Leave Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save | Olet Jätä hyväksyjä tälle levylle. Päivitä "Status" ja Save |
2279 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43 | Reorder Level | Reorder Level |
2280 | DocType: Attendance | Attendance Date | Läsnäolo Date |
2281 | DocType: Salary Structure | Salary breakup based on Earning and Deduction. | Palkka hajoamiseen perustuvat ansaitseminen ja vähennykset. |
2282 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77 | Account with child nodes cannot be converted to ledger | Tilin lapsen solmuja ei voi muuntaa Ledger |
2283 | DocType: Address | Preferred Shipping Address | Suositut Shipping Address |
2284 | DocType: Purchase Receipt Item | Accepted Warehouse | Hyväksytyt Warehouse |
2285 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Posting Date | Julkaisupäivä |
2286 | DocType: Item | Valuation Method | Arviointimenetelmää |
2287 | DocType: Sales Order | Sales Team | Sales Team |
2288 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +81 | Duplicate entry | Monista merkintä |
2289 | DocType: Serial No | Under Warranty | Alle Takuu |
2290 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +417 | [Error] | [Error] |
2291 | DocType: Sales Order | In Words will be visible once you save the Sales Order. | Vuonna Sanat näkyvät, kun tallennat Sales Order. |
2292 | | Employee Birthday | Työntekijän Syntymäpäivä |
2293 | DocType: GL Entry | Debit Amt | Debit Amt |
2294 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +54 | Venture Capital | Riskipääoma |
2295 | DocType: UOM | Must be Whole Number | Täytyy olla Kokonaisluku |
2296 | DocType: Leave Control Panel | New Leaves Allocated (In Days) | Uusi Lehdet Myönnetyt (In päivää) |
2297 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51 | Serial No {0} does not exist | Sarjanumero {0} ei ole olemassa |
2298 | DocType: Pricing Rule | Discount Percentage | Alennusprosenttia |
2299 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Invoice Number | Laskun numero |
2300 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +43 | Orders | Tilaukset |
2301 | DocType: Leave Control Panel | Employee Type | Työntekijän Tyyppi |
2302 | DocType: Employee Leave Approver | Leave Approver | Jätä Hyväksyjä |
2303 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +69 | Swaging | Tyssäys |
2304 | DocType: Expense Claim | A user with "Expense Approver" role | Käyttäjä "Expense Hyväksyjä" rooli |
2305 | | Issued Items Against Production Order | Myönnetty Items Against Tuotantotilaus |
2306 | DocType: Pricing Rule | Purchase Manager | Ostopäällikkö |
2307 | DocType: Payment Tool | Payment Tool | Maksu Tool |
2308 | DocType: Target Detail | Target Detail | Target Detail |
2309 | DocType: Sales Order | % of materials billed against this Sales Order | % Materiaaleista laskutetaan vastaan Myyntitilaus |
2310 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50 | Period Closing Entry | Kauden päättäminen Entry |
2311 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62 | Cost Center with existing transactions can not be converted to group | Kustannukset Centerin nykyisten liiketoimia ei voida muuntaa ryhmään |
2312 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90 | Depreciation | Arvonalennus |
2313 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49 | Supplier(s) | Toimittaja (t) |
2314 | DocType: Email Digest | Payments received during the digest period | Maksut aikana saadut sulatella aikana |
2315 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82 | Row # {0}: Rate must be same as {1} {2} | Rivi # {0}: Hinta on sama kuin {1} {2} |
2316 | DocType: Customer | Credit Limit | Luottoraja |
2317 | DocType: Features Setup | To enable <b>Point of Sale</b> features | Jotta <b>Point of Sale</b> ominaisuuksia |
2318 | DocType: Purchase Receipt | LR Date | LR Date |
2319 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4 | Select type of transaction | Valitse liiketoimityyppi |
2320 | DocType: GL Entry | Voucher No | Kantaosa numero |
2321 | DocType: Leave Allocation | Leave Allocation | Jätä Allocation |
2322 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +389 | Material Requests {0} created | Materiaali pyynnöt {0} luonut |
2323 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122 | Template of terms or contract. | Template termien tai sopimusta. |
2324 | DocType: Customer | Last Day of the Next Month | Viimeinen päivä Seuraava kuukausi |
2325 | DocType: Employee | Feedback | Palaute |
2326 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +217 | Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s) | Huom: Due / viitepäivämäärä ylittää sallittua asiakkaan luottoa päivää {0} päivä (ä) |
2327 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +107 | Abrasive jet machining | Kuluttavaa jet koneistus |
2328 | DocType: Stock Settings | Freeze Stock Entries | Freeze Stock Merkinnät |
2329 | DocType: Website Settings | Website Settings | Verkkosivujen asetukset |
2330 | DocType: Activity Cost | Billing Rate | Laskutus Rate |
2331 | | Qty to Deliver | Määrä to Deliver |
2332 | DocType: Monthly Distribution Percentage | Month | Kuukausi |
2333 | | Stock Analytics | Stock Analytics |
2334 | DocType: Installation Note Item | Against Document Detail No | Vastaan Document Detail Ei |
2335 | DocType: Quality Inspection | Outgoing | Lähtevä |
2336 | DocType: Material Request | Requested For | Pyydetty For |
2337 | DocType: Quotation Item | Against Doctype | Vastaan Doctype |
2338 | DocType: Delivery Note | Track this Delivery Note against any Project | Seuraa tätä Toimitus Note vastaan Project |
2339 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141 | Root account can not be deleted | Root tiliä ei voi poistaa |
2340 | DocType: GL Entry | Credit Amt | Luotto Amt |
2341 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +74 | Show Stock Entries | Näytä Stock Merkinnät |
2342 | DocType: Production Order | Work-in-Progress Warehouse | Työ-in-Progress Warehouse |
2343 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272 | Reference #{0} dated {1} | Viite # {0} päivätty {1} |
2344 | DocType: Pricing Rule | Item Code | Tuotekoodi |
2345 | DocType: Production Planning Tool | Create Production Orders | Luo Tuotanto tilaukset |
2346 | DocType: Time Log | Costing Rate (per hour) | Maksaa Rate (per tunti) |
2347 | DocType: Serial No | Warranty / AMC Details | Takuu / AMC Details |
2348 | DocType: Journal Entry | User Remark | Käyttäjä Huomautus |
2349 | DocType: Lead | Market Segment | Market Segment |
2350 | DocType: Communication | Phone | Puhelin |
2351 | DocType: Purchase Invoice | Supplier (Payable) Account | Toimittaja (Maksettava) Account |
2352 | DocType: Employee Internal Work History | Employee Internal Work History | Työntekijän Sisäinen Työ History |
2353 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +221 | Closing (Dr) | Sulkeminen (Dr) |
2354 | DocType: Contact | Passive | Passiivinen |
2355 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +242 | Serial No {0} not in stock | Sarjanumero {0} ei varastossa |
2356 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127 | Tax template for selling transactions. | Tax malli myymiseen. |
2357 | DocType: Sales Invoice | Write Off Outstanding Amount | Kirjoita Off Erinomainen Määrä |
2358 | DocType: Features Setup | Check if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible. | Tarkista tarvitsetko automaattinen toistuvat laskut. Jätettyään myynti- lasku, Toistuvat jakso näkyy. |
2359 | DocType: Account | Accounts Manager | Accounts Manager |
2360 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +36 | Time Log {0} must be 'Submitted' | Aika Log {0} on "Lähettäjä" |
2361 | DocType: Stock Settings | Default Stock UOM | Default Stock UOM |
2362 | DocType: Production Planning Tool | Create Material Requests | Luo Materiaali pyynnöt |
2363 | DocType: Employee Education | School/University | Koulu / yliopisto |
2364 | DocType: Sales Invoice Item | Available Qty at Warehouse | Available Kpl Warehouse |
2365 | | Billed Amount | Laskutetaan Määrä |
2366 | DocType: Bank Reconciliation | Bank Reconciliation | Bank täsmäytys |
2367 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9 | Get Updates | Hae päivitykset |
2368 | DocType: Purchase Invoice | Total Amount To Pay | Kokonaissumma maksamatta |
2369 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +174 | Material Request {0} is cancelled or stopped | Materiaali Pyyntö {0} peruuntuu tai keskeytyy |
2370 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +641 | Add a few sample records | Lisää muutama näyte ennätykset |
2371 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +174 | Leave Management | Jätä Management |
2372 | DocType: Event | Groups | Ryhmät |
2373 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81 | Group by Account | Group by Tili |
2374 | DocType: Sales Order | Fully Delivered | Täysin Toimitetut |
2375 | DocType: Lead | Lower Income | Pienituloisten |
2376 | DocType: Period Closing Voucher | The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked | Tili päänsä Vastuu, jossa voitto / tappio kirjataan |
2377 | DocType: Payment Tool | Against Vouchers | Vastaan Lahjakortit |
2378 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23 | Quick Help | Pika-apu |
2379 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +169 | Source and target warehouse cannot be same for row {0} | Lähde ja kohde varasto eivät voi olla sama rivi {0} |
2380 | DocType: Features Setup | Sales Extras | Myynti Ekstrat |
2381 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +311 | {0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3} | {0} talousarvio tilini {1} vastaan Kustannuspaikka {2} ei ylitä {3} |
2382 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236 | Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry | Ero Tili on Asset / Liability tyyppi huomioon, koska tämä Kanta Sovinto on Opening Entry |
2383 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +123 | Purchase Order number required for Item {0} | Ostotilausnumero tarvittava Kohta {0} |
2384 | DocType: Leave Allocation | Carry Forwarded Leaves | Carry Siirretty Lehdet |
2385 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18 | 'From Date' must be after 'To Date' | "Vuodesta Date" on oltava sen jälkeen "To Date" |
2386 | | Stock Projected Qty | Stock Ennustettu Kpl |
2387 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +132 | Customer {0} does not belong to project {1} | Asiakas {0} ei kuulu hankkeen {1} |
2388 | DocType: Warranty Claim | From Company | Yhtiössä |
2389 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95 | Value or Qty | Arvo tai Kpl |
2390 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +627 | Minute | Minuutti |
2391 | DocType: Purchase Invoice | Purchase Taxes and Charges | Osto Verot ja maksut |
2392 | DocType: Backup Manager | Upload Backups to Dropbox | Lataa Varmuuskopiot Dropbox |
2393 | | Qty to Receive | Määrä Vastaanota |
2394 | DocType: Leave Block List | Leave Block List Allowed | Jätä Block List sallittu |
2395 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +104 | Conversion factor cannot be in fractions | Muuntokerroin voi olla jakeet |
2396 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +358 | You will use it to Login | Käytät sitä sisäänkirjautuminen |
2397 | DocType: Sales Partner | Retailer | Jälleenmyyjä |
2398 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128 | All Supplier Types | Kaikki Toimittaja tyypit |
2399 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +34 | Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered | Kohta Koodi on pakollinen, sillä Tuote ei automaattisesti numeroitu |
2400 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61 | Quotation {0} not of type {1} | Noteeraus {0} ei Tyypin {1} |
2401 | DocType: Maintenance Schedule Item | Maintenance Schedule Item | Huoltoaikataulu Kohde |
2402 | DocType: Sales Order | % Delivered | % Toimitetut |
2403 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177 | Bank Overdraft Account | Tilinylityksestä Account |
2404 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/manage_variants/manage_variants.py +164 | Item Variants {0} renamed | Kohta Vaihtoehdot {0} nimeksi |
2405 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15 | Make Salary Slip | Tee Palkka Slip |
2406 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +85 | Unstop | Unstop |
2407 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18 | Browse BOM | Selaa BOM |
2408 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175 | Secured Loans | Taatut lainat |
2409 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +49 | Ignored: | Ohitetut: |
2410 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/__init__.py +68 | {0} cannot be purchased using Shopping Cart | {0} ei voi ostaa käyttämällä Ostoskori |
2411 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3 | Awesome Products | Awesome Tuotteet |
2412 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189 | Opening Balance Equity | Opening Balance Equity |
2413 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +80 | Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block Dates | Ei voi hyväksyä vapaata, kun ei ole lupa hyväksyä lähtee Block Päivämäärät |
2414 | DocType: Appraisal | Appraisal | Arviointi |
2415 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +12 | Lost-foam casting | Kadonnut-vaahto valu |
2416 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +46 | Drawing | Piirustus |
2417 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22 | Date is repeated | Päivämäärä toistetaan |
2418 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149 | Leave approver must be one of {0} | Jätä hyväksyjä on oltava yksi {0} |
2419 | DocType: Hub Settings | Seller Email | Myyjä Sähköposti |
2420 | DocType: Project | Total Purchase Cost (via Purchase Invoice) | Hankintakustannusten kokonaismäärästä (via Ostolasku) |
2421 | DocType: Workstation Working Hour | Start Time | Aloitusaika |
2422 | DocType: Item Price | Bulk Import Help | Bulk Import Apua |
2423 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185 | Select Quantity | Valitse Määrä |
2424 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | Specify a list of Territories, for which, this Taxes Master is valid | Määritä luettelon alueiden, joille tämä Verot Master on pätevä |
2425 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34 | Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To | Hyväksymisestä rooli voi olla sama kuin roolin sääntö on sovellettavissa |
2426 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +41 | Message Sent | Viesti lähetetty |
2427 | DocType: Production Plan Sales Order | SO Date | SO Päivämäärä |
2428 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/manage_variants/manage_variants.py +77 | Attribute value {0} does not exist in Item Attribute Master. | Määritearvo {0} ei ole olemassa Item Taito Master. |
2429 | DocType: Sales Invoice | Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency | Nopeus, jolla Hinnasto valuuttaa muunnetaan asiakkaan perusvaluutassa |
2430 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Amount (Company Currency) | Netto Summa (Company valuutta) |
2431 | DocType: BOM Operation | Hour Rate | Hour Rate |
2432 | DocType: Stock Settings | Item Naming By | Kohta nimeäminen By |
2433 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +637 | From Quotation | Vuodesta Tarjous |
2434 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +35 | Another Period Closing Entry {0} has been made after {1} | Toinen jakso päättäminen Entry {0} on tehty sen jälkeen {1} |
2435 | DocType: Production Order | Material Transferred for Manufacturing | Materiaali Siirto for Manufacturing |
2436 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +25 | Account {0} does not exists | Tilin {0} ei ole olemassa |
2437 | DocType: Purchase Receipt Item | Purchase Order Item No | Ostotilaus Tuote nro |
2438 | DocType: System Settings | System Settings | Järjestelmän asetukset |
2439 | DocType: Project | Project Type | Projekti tyyppi |
2440 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16 | Either target qty or target amount is mandatory. | Joko tavoite kpl tai tavoitesumman on pakollista. |
2441 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38 | Cost of various activities | Kustannukset eri toimintojen |
2442 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +100 | Not allowed to update stock transactions older than {0} | Ei sallita päivittää varastotapahtumat yli {0} |
2443 | DocType: Item | Inspection Required | Tarkastus Pakollinen |
2444 | DocType: Purchase Invoice Item | PR Detail | PR Detail |
2445 | DocType: Sales Order | Fully Billed | Täysin Laskutetaan |
2446 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20 | Cash In Hand | Rahat |
2447 | DocType: Packing Slip | The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print) | Kokonaispaino pakkauksen. Yleensä nettopaino + pakkausmateriaalin painoa. (Tulostus) |
2448 | DocType: Accounts Settings | Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts | Käyttäjät, joilla on tämä rooli annetaan kovettua jäädytettyjä tilejä ja luoda / muokata kirjauksia vastaan jäädytettyjä tilejä |
2449 | DocType: Serial No | Is Cancelled | On peruutettu |
2450 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267 | My Shipments | Omat lähetykset |
2451 | DocType: Journal Entry | Bill Date | Bill Date |
2452 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43 | Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied: | Vaikka on olemassa useita Hinnoittelu Säännöt aivan ensisijaisesti, sitten seuraavat sisäiset prioriteetit sovelletaan: |
2453 | DocType: Supplier | Supplier Details | Toimittaja Tiedot |
2454 | DocType: Communication | Recipients | Vastaanottajat |
2455 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +145 | Screwing | Ruuvaamalla |
2456 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +95 | Knurling | Knurling |
2457 | DocType: Expense Claim | Approval Status | Hyväksyntätila |
2458 | DocType: Hub Settings | Publish Items to Hub | Julkaise tuotteet Hub |
2459 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +38 | From value must be less than to value in row {0} | Vuodesta täytyy olla pienempi kuin arvon riviltä {0} |
2460 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +133 | Wire Transfer | Wire Transfer |
2461 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25 | Please select Bank Account | Ole hyvä ja valitse Bank Account |
2462 | DocType: Newsletter | Create and Send Newsletters | Luo ja lähettää uutiskirjeitä |
2463 | sites/assets/js/report.min.js +107 | From Date must be before To Date | Vuodesta Date on ennen To Date |
2464 | DocType: Sales Order | Recurring Order | Toistuvat Order |
2465 | DocType: Company | Default Income Account | Default Tulonmuodostustili |
2466 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33 | Customer Group / Customer | Asiakas Group / Asiakaspalvelu |
2467 | DocType: Item Group | Check this if you want to show in website | Valitse tämä jos haluat näyttää in verkkosivuilla |
2468 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +190 | Welcome to ERPNext | Tervetuloa ERPNext |
2469 | DocType: Payment Reconciliation Payment | Voucher Detail Number | Voucher Detail Numero |
2470 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +141 | Lead to Quotation | Johtaa Tarjous |
2471 | DocType: Lead | From Customer | Asiakkaan |
2472 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +37 | Calls | Pyytää |
2473 | DocType: Project | Total Costing Amount (via Time Logs) | Total Kustannuslaskenta Määrä (via aikaa Lokit) |
2474 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Stock UOM | Stock UOM |
2475 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185 | Purchase Order {0} is not submitted | Ostotilaus {0} ei ole toimitettu |
2476 | | Projected | Ennustetaan |
2477 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +232 | Serial No {0} does not belong to Warehouse {1} | Sarjanumero {0} ei kuulu Warehouse {1} |
2478 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +110 | Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0 | Huomautus: Järjestelmä ei tarkista over-toimitus ja over-varausta Kohta {0} määränä tai määrä on 0 |
2479 | DocType: Notification Control | Quotation Message | Noteeraus Message |
2480 | DocType: Issue | Opening Date | Opening Date |
2481 | DocType: Journal Entry | Remark | Huomautus |
2482 | DocType: Purchase Receipt Item | Rate and Amount | Korko ja Määrä |
2483 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41 | Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Expense account | Budjetti ei voi luovuttaa vastaan {0}, koska se ei kulu tili |
2484 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +94 | Boring | Tylsä |
2485 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667 | From Sales Order | Vuodesta Myyntitilaus |
2486 | DocType: Blog Category | Parent Website Route | Parent Verkkosivujen Route |
2487 | DocType: Sales Order | Not Billed | Ei laskuteta |
2488 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107 | Both Warehouse must belong to same Company | Molemmat Warehouse on kuuluttava samaan Company |
2489 | sites/assets/js/erpnext.min.js +23 | No contacts added yet. | Ei yhteystietoja lisätty vielä. |
2490 | apps/frappe/frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js +7 | Not active | Ei aktiivinen |
2491 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +52 | Against Invoice Posting Date | Vastaan Laskun julkaisupäivä |
2492 | DocType: Purchase Receipt Item | Landed Cost Voucher Amount | Laskeutui Kustannukset Voucher Määrä |
2493 | DocType: Time Log | Batched for Billing | Annosteltiin for Billing |
2494 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23 | Bills raised by Suppliers. | Laskut esille Toimittajat. |
2495 | DocType: POS Profile | Write Off Account | Kirjoita Off Account |
2496 | sites/assets/js/erpnext.min.js +24 | Discount Amount | Alennus Määrä |
2497 | DocType: Purchase Invoice | Return Against Purchase Invoice | Paluu Against Ostolasku |
2498 | DocType: Item | Warranty Period (in days) | Takuuaika (päivinä) |
2499 | DocType: Email Digest | Expenses booked for the digest period | Kulut varata sulatella kaudella |
2500 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +550 | e.g. VAT | esimerkiksi alv |