8191 lines
804 KiB
Plaintext
8191 lines
804 KiB
Plaintext
DocType: Accounting Period,Period Name,Periode Naam
|
||
DocType: Employee,Salary Mode,Salaris Modus
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Register,Registreren
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Received,Gedeeltelijk ontvangen
|
||
DocType: Patient,Divorced,Gescheiden
|
||
DocType: Support Settings,Post Route Key,Post Routesleutel
|
||
DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Toestaan Item om meerdere keren in een transactie worden toegevoegd
|
||
DocType: Content Question,Content Question,Inhoudsvraag
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Annuleren Materiaal Bezoek {0} voor het annuleren van deze Garantie Claim
|
||
DocType: Customer Feedback Table,Qualitative Feedback,Kwalitatieve feedback
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Assessment Reports,Beoordelingsrapporten
|
||
DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Discounted Account,Accounts Debiteuren met korting
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js,Canceled,Geannuleerd
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consumer Products,Consumentenproducten
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Notify Supplier,Meld Leverancier in
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js,Please select Party Type first,Selecteer Party Type eerste
|
||
DocType: Item,Customer Items,Klant Items
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Liabilities,Passiva
|
||
DocType: Project,Costing and Billing,Kostenberekening en facturering
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Advance account currency should be same as company currency {0},Vooraf ingestelde accountvaluta moet hetzelfde zijn als bedrijfsvaluta {0}
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Token Endpoint,Token-eindpunt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Rekening {0}: Bovenliggende rekening {1} kan geen grootboek zijn
|
||
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publiceer Item om hub.erpnext.com
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Cannot find active Leave Period,Actieve verlofperiode niet te vinden
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Evaluation,evaluatie
|
||
DocType: Item,Default Unit of Measure,Standaard Eenheid
|
||
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Alle Sales Partner Contact
|
||
DocType: Department,Leave Approvers,Verlof goedkeurders
|
||
DocType: Employee,Bio / Cover Letter,Bio / sollicitatiebrief
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vue,Search Items ...,Zoek items ...
|
||
DocType: Patient Encounter,Investigations,onderzoeken
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Click Enter To Add,Klik op Enter om toe te voegen
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Ontbrekende waarde voor wachtwoord, API-sleutel of Shopify-URL"
|
||
DocType: Employee,Rented,Verhuurd
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,All Accounts,Alle accounts
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Cannot transfer Employee with status Left,Kan werknemer niet overnemen met status links
|
||
DocType: Vehicle Service,Mileage,Mileage
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to scrap this asset?,Wilt u dit actief echt schrappen?
|
||
DocType: Drug Prescription,Update Schedule,Update Schema
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Select Default Supplier,Selecteer Standaard Leverancier
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Show Employee,Werknemer tonen
|
||
DocType: Payroll Period,Standard Tax Exemption Amount,Standaard belastingvrijstellingsbedrag
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Exchange Rate,Nieuwe wisselkoers
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Currency is required for Price List {0},Munt is nodig voor prijslijst {0}
|
||
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Zal worden berekend in de transactie.
|
||
DocType: Delivery Trip,MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-.YYYY.-
|
||
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Contactpersoon Klant
|
||
DocType: Shift Type,Enable Auto Attendance,Automatische aanwezigheid inschakelen
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.js,Please enter Warehouse and Date,Voer Magazijn en datum in
|
||
DocType: Lost Reason Detail,Opportunity Lost Reason,Gelegenheid verloren reden
|
||
DocType: Patient Appointment,Check availability,Beschikbaarheid controleren
|
||
DocType: Retention Bonus,Bonus Payment Date,Bonus Betalingsdatum
|
||
DocType: Employee,Job Applicant,Sollicitant
|
||
DocType: Job Card,Total Time in Mins,Totale tijd in minuten
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Dit is gebaseerd op transacties tegen deze leverancier. Zie tijdlijn hieronder voor meer informatie
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Work Order,Overproductiepercentage voor werkorder
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Legal,Wettelijk
|
||
DocType: Sales Invoice,Transport Receipt Date,Datum transportontvangst
|
||
DocType: Shopify Settings,Sales Order Series,Verkooporderreeks
|
||
DocType: Vital Signs,Tongue,Tong
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Werkelijke soort belasting kan niet worden opgenomen in post tarief in rij {0}
|
||
DocType: Allowed To Transact With,Allowed To Transact With,Toegestaan om mee te handelen
|
||
DocType: Bank Guarantee,Customer,Klant
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Benodigd op
|
||
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Terug Tegen Delivery Note
|
||
DocType: Asset Category,Finance Book Detail,Financiën Boek Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,All the depreciations has been booked,Alle afschrijvingen zijn geboekt
|
||
DocType: Purchase Order,% Billed,% Gefactureerd
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Payroll Number,Loonnummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Wisselkoers moet hetzelfde zijn als zijn {0} {1} ({2})
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,HRA Exemption,HRA Vrijstelling
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Klantnaam
|
||
DocType: Vehicle,Natural Gas,Natuurlijk gas
|
||
DocType: Project,Message will sent to users to get their status on the project,Bericht wordt verzonden naar gebruikers om hun status op het project te krijgen
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank account cannot be named as {0},Bankrekening kan niet worden genoemd als {0}
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,HRA as per Salary Structure,HRA volgens Salarisstructuur
|
||
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Hoofden (of groepen) waartegen de boekingen worden gemaakt en saldi worden gehandhaafd.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Openstaand bedrag voor {0} mag niet kleiner zijn dan nul ({1})
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be before Service Start Date,De service-einddatum mag niet vóór de startdatum van de service liggen
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Standaard 10 min
|
||
DocType: Leave Type,Leave Type Name,Verlof Type Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show open,Toon geopend
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated Successfully,Reeks succesvol bijgewerkt
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Checkout,Uitchecken
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} in row {1},{0} in rij {1}
|
||
DocType: Asset Finance Book,Depreciation Start Date,Startdatum afschrijving
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply On,toepassing op
|
||
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Meerdere Artikelprijzen .
|
||
,Purchase Order Items To Be Received,Inkooporder Artikelen nog te ontvangen
|
||
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Alle Leverancier Contact
|
||
DocType: Support Settings,Support Settings,ondersteuning Instellingen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} is added in the child company {1},Account {0} is toegevoegd in het onderliggende bedrijf {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/exotel_settings/exotel_settings.py,Invalid credentials,Ongeldige inloggegevens
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Available (whether in full op part),ITC beschikbaar (al dan niet volledig)
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Amazon MWS Settings,Amazon MWS-instellingen
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Vouchers,Vouchers verwerken
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Rij # {0}: Beoordeel moet hetzelfde zijn als zijn {1}: {2} ({3} / {4})
|
||
,Batch Item Expiry Status,Batch Item Vervaldatum Status
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank Draft,Bankcheque
|
||
DocType: Journal Entry,ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Late Entries,Totaal aantal late inzendingen
|
||
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Modus van Betaalrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Consultation,Overleg
|
||
DocType: Accounts Settings,Show Payment Schedule in Print,Toon betalingsschema in Print
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item Variants updated,Artikelvarianten bijgewerkt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Sales and Returns,Verkoop en retourneren
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Show Variants,Toon Varianten
|
||
DocType: Academic Term,Academic Term,Academisch semester
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Employee Tax Exemption Sub Category,Belastingvrijstelling werknemer Subcategorie
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set an Address on the Company '%s',Stel een adres in op de '% s' van het bedrijf
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,Material,Materiaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\
|
||
amount and previous claimed amount",Het maximale voordeel van werknemer {0} overschrijdt {1} met de som {2} van het pro-rata component \ bedrag en vorige geclaimde bedrag van de uitkeringsaanvraag
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Quantity,Hoeveelheid
|
||
,Customers Without Any Sales Transactions,Klanten zonder enige verkooptransacties
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Accounts table cannot be blank.,Rekeningtabel mag niet leeg zijn.
|
||
DocType: Delivery Trip,Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,Gebruik Google Maps Direction API om geschatte aankomsttijden te berekenen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans (Liabilities),Leningen (Passiva)
|
||
DocType: Patient Encounter,Encounter Time,Encounter Time
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Total Estimated Cost,Totale geschatte kosten
|
||
DocType: Employee Education,Year of Passing,Voorbije Jaar
|
||
DocType: Routing,Routing Name,Naam van routering
|
||
DocType: Item,Country of Origin,Land van herkomst
|
||
DocType: Soil Texture,Soil Texture Criteria,Bodemtextuurcriteria
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,In Stock,Op Voorraad
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Contact Details,Primaire contactgegevens
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Issues,Open Issues
|
||
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Productie Plan Artikel
|
||
DocType: Leave Ledger Entry,Leave Ledger Entry,Grootboekinvoer verlaten
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} is already assigned to Employee {1},Gebruiker {0} is al aan Werknemer toegewezen {1}
|
||
DocType: Lab Test Groups,Add new line,Voeg een nieuwe regel toe
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Lead,Creëer Lead
|
||
DocType: Production Plan,Projected Qty Formula,Verwachte hoeveelheid formule
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Health Care,Gezondheidszorg
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Delay in payment (Days),Vertraging in de betaling (Dagen)
|
||
DocType: Payment Terms Template Detail,Payment Terms Template Detail,Betalingsvoorwaarden sjabloondetail
|
||
DocType: Hotel Room Reservation,Guest Name,Gast naam
|
||
DocType: Delivery Note,Issue Credit Note,Kredietnota uitgifte
|
||
DocType: Lab Prescription,Lab Prescription,Lab Prescription
|
||
,Delay Days,Vertragingen dagen
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,Service Expense,dienst Expense
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Serienummer: {0} is reeds verwezen in de verkoopfactuur: {1}
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,Factuur
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Maximum Exempted Amount,Maximaal vrijgesteld bedrag
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Item Weight Details,Item Gewicht Details
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Periodicity,Periodiciteit
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} is required,Boekjaar {0} is vereist
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py,Net Profit/Loss,Nettowinst (verlies
|
||
DocType: Employee Group Table,ERPNext User ID,ERPNext gebruikers-ID
|
||
DocType: Crop Cycle,The minimum distance between rows of plants for optimum growth,De minimale afstand tussen rijen planten voor optimale groei
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient to get prescribed procedure,Selecteer Patiënt om de voorgeschreven procedure te krijgen
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Defense,Defensie
|
||
DocType: Salary Component,Abbr,Afk
|
||
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
|
||
DocType: Tally Migration,Tally Creditors Account,Tally crediteurenrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rij {0}: {1} {2} niet overeenkomt met {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Row # {0}:,Rij # {0}:
|
||
DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Totaal bedrag Costing
|
||
DocType: Sales Invoice,Vehicle No,Voertuig nr.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select Price List,Selecteer Prijslijst
|
||
DocType: Accounts Settings,Currency Exchange Settings,Valutaveursinstellingen
|
||
DocType: Work Order Operation,Work In Progress,Onderhanden Werk
|
||
DocType: Leave Control Panel,Branch (optional),Branch (optioneel)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Row {0}: user has not applied rule <b>{1}</b> on the item <b>{2}</b>,Rij {0}: gebruiker heeft regel <b>{1}</b> niet toegepast op item <b>{2}</b>
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Please select date,Kies een datum
|
||
DocType: Item Price,Minimum Qty ,Minimum aantal
|
||
DocType: Finance Book,Finance Book,Finance Book
|
||
DocType: Patient Encounter,HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-
|
||
DocType: Daily Work Summary Group,Holiday List,Holiday Lijst
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Review and Action,Beoordeling en actie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employee already has a log with the same timestamp.{0},Deze werknemer heeft al een logboek met hetzelfde tijdstempel. {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Accountant
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Verkoopprijslijst
|
||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tabaksgebruik
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Verkoopcijfers
|
||
DocType: Cost Center,Stock User,Aandeel Gebruiker
|
||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
||
DocType: Delivery Stop,Contact Information,Contactgegevens
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Search.vue,Search for anything ...,Zoek naar alles ...
|
||
DocType: Company,Phone No,Telefoonnummer
|
||
DocType: Delivery Trip,Initial Email Notification Sent,E-mailkennisgeving verzonden
|
||
DocType: Bank Statement Settings,Statement Header Mapping,Statement Header Mapping
|
||
,Sales Partners Commission,Verkoop Partners Commissie
|
||
DocType: Soil Texture,Sandy Clay Loam,Sandy Clay Loam
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment,Afrondingsaanpassing
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Afkorting kan niet meer dan 5 tekens lang zijn
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,AU,AU
|
||
DocType: Payment Order,Payment Request,Betalingsverzoek
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Logboeken bekijken van Loyalty Points die aan een klant zijn toegewezen.
|
||
DocType: Asset,Value After Depreciation,Restwaarde
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Did not found transfered item {0} in Work Order {1}, the item not added in Stock Entry","Geen overgedragen artikel {0} gevonden in werkorder {1}, het artikel is niet toegevoegd aan voorraadinvoer"
|
||
DocType: Student,O+,O +
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py,Related,Verwant
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance date can not be less than employee's joining date,Aanwezigheid datum kan niet lager zijn dan het samenvoegen van de datum werknemer zijn
|
||
DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Grading Scale Naam
|
||
DocType: Employee Training,Training Date,Trainingsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Add Users to Marketplace,Gebruikers toevoegen aan Marketplace
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,This is a root account and cannot be edited.,Dit is een basisrekening en kan niet worden bewerkt.
|
||
DocType: POS Profile,Company Address,bedrijfsadres
|
||
DocType: BOM,Operations,Bewerkingen
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Kan de autorisatie niet instellen op basis van korting voor {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,e-Way Bill JSON kan vanaf nu niet worden gegenereerd voor Sales Return
|
||
DocType: Subscription,Subscription Start Date,Begindatum abonnement
|
||
DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.,Standaard te ontvangen rekeningen die moeten worden gebruikt als ze niet zijn ingesteld bij Patiënt om Afspraken te boeken.
|
||
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Bevestig .csv-bestand met twee kolommen, één voor de oude naam en één voor de nieuwe naam"
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 2,Van adres 2
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.js,Get Details From Declaration,Krijg details van de verklaring
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} in geen enkel actief fiscale jaar.
|
||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Bovenliggende Detail docname
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referentie: {0}, Artikelcode: {1} en klant: {2}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} is niet aanwezig in het moederbedrijf
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Einddatum van proefperiode Mag niet vóór Startdatum proefperiode zijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,kg
|
||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Belastinginhouding Categorie
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py,Cancel the journal entry {0} first,Annuleer eerst de journaalboeking {0}
|
||
DocType: Purchase Invoice,ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1},Stuklijst is niet gespecificeerd voor uitbesteding van item {0} in rij {1}
|
||
DocType: Vital Signs,Reflexes,reflexen
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,{0} Result submittted,{0} Resultaat ingediend
|
||
DocType: Item Attribute,Increment,Aanwas
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Help Results for,Help resultaten voor
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Warehouse...,Kies Warehouse ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Advertising,Adverteren
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Same Company is entered more than once,Hetzelfde bedrijf is meer dan één keer ingevoerd
|
||
DocType: Patient,Married,Getrouwd
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Not permitted for {0},Niet toegestaan voor {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get items from,Krijgen items uit
|
||
DocType: Stock Entry,Send to Subcontractor,Verzenden naar onderaannemer
|
||
DocType: Purchase Invoice,Apply Tax Withholding Amount,Belastingvergoeding toepassen
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty can not be greater than for quantity,Het totale voltooide aantal kan niet groter zijn dan voor de hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Voorraad kan niet worden bijgewerkt obv Vrachtbrief {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Total Amount Credited,Totaal gecrediteerd bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html,No items listed,Geen artikelen vermeld
|
||
DocType: Asset Repair,Error Description,Foutbeschrijving
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Afletteren
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Grocery,Kruidenierswinkel
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Meting 1
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pension Funds,pensioenfondsen
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Gain/Loss,Winst / verlies
|
||
DocType: Crop,Perennial,eeuwigdurend
|
||
DocType: Program,Is Published,Is gepubliceerd
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Delivery Notes,Toon leveringsbonnen
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Als u overfacturering wilt toestaan, werkt u "Overfactureringstoeslag" bij in Accountinstellingen of het item."
|
||
DocType: Patient Appointment,Procedure,Procedure
|
||
DocType: Accounts Settings,Use Custom Cash Flow Format,Gebruik aangepaste kasstroomindeling
|
||
DocType: SMS Center,All Sales Person,Alle Sales Person
|
||
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Maandelijkse Distributie ** helpt u om de begroting / Target verdelen over maanden als u de seizoensgebondenheid in uw bedrijf.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Not items found,Niet artikelen gevonden
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Structure Missing,Salarisstructuur Missing
|
||
DocType: Lead,Person Name,Persoon Naam
|
||
,Supplier Ledger Summary,Overzicht leveranciersboek
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Verkoopfactuur Artikel
|
||
DocType: Quality Procedure Table,Quality Procedure Table,Kwaliteitsprocedure tabel
|
||
DocType: Account,Credit,Krediet
|
||
DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Afschrijvingen kostenplaats
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",bijvoorbeeld "Primary School" of "University"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Reports,Stock Reports
|
||
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Magazijn Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Last carbon check date cannot be a future date,De laatste carbon check-datum kan geen toekomstige datum zijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,De Term Einddatum kan niet later dan het jaar Einddatum van het studiejaar waarop de term wordt gekoppeld zijn (Academisch Jaar {}). Corrigeer de data en probeer het opnieuw.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Is vaste activa"" kan niet worden uitgeschakeld, als Asset record bestaat voor dit item"
|
||
DocType: Delivery Trip,Departure Time,Vertrektijd
|
||
DocType: Vehicle Service,Brake Oil,remolie
|
||
DocType: Tax Rule,Tax Type,Belasting Type
|
||
,Completed Work Orders,Voltooide werkorders
|
||
DocType: Support Settings,Forum Posts,Forum berichten
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","De taak is in de wacht gezet als achtergrondtaak. Als er een probleem is met de verwerking op de achtergrond, zal het systeem een opmerking toevoegen over de fout bij deze voorraadafstemming en terugkeren naar de conceptfase"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Sorry,coupon code validity has not started","Sorry, de geldigheid van de couponcode is niet gestart"
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Taxable Amount,Belastbaar bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,You are not authorized to add or update entries before {0},U bent niet bevoegd om items toe te voegen of bij te werken voor {0}
|
||
DocType: Leave Policy,Leave Policy Details,Laat beleidsdetails achter
|
||
DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Artikel Afbeelding (indien niet diashow)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Rij # {0}: bewerking {1} is niet voltooid voor {2} aantal voltooide goederen in werkorder {3}. Werk de bedieningsstatus bij via opdrachtkaart {4}.
|
||
DocType: Work Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Uurtarief / 60) * Werkelijk Gepresteerde Tijd
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Rij # {0}: Referentiedocumenttype moet één van de kostenrekening of het journaalboekje zijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM,Select BOM
|
||
DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
|
||
DocType: Call Log,Ringing,rinkelen
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Delivered Items,Kosten van geleverde zaken
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,De vakantie op {0} is niet tussen Van Datum en To Date
|
||
DocType: Inpatient Record,Admission Scheduled,Toelating gepland
|
||
DocType: Student Log,Student Log,student Log
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier standings.,Sjablonen van leveranciers standings.
|
||
DocType: Lead,Interested,Geïnteresseerd
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Opening,Opening
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Program: ,Programma:
|
||
DocType: Item,Copy From Item Group,Kopiëren van Item Group
|
||
DocType: Journal Entry,Opening Entry,Opening Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Account Pay Only,Rekening betalen enkel
|
||
DocType: Loan,Repay Over Number of Periods,Terug te betalen gedurende een aantal perioden
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Quantity to Produce can not be less than Zero,Te produceren hoeveelheid mag niet minder zijn dan nul
|
||
DocType: Stock Entry,Additional Costs,Bijkomende kosten
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be converted to group.,Rekening met bestaande transactie kan niet worden omgezet naar een groep .
|
||
DocType: Lead,Product Enquiry,Product Aanvraag
|
||
DocType: Education Settings,Validate Batch for Students in Student Group,Batch valideren voor studenten in de studentengroep
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,No leave record found for employee {0} for {1},Geen verlof gevonden record voor werknemer {0} voor {1}
|
||
DocType: Company,Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Ongerealiseerde Exchange-winst / verliesrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter company first,Vul aub eerst bedrijf in
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please select Company first,Selecteer Company eerste
|
||
DocType: Employee Education,Under Graduate,Student zonder graad
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Stel de standaardsjabloon in voor Verlofstatusmelding in HR-instellingen.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js,Target On,Doel op
|
||
DocType: BOM,Total Cost,Totale kosten
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.js,Allocation Expired!,Toekenning verlopen!
|
||
DocType: Soil Analysis,Ca/K,Ca / K
|
||
DocType: Leave Type,Maximum Carry Forwarded Leaves,Maximaal doorgestuurde bladeren
|
||
DocType: Salary Slip,Employee Loan,werknemer Loan
|
||
DocType: Additional Salary,HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-.yy .-. MM.-
|
||
DocType: Fee Schedule,Send Payment Request Email,Stuur een e-mail voor betalingsverzoek
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item {0} does not exist in the system or has expired,Artikel {0} bestaat niet in het systeem of is verlopen
|
||
DocType: Supplier,Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,Laat dit leeg als de leverancier voor onbepaalde tijd is geblokkeerd
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Real Estate,Vastgoed
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Statement of Account,Rekeningafschrift
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pharmaceuticals,Farmacie
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Is vaste activa
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Future Payments,Toekomstige betalingen weergeven
|
||
DocType: Patient,HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,This bank account is already synchronized,Deze bankrekening is al gesynchroniseerd
|
||
DocType: Homepage,Homepage Section,Homepage sectie
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order has been {0},Werkorder is {0}
|
||
DocType: Budget,Applicable on Purchase Order,Van toepassing op bestelling
|
||
DocType: Item,STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py,Password policy for Salary Slips is not set,Wachtwoordbeleid voor salarisstroken is niet ingesteld
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Duplicate klantengroep in de cutomer groep tafel
|
||
DocType: Location,Location Name,Locatie naam
|
||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Verantwoordelijke persoon
|
||
DocType: Naming Series,Prefix,Voorvoegsel
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Gebeurtenis Locatie
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Beschikbare voorraad
|
||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Activuminstellingen
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Verbruiksartikelen
|
||
DocType: Student,B-,B-
|
||
DocType: Assessment Result,Grade,Rang
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Artikelcode> Artikelgroep> Merk
|
||
DocType: Restaurant Table,No of Seats,Aantal zitplaatsen
|
||
DocType: Sales Invoice,Overdue and Discounted,Achterstallig en afgeprijsd
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Disconnected,Oproep verbroken
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Geleverd door Leverancier
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task
|
||
DocType: SMS Center,All Contact,Alle Contact
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Annual Salary,Jaarsalaris
|
||
DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Dagelijks Werk Samenvatting
|
||
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Het sluiten van het fiscale jaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is frozen,{0} {1} is bevroren
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Kies een bestaand bedrijf voor het maken van Rekeningschema
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Expenses,Voorraadkosten
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Select Target Warehouse,Selecteer Target Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Select Target Warehouse,Selecteer Target Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js,Please enter Preferred Contact Email,Vul Preferred Contact E-mail
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Qty,Geaccepteerd Aantal
|
||
DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
|
||
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Credit Company in Valuta
|
||
DocType: Lab Test UOM,Lab Test UOM,Lab Test UOM
|
||
DocType: Delivery Note,Installation Status,Installatie Status
|
||
DocType: BOM,Quality Inspection Template,Kwaliteitscontrolesjabloon
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
|
||
<br>Absent: {1}",Wilt u aanwezig updaten? <br> Aanwezig: {0} \ <br> Afwezig: {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Geaccepteerde + Verworpen Aantal moet gelijk zijn aan Ontvangen aantal zijn voor Artikel {0}
|
||
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Supply Grondstoffen voor Aankoop
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Kunstmest
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||
Serial No.",Kan niet garanderen dat levering via serienr. As \ Item {0} wordt toegevoegd met of zonder Zorgen voor levering per \ serienr.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Ten minste één wijze van betaling is vereist voor POS factuur.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Batch-nummer is vereist voor batch-artikel {0}
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Rekeningoverzicht Transactie Rekening Item
|
||
DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,Belasting op flexibel voordeel
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} is not active or end of life has been reached,ARtikel {0} is niet actief of heeft einde levensduur bereikt
|
||
DocType: Student Admission Program,Minimum Age,Minimum leeftijd
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Example: Basic Mathematics,Voorbeeld: Basiswiskunde
|
||
DocType: Customer,Primary Address,hoofdadres
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Diff Qty,Diff
|
||
DocType: Production Plan,Material Request Detail,Materiaal Verzoek Detail
|
||
DocType: Selling Settings,Default Quotation Validity Days,Standaard prijsofferte dagen
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Om Belastingen op te nemen in het Artikeltarief in rij {0}, moeten de belastingen in rijen {1} ook worden opgenomen"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Procedure.,Kwaliteitsprocedure.
|
||
DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
|
||
DocType: Payroll Entry,Validate Attendance,Bevestig aanwezigheid
|
||
DocType: Sales Invoice,Change Amount,Change Bedrag
|
||
DocType: Party Tax Withholding Config,Certificate Received,Certificaat ontvangen
|
||
DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Factuurwaarde instellen voor B2C. B2CL en B2CS berekend op basis van deze factuurwaarde.
|
||
DocType: BOM Update Tool,New BOM,Nieuwe Eenheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Prescribed Procedures,Voorgeschreven procedures
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show only POS,Toon alleen POS
|
||
DocType: Supplier Group,Supplier Group Name,Naam Leveranciergroep
|
||
DocType: Driver,Driving License Categories,Rijbewijscategorieën
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please enter Delivery Date,Vul de Leveringsdatum in
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Maak Afschrijvingen Entry
|
||
DocType: Closed Document,Closed Document,Gesloten document
|
||
DocType: HR Settings,Leave Settings,Laat instellingen staan
|
||
DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
|
||
DocType: Lead,Request Type,Aanvraag type
|
||
DocType: Purpose of Travel,Purpose of Travel,Doel van reizen
|
||
DocType: Payroll Period,Payroll Periods,Payroll-perioden
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Broadcasting,Uitzenden
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup mode of POS (Online / Offline),Setup-modus van POS (online / offline)
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order,Hiermee wordt het maken van tijdregistraties tegen werkorders uitgeschakeld. Bewerkingen worden niet getraceerd op werkorder
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Execution,Uitvoering
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Details of the operations carried out.,Details van de uitgevoerde handelingen.
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Status,Onderhoud Status
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount Included in Value,Artikel Belastingbedrag inbegrepen in waarde
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Membership Details,Lidmaatschap details
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Leverancier is vereist tegen Te Betalen account {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Items and Pricing,Artikelen en prijzen
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Total hours: {0},Totaal aantal uren: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Van Datum moet binnen het boekjaar zijn. Er vanuit gaande dat Van Datum {0} is
|
||
DocType: Patient Medical Record,HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-
|
||
DocType: Drug Prescription,Interval,Interval
|
||
DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme Id,Promotieplan Id
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Preference,Voorkeur
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward Supplies(liable to reverse charge,Inkomende leveringen (onderhevig aan verlegging
|
||
DocType: Supplier,Individual,Individueel
|
||
DocType: Academic Term,Academics User,Academici Gebruiker
|
||
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Bedrag In figuur
|
||
DocType: Loan Application,Loan Info,Loan Info
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,All Other ITC,Alle overige ITC
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Plan for maintenance visits.,Plan voor onderhoud bezoeken.
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,Leverancier Scorecard Periode
|
||
DocType: Support Settings,Search APIs,Zoek API's
|
||
DocType: Share Transfer,Share Transfer,Deel overdracht
|
||
,Expiring Memberships,Verlopen Lidmaatschappen
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Read blog,Lees blog
|
||
DocType: POS Profile,Customer Groups,Doelgroepen
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Financial Statements,Jaarrekening
|
||
DocType: Guardian,Students,leerlingen
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying pricing and discount.,Regels voor de toepassing van prijzen en kortingen .
|
||
DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary Group,Daily Work Summary Group
|
||
DocType: Practitioner Schedule,Time Slots,Time Slots
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py,Price List must be applicable for Buying or Selling,Prijslijst moet van toepassing zijn op Inkoop of Verkoop
|
||
DocType: Shift Assignment,Shift Request,Shift Request
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},De installatie mag niet vóór leveringsdatum voor post {0}
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Discount on Price List Rate (%),Korting op de prijslijst Rate (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,Item Template,Artikel sjabloon
|
||
DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,Select Voorwaarden
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Out Value,out Value
|
||
DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Statement Settings Item,Instellingen voor bankafschriftinstellingen
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Settings,Woocommerce-instellingen
|
||
DocType: Leave Ledger Entry,Transaction Name,Naam transactie
|
||
DocType: Production Plan,Sales Orders,Verkooporders
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Meervoudig loyaliteitsprogramma gevonden voor de klant. Selecteer alstublieft handmatig.
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Waardering
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Set as Default,Instellen als standaard
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Expiry date is mandatory for selected item.,Vervaldatum is verplicht voor het geselecteerde artikel.
|
||
,Purchase Order Trends,Inkooporder Trends
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Customers,Ga naar klanten
|
||
DocType: Hotel Room Reservation,Late Checkin,Late check-in
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Finding linked payments,Gekoppelde betalingen vinden
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Het verzoek voor een offerte kan worden geopend door te klikken op de volgende link
|
||
DocType: Quiz Result,Selected Option,Geselecteerde optie
|
||
DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Payment Description,Betalingsomschrijving
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Insufficient Stock,onvoldoende Stock
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Uitschakelen Capacity Planning en Time Tracking
|
||
DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nieuwe Verkooporders
|
||
DocType: Bank Account,Bank Account,Bankrekening
|
||
DocType: Travel Itinerary,Check-out Date,Vertrek datum
|
||
DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Laat negatief saldo
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py,You cannot delete Project Type 'External',U kunt projecttype 'extern' niet verwijderen
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Select Alternate Item,Selecteer alternatief item
|
||
DocType: Employee,Create User,Gebruiker aanmaken
|
||
DocType: Selling Settings,Default Territory,Standaard Regio
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Television,televisie
|
||
DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',Bijgewerkt via 'Time Log'
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Select the customer or supplier.,Selecteer de klant of leverancier.
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select only one Priority as Default.,Selecteer slechts één prioriteit als standaard.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance bedrag kan niet groter zijn dan {0} {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Tijdvak overgeslagen, het slot {0} t / m {1} overlapt het bestaande slot {2} met {3}"
|
||
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Reeks voor deze transactie
|
||
DocType: Company,Enable Perpetual Inventory,Perpetual Inventory inschakelen
|
||
DocType: Bank Guarantee,Charges Incurred,Kosten komen voor
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/education/lms/quiz.js,Something went wrong while evaluating the quiz.,Er is iets misgegaan bij het evalueren van de quiz.
|
||
DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Default Payroll Payable Account
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Edit Details,Details bewerken
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Update Email Group,Pas E-Group
|
||
DocType: POS Profile,Only show Customer of these Customer Groups,Toon alleen de klant van deze klantengroepen
|
||
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Wordt Opening Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Documentation,Documentatie
|
||
DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Als het selectievakje niet is ingeschakeld, verschijnt het item niet in de verkoopfactuur, maar kan u deze gebruiken bij het maken van groepsopdrachten."
|
||
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Vermeld als niet-standaard te ontvangen houdend met de toepasselijke
|
||
DocType: Course Schedule,Instructor Name,instructeur Naam
|
||
DocType: Company,Arrear Component,Arrear-component
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py,Stock Entry has been already created against this Pick List,Voorraadinvoer is al gemaakt op basis van deze keuzelijst
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Criteria Setup,Criteria Setup
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,For Warehouse is required before Submit,Voor Magazijn is vereist voor het Indienen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Received On,Ontvangen op
|
||
DocType: Codification Table,Medical Code,Medisch code
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Amazon with ERPNext,Verbind Amazon met ERPNext
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.html,Contact Us,Neem contact met ons op
|
||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Tegen Sales Invoice Item
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Linked Doctype,Gekoppeld Doctype
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Financing,De netto kasstroom uit financieringsactiviteiten
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage vol is, niet te redden"
|
||
DocType: Lead,Address & Contact,Adres & Contact
|
||
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Voeg ongebruikte bladeren van de vorige toewijzingen
|
||
DocType: Sales Partner,Partner website,partner website
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,Item toevoegen
|
||
DocType: Party Tax Withholding Config,Party Tax Withholding Config,Partijbelasting Bronconfiguratie
|
||
DocType: Lab Test,Custom Result,Aangepast resultaat
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Bank accounts added,Bankrekeningen toegevoegd
|
||
DocType: Call Log,Contact Name,Contact Naam
|
||
DocType: Plaid Settings,Synchronize all accounts every hour,Synchroniseer alle accounts elk uur
|
||
DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Cursus Beoordelingscriteria
|
||
DocType: Pricing Rule Detail,Rule Applied,Regel toegepast
|
||
DocType: Service Level Priority,Resolution Time Period,Resolutie Tijdsperiode
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Tax Id: ,BTW-nummer:
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student ID: ,Student-ID:
|
||
DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Customer Group
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Practitioner Schedules,Practitioner Schedules
|
||
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Regelafstand voor het bedrag in woorden
|
||
DocType: Vehicle,Additional Details,Overige gegevens
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,No description given,Geen beschrijving gegeven
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js,Fetch Items from Warehouse,Items ophalen uit magazijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for purchase.,Inkoopaanvraag
|
||
DocType: POS Closing Voucher Details,Collected Amount,Verzameld bedrag
|
||
DocType: Lab Test,Submitted Date,Datum indienen
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Company field is required,Bedrijfsveld is verplicht
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,This is based on the Time Sheets created against this project,Dit is gebaseerd op de Time Sheets gemaakt tegen dit project
|
||
DocType: Call Log,Recording URL,URL opnemen
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Start Date cannot be before the current date,Startdatum kan niet vóór de huidige datum liggen
|
||
,Open Work Orders,Open werkorders
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Out Patient Consulting Charge Item,Out Patient Consulting Charge-item
|
||
DocType: Payment Term,Credit Months,Kredietmaanden
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Net Pay cannot be less than 0,Nettoloon kan niet lager zijn dan 0
|
||
DocType: Contract,Fulfilled,vervulde
|
||
DocType: Inpatient Record,Discharge Scheduled,Afloop gepland
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Ontslagdatum moet groter zijn dan datum van indiensttreding
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Cashier,Kassa
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Leaves per Year,Verlaat per jaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Rij {0}: Kijk 'Is Advance' tegen Account {1} als dit is een voorschot binnenkomst.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Warehouse {0} does not belong to company {1},Magazijn {0} behoort niet tot bedrijf {1}
|
||
DocType: Email Digest,Profit & Loss,Verlies
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Litre,liter
|
||
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Totaal bedrag Costing (via Urenregistratie)
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Please setup Students under Student Groups,Stel de studenten onder Student Groups in
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Complete Job,Taak voltooien
|
||
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Artikel Website Specificatie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave Blocked,Verlof Geblokkeerd
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} has reached its end of life on {1},Artikel {0} heeft het einde van zijn levensduur bereikt op {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Bank Entries,Bank Gegevens
|
||
DocType: Customer,Is Internal Customer,Is interne klant
|
||
DocType: Crop,Annual,jaar-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Als Auto Opt In is aangevinkt, worden de klanten automatisch gekoppeld aan het betreffende loyaliteitsprogramma (bij opslaan)"
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Voorraad Afletteren Artikel
|
||
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Verkoopfactuur nr.
|
||
DocType: Website Filter Field,Website Filter Field,Websitefilterveld
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Supply Type,Leveringstype
|
||
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Minimum Aantal
|
||
DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course
|
||
DocType: Lead,Do Not Contact,Neem geen contact op
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,People who teach at your organisation,Mensen die lesgeven op uw organisatie
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Software Developer,Software Ontwikkelaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Sample Retention Stock Entry,Creëer monster retentie voorraad invoer
|
||
DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimum bestel aantal
|
||
DocType: Supplier,Supplier Type,Leverancier Type
|
||
DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Cursus Startdatum
|
||
,Student Batch-Wise Attendance,Student Batch-Wise Attendance
|
||
DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Zodat de gebruiker te bewerken Rate
|
||
DocType: Item,Publish in Hub,Publiceren in Hub
|
||
DocType: Student Admission,Student Admission,student Toelating
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is cancelled,Artikel {0} is geannuleerd
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Afschrijving Rij {0}: Startdatum afschrijving wordt ingevoerd als de vorige datum
|
||
DocType: Contract Template,Fulfilment Terms and Conditions,Fulfilment Algemene voorwaarden
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material Request,Materiaal Aanvraag
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Werk Clearance Datum bij
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,Bundle Qty,Aantal bundels
|
||
,GSTR-2,GSTR-2
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Item {0} niet gevonden in 'Raw Materials geleverd' tafel in Purchase Order {1}
|
||
DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,Totaal hoofdbedrag
|
||
DocType: Student Guardian,Relation,Relatie
|
||
DocType: Quiz Result,Correct,Correct
|
||
DocType: Student Guardian,Mother,Moeder
|
||
DocType: Restaurant Reservation,Reservation End Time,Eindtijd van reservering
|
||
DocType: Crop,Biennial,tweejarig
|
||
,BOM Variance Report,BOM-variatierapport
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Confirmed orders from Customers.,Bevestigde orders van klanten.
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Afgewezen Aantal
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py,Payment request {0} created,Betalingsverzoek {0} gemaakt
|
||
DocType: Inpatient Record,Admitted Datetime,Toegegeven Datetime
|
||
DocType: Work Order,Backflush raw materials from work-in-progress warehouse,Grondstoffen backflush uit werk-in-uitvoering magazijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Open Orders,Openstaande bestellingen
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Unable to find Salary Component {0},Kan salariscomponent niet vinden {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Low Sensitivity,Lage gevoeligheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js,Order rescheduled for sync,Bestelling opnieuw gepland voor synchronisatie
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please confirm once you have completed your training,Bevestig alstublieft nadat u uw opleiding hebt voltooid
|
||
DocType: Lead,Suggestions,Suggesties
|
||
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set Item Group-wise budgetten op dit gebied. U kunt ook seizoensinvloeden door de Distribution.
|
||
DocType: Plaid Settings,Plaid Public Key,Plaid openbare sleutel
|
||
DocType: Payment Term,Payment Term Name,Betalingstermijn
|
||
DocType: Healthcare Settings,Create documents for sample collection,Maak documenten voor het verzamelen van samples
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betaling tegen {0} {1} kan niet groter zijn dan openstaande bedrag te zijn {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py,All Healthcare Service Units,Alle Healthcare Service Units
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py,On Converting Opportunity,Over het converteren van kansen
|
||
DocType: Bank Account,Address HTML,Adres HTML
|
||
DocType: Lead,Mobile No.,Mobiel nummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Mode of Payments,Wijze van betalingen
|
||
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Genereer Plan
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Kosten Hoofd
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Charge Type first,Selecteer eerst een Charge Type
|
||
DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","U kunt hier alle taken definiëren die voor dit gewas moeten worden uitgevoerd. Het dagveld wordt gebruikt om de dag te vermelden waarop de taak moet worden uitgevoerd, waarbij 1 de eerste dag is, enzovoort."
|
||
DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Group Student
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Latest,laatst
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,2 Yearly,2 Jaarlijks
|
||
DocType: Education Settings,Education Settings,Onderwijsinstellingen
|
||
DocType: Vehicle Service,Inspection,Inspectie
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,E-Invoicing Information Missing,Informatie over e-facturering ontbreekt
|
||
DocType: Leave Allocation,HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-.YYYY.-
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Base Currency,Balans in basisvaluta
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Max Grade,Max Grade
|
||
DocType: Email Digest,New Quotations,Nieuwe Offertes
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Aanwezigheid niet ingediend voor {0} als {1} bij verlof.
|
||
DocType: Journal Entry,Payment Order,Betalingsopdracht
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Income From Other Sources,Inkomsten uit andere bronnen
|
||
DocType: Warehouse,"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Als dit leeg is, wordt het bovenliggende magazijnaccount of de standaardinstelling van het bedrijf in overweging genomen"
|
||
DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Emails loonstrook van medewerkers op basis van de voorkeur e-mail geselecteerd in Employee
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping County,verzending County
|
||
DocType: Currency Exchange,For Selling,Om te verkopen
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Learn,Leren
|
||
,Trial Balance (Simple),Proefbalans (eenvoudig)
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Enable Deferred Expense,Uitgestelde kosten inschakelen
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html,Applied Coupon Code,Toegepaste couponcode
|
||
DocType: Asset,Next Depreciation Date,Volgende Afschrijvingen Date
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js,Activity Cost per Employee,Activiteitskosten per werknemer
|
||
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Instellingen voor accounts
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Leverancier factuur nr bestaat in Purchase Invoice {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Sales Person Tree.,Beheer Sales Person Boom .
|
||
DocType: Job Applicant,Cover Letter,Voorblad
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Uitstekende Cheques en Deposito's te ontruimen
|
||
DocType: Item,Synced With Hub,Gesynchroniseerd met Hub
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies from ISD,Inkomende leveringen van ISD
|
||
DocType: Driver,Fleet Manager,Fleet Manager
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} kan niet negatief voor producten van post {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Wrong Password,Verkeerd Wachtwoord
|
||
DocType: POS Profile,Offline POS Settings,Offline POS-instellingen
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Reference Purchase Receipt,Referentie aankoopontvangst
|
||
DocType: Stock Reconciliation,MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-RECO-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Variant Of,Variant van
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Voltooid aantal mag niet groter zijn dan 'Aantal te produceren'
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js,Period based On,Periode gebaseerd op
|
||
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Sluiten Account Hoofd
|
||
DocType: Employee,External Work History,Externe Werk Geschiedenis
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Circular Reference Error,Kringverwijzing Error
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Report Card,Studentenrapportkaart
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Pin Code,Van pincode
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Sales Person,Verkoopmedewerker weergeven
|
||
DocType: Appointment Type,Is Inpatient,Is een patiënt
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Name,Guardian1 Naam
|
||
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,In woorden (Export) wordt zichtbaar zodra u de vrachtbrief opslaat.
|
||
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Afstand van linkerrand
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} eenheden van [{1}] (#Vorm/Item/{1}) gevonden in [{2}](#Vorm/Magazijn/{2})
|
||
DocType: Lead,Industry,Industrie
|
||
DocType: BOM Item,Rate & Amount,Tarief en Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website product listing,Instellingen voor website productvermelding
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Amount of Integrated Tax,Bedrag van geïntegreerde belasting
|
||
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notificeer per e-mail bij automatisch aanmaken van Materiaal Aanvraag
|
||
DocType: Accounting Dimension,Dimension Name,Dimensienaam
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Resistant,Resistant
|
||
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Please set Hotel Room Rate on {},Stel de hotelkamerprijs in op {}
|
||
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Valuta
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Type,Factuur Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from date must be less than valid upto date,Geldig vanaf datum moet kleiner zijn dan geldig tot datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Exception occurred while reconciling {0},Er is een uitzondering opgetreden tijdens het afstemmen van {0}
|
||
DocType: Purchase Invoice,Set Accepted Warehouse,Geaccepteerd magazijn instellen
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Expense Proof,Expense Proof
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py,Saving {0},{0} opslaan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery Note,Vrachtbrief
|
||
DocType: Patient Encounter,Encounter Impression,Encounter Impression
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Taxes,Het opzetten van Belastingen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Sold Asset,Kosten van Verkochte Asset
|
||
DocType: Volunteer,Morning,Ochtend
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Betaling Bericht is gewijzigd nadat u het getrokken. Neem dan trekt het weer.
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,New Student Batch,Nieuwe studentenbatch
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,{0} entered twice in Item Tax,{0} twee keer opgenomen in Artikel BTW
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this week and pending activities,Samenvatting voor deze week en in afwachting van activiteiten
|
||
DocType: Student Applicant,Admitted,toegelaten
|
||
DocType: Workstation,Rent Cost,Huurkosten
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid transactions sync error,Synchronisatiefout voor transacties met plaid
|
||
DocType: Leave Ledger Entry,Is Expired,Is verlopen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Amount After Depreciation,Bedrag na afschrijvingen
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Upcoming Calendar Events,Aankomende Gebeurtenissen
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html,Variant Attributes,Variant Attributen
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Please select month and year,Selecteer maand en jaar
|
||
DocType: Employee,Company Email,Bedrijf e-mail
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,User has not applied rule on the invoice {0},Gebruiker heeft geen regel toegepast op factuur {0}
|
||
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debet Bedrag in account Valuta
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Scoring Standings,Scoring Standings
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Value,Bestellingswaarde
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Value,Bestellingswaarde
|
||
DocType: Certified Consultant,Certified Consultant,Gecertificeerde consultant
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / Cash-transacties tegen de partij of voor interne overplaatsing
|
||
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Geldig voor Landen
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.py,End time cannot be before start time,Eindtijd kan niet eerder zijn dan starttijd
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,1 exact match.,1 exacte match.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Dit artikel is een sjabloon en kunnen niet worden gebruikt bij transacties. Item attributen zal worden gekopieerd naar de varianten tenzij 'No Copy' is ingesteld
|
||
DocType: Grant Application,Grant Application,Subsidieaanvraag
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Considered,Totaal Bestel Beschouwd
|
||
DocType: Certification Application,Not Certified,Niet gecertificeerd
|
||
DocType: Asset Value Adjustment,New Asset Value,Nieuwe activawaarde
|
||
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Koers waarmee de Klant Valuta wordt omgerekend naar de basisvaluta van de klant.
|
||
DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Rij # {0}: Aankoop factuur kan niet worden ingediend tegen een bestaand actief {1}
|
||
DocType: Crop Cycle,LInked Analysis,Geïntegreerde analyse
|
||
DocType: POS Closing Voucher,POS Closing Voucher,POS-sluitingsbon
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue_priority/issue_priority.py,Issue Priority Already Exists,Prioriteit probleem bestaat al
|
||
DocType: Invoice Discounting,Loan Start Date,Startdatum lening
|
||
DocType: Contract,Lapsed,verlopen
|
||
DocType: Item Tax Template Detail,Tax Rate,Belastingtarief
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.py,Course Enrollment {0} does not exists,Cursusinschrijving {0} bestaat niet
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be across two allocation records,De toepassingsperiode kan niet over twee toewijzingsrecords lopen
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} reeds toegewezen voor Employee {1} voor periode {2} te {3}
|
||
DocType: Buying Settings,Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Backflush Grondstoffen van onderaanneming gebaseerd op
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Invoice {0} is already submitted,Inkoopfactuur {0} is al ingediend
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Rij # {0}: Batch Geen moet hetzelfde zijn als zijn {1} {2}
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Material Request Plan Item,Artikel plan voor artikelaanvraag
|
||
DocType: Leave Type,Allow Encashment,Toewijzing toestaan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to non-Group,Converteren naar non-Group
|
||
DocType: Exotel Settings,Account SID,Account SID
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,Factuurdatum
|
||
DocType: GL Entry,Debit Amount,Debet Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Er kan slechts 1 account per Bedrijf in zijn {0} {1}
|
||
DocType: Support Search Source,Response Result Key Path,Response Result Key Path
|
||
DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry,Inter Company Journal Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,De vervaldatum kan niet eerder zijn dan de boekingsdatum / factuurdatum van de leverancier
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1},Voor hoeveelheid {0} mag niet groter zijn dan werkorderhoeveelheid {1}
|
||
DocType: Employee Training,Employee Training,Werknemerstraining
|
||
DocType: Quotation Item,Additional Notes,extra notities
|
||
DocType: Purchase Order,% Received,% Ontvangen
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Create Student Groups,Maak Student Groepen
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Available quantity is {0}, you need {1}","Beschikbare hoeveelheid is {0}, u heeft {1} nodig"
|
||
DocType: Volunteer,Weekends,weekends
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Credit Note Amount,Credit Note Bedrag
|
||
DocType: Setup Progress Action,Action Document,Actie Document
|
||
DocType: Chapter Member,Website URL,Website URL
|
||
,Finished Goods,Gereed Product
|
||
DocType: Delivery Note,Instructions,Instructies
|
||
DocType: Quality Inspection,Inspected By,Geïnspecteerd door
|
||
DocType: Asset,ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.YYYY.-
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Type,Onderhoud Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} is niet ingeschreven in de cursus {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Name: ,Studenten naam:
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Difference,Verschil
|
||
DocType: Delivery Settings,Delay between Delivery Stops,Vertraging tussen leveringstops
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serienummer {0} behoort niet tot Vrachtbrief {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Er lijkt een probleem te zijn met de GoCardless-configuratie van de server. Maakt u zich geen zorgen, in het geval van een fout, wordt het bedrag teruggestort op uw account."
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html,ERPNext Demo,ERPNext Demo
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js,Add Items,Items toevoegen
|
||
DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Artikel Kwaliteitsinspectie Parameter
|
||
DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Verlaat Goedkeurder Naam
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Plan datum
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,FR,FR
|
||
DocType: Packed Item,Packed Item,Levering Opmerking Verpakking Item
|
||
DocType: Job Offer Term,Job Offer Term,Biedingsperiode
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Default settings for buying transactions.,Standaardinstellingen voor Inkooptransacties .
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Activiteit Kosten bestaat voor Employee {0} tegen Activity Type - {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Get Students From,Verplicht veld - Ontvang studenten van
|
||
DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Ingeschreven cursussen
|
||
DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Wisselkoersen
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Resetting Service Level Agreement.,Service Level Agreement resetten.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Item Name,Artikelnaam
|
||
DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Goedkeuren gebruiker (boven de toegestane waarde)
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Credit Balance,Batig saldo
|
||
DocType: Employee,Widowed,Weduwe
|
||
DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Offerte
|
||
DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,Vereist laboratoriumtest goedkeuring
|
||
DocType: Attendance,Working Hours,Werkuren
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Total Outstanding,Totaal uitstekend
|
||
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Wijzig het start-/ huidige volgnummer van een bestaande serie.
|
||
DocType: Accounts Settings,Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Percentage dat u meer mag factureren tegen het bestelde bedrag. Bijvoorbeeld: als de bestelwaarde $ 100 is voor een artikel en de tolerantie is ingesteld op 10%, mag u $ 110 factureren."
|
||
DocType: Dosage Strength,Strength,Kracht
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Cannot find Item with this barcode,Kan item met deze barcode niet vinden
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Create a new Customer,Maak een nieuwe klant
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Expiring On,Vervalt op
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Als er meerdere prijzen Regels blijven die gelden, worden gebruikers gevraagd om Prioriteit handmatig instellen om conflicten op te lossen."
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Purchase Return,Inkoop Retour
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Purchase Orders,Maak Bestellingen
|
||
,Purchase Register,Inkoop Register
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Patient not found,Patiënt niet gevonden
|
||
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Toepasselijke kosten
|
||
DocType: Workstation,Consumable Cost,Verbruiksartikel kostprijs
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,De responstijd voor {0} bij index {1} kan niet groter zijn dan de resolutietijd.
|
||
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Voertuiggegegevns
|
||
DocType: Campaign Email Schedule,Campaign Email Schedule,E-mailschema campagne
|
||
DocType: Student Log,Medical,medisch
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Drug,Selecteer alstublieft Drug
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Lead Owner cannot be same as the Lead,Lead eigenaar kan niet hetzelfde zijn als de lead zijn
|
||
DocType: Announcement,Receiver,Ontvanger
|
||
DocType: Location,Area UOM,UOM van het gebied
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Werkstation is gesloten op de volgende data als per Holiday Lijst: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Opportunities,Kansen
|
||
DocType: Lab Test Template,Single,Enkele
|
||
DocType: Compensatory Leave Request,Work From Date,Werk vanaf datum
|
||
DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Totaal aflossing van de lening
|
||
DocType: Project User,View attachments,Bekijk bijlagen
|
||
DocType: Account,Cost of Goods Sold,Kostprijs verkochte goederen
|
||
DocType: Article,Publish Date,Publiceer datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Cost Center,Vul kostenplaats in
|
||
DocType: Drug Prescription,Dosage,Dosering
|
||
DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Verkooporder
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Avg. Selling Rate,Gem. Verkoopkoers
|
||
DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Examinator Naam
|
||
DocType: Lab Test Template,No Result,Geen resultaat
|
||
DocType: Woocommerce Settings,"The fallback series is ""SO-WOO-"".",De fallback-serie is "SO-WOO-".
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Hoeveelheid en Tarief
|
||
DocType: Delivery Note,% Installed,% Geïnstalleerd
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Klaslokalen / Laboratories etc, waar lezingen kunnen worden gepland."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Bedrijfsvaluta's van beide bedrijven moeten overeenkomen voor Inter Company Transactions.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Please enter company name first,Vul aub eerst de naam van het bedrijf in
|
||
DocType: Travel Itinerary,Non-Vegetarian,Niet vegetarisch
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Leverancier Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Read the ERPNext Manual,Lees de ERPNext Manual
|
||
DocType: HR Settings,Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Bladeren van alle afdelingsleden weergeven in de agenda
|
||
DocType: Purchase Invoice,01-Sales Return,01-verkoopretour
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Qty per BOM Line,Aantal per stuklijst
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,Temporarily on Hold,Tijdelijk in de wacht
|
||
DocType: Account,Is Group,Is Group
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Credit Note {0} has been created automatically,Kredietnota {0} is automatisch aangemaakt
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Request for Raw Materials,Verzoek om grondstoffen
|
||
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatisch instellen serienummers op basis van FIFO
|
||
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Controleer Leverancier Factuurnummer Uniqueness
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Address Details,Primaire adresgegevens
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Public token is missing for this bank,Openbaar token ontbreekt voor deze bank
|
||
DocType: Vehicle Service,Oil Change,Olie vervanging
|
||
DocType: Leave Encashment,Leave Balance,Verlofsaldo
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log,Asset-onderhoudslogboek
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Tot Zaak nr' kan niet minder zijn dan 'Van Zaak nr'
|
||
DocType: Certification Application,Non Profit,Non-Profit
|
||
DocType: Production Plan,Not Started,Niet gestart
|
||
DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner
|
||
DocType: Account,Old Parent,Oude Parent
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Academic Year,Verplicht veld - Academiejaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Academic Year,Verplicht veld - Academiejaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} is niet gekoppeld aan {2} {3}
|
||
DocType: Opportunity,Converted By,Geconverteerd door
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,U moet inloggen als Marketplace-gebruiker voordat u beoordelingen kunt toevoegen.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Rij {0}: bewerking vereist ten opzichte van het artikel met de grondstof {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default payable account for the company {0},Stel alsjeblieft de standaard betaalbare rekening voor het bedrijf in {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Transactie niet toegestaan tegen gestopte werkorder {0}
|
||
DocType: Setup Progress Action,Min Doc Count,Min Doc Count
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Global settings for all manufacturing processes.,Algemene instellingen voor alle productieprocessen.
|
||
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Rekeningen bevroren tot
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Day Book Data,Dagboekgegevens verwerken
|
||
DocType: SMS Log,Sent On,Verzonden op
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Incoming call from {0},Inkomende oproep van {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Kenmerk {0} meerdere keren geselecteerd in Attributes Tabel
|
||
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Werknemer regel wordt gemaakt met behulp van geselecteerd veld.
|
||
DocType: Sales Order,Not Applicable,Niet van toepassing
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,UK,UK
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Opening Invoice Item,Factuuritem openen
|
||
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Benodigd op datum
|
||
DocType: Accounts Settings,Billing Address,Factuuradres
|
||
DocType: Bank Statement Settings,Statement Headers,Statement Headers
|
||
DocType: Travel Request,Costing,Costing
|
||
DocType: Tax Rule,Billing County,Billing County
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Indien aangevinkt, zal de BTW-bedrag worden beschouwd als reeds in de Print Tarief / Print Bedrag"
|
||
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Boodschap voor Supplier
|
||
DocType: BOM,Work Order,Werkorder
|
||
DocType: Sales Invoice,Total Qty,Totaal Aantal
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Email ID,Guardian2 Email ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Email ID,Guardian2 Email ID
|
||
DocType: Item,Show in Website (Variant),Show in Website (Variant)
|
||
DocType: Employee,Health Concerns,Gezondheidszorgen
|
||
DocType: Payroll Entry,Select Payroll Period,Selecteer Payroll Periode
|
||
DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Onbetaald
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sale,Gereserveerd voor verkoop
|
||
DocType: Packing Slip,From Package No.,Van Pakket No
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,Rij # {0}: Betalingsdocument is vereist om de transactie te voltooien
|
||
DocType: Item Attribute,To Range,Om Bereik
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Securities and Deposits,Effecten en Deposito's
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Kan de waarderingsmethode niet wijzigen, aangezien er transacties zijn tegen sommige items die geen eigen waarderingsmethode hebben"
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Attended by Parents,Bijgewoond door ouders
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py,Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Werknemer {0} heeft al een aanvraag ingediend voor {1} op {2}:
|
||
DocType: Inpatient Record,AB Positive,AB Positief
|
||
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Omschrijving van een Vacature
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Pending activities for today,Afwachting van activiteiten voor vandaag
|
||
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Salaris Component voor rooster gebaseerde payroll.
|
||
DocType: Driver,Applicable for external driver,Toepasbaar voor externe driver
|
||
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Gebruikt voor Productie Plan
|
||
DocType: BOM,Total Cost (Company Currency),Totale kosten (bedrijfsvaluta)
|
||
DocType: Loan,Total Payment,Totale betaling
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Kan transactie voor voltooide werkorder niet annuleren.
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Time Between Operations (in minuten)
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,PO already created for all sales order items,PO is al gecreëerd voor alle klantorderitems
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Occupied,Bezet
|
||
DocType: Clinical Procedure,Consumables,verbruiksgoederen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Include Default Book Entries,Standaard boekvermeldingen opnemen
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} is geannuleerd dus de actie kan niet voltooid worden
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Gepland aantal: Hoeveelheid waarvoor werkorder is opgehaald, maar nog in productie is."
|
||
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Koper van goederen en diensten.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'employee_field_value' en 'timestamp' zijn verplicht.
|
||
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Crediteuren
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Het bedrag van {0} dat in dit betalingsverzoek is ingesteld, wijkt af van het berekende bedrag van alle betalingsplannen: {1}. Controleer of dit klopt voordat u het document verzendt."
|
||
DocType: Patient,Allergies,allergieën
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,The selected BOMs are not for the same item,De geselecteerde stuklijsten zijn niet voor hetzelfde item
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py,Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Kan veld <b>{0}</b> niet instellen voor het kopiëren in varianten
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Item Code,Itemcode wijzigen
|
||
DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Meld andere aan
|
||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Bloeddruk (systolisch)
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} is {2}
|
||
DocType: Item Price,Valid Upto,Geldig Tot
|
||
DocType: Leave Type,Expire Carry Forwarded Leaves (Days),Vervallen Carry Forwarded Leaves (dagen)
|
||
DocType: Training Event,Workshop,werkplaats
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Waarschuwing Aankooporders
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Lijst een paar van uw klanten. Ze kunnen organisaties of personen .
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Rented From Date,Gehuurd vanaf datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Enough Parts to Build,Genoeg Parts te bouwen
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Please save first,Bewaar eerst
|
||
DocType: POS Profile User,POS Profile User,POS-profielgebruiker
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Depreciation Start Date is required,Rij {0}: startdatum van afschrijving is vereist
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Service Start Date,Startdatum van de service
|
||
DocType: Subscription Invoice,Subscription Invoice,Abonnementsfactuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Income,Directe Inkomsten
|
||
DocType: Patient Appointment,Date TIme,Datum Tijd
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Kan niet filteren op basis van Rekening, indien gegroepeerd op Rekening"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Administrative Officer,Boekhouder
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Course,Selecteer de cursus
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Course,Selecteer de cursus
|
||
DocType: Codification Table,Codification Table,Codificatie Tabel
|
||
DocType: Timesheet Detail,Hrs,hrs
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,Changes in {0},Veranderingen in {0}
|
||
DocType: Employee Skill,Employee Skill,Vaardigheden van werknemers
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Difference Account,Verschillenrekening
|
||
DocType: Pricing Rule,Discount on Other Item,Korting op ander artikel
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier GSTIN,Leverancier GSTIN
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,View Form,Formulier bekijken
|
||
DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Additionele Operationele Kosten
|
||
DocType: Lab Test Template,Lab Routine,Lab Routine
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Cosmetics,Cosmetica
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Selecteer de voltooiingsdatum voor het uitgevoerde onderhoudslogboek
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} is not the default supplier for any items.,{0} is niet de standaardleverancier voor artikelen.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"To merge, following properties must be same for both items","Om samen te voegen, moeten de volgende eigenschappen hetzelfde zijn voor beide artikelen"
|
||
DocType: Supplier,Block Supplier,Leverancier blokkeren
|
||
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Netto Gewicht
|
||
DocType: Job Opening,Planned number of Positions,Gepland aantal posities
|
||
DocType: Employee,Emergency Phone,Noodgeval Telefoonnummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,{0} {1} does not exist.,{0} {1} bestaat niet.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Buy,Kopen
|
||
,Serial No Warranty Expiry,Serienummer Garantie Afloop
|
||
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Naam
|
||
DocType: Task,Dependencies,afhankelijkheden
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Student Application,Studentenaanvraag
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Payment Reference,Betalingsreferentie
|
||
DocType: Supplier,Hold Type,Type vasthouden
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Please define grade for Threshold 0%,Gelieve te definiëren cijfer voor drempel 0%
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Please define grade for Threshold 0%,Gelieve te definiëren cijfer voor drempel 0%
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Bank Statement Transaction Payment Item,Betalingstransactie voor bankafschrift
|
||
DocType: Sales Order,To Deliver,Bezorgen
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Item,Artikel
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,High Sensitivity,Hoge gevoeligheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer Type information.,Type vrijwilliger informatie.
|
||
DocType: Cash Flow Mapping Template,Cash Flow Mapping Template,Cash Flow Mapping Template
|
||
DocType: Travel Request,Costing Details,Kostendetails
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js,Show Return Entries,Return-items weergeven
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Serial no item cannot be a fraction,Serial geen item kan niet een fractie te zijn
|
||
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Verschil (Db - Cr)
|
||
DocType: Bank Guarantee,Providing,Het verstrekken van
|
||
DocType: Account,Profit and Loss,Winst en Verlies
|
||
DocType: Tally Migration,Tally Migration,Tally-migratie
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Niet toegestaan, configureer Lab-testsjabloon zoals vereist"
|
||
DocType: Patient,Risk Factors,Risicofactoren
|
||
DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,Beroepsgevaren en milieufactoren
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Stock Entries already created for Work Order ,Voorraadinvoer al gemaakt voor werkorder
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past orders,Bekijk eerdere bestellingen
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Selling.vue,{0} conversations,{0} gesprekken
|
||
DocType: Vital Signs,Respiratory rate,Ademhalingsfrequentie
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Subcontracting,Managing Subcontracting
|
||
DocType: Vital Signs,Body Temperature,Lichaamstemperatuur
|
||
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Project zal toegankelijk op de website van deze gebruikers
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},Kan {0} {1} niet annuleren omdat serienummer {2} niet tot het magazijn behoort {3}
|
||
DocType: Detected Disease,Disease,Ziekte
|
||
DocType: Company,Default Deferred Expense Account,Standaard Uitgesteld Kostenrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Define Project type.,Definieer projecttype.
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Weighting Function,Gewicht Functie
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Actual Amount,Totaal werkelijk bedrag
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,OP Consulting Charge,OP Consulting Charge
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup your ,Setup uw
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Show Marks,Markeringen tonen
|
||
DocType: Support Settings,Get Latest Query,Ontvang de nieuwste zoekopdracht
|
||
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Koers waarmee Prijslijst valuta wordt omgerekend naar de basis bedrijfsvaluta
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Account {0} does not belong to company: {1},Rekening {0} behoort niet tot bedrijf: {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation already used for another company,Afkorting al gebruikt voor een ander bedrijf
|
||
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Standaard Klant Groep
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Payment Tems,Betalingsmethoden
|
||
DocType: Employee,IFSC Code,IFSC-code
|
||
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Indien uitgevinkt, zal het 'Afgerond Totaal' veld niet zichtbaar zijn in een transactie"
|
||
DocType: BOM,Operating Cost,Operationele kosten
|
||
DocType: Crop,Produced Items,Geproduceerde items
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Match Transaction to Invoices,Overeenstemmende transactie met facturen
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/exotel_integration.py,Error in Exotel incoming call,Fout in inkomende oproep van Exotel
|
||
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Bruto Winst
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Unblock Invoice,Deblokkering factuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Increment cannot be 0,Toename kan niet worden 0
|
||
DocType: Company,Delete Company Transactions,Verwijder Company Transactions
|
||
DocType: Production Plan Item,Quantity and Description,Hoeveelheid en beschrijving
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referentienummer en Reference Data is verplicht voor Bank transactie
|
||
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Toevoegen / Bewerken Belastingen en Heffingen
|
||
DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Factuurnr. Leverancier
|
||
DocType: Territory,For reference,Ter referentie
|
||
DocType: Healthcare Settings,Appointment Confirmation,Afspraak bevestiging
|
||
DocType: Inpatient Record,HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Kan Serienummer {0} niet verwijderen, omdat het wordt gebruikt in voorraadtransacties"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Cr),Sluiten (Cr)
|
||
DocType: Purchase Invoice,Registered Composition,Geregistreerde samenstelling
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Hello,Hallo
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Move Item,Item verplaatsen
|
||
DocType: Employee Incentive,Incentive Amount,Incentive Bedrag
|
||
,Employee Leave Balance Summary,Werknemersverlofsaldo Samenvatting
|
||
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantieperiode (dagen)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Het totale krediet / debetbedrag moet hetzelfde zijn als de gekoppelde journaalboeking
|
||
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Installatie Opmerking Item
|
||
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,In afwachting Aantal
|
||
DocType: Budget,Ignore,Negeren
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is not active,{0} {1} is niet actief
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Freight and Forwarding Account,Vracht- en doorstuuraccount
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup cheque dimensions for printing,Setup check afmetingen voor afdrukken
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Create Salary Slips,Salarisbrieven maken
|
||
DocType: Vital Signs,Bloated,Opgeblazen
|
||
DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Loonstrook Timesheet
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Leverancier Magazijn verplicht voor uitbesteedde Ontvangstbewijs
|
||
DocType: Item Price,Valid From,Geldig van
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,Your rating: ,Uw cijfer:
|
||
DocType: Sales Invoice,Total Commission,Totaal Commissie
|
||
DocType: Tax Withholding Account,Tax Withholding Account,Belasting-inhouding-account
|
||
DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Verkoop Partner
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Supplier scorecards.,Alle leveranciers scorecards.
|
||
DocType: Coupon Code,To be used to get discount,Te gebruiken om korting te krijgen
|
||
DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Ontvangstbevestiging Verplicht
|
||
DocType: Sales Invoice,Rail,Het spoor
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Actual Cost,Werkelijke kosten
|
||
DocType: Item,Website Image,Website afbeelding
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,Targetmagazijn in rij {0} moet hetzelfde zijn als werkorder
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Valuation Rate is verplicht als Opening Stock ingevoerd
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Invoice table,Geen records gevonden in de factuur tabel
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Please select Company and Party Type first,Selecteer Company en Party Type eerste
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Al ingesteld standaard in pos profiel {0} voor gebruiker {1}, vriendelijk uitgeschakeld standaard"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Financial / accounting year.,Financiële / boekjaar .
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Accumulated Values,Geaccumuleerde waarden
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Sorry , serienummers kunnen niet worden samengevoegd"
|
||
DocType: Shopify Settings,Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Klantgroep stelt de geselecteerde groep in terwijl klanten van Shopify worden gesynchroniseerd
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Territory is Required in POS Profile,Territory is verplicht in POS Profiel
|
||
DocType: Supplier,Prevent RFQs,Voorkom RFQs
|
||
DocType: Hub User,Hub User,Hub-gebruiker
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Salarisslip ingediend voor een periode van {0} tot {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Passing Score value should be between 0 and 100,De score voor het slagen moet tussen 0 en 100 liggen
|
||
DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redeemed Points,Verzilverde punten
|
||
,Lead Id,Lead Id
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Algemeen totaal
|
||
DocType: Assessment Plan,Course,cursus
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Section Code,Sectiecode
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Waarderingspercentage vereist voor artikel {0} op rij {1}
|
||
DocType: Timesheet,Payslip,loonstrook
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Pricing Rule {0} is updated,Prijsregel {0} is bijgewerkt
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Half day date should be in between from date and to date,Een datum van een halve dag moet tussen de datum en de datum liggen
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Expense Amount,Onkostenbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Item Cart,Item winkelwagen
|
||
DocType: Quality Action,Resolution,Oplossing
|
||
DocType: Employee,Personal Bio,Persoonlijke Bio
|
||
DocType: C-Form,IV,IV
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Membership ID,Lidmaatschap ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Receive at Warehouse Entry,Ontvang bij magazijninvoer
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/material_request_info.html,Delivered: {0},Geleverd: {0}
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Connected to QuickBooks,Verbonden met QuickBooks
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Identificeer / maak account (grootboek) voor type - {0}
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payable Account,Verschuldigd Account
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue,You haven\,Je hebt \
|
||
DocType: Payment Entry,Type of Payment,Type van Betaling
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date is mandatory,Halve dag datum is verplicht
|
||
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Factuur- en leverstatus
|
||
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Resume Attachment
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customers,Terugkerende klanten
|
||
DocType: Leave Control Panel,Allocate,Toewijzen
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variant,Maak een variant
|
||
DocType: Sales Invoice,Shipping Bill Date,Verzendingsbiljetdatum
|
||
DocType: Production Plan,Production Plan,Productieplan
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Opening Invoice Creation Tool,Opening factuur creatie tool
|
||
DocType: Salary Component,Round to the Nearest Integer,Rond naar het dichtstbijzijnde gehele getal
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Allow items not in stock to be added to cart,Toestaan dat artikelen die niet op voorraad zijn aan winkelwagen worden toegevoegd
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Sales Return,Terugkerende verkoop
|
||
DocType: Stock Settings,Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Aantal instellen in transacties op basis van serieel geen invoer
|
||
,Total Stock Summary,Totale voorraadoverzicht
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
|
||
for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.",U kunt alleen plannen voor maximaal {0} vacatures en budget {1} \ voor {2} per personeelsplan {3} voor moederbedrijf {4}.
|
||
DocType: Announcement,Posted By,Gepost door
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection required for Item {0} to submit,Kwaliteitsinspectie vereist om item {0} te verzenden
|
||
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Geleverd door Leverancier (Drop Ship)
|
||
DocType: Healthcare Settings,Confirmation Message,Bevestigingsbericht
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Database of potential customers.,Database van potentiële klanten.
|
||
DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Klant of Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Customer database.,Klantenbestand.
|
||
DocType: Quotation,Quotation To,Offerte Voor
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Middle Income,Modaal Inkomen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Cr),Opening ( Cr )
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Standaard maateenheid voor post {0} kan niet direct worden gewijzigd, omdat je al enkele transactie (s) met een andere UOM hebben gemaakt. U moet een nieuwe post naar een andere Standaard UOM gebruik maken."
|
||
DocType: Purchase Invoice,Overseas,overzee
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Please set the Company,Stel het bedrijf alstublieft in
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Please set the Company,Stel het bedrijf alstublieft in
|
||
DocType: Share Balance,Share Balance,Share Balance
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,AWS Access Key ID,AWS Access Key ID
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Monthly House Rent,Maandelijkse huurwoning
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_list.js,Set as Completed,Instellen als voltooid
|
||
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Gefactureerd Bedr
|
||
DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Training Resultaat Werknemer
|
||
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Een logisch Magazijn waartegen voorraadboekingen worden gemaakt.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Principal Amount,hoofdsom
|
||
DocType: Loan Application,Total Payable Interest,Totaal verschuldigde rente
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Outstanding: {0},Totaal Uitstaande: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Open Contact,Contact openen
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No & Reference Date is required for {0},Referentienummer en referentiedatum nodig is voor {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Serial no(s) required for serialized item {0},Serienummer (s) vereist voor serienummer {0}
|
||
DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,Selecteer Betaalrekening aan Bank Entry maken
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Opening and Closing,Openen en sluiten
|
||
DocType: Hotel Settings,Default Invoice Naming Series,Standaard Invoice Naming Series
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Maak Employee records bladeren, declaraties en salarisadministratie beheren"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,An error occurred during the update process,Er is een fout opgetreden tijdens het updateproces
|
||
DocType: Restaurant Reservation,Restaurant Reservation,Restaurant reservering
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Your Items,Uw artikelen
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal Writing,Voorstel Schrijven
|
||
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Betaling Entry Aftrek
|
||
DocType: Service Level Priority,Service Level Priority,Prioriteit serviceniveau
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Wrapping up,Afsluiten
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Notify Customers via Email,Breng klanten op de hoogte via e-mail
|
||
DocType: Item,Batch Number Series,Batchnummerserie
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Een andere Sales Person {0} bestaat met dezelfde werknemer id
|
||
DocType: Employee Advance,Claimed Amount,Geclaimd bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.js,Expire Allocation,Verlopen toewijzing
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Settings,Autorisatie-instellingen
|
||
DocType: Travel Itinerary,Departure Datetime,Vertrek Datetime
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,No items to publish,Geen items om te publiceren
|
||
DocType: Customer,CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-
|
||
DocType: Travel Request Costing,Travel Request Costing,Kostencalculatie voor reizen
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Masters,Stamdata
|
||
DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding Template,Medewerker Onboarding-sjabloon
|
||
DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Maximum Assessment Score
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Update Bank Transaction Dates,Update Bank transactiedata
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Time Tracking,tijdregistratie
|
||
DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR TRANSPORTER,DUPLICATE VOOR TRANSPORTOR
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Rij {0} # Het betaalde bedrag kan niet groter zijn dan het gevraagde voorschotbedrag
|
||
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiscale Jaar Company
|
||
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail
|
||
DocType: Training Event,Conference,Conferentie
|
||
DocType: Employee Grade,Default Salary Structure,Standaard salarisstructuur
|
||
DocType: Stock Entry,Send to Warehouse,Verzenden naar magazijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py,Replies,Antwoorden
|
||
DocType: Timesheet,Billed,Gefactureerd
|
||
DocType: Batch,Batch Description,Batch Beschrijving
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Creating student groups,Leergroepen creëren
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Creating student groups,Leergroepen creëren
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway-account aangemaakt, dan kunt u een handmatig maken."
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Per Year,Per jaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Not eligible for the admission in this program as per DOB,Komt niet in aanmerking voor de toelating in dit programma volgens DOB
|
||
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Verkoop Belasting en Toeslagen
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-.YYYY.-
|
||
DocType: Vital Signs,Height (In Meter),Hoogte (in meter)
|
||
DocType: Student,Sibling Details,sibling Details
|
||
DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,voertuig
|
||
DocType: Employee,Reason for Resignation,Reden voor ontslag
|
||
DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Credit Note Uitgegeven
|
||
DocType: Task,Weight,Gewicht
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Factuur / Journal Entry Details
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,{0} bank transaction(s) created,{0} gemaakte banktransactie (s)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1} ' niet in het boekjaar {2}
|
||
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Instellingen voor het kopen van Module
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} niet behoort tot bedrijf {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter Purchase Receipt first,Vul Kwitantie eerste
|
||
DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Leverancier Benaming Door
|
||
DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Standaard Costing Rate
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Maintenance Schedule,Onderhoudsschema
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Dan worden prijsregels uitgefilterd op basis van Klant, Klantgroep, Regio, Leverancier, Leverancier Type, Campagne, Verkooppartner, etc."
|
||
DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Details,Gegevens over werknemersbevordering
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Inventory,Netto wijziging in Inventory
|
||
DocType: Employee,Passport Number,Paspoortnummer
|
||
DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Credit Account,Accounts debiteurenrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian2,Relatie met Guardian2
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Manager,Manager
|
||
DocType: Payment Entry,Payment From / To,Betaling van / naar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,From Fiscal Year,Van fiscaal jaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},New kredietlimiet lager is dan de huidige uitstaande bedrag voor de klant. Kredietlimiet moet minstens zijn {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please set account in Warehouse {0},Stel een account in in Magazijn {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Gebaseerd op' en 'Groepeer per' kunnen niet hetzelfde zijn
|
||
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Verkoper Doelen
|
||
DocType: GSTR 3B Report,December,december
|
||
DocType: Work Order Operation,In minutes,In minuten
|
||
DocType: Production Plan,"If enabled, then system will create the material even if the raw materials are available","Indien ingeschakeld, maakt het systeem het materiaal zelfs als de grondstoffen beschikbaar zijn"
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past quotations,Zie eerdere citaten
|
||
DocType: Issue,Resolution Date,Oplossing Datum
|
||
DocType: Lab Test Template,Compound,samenstelling
|
||
DocType: Opportunity,Probability (%),Waarschijnlijkheid (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Dispatch Notification,Bericht verzending
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Select Property,Selecteer Eigenschap
|
||
DocType: Course Activity,Course Activity,Cursusactiviteit
|
||
DocType: Student Batch Name,Batch Name,batch Naam
|
||
DocType: Fee Validity,Max number of visit,Max. Aantal bezoeken
|
||
DocType: Accounting Dimension Detail,Mandatory For Profit and Loss Account,Verplicht voor winst- en verliesrekening
|
||
,Hotel Room Occupancy,Hotel Kamer bezetting
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Stel een standaard Kas- of Bankrekening in bij Betaalwijze {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enroll,Inschrijven
|
||
DocType: GST Settings,GST Settings,GST instellingen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Currency should be same as Price List Currency: {0},Valuta moet hetzelfde zijn als prijsvaluta: {0}
|
||
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Klant Naming Door
|
||
DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Zal de student zoals aanwezig in Student Maandelijkse Rapport Aanwezigheid tonen
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,afschrijvingen Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to Group,Converteren naar Groep
|
||
DocType: Activity Cost,Activity Type,Activiteit Type
|
||
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Voor individuele leverancier
|
||
DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Base Uur Rate (Company Munt)
|
||
,Qty To Be Billed,Te factureren hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Delivered Amount,Afgeleverd Bedrag
|
||
DocType: Coupon Code,Gift Card,Cadeaukaart
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Gereserveerde hoeveelheid voor productie: Hoeveelheid grondstoffen om productieartikelen te maken.
|
||
DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redemption Date,Verlossingsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,This bank transaction is already fully reconciled,Deze banktransactie is al volledig afgestemd
|
||
DocType: Sales Invoice,Packing List,Paklijst
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Purchase Orders given to Suppliers.,Inkooporders voor leveranciers.
|
||
DocType: Contract,Contract Template,Contract sjabloon
|
||
DocType: Clinical Procedure Item,Transfer Qty,Overdracht aantal
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Asset Location,Activa locatie
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py, From Date can not be greater than To Date,Vanaf datum kan niet groter zijn dan Tot datum
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping Zipcode,Verzend postcode
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Publishing,Publishing
|
||
DocType: Accounts Settings,Report Settings,Rapportinstellingen
|
||
DocType: Activity Cost,Projects User,Projecten Gebruiker
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Consumed,Verbruikt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} niet gevonden in Factuur Details tabel
|
||
DocType: Asset,Asset Owner Company,Asset Owner Company
|
||
DocType: Company,Round Off Cost Center,Afronden kostenplaats
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Onderhoud Bezoek {0} moet worden geannuleerd voordat het annuleren van deze verkooporder
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,What do you need help with?,Waarmee heb je hulp nodig?
|
||
DocType: Employee Checkin,Shift Start,Shift Start
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Material Transfer,Materiaal Verplaatsing
|
||
DocType: Cost Center,Cost Center Number,Kostenplaatsnummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py,Could not find path for ,Kan pad niet vinden voor
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Dr),Opening ( Dr )
|
||
DocType: Compensatory Leave Request,Work End Date,Einddatum van het werk
|
||
DocType: Loan,Applicant,aanvrager
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Posting timestamp must be after {0},Plaatsing timestamp moet na {0} zijn
|
||
,GST Itemised Purchase Register,GST Itemized Purchase Register
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is a limited liability company,Van toepassing als het bedrijf een naamloze vennootschap is
|
||
DocType: Course Scheduling Tool,Reschedule,Afspraak verzetten
|
||
DocType: Item Tax Template,Item Tax Template,Btw-sjabloon
|
||
DocType: Loan,Total Interest Payable,Totaal te betalen rente
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for Hold,Reden voor inhouding
|
||
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Vrachtkosten belastingen en toeslagen
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Rij {0}: Stel in op Belastingvrijstellingsreden in omzetbelasting en kosten
|
||
DocType: Quality Goal Objective,Quality Goal Objective,Kwaliteitsdoelstelling
|
||
DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,Werkelijke Starttijd
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense Account,Uitgestelde onkostenrekening
|
||
DocType: BOM Operation,Operation Time,Operatie Tijd
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Finish,Afwerking
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Base,Baseren
|
||
DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Totaal gefactureerd Hours
|
||
DocType: Pricing Rule Item Group,Pricing Rule Item Group,Prijsregel artikelgroep
|
||
DocType: Travel Itinerary,Travel To,Reizen naar
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Exchange Rate Revaluation master.,Koers herwaarderingsmeester.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Write Off Amount,Afschrijvingsbedrag
|
||
DocType: Leave Block List Allow,Allow User,Door gebruiker toestaan
|
||
DocType: Journal Entry,Bill No,Factuur nr
|
||
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Winst / verliesrekening op de verkoop van activa
|
||
DocType: Vehicle Log,Service Details,Service Details
|
||
DocType: Lab Test Template,Grouped,gegroepeerd
|
||
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Vrachtbrief Verplicht
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Submitting Salary Slips...,Salarisbrieven indienen ...
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bankgarantie Nummer
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bankgarantie Nummer
|
||
DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Beoordelingscriteria
|
||
DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basis Tarief (Bedrijfs Valuta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","Tijdens het maken van een account voor het onderliggende bedrijf {0}, is het ouderaccount {1} niet gevonden. Maak het ouderaccount aan in het bijbehorende COA"
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Split Issue,Gesplitste probleem
|
||
DocType: Student Attendance,Student Attendance,student Attendance
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,No data to export,Geen gegevens om te exporteren
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Urenregistratie
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Grondstoffen afgeboekt op basis van
|
||
DocType: Sales Invoice,Port Code,Poortcode
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reserve Warehouse,Magazijn reserveren
|
||
DocType: Lead,Lead is an Organization,Lead is een organisatie
|
||
DocType: Guardian Interest,Interest,Interesseren
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py,Pre Sales,Voorverkoop
|
||
DocType: Instructor Log,Other Details,Andere Details
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Suplier,suplier
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Actual Delivery Date,Werkelijke leverdatum
|
||
DocType: Lab Test,Test Template,Test sjabloon
|
||
DocType: Restaurant Order Entry Item,Served,geserveerd
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Chapter information.,Hoofdstuk informatie.
|
||
DocType: Account,Accounts,Rekeningen
|
||
DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Kilometerstand (Laatste)
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard criteria.,Templates van leveranciers scorecard criteria.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Marketing,Marketing
|
||
DocType: Sales Invoice,Redeem Loyalty Points,Loyaliteitspunten inwisselen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry is already created,Betaling Entry is al gemaakt
|
||
DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Krijg leveranciers
|
||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Huidige voorraad
|
||
DocType: Pricing Rule,System will notify to increase or decrease quantity or amount ,Het systeem meldt om de hoeveelheid of hoeveelheid te verhogen of te verlagen
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Rij # {0}: Asset {1} is niet gekoppeld aan artikel {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Preview Salary Slip,Voorbeschouwing loonstrook
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Timesheet,Maak een urenstaat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} has been entered multiple times,Account {0} is meerdere keren ingevoerd
|
||
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Kosten inbegrepen in waardering
|
||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Purchase Invoices,Facturen kopen
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py,You can only renew if your membership expires within 30 days,U kunt alleen verlengen als uw lidmaatschap binnen 30 dagen verloopt
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Availability,Voorraadbeschikbaarheid tonen
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Set {0} in asset category {1} or company {2},Stel {0} in in activacategorie {1} of bedrijf {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per section 17(5),Volgens sectie 17 (5)
|
||
DocType: Location,Longitude,Lengtegraad
|
||
,Absent Student Report,Studenten afwezigheidsrapport
|
||
DocType: Crop,Crop Spacing UOM,Gewasafstand UOM
|
||
DocType: Loyalty Program,Single Tier Program,Single Tier-programma
|
||
DocType: Accounts Settings,Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Selecteer alleen als u Cash Flow Mapper-documenten hebt ingesteld
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 1,Van adres 1
|
||
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Volgende e-mail wordt verzonden op:
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Per Week,Per week
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item has variants.,Item heeft varianten.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Total Student,Totaal student
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Item {0} not found,Artikel {0} niet gevonden
|
||
DocType: Bin,Stock Value,Voorraad Waarde
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Duplicate {0} found in the table,Duplicaat {0} gevonden in de tabel
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Company {0} does not exist,Company {0} bestaat niet
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} has fee validity till {1},{0} heeft geldigheid tot {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Tree Type,Boom Type
|
||
DocType: Leave Control Panel,Employee Grade (optional),Medewerkerscijfer (optioneel)
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Other,Regel toepassen op andere
|
||
DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Aantal verbruikt per eenheid
|
||
DocType: Shift Type,Late Entry Grace Period,Grensperiode voor late binnenkomst
|
||
DocType: GST Account,IGST Account,IGST-account
|
||
DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garantie Vervaldatum
|
||
DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Hoeveelheid en magazijn
|
||
DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Commissie Rate (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Program,Selecteer alsjeblieft Programma
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Program,Selecteer alsjeblieft Programma
|
||
DocType: Project,Estimated Cost,Geschatte kosten
|
||
DocType: Supplier Quotation,Link to material requests,Koppeling naar materiaal aanvragen
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vue,Publish,Publiceren
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Aerospace,Ruimtevaart
|
||
,Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
|
||
DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Kredietkaart invoer
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Invoices for Costumers.,Facturen voor klanten.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,In Value,in Value
|
||
DocType: Asset Settings,Depreciation Options,Afschrijvingsopties
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Either location or employee must be required,Plaats of werknemer moet verplicht zijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Create Employee,Werknemer aanmaken
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid Posting Time,Ongeldige boekingstijd
|
||
DocType: Salary Component,Condition and Formula,Conditie en formule
|
||
DocType: Lead,Campaign Name,Campagnenaam
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py,On Task Completion,Bij voltooiing van de taak
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,There is no leave period in between {0} and {1},Er is geen verlofperiode tussen {0} en {1}
|
||
DocType: Fee Validity,Healthcare Practitioner,Gezondheidszorg beoefenaar
|
||
DocType: Hotel Room,Capacity,Capaciteit
|
||
DocType: Travel Request Costing,Expense Type,Uitgavenoort
|
||
DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Sluiten Opportunity Na Days
|
||
,Reserved,gereserveerd
|
||
DocType: Driver,License Details,Licentie details
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field From Shareholder cannot be blank,Het veld Van Aandeelhouder mag niet leeg zijn
|
||
DocType: Leave Allocation,Allocation,Toewijzing
|
||
DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Supply Grondstoffen
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Structures have been assigned successfully,Structuren zijn succesvol toegewezen
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Create Opening Sales and Purchase Invoices,Maak openingsverkoop- en inkoopfacturen aan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Assets,Vlottende Activa
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,{0} is not a stock Item,{0} is geen voorraad artikel
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',Deel alstublieft uw feedback aan de training door op 'Training Feedback' te klikken en vervolgens 'New'
|
||
DocType: Call Log,Caller Information,Informatie beller
|
||
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Standaardrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Selecteer eerst Sample Retention Warehouse in Stock Settings
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Selecteer het Multiple Tier-programmatype voor meer dan één verzamelregel.
|
||
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Ontvangen bedrag (Company Munt)
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Betaling geannuleerd. Controleer uw GoCardless-account voor meer informatie
|
||
DocType: Work Order,Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Materiaaloverdracht overslaan naar OHW-magazijn
|
||
DocType: Contract,N/A,N / A
|
||
DocType: Task Type,Task Type,Taaktype
|
||
DocType: Topic,Topic Content,Onderwerp inhoud
|
||
DocType: Delivery Settings,Send with Attachment,Verzenden met bijlage
|
||
DocType: Service Level,Priorities,prioriteiten
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,Please select weekly off day,Selecteer wekelijkse vrije dag
|
||
DocType: Inpatient Record,O Negative,O Negatief
|
||
DocType: Work Order Operation,Planned End Time,Geplande Eindtijd
|
||
DocType: POS Profile,Only show Items from these Item Groups,Toon alleen artikelen uit deze artikelgroepen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Rekening met bestaande transactie kan niet worden geconverteerd naar grootboek
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Type Details,Type details voor lidmaatschapstype
|
||
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Inkoopordernummer van Klant
|
||
DocType: Clinical Procedure,Consume Stock,Consumeer de voorraad
|
||
DocType: Budget,Budget Against,budget Against
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Lost Reasons,Verloren redenen
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py,Auto Material Requests Generated,Auto Materiaal Verzoeken Vernieuwd
|
||
DocType: Shift Type,Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),Werkuren waaronder Halve dag is gemarkeerd. (Nul uit te schakelen)
|
||
DocType: Job Card,Total Completed Qty,Totaal voltooid aantal
|
||
DocType: HR Settings,Auto Leave Encashment,Auto Verlaten inkapseling
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Lost,Verloren
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,U kan geen 'Voucher' invoeren in een 'Tegen Journal Entry' kolom
|
||
DocType: Employee Benefit Application Detail,Max Benefit Amount,Maximaal voordeelbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for manufacturing,Gereserveerd voor productie
|
||
DocType: Soil Texture,Sand,Zand
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Energy,Energie
|
||
DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportuniteit Van
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Rij {0}: {1} Serienummers vereist voor item {2}. U heeft {3} verstrekt.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than delivered quantity,Kan hoeveelheid niet lager instellen dan geleverde hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please select a table,Selecteer een tafel
|
||
DocType: BOM,Website Specifications,Website Specificaties
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Please add the account to root level Company - %s,Voeg het account toe aan hoofdniveau Bedrijf -% s
|
||
DocType: Content Activity,Content Activity,Inhoudsactiviteit
|
||
DocType: Special Test Items,Particulars,bijzonderheden
|
||
DocType: Employee Checkin,Employee Checkin,Werknemer Checkin
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0}: From {0} of type {1},{0}: Van {0} van type {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Stuurt e-mails naar lead of contact op basis van een campagneschema
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rij {0}: Conversie Factor is verplicht
|
||
DocType: Student,A+,A+
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Meerdere Prijs Regels bestaat met dezelfde criteria, dan kunt u conflicten op te lossen door het toekennen van prioriteit. Prijs Regels: {0}"
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation Account,Wisselkoersherwaarderingsaccount
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt kan niet groter zijn dan Max Amt
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Kan stuklijst niet deactiveren of annuleren aangezien het is gelinkt met andere stuklijsten.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Please select Company and Posting Date to getting entries,Selecteer Bedrijf en boekingsdatum om inzendingen te ontvangen
|
||
DocType: Asset,Maintenance,Onderhoud
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Get from Patient Encounter,Haal uit Patient Encounter
|
||
DocType: Subscriber,Subscriber,Abonnee
|
||
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Item Atribuutwaarde
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Valutawissel moet van toepassing zijn voor Kopen of Verkopen.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_ledger_entry/leave_ledger_entry.py,Only expired allocation can be cancelled,Alleen verlopen toewijzing kan worden geannuleerd
|
||
DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,Maximum aantal monsters dat kan worden bewaard
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Rij {0} # artikel {1} kan niet meer dan {2} worden overgedragen tegen bestelling {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sales campaigns.,Verkoop campagnes
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Unknown Caller,Onbekende beller
|
||
DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
|
||
|
||
#### Note
|
||
|
||
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
|
||
|
||
#### Description of Columns
|
||
|
||
1. Calculation Type:
|
||
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
|
||
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
|
||
- **Actual** (as mentioned).
|
||
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
|
||
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
|
||
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
|
||
5. Rate: Tax rate.
|
||
6. Amount: Tax amount.
|
||
7. Total: Cumulative total to this point.
|
||
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
|
||
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standaard belasting sjabloon die kan worden toegepast op alle verkooptransacties. Deze sjabloon kan lijst van fiscale hoofden en ook andere kosten / baten koppen als ""Verzenden"", ""Verzekering"" bevatten, ""Omgaan met"" enz
|
||
|
||
#### Opmerking
|
||
|
||
Het belastingtarief u definiëren hier zal het normale belastingtarief voor alle ** Items worden **. Als er ** Items ** dat verschillende tarieven hebben, moeten ze worden toegevoegd in de ** Item Tax ** tafel in de ** Item ** meester.
|
||
|
||
#### Beschrijving van Kolommen
|
||
|
||
1. Berekening Type:
|
||
- Dit kan op ** Netto Totaal ** (dat is de som van het basisbedrag).
|
||
- ** Op Vorige Row Total / Bedrag ** (voor cumulatieve belastingen of heffingen). Als u deze optie selecteert, zal de belasting worden berekend als een percentage van de vorige rij (in de fiscale tabel) bedrag of totaal.
|
||
- ** Werkelijke ** (zoals vermeld).
|
||
2. Account Head: De Account grootboek waaronder deze belasting
|
||
3 zal worden geboekt. Cost Center: Als de belasting / heffing is een inkomen (zoals de scheepvaart) of kosten die het nodig heeft tegen een kostenplaats worden geboekt.
|
||
4. Beschrijving: Beschrijving van de belasting (die zullen worden afgedrukt in de facturen / offertes).
|
||
5. Rate: belastingtarief.
|
||
6. Bedrag: BTW bedrag.
|
||
7. Totaal: Cumulatief totaal op dit punt.
|
||
8. Voer Row: Als op basis van ""Vorige Row Total"" kunt u het rijnummer die zullen worden genomen als basis voor deze berekening (standaard is de vorige rij) te selecteren.
|
||
9. Is dit inbegrepen in de Basic Rate ?: Indien u dit controleren, betekent dit dat deze belasting niet onder het item tafel zal worden getoond, maar zal worden opgenomen in het basistarief in uw belangrijkste punt tafel. Dit is handig wanneer u wilt geven een platte prijs (inclusief alle belastingen) prijs aan klanten."
|
||
DocType: Quality Action,Corrective,correctief
|
||
DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C nr.
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Meting 7
|
||
DocType: Purchase Invoice,UIN Holders,UIN houders
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Ordered,gedeeltelijk Bestelde
|
||
DocType: Lab Test,Lab Test,Laboratoriumtest
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Student Report Generation Tool,Studentenrapport-generatietool
|
||
DocType: Healthcare Schedule Time Slot,Healthcare Schedule Time Slot,Tijdschema voor gezondheidszorgplanning
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Name,Doc Naam
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Kostendeclaratie Type
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Standaardinstellingen voor Winkelwagen
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Save Item,Item opslaan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Expense,Nieuwe uitgave
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Ignore Existing Ordered Qty,Negeer bestaand bestelde aantal
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Timeslots,Voeg tijdsloten toe
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py,Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Stel een account in in Warehouse {0} of Default Inventory Account in bedrijf {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset gesloopt via Journal Entry {0}
|
||
DocType: Loan,Interest Income Account,Rentebaten Account
|
||
DocType: Bank Transaction,Unreconciled,Onverzoend
|
||
DocType: Shift Type,Allow check-out after shift end time (in minutes),Afrekenen toestaan na eindtijd ploegendienst (in minuten)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,Maximale voordelen moeten groter zijn dan nul om voordelen te bieden
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py,Review Invitation Sent,Review Uitnodiging verzonden
|
||
DocType: Shift Assignment,Shift Assignment,Shift-toewijzing
|
||
DocType: Employee Transfer Property,Employee Transfer Property,Overdracht van medewerkers
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field Equity/Liability Account cannot be blank,Het veld Equity / Liability Account mag niet leeg zijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py,From Time Should Be Less Than To Time,Van tijd moet minder zijn dan tijd
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Biotechnology,Biotechnologie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\
|
||
to fullfill Sales Order {2}.",Artikel {0} (Serienr .: {1}) kan niet worden geconsumeerd om te voldoen aan de verkooporder {2}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Maintenance Expenses,Gebouwen Onderhoudskosten
|
||
,BOM Explorer,BOM Explorer
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to ,Ga naar
|
||
DocType: Shopify Settings,Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Prijs bijwerken van Shopify naar ERPNext prijslijst
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Email Account,Het opzetten van e-mailaccount
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Please enter Item first,Vul eerst artikel in
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Needs Analysis,Analyse nodig
|
||
DocType: Asset Repair,Downtime,uitvaltijd
|
||
DocType: Account,Liability,Verplichting
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Gesanctioneerde bedrag kan niet groter zijn dan Claim Bedrag in Row {0}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Term: ,Academische termijn:
|
||
DocType: Salary Detail,Do not include in total,Neem niet alles mee
|
||
DocType: Quiz Activity,Quiz Activity,Quiz activiteit
|
||
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Standaard kosten van verkochte goederen Account
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Voorbeeldhoeveelheid {0} kan niet meer dan ontvangen aantal {1} zijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List not selected,Prijslijst niet geselecteerd
|
||
DocType: Employee,Family Background,Familie Achtergrond
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,E-mail verzenden
|
||
DocType: Quality Goal,Weekday,Weekdag
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid Attachment {0},Waarschuwing: Invalid Attachment {0}
|
||
DocType: Item,Max Sample Quantity,Max. Aantal monsters
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,No Permission,Geen toestemming
|
||
DocType: Contract Fulfilment Checklist,Contract Fulfilment Checklist,Contract Fulfillment Checklist
|
||
DocType: Vital Signs,Heart Rate / Pulse,Hartslag / Pulse
|
||
DocType: Supplier,Default Bank Account,Standaard bankrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"To filter based on Party, select Party Type first","Om te filteren op basis van Party, selecteer Party Typ eerst"
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Bijwerken voorraad' kan niet worden aangevinkt omdat items niet worden geleverd via {0}
|
||
DocType: Vehicle,Acquisition Date,Aankoopdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Nos,Nrs
|
||
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Items met een hogere weightage hoger zal worden getoond
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Lab Tests and Vital Signs,Lab-tests en vitale functies
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank Aflettering Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Rij # {0}: Asset {1} moet worden ingediend
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,No employee found,Geen werknemer gevonden
|
||
DocType: Supplier Quotation,Stopped,Gestopt
|
||
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Als uitbesteed aan een leverancier
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Student Group is already updated.,Studentgroep is al bijgewerkt.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project Update.,Project update.
|
||
DocType: SMS Center,All Customer Contact,Alle Customer Contact
|
||
DocType: Location,Tree Details,Tree Details
|
||
DocType: Marketplace Settings,Registered,Geregistreerd
|
||
DocType: Training Event,Event Status,event Status
|
||
DocType: Volunteer,Availability Timeslot,Beschikbaarheid Timeslot
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support Analytics,Support Analyse
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,"If you have any questions, please get back to us.","Mocht u nog vragen hebben, dan kunt u weer terug naar ons."
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Cash Flow Mapper,Cash Flow Mapper
|
||
DocType: Item,Website Warehouse,Website Magazijn
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimum Factuurbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: kostenplaats {2} behoort niet tot Company {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/lms/program.py,Program {0} does not exist.,Programma {0} bestaat niet.
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px),Upload uw briefhoofd (houd het webvriendelijk als 900px bij 100px)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Account {2} kan geen groep zijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} is al voltooid of geannuleerd
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No tasks,geen taken
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Sales Invoice {0} created as paid,Verkoopfactuur {0} is aangemaakt als betaald
|
||
DocType: Item Variant Settings,Copy Fields to Variant,Kopieer velden naar variant
|
||
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Het openen van de cumulatieve afschrijvingen
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js,Score must be less than or equal to 5,Score moet lager dan of gelijk aan 5 zijn
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Programma Inschrijving Tool
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,C-Form records,C -Form records
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares already exist,De aandelen bestaan al
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customer and Supplier,Klant en leverancier
|
||
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-mail Digest Instellingen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Thank you for your business!,Bedankt voor uw zaken!
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support queries from customers.,Support vragen van klanten.
|
||
DocType: Employee Property History,Employee Property History,Geschiedenis van werknemerseigendom
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Variant Based On cannot be changed,Variant op basis kan niet worden gewijzigd
|
||
DocType: Setup Progress Action,Action Doctype,Actie Doctype
|
||
DocType: HR Settings,Retirement Age,Pensioenleeftijd
|
||
DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Average Rate
|
||
DocType: Share Transfer,To Shareholder,Aan de aandeelhouder
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Bill {1} dated {2},{0} tegen Factuur {1} gedateerd {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From State,Van staat
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Institution,Setup instelling
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Allocating leaves...,Bladeren toewijzen ...
|
||
DocType: Program Enrollment,Vehicle/Bus Number,Voertuig- / busnummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Create New Contact,Nieuw contact maken
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js,Course Schedule,Course Schedule
|
||
DocType: GSTR 3B Report,GSTR 3B Report,GSTR 3B-rapport
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,Offerte Status
|
||
DocType: GoCardless Settings,Webhooks Secret,Webhooks geheim
|
||
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Voltooiingsstatus
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Total payments amount can't be greater than {},Het totale betalingsbedrag mag niet groter zijn dan {}
|
||
DocType: Daily Work Summary Group,Select Users,Selecteer gebruikers
|
||
DocType: Hotel Room Pricing Item,Hotel Room Pricing Item,Prijsbepaling Hotelkamer
|
||
DocType: Loyalty Program Collection,Tier Name,Tiernaam
|
||
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Voer de pensioengerechtigde leeftijd in jaren
|
||
DocType: Crop,Target Warehouse,Doel Magazijn
|
||
DocType: Payroll Employee Detail,Payroll Employee Detail,Loonwerknemersdetail
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a warehouse,Selecteer een magazijn
|
||
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Startlocatie van linkerrand
|
||
,Territory Target Variance Based On Item Group,Territoriedoelvariantie op basis van artikelgroep
|
||
DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import Toeschouwers
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,All Item Groups,Alle Artikel Groepen
|
||
DocType: Work Order,Item To Manufacture,Artikel te produceren
|
||
DocType: Leave Control Panel,Employment Type (optional),Type werk (optioneel)
|
||
DocType: Pricing Rule,Threshold for Suggestion,Drempel voor suggestie
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,{0} {1} status is {2},{0} {1} status {2}
|
||
DocType: Water Analysis,Collection Temperature ,Verzamelingstemperatuur
|
||
DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Zorg voor e-mailadres in bedrijf geregistreerd
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,inschakelen Afrekenen
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Purchase Order to Payment,Aanschaffen om de betaling
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Projected Qty,Verwachte Aantal
|
||
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Betaling Vervaldatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Gereserveerde Hoeveelheid: Aantal toegewezen aan verkoop, maar nog niet geleverd."
|
||
DocType: Drug Prescription,Interval UOM,Interval UOM
|
||
DocType: Customer,"Reselect, if the chosen address is edited after save","Selecteer opnieuw, als het gekozen adres is bewerkt na opslaan"
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Gereserveerde hoeveelheid voor onderaanneming: hoeveelheid grondstoffen voor het maken van artikelen die zijn ondergetrokken.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant {0} already exists with same attributes,Artikel Variant {0} bestaat al met dezelfde kenmerken
|
||
DocType: Item,Hub Publishing Details,Hub publicatie details
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,'Opening','Opening'
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open To Do,Open To Do
|
||
DocType: Pricing Rule,Mixed Conditions,Gemengde voorwaarden
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Summary Saved,Gespreksoverzicht opgeslagen
|
||
DocType: Issue,Via Customer Portal,Via klantportal
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Actual Amount,Werkelijke bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,SGST Amount,SGST Bedrag
|
||
DocType: Lab Test Template,Result Format,Resultaatformaat
|
||
DocType: Expense Claim,Expenses,Uitgaven
|
||
DocType: Service Level,Support Hours,Ondersteuningstijden
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Delivery Notes,Pakbonnen
|
||
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Artikel Variant Kenmerk
|
||
,Purchase Receipt Trends,Ontvangstbevestiging Trends
|
||
DocType: Payroll Entry,Bimonthly,Tweemaandelijks
|
||
DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Brake Pad
|
||
DocType: Fertilizer,Fertilizer Contents,Kunstmest Inhoud
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research & Development,Research & Development
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Amount to Bill,Neerkomen op Bill
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Based On Payment Terms,Op basis van betalingsvoorwaarden
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,ERPNext Settings,ERPNext-instellingen
|
||
DocType: Company,Registration Details,Registratie Details
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Kan Service Level Agreement niet instellen {0}.
|
||
DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Totaal factuurbedrag
|
||
DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Re-order Aantal
|
||
DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Laat Block List Datum
|
||
DocType: Quality Feedback Parameter,Quality Feedback Parameter,Kwaliteit Feedback Parameter
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: Ruw materiaal kan niet hetzelfde zijn als hoofdartikel
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Totaal van toepassing zijnde kosten in Kwitantie Items tabel moet hetzelfde zijn als de totale belastingen en heffingen
|
||
DocType: Production Plan Item,"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Indien ingeschakeld, maakt het systeem de werkorder voor de geëxplodeerde items waartegen BOM beschikbaar is."
|
||
DocType: Sales Team,Incentives,Incentives
|
||
DocType: SMS Log,Requested Numbers,Gevraagde Numbers
|
||
DocType: Volunteer,Evening,Avond
|
||
DocType: Quiz,Quiz Configuration,Quiz configuratie
|
||
DocType: Vital Signs,Normal,normaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Inschakelen "Gebruik voor Winkelwagen ', zoals Winkelwagen is ingeschakeld en er moet minstens één Tax Rule voor Winkelwagen zijn"
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Voorraad Details
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Value,Project Waarde
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Point-of-Sale,Verkooppunt
|
||
DocType: Fee Schedule,Fee Creation Status,Fee Creation Status
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Creëer verkooporders om u te helpen uw werk te plannen en op tijd te leveren
|
||
DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,kilometerstand
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Accountbalans reeds in Credit, 'Balans moet zijn' mag niet als 'Debet' worden ingesteld"
|
||
DocType: Account,Balance must be,Saldo moet worden
|
||
,Available Qty,Beschikbaar Aantal
|
||
DocType: Shopify Settings,Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Standaard magazijn naar om klantorder en leveringsnota te maken
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Aantal van volgende rij
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,afgewezen Aantal
|
||
DocType: Setup Progress Action,Action Field,Actieveld
|
||
DocType: Healthcare Settings,Manage Customer,Klant beheren
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Synchroniseer altijd uw producten van Amazon MWS voordat u de details van de bestellingen synchroniseert
|
||
DocType: Delivery Trip,Delivery Stops,Levering stopt
|
||
DocType: Salary Slip,Working Days,Werkdagen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Kan de service-einddatum voor item in rij {0} niet wijzigen
|
||
DocType: Serial No,Incoming Rate,Inkomende Rate
|
||
DocType: Packing Slip,Gross Weight,Bruto Gewicht
|
||
DocType: Leave Type,Encashment Threshold Days,Aanpak Drempel Dagen
|
||
,Final Assessment Grades,Eindbeoordeling
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of your company for which you are setting up this system.,De naam van uw bedrijf waar u het systeem voor op zet.
|
||
DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Feestdagen opnemen in totaal aantal werkdagen.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py,Setup your Institute in ERPNext,Stel uw instituut op in ERPNext
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Plant Analysis,Plantanalyse
|
||
DocType: Task,Timeline,Tijdlijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Hold,Houden
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Alternate Item,Alternatief item
|
||
DocType: Shopify Log,Request Data,Verzoek om gegevens
|
||
DocType: Employee,Date of Joining,Datum van indiensttreding
|
||
DocType: Naming Series,Update Series,Reeksen bijwerken
|
||
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Wordt uitbesteed
|
||
DocType: Restaurant Table,Minimum Seating,Minimum aantal zitplaatsen
|
||
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Item Attribuutwaarden
|
||
DocType: Examination Result,Examination Result,examenresultaat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Purchase Receipt,Ontvangstbevestiging
|
||
,Received Items To Be Billed,Ontvangen artikelen nog te factureren
|
||
DocType: Purchase Invoice,Accounting Dimensions,Boekhoudafmetingen
|
||
,Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,Uitbestede grondstoffen worden overgedragen
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Currency exchange rate master.,Wisselkoers stam.
|
||
,Sales Person Target Variance Based On Item Group,Doelgroepvariant verkoper op basis van artikelgroep
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference Doctype must be one of {0},Referentie Doctype moet een van {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js,Filter Total Zero Qty,Filter totaal aantal nul
|
||
DocType: Work Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materiaal voor onderdelen
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be active,Stuklijst {0} moet actief zijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items available for transfer,Geen items beschikbaar voor overdracht
|
||
DocType: Employee Boarding Activity,Activity Name,Activiteit naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Change Release Date,Wijzigingsdatum wijzigen
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,De hoeveelheid gereed product <b>{0}</b> en voor Hoeveelheid <b>{1}</b> kunnen niet verschillen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Closing (Opening + Total),Sluiten (Opening + totaal)
|
||
DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Attachment,Verzendingsmeldingsbijlage
|
||
DocType: Payroll Entry,Number Of Employees,Aantal werknemers
|
||
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,afschrijvingen Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Please select the document type first,Selecteer eerst het documenttype
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,U moet automatisch opnieuw bestellen inschakelen in Voorraadinstellingen om opnieuw te bestellen.
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Annuleren Materiaal Bezoeken {0} voor het annuleren van deze Maintenance Visit
|
||
DocType: Pricing Rule,Rate or Discount,Tarief of korting
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank/bank_dashboard.py,Bank Details,Bankgegevens
|
||
DocType: Vital Signs,One Sided,Eenzijdig
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serienummer {0} behoort niet tot Artikel {1}
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Required Qty,Benodigde hoeveelheid
|
||
DocType: Marketplace Settings,Custom Data,Aangepaste gegevens
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Warehouses met bestaande transactie kan niet worden geconverteerd naar grootboek.
|
||
DocType: Service Day,Service Day,Servicedag
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Summary for {0},Projectsamenvatting voor {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Unable to update remote activity,Kan externe activiteit niet bijwerken
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Serial no is mandatory for the item {0},Serienr. Is verplicht voor het artikel {0}
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Totaal bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Van datum en datum liggen in verschillende fiscale jaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The Patient {0} do not have customer refrence to invoice,De patiënt {0} heeft geen klantrefref om te factureren
|
||
DocType: Quality Feedback Template,Quality Feedback Template,Kwaliteitsfeedbacksjabloon
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/education.py,LMS Activity,LMS-activiteit
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Internet Publishing,internet Publishing
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Creating {0} Invoice,{0} factuur aanmaken
|
||
DocType: Medical Code,Medical Code Standard,Medische Code Standaard
|
||
DocType: Soil Texture,Clay Composition (%),Kleisamenstelling (%)
|
||
DocType: Item Group,Item Group Defaults,Artikelgroep standaardinstellingen
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Please save before assigning task.,Sla op voordat u een taak toewijst.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Balance Value,Balans Waarde
|
||
DocType: Lab Test,Lab Technician,Laboratorium technicus
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Sales Price List,Sales Prijslijst
|
||
DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
|
||
Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Als gecontroleerd, wordt een klant aangemaakt, aangepast aan Patiënt. Patiëntfacturen worden aangemaakt tegen deze klant. U kunt ook de bestaande klant selecteren bij het maken van een patiënt."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Klant is niet ingeschreven in een loyaliteitsprogramma
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Account Valuta
|
||
DocType: Lab Test,Sample ID,Voorbeeld ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Account in Company,Vermeld Ronde Off Account in Company
|
||
DocType: Purchase Receipt,Range,Reeks
|
||
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standaard Crediteuren Accounts
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is not active or does not exist,Werknemer {0} is niet actief of bestaat niet
|
||
DocType: Fee Structure,Components,Components
|
||
DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Zoekterm Paramaam
|
||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Artikel Barcode
|
||
DocType: Delivery Trip,In Transit,Onderweg
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Eindpunten
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Knop Configureren weergeven
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Meting 6
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kan niet {0} {1} {2} zonder negatieve openstaande factuur
|
||
DocType: Share Transfer,From Folio No,Van Folio Nee
|
||
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Inkoopfactuur Voorschot
|
||
DocType: Shift Type,Every Valid Check-in and Check-out,Elke geldige check-in en check-out
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rij {0}: kan creditering niet worden gekoppeld met een {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Define budget for a financial year.,Definieer budget voor een boekjaar.
|
||
DocType: Shopify Tax Account,ERPNext Account,ERPNext-account
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.py,Provide the academic year and set the starting and ending date.,Geef het academische jaar op en stel de begin- en einddatum in.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} is geblokkeerd, dus deze transactie kan niet doorgaan"
|
||
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,Actie als Gecumuleerd maandbudget is overschreden op MR
|
||
DocType: Employee,Permanent Address Is,Vast Adres is
|
||
DocType: Work Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operatie afgerond voor hoeveel eindproducten?
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Zorgverlener {0} niet beschikbaar op {1}
|
||
DocType: Payment Terms Template,Payment Terms Template,Betalingscondities sjabloon
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The Brand,De Brand
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Rented To Date,Gehuurd tot op heden
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Allow Multiple Material Consumption,Sta meerdere materiaalconsumptie toe
|
||
DocType: Employee,Exit Interview Details,Exit Gesprek Details
|
||
DocType: Item,Is Purchase Item,Is inkoopartikel
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Purchase Invoice,Inkoopfactuur
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Sta meerdere materiaalconsumptie toe tegen een werkorder
|
||
DocType: GL Entry,Voucher Detail No,Voucher Detail nr
|
||
DocType: Email Digest,New Sales Invoice,Nieuwe Sales Invoice
|
||
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Totaal uitgaande waardeoverdrachten
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Appointments,afspraken
|
||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,Action Initialised,Actie geïnitialiseerd
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Openingsdatum en de uiterste datum moet binnen dezelfde fiscale jaar
|
||
DocType: Lead,Request for Information,Informatieaanvraag
|
||
DocType: Course Activity,Activity Date,Activiteitsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,{} of {},{} van {}
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin (Company Currency),Tarief met marge (bedrijfsvaluta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Categories,Categorieën
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Offline Invoices,Sync Offline Facturen
|
||
DocType: Payment Request,Paid,Betaald
|
||
DocType: Service Level,Default Priority,Standaard prioriteit
|
||
DocType: Program Fee,Program Fee,programma Fee
|
||
DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
|
||
It also updates latest price in all the BOMs.","Vervang een bepaalde BOM in alle andere BOM's waar het wordt gebruikt. Het zal de oude BOM link vervangen, update kosten en regenereren "BOM Explosion Item" tabel zoals per nieuwe BOM. Ook wordt de laatste prijs bijgewerkt in alle BOM's."
|
||
DocType: Employee Skill Map,Employee Skill Map,Werknemersvaardigheden
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,The following Work Orders were created:,De volgende werkorders zijn gemaakt:
|
||
DocType: Salary Slip,Total in words,Totaal in woorden
|
||
DocType: Inpatient Record,Discharged,ontladen
|
||
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lead Tijd Datum
|
||
,Employee Advance Summary,Medewerker Advance Summary
|
||
DocType: Asset,Available-for-use Date,Beschikbaar voor gebruik Datum
|
||
DocType: Guardian,Guardian Name,Naam pleegouder
|
||
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Heeft Print Format
|
||
DocType: Support Settings,Get Started Sections,Aan de slag Secties
|
||
DocType: Lead,CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.-
|
||
DocType: Invoice Discounting,Sanctioned,Sanctioned
|
||
,Base Amount,Basis aantal
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,Total Contribution Amount: {0},Totale bijdragebedrag: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Rij #{0}: Voer serienummer in voor artikel {1}
|
||
DocType: Payroll Entry,Salary Slips Submitted,Salaris ingeleverd
|
||
DocType: Crop Cycle,Crop Cycle,Crop Cycle
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Voor 'Product Bundel' items, Warehouse, Serienummer en Batch Geen zal worden beschouwd van de 'Packing List' tafel. Als Warehouse en Batch Geen zijn hetzelfde voor alle verpakking items voor welke 'Product Bundle' punt, kunnen die waarden in de belangrijkste Item tafel worden ingevoerd, wordt waarden worden gekopieerd naar "Packing List 'tafel."
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,BR,BR
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Place,Van plaats
|
||
DocType: Student Admission,Publish on website,Publiceren op de website
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Leverancier Factuurdatum kan niet groter zijn dan Posting Date
|
||
DocType: Installation Note,MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-.YYYY.-
|
||
DocType: Subscription,Cancelation Date,Annuleringsdatum
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Inkooporder Artikel
|
||
DocType: Agriculture Task,Agriculture Task,Landbouwtaak
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Income,Indirecte Inkomsten
|
||
DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student Attendance Tool
|
||
DocType: Restaurant Menu,Price List (Auto created),Prijslijst (automatisch aangemaakt)
|
||
DocType: Pick List Item,Picked Qty,Gekozen aantal
|
||
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,date Settings
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A question must have more than one options,Een vraag moet meerdere opties hebben
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Variance,Variantie
|
||
DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Detail,Detail medewerkerbevordering
|
||
DocType: SMS Center,Total Message(s),Totaal Bericht(en)
|
||
DocType: Share Balance,Purchased,Gekocht
|
||
DocType: Item Variant Settings,Rename Attribute Value in Item Attribute.,Kenmerkwaarde in itemkenmerk wijzigen.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Extra Korting Procent
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,View a list of all the help videos,Bekijk een overzicht van alle hulp video's
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Texture,Bodemstructuur
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Selecteer hoofdrekening van de bank waar cheque werd gedeponeerd.
|
||
DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Zodat de gebruiker te bewerken prijslijst Rate bij transacties
|
||
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Aantal
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js,Print Report Card,Rapportkaart afdrukken
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
|
||
Please enter a valid Invoice","Rij {0}: Invoice {1} is ongeldig, het zou kunnen worden opgezegd / niet bestaat. \ Voer een geldige factuur"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rij {0}: Betaling tegen Sales / Purchase Order moet altijd worden gemarkeerd als voorschot
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Chemical,Chemisch
|
||
DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Default Bank / Cash account wordt automatisch bijgewerkt in Salaris Journal Entry als deze modus wordt geselecteerd.
|
||
DocType: Quiz,Latest Attempt,Laatste poging
|
||
DocType: Quiz Result,Quiz Result,Quizresultaat
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Totaal aantal toegewezen verlof is verplicht voor verloftype {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Rij # {0}: De tarief kan niet groter zijn dan de tarief die wordt gebruikt in {1} {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Rij # {0}: De tarief kan niet groter zijn dan de tarief die wordt gebruikt in {1} {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Meter,Meter
|
||
DocType: Workstation,Electricity Cost,elektriciteitskosten
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Labetesten van datetime kan niet vóór verzameling datetime zijn
|
||
DocType: Subscription Plan,Cost,Kosten
|
||
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Stuur geen Werknemer verjaardagsherinneringen
|
||
DocType: Expense Claim,Total Advance Amount,Totaal voorschotbedrag
|
||
DocType: Delivery Stop,Estimated Arrival,Geschatte aankomst
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See All Articles,Zie alle artikelen
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Walk In,Walk In
|
||
DocType: Item,Inspection Criteria,Inspectie Criteria
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Transfered,Overgebrachte
|
||
DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Website Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Upload uw brief hoofd en logo. (Je kunt ze later bewerken).
|
||
DocType: Timesheet Detail,Bill,Bill
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,White,Wit
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid Company for Inter Company Transaction.,Ongeldig bedrijf voor interbedrijfstransactie.
|
||
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Alle Leads (Open)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,U kunt maximaal één optie selecteren in de lijst met selectievakjes.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Get betaalde voorschotten
|
||
DocType: Item,Automatically Create New Batch,Maak automatisch een nieuwe partij aan
|
||
DocType: Item,Automatically Create New Batch,Maak automatisch een nieuwe partij aan
|
||
DocType: Woocommerce Settings,"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","De gebruiker die wordt gebruikt om klanten, artikelen en verkooporders te maken. Deze gebruiker moet de relevante machtigingen hebben."
|
||
DocType: Supplier,Represents Company,Vertegenwoordigt bedrijf
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Make ,Maken
|
||
DocType: Student Admission,Admission Start Date,Entree Startdatum
|
||
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Totaal bedrag in woorden
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js,New Employee,Nieuwe medewerker
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Order Type must be one of {0},Order Type moet één van {0} zijn
|
||
DocType: Lead,Next Contact Date,Volgende Contact Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Opening Qty,Opening Aantal
|
||
DocType: Healthcare Settings,Appointment Reminder,Benoemingsherinnering
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please enter Account for Change Amount,Vul Account for Change Bedrag
|
||
DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,Student batchnaam
|
||
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Holiday Lijst Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Items and UOMs,Items en UOM's importeren
|
||
DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Balans Leningsbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Added to details,Toegevoegd aan details
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Sorry,coupon code are exhausted","Sorry, kortingsboncode is op"
|
||
DocType: Communication Medium,Catch All,Vang alles
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Schedule Course,Schedule Course
|
||
DocType: Budget,Applicable on Material Request,Van toepassing op artikelaanvraag
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Stock Options,Aandelenopties
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,No Items added to cart,Geen items toegevoegd aan winkelwagen
|
||
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Kostendeclaratie
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to restore this scrapped asset?,Wilt u deze schrapte activa echt herstellen?
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Qty for {0},Aantal voor {0}
|
||
DocType: Attendance,Leave Application,Verlofaanvraag
|
||
DocType: Patient,Patient Relation,Patiëntrelatie
|
||
DocType: Item,Hub Category to Publish,Hubcategorie om te publiceren
|
||
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Laat Block List Data
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can
|
||
only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot
|
||
be delivered","Klantorder {0} heeft een reservering voor artikel {1}, u kunt alleen gereserveerde {1} tegen {0} leveren. Serial No {2} kan niet worden afgeleverd"
|
||
DocType: Sales Invoice,Billing Address GSTIN,Factuuradres GSTIN
|
||
DocType: Homepage,Hero Section Based On,Heldensectie gebaseerd op
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Eligible HRA Exemption,Totale in aanmerking komende HRA-vrijstelling
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Ongeldige GSTIN! Een GSTIN moet 15 tekens bevatten.
|
||
DocType: Assessment Plan,Evaluate,schatten
|
||
DocType: Workstation,Net Hour Rate,Netto uurtarief
|
||
DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Vrachtkosten Inkoop Ontvangstbewijs
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Criteria,criteria
|
||
DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Pakbon Artikel
|
||
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Kas/Bankrekening
|
||
DocType: Travel Itinerary,Train,Trein
|
||
,Delayed Item Report,Vertraagd itemrapport
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Eligible ITC,In aanmerking komende ITC
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Inpatient Occupancy,Inpatient Bezetting
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue,Publish Your First Items,Publiceer uw eerste items
|
||
DocType: Sample Collection,HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-
|
||
DocType: Shift Type,Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,Tijd na het einde van de dienst waarin uitchecken wordt overwogen.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please specify a {0},Geef een {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Removed items with no change in quantity or value.,Verwijderde items met geen verandering in de hoeveelheid of waarde.
|
||
DocType: Delivery Note,Delivery To,Leveren Aan
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant creation has been queued.,Het maken van varianten is in de wachtrij geplaatst.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,Work Summary for {0},Werkoverzicht voor {0}
|
||
DocType: Department,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,De eerste verlof goedkeurder in de lijst zal worden ingesteld als de standaard verlof goedkeurder.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute table is mandatory,Attributentabel is verplicht
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Delayed Days,Vertraagde dagen
|
||
DocType: Production Plan,Get Sales Orders,Krijg Verkooporders
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} can not be negative,{0} kan niet negatief zijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Connect to Quickbooks,Maak verbinding met Quickbooks
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Clear values,Duidelijke waarden
|
||
DocType: Training Event,Self-Study,Zelfstudie
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Period End Date,Periode Einddatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Transportbewijsnummer en datum zijn verplicht voor de door u gekozen transportmodus
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,Soil compositions do not add up to 100,Bodemsamenstellingen tellen niet op tot 100
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount,Korting
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Rij {0}: {1} is vereist om de openstaande {2} facturen te maken
|
||
DocType: Membership,Membership,Lidmaatschap
|
||
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Totaal aantal Afschrijvingen
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Debit A/C Number,Debit A / C nummer
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Beoordeel met marges
|
||
DocType: Purchase Invoice,Is Return (Debit Note),Is Return (Debet Note)
|
||
DocType: Workstation,Wages,Loon
|
||
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Manager Name,Naam onderhoudsmanager
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Transactions against the company already exist! ,Transacties tegen het bedrijf bestaan al!
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requesting Site,Verzoekende site
|
||
DocType: Agriculture Task,Urgent,Dringend
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Fetching records......,Records ophalen ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Geef een geldige rij-ID voor rij {0} in tabel {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Unable to find variable: ,Kan variabele niet vinden:
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a field to edit from numpad,Selecteer alstublieft een veld om van numpad te bewerken
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,Kan geen vast activumartikel zijn omdat het grootboek Voorraad wordt gecreëerd.
|
||
DocType: Subscription Plan,Fixed rate,Vaste rente
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js,Admit,Toegeven
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Go to the Desktop and start using ERPNext,Ga naar het bureaublad om aan de slag te gaan met ERPNext
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js,Pay Remaining,Betaal resterend
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer,Fabrikant
|
||
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Ontvangstbevestiging Artikel
|
||
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Encashed,Total Leaves Encashed
|
||
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Sales Invoice Betaling
|
||
DocType: Quality Inspection Template,Quality Inspection Template Name,Kwaliteit inspectiesjabloon naam
|
||
DocType: Project,First Email,Eerste e-mail
|
||
DocType: Company,Exception Budget Approver Role,Uitzondering Budget Approver Role
|
||
DocType: Purchase Invoice,"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Eenmaal ingesteld, wordt deze factuur in de wacht gezet tot de ingestelde datum"
|
||
DocType: Cashier Closing,POS-CLO-,POS-CLO-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Selling Amount,Selling Bedrag
|
||
DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Interestbedrag
|
||
DocType: Job Card,Time Logs,Tijd Logs
|
||
DocType: Sales Invoice,Loyalty Amount,Loyaliteit
|
||
DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Detail,Overdrachtdetail medewerker
|
||
DocType: Serial No,Creation Document No,Aanmaken Document nr
|
||
DocType: Location,Location Details,Locatie details
|
||
DocType: Share Transfer,Issue,Kwestie
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py,Records,archief
|
||
DocType: Asset,Scrapped,gesloopt
|
||
DocType: Item,Item Defaults,Standaard instellingen
|
||
DocType: Cashier Closing,Returns,opbrengst
|
||
DocType: Job Card,WIP Warehouse,WIP Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serienummer {0} valt binnen onderhoudscontract tot {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Recruitment,Werving
|
||
DocType: Lead,Organization Name,Naam van de Organisatie
|
||
DocType: Support Settings,Show Latest Forum Posts,Toon laatste forumberichten
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping State,Scheepvaart State
|
||
,Projected Quantity as Source,Geprojecteerd Hoeveelheid als Bron
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Het punt moet worden toegevoegd met behulp van 'Get Items uit Aankoopfacturen' knop
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Delivery Trip,Levering reis
|
||
DocType: Student,A-,A-
|
||
DocType: Share Transfer,Transfer Type,Overdrachtstype
|
||
DocType: Pricing Rule,Quantity and Amount,Hoeveelheid en bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Sales Expenses,Verkoopkosten
|
||
DocType: Diagnosis,Diagnosis,Diagnose
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Buying,Standard kopen
|
||
DocType: Attendance Request,Explanation,Uitleg
|
||
DocType: GL Entry,Against,Tegen
|
||
DocType: Item Default,Sales Defaults,Standaard verkoopwaarden
|
||
DocType: Sales Order Item,Work Order Qty,Werkorder aantal
|
||
DocType: Item Default,Default Selling Cost Center,Standaard Verkoop kostenplaats
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Disc,Schijf
|
||
DocType: Buying Settings,Material Transferred for Subcontract,Materiaal overgedragen voor onderaanneming
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Date,Aankooporderdatum
|
||
DocType: Email Digest,Purchase Orders Items Overdue,Inwisselorders worden achterhaald
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,ZIP Code,Postcode
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} is {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Select interest income account in loan {0},Selecteer rente-inkomstenrekening in lening {0}
|
||
DocType: Opportunity,Contact Info,Contact Info
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Making Stock Entries,Maken Stock Inzendingen
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Cannot promote Employee with status Left,Kan werknemer met status links niet promoten
|
||
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Netto Gewicht Eenheid
|
||
DocType: Item Default,Default Supplier,Standaardleverancier
|
||
DocType: Loan,Repayment Schedule,Terugbetalingsschema
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Verzendregel Voorwaarde
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py,End Date can not be less than Start Date,Einddatum kan niet vroeger zijn dan startdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice can't be made for zero billing hour,De factuur kan niet worden gemaakt voor uren facturering
|
||
DocType: Company,Date of Commencement,Aanvangsdatum
|
||
DocType: Sales Person,Select company name first.,Kies eerst een bedrijfsnaam.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Email sent to {0},E-mail verzonden naar {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Quotations received from Suppliers.,Offertes ontvangen van leveranciers.
|
||
DocType: Quality Goal,January-April-July-October,Januari-april-juli-oktober
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Vervang BOM en update de laatste prijs in alle BOM's
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,To {0} | {1} {2},Naar {0} | {1} {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,This is a root supplier group and cannot be edited.,Dit is een root-leveranciersgroep en kan niet worden bewerkt.
|
||
DocType: Sales Invoice,Driver Name,Naam van de bestuurder
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Average Age,Gemiddelde Leeftijd
|
||
DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Bijwonen Vries Datum
|
||
DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Bijwonen Vries Datum
|
||
DocType: Payment Request,Inward,innerlijk
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Lijst een paar van uw leveranciers . Ze kunnen organisaties of personen .
|
||
DocType: Accounting Dimension,Dimension Defaults,Standaard dimensies
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Minimum Lead Age (Days),Minimum leeftijd (dagen)
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py,Available For Use Date,Beschikbaar voor gebruik datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,All BOMs,alle stuklijsten
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Create Inter Company Journal Entry,Creëer Inter Company Journaalboeking
|
||
DocType: Company,Parent Company,Moeder bedrijf
|
||
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Hotelkamers van het type {0} zijn niet beschikbaar op {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Vergelijk BOM's voor wijzigingen in grondstoffen en bewerkingen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.js,Document {0} successfully uncleared,Document {0} is succesvol gewist
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Default Currency,Standaard valuta
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Reconcile this account,Verzoen dit account
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Maximum discount for Item {0} is {1}%,Maximale korting voor artikel {0} is {1}%
|
||
DocType: Chart of Accounts Importer,Attach custom Chart of Accounts file,Voeg een aangepast rekeningschema toe
|
||
DocType: Asset Movement,From Employee,Van Medewerker
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of services,Import van diensten
|
||
DocType: Driver,Cellphone Number,mobiel nummer
|
||
DocType: Project,Monitor Progress,Voortgang in de gaten houden
|
||
DocType: Pricing Rule Item Code,Pricing Rule Item Code,Prijsregel Artikelcode
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Waarschuwing: Het systeem zal niet controleren overbilling sinds bedrag voor post {0} in {1} nul
|
||
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Maak Verschil Entry
|
||
DocType: Supplier Quotation,Auto Repeat Section,Auto Repeat Section
|
||
DocType: Service Level Priority,Response Time,Reactietijd
|
||
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Aanwezigheid Van Datum
|
||
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
|
||
DocType: Program Enrollment,Transportation,Vervoer
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid Attribute,ongeldige attribuut
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} must be submitted,{0} {1} moet worden ingediend
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign_dashboard.py,Email Campaigns,E-mailcampagnes
|
||
DocType: Sales Partner,To Track inbound purchase,Inkomende aankopen volgen
|
||
DocType: Buying Settings,Default Supplier Group,Standaard leveranciersgroep
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Quantity must be less than or equal to {0},Hoeveelheid moet kleiner dan of gelijk aan {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Het maximumbedrag dat in aanmerking komt voor het onderdeel {0} overschrijdt {1}
|
||
DocType: Department Approver,Department Approver,Afdelingsmedewerker
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Application Settings,Applicatie instellingen
|
||
DocType: SMS Center,Total Characters,Totaal Tekens
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Creating Company and Importing Chart of Accounts,Bedrijf aanmaken en rekeningschema importeren
|
||
DocType: Employee Advance,Claimed,beweerde
|
||
DocType: Crop,Row Spacing,Rijafstand
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please select BOM in BOM field for Item {0},Selecteer BOM in BOM veld voor post {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,There isn't any item variant for the selected item,Er is geen artikelvariant voor het geselecteerde artikel
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Factuurspecificatie
|
||
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Afletteren Factuur
|
||
DocType: Clinical Procedure,Procedure Template,Procedure sjabloon
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Publish Items,Items publiceren
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution %,Bijdrage %
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","Conform de Aankoop Instellingen indien Aankoop Order Vereist == 'JA', dient de gebruiker eerst een Aankoop Order voor item {0} aan te maken om een Aankoop Factuur aan te kunnen maken"
|
||
,HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-wise-samenvatting van uitgaande benodigdheden
|
||
DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,"Registratienummers van de onderneming voor uw referentie. Fiscale nummers, enz."
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To State,Te vermelden
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Distributor,Distributeur
|
||
DocType: Asset Finance Book,Asset Finance Book,Asset Finance Book
|
||
DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Winkelwagen Verzenden Regel
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Please setup a default bank account for company {0},Stel een standaard bankrekening in voor bedrijf {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set 'Apply Additional Discount On',Stel 'Solliciteer Extra Korting op'
|
||
DocType: Party Tax Withholding Config,Applicable Percent,Toepasselijk percentage
|
||
,Ordered Items To Be Billed,Bestelde artikelen te factureren
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,From Range has to be less than To Range,Van Range moet kleiner zijn dan om het bereik
|
||
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Global Standaardwaarden
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Collaboration Invitation,Project Uitnodiging Collaboration
|
||
DocType: Salary Slip,Deductions,Inhoudingen
|
||
DocType: Setup Progress Action,Action Name,Actie Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Start Year,Start Jaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.js,Create Loan,Lening aanmaken
|
||
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Begindatum van de huidige factuurperiode
|
||
DocType: Shift Type,Process Attendance After,Procesbezoek na
|
||
,IRS 1099,IRS 1099
|
||
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Onbetaald verlof
|
||
DocType: Payment Request,Outward,naar buiten
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py,On {0} Creation,Bij {0} Creatie
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,State/UT Tax,Staat / UT belasting
|
||
,Trial Balance for Party,Trial Balance voor Party
|
||
,Gross and Net Profit Report,Bruto- en nettowinstrapport
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Procedures,Procedureboom
|
||
DocType: Lead,Consultant,Consultant
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Parents Teacher Meeting Attendance,Ouders Teacher Meeting presentielijst
|
||
DocType: Salary Slip,Earnings,Verdiensten
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Afgewerkte product {0} moet worden ingevoerd voor het type Productie binnenkomst
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Accounting Balance,Het openen van Accounting Balance
|
||
,GST Sales Register,GST Sales Register
|
||
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Verkoopfactuur Voorschot
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select your Domains,Selecteer uw domeinen
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py,Shopify Supplier,Shopify-leverancier
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payment Invoice Items,Betaling Factuur Items
|
||
DocType: Payroll Entry,Employee Details,Medewerker Details
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,CN,CN
|
||
DocType: Item Variant Settings,Fields will be copied over only at time of creation.,Velden worden alleen gekopieerd op het moment van creatie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Row {0}: asset is required for item {1},Rij {0}: item is vereist voor item {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Werkelijke Startdatum' kan niet groter zijn dan 'Werkelijke Einddatum'
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Management,Beheer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.js,Show {0},Toon {0}
|
||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Payer Instellingen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Geen uitstaande artikelaanvragen gevonden om te linken voor de gegeven items.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Selecteer eerst een bedrijf
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Account: <b>{0}</b> is hoofdletter onderhanden werk en kan niet worden bijgewerkt via journaalboeking
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,De functie Lijst vergelijken neemt lijstargumenten aan
|
||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dit zal worden toegevoegd aan de Code van het punt van de variant. Bijvoorbeeld, als je de afkorting is ""SM"", en de artikelcode is ""T-SHIRT"", de artikelcode van de variant zal worden ""T-SHIRT-SM"""
|
||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Nettoloon (in woorden) zal zichtbaar zijn zodra de Salarisstrook wordt opgeslagen.
|
||
DocType: Delivery Note,Is Return,Is Return
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Caution,Voorzichtigheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Import Successful,Import succesvol
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Goal and Procedure,Doel en procedure
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py,Start day is greater than end day in task '{0}',Startdag is groter dan einddag in taak '{0}'
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Return / Debit Note,Return / betaalkaart Note
|
||
DocType: Price List Country,Price List Country,Prijslijst Land
|
||
DocType: Sales Invoice,Set Source Warehouse,Stel bronmagazijn in
|
||
DocType: Tally Migration,UOMs,UOMs
|
||
DocType: Account Subtype,Account Subtype,Subtype account
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,{0} valid serial nos for Item {1},{0} geldig serienummers voor Artikel {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item Code cannot be changed for Serial No.,Artikelcode kan niet worden gewijzigd voor Serienummer
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,UOM Conversion Factor,Eenheid Omrekeningsfactor
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Please enter Item Code to get Batch Number,Vul de artikelcode voor Batch Number krijgen
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Point Entry,Loyalty Point Entry
|
||
DocType: Employee Checkin,Shift End,Shift End
|
||
DocType: Stock Settings,Default Item Group,Standaard Artikelgroep
|
||
DocType: Job Card Time Log,Time In Mins,Time In Mins
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Grant information.,Informatie verstrekken.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Door deze actie wordt deze account ontkoppeld van externe services die ERPNext integreren met uw bankrekeningen. Het kan niet ongedaan gemaakt worden. Weet je het zeker ?
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier database.,Leverancierbestand
|
||
DocType: Contract Template,Contract Terms and Conditions,Contractvoorwaarden
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,U kunt een Abonnement dat niet is geannuleerd niet opnieuw opstarten.
|
||
DocType: Account,Balance Sheet,Balans
|
||
DocType: Leave Type,Is Earned Leave,Is Earned Leave
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount,Bedrag bestelling
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Cost Center For Item with Item Code ',Kostenplaats Item met Item Code '
|
||
DocType: Fee Validity,Valid Till,Geldig tot
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Total Parents Teacher Meeting,Totale ouder lerarenbijeenkomst
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Betaling Mode is niet geconfigureerd. Controleer, of rekening is ingesteld op de wijze van betalingen of op POS Profile."
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Same item cannot be entered multiple times.,Hetzelfde item kan niet meerdere keren worden ingevoerd.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Verdere accounts kan worden gemaakt onder groepen, maar items kunnen worden gemaakt tegen niet-Groepen"
|
||
DocType: Call Log,Lead,Lead
|
||
DocType: Email Digest,Payables,Schulden
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,MWS Auth Token,MWS Auth Token
|
||
DocType: Email Campaign,Email Campaign For ,E-mailcampagne voor
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} aangemaakt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You don't have enought Loyalty Points to redeem,Je hebt geen genoeg loyaliteitspunten om in te wisselen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Stel bijbehorende account in belastinginhoud {0} in voor bedrijf {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Rij # {0}: Afgekeurd Aantal niet in Purchase Return kunnen worden ingevoerd
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Het wijzigen van de klantengroep voor de geselecteerde klant is niet toegestaan.
|
||
,Purchase Order Items To Be Billed,Inkooporder Artikelen nog te factureren
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Enrollment Details,Inschrijfgegevens
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Kan niet meerdere item-standaardwaarden voor een bedrijf instellen.
|
||
DocType: Customer Group,Credit Limits,Kredietlimieten
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Net Rate
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a customer,Selecteer een klant alsjeblieft
|
||
DocType: Leave Policy,Leave Allocations,Verlof toewijzingen
|
||
DocType: Job Card,Started Time,Begonnen tijd
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Inkoopfactuur Artikel
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Voorraad boekingen en Journaalposten worden opnieuw geboekt voor de geselecteerde Ontvangstbewijzen
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Assessment Terms,Beoordelingsvoorwaarden
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 1,Punt 1
|
||
DocType: Holiday,Holiday,Feestdag
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Leave Type is madatory,Verlof Type is maganorie
|
||
DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Sluiten Probleem Na Days
|
||
,Eway Bill,Eway Bill
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,U moet een gebruiker zijn met de functies System Manager en Item Manager om gebruikers toe te voegen aan Marketplace.
|
||
DocType: Attendance,Early Exit,Vroege exit
|
||
DocType: Job Opening,Staffing Plan,Personeelsplan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,e-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,e-Way Bill JSON kan alleen worden gegenereerd op basis van een ingediend document
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Tax and Benefits,Werknemersbelasting en voordelen
|
||
DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Geldigheid in dagen
|
||
DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Geldigheid in dagen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-vorm is niet van toepassing voor de factuur: {0}
|
||
DocType: Certified Consultant,Name of Consultant,Naam van Consultant
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Niet overeenstemmende betalingsgegevens
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Member Activity,Ledenactiviteit
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Count,Order Count
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Count,Order Count
|
||
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Huidige fiscale jaar
|
||
DocType: Purchase Invoice,Group same items,Groep dezelfde items
|
||
DocType: Purchase Invoice,Disable Rounded Total,Deactiveer Afgerond Totaal
|
||
DocType: Marketplace Settings,Sync in Progress,Synchronisatie in uitvoering
|
||
DocType: Department,Parent Department,Ouderafdeling
|
||
DocType: Loan Application,Repayment Info,terugbetaling Info
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,'Entries' cannot be empty,'Invoer' kan niet leeg zijn
|
||
DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Role,Onderhoudsrol
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Duplicate row {0} with same {1},Dubbele rij {0} met dezelfde {1}
|
||
DocType: Marketplace Settings,Disable Marketplace,Schakel Marketplace uit
|
||
DocType: Quality Meeting,Minutes,Notulen
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Your Featured Items,Uw aanbevolen items
|
||
,Trial Balance,Proefbalans
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show Completed,Show voltooid
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Fiscal Year {0} not found,Boekjaar {0} niet gevonden
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Employees,Het opzetten van Werknemers
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Make Stock Entry,Voorraad invoeren
|
||
DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Reservation User,Hotelreservering Gebruiker
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Status,Stel status in
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please select prefix first,Selecteer eerst een voorvoegsel
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Stel Naming Series in op {0} via Setup> Instellingen> Naming Series
|
||
DocType: Contract,Fulfilment Deadline,Uiterste nalevingstermijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Home.vue,Near you,Dichtbij jou
|
||
DocType: Student,O-,O-
|
||
DocType: Subscription Settings,Subscription Settings,Abonnementsinstellingen
|
||
DocType: Purchase Invoice,Update Auto Repeat Reference,Update automatische herhaalreferentie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Optional Holiday List not set for leave period {0},Optionele vakantielijst niet ingesteld voor verlofperiode {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research,onderzoek
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 2,To Address 2
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From time must be less than to time,Rij {0}: van tijd moet korter zijn dan tot tijd
|
||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Afgerond Werk
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Gelieve ten minste één attribuut in de tabel attributen opgeven
|
||
DocType: Announcement,All Students,Alle studenten
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a non-stock item,Item {0} moet een niet-voorraad artikel zijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,View Ledger,Bekijk Grootboek
|
||
DocType: Cost Center,Lft,lft
|
||
DocType: Grading Scale,Intervals,intervallen
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Reconciled Transactions,Verzoeningstransacties
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Earliest,Vroegst
|
||
DocType: Crop Cycle,Linked Location,Gekoppelde locatie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Een artikel Group bestaat met dezelfde naam , moet u de naam van het item of de naam van de artikelgroep"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invocies,Krijg Invocies
|
||
DocType: Designation,Skills,Vaardigheden
|
||
DocType: Crop Cycle,Less than a year,Minder dan een jaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Student Mobile No.,Student Mobile No.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Rest Of The World,Rest van de Wereld
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,The Item {0} cannot have Batch,De Punt {0} kan niet Batch hebben
|
||
DocType: Crop,Yield UOM,Opbrengst UOM
|
||
,Budget Variance Report,Budget Variantie Rapport
|
||
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Brutoloon
|
||
DocType: Item,Is Item from Hub,Is item van Hub
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Healthcare Services,Items ophalen van zorgdiensten
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Rij {0}: Activiteit Type is verplicht.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Dividends Paid,Dividenden betaald
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Accounting Ledger,Boekhoudboek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Difference Amount,Verschil Bedrag
|
||
DocType: Purchase Invoice,Reverse Charge,Reverse Charge
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Retained Earnings,Ingehouden winsten
|
||
DocType: Job Card,Timing Detail,Timing Detail
|
||
DocType: Purchase Invoice,05-Change in POS,05-Verandering in POS
|
||
DocType: Vehicle Log,Service Detail,dienst Detail
|
||
DocType: BOM,Item Description,Artikelomschrijving
|
||
DocType: Student Sibling,Student Sibling,student Sibling
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Payment Mode,Betaling Mode
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Geleverde Artikelen
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set an active menu for Restaurant {0},Stel een actief menu in voor Restaurant {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Commission Rate %,Commissiepercentage%
|
||
DocType: Woocommerce Settings,"This warehouse will be used to create Sale Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Dit magazijn wordt gebruikt om verkooporders te maken. Het reservemagazijn is "Stores".
|
||
DocType: Work Order,Qty To Manufacture,Aantal te produceren
|
||
DocType: Email Digest,New Income,nieuwe Inkomen
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Open Lead,Open Lead
|
||
DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Handhaaf zelfde tarief gedurende inkoopcyclus
|
||
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Opportuniteit artikel
|
||
DocType: Quality Action,Quality Review,Kwaliteitsbeoordeling
|
||
,Student and Guardian Contact Details,Student and Guardian Contactgegevens
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge Account,Account samenvoegen
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Rij {0}: Voor leveranciers {0} e-mailadres is vereist om e-mail te sturen
|
||
DocType: Shift Type,Attendance will be marked automatically only after this date.,Aanwezigheid wordt pas na deze datum automatisch gemarkeerd.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Opening,Tijdelijke Opening
|
||
,Employee Leave Balance,Werknemer Verlof Balans
|
||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js,New Quality Procedure,Nieuwe kwaliteitsprocedure
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo van rekening {0} moet altijd {1} zijn
|
||
DocType: Patient Appointment,More Info,Meer info
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Scorecard Actions,Scorecard Acties
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Example: Masters in Computer Science,Voorbeeld: Masters in Computer Science
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,Supplier {0} not found in {1},Leverancier {0} niet gevonden in {1}
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Afgewezen Magazijn
|
||
DocType: GL Entry,Against Voucher,Tegen Voucher
|
||
DocType: Item Default,Default Buying Cost Center,Standaard Inkoop kostenplaats
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Payment,Nieuwe betaling
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Om het beste uit ERPNext krijgen, raden wij u aan wat tijd te nemen en te kijken deze hulp video's."
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,For Default Supplier (optional),Voor standaardleverancier (optioneel)
|
||
DocType: Supplier Quotation Item,Lead Time in days,Levertijd in dagen
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Target ({}),Doelwit ({})
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Accounts Payable Summary,Crediteuren Samenvatting
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Not authorized to edit frozen Account {0},Niet bevoegd om bevroren rekening te bewerken {0}
|
||
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Get openstaande facturen
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Sales Order {0} is not valid,Verkooporder {0} is niet geldig
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Waarschuw voor nieuw verzoek om offertes
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Inkooporders helpen bij het plannen en opvolgen van uw aankopen
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Lab Test Prescriptions,Lab Test Prescriptions
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
|
||
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",De totale Issue / Transfer hoeveelheid {0} in Materiaal Request {1} \ kan niet groter zijn dan de gevraagde hoeveelheid {2} voor post zijn {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Small,Klein
|
||
DocType: Shopify Settings,"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Als Shopify geen klant in Order bevat, zal het systeem bij het synchroniseren van bestellingen rekening houden met de standaardklant voor bestelling"
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Opening Invoice Creation Tool Item,Het item voor het creëren van facturen openen
|
||
DocType: Cashier Closing Payments,Cashier Closing Payments,Kassa sluitingsbetalingen
|
||
DocType: Education Settings,Employee Number,Werknemer Nummer
|
||
DocType: Subscription Settings,Cancel Invoice After Grace Period,Factuur na genadeperiode annuleren
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Zaak nr. ( s ) al in gebruik. Probeer uit Zaak nr. {0}
|
||
DocType: Project,% Completed,% Voltooid
|
||
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Factuurbedrag (excl BTW)
|
||
DocType: Asset Finance Book,Rate of Depreciation,Afschrijvingspercentage
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Serial Numbers,Serienummers
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Rij {0}: kwaliteitscontrole afgewezen voor artikel {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Punt 2
|
||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Toegepaste regel valideren
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Autorisatie-eindpunt
|
||
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Gebruikers op de hoogte stellen via e-mail
|
||
DocType: Travel Request,International,Internationale
|
||
DocType: Training Event,Training Event,training Event
|
||
DocType: Item,Auto re-order,Auto re-order
|
||
DocType: Attendance,Late Entry,Late toegang
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Achieved,Totaal Bereikt
|
||
DocType: Employee,Place of Issue,Plaats van uitgifte
|
||
DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Price Discount,Promotieschema Prijskorting
|
||
DocType: Contract,Contract,Contract
|
||
DocType: GSTR 3B Report,May,Mei
|
||
DocType: Plant Analysis,Laboratory Testing Datetime,Laboratoriumtest Datetime
|
||
DocType: Email Digest,Add Quote,Quote voegen
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Eenheid Omrekeningsfactor is nodig voor eenheid: {0} in Artikel: {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Expenses,Indirecte Kosten
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Qty is mandatory,Rij {0}: Aantal is verplicht
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture,landbouw
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Sales Order,Klantorder creëren
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Accounting Entry for Asset,Boekhoudingsinvoer voor activa
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Block Invoice,Blokfactuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Quantity to Make,Te maken hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Master Data,Sync Master Data
|
||
DocType: Asset Repair,Repair Cost,reparatiekosten
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Products or Services,Uw producten of diensten
|
||
DocType: Quality Meeting Table,Under Review,Wordt beoordeeld
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to login,Inloggen mislukt
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Asset {0} created,Asset {0} is gemaakt
|
||
DocType: Coupon Code,Promotional,promotionele
|
||
DocType: Special Test Items,Special Test Items,Speciale testartikelen
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,U moet een gebruiker zijn met de functies System Manager en Item Manager om zich te registreren op Marketplace.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Key Reports,Belangrijkste rapporten
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,Wijze van betaling
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Vanaf uw toegewezen Salarisstructuur kunt u geen voordelen aanvragen
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image should be a public file or website URL,Website Afbeelding moet een openbaar bestand of website URL zijn
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Duplicate entry in Manufacturers table,Dubbele invoer in de tabel Fabrikanten
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,This is a root item group and cannot be edited.,Dit is een basis artikelgroep en kan niet worden bewerkt .
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge,samensmelten
|
||
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Inkooporder
|
||
DocType: Vehicle,Fuel UOM,Fuel UOM
|
||
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Magazijn Contact Info
|
||
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Schrijf Off Verschil Bedrag
|
||
DocType: Volunteer,Volunteer Name,Vrijwilligers naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Rijen met dubbele vervaldatums in andere rijen zijn gevonden: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Employee e-mail niet gevonden, dus geen e-mail verzonden"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Geen salarisstructuur toegewezen voor werknemer {0} op opgegeven datum {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule not applicable for country {0},Verzendregel niet van toepassing voor land {0}
|
||
DocType: Item,Foreign Trade Details,Buitenlandse Handel Details
|
||
,Assessment Plan Status,Beoordelingsplan Status
|
||
DocType: Email Digest,Annual Income,Jaarlijks inkomen
|
||
DocType: Serial No,Serial No Details,Serienummer Details
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Artikel BTW-tarief
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Party Name,Van partijnaam
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Net Salary Amount,Netto salarisbedrag
|
||
DocType: Pick List,Delivery against Sales Order,Levering tegen verkooporder
|
||
DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Groepsrolnummer
|
||
DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Groepsrolnummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Voor {0}, kan alleen credit accounts worden gekoppeld tegen een andere debetboeking"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Delivery Note {0} is not submitted,Vrachtbrief {0} is niet ingediend
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Artikel {0} moet een uitbesteed artikel zijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Equipments,Kapitaalgoederen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prijsbepalingsregel wordt eerst geselecteerd op basis van 'Toepassen op' veld, dat kan zijn artikel, artikelgroep of merk."
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please set the Item Code first,Stel eerst de productcode in
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Type,Doc Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Total allocated percentage for sales team should be 100,Totaal toegewezen percentage voor verkoopteam moet 100 zijn
|
||
DocType: Subscription Plan,Billing Interval Count,Factuurinterval tellen
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||
to cancel this document","Verwijder de werknemer <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ om dit document te annuleren"
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,Appointments and Patient Encounters,Afspraken en ontmoetingen met patiënten
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Value missing,Waarde ontbreekt
|
||
DocType: Employee,Department and Grade,Afdeling en rang
|
||
DocType: Antibiotic,Antibiotic,Antibioticum
|
||
,Team Updates,team updates
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,For Supplier,voor Leverancier
|
||
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Instellen Account Type helpt bij het selecteren van deze account in transacties.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (Company Munt)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Create Print Format,Maak Print Format
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Created,Fee gemaakt
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,Did not find any item called {0},Item met de naam {0} niet gevonden
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js,Items Filter,Items filteren
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Formula,Criteria Formule
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Total Outgoing,Totaal Uitgaande
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Er kan maar één Verzendregel Voorwaarde met 0 of blanco waarde zijn voor ""To Value """
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Transaction,Transactie
|
||
DocType: Call Log,Duration,Looptijd
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be positive number",Voor een artikel {0} moet het aantal positief zijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Opmerking: Deze kostenplaats is een groep. Kan geen boekingen aanmaken voor groepen.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Compensatory leave request days not in valid holidays,Verzoek om compenserende verlofaanvragen niet in geldige feestdagen
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Child magazijn bestaat voor dit magazijn. U kunt dit magazijn niet verwijderen.
|
||
DocType: Item,Website Item Groups,Website Artikelgroepen
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Totaal (Company valuta)
|
||
DocType: Daily Work Summary Group,Reminder,Herinnering
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Accessable Value,Toegankelijke waarde
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Serial number {0} entered more than once,Serienummer {0} meer dan eens ingevoerd
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Journal Entry,Journaalpost
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From GSTIN,Van GSTIN
|
||
DocType: Expense Claim Advance,Unclaimed amount,Niet-opgeëist bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items in progress,{0} items in progress
|
||
DocType: Workstation,Workstation Name,Naam van werkstation
|
||
DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,Grade Code
|
||
DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Item Group
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,Email Digest:,E-mail Digest:
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Alternative item must not be same as item code,Alternatief artikel mag niet hetzelfde zijn als artikelcode
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} does not belong to Item {1},Stuklijst {0} behoort niet tot Artikel {1}
|
||
DocType: Promotional Scheme,Product Discount Slabs,Productkortingsplaten
|
||
DocType: Target Detail,Target Distribution,Doel Distributie
|
||
DocType: Purchase Invoice,06-Finalization of Provisional assessment,06-Finalisatie van voorlopige beoordeling
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Parties and Addresses,Partijen en adressen importeren
|
||
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankrekeningnummer
|
||
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Dit is het nummer van de laatst gemaakte transactie met dit voorvoegsel
|
||
DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
|
||
{total_score} (the total score from that period),
|
||
{period_number} (the number of periods to present day)
|
||
","Scorecard variabelen kunnen worden gebruikt, evenals: {total_score} (de totale score van die periode), {period_number} (het aantal dagen dat de dag is)"
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Purchase Order,Bestelling creëren
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Meting 8
|
||
DocType: Inpatient Record,Discharge Note,Afvoernota
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Getting Started,Ermee beginnen
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Belastingen en Toeslagen berekenen
|
||
DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Automatische afschrijving van de activa van de boekwaarde
|
||
DocType: BOM Operation,Workstation,Werkstation
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Offerte Supplier
|
||
DocType: Healthcare Settings,Registration Message,Registratie Bericht
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Hardware,hardware
|
||
DocType: Prescription Dosage,Prescription Dosage,Voorschrift Dosering
|
||
DocType: Contract,HR Manager,HR Manager
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Please select a Company,Selecteer aub een andere vennootschap
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Privilege Leave,Bijzonder Verlof
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Factuurdatum Leverancier
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,You need to enable Shopping Cart,U moet Winkelwagen activeren.
|
||
DocType: Payment Entry,Writeoff,Afschrijven
|
||
DocType: Maintenance Visit,MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-
|
||
DocType: HR Settings,<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Voorbeeld:</b> SAL- {first_name} - {date_of_birth.year} <br> Dit genereert een wachtwoord zoals SAL-Jane-1972
|
||
DocType: Stock Settings,Naming Series Prefix,Reeks voorvoegsel naamgeving
|
||
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Beoordeling Sjabloon Doel
|
||
DocType: Salary Component,Earning,Verdienen
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Scoring Criteria,Scoring Criteria
|
||
DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Party account Valuta
|
||
DocType: Delivery Trip,Total Estimated Distance,Totale geschatte afstand
|
||
DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Unpaid Account,Accounts te ontvangen onbetaalde account
|
||
DocType: Tally Migration,Tally Company,Tally Company
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,BOM Browser,BOM Browser
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py,Not allowed to create accounting dimension for {0},Mag geen boekhoudingsdimensie maken voor {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please update your status for this training event,Update uw status voor dit trainingsevenement
|
||
DocType: Item Barcode,EAN,EAN
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Toevoegen of aftrekken
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Overlapping conditions found between:,Overlappende voorwaarden gevonden tussen :
|
||
DocType: Bank Transaction Mapping,Field in Bank Transaction,Veld in banktransactie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Tegen Journal Entry {0} is al aangepast tegen enkele andere voucher
|
||
,Inactive Sales Items,Inactieve verkoopartikelen
|
||
DocType: Quality Review,Additional Information,Extra informatie
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Value,Totale orderwaarde
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Food,Voeding
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 3,Vergrijzing Range 3
|
||
DocType: POS Closing Voucher Details,POS Closing Voucher Details,POS-sluitingsbondetails
|
||
DocType: Bank Account,Is the Default Account,Is het standaardaccount
|
||
DocType: Shopify Log,Shopify Log,Shopify Log
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,No communication found.,Geen communicatie gevonden.
|
||
DocType: Inpatient Occupancy,Check In,Check in
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Create Payment Entry,Maak betalingsinvoer
|
||
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Aantal bezoeken
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule {0} exists against {1},Onderhoudsplan {0} bestaat tegen {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enrolling student,student die zich inschrijft
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta van de Closing rekening moet worden {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment overlaps with {0}.<br> {1} has appointment scheduled
|
||
with {2} at {3} having {4} minute(s) duration.",Afspraak overlapt met {0}. <br> {1} heeft een afspraak gepland met {2} om {3} met een duur van {4} minuut (minuten).
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Som van de punten voor alle doelen moeten zijn 100. Het is {0}
|
||
DocType: Project,Start and End Dates,Begin- en einddatum
|
||
DocType: Contract Template Fulfilment Terms,Contract Template Fulfilment Terms,Contractsjabloon nakomingstermijnen
|
||
,Delivered Items To Be Billed,Geleverde Artikelen nog te factureren
|
||
DocType: Coupon Code,Maximum Use,Maximaal gebruik
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open BOM {0},Open BOM {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Magazijn kan niet worden gewijzigd voor Serienummer
|
||
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Gemiddelde korting
|
||
DocType: Pricing Rule,UOM,UOM
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Annual HRA Exemption,Jaarlijkse HRA-vrijstelling
|
||
DocType: Rename Tool,Utilities,Utilities
|
||
DocType: POS Profile,Accounting,Boekhouding
|
||
DocType: Asset,Purchase Receipt Amount,Aankoopbedrag
|
||
DocType: Employee Separation,Exit Interview Summary,Sluit de samenvatting van het interview af
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select batches for batched item ,Selecteer batches voor batched item
|
||
DocType: Asset,Depreciation Schedules,afschrijvingen Roosters
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Sales Invoice,Creëer verkoopfactuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Ineligible ITC,Niet in aanmerking komende ITC
|
||
DocType: Task,Dependent Tasks,Afhankelijke taken
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Following accounts might be selected in GST Settings:,Volgende accounts kunnen worden geselecteerd in GST-instellingen:
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js,Quantity to Produce,Te produceren hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be outside leave allocation period,Aanvraagperiode kan buiten verlof toewijzingsperiode niet
|
||
DocType: Activity Cost,Projects,Projecten
|
||
DocType: Payment Request,Transaction Currency,transactie Munt
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,From {0} | {1} {2},Van {0} | {1} {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Some emails are invalid,Sommige e-mails zijn ongeldig
|
||
DocType: Work Order Operation,Operation Description,Operatie Beschrijving
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Kan boekjaar startdatum en einddatum niet wijzigen eenmaal het boekjaar is opgeslagen.
|
||
DocType: Quotation,Shopping Cart,Winkelwagen
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Avg Daily Outgoing,Gem Daily Uitgaande
|
||
DocType: POS Profile,Campaign,Campagne
|
||
DocType: Supplier,Name and Type,Naam en Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Item Reported,Artikel gemeld
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Goedkeuring Status moet worden ' goedgekeurd ' of ' Afgewezen '
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Contacts and Address,Contacten en adres
|
||
DocType: Shift Type,Determine Check-in and Check-out,Bepaal het in- en uitchecken
|
||
DocType: Salary Structure,Max Benefits (Amount),Max. Voordelen (bedrag)
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Add notes,Notities toevoegen
|
||
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Contactpersoon
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','Verwacht Startdatum' kan niet groter zijn dan 'Verwachte Einddatum'
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,No data for this period,Geen gegevens voor deze periode
|
||
DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Cursus Einddatum
|
||
DocType: Holiday List,Holidays,Feestdagen
|
||
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Gepland Aantal
|
||
DocType: Water Analysis,Water Analysis Criteria,Criteria voor wateranalyse
|
||
DocType: Item,Maintain Stock,Handhaaf Stock
|
||
DocType: Terms and Conditions,Applicable Modules,Toepasselijke modules
|
||
DocType: Employee,Prefered Email,Prefered Email
|
||
DocType: Student Admission,Eligibility and Details,Geschiktheid en details
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Included in Gross Profit,Opgenomen in brutowinst
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Fixed Asset,Netto wijziging in vaste activa
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Reqd Qty,Gewenste hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge van het type ' Actual ' in rij {0} kan niet worden opgenomen in Item Rate
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Max: {0},Max: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,From Datetime,Van Datetime
|
||
DocType: Shopify Settings,For Company,Voor Bedrijf
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Offerte is uitgeschakeld om de toegang van portal, voor meer controle portaal instellingen."
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,Leverancier Scorecard Scorevariabele
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Buying Amount,Aankoop Bedrag
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Modes of Payment,Wijze van betaling
|
||
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Verzenden Adres Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Chart of Accounts,Rekeningschema
|
||
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Algemene Voorwaarden Inhoud
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,There were errors creating Course Schedule,Er zijn fouten opgetreden bij het maken van cursusplanning
|
||
DocType: Communication Medium,Timeslots,timeslots
|
||
DocType: Department,The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,De eerste onkostende goedkeurder in de lijst wordt ingesteld als de standaard kostenaannemer.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,cannot be greater than 100,mag niet groter zijn dan 100
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,U moet een andere gebruiker dan Administrator met System Manager en Item Manager-rollen zijn om zich te registreren op Marketplace.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is not a stock Item,Artikel {0} is geen voorraadartikel
|
||
DocType: Packing Slip,MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-.YYYY.-
|
||
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Ongeplande
|
||
DocType: Employee,Owned,Eigendom
|
||
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Hoe hoger het getal, hoe hoger de prioriteit"
|
||
,Purchase Invoice Trends,Inkoopfactuur Trends
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/not_found.html,No products found,Geen producten gevonden
|
||
DocType: Employee,Better Prospects,Betere vooruitzichten
|
||
DocType: Travel Itinerary,Gluten Free,Glutenvrij
|
||
DocType: Loyalty Program Collection,Minimum Total Spent,Minimaal totaal besteed
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Rij # {0}: De partij {1} heeft slechts {2} aantal. Selecteer alstublieft een andere partij die {3} beschikbaar heeft of verdeel de rij in meerdere rijen, om te leveren / uit te voeren vanuit meerdere batches"
|
||
DocType: Loyalty Program,Expiry Duration (in days),Vervaltijd (in dagen)
|
||
DocType: Inpatient Record,Discharge Date,Ontslagdatum
|
||
DocType: Subscription Plan,Price Determination,Prijsbepaling
|
||
DocType: Vehicle,License Plate,Nummerplaat
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js,New Department,Nieuwe afdeling
|
||
DocType: Compensatory Leave Request,Worked On Holiday,Werkte aan vakantie
|
||
DocType: Appraisal,Goals,Doelen
|
||
DocType: Support Settings,Allow Resetting Service Level Agreement,Sta resetten Service Level Agreement toe
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Select POS Profile,Selecteer POS-profiel
|
||
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garantie / AMC Status
|
||
,Accounts Browser,Rekeningen Verkenner
|
||
DocType: Procedure Prescription,Referral,Doorverwijzing
|
||
DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Betaling Entry Reference
|
||
DocType: GL Entry,GL Entry,GL Entry
|
||
DocType: Support Search Source,Response Options,Antwoord opties
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Multiple Pricing Rules,Pas meerdere prijsregels toe
|
||
DocType: HR Settings,Employee Settings,Werknemer Instellingen
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html,Loading Payment System,Loading Payment System
|
||
,Batch-Wise Balance History,Batchgewijze balansgeschiedenis
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,Rij # {0}: kan Tarief niet instellen als het bedrag groter is dan het gefactureerde bedrag voor artikel {1}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Print settings updated in respective print format,Print instellingen bijgewerkt in de respectievelijke gedrukte vorm
|
||
DocType: Package Code,Package Code,Package Code
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Apprentice,leerling
|
||
DocType: Purchase Invoice,Company GSTIN,Bedrijf GSTIN
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Quantity is not allowed,Negatieve Hoeveelheid is niet toegestaan
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
|
||
Used for Taxes and Charges","Belasting detail tafel haalden van post meester als een string en opgeslagen in dit gebied.
|
||
Gebruikt voor en -heffingen"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee cannot report to himself.,Werknemer kan niet rapporteren aan zichzelf.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html,Rate:,rate:
|
||
DocType: Bank Account,Change this date manually to setup the next synchronization start date,Wijzig deze datum handmatig om de volgende startdatum van de synchronisatie in te stellen
|
||
DocType: Leave Type,Max Leaves Allowed,Max. Bladeren toegestaan
|
||
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Als de rekening is bevroren, kunnen boekingen alleen door daartoe bevoegde gebruikers gedaan worden."
|
||
DocType: Email Digest,Bank Balance,Banksaldo
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Rekening ingave voor {0}: {1} kan alleen worden gedaan in valuta: {2}
|
||
DocType: HR Settings,Leave Approver Mandatory In Leave Application,Verlaat Approver Verplicht in verlof applicatie
|
||
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Functieprofiel, benodigde kwalificaties enz."
|
||
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Rekeningbalans
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Rule for transactions.,Fiscale Regel voor transacties.
|
||
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Type document te hernoemen.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Resolve error and upload again.,Los de fout op en upload opnieuw.
|
||
DocType: Buying Settings,Over Transfer Allowance (%),Overdrachtstoeslag (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: een klant is vereist voor Te Ontvangen rekening {2}
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Totaal belastingen en toeslagen (Bedrijfsvaluta)
|
||
DocType: Weather,Weather Parameter,Weerparameter
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Toon ongesloten fiscale jaar P & L saldi
|
||
DocType: Item,Asset Naming Series,Asset Naming Series
|
||
DocType: Appraisal,HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates should be atleast 15 days apart,Huis gehuurde datums moeten ten minste 15 dagen uit elkaar liggen
|
||
DocType: Clinical Procedure Template,Collection Details,Collectie Details
|
||
DocType: POS Profile,Allow Print Before Pay,Sta Print vóór betalen toe
|
||
DocType: Linked Soil Texture,Linked Soil Texture,Gekoppelde bodemtextuur
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Verzending Rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} is niet actief
|
||
DocType: GSTR 3B Report,March,maart
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Transaction Entries,Banktransactieposten
|
||
DocType: Quality Inspection,Readings,Lezingen
|
||
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Totaal Bijkomende kosten
|
||
DocType: Quality Action,Quality Action,Kwaliteitsactie
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,No of Interactions,Aantal interacties
|
||
DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Scrap Materiaal Kosten (Company Munt)
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,"Set Start Time and End Time for \
|
||
Support Day {0} at index {1}.",Stel Starttijd en Eindtijd in voor \ Support Day {0} op index {1}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sub Assemblies,Uitbesteed werk
|
||
DocType: Asset,Asset Name,Asset Naam
|
||
DocType: Employee Boarding Activity,Task Weight,Task Weight
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Tot Waarde
|
||
DocType: Accounts Settings,Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Automatisch belastingen en heffingen toevoegen op basis van sjabloon voor artikelbelasting
|
||
DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Type,Type loyaliteitsprogramma
|
||
DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stock Manager
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source warehouse is mandatory for row {0},Bron magazijn is verplicht voor rij {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,De betalingstermijn op rij {0} is mogelijk een duplicaat.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Agriculture (beta),Landbouw (bèta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Packing Slip,Pakbon
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Rent,Kantoorhuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setup SMS gateway settings,Instellingen SMS gateway
|
||
DocType: Disease,Common Name,Gemeenschappelijke naam
|
||
DocType: Customer Feedback Template Table,Customer Feedback Template Table,Sjabloontabel klantfeedback
|
||
DocType: Employee Boarding Activity,Employee Boarding Activity,Employee Boarding Activity
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,No address added yet.,Nog geen adres toegevoegd.
|
||
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Werkstation Werkuur
|
||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure,Bloeddruk
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Analyst,analist
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,{0} is not in a valid Payroll Period,{0} bevindt zich niet in een geldige Payroll-periode
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Max Benefits (Yearly),Max. Voordelen (jaarlijks)
|
||
DocType: Item,Inventory,Voorraad
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Download as Json,Downloaden als Json
|
||
DocType: Item,Sales Details,Verkoop Details
|
||
DocType: Coupon Code,Used,Gebruikt
|
||
DocType: Opportunity,With Items,Met Items
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',De campagne '{0}' bestaat al voor de {1} '{2}'
|
||
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Team,Onderhoudsteam
|
||
DocType: Homepage Section,"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Volgorde waarin secties moeten verschijnen. 0 is eerste, 1 is tweede enzovoort."
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,In Qty,in Aantal
|
||
DocType: Education Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Valideer ingeschreven cursus voor studenten in de studentengroep
|
||
DocType: Item,Item Attribute,Item Attribute
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Government,Overheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Declaratie {0} bestaat al voor de Vehicle Log
|
||
DocType: Asset Movement,Source Location,Bronlocatie
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Name,naam van het instituut
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter repayment Amount,Vul hier terug te betalen bedrag
|
||
DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Absent,Werkuren drempel voor afwezig
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Er kan een meerlaagse verzamelfactor zijn op basis van het totaal uitgegeven. Maar de conversiefactor voor inlossing zal altijd hetzelfde zijn voor alle niveaus.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Item Variants,Item Varianten
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Services,Services
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,BOM 2,BOM 2
|
||
DocType: Payment Order,PMO-,PMO-
|
||
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-mail loonstrook te Employee
|
||
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Bovenliggende kostenplaats
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Create Invoices,Facturen maken
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Select Possible Supplier,Stel mogelijke Leverancier
|
||
DocType: Communication Medium,Communication Medium Type,Type communicatiemedium
|
||
DocType: Customer,"Select, to make the customer searchable with these fields","Selecteer, om de klant doorzoekbaar te maken met deze velden"
|
||
DocType: Shopify Settings,Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Verzendingsnota's importeren vanuit Shopify bij verzending
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,Show closed,Toon gesloten
|
||
DocType: Issue Priority,Issue Priority,Prioriteit uitgeven
|
||
DocType: Leave Ledger Entry,Is Leave Without Pay,Is onbetaald verlof
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTIN,GSTIN
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Categorie is verplicht voor post der vaste activa
|
||
DocType: Fee Validity,Fee Validity,Geldigheidsgeldigheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Payment table,Geen records gevonden in de betaling tabel
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Deze {0} in strijd is met {1} voor {2} {3}
|
||
DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,studenten HTML
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} moet kleiner zijn dan {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,"Select BOM, Qty and For Warehouse","Selecteer stuklijst, aantal en voor magazijn"
|
||
DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,GST HSN-code
|
||
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total Experience
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Projects,Open Projects
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packing Slip(s) cancelled,Pakbon(nen) geannuleerd
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Investing,De cashflow uit investeringsactiviteiten
|
||
DocType: Program Course,Program Course,programma Course
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Allow Appointments,Afspraken toestaan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Freight and Forwarding Charges,Vracht-en verzendkosten
|
||
DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Company Tag voor website homepage
|
||
DocType: Item Group,Item Group Name,Artikel groepsnaam
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Taken,Ingenomen
|
||
DocType: Invoice Discounting,Short Term Loan Account,Leningrekening op korte termijn
|
||
DocType: Student,Date of Leaving,Datum waarop het vaartuig
|
||
DocType: Pricing Rule,For Price List,Voor Prijslijst
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Executive Search,Executive Search
|
||
DocType: Employee Advance,HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting defaults,Standaardwaarden instellen
|
||
DocType: Loyalty Program,Auto Opt In (For all customers),Auto Opt In (voor alle klanten)
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Leads,Maak Leads
|
||
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Schema
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS-profiel is vereist om Point-of-Sale te gebruiken
|
||
DocType: Cashier Closing,Net Amount,Netto Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} is niet ingediend dus de actie kan niet voltooid worden
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Stuklijst Detail nr.
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Extra kosten
|
||
DocType: Support Search Source,Result Route Field,Resultaat Routeveld
|
||
DocType: Supplier,PAN,PAN
|
||
DocType: Employee Checkin,Log Type,Type logboek
|
||
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Extra korting Bedrag (Company valuta)
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,Leverancier Scorecard
|
||
DocType: Plant Analysis,Result Datetime,Resultaat Datetime
|
||
,Support Hour Distribution,Support Hour Distribution
|
||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Onderhoud Bezoek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Close Loan,Lening afsluiten
|
||
DocType: Student,Leaving Certificate Number,Leaving Certificate Number
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}","Afspraak geannuleerd, Controleer en annuleer de factuur {0}"
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Verkrijgbaar Aantal Batch bij Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Update Print Format,Bijwerken Print Format
|
||
DocType: Bank Account,Is Company Account,Is bedrijfsaccount
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,Leave Type {0} is not encashable,Verloftype {0} is niet ingesloten
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit is already defined for the Company {0},Kredietlimiet is al gedefinieerd voor het bedrijf {0}
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Vrachtkosten Help
|
||
DocType: Vehicle Log,HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG-.YYYY.-
|
||
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Selecteer Verzendadres
|
||
DocType: Timesheet Detail,Expected Hrs,Verwachte uren
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Details,Gegevens over lidmaatschap
|
||
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blokkeer vakantie op belangrijke dagen.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please input all required Result Value(s),Voer alle vereiste resultaatwaarde (n) in
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Accounts Receivable Summary,Debiteuren Samenvatting
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Linked Invoices,Gelinkte facturen
|
||
DocType: Loan,Monthly Repayment Amount,Maandelijks te betalen bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices,Facturen openen
|
||
DocType: Contract,Contract Details,Contractgegevens
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Stel User ID veld in een Werknemer record Werknemer Rol stellen
|
||
DocType: UOM,UOM Name,Eenheid Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 1,Aan adres 1
|
||
DocType: GST HSN Code,HSN Code,HSN-code
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution Amount,Bijdrage hoeveelheid
|
||
DocType: Homepage Section,Section Order,Sectie volgorde
|
||
DocType: Inpatient Record,Patient Encounter,Patiënt ontmoeting
|
||
DocType: Accounts Settings,Shipping Address,Verzendadres
|
||
DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Deze tool helpt u om te werken of te repareren de hoeveelheid en de waardering van de voorraad in het systeem. Het wordt meestal gebruikt om het systeem waarden en wat in uw magazijnen werkelijk bestaat synchroniseren.
|
||
DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,In Woorden zijn zichtbaar zodra u de vrachtbrief opslaat.
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py,Unverified Webhook Data,Niet-geverifieerde Webhook-gegevens
|
||
DocType: Water Analysis,Container,houder
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set valid GSTIN No. in Company Address,Stel een geldig GSTIN-nummer in het bedrijfsadres in
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} meerdere keren in rij {2} en {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Following fields are mandatory to create address:,De volgende velden zijn verplicht om een adres te maken:
|
||
DocType: Item Alternative,Two-way,Tweezijdig
|
||
DocType: Item,Manufacturers,fabrikanten
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Error while processing deferred accounting for {0},Fout bij het verwerken van uitgestelde boekhouding voor {0}
|
||
,Employee Billing Summary,Factuuroverzicht werknemer
|
||
DocType: Project,Day to Send,Dag om te verzenden
|
||
DocType: Healthcare Settings,Manage Sample Collection,Beheer voorbeeldsamenwerking
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set the series to be used.,Stel de reeks in die moet worden gebruikt.
|
||
DocType: Patient,Tobacco Past Use,Gebruik van tabak achteraf
|
||
DocType: Travel Itinerary,Mode of Travel,Manier van reizen
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Merknaam
|
||
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Details
|
||
DocType: Issue,Service Level Agreement Creation,Service Level Agreement Creatie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Default warehouse is required for selected item,Standaard magazijn is nodig voor geselecteerde punt
|
||
DocType: Quiz,Passing Score,Score behalen
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Box,Doos
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Possible Supplier,mogelijke Leverancier
|
||
DocType: Budget,Monthly Distribution,Maandelijkse Verdeling
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Ontvanger Lijst is leeg. Maak Ontvanger Lijst
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,"Ongeldige GSTIN! De invoer die u heeft ingevoerd, komt niet overeen met de GSTIN-indeling voor UIN-houders of niet-residente OIDAR-serviceproviders"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Healthcare (beta),Gezondheidszorg (beta)
|
||
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Productie Plan Verkooporder
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"No active BOM found for item {0}. Delivery by \
|
||
Serial No cannot be ensured",Geen actieve stuklijst gevonden voor item {0}. Bezorging via \ Serial No kan niet worden gegarandeerd
|
||
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Verkoop Partner Doel
|
||
DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maximum Leningen
|
||
DocType: Coupon Code,Pricing Rule,Prijsbepalingsregel
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Duplicate roll number for student {0},Dubbele rolnummer voor student {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Duplicate roll number for student {0},Dubbele rolnummer voor student {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Material Request to Purchase Order,Materiaal aanvragen tot Purchase Order
|
||
DocType: Company,Default Selling Terms,Standaard verkoopvoorwaarden
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Betaling Succes URL
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Rij # {0}: Teruggekeerde Item {1} bestaat niet in {2} {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Accounts,Bankrekeningen
|
||
,Bank Reconciliation Statement,Bank Aflettering Statement
|
||
DocType: Patient Encounter,Medical Coding,Medische codering
|
||
DocType: Healthcare Settings,Reminder Message,Herinnering Bericht
|
||
DocType: Call Log,Lead Name,Lead Naam
|
||
,POS,POS
|
||
DocType: C-Form,III,III
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Prospecting,prospectie
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Stock Balance,Het openen Stock Balance
|
||
DocType: Asset Category Account,Capital Work In Progress Account,Capital Work In Progress-account
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Value Adjustment,Aanpassing van activumwaarde
|
||
DocType: Additional Salary,Payroll Date,Payroll-datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,{0} must appear only once,{0} mag slechts eenmaal voorkomen
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,Leaves Allocated Successfully for {0},Verlof succesvol toegewezen aan {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,No Items to pack,Geen Artikelen om te verpakken
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Only .csv and .xlsx files are supported currently,Alleen .csv- en .xlsx-bestanden worden momenteel ondersteund
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Van Waarde
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Manufacturing Quantity is mandatory,Productie Aantal is verplicht
|
||
DocType: Loan,Repayment Method,terugbetaling Method
|
||
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Indien aangevinkt, zal de startpagina de standaard Item Group voor de website"
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Meting 4
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Pending Quantity,In afwachting van hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studenten worden in het hart van het systeem, voegt al jouw leerlingen"
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Member ID,Gebruikers ID
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Monthly Eligible Amount,Maandelijks in aanmerking komend bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Rij # {0}: Clearance date {1} kan niet vóór Cheque Date {2}
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Certificate Required,Certificaat vereist
|
||
DocType: Company,Default Holiday List,Standaard Vakantiedagen Lijst
|
||
DocType: Pricing Rule,Supplier Group,Leveranciersgroep
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,{0} Digest,{0} Samenvatting
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Rij {0}: Van tijd en de tijd van de {1} overlapt met {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Liabilities,Voorraad Verplichtingen
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Leverancier Magazijn
|
||
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Contact Mobiele nummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Select Company,Selecteer Bedrijf
|
||
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materiaal Aanvragen waarvoor Leverancier Offertes niet zijn gemaakt
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Helpt u bij het bijhouden van contracten op basis van leverancier, klant en werknemer"
|
||
DocType: Company,Discount Received Account,Korting ontvangen account
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Print Section,Print sectie
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Estimated Cost Per Position,Geschatte kosten per positie
|
||
DocType: Employee,HR-EMP-,HR-EMP
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Gebruiker {0} heeft geen standaard POS-profiel. Schakel Standaard in rij {1} voor deze gebruiker in.
|
||
DocType: Quality Meeting Minutes,Quality Meeting Minutes,Kwaliteitsvergaderingsnotulen
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Employee Referral,Employee Referral
|
||
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Stel 0 voor geen limiet
|
||
DocType: Cost Center,rgt,RGT
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,De dag (en) waarop je solliciteert verlof zijn vakantie. U hoeft niet voor verlof.
|
||
DocType: Customer,Primary Address and Contact Detail,Primaire adres en contactgegevens
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Resend Payment Email,E-mail opnieuw te verzenden Betaling
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,New task,Nieuwe taak
|
||
DocType: Clinical Procedure,Appointment,Afspraak
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Other Reports,andere rapporten
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please select at least one domain.,Selecteer minimaal één domein.
|
||
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Afhankelijke taak
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to UIN holders,Benodigdheden voor UIN-houders
|
||
DocType: Shopify Settings,Shopify Tax Account,Shopify Belastingrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Conversiefactor voor Standaard meeteenheid moet 1 zijn in rij {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Verlof van type {0} kan niet langer zijn dan {1}
|
||
DocType: Delivery Trip,Optimize Route,Route optimaliseren
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Probeer plan operaties voor X dagen van tevoren.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \
|
||
You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.",{0} vacatures en {1} budget voor {2} zijn al gepland voor dochterondernemingen van {3}. \ U kunt alleen plannen voor maximaal {4} vacatures en en budget {5} per personeelsplan {6} voor moederbedrijf {3}.
|
||
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop verjaardagsherinneringen
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Stel Default Payroll Payable account in Company {0}
|
||
DocType: Pricing Rule Brand,Pricing Rule Brand,Prijsregel merk
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Krijg financiële opsplitsing van Belastingen en kostengegevens door Amazon
|
||
DocType: SMS Center,Receiver List,Ontvanger Lijst
|
||
DocType: Pricing Rule,Rule Description,Regelbeschrijving
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Search Item,Zoekitem
|
||
DocType: Program,Allow Self Enroll,Zelfinschrijving toestaan
|
||
DocType: Payment Schedule,Payment Amount,Betaling Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Halve dag moet tussen werk na datum en einddatum werken zijn
|
||
DocType: Healthcare Settings,Healthcare Service Items,Items in de gezondheidszorg
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.py,Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Ongeldige streepjescode. Er is geen artikel aan deze streepjescode gekoppeld.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Consumed Amount,Verbruikte hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Cash,Netto wijziging in cash
|
||
DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Grading Scale
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Eenheid {0} is meer dan eens ingevoerd in Conversie Factor Tabel
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock In Hand,Voorraad in de hand
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Please add the remaining benefits {0} to the application as \
|
||
pro-rata component",Voeg alsjeblieft de resterende voordelen {0} toe aan de toepassing als \ pro-rata component
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the public administration '%s',Stel de fiscale code in voor de% s van de overheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Issued Items,Kosten van Items Afgegeven
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Hospital,Ziekenhuis
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Quantity must not be more than {0},Hoeveelheid mag niet meer zijn dan {0}
|
||
DocType: Travel Request Costing,Funded Amount,Gefinancierde bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Previous Financial Year is not closed,Vorig boekjaar is niet gesloten
|
||
DocType: Practitioner Schedule,Practitioner Schedule,Practitioner Schedule
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Age (Days),Leeftijd (dagen)
|
||
DocType: Instructor,EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-.YYYY.-
|
||
DocType: Additional Salary,Additional Salary,Extra salaris
|
||
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Offerte Artikel
|
||
DocType: Customer,Customer POS Id,Klant POS-id
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student with email {0} does not exist,Student met e-mail {0} bestaat niet
|
||
DocType: Account,Account Name,Rekening Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,From Date cannot be greater than To Date,Vanaf de datum kan niet groter zijn dan tot nu toe
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serienummer {0} hoeveelheid {1} moet een geheel getal zijn
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Discount on Rate,Korting op tarief toepassen
|
||
DocType: Tally Migration,Tally Debtors Account,Tally Debtors Account
|
||
DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme,Promotieregeling
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter Woocommerce Server URL,Voer de URL van de Woocommerce-server in
|
||
DocType: GSTR 3B Report,September,september
|
||
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Leverancier Onderdeelnummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Conversion rate cannot be 0 or 1,Succespercentage kan niet 0 of 1 zijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/linked_payment_header.html,Payment Name,Betalingsnaam
|
||
DocType: Share Balance,To No,Naar Nee
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Alle verplichte taken voor het maken van medewerkers zijn nog niet gedaan.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} is geannuleerd of gestopt
|
||
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller
|
||
DocType: Loan,Applicant Type,aanvrager Type
|
||
DocType: Purchase Invoice,03-Deficiency in services,03-Tekort aan diensten
|
||
DocType: Healthcare Settings,Default Medical Code Standard,Standaard Medische Code Standaard
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,HSN/SAC,HSN / SAC
|
||
DocType: Project Template Task,Project Template Task,Project Template Task
|
||
DocType: Accounts Settings,Over Billing Allowance (%),Overfactureringstoeslag (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Receipt {0} is not submitted,Ontvangstbevestiging {0} is niet ingediend
|
||
DocType: Company,Default Payable Account,Standaard Payable Account
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Instellingen voor online winkelwagentje zoals scheepvaart regels, prijslijst enz."
|
||
DocType: Purchase Receipt,MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Billed,{0}% gefactureerd
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Reserved Qty,Gereserveerde Hoeveelheid
|
||
DocType: Party Account,Party Account,Party Account
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Please select Company and Designation,Selecteer Bedrijf en Aanwijzing
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Human Resources,Human Resources
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Upper Income,Bovenste Inkomen
|
||
DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Item Manufacturer
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Create New Lead,Maak een nieuwe lead
|
||
DocType: BOM Operation,Batch Size,Seriegrootte
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Reject,afwijzen
|
||
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debet in Company Valuta
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Import Successfull,Import succesvol
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Materiaalaanvraag niet gecreëerd, als hoeveelheid voor grondstoffen al beschikbaar."
|
||
DocType: BOM Item,BOM Item,Stuklijst Artikel
|
||
DocType: Appraisal,For Employee,Voor Werknemer
|
||
DocType: Leave Control Panel,Designation (optional),Benaming (optioneel)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Waarderingspercentage niet gevonden voor het item {0}, dat vereist is om boekhoudingen uit te voeren voor {1} {2}. Als het artikel wordt verwerkt als een nulwaarde-item in de {1}, vermeld dit dan in de {1} itemtabel. Anders maakt u een inkomende voorraadtransactie voor het artikel of vermeldt u het waarderingspercentage in het artikelrecord en probeert u dit item te verzenden / annuleren."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Rij {0}: Advance tegen Leverancier worden debiteren
|
||
DocType: Company,Default Values,Standaard Waarden
|
||
DocType: Certification Application,INR,INR
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Party Addresses,Verwerking partijadressen
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Creation User,Creatie gebruiker
|
||
DocType: Quality Procedure,Quality Procedure,Kwaliteitsprocedure
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please check the error log for details about the import errors,Controleer het foutenlogboek voor details over de importfouten
|
||
DocType: Bank Transaction,Reconciled,verzoend
|
||
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Totaal bedrag terug!
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Dit is gebaseerd op stammen tegen dit voertuig. Zie tijdlijn hieronder voor meer informatie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Payroll date can not be less than employee's joining date,De salarisdatum kan niet minder zijn dan de toetredingsdatum van de werknemer
|
||
DocType: Pick List,Item Locations,Artikellocaties
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py,{0} {1} created,{0} {1} aangemaakt
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,"Job Openings for designation {0} already open \
|
||
or hiring completed as per Staffing Plan {1}",Taakopeningen voor aanduiding {0} reeds geopend \ of verhuren voltooid volgens Staffing Plan {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue,You can publish upto 200 items.,U kunt maximaal 200 items publiceren.
|
||
DocType: Vital Signs,Constipated,Verstopt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Tegen Leverancier Factuur {0} gedateerd {1}
|
||
DocType: Customer,Default Price List,Standaard Prijslijst
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Asset Movement record {0} created,Asset bewegingsartikel {0} aangemaakt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Je kunt niet verwijderen boekjaar {0}. Boekjaar {0} is ingesteld als standaard in Global Settings
|
||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Aandelen / aansprakelijkheidsrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Er bestaat al een klant met dezelfde naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Dit zal loonstrookjes indienen en een periodedagboek aanmaken. Wil je doorgaan?
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Totale netto gewicht
|
||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Orderbevestiging Nee
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Net Profit,Netto winst
|
||
DocType: Purchase Invoice,Eligibility For ITC,Geschiktheid voor ITC
|
||
DocType: Student Applicant,EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-
|
||
DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type
|
||
,Customer Credit Balance,Klant Kredietsaldo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Payable,Netto wijziging in Accounts Payable
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Kredietlimiet is overschreden voor klant {0} ({1} / {2})
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Customer required for 'Customerwise Discount',Klant nodig voor 'Klantgebaseerde Korting'
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Update bank payment dates with journals.,Bijwerken bank betaaldata met journaalposten
|
||
,Billed Qty,Gefactureerd aantal
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Pricing,pricing
|
||
DocType: Employee,Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),Aanwezigheidsapparaat-ID (biometrische / RF-tag-ID)
|
||
DocType: Quotation,Term Details,Voorwaarde Details
|
||
DocType: Item,Over Delivery/Receipt Allowance (%),Overlevering / ontvangsttoeslag (%)
|
||
DocType: Employee Incentive,Employee Incentive,Employee Incentive
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Kan niet meer dan {0} studenten voor deze groep studenten inschrijven.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html,Total (Without Tax),Totaal (zonder BTW)
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Lead Count,Loodtelling
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Lead Count,Loodtelling
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Stock Available,Beschikbare voorraad
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Capacity Planning Voor (Dagen)
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,Procurement,Inkoop
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,None of the items have any change in quantity or value.,Geen van de items hebben een verandering in hoeveelheid of waarde.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Program,Verplicht veld - Programma
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Program,Verplicht veld - Programma
|
||
DocType: Special Test Template,Result Component,Resultaatcomponent
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js,Warranty Claim,Garantie Claim
|
||
,Lead Details,Lead Details
|
||
DocType: Volunteer,Availability and Skills,Beschikbaarheid en vaardigheden
|
||
DocType: Salary Slip,Loan repayment,Lening terugbetaling
|
||
DocType: Share Transfer,Asset Account,ActivAccount
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,New release date should be in the future,Nieuwe releasedatum zou in de toekomst moeten liggen
|
||
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Einddatum van de huidige factuurperiode
|
||
DocType: Lab Test,Technician Name,Technicus Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||
Serial No.",Kan niet garanderen dat levering via serienr. As \ Item {0} wordt toegevoegd met of zonder Zorgen voor levering per \ serienr.
|
||
DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Ontkoppelen Betaling bij annulering van de factuur
|
||
DocType: Bank Reconciliation,From Date,Van Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Huidige kilometerstand ingevoerd moet groter zijn dan de initiële kilometerstand van het voertuig zijn {0}
|
||
,Purchase Order Items To Be Received or Billed,Aankooporderartikelen die moeten worden ontvangen of gefactureerd
|
||
DocType: Restaurant Reservation,No Show,Geen voorstelling
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,U moet een geregistreerde leverancier zijn om e-Way Bill te genereren
|
||
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Verzenden Regel Land
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Leave and Attendance,Verlaat en Aanwezigheid
|
||
DocType: Asset,Comprehensive Insurance,Uitgebreide verzekering
|
||
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Gedeeltelijk afgesloten
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Leads,Leads toevoegen
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Moderate Sensitivity,Gematigde gevoeligheid
|
||
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Inclusief vakantie binnen bladeren als bladeren
|
||
DocType: Loyalty Program,Redemption,Verlossing
|
||
DocType: Sales Invoice,Packed Items,Verpakt Items
|
||
DocType: Tally Migration,Vouchers,vouchers
|
||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Rates,Belastinginhouding
|
||
DocType: Contract,Contract Period,Contract periode
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty Claim against Serial No.,Garantie Claim tegen Serienummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,'Total','Totaal'
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Inschakelen Winkelwagen
|
||
DocType: Employee,Permanent Address,Vast Adres
|
||
DocType: Loyalty Program,Collection Tier,Verzameltabel
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,From date can not be less than employee's joining date,Vanaf datum kan niet minder zijn dan de toetredingsdatum van de werknemer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
|
||
than Grand Total {2}",Voorschot betaald tegen {0} {1} kan niet groter zijn \ dan eindtotaal {2}
|
||
DocType: Patient,Medication,geneesmiddel
|
||
DocType: Production Plan,Include Non Stock Items,Niet-voorraadartikelen opnemen
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select item code,Selecteer artikelcode
|
||
DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Het bestuderen in hetzelfde instituut
|
||
DocType: Leave Type,Earned Leave,Verdiend verlof
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/connectors/shopify_connection.py,Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Belastingaccount niet opgegeven voor Shopify-belasting {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,The following serial numbers were created: <br> {0},De volgende serienummers zijn gemaakt: <br> {0}
|
||
DocType: Employee,Salary Details,Salarisgegevens
|
||
DocType: Territory,Territory Manager,Regio Manager
|
||
DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Om Warehouse (optioneel)
|
||
DocType: GST Settings,GST Accounts,GST-accounts
|
||
DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Betaald bedrag (Bedrijfsvaluta)
|
||
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,EXTRA KORTING
|
||
DocType: Selling Settings,Selling Settings,Verkoop Instellingen
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Online Auctions,online Veilingen
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Specificeer ofwel Hoeveelheid of Waarderingstarief of beide
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py,Fulfillment,Vervulling
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,View in Cart,Bekijk in winkelwagen
|
||
DocType: Employee Checkin,Shift Actual Start,Shift werkelijke start
|
||
DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Imported,Worden dagboekgegevens geïmporteerd
|
||
,Purchase Order Items To Be Received or Billed1,In te kopen of te factureren artikelen 1
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Marketing Expenses,Marketingkosten
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py,{0} units of {1} is not available.,{0} eenheden van {1} is niet beschikbaar.
|
||
,Item Shortage Report,Artikel Tekort Rapport
|
||
DocType: Bank Transaction Payments,Bank Transaction Payments,Betalingen via banktransacties
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py,Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Kan geen standaardcriteria maken. Wijzig de naam van de criteria
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Het gewicht wordt vermeld, \n Vermeld ""Gewicht UOM"" te"
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materiaal Aanvraag is gebruikt om deze Voorraad Entry te maken
|
||
DocType: Hub User,Hub Password,Hub wachtwoord
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Afzonderlijke cursusgroep voor elke partij
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Afzonderlijke cursusgroep voor elke partij
|
||
,Sales Partner Target Variance based on Item Group,Doelafhankelijke verkooppartner op basis van artikelgroep
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Single unit of an Item.,Enkel exemplaar van een artikel.
|
||
DocType: Fee Category,Fee Category,fee Categorie
|
||
DocType: Agriculture Task,Next Business Day,Volgende werkdag
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Allocated Leaves,Toegewezen bladeren
|
||
DocType: Drug Prescription,Dosage by time interval,Dosering per tijdsinterval
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Total Taxable Value,Totaal belastbare waarde
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Section Header,Sectiekoptekst
|
||
,Student Fee Collection,Student Fee Collection
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Appointment Duration (mins),Benoemingsduur (minuten)
|
||
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Maak boekhoudkundige afschrijving voor elke Stock Movement
|
||
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totaal Verlofdagen Toegewezen
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Voer geldige boekjaar begin- en einddatum
|
||
DocType: Employee,Date Of Retirement,Pensioneringsdatum
|
||
DocType: Upload Attendance,Get Template,Krijg Sjabloon
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Pick List,Keuzelijst
|
||
,Sales Person Commission Summary,Verkooppersoon Samenvatting van de Commissie
|
||
DocType: Material Request,Transferred,overgedragen
|
||
DocType: Vehicle,Doors,deuren
|
||
DocType: Healthcare Settings,Collect Fee for Patient Registration,Verzamelkosten voor patiëntregistratie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Kan attributen na beurstransactie niet wijzigen. Maak een nieuw artikel en breng aandelen over naar het nieuwe item
|
||
DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weging
|
||
DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,Belastingverdeling
|
||
DocType: Employee,Joining Details,Deelnemen aan details
|
||
DocType: Member,Non Profit Member,Non-profitlid
|
||
DocType: Email Digest,Bank Credit Balance,Bankkredietsaldo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: kostenplaats is nodig voor 'Winst- en verliesrekening' account {2}. Gelieve een standaard kostenplaats voor de onderneming op te zetten.
|
||
DocType: Payment Schedule,Payment Term,Betalingstermijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Een Klantgroep met dezelfde naam bestaat. Gelieve de naam van de Klant of de Klantgroep wijzigen
|
||
DocType: Location,Area,Gebied
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,New Contact,Nieuw contact
|
||
DocType: Company,Company Description,bedrijfsomschrijving
|
||
DocType: Territory,Parent Territory,Bovenliggende Regio
|
||
DocType: Purchase Invoice,Place of Supply,Plaats van levering
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Meting 2
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Werknemer {0} heeft al een aanvraag ingediend {1} voor de loonperiode {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Material Receipt,Materiaal ontvangst
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Submit/Reconcile Payments,Betalingen verzenden / afstemmen
|
||
DocType: Campaign,SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-.YYYY.-
|
||
DocType: Homepage,Products,producten
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices based on Filters,Ontvang facturen op basis van filters
|
||
DocType: Announcement,Instructor,Instructeur
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Select Item (optional),Selecteer item (optioneel)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Het loyaliteitsprogramma is niet geldig voor het geselecteerde bedrijf
|
||
DocType: Fee Schedule Student Group,Fee Schedule Student Group,Fee Schedule Student Group
|
||
DocType: Student,AB+,AB+
|
||
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Als dit item heeft varianten, dan kan het niet worden geselecteerd in verkooporders etc."
|
||
DocType: Products Settings,Hide Variants,Varianten verbergen
|
||
DocType: Lead,Next Contact By,Volgende Contact Door
|
||
DocType: Compensatory Leave Request,Compensatory Leave Request,Compenserend verlofaanvraag
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Kan voor item {0} in rij {1} meer dan {2} niet teveel factureren. Als u overfactureren wilt toestaan, stelt u een toeslag in Accounts-instellingen in"
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity required for Item {0} in row {1},Benodigde hoeveelheid voor item {0} in rij {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Magazijn {0} kan niet worden verwijderd als er voorraad is voor artikel {1}
|
||
DocType: Blanket Order,Order Type,Order Type
|
||
,Item-wise Sales Register,Artikelgebaseerde Verkoop Register
|
||
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Gross Aankoopbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Opening Balances,Opening Saldi
|
||
DocType: Asset,Depreciation Method,afschrijvingsmethode
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Is dit inbegrepen in de Basic Rate?
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Target,Totaal Doel
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Perception Analysis,Perceptie Analyse
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Integrated Tax,Geïntegreerde belasting
|
||
DocType: Soil Texture,Sand Composition (%),Zandsamenstelling (%)
|
||
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Aanvrager van een baan
|
||
DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Productie Plan Materiaal aanvragen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Automatic Reconciliation,Automatische afstemming
|
||
DocType: Purchase Invoice,Release Date,Datum van publicatie
|
||
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Aflettering JSON
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Teveel kolommen. Exporteer het rapport en druk het af via een Spreadsheet programma.
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Partij nr.
|
||
DocType: Marketplace Settings,Hub Seller Name,Hub verkopernaam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Employee Advances,Voorschotten voor werknemers
|
||
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Kunnen meerdere verkooporders tegen een klant bestelling
|
||
DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Student Groep Instructeur
|
||
DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Student Groep Instructeur
|
||
DocType: Grant Application,Assessment Mark (Out of 10),Beoordelingstabel (van de 10)
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Main,Hoofd
|
||
DocType: GSTR 3B Report,July,juli-
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Volgend item {0} is niet gemarkeerd als {1} item. U kunt ze inschakelen als item {1} van de artikelstam
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant,Variant
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be negative number",Voor een artikel {0} moet het aantal negatief zijn
|
||
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Instellen voorvoegsel voor nummerreeksen voor uw transacties
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,medewerkers HTML
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Default BOM ({0}) moet actief voor dit artikel of zijn template
|
||
DocType: Employee,Leave Encashed?,Verlof verzilverd?
|
||
DocType: Email Digest,Annual Expenses,jaarlijkse kosten
|
||
DocType: Item,Variants,Varianten
|
||
DocType: SMS Center,Send To,Verzenden naar
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Er is niet genoeg verlofsaldo voor Verlof type {0}
|
||
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Toegewezen bedrag
|
||
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Bijdrage aan Netto Totaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Manufactured,geproduceerd
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Artikelcode van Klant
|
||
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Voorraad Aflettering
|
||
DocType: Territory,Territory Name,Regio Naam
|
||
DocType: Email Digest,Purchase Orders to Receive,Inkooporders om te ontvangen
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Werk in uitvoering Magazijn is vereist alvorens in te dienen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,U kunt alleen abonnementen met dezelfde betalingscyclus in een abonnement hebben
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data,Toegewezen gegevens
|
||
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Magazijn en Referentie
|
||
DocType: Payroll Period Date,Payroll Period Date,Payroll Periode Datum
|
||
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Wettelijke info en andere algemene informatie over uw leverancier
|
||
DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serienummers en batches
|
||
DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serienummers en batches
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Student Group Strength,Studentengroep Sterkte
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Student Group Strength,Studentengroep Sterkte
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Tegen Journal Entry {0} heeft geen ongeëvenaarde {1} binnenkomst hebben
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \
|
||
Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies",Dochtermaatschappijen hebben al {1} vacatures gepland met een budget van {2}. \ Personeelsplan voor {0} zou meer vacatures en budget voor {3} moeten toewijzen dan gepland voor haar dochterondernemingen
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py,Training Events,Trainingsevenementen
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Duplicate Serial No entered for Item {0},Dubbel Serienummer ingevoerd voor Artikel {0}
|
||
DocType: Quality Review Objective,Quality Review Objective,Kwaliteitsbeoordeling Doelstelling
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Track Leads by Lead Source.,Leads bijhouden op leadbron.
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Een voorwaarde voor een Verzendregel
|
||
DocType: Sales Invoice,e-Way Bill No.,e-Way Bill Nr.
|
||
DocType: GSTR 3B Report,JSON Output,JSON-uitgang
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter ,Kom binnen alstublieft
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Maintenance Log,Onderhoudslogboek
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Please set filter based on Item or Warehouse,Stel filter op basis van artikel of Warehouse
|
||
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Het nettogewicht van dit pakket. (Wordt automatisch berekend als de som van de netto-gewicht van de artikelen)
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount amount cannot be greater than 100%,Kortingsbedrag kan niet groter zijn dan 100%
|
||
DocType: Opportunity,CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Aantal nieuwe kostenplaatsen, dit wordt als voorvoegsel opgenomen in de naam van de kostenplaats"
|
||
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Te leveren en Bill
|
||
DocType: Student Group,Instructors,instructeurs
|
||
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Credit Bedrag in account Valuta
|
||
DocType: Stock Entry,Receive at Warehouse,Ontvangen in magazijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,Boekhoudingsdimensie <b>{0}</b> is vereist voor rekening 'Winst en verlies' {1}.
|
||
DocType: Communication Medium,Voice,Stem
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be submitted,Stuklijst {0} moet worden ingediend
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Share Management,Share Management
|
||
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autorisatie controle
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Rij # {0}: Afgekeurd Warehouse is verplicht tegen verworpen Item {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Received Stock Entries,Ontvangen voorraadinvoer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Payment,Betaling
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Magazijn {0} is niet gekoppeld aan een account, vermeld alstublieft het account in het magazijnrecord of stel de standaard inventaris rekening in bedrijf {1}."
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Manage your orders,Beheer uw bestellingen
|
||
DocType: Work Order Operation,Actual Time and Cost,Werkelijke Tijd en kosten
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiaal Aanvraag van maximaal {0} kan worden gemaakt voor Artikel {1} tegen Verkooporder {2}
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,DE,DE
|
||
DocType: Crop,Crop Spacing,Uitsnede bijsnijden
|
||
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on PO,Actie als jaarbegroting op PO overschreden
|
||
DocType: Issue,Service Level,Service Level
|
||
DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Student verlofaanvraag
|
||
DocType: Item,Will also apply for variants,Geldt ook voor varianten
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset kan niet worden geannuleerd, want het is al {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} on Half day on {1},Employee {0} op een halve dag op {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Totaal aantal werkuren mag niet groter zijn dan max werktijden {0}
|
||
DocType: Asset Settings,Disable CWIP Accounting,Schakel CWIP-accounting uit
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html,On,Op
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Bundle items at time of sale.,Bundel artikelen op moment van verkoop.
|
||
DocType: Products Settings,Product Page,Productpagina
|
||
DocType: Delivery Settings,Dispatch Settings,Verzendinstellingen
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Actual Qty,Werkelijk aantal
|
||
DocType: Sales Invoice Item,References,Referenties
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Meting 10
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial nos {0} does not belongs to the location {1},Seriële nos {0} hoort niet bij de locatie {1}
|
||
DocType: Item,Barcodes,Barcodes
|
||
DocType: Hub Tracked Item,Hub Node,Hub Node
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,U hebt dubbele artikelen ingevoerd. Aub aanpassen en opnieuw proberen.
|
||
DocType: Tally Migration,Is Master Data Imported,Wordt stamgegevens geïmporteerd
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Associate,associëren
|
||
DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset Movement
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Work Order {0} must be submitted,Werkorder {0} moet worden ingediend
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,New Cart,nieuwe winkelwagen
|
||
DocType: Taxable Salary Slab,From Amount,Van bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Item {0} is not a serialized Item,Artikel {0} is geen seriegebonden artikel
|
||
DocType: Leave Type,Encashment,inning
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Select a company,Selecteer een bedrijf
|
||
DocType: Delivery Settings,Delivery Settings,Bezorginstellingen
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Fetch Data,Gegevens ophalen
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py,Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Maximaal verlof toegestaan in het verloftype {0} is {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vue,Publish 1 Item,Publiceer 1 item
|
||
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Maak Ontvanger Lijst
|
||
DocType: Student Applicant,LMS Only,Alleen LMS
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available-for-use Date should be after purchase date,Beschikbaar voor gebruik De datum moet na de aankoopdatum zijn
|
||
DocType: Vehicle,Wheels,Wheels
|
||
DocType: Packing Slip,To Package No.,Naar pakket nr
|
||
DocType: Patient Relation,Family,Familie
|
||
DocType: Invoice Discounting,Invoice Discounting,Factuurkorting
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue Account,Uitgestelde inkomstenrekening
|
||
DocType: Production Plan,Material Requests,materiaal aanvragen
|
||
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Uitgiftedatum
|
||
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Activiteit Kosten
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Timesheet Detail
|
||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Verbruikt aantal
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Telecommunications,telecommunicatie
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched these filters: {},Geen account komt overeen met deze filters: {}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Factuurvaluta moet gelijk zijn aan de valuta van het standaardbedrijf of de valuta van het partijaccount
|
||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Geeft aan dat het pakket een onderdeel is van deze levering (alleen ontwerp)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Eindsaldo
|
||
DocType: Soil Texture,Loam,Leem
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Rij {0}: vervaldatum kan niet vóór de boekingsdatum zijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Hoeveelheid voor artikel {0} moet kleiner zijn dan {1}
|
||
,Sales Invoice Trends,Verkoopfactuur Trends
|
||
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Toepassing / Goedkeuren Leaves
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,For,Voor
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Kan de rij enkel verwijzen bij het aanrekeningstype 'Hoeveelheid vorige rij' of 'Totaal vorige rij'
|
||
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Levering magazijn
|
||
DocType: Leave Type,Earned Leave Frequency,Verdiende verloffrequentie
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial Cost Centers.,Boom van de financiële Cost Centers.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Sub Type,Subtype
|
||
DocType: Serial No,Delivery Document No,Leveringsdocument nr.
|
||
DocType: Sales Order Item,Ensure Delivery Based on Produced Serial No,Zorgen voor levering op basis van geproduceerd serienummer
|
||
DocType: Vital Signs,Furry,Furry
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Stel 'winst / verliesrekening op de verkoop van activa in Company {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Add to Featured Item,Toevoegen aan aanbevolen item
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Krijg items uit Aankoopfacturen
|
||
DocType: Serial No,Creation Date,Aanmaakdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location is required for the asset {0},Doellocatie is vereist voor het item {0}
|
||
DocType: GSTR 3B Report,November,november
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Verkoop moet zijn aangevinkt, indien ""Van toepassing voor"" is geselecteerd als {0}"
|
||
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materiaal Aanvraagdatum
|
||
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Leverancier Offerte Artikel
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Materiaalverbruik is niet ingesteld in Productie-instellingen.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,View all issues from {0},Bekijk alle problemen van {0}
|
||
DocType: Quality Inspection,MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-
|
||
DocType: Quality Meeting Table,Quality Meeting Table,Kwaliteit vergadertafel
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Visit the forums,Bezoek de forums
|
||
DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobile Number
|
||
DocType: Item,Has Variants,Heeft Varianten
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Claim Benefit For,Claim voordeel voor
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Update Response,Update reactie
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,You have already selected items from {0} {1},U heeft reeds geselecteerde items uit {0} {1}
|
||
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Naam van de verdeling per maand
|
||
DocType: Quality Procedure Process,Quality Procedure Process,Kwaliteitsproces-proces
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Batch ID is mandatory,Batch ID is verplicht
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Batch ID is mandatory,Batch ID is verplicht
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js,Please select Customer first,Selecteer eerst Klant
|
||
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent Sales Person
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,No items to be received are overdue,Er zijn geen items die moeten worden ontvangen te laat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The seller and the buyer cannot be the same,De verkoper en de koper kunnen niet hetzelfde zijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,No views yet,Nog geen meningen
|
||
DocType: Project,Collect Progress,Verzamel vooruitgang
|
||
DocType: Delivery Note,MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Select the program first,Selecteer eerst het programma
|
||
DocType: Patient Appointment,Patient Age,Patiënt leeftijd
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Projects,Managing Projects
|
||
DocType: Quiz,Latest Highest Score,Nieuwste hoogste score
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial no {0} has been already returned,Serienummer {0} is al geretourneerd
|
||
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Leverancier van goederen of diensten.
|
||
DocType: Budget,Fiscal Year,Boekjaar
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Planned,Gepland
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,A {0} exists between {1} and {2} (,Een {0} bestaat tussen {1} en {2} (
|
||
DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Fuel Price
|
||
DocType: BOM Explosion Item,Include Item In Manufacturing,Item opnemen in productie
|
||
DocType: Bank Guarantee,Margin Money,Marge geld
|
||
DocType: Budget,Budget,Begroting
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Set Open,Stel Open
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fixed Asset punt moet een niet-voorraad artikel zijn.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budget kan niet worden toegewezen tegen {0}, want het is geen baten of lasten rekening"
|
||
DocType: Quality Review Table,Achieved,Bereikt
|
||
DocType: Student Admission,Application Form Route,Aanvraagformulier Route
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,End Date of Agreement can't be less than today.,Einddatum van overeenkomst kan niet minder zijn dan vandaag.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/CommentInput.vue,Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter om in te dienen
|
||
DocType: Healthcare Settings,Patient Encounters in valid days,Patiënt ontmoetingen in geldige dagen
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Laat Type {0} kan niet worden toegewezen omdat het te verlaten zonder te betalen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Rij {0}: Toegewezen bedrag {1} moet kleiner zijn dan of gelijk aan openstaande bedrag te factureren {2}
|
||
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,In Woorden zijn zichtbaar zodra u de Verkoopfactuur opslaat.
|
||
DocType: Lead,Follow Up,Opvolgen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,Cost Center: {0} does not exist,Kostenplaats: {0} bestaat niet
|
||
DocType: Item,Is Sales Item,Is verkoopartikel
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,Item Group Tree,Artikel groepstructuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Artikel {0} is niet ingesteld voor serienummers. Controleer Artikelstam
|
||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Onderhoud Tijd
|
||
,Amount to Deliver,Bedrag te leveren
|
||
DocType: Asset,Insurance Start Date,Startdatum verzekering
|
||
DocType: Salary Component,Flexible Benefits,Flexibele voordelen
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Same item has been entered multiple times. {0},Hetzelfde item is meerdere keren ingevoerd. {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,De Term Start datum kan niet eerder dan het jaar startdatum van het studiejaar waarop de term wordt gekoppeld zijn (Academisch Jaar {}). Corrigeer de data en probeer het opnieuw.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,There were errors.,Er zijn fouten opgetreden.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Pin Code,Pincode
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup defaults,Kan standaardinstellingen niet instellen
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Werknemer {0} heeft al een aanvraag ingediend voor {1} tussen {2} en {3}:
|
||
DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian Interesses
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Name / Number,Accountnaam / nummer bijwerken
|
||
DocType: Naming Series,Current Value,Huidige waarde
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Meerdere fiscale jaar bestaan voor de datum {0}. Stel onderneming in het fiscale jaar
|
||
DocType: Education Settings,Instructor Records to be created by,Instructor Records te creëren door
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,{0} created,{0} aangemaakt
|
||
DocType: GST Account,GST Account,GST-account
|
||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Tegen klantorder
|
||
,Serial No Status,Serienummer Status
|
||
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,uitstekend
|
||
DocType: Supplier,Warn POs,Waarschuwing POs
|
||
,Daily Timesheet Summary,Dagelijks Timesheet Samenvatting
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
|
||
must be greater than or equal to {2}","Rij {0}: Instellen {1} periodiciteit, tijdsverschil tussen begin- en einddatum \
|
||
groter dan of gelijk aan {2}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,This is based on stock movement. See {0} for details,Dit is gebaseerd op voorraad beweging. Zie {0} voor meer informatie
|
||
DocType: Pricing Rule,Selling,Verkoop
|
||
DocType: Payment Entry,Payment Order Status,Status betalingsopdracht
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} deducted against {2},Bedrag {0} {1} in mindering gebracht tegen {2}
|
||
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Naam en Werknemer ID
|
||
DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Product Discount,Promotieschema Productkorting
|
||
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website Artikel Groep
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Geen salarisstrook gevonden om in te dienen voor de hierboven geselecteerde criteria OF salarisstrook al ingediend
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Duties and Taxes,Invoerrechten en Belastingen
|
||
DocType: Projects Settings,Projects Settings,Projectinstellingen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please enter Reference date,Vul Peildatum in
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} betaling items kunnen niet worden gefilterd door {1}
|
||
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tafel voor post die in Web Site zal worden getoond
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Meegeleverde Aantal
|
||
DocType: Clinical Procedure,HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-
|
||
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Materiaal Aanvraag Artikel
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tree of Item Groups.,Boom van Artikelgroepen .
|
||
DocType: Production Plan,Total Produced Qty,Totaal geproduceerd aantal
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,No reviews yet,Nog geen beoordelingen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Kan niet verwijzen rij getal groter dan of gelijk aan de huidige rijnummer voor dit type Charge
|
||
DocType: Asset,Sold,uitverkocht
|
||
,Item-wise Purchase History,Artikelgebaseerde Inkoop Geschiedenis
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Klik op 'Genereer Planning' om serienummer op te halen voor Artikel {0}
|
||
DocType: Account,Frozen,Bevroren
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Vehicle Type,Voertuigtype
|
||
DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Basisbedrag (Company Munt)
|
||
DocType: Purchase Invoice,Registered Regular,Regelmatig geregistreerd
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Materials,Grondstoffen
|
||
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Referentie Row
|
||
DocType: Installation Note,Installation Time,Installatie Tijd
|
||
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Boekhouding Details
|
||
DocType: Shopify Settings,status html,status html
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Delete all the Transactions for this Company,Verwijder alle transacties voor dit bedrijf
|
||
DocType: Designation,Required Skills,Benodigde vaardigheden
|
||
DocType: Inpatient Record,O Positive,O Positief
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Investments,Investeringen
|
||
DocType: Issue,Resolution Details,Oplossing Details
|
||
DocType: Leave Ledger Entry,Transaction Type,Transactie Type
|
||
DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Acceptatiecriteria
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Material Requests in the above table,Vul Materiaal Verzoeken in de bovenstaande tabel
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments available for Journal Entry,Geen terugbetalingen beschikbaar voor journaalboeking
|
||
DocType: Hub Tracked Item,Image List,Afbeeldingenlijst
|
||
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Attribuutnaam
|
||
DocType: Subscription,Generate Invoice At Beginning Of Period,Factuur aan het begin van de periode genereren
|
||
DocType: BOM,Show In Website,Toon in Website
|
||
DocType: Loan Application,Total Payable Amount,Totaal te betalen bedrag
|
||
DocType: Task,Expected Time (in hours),Verwachte Tijd (in uren)
|
||
DocType: Item Reorder,Check in (group),Check-in (groeps)
|
||
DocType: Soil Texture,Silt,Slib
|
||
,Qty to Order,Aantal te bestellen
|
||
DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","De rekening hoofd onder Aansprakelijkheid of Equity, waarbij winst / verlies zal worden geboekt"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Een ander budgetrecord '{0}' bestaat al voor {1} '{2}' en account '{3}' voor het fiscale jaar {4}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Gantt chart of all tasks.,Gantt-diagram van alle taken.
|
||
DocType: Opportunity,Mins to First Response,Minuten naar First Response
|
||
DocType: Pricing Rule,Margin Type,marge Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,{0} hours,{0} uren
|
||
DocType: Course,Default Grading Scale,Default Grading Scale
|
||
DocType: Appraisal,For Employee Name,Voor Naam werknemer
|
||
DocType: Holiday List,Clear Table,Wis Tabel
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Tax Account,BTW-account
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Available slots,Beschikbare slots
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Factuur nr.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Make Payment,Betaling maken
|
||
DocType: Room,Room Name,Kamer naam
|
||
DocType: Prescription Duration,Prescription Duration,Voorschrift Duur
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Verlaat niet kan worden toegepast / geannuleerd voordat {0}, als verlof balans al-carry doorgestuurd in de toekomst toewijzing verlof record is {1}"
|
||
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Costing Rate
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Customer Addresses And Contacts,Klant adressen en contacten
|
||
DocType: Homepage Section,Section Cards,Sectiekaarten
|
||
,Campaign Efficiency,Campagne-efficiëntie
|
||
DocType: Discussion,Discussion,Discussie
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py,On Sales Order Submission,Bij het verzenden van klantorders
|
||
DocType: Bank Transaction,Transaction ID,Transactie ID
|
||
DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Belastingaftrek voor niet-ingediende bewijs van belastingvrijstelling
|
||
DocType: Volunteer,Anytime,Anytime
|
||
DocType: Bank Account,Bank Account No,Bankrekening nummer
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Employee Tax Exemption Proof Submission,Vrijstelling van werknemersbelasting Bewijsverzending
|
||
DocType: Patient,Surgical History,Chirurgische Geschiedenis
|
||
DocType: Bank Statement Settings Item,Mapped Header,Toegewezen koptekst
|
||
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Ontslagbrief Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Prijsbepalingsregels worden verder gefilterd op basis van aantal.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Please set the Date Of Joining for employee {0},Stel de datum van aansluiting in voor werknemer {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Please set the Date Of Joining for employee {0},Stel de datum van aansluiting in voor werknemer {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Please enter Difference Account,Voer Verschilaccount in
|
||
DocType: Inpatient Record,Discharge,ontlading
|
||
DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Totaal Billing Bedrag (via Urenregistratie)
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_structure/fee_structure.js,Create Fee Schedule,Creëer een vergoedingsschema
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customer Revenue,Terugkerende klanten Opbrengsten
|
||
DocType: Soil Texture,Silty Clay Loam,Silty Clay Loam
|
||
DocType: Quiz,Enter 0 to waive limit,Voer 0 in om afstand te doen
|
||
DocType: Bank Statement Settings,Mapped Items,Toegewezen items
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,IT,HET
|
||
DocType: Chapter,Chapter,Hoofdstuk
|
||
,Fixed Asset Register,Vaste-activaregister
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Pair,paar
|
||
DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Het standaardaccount wordt automatisch bijgewerkt in POS Invoice wanneer deze modus is geselecteerd.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM and Qty for Production,Selecteer BOM en Aantal voor productie
|
||
DocType: Asset,Depreciation Schedule,afschrijving Schedule
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Tegen Rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Half Day Date should be between From Date and To Date,Halve dag datum moet zijn tussen Van Datum en To Date
|
||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Werkelijke Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please set the Default Cost Center in {0} company.,Stel het standaard kostenplaatsadres in {0} bedrijf in.
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Daily Project Summary for {0},Dagelijkse projectsamenvatting voor {0}
|
||
DocType: Item,Has Batch No,Heeft Batch nr.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Annual Billing: {0},Jaarlijkse Billing: {0}
|
||
DocType: Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Goods and Services Tax (GST India),Goederen en Diensten Belasting (GST India)
|
||
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Accijnzen Paginanummer
|
||
DocType: Asset,Purchase Date,aankoopdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Could not generate Secret,Kon geen geheim genereren
|
||
DocType: Volunteer,Volunteer Type,Vrijwilligers type
|
||
DocType: Payment Request,ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.YYYY.-
|
||
DocType: Shift Assignment,Shift Type,Shift Type
|
||
DocType: Student,Personal Details,Persoonlijke Gegevens
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,Export E-Invoices,E-facturen exporteren
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Stel 'Asset Afschrijvingen Cost Center' in Company {0}
|
||
,Maintenance Schedules,Onderhoudsschema's
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Brand,Regel op merk toepassen
|
||
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Werkelijke Einddatum (via Urenregistratie)
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Cannot close task {0} as its dependant task {1} is not closed.,Kan taak {0} niet sluiten omdat de afhankelijke taak {1} niet is gesloten.
|
||
DocType: Soil Texture,Soil Type,Grondsoort
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} against {2} {3},Bedrag {0} {1} tegen {2} {3}
|
||
,Quotation Trends,Offerte Trends
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Item Group not mentioned in item master for item {0},Artikelgroep niet genoemd in Artikelstam voor Artikel {0}
|
||
DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Mandate,GoCardless Mandate
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Receivable account,Debet Om rekening moet een vordering-account
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select finance book for the item {0} at row {1},Selecteer financieringsboek voor het artikel {0} op rij {1}
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Amount,Verzendbedrag
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Period Score,Periode Score
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Customers,Voeg klanten toe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Pending Amount,In afwachting van Bedrag
|
||
DocType: Lab Test Template,Special,speciaal
|
||
DocType: Loyalty Program,Conversion Factor,Conversiefactor
|
||
DocType: Purchase Order,Delivered,Geleverd
|
||
,Vehicle Expenses,Voertuig kosten
|
||
DocType: Healthcare Settings,Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submit,Maak Lab-test (s) op Sales Invoice Submit
|
||
DocType: Serial No,Invoice Details,Factuurgegevens
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,De salarisstructuur moet worden ingediend voordat de belastingemissieverklaring wordt ingediend
|
||
DocType: Grant Application,Show on Website,Weergeven op website
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Start on,Begin maar
|
||
DocType: Hub Tracked Item,Hub Category,Hubcategorie
|
||
DocType: Purchase Invoice,SEZ,SEZ
|
||
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Voertuig Aantal
|
||
DocType: Loan,Loan Amount,Leenbedrag
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Add Letterhead,Voeg briefhoofd toe
|
||
DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,Zelfrijdend voertuig
|
||
DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,Leverancier Scorecard Standing
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Rij {0}: Bill of Materials niet gevonden voor het artikel {1}
|
||
DocType: Contract Fulfilment Checklist,Requirement,eis
|
||
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Debiteuren
|
||
DocType: Quality Goal,Objectives,Doelen
|
||
DocType: Travel Itinerary,Meal Preference,Maaltijd Voorkeur
|
||
,Supplier-Wise Sales Analytics,Leverancier-gebaseerde Verkoop Analyse
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.py,Billing Interval Count cannot be less than 1,Factuurintervaltelling kan niet minder zijn dan 1
|
||
DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Central Tax,Gebruikmaken van ITC Central Tax
|
||
DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Bedrijfs Adres Naam
|
||
DocType: Work Order,Use Multi-Level BOM,Gebruik Multi-Level Stuklijst
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Omvatten Reconciled Entries
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py,The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Het totale toegewezen bedrag ({0}) is groter dan het betaalde bedrag ({1}).
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Verdeel Toeslagen op basis van
|
||
DocType: Projects Settings,Timesheets,timesheets
|
||
DocType: HR Settings,HR Settings,HR-instellingen
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Accounting Masters,Accounting Masters
|
||
DocType: Salary Slip,net pay info,nettoloon info
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CESS Amount,CESS-bedrag
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Enable Sync,Synchronisatie inschakelen
|
||
DocType: Tax Withholding Rate,Single Transaction Threshold,Drempel voor enkele transactie
|
||
DocType: Lab Test Template,This value is updated in the Default Sales Price List.,Deze waarde is bijgewerkt in de standaard verkoopprijslijst.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Your cart is Empty,Uw winkelwagen is leeg
|
||
DocType: Email Digest,New Expenses,nieuwe Uitgaven
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,Kan route niet optimaliseren omdat het adres van de bestuurder ontbreekt.
|
||
DocType: Shareholder,Shareholder,Aandeelhouder
|
||
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Extra korting Bedrag
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Position,Positie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Prescriptions,Items van recepten ophalen
|
||
DocType: Patient,Patient Details,Patient Details
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Nature Of Supplies,Aard van leveringen
|
||
DocType: Inpatient Record,B Positive,B positief
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of previous claimed\
|
||
amount",Het maximale voordeel van werknemer {0} overschrijdt {1} met de som {2} van het vorige geclaimde \ aantal
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py,Transferred Quantity,Overgedragen hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.",Rij # {0}: Aantal moet 1 als item is een vaste activa. Gebruik aparte rij voor meerdere aantal.
|
||
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Laat Block List Laat
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbr can not be blank or space,Abbr kan niet leeg of ruimte
|
||
DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Patient Medical Record
|
||
DocType: Quality Meeting Agenda,Quality Meeting Agenda,Kwaliteitsvergaderingsagenda
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Group to Non-Group,Groep om Non-groep
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Sports,Sport
|
||
DocType: Leave Control Panel,Employee (optional),Werknemer (optioneel)
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Material Request {0} submitted.,Materiaalaanvraag {0} ingediend.
|
||
DocType: Loan Type,Loan Name,lening Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Actual,Totaal Werkelijke
|
||
DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Preview,Grafiek voorbeeld
|
||
DocType: Attendance,Shift,Verschuiving
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,Enter API key in Google Settings.,Voer de API-sleutel in in Google Instellingen.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Create Journal Entry,Maak een journaalboeking
|
||
DocType: Student Siblings,Student Siblings,student Broers en zussen
|
||
DocType: Subscription Plan Detail,Subscription Plan Detail,Abonnementsplan Detail
|
||
DocType: Quality Objective,Unit,eenheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Please specify Company,Specificeer Bedrijf
|
||
,Customer Acquisition and Loyalty,Klantenwerving en behoud
|
||
DocType: Issue,Response By Variance,Reactie door variantie
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Maintenance Task,Onderhoudstaak
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set B2C Limit in GST Settings.,Stel B2C-limiet in GST-instellingen in.
|
||
DocType: Marketplace Settings,Marketplace Settings,Marketplace-instellingen
|
||
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Magazijn waar u voorraad bijhoudt van afgewezen artikelen
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vue,Publish {0} Items,Publiceer {0} items
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Kan wisselkoers voor {0} tot {1} niet vinden voor de sleuteldatum {2}. Creëer alsjeblieft een valuta-wisselrecord
|
||
DocType: POS Profile,Price List,Prijslijst
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} is nu het standaard Boekjaar. Ververs uw browser om de wijziging door te voeren .
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js,Expense Claims,Declaraties
|
||
DocType: Issue,Support,Support
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Exemption Amount,Totale vrijstellingsbedrag
|
||
DocType: Content Question,Question Link,Vraag link
|
||
,BOM Search,BOM Zoeken
|
||
DocType: Accounting Dimension Detail,Mandatory For Balance Sheet,Verplicht voor balans
|
||
DocType: Project,Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Totale verbruikte materiaalkosten (via voorraadinvoer)
|
||
DocType: Subscription,Subscription Period,Abonnementsperiode
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js,To Date cannot be less than From Date,Tot op heden kan niet minder zijn dan Van datum
|
||
,Delayed Order Report,Vertraagd orderrapport
|
||
DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Publiceer 'In voorraad' of 'Niet op voorraad' op Hub op basis van de voorraad die beschikbaar is in dit magazijn.
|
||
DocType: Vehicle,Fuel Type,Brandstoftype
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Please specify currency in Company,Omschrijf valuta Company
|
||
DocType: Workstation,Wages per hour,Loon per uur
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure {0},Configureer {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Klant> Klantengroep> Gebied
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Voorraadbalans in Batch {0} zal negatief worden {1} voor Artikel {2} in Magazijn {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Volgende Material Aanvragen werden automatisch verhoogd op basis van re-order niveau-item
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Account {0} is ongeldig. Account Valuta moet {1} zijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Vanaf datum {0} kan niet worden na ontlastingsdatum van medewerker {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Create Payment Entries,Creëer betalingsinvoer
|
||
DocType: Supplier,Is Internal Supplier,Is interne leverancier
|
||
DocType: Employee,Create User Permission,Maak gebruiker toestemming
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Employee Benefit Claim,Employee Benefit Claim
|
||
DocType: Healthcare Settings,Remind Before,Herinner je alvast
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,UOM Conversion factor is required in row {0},Eenheid Omrekeningsfactor is vereist in rij {0}
|
||
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Rij # {0}: Reference document moet een van Sales Order, verkoopfactuur of Inboeken zijn"
|
||
DocType: Loyalty Program,1 Loyalty Points = How much base currency?,1 Loyaliteitspunten = Hoeveel basisvaluta?
|
||
DocType: Salary Component,Deduction,Aftrek
|
||
DocType: Item,Retain Sample,Bewaar monster
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Rij {0}: Van tijd en binnen Tijd is verplicht.
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,bedrag Verschil
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Buying.vue,This page keeps track of items you want to buy from sellers.,Deze pagina houdt bij welke artikelen u van verkopers wilt kopen.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price added for {0} in Price List {1},Item Prijs toegevoegd {0} in de prijslijst {1}
|
||
DocType: Delivery Stop,Order Information,order informatie
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,Please enter Employee Id of this sales person,Vul Employee Id van deze verkoper
|
||
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Indeling van de klanten per regio
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,In Production,In de maak
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Difference Amount must be zero,Verschil Bedrag moet nul zijn
|
||
DocType: Project,Gross Margin,Bruto Marge
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} applicable after {1} working days,{0} van toepassing na {1} werkdagen
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please enter Production Item first,Vul eerst Productie Artikel in
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Calculated Bank Statement balance,Berekende bankafschrift balans
|
||
DocType: Normal Test Template,Normal Test Template,Normaal Testsjabloon
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,disabled user,Uitgeschakelde gebruiker
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Quotation,Offerte
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Cannot set a received RFQ to No Quote,Kan geen ontvangen RFQ zonder citaat instellen
|
||
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Totaal Aftrek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Select an account to print in account currency,Selecteer een account om in rekeningsvaluta af te drukken
|
||
DocType: BOM,Transfer Material Against,Materiaal overbrengen tegen
|
||
,Production Analytics,Production Analytics
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Dit is gebaseerd op transacties tegen deze patiënt. Zie de tijdlijn hieronder voor details
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py,Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,De startdatum en de uitleentermijn van de lening zijn verplicht om de korting op de factuur op te slaan
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cost Updated,Kosten Bijgewerkt
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Voertuigtype is vereist als de wijze van vervoer weg is
|
||
DocType: Inpatient Record,Date of Birth,Geboortedatum
|
||
DocType: Quality Action,Resolutions,resoluties
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Item {0} has already been returned,Artikel {0} is al geretourneerd
|
||
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Boekjaar** staat voor een financieel jaar. Alle boekingen en andere belangrijke transacties worden bijgehouden in **boekjaar**.
|
||
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Klant / Lead Adres
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Setup,Leveranciers Scorecard Setup
|
||
DocType: Customer Credit Limit,Customer Credit Limit,Kredietlimiet klant
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Assessment Plan Name,Beoordeling plannaam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Target Details,Doelgegevens
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Van toepassing als het bedrijf SpA, SApA of SRL is"
|
||
DocType: Work Order Operation,Work Order Operation,Werkorder operatie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Waarschuwing: Ongeldig SSL certificaat op attachment {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Set this if the customer is a Public Administration company.,Stel dit in als de klant een bedrijf voor openbaar bestuur is.
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads u helpen om zaken, voeg al uw contacten en nog veel meer als uw leads"
|
||
DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Werkelijke Operatie Duur
|
||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Van toepassing zijn op (Gebruiker)
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Aftrekken
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Job Description,Functiebeschrijving
|
||
DocType: Student Applicant,Applied,Toegepast
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Details van uitgaande leveringen en binnenkomende leveringen die kunnen worden teruggeboekt
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Re-open,Heropenen
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Aantal per Voorraad eenheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Name,Guardian2 Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Root Company,Root Company
|
||
DocType: Attendance,Attendance Request,Aanwezigheidsaanvraag
|
||
DocType: Purchase Invoice,02-Post Sale Discount,02-Korting na verkoop
|
||
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Blijf op de hoogte van Sales Campaigns. Blijf op de hoogte van Leads, Offertes, Sales Order etc van campagnes te meten Return on Investment."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,Je kunt geen Loyalty Points verzilveren die meer waarde hebben dan het Eindtotaal.
|
||
DocType: Department Approver,Approver,Goedkeurder
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,SO Qty,VO Aantal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field To Shareholder cannot be blank,Het veld Naar aandeelhouder mag niet leeg zijn
|
||
DocType: Guardian,Work Address,Werk adres
|
||
DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Bereken Totaalscore
|
||
DocType: Employee,Health Insurance,Ziektekostenverzekering
|
||
DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,Productie Manager
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serienummer {0} is onder garantie tot {1}
|
||
DocType: Plant Analysis Criteria,Minimum Permissible Value,Minimaal toelaatbare waarde
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} already exists,Gebruiker {0} bestaat al
|
||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Shipments,Zendingen
|
||
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Totaal toegewezen bedrag (Company Munt)
|
||
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Om de klant te leveren
|
||
DocType: BOM,Scrap Material Cost,Scrap Materiaal Cost
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serienummer {0} niet behoren tot een Warehouse
|
||
DocType: Grant Application,Email Notification Sent,E-mailmelding verzonden
|
||
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),In Woorden (Bedrijfsvaluta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,Company is manadatory for company account,Bedrijf is typisch voor bedrijfsaccount
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,"Item Code, warehouse, quantity are required on row","Artikelcode, magazijn, aantal is verplicht op rij"
|
||
DocType: Bank Guarantee,Supplier,Leverancier
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Get From,Krijg Van
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,This is a root department and cannot be edited.,Dit is een rootafdeling en kan niet worden bewerkt.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show Payment Details,Toon betalingsgegevens
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Duration in Days,Duur in dagen
|
||
DocType: C-Form,Quarter,Kwartaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Miscellaneous Expenses,Diverse Kosten
|
||
DocType: Global Defaults,Default Company,Standaard Bedrijf
|
||
DocType: Company,Transactions Annual History,Transacties Jaaroverzicht
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Bank account '{0}' has been synchronized,Bankrekening '{0}' is gesynchroniseerd
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kosten- of verschillenrekening is verplicht voor artikel {0} omdat het invloed heeft op de totale voorraadwaarde
|
||
DocType: Bank,Bank Name,Banknaam
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Laat het veld leeg om inkooporders voor alle leveranciers te maken
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge Item,Vergoedingsitem voor inkomende patiëntenbezoek
|
||
DocType: Vital Signs,Fluid,Vloeistof
|
||
DocType: Leave Application,Total Leave Days,Totaal verlofdagen
|
||
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Opmerking: E-mail wordt niet verzonden naar uitgeschakelde gebruikers
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Number of Interaction,Aantal interacties
|
||
DocType: GSTR 3B Report,February,februari
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant Settings,Item Variant Settings
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Company...,Selecteer Bedrijf ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} is mandatory for Item {1},{0} is verplicht voor Artikel {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Item {0}: {1} qty produced, ","Artikel {0}: {1} aantal geproduceerd,"
|
||
DocType: Payroll Entry,Fortnightly,van twee weken
|
||
DocType: Currency Exchange,From Currency,Van Valuta
|
||
DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Gewicht (in kilogram)
|
||
DocType: Chapter,"chapters/chapter_name
|
||
leave blank automatically set after saving chapter.",hoofdstukken / hoofdstuknaam blanco laten automatisch ingesteld na hoofdstuk opslaan.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Please set GST Accounts in GST Settings,Stel GST-accounts in via GST-instellingen
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Type of Business,Soort bedrijf
|
||
DocType: Sales Invoice,Consumer,Klant
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Selecteer toegewezen bedrag, Factuur Type en factuurnummer in tenminste één rij"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of New Purchase,Kosten van nieuwe aankoop
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Order required for Item {0},Verkooporder nodig voor Artikel {0}
|
||
DocType: Grant Application,Grant Description,Grant Description
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Tarief (Bedrijfsvaluta)
|
||
DocType: Student Guardian,Others,anderen
|
||
DocType: Subscription,Discounts,Kortingen
|
||
DocType: Bank Transaction,Unallocated Amount,Niet-toegewezen bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Schakel dit van toepassing op inkooporder in en van toepassing op het boeken van werkelijke kosten
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Kan een bijpassende Item niet vinden. Selecteer een andere waarde voor {0}.
|
||
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Belastingen en Toeslagen
|
||
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Een Product of een Dienst dat wordt gekocht, verkocht of in voorraad wordt gehouden."
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js,No more updates,Niet meer updates
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Kan het type lading niet selecteren als 'On Vorige Row Bedrag ' of ' On Vorige Row Totaal ' voor de eerste rij
|
||
DocType: Purchase Order,PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,This covers all scorecards tied to this Setup,Dit omvat alle scorecards die aan deze Setup zijn gekoppeld
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Onderliggend item mag geen productbundel zijn. Gelieve item `{0}` te verwijderen en op te slaan
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Banking,Bankieren
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add Timesheets,Voeg Timesheets
|
||
DocType: Vehicle Service,Service Item,dienst Item
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bankgarantie
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bankgarantie
|
||
DocType: Payment Request,Transaction Details,transactie details
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Klik op 'Genereer Planning' om planning te krijgen
|
||
DocType: Item,"Purchase, Replenishment Details","Aankoop, aanvulgegevens"
|
||
DocType: Products Settings,Enable Field Filters,Veldfilters inschakelen
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also",Door klant toegevoegd artikel kan niet tegelijkertijd een koopartikel zijn
|
||
DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,Bestelde hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Build tools for builders""","bijv. ""Bouwgereedschap voor bouwers """
|
||
DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Grading afleeseenheden
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid {0}! The check digit validation has failed. ,Ongeldige {0}! De validatie van het controlecijfer is mislukt.
|
||
DocType: Item Default,Purchase Defaults,Koop standaardinstellingen
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again",Kan creditnota niet automatisch maken. Verwijder het vinkje bij 'Kredietnota uitgeven' en verzend het opnieuw
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Added to Featured Items,Toegevoegd aan aanbevolen items
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py,Profit for the year,Jaarwinst
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Accounting Entry voor {2} kan alleen worden gemaakt in valuta: {3}
|
||
DocType: Fee Schedule,In Process,In Process
|
||
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Artikelgebaseerde Korting
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial accounts.,Boom van de financiële rekeningen.
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Cash Flow Mapping,Cash Flow Mapping
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Order {1},{0} tegen Verkooporder {1}
|
||
DocType: Account,Fixed Asset,Vast Activum
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,After Date,Na datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Serialized Inventory,Geserialiseerde Inventory
|
||
,Department Analytics,Afdeling Analytics
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email not found in default contact,E-mailadres niet gevonden in standaardcontact
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Generate Secret,Genereer geheim
|
||
DocType: Question,Question,Vraag
|
||
DocType: Loan,Account Info,Account informatie
|
||
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Default Billing Rate
|
||
DocType: Fees,Include Payment,Inclusief betaling
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,{0} Student Groups created.,{0} Studentgroepen aangemaakt.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,{0} Student Groups created.,{0} Studentgroepen aangemaakt.
|
||
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Totaal factuurbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Het programma in de kostenstructuur en studentengroep {0} verschilt.
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Receivable Account,Vorderingen Account
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Geldig vanaf datum moet kleiner zijn dan geldig tot datum.
|
||
DocType: Employee Skill,Evaluation Date,Evaluatie datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Rij # {0}: Asset {1} al {2}
|
||
DocType: Quotation Item,Stock Balance,Voorraad Saldo
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Sales Order to Payment,Sales om de betaling
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,CEO,Directeur
|
||
DocType: Purchase Invoice,With Payment of Tax,Met betaling van de belasting
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Kostendeclaratie Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,You are not allowed to enroll for this course,U mag zich niet inschrijven voor deze cursus
|
||
DocType: Purchase Invoice,TRIPLICATE FOR SUPPLIER,TRIPLICATE VOOR LEVERANCIER
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Balance In Base Currency,Nieuw saldo in basisvaluta
|
||
DocType: Location,Is Container,Is Container
|
||
DocType: Crop Cycle,This will be day 1 of the crop cycle,Dit wordt dag 1 van de gewascyclus
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please select correct account,Selecteer juiste account
|
||
DocType: Salary Structure Assignment,Salary Structure Assignment,Salarisstructuurtoewijzing
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,Gewicht Eenheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of available Shareholders with folio numbers,Lijst met beschikbare aandeelhouders met folionummers
|
||
DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Salarisstructuur Employee
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Show Variant Attributes,Show Variant Attributes
|
||
DocType: Student,Blood Group,Bloedgroep
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Pagina-einde
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Het betalingsgateway-account in plan {0} verschilt van het betalingsgateway-account in dit betalingsverzoek
|
||
DocType: Course,Course Name,Cursus naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Geen belastinginhouding gegevens gevonden voor het lopende fiscale jaar.
|
||
DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Gebruikers die verlofaanvragen een bepaalde werknemer kan goedkeuren
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Equipments,Kantoor Apparatuur
|
||
DocType: Pricing Rule,Qty,Aantal
|
||
DocType: Fiscal Year,Companies,Bedrijven
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Scoring Setup,Scoring instellen
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Electronics,elektronica
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Debit ({0}),Debet ({0})
|
||
DocType: BOM,Allow Same Item Multiple Times,Sta hetzelfde item meerdere keren toe
|
||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Maak Materiaal Aanvraag wanneer voorraad daalt tot onder het bestelniveau
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Full-time
|
||
DocType: Payroll Entry,Employees,werknemers
|
||
DocType: Question,Single Correct Answer,Enkel correct antwoord
|
||
DocType: C-Form,Received Date,Ontvangstdatum
|
||
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Als u een standaard template in Sales en -heffingen Template hebt gemaakt, selecteert u een en klik op de knop hieronder."
|
||
DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Basisbedrag (Company Munt)
|
||
DocType: Student,Guardians,Guardians
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html,Payment Confirmation,Betalingsbevestiging
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Unsupported GST Category for e-Way Bill JSON generation,Niet-ondersteunde GST-categorie voor het genereren van e-Way Bill JSON
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,De prijzen zullen niet worden weergegeven als prijslijst niet is ingesteld
|
||
DocType: Material Request Item,Received Quantity,Ontvangen hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,To Date must be greater than From Date,Tot datum moet groter zijn dan vanaf datum
|
||
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Totaal Inkomende Waarde
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To is required,Debet Om vereist
|
||
DocType: Clinical Procedure,Inpatient Record,Inpatient Record
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets helpen bijhouden van de tijd, kosten en facturering voor activiteiten gedaan door uw team"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Purchase Price List,Purchase Price List
|
||
DocType: Communication Medium Timeslot,Employee Group,Werknemersgroep
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Date of Transaction,Transactiedatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard variables.,Sjablonen van leveranciers scorecard variabelen.
|
||
DocType: Job Offer Term,Offer Term,Aanbod Term
|
||
DocType: Asset,Quality Manager,Quality Manager
|
||
DocType: Job Applicant,Job Opening,Vacature
|
||
DocType: Employee,Default Shift,Standaard Shift
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Afletteren
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Incharge Person's name,Selecteer de naam van de Verantwoordelijk Persoon
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Technology,technologie
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Total Unpaid: {0},Totaal Onbetaalde: {0}
|
||
DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Website Operation
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,outstanding_amount,outstanding_amount
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,Leverancierscore
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Admission,Plan toegang
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Het totale bedrag van het betalingsverzoek mag niet groter zijn dan {0}
|
||
DocType: Tax Withholding Rate,Cumulative Transaction Threshold,Cumulatieve transactiedrempel
|
||
DocType: Promotional Scheme Price Discount,Discount Type,Kortingstype
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Is Free Item,Is gratis item
|
||
DocType: Buying Settings,Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Percentage dat u meer mag overbrengen tegen de bestelde hoeveelheid. Bijvoorbeeld: als u 100 eenheden heeft besteld. en uw toelage is 10%, dan mag u 110 eenheden overdragen."
|
||
DocType: Supplier,Warn RFQs,Waarschuw RFQs
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Home.vue,Explore,onderzoeken
|
||
DocType: BOM,Conversion Rate,Conversion Rate
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Product Search,product zoeken
|
||
,Bank Remittance,Bankoverschrijving
|
||
DocType: Cashier Closing,To Time,Tot Tijd
|
||
DocType: Invoice Discounting,Loan End Date,Einddatum lening
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,) for {0},) voor {0}
|
||
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Goedkeuren Rol (boven de toegestane waarde)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Payable account,Credit Om rekening moet een betalend account zijn
|
||
DocType: Loan,Total Amount Paid,Totaal betaald bedrag
|
||
DocType: Asset,Insurance End Date,Verzekering Einddatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,Selecteer een studententoelating die verplicht is voor de betaalde student-aanvrager
|
||
DocType: Pick List,STO-PICK-.YYYY.-,STO-PICK-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Budget List,Budgetlijst
|
||
DocType: Campaign,Campaign Schedules,Campagneschema's
|
||
DocType: Job Card Time Log,Completed Qty,Voltooid aantal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Voor {0}, kan alleen debet accounts worden gekoppeld tegen een andere creditering"
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Laat Overwerk
|
||
DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Training Event Medewerker
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maximum aantal voorbeelden - {0} kan worden bewaard voor batch {1} en item {2}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Time Slots,Voeg tijdslots toe
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} serienummers vereist voor post {1}. U hebt verstrekt {2}.
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Huidige Valuation Rate
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Number of root accounts cannot be less than 4,Aantal root-accounts mag niet minder zijn dan 4
|
||
DocType: Training Event,Advance,Van te voren
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless payment gateway settings,GoCardless betalingsgateway-instellingen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Exchange Gain/Loss,Exchange winst / verlies
|
||
DocType: Opportunity,Lost Reason,Reden van verlies
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Enable Amazon,Schakel Amazon in
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Rij # {0}: account {1} hoort niet bij bedrijf {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Unable to find DocType {0},Kon DocType {0} niet vinden
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,New Address,Nieuw adres
|
||
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Monster grootte
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Please enter Receipt Document,Vul Ontvangst Document
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,All items have already been invoiced,Alle items zijn reeds gefactureerde
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance_summary/employee_leave_balance_summary.py,Leaves Taken,Bladeren genomen
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Please specify a valid 'From Case No.',Geef een geldig 'Van Zaaknummer'
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Verdere kostenplaatsen kan in groepen worden gemaakt, maar items kunnen worden gemaakt tegen niet-Groepen"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Totaal toegewezen bladeren zijn meer dagen dan de maximale toewijzing van {0} verloftype voor werknemer {1} in de periode
|
||
DocType: Branch,Branch,Tak
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Andere uitgaande leveringen (nul, vrijgesteld)"
|
||
DocType: Soil Analysis,Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg)
|
||
DocType: Delivery Trip,Fulfillment User,Vervul gebruiker
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Printing and Branding,Printen en Branding
|
||
DocType: Company,Total Monthly Sales,Totale maandelijkse omzet
|
||
DocType: Course Activity,Enrollment,Inschrijving
|
||
DocType: Payment Request,Subscription Plans,Abonnementen
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Weather,Weer
|
||
DocType: Bin,Actual Quantity,Werkelijke hoeveelheid
|
||
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Bijvoorbeeld: Next Day Shipping
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} not found,Serienummer {0} niet gevonden
|
||
DocType: Fee Schedule Program,Fee Schedule Program,Fee Schedule Programma
|
||
DocType: Fee Schedule Program,Student Batch,student Batch
|
||
DocType: Pricing Rule,Advanced Settings,Geavanceerde instellingen
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Min Grade,Min Grade
|
||
DocType: Healthcare Service Unit Type,Healthcare Service Unit Type,Type zorgeenheid gezondheidszorg
|
||
DocType: Training Event Employee,Feedback Submitted,Terugkoppeling Submitted
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,You have been invited to collaborate on the project: {0},U bent uitgenodigd om mee te werken aan het project: {0}
|
||
DocType: Supplier Group,Parent Supplier Group,Parent Supplier Group
|
||
DocType: Email Digest,Purchase Orders to Bill,Inkooporders voor Bill
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Accumulated Values in Group Company,Geaccumuleerde waarden in groepsmaatschappij
|
||
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Blokeer Datum
|
||
DocType: Item,You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,U kunt in dit veld elke geldige Bootstrap 4-opmaak gebruiken. Het wordt getoond op uw itempagina.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted","Belastbare leveringen (anders dan nul, nul en vrijgesteld"
|
||
DocType: Crop,Crop,Gewas
|
||
DocType: Purchase Receipt,Supplier Delivery Note,Leveranciersleveringsnota
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Apply Now,Nu toepassen
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Type of Proof,Type bewijs
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Werkelijk Aantal {0} / Aantal Wachten {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Werkelijk Aantal {0} / Aantal Wachten {1}
|
||
DocType: Purchase Invoice,E-commerce GSTIN,E-commerce GSTIN
|
||
DocType: Sales Order,Not Delivered,Niet geleverd
|
||
,Bank Clearance Summary,Bankbewaring samenvatting
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Aanmaken en beheren van dagelijkse, wekelijkse en maandelijkse e-mail samenvattingen."
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py,This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Dit is gebaseerd op transacties met deze verkoopmedewerker. Zie de tijdlijn hieronder voor details
|
||
DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Beoordeling Doel
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Huidige hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Buildings,Gebouwen
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Leaves has been granted sucessfully,Bladeren zijn met succes uitgevoerd
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Invoice,Nieuwe factuur
|
||
DocType: Products Settings,Enable Attribute Filters,Schakel kenmerkfilters in
|
||
DocType: Fee Schedule,Fee Structure,fee Structuur
|
||
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Costing Bedrag
|
||
DocType: Student Admission Program,Application Fee,Aanvraagkosten
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Submit Salary Slip,Indienen salarisstrook
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,On Hold,In de wacht
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A qustion must have at least one correct options,Een vraag moet ten minste één juiste optie hebben
|
||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Purchase Orders,Inkooporders
|
||
DocType: Account,Inter Company Account,Inter Company Account
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js,Import in Bulk,Import in bulk
|
||
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adres & Contacten
|
||
DocType: SMS Log,Sender Name,Naam afzender
|
||
DocType: Vital Signs,Very Hyper,Zeer hyper
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Analysis Criteria,Criteria voor landbouwanalyse
|
||
DocType: HR Settings,Leave Approval Notification Template,Laat goedkeuringsmeldingssjabloon achter
|
||
DocType: POS Profile,[Select],[Selecteer]
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Number Of Positions,Aantal posities
|
||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (diastolic),Bloeddruk (diastolische)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.py,Please select the customer.,Selecteer de klant.
|
||
DocType: SMS Log,Sent To,Verzenden Naar
|
||
DocType: Agriculture Task,Holiday Management,Vakantie Management
|
||
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Maak verkoopfactuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Softwares,softwares
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact Date cannot be in the past,Volgende Contact datum kan niet in het verleden
|
||
DocType: Company,For Reference Only.,Alleen voor referentie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select Batch No,Selecteer batchnummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Invalid {0}: {1},Ongeldige {0}: {1}
|
||
,GSTR-1,GSTR-1
|
||
DocType: Fee Validity,Reference Inv,Referentie Inv
|
||
DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Voorschot Bedrag
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Capaciteit Planning
|
||
DocType: Supplier Quotation,Rounding Adjustment (Company Currency,Afronding aanpassing (bedrijfsmunt
|
||
DocType: Asset,Policy number,Polisnummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'From Date' is required,'Van Datum' is vereist
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign to Employees,Toewijzen aan werknemers
|
||
DocType: Bank Transaction,Reference Number,Referentienummer
|
||
DocType: Employee,New Workplace,Nieuwe werkplek
|
||
DocType: Retention Bonus,Retention Bonus,Retentiebonus
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Material Consumption,Materiale consumptie
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Closed,Instellen als Gesloten
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Barcode {0},Geen Artikel met Barcode {0}
|
||
DocType: Normal Test Items,Require Result Value,Vereiste resultaatwaarde
|
||
DocType: Purchase Invoice,Pricing Rules,Prijsregels
|
||
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Laat een diavoorstelling zien aan de bovenkant van de pagina
|
||
DocType: Tax Withholding Rate,Tax Withholding Rate,Belastingtarief
|
||
DocType: Pricing Rule,Max Amt,Max Amt
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Boms,Boms
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Stores,Winkels
|
||
DocType: Project Type,Projects Manager,Projecten Manager
|
||
DocType: Serial No,Delivery Time,Levertijd
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Based On,Vergrijzing Based On
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment cancelled,Benoeming geannuleerd
|
||
DocType: Item,End of Life,End of Life
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Travel,reizen
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Include All Assessment Group,Inclusief alle beoordelingsgroep
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Geen actieve of default salarisstructuur gevonden voor werknemer {0} de uitgekozen datum
|
||
DocType: Leave Block List,Allow Users,Gebruikers toestaan
|
||
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Klant Mobile Geen
|
||
DocType: Leave Type,Calculated in days,Berekend in dagen
|
||
DocType: Call Log,Received By,Ontvangen door
|
||
DocType: Cash Flow Mapping Template Details,Cash Flow Mapping Template Details,Cash Flow Mapping Template-details
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Loan Management,Leningbeheer
|
||
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Volg afzonderlijke baten en lasten over het product verticalen of divisies.
|
||
DocType: Rename Tool,Rename Tool,Hernoem Tool
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Update Cost,Kosten bijwerken
|
||
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Artikel opnieuw ordenen
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTR3B-Form,GSTR3B-Form
|
||
DocType: Sales Invoice,Mode of Transport,Wijze van transport
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Show Salary Slip,Show loonstrook
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Transfer Material,Verplaats Materiaal
|
||
DocType: Fees,Send Payment Request,Verzend betalingsverzoek
|
||
DocType: Travel Request,Any other details,Alle andere details
|
||
DocType: Water Analysis,Origin,Oorsprong
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dit document is dan limiet van {0} {1} voor punt {4}. Bent u het maken van een andere {3} tegen dezelfde {2}?
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set recurring after saving,Stel terugkerende na het opslaan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select change amount account,Selecteer verandering bedrag rekening
|
||
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Prijslijst Valuta
|
||
DocType: Naming Series,User must always select,Gebruiker moet altijd kiezen
|
||
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Laat Negatieve voorraad
|
||
DocType: Installation Note,Installation Note,Installatie Opmerking
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js,Show Warehouse-wise Stock,Magazijngewijze voorraad weergeven
|
||
DocType: Soil Texture,Clay,Klei
|
||
DocType: Course Topic,Topic,Onderwerp
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Financing,De cashflow uit financiële activiteiten
|
||
DocType: Budget Account,Budget Account,budget account
|
||
DocType: Quality Inspection,Verified By,Geverifieerd door
|
||
DocType: Travel Request,Name of Organizer,Naam van de organisator
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.",Kan standaard valuta van het bedrijf niet veranderen want er zijn bestaande transacties. Transacties moeten worden geannuleerd om de standaard valuta te wijzigen.
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Liability,Is de aansprakelijkheid van de inkomstenbelasting
|
||
DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,Grade Beschrijving
|
||
DocType: Clinical Procedure,Is Invoiced,Is gefactureerd
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Create Tax Template,Maak een BTW-sjabloon
|
||
DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Ontvangstbevestiging nummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Earnest Money,Onderpand
|
||
DocType: Sales Invoice, Shipping Bill Number,Verzendingsdocumentnummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Salary Slip,Maak loonstrook
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Traceability,traceerbaarheid
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Actions performed,Uitgevoerde acties
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Section Leader,Sectieleider
|
||
DocType: Sales Invoice,Transport Receipt No,Transportbewijs nr
|
||
DocType: Quiz Activity,Pass,Voorbij lopen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Please add the account to root level Company - ,Voeg het account toe aan hoofdniveau Bedrijf -
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Source of Funds (Liabilities),Bron van Kapitaal (Passiva)
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source and Target Location cannot be same,Bron en doellocatie kunnen niet hetzelfde zijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Hoeveelheid in rij {0} ({1}) moet hetzelfde zijn als geproduceerde hoeveelheid {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Verschilrekening moet een account van het type Activa / Aansprakelijkheid zijn, omdat deze voorraadvermelding een opening is"
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,Werknemer
|
||
DocType: Bank Guarantee,Fixed Deposit Number,Vast deponeringsnummer
|
||
DocType: Asset Repair,Failure Date,Failure Date
|
||
DocType: Support Search Source,Result Title Field,Resultaat Titelveld
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Summary,Oproep samenvatting
|
||
DocType: Sample Collection,Collected Time,Verzamelde tijd
|
||
DocType: Employee Skill Map,Employee Skills,Vaardigheden van werknemers
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,Fuel Expense,Brandstofkosten
|
||
DocType: Company,Sales Monthly History,Verkoop Maandelijkse Geschiedenis
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Stel ten minste één rij in de tabel Belastingen en kosten in
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Next Due Date,volgende vervaldatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch,Selecteer batch
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is fully billed,{0} {1} is volledig gefactureerd
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Vital Signs,Vital Signs
|
||
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Betaling Aftrek of verlies
|
||
DocType: Soil Analysis,Soil Analysis Criterias,Bodemanalyse Criterias
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standaard contractvoorwaarden voor Verkoop of Inkoop .
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,Rows Removed in {0},Rijen verwijderd in {0}
|
||
DocType: Shift Type,Begin check-in before shift start time (in minutes),Begin met inchecken voor de starttijd van de dienst (in minuten)
|
||
DocType: BOM Item,Item operation,Item bewerking
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher,Groep volgens Voucher
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Are you sure you want to cancel this appointment?,Weet je zeker dat je deze afspraak wilt annuleren?
|
||
DocType: Hotel Room Pricing Package,Hotel Room Pricing Package,Prijsarrangement hotelkamer
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Pipeline,Sales Pipeline
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set default account in Salary Component {0},Stel standaard account aan Salaris Component {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html,Required On,Vereist op
|
||
DocType: Rename Tool,File to Rename,Bestand naar hernoemen
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please select BOM for Item in Row {0},Selecteer BOM voor post in rij {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Fetch Subscription Updates,Abonnementsupdates ophalen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Rekening {0} komt niet overeen met Bedrijf {1} in Rekeningmodus: {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Gespecificeerde Stuklijst {0} bestaat niet voor Artikel {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Course: ,Cursus:
|
||
DocType: Soil Texture,Sandy Loam,Zandige leem
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Onderhoudsschema {0} moet worden geannuleerd voordat het annuleren van deze verkooporder
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,Student LMS Activity,LMS-activiteit student
|
||
DocType: POS Profile,Applicable for Users,Toepasbaar voor gebruikers
|
||
DocType: Supplier Quotation,PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Project and all Tasks to status {0}?,Project en alle taken instellen op status {0}?
|
||
DocType: Purchase Invoice,Set Advances and Allocate (FIFO),Vooruitgang en toewijzing instellen (FIFO)
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No Work Orders created,Geen werkorders aangemaakt
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Loonstrook van de werknemer {0} al gemaakt voor deze periode
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Pharmaceutical,Farmaceutisch
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,U kunt verlofcasus alleen indienen voor een geldig incassotaalbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/SellerItems.vue,Items by ,Items door
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Purchased Items,Kosten van gekochte artikelen
|
||
DocType: Employee Separation,Employee Separation Template,Werknemersscheidingssjabloon
|
||
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Verkooporder Vereist
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Become a Seller,Word een verkoper
|
||
,Procurement Tracker,Procurement Tracker
|
||
DocType: Purchase Invoice,Credit To,Met dank aan
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Reversed,ITC omgekeerd
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid authentication error,Plaid-authenticatiefout
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Active Leads / Customers,Actieve Leads / Klanten
|
||
DocType: Delivery Settings,Leave blank to use the standard Delivery Note format,Laat dit leeg om de standaardindeling Notities te gebruiken
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Einddatum van het fiscale jaar moet één jaar na de begindatum van het fiscale jaar zijn
|
||
DocType: Employee Education,Post Graduate,Post Doctoraal
|
||
DocType: Quality Meeting,Agenda,Agenda
|
||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Onderhoudsschema Detail
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Purchase Orders,Waarschuw voor nieuwe inkooporders
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Meting 9
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Verbind uw Exotel-account met ERPNext en houd oproeplogboeken bij
|
||
DocType: Supplier,Is Frozen,Is Bevroren
|
||
DocType: Tally Migration,Processed Files,Verwerkte bestanden
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Groep knooppunt magazijn is niet toegestaan om te kiezen voor transacties
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,Boekhoudingsdimensie <b>{0}</b> is vereist voor rekening 'Balans' {1}.
|
||
DocType: Buying Settings,Buying Settings,Inkoop Instellingen
|
||
DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,Stuklijst nr voor een Gereed Product Artikel
|
||
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Aanwezigheid graag:
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,Geen citaat
|
||
DocType: Support Search Source,Post Title Key,Titeltoets plaatsen
|
||
DocType: Issue,Issue Split From,Uitgave splitsen vanaf
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Job Card,Voor opdrachtkaart
|
||
DocType: Warranty Claim,Raised By,Opgevoed door
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Prescriptions,voorschriften
|
||
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Betaalrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please specify Company to proceed,Specificeer Bedrijf om verder te gaan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Receivable,Netto wijziging in Debiteuren
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Compensatory Off,compenserende Off
|
||
DocType: Job Applicant,Accepted,Geaccepteerd
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Sales Invoices Summary,Samenvatting verkoopfacturen
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Party Name,Naar partijnaam
|
||
DocType: Grant Application,Organization,Organisatie
|
||
DocType: BOM Update Tool,BOM Update Tool,BOM Update Tool
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Party,Groeperen op partij
|
||
DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Student Group Name
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Show exploded view,Show exploded view
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Creating Fees,Fees creëren
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Zorg ervoor dat u echt wilt alle transacties voor dit bedrijf te verwijderen. Uw stamgegevens zal blijven zoals het is. Deze actie kan niet ongedaan gemaakt worden.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html,Search Results,Zoekresultaten
|
||
DocType: Homepage Section,Number of Columns,Aantal columns
|
||
DocType: Room,Room Number,Kamernummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Price not found for item {0} in price list {1},Prijs niet gevonden voor artikel {0} in prijslijst {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requestor,aanvrager
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid reference {0} {1},Ongeldige referentie {0} {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying different promotional schemes.,Regels voor het toepassen van verschillende promotieregelingen.
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Verzendregel Label
|
||
DocType: Journal Entry Account,Payroll Entry,Payroll Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,View Fees Records,Bekijk tarieven Records
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,User Forum,Gebruikers Forum
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Raw Materials cannot be blank.,Grondstoffen kan niet leeg zijn.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Rij # {0} (betalingstabel): bedrag moet negatief zijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Kon niet bijwerken voorraad, factuur bevat daling van de scheepvaart punt."
|
||
DocType: Contract,Fulfilment Status,Fulfillment-status
|
||
DocType: Lab Test Sample,Lab Test Sample,Lab Test Sample
|
||
DocType: Item Variant Settings,Allow Rename Attribute Value,Toestaan Rename attribuutwaarde toestaan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Quick Journal Entry,Quick Journal Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Future Payment Amount,Toekomstig betalingsbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,U kunt het tarief niet veranderen als een artikel Stuklijst-gerelateerd is.
|
||
DocType: Restaurant,Invoice Series Prefix,Prefix voor factuurreeks
|
||
DocType: Employee,Previous Work Experience,Vorige Werkervaring
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Number / Name,Accountnummer / naam bijwerken
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign Salary Structure,Salarisstructuur toewijzen
|
||
DocType: Support Settings,Response Key List,Responsensleutellijst
|
||
DocType: Job Card,For Quantity,Voor Aantal
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Vul Gepland Aantal in voor artikel {0} op rij {1}
|
||
DocType: Support Search Source,API,API
|
||
DocType: Support Search Source,Result Preview Field,Resultaat Voorbeeldveld
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} items found.,{0} items gevonden.
|
||
DocType: Item Price,Packing Unit,Verpakkingseenheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is not submitted,{0} {1} is niet ingediend
|
||
DocType: Subscription,Trialling,proefprogramma
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue,Uitgestelde omzet
|
||
DocType: Shopify Settings,Cash Account will used for Sales Invoice creation,Geldrekening wordt gebruikt voor het maken van verkoopfacturen
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Sub Category,Vrijstelling Subcategorie
|
||
DocType: Member,Membership Expiry Date,Vervaldatum lidmaatschap
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,{0} must be negative in return document,{0} moet negatief zijn in teruggave document
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Submission Date,Termijn van inzending
|
||
,Minutes to First Response for Issues,Minuten naar First Response voor problemen
|
||
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Algemene Voorwaarden1
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of the institute for which you are setting up this system.,De naam van het instituut waarvoor u het opzetten van dit systeem.
|
||
DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Boekingen bevroren tot deze datum, niemand kan / de boeking wijzigen behalve de hieronder gespecificeerde rol."
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js,Latest price updated in all BOMs,Laatste prijs bijgewerkt in alle BOM's
|
||
DocType: Project User,Project Status,Project Status
|
||
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Aanvinken om delingen te verbieden.
|
||
DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),Naming Series (voor Student Aanvrager)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Bonus Payment Date cannot be a past date,Bonus Betalingsdatum kan geen datum in het verleden zijn
|
||
DocType: Travel Request,Copy of Invitation/Announcement,Kopie van uitnodiging / aankondiging
|
||
DocType: Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Schedule
|
||
DocType: Sales Invoice,Transporter Name,Vervoerder Naam
|
||
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Authorized Value
|
||
DocType: BOM,Show Operations,Toon Operations
|
||
,Minutes to First Response for Opportunity,Minuten naar First Response voor Opportunity
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Absent,Totaal Afwezig
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artikel of Magazijn voor rij {0} komt niet overeen met Materiaal Aanvraag
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,Payable Amount,Te betalen bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Unit of Measure,Meeteenheid
|
||
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Jaar Einddatum
|
||
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Taak Hangt On
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Opportunity,Opportunity
|
||
DocType: Options,Option,Keuze
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},U kunt geen boekhoudingen maken in de gesloten boekhoudperiode {0}
|
||
DocType: Operation,Default Workstation,Standaard Werkstation
|
||
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Aftrek of verlies
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is closed,{0} {1} is gesloten
|
||
DocType: Email Digest,How frequently?,Hoe vaak?
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Collected: {0},Totaal verzameld: {0}
|
||
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Get Huidige voorraad
|
||
DocType: Purchase Invoice,ineligible,niet in aanmerking komen
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Tree of Bill of Materials,Boom van de Bill of Materials
|
||
DocType: BOM,Exploded Items,Geëxplodeerde items
|
||
DocType: Student,Joining Date,Datum indiensttreding
|
||
,Employees working on a holiday,Werknemers die op vakantie
|
||
,TDS Computation Summary,Samenvatting van de TDS-berekening
|
||
DocType: Share Balance,Current State,Huidige toestand
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Present,Mark Present
|
||
DocType: Share Transfer,From Shareholder,Van aandeelhouder
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Greater Than Amount,Groter dan bedrag
|
||
DocType: Project,% Complete Method,% Voltooid Methode
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Drug,drug
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Onderhoud startdatum kan niet voor de leveringsdatum voor Serienummer {0}
|
||
DocType: Work Order,Actual End Date,Werkelijke Einddatum
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost Adjustment,Is aanpassing van financiële kosten
|
||
DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Bedrijfskosten (Company Munt)
|
||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Van toepassing zijn op (Rol)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Pending Leaves,In afwachting van bladeren
|
||
DocType: BOM Update Tool,Replace BOM,Vervang BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Code {0} already exist,Code {0} bestaat al
|
||
DocType: Patient Encounter,Procedures,Procedures
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Sales orders are not available for production,Verkooporders zijn niet beschikbaar voor productie
|
||
DocType: Asset Movement,Purpose,Doel
|
||
DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Fixed Asset Afschrijvingen Instellingen
|
||
DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Geldt ook voor varianten tenzij overrridden
|
||
DocType: Purchase Invoice,Advances,Vooruitgang
|
||
DocType: HR Settings,Hiring Settings,Huurinstellingen
|
||
DocType: Work Order,Manufacture against Material Request,Fabricage tegen Material Request
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Group: ,Evaluatiegroep:
|
||
DocType: Item Reorder,Request for,Verzoek tot
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Goedkeuring van Gebruiker kan niet hetzelfde zijn als gebruiker de regel is van toepassing op
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basistarief (per eenheid)
|
||
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Aantal gevraagde SMS
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Onbetaald verlof komt niet overeen met de goedgekeurde verlofaanvraag verslagen
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Next Steps,Volgende stappen
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Saved Items,Opgeslagen items
|
||
DocType: Travel Request,Domestic,Huiselijk
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Please supply the specified items at the best possible rates,Gelieve de opgegeven items aan de best mogelijke prijzen
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Overdracht van werknemers kan niet vóór overdrachtsdatum worden ingediend
|
||
DocType: Certification Application,USD,Amerikaanse Dollar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Remaining Balance,Resterende saldo
|
||
DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto dicht Opportunity na 15 dagen
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Aankooporders zijn niet toegestaan voor {0} door een scorecard van {1}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} is not a valid {1} code,Barcode {0} is geen geldige {1} code
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,End Year,Eindjaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot/Lead %,Quot / Lead%
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot/Lead %,Quot / Lead%
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Contract Einddatum moet groter zijn dan datum van indiensttreding zijn
|
||
DocType: Sales Invoice,Driver,Bestuurder
|
||
DocType: Vital Signs,Nutrition Values,Voedingswaarden
|
||
DocType: Lab Test Template,Is billable,Is facturabel
|
||
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Een derde partij distributeur / dealer / commissionair / affiliate / reseller die uw producten voor een commissie verkoopt.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Purchase Order {1},{0} tegen Inkooporder {1}
|
||
DocType: Patient,Patient Demographics,Patient Demographics
|
||
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Werkelijke Startdatum (via Urenregistratie)
|
||
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py,This is an example website auto-generated from ERPNext,"Dit is een voorbeeld website, automatisch gegenereerd door ERPNext"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 1,Vergrijzing Range 1
|
||
DocType: Shopify Settings,Enable Shopify,Activeer Shopify
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Het totale voorschotbedrag kan niet groter zijn dan het totaalbedrag waarvoor een claim is ingediend
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
|
||
|
||
#### Note
|
||
|
||
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
|
||
|
||
#### Description of Columns
|
||
|
||
1. Calculation Type:
|
||
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
|
||
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
|
||
- **Actual** (as mentioned).
|
||
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
|
||
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
|
||
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
|
||
5. Rate: Tax rate.
|
||
6. Amount: Tax amount.
|
||
7. Total: Cumulative total to this point.
|
||
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
|
||
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
|
||
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standaard belasting sjabloon die kan worden toegepast op alle inkooptransacties. Deze sjabloon kan lijst van fiscale hoofden en ook andere kosten koppen als ""Verzenden"", ""Verzekering"" bevatten, ""Omgaan met"" enz
|
||
|
||
#### Opmerking
|
||
|
||
De belastingdruk die u hier definieert zal het normale belastingtarief voor alle ** Items worden **. Als er ** Items ** dat verschillende tarieven hebben, moeten ze worden toegevoegd in de ** Item Tax ** tafel in de ** Item ** meester.
|
||
|
||
#### Beschrijving van Kolommen
|
||
|
||
1. Berekening Type:
|
||
- Dit kan op ** Netto Totaal ** (dat is de som van het basisbedrag).
|
||
- ** Op Vorige Row Total / Bedrag ** (voor cumulatieve belastingen of heffingen). Als u deze optie selecteert, zal de belasting worden berekend als een percentage van de vorige rij (in de fiscale tabel) bedrag of totaal.
|
||
- ** Werkelijke ** (zoals vermeld).
|
||
2. Account Head: De Account grootboek waaronder deze belasting
|
||
3 zal worden geboekt. Cost Center: Als de belasting / heffing is een inkomen (zoals de scheepvaart) of kosten die het nodig heeft tegen een kostenplaats worden geboekt.
|
||
4. Beschrijving: Beschrijving van de belasting (die zullen worden afgedrukt in de facturen / offertes).
|
||
5. Rate: belastingtarief.
|
||
6. Bedrag: BTW bedrag.
|
||
7. Totaal: Cumulatief totaal op dit punt.
|
||
8. Voer Row: Als op basis van ""Vorige Row Total"" kunt u het rijnummer die zullen worden genomen als basis voor deze berekening (standaard is de vorige rij) te selecteren.
|
||
9. Overweeg Tax of Charge voor: In dit gedeelte kunt u aangeven of de belasting / heffing is alleen voor de waardering (geen deel uit van het totaal) of alleen voor de totale (voegt niets toe aan het item) of voor beide.
|
||
10. Toe te voegen of Trek: Of u wilt toevoegen of aftrekken van de belasting."
|
||
DocType: Homepage,Homepage,Startpagina
|
||
DocType: Grant Application,Grant Application Details ,Aanvraagdetails toekennen
|
||
DocType: Employee Separation,Employee Separation,Werknemersscheiding
|
||
DocType: BOM Item,Original Item,Origineel item
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Date,Doc Date
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py,Fee Records Created - {0},Fee Records Gemaakt - {0}
|
||
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset Categorie Account
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,De waarde {0} is al toegewezen aan een bestaand item {2}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Rij # {0} (betalingstabel): bedrag moet positief zijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Kan niet meer produceren van Artikel {0} dan de Verkooporder hoeveelheid {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Nothing is included in gross,Niets is bruto inbegrepen
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill already exists for this document,e-Way Bill bestaat al voor dit document
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select Attribute Values,Selecteer kenmerkwaarden
|
||
DocType: Purchase Invoice,Reason For Issuing document,Reden voor afgifte document
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} is niet ingediend
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank- / Kasrekening
|
||
DocType: Bank Transaction,ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Volgende Contact Door het kan niet hetzelfde zijn als de Lead e-mailadres
|
||
DocType: Tax Rule,Billing City,Stad
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,Van toepassing als het bedrijf een individu of een eigenaar is
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,Logtype is vereist voor check-ins die in de dienst vallen: {0}.
|
||
DocType: Asset,Manual,handboek
|
||
DocType: Tally Migration,Is Master Data Processed,Wordt stamgegevens verwerkt
|
||
DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Salaris Component Account
|
||
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Verberg Valutasymbool
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor information.,Donorinformatie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","bijv. Bank, Kas, Credit Card"
|
||
DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Normale rustende bloeddruk bij een volwassene is ongeveer 120 mmHg systolisch en 80 mmHg diastolisch, afgekort "120/80 mmHg""
|
||
DocType: Journal Entry,Credit Note,Creditnota
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Finished Good Item Code,Gereed artikelcode
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Quality,Kwaliteit
|
||
DocType: Projects Settings,Ignore Employee Time Overlap,Negeer overlap tussen werknemerstijd
|
||
DocType: Warranty Claim,Service Address,Service Adres
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Master Data,Stamgegevens importeren
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Calibration,ijking
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} is a company holiday,{0} is een bedrijfsvakantie
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Billable Hours,Factureerbare uren
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Status Notification,Laat statusmelding achter
|
||
DocType: Patient Appointment,Procedure Prescription,Procedure Voorschrift
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Furnitures and Fixtures,Meubels en Wedstrijden
|
||
DocType: Travel Request,Travel Type,Reistype
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Manufacture,Fabricage
|
||
DocType: Blanket Order,MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Company,Setup Company
|
||
,Lab Test Report,Lab Test Report
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefit Application,Employee Benefit Application
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py,Row({0}): {1} is already discounted in {2},Rij ({0}): {1} is al verdisconteerd in {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Additional Salary Component Exists.,Extra salariscomponent bestaat.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Unregistered,niet ingeschreven
|
||
DocType: Student Applicant,Application Date,Application Date
|
||
DocType: Salary Component,Amount based on formula,Bedrag op basis van de formule
|
||
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valuta en Prijslijst
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Create Maintenance Visit,Maak onderhoudsbezoek
|
||
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Klant / Lead Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date not mentioned,Ontruiming Datum niet vermeld
|
||
DocType: Payroll Period,Taxable Salary Slabs,Belastbare salarisplaten
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Production,productie
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,"Ongeldige GSTIN! De invoer die u heeft ingevoerd, komt niet overeen met het formaat van GSTIN."
|
||
DocType: Guardian,Occupation,Bezetting
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be less than quantity {0},Voor hoeveelheid moet minder zijn dan aantal {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Row {0}:Start Date must be before End Date,Rij {0} : Start Datum moet voor Einddatum zijn
|
||
DocType: Salary Component,Max Benefit Amount (Yearly),Max. Uitkering (jaarlijks)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,TDS Rate %,TDS-snelheid%
|
||
DocType: Crop,Planting Area,Plant gebied
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Qty),Totaal (Aantal)
|
||
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Aantal geïnstalleerd
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,You added ,Jij voegde toe
|
||
,Product Bundle Balance,Productbundelsaldo
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Central Tax,Centrale belasting
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Result,training Resultaat
|
||
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Is betaald
|
||
DocType: Salary Structure,Total Earning,Totale Winst
|
||
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Tijdstip waarop materialen zijn ontvangen
|
||
DocType: Products Settings,Products per Page,Producten per pagina
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Uitgaande Rate
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py, or ,of
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js,Billing Date,Factuurdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be negative,Toegewezen bedrag kan niet negatief zijn
|
||
DocType: Sales Order,Billing Status,Factuurstatus
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Report an Issue,Issue melden?
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} quantities of the item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b>
|
||
will be applied on the item.","Als u {0} {1} hoeveelheden van het artikel <b>{2} gebruikt</b> , wordt het schema <b>{3}</b> op het artikel toegepast."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Utility Expenses,Utiliteitskosten
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,90-Above,90-Boven
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Rij # {0}: Journal Entry {1} heeft geen account {2} of al vergeleken met een ander voucher
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Weight,Criteria Gewicht
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Account: {0} is niet toegestaan onder Betaling invoeren
|
||
DocType: Production Plan,Ignore Existing Projected Quantity,Negeer bestaande geprojecteerde hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Approval Notification,Laat goedkeuringskennisgeving achter
|
||
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Standaard Inkoop Prijslijst
|
||
DocType: Payroll Entry,Salary Slip Based on Timesheet,Salarisstrook Op basis van Timesheet
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Rate,Koopsnelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row {0}: Enter location for the asset item {1},Rij {0}: geef de locatie op voor het item item {1}
|
||
DocType: Employee Checkin,Attendance Marked,Aanwezigheid gemarkeerd
|
||
DocType: Request for Quotation,PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Seller.vue,About the Company,Over het bedrijf
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Instellen Standaardwaarden zoals Bedrijf , Valuta , huidige boekjaar , etc."
|
||
DocType: Payment Entry,Payment Type,Betaling Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Selecteer een partij voor item {0}. Kan geen enkele batch vinden die aan deze eis voldoet
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,No gain or loss in the exchange rate,Geen winst of verlies in de wisselkoers
|
||
DocType: Leave Control Panel,Select Employees,Selecteer Medewerkers
|
||
DocType: Shopify Settings,Sales Invoice Series,Verkoopfactuurserie
|
||
DocType: Bank Reconciliation,To Date,Tot Datum
|
||
DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potentiële Sales Deal
|
||
DocType: Complaint,Complaints,klachten
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Employee Tax Exemption Declaration,Verklaring belastingvrijstelling werknemer
|
||
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Cheque / Reference Data
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials.,Geen items met stuklijst.
|
||
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.js,Customize Homepage Sections,Homepage secties aanpassen
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Totaal belastingen en toeslagen
|
||
DocType: Payment Entry,Company Bank Account,Bedrijf bankrekening
|
||
DocType: Employee,Emergency Contact,Noodgeval Contact
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,betaling Entry
|
||
,sales-browser,sales-browser
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Ledger,Grootboek
|
||
DocType: Drug Prescription,Drug Code,Drug Code
|
||
DocType: Target Detail,Target Amount,Streefbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Quiz {0} does not exist,Quiz {0} bestaat niet
|
||
DocType: POS Profile,Print Format for Online,Afdrukformaat voor online
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Winkelwagen Instellingen
|
||
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Boekingen
|
||
DocType: Job Card Time Log,Job Card Time Log,Tijdkaart taakkaart
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Als de geselecteerde prijsbepalingsregel is gemaakt voor 'Tarief', overschrijft deze de prijslijst. Prijzen Regel tarief is het laatste tarief, dus geen verdere korting moet worden toegepast. Daarom wordt het bij transacties zoals klantorder, inkooporder, enz. Opgehaald in het veld 'Tarief' in plaats van het veld 'Prijslijstsnelheid'."
|
||
DocType: Journal Entry,Paid Loan,Betaalde lening
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Dubbele invoer. Controleer Autorisatie Regel {0}
|
||
DocType: Journal Entry Account,Reference Due Date,Referentie vervaldag
|
||
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
|
||
DocType: Issue,Resolution By,Resolutie door
|
||
DocType: Leave Type,Applicable After (Working Days),Van toepassing na (werkdagen)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Receipt document must be submitted,Ontvangst document moet worden ingediend
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Ontvangen Aantal
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serienummer / Batch
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Not Paid and Not Delivered,Niet betaald en niet geleverd
|
||
DocType: Product Bundle,Parent Item,Bovenliggend Artikel
|
||
DocType: Account,Account Type,Rekening Type
|
||
DocType: Shopify Settings,Webhooks Details,Webhooks details
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No time sheets,Geen tijd sheets
|
||
DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Customer,GoCardless klant
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Verlaat Type {0} kan niet worden doorgestuurd dragen-
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Onderhoudsschema wordt niet gegenereerd voor alle items . Klik op ' Generate Schedule'
|
||
,To Produce,Produceren
|
||
DocType: Leave Encashment,Payroll,Loonlijst
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Voor rij {0} in {1}. Om {2} onder in punt tarief, rijen {3} moet ook opgenomen worden"
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Parent Service Unit,Parent Service Unit
|
||
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identificatie van het pakket voor de levering (voor afdrukken)
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Service Level Agreement was reset.,Service Level Agreement is opnieuw ingesteld.
|
||
DocType: Bin,Reserved Quantity,Gereserveerde Hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Please enter valid email address,Vul alstublieft een geldig e-mailadres in
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Please enter valid email address,Vul alstublieft een geldig e-mailadres in
|
||
DocType: Volunteer Skill,Volunteer Skill,Vrijwillige vaardigheid
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Include POS Transactions,POS-transacties opnemen
|
||
DocType: Quality Action,Corrective/Preventive,Corrigerende / Preventieve
|
||
DocType: Purchase Invoice,Inter Company Invoice Reference,Referentie voor bedrijfsfacturen
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select an item in the cart,Selecteer een item in de winkelwagen
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Ontvangstbevestiging Artikelen
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Tax ID for the customer '%s',Stel belasting-ID in voor de klant '% s'
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customizing Forms,Aanpassen Formulieren
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Arrear,achterstand
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Amount during the period,Afschrijvingen bedrag gedurende de periode
|
||
DocType: Sales Invoice,Is Return (Credit Note),Is Return (Credit Note)
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Start Job,Start Job
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial no is required for the asset {0},Serienr. Is vereist voor het item {0}
|
||
DocType: Leave Control Panel,Allocate Leaves,Wijs bladeren toe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py,Disabled template must not be default template,Gehandicapte template mag niet standaard template
|
||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Prijs of productkorting
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Voor rij {0}: Voer het geplande aantal in
|
||
DocType: Account,Income Account,Inkomstenrekening
|
||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Bedrag in de valuta van de klant
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Levering
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Structuren toewijzen ...
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Huidige Aantal
|
||
DocType: Restaurant Menu,Restaurant Menu,Restaurant Menu
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Suppliers,Leveranciers toevoegen
|
||
DocType: Sales Invoice,ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.YYYY.-
|
||
DocType: Loyalty Program,Help Section,Help sectie
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Prev,Vorige
|
||
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key verantwoordelijkheid Area
|
||
DocType: Delivery Trip,Distance UOM,Afstand UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Student Batches helpen bijhouden opkomst, evaluaties en kosten voor studenten"
|
||
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Totaal toegewezen bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Set default inventory account for perpetual inventory,Stel standaard inventaris rekening voor permanente inventaris
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to \
|
||
fullfill Sales Order {2}",Serienummer nr. {0} van artikel {1} kan niet worden geleverd omdat het is gereserveerd om \ Verkoopopdracht {2} te vervullen
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Material Request Type,Materiaal Aanvraag Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.js,Send Grant Review Email,Verstuur Grant Review Email
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage vol is, niet te redden"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Rij {0}: Verpakking Conversie Factor is verplicht
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Claim Date,Claimdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Room Capacity,Kamer capaciteit
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field Asset Account cannot be blank,Het veld Activa-account mag niet leeg zijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Already record exists for the item {0},Er bestaat al record voor het item {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Ref,Ref
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,U verliest records van eerder gegenereerde facturen. Weet je zeker dat je dit abonnement opnieuw wilt opstarten?
|
||
DocType: Lab Test,LP-,LP-
|
||
DocType: Healthcare Settings,Registration Fee,Zonder registratie
|
||
DocType: Loyalty Program Collection,Loyalty Program Collection,Loyalty Program Collection
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Subcontracted Item,Object in onderaanneming
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/__init__.py,Student {0} does not belong to group {1},Student {0} hoort niet bij groep {1}
|
||
DocType: Budget,Cost Center,Kostenplaats
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Voucher #,Coupon #
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping Country,Verzenden Land
|
||
DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Hide Klant het BTW-nummer van Verkooptransacties
|
||
DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Upload HTML
|
||
DocType: Employee,Relieving Date,Ontslagdatum
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Quantity,Totale kwantiteit
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Prijsbepalingsregel overschrijft de prijslijst / defininieer een kortingspercentage, gebaseerd op een aantal criteria."
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Service Level Agreement has been changed to {0}.,Service Level Agreement is gewijzigd in {0}.
|
||
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Magazijn kan alleen via Voorraad Invoer / Vrachtbrief / Ontvangstbewijs worden veranderd
|
||
DocType: Employee Education,Class / Percentage,Klasse / Percentage
|
||
DocType: Shopify Settings,Shopify Settings,Shopify-instellingen
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Market Place ID,Marktplaats-ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Head of Marketing and Sales,Hoofd Marketing en Verkoop
|
||
DocType: Video,Vimeo,Vimeo
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Tax,Inkomstenbelasting
|
||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Bekijk vacatures bij het creëren van vacatures
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Ga naar Briefhoofden
|
||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Annuleer aan het einde van de periode
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Property is al toegevoegd
|
||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Artikel Leverancier
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Vul de artikelcode in om batchnummer op te halen
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Loyalty Points: {0},Loyaliteitspunten: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js,Please select a value for {0} quotation_to {1},Selecteer een waarde voor {0} quotation_to {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items selected for transfer,Geen items geselecteerd voor overdracht
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Addresses.,Alle adressen.
|
||
DocType: Company,Stock Settings,Voorraad Instellingen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Samenvoegen kan alleen als volgende eigenschappen in beide registers. Is Group, Root Type, Company"
|
||
DocType: Vehicle,Electric,elektrisch
|
||
DocType: Task,% Progress,% Voortgang
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Gain/Loss on Asset Disposal,Winst / verlies op de verkoop van activa
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Alleen de studentaanvrager met de status "Goedgekeurd" wordt geselecteerd in de onderstaande tabel.
|
||
DocType: Tax Withholding Category,Rates,tarieven
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Accountnummer voor account {0} is niet beschikbaar. <br> Stel uw rekeningschema correct in.
|
||
DocType: Task,Depends on Tasks,Hangt af van Taken
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Customer Group Tree.,Beheer Customer Group Boom .
|
||
DocType: Normal Test Items,Result Value,Resultaat Waarde
|
||
DocType: Hotel Room,Hotels,hotels
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,New Cost Center Name,Nieuwe Kostenplaats Naam
|
||
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Verlof Configuratiescherm
|
||
DocType: Project,Task Completion,Task Completion
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,Not in Stock,Niet op voorraad
|
||
DocType: Volunteer,Volunteer Skills,Vrijwilligersvaardigheden
|
||
DocType: Additional Salary,HR User,HR Gebruiker
|
||
DocType: Bank Guarantee,Reference Document Name,Referentiedocumentnaam
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Belastingen en Toeslagen Afgetrokken
|
||
DocType: Support Settings,Issues,Kwesties
|
||
DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Name,Naam loyaliteitsprogramma
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Status must be one of {0},Status moet één zijn van {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Reminder to update GSTIN Sent,Herinnering om GSTIN verzonden te updaten
|
||
DocType: Discounted Invoice,Debit To,Debitering van
|
||
DocType: Restaurant Menu Item,Restaurant Menu Item,Restaurant Menu-item
|
||
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Alleen benodigd voor Artikelmonster.
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Werkelijke Aantal Na Transactie
|
||
,Pending SO Items For Purchase Request,In afwachting van Verkoop Artikelen voor Inkoopaanvraag
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Student Admissions,studentenadministratie
|
||
DocType: Supplier,Billing Currency,Valuta
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Large,Extra Groot
|
||
DocType: Loan,Loan Application,Aanvraag voor een lening
|
||
DocType: Crop,Scientific Name,Wetenschappelijke naam
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Service Unit Type,Type onderhoudseenheid
|
||
DocType: Bank Account,Branch Code,Filiaalcode
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Leaves,Totaal Leaves
|
||
DocType: Customer,"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Selecteer opnieuw, als het gekozen contact is bewerkt na opslaan"
|
||
DocType: Quality Procedure,Parent Procedure,Ouderprocedure
|
||
DocType: Patient Encounter,In print,In druk
|
||
DocType: Accounting Dimension,Accounting Dimension,Boekhoudkundige dimensie
|
||
,Profit and Loss Statement,Winst-en verliesrekening
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Cheque nummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,Het item waarnaar wordt verwezen door {0} - {1} is al gefactureerd
|
||
,Sales Browser,Verkoop verkenner
|
||
DocType: Journal Entry,Total Credit,Totaal Krediet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Waarschuwing: Een andere {0} # {1} bestaat tegen voorraad binnenkomst {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py,Local,Lokaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans and Advances (Assets),Leningen en voorschotten (Activa)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Debtors,Debiteuren
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Large,Groot
|
||
DocType: Bank Statement Settings,Bank Statement Settings,Instellingen bankafschriften
|
||
DocType: Shopify Settings,Customer Settings,Klant instellingen
|
||
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Homepage Featured Product
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,View Orders,Bekijk bestellingen
|
||
DocType: Marketplace Settings,Marketplace URL (to hide and update label),Marktplaats-URL (om label te verbergen en bij te werken)
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Assessment Groups,Alle Assessment Groepen
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,{} is required to generate e-Way Bill JSON,{} is vereist om e-Way Bill JSON te genereren
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,New Warehouse Name,Nieuwe Warehouse Naam
|
||
DocType: Shopify Settings,App Type,App Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,Total {0} ({1}),Totaal {0} ({1})
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Regio
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Code,Regel toepassen op artikelcode
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please mention no of visits required,Vermeld het benodigde aantal bezoeken
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.js,Stock Balance Report,Voorraadbalansrapport
|
||
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Standaard Waarderingsmethode
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Fee,honorarium
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,Show Cumulative Amount,Cumulatief bedrag weergeven
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Update in progress. It might take a while.,Update wordt uitgevoerd. Het kan even duren.
|
||
DocType: Production Plan Item,Produced Qty,Geproduceerd aantal
|
||
DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,brandstof Aantal
|
||
DocType: Work Order Operation,Planned Start Time,Geplande Starttijd
|
||
DocType: Course,Assessment,Beoordeling
|
||
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Toegewezen
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Sluiten Balans en boek Winst of verlies .
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext kon geen overeenkomstige betaling vinden
|
||
DocType: Student Applicant,Application Status,Application Status
|
||
DocType: Additional Salary,Salary Component Type,Salaris Component Type
|
||
DocType: Sensitivity Test Items,Sensitivity Test Items,Gevoeligheid Test Items
|
||
DocType: Website Attribute,Website Attribute,Website kenmerk
|
||
DocType: Project Update,Project Update,Project update
|
||
DocType: Fees,Fees,vergoedingen
|
||
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Specificeer Wisselkoers om een valuta om te zetten in een andere
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} is cancelled,Offerte {0} is geannuleerd
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Outstanding Amount,Totale uitstaande bedrag
|
||
DocType: Sales Partner,Targets,Doelen
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js,Please register the SIREN number in the company information file,Registreer het SIREN-nummer in het bedrijfsinformatiedossier
|
||
DocType: Quality Action Table,Responsible,Verantwoordelijk
|
||
DocType: Email Digest,Sales Orders to Bill,Verkooporders aan Bill
|
||
DocType: Price List,Price List Master,Prijslijst Master
|
||
DocType: GST Account,CESS Account,CESS-account
|
||
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Alle Verkoop Transacties kunnen worden gelabeld tegen meerdere ** Sales Personen **, zodat u kunt instellen en controleren doelen."
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Link to Material Request,Link naar artikelaanvraag
|
||
DocType: Quiz,Score out of 100,Score uit 100
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Forum Activity,Forumactiviteit
|
||
DocType: Quiz,Grading Basis,Beoordelingsbasis
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,S.O. No.,VO nr
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Statement Transaction Settings Item,Bankafschrift Transaction Settings Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not greater than employee's relieving date,Tot op heden kan niet groter zijn dan ontlastingsdatum van de werknemer
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Please create Customer from Lead {0},Maak Klant van Lead {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/patient_history/patient_history.html,Select Patient,Selecteer Patiënt
|
||
DocType: Price List,Applicable for Countries,Toepasselijk voor Landen
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Parameter Name,Parameter Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Alleen verlofaanvragen met de status 'Goedgekeurd' en 'Afgewezen' kunnen worden ingediend
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py,Creating Dimensions...,Dimensies maken ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Student Group Name is mandatory in row {0},Student groepsnaam is verplicht in de rij {0}
|
||
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Producten die worden getoond op de website homepage
|
||
DocType: HR Settings,Password Policy,Wachtwoord beleid
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js,This is a root customer group and cannot be edited.,Dit is een basis klantgroep en kan niet worden bewerkt .
|
||
DocType: Student,AB-,AB-
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty must be greater than zero,Het totale voltooide aantal moet groter zijn dan nul
|
||
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,Actie als de gecumuleerde maandelijkse begroting is overschreden op PO
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Place,Plaatsen
|
||
DocType: Stock Entry,Stock Entry (Outward GIT),Voorraadinvoer (uitgaande GIT)
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation,Wisselkoersherwaardering
|
||
DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Negeer Prijsregel
|
||
DocType: Employee Education,Graduate,Afstuderen
|
||
DocType: Leave Block List,Block Days,Blokeer Dagen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Verzendadres heeft geen land, wat nodig is voor deze verzendregel"
|
||
DocType: Journal Entry,Excise Entry,Accijnzen Boeking
|
||
DocType: Bank,Bank Transaction Mapping,Mapping van banktransacties
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Waarschuwing: Sales Order {0} bestaat al tegen Klant Bestelling {1}
|
||
DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
|
||
|
||
Examples:
|
||
|
||
1. Validity of the offer.
|
||
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
|
||
1. What is extra (or payable by the Customer).
|
||
1. Safety / usage warning.
|
||
1. Warranty if any.
|
||
1. Returns Policy.
|
||
1. Terms of shipping, if applicable.
|
||
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
|
||
1. Address and Contact of your Company.","Algemene Voorwaarden die kunnen worden toegevoegd aan de verkopen en aankopen.
|
||
|
||
Voorbeelden:
|
||
|
||
1. Geldigheid van het aanbod.
|
||
1. Betalingscondities (In Advance, op krediet, een deel vooraf etc).
|
||
1. Wat is extra (of ten laste van de Klant).
|
||
1. Veiligheid / gebruik waarschuwing.
|
||
1. Garantie indien van toepassing.
|
||
1. Returns Policy '.
|
||
1. Termen van de scheepvaart, indien van toepassing.
|
||
1. Methoden voor het aanpakken geschillen, schadevergoeding, aansprakelijkheid, enz.
|
||
1. Adres en contactgegevens van uw bedrijf."
|
||
DocType: Homepage Section,Section Based On,Sectie gebaseerd op
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Apply Coupon Code,Toon kortingscode toepassen
|
||
DocType: Issue,Issue Type,Uitgiftetype
|
||
DocType: Attendance,Leave Type,Verlof Type
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Leverancier Invoice Details
|
||
DocType: Agriculture Task,Ignore holidays,Vakantie negeren
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.js,Add/Edit Coupon Conditions,Couponvoorwaarden toevoegen / bewerken
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kosten- / Verschillenrekening ({0}) moet een 'Winst of Verlies' rekening zijn.
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Child,Stock Entry Kind
|
||
DocType: Project,Copied From,Gekopieerd van
|
||
DocType: Project,Copied From,Gekopieerd van
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice already created for all billing hours,Factuur al gemaakt voor alle factureringsuren
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Name error: {0},Naam fout: {0}
|
||
DocType: Healthcare Service Unit Type,Item Details,Artikel Details
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost,Zijn financiële kosten
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance for employee {0} is already marked,Aanwezigheid voor werknemer {0} is al gemarkeerd
|
||
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Als er meer dan een pakket van hetzelfde type (voor afdrukken)
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set default customer in Restaurant Settings,Stel de standaardklant in in restaurantinstellingen
|
||
,Salary Register,salaris Register
|
||
DocType: Company,Default warehouse for Sales Return,Standaard magazijn voor verkoopretour
|
||
DocType: Pick List,Parent Warehouse,Parent Warehouse
|
||
DocType: Subscription,Net Total,Netto Totaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Set item's shelf life in days, to set expiry based on manufacturing date plus shelf-life.","Stel de houdbaarheid van het artikel in dagen in, om de vervaldatum in te stellen op basis van productiedatum plus houdbaarheid."
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Standaard BOM niet gevonden voor Item {0} en Project {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Rij {0}: stel de Betalingswijze in Betalingsschema in
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Define various loan types,Definieer verschillende soorten lening
|
||
DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,Openstaand Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,Time(in mins),Tijd (in minuten)
|
||
DocType: Task,Working,Werkzaam
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Voorraad rij (FIFO)
|
||
DocType: Homepage Section,Section HTML,Sectie HTML
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Financial Year,Financieel jaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,{0} does not belong to Company {1},{0} behoort niet tot Bedrijf {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,Kan de criteria score functie voor {0} niet oplossen. Zorg ervoor dat de formule geldig is.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost as on,Kosten Op
|
||
DocType: Healthcare Settings,Out Patient Settings,Out Patient Settings
|
||
DocType: Account,Round Off,Afronden
|
||
DocType: Service Level Priority,Resolution Time,Resolutie tijd
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Quantity must be positive,De hoeveelheid moet positief zijn
|
||
DocType: Job Card,Requested Qty,Aangevraagde Hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,De velden Van Aandeelhouder en Aandeelhouder mogen niet leeg zijn
|
||
DocType: Cashier Closing,Cashier Closing,Kassier sluiten
|
||
DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Gebruik voor de Winkelwagen
|
||
DocType: Homepage,Homepage Slideshow,Homepage diavoorstelling
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Serial Numbers,Selecteer serienummers
|
||
DocType: BOM Item,Scrap %,Scrap%
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Kosten zullen worden proportioneel gedistribueerd op basis van punt aantal of de hoeveelheid, als per uw selectie"
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Create Supplier Quotation,Offerte voor leveranciers maken
|
||
DocType: Travel Request,Require Full Funding,Vereis volledige financiering
|
||
DocType: Maintenance Visit,Purposes,Doeleinden
|
||
DocType: Stock Entry,MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Minstens één punt moet in ruil document worden ingevoerd met een negatieve hoeveelheid
|
||
DocType: Shift Type,Grace Period Settings For Auto Attendance,Instellingen respijtperiode voor automatische aanwezigheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} langer dan alle beschikbare werktijd in werkstation {1}, breken de operatie in meerdere operaties"
|
||
DocType: Membership,Membership Status,Lidmaatschapsstatus
|
||
DocType: Travel Itinerary,Lodging Required,Onderdak vereist
|
||
DocType: Promotional Scheme,Price Discount Slabs,Prijs korting platen
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Serial No,Huidig serienummer
|
||
DocType: Employee,Attendance and Leave Details,Aanwezigheids- en verlofdetails
|
||
,BOM Comparison Tool,BOM-vergelijkingstool
|
||
,Requested,Aangevraagd
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,No Remarks,Geen Opmerkingen
|
||
DocType: Asset,In Maintenance,In onderhoud
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Klik op deze knop om uw klantordergegevens uit Amazon MWS te halen.
|
||
DocType: Vital Signs,Abdomen,Buik
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Geen openstaande facturen vereisen wisselkoersherwaardering
|
||
DocType: Purchase Invoice,Overdue,Achterstallig
|
||
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Voorraad ontvangen maar nog niet gefactureerd
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Account must be a group,Root account moet een groep
|
||
DocType: Drug Prescription,Drug Prescription,Drug Prescription
|
||
DocType: Service Level,Support and Resolution,Ondersteuning en oplossing
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Free item code is not selected,Gratis artikelcode is niet geselecteerd
|
||
DocType: Loan,Repaid/Closed,Afgelost / Gesloten
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,CA,CA
|
||
DocType: Item,Total Projected Qty,Totale geraamde Aantal
|
||
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distributie Naam
|
||
DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Tree,Grafiekboom
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Include UOM,Inclusief UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Material Request No,Materiaal Aanvraag nr.
|
||
DocType: Service Level Agreement,Default Service Level Agreement,Standaard Service Level Agreement
|
||
DocType: SG Creation Tool Course,Course Code,cursus Code
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,More than one selection for {0} not allowed,Meer dan één selectie voor {0} niet toegestaan
|
||
DocType: Pick List,Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,Het aantal grondstoffen wordt bepaald op basis van het aantal van het gereed product
|
||
DocType: Location,Parent Location,Bovenliggende locatie
|
||
DocType: POS Settings,Use POS in Offline Mode,Gebruik POS in de offline modus
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Priority has been changed to {0}.,Prioriteit is gewijzigd in {0}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} is verplicht. Misschien is er geen Currency Exchange-record gemaakt voor {1} tot {2}
|
||
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Koers waarmee de Klant Valuta wordt omgerekend naar de basis bedrijfsvaluta
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Rate (Company Valuta)
|
||
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Toestand en Formula Help
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Territory Tree.,Beheer Grondgebied Boom.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Grafiek van accounts importeren vanuit CSV / Excel-bestanden
|
||
DocType: Patient Service Unit,Patient Service Unit,Patient Service Unit
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Sales Invoice,Verkoopfactuur
|
||
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Partij Balans
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Section Subtotal,Sectie Subtotaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select Apply Discount On,Selecteer Apply Korting op
|
||
DocType: Stock Settings,Sample Retention Warehouse,Sample Retention Warehouse
|
||
DocType: Company,Default Receivable Account,Standaard Vordering Account
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Projected Quantity Formula,Voorgestelde hoeveelheidformule
|
||
DocType: Sales Invoice,Deemed Export,Geachte export
|
||
DocType: Pick List,Material Transfer for Manufacture,Materiaal Verplaatsing voor Productie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Kortingspercentage kan worden toegepast tegen een prijslijst of voor alle prijslijsten.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Accounting Entry for Stock,Boekingen voor Voorraad
|
||
DocType: Lab Test,LabTest Approver,LabTest Approver
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,You have already assessed for the assessment criteria {}.,U heeft al beoordeeld op de beoordelingscriteria {}.
|
||
DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motorolie
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Orders Created: {0},Werkorders aangemaakt: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Please set an email id for the Lead {0},Stel een e-mail-ID in voor de lead {0}
|
||
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Verkoop Team1
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} does not exist,Artikel {0} bestaat niet
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Klant Adres
|
||
DocType: Loan,Loan Details,Loan Details
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup post company fixtures,Het instellen van postbedrijf-fixtures is mislukt
|
||
DocType: Company,Default Inventory Account,Standaard Inventaris Account
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The folio numbers are not matching,De folionummers komen niet overeen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request for {0},Betalingsverzoek voor {0}
|
||
DocType: Item Barcode,Barcode Type,Streepjescodetype
|
||
DocType: Antibiotic,Antibiotic Name,Antibiotische naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Group master.,Leverancier Groepsmaster.
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Occupancy Status,Bezettingsstatus
|
||
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Breng Extra Korting op
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Type...,Selecteer type...
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Your tickets,Je tickets
|
||
DocType: Account,Root Type,Root Type
|
||
DocType: Item,FIFO,FIFO
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Close the POS,Sluit de POS
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Rij # {0}: Kan niet meer dan terugkeren {1} voor post {2}
|
||
DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Laat deze slideshow aan de bovenkant van de pagina
|
||
DocType: BOM,Item UOM,Artikel Eenheid
|
||
DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Belasting Bedrag na korting Bedrag (Company valuta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse is mandatory for row {0},Doel magazijn is verplicht voor rij {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Retail Operations,Retailactiviteiten
|
||
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Primaire Instellingen
|
||
DocType: Attendance Request,Work From Home,Werk vanuit huis
|
||
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Select Leverancier Adres
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Employees,Werknemers toevoegen
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Kwaliteitscontrole
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Small,Extra Small
|
||
DocType: Company,Standard Template,Standard Template
|
||
DocType: Training Event,Theory,Theorie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Waarschuwing: Materiaal Aanvraag Aantal is minder dan Minimum Bestelhoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Rekening {0} is bevroren
|
||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Quizvraag
|
||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Rechtspersoon / Dochteronderneming met een aparte Rekeningschema behoren tot de Organisatie.
|
||
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute-mail
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Voeding, Drank en Tabak"
|
||
DocType: Account,Account Number,Rekeningnummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Can only make payment against unbilled {0},Kan alleen betaling uitvoeren voor ongefactureerde {0}
|
||
DocType: Call Log,Missed,gemiste
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Commission rate cannot be greater than 100,Commissietarief kan niet groter zijn dan 100
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.py,Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Dubbele invoer tegen de artikelcode {0} en fabrikant {1}
|
||
DocType: Sales Invoice,Allocate Advances Automatically (FIFO),Wijs automatisch vooruit (FIFO)
|
||
DocType: Volunteer,Volunteer,Vrijwilliger
|
||
DocType: Buying Settings,Subcontract,Subcontract
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Please enter {0} first,Voer {0} eerste
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,No replies from,Geen antwoorden van
|
||
DocType: Work Order Operation,Actual End Time,Werkelijke Eindtijd
|
||
DocType: Production Plan,Download Materials Required,Download Benodigde materialen
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer Part Number,Onderdeelnummer fabrikant
|
||
DocType: Taxable Salary Slab,Taxable Salary Slab,Belastbare salarisplaat
|
||
DocType: Work Order Operation,Estimated Time and Cost,Geschatte Tijd en Kosten
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Kwaliteitscontrole: {0} is niet verzonden voor het artikel: {1} in rij {2}
|
||
DocType: Bin,Bin,Bak
|
||
DocType: Bank Transaction,Bank Transaction,Bankoverschrijving
|
||
DocType: Crop,Crop Name,Gewasnaam
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Only users with {0} role can register on Marketplace,Alleen gebruikers met een {0} rol kunnen zich registreren op Marketplace
|
||
DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Aantal gestuurde SMS
|
||
DocType: Leave Application,HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Appointments and Encounters,Afspraken en ontmoetingen
|
||
DocType: Antibiotic,Healthcare Administrator,Gezondheidszorg Administrator
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a Target,Stel een doel in
|
||
DocType: Dosage Strength,Dosage Strength,Dosis Sterkte
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge,Inpatient Visit Charge
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue,Published Items,Gepubliceerde items
|
||
DocType: Account,Expense Account,Kostenrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Software,software
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Colour,Kleur
|
||
DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period_dashboard.py,Transactions,transacties
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Prevent Purchase Orders,Voorkom aankopen
|
||
DocType: Coupon Code,Coupon Name,Coupon naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Susceptible,vatbaar
|
||
DocType: Email Campaign,Scheduled,Geplande
|
||
DocType: Shift Type,Working Hours Calculation Based On,Werkurenberekening op basis van
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for quotation.,Aanvraag voor een offerte.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Selecteer Item, waar "Is Stock Item" is "Nee" en "Is Sales Item" is "Ja" en er is geen enkel ander product Bundle"
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.js,Select Customer,Selecteer klant
|
||
DocType: Student Log,Academic,Academisch
|
||
DocType: Patient,Personal and Social History,Persoonlijke en sociale geschiedenis
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} created,Gebruiker {0} gemaakt
|
||
DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,Fee Breakup voor elke student
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Totaal vooraf ({0}) tegen Orde {1} kan niet groter zijn dan de Grand totaal zijn ({2})
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Code,Wijzig code
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Waardering Tarief
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variants,Maak Varianten
|
||
DocType: Vehicle,Diesel,Diesel
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List Currency not selected,Prijslijst Valuta nog niet geselecteerd
|
||
DocType: Quick Stock Balance,Available Quantity,beschikbare kwaliteit
|
||
DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Cess,Beschikbaar ITC Cess
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Stel het instructeursysteem in onder onderwijs> onderwijsinstellingen
|
||
,Student Monthly Attendance Sheet,Student Maandelijkse presentielijst
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Selling,Verzendregel alleen van toepassing op verkopen
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Afschrijving Rij {0}: Volgende Afschrijvingsdatum kan niet vóór Aankoopdatum zijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Start Date,Project Start Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Until,Totdat
|
||
DocType: Rename Tool,Rename Log,Hernoemen Log
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentgroep of cursusschema is verplicht
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentgroep of cursusschema is verplicht
|
||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Tegen Document nr.
|
||
DocType: BOM,Scrap,stukje
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Instructors,Ga naar instructeurs
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Manage Sales Partners.,Beheer Verkoop Partners.
|
||
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspectie Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,All bank transactions have been created,Alle banktransacties zijn gecreëerd
|
||
DocType: Fee Validity,Visited yet,Nog bezocht
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/FeaturedItems.vue,You can Feature upto 8 items.,U kunt maximaal 8 items gebruiken.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Warehouses met bestaande transactie kan niet worden geconverteerd naar groep.
|
||
DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,resultaat HTML
|
||
DocType: Selling Settings,How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Hoe vaak moeten project en bedrijf worden bijgewerkt op basis van verkooptransacties.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expires On,Verloopt op
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Add Students,Studenten toevoegen
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Please select {0},Selecteer {0}
|
||
DocType: C-Form,C-Form No,C-vorm nr.
|
||
DocType: Delivery Stop,Distance,Afstand
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List your products or services that you buy or sell.,Maak een overzicht van uw producten of diensten die u koopt of verkoopt.
|
||
DocType: Water Analysis,Storage Temperature,Bewaar temperatuur
|
||
DocType: Sales Order,SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-.YYYY.-
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Ongemerkte aanwezigheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Creating Payment Entries......,Betaling invoeren ......
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Researcher,onderzoeker
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid public token error,Plaid public token error
|
||
DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Programma Inschrijving Tool Student
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py,Start date should be less than end date for task {0},Startdatum moet minder zijn dan de einddatum voor taak {0}
|
||
,Consolidated Financial Statement,Geconsolideerde jaarrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py,Name or Email is mandatory,Naam of E-mail is verplicht
|
||
DocType: Instructor,Instructor Log,Instructeurslogboek
|
||
DocType: Clinical Procedure,Clinical Procedure,Klinische procedure
|
||
DocType: Shopify Settings,Delivery Note Series,Delivery Note-serie
|
||
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Terug Aantal
|
||
DocType: Student,Exit,Uitgang
|
||
DocType: Communication Medium,Communication Medium,Communicatie Medium
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Type is mandatory,Root Type is verplicht
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to install presets,Kan presets niet installeren
|
||
DocType: Healthcare Service Unit Type,UOM Conversion in Hours,UOM-conversie in uren
|
||
DocType: Contract,Signee Details,Onderteken Details
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","{0} heeft momenteel een {1} leverancierscorekaart, en RFQs aan deze leverancier moeten met voorzichtigheid worden uitgegeven."
|
||
DocType: Certified Consultant,Non Profit Manager,Non-profit manager
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} created,Serienummer {0} aangemaakt
|
||
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Omschrijving bedrijf voor website homepage
|
||
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Voor het gemak van de klanten, kunnen deze codes worden gebruikt in gedrukte formaten zoals facturen en de leveringsbonnen"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Suplier Name,suplier Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,Could not retrieve information for {0}.,Kan informatie niet ophalen voor {0}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Opening Entry Journal,Opening dagboek
|
||
DocType: Contract,Fulfilment Terms,Fulfillment-voorwaarden
|
||
DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Urenregistratie List
|
||
DocType: Employee,You can enter any date manually,U kunt elke datum handmatig ingeven
|
||
DocType: Healthcare Settings,Result Printed,Resultaat afgedrukt
|
||
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Afschrijvingen Account
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probationary Period,Proeftijd
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Is Inter State,Is Inter State
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Shift Management,Shift Management
|
||
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Alleen leaf nodes zijn toegestaan in transactie
|
||
DocType: Project,Total Costing Amount (via Timesheets),Totale kostenbedrag (via urenstaten)
|
||
DocType: Department,Expense Approver,Onkosten Goedkeurder
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Rij {0}: Advance tegen Klant moet krediet
|
||
DocType: Quality Meeting,Quality Meeting,Kwaliteitsvergadering
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Non-Group to Group,Non-groep tot groep
|
||
DocType: Employee,ERPNext User,ERPNext Gebruiker
|
||
DocType: Coupon Code,Coupon Description,Couponbeschrijving
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Batch is mandatory in row {0},Partij is verplicht in rij {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Batch is mandatory in row {0},Partij is verplicht in rij {0}
|
||
DocType: Company,Default Buying Terms,Standaard koopvoorwaarden
|
||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Ontvangstbevestiging Artikel geleverd
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Enable Scheduled Synch,Schakel geplande synchronisatie in
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,To Datetime,Om Datetime
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Logs for maintaining sms delivery status,Logs voor het behoud van sms afleverstatus
|
||
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Betalen via Journal Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please do not create more than 500 items at a time,Maak niet meer dan 500 items tegelijk
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Printed On,Gedrukt op
|
||
DocType: Clinical Procedure Template,Clinical Procedure Template,Klinische procedure-sjabloon
|
||
DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspectie vereist voordat Delivery
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Content Masters,Content Masters
|
||
DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspectie vereist voordat Purchase
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Pending Activities,Afwachting Activiteiten
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Lab Test,Maak een lab-test
|
||
DocType: Patient Appointment,Reminded,herinnerd
|
||
DocType: Homepage Section,Cards,Kaarten
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,View Chart of Accounts,Bekijk rekeningschema
|
||
DocType: Chapter Member,Chapter Member,Hoofdstuklid
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Minimum Order Quantity,Minimum bestelhoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Your Organization,Uw organisatie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Verlof verdelen voor de volgende werknemers, omdat er records tegen verlatingsallocatie bestaan. {0}"
|
||
DocType: Fee Component,Fees Category,vergoedingen Categorie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter relieving date.,Vul het verlichten datum .
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Amt,Amt
|
||
DocType: Travel Request,"Details of Sponsor (Name, Location)","Details van de sponsor (naam, locatie)"
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Notify Employee,Meld de medewerker in kennis
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Enter value betweeen {0} and {1},Voer waarde in tussen {0} en {1}
|
||
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Voer de naam van de campagne in als bron van onderzoek Campagne is
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Newspaper Publishers,Kranten Uitgeverijen
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Future dates not allowed,Toekomstige data niet toegestaan
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Verwachte leveringsdatum moet na verkoopdatum zijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Reorder Level,Bestelniveau
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Chart Of Accounts Template,Rekeningschema Template
|
||
DocType: Attendance,Attendance Date,Aanwezigheid Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Voorraad bijwerken moet zijn ingeschakeld voor de inkoopfactuur {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price updated for {0} in Price List {1},Item Prijs bijgewerkt voor {0} in prijslijst {1}
|
||
,DATEV,DATEV
|
||
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Salaris verbreken op basis Verdienen en Aftrek.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Rekening met onderliggende nodes kunnen niet worden omgezet naar grootboek
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Geaccepteerd Magazijn
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Plaatsingsdatum
|
||
DocType: Item,Valuation Method,Waardering Methode
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,One customer can be part of only single Loyalty Program.,Eén klant kan deel uitmaken van één loyaliteitsprogramma.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Half Day,Mark Halve dag
|
||
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Verkoop Team
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Duplicate entry,Dubbele invoer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Voer de naam van de Begunstigde in voordat u een aanvraag indient.
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,krijg Studenten
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Bank Data mapper doesn't exist,Bankgegevensmap bestaat niet
|
||
DocType: Serial No,Under Warranty,Binnen Garantie
|
||
DocType: Homepage Section,Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,Aantal kolommen voor deze sectie. Er worden 3 kaarten per rij getoond als u 3 kolommen selecteert.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,[Error],[Fout]
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Reconcile Entries,Inzendingen verzoenen
|
||
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,In Woorden zijn zichtbaar zodra u de Verkooporder opslaat.
|
||
,Employee Birthday,Werknemer Verjaardag
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py,Please select Completion Date for Completed Repair,Selecteer de voltooiingsdatum voor de voltooide reparatie
|
||
DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Limit Crossed,Limit Crossed
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.js,Scheduled Upto,Geplande Tot
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_type/shift_type.js,Attendance has been marked as per employee check-ins,Aanwezigheid is gemarkeerd als per werknemer check-ins
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Secret,Geheim
|
||
DocType: Plaid Settings,Plaid Secret,Plaid Secret
|
||
DocType: Company,Date of Establishment,datum van oprichting
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Venture Capital,Venture Capital
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Een wetenschappelijke term met deze 'Academisch Jaar' {0} en 'Term Name' {1} bestaat al. Wijzig deze ingangen en probeer het opnieuw.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Als er bestaande transacties tegen punt {0}, kunt u de waarde van het niet veranderen {1}"
|
||
DocType: UOM,Must be Whole Number,Moet heel getal zijn
|
||
DocType: Campaign Email Schedule,Send After (days),Verzenden na (dagen)
|
||
DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nieuwe Verloven Toegewezen (in dagen)
|
||
DocType: Purchase Invoice,Invoice Copy,Factuurkopie
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Serial No {0} does not exist,Serienummer {0} bestaat niet
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Customer Warehouse (optioneel)
|
||
DocType: Blanket Order Item,Blanket Order Item,Deken bestellingsitem
|
||
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Kortingspercentage
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sub contracting,Gereserveerd voor onderaanneming
|
||
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Factuurnummer
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Bestellingen
|
||
DocType: Travel Request,Event Details,Evenementdetails
|
||
DocType: Department,Leave Approver,Verlof goedkeurder
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a batch,Selecteer een batch alsjeblieft
|
||
DocType: Sales Invoice,Redemption Cost Center,Inkoopkostenplaats
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Scope,strekking
|
||
DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Assessment Group Name
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Overgedragen materiaal voor vervaardiging
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Add to Details,Toevoegen aan details
|
||
DocType: Travel Itinerary,Taxi,Taxi
|
||
DocType: Shopify Settings,Last Sync Datetime,Last Sync Datetime
|
||
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Ontvangst Document Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal/Price Quote,Offerte / prijsofferte
|
||
DocType: Antibiotic,Healthcare,Gezondheidszorg
|
||
DocType: Target Detail,Target Detail,Doel Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Single Variant,Enkele variant
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,All Jobs,alle vacatures
|
||
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% van de materialen in rekening gebracht voor deze Verkooporder
|
||
DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,Wijze van vervoer
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","Van een leverancier onder samenstellingsschema, Vrijgesteld en nul beoordeeld"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Period Closing Entry,Periode sluitpost
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Department...,Selecteer afdeling ...
|
||
DocType: Pricing Rule,Free Item,Gratis artikel
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Suppliies made to Composition Taxable Persons,Leveringen aan compositie belastingplichtigen
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Distance cannot be greater than 4000 kms,Afstand mag niet groter zijn dan 4000 km
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostenplaats met bestaande transacties kan niet worden omgezet in groep
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization URL,Autorisatie-URL
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} {2} {3},Bedrag {0} {1} {2} {3}
|
||
DocType: Account,Depreciation,Afschrijvingskosten
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The number of shares and the share numbers are inconsistent,Het aantal aandelen en de aandelenaantallen zijn inconsistent
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Supplier(s),Leverancier(s)
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool
|
||
DocType: Guardian Student,Guardian Student,Guardian Student
|
||
DocType: Supplier,Credit Limit,Kredietlimiet
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Selling Price List Rate,Gem. Prijslijst tarief verkopen
|
||
DocType: Loyalty Program Collection,Collection Factor (=1 LP),Collectiefactor (= 1 LP)
|
||
DocType: Additional Salary,Salary Component,salaris Component
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entries {0} are un-linked,Betaling Entries {0} zijn un-linked
|
||
DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher nr.
|
||
,Lead Owner Efficiency,Leideneigenaar Efficiency
|
||
,Lead Owner Efficiency,Leideneigenaar Efficiency
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Workday {0} has been repeated.,Werkdag {0} is herhaald.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \
|
||
as pro-rata component","U kunt slechts een bedrag van {0} claimen, het resterende bedrag {1} moet in de toepassing \ als pro-rata component zijn"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Employee A/C Number,A / C-nummer werknemer
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Customer Type,klant type
|
||
DocType: Compensatory Leave Request,Leave Allocation,Verlof Toewijzing
|
||
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Ontvanger Bericht en betalingsgegevens
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Please select a Delivery Note,Selecteer een afleveringsbewijs
|
||
DocType: Support Search Source,Source DocType,Bron DocType
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Open a new ticket,Open een nieuw ticket
|
||
DocType: Training Event,Trainer Email,trainer Email
|
||
DocType: Sales Invoice,Transporter,Transporter
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Day Book Data,Dagboekgegevens importeren
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Priority {0} has been repeated.,Prioriteit {0} is herhaald.
|
||
DocType: Restaurant Reservation,No of People,Nee van mensen
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Template of terms or contract.,Sjabloon voor contractvoorwaarden
|
||
DocType: Bank Account,Address and Contact,Adres en contactgegevens
|
||
DocType: Vital Signs,Hyper,Hyper
|
||
DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Is Account Payable
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock kan niet worden bijgewerkt tegen Kwitantie {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Create Delivery Trip,Maak bezorgreis aan
|
||
DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto dicht Issue na 7 dagen
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Verlof kan niet eerder worden toegewezen {0}, als verlof balans al-carry doorgestuurd in de toekomst toewijzing verlof record is {1}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Opmerking: Vanwege / Reference Data overschrijdt toegestaan klantenkrediet dagen door {0} dag (en)
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicant,student Aanvrager
|
||
DocType: Hub Tracked Item,Hub Tracked Item,Bijgehouden post
|
||
DocType: Purchase Invoice,ORIGINAL FOR RECIPIENT,ORIGINEEL VOOR RECEPIENT
|
||
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Cumulatieve afschrijvingen Rekening
|
||
DocType: Certified Consultant,Discuss ID,Bespreek ID
|
||
DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Freeze Stock Entries
|
||
DocType: Program Enrollment,Boarding Student,Boarding Student
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Activeer alstublieft bij het boeken van werkelijke kosten
|
||
DocType: Asset Finance Book,Expected Value After Useful Life,Verwachte waarde Na Nuttig Life
|
||
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Bestelniveau gebaseerd op Warehouse
|
||
DocType: Activity Cost,Billing Rate,Billing Rate
|
||
,Qty to Deliver,Aantal te leveren
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Disbursement Entry,Creëer uitbetalingsvermelding
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Amazon will synch data updated after this date,Amazon synchroniseert gegevens die na deze datum zijn bijgewerkt
|
||
,Stock Analytics,Voorraad Analyses
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Operations cannot be left blank,Operations kan niet leeg zijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select a Default Priority.,Selecteer een standaardprioriteit.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,Lab Test(s) ,Lab-test (s)
|
||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Tegen Document Detail nr
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/__init__.py,Deletion is not permitted for country {0},Verwijderen is niet toegestaan voor land {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party Type is mandatory,Party Type is verplicht
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Apply Coupon Code,Couponcode toepassen
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",Voor taakkaart {0} kunt u alleen de voorraad 'Artikeloverdracht voor fabricage' invoeren
|
||
DocType: Quality Inspection,Outgoing,Uitgaande
|
||
DocType: Customer Feedback Table,Customer Feedback Table,Klantfeedbacktabel
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level Agreement.,Service Level Agreement.
|
||
DocType: Material Request,Requested For,Aangevraagd voor
|
||
DocType: Quotation Item,Against Doctype,Tegen Doctype
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} is geannuleerd of gesloten
|
||
DocType: Asset,Calculate Depreciation,Bereken afschrijving
|
||
DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Track this Delivery Note against any Project
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Investing,De netto kasstroom uit investeringsactiviteiten
|
||
DocType: Purchase Invoice,Import Of Capital Goods,Import van kapitaalgoederen
|
||
DocType: Work Order,Work-in-Progress Warehouse,Onderhanden Werk Magazijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset {0} must be submitted,Asset {0} moet worden ingediend
|
||
DocType: Fee Schedule Program,Total Students,Totaal studenten
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Attendance Record {0} exists against Student {1},Attendance Record {0} bestaat tegen Student {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference #{0} dated {1},Referentie #{0} gedateerd {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Afschrijvingen Uitgeschakeld als gevolg van verkoop van activa
|
||
DocType: Employee Transfer,New Employee ID,Nieuwe medewerker-ID
|
||
DocType: Loan,Member,Lid
|
||
DocType: Work Order Item,Work Order Item,Werkorderitem
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Show Opening Entries,Openingsitems weergeven
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,Unlink external integrations,Ontkoppel externe integraties
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Choose a corresponding payment,Kies een overeenkomstige betaling
|
||
DocType: Pricing Rule,Item Code,Artikelcode
|
||
DocType: Student,EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-
|
||
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantie / AMC Details
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Select students manually for the Activity based Group,Selecteer studenten handmatig voor de activiteit gebaseerde groep
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Select students manually for the Activity based Group,Selecteer studenten handmatig voor de activiteit gebaseerde groep
|
||
DocType: Journal Entry,User Remark,Gebruiker Opmerking
|
||
DocType: Travel Itinerary,Non Diary,Niet dagboek
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Cannot create Retention Bonus for left Employees,Kan retentiebonus niet maken voor medewerkers die links zijn
|
||
DocType: Lead,Market Segment,Marktsegment
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Manager,Landbouwmanager
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Betaalde bedrag kan niet groter zijn dan de totale negatieve openstaande bedrag {0}
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Variables,Variabelen
|
||
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Werknemer Interne Werk Geschiedenis
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Dr),Sluiten (Db)
|
||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Cheque Size
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} not in stock,Serienummer {0} niet op voorraad
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for selling transactions.,Belasting sjabloon voor verkooptransacties.
|
||
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Afschrijving uitstaande bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Account {0} does not match with Company {1},Rekening {0} komt niet overeen met Bedrijf {1}
|
||
DocType: Education Settings,Current Academic Year,Huidig Academisch Jaar
|
||
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Standaard Voorraad Eenheid
|
||
DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Aantal Afschrijvingen Geboekt
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Qty Total,Aantal Totaal
|
||
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,ontvangst Document
|
||
DocType: Employee Education,School/University,School / Universiteit
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Qty bij Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Billed Amount,Gefactureerd Bedrag
|
||
DocType: Share Transfer,(including),(inclusief)
|
||
DocType: Quality Review Table,Yes/No,Ja nee
|
||
DocType: Asset,Double Declining Balance,Double degressief
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Gesloten bestelling kan niet worden geannuleerd. Openmaken om te annuleren.
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Synch Products,Synch-producten
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program,Loyaliteitsprogramma
|
||
DocType: Student Guardian,Father,Vader
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Support Tickets,Ondersteuning tickets
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Bijwerken Stock' kan niet worden gecontroleerd op vaste activa te koop
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Aflettering
|
||
DocType: Attendance,On Leave,Met verlof
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Get Updates,Blijf op de hoogte
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} behoort niet tot Company {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select at least one value from each of the attributes.,Selecteer ten minste één waarde uit elk van de kenmerken.
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiaal Aanvraag {0} is geannuleerd of gestopt
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Dispatch State,Verzendstatus
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Leave Management,Laat management
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Groups,Groepen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Account,Groeperen volgens Rekening
|
||
DocType: Purchase Invoice,Hold Invoice,Factuur vasthouden
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Please select Employee,Selecteer werknemer
|
||
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Volledig geleverd
|
||
DocType: Promotional Scheme Price Discount,Min Amount,Min. Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Lower Income,Lager inkomen
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,Huidige bestelling
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Number of serial nos and quantity must be the same,Aantal serienummers en aantal moeten hetzelfde zijn
|
||
DocType: Delivery Trip,Driver Address,Bestuurdersadres
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Bron- en doelmagazijn kan niet hetzelfde zijn voor de rij {0}
|
||
DocType: Account,Asset Received But Not Billed,Activum ontvangen maar niet gefactureerd
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Verschil moet Account een type Asset / Liability rekening zijn, aangezien dit Stock Verzoening is een opening Entry"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Uitbetaalde bedrag kan niet groter zijn dan Leningen zijn {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Programs,Ga naar Programma's
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Rij {0} # Toegewezen hoeveelheid {1} kan niet groter zijn dan het niet-opgeëiste bedrag {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Order number required for Item {0},Inkoopordernummer nodig voor Artikel {0}
|
||
DocType: Leave Allocation,Carry Forwarded Leaves,Carry Doorgestuurd Bladeren
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,'From Date' must be after 'To Date','Van Datum' moet na 'Tot Datum' zijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.js,No Staffing Plans found for this Designation,Geen personeelsplanning gevonden voor deze aanwijzing
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} is disabled.,Batch {0} van item {1} is uitgeschakeld.
|
||
DocType: Leave Policy Detail,Annual Allocation,Jaarlijkse toewijzing
|
||
DocType: Travel Request,Address of Organizer,Adres van de organisator
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Healthcare Practitioner...,Selecteer zorgverlener ...
|
||
DocType: Employee Boarding Activity,Applicable in the case of Employee Onboarding,Van toepassing in het geval van Onboarding van werknemers
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for item tax rates.,Belastingsjabloon voor belastingtarieven van artikelen.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods Transferred,Goederen overgedragen
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Kan niet status als student te veranderen {0} is gekoppeld aan student toepassing {1}
|
||
DocType: Asset,Fully Depreciated,volledig is afgeschreven
|
||
DocType: Item Barcode,UPC-A,UPC-A
|
||
,Stock Projected Qty,Verwachte voorraad hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Customer {0} does not belong to project {1},Klant {0} behoort niet tot project {1}
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Marked Attendance HTML
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Offertes zijn voorstellen, biedingen u uw klanten hebben gestuurd"
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Klant Bestelling
|
||
DocType: Clinical Procedure,Patient,Patient
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Bypass credit check at Sales Order ,Bypass credit check op klantorder
|
||
DocType: Employee Onboarding Activity,Employee Onboarding Activity,Employee Onboarding Activity
|
||
DocType: Location,Check if it is a hydroponic unit,Controleer of het een hydrocultuur is
|
||
DocType: Pick List Item,Serial No and Batch,Serienummer en Batch
|
||
DocType: Warranty Claim,From Company,Van Bedrijf
|
||
DocType: GSTR 3B Report,January,januari-
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Som van de scores van de beoordelingscriteria moet {0} te zijn.
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please set Number of Depreciations Booked,Stel Aantal geboekte afschrijvingen
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Calculations,berekeningen
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Value or Qty,Waarde of Aantal
|
||
DocType: Payment Terms Template,Payment Terms,Betaalvoorwaarden
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Bestellingen kunnen niet worden verhoogd voor:
|
||
DocType: Quality Meeting Minutes,Minute,minuut
|
||
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Inkoop Belastingen en Toeslagen
|
||
DocType: Chapter,Meetup Embed HTML,Meetup HTML insluiten
|
||
DocType: Asset,Insured value,Verzekerde waarde
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Suppliers,Ga naar leveranciers
|
||
DocType: POS Closing Voucher Taxes,POS Closing Voucher Taxes,POS Closing Voucher Belastingen
|
||
,Qty to Receive,Aantal te ontvangen
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Start- en einddatums niet in een geldige Payroll-periode, kunnen {0} niet berekenen."
|
||
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Laat toegestaan Block List
|
||
DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Grading Scale Interval
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim for Vehicle Log {0},Declaratie voor voertuig Inloggen {0}
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Korting (%) op prijslijst tarief met marges
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Korting (%) op prijslijst tarief met marges
|
||
DocType: Healthcare Service Unit Type,Rate / UOM,Tarief / UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py,All Warehouses,Alle magazijnen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,No {0} found for Inter Company Transactions.,Geen {0} gevonden voor transacties tussen bedrijven.
|
||
DocType: Travel Itinerary,Rented Car,Gehuurde auto
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js,About your Company,Over uw bedrijf
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Show Stock Ageing Data,Toon veroudering van aandelen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Balance Sheet account,Credit Om rekening moet een balansrekening zijn
|
||
DocType: Donor,Donor,schenker
|
||
DocType: Global Defaults,Disable In Words,Uitschakelen In Woorden
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} not of type {1},Offerte {0} niet van het type {1}
|
||
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Onderhoudsschema Item
|
||
DocType: Sales Order,% Delivered,% Geleverd
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Stel het e-mail-ID voor de student in om het betalingsverzoek te verzenden
|
||
DocType: Skill,Skill Name,Vaardigheidsnaam
|
||
DocType: Patient,Medical History,Medische Geschiedenis
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Overdraft Account,Bank Kredietrekening
|
||
DocType: Patient,Patient ID,Patient ID
|
||
DocType: Practitioner Schedule,Schedule Name,Schema Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Voer GSTIN in en vermeld het bedrijfsadres {0}
|
||
DocType: Currency Exchange,For Buying,Om te kopen
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py,On Purchase Order Submission,Bij het indienen van een inkooporder
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Add All Suppliers,Voeg alle leveranciers toe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Rij # {0}: Toegewezen bedrag mag niet groter zijn dan het uitstaande bedrag.
|
||
DocType: Tally Migration,Parties,partijen
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Browse BOM,Bladeren BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Secured Loans,Leningen met onderpand
|
||
DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Wijzig Posting Datum en tijd
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Stel afschrijvingen gerelateerd Accounts in Vermogensbeheer categorie {0} of Company {1}
|
||
DocType: Lab Test Groups,Normal Range,Normaal bereik
|
||
DocType: Call Log,Call Duration in seconds,Oproepduur in seconden
|
||
DocType: Academic Term,Academic Year,Academisch jaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Available Selling,Beschikbare verkoop
|
||
DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Redemption,Incentive Loyalty Point-ingang
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Cost Center and Budgeting,Kostenplaats en budgettering
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Opening Balance Equity,Opening Balance Equity
|
||
DocType: Campaign Email Schedule,CRM,CRM
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Payment Schedule,Stel het betalingsschema in
|
||
DocType: Pick List,Items under this warehouse will be suggested,Items onder dit magazijn worden voorgesteld
|
||
DocType: Purchase Invoice,N,N
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Remaining,resterende
|
||
DocType: Appraisal,Appraisal,Beoordeling
|
||
DocType: Loan,Loan Account,Lening account
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Geldige van en geldige tot-velden zijn verplicht voor de cumulatieve
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py,"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity",Voor artikel {0} op rij {1} komt het aantal serienummers niet overeen met de gepickte hoeveelheid
|
||
DocType: Purchase Invoice,GST Details,GST Details
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Dit is gebaseerd op transacties met deze zorgverlener.
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Email sent to supplier {0},E-mail verzonden naar leverancier {0}
|
||
DocType: Item,Default Sales Unit of Measure,Standaard Verkoopeenheid van Maatregel
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Year: ,Academiejaar:
|
||
DocType: Inpatient Record,Admission Schedule Date,Toelating Schedule Date
|
||
DocType: Subscription,Past Due Date,Verstreken einddatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Not allow to set alternative item for the item {0},Niet toestaan om alternatief item in te stellen voor het item {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py,Date is repeated,Datum wordt herhaald
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Authorized Signatory,Geautoriseerd ondertekenaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Net ITC Available(A) - (B),Net ITC beschikbaar (A) - (B)
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Create Fees,Fees maken
|
||
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Totale aanschafkosten (via Purchase Invoice)
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Select Quantity,Kies aantal
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Points,Loyaliteitspunten
|
||
DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Douanetariefnummer
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Maximum Exemption Amount,Maximaal vrijstellingsbedrag
|
||
DocType: Products Settings,Item Fields,Item velden
|
||
DocType: Patient Appointment,Patient Appointment,Patient Afspraak
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Goedkeuring Rol kan niet hetzelfde zijn als de rol van de regel is van toepassing op
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Unsubscribe from this Email Digest,Afmelden bij dit e-mailoverzicht
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Get Suppliers By,Ontvang leveranciers door
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,{0} not found for Item {1},{0} niet gevonden voor item {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Value must be between {0} and {1},Waarde moet tussen {0} en {1} zijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Courses,Ga naar cursussen
|
||
DocType: Accounts Settings,Show Inclusive Tax In Print,Toon Inclusive Tax In Print
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,"Bank Account, From Date and To Date are Mandatory","Bankrekening, van datum en tot datum zijn verplicht"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Message Sent,bericht verzonden
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be set as ledger,Rekening met de onderliggende knooppunten kan niet worden ingesteld als grootboek
|
||
DocType: C-Form,II,II
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py,Vendor Name,Naam van de leverancier
|
||
DocType: Quiz Result,Wrong,Fout
|
||
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Koers waarmee Prijslijst valuta wordt omgerekend naar de basisvaluta van de klant
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Nettobedrag (Company valuta)
|
||
DocType: Sales Partner,Referral Code,Verwijzingscode
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Het totale voorschotbedrag kan niet hoger zijn dan het totale gesanctioneerde bedrag
|
||
DocType: Salary Slip,Hour Rate,Uurtarief
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Enable Auto Re-Order,Automatisch opnieuw bestellen inschakelen
|
||
DocType: Stock Settings,Item Naming By,Artikel benoeming door
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Een ander Periode sluitpost {0} is gemaakt na {1}
|
||
DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,Materiaal Overgedragen voor Manufacturing
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Account {0} does not exists,Rekening {0} bestaat niet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Select Loyalty Program,Selecteer Loyaliteitsprogramma
|
||
DocType: Project,Project Type,Project Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Child Task bestaat voor deze taak. U kunt deze taak niet verwijderen.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Either target qty or target amount is mandatory.,Ofwel doelwit aantal of streefbedrag is verplicht.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Cost of various activities,Kosten van verschillende activiteiten
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Instellen Events naar {0}, omdat de werknemer die aan de onderstaande Sales Personen die niet beschikt over een gebruikers-ID {1}"
|
||
DocType: Timesheet,Billing Details,Billing Details
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Source and target warehouse must be different,Bron en doel magazijn moet verschillen
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Betaling mislukt. Controleer uw GoCardless-account voor meer informatie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Not allowed to update stock transactions older than {0},Niet toegestaan om voorraadtransacties ouder dan {0} bij te werken
|
||
DocType: BOM,Inspection Required,Inspectie Verplicht
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Voer het bankgarantienummer in voordat u het verzendt.
|
||
DocType: Driving License Category,Class,Klasse
|
||
DocType: Sales Order,Fully Billed,Volledig gefactureerd
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order cannot be raised against a Item Template,Werkopdracht kan niet worden verhoogd met een itemsjabloon
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Buying,Verzendregel alleen van toepassing voor kopen
|
||
DocType: Vital Signs,BMI,BMI
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Cash In Hand,Contanten in de hand
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Levering magazijn vereist voor voorraad artikel {0}
|
||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Het bruto gewicht van het pakket. Meestal nettogewicht + verpakkingsmateriaal gewicht. (Voor afdrukken)
|
||
DocType: Assessment Plan,Program,Programma
|
||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts
|
||
DocType: Plaid Settings,Plaid Environment,Geruite omgeving
|
||
,Project Billing Summary,Projectfactuuroverzicht
|
||
DocType: Vital Signs,Cuts,Cuts
|
||
DocType: Serial No,Is Cancelled,Is Geannuleerd
|
||
DocType: Student Group,Group Based On,Groep Gebaseerd op
|
||
DocType: Student Group,Group Based On,Groep Gebaseerd op
|
||
DocType: Journal Entry,Bill Date,Factuurdatum
|
||
DocType: Healthcare Settings,Laboratory SMS Alerts,Laboratorium SMS Alerts
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Service Punt, Type, de frequentie en de kosten bedragen nodig zijn"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Als er meerdere Prijsbepalings Regels zijn met de hoogste prioriteit, dan wordt de volgende interene prioriteit gehanteerd:"
|
||
DocType: Plant Analysis Criteria,Plant Analysis Criteria,Criteria voor plantanalyse
|
||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Cheque Hoogte
|
||
DocType: Supplier,Supplier Details,Leverancier Details
|
||
DocType: Setup Progress,Setup Progress,Setup Progress
|
||
DocType: Expense Claim,Approval Status,Goedkeuringsstatus
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,From value must be less than to value in row {0},Van waarde moet minder zijn dan waarde in rij {0}
|
||
DocType: Program,Intro Video,Introductievideo
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Wire Transfer,overboeking
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,From Date must be before To Date,Van Datum moet voor Tot Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Check all,Alles aanvinken
|
||
,Issued Items Against Work Order,Uitgegeven items tegen werkorder
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Vacancies cannot be lower than the current openings,Vacatures kunnen niet lager zijn dan de huidige openingen
|
||
,BOM Stock Calculated,Stuklijst berekend
|
||
DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,factuur Ref
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non-GST outward supplies,Niet-GST uitgaande leveringen
|
||
DocType: Company,Default Income Account,Standaard Inkomstenrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Patient History,Patiëntgeschiedenis
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Unclosed Boekjaren winst / verlies (Credit)
|
||
DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Time Sheets
|
||
DocType: Healthcare Service Unit Type,Change In Item,Wijzigen In Item
|
||
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Standaard bericht Payment Request
|
||
DocType: Retention Bonus,Bonus Amount,Bonusbedrag
|
||
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Aanvinken om weer te geven op de website
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Balance ({0}),Saldo ({0})
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Redeem Against,Inwisselen tegen
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Banking and Payments,Bank en betalingen
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Key,Voer de API-consumentcode in
|
||
DocType: Issue,Service Level Agreement Fulfilled,Service Level Agreement vervuld
|
||
,Welcome to ERPNext,Welkom bij ERPNext
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Lead to Quotation,Leiden tot Offerte
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-mailherinneringen worden verzonden naar alle partijen met e-mailcontacten
|
||
DocType: Project,Twice Daily,Tweemaal daags
|
||
DocType: Inpatient Record,A Negative,Een negatief
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,Nothing more to show.,Niets meer te zien.
|
||
DocType: Lead,From Customer,Van Klant
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Calls,Oproepen
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,A Product,Een product
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Declarations,verklaringen
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batches,batches
|
||
DocType: Article,LMS User,LMS-gebruiker
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Place Of Supply (State/UT),Plaats van levering (staat / UT)
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Voorraad Eenheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Order {0} is not submitted,Inkooporder {0} is niet ingediend
|
||
DocType: Account,Expenses Included In Asset Valuation,Kosten opgenomen in inventariswaardering
|
||
DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Normaal referentiebereik voor een volwassene is 16-20 ademhalingen / minuut (RCP 2012)
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Stel responstijd en resolutie voor prioriteit {0} in op index {1}.
|
||
DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,tarief Aantal
|
||
DocType: Work Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,Beschikbaar Aantal bij WIP Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Projected,verwachte
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serienummer {0} behoort niet tot Magazijn {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Opmerking : Het systeem controleert niet over- levering en overboeking voor post {0} als hoeveelheid of bedrag 0
|
||
DocType: Issue,Opening Date,Openingsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please save the patient first,Sla de patiënt alstublieft eerst op
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Attendance has been marked successfully.,Aanwezigheid is met succes gemarkeerd.
|
||
DocType: Program Enrollment,Public Transport,Openbaar vervoer
|
||
DocType: Sales Invoice,GST Vehicle Type,GST voertuigtype
|
||
DocType: Soil Texture,Silt Composition (%),Silt-samenstelling (%)
|
||
DocType: Journal Entry,Remark,Opmerking
|
||
DocType: Healthcare Settings,Avoid Confirmation,Vermijd bevestiging
|
||
DocType: Bank Account,Integration Details,Integratiegegevens
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Tarief en Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Account Type for {0} must be {1},Rekening Type voor {0} moet {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,Kan aankomsttijd niet berekenen omdat het adres van de bestuurder ontbreekt.
|
||
DocType: Education Settings,Current Academic Term,Huidige academische term
|
||
DocType: Education Settings,Current Academic Term,Huidige academische term
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Item added,Rij # {0}: item toegevoegd
|
||
DocType: Sales Order,Not Billed,Niet in rekening gebracht
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Both Warehouse must belong to same Company,Beide magazijnen moeten tot hetzelfde bedrijf behoren
|
||
DocType: Employee Grade,Default Leave Policy,Standaard verlofbeleid
|
||
DocType: Shopify Settings,Shop URL,Winkel URL
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,De geselecteerde betaling moet worden gekoppeld aan een banktransactie met debiteur
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,No contacts added yet.,Nog geen contacten toegevoegd.
|
||
DocType: Communication Medium Timeslot,Communication Medium Timeslot,Communicatie Medium tijdslot
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Vrachtkosten Voucher Bedrag
|
||
,Item Balance (Simple),Artikel saldo (eenvoudig)
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bills raised by Suppliers.,Facturen van leveranciers.
|
||
DocType: POS Profile,Write Off Account,Afschrijvingsrekening
|
||
DocType: Patient Appointment,Get prescribed procedures,Krijg voorgeschreven procedures
|
||
DocType: Sales Invoice,Redemption Account,Aflossingsrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js,First add items in the Item Locations table,Voeg eerst items toe in de tabel Itemlocaties
|
||
DocType: Pricing Rule,Discount Amount,Korting Bedrag
|
||
DocType: Pricing Rule,Period Settings,Periode instellingen
|
||
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Terug Tegen Purchase Invoice
|
||
DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantieperiode (in dagen)
|
||
DocType: Shift Type,Enable Entry Grace Period,Inschakelperiode resp. Inschakelen
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian1,Relatie met Guardian1
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select BOM against item {0},Selecteer een stuklijst met item {0}
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Quantity,Voorraadhoeveelheid weergeven
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Operations,De netto kasstroom uit operationele activiteiten
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Rij # {0}: Status moet {1} zijn voor factuurkorting {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM-conversiefactor ({0} -> {1}) niet gevonden voor item: {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 4,Punt 4
|
||
DocType: Student Admission,Admission End Date,Toelating Einddatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py,Sub-contracting,Uitbesteding
|
||
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Dagboek rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.js,Student Group,student Group
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Offerte Series
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Een item bestaat met dezelfde naam ( {0} ) , wijzigt u de naam van het item groep of hernoem het item"
|
||
DocType: Soil Analysis Criteria,Soil Analysis Criteria,Bodemanalysecriteria
|
||
DocType: Pricing Rule Detail,Pricing Rule Detail,Prijsregel detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create BOM,Maak stuklijst
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Group,Regel toepassen op artikelgroep
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select customer,Maak een keuze van de klant
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Declared Amount,Totaal aangegeven bedrag
|
||
DocType: C-Form,I,ik
|
||
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Afschrijvingen kostenplaats
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} item found.,{0} item gevonden.
|
||
DocType: Production Plan Sales Order,Sales Order Date,Verkooporder Datum
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Geleverd Aantal
|
||
DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,assessment Plan
|
||
DocType: Travel Request,Fully Sponsored,Volledig gesponsord
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Reverse Journal Entry,Reverse Journal Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create Job Card,Maak een opdrachtkaart
|
||
DocType: Quotation,Referral Sales Partner,Verwijzende verkooppartner
|
||
DocType: Quality Procedure Process,Process Description,Procesbeschrijving
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Customer {0} is created.,Klant {0} is gemaakt.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js, Currently no stock available in any warehouse,Momenteel is er geen voorraad beschikbaar in een magazijn
|
||
,Payment Period Based On Invoice Date,Betaling Periode gebaseerd op factuurdatum
|
||
DocType: Sample Collection,No. of print,Aantal afdrukken
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,No correct answer is set for {0},Er is geen correct antwoord ingesteld voor {0}
|
||
DocType: Issue,Response By,Reactie door
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Birthday Reminder,Verjaardag Herinnering
|
||
DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Of Accounts Importer,Grafiek van accounts importeur
|
||
DocType: Hotel Room Reservation Item,Hotel Room Reservation Item,Hotelkamerreserveringsitem
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Missing Currency Exchange Rates for {0},Ontbrekende Wisselkoersen voor {0}
|
||
DocType: Employee Health Insurance,Health Insurance Name,Ziekteverzekeringsnaam
|
||
DocType: Assessment Plan,Examiner,Examinator
|
||
DocType: Student,Siblings,broers en zussen
|
||
DocType: Journal Entry,Stock Entry,Voorraadtransactie
|
||
DocType: Payment Entry,Payment References,betaling Referenties
|
||
DocType: Subscription Plan,"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Aantal intervallen voor het intervalveld, bijv. Als het interval 'Dagen' is en het factuurinterval is 3, worden er om de 3 dagen facturen gegenereerd"
|
||
DocType: Clinical Procedure Template,Allow Stock Consumption,Voorraadconsumptie toestaan
|
||
DocType: Asset,Insurance Details,verzekering Details
|
||
DocType: Account,Payable,betaalbaar
|
||
DocType: Share Balance,Share Type,Type delen
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter Repayment Periods,Vul de aflossingsperiode
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Debtors ({0}),Debiteuren ({0})
|
||
DocType: Pricing Rule,Margin,Marge
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customers,Nieuwe klanten
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Gross Profit %,Brutowinst%
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Afspraak {0} en verkoopfactuur {1} geannuleerd
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Opportunities by lead source,Kansen per leadbron
|
||
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weging (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Change POS Profile,POS-profiel wijzigen
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Clearance Datum
|
||
DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Template,Berichtensjabloon voor verzending
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Report,Beoordelingsverslag
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Get Employees,Krijg medewerkers
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,Add your review,Voeg uw beoordeling toe
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Gross Purchase Amount is mandatory,Gross Aankoopbedrag is verplicht
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Company name not same,Bedrijfsnaam niet hetzelfde
|
||
DocType: Lead,Address Desc,Adres Omschr
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party is mandatory,Party is verplicht
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Stel accountkoppen in GST-instellingen voor Compnay {0}
|
||
DocType: Course Topic,Topic Name,topic Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Stel de standaardsjabloon voor toestemming voor vertrekauthenticatie in HR-instellingen in.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Tenminste een van de verkopen of aankopen moeten worden gekozen
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Select an employee to get the employee advance.,Selecteer een medewerker om de werknemer voor te bereiden.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please select a valid Date,Selecteer een geldige datum alstublieft
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select the nature of your business.,Selecteer de aard van uw bedrijf.
|
||
DocType: Lab Test Template,"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value
|
||
<br>
|
||
Compound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values
|
||
<br>
|
||
Descriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields.
|
||
<br>
|
||
Grouped for test templates which are a group of other test templates.
|
||
<br>
|
||
No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Single voor resultaten die alleen een enkele invoer vereisen, resultaat UOM en normale waarde <br> Verbonden voor resultaten die meerdere invoervelden vereisen met overeenkomstige gebeurtenisnamen, resulteren UOM's en normale waarden <br> Beschrijvend voor tests die meerdere resultaatcomponenten en bijbehorende resultaatinvoervelden bevatten. <br> Gegroepeerd voor test templates die een groep andere test templates zijn. <br> Geen resultaat voor tests zonder resultaten. Ook is er geen Lab Test gemaakt. bv. Subtests voor Gegroepeerde resultaten."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Rij # {0}: Duplicate entry in Referenties {1} {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Where manufacturing operations are carried.,Waar de productie-activiteiten worden uitgevoerd.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Examiner,Als examinator
|
||
DocType: Company,Default Expense Claim Payable Account,Standaard onkostendeclaratie
|
||
DocType: Appointment Type,Default Duration,Standaard duur
|
||
DocType: BOM Explosion Item,Source Warehouse,Bron Magazijn
|
||
DocType: Installation Note,Installation Date,Installatie Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js,Share Ledger,Deel Ledger
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Rij # {0}: Asset {1} hoort niet bij bedrijf {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Sales Invoice {0} created,Verkoopfactuur {0} gemaakt
|
||
DocType: Employee,Confirmation Date,Bevestigingsdatum
|
||
DocType: Inpatient Occupancy,Check Out,Uitchecken
|
||
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Totaal Gefactureerd bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Aantal kan niet groter zijn dan Max Aantal zijn
|
||
DocType: Soil Texture,Silty Clay,Leemklei
|
||
DocType: Account,Accumulated Depreciation,Cumulatieve afschrijvingen
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Standing Name,Staande naam
|
||
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Klant of leverancier Details
|
||
DocType: Payment Entry,ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-.YYYY.-
|
||
DocType: Asset Value Adjustment,Current Asset Value,Huidige activawaarde
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},BOM-recursie: {0} kan geen ouder of kind van {1} zijn
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Quickbooks Company ID,Quickbooks Bedrijfs-ID
|
||
DocType: Travel Request,Travel Funding,Reisfinanciering
|
||
DocType: Employee Skill,Proficiency,bekwaamheid
|
||
DocType: Loan Application,Required by Date,Vereist door Date
|
||
DocType: Crop Cycle,A link to all the Locations in which the Crop is growing,Een link naar alle locaties waarin het gewas groeit
|
||
DocType: Lead,Lead Owner,Lead Eigenaar
|
||
DocType: Production Plan,Sales Orders Detail,Detail verkooporders
|
||
DocType: Bin,Requested Quantity,gevraagde hoeveelheid
|
||
DocType: Pricing Rule,Party Information,Partij informatie
|
||
DocType: Fees,EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY.-
|
||
DocType: Patient,Marital Status,Burgerlijke staat
|
||
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Automatisch Materiaal Request
|
||
DocType: Woocommerce Settings,API consumer secret,API-gebruikersgeheim
|
||
DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Beschikbaar Aantal Batch bij Van Warehouse
|
||
,Received Qty Amount,Aantal ontvangen
|
||
DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Brutoloon - Total Aftrek - aflossing van de lening
|
||
DocType: Bank Account,Last Integration Date,Laatste integratiedatum
|
||
DocType: Expense Claim,Expense Taxes and Charges,Kosten en heffingen
|
||
DocType: Bank Account,IBAN,IBAN
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Current BOM and New BOM can not be same,Huidige Stuklijst en Nieuwe Stuklijst kunnen niet hetzelfde zijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py,Salary Slip ID,Loonstrook ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Pensioneringsdatum moet groter zijn dan datum van indiensttreding
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Multiple Variants,Meerdere varianten
|
||
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Tegen Inkomstenrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Delivered,{0}% Geleverd
|
||
DocType: Subscription,Trial Period Start Date,Startdatum proefperiode
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Item {0}: Bestelde aantal {1} kan niet kleiner dan de minimale afname {2} (gedefinieerd in punt) zijn.
|
||
DocType: Certification Application,Certified,gecertificeerde
|
||
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Maandelijkse Verdeling Percentage
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Party can only be one of ,Party kan er maar een van zijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Please mention Basic and HRA component in Company,Vermeld de basis- en HRA-component in het bedrijf
|
||
DocType: Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User
|
||
DocType: Territory,Territory Targets,Regio Doelen
|
||
DocType: Soil Analysis,Ca/Mg,Ca / Mg
|
||
DocType: Sales Invoice,Transporter Info,Vervoerder Info
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Please set default {0} in Company {1},Stel default {0} in Company {1}
|
||
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Uitgangspositie van bovenrand
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Same supplier has been entered multiple times,Dezelfde leverancier is meerdere keren ingevoerd
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py,Gross Profit / Loss,Bruto winst / verlies
|
||
,Warehouse wise Item Balance Age and Value,Magazijnbeheer Artikelbalans Leeftijd en waarde
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Achieved ({}),Behaald ({})
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Inkooporder Artikel geleverd
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Name cannot be Company,Bedrijfsnaam kan niet bedrijf zijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,{0} parameter is invalid,{0} parameter is ongeldig
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Letter Heads for print templates.,Briefhoofden voor print sjablonen.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Titels voor print sjablonen bijv. Proforma Factuur.
|
||
DocType: Program Enrollment,Walking,wandelen
|
||
DocType: Student Guardian,Student Guardian,student Guardian
|
||
DocType: Member,Member Name,Lid Naam
|
||
DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Gebruik Naming Series
|
||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Geen actie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Soort waardering kosten kunnen niet zo Inclusive gemarkeerd
|
||
DocType: POS Profile,Update Stock,Voorraad bijwerken
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Verschillende eenheden voor artikelen zal leiden tot een onjuiste (Totaal) Netto gewicht. Zorg ervoor dat Netto gewicht van elk artikel in dezelfde eenheid is.
|
||
DocType: Certification Application,Payment Details,Betalingsdetails
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,Stuklijst tarief
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Reading Uploaded File,Geupload bestand lezen
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Stopped Work Order kan niet geannuleerd worden, laat het eerst annuleren om te annuleren"
|
||
DocType: Coupon Code,Coupon Code,coupon code
|
||
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Dagboek voor Productieverlies
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Please pull items from Delivery Note,Haal aub artikelen uit de Vrachtbrief
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Row {0}: select the workstation against the operation {1},Rij {0}: selecteer het werkstation tegen de bewerking {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Journal Entries {0} are un-linked,Journaalposten {0} zijn un-linked
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} Number {1} already used in account {2},{0} Nummer {1} al gebruikt in account {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Record van alle communicatie van het type e-mail, telefoon, chat, bezoek, etc."
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,Leverancier Scorecard Scoring Standing
|
||
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Fabrikanten gebruikt in Items
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Cost Center in Company,Vermeld Ronde Off kostenplaats in Company
|
||
DocType: Purchase Invoice,Terms,Voorwaarden
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Select Days,Selecteer dagen
|
||
DocType: Academic Term,Term Name,term Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Rij {0}: stel de juiste code in op Betalingswijze {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Credit ({0}),Krediet ({0})
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Creating Salary Slips...,Salarisbrieven maken ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,You cannot edit root node.,U kunt het basisknooppunt niet bewerken.
|
||
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Inkooporder verplicht
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer,timer
|
||
,Item-wise Sales History,Artikelgebaseerde Verkoop Geschiedenis
|
||
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Totaal Goedgekeurd Bedrag
|
||
,Purchase Analytics,Inkoop Analyse
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Het totale bedrag van de flexibele uitkeringscomponent {0} mag niet minder zijn dan de maximale uitkeringen {1}
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Vrachtbrief Artikel
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Current invoice {0} is missing,Huidige factuur {0} ontbreekt
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Task,Taak
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Referentie Rij #
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Batch number is mandatory for Item {0},Partij nummer is verplicht voor artikel {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,This is a root sales person and cannot be edited.,Dit is een basis verkoper en kan niet worden bewerkt .
|
||
DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Als geselecteerd, draagt de waarde die is opgegeven of berekend in dit onderdeel niet bij tot de winst of aftrek. De waarde ervan kan echter worden verwezen door andere componenten die kunnen worden toegevoegd of afgetrokken."
|
||
DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Als geselecteerd, draagt de waarde die is opgegeven of berekend in dit onderdeel niet bij tot de winst of aftrek. De waarde ervan kan echter worden verwezen door andere componenten die kunnen worden toegevoegd of afgetrokken."
|
||
,Stock Ledger,Voorraad Dagboek
|
||
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Exchange winst / verliesrekening
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,MWS Credentials,MWS-referenties
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Blanket Orders from Costumers.,Algemene bestellingen van klanten.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Purpose must be one of {0},Doel moet één zijn van {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Fill the form and save it,Vul het formulier in en sla het op
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Community Forum,Community Forum
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Actual qty in stock,Werkelijke hoeveelheid op voorraad
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Actual qty in stock,Werkelijke hoeveelheid op voorraad
|
||
DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL voor "Alle producten"
|
||
DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Verlofsaldo voor aanvraag
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Send SMS,SMS versturen
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Max Score,Max score
|
||
DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Breedte van de hoeveelheid in woord
|
||
DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Krijg items van Open Materiaal Aanvragen
|
||
DocType: Hotel Room Amenity,Billable,Factureerbaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Besteld Aantal: Hoeveelheid ingekocht , maar niet ontvangen."
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Chart of Accounts and Parties,Verwerkingstabel van rekeningen en partijen
|
||
DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Standard Selling Rate
|
||
DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Percentage waarmee deze belasting toegepast wordt
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Section Name,sectie naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Reorder Qty,Bestelaantal
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Afschrijving Rij {0}: de verwachte waarde na nuttige levensduur moet groter zijn dan of gelijk zijn aan {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Current Job Openings,Huidige vacatures
|
||
DocType: Company,Stock Adjustment Account,Voorraad Aanpassing Rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html,Write Off,Afschrijven
|
||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py,{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} heeft al een ouderprocedure {1}.
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Allow Overlap,Overlap toestaan
|
||
DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Operation ID
|
||
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Systeemgebruiker (login) ID. Indien ingesteld, zal het de standaard worden voor alle HR-formulieren."
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Enter depreciation details,Voer de details van de afschrijving in
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,{0}: From {1},{0}: Van {1}
|
||
DocType: Bank Transaction Mapping,Column in Bank File,Kolom in bankbestand
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_leave_application/student_leave_application.py,Leave application {0} already exists against the student {1},Laat toepassing {0} al bestaan tegen de student {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,In afwachting van het bijwerken van de laatste prijs in alle Materialen. Het kan enkele minuten duren.
|
||
DocType: Pick List,Get Item Locations,Zoek itemlocaties
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,De naam van de nieuwe account. Let op: Gelieve niet goed voor klanten en leveranciers te creëren
|
||
DocType: POS Profile,Display Items In Stock,Display-items op voorraad
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Country wise default Address Templates,Landgebaseerde standaard adressjablonen
|
||
DocType: Payment Order,Payment Order Reference,Referentie betalingsopdracht
|
||
DocType: Water Analysis,Appearance,Uiterlijk
|
||
DocType: HR Settings,Leave Status Notification Template,Verlof status notificatiesjabloon
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Buying Price List Rate,Gem. Prijslijst kopen
|
||
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Leverancier levert aan de Klant
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Member information.,Informatie over leden.
|
||
DocType: Identification Document Type,Identification Document Type,Identificatie documenttype
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Vorm / Item / {0}) is niet op voorraad
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Maintenance,Asset onderhoud
|
||
,Sales Payment Summary,Samenvatting verkoopbetaling
|
||
DocType: Restaurant,Restaurant,Restaurant
|
||
DocType: Woocommerce Settings,API consumer key,API-gebruikerscode
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,'Date' is required,'Datum' is verplicht
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due / Reference Date cannot be after {0},Verval- / Referentiedatum kan niet na {0} zijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Data Import and Export,Gegevens importeren en exporteren
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Sorry,coupon code validity has expired","Sorry, de geldigheid van de couponcode is verlopen"
|
||
DocType: Bank Account,Account Details,Account Details
|
||
DocType: Crop,Materials Required,Benodigde materialen
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,No students Found,Geen studenten gevonden
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Monthly HRA Exemption,Maandelijkse HRA-vrijstelling
|
||
DocType: Clinical Procedure,Medical Department,Medische Afdeling
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Early Exits,Totaal vroege uitgangen
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Criteria,Scorecard Scoringscriteria voor leveranciers
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Invoice Posting Date,Factuur Boekingsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Sell,Verkopen
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Afgerond Totaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Slots for {0} are not added to the schedule,Slots voor {0} worden niet toegevoegd aan het schema
|
||
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Lijst items die het pakket vormen.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Not permitted. Please disable the Test Template,Niet toegestaan. Schakel de testsjabloon uit
|
||
DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Afstand (in km)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Percentage toewijzing moet gelijk zijn aan 100%
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Selecteer Boekingsdatum voordat Party selecteren
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Betalingsvoorwaarden op basis van voorwaarden
|
||
DocType: Program Enrollment,School House,School House
|
||
DocType: Serial No,Out of AMC,Uit AMC
|
||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Kansbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Your Profile,Jouw profiel
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Aantal afschrijvingen geboekt kan niet groter zijn dan het totale aantal van de afschrijvingen zijn
|
||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation Date,Bevestigingsdatum bestellen
|
||
DocType: Driver,HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,All Products,Alle producten
|
||
DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Details,Overdracht van werknemers details
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Neem dan contact op met de gebruiker die hebben Sales Master Manager {0} rol
|
||
DocType: Company,Default Cash Account,Standaard Kasrekening
|
||
DocType: Issue,Ongoing,Voortgaande
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Company (not Customer or Supplier) master.,Bedrijf ( geen klant of leverancier ) meester.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,This is based on the attendance of this Student,Dit is gebaseerd op de aanwezigheid van de Student
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,No Students in,Geen studenten in
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Add more items or open full form,Voeg meer items of geopend volledige vorm
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vrachtbrief {0} moet worden geannuleerd voordat het annuleren van deze Verkooporder
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Users,Ga naar gebruikers
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Betaald bedrag + Afgeschreven bedrag kan niet groter zijn dan Eindtotaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} is geen geldig batchnummer voor Artikel {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Please enter valid coupon code !!,Voer een geldige couponcode in !!
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Opmerking: Er is niet genoeg verlofsaldo voor Verlof type {0}
|
||
DocType: Task,Task Description,Taakomschrijving
|
||
DocType: Training Event,Seminar,congres
|
||
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Programma inschrijvingsgeld
|
||
DocType: Item,Supplier Items,Leverancier Artikelen
|
||
DocType: Material Request,MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-
|
||
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Type opportuniteit
|
||
DocType: Asset Movement,To Employee,Naar medewerker
|
||
DocType: Employee Transfer,New Company,Nieuw Bedrijf
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transacties kunnen alleen worden verwijderd door de maker van de Vennootschap
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Onjuist aantal Grootboekposten gevonden. U zou een verkeerde rekening kunnen hebben geselecteerd in de transactie.
|
||
DocType: Employee,Prefered Contact Email,Voorkeur Contact E-mail
|
||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Cheque Breedte
|
||
DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Valideren verkoopprijs voor post tegen Purchase Rate of Valuation Rate
|
||
DocType: Fee Schedule,Fee Schedule,fee Schedule
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Column Labels : ,Kolomlabels:
|
||
DocType: Bank Transaction,Settled,verrekend
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursement Date cannot be after Loan Repayment Start Date,Uitbetalingsdatum kan niet na de startdatum van de terugbetaling van de lening zijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Cess,Cess
|
||
DocType: Quality Feedback,Parameters,parameters
|
||
DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Maak rekeningschema op basis van
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Birth cannot be greater than today.,Geboortedatum mag niet groter zijn dan vandaag.
|
||
,Stock Ageing,Voorraad Veroudering
|
||
DocType: Travel Request,"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Gedeeltelijk gesponsord, Gedeeltelijke financiering vereisen"
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} bestaat tegen student aanvrager {1}
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment (Company Currency),Afronding aanpassing (bedrijfsmunt)
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js,Timesheet,Rooster
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Batch: ,Partij:
|
||
DocType: Volunteer,Afternoon,Middag
|
||
DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Help,Loyaliteitsprogramma Hulp
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}'is uitgeschakeld
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Open,Instellen als Open
|
||
DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,gescande Cheque
|
||
DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Totaal bedrag Factureerbare
|
||
DocType: Customer,Credit Limit and Payment Terms,Kredietlimiet en betalingsvoorwaarden
|
||
DocType: Loyalty Program,Collection Rules,Collectieregels
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 3,Punt 3
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant/restaurant.js,Order Entry,Orderinvoer
|
||
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,E-mail Contactpersoon Klant
|
||
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Item en garantie Details
|
||
DocType: Chapter,Chapter Members,Hoofdstukleden
|
||
DocType: Sales Team,Contribution (%),Bijdrage (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Opmerking: De betaling wordt niet aangemaakt, aangezien de 'Kas- of Bankrekening' niet gespecificeerd is."
|
||
DocType: Clinical Procedure,Nursing User,Verpleegkundige gebruiker
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Payroll Period,Payroll-periode
|
||
DocType: Plant Analysis,Plant Analysis Criterias,Plant Analysis Criteria
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Batch {1},Serienummer {0} hoort niet bij Batch {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Your email address...,Jouw e-mailadres...
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Responsibilities,Verantwoordelijkheden
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Validity period of this quotation has ended.,Geldigheidsduur van deze offerte is beëindigd.
|
||
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Declaratie Account
|
||
DocType: Account,Capital Work in Progress,Capital Work in Progress
|
||
DocType: Accounts Settings,Allow Stale Exchange Rates,Staale wisselkoersen toestaan
|
||
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Verkoper Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,Please enter atleast 1 invoice in the table,Vul tenminste 1 factuur in in de tabel
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Add Users,Gebruikers toevoegen
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,No Lab Test created,Geen lab-test gemaakt
|
||
DocType: POS Item Group,Item Group,Artikelgroep
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Student Group: ,Studentengroep:
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Finance Book Id,Finance Boek-ID
|
||
DocType: Item,Safety Stock,Veiligheidsvoorraad
|
||
DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Gezondheidszorginstellingen
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Total Allocated Leaves,Totaal toegewezen bladeren
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Progress % for a task cannot be more than 100.,Voortgang% voor een taak kan niet meer dan 100 zijn.
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Voordat verzoening
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,To {0},Naar {0}
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Belastingen en Toeslagen toegevoegd (Bedrijfsvaluta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Tax Rij {0} moet rekening houden met het type belasting of inkomsten of uitgaven of Chargeable
|
||
DocType: Sales Order,Partly Billed,Deels Gefactureerd
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Item {0} moet een post der vaste activa zijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,HSN,HSN
|
||
DocType: Item,Default BOM,Standaard Stuklijst
|
||
DocType: Project,Total Billed Amount (via Sales Invoices),Totaal gefactureerd bedrag (via verkoopfacturen)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Debit Note Amount,Debietnota Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Er zijn inconsistenties tussen de koers, aantal aandelen en het berekende bedrag"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,U bent niet de hele dag (en) aanwezig tussen compenserende verlofdagen
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please re-type company name to confirm,Gelieve re-type bedrijfsnaam te bevestigen
|
||
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Instellingen afdrukken
|
||
DocType: Payment Order,Payment Order Type,Type betalingsopdracht
|
||
DocType: Employee Advance,Advance Account,Voorschot rekening
|
||
DocType: Job Offer,Job Offer Terms,Biedingsvoorwaarden
|
||
DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Inclusief Betaling (POS)
|
||
DocType: Shopify Settings,eg: frappe.myshopify.com,bijvoorbeeld: frappe.myshopify.com
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement tracking is not enabled.,Service Level Agreement-tracking is niet ingeschakeld.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Totaal Debet moet gelijk zijn aan Totaal Credit. Het verschil is {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Automotive,Automotive
|
||
DocType: Vehicle,Insurance Company,Verzekeringsbedrijf
|
||
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fixed Asset Account
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Variable,Variabele
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Fiscaal regime is verplicht, stel vriendelijk het fiscale regime in het bedrijf {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js,From Delivery Note,Van Vrachtbrief
|
||
DocType: Chapter,Members,leden
|
||
DocType: Student,Student Email Address,Student e-mailadres
|
||
DocType: Item,Hub Warehouse,Hub Warehouse
|
||
DocType: Cashier Closing,From Time,Van Tijd
|
||
DocType: Hotel Settings,Hotel Settings,Hotelinstellingen
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html,In Stock: ,Op voorraad:
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Investment Banking,Investment Banking
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kas- of Bankrekening is verplicht om een betaling aan te maken
|
||
DocType: Education Settings,LMS Settings,LMS-instellingen
|
||
DocType: Company,Discount Allowed Account,Korting toegestaan account
|
||
DocType: Loyalty Program,Multiple Tier Program,Multiple Tier-programma
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Address,Studentenadres
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Address,Studentenadres
|
||
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Prijslijst Wisselkoers
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py,All Supplier Groups,Alle leveranciersgroepen
|
||
DocType: Employee Boarding Activity,Required for Employee Creation,Vereist voor het maken van werknemers
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account Number {0} already used in account {1},Accountnummer {0} al gebruikt in account {1}
|
||
DocType: GoCardless Mandate,Mandate,Mandaat
|
||
DocType: Hotel Room Reservation,Booked,geboekt
|
||
DocType: Detected Disease,Tasks Created,Taken gemaakt
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Tarief
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Intern,intern
|
||
DocType: Delivery Stop,Address Name,Adres naam
|
||
DocType: Stock Entry,From BOM,Van BOM
|
||
DocType: Assessment Code,Assessment Code,assessment Code
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Basic,Basis
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock transactions before {0} are frozen,Voorraadtransacties voor {0} zijn bevroren
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule',Klik op 'Genereer Planning'
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referentienummer is verplicht als u een referentiedatum hebt ingevoerd
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,betaling Document
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Error evaluating the criteria formula,Fout bij het evalueren van de criteria formule
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum van indiensttreding moet groter zijn dan geboortedatum
|
||
DocType: Subscription,Plans,Plannen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Opening Balance,Beginsaldo
|
||
DocType: Salary Slip,Salary Structure,Salarisstructuur
|
||
DocType: Account,Bank,Bank
|
||
DocType: Job Card,Job Started,Taak gestart
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Airline,vliegmaatschappij
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Issue Material,Materiaal uitgeven
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Shopify with ERPNext,Verbind Shopify met ERPNext
|
||
DocType: Production Plan,For Warehouse,Voor Magazijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,Delivery Notes {0} updated,Bezorgingsnotities {0} bijgewerkt
|
||
DocType: Employee,Offer Date,Aanbieding datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Quotations,Citaten
|
||
DocType: Purchase Order,Inter Company Order Reference,Inter Company Orderreferentie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Je bent in de offline modus. Je zult niet in staat om te herladen tot je opnieuw verbonden bent met het netwerk.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Qty increased by 1,Rij # {0}: aantal verhoogd met 1
|
||
DocType: Account,Include in gross,Bruto opnemen
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant,Verlenen
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,No Student Groups created.,Geen groepen studenten gecreëerd.
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serienummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Maandelijks te betalen bedrag kan niet groter zijn dan Leningen zijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please enter Maintaince Details first,Vul eerst Onderhoudsdetails in
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Rij # {0}: Verwachte Afleverdatum kan niet vóór de Aankoopdatum zijn
|
||
DocType: Purchase Invoice,Print Language,Print Taal
|
||
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Totaal aantal Werkuren
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,Klant PO-details
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,You are not enrolled in program {0},U bent niet ingeschreven in programma {0}
|
||
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Inclusief items voor sub assemblies
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Temporary Opening Account,Tijdelijk account openen
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods In Transit,Goederen onderweg
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Enter value must be positive,Voer waarde moet positief zijn
|
||
DocType: Asset,Finance Books,Financiën Boeken
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Employee Tax Exemption Declaration Category,Belastingvrijstellingsverklaring Categorie voor werknemers
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py,All Territories,Alle gebieden
|
||
DocType: Lost Reason Detail,Lost Reason Detail,Verloren reden Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Stel het verlofbeleid voor werknemer {0} in voor medewerkers / cijfers
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Ongeldige algemene bestelling voor de geselecteerde klant en artikel
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js,Add Multiple Tasks,Meerdere taken toevoegen
|
||
DocType: Purchase Invoice,Items,Artikelen
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/contract/contract.py,End Date cannot be before Start Date.,Einddatum kan niet vóór Startdatum zijn.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_enrollment/course_enrollment.py,Student is already enrolled.,Student is reeds ingeschreven.
|
||
DocType: Fiscal Year,Year Name,Jaar Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,There are more holidays than working days this month.,Er zijn meer vakanties dan werkdagen deze maand .
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,De volgende items {0} zijn niet gemarkeerd als {1} item. U kunt ze inschakelen als item {1} van de artikelstam
|
||
DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Product Bundle Item
|
||
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Verkoop Partner Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Request for Quotations,Verzoek om Offertes
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maximumfactuur Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() failed for empty IBAN,BankAccount.validate_iban () mislukt voor lege IBAN
|
||
DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,Normale Test Items
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Company Settings,Bedrijfsinstellingen
|
||
DocType: Additional Salary,Overwrite Salary Structure Amount,Overschrijf salarisstructuurbedrag
|
||
DocType: Leave Ledger Entry,Leaves,bladeren
|
||
DocType: Student Language,Student Language,student Taal
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Is Working Capital,Is werkkapitaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Submit Proof,Bewijs indienen
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Order / Quot%
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Order / Quot%
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Record Patient Vitals
|
||
DocType: Fee Schedule,Institution,Instelling
|
||
DocType: Asset,Partially Depreciated,gedeeltelijk afgeschreven
|
||
DocType: Issue,Opening Time,Opening Tijd
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Van en naar data vereist
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Securities & Commodity Exchanges,Securities & Commodity Exchanges
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Docs Search,Google Documenten zoeken
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standaard maateenheid voor Variant '{0}' moet hetzelfde zijn als in zijn Template '{1}'
|
||
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Berekenen gebaseerd op
|
||
DocType: Contract,Unfulfilled,niet vervuld
|
||
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Van Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No employees for the mentioned criteria,Geen werknemers voor de genoemde criteria
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Geen Items met Bill of Materials voor fabricage
|
||
DocType: Shopify Settings,Default Customer,Standaard klant
|
||
DocType: Sales Stage,Stage Name,Artiestennaam
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Data Import and Settings,Gegevens importeren en instellingen
|
||
DocType: Warranty Claim,SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-
|
||
DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,supervisor Naam
|
||
DocType: Healthcare Settings,Do not confirm if appointment is created for the same day,Bevestig niet of afspraak voor dezelfde dag is gemaakt
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Ship To State,Verzenden naar staat
|
||
DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Programma Inschrijvingscursus
|
||
DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Programma Inschrijvingscursus
|
||
DocType: Invoice Discounting,Bank Charges,Bancaire kosten
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py,User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Gebruiker {0} is al toegewezen aan Healthcare Practitioner {1}
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Waardering en Totaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Negotiation/Review,Onderhandelen / Beoordeling
|
||
DocType: Leave Encashment,Encashment Amount,Aanhechtbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,Scorecards,scorecards
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Expired Batches,Verlopen batches
|
||
DocType: Employee,This will restrict user access to other employee records,Hiermee wordt de gebruikerstoegang tot andere werknemersrecords beperkt
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping City,Verzending Stad
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,GST HSN Code does not exist for one or more items,GST HSN-code bestaat niet voor een of meer items
|
||
DocType: Quality Procedure Table,Step,Stap
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Variance ({}),Variantie ({})
|
||
DocType: Purchase Invoice,Import Of Service,Import van service
|
||
DocType: Education Settings,LMS Title,LMS-titel
|
||
DocType: Sales Invoice,Ship,Schip
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Current Openings,Huidige openingen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Operations,De cashflow uit bedrijfsoperaties
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CGST Amount,CGST-bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student,Maak een student aan
|
||
DocType: Purchase Invoice,Shipping Rule,Verzendregel
|
||
DocType: Patient Relation,Spouse,Echtgenoot
|
||
DocType: Lab Test Groups,Add Test,Test toevoegen
|
||
DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Beperkt tot 12 tekens
|
||
DocType: Journal Entry,Print Heading,Print Kop
|
||
DocType: Quality Action Table,Quality Action Table,Kwaliteitsactie tabel
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total cannot be zero,Totaal kan niet nul zijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Dagen sinds laatste opdracht' moet groter of gelijk zijn aan nul
|
||
DocType: Plant Analysis Criteria,Maximum Permissible Value,Maximaal toelaatbare waarde
|
||
DocType: Journal Entry Account,Employee Advance,Medewerker Advance
|
||
DocType: Payroll Entry,Payroll Frequency,payroll Frequency
|
||
DocType: Plaid Settings,Plaid Client ID,Plaid-klant-ID
|
||
DocType: Lab Test Template,Sensitivity,Gevoeligheid
|
||
DocType: Plaid Settings,Plaid Settings,Plaid-instellingen
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/amazon_mws_settings/amazon_methods.py,Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,Synchronisatie is tijdelijk uitgeschakeld omdat de maximale pogingen zijn overschreden
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Material,grondstof
|
||
DocType: Leave Application,Follow via Email,Volg via e-mail
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Plants and Machineries,Installaties en Machines
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Belasting bedrag na korting
|
||
DocType: Patient,Inpatient Status,Interne status
|
||
DocType: Asset Finance Book,In Percentage,In percentage
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,In de geselecteerde prijslijst moeten de velden voor kopen en verkopen worden gecontroleerd.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter Reqd by Date,Voer Reqd in op datum
|
||
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Interne overplaatsing
|
||
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Tasks,Onderhoudstaken
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py,Either target qty or target amount is mandatory,Ofwel doelwit aantal of streefbedrag is verplicht
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Posting Date first,Selecteer Boekingsdatum eerste
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date should be before Closing Date,Openingsdatum moeten vóór Sluitingsdatum
|
||
DocType: Travel Itinerary,Flight,Vlucht
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/NotFound.vue,Back to home,Terug naar huis
|
||
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Carry Forward
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kostenplaats met bestaande transacties kan niet worden omgezet naar grootboek
|
||
DocType: Budget,Applicable on booking actual expenses,Van toepassing op het boeken van werkelijke uitgaven
|
||
DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Dagen waarvoor feestdagen zijn geblokkeerd voor deze afdeling.
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,ERPNext Integrations,ERPNext-integraties
|
||
DocType: Crop Cycle,Detected Disease,Gedetecteerde ziekte
|
||
,Produced,Geproduceerd
|
||
DocType: Issue,Raised By (Email),Opgevoerd door (E-mail)
|
||
DocType: Issue,Service Level Agreement,Service Level Agreement
|
||
DocType: Training Event,Trainer Name,trainer Naam
|
||
DocType: Mode of Payment,General,Algemeen
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication,Laatste Communicatie
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication,Laatste Communicatie
|
||
,TDS Payable Monthly,TDS Payable Monthly
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,In de wachtrij geplaatst voor het vervangen van de stuklijst. Het kan een paar minuten duren.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Kan niet aftrekken als categorie is voor ' Valuation ' of ' Valuation en Total '
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Stel het naamgevingssysteem voor werknemers in via Human Resource> HR-instellingen
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py,Total Payments,Totaal betalingen
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Volgnummers zijn vereist voor Seriegebonden Artikel {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match Payments with Invoices,Match Betalingen met Facturen
|
||
DocType: Payment Entry,Get Outstanding Invoice,Ontvang een uitstekende factuur
|
||
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Invoer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Updating Variants...,Varianten bijwerken ...
|
||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Van toepassing zijn op (Benaming)
|
||
,Profitability Analysis,winstgevendheid Analyse
|
||
DocType: Fees,Student Email,Student Email
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Disburse Loan,Lening betalen
|
||
DocType: Supplier,Prevent POs,Voorkom POs
|
||
DocType: Patient,"Allergies, Medical and Surgical History","Allergieën, Medische en Chirurgische Geschiedenis"
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Add to Cart,In winkelwagen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Group By,Groeperen volgens
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Enable / disable currencies.,In- / uitschakelen valuta .
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Could not submit some Salary Slips,Kon sommige salarisstroken niet indienen
|
||
DocType: Project Template,Project Template,Projectsjabloon
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation,Get Entries,Ontvang inzendingen
|
||
DocType: Production Plan,Get Material Request,Krijg Materiaal Request
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Postal Expenses,Portokosten
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Sales Summary,Verkoopoverzicht
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Amt),Totaal (Amt)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Group) for type - {0},Identificeer / maak account (groep) voor type - {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Entertainment & Leisure,Entertainment & Vrije Tijd
|
||
,Item Variant Details,Artikel Variant Details
|
||
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Artikel Serienummer
|
||
DocType: Payment Request,Is a Subscription,Is een abonnement
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Employee Records,Maak Employee Records
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Present,Totaal Present
|
||
DocType: Work Order,MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-
|
||
DocType: Drug Prescription,Hour,uur
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Last Sales Invoice,Laatste verkoopfactuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select Qty against item {0},Selecteer alstublieft Aantal tegen item {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Latest Age,Laatste leeftijd
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Transfer Material to Supplier,Transfer Material aan Leverancier
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,EMI,EMI
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nieuw Serienummer kan geen Magazijn krijgen. Magazijn moet via Voorraad Invoer of Ontvangst worden ingesteld.
|
||
DocType: Lead,Lead Type,Lead Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Quotation,Maak Offerte
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,U bent niet bevoegd om afwezigheid goed te keuren op Block Dates
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} Request for {1},{0} Verzoek om {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,All these items have already been invoiced,Al deze items zijn reeds gefactureerde
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,Geen openstaande facturen gevonden voor {0} {1} die in aanmerking komen voor de door u opgegeven filters.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Set New Release Date,Stel nieuwe releasedatum in
|
||
DocType: Company,Monthly Sales Target,Maandelijks verkooppunt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices found,Geen openstaande facturen gevonden
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Can be approved by {0},Kan door {0} worden goedgekeurd
|
||
DocType: Hotel Room,Hotel Room Type,Hotel kamertype
|
||
DocType: Customer,Account Manager,Account Manager
|
||
DocType: Issue,Resolution By Variance,Resolutie door variantie
|
||
DocType: Leave Allocation,Leave Period,Verlofperiode
|
||
DocType: Item,Default Material Request Type,Standaard Materiaal Request Type
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Evaluation Period,Evaluatie periode
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js,Unknown,Onbekend
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order not created,Werkorder niet gemaakt
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"An amount of {0} already claimed for the component {1},\
|
||
set the amount equal or greater than {2}","Een hoeveelheid {0} die al is geclaimd voor de component {1}, \ stelt het bedrag in dat gelijk is aan of groter is dan {2}"
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Verzendregel Voorwaarden
|
||
DocType: Salary Slip Loan,Salary Slip Loan,Salaris Sliplening
|
||
DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,De nieuwe Stuklijst na vervanging
|
||
,Point of Sale,Point of Sale
|
||
DocType: Payment Entry,Received Amount,ontvangen Bedrag
|
||
DocType: Patient,Widow,Weduwe
|
||
DocType: GST Settings,GSTIN Email Sent On,GSTIN Email Sent On
|
||
DocType: Program Enrollment,Pick/Drop by Guardian,Pick / Drop door Guardian
|
||
DocType: Bank Account,SWIFT number,SWIFT nummer
|
||
DocType: Payment Entry,Party Name,Naam Party
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Total Collected Amount,Totaal geïncasseerd bedrag
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Benefits Applied,Toegepaste voordelen
|
||
DocType: Crop,Planting UOM,UOM planten
|
||
DocType: Account,Tax,Belasting
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Not Marked,ongemerkt
|
||
DocType: Service Level Priority,Response Time Period,Reactietijd Periode
|
||
DocType: Contract,Signed,Getekend
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices Summary,Factuuroverzicht openen
|
||
DocType: Member,NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-
|
||
DocType: Education Settings,Education Manager,Education Manager
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inter-State Supplies,Leveringen tussen staten
|
||
DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,De minimale lengte tussen elke plant in het veld voor optimale groei
|
||
DocType: Quality Inspection,Report Date,Rapport datum
|
||
DocType: BOM,Routing,Routing
|
||
DocType: Serial No,Asset Details,Activadetails
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Declared Amount,Opgegeven bedrag
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Invoices,Facturen
|
||
DocType: Water Analysis,Type of Sample,Type monster
|
||
DocType: Batch,Source Document Name,Bron Document Naam
|
||
DocType: Batch,Source Document Name,Bron Document Naam
|
||
DocType: Production Plan,Get Raw Materials For Production,Krijg grondstoffen voor productie
|
||
DocType: Job Opening,Job Title,Functietitel
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Future Payment Ref,Toekomstige betaling Ref
|
||
DocType: Quotation,Additional Discount and Coupon Code,Extra korting en couponcode
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
|
||
have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0} geeft aan dat {1} geen offerte zal opgeven, maar alle items \ zijn geciteerd. De RFQ-citaatstatus bijwerken."
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Maximale voorbeelden - {0} zijn al bewaard voor Batch {1} en Item {2} in Batch {3}.
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Update BOM Cost Automatically,BOM kosten automatisch bijwerken
|
||
DocType: Lab Test,Test Name,Test Naam
|
||
DocType: Healthcare Settings,Clinical Procedure Consumable Item,Klinische procedure verbruiksartikelen
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Users,Gebruikers maken
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Gram,Gram
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Category,Max Exemption Amount,Max. Vrijstellingsbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,Subscriptions,abonnementen
|
||
DocType: Quality Review Table,Objective,Doelstelling
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Per Month,Per maand
|
||
DocType: Education Settings,Make Academic Term Mandatory,Maak een academische termijn verplicht
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Hoeveelheid voor fabricage moet groter dan 0 zijn.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Visit report for maintenance call.,Bezoek rapport voor onderhoud gesprek.
|
||
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Update snelheid en beschikbaarheid
|
||
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Percentage dat u meer mag ontvangen of leveren dan de bestelde hoeveelheid. Bijvoorbeeld: Als u 100 eenheden heeft besteld en uw bandbreedte is 10% dan mag u 110 eenheden ontvangen.
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Contact Us Button,Toon contact knop
|
||
DocType: Loyalty Program,Customer Group,Klantengroep
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch ID (Optional),Nieuw batch-id (optioneel)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch ID (Optional),Nieuw batch-id (optioneel)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Expense account is mandatory for item {0},Kostenrekening is verplicht voor artikel {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Release date must be in the future,Releasedatum moet in de toekomst liggen
|
||
DocType: BOM,Website Description,Website Beschrijving
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Equity,Netto wijziging in het eigen vermogen
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Niet toegestaan. Schakel het type service-eenheid uit
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-mailadres moet uniek zijn, bestaat al voor {0}"
|
||
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Vervaldatum
|
||
DocType: Asset,Receipt,Ontvangst
|
||
,Sales Register,Verkoopregister
|
||
DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,Stuur e-mails
|
||
DocType: Quotation Lost Reason,Quotation Lost Reason,Reden verlies van Offerte
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,Generate e-Way Bill JSON,Genereer e-Way Bill JSON
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Transaction reference no {0} dated {1},Transactiereferentie geen {0} van {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,There is nothing to edit.,Er is niets om te bewerken .
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Form View,Formulierweergave
|
||
DocType: HR Settings,Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Expense Approver Verplicht in onkostendeclaratie
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this month and pending activities,Samenvatting voor deze maand en in afwachting van activiteiten
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Stel een niet-gerealiseerde Exchange-winst / verliesrekening in in bedrijf {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,"Add users to your organization, other than yourself.","Voeg gebruikers toe aan uw organisatie, behalve uzelf."
|
||
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Klant Groepsnaam
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Rij {0}: hoeveelheid niet beschikbaar voor {4} in magazijn {1} op het moment van boeking ({2} {3})
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Nog geen klanten!
|
||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Koppel bestaande kwaliteitsprocedures.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Leningen
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Service-eenheid voor de gezondheidszorg
|
||
,Customer-wise Item Price,Klantgewijs Artikelprijs
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Kasstroomoverzicht
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Er is geen aanvraag voor een artikel gemaakt
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Geleende bedrag kan niet hoger zijn dan maximaal bedrag van de lening van {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,License,Licentie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Verwijder dit Invoice {0} van C-Form {1}
|
||
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Selecteer Carry Forward als u ook wilt opnemen vorige boekjaar uit balans laat dit fiscale jaar
|
||
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Tegen Voucher Type
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Phone (R),Telefoon (R)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Ongeldige {0} voor interbedrijfstransactie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Time slots added,Tijdslots toegevoegd
|
||
DocType: Products Settings,Attributes,Attributen
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Enable Template,Sjabloon inschakelen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter Write Off Account,Voer Afschrijvingenrekening in
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Date,Laatste Bestel Date
|
||
DocType: Accounts Settings,Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Vooruitbetaling bij annulering van bestelling ontkoppelen
|
||
DocType: Salary Component,Is Payable,Is betaalbaar
|
||
DocType: Inpatient Record,B Negative,B Negatief
|
||
DocType: Pricing Rule,Price Discount Scheme,Prijs kortingsregeling
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Onderhoudsstatus moet worden geannuleerd of voltooid om te verzenden
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,US,ONS
|
||
DocType: Holiday List,Add Weekly Holidays,Wekelijkse feestdagen toevoegen
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Report Item,Meld item
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Vacancies,vacatures
|
||
DocType: Hotel Room,Hotel Room,Hotelkamer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} does not belongs to company {1},Account {0} behoort niet tot bedrijf {1}
|
||
DocType: Homepage Section,Use this field to render any custom HTML in the section.,Gebruik dit veld om aangepaste HTML in de sectie te maken.
|
||
DocType: Leave Type,Rounding,ronding
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Serienummers in rij {0} komt niet overeen met bezorgingsnota
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Dispensed Amount (Pro-rated),Beschikbaar bedrag (pro-rated)
|
||
DocType: Student,Guardian Details,Guardian Details
|
||
DocType: C-Form,C-Form,C-Form
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Ongeldige GSTIN! De eerste 2 cijfers van GSTIN moeten overeenkomen met staatnummer {0}.
|
||
DocType: Agriculture Task,Start Day,Start dag
|
||
DocType: Vehicle,Chassis No,chassis Geen
|
||
DocType: Payment Entry,Initiated,Geïnitieerd
|
||
DocType: Production Plan Item,Planned Start Date,Geplande Startdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select a BOM,Selecteer een stuklijst
|
||
DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Integrated Tax,Beschikbaar in ITC Integrated Tax
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Repayment Entry,Creëer terugbetaling
|
||
DocType: Purchase Order Item,Blanket Order Rate,Deken Besteltarief
|
||
,Customer Ledger Summary,Overzicht klantenboek
|
||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Certification,certificaat
|
||
DocType: Bank Guarantee,Clauses and Conditions,Clausules en voorwaarden
|
||
DocType: Serial No,Creation Document Type,Aanmaken Document type
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,ES,ES
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices,Ontvang facturen
|
||
DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Nieuwe Verloven Toegewezen
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Project-wise data is not available for Quotation,Projectgegevens zijn niet beschikbaar voor Offertes
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,End on,Eindigt op
|
||
DocType: Project,Expected End Date,Verwachte einddatum
|
||
DocType: Budget Account,Budget Amount,budget Bedrag
|
||
DocType: Donor,Donor Name,Donornaam
|
||
DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry Reference,Inter Company Journal Entry Reference
|
||
DocType: Course,Topics,Onderwerpen
|
||
DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Processed,Worden dagboekgegevens verwerkt
|
||
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Beoordeling Template titel
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py,Commercial,commercieel
|
||
DocType: Patient,Alcohol Current Use,Alcohol Huidig Gebruik
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,House Rent Payment Amount,Bedrag van de huursom van de huurwoning
|
||
DocType: Student Admission Program,Student Admission Program,Studenten toelating programma
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Tax Exemption Category,Categorie BTW-vrijstelling
|
||
DocType: Payment Entry,Account Paid To,Rekening betaald aan
|
||
DocType: Subscription Settings,Grace Period,Genade periode
|
||
DocType: Item Alternative,Alternative Item Name,Alternatieve artikelnaam
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Ouder Item {0} moet een Stock Item niet
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Kan geen bezorgreis maken vanuit conceptdocumenten.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Website Listing,Website Listing
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Products or Services.,Alle producten of diensten.
|
||
DocType: Email Digest,Open Quotations,Open offertes
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/item_row.html,More Details,Meer details
|
||
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Adres Leverancier
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget voor Account {1} tegen {2} {3} is {4}. Het zal overschrijden tegen {5}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,This feature is under development...,Deze functie is in ontwikkeling ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Creating bank entries...,Bankboekingen maken ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Out Qty,out Aantal
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py,Series is mandatory,Reeks is verplicht
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Financial Services,Financiële Dienstverlening
|
||
DocType: Student Sibling,Student ID,student ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be greater than zero,Voor Hoeveelheid moet groter zijn dan nul
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Types of activities for Time Logs,Soorten activiteiten voor Time Logs
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Sales,Verkoop
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Basisbedrag
|
||
DocType: Training Event,Exam,tentamen
|
||
DocType: Email Campaign,Email Campaign,E-mail campagne
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_call.js,Marketplace Error,Marktplaatsfout
|
||
DocType: Complaint,Complaint,Klacht
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Warehouse required for stock Item {0},Magazijn nodig voor voorraad Artikel {0}
|
||
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Ongebruikte afwezigheden
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/create_department_records_for_each_company.py,All Departments,Alle afdelingen
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Vacant,Vrijgekomen
|
||
DocType: Patient,Alcohol Past Use,Alcohol voorbij gebruik
|
||
DocType: Fertilizer Content,Fertilizer Content,Kunstmestinhoud
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Seller.vue,No description,Geen beschrijving
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Cr,Cr
|
||
DocType: Tax Rule,Billing State,Billing State
|
||
DocType: Quality Goal,Monitoring Frequency,Monitoring frequentie
|
||
DocType: Share Transfer,Transfer,Verplaatsen
|
||
DocType: Quality Action,Quality Feedback,Kwaliteitsfeedback
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Werkorder {0} moet worden geannuleerd voordat deze klantorder wordt geannuleerd
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Haal uitgeklapte Stuklijst op (inclusief onderdelen)
|
||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Van toepassing zijn op (Werknemer)
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Due Date is mandatory,Vervaldatum is verplicht
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than received quantity,Kan hoeveelheid niet lager instellen dan ontvangen hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Toename voor Attribute {0} kan niet worden 0
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Benefit Type and Amount,Type en bedrag van het voordeel
|
||
DocType: Delivery Stop,Visited,Bezocht
|
||
apps/erpnext/erpnext/hotels/report/hotel_room_occupancy/hotel_room_occupancy.py,Rooms Booked,Kamers geboekt
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Eindigt op datum kan niet eerder zijn dan volgende contactdatum.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batch Entries,Batchvermeldingen
|
||
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Betaal aan / Ontv van
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Unpublish Item,Publicatie ongedaan maken
|
||
DocType: Naming Series,Setup Series,Instellen Reeksen
|
||
DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Om factuurdatum
|
||
DocType: Bank Account,Contact HTML,Contact HTML
|
||
DocType: Support Settings,Support Portal,Ondersteuningsportal
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_settings/healthcare_settings.py,Registration fee can not be Zero,Registratiekosten kunnen geen Zero zijn
|
||
DocType: Disease,Treatment Period,Behandelingsperiode
|
||
DocType: Travel Itinerary,Travel Itinerary,Reisplan
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Result already Submitted,Resultaat is al verzonden
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Gereserveerd magazijn is verplicht voor artikel {0} in geleverde grondstoffen
|
||
,Inactive Customers,inactieve klanten
|
||
DocType: Student Admission Program,Maximum Age,Maximum leeftijd
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Please wait 3 days before resending the reminder.,Wacht 3 dagen voordat je de herinnering opnieuw verzendt.
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Aankoopfacturen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Upload een bankafschrift, koppel of verzoen een bankrekening"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,How Pricing Rule is applied?,Hoe wordt de Prijsregel toegepast?
|
||
DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Vrachtbrief Nr
|
||
DocType: Cheque Print Template,Message to show,Bericht om te laten zien
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Retail,Retail
|
||
DocType: Student Attendance,Absent,Afwezig
|
||
DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Detail,Personeelsplan Detail
|
||
DocType: Employee Promotion,Promotion Date,Promotiedatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_ledger_entry/leave_ledger_entry.py,Leave allocation %s is linked with leave application %s,Verloftoewijzing% s is gekoppeld aan verlofaanvraag% s
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Product Bundle,Product Bundle
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Kan geen score beginnen bij {0}. Je moet een score hebben van 0 tot 100
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Invalid reference {1},Rij {0}: Invalid referentie {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/location/location_tree.js,New Location,Nieuwe locatie
|
||
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges Template,Aankoop en -heffingen Template
|
||
DocType: Additional Salary,Date on which this component is applied,Datum waarop dit onderdeel wordt toegepast
|
||
DocType: Subscription,Current Invoice Start Date,Huidige startdatum factuur
|
||
DocType: Designation Skill,Designation Skill,Benaming Vaardigheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of goods,Goederen importeren
|
||
DocType: Timesheet,TS-,TS-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Ofwel debet of credit bedrag is vereist voor {2}
|
||
DocType: GL Entry,Remarks,Opmerkingen
|
||
DocType: Support Settings,Track Service Level Agreement,Volg Service Level Agreement
|
||
DocType: Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity
|
||
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on MR,Actie als de jaarlijkse begroting de MR overschrijdt
|
||
DocType: Course Enrollment,Course Enrollment,Cursusinschrijving
|
||
DocType: Payment Entry,Account Paid From,Account betaald uit
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Grondstof Artikelcode
|
||
DocType: Task,Parent Task,Oudertaak
|
||
DocType: Project,From Template,Van sjabloon
|
||
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Afschrijving gebaseerd op
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Print and Stationery,Print en stationaire
|
||
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Show streepjescodeveld
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Send Supplier Emails,Stuur Leverancier Emails
|
||
DocType: Asset Movement,ACC-ASM-.YYYY.-,ACC-ASM-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Salaris al verwerkt voor de periode tussen {0} en {1}, Laat aanvraagperiode kan niet tussen deze periode."
|
||
DocType: Fiscal Year,Auto Created,Auto gemaakt
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,Submit this to create the Employee record,Dien dit in om het werknemersrecord te creëren
|
||
DocType: Item Default,Item Default,Item Standaard
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Intra-State Supplies,Leveringen binnen de staat
|
||
DocType: Chapter Member,Leave Reason,Verlaat de Rede
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,IBAN is not valid,IBAN is niet geldig
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Invoice {0} no longer exists,Factuur {0} bestaat niet meer
|
||
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Interest
|
||
DocType: Volunteer,Availability,Beschikbaarheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.py,Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without pay,Verlofaanvraag is gekoppeld aan verloftoekenningen {0}. Verlofaanvraag kan niet worden ingesteld als verlof zonder betaling
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup default values for POS Invoices,Stel standaardwaarden in voor POS-facturen
|
||
DocType: Employee Training,Training,Opleiding
|
||
DocType: Project,Time to send,Tijd om te verzenden
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Selling.vue,This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,Deze pagina houdt uw items bij waarin kopers enige interesse hebben getoond.
|
||
DocType: Timesheet,Employee Detail,werknemer Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py,Set warehouse for Procedure {0} ,Magazijn instellen voor procedure {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Email ID,Guardian1 Email ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Email ID,Guardian1 Email ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Error: {0} is mandatory field,Fout: {0} is verplicht veld
|
||
DocType: Lab Prescription,Test Code,Testcode
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website homepage,Instellingen voor website homepage
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} is on hold till {1},{0} staat in de wacht totdat {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQ's zijn niet toegestaan voor {0} door een scorecard van {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html,Make Purchase Invoice,Maak inkoopfactuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Used Leaves,Gebruikte bladeren
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,{0} Gebruikte coupon is {1}. Toegestane hoeveelheid is op
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Do you want to submit the material request,Wilt u het materiële verzoek indienen?
|
||
DocType: Job Offer,Awaiting Response,Wachten op antwoord
|
||
DocType: Course Schedule,EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Above,Boven
|
||
DocType: Support Search Source,Link Options,Link opties
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Total Amount {0},Totaalbedrag {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid attribute {0} {1},Ongeldige eigenschap {0} {1}
|
||
DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,Noem als niet-standaard betaalbaar account
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Selecteer de beoordelingsgroep anders dan 'Alle beoordelingsgroepen'
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Row {0}: Cost center is required for an item {1},Rij {0}: Kostencentrum is vereist voor een item {1}
|
||
DocType: Training Event Employee,Optional,facultatief
|
||
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Verdienen & Aftrek
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Water Analysis,Water analyse
|
||
DocType: Sales Order,Skip Delivery Note,Afleverbon overslaan
|
||
DocType: Price List,Price Not UOM Dependent,Prijs niet UOM afhankelijk
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,{0} variants created.,{0} varianten gemaakt.
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,A Default Service Level Agreement already exists.,Er bestaat al een standaard Service Level Agreement.
|
||
DocType: Quality Objective,Quality Objective,Kwaliteitsdoelstelling
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Optioneel. Deze instelling wordt gebruikt om te filteren op diverse transacties .
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatieve Waarderingstarief is niet toegestaan
|
||
DocType: Holiday List,Weekly Off,Wekelijks Vrij
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.js,Reload Linked Analysis,Reload Linked Analysis
|
||
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Voor bijvoorbeeld 2012, 2012-13"
|
||
DocType: Purchase Order,Purchase Order Pricing Rule,Prijsregel inkooporder
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Provisional Profit / Loss (Credit),Voorlopige winst / verlies (Credit)
|
||
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Terug Tegen Sales Invoice
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 5,Punt 5
|
||
DocType: Serial No,Creation Time,Aanmaaktijd
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Total Revenue,Totale omzet
|
||
DocType: Patient,Other Risk Factors,Andere risicofactoren
|
||
DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Product Bundel Help
|
||
,Monthly Attendance Sheet,Maandelijkse Aanwezigheids Sheet
|
||
DocType: Homepage Section Card,Subtitle,subtitel
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py,No record found,Geen record gevonden
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Scrapped Asset,Kosten van Gesloopt Asset
|
||
DocType: Employee Checkin,OUT,UIT
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: kostenplaats is verplicht voor Artikel {2}
|
||
DocType: Vehicle,Policy No,beleid Geen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get Items from Product Bundle,Krijg Items uit Product Bundle
|
||
DocType: Asset,Straight Line,Rechte lijn
|
||
DocType: Project User,Project User,project Gebruiker
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split,spleet
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split,spleet
|
||
DocType: Tally Migration,Master Data,Stamgegevens
|
||
DocType: Employee Transfer,Re-allocate Leaves,Bladeren opnieuw toewijzen
|
||
DocType: GL Entry,Is Advance,Is voorschot
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Lifecycle,Employee Lifecycle
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Aanwezigheid Van Datum en Aanwezigheid Tot Datum zijn verplicht.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Vul 'Is Uitbesteed' in als Ja of Nee
|
||
DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,Standaard aankoopeenheid van maatregel
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication Date,Laatste Communicatie Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication Date,Laatste Communicatie Datum
|
||
DocType: Clinical Procedure Item,Clinical Procedure Item,Klinische procedure Item
|
||
DocType: Sales Team,Contact No.,Contact Nr
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Billing Address is same as Shipping Address,Factuuradres is hetzelfde als verzendadres
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,betaling Entries
|
||
DocType: Location,Latitude,Breedtegraad
|
||
DocType: Work Order,Scrap Warehouse,Scrap Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Magazijn vereist bij rij Nee {0}, stel het standaardmagazijn in voor het artikel {1} voor het bedrijf {2}"
|
||
DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,Controleer of de invoer van materiaaloverdracht niet vereist is
|
||
DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,Controleer of de invoer van materiaaloverdracht niet vereist is
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Krijgen studenten uit
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Publish Items on Website,Artikelen publiceren op de website
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Group your students in batches,Groep uw leerlingen in batches
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Toegewezen bedrag kan niet groter zijn dan niet-aangepast bedrag
|
||
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorisatie Rule
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Status must be Cancelled or Completed,Status moet worden geannuleerd of voltooid
|
||
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Algemene Voorwaarden Details
|
||
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges Template,Sales en -heffingen Template
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Total (Credit),Totaal (Credit)
|
||
DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Betaaldatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch Qty,Nieuw aantal batches
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch Qty,Nieuw aantal batches
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Apparel & Accessories,Kleding & Toebehoren
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Item quantity can not be zero,Artikelhoeveelheid kan niet nul zijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,Kan de gewogen score functie niet oplossen. Zorg ervoor dat de formule geldig is.
|
||
DocType: Invoice Discounting,Loan Period (Days),Uitleentermijn (dagen)
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Purchase Order Items not received on time,Inkooporderartikelen die niet op tijd zijn ontvangen
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Number of Order,Aantal Bestel
|
||
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner dat zal laten zien op de bovenkant van het product lijst.
|
||
DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Specificeer de voorwaarden om het verzendbedrag te berekenen
|
||
DocType: Program Enrollment,Institute's Bus,Instituut's Bus
|
||
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Rol toegestaan om Stel Frozen Accounts & bewerken Frozen Entries
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Path,Pad
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Kan kostenplaats niet omzetten naar grootboek vanwege onderliggende nodes
|
||
DocType: Production Plan,Total Planned Qty,Totaal aantal geplande
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Transactions already retreived from the statement,Transacties zijn al teruggetrokken uit de verklaring
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,opening Value
|
||
DocType: Salary Component,Formula,Formule
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Benodigde hoeveelheid
|
||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Template
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Boekhoudperiode overlapt met {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,Verkoopaccount
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Total Weight,Totale gewicht
|
||
DocType: Pick List Item,Pick List Item,Keuzelijstitem
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Commission on Sales,Commissie op de verkoop
|
||
DocType: Job Offer Term,Value / Description,Waarde / Beschrijving
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Rij # {0}: Asset {1} kan niet worden ingediend, is het al {2}"
|
||
DocType: Tax Rule,Billing Country,Land
|
||
DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Verwachte leverdatum
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,Restaurantbestelling
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debet en Credit niet gelijk voor {0} # {1}. Verschil {2}.
|
||
DocType: Clinical Procedure Item,Invoice Separately as Consumables,Factuur afzonderlijk als verbruiksartikelen
|
||
DocType: Budget,Control Action,Controle actie
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Assign To Name,Toewijzen aan naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Entertainment Expenses,Representatiekosten
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open Item {0},Open Item {0}
|
||
DocType: Asset Finance Book,Written Down Value,Geschreven waarde
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Verkoopfactuur {0} moet worden geannuleerd voordat deze verkooporder kan worden geannuleerd.
|
||
DocType: Clinical Procedure,Age,Leeftijd
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Factuurbedrag
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Select Maximum Of 1,Selecteer maximaal 1
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ongeldig aantal opgegeven voor artikel {0} . Hoeveelheid moet groter zijn dan 0 .
|
||
DocType: Company,Default Employee Advance Account,Standaard Employee Advance Account
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Search Item (Ctrl + i),Zoek item (Ctrl + i)
|
||
DocType: C-Form,ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be deleted,Rekening met bestaande transactie kan niet worden verwijderd
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Why do think this Item should be removed?,Waarom zou dit artikel moeten worden verwijderd?
|
||
DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Laatste Carbon controleren
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Legal Expenses,Juridische Kosten
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select quantity on row ,Selecteer alstublieft de hoeveelheid op rij
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Work Order {0}: job card not found for the operation {1},Werkorder {0}: opdrachtkaart niet gevonden voor de bewerking {1}
|
||
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Plaatsing Time
|
||
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Gefactureerd Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Telephone Expenses,Telefoonkosten
|
||
DocType: Sales Partner,Logo,Logo
|
||
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Controleer dit als u wilt dwingen de gebruiker om een reeks voor het opslaan te selecteren. Er zal geen standaard zijn als je dit controleren.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Serial No {0},Geen Artikel met Serienummer {0}
|
||
DocType: Email Digest,Open Notifications,Open Meldingen
|
||
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Verschil Bedrag (Company Munt)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Expenses,Directe Kosten
|
||
DocType: Pricing Rule Detail,Child Docname,Doc. Kindnaam
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customer Revenue,Nieuwe klant Revenue
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level.,Service Level.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Travel Expenses,Reiskosten
|
||
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Storing
|
||
DocType: Travel Itinerary,Vegetarian,Vegetarisch
|
||
DocType: Patient Encounter,Encounter Date,Encounter Date
|
||
DocType: Work Order,Update Consumed Material Cost In Project,Verbruikte materiaalkosten in project bijwerken
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Account: {0} met valuta: {1} kan niet worden geselecteerd
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Data,Bankgegevens
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Sample Quantity,Monsterhoeveelheid
|
||
DocType: Bank Guarantee,Name of Beneficiary,Naam van de begunstigde
|
||
DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Update BOM kosten automatisch via Scheduler, op basis van de laatste waarderingssnelheid / prijslijst koers / laatste aankoophoeveelheid grondstoffen."
|
||
DocType: Supplier,SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-
|
||
,BOM Items and Scraps,Stuklijstitems en kladjes
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Cheque Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Rekening {0}: Bovenliggende rekening {1} hoort niet bij bedrijf: {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Successfully deleted all transactions related to this company!,Succesvol verwijderd alle transacties met betrekking tot dit bedrijf!
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,As on Date,Op Date
|
||
DocType: Additional Salary,HR,HR
|
||
DocType: Course Enrollment,Enrollment Date,inschrijfdatum
|
||
DocType: Healthcare Settings,Out Patient SMS Alerts,Out Patient SMS Alerts
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probation,proeftijd
|
||
DocType: Company,Sales Settings,Verkoopinstellingen
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,New Academisch Jaar
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Load All Criteria,Laad alle criteria
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Return / Credit Note,Return / Credit Note
|
||
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto insert Prijslijst tarief als vermist
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Paid Amount,Totale betaalde bedrag
|
||
DocType: GST Settings,B2C Limit,B2C-limiet
|
||
DocType: Job Card,Transferred Qty,Verplaatst Aantal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,De geselecteerde betaling moet worden gekoppeld aan een crediteurenbanktransactie
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Amount in Custody,Bedrag in hechtenis
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Navigating,Navigeren
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.js,Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Wachtwoordbeleid mag geen spaties of gelijktijdige koppeltekens bevatten. Het formaat wordt automatisch geherstructureerd
|
||
DocType: Quotation Item,Planning,planning
|
||
DocType: Salary Component,Depends on Payment Days,Hangt af van betalingsdagen
|
||
DocType: Contract,Signee,signee
|
||
DocType: Share Balance,Issued,Uitgegeven
|
||
DocType: Loan,Repayment Start Date,Startdatum aflossing
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Student Activity,Studentactiviteit
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Supplier Id,Leverancier Id
|
||
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Payment Gateway Details
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity should be greater than 0,Hoeveelheid moet groter zijn dan 0
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Price or product discount slabs are required,Prijs- of productkortingsplaten zijn vereist
|
||
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Child nodes kunnen alleen worden gemaakt op grond van het type nodes 'Groep'
|
||
DocType: Attendance Request,Half Day Date,Halve dag datum
|
||
DocType: Academic Year,Academic Year Name,Academisch jaar naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} mag niet transacties uitvoeren met {1}. Wijzig het bedrijf.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_sub_category/employee_tax_exemption_sub_category.py,Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Max. Vrijstellingsbedrag mag niet groter zijn dan het maximale vrijstellingsbedrag {0} van belastingvrijstellingscategorie {1}
|
||
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Contact Omschr
|
||
DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Stuur regelmatige samenvattende rapporten via e-mail.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default account in Expense Claim Type {0},Stel standaard account aan Expense conclusie Type {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Available Leaves,Beschikbare bladeren
|
||
DocType: Assessment Result,Student Name,Studenten naam
|
||
DocType: Hub Tracked Item,Item Manager,Item Manager
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Payroll Payable,payroll Payable
|
||
DocType: GSTR 3B Report,April,april
|
||
DocType: Plant Analysis,Collection Datetime,Verzameling Datetime
|
||
DocType: Asset Repair,ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.YYYY.-
|
||
DocType: Work Order,Total Operating Cost,Totale exploitatiekosten
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Note: Item {0} entered multiple times,Opmerking : Artikel {0} meerdere keren ingevoerd
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Contacts.,Alle contactpersonen.
|
||
DocType: Accounting Period,Closed Documents,Gesloten documenten
|
||
DocType: Healthcare Settings,Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Afspraakfactuur beheren indienen en automatisch annuleren voor patiëntontmoeting
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Add cards or custom sections on homepage,Kaarten of aangepaste secties toevoegen op de startpagina
|
||
DocType: Patient Appointment,Referring Practitioner,Verwijzende behandelaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation,Bedrijf afkorting
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} does not exist,Gebruiker {0} bestaat niet
|
||
DocType: Payment Term,Day(s) after invoice date,Dag (en) na factuurdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Aanvangsdatum moet groter zijn dan de datum van oprichting
|
||
DocType: Contract,Signed On,Aangemeld
|
||
DocType: Bank Account,Party Type,partij Type
|
||
DocType: Discounted Invoice,Discounted Invoice,Korting op factuur
|
||
DocType: Payment Schedule,Payment Schedule,Betalingsschema
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Geen medewerker gevonden voor de gegeven veldwaarde voor de medewerker. '{}': {}
|
||
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Afkorting
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry already exists,Betaling Entry bestaat al
|
||
DocType: Course Content,Quiz,Quiz
|
||
DocType: Subscription,Trial Period End Date,Einddatum van de proefperiode
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Not authroized since {0} exceeds limits,Niet toegestaan aangezien {0} grenzen overschrijdt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Start entering data from here : ,Begin met het invoeren van gegevens vanaf hier:
|
||
DocType: Serial No,Asset Status,Activumstatus
|
||
DocType: Sales Invoice,Over Dimensional Cargo (ODC),Over Dimensional Cargo (ODC)
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Table,Restaurant tafel
|
||
DocType: Hotel Room,Hotel Manager,Hotel Manager
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student Batch,Maak studentenbatch aan
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Set Tax Rule for shopping cart,Stel Tax Regel voor winkelmandje
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.py,There are no vacancies under staffing plan {0},Er zijn geen vacatures onder personeelsplan {0}
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Belastingen en Toeslagen toegevoegd
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Afschrijving Rij {0}: Volgende Afschrijvingsdatum kan niet eerder zijn dan Beschikbaar-voor-gebruik Datum
|
||
,Sales Funnel,Verkoop Trechter
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation is mandatory,Afkorting is verplicht
|
||
DocType: Project,Task Progress,Task Progress
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html,Cart,Kar
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Bank account {0} already exists and could not be created again,Bankrekening {0} bestaat al en kon niet opnieuw worden aangemaakt
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Missed,Bel gemist
|
||
DocType: Certified Consultant,GitHub ID,GitHub ID
|
||
DocType: Staffing Plan,Total Estimated Budget,Totaal geschat budget
|
||
,Qty to Transfer,Aantal te verplaatsen
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Quotes to Leads or Customers.,Offertes naar leads of klanten.
|
||
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rol toegestaan om bevroren voorraden bewerken
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Customer Groups,Alle Doelgroepen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Accumulated Monthly,Maandelijks geaccumuleerd
|
||
DocType: Attendance Request,On Duty,In functie
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} is verplicht. Misschien is Valuta Koers record niet gemaakt voor {1} naar {2}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Personeelsplan {0} bestaat al voor aanwijzing {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Template is mandatory.,Belasting Template is verplicht.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Goods are already received against the outward entry {0},Goederen zijn al ontvangen tegen de uitgaande invoer {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Last Issue,Laatste uitgave
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Rekening {0}: Bovenliggende rekening {1} bestaat niet
|
||
DocType: Bank Account,Mask,Masker
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Period Start Date,Begindatum van de periode
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Prijslijst Tarief (Bedrijfsvaluta)
|
||
DocType: Products Settings,Products Settings,producten Instellingen
|
||
,Item Price Stock,Artikel Prijs Voorraad
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To make Customer based incentive schemes.,Beloningsregelingen op basis van klanten maken.
|
||
DocType: Lab Prescription,Test Created,Test gemaakt
|
||
DocType: Healthcare Settings,Custom Signature in Print,Aangepaste handtekening in afdrukken
|
||
DocType: Account,Temporary,Tijdelijk
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Customer Provided,Klant verstrekt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Customer LPO No.,LPO-nummer klant
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Market Place Account Group,Accountgroep marktplaats
|
||
DocType: Program,Courses,cursussen
|
||
DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Percentage Toewijzing
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Secretary,secretaresse
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates required for exemption calculation,Huis gehuurde data vereist voor vrijstellingsberekening
|
||
DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Als uitschakelen, 'In de woorden' veld niet zichtbaar in elke transactie"
|
||
DocType: Quality Review Table,Quality Review Table,Kwaliteitsoverzichtstabel
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Deze actie stopt toekomstige facturering. Weet je zeker dat je dit abonnement wilt annuleren?
|
||
DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Aanwijsbare eenheid van een Artikel
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,Criteria Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js,Please set Company,Stel alsjeblieft bedrijf in
|
||
DocType: Procedure Prescription,Procedure Created,Procedure gemaakt
|
||
DocType: Pricing Rule,Buying,Inkoop
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Diseases & Fertilizers,Ziekten & Meststoffen
|
||
DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Werknemer Records worden gecreëerd door
|
||
DocType: Inpatient Record,AB Negative,AB Negatief
|
||
DocType: POS Profile,Apply Discount On,Breng Korting op
|
||
DocType: Member,Membership Type,soort lidmaatschap
|
||
,Reqd By Date,Benodigd op datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Creditors,Crediteuren
|
||
DocType: Assessment Plan,Assessment Name,assessment Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No is mandatory,Rij # {0}: Serienummer is verplicht
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Artikelgebaseerde BTW Details
|
||
DocType: Employee Onboarding,Job Offer,Vacature
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Abbreviation,Instituut Afkorting
|
||
,Item-wise Price List Rate,Artikelgebaseerde Prijslijst Tarief
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Supplier Quotation,Leverancier Offerte
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Issue Priority.,Prioriteit uitgeven.
|
||
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,In Woorden zijn zichtbaar zodra u de Offerte opslaat.
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Hoeveelheid ({0}) kan geen fractie in rij {1} zijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Hoeveelheid ({0}) kan geen fractie in rij {1} zijn
|
||
DocType: Contract,Unsigned,ongetekend
|
||
DocType: Selling Settings,Each Transaction,Elke transactie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} is al gebruikt in het Item {1}
|
||
DocType: Shift Type,The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,De tijd vóór het einde van de dienst wanneer het uitchecken wordt beschouwd als vroeg (in minuten).
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Rules for adding shipping costs.,Regels voor het toevoegen van verzendkosten.
|
||
DocType: Hotel Room,Extra Bed Capacity,Extra bedcapaciteit
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Varaiance ,Varaiance
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Performance,Prestatie
|
||
DocType: Item,Opening Stock,Opening Stock
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Customer is required,Klant is verplicht
|
||
DocType: Lab Test,Result Date,Resultaatdatum
|
||
DocType: Purchase Order,To Receive,Ontvangen
|
||
DocType: Leave Period,Holiday List for Optional Leave,Vakantielijst voor optioneel verlof
|
||
DocType: Item Tax Template,Tax Rates,BELASTINGTARIEVEN
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,user@example.com,user@example.com
|
||
DocType: Asset,Asset Owner,Activa-eigenaar
|
||
DocType: Item,Website Content,Website inhoud
|
||
DocType: Bank Account,Integration ID,Integratie ID
|
||
DocType: Purchase Invoice,Reason For Putting On Hold,Reden om in de wacht te zetten
|
||
DocType: Employee,Personal Email,Persoonlijke e-mail
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Variance,Total Variance
|
||
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Indien aangevinkt, zal het systeem voorraadboekingen automatisch plaatsen."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() accepted invalid IBAN {},BankAccount.validate_iban () geaccepteerd ongeldige IBAN {}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Brokerage,makelaardij
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Attendance voor personeelsbeloningen {0} is al gemarkeerd voor deze dag
|
||
DocType: Work Order Operation,"in Minutes
|
||
Updated via 'Time Log'","in Minuten
|
||
Bijgewerkt via 'Time Log'"
|
||
DocType: Customer,From Lead,Van Lead
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Synch Orders,Synch Orders
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Orders released for production.,Orders vrijgegeven voor productie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Fiscal Year...,Selecteer boekjaar ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,POS Profile required to make POS Entry,POS profiel nodig om POS Entry maken
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Loyaliteitspunten worden berekend op basis van het aantal gedaane uitgaven (via de verkoopfactuur), op basis van de genoemde verzamelfactor."
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,inschrijven Studenten
|
||
DocType: Pricing Rule,Coupon Code Based,Couponcode gebaseerd
|
||
DocType: Company,HRA Settings,HRA-instellingen
|
||
DocType: Homepage,Hero Section,Heldensectie
|
||
DocType: Employee Transfer,Transfer Date,Datum van overdracht
|
||
DocType: Lab Test,Approved Date,Goedgekeurde Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Selling,Standaard Verkoop
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Atleast one warehouse is mandatory,Tenminste een magazijn is verplicht
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,"Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.","Configureer artikelvelden zoals UOM, artikelgroep, beschrijving en aantal uren."
|
||
DocType: Certification Application,Certification Status,Certificeringsstatus
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Marketplace,Marktplaats
|
||
DocType: Travel Itinerary,Travel Advance Required,Reisvooruitgang vereist
|
||
DocType: Subscriber,Subscriber Name,Naam abonnee
|
||
DocType: Serial No,Out of Warranty,Uit de garantie
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data Type,Toegepast gegevenstype
|
||
DocType: BOM Update Tool,Replace,Vervang
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,No products found.,Geen producten gevonden.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue,Publish More Items,Meer items publiceren
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Deze Service Level Agreement is specifiek voor klant {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Invoice {1},{0} tegen verkoopfactuur {1}
|
||
DocType: Antibiotic,Laboratory User,Laboratoriumgebruiker
|
||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Naam van het project
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Stel het klantadres in
|
||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Vermelden of niet-standaard te ontvangen rekening
|
||
DocType: Bank,Plaid Access Token,Plaid-toegangstoken
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Voeg de resterende voordelen {0} toe aan een van de bestaande onderdelen
|
||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Indien Inkomsten (baten) of Uitgaven (lasten)
|
||
DocType: Course Topic,Course Topic,Cursus onderwerp
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/pos_closing_voucher.py,POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},Er bestaat al een POS-sluitingsbon voor {0} tussen datum {1} en {2}
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Matching Invoices,Bijpassende facturen
|
||
DocType: Work Order,Required Items,Vereiste items
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Voorraad Waarde Verschil
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Artikelrij {0}: {1} {2} bestaat niet in bovenstaande tabel '{1}'
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Human Resource,Human Resource
|
||
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Afletteren Betaling
|
||
DocType: Disease,Treatment Task,Behandelingstaak
|
||
DocType: Payment Order Reference,Bank Account Details,Bankgegevens
|
||
DocType: Purchase Order Item,Blanket Order,Dekenvolgorde
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Repayment Amount must be greater than ,Terugbetalingsbedrag moet groter zijn dan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Tax Assets,Belastingvorderingen
|
||
DocType: BOM Item,BOM No,Stuklijst nr.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} heeft geen rekening {1} of al vergeleken met andere voucher
|
||
DocType: Item,Moving Average,Moving Average
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Benefit,Voordeel
|
||
DocType: BOM Update Tool,The BOM which will be replaced,De Stuklijst die zal worden vervangen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Electronic Equipments,elektronische apparatuur
|
||
DocType: Asset,Maintenance Required,Onderhoud vereist
|
||
DocType: Account,Debit,Debet
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Verloven moeten in veelvouden van 0,5 worden toegewezen"
|
||
DocType: Work Order,Operation Cost,Operatie Cost
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Identifying Decision Makers,Besluitvormers identificeren
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Outstanding Amt,Openstaande Amt
|
||
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Set richt Item Group-wise voor deze verkoper.
|
||
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Bevries Voorraden ouder dan [dagen]
|
||
DocType: Payment Entry,Payment Ordered,Betaling besteld
|
||
DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,Onderhoudsteam naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Als twee of meer Pricing Regels zijn gevonden op basis van de bovenstaande voorwaarden, wordt prioriteit toegepast. Prioriteit is een getal tussen 0 en 20, terwijl standaardwaarde nul (blanco). Hoger aantal betekent dat het voorrang krijgen als er meerdere prijzen Regels met dezelfde voorwaarden."
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Fiscal Year: {0} does not exists,Boekjaar: {0} bestaat niet
|
||
DocType: Currency Exchange,To Currency,Naar Valuta
|
||
DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Laat de volgende gebruikers te keuren Verlof Aanvragen voor blok dagen.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Lifecycle,Levenscyclus
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Payment Document Type,Type betaaldocument
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Verkoopprijs voor item {0} is lager dan de {1}. Verkoopprijs moet ten minste {2} zijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Verkoopprijs voor item {0} is lager dan de {1}. Verkoopprijs moet ten minste {2} zijn
|
||
DocType: Designation Skill,Skill,bekwaamheid
|
||
DocType: Subscription,Taxes,Belastingen
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,Gewicht per eenheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Paid and Not Delivered,Betaald en niet geleverd
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Default Cost Center,Standaard Kostenplaats
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Toggle Filters,Wissel filters
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Transactions,Stock Transactions
|
||
DocType: Budget,Budget Accounts,budget Accounts
|
||
DocType: Employee,Internal Work History,Interne Werk Geschiedenis
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,New Transactions,Nieuwe transacties
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Cumulatieve afschrijvingen Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Private Equity,Private Equity
|
||
DocType: Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,Leverancier Scorecard Variable
|
||
DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Half Day,Werkuren drempel voor halve dag
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Maak een aankoopbevestiging of een inkoopfactuur voor het artikel {0}
|
||
DocType: Job Card,Material Transferred,Materiaal overgedragen
|
||
DocType: Employee Advance,Due Advance Amount,Voorschotbedrag
|
||
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Klantenfeedback
|
||
DocType: Account,Expense,Kosten
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Score cannot be greater than Maximum Score,Score kan niet groter zijn dan de maximale score te zijn
|
||
DocType: Support Search Source,Source Type,Bron Type
|
||
DocType: Course Content,Course Content,Cursusinhoud
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Customers and Suppliers,Klanten en leveranciers
|
||
DocType: Item Attribute,From Range,Van Range
|
||
DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,Set percentage van sub-assembly item op basis van BOM
|
||
DocType: Inpatient Occupancy,Invoiced,gefactureerd
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,WooCommerce Products,WooCommerce-producten
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in formula or condition: {0},Syntaxisfout in formule of aandoening: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Item {0} ignored since it is not a stock item,Artikel {0} genegeerd omdat het niet een voorraadartikel is
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Om de prijsbepalingsregel in een specifieke transactie niet toe te passen, moeten alle toepasbare prijsbepalingsregels worden uitgeschakeld."
|
||
DocType: Payment Term,Day(s) after the end of the invoice month,Dag (en) na het einde van de factuurmaand
|
||
DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Parent Assessment Group
|
||
DocType: Employee Checkin,Shift Actual End,Verschuiving feitelijk einde
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Jobs,Jobs
|
||
,Sales Order Trends,Verkooporder Trends
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,Het 'Van pakketnummer' veld mag niet leeg zijn of de waarde is kleiner dan 1.
|
||
DocType: Employee,Held On,Heeft plaatsgevonden op
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js,Production Item,Productie Item
|
||
,Employee Information,Werknemer Informatie
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Healthcare Practitioner not available on {0},Zorgverlener niet beschikbaar op {0}
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Bijkomende kosten
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Kan niet filteren op basis van vouchernummer, indien gegroepeerd per voucher"
|
||
DocType: Quality Inspection,Incoming,Inkomend
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Default tax templates for sales and purchase are created.,Standaardbelastingsjablonen voor verkopen en kopen worden gemaakt.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py,Assessment Result record {0} already exists.,Beoordeling Resultaat record {0} bestaat al.
|
||
DocType: Item,"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Voorbeeld: ABCD. #####. Als reeks is ingesteld en Batch-nummer niet in transacties wordt vermeld, wordt op basis van deze reeks automatisch batchnummer gemaakt. Als u Batch-nummer voor dit artikel altijd expliciet wilt vermelden, laat dit veld dan leeg. Opmerking: deze instelling heeft voorrang boven het voorvoegsel Naamgevingsreeks in Voorraadinstellingen."
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Outward taxable supplies(zero rated),Belastbare leveringen (nul)
|
||
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Benodigde materialen (uitgeklapt)
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js,based_on,gebaseerd op
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,Submit Review,Review versturen
|
||
DocType: Contract,Party User,Partijgebruiker
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Stel alsjeblieft Bedrijfsfilter leeg als Group By is 'Company'
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Posting Date cannot be future date,Posting datum kan niet de toekomst datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Rij # {0}: Serienummer {1} komt niet overeen met {2} {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Stel nummeringseries in voor Aanwezigheid via Setup> Nummeringsseries
|
||
DocType: Stock Entry,Target Warehouse Address,Target Warehouse Address
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Casual Leave,Casual Leave
|
||
DocType: Shift Type,The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,De tijd vóór de starttijd van de dienst gedurende welke de werknemer incheckt voor aanwezigheid.
|
||
DocType: Agriculture Task,End Day,Einde dag
|
||
DocType: Batch,Batch ID,Partij ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Note: {0},Opmerking : {0}
|
||
DocType: Stock Settings,Action if Quality inspection is not submitted,Actie als kwaliteitsinspectie niet is ingediend
|
||
,Delivery Note Trends,Vrachtbrief Trends
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Week's Summary,Samenvatting van deze week
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,In Stock Qty,Op voorraad Aantal
|
||
,Daily Work Summary Replies,Antwoorden dagelijkse werkoverzicht
|
||
DocType: Delivery Trip,Calculate Estimated Arrival Times,Bereken geschatte aankomsttijden
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Account: {0} kan alleen worden bijgewerkt via Voorraad Transacties
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,krijg Cursussen
|
||
DocType: Tally Migration,ERPNext Company,ERPNext Bedrijf
|
||
DocType: Shopify Settings,Webhooks,webhooks
|
||
DocType: Bank Account,Party,Partij
|
||
DocType: Healthcare Settings,Patient Name,Patient naam
|
||
DocType: Variant Field,Variant Field,Variantveld
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Target Location,Doellocatie
|
||
DocType: Sales Order,Delivery Date,Leveringsdatum
|
||
DocType: Opportunity,Opportunity Date,Datum opportuniteit
|
||
DocType: Employee,Health Insurance Provider,Zorgverzekeraar
|
||
DocType: Service Level,Holiday List (ignored during SLA calculation),Vakantielijst (genegeerd tijdens SLA-berekening)
|
||
DocType: Products Settings,Show Availability Status,Show Availability Status
|
||
DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Terug Tegen Aankoop Receipt
|
||
DocType: Water Analysis,Person Responsible,Verantwoordelijke persoon
|
||
DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Offerte Item
|
||
DocType: Purchase Order,To Bill,Bill
|
||
DocType: Material Request,% Ordered,% Besteld
|
||
DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",Voor cursusgerichte studentengroep wordt de cursus voor elke student gevalideerd van de ingeschreven cursussen in de inschrijving van het programma.
|
||
DocType: Employee Grade,Employee Grade,Werknemersrang
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Piecework,stukwerk
|
||
DocType: GSTR 3B Report,June,juni-
|
||
DocType: Share Balance,From No,Van Nee
|
||
DocType: Shift Type,Early Exit Grace Period,Grace Exit-periode
|
||
DocType: Task,Actual Time (in Hours),Werkelijke tijd (in uren)
|
||
DocType: Employee,History In Company,Geschiedenis In Bedrijf
|
||
DocType: Customer,Customer Primary Address,Primair adres van klant
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Connected,Oproep verbonden
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Newsletters,Nieuwsbrieven
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Reference No.,Referentienummer.
|
||
DocType: Drug Prescription,Description/Strength,Beschrijving / Strength
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Energy Point Leaderboard,Leaderboard voor energiepunten
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Create New Payment/Journal Entry,Nieuwe betaling / journaalboeking creëren
|
||
DocType: Certification Application,Certification Application,Certificeringstoepassing
|
||
DocType: Leave Type,Is Optional Leave,Is Optioneel Verlof
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Declare Lost,Verklaar verklaren
|
||
DocType: Share Balance,Is Company,Is Bedrijf
|
||
DocType: Pricing Rule,Same Item,Zelfde item
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Voorraad Dagboek post
|
||
DocType: Quality Action Resolution,Quality Action Resolution,Kwaliteit Actie Resolutie
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Half day Leave on {1},{0} op halve dag Verlof op {1}
|
||
DocType: Department,Leave Block List,Verlof bloklijst
|
||
DocType: Purchase Invoice,Tax ID,BTW-nummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Artikel {0} is niet ingesteld voor serienummers. Kolom moet leeg zijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,GST Transporter ID of voertuignummer is niet vereist als de vervoerswijze op de weg is
|
||
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Rekeningen Instellingen
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Approve,Goedkeuren
|
||
DocType: Loyalty Program,Customer Territory,Klantengebied
|
||
DocType: Email Digest,Sales Orders to Deliver,Verkooporders om te bezorgen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Nummer van nieuwe account, deze zal als een prefix in de accountnaam worden opgenomen"
|
||
DocType: Maintenance Team Member,Team Member,Teamlid
|
||
DocType: GSTR 3B Report,Invoices with no Place Of Supply,Facturen zonder plaats van levering
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,No Result to submit,Geen resultaat om in te dienen
|
||
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Sales Partner en de Commissie
|
||
DocType: Loan,Rate of Interest (%) / Year,Rate of Interest (%) / Jaar
|
||
,Project Quantity,project Hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Totaal {0} voor alle items nul is, kan je zou moeten veranderen 'Verdeel heffingen op basis van'"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not be less than from date,Tot op heden kan niet minder dan van datum zijn
|
||
DocType: Opportunity,To Discuss,Te bespreken
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} eenheden van {1} die nodig zijn in {2} om deze transactie te voltooien.
|
||
DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Rate of Interest (%) Jaarlijkse
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Goal.,Kwaliteitsdoel.
|
||
DocType: Support Settings,Forum URL,Forum-URL
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Accounts,Tijdelijke Accounts
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source Location is required for the asset {0},Bronlocatie is vereist voor het item {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Black,Zwart
|
||
DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Stuklijst Uitklap Artikel
|
||
DocType: Shareholder,Contact List,Contactlijst
|
||
DocType: Account,Auditor,Revisor
|
||
DocType: Project,Frequency To Collect Progress,Frequentie om vorderingen te verzamelen
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items produced,{0} items geproduceerd
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Learn More,Kom meer te weten
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} is not added in the table,{0} is niet toegevoegd aan de tabel
|
||
DocType: Payment Entry,Party Bank Account,Partij bankrekening
|
||
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Afstand van bovenrand
|
||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,Quantity of Items,Hoeveelheid items
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List {0} is disabled or does not exist,Prijslijst {0} is uitgeschakeld of bestaat niet
|
||
DocType: Purchase Invoice,Return,Terugkeer
|
||
DocType: Account,Disable,Uitschakelen
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Mode of payment is required to make a payment,Wijze van betaling is vereist om een betaling te doen
|
||
DocType: Task,Pending Review,In afwachting van Beoordeling
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Bewerken op de volledige pagina voor meer opties zoals activa, serienummers, batches etc."
|
||
DocType: Leave Type,Maximum Continuous Days Applicable,Maximale continue dagen van toepassing
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 4,Verouderingsbereik 4
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} is niet ingeschreven in de partij {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} kan niet worden gesloopt, want het is al {1}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Cheques Required,Controles vereist
|
||
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total Expense Claim (via Expense Claim)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Absent,Mark Afwezig
|
||
DocType: Job Applicant Source,Job Applicant Source,Sollicitant Bron
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,IGST Amount,IGST Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup company,Kan bedrijf niet instellen
|
||
DocType: Asset Repair,Asset Repair,Asset reparatie
|
||
DocType: Warehouse,Warehouse Type,Magazijn type
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Rij {0}: Munt van de BOM # {1} moet gelijk zijn aan de geselecteerde valuta zijn {2}
|
||
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Wisselkoers
|
||
DocType: Patient,Additional information regarding the patient,Aanvullende informatie over de patiënt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Sales Order {0} is not submitted,Verkooporder {0} is niet ingediend
|
||
DocType: Homepage,Tag Line,tag Line
|
||
DocType: Fee Component,Fee Component,fee Component
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Fleet Management,Vloot beheer
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Crops & Lands,Gewassen en land
|
||
DocType: Shift Type,Enable Exit Grace Period,Schakel Verlaten respijtperiode in
|
||
DocType: Cheque Print Template,Regular,regelmatig
|
||
DocType: Fertilizer,Density (if liquid),Dichtheid (indien vloeibaar)
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Totaal weightage van alle beoordelingscriteria moet 100% zijn
|
||
DocType: Purchase Order Item,Last Purchase Rate,Laatste inkooptarief
|
||
DocType: GSTR 3B Report,August,augustus
|
||
DocType: Account,Asset,aanwinst
|
||
DocType: Quality Goal,Revised On,Herzien op
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Voorraad kan niet bestaan voor Artikel {0} omdat het varianten heeft.
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Mobile,mobiel
|
||
DocType: Issue,Reset Service Level Agreement,Reset Service Level Agreement
|
||
,Sales Person-wise Transaction Summary,Verkopergebaseerd Transactie Overzicht
|
||
DocType: Training Event,Contact Number,Contact nummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} does not exist,Magazijn {0} bestaat niet
|
||
DocType: Cashier Closing,Custody,Hechtenis
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Werknemersbelasting vrijstelling Bewijs voor inzending van bewijs
|
||
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Maandelijkse Verdeling Percentages
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,The selected item cannot have Batch,Het geselecteerde item kan niet Batch hebben
|
||
DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% van de geleverde materialen voor deze Vrachtbrief
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Has Certificate,Heeft certificaat
|
||
DocType: Project,Customer Details,Klant Details
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js,Print IRS 1099 Forms,Formulieren IRS 1099 afdrukken
|
||
DocType: Asset,Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,Controleer of Activum preventief onderhoud of kalibratie vereist
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Bedrijfsbegeleiding mag niet meer dan 5 tekens bevatten
|
||
DocType: Employee,Reports to,Rapporteert aan
|
||
,Unpaid Expense Claim,Onbetaalde Onkostenvergoeding
|
||
DocType: Payment Entry,Paid Amount,Betaald Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Explore Sales Cycle,Verken de verkoopcyclus
|
||
DocType: Assessment Plan,Supervisor,opzichter
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry,Retention Stock Entry
|
||
,Available Stock for Packing Items,Beschikbaar voor Verpakking Items
|
||
DocType: Item Variant,Item Variant,Artikel Variant
|
||
DocType: Employee Skill Map,Trainings,trainingen
|
||
,Work Order Stock Report,Werkorder Voorraadverslag
|
||
DocType: Purchase Receipt,Auto Repeat Detail,Detail van automatische herhaling
|
||
DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Assessment Result Tool
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Supervisor,Als supervisor
|
||
DocType: Leave Policy Detail,Leave Policy Detail,Laat beleidsdetails achter
|
||
DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Submitted orders can not be deleted,Ingezonden bestellingen kunnen niet worden verwijderd
|
||
DocType: Leave Control Panel,Department (optional),Afdeling (optioneel)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Accountbalans reeds in Debet, 'Balans moet zijn' mag niet als 'Credit' worden ingesteld"
|
||
DocType: Customer Feedback,Quality Management,Quality Management
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} has been disabled,Item {0} is uitgeschakeld
|
||
DocType: Project,Total Billable Amount (via Timesheets),Totaal factureerbare hoeveelheid (via urenstaten)
|
||
DocType: Agriculture Task,Previous Business Day,Vorige werkdag
|
||
DocType: Loan,Repay Fixed Amount per Period,Terugbetalen vast bedrag per periode
|
||
DocType: Employee,Health Insurance No,Ziektekostenverzekering Nee
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Belastingvrijstellingsbewijs
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Vul het aantal in voor artikel {0}
|
||
DocType: Quality Procedure,Processes,Processen
|
||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Eerste check-in en laatste check-out
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Totaal belastbaar bedrag
|
||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Werknemer Externe Werk Geschiedenis
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Taakkaart {0} gemaakt
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Purchase,Inkopen
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Balance Qty,Balans Aantal
|
||
DocType: Pricing Rule,Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Voorwaarden worden toegepast op alle geselecteerde items samen.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Goals cannot be empty,Goals mag niet leeg zijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,Enrolling students,Studenten inschrijven
|
||
DocType: Item Group,Parent Item Group,Bovenliggende Artikelgroep
|
||
DocType: Appointment Type,Appointment Type,Afspraakstype
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,{0} for {1},{0} voor {1}
|
||
DocType: Healthcare Settings,Valid number of days,Geldig aantal dagen
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Cost Centers,Kostenplaatsen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Restart Subscription,Start Abonnement opnieuw
|
||
DocType: Linked Plant Analysis,Linked Plant Analysis,Linked Plant Analysis
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Transporter ID,Transporter ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Value Proposition,Waarde voorstel
|
||
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Koers waarmee de leverancier valuta wordt omgerekend naar de basis bedrijfsvaluta
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Service End Date,Einddatum service
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Rij #{0}: Tijden conflicteren met rij {1}
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Zero waarderingspercentage toestaan
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Zero waarderingspercentage toestaan
|
||
DocType: Bank Guarantee,Receiving,Het ontvangen
|
||
DocType: Training Event Employee,Invited,Uitgenodigd
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup Gateway accounts.,Setup Gateway accounts.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect your bank accounts to ERPNext,Verbind uw bankrekeningen met ERPNext
|
||
DocType: Employee,Employment Type,Dienstverband Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Make project from a template.,Maak een project van een sjabloon.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Fixed Assets,Vaste Activa
|
||
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Stel Exchange winst / verlies
|
||
,GST Purchase Register,GST Aankoopregister
|
||
,Cash Flow,Cashflow
|
||
DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Gecombineerd factuurgedeelte moet 100% zijn
|
||
DocType: Item Default,Default Expense Account,Standaard Kostenrekening
|
||
DocType: GST Account,CGST Account,CGST-account
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student Email ID
|
||
DocType: Employee,Notice (days),Kennisgeving ( dagen )
|
||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Facturen
|
||
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Sales Tax Template
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Download JSON,JSON downloaden
|
||
DocType: Employee Benefit Application Detail,Pay Against Benefit Claim,Betalen tegen uitkeringsaanspraak
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Update Cost Center Number,Update kostenplaatsnummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select items to save the invoice,Selecteer items om de factuur te slaan
|
||
DocType: Employee,Encashment Date,Betalingsdatum
|
||
DocType: Training Event,Internet,internet
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Seller Information,Verkopersinformatie
|
||
DocType: Special Test Template,Special Test Template,Special Test Template
|
||
DocType: Account,Stock Adjustment,Voorraad aanpassing
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Default Activiteit Kosten bestaat voor Activity Type - {0}
|
||
DocType: Work Order,Planned Operating Cost,Geplande bedrijfskosten
|
||
DocType: Academic Term,Term Start Date,Term Startdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Authentication Failed,Verificatie mislukt
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of all share transactions,Lijst met alle aandelentransacties
|
||
DocType: Supplier,Is Transporter,Is Transporter
|
||
DocType: Shopify Settings,Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,Importeer de verkoopfactuur van Shopify als betaling is gemarkeerd
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp Count,Opp Count
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp Count,Opp Count
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Zowel de startdatum van de proefperiode als de einddatum van de proefperiode moeten worden ingesteld
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py,Average Rate,Gemiddelde score
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Het totale betalingsbedrag in het betalingsschema moet gelijk zijn aan het groot / afgerond totaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate",'Door de klant verstrekt artikel' kan geen waarderingspercentage hebben
|
||
DocType: Subscription Plan Detail,Plan,Plan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Bank Statement balance as per General Ledger,Bankafschrift saldo per General Ledger
|
||
DocType: Job Applicant,Applicant Name,Aanvrager Naam
|
||
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Klant / Naam van het punt
|
||
DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
|
||
|
||
The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
|
||
|
||
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
|
||
|
||
Note: BOM = Bill of Materials","Aggregate groep ** Items ** in een ander ** Item **. Dit is handig als u bundelen een bepaald ** Items ** in een pakket en je onderhouden voorraad van de verpakte ** Items ** en niet de totale ** Item **. Het pakket ** Item ** zal hebben "Is Stock Item" als "Nee" en "Is Sales Item" als "Ja". Bijvoorbeeld: Als u verkoopt laptops en rugzakken los en hebben een speciale prijs als de klant beide koopt, dan is de laptop + rugzak zal een nieuw product Bundel Item zijn. Opmerking: BOM = stuklijst"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No is mandatory for Item {0},Serienummer is verplicht voor Artikel {0}
|
||
DocType: Website Attribute,Attribute,Attribuut
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Current Count,Huidige telling
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Please specify from/to range,Gelieve te specificeren van / naar variëren
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Opening {0} Invoice created,Opening {0} Factuur aangemaakt
|
||
DocType: Serial No,Under AMC,Onder AMC
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Item waardering tarief wordt herberekend overweegt landde kosten voucherbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Default settings for selling transactions.,Standaardinstellingen voor Verkooptransacties .
|
||
DocType: Guardian,Guardian Of ,Beschermer van
|
||
DocType: Grading Scale Interval,Threshold,Drempel
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Filter Employees By (Optional),Werknemers filteren op (optioneel)
|
||
DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Huidige Stuklijst
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Balance (Dr - Cr),Evenwicht (Dr - Cr)
|
||
DocType: Pick List,Qty of Finished Goods Item,Aantal gereed product
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Add Serial No,Voeg Serienummer toe
|
||
DocType: Work Order Item,Available Qty at Source Warehouse,Beschikbaar Aantal bij Source Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty,Garantie
|
||
DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debetnota
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Filter based on Cost Center is only applicable if Budget Against is selected as Cost Center,Filteren op basis van kostenplaats is alleen van toepassing als Budget tegen is geselecteerd als kostenplaats
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Zoeken op artikelcode, serienummer, batchnummer of barcode"
|
||
DocType: Work Order,Warehouses,Magazijnen
|
||
DocType: Shift Type,Last Sync of Checkin,Laatste synchronisatie van inchecken
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Add a new address,Voeg een nieuw adres toe
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,{0} asset cannot be transferred,{0} actief kan niet worden overgedragen
|
||
DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,Prijzen van hotelkamers
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Kan de Inpatient Record Discharged niet markeren, er zijn onbetaalde facturen {0}"
|
||
DocType: Subscription,Days Until Due,Dagen tot Due
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Variant of {0} (Template).,Dit artikel is een variant van {0} (Sjabloon).
|
||
DocType: Workstation,per hour,per uur
|
||
DocType: Blanket Order,Purchasing,inkoop
|
||
DocType: Announcement,Announcement,Mededeling
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Customer LPO,Klant-LPO
|
||
DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.",Voor Batch-based Student Group wordt de Student Batch voor elke student gevalideerd van de Programma Inschrijving.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Magazijn kan niet worden verwijderd omdat er voorraadboekingen zijn voor dit magazijn.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Distribution,Distributie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,De werknemersstatus kan niet worden ingesteld op 'Links' omdat de volgende werknemers momenteel rapporteren aan deze werknemer:
|
||
DocType: Journal Entry Account,Loan,Lening
|
||
DocType: Expense Claim Advance,Expense Claim Advance,Onkostendeclaratie doorvoeren
|
||
DocType: Lab Test,Report Preference,Rapportvoorkeur
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer information.,Vrijwilliger informatie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Project Manager,Project Manager
|
||
,Quoted Item Comparison,Geciteerd Item Vergelijking
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Overlap in scoring between {0} and {1},Overlappen in scoren tussen {0} en {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Dispatch,Dispatch
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maximale korting toegestaan voor artikel: {0} is {1}%
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Net Asset value as on,Intrinsieke waarde Op
|
||
DocType: Crop,Produce,Produceren
|
||
DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,Standaard en -heffingen
|
||
DocType: Account,Receivable,Vordering
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Rij # {0}: Niet toegestaan om van leverancier te veranderen als bestelling al bestaat
|
||
DocType: Stock Entry,Material Consumption for Manufacture,Materiaalverbruik voor productie
|
||
DocType: Item Alternative,Alternative Item Code,Alternatieve artikelcode
|
||
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rol welke is toegestaan om transacties in te dienen die gestelde kredietlimieten overschrijden .
|
||
DocType: Production Plan,Select Items to Manufacture,Selecteer Items voor fabricage
|
||
DocType: Delivery Stop,Delivery Stop,Levering Stop
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Master data syncing, it might take some time","Master data synchronisatie, kan het enige tijd duren"
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Material Issue,Materiaal uitgifte
|
||
DocType: Employee Education,Qualification,Kwalificatie
|
||
DocType: Item Price,Item Price,Artikelprijs
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Soap & Detergent,Zeep & Wasmiddel
|
||
DocType: BOM,Show Items,Show items
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.py,Duplicate Tax Declaration of {0} for period {1},Dubbele belastingaangifte van {0} voor periode {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py,From Time cannot be greater than To Time.,Van tijd kan niet groter zijn dan tot tijd.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Do you want to notify all the customers by email?,Wilt u alle klanten per e-mail op de hoogte stellen?
|
||
DocType: Subscription Plan,Billing Interval,Factuurinterval
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Ordered,Besteld
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Resume,Hervat
|
||
DocType: Salary Detail,Component,bestanddeel
|
||
DocType: Video,YouTube,YouTube
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py,Row {0}: {1} must be greater than 0,Rij {0}: {1} moet groter zijn dan 0
|
||
DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Beoordelingscriteria Group
|
||
DocType: Healthcare Settings,Patient Name By,Patiëntnaam By
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Inschrijvingsboekingang voor salarissen van {0} tot {1}
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Enable Deferred Revenue,Uitgestelde inkomsten inschakelen
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Het openen van de cumulatieve afschrijvingen moet kleiner zijn dan gelijk aan {0}
|
||
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Magazijn Naam
|
||
DocType: Naming Series,Select Transaction,Selecteer Transactie
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Please enter Approving Role or Approving User,Vul de Goedkeurders Rol of Goedkeurende Gebruiker in
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Service Level Agreement met Entity Type {0} en Entity {1} bestaat al.
|
||
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Invoer afschrijving
|
||
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Prijs van materialen op basis van
|
||
DocType: Education Settings,"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Indien ingeschakeld, is de veld Academic Term verplicht in het programma-inschrijvingsinstrument."
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Waarden van vrijgestelde, nihil en niet-GST inkomende leveringen"
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Uncheck all,Verwijder het vinkje bij alle
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Item Quantity,Op artikelhoeveelheid
|
||
DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Algemene Voorwaarden
|
||
DocType: Asset,Booked Fixed Asset,Geboekte vaste activa
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Tot Datum moet binnen het boekjaar vallenn. Ervan uitgaande dat Tot Datum = {0}
|
||
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Hier kunt u onderhouden lengte, gewicht, allergieën, medische zorgen, enz."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Creating Accounts...,Accounts maken ...
|
||
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Geldt voor Bedrijf
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Kan niet annuleren omdat ingediende Voorraad Invoer {0} bestaat
|
||
DocType: Loan,Disbursement Date,uitbetaling Date
|
||
DocType: Service Level Agreement,Agreement Details,Overeenkomst details
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,De startdatum van de overeenkomst kan niet groter zijn dan of gelijk zijn aan de einddatum.
|
||
DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Update de laatste prijs in alle BOM's
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Done,Afgerond
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Medical Record,Medisch dossier
|
||
DocType: Vehicle,Vehicle,Voertuig
|
||
DocType: Purchase Invoice,In Words,In Woorden
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_ledger_entry/leave_ledger_entry.py,To date needs to be before from date,Tot datum moet vóór datum zijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Voer de naam van de bank of uitleeninstelling in voordat u ze indient.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py,{0} must be submitted,{0} moet worden ingediend
|
||
DocType: POS Profile,Item Groups,Item Groepen
|
||
DocType: Company,Standard Working Hours,Standaard werktijden
|
||
DocType: Sales Order Item,For Production,Voor Productie
|
||
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Account Currency,Saldo in accountvaluta
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Voeg een tijdelijk openstaand account toe in het rekeningschema
|
||
DocType: Customer,Customer Primary Contact,Hoofdcontactpersoon klant
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp/Lead %,Opp / Lead%
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Account Info,Bankrekeninggegevens
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Type,Type bankgarantie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() failed for valid IBAN {},BankAccount.validate_iban () mislukt voor geldige IBAN {}
|
||
DocType: Payment Schedule,Invoice Portion,Factuurgedeelte
|
||
,Asset Depreciations and Balances,Asset Afschrijvingen en Weegschalen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Bedrag {0} {1} overgebracht van {2} naar {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} heeft geen schema voor zorgverleners. Voeg het toe aan de meester van de zorgverlener
|
||
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Get ontvangen voorschotten
|
||
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Toevoegen / verwijderen Ontvangers
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Om dit boekjaar in te stellen als standaard, klik op 'Als standaard instellen'"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Amount of TDS Deducted,Hoeveelheid TDS afgetrokken
|
||
DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,Inclusief uitbestede items
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Join,Indiensttreding
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Shortage Qty,Tekort Aantal
|
||
DocType: Purchase Invoice,Input Service Distributor,Input Service Distributeur
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item variant {0} exists with same attributes,Artikel variant {0} bestaat met dezelfde kenmerken
|
||
DocType: Loan,Repay from Salary,Terugbetalen van Loon
|
||
DocType: Exotel Settings,API Token,API-token
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Betalingsverzoeken tegen {0} {1} van {2} bedrag
|
||
DocType: Additional Salary,Salary Slip,Salarisstrook
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Sta Resetten Service Level Agreement toe vanuit ondersteuningsinstellingen.
|
||
DocType: Lead,Lost Quotation,verloren Offerte
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Student Batches,Studentenbatches
|
||
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Margin Rate of Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'To Date' is required,'Tot Datum' is vereist
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Werkelijke Aantal: Aantal beschikbaar in het magazijn.
|
||
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Genereren van pakbonnen voor pakketten te leveren. Gebruikt voor pakket nummer, inhoud van de verpakking en het gewicht te melden."
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Verkooporder Artikel
|
||
DocType: Salary Slip,Payment Days,Betaling Dagen
|
||
DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,Itembeschrijving converteren om HTML te wissen
|
||
DocType: Patient,Dormant,Slapend
|
||
DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Belastingaftrek voor niet-geclaimde werknemersvoordelen
|
||
DocType: Salary Slip,Total Interest Amount,Totaal rentebedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Warehouses met kind nodes kunnen niet worden geconverteerd naar grootboek
|
||
DocType: BOM,Manage cost of operations,Beheer kosten van de operaties
|
||
DocType: Accounts Settings,Stale Days,Stale Days
|
||
DocType: Travel Itinerary,Arrival Datetime,Aankomst Datetime
|
||
DocType: Tax Rule,Billing Zipcode,Facturatie postcode
|
||
DocType: Attendance,HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-.YYYY.-
|
||
DocType: Crop,Row Spacing UOM,Rijafstand UOM
|
||
DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Assessment Resultaat Detail
|
||
DocType: Employee Education,Employee Education,Werknemer Opleidingen
|
||
DocType: Service Day,Workday,Werkdag
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.py,At least one of the Applicable Modules should be selected,Ten minste een van de toepasselijke modules moet worden geselecteerd
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate item group found in the item group table,Duplicate artikelgroep gevonden in de artikelgroep tafel
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Quality Procedures.,Boom van kwaliteitsprocedures.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,It is needed to fetch Item Details.,Het is nodig om Item Details halen.
|
||
DocType: Fertilizer,Fertilizer Name,Meststofnaam
|
||
DocType: Salary Slip,Net Pay,Nettoloon
|
||
DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Account,Rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} has already been received,Serienummer {0} is reeds ontvangen
|
||
,Requested Items To Be Transferred,Aangevraagde Artikelen te Verplaatsen
|
||
DocType: Expense Claim,Vehicle Log,Voertuig log
|
||
DocType: Sales Invoice,Is Discounted,Wordt verdisconteerd
|
||
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Actie als de geaccumuleerde maandelijkse begroting de werkelijke waarde overschrijdt
|
||
DocType: Salary Component,Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Maak een afzonderlijke betalingsingave tegen een voordeelclaim
|
||
DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"Aanwezigheid van een koorts (temp> 38,5 ° C of bijgehouden temperatuur> 38 ° C / 100,4 ° F)"
|
||
DocType: Customer,Sales Team Details,Verkoop Team Details
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Delete permanently?,Permanent verwijderen?
|
||
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Totaal gedeclareerd bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Potential opportunities for selling.,Potentiële mogelijkheden voor verkoop.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,{} is an invalid Attendance Status.,{} is een ongeldige aanwezigheidsstatus.
|
||
DocType: Shareholder,Folio no.,Folio nr.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Invalid {0},Ongeldige {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sick Leave,Ziekteverlof
|
||
DocType: Email Digest,Email Digest,E-mail Digest
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,"As raw materials projected quantity is more than required quantity, there is no need to create material request.
|
||
Still if you want to make material request, kindly enable <b>Ignore Existing Projected Quantity</b> checkbox","Omdat de geprojecteerde hoeveelheid grondstoffen meer is dan de vereiste hoeveelheid, is het niet nodig om een materiaalaanvraag te maken. Als u toch een materiaalaanvraag wilt doen, schakelt u het selectievakje <b>Bestaande geprojecteerde hoeveelheid negeren in</b>"
|
||
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Factuuradres Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Department Stores,Warenhuizen
|
||
,Item Delivery Date,Item Leveringsdatum
|
||
DocType: Selling Settings,Sales Update Frequency,Frequentie van verkoopupdates
|
||
DocType: Production Plan,Material Requested,Gevraagde materiaal
|
||
DocType: Warehouse,PIN,PIN
|
||
DocType: Bin,Reserved Qty for sub contract,Gereserveerde hoeveelheid voor subcontract
|
||
DocType: Patient Service Unit,Patinet Service Unit,Patinet service-eenheid
|
||
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Base Change Bedrag (Company Munt)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,No accounting entries for the following warehouses,Geen boekingen voor de volgende magazijnen
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Only {0} in stock for item {1},Alleen {0} op voorraad voor artikel {1}
|
||
DocType: Account,Chargeable,Aan te rekenen
|
||
DocType: Company,Change Abbreviation,Afkorting veranderen
|
||
DocType: Contract,Fulfilment Details,Fulfillment-gegevens
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.py,Pay {0} {1},Betaal {0} {1}
|
||
DocType: Employee Onboarding,Activities,Activiteiten
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Kosten Datum
|
||
DocType: Item,No of Months,No of Months
|
||
DocType: Item,Max Discount (%),Max Korting (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Credit Days cannot be a negative number,Kredietdagen mogen geen negatief getal zijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Upload a statement,Upload een verklaring
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Report this item,Meld dit item
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Service Stop Date,Dienststopdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Amount,Laatste Orderbedrag
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,e.g Adjustments for:,bijv. aanpassingen voor:
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Voorbeeld is gebaseerd op batch, controleer Has Batch No om monster van artikel te behouden"
|
||
DocType: Task,Is Milestone,Is Milestone
|
||
DocType: Certification Application,Yet to appear,Toch om te verschijnen
|
||
DocType: Delivery Stop,Email Sent To,Email verzonden naar
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Salarisstructuur niet gevonden voor werknemer {0} en datum {1}
|
||
DocType: Job Card Item,Job Card Item,Opdrachtkaartitem
|
||
DocType: Accounts Settings,Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Sta kostenplaats toe bij invoer van balansrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge with Existing Account,Samenvoegen met een bestaand account
|
||
DocType: Budget,Warn,Waarschuwen
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,All items have already been transferred for this Work Order.,Alle items zijn al overgedragen voor deze werkbon.
|
||
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Eventuele andere opmerkingen, noemenswaardig voor in de boekhouding,"
|
||
DocType: Bank Account,Company Account,Bedrijfsaccount
|
||
DocType: Asset Maintenance,Manufacturing User,Productie Gebruiker
|
||
DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Grondstoffen Geleverd
|
||
DocType: Subscription Plan,Payment Plan,Betaalplan
|
||
DocType: Bank Transaction,Series,Reeksen
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Valuta van de prijslijst {0} moet {1} of {2} zijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Subscription Management,Abonnementbeheer
|
||
DocType: Appraisal,Appraisal Template,Beoordeling Sjabloon
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Pin Code,Naar pincode
|
||
DocType: Soil Texture,Ternary Plot,Ternary Plot
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Vink dit aan om een geplande dagelijkse synchronisatieroutine via de planner in te schakelen
|
||
DocType: Item Group,Item Classification,Item Classificatie
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Publications,publicaties
|
||
DocType: Driver,License Number,Licentienummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Business Development Manager,Business Development Manager
|
||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Doel van onderhouds bezoek
|
||
DocType: Stock Entry,Stock Entry Type,Type voorraadinvoer
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Invoice Patient Registration,Invoice Patient Registration
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js,General Ledger,Grootboek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,To Fiscal Year,Naar fiscaal jaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js,View Leads,Bekijk Leads
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,New Program,nieuw programma
|
||
DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Eigenschap Waarde
|
||
DocType: POS Closing Voucher Details,Expected Amount,Verwacht bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Multiple,Maak meerdere
|
||
,Itemwise Recommended Reorder Level,Artikelgebaseerde Aanbevolen Bestelniveau
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Werknemer {0} van rang {1} heeft geen standaard verlofbeleid
|
||
DocType: Salary Detail,Salary Detail,salaris Detail
|
||
DocType: Email Digest,New Purchase Invoice,Nieuwe inkoopfactuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select {0} first,Selecteer eerst {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Added {0} users,{0} gebruikers toegevoegd
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Less Than Amount,Minder dan bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent",In het geval van een meerlagig programma worden klanten automatisch toegewezen aan de betreffende laag op basis van hun bestede tijd
|
||
DocType: Appointment Type,Physician,Arts
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} van Item {1} is verlopen.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py,Consultations,overleg
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py,Finished Good,Gereed goed
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Artikel Prijs verschijnt meerdere keren op basis van prijslijst, leverancier / klant, valuta, artikel, UOM, aantal en datums."
|
||
DocType: Sales Invoice,Commission,commissie
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) kan niet groter zijn dan de geplande hoeveelheid ({2}) in werkorder {3}
|
||
DocType: Certification Application,Name of Applicant,Naam aanvrager
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Time Sheet for manufacturing.,Time Sheet voor de productie.
|
||
DocType: Quick Stock Balance,Quick Stock Balance,Snelle voorraadbalans
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Subtotal,Subtotaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Variant-eigenschappen kunnen niet worden gewijzigd na beurstransactie. U moet een nieuw item maken om dit te doen.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless SEPA Mandate,GoCardless SEPA-mandaat
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Charges,kosten
|
||
DocType: Production Plan,Get Items For Work Order,Items voor werkorder ophalen
|
||
DocType: Salary Detail,Default Amount,Standaard Bedrag
|
||
DocType: Lab Test Template,Descriptive,Beschrijvend
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Warehouse not found in the system,Magazijn niet gevonden in het systeem
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Month's Summary,Samenvatting van deze maand
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Kwaliteitscontrole Meting
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,'Bevries Voorraden Ouder dan' moet minder dan %d dagen zijn.
|
||
DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Kopen Tax Template
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Earliest Age,Vroegste leeftijd
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a sales goal you'd like to achieve for your company.,Stel een verkoopdoel dat u voor uw bedrijf wilt bereiken.
|
||
DocType: Quality Goal,Revision,Herziening
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Healthcare Services,Gezondheidszorg
|
||
,Project wise Stock Tracking,Projectgebaseerde Aandelenhandel
|
||
DocType: GST HSN Code,Regional,Regionaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Laboratory,Laboratorium
|
||
DocType: UOM Category,UOM Category,UOM-categorie
|
||
DocType: Clinical Procedure Item,Actual Qty (at source/target),Werkelijke Aantal (bij de bron / doel)
|
||
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code
|
||
DocType: Accounts Settings,Address used to determine Tax Category in transactions.,Adres dat wordt gebruikt om belastingcategorie in transacties te bepalen.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Customer Group is Required in POS Profile,Klantengroep is verplicht in het POS-profiel
|
||
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Loonadministratie Instellingen
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match non-linked Invoices and Payments.,Match niet-gekoppelde facturen en betalingen.
|
||
DocType: POS Settings,POS Settings,POS-instellingen
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Place Order,Plaats bestelling
|
||
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.js,Create Invoice,Factuur maken
|
||
DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Nieuwe Inkooporders
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Root cannot have a parent cost center,Root kan niet een bovenliggende kostenplaats hebben
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Expense Details,Kosten Details
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Brand...,Selecteer merk ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Non Profit (beta),Non-profit (bèta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/products_settings/products_settings.py,"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filtervelden Rij # {0}: Veldnaam <b>{1}</b> moet van het type "Link" of "Table MultiSelect" zijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Accumulated Depreciation as on,Cumulatieve afschrijvingen per
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Category,Employee Tax Exemption Category,Categorie werknemersbelastingvrijstelling
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Amount should not be less than zero.,Bedrag mag niet minder dan nul zijn.
|
||
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Toepasselijk
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operatie tijd moet groter zijn dan 0 voor de operatie zijn {0}
|
||
DocType: Support Search Source,Post Route String,Post Route String
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Warehouse is mandatory,Magazijn is verplicht
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to create website,Kan website niet maken
|
||
DocType: Soil Analysis,Mg/K,Mg / K
|
||
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Eenheid Omrekeningsfactor Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Admission and Enrollment,Toelating en inschrijving
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Retentie Stock Entry al gemaakt of Sample Quantity niet verstrekt
|
||
DocType: Program,Program Abbreviation,programma Afkorting
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher (Consolidated),Groeperen op tegoedbon (geconsolideerd)
|
||
DocType: HR Settings,Encrypt Salary Slips in Emails,Versleutel loonstroken in e-mails
|
||
DocType: Question,Multiple Correct Answer,Meervoudig correct antwoord
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kosten worden bijgewerkt in Kwitantie tegen elk item
|
||
DocType: Warranty Claim,Resolved By,Opgelost door
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Discharge,Scheiding plannen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cheques en Deposito verkeerd ontruimd
|
||
DocType: Homepage Section Card,Homepage Section Card,Homepage Sectiekaart
|
||
,Amount To Be Billed,Te factureren bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Rekening {0}: U kunt niet de rekening zelf toewijzen als bovenliggende rekening
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Prijslijst Tarief
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create customer quotes,Maak een offerte voor de klant
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be after Service End Date,De service-einddatum kan niet na de einddatum van de service liggen
|
||
DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Toon "Op voorraad" of "Niet op voorraad" op basis van de beschikbare voorraad in dit magazijn.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Bill of Materials (BOM),Stuklijsten
|
||
DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,De gemiddelde tijd die door de leverancier te leveren
|
||
DocType: Travel Itinerary,Check-in Date,Check-in datum
|
||
DocType: Sample Collection,Collected By,Verzameld door
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js,Assessment Result,assessment Resultaat
|
||
DocType: Hotel Room Package,Hotel Room Package,Hotelkamerarrangement
|
||
DocType: Employee Transfer,Employee Transfer,Overdracht van werknemers
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Hours,Uren
|
||
DocType: Project,Expected Start Date,Verwachte startdatum
|
||
DocType: Purchase Invoice,04-Correction in Invoice,04-Verbetering op factuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order already created for all items with BOM,Werkorder al gemaakt voor alle artikelen met Stuklijst
|
||
DocType: Bank Account,Party Details,Party Details
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant Details Report,Variant Details Rapport
|
||
DocType: Setup Progress Action,Setup Progress Action,Setup Progress Action
|
||
DocType: Course Activity,Video,Video
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Price List,Prijslijst kopen
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Remove item if charges is not applicable to that item,Artikel verwijderen als de kosten niet van toepassing zijn op dat artikel
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Cancel Subscription,Annuleer abonnement
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Selecteer Onderhoudsstatus als voltooid of verwijder de voltooiingsdatum
|
||
DocType: Supplier,Default Payment Terms Template,Standaard betalingsvoorwaarden sjabloon
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transactie valuta moet hetzelfde zijn als Payment Gateway valuta
|
||
DocType: Payment Entry,Receive,Ontvangen
|
||
DocType: Employee Benefit Application Detail,Earning Component,Component verdienen
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Items and UOMs,Items en UOM's verwerken
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set either the Tax ID or Fiscal Code on Company '%s',Stel het btw-nummer of de fiscale code in op de% s van het bedrijf
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html,Quotations: ,citaten:
|
||
DocType: Contract,Partially Fulfilled,Gedeeltelijk vervuld
|
||
DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Volledig afgerond
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Speciale tekens behalve "-", "#", ".", "/", "{" En "}" niet toegestaan in naamgevingsreeks"
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Is nil rated or exempted,Is nul beoordeeld of vrijgesteld
|
||
DocType: Employee,Educational Qualification,Educatieve Kwalificatie
|
||
DocType: Workstation,Operating Costs,Bedrijfskosten
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Currency for {0} must be {1},Munt voor {0} moet {1}
|
||
DocType: Shift Type,Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,Markeer aanwezigheid op basis van 'Medewerkers Checkin' voor werknemers die zijn toegewezen aan deze dienst.
|
||
DocType: Asset,Disposal Date,verwijdering Date
|
||
DocType: Service Level,Response and Resoution Time,Reactie- en resoutietijd
|
||
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Werknemer Verlof Fiatteur
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rij {0}: Er bestaat al een nabestelling voor dit magazijn {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Please enter the designation,Voer de benaming in
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan niet als verloren instellen, omdat offerte is gemaakt."
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Items for Raw Material Request,Artikelen voor grondstofverzoek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,CWIP Account,CWIP-account
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Feedback,training Terugkoppeling
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Belastinginhoudingstarieven die moeten worden toegepast op transacties.
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,Leveranciers Scorecard Criteria
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Start Date and End Date for Item {0},Selecteer Start- en Einddatum voor Artikel {0}
|
||
DocType: Maintenance Schedule,MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-
|
||
,Amount to Receive,Te ontvangen bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Course is mandatory in row {0},Natuurlijk is verplicht in de rij {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,From date can not be greater than than To date,Vanaf-datum kan niet groter zijn dan Tot-datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,To date cannot be before from date,Tot Datum kan niet eerder zijn dan Van Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non GST Inward Supplies,Inkomende leveringen niet GST
|
||
DocType: Employee Group Table,Employee Group Table,Werknemersgroepstabel
|
||
DocType: Packed Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Section Footer,Sectie voettekst
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Add / Edit Prices,Toevoegen / bewerken Prijzen
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Werknemersbevordering kan niet worden ingediend vóór de promotiedatum
|
||
DocType: Batch,Parent Batch,Ouderlijk Batch
|
||
DocType: Batch,Parent Batch,Ouderlijk Batch
|
||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Cheque Print Template
|
||
DocType: Salary Component,Is Flexible Benefit,Is flexibel voordeel
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Chart of Cost Centers,Kostenplaatsenschema
|
||
DocType: Subscription Settings,Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Het aantal dagen na de factuurdatum is verstreken voordat het abonnements- of markeringsabonnement als onbetaald werd geannuleerd
|
||
DocType: Clinical Procedure Template,Sample Collection,Sample Collection
|
||
,Requested Items To Be Ordered,Aangevraagde Artikelen in te kopen
|
||
DocType: Price List,Price List Name,Prijslijst Naam
|
||
DocType: Delivery Stop,Dispatch Information,Verzendinformatie
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,e-Way Bill JSON kan alleen worden gegenereerd op basis van een ingediend document
|
||
DocType: Blanket Order,Manufacturing,Productie
|
||
,Ordered Items To Be Delivered,Bestelde artikelen te leveren
|
||
DocType: Account,Income,Inkomsten
|
||
DocType: Industry Type,Industry Type,Industrie Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js,Something went wrong!,Er is iets fout gegaan!
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Warning: Leave application contains following block dates,Waarschuwing: Verlof applicatie bevat volgende blok data
|
||
DocType: Bank Statement Settings,Transaction Data Mapping,Transaction Data Mapping
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Invoice {0} has already been submitted,Verkoopfactuur {0} is al ingediend
|
||
DocType: Salary Component,Is Tax Applicable,Is belasting van toepassing
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Score,partituur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} does not exist,Boekjaar {0} bestaat niet
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Completion Date,Voltooiingsdatum
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Bedrag (Company Munt)
|
||
DocType: Program,Is Featured,Is uitgelicht
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,Fetching...,Ophalen ...
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture User,Landbouw Gebruiker
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Valid till date cannot be before transaction date,Geldig tot datum kan niet vóór de transactiedatum zijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} eenheden van {1} die nodig zijn in {2} op {3} {4} te {5} om deze transactie te voltooien.
|
||
DocType: Fee Schedule,Student Category,student Categorie
|
||
DocType: Announcement,Student,Student
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,Voorraadhoeveelheid om procedure te starten is niet beschikbaar in het magazijn. Wilt u een magazijntransport registreren?
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,New {0} pricing rules are created,Nieuwe {0} prijsregels worden gemaakt
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,Verzendregel Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Rooms,Ga naar kamers
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Bedrijf, betaalrekening, van datum en datum is verplicht"
|
||
DocType: Company,Budget Detail,Budget Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Please enter message before sending,Vul bericht in alvorens te verzenden
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting up company,Bedrijf oprichten
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Of the supplies shown in 3.1 (a) above, details of inter-State supplies made to unregisterd
|
||
persons, composition taxable persons and UIN holders","Van de in 3.1 (a) hierboven vermelde leveringen, details van de interstatelijke leveringen aan niet-geregistreerde personen, samenstelling belastingplichtigen en UIN-houders"
|
||
DocType: Education Settings,Enable LMS,Schakel LMS in
|
||
DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR SUPPLIER,DUPLICATE VOOR LEVERANCIER
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Please save the report again to rebuild or update,Sla het rapport opnieuw op om het opnieuw te bouwen of bij te werken
|
||
DocType: Service Level Agreement,Response and Resolution Time,Reactietijd en oplossingstijd
|
||
DocType: Asset,Custodian,Bewaarder
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profile
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,{0} should be a value between 0 and 100,{0} moet een waarde tussen 0 en 100 zijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Payment of {0} from {1} to {2},Betaling van {0} van {1} tot {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Inkomende leveringen kunnen worden verlegd (anders dan 1 en 2 hierboven)
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount(Company Currency),Bedrag bestelling (bedrijfsvaluta)
|
||
DocType: Chart of Accounts Importer,Import Chart of Accounts from a csv file,Importeer rekeningschema uit een csv-bestand
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Unsecured Loans,Leningen zonder onderpand
|
||
DocType: Cost Center,Cost Center Name,Kostenplaats Naam
|
||
DocType: Student,B+,B +
|
||
DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max werkuren tegen Timesheet
|
||
DocType: Shift Type,Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Strikt gebaseerd op logtype bij het inchecken van werknemers
|
||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Geplande Datum
|
||
DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Bericht van meer dan 160 tekens worden opgesplitst in meerdere berichten
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Ontvangen en geaccepteerd
|
||
,GST Itemised Sales Register,GST Itemized Sales Register
|
||
DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Details,Personeelsplan details
|
||
DocType: Soil Texture,Silt Loam,Silt Loam
|
||
,Serial No Service Contract Expiry,Serienummer Service Contract Afloop
|
||
DocType: Employee Health Insurance,Employee Health Insurance,Ziektekostenverzekering voor werknemers
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You cannot credit and debit same account at the same time,U kunt niet hetzelfde bedrag crediteren en debiteren op hetzelfde moment
|
||
DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,De volwassen puls is overal tussen 50 en 80 slaats per minuut.
|
||
DocType: Naming Series,Help HTML,Help HTML
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool
|
||
DocType: Item,Variant Based On,Variant gebaseerd op
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Totaal toegewezen gewicht moet 100% zijn. Het is {0}
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program Tier,Loyaliteitsprogramma Tier
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Suppliers,Uw Leveranciers
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Kan niet als verloren instellen, omdat er al een verkooporder is gemaakt."
|
||
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Leverancier Part No
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for hold: ,Reden voor inhouding:
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Kan niet aftrekken als categorie is voor 'Valuation' of 'Vaulation en Total'
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/reviews.js,Anonymous,Anoniem
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Received From,Gekregen van
|
||
DocType: Lead,Converted,Omgezet
|
||
DocType: Item,Has Serial No,Heeft Serienummer
|
||
DocType: Stock Entry Detail,PO Supplied Item,PO Geleverd item
|
||
DocType: Employee,Date of Issue,Datum van afgifte
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","Conform de Aankoop Instellingen indien Aankoopbon Vereist == 'JA', dient de gebruiker eerst een Aankoopbon voor item {0} aan te maken om een Aankoop Factuur aan te kunnen maken"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Rij # {0}: Stel Leverancier voor punt {1}
|
||
DocType: Global Defaults,Default Distance Unit,Standaard afstandseenheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Rij {0}: Aantal uren moet groter zijn dan nul.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Afbeelding {0} verbonden aan Item {1} kan niet worden gevonden
|
||
DocType: Asset,Assets,Middelen
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Computer,Computer
|
||
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Lijst deze post in meerdere groepen op de website.
|
||
DocType: Subscription,Current Invoice End Date,Huidige factuur einddatum
|
||
DocType: Payment Term,Due Date Based On,Vervaldatum op basis van
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Please set default customer group and territory in Selling Settings,Stel de standaard klantgroep en het gebied in de verkoopinstellingen in
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} does not exist,{0} {1} bestaat niet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Kijk Valuta optie om rekeningen met andere valuta toestaan
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} bestaat niet in het systeem
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,You are not authorized to set Frozen value,U bent niet bevoegd om Bevroren waarde in te stellen
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Haal onafgeletterde transacties op
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is on Leave on {1},Werknemer {0} staat op Verlof op {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments selected for Journal Entry,Geen terugbetalingen geselecteerd voor journaalboeking
|
||
DocType: Purchase Invoice,GST Category,GST-categorie
|
||
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Na factuurdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Budgets,Budgetten
|
||
DocType: Invoice Discounting,Disbursed,uitbetaald
|
||
DocType: Healthcare Settings,Laboratory Settings,Laboratoriuminstellingen
|
||
DocType: Clinical Procedure,Service Unit,Service-eenheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Successfully Set Supplier,Leverancier met succes instellen
|
||
DocType: Leave Encashment,Leave Encashment,Laat Inning
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,What does it do?,Wat doet het?
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py,Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Er zijn taken gemaakt voor het beheer van de {0} ziekte (op rij {1})
|
||
DocType: Crop,Byproducts,bijproducten
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,To Warehouse,Tot Magazijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,All Student Admissions,Alle studentenadministratie
|
||
,Average Commission Rate,Gemiddelde Commissie Rate
|
||
DocType: Share Balance,No of Shares,Aantal aandelen
|
||
DocType: Taxable Salary Slab,To Amount,Tot bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Heeft Serienummer' kan niet 'ja' zijn voor niet- voorraad artikel
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Status,Selecteer Status
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance can not be marked for future dates,Aanwezigheid kan niet aangemerkt worden voor toekomstige data
|
||
DocType: Support Search Source,Post Description Key,Bericht Beschrijving Sleutel
|
||
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prijsbepalingsregel Help
|
||
DocType: School House,House Name,Huis naam
|
||
DocType: Fee Schedule,Total Amount per Student,Totaal Bedrag per student
|
||
DocType: Opportunity,Sales Stage,Verkoopfase
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Customer PO,Post adres van de klant
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Hoofdrekening
|
||
DocType: Company,HRA Component,HRA-component
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Electrical,elektrisch
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Voeg de rest van uw organisatie als uw gebruikers. U kunt ook toevoegen uitnodigen klanten naar uw portal door ze toe te voegen vanuit Contacten
|
||
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Totale waarde Verschil (Out - In)
|
||
DocType: Employee Checkin,Location / Device ID,Locatie / apparaat-ID
|
||
DocType: Grant Application,Requested Amount,Gevraagde bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rij {0}: Wisselkoers is verplicht
|
||
DocType: Invoice Discounting,Bank Charges Account,Bankkostenrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,User ID not set for Employee {0},Gebruikers-ID niet ingesteld voor Werknemer {0}
|
||
DocType: Vehicle,Vehicle Value,Voertuig waarde
|
||
DocType: Crop Cycle,Detected Diseases,Gedetecteerde ziekten
|
||
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Standaard Bronmagazijn
|
||
DocType: Item,Customer Code,Klantcode
|
||
DocType: Bank,Data Import Configuration,Gegevens importeren configuratie
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Last Completion Date,Laatste voltooiingsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js,Days Since Last Order,Dagen sinds laatste Order
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debitering van rekening moet een balansrekening zijn
|
||
DocType: Asset,Naming Series,Benoemen Series
|
||
DocType: Vital Signs,Coated,bedekt
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Rij {0}: verwachte waarde na bruikbare levensduur moet lager zijn dan bruto inkoopbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set {0} for address {1},Stel {0} in voor adres {1}
|
||
DocType: GoCardless Settings,GoCardless Settings,GoCardless-instellingen
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Create Quality Inspection for Item {0},Creëer kwaliteitsinspectie voor artikel {0}
|
||
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Laat Block List Name
|
||
DocType: Certified Consultant,Certification Validity,Geldigheid van certificering
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Insurance Startdatum moet kleiner zijn dan de verzekering einddatum
|
||
DocType: Support Settings,Service Level Agreements,Service Level Agreements
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Display Settings,Toon Instellingen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Assets,Voorraad Activa
|
||
DocType: Restaurant,Active Menu,Actief menu
|
||
DocType: Accounting Dimension Detail,Default Dimension,Standaard dimensie
|
||
DocType: Target Detail,Target Qty,Doel Aantal
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Against Loan: {0},Tegen lening: {0}
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Afrekenen Instellingen
|
||
DocType: Student Attendance,Present,Presenteer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Delivery Note {0} must not be submitted,Vrachtbrief {0} mag niet worden ingediend
|
||
DocType: HR Settings,"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","De salarisstrook die per e-mail naar de werknemer wordt verzonden, is beveiligd met een wachtwoord, het wachtwoord wordt gegenereerd op basis van het wachtwoordbeleid."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Sluiten account {0} moet van het type aansprakelijkheid / Equity zijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Loonstrook van de werknemer {0} al gemaakt voor urenregistratie {1}
|
||
DocType: Vehicle Log,Odometer,Kilometerteller
|
||
DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Besteld Aantal
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is disabled,Punt {0} is uitgeschakeld
|
||
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Voorraad Bevroren Tot
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,BOM does not contain any stock item,BOM geen voorraad artikel bevatten
|
||
DocType: Chapter,Chapter Head,Hoofdstuk hoofd
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Search for a payment,Zoeken naar een betaling
|
||
DocType: Payment Term,Month(s) after the end of the invoice month,Maand (en) na het einde van de factuurmaand
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,Salarisstructuur moet een flexibele uitkeringscomponent (en) hebben om de uitkering af te dragen
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project activity / task.,Project activiteit / taak.
|
||
DocType: Vital Signs,Very Coated,Zeer gecoat
|
||
DocType: Salary Component,Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),Alleen belastingimpact (kan niet worden geclaimd maar maakt deel uit van belastbaar inkomen)
|
||
DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Tanken Details
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab result datetime cannot be before testing datetime,Lab-resultaat datetime kan niet vóór het testen van datetime zijn
|
||
DocType: Delivery Trip,Use Google Maps Direction API to optimize route,Gebruik Google Maps Direction API om de route te optimaliseren
|
||
DocType: POS Profile,Allow user to edit Discount,Sta de gebruiker toe om Korting te bewerken
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Get customers from,Haal klanten uit
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Volgens regels 42 en 43 van CGST-regels
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Include Exploded Items,Exploded Items opnemen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Aankopen moeten worden gecontroleerd, indien ""VAN TOEPASSING VOOR"" is geselecteerd als {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Discount must be less than 100,Korting moet minder dan 100 zijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,"Start Time can't be greater than or equal to End Time \
|
||
for {0}.",Starttijd kan niet groter zijn dan of gelijk zijn aan Eindtijd \ voor {0}.
|
||
DocType: Shipping Rule,Restrict to Countries,Beperken tot landen
|
||
DocType: Shift Type,Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Wisselende invoer als IN en UIT tijdens dezelfde dienst
|
||
DocType: Shopify Settings,Shared secret,Gedeeld geheim
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Synch Taxes and Charges,Belastingen en kosten samenvoegen
|
||
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Af te schrijven bedrag (Bedrijfsvaluta)
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Billing Hours
|
||
DocType: Project,Total Sales Amount (via Sales Order),Totaal verkoopbedrag (via klantorder)
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Default BOM for {0} not found,Standaard BOM voor {0} niet gevonden
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Begindatum van het fiscale jaar moet een jaar eerder zijn dan de einddatum van het fiscale jaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row #{0}: Please set reorder quantity,Rij # {0}: Stel nabestelling hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Tap items to add them here,Tik op items om ze hier toe te voegen
|
||
DocType: Course Enrollment,Program Enrollment,programma Inschrijving
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Rename Not Allowed,Naam wijzigen niet toegestaan
|
||
DocType: Share Transfer,To Folio No,Naar Folio Nee
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Vrachtkosten Voucher
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Category for overriding tax rates.,Belastingcategorie voor dwingende belastingtarieven.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please set {0},Stel {0} in
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} is inactieve student
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} is inactieve student
|
||
DocType: Employee,Health Details,Gezondheid Details
|
||
DocType: Coupon Code,Coupon Type,Type coupon
|
||
DocType: Leave Encashment,Encashable days,Aanpasbare dagen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,To create a Payment Request reference document is required,Om een betalingsaanvraag te maken is referentie document vereist
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,To create a Payment Request reference document is required,Om een betalingsaanvraag te maken is referentie document vereist
|
||
DocType: Soil Texture,Sandy Clay,Zanderige klei
|
||
DocType: Grant Application,Assessment Manager,Assessment Manager
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Allocate Payment Amount,Toewijzen Betaling Bedrag
|
||
DocType: Subscription Plan,Subscription Plan,Abonnement
|
||
DocType: Employee External Work History,Salary,Salaris
|
||
DocType: Serial No,Delivery Document Type,Levering Soort document
|
||
DocType: Sales Order,Partly Delivered,Deels geleverd
|
||
DocType: Item Variant Settings,Do not update variants on save,Wijzig geen varianten bij opslaan
|
||
DocType: Email Digest,Receivables,Debiteuren
|
||
DocType: Lead Source,Lead Source,Lead Bron
|
||
DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Aanvullende informatie over de klant.
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Meting 5
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} is geassocieerd met {2}, maar relatie Account is {3}"
|
||
DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Header,Bankkop
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/sample_collection/sample_collection.js,View Lab Tests,Bekijk Lab Tests
|
||
DocType: Hub Users,Hub Users,Hub-gebruikers
|
||
DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Onderhoud Datum
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Afgewezen Serienummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Jaar begindatum of einddatum overlapt met {0}. Om te voorkomen dat stel bedrijf
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Vermeld alstublieft de naam van de lood in lood {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Startdatum moet kleiner zijn dan einddatum voor Artikel {0}
|
||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Instellingen voor automatische aanwezigheid
|
||
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
|
||
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Voorbeeld: ABCD.##### Als reeks is ingesteld en het serienummer is niet vermeld in een transactie, dan zal een serienummer automatisch worden aangemaakt, op basis van deze reeks. Als u altijd expliciet een serienummer wilt vemelden voor dit artikel bij een transatie, laat dan dit veld leeg."
|
||
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Aanwezigheid uploaden
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM en Productie Hoeveelheid nodig
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 2,Vergrijzing Range 2
|
||
DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Strength
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Installing presets,Voorinstellingen installeren
|
||
DocType: Fee Schedule,EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,No Delivery Note selected for Customer {},Geen leveringsbewijs geselecteerd voor klant {}
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,Rows Added in {0},Rijen toegevoegd in {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Employee {0} has no maximum benefit amount,Werknemer {0} heeft geen maximale uitkering
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select Items based on Delivery Date,Selecteer items op basis van leveringsdatum
|
||
DocType: Grant Application,Has any past Grant Record,Heeft een eerdere Grant Record
|
||
,Sales Analytics,Verkoop analyse
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Available {0},Beschikbaar {0}
|
||
,Prospects Engaged But Not Converted,Vooruitzichten betrokken maar niet omgezet
|
||
,Prospects Engaged But Not Converted,Vooruitzichten betrokken maar niet omgezet
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Productie Instellingen
|
||
DocType: Quality Feedback Template Parameter,Quality Feedback Template Parameter,Kwaliteit Feedback sjabloon parameter
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setting up Email,Het opzetten van e-mail
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile No
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter default currency in Company Master,Vul de standaard valuta in in Bedrijfsstam
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Voorraadtransactie Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Daily Reminders,Dagelijkse herinneringen
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See all open tickets,Bekijk alle openstaande tickets
|
||
DocType: Brand,Brand Defaults,Standaardwaarden van het merk
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,Healthcare Service Unit Tree,Gezondheidszorg Service Eenheidsboom
|
||
DocType: Pricing Rule,Product,Artikel
|
||
DocType: Products Settings,Home Page is Products,Startpagina is Producten
|
||
,Asset Depreciation Ledger,Asset Afschrijvingen Ledger
|
||
DocType: Salary Structure,Leave Encashment Amount Per Day,Verlaat het Inrichtingsbedrag per dag
|
||
DocType: Loyalty Program Collection,For how much spent = 1 Loyalty Point,Voor hoeveel uitgegeven = 1 loyaliteitspunt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Rule Conflicts with {0},Belasting Regel Conflicten met {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,New Account Name,Nieuwe Rekening Naam
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Grondstoffen Leveringskosten
|
||
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Instellingen voor het verkopen van Module
|
||
DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Room Reservation,Hotelkamerreservering
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Customer Service,Klantenservice
|
||
DocType: BOM,Thumbnail,Miniatuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,No contacts with email IDs found.,Geen contacten met e-mail-ID's gevonden.
|
||
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Artikel Klant Details
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Maximaal voordeelbedrag van werknemer {0} overschrijdt {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more than days in the period,Totaal toegewezen bladeren zijn meer dan dagen in de periode
|
||
DocType: Linked Soil Analysis,Linked Soil Analysis,Linked Soil Analysis
|
||
DocType: Pricing Rule,Percentage,Percentage
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Item {0} must be a stock Item,Artikel {0} moet een voorraadartikel zijn
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Standaard Work In Progress Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Plannen voor overlappende {0}, wilt u doorgaan na het overslaan van overlappende slots?"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant Leaves,Grant Leaves
|
||
DocType: Restaurant,Default Tax Template,Standaard belasting sjabloon
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,{0} Students have been enrolled,{0} Studenten zijn ingeschreven
|
||
DocType: Fees,Student Details,Student Details
|
||
DocType: Woocommerce Settings,"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".",Dit is de standaard UOM die wordt gebruikt voor artikelen en verkooporders. De reserve UOM is "Nos".
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Aantal voorraad
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter om te verzenden
|
||
DocType: Contract,Requires Fulfilment,Voldoet aan fulfilment
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Default Shipping Account,Standaard verzendaccount
|
||
DocType: Loan,Repayment Period in Months,Terugbetaling Periode in maanden
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Error: Not a valid id?,Fout: geen geldig id?
|
||
DocType: Naming Series,Update Series Number,Serienummer bijwerken
|
||
DocType: Account,Equity,Vermogen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,"{0} {1}: ""winst- en verliesrekening"" type account {2} niet toegestaan in Opening opgave"
|
||
DocType: Job Offer,Printing Details,Afdrukken Details
|
||
DocType: Task,Closing Date,Afsluitingsdatum
|
||
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Geproduceerd Aantal
|
||
DocType: Item Price,Quantity that must be bought or sold per UOM,Hoeveelheid die per UOM moet worden gekocht of verkocht
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Engineer,Ingenieur
|
||
DocType: Promotional Scheme Price Discount,Max Amount,Max. Hoeveelheid
|
||
DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Totaal bedrag Currency
|
||
DocType: Pricing Rule,Min Amt,Min. Amt
|
||
DocType: Item,Is Customer Provided Item,Is door de klant verstrekt artikel
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Search Sub Assemblies,Zoeken Sub Assemblies
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Item Code required at Row No {0},Artikelcode vereist bij rijnummer {0}
|
||
DocType: GST Account,SGST Account,SGST-account
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Items,Ga naar Items
|
||
DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Actual,Werkelijk
|
||
DocType: Restaurant Menu,Restaurant Manager,Restaurant manager
|
||
DocType: Call Log,Call Log,Oproeplogboek
|
||
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Klantgebaseerde Korting
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Timesheet for tasks.,Timesheet voor taken.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Tegen Kostenrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Installation Note {0} has already been submitted,Installatie Opmerking {0} is al ingediend
|
||
DocType: BOM,Raw Material Cost (Company Currency),Grondstofkosten (bedrijfsvaluta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rent paid days overlapping with {0},Huizenhuur betaalde dagen overlappend met {0}
|
||
DocType: GSTR 3B Report,October,oktober
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Krijg Betaling Entries
|
||
DocType: Quotation Item,Against Docname,Tegen Docname
|
||
DocType: SMS Center,All Employee (Active),Alle medewerkers (Actief)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Detailed Reason,Gedetailleerde reden
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,View Now,Bekijk nu
|
||
DocType: BOM,Raw Material Cost,Grondstofprijzen
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Server URL,Woocommerce Server-URL
|
||
DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Re-order Niveau
|
||
DocType: Additional Salary,Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Volledige belasting aftrekken op geselecteerde loondatum
|
||
DocType: Shopify Tax Account,Shopify Tax/Shipping Title,Shopify Belasting / verzending titel
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Gantt Chart,Gantt-diagram
|
||
DocType: Crop Cycle,Cycle Type,Type cyclus
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Part-time,Deeltijds
|
||
DocType: Employee,Applicable Holiday List,Toepasselijk Holiday Lijst
|
||
DocType: Employee,Cheque,Cheque
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Synchronize this account,Synchroniseer dit account
|
||
DocType: Training Event,Employee Emails,Medewerkers e-mails
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated,Reeks bijgewerkt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Report Type is mandatory,Rapport type is verplicht
|
||
DocType: Item,Serial Number Series,Serienummer Reeksen
|
||
,Sales Partner Transaction Summary,Verkooppartner Transactieoverzicht
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Magazijn is verplicht voor voorraadartikel {0} in rij {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Retail & Wholesale,Retail & Groothandel
|
||
DocType: Issue,First Responded On,Eerst gereageerd op
|
||
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Kruis Notering van Punt in meerdere groepen
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Other Incomes,Overige inkomsten
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Boekjaar Startdatum en Boekjaar Einddatum zijn al ingesteld voor het fiscale jaar {0}
|
||
DocType: Projects Settings,Ignore User Time Overlap,Negeer User Time Overlap
|
||
DocType: Accounting Period,Accounting Period,Financiele periode
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date updated,Ontruiming Geactualiseerd
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split Batch,Split Batch
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split Batch,Split Batch
|
||
DocType: Stock Settings,Batch Identification,Batchidentificatie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Successfully Reconciled,Succesvol Afgeletterd
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Download PDF
|
||
DocType: Work Order,Planned End Date,Geplande Einddatum
|
||
DocType: Shareholder,Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Verborgen lijst met de lijst met contacten gekoppeld aan Shareholder
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Current Exchange Rate,Huidige wisselkoers
|
||
DocType: Item,"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Verkoop, Aankoop, Accountingstandaards"
|
||
DocType: Accounting Dimension Detail,Accounting Dimension Detail,Detail boekhoudingsdimensie
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor Type information.,Donor Type informatie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Leave on {1},{0} bij Verlof op {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available for use date is required,Beschikbaar voor gebruik datum is vereist
|
||
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Leverancier Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Error in formula or condition: {0},Fout in formule of aandoening: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Invoiced Amount,Factuurbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Criteria weights must add up to 100%,Criteriumgewichten moeten maximaal 100%
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js,Attendance,Aanwezigheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Stock Items,Stock items
|
||
DocType: Sales Invoice,Update Billed Amount in Sales Order,Factuurbedrag in klantorder bijwerken
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Contact Seller,Contact opnemen met de verkoper
|
||
DocType: BOM,Materials,Materialen
|
||
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Indien niet gecontroleerd, wordt de lijst worden toegevoegd aan elk Department waar het moet worden toegepast."
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Posting date and posting time is mandatory,Plaatsingsdatum en -tijd is verplicht
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tax template for buying transactions.,Belasting sjabloon voor inkooptransacties .
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Please login as a Marketplace User to report this item.,Meld u aan als Marketplace-gebruiker om dit item te melden.
|
||
,Sales Partner Commission Summary,Verkooppartner Commissie Samenvatting
|
||
,Item Prices,Artikelprijzen
|
||
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,In Woorden zijn zichtbaar zodra u de Inkooporder opslaat
|
||
DocType: Holiday List,Add to Holidays,Voeg toe aan feestdagen
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoint,Endpoint
|
||
DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Periode Closing Voucher
|
||
DocType: Patient Encounter,Review Details,Details herzien
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shareholder does not belong to this company,De aandeelhouder behoort niet tot dit bedrijf
|
||
DocType: Dosage Form,Dosage Form,Doseringsformulier
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Stel het campagneschema in de campagne {0} in
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Price List master.,Prijslijst stam.
|
||
DocType: Task,Review Date,Herzieningsdatum
|
||
DocType: BOM,Allow Alternative Item,Toestaan alternatief item
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,Aankoopbewijs heeft geen artikel waarvoor Voorbeeld behouden is ingeschakeld.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Invoice Grand Total,Totaal factuurbedrag
|
||
DocType: Company,Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Serie voor de afschrijving van de waardevermindering
|
||
DocType: Membership,Member Since,Lid sinds
|
||
DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Advance Payments
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Time logs are required for job card {0},Tijdlogboeken zijn vereist voor opdrachtkaart {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Healthcare Service,Selecteer een zorgservice
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Op Netto Totaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Waarde voor kenmerk {0} moet binnen het bereik van {1} tot {2} in de stappen van {3} voor post {4}
|
||
DocType: Pricing Rule,Product Discount Scheme,Kortingsregeling voor producten
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,No issue has been raised by the caller.,De beller heeft geen probleem opgeworpen.
|
||
DocType: Restaurant Reservation,Waitlisted,wachtlijst
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Category,Uitzonderingscategorie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuta kan niet na het maken van data met behulp van een andere valuta worden veranderd
|
||
DocType: Shipping Rule,Fixed,vast
|
||
DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,clutch Plate
|
||
DocType: Tally Migration,Round Off Account,Afronden Account
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Administrative Expenses,Administratie Kosten
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consulting,Consulting
|
||
DocType: Subscription Plan,Based on price list,Gebaseerd op prijslijst
|
||
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Bovenliggende klantgroep
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from Sales Invoice,e-Way Bill JSON kan alleen worden gegenereerd op basis van verkoopfactuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Maximum attempts for this quiz reached!,Maximale pogingen voor deze quiz bereikt!
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Subscription,Abonnement
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Pending,Fee Creation In afwachting
|
||
DocType: Project Template Task,Duration (Days),Duur (dagen)
|
||
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Verdiende Score
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Notice Period,Opzegtermijn
|
||
DocType: Asset Category,Asset Category Name,Asset Categorie Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js,This is a root territory and cannot be edited.,Dit is een basis regio en kan niet worden bewerkt .
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,New Sales Person Name,Nieuwe Sales Person Naam
|
||
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruto Gewicht Eenheid
|
||
DocType: Employee Transfer,Create New Employee Id,Maak een nieuwe werknemer-ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Set Details,Details instellen
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,By {0},Door {0}
|
||
DocType: Travel Itinerary,Travel From,Reizen vanaf
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Preventive Maintenance,Preventief onderhoud
|
||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Tegen Sales Invoice
|
||
DocType: Purchase Invoice,07-Others,07-Anderen
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please enter serial numbers for serialized item ,Voer alstublieft de serienummers in voor het serienummer
|
||
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Aantal voorbehouden voor productie
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Verlaat het vinkje als u geen batch wilt overwegen tijdens het maken van cursussen op basis van cursussen.
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Verlaat het vinkje als u geen batch wilt overwegen tijdens het maken van cursussen op basis van cursussen.
|
||
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Frequentie van afschrijvingen (Maanden)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Credit Account,Credit Account
|
||
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Vrachtkosten Artikel
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js,Show zero values,Toon nulwaarden
|
||
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Hoeveelheid product verkregen na productie / herverpakken van de gegeven hoeveelheden grondstoffen
|
||
DocType: Lab Test,Test Group,Testgroep
|
||
DocType: Service Level Agreement,Entity,Entiteit
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Vorderingen / Crediteuren Account
|
||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Tegen Sales Order Item
|
||
DocType: Company,Company Logo,Bedrijfslogo
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Default Warehouse,Standaard Magazijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kan niet tegen Group rekening worden toegewezen {0}
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Price,Toon prijs
|
||
DocType: Healthcare Settings,Patient Registration,Patiëntregistratie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Please enter parent cost center,Vul bovenliggende kostenplaats in
|
||
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Printen zonder Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Depreciation Date,afschrijvingen Date
|
||
,Work Orders in Progress,Werkorders in uitvoering
|
||
DocType: Customer Credit Limit,Bypass Credit Limit Check,Controle van kredietlimiet omzeilen
|
||
DocType: Issue,Support Team,Support Team
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expiry (In Days),Vervallen (in dagen)
|
||
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Totale Score (van de 5)
|
||
DocType: Student Attendance Tool,Batch,Partij
|
||
DocType: Support Search Source,Query Route String,Zoekopdracht route String
|
||
DocType: Tally Migration,Day Book Data,Dagboekgegevens
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update rate as per last purchase,Update rate vanaf de laatste aankoop
|
||
DocType: Donor,Donor Type,Donor Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Auto repeat document updated,Automatisch herhaalde document bijgewerkt
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Balance,Balans
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please select the Company,Selecteer het bedrijf
|
||
DocType: Employee Checkin,Skip Auto Attendance,Auto-aanwezigheid overslaan
|
||
DocType: BOM,Job Card,Werk kaart
|
||
DocType: Room,Seating Capacity,zitplaatsen
|
||
DocType: Issue,ISS-,ISS
|
||
DocType: Item,Is Non GST,Is niet GST
|
||
DocType: Lab Test Groups,Lab Test Groups,Lab Testgroepen
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Profitability,winstgevendheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Party Type and Party is mandatory for {0} account,Feesttype en feest is verplicht voor {0} account
|
||
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Total Expense Claim (via declaraties)
|
||
DocType: GST Settings,GST Summary,GST Samenvatting
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py,Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,Schakel standaard inkomende account in voordat u Daily Work Summary Group maakt
|
||
DocType: Assessment Result,Total Score,Totale score
|
||
DocType: Crop Cycle,ISO 8601 standard,ISO 8601-norm
|
||
DocType: Journal Entry,Debit Note,Debetnota
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,You can only redeem max {0} points in this order.,U kunt alleen max. {0} punten in deze volgorde inwisselen.
|
||
DocType: Expense Claim,HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Secret,Voer alstublieft API-gebruikersgeheim in
|
||
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Per Stock Verpakking
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js,Not Expired,Niet Verlopen
|
||
DocType: Student Log,Achievement,Prestatie
|
||
DocType: Asset,Insurer,Verzekeraar
|
||
DocType: Batch,Source Document Type,Bron Document Type
|
||
DocType: Batch,Source Document Type,Bron Document Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Following course schedules were created,Volgende cursusroosters zijn gemaakt
|
||
DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding,Medewerker aan boord
|
||
DocType: Journal Entry,Total Debit,Totaal Debet
|
||
DocType: Travel Request Costing,Sponsored Amount,Gesponsorde bedrag
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Standaard Finished Goods Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient,Selecteer alstublieft Patiënt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Sales Person,Verkoper
|
||
DocType: Hotel Room Package,Amenities,voorzieningen
|
||
DocType: Accounts Settings,Automatically Fetch Payment Terms,Automatisch betalingsvoorwaarden ophalen
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Undeposited Funds Account,Niet-gedeponeerd fondsenaccount
|
||
DocType: Coupon Code,Uses,Toepassingen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Multiple default mode of payment is not allowed,Meerdere standaard betalingswijze is niet toegestaan
|
||
DocType: Sales Invoice,Loyalty Points Redemption,Loyalty Points-verlossing
|
||
,Appointment Analytics,Benoemingsanalyse
|
||
DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Abonnee
|
||
DocType: Guardian,Alternate Number,Alternate Number
|
||
DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,maximum Score
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Create rules to restrict transactions based on values.,Regels maken om transacties op basis van waarden te beperken.
|
||
DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Accounts
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py, Group Roll No,Groepsrolnummer
|
||
DocType: Quality Goal,Revision and Revised On,Herziening en herzien op
|
||
DocType: Batch,Manufacturing Date,Fabricage datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Failed,Fee Creation mislukt
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create Missing Party,Ontbrekende partij maken
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Budget,Totale budget
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Verlaat leeg als u studentengroepen per jaar maakt
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Verlaat leeg als u studentengroepen per jaar maakt
|
||
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Indien aangevinkt, Totaal niet. van Werkdagen zal omvatten feestdagen, en dit zal de waarde van het salaris per dag te verminderen"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to add Domain,Kan domein niet toevoegen
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Om overontvangst / aflevering toe te staan, werkt u "Overontvangst / afleveringstoeslag" in Voorraadinstellingen of het Artikel bij."
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Apps die de huidige sleutel gebruiken, hebben geen toegang, weet u het zeker?"
|
||
DocType: Subscription Settings,Prorate,pro-rata
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Totaal Voorschot
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Template Code,Sjablooncode wijzigen
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,De Term Einddatum kan niet eerder dan de Term startdatum. Corrigeer de data en probeer het opnieuw.
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot Count,Quot Count
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot Count,Quot Count
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement,Bankafschrift
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Max Amount Eligible,Max bedrag komt in aanmerking
|
||
,BOM Stock Report,BOM Stock Report
|
||
DocType: Communication Medium,"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Als er geen tijdslot is toegewezen, wordt de communicatie door deze groep afgehandeld"
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Aantal Verschil
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Leverancier> Type leverancier
|
||
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Basis Tarief
|
||
DocType: GL Entry,Credit Amount,Credit Bedrag
|
||
,Electronic Invoice Register,Elektronisch factuurregister
|
||
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,ondertekenaar Position
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Set as Lost,Instellen als Verloren
|
||
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Totaal factureerbare uren
|
||
DocType: Subscription,Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,Aantal dagen dat de abonnee de facturen moet betalen die door dit abonnement worden gegenereerd
|
||
DocType: Employee Benefit Application Detail,Employee Benefit Application Detail,Employee Benefit Application Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Payment Receipt Note,Betaling Ontvangst Opmerking
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Dit is gebaseerd op transacties tegen deze klant. Zie tijdlijn hieronder voor meer informatie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Material Request,Materiaalaanvraag maken
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Begin- en einddatums niet in een geldige loonperiode, kunnen {0} niet berekenen"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Rij {0}: Toegewezen bedrag {1} moet kleiner zijn dan of gelijk aan Payment Entry bedrag {2}
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,Nieuwe academische termijn
|
||
,Course wise Assessment Report,Cursusverstandig beoordelingsrapport
|
||
DocType: Customer Feedback Template,Customer Feedback Template,Klantfeedbacksjabloon
|
||
DocType: Purchase Invoice,Availed ITC State/UT Tax,Bezet ITC State / UT Tax
|
||
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Belasting Regel
|
||
DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Handhaaf zelfde tarief gedurende verkoopcyclus
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Please login as another user to register on Marketplace,Meld u aan als een andere gebruiker om u te registreren op Marketplace
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Plan tijd logs buiten Workstation Arbeidstijdenwet.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Customers in Queue,Klanten in de wachtrij
|
||
DocType: Driver,Issuing Date,Afgifte datum
|
||
DocType: Procedure Prescription,Appointment Booked,Afspraak geboekt
|
||
DocType: Student,Nationality,Nationaliteit
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure,configureren
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Submit this Work Order for further processing.,Dien deze werkbon in voor verdere verwerking.
|
||
,Items To Be Requested,Aan te vragen artikelen
|
||
DocType: Company,Allow Account Creation Against Child Company,Account aanmaken tegen kinderbedrijf toestaan
|
||
DocType: Company,Company Info,Bedrijfsinformatie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select or add new customer,Selecteer of voeg nieuwe klant
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Cost center is required to book an expense claim,Kostenplaats nodig is om een declaratie te boeken
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Application of Funds (Assets),Toepassing van kapitaal (Activa)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,This is based on the attendance of this Employee,Dit is gebaseerd op de aanwezigheid van deze werknemer
|
||
DocType: Payment Request,Payment Request Type,Type betalingsverzoek
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Mark Attendance,Mark Attendance
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Debit Account,Debetrekening
|
||
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Jaar Startdatum
|
||
DocType: Additional Salary,Employee Name,Werknemer Naam
|
||
DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,Restaurantbestelling Item invoeren
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} gemaakte banktransactie (s) en {1} fouten
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Afgerond Totaal (Bedrijfsvaluta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Kan niet omzetten naar groep omdat accounttype is geselecteerd.
|
||
DocType: Quiz,Max Attempts,Max pogingen
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} is gewijzigd. Vernieuw aub.
|
||
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Weerhoud gebruikers van het maken van verlofaanvragen op de volgende dagen.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Als de Loyalty Points onbeperkt verlopen, houd dan de vervalduur leeg of 0."
|
||
DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Members,Onderhoudsteamleden
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Purchase Amount,Aankoopbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \
|
||
to fullfill Sales Order {2}",Kan serienummer {0} van artikel {1} niet leveren als het is gereserveerd \ om de verkooporder te vervullen {2}
|
||
DocType: Quotation,SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Supplier Quotation {0} created,Leverancier Offerte {0} aangemaakt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,End Year cannot be before Start Year,Eindjaar kan niet voor Start Jaar
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefits,Employee Benefits
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Employee ID,Werknemer ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Verpakt hoeveelheid moet hoeveelheid die gelijk is voor post {0} in rij {1}
|
||
DocType: Work Order,Manufactured Qty,Geproduceerd Aantal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares don't exist with the {0},De shares bestaan niet met de {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Select Difference Account,Selecteer Verschilaccount
|
||
DocType: Sales Partner Type,Sales Partner Type,Type verkooppartner
|
||
DocType: Shopify Webhook Detail,Webhook ID,Webhook ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Invoice Created,Invoice Created
|
||
DocType: Asset,Out of Order,Out of Order
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Geaccepteerd Aantal
|
||
DocType: Projects Settings,Ignore Workstation Time Overlap,Negeer overlapping werkstationtijd
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Stel een standaard Holiday-lijst voor Employee {0} of Company {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} bestaat niet
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch Numbers,Selecteer batchnummers
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To GSTIN,Naar GSTIN
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bills raised to Customers.,Factureren aan Klanten
|
||
DocType: Healthcare Settings,Invoice Appointments Automatically,Factuurafspraken automatisch
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Id,Project Id
|
||
DocType: Salary Component,Variable Based On Taxable Salary,Variabele op basis van belastbaar salaris
|
||
DocType: Company,Basic Component,Basiscomponent
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rij Geen {0}: Bedrag kan niet groter zijn dan afwachting Bedrag tegen Expense conclusie {1} zijn. In afwachting van Bedrag is {2}
|
||
DocType: Patient Service Unit,Medical Administrator,Medisch beheerder
|
||
DocType: Assessment Plan,Schedule,Plan
|
||
DocType: Account,Parent Account,Bovenliggende rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,Salary Structure Assignment for Employee already exists,Salarisstructuurtoewijzing voor werknemer bestaat al
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Available,beschikbaar
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Meting 3
|
||
DocType: Stock Entry,Source Warehouse Address,Bron magazijnadres
|
||
DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Future Payments,Toekomstige betalingen
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Max Retry Limit,Max. Herhaalgrens
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Price List not found or disabled,Prijslijst niet gevonden of uitgeschakeld
|
||
DocType: Content Activity,Last Activity ,Laatste Activiteit
|
||
DocType: Student Applicant,Approved,Aangenomen
|
||
DocType: Pricing Rule,Price,prijs
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Werknemer ontslagen op {0} moet worden ingesteld als 'Verlaten'
|
||
DocType: Guardian,Guardian,Voogd
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Alle communicatie, inclusief en daarboven, wordt verplaatst naar de nieuwe uitgave"
|
||
DocType: Salary Detail,Tax on additional salary,Belasting op extra salaris
|
||
DocType: Item Alternative,Item Alternative,Artikelalternatief
|
||
DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Te gebruiken wanbetalingsrekeningen indien niet ingesteld in de zorgverlener om de afspraakkosten te boeken.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Total contribution percentage should be equal to 100,Het totale bijdragepercentage moet gelijk zijn aan 100
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create missing customer or supplier.,Ontbrekende klant of leverancier creëren.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Beoordeling {0} gemaakt voor Employee {1} in de bepaalde periode
|
||
DocType: Academic Term,Education,Onderwijs
|
||
DocType: Payroll Entry,Salary Slips Created,Salarislippen aangemaakt
|
||
DocType: Inpatient Record,Expected Discharge,Verwachte kwijting
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Del,del
|
||
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Campagnenaam gegeven door
|
||
DocType: Employee,Current Address Is,Huidige adres is
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Monthly Sales Target (,Maandelijks verkoopdoel (
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/projects/project_tasks.html,modified,gemodificeerde
|
||
DocType: Travel Request,Identification Document Number,identificatie document nummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Optioneel. Stelt bedrijf prijslijst, indien niet opgegeven."
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer GSTIN,Klant GSTIN
|
||
DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,Lijst met gedetecteerde ziekten op het veld. Na selectie voegt het automatisch een lijst met taken toe om de ziekte aan te pakken
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,BOM 1,BOM 1
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py,Asset Id,Activa-ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Dit is een service-eenheid voor basisgezondheidszorg en kan niet worden bewerkt.
|
||
DocType: Asset Repair,Repair Status,Reparatiestatus
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Aangevraagd Hoeveelheid: Aantal gevraagd om in te kopen, maar nog niet besteld."
|
||
,Subcontracted Item To Be Received,Uitbesteed item ontvangen
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Sales Partners,Voeg verkooppartners toe
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Accounting journal entries.,Journaalposten.
|
||
DocType: Travel Request,Travel Request,Reisverzoek
|
||
DocType: Payment Reconciliation,System will fetch all the entries if limit value is zero.,Systeem haalt alle gegevens op als de limietwaarde nul is.
|
||
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Aantal beschikbaar bij Van Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py,Please select Employee Record first.,Selecteer eerst Werknemer Record.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,Aanwezigheid niet ingediend voor {0} omdat het een feestdag is.
|
||
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Account for Change Bedrag
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Connecting to QuickBooks,Verbinden met QuickBooks
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation,Total Gain/Loss,Totale winst / verlies
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create Pick List,Maak een keuzelijst
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rij {0}: Party / Account komt niet overeen met {1} / {2} in {3} {4}
|
||
DocType: Employee Promotion,Employee Promotion,Werknemersbevordering
|
||
DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Team Member,Onderhoudsteamlid
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Analysis,Bodemanalyse
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Course Code: ,Cursuscode:
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Expense Account,Vul Kostenrekening in
|
||
DocType: Quality Action Resolution,Problem,Probleem
|
||
DocType: Account,Stock,Voorraad
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Rij # {0}: Reference document moet een van Purchase Order, Purchase Invoice of Inboeken zijn"
|
||
DocType: Employee,Current Address,Huidige adres
|
||
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Als artikel is een variant van een ander item dan beschrijving, afbeelding, prijzen, belastingen etc zal worden ingesteld van de sjabloon, tenzij expliciet vermeld"
|
||
DocType: Production Plan Item,Make Work Order for Sub Assembly Items,Werkorder maken voor onderdelen van subassemblages
|
||
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Inkoop / Productie Details
|
||
DocType: Assessment Group,Assessment Group,assessment Group
|
||
DocType: Stock Entry,Per Transferred,Per overgedragen
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Batch Inventory,Batch Inventory
|
||
DocType: Sales Invoice,GST Transporter ID,GST Transporter ID
|
||
DocType: Procedure Prescription,Procedure Name,Procedure Naam
|
||
DocType: Employee,Contract End Date,Contract Einddatum
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Seller ID,Verkoper-ID
|
||
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Volg dit Verkooporder tegen elke Project
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement Transaction Entry,Rekeningoverzichtstransactie
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Korting en Marge
|
||
DocType: Lab Test,Prescription,Voorschrift
|
||
DocType: Company,Default Deferred Revenue Account,Standaard uitgestelde inkomstenrekening
|
||
DocType: Project,Second Email,Tweede e-mail
|
||
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on Actual,Actie als de jaarlijkse begroting het feitelijke percentage overschrijdt
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Not Available,niet beschikbaar
|
||
DocType: Pricing Rule,Min Qty,min Aantal
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Disable Template,Sjabloon uitschakelen
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Transaction Date,Transactie Datum
|
||
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Gepland Aantal
|
||
DocType: Project Template Task,Begin On (Days),Begin op (dagen)
|
||
DocType: Quality Action,Preventive,preventieve
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to Unregistered Persons,Leveringen aan niet-geregistreerde personen
|
||
DocType: Company,Date of Incorporation,Datum van oprichting
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Total Tax,Total Tax
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Last Purchase Price,Laatste aankoopprijs
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Voor Hoeveelheid (Geproduceerd Aantal) is verplicht
|
||
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Standaard Doelmagazijn
|
||
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Netto Totaal (Bedrijfsvaluta)
|
||
DocType: Sales Invoice,Air,Lucht
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Het Jaar Einddatum kan niet eerder dan het jaar startdatum. Corrigeer de data en probeer het opnieuw.
|
||
DocType: Purchase Order,Set Target Warehouse,Stel het doelmagazijn in
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} is not in Optional Holiday List,{0} staat niet in de optionele vakantielijst
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,JP,JP
|
||
DocType: BOM,Scrap Items,Scrap items
|
||
DocType: Work Order,Actual Start Date,Werkelijke Startdatum
|
||
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% van de geleverde materialen voor deze verkooporder
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Salarisstructuurtoewijzing overslaan voor de volgende werknemers, omdat er al een salarisstructuurtoewijzingsrecord tegen hen bestaat. {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Generate Material Requests (MRP) en werkorders.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Set default mode of payment,Stel de standaard betalingswijze in
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Against Stock Entry,Tegen aandeleninvoer
|
||
DocType: Grant Application,Withdrawn,teruggetrokken
|
||
DocType: Support Search Source,Support Search Source,Zoekbron ondersteunen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js,Chargeble,Chargeble
|
||
DocType: Project,Gross Margin %,Bruto marge %
|
||
DocType: BOM,With Operations,Met Operations
|
||
DocType: Support Search Source,Post Route Key List,Post Route-toetslijst
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Boekingen zijn reeds geboekt in valuta {0} voor bedrijf {1}. Selecteer een vordering of te betalen rekening met valuta {0}.
|
||
DocType: Asset,Is Existing Asset,Is Bestaande Asset
|
||
DocType: Salary Component,Statistical Component,Statistische Component
|
||
DocType: Salary Component,Statistical Component,Statistische Component
|
||
DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Indien anders dan klantadres
|
||
DocType: Purchase Invoice,Without Payment of Tax,Zonder betaling van belasting
|
||
DocType: BOM Operation,BOM Operation,Stuklijst Operatie
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Aantal van vorige rij
|
||
DocType: Options,Is Correct,Is juist
|
||
DocType: Item,Has Expiry Date,Heeft vervaldatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Transfer Asset,Transfer Asset
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Issue Type.,Soort probleem.
|
||
DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profiel
|
||
DocType: Training Event,Event Name,Evenement naam
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Phone (Office),Telefoon (kantoor)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Kan niet indienen, werknemers verlaten om aanwezigheid te markeren"
|
||
DocType: Inpatient Record,Admission,Toelating
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Admissions for {0},Opnames voor {0}
|
||
DocType: Shift Type,Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,Laatst bekende succesvolle synchronisatie van het inchecken van werknemers. Reset dit alleen als u zeker weet dat alle logboeken worden gesynchroniseerd vanaf alle locaties. Wijzig dit niet als u niet zeker bent.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Seizoensgebondenheid voor het vaststellen van budgetten, doelstellingen etc."
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,No values,Geen waarden
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,Variabele naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} is een sjabloon, selecteert u één van de varianten"
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense,Uitgestelde kosten
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Messages.vue,Back to Messages,Terug naar berichten
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Van datum {0} kan niet vóór de indiensttreding van de werknemer zijn Date {1}
|
||
DocType: Asset,Asset Category,Asset Categorie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Net pay cannot be negative,Nettoloon kan niet negatief zijn
|
||
DocType: Purchase Order,Advance Paid,Voorschot Betaald
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Sales Order,Overproductiepercentage voor klantorder
|
||
DocType: Item Group,Item Tax,Artikel Belasting
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material to Supplier,Materiaal aan Leverancier
|
||
DocType: Soil Texture,Loamy Sand,Leemachtige zand
|
||
,Lost Opportunity,Kans verloren
|
||
DocType: Accounts Settings,Determine Address Tax Category From,Bepaal de adresbelastingcategorie van
|
||
DocType: Production Plan,Material Request Planning,Materiaal Verzoek Planning
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Excise Invoice,Accijnzen Factuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% meer dan eens
|
||
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Medewerkers E-mail ID
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Gemarkeerde Attendance
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Liabilities,Kortlopende Schulden
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer exceeded the given hours.,Timer heeft de gegeven uren overschreden.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Send mass SMS to your contacts,Stuur massa SMS naar uw contacten
|
||
DocType: Inpatient Record,A Positive,Een positief
|
||
DocType: Program,Program Name,Programma naam
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Overweeg belasting of heffing voor
|
||
DocType: Driver,Driving License Category,Rijbewijscategorie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Actual Qty is mandatory,Werkelijke aantal is verplicht
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} heeft momenteel een {1} Leveranciersscorekaart, en er dienen voorzichtige waarborgen te worden uitgegeven bij inkooporders."
|
||
DocType: Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/default_success_action.py,{0} has been submitted successfully,{0} is succesvol ingediend
|
||
DocType: Loan,Loan Type,Loan Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Credit Card,Kredietkaart
|
||
DocType: Quality Goal,Quality Goal,Kwaliteitsdoel
|
||
DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Artikel te vervaardigen of herverpakken
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in condition: {0},Syntaxisfout in voorwaarde: {0}
|
||
DocType: Fee Structure,EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY.-
|
||
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Major / keuzevakken
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Gelieve Leveranciergroep in te stellen in Koopinstellingen.
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
|
||
DocType: Driver,Suspended,Geschorst
|
||
DocType: Training Event,Attendees,Deelnemers
|
||
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Hier kunt u onderhouden familie gegevens zoals naam en beroep van de ouder, echtgenoot en kinderen"
|
||
DocType: Academic Term,Term End Date,Term Einddatum
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Belastingen en Toeslagen afgetrokken (Bedrijfsvaluta)
|
||
DocType: Item Group,General Settings,Algemene Instellingen
|
||
DocType: Article,Article,Artikel
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Please enter coupon code !!,Voer kortingsboncode in !!
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,From Currency and To Currency cannot be same,Van Valuta en naar Valuta kan niet hetzelfde zijn
|
||
DocType: Taxable Salary Slab,Percent Deduction,Procentaftrek
|
||
DocType: GL Entry,To Rename,Hernoemen
|
||
DocType: Stock Entry,Repack,Herverpakken
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select to add Serial Number.,Selecteer om serienummer toe te voegen.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the customer '%s',Stel de fiscale code in voor de% s van de klant
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select the Company first,Selecteer eerst het bedrijf
|
||
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numerieke waarden
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Attach Logo,Bevestig Logo
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Levels,Stock Levels
|
||
DocType: Customer,Commission Rate,Commissie Rate
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Successfully created payment entries,Met succes betalingsgegevens aangemaakt
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Created {0} scorecards for {1} between: ,Gecreëerd {0} scorecards voor {1} tussen:
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.py,Not permitted. Please disable the Procedure Template,Niet toegestaan. Schakel de procedure-sjabloon uit
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Betaling Type moet een van te ontvangen, betalen en Internal Transfer"
|
||
DocType: Travel Itinerary,Preferred Area for Lodging,Voorkeursgebied voor logies
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Analytics,analytics
|
||
DocType: Salary Detail,Additional Amount,Extra bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Cart is Empty,Winkelwagen is leeg
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Item {0} has no Serial No. Only serilialized items \
|
||
can have delivery based on Serial No",Artikel {0} heeft geen serienummer. Alleen serilialized items kunnen levering hebben op basis van serienr
|
||
DocType: Vehicle,Model,Model
|
||
DocType: Work Order,Actual Operating Cost,Werkelijke operationele kosten
|
||
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Cheque / Reference No
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Fetch based on FIFO,Ophalen op basis van FIFO
|
||
DocType: Soil Texture,Clay Loam,Clay Loam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root cannot be edited.,Root kan niet worden bewerkt .
|
||
DocType: Item,Units of Measure,Meeteenheden
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Rented in Metro City,Gehuurd in Metro City
|
||
DocType: Supplier,Default Tax Withholding Config,Standaard belastingverrekening Config
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Laat Productie op vakantie
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order Date,Inkooporder datum van Klant
|
||
DocType: Production Plan,MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Stock,Kapitaal Stock
|
||
DocType: Asset,Default Finance Book,Standaard Finance Book
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Public Attachments,Publieke bijlagen tonen
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Edit Publishing Details,Bewerk publicatie details
|
||
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pakket gewicht details
|
||
DocType: Leave Type,Is Compensatory,Is compenserend
|
||
DocType: Restaurant Reservation,Reservation Time,Reservatietijd
|
||
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Payment Gateway Account
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Na betaling voltooiing omleiden gebruiker geselecteerde pagina.
|
||
DocType: Company,Existing Company,bestaande Company
|
||
DocType: Healthcare Settings,Result Emailed,Resultaat Emailed
|
||
DocType: Item Tax Template Detail,Item Tax Template Detail,Detail BTW-sjabloon
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items",Belastingcategorie is gewijzigd in "Totaal" omdat alle items niet-voorraad items zijn
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,To date can not be equal or less than from date,Tot op heden kan niet gelijk of kleiner zijn dan van datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Nothing to change,Niets om te veranderen
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,A Lead requires either a person's name or an organization's name,Een lead vereist de naam van een persoon of de naam van een organisatie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please select a csv file,Selecteer een CSV-bestand
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Error in some rows,Fout in sommige rijen
|
||
DocType: Holiday List,Total Holidays,Totaal vakantie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Ontbrekende e-mailsjabloon voor verzending. Stel een in bij Delivery-instellingen.
|
||
DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Mark als Cadeau
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,Indicator Kleur
|
||
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Te ontvangen en Bill
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Rij # {0}: Gewenste datum mag niet vóór Transactiedatum liggen
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Select Serial No,Selecteer serienummer
|
||
DocType: Pricing Rule,Is Cumulative,Is cumulatief
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Designer,Ontwerper
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Terms and Conditions Template,Algemene voorwaarden Template
|
||
DocType: Delivery Trip,Delivery Details,Levering Details
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Vul alle details in om het beoordelingsresultaat te genereren.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostenplaats is vereist in regel {0} in Belastingen tabel voor type {1}
|
||
DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Voorwaarden Help
|
||
,Item-wise Purchase Register,Artikelgebaseerde Inkoop Register
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Expiry Date,Vervaldatum
|
||
DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,Werknemer naam en aanduiding in print
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Addresses and Contacts,Leverancier Adressen en Contacten
|
||
,accounts-browser,accounts-browser
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please select Category first,Selecteer eerst een Categorie
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project master.,Project stam.
|
||
DocType: Contract,Contract Terms,Contract termen
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Continue Configuration,Ga door met de configuratie
|
||
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,"Vertoon geen symbool zoals $, enz. naast valuta."
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Maximale voordeelhoeveelheid van component {0} overschrijdt {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py, (Half Day),(Halve Dag)
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Master Data,Stamgegevens verwerken
|
||
DocType: Payment Term,Credit Days,Credit Dagen
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please select Patient to get Lab Tests,Selecteer Patiënt om Lab-tests te krijgen
|
||
DocType: Exotel Settings,Exotel Settings,Exotel-instellingen
|
||
DocType: Leave Ledger Entry,Is Carry Forward,Is Forward Carry
|
||
DocType: Shift Type,Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),Werkuren waaronder Afwezig wordt gemarkeerd. (Nul uit te schakelen)
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Send a message,Stuur een bericht
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Get Items from BOM,Artikelen ophalen van Stuklijst
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Lead Time Days,Lead Time Dagen
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Expense,Is de inkomstenbelasting
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Your order is out for delivery!,Je bestelling is uit voor levering!
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Rij # {0}: Plaatsingsdatum moet hetzelfde zijn als aankoopdatum {1} van de activa {2}
|
||
DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,Controleer dit als de student in het hostel van het Instituut verblijft.
|
||
DocType: Course,Hero Image,Heldenafbeelding
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Sales Orders in the above table,Vul verkooporders in de bovenstaande tabel
|
||
,Stock Summary,Stock Samenvatting
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/assets.py,Transfer an asset from one warehouse to another,Transfer een troef van het ene magazijn naar het andere
|
||
DocType: Vehicle,Petrol,Benzine
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Remaining Benefits (Yearly),Resterende voordelen (jaarlijks)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Bill of Materials,Stuklijst
|
||
DocType: Shift Type,The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,De tijd na de starttijd van de dienst wanneer het inchecken als laat wordt beschouwd (in minuten).
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Rij {0}: Party Type en Party is vereist voor Debiteuren / Crediteuren rekening {1}
|
||
DocType: Employee,Leave Policy,Leave Policy
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update Items,Items bijwerken
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Ref Date,Ref Date
|
||
DocType: Employee,Reason for Leaving,Reden voor vertrek
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,View call log,Bekijk oproeplogboek
|
||
DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Bedrijfskosten (Company Munt)
|
||
DocType: Loan Application,Rate of Interest,Rentevoet
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Gesanctioneerde Bedrag
|
||
DocType: Item,Shelf Life In Days,Houdbaarheid in dagen
|
||
DocType: GL Entry,Is Opening,Opent
|
||
DocType: Department,Expense Approvers,Expense Approvers
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rij {0}: debitering niet kan worden verbonden met een {1}
|
||
DocType: Journal Entry,Subscription Section,Abonnementsafdeling
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} does not exist,Rekening {0} bestaat niet
|
||
DocType: Training Event,Training Program,Oefenprogramma
|
||
DocType: Account,Cash,Contant
|
||
DocType: Sales Invoice,Unpaid and Discounted,Onbetaald en met korting
|
||
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Korte biografie voor website en andere publicaties.
|