2018-01-16 09:37:11 +02:00

575 KiB

1DocType: EmployeeSalary ModeMode paga
2apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +67RegisterRegjistrohu
3DocType: PatientDivorcedI divorcuar
4DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionLejoni Pika për të shtuar disa herë në një transaksion
5apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimCancel materiale Vizitoni {0} para se anulimi këtë kërkuar garancinë
6apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19Consumer ProductsConsumer Products
7DocType: Purchase ReceiptSubscription DetailDetaji i Abonimit
8DocType: Supplier ScorecardNotify SupplierNjoftoni Furnizuesin
9DocType: ItemCustomer ItemsItems të konsumatorëve
10DocType: ProjectCosting and BillingKushton dhe Faturimi
11apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerLlogaria {0}: llogari Parent {1} nuk mund të jetë libri
12DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPublikojë pika për hub.erpnext.com
13apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88Email NotificationsNjoftime Email
14apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +26Evaluationvlerësim
15DocType: ItemDefault Unit of MeasureGabim Njësia e Masës
16DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactTë gjitha Sales Partner Kontakt
17DocType: EmployeeLeave ApproversLini Aprovuesit
18DocType: Sales PartnerDealerTregtar
19DocType: ConsultationInvestigationshetimet
20DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddKliko Enter To Add
21DocType: EmployeeRentedMe qira
22DocType: Purchase OrderPO-poli-
23apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +216Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelNdaloi Rendit prodhimit nuk mund të anulohet, tapën atë më parë për të anulluar
24DocType: Vehicle ServiceMileageLargësi
25apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +240Do you really want to scrap this asset?A jeni të vërtetë doni për të hequr këtë pasuri?
26DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleOrari i azhurnimit
27apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44Select Default SupplierZgjidh Default Furnizuesi
28apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37Currency is required for Price List {0}Valuta është e nevojshme për Lista Çmimi {0}
29DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Do të llogaritet në transaksion.
30DocType: Purchase OrderCustomer ContactCustomer Contact
31DocType: Patient AppointmentCheck availabilityKontrolloni disponueshmërinë
32DocType: Job ApplicantJob ApplicantJob Aplikuesi
33apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsKjo është e bazuar në transaksionet kundër këtij Furnizuesi. Shih afat kohor më poshtë për detaje
34apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +120LegalLegal
35apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +191Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Tatimi aktual lloji nuk mund të përfshihen në normë Item në rresht {0}
36DocType: Bank GuaranteeCustomerKlient
37DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByKërkohet nga
38DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteKthehu Kundër dorëzimit Shënim
39DocType: Purchase Order% Billed% Faturuar
40apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Exchange Rate duhet të jetë i njëjtë si {0} {1} ({2})
41DocType: Sales InvoiceCustomer NameEmri i Klientit
42DocType: VehicleNatural GasGazit natyror
43apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64Bank account cannot be named as {0}Llogari bankare nuk mund të quhet si {0}
44DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Kokat (ose grupe) kundër të cilit Hyrjet e kontabilitetit janë bërë dhe bilancet janë të mirëmbajtura.
45apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Shquar për {0} nuk mund të jetë më pak se zero ({1})
46apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +343There are no submitted Salary Slips to process.Nuk ka skeda të pagave të paraqitura për t'u përpunuar.
47DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsDefault 10 minuta
48DocType: Leave TypeLeave Type NameLini Lloji Emri
49apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62Show openTrego të hapur
50apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +8It is necessary to take this action today itself for the above mentioned recurringËshtë e nevojshme që sot të merret vetë ky veprim për ato që përmenden më sipër
51apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151Series Updated SuccessfullySeria Përditësuar sukses
52apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18Checkoutarkë
53DocType: Pricing RuleApply OnApliko On
54DocType: Item PriceMultiple Item prices.Çmimet shumta artikull.
55Purchase Order Items To Be ReceivedItems Rendit Blerje të pranohen
56DocType: SMS CenterAll Supplier ContactTë gjitha Furnizuesi Kontakt
57DocType: Support SettingsSupport SettingsCilësimet mbështetje
58apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +72Expected End Date can not be less than Expected Start DatePritet Data e Përfundimit nuk mund të jetë më pak se sa pritej Data e fillimit
59apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Row # {0}: Norma duhet të jetë i njëjtë si {1}: {2} ({3} / {4})
60apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282New Leave ApplicationNew Pushimi Aplikimi
61Batch Item Expiry StatusBatch Item Status skadimit
62apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +184Bank DraftDraft Bank
63DocType: Membershipmembership validaty sectionseksioni validaty anëtarësimit
64DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountMënyra e Llogarisë Pagesave
65DocType: ConsultationConsultationkëshillim
66DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintTrego orarin e pagesës në Print
67apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +19Sales and ReturnsShitjet dhe Kthimet
68apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56Show VariantsShfaq Variantet
69DocType: Academic TermAcademic TermTerm akademik
70apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14Materialmaterial
71apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +66Making websiteMarrja e faqes
72DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantitySasi
73apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +544Accounts table cannot be blank.Llogaritë tabelë nuk mund të jetë bosh.
74apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154Loans (Liabilities)Kredi (obligimeve)
75DocType: Employee EducationYear of PassingViti i kalimit
76DocType: ItemCountry of OriginVendi i origjinës
77DocType: Soil TextureSoil Texture CriteriaKriteret e Cilësi të Tokës
78apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +24In StockNë magazinë
79apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16Primary Contact DetailsDetajet e Fillimit të Kontaktit
80apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open IssuesÇështjet e hapura
81DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemProdhimit Plani i artikullit
82apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +149User {0} is already assigned to Employee {1}Përdoruesi {0} është caktuar tashmë për punonjësit {1}
83DocType: Lab Test GroupsAdd new lineShto një rresht të ri
84apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31Health CareKujdes shëndetësor
85apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Vonesa në pagesa (ditë)
86DocType: Payment Terms Template DetailPayment Terms Template DetailKushtet e Pagesës Detailin e Modelit
87DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionKërkimi i laboratorit
88apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +185Sort by PriceRendit sipas Çmimit
89Delay DaysVonesa Ditët
90apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26Service Expenseshpenzimeve të shërbimit
91apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +893Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Numri Serial: {0} është referuar tashmë në shitje Faturë: {1}
92apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878InvoiceFaturë
93apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +109Make Retention Stock EntryBëni regjistrimin e aksioneve të mbajtjes
94DocType: Purchase Invoice ItemItem Weight DetailsPesha Detajet e artikullit
95DocType: Asset Maintenance LogPeriodicityPeriodicitet
96apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredViti Fiskal {0} është e nevojshme
97DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthDistanca minimale midis rreshtave të bimëve për rritje optimale
98apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21DefenseMbrojtje
99DocType: Salary ComponentAbbrAbbr
100DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Rezultati (0-5)
101apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Row {0}: {1} {2} nuk përputhet me {3}
102apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +77Row # {0}:Row # {0}:
103DocType: TimesheetTotal Costing AmountTotal Shuma kushton
104DocType: Delivery NoteVehicle NoAutomjeteve Nuk ka
105apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +160Please select Price ListJu lutem, përzgjidhni Lista e Çmimeve
106DocType: Accounts SettingsCurrency Exchange SettingsCilësimet e këmbimit valutor
107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78Row #{0}: Payment document is required to complete the trasactionRow # {0}: dokument Pagesa është e nevojshme për të përfunduar trasaction
108DocType: Production Order OperationWork In ProgressPunë në vazhdim
109apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13Please select dateJu lutemi zgjidhni data
110DocType: EmployeeHoliday ListFesta Lista
111apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +127AccountantLlogaritar
112DocType: Hub SettingsSelling Price ListLista e Çmimeve të Shitjes
113DocType: PatientTobacco Current UsePërdorimi aktual i duhanit
114apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +56Selling RateShitja e normës
115DocType: Cost CenterStock UserStock User
116DocType: Soil Analysis(Ca+Mg)/K(Ca + Mg) / K
117DocType: CompanyPhone NoTelefoni Asnjë
118apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +237New {0}: #{1}New {0}: # {1}
119DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentDërgimi fillestar i email-it është dërguar
120Sales Partners CommissionShitjet Partnerët Komisioni
121DocType: Soil TextureSandy Clay LoamSandy Clay Loam
122DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentRregullimi i rrumbullakosjes
123apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45Abbreviation cannot have more than 5 charactersShkurtesa nuk mund të ketë më shumë se 5 karaktere
124DocType: Physician Schedule Time SlotPhysician Schedule Time SlotOrari Orari Orari i kohës
125DocType: Payment RequestPayment RequestKërkesë Pagesa
126DocType: AssetValue After DepreciationVlera Pas Zhvlerësimi
127DocType: StudentO+O +
128apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +18Relatedi lidhur
129apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43Attendance date can not be less than employee's joining datedate Pjesëmarrja nuk mund të jetë më pak se data bashkuar punëmarrësit
130DocType: Grading ScaleGrading Scale NameNota Scale Emri
131DocType: SubscriptionRepeat on DayPërsëriteni Ditën
132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +41This is a root account and cannot be edited.Kjo është një llogari rrënjë dhe nuk mund të redaktohen.
133DocType: Sales InvoiceCompany Addressadresa e kompanise
134DocType: BOMOperationsOperacionet
135apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Nuk mund të vendosni autorizim në bazë të zbritje për {0}
136DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameBashkangjit CSV fotografi me dy kolona, njëra për emrin e vjetër dhe një për emrin e ri
137apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} ne asnje vitit aktiv Fiskal.
138DocType: Packed ItemParent Detail docnameDocname prind Detail
139apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Referenca: {0} Artikull Code: {1} dhe klientit: {2}
140apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143KgKg
141apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45Opening for a Job.Hapja për një punë.
142apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +104BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}BOM nuk është specifikuar për nënkontraktimin e sendit {0} në rreshtin {1}
143apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149{0} Result submittted{0} Rezultati i paraqitur
144DocType: Item AttributeIncrementRritje
145apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +61TimespanIntervalin kohor
146apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +61Select Warehouse...Zgjidh Magazina ...
147apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6AdvertisingReklamat
148apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceNjëjta kompani është futur më shumë se një herë
149DocType: PatientMarriedI martuar
150apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +44Not permitted for {0}Nuk lejohet për {0}
151apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +593Get items fromTë marrë sendet nga
152DocType: Price ListPrice Not UOM DependantÇmimi nuk është UOM i varur
153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +461Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Stock nuk mund të rifreskohet kundër dorëzimit Shënim {0}
154apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Product {0}
155apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43No items listedNuk ka artikuj të listuara
156DocType: Asset RepairError DescriptionPërshkrimi i gabimit
157DocType: Payment ReconciliationReconcilePajtojë
158apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30GroceryUshqimore
159DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Leximi 1
160apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40Pension FundsFondet pensionale
161apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +88Next Depreciation Date cannot be before Purchase DateZhvlerësimi Date tjetër nuk mund të jetë më parë data e blerjes
162DocType: CropPerennialgjithëvjetor
163DocType: ConsultationConsultation DateData e konsultimit
164apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +131Product listing and discovery for ERPNext usersListimi i produktit dhe zbulimi për përdoruesit ERPNext
165DocType: SMS CenterAll Sales PersonTë gjitha Person Sales
166DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Shpërndarja mujore ** ju ndihmon të shpërndani Buxhetore / Target gjithë muaj nëse keni sezonalitetit në biznesin tuaj.
167apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1743Not items foundNuk sende gjetur
168apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +183Salary Structure MissingStruktura Paga Missing
169DocType: LeadPerson NameEmri personi
170DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemItem Shitjet Faturë
171DocType: AccountCreditKredi
172DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterShkruani Off Qendra Kosto
173apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117e.g. "Primary School" or "University"p.sh. "Shkolla fillore" ose "University"
174apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Stock ReportsStock Raportet
175DocType: WarehouseWarehouse DetailMagazina Detail
176apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +192Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2}Kufiri i kreditit ka kaluar për konsumator {0} {1} / {2}
177apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Term End Date nuk mund të jetë më vonë se Data Year fund të vitit akademik në të cilin termi është i lidhur (Viti Akademik {}). Ju lutem, Korrigjo datat dhe provoni përsëri.
178apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"A është e aseteve fikse" nuk mund të jetë e pakontrolluar, pasi ekziston rekord Pasurive ndaj artikullit
179DocType: Delivery TripDeparture TimeKoha e Nisjes
180DocType: Vehicle ServiceBrake OilBrake Oil
181DocType: Tax RuleTax TypeLloji Tatimore
182apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +568Taxable AmountShuma e tatueshme
183apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160You are not authorized to add or update entries before {0}Ju nuk jeni i autorizuar për të shtuar ose shënimet e para përditësim {0}
184DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Item Image (nëse nuk Slideshow)
185DocType: Production Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Ore Rate / 60) * aktuale Operacioni Koha
186apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1076Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryRreshti # {0}: Referenca Lloji i Dokumentit duhet të jetë një nga Kërkesat e Shpenzimeve ose Hyrja në Regjistrim
187apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +964Select BOMZgjidh BOM
188DocType: SMS LogSMS LogSMS Identifikohu
189apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsKostoja e Artikujve dorëzohet
190apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127Manage advance amount given to the EmployeeMenaxhoni shumën paraprake që i jepet punonjësit
191apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38The holiday on {0} is not between From Date and To DateFesta në {0} nuk është në mes Nga Data dhe To Date
192DocType: Student LogStudent LogStudent Identifikohu
193DocType: Quality InspectionGet Specification DetailsGet Specifikimi Details
194apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165Templates of supplier standings.Modelet e renditjes së furnizuesit.
195DocType: LeadInterestedI interesuar
196apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +226OpeningHapje
197apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +30From {0} to {1}Nga {0} në {1}
198apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50Failed to setup taxesDështoi në vendosjen e taksave
199DocType: ItemCopy From Item GroupKopje nga grupi Item
200DocType: Delivery TripDelivery NotificationNjoftimi i Dorëzimit
201DocType: Journal EntryOpening EntryHyrja Hapja
202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlyLlogaria Pay Vetëm
203DocType: Employee LoanRepay Over Number of PeriodsPaguaj Over numri i periudhave
204DocType: Stock EntryAdditional CostsKostot shtesë
205apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +138Account with existing transaction can not be converted to group.Llogaria me transaksion ekzistuese nuk mund të konvertohet në grup.
206DocType: LeadProduct EnquiryProdukt Enquiry
207DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupVlereso Batch për Studentët në Grupin e Studentëve
208apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35No leave record found for employee {0} for {1}Nuk ka rekord leje gjetur për punonjës {0} për {1}
209apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstJu lutemi shkruani kompani parë
210apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +366Please select Company firstJu lutemi zgjidhni kompania e parë
211DocType: Employee EducationUnder GraduateNën diplomuar
212apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnTarget Në
213DocType: BOMTotal CostKostoja Totale
214DocType: Soil AnalysisCa/KCa / K
215DocType: Journal Entry AccountEmployee LoanKredi punonjës
216DocType: Fee ScheduleSend Payment Request EmailDërgoni Email Kërkesën për Pagesë
217apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +259Item {0} does not exist in the system or has expiredItem {0} nuk ekziston në sistemin apo ka skaduar
218apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44Real EstateReal Estate
219apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1Statement of AccountDeklarata e llogarisë
220apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41PharmaceuticalsFarmaceutike
221DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetËshtë i aseteve fikse
222apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +256Available qty is {0}, you need {1}Qty në dispozicion është {0}, ju duhet {1}
223DocType: Expense Claim DetailClaim AmountShuma Claim
224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56Duplicate customer group found in the cutomer group tableGrupi i konsumatorëve Duplicate gjenden në tabelën e grupit cutomer
225apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31Supplier Type / SupplierFurnizuesi Lloji / Furnizuesi
226DocType: Naming SeriesPrefixParashtesë
227apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_scheduled/training_scheduled.html +7Event LocationVendi i ngjarjes
228apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +68ConsumableHarxhuese
229DocType: StudentB-B-
230DocType: Production Planning ToolPull Material Request of type Manufacture based on the above criteriaPull materiale Kërkesa e tipit Prodhime bazuar në kriteret e mësipërme
231apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +100Successfully unregistered.S'aktivizohet me sukses.
232DocType: Assessment ResultGradeGradë
233DocType: Restaurant TableNo of SeatsJo e Vendeve
234DocType: SubscriptionTo add dynamic subject, use jinja tags like <div><pre><code>New {{ doc.doctype }} #{{ doc.name }}</code></pre></div>Për të shtuar lëndë dinamike, përdorni etiketat jinja si <div><pre> <code>New {{ doc.doctype }} #{{ doc.name }}</code> </pre> </div>
235DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierDorëzuar nga furnizuesi
236DocType: Asset Maintenance TaskAsset Maintenance TaskDetyra e mirëmbajtjes së aseteve
237DocType: SMS CenterAll ContactTë gjitha Kontakt
238apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +952Production Order already created for all items with BOMRendit prodhimi krijuar tashmë për të gjitha sendet me bom
239apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +230Annual SalaryPaga vjetore
240DocType: Daily Work SummaryDaily Work SummaryDaily Përmbledhje Work
241DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearMbyllja e Vitit Fiskal
242apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +380{0} {1} is frozen{0} {1} është e ngrirë
243apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +136Please select Existing Company for creating Chart of AccountsJu lutem, përzgjidhni kompanie ekzistuese për krijimin Skemën e Kontabilitetit
244apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +80Stock ExpensesStock Shpenzimet
245apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +103Select Target WarehouseZgjidhni Target Magazina
246apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +103Select Target WarehouseZgjidhni Target Magazina
247apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80Please enter Preferred Contact EmailJu lutemi shkruani Preferred miqve
248DocType: Journal EntryContra EntryContra Hyrja
249DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyKreditit në kompanisë Valuta
250DocType: Lab Test UOMLab Test UOMLab Test UOM
251DocType: Delivery NoteInstallation StatusInstalimi Statusi
252apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +135Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}A doni për të rinovuar pjesëmarrjen? <br> Prezent: {0} \ <br> Mungon: {1}
253apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +344Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Pranuar + Refuzuar Qty duhet të jetë e barabartë me sasinë e pranuara për Item {0}
254DocType: Request for QuotationRFQ-RFQ-
255DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseFurnizimit të lëndëve të para për Blerje
256DocType: Agriculture Analysis CriteriaFertilizerpleh
257apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +150At least one mode of payment is required for POS invoice.Të paktën një mënyra e pagesës është e nevojshme për POS faturë.
258DocType: Products SettingsShow Products as a ListShfaq Produkte si një Lista
259apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +512Item {0} is not active or end of life has been reachedItem {0} nuk është aktiv apo fundi i jetës është arritur
260DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeMosha minimale
261apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +187Example: Basic MathematicsShembull: Matematikë themelore
262apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +793To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedTë përfshijnë tatimin në rresht {0} në shkallën Item, taksat në rreshtat {1} duhet të përfshihen edhe
263apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +223Settings for HR ModuleCilësimet për HR Module
264DocType: SMS CenterSMS CenterSMS Center
265DocType: Sales InvoiceChange AmountNdryshimi Shuma
266DocType: BOM Update ToolNew BOMBom i ri
267apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36Show only POSTrego vetëm POS
268DocType: DriverDriving License CategoriesKategoritë e Licencës së Drejtimit
269apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +118Please enter Delivery DateJu lutemi shkruani datën e dorëzimit
270DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryBëni Amortizimi Hyrja
271DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
272DocType: LeadRequest TypeKërkesë Type
273apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +17Make Employeebëni punonjës
274apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14BroadcastingTransmetimi
275apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +313Setup mode of POS (Online / Offline)Modaliteti i konfigurimit të POS (Online / Offline)
276apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +191ExecutionEkzekutim
277apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Detajet e operacioneve të kryera.
278DocType: Asset Maintenance LogMaintenance StatusMirëmbajtja Statusi
279apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10Membership DetailsDetajet e Anëtarësimit
280apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Furnizuesi është i detyruar kundrejt llogarisë pagueshme {2}
281apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingArtikuj dhe Çmimeve
282apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Gjithsej orë: {0}
283apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Nga Data duhet të jetë brenda vitit fiskal. Duke supozuar Nga Data = {0}
284DocType: Drug PrescriptionIntervalinterval
285DocType: Grant ApplicationIndividualIndivid
286DocType: Academic TermAcademics Userakademikët User
287DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureShuma Në Figurën
288DocType: Employee Loan ApplicationLoan Infokredi Info
289apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.Plani për vizita të mirëmbajtjes.
290DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard PeriodPeriudha e rezultateve të furnitorit
291DocType: POS ProfileCustomer GroupsGrupet e konsumatorëve
292apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +51Financial StatementsPasqyrat financiare
293DocType: GuardianStudentsstudentët
294apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Rregullat për aplikimin e çmimeve dhe zbritje.
295DocType: Physician ScheduleTime SlotsHapat e kohës
296apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingLista çmimi duhet të jetë i zbatueshëm për blerjen ose shitjen e
297apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Data Instalimi nuk mund të jetë para datës së dorëzimit për pika {0}
298DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Zbritje në listën e çmimeve Norma (%)
299apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112Item TemplateModeli i artikullit
300apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +215Biochemistrybiokimi
301DocType: Offer LetterSelect Terms and ConditionsZgjidhni Termat dhe Kushtet
302apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +70Out ValueVlera out
303DocType: Production Planning ToolSales OrdersSales Urdhërat
304DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationVlerësim
305apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +380Set as DefaultVendosur si default
306Purchase Order TrendsRendit Blerje Trendet
307apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +75Go to CustomersShkoni tek Konsumatorët
308apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkKërkesa për kuotim mund të arrihen duke klikuar në linkun e mëposhtëm
309apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81Allocate leaves for the year.Alokimi i lë për vitin.
310DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG Kursi Krijimi Tool
311apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +258Insufficient StockStock pamjaftueshme
312DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingPlanifikimi Disable kapaciteteve dhe Ndjekja Koha
313DocType: Email DigestNew Sales OrdersShitjet e reja Urdhërat
314DocType: Bank GuaranteeBank AccountLlogarisë Bankare
315DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceLejo bilancit negativ
316apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13You cannot delete Project Type 'External'Ju nuk mund të fshini llojin e projektit &#39;Jashtë&#39;
317DocType: EmployeeCreate UserKrijo përdoruesin
318DocType: Selling SettingsDefault TerritoryGabim Territorit
319apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53TelevisionTelevizion
320DocType: Production Order OperationUpdated via 'Time Log'Përditësuar nëpërmjet &#39;Koha Identifikohu &quot;
321apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +428Advance amount cannot be greater than {0} {1}shuma paraprakisht nuk mund të jetë më i madh se {0} {1}
322DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionLista Seria për këtë transaksion
323DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryAktivizo Inventari Përhershëm
324DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountDefault Payroll Llogaria e pagueshme
325apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51Update Email GroupUpdate Email Group
326DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryËshtë Hapja Hyrja
327DocType: Lab Test TemplateIf unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. Nëse nuk kontrollohet, artikulli nuk do të shfaqet në Faturën e Shitjes, por mund të përdoret në krijimin e testeve në grup.
328DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicablePërmend në qoftë se jo-standarde llogari të arkëtueshme të zbatueshme
329DocType: Course ScheduleInstructor Nameinstruktor Emri
330DocType: Supplier ScorecardCriteria SetupVendosja e kritereve
331apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199For Warehouse is required before SubmitPër Magazina është e nevojshme para se të Submit
332apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnMarrë më
333DocType: Sales PartnerResellerReseller
334DocType: Codification TableMedical CodeKodi mjekësor
335DocType: Production Planning ToolIf checked, Will include non-stock items in the Material Requests.Nëse zgjidhet, do të përfshijë çështje jo-aksioneve në kërkesat materiale.
336apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20Please enter CompanyJu lutemi shkruani Company
337DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemKundër Item Shitjet Faturë
338DocType: Agriculture Analysis CriteriaLinked DoctypeDoktrup i lidhur
339Production Orders in ProgressUrdhërat e prodhimit në Progres
340apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39Net Cash from FinancingParaja neto nga Financimi
341apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2333LocalStorage is full , did not saveLocalStorage është e plotë, nuk ka shpëtuar
342DocType: LeadAddress & ContactAdresa &amp; Kontakt
343DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsShtoni gjethe të papërdorura nga alokimet e mëparshme
344DocType: Sales PartnerPartner websitewebsite partner
345DocType: Restaurant Order EntryAdd ItemShto Item
346DocType: Lab TestCustom ResultRezultati personal
347DocType: Delivery StopContact NameKontakt Emri
348DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaKriteret e vlerësimit kurs
349DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupPOS Group Customer
350DocType: Land UnitLand Unit describing various land assetsNjësia e Tokës që përshkruan pasuritë e ndryshme të tokës
351DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsHapësira Line për shumën në fjalë
352DocType: VehicleAdditional DetailsDetaje shtesë
353apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +11Assessment Plan: Plani i Vlerësimit:
354apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85No description givenNuk ka përshkrim dhënë
355apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Kërkesë për blerje.
356DocType: Lab TestSubmitted DateData e Dërguar
357apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6This is based on the Time Sheets created against this projectKjo është e bazuar në Fletët Koha krijuara kundër këtij projekti
358DocType: Payment TermCredit MonthsMuajt e Kredisë
359apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +409Net Pay cannot be less than 0Pay Net nuk mund të jetë më pak se 0
360apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +5To stop sending repetitive error notifications from the system, we have checked Disabled field in the subscriptionPër të ndaluar dërgimin e njoftimeve të përsëritura të gabimit nga sistemi, ne kemi kontrolluar fushën e Kufizuar në pajtim
361apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224Only the selected Leave Approver can submit this Leave ApplicationVetëm aprovuesi zgjedhur Pushimi mund ta paraqesë këtë kërkesë lini
362apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +121Relieving Date must be greater than Date of JoiningLehtësimin Data duhet të jetë më i madh se data e bashkimit
363apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +238Leaves per YearLë në vit
364apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Row {0}: Ju lutem kontrolloni &#39;A Advance&#39; kundër llogaria {1} në qoftë se kjo është një hyrje paraprakisht.
365apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +217Warehouse {0} does not belong to company {1}Magazina {0} nuk i përkasin kompanisë {1}
366DocType: Email DigestProfit & LossFitimi dhe Humbja
367apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +144LitreLitra
368DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Total Kostoja Shuma (via Koha Sheet)
369apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +69Please setup Students under Student GroupsJu lutemi të organizoni Studentët nën Grupet Studentore
370DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationItem Faqja Specifikimi
371apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +509Leave BlockedLini Blocked
372apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +709Item {0} has reached its end of life on {1}Item {0} ka arritur në fund të saj të jetës në {1}
373apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +99Bank EntriesBanka Entries
374DocType: CropAnnualVjetor
375DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemStock Pajtimi Item
376DocType: Stock EntrySales Invoice NoShitjet Faturë Asnjë
377DocType: Material Request ItemMin Order QtyRendit min Qty
378DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseKursi Group Student Krijimi Tool
379DocType: LeadDo Not ContactMos Kontaktoni
380apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +207People who teach at your organisationNjerëzit të cilët japin mësim në organizatën tuaj
381apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135Software DeveloperSoftware Developer
382DocType: ItemMinimum Order QtyMinimale Rendit Qty
383DocType: Pricing RuleSupplier TypeFurnizuesi Type
384DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateSigurisht Data e fillimit
385Student Batch-Wise AttendanceBatch-Wise Student Pjesëmarrja
386DocType: POS ProfileAllow user to edit RateLejo përdoruesit për të redaktuar Vlerësoni
387DocType: ItemPublish in HubPublikojë në Hub
388DocType: Student AdmissionStudent AdmissionPranimi Student
389TerretoryTerretory
390apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +729Item {0} is cancelledItem {0} është anuluar
391apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +952Material RequestKërkesë materiale
392DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateUpdate Pastrimi Data
393DocType: ItemPurchase DetailsDetajet Blerje
394apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +387Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Item {0} nuk u gjet në &#39;e para materiale të furnizuara &quot;tryezë në Rendit Blerje {1}
395DocType: Salary SlipTotal Principal AmountShuma Totale Totale
396DocType: Student GuardianRelationLidhje
397DocType: Student GuardianMothernënë
398DocType: Restaurant ReservationReservation End TimeKoha e përfundimit të rezervimit
399DocType: CropBiennialdyvjeçar
400apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Urdhra të konfirmuara nga konsumatorët.
401DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantitySasi të refuzuar
402apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80Payment request {0} createdKërkesa për pagesë {0} u krijua
403apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +72Open OrdersUrdhërat e Hapur
404apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +255Low SensitivityNdjeshmëri e ulët
405DocType: Notification ControlNotification ControlKontrolli Njoftim
406apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17Please confirm once you have completed your trainingJu lutemi konfirmoni sapo të keni përfunduar trajnimin tuaj
407DocType: LeadSuggestionsSugjerime
408DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Set Item buxhetet Grupi-i mençur në këtë territor. Ju gjithashtu mund të përfshijë sezonalitetin duke vendosur të Shpërndarjes.
409DocType: Payment TermPayment Term NameEmri i Termit të Pagesës
410DocType: Healthcare SettingsCreate documents for sample collectionKrijo dokumente për mbledhjen e mostrave
411apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +274Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Pagesës kundër {0} {1} nuk mund të jetë më i madh se Outstanding Sasia {2}
412DocType: SupplierAddress HTMLAdresa HTML
413DocType: LeadMobile No.Mobile Nr
414DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleGenerate Orari
415DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadShpenzim Shef
416apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163Please select Charge Type firstJu lutem, përzgjidhni Ngarkesa Lloji i parë
417DocType: CropYou can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. Ju mund të përcaktoni të gjitha detyrat që duhet të kryhen për këtë kulture këtu. Fusha ditore përdoret për të përmendur ditën në të cilën duhet kryer detyra, 1 është dita e parë, etj.
418DocType: Student Group StudentStudent Group StudentStudent Group Student
419apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41LatestFundit
420DocType: Asset Maintenance Task2 Yearly2 vjetore
421DocType: Education SettingsEducation SettingsCilësimet e edukimit
422DocType: Vehicle ServiceInspectioninspektim
423DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeMax Grade
424DocType: Email DigestNew QuotationsCitate të reja
425DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeeEmails paga shqip për punonjës të bazuar në email preferuar zgjedhur në punonjësi
426DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave ApproverAprovuesi i parë Leave në listë do të jetë vendosur si default Leave aprovuesi
427DocType: Tax RuleShipping CountyShipping County
428apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +167LearnMëso
429DocType: AssetNext Depreciation DateZhvlerësimi Data Next
430apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeAktiviteti Kosto për punonjës
431DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsCilësimet për Llogaritë
432apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +673Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Furnizuesi Fatura Nuk ekziston në Blerje Faturë {0}
433apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Manage shitjes person Tree.
434DocType: Job ApplicantCover LetterCover Letter
435apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearÇeqet e papaguara dhe Depozitat për të pastruar
436DocType: ItemSynced With HubSynced Me Hub
437DocType: DriverFleet ManagerFleet Menaxher
438apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +542Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Row # {0}: {1} nuk mund të jetë negative për artikull {2}
439apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +59Wrong PasswordGabuar Fjalëkalimi
440DocType: ItemVariant OfVariant i
441apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +387Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Kompletuar Qty nuk mund të jetë më i madh se &quot;Qty për Prodhimi&quot;
442DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadMbyllja Shef Llogaria
443DocType: EmployeeExternal Work HistoryHistoria e jashtme
444DocType: PhysicianTime per AppointmentKoha për Emërim
445apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +110Circular Reference ErrorQarkorja Referenca Gabim
446DocType: Appointment TypeIs InpatientËshtë pacient
447apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55Guardian1 NameEmri Guardian1
448DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Me fjalë (eksport) do të jetë i dukshëm një herë ju ruani notën shpërndarëse.
449DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeLargësia nga buzë e majtë
450apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} njësitë e [{1}] (# Forma / Item / {1}) gjenden në [{2}] (# Forma / Magazina / {2})
451DocType: LeadIndustryIndustri
452DocType: EmployeeJob ProfileProfile Job
453DocType: BOM ItemRate & AmountRate &amp; Shuma
454apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6This is based on transactions against this Company. See timeline below for detailsKjo bazohet në transaksione kundër kësaj kompanie. Shiko detajet më poshtë për detaje
455DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestNjoftojë me email për krijimin e kërkesës automatike materiale
456apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +259Resistanti qëndrueshëm
457DocType: Journal EntryMulti CurrencyMulti Valuta
458DocType: Opening Invoice Creation ToolInvoice TypeLloji Faturë
459apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +933Delivery NoteOfrimit Shënim
460DocType: ConsultationEncounter ImpressionImpresioni i takimit
461apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82Setting up TaxesNgritja Tatimet
462apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +134Cost of Sold AssetKostoja e asetit të shitur
463DocType: VolunteerMorningmëngjes
464apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +350Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Pagesa Hyrja është ndryshuar, pasi që ju nxorrën atë. Ju lutemi të tërheqë atë përsëri.
465DocType: Program Enrollment ToolNew Student BatchGrupi i ri i Studentëve
466apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +464{0} entered twice in Item Tax{0} hyrë dy herë në Tatimin Item
467apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113Summary for this week and pending activitiesPërmbledhje për këtë javë dhe aktivitete në pritje
468DocType: Student ApplicantAdmittedpranuar
469DocType: WorkstationRent CostQira Kosto
470apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81Amount After DepreciationShuma Pas Zhvlerësimi
471apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar EventsArdhshme Ngjarje Kalendari
472apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1Variant AttributesAtributet variant
473apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +85Please select month and yearJu lutem, përzgjidhni muaji dhe viti
474DocType: EmployeeCompany EmailKompania Email
475DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyShuma Debi në llogarinë në valutë
476DocType: Supplier ScorecardScoring StandingsRenditja e rezultateve
477apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order ValueVlera Order
478apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order ValueVlera Order
479apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Bank/Cash transactions against party or for internal transferBank / Cash transaksionet kundër partisë apo për transferimin e brendshëm
480DocType: Shipping RuleValid for CountriesI vlefshëm për vendet
481apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +55This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setKy artikull është një Template dhe nuk mund të përdoret në transaksionet. Atribute pika do të kopjohet gjatë në variantet nëse nuk është vendosur &quot;Jo Copy &#39;
482DocType: Grant ApplicationGrant ApplicationAplikimi i Grantit
483apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredRendit Gjithsej konsideruar
484apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Përcaktimi Punonjës (p.sh. CEO, drejtor etj).
485DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyShkalla në të cilën Valuta Customer është konvertuar në bazë monedhën klientit
486DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolSigurisht caktimin Tool
487apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +622Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Row # {0}: Blerje Fatura nuk mund të bëhet kundër një aktiv ekzistues {1}
488apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +255[Urgent] Error while creating recurring %s for %s[Urgjent] Gabim gjatë krijimit të përsëritjes% s për% s
489DocType: Land UnitLInked AnalysisLInked Analiza
490DocType: Item TaxTax RateShkalla e tatimit
491apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} ndarë tashmë për punonjësit {1} për periudhën {2} në {3}
492apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +919Select ItemZgjidh Item
493apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141Purchase Invoice {0} is already submittedBlerje Fatura {0} është dorëzuar tashmë
494apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Row # {0}: Batch Nuk duhet të jetë i njëjtë si {1} {2}
495apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52Convert to non-GroupConvert për të jo-Group
496DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateData e faturës
497DocType: GL EntryDebit AmountShuma Debi
498apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +251There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Nuk mund të jetë vetëm 1 Llogaria për Kompaninë në {0} {1}
499apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +426Please see attachmentJu lutem shikoni shtojcën
500DocType: Purchase Order% Received% Marra
501apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsKrijo Grupet Student
502DocType: VolunteerWeekendsfundjavë
503apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +24Credit Note AmountCredit Note Shuma
504DocType: Setup Progress ActionAction DocumentDokumenti i Veprimit
505DocType: Chapter MemberWebsite URLWebsite URL
506Finished GoodsMallrat përfunduar
507DocType: Delivery NoteInstructionsUdhëzime
508DocType: Quality InspectionInspected ByInspektohen nga
509DocType: Asset Maintenance LogMaintenance TypeMirëmbajtja Type
510apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} nuk është i regjistruar në lëndës {2}
511apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Serial Asnjë {0} nuk i përket dorëzimit Shënim {1}
512apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47ERPNext DemoERPNext Demo
513apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20Add ItemsShto Items
514DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterItem Cilësia Inspektimi Parametri
515DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameLini Emri aprovuesi
516DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateOrari Data
517apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116Earnings, Deductions and other Salary componentsFitimet, Zbritjet dhe komponentëve të tjerë e pagave
518DocType: Packed ItemPacked ItemItem mbushur
519apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Default settings për blerjen e transaksioneve.
520apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Kosto Aktiviteti ekziston për punonjësit {0} kundër Aktivizimi Tipi - {1}
521apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15Mandatory field - Get Students FromFushë e detyrueshme - Get Studentët nga
522apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15Mandatory field - Get Students FromFushë e detyrueshme - Get Studentët nga
523DocType: Program EnrollmentEnrolled courseskurse regjistruar
524DocType: Program EnrollmentEnrolled courseskurse regjistruar
525DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeCurrency Exchange
526DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemItem NameItem Emri
527DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Miratimi përdoruesin (mbi vlerën e autorizuar)
528DocType: Email DigestCredit BalanceBilanci krediti
529DocType: EmployeeWidowedVe
530DocType: Request for QuotationRequest for QuotationKërkesa për kuotim
531DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalKërkoni miratimin e testit të laboratorit
532apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48Item Code &gt; Item Group &gt; BrandKodi i artikullit&gt; Grupi i artikullit&gt; Markë
533DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursOrari i punës
534apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +10Total OutstandingGjithsej Outstanding
535DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Ndryshimi filluar / numrin e tanishëm sekuencë e një serie ekzistuese.
536DocType: Dosage StrengthStrengthForcë
537apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1524Create a new CustomerKrijo një klient i ri
538apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Nëse Rregullat shumta Çmimeve të vazhdojë të mbizotërojë, përdoruesit janë të kërkohet për të vendosur përparësi dorë për të zgjidhur konfliktin.
539apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90Create Purchase OrdersKrijo urdhëron Blerje
540Purchase RegisterBlerje Regjistrohu
541DocType: Scheduling ToolRecheduleRechedule
542DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesAkuzat e aplikueshme
543DocType: WorkstationConsumable CostKosto harxhuese
544apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +220{0} ({1}) must have role 'Leave Approver'{0} ({1}) duhet të ketë rol &#39;Leave aprovuesi&#39;
545DocType: Purchase ReceiptVehicle DateData e Automjeteve
546DocType: Student LogMedicalMjekësor
547apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +177Reason for losingArsyeja për humbjen
548apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +52Update Account NumberPërditëso numrin e llogarisë
549apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42Lead Owner cannot be same as the LeadOwner Lead nuk mund të jetë i njëjtë si Lead
550apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +356Allocated amount can not greater than unadjusted amountShuma e ndarë nuk mund të më e madhe se shuma e parregulluara
551DocType: AnnouncementReceivermarrës
552apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Workstation është i mbyllur në datat e mëposhtme sipas Holiday Lista: {0}
553apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32OpportunitiesMundësitë
554DocType: Lab Test TemplateSingleI vetëm
555DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentRipagimi Total Loan
556DocType: AccountCost of Goods SoldKostoja e mallrave të shitura
557DocType: SubscriptionYearlyVjetor
558apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230Please enter Cost CenterJu lutemi shkruani Qendra Kosto
559DocType: Drug PrescriptionDosagedozim
560DocType: Journal Entry AccountSales OrderSales Order
561apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Avg. Selling RateAvg. Shitja Rate
562DocType: Assessment PlanExaminer NameEmri Examiner
563DocType: Lab Test TemplateNo Resultasnjë Rezultat
564DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateSasia dhe Rate
565DocType: Delivery Note% Installed% Installed
566apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +227Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Klasat / laboratore etj, ku mësimi mund të jenë të planifikuara.
567apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46Please enter company name firstJu lutem shkruani emrin e kompanisë e parë
568DocType: Purchase InvoiceSupplier NameFurnizuesi Emri
569apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualLexoni Manualin ERPNext
570DocType: AccountIs GroupËshtë grup
571DocType: Email DigestPending Purchase OrdersNë pritje urdhëron Blerje
572DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOAutomatikisht Set Serial Nos bazuar në FIFO
573DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessKontrolloni Furnizuesi faturës Numri Unike
574apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34Primary Address DetailsDetajet e Fillores
575DocType: Vehicle ServiceOil ChangeNdryshimi Oil
576DocType: Asset Maintenance LogAsset Maintenance LogRegjistri i mirëmbajtjes së aseteve
577apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'&quot;Për Rasti Nr &#39; nuk mund të jetë më pak se &quot;nga rasti nr &#39;
578DocType: ChapterNon ProfitNon Profit
579DocType: Production OrderNot StartedNuk ka filluar
580DocType: LeadChannel PartnerChannel Partner
581DocType: AccountOld ParentVjetër Parent
582apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19Mandatory field - Academic YearFushë e detyrueshme - Viti akademik
583apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19Mandatory field - Academic YearFushë e detyrueshme - Viti akademik
584apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +209{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} nuk është i lidhur me {2} {3}
585DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Rregulloje tekstin hyrës që shkon si një pjesë e asaj email. Secili transaksion ka një tekst të veçantë hyrëse.
586apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +182Please set default payable account for the company {0}Ju lutemi të vendosur llogari parazgjedhur pagueshëm për kompaninë {0}
587DocType: Setup Progress ActionMin Doc CountMin Dokumenti i Numrit
588apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Konfigurimet Global për të gjitha proceset e prodhimit.
589DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoLlogaritë ngrira Upto
590DocType: SMS LogSent OnDërguar në
591apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableAtribut {0} zgjedhur disa herë në atributet Tabelën
592DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Rekord punonjës është krijuar duke përdorur fushën e zgjedhur.
593DocType: Sales OrderNot ApplicableNuk aplikohet
594apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70Holiday master.Mjeshtër pushime.
595apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +77Opening Invoice ItemÇështja e hapjes së faturës
596DocType: Request for Quotation ItemRequired DateData e nevojshme
597DocType: Delivery NoteBilling AddressFaturimi Adresa
598DocType: BOMCostingKushton
599DocType: Tax RuleBilling CountyCounty Billing
600DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountNëse kontrolluar, shuma e taksave do të konsiderohen si të përfshirë tashmë në Printo Tarifa / Shuma Shtyp
601DocType: Request for QuotationMessage for SupplierMesazh për Furnizuesin
602DocType: DriverDRIVER-.#####DRIVER -. #####
603apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Total QtyGjithsej Qty
604apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDGuardian2 Email ID
605apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDGuardian2 Email ID
606DocType: ItemShow in Website (Variant)Show në Website (Variant)
607DocType: EmployeeHealth ConcernsShqetësimet shëndetësore
608DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodZgjidhni Periudha Payroll
609DocType: Purchase InvoiceUnpaidI papaguar
610apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49Reserved for saleRezervuar për shitje
611DocType: Packing SlipFrom Package No.Nga Paketa nr
612DocType: Item AttributeTo RangeNë rang
613apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29Securities and DepositsTë letrave me vlerë dhe depozita
614apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +46Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodNuk mund të ndryshojë metodën e vlerësimit, pasi ka transaksione kundër disa artikuj që nuk kanë se është metodë e vlerësimit
615apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82Total leaves allocated is mandatoryGjithsej lë alokuara është i detyrueshëm
616DocType: PatientAB PositiveAB Pozitiv
617DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningPërshkrimi i një Hapja Job
618apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110Pending activities for todayAktivitetet në pritje për sot
619apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24Attendance record.Pjesëmarrja rekord.
620DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Komponenti Paga për pasqyrë e mungesave pagave bazë.
621DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanPërdoret për Planin e prodhimit
622DocType: Employee LoanTotal PaymentPagesa Total
623DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Koha Midis Operacioneve (në minuta)
624apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +129{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} është anuluar në mënyrë veprimi nuk mund të përfundojë
625DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Blerësi i mallrave dhe shërbimeve.
626DocType: Journal EntryAccounts PayableLlogaritë e pagueshme
627DocType: PatientAllergiesAlergjia
628apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +30The selected BOMs are not for the same itemTë BOM përzgjedhur nuk janë për të njëjtin artikull
629DocType: Supplier Scorecard StandingNotify OtherNjoftoni Tjeter
630DocType: Vital SignsBlood Pressure (systolic)Presioni i gjakut (systolic)
631DocType: Pricing RuleValid UptoValid Upto
632DocType: Training EventWorkshoppunishte
633DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase OrdersParalajmëroni Urdhërat e Blerjes
634apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +64List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Lista disa nga klientët tuaj. Ata mund të jenë organizata ose individë.
635apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +21Enough Parts to BuildPjesë mjaftueshme për të ndërtuar
636DocType: POS Profile UserPOS Profile UserProfili i POS-ut
637apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +128Direct IncomeTë ardhurat direkte
638DocType: Patient AppointmentDate TImeData Përmbledhje
639apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36Can not filter based on Account, if grouped by AccountNuk mund të filtruar në bazë të llogarisë, në qoftë se të grupuara nga Llogaria
640apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +130Administrative OfficerZyrtar Administrativ
641apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39Setting up company and taxesVendosja e kompanisë dhe taksave
642apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseJu lutem, përzgjidhni Course
643apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseJu lutem, përzgjidhni Course
644DocType: Codification TableCodification TableTabela e kodifikimit
645DocType: Timesheet DetailHrsorë
646apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +350Please select CompanyJu lutem, përzgjidhni Company
647DocType: Stock Entry DetailDifference AccountLlogaria Diferenca
648DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINfurnizuesi GSTIN
649apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Nuk mund detyrë afër sa detyra e saj të varur {0} nuk është e mbyllur.
650apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedJu lutem shkruani Magazina për të cilat do të ngrihen materiale Kërkesë
651DocType: Production OrderAdditional Operating CostShtesë Kosto Operative
652DocType: Lab Test TemplateLab RoutineRutina e laboratorit
653apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20CosmeticsKozmetikë
654apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogJu lutemi zgjidhni Datën e Përfundimit për Mirëmbajtjen e Mbaruar të Mirëmbajtjes së Aseteve
655apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +526To merge, following properties must be same for both itemsTë bashkojë, pronat e mëposhtme duhet të jenë të njëjta për të dy artikujve
656DocType: Shipping RuleNet WeightNet Weight
657DocType: EmployeeEmergency PhoneUrgjencës Telefon
658apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29Buyblej
659Serial No Warranty ExpirySerial No Garanci Expiry
660DocType: Sales InvoiceOffline POS NameOffline POS Emri
661apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +177Student ApplicationAplikimi i studentëve
662apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Ju lutemi të përcaktuar klasën për Prag 0%
663apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Ju lutemi të përcaktuar klasën për Prag 0%
664DocType: Sales OrderTo DeliverPër të ofruar
665DocType: Purchase Invoice ItemItemArtikull
666apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +256High SensitivityNdjeshmëri e lartë
667apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48Volunteer Type information.Informacione Lloji Vullnetar.
668apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2513Serial no item cannot be a fractionSerial asnjë artikull nuk mund të jetë një pjesë
669DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Diferenca (Dr - Cr)
670DocType: AccountProfit and LossFitimi dhe Humbja
671DocType: PatientRisk FactorsFaktoret e rrezikut
672DocType: PatientOccupational Hazards and Environmental FactorsRreziqet në punë dhe faktorët mjedisorë
673DocType: Vital SignsRespiratory rateShkalla e frymëmarrjes
674apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +330Managing SubcontractingMenaxhimi Nënkontraktimi
675DocType: Vital SignsBody TemperatureTemperatura e trupit
676DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersProjekti do të jetë në dispozicion në faqen e internetit të këtyre përdoruesve
677DocType: Detected DiseaseDiseasesëmundje
678apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +24Define Project type.Përcaktoni llojin e Projektit.
679DocType: Supplier ScorecardWeighting FunctionFunksioni i peshimit
680DocType: PhysicianOP Consulting ChargeNgarkimi OP Consulting
681apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +25Setup your Setup your
682DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyShkalla në të cilën listë Çmimi monedhës është konvertuar në monedhën bazë kompanisë
683apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +69Account {0} does not belong to company: {1}Llogaria {0} nuk i përkasin kompanisë: {1}
684apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +51Abbreviation already used for another companyShkurtesa e përdorur tashmë për një kompani tjetër
685DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupGabim Grupi Klientit
686DocType: Asset RepairARLOG-ARLOG-
687DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionNëse disable, fushë &quot;rrumbullakosura Totali i &#39;nuk do të jenë të dukshme në çdo transaksion
688DocType: BOMOperating CostKosto Operative
689DocType: CropProduced ItemsArtikujt e prodhuar
690DocType: Sales Order ItemGross ProfitFitim bruto
691apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49Increment cannot be 0Rritja nuk mund të jetë 0
692DocType: Production Planning ToolMaterial RequirementKërkesa materiale
693DocType: CompanyDelete Company TransactionsFshij Transaksionet Company
694apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionI Referencës dhe Referenca Date është e detyrueshme për transaksion Bank
695DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesAdd / Edit taksat dhe tatimet
696DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoFurnizuesi Fatura Asnjë
697DocType: TerritoryFor referencePër referencë
698DocType: Healthcare SettingsAppointment ConfirmationKonfirmimi i Emërimit
699apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNuk mund të fshini serial {0}, ashtu siç është përdorur në transaksionet e aksioneve
700apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +253Closing (Cr)Mbyllja (Cr)
701apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +1HelloPërshëndetje
702apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +110Move ItemLeviz Item
703DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Garanci Periudha (ditë)
704DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemInstalimi Shënim Item
705DocType: Production Plan ItemPending QtyNë pritje Qty
706DocType: BudgetIgnoreInjoroj
707apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +384{0} {1} is not active{0} {1} nuk është aktiv
708apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272Setup cheque dimensions for printingDimensionet kontrolloni Setup për printim
709DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetPaga Slip pasqyrë e mungesave
710apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +160Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptFurnizuesi Magazina i detyrueshëm për të nën-kontraktuar Blerje marrjes
711DocType: Pricing RuleValid FromValid Nga
712DocType: Sales InvoiceTotal CommissionKomisioni i përgjithshëm
713DocType: Pricing RuleSales PartnerSales Partner
714apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150All Supplier scorecards.Të gjitha tabelat e rezultateve të furnizuesit.
715DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredPranimi Blerje kërkuar
716apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +144Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredVlerësimi Vlerësoni është i detyrueshëm në qoftë Hapja Stock hyrë
717apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142No records found in the Invoice tableNuk u gjetën në tabelën Faturë të dhënat
718apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17Please select Company and Party Type firstJu lutem, përzgjidhni kompanisë dhe Partisë Lloji i parë
719apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultTashmë vendosni parazgjedhjen në pozicionin {0} për përdoruesin {1}, me mirësi default me aftësi të kufizuara
720apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +293Financial / accounting year.Financiare / vit kontabilitetit.
721apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9Accumulated ValuesVlerat e akumuluara
722apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162Sorry, Serial Nos cannot be mergedNa vjen keq, Serial Nos nuk mund të bashkohen
723apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72Territory is Required in POS ProfileTerritori kërkohet në Profilin e POS
724DocType: SupplierPrevent RFQsParandalimi i RFQ-ve
725apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83Make Sales OrderBëni Sales Order
726apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +168Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Lëshimi i pagës i paraqitur për periudhën nga {0} në {1}
727DocType: Project TaskProject TaskProjekti Task
728Lead IdLead Id
729DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalGrand Total
730DocType: Assessment PlanCoursekurs
731DocType: TimesheetPayslippayslip
732apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4Item CartItem Shporta
733apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateFiskale Viti Data e Fillimit nuk duhet të jetë më i madh se vitin fiskal End Date
734DocType: IssueResolutionZgjidhje
735DocType: C-FormIVIV
736apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76Delivered: {0}Dorëzuar: {0}
737DocType: Expense ClaimPayable AccountLlogaria e pagueshme
738DocType: Payment EntryType of PaymentLloji i Pagesës
739DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusFaturimi dhe dorëzimit Statusi
740DocType: Job ApplicantResume AttachmentResume Attachment
741apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersKonsumatorët të përsëritur
742DocType: Leave Control PanelAllocateAlokimi
743apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108Create VariantKrijo Variant
744DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation ToolHapja e Faturave të Faturës
745apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +851Sales ReturnShitjet Kthehu
746apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodShënim: gjethet total alokuara {0} nuk duhet të jetë më pak se gjethet e miratuara tashmë {1} për periudhën
747Total Stock SummaryTotal Stock Përmbledhje
748DocType: AnnouncementPosted Bypostuar Nga
749DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Dorëzuar nga Furnizuesi (Drop Ship)
750DocType: Healthcare SettingsConfirmation MessageMesazhi i konfirmimit
751apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Baza e të dhënave të konsumatorëve potencial.
752DocType: Authorization RuleCustomer or ItemCustomer ose Item
753apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Baza e të dhënave të konsumatorëve.
754DocType: QuotationQuotation ToCitat Për
755DocType: LeadMiddle IncomeTë ardhurat e Mesme
756apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +225Opening (Cr)Hapja (Cr)
757apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +835Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Default njësinë e matjes për artikullit {0} nuk mund të ndryshohet drejtpërdrejt sepse ju keni bërë tashmë një transaksioni (et) me një tjetër UOM. Ju do të duhet për të krijuar një artikull të ri për të përdorur një Default ndryshme UOM.
758apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354Allocated amount can not be negativeShuma e ndarë nuk mund të jetë negative
759apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyJu lutemi të vendosur Kompaninë
760apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyJu lutemi të vendosur Kompaninë
761DocType: Purchase Order ItemBilled AmtFaturuar Amt
762DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeRezultati Training punonjës
763DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Një Magazina logjik kundër të cilit janë bërë të hyra të aksioneve.
764DocType: Repayment SchedulePrincipal Amountshumën e principalit
765DocType: Employee Loan ApplicationTotal Payable InterestInteresi i përgjithshëm për t&#39;u paguar
766apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +60Total Outstanding: {0}Totali Outstanding: {0}
767DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetSales Fatura pasqyrë e mungesave
768apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116Reference No & Reference Date is required for {0}Referenca Nuk &amp; Referenca Data është e nevojshme për {0}
769DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntryZgjidhni Pagesa Llogaria për të bërë Banka Hyrja
770apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollKrijo dhënat e punonjësve për të menaxhuar gjethe, pretendimet e shpenzimeve dhe pagave
771DocType: Restaurant ReservationRestaurant ReservationRezervim Restoranti
772DocType: Land UnitLand Unit NameEmri i Njësisë së Tokës
773apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +190Proposal WritingPropozimi Shkrimi
774DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionPagesa Zbritja Hyrja
775apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14Wrapping upMbarimi
776apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +35Notify Customers via EmailNjoftoni Konsumatorët përmes Email-it
777apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idNjë person tjetër Sales {0} ekziston me të njëjtin id punonjës
778DocType: Employee AdvanceClaimed AmountShuma e kërkuar
779DocType: Production Planning ToolIf checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material RequestsNëse kontrolluar, lëndëve të para për sendet që janë të nën-kontraktuar do të përfshihen në Kërkesave materiale
780apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +62MastersMasters
781DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreVlerësimi maksimal Score
782apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138Update Bank Transaction DatesDatat e transaksionit Update Banka
783apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +36Time TrackingKoha Tracking
784DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERDuplicate TRANSPORTUESIT
785apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +49Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountRresht {0} # Vlera e paguar nuk mund të jetë më e madhe se shuma e parapaguar e kërkuar
786DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyFiskale Viti i kompanisë
787DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN Detail
788DocType: Training EventConferencekonferencë
789DocType: TimesheetBilledFaturuar
790DocType: BatchBatch DescriptionBatch Përshkrim
791apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsKrijimi i grupeve të studentëve
792apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +727Payment Gateway Account not created, please create one manually.Pagesa Gateway Llogaria nuk është krijuar, ju lutemi krijoni një të tillë me dorë.
793DocType: Supplier ScorecardPer YearNë vit
794apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51Not eligible for the admission in this program as per DOBNuk ka të drejtë për pranim në këtë program sipas DOB
795DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesShitjet Taksat dhe Tarifat
796DocType: EmployeeOrganization ProfileOrganizata Profilin
797DocType: Vital SignsHeight (In Meter)Lartësia (në metër)
798DocType: StudentSibling DetailsDetails vëlla
799DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceShërbimi Vehicle
800apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101Automatically triggers the feedback request based on conditions.Automatikisht shkakton kërkesa reagime në bazë të kushteve.
801DocType: EmployeeReason for ResignationArsyeja për dorëheqjen
802apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +152Template for performance appraisals.Template për vlerësimit të punës.
803DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedCredit Note Hedhur në qarkullim
804DocType: Project TaskWeightpeshë
805DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsFatura / Journal Hyrja Detajet
806apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} &#39;{1}&#39; nuk është në Vitin Fiskal {2}
807DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleCilësimet për Blerja Module
808apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21Asset {0} does not belong to company {1}Asset {0} nuk i përkasin kompanisë {1}
809apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70Please enter Purchase Receipt firstJu lutemi shkruani vërtetim Blerje parë
810DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByFurnizuesi Emërtimi By
811DocType: Activity TypeDefault Costing RateDefault kushton Vlerësoni
812DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleMirëmbajtja Orari
813apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +36Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Pastaj Çmimeve Rregullat janë filtruar në bazë të konsumatorëve, Grupi Customer, Territorit, Furnizuesin, Furnizuesi Lloji, fushatën, Sales Partner etj
814apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24Net Change in InventoryNdryshimi neto në Inventarin
815apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +162Employee Loan ManagementMenaxhimi Loan punonjës
816DocType: EmployeePassport NumberPasaporta Numri
817apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60Relation with Guardian2Raporti me Guardian2
818apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +124ManagerMenaxher
819DocType: Payment EntryPayment From / ToPagesa nga /
820apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +155New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Kufiri i ri i kredisë është më pak se shuma aktuale të papaguar për konsumatorin. kufiri i kreditit duhet të jetë atleast {0}
821apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +428Please set account in Warehouse {0}Vendosni llogarinë në Depo {0}
822apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same&quot;Bazuar Në &#39;dhe&#39; Grupit nga &#39;nuk mund të jetë e njëjtë
823DocType: Sales PersonSales Person TargetsSynimet Sales Person
824DocType: Installation NoteIN-NË-
825DocType: Production Order OperationIn minutesNë minuta
826DocType: IssueResolution DateRezoluta Data
827DocType: Lab Test TemplateCompoundkompleks
828DocType: Student Batch NameBatch NameBatch Emri
829DocType: Fee ValidityMax number of visitNumri maksimal i vizitës
830apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +339Timesheet created:Pasqyrë e mungesave krijuar:
831apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +920Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Ju lutemi të vendosur Cash parazgjedhur apo llogari bankare në mënyra e pagesës {0}
832apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24Enrollregjistroj
833DocType: GST SettingsGST SettingsGST Settings
834DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByEmërtimi Customer Nga
835DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportDo të tregojë nxënësin si të pranishme në Student Raporti mujor Pjesëmarrja
836DocType: Depreciation ScheduleDepreciation AmountAmortizimi Shuma
837apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56Convert to GroupConvert të Grupit
838DocType: Delivery TripTOUR-.#####TOUR -. #####
839DocType: Activity CostActivity TypeAktiviteti Type
840DocType: Request for QuotationFor individual supplierPër furnizuesit individual
841DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)Base Hour Vlerësoni (Company Valuta)
842apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountShuma Dorëzuar
843DocType: CompanyFixed DaysDitët fikse
844DocType: Quotation ItemItem BalanceItem Balance
845DocType: Sales InvoicePacking ListLista paketim
846apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Blerje Urdhërat jepet Furnizuesit.
847apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43PublishingBotime
848DocType: Activity CostProjects UserProjektet i përdoruesit
849apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedKonsumuar
850apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} nuk u gjet në detaje Fatura tryezë
851DocType: AssetAsset Owner CompanyShoqëria Pronar i Pasurisë
852DocType: CompanyRound Off Cost CenterRrumbullakët Off Qendra Kosto
853apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +242Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderMirëmbajtja Vizitoni {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales
854DocType: Asset Maintenance LogAML-AML-
855DocType: ItemMaterial TransferTransferimi materiale
856apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24Could not find path for Nuk mund të gjente rrugën
857apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218Opening (Dr)Hapja (Dr)
858apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}Timestamp postimi duhet të jetë pas {0}
859apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +39To make recurring documentsPër të bërë dokumente të përsëritura
860GST Itemised Purchase RegisterGST e detajuar Blerje Regjistrohu
861DocType: Course Scheduling ToolRescheduleriskedulimin
862DocType: Employee LoanTotal Interest PayableInteresi i përgjithshëm për t&#39;u paguar
863DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesTaksat zbarkoi Kosto dhe Tarifat
864DocType: Production Order OperationActual Start TimeAktuale Koha e fillimit
865DocType: BOM OperationOperation TimeOperacioni Koha
866apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +316Finishfund
867apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +412Basebazë
868DocType: TimesheetTotal Billed HoursOrët totale faturuara
869apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1463Write Off AmountShkruani Off Shuma
870DocType: Leave Block List AllowAllow UserLejojë përdoruesin
871DocType: Journal EntryBill NoBill Asnjë
872DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalLlogaria Gain / Humbja në hedhjen e Aseteve
873DocType: Vehicle LogService DetailsDetails shërbimit
874DocType: Vehicle LogService DetailsDetails shërbimit
875DocType: SubscriptionQuarterlyTremujor
876DocType: Lab Test TemplateGroupedgrupuar
877DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredOfrimit Shënim kërkuar
878DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberBank Numri Guarantee
879DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberBank Numri Guarantee
880DocType: Assessment CriteriaAssessment CriteriaKriteret e vlerësimit
881DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Norma bazë (Kompania Valuta)
882DocType: Student AttendanceStudent AttendancePjesëmarrja Student
883DocType: Sales Invoice TimesheetTime SheetKoha Sheet
884DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush të lëndëve të para në bazë të
885DocType: Purchase Order Item SuppliedReserve WarehouseMagazina Rezervë
886DocType: LeadLead is an OrganizationUdhëheqësi është një organizatë
887DocType: Guardian InterestInterestinteres
888apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10Pre SalesSales para
889DocType: Instructor LogOther DetailsDetaje të tjera
890apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18Supliersuplier
891DocType: Lab TestTest TemplateTemplate Test
892DocType: Restaurant Order Entry ItemServedServed
893apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13Chapter information.Informacioni i kapitullit.
894DocType: AccountAccountsLlogaritë
895DocType: VehicleOdometer Value (Last)Vlera rrugëmatës (i fundit)
896apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160Templates of supplier scorecard criteria.Modelet e kritereve të rezultateve të ofruesve.
897apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +109MarketingMarketing
898apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +290Payment Entry is already createdPagesa Hyrja është krijuar tashmë
899DocType: Request for QuotationGet SuppliersMerrni Furnizuesit
900DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockStock tanishme
901apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +609Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Row # {0}: Asset {1} nuk lidhet me pikën {2}
902apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +394Preview Salary SlipPreview Paga Shqip
903apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54Account {0} has been entered multiple timesLlogaria {0} ka hyrë disa herë
904DocType: AccountExpenses Included In ValuationShpenzimet e përfshira në Vlerësimit
905apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37You can only renew if your membership expires within 30 daysJu mund të rinovoni vetëm nëse anëtarësimi juaj mbaron brenda 30 ditëve
906DocType: Land UnitLongitudegjatësi
907Absent Student ReportMungon Raporti Student
908DocType: CropCrop Spacing UOMSpastrimi i drithrave UOM
909DocType: Email DigestNext email will be sent on:Email ardhshëm do të dërgohet në:
910DocType: Offer Letter TermOffer Letter TermOferta Letër Term
911DocType: Supplier ScorecardPer WeekNë javë
912apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +639Item has variants.Item ka variante.
913apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154Total StudentStudent Gjithsej
914apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundItem {0} nuk u gjet
915DocType: BinStock ValueStock Vlera
916apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +42Fee records will be created in the background. In case of any error the error message will be updated in the Schedule.Të dhënat e tarifave do të krijohen në sfond. Në rast të ndonjë gabimi, mesazhi i gabimit do të përditësohet në Orarin.
917apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +239Company {0} does not existKompania {0} nuk ekziston
918apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +40{0} has fee validity till {1}{0} ka vlefshmërinë e tarifës deri në {1}
919apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +57Tree TypeTree Type
920DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitQty konsumuar për njësi
921DocType: GST AccountIGST AccountLlogaria IGST
922DocType: Serial NoWarranty Expiry DateGaranci Data e skadimit
923DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseSasia dhe Magazina
924DocType: Hub SettingsUnregisterunregister
925DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Vlerësoni komision (%)
926apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramJu lutem, përzgjidhni Program
927DocType: ProjectEstimated CostKostoja e vlerësuar
928DocType: Purchase OrderLink to material requestsLink të kërkesave materiale
929DocType: Hub SettingsPublishpublikoj
930apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7AerospaceHapësirës ajrore
931DocType: Journal EntryCredit Card EntryCredit Card Hyrja
932apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57Company and AccountsCompany dhe Llogaritë
933apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +68In Valuenë Vlera
934apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +33Invalid Posting TimeKoha e pavlefshme e regjistrimit
935DocType: LeadCampaign NameEmri fushatë
936DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysMbylle Opportunity pas ditë
937ReservedI rezervuar
938DocType: DriverLicense DetailsDetajet e Licencës
939DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsFurnizimit të lëndëve të para
940apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsPasuritë e tanishme
941apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +104{0} is not a stock Item{0} nuk është një gjendje Item
942apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +6Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Ju lutemi ndani komentet tuaja në trajnim duke klikuar në &#39;Trajnimi i Feedback&#39; dhe pastaj &#39;New&#39;
943DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountGabim Llogaria
944apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +262Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstJu lutemi zgjidhni Sample Retention Warehouse në Stock Settings për herë të parë
945DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Shuma e marrë (Company Valuta)
946apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192Lead must be set if Opportunity is made from LeadLead duhet të vendosen, nëse Opportunity është bërë nga Lead
947apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29Please select weekly off dayJu lutem, përzgjidhni ditë javore jashtë
948DocType: PatientO NegativeO Negative
949DocType: Production Order OperationPlanned End TimePlanifikuar Fundi Koha
950Sales Person Target Variance Item Group-WiseSales Person i synuar Varianca Item Grupi i urti
951apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +93Account with existing transaction cannot be converted to ledgerLlogaria me transaksion ekzistues nuk mund të konvertohet në Ledger
952apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33Memebership Type DetailsDetajet e tipit të anëtarësisë
953DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoKonsumatorit Blerje Rendit Jo
954DocType: BudgetBudget AgainstKundër buxheti
955DocType: EmployeeCell NumberNumri Cell
956apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +445There's no employee for the given criteria. Check that Salary Slips have not already been created.Nuk ka punonjës për kriteret e dhëna. Kontrolloni që Slipet e pagave nuk janë krijuar.
957apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +190Auto Material Requests GeneratedKërkesat Auto Materiale Generated
958apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostI humbur
959apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnJu nuk mund të hyjë kupon aktual në &quot;Kundër Journal hyrjes &#39;kolonë
960apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50Reserved for manufacturingRezervuar për prodhimin
961DocType: Soil TextureSandrërë
962apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25EnergyEnergji
963DocType: OpportunityOpportunity FromOpportunity Nga
964apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98Monthly salary statement.Deklarata mujore e pagave.
965apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +881Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Rreshti {0}: {1} Numrat serialë të kërkuar për artikullin {2}. Ju keni dhënë {3}.
966apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79Please select a tableZgjidh një tabelë
967DocType: BOMWebsite SpecificationsSpecifikimet Website
968apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +78{0} is an invalid email address in 'Recipients'{0} është një adresë e pavlefshme email në &#39;Përfituesit&#39;
969DocType: Special Test ItemsParticularsTë dhënat
970apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +144Antibiotic.Antibiotik.
971apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24{0}: From {0} of type {1}{0}: Nga {0} nga lloji {1}
972DocType: Warranty ClaimCI-Pri-
973apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +310Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRow {0}: Konvertimi Faktori është e detyrueshme
974DocType: StudentA+A +
975apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +326Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Rregullat e çmimeve të shumta ekziston me kritere të njëjta, ju lutemi të zgjidhur konfliktin duke caktuar prioritet. Rregullat Çmimi: {0}
976apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +504Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNuk mund të çaktivizuar ose të anulojë bom si ajo është e lidhur me BOM-in e tjera
977DocType: AssetMaintenanceMirëmbajtje
978DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueItem atribut Vlera
979DocType: ItemMaximum sample quantity that can be retainedSasia maksimale e mostrës që mund të ruhet
980apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +398Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}{0} # Njësia {1} nuk mund të transferohet më shumë se {2} kundër Urdhëresës së Blerjes {3}
981apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Shitjet fushata.
982apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +117Make Timesheetbëni pasqyrë e mungesave
983DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Template Standard taksave që mund të aplikohet për të gjitha shitjet e transaksionet. Kjo template mund të përmbajë listë të krerëve të taksave si dhe kokat e tjera të shpenzimeve / të ardhurave si &quot;tregtar&quot;, &quot;Sigurimi&quot;, &quot;Trajtimi&quot; etj #### Shënim norma e tatimit që ju të përcaktuar këtu do të jetë norma standarde e taksave për të gjithë ** Items **. Nëse ka Items ** ** që kanë norma të ndryshme, ato duhet të shtohet në ** Item Tatimit ** Tabela në ** Item ** zotit. #### Përshkrimi i Shtyllave 1. Llogaritja Type: - Kjo mund të jetë në ** neto totale ** (që është shuma e shumës bazë). - ** Në rreshtit të mëparshëm totalit / Shuma ** (për taksat ose tarifat kumulative). Në qoftë se ju zgjidhni këtë opsion, tatimi do të aplikohet si një përqindje e rreshtit të mëparshëm (në tabelën e taksave) shumën apo total. - ** ** Aktuale (siç u përmend). 2. Llogaria Udhëheqës: Libri Llogaria nën të cilat kjo taksë do të jetë e rezervuar 3. Qendra Kosto: Nëse tatimi i / Akuza është një ardhura (si anijet) ose shpenzime ajo duhet të jetë e rezervuar ndaj Qendrës kosto. 4. Përshkrimi: Përshkrimi i tatimit (që do të shtypen në faturat / thonjëza). 5. Rate: Shkalla tatimore. 6. Shuma: Shuma Tatimore. 7. Gjithsej: totale kumulative në këtë pikë. 8. Shkruani Row: Nëse në bazë të &quot;rreshtit të mëparshëm Total&quot; ju mund të zgjidhni numrin e rreshtit të cilat do të merren si bazë për këtë llogaritje (default është rreshtit të mëparshëm). 9. A është kjo Tatimore të përfshira në normën bazë ?: Në qoftë se ju kontrolloni këtë, kjo do të thotë se kjo taksë nuk do të shfaqet nën tryezë pika, por do të përfshihen në normën bazë në tabelën kryesore tuaj pika. Kjo është e dobishme kur ju doni të japë një çmim të sheshtë (përfshirëse e të gjitha taksat) çmimin për konsumatorët.
984DocType: EmployeeBank A/C No.Banka A / C Nr
985DocType: Bank GuaranteeProjectProjekt
986DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Leximi 7
987apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9Partially OrderedUrdhërohet pjesërisht
988DocType: Lab TestLab TestTest Lab
989DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeShpenzimet e kërkesës Lloji
990DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartDefault settings për Shportë
991apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +26Add TimeslotsShto Timeslots
992apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +138Asset scrapped via Journal Entry {0}Asset braktiset via Journal Hyrja {0}
993DocType: Employee LoanInterest Income AccountLlogaria ardhurat nga interesi
994apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58Review Invitation SentThirrja e Shqyrtimit të dërguar
995apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13BiotechnologyBioteknologji
996apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109Office Maintenance ExpensesShpenzimet Zyra Mirëmbajtja
997apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +51Go to Shko te
998apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47Setting up Email AccountNgritja llogari PE
999apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +114Please enter Item firstJu lutemi shkruani pika e parë
1000DocType: Asset RepairDowntimekohë joproduktive
1001DocType: AccountLiabilityDetyrim
1002apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +234Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Shuma e sanksionuar nuk mund të jetë më e madhe se shuma e kërkesës në Row {0}.
1003DocType: Salary DetailDo not include in totalMos përfshini në total
1004DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountGabim Kostoja e mallrave të shitura Llogaria
1005apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +997Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}Sasia e mostrës {0} nuk mund të jetë më e madhe sesa {1}
1006apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +367Price List not selectedLista e Çmimeve nuk zgjidhet
1007DocType: EmployeeFamily BackgroundHistoriku i familjes
1008DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailDërgo Email
1009apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +218Warning: Invalid Attachment {0}Warning: Attachment Invalid {0}
1010DocType: ItemMax Sample QuantitySasi Maksimale e mostrës
1011apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +764No PermissionNuk ka leje
1012apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +438Quote RequestedCito kërkohet
1013DocType: Vital SignsHeart Rate / PulseShkalla e zemrës / Pulsi
1014DocType: CompanyDefault Bank AccountGabim Llogarisë Bankare
1015apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50To filter based on Party, select Party Type firstPër të filtruar në bazë të Partisë, Partia zgjidhni llojin e parë
1016apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}&#39;Update Stock &quot;nuk mund të kontrollohet, sepse sendet nuk janë dorëzuar nëpërmjet {0}
1017DocType: VehicleAcquisition DateBlerja Data
1018apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143NosNos
1019DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherGjërat me weightage më të lartë do të tregohet më e lartë
1020apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +14Lab Tests and Vital SignsTestet Lab dhe Shenjat Vital
1021DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailDetail Banka Pajtimit
1022apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +613Row #{0}: Asset {1} must be submittedRow # {0}: Asset {1} duhet të dorëzohet
1023apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40No employee foundAsnjë punonjës gjetur
1024DocType: SubscriptionStoppedU ndal
1025DocType: ItemIf subcontracted to a vendorNë qoftë se nënkontraktuar për një shitës
1026apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +111Student Group is already updated.Grupi Student është përditësuar tashmë.
1027DocType: SMS CenterAll Customer ContactTë gjitha Customer Kontakt
1028DocType: Land UnitTree DetailsTree Details
1029DocType: Training EventEvent StatusStatus Event
1030DocType: VolunteerAvailability TimeslotKoha e disponueshmërisë
1031Support AnalyticsAnalytics Mbështetje
1032apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +352If you have any questions, please get back to us.Nëse keni ndonjë pyetje, ju lutem të kthehet tek ne.
1033DocType: ItemWebsite WarehouseWebsite Magazina
1034DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountShuma minimale Faturë
1035apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Qendra Kosto {2} nuk i përkasin kompanisë {3}
1036apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +89Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px)Ngarko kokën tënde me shkronja (Mbani atë në internet si 900px me 100px)
1037apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: Llogaria {2} nuk mund të jetë një grup
1038apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' tableItem Row {IDX}: {} {DOCTYPE docname} nuk ekziston në më sipër &#39;{DOCTYPE}&#39; tabelë
1039apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +291Timesheet {0} is already completed or cancelledPasqyrë e mungesave {0} është përfunduar tashmë ose anuluar
1040apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42No tasksNuk ka detyrat
1041DocType: Item Variant SettingsCopy Fields to VariantKopjoni Fushat në Variant
1042DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationHapja amortizimi i akumuluar
1043apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Rezultati duhet të jetë më pak se ose e barabartë me 5
1044DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolProgram Regjistrimi Tool
1045apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +335C-Form recordsTë dhënat C-Forma
1046apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311Customer and SupplierCustomer dhe Furnizues
1047DocType: Email DigestEmail Digest SettingsEmail Settings Digest
1048apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +354Thank you for your business!Ju faleminderit për biznesin tuaj!
1049apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Mbështetje pyetje nga konsumatorët.
1050DocType: Setup Progress ActionAction DoctypeVeprimi Doctype
1051Production Order Stock ReportProdhimi Order Stock Report
1052apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +149Sensitivity Naming.Emërtimi i ndjeshmërisë.
1053DocType: HR SettingsRetirement AgeDaljes në pension Age
1054DocType: BinMoving Average RateMoving norma mesatare
1055DocType: Production Planning ToolSelect ItemsZgjidhni Items
1056apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +370{0} against Bill {1} dated {2}{0} kundër Bill {1} {2}, datë
1057apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +24Setup InstitutionInstitucioni i instalimit
1058DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberVehicle / Numri Bus
1059apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17Course ScheduleOrari i kursit
1060DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusStatusi i citatit
1061DocType: Maintenance VisitCompletion StatusPërfundimi Statusi
1062DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsShkruani moshën e pensionit në vitet
1063DocType: CropTarget WarehouseTarget Magazina
1064DocType: Payroll Employee DetailPayroll Employee DetailDetajet e punonjësve të pagave
1065apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +128Please select a warehouseJu lutem, përzgjidhni një depo
1066DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeDuke filluar vend nga buzë e majtë
1067DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentLejo mbi ofrimin ose pranimin upto këtë qind
1068DocType: Stock EntrySTE-STE-
1069DocType: Upload AttendanceImport AttendancePjesëmarrja e importit
1070apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +113All Item GroupsTë gjitha Item Grupet
1071apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +39Net Profit / LossFitimi neto / Humbja
1072apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89Automatically compose message on submission of transactions.Automatikisht shkruaj mesazh për dorëzimin e transaksioneve.
1073DocType: Production OrderItem To ManufactureItem Për Prodhimi
1074apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80{0} {1} status is {2}{0} {1} statusi është {2}
1075DocType: Water AnalysisCollection Temperature Temperatura e mbledhjes
1076DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companySigurojë Adresa Email i regjistruar në kompaninë
1077DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutAktivizo Checkout
1078apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Purchase Order to PaymentBlerje Rendit për Pagesa
1079apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected QtyProjektuar Qty
1080DocType: Sales InvoicePayment Due DateAfati i pageses
1081DocType: Drug PrescriptionInterval UOMInterval UOM
1082apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +490Item Variant {0} already exists with same attributesItem Varianti {0} tashmë ekziston me atributet e njëjta
1083DocType: ItemHub Publishing DetailsDetajet e botimit të Hub
1084apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +115'Opening'&quot;Hapja&quot;
1085apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To DoHapur për të bërë
1086DocType: Notification ControlDelivery Note MessageOfrimit Shënim Mesazh
1087DocType: Lab Test TemplateResult FormatFormati i rezultatit
1088DocType: Expense ClaimExpensesShpenzim
1089DocType: Delivery StopDelivery NotesShënimet e Dorëzimit
1090DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeItem Varianti Atributi
1091Purchase Receipt TrendsTrendet Receipt Blerje
1092DocType: Payroll EntryBimonthlydy herë në muaj
1093DocType: Vehicle ServiceBrake PadBrake Pad
1094DocType: FertilizerFertilizer ContentsPërmbajtja e plehut
1095apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +119Research & DevelopmentHulumtim dhe Zhvillim
1096apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20Amount to BillShuma për Bill
1097DocType: CompanyRegistration DetailsDetajet e regjistrimit
1098DocType: TimesheetTotal Billed AmountShuma totale e faturuar
1099DocType: Item ReorderRe-Order QtyRe-Rendit Qty
1100DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateDërgo Block Lista Data
1101DocType: Pricing RulePrice or DiscountÇmimi ose Discount
1102apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +91BOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemBOM {{0}: Materiali i papërpunuar nuk mund të jetë i njëjtë me artikullin kryesor
1103apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesAkuzat totale të zbatueshme në Blerje tryezë Receipt artikujt duhet të jetë i njëjtë si Total taksat dhe tarifat
1104DocType: Sales TeamIncentivesNxitjet
1105apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +64Register for HubRegjistrohu për Hub
1106DocType: SMS LogRequested NumbersNumrat kërkuara
1107DocType: VolunteerEveningmbrëmje
1108DocType: Production Planning ToolOnly Obtain Raw MaterialsVetëm Merrni lëndëve të para
1109DocType: CustomerBypass credit limit check at Sales OrderKufizo limitin e kreditit në Urdhërin e Shitjes
1110apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147Performance appraisal.Vlerësimit të performancës.
1111apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +97Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartDuke bërë të mundur &#39;Përdorimi për Shportë&#39;, si Shporta është aktivizuar dhe duhet të ketë të paktën një Rule Tax per Shporta
1112apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +411Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.Pagesa Hyrja {0} është e lidhur kundrejt Rendit {1}, kontrolloni nëse ajo duhet të largohen sa më parë në këtë faturë.
1113DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsStock Detajet
1114apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueVlera e Projektit
1115apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321Point-of-SalePoint-of-Sale
1116DocType: Fee ScheduleFee Creation StatusStatusi i Krijimit të Tarifave
1117DocType: Vehicle LogOdometer ReadingLeximi rrugëmatës
1118apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Bilanci i llogarisë tashmë në kredi, ju nuk jeni i lejuar për të vendosur &quot;Bilanci Must Be &#39;si&#39; Debitimit &#39;
1119DocType: AccountBalance must beBilanci duhet të jetë
1120DocType: Hub SettingsPublish PricingPublikimi i Çmimeve
1121DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageShpenzim Kërkesa Refuzuar mesazh
1122Available QtyQty në dispozicion
1123DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalNë Previous Row Total
1124DocType: Purchase Invoice ItemRejected Qtyrefuzuar Qty
1125DocType: Setup Progress ActionAction FieldFusha e Veprimit
1126DocType: Healthcare SettingsManage CustomerMenaxho Klientin
1127DocType: Delivery TripDelivery StopsDorëzimi ndalon
1128DocType: Salary SlipWorking DaysDitët e punës
1129DocType: Serial NoIncoming RateHyrëse Rate
1130DocType: Packing SlipGross WeightPeshë Bruto
1131apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +47Enable HubAktivizo Hub
1132apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110The name of your company for which you are setting up this system.Emri i kompanisë suaj për të cilën ju jeni të vendosur këtë sistem.
1133DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysPërfshijnë pushimet në total nr. i ditëve të punës
1134apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +108Setup your Institute in ERPNextInstaloni Institutin tuaj në ERPNext
1135DocType: Agriculture Analysis CriteriaPlant AnalysisAnaliza e bimëve
1136DocType: Job ApplicantHoldMbaj
1137DocType: EmployeeDate of JoiningData e Bashkimi
1138DocType: Naming SeriesUpdate SeriesUpdate Series
1139DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedËshtë nënkontraktuar
1140DocType: Restaurant TableMinimum SeatingVendndodhja minimale
1141DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesVlerat Item ia atribuojnë
1142DocType: Examination ResultExamination ResultEkzaminimi Result
1143apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +843Purchase ReceiptPranimi Blerje
1144Received Items To Be BilledItems marra Për të faturohet
1145apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +303Currency exchange rate master.Kursi i këmbimit të monedhës mjeshtër.
1146apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +198Reference Doctype must be one of {0}Referenca DOCTYPE duhet të jetë një nga {0}
1147apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +322Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Në pamundësi për të gjetur vend i caktuar kohë në {0} ditëve të ardhshme për funksionimin {1}
1148DocType: Production OrderPlan material for sub-assembliesMateriali plan për nën-kuvendet
1149apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritorySales Partners dhe Territori
1150apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +585BOM {0} must be activeBOM {0} duhet të jetë aktiv
1151apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +228Closing (Opening + Total)Mbyllja (Hapja + Gjithsej)
1152DocType: Journal EntryDepreciation EntryZhvlerësimi Hyrja
1153apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36Please select the document type firstJu lutem zgjidhni llojin e dokumentit të parë
1154apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAnuloje Vizitat Materiale {0} para anulimit të kësaj vizite Mirëmbajtja
1155DocType: Crop CycleISO 8016 standardISO 8016 standard
1156apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213Serial No {0} does not belong to Item {1}Serial Asnjë {0} nuk i përkasin Item {1}
1157DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyKerkohet Qty
1158apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +127Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Depot me transaksion ekzistues nuk mund të konvertohet në librin.
1159DocType: Bank ReconciliationTotal AmountShuma totale
1160apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32Internet PublishingBotime Internet
1161DocType: Prescription DurationNumbernumër
1162apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25Creating {0} InvoiceKrijimi i {0} faturës
1163DocType: Medical CodeMedical Code StandardKodi i Mjekësisë Standard
1164DocType: Soil TextureClay Composition (%)Përbërja e argjilës (%)
1165DocType: Production Planning ToolProduction OrdersUrdhërat e prodhimit
1166apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +81Please save before assigning task.Ju lutemi ruani para se të caktoni detyrën.
1167apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +72Balance ValueVlera e bilancit
1168DocType: Lab TestLab TechnicianTeknik i laboratorit
1169apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price ListLista Sales Çmimi
1170DocType: Healthcare SettingsIf checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.Nëse kontrollohet, një klient do të krijohet, i mapuar tek Pacienti. Faturat e pacientit do të krijohen kundër këtij klienti. Ju gjithashtu mund të zgjidhni Klientin ekzistues gjatë krijimit të pacientit.
1171DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyLlogaria Valuta
1172DocType: Lab TestSample IDShembull i ID
1173apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +165Please mention Round Off Account in CompanyJu lutemi të përmendim rrumbullohem Llogari në Kompaninë
1174DocType: Purchase ReceiptRangeVarg
1175DocType: SupplierDefault Payable AccountsDefault Llogaritë e pagueshme
1176apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49Employee {0} is not active or does not existPunonjës {0} nuk është aktiv apo nuk ekziston
1177DocType: Fee StructureComponentskomponentet
1178apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +272Please enter Asset Category in Item {0}Ju lutem shkruani Pasurive Kategoria në pikën {0}
1179apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +634Item Variants {0} updatedItem Variantet {0} përditësuar
1180DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Leximi 6
1181apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +9to be generated. If delayed, you will have to manually change the "Repeat on Day of Month" field of thispër tu gjeneruar. Nëse vonohet, do të duhet të ndryshoni manualisht fushën &quot;Repeat on Day of Month&quot; të kësaj
1182apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +945Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceNuk mund {0} {1} {2}, pa asnjë faturë negative shquar
1183DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceBlerje Faturë Advance
1184apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +197Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Row {0}: Hyrja e kredisë nuk mund të jetë i lidhur me një {1}
1185apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246Define budget for a financial year.Të përcaktojë buxhetin për një vit financiar.
1186DocType: Mode of Payment AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Parazgjedhur llogari Banka / Cash do të rifreskohet automatikisht në POS Faturës kur kjo mënyrë është zgjedhur.
1187DocType: LeadLEAD-plumb
1188DocType: EmployeePermanent Address IsAdresa e përhershme është
1189DocType: Production Order OperationOperation completed for how many finished goods?Operacioni përfundoi për mënyrën se si shumë mallra të gatshme?
1190DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateModeli i kushteve të pagesës
1191apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51The BrandMarkë
1192DocType: EmployeeExit Interview DetailsDetajet Dil Intervista
1193DocType: ItemIs Purchase ItemËshtë Blerje Item
1194DocType: Journal Entry AccountPurchase InvoiceBlerje Faturë
1195DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoVoucher Detail Asnjë
1196apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +781New Sales InvoiceSales New Fatura
1197DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueVlera Totale largohet
1198DocType: PhysicianAppointmentsemërimet
1199apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +224Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearHapja Data dhe Data e mbylljes duhet të jetë brenda të njëjtit vit fiskal
1200DocType: LeadRequest for InformationKërkesë për Informacion
1201LeaderBoardFituesit
1202DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Shkalla me margjinë (Valuta e kompanisë)
1203apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +794Sync Offline InvoicesSync Offline Faturat
1204DocType: Payment RequestPaidI paguar
1205DocType: Program FeeProgram FeeTarifa program
1206DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.Replace a BOM të veçantë në të gjitha BOMs të tjera, ku ajo është përdorur. Ai do të zëvendësojë lidhjen e vjetër të BOM, do të përditësojë koston dhe do të rigjenerojë tabelën &quot;BOM Shpërthimi&quot; sipas BOM-it të ri. Gjithashtu përditëson çmimin e fundit në të gjitha BOM-et.
1207DocType: Salary SlipTotal in wordsGjithsej në fjalë
1208DocType: Material Request ItemLead Time DateLead Data Koha
1209DocType: GuardianGuardian NameEmri Guardian
1210DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatKa Print Format
1211DocType: Employee LoanSanctionedsanksionuar
1212apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for është i detyrueshëm. Ndoshta rekord Currency Exchange nuk është krijuar për
1213apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +122Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Ju lutem specifikoni Serial Jo për Item {1}
1214DocType: Crop CycleCrop CycleCikli i kulturave
1215apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Për sendet e &#39;Produkt Bundle&#39;, depo, pa serial dhe Serisë Nuk do të konsiderohet nga &#39;Paketimi listë&#39; tryezë. Nëse Magazina dhe Serisë Nuk janë të njëjta për të gjitha sendet e paketimit për çdo send &#39;produkt Bundle&#39;, këto vlera mund të futen në tabelën kryesore Item, vlerat do të kopjohet në &#39;Paketimi listë&#39; tryezë.
1216DocType: Student AdmissionPublish on websitePublikojë në faqen e internetit
1217apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateFurnizuesi Data e faturës nuk mund të jetë më i madh se mbi postimet Data
1218DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemRendit Blerje Item
1219DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskDetyra e Bujqësisë
1220apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132Indirect IncomeTë ardhurat indirekte
1221DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolPjesëmarrja Student Tool
1222DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Lista e çmimeve (krijuar automatikisht)
1223DocType: Cheque Print TemplateDate SettingsData Settings
1224apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48VarianceGrindje
1225Company NameEmri i kompanisë
1226DocType: SMS CenterTotal Message(s)Përgjithshme mesazh (s)
1227apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +917Select Item for TransferPërzgjidh Item për transferimin
1228DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentagePërqindja shtesë Discount
1229apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosShiko një listë të të gjitha ndihmë videot
1230DocType: Agriculture Analysis CriteriaSoil TextureCilësi e tokës
1231DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Zgjidh llogaria kreu i bankës ku kontrolli ishte depozituar.
1232DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsLejo përdoruesit të redaktoni listën e çmimeve Vlerësoni në transaksionet
1233DocType: Pricing RuleMax QtyMax Qty
1234apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceRow {0}: Fatura {1} është i pavlefshëm, ajo mund të anulohet / nuk ekziston. \ Ju lutem shkruani një faturë e vlefshme
1235apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRow {0}: Pagesa kundër Sales / Rendit Blerje gjithmonë duhet të shënohet si më parë
1236apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16ChemicalKimik
1237DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Default Llogaria bankare / Cash do të rifreskohet automatikisht në Paga Journal hyrjes kur ky modalitet zgjidhet.
1238DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)Raw Material Kosto (Company Valuta)
1239apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +775All items have already been transferred for this Production Order.Të gjitha sendet janë tashmë të transferuar për këtë Rendit Production.
1240apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Row # {0}: norma nuk mund të jetë më e madhe se norma e përdorur në {1} {2}
1241apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Row # {0}: norma nuk mund të jetë më e madhe se norma e përdorur në {1} {2}
1242apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +144Metermetër
1243DocType: WorkstationElectricity CostKosto të energjisë elektrike
1244DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersMos dërgoni punonjës Ditëlindja Përkujtesat
1245DocType: Expense ClaimTotal Advance AmountShuma totale e parapagimit
1246DocType: Delivery StopEstimated ArrivalArritja e parashikuar
1247apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +34Save SettingsRuaj cilësimet
1248DocType: Delivery StopNotified by EmailNjoftuar me Email
1249apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +683Requested ProductsProdukte të kërkuara
1250DocType: ItemInspection CriteriaKriteret e Inspektimit
1251apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14TransferedTransferuar
1252DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemBOM Website Item
1253apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Ngarko kokën tuaj letër dhe logo. (Ju mund të modifikoni ato më vonë).
1254DocType: Timesheet DetailBillFature
1255apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +85Next Depreciation Date is entered as past dateZhvlerësimi Date tjetër është futur si datë të fundit
1256apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +208WhiteE bardhë
1257DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Të gjitha Lead (Open)
1258apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +253Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Row {0}: Qty nuk është në dispozicion për {4} në depo {1} të postimi kohën e hyrjes ({2} {3})
1259DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidGet Paid Përparimet
1260DocType: ItemAutomatically Create New BatchAutomatikisht Krijo grumbull të ri
1261DocType: ItemAutomatically Create New BatchAutomatikisht Krijo grumbull të ri
1262apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +808Make Bëj
1263DocType: Student AdmissionAdmission Start DatePranimi Data e fillimit
1264DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsShuma totale në fjalë
1265apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29New EmployeePunonjës i ri
1266apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Pati një gabim. Një arsye e mundshme mund të jetë që ju nuk e keni ruajtur formën. Ju lutemi te kontaktoni support@erpnext.com nëse problemi vazhdon.
1267apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartShporta ime
1268apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129Order Type must be one of {0}Rendit Lloji duhet të jetë një nga {0}
1269DocType: LeadNext Contact DateTjetër Kontakt Data
1270apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Opening QtyHapja Qty
1271DocType: Healthcare SettingsAppointment ReminderKujtesë për Emër
1272apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +472Please enter Account for Change AmountJu lutem, jepni llogari për Ndryshim Shuma
1273DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch NameStudent Batch Emri
1274DocType: ConsultationDoctormjek
1275DocType: Holiday ListHoliday List NameFesta Lista Emri
1276DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountBilanci Shuma e Kredisë
1277apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14Schedule CourseOrari i kursit
1278apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +234Stock OptionsStock Options
1279DocType: Buying SettingsDisable Fetching Last Purchase Details in Purchase OrderÇaktivizo marrjen e Detajet e fundit të Blerjes në Rendit Blerje
1280DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimShpenzim Claim
1281apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +254Do you really want to restore this scrapped asset?A jeni të vërtetë doni për të rivendosur këtë pasuri braktiset?
1282apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +381Qty for {0}Qty për {0}
1283DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationLini Aplikimi
1284DocType: PatientPatient RelationLidhja e pacientit
1285apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80Leave Allocation ToolLini Alokimi Tool
1286DocType: ItemHub Category to PublishKategoria Hub për Publikim
1287DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesDërgo Block Lista Datat
1288DocType: Sales InvoiceBilling Address GSTINAdresa e Faturimit GSTIN
1289DocType: Assessment PlanEvaluatevlerësoj
1290DocType: WorkstationNet Hour RateShkalla neto Ore
1291DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptKosto zbarkoi Blerje Receipt
1292DocType: CompanyDefault TermsKushtet Default
1293DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriakriteret
1294DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemPaketimi Shqip Item
1295DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountCash / Llogarisë Bankare
1296apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96Please specify a {0}Ju lutem specifikoni një {0}
1297apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +73Removed items with no change in quantity or value.Artikuj hequr me asnjë ndryshim në sasi ose në vlerë.
1298DocType: Delivery NoteDelivery ToOfrimit të
1299apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +384Variant creation has been queued.Krijimi i variantit ka qenë në radhë.
1300apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +668Attribute table is mandatoryTabela atribut është i detyrueshëm
1301DocType: Production Planning ToolGet Sales OrdersGet Sales urdhëron
1302apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67{0} can not be negative{0} nuk mund të jetë negative
1303DocType: Training EventSelf-StudySelf-Study
1304apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +544DiscountZbritje
1305DocType: MembershipMembershipAnëtarësia
1306DocType: AssetTotal Number of DepreciationsNumri i përgjithshëm i nënçmime
1307DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginShkalla me diferencë
1308DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginShkalla me diferencë
1309DocType: WorkstationWagesPagat
1310DocType: Asset MaintenanceMaintenance Manager NameEmri Menaxheri i Mirëmbajtjes
1311DocType: Agriculture TaskUrgentUrgjent
1312apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +174Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Ju lutem specifikoni një ID te vlefshme Row për rresht {0} në tryezë {1}
1313apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84Unable to find variable: Nuk mund të gjeni ndryshore:
1314apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +746Please select a field to edit from numpadJu lutemi zgjidhni një fushë për të redaktuar nga numpad
1315apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +253Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Nuk mund të jetë një element i aseteve fikse si Ledger Stock është krijuar.
1316apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextShko në Desktop dhe të fillojë përdorimin ERPNext
1317DocType: ItemManufacturerProdhues
1318DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemBlerje Pranimi i artikullit
1319DocType: Purchase ReceiptPREC-RET-Preç-RET-
1320DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentSales Pagesa e faturave
1321DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseRezervuar Magazina në Sales Order / Finished mallrave Magazina
1322apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72Selling AmountShuma Shitja
1323DocType: Repayment ScheduleInterest AmountShuma e interesit
1324apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +120You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveJu jeni aprovuesi Shpenzimet për këtë rekord. Ju lutem Update &#39;Status&#39; dhe për të shpëtuar
1325DocType: Serial NoCreation Document NoKrijimi Dokumenti Asnjë
1326DocType: IssueIssueÇështje
1327apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation_dashboard.py +11Recordstë dhëna
1328DocType: AssetScrappedbraktiset
1329DocType: Purchase InvoiceReturnsKthim
1330apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42WIP WarehouseWIP Magazina
1331apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Serial Asnjë {0} është nën kontratë të mirëmbajtjes upto {1}
1332apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35Recruitmentrekrutim
1333DocType: LeadOrganization NameEmri i Organizatës
1334DocType: Tax RuleShipping StateShteti Shipping
1335Projected Quantity as SourceSasia e parashikuar si Burimi
1336apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonItem duhet të shtohen duke përdorur &#39;të marrë sendet nga blerjen Pranimet&#39; button
1337DocType: Delivery TripDelivery TripUdhëtimi i udhëtimit
1338DocType: StudentA-A-
1339DocType: Production Planning ToolInclude non-stock itemsPërfshijnë zëra jo-aksioneve
1340apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Sales ExpensesShitjet Shpenzimet
1341DocType: ConsultationDiagnosisdiagnozë
1342apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingBlerja Standard
1343DocType: GL EntryAgainstKundër
1344DocType: ItemDefault Selling Cost CenterGabim Qendra Shitja Kosto
1345DocType: Sales PartnerImplementation PartnerPartner Zbatimi
1346apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1614ZIP CodeKodi Postal
1347apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +248Sales Order {0} is {1}Sales Order {0} është {1}
1348DocType: OpportunityContact InfoInformacionet Kontakt
1349apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315Making Stock EntriesMarrja e aksioneve Entries
1350DocType: Packing SlipNet Weight UOMNet Weight UOM
1351DocType: ItemDefault SupplierGabim Furnizuesi
1352DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance PercentageMbi prodhimin Allowance Përqindja
1353DocType: Employee LoanRepayment SchedulesHLYERJES
1354DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionRregulla Transporti Kushti
1355DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesMerr e pushimit javor Datat
1356apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33End Date can not be less than Start DateEnd Date nuk mund të jetë më pak se Data e fillimit
1357DocType: Sales PersonSelect company name first.Përzgjidh kompani emri i parë.
1358apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +181Low to HighI ulët në të lartë
1359apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +202Email sent to {0}Email dërguar për {0}
1360apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Kuotimet e marra nga furnizuesit.
1361apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace BOM and update latest price in all BOMsReplace BOM dhe update çmimin e fundit në të gjitha BOMs
1362apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +27To {0} | {1} {2}Për {0} | {1} {2}
1363DocType: Delivery TripDriver NameEmri i shoferit
1364apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgeMesatare Moshë
1365DocType: Education SettingsAttendance Freeze DatePjesëmarrja Freeze Data
1366DocType: Education SettingsAttendance Freeze DatePjesëmarrja Freeze Data
1367apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +107List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Lista disa nga furnizuesit tuaj. Ata mund të jenë organizata ose individë.
1368apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31View All ProductsShiko të gjitha Produktet
1369apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Lead Minimumi moshes (ditë)
1370apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Lead Minimumi moshes (ditë)
1371apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +57All BOMsTë gjitha BOM
1372DocType: PatientDefault CurrencyGabim Valuta
1373DocType: Expense ClaimFrom EmployeeNga punonjësi
1374DocType: DriverCellphone NumberNumri i celularit
1375apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +471Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroKujdes: Sistemi nuk do të kontrollojë overbilling që shuma për Item {0} në {1} është zero
1376DocType: Journal EntryMake Difference EntryBëni Diferenca Hyrja
1377DocType: Upload AttendanceAttendance From DatePjesëmarrja Nga Data
1378DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaKey Zona Performance
1379DocType: Program EnrollmentTransportationTransport
1380apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92Invalid AttributeAtributi i pavlefshëm
1381apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +229{0} {1} must be submitted{0} {1} duhet të dorëzohet
1382apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +151Quantity must be less than or equal to {0}Sasia duhet të jetë më e vogël se ose e barabartë me {0}
1383DocType: SMS CenterTotal CharactersTotali Figurë
1384DocType: Employee AdvanceClaimedpretenduar
1385DocType: CropRow SpacingHapësira e Rreshtit
1386apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +164Please select BOM in BOM field for Item {0}Ju lutem, përzgjidhni bom në fushën BOM për Item {0}
1387DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailDetail C-Forma Faturë
1388DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoicePagesa Pajtimi Faturë
1389apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42Contribution %Kontributi%
1390apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}Sipas Settings Blerja në qoftë Rendit Blerje Kërkohet == &#39;PO&#39;, pastaj për krijimin Blerje Faturën, përdoruesi duhet të krijoni Rendit Blerje parë për pikën {0}
1391DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Numrat e regjistrimit kompani për referencë tuaj. Numrat e taksave etj
1392DocType: Sales PartnerDistributorShpërndarës
1393DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleShporta Transporti Rregulla
1394apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +252Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderProdhimi Rendit {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales
1395apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71Please set 'Apply Additional Discount On'Ju lutemi të vendosur &#39;Aplikoni Discount shtesë në&#39;
1396Ordered Items To Be BilledItems urdhëruar të faturuar
1397apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46From Range has to be less than To RangeNga një distancë duhet të jetë më pak se në rang
1398DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsDefaults Global
1399apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +226Project Collaboration InvitationBashkëpunimi Project Ftesë
1400DocType: Salary SlipDeductionsZbritjet
1401DocType: Leave AllocationLAL/LAL /
1402DocType: Setup Progress ActionAction NameEmri i Veprimit
1403apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75Start Yearfillimi Year
1404apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +25First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}Para 2 shifrat e GSTIN duhet të përputhen me numrin e Shtetit {0}
1405DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodData e fillimit të periudhës së fatura aktual
1406DocType: Salary SlipLeave Without PayLini pa pagesë
1407apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +366Capacity Planning ErrorKapaciteti Planifikimi Gabim
1408Trial Balance for PartyBilanci gjyqi për Partinë
1409DocType: LeadConsultantKonsulent
1410DocType: Salary SlipEarningsFitim
1411apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +421Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryMbaroi Item {0} duhet të jetë hyrë në për hyrje të tipit Prodhimi
1412apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Opening Accounting BalanceHapja Bilanci Kontabilitet
1413GST Sales RegisterGST Sales Regjistrohu
1414DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceShitjet Faturë Advance
1415apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +550Nothing to requestAsgjë për të kërkuar
1416apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18Select your DomainsZgjidh Domains tuaj
1417apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3}Një tjetër rekord i buxhetit &#39;{0}&#39; ekziston kundër {1} &#39;{2}&#39; për vitin fiskal {3}
1418DocType: Item Variant SettingsFields will be copied over only at time of creation.Fushat do të kopjohen vetëm në kohën e krijimit.
1419apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date''Data e Fillimit' nuk mund të jetë më i madh se 'Data e Mbarimit'
1420apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +117ManagementDrejtuesit
1421DocType: Cheque Print TemplatePayer SettingsCilësimet paguesit
1422DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Kjo do t&#39;i bashkëngjitet Kodit Pika e variant. Për shembull, në qoftë se shkurtim juaj është &quot;SM&quot;, dhe kodin pika është &quot;T-shirt&quot;, kodi pika e variantit do të jetë &quot;T-shirt-SM&quot;
1423DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Neto Pay (me fjalë) do të jetë i dukshëm një herë ju ruani gabim pagave.
1424DocType: Purchase InvoiceIs ReturnËshtë Kthimi
1425apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +82CautionKujdes
1426apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +813Return / Debit NoteKthimi / Debiti Note
1427DocType: Price List CountryPrice List CountryLista e Çmimeve Vendi
1428DocType: ItemUOMsUOMs
1429apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +210{0} valid serial nos for Item {1}{0} nos vlefshme serik për Item {1}
1430apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57Item Code cannot be changed for Serial No.Kodi artikull nuk mund të ndryshohet për të Serial Nr
1431DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorUOM Konvertimi Faktori
1432apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +40Please enter Item Code to get Batch NumberJu lutemi shkruani kodin Item për të marrë Numri i Serisë
1433DocType: Stock SettingsDefault Item GroupGabim Item Grupi
1434DocType: Employee LoanPartially Disbursedlëvrohet pjesërisht
1435apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +73Grant information.Dhënia e informacionit.
1436apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Bazës së të dhënave Furnizuesi.
1437DocType: AccountBalance SheetBilanci i gjendjes
1438apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +748Cost Center For Item with Item Code 'Qendra Kosto Per Item me Kodin Item &quot;
1439DocType: Fee ValidityValid TillE vlefshme deri
1440apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2474Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Mode pagesa nuk është i konfiguruar. Ju lutem kontrolloni, nëse llogaria është vendosur në Mode të pagesave ose në POS Profilin.
1441apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74Same item cannot be entered multiple times.Same artikull nuk mund të futen shumë herë.
1442apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsLlogaritë e mëtejshme mund të bëhen në bazë të grupeve, por hyra mund të bëhet kundër jo-grupeve
1443DocType: LeadLeadLead
1444DocType: Email DigestPayablesPagueshme
1445DocType: CourseCourse IntroSigurisht Intro
1446apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +97Stock Entry {0} createdStock Hyrja {0} krijuar
1447apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRow # {0}: Refuzuar Qty nuk mund të futen në Blerje Kthim
1448Purchase Order Items To Be BilledItems Rendit Blerje Për të faturohet
1449apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +45Updating estimated arrival times.Përditësimi i afatit të mbërritjes.
1450DocType: Program Enrollment ToolEnrollment DetailsDetajet e Regjistrimit
1451DocType: Purchase Invoice ItemNet RateNet Rate
1452apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +147Please select a customerJu lutemi zgjidhni një klient
1453DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemBlerje Item Faturë
1454apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsStock Ledger Hyrje dhe GL Entries janë reposted për Pranimeve zgjedhura Blerje
1455apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Pika 1
1456DocType: HolidayHolidayFestë
1457DocType: Support SettingsClose Issue After DaysMbylle Issue pas ditë
1458DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesLini bosh nëse konsiderohet për të gjitha degët
1459DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysVlefshmëria në Ditët
1460DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysVlefshmëria në Ditët
1461apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}C-formë nuk është i zbatueshëm për Faturë: {0}
1462DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsDetajet e pagesës Unreconciled
1463apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order CountRendit Count
1464apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order CountRendit Count
1465DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearVitin aktual fiskal
1466DocType: Purchase OrderGroup same itemsGrupi njëjta artikuj
1467DocType: Purchase InvoiceDisable Rounded TotalDisable rrumbullakosura Total
1468DocType: Employee Loan ApplicationRepayment InfoInfo Ripagimi
1469apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +446'Entries' cannot be empty&quot;Hyrjet&quot; nuk mund të jetë bosh
1470DocType: Maintenance Team MemberMaintenance RoleRoli i Mirëmbajtjes
1471apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +86Duplicate row {0} with same {1}Duplicate rresht {0} me të njëjtën {1}
1472Trial BalanceBilanci gjyqi
1473apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +438Fiscal Year {0} not foundViti Fiskal {0} nuk u gjet
1474apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +305Setting up EmployeesNgritja Punonjësit
1475DocType: Sales OrderSO-KËSHTU QË-
1476apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153Please select prefix firstJu lutem, përzgjidhni prefiks parë
1477DocType: StudentO-O-
1478apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +189ResearchHulumtim
1479DocType: Maintenance Visit PurposeWork DonePunën e bërë
1480apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33Please specify at least one attribute in the Attributes tableJu lutem specifikoni të paktën një atribut në tabelë Atributet
1481DocType: AnnouncementAll StudentsTë gjitha Studentët
1482apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +45Item {0} must be a non-stock item{0} artikull duhet të jetë një element jo-aksioneve
1483apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18View LedgerShiko Ledger
1484DocType: Grading ScaleIntervalsintervalet
1485apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41EarliestHershme
1486apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupNjë Grup Item ekziston me të njëjtin emër, ju lutemi të ndryshojë emrin pika ose riemërtoj grupin pika
1487DocType: Crop CycleLess than a yearMë pak se një vit
1488apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52Student Mobile No.Student Mobile No.
1489apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +105Rest Of The WorldPjesa tjetër e botës
1490apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchItem {0} nuk mund të ketë Serisë
1491DocType: CropYield UOMYield UOM
1492Budget Variance ReportBuxheti Varianca Raport
1493DocType: Salary SlipGross PayPay Bruto
1494DocType: ItemIs Item from HubËshtë pika nga Hub
1495apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118Row {0}: Activity Type is mandatory.Row {0}: Aktiviteti lloji është i detyrueshëm.
1496apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166Dividends PaidDividentët e paguar
1497apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36Accounting LedgerLedger Kontabilitet
1498DocType: Stock ReconciliationDifference AmountShuma Diferenca
1499DocType: Purchase InvoiceReverse ChargeNgarkesa e kundërt
1500apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +172Retained EarningsFitime të mbajtura
1501DocType: Vehicle LogService DetailDetail shërbimit
1502DocType: BOMItem DescriptionPërshkrimi i artikullit
1503DocType: Student SiblingStudent SiblingStudent vëlla
1504apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +18Payment ModeMode Pagesa
1505DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsArtikujve të furnizuara
1506apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85Please set an active menu for Restaurant {0}Vendosni një menu aktive për restorantin {0}
1507DocType: StudentSTUD.Kurvar.
1508DocType: Production OrderQty To ManufactureQty Për Prodhimi
1509DocType: Email DigestNew IncomeTë ardhurat e re
1510DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleRuajtja njëjtin ritëm gjatë gjithë ciklit të blerjes
1511DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemMundësi Item
1512Student and Guardian Contact DetailsStudent dhe Guardian Detajet e Kontaktit
1513apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +51Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailRow {0}: Për të furnizuesit {0} Adresa Email është e nevojshme për të dërguar një email
1514apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +72Temporary OpeningHapja e përkohshme
1515apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +10View HubShiko Qendrën
1516Employee Leave BalancePunonjës Pushimi Bilanci
1517apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147Balance for Account {0} must always be {1}Gjendjen e llogarisë {0} duhet të jetë gjithmonë {1}
1518DocType: Patient AppointmentMore InfoMore Info
1519apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180Valuation Rate required for Item in row {0}Vlerësoni Vlerësimi nevojshme për Item në rresht {0}
1520DocType: Supplier ScorecardScorecard ActionsVeprimet Scorecard
1521apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +166Example: Masters in Computer ScienceShembull: Master në Shkenca Kompjuterike
1522DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseMagazina refuzuar
1523DocType: GL EntryAgainst VoucherKundër Bonon
1524DocType: ItemDefault Buying Cost CenterGabim Qendra Blerja Kosto
1525apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Për të marrë më të mirë nga ERPNext, ne ju rekomandojmë që të marrë disa kohë dhe të shikojnë këto video ndihmë.
1526apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76to
1527DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysLead Koha në ditë
1528apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58Accounts Payable SummaryLlogaritë e pagueshme Përmbledhje
1529apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +321Payment of salary from {0} to {1}Pagesa e pagës nga {0} në {1}
1530apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213Not authorized to edit frozen Account {0}Nuk është i autorizuar për të redaktuar Llogari ngrirë {0}
1531DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesGet Faturat e papaguara
1532apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +84Sales Order {0} is not validSales Order {0} nuk është e vlefshme
1533DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for QuotationsParalajmëroni për Kërkesë të re për Kuotime
1534apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesurdhrat e blerjes t&#39;ju ndihmuar të planit dhe të ndjekin deri në blerjet tuaja
1535apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +222Sorry, companies cannot be mergedNa vjen keq, kompanitë nuk mund të bashkohen
1536apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +151Lab Test PrescriptionsRecetat e testit të laboratorit
1537apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +162The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}totale sasia Çështja / Transfer {0} në materiale Kërkesë {1} \ nuk mund të jetë më e madhe se sasia e kërkuar {2} për pikën {3}
1538apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +197SmallI vogël
1539DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemOpening Invoice Creation Tool ItemHapja e artikullit të krijimit të faturës
1540DocType: Education SettingsEmployee NumberNumri punonjës
1541apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Rast No (s) në përdorim. Provoni nga Rasti Nr {0}
1542DocType: Project% Completed% Kompletuar
1543Invoiced Amount (Exculsive Tax)Shuma e faturuar (Tax Exculsive)
1544apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Item 2
1545DocType: SupplierSUPP-SUPP-
1546DocType: Training EventTraining EventEvent Training
1547DocType: ItemAuto re-orderAuto ri-qëllim
1548apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedGjithsej Arritur
1549DocType: EmployeePlace of IssueVendi i lëshimit
1550apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +101ContractKontratë
1551DocType: Plant AnalysisLaboratory Testing DatetimeDatat e testimit laboratorik
1552DocType: Email DigestAdd QuoteShto Citim
1553apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +965UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}Faktori UOM Coversion nevojshme për UOM: {0} në Item: {1}
1554apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92Indirect ExpensesShpenzimet indirekte
1555apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93Row {0}: Qty is mandatoryRow {0}: Qty është e detyrueshme
1556DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgricultureBujqësi
1557apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +786Sync Master DataSync Master Data
1558DocType: Asset RepairRepair CostKostoja e riparimit
1559apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +135Your Products or ServicesProduktet ose shërbimet tuaja
1560apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15Failed to loginDështoi të identifikohej
1561DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsArtikujt e veçantë të testimit
1562DocType: Mode of PaymentMode of PaymentMënyra e pagesës
1563apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +192Website Image should be a public file or website URLFaqja Image duhet të jetë një file publik ose URL website
1564DocType: Student ApplicantAPAP
1565DocType: Purchase Invoice ItemBOMBOM
1566apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37This is a root item group and cannot be edited.Ky është një grup artikull rrënjë dhe nuk mund të redaktohen.
1567DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderRendit Blerje
1568DocType: VehicleFuel UOMFuel UOM
1569DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoMagazina Kontaktimit
1570DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountShkruaj Off Diferenca Shuma
1571DocType: VolunteerVolunteer NameEmri Vullnetar
1572apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py +15Please setup Instructor Naming System in Education &gt; Education SettingsJu lutemi vendosni Sistemin e Emërimit të Instruktorit në Arsim&gt; Cilësimet e Arsimit
1573apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +434{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: email Punonjësi nuk gjendet, kështu nuk email dërguar
1574apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85Shipping rule not applicable for country {0}Rregullimi i transportit nuk zbatohet për vendin {0}
1575DocType: ItemForeign Trade DetailsJashtëm Details Tregtisë
1576Assessment Plan StatusStatusi i Planit të Vlerësimit
1577DocType: Email DigestAnnual IncomeTë ardhurat vjetore
1578DocType: Serial NoSerial No DetailsSerial No Detajet
1579DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateItem Tax Rate
1580apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +75Please select Physician and DateJu lutemi zgjidhni Mjek dhe Data
1581DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberGrupi Roll Number
1582DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberGrupi Roll Number
1583apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryPër {0}, vetëm llogaritë e kreditit mund të jetë i lidhur kundër një tjetër hyrje debiti
1584apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +80Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordinglyTotal i të gjitha peshave duhet të jetë detyrë 1. Ju lutemi të rregulluar peshat e të gjitha detyrave të Projektit në përputhje me rrethanat
1585apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +582Delivery Note {0} is not submittedOfrimit Shënim {0} nuk është dorëzuar
1586apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +146Item {0} must be a Sub-contracted ItemItem {0} duhet të jetë një nënkontraktohet Item
1587apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +43Capital EquipmentsPajisje kapitale
1588apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Rregulla e Çmimeve është zgjedhur për herë të parë në bazë të &quot;Apliko në &#39;fushë, të cilat mund të jenë të artikullit, Grupi i artikullit ose markë.
1589apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246Please set the Item Code firstJu lutemi të vendosni fillimisht Kodin e Artikullit
1590DocType: ItemITEM-ITEM-
1591apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122Total allocated percentage for sales team should be 100Gjithsej përqindje ndarë për shitjet e ekipit duhet të jetë 100
1592DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionNdrysho Përshkrimi
1593DocType: AntibioticAntibioticantibiotik
1594Team UpdatesEkipi Updates
1595apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +910For SupplierPër Furnizuesin
1596DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Vendosja Tipi Llogarisë ndihmon në zgjedhjen e kësaj llogarie në transaksionet.
1597DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Grand Total (Kompania Valuta)
1598apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatKrijo Print Format
1599apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5Fee CreatedTarifa e krijuar
1600apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}A nuk gjeni ndonjë artikull të quajtur {0}
1601DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria FormulaFormula e kritereve
1602apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingLargohet Total
1603apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Nuk mund të jetë vetëm një Transporti Rregulla Kushti me 0 ose vlerë bosh për &quot;vlerës&quot;
1604DocType: Authorization RuleTransactionTransaksion
1605DocType: Patient AppointmentDurationkohëzgjatje
1606apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Shënim: Ky Qendra Kosto është një grup. Nuk mund të bëjë shënimet e kontabilitetit kundër grupeve.
1607apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +54Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.depo Child ekziston për këtë depo. Ju nuk mund të fshini këtë depo.
1608DocType: ItemWebsite Item GroupsFaqja kryesore Item Grupet
1609DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Total (Kompania Valuta)
1610apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +205Serial number {0} entered more than onceNumri serik {0} hyrë më shumë se një herë
1611DocType: Journal EntryJournal EntryJournal Hyrja
1612DocType: Expense Claim AdvanceUnclaimed amountShuma e pakthyeshme
1613apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +148{0} items in progress{0} artikuj në progres
1614DocType: WorkstationWorkstation NameWorkstation Emri
1615DocType: Grading Scale IntervalGrade CodeKodi Grade
1616DocType: POS Item GroupPOS Item GroupPOS Item Group
1617apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:Email Digest:
1618apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +591BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} nuk i përket Item {1}
1619DocType: Sales PartnerTarget DistributionShpërndarja Target
1620DocType: Salary SlipBank Account No.Llogarisë Bankare Nr
1621DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixKy është numri i transaksionit të fundit të krijuar me këtë prefiks
1622DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) Mund të përdoren variablat e vlerësimit, si dhe: {total_score} (rezultati total nga ajo periudhë), {period_number} (numri i periudhave të ditës së sotme)
1623DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Leximi 8
1624DocType: Sales PartnerAgentAgjent
1625DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationTaksat dhe Tarifat Llogaritja
1626DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyZhvlerësimi Book Asset Hyrja Automatikisht
1627DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyZhvlerësimi Book Asset Hyrja Automatikisht
1628DocType: BOM OperationWorkstationWorkstation
1629DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierKërkesë për Kuotim Furnizuesit
1630DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageMesazhi i regjistrimit
1631apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +154HardwareHardware
1632DocType: Prescription DosagePrescription DosageDozimi i recetës
1633DocType: AttendanceHR ManagerMenaxher HR
1634apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +178Please select a CompanyJu lutem zgjidhni një Company
1635apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +92Privilege LeavePrivilegj Leave
1636DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateFurnizuesi Data e faturës
1637apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +18perpër
1638apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90You need to enable Shopping CartJu duhet të mundësojnë Shporta
1639DocType: Payment EntryWriteoffWriteoff
1640DocType: Stock SettingsNaming Series PrefixEmërtimi i Prefixit të Serive
1641DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalVlerësimi Template Qëllimi
1642DocType: Salary ComponentEarningFituar
1643DocType: Supplier ScorecardScoring CriteriaKriteret e shënimit
1644DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyLlogaria parti Valuta
1645BOM BrowserBom Browser
1646apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13Please update your status for this training eventJu lutemi update statusin tuaj për këtë ngjarje trajnimi
1647DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductShto ose Zbres
1648apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148Overlapping conditions found between:Kushtet e mbivendosjes gjenden në mes:
1649apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherKundër Fletoren Hyrja {0} është përshtatur tashmë kundër një kupon tjetër
1650apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueVlera Totale Rendit
1651apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +328FoodUshqim
1652apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51Ageing Range 3Gama plakjen 3
1653DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsNr i vizitave
1654apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165Maintenance Schedule {0} exists against {1}Mirëmbajtja Shtojca {0} ekziston kundër {1}
1655apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +118Do you want to publish your Items to Hub ?Dëshiron të publikosh artikujt tuaj në hub?
1656apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36Enrolling studentstudenti regjistrimit
1657apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Monedhën e llogarisë Mbyllja duhet të jetë {0}
1658apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Shuma e pikëve për të gjitha qëllimet duhet të jetë 100. Kjo është {0}
1659DocType: ProjectStart and End DatesFilloni dhe Fundi Datat
1660Delivered Items To Be BilledItems dorëzohet për t&#39;u faturuar
1661apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16Open BOM {0}Hapur BOM {0}
1662apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60Warehouse cannot be changed for Serial No.Depo nuk mund të ndryshohet për të Serial Nr
1663DocType: Authorization RuleAverage DiscountDiscount mesatar
1664DocType: Purchase Invoice ItemUOMUOM
1665DocType: Rename ToolUtilitiesShërbime komunale
1666DocType: POS ProfileAccountingLlogaritje
1667DocType: EmployeeEMP/EMP /
1668apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +133Please select batches for batched item Ju lutem, përzgjidhni tufa për artikull në pako
1669DocType: AssetDepreciation SchedulesOraret e amortizimit
1670apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +159Following accounts might be selected in GST Settings:Llogaritë pasuese mund të zgjidhen në cilësimet e GST:
1671apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89Application period cannot be outside leave allocation periodPeriudha e aplikimit nuk mund të jetë periudhë ndarja leje jashtë
1672DocType: Activity CostProjectsProjektet
1673DocType: Payment RequestTransaction CurrencyTransaction Valuta
1674apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +30From {0} | {1} {2}Nga {0} | {1} {2}
1675DocType: Production Order OperationOperation DescriptionOperacioni Përshkrim
1676DocType: ItemWill also apply to variantsGjithashtu do të zbatohet për variante
1677apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Nuk mund të ndryshojë fiskale Viti Fillimit Data dhe viti fiskal End Date herë Viti fiskal është ruajtur.
1678DocType: QuotationShopping CartKarrocat
1679apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingAvg Daily largohet
1680DocType: POS ProfileCampaignFushatë
1681DocType: SupplierName and TypeEmri dhe lloji i
1682apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +66Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Miratimi Statusi duhet të jetë &quot;miratuar&quot; ose &quot;Refuzuar &#39;
1683DocType: PhysicianContacts and AddressKontaktet dhe Adresa
1684DocType: Purchase InvoiceContact PersonPersoni kontaktues
1685apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'&quot;Pritet Data e Fillimit &#39;nuk mund të jetë më i madh se&quot; Data e Përfundimit e pritshme&#39;
1686DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateSigurisht End Date
1687DocType: Holiday ListHolidaysPushime
1688DocType: Sales Order ItemPlanned QuantitySasia e planifikuar
1689DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountShuma Tatimore Item
1690DocType: Water AnalysisWater Analysis CriteriaKriteret e analizës së ujit
1691DocType: ItemMaintain StockRuajtja Stock
1692apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222Stock Entries already created for Production Order Stock Entries krijuar tashmë për Rendin Production
1693DocType: EmployeePrefered Emaili preferuar Email
1694DocType: Student AdmissionEligibility and DetailsPranueshmëria dhe Detajet
1695apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33Net Change in Fixed AssetNdryshimi neto në aseteve fikse
1696DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsLini bosh nëse konsiderohet për të gjitha përcaktimeve
1697apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +799Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateNgarkesa e tipit &#39;aktuale&#39; në rresht {0} nuk mund të përfshihen në Item Rate
1698apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +382Max: {0}Max: {0}
1699apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From DatetimeNga datetime
1700DocType: Email DigestFor CompanyPër Kompaninë
1701apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Log komunikimi.
1702apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +193Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Kërkesë për Kuotim është me aftësi të kufizuara për qasje nga portali, për më shumë konfigurimet e portalit kontrollit.
1703DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring VariableRezultati i rezultatit të furnitorit që shënon variablën
1704apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73Buying AmountBlerja Shuma
1705DocType: Sales InvoiceShipping Address NameTransporti Adresa Emri
1706DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentTermat dhe Kushtet Përmbajtja
1707apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18There were errors creating Course ScheduleKishte gabime në krijimin e orarit të lëndëve
1708apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +580cannot be greater than 100nuk mund të jetë më i madh se 100
1709apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +720Item {0} is not a stock ItemItem {0} nuk është një gjendje Item
1710DocType: Maintenance VisitUnscheduledPaplanifikuar
1711DocType: EmployeeOwnedPronësi
1712DocType: Salary DetailDepends on Leave Without PayVaret në pushim pa pagesë
1713DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityMë i lartë numri, më i lartë prioriteti
1714Purchase Invoice TrendsBlerje Trendet Faturë
1715DocType: EmployeeBetter ProspectsPerspektivë më të mirë
1716apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +139Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesRresht # {0}: The batch {1} ka vetëm {2} Qty. Ju lutem zgjidhni një tjetër grumbull cila ka {3} Qty në dispozicion ose ndarë rresht në rreshta të shumta, për të ofruar / çështje nga tufa të shumta
1717DocType: VehicleLicense PlateTargë
1718DocType: AppraisalGoalsQëllimet
1719apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +343Select POS ProfileZgjidh Profilin e POS
1720DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusGaranci / AMC Statusi
1721Accounts BrowserLlogaritë Browser
1722DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferencePagesa Reference Hyrja
1723DocType: GL EntryGL EntryGL Hyrja
1724DocType: HR SettingsEmployee SettingsCilësimet e punonjësve
1725Batch-Wise Balance HistoryBatch-urti Historia Bilanci
1726apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatcilësimet e printimit përditësuar në format përkatëse të shtypura
1727DocType: Package CodePackage CodeKodi paketë
1728apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +105ApprenticeNxënës
1729DocType: Purchase InvoiceCompany GSTINCompany GSTIN
1730apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +105Negative Quantity is not allowedSasi negativ nuk është e lejuar
1731DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesDetaje taksave tryezë sforcuar nga mjeshtri pika si një varg dhe të depozituara në këtë fushë. Përdoret për taksat dhe tatimet
1732DocType: Supplier Scorecard PeriodSSC-SSC-
1733apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159Employee cannot report to himself.Punonjësi nuk mund të raportojnë për veten e tij.
1734DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Në qoftë se llogaria është e ngrirë, shënimet janë të lejuar për përdoruesit të kufizuara.
1735DocType: Email DigestBank BalanceBilanci bankë
1736apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Hyrja Kontabiliteti për {0}: {1} mund të bëhen vetëm në monedhën: {2}
1737DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Profili i punës, kualifikimet e nevojshme etj
1738DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceBilanci i llogarisë
1739apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +183Tax Rule for transactions.Rregulla taksë për transaksionet.
1740DocType: Rename ToolType of document to rename.Lloji i dokumentit për të riemërtoni.
1741apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}: Customer është i detyruar kundrejt llogarisë arkëtueshme {2}
1742DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Totali Taksat dhe Tarifat (Kompania Valuta)
1743apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +154Lab Test Template.Modeli i testimit të laboratorit.
1744DocType: WeatherWeather ParameterParametri i motit
1745apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60Show unclosed fiscal year's P&L balancesTrego P &amp; L bilancet pambyllur vitit fiskal
1746DocType: Lab Test TemplateCollection DetailsDetajet e mbledhjes
1747DocType: POS ProfileAllow Print Before PayLejo Printim Para Pagimit
1748DocType: Land UnitLinked Soil TextureLidhur me strukturën e tokës
1749DocType: Shipping RuleShipping AccountLlogaria anijeve
1750apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1}: Llogaria {2} është joaktiv
1751apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeBëni Sales urdhëron për të ndihmuar ju planifikoni punën tuaj dhe të japë në kohë
1752DocType: Quality InspectionReadingsLexime
1753DocType: Stock EntryTotal Additional CostsGjithsej kosto shtesë
1754DocType: Course ScheduleSHSH
1755DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)Kosto skrap Material (Company Valuta)
1756apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +66Sub AssembliesKuvendet Nën
1757DocType: AssetAsset NameEmri i Aseteve
1758DocType: ProjectTask WeightTask Pesha
1759DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueTë vlerës
1760DocType: Asset MovementStock ManagerStock Menaxher
1761apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +154Source warehouse is mandatory for row {0}Depo Burimi është i detyrueshëm për rresht {0}
1762apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.Termi i pagesës në rresht {0} është ndoshta një kopje.
1763apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30Agriculture (beta)Bujqësia (beta)
1764apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +856Packing SlipShqip Paketimi
1765apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110Office RentZyra Qira
1766apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111Setup SMS gateway settingsSetup SMS settings portë
1767DocType: DiseaseCommon NameEmer i perbashket
1768apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61Import Failed!Import dështoi!
1769apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20No address added yet.Ka adresë shtuar ende.
1770DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourWorkstation orë pune
1771DocType: Vital SignsBlood PressurePresioni i gjakut
1772apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +125AnalystAnalist
1773DocType: ItemInventoryInventar
1774DocType: ItemSales DetailsShitjet Detajet
1775DocType: Quality InspectionQI-QI-
1776DocType: OpportunityWith ItemsMe Items
1777DocType: Asset MaintenanceMaintenance TeamEkipi i Mirëmbajtjes
1778apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37In QtyNë Qty
1779DocType: Education SettingsValidate Enrolled Course for Students in Student GroupVlereso regjistruar Kursin për Studentët në Grupin e Studentëve
1780DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedShpenzim Kërkesa Refuzuar
1781DocType: ItemItem AttributeItem Attribute
1782apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +147GovernmentQeveri
1783apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogExpense Kërkesa {0} ekziston për Log automjeteve
1784apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64Institute NameEmri Institute
1785apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117Please enter repayment AmountJu lutemi shkruani shlyerjes Shuma
1786apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305Item VariantsVariantet pika
1787apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29ServicesSherbime
1788DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeEmail Paga Slip për të punësuarit
1789DocType: Cost CenterParent Cost CenterQendra prind Kosto
1790apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1039Select Possible SupplierZgjidhni mundshëm Furnizuesi
1791DocType: Sales InvoiceSourceBurim
1792apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedShfaq të mbyllura
1793DocType: Leave TypeIs Leave Without PayLini është pa pagesë
1794apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +250Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemAsset Kategoria është i detyrueshëm për artikull Aseteve Fikse
1795DocType: Fee ValidityFee ValidityVlefshmëria e tarifës
1796apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145No records found in the Payment tableNuk u gjetën në tabelën e Pagesave të dhënat
1797apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}Kjo {0} konfliktet me {1} për {2} {3}
1798DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLstudentët HTML
1799DocType: POS ProfileApply Discountaplikoni Discount
1800DocType: GST HSN CodeGST HSN CodeGST Code HSN
1801DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperiencePërvoja Total
1802apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open ProjectsProjektet e hapura
1803apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +286Packing Slip(s) cancelledPaketimi Shqip (s) anulluar
1804apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31Cash Flow from InvestingCash Flow nga Investimi
1805DocType: Program CourseProgram CourseKursi program
1806apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Freight and Forwarding ChargesMallrave dhe Forwarding Pagesat
1807DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageKompania Tagline për faqen e internetit
1808DocType: Item GroupItem Group NameItem Emri i Grupit
1809apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27TakenMarrë
1810DocType: StudentDate of LeavingDatën e largimit
1811DocType: Pricing RuleFor Price ListPër listën e çmimeve
1812apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27Executive SearchEkzekutiv Kërko
1813apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55Setting defaultsVendosja e parazgjedhjeve
1814apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63Create LeadsKrijo kryeson
1815DocType: Maintenance ScheduleSchedulesOraret
1816apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +458POS Profile is required to use Point-of-SaleProfil POS duhet të përdorë Point-of-Sale
1817DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountShuma neto
1818apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +138{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed{0} {1} nuk ka qenë i paraqitur në mënyrë veprimi nuk mund të përfundojë
1819DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBom Detail Asnjë
1820DocType: Landed Cost VoucherAdditional Chargesakuza të tjera
1821DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Shtesë Shuma Discount (Valuta Company)
1822DocType: Supplier ScorecardSupplier ScorecardNota e Furnizuesit
1823DocType: Plant AnalysisResult DatetimeRezultat Datetime
1824apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +21Please create new account from Chart of Accounts.Ju lutem të krijuar një llogari të re nga Chart e Llogarive.
1825Support Hour DistributionShpërndarja e orëve të mbështetjes
1826DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitMirëmbajtja Vizitoni
1827DocType: StudentLeaving Certificate NumberLënia Certifikata Numri
1828apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +63Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}Emërimi u anulua, Ju lutem shqyrtoni dhe anuloni faturën {0}
1829DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseBatch dispozicion Qty në Magazina
1830apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatUpdate Print Format
1831DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpZbarkoi Kosto Ndihmë
1832DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressZgjidh Shipping Adresa
1833apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28Memebership DetailsDetajet e Memphership
1834DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Festat bllok në ditë të rëndësishme.
1835apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71Accounts Receivable SummaryLlogaritë Arkëtueshme Përmbledhje
1836DocType: Employee LoanMonthly Repayment AmountShuma mujore e pagesës
1837apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9Opening InvoicesHapja e faturave
1838apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +195Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleJu lutemi të vendosur User fushë ID në një rekord të Punonjësve të vendosur Roli punonjës
1839DocType: UOMUOM NameEmri UOM
1840DocType: GST HSN CodeHSN CodeKodi HSN
1841apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43Contribution AmountShuma Kontribut
1842DocType: Purchase InvoiceShipping AddressTransporti Adresa
1843DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Ky mjet ju ndihmon për të rinovuar ose të rregulluar sasinë dhe vlerësimin e aksioneve në sistemin. Ajo është përdorur zakonisht për të sinkronizuar vlerat e sistemit dhe çfarë në të vërtetë ekziston në depo tuaj.
1844DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani notën shpërndarëse.
1845DocType: Expense ClaimEXPEXP
1846DocType: Water AnalysisContainerenë
1847apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Student {0} - {1} shfaqet disa herë në rresht {2} dhe {3}
1848DocType: Healthcare SettingsManage Sample CollectionMenaxho mbledhjen e mostrave
1849DocType: PatientTobacco Past UsePërdorimi i Kaluar i Duhanit
1850DocType: Sales Invoice ItemBrand NameBrand Name
1851DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsDetajet Transporter
1852apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +65User {0} is already assigned to Physician {1}Përdoruesi {0} është caktuar tashmë tek Mjeku {1}
1853apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2658Default warehouse is required for selected itemdepo Default është e nevojshme për pika të zgjedhura
1854apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143BoxKuti
1855apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1036Possible Suppliermundur Furnizuesi
1856DocType: BudgetMonthly DistributionShpërndarja mujore
1857apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListMarresit Lista është e zbrazët. Ju lutem krijoni Marresit Lista
1858apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31Healthcare (beta)Shëndetësia (beta)
1859DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderProdhimit Plani Rendit Sales
1860DocType: Sales PartnerSales Partner TargetSales Partner Target
1861DocType: Loan TypeMaximum Loan AmountShuma maksimale e kredisë
1862DocType: Pricing RulePricing RuleRregulla e Çmimeve
1863apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Numri Duplicate roll për nxënës {0}
1864apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Numri Duplicate roll për nxënës {0}
1865DocType: BudgetAction if Annual Budget ExceededVeprimi në qoftë Buxheti vjetor Tejkaluar
1866apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderKërkesë materiale për të blerë Radhit
1867DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLPagesa Suksesi URL
1868apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Row # {0}: kthye Item {1} nuk ekziston në {2} {3}
1869DocType: Purchase ReceiptPREC-PREC-
1870apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsLlogaritë bankare
1871Bank Reconciliation StatementDeklarata Banka Pajtimit
1872DocType: ConsultationMedical CodingKodifikimi mjekësor
1873DocType: Healthcare SettingsReminder MessageMesazhi i kujtesës
1874Lead NameEmri Lead
1875POSPOS
1876DocType: C-FormIIIIII
1877apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310Opening Stock BalanceHapja Stock Bilanci
1878apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58{0} must appear only once{0} duhet të shfaqen vetëm një herë
1879apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Lë alokuar sukses për {0}
1880apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42No Items to packAsnjë informacion që të dal
1881DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueNga Vlera
1882apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +586Manufacturing Quantity is mandatoryProdhim Sasia është e detyrueshme
1883DocType: Employee LoanRepayment MethodMetoda Ripagimi
1884DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteNëse zgjidhet, faqja Faqja do të jetë paracaktuar Item Grupi për faqen e internetit
1885DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Leximi 4
1886apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132Claims for company expense.Kërkesat për shpenzimet e kompanisë.
1887apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118Students are at the heart of the system, add all your studentsStudentët janë në zemër të sistemit, shtoni të gjithë studentët tuaj
1888apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Row # {0}: date Pastrimi {1} nuk mund të jetë para datës çek {2}
1889DocType: Asset Maintenance TaskCertificate RequiredCertifikata e kërkuar
1890DocType: CompanyDefault Holiday ListDefault Festa Lista
1891apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +190Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Row {0}: Nga kohë dhe për kohën e {1} është mbivendosje me {2}
1892apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +145Stock LiabilitiesStock Detyrimet
1893DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseFurnizuesi Magazina
1894DocType: OpportunityContact Mobile NoKontaktoni Mobile Asnjë
1895apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +389Select CompanyZgjidh kompanisë
1896Material Requests for which Supplier Quotations are not createdKërkesat materiale për të cilat Kuotimet Furnizuesi nuk janë krijuar
1897apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.Përdoruesi {0} nuk ka ndonjë Profil POS të parazgjedhur. Kontrolloni Default në Row {1} për këtë Përdorues.
1898DocType: Student GroupSet 0 for no limitSet 0 për pa limit
1899apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Dita (s) në të cilin ju po aplikoni për leje janë festa. Ju nuk duhet të aplikoni për leje.
1900apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64Row {idx}: {field} is required to create the Opening {invoice_type} InvoicesRreshti {idx}: {field} kërkohet për të krijuar Faturat e Hapjes {invoice_type}
1901apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment EmailRidergo Pagesa Email
1902apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27New taskDetyra e re
1903DocType: ConsultationAppointmenttakim
1904apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74Make QuotationBëni Kuotim
1905apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216Other ReportsRaportet tjera
1906apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39Please select at least one domain.Ju lutem zgjidhni të paktën një domain.
1907DocType: Dependent TaskDependent TaskDetyra e varur
1908apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +430Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Faktori i konvertimit për Njësinë e parazgjedhur të Masës duhet të jetë 1 në rreshtin e {0}
1909apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208Leave of type {0} cannot be longer than {1}Pushimi i tipit {0} nuk mund të jetë më i gjatë se {1}
1910DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Provoni planifikimin e operacioneve për ditë X paraprakisht.
1911DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersStop Ditëlindja Harroni
1912apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +235Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Ju lutemi të vendosur Default Payroll Llogaria e pagueshme në Kompaninë {0}
1913DocType: SMS CenterReceiver ListMarresit Lista
1914apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1084Search ItemKërko Item
1915DocType: Payment SchedulePayment AmountShuma e pagesës
1916DocType: Patient AppointmentReferring PhysicianMjeku referues
1917apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed AmountShuma konsumuar
1918apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98Net Change in CashNdryshimi neto në para të gatshme
1919DocType: Assessment PlanGrading ScaleScale Nota
1920apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableNjësia e masës {0} ka hyrë më shumë se një herë në Konvertimi Faktori Tabelën
1921apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +617Already completedpërfunduar tashmë
1922apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +33Stock In HandStock In Hand
1923apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64Import Successful!Importi i suksesshëm!
1924apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29Payment Request already exists {0}Kërkesa pagesa tashmë ekziston {0}
1925apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsKostoja e Artikujve emetuara
1926DocType: PhysicianHospitalspital
1927apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +385Quantity must not be more than {0}Sasia nuk duhet të jetë më shumë se {0}
1928apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117Previous Financial Year is not closedPrevious Viti financiar nuk është e mbyllur
1929apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +46Age (Days)Mosha (ditë)
1930DocType: Quotation ItemQuotation ItemCitat Item
1931DocType: CustomerCustomer POS IdCustomer POS Id
1932DocType: AccountAccount NameEmri i llogarisë
1933apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40From Date cannot be greater than To DateNga Data nuk mund të jetë më i madh se deri më sot
1934apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +198Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSerial No {0} sasi {1} nuk mund të jetë një pjesë
1935apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43Supplier Type master.Furnizuesi Lloji mjeshtër.
1936DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberFurnizuesi Pjesa Numër
1937apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108Conversion rate cannot be 0 or 1Shkalla e konvertimit nuk mund të jetë 0 ose 1
1938DocType: SubscriptionReference DocumentDokumenti Referenca
1939apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +209{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} është anuluar ose ndaluar
1940DocType: Accounts SettingsCredit ControllerKontrolluesi krediti
1941DocType: Grant ApplicationApplicant TypeLloji i aplikantit
1942DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateAutomjeteve Dërgimi Data
1943DocType: Healthcare SettingsDefault Medical Code StandardStandardi i Kodit të Mjekësisë Default
1944DocType: Purchase Invoice ItemHSN/SACHSN / SAC
1945apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +237Purchase Receipt {0} is not submittedBlerje Pranimi {0} nuk është dorëzuar
1946DocType: CompanyDefault Payable AccountGabim Llogaria pagueshme
1947apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Cilësimet për internet shopping cart tilla si rregullat e transportit detar, lista e çmimeve etj
1948apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113{0}% Billed{0}% faturuar
1949apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +179Sort by Price ...Rendit sipas Çmimit ...
1950apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reserved QtyQty rezervuara
1951DocType: Party AccountParty AccountLlogaria Partia
1952apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122Human ResourcesBurimeve Njerëzore
1953DocType: LeadUpper IncomeTë ardhurat e sipërme
1954apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17Rejecthedh poshtë
1955DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyDebit në kompanisë Valuta
1956DocType: BOM ItemBOM ItemBom Item
1957DocType: AppraisalFor EmployeePër punonjësit
1958apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +49Make Disbursement EntryBëni disbursimi Hyrja
1959apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136Row {0}: Advance against Supplier must be debitRow {0}: Advance kundër Furnizuesit duhet të debiti
1960DocType: CompanyDefault ValuesVlerat Default
1961DocType: MembershipINRINR
1962apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +60{frequency} Digest{Frekuencë} Digest
1963DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedShuma totale rimbursohen
1964apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsKjo është e bazuar në shkrimet kundër këtij automjeteve. Shih afat kohor më poshtë për detaje
1965apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +90Against Supplier Invoice {0} dated {1}Kundër Furnizuesin Fatura {0} datë {1}
1966DocType: CustomerDefault Price ListE albumit Lista e Çmimeve
1967apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +265Asset Movement record {0} createdRekord Lëvizja Asset {0} krijuar
1968apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsJu nuk mund të fshini Viti Fiskal {0}. Viti Fiskal {0} është vendosur si default në Settings Global
1969apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20A customer with the same name already existsNjë klient me të njëjtin emër tashmë ekziston
1970apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +183This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?Kjo do të paraqesë Slipin e Pagave dhe do të krijojë regjistrimin e përhershëm të ditarit. A doni të vazhdoni?
1971DocType: Purchase InvoiceTotal Net WeightPesha totale neto
1972DocType: Journal EntryEntry TypeHyrja Lloji
1973apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py +44No assessment plan linked with this assessment groupNuk ka plan vlerësimi lidhur me këtë grup të vlerësimit
1974Customer Credit BalanceBilanci Customer Credit
1975apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23Net Change in Accounts PayableNdryshimi neto në llogaritë e pagueshme
1976apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Customer kërkohet për &#39;Customerwise Discount &quot;
1977apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140Update bank payment dates with journals.Update pagesës datat bankare me revista.
1978apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21Pricingçmimi
1979DocType: QuotationTerm DetailsDetajet Term
1980apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30Cannot enroll more than {0} students for this student group.Nuk mund të regjistrohen më shumë se {0} nxënësve për këtë grup të studentëve.
1981apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountNumërimi Lead
1982apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountNumërimi Lead
1983apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py +15{0} must be greater than 0{0} duhet të jetë më i madh se 0
1984apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +30Stock AvailableNë dispozicion
1985DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Planifikimi i kapaciteteve për (ditë)
1986apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10ProcurementProkurimit
1987apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +66None of the items have any change in quantity or value.Asnjë nga pikat ketë ndonjë ndryshim në sasi ose vlerë.
1988apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17Mandatory field - ProgramFushë e detyrueshme - Program
1989apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17Mandatory field - ProgramFushë e detyrueshme - Program
1990DocType: Special Test TemplateResult ComponentKomponenti i rezultatit
1991apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46Warranty ClaimGaranci Claim
1992Lead DetailsDetajet Lead
1993DocType: VolunteerAvailability and SkillsDisponueshmëria dhe Aftësitë
1994DocType: Salary SlipLoan repaymentshlyerjen e kredisë
1995DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodData e fundit e periudhës së fatura aktual
1996DocType: Pricing RuleApplicable ForTë zbatueshme për
1997DocType: Lab TestTechnician NameEmri Teknik
1998DocType: Accounts SettingsUnlink Payment on Cancellation of InvoiceShkëput Pagesa mbi anulimin e Faturë
1999apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}Leximi aktuale Odometer hyrë duhet të jetë më i madh se fillestare automjeteve rrugëmatës {0}
2000DocType: Restaurant ReservationNo ShowAsnjë shfaqje
2001apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +201Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming SeriesVendosni Serinë Naming për {0} nëpërmjet Setup&gt; Settings&gt; Naming Series
2002DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryRregulla Shipping Vendi
2003apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10Leave and AttendanceLini dhe Pjesëmarrja
2004DocType: Maintenance VisitPartially CompletedKompletuar Pjesërisht
2005apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +257Moderate SensitivityNdjeshmëri e moderuar
2006DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesPërfshijnë pushimet brenda lë si gjethe
2007DocType: Sales InvoicePacked ItemsItems të mbushura
2008apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.Garanci Padia kundër Serial Nr
2009apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +71'Total'&quot;Total&quot;
2010DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartAktivizo Shporta
2011DocType: EmployeePermanent AddressAdresa e përhershme
2012apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Advance paguar kundër {0} {1} nuk mund të jetë më e madhe \ se Grand Total {2}
2013DocType: PatientMedicationmjekim
2014apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147Please select item codeJu lutemi zgjidhni kodin pika
2015DocType: Student SiblingStudying in Same InstituteStudimi në njëjtën Institutin
2016DocType: TerritoryTerritory ManagerTerritori Menaxher
2017DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)Për Magazina (Fakultativ)
2018DocType: GST SettingsGST AccountsLlogaritë GST
2019DocType: Payment EntryPaid Amount (Company Currency)Paid Shuma (Kompania Valuta)
2020DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountDiscount shtesë
2021DocType: Selling SettingsSelling SettingsShitja Settings
2022apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +83Confirm ActionKonfirmo veprimin
2023apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +39Online AuctionsAuctions Online
2024apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +100Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothJu lutem specifikoni ose Sasia apo vlerësimin Vlerësoni apo të dyja
2025apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18Fulfillmentpërmbushje
2026apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67View in CartShiko në Shportë
2027apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +103Marketing ExpensesShpenzimet e marketingut
2028Item Shortage ReportItem Mungesa Raport
2029apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +275Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooPesha është përmendur, \ nJu lutemi të përmendim &quot;Weight UOM&quot; shumë
2030DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryKërkesa material përdoret për të bërë këtë Stock Hyrja
2031apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +68Next Depreciation Date is mandatory for new assetZhvlerësimi Data Next është i detyrueshëm për pasuri të re
2032DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchSigurisht veçantë bazuar Grupi për çdo Batch
2033DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchSigurisht veçantë bazuar Grupi për çdo Batch
2034apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32Single unit of an Item.Njësi e vetme e një artikulli.
2035DocType: Fee CategoryFee CategoryTarifa Kategoria
2036DocType: Agriculture TaskNext Business DayDita e ardhshme e punës
2037DocType: CustomerPrimary Contact DetailDetajet kryesore të kontaktit
2038DocType: Drug PrescriptionDosage by time intervalDozimi sipas intervalit kohor
2039Student Fee CollectionTarifa Student Collection
2040apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +23Appointment Duration (mins)Kohëzgjatja e takimit (minuta)
2041DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementBëni hyrje të kontabilitetit për çdo veprim Stock
2042DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedTotali Lë alokuar
2043apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163Warehouse required at Row No {0}Magazina kërkohet në radhë nr {0}
2044apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +142Please enter valid Financial Year Start and End DatesJu lutem shkruani Viti Financiar i vlefshëm Start dhe Datat Fundi
2045DocType: EmployeeDate Of RetirementData e daljes në pension
2046DocType: Upload AttendanceGet TemplateGet Template
2047DocType: Material RequestTransferredtransferuar
2048DocType: VehicleDoorsDyer
2049apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +117ERPNext Setup Complete!ERPNext Setup Complete!
2050DocType: Healthcare SettingsCollect Fee for Patient RegistrationMblidhni Tarifën për Regjistrimin e Pacientëve
2051apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +650Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new ItemNuk mund të ndryshojë Atributet pas transaksionit të aksioneve. Bëni një artikull të ri dhe transferoni stokun në artikullin e ri
2052DocType: Course Assessment CriteriaWeightageWeightage
2053DocType: Purchase InvoiceTax BreakupBreakup Tax
2054DocType: Packing SlipPS-PS-
2055DocType: MemberNon Profit MemberAnëtar Jo Profit
2056apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.{0} {1}: Qendra Kosto është e nevojshme për &quot;Fitimi dhe Humbja &#39;llogarisë {2}. Ju lutemi të ngritur një qendër me kosto të paracaktuar për kompaninë.
2057DocType: Payment SchedulePayment TermKushtet e pagesës
2058apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +146A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupNjë grup të konsumatorëve ekziston me të njëjtin emër, ju lutem të ndryshojë emrin Customer ose riemërtoni grup të konsumatorëve
2059DocType: Land UnitAreazonë
2060apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37New ContactKontakti i ri
2061DocType: TerritoryParent TerritoryTerritori prind
2062DocType: Sales InvoicePlace of SupplyVendi i furnizimit
2063DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Leximi 2
2064DocType: Stock EntryMaterial ReceiptPranimi materiale
2065DocType: HomepageProductsProdukte
2066DocType: AnnouncementInstructorinstruktor
2067apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +61Select Item (optional)Zgjidh artikullin (opsional)
2068DocType: Fee Schedule Student GroupFee Schedule Student GroupOrari i tarifave Grupi i Studentëve
2069DocType: StudentAB+AB +
2070DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Nëse ky artikull ka variante, atëherë ajo nuk mund të zgjidhen në shitje urdhrat etj
2071DocType: LeadNext Contact ByKontakt Next By
2072apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +314Quantity required for Item {0} in row {1}Sasia e nevojshme për Item {0} në rresht {1}
2073apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +46Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Magazina {0} nuk mund të fshihet si ekziston sasia e artikullit {1}
2074DocType: QuotationOrder TypeRendit Type
2075Item-wise Sales RegisterPika-mençur Sales Regjistrohu
2076DocType: AssetGross Purchase AmountShuma Blerje Gross
2077apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +36Opening BalancesHapjet e hapjes
2078DocType: AssetDepreciation MethodMetoda e amortizimit
2079DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?A është kjo Tatimore të përfshira në normën bazë?
2080apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total TargetTarget Total
2081DocType: Soil TextureSand Composition (%)Përbërja e rërës (%)
2082DocType: Job ApplicantApplicant for a JobAplikuesi për një punë
2083DocType: Production Plan Material RequestProduction Plan Material RequestProdhimi Plan Material Request
2084apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +231No Production Orders createdNuk urdhërat e prodhimit të krijuara
2085DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONPajtimi JSON
2086apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Shumë kolona. Eksportit raportin dhe të shtypura duke përdorur një aplikim spreadsheet.
2087DocType: Purchase Invoice ItemBatch NoBatch Asnjë
2088DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderLejo Sales shumta urdhra kundër Rendit Blerje një konsumatorit
2089DocType: Student Group InstructorStudent Group InstructorGrupi Student Instruktor
2090DocType: Student Group InstructorStudent Group InstructorGrupi Student Instruktor
2091DocType: Grant ApplicationAssessment Mark (Out of 10)Vlerësimi Mark (Nga 10)
2092apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61Guardian2 Mobile NoGuardian2 Mobile No
2093apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +201MainKryesor
2094apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +72VariantVariant
2095DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsPrefiksi vendosur për numëron seri mbi transaksionet tuaja
2096DocType: Employee Attendance ToolEmployees HTMLpunonjësit HTML
2097apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateGabim BOM ({0}) duhet të jetë aktiv për këtë artikull ose template saj
2098DocType: EmployeeLeave Encashed?Dërgo arkëtuar?
2099apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryOpportunity Nga fushë është e detyrueshme
2100DocType: Email DigestAnnual ExpensesShpenzimet vjetore
2101DocType: ItemVariantsVariantet
2102apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1137Make Purchase OrderBëni Rendit Blerje
2103DocType: SMS CenterSend ToSend To
2104apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152There is not enough leave balance for Leave Type {0}Nuk ka bilanc mjaft leje për pushim Lloji {0}
2105DocType: Payment Reconciliation PaymentAllocated amountShuma e ndarë
2106DocType: Sales TeamContribution to Net TotalKontributi në Net Total
2107DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeItem Kodi konsumatorit
2108DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationStock Pajtimit
2109DocType: TerritoryTerritory NameTerritori Emri
2110apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +197Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitPuna në progres Magazina është e nevojshme para se të Submit
2111apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40Applicant for a Job.Aplikuesi për një punë.
2112DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceMagazina dhe Referenca
2113DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierInfo Statutore dhe informacione të tjera të përgjithshme në lidhje me furnizuesit tuaj
2114DocType: ItemSerial Nos and BatchesSerial Nr dhe Batches
2115apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student Group StrengthGrupi Student Forca
2116apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student Group StrengthGrupi Student Forca
2117apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +250Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryKundër Fletoren Hyrja {0} nuk ka asnjë pashoq {1} hyrje
2118apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142Appraisalsvlerësime
2119apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py +8Training EventsNgjarje Trajnimi
2120apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +205Duplicate Serial No entered for Item {0}Duplicate Serial Asnjë hyrë për Item {0}
2121DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RuleNjë kusht për Sundimin Shipping
2122apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +167Please enter Ju lutemi shkruani
2123apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +487Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settingsnuk mund overbill për artikullit {0} në rradhë {1} më shumë se {2}. Për të lejuar mbi-faturimit, ju lutemi të vendosur në Blerja Settings
2124apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +43Maintenance LogMirëmbajtja e regjistrit
2125apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +234Please set filter based on Item or WarehouseJu lutemi të vendosur filtër në bazë të artikullit ose Magazina
2126DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Pesha neto i kësaj pakete. (Llogaritet automatikisht si shumë të peshës neto të artikujve)
2127DocType: Sales OrderTo Deliver and BillPër të ofruar dhe Bill
2128DocType: Student GroupInstructorsinstruktorët
2129DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencyShuma e kredisë në llogari në monedhë të
2130apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +588BOM {0} must be submittedBOM {0} duhet të dorëzohet
2131DocType: Authorization ControlAuthorization ControlKontrolli Autorizimi
2132apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +327Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Row # {0}: Rejected Magazina është e detyrueshme kundër Item refuzuar {1}
2133apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +808PaymentPagesa
2134apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +92Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.Magazina {0} nuk është e lidhur me ndonjë llogari, ju lutemi të përmendim llogari në procesverbal depo apo vendosur llogari inventarit parazgjedhur në kompaninë {1}.
2135apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81Manage your ordersMenaxho urdhërat tuaj
2136DocType: Production Order OperationActual Time and CostKoha aktuale dhe kostos
2137apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Kërkesa material i maksimumi {0} mund të jetë bërë për Item {1} kundër Sales Rendit {2}
2138DocType: CropCrop SpacingHapësira e prerjes
2139DocType: CourseCourse AbbreviationShkurtesa Course
2140DocType: Student Leave ApplicationStudent Leave ApplicationStudent Leave Aplikimi
2141DocType: ItemWill also apply for variantsGjithashtu do të aplikojë për variantet
2142apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +160Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Asset nuk mund të anulohet, pasi ajo tashmë është {0}
2143apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} on Half day on {1}I punësuar {0} në gjysmë ditë në {1}
2144apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42Total working hours should not be greater than max working hours {0}Orët totale të punës nuk duhet të jetë më e madhe se sa orë pune max {0}
2145apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90On
2146apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62Bundle items at time of sale.Artikuj Bundle në kohën e shitjes.
2147DocType: Quotation ItemActual QtyAktuale Qty
2148DocType: Sales Invoice ItemReferencesReferencat
2149DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Leximi 10
2150DocType: Hub CategoryHub NodeHub Nyja
2151apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Ju keni hyrë artikuj kopjuar. Ju lutemi të ndrequr dhe provoni përsëri.
2152apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +129AssociateKoleg
2153DocType: Asset MovementAsset MovementLëvizja e aseteve
2154apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2181New CartShporta e re
2155apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44Item {0} is not a serialized ItemItem {0} nuk është një Item serialized
2156DocType: SMS CenterCreate Receiver ListKrijo Marresit Lista
2157DocType: VehicleWheelsrrota
2158DocType: Packing SlipTo Package No.Për paketën Nr
2159DocType: Patient RelationFamilyfamilje
2160DocType: Production Planning ToolMaterial RequestsKërkesat materiale
2161DocType: Warranty ClaimIssue DateÇështja Data
2162DocType: Activity CostActivity CostKosto Aktiviteti
2163DocType: Sales Invoice TimesheetTimesheet DetailDetail pasqyrë e mungesave
2164DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed QtyKonsumuar Qty
2165apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +52TelecommunicationsTelekomunikacionit
2166apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +266Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currencyMonedha e faturimit duhet të jetë e barabartë me monedhën e parave të kompanisë ose monedhën e llogarisë së partisë
2167DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Tregon se paketa është pjesë e këtij ofrimit (Vetëm draft)
2168DocType: Soil TextureLoamtokë pjellore
2169apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +700Row {0}: Due Date cannot be before posting dateRreshti {0}: Data e duhur nuk mund të jetë para datës së postimit
2170apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36Make Payment EntryKryej pagesa Hyrja
2171apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129Quantity for Item {0} must be less than {1}Sasia e artikullit {0} duhet të jetë më pak se {1}
2172Sales Invoice TrendsShitjet Trendet faturave
2173DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesAplikoni / Miratimi Leaves
2174apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +3ForPër
2175apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +167Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Mund t&#39;i referohet rresht vetëm nëse tipi është ngarkuar &quot;Për Previous Shuma Row &#39;ose&#39; Previous Row Total&quot;
2176DocType: Sales Order ItemDelivery WarehouseOfrimit Magazina
2177apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241Tree of financial Cost Centers.Pema e Qendrave te Kostos financiare.
2178DocType: Serial NoDelivery Document NoOfrimit Dokumenti Asnjë
2179apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +191Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}Ju lutemi të vendosur &#39;Gain llogari / humbje neto nga shitja aseteve&#39; në kompaninë {0}
2180DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsTë marrë sendet nga Pranimeve Blerje
2181DocType: Serial NoCreation DateKrijimi Data
2182apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}Item {0} shfaqet herë të shumta në Çmimi Lista {1}
2183apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Shitja duhet të kontrollohet, nëse është e aplikueshme për të është zgjedhur si {0}
2184DocType: Production Plan Material RequestMaterial Request DateMaterial Kërkesa Date
2185DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemCitat Furnizuesi Item
2186DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production OrderPamundëson krijimin e kohës shkrimet kundër urdhërat e prodhimit. Operacionet nuk do të gjurmuar kundër Rendit Production
2187DocType: StudentStudent Mobile NumberStudent Mobile Number
2188DocType: ItemHas VariantsKa Variantet
2189apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +11Update ResponsePërditësoni përgjigjen
2190apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +226You have already selected items from {0} {1}Ju keni zgjedhur tashmë artikuj nga {0} {1}
2191DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionEmri i Shpërndarjes Mujore
2192apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +46Batch ID is mandatoryGrumbull ID është i detyrueshëm
2193apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +46Batch ID is mandatoryGrumbull ID është i detyrueshëm
2194DocType: Sales PersonParent Sales PersonShitjet prind Person
2195apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +180High to LowLartë në të ulët
2196apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +24Select the program firstZgjidhni programin e parë
2197DocType: Patient AppointmentPatient AgeMosha e pacientit
2198apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263Managing ProjectsMenaxhimi i Projekteve
2199DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Furnizuesi i mallrave ose shërbimeve.
2200DocType: BudgetFiscal YearViti Fiskal
2201DocType: Asset Maintenance LogPlannedplanifikuar
2202DocType: Healthcare SettingsDefault receivable accounts to be used if not set in Patient to book Consultation charges.Llogaritë e llogarive të arkëtueshme që do të përdoren nëse nuk vendosen në pacient për të rezervuar akuzat e Konsultimit.
2203DocType: Vehicle LogFuel PriceFuel Price
2204DocType: BudgetBudgetBuxhet
2205apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +51Set OpenCakto hapur
2206apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +247Fixed Asset Item must be a non-stock item.Fixed Item Aseteve duhet të jetë një element jo-aksioneve.
2207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountBuxheti nuk mund të caktohet {0} kundër, pasi kjo nuk është një llogari të ardhura ose shpenzime
2208apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51AchievedArritur
2209DocType: Student AdmissionApplication Form RouteFormular Aplikimi Route
2210apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +66Territory / CustomerTerritori / Customer
2211apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without payDërgo Lloji {0} nuk mund të ndahen pasi ajo është lënë pa paguar
2212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Row {0}: Shuma e ndarë {1} duhet të jetë më pak se ose e barabartë me shumën e faturës papaguar {2}
2213DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani Sales Faturë.
2214DocType: LeadFollow UpNdiqe
2215DocType: ItemIs Sales ItemËshtë Item Sales
2216apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group TreeItem Group Tree
2217apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterItem {0} nuk është setup për Serial Nr. Kontrolloni mjeshtër Item
2218DocType: Maintenance VisitMaintenance TimeMirëmbajtja Koha
2219Amount to DeliverShuma për të Ofruar
2220apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +324Same item has been entered multiple times. {0}Artikulli i njëjtë është futur disa herë. {0}
2221apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +30The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Term Data e fillimit nuk mund të jetë më herët se Year Data e fillimit të vitit akademik në të cilin termi është i lidhur (Viti Akademik {}). Ju lutem, Korrigjo datat dhe provoni përsëri.
2222apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +192There were errors.Ka pasur gabime.
2223DocType: GuardianGuardian InterestsGuardian Interesat
2224DocType: Naming SeriesCurrent ValueVlera e tanishme
2225apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +272Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Yearvite të shumta fiskale ekzistojnë për datën {0}. Ju lutemi të vënë kompaninë në vitin fiskal
2226DocType: Education SettingsInstructor Records to be created byRegjistruesi i instruktorit të krijohet nga
2227apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +229{0} created{0} krijuar
2228DocType: GST AccountGST AccountLlogari GST
2229DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales OrderKundër Sales Rendit
2230Serial No StatusSerial Asnjë Statusi
2231DocType: Payment Entry ReferenceOutstandingi shquar
2232DocType: SupplierWarn POsParalajmëro në PS
2233Daily Timesheet SummaryDaily Përmbledhje pasqyrë e mungesave
2234apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Row {0}: Për të vendosur {1} periodiciteti, dallimi në mes të dhe në datën \ duhet të jetë më e madhe se ose e barabartë me {2}
2235apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6This is based on stock movement. See {0} for detailsKjo është e bazuar në lëvizjen e aksioneve. Shih {0} për detaje
2236DocType: Pricing RuleSellingShitja
2237apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +379Amount {0} {1} deducted against {2}Shuma {0} {1} zbritur kundër {2}
2238DocType: EmployeeSalary InformationInformacione paga
2239DocType: Sales PersonName and Employee IDEmri dhe punonjës ID
2240apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +311Due Date cannot be before Posting DatePër shkak Data nuk mund të jetë para se të postimi Data
2241DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupFaqja kryesore Item Grupi
2242apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +150Duties and TaxesDetyrat dhe Taksat
2243apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354Please enter Reference dateJu lutem shkruani datën Reference
2244apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} shënimet e pagesës nuk mund të filtrohen nga {1}
2245DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteTabela për çështje që do të shfaqet në Web Site
2246DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtyFurnizuar Qty
2247DocType: Purchase Order ItemMaterial Request ItemMateriali Kërkesë Item
2248apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75Tree of Item Groups.Pema e sendit grupeve.
2249DocType: Payroll EntryGet Employee DetailsMerrni Detajet e Punonjësve
2250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +177Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNuk mund t&#39;i referohet numrit rresht më të madhe se, ose të barabartë me numrin e tanishëm rresht për këtë lloj Ngarkesa
2251DocType: AssetSoldi shitur
2252Item-wise Purchase HistoryHistoria Blerje pika-mençur
2253apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Ju lutem klikoni në &quot;Generate&quot; Listën për të shkoj të marr Serial Asnjë shtuar për Item {0}
2254DocType: AccountFrozenI ngrirë
2255Open Production OrdersUrdhërat e hapur e prodhimit
2256DocType: Sales Invoice PaymentBase Amount (Company Currency)Base Shuma (Company Valuta)
2257DocType: Payment Reconciliation PaymentReference RowReference Row
2258DocType: Installation NoteInstallation TimeInstalimi Koha
2259DocType: Sales InvoiceAccounting DetailsDetajet Kontabilitet
2260apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +113Delete all the Transactions for this CompanyFshij gjitha transaksionet për këtë kompani
2261DocType: PatientO PositiveO Pozitive
2262apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +200Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time LogsRow # {0}: Operacioni {1} nuk është përfunduar për {2} Qty e mallrave të kryer në prodhimin Order # {3}. Ju lutem Përditëso statusin operacion anë Koha Shkrime
2263apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68InvestmentsInvestimet
2264DocType: IssueResolution DetailsRezoluta Detajet
2265apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3Allocationsalokimet
2266DocType: Item Quality Inspection ParameterAcceptance CriteriaKriteret e pranimit
2267apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +159Please enter Material Requests in the above tableJu lutemi shkruani Kërkesat materiale në tabelën e mësipërme
2268DocType: Item AttributeAttribute NameAtribut Emri
2269DocType: BOMShow In WebsiteShfaq Në Website
2270DocType: Shopping Cart SettingsShow Quantity in WebsiteTrego sasia në faqen
2271DocType: Employee Loan ApplicationTotal Payable AmountShuma totale e pagueshme
2272DocType: TaskExpected Time (in hours)Koha pritet (në orë)
2273DocType: Item ReorderCheck in (group)Kontrolloni në (grupi)
2274DocType: Soil TextureSiltbaltë
2275Qty to OrderQty të Rendit
2276DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be bookedKreu Llogaria nën pasiv ose kapital, në të cilën Fitimi / Humbja do të jetë e rezervuar
2277apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +31Gantt chart of all tasks.Grafiku Gantt e të gjitha detyrave.
2278DocType: OpportunityMins to First ResponseMinuta për Përgjigje Parë
2279DocType: Pricing RuleMargin Typemargin Lloji
2280apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15{0} hours{0} orë
2281DocType: CourseDefault Grading ScaleDefault Nota Scale
2282DocType: AppraisalFor Employee NamePër Emri punonjës
2283DocType: Holiday ListClear TableTabela e qartë
2284apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +106Available slotsHapësirat e disponueshme
2285DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoFatura Asnjë
2286apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +350Make PaymentBëj pagesën
2287DocType: RoomRoom NameRoom Emri
2288DocType: Prescription DurationPrescription DurationKohëzgjatja e recetës
2289apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Lini nuk mund të zbatohet / anulohet {0} para, si bilanci leja ka qenë tashmë copë dërgohet në regjistrin e ardhshëm alokimit Pushimi {1}
2290DocType: Activity CostCosting RateKushton Rate
2291apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +229Customer Addresses And ContactsAdresat dhe kontaktet Customer
2292Campaign EfficiencyEfikasiteti fushatë
2293Campaign EfficiencyEfikasiteti fushatë
2294DocType: DiscussionDiscussiondiskutim
2295DocType: Payment EntryTransaction IDID Transaction
2296DocType: VolunteerAnytimeKurdo
2297DocType: PatientSurgical HistoryHistoria kirurgjikale
2298DocType: EmployeeResignation Letter DateDorëheqja Letër Data
2299apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39Pricing Rules are further filtered based on quantity.Rregullat e Çmimeve të filtruar më tej në bazë të sasisë.
2300apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +335Please set the Date Of Joining for employee {0}Ju lutemi të vendosur datën e bashkuar për të punësuar {0}
2301apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +335Please set the Date Of Joining for employee {0}Ju lutemi të vendosur datën e bashkuar për të punësuar {0}
2302DocType: TaskTotal Billing Amount (via Time Sheet)Total Shuma Faturimi (via Koha Sheet)
2303apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenuePërsëriteni ardhurat Klientit
2304DocType: Soil TextureSilty Clay LoamSilty Clay Loam
2305DocType: ChapterChapterkapitull
2306apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +200{0} ({1}) must have role 'Expense Approver'{0} ({1}) duhet të ketë rol &#39;aprovuesi kurriz&#39;
2307apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143PairPalë
2308apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +959Select BOM and Qty for ProductionZgjidhni bom dhe Qty për Prodhimin
2309DocType: AssetDepreciation ScheduleZhvlerësimi Orari
2310apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +124Sales Partner Addresses And ContactsAdresat Sales partner dhe Kontakte
2311DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst AccountKundër Llogaria
2312apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71Half Day Date should be between From Date and To DateHalf Data Day duhet të jetë midis Nga Data dhe deri më sot
2313DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateAktuale Data
2314DocType: ItemHas Batch NoKa Serisë Asnjë
2315apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +100Annual Billing: {0}Faturimi vjetore: {0}
2316apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +200Goods and Services Tax (GST India)Mallrat dhe Shërbimet Tatimore (GST India)
2317DocType: Delivery NoteExcise Page NumberAkciza Faqja Numër
2318apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +225Company, From Date and To Date is mandatoryKompania, Nga Data dhe deri më sot është e detyrueshme
2319apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +33Get from ConsultationMerrni nga Konsultimi
2320DocType: AssetPurchase DateBlerje Date
2321DocType: VolunteerVolunteer TypeLloji vullnetar
2322DocType: StudentPersonal DetailsDetajet personale
2323apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +193Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}Ju lutemi të vendosur &#39;të mjeteve Qendra Amortizimi Kosto&#39; në Kompaninë {0}
2324Maintenance SchedulesMirëmbajtja Oraret
2325DocType: TaskActual End Date (via Time Sheet)Aktuale End Date (via Koha Sheet)
2326DocType: Soil TextureSoil TypeLloji i dheut
2327apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +374Amount {0} {1} against {2} {3}Shuma {0} {1} kundër {2} {3}
2328Quotation TrendsKuotimit Trendet
2329apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159Item Group not mentioned in item master for item {0}Grupi pika nuk përmendet në pikën për të zotëruar pikën {0}
2330apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +362Debit To account must be a Receivable accountDebiti te llogaria duhet të jetë një llogari të arkëtueshme
2331DocType: Shipping RuleShipping AmountShuma e anijeve
2332DocType: Supplier Scorecard PeriodPeriod ScoreVota e periudhës
2333apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +63Add CustomersShto Konsumatorët
2334apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20Pending AmountNë pritje Shuma
2335DocType: Lab Test TemplateSpeciali veçantë
2336DocType: Purchase Order Item SuppliedConversion FactorKonvertimi Faktori
2337DocType: Purchase OrderDeliveredDorëzuar
2338Vehicle ExpensesShpenzimet automjeteve
2339DocType: Serial NoInvoice Detailsdetajet e faturës
2340DocType: Grant ApplicationShow on WebsiteTrego në Website
2341apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +155Expected value after useful life must be greater than or equal to {0}Vlera e pritshme pas jetës së dobishme duhet të jetë më e madhe se ose e barabartë me {0}
2342apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +29Start onFilloni
2343DocType: Hub CategoryHub CategoryKategoria Hub
2344DocType: Purchase InvoiceSEZSEZ
2345DocType: Purchase ReceiptVehicle NumberNumri i Automjeteve
2346DocType: Employee LoanLoan AmountShuma e kredisë
2347apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +88Add LetterheadShto me shkronja
2348DocType: Program EnrollmentSelf-Driving VehicleSelf-Driving automjeteve
2349DocType: Supplier Scorecard StandingSupplier Scorecard StandingPërputhësi i rezultatit të furnitorit
2350apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +420Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}Row {0}: Bill e materialeve nuk u gjet për pika {1}
2351apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the periodGjithsej gjethet e ndara {0} nuk mund të jetë më pak se gjethet tashmë të miratuara {1} për periudhën
2352DocType: Journal EntryAccounts ReceivableLlogaritë e arkëtueshme
2353Supplier-Wise Sales AnalyticsFurnizuesi-i mençur Sales Analytics
2354DocType: Salary StructureSelect employees for current Salary StructureZgjidh punonjës për strukturën e tanishme të pagave
2355DocType: Sales InvoiceCompany Address NameAdresa e Kompanisë Emri
2356DocType: Production OrderUse Multi-Level BOMPërdorni Multi-Level bom
2357DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesPërfshini gjitha pajtuar
2358DocType: CourseParent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)Kursi Parent (Lini bosh, në qoftë se kjo nuk është pjesë e mëmë natyrisht)
2359DocType: CourseParent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)Kursi Parent (Lini bosh, në qoftë se kjo nuk është pjesë e mëmë natyrisht)
2360DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesLini bosh nëse konsiderohet për të gjitha llojet e punonjësve
2361DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnShpërndarjen Akuzat Bazuar Në
2362apps/erpnext/erpnext/hooks.py +144Timesheetstimesheets
2363DocType: HR SettingsHR SettingsHR Cilësimet
2364DocType: Salary Slipnet pay infoinfo net pay
2365DocType: Lab Test TemplateThis value is updated in the Default Sales Price List.Kjo vlerë përditësohet në Listën e Çmimeve të Shitjes së Parazgjedhur.
2366apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +122Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.Shpenzim Kërkesa është në pritje të miratimit. Vetëm aprovuesi shpenzimeve mund update statusin.
2367DocType: Email DigestNew ExpensesShpenzimet e reja
2368DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount AmountShtesë Shuma Discount
2369DocType: PatientPatient DetailsDetajet e pacientit
2370DocType: PatientB PositiveB Pozitiv
2371apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +595Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.Row # {0}: Qty duhet të jetë 1, pasi pika është një pasuri fikse. Ju lutem përdorni rresht të veçantë për Qty shumëfishtë.
2372DocType: Leave Block List AllowLeave Block List AllowDërgo Block Lista Lejoni
2373apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +302Abbr can not be blank or spaceAbbr nuk mund të jetë bosh ose hapësirë
2374DocType: Patient Medical RecordPatient Medical RecordRegjistrimi mjekësor pacient
2375apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +68Group to Non-GroupGrup për jo-Group
2376apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +50SportsSportiv
2377DocType: Loan TypeLoan Namekredi Emri
2378apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total ActualGjithsej aktuale
2379DocType: Lab Test UOMTest UOMTest UOM
2380DocType: Student SiblingsStudent SiblingsVëllai dhe motra e studentëve
2381apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143UnitNjësi
2382apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136Please specify CompanyJu lutem specifikoni Company
2383Customer Acquisition and LoyaltyCustomer Blerja dhe Besnik
2384DocType: Asset Maintenance TaskMaintenance TaskDetyra e mirëmbajtjes
2385DocType: Purchase InvoiceWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsMagazina ku ju jeni mbajtjen e aksioneve të artikujve refuzuar
2386DocType: Production OrderSkip Material TransferKalo Material Transferimi
2387apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +109Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manuallyNë pamundësi për të gjetur kursin e këmbimit për {0} në {1} për datën kyçe {2}. Ju lutem të krijuar një rekord Currency Exchange dorë
2388DocType: POS ProfilePrice ListTarifë
2389apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} është tani default Viti Fiskal. Ju lutemi të rifreskoni shfletuesin tuaj për ndryshim të hyjnë në fuqi.
2390apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +45Expense ClaimsKërkesat e shpenzimeve
2391DocType: IssueSupportMbështetje
2392BOM SearchBom Kërko
2393DocType: ItemPublish "In Stock" or "Not in Stock" on Hub based on stock available in this warehouse.Publikoni &quot;Në Stock&quot; ose &quot;Not in Stock&quot; në Hub bazuar në stokun në dispozicion në këtë depo.
2394DocType: VehicleFuel TypeFuel Lloji
2395apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27Please specify currency in CompanyJu lutem specifikoni monedhës në Kompaninë
2396DocType: WorkstationWages per hourRrogat në orë
2397apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}Bilanci aksioneve në Serisë {0} do të bëhet negative {1} për Item {2} në {3} Magazina
2398apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelPas kërkesave materiale janë ngritur automatikisht bazuar në nivelin e ri të rendit zërit
2399DocType: Email DigestPending Sales OrdersNë pritje Sales urdhëron
2400apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +311Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Llogari {0} është i pavlefshëm. Llogaria Valuta duhet të jetë {1}
2401DocType: Healthcare SettingsRemind BeforeKujtoj Para
2402apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}Faktori UOM Konvertimi është e nevojshme në rresht {0}
2403DocType: Production Plan Itemmaterial_request_itemmaterial_request_item
2404apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1060Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal EntryRow # {0}: Reference Lloji i dokumentit duhet të jetë një nga Sales Rendit, Sales Fatura ose Journal Entry
2405DocType: Salary ComponentDeductionZbritje
2406DocType: ItemRetain SampleMbajeni mostër
2407apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115Row {0}: From Time and To Time is mandatory.Row {0}: Nga koha dhe në kohë është i detyrueshëm.
2408DocType: Stock Reconciliation ItemAmount Differenceshuma Diferenca
2409apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +354Item Price added for {0} in Price List {1}Item Çmimi shtuar për {0} në çmim Lista {1}
2410apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8Please enter Employee Id of this sales personJu lutemi shkruani punonjës Id i këtij personi të shitjes
2411DocType: TerritoryClassification of Customers by regionKlasifikimi i Konsumatorëve sipas rajonit
2412apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +71In ProductionNë prodhim
2413apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +59Difference Amount must be zeroDallimi Shuma duhet të jetë zero
2414DocType: ProjectGross MarginMarzhi bruto
2415apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +61Please enter Production Item firstJu lutemi shkruani Prodhimi pikën e parë
2416apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45Calculated Bank Statement balanceLlogaritur Banka bilanci Deklarata
2417DocType: Normal Test TemplateNormal Test TemplateModeli i Testimit Normal
2418apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64disabled userpërdorues me aftësi të kufizuara
2419apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +913QuotationCitat
2420apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +982Cannot set a received RFQ to No QuoteNuk mund të caktohet një RFQ e pranuar në asnjë kuotë
2421DocType: QuotationQTN-QTN-
2422DocType: Salary SlipTotal DeductionZbritje Total
2423Production AnalyticsAnalytics prodhimit
2424apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +6This is based on transactions against this Patient. See timeline below for detailsKjo bazohet në transaksione kundër këtij Pacienti. Shiko detajet më poshtë për detaje
2425apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +201Cost UpdatedKosto Përditësuar
2426DocType: PatientDate of BirthData e lindjes
2427apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +129Item {0} has already been returnedItem {0} tashmë është kthyer
2428DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.** Viti Fiskal ** përfaqëson një viti financiar. Të gjitha shënimet e kontabilitetit dhe transaksionet tjera të mëdha janë gjurmuar kundër Vitit Fiskal ** **.
2429DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressCustomer / Adresa Lead
2430DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard SetupVendosja e Scorecard Furnizues
2431apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +133Assessment Plan NameEmri i Planit të Vlerësimit
2432apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +222Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0}Warning: certifikatë SSL Invalid në shtojcën {0}
2433apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64Leads help you get business, add all your contacts and more as your leadsÇon ju ndihmojë të merrni të biznesit, shtoni të gjitha kontaktet tuaja dhe më shumë si çon tuaj
2434DocType: Production Order OperationActual Operation TimeAktuale Operacioni Koha
2435DocType: Authorization RuleApplicable To (User)Për të zbatueshme (User)
2436DocType: Purchase Taxes and ChargesDeductZbres
2437apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +236Job DescriptionPërshkrimi i punës
2438DocType: Student ApplicantAppliedi aplikuar
2439apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +863Re-openRi-hapur
2440DocType: Sales Invoice ItemQty as per Stock UOMQty sipas Stock UOM
2441apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59Guardian2 NameEmri Guardian2
2442apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming seriesKaraktere speciale përveç &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, dhe &quot;/&quot; nuk lejohet në emërtimin seri
2443DocType: CampaignKeep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.Mbani gjurmët e Fushatave Sales. Mbani gjurmët e kryeson, citatet, Sales Rendit etj nga Fushata për të vlerësuar kthimit mbi investimin.
2444DocType: Expense ClaimApproverAprovuesi
2445SO QtySO Qty
2446DocType: GuardianWork Addresspuna Adresa
2447DocType: AppraisalCalculate Total ScoreLlogaritur Gjithsej Vota
2448DocType: Asset RepairManufacturing ManagerProdhim Menaxher
2449apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191Serial No {0} is under warranty upto {1}Serial Asnjë {0} është nën garanci upto {1}
2450DocType: Plant Analysis CriteriaMinimum Permissible ValueVlera minimale e lejueshme
2451apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py +42User {0} already existsPërdoruesi {0} tashmë ekziston
2452apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109ShipmentsDërgesat
2453DocType: Payment EntryTotal Allocated Amount (Company Currency)Gjithsej shuma e akorduar (Company Valuta)
2454DocType: Purchase Order ItemTo be delivered to customerQë do të dërgohen për të klientit
2455DocType: BOMScrap Material CostScrap Material Kosto
2456apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +227Serial No {0} does not belong to any WarehouseSerial Asnjë {0} nuk i përkasin ndonjë Magazina
2457DocType: Grant ApplicationEmail Notification SentNjoftimi me email u dërgua
2458DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)Me fjalë (Kompania Valuta)
2459DocType: Pricing RuleSupplierFurnizuesi
2460apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +41Show Payment DetailsShfaq Detajet e Pagesës
2461DocType: ConsultationConsultation TimeKoha e konsultimit
2462DocType: C-FormQuarterÇerek
2463apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106Miscellaneous ExpensesShpenzimet Ndryshme
2464DocType: Global DefaultsDefault CompanyGabim i kompanisë
2465apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +227Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueShpenzim apo llogari Diferenca është e detyrueshme për Item {0} si ndikon vlerën e përgjithshme e aksioneve
2466DocType: Payment RequestPRPR
2467DocType: Cheque Print TemplateBank NameEmri i Bankës
2468apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +29-Above-Siper
2469DocType: Employee LoanEmployee Loan AccountLlogaria Loan punonjës
2470DocType: Leave ApplicationTotal Leave DaysDitët Totali i pushimeve
2471DocType: Email DigestNote: Email will not be sent to disabled usersShënim: Email nuk do të dërgohet për përdoruesit me aftësi të kufizuara
2472apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14Number of InteractionNumri i bashkëveprimit
2473apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14Number of InteractionNumri i bashkëveprimit
2474apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +105Item Variant SettingsCilësimet e variantit të artikullit
2475apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +39Select Company...Zgjidh kompanisë ...
2476DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all departmentsLini bosh nëse konsiderohet për të gjitha departamentet
2477apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +228Types of employment (permanent, contract, intern etc.).Llojet e punësimit (, kontratë të përhershme, etj intern).
2478apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +428{0} is mandatory for Item {1}{0} është e detyrueshme për Item {1}
2479DocType: Payroll EntryFortnightlydyjavor
2480DocType: Currency ExchangeFrom CurrencyNga Valuta
2481DocType: Vital SignsWeight (In Kilogram)Pesha (në kilogram)
2482DocType: Chapterchapters/chapter_name leave blank automatically set after saving chapter.kapitujt / emri i kapitullit lënë boshin automatikisht të vendosur pas ruajtjes së kapitullit.
2483apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +169Please set GST Accounts in GST SettingsVendosni Llogaritë GST në Cilësimet GST
2484apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js +31Type of BusinessLloj i biznesit
2485apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowJu lutem, përzgjidhni Shuma e ndarë, tip fature, si dhe numrin e faturës në atleast një rresht
2486apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +128Cost of New PurchaseKostoja e blerjes së Re
2487apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +97Sales Order required for Item {0}Rendit Shitjet e nevojshme për Item {0}
2488DocType: Grant ApplicationGrant DescriptionPërshkrimi i Grantit
2489DocType: Purchase Invoice ItemRate (Company Currency)Shkalla (Kompania Valuta)
2490DocType: Student GuardianOthersTë tjerët
2491DocType: Payment EntryUnallocated AmountShuma pashpërndarë
2492apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +71Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.Nuk mund të gjeni një përputhen Item. Ju lutem zgjidhni një vlerë tjetër {0} për.
2493DocType: POS ProfileTaxes and ChargesTaksat dhe Tarifat
2494DocType: ItemA Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.Një produkt apo një shërbim që është blerë, shitur apo mbajtur në magazinë.
2495apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44No more updatesNuk ka përditësime më shumë
2496apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowNuk mund të zgjidhni llojin e ngarkuar si &quot;Për Shuma Previous Row &#39;ose&#39; Në Previous Row Total&quot; për rreshtin e parë
2497apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py +6This covers all scorecards tied to this SetupKjo mbulon të gjitha tabelat e rezultateve të lidhura me këtë Setup
2498apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and saveChild Item nuk duhet të jetë një Bundle Product. Ju lutemi të heq arikullin &#39;{0}&#39; dhe për të shpëtuar
2499apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +12BankingBankar
2500apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +108Add TimesheetsShto timesheets
The file is too large to be shown. View Raw