1 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Pension Funds | പെൻഷൻ ഫണ്ട് |
---|
2 | DocType: Supplier Quotation | Rounding Adjustment (Company Currency | റൗണ്ടിംഗ് അഡ്ജസ്റ്റ്മെന്റ് (കമ്പനി കറൻസി |
3 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py | Course is mandatory in row {0} | കോഴ്സ് വരിയിൽ നിർബന്ധമാണ് {0} |
4 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Credit Account | ക്രെഡിറ്റ് അക്കൗണ്ട് |
5 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission | Submission Date | സമർപ്പിക്കൽ തീയതി |
6 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js | Change Template Code | ടെംപ്ലേറ്റ് കോഡ് മാറ്റുക |
7 | DocType: Expense Claim | Total Sanctioned Amount | ആകെ അനുവദിക്കപ്പെട്ട തുക |
8 | DocType: Email Digest | New Expenses | പുതിയ ചെലവുകൾ |
9 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py | Healthcare Practitioner not available on {0} | ഹെൽത്ത് ഇൻഷുറൻസ് പ്രാക്ടീഷണർ {0} |
10 | DocType: Delivery Note | Transport Receipt No | ട്രാൻസ്പോർട്ട് രസീതി ഇല്ല |
11 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Administrative Officer | അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റീവ് ഓഫീസർ |
12 | DocType: Opportunity | Probability (%) | സംഭാവ്യത (%) |
13 | DocType: Soil Texture | Silty Clay Loam | മണ്ണ് ക്ലേ ലോം |
14 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py | WooCommerce Products | WooCommerce ഉൽപ്പന്നങ്ങൾ |
15 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js | Account Pay Only | അക്കൗണ്ട് പേ മാത്രം |
16 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Cess | സെസ്സ് |
17 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc. | കമ്പനി, കറൻസി, കറൻസി, ഇപ്പോഴത്തെ ധനന വർഷം മുതലായവ സ്ഥിരസ്ഥിതി മൂല്യങ്ങൾ ക്രമീകരിക്കുക. |
18 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py | Time Tracking | ടൈം ട്രാക്കിംഗ് |
19 | DocType: Employee Education | Under Graduate | ഗ്രാജ്വേറ്റ് കീഴിൽ |
20 | DocType: Request for Quotation Item | Supplier Part No | വിതരണക്കാരൻ പാർട്ട് നം |
21 | DocType: Journal Entry Account | Party Balance | പാർട്ടി ബാലൻസ് |
22 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Source of Funds (Liabilities) | ഫണ്ടുകളുടെ ഉറവിടം (ബാധ്യതകൾ) |
23 | DocType: Payroll Period | Taxable Salary Slabs | നികുതി അടയ്ക്കാവുന്ന ശമ്പള സ്ലാബ്സ് |
24 | DocType: Support Settings | Support Settings | പിന്തുണാ സജ്ജീകരണങ്ങൾ |
25 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js | Please enter Production Item first | ആദ്യം പ്രൊഡക്ഷൻ ഇനം നൽകുക |
26 | DocType: Quiz | Grading Basis | ഗ്രേഡിംഗ് ബേസിസ് |
27 | DocType: Stock Entry Detail | Basic Amount | അടിസ്ഥാന തുക |
28 | DocType: Journal Entry | Pay To / Recd From | നിന്ന് അടയ്ക്കുക / റെക് |
29 | DocType: BOM | Scrap Material Cost | സ്ക്രാപ്പ് മെറ്റീരിയൽ ചെലവ് |
30 | DocType: Material Request Item | Received Quantity | ലഭിച്ചു ലഭിച്ചു |
31 | | Sales Person-wise Transaction Summary | സെര്ച്ച് പേഴ്സണ് ട്രാന്സ്മിഷന് സംഗ്രഹം |
32 | DocType: Work Order | Actual Operating Cost | യഥാർത്ഥ ഓപ്പറേറ്റിങ് ചെലവ് |
33 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html | Mode of Payments | പേയ്മെന്റ് മോഡ് |
34 | DocType: Stock Entry | Send to Subcontractor | സബ് കോൺട്രാക്ടറിലേക്ക് അയയ്ക്കുക |
35 | DocType: Purchase Invoice | Select Shipping Address | ഷിപ്പിംഗ് വിലാസം തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
36 | DocType: Student | AB- | AB- |
37 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py | Project Summary for {0} | {0} എന്നതിനുള്ള പ്രോജക്ട് സംഗ്രഹം |
38 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | Some emails are invalid | ചില ഇമെയിലുകൾ അസാധുവാണ് |
39 | DocType: Asset | Calculate Depreciation | മൂല്യശേഖരം കണക്കാക്കുക |
40 | DocType: Academic Term | Term Name | ടേം പേര് |
41 | DocType: Question | Question | ചോദ്യം |
42 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category | Exemption Sub Category | സബ്ബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ സബ് വിഭാഗം |
43 | apps/erpnext/erpnext/www/all-products/item_row.html | More Details | കൂടുതൽ വിശദാംശങ്ങൾ |
44 | DocType: Salary Component | Earning | സമ്പാദിച്ച |
45 | DocType: Restaurant Order Entry | Click Enter To Add | Add to Enter ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക |
46 | DocType: Employee Group | Employee Group | എംപ്ലോയീസ് ഗ്രൂപ്പ് |
47 | DocType: Currency Exchange | Specify Exchange Rate to convert one currency into another | ഒരു കറൻസി മറ്റൊന്നിലേക്ക് പരിവർത്തനം ചെയ്യാൻ എക്സ്ചേഞ്ച് റേറ്റ് വ്യക്തമാക്കുക |
48 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js | Ageing Range 4 | പ്രാധാന്യം റേഞ്ച് 4 |
49 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Warehouse required for stock Item {0} | സ്റ്റോക്ക് ഇനം {0} |
50 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py | Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid. | {0} നുള്ള മാനദണ്ഡ സ്കോർ ഫംഗ്ഷൻ പരിഹരിക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല. സൂത്രവാക്യം സാധുവാണെന്ന് ഉറപ്പുവരുത്തുക. |
51 | DocType: Bank Reconciliation | Include Reconciled Entries | റെക്കണ് ചെയ്ത എൻട്രികൾ ഉൾപ്പെടുത്തുക |
52 | DocType: Purchase Invoice Item | Allow Zero Valuation Rate | സീറോ മൂല്യനിർണ്ണയ നിരക്ക് അനുവദിക്കുക |
53 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js | Nothing more to show. | കാണിക്കാൻ കൂടുതൽ ഒന്നും. |
54 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Tax Category has been changed to "Total" because all the Items are non-stock items | എല്ലാ ഇനങ്ങളും സ്റ്റോക്ക് ഇനങ്ങൾ അല്ലാത്തതിനാൽ നികുതി വിഭാഗം "മൊത്തം" ആയി മാറ്റി |
55 | DocType: Salary Detail | Tax on flexible benefit | ഇഷ്ടാനുസരണം ബെനിഫിറ്റ് നികുതി |
56 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py | This is based on the Time Sheets created against this project | ഇത് ഈ പദ്ധതിയ്ക്കായി സൃഷ്ടിച്ച സമയ ഷീറ്റുകളുടെ അടിസ്ഥാനത്തിലാണ് |
57 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py | Buying Rate | വാങ്ങൽ നിരക്ക് |
58 | DocType: Water Analysis | Type of Sample | മാതൃകയുടെ തരം |
59 | DocType: Budget | Budget Accounts | ബജറ്റ് അക്കൗണ്ടുകൾ |
60 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction | സീരിയൽ നം {0} quantity {1} എന്നത് ഒരു ഭിന്നമല്ല |
61 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Stock In Hand | സ്റ്റോക്ക് ഇൻ കൈ |
62 | DocType: Workstation | Wages | കൂലി |
63 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py | No leave record found for employee {0} for {1} | {1} എന്നതിനായി ജീവനക്കാരന് {0} |
64 | DocType: Invoice Discounting | Accounts Receivable Unpaid Account | അക്കൗണ്ടുകൾ തിരിച്ചടച്ചില്ലെങ്കിൽ നൽകപ്പെടാത്ത അക്കൗണ്ട് |
65 | DocType: GST Account | SGST Account | SGST അക്കൗണ്ട് |
66 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py | Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date | തീയതി മുതൽ പ്രവർത്തി തീയതി വരെയുള്ള തീയതി മുതൽ പകുതി ദിവസം വരെ ദൈർഘ്യം ഉണ്ടായിരിക്കണം |
67 | DocType: Employee Boarding Activity | Applicable in the case of Employee Onboarding | തൊഴിലുടമ ഓൺബോർഡിൻറെ കാര്യത്തിൽ ബാധകമായത് |
68 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Company (not Customer or Supplier) master. | കമ്പനി (ഉപഭോക്താവ് അല്ലെങ്കിൽ വിതരണക്കാരൻ അല്ല) മാസ്റ്റർ. |
69 | DocType: Shopify Settings | Sales Invoice Series | സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സ് സീരീസ് |
70 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Asset Movement record {0} created | അസറ്റ് മൂവ്മെന്റ് റെക്കോർഡ് {0} സൃഷ്ടിച്ചു |
71 | DocType: Lab Prescription | Test Created | പരിശോധന സൃഷ്ടിച്ചു |
72 | DocType: Academic Term | Term Start Date | ടേം ആരംഭിക്കുന്ന തീയതി |
73 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py | Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled | അപ്പോയിന്റ്മെന്റ് {0} കൂടാതെ വിൽപ്പന ഇൻവോയ്സ് {1} റദ്ദാക്കപ്പെട്ടു |
74 | DocType: Purchase Receipt | Vehicle Number | വാഹന നമ്പർ |
75 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html | Your email address... | നിങ്ങളുടെ ഇമെയിൽ വിലാസം... |
76 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js | Include Default Book Entries | Default Book Entries ഉള്പ്പെടുത്തുക |
77 | DocType: Activity Cost | Activity Type | പ്രവർത്തന തരം |
78 | DocType: Purchase Invoice | Get Advances Paid | പണമടയ്ക്കൽ മുൻകൂർ നേടുക |
79 | DocType: Company | Gain/Loss Account on Asset Disposal | അസറ്റ് തീർപ്പുകൽപ്പിക്കുന്നതിൽ നഷ്ടം / നഷ്ടം അക്കൗണ്ട് |
80 | DocType: GL Entry | Voucher No | വൗച്ചർ നം |
81 | DocType: Item | Reorder level based on Warehouse | വെയർഹൗസിനെ അടിസ്ഥാനമാക്കി പുനഃക്രമീകരിക്കുന്നതിനുള്ള നിരക്ക് |
82 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py | Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel | നിർത്തി ജോലി ഓർഡർ റദ്ദാക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല, റദ്ദാക്കാൻ ആദ്യം അതിനെ അൺസ്റ്റോപ് ചെയ്യുക |
83 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}. | {0} ഇനത്തിന് {1} സീരിയൽ നമ്പറുകൾ ആവശ്യമാണ്. നിങ്ങൾ {2} നൽകി. |
84 | DocType: Customer | Customer Primary Contact | ഉപഭോക്തൃ പ്രാഥമിക കോൺടാക്റ്റ് |
85 | DocType: Purchase Order Item Supplied | BOM Detail No | ബോം വിശദാംശം ഇല്ല |
86 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Cash In Hand | പണമുണ്ട് |
87 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py | The holiday on {0} is not between From Date and To Date | {0} എന്ന തീയതിയിലെ അവധിദിനവും തീയതിയും തമ്മിലുള്ള കാലമല്ല |
88 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py | Lead must be set if Opportunity is made from Lead | ലീഡിൽ നിന്ന് അവസരം ഉണ്ടാക്കിയാൽ ലീഡ് സജ്ജമാക്കണം |
89 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account with existing transaction can not be converted to group. | നിലവിലുള്ള ഇടപാട് ഉള്ള അക്കൗണ്ട് ഗ്രൂപ്പ് ആയി പരിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. |
90 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Timesheet {0} is already completed or cancelled | ടൈംഷീറ്റ് {0} പൂർത്തിയായി അല്ലെങ്കിൽ റദ്ദാക്കപ്പെട്ടു |
91 | DocType: Terms and Conditions | Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
Examples:
1. Validity of the offer.
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
1. What is extra (or payable by the Customer).
1. Safety / usage warning.
1. Warranty if any.
1. Returns Policy.
1. Terms of shipping, if applicable.
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company. | വിൽപ്പനയും വാങ്ങലുകളിലേക്ക് ചേർക്കാവുന്ന സ്റ്റാൻഡേർഡ് നിബന്ധനകളും വ്യവസ്ഥകളും. ഉദാഹരണങ്ങൾ: 1. ഓഫറിന്റെ സാധുത. 1. പേയ്മെന്റ് നിബന്ധനകൾ (മുൻകൂട്ടി, ക്രെഡിറ്റ്, മുൻകൂർ മുതലായവ). 1. എന്താണ് അധികമായി (അല്ലെങ്കിൽ ഉപഭോക്താവ് നൽകേണ്ടത്). 1. സുരക്ഷ / ഉപയോഗ മുന്നറിയിപ്പ്. 1. വാറന്റി എന്തെങ്കിലും ഉണ്ടെങ്കിൽ. 1. പോളിസി നൽകുന്നു 1. ഷിപ്പിംഗ് വ്യവസ്ഥകൾ, ബാധകമാണെങ്കിൽ. 1. തർക്കങ്ങൾ, നഷ്ടപരിഹാരം, ബാധ്യത മുതലായ മാർഗ്ഗങ്ങൾ 1. നിങ്ങളുടെ കമ്പനിയുടെ വിലാസം, ബന്ധപ്പെടൽ. |
92 | apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py | Leave Status Notification | നില അറിയിപ്പ് വിടുക |
93 | DocType: Designation Skill | Designation Skill | അധികാരപ്പെടുത്തൽ കഴിവ് |
94 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Quantity required for Item {0} in row {1} | {0} വരിയിൽ {{1} |
95 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py | To filter based on Party, select Party Type first | പാർട്ടി അടിസ്ഥാനമാക്കി ഫിൽട്ടർ ചെയ്യാൻ, ആദ്യം പാർട്ടി തരം തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
96 | DocType: Prescription Duration | Number | സംഖ്യ |
97 | DocType: Student Group Creation Tool | Separate course based Group for every Batch | ഓരോ ബാച്ചിനും പ്രത്യേക കോഴ്സ് ബേസ്ഡ് ഗ്രൂപ്പ് |
98 | DocType: Healthcare Settings | Require Lab Test Approval | ലാബ് ടെസ്റ്റ് അംഗീകാരം ആവശ്യമാണ് |
99 | DocType: Bank Reconciliation | Update Clearance Date | അപ്ഡേറ്റ് ക്ലിയറൻസ് തീയതി |
100 | DocType: Chart of Accounts Importer | Import Chart of Accounts from a csv file | ഒരു csv ഫയലിൽ നിന്നും അക്കൌണ്ടുകളുടെ ചാർട്ട് ഓഫ് ഇറക്കുക |
101 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py | Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manual | എല്ലാവർക്കുമുള്ള അപ്ലിക്കേഷനായുള്ള പിന്തുണ ഒഴിവാക്കി. ദയവായി സ്വകാര്യ ആപ്ലിക്കേഷൻ സജ്ജമാക്കുക, കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾ ഉപയോക്താവിന്റെ മാനുവൽ കാണുക |
102 | DocType: Contract | Signed | സൈൻ ഇൻ ചെയ്തു |
103 | DocType: Purchase Invoice | Terms and Conditions1 | നയങ്ങളും നിബന്ധനകളും |
104 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py | Please select Employee Record first. | ആദ്യം എംപ്ലോയീ റെക്കോർഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക. |
105 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py | Password policy for Salary Slips is not set | ശമ്പള സ്ലിപ്പിനായുള്ള പാസ്വേഡ് നയം സജ്ജമാക്കിയിട്ടില്ല |
106 | DocType: Assessment Result Tool | Result HTML | ഫലം HTML |
107 | DocType: Agriculture Task | Ignore holidays | ഒഴിവുദിനം അവഗണിക്കുക |
108 | DocType: Linked Soil Texture | Linked Soil Texture | ലിങ്ക്ഡ് സോയിൽ ടെക്സ്ചർ |
109 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py | This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details | ഈ വാഹനത്തിനു എതിരായ ലോഗുകൾ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളതാണ്. വിശദാംശങ്ങൾക്കായി താഴെയുള്ള ടൈംലൈൻ കാണുക |
110 | DocType: Payment Entry | ACC-PAY-.YYYY.- | ACC-PAY-.YYYY.- |
111 | DocType: Employee | Emergency Contact | അത്യാവശ്യ സമീപനം |
112 | DocType: QuickBooks Migrator | Authorization URL | അംഗീകാര URL |
113 | DocType: Attendance | On Leave | അവധിയിലാണ് |
114 | DocType: Item | Show a slideshow at the top of the page | പേജിന്റെ മുകളിലുള്ള സ്ലൈഡ്ഷോ കാണിക്കുക |
115 | DocType: Cheque Print Template | Payer Settings | പേയർ ക്രമീകരണങ്ങൾ |
116 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py | Set Tax Rule for shopping cart | ഷോപ്പിംഗ് കാർട്ടിനായി ടാക്സ് റൂൾ സജ്ജമാക്കുക |
117 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py | In Production | ഉല്പാദനത്തിൽ |
118 | DocType: Payment Entry | Payment References | പേയ്മെന്റ് റഫറൻസുകൾ |
119 | DocType: Fee Validity | Valid Till | സാധുവാണ് |
120 | DocType: Request for Quotation Item | Project Name | പദ്ധതിയുടെ പേര് |
121 | DocType: Purchase Invoice Item | Stock Qty | ഓഹരി മൂല്യം |
122 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py | Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save | ചൈൽഡ് ഇനം ഒരു ഉൽപ്പന്ന ബണ്ടിൽ ആകരുത്. ഇനം `{0}` ഇനം നീക്കംചെയ്ത് സംരക്ഷിക്കുക |
123 | DocType: Support Search Source | Response Result Key Path | പ്രതികരണ ഫലം കീ പാത്ത് |
124 | DocType: Travel Request | Fully Sponsored | പൂർണ്ണമായി സ്പോൺസർ ചെയ്തത് |
125 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py | Not permitted. Please disable the Service Unit Type | അനുവദനീയമല്ല. ദയവായി സേവന യൂണിറ്റ് തരം അപ്രാപ്തമാക്കുക |
126 | DocType: POS Profile | Offline POS Settings | ഓഫ്ലൈൻ പോസ് ക്രമീകരണങ്ങൾ |
127 | DocType: Supplier Scorecard Period | Calculations | കണക്കുകൂട്ടലുകൾ |
128 | DocType: Production Plan | Material Requested | മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥിച്ചു |
129 | DocType: Payment Reconciliation Payment | Reference Row | റഫറൻസ് നിര |
130 | DocType: Leave Policy Detail | Annual Allocation | വാർഷിക അനുവദിക്കൽ |
131 | DocType: Buying Settings | Subcontract | ഉപഘടകം |
132 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Valuation type charges can not marked as Inclusive | മൂല്യനിർണ്ണയ രീതിയിലുള്ള ചാർജുകൾ ഉൾക്കൊള്ളുന്നതായി അടയാളപ്പെടുത്താൻ കഴിയില്ല |
133 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} | അക്കൗണ്ട് {0}: പാരന്റ് അക്കൌണ്ട് {1} കമ്പനിയുടെ ഭാഗമല്ല: {2} |
134 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py | Failed to login | പ്രവേശിക്കുന്നത് പരാജയപ്പെട്ടു |
135 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Items and Pricing | ഇനങ്ങളും വിലയും |
136 | DocType: Payment Terms Template | Payment Terms Template | പേയ്മെന്റ് നിബന്ധനകൾ ടെംപ്ലേറ്റ് |
137 | DocType: Employee | Previous Work Experience | മുമ്പത്തെ തൊഴിൽ അനുഭവങ്ങൾ |
138 | DocType: Assessment Plan | Program | പ്രോഗ്രാം |
139 | DocType: Antibiotic | Healthcare | ആരോഗ്യ പരിരക്ഷ |
140 | DocType: Complaint | Complaint | പരാതി |
141 | DocType: Shipping Rule | Restrict to Countries | രാജ്യങ്ങളിലേയ്ക്ക് നിയന്ത്രിക്കുക |
142 | DocType: Hub Tracked Item | Item Manager | ഇനം മാനേജർ |
143 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py | Currency of the Closing Account must be {0} | ക്ലോണിംഗ് അക്കൗണ്ടിന്റെ നാണയം {0} |
144 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py | Opening Invoice Item | ഇൻവോയ്സ് ഇനം തുറക്കുന്നു |
145 | DocType: Work Order | Plan material for sub-assemblies | സബ് അസംബ്ളിക്ക് പദ്ധതി ആസൂത്രണം |
146 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Hardware | ഹാർഡ്വെയർ |
147 | DocType: Budget | Action if Annual Budget Exceeded on MR | വാർഷിക ബജറ്റ് എം.ആർ. |
148 | DocType: Sales Invoice Advance | Advance Amount | മുൻകൂർ തുക |
149 | DocType: Delivery Note Item | Against Sales Invoice Item | വിൽപ്പനവിവരം ഇനത്തിനെതിരെ |
150 | DocType: Expense Claim | HR-EXP-.YYYY.- | HR-EXP-.YYYY.- |
151 | DocType: BOM Explosion Item | Include Item In Manufacturing | നിർമ്മാണത്തിലെ ഇനം ഉൾപ്പെടുത്തുക |
152 | DocType: Item Reorder | Check in (group) | ചെക്ക് ഇൻ (ഗ്രൂപ്പ്) |
153 | DocType: Global Defaults | Do not show any symbol like $ etc next to currencies. | കറൻസിക്ക് അടുത്തായി $ മുതലായവ പോലുള്ള ചിഹ്നം കാണിക്കരുത്. |
154 | DocType: Additional Salary | Salary Component Type | ശമ്പളം ഘടക തരം |
155 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The shareholder does not belong to this company | ഈ കമ്പനിയുടെ ഉടമസ്ഥതയിലുള്ള പങ്കാളി ഇല്ല |
156 | DocType: Payment Term | Day(s) after the end of the invoice month | ഇൻവോയ്സ് മാസം അവസാനിച്ച ശേഷം (ദിവസം) |
157 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | Vehicle Type | വാഹന തരം |
158 | DocType: Antibiotic | Healthcare Administrator | ഹെൽത്ത് അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർ |
159 | DocType: Tax Withholding Rate | Single Transaction Threshold | സിംഗിൾ ട്രാൻസാക്ഷൻ ത്രെഷോൾഡ് |
160 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Broadcasting | ബ്രോഡ്കാസ്റ്റിംഗ് |
161 | DocType: Support Search Source | Post Title Key | തലക്കെട്ട് കീ പോസ്റ്റുചെയ്യുക |
162 | DocType: Customer | Customer Primary Address | ഉപഭോക്താവ് പ്രൈമറി വിലാസം |
163 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Please select batches for batched item | ബാറ്റിൽ ചെയ്ത ഇനത്തിന് ബാച്ചുകൾ ദയവായി തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
164 | DocType: Pricing Rule | Min Qty | കുറഞ്ഞത് മിനിറ്റ് |
165 | DocType: Payment Entry | Payment Deductions or Loss | പേയ്മെന്റ് കിഴിവുകൾ അല്ലെങ്കിൽ നഷ്ടം |
166 | DocType: Purchase Taxes and Charges | On Item Quantity | ഇനം അളവിൽ |
167 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py | Replace BOM and update latest price in all BOMs | BOM മാറ്റി പകരം എല്ലാ BOM- കളിൽ ഏറ്റവും പുതിയ വിലയും പുതുക്കുക |
168 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py | Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set | ട്രയൽ കാലയളവ് ആരംഭിക്കുക തീയതിയും ട്രയൽ കാലയളവും അവസാന തീയതി സജ്ജമാക്കണം |
169 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html | No time sheets | സമയ ഷീറ്റുകൾ ഒന്നുമില്ല |
170 | DocType: Bank Statement Settings | Statement Header Mapping | ഹെഡ്ഡർ മാപ്പിംഗ് സ്റ്റേഷൻ |
171 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js | Mark Half Day | മാർക്ക് ഹാഫ് ദിനം |
172 | DocType: Stock Entry | Material Transfer for Manufacture | നിർമ്മാണത്തിനുള്ള മെറ്റീരിയൽ ട്രാൻസ്ഫർ |
173 | DocType: Supplier | Block Supplier | ബ്ലോക്ക് വിതരണക്കാരൻ |
174 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py | Please enter Woocommerce Server URL | ദയവായി Woocommerce Server URL നൽകുക |
175 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | From Place | സ്ഥലം മുതൽ |
176 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py | No contacts with email IDs found. | ഇമെയിൽ ഐഡികളുമായി ബന്ധങ്ങളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല. |
177 | DocType: Clinical Procedure | Consumption Invoiced | ഉപഭോഗം ഉപഭോഗം |
178 | DocType: Bin | Requested Quantity | അഭ്യർത്ഥിച്ച അളവ് |
179 | DocType: Student | Exit | പുറത്ത് |
180 | DocType: Delivery Stop | Dispatch Information | ഡിസ്പാച്ച് വിവരം |
181 | DocType: BOM Scrap Item | Basic Amount (Company Currency) | അടിസ്ഥാന തുക (കമ്പനി കറൻസി) |
182 | DocType: Selling Settings | Selling Settings | സെറ്റിംഗ്സ് സെറ്റിംഗ്സ് |
183 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py | A question must have more than one options | ഒരു ചോദ്യത്തിന് ഒന്നിൽ കൂടുതൽ ഓപ്ഷനുകൾ ഉണ്ടായിരിക്കണം |
184 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js | About your company | നിങ്ങളുടെ കമ്പനിയെക്കുറിച്ച് |
185 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py | Fiscal Year {0} does not exist | ധനകാര്യ വർഷം {0} നിലവിലില്ല |
186 | DocType: Attendance | Leave Application | അപ്ലിക്കേഷൻ വിടുക |
187 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js | Maintenance Log | പരിപാലന ലോഗ് |
188 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py | Invalid Posting Time | പോസ്റ്റ് ചെയ്യുന്ന സമയം അസാധുവാണ് |
189 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Discount | ഡിസ്കൌണ്ട് |
190 | DocType: Sales Invoice | Redeem Loyalty Points | ലോയൽറ്റി പോയിന്റുകൾ വീണ്ടെടുക്കുക |
191 | DocType: Shopping Cart Settings | Quotation Series | ഉദ്ധരണി സീരീസ് |
192 | DocType: Guardian | Occupation | തൊഴിൽ |
193 | DocType: Item | Opening Stock | സ്റ്റോക്ക് തുറക്കുന്നു |
194 | DocType: Supplier Scorecard | Supplier Score | വിതരണക്കാരൻ സ്കോർ |
195 | DocType: POS Profile | Only show Items from these Item Groups | ഈ ഇനം ഗ്രൂപ്പുകളിൽ നിന്നുള്ള ഇനങ്ങൾ മാത്രം കാണിക്കുക |
196 | DocType: Job Card Time Log | Time In Mins | മിനിമം സമയം |
197 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Item {0} does not exist in the system or has expired | സിസ്റ്റത്തിൽ ഇനം {0} നിലവിലില്ല അല്ലെങ്കിൽ കാലഹരണപ്പെട്ടു |
198 | DocType: Pricing Rule | Price Discount Scheme | വില ഡിസ്കൗണ്ട് സ്കീം |
199 | DocType: Vital Signs | Hyper | ഹൈപ്പർ |
200 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | What does it do? | അതെന്തു ചെയ്യും? |
201 | | Sales Invoice Trends | വിൽപ്പന ഇൻവോയ്സ് ട്രെൻഡുകൾ |
202 | DocType: Bank Reconciliation | Payment Entries | പേയ്മെന്റ് എൻട്രികൾ |
203 | DocType: Employee Education | Class / Percentage | ക്ലാസ് / ശതമാനം |
204 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | Item Code > Item Group > Brand | ഇനം കോഡ്> ഇനം ഗ്രൂപ്പ്> ബ്രാൻഡ് |
205 | | Electronic Invoice Register | ഇലക്ട്രോണിക് ഇൻവോയ്സ് രജിസ്റ്റർ |
206 | DocType: Sales Invoice | Is Return (Credit Note) | മടങ്ങാണ് (ക്രെഡിറ്റ് നോട്ട്) |
207 | DocType: Lab Test Sample | Lab Test Sample | ലാബ് ടെസ്റ്റ് സാമ്പിൾ |
208 | DocType: Shopify Settings | status html | സ്റ്റാറ്റസ് html |
209 | DocType: Fiscal Year | For e.g. 2012, 2012-13 | ഉദാഹരണത്തിന് 2012, 2012-13 |
210 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js | disabled user | അപ്രാപ്തമാക്കിയ ഉപയോക്താവ് |
211 | DocType: Amazon MWS Settings | ES | ES |
212 | DocType: Warehouse | Warehouse Type | വെയർഹൗസ് തരം |
213 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Quick Journal Entry | ദ്രുത ജേർണൽ എൻട്രി |
214 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py | Consumed Amount | ഉപഭോഗം ചെയ്ത തുക |
215 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Already completed | ഇതിനകം പൂർത്തിയായി |
216 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py | Pending Amount | തീർച്ചപ്പെടുത്താത്ത തുക |
217 | DocType: Supplier | Warn RFQs | മുന്നറിയിപ്പ് RFQ കൾ |
218 | DocType: Lab Prescription | Lab Prescription | പ്രിസ്ക്രിപ്ഷൻ ലാബ് |
219 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date | മൂല്യശുദ്ധീകരണ വരി {0}: ലഭ്യമായ മൂല്യവിനിമയ തീയതിയ്ക്ക് തൊട്ടടുത്തുള്ള വില വ്യത്യാസം തീയതി ഉണ്ടായിരിക്കരുത് |
220 | DocType: Certification Application | USD | USD |
221 | DocType: Delivery Trip | Departure Time | പുറപ്പെടൽ സമയം |
222 | DocType: Donor | Donor Type | സംഭാവന നൽകുന്ന തരം |
223 | DocType: Company | Monthly Sales Target | മാസംതോറുമുള്ള ടാർഗെറ്റ് |
224 | DocType: Loyalty Point Entry Redemption | Redemption Date | വീണ്ടെടുക്കൽ തീയതി |
225 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py | Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To | ഉപയോക്താവ് അനുസരിക്കുന്ന നിയമം അനുസരിച്ച് ഉപയോക്താവിനെ അംഗീകരിക്കുന്നില്ല |
226 | DocType: Fee Schedule Student Group | Fee Schedule Student Group | ഫീസ് ഷെഡ്യൂൾ സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ് |
227 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py | From Date can not be greater than To Date | തീയതി മുതൽ തീയതി വരെ വലിയതായിരിക്കരുത് |
228 | apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js | Please specify a {0} | ദയവായി ഒരു {0} |
229 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | To GSTIN | GSTIN ലേക്ക് |
230 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py | The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again. | കാലാവധി അവസാനിക്കുന്ന തീയതിക്ക് മുമ്പുള്ള കാലാവധി അവസാനിക്കുന്ന തീയതിക്ക് കഴിയില്ല. തീയതികൾ ശരിയാക്കി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക. |
231 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py | No Employee Found | ജീവനക്കാരൻ കണ്ടെത്തിയില്ല |
232 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category | Exemption Category | ഒഴിവാക്കൽ വിഭാഗം |
233 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js | Create Disbursement Entry | വിതരണ എൻട്രി സൃഷ്ടിക്കുക |
234 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Purpose must be one of {0} | ഉദ്ദേശ്യം {0} |
235 | DocType: Content Activity | Last Activity | കഴിഞ്ഞ പ്രവർത്തനം |
236 | DocType: Crop Cycle | A link to all the Locations in which the Crop is growing | വിളവെടുപ്പ് നടക്കുന്ന എല്ലാ സ്ഥലങ്ങളിലേക്കും ഒരു ലിങ്ക് |
237 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.py | Course Enrollment {0} does not exists | കോഴ്സ് എൻറോൾമെന്റ് {0} ഇല്ല |
238 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py | Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1} | ലീവ് തരം അനുവദനീയമായ പരമാവധി അവധി {0} ആണ് {1} |
239 | | Qty to Transfer | കൈമാറാൻ Qty |
240 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py | Please identify/create Account (Group) for type - {0} | ദയവായി ടൈപ്പ് ചെയ്യുന്നതിനായി അക്കൌണ്ട് (ഗ്രൂപ്പ്) സൃഷ്ടിക്കുക / സൃഷ്ടിക്കുക - {0} |
241 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py | Please set default customer group and territory in Selling Settings | സെറ്റിംഗ്സ് ക്രമീകരണങ്ങളിൽ സ്ഥിരസ്ഥിതി ഉപഭോക്തൃ ഗ്രൂപ്പും പ്രദേശവും ക്രമീകരിക്കുക |
242 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py | There isn't any item variant for the selected item | തിരഞ്ഞെടുത്ത ഇനത്തിന് ഒരു ഇന വ്യത്യാസവുമില്ല |
243 | DocType: Contract | Contract Details | കരാര് വിശദാംശങ്ങള് |
244 | DocType: Customer | Select, to make the customer searchable with these fields | ഈ ഫീൽഡുകൾ ഉപയോഗിച്ച് ഉപഭോക്താവിനെ തിരയാൻ കഴിയുന്നതിനായി തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
245 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py | Total Actual | യഥാർത്ഥ യഥാർത്ഥ |
246 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js | Change Code | കോഡ് മാറ്റുക |
247 | DocType: Crop | Planting Area | നടീൽ പ്രദേശം |
248 | DocType: Leave Control Panel | Employee Grade (optional) | തൊഴിലുടമ ഗ്രേഡ് (ഓപ്ഷണൽ) |
249 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Cost Center For Item with Item Code ' | കോഴ്സ് സെന്റർ ഫോർ നോട്ട് കോഡിലെ ഇനം ' |
250 | DocType: Stock Settings | Default Stock UOM | സ്വതവേയുള്ള സ്റ്റോക്ക് UOM |
251 | DocType: Workstation | Rent Cost | ചെലവ് വാടകയ്ക്ക് |
252 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js | Training Result | പരിശീലന ഫലം |
253 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | Work Order not created | വർക്ക് ഓർഡർ സൃഷ്ടിച്ചില്ല |
254 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Meter | മീറ്റര് |
255 | DocType: Course | Hero Image | ഹീറോ ചിത്രം |
256 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py | No Items to pack | പാക്ക് ചെയ്യാൻ ഇനങ്ങൾ ഇല്ല |
257 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Delivery warehouse required for stock item {0} | സ്റ്റോക്ക് ഇനത്തിന് ഡെലിവറി വെയർഹൗസ് ആവശ്യമാണ് {0} |
258 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | SGST Amount | SGST തുക |
259 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' | ഇതിനകം തന്നെ ക്രെഡിറ്റിൽ അക്കൗണ്ട് ബാലൻസ്, 'ഡെലിറ്റ്' ആയി 'ബാലൻസ് മൈൻഡ്' സെറ്റ് ചെയ്യാൻ നിങ്ങൾക്ക് അനുവാദമില്ല |
260 | DocType: GSTR 3B Report | GSTR 3B Report | GSTR 3B റിപ്പോർട്ട് |
261 | DocType: BOM Item | Rate & Amount | നിരക്ക് & അളവ് |
262 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Debit To is required | ഡെബിറ്റ് ടു ആവശ്യമാണ് |
263 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py | Item Name | ഇനത്തിന്റെ പേര് |
264 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py | Cost of New Purchase | പുതിയ വാങ്ങലിന്റെ ചിലവ് |
265 | DocType: Customer | Additional information regarding the customer. | ഉപഭോക്താവിനെ സംബന്ധിച്ച കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾ. |
266 | DocType: Quiz Result | Wrong | തെറ്റാണ് |
267 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Batch Inventory | ബാച്ച് ഇൻവെൻററി |
268 | DocType: HR Settings | The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy. | ജീവനക്കാർക്ക് ഇമെയിൽ ചെയ്യുന്ന ശമ്പള സ്ലിപ്പ് പാസ്വേഡ് സംരക്ഷിക്കും, പാസ്വേഡ് നയം അനുസരിച്ച് പാസ്വേഡ് സൃഷ്ടിക്കും. |
269 | DocType: Payment Entry | Received Amount | ലഭിച്ച തുക |
270 | DocType: Item | Is Sales Item | വിൽപ്പന ഇനം |
271 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/regional/india.js | Generate Text File | ടെക്സ്റ്റ് ഫയൽ സൃഷ്ടിക്കുക |
272 | DocType: Item | Variants | വകഭേദങ്ങൾ |
273 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js | Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection | നിങ്ങളുടെ തെരഞ്ഞെടുപ്പിന് അനുസൃതമായി ഇനങ്ങളുടെ ഇനത്തിന്റെ അളവ് അല്ലെങ്കിൽ തുകയുടെ അടിസ്ഥാനത്തിൽ തുക വിതരണം ചെയ്യപ്പെടും |
274 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py | Pending activities for today | ഇന്നത്തെ തീർപ്പാക്കാത്ത പ്രവർത്തനങ്ങൾ |
275 | DocType: Fee Schedule Program | Student Batch | വിദ്യാർത്ഥി ബാച്ച് |
276 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Valuation Rate required for Item in row {0} | ഇനത്തിനായുള്ള ഇനത്തിന്റെ മൂല്യനിർണ്ണയ നിരക്ക് {0} |
277 | DocType: BOM Operation | Base Hour Rate(Company Currency) | അടിസ്ഥാനനിരക്ക് നിരക്ക് (കമ്പനി കറൻസി) |
278 | DocType: Job Offer | Printing Details | പ്രിന്റിംഗ് വിശദാംശങ്ങൾ |
279 | DocType: Asset Repair | Manufacturing Manager | മാനേജിംഗ് മാനേജർ |
280 | DocType: BOM | Job Card | ജോബ് കാർഡ് |
281 | DocType: Subscription Settings | Prorate | പ്രോറേറ്റ് |
282 | DocType: Employee | System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms. | സിസ്റ്റം യൂസർ (ലോഗിൻ) ഐഡി. ക്രമീകരിച്ചാൽ, അത് എല്ലാ എച്ച്.ആർ ഫോമുകൾക്കും സ്ഥിരമായി മാറും. |
283 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html | All Item Groups | എല്ലാ ഇനം ഗ്രൂപ്പുകളും |
284 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js | Select Status | നില തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
285 | DocType: Subscription Plan | Fixed rate | നിശ്ചിത നിരക്ക് |
286 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Airline | എയർലൈൻ |
287 | DocType: Quotation | Term Details | ടേം വിശദാംശങ്ങൾ |
288 | DocType: Vehicle | Acquisition Date | ഏറ്റെടുക്കൽ തീയതി |
289 | DocType: SMS Center | Send To | അയക്കുക |
290 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py | Average Rate | ശരാശരി നിരക്ക് |
291 | DocType: Stock Settings | Set Qty in Transactions based on Serial No Input | സീരിയൽ നോപുട്ട് അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള ട്രാൻസാക്ഷനുകളിൽ Qty സജ്ജമാക്കുക |
292 | apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.js | Customize Homepage Sections | ഹോംപേജ് വിഭാഗങ്ങൾ ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കുക |
293 | DocType: Quality Goal | October | ഒക്ടോബർ |
294 | DocType: Selling Settings | Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions | സെയിൽ ഇടപാടുകളിൽ നിന്ന് കസ്റ്റമർമാരുടെ ടാക്സ് ഐഡി മറയ്ക്കുക |
295 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters. | അസാധുവായ GSTIN! ഒരു GSTIN- ന് 15 പ്രതീകങ്ങൾ ഉണ്ടായിരിക്കണം. |
296 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py | Pricing Rule {0} is updated | വിലനിയന്ത്രണം {0} അപ്ഡേറ്റുചെയ്തു |
297 | DocType: Contract Fulfilment Checklist | Contract Fulfilment Checklist | കരാർ പൂർത്തീകരണം ചെക്ക്ലിസ്റ്റ് |
298 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py | All Products | എല്ലാ ഉൽപ്പന്നങ്ങളും |
299 | apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html | Product Search | ഉൽപ്പന്ന തിരയൽ |
300 | DocType: Salary Slip | Net Pay | അറ്റ വേതനം |
301 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py | Total Invoiced Amt | മൊത്തം ഇൻവോയ്ഡ് ആറ്റ് |
302 | DocType: Clinical Procedure | Consumables Invoice Separately | പ്രത്യേകം പ്രത്യേകം ഇൻവോയ്സ് |
303 | DocType: Appraisal | HR-APR-.YY.-.MM. | HR-APR-.YY.-.MM. |
304 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py | Budget cannot be assigned against Group Account {0} | ഗ്രൂപ്പ് അക്കൗണ്ട് {0} |
305 | DocType: Purchase Receipt Item | Rate and Amount | നിരക്ക്, തുക |
306 | DocType: Patient Appointment | Check availability | ലഭ്യത ഉറപ്പു വരുത്തുക |
307 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js | Cannot find Item with this barcode | ഈ ബാർകോഡ് ഉപയോഗിച്ച് ഇനം കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല |
308 | DocType: Hotel Settings | Default Invoice Naming Series | സ്ഥിര ഇൻവോയ്സ് നോമിംഗ് സീരീസ് |
309 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py | If you {0} {1} quantities of the item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b>
will be applied on the item. | നിങ്ങൾ {0} {1} ഇനത്തിന്റെ അളവ് <b>{2}</b> ആണെങ്കിൽ, സ്കീം <b>{3}</b> ആ ഇനത്തിൽ പ്രയോഗിക്കും. |
310 | DocType: Student Siblings | Student Siblings | വിദ്യാർഥികളുടെ സഹോദരങ്ങൾ |
311 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher | ജേണൽ എൻട്രി {0} എന്നതിന് അക്കൗണ്ട് ഇല്ല {1} അല്ലെങ്കിൽ ഇതിനകം മറ്റ് വൗച്ചറിനെതിരെ പൊരുത്തപ്പെട്ടില്ല |
312 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Legal Expenses | നിയമപരമായ ചെലവുകൾ |
313 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html | Checkout | ചെക്ക് ഔട്ട് |
314 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py | Membership Details | അംഗത്വം വിശദാംശങ്ങൾ |
315 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Please set the Customer Address | ദയവായി ഉപഭോക്താവിന്റെ വിലാസം സജ്ജമാക്കുക |
316 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | List your products or services that you buy or sell. | നിങ്ങൾ വാങ്ങുന്നതോ വിൽക്കുന്നതോ ആയ ഉൽപ്പന്നങ്ങളോ സേവനങ്ങളോ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുക. |
317 | DocType: Account | Income | വരുമാനം |
318 | DocType: Account | Rate at which this tax is applied | ഈ നികുതി ബാധകമാകുന്ന നിരക്ക് |
319 | apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html | Payment Receipt Note | പേയ്മെന്റ് രസീതി കുറിപ്പ് |
320 | DocType: Asset Finance Book | In Percentage | ശതമാനത്തിൽ |
321 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Quotations received from Suppliers. | വിതരണക്കാരിൽ നിന്നുള്ള ഉദ്ധരണികൾ. |
322 | DocType: Journal Entry Account | Reference Due Date | റഫറൻസ് തീയതി തീയതി |
323 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py | Lead Time Days | ലീഡ് ടൈം ഡേസ് |
324 | DocType: Quality Goal | Revision and Revised On | പുനരവലോകനം, പുതുക്കിയ തീയതി |
325 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | {0} against Purchase Order {1} | {0} പർച്ചേസ് ഓർഡർക്കെതിരായി {1} |
326 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py | Fee Records Created - {0} | ഫീസ് റെക്കോർഡുകൾ സൃഷ്ടിച്ചു - {0} |
327 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Note: {0} | കുറിപ്പ്: {0} |
328 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial No {0} has already been received | സീരിയൽ നയം {0} ഇതിനകം ലഭിച്ചു |
329 | DocType: HR Settings | Leave Settings | ക്രമീകരണങ്ങൾ വിടുക |
330 | DocType: Delivery Note | Issue Credit Note | ഇഷ്യു ക്രെഡിറ്റ് നോട്ട് |
331 | | Batch Item Expiry Status | ബാച്ച് ഇനത്തിന്റെ കാലാവധി സ്റ്റാറ്റസ് |
332 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py | Stock Transactions | സ്റ്റോക്ക് ഇടപാടുകൾ |
333 | apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html | Event Location | ഇവന്റ് ലൊക്കേഷൻ |
334 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Motion Picture & Video | മോഷൻ പിക്ചർ & വീഡിയോ |
335 | DocType: Crop | Row Spacing | വരി വിടവ് |
336 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py | Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly. | അക്കൗണ്ടിനായുള്ള അക്കൗണ്ട് നമ്പർ {0} ലഭ്യമല്ല. <br> നിങ്ങളുടെ ചാർട്ട് ഓഫ് അക്കൗണ്ട് ശരിയായി സജ്ജമാക്കുക. |
337 | DocType: Cheque Print Template | Starting location from left edge | ഇടത് വശത്ത് നിന്ന് ആരംഭിക്കുന്ന സ്ഥലം |
338 | DocType: HR Settings | HR Settings | എച്ച്ആർ സജ്ജീകരണങ്ങൾ |
339 | DocType: Healthcare Practitioner | Appointments | നിയമനങ്ങൾ |
340 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Asset {0} created | അസറ്റ് {0} സൃഷ്ടിച്ചു |
341 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py | Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1} | വരിയിൽ {0} {1} എന്നതിനുള്ള പ്ലാൻ ചെയ്ത ക്വാട്ട നൽകുക |
342 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Select Batch | ബാച്ച് തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
343 | DocType: BOM | Item Description | വസ്തുവിന്ടെ വിവരണം |
344 | DocType: Account | Account Name | അക്കൗണ്ട് നാമം |
345 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py | Please enter API Consumer Key | ദയവായി API കൺസ്യൂമർ കീ നൽകുക |
346 | DocType: Products Settings | Products per Page | ഓരോ പേജിലും ഉൽപ്പന്നങ്ങൾ |
347 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | Duplicate {0} found in the table | പട്ടികയിൽ തനിപ്പകർപ്പ് {0} കാണപ്പെടുന്നു |
348 | DocType: Global Defaults | Default Distance Unit | സ്വപ്രേരിത ദൂരം യൂണിറ്റ് |
349 | DocType: Clinical Procedure | Consume Stock | സ്റ്റോക്ക് ഉപയോഗിക്കുക |
350 | DocType: Appraisal Template Goal | Key Performance Area | കീ പെർഫോമൻസ് ഏരിയ |
351 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py | S.O. No. | SO നം. |
352 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | {0} not found for item {1} | {0} ഇനത്തിനായുള്ള {0} കണ്ടെത്തിയില്ല |
353 | DocType: Sales Invoice | Set Source Warehouse | ഉറവിട വെയർഹൗസ് സജ്ജമാക്കുക |
354 | DocType: Healthcare Settings | Out Patient Settings | രോഗിയുടെ സജ്ജീകരണങ്ങൾ |
355 | DocType: Asset | Insurance End Date | ഇൻഷുറൻസ് അവസാനിക്കുന്ന തീയതി |
356 | DocType: Bank Account | Branch Code | ബ്രാഞ്ച് കോഡ് |
357 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js | Time To Respond | പ്രതികരിക്കാനുള്ള സമയം |
358 | apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js | User Forum | ഉപയോക്തൃ ഫോറം |
359 | DocType: Landed Cost Item | Landed Cost Item | ചെലവില്ലാത്ത ഇനം |
360 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The seller and the buyer cannot be the same | വിൽപ്പനക്കാരനും വാങ്ങുന്നവനും ഒന്നു തന്നെ |
361 | DocType: Project | Copied From | നിന്നും പകർത്തി |
362 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Available | ലഭ്യമാണ് |
363 | DocType: Sales Person | Sales Person Targets | സെയിൽസ് പേഴ്സൺ ടാർഗെറ്റ്സ് |
364 | DocType: BOM Operation | BOM Operation | BOM ഓപ്പറേഷൻ |
365 | DocType: Student | O- | ഓ- |
366 | DocType: Repayment Schedule | Interest Amount | പലിശ തുക |
367 | DocType: Water Analysis | Origin | ഉത്ഭവം |
368 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html | Add a new address | ഒരു പുതിയ വിലാസം ചേർക്കുക |
369 | DocType: POS Profile | Write Off Account | അക്കൗണ്ട് ഓഫാക്കുക |
370 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Proposal/Price Quote | പ്രൊപ്പോസൽ / പ്രൈസ് ക്വാട്ട് |
371 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Associate | ബന്ധപ്പെടുത്തുക |
372 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js | Please input all required Result Value(s) | ആവശ്യമായ എല്ലാ അവശ്യ വിലയും (കൾ) ദയവായി നൽകുക |
373 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Purchase Order Item Supplied | വാങ്ങൽ ഓർഡർ ഇനം വിതരണം ചെയ്തു |
374 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py | Item {0} is not a serialized Item | ഇനം {0} ഒരു സീരിയൽ ചെയ്ത ഇനം അല്ല |
375 | DocType: GoCardless Mandate | GoCardless Customer | GoCardless ഉപഭോക്താവ് |
376 | DocType: Leave Encashment | Leave Balance | ബാലൻസ് വിടുക |
377 | DocType: Assessment Plan | Supervisor Name | സൂപ്പർവൈസർ നാമം |
378 | DocType: Selling Settings | Campaign Naming By | കാമ്പയിൻ നാമകരണം |
379 | DocType: Course | Course Code | കോഴ്സ് കോഡ് |
380 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Aerospace | എയറോസ്പേസ് |
381 | DocType: Landed Cost Voucher | Distribute Charges Based On | അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള ചാർജുകൾ വിതരണം ചെയ്യുക |
382 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria | Supplier Scorecard Scoring Criteria | വിതരണക്കാരൻ സ്കോര്കാര്ഡ് സ്കോറിംഗ് മാനദണ്ഡം |
383 | DocType: Account | Stock | സംഭരിക്കുക |
384 | DocType: Landed Cost Item | Receipt Document Type | രസീതി പ്രമാണം തരം |
385 | DocType: Territory | Classification of Customers by region | പ്രദേശത്ത് കസ്റ്റമർമാരുടെ തരംതിരിവ് |
386 | DocType: Hotel Room Amenity | Billable | ബില്ലബിൾ |
387 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Government | സർക്കാർ |
388 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll | ഇലകൾ, ചെലവ് ക്ലെയിമുകൾ, പേയ്റോൾ എന്നിവ കൈകാര്യം ചെയ്യാൻ എംപ്ലോയർ റെക്കോർഡുകൾ സൃഷ്ടിക്കുക |
389 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Point-of-Sale | പോയിന്റ് ഓഫ് സെയിൽ |
390 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py | User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1} | യൂസർ {0} ഇതിനകം ആരോഗ്യപരിപാലന സഹായിക്കായി നൽകിയിരിക്കുന്നു {1} |
391 | apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py | Standard Buying | സ്റ്റാൻഡേർഡ് വാങ്ങൽ |
392 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Apprentice | അപ്രന്റീസ് |
393 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Add Timesheets | ടൈംഷീറ്റുകൾ ചേർക്കുക |
394 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js | Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix | പുതിയ അക്കൌണ്ടിന്റെ എണ്ണം, അത് മുൻഗണനയായി അക്കൗണ്ട് നാമത്തിൽ ഉൾപ്പെടുത്തും |
395 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt | ഉപ കരാറുള്ള വാങ്ങൽ രസീത് സംബന്ധിച്ച വിതരണ വെയർഹൗസ് നിർബന്ധമാണ് |
396 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js | Please enter Preferred Contact Email | ദയവായി ബന്ധപ്പെടാനുള്ള ഇമെയിൽ വിലാസം നൽകുക |
397 | DocType: Vital Signs | Normal | സാധാരണ |
398 | DocType: Customer | Customer POS Id | ഉപഭോക്തൃ POS ഐഡി |
399 | DocType: Purchase Invoice Item | Weight Per Unit | യൂണിറ്റിന് അൽപം |
400 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js | Child nodes can be only created under 'Group' type nodes | 'ഗ്രൂപ്പ്' തരം നോഡുകൾക്ക് കീഴിൽ മാത്രമേ കുട്ടികളുടെ നോഡുകൾ സൃഷ്ടിക്കാൻ കഴിയൂ |
401 | DocType: Share Transfer | (including) | (ഉൾപ്പെടെ) |
402 | | Requested | അഭ്യർത്ഥിച്ചു |
403 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item {0} is not a stock Item | ഇനം {0} എന്നത് സ്റ്റോക്ക് ഇനം അല്ല |
404 | DocType: Journal Entry | Multi Currency | ഒന്നിലധികം കറൻസി |
405 | DocType: Payment Entry | Write Off Difference Amount | വ്യത്യാസം തുക ഓഫ് ചെയ്യുക |
406 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item {0} is disabled | ഇനം {0} പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി |
407 | DocType: Asset Maintenance Task | Last Completion Date | അവസാനം പൂർത്തിയാക്കിയ തീയതി |
408 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py | Fulfillment | പൂർത്തീകരണം |
409 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage | ഈ ജോലി ഒരു പശ്ചാത്തല ജോലിയാണ്. പശ്ചാത്തലത്തിൽ പ്രോസസ്സുചെയ്യുന്ന കാര്യത്തിൽ എന്തെങ്കിലും പ്രശ്നമുണ്ടെങ്കിൽ, ഈ ഓഹരി അനുരഞ്ജനത്തിലെ പിശക് സംബന്ധിച്ച സിസ്റ്റം ഒരു അഭിപ്രായവും ഒപ്പം ഡ്രാഫ്റ്റ് ഘടനയിലേക്ക് തിരിച്ചുവരും |
410 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py | Total Order Considered | കണക്കാക്കിയ ആകെ ഉത്തരവ് |
411 | DocType: Delivery Trip | Optimize Route | റൂട്ട് ഒപ്റ്റിമൈസുചെയ്യുക |
412 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List. | ഡിസ്കൗണ്ട് ശതമാനം ഒരു ശ്രേണി പട്ടികയ്ക്കോ അല്ലെങ്കിൽ എല്ലാ വിലവിവരത്തിനോ എതിരായി പ്രയോഗിക്കാം. |
413 | DocType: Training Event | Trainer Email | പരിശീലന ഇമെയിൽ |
414 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js | Get from Patient Encounter | രോഗിയുടെ എൻകട്ടിൽ നിന്ന് കരസ്ഥമാക്കുക |
415 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Software Developer | സോഫ്റ്റ്വെയർ ഡെവലപ്പർ |
416 | DocType: Clinical Procedure Template | Sample Collection | സാമ്പിൾ ശേഖരണം |
417 | apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html | Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New' | പരിശീലന ഫീഡ്ബാക്ക്, തുടർന്ന് 'പുതിയത്' എന്നിവ ക്ലിക്കുചെയ്ത് പരിശീലനത്തിലേക്ക് നിങ്ങളുടെ ഫീഡ്ബാക്ക് പങ്കിടുക. |
418 | DocType: QuickBooks Migrator | Connecting to QuickBooks | ക്യുഡ്ബുക്കുമായി ബന്ധിപ്പിക്കുന്നു |
419 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js | Enrolling student | വിദ്യാർത്ഥിയെ എൻറോൾ ചെയ്യുന്നു |
420 | DocType: Employee Advance | Claimed | ക്ലെയിം ചെയ്തു |
421 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py | Leaves | ഇലകൾ |
422 | DocType: Salary Structure | Salary breakup based on Earning and Deduction. | വരുമാനവും കിഴിവിൽ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള ശമ്പള വിഭജനം. |
423 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Salary Structure Missing | ശമ്പള ഘടന കാണുന്നില്ല |
424 | DocType: Setup Progress Action | Action Field | ആക്ഷൻ ഫീൽഡ് |
425 | | Quotation Trends | ഉദ്ധരണി പ്രവണതകൾ |
426 | apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py | Connect Amazon with ERPNext | ആമസോണുമായി ബന്ധിപ്പിക്കുക ERPNext |
427 | DocType: Service Level Agreement | Response and Resolution Time | പ്രതികരണം, മിഴിവ് സമയം |
428 | DocType: Loyalty Program | Collection Tier | കളക്ഷൻ ടയർ |
429 | DocType: Guardian | Guardian Of | ഗാർഡിയന് |
430 | DocType: Payment Request | Payment Gateway Details | പേയ്മെന്റ് ഗേറ്റ്വേ വിശദാംശങ്ങൾ |
431 | DocType: Item | Website Warehouse | വെബ്സൈറ്റ് വേൾഡ്ഹൗസ് |
432 | DocType: Sales Invoice Item | Rate With Margin | മാർജിൻ ഉപയോഗിച്ച് റേറ്റുചെയ്യുക |
433 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration | ടാക്സ് എമപ്ഷൻ ഡിക്ലറേഷൻ സമർപ്പിക്കുന്നതിനു മുമ്പ് ശമ്പള ഘടന സമർപ്പിക്കേണ്ടതാണ് |
434 | apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js | Add Leads | ലീഡ്സ് ചേർക്കുക |
435 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js | Reserve Warehouse | റിസർവ് വെയർഹൗസ് |
436 | DocType: Payment Term | Payment Term Name | പേയ്മെന്റ് ടേം പേര് |
437 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | No Permission | അനുമതിയില്ല |
438 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js | Select Company... | കമ്പനി തിരഞ്ഞെടുക്കുക ... |
439 | DocType: Stock Settings | Use Naming Series | നാമറി സീരീസ് ഉപയോഗിക്കുക |
440 | DocType: Salary Component | Formula | ഫോർമുല |
441 | DocType: Budget | Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual | ആഗമിച്ചെടുത്ത പ്രതിമാസ ബജറ്റ് യഥാർത്ഥത്തിൽ കവിഞ്ഞതാണോ? |
442 | DocType: Leave Type | Allow Encashment | എൻക്യാഷ്മെൻറിനെ അനുവദിക്കുക |
443 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py | Project activity / task. | പദ്ധതി പ്രവർത്തനം / ജോലി. |
444 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Bank Statement Transaction Invoice Item | ബാങ്ക് സ്റ്റേറ്റ്മെന്റ് ട്രാൻസാക്ഷൻ ഇൻവോയ്സ് ആക്റ്റ് |
445 | DocType: Work Order | Total Operating Cost | മൊത്തം പ്രവർത്തന ചെലവ് |
446 | DocType: Employee Onboarding | Employee Onboarding Template | ജീവനക്കാരന്റെ ചുമതലയുള്ള ടെംപ്ലേറ്റ് |
447 | DocType: Pricing Rule | Same Item | ഒരേ ഇനം |
448 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py | Amount for a single transaction exceeds maximum allowed amount, create a separate payment order by splitting the transactions | ഒരൊറ്റ ഇടപാടിന് ഉള്ള തുക അനുവദനീയമായ പരമാവധി തുകയേക്കാൾ കൂടുതലാണ്, ഇടപാടുകൾ വിഭജിച്ച് ഒരു പ്രത്യേക പേയ്മെന്റ് ക്രമം സൃഷ്ടിക്കുക |
449 | DocType: Payroll Entry | Salary Slips Created | ശമ്പളം സ്ലിപ്പ് സൃഷ്ടിച്ചു |
450 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py | Lab Test(s) | ലാബ് ടെസ്റ്റ് (കൾ) |
451 | DocType: Payment Request | Party Details | പാർട്ടി വിശദാംശങ്ങൾ |
452 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py | Cost of Purchased Items | വാങ്ങിയ വസ്തുക്കളുടെ ചെലവ് |
453 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js | All communications including and above this shall be moved into the new Issue | ഇതുൾപ്പെടെയുള്ള എല്ലാ ആശയവിനിമയങ്ങളും പുതിയ ഇഷ്യൂവിലേക്ക് നീക്കും |
454 | DocType: Stock Entry | Material Consumption for Manufacture | ഉല്പാദനത്തിനുള്ള മെറ്റീരിയൽ ഉപഭോഗം |
455 | DocType: Item Website Specification | Table for Item that will be shown in Web Site | ഇനത്തിനായുള്ള പട്ടിക വെബ് സൈറ്റിൽ കാണിക്കുന്നു |
456 | DocType: Restaurant Menu | Restaurant Menu | റെസ്റ്റോറന്റ് മെനു |
457 | DocType: Asset Movement | Purpose | ഉദ്ദേശ്യം |
458 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py | Salary Structure Assignment for Employee already exists | ജീവനക്കാർക്കുള്ള ശമ്പളം ഘടന നിർവഹണം ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട് |
459 | DocType: Clinical Procedure | Service Unit | സർവീസ് യൂണിറ്റ് |
460 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | Customer > Customer Group > Territory | ഉപഭോക്താവ്> കസ്റ്റമർ ഗ്രൂപ്പ്> ടെറിട്ടറി |
461 | DocType: Travel Request | Identification Document Number | ഐഡന്റിഫിക്കേഷൻ ഡോക്യുമെന്റ് നമ്പർ |
462 | DocType: Stock Entry | Additional Costs | കൂടുതൽ ചിലവ് |
463 | DocType: Course | Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course) | മാതൃകാ കോഴ്സ് (ഇത് പാരന്റ് കോഴ്സിന്റെ ഭാഗമായിരുന്നില്ലെങ്കിൽ ശൂന്യമായി വയ്ക്കുക) |
464 | DocType: Employee Education | Employee Education | ജീവനക്കാരുടെ വിദ്യാഭ്യാസം |
465 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js | Number of positions cannot be less then current count of employees | ജീവനക്കാരുടെ എണ്ണം കുറച്ചുകഴിഞ്ഞാൽ, തൊഴിലാളികളുടെ എണ്ണം കുറവായിരിക്കില്ല |
466 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | All Customer Groups | എല്ലാ കസ്റ്റമർ ഗ്രൂപ്പുകൾ |
467 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py | Buying Price List | വിലവിപണി വാങ്ങൽ |
468 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py | Finished Good Item Code | നല്ല ഇന കോഡ് അവസാനിച്ചു |
469 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Available for use date is required | ഉപയോഗ തീയതിക്ക് ആവശ്യമുണ്ട് |
470 | DocType: Employee Training | Training Date | പരിശീലന തീയതി |
471 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py | Reading Uploaded File | അപ്ലോഡ് ചെയ്ത ഫയൽ റീഡിംഗ് |
472 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js | Material Request | മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന |
473 | DocType: Payment Entry | Total Allocated Amount (Company Currency) | മൊത്തം അനുവദിച്ച തുക (കമ്പനി കറൻസി) |
474 | DocType: Restaurant Order Entry Item | Restaurant Order Entry Item | റെസ്റ്റോറന്റ് ഓർഡർ ഇനം |
475 | DocType: Delivery Stop | Distance | ദൂരം |
476 | DocType: Amazon MWS Settings | Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon | ആമസോൺ ടാക്സുകളും ചാർജുകളും ഡാറ്റയുടെ സാമ്പത്തിക വിഭജനം നേടുക |
477 | DocType: Vehicle Service | Mileage | മൈലേജ് |
478 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py | For an item {0}, quantity must be positive number | ഒരു ഇനത്തിന് {0}, എണ്ണം പോസിറ്റീവ് സംഖ്യയായിരിക്കണം |
479 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html | Item Cart | ഇനം കാർട്ട് |
480 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py | Payment Entries {0} are un-linked | പേയ്മെന്റ് എൻട്രികൾ {0} ബന്ധിപ്പിച്ചിട്ടില്ല |
481 | DocType: Email Digest | Open Notifications | അറിയിപ്പുകൾ തുറക്കുക |
482 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py | Successfully created payment entries | പേയ്മെന്റ് എൻട്രികൾ വിജയകരമായി സൃഷ്ടിച്ചു |
483 | DocType: Soil Analysis | Mg/K | എം ജി / കെ |
484 | DocType: Item | Has Serial No | സീരിയൽ നം ഉണ്ട് |
485 | DocType: Asset Maintenance | Manufacturing User | നിർമ്മാണ ഉപയോക്താവ് |
486 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js | Ledger | ലഡ്ജർ |
487 | DocType: Journal Entry Account | Loan | വായ്പ |
488 | DocType: Vehicle | Fuel UOM | ഇന്ധന UOM |
489 | DocType: Issue | Support | പിന്തുണ |
490 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Invalid Company for Inter Company Transaction. | ഇന്റർ കമ്പനി ഇടപാടിന്റെ അസാധുവായ കമ്പനി. |
491 | DocType: Company | Fixed Asset Depreciation Settings | അസറ്റ് തെറ്റുതിരുത്തൽ ക്രമീകരണങ്ങൾ സ്ഥിരീകരിച്ചു |
492 | DocType: Employee | Department and Grade | ഡിപ്പാർട്ട്മെന്റും ഗ്രേഡും |
493 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html | Cheques Required | പരിശോധനകൾ ആവശ്യമാണ് |
494 | DocType: Lead | Do Not Contact | ബന്ധപ്പെടുക |
495 | DocType: Sales Invoice | Update Billed Amount in Sales Order | വിൽപ്പന ഉത്തരവിലെ ബിൽഡ് തുക അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുക |
496 | DocType: Travel Itinerary | Meal Preference | ഭക്ഷണം മുൻഗണന |
497 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied: | ഉയർന്ന മുൻഗണനയുള്ള ഒന്നിലധികം വിലയുള്ള നിയമങ്ങൾ ഉണ്ടെങ്കിൽ, താഴെപ്പറയുന്നവയാണ് ആന്തരിക മുൻഗണനകൾ ബാധകമാവുന്നത്: |
498 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py | Employee {0} is not active or does not exist | ജീവനക്കാരൻ {0} സജീവമല്ല അല്ലെങ്കിൽ നിലവിലില്ല |
499 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | List of all share transactions | എല്ലാ ഇടപാടിന്റെയും ഇടപാടുകാരുടെ പട്ടിക |
500 | DocType: Item Default | Sales Defaults | സെയിൽസ് സ്ഥിരസ്ഥിതികൾ |
501 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py | Overlap in scoring between {0} and {1} | {0}, {1} എന്നിവയ്ക്കിടയിലുള്ള സ്കോറിംഗ് ഓവർലാപ്പ് ചെയ്യുക |
502 | DocType: Course Assessment Criteria | Weightage | വെയ്റ്റേജ് |
503 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Create New Payment/Journal Entry | പുതിയ പേയ്മെന്റ് / ജേണൽ എൻട്രി സൃഷ്ടിക്കുക |
504 | DocType: Attendance | HR-ATT-.YYYY.- | HR-ATT- .YYYY.- |
505 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. | മുകളിൽ പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന വ്യവസ്ഥകളെ അടിസ്ഥാനമാക്കി രണ്ടോ അതിലധികമോ വിലനിർണ്ണയ നിയമങ്ങൾ കണ്ടെത്തുകയാണെങ്കിൽ, മുൻഗണന പ്രയോഗിക്കുന്നു. മുൻഗണന 0 മുതൽ 20 വരെയുള്ള സംഖ്യയാണ്, അത് പൂജ്യം പൂജ്യമാണ് (ശൂന്യമാണ്). അതേ വ്യവസ്ഥകളുമായി ഒന്നിലധികം വിലനിർണ്ണയ വ്യവസ്ഥകൾ ഉണ്ടെങ്കിൽ അതിനർത്ഥം മുൻഗണന നേടുമെന്നാണ്. |
506 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | Row {0}: Qty is mandatory | വരി {0}: ക്വാണ്ടി നിർബന്ധമാണ് |
507 | DocType: Sales Invoice | Against Income Account | വരുമാന അക്കൌണ്ടിനെതിരെ |
508 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1} | വരി # {0}: നിലവിലുള്ള ഒരു അസറ്റിനെതിരെ വാങ്ങിയ ഇൻവോയ്സ് ഉണ്ടാക്കാൻ കഴിയുകയില്ല {1} |
509 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} | UOM- യ്ക്ക് UOM കോവേർഷൻ ഫാക്ടർ ആവശ്യമാണ്: {0} ഇനം: {1} |
510 | apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py | Please enter quantity for Item {0} | ദയവായി ഇനത്തിനായുള്ള അളവ് നൽകുക {0} |
511 | DocType: Workstation | Electricity Cost | ഇലക്ട്രിസിറ്റി കോസ്റ്റ് |
512 | DocType: Vehicle Service | Vehicle Service | വാഹന സേവനം |
513 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Making Stock Entries | സ്റ്റോക്ക് എൻട്രികൾ ഉണ്ടാക്കുക |
514 | DocType: Bank Guarantee | Fixed Deposit Number | ഫിക്സഡ് ഡെപ്പോസിറ്റ് നമ്പർ |
515 | DocType: Vital Signs | Very Coated | വളരെ കോട |
516 | DocType: Delivery Trip | Initial Email Notification Sent | പ്രാരംഭ ഇമെയിൽ അറിയിപ്പ് അയച്ചു |
517 | DocType: Production Plan | For Warehouse | വെയർഹൗസിനായി |
518 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | {0}: Employee email not found, hence email not sent | {0}: തൊഴിലാളി ഇമെയിൽ കണ്ടെത്തിയില്ല, അതിനാൽ ഇമെയിൽ അയച്ചിട്ടില്ല |
519 | DocType: Currency Exchange | From Currency | കറൻസിയിൽ നിന്ന് |
520 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Return / Debit Note | റിട്ടേൺ / ഡെബിറ്റ് നോട്ട് |
521 | DocType: Homepage Section | Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on. | ഏതൊക്കെ വിഭാഗങ്ങളിൽ പ്രത്യക്ഷപ്പെടണം എന്നത് സംബന്ധിച്ച് ഓർഡർ നൽകുക. 0 ആദ്യം, 1 രണ്ടാമത്തേതും രണ്ടാമത്തേതുമാണ്. |
522 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time | നിങ്ങളുടെ ജോലി ആസൂത്രണം ചെയ്ത്, സമയം ലാഭിക്കാൻ സഹായിക്കുന്നതിന് സെയിൽസ് ഓർഡറുകൾ സൃഷ്ടിക്കുക |
523 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js | Something went wrong! | എന്തോ കുഴപ്പം സംഭവിച്ചു! |
524 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Please select Healthcare Service | ദയവായി ഹെൽത്ത് സർവീസ് തിരഞ്ഞെടുക്കൂ |
525 | DocType: Leave Application | Apply / Approve Leaves | ഇലകൾ ചേർക്കുക / അംഗീകാരം നൽകുക |
526 | DocType: Leave Block List | Applies to Company | കമ്പനിക്ക് ബാധകമാണ് |
527 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py | Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1} | വരി {0}: ഇനം {1} |
528 | DocType: Loan | Account Info | അക്കൗണ്ട് വിവരങ്ങൾ |
529 | DocType: Item Attribute Value | Abbreviation | സംഗ്രഹം |
530 | DocType: Email Digest | Purchase Orders to Bill | ബിൽ വാങ്ങുക |
531 | DocType: Purchase Invoice | Total Net Weight | മൊത്തം നെറ്റ് വെയ്റ്റ് |
532 | DocType: Authorization Rule | Approving Role (above authorized value) | അംഗീകരിക്കുന്ന റോൾ (അംഗീകൃത മൂല്യത്തിന് മുകളിൽ) |
533 | DocType: Employee Advance | HR-EAD-.YYYY.- | HR-EAD- .YYYY.- |
534 | DocType: Job Applicant | Resume Attachment | അറ്റാച്ചുമെന്റ് പുനരാരംഭിക്കുക |
535 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Agriculture Manager | കൃഷി മാനേജർ |
536 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Batch Entries | ബാച്ച് എൻട്രികൾ |
537 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py | Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses | വാങ്ങൽ ഓർഡറിനും ബാധകമാകുന്ന ബുക്കിങ്ങിനുള്ള യഥാർത്ഥ ചെലവിലും ബാധകമാക്കുക |
538 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Gain/Loss on Asset Disposal | അസറ്റ് തീർപ്പിലെ നേട്ടങ്ങൾ / നഷ്ടം |
539 | DocType: Loan | Total Payment | മൊത്തം പെയ്മെന്റ് |
540 | DocType: Asset | Total Number of Depreciations | മൊത്തം അഴിമതികളുടെ എണ്ണം |
541 | DocType: Asset | Fully Depreciated | പൂർണ്ണമായി അധഃപതിച്ചു |
542 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js | Creating Accounts | അക്കൗണ്ടുകൾ സൃഷ്ടിക്കുന്നു |
543 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Item Variant Settings | ഇനം വേരിയന്റ് ക്രമീകരണം |
544 | DocType: Supplier Group | Supplier Group Name | വിതരണക്കാരൻ ഗ്രൂപ്പ് നാമം |
545 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py | Sales Price List | സെയിൽസ് വില ലിസ്റ്റ് |
546 | DocType: Email Digest | How frequently? | എപ്പോഴൊക്കെ? |
547 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Warehouse | വിതരണ വെയർഹൗസ് |
548 | DocType: Salary Component | Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income) | ടാക്സ് ഇംപാക്റ്റ് മാത്രം (അവകാശപ്പെടാൻ കഴിയില്ല, എന്നാൽ നികുതി രഹിത വരുമാനത്തിന്റെ ഭാഗം) |
549 | DocType: Item Default | Purchase Defaults | സ്ഥിരസ്ഥിതികൾ വാങ്ങുക |
550 | DocType: Contract | Contract Template | ടെംപ്ലേറ്റ് ടെംപ്ലേറ്റ് |
551 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial No {0} does not belong to Batch {1} | സീരിയൽ {0} ബാച്ച് {1} |
552 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html | Pending Leaves | അവശേഷിക്കുന്ന ഇലകൾ |
553 | DocType: Student Applicant | Applied | പ്രയോഗിച്ചു |
554 | DocType: Clinical Procedure | Consumption Details | ഉപഭോഗം വിശദാംശങ്ങൾ |
555 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html | Loading Payment System | പേയ്മെന്റ് സിസ്റ്റം ലോഡുചെയ്യുന്നു |
556 | DocType: Assessment Plan | Maximum Assessment Score | പരമാവധി വിലയിരുത്തൽ സ്കോർ |
557 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings. | എച്ച്ആർ സജ്ജീകരണങ്ങളിൽ ലെവൽ സ്റ്റാറ്റസ് അറിയിപ്പിന് സ്ഥിരസ്ഥിതി ടെംപ്ലേറ്റ് സജ്ജീകരിക്കുക. |
558 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html | Student Report Card | സ്റ്റുഡന്റ് റിപ്പോർട്ട് കാർഡ് |
559 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Nature Of Supplies | വസ്തുക്കളുടെ സ്വഭാവം |
560 | DocType: Shopify Settings | Last Sync Datetime | അവസാന സമന്വയ തീയതി സമയം |
561 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py | Code {0} already exist | കോഡ് {0} ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട് |
562 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js | Based On Payment Terms | പേയ്മെന്റ് നിബന്ധനകൾ അടിസ്ഥാനമാക്കി |
563 | DocType: Lab Test Template | This value is updated in the Default Sales Price List. | ഈ മൂല്യം സ്ഥിരസ്ഥിതി വിലകളുടെ പട്ടികയിൽ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു. |
564 | DocType: Special Test Template | Special Test Template | പ്രത്യേക ടെസ്റ്റ് ടെംപ്ലേറ്റ് |
565 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Create Variants | വ്യത്യാസങ്ങൾ സൃഷ്ടിക്കുക |
566 | DocType: Item Default | Default Expense Account | അധിക ചെലവ് അക്കൗണ്ട് |
567 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py | Please setup Students under Student Groups | സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പുകൾക്ക് കീഴിലുള്ള വിദ്യാർത്ഥികളെ ക്രമീകരിക്കുക |
568 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Taxable Amount | നികുതി അടയ്ക്കാനുള്ള തുക |
569 | DocType: Lead | Lead Owner | ലീഡ് ഉടമ |
570 | DocType: Share Transfer | Transfer | കൈമാറുക |
571 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Search Item (Ctrl + i) | ഇനം തിരയുക (Ctrl + i) |
572 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js | {0} Result submittted | {0} ഫലം സമർപ്പിച്ചു |
573 | DocType: Supplier | Supplier of Goods or Services. | ഗുഡ്സ് അല്ലെങ്കിൽ സേവനങ്ങളുടെ വിതരണക്കാരൻ. |
574 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js | Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers | പുതിയ അക്കൌണ്ടിന്റെ പേര്. കുറിപ്പ്: ഉപഭോക്താക്കൾക്കും വിതരണക്കാർക്കുമായി അക്കൌണ്ടുകൾ സൃഷ്ടിക്കാൻ പാടില്ല |
575 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py | Student Group or Course Schedule is mandatory | സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ് അല്ലെങ്കിൽ കോഴ്സ് ഷെഡ്യൂൾ നിർബന്ധമാണ് |
576 | DocType: Tax Rule | Sales Tax Template | സെയിൽസ് ടാക്സ് ടെംപ്ലേറ്റ് |
577 | DocType: BOM | Routing | റൂട്ടിംഗ് |
578 | DocType: Payment Reconciliation | Payment Reconciliation | പേയ്മെന്റ് റീകൺസിലിയേഷൻ |
579 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Match non-linked Invoices and Payments. | ലിങ്കുചെയ്തിട്ടില്ലാത്ത ഇൻവോയ്സുകളും പേയ്മെൻറും ചേർക്കുക. |
580 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Opening Balances | ബാലൻസ് തുറക്കുന്നു |
581 | DocType: Supplier | PAN | പാൻ |
582 | DocType: Work Order | Operation Cost | ഓപ്പറേഷൻ ചെലവ് |
583 | DocType: Bank Guarantee | Name of Beneficiary | ഗുണഭോക്താവിന്റെ പേര് |
584 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html | New Address | പുതിയ വിലാസം |
585 | DocType: Stock Entry | From BOM | BOM ൽ നിന്ന് |
586 | DocType: Program Enrollment Tool | Student Applicant | വിദ്യാർത്ഥി അപേക്ഷകൻ |
587 | DocType: Leave Application | Leave Balance Before Application | അപേക്ഷിക്കുന്നതിന് മുമ്പുള്ള ബാലൻസ് വിടുക |
588 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py | Expiry date is mandatory for selected item | തിരഞ്ഞെടുത്ത ഇനത്തിന് കാലഹരണപ്പെടുന്ന തീയതി നിർബന്ധമാണ് |
589 | DocType: Stock Entry | Default Target Warehouse | സ്ഥിര ടാർഗെറ്റ് വെയർഹൗസ് |
590 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js | Show Salary Slip | ശമ്പളം സ്ലിപ്പ് കാണിക്കുക |
591 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py | Percentage Allocation should be equal to 100% | ശതമാനത്തിന്റെ അലോക്കേഷൻ 100% |
592 | DocType: Purchase Invoice Item | UOM Conversion Factor | UOM പരിവർത്തന ഘടകം |
593 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0} | വാങ്ങൽ രസീതിയിൽ നിന്ന് സ്റ്റോക്ക് അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല {0} |
594 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py | Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table | ഇനം നിര {0}: {1} {2} മുകളിൽ '{1}' പട്ടികയിൽ ഇല്ല |
595 | DocType: Asset Maintenance Task | 2 Yearly | 2 വാർഷികം |
596 | DocType: Guardian Student | Guardian Student | ഗാർഡിയൻ വിദ്യാർത്ഥി |
597 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py | Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts | അക്കൗണ്ടുകളുടെ ചാർട്ടിൽ ഒരു താൽക്കാലിക തുറക്കൽ അക്കൗണ്ട് ചേർക്കുക |
598 | DocType: Account | Include in gross | മൊത്തത്തിൽ ഉൾപ്പെടുത്തുക |
599 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Select Serial Numbers | സീരിയൽ നമ്പറുകൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
600 | DocType: Tally Migration | UOMs | UOM- കൾ |
601 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py | Invalid reference {0} {1} | അസാധുവായ റഫറൻസ് {0} {1} |
602 | DocType: Quality Action | Corrective/Preventive | തിരുത്തൽ / പ്രിവന്റീവ് |
603 | DocType: Work Order Operation | Work In Progress | ജോലി പുരോഗതിയിലാണ് |
604 | DocType: Bank Reconciliation | Account Currency | അക്കൗണ്ട് കറൻസി |
605 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html | credit_note_amt | credit_note_amt |
606 | DocType: Setup Progress Action | Action Name | പ്രവർത്തന നാമം |
607 | DocType: Employee | Health Insurance | ആരോഗ്യ ഇൻഷുറൻസ് |
608 | DocType: Student Group | Max Strength | പരമാവധി ദൃഢത |
609 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py | Duplicate customer group found in the cutomer group table | Cutomer ഗ്രൂപ്പ് പട്ടികയിൽ ഡ്യൂപ്ലിക്കേറ്റ് ഉപഭോക്തൃ ഗ്രൂപ്പ് കണ്ടെത്തി |
610 | DocType: Promotional Scheme Price Discount | Min Amount | കുറഞ്ഞ തുക |
611 | DocType: Sales Invoice Item | Rate With Margin (Company Currency) | മാർജിനോടെയുള്ള നിരക്ക് (കമ്പനി കറൻസി) |
612 | DocType: Lead | Follow Up | ഫോളോ അപ്പ് |
613 | DocType: Tax Rule | Shipping Country | ഷിപ്പിംഗ് രാജ്യം |
614 | DocType: Delivery Note | Track this Delivery Note against any Project | ഏതൊരു പ്രോജക്ടിനെതിരെയും ഈ ഡെലിവറി നോട്ട് ട്രാക്ക് ചെയ്യുക |
615 | DocType: Company | Default Payroll Payable Account | സ്ഥിര പേയ്റോൾ പേയ്മെന്റ് അക്കൗണ്ട് |
616 | DocType: Drug Prescription | Update Schedule | ഷെഡ്യൂൾ അപ്ഡേറ്റുചെയ്യുക |
617 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js | Updating estimated arrival times. | കണക്കാക്കിയ സമയം അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നു. |
618 | DocType: Asset Category | Finance Book Detail | ധനകാര്യം പുസ്തക വിശദാംശം |
619 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py | Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1} | സീരിയൽ {0} ഡെലിവറി കുറിപ്പിന്റെ ഭാഗമല്ല {1} |
620 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Please set Tax ID for the customer '%s' | ഉപഭോക്താവിന്റെ '% s' എന്നതിനായി ടാക്സ് ഐഡി സെറ്റ് ചെയ്യുക |
621 | DocType: Sales Partner | Logo | ലോഗോ |
622 | DocType: Leave Type | Include holidays within leaves as leaves | ഇലകൾക്കുള്ളിൽ ഇലകൾക്കുള്ള അവധി ദിവസങ്ങൾ ഉൾപ്പെടുത്തുക |
623 | DocType: Shift Assignment | Shift Request | Shift അഭ്യർത്ഥന |
624 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py | Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0} | ഇൻപേഷ്യന്റ് റിക്കോർഡ് ഡിസ്ചാർജ് അടയാളപ്പെടുത്താൻ കഴിയുന്നില്ല, അനധികൃത ഇൻവോയിസുകൾ ഉണ്ട് {0} |
625 | DocType: QuickBooks Migrator | Scope | സ്കോപ്പ് |
626 | DocType: Purchase Invoice Item | Service Stop Date | സേവനം നിർത്തുക തീയതി |
627 | DocType: Article | Publish Date | പ്രസിദ്ധീകരിച്ച തീയതി |
628 | DocType: Student | O+ | O + |
629 | DocType: BOM | Work Order | ജോലി ക്രമം |
630 | DocType: Bank Statement Transaction Settings Item | Transaction | ഇടപാട് |
631 | DocType: Workstation | per hour | മണിക്കൂറിൽ |
632 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js | This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription? | ഈ പ്രവർത്തനം ഭാവി ബില്ലിംഗ് നിർത്തും. ഈ സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ റദ്ദാക്കണമെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് തീർച്ചയാണോ? |
633 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | State/UT Tax | സ്റ്റേറ്റ് / യുടി ടാക്സ് |
634 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py | Scorecards | സ്കോർകാർഡ്സ് |
635 | | Projected Quantity as Source | ഉറവിടമായി പ്രൊജക്റ്റഡ് ക്വാളിറ്റി |
636 | DocType: Supplier Group | Parent Supplier Group | പാരന്റ് വിതരണക്കാരൻ ഗ്രൂപ്പ് |
637 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0} | മറ്റ് വരികളിലെ ഡ്യൂപ്ലിക്കേറ്റ് തീയതികൾ ഉള്ള വരികൾ കണ്ടെത്തി: {0} |
638 | DocType: Fees | EDU-FEE-.YYYY.- | EDU-FEE-.YYYY.- |
639 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py | Chart Of Accounts Template | അക്കൗണ്ടുകൾ പട്ടികയുടെ ചാർട്ട് |
640 | DocType: Lead | Lead | മുന്നോട്ട് |
641 | DocType: Appraisal Template Goal | KRA | KRA |
642 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Setup Institution | സെറ്റപ്പ് സ്ഥാപനം |
643 | | Salary Register | ശമ്പളം രജിസ്റ്റർ |
644 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js | In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent | മൾട്ടി-ടയർ പരിപാടിയുടെ കാര്യത്തിൽ, കസ്റ്റമർമാർ ചെലവഴിച്ച തുകയുടെ അടിസ്ഥാനത്തിൽ ഓട്ടോ ടയറായിരിക്കും |
645 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Posting Date | പോസ്റ്റിംഗ് തീയതി |
646 | DocType: Upload Attendance | Attendance From Date | തീയതി മുതൽ പങ്കെടുക്കൽ |
647 | DocType: GST Settings | GST Summary | ജിഎസ്ടി സംഗ്രഹം |
648 | DocType: Education Settings | Make Academic Term Mandatory | അക്കാദമിക് ടേം നിർബന്ധിതം ഉണ്ടാക്കുക |
649 | DocType: Vehicle | Odometer Value (Last) | ഓഡോമീറ്റർ മൂല്യം (അവസാനത്തെ) |
650 | apps/erpnext/erpnext/config/assets.py | Transfer an asset from one warehouse to another | ഒരു വെയർഹൗസിൽ നിന്ന് മറ്റൊന്നിലേക്ക് ഒരു അസറ്റ് കൈമാറുക |
651 | DocType: Room | Seating Capacity | സീറ്റിങ് ശേഷി |
652 | DocType: Employee Benefit Application Detail | Employee Benefit Application Detail | തൊഴിലുടമ ആനുകൂല്യങ്ങൾ അപേക്ഷാ വിശദാംശം |
653 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : | {2} ഉം {2} ഉം {3} നും ഇടയിലുള്ള {1} ജീവനക്കാരി ഇതിനകം അപേക്ഷിച്ചു: |
654 | DocType: Asset Category Account | Capital Work In Progress Account | കാപിറ്റൽ വർക്ക് പുരോഗതി അക്കൗണ്ട് |
655 | DocType: Employee Benefit Claim | Benefit Type and Amount | ബെനിഫിറ്റ് തരം, തുക |
656 | DocType: Daily Work Summary Group | Holiday List | അവധിക്കാല പട്ടിക |
657 | DocType: Job Card | Total Time in Mins | മിനിറ്റിൽ മൊത്തം സമയം |
658 | DocType: Shipping Rule | Shipping Amount | ഷിപ്പിംഗ് തുക |
659 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py | Total Absent | ആകെ absorent |
660 | DocType: Fee Validity | Reference Inv | റഫറൻസ് ക്ഷണം |
661 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py | Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices | വരി {0}: {1} തുറക്കലുകൾ {2} ഇൻവോയിസുകൾ സൃഷ്ടിക്കാൻ ആവശ്യമാണ് |
662 | DocType: Bank Account | Is Company Account | കമ്പനി അക്കൗണ്ട് ആണ് |
663 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js | Do you want to notify all the customers by email? | ഇമെയിൽ വഴി എല്ലാ ഉപഭോക്താക്കളെയും നിങ്ങൾക്ക് അറിയിക്കാൻ താൽപ്പര്യമുണ്ടോ? |
664 | DocType: Opening Invoice Creation Tool | Sales | വിൽപ്പന |
665 | DocType: Vital Signs | Tongue | നാവ് |
666 | DocType: Journal Entry | Excise Entry | എക്സൈസ് എൻട്രി |
667 | apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html | Clear filters | ഫിൽട്ടറുകൾ മായ്ക്കുക |
668 | DocType: Delivery Trip | In Transit | യാത്രയിൽ |
669 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Barcode {0} is not a valid {1} code | ബാർകോഡ് {0} സാധുവായ {1} കോഡ് അല്ല |
670 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | Balance for Account {0} must always be {1} | അക്കൗണ്ടിനായുള്ള ബാലൻസ് {0} എല്ലായ്പ്പോഴും {1} ആയിരിക്കണം |
671 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js | Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item | തിരഞ്ഞെടുത്ത കസ്റ്റമർ, ഇനം എന്നിവയ്ക്കായി അസാധുവായ ബ്ലാങ്കറ്റ് ഓർഡർ |
672 | DocType: Production Plan Item | If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available. | പ്രാപ്തമാക്കിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, BOM ലഭ്യമാകുന്ന സ്ഫോടകവസ്തുക്കൾക്കായുള്ള പ്രവർത്തന ഓർഡർ സിസ്റ്റം സൃഷ്ടിക്കും. |
673 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Product Bundle | ഉൽപ്പന്ന ബണ്ടിൽ |
674 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account | New Exchange Rate | പുതിയ എക്സ്ചേഞ്ച് നിരക്ക് |
675 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Open To Do | ചെയ്യാനുള്ളത് തുറക്കുക |
676 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py | Receiver List is empty. Please create Receiver List | സ്വീകർത്താവ് ലിസ്റ്റ് ശൂന്യമാണ്. ദയവായി റിസീവർ ലിസ്റ്റ് സൃഷ്ടിക്കുക |
677 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Current Liabilities | നിലവിലെ ബാധ്യതകൾ |
678 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html | ERPNext Demo | ERPNext ഡെമോ |
679 | DocType: Patient | Other Risk Factors | മറ്റ് റിസ്ക് ഘടകങ്ങൾ |
680 | DocType: Item Attribute | To Range | പരിധിയിലേക്കു |
681 | DocType: Task | Task Description | ടാസ്ക് വിവരണം |
682 | DocType: Bank Account | SWIFT Number | SWIFT നമ്പർ |
683 | DocType: Accounts Settings | Show Payment Schedule in Print | അച്ചടിക്കുള്ള പേയ്മെന്റ് ഷെഡ്യൂൾ കാണിക്കുക |
684 | DocType: Purchase Invoice | Apply Tax Withholding Amount | നികുതി പിരിച്ചെടുക്കൽ തുക അപേക്ഷിക്കുക |
685 | DocType: Supplier Scorecard Standing | Supplier Scorecard Standing | വിതരണക്കാരൻ സ്കോറർ സ്റ്റാൻഡിംഗ് |
686 | DocType: Quality Inspection Reading | Quality Inspection Reading | ക്വാളിറ്റി ഇൻസ്പെക്ഷൻ റീഡിങ് |
687 | DocType: Healthcare Settings | Valid number of days | ദിവസങ്ങൾ സാധുവായ എണ്ണം |
688 | DocType: Production Plan Item | material_request_item | material_request_item |
689 | DocType: Installation Note | MAT-INS-.YYYY.- | MAT-INS- .YYYY.- |
690 | DocType: Healthcare Settings | Custom Signature in Print | പ്രിന്റ് ചെയ്യാവുന്ന ഇഷ്ടാനുസൃത ഒപ്പ് |
691 | DocType: Patient Encounter | Procedures | നടപടിക്രമങ്ങൾ |
692 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Open Issues | പ്രശ്നങ്ങൾ തുറക്കുക |
693 | DocType: Company | Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry) | അസറ്റ് ഡിപ്രീസിയേഷൻ എൻട്രി (ജേർണൽ എൻട്രി) |
694 | DocType: Healthcare Service Unit | Occupancy Status | തൊഴിൽ നില |
695 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Privilege Leave | പ്രിവിലേജ് അവധി |
696 | DocType: Subscription | Current Invoice End Date | നിലവിലെ ഇൻവോയ്സ് അവസാന തീയതി |
697 | DocType: Sample Collection | Collected Time | ശേഖരിച്ച സമയം |
698 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py | Please select BOM for Item in Row {0} | ഇനത്തിന്റെ ഇനത്തിനായുള്ള BOM ദയവായി തിരഞ്ഞെടുക്കുക {0} |
699 | DocType: Department | Expense Approver | ചിലവ് അപ്പാരവർ |
700 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | New Transactions | പുതിയ ഇടപാടുകൾ |
701 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py | Payable Amount | പേയ്മെന്റ് തുക |
702 | DocType: SMS Center | All Supplier Contact | എല്ലാ വിതരണ കോൺടാക്റ്റ് |
703 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py | Leave Type {0} is not encashable | വിടുക ടൈപ്പ് {0} എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യാവുന്നതല്ല |
704 | DocType: Contract | Fulfilment Status | പൂരിപ്പിക്കൽ നില |
705 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py | Unsubscribe from this Email Digest | ഈ ഇമെയിൽ ഡൈജസ്റ്റിൽ നിന്നും അൺസബ്സ്ക്രൈബുചെയ്യുക |
706 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py | {0} {1} created | {0} {1} സൃഷ്ടിച്ചു |
707 | DocType: Water Analysis | Person Responsible | വ്യക്തി ഉത്തരവാദിത്തമുണ്ട് |
708 | DocType: Asset | Asset Category | അസറ്റ് വിഭാഗം |
709 | DocType: Stock Settings | Limit Percent | പരിധി ശതമാനം |
710 | DocType: Cash Flow Mapping Accounts | Cash Flow Mapping Accounts | ക്യാഷ് ഫ്ലോ മാപ്പിംഗ് അക്കൗണ്ടുകൾ |
711 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js | Select Serial No | സീരിയൽ നം തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
712 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js | Sales Return | സെയിൽസ് റിട്ടേൺ |
713 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py | No record found | ഒരു രേഖയും കണ്ടില്ല |
714 | DocType: Department | Expense Approvers | ചെലവ് മുൻഗണനകൾ |
715 | DocType: Purchase Invoice | Group same items | ഒരേ ഇനങ്ങൾ കൂട്ടിച്ചേർക്കുക |
716 | DocType: Company | Parent Company | മാതൃ സ്ഥാപനം |
717 | DocType: Daily Work Summary Group | Reminder | ഓർമ്മപ്പെടുത്തൽ |
718 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Bank Overdraft Account | ബാങ്ക് ഓവർഡ് ഡ്രാഫ്റ്റ് അക്കൗണ്ട് |
719 | DocType: Journal Entry | Difference (Dr - Cr) | വ്യത്യാസം (ഡോ - ക്രൈ) |
720 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group | ഒരു ഇനം ഗ്രൂപ്പ് സമാന പേരിൽ തന്നെയുണ്ട്, ഇനത്തിന്റെ പേര് മാറ്റുക അല്ലെങ്കിൽ ഇനം ഗ്രൂപ്പിന്റെ പേര് മാറ്റുക |
721 | DocType: Student | B+ | B + |
722 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master | ഇനത്തെ തുടർന്ന് {0} {1} ഇനമായി അടയാളപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല. നിങ്ങൾക്ക് അവരുടെ ഇനം മാസ്റ്ററിൽ നിന്ന് {1} ഇനം ആയി സജ്ജമാക്കാൻ കഴിയും |
723 | DocType: Healthcare Service Unit | Allow Overlap | ഓവർലാപ്പ് അനുവദിക്കുക |
724 | DocType: Timesheet | Billing Details | ബില്ലിംഗ് വിശദാംശങ്ങൾ |
725 | DocType: Quality Procedure Table | Quality Procedure Table | ഗുണനിലവാരം പട്ടിക |
726 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial No {0} created | സീരിയൽ ഒന്നും {0} സൃഷ്ടിച്ചു |
727 | DocType: Warehouse | Warehouse Detail | വിതരണ വിശദാംശം |
728 | DocType: Sales Order | To Deliver and Bill | ബില്ലിനും ബില്ലും |
729 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js | Added to details | വിശദാംശങ്ങളിൽ ചേർത്തു |
730 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | Add Users to Marketplace | Marketplace- ലേക്ക് ഉപയോക്താക്കളെ ചേർക്കുക |
731 | DocType: Healthcare Settings | Remind Before | മുമ്പ് ഓർമ്മിപ്പിക്കുക |
732 | DocType: Healthcare Settings | Manage Customer | ഉപഭോക്താവിനെ മാനേജുചെയ്യുക |
733 | DocType: Loyalty Program Collection | Tier Name | ടയർ പേര് |
734 | DocType: Manufacturing Settings | Manufacturing Settings | നിർമ്മാണ ക്രമീകരണങ്ങൾ |
735 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py | Taken | എടുത്തത് |
736 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Please select Start Date and End Date for Item {0} | ദയവായി ഇനത്തിന്റെ തീയതിയും അവസാന തീയതിയും തിരഞ്ഞെടുക്കുക {0} |
737 | DocType: Education Settings | Education Settings | വിദ്യാഭ്യാസ ക്രമീകരണം |
738 | DocType: Student Admission | Admission End Date | അഡ്മിഷൻ അവസാന തീയതി |
739 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py | If you {0} {1} worth item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b> will be applied on the item.
| നിങ്ങൾ {0} {1} ഗുഡ് <b>{2} വിലയാണെങ്കിൽ</b> , സ്കീം <b>{3}</b> ഇനത്തിൽ പ്രയോഗിക്കും. |
740 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Please specify Company to proceed | മുന്നോട്ട് പോകാൻ കമ്പനി വ്യക്തമാക്കുക |
741 | DocType: Asset Maintenance Team | Asset Maintenance Team | അസറ്റ് മെയിന്റനൻസ് ടീം |
742 | DocType: Production Plan Material Request | Material Request Date | മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന തീയതി |
743 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Responsibilities | ഉത്തരവാദിത്തങ്ങൾ |
744 | DocType: Project | Total Costing Amount (via Timesheets) | ആകെ ചെലവ് തുക (ടൈംഷെറ്റുകൾ വഴി) |
745 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py | Importing Items and UOMs | ഇനങ്ങളും UOM- കളും ഇറക്കുമതി ചെയ്യുന്നു |
746 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Leaves per Year | ഓരോ വർഷവും ഇലകൾ |
747 | DocType: Student | Date of Leaving | വിടുന്ന തീയതി |
748 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js | Export E-Invoices | ഇ-ഇൻവോയിസുകൾ എക്സ്പോർട്ടുചെയ്യുക |
749 | DocType: Healthcare Settings | Laboratory SMS Alerts | ലബോറട്ടറി എസ്എംഎസ് അലർട്ടുകൾ |
750 | DocType: Program | Is Published | പ്രസിദ്ധീകരിച്ചു |
751 | DocType: Clinical Procedure | Healthcare Practitioner | ഹെൽത്ത് ഇൻഷുറൻസ് പ്രാക്ടീഷണർ |
752 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry | ഓഹരി റിക്കൺസില്ലേഷൻ ഉപയോഗിച്ച് വാച്ചുള്ള ഇനം {0} അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല, പകരം സ്റ്റോക്ക് എൻട്രി ഉപയോഗിക്കുക |
753 | DocType: Employee External Work History | Total Experience | മൊത്തം അനുഭവം |
754 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js | Material to Supplier | വിതരണക്കാരോട് വസ്തുക്കൾ |
755 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Customer is required against Receivable account {2} | {0} {1}: സ്വീകരിക്കുന്ന അക്കൗണ്ടിൽ നിന്ന് ഉപഭോക്താവ് ആവശ്യപ്പെടുന്നു {2} |
756 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Healthcare Services | ഹെൽത്ത് സർവീസസ് |
757 | DocType: Grading Scale Interval | Grade Code | ഗ്രേഡ് കോഡ് |
758 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py | Appointments and Patient Encounters | അപ്പോയിൻറുകളും പേഴ്ന്റ് എൻകൌണ്ടറുകളും |
759 | | TDS Computation Summary | ടിഡിഎസ് കണക്ഷൻ സംഗ്രഹം |
760 | DocType: Shipping Rule | Shipping Rule Label | ഷിപ്പിംഗ് റൂൾ ലേബൽ |
761 | DocType: Buying Settings | Supplier Naming By | വിതരണം ചെയ്യുന്ന വിതരണക്കാരൻ |
762 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py | Admissions for {0} | {0} എന്നതിനുള്ള അഡ്മിഷൻ |
763 | DocType: Loan | Loan Details | ലോൺ വിശദാംശങ്ങൾ |
764 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py | Employee {0} on Half day on {1} | {1} ജീവനക്കാരി {0} |
765 | apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py | Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record | തൊഴിലുടമ / ഗ്രേഡ് റെക്കോർഡിൽ ജീവനക്കാരന് {0} എന്നതിനുള്ള അവധി നയം സജ്ജീകരിക്കുക |
766 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Cheque Number | നമ്പർ പരിശോധിക്കുക |
767 | | Prospects Engaged But Not Converted | പ്രതീക്ഷകൾ നിശ്ചയിച്ചിട്ടില്ല എന്നാൽ പരിവർത്തനം അല്ല |
768 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Stock Liabilities | ഓഹരി ബാധ്യതകൾ |
769 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py | -Above | -മുകളിൽ |
770 | DocType: Item Website Specification | Item Website Specification | ഇനം വെബ്സൈറ്റ് സ്പെസിഫിക്കേഷൻ |
771 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\
to fullfill Sales Order {2}. | {2} (സീരിയൽ നം: {1}) റീസെർവർഡ് ആയി ഉപയോഗിക്കുന്നത് {2} സെയിൽസ് ഓർഡർ പൂരിപ്പിക്കുന്നതിന് ഉപയോഗിക്കാൻ പാടില്ല. |
772 | DocType: Vehicle | Electric | ഇലക്ട്രിക് |
773 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py | Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates. | വില ലിസ്റ്റ്, വിതരണക്കാരൻ / കസ്റ്റമർ, കറൻസി, ഇനം, UOM, ക്യൂട്ടി, തീയതി എന്നിവയെ അടിസ്ഥാനമാക്കി ഇനം വില പല പ്രാവശ്യം കാണുന്നു. |
774 | DocType: Stock Ledger Entry | Stock Ledger Entry | സ്റ്റോക്ക് ലെഡ്ജർ എൻട്രി |
775 | DocType: HR Settings | Email Salary Slip to Employee | ജീവനക്കാർക്കുള്ള ഇമെയിൽ സാലറി സ്ലിപ്പ് |
776 | DocType: Stock Entry | Delivery Note No | ഡെലിവറി നോട്ട് നം |
777 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js | Add Timeslots | ടൈംലോട്ടുകൾ ചേർക്കുക |
778 | DocType: Packing Slip Item | Packing Slip Item | പായ്ക്ക് സ്ലൈപ്പ് ഇനം |
779 | DocType: Payroll Period | Standard Tax Exemption Amount | സ്റ്റാൻഡേർഡ് ടാക്സ് എക്സംപ്ഷൻ തുക |
780 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Serialized Inventory | സീരിയലൈസ്ഡ് ഇൻവെൻററി |
781 | DocType: Contract | Requires Fulfilment | പൂർത്തീകരണം ആവശ്യമാണ് |
782 | DocType: Quality Inspection | MAT-QA-.YYYY.- | MAT-QA-.YYYY.- |
783 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Receivable Account | അക്കൗണ്ട് സ്വീകരിക്കുക |
784 | DocType: Website Attribute | Website Attribute | വെബ്സൈറ്റ് ആട്രിബ്യൂട്ട് |
785 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html | No address added yet. | ഇതുവരെ വിലാസം ചേർത്തിട്ടില്ല. |
786 | DocType: Sales Order | Partly Billed | ഭാഗികമായി പെയ്ഡ് |
787 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py | Customer isn't enrolled in any Loyalty Program | ലോയൽറ്റി പ്രോഗ്രാമിൽ ഉപഭോക്താവ് എൻറോൾ ചെയ്തിട്ടില്ല |
788 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py | Jobs | ജോലി |
789 | DocType: Expense Claim | Approval Status | അംഗീകാര നില |
790 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py | Opening Qty | Qty തുറക്കുന്നു |
791 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py | Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0} | ശമ്പള സമിതിയുടെ ഉത്തരവാദിത്തം താഴെപ്പറയുന്ന ജീവനക്കാർക്ക് നൽകും. {0} |
792 | DocType: Purchase Order | % Billed | % ബിൽ ചെയ്തു |
793 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py | Total Variance | മൊത്തം വേരിയൻസ് |
794 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js | Split Issue | പ്രശ്നം വിഭജിക്കുക |
795 | DocType: Item Default | Default Supplier | സ്ഥിര വിതരണക്കാരൻ |
796 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js | Base | ബേസ് |
797 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Share Management | ഷെയർ മാനേജ്മെന്റ് |
798 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Sales Order {0} is not valid | സെൽസ് ഓർഡർ {0} സാധുവല്ല |
799 | DocType: Leave Control Panel | Branch (optional) | ബ്രാഞ്ച് (ഓപ്ഷണൽ) |
800 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Clearance Date | ക്ലിയറൻസ് തീയതി |
801 | DocType: Supplier Scorecard Period | Criteria | മാനദണ്ഡം |
802 | DocType: Stock Settings | Raise Material Request when stock reaches re-order level | സ്റ്റോക്ക് പുനഃക്രമീകരിക്കാനുള്ള തലത്തിലേക്ക് എത്തുമ്പോൾ മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന ഉയർത്തുക |
803 | | Campaign Efficiency | കാമ്പെയ്ൻ എഫിഷ്യൻസി |
804 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Timesheet | ടൈംഷീറ്റ് സൃഷ്ടിക്കുക |
805 | DocType: Employee | Internal Work History | ആന്തരിക പ്രവൃത്തി ചരിത്രം |
806 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js | Select Target Warehouse | ടാർഗെറ്റ് വെയർഹൗസ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
807 | DocType: Subscription Settings | Grace Period | അധിക സമയം |
808 | DocType: Patient | Married | വിവാഹിതൻ |
809 | DocType: Work Order Item | Available Qty at Source Warehouse | ഉറവിട വെയർഹൗസിൽ ലഭ്യമായ ക്യൂറ്റി |
810 | DocType: Shipping Rule Country | Shipping Rule Country | ഷിപ്പിംഗ് റൂൾ രാജ്യം |
811 | DocType: Delivery Stop | Email Sent To | ഇമെയിൽ അയച്ചു |
812 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js | Material Consumption | മെറ്റീരിയൽ ഉപഭോഗം |
813 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js | Nothing to change | മാറ്റാൻ ഒന്നുമില്ല |
814 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py | No Lab Test created | ലാബ് ടെസ്റ്റ് ഒന്നും സൃഷ്ടിച്ചില്ല |
815 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py | Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency. | കമ്പനിയുടെ സ്ഥിര കറൻസി മാറ്റാൻ കഴിയില്ല, കാരണം നിലവിലുള്ള ഇടപാടുകൾ ഉണ്ട്. സ്ഥിര കറൻസി മാറ്റാൻ ഇടപാടുകൾ റദ്ദാക്കണം. |
816 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Office Maintenance Expenses | ഓഫീസ് മെയിൻറനൻസ് ചെലവുകൾ |
817 | DocType: Stock Entry | Update Rate and Availability | പുതുക്കിയ നിരക്ക്യും ലഭ്യതയും |
818 | DocType: Item Variant Attribute | Item Variant Attribute | ഇനം വേരിയൻറ് ആട്രിബ്യൂട്ട് |
819 | DocType: Delivery Note Item | Available Batch Qty at From Warehouse | വെയർഹൗസിൽ നിന്ന് ലഭ്യമായ ബാച്ച് ക്വാട്ട് |
820 | DocType: Sales Invoice Item | Discount (%) on Price List Rate with Margin | മാർജിൻ ഉള്ള വിലസൂചികയിൽ കിഴിവ് (%) |
821 | DocType: Asset | Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration | ആസ്തിയ്ക്ക് പ്രിവനേറ്റീവ് മെയിന്റനൻസ് അല്ലെങ്കിൽ കാലിബ്രേഷൻ ആവശ്യമുണ്ടോ എന്ന് പരിശോധിക്കുക |
822 | DocType: Lab Test | Technician Name | സാങ്കേതികവിദ്യ നാമം |
823 | DocType: Lab Test Groups | Normal Range | സാധാരണ റേഞ്ച് |
824 | DocType: Item | Total Projected Qty | ആകെ പ്രൊജക്റ്റഡ് Qty |
825 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Boms | ബോംക്സ് |
826 | DocType: Work Order | Actual Start Date | യഥാർത്ഥ ആരംഭ തീയതി |
827 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py | You are not present all day(s) between compensatory leave request days | നഷ്ടപരിഹാര അവധിവസം അഭ്യർത്ഥന ദിവസങ്ങൾക്കുള്ളിൽ നിങ്ങൾ ദിവസം മുഴുവനുണ്ടായിരുന്നില്ല |
828 | DocType: Company | About the Company | കമ്പനിയെക്കുറിച്ച് |
829 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Tree of financial accounts. | സാമ്പത്തിക അക്കൌണ്ടുകളുടെ വൃക്ഷം. |
830 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Indirect Income | പരോക്ഷ വരുമാനം |
831 | DocType: Hotel Room Reservation Item | Hotel Room Reservation Item | ഹോട്ടൽ റൂൾ റിസർവേഷൻ ഇനം |
832 | DocType: Course Scheduling Tool | Course Start Date | കോഴ്സ് ആരംഭിക്കുന്ന തീയതി |
833 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py | Sell | വിൽക്കുക |
834 | DocType: Support Search Source | Post Route String | പോസ്റ്റ് റൂട്ട് സ്ട്രിംഗ് |
835 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Electrical | ഇലക്ട്രിക്കൽ |
836 | DocType: Journal Entry | Total Debit | മൊത്ത ഡെബിറ്റ് |
837 | DocType: Guardian | Guardian | ഗാർഡിയൻ |
838 | DocType: Share Transfer | Transfer Type | ട്രാൻസ്ഫർ തരം |
839 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py | Database of potential customers. | ഉപയോക്താക്കളുടെ ഡാറ്റാബേസ്. |
840 | DocType: Skill | Skill Name | കഴിവുള്ള പേര് |
841 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js | Print Report Card | റിപ്പോർട്ട് റിപ്പോർട്ട് പ്രിന്റ് ചെയ്യുക |
842 | DocType: Soil Texture | Ternary Plot | ടെർണറി പ്ലോട്ട് |
843 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py | Support Tickets | പിന്തുണ ടിക്കറ്റ് |
844 | DocType: Asset Category Account | Fixed Asset Account | അസറ്റ് അക്കൗണ്ട് ഫിക്സ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു |
845 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py | Latest | ഏറ്റവും പുതിയ |
846 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js | Submit Salary Slip | ശമ്പളം സ്ലിപ്പ് സമർപ്പിക്കുക |
847 | DocType: Vital Signs | Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute. | മുതിർന്നവരുടെ പൾസ് നിരക്ക് മിനിറ്റിന് 50 നും 80 നും ഇടയിലാണ്. |
848 | DocType: Program Enrollment Course | Program Enrollment Course | പ്രോഗ്രാം എൻറോൾമെന്റ് കോഴ്സ് |
849 | | IRS 1099 | IRS 1099 |
850 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py | Please set the series to be used. | ദയവായി ഉപയോഗിക്കുന്നതിനായി പരമ്പര ക്രമീകരിക്കുക. |
851 | DocType: Delivery Trip | Distance UOM | ദൂരം UOM |
852 | DocType: Payment Entry | Total Allocated Amount | മൊത്തം അനുവദിച്ച തുക |
853 | DocType: Sales Invoice | Get Advances Received | പുരോഗതി പ്രാപിക്കുക |
854 | DocType: Student | B- | ബി- |
855 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Tax Amount Included in Value | മൂല്യത്തിൽ അടങ്ങിയിരിക്കുന്ന ഇനം ടാക്സ് തുക |
856 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py | Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice | വരി {0}: ഇൻവോയ്സ് {1} അസാധുവാണ്, അത് റദ്ദാക്കപ്പെട്ടേക്കാം / നിലവിലില്ല. \ ഒരു സാധുതയുള്ള ഇൻവോയ്സ് നൽകുക |
857 | DocType: Subscription Plan | Subscription Plan | സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ പ്ലാൻ |
858 | DocType: Student | Blood Group | ബ്ലഡ് ഗ്രൂപ്പ് |
859 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py | Masters | മാസ്റ്റേഴ്സ് |
860 | DocType: Crop | Crop Spacing UOM | വലുപ്പം മാറ്റൽ UOM |
861 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html | Explore | പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യുക |
862 | DocType: Promotional Scheme | Product Discount Slabs | പ്രൊഡക്ട് ഡിസ്കൗണ്ട് സ്ലാബുകൾ |
863 | DocType: Hotel Room Package | Amenities | സൌകര്യങ്ങൾ |
864 | DocType: Lab Test Groups | Add Test | ടെസ്റ്റ് ചേർക്കുക |
865 | DocType: Student Leave Application | Student Leave Application | വിദ്യാർത്ഥി ലീവ് അപേക്ഷ |
866 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py | Repayment amount {} should be greater than monthly interest amount {} | തിരിച്ചടവ് തുക {} പ്രതിമാസ പലിശയിനത്തിൽ കൂടുതൽ ആയിരിക്കണം {} |
867 | DocType: Maintenance Schedule Item | Maintenance Schedule Item | മെയിൻറനൻസ് ഷെഡ്യൂൾ ഇനം |
868 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | POS Profile required to make POS Entry | POS എൻട്രി ഉണ്ടാക്കുന്നതിന് POS പ്രൊഫൈൽ ആവശ്യമാണ് |
869 | DocType: Education Settings | Enable LMS | LMS പ്രാപ്തമാക്കുക |
870 | DocType: POS Closing Voucher | Sales Invoices Summary | സെയിൽ ഇൻവോയിസ് സംഗ്രഹം |
871 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Credit To account must be a Balance Sheet account | ക്രെഡിറ്റ് അക്കൗണ്ട് ഒരു ബാലൻസ് ഷീറ്റ് അക്കൗണ്ട് ആയിരിക്കണം |
872 | DocType: Video | Duration | ദൈർഘ്യം |
873 | DocType: Lab Test Template | Descriptive | വിവരണാത്മക |
874 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Please select Price List | ദയവായി വിലവിവരപ്പട്ടിക തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
875 | DocType: Payment Reconciliation | From Invoice Date | ഇൻവോയ്സ് തീയതി മുതൽ |
876 | DocType: Education Settings | Validate Batch for Students in Student Group | വിദ്യാർത്ഥി ഗ്രൂപ്പിലെ വിദ്യാർത്ഥികൾക്ക് ബാച്ച് ഉറപ്പാക്കുക |
877 | DocType: Leave Policy | Leave Allocations | വിഹിതം വിടുക |
878 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js | Score cannot be greater than Maximum Score | സ്കോർ പരമാവധി സ്കോർ എന്നതിനേക്കാൾ കൂടുതലാകരുത് |
879 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py | BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1} | {0} വരിയിൽ {0} സബ് കൺട്ര്രാക്ട് ചെയ്യുന്നതിനായി BOM നിർദ്ദേശിക്കപ്പെട്ടിട്ടില്ല. |
880 | DocType: Item | Automatically Create New Batch | പുതിയ ബാച്ച് യാന്ത്രികമായി സൃഷ്ടിക്കുക |
881 | DocType: Restaurant Menu | Price List (Auto created) | വിലവിവരങ്ങൾ (സ്വയമേവ സൃഷ്ടിച്ചത്) |
882 | DocType: Customer | Credit Limit and Payment Terms | ക്രെഡിറ്റ് പരിധി, പേയ്മെന്റ് നിബന്ധനകൾ |
883 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Show Variants | വ്യത്യാസങ്ങൾ കാണിക്കുക |
884 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1} | സമയനിഷ്ഠാനത്തിനായി {0} ഇതിനകം സൃഷ്ടിച്ച ജീവനക്കാരുടെ ശമ്പള സ്ലിപ്പ് {1} |
885 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py | Timesheet for tasks. | ടാസ്ക്കുകളുടെ സമയപരിധി. |
886 | DocType: Purchase Invoice | Rounded Total (Company Currency) | വൃത്താകാരം ആകെ (കമ്പനി കറൻസി) |
887 | apps/erpnext/erpnext/config/website.py | Settings for website product listing | വെബ്സൈറ്റ് ഉൽപ്പന്ന ലിസ്റ്റിംഗിനുള്ള ക്രമീകരണം |
888 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js | Successfully Set Supplier | വിതരണക്കാരൻ വിജയകരമായി സജ്ജമാക്കുക |
889 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py | Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date. | ആരംഭ തീയതി അവസാനിക്കുന്ന തീയതിയിൽ കൂടുതലോ തുല്യമോ ആയിരിക്കരുത്. |
890 | | Item Prices | ഇനം വിലകൾ |
891 | DocType: Products Settings | Product Page | ഉൽപ്പന്ന പേജ് |
892 | DocType: Amazon MWS Settings | Market Place ID | മാർക്കറ്റ് പ്ലേസ് ഐഡി |
893 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Production Order has been {0} | ഉൽപ്പാദന ഓർഡർ {0} |
894 | DocType: Employee Benefit Application | Employee Benefit Application | തൊഴിലുടമ ബെനിഫിറ്റ് അപേക്ഷ |
895 | DocType: BOM Item | Item operation | ഇനം പ്രവർത്തനം |
896 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js | Partially Received | ഭാഗികമായി ലഭിച്ചു |
897 | DocType: Landed Cost Voucher | MAT-LCV-.YYYY.- | MAT-LCV -YYYY.- |
898 | DocType: Employee Advance | Due Advance Amount | പ്രീ ഡി അഡ്വാൻസ് തുക |
899 | DocType: Email Digest | New Purchase Orders | പുതിയ വാങ്ങൽ ഓർഡറുകൾ |
900 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Item: {0} does not exist in the system | ഇനം: സിസ്റ്റത്തിൽ {0} നിലവിലില്ല |
901 | DocType: Loan Application | Loan Info | വായ്പ വിവരം |
902 | DocType: Manufacturing Settings | Try planning operations for X days in advance. | മുൻകൂറായി X ദിവസം മുൻകൂട്ടി ആസൂത്രണം ചെയ്യുന്ന പ്രവർത്തനങ്ങൾ പരീക്ഷിക്കുക. |
903 | DocType: Serial No | Is Cancelled | റദ്ദാക്കിയിരിക്കുന്നു |
904 | DocType: Request for Quotation | For individual supplier | വ്യക്തിഗത വിതരണക്കാരന് |
905 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | Min Qty can not be greater than Max Qty | മിനിമം Qty- നേക്കാൾ വലുതായിരിക്കാൻ കഴിയില്ല |
906 | DocType: Soil Texture | Loamy Sand | ലോമഡി മണൽ |
907 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance | വരി {0}: സെയിൽസ് / പർച്ചേസ് ഓർഡർക്കെതിരായ പെയ്മെന്റ് എല്ലായ്പ്പോഴും മുൻപായി അടയാളപ്പെടുത്തിയിരിക്കണം |
908 | DocType: Item | Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings. | ഉദാഹരണം: ABCD. #####. സീരീസ് സജ്ജമാക്കിയാൽ, ഇടപാടിയിൽ ബാച്ച് നം പരാമർശിച്ചിട്ടില്ലെങ്കിൽ, ഈ പരമ്പരയെ അടിസ്ഥാനമാക്കി യാന്ത്രിക ബാച്ച് നമ്പർ സൃഷ്ടിക്കും. ഈ ഇനത്തിനായി ബാച്ച് നമ്പറെ നിങ്ങൾ എപ്പോഴും സ്പഷ്ടമായി സൂചിപ്പിക്കണമെങ്കിൽ, ഇത് ശൂന്യമാക്കിയിടുക. കുറിപ്പ്: സ്റ്റോക്കിംഗ് ക്രമീകരണങ്ങളിൽ നെയിമിംഗ് സീരീസ് പ്രിഫിക്സിൽ ഈ ക്രമീകരണം മുൻഗണന നൽകും. |
909 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py | Consultation | കൺസൾട്ടേഷൻ |
910 | DocType: Item | Item Defaults | ഇനം സ്ഥിരസ്ഥിതികൾ |
911 | DocType: Sales Invoice | Total Commission | ആകെ കമ്മീഷൻ |
912 | DocType: Hotel Room | Hotel Room | ഹോട്ടൽ റൂം |
913 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html | {0} hours | {0} മണിക്കൂർ |
914 | DocType: Company | Standard Template | അടിസ്ഥാന ടെംപ്ലേറ്റ് |
915 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The number of shares and the share numbers are inconsistent | ഷെയറുകളുടെയും ഷെയറുകളുടെയും എണ്ണം അസ്ഥിരമാണ് |
916 | DocType: Project | Start and End Dates | ആരംഭവും അവസാന തീയതിയും |
917 | DocType: Supplier Scorecard | Notify Employee | ജീവനക്കാരനെ അറിയിക്കുക |
918 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Software | സോഫ്റ്റ്വെയർ |
919 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Stock Expenses | ഓഹരി ചെലവുകൾ |
920 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Reference No is mandatory if you entered Reference Date | നിങ്ങൾ റഫറൻസ് തീയതി നൽകിയാൽ റഫറൻസ് നമ്പർ നിർബന്ധമല്ല |
921 | DocType: Training Event | Workshop | വർക്ക്ഷോപ്പ് |
922 | DocType: Stock Settings | Auto insert Price List rate if missing | നഷ്ടപ്പെട്ടാൽ വാഹന നിര വില ലിസ്റ്റ് നിരക്ക് |
923 | DocType: Course Content | Course Content | കോഴ്സ് ഉള്ളടക്കം |
924 | DocType: Purchase Order Item | Material Request Item | മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന ഇനം |
925 | DocType: Maintenance Visit Purpose | Maintenance Visit Purpose | പരിപാലനം ഉദ്ദേശ്യ ഉദ്ദേശം |
926 | DocType: Designation | Skills | കഴിവുകൾ |
927 | DocType: Asset | Out of Order | പ്രവർത്തനരഹിതം |
928 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js | Available {0} | ലഭ്യമായ {0} |
929 | apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.js | Select Customer | ഉപഭോക്താവിനെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
930 | DocType: Projects Settings | Ignore Workstation Time Overlap | വർക്ക്സ്റ്റേഷൻ സമയം ഓവർലാപ്പ് അവഗണിക്കുക |
931 | DocType: Shareholder | Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder | ഷെയർ ഹോൾഡറുമായി ബന്ധപ്പെട്ടിരിക്കുന്ന സമ്പർക്കങ്ങളുടെ ലിസ്റ്റ് പരിപാലിക്കുന്ന മറച്ച ലിസ്റ്റ് |
932 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Same item has been entered multiple times | ഇതേ ഇനം ഒന്നിലധികം തവണ നൽകി |
933 | DocType: Bin | FCFS Rate | FCFS നിരക്ക് |
934 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Negative Quantity is not allowed | നെഗറ്റീവ് ക്വാറിറ്റി അനുവദനീയമല്ല |
935 | DocType: Quotation Item | Planning | ആസൂത്രണം |
936 | DocType: Marketplace Settings | Marketplace URL (to hide and update label) | Marketplace URL (ലേബൽ മറയ്ക്കുകയും പുതുക്കുകയും ചെയ്യുന്നതിന്) |
937 | DocType: Item Group | Parent Item Group | മാതാപിതാക്കൾ ഇനം ഗ്രൂപ്പ് |
938 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py | Avg. Buying Price List Rate | ശരാശരി. വിലനിരക്ക് വാങ്ങൽ |
939 | | Fichier des Ecritures Comptables [FEC] | ഫിചിയർ ഡെസ് ഇക്വിറ്ററീസ് കോംപ്ളബിളുകൾ [FEC] |
940 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py | Row #{0}: Timings conflicts with row {1} | വരി # {0}: ടൈമുകൾ {1} ഉപയോഗിച്ച് വൈരുദ്ധ്യങ്ങൾ |
941 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py | Repeat Customers | ഉപഭോക്താവിനെ ആവർത്തിക്കുക |
942 | DocType: Fee Schedule | Fee Schedule | ഫീസ് ഷെഡ്യൂൾ |
943 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 10 | Reading 10 |
944 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py | Setting up Employees | ജീവനക്കാരെ സജ്ജമാക്കുക |
945 | DocType: Selling Settings | Settings for Selling Module | മൊഡ്യൂൾ വിൽക്കുന്നതിനുള്ള ക്രമീകരണങ്ങൾ |
946 | DocType: Payment Reconciliation | Reconcile | വീണ്ടും പരിവർത്തനം ചെയ്യുക |
947 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry | വ്യത്യാസം അക്കൗണ്ട് ഒരു അസറ്റ് / ബാധ്യത തരം അക്കൌണ്ടായിരിക്കണം, കാരണം ഈ സ്റ്റോക്ക് എൻട്രി ഒരു തുറന്ന പ്രവേശനമാണ് |
948 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py | End Year cannot be before Start Year | അവസാനിക്കുന്ന വർഷം ആരംഭിക്കുന്നതിനുമുമ്പ് ഉണ്ടാകരുത് |
949 | DocType: Task | Parent Task | പാരന്റ് ടാസ്ക് |
950 | DocType: Attendance | Attendance Request | ഹാജർ അഭ്യർത്ഥന |
951 | DocType: Item | Moving Average | മാറുന്ന ശരാശരി |
952 | DocType: Employee Attendance Tool | Unmarked Attendance | അടയാളപ്പെടുത്താത്ത അറ്റൻഡൻസ് |
953 | DocType: Homepage Section | Number of Columns | നിരകളുടെ എണ്ണം |
954 | DocType: Holiday List | Add Weekly Holidays | പ്രതിവാര അവധിദിനങ്ങൾ ചേർക്കുക |
955 | DocType: Shopify Log | Shopify Log | ലോഗ് ഷോപ്പ് ചെയ്യൂ |
956 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js | Create Salary Slip | ശമ്പളം സ്ലിപ്പ് സൃഷ്ടിക്കുക |
957 | DocType: Customs Tariff Number | Customs Tariff Number | കസ്റ്റംസ് താരിഫ് നമ്പർ |
958 | DocType: Job Offer Term | Value / Description | മൂല്യം / വിവരണം |
959 | DocType: Warranty Claim | Issue Date | പുറപ്പെടുവിക്കുന്ന തീയതി |
960 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py | Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement | ഇനത്തിനായുള്ള ഒരു ബാച്ച് തിരഞ്ഞെടുക്കുക {0}. ഈ ആവശ്യകത നിറവേറ്റുന്ന ഒരു ബാച്ച് കണ്ടെത്താനായില്ല |
961 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py | Cannot create Retention Bonus for left Employees | ഇടതു ജീവനക്കാർക്ക് വേണ്ടി നിലനിർത്തൽ ബോണസ് സൃഷ്ടിക്കാൻ കഴിയില്ല |
962 | DocType: Purchase Order | To Receive | സ്വീകരിക്കാൻ |
963 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network. | നിങ്ങൾ ഓഫ്ലൈൻ മോഡിലാണ്. നിങ്ങൾക്ക് നെറ്റ്വർക്ക് ഉണ്ടെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് വീണ്ടും ലോഡുചെയ്യാനാകില്ല. |
964 | DocType: Course Activity | Enrollment | എൻറോൾമെന്റ് |
965 | DocType: Lab Test Template | Lab Test Template | ടെസ്റ്റ് ടെംപ്ലേറ്റ് ലാബ് |
966 | | Employee Birthday | ജീവനക്കാരുടെ ജന്മദിനം |
967 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js | Max: {0} | പരമാവധി: {0} |
968 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | E-Invoicing Information Missing | ഇ-ഇൻവോയിംഗ് വിവരം നഷ്ടപ്പെട്ടു |
969 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py | No material request created | ഭൌതിക അഭ്യർത്ഥനയൊന്നും സൃഷ്ടിച്ചിട്ടില്ല |
970 | DocType: Loan | Total Amount Paid | പണമടച്ച തുക |
971 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py | All these items have already been invoiced | ഈ ഇനങ്ങൾ എല്ലാം ഇതിനകം തന്നെ വിളിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു |
972 | DocType: Training Event | Trainer Name | പരിശീലകന്റെ പേര് |
973 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Project Manager | പ്രോജക്റ്റ് മാനേജർ |
974 | DocType: Travel Itinerary | Non Diary | നോൺ ഡയറി |
975 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The shares don't exist with the {0} | ഓഹരികൾ {0} |
976 | DocType: Lab Test | Test Group | ടെസ്റ്റ് ഗ്രൂപ്പ് |
977 | DocType: Subscription | Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription | വരിക്കാരൻ ഈ സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ സൃഷ്ടിച്ച ഇൻവോയ്സുകൾ അടയ്ക്കേണ്ട ദിവസങ്ങളുടെ എണ്ണം |
978 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py | Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0} | കമ്പനിയിൽ അജ്ഞാതമല്ലാത്ത എക്സ്ചേഞ്ച് നേട്ടം സജ്ജീകരിക്കുക {0} |
979 | DocType: Payroll Entry | Select Payment Account to make Bank Entry | ബാങ്ക് എൻട്രി നടത്തുന്നതിനുള്ള പേയ്മെന്റ് അക്കൗണ്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
980 | DocType: Supplier Scorecard | Scoring Setup | സ്കോറിംഗ് സെറ്റ്അപ്പ് |
981 | DocType: Salary Slip | Total Interest Amount | മൊത്തം പലിശ തുക |
982 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py | Billable Hours | ബില്ലബിൾ മണിക്കൂർ |
983 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js | Merge with Existing Account | നിലവിലുള്ള അക്കൗണ്ട് ഉപയോഗിച്ച് ലയിപ്പിക്കുക |
984 | DocType: Lead | Lost Quotation | നഷ്ടമായ ഉദ്ധരണി |
985 | DocType: Email Digest | Note: Email will not be sent to disabled users | ശ്രദ്ധിക്കുക: അപ്രാപ്തമാക്കിയ ഉപയോക്താക്കൾക്ക് ഇമെയിൽ അയയ്ക്കില്ല |
986 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Create and manage daily, weekly and monthly email digests. | പ്രതിദിന, പ്രതിവാര, പ്രതിമാസ ഇമെയിൽ ഡൈജസ്റ്റുകൾ സൃഷ്ടിക്കുക, നിയന്ത്രിക്കുക. |
987 | DocType: Academic Term | Academic Year | അധ്യയന വർഷം |
988 | DocType: Sales Stage | Stage Name | സ്റ്റേജ് പേര് |
989 | DocType: SMS Center | All Employee (Active) | എല്ലാ ജീവനക്കാരും (സജീവം) |
990 | DocType: Project | Customer Details | ഉപഭോക്തൃ വിശദാംശങ്ങൾ |
991 | DocType: Buying Settings | Default Supplier Group | Default Supplier Group |
992 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Please cancel Purchase Receipt {0} first | ആദ്യം വാങ്ങൽ വാങ്ങൽ റദ്ദാക്കുക {0} |
993 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Business Development Manager | ബിസിനസ് ഡെവലപ്മെന്റ് മാനേജർ |
994 | DocType: Agriculture Task | Urgent | അർഹമായ |
995 | DocType: Shipping Rule Condition | From Value | മൂല്യം മുതൽ |
996 | DocType: Asset Maintenance Task | Next Due Date | അടുത്ത അവസാന തീയതി |
997 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py | Buy | വാങ്ങാൻ |
998 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py | Progress % for a task cannot be more than 100. | ഒരു ടാസ്ക്കിനായി പുരോഗതി% 100 ൽ അധികമാകരുത്. |
999 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py | Number of root accounts cannot be less than 4 | റൂട്ട് അക്കൗണ്ടുകളുടെ എണ്ണം 4 ൽ കുറവായിരിക്കരുത് |
1000 | DocType: Item | Website Item Groups | വെബ്സൈറ്റ് ഇനം ഗ്രൂപ്പുകൾ |
1001 | DocType: Certified Consultant | Certified Consultant | അംഗീകൃത കൺസൾട്ടന്റ് |
1002 | DocType: Driving License Category | Class | ക്ലാസ് |
1003 | DocType: Asset | Sold | വിറ്റു |
1004 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py | There can only be 1 Account per Company in {0} {1} | {0} {1} ൽ ഓരോ കമ്പനിക്കും 1 അക്കൗണ്ട് മാത്രമേ ഉണ്ടാകാൻ പാടുള്ളൂ |
1005 | DocType: GL Entry | Against | എതിരെ |
1006 | DocType: Company | Default Deferred Expense Account | സ്ഥിര ഡിഫൻഡഡ് ചെലവ് അക്കൗണ്ട് |
1007 | DocType: Stock Settings | Auto Material Request | ഓട്ടോ മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന |
1008 | DocType: Marketplace Settings | Sync in Progress | സമന്വയം പുരോഗമിക്കുന്നു |
1009 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py | No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted | ശമ്പള സ്ലിപ്പിൽ മുകളിൽ തിരഞ്ഞെടുത്ത മാനദണ്ഡം സമർപ്പിക്കുന്നതിന് അല്ലെങ്കിൽ ശമ്പള സ്ലിപ്പ് സമർപ്പിച്ചു |
1010 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Create rules to restrict transactions based on values. | മൂല്യങ്ങളെ അടിസ്ഥാനമാക്കി ഇടപാടുകൾ നിയന്ത്രിക്കുന്നതിന് നിയമങ്ങൾ സൃഷ്ടിക്കുക. |
1011 | DocType: Products Settings | Enable Field Filters | ഫീൽഡ് ഫിൽട്ടറുകൾ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക |
1012 | DocType: Loan | Loan Amount | വായ്പാ തുക |
1013 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Miscellaneous Expenses | പലവക ചെലവുകൾ |
1014 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Please set Fiscal Code for the public administration '%s' | പൊതു ഭരണം '% s' |
1015 | apps/erpnext/erpnext/config/retail.py | Setup mode of POS (Online / Offline) | POS- യുടെ സെറ്റ്അപ്പ് മോഡ് (ഓൺലൈൻ / ഓഫ്ലൈൻ) |
1016 | DocType: Department | Leave Block List | തടയൽ പട്ടിക ഉപേക്ഷിക്കുക |
1017 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/medical_record/patient_select.html | Select Patient | രോഗിയെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
1018 | DocType: Attendance | Leave Type | തരം വിടുക |
1019 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js | Creating student groups | വിദ്യാർത്ഥി ഗ്രൂപ്പുകൾ സൃഷ്ടിക്കുന്നു |
1020 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Plants and Machineries | സസ്യങ്ങളും ഉപകരണങ്ങളും |
1021 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py | Not Marked | അടയാളപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല |
1022 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Purchase Invoice | ഇൻവോയ്സ് വാങ്ങുക |
1023 | DocType: GL Entry | Is Opening | തുറക്കുന്നു |
1024 | DocType: Accounts Settings | Accounts Settings | അക്കൗണ്ട് ക്രമീകരണങ്ങൾ |
1025 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js | Actual Qty: Quantity available in the warehouse. | യഥാർത്ഥ ക്വാളിറ്റി: വെയർഹൌസിലുള്ള അളവ് ലഭ്യമാണ്. |
1026 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py | Expires On | കാലഹരണപ്പെടുന്നത് |
1027 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Accounting Entry for Asset | അസറ്റിനായി അക്കൌണ്ടിംഗ് എൻട്രി |
1028 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js | Schedule Course | കോഴ്സ് ഷെഡ്യൂൾ ചെയ്യുക |
1029 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py | Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger | നിലവിലുള്ള ട്രാൻസാക്ഷനുകളുള്ള ചെലവില്ലായ്മ ലഡ്ജറായി പരിവർത്തനം ചെയ്യാനാവില്ല |
1030 | | Bank Clearance Summary | ബാങ്ക് ക്ലിയറൻസ് സംഗ്രഹം |
1031 | DocType: SMS Center | SMS Center | എസ്എംഎസ് സെന്റർ |
1032 | DocType: Pricing Rule | Threshold for Suggestion | നിർദ്ദേശത്തിന്റെ പരിധി |
1033 | DocType: Stock Entry | Sales Invoice No | സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സ് നം |
1034 | DocType: Project Update | Project Update | പ്രോജക്റ്റ് അപ്ഡേറ്റ് |
1035 | DocType: Student Sibling | Student ID | വിദ്യാർത്ഥിയുടെ ഐഡി |
1036 | | Pending SO Items For Purchase Request | വാങ്ങൽ അഭ്യർത്ഥനയ്ക്കായി SO ഇനങ്ങൾ ശേഷിക്കുന്നു |
1037 | DocType: Task | Timeline | ടൈംലൈൻ |
1038 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py | The Loyalty Program isn't valid for the selected company | തിരഞ്ഞെടുത്ത കമ്പനിക്ക് ലോയൽറ്റി പ്രോഗ്രാം സാധുതയുള്ളതല്ല |
1039 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js | Configure {0} | {0} കോൺഫിഗർ ചെയ്യുക |
1040 | DocType: Employee | Contact Details | ബന്ധപ്പെടാനുള്ള വിശദാംശങ്ങൾ |
1041 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled. | ക്ലാസുകൾ / ലബോറട്ടറികൾ മുതലായവ ലെക്ചറുകൾ ഷെഡ്യൂൾ ചെയ്യാം. |
1042 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists | സമർപ്പിച്ച സ്റ്റോക്ക് എൻട്രി {0} ഉള്ളതിനാൽ റദ്ദാക്കാൻ കഴിയില്ല |
1043 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account | Balance In Account Currency | അക്കൗണ്ട് കറൻസിയിൽ ബാലൻസ് |
1044 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Close the POS | POS അടയ്ക്കുക |
1045 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry | {0} എന്നതിനായി, മറ്റൊരു ക്രെഡിറ്റ് എൻട്രിയിൽ മാത്രം ക്രെഡിറ്റ് അക്കൗണ്ടുകൾ ബന്ധിപ്പിക്കാവുന്നതാണ് |
1046 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Pharmaceutical | ഫാർമസ്യൂട്ടിക്കൽ |
1047 | DocType: Program Enrollment | Boarding Student | ബോർഡിംഗ് വിദ്യാർത്ഥി |
1048 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js | Total Contribution Amount: {0} | ആകെ സംഭാവന തുക: {0} |
1049 | DocType: Item Alternative | Two-way | രണ്ടു വഴി |
1050 | DocType: Appraisal | Appraisal | വിലയിരുത്തൽ |
1051 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py | Fiscal Year: {0} does not exists | ധനകാര്യ വർഷം: {0} നിലവിലില്ല |
1052 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js | Create Employee | തൊഴിലുടമ സൃഷ്ടിക്കുക |
1053 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py | Structures have been assigned successfully | ഘടനകളെ വിജയകരമായി നിയമിച്ചു |
1054 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Direct Expenses | നേരിട്ടുള്ള ചെലവുകൾ |
1055 | DocType: Support Search Source | Result Route Field | ഫലം റൂട്ട് ഫീൽഡ് |
1056 | DocType: Material Request Plan Item | Actual Qty | യഥാർഥ ക്വാട്ട് |
1057 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Invoice Date | വിതരണക്കാരൻ ഇൻവോയ്സ് തീയതി |
1058 | DocType: Depreciation Schedule | Finance Book Id | ഫിനാൻസ് ബുക്ക് ഐഡി |
1059 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account | Current Exchange Rate | നിലവിലുള്ള എക്സ്ചേഞ്ച് നിരക്ക് |
1060 | DocType: Account | Equity | ഓഹരി |
1061 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry | വരി # {0}: റെഫറൻസ് പ്രമാണ തരം സെയിൽസ് ഓർഡർ, സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സ് അല്ലെങ്കിൽ ജേർണൽ എൻട്രി ആയിരിക്കണം |
1062 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Explore Sales Cycle | സെൽസ് സൈക്കിൾ പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യുക |
1063 | DocType: Shopify Log | Request Data | ഡാറ്റ അഭ്യർത്ഥിക്കുക |
1064 | DocType: Quality Procedure | Quality Procedure | ഗുണ നിലവാരം |
1065 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py | Email sent to supplier {0} | വിതരണക്കാരൻ അയച്ച ഇമെയിൽ {0} |
1066 | | Course wise Assessment Report | കോഴ്സ് വിദഗ്ദ്ധ വിലയിരുത്തൽ റിപ്പോർട്ട് |
1067 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Automotive | ഓട്ടോമോട്ടീവ് |
1068 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py | Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2} | വരി {0}: അനുവദിച്ചിരിക്കുന്ന തുക {1} ഇൻവോയ്സ് ശേഷിക്കുന്ന തുകയേക്കാൾ കുറവോ തുല്യമോ ആയിരിക്കണം {2} |
1069 | DocType: Student Report Generation Tool | Total Parents Teacher Meeting | മുതിർന്ന മാതാപിതാക്കളായ മീറ്റിംഗ് |
1070 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py | Row {0} : Operation is required against the raw material item {1} | വരി {0}: അസംസ്കൃത വസ്തുവിന്റെ ഇനത്തിനെതിരെ ഓപ്പറേഷൻ ആവശ്യമാണ് {1} |
1071 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py | Posting timestamp must be after {0} | ടൈംസ്റ്റാമ്പ് പോസ്റ്റുചെയ്യൽ {0} |
1072 | DocType: Employee | You can enter any date manually | ഏതെങ്കിലും തീയതി സ്വയം നിങ്ങൾക്ക് സ്വയം നൽകാം |
1073 | DocType: Stock Reconciliation Item | Stock Reconciliation Item | ഓഹരി അനുരഞ്ജന ഇനം |
1074 | DocType: Item Group | General Settings | പൊതുവായ ക്രമീകരണങ്ങൾ |
1075 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py | Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date | അവസാന തീയതി പോസ്റ്റുചെയ്യൽ / വിതരണക്കാരൻ ഇൻവോയ്സ് തീയതിക്ക് മുമ്പായിരിക്കരുത് |
1076 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py | Enter the name of the Beneficiary before submittting. | സമർപ്പിക്കുന്നതിനുമുമ്പ് ബെനിഫിഷ്യന്റെ പേര് നൽകുക. |
1077 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py | Record Patient Vitals | റെക്കോർഡ് പേപ്പർ വിന്റോസ് |
1078 | DocType: Shopping Cart Settings | Show Configure Button | ബട്ടൺ കോൺഫിഗർ ചെയ്യുക |
1079 | DocType: Industry Type | Industry Type | വ്യവസായ തരം |
1080 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row | ആദ്യ വരിയിൽ 'മുമ്പത്തെ നിരയുടെ അളവ്' അല്ലെങ്കിൽ 'മുമ്പത്തെ നിര മൊത്തം' എന്ന രീതിയിൽ ചാർജ് തരം തിരഞ്ഞെടുക്കാൻ കഴിയില്ല |
1081 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The shares already exist | ഓഹരികൾ ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട് |
1082 | DocType: Work Order Item | Available Qty at WIP Warehouse | WIP Warehouse ൽ ലഭ്യമായ ക്യൂട്ടി |
1083 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js | Resolve error and upload again. | പിശക് പരിഹരിച്ച് വീണ്ടും അപ്ലോഡുചെയ്യുക. |
1084 | DocType: Travel Request | Copy of Invitation/Announcement | ക്ഷണം / പ്രഖ്യാപനം എന്നിവയുടെ പകർപ്പ് |
1085 | DocType: Healthcare Service Unit | Healthcare Service Unit | ഹെൽത്ത് സർവീസ് യൂണിറ്റ് |
1086 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py | Total(Qty) | മൊത്തം (Qty) |
1087 | DocType: Employee | Health Insurance No | ആരോഗ്യ ഇൻഷ്വറൻസ് നമ്പർ |
1088 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing | Max Grade | മാക്സ് ഗ്രേഡ് |
1089 | DocType: Department Approver | Approver | Approver |
1090 | | Sales Order Trends | സെൽ ഓർഡർ ട്രെൻഡ്സ് |
1091 | DocType: Asset Repair | Repair Cost | റിട്ടേൺ ചെലവ് |
1092 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py | Please mention Round Off Account in Company | കമ്പനിയിൽ റൌണ്ട് ഓഫ് അക്കൗണ്ട് എന്ന് ദയവായി സൂചിപ്പിക്കുക |
1093 | DocType: Payroll Entry | Select Payroll Period | പേളിന്റെ കാലാവധി തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
1094 | DocType: Price List | Price List Name | വില ലിസ്റ്റ് നാമം |
1095 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py | You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount | സാധുതയുള്ള എൻഹാൻസ്മെന്റ് തുകയ്ക്കായി നിങ്ങൾക്ക് ലീവ് എൻക്യാഷ്മെന്റ് സമർപ്പിക്കാൻ മാത്രമേ കഴിയൂ |
1096 | DocType: Pricing Rule | Higher the number, higher the priority | ഉയർന്ന അക്കം, മുൻഗണനയെക്കാൾ ഉയർന്നത് |
1097 | DocType: Designation | Required Skills | ആവശ്യമായ കഴിവുകൾ |
1098 | DocType: Marketplace Settings | Disable Marketplace | Marketplace അപ്രാപ്തമാക്കുക |
1099 | DocType: Budget | Action if Annual Budget Exceeded on Actual | വാർഷിക ബജറ്റ് യഥാർത്ഥത്തിൽ കവിഞ്ഞതാണെങ്കിൽ നടപടി |
1100 | DocType: Course | Course Abbreviation | കോഴ്സ് സംഗ്രഹം |
1101 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py | Attendance not submitted for {0} as {1} on leave. | {0} അവധി കഴിഞ്ഞ് {0} എന്ന രീതിയിൽ സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ല. |
1102 | DocType: Pricing Rule | Promotional Scheme Id | പ്രൊമോഷണൽ സ്കീം ഐഡി |
1103 | DocType: Driver | License Details | ലൈസൻസ് വിശദാംശങ്ങൾ |
1104 | DocType: Cash Flow Mapper | e.g Adjustments for: | ഉദാഹരണത്തിന് ഇവയ്ക്കുള്ള ക്രമീകരണങ്ങൾ: |
1105 | DocType: Selling Settings | Default Quotation Validity Days | സ്ഥിരസ്ഥിതി ഉദ്ധരണിക്കൽ സാധുത ദിവസങ്ങൾ |
1106 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py | Bank Account, From Date and To Date are Mandatory | ബാങ്ക് അക്കൗണ്ട്, തീയതി, സമയം എന്നിവ നിർബന്ധിതമാണ് |
1107 | DocType: Travel Request Costing | Expense Type | ചെലവിന്റെ തരം |
1108 | DocType: Account | Auditor | ഓഡിറ്റർ |
1109 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html | Payment Confirmation | പണമടച്ചതിന്റെ സ്ഥിരീകരണം |
1110 | | Available Stock for Packing Items | ഇനങ്ങൾ പാക്ക് ചെയ്യാൻ ലഭ്യമായ സ്റ്റോക്ക് |
1111 | DocType: Support Search Source | Query Route String | ചോദ്യ റൂട്ട് സ്ട്രിംഗ് |
1112 | DocType: Customer Feedback Template | Customer Feedback Template | ഉപഭോക്താവിന്റെ ഫീഡ്ബാക്ക് ടെംപ്ലേറ്റ് |
1113 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py | Quotes to Leads or Customers. | ലീഡ്സ് അല്ലെങ്കിൽ കസ്റ്റമർമാർക്കുള്ള ഉദ്ധരണികൾ. |
1114 | DocType: Driver | Transporter | ട്രാൻസ്പോർട്ടർ |
1115 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Salary Slip of employee {0} already created for this period | ജീവനക്കാരുടെ ശമ്പള സ്ലിപ്പ് {0} ഈ കാലയളവിൽ ഇതിനകം സൃഷ്ടിച്ചു |
1116 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | To {0} | {1} {2} | {0} | ലേക്ക് {1} {2} |
1117 | DocType: Leave Block List Date | Block Date | തീയതി തടയുക |
1118 | DocType: Sales Team | Contact No. | ബന്ധപ്പെടാനുള്ള നമ്പർ |
1119 | DocType: Manufacturing Settings | Overproduction Percentage For Work Order | ഓവർഡ്രോഡക്ഷൻ ഫെസെക്കേജ് ഫോർ വർക്ക് ഓർഡർ |
1120 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js | Enroll | എൻറോൾ ചെയ്യുക |
1121 | DocType: Quotation Lost Reason | Quotation Lost Reason | ഉദ്ധരണി നഷ്ടപ്പെട്ടു |
1122 | | Employee Billing Summary | തൊഴിലുടമ ബില്ലിങ് സംഗ്രഹം |
1123 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Country wise default Address Templates | രാജ്യം തിരിച്ചുള്ള സ്ഥിര വിലാസം വിലാസങ്ങൾ |
1124 | DocType: Cost Center | Parent Cost Center | പാരന്റ് കോസ്റ്റ് സെന്റർ |
1125 | DocType: Pricing Rule | Apply Rule On Item Group | ഇനം ഗ്രൂപ്പിലെ ഭരണം പ്രയോഗിക്കുക |
1126 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Example: Basic Mathematics | ഉദാഹരണം: അടിസ്ഥാന ഗണിതങ്ങൾ |
1127 | DocType: Expense Claim | Total Amount Reimbursed | ആകെ തുക തിരിച്ചടച്ചു |
1128 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py | Validity period of this quotation has ended. | ഈ ഉദ്ധരണിയുടെ സാധുതാ കാലയളവ് അവസാനിച്ചു. |
1129 | | Item-wise Sales History | ഇനം തിരിച്ചുള്ള വിൽപ്പന ചരിത്രം |
1130 | DocType: Employee | Personal Email | വ്യക്തിഗത ഇമെയിൽ |
1131 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Cheque Date | തീയതി പരിശോധിക്കുക |
1132 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py | Previous Financial Year is not closed | മുമ്പത്തെ സാമ്പത്തിക വർഷം അടച്ചിട്ടില്ല |
1133 | DocType: Lead | Next Contact Date | അടുത്ത കോൺടാക്റ്റ് തീയതി |
1134 | DocType: Membership | Membership | അംഗത്വം |
1135 | DocType: Buying Settings | Default Buying Price List | സ്ഥിര വില വാങ്ങൽ വില പട്ടിക |
1136 | DocType: Asset | Depreciation Method | മൂല്യശോഷണ രീതി |
1137 | DocType: Travel Request | Travel Request | ട്രാവൽ അഭ്യർത്ഥന |
1138 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | {0} variants created. | {0} വകഭേദങ്ങൾ സൃഷ്ടിച്ചു. |
1139 | DocType: Healthcare Settings | Avoid Confirmation | സ്ഥിരീകരണം ഒഴിവാക്കുക |
1140 | DocType: Serial No | Under AMC | എ എം സി പ്രകാരം |
1141 | DocType: Authorization Control | Authorization Control | അധികാരപ്പെടുത്തൽ നിയന്ത്രണം |
1142 | | Daily Work Summary Replies | ദിവസേനയുള്ള ജോലി സംഗ്രഹം മറുപടികൾ |
1143 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py | You have been invited to collaborate on the project: {0} | പ്രോജക്റ്റിൽ സഹകരിക്കാൻ നിങ്ങളെ ക്ഷണിച്ചിരിക്കുന്നു: {0} |
1144 | DocType: Item | Sales Details | വിൽപ്പന വിശദാംശങ്ങൾ |
1145 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Letter Heads for print templates. | അച്ചടി ടെംപ്ലേറ്റുകൾക്കുള്ള കത്ത് തലക്കെട്ടുകൾ. |
1146 | DocType: Salary Detail | Tax on additional salary | അധിക ശമ്പളത്തിന് നികുതി |
1147 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Attach Logo | ലോഗോ അറ്റാച്ചുചെയ്യുക |
1148 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py | For row {0}: Enter Planned Qty | വരിയ്ക്കായി {0}: ആസൂത്രണ നമ്പർ നൽകുക |
1149 | DocType: Asset Settings | Calculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal Year | ധനന വർഷം അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള ശുപാര്ശ ചെയ്യുന്ന മൂല്യനിർണ്ണയ ഷെഡ്യൂള് കണക്കാക്കുക |
1150 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py | Logs for maintaining sms delivery status | എസ്എംഎസ് ഡെലിവറി സ്റ്റാറ്റസ് സൂക്ഷിക്കാനുള്ള ലോഗുകൾ |
1151 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py | Current Job Openings | നിലവിലെ ജോലി തുറക്കലുകൾ |
1152 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand. | ഇനം, ഇനം ഗ്രൂപ്പ് അല്ലെങ്കിൽ ബ്രാൻഡ് ആകാം 'പ്രയോഗിക്കുക ഓൺ' ഫീൽഡ് അടിസ്ഥാനമാക്കി വിലനിയന്ത്രണം ആദ്യം തിരഞ്ഞെടുക്കപ്പെടുന്നു. |
1153 | DocType: Purchase Receipt | Add / Edit Taxes and Charges | നികുതികളും നിരക്കും ചേർക്കുക / എഡിറ്റുചെയ്യുക |
1154 | DocType: Item | Supply Raw Materials for Purchase | പർച്ചേസ് സപ്ലൈ അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾ വിതരണം |
1155 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Proposal Writing | പ്രൊപ്പോസൽ റൈറ്റിംഗ് |
1156 | DocType: Landed Cost Item | Purchase Receipt Item | വാങ്ങൽ രസീതി ഇനം |
1157 | DocType: Production Plan | Get Sales Orders | വിൽപ്പന ഉത്തരവുകൾ നേടുക |
1158 | DocType: Pricing Rule | Selling | വിൽക്കുന്നു |
1159 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing | Prevent Purchase Orders | വാങ്ങൽ ഓർഡറുകൾ തടയുക |
1160 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Print and Stationery | അച്ചടി, സ്റ്റേഷണറി |
1161 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py | Shipping rule only applicable for Buying | വാങ്ങുന്നതിനായി മാത്രം ബാധകമായ ഷിപ്പിംഗ് നിയമം |
1162 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js | No products found. | ഉൽപ്പന്നങ്ങളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല. |
1163 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges | വരി {0}: വിൽപ്പന നികുതികളും ചാർജുകളും ടാക്സ് എക്സംപ്ഷൻ യുഗത്തിൽ സജ്ജമാക്കുക |
1164 | apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html | Assessment Group: | അസ്സസ്മെന്റ് ഗ്രൂപ്പ്: |
1165 | DocType: Tally Migration | Parties | പാർട്ടികൾ |
1166 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js | Show exploded view | പൊട്ടിത്തെറിച്ച കാഴ്ച കാണിക്കുക |
1167 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js | No Delivery Note selected for Customer {} | ഉപഭോക്താവിന് {@} ഡെലിവറി നോട്ട് തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടില്ല |
1168 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html | End on | അവസാനിപ്പിക്കുക |
1169 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py | You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total. | നിങ്ങൾക്ക് ഗ്രാൻഡ് മൊബിനേക്കാൾ കൂടുതൽ മൂല്യമുള്ള വിശ്വസ്തന പോയിൻറുകൾ നിങ്ങൾക്ക് വീണ്ടെടുക്കാനാവില്ല. |
1170 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Designer | ഡിസൈനർ |
1171 | DocType: QuickBooks Migrator | Default Warehouse | സ്ഥിരസ്ഥിതി വെയർഹൗസ് |
1172 | DocType: Company | Default Cash Account | സ്വതവേയുള്ള ക്യാഷ് അക്കൌണ്ട് |
1173 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Please enter Reference date | ദയവായി റഫറൻസ് തീയതി നൽകുക |
1174 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py | Item {0} must be a stock Item | ഇനം {0} ഒരു സ്റ്റോക്ക് ഇനം ആയിരിക്കണം |
1175 | DocType: POS Profile | Print Format for Online | ഓൺലൈനിൽ ഫോർമാറ്റ് പ്രിന്റ് ചെയ്യുക |
1176 | | Employee Leave Balance | എംപ്ലോയീസ് ലീവ് ബാലൻസ് |
1177 | DocType: Projects Settings | Ignore User Time Overlap | ഉപയോക്തൃ സമയം ഓവർലാപ്പ് അവഗണിക്കുക |
1178 | DocType: Stock Entry | As per Stock UOM | ഓഹരി UOM അനുസരിച്ച് |
1179 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py | Cost Center with existing transactions can not be converted to group | നിലവിലുള്ള ഇടപാടുകളുള്ള ചെലവ് കേന്ദ്രം ഗ്രൂപ്പിലേക്ക് പരിവർത്തനം ചെയ്യാനാവില്ല |
1180 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | cannot be greater than 100 | 100-ൽ കൂടുതലാകാൻ പാടില്ല |
1181 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js | Please Delivery Note first | ആദ്യം വിതരണ നോട്ടീസ് |
1182 | DocType: Leave Type | Leave Type Name | പേര് ടൈപ്പുചെയ്യുക വിടുക |
1183 | DocType: Homepage Featured Product | Homepage Featured Product | ഹോംപേജ് ഫീച്ചർ ചെയ്ത ഉൽപ്പന്നം |
1184 | DocType: Assessment Plan | Examiner Name | പരിശോധകന്റെ പേര് |
1185 | | Hotel Room Occupancy | ഹോട്ടൽ റൂം അധിനിവേശം |
1186 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Telecommunications | ടെലികോം |
1187 | DocType: Certification Application | Certification Application | സർട്ടിഫിക്കേഷൻ അപ്ലിക്കേഷൻ |
1188 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Website Image should be a public file or website URL | വെബ്സൈറ്റ് ഇമേജ് ഒരു പൊതു ഫയൽ അല്ലെങ്കിൽ വെബ്സൈറ്റ് URL ആയിരിക്കണം |
1189 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Your Suppliers | നിങ്ങളുടെ വിതരണക്കാർ |
1190 | DocType: Appraisal Goal | Weightage (%) | വെയ്റ്റേജ് (%) |
1191 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Inter-State Supplies | ഇന്റർ സ്റ്റേറ്റ് സ്റ്റേറ്റ്സ് |
1192 | DocType: Fees | Send Payment Request | പേയ്മെന്റ് അഭ്യർത്ഥന അയയ്ക്കുക |
1193 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | {0} is not added in the table | {0} പട്ടികയിൽ ചേർത്തിട്ടില്ല |
1194 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Student | വിദ്യാർത്ഥി സൃഷ്ടിക്കുക |
1195 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py | Gantt chart of all tasks. | എല്ലാ ജോലികളും ഗാൻറ് ചാർട്ട്. |
1196 | DocType: Department | Leave Approvers | അനുമതി നൽകുക |
1197 | DocType: BOM | Materials Required (Exploded) | ആവശ്യമുള്ള വസ്തുക്കൾ (എക്സ്പ്ലോഡ് ചെയ്തത്) |
1198 | DocType: Loan | Repay Over Number of Periods | കാലാകാലങ്ങളിലെ എണ്ണം തിരിച്ചടയ്ക്കുക |
1199 | DocType: Account | Receivable | സ്വീകാര്യം |
1200 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py | Price List must be applicable for Buying or Selling | വാങ്ങൽ അല്ലെങ്കിൽ വിൽപ്പനയ്ക്കായി വില ലിസ്റ്റ് നിർബന്ധമായും ബാധകമാണ് |
1201 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js | Resend Payment Email | പേയ്മെന്റ് ഇമെയിൽ വീണ്ടും അയയ്ക്കുക |
1202 | DocType: Stock Entry | Default Source Warehouse | സ്ഥിര ഉറവിട വെയർഹൌസ് |
1203 | DocType: Timesheet Detail | Bill | ബിൽ |
1204 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py | Duplicate roll number for student {0} | വിദ്യാർത്ഥിയുടെ തനിപ്പകർപ്പ് റോൾ നമ്പർ {0} |
1205 | DocType: Lab Test | Approved Date | അംഗീകരിച്ച തീയതി |
1206 | DocType: Item Group | Item Tax | ഇനം ടാക്സ് |
1207 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py | Cannot transfer Employee with status Left | ജീവനക്കാരനെ സ്റ്റാറ്റസ് ഇടത്തേക്ക് കൈമാറാനാകില്ല |
1208 | DocType: BOM | Total Cost | മൊത്തം ചെലവ് |
1209 | DocType: Request for Quotation Supplier | Quote Status | ക്വോട്ട് നില |
1210 | DocType: Employee Education | Qualification | യോഗ്യത |
1211 | DocType: Complaint | Complaints | പരാതികൾ |
1212 | DocType: Item | Is Purchase Item | വാങ്ങൽ ഇനം ആണ് |
1213 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Purchase Receipt | വാങ്ങൽ രസീത് |
1214 | DocType: Subscription | Trial Period Start Date | ട്രയൽ കാലയളവ് ആരംഭ തീയതി |
1215 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py | Credit Balance | ക്രെഡിറ്റ് ബാലൻസ് |
1216 | DocType: Employee Benefit Application | Payroll Period | പേളിന്റെ കാലാവധി |
1217 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Supplier database. | വിതരണ ഡാറ്റാബേ. |
1218 | DocType: Tax Rule | Tax Type | നികുതി തരം |
1219 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js | Move Item | ഇനം നീക്കുക |
1220 | DocType: Job Opening | Description of a Job Opening | ഒരു ജോബ് തുറക്കുന്നതിനുള്ള വിവരണം |
1221 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Users | ഉപയോക്താക്കളെ സൃഷ്ടിക്കുക |
1222 | DocType: Global Defaults | Current Fiscal Year | നിലവിലെ ധനന വർഷം |
1223 | DocType: Item | Hub Warehouse | ഹബ് വെയർഹൗസ് |
1224 | DocType: Purchase Invoice | Tax Breakup | ടാക്സ് ബ്രേക്ക് അപ് |
1225 | DocType: Job Card | Material Transferred | മെറ്റീരിയൽ ട്രാൻസ്ഫർ ചെയ്തു |
1226 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | You are not authorized to add or update entries before {0} | {0} എന്നതിനു മുമ്പ് എൻട്രികൾ ചേർക്കാനോ പുതുക്കാനോ നിങ്ങൾക്ക് അധികാരമില്ല |
1227 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py | Date of Birth cannot be greater than today. | ജനനത്തീയതി ഇന്നുവരേക്കാൾ വലുതായിരിക്കാനാവില്ല. |
1228 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | Number of serial nos and quantity must be the same | സീരിയൽ എണ്ണം, അളവ് എന്നിവ ഒരേ പോലെയായിരിക്കണം |
1229 | DocType: Company | Exception Budget Approver Role | ഒഴിവാക്കൽ ബജറ്റ് അംഗീകൃത റോൾ |
1230 | DocType: Fee Schedule | In Process | പ്രോസസ്സിൽ |
1231 | DocType: Daily Work Summary Group | Send Emails At | ഇമെയിലുകൾ അയയ്ക്കുക |
1232 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_call.js | Marketplace Error | Marketplace പിശക് |
1233 | DocType: Salary Slip | Working Days | പ്രവർത്തി ദിനങ്ങൾ |
1234 | DocType: Bank Guarantee | Margin Money | മാർജിൻ മണി |
1235 | DocType: Chapter | Chapter | ചാപ്റ്റർ |
1236 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Current Stock | നിലവിലെ സ്റ്റോക്ക് |
1237 | DocType: Employee | History In Company | ചരിത്രം |
1238 | DocType: Item | Manufacturer | നിർമ്മാതാവ് |
1239 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py | Moderate Sensitivity | മോഡറേറ്റ് സെൻസിറ്റിവിറ്റി |
1240 | DocType: Compensatory Leave Request | Leave Allocation | വിഹിതം വിടുക |
1241 | DocType: Timesheet | Timesheet | ടൈംസ്ഷീറ്റ് |
1242 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py | Abbreviation already used for another company | മറ്റൊരു കമ്പനിയ്ക്ക് ഇതിനകം സംഗ്രഹം ഉപയോഗിച്ചു |
1243 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js | Please select Patient to get Lab Tests | ലാ ടെസ്റ്റുകൾ നേടുന്നതിന് ദയവായി രോഗിയെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
1244 | DocType: Purchase Order | Advance Paid | മുൻകൂർ പണമടച്ചു |
1245 | DocType: Supplier Scorecard | Load All Criteria | എല്ലാ മാനദണ്ഡങ്ങളും ലോഡ് ചെയ്യുക |
1246 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note | വരിയിലെ സീരിയൽ സംഖ്യകൾ {0} ഡെലിവറി കുറിപ്പുമായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല |
1247 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Creditors | ക്രെഡിററുകൾ |
1248 | DocType: Warranty Claim | Raised By | വളർന്നു |
1249 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction | ബാങ്ക് ഇടപാടിന് റഫറൻസ് നമ്പരും റെഫറൻസ് തീയതിയും നിർബന്ധമാണ് |
1250 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js | There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier. | ആകെ ചെലവഴിച്ച തുക അടിസ്ഥാനമാക്കി ഒന്നിലധികം tiered ശേഖരണ ഘടകം ഉണ്ടാകും. എന്നാൽ വിമോചനത്തിനായുള്ള പരിവർത്തന ഘടകം എല്ലായ്പ്പോഴും എല്ലാ ടയർക്കും തുല്യമായിരിക്കും. |
1251 | DocType: Purchase Invoice Item | Batch No | ബാച്ച് നമ്പർ |
1252 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Executive Search | എക്സിക്യൂട്ടീവ് തിരച്ചിൽ |
1253 | DocType: Company | Stock Adjustment Account | സ്റ്റോക്ക് അഡ്ജസ്റ്റ്മെന്റ് അക്കൗണ്ട് |
1254 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py | Gross Profit % | മൊത്തം ലാഭം % |
1255 | DocType: Lead | Request Type | അഭ്യർത്ഥന തരം |
1256 | DocType: Patient Appointment | Reminded | ഓർമ്മപ്പെടുത്തി |
1257 | DocType: Accounts Settings | Billing Address | ബില്ലിംഗ് വിലാസം |
1258 | DocType: Student Leave Application | Mark as Present | നിലവിൽ അടയാളപ്പെടുത്തുക |
1259 | DocType: Landed Cost Voucher | Landed Cost Voucher | വരച്ച ചെലവ് വൗച്ചർ |
1260 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Total working hours should not be greater than max working hours {0} | മൊത്തം പ്രവർത്തി സമയം പരമാവധി വർക്കിം മണിക്കൂറുകളേക്കാൾ കൂടുതലാകരുത് {0} |
1261 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py | Customer Addresses And Contacts | ഉപഭോക്തൃ വിലാസങ്ങളും കോൺടാക്റ്റുകളും |
1262 | DocType: Project | Task Progress | ടാസ്ക് പുരോഗതി |
1263 | DocType: Journal Entry | Opening Entry | എൻട്രി തുറക്കുന്നു |
1264 | DocType: Bank Guarantee | Charges Incurred | ചാർജ് തന്നു |
1265 | DocType: Work Order | Material Transferred for Manufacturing | നിർമ്മാണത്തിനായി വസ്തുക്കൾ കൈമാറ്റം ചെയ്യുന്നു |
1266 | DocType: Products Settings | Hide Variants | വേരിയന്റുകൾ മറയ്ക്കുക |
1267 | DocType: Manufacturing Settings | Disable Capacity Planning and Time Tracking | ശേഷി ആസൂത്രണവും സമയ ട്രാക്കിംഗും അപ്രാപ്തമാക്കുക |
1268 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | * Will be calculated in the transaction. | * ഇടപാടിൽ കണക്കുകൂട്ടും. |
1269 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | {0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company. | {0} ഉപയോഗിച്ച് കൈമാറാൻ {0} അനുവാദമില്ല. ദയവായി കമ്പനി മാറ്റൂ. |
1270 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0} | വാങ്ങൽ റെക്കപ്റ്റി required == 'YES' ആണെങ്കിൽ വാങ്ങൽ ക്രമീകരണ പ്രകാരം, വാങ്ങൽ ഇൻവോയ്സ് സൃഷ്ടിക്കുന്നതിനായി, ഉപയോക്താവ് {0} എന്നതിന് ആദ്യം വാങ്ങൽ രസീതി സൃഷ്ടിക്കേണ്ടതുണ്ട്. |
1271 | DocType: Delivery Trip | Delivery Details | ഡെലിവറി വിശദാംശങ്ങൾ |
1272 | DocType: Inpatient Record | Discharge Scheduled | ഡിസ്ചാർജ് ഷെഡ്യൂൾ |
1273 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2} | റഫറൻസ്: {0}, ഇന കോഡ്: {1}, ഉപഭോക്താവ്: {2} |
1274 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py | Caution | ജാഗ്രത |
1275 | DocType: Project User | View attachments | അറ്റാച്ചുമെന്റുകൾ കാണുക |
1276 | DocType: Manufacturing Settings | Allow Production on Holidays | അവധി ദിവസങ്ങളിൽ ഉൽപ്പാദനം അനുവദിക്കുക |
1277 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Update Bank Transaction Dates | ബാങ്ക് ട്രാൻസാക്ഷൻ തീയതികൾ പുതുക്കുക |
1278 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 4 | വായന 4 |
1279 | DocType: Program Course | Program Course | പ്രോഗ്രാം കോഴ്സ് |
1280 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Telephone Expenses | ടെലിഫോൺ ചെലവുകൾ |
1281 | DocType: Patient | Widow | വിധവ |
1282 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js | Number of Interaction | ആശയവിനിമയത്തിന്റെ എണ്ണം |
1283 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py | Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0} | ഒന്നിലധികം വില വ്യവസ്ഥകൾ ഒരേ മാനദണ്ഡങ്ങൾക്കൊപ്പം നിലനിൽക്കുന്നു, മുൻഗണന നൽകിക്കൊണ്ട് ദയവായി വൈരുദ്ധ്യങ്ങൾ പരിഹരിക്കുക. വില നിയമങ്ങൾ: {0} |
1284 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Cost Center and Budgeting | കോസ്റ്റ് സെന്ററുകളും ബഡ്ജറ്റിംഗും |
1285 | | Ordered Items To Be Delivered | വിതരണം ചെയ്യേണ്ട വസ്തുക്കൾ |
1286 | DocType: Homepage Section Card | Homepage Section Card | ഹോംപേജ് സെക്ഷൻ കാർഡ് |
1287 | DocType: Account | Depreciation | മൂല്യത്തകർച്ച |
1288 | DocType: Guardian | Interests | താൽപ്പര്യങ്ങൾ |
1289 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Consumed Qty | ഉപഭോഗം Qty |
1290 | DocType: Education Settings | Education Manager | വിദ്യാഭ്യാസ മാനേജർ |
1291 | DocType: Manufacturing Settings | Plan time logs outside Workstation Working Hours. | വർക്ക്സ്റ്റേഷൻ പ്രവർത്തി സമയം പുറത്ത് പ്ലാൻ ടൈം ലോഗുകൾ. |
1292 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js | Loyalty Points: {0} | ലോയൽറ്റി പോയിന്റുകൾ: {0} |
1293 | DocType: Healthcare Settings | Registration Message | രജിസ്ട്രേഷൻ സന്ദേശം |
1294 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py | Select an account to print in account currency | അക്കൗണ്ട് കറൻസിയിൽ അച്ചടിക്കാൻ ഒരു അക്കൗണ്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
1295 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Serial no item cannot be a fraction | സീരിയൽ ഇനമൊന്നും ഒരു ഭിന്നമല്ല |
1296 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py | Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse. | ഈ വെയർഹൗസിലുള്ള സ്റ്റോക്ക് ലെഡർ എൻട്രി നിലവിലുള്ളതിനാൽ വെയർഹൗസ് ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല. |
1297 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html | See past quotations | കഴിഞ്ഞ ഉദ്ധരണികൾ കാണുക |
1298 | apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html | Prev | മുമ്പത്തെ |
1299 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py | Unit of Measure | അളവുകോൽ |
1300 | DocType: Lab Test | Test Template | ടെംപ്ലേറ്റ് ടെസ്റ്റ് ചെയ്യുക |
1301 | DocType: Fertilizer | Fertilizer Contents | രാസവസ്തുക്കൾ |
1302 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Minute | മിനിറ്റ് |
1303 | DocType: Task | Actual Time (in Hours) | യഥാർത്ഥ സമയം (മണിക്കൂറിൽ) |
1304 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Account Head | അക്കൗണ്ട് ഹെഡ് അടയ്ക്കുന്നു |
1305 | DocType: Purchase Invoice | Shipping Rule | ഷിപ്പിംഗ് റൂൾ |
1306 | DocType: Shipping Rule | Net Weight | മൊത്തം ഭാരം |
1307 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Please enter valid Financial Year Start and End Dates | സാധുവായ സാമ്പത്തിക വർഷം ആരംഭിക്കുക, അവസാന തീയതികൾ നൽകുക |
1308 | DocType: POS Closing Voucher Invoices | Quantity of Items | ഇനങ്ങളുടെ അളവ് |
1309 | DocType: Warehouse | PIN | PIN |
1310 | apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py | Lab testing datetime cannot be before collection datetime | ലാബ് പരിശോധന സമയ ഡാറ്റ സമയം ശേഖരത്തിനു മുമ്പുള്ളതായിരിക്കരുത് |
1311 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py | Invoice already created for all billing hours | എല്ലാ ബില്ലിംഗ് സമയങ്ങൾക്കുമായി ഇൻവോയ്സ് ഇതിനകം സൃഷ്ടിച്ചു |
1312 | DocType: Sales Partner | Contact Desc | ഡെസ്കിന്റെ കോൺടാക്റ്റ് |
1313 | DocType: Purchase Invoice | Pricing Rules | വിലനിയന്ത്രണ ചട്ടങ്ങൾ |
1314 | DocType: Hub Tracked Item | Image List | ഇമേജ് ലിസ്റ്റ് |
1315 | DocType: Item Variant Settings | Allow Rename Attribute Value | ഗുണനാമത്തിന്റെ പ്രതീക മൂല്യം അനുവദിക്കുക |
1316 | DocType: Price List | Price Not UOM Dependant | വിലയല്ല UOM ആശ്രയിച്ചത് |
1317 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html | Time(in mins) | സമയം (മിനിറ്റിൽ) |
1318 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Basic | അടിസ്ഥാന |
1319 | DocType: Loan | Interest Income Account | പലിശ വരുമാന അക്കൌണ്ട് |
1320 | DocType: Shipping Rule Condition | A condition for a Shipping Rule | ഒരു ഷിപ്പിംഗ് റൂളിനുള്ള ഒരു വ്യവസ്ഥ |
1321 | DocType: Payroll Period Date | Payroll Period Date | പേയ്റോൾ കാലാവധി തീയതി |
1322 | DocType: Employee | Employment Type | തൊഴിൽ തരം |
1323 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Select POS Profile | POS പ്രൊഫൈൽ തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
1324 | DocType: Support Settings | Get Latest Query | ഏറ്റവും പുതിയ അന്വേഷണം നേടുക |
1325 | DocType: Employee Incentive | Employee Incentive | ജീവനക്കാരുടെ ഇൻസെന്റീവ് |
1326 | apps/erpnext/erpnext/config/website.py | Add cards or custom sections on homepage | കാർഡുകളോ ഇച്ഛാനുസൃത വിഭാഗങ്ങളോ ഹോംപേജിൽ ചേർക്കുക |
1327 | DocType: Homepage | Hero Section Based On | ഹീറോ സെക്ഷന് അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളതാണ് |
1328 | DocType: Project | Total Purchase Cost (via Purchase Invoice) | മൊത്തം വാങ്ങൽ ചെലവ് (വാങ്ങൽ ഇൻവോയ്സ് വഴി) |
1329 | DocType: Staffing Plan Detail | Total Estimated Cost | ആകെ കണക്കാക്കപ്പെട്ട ചെലവ് |
1330 | DocType: Item | Sales, Purchase, Accounting Defaults | വിൽപ്പന, വാങ്ങൽ, അക്കൌണ്ടിംഗ് സ്ഥിരസ്ഥിതികൾ |
1331 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js | Please set the Item Code first | ആദ്യം ഇനം കോഡ് സജ്ജീകരിക്കുക |
1332 | DocType: Payment Term | Due Date Based On | നിശ്ചിത തീയതി അടിസ്ഥാനമാക്കിയ തീയതി |
1333 | DocType: Quality Inspection | Incoming | ഇൻകമിംഗ് |
1334 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js | Partially Ordered | ഭാഗികമായി ഉത്തരവിറക്കി |
1335 | DocType: Delivery Note | Customer's Purchase Order No | ഉപഭോക്താവിന്റെ വാങ്ങൽ ഓർഡർ നമ്പർ |
1336 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js | Select Alternate Item | ഇതര ഇനം തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
1337 | DocType: Employee | Applicable Holiday List | ബാധകമായ ഹഡിലി ലിസ്റ്റ് |
1338 | DocType: Hub Tracked Item | Hub Tracked Item | ഹബ് ട്രാക്ക് ചെയ്ത ഇനം |
1339 | DocType: Vehicle Log | Service Details | സേവന വിശദാംശങ്ങൾ |
1340 | DocType: Program | Is Featured | സവിശേഷമാണ് |
1341 | DocType: HR Settings | Don't send Employee Birthday Reminders | ജീവനക്കാരുടെ ജന്മദിനം ഓർമ്മപ്പെടുത്തലുകൾ അയയ്ക്കരുത് |
1342 | DocType: Selling Settings | Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle | Sales Cycles- ന്റെ അതേ നിരക്ക് നിലനിർത്തുക |
1343 | DocType: Program Enrollment | Transportation | ഗതാഗതം |
1344 | DocType: Patient Appointment | Date TIme | തീയതി സമയം |
1345 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Please select quantity on row | വരിയിൽ അളവ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
1346 | DocType: Employee Benefit Application Detail | Earning Component | ഘടകം സമ്പാദിക്കുന്നു |
1347 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Please select Company first | ആദ്യം കമ്പനി തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
1348 | DocType: Item | Publish Item to hub.erpnext.com | ഇനം hub.erpnext.com- ൽ പ്രസിദ്ധീകരിക്കുക |
1349 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py | Join | ചേരുക |
1350 | DocType: BOM | Set rate of sub-assembly item based on BOM | BOM അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള സബ് അസംബ്സിന്റെ ഇനം സജ്ജമാക്കുക |
1351 | DocType: Vehicle | Wheels | വീൽ |
1352 | DocType: Product Bundle | Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes".
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
Note: BOM = Bill of Materials | ** ഇനങ്ങളുടെ മൊത്തം ഗ്രൂപ്പ് ** മറ്റൊരു വിഷയത്തിൽ **. നിങ്ങൾ ഒരു നിശ്ചിത ** ഇനങ്ങൾ ** കൂട്ടിച്ചേർക്കുന്നുണ്ടെങ്കിൽ ഇത് ഉപയോഗപ്രദമാകും ** പായ്ക്ക് ** ഇനങ്ങളുടെ സ്റ്റോക്ക് ** മാത്രമല്ല, മൊത്തമായുള്ള ** ഇനം ** അല്ല. പാക്കേജ് ** ഇനം ** "ഇല്ല" എന്നതും "ഇല്ല" എന്നതും "അതെ" ആയി "വിൽപ്പന ഇനം" എന്നതും "സ്റ്റോക്ക് ഇനം" ആണ്. ഉദാഹരണത്തിന്: ലാപ്ടോപ്പുകളും ബാക്ക്പാക്കുകളും വെവ്വേറെ വിൽക്കുന്നതും കസ്റ്റമർ രണ്ടും വാങ്ങുന്നെങ്കിൽ പ്രത്യേക വിലയും ഉണ്ടെങ്കിൽ, ലാപ്ടോപ്പ് + ബാക്ക്പാക്ക് ഒരു പുതിയ ഉൽപ്പന്ന ബണ്ടിൽ ഐളാണ്. കുറിപ്പ്: BOM = വസ്തുക്കളുടെ ബിൽ |
1353 | DocType: Asset | Purchase Receipt Amount | വാങ്ങൽ രസീത് തുക |
1354 | DocType: Issue | Ongoing | നടന്നുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു |
1355 | DocType: Service Level Agreement | Agreement Details | ഉടമ്പടിയുടെ വിശദാംശങ്ങൾ |
1356 | DocType: Purchase Invoice | Posting Time | പോസ്റ്റ് ചെയ്യുന്ന സമയം |
1357 | DocType: Loyalty Program | Loyalty Program Name | ലോയൽറ്റി പ്രോഗ്രാം പേര് |
1358 | DocType: Patient | Dormant | സജീവമല്ലാത്ത |
1359 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py | {0}: From {1} | {0}: {1} |
1360 | DocType: Chart of Accounts Importer | Attach custom Chart of Accounts file | അക്കൗണ്ടുകളുടെ ഇച്ഛാനുസൃത ചാർട്ട് അറ്റാച്ചുചെയ്യുക |
1361 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Item Variants | ഇനം വകഭേദങ്ങൾ |
1362 | DocType: Maintenance Visit | Fully Completed | പൂർണ്ണമായും പൂർത്തിയായി |
1363 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Transaction Date | ഇടപാട് തീയതി |
1364 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js | No data for this period | ഈ കാലയളവിനുള്ള ഡാറ്റ ഇല്ല |
1365 | DocType: Mode of Payment Account | Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected. | POS ഇൻവോയ്സ് ഈ മോഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുമ്പോൾ സ്ഥിരസ്ഥിതി അക്കൗണ്ട് സ്വയമേവ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യപ്പെടും. |
1366 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Company Abbreviation cannot have more than 5 characters | കമ്പനി സംഗ്രഹം 5 പ്രതീകങ്ങളിൽ കൂടുതൽ ഉണ്ടായിരിക്കരുത് |
1367 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js | Canceled | റദ്ദാക്കി |
1368 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Customers and Suppliers | ഉപഭോക്താക്കളും വിതരണക്കാരും |
1369 | | To Produce | ഉത്പാദിപ്പിക്കാൻ |
1370 | DocType: Location | Is Container | കണ്ടെയ്നർ ആണ് |
1371 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Research & Development | ഗവേഷണവും വികസനവും |
1372 | DocType: QuickBooks Migrator | Application Settings | അപ്ലിക്കേഷൻ ക്രമീകരണങ്ങൾ |
1373 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Production Order cannot be raised against a Item Template | ഒരു ഇനം ടെംപ്ലേറ്റിനെതിരെ പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ ഉയർത്താൻ കഴിയില്ല |
1374 | DocType: Work Order | Manufacture against Material Request | വസ്തു അഭ്യർത്ഥനയ്ക്കെതിരെയുള്ള നിർമ്മാണം |
1375 | DocType: Blanket Order Item | Ordered Quantity | കൃത്യമായ അളവ് |
1376 | | Received Items To Be Billed | ബിൽ ചെയ്യേണ്ട ഇനങ്ങൾ |
1377 | DocType: Salary Slip Timesheet | Working Hours | ജോലിചെയ്യുന്ന സമയം |
1378 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py | Payment Mode | പേയ്മെന്റ് മോഡ് |
1379 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Purchase Order Items not received on time | കൃത്യസമയത്ത് ഓർഡർ ഇനങ്ങൾ വാങ്ങരുത് |
1380 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py | Duration in Days | ദിവസത്തിൽ ദൈർഘ്യം |
1381 | DocType: Customer | Sales Team Details | സെയിൽസ് ടീം വിശദാംശങ്ങൾ |
1382 | DocType: BOM Update Tool | Replace | മാറ്റിസ്ഥാപിക്കുക |
1383 | DocType: Training Event | Event Name | ഇവന്റ് പേര് |
1384 | DocType: SMS Center | Receiver List | റിസീവർ ലിസ്റ്റ് |
1385 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Cr | Cr |
1386 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js | Are you sure you want to cancel this appointment? | ഈ അപ്പോയിന്റ്മെന്റ് റദ്ദാക്കണമെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് തീർച്ചയാണോ? |
1387 | DocType: Invoice Discounting | Accounts Receivable Credit Account | അക്കൗണ്ടുകൾ സ്വീകരിക്കാവുന്ന ക്രെഡിറ്റ് അക്കൗണ്ട് |
1388 | DocType: Naming Series | Prefix | പ്രിഫിക്സ് |
1389 | DocType: Work Order Operation | Actual Operation Time | യഥാർത്ഥ ഓപ്പറേഷൻ സമയം |
1390 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Rate | നെറ്റ് നിരക്ക് |
1391 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py | Net Change in Cash | ക്യാഷ് നെറ്റ് മാറ്റം |
1392 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Block Invoice | ബ്ലോക്ക് ഇൻവോയ്സ് |
1393 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account {0}: Parent account {1} does not exist | അക്കൗണ്ട് {0}: പാരന്റ് അക്കൗണ്ട് {1} നിലവിലില്ല |
1394 | DocType: HR Settings | Encrypt Salary Slips in Emails | ഇമെയിലുകളിൽ ശമ്പളം എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുക |
1395 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria | Score | സ്കോർ |
1396 | DocType: Delivery Note | Driver Name | ഡ്രൈവർ നാമം |
1397 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Please select Incharge Person's name | ദയവായി ഇൻചാർജ് വ്യക്തിയുടെ പേര് തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
1398 | DocType: Employee Training | Training | പരിശീലനം |
1399 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py | Stock Reports | സ്റ്റോക്ക് റിപ്പോർട്ടുകൾ |
1400 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0} | അളക്കേണ്ട സ്ഥിര അളക്കലിനുള്ള പരിവർത്തന ഘടകം വരിയിൽ {1} |
1401 | DocType: Course Scheduling Tool | Course Scheduling Tool | കോഴ്സ് ഷെഡ്യൂലിംഗ് ടൂൾ |
1402 | | Finished Goods | പൂർത്തിയാക്കിയ കാര്യങ്ങൾ |
1403 | DocType: Sales Invoice Item | Customer Warehouse (Optional) | ഉപഭോക്തൃ വേര്ഹൌസ് (ഓപ്ഷണൽ) |
1404 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Sync Master Data | മാസ്റ്റർ ഡാറ്റ സമന്വയിപ്പിക്കുക |
1405 | DocType: Lead | Address & Contact | വിലാസവും കോൺടാക്റ്ററും |
1406 | DocType: Bank Reconciliation | To Date | തീയതി |
1407 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js | Error in some rows | ചില വരികളിൽ പിശക് |
1408 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py | Lab Tests and Vital Signs | ലാബ് ടെസ്റ്റുകളും സുപ്രധാന സൂചനകളും |
1409 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Tax Rule for transactions. | ഇടപാടുകൾക്കായുള്ള നികുതി നിയമം. |
1410 | DocType: Stock Settings | Show Barcode Field | ബാർകോഡ് ഫീൽഡ് കാണിക്കുക |
1411 | DocType: Packing Slip Item | DN Detail | ഡിഎൻ വിശദമായി |
1412 | DocType: Vital Signs | Fluid | ഫ്ലൂയിഡ് |
1413 | DocType: GST Settings | B2C Limit | B2C പരിധി |
1414 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Electronic Equipments | ഇലക്ട്രോണിക് ഉപകരണങ്ങൾ |
1415 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Cannot find active Leave Period | സജീവ അവധി കാലാവധി കണ്ടെത്താനായില്ല |
1416 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js | Create Maintenance Visit | പരിപാലന സന്ദർശനം സൃഷ്ടിക്കുക |
1417 | DocType: Healthcare Service Unit Type | Change In Item | ഇനം മാറ്റൂ |
1418 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py | {0} Students have been enrolled | {0} വിദ്യാർത്ഥികൾ എൻറോൾ ചെയ്തു |
1419 | DocType: Vehicle Service | Inspection | പരിശോധന |
1420 | DocType: Location | Area | വിസ്തീർണ്ണം |
1421 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py | Summary for this week and pending activities | ഈ ആഴ്ചയിലെ സംഗ്രഹം ശേഷിക്കുന്ന പ്രവർത്തനങ്ങൾ |
1422 | DocType: Asset Maintenance Task | Maintenance Task | മെയിൻറനൻസ് ടാസ്ക് |
1423 | DocType: Subscription | Current Invoice Start Date | നിലവിലെ ഇൻവോയ്സ് ആരംഭ തീയതി |
1424 | DocType: Purchase Invoice Item | Item | ഇനം |
1425 | DocType: Program Enrollment Tool | Get Students From | വിദ്യാർത്ഥികൾ പഠിക്കുക |
1426 | DocType: Amazon MWS Settings | Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details | ഓർഡറുകൾ വിശദാംശങ്ങൾ സമന്വയിപ്പിക്കുന്നതിനുമുമ്പ് എല്ലായ്പ്പോഴും നിങ്ങളുടെ ഉൽപ്പന്നങ്ങൾ ആമസോൺ MWS- യിൽ നിന്ന് സമന്വയിപ്പിക്കുക |
1427 | DocType: Leave Block List | Leave Block List Name | തടയൽ പട്ടികയുടെ പേര് നൽകുക |
1428 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Could not update stock, invoice contains drop shipping item. | സ്റ്റോക്ക് അപ്ഡേറ്റുചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല, ഇൻവോയ്സ് ഡ്രോപ്പ് ഷിപ്പിംഗ് ഇനം അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു. |
1429 | DocType: Asset Maintenance Log | Completion Date | പൂർത്തീകരണ തീയതി |
1430 | DocType: Purchase Receipt | Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency | വിതരണക്കാരുടെ കറൻസി കമ്പനിയുടെ അടിസ്ഥാന കറൻസിയായി പരിവർത്തനപ്പെടുത്തിയ നിരക്ക് |
1431 | DocType: Leave Control Panel | Leave Control Panel | നിയന്ത്രണ പാനൽ വിടുക |
1432 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py | Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges | വാങ്ങൽ രസീത് ഇനങ്ങളിലെ ബാധകമായ ചാർജുകൾ മൊത്തം ടേണുകളും ചാർജുകളും തുല്യമായിരിക്കണം |
1433 | DocType: Delivery Note | In Words will be visible once you save the Delivery Note. | ഡെലിവറി കുറിപ്പു് സൂക്ഷിച്ച ശേഷം വാക്കുകളിൽ കാണുവാൻ സാധിക്കും. |
1434 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Suppliies made to Composition Taxable Persons | കമ്പോസിഷൻ ടാക്സ് ചെയ്യാവുന്ന വ്യക്തികൾക്ക് നൽകുന്ന ഉപപ്ലിക്കകൾ |
1435 | DocType: Bin | Reserved Qty for Production | ഉൽപ്പാദിപ്പിക്കുന്നതിനുള്ള ക്വാർട്ടി |
1436 | DocType: Asset | Quality Manager | ഗുണനിലവാര മാനേജർ |
1437 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py | Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours. | UOM, ഇനം ഗ്രൂപ്പ്, വിവരണം കൂടാതെ മണിക്കൂർ എന്നിവ പോലെ ഐറ്റം ഫീൽഡുകൾ കോൺഫിഗർ ചെയ്യുക. |
1438 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js | New Department | പുതിയ വകുപ്പ് |
1439 | DocType: Employee | Job Applicant | ജോബ് അപേക്ഷകൻ |
1440 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js | Create Invoices | ഇൻവോയ്സുകൾ സൃഷ്ടിക്കുക |
1441 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Order Item | ഓർഡർ ഇനം വാങ്ങുക |
1442 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Data Import and Export | ഡാറ്റാ ഇറക്കുമതിയും കയറ്റുമതിയും |
1443 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py | Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role | സെയിൽസ് മാസ്റ്റർ മാനേജർ {0} റോൾ ഉള്ള ഉപയോക്താക്കളുമായി ബന്ധപ്പെടുക |
1444 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py | You cannot delete Project Type 'External' | നിങ്ങൾക്ക് പദ്ധതി തരം 'ബാഹ്യ' ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല |
1445 | DocType: Account | Temporary | താൽക്കാലികം |
1446 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py | Column Labels : | നിരയിലെ ലേബലുകൾ: |
1447 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py | Employee A/C Number | എംപ്ലോയീസ് എ / സി നമ്പർ |
1448 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js | Opening Date should be before Closing Date | ക്ലോസിങ്ങ് തീയതിക്ക് മുമ്പായി തുറക്കുന്ന തീയതി |
1449 | DocType: Packed Item | Parent Detail docname | രക്ഷകർത്താവിന്റെ വിശദമായ ഡോക്യുമെന്റ് |
1450 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Bank Reconciliation Detail | ബാങ്ക് അനുരഞ്ജന വിശദാംശം |
1451 | DocType: Tax Withholding Rate | Cumulative Transaction Threshold | ക്യുലാലേറ്റീവ് ട്രാൻസാക്ഷൻ ത്രെഷോൾഡ് |
1452 | DocType: Subscription Plan | Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days | ഇടവേളയ്ക്കുള്ള ഇടവേളകളുടെ എണ്ണം ഉദാ. ഇടവേള 'ഡേയ്സ്', ബില്ലിംഗ് ഇന്റർവൽ കൗണ്ട് 3 എന്നിവയാണെങ്കിൽ ഇൻവോയ്സുകൾ എല്ലാ 3 ദിവസത്തിലും സൃഷ്ടിക്കപ്പെടും. |
1453 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py | 'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date' | 'യഥാർത്ഥ ആരംഭ തീയതി' 'യഥാർത്ഥ അവസാന തീയതി' എന്നതിനേക്കാൾ വലുതായിരിക്കരുത് |
1454 | DocType: Payment Entry Reference | Payment Entry Reference | പേയ്മെന്റ് എൻട്രി റഫറൻസ് |
1455 | DocType: Salary Component Account | Salary Component Account | ശമ്പളം ഘടക അക്കൗണ്ട് |
1456 | DocType: Supplier | Default Payable Accounts | സ്ഥിര പേയ് ചെയ്യാവുന്ന അക്കൌണ്ടുകൾ |
1457 | DocType: Purchase Invoice | In Words | വാക്കുകളിൽ |
1458 | DocType: Journal Entry Account | Purchase Order | പർച്ചേസ് ഓർഡർ |
1459 | DocType: Journal Entry | Entry Type | എൻട്രി തരം |
1460 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py | Laboratory | ലബോറട്ടറി |
1461 | DocType: Purchase Order | To Bill | ബില്ലിലേക്ക് |
1462 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Utility Expenses | യൂട്ടിലിറ്റി ചെലവുകൾ |
1463 | DocType: Manufacturing Settings | Time Between Operations (in mins) | പ്രവർത്തന സമയം (മിനിറ്റിൽ) |
1464 | DocType: Quality Goal | May | മെയ് |
1465 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py | Payment Gateway Account not created, please create one manually. | പേയ്മെന്റ് ഗേറ്റ്വേ അക്കൗണ്ട് സൃഷ്ടിച്ചില്ല, ദയവായി ഒരു സ്വമേധയാ സൃഷ്ടിക്കുക. |
1466 | DocType: Opening Invoice Creation Tool | Purchase | വാങ്ങൽ |
1467 | DocType: Program Enrollment | School House | സ്കൂൾ ഹൗസ് |
1468 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Please select at least one domain. | ഒരു ഡൊമെയ്നിലെങ്കിലും ദയവായി തിരഞ്ഞെടുക്കുക. |
1469 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py | Daily Project Summary for {0} | {0} എന്നതിനുള്ള ദൈനംദിന പ്രോജക്ട് സംഗ്രഹം |
1470 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py | All Territories | എല്ലാ ഭൂപ്രദേശങ്ങളും |
1471 | DocType: Asset Repair | Failure Date | പരാജയ തീയതി |
1472 | DocType: Training Event | Attendees | പങ്കെടുക്കുന്നവർ |
1473 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html | Total Outstanding | മൊത്തം ശ്രദ്ധേയമായത് |
1474 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py | Amount of TDS Deducted | ടിഡിഎസ് തുക കുറച്ചുകഴിഞ്ഞു |
1475 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry | പേയ്മെന്റ് എൻട്രി നടത്തുന്നതിനാവശ്യമായ പണവും ബാങ്ക് അക്കൗണ്ടും നിർബന്ധമാണ് |
1476 | DocType: Company | Registration Details | രജിസ്ട്രേഷൻ വിശദാംശങ്ങൾ |
1477 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py | Calculated Bank Statement balance | നിരക്ക് ബാങ്ക് സ്റ്റേറ്റ്മെന്റ് ബാലൻസ് |
1478 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py | Only users with {0} role can register on Marketplace | {0} റോൾ ഉള്ള ഉപയോക്താക്കൾക്ക് മാത്രമേ മാർക്കറ്റ് ഇടത്തിൽ രജിസ്റ്റർ ചെയ്യാൻ കഴിയൂ |
1479 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py | Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}. | വെയർഹൌസ് {0} ഒരു അക്കൗണ്ടുമായി ബന്ധപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല, ദയവായി ഓർഗനൈസേഷൻ രേഖയിൽ അക്കൗണ്ട് പരാമർശിക്കുകയോ അല്ലെങ്കിൽ കമ്പനിയിൽ {{1} സ്ഥിരസ്ഥിതി നോട്ടീസ് അക്കൗണ്ട് സജ്ജീകരിക്കുകയോ ചെയ്യുക. |
1480 | DocType: Inpatient Record | Admission | അഡ്മിഷൻ |
1481 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py | This is based on the attendance of this Student | ഈ വിദ്യാർത്ഥിയുടെ ഹാജർ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളതാണ് |
1482 | DocType: SMS Center | Create Receiver List | റിസീവർ ലിസ്റ്റ് സൃഷ്ടിക്കുക |
1483 | DocType: Leave Type | Max Leaves Allowed | മാക്സ് ഇലകൾ അനുവദനീയം |
1484 | DocType: Salary Detail | Component | ഘടകം |
1485 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py | Leave and Attendance | വിടുക, ഹാജർ |
1486 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Billing Amount | ബില്ലിംഗ് തുക |
1487 | DocType: BOM Website Item | BOM Website Item | BOM വെബ്സൈറ്റ് ഇനം |
1488 | DocType: Purchase Invoice | Rounded Total | വൃത്താകാരം ആകെ |
1489 | DocType: Production Plan | Production Plan | ഉല്പാദന പദ്ധതി |
1490 | DocType: Asset Maintenance Log | Actions performed | പ്രവർത്തനങ്ങൾ നടത്തി |
1491 | DocType: Purchase Invoice | Set Accepted Warehouse | Accepted Warehouse സജ്ജീകരിക്കുക |
1492 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Rules for applying pricing and discount. | വിലനിർണ്ണയവും ഇളവുകളും പ്രയോഗിക്കുന്നതിന് നിയമങ്ങൾ. |
1493 | DocType: Supplier | Statutory info and other general information about your Supplier | നിയമാനുസൃത വിവരവും വിതരണക്കാരനെക്കുറിച്ചുള്ള മറ്റ് പൊതു വിവരങ്ങളും |
1494 | DocType: Item Default | Default Selling Cost Center | സെറ്റ് സെറ്റിങ്ങ് കോസ്റ്റ് സെന്റർ |
1495 | DocType: Sales Partner | Address & Contacts | വിലാസവും കോൺടാക്റ്റുകളും |
1496 | DocType: Subscriber | Subscriber | സബ്സ്ക്രൈബർ |
1497 | apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py | [{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock | [{0}] (# ഫോം / ഇനം / {0}) സ്റ്റോക്കില്ല |
1498 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Please select Posting Date first | ദയവായി പോസ്റ്റിങ്ങ് തീയതി ആദ്യം തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
1499 | DocType: Supplier | Mention if non-standard payable account | മാനദണ്ഡമില്ലാത്ത അക്കൗണ്ട് ആണെങ്കിൽ പരാമർശിക്കുക |
1500 | DocType: Training Event | Advance | മുൻകൂർ |
1501 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py | Root Type for "{0}" must be one of the Asset, Liability, Income, Expense and Equity | "{0}" എന്നതിന് റൂട്ട് ടൈപ്പ് അസറ്റ്, ബാദ്ധ്യത, വരുമാനം, ചിലവ്, ഇക്വിറ്റി എന്നിവയിൽ ഒന്നായിരിക്കണം |
1502 | DocType: Project | % Complete Method | % പൂർണ്ണമായ രീതി |
1503 | DocType: Detected Disease | Tasks Created | ചുമതലകൾ സൃഷ്ടിച്ചു |
1504 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Default BOM ({0}) must be active for this item or its template | ഈ ഇനം അല്ലെങ്കിൽ അതിന്റെ ടെംപ്ലേറ്റിനായി Default BOM ({0}) സജീവമായിരിക്കണം |
1505 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py | Commission Rate % | കമ്മീഷൻ നിരക്ക്% |
1506 | DocType: Service Level | Response Time | പ്രതികരണ സമയം |
1507 | DocType: Woocommerce Settings | Woocommerce Settings | Woocommerce ക്രമീകരണങ്ങൾ |
1508 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Quantity must be positive | അളവ് പോസിറ്റീവ് ആയിരിക്കണം |
1509 | DocType: Contract | CRM | CRM |
1510 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Parenttype | പാരന്റ് ഇനം |
1511 | DocType: Tax Rule | Billing State | ബില്ലിംഗ് സ്റ്റേറ്റ് |
1512 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py | Quantity for Item {0} must be less than {1} | ഇനത്തിന്റെ അളവ് {0} {1} ൽ കുറവായിരിക്കണം |
1513 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js | Transfer Material | ട്രാൻസ്ഫർ മെറ്റീരിയൽ |
1514 | DocType: Shipping Rule | Shipping Account | ഷിപ്പിംഗ് അക്കൗണ്ട് |
1515 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings. | എച്ച്ആർ സജ്ജീകരണങ്ങളിൽ അവഗണിക്കൽ അംഗീകാര അറിയിപ്പ് സ്ഥിരസ്ഥിതി ടെംപ്ലേറ്റ് സജ്ജീകരിക്കുക. |
1516 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Television | ടെലിവിഷൻ |
1517 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py | Quality Inspection required for Item {0} | വസ്തുവിനുള്ള ഗുണനിലവാരം ആവശ്യമാണ് {0} |
1518 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py | Debit ({0}) | ഡെബിറ്റ് ({0}) |
1519 | DocType: Healthcare Practitioner | Inpatient Visit Charge | ഇൻപേഷ്യൻറ് വിസ ചാർജ് |
1520 | DocType: Bank Statement Settings | Transaction Data Mapping | ഇടപാട് ഡാറ്റ മാപ്പിംഗ് |
1521 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py | A Lead requires either a person's name or an organization's name | ഒരു ലീഡിന് ഒരു വ്യക്തിയുടെ പേര് അല്ലെങ്കിൽ സ്ഥാപനത്തിന്റെ പേര് ആവശ്യമാണ് |
1522 | DocType: Student | Guardians | ഗാർഡിയൻ |
1523 | apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js | Select Brand... | ബ്രാൻഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക ... |
1524 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Middle Income | മധ്യവരുമാനം |
1525 | DocType: Shipping Rule | Calculate Based On | അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളത് കണക്കാക്കുക |
1526 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Barcode {0} already used in Item {1} | ഇനം {1} ൽ ഉപയോഗിച്ചിരിക്കുന്ന ബാർകോഡ് {0} |
1527 | DocType: Lead | Campaign Name | കാമ്പെയ്ൻ പേര് |
1528 | DocType: Purchase Invoice | Rejected Warehouse | നിരസിച്ച വെയർഹൗസ് |
1529 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | {0} {1} must be submitted | {0} {1} സമർപ്പിക്കേണ്ടതുണ്ട് |
1530 | DocType: Expense Claim Advance | Expense Claim Advance | ചെലവ് ക്ലെയിം അഡ്വാൻസ് |
1531 | DocType: Purchase Invoice | Rounding Adjustment (Company Currency) | റൗണ്ടിംഗ് അഡ്ജസ്റ്റ്മെന്റ് (കമ്പനി കറൻസി) |
1532 | DocType: Item | Publish in Hub | ഹബ് ൽ പ്രസിദ്ധീകരിക്കുക |
1533 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | GSTIN | GSTIN |
1534 | DocType: Quality Goal | August | ആഗസ്റ്റ് |
1535 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js | Please enter Purchase Receipt first | ആദ്യം വാങ്ങൽ രസീത് നൽകുക |
1536 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js | Start Year | ആരംഭിക്കുന്ന വർഷം |
1537 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py | Target ({}) | ലക്ഷ്യം ({}) |
1538 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py | Please set Default Payroll Payable Account in Company {0} | കമ്പനിയിലെ സ്ഥിര പേയ്മെന്റ് പേയ്മെന്റ് അക്കൗണ്ട് സജ്ജീകരിക്കുക {0} |
1539 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html | Sales Summary | സെയിൽസ് സംഗ്രഹം |
1540 | DocType: Purchase Invoice | In Words (Company Currency) | വാക്കുകളിൽ (കമ്പനി കറൻസി) |
1541 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py | Please specify currency in Company | കമ്പനിയിൽ കറൻസി വ്യക്തമാക്കുക |
1542 | DocType: Pricing Rule | Price | വില |
1543 | DocType: Material Request Item | Min Order Qty | മിനി ഓർഡർ ക്വാട്ട് |
1544 | DocType: Agriculture Task | Holiday Management | ഹോളിഡേ മാനേജ്മെന്റ് |
1545 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py | Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group | ഡെയ്ലി വർക്ക് സംഗ്രഹ ഗ്രൂപ്പ് സൃഷ്ടിക്കുന്നതിന് മുൻപായി ദയവായി സ്ഥിര ഇൻകമിംഗ് അക്കൗണ്ട് പ്രാപ്തമാക്കുക |
1546 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py | You can only select a maximum of one option from the list of check boxes. | ചെക്ക് ബോക്സുകളുടെ പട്ടികയിൽ നിന്ന് പരമാവധി ഓപ്ഷനുകൾ മാത്രമേ നിങ്ങൾക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കാനാകൂ. |
1547 | DocType: Program Enrollment | Public Transport | പൊതു ഗതാഗതം |
1548 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}. | പരമാവധി മാതൃകകൾ - {0} ബാച്ച് {1}, ഇനം {2} എന്നിവയ്ക്കായി നിലനിർത്താം. |
1549 | DocType: Item | Max Sample Quantity | പരമാവധി സാമ്പിൾ അളവ് |
1550 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js | Source and target warehouse must be different | ഉറവിടവും ടാർഗെറ്റ് വെയർഹൗസും വ്യത്യസ്തമായിരിക്കണം |
1551 | DocType: Employee Benefit Application | Benefits Applied | ബാധകമായ ആനുകൂല്യങ്ങൾ |
1552 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry | ജേർണൽ എൻട്രിയ്ക്ക് {0} തമ്മിൽ പൊരുത്തമില്ലാത്ത {1} എൻട്രി ഇല്ല |
1553 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py | Price or product discount slabs are required | വില അല്ലെങ്കിൽ ഉൽപ്പന്നത്തിന്റെ കിഴിവ് സ്ലാബുകൾ ആവശ്യമാണ് |
1554 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Set a Target | ഒരു ടാർഗെറ്റ് സജ്ജമാക്കുക |
1555 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py | Date of Transaction | ഇടപാട് തീയതി |
1556 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js | Cancel Subscription | സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ റദ്ദാക്കുക |
1557 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py | Net Salary Amount | നെറ്റ് സാലറി തുക |
1558 | DocType: Account | Liability | ബാധ്യത |
1559 | DocType: Employee | Bank A/C No. | ബാങ്ക് എ / സി |
1560 | DocType: Inpatient Record | Discharge Note | ഡിസ്ചാർജ് നോട്ട് |
1561 | DocType: Budget | Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR | മോർളി ബജറ്റ് സമാഹരിച്ചത് എംആർഎസിൽ കവിഞ്ഞു |
1562 | DocType: Asset Movement | Asset Movement | അസറ്റ് പ്രസ്ഥാനം |
1563 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py | Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again | ക്രെഡിറ്റ് നോട്ട് സ്വപ്രേരിതമായി സൃഷ്ടിക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല, ദയവായി 'ക്രെഡിറ്റ് നോട്ട് ഇഷ്യു' അൺചെക്കുചെയ്ത് വീണ്ടും സമർപ്പിക്കുക |
1564 | DocType: Supplier Scorecard | Per Month | മാസം തോറും |
1565 | DocType: Routing | Routing Name | റൂട്ടിംഗ് പേര് |
1566 | DocType: Disease | Common Name | പൊതുവായ പേര് |
1567 | DocType: Quality Goal | Measurable | അളവ് |
1568 | DocType: Education Settings | LMS Title | LMS ശീർഷകം |
1569 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py | Loan Management | ലോൺ മാനേജ്മെന്റ് |
1570 | apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js | Support Analtyics | അനലിറ്റിക്സ് പിന്തുണ |
1571 | DocType: Clinical Procedure | Consumable Total Amount | മൊത്തം മൊത്തം തുക |
1572 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js | Enable Template | ടെംപ്ലേറ്റ് പ്രാപ്തമാക്കുക |
1573 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py | Customer LPO | ഉപഭോക്താവ് LPO |
1574 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found | ഇനത്തെ {1} അറ്റാച്ച് ചെയ്ത വെബ്സൈറ്റ് ഇമേജ് {0} കണ്ടെത്താനായില്ല |
1575 | DocType: Asset Maintenance Log | Planned | ആസൂത്രിതമായ |
1576 | DocType: Asset | Custodian | സംരക്ഷകൻ |
1577 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py | Filter based on Cost Center is only applicable if Budget Against is selected as Cost Center | കോസ്റ്റ് സെന്ററായി ബജറ്റ് എഗൻസ്റ്റ് തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ മാത്രം Cost Center അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള ഫിൽറ്റർ ബാധകമാണ് |
1578 | | Quoted Item Comparison | ഉദ്ധരിച്ച ഇനം താരതമ്യം |
1579 | DocType: Journal Entry Account | Employee Advance | തൊഴിലാളി അഡ്വാൻസ് |
1580 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above) | റിവേഴ്സ് ചാർജ് (മുകളിൽ 1 & 2 ഒഴികെ) ഇൻവെർഡ് സപ്ലൈസ് ബാധ്യതയുണ്ട് |
1581 | DocType: Quotation | Shopping Cart | ഷോപ്പിംഗ് കാർട്ട് |
1582 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py | User {0} does not exist | ഉപയോക്താവ് {0} നിലവിലില്ല |
1583 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Loans and Advances (Assets) | വായ്പകളും അഡ്വാൻസുകളും (അസറ്റുകൾ) |
1584 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry. | വരി {0}: ഇത് ഒരു മുൻകൂർ എൻട്രി ആണെങ്കിൽ {1} എന്നതിനെതിരെ ദയവായി 'അഡ്വാൻസ്' പരിശോധിക്കുക. |
1585 | DocType: Leave Control Panel | Designation (optional) | നിർദ്ദേശം (ഓപ്ഷണൽ) |
1586 | DocType: Salary Slip | Total Principal Amount | മൊത്തം പ്രിൻസിപ്പൽ തുക |
1587 | DocType: Opportunity | Customer / Lead Address | ഉപഭോക്താവ് / ലീഡ് വിലാസം |
1588 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Soap & Detergent | സോപ്പ് & ഡിറ്റർജന്റ് |
1589 | | Purchase Analytics | വാങ്ങൽ അനലിറ്റിക്സ് |
1590 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js | Opportunity | അവസരം |
1591 | DocType: Employee | Prefered Contact Email | മുൻകരുതൽ കോൺടാക്റ്റ് ഇമെയിൽ |
1592 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Opening Accounting Balance | അക്കൌണ്ടിംഗ് ബാലൻസ് തുറക്കുന്നു |
1593 | DocType: POS Profile | [Select] | [തിരഞ്ഞെടുക്കുക] |
1594 | DocType: Stock Reconciliation | MAT-RECO-.YYYY.- | മാറ്റ്-റിക്കോ- .YYYY.- |
1595 | DocType: Tally Migration | Master Data | മാസ്റ്റർ ഡാറ്റ |
1596 | DocType: Certification Application | Yet to appear | ഇനിയും ദൃശ്യമാകും |
1597 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html | Customers in Queue | ക്യൂവിലെ ഉപയോക്താക്കൾ |
1598 | DocType: Supplier | Supplier Details | വിതരണ വിശദാംശങ്ങൾ |
1599 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | No gain or loss in the exchange rate | എക്സ്ചേഞ്ച് റേറ്റിൽ ലാഭമോ നഷ്ടമോ ഇല്ല |
1600 | | GSTR-1 | GSTR-1 |
1601 | DocType: Timesheet | Total Billable Hours | ബില്ലബിൾ സമയം മുഴുവനും |
1602 | DocType: Supplier | Represents Company | കമ്പനി പ്രതിനിധീകരിക്കുന്നു |
1603 | DocType: POS Profile | Company Address | കമ്പനി മേൽവിലാസം |
1604 | | Lead Name | ലീഡിന്റെ പേര് |
1605 | apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py | Diseases & Fertilizers | രോഗങ്ങൾ & രാസവളങ്ങൾ |
1606 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py | Item {0} must be a Sub-contracted Item | ഇനം {0} ഒരു ഉപ-കരാർ ഇനം ആയിരിക്കണം |
1607 | DocType: Landed Cost Voucher | Purchase Receipt Items | വാങ്ങൽ രസീതി ഇനങ്ങൾ |
1608 | DocType: Production Plan | Ignore Existing Projected Quantity | നിലവിലുള്ള നിർദ്ദിഷ്ട അളവ് അവഗണിക്കുക |
1609 | DocType: Assessment Plan | Supervisor | സൂപ്പർവൈസർ |
1610 | DocType: Salary Detail | Salary Detail | ശമ്പള വിശദാംശം |
1611 | DocType: Budget | Budget Against | ബജറ്റ് എതിരെ |
1612 | DocType: Student Report Generation Tool | Add Letterhead | ലെറ്റർഹെഡ് ചേർക്കുക |
1613 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Templates of supplier scorecard criteria. | വിതരണക്കാരൻ സ്കോർകാർഡ് മാനദണ്ഡങ്ങളുടെ ഫലകങ്ങൾ. |
1614 | DocType: Asset | Default Finance Book | ഫിനാൻസ് ബുക്ക് ഓഫ് ഡിഫൻസ് |
1615 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py | Please specify Company | ദയവായി കമ്പനി വ്യക്തമാക്കുക |
1616 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py | Total contribution percentage should be equal to 100 | ആകെ സംഭാവന ശതമാനം 100 ആയിരിക്കണം |
1617 | DocType: GoCardless Settings | Webhooks Secret | Webhooks രഹസ്യം |
1618 | | Asset Depreciations and Balances | അസ്സറ്റ് ഡിഫെറേഷനുകളും ബാലൻസ്സും |
1619 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js | New Batch Qty | പുതിയ ബാച്ച് ക്വാട്ട് |
1620 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Import of goods | സാധനങ്ങളുടെ ഇറക്കുമതി |
1621 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Raw Material Item Code | അസംസ്കൃത വസ്തുവിന്റെ ഇനം കോഡ് |
1622 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py | Purchase Invoice {0} is already submitted | വാങ്ങൽ ഇൻവോയ്സ് {0} ഇതിനകം സമർപ്പിച്ചു |
1623 | DocType: Fees | Student Email | വിദ്യാർത്ഥിയുടെ ഇമെയിൽ |
1624 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2} | BOM Recursion: {0} {2} ന്റെ രക്ഷകർത്താക്കളോ കുട്ടിയോ ആകരുത് |
1625 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Get Items from Healthcare Services | ഹെൽത്ത് സർവീസിൽ നിന്ന് ഇനങ്ങൾ നേടുക |
1626 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Stock Entry {0} is not submitted | സ്റ്റോക്ക് എൻട്രി {0} സമർപ്പിക്കപ്പെടുന്നില്ല |
1627 | DocType: Item Attribute Value | Item Attribute Value | ആട്രിബ്യൂട്ട് മൂല്യം |
1628 | DocType: Volunteer | Volunteer Skills | സന്നദ്ധസേവനം |
1629 | DocType: Travel Request | Costing Details | ചെലവ് വിവരങ്ങൾ |
1630 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py | Sales Invoice {0} has already been submitted | സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സ് {0} ഇതിനകം സമർപ്പിച്ചു |
1631 | DocType: Journal Entry | Accounting Entries | അക്കൌണ്ടിംഗ് എൻട്രികൾ |
1632 | DocType: Payment Entry | Internal Transfer | ആന്തരിക കൈമാറ്റം |
1633 | DocType: Sales Invoice Item | Stock Details | സ്റ്റോക്ക് വിശദാംശങ്ങൾ |
1634 | DocType: Leave Type | Is Carry Forward | മുന്നോട്ട് പോകുകയാണ് |
1635 | DocType: Lead | Product Enquiry | ഉൽപ്പന്ന അന്വേഷണം |
1636 | DocType: Purchase Order | PUR-ORD-.YYYY.- | PUR-ORD-.YYYY.- |
1637 | DocType: Supplier Scorecard | Evaluation Period | വിലയിരുത്തൽ കാലയളവ് |
1638 | DocType: Volunteer Skill | Volunteer Skill | വോളന്റിയർ കഴിവ് |
1639 | DocType: Purchase Order | Order Confirmation No | ഓർഡർ സ്ഥിരീകരണം നം |
1640 | | POS | POS |
1641 | DocType: Training Event | Self-Study | സ്വയം പഠനം |
1642 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py | Above | മുകളിൽ |
1643 | DocType: Setup Progress Action | Action Doctype | ആക്ഷൻ ഡോക്സൈപ്പ് |
1644 | DocType: POS Profile | Allow Print Before Pay | പണമടയ്ക്കുന്നതിന് മുമ്പ് പ്രിന്റ് അനുവദിക്കുക |
1645 | DocType: Production Plan | Select Items to Manufacture | നിർമ്മാണത്തിനുള്ള ഇനങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
1646 | DocType: Leave Application | Leave Approver Name | അനുവന്ധ നാമം ഉപേക്ഷിക്കുക |
1647 | DocType: Shareholder | Shareholder | ഓഹരി ഉടമ |
1648 | DocType: Issue | Agreement Status | ഉടമ്പടി നില |
1649 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py | Default settings for selling transactions. | ഇടപാടുകൾ വിൽക്കുന്നതിനുള്ള സ്ഥിരസ്ഥിതി ക്രമീകരണങ്ങൾ. |
1650 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py | Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant | വിദ്യാർത്ഥി അപേക്ഷകന് നിർബന്ധിതമായ വിദ്യാർത്ഥി അഡ്മിഷൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
1651 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | Select BOM | BOM തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
1652 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js | Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ? | {0} ഓവർലാപ്സ്, നിങ്ങൾ ഓവർലാപ് ചെയ്ത സ്ലോട്ടുകൾ ഒഴിവാക്കിയതിനുശേഷം തുടരണോ? |
1653 | DocType: Stock Entry | Customer or Supplier Details | ഉപഭോക്താവ് അല്ലെങ്കിൽ വിതരണക്കാരൻ വിശദാംശങ്ങൾ |
1654 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Debit Account | ഡെബിറ്റ് അക്കൗണ്ട് |
1655 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py | Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date | ട്രയൽ കാലാവധി അവസാന തീയതി ട്രയൽ കാലയളവ് ആരംഭിക്കുന്ന തീയതിക്ക് മുമ്പായിരിക്കരുത് |
1656 | DocType: Employee | Rented | വാടകയ്ക്ക് എടുക്കുക |
1657 | DocType: Employee Group Table | Employee Group Table | എംപ്ലോയീസ് ഗ്രൂപ്പ് പട്ടിക |
1658 | DocType: Contract | HR Manager | എച്ച്ആർ മാനേജർ |
1659 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge | ബാഹ്യ വിതരണവും അതോറിറ്റിയുടെ വിതരണവും സംബന്ധിച്ച വിവരങ്ങൾ |
1660 | DocType: Payment Entry | Cheque/Reference No | പരിശോധിക്കുക / റഫറൻസ് നമ്പർ |
1661 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js | Assessment Result | വിലയിരുത്തൽ ഫലം |
1662 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html | New Contact | പുതിയ കോൺടാക്റ്റ് |
1663 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py | Opportunities | അവസരങ്ങൾ |
1664 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py | Net Cash from Operations | ഓപ്പറേഷനിൽ നിന്നുള്ള നെറ്റ് ക്യാഷ് |
1665 | DocType: Leave Encashment | Leave Encashment | എൻക്യാഷ്മെന്റ് വിടുക |
1666 | DocType: Amazon MWS Settings | After Date | തീയതിക്ക് ശേഷം |
1667 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | ITC Available (whether in full op part) | ഐ.ടി.സി. ലഭ്യം (പൂർണ ഓപ്ഷൻ ഏതാണെങ്കിലും) |
1668 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py | Row {0}: Activity Type is mandatory. | വരി {0}: പ്രവർത്തന തരം നിർബന്ധമാണ്. |
1669 | DocType: Lead | Consultant | ഉപദേഷ്ടാവ് |
1670 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js | Select an employee to get the employee advance. | ജീവനക്കാരുടെ മുൻകൂറായി ലഭിക്കാൻ ഒരു ജീവനക്കാരനെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക. |
1671 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js | Wrong Password | പാസ്വേഡ് തെറ്റാണ് |
1672 | DocType: Item | STO-ITEM-.YYYY.- | STO-ITEM -YYYY.- |
1673 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js | Update Account Number / Name | അക്കൗണ്ട് നമ്പർ / പേര് അപ്ഡേറ്റുചെയ്യുക |
1674 | DocType: Accounts Settings | Use Custom Cash Flow Format | കസ്റ്റം ക്യാഷ് ഫ്ലോ ഫോർമാറ്റ് ഉപയോഗിക്കുക |
1675 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html | Opening Invoices | ഇൻവോയിസുകൾ തുറക്കുന്നു |
1676 | DocType: Stock Entry | Send to Warehouse | വെയർഹൌസിലേക്ക് അയയ്ക്കുക |
1677 | DocType: Training Event | Event Status | ഇവന്റ് നില |
1678 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py | Total completed qty must be greater than zero | പൂർത്തിയാക്കിയ മൊത്തം ചാർജുകൾ പൂജ്യത്തേക്കാൾ വലുതായിരിക്കണം |
1679 | DocType: Account | Chargeable | ചാർജ് ചെയ്യാവുന്ന |
1680 | DocType: Volunteer | Anytime | ഏതുസമയത്തും |
1681 | | Student Batch-Wise Attendance | വിദ്യാർത്ഥി ബാച്ച്-വൈസ് അറ്റൻഡൻസ് |
1682 | DocType: Normal Test Template | Normal Test Template | സാധാരണ ടെസ്റ്റ് ടെംപ്ലേറ്റ് |
1683 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Tree of financial Cost Centers. | സാമ്പത്തിക ചെലവ് കേന്ദ്രങ്ങളുടെ വൃക്ഷം. |
1684 | DocType: Work Order Operation | in Minutes
Updated via 'Time Log' | മിനിറ്റുകളിൽ 'ടൈം ലോഗ്' വഴി അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുക |
1685 | DocType: Bin | Bin | ബിൻ |
1686 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Invoice Number | ഇൻവോയ്സ് നമ്പർ |
1687 | DocType: Delivery Trip | Fulfillment User | പൂരിപ്പിക്കൽ ഉപയോക്താവ് |
1688 | DocType: Work Order Operation | Planned End Time | ആസൂത്രണം അവസാനിക്കുന്ന സമയം |
1689 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py | Section Code | സെക്ഷൻ കോഡ് |
1690 | DocType: Project | Monitor Progress | മോണിറ്റർ പുരോഗതി |
1691 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Select Batch No | ബാച്ച് നൌൽ തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
1692 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py | Payroll Number | പേയ്റോൾ നമ്പർ |
1693 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js | Include UOM | UOM ഉൾപ്പെടുത്തുക |
1694 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js | Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts | തിരഞ്ഞെടുത്ത വാങ്ങൽ രസീതുകൾക്കായി സ്റ്റോക്ക് ലെഡ്ജർ എൻട്രികളും GL എൻട്രികളും വീണ്ടും പോസ്റ്റുചെയ്തിരിക്കുന്നു |
1695 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js | Update Print Format | പ്രിന്റ് ഫോർമാറ്റ് അപ്ഡേറ്റുചെയ്യുക |
1696 | DocType: Student | Siblings | സഹോദരങ്ങൾ |
1697 | DocType: Purchase Invoice | Hold Invoice | ഇൻവോയ്സ് ഹോൾ ചെയ്യുക |
1698 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Invalid reference {1} | വരി {0}: അസാധുവായ റഫറൻസ് {1} |
1699 | | Profitability Analysis | ലാഭം വിശകലനം |
1700 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js | New Account Name | പുതിയ അക്കൗണ്ട് നാമം |
1701 | DocType: Employee Benefit Claim | Expense Proof | ചെലവ് തെളിയിക്കുക |
1702 | DocType: Restaurant Order Entry Item | Served | സേവിച്ചു |
1703 | DocType: Loan | Member | അംഗം |
1704 | DocType: Practitioner Service Unit Schedule | Practitioner Service Unit Schedule | പ്രാക്ടീഷണർ സർവീസ് യൂണിറ്റ് ഷെഡ്യൂൾ |
1705 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Wire Transfer | വയർ ട്രാൻസ്ഫർ |
1706 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Against Account | അക്കൗണ്ടിനെതിരായി |
1707 | DocType: Projects Settings | Projects Settings | പ്രോജക്ട് ക്രമീകരണങ്ങൾ |
1708 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html | Actual Qty {0} / Waiting Qty {1} | യഥാർത്ഥ ക്വാർട്ടി {0} / കാത്തിരിക്കൽ ക്യൂട്ടി {1} |
1709 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Account {2} cannot be a Group | {0} {1}: അക്കൗണ്ട് {2} ഒരു ഗ്രൂപ്പാകാൻ പാടില്ല |
1710 | DocType: Prescription Duration | Prescription Duration | കുറിപ്പിന്റെ കാലാവധി |
1711 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1} | വരി {0}: ഡെബിറ്റ് എൻട്രിയെ {1} |
1712 | DocType: Program | Intro Video | ആമുഖ വീഡിയോ |
1713 | DocType: Purchase Invoice | Is Paid | പണമടച്ചതാണ് |
1714 | DocType: Account | Debit | ഡെബിറ്റ് |
1715 | | Item Balance (Simple) | ഐറ്റം ബാലൻസ് (സിമ്പിൾ) |
1716 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Purchase orders help you plan and follow up on your purchases | നിങ്ങളുടെ വാങ്ങലുകളിൽ ആസൂത്രണം ചെയ്യുകയും പിന്തുടരുകയും ചെയ്യാൻ വാങ്ങൽ ഓർഡറുകൾ നിങ്ങളെ സഹായിക്കുന്നു |
1717 | DocType: Project | Project Type | പദ്ധതി തരം |
1718 | DocType: Program Enrollment Tool Student | Student Batch Name | വിദ്യാർത്ഥി ബാച്ച് നാമം |
1719 | | Qty to Receive | സ്വീകരിക്കാൻ Qty |
1720 | DocType: Agriculture Task | Previous Business Day | മുമ്പത്തെ വ്യാപാര ദിനം |
1721 | DocType: Travel Request Costing | Sponsored Amount | സ്പോൺസർ ചെയ്ത തുക |
1722 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py | Please wait 3 days before resending the reminder. | ഓർമക്കുറിപ്പ് മാറ്റുന്നതിന് 3 ദിവസം കാത്തിരിക്കൂ. |
1723 | DocType: Sales Invoice Item | Qty as per Stock UOM | ഓഹരി UOM അനുസരിച്ച് Qty |
1724 | DocType: Opening Invoice Creation Tool Item | Quantity | അളവ് |
1725 | DocType: Delivery Stop | Estimated Arrival | എത്തിച്ചേരുന്നതിനുള്ള ഏകദേശ സമയം |
1726 | | Trial Balance for Party | പാർട്ടിക്ക് വേണ്ട ട്രയൽ ബാലൻസ് |
1727 | DocType: Employee Separation | Employee Separation Template | തൊഴിലുടമ വേർപിരിയുന്ന ടെംപ്ലേറ്റ് |
1728 | DocType: Quality Objective | Unit | യൂണിറ്റ് |
1729 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Venture Capital | വെഞ്ച്വർ ക്യാപ്പിറ്റൽ |
1730 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py | Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date | ധനകാര്യ വർഷം അവസാനിക്കുന്ന തീയതി, ധനന വർഷത്തിന്റെ ആരംഭം കഴിഞ്ഞ് ഒരു വർഷം ആയിരിക്കണം |
1731 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py | Daily Reminders | ദിവസേനയുള്ള ഓർമ്മപ്പെടുത്തലുകൾ |
1732 | DocType: Item | Default Sales Unit of Measure | മെഷർ സെലക്ട് സെൽപ്പ് യൂണിറ്റ് |
1733 | DocType: Asset Finance Book | Rate of Depreciation | മൂല്യത്തകർച്ചയുടെ നിരക്ക് |
1734 | DocType: Support Search Source | Post Description Key | പോസ്റ്റ് വിവരണം കീ |
1735 | DocType: Loyalty Program Collection | Minimum Total Spent | ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ ആകെത്തുക |
1736 | DocType: Supplier Scorecard Period | Period Score | കാലയളവ് സ്കോർ |
1737 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py | Can't create standard criteria. Please rename the criteria | നിലവാര മാനദണ്ഡങ്ങൾ സൃഷ്ടിക്കാൻ കഴിയില്ല. മാനദണ്ഡത്തിന്റെ പേരുമാറ്റുക |
1738 | DocType: Travel Itinerary | Arrival Datetime | എത്തിച്ചേരൽ സമയം |
1739 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py | Student LMS Activity | വിദ്യാർത്ഥി LMS പ്രവർത്തനം |
1740 | DocType: Stock Reconciliation Item | Quantity Difference | അളവ് വ്യത്യാസം |
1741 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount. | വരി # {0}: ബാക്കി തുക വലിയ തുകയായിരിക്കും. |
1742 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Timesheet Detail | ടൈംസ്ഷീറ്റ് വിശദാംശം |
1743 | DocType: Employee Skill | Proficiency | പ്രാവീണ്യം |
1744 | DocType: SMS Log | Sent To | അയച്ചു |
1745 | DocType: Item | Hub Publishing Details | ഹബ് പ്രസിദ്ധീകരിക്കാനുള്ള വിവരങ്ങൾ |
1746 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students | വിദ്യാർത്ഥികൾക്കായുള്ള ഹാജർ, അസെസ്മെൻറുകൾ, ഫീസുകൾ എന്നിവ ട്രാക്കുചെയ്യാൻ നിങ്ങളെ സഹായിക്കുന്ന വിദ്യാർത്ഥികളുടെ ബാച്ചുകൾ |
1747 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category | Declared Amount | പ്രഖ്യാപിച്ച തുക |
1748 | DocType: Selling Settings | Auto close Opportunity after 15 days | 15 ദിവസം കഴിഞ്ഞ് ഓട്ടോ സീറ്റ് ഓപ്പർച്യുനിറ്റി |
1749 | DocType: Share Transfer | Issue | ഇഷ്യൂ |
1750 | DocType: Volunteer | Availability Timeslot | ലഭ്യത ടൈംലോട്ട് |
1751 | DocType: Program | Program Abbreviation | പ്രോഗ്രാം സംഗ്രഹം |
1752 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py | Project Start Date | പ്രോജക്റ്റ് ആരംഭ തീയതി |
1753 | DocType: Purchase Invoice | Additional DIscount Amount | അധിക ഡിസ്കൗണ്ട് തുക |
1754 | DocType: BOM | Manage cost of operations | പ്രവർത്തനങ്ങളുടെ ചെലവ് നിയന്ത്രിക്കുക |
1755 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | You are not authorized to set Frozen value | ശീതീകരിച്ച മൂല്യം സജ്ജമാക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് അധികാരമില്ല |
1756 | DocType: Contract | Lapsed | ലാപ്സ് ചെയ്തു |
1757 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Investments | നിക്ഷേപം |
1758 | DocType: Inpatient Record | Date of Birth | ജന്മദിനം |
1759 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace. | Marketplace- ൽ രജിസ്റ്റർ ചെയ്യുന്നതിന് സിസ്റ്റം മാനേജറും ഒരു ഇനം മാനേജുമെന്റ് റോളുകളും ഉള്ള ഒരു ഉപയോക്താവായിരിക്കണം നിങ്ങൾ. |
1760 | DocType: Item Attribute | Item Attribute Values | ഇനത്തിൻറെ ആട്രിബ്യൂട്ട് മൂല്യങ്ങൾ |
1761 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js | Please save the patient first | ആദ്യം രോഗിയെ രക്ഷിക്കൂ |
1762 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Half Day Date should be between From Date and To Date | പകുതി ഡേ ഡേറ്റ് തീയതിയും തീയതിയും തമ്മിലുള്ളതാവണം |
1763 | DocType: Inpatient Record | Expected Discharge | പ്രതീക്ഷിച്ച ഡിസ്ചാർജ് |
1764 | DocType: Travel Request | Travel Type | യാത്ര തരം |
1765 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py | Customer is required | ഉപഭോക്താവ് ആവശ്യമാണ് |
1766 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js | Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0. | ഇനത്തിന് {0} വ്യക്തമാക്കിയ അളവ് അസാധുവാണ്. പരിധി 0 ത്തേക്കാൾ വലുതായിരിക്കണം. |
1767 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js | As Supervisor | സൂപ്പർവൈസർ ആയി |
1768 | DocType: Payroll Entry | Employees | ജീവനക്കാർ |
1769 | DocType: Sales Order | Billing Status | ബില്ലിംഗ് സ്റ്റാറ്റസ് |
1770 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Please select Category first | ആദ്യം വിഭാഗം തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
1771 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py | BOM Browser | BOM ബ്രൌസർ |
1772 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js | Create Student Groups | സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പുകൾ സൃഷ്ടിക്കുക |
1773 | DocType: Work Order Operation | In Minutes | മിനിറ്റിനുള്ളിൽ |
1774 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Net Pay cannot be less than 0 | നെറ്റ് പെയ്ഡ് 0 ൽ കുറവായിരിക്കരുത് |
1775 | DocType: Maintenance Schedule | Schedules | ഷെഡ്യൂൾ |
1776 | DocType: Employee Training | Employee Training | എംപ്ലോയീസ് ട്രെയിനിംഗ് |
1777 | DocType: Loan | Rate of Interest (%) / Year | പലിശ നിരക്ക് (%) / വർഷം |
1778 | DocType: Normal Test Items | Require Result Value | റിസൾട്ട് മൂല്യം ആവശ്യമാണ് |
1779 | DocType: Loan | Loan Type | വായ്പ തരം |
1780 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Item Code required at Row No {0} | ഇന നമ്പർ {0} |
1781 | DocType: Packing Slip | Identification of the package for the delivery (for print) | വിതരണം ചെയ്യുവാനുള്ള പാക്കേജ് കണ്ടുപിടിക്കുക (അച്ചടിക്കൂ) |
1782 | DocType: Assessment Plan | Assessment Name | വിലയിരുത്തൽ പേര് |
1783 | DocType: Travel Itinerary | Departure Datetime | പുറപ്പെടൽ സമയം |
1784 | DocType: Delivery Note Item | From Warehouse | വെയർഹൗസിൽ നിന്ന് |
1785 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Create Variant | വ്യത്യാസം സൃഷ്ടിക്കുക |
1786 | DocType: Contract Template | Fulfilment Terms and Conditions | നിർവ്വഹണ നിബന്ധനകളും വ്യവസ്ഥകളും |
1787 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js | Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation | ആരംഭിക്കുന്ന തിയതി, ഇൻകോർപ്പറേഷൻ തീയതിയേക്കാൾ കൂടുതലായിരിക്കണം |
1788 | DocType: Pricing Rule | Price or Product Discount | വില അല്ലെങ്കിൽ ഉൽപ്പന്ന കിഴിവ് |
1789 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 1 | വായന 1 |
1790 | DocType: Student Admission Program | Maximum Age | പരമാവധി പ്രായം |
1791 | DocType: Payroll Period | Payroll Periods | പേയ്റോൾ കാലഘട്ടം |
1792 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py | Transferred Quantity | കൈമാറിയ അളവ് |
1793 | DocType: Marketplace Settings | Marketplace Settings | Marketplace ക്രമീകരണങ്ങൾ |
1794 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py | Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}. | {1} എന്ന സ്കോർക്കോർഡ് സ്റ്റാൻഡ് കാരണം {0} വാങ്ങൽ ഓർഡർ അനുവദനീയമല്ല. |
1795 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py | Price List not selected | വില ലിസ്റ്റ് തിരഞ്ഞെടുത്തില്ല |
1796 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py | Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0} | ഹൊസ്റ്റൽ പട്ടിക പ്രകാരം ഇനിപ്പറയുന്ന തീയതികളിൽ വർക്ക്സ്റ്റേഷൻ അടച്ചിരിക്കുന്നു: {0} |
1797 | DocType: Customer | Reselect, if the chosen address is edited after save | തിരഞ്ഞെടുത്തതിനുശേഷം തിരഞ്ഞെടുത്ത വിലാസം എഡിറ്റുചെയ്തിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, തിരഞ്ഞെടുപ്പ് മാറ്റുക |
1798 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM. | മറ്റൊരു UOM ഉപയോഗിച്ചുള്ള ചില ഇടപാടുകൾ നിങ്ങൾ ഇതിനകം ഉണ്ടാക്കിയതിനാലാണ് ഇനത്തിന്റെ അളവിന്റെ യൂണിറ്റ് {0} നേരിട്ട് മാറ്റാൻ കഴിയില്ല. വ്യത്യസ്തമായ UOM ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് നിങ്ങൾ ഒരു പുതിയ ഇനം സൃഷ്ടിക്കേണ്ടതുണ്ട്. |
1799 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed. | തിരഞ്ഞെടുത്ത കസ്റ്റമർക്കായി ഉപഭോക്തൃ ഗ്രൂപ്പ് മാറ്റുന്നത് അനുവദനീയമല്ല. |
1800 | DocType: Serial No | Creation Document Type | ക്രിയേഷൻ ഡോക്യുമെന്റ് ടൈപ്പ് |
1801 | DocType: Sales Invoice Item | Available Batch Qty at Warehouse | വെയർഹൗസിലുള്ള ലഭ്യമായ ബാച്ച് ക്വാട്ട് |
1802 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js | This is a root territory and cannot be edited. | ഇത് ഒരു റൂട്ട് പ്രദേശമാണ്, അത് എഡിറ്റ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. |
1803 | DocType: Patient | Surgical History | സർജിക്കൽ ചരിത്രം |
1804 | apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py | Tree of Quality Procedures. | ഗുണനിലവാരം പരിശോധിക്കൽ |
1805 | DocType: Bank Account | Contact HTML | HTML- ലേക്ക് ബന്ധപ്പെടുക |
1806 | | Employee Information | ജീവനക്കാരുടെ വിവരം |
1807 | DocType: Assessment Plan | Examiner | പരിശോധകൻ |
1808 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail | Actual Amount | യഥാർത്ഥ തുക |
1809 | DocType: Contract | Fulfilled | നിറഞ്ഞു |
1810 | DocType: Project Task | View Timesheet | ടൈംഷീറ്റ് കാണുക |
1811 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Calculation | നികുതികളും ചാർജുകളും കണക്കുകൂട്ടൽ |
1812 | DocType: Setup Progress Action | Action Document | പ്രവർത്തന പ്രമാണം |
1813 | DocType: Clinical Procedure | Procedure Prescription | നടപടിക്രമം കുറിപ്പടി |
1814 | DocType: Guardian | Guardian Name | ഗാർഡിയൻ പേര് |
1815 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py | Successfully Reconciled | വിജയകരമായി പൊരുത്തപ്പെട്ടു |
1816 | DocType: Accounting Period | Period Name | കാലാവധി നാമം |
1817 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py | Please pull items from Delivery Note | ഡെലിവറി കുറിപ്പിൽ നിന്ന് ഇനങ്ങൾ വിടുക |
1818 | DocType: Content Question | Content Question | ഉള്ളടക്ക ചോദ്യം |
1819 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html | In Stock: | സ്റ്റോക്കുണ്ട്: |
1820 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js | Please save before assigning task. | ചുമതല നിർവ്വഹിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് ദയവായി സംരക്ഷിക്കുക. |
1821 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py | Company is manadatory for company account | കമ്പനിയുടെ അക്കൗണ്ടിന് ഉടമസ്ഥതയുണ്ട് |
1822 | DocType: Sales Order Item | Delivery Warehouse | ഡെലിവറി വെയർഹൗസ് |
1823 | DocType: Shopify Settings | Enable Shopify | Shopify പ്രാപ്തമാക്കുക |
1824 | DocType: Patient | Additional information regarding the patient | രോഗിയെ സംബന്ധിച്ച കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾ |
1825 | DocType: Landed Cost Voucher | Purchase Receipts | വാങ്ങൽ രസീതുകൾ |
1826 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js | New Employee | പുതിയ ജീവനക്കാരൻ |
1827 | DocType: Purchase Invoice | Update Auto Repeat Reference | സ്വയം ആവർത്തിക്കുന്ന റഫറൻസ് അപ്ഡേറ്റുചെയ്യുക |
1828 | DocType: Fees | Fees | ഫീസ് |
1829 | DocType: Student Group | Student Group Name | വിദ്യാർത്ഥി ഗ്രൂപ്പിന്റെ പേര് |
1830 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing | Employee | ജീവനക്കാരൻ |
1831 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Available-for-use Date should be after purchase date | ലഭ്യമായ ഉപയോഗത്തിനായുള്ള തീയതി, വാങ്ങൽ തീയതിക്ക് ശേഷം ആയിരിക്കണം |
1832 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py | Please define grade for Threshold 0% | ത്രെഷോൾഡിന് ഗ്രേഡ് നിർവ്വചിക്കുക 0% |
1833 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js | Apps using current key won't be able to access, are you sure? | നിലവിലെ കീ ഉപയോഗിക്കുന്ന അപ്ലിക്കേഷനുകൾക്ക് ആക്സസ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല, നിങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പാണോ? |
1834 | DocType: Quality Meeting | Minutes | മിനിറ്റ് |
1835 | DocType: Quiz Result | Correct | ശരിയാക്കൂ |
1836 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration | Total Declared Amount | ആകെ പ്രഖ്യാപിച്ച തുക |
1837 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py | Material | മെറ്റീരിയൽ |
1838 | DocType: Appointment Type | Is Inpatient | ഇൻപേഷ്യന്റ് ആണ് |
1839 | DocType: Leave Encashment | Encashment Amount | എൻക്യാഷ്മെന്റ് തുക |
1840 | DocType: BOM | Conversion Rate | പരിവർത്തന നിരക്ക് |
1841 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | CEO | സിഇഒ |
1842 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js | Set tasks in this project as cancelled? | ഈ പ്രോജക്റ്റിൽ ടാസ്കുകൾ റദ്ദാക്കപ്പെട്ടതായി സജ്ജീകരിക്കണോ? |
1843 | DocType: Bin | Reserved Qty for sub contract | ഉപ കരാറിനായി Qty കരുതിവച്ചിരിക്കുന്നു |
1844 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js | Create Payment Entry | പേയ്മെന്റ് എൻട്രി സൃഷ്ടിക്കുക |
1845 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js | Submit Proof | തെളിവ് സമർപ്പിക്കുക |
1846 | DocType: Payment Term | Credit Months | ക്രെഡിറ്റ് മാസങ്ങൾ |
1847 | DocType: Bank Guarantee | Providing | നൽകൽ |
1848 | DocType: Sales Invoice | Total Billing Amount | മൊത്തം ബില്ലിംഗ് തുക |
1849 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Visit | പരിപാലന സന്ദർശനം |
1850 | DocType: Item | Country of Origin | മാതൃരാജ്യം |
1851 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Agriculture Analysis Criteria | കൃഷി വിശകലന മാനദണ്ഡം |
1852 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py | Additional Salary Component Exists. | അധിക ശമ്പള ഘടകം നിലനിൽക്കുന്നു. |
1853 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Grocery | പലവക |
1854 | DocType: Restaurant Table | Minimum Seating | കുറഞ്ഞ സീറ്റിംഗ് |
1855 | DocType: Vital Signs | Furry | വൃത്തികെട്ടവ |
1856 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py | Can not filter based on Account, if grouped by Account | അക്കൗണ്ട് സംഘം ഉണ്ടെങ്കിൽ അക്കൗണ്ട് അടിസ്ഥാനമാക്കി ഫിൽട്ടർ ചെയ്യാനാകില്ല |
1857 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js | Bank Entries | ബാങ്ക് എൻട്രികൾ |
1858 | DocType: Soil Texture | Sandy Clay Loam | സാൻഡി ക്ലേ ലോം |
1859 | DocType: Crop Cycle | LInked Analysis | LInked വിശകലനം |
1860 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py | Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date. | തീയതി മുതൽ സാധുതയുള്ള തീയതി വരെ സാധുത കുറവായിരിക്കണം. |
1861 | DocType: Additional Salary | Salary Component | ശമ്പളം ഘടക |
1862 | DocType: Asset Maintenance Team | Maintenance Team Members | മെയിൻറനൻസ് ടീം അംഗങ്ങൾ |
1863 | DocType: Student Admission Program | Minimum Age | കുറഞ്ഞ പ്രായം |
1864 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py | Available Selling | വിൽക്കൽ ലഭ്യമാണ് |
1865 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Deducted | നികുതിയും ഇളവും കുറയ്ക്കുന്നു |
1866 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js | Create Lab Test | ലാബ് ടെസ്റ്റ് സൃഷ്ടിക്കുക |
1867 | DocType: Hotel Settings | Hotel Settings | ഹോട്ടൽ ക്രമീകരണം |
1868 | DocType: Naming Series | Select Transaction | ഇടപാട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
1869 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Declare Lost | നഷ്ടപ്പെടുമെന്നു പ്രഖ്യാപിക്കുക |
1870 | DocType: Warranty Claim | If different than customer address | ഉപഭോക്തൃ വിലാസത്തേക്കാൾ വ്യത്യസ്തമാണ് |
1871 | DocType: Chart of Accounts Importer | Chart Tree | ചാർട്ട് ട്രീ |
1872 | DocType: Contract | Contract | കരാർ |
1873 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js | Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules. | ഒന്നിലധികം കളക്ഷൻ നിയമങ്ങൾ ഒന്നിലധികം ടൈയർ പ്രോഗ്രാം തരം തിരഞ്ഞെടുക്കുക. |
1874 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory | ക്വാണ്ടിറ്റി (ഉല്പാദിപ്പിച്ച Qty) നിർബന്ധമാണ് |
1875 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | e.g. "Primary School" or "University" | ഉദാ: "പ്രൈമറി സ്കൂൾ" അല്ലെങ്കിൽ "യൂണിവേഴ്സിറ്റി" |
1876 | DocType: Pricing Rule | Apply Multiple Pricing Rules | മൾട്ടിപ്പിൾ പ്രൈസിങ് നിയമങ്ങൾ പ്രയോഗിക്കുക |
1877 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py | Review Invitation Sent | ക്ഷണം അയയ്ക്കുക |
1878 | DocType: Item | No of Months | മാസങ്ങളുടെ എണ്ണം |
1879 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial Nos Required for Serialized Item {0} | സീരിയൽ നോസ് സീരിയൽ ചെയ്ത ഇനത്തിന് ആവശ്യമുണ്ട് {0} |
1880 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py | Bill of Materials (BOM) | ബിൽ ഓഫ് മെറ്റീരിയൽസ് (ബോം) |
1881 | DocType: Accounts Settings | Allow Stale Exchange Rates | സ്റ്റേലെറ്റ് എക്സ്ചേഞ്ച് നിരക്കുകൾ അനുവദിക്കുക |
1882 | DocType: BOM | Website Description | വെബ്സൈറ്റ് വിവരണം |
1883 | DocType: POS Closing Voucher | Expense Details | ചെലവ് വിശദാംശങ്ങൾ |
1884 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py | From Range has to be less than To Range | ശ്രേണിയിൽ നിന്നും ശ്രേണിയിലുള്ള റേഞ്ച് വരെ കുറവായിരിക്കണം |
1885 | DocType: Homepage | Products to be shown on website homepage | ഉൽപ്പന്നങ്ങൾ വെബ്സൈറ്റ് ഹോംപേജിൽ കാണിക്കേണ്ടതാണ് |
1886 | DocType: Tally Migration | Is Master Data Processed | മാസ്റ്റർ ഡാറ്റ പ്രോസസ്സ് ആണ് |
1887 | DocType: Item Price | Quantity that must be bought or sold per UOM | ഓരോ UOM വാങ്ങി അല്ലെങ്കിൽ വിൽക്കപ്പെടേണ്ട അളവ് |
1888 | DocType: Project | Total Sales Amount (via Sales Order) | ആകെ വില്പന തുക (സെയിൽസ് ഓർഡർ വഴി) |
1889 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Box | പെട്ടി |
1890 | DocType: QuickBooks Migrator | Default Cost Center | സ്ഥിരസ്ഥിതി കോസ്റ്റ് സെന്റർ |
1891 | DocType: Purchase Order Item | Billed Amt | ബിൽഡ് ആംറ്റ് |
1892 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py | Please set default {0} in Company {1} | കമ്പനി {1} ൽ സ്ഥിരസ്ഥിതി {0} സജ്ജീകരിക്കുക |
1893 | DocType: Cheque Print Template | Distance from left edge | ഇടത് അരികിൽ നിന്നുള്ള ദൂരം |
1894 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js | Item 4 | ഇനം 4 |
1895 | DocType: Account | Income Account | വരുമാന അക്കൌണ്ട് |
1896 | apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py | All Warehouses | എല്ലാ ഗാർഡ്യൂട്ടുകളും |
1897 | DocType: Contract | Signee Details | സൂചന വിശദാംശങ്ങൾ |
1898 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py | Procurement | സംഭരണം |
1899 | DocType: Item Group | Check this if you want to show in website | നിങ്ങൾ വെബ്സൈറ്റിൽ കാണിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുവെങ്കിൽ ഇത് ചെക്ക് ചെയ്യുക |
1900 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py | Fiscal Year {0} not found | ധനകാര്യ വർഷം {0} കണ്ടെത്തിയില്ല |
1901 | DocType: Bank Statement Settings | Bank Statement Settings | ബാങ്ക് സ്റ്റേറ്റ്മെന്റ് ക്രമീകരണങ്ങൾ |
1902 | DocType: Appraisal Goal | Score (0-5) | സ്കോർ (0-5) |
1903 | DocType: Purchase Invoice | Debit Note Issued | ഡെബിറ്റ് നോട്ട് പുറത്തിറക്കി |
1904 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js | Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundle | "സ്റ്റോക്ക് ഇനം" എന്നത് "ഇല്ല", "വിൽപ്പന ഇനം" "അതെ" ആണ്, കൂടാതെ മറ്റേതെങ്കിലും ഉൽപ്പന്ന ബണ്ടിൽ |
1905 | DocType: Leave Policy Detail | Leave Policy Detail | നയ വിശദാംശം വിടുക |
1906 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Warehouse not found in the system | സിസ്റ്റത്തിൽ വെയർഹൗസ് കണ്ടില്ല |
1907 | DocType: Healthcare Practitioner | OP Consulting Charge | ഒപി കൺസൾട്ടിംഗ് ചാർജ് |
1908 | DocType: Quality Goal | Measurable Goal | അളവുള്ള ഗോൾ |
1909 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item | Invoices | ഇൻവോയിസുകൾ |
1910 | DocType: Currency Exchange | Currency Exchange | നാണയ വിനിമയം |
1911 | DocType: Payroll Entry | Fortnightly | രാവും പകലും |
1912 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial No {0} not in stock | സീരിയൽ നം {0} സ്റ്റോക്കിലല്ല |
1913 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available. | അസംസ്കൃത വസ്തുക്കളുടെ അളവ് ഇതിനകം ലഭ്യമാകാത്തതിനാൽ മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന സൃഷ്ടിക്കപ്പെട്ടില്ല. |
1914 | DocType: Woocommerce Settings | Creation User | സൃഷ്ടിക്കൽ ഉപയോക്താവ് |
1915 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py | Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc. | തരം ഇമെയിൽ, ഫോൺ, ചാറ്റ്, സന്ദർശിക്കുക മുതലായ എല്ലാ ആശയവിനിമയങ്ങളുടെയും റെക്കോർഡ് |
1916 | DocType: Asset Settings | Asset Settings | അസറ്റ് ക്രമീകരണങ്ങൾ |
1917 | DocType: Compensatory Leave Request | Worked On Holiday | അവധി ദിനാചരണം |
1918 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | Either location or employee must be required | ലൊക്കേഷനോ ജീവനക്കാരനോ ആവശ്യമാണ് |
1919 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item {0} is cancelled | ഇനം {0} റദ്ദാക്കിയിരിക്കുന്നു |
1920 | DocType: Course Scheduling Tool | Course End Date | കോഴ്സ് എൻഡ് തീയതി |
1921 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py | Opportunity From field is mandatory | ഫീൽഡിൽ നിന്നുള്ള അവസരം നിർബന്ധമാണ് |
1922 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Warning: Leave application contains following block dates | മുന്നറിയിപ്പ്: അപ്ലിക്കേഷനിൽ താഴെ തടയൽ തീയതികൾ അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു |
1923 | DocType: Asset Maintenance Task | Preventive Maintenance | പ്രതിരോധ അറ്റകുറ്റപ്പണി |
1924 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Institute Abbreviation | ഇൻസ്റ്റിറ്റ്യൂട്ട് സംഗ്രഹം |
1925 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry | വ്യത്യാസം അക്കൗണ്ട് ഒരു അസറ്റ് / ബാധ്യതാ തരം അക്കൌണ്ടായിരിക്കണം, കാരണം ഈ ഓഹരി റിക്കൺസിലേഷൻ ഒരു തുറക്കൽ എൻട്രി ആണ് |
1926 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py | Contract End Date must be greater than Date of Joining | കരാർ അവസാന തീയതി കൂടുതൽ ചേരുന്നതിനേക്കാൾ കൂടുതലായിരിക്കണം |
1927 | DocType: Employee Grade | Default Leave Policy | സ്ഥിരസ്ഥിതി ലീഡ് പോളിസി |
1928 | DocType: Daily Work Summary Group | Select Users | ഉപയോക്താക്കളെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
1929 | DocType: Workstation | Net Hour Rate | നെറ്റ് മണിക്കൂർ നിരക്ക് |
1930 | DocType: Clinical Procedure | Age | വയസ്സ് |
1931 | DocType: Travel Request | Event Details | ഇവന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ |
1932 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py | Accumulated Monthly | പ്രതികൂലമായ പ്രതിമാസ |
1933 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js | Save the document first. | ആദ്യം പ്രമാണം സംരക്ഷിക്കുക. |
1934 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js | Update Cost | ചെലവ് പുതുക്കുക |
1935 | DocType: Sales Order | Fully Delivered | പൂർണ്ണമായി വിതരണം ചെയ്തു |
1936 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js | Please enter company first | ആദ്യം കമ്പനി നൽകുക |
1937 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py | Confirmed orders from Customers. | ഉപഭോക്താക്കളിൽ നിന്നുള്ള ഓർഡറുകൾ സ്ഥിരീകരിച്ചു. |
1938 | DocType: Dosage Strength | Dosage Strength | മടുപ്പ് ശക്തി |
1939 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js | Fill the form and save it | ഫോം പൂരിപ്പിച്ച് സംരക്ഷിക്കുക |
1940 | DocType: Program Enrollment Tool | Enrollment Details | എൻറോൾമെൻറ് വിശദാംശങ്ങൾ |
1941 | DocType: Subscription Invoice | Subscription Invoice | സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ ഇൻവോയ്സ് |
1942 | DocType: Leave Allocation | Total Leaves Encashed | മൊത്തം ഇലകൾ എൻസ്കാഷ് ചെയ്തു |
1943 | DocType: Quality Inspection | Verified By | പരിശോധിച്ചത് |
1944 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js | Get Invoices | ഇൻവോയ്സുകൾ നേടുക |
1945 | DocType: Invoice Discounting | Settled | സെറ്റിൽഡ് |
1946 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js | Re-open | വീണ്ടും തുറക്കുക |
1947 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Fiscal Year | ധനകാര്യ വർഷം അവസാനിക്കുന്നു |
1948 | DocType: Purchase Invoice | Release Date | റിലീസ് തീയതി |
1949 | DocType: Purchase Invoice | Advances | മുന്നേറ്റങ്ങൾ |
1950 | DocType: Shipping Rule | Specify conditions to calculate shipping amount | ഷിപ്പിംഗ് തുക കണക്കുകൂട്ടാൻ വ്യവസ്ഥകൾ വ്യക്തമാക്കുക |
1951 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Technology | സാങ്കേതികവിദ്യ |
1952 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total' | ചാർജ് ടൈപ്പ് 'മുൻ നിര തുക' അല്ലെങ്കിൽ 'മുമ്പത്തെ നിര മൊത്തം' |
1953 | DocType: HR Settings | If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day | പരിശോധിച്ചാൽ, മൊത്തം നം. അവധി ദിനങ്ങളിൽ ഒഴിവുദിവസങ്ങൾ ഉൾപ്പെടും, ഇത് പ്രതിദിനം ശമ്പളത്തിന്റെ മൂല്യം കുറയ്ക്കും |
1954 | DocType: Location | Location Name | ലൊക്കേഷൻ പേര് |
1955 | DocType: Employee Benefit Application | Remaining Benefits (Yearly) | ശേഷിക്കുന്ന ആനുകൂല്യങ്ങൾ (വാർഷികം) |
1956 | DocType: Asset Finance Book | Depreciation Start Date | ഡിസ്രിരിസേഷൻ ആരംഭ തീയതി |
1957 | DocType: Activity Cost | Billing Rate | ബില്ലിംഗ് നിരക്ക് |
1958 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js | Please enable Google Maps Settings to estimate and optimize routes | വഴികൾ കണക്കാക്കാനും ഒപ്റ്റിമൈസുചെയ്യാനും ദയവായി Google മാപ്സ് ക്രമീകരണങ്ങൾ പ്രാപ്തമാക്കുക |
1959 | DocType: Supplier Scorecard Criteria | Max Score | പരമാവധി സ്കോർ |
1960 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py | Repayment Start Date cannot be before Disbursement Date. | തിരിച്ചടവ് ആരംഭ തീയതി തിയതി നിശ്ചിത തീയതിക്ക് മുമ്പായിരിക്കരുത്. |
1961 | DocType: Support Search Source | Support Search Source | തിരയൽ സ്രോതസ്സുകളെ പിന്തുണയ്ക്കുക |
1962 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Financial Services | സാമ്പത്തിക സേവനങ്ങൾ |
1963 | DocType: Volunteer | Availability | ലഭ്യത |
1964 | apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py | Tree of Procedures | മരങ്ങളുടെ പ്രവർത്തനങ്ങൾ |
1965 | DocType: Buying Settings | Allow Item to be added multiple times in a transaction | ഇടപാടുമായി ഒന്നിലധികം തവണ ചേർക്കാൻ ഇനം അനുവദിക്കുക |
1966 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | {0} {1} is not submitted | {0} {1} സമർപ്പിക്കപ്പെടുന്നില്ല |
1967 | DocType: Work Order | Backflush raw materials from work-in-progress warehouse | ജോലി ചെയ്യുന്ന പുരോഗമന വെയർഹൗസിലുള്ള ബാക്ക്ഫ്ൾ അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾ |
1968 | DocType: Maintenance Team Member | Maintenance Team Member | മെയിൻറനൻസ് ടീം അംഗം |
1969 | DocType: Crop Cycle | The minimum distance between rows of plants for optimum growth | പരമാവധി വളർച്ചയ്ക്ക് സസ്യങ്ങളുടെ വരികൾ തമ്മിലുള്ള ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ ദൂരം |
1970 | DocType: Employee Health Insurance | Health Insurance Name | ആരോഗ്യ ഇൻഷ്വറൻസ് നാമം |
1971 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Stock Assets | സ്റ്റോക്ക് അസറ്റുകൾ |
1972 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js | Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups | ഗ്രൂപ്പുകൾക്ക് കീഴിൽ കൂടുതൽ ചെലവ് കേന്ദ്രങ്ങൾ നിർമ്മിക്കാൻ കഴിയും, എന്നാൽ ഗ്രൂപ്പുകൾ അല്ലാത്ത ഗ്രൂപ്പുകളിൽ എൻട്രികൾ ഉണ്ടാക്കാവുന്നതാണ് |
1973 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Upper Income | ഉയർന്ന വരുമാനം |
1974 | DocType: Company | Discount Allowed Account | ഡിസ്കൗണ്ട് അനുവദിച്ച അക്കൗണ്ട് |
1975 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js | Restart Subscription | സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ പുനരാരംഭിക്കുക |
1976 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js | You can not change rate if BOM mentioned agianst any item | BOM സൂചിപ്പിക്കുന്നത് ഏതെങ്കിലും തരത്തിലുള്ള വ്യത്യാസമുണ്ടെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് നിരക്ക് മാറ്റാൻ കഴിയില്ല |
1977 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py | Please login as another user to register on Marketplace | Marketplace ൽ രജിസ്റ്റർ ചെയ്യാൻ മറ്റൊരു ഉപയോക്താവായി ലോഗിൻ ചെയ്യുക |
1978 | DocType: Asset | Insurance Details | ഇൻഷുറൻസ് വിശദാംശങ്ങൾ |
1979 | DocType: Subscription | Past Due Date | കഴിഞ്ഞ കുറച്ചു തീയതി |
1980 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py | No GST No. found for the Company. | കമ്പനിക്ക് ജി എസ് ടി നമ്പരില്ല. |
1981 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | From Pin Code | പിൻ കോഡിൽ നിന്ന് |
1982 | DocType: Contract | Signed On | സൈൻ ഇൻ ചെയ്തു |
1983 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3} | {0} {1}: {2} എന്നതിനായുള്ള അക്കൌണ്ടിംഗ് പ്രവേശനം കറൻസിയിൽ മാത്രമേ നിർമ്മിക്കാനാകൂ: {3} |
1984 | DocType: Assessment Criteria | Assessment Criteria | വിലയിരുത്തൽ മാനദണ്ഡം |
1985 | DocType: Lab Test Template | Is Billable | ബില്ലബിൾ ആണ് |
1986 | DocType: Naming Series | User must always select | ഉപയോക്താവ് എല്ലായ്പ്പോഴും തിരഞ്ഞെടുക്കണം |
1987 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py | Compensatory leave request days not in valid holidays | സാധുതയുള്ള അവധിദിനങ്ങളിൽ നഷ്ടപ്പെടാത്ത നഷ്ടപരിധി ആവശ്യപ്പെടൽ അഭ്യർത്ഥന ദിനങ്ങൾ |
1988 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py | Sum of points for all goals should be 100. It is {0} | എല്ലാ ലക്ഷ്യങ്ങൾക്കും ഒരു പോയിന്റ് തുക 100 ആയിരിക്കണം. അത് {0} |
1989 | DocType: BOM | Scrap Items | സ്ക്രാപ്പ് ഇനങ്ങൾ |
1990 | DocType: Special Test Template | Result Component | ഫലം ഘടകം |
1991 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Please mention Basic and HRA component in Company | കമ്പനിയിൽ അടിസ്ഥാനവും HRA ഘടകവും ദയവായി സൂചിപ്പിക്കുക |
1992 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py | {0} does not belong to Company {1} | {0} കമ്പനി {1} |
1993 | DocType: Attendance Request | Half Day Date | ഹാഫ് ഡേ ഡേറ്റ് |
1994 | DocType: Delivery Note | Billing Address Name | ബില്ലിംഗ് വിലാസ നാമം |
1995 | | GST Itemised Purchase Register | GST ഐഡന്റിഫൈഡ് പർച്ചേസ് രജിസ്റ്റർ |
1996 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js | Alternate Item | ഇതര ഇനം |
1997 | DocType: Certification Application | Name of Applicant | അപേക്ഷകൻറെ പേര് |
1998 | DocType: Leave Type | Earned Leave | സമ്പാദിച്ച അവധി |
1999 | DocType: Quality Goal | June | ജൂൺ |
2000 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py | Can be approved by {0} | {0} അംഗീകരിച്ചു |
2001 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Rate (Company Currency) | നെറ്റ് നിരക്ക് (കമ്പനി കറൻസി) |
2002 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | All BOMs | എല്ലാ BOM കളും |
2003 | DocType: Department | Days for which Holidays are blocked for this department. | ഈ വകുപ്പിന് അവധി ദിവസങ്ങൾ തടയുന്നതിനുള്ള ദിനങ്ങൾ. |
2004 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py | Cannot Submit, Employees left to mark attendance | സമർപ്പിക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല, ഹാജരാകുന്നതിൽ അടയാളപ്പെടുത്താൻ ജീവനക്കാർ അവശേഷിക്കുന്നു |
2005 | DocType: BOM | Quality Inspection Template | നിലവാര പരിശോധന ടെംപ്ലേറ്റ് |
2006 | DocType: Plant Analysis | Result Datetime | ഫലം തീയതി സമയം |
2007 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Valuation | മൂല്യനിർണ്ണയം |
2008 | | Student Monthly Attendance Sheet | വിദ്യാർത്ഥി പ്രതിമാസ കൂടിക്കാഴ്ച ഷീറ്റ് |
2009 | DocType: Academic Term | Term End Date | കാലാവധി അവസാന തീയതി |
2010 | DocType: Pricing Rule Detail | Child Docname | ചൈൽഡ് ഡോക്യുമെന്റ് |
2011 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Services | സേവനങ്ങള് |
2012 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Cannot set quantity less than received quantity | ലഭിച്ച അളവിനേക്കാൾ അളവ് കുറയ്ക്കാൻ കഴിയില്ല |
2013 | DocType: Purchase Order Item | Supplier Part Number | വിതരണക്കാരൻ പാർട്ട് നമ്പർ |
2014 | DocType: Lab Test Template | Standard Selling Rate | സ്റ്റാൻഡേർഡ് സെല്ലിംഗ് നിരക്ക് |
2015 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace. | Marketplace- ലേക്ക് ഉപയോക്താക്കളെ ചേർക്കാൻ നിങ്ങൾ സിസ്റ്റം മാനേജറും ഉപയോക്തൃ മാനേജർ റോളുകളും ഉള്ള ഒരു ഉപയോക്താവായിരിക്കണം. |
2016 | DocType: Asset Finance Book | Asset Finance Book | അസറ്റ് ഫിനാൻസ് ബുക്ക് |
2017 | DocType: Employee Transfer | Employee Transfer | എംപ്ലോയീസ് ട്രാൻസ്ഫർ |
2018 | | Sales Funnel | സെയിൽസ് ഫണൽ |
2019 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Water Analysis | ജല വിശകലനം |
2020 | DocType: Accounts Settings | Accounts Frozen Upto | അക്കൌണ്ടുകൾ അപ്രാപ്തമാക്കി |
2021 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js | There is nothing to edit. | എഡിറ്റുചെയ്യാൻ ഒന്നുമില്ല. |
2022 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py | Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations | വർക്ക്സ്റ്റേഷനിൽ {0} വർക്ക്സ്റ്റേഷനിൽ ലഭ്യമായ പ്രവർത്തന സമയത്തേക്കാൾ ഓപ്പറേറ്റർ {0}, പ്രവർത്തനം ഒന്നിലധികം ഓപ്പറേഷനുകളാക്കി മാറ്റും |
2023 | DocType: Item Variant Settings | Do not update variants on save | സംരക്ഷിക്കുന്നതിനായി വേരിയന്റുകൾ അപ്ഡേറ്റുചെയ്യരുത് |
2024 | DocType: Grading Scale Interval | Threshold | ത്രെഷോൾഡ് |
2025 | DocType: Timesheet | % Amount Billed | % തുക ബിൽ ചെയ്തു |
2026 | DocType: Warranty Claim | Resolved By | പരിഹാരം |
2027 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Add users to your organization, other than yourself. | നിങ്ങളെക്കാളുപരി, നിങ്ങളുടെ ഓർഗനൈസേഷനിൽ ഉപയോക്താക്കളെ ചേർക്കുക. |
2028 | DocType: Global Defaults | Default Company | സ്ഥിര കമ്പനി |
2029 | DocType: Shopify Settings | Cash Account will used for Sales Invoice creation | സെയിൽ ഇൻവോയ്സ് സൃഷ്ടിക്കുന്നതിന് പണ അക്കൗണ്ട് ഉപയോഗിക്കുന്നു |
2030 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py | Delay in payment (Days) | പണമടയ്ക്കൽ കാലതാമസം (ദിവസം) |
2031 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Enter depreciation details | വിലയിരുത്തൽ വിശദാംശങ്ങൾ നൽകുക |
2032 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Expected Delivery Date should be after Sales Order Date | പ്രതീക്ഷിക്കുന്ന ഡെലിവറി തീയതി സെയിൽസ് ഓർഡർ തീയതിക്ക് ശേഷം ആയിരിക്കണം |
2033 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py | Invalid Attribute | ആട്രിബ്യൂട്ട് അസാധുവാണ് |
2034 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Invoice Type | ഇൻവോയ്സ് തരം |
2035 | DocType: Price List | Price List Master | വില ലിസ്റ്റ് മാസ്റ്റർ |
2036 | | Lost Opportunity | നഷ്ടമായ അവസരം |
2037 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Date | മെയിന്റനൻസ് തീയതി |
2038 | DocType: Volunteer | Afternoon | ഉച്ചകഴിഞ്ഞ് |
2039 | DocType: Vital Signs | Nutrition Values | പോഷകാഹാര മൂല്യങ്ങൾ |
2040 | DocType: Vital Signs | Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F) | പനിവിന്റെ സാന്നിധ്യം (താൽക്കാലിക> 38.5 ° C / 101.3 ° F അല്ലെങ്കിൽ സുസ്ഥിരമായ താപനില> 38 ° C / 100.4 ° F) |
2041 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | ITC Reversed | ഐടിസി റിവൈഡ് ചെയ്തു |
2042 | DocType: Project | Collect Progress | ശേഖര പുരോഗതി |
2043 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Energy | ഊർജ്ജം |
2044 | | Items To Be Requested | അഭ്യർത്ഥിക്കേണ്ട ഇനങ്ങൾ |
2045 | DocType: Soil Analysis | Ca/K | സി / കെ |
2046 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | Work Order already created for all items with BOM | BOM- ൽ ഉള്ള എല്ലാ ഇനങ്ങൾക്കുമായി സൃഷ്ടിച്ച ഓർഡർ ഇതിനകം സൃഷ്ടിച്ചു |
2047 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py | Billed Amount | ബിൽഡ് തുക |
2048 | DocType: Employee Transfer Property | Employee Transfer Property | എംപ്ലോയീസ് ട്രാൻസ്ഫർ പ്രോപ്പർട്ടി |
2049 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Pending Activities | ശേഷിക്കുന്ന പ്രവർത്തനങ്ങൾ |
2050 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | List a few of your customers. They could be organizations or individuals. | നിങ്ങളുടെ ചില ഉപയോക്താക്കളെ ലിസ്റ്റുചെയ്യുക. അവർ സംഘടനകളോ വ്യക്തികളോ ആകാം. |
2051 | DocType: Bank Guarantee | Bank Account Info | ബാങ്ക് അക്കൌണ്ട് വിവരം |
2052 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py | Guardian1 Name | Guardian1 പേര് |
2053 | DocType: Salary Component | Variable Based On Taxable Salary | നികുതിദായക ശമ്പളത്തെ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള വേരിയബിൾ |
2054 | DocType: Accounting Period | Accounting Period | അക്കൗണ്ടിംഗ് കാലയളവ് |
2055 | DocType: Company | Standard Working Hours | സാധാരണ പ്രവർത്തി സമയം |
2056 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html | In Stock | സ്റ്റോക്കുണ്ട് |
2057 | DocType: Amazon MWS Settings | Market Place Account Group | മാർക്കറ്റ് പ്ലേസ് അക്കൗണ്ട് ഗ്രൂപ്പ് |
2058 | DocType: Stock Reconciliation Item | Before reconciliation | അനുരഞ്ജനത്തിനു മുമ്പായി |
2059 | DocType: Fee Component | Fees Category | ഫീസ് വിഭാഗം |
2060 | DocType: Sales Order | % Delivered | % ഡെലിവർ ചെയ്തു |
2061 | DocType: Sales Invoice | Redemption Cost Center | വീണ്ടെടുക്കൽ ചെലവ് കേന്ദ്രം |
2062 | DocType: Vital Signs | Respiratory rate | ശ്വസന നിരക്ക് |
2063 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py | Mandatory field - Get Students From | നിർബന്ധിത ഫീൽഡ് - വിദ്യാർത്ഥികൾ പഠിക്കുക |
2064 | DocType: Item Group | Item Classification | ഇനത്തിന്റെ വർഗ്ഗീകരണം |
2065 | DocType: Asset | Is Existing Asset | നിലവിലെ അസറ്റ് |
2066 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py | Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit | ഈ പരിപാലന സന്ദർശനം റദ്ദാക്കുന്നതിന് മുമ്പ് മെറ്റീരിയൽ സന്ദർശനങ്ങൾ റദ്ദാക്കുക {0} |
2067 | DocType: Workstation | Workstation Name | വർക്ക് സ്റ്റേഷൻ പേര് |
2068 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js | Material Transfer | മെറ്റീരിയൽ ട്രാൻസ്ഫർ |
2069 | DocType: Delivery Note | % Installed | % ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്തു |
2070 | DocType: Agriculture Task | Agriculture Task | കൃഷിവകുപ്പ് |
2071 | DocType: Dosage Form | Dosage Form | മരുന്നായ ഫോം |
2072 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py | Select the program first | ആദ്യം പ്രോഗ്രാം തെരഞ്ഞെടുക്കുക |
2073 | DocType: Project | Expected Start Date | പ്രതീക്ഷിക്കുന്ന ആരംഭ തീയതി |
2074 | DocType: Share Transfer | Share Transfer | ട്രാൻസ്ഫർ പങ്കിടുക |
2075 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py | Leave Management | മാനേജുമെന്റ് ഉപേക്ഷിക്കുക |
2076 | DocType: Loan Application | Total Payable Interest | ആകെ അടയ്ക്കാവുന്ന പലിശ |
2077 | DocType: Employee | Current Address | നിലവിലെ വിലാസം |
2078 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice | നെഗറ്റീവ് പ്രതിമാസ ഇൻവോയിസ് ഇല്ലാതെ {0} {1} {2} കഴിയില്ല |
2079 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Transaction not allowed against stopped Work Order {0} | ജോലി നിർത്തലാക്കുന്നത് നിർത്തിവയ്ക്കുന്നതിന് ഇടപാട് ഇടപെടരുത് {0} |
2080 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py | Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger. | നിലവിലുള്ള ഇടപാടുകളുള്ള കിഴിവുകൾ ലഡ്ജറായി പരിവർത്തനം ചെയ്യാനാവില്ല. |
2081 | DocType: Payroll Entry | Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof | അൺസബ്സ്മിഡ് ടാക്സ് എക്സംപ്ഷൻ പ്രൂഫിന് നികുതി ഇളവ് ചെയ്യുക |
2082 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py | Clearance Date updated | ക്ലിയറൻസ് തീയതി അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്തു |
2083 | DocType: Delivery Trip | Delivery Stops | ഡെലിവറി സ്റ്റോപ്പുകൾ |
2084 | DocType: Setup Progress | Setup Progress | സെറ്റപ്പ് പുരോഗതി |
2085 | | Ordered Items To Be Billed | ബിൽ ചെയ്യേണ്ട ഓർഡറുകൾ |
2086 | DocType: Taxable Salary Slab | To Amount | തുക |
2087 | DocType: Purchase Invoice | Is Return (Debit Note) | റിട്ടേൺ (ഡെബിറ്റ് നോട്ട്) |
2088 | apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py | Getting Started | ആമുഖം |
2089 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js | Merge | ലയിപ്പിക്കുക |
2090 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py | Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved. | ധനന വർഷം ആയിരിയ്ക്കുന്ന തീയതിയും ഫിസ്കൽ വർഷം അവസാന തീയതിയും മാറ്റാൻ കഴിയില്ല. |
2091 | DocType: Production Plan | Get Material Request | മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന നേടുക |
2092 | DocType: C-Form Invoice Detail | Invoice No | ഇൻവോയ്സ് ഇല്ല |
2093 | DocType: Pricing Rule | Max Qty | പരമാവധി Qty |
2094 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Piecework | പിയേഴ്സ് |
2095 | DocType: Sales Invoice Item | Drop Ship | കപ്പൽ ഡ്രോപ്പ് ചെയ്യുക |
2096 | DocType: Hub User | Hub User | ഹബ് യൂസർ |
2097 | DocType: Lab Test Template | No Result | ഫലമില്ല |
2098 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Match Transaction to Invoices | ഇൻവോയിസുകളിലേക്ക് മാച്ച് ട്രാൻസാക്ഷൻ |
2099 | DocType: Sales Invoice | Commission | കമ്മീഷൻ |
2100 | DocType: Sales Invoice Item | Sales Order Item | സെല്സ് ഓർഡർ ഇനം |
2101 | DocType: Maintenance Schedule Detail | Actual Date | യഥാർത്ഥ തീയതി |
2102 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Exchange Rate is mandatory | വരി {0}: എക്സ്ചേഞ്ച് നിരക്ക് നിർബന്ധമാണ് |
2103 | DocType: Purchase Invoice | Select Supplier Address | വിതരണക്കാരൻ വിലാസം തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
2104 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py | Please enter API Consumer Secret | ദയവായി API കൺസ്യൂമർ സീക്രട്ട് നൽകുക |
2105 | DocType: Program Enrollment Fee | Program Enrollment Fee | പ്രോഗ്രാം എൻറോൾമെന്റ് ഫീസ് |
2106 | DocType: Serial No | Warranty Expiry Date | വാറന്റി കാലഹരണ തീയതി |
2107 | DocType: Hotel Room Pricing | Hotel Room Pricing | ഹോട്ടൽ മുറികൾ |
2108 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted | പുറമേയുള്ള നികുതിവിധേയമായ സപ്ലൈസ് (പൂജ്യമായി റേറ്റുചെയ്തിട്ടുള്ള മറ്റ് വിലകൾ, വിലക്കുറവുള്ളതും ഒഴിവാക്കാവുന്നതുമായവ |
2109 | DocType: Issue | Resolution By | റെസല്യൂഷൻ പ്രകാരം |
2110 | DocType: Loyalty Program | Customer Territory | കസ്റ്റമർ ടെറിട്ടറി |
2111 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py | Last Communication | അവസാന ആശയവിനിമയം |
2112 | DocType: Timesheet | Total Billed Hours | ആകെ ബില്ലും സമയം |
2113 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py | Current invoice {0} is missing | നിലവിലെ ഇൻവോയ്സ് {0} കാണുന്നില്ല |
2114 | DocType: Healthcare Settings | Patient Registration | രോഗി രജിസ്ട്രേഷൻ |
2115 | DocType: Service Day | Workday | തൊഴിൽദിനം |
2116 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | No Items added to cart | കാർട്ടിൽ ഇനങ്ങളൊന്നും ചേർത്തിട്ടില്ല |
2117 | DocType: Target Detail | Target Qty | ടാർഗെറ്റ് ക്വാണ്ടി |
2118 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | To merge, following properties must be same for both items | ലയിപ്പിക്കാൻ, രണ്ട് ഇനങ്ങൾക്കും അനുയോജ്യമായ സവിശേഷതകൾ താഴെപ്പറയുന്നവയാണ് |
2119 | DocType: Drug Prescription | Drug Prescription | മരുന്ന് കുറിപ്പടി |
2120 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Buildings | കെട്ടിടങ്ങൾ |
2121 | DocType: Student Applicant | Application Date | അപേക്ഷിക്കേണ്ട തീയതി |
2122 | DocType: Assessment Result | Result | ഫലമായി |
2123 | DocType: Leave Block List | Leave Block List Allowed | ബ്ലോക്ക് ലിസ്റ്റ് അനുവദിച്ചു അനുവദിക്കുക |
2124 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py | Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2} | വരി # {0}: നിരക്ക് {1} {2} |
2125 | DocType: Purchase Order Item | Blanket Order | ബ്ലാങ്കറ്റ് ഓർഡർ |
2126 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py | Assessment Result record {0} already exists. | മൂല്യനിർണ്ണയ ഫല റിക്കോഡ് {0} ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട്. |
2127 | DocType: Purchase Invoice | Rounding Adjustment | റൌണ്ടിംഗ് അഡ്ജസ്റ്റ്മെന്റ് |
2128 | DocType: Quality Review Table | Quality Review Table | ക്വാളിറ്റി റിവ്യൂ ടേബിൾ |
2129 | DocType: Member | Membership Expiry Date | അംഗത്വം കാലാവധി തീയതി |
2130 | DocType: Asset Finance Book | Expected Value After Useful Life | ഉപയോഗപ്രദമായ ലൈഫ് ഉപയോഗിച്ചുള്ള പ്രതീക്ഷിത മൂല്യം |
2131 | DocType: Quality Goal | November | നവംബർ |
2132 | DocType: Loan Application | Rate of Interest | പലിശനിരക്ക് |
2133 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item | Bank Statement Transaction Payment Item | ബാങ്ക് സ്റ്റേറ്റ് ട്രാൻസാക്ഷൻ പെയ്മെന്റ് ഇനം |
2134 | DocType: Restaurant Reservation | Waitlisted | കാത്തിരുന്നു |
2135 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py | You need to enable Shopping Cart | നിങ്ങൾ ഷോപ്പിംഗ് കാർട്ട് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കേണ്ടതുണ്ട് |
2136 | DocType: HR Settings | Leave Status Notification Template | നില അറിയിപ്പ് ടെംപ്ലേറ്റ് ഒഴിവാക്കുക |
2137 | DocType: Salary Slip | Leave Without Pay | പണമടയ്ക്കാതെ വിടുക |
2138 | DocType: Clinical Procedure Item | Actual Qty (at source/target) | യഥാർത്ഥ ക്വാർട്ട് (ഉറവിടം / ലക്ഷ്യം) |
2139 | DocType: Purchase Invoice | Tax ID | ടാക്സ് ഐഡി |
2140 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html | See past orders | കഴിഞ്ഞ ഓർഡറുകൾ കാണുക |
2141 | DocType: Stock Reconciliation Item | Current Qty | നിലവിലെ ക്യൂറ്റി |
2142 | DocType: Purchase Invoice Item | Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges | ഇനം മാസ്റ്ററിൽ നിന്നും ഒരു സ്ട്രിംഗായി ഈ ടാക്സിൽ ടാക്സ് വിശദമായി പട്ടിക ലഭ്യമാക്കി. നികുതികൾക്കും ചാർജുകൾക്കുമായി ഉപയോഗിച്ചു |
2143 | DocType: Appraisal Goal | Key Responsibility Area | കീ ഉത്തരവാദിത്തമുള്ള പ്രദേശം |
2144 | DocType: Purchase Receipt Item | Sample Quantity | മാതൃകാ അളവ് |
2145 | DocType: Journal Entry Account | Expense Claim | ചെലവ് ക്ലെയിം |
2146 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js | Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year | തീയതിയും അടച്ച തീയതിയും ഒരേ ധനന വർഷം ആയിരിക്കണം |
2147 | DocType: Soil Texture | Silt Composition (%) | സിൽറ്റ് കോമ്പോസിഷൻ (%) |
2148 | DocType: Tax Withholding Rate | Tax Withholding Rate | ടാക്സ് വിത്ത്ഹോൾഡിംഗ് റേറ്റ് |
2149 | DocType: Restaurant | Default Tax Template | സ്ഥിര ടാക്സ് ടെംപ്ലേറ്റ് |
2150 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js | Transfer Asset | അസറ്റ് കൈമാറുക |
2151 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py | Opp/Lead % | Opp / Lead% |
2152 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Please cancel Purchase Invoice {0} first | ആദ്യം വാങ്ങൽ ഇൻവോയ്സ് {0} റദ്ദാക്കുക |
2153 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js | Complete Job | ജോബ് പൂർത്തിയാക്കി |
2154 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js | Select Possible Supplier | സാധ്യമായ വിതരണക്കാരൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
2155 | DocType: POS Profile | Customer Groups | ഉപഭോക്തൃ ഗ്രൂപ്പുകൾ |
2156 | DocType: Hub Tracked Item | Hub Category | ഹബ് വിഭാഗം |
2157 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Quotations are proposals, bids you have sent to your customers | ഉദ്ധരണികൾ നിർദ്ദേശങ്ങൾ, നിങ്ങളുടെ ഉപഭോക്താക്കൾക്ക് നിങ്ങൾ അയച്ച ലേലങ്ങൾ |
2158 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 5 | വായന 5 |
2159 | DocType: Shopping Cart Settings | Display Settings | ഡിസ്പ്ലേ സെറ്റിംഗ്സ് |
2160 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Please set Number of Depreciations Booked | ബുക്കഷോകളുടെ എണ്ണം ക്രമീകരിക്കുക |
2161 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html | What do you need help with? | നിങ്ങൾക്ക് എന്തു സഹായം ആവശ്യമാണ്? |
2162 | DocType: Journal Entry | Printing Settings | അച്ചടി ക്രമീകരണങ്ങൾ |
2163 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Banking | ബാങ്കിംഗ് |
2164 | DocType: Purchase Invoice Advance | Purchase Invoice Advance | ഇൻവോയ്സ് അഡ്വാൻസ് വാങ്ങുക |
2165 | DocType: Student Applicant | EDU-APP-.YYYY.- | EDU-APP -YYYY.- |
2166 | DocType: Purchase Invoice Item | PR Detail | PR വിശദമായി |
2167 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html | Billing Address is same as Shipping Address | ഷിപ്പിംഗ് വിലാസം പോലെ ബില്ലിംഗ് വിലാസം സമാനമാണ് |
2168 | DocType: Account | Cash | ക്യാഷ് |
2169 | DocType: Employee | Leave Policy | നയം ഉപേക്ഷിക്കുക |
2170 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py | Student Address | വിദ്യാർത്ഥി വിലാസം |
2171 | DocType: GST Account | CESS Account | അക്കൗണ്ട് കുറവ് |
2172 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company. | {0} {1}: 'ലാഭം-നഷ്ടം' അക്കൗണ്ടിനായുള്ള കോസ്റ്റ് സെന്റർ ആവശ്യമാണ് {2}. കമ്പനിയ്ക്കായി ഒരു സ്ഥിര കോസ്റ്റ് സെന്റർ സജ്ജീകരിക്കുക. |
2173 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA | ചൈൽഡ് കമ്പനി {0} അക്കൗണ്ട് സൃഷ്ടിക്കുമ്പോൾ, പാരന്റ് അക്കൌണ്ട് {1} കാണുന്നില്ല. ദയവായി ബന്ധപ്പെട്ട COA ൽ പേരന്റ് അക്കൌണ്ട് സൃഷ്ടിക്കുക |
2174 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js | General Ledger | ജനറൽ ലെഡ്ജർ |
2175 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py | Reminder to update GSTIN Sent | GSTIN അയച്ചുതരാൻ അപ്ഡേറ്റുചെയ്യുന്നതിനുള്ള ഓർമ്മപ്പെടുത്തൽ |
2176 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js | Select Days | ദിവസങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
2177 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py | Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address | അടുത്ത കോൺടാക്റ്റ് പ്രധാന ഇമെയിൽ വിലാസം പോലെ തന്നെയായിരിക്കരുത് |
2178 | DocType: Packing Slip | To Package No. | പാക്കേജ് നമ്പറിലേക്ക് |
2179 | DocType: Course | Course Name | കോഴ്സിന്റെ പേര് |
2180 | DocType: Asset | Maintenance | മെയിൻറനൻസ് |
2181 | DocType: Selling Settings | Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate | വാങ്ങൽ നിരക്ക് അല്ലെങ്കിൽ മൂല്യനിർണ്ണയ നിരക്ക് അനുസരിച്ച് ഇനം വിലയ്ക്കായുള്ള വില സെലക്ട് ചെയ്യുക |
2182 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py | The following Work Orders were created: | താഴെ പറയുന്ന വർക്ക് ഓർഡറുകൾ സൃഷ്ടിച്ചു: |
2183 | DocType: Delivery Trip | MAT-DT-.YYYY.- | MAT-DT-.YYYY.- |
2184 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py | IFSC Code | IFSC കോഡ് |
2185 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item | Mode of Payment | പേയ്മെന്റ് മോഡ് |
2186 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Tax Amount After Discount Amount | നികുതി തുകയുടെ ശേഷം നികുതി തുക |
2187 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js | Get Suppliers By | വഴി വിതരണക്കാരെ നേടുക |
2188 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2} | വരി {0}: {1} ആവർത്തിക്കുക, തീയതിയും തീയതിയും തമ്മിലുള്ള വ്യത്യാസം {2} |
2189 | DocType: Purchase Invoice Item | Valuation Rate | മൂല്യനിർണയ നിരക്ക് |
2190 | DocType: Shopping Cart Settings | Default settings for Shopping Cart | ഷോപ്പിംഗ് കാർട്ടിനായുള്ള സ്ഥിരസ്ഥിതി ക്രമീകരണങ്ങൾ |
2191 | DocType: Manufacturing Settings | Capacity Planning | ശേഷി ആസൂത്രണം |
2192 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Go to Instructors | അദ്ധ്യാപകരിലേക്ക് പോകുക |
2193 | DocType: Activity Cost | Projects | പദ്ധതികൾ |
2194 | DocType: Item Barcode | Barcode Type | ബാർകോഡ് തരം |
2195 | DocType: Employee Incentive | Incentive Amount | ഇൻസെന്റീവ് തുക |
2196 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js | To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default' | ഈ ഫിസ്കൽ വർഷം സ്ഥിരസ്ഥിതിയായി സജ്ജമാക്കുന്നതിന്, 'സ്ഥിരസ്ഥിതിയായി സജ്ജമാക്കുക' എന്നത് ക്ലിക്കുചെയ്യുക |
2197 | DocType: C-Form | II | II |
2198 | DocType: Cashier Closing | From Time | സമയം മുതൽ |
2199 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Variant Details Report | വേരിയന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ റിപ്പോർട്ട് ചെയ്യുക |
2200 | DocType: Currency Exchange | For Buying | വാങ്ങുന്നതിനായി |
2201 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js | Slots for {0} are not added to the schedule | {0} എന്നതിനായുള്ള സ്ലോട്ടുകൾ ഷെഡ്യൂളിലേക്ക് ചേർക്കില്ല |
2202 | DocType: Target Detail | Target Distribution | ടാർഗറ്റ് വിതരണം |
2203 | DocType: Staffing Plan | Staffing Plan Details | സ്റ്റാഫ് പ്ലാൻ വിശദാംശങ്ങൾ |
2204 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Account {0} is invalid. Account Currency must be {1} | അക്കൗണ്ട് {0} അസാധുവാണ്. അക്കൗണ്ട് നാണയം {1} |
2205 | DocType: Pricing Rule | Rule Description | റൂൾ വിവരണം |
2206 | DocType: Delivery Trip | Total Estimated Distance | ആകെ കണക്കാക്കപ്പെട്ട ദൂരം |
2207 | DocType: Opportunity Lost Reason | Lost Reason | നഷ്ടപ്പെട്ട കാരണം |
2208 | DocType: Depreciation Schedule | Make Depreciation Entry | തരംതാഴ്ത്തിയ എൻട്രി ചെയ്യുക |
2209 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | Serial nos {0} does not belongs to the location {1} | സീരിയൽ നമ്പർ {0} സ്ഥാനം {1} |
2210 | DocType: Accounts Settings | Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries | ശീതീകരിച്ച അക്കൗണ്ടുകൾ സജ്ജമാക്കാൻ അനുവദിച്ചതും ഫ്രോസ് ചെയ്ത എൻട്രികൾ എഡിറ്റ്ചെയ്യാൻ അനുവദിച്ചതും |
2211 | DocType: Employee | Health Concerns | ആരോഗ്യ ആശങ്കകൾ |
2212 | DocType: Company | Company Info | കമ്പനി വിവരം |
2213 | DocType: Activity Cost | Activity Cost | പ്രവർത്തന ചെലവ് |
2214 | DocType: Journal Entry | Payment Order | പേയ്മെന്റ് ഓർഡർ |
2215 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py | Pricing | വിലനിർണ്ണയം |
2216 | | Item Delivery Date | ഇനം ഡെലിവറി തീയതി |
2217 | DocType: Purchase Order Item | Warehouse and Reference | വെയർഹൗസും റെഫറൻസ് |
2218 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account with child nodes cannot be converted to ledger | കുട്ടി നോഡുകളുള്ള അക്കൗണ്ട് ലഡ്ജറായി പരിവർത്തനം ചെയ്യാനാവില്ല |
2219 | DocType: Soil Texture | Clay Composition (%) | ക്ലേ കോമ്പോസിഷൻ (%) |
2220 | DocType: Stock Entry Detail | BOM No. for a Finished Good Item | BOM നം. ഒരു നല്ല ഇനം |
2221 | DocType: Journal Entry | User Remark | ഉപയോക്തൃ അഭിപ്രായമറിയിക്കുക |
2222 | apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py | Your order is out for delivery! | നിങ്ങളുടെ ഓർഡർ ഡെലിവറിക്ക് പുറത്താണ്! |
2223 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer | പണമടയ്ക്കൽ തരം ആയിരിയ്ക്കും, പണമടയ്ക്കുക, ആന്തരിക ട്രാൻസ്ഫർ ആയിരിക്കണം |
2224 | DocType: HR Settings | Payroll Settings | പേൾറോൾ ക്രമീകരണങ്ങൾ |
2225 | DocType: GST HSN Code | GST HSN Code | GST HSN കോഡ് |
2226 | DocType: Period Closing Voucher | Period Closing Voucher | കാലാവധി പൂർത്തിയാക്കുന്ന വൗച്ചർ |
2227 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py | Guardian2 Name | Guardian2 പേര് |
2228 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Please enter Expense Account | ചെലവ് അക്കൗണ്ട് നൽകുക |
2229 | DocType: Employee | Resignation Letter Date | രാജിവെയ്ക്കൽ കത്ത് തീയതി |
2230 | DocType: Soil Texture | Sandy Clay | സാൻഡി ക്ലേ |
2231 | DocType: Upload Attendance | Attendance To Date | തീയതിയിലേക്കുള്ള സമ്മേളനം |
2232 | DocType: Invoice Discounting | Loan Start Date | ലോൺ ആരംഭ തീയതി |
2233 | DocType: Workstation | Consumable Cost | സുഗമമായ ചെലവ് |
2234 | DocType: Leave Type | Encashment | എൻക്യാഷ്മെന്റ് |
2235 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration | Income From Other Sources | മറ്റ് ഉറവിടങ്ങളിൽ നിന്നുള്ള വരുമാനം |
2236 | DocType: Crop | Produced Items | ഉല്പന്ന വസ്തുക്കൾ |
2237 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py | Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected' | അംഗീകാരം നില 'അംഗീകാരം' അല്ലെങ്കിൽ 'നിരസിക്കപ്പെട്ടത്' ആയിരിക്കണം |
2238 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js | View Now | ഇപ്പോൾ കാണുക |
2239 | DocType: Item Price | Valid Upto | സാധുവാണ് |
2240 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | Reference Doctype must be one of {0} | റഫറൻസ് ഡോക്റ്റൈപ്പ് {0} |
2241 | DocType: Payment Request | Transaction Currency | ഇടപാട് കറൻസി |
2242 | DocType: Loan | Repayment Schedule | തിരിച്ചടവ് ഷെഡ്യൂൾ |
2243 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js | Create Sample Retention Stock Entry | സാമ്പിൾ നിലനിർത്തൽ സ്റ്റോക്ക് എൻട്രി സൃഷ്ടിക്കുക |
2244 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js | Set as Open | ഓപ്പൺ ആയി സജ്ജമാക്കുക |
2245 | DocType: Job Card | Requested Qty | ക്വാർട്ടി അഭ്യർത്ഥിച്ചു |
2246 | DocType: POS Profile | Apply Discount On | കിഴിവ് ബാധകമാക്കുക |
2247 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js | Reserved for sub contracting | ഉപ കരാറിനായി കരുതി വച്ചിരിക്കുന്നു |
2248 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item variant {0} exists with same attributes | ഇനത്തിന്റെ വ്യത്യാസം {0} ഒരേ ആട്രിബ്യൂട്ടുകൾ ഉള്ളതാണ് |
2249 | DocType: Member | Membership Type | അംഗത്വ തരം |
2250 | DocType: Student Leave Application | Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report | സ്റ്റുഡന്റ് മന്ത്ലി എൻഡൻഷൻസ് റിപ്പോർട്ട് പ്രകാരം വിദ്യാർത്ഥി കാണിക്കുമെന്ന് |
2251 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js | Minimum Lead Age (Days) | കുറഞ്ഞ ലീഡ് പ്രായം (ദിവസം) |
2252 | DocType: Shopify Settings | Delivery Note Series | ഡെലിവറി നോട്ട് സീരിസ് |
2253 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py | Mandatory field - Academic Year | നിർബന്ധിത ഫീൽഡ് - വിദ്യാഭ്യാസ വർഷം |
2254 | DocType: Vehicle Log | Fuel Price | ഇന്ധന വില |
2255 | DocType: Travel Itinerary | Mode of Travel | യാത്രയുടെ രീതി |
2256 | DocType: Special Test Items | Special Test Items | പ്രത്യേക ടെസ്റ്റ് ഇനങ്ങൾ |
2257 | DocType: Purchase Invoice | Edit Posting Date and Time | പോസ്റ്റുചെയ്യുന്ന തീയതിയും സമയവും എഡിറ്റുചെയ്യുക |
2258 | DocType: Sales Order | Not Billed | ബില്ലുചെയ്തില്ല |
2259 | DocType: Employee Transfer | Employee Transfer Detail | തൊഴിലുടമ ട്രാൻസ്ഫർ വിശദാംശം |
2260 | DocType: Project | Task Completion | ടാസ്ക് പൂർത്തീകരണം |
2261 | DocType: Shopify Webhook Detail | Webhook ID | Webhook ID |
2262 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Travel Expenses | യാത്രാ ചെലവ് |
2263 | apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py | Future dates not allowed | ഭാവി കാലം അനുവദനീയമല്ല |
2264 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py | Varaiance | Varianiance |
2265 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule | വരി {0}: പേയ്മെന്റ് ഷെഡ്യൂളിൽ പണമടയ്ക്കൽ രീതി ക്രമീകരിക്കുക |
2266 | apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html | Academic Term: | അക്കാദമിക് ടേം: |
2267 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Please select Apply Discount On | ദയവായി കിഴിവ് ബാധകമാക്കുക തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
2268 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Row # {0}: | വരി # {0}: |
2269 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py | Total Payments | മൊത്തം പേയ്മെന്റ്സ് |
2270 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Please enter Account for Change Amount | തുക മാറ്റത്തിനായി അക്കൗണ്ട് രേഖപ്പെടുത്തുക |
2271 | DocType: Tax Withholding Account | Tax Withholding Account | ടാക്സ് വിത്ത്ഹോൾഡിംഗ് അക്കൗണ്ട് |
2272 | DocType: Account | Stock Received But Not Billed | ഓഹരി സ്വീകരിച്ചു, പക്ഷേ ബില്ലിങ്ങിയിട്ടില്ല |
2273 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Please add the account to root level Company - %s | ദയവായി റൂട്ട് ലെവല് കമ്പനിയിലേക്ക് അക്കൌണ്ട് കൂട്ടിച്ചേര്ക്കുക -% s |
2274 | DocType: Sample Collection | Collected By | ശേഖരിച്ചത് |
2275 | DocType: Stock Settings | Notify by Email on creation of automatic Material Request | ഓട്ടോമാറ്റിക്ക് മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനയുടെ നിർമ്മാണത്തിൽ ഇമെയിൽ വഴി അറിയിക്കുക |
2276 | DocType: Asset Repair | Downtime | പ്രവർത്തനരഹിതമായി |
2277 | DocType: Cost Center | Cost Center Number | കോസ്റ്റ് സെന്റർ നമ്പർ |
2278 | DocType: Driver | Applicable for external driver | ബാഹ്യ ഡ്രൈവർക്ക് ബാധകമാണ് |
2279 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html | Start on | ആരംഭിക്കുക |
2280 | DocType: Sales Invoice | Payment Due Date | പേയ്മെന്റ് അവസാന തീയതി |
2281 | DocType: Item | If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc. | ഈ ഇനത്തിന് വ്യത്യാസമുണ്ടെങ്കിൽ, അത് സെയിൽസ് ഓർഡറുകളിൽ തിരഞ്ഞെടുക്കാനാവില്ല. |
2282 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js | Following course schedules were created | കോഴ്സ് ഷെഡ്യൂളുകൾ സൃഷ്ടിച്ചു |
2283 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Timesheet created: | ടൈംസ്ഷീറ്റ് സൃഷ്ടിച്ചു: |
2284 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html | Open BOM {0} | ഓപ്പൺ BOM {0} |
2285 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js | Transfered | ട്രാൻസ്ഫർ ചെയ്തു |
2286 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Credit To account must be a Payable account | ക്രെഡിറ്റ് അക്കൗണ്ട് ഒരു പേയ്മെന്റ് അക്കൗണ്ട് ആയിരിക്കണം |
2287 | DocType: Item | Item Attribute | ഇനം ആട്രിബ്യൂട്ട് |
2288 | apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py | Goal and Procedure | ലക്ഷ്യവും നടപടിക്രമവും |
2289 | DocType: Asset | Frequency of Depreciation (Months) | വില വ്യത്യാസം (മാസങ്ങൾ) |
2290 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Real Estate | റിയൽ എസ്റ്റേറ്റ് |
2291 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html | Parents Teacher Meeting Attendance | മാതാപിതാക്കളായ അധ്യാപക യോഗത്തിൽ പങ്കെടുക്കുക |
2292 | DocType: Employee Grade | Employee Grade | തൊഴിലുടമ ഗ്രേഡ് |
2293 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py | Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On' | എല്ലാ ഇനങ്ങൾക്കുമുള്ള മൊത്തം {0} പൂജ്യം ആണ്, നിങ്ങൾ 'വിതരണ ചാർജ് ബേസ് ഓൺ ഓൺ' |
2294 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Time Sheet | സമയ ഷീറ്റ് |
2295 | DocType: Hotel Room Reservation | Late Checkin | അന്ത്യ ചെക്ക്ഇൻ |
2296 | DocType: Project | Costing and Billing | ചെലവുകളും ബില്ലിംഗും |
2297 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py | Total Outgoing | മൊത്തം ഔട്ട്ഗോയിംഗ് |
2298 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py | A Default Service Level Agreement already exists. | ഒരു സ്ഥിരസ്ഥിതി സേവന ലവൽ കരാർ ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട്. |
2299 | DocType: Packing Slip | If more than one package of the same type (for print) | ഒരേ തരത്തിലുള്ള ഒന്നിൽ കൂടുതൽ പാക്കേജ് (പ്രിന്റുചെയ്യുന്നതിന്) |
2300 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js | Please select Company and Posting Date to getting entries | എൻട്രികൾ ലഭിക്കുന്നതിന് കമ്പനി, പോസ്റ്റിംഗ് തീയതി എന്നിവ തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
2301 | DocType: Healthcare Practitioner | Default Currency | സ്ഥിര കറൻസി |
2302 | DocType: Sales Invoice | Packing List | പായ്ക്കിംഗ് ലിസ്റ്റ് |
2303 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Secretary | സെക്രട്ടറി |
2304 | DocType: Travel Itinerary | Gluten Free | കഞ്ഞിപ്പശയില്ലാത്തത് |
2305 | DocType: Hub Tracked Item | Hub Node | ഹബ് നോഡ് |
2306 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py | Employee ID | തൊഴിലാളിയുടെ തിരിച്ചറിയല് രേഖ |
2307 | DocType: Salary Structure Assignment | Salary Structure Assignment | ശമ്പളം ഘടന നിർണയം |
2308 | DocType: POS Closing Voucher Taxes | POS Closing Voucher Taxes | പിഒസ് അടച്ച വൗച്ചർ നികുതി |
2309 | apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/customer_feedback/customer_feedback_list.js | Action Initialised | പ്രവർത്തനം സമാരംഭിച്ചു |
2310 | DocType: POS Profile | Applicable for Users | ഉപയോക്താക്കൾക്ക് ബാധകമാണ് |
2311 | DocType: Training Event | Exam | പരീക്ഷ |
2312 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py | Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction. | പൊതുവായ ലെഡ്ജർ എൻട്രികളുടെ തെറ്റായ എണ്ണം കണ്ടെത്തി. ഇടപാടിന് നിങ്ങൾ ഒരു തെറ്റായ അക്കൗണ്ട് തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കാം. |
2313 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js | Sales Pipeline | സെയിൽസ് പൈപ്പ്ലൈൻ |
2314 | | Leaderboard | ലീഡർബോർഡ് |
2315 | DocType: Account | Inter Company Account | ഇന്റർകോർ അക്കൗണ്ട് അക്കൗണ്ട് |
2316 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel. | അടച്ച ഓർഡർ റദ്ദാക്കാൻ കഴിയില്ല. റദ്ദാക്കുന്നതിന് അൺക്ലോസുചെയ്യുക. |
2317 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | {0} {1} does not exist | {0} {1} നിലവിലില്ല |
2318 | DocType: Job Opening | Planned number of Positions | സ്ഥാനത്തിനായുള്ള ആസൂത്രണത്തിന്റെ എണ്ണം |
2319 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py | Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit | അറ്റകുറ്റപ്പണി സ്റ്റാറ്റസ് റദ്ദാക്കാൻ സമർപ്പിക്കേണ്ടതാണ് |
2320 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Please select customer | ഉപഭോക്താവിനെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
2321 | DocType: Account | Round Off | റൗണ്ട് ഓഫാണ് |
2322 | DocType: Pricing Rule | Conditions will be applied on all the selected items combined. | തിരഞ്ഞെടുത്ത എല്ലാ ഇനങ്ങൾക്കും വ്യവസ്ഥകൾ പ്രയോഗിക്കപ്പെടും. |
2323 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js | Configure | ക്രമീകരിക്കുക |
2324 | DocType: Hotel Room | Capacity | ശേഷി |
2325 | DocType: Installation Note Item | Installed Qty | ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്ത ക്യൂട്ടി |
2326 | DocType: Hotel Room Reservation | Hotel Reservation User | ഹോട്ടൽ റിസർവേഷൻ ഉപയോക്താവ് |
2327 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py | Workday has been repeated twice | ജോലി സമയം രണ്ടു തവണ ആവർത്തിച്ചു |
2328 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | Item Group not mentioned in item master for item {0} | ഇനം {0} ഇനത്തിനായി ഇനം മാസ്റ്റർയിൽ ഇനം പട്ടിക പരാമർശിച്ചിട്ടില്ല |
2329 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Name error: {0} | പേര് പിശക്: {0} |
2330 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py | Territory is Required in POS Profile | POS പ്രൊഫൈലിൽ പ്രദേശം ആവശ്യമാണ് |
2331 | DocType: Purchase Invoice Item | Service End Date | സേവന അവസാന തീയതി |
2332 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Quotation | ഉദ്ധരണി |
2333 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py | Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}) | എക്സ്ചേഞ്ച് റേറ്റ് {0} {1} ({2}) |
2334 | DocType: Service Level | Holiday List (ignored during SLA calculation) | ഹോളിഡേ ലിസ്റ്റ് (എസ്എൽഎ കണക്കുകൂട്ടലുകളിൽ അവഗണിക്കുക) |
2335 | DocType: Student Admission Program | Student Admission Program | വിദ്യാർത്ഥി പ്രവേശന പരിപാടി |
2336 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger | അക്കൗണ്ട് {0}: പാരന്റ് അക്കൗണ്ട് {1} ഒരു ബാദ്ധ്യതയല്ല |
2337 | DocType: Sales Order | % of materials billed against this Sales Order | ഈ സെയിൽസ് ഓർഡർക്കെതിരായി ബില്ഡ് മെറ്റീരിയലുകളുടെ% |
2338 | DocType: Stock Entry Detail | Subcontracted Item | സബ്ക്യുട്ടഡ് ചെയ്ത ഇനം |
2339 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py | Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting | ഇൻവോയ്സ് ഡിസ്കൌണ്ടിംഗ് സൂക്ഷിക്കുന്നതിനുള്ള വായ്പാ ആരംഭ തീയതിയും ലോൺ കാലാവധി നിർബന്ധമാണ് |
2340 | DocType: Healthcare Settings | Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges. | അപ്പോയിന്റ്മെന്റ് ചാർജുകൾ ബുക്കുചെയ്യാൻ രോഗിയിൽ സജ്ജമാക്കിയില്ലെങ്കിൽ സ്ഥിര സ്വീകാര്യമായ അക്കൗണ്ടുകൾ ഉപയോഗിക്കും. |
2341 | DocType: Student Attendance Tool | Students HTML | വിദ്യാർത്ഥികൾ HTML |
2342 | DocType: Student Guardian | Student Guardian | വിദ്യാർത്ഥി ഗാർഡിയൻ |
2343 | DocType: GoCardless Settings | GoCardless Settings | GoCardless ക്രമീകരണങ്ങൾ |
2344 | DocType: Delivery Note | Transport Receipt Date | ട്രാൻസ്ഫർ രസീത് തീയതി |
2345 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js | Show Opening Entries | തുറക്കൽ എൻട്രികൾ കാണിക്കുക |
2346 | DocType: Vital Signs | Heart Rate / Pulse | ഹാർട്ട് റേറ്റ് / പൾസ് |
2347 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | All Assessment Groups | എല്ലാ വിലയിരുത്തൽ ഗ്രൂപ്പുകളും |
2348 | DocType: Asset | Asset Name | അസറ്റ് പേര് |
2349 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py | There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value" | 0 എന്നോ അല്ലെങ്കിൽ "മൂല്യത്തിലേക്ക്" എന്നോ ഒരു ശൂന്യമായ ഷിപ്പിംഗ് റൂം കണ്ടേയ്ക്കാം |
2350 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js | Optimizing routes. | വഴികൾ ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്യുന്നു. |
2351 | DocType: Shopify Tax Account | Shopify Tax/Shipping Title | ഷോപ്പ്ഫൈ ടാക്സ് / ഷിപ്പിംഗ് ശീർഷകം |
2352 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py | To date can not be equal or less than from date | തീയതി മുതൽ തീയതി വരെ കുറവോ അല്ലെങ്കിൽ കുറവായി കഴിയില്ല |
2353 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | You added | നിങ്ങൾ ചേർത്തു |
2354 | DocType: Assessment Result | Total Score | മൊത്തം സ്കോർ |
2355 | DocType: Delivery Note | If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below. | നിങ്ങൾ സെയിൽസ് ടാക്സസ് ആൻഡ് ചാർജ് ടെംപ്ലേസിൽ ഒരു സാധാരണ ടെംപ്ലേറ്റ് സൃഷ്ടിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, ഒരെണ്ണം തിരഞ്ഞെടുത്ത് ചുവടെയുള്ള ബട്ടണിൽ ക്ലിക്കുചെയ്യുക. |
2356 | DocType: Budget | Cost Center | മൂല്യ കേന്ദ്രം |
2357 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | Total allocated percentage for sales team should be 100 | സെയിൽസ് ടീമിന് മൊത്തം അനുവദിച്ച ശതമാനം 100 ആയിരിക്കണം |
2358 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \
to fullfill Sales Order {2} | സീരിയൽ നംബറിന് {1} സംസ്ക്കരിച്ചതിനാൽ {1} ഡെലിവറി ചെയ്യാൻ കഴിയുന്നില്ല, പൂർണ്ണമായി സെയിൽസ് ഓർഡർ {2} |
2359 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py | Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again. | പേയ്മെന്റ് എൻട്രി നിങ്ങൾ അത് പിൻവലിച്ചതിന് ശേഷം പരിഷ്ക്കരിച്ചു. ദയവായി അത് വീണ്ടും വലിക്കുക. |
2360 | DocType: Employee | Bio / Cover Letter | ജൈവ / കവർ ലെറ്റർ |
2361 | DocType: Stock Ledger Entry | Stock Value Difference | ഓഹരി മൂല്യം വ്യത്യാസം |
2362 | DocType: Academic Year | Academic Year Name | അക്കാദമിക് വർഷത്തിന്റെ പേര് |
2363 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Bank Accounts | ബാങ്ക് അക്കൗണ്ടുകൾ |
2364 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py | The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate. | വരിയിൽ വരുന്ന പെയ്മെന്റ് ടേം {0} ഒരു തനിപ്പകർപ്പാണ്. |
2365 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Unblock Invoice | ഇൻവോയ്സ് അൺബ്ലോക്ക് ചെയ്യുക |
2366 | DocType: Pricing Rule | Percentage | ശതമാനം |
2367 | DocType: Sensitivity Test Items | Sensitivity Test Items | സെൻസിറ്റിവിറ്റി പരിശോധനാ വസ്തുക്കൾ |
2368 | apps/erpnext/erpnext/config/retail.py | To make Customer based incentive schemes. | ഉപഭോക്തൃ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള ഇൻസെന്റീവ് സ്കീമുകൾ നിർമ്മിക്കാൻ. |
2369 | | Purchase Register | വാങ്ങൽ രജിസ്റ്റർ ചെയ്യുക |
2370 | DocType: Depreciation Schedule | Schedule Date | ഷെഡ്യൂൾ തീയതി |
2371 | DocType: Packing Slip | Package Weight Details | പാക്കേജ് ഭാരം സംബന്ധിച്ച വിശദാംശങ്ങൾ |
2372 | DocType: Job Applicant | Job Opening | തൊഴിൽ അവസരങ്ങൾ |
2373 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py | Actual Cost | യഥാർത്ഥ ചെലവ് |
2374 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item Variants updated | ഇനം വകഭേദങ്ങൾ അപ്ഡേറ്റുചെയ്തു |
2375 | DocType: Item | Batch Number Series | ബാച്ച് നമ്പർ സീരീസ് |
2376 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Open Projects | പദ്ധതികൾ തുറക്കുക |
2377 | DocType: Shopify Settings | Import Delivery Notes from Shopify on Shipment | ഷിപ്പിംഗിലെ ഷോപ്ടൈപ്പിൽ നിന്നുള്ള ഡെലിവറി കുറിപ്പുകൾ ഇറക്കുമതി ചെയ്യുക |
2378 | DocType: QuickBooks Migrator | Token Endpoint | ടോക്കൺ അവസാനസ്ഥാനം |
2379 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. | നിങ്ങളുടെ വിതരണക്കാരിൽ കുറച്ചുപേരെ ലിസ്റ്റുചെയ്യുക. അവർ സംഘടനകളോ വ്യക്തികളോ ആകാം. |
2380 | DocType: Amazon MWS Settings | MWS Credentials | MWS ക്രെഡൻഷ്യലുകൾ |
2381 | DocType: Shopping Cart Settings | Shopping Cart Settings | ഷോപ്പിംഗ് കാർട്ട് സജ്ജീകരണങ്ങൾ |
2382 | DocType: Sales Invoice Item | Enable Deferred Revenue | വ്യതിരിക്തമായ വരുമാനം പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക |
2383 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Managing Projects | മാനേജിങ് പ്രോജക്ടുകൾ |
2384 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js | Message Sent | സന്ദേശം അയച്ചു |
2385 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Same item has been entered multiple times. {0} | ഇതേ ഇനം ഒന്നിലധികം തവണ നൽകി. {0} |
2386 | DocType: Pricing Rule | Margin | മാർജിൻ |
2387 | DocType: Fee Schedule | Fee Structure | ഫീസ് ഘടന |
2388 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html | Variant Attributes | വേരിയന്റ് ആട്രിബ്യൂട്ടുകൾ |
2389 | DocType: Employee | Confirmation Date | സ്ഥിരീകരണ തീയതി |
2390 | DocType: Job Applicant Source | Job Applicant Source | ജോബ് അപേക്ഷകൻ ഉറവിടം |
2391 | DocType: Opening Invoice Creation Tool | Opening Invoice Creation Tool | ഇൻവോയ്സ് ക്രിയേഷൻ ടൂൾ തുറക്കുന്നു |
2392 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account {0} does not exist | അക്കൗണ്ട് {0} നിലവിലില്ല |
2393 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | Ignore Existing Ordered Qty | നിലവിലുള്ള നിലവിലുള്ള ക്യൂട്ടി ഒഴിവാക്കുക |
2394 | DocType: Material Request Item | Lead Time Date | ലീഡ് ടൈം തീയതി |
2395 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js | Accounts Receivable Summary | അക്കൗണ്ടുകൾ സ്വീകാര്യമായ സംഗ്രഹം |
2396 | DocType: Asset | Available-for-use Date | ലഭ്യമായ ഉപയോഗത്തിനായുള്ള തീയതി |
2397 | DocType: HR Settings | Employee record is created using selected field. | തിരഞ്ഞെടുത്ത ഫീൽഡ് ഉപയോഗിച്ച് എംപ്ലോയർ റെക്കോർഡ് സൃഷ്ടിച്ചു. |
2398 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry | വരി # {0}: റെഫറൻസ് പ്രമാണ തരം പർച്ചേസ് ഓർഡർ, പർച്ചേസ് ഇൻവോയ്സ് അല്ലെങ്കിൽ ജേർണൽ എൻട്രി |
2399 | DocType: Payment Entry | Type of Payment | പേയ്മെന്റ് തരം |
2400 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers | എല്ലാ വിതരണക്കാരും വാങ്ങൽ ഓർഡറുകൾ നിർമ്മിക്കാൻ ഫീൽഡ് ശൂന്യമായി വിടുക |
2401 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py | Item {0} ignored since it is not a stock item | ഒരു സ്റ്റോക്ക് ഇനം അല്ലാത്തതിനാൽ ഇനം {0} അവഗണിക്കപ്പെട്ടു |
2402 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | "Customer Provided Item" cannot have Valuation Rate | "കസ്റ്റമർ നൽകിയ ഇനം" എന്നതിന് മൂല്യനിർണയ നിരക്ക് ഇല്ല |
2403 | DocType: Soil Texture | Clay | കളിമണ്ണ് |
2404 | DocType: Item | If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified | ഇനം മറ്റൊരു ഇനത്തിന്റെ ഒരു വകഭേദമാണെങ്കിൽ വ്യക്തമായും വ്യക്തമാക്കിയിട്ടില്ലെങ്കിൽ വിവരണം, ഇമേജ്, വിലനിർണ്ണയം, നികുതികൾ എന്നിവ ടെംപ്ലേറ്റിൽ നിന്നും സജ്ജമാക്കിയിരിക്കും. |
2405 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py | Total Target | ആകെ ലക്ഷ്യം |
2406 | DocType: Location | Longitude | രേഖാംശം |
2407 | DocType: Accounts Settings | Determine Address Tax Category From | അഡ്രസ് ടാക്സ് വിഭാഗം നിശ്ചയിക്കുക |
2408 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Identifying Decision Makers | തീരുമാന നിർമാതാക്കളെ തിരിച്ചറിയുക |
2409 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js | Get Invocies | ഇൻവോകികൾ നേടുക |
2410 | DocType: Tally Migration | Is Day Book Data Imported | ഡേ ബുക്ക് പുസ്തകം ഡാറ്റ ഇറക്കുമതി ചെയ്തു |
2411 | | Sales Partners Commission | സെയിൽസ് പാർട്ട്ണേഴ്സ് കമ്മീഷൻ |
2412 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Legal | നിയമപരമായ |
2413 | DocType: Loan Application | Required by Date | തീയതി പ്രകാരം ആവശ്യമാണ് |
2414 | DocType: Quiz Result | Quiz Result | ക്വിസ് ഫലം |
2415 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js | Close Loan | വായ്പ അടയ്ക്കുക |
2416 | DocType: Lead | From Customer | ഉപഭോക്താവ് മുതൽ |
2417 | DocType: Payment Reconciliation | Minimum Invoice Amount | കുറഞ്ഞ ഇൻവോയ്സ് തുക |
2418 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py | Related | അനുബന്ധ |
2419 | DocType: Drug Prescription | Description/Strength | വിവരണം / ദൃഢത |
2420 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py | Work Order cannot be raised against a Item Template | ഒരു ഇനം ടെംപ്ലേറ്റ് ഉപയോഗിച്ച് വർക്ക് ഓർഡർ ഉയർത്താൻ കഴിയില്ല |
2421 | DocType: Employee External Work History | Salary | ശമ്പളം |
2422 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js | Set Status | സ്ഥിതി സജ്ജമാക്കുക |
2423 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Inward supplies from ISD | ഐഎസ്ഡിയിൽ നിന്നുള്ള ഇൻവേഡ് സപ്ലൈസ് |
2424 | | Vehicle Expenses | വാഹന ചെലവുകൾ |
2425 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js | Please set 'Apply Additional Discount On' | ദയവായി 'അധിക കിഴിവ് ഓൺ ചെയ്യുക' |
2426 | DocType: Closed Document | Closed Document | അടച്ച പ്രമാണം |
2427 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py | Please select weekly off day | ആഴ്ചതോറുമുള്ള ദിവസം തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
2428 | DocType: Leave Type | Applicable After (Working Days) | (ജോലി ദിവസങ്ങൾ) ശേഷം |
2429 | DocType: Timesheet Detail | Hrs | മണിക്കൂർ |
2430 | DocType: Supplier Scorecard Criteria | Supplier Scorecard Criteria | വിതരണക്കാരൻ സ്കോർകാർഡ് മാനദണ്ഡം |
2431 | DocType: Amazon MWS Settings | FR | FR |
2432 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py | Date of Joining must be greater than Date of Birth | ജനനത്തീയതി ജനനത്തീയതിയേക്കാൾ കൂടുതലായിരിക്കണം തീയതി |
2433 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Invoice Date | രസീത് തീയതി |
2434 | DocType: Healthcare Settings | Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submit | സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സ് സമർപ്പിക്കുക എന്നതിലെ ലാ ടെസ്റ്റ് (കൾ) സൃഷ്ടിക്കുക |
2435 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | No active BOM found for item {0}. Delivery by \
Serial No cannot be ensured | ഇനത്തിന് {0} എന്നതിനായി സജീവ BOM ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല. \ സീരിയൽ ഡെലിവറി ഉറപ്പുനൽകാൻ കഴിയില്ല |
2436 | DocType: Employee Education | Post Graduate | പോസ്റ്റ് ഗ്രാജുവേറ്റ് |
2437 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py | Account {0} has been entered multiple times | അക്കൗണ്ട് {0} ഒന്നിലധികം തവണ നൽകി |
2438 | DocType: Employee Benefit Application Detail | Pay Against Benefit Claim | ബെനിഫിറ്റ് ക്ലെയിം എതിരെ പണമടയ്ക്കുക |
2439 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js | Principal Amount | പ്രിൻസിപ്പൽ തുക |
2440 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py | Main | പ്രധാന |
2441 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py | Please select Program | ദയവായി പ്രോഗ്രാം തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
2442 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js | Schedule Discharge | ഷെഡ്യൂൾ ഷെഡാൾ |
2443 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py | Set items shelf life in days, to set expiry based on manufacturing_date plus self life | നിർമ്മാണ_തീയതിയും ആത്മജീവിയും എന്ന അടിസ്ഥാനത്തിൽ കാലാവധി തീർപ്പാക്കുന്നതിന് ആയുസ്സുകൾ ആയുസ്സുകൾ സജ്ജമാക്കുക |
2444 | DocType: Bank Reconciliation | Get Payment Entries | പേയ്മെന്റ് എൻട്രികൾ നേടുക |
2445 | DocType: Amazon MWS Settings | Max Retry Limit | പരമാവധി ശ്രേണി പരിധി |
2446 | DocType: Woocommerce Settings | Endpoint | അവസാന പോയിന്റ് |
2447 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py | Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling. | വാങ്ങൽ അല്ലെങ്കിൽ വിൽപ്പനയ്ക്കായി കറൻസി എക്സ്ചേഞ്ച് ബാധകമായിരിക്കണം. |
2448 | DocType: Cheque Print Template | Cheque Width | വീതി പരിശോധിക്കുക |
2449 | DocType: Woocommerce Settings | Secret | രഹസ്യം |
2450 | DocType: Restaurant Order Entry | Current Order | നിലവിലെ ഓർഡർ |
2451 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py | Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button | 'വാങ്ങൽ രസീതുകളിൽ നിന്ന് ലഭ്യമാകുന്ന ഇനങ്ങൾ' ബട്ടൺ ഉപയോഗിച്ച് ഇനം ചേർക്കാൻ കഴിയും |
2452 | | Delay Days | കാലതാമസം ഒഴിവാക്കുക |
2453 | DocType: Company | Default Income Account | സ്ഥിര വരുമാന അക്കൗണ്ട് |
2454 | DocType: Patient Appointment | Get prescribed procedures | നിർദ്ദിഷ്ട നടപടികൾ സ്വീകരിക്കുക |
2455 | DocType: Lead | Market Segment | മാർക്കറ്റ് സെഗ്മെന്റ് |
2456 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_list.js | Set as Completed | പൂർത്തിയാക്കി സജ്ജമാക്കുക |
2457 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture' | ക്യൂടി ഉൽപ്പാദിപ്പിക്കുന്നതിന് 'Qty' യേക്കാൾ വലുതായിരിക്കരുത് |
2458 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py | Service Level. | സർവീസ് ലെവൽ. |
2459 | DocType: Stock Entry | MAT-STE-.YYYY.- | MAT-STE-.YYYY.- |
2460 | DocType: Fiscal Year | Year Start Date | ആരംഭിക്കുന്ന തീയതി |
2461 | DocType: Work Order Operation | (Hour Rate / 60) * Actual Operation Time | (മണിക്കൂറുകൾ / 60) * യഥാർത്ഥ ഓപ്പറേഷൻ സമയം |
2462 | DocType: C-Form | Received Date | ലഭിച്ച തീയതി |
2463 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Financial / accounting year. | സാമ്പത്തിക / അക്കൌണ്ടിംഗ് വർഷം. |
2464 | DocType: Pricing Rule | Pricing Rule | വിലനിയന്ത്രണം |
2465 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py | Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role | തൊഴിലുടമ റോൾ സജ്ജമാക്കാൻ ഒരു എംപ്ലോയർ റെക്കോർഡിൽ ഉപയോക്തൃ ഐഡി ഫീല്ഡ് സജ്ജീകരിക്കുക |
2466 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js | Time To Resolve | പരിഹരിക്കാൻ സമയം |
2467 | DocType: Training Event | Training Event | പരിശീലന ഇവന്റ് |
2468 | DocType: Vital Signs | Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated "120/80 mmHg" | മുതിർന്നവരിൽ സാധാരണ രക്തസമ്മർദ്ദം 120 mmHg സിസോളിക്, 80 mmHg ഡയസ്റ്റോളിക്, ചുരുക്കി "120/80 mmHg" |
2469 | DocType: Payment Reconciliation | System will fetch all the entries if limit value is zero. | ലിമിറ്റ് മൂല്യം പൂജ്യമാണെങ്കിൽ സിസ്റ്റം എല്ലാ എൻട്രികളും ലഭ്യമാക്കും. |
2470 | DocType: Item | Copy From Item Group | ഇനം ഗ്രൂപ്പുകളിൽ നിന്ന് പകർത്തുക |
2471 | | Bank Remittance | ബാങ്ക് റെമിറ്റൻസ് |
2472 | apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py | Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry | {0} {2} for accounting entries ചെയ്യേണ്ട കാര്യം {0} എന്നതിന് മൂല്യനിർണയ നിരക്ക് കണ്ടെത്തിയില്ല. {1} പൂജ്യം മൂല്യം പൂരിപ്പിച്ച വസ്തു എന്ന സ്ഥാനത്തേക്കാണ് ഇനം വരുന്നതെങ്കിൽ, {1} ഇന പട്ടികയിൽ പരാമർശിക്കുക. അല്ലെങ്കിൽ, ഇനത്തിനായുള്ള ഒരു ഇൻകമിംഗ് സ്റ്റോക്ക് ട്രാൻസാക്ഷൻ ഉണ്ടാക്കുക അല്ലെങ്കിൽ ഇനം റിക്കോർഡിലെ മൂല്യനിർണ്ണയ നിരക്ക് പരാമർശിക്കുക, തുടർന്ന് സമർപ്പിച്ചുകൊണ്ട് / സമർപ്പിക്കുക |
2473 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py | Half day date should be in between from date and to date | തീയതി മുതൽ ഇന്നുവരെ വരെ ഇടവേളയുള്ള തീയതി ഉണ്ടായിരിക്കണം |
2474 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py | Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1} | {0} മുതൽ {1} വരെയുള്ള ശമ്പളത്തിനായി കൃത്യമായ ജേണൽ എൻട്രി |
2475 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js | Material Receipt | മെറ്റീരിയൽ രസീതി |
2476 | DocType: Employee Transfer | Re-allocate Leaves | ഇലകൾ പുനർ അനുവദിക്കുക |
2477 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py | To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0} | തീയതി എന്നത് ഫിസ്കൽ വർഷത്തിനുള്ളിൽ ആയിരിക്കണം. തീയതി അനുമാനിക്കുന്നത് = {0} |
2478 | DocType: Employee Promotion | Employee Promotion Details | തൊഴിലുടമ പ്രമോഷൻ വിശദാംശങ്ങൾ |
2479 | DocType: Project User | Project Status | പ്രോജക്റ്റ് സ്റ്റാറ്റസ് |
2480 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account with existing transaction can not be deleted | നിലവിലുള്ള ഇടപാട് ഉള്ള അക്കൗണ്ട് ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല |
2481 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js | This is a root supplier group and cannot be edited. | ഇത് ഒരു റൂട്ട് വിതരണ ഗ്രൂപ്പാണ്, അത് എഡിറ്റ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. |
2482 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py | Could not find path for | എന്നതിനായി പാത കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല |
2483 | DocType: Item Customer Detail | Item Customer Detail | ഇനം ഉപഭോക്തൃ വിശദാംശം |
2484 | DocType: Grant Application | Assessment Mark (Out of 10) | അസ്സസ്മെന്റ് മാർക്ക് (10 ൽ 10) |
2485 | DocType: Shareholder | ACC-SH-.YYYY.- | ACC-SH-.YYYY.- |
2486 | DocType: Lab Test | LabTest Approver | LabTest Approver |
2487 | DocType: Task | Is Milestone | നാഴികക്കല്ലാണ് |
2488 | DocType: Program Enrollment Tool | Get Students | വിദ്യാർത്ഥികളെ നേടുക |
2489 | DocType: Program Enrollment | Self-Driving Vehicle | സ്വയം ഡ്രൈവ് വെഹിക്കിൾ |
2490 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Item {0} must be a Fixed Asset Item | ഇനം {0} നിശ്ചിത അസറ്റ് ഇനം ആയിരിക്കണം |
2491 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Office Rent | ഓഫീസ് റെന്റൽ |
2492 | DocType: Asset | In Maintenance | മെയിൻറനൻസ് |
2493 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this. | സ്റ്റോക്ക് ഇടപാടിനുശേഷം വ്യത്യാസമായ സ്വഭാവസവിശേഷത മാറ്റാനാവില്ല. ഇത് ചെയ്യുന്നതിന് നിങ്ങൾ ഒരു പുതിയ ഇനം നിർമ്മിക്കേണ്ടതുണ്ട്. |
2494 | DocType: Purchase Invoice | Unpaid | നൽകപ്പെടാത്ത |
2495 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js | Update Account Name / Number | അക്കൗണ്ട് പേര് / നമ്പർ അപ്ഡേറ്റുചെയ്യുക |
2496 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Intern | ആന്തരിക |
2497 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js | Show only POS | POS മാത്രം കാണിക്കുക |
2498 | DocType: Cashier Closing | Custody | കസ്റ്റഡി |
2499 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js | From Date cannot be greater than To Date | തീയതി മുതൽ തീയതി വരെ വലിയതായിരിക്കരുത് |
2500 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py | As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits | നിങ്ങളുടെ ശമ്പളത്തിന്റെ ശമ്പളം അനുസരിച്ച് ആനുകൂല്യങ്ങൾക്ക് അപേക്ഷിക്കാൻ കഴിയില്ല |