1 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Pension Funds | पेंशन निधी |
---|
2 | DocType: Supplier Quotation | Rounding Adjustment (Company Currency | राउंडिंग ऍडजस्टमेंट (कंपनी चलन |
3 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py | Course is mandatory in row {0} | पंक्ती {0} मध्ये अभ्यासक्रम अनिवार्य आहे |
4 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Credit Account | क्रेडिट खाते |
5 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission | Submission Date | सादर करण्याची तारीख |
6 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js | Change Template Code | टेम्पलेट कोड बदला |
7 | DocType: Expense Claim | Total Sanctioned Amount | एकूण मंजूर रक्कम |
8 | DocType: Email Digest | New Expenses | नवीन खर्च |
9 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py | Healthcare Practitioner not available on {0} | हेल्थकेअर प्रॅक्टिशनर {0} वर उपलब्ध नाही |
10 | DocType: Delivery Note | Transport Receipt No | परिवहन पावती क्र |
11 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Administrative Officer | प्रशासकीय अधिकारी |
12 | DocType: Opportunity | Probability (%) | संभाव्यता (%) |
13 | DocType: Soil Texture | Silty Clay Loam | सल्ली क्ले लोम |
14 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py | WooCommerce Products | WooCommerce उत्पादने |
15 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js | Account Pay Only | केवळ खाते पे |
16 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Cess | सेस |
17 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc. | कंपनी, चलन, चालू आर्थिक वर्ष इत्यादीसारख्या डीफॉल्ट मूल्यांनुसार सेट करा. |
18 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py | Time Tracking | वेळ ट्रॅकिंग |
19 | DocType: Employee Education | Under Graduate | पदवी अंतर्गत |
20 | DocType: Request for Quotation Item | Supplier Part No | पुरवठादार भाग क्रमांक |
21 | DocType: Journal Entry Account | Party Balance | पक्ष शिल्लक |
22 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Source of Funds (Liabilities) | निधी स्रोत (जबाबदार्या) |
23 | DocType: Payroll Period | Taxable Salary Slabs | करपात्र वेतन स्लॅब |
24 | DocType: Support Settings | Support Settings | समर्थन सेटिंग्ज |
25 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js | Please enter Production Item first | प्रथम उत्पादन आयटम प्रविष्ट करा |
26 | DocType: Quiz | Grading Basis | ग्रेडिंग बेसिस |
27 | DocType: Stock Entry Detail | Basic Amount | मूलभूत रक्कम |
28 | DocType: Journal Entry | Pay To / Recd From | कडून देय / रेकॉर्ड |
29 | DocType: BOM | Scrap Material Cost | स्क्रॅप साहित्य खर्च |
30 | DocType: Material Request Item | Received Quantity | प्रमाण प्राप्त |
31 | | Sales Person-wise Transaction Summary | विक्री वैयक्तिकरित्या व्यवहार सारांश |
32 | DocType: Work Order | Actual Operating Cost | वास्तविक ऑपरेटिंग किंमत |
33 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html | Mode of Payments | देय मोड |
34 | DocType: Stock Entry | Send to Subcontractor | उप कंट्रोलर पाठवा |
35 | DocType: Purchase Invoice | Select Shipping Address | शिपिंग पत्ता निवडा |
36 | DocType: Student | AB- | एबी- |
37 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py | Project Summary for {0} | {0} साठी प्रकल्प सारांश |
38 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py | {0} is mandatory for generating remittance payments, set the field and try again | {0} रेमिटन्स पेमेंट्स तयार करण्यासाठी अनिवार्य आहे, फील्ड सेट करा आणि पुन्हा प्रयत्न करा |
39 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | Some emails are invalid | काही ईमेल अवैध आहेत |
40 | DocType: Asset | Calculate Depreciation | घसारा मोजणे |
41 | DocType: Academic Term | Term Name | टर्म नाव |
42 | DocType: Question | Question | प्रश्न |
43 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category | Exemption Sub Category | सवलत उप वर्ग |
44 | apps/erpnext/erpnext/www/all-products/item_row.html | More Details | अधिक माहितीसाठी |
45 | DocType: Salary Component | Earning | कमाई |
46 | DocType: Restaurant Order Entry | Click Enter To Add | जोडण्यासाठी एंटर क्लिक करा |
47 | DocType: Employee Group | Employee Group | कर्मचारी गट |
48 | DocType: Currency Exchange | Specify Exchange Rate to convert one currency into another | एक चलन दुसर्या रूपांतरित करण्यासाठी एक्सचेंज रेट निर्दिष्ट करा |
49 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js | Ageing Range 4 | वय श्रेणी 4 |
50 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Warehouse required for stock Item {0} | स्टॉकसाठी आवश्यक असलेली वेअरहाऊस आयटम {0} |
51 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py | Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid. | {0} साठी निकष स्कोअर फंक्शन निराकरण करू शकलो नाही. फॉर्म्युला वैध असल्याची खात्री करा. |
52 | DocType: Bank Reconciliation | Include Reconciled Entries | Reconciled नोंदी समाविष्ट करा |
53 | DocType: Purchase Invoice Item | Allow Zero Valuation Rate | शून्य मूल्यांकन दर परवानगी द्या |
54 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js | Nothing more to show. | दर्शविण्यासाठी आणखी काही नाही. |
55 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Tax Category has been changed to "Total" because all the Items are non-stock items | कर श्रेणी बदलली गेली आहे "एकूण" कारण सर्व वस्तू नॉन-स्टॉक आयटम आहेत |
56 | DocType: Salary Detail | Tax on flexible benefit | लवचिक फायद्यांवरील कर |
57 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py | This is based on the Time Sheets created against this project | हे या प्रकल्पाच्या विरूद्ध तयार केलेल्या टाइम शीटवर आधारित आहे |
58 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py | Buying Rate | खरेदी दर |
59 | DocType: Water Analysis | Type of Sample | नमुना प्रकार |
60 | DocType: Budget | Budget Accounts | बजेट खाती |
61 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction | अनुक्रमांक {0} प्रमाण {1} अपूर्णांक असू शकत नाही |
62 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Stock In Hand | हँड स्टॉक |
63 | DocType: Workstation | Wages | मजुरी |
64 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py | No leave record found for employee {0} for {1} | {1} साठी {1} कर्मचार्यांसाठी कोणताही सुटलेला रेकॉर्ड आढळला नाही |
65 | DocType: Invoice Discounting | Accounts Receivable Unpaid Account | खाते प्राप्त करण्यायोग्य न भरलेले खाते |
66 | DocType: GST Account | SGST Account | एसजीएसटी खाते |
67 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py | Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date | अर्ध दिवसांची तारीख कामाच्या तारखेपासून आणि कामाच्या समाप्ती तारखे दरम्यान असावी |
68 | DocType: Employee Boarding Activity | Applicable in the case of Employee Onboarding | कर्मचारी ऑनबोर्डिंग बाबतीत लागू |
69 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Specified BOM {0} does not exist for Item {1} | आयटम {1} साठी निर्दिष्ट बीओएम {0} अस्तित्वात नाही |
70 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Company (not Customer or Supplier) master. | कंपनी (ग्राहक किंवा पुरवठादार नाही) मास्टर. |
71 | DocType: Shopify Settings | Sales Invoice Series | विक्री चलन मालिका |
72 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Asset Movement record {0} created | मालमत्ता चळवळ रेकॉर्ड {0} तयार केले |
73 | DocType: Lab Prescription | Test Created | चाचणी तयार केली |
74 | DocType: Academic Term | Term Start Date | टर्म प्रारंभ तारीख |
75 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py | Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled | निवेदन {0} आणि विक्री चलन {1} रद्द केले |
76 | DocType: Purchase Receipt | Vehicle Number | वाहन नंबर |
77 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html | Your email address... | तुमचा ईमेल पत्ता ... |
78 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js | Include Default Book Entries | डीफॉल्ट बुक नोंदी समाविष्ट करा |
79 | DocType: Activity Cost | Activity Type | क्रियाकलाप प्रकार |
80 | DocType: Purchase Invoice | Get Advances Paid | देय अग्रिम मिळवा |
81 | DocType: Company | Gain/Loss Account on Asset Disposal | मालमत्ता निपटारा वर मिळवणे / तोटा खाते |
82 | DocType: GL Entry | Voucher No | वाउचर क्रमांक |
83 | DocType: Item | Reorder level based on Warehouse | वेअरहाऊसवर आधुनिकीकरण स्तर |
84 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py | Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel | थांबवलेले कार्य ऑर्डर रद्द केले जाऊ शकत नाही, रद्द करण्यासाठी प्रथम थांबवा |
85 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}. | {0} आयटमसाठी आवश्यक सिरीयल नंबर {1}. आपण {2} प्रदान केले आहे. |
86 | DocType: Customer | Customer Primary Contact | ग्राहक प्राथमिक संपर्क |
87 | DocType: Purchase Order Item Supplied | BOM Detail No | बीओएम तपशील क्र |
88 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Cash In Hand | हातातील रोख |
89 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py | The holiday on {0} is not between From Date and To Date | {0} ची सुट्टी तारीख आणि तारखे दरम्यान नाही |
90 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py | Lead must be set if Opportunity is made from Lead | लीडमधून संधी उपलब्ध असल्यास लीड सेट करणे आवश्यक आहे |
91 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account with existing transaction can not be converted to group. | विद्यमान व्यवहारासह खाते गटात रुपांतरित केले जाऊ शकत नाही. |
92 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Timesheet {0} is already completed or cancelled | टाइमशीट {0} आधीपासूनच पूर्ण झाली आहे किंवा रद्द केली आहे |
93 | DocType: Terms and Conditions | Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
Examples:
1. Validity of the offer.
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
1. What is extra (or payable by the Customer).
1. Safety / usage warning.
1. Warranty if any.
1. Returns Policy.
1. Terms of shipping, if applicable.
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company. | मानक अटी आणि शर्ती ज्या विक्री आणि खरेदीमध्ये जोडल्या जाऊ शकतात. उदाहरणे: 1. ऑफरची वैधता. 1. भरणा अटी (आगाऊ, क्रेडिटवर, भाग आगाऊ इ.). 1. अतिरिक्त (किंवा ग्राहकाने देय) काय आहे. 1. सुरक्षा / वापर चेतावणी. 1. जर काही असेल तर वॉरंटी. 1. पॉलिसी परत करते. 1. लागू असल्यास, शिपिंगची अटी. 1. विवाद, क्षतिपूर्ती, उत्तरदायित्व इ. संबंधाचे मार्ग 1. आपल्या कंपनीचा पत्ता आणि संपर्क. |
94 | apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py | Leave Status Notification | स्थिती सुचना अधिसूचना |
95 | DocType: Designation Skill | Designation Skill | पदवी कौशल्य |
96 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Quantity required for Item {0} in row {1} | पंक्ती {0} मधील आयटम {0} साठी आवश्यक प्रमाणात |
97 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py | To filter based on Party, select Party Type first | पार्टीवर आधारित फिल्टर करण्यासाठी प्रथम पार्टी प्रकार निवडा |
98 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py | No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1} | दिलेल्या तारखेला कर्मचार्यांकडे {0} नियुक्त केलेली कोणतीही वेतन संरचना {1} |
99 | DocType: Prescription Duration | Number | संख्या |
100 | DocType: Student Group Creation Tool | Separate course based Group for every Batch | प्रत्येक बॅचसाठी स्वतंत्र कोर्स आधारित गट |
101 | DocType: Healthcare Settings | Require Lab Test Approval | लॅब चाचणी मंजूरी आवश्यक |
102 | DocType: Bank Reconciliation | Update Clearance Date | क्लिअरन्स तारीख अद्यतनित करा |
103 | DocType: Chart of Accounts Importer | Import Chart of Accounts from a csv file | सीएसव्ही फाइलमधील खात्यांची चार्ट आयात करा |
104 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py | Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manual | सार्वजनिक अॅपसाठी समर्थन नापसंत आहे. अधिक माहितीसाठी कृपया वापरकर्ता मॅन्युअल पहा |
105 | DocType: Contract | Signed | साइन केले |
106 | DocType: Purchase Invoice | Terms and Conditions1 | नियम व अटी 1 |
107 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py | Please select Employee Record first. | कृपया प्रथम कर्मचारी रेकॉर्ड निवडा. |
108 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py | Password policy for Salary Slips is not set | वेतन स्लिपसाठी संकेतशब्द धोरण सेट केलेले नाही |
109 | DocType: Assessment Result Tool | Result HTML | परिणाम एचटीएमएल |
110 | DocType: Agriculture Task | Ignore holidays | सुट्ट्या दुर्लक्षित करा |
111 | DocType: Linked Soil Texture | Linked Soil Texture | लिंक्ड सॉईल टेक्सचर |
112 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py | This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details | हे या वाहनाच्या विरूद्ध नोंदीवर आधारित आहे. तपशीलांसाठी खाली टाइमलाइन पहा |
113 | DocType: Payment Entry | ACC-PAY-.YYYY.- | एसीसी पे - .YYYY.- |
114 | DocType: Employee | Emergency Contact | आणीबाणी संपर्क |
115 | DocType: QuickBooks Migrator | Authorization URL | अधिकृतता URL |
116 | DocType: Attendance | On Leave | रजेवर |
117 | DocType: Item | Show a slideshow at the top of the page | पृष्ठाच्या शीर्षस्थानी एक स्लाइडशो दर्शवा |
118 | DocType: Cheque Print Template | Payer Settings | देयक सेटिंग्ज |
119 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py | Set Tax Rule for shopping cart | शॉपिंग कार्टसाठी कर नियम सेट करा |
120 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py | In Production | उत्पादनात |
121 | DocType: Payment Entry | Payment References | भरणा संदर्भ |
122 | DocType: Fee Validity | Valid Till | पर्यंत वैध |
123 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | {0}: From {0} of type {1} | {0}: प्रकार {0} पासून {1} |
124 | DocType: Request for Quotation Item | Project Name | प्रकल्पाचे नाव |
125 | DocType: Purchase Invoice Item | Stock Qty | स्टॉक Qty |
126 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py | Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save | चाइल्ड आयटम हा उत्पाद बंडल असावा. कृपया `{0} 'आयटम काढा आणि जतन करा |
127 | DocType: Support Search Source | Response Result Key Path | प्रतिसाद परिणाम की पथ |
128 | DocType: Travel Request | Fully Sponsored | पूर्णपणे प्रायोजित |
129 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py | Not permitted. Please disable the Service Unit Type | परवानगी नाही. कृपया सेवा युनिट प्रकार अक्षम करा |
130 | DocType: POS Profile | Offline POS Settings | ऑफलाइन पीओएस सेटिंग्ज |
131 | DocType: Supplier Scorecard Period | Calculations | गणना |
132 | DocType: Production Plan | Material Requested | साहित्य विनंती केली |
133 | DocType: Payment Reconciliation Payment | Reference Row | संदर्भ पंक्ती |
134 | DocType: Leave Policy Detail | Annual Allocation | वार्षिक वाटप |
135 | DocType: Buying Settings | Subcontract | उपखंड |
136 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Valuation type charges can not marked as Inclusive | मूल्यमापन प्रकार शुल्क समावेशी म्हणून चिन्हांकित केले जाऊ शकत नाही |
137 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} | खाते {0}: पालक खाते {1} कंपनीच्या मालकीचे नाही: {2} |
138 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py | Failed to login | लॉगिन करण्यात अयशस्वी |
139 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Items and Pricing | आयटम आणि किंमत |
140 | DocType: Payment Terms Template | Payment Terms Template | भरणा अटी टेम्पलेट |
141 | DocType: Employee | Previous Work Experience | मागील कार्य अनुभव |
142 | DocType: Assessment Plan | Program | कार्यक्रम |
143 | DocType: Antibiotic | Healthcare | आरोग्य सेवा |
144 | DocType: Complaint | Complaint | तक्रार |
145 | DocType: Shipping Rule | Restrict to Countries | देशांना प्रतिबंधित करा |
146 | DocType: Hub Tracked Item | Item Manager | आयटम व्यवस्थापक |
147 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py | Currency of the Closing Account must be {0} | बंद खात्याचे चलन {0} असणे आवश्यक आहे |
148 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py | Opening Invoice Item | चलन आयटम उघडत आहे |
149 | DocType: Work Order | Plan material for sub-assemblies | सब-असेंब्लीसाठी प्लॅन सामग्री |
150 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Hardware | हार्डवेअर |
151 | DocType: Budget | Action if Annual Budget Exceeded on MR | वार्षिक बजेट एमआर वर गेले तर कृती |
152 | DocType: Sales Invoice Advance | Advance Amount | आगाऊ रक्कम |
153 | DocType: Delivery Note Item | Against Sales Invoice Item | विक्री चलन आयटम विरुद्ध |
154 | DocType: Expense Claim | HR-EXP-.YYYY.- | एचआर-एक्सपी-. होय- |
155 | DocType: BOM Explosion Item | Include Item In Manufacturing | उत्पादन मध्ये आयटम समाविष्ट करा |
156 | DocType: Item Reorder | Check in (group) | चेक इन (गट) |
157 | DocType: Global Defaults | Do not show any symbol like $ etc next to currencies. | चलनांच्या पुढे $ इ. सारखे कोणतेही चिन्ह दर्शवू नका. |
158 | DocType: Additional Salary | Salary Component Type | वेतन घटक प्रकार |
159 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The shareholder does not belong to this company | शेअरहोल्डर या कंपनीचा नाही |
160 | DocType: Payment Term | Day(s) after the end of the invoice month | चलन महिन्याच्या शेवटी दिवस (र्) |
161 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | Vehicle Type | वाहनचा प्रकार |
162 | DocType: Antibiotic | Healthcare Administrator | हेल्थकेअर प्रशासक |
163 | DocType: Tax Withholding Rate | Single Transaction Threshold | सिंगल ट्रान्झॅक्शन थ्रेशोल्ड |
164 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Broadcasting | प्रसारण |
165 | DocType: Support Search Source | Post Title Key | पोस्ट शीर्षक की |
166 | DocType: Customer | Customer Primary Address | ग्राहक प्राथमिक पत्ता |
167 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Please select batches for batched item | बॅच केलेल्या वस्तूंसाठी बॅच निवडा |
168 | DocType: Pricing Rule | Min Qty | किमान रक्कम |
169 | DocType: Payment Entry | Payment Deductions or Loss | पेमेंट कपात किंवा तोटा |
170 | DocType: Purchase Taxes and Charges | On Item Quantity | आयटम प्रमाण वर |
171 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py | Replace BOM and update latest price in all BOMs | बीओएम पुनर्स्थित करा आणि सर्व बीओम्समध्ये नवीनतम किंमती अद्ययावत करा |
172 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py | Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set | चाचणी कालावधीची प्रारंभ तारीख आणि चाचणी कालावधी समाप्ती तारीख सेट करणे आवश्यक आहे |
173 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html | No time sheets | वेळ पत्रके नाहीत |
174 | DocType: Bank Statement Settings | Statement Header Mapping | स्टेटमेंट हेडर मॅपिंग |
175 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js | Mark Half Day | अर्धा दिवस चिन्हांकित करा |
176 | DocType: Stock Entry | Material Transfer for Manufacture | उत्पादनासाठी साहित्य हस्तांतरण |
177 | DocType: Supplier | Block Supplier | ब्लॉक पुरवठादार |
178 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py | Please enter Woocommerce Server URL | कृपया Woocommerce सर्व्हर URL प्रविष्ट करा |
179 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | From Place | ठिकाणाहून |
180 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py | No contacts with email IDs found. | ईमेल आयडीसह कोणतेही संपर्क आढळले नाहीत. |
181 | DocType: Clinical Procedure | Consumption Invoiced | खर्चाची पावती |
182 | DocType: Bin | Requested Quantity | विनंती प्रमाणात |
183 | DocType: Student | Exit | बाहेर पडा |
184 | DocType: Delivery Stop | Dispatch Information | प्रेषण माहिती |
185 | DocType: BOM Scrap Item | Basic Amount (Company Currency) | मूलभूत रक्कम (कंपनी चलन) |
186 | DocType: Selling Settings | Selling Settings | विक्री सेटिंग्ज |
187 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py | A question must have more than one options | एका प्रश्नात एकापेक्षा जास्त पर्याय असणे आवश्यक आहे |
188 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Please set the Date Of Joining for employee {0} | कृपया कर्मचार्यासाठी सामील होण्याची तारीख सेट करा {0} |
189 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js | About your company | आपल्या कंपनीबद्दल |
190 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py | Fiscal Year {0} does not exist | आर्थिक वर्ष {0} अस्तित्वात नाही |
191 | DocType: Attendance | Leave Application | अनुप्रयोग सोडा |
192 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js | Maintenance Log | देखरेख लॉग |
193 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py | Invalid Posting Time | अवैध पोस्टिंग वेळ |
194 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Discount | सवलत |
195 | DocType: Sales Invoice | Redeem Loyalty Points | निष्ठा पॉइंट्स परत मिळवा |
196 | DocType: Shopping Cart Settings | Quotation Series | कोटेशन मालिका |
197 | DocType: Guardian | Occupation | व्यवसाय |
198 | DocType: Item | Opening Stock | स्टॉक उघडत आहे |
199 | DocType: Supplier Scorecard | Supplier Score | पुरवठादार स्कोअर |
200 | DocType: POS Profile | Only show Items from these Item Groups | केवळ या आयटम ग्रुप्समधील आयटम दर्शवा |
201 | DocType: Job Card Time Log | Time In Mins | मिनिटांत वेळ |
202 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Item {0} does not exist in the system or has expired | आयटम {0} सिस्टीममध्ये अस्तित्वात नाही किंवा कालबाह्य झाला आहे |
203 | DocType: Pricing Rule | Price Discount Scheme | किंमत सवलत योजना |
204 | DocType: Vital Signs | Hyper | हायपर |
205 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | What does it do? | ते काय करते? |
206 | | Sales Invoice Trends | विक्री चलन ट्रेंड |
207 | DocType: Bank Reconciliation | Payment Entries | भरणा नोंदी |
208 | DocType: Employee Education | Class / Percentage | वर्ग / टक्केवारी |
209 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | Item Code > Item Group > Brand | आयटम कोड> आयटम गट> ब्रँड |
210 | | Electronic Invoice Register | इलेक्ट्रॉनिक चलन नोंदणी |
211 | DocType: Sales Invoice | Is Return (Credit Note) | परत आहे (क्रेडिट नोट) |
212 | DocType: Lab Test Sample | Lab Test Sample | लॅब चाचणी नमुना |
213 | DocType: Shopify Settings | status html | स्थिती एचटीएमएल |
214 | DocType: Fiscal Year | For e.g. 2012, 2012-13 | उदाहरणार्थ, 2012, 2012-13 |
215 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js | disabled user | अक्षम वापरकर्ता |
216 | DocType: Amazon MWS Settings | ES | ईएस |
217 | DocType: Warehouse | Warehouse Type | वेअरहाऊस प्रकार |
218 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Quick Journal Entry | क्विक जर्नल एंट्री |
219 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py | Consumed Amount | वापरलेली रक्कम |
220 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Already completed | आधीच पूर्ण झाले |
221 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py | Pending Amount | प्रलंबित रक्कम |
222 | DocType: Supplier | Warn RFQs | आरएफक्यू चेतावणी द्या |
223 | DocType: Lab Prescription | Lab Prescription | लॅब प्रिस्क्रिप्शन |
224 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date | घसारा पंक्ती {0}: पुढील घसारा तारीख उपलब्ध-वापरण्याच्या तारखेपूर्वी असू शकत नाही |
225 | DocType: Certification Application | USD | अमेरिकन डॉलर |
226 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py | Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1} | मालमत्ता {0} स्क्रॅप केली जाऊ शकत नाही, कारण ती आधीच आहे {1} |
227 | DocType: Delivery Trip | Departure Time | प्रस्थानाची वेळ |
228 | DocType: Donor | Donor Type | दात्याचा प्रकार |
229 | DocType: Company | Monthly Sales Target | मासिक विक्री लक्ष्य |
230 | DocType: Loyalty Point Entry Redemption | Redemption Date | मोबदला तारीख |
231 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py | Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To | वापरकर्त्यास परवानगी देणे हे लागू होणार्या वापरकर्त्यासारखेच असू शकत नाही |
232 | DocType: Fee Schedule Student Group | Fee Schedule Student Group | फी अनुसूची विद्यार्थी गट |
233 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py | From Date can not be greater than To Date | तारखेपासून तारखेपेक्षा जास्त असू शकत नाही |
234 | apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js | Please specify a {0} | कृपया एक {0} निर्दिष्ट करा |
235 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | To GSTIN | GSTIN करण्यासाठी |
236 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py | The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again. | टर्म एंड डेट तारखेच्या तारखेच्या तारखेपूर्वी असू शकत नाही. कृपया तारखा दुरुस्त करा आणि पुन्हा प्रयत्न करा. |
237 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py | No Employee Found | कर्मचारी आढळला नाही |
238 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category | Exemption Category | सवलत वर्ग |
239 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js | Create Disbursement Entry | वितरण प्रवेश तयार करा |
240 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Purpose must be one of {0} | हेतू {0} पैकी एक असणे आवश्यक आहे |
241 | DocType: Content Activity | Last Activity | शेवटची क्रियाकलाप |
242 | DocType: Crop Cycle | A link to all the Locations in which the Crop is growing | पीक ज्या ठिकाणी वाढत आहे त्या सर्व स्थानांचा दुवा |
243 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.py | Course Enrollment {0} does not exists | कोर्सची नोंदणी {0} अस्तित्वात नाही |
244 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py | Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1} | सुट प्रकार {0} मध्ये जास्तीत जास्त सुट आहे {1} |
245 | | Qty to Transfer | हस्तांतरण करण्यासाठी खंड |
246 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py | Please identify/create Account (Group) for type - {0} | कृपया प्रकार ({0} साठी खाते (गट) ओळखा / तयार करा |
247 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py | Please set default customer group and territory in Selling Settings | कृपया विक्री सेटिंग्जमध्ये डीफॉल्ट ग्राहक गट आणि प्रदेश सेट करा |
248 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py | There isn't any item variant for the selected item | निवडलेल्या आयटमसाठी कोणतेही आयटम प्रकार नाही |
249 | DocType: Contract | Contract Details | करार तपशील |
250 | DocType: Customer | Select, to make the customer searchable with these fields | या फील्डसह ग्राहक शोधण्यायोग्य करण्यासाठी निवडा |
251 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py | Total Actual | एकूण वास्तविक |
252 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js | Change Code | कोड बदला |
253 | DocType: Crop | Planting Area | लागवड क्षेत्र |
254 | DocType: Leave Control Panel | Employee Grade (optional) | कर्मचारी ग्रेड (पर्यायी) |
255 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Cost Center For Item with Item Code ' | आयटम कोडसह आयटमसाठी किंमत केंद्र ' |
256 | DocType: Stock Settings | Default Stock UOM | डीफॉल्ट स्टॉक यूओएम |
257 | DocType: Workstation | Rent Cost | भाडे किंमत |
258 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js | Training Result | प्रशिक्षण परिणाम |
259 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | Work Order not created | कार्य ऑर्डर तयार केले नाही |
260 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Meter | मीटर |
261 | DocType: Course | Hero Image | हिरो प्रतिमा |
262 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py | No Items to pack | पॅक करण्यासाठी कोणतीही वस्तू नाहीत |
263 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Delivery warehouse required for stock item {0} | स्टॉक आयटमसाठी आवश्यक डिलिव्हरी वेअरहाऊस {0} |
264 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied | पुरवलेल्या कच्च्या मालातील वस्तू {0} साठी आरक्षित वेअरहाऊस अनिवार्य आहे |
265 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | Target Location is required for the asset {0} | मालमत्तेसाठी लक्ष्य स्थान आवश्यक आहे {0} |
266 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | SGST Amount | एसजीएसटी रक्कम |
267 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' | आधीपासूनच क्रेडिटमध्ये खाते शिल्लक आहे, आपल्याला 'डेबिट' म्हणून 'बॅलन्स अवश्य' सेट करण्याची परवानगी नाही. |
268 | DocType: GSTR 3B Report | GSTR 3B Report | जीएसआर 3 बी अहवाल |
269 | DocType: BOM Item | Rate & Amount | दर आणि रक्कम |
270 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Debit To is required | डेबिट आवश्यक आहे |
271 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py | Item Name | आयटम नाव |
272 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py | Cost of New Purchase | नवीन खरेदीची किंमत |
273 | DocType: Customer | Additional information regarding the customer. | ग्राहक संबंधित अतिरिक्त माहिती. |
274 | DocType: Quiz Result | Wrong | चुकीचा |
275 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Batch Inventory | बॅच यादी |
276 | DocType: HR Settings | The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy. | कर्मचार्यास ईमेल केलेल्या पगाराची स्लिप संकेतशब्द संरक्षित असेल, संकेतशब्द धोरणानुसार पासवर्ड व्युत्पन्न केला जाईल. |
277 | DocType: Payment Entry | Received Amount | रक्कम प्राप्त झाली |
278 | DocType: Item | Is Sales Item | विक्री आयटम आहे |
279 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/regional/india.js | Generate Text File | मजकूर फाइल व्युत्पन्न करा |
280 | DocType: Item | Variants | रूपे |
281 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js | Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection | आपल्या निवडीनुसार आयटम क्विटी किंवा रकमेवर आधारित शुल्क वितरित केले जाईल |
282 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py | Pending activities for today | आजसाठी प्रलंबित क्रियाकलाप |
283 | DocType: Fee Schedule Program | Student Batch | विद्यार्थी बॅच |
284 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Valuation Rate required for Item in row {0} | रकमेतील आयटमसाठी मूल्य मूल्यांकन आवश्यक {0} |
285 | DocType: BOM Operation | Base Hour Rate(Company Currency) | बेस तास दर (कंपनी चलन) |
286 | DocType: Job Offer | Printing Details | मुद्रण तपशील |
287 | DocType: Asset Repair | Manufacturing Manager | उत्पादन व्यवस्थापक |
288 | DocType: BOM | Job Card | जॉब कार्ड |
289 | DocType: Subscription Settings | Prorate | प्रोरेट |
290 | DocType: Employee | System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms. | सिस्टम वापरकर्ता (लॉग इन) आयडी. सेट केल्यास, हे सर्व एचआर फॉर्मसाठी डीफॉल्ट बनेल. |
291 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html | All Item Groups | सर्व आयटम गट |
292 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js | Select Status | स्थिती निवडा |
293 | DocType: Subscription Plan | Fixed rate | निश्चित दर |
294 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Airline | एअरलाइन |
295 | DocType: Quotation | Term Details | टर्म तपशील |
296 | DocType: Vehicle | Acquisition Date | अधिग्रहण तारीख |
297 | DocType: SMS Center | Send To | पाठवा |
298 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py | Average Rate | सरासरी दर |
299 | DocType: Stock Settings | Set Qty in Transactions based on Serial No Input | सीरियल न इनपुट वर आधारित ट्रांझॅक्शन्समध्ये Qty सेट करा |
300 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py | Advance account currency should be same as company currency {0} | आगाऊ खाते चलन कंपनी चलनासारखेच असावे {0} |
301 | apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.js | Customize Homepage Sections | मुख्यपृष्ठ विभाग सानुकूलित करा |
302 | DocType: Quality Goal | October | ऑक्टोबर |
303 | DocType: Selling Settings | Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions | विक्री व्यवहारांमधून ग्राहकांचे आयडी आयडी लपवा |
304 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters. | अवैध जीएसटीआयएन! जीएसटीआयएनमध्ये 15 अक्षरे असणे आवश्यक आहे. |
305 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py | Pricing Rule {0} is updated | किंमत नियम {0} अद्यतनित केला आहे |
306 | DocType: Contract Fulfilment Checklist | Contract Fulfilment Checklist | कॉण्ट्रॅक्ट पूर्तता चेकलिस्ट |
307 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py | All Products | सर्व उत्पादने |
308 | apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html | Product Search | उत्पादन शोध |
309 | DocType: Salary Slip | Net Pay | नेट पे |
310 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py | Total Invoiced Amt | एकूण चलन एएमटी |
311 | DocType: Clinical Procedure | Consumables Invoice Separately | Consumables चलन वेगळा |
312 | DocType: Appraisal | HR-APR-.YY.-.MM. | एचआर-एपीआर- होय- एमएम. |
313 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py | Budget cannot be assigned against Group Account {0} | ग्रुप अकाउंट विरूद्ध बजेट देऊ शकत नाही {0} |
314 | DocType: Purchase Receipt Item | Rate and Amount | दर आणि रक्कम |
315 | DocType: Patient Appointment | Check availability | उपलब्धता तपासा |
316 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js | Cannot find Item with this barcode | या बारकोडसह आयटम शोधू शकत नाही |
317 | DocType: Hotel Settings | Default Invoice Naming Series | डीफॉल्ट चलन नामांकन मालिका |
318 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py | If you {0} {1} quantities of the item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b>
will be applied on the item. | आपण {0} {1} आयटमचे प्रमाण <b>{2} असल्यास</b> , आयटमवर <b>{3}</b> योजना लागू केली जाईल. |
319 | DocType: Student Siblings | Student Siblings | विद्यार्थी भावंडे |
320 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher | जर्नल एंट्री {0} कडे खाते नाही {1} किंवा अन्य व्हाउचर विरूद्ध जुळलेले आहे |
321 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Legal Expenses | कायदेशीर खर्च |
322 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html | Checkout | चेकआउट |
323 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py | Membership Details | सदस्यता तपशील |
324 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Please set the Customer Address | कृपया ग्राहक पत्ता सेट करा |
325 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | List your products or services that you buy or sell. | आपण खरेदी करता किंवा विकतो त्या आपल्या उत्पादनांची किंवा सेवांची यादी करा. |
326 | DocType: Account | Income | उत्पन्न |
327 | DocType: Account | Rate at which this tax is applied | ज्या दराने हा कर लागू होतो ते रेट करा |
328 | apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html | Payment Receipt Note | पेमेंट पावती नोट |
329 | DocType: Asset Finance Book | In Percentage | टक्केवारीत |
330 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Quotations received from Suppliers. | पुरवठादारांकडून कोटेशन मिळाले. |
331 | DocType: Journal Entry Account | Reference Due Date | संदर्भ देय तारीख |
332 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py | Lead Time Days | लीड वेळ दिवस |
333 | DocType: Quality Goal | Revision and Revised On | पुनरावृत्ती आणि सुधारित |
334 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | {0} against Purchase Order {1} | {0} खरेदी ऑर्डर विरूद्ध {1} |
335 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py | Fee Records Created - {0} | शुल्क रेकॉर्ड तयार केले - {0} |
336 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Note: {0} | टीपः {0} |
337 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial No {0} has already been received | सीरियल नं {0} आधीपासूनच प्राप्त झाली आहे |
338 | DocType: HR Settings | Leave Settings | सेटिंग्ज सोडा |
339 | DocType: Delivery Note | Issue Credit Note | समस्या क्रेडिट नोट |
340 | | Batch Item Expiry Status | बॅच आयटम कालबाह्य स्थिती |
341 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py | Stock Transactions | स्टॉक ट्रान्झॅक्शन |
342 | apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html | Event Location | इव्हेंट स्थान |
343 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Motion Picture & Video | मोशन पिक्चर आणि व्हिडिओ |
344 | DocType: Crop | Row Spacing | पंक्ती अंतर |
345 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py | Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly. | खात्यासाठी खाते क्रमांक {0} उपलब्ध नाही. <br> कृपया आपले चार्टचे खाते योग्य रितीने सेट करा. |
346 | DocType: Cheque Print Template | Starting location from left edge | डाव्या किनार्यापासून स्थान प्रारंभ करत आहे |
347 | DocType: HR Settings | HR Settings | एचआर सेटिंग्ज |
348 | DocType: Healthcare Practitioner | Appointments | नियुक्ती |
349 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Asset {0} created | मालमत्ता {0} तयार केली |
350 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py | Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1} | कृपया पंक्ती {1} वर आयटम {0} साठी प्लॅन केलेला माला प्रविष्ट करा. |
351 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Select Batch | बॅच निवडा |
352 | DocType: BOM | Item Description | आयटम वर्णन |
353 | DocType: Account | Account Name | खात्याचे नाव |
354 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py | Please enter API Consumer Key | कृपया API उपभोक्ता की प्रविष्ट करा |
355 | DocType: Products Settings | Products per Page | प्रति पृष्ठ उत्पादने |
356 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | Duplicate {0} found in the table | सारणीमध्ये डुप्लिकेट {0} आढळली |
357 | DocType: Global Defaults | Default Distance Unit | डीफॉल्ट अंतर युनिट |
358 | DocType: Clinical Procedure | Consume Stock | स्टॉक वापरा |
359 | DocType: Appraisal Template Goal | Key Performance Area | की कार्यप्रदर्शन क्षेत्र |
360 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py | S.O. No. | क्रमांक क्रमांक |
361 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | {0} not found for item {1} | {0} आयटमसाठी सापडला नाही {1} |
362 | DocType: Sales Invoice | Set Source Warehouse | स्त्रोत वेअरहाऊस सेट करा |
363 | DocType: Healthcare Settings | Out Patient Settings | रुग्ण सेटिंग्ज बाहेर |
364 | DocType: Asset | Insurance End Date | विमा समाप्ती तारीख |
365 | DocType: Bank Account | Branch Code | शाखा कोड |
366 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js | Time To Respond | प्रतिसाद देण्यासाठी वेळ |
367 | apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js | User Forum | वापरकर्ता मंच |
368 | DocType: Landed Cost Item | Landed Cost Item | लँडेड कॉस्ट आयटम |
369 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The seller and the buyer cannot be the same | विक्रेता आणि खरेदीदार समान असू शकत नाही |
370 | DocType: Project | Copied From | कडून कॉपी केले |
371 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Available | उपलब्ध |
372 | DocType: Sales Person | Sales Person Targets | विक्री व्यक्ती लक्ष्य |
373 | DocType: BOM Operation | BOM Operation | बीओएम ऑपरेशन |
374 | DocType: Student | O- | ओ- |
375 | DocType: Repayment Schedule | Interest Amount | व्याज रक्कम |
376 | DocType: Water Analysis | Origin | उत्पत्ति |
377 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html | Add a new address | एक नवीन पत्ता जोडा |
378 | DocType: POS Profile | Write Off Account | खाते लिहा |
379 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Proposal/Price Quote | प्रस्ताव / किंमत कोट |
380 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Associate | सहयोगी |
381 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js | Please input all required Result Value(s) | कृपया सर्व आवश्यक परिणाम मूल्य इनपुट करा |
382 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Purchase Order Item Supplied | खरेदी ऑर्डर आयटम पुरविले |
383 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py | Item {0} is not a serialized Item | आयटम {0} एक क्रमबद्ध आयटम नाही |
384 | DocType: GoCardless Mandate | GoCardless Customer | गोकार्डलेस ग्राहक |
385 | DocType: Leave Encashment | Leave Balance | शिल्लक सोडा |
386 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Maintenance Schedule {0} exists against {1} | {1} च्या विरुद्ध देखभाल अनुसूची {0} अस्तित्वात आहे |
387 | DocType: Assessment Plan | Supervisor Name | पर्यवेक्षक नाव |
388 | DocType: Selling Settings | Campaign Naming By | द्वारे मोहीम नामांकन |
389 | DocType: Course | Course Code | कोर्स कोड |
390 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Aerospace | एरोस्पेस |
391 | DocType: Landed Cost Voucher | Distribute Charges Based On | शुल्क आधारित वितरण |
392 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria | Supplier Scorecard Scoring Criteria | पुरवठादार स्कोअरकार्ड स्कोअरिंग मापदंड |
393 | DocType: Account | Stock | स्टॉक |
394 | DocType: Landed Cost Item | Receipt Document Type | रसीद दस्तऐवज प्रकार |
395 | DocType: Territory | Classification of Customers by region | क्षेत्राद्वारे ग्राहकांचे वर्गीकरण |
396 | DocType: Hotel Room Amenity | Billable | बिल करण्यायोग्य |
397 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Government | सरकार |
398 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll | पाने, खर्चाचे दावे आणि पेरोल व्यवस्थापित करण्यासाठी कर्मचारी रेकॉर्ड तयार करा |
399 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Point-of-Sale | विक्री केंद्र |
400 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py | User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1} | वापरकर्ता {0} आधीपासूनच हेल्थकेअर प्रॅक्टिशनरकडे नियुक्त केला गेला आहे {1} |
401 | apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py | Standard Buying | मानक खरेदी |
402 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Apprentice | शिकाऊ उमेदवार |
403 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Add Timesheets | टाइम्सशीट्स जोडा |
404 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js | Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix | नवीन खात्याची संख्या, खात्याच्या नावामध्ये ते प्रत्यय म्हणून समाविष्ट केली जाईल |
405 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt | सब-कॉन्ट्रॅक्ट केलेल्या खरेदी पावतीसाठी पुरवठादार वेअरहाऊस अनिवार्य आहे |
406 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js | Please enter Preferred Contact Email | कृपया पसंतीचे संपर्क ईमेल प्रविष्ट करा |
407 | DocType: Vital Signs | Normal | सामान्य |
408 | DocType: Customer | Customer POS Id | ग्राहक पीओएस आयडी |
409 | DocType: Purchase Invoice Item | Weight Per Unit | वजन प्रति युनिट |
410 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js | Child nodes can be only created under 'Group' type nodes | चाइल्ड नोड्स केवळ 'ग्रुप' प्रकार नोड्स अंतर्गत तयार केले जाऊ शकतात |
411 | DocType: Share Transfer | (including) | (समाविष्ट) |
412 | | Requested | विनंती केली |
413 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item {0} is not a stock Item | आयटम {0} स्टॉक आयटम नाही |
414 | DocType: Journal Entry | Multi Currency | मल्टी करन्सी |
415 | DocType: Payment Entry | Write Off Difference Amount | अंतर रक्कम लिहा |
416 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item {0} is disabled | आयटम {0} अक्षम आहे |
417 | DocType: Asset Maintenance Task | Last Completion Date | शेवटची समाप्ती तारीख |
418 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py | Fulfillment | पूर्तता |
419 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage | हे काम पार्श्वभूमीच्या कामाच्या रूपात केले गेले आहे. पार्श्वभूमीवर प्रक्रिया करण्यासंबंधी काही समस्या असल्यास, सिस्टम या स्टॉक समनुरूपतेवरील त्रुटीबद्दल एक मसुदा देईल आणि मसुद्याच्या टप्प्यात परत येईल. |
420 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py | Total Order Considered | एकूण ऑर्डर विचारात घेतले |
421 | DocType: Delivery Trip | Optimize Route | ऑप्टिमाइझ रूट |
422 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List. | सवलत टक्केवारी एकतर किंमत सूची किंवा सर्व किंमत सूचीवर लागू केली जाऊ शकते. |
423 | DocType: Training Event | Trainer Email | ट्रेनर ईमेल |
424 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js | Get from Patient Encounter | रुग्ण मुठभेड़ पासून मिळवा |
425 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Software Developer | सॉफ्टवेअर डेव्हलपर |
426 | DocType: Clinical Procedure Template | Sample Collection | नमुना संग्रह |
427 | apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html | Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New' | कृपया 'प्रशिक्षण अभिप्राय' आणि नंतर 'नवीन' वर क्लिक करून आपला अभिप्राय प्रशिक्षण वर सामायिक करा. |
428 | DocType: QuickBooks Migrator | Connecting to QuickBooks | क्विकबुकशी कनेक्ट करीत आहे |
429 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js | Enrolling student | विद्यार्थ्यांची नोंदणी |
430 | DocType: Employee Advance | Claimed | दावा केलेला |
431 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py | Leaves | पाने |
432 | DocType: Salary Structure | Salary breakup based on Earning and Deduction. | कमाई आणि कपात यावर आधारित वेतन खंड |
433 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Salary Structure Missing | वेतन संरचना गहाळ |
434 | DocType: Setup Progress Action | Action Field | कार्यक्षेत्र |
435 | | Quotation Trends | कोटेशन ट्रेंड |
436 | apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py | Connect Amazon with ERPNext | ERPNext सह अमेझॅन कनेक्ट करा |
437 | DocType: Service Level Agreement | Response and Resolution Time | प्रतिसाद आणि ठराव वेळ |
438 | DocType: Loyalty Program | Collection Tier | संग्रह टियर |
439 | DocType: Guardian | Guardian Of | पालक |
440 | DocType: Payment Request | Payment Gateway Details | पेमेंट गेटवे तपशील |
441 | DocType: Item | Website Warehouse | वेबसाइट वेअरहाऊस |
442 | DocType: Sales Invoice Item | Rate With Margin | मार्जिनसह रेट करा |
443 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration | कर रकमेची घोषणा जमा करण्यापूर्वी वेतन संरचना सादर करणे आवश्यक आहे |
444 | apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js | Add Leads | लीड्स जोडा |
445 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js | Reserve Warehouse | रिझर्व वेअरहाऊस |
446 | DocType: Payment Term | Payment Term Name | देयक टर्म नाव |
447 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | No Permission | परवानगी नाही |
448 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js | Select Company... | कंपनी निवडा ... |
449 | DocType: Stock Settings | Use Naming Series | नामांकन मालिका वापरा |
450 | DocType: Salary Component | Formula | सुत्र |
451 | DocType: Budget | Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual | वास्तविक मासिक अंदाजपत्रक प्रत्यक्षात वाढल्यास कृती |
452 | DocType: Leave Type | Allow Encashment | एनकॅशमेंटला परवानगी द्या |
453 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py | Project activity / task. | प्रकल्प क्रियाकलाप / कार्य. |
454 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Bank Statement Transaction Invoice Item | बँक स्टेटमेंट ट्रान्झॅक्शन इनव्हॉइस आयटम |
455 | DocType: Work Order | Total Operating Cost | एकूण ऑपरेटिंग किंमत |
456 | DocType: Employee Onboarding | Employee Onboarding Template | कर्मचारी ऑनबोर्डिंग टेम्पलेट |
457 | DocType: Pricing Rule | Same Item | समान आयटम |
458 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py | Amount for a single transaction exceeds maximum allowed amount, create a separate payment order by splitting the transactions | एका व्यवहारासाठी रक्कम जास्तीत जास्त अनुमती असलेल्या रकमेपेक्षा अधिक आहे, ट्रान्झॅक्शन विभाजित करून वेगळा पेमेंट ऑर्डर तयार करा |
459 | DocType: Payroll Entry | Salary Slips Created | वेतन स्लिप तयार केले |
460 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py | Lab Test(s) | प्रयोगशाळा चाचणी |
461 | DocType: Payment Request | Party Details | पार्टी तपशील |
462 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py | Cost of Purchased Items | खरेदी केलेल्या वस्तूंची किंमत |
463 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js | All communications including and above this shall be moved into the new Issue | यासह आणि यावरील सर्व संप्रेषणे नवीन समस्येमध्ये हलविल्या जातील |
464 | DocType: Stock Entry | Material Consumption for Manufacture | उत्पादनासाठी भौतिक खपत |
465 | DocType: Item Website Specification | Table for Item that will be shown in Web Site | वेब साइटमध्ये दर्शविल्या जाणार्या आयटमसाठी सारणी |
466 | DocType: Restaurant Menu | Restaurant Menu | रेस्टॉरंट मेनू |
467 | DocType: Asset Movement | Purpose | उद्देश |
468 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py | Salary Structure Assignment for Employee already exists | कर्मचार्यांसाठी वेतन संरचना असाइनमेंट आधीच अस्तित्वात आहे |
469 | DocType: Clinical Procedure | Service Unit | सेवा युनिट |
470 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | Customer > Customer Group > Territory | ग्राहक> ग्राहक समूह> प्रदेश |
471 | DocType: Travel Request | Identification Document Number | ओळखपत्र क्रमांक |
472 | DocType: Stock Entry | Additional Costs | अतिरिक्त खर्च |
473 | DocType: Course | Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course) | पालक अभ्यासक्रम (हा मूळ पालकांचा भाग नसल्यास रिक्त सोडा) |
474 | DocType: Employee Education | Employee Education | कर्मचारी शिक्षण |
475 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js | Number of positions cannot be less then current count of employees | कर्मचार्यांच्या वर्तमान संख्येपेक्षा पदांची संख्या कमी असू शकत नाही |
476 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | All Customer Groups | सर्व ग्राहक गट |
477 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py | Buying Price List | किंमत यादी खरेदी करणे |
478 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py | Finished Good Item Code | चांगले आयटम कोड समाप्त केला |
479 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year | {0} तारीखसाठी अनेक आर्थिक वर्ष अस्तित्वात आहेत. कृपया वित्तीय वर्षात कंपनी सेट करा |
480 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Available for use date is required | वापरण्याच्या तारखेसाठी उपलब्ध आहे |
481 | DocType: Employee Training | Training Date | प्रशिक्षण तारीख |
482 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py | Reading Uploaded File | अपलोड केलेली फाइल वाचत आहे |
483 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js | Material Request | साहित्य विनंती |
484 | DocType: Payment Entry | Total Allocated Amount (Company Currency) | एकूण वाटप केलेली रक्कम (कंपनी चलन) |
485 | DocType: Restaurant Order Entry Item | Restaurant Order Entry Item | रेस्टॉरंट ऑर्डर एंट्री आयटम |
486 | DocType: Delivery Stop | Distance | अंतर |
487 | DocType: Amazon MWS Settings | Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon | ऍमेझॉनद्वारे कर आणि शुल्क डेटाचे आर्थिक नुकसान मिळवा |
488 | DocType: Vehicle Service | Mileage | मायलेज |
489 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py | For an item {0}, quantity must be positive number | एखाद्या वस्तूसाठी {0}, प्रमाण सकारात्मक संख्या असणे आवश्यक आहे |
490 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html | Item Cart | आयटम कार्ट |
491 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py | Payment Entries {0} are un-linked | भरणा नोंदी {0} अन-लिंक्ड आहेत |
492 | DocType: Email Digest | Open Notifications | उघडा सूचना |
493 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py | Successfully created payment entries | यशस्वीरित्या पेमेंट प्रविष्ट्या तयार केल्या |
494 | DocType: Soil Analysis | Mg/K | एमजी / के |
495 | DocType: Item | Has Serial No | सीरियल क्रमांक आहे |
496 | DocType: Asset Maintenance | Manufacturing User | उत्पादन वापरकर्ता |
497 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js | Ledger | लेजर |
498 | DocType: Journal Entry Account | Loan | कर्ज |
499 | DocType: Vehicle | Fuel UOM | इंधन उम |
500 | DocType: Issue | Support | समर्थन |
501 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Invalid Company for Inter Company Transaction. | इंटर कंपनी ट्रान्झॅक्शनसाठी अवैध कंपनी. |
502 | DocType: Company | Fixed Asset Depreciation Settings | निश्चित मालमत्ता घसारा सेटिंग्ज |
503 | DocType: Employee | Department and Grade | विभाग आणि ग्रेड |
504 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html | Cheques Required | चेक आवश्यक |
505 | DocType: Lead | Do Not Contact | संपर्क करू नका |
506 | DocType: Sales Invoice | Update Billed Amount in Sales Order | विक्री ऑर्डर मध्ये बिल रक्कम अद्यतनित करा |
507 | DocType: Travel Itinerary | Meal Preference | भोजन प्राधान्य |
508 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied: | जरी सर्वोच्च प्राधान्य असलेले एकाधिक मूल्य नियम असले तरीही अंतर्गत प्राधान्ये खालीलप्रमाणे लागू केली जातात: |
509 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py | Employee {0} is not active or does not exist | कर्मचारी {0} सक्रिय नाही किंवा अस्तित्वात नाही |
510 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | List of all share transactions | सर्व शेअर व्यवहारांची यादी |
511 | DocType: Item Default | Sales Defaults | विक्री डीफॉल्ट |
512 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py | Overlap in scoring between {0} and {1} | {0} आणि {1} दरम्यान स्कोअरिंगमध्ये आच्छादित करा |
513 | DocType: Course Assessment Criteria | Weightage | वजन |
514 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Create New Payment/Journal Entry | नवीन पेमेंट / जर्नल एंट्री तयार करा |
515 | DocType: Attendance | HR-ATT-.YYYY.- | एचआर-एटीटी -YYYY.- |
516 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. | वरील अटींच्या आधारावर दोन किंवा अधिक किंमत नियम आढळल्यास प्राथमिकता लागू केली जाईल. प्राधान्य 0 ते 20 दरम्यान एक संख्या असते तर डीफॉल्ट मूल्य शून्य (रिक्त) असते. उच्च संख्येचा अर्थ असा आहे की समान अटींसह एकाधिक किंमत नियम असल्यास ते प्राधान्य घेईल. |
517 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | Row {0}: Qty is mandatory | पंक्ती {0}: चलन अनिवार्य आहे |
518 | DocType: Sales Invoice | Against Income Account | उत्पन्न खात्याच्या विरूद्ध |
519 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1} | पंक्ती # {0}: विद्यमान मालमत्तेच्या विरूद्ध खरेदी चलन तयार केले जाऊ शकत नाही {1} |
520 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} | यूओएमसाठी आवश्यक असलेले यूओएम कव्हर घटक: {0} आयटममध्ये: {1} |
521 | apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py | Please enter quantity for Item {0} | आयटम {0} साठी प्रमाण प्रविष्ट करा |
522 | DocType: Workstation | Electricity Cost | विजेचा खर्च |
523 | DocType: Vehicle Service | Vehicle Service | वाहन सेवा |
524 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Making Stock Entries | स्टॉक नोंदी करणे |
525 | DocType: Bank Guarantee | Fixed Deposit Number | मुदत ठेव क्रमांक |
526 | DocType: Vital Signs | Very Coated | खूप लेपित |
527 | DocType: Delivery Trip | Initial Email Notification Sent | आरंभिक ईमेल सूचना पाठविली |
528 | DocType: Production Plan | For Warehouse | वेअरहाऊससाठी |
529 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | {0}: Employee email not found, hence email not sent | {0}: कर्मचारी ईमेल सापडला नाही, म्हणून ईमेल पाठविला नाही |
530 | DocType: Currency Exchange | From Currency | चलन पासून |
531 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Return / Debit Note | परत / डेबिट नोट |
532 | DocType: Homepage Section | Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on. | कोणत्या विभागात दिसणे आवश्यक आहे. 0 प्रथम आहे, 1 सेकंद आहे आणि पुढे. |
533 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time | आपल्या कार्याची योजना आणि वेळेवर वितरित करण्यात मदत करण्यासाठी विक्री ऑर्डर तयार करा |
534 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js | Something went wrong! | काहीतरी चूक झाली! |
535 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Please select Healthcare Service | कृपया हेल्थकेअर सेवा निवडा |
536 | DocType: Leave Application | Apply / Approve Leaves | पाने लागू करा / मंजूर करा |
537 | DocType: Leave Block List | Applies to Company | कंपनीवर लागू होते |
538 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py | Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1} | पंक्ती {0}: आयटमचे बिल सापडले नाही {1} |
539 | DocType: Loan | Account Info | खात्याची माहिती |
540 | DocType: Item Attribute Value | Abbreviation | संक्षेप |
541 | DocType: Email Digest | Purchase Orders to Bill | खरेदी ऑर्डर बिल करण्यासाठी |
542 | DocType: Purchase Invoice | Total Net Weight | एकूण नेट वजन |
543 | DocType: Authorization Rule | Approving Role (above authorized value) | भूमिका मंजूर करणे (अधिकृत मूल्यापेक्षा) |
544 | DocType: Employee Advance | HR-EAD-.YYYY.- | एचआर-ईएडी- होय. होय- |
545 | DocType: Job Applicant | Resume Attachment | संलग्नक पुन्हा सुरू करा |
546 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Agriculture Manager | कृषी व्यवस्थापक |
547 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Batch Entries | बॅच नोंदी |
548 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py | Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses | कृपया खरेदी ऑर्डरवर लागू आणि बुकिंग वास्तविक खर्चावर लागू करण्यास सक्षम करा |
549 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Gain/Loss on Asset Disposal | मालमत्ता डिस्पोजल वर मिळवणे / तोटा |
550 | DocType: Loan | Total Payment | एकूण भरणा |
551 | DocType: Asset | Total Number of Depreciations | घसारा एकूण संख्या |
552 | DocType: Asset | Fully Depreciated | पूर्णपणे निराश |
553 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js | Creating Accounts | खाती तयार करणे |
554 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Item Variant Settings | आयटम वेरिएंट सेटिंग्ज |
555 | DocType: Supplier Group | Supplier Group Name | पुरवठादार गट नाव |
556 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py | Sales Price List | विक्री किंमत यादी |
557 | DocType: Email Digest | How frequently? | किती वारंवार? |
558 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Warehouse | पुरवठादार वेअरहाऊस |
559 | DocType: Salary Component | Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income) | केवळ कर प्रभाव (दावा करू शकत नाही परंतु करपात्र उत्पन्नाचा भाग) |
560 | DocType: Item Default | Purchase Defaults | खरेदी डीफॉल्ट |
561 | DocType: Contract | Contract Template | कॉन्ट्रॅक्ट टेम्पलेट |
562 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial No {0} does not belong to Batch {1} | सीरियल नं {0} बॅचचा नाही {1} |
563 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html | Pending Leaves | प्रलंबित पाने |
564 | DocType: Student Applicant | Applied | लागू |
565 | DocType: Clinical Procedure | Consumption Details | खप माहिती |
566 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html | Loading Payment System | भरणा प्रणाली लोड करीत आहे |
567 | DocType: Assessment Plan | Maximum Assessment Score | कमाल मूल्यांकन गुण |
568 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings. | कृपया एचआर सेटिंग्जमधील लीव्ह स्टेटस सूचनांसाठी डीफॉल्ट टेम्पलेट सेट करा. |
569 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html | Student Report Card | विद्यार्थी अहवाल कार्ड |
570 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Nature Of Supplies | पुरवठा निसर्ग |
571 | DocType: Shopify Settings | Last Sync Datetime | अंतिम सिंक डेटाटाइम |
572 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py | Code {0} already exist | कोड {0} आधीपासून अस्तित्वात आहे |
573 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js | Based On Payment Terms | भरणा अटींवर आधारित |
574 | DocType: Lab Test Template | This value is updated in the Default Sales Price List. | हे मूल्य डीफॉल्ट विक्री किंमत सूचीमध्ये अद्यतनित केले आहे. |
575 | DocType: Special Test Template | Special Test Template | विशेष चाचणी टेम्पलेट |
576 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Create Variants | वेरिएंट तयार करा |
577 | DocType: Item Default | Default Expense Account | डिफॉल्ट खर्च खाते |
578 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py | Please setup Students under Student Groups | कृपया विद्यार्थी गटातील विद्यार्थ्यांना सेटअप करा |
579 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Taxable Amount | करपात्र रक्कम |
580 | DocType: Lead | Lead Owner | लीड मालक |
581 | DocType: Share Transfer | Transfer | हस्तांतरित करा |
582 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Search Item (Ctrl + i) | आयटम शोधा (Ctrl + i) |
583 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js | {0} Result submittted | {0} परिणाम सबमिट केले |
584 | DocType: Supplier | Supplier of Goods or Services. | वस्तू किंवा सेवा पुरवठादार. |
585 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js | Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers | नवीन खात्याचे नाव टीप: कृपया ग्राहक आणि पुरवठादारांसाठी खाती तयार करू नका |
586 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py | Student Group or Course Schedule is mandatory | विद्यार्थी गट किंवा अभ्यासक्रम अनुसूची अनिवार्य आहे |
587 | DocType: Tax Rule | Sales Tax Template | विक्री कर टेम्पलेट |
588 | DocType: BOM | Routing | मार्ग |
589 | DocType: Payment Reconciliation | Payment Reconciliation | पेमेंट एकत्रीकरण |
590 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Match non-linked Invoices and Payments. | नॉन-लिंक्ड इनव्हॉइस आणि पेमेंट्स जुळवा. |
591 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Opening Balances | उघडण्याचे शिल्लक |
592 | DocType: Supplier | PAN | पॅन |
593 | DocType: Work Order | Operation Cost | ऑपरेशन खर्च |
594 | DocType: Bank Guarantee | Name of Beneficiary | लाभार्थीचे नाव |
595 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html | New Address | नवीन पत्ता |
596 | DocType: Stock Entry | From BOM | बीओएम कडून |
597 | DocType: Program Enrollment Tool | Student Applicant | विद्यार्थी अर्जदार |
598 | DocType: Leave Application | Leave Balance Before Application | अनुप्रयोग आधी शिल्लक सोडा |
599 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py | Expiry date is mandatory for selected item | निवडलेल्या आयटमसाठी कालबाह्यता तारीख अनिवार्य आहे |
600 | DocType: Stock Entry | Default Target Warehouse | डीफॉल्ट लक्ष्य वेअरहाऊस |
601 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js | Show Salary Slip | वेतन स्लिप दर्शवा |
602 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py | Percentage Allocation should be equal to 100% | टक्केवारी वाटपाचे प्रमाण 100% |
603 | DocType: Purchase Invoice Item | UOM Conversion Factor | यूओएम रुपांतरण फॅक्टर |
604 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0} | खरेदी पावती विरूद्ध स्टॉक अद्यतनित केले जाऊ शकत नाही {0} |
605 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py | Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table | आयटम पंक्ती {0}: {1} {2} वरील '{1}' सारणीमध्ये अस्तित्वात नाही |
606 | DocType: Asset Maintenance Task | 2 Yearly | 2 वार्षिक |
607 | DocType: Guardian Student | Guardian Student | पालक विद्यार्थी |
608 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py | Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts | कृपया खात्याच्या चार्टमध्ये एक तात्पुरता उद्घाटन खाते जोडा |
609 | DocType: Account | Include in gross | एकूण समाविष्ट करा |
610 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Select Serial Numbers | सिरीयल क्रमांक निवडा |
611 | DocType: Tally Migration | UOMs | यूओएमएस |
612 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4} | पंक्ती {0}: पार्टी / खाते {3} {4} मधील {1} / {2} शी जुळत नाही |
613 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py | Invalid reference {0} {1} | अवैध संदर्भ {0} {1} |
614 | DocType: Quality Action | Corrective/Preventive | सुधारात्मक / प्रतिबंधक |
615 | DocType: Work Order Operation | Work In Progress | प्रगतीपथावर काम |
616 | DocType: Bank Reconciliation | Account Currency | खाते चलन |
617 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html | credit_note_amt | credit_note_amt |
618 | DocType: Setup Progress Action | Action Name | क्रिया नाव |
619 | DocType: Employee | Health Insurance | आरोग्य विमा |
620 | DocType: Student Group | Max Strength | कमाल शक्ती |
621 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py | Duplicate customer group found in the cutomer group table | कटोमर गट सारणीमध्ये डुप्लिकेट ग्राहक गट आढळला |
622 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1} | {0} पूर्वी सोडणे लागू / रद्द केले जाऊ शकत नाही, कारण भावी शिल्लक भविष्यात सोडल्या गेलेल्या रकमेमध्ये आधीच अग्रेषित केले गेले आहे {1} |
623 | DocType: Promotional Scheme Price Discount | Min Amount | किमान रक्कम |
624 | DocType: Sales Invoice Item | Rate With Margin (Company Currency) | मार्जिन रेट (कंपनी चलन) |
625 | DocType: Lead | Follow Up | अनुसरण करा |
626 | DocType: Tax Rule | Shipping Country | शिपिंग देश |
627 | DocType: Delivery Note | Track this Delivery Note against any Project | कोणत्याही प्रकल्पावर या डिलिव्हरी नोटचा मागोवा घ्या |
628 | DocType: Company | Default Payroll Payable Account | डीफॉल्ट पेरोल देय खाते |
629 | DocType: Drug Prescription | Update Schedule | अद्यतन वेळापत्रक |
630 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js | Updating estimated arrival times. | अंदाजे आगमन वेळ अद्यतनित करत आहे. |
631 | DocType: Asset Category | Finance Book Detail | वित्त पुस्तक तपशील |
632 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py | Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1} | सीरियल नं {0} डिलिव्हरी नोटचा नाही {1} |
633 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Please set Tax ID for the customer '%s' | कृपया ग्राहक '% s' साठी कर आयडी सेट करा |
634 | DocType: Sales Partner | Logo | लोगो |
635 | DocType: Leave Type | Include holidays within leaves as leaves | पाने म्हणून पाने आत सुट्ट्या समाविष्ट करा |
636 | DocType: Shift Assignment | Shift Request | शिफ्ट विनंती |
637 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py | Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0} | इनपेशंट रेकॉर्ड डिसचार्ज केलेले चिन्हांकित करू शकत नाही, असाइन केलेली इनव्हॉइस आहेत {0} |
638 | DocType: QuickBooks Migrator | Scope | व्याप्ती |
639 | DocType: Purchase Invoice Item | Service Stop Date | सेवा थांबण्याची तारीख |
640 | DocType: Article | Publish Date | प्रकाशन तारीख |
641 | DocType: Student | O+ | ओ + |
642 | DocType: BOM | Work Order | काम पुर्ण करण्यचा क्रम |
643 | DocType: Bank Statement Transaction Settings Item | Transaction | व्यवहार |
644 | DocType: Workstation | per hour | प्रती तास |
645 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js | This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription? | ही क्रिया भविष्यातील बिलिंग थांबवेल. आपणास खात्री आहे की आपण ही सदस्यता रद्द करू इच्छिता? |
646 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | State/UT Tax | राज्य / यूटी कर |
647 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py | Scorecards | स्कोअरकार्ड |
648 | | Projected Quantity as Source | स्रोत म्हणून प्रक्षेपित प्रमाण |
649 | DocType: Supplier Group | Parent Supplier Group | पालक पुरवठादार गट |
650 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0} | इतर पंक्तीमध्ये डुप्लिकेट देय तारखांसह पंक्ती आढळल्या: {0} |
651 | DocType: Fees | EDU-FEE-.YYYY.- | शैक्षणिकदृष्ट्या - होय. होय - |
652 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py | Chart Of Accounts Template | खाती चार्ट टेम्पलेट |
653 | DocType: Lead | Lead | लीड |
654 | DocType: Appraisal Template Goal | KRA | केआरए |
655 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Setup Institution | सेटअप संस्था |
656 | | Salary Register | वेतन नोंदणी |
657 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js | In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent | मल्टि-स्तरीय प्रोग्रामच्या बाबतीत, ग्राहक संबंधित खर्चांनुसार त्यांच्या स्वतःच्या खर्चानुसार नियुक्त केले जातील |
658 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Posting Date | पोस्टिंग तारीख |
659 | DocType: Upload Attendance | Attendance From Date | तारखेपासून उपस्थित |
660 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py | Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different. | फी संरचना आणि विद्यार्थी गट {0} मधील कार्यक्रम भिन्न आहेत. |
661 | DocType: GST Settings | GST Summary | जीएसटी सारांश |
662 | DocType: Education Settings | Make Academic Term Mandatory | शैक्षणिक टर्म अनिवार्य करा |
663 | DocType: Vehicle | Odometer Value (Last) | ओडोमीटर मूल्य (अंतिम) |
664 | apps/erpnext/erpnext/config/assets.py | Transfer an asset from one warehouse to another | एक वेअरहाऊसमधून दुसर्या एखाद्या मालमत्तेवर एक मालमत्ता स्थानांतरित करा |
665 | DocType: Room | Seating Capacity | आसन क्षमता |
666 | DocType: Employee Benefit Application Detail | Employee Benefit Application Detail | कर्मचारी लाभ अर्ज तपशील |
667 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : | कर्मचारी {0} ने {2} आणि {3} दरम्यान {1} साठी आधीपासूनच अर्ज केला आहे: |
668 | DocType: Asset Category Account | Capital Work In Progress Account | प्रगती खात्यात भांडवल कार्य |
669 | DocType: Employee Benefit Claim | Benefit Type and Amount | लाभ प्रकार आणि रक्कम |
670 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py | Please set default payable account for the company {0} | कृपया कंपनीसाठी डीफॉल्ट देय खाते सेट करा {0} |
671 | DocType: Daily Work Summary Group | Holiday List | सुट्टीची यादी |
672 | DocType: Job Card | Total Time in Mins | मिनिटात एकूण वेळ |
673 | DocType: Shipping Rule | Shipping Amount | शिपिंग रक्कम |
674 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py | Total Absent | एकूण अनुपस्थित |
675 | DocType: Fee Validity | Reference Inv | संदर्भ आमंत्रण |
676 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py | Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices | पंक्ती {0}: {1} उघडणे {2} चलन तयार करणे आवश्यक आहे |
677 | DocType: Bank Account | Is Company Account | कंपनी खाते आहे |
678 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js | Do you want to notify all the customers by email? | आपण सर्व ग्राहकांना ईमेलद्वारे सूचित करू इच्छिता? |
679 | DocType: Opening Invoice Creation Tool | Sales | विक्री |
680 | DocType: Vital Signs | Tongue | जीभ |
681 | DocType: Journal Entry | Excise Entry | उत्पादन प्रवेश |
682 | apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html | Clear filters | फिल्टर साफ करा |
683 | DocType: Delivery Trip | In Transit | ट्रांझिटमध्ये |
684 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Barcode {0} is not a valid {1} code | बारकोड {0} एक वैध {1} कोड नाही |
685 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | Balance for Account {0} must always be {1} | खात्यासाठी शिल्लक {0} नेहमीच असणे आवश्यक आहे {1} |
686 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js | Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item | निवडलेल्या ग्राहक आणि आयटमसाठी अवैध कंबल ऑर्डर |
687 | DocType: Production Plan Item | If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available. | सक्षम असल्यास, बीओएम उपलब्ध असलेल्या विस्फोट झालेल्या आयटमसाठी सिस्टम कार्य ऑर्डर तयार करेल. |
688 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Product Bundle | उत्पादन बंडल |
689 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account | New Exchange Rate | नवीन एक्सचेंज दर |
690 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Open To Do | करण्यासाठी उघडा |
691 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py | Receiver List is empty. Please create Receiver List | प्राप्तकर्ता यादी रिक्त आहे. कृपया प्राप्तकर्ता यादी तयार करा |
692 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Current Liabilities | करंट जबाबदार्या |
693 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html | ERPNext Demo | ईआरपीएनएक्स डेमो |
694 | DocType: Patient | Other Risk Factors | इतर जोखीम घटक |
695 | DocType: Item Attribute | To Range | श्रेणी करण्यासाठी |
696 | DocType: Task | Task Description | कार्य वर्णन |
697 | DocType: Bank Account | SWIFT Number | स्विफ्ट नंबर |
698 | DocType: Accounts Settings | Show Payment Schedule in Print | प्रिंटमध्ये पेमेंट अनुसूची दर्शवा |
699 | DocType: Purchase Invoice | Apply Tax Withholding Amount | कर रोख रक्कम लागू करा |
700 | DocType: Supplier Scorecard Standing | Supplier Scorecard Standing | पुरवठादार स्कोअरकार्ड स्थायी |
701 | DocType: Quality Inspection Reading | Quality Inspection Reading | गुणवत्ता तपासणी वाचन |
702 | DocType: Healthcare Settings | Valid number of days | दिवसांची वैध संख्या |
703 | DocType: Production Plan Item | material_request_item | material_request_item |
704 | DocType: Installation Note | MAT-INS-.YYYY.- | मॅट-आयएनएस-. होय- |
705 | DocType: Healthcare Settings | Custom Signature in Print | मुद्रण मध्ये सानुकूल स्वाक्षरी |
706 | DocType: Patient Encounter | Procedures | प्रक्रीया |
707 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Open Issues | ओपन इश्यु |
708 | DocType: Company | Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry) | मालमत्ता घसारा प्रवेशासाठी मालिका (जर्नल एंट्री) |
709 | DocType: Healthcare Service Unit | Occupancy Status | व्यवसाय स्थिती |
710 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Privilege Leave | विशेषाधिकार सोडा |
711 | DocType: Subscription | Current Invoice End Date | चालू चलन समाप्ती तारीख |
712 | DocType: Sample Collection | Collected Time | एकत्रित वेळ |
713 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py | Please select BOM for Item in Row {0} | आयटम मधील पंक्तीसाठी कृपया बीओएम निवडा {0} |
714 | DocType: Department | Expense Approver | खर्च अंदाज |
715 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | New Transactions | नवीन व्यवहार |
716 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py | Payable Amount | देय रक्कम |
717 | DocType: SMS Center | All Supplier Contact | सर्व पुरवठादार संपर्क |
718 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Quotation {0} not of type {1} | कोटेशन {0} प्रकार नाही {1} |
719 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py | Leave Type {0} is not encashable | सोडा प्रकार {0} एन्केशेबल नाही |
720 | DocType: Contract | Fulfilment Status | पूर्तता स्थिती |
721 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py | Unsubscribe from this Email Digest | या ईमेल डायजेस्टमधून सदस्यता रद्द करा |
722 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py | {0} {1} created | {0} {1} तयार केले |
723 | DocType: Water Analysis | Person Responsible | जबाबदार व्यक्ती |
724 | DocType: Asset | Asset Category | मालमत्ता श्रेणी |
725 | DocType: Stock Settings | Limit Percent | मर्यादा टक्केवारी |
726 | DocType: Cash Flow Mapping Accounts | Cash Flow Mapping Accounts | कॅश फ्लो मॅपिंग खाती |
727 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js | Select Serial No | सिरीयल क्रमांक निवडा |
728 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js | Sales Return | विक्री परतावा |
729 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py | No record found | कोणताही रेकॉर्ड सापडला नाही |
730 | DocType: Department | Expense Approvers | खर्च खर्च |
731 | DocType: Purchase Invoice | Group same items | समान आयटम गट |
732 | DocType: Company | Parent Company | पालक कंपनी |
733 | DocType: Daily Work Summary Group | Reminder | स्मरणपत्र |
734 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Bank Overdraft Account | बँक ओव्हरड्राफ्ट खाते |
735 | DocType: Journal Entry | Difference (Dr - Cr) | फरक (डॉ - सीआर) |
736 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group | एखादे आयटम गट समान नावासह विद्यमान आहे, कृपया आयटमचे नाव बदला किंवा आयटम ग्रुपचे नाव बदला |
737 | DocType: Student | B+ | बी + |
738 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master | खालील आयटम {0} {1} आयटम म्हणून चिन्हांकित केलेला नाही. आपण त्यास आयटम मालकाकडून {1} आयटम म्हणून सक्षम करू शकता |
739 | DocType: Healthcare Service Unit | Allow Overlap | आच्छादन परवानगी द्या |
740 | DocType: Timesheet | Billing Details | पावतीचा तपशील |
741 | DocType: Quality Procedure Table | Quality Procedure Table | गुणवत्ता प्रक्रिया सारणी |
742 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial No {0} created | सीरियल नं {0} तयार केले |
743 | DocType: Warehouse | Warehouse Detail | वेअरहाऊस तपशील |
744 | DocType: Sales Order | To Deliver and Bill | वितरित आणि बिल करण्यासाठी |
745 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js | Added to details | तपशील जोडले |
746 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | Add Users to Marketplace | Marketplace मध्ये वापरकर्ते जोडा |
747 | DocType: Healthcare Settings | Remind Before | आधी आठवण करून द्या |
748 | DocType: Healthcare Settings | Manage Customer | ग्राहक व्यवस्थापित करा |
749 | DocType: Loyalty Program Collection | Tier Name | टायर नेम |
750 | DocType: Manufacturing Settings | Manufacturing Settings | उत्पादन सेटिंग्ज |
751 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py | Taken | घेतले |
752 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Please select Start Date and End Date for Item {0} | कृपया आयटमसाठी प्रारंभ तारीख आणि समाप्ती तारीख निवडा {0} |
753 | DocType: Education Settings | Education Settings | शिक्षण सेटिंग्ज |
754 | DocType: Student Admission | Admission End Date | प्रवेश शेवटची तारीख |
755 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py | If you {0} {1} worth item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b> will be applied on the item.
| आपण {0} {1} किमतीचे आयटम <b>{2} असल्यास</b> , आयटमवर <b>{3}</b> योजना लागू केली जाईल. |
756 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Please specify Company to proceed | कृपया पुढे जाण्यासाठी कंपनी निर्दिष्ट करा |
757 | DocType: Asset Maintenance Team | Asset Maintenance Team | मालमत्ता देखभाल कार्यसंघ |
758 | DocType: Production Plan Material Request | Material Request Date | भौतिक विनंती तारीख |
759 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Responsibilities | जबाबदार्या |
760 | DocType: Project | Total Costing Amount (via Timesheets) | एकूण खर्चिक रक्कम (टाइमशीट्सद्वारे) |
761 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py | Importing Items and UOMs | आयात करणारी वस्तू आणि यूओएम |
762 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Leaves per Year | दरवर्षी पाने |
763 | DocType: Student | Date of Leaving | सोडण्याची तारीख |
764 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js | Export E-Invoices | ई-इनव्हॉइस निर्यात करा |
765 | DocType: Healthcare Settings | Laboratory SMS Alerts | प्रयोगशाळा एसएमएस अलर्ट |
766 | DocType: Program | Is Published | प्रकाशित आहे |
767 | DocType: Clinical Procedure | Healthcare Practitioner | हेल्थकेअर प्रॅक्टिशनर |
768 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py | Item Price updated for {0} in Price List {1} | किंमत सूचीमध्ये {0} आयटमची किंमत अद्यतनित केली आहे {1} |
769 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry | स्टॉक एंट्री वापरण्याऐवजी स्टॉक रीकॉन्सीलेशन वापरून बॅच केलेले आयटम {0} अद्यतनित केले जाऊ शकत नाही |
770 | DocType: Employee External Work History | Total Experience | एकूण अनुभव |
771 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js | Material to Supplier | पुरवठादार साहित्य |
772 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Customer is required against Receivable account {2} | {0} {1}: ग्राहक प्राप्त करण्यायोग्य खात्याविरूद्ध आवश्यक आहे {2} |
773 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Healthcare Services | हेल्थकेअर सेवा |
774 | DocType: Grading Scale Interval | Grade Code | ग्रेड कोड |
775 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py | Appointments and Patient Encounters | अपॉइंटमेंट्स आणि पेशंट एनकॉन्टर |
776 | | TDS Computation Summary | टीडीएस संगणन सारांश |
777 | DocType: Shipping Rule | Shipping Rule Label | शिपिंग नियम लेबल |
778 | DocType: Buying Settings | Supplier Naming By | द्वारे पुरवठादार नाव |
779 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py | Admissions for {0} | {0} साठी प्रवेश |
780 | DocType: Loan | Loan Details | कर्ज तपशील |
781 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py | Employee {0} on Half day on {1} | {1} अर्ध दिवशी {{}} कर्मचारी {0} |
782 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_sub_category/employee_tax_exemption_sub_category.py | Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1} | कर सूट श्रेणी {0} च्या जास्तीत जास्त सूट रकमेपेक्षा जास्तीत जास्त सवलत रक्कम अधिक असू शकत नाही {1} |
783 | apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py | Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record | कृपया कर्मचारी / ग्रेड रेकॉर्डमध्ये कर्मचारी {0} साठी रजा धोरण सेट करा |
784 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Cheque Number | नंबर तपासा |
785 | | Prospects Engaged But Not Converted | संभाव्य गुंतलेली परंतु रुपांतरित केलेली नाही |
786 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Stock Liabilities | स्टॉक जबाबदार्या |
787 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py | -Above | -अव्होव्ह |
788 | DocType: Item Website Specification | Item Website Specification | आयटम वेबसाइट तपशील |
789 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\
to fullfill Sales Order {2}. | आयटम {0} (अनुक्रमांक: {1}) विक्री ऑर्डर पूर्ण करण्यासाठी reserverd \ म्हणून वापरली जाऊ शकत नाही {2}. |
790 | DocType: Vehicle | Electric | इलेक्ट्रिक |
791 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py | Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates. | किंमत सूची, पुरवठादार / ग्राहक, चलन, आयटम, यूओएम, चलन आणि तारखांच्या आधारावर आयटमची किंमत अनेक वेळा दिसते. |
792 | DocType: Stock Ledger Entry | Stock Ledger Entry | स्टॉक लेजर एंट्री |
793 | DocType: HR Settings | Email Salary Slip to Employee | कर्मचारी वेतन ईमेल पगार |
794 | DocType: Stock Entry | Delivery Note No | वितरण नोट क्रमांक |
795 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js | Add Timeslots | टाइम्सलॉट्स जोडा |
796 | DocType: Packing Slip Item | Packing Slip Item | पॅकिंग स्लिप आयटम |
797 | DocType: Payroll Period | Standard Tax Exemption Amount | मानक कर सवलत रक्कम |
798 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Serialized Inventory | क्रमबद्ध यादी |
799 | DocType: Contract | Requires Fulfilment | पूर्तता आवश्यक आहे |
800 | DocType: Quality Inspection | MAT-QA-.YYYY.- | मॅट-क्यू-. होय- |
801 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Receivable Account | प्राप्त करण्यायोग्य खाते |
802 | DocType: Website Attribute | Website Attribute | वेबसाइट विशेषता |
803 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html | No address added yet. | अद्याप कोणताही पत्ता जोडला नाही. |
804 | DocType: Sales Order | Partly Billed | अंशतः बिल केले |
805 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py | Customer isn't enrolled in any Loyalty Program | कोणत्याही लॉयल्टी प्रोग्राममध्ये ग्राहक नोंदणीकृत नाही |
806 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py | Jobs | नोकर्या |
807 | DocType: Expense Claim | Approval Status | मंजूरी स्थिती |
808 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py | Opening Qty | उघडत Qty |
809 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py | Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0} | खालील कर्मचा-यांसाठी पगार संरचना आराखडा वगळणे, कारण त्यांच्यासाठी वेतन संरचना नियुक्त केलेले रेकॉर्ड आधीपासून अस्तित्वात आहेत. {0} |
810 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py | The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again. | मुदत समाप्ती तारीख शैक्षणिक वर्षाच्या वर्षाच्या शेवटच्या तारखेपासून (शैक्षणिक वर्ष {}) जोडली जाऊ शकत नाही. कृपया तारखा दुरुस्त करा आणि पुन्हा प्रयत्न करा. |
811 | DocType: Purchase Order | % Billed | % बिल केले |
812 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py | Total Variance | एकूण फरक |
813 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js | Split Issue | विभाजित समस्या |
814 | DocType: Item Default | Default Supplier | डीफॉल्ट पुरवठादार |
815 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js | Base | बेस |
816 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Share Management | सामायिक व्यवस्थापन |
817 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Sales Order {0} is not valid | विक्री ऑर्डर {0} वैध नाही |
818 | DocType: Leave Control Panel | Branch (optional) | शाखा (पर्यायी) |
819 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Clearance Date | क्लिअरन्स तारीख |
820 | DocType: Supplier Scorecard Period | Criteria | निकष |
821 | DocType: Stock Settings | Raise Material Request when stock reaches re-order level | स्टॉक पुन्हा ऑर्डर स्तरावर पोहोचते तेव्हा सामग्री विनंती वाढवा |
822 | | Campaign Efficiency | मोहिम कार्यक्षमता |
823 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Timesheet | टाइम्सशीट तयार करा |
824 | DocType: Employee | Internal Work History | अंतर्गत कार्य इतिहास |
825 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js | Select Target Warehouse | लक्ष्य वेअरहाऊस निवडा |
826 | DocType: Subscription Settings | Grace Period | वाढीव कालावधी |
827 | DocType: Patient | Married | विवाहित |
828 | DocType: Work Order Item | Available Qty at Source Warehouse | स्त्रोत वेअरहाऊसवर उपलब्ध क्विंटल |
829 | DocType: Shipping Rule Country | Shipping Rule Country | शिपिंग नियम देश |
830 | DocType: Delivery Stop | Email Sent To | ईमेल पाठविला |
831 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js | Material Consumption | भौतिक खपत |
832 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js | Nothing to change | बदलण्यासाठी काहीही नाही |
833 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py | No Lab Test created | कोणतीही लॅब चाचणी तयार केली नाही |
834 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}. | जास्तीत जास्त नमुने - {0} बॅच {1} आणि आयटम {2} साठी बॅच {3} मध्ये आधीच ठेवलेले आहेत. |
835 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py | Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency. | विद्यमान व्यवहार असल्यामुळे, कंपनीची डीफॉल्ट चलन बदलू शकत नाही. डिफॉल्ट चलन बदलण्यासाठी व्यवहार रद्द करणे आवश्यक आहे. |
836 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Office Maintenance Expenses | कार्यालय देखभाल खर्च |
837 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py | Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period | एकूण वाटप केलेल्या पानांच्या कालावधीत {0} कर्मचार्यांसाठी {0} सुटण्याच्या जास्तीत जास्त वाटपांपेक्षा अधिक दिवस आहेत |
838 | DocType: Stock Entry | Update Rate and Availability | अद्यतन दर आणि उपलब्धता |
839 | DocType: Item Variant Attribute | Item Variant Attribute | आयटम वेरिएंट विशेषता |
840 | DocType: Delivery Note Item | Available Batch Qty at From Warehouse | वेअरहाऊस वरून उपलब्ध बॅच क्वालिटी |
841 | DocType: Sales Invoice Item | Discount (%) on Price List Rate with Margin | मार्जिनसह किंमत सूची दरावरील सूट (%) |
842 | DocType: Asset | Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration | मालमत्तासाठी निरोधक देखभाल किंवा अंशांकन आवश्यक आहे का ते तपासा |
843 | DocType: Lab Test | Technician Name | तंत्रज्ञानाचे नाव |
844 | DocType: Lab Test Groups | Normal Range | सामान्य श्रेणी |
845 | DocType: Item | Total Projected Qty | एकूण प्रक्षेपित केलेली Qty |
846 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Boms | बम्स |
847 | DocType: Work Order | Actual Start Date | वास्तविक प्रारंभ तारीख |
848 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py | You are not present all day(s) between compensatory leave request days | आपण सर्व दिवस (दिवसां) भरपाईची सुट्टी विनंती दिवसांच्या दरम्यान उपस्थित नाही |
849 | DocType: Company | About the Company | कंपनीबद्दल |
850 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Tree of financial accounts. | आर्थिक खात्यांचे झाड. |
851 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Indirect Income | अप्रत्यक्ष उत्पन्न |
852 | DocType: Hotel Room Reservation Item | Hotel Room Reservation Item | हॉटेल रूम आरक्षण आयटम |
853 | DocType: Course Scheduling Tool | Course Start Date | कोर्सची सुरुवात तारीख |
854 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py | Sell | विक्री |
855 | DocType: Support Search Source | Post Route String | पोस्ट मार्ग स्ट्रिंग |
856 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Electrical | विद्युत |
857 | DocType: Journal Entry | Total Debit | एकूण डेबिट |
858 | DocType: Guardian | Guardian | पालक |
859 | DocType: Share Transfer | Transfer Type | हस्तांतरण प्रकार |
860 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py | Database of potential customers. | संभाव्य ग्राहकांची डेटाबेस. |
861 | DocType: Skill | Skill Name | कौशल्य नाव |
862 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js | Print Report Card | प्रिंट अहवाल कार्ड |
863 | DocType: Soil Texture | Ternary Plot | टर्नरी प्लॉट |
864 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py | Support Tickets | समर्थन तिकिट |
865 | DocType: Asset Category Account | Fixed Asset Account | निश्चित मालमत्ता खाते |
866 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py | Latest | नवीनतम |
867 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js | Submit Salary Slip | वेतन स्लिप सबमिट करा |
868 | DocType: Vital Signs | Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute. | प्रौढांची नाडी दर 50 आणि 80 बिट्स प्रति मिनिट दरम्यान कुठेही आहे. |
869 | DocType: Program Enrollment Course | Program Enrollment Course | कार्यक्रम नामांकन अभ्यासक्रम |
870 | | IRS 1099 | आयआरएस 10 99 |
871 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py | Please set the series to be used. | कृपया वापरण्यासाठी मालिका सेट करा. |
872 | DocType: Delivery Trip | Distance UOM | अंतर UOM |
873 | DocType: Payment Entry | Total Allocated Amount | एकूण वाटप केलेली रक्कम |
874 | DocType: Sales Invoice | Get Advances Received | प्राप्ती प्राप्त करा |
875 | DocType: Student | B- | बी- |
876 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Tax Amount Included in Value | किंमतीमध्ये समाविष्ट असलेली आयटम कर रक्कम |
877 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py | Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice | पंक्ती {0}: चलन {1} अवैध आहे, ते रद्द केले जाऊ शकते / अस्तित्वात नाही. \ वैध चलन भरा |
878 | DocType: Subscription Plan | Subscription Plan | सदस्यता योजना |
879 | DocType: Student | Blood Group | रक्त गट |
880 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py | Masters | मास्टर्स |
881 | DocType: Crop | Crop Spacing UOM | क्रॉप स्पेसिंग यूओएम |
882 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html | Explore | अन्वेषण |
883 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py | {0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \
You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}. | {0} रिक्त पद आणि {2} साठी बजेट {2} आधीपासूनच {3} सहाय्यक कंपन्यांसाठी नियोजित आहे. \ 'मूलभूत कंपनी {3} साठी आपण केवळ {4} रिक्त पदांसाठी आणि {5} कर्मचारी योजनेनुसार {5} बजेटसाठी योजना करू शकता. |
884 | DocType: Promotional Scheme | Product Discount Slabs | उत्पादन सवलत स्लॅब |
885 | DocType: Hotel Room Package | Amenities | सुविधा |
886 | DocType: Lab Test Groups | Add Test | चाचणी जोडा |
887 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py | Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2} | पंक्ती # {0}: आयटम {2} पेक्षा अधिक {1} परत येऊ शकत नाही |
888 | DocType: Student Leave Application | Student Leave Application | विद्यार्थी सोडण्याचा अर्ज |
889 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py | Repayment amount {} should be greater than monthly interest amount {} | परतफेड रक्कम {} मासिक व्याज रकमेपेक्षा मोठी असावी {} |
890 | DocType: Maintenance Schedule Item | Maintenance Schedule Item | देखभाल अनुसूची आयटम |
891 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | POS Profile required to make POS Entry | पीओएस प्रोफाइलने पीओएस प्रवेश करणे आवश्यक आहे |
892 | DocType: Education Settings | Enable LMS | एलएमएस सक्षम करा |
893 | DocType: POS Closing Voucher | Sales Invoices Summary | विक्री चलन सारांश |
894 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Credit To account must be a Balance Sheet account | खात्यात क्रेडिट बॅलन्स शीट खाते असणे आवश्यक आहे |
895 | DocType: Video | Duration | कालावधी |
896 | DocType: Lab Test Template | Descriptive | वर्णनात्मक |
897 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Please select Price List | किंमत यादी निवडा |
898 | DocType: Payment Reconciliation | From Invoice Date | चलन तारखेपासून |
899 | DocType: Education Settings | Validate Batch for Students in Student Group | विद्यार्थ्यांच्या गटातील विद्यार्थ्यांसाठी बॅच वैध करा |
900 | DocType: Leave Policy | Leave Allocations | वाटप सोडा |
901 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js | Score cannot be greater than Maximum Score | स्कोअर जास्तीत जास्त स्कोअरपेक्षा मोठा असू शकत नाही |
902 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py | BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1} | पंक्ती {0} वरील उप-कंट्रॅक्टिंग आयटमसाठी बीओएम निर्दिष्ट नाही {1} |
903 | DocType: Item | Automatically Create New Batch | स्वयंचलितपणे नवीन बॅच तयार करा |
904 | DocType: Restaurant Menu | Price List (Auto created) | किंमत सूची (स्वयं तयार) |
905 | DocType: Customer | Credit Limit and Payment Terms | क्रेडिट मर्यादा आणि भरणा अटी |
906 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Show Variants | वेरिएंट दर्शवा |
907 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py | Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0} | कृपया कंपनीमध्ये 'मालमत्ता निपटारावरील लाभ / तोटा खाते' सेट करा {0} |
908 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1} | कर्मचारी {0} च्या वेतन पगाराची वेळ आधीच तयार केली आहे {1} |
909 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py | Timesheet for tasks. | कामासाठी टाइम्सशीट. |
910 | DocType: Purchase Invoice | Rounded Total (Company Currency) | रऊंड टोटल (कंपनी चलन) |
911 | apps/erpnext/erpnext/config/website.py | Settings for website product listing | वेबसाइट उत्पादन सूचीसाठी सेटिंग्ज |
912 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js | Successfully Set Supplier | पुरवठादार यशस्वीरित्या सेट |
913 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py | Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date. | कराराची सुरुवात तारीख समाप्ती तारखेपेक्षा मोठी किंवा तितकी असू शकत नाही. |
914 | | Item Prices | आयटम किंमती |
915 | DocType: Products Settings | Product Page | उत्पादन पृष्ठ |
916 | DocType: Amazon MWS Settings | Market Place ID | मार्केट प्लेस आयडी |
917 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Production Order has been {0} | उत्पादन ऑर्डर केले गेले आहे {0} |
918 | DocType: Employee Benefit Application | Employee Benefit Application | कर्मचारी लाभ अर्ज |
919 | DocType: BOM Item | Item operation | आयटम ऑपरेशन |
920 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js | Partially Received | अंशतः प्राप्त झाले |
921 | DocType: Landed Cost Voucher | MAT-LCV-.YYYY.- | मॅट-एलसीव्ही -YYYY.- |
922 | DocType: Employee Advance | Due Advance Amount | देय आगाऊ रक्कम |
923 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py | Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period | कालावधीसाठी एकूण वाटप केलेल्या पानांचे {0} आधीच मंजूर पानांपेक्षा कमी असू शकत नाही {1} |
924 | DocType: Email Digest | New Purchase Orders | नवीन खरेदी ऑर्डर |
925 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Item: {0} does not exist in the system | आयटम: {0} सिस्टिममध्ये अस्तित्वात नाही |
926 | DocType: Loan Application | Loan Info | कर्ज माहिती |
927 | DocType: Manufacturing Settings | Try planning operations for X days in advance. | आगाऊ X दिवसांसाठी नियोजन ऑपरेशनचा प्रयत्न करा. |
928 | DocType: Serial No | Is Cancelled | रद्द केले आहे |
929 | DocType: Request for Quotation | For individual supplier | वैयक्तिक पुरवठादारांसाठी |
930 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | Min Qty can not be greater than Max Qty | किमान Qty जास्तीत जास्त कमाल असू शकत नाही |
931 | DocType: Soil Texture | Loamy Sand | लोमी वाळू |
932 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance | पंक्ती {0}: विक्री / खरेदी ऑर्डर विरूद्ध भरणा नेहमीच आगाऊ म्हणून चिन्हांकित केली पाहिजे |
933 | DocType: Item | Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings. | उदाहरणः एबीसीडी. #####. मालिकेमध्ये सेट केले असल्यास आणि व्यवहारांमध्ये बॅच नंबरचा उल्लेख केला नसल्यास, या मालिकेच्या आधारावर स्वयंचलित बॅच नंबर तयार केला जाईल. आपण या आयटमसाठी नेहमीच बॅच नंबरचा स्पष्टपणे उल्लेख करू इच्छित असल्यास, हे रिक्त सोडा. टीपः स्टॉक सेटिंग्जमधील नामांकन शृंखला उपसर्गांवरील ही सेटिंग प्राधान्य घेईल. |
934 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py | Consultation | सल्ला |
935 | DocType: Item | Item Defaults | आयटम डीफॉल्ट |
936 | DocType: Sales Invoice | Total Commission | एकूण आयोग |
937 | DocType: Hotel Room | Hotel Room | हॉटेल रूम |
938 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html | {0} hours | {0} तास |
939 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Serial no is mandatory for the item {0} | आयटमसाठी सिरीयल नंबर अनिवार्य आहे {0} |
940 | DocType: Company | Standard Template | मानक टेम्पलेट |
941 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The number of shares and the share numbers are inconsistent | शेअर्सची संख्या आणि शेअर क्रमांक असंगत आहेत |
942 | DocType: Project | Start and End Dates | प्रारंभ आणि समाप्ती तारखा |
943 | DocType: Supplier Scorecard | Notify Employee | कर्मचारी सूचित करा |
944 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Software | सॉफ्टवेअर |
945 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Stock Expenses | स्टॉक खर्च |
946 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Reference No is mandatory if you entered Reference Date | आपण संदर्भ तारीख प्रविष्ट केल्यास संदर्भ क्रमांक अनिवार्य आहे |
947 | DocType: Training Event | Workshop | कार्यशाळा |
948 | DocType: Stock Settings | Auto insert Price List rate if missing | गहाळ असल्यास स्वयं घाला किंमत सूची दर |
949 | DocType: Course Content | Course Content | कोर्स सामग्री |
950 | DocType: Purchase Order Item | Material Request Item | सामग्री विनंती आयटम |
951 | DocType: Maintenance Visit Purpose | Maintenance Visit Purpose | देखरेखीचा उद्देश हेतू |
952 | DocType: Designation | Skills | कौशल्ये |
953 | DocType: Asset | Out of Order | नियमबाह्य |
954 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js | Available {0} | उपलब्ध {0} |
955 | apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.js | Select Customer | ग्राहक निवडा |
956 | DocType: Projects Settings | Ignore Workstation Time Overlap | वर्कस्टेशन टाइम ओव्हरलॅपकडे दुर्लक्ष करा |
957 | DocType: Shareholder | Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder | शेअरहोल्डरशी जोडलेल्या संपर्कांची सूची राखून ठेवलेली लपलेली यादी |
958 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Same item has been entered multiple times | समान आयटम एकाधिक वेळा प्रविष्ट केले गेले आहे |
959 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} | सीरियल नं {0} पर्यंत देखभाल ठेकेखाली आहे {1} |
960 | DocType: Bin | FCFS Rate | एफसीएफएस दर |
961 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Negative Quantity is not allowed | नकारात्मक प्रमाणात परवानगी नाही |
962 | DocType: Quotation Item | Planning | नियोजन |
963 | DocType: Marketplace Settings | Marketplace URL (to hide and update label) | Marketplace URL (लेबल लपविण्यासाठी आणि अद्ययावत करण्यासाठी) |
964 | DocType: Item Group | Parent Item Group | पालक आयटम गट |
965 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py | Avg. Buying Price List Rate | सरासरी किंमत सूची दर खरेदी |
966 | | Fichier des Ecritures Comptables [FEC] | फिचियर डेस इक्रिटर्स कॉम्पटेबल्स [एफईसी] |
967 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py | Row #{0}: Timings conflicts with row {1} | पंक्ती # {0}: पंक्ती पंक्ती {1} |
968 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py | Repeat Customers | ग्राहकांना पुन्हा करा |
969 | DocType: Fee Schedule | Fee Schedule | फी अनुसूची |
970 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 10 | वाचन 10 |
971 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py | Setting up Employees | कर्मचारी सेट अप करणे |
972 | DocType: Selling Settings | Settings for Selling Module | मॉड्यूल विक्रीसाठी सेटिंग्ज |
973 | DocType: Payment Reconciliation | Reconcile | रिकॉन्सील |
974 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry | फरक खाते मालमत्ता / उत्तरदायित्व प्रकार असणे आवश्यक आहे कारण ही स्टॉक एंट्री एक उद्घाटन प्रवेश आहे |
975 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py | End Year cannot be before Start Year | समाप्ती वर्ष प्रारंभ वर्षापूर्वी असू शकत नाही |
976 | DocType: Task | Parent Task | पालक कार्य |
977 | DocType: Attendance | Attendance Request | उपस्थित राहण्याची विनंती |
978 | DocType: Item | Moving Average | बदलती सरासरी |
979 | DocType: Employee Attendance Tool | Unmarked Attendance | चिन्हांकित उपस्थित |
980 | DocType: Homepage Section | Number of Columns | स्तंभांची संख्या |
981 | DocType: Holiday List | Add Weekly Holidays | साप्ताहिक सुट्ट्या जोडा |
982 | DocType: Shopify Log | Shopify Log | खरेदी खरेदी करा |
983 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js | Create Salary Slip | वेतन स्लिप तयार करा |
984 | DocType: Customs Tariff Number | Customs Tariff Number | कस्टम्स टॅरिफ नंबर |
985 | DocType: Job Offer Term | Value / Description | मूल्य / वर्णन |
986 | DocType: Warranty Claim | Issue Date | जारी करण्याची तारीख |
987 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py | Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement | आयटम {0} साठी बॅच निवडा. ही आवश्यकता पूर्ण करणारा एक बॅच शोधण्यात अक्षम |
988 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py | Cannot create Retention Bonus for left Employees | डाव्या कर्मचार्यांसाठी रिटेशन बोनस तयार करू शकत नाही |
989 | DocType: Purchase Order | To Receive | प्राप्त करण्यासाठी |
990 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network. | आपण ऑफलाइन मोडमध्ये आहात. आपल्याकडे नेटवर्क होईपर्यंत आपण रीलोड करण्यास सक्षम असणार नाही. |
991 | DocType: Course Activity | Enrollment | नोंदणी |
992 | DocType: Lab Test Template | Lab Test Template | लॅब चाचणी टेम्पलेट |
993 | | Employee Birthday | कर्मचारी वाढदिवस |
994 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js | Max: {0} | कमाल: {0} |
995 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | E-Invoicing Information Missing | ई-चलन माहिती गहाळ |
996 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py | No material request created | कोणतीही सामग्री विनंती तयार केली नाही |
997 | DocType: Loan | Total Amount Paid | देय एकूण रक्कम |
998 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py | All these items have already been invoiced | या सर्व गोष्टी आधीपासूनच चालविल्या गेल्या आहेत |
999 | DocType: Training Event | Trainer Name | प्रशिक्षक नाव |
1000 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Project Manager | प्रकल्प व्यवस्थापक |
1001 | DocType: Travel Itinerary | Non Diary | नॉन डायरी |
1002 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The shares don't exist with the {0} | शेअर {0} सह अस्तित्वात नाही |
1003 | DocType: Lab Test | Test Group | चाचणी गट |
1004 | DocType: Subscription | Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription | ग्राहकाने या सबस्क्रिप्शनद्वारे व्युत्पन्न केलेले चलन देय द्यावे लागणार्या दिवसांची संख्या |
1005 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py | Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0} | कृपया कंपनीमध्ये अवास्तविक विनिमय लाभ / तोटा खाते सेट करा {0} |
1006 | DocType: Payroll Entry | Select Payment Account to make Bank Entry | बँक एंट्री करण्यासाठी पेमेंट अकाउंट निवडा |
1007 | DocType: Supplier Scorecard | Scoring Setup | स्कोअरिंग सेटअप |
1008 | DocType: Salary Slip | Total Interest Amount | एकूण व्याज रक्कम |
1009 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py | Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0} | आर्थिक वर्ष प्रारंभ तारीख आणि आर्थिक वर्ष समाप्ती तारीख अगोदरच आर्थिक वर्षामध्ये सेट केली आहे {0} |
1010 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py | Billable Hours | बिल करण्यायोग्य तास |
1011 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js | Merge with Existing Account | विद्यमान खात्यासह विलीन करा |
1012 | DocType: Lead | Lost Quotation | गमावले कोटेशन |
1013 | DocType: Email Digest | Note: Email will not be sent to disabled users | टीप: ईमेल अक्षम वापरकर्त्यांना पाठविला जाणार नाही |
1014 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Create and manage daily, weekly and monthly email digests. | दररोज, साप्ताहिक आणि मासिक ईमेल निर्देश तयार करा आणि व्यवस्थापित करा. |
1015 | DocType: Academic Term | Academic Year | शैक्षणिक वर्ष |
1016 | DocType: Sales Stage | Stage Name | स्टेज नाव |
1017 | DocType: SMS Center | All Employee (Active) | सर्व कर्मचारी (सक्रिय) |
1018 | DocType: Project | Customer Details | ग्राहक तपशील |
1019 | DocType: Buying Settings | Default Supplier Group | डीफॉल्ट पुरवठादार गट |
1020 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Please cancel Purchase Receipt {0} first | कृपया खरेदी पावती {0} प्रथम रद्द करा |
1021 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate | पंक्ती {0} मधील 'वास्तविक' प्रकारचे शुल्क आयटम रेटमध्ये समाविष्ट केले जाऊ शकत नाही |
1022 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Business Development Manager | व्यवसाय विकास व्यवस्थापक |
1023 | DocType: Agriculture Task | Urgent | त्वरीत |
1024 | DocType: Shipping Rule Condition | From Value | मूल्य पासून |
1025 | DocType: Asset Maintenance Task | Next Due Date | पुढील देय तारीख |
1026 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py | Buy | खरेदी करा |
1027 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py | Progress % for a task cannot be more than 100. | कार्यासाठी प्रगती% 100 पेक्षा जास्त असू शकत नाही. |
1028 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py | Number of root accounts cannot be less than 4 | रूट खात्यांची संख्या 4 पेक्षा कमी असू शकत नाही |
1029 | DocType: Item | Website Item Groups | वेबसाइट आयटम गट |
1030 | DocType: Certified Consultant | Certified Consultant | प्रमाणित सल्लागार |
1031 | DocType: Driving License Category | Class | वर्ग |
1032 | DocType: Asset | Sold | विक्री |
1033 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py | There can only be 1 Account per Company in {0} {1} | {0} {1} मध्ये प्रत्येक कंपनीसाठी फक्त 1 खाते असू शकते |
1034 | DocType: GL Entry | Against | विरुद्ध |
1035 | DocType: Company | Default Deferred Expense Account | डीफॉल्ट डेफर्ड एक्स्पेन्शन खाते |
1036 | DocType: Stock Settings | Auto Material Request | ऑटो सामग्री विनंती |
1037 | DocType: Marketplace Settings | Sync in Progress | प्रगतीमध्ये संकालन करा |
1038 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py | No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted | उपरोक्त निवडलेल्या निकषांकरिता कोणत्याही पगाराच्या स्लिप सबमिट करणे किंवा आधीपासून सबमिट केलेले वेतन स्लिप नाही |
1039 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Create rules to restrict transactions based on values. | मूल्यांवर आधारित व्यवहार प्रतिबंधित करण्यासाठी नियम तयार करा. |
1040 | DocType: Products Settings | Enable Field Filters | फील्ड फिल्टर सक्षम करा |
1041 | DocType: Loan | Loan Amount | कर्जाची रक्कम |
1042 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Miscellaneous Expenses | किरकोळ खर्च |
1043 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Please set Fiscal Code for the public administration '%s' | कृपया सार्वजनिक प्रशासन '% s' साठी आर्थिक संकेतांक सेट करा |
1044 | apps/erpnext/erpnext/config/retail.py | Setup mode of POS (Online / Offline) | पीओएसचे सेटअप मोड (ऑनलाइन / ऑफलाइन) |
1045 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py | User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User. | वापरकर्ता {0} मध्ये कोणताही डीफॉल्ट पीओएस प्रोफाइल नाही. या वापरकर्त्यासाठी पंक्ती {1} वर डीफॉल्ट तपासा. |
1046 | DocType: Department | Leave Block List | ब्लॉक यादी सोडा |
1047 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/medical_record/patient_select.html | Select Patient | रुग्ण निवडा |
1048 | DocType: Attendance | Leave Type | प्रकार सोडा |
1049 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js | Creating student groups | विद्यार्थी गट तयार करणे |
1050 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Plants and Machineries | वनस्पती आणि यंत्रे |
1051 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py | Not Marked | चिन्हांकित नाही |
1052 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Purchase Invoice | चलन खरेदी करा |
1053 | DocType: GL Entry | Is Opening | उघडत आहे |
1054 | DocType: Accounts Settings | Accounts Settings | खाते सेटिंग्ज |
1055 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js | Actual Qty: Quantity available in the warehouse. | वास्तविक मात्रा: गोदाम मध्ये उपलब्ध प्रमाणात. |
1056 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py | Expires On | रोजी कालबाह्य |
1057 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Accounting Entry for Asset | मालमत्ता साठी लेखांकन एंट्री |
1058 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js | Schedule Course | वेळापत्रक अभ्यासक्रम |
1059 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py | Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger | विद्यमान व्यवहारासह खर्चाचे केंद्र खातेधारकात रुपांतरित केले जाऊ शकत नाही |
1060 | | Bank Clearance Summary | बँक क्लिअरन्स सारांश |
1061 | DocType: SMS Center | SMS Center | एसएमएस सेंटर |
1062 | DocType: Pricing Rule | Threshold for Suggestion | सूचनांसाठी थ्रेशोल्ड |
1063 | DocType: Stock Entry | Sales Invoice No | विक्री चलन क्रमांक |
1064 | DocType: Project Update | Project Update | प्रकल्प अद्ययावत |
1065 | DocType: Student Sibling | Student ID | विद्यार्थी ओळखपत्र |
1066 | | Pending SO Items For Purchase Request | खरेदी विनंतीसाठी प्रलंबित एसओ वस्तू |
1067 | DocType: Task | Timeline | टाइमलाइन |
1068 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py | The Loyalty Program isn't valid for the selected company | लॉयल्टी प्रोग्राम निवडलेल्या कंपनीसाठी वैध नाही |
1069 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js | Configure {0} | कॉन्फिगर {0} |
1070 | DocType: Employee | Contact Details | संपर्काची माहिती |
1071 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled. | वर्गमित्र / प्रयोगशाळा इ. जेथे व्याख्यान निर्धारित केले जाऊ शकतात. |
1072 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists | रद्द करू शकत नाही कारण सबमिट एंट्री {0} विद्यमान आहे |
1073 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account | Balance In Account Currency | खात्यातील चलन शिल्लक |
1074 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Close the POS | पीओएस बंद करा |
1075 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry | {0} साठी, केवळ डेबिट एंट्री विरूद्ध क्रेडिट खाती जोडले जाऊ शकतात |
1076 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Pharmaceutical | औषधी |
1077 | DocType: Program Enrollment | Boarding Student | बोर्डिंग विद्यार्थी |
1078 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js | Total Contribution Amount: {0} | एकूण योगदान रक्कमः {0} |
1079 | DocType: Item Alternative | Two-way | दोन मार्ग |
1080 | DocType: Appraisal | Appraisal | मूल्यमापन |
1081 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py | Fiscal Year: {0} does not exists | आर्थिक वर्ष: {0} अस्तित्वात नाही |
1082 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js | Create Employee | कर्मचारी तयार करा |
1083 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py | Structures have been assigned successfully | रचना यशस्वीरित्या नियुक्त केल्या गेल्या आहेत |
1084 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Direct Expenses | थेट खर्च |
1085 | DocType: Support Search Source | Result Route Field | परिणाम मार्ग फील्ड |
1086 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | There is not enough leave balance for Leave Type {0} | सुट प्रकार {0} साठी पुरेशी शिल्लक शिल्लक नाही |
1087 | DocType: Material Request Plan Item | Actual Qty | वास्तविक मात्रा |
1088 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Invoice Date | पुरवठादार चलन तारीख |
1089 | DocType: Depreciation Schedule | Finance Book Id | फायनान्स बुक आयडी |
1090 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account | Current Exchange Rate | करंट एक्सचेंज रेट |
1091 | DocType: Account | Equity | इक्विटी |
1092 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry | पंक्ती # {0}: संदर्भ दस्तऐवज प्रकार विक्री ऑर्डर, विक्री चलन किंवा जर्नल एंट्री मधील एक असणे आवश्यक आहे |
1093 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Explore Sales Cycle | विक्री सायकल एक्सप्लोर करा |
1094 | DocType: Shopify Log | Request Data | विनंती डेटा |
1095 | DocType: Quality Procedure | Quality Procedure | गुणवत्ता प्रक्रिया |
1096 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py | Email sent to supplier {0} | ईमेल पाठविणारा ईमेल {0} |
1097 | | Course wise Assessment Report | अभ्यासक्रमानुसार मूल्यांकन अहवाल |
1098 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Automotive | ऑटोमोटिव्ह |
1099 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py | Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2} | पंक्ती {0}: वाटप केलेली रक्कम {1} बकाया रकमेवरुन कमी किंवा समान असणे आवश्यक आहे {2} |
1100 | DocType: Student Report Generation Tool | Total Parents Teacher Meeting | एकूण पालक शिक्षक बैठक |
1101 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py | Row {0} : Operation is required against the raw material item {1} | पंक्ती {0}: कच्चा माल आयटमसाठी ऑपरेशन आवश्यक आहे {1} |
1102 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py | Posting timestamp must be after {0} | टाइमस्टॅम्प पोस्ट करणे {0} नंतर असणे आवश्यक आहे |
1103 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py | Please mention the Lead Name in Lead {0} | कृपया लीड मधील लीड नेमचा उल्लेख करा {0} |
1104 | DocType: Employee | You can enter any date manually | आपण स्वतः कोणतीही तारीख प्रविष्ट करू शकता |
1105 | DocType: Stock Reconciliation Item | Stock Reconciliation Item | स्टॉक समेकन आयटम |
1106 | DocType: Item Group | General Settings | सामान्य सेटिंग्ज |
1107 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py | Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date | देय तारीख / प्रेषक चलन तारखेपूर्वी देय तारीख असू शकत नाही |
1108 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py | Enter the name of the Beneficiary before submittting. | सबमिटिंग करण्यापूर्वी लाभार्थीचे नाव प्रविष्ट करा. |
1109 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py | Record Patient Vitals | रेकॉर्ड रुग्ण व्हॅंडल्स |
1110 | DocType: Shopping Cart Settings | Show Configure Button | कॉन्फिगर करा बटण दर्शवा |
1111 | DocType: Industry Type | Industry Type | उद्योगाचा प्रकार |
1112 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row | प्रथम पंक्तीसाठी चार्ज प्रकार 'मागील रो रक्कम' किंवा 'मागील पंक्तीवरील' म्हणून निवडू शकत नाही |
1113 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The shares already exist | शेअर्स आधीपासून अस्तित्वात आहेत |
1114 | DocType: Work Order Item | Available Qty at WIP Warehouse | डब्ल्यूआयपी वेअरहाऊसमध्ये उपलब्ध क्विंटल |
1115 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js | Resolve error and upload again. | त्रुटीचे निराकरण करा आणि पुन्हा अपलोड करा. |
1116 | DocType: Travel Request | Copy of Invitation/Announcement | आमंत्रण / घोषणाची प्रत |
1117 | DocType: Healthcare Service Unit | Healthcare Service Unit | हेल्थकेअर सर्व्हिस युनिट |
1118 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py | Total(Qty) | एकूण (क्विंटल) |
1119 | DocType: Employee | Health Insurance No | आरोग्य विमा क्रमांक |
1120 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing | Max Grade | कमाल ग्रेड |
1121 | DocType: Department Approver | Approver | दृष्टीकोन |
1122 | | Sales Order Trends | विक्री ऑर्डर ट्रेंड |
1123 | DocType: Asset Repair | Repair Cost | दुरुस्ती खर्च |
1124 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py | Please mention Round Off Account in Company | कृपया कंपनीमध्ये राऊंड ऑफ अकाऊंटचा उल्लेख करा |
1125 | DocType: Payroll Entry | Select Payroll Period | पेरोल कालावधी निवडा |
1126 | DocType: Price List | Price List Name | किंमत यादी नाव |
1127 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py | You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount | आपण वैध एनकॅशमेंट रकमेसाठी फक्त लीव्ह एनकॅशमेंट सबमिट करू शकता |
1128 | DocType: Pricing Rule | Higher the number, higher the priority | उच्च संख्या, प्राधान्य उच्च |
1129 | DocType: Designation | Required Skills | आवश्यक कौशल्ये |
1130 | DocType: Marketplace Settings | Disable Marketplace | मार्केटप्लेस अक्षम करा |
1131 | DocType: Budget | Action if Annual Budget Exceeded on Actual | वार्षिक अंदाजपत्रक प्रत्यक्षात वाढले तर कृती |
1132 | DocType: Course | Course Abbreviation | कोर्स संक्षेप |
1133 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py | Attendance not submitted for {0} as {1} on leave. | सुट्टीवर {0} म्हणून {1} साठी उपस्थित नाही. |
1134 | DocType: Pricing Rule | Promotional Scheme Id | प्रमोशनल स्कीम आयडी |
1135 | DocType: Driver | License Details | परवाना तपशील |
1136 | DocType: Cash Flow Mapper | e.g Adjustments for: | उदा. यासाठी समायोजनः |
1137 | DocType: Selling Settings | Default Quotation Validity Days | डिफॉल्ट कोटेशन वैधता दिवस |
1138 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py | Bank Account, From Date and To Date are Mandatory | तारखेपासून आणि तारखेपर्यंत बँक खाते अनिवार्य आहे |
1139 | DocType: Travel Request Costing | Expense Type | खर्च प्रकार |
1140 | DocType: Account | Auditor | लेखापरीक्षक |
1141 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html | Payment Confirmation | प्रदान खात्री |
1142 | | Available Stock for Packing Items | पॅकिंग आयटमसाठी उपलब्ध स्टॉक |
1143 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Please remove this Invoice {0} from C-Form {1} | कृपया सी-फॉर्म {1} मधील हा चलन {0} काढून टाका |
1144 | DocType: Support Search Source | Query Route String | क्वेरी मार्ग स्ट्रिंग |
1145 | DocType: Customer Feedback Template | Customer Feedback Template | ग्राहक अभिप्राय टेम्पलेट |
1146 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py | Quotes to Leads or Customers. | लीड किंवा ग्राहकांना कोट. |
1147 | DocType: Driver | Transporter | ट्रान्सपोर्टर |
1148 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Salary Slip of employee {0} already created for this period | या कालावधीसाठी आधीच तयार केलेला कर्मचारी {0} चा वेतन स्लिप |
1149 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | To {0} | {1} {2} | ते {0} | {1} {2} |
1150 | DocType: Leave Block List Date | Block Date | ब्लॉक तारीख |
1151 | DocType: Sales Team | Contact No. | संपर्क क्रमांक |
1152 | DocType: Manufacturing Settings | Overproduction Percentage For Work Order | वर्क ऑर्डरसाठी ओव्हरप्रॉडक्शन टक्केवारी |
1153 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js | Enroll | नोंदणी करा |
1154 | DocType: Quotation Lost Reason | Quotation Lost Reason | कोटेशन गमावले कारण |
1155 | | Employee Billing Summary | कर्मचारी बिलिंग सारांश |
1156 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Country wise default Address Templates | देशानुसार डीफॉल्ट पत्ता टेम्पलेट्स |
1157 | DocType: Cost Center | Parent Cost Center | पालक किंमत केंद्र |
1158 | DocType: Pricing Rule | Apply Rule On Item Group | आयटम ग्रुपवर नियम लागू करा |
1159 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Example: Basic Mathematics | उदाहरण: मूलभूत गणित |
1160 | DocType: Expense Claim | Total Amount Reimbursed | एकूण रक्कम परत केली |
1161 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py | Validity period of this quotation has ended. | या कोटेशनची वैधता कालावधी समाप्त झाली आहे. |
1162 | | Item-wise Sales History | आयटम-वार विक्री इतिहास |
1163 | DocType: Employee | Personal Email | वैयक्तिक ईमेल |
1164 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Cheque Date | तारीख तपासा |
1165 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py | Previous Financial Year is not closed | मागील आर्थिक वर्ष बंद नाही |
1166 | DocType: Lead | Next Contact Date | पुढील संपर्क तारीख |
1167 | DocType: Membership | Membership | सदस्यता |
1168 | DocType: Buying Settings | Default Buying Price List | डीफॉल्ट खरेदी किंमत सूची |
1169 | DocType: Asset | Depreciation Method | घसारा पद्धत |
1170 | DocType: Travel Request | Travel Request | प्रवास विनंती |
1171 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | {0} variants created. | {0} प्रकार तयार केले. |
1172 | DocType: Healthcare Settings | Avoid Confirmation | पुष्टीकरण टाळा |
1173 | DocType: Serial No | Under AMC | एएमसी अंतर्गत |
1174 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2} | पंक्ती क्रमांक {0} वर आवश्यक वेअरहाऊस, कृपया कंपनीसाठी {1} आयटमसाठी डीफॉल्ट वेअरहाऊस सेट करा {2} |
1175 | DocType: Authorization Control | Authorization Control | अधिकृतता नियंत्रण |
1176 | | Daily Work Summary Replies | दैनिक कार्य सारांश उत्तरे |
1177 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py | You have been invited to collaborate on the project: {0} | आपल्याला प्रकल्पावर सहयोग करण्यासाठी आमंत्रित केले गेले आहे: {0} |
1178 | DocType: Item | Sales Details | विक्री तपशील |
1179 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Letter Heads for print templates. | प्रिंट टेम्पलेट्ससाठी पत्र प्रमुख. |
1180 | DocType: Salary Detail | Tax on additional salary | अतिरिक्त पगारावर कर |
1181 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Attach Logo | लोगो संलग्न करा |
1182 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py | For row {0}: Enter Planned Qty | पंक्तीसाठी {0}: नियोजित Qty प्रविष्ट करा |
1183 | DocType: Asset Settings | Calculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal Year | आर्थिक वर्षाच्या आधारावर प्रारंभीच्या घसारा शेड्यूलची गणना करा |
1184 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py | Logs for maintaining sms delivery status | एसएमएस वितरण स्थिती कायम ठेवण्यासाठी लॉग |
1185 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py | Current Job Openings | करंट जॉब ओपनिंग्ज |
1186 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand. | किंमत नियमानुसार प्रथम 'अॅप्लिकेशन ऑन' फील्डवर आधारित निवडले जाते जे आयटम, आयटम ग्रुप किंवा ब्रँड असू शकते. |
1187 | DocType: Purchase Receipt | Add / Edit Taxes and Charges | कर आणि शुल्क जोडा / संपादित करा |
1188 | DocType: Item | Supply Raw Materials for Purchase | खरेदीसाठी पुरवठा कच्चा माल |
1189 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Proposal Writing | प्रस्ताव लेखन |
1190 | DocType: Landed Cost Item | Purchase Receipt Item | खरेदी पावती आयटम |
1191 | DocType: Production Plan | Get Sales Orders | विक्री ऑर्डर मिळवा |
1192 | DocType: Pricing Rule | Selling | विक्री |
1193 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing | Prevent Purchase Orders | खरेदी ऑर्डर प्रतिबंधित करा |
1194 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Print and Stationery | प्रिंट आणि स्टेशनरी |
1195 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py | Shipping rule only applicable for Buying | खरेदीसाठी फक्त शिपिंग नियम लागू आहे |
1196 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js | No products found. | कोणतीही उत्पादने सापडली नाहीत. |
1197 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges | पंक्ती {0}: कृपया विक्री कर आणि शुल्कात कर सवलत कारण सेट करा |
1198 | apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html | Assessment Group: | मूल्यांकन गटः |
1199 | DocType: Tally Migration | Parties | पक्ष |
1200 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js | Show exploded view | विस्फोटित दृश्य दर्शवा |
1201 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js | No Delivery Note selected for Customer {} | ग्राहकांसाठी {@} कोणतीही डिलिव्हरी नोट निवडलेली नाही |
1202 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html | End on | समाप्त |
1203 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py | You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total. | आपण ग्रँड टोटल पेक्षा अधिक मूल्य असलेल्या लॉयल्टी पॉइंट्सची पूर्तता करू शकत नाही. |
1204 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Designer | डिझाइनर |
1205 | DocType: QuickBooks Migrator | Default Warehouse | डीफॉल्ट वेअरहाऊस |
1206 | DocType: Company | Default Cash Account | डीफॉल्ट कॅश खाते |
1207 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Please enter Reference date | कृपया संदर्भ तारीख प्रविष्ट करा |
1208 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py | Item {0} must be a stock Item | आयटम {0} स्टॉक आयटम असणे आवश्यक आहे |
1209 | DocType: POS Profile | Print Format for Online | ऑनलाइन मुद्रण फॉर्मेट |
1210 | | Employee Leave Balance | कर्मचारी शिल्लक शिल्लक |
1211 | DocType: Projects Settings | Ignore User Time Overlap | वापरकर्ता वेळ ओव्हरलॅप दुर्लक्षित करा |
1212 | DocType: Stock Entry | As per Stock UOM | स्टॉक यूओएम प्रमाणे |
1213 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py | Cost Center with existing transactions can not be converted to group | विद्यमान व्यवहारासह खर्चाचे केंद्र समूहमध्ये रूपांतरित केले जाऊ शकत नाही |
1214 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | cannot be greater than 100 | 100 पेक्षा जास्त असू शकत नाही |
1215 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js | Please Delivery Note first | प्रथम वितरण सूचना कृपया |
1216 | DocType: Leave Type | Leave Type Name | प्रकार नाव सोडा |
1217 | DocType: Homepage Featured Product | Homepage Featured Product | मुख्यपृष्ठ वैशिष्ट्यीकृत उत्पादन |
1218 | DocType: Assessment Plan | Examiner Name | परीक्षक नाव |
1219 | | Hotel Room Occupancy | हॉटेल रूम अधिवास |
1220 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Telecommunications | दूरसंचार |
1221 | DocType: Certification Application | Certification Application | प्रमाणन अर्ज |
1222 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Website Image should be a public file or website URL | वेबसाइट प्रतिमा सार्वजनिक फाइल किंवा वेबसाइट URL असणे आवश्यक आहे |
1223 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Your Suppliers | आपले पुरवठादार |
1224 | DocType: Appraisal Goal | Weightage (%) | वजन (%) |
1225 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Inter-State Supplies | आंतर-राज्य पुरवठा |
1226 | DocType: Fees | Send Payment Request | पेमेंट विनंती पाठवा |
1227 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | {0} is not added in the table | {0} सारणीमध्ये जोडलेले नाही |
1228 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Student | विद्यार्थी तयार करा |
1229 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py | Gantt chart of all tasks. | सर्व कार्यांचा गॅंट चार्ट. |
1230 | DocType: Department | Leave Approvers | Approvers सोडा |
1231 | DocType: BOM | Materials Required (Exploded) | आवश्यक साहित्य (विस्फोट) |
1232 | DocType: Loan | Repay Over Number of Periods | कालावधीची संख्या परत करा |
1233 | DocType: Account | Receivable | प्राप्त करण्यायोग्य |
1234 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py | Price List must be applicable for Buying or Selling | खरेदी किंवा विक्रीसाठी किंमत सूची लागू असणे आवश्यक आहे |
1235 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js | Resend Payment Email | भरणा ईमेल पुन्हा पाठवा |
1236 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Please set {0} for address {1} | कृपया {0} पत्त्यासाठी {0} सेट करा |
1237 | DocType: Stock Entry | Default Source Warehouse | डीफॉल्ट सोर्स वेअरहाऊस |
1238 | DocType: Timesheet Detail | Bill | बिल |
1239 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py | Duplicate roll number for student {0} | विद्यार्थ्यांसाठी डुप्लिकेट रोल नंबर {0} |
1240 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Batch {0} of Item {1} has expired. | आयटम {1} ची बॅच {0} कालबाह्य झाली आहे. |
1241 | DocType: Lab Test | Approved Date | मंजूर तारीख |
1242 | DocType: Item Group | Item Tax | आयटम कर |
1243 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py | Cannot transfer Employee with status Left | कर्मचारी स्थितीसह हस्तांतरित करू शकत नाही |
1244 | DocType: BOM | Total Cost | एकूण किंमत |
1245 | DocType: Request for Quotation Supplier | Quote Status | भाव स्थिती |
1246 | DocType: Employee Education | Qualification | पात्रता |
1247 | DocType: Complaint | Complaints | तक्रारी |
1248 | DocType: Item | Is Purchase Item | खरेदी आयटम आहे |
1249 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Purchase Receipt | खरेदी पावती |
1250 | DocType: Subscription | Trial Period Start Date | चाचणी कालावधी प्रारंभ तारीख |
1251 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py | Credit Balance | पत शिल्लक |
1252 | DocType: Employee Benefit Application | Payroll Period | पेरोल कालावधी |
1253 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Supplier database. | पुरवठादार डेटाबेस. |
1254 | DocType: Tax Rule | Tax Type | कर प्रकार |
1255 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js | Move Item | आयटम हलवा |
1256 | DocType: Job Opening | Description of a Job Opening | जॉब ओपनिंगचे वर्णन |
1257 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Users | वापरकर्ते तयार करा |
1258 | DocType: Global Defaults | Current Fiscal Year | चालू आर्थिक वर्ष |
1259 | DocType: Item | Hub Warehouse | हब वेअरहाऊस |
1260 | DocType: Purchase Invoice | Tax Breakup | कर खंड |
1261 | DocType: Job Card | Material Transferred | साहित्य हस्तांतरित |
1262 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | You are not authorized to add or update entries before {0} | आपण {0} पूर्वी प्रविष्ट्या जोडण्यासाठी किंवा अद्यतनित करण्यासाठी अधिकृत नाही |
1263 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py | Date of Birth cannot be greater than today. | जन्मतारीख आजपेक्षा जास्त असू शकत नाही. |
1264 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | Number of serial nos and quantity must be the same | अनुक्रमांक संख्या आणि संख्या यांची संख्या समान असणे आवश्यक आहे |
1265 | DocType: Company | Exception Budget Approver Role | अपवाद अंदाजपत्रक भूमिका भूमिका |
1266 | DocType: Fee Schedule | In Process | प्रक्रियेत |
1267 | DocType: Daily Work Summary Group | Send Emails At | येथे ईमेल पाठवा |
1268 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_call.js | Marketplace Error | मार्केटप्लेस त्रुटी |
1269 | DocType: Salary Slip | Working Days | कामाचे दिवस |
1270 | DocType: Bank Guarantee | Margin Money | मार्जिन मनी |
1271 | DocType: Chapter | Chapter | धडा |
1272 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Current Stock | करंट स्टॉक |
1273 | DocType: Employee | History In Company | कंपनीमध्ये इतिहास |
1274 | DocType: Item | Manufacturer | निर्माता |
1275 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py | Moderate Sensitivity | मध्यम संवेदनशीलता |
1276 | DocType: Compensatory Leave Request | Leave Allocation | वाटप सोडा |
1277 | DocType: Timesheet | Timesheet | वेळ पत्रक |
1278 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py | Abbreviation already used for another company | आधीपासून दुसर्या कंपनीसाठी संक्षेप वापरले |
1279 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js | Please select Patient to get Lab Tests | कृपया लॅब टेस्ट मिळविण्यासाठी रोगी निवडा |
1280 | DocType: Purchase Order | Advance Paid | आगाऊ पैसे दिले |
1281 | DocType: Supplier Scorecard | Load All Criteria | सर्व निकष लोड करा |
1282 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note | पंक्ती {0} मधील सिरीयल नंबर डिलिवरी नोटशी जुळत नाहीत |
1283 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Creditors | पतदार |
1284 | DocType: Warranty Claim | Raised By | ने वाढविला |
1285 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction | बँक व्यवहारांसाठी संदर्भ क्रमांक आणि संदर्भ तारीख अनिवार्य आहे |
1286 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js | There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier. | एकूण खर्च केल्यानुसार एकाधिक टायर्ड संकलन घटक असू शकतात. परंतु सर्व श्रेणीसाठी मोबदला मोबदला म्हणून रूपांतरण घटक नेहमीच समान असेल. |
1287 | DocType: Purchase Invoice Item | Batch No | बॅच नं |
1288 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Executive Search | कार्यकारी शोध |
1289 | DocType: Company | Stock Adjustment Account | स्टॉक समायोजन खाते |
1290 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py | Gross Profit % | निव्वळ नफा % |
1291 | DocType: Lead | Request Type | विनंती प्रकार |
1292 | DocType: Patient Appointment | Reminded | आठवण करून दिली |
1293 | DocType: Accounts Settings | Billing Address | बिलाचा पत्ता |
1294 | DocType: Student Leave Application | Mark as Present | वर्तमान म्हणून चिन्हांकित करा |
1295 | DocType: Landed Cost Voucher | Landed Cost Voucher | लँडेड कॉस्ट व्हाउचर |
1296 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Total working hours should not be greater than max working hours {0} | एकूण कामकाजाचे तास कमाल कामकाजाच्या वेळेपेक्षा मोठे नसावे {0} |
1297 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py | Customer Addresses And Contacts | ग्राहक पत्ते आणि संपर्क |
1298 | DocType: Project | Task Progress | कार्य प्रगती |
1299 | DocType: Journal Entry | Opening Entry | एंट्री उघडत आहे |
1300 | DocType: Bank Guarantee | Charges Incurred | शुल्क आकारले |
1301 | DocType: Work Order | Material Transferred for Manufacturing | उत्पादन साठी साहित्य हस्तांतरित |
1302 | DocType: Products Settings | Hide Variants | वेरिएंट लपवा |
1303 | DocType: Manufacturing Settings | Disable Capacity Planning and Time Tracking | क्षमता नियोजन आणि वेळ ट्रॅकिंग अक्षम करा |
1304 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | * Will be calculated in the transaction. | * व्यवहारामध्ये गणना केली जाईल. |
1305 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | {0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company. | {0} सह व्यवहारासाठी परवानगी नाही {1}. कृपया कंपनी बदला. |
1306 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0} | विकत घेण्याच्या सेटिंग्जनुसार खरेदी == 'होय' खरेदी केल्यानंतर, खरेदीची पावती तयार करण्यासाठी, वापरकर्त्यास आयटमसाठी प्रथम खरेदी पावती तयार करावी लागेल {0} |
1307 | DocType: Delivery Trip | Delivery Details | वितरण तपशील |
1308 | DocType: Inpatient Record | Discharge Scheduled | डिस्चार्ज अनुसूचित |
1309 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2} | संदर्भ: {0}, आयटम कोड: {1} आणि ग्राहक: {2} |
1310 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py | Caution | सावध |
1311 | DocType: Project User | View attachments | संलग्नक पहा |
1312 | DocType: Manufacturing Settings | Allow Production on Holidays | सुट्टीवर उत्पादन परवानगी द्या |
1313 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Update Bank Transaction Dates | अद्ययावत बँक ट्रांझॅक्शन तारखा |
1314 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 4 | वाचन 4 |
1315 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Item {0} has no Serial No. Only serilialized items \
can have delivery based on Serial No | आयटम {0} मध्ये सिरीयल क्रमांक नाही फक्त सिरीयललाइज्ड आयटम \ सीरियल नंबरवर आधारित वितरण असू शकतात |
1316 | DocType: Program Course | Program Course | कार्यक्रम अभ्यासक्रम |
1317 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Telephone Expenses | दूरध्वनी खर्च |
1318 | DocType: Patient | Widow | विधवा |
1319 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js | Number of Interaction | परस्परसंवादाची संख्या |
1320 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py | Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0} | एकाधिक किंमत नियम समान निकषांनुसार विद्यमान आहेत, कृपया अग्रक्रम निर्दिष्ट करुन विवाद निराकरण करा. किंमत नियम: {0} |
1321 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Cost Center and Budgeting | खर्च केंद्र आणि बजेटिंग |
1322 | | Ordered Items To Be Delivered | आदेशित वस्तू वितरीत केल्या जातील |
1323 | DocType: Homepage Section Card | Homepage Section Card | मुख्यपृष्ठ विभाग कार्ड |
1324 | DocType: Account | Depreciation | घसारा |
1325 | DocType: Guardian | Interests | स्वारस्ये |
1326 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Consumed Qty | खनिज |
1327 | DocType: Education Settings | Education Manager | शिक्षण व्यवस्थापक |
1328 | DocType: Manufacturing Settings | Plan time logs outside Workstation Working Hours. | वर्कस्टेशन वर्किंग तासांव्यतिरिक्त प्लॅन टाइम लॉग. |
1329 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js | Loyalty Points: {0} | निष्ठा पॉइंट्स: {0} |
1330 | DocType: Healthcare Settings | Registration Message | नोंदणी संदेश |
1331 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py | Select an account to print in account currency | खाते चलनात मुद्रित करण्यासाठी एक खाते निवडा |
1332 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Serial no item cannot be a fraction | सीरियल नाही आयटम अपूर्ण असू शकत नाही |
1333 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py | Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse. | या वेअरहाऊससाठी स्टॉक लेजर एंट्री अस्तित्वात असल्याने वेअरहाऊस हटवता येत नाही. |
1334 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html | See past quotations | मागील कोटेशन पहा |
1335 | apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html | Prev | मागील |
1336 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py | Unit of Measure | मोजण्याचे एकक |
1337 | DocType: Lab Test | Test Template | चाचणी टेम्पलेट |
1338 | DocType: Fertilizer | Fertilizer Contents | खते सामग्री |
1339 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Minute | मिनिट |
1340 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2} | पंक्ती # {0}: मालमत्ता {1} सबमिट केली जाऊ शकत नाही, ती आधीपासूनच {2} आहे |
1341 | DocType: Task | Actual Time (in Hours) | वास्तविक वेळ (तासांमध्ये) |
1342 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Account Head | बंद खाते प्रमुख |
1343 | DocType: Purchase Invoice | Shipping Rule | शिपिंग नियम |
1344 | DocType: Shipping Rule | Net Weight | निव्वळ वजन |
1345 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Please enter valid Financial Year Start and End Dates | कृपया वैध आर्थिक वर्ष प्रारंभ आणि समाप्ती तारखा प्रविष्ट करा |
1346 | DocType: POS Closing Voucher Invoices | Quantity of Items | आयटमची मात्रा |
1347 | DocType: Warehouse | PIN | पिन |
1348 | apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py | Lab testing datetime cannot be before collection datetime | लॅब चाचणी डटाटा संग्रह डेटाटाइम पूर्वी असू शकत नाही |
1349 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py | Invoice already created for all billing hours | चलन सर्व बिलिंग तासांसाठी आधीच तयार केले आहे |
1350 | DocType: Sales Partner | Contact Desc | संपर्क डीसीसी |
1351 | DocType: Purchase Invoice | Pricing Rules | किंमत नियम |
1352 | DocType: Hub Tracked Item | Image List | प्रतिमा यादी |
1353 | DocType: Item Variant Settings | Allow Rename Attribute Value | विशेषता मूल्य पुनर्नामित करण्याची परवानगी द्या |
1354 | DocType: Price List | Price Not UOM Dependant | किंमत यूओएम अवलंबित नाही |
1355 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html | Time(in mins) | वेळ (मिनिटात) |
1356 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Basic | मूलभूत |
1357 | DocType: Loan | Interest Income Account | व्याज उत्पन्न खाते |
1358 | DocType: Shipping Rule Condition | A condition for a Shipping Rule | नौवहन नियमांची अट |
1359 | DocType: Payroll Period Date | Payroll Period Date | पेरोल कालावधी तारीख |
1360 | DocType: Employee | Employment Type | नोकरीचा प्रकार |
1361 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Select POS Profile | पीओएस प्रोफाइल निवडा |
1362 | DocType: Support Settings | Get Latest Query | नवीनतम क्वेरी मिळवा |
1363 | DocType: Employee Incentive | Employee Incentive | कर्मचारी प्रोत्साहन |
1364 | apps/erpnext/erpnext/config/website.py | Add cards or custom sections on homepage | मुख्यपृष्ठावर कार्ड किंवा सानुकूल विभाग जोडा |
1365 | DocType: Homepage | Hero Section Based On | हिरो विभाग आधारित |
1366 | DocType: Project | Total Purchase Cost (via Purchase Invoice) | एकूण खरेदी किंमत (खरेदी चलनद्वारे) |
1367 | DocType: Staffing Plan Detail | Total Estimated Cost | एकूण अंदाजे खर्च |
1368 | DocType: Item | Sales, Purchase, Accounting Defaults | विक्री, खरेदी, अकाउंटिंग डीफॉल्ट |
1369 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py | Requesting payment against {0} {1} for amount {2} | रकमेसाठी {0} {1} च्या विरूद्ध देय विनंती करणे {2} |
1370 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js | Please set the Item Code first | कृपया प्रथम आयटम कोड सेट करा |
1371 | DocType: Payment Term | Due Date Based On | देय तारीख अवलंबून |
1372 | DocType: Quality Inspection | Incoming | येणार आहे |
1373 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js | Partially Ordered | अंशतः ऑर्डर केलेले |
1374 | DocType: Delivery Note | Customer's Purchase Order No | ग्राहकांची खरेदी ऑर्डर क्रमांक |
1375 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js | Select Alternate Item | वैकल्पिक आयटम निवडा |
1376 | DocType: Employee | Applicable Holiday List | लागू सुट्टी यादी |
1377 | DocType: Hub Tracked Item | Hub Tracked Item | हब ट्रॅक केलेला आयटम |
1378 | DocType: Vehicle Log | Service Details | सेवा तपशील |
1379 | DocType: Program | Is Featured | वैशिष्ट्यीकृत आहे |
1380 | DocType: HR Settings | Don't send Employee Birthday Reminders | कर्मचारी जन्मतारीख स्मरणपत्रे पाठवू नका |
1381 | DocType: Selling Settings | Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle | विक्री चक्र दरम्यान समान दर राखून ठेवा |
1382 | DocType: Program Enrollment | Transportation | वाहतूक |
1383 | DocType: Patient Appointment | Date TIme | तारीख वेळ |
1384 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Please select quantity on row | कृपया पंक्तीवर प्रमाण निवडा |
1385 | DocType: Employee Benefit Application Detail | Earning Component | कमाई घटक |
1386 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Please select Company first | कृपया प्रथम कंपनी निवडा |
1387 | DocType: Item | Publish Item to hub.erpnext.com | Hub.erpnext.com वर आयटम प्रकाशित करा |
1388 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py | Join | सामील व्हा |
1389 | DocType: BOM | Set rate of sub-assembly item based on BOM | बीओएमवर आधारीत सब-असेंब्ली आयटमची दर सेट करा |
1390 | DocType: Vehicle | Wheels | व्हील |
1391 | DocType: Product Bundle | Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes".
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
Note: BOM = Bill of Materials | ** आयटम्स ** च्या एकूण गटामध्ये ** ** आयटम ** मध्ये. आपण पॅकेजमध्ये एखादी विशिष्ट ** आयटम ** एकत्रित करीत असल्यास हे उपयुक्त आहे आणि आपण पॅक्ड ** आयटम ** चे स्टॉक ठेवत आहात आणि एकूण ** आयटम ** नाही. पॅकेज ** आयटम ** कडे '' स्टॉक आयटम '' '' नाही '' आणि '' विक्री आयटम '' म्हणून '' होय '' असेल. उदाहरणार्थ: आपण लॅपटॉप आणि बॅकपॅक स्वतंत्रपणे विकत असल्यास आणि ग्राहकाने दोन्ही खरेदी केल्यास विशेष किंमत असेल तर लॅपटॉप + बॅकपॅक नवीन उत्पादन बंडल आयटम असेल. टीपः बीओएम = मटेरियल बिल |
1392 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py | Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4} | एक बजेट रेकॉर्ड '{0}' आधीपासूनच {1} '{2}' आणि खात्याच्या '{3}' च्या विरूद्ध विद्यमान आहे {4} |
1393 | DocType: Asset | Purchase Receipt Amount | खरेदी पावती रक्कम |
1394 | DocType: Issue | Ongoing | चालू आहे |
1395 | DocType: Service Level Agreement | Agreement Details | करार तपशील |
1396 | DocType: Purchase Invoice | Posting Time | पोस्टिंग वेळ |
1397 | DocType: Loyalty Program | Loyalty Program Name | निष्ठा कार्यक्रम नाव |
1398 | DocType: Patient | Dormant | निष्क्रिय |
1399 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py | {0}: From {1} | {0}: {1} पासून |
1400 | DocType: Chart of Accounts Importer | Attach custom Chart of Accounts file | लेखा फाइल सानुकूल चार्ट संलग्न करा |
1401 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Item Variants | आयटम प्रकार |
1402 | DocType: Maintenance Visit | Fully Completed | पूर्णपणे पूर्ण |
1403 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Transaction Date | व्यवहार तारीख |
1404 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js | No data for this period | या कालावधीसाठी कोणताही डेटा नाही |
1405 | DocType: Mode of Payment Account | Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected. | जेव्हा हा मोड निवडला जातो तेव्हा डीओएस खाते स्वयंचलितपणे पीओएस इनव्हॉइसमध्ये अपडेट केले जाईल. |
1406 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Company Abbreviation cannot have more than 5 characters | कंपनी संक्षेप 5 वर्णांपेक्षा अधिक असू शकत नाही |
1407 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js | Canceled | रद्द केले |
1408 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Customers and Suppliers | ग्राहक आणि पुरवठादार |
1409 | | To Produce | उत्पादनासाठी |
1410 | DocType: Location | Is Container | कंटेनर आहे |
1411 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Research & Development | संशोधन आणि विकास |
1412 | DocType: QuickBooks Migrator | Application Settings | अनुप्रयोग सेटिंग्ज |
1413 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Production Order cannot be raised against a Item Template | आयटम टेम्पलेट विरूद्ध उत्पादन ऑर्डर वाढविला जाऊ शकत नाही |
1414 | DocType: Work Order | Manufacture against Material Request | साहित्य विनंती विरुद्ध उत्पादन |
1415 | DocType: Blanket Order Item | Ordered Quantity | ऑर्डर केलेले प्रमाण |
1416 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1} | पंक्ती # {0}: नाकारलेले आयटम विरूद्ध नाकारलेले वेअरहाऊस अनिवार्य आहे {1} |
1417 | | Received Items To Be Billed | बिल केले जाणारे आयटम प्राप्त झाले |
1418 | DocType: Salary Slip Timesheet | Working Hours | कामाचे तास |
1419 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py | Payment Mode | भरणा मोड |
1420 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Purchase Order Items not received on time | खरेदी ऑर्डर आयटम वेळेवर प्राप्त झाले नाही |
1421 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py | Duration in Days | दिवसांत कालावधी |
1422 | DocType: Customer | Sales Team Details | विक्री टीम तपशील |
1423 | DocType: BOM Update Tool | Replace | पुनर्स्थित करा |
1424 | DocType: Training Event | Event Name | कार्यक्रम नाव |
1425 | DocType: SMS Center | Receiver List | प्राप्तकर्ता यादी |
1426 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Cr | क्र |
1427 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js | Are you sure you want to cancel this appointment? | आपणास खात्री आहे की आपण ही नियुक्ती रद्द करू इच्छिता? |
1428 | DocType: Invoice Discounting | Accounts Receivable Credit Account | खाते प्राप्त करण्यायोग्य क्रेडिट खाते |
1429 | DocType: Naming Series | Prefix | प्रत्यय |
1430 | DocType: Work Order Operation | Actual Operation Time | वास्तविक ऑपरेशन वेळ |
1431 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Rate | नेट रेट |
1432 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py | Net Change in Cash | कॅशमध्ये नेट चेंज |
1433 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py | Set warehouse for Procedure {0} | प्रक्रियासाठी गोदाम सेट करा {0} |
1434 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Block Invoice | ब्लॉक चलन |
1435 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account {0}: Parent account {1} does not exist | खाते {0}: पालक खाते {1} अस्तित्वात नाही |
1436 | DocType: HR Settings | Encrypt Salary Slips in Emails | ईमेलमध्ये वेतन स्लिप्स कूटबद्ध करा |
1437 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria | Score | धावसंख्या |
1438 | DocType: Delivery Note | Driver Name | चालकाचे नाव |
1439 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Please select Incharge Person's name | कृपया इंचार्ज व्यक्तीचे नाव निवडा |
1440 | DocType: Employee Training | Training | प्रशिक्षण |
1441 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py | Stock Reports | स्टॉक अहवाल |
1442 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0} | डिफॉल्ट एकक मोजण्याच्या एककांसाठी रूपांतरक घटक पंक्तिमध्ये 1 असणे आवश्यक आहे {0} |
1443 | DocType: Course Scheduling Tool | Course Scheduling Tool | कोर्स शेड्यूलिंग टूल |
1444 | | Finished Goods | संपलेली वस्तू |
1445 | DocType: Sales Invoice Item | Customer Warehouse (Optional) | ग्राहक वेअरहाऊस (पर्यायी) |
1446 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Sync Master Data | सिंक मास्टर डेटा |
1447 | DocType: Lead | Address & Contact | पत्ता आणि संपर्क |
1448 | DocType: Bank Reconciliation | To Date | तारीख |
1449 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js | Error in some rows | काही पंक्तींमध्ये त्रुटी |
1450 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py | Lab Tests and Vital Signs | लॅब टेस्ट आणि महत्त्वपूर्ण चिन्हे |
1451 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Tax Rule for transactions. | व्यवहारासाठी कर नियम. |
1452 | DocType: Stock Settings | Show Barcode Field | बारकोड फील्ड दर्शवा |
1453 | DocType: Packing Slip Item | DN Detail | डीएन तपशील |
1454 | DocType: Vital Signs | Fluid | द्रवपदार्थ |
1455 | DocType: GST Settings | B2C Limit | बी 2 सी मर्यादा |
1456 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Electronic Equipments | इलेक्ट्रॉनिक उपकरणे |
1457 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Cannot find active Leave Period | सक्रिय सुट्टीचा कालावधी शोधू शकत नाही |
1458 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js | Create Maintenance Visit | देखरेख तयार करा |
1459 | DocType: Healthcare Service Unit Type | Change In Item | आयटम बदला |
1460 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py | {0} Students have been enrolled | {0} विद्यार्थी नोंदणी केली गेली आहेत |
1461 | DocType: Vehicle Service | Inspection | तपासणी |
1462 | DocType: Location | Area | क्षेत्र |
1463 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py | Summary for this week and pending activities | या आठवड्यात आणि प्रलंबित क्रियाकलाप सारांश |
1464 | DocType: Asset Maintenance Task | Maintenance Task | देखभाल कार्य |
1465 | DocType: Subscription | Current Invoice Start Date | चालू चलन प्रारंभ तारीख |
1466 | DocType: Purchase Invoice Item | Item | आयटम |
1467 | DocType: Program Enrollment Tool | Get Students From | पासून विद्यार्थी मिळवा |
1468 | DocType: Amazon MWS Settings | Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details | ऑर्डर तपशील समक्रमित करण्यापूर्वी नेहमी आपले उत्पादन अमेझॅन MWS कडून समक्रमित करा |
1469 | DocType: Leave Block List | Leave Block List Name | ब्लॉक यादी नाव सोडा |
1470 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Could not update stock, invoice contains drop shipping item. | स्टॉक अद्यतनित करू शकले नाही, चलनमध्ये ड्रॉप शिपिंग आयटम समाविष्ट आहे. |
1471 | DocType: Asset Maintenance Log | Completion Date | पूर्ण झाल्याची तारीख |
1472 | DocType: Purchase Receipt | Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency | ज्या दराने पुरवठादारांची चलन कंपनीच्या मूळ चलनात रुपांतरित केली जाते |
1473 | DocType: Leave Control Panel | Leave Control Panel | नियंत्रण पॅनेल सोडा |
1474 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py | Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges | खरेदी पावती आयटम सारख्या एकूण लागू शुल्क एकूण कर आणि शुल्कासारखेच असणे आवश्यक आहे |
1475 | DocType: Delivery Note | In Words will be visible once you save the Delivery Note. | एकदा आपण डिलिव्हरी नोट वाचल्यानंतर शब्द दृश्यमान होतील. |
1476 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Suppliies made to Composition Taxable Persons | करपात्र व्यक्ती बनविण्याकरिता पुरवठा |
1477 | DocType: Bin | Reserved Qty for Production | उत्पादनासाठी आरक्षित रक्कम |
1478 | DocType: Asset | Quality Manager | गुणवत्ता व्यवस्थापक |
1479 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py | Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours. | यूओएम, आयटम ग्रुप, वर्णन आणि तासांची संख्या सारख्या आयटम फील्ड कॉन्फिगर करा. |
1480 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js | New Department | नवीन विभाग |
1481 | DocType: Employee | Job Applicant | नोकरी अर्ज |
1482 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js | Create Invoices | चलन तयार करा |
1483 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Order Item | खरेदी ऑर्डर आयटम |
1484 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Data Import and Export | डेटा आयात आणि निर्यात |
1485 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py | Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role | कृपया विक्रय मास्टर मॅनेजर {0} भूमिका असलेल्या वापरकर्त्याशी संपर्क साधा |
1486 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py | You cannot delete Project Type 'External' | आपण प्रोजेक्ट प्रकार 'बाह्य' हटवू शकत नाही |
1487 | DocType: Account | Temporary | तात्पुरता |
1488 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py | Column Labels : | स्तंभ लेबलेः |
1489 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py | Employee A/C Number | कर्मचारी ए / सी क्रमांक |
1490 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js | Opening Date should be before Closing Date | उघडण्याची तारीख बंद होण्याच्या तारखेपूर्वी असावी |
1491 | DocType: Packed Item | Parent Detail docname | पालक तपशील डॉकनेम |
1492 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Bank Reconciliation Detail | बँक समेकन तपशील |
1493 | DocType: Tax Withholding Rate | Cumulative Transaction Threshold | संचयी ट्रान्झॅक्शन थ्रेशोल्ड |
1494 | DocType: Subscription Plan | Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days | मध्यांतर क्षेत्रासाठी अंतराची संख्या उदा. जर अंतराल 'दिवस' असेल आणि बिलिंग अंतराची गणना 3 असेल तर, प्रत्येक 3 दिवसात चलन तयार केले जाईल |
1495 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py | 'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date' | 'वास्तविक प्रारंभ तारीख' 'वास्तविक समाप्ती तारीख' पेक्षा मोठी असू शकत नाही |
1496 | DocType: Payment Entry Reference | Payment Entry Reference | भरणा प्रवेश संदर्भ |
1497 | DocType: Salary Component Account | Salary Component Account | वेतन घटक खाते |
1498 | DocType: Supplier | Default Payable Accounts | डिफॉल्ट देय खाते |
1499 | DocType: Purchase Invoice | In Words | शब्दात |
1500 | DocType: Journal Entry Account | Purchase Order | खरेदी ऑर्डर |
1501 | DocType: Journal Entry | Entry Type | प्रवेश प्रकार |
1502 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py | Laboratory | प्रयोगशाळा |
1503 | DocType: Purchase Order | To Bill | बिल करणे |
1504 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Utility Expenses | उपयुक्तता खर्च |
1505 | DocType: Manufacturing Settings | Time Between Operations (in mins) | ऑपरेशन्स दरम्यान वेळ (मिनिटात) |
1506 | DocType: Quality Goal | May | मे |
1507 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py | Payment Gateway Account not created, please create one manually. | पेमेंट गेटवे खाते तयार केले नाही, कृपया एक व्यक्तिच तयार करा. |
1508 | DocType: Opening Invoice Creation Tool | Purchase | खरेदी |
1509 | DocType: Program Enrollment | School House | शाळा हाऊस |
1510 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Please select at least one domain. | कृपया कमीत कमी एक डोमेन निवडा. |
1511 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py | Daily Project Summary for {0} | {0} साठी दैनिक प्रकल्प सारांश |
1512 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py | All Territories | सर्व प्रदेश |
1513 | DocType: Asset Repair | Failure Date | अयशस्वी तारीख |
1514 | DocType: Training Event | Attendees | उपस्थित |
1515 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html | Total Outstanding | एकूण उत्कृष्ट |
1516 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py | Amount of TDS Deducted | टीडीएसची रक्कम काढली |
1517 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry | पेमेंट एंट्री करण्यासाठी रोख किंवा बँक खाते अनिवार्य आहे |
1518 | DocType: Company | Registration Details | नोंदणी तपशील |
1519 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py | Calculated Bank Statement balance | गणना केलेले बँक स्टेटमेंट शिल्लक |
1520 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py | Only users with {0} role can register on Marketplace | केवळ {0} भूमिका असलेले वापरकर्तेच मार्केटप्लेसवर नोंदणी करू शकतात |
1521 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py | Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}. | गोदाम {0} कोणत्याही खात्याशी जोडलेले नाही, कृपया गोदाम रेकॉर्डमधील खात्याचा उल्लेख करा किंवा कंपनीमधील डीफॉल्ट इन्व्हेस्टरी खाते सेट करा {1}. |
1522 | DocType: Inpatient Record | Admission | प्रवेश |
1523 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py | This is based on the attendance of this Student | हे या विद्यार्थ्याच्या उपस्थितीवर आधारित आहे |
1524 | DocType: SMS Center | Create Receiver List | प्राप्तकर्ता यादी तयार करा |
1525 | DocType: Leave Type | Max Leaves Allowed | परवानगी दिलेली कमाल पाने |
1526 | DocType: Salary Detail | Component | घटक |
1527 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py | Leave and Attendance | सोडा आणि उपस्थित राहा |
1528 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Billing Amount | बिलिंग रक्कम |
1529 | DocType: BOM Website Item | BOM Website Item | बीओएम वेबसाइट आयटम |
1530 | DocType: Purchase Invoice | Rounded Total | गोल एकूण |
1531 | DocType: Production Plan | Production Plan | उत्पादन योजना |
1532 | DocType: Asset Maintenance Log | Actions performed | क्रिया केली |
1533 | DocType: Purchase Invoice | Set Accepted Warehouse | स्वीकृत वेअरहाऊस सेट करा |
1534 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Rules for applying pricing and discount. | किंमत आणि सूट लागू करण्यासाठी नियम. |
1535 | DocType: Supplier | Statutory info and other general information about your Supplier | आपल्या पुरवठादाराबद्दल वैधानिक माहिती आणि इतर सामान्य माहिती |
1536 | DocType: Item Default | Default Selling Cost Center | डीफॉल्ट विक्री किंमत केंद्र |
1537 | DocType: Sales Partner | Address & Contacts | पत्ता आणि संपर्क |
1538 | DocType: Subscriber | Subscriber | सदस्य |
1539 | apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py | [{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock | [{0}] (# फॉर्म / आयटम / {0}) स्टॉकच्या बाहेर आहे |
1540 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Please select Posting Date first | कृपया प्रथम पोस्टिंग तारीख निवडा |
1541 | DocType: Supplier | Mention if non-standard payable account | नॉन-स्टँडर्ड देय खाते असल्यास उल्लेख करा |
1542 | DocType: Training Event | Advance | प्रगती |
1543 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py | Root Type for "{0}" must be one of the Asset, Liability, Income, Expense and Equity | "{0}" साठी रूट प्रकार मालमत्ता, उत्तरदायित्व, उत्पन्न, खर्च आणि इक्विटी मधील एक असणे आवश्यक आहे |
1544 | DocType: Project | % Complete Method | % पूर्ण पद्धत |
1545 | DocType: Detected Disease | Tasks Created | कार्य तयार केले |
1546 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Default BOM ({0}) must be active for this item or its template | डीफॉल्ट बीओएम ({0}) या आयटमसाठी किंवा त्याच्या टेम्पलेटसाठी सक्रिय असणे आवश्यक आहे |
1547 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py | Commission Rate % | आयोग दर% |
1548 | DocType: Service Level | Response Time | प्रतिसाद वेळ |
1549 | DocType: Woocommerce Settings | Woocommerce Settings | Woocommerce सेटिंग्ज |
1550 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Quantity must be positive | प्रमाण सकारात्मक असणे आवश्यक आहे |
1551 | DocType: Contract | CRM | सीआरएम |
1552 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Parenttype | पालक |
1553 | DocType: Tax Rule | Billing State | बिलिंग राज्य |
1554 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py | Quantity for Item {0} must be less than {1} | आयटम {0} साठी प्रमाण {1} पेक्षा कमी असणे आवश्यक आहे |
1555 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js | Transfer Material | साहित्य हस्तांतरित करा |
1556 | DocType: Shipping Rule | Shipping Account | शिपिंग खाते |
1557 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings. | कृपया एचआर सेटिंग्जमधील लीव्ह मंजूरी अधिसूचनांसाठी डीफॉल्ट टेम्पलेट सेट करा. |
1558 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Television | दूरदर्शन |
1559 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py | Quality Inspection required for Item {0} | आयटमसाठी गुणवत्ता तपासणी आवश्यक {0} |
1560 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py | Debit ({0}) | डेबिट ({0}) |
1561 | DocType: Healthcare Practitioner | Inpatient Visit Charge | रुग्णांना भेट द्या चार्ज |
1562 | DocType: Bank Statement Settings | Transaction Data Mapping | ट्रान्झॅक्शन डेटा मॅपिंग |
1563 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py | A Lead requires either a person's name or an organization's name | लीडला एकतर व्यक्तीचे नाव किंवा संस्थेचे नाव आवश्यक असते |
1564 | DocType: Student | Guardians | पालक |
1565 | apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js | Select Brand... | ब्रँड निवडा ... |
1566 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Middle Income | मध्यम उत्पन्न |
1567 | DocType: Shipping Rule | Calculate Based On | गणना आधारित |
1568 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Barcode {0} already used in Item {1} | बारकोड {0} आधीपासूनच आयटममध्ये वापरला आहे {1} |
1569 | DocType: Lead | Campaign Name | मोहिमेचे नाव |
1570 | DocType: Purchase Invoice | Rejected Warehouse | नाकारलेले वेअरहाऊस |
1571 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | {0} {1} must be submitted | {0} {1} सबमिट करणे आवश्यक आहे |
1572 | DocType: Expense Claim Advance | Expense Claim Advance | क्लेम अॅडव्हान्स खर्च करा |
1573 | DocType: Purchase Invoice | Rounding Adjustment (Company Currency) | राउंडिंग ऍडजस्टमेंट (कंपनी चलन) |
1574 | DocType: Item | Publish in Hub | हब मध्ये प्रकाशित करा |
1575 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | GSTIN | जीएसटीआयएन |
1576 | DocType: Quality Goal | August | ऑगस्ट |
1577 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js | Please enter Purchase Receipt first | कृपया प्रथम खरेदी पावती प्रविष्ट करा |
1578 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js | Start Year | वर्ष सुरू करा |
1579 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py | Target ({}) | लक्ष्य ({}) |
1580 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py | Please set Default Payroll Payable Account in Company {0} | कृपया कंपनीमध्ये डीफॉल्ट पेरोल देय खाते सेट करा {0} |
1581 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html | Sales Summary | विक्री सारांश |
1582 | DocType: Purchase Invoice | In Words (Company Currency) | शब्दांत (कंपनी चलन) |
1583 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py | Please specify currency in Company | कृपया कंपनीमध्ये चलन निर्दिष्ट करा |
1584 | DocType: Pricing Rule | Price | किंमत |
1585 | DocType: Material Request Item | Min Order Qty | किमान ऑर्डर क्वालिटी |
1586 | DocType: Agriculture Task | Holiday Management | सुट्टी व्यवस्थापन |
1587 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py | Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group | दैनिक कार्य सारांश गट तयार करण्यापूर्वी कृपया डीफॉल्ट इनकमिंग खाते सक्षम करा |
1588 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py | You can only select a maximum of one option from the list of check boxes. | आपण चेक बॉक्सच्या सूचीमधून जास्तीत जास्त एक पर्याय निवडू शकता. |
1589 | DocType: Program Enrollment | Public Transport | सार्वजनिक वाहतूक |
1590 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}. | जास्तीत जास्त नमुने - {0} बॅच {1} आणि आयटम {2} साठी राखता येऊ शकतात. |
1591 | DocType: Item | Max Sample Quantity | मॅक्स नमुना प्रमाण |
1592 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js | Source and target warehouse must be different | स्त्रोत आणि लक्ष्य गोदाम वेगळे असणे आवश्यक आहे |
1593 | DocType: Employee Benefit Application | Benefits Applied | फायदे लागू |
1594 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry | जर्नल एंट्री {0} च्या विरुद्ध कोणत्याही बेजोड़ {1} एंट्री नाहीत |
1595 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py | Price or product discount slabs are required | किंमत किंवा उत्पादन सवलत स्लॅब आवश्यक आहेत |
1596 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Set a Target | लक्ष्य सेट करा |
1597 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py | Attendance Record {0} exists against Student {1} | विद्यार्थ्याविरूद्ध उपस्थित उपस्थिति {0} अस्तित्वात आहे {1} |
1598 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py | Date of Transaction | व्यवहाराची तारीख |
1599 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js | Cancel Subscription | सदस्यता रद्द करा |
1600 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py | Net Salary Amount | निव्वळ वेतन रक्कम |
1601 | DocType: Account | Liability | उत्तरदायित्व |
1602 | DocType: Employee | Bank A/C No. | बँक ए / सी नं. |
1603 | DocType: Inpatient Record | Discharge Note | डिस्चार्ज नोट |
1604 | DocType: Budget | Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR | एम.एम. वर वाढवलेले मासिक बजेट वाढले तर कृती |
1605 | DocType: Asset Movement | Asset Movement | मालमत्ता चळवळ |
1606 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py | Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again | स्वयंचलितपणे क्रेडिट नोट तयार करू शकले नाही, कृपया 'समस्या क्रेडिट नोट' अनचेक करा आणि पुन्हा सबमिट करा |
1607 | DocType: Supplier Scorecard | Per Month | दर महिन्याला |
1608 | DocType: Routing | Routing Name | राउटिंग नाव |
1609 | DocType: Disease | Common Name | सामान्य नाव |
1610 | DocType: Quality Goal | Measurable | मोजण्यायोग्य |
1611 | DocType: Education Settings | LMS Title | एलएमएस शीर्षक |
1612 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py | Loan Management | कर्ज व्यवस्थापन |
1613 | apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js | Support Analtyics | समर्थन Analtyics |
1614 | DocType: Clinical Procedure | Consumable Total Amount | उपभोग्य एकूण रक्कम |
1615 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js | Enable Template | टेम्पलेट सक्षम करा |
1616 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py | Customer LPO | ग्राहक एलपीओ |
1617 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found | आयटम {0} शी संलग्न असलेली वेबसाइट प्रतिमा {0} आढळू शकत नाही |
1618 | DocType: Asset Maintenance Log | Planned | नियोजित |
1619 | DocType: Asset | Custodian | कस्टोडियन |
1620 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py | Filter based on Cost Center is only applicable if Budget Against is selected as Cost Center | खर्चाच्या केंद्रावर आधारित फिल्टर केवळ खर्चाचे केंद्र म्हणून निवडल्यास बजेट लागू होते |
1621 | | Quoted Item Comparison | उद्धृत आयटम तुलना |
1622 | DocType: Journal Entry Account | Employee Advance | कर्मचारी प्रगती |
1623 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above) | आवक पुरवठा रिव्हर्स चार्ज करण्यासाठी जबाबदार आहे (वरील 1 आणि 2 व्यतिरिक्त) |
1624 | DocType: Quotation | Shopping Cart | शॉपिंग कार्ट |
1625 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py | User {0} does not exist | वापरकर्ता {0} अस्तित्वात नाही |
1626 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Loans and Advances (Assets) | कर्ज आणि प्रगती (मालमत्ता) |
1627 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry. | पंक्ती {0}: कृपया ही आगाऊ प्रविष्टी असल्यास खाते {1} विरुद्ध 'अॅडव्हान्स' तपासा. |
1628 | DocType: Leave Control Panel | Designation (optional) | पदनाम (पर्यायी) |
1629 | DocType: Salary Slip | Total Principal Amount | एकूण प्रधान रक्कम |
1630 | DocType: Opportunity | Customer / Lead Address | ग्राहक / लीड पत्ता |
1631 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Soap & Detergent | साबण आणि डिटर्जेंट |
1632 | | Purchase Analytics | विश्लेषण करा |
1633 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js | Opportunity | संधी |
1634 | DocType: Employee | Prefered Contact Email | इच्छित संपर्क ईमेल |
1635 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Opening Accounting Balance | अकाउंटिंग बॅलन्स उघडणे |
1636 | DocType: POS Profile | [Select] | [निवडा] |
1637 | DocType: Stock Reconciliation | MAT-RECO-.YYYY.- | मॅट-रीको- होय- |
1638 | DocType: Tally Migration | Master Data | मास्टर डेटा |
1639 | DocType: Certification Application | Yet to appear | अद्याप दिसण्यासाठी |
1640 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html | Customers in Queue | रांगेत ग्राहक |
1641 | DocType: Supplier | Supplier Details | पुरवठादार तपशील |
1642 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | No gain or loss in the exchange rate | एक्सचेंज रेटमध्ये कोणताही फायदा किंवा तोटा नाही |
1643 | | GSTR-1 | जीएसआरटी -1 |
1644 | DocType: Timesheet | Total Billable Hours | एकूण बिल करण्यायोग्य तास |
1645 | DocType: Supplier | Represents Company | कंपनी प्रतिनिधित्व करते |
1646 | DocType: POS Profile | Company Address | कंपनीचा पत्ता |
1647 | | Lead Name | लीड नाव |
1648 | apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py | Diseases & Fertilizers | रोग आणि खते |
1649 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py | Item {0} must be a Sub-contracted Item | आयटम {0} एक सब-कॉन्ट्रॅक्ट केलेला आयटम असणे आवश्यक आहे |
1650 | DocType: Landed Cost Voucher | Purchase Receipt Items | खरेदी पावती आयटम |
1651 | DocType: Production Plan | Ignore Existing Projected Quantity | विद्यमान प्रोजेक्टेड क्वांटिटीकडे दुर्लक्ष करा |
1652 | DocType: Assessment Plan | Supervisor | पर्यवेक्षक |
1653 | DocType: Salary Detail | Salary Detail | वेतन तपशील |
1654 | DocType: Budget | Budget Against | विरुद्ध बजेट |
1655 | DocType: Student Report Generation Tool | Add Letterhead | पत्रक जोडा |
1656 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Templates of supplier scorecard criteria. | पुरवठादार स्कोअरकार्ड निकषांचे नमुने. |
1657 | DocType: Asset | Default Finance Book | डिफॉल्ट फायनान्स बुक |
1658 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py | Please specify Company | कृपया कंपनी निर्दिष्ट करा |
1659 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py | Total contribution percentage should be equal to 100 | एकूण योगदान टक्केवारी 100 इतकी असली पाहिजे |
1660 | DocType: GoCardless Settings | Webhooks Secret | वेबहुक्स गुप्त |
1661 | | Asset Depreciations and Balances | मालमत्ता घसारा आणि शिल्लक |
1662 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js | New Batch Qty | नवीन बॅच क्वालिटी |
1663 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Import of goods | वस्तूंचा आयात |
1664 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Raw Material Item Code | कच्चा माल आयटम कोड |
1665 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py | Purchase Invoice {0} is already submitted | खरेदी चलन {0} आधीपासून सबमिट केले आहे |
1666 | DocType: Fees | Student Email | विद्यार्थी ईमेल |
1667 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2} | बीओएम रिकर्सन: {0} हे पालक किंवा मुलाचे असू शकत नाही {2} |
1668 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Get Items from Healthcare Services | हेल्थकेअर सेवांमधून वस्तू मिळवा |
1669 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Stock Entry {0} is not submitted | स्टॉक एंट्री {0} सबमिट केली गेली नाही |
1670 | DocType: Item Attribute Value | Item Attribute Value | आयटम विशेषता मूल्य |
1671 | DocType: Volunteer | Volunteer Skills | स्वयंसेवी कौशल्य |
1672 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py | Cannot enroll more than {0} students for this student group. | या विद्यार्थी गटासाठी {0} पेक्षा अधिक विद्यार्थी नोंदणी करू शकत नाहीत. |
1673 | DocType: Travel Request | Costing Details | खर्च तपशील |
1674 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py | Sales Invoice {0} has already been submitted | विक्री चलन {0} आधीपासून सबमिट केले गेले आहे |
1675 | DocType: Journal Entry | Accounting Entries | लेखा नोंदी |
1676 | DocType: Payment Entry | Internal Transfer | अंतर्गत हस्तांतरण |
1677 | DocType: Sales Invoice Item | Stock Details | स्टॉक तपशील |
1678 | DocType: Leave Type | Is Carry Forward | पुढे जाणे आहे |
1679 | DocType: Lead | Product Enquiry | उत्पादन चौकशी |
1680 | DocType: Purchase Order | PUR-ORD-.YYYY.- | पुर्-ऑर्ड-होय. होय- |
1681 | DocType: Supplier Scorecard | Evaluation Period | मूल्यांकन कालावधी |
1682 | DocType: Volunteer Skill | Volunteer Skill | स्वयंसेवी कौशल्य |
1683 | DocType: Purchase Order | Order Confirmation No | ऑर्डर पुष्टीकरण क्रमांक |
1684 | | POS | पॉस |
1685 | DocType: Training Event | Self-Study | स्वत: ची अभ्यास |
1686 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py | Above | वरील |
1687 | DocType: Setup Progress Action | Action Doctype | अॅक्शन डॉक्ट टाइप |
1688 | DocType: POS Profile | Allow Print Before Pay | पे करण्यापूर्वी मुद्रण परवानगी द्या |
1689 | DocType: Production Plan | Select Items to Manufacture | उत्पादन करण्यासाठी आयटम निवडा |
1690 | DocType: Leave Application | Leave Approver Name | अॅग्रोव्हर नाव सोडा |
1691 | DocType: Shareholder | Shareholder | शेअरहोल्डर |
1692 | DocType: Issue | Agreement Status | करार स्थिती |
1693 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py | Default settings for selling transactions. | व्यवहार विक्रीसाठी डीफॉल्ट सेटिंग्ज. |
1694 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py | Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant | कृपया विद्यार्थी प्रवेश अर्ज निवडा जो सशुल्क विद्यार्थ्यासाठी अनिवार्य आहे |
1695 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | Select BOM | बीओएम निवडा |
1696 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js | Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ? | {0} आच्छादित करण्यासाठी अनुसूची, आपण आच्छादित स्लॉट वगळता पुढे जाऊ इच्छिता? |
1697 | DocType: Stock Entry | Customer or Supplier Details | ग्राहक किंवा पुरवठादार तपशील |
1698 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Debit Account | डेबिट खाते |
1699 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py | Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date | चाचणी कालावधी समाप्ती तारीख चाचणी कालावधी प्रारंभ होण्यापूर्वी असू शकत नाही |
1700 | DocType: Employee | Rented | भाड्याने दिले |
1701 | DocType: Employee Group Table | Employee Group Table | कर्मचारी गट सारणी |
1702 | DocType: Contract | HR Manager | मानव संसाधन व्यवस्थापक |
1703 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge | बाह्य पुरवठा आणि आतील पुरवठा तपशील उलट चार्ज जबाबदार |
1704 | DocType: Payment Entry | Cheque/Reference No | चेक / संदर्भ क्रमांक |
1705 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js | Assessment Result | मूल्यांकन परिणाम |
1706 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html | New Contact | नवीन संपर्क |
1707 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py | Opportunities | संधी |
1708 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py | Net Cash from Operations | ऑपरेशन्स पासून नेट कॅश |
1709 | DocType: Leave Encashment | Leave Encashment | लीव्ह एनकॅशमेंट |
1710 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Source warehouse is mandatory for row {0} | पंक्ती {0} साठी स्रोत गोदाम अनिवार्य आहे |
1711 | DocType: Amazon MWS Settings | After Date | तारखेनंतर |
1712 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | ITC Available (whether in full op part) | आयटीसी उपलब्ध (पूर्णत: ओप मध्ये) |
1713 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py | Row {0}: Activity Type is mandatory. | पंक्ती {0}: क्रियाकलाप प्रकार अनिवार्य आहे. |
1714 | DocType: Lead | Consultant | सल्लागार |
1715 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js | Select an employee to get the employee advance. | कर्मचारी आगाऊ मिळविण्यासाठी एक कर्मचारी निवडा. |
1716 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Asset cannot be cancelled, as it is already {0} | मालमत्ता रद्द केली जाऊ शकत नाही कारण ती आधीपासूनच आहे {0} |
1717 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js | Wrong Password | चुकीचा गुप्तशब्द |
1718 | DocType: Item | STO-ITEM-.YYYY.- | एसटीओ-आयटीएम- होय- |
1719 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js | Update Account Number / Name | खाते क्रमांक / नाव अद्यतनित करा |
1720 | DocType: Accounts Settings | Use Custom Cash Flow Format | कस्टम कॅश फ्लो स्वरूप वापरा |
1721 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html | Opening Invoices | उघडणारे चलन |
1722 | DocType: Stock Entry | Send to Warehouse | वेअरहाऊस वर पाठवा |
1723 | DocType: Training Event | Event Status | कार्यक्रम स्थिती |
1724 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py | Total completed qty must be greater than zero | एकूण पूर्ण झालेले शून्य शून्यपेक्षा मोठे असणे आवश्यक आहे |
1725 | DocType: Account | Chargeable | आकारण्यायोग्य |
1726 | DocType: Volunteer | Anytime | कधीही |
1727 | | Student Batch-Wise Attendance | विद्यार्थी बॅच-वार उपस्थित |
1728 | DocType: Normal Test Template | Normal Test Template | सामान्य चाचणी टेम्पलेट |
1729 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Tree of financial Cost Centers. | आर्थिक खर्चाचे केंद्र |
1730 | DocType: Work Order Operation | in Minutes
Updated via 'Time Log' | 'टाइम लॉग' मार्गे अद्ययावत केले |
1731 | DocType: Bin | Bin | बिन |
1732 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Invoice Number | बील क्रमांक |
1733 | DocType: Delivery Trip | Fulfillment User | पूर्तता वापरकर्ता |
1734 | DocType: Work Order Operation | Planned End Time | नियोजित समाप्ती वेळ |
1735 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py | Section Code | सेक्शन कोड |
1736 | DocType: Project | Monitor Progress | प्रगती निरीक्षण |
1737 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Select Batch No | बॅच क्रमांक निवडा |
1738 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py | Payroll Number | पेरोल क्रमांक |
1739 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js | Include UOM | यूओएम समाविष्ट करा |
1740 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js | Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts | निवडलेल्या खरेदी पावत्यांसाठी स्टॉक लेजर नोंदी आणि जीएल नोंदी पुन्हा पोस्ट केली जातात |
1741 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js | Update Print Format | प्रिंट स्वरूप अद्ययावत करा |
1742 | DocType: Student | Siblings | भावंडे |
1743 | DocType: Purchase Invoice | Hold Invoice | चलन चालवा |
1744 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Invalid reference {1} | पंक्ती {0}: अवैध संदर्भ {1} |
1745 | | Profitability Analysis | फायदेशीरपणा विश्लेषण |
1746 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js | New Account Name | नवीन खाते नाव |
1747 | DocType: Employee Benefit Claim | Expense Proof | खर्च पुरावा |
1748 | DocType: Restaurant Order Entry Item | Served | सेवा केली |
1749 | DocType: Loan | Member | सदस्य |
1750 | DocType: Practitioner Service Unit Schedule | Practitioner Service Unit Schedule | प्रॅक्टिशनर सर्व्हिस युनिट वेळापत्रक |
1751 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Wire Transfer | वायर हस्तांतरण |
1752 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Against Account | खात्या विरुद्ध |
1753 | DocType: Projects Settings | Projects Settings | प्रकल्प सेटिंग्ज |
1754 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html | Actual Qty {0} / Waiting Qty {1} | वास्तविक चलन {0} / प्रतिक्षा अनुदान {1} |
1755 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Account {2} cannot be a Group | {0} {1}: खाते {2} एक गट असू शकत नाही |
1756 | DocType: Prescription Duration | Prescription Duration | प्रिस्क्रिप्शन कालावधी |
1757 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1} | पंक्ती {0}: डेबिट एंट्री एका {1} |
1758 | DocType: Program | Intro Video | परिचय व्हिडिओ |
1759 | DocType: Purchase Invoice | Is Paid | पैसे दिले आहे |
1760 | DocType: Account | Debit | डेबिट |
1761 | | Item Balance (Simple) | आयटम बॅलन्स (साधे) |
1762 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Purchase orders help you plan and follow up on your purchases | खरेदी ऑर्डर आपल्याला आपल्या खरेदीवर योजना आणि अनुसरण करण्यास मदत करतात |
1763 | DocType: Project | Project Type | प्रकल्प प्रकार |
1764 | DocType: Program Enrollment Tool Student | Student Batch Name | विद्यार्थी बॅच नाव |
1765 | | Qty to Receive | प्राप्त करण्यासाठी क्विंटल |
1766 | DocType: Agriculture Task | Previous Business Day | मागील व्यवसाय दिवस |
1767 | DocType: Travel Request Costing | Sponsored Amount | प्रायोजित रक्कम |
1768 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py | Please wait 3 days before resending the reminder. | कृपया स्मरणपत्र पुन्हा पाठविण्यापासून 3 दिवस अगोदर प्रतीक्षा करा. |
1769 | DocType: Sales Invoice Item | Qty as per Stock UOM | स्टॉक युओएम अनुसार Qty |
1770 | DocType: Opening Invoice Creation Tool Item | Quantity | प्रमाण |
1771 | DocType: Delivery Stop | Estimated Arrival | अंदाजे आगमन |
1772 | | Trial Balance for Party | पक्षासाठी चाचणी शिल्लक |
1773 | DocType: Employee Separation | Employee Separation Template | कर्मचारी पृथक्करण टेम्पलेट |
1774 | DocType: Quality Objective | Unit | एकक |
1775 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py | Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1} | घटक {0} पेक्षा जास्तीत जास्त लाभांश {1} |
1776 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Venture Capital | व्हेंचर कॅपिटल |
1777 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py | Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date | आर्थिक वर्षाच्या समाप्तीची तारीख वित्तीय वर्ष सुरू होण्याच्या तारखेनंतर एक वर्ष असावी |
1778 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py | Daily Reminders | दैनिक स्मरणपत्रे |
1779 | DocType: Item | Default Sales Unit of Measure | मापन डीफॉल्ट विक्री युनिट |
1780 | DocType: Asset Finance Book | Rate of Depreciation | घसारा दर |
1781 | DocType: Support Search Source | Post Description Key | पोस्ट वर्णन की |
1782 | DocType: Loyalty Program Collection | Minimum Total Spent | किमान एकूण खर्च |
1783 | DocType: Supplier Scorecard Period | Period Score | कालावधी धावसंख्या |
1784 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py | Can't create standard criteria. Please rename the criteria | मानक निकष तयार करू शकत नाही. कृपया निकष बदला |
1785 | DocType: Travel Itinerary | Arrival Datetime | आगमन डेटाटाइम |
1786 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py | Student LMS Activity | विद्यार्थी एलएमएस क्रियाकलाप |
1787 | DocType: Stock Reconciliation Item | Quantity Difference | प्रमाण फरक |
1788 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount. | पंक्ती # {0}: वाटप केलेली रक्कम बकाया रकमेपेक्षा अधिक असू शकत नाही. |
1789 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Timesheet Detail | टाइमशीट तपशील |
1790 | DocType: Employee Skill | Proficiency | प्रवीणता |
1791 | DocType: SMS Log | Sent To | प्रेषित |
1792 | DocType: Item | Hub Publishing Details | हब प्रकाशन तपशील |
1793 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students | विद्यार्थी बॅच विद्यार्थ्यांसाठी उपस्थिती, मूल्यांकन आणि शुल्क ट्रॅक करण्यात आपली मदत करतात |
1794 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category | Declared Amount | घोषित रक्कम |
1795 | DocType: Selling Settings | Auto close Opportunity after 15 days | 15 दिवसांनंतर स्वयं बंद संधी |
1796 | DocType: Share Transfer | Issue | समस्या |
1797 | DocType: Volunteer | Availability Timeslot | उपलब्धता टाइम्सलॉट |
1798 | DocType: Program | Program Abbreviation | कार्यक्रम संक्षेप |
1799 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py | Project Start Date | प्रकल्प प्रारंभ तारीख |
1800 | DocType: Purchase Invoice | Additional DIscount Amount | अतिरिक्त डिस्काउंट रक्कम |
1801 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} | खरेदी ऑर्डर {1} मधील 'कच्चा माल पुरस्कृत' सारणीमध्ये आयटम {0} आढळला नाही. |
1802 | DocType: BOM | Manage cost of operations | ऑपरेशन्सची किंमत व्यवस्थापित करा |
1803 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | You are not authorized to set Frozen value | फ्रोजन मूल्य सेट करण्यास आपण अधिकृत नाही |
1804 | DocType: Contract | Lapsed | संपले |
1805 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Investments | गुंतवणूक |
1806 | DocType: Inpatient Record | Date of Birth | जन्मतारीख |
1807 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace. | Marketplace वर नोंदणी करण्यासाठी आपल्याला सिस्टम मॅनेजर आणि आयटम व्यवस्थापकाची भूमिका असण्याची आवश्यकता आहे. |
1808 | DocType: Item Attribute | Item Attribute Values | आयटम विशेषता मूल्ये |
1809 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js | Please save the patient first | कृपया प्रथम रुग्णाला वाचवा |
1810 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Half Day Date should be between From Date and To Date | अर्ध दिवसांची तारीख तारखेपासून ते तारीख दरम्यान असावी |
1811 | DocType: Inpatient Record | Expected Discharge | अपेक्षित डिस्चार्ज |
1812 | DocType: Travel Request | Travel Type | प्रवास प्रकार |
1813 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py | Customer is required | ग्राहक आवश्यक आहे |
1814 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js | Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0. | आयटम {0} साठी निर्दिष्ट अवैध रक्कम. प्रमाण 0 पेक्षा जास्त असावा. |
1815 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js | As Supervisor | पर्यवेक्षक म्हणून |
1816 | DocType: Payroll Entry | Employees | कर्मचारी |
1817 | DocType: Sales Order | Billing Status | बिलिंग स्थिती |
1818 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Please select Category first | कृपया प्रथम श्रेणी निवडा |
1819 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py | BOM Browser | बॉम ब्राउझर |
1820 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js | Create Student Groups | विद्यार्थी गट तयार करा |
1821 | DocType: Work Order Operation | In Minutes | मिनिटांत |
1822 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Net Pay cannot be less than 0 | नेट पे 0 पेक्षा कमी असू शकत नाही |
1823 | DocType: Maintenance Schedule | Schedules | वेळापत्रक |
1824 | DocType: Employee Training | Employee Training | कर्मचारी प्रशिक्षण |
1825 | DocType: Loan | Rate of Interest (%) / Year | व्याज दर (%) / वर्ष |
1826 | DocType: Normal Test Items | Require Result Value | परिणाम मूल्य आवश्यक आहे |
1827 | DocType: Loan | Loan Type | कर्ज प्रकार |
1828 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Item Code required at Row No {0} | पंक्ती क्र. {0} वर आवश्यक आयटम कोड |
1829 | DocType: Packing Slip | Identification of the package for the delivery (for print) | वितरण (पॅकेजसाठी) पॅकेजची ओळख |
1830 | DocType: Assessment Plan | Assessment Name | मूल्यांकन नाव |
1831 | DocType: Travel Itinerary | Departure Datetime | निर्गमन डेटाटाइम |
1832 | DocType: Delivery Note Item | From Warehouse | वेअरहाऊस कडून |
1833 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | Amount {0} {1} against {2} {3} | {2} {3} विरुद्ध रक्कम {0} {1} |
1834 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Create Variant | वेरिएंट तयार करा |
1835 | DocType: Contract Template | Fulfilment Terms and Conditions | पूर्तता अटी व नियम |
1836 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js | Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation | सुरू होण्याच्या तारखेस स्थापनेच्या तारखेपेक्षा मोठे असावे |
1837 | DocType: Pricing Rule | Price or Product Discount | किंमत किंवा उत्पादन सवलत |
1838 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 1 | वाचन 1 |
1839 | DocType: Student Admission Program | Maximum Age | कमाल वय |
1840 | DocType: Payroll Period | Payroll Periods | पेरोल कालावधी |
1841 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py | Transferred Quantity | हस्तांतरित प्रमाणात |
1842 | DocType: Marketplace Settings | Marketplace Settings | बाजार सेटिंग्ज |
1843 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py | Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}. | {1} च्या स्कोअरकार्डमुळे {0} खरेदी ऑर्डरची अनुमती नाही. |
1844 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py | Price List not selected | किंमत सूची निवडली नाही |
1845 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py | Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0} | हॉलिडे लिस्टनुसार खालील तारखांवर वर्कस्टेशन बंद आहे: {0} |
1846 | DocType: Customer | Reselect, if the chosen address is edited after save | जतन केल्यानंतर निवडलेला पत्ता संपादित केला असल्यास, पुन्हा निवडून घ्या |
1847 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM. | आयटम {0} साठी मोजण्याचे डीफॉल्ट एकक थेट बदलले जाऊ शकत नाही कारण आपण आधीपासून दुसर्या यूओएमसह काही व्यवहार केले आहेत. भिन्न डिफॉल्ट यूओएम वापरण्यासाठी आपल्याला नवीन आयटम तयार करण्याची आवश्यकता असेल. |
1848 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed. | निवडलेल्या ग्राहकांसाठी ग्राहक समूह बदलणे आवश्यक नाही. |
1849 | DocType: Serial No | Creation Document Type | निर्मिती दस्तऐवज प्रकार |
1850 | DocType: Sales Invoice Item | Available Batch Qty at Warehouse | वेअरहाऊसमध्ये उपलब्ध बॅच क्वालिटी |
1851 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js | This is a root territory and cannot be edited. | हे मूळ क्षेत्र आहे आणि संपादित केले जाऊ शकत नाही. |
1852 | DocType: Patient | Surgical History | सर्जिकल इतिहास |
1853 | apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py | Tree of Quality Procedures. | गुणवत्ता प्रक्रिया वृक्ष. |
1854 | DocType: Bank Account | Contact HTML | एचटीएमएलशी संपर्क साधा |
1855 | | Employee Information | कर्मचारी माहिती |
1856 | DocType: Assessment Plan | Examiner | परीक्षक |
1857 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail | Actual Amount | वास्तविक रक्कम |
1858 | DocType: Contract | Fulfilled | पूर्ण |
1859 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Row {0}: Enter location for the asset item {1} | पंक्ती {0}: मालमत्ता आयटमसाठी स्थान प्रविष्ट करा {1} |
1860 | DocType: Project Task | View Timesheet | टाइमशीट पहा |
1861 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Calculation | कर आणि शुल्क गणना |
1862 | DocType: Setup Progress Action | Action Document | अॅक्शन डॉक्युमेंट |
1863 | DocType: Clinical Procedure | Procedure Prescription | प्रक्रिया प्रिस्क्रिप्शन |
1864 | DocType: Guardian | Guardian Name | पालक नाव |
1865 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py | Successfully Reconciled | यशस्वीरित्या पुन्हा जोडले गेले |
1866 | DocType: Accounting Period | Period Name | कालावधी नाव |
1867 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py | Please pull items from Delivery Note | कृपया डिलिव्हरी नोट मधून आयटम खेचून घ्या |
1868 | DocType: Content Question | Content Question | सामग्री प्रश्न |
1869 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html | In Stock: | स्टॉकमध्येः |
1870 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js | Please save before assigning task. | कार्य नेमण्याआधी कृपया सेव्ह करा. |
1871 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py | Company is manadatory for company account | कंपनीच्या खात्यासाठी कंपनी व्यवहार्य आहे |
1872 | DocType: Sales Order Item | Delivery Warehouse | वितरण वेअरहाऊस |
1873 | DocType: Shopify Settings | Enable Shopify | Shopify सक्षम करा |
1874 | DocType: Patient | Additional information regarding the patient | रुग्णासंबंधी अतिरिक्त माहिती |
1875 | DocType: Landed Cost Voucher | Purchase Receipts | खरेदी पावती |
1876 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js | New Employee | नवीन कर्मचारी |
1877 | DocType: Purchase Invoice | Update Auto Repeat Reference | ऑटो पुनरावृत्ती संदर्भ अद्यतनित करा |
1878 | DocType: Fees | Fees | शुल्क |
1879 | DocType: Student Group | Student Group Name | विद्यार्थी गट नाव |
1880 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing | Employee | कर्मचारी |
1881 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Available-for-use Date should be after purchase date | वापरण्यासाठी उपलब्ध तारीख खरेदीच्या तारखेनंतर असावी |
1882 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py | Please define grade for Threshold 0% | कृपया थ्रेशहोल्डसाठी ग्रेड निर्धारित करा 0% |
1883 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js | Apps using current key won't be able to access, are you sure? | वर्तमान की वापरुन अॅप्स प्रवेश करण्यास सक्षम राहणार नाहीत, आपल्याला खात्री आहे? |
1884 | DocType: Quality Meeting | Minutes | मिनिटे |
1885 | DocType: Quiz Result | Correct | योग्य |
1886 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration | Total Declared Amount | एकूण घोषित रक्कम |
1887 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py | Material | साहित्य |
1888 | DocType: Appointment Type | Is Inpatient | रुग्ण आहे |
1889 | DocType: Leave Encashment | Encashment Amount | एनकॅशमेंट रक्कम |
1890 | DocType: BOM | Conversion Rate | रूपांतरण दर |
1891 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | CEO | मुख्य कार्यकारी अधिकारी |
1892 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js | Set tasks in this project as cancelled? | या प्रकल्पातील कार्य रद्द केल्याचे सेट करायचे? |
1893 | DocType: Bin | Reserved Qty for sub contract | सब कॉन्ट्रॅक्टसाठी आरक्षित रक्कम |
1894 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js | Create Payment Entry | पेमेंट एंट्री तयार करा |
1895 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js | Submit Proof | पुरावा सादर करा |
1896 | DocType: Payment Term | Credit Months | क्रेडिट महिने |
1897 | DocType: Bank Guarantee | Providing | प्रदान करीत आहे |
1898 | DocType: Sales Invoice | Total Billing Amount | एकूण बिलिंग रक्कम |
1899 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Visit | देखरेख भेट द्या |
1900 | DocType: Item | Country of Origin | मूळ देश |
1901 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Agriculture Analysis Criteria | कृषी विश्लेषण निकष |
1902 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py | Additional Salary Component Exists. | अतिरिक्त वेतन घटक अस्तित्वात आहे. |
1903 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Grocery | किराणा |
1904 | DocType: Restaurant Table | Minimum Seating | किमान आसन |
1905 | DocType: Vital Signs | Furry | केसाळ |
1906 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py | Can not filter based on Account, if grouped by Account | खात्याद्वारे गटबद्ध केल्यास खात्यावर आधारित फिल्टर करू शकत नाही |
1907 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js | Bank Entries | बँक नोंदी |
1908 | DocType: Soil Texture | Sandy Clay Loam | सँडी क्ले लोम |
1909 | DocType: Crop Cycle | LInked Analysis | लिंक्ड विश्लेषण |
1910 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py | Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date. | वैध तारीख तारखेपेक्षा वैध असणे आवश्यक आहे. |
1911 | DocType: Additional Salary | Salary Component | वेतन घटक |
1912 | DocType: Asset Maintenance Team | Maintenance Team Members | देखरेख टीम सदस्य |
1913 | DocType: Student Admission Program | Minimum Age | किमान वय |
1914 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py | Available Selling | उपलब्ध विक्री |
1915 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Deducted | कर आणि शुल्क घेतले |
1916 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js | Create Lab Test | प्रयोगशाळा चाचणी तयार करा |
1917 | DocType: Hotel Settings | Hotel Settings | हॉटेल सेटिंग्ज |
1918 | DocType: Naming Series | Select Transaction | व्यवहार निवडा |
1919 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Declare Lost | गमावले घोषित करा |
1920 | DocType: Warranty Claim | If different than customer address | ग्राहक पत्त्यापेक्षा भिन्न असल्यास |
1921 | DocType: Chart of Accounts Importer | Chart Tree | चार्ट वृक्ष |
1922 | DocType: Contract | Contract | करार |
1923 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js | Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules. | कृपया एकापेक्षा अधिक संग्रह नियमांसाठी एकाधिक टियर प्रोग्राम प्रकार निवडा. |
1924 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py | {0} for {1} | {0} साठी {1} |
1925 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory | प्रमाण (उत्पादित क्वालिटी) अनिवार्य आहे |
1926 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | e.g. "Primary School" or "University" | उदा. "प्राथमिक शाळा" किंवा "विद्यापीठ" |
1927 | DocType: Pricing Rule | Apply Multiple Pricing Rules | एकाधिक किंमत नियम लागू करा |
1928 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py | Review Invitation Sent | निमंत्रण आढावा पाठविले |
1929 | DocType: Item | No of Months | महिन्यांचा नाही |
1930 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial Nos Required for Serialized Item {0} | सीरियल केलेल्या आयटमसाठी सिरीयल आवश्यक {0} |
1931 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py | Bill of Materials (BOM) | बिल ऑफ मटेरियल (बीओएम) |
1932 | DocType: Accounts Settings | Allow Stale Exchange Rates | स्टेल एक्सचेंज दरांना अनुमती द्या |
1933 | DocType: BOM | Website Description | वेबसाइट वर्णन |
1934 | DocType: POS Closing Voucher | Expense Details | खर्च तपशील |
1935 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py | From Range has to be less than To Range | श्रेणीवरून श्रेणीपेक्षा कमी असणे आवश्यक आहे |
1936 | DocType: Homepage | Products to be shown on website homepage | वेबसाइट मुख्यपृष्ठावर दर्शविल्या जाणार्या उत्पादने |
1937 | DocType: Tally Migration | Is Master Data Processed | मास्टर डेटा प्रक्रिया आहे |
1938 | DocType: Item Price | Quantity that must be bought or sold per UOM | यूओएम प्रति खरेदी किंवा विक्री केलेली रक्कम |
1939 | DocType: Project | Total Sales Amount (via Sales Order) | एकूण विक्री रक्कम (विक्री ऑर्डर मार्गे) |
1940 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Box | बॉक्स |
1941 | DocType: QuickBooks Migrator | Default Cost Center | डिफॉल्ट खर्चाचे केंद्र |
1942 | DocType: Purchase Order Item | Billed Amt | बिल एएमटी |
1943 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py | Please set default {0} in Company {1} | कृपया कंपनी {1} मध्ये डीफॉल्ट {0} सेट करा |
1944 | DocType: Cheque Print Template | Distance from left edge | डाव्या किनारी पासून अंतर |
1945 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js | Item 4 | आयटम 4 |
1946 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2} | {0} {1} विरुद्ध देय अग्रिम ग्रँड टोटल पेक्षा मोठे असू शकत नाही {2} |
1947 | DocType: Account | Income Account | उत्पन्न खाते |
1948 | apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py | All Warehouses | सर्व गोदाम |
1949 | DocType: Contract | Signee Details | साइननी तपशील |
1950 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py | Procurement | खरेदी |
1951 | DocType: Item Group | Check this if you want to show in website | आपण वेबसाइटवर दर्शवू इच्छित असल्यास हे तपासा |
1952 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py | Fiscal Year {0} not found | आर्थिक वर्ष {0} सापडले नाही |
1953 | DocType: Bank Statement Settings | Bank Statement Settings | बँक स्टेटमेंट सेटिंग्ज |
1954 | DocType: Appraisal Goal | Score (0-5) | स्कोअर (0-5) |
1955 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table | विशेषता सारणीमध्ये {0} गुणधर्म एकाधिक वेळा निवडले |
1956 | DocType: Purchase Invoice | Debit Note Issued | डेबिट नोट जारी केले |
1957 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js | Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundle | कृपया "स्टॉक आयट" हा "नाही" आणि "विक्री आयटम" हा "होय" असा आयटम निवडा आणि दुसरा उत्पादन बंडल नाही |
1958 | apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py | Employee {0} of grade {1} have no default leave policy | ग्रेड {1} च्या कर्मचार्यांकडे {0} कोणतीही डीफॉल्ट रजा धोरण नाही |
1959 | DocType: Leave Policy Detail | Leave Policy Detail | धोरण तपशील सोडा |
1960 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Warehouse not found in the system | सिस्टममध्ये वेअरहाऊस सापडला नाही |
1961 | DocType: Healthcare Practitioner | OP Consulting Charge | ओपी सल्लागार शुल्क |
1962 | DocType: Quality Goal | Measurable Goal | मापनयोग्य गोल |
1963 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item | Invoices | चलन |
1964 | DocType: Currency Exchange | Currency Exchange | चलन विनिमय |
1965 | DocType: Payroll Entry | Fortnightly | पंधरवड्या |
1966 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial No {0} not in stock | सीरियल नाही {0} स्टॉकमध्ये नाही |
1967 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available. | आधीपासून उपलब्ध कच्च्या सामग्रीची संख्या म्हणून सामग्री विनंती तयार केली गेली नाही. |
1968 | DocType: Woocommerce Settings | Creation User | निर्मिती वापरकर्ता |
1969 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py | Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc. | ईमेल, फोन, गप्पा, भेट इत्यादी प्रकारचे सर्व संप्रेषण रेकॉर्ड. |
1970 | DocType: Asset Settings | Asset Settings | मालमत्ता सेटिंग्ज |
1971 | DocType: Compensatory Leave Request | Worked On Holiday | सुट्टीवर काम केले |
1972 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | Either location or employee must be required | एकतर स्थान किंवा कर्मचारी आवश्यक असणे आवश्यक आहे |
1973 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item {0} is cancelled | आयटम {0} रद्द केला आहे |
1974 | DocType: Course Scheduling Tool | Course End Date | अभ्यासक्रम समाप्ती तारीख |
1975 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py | Opportunity From field is mandatory | क्षेत्राकडून संधी अनिवार्य आहे |
1976 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Warning: Leave application contains following block dates | चेतावणी: अनुप्रयोगास सोडून द्या खालील ब्लॉक तारखा आहेत |
1977 | DocType: Asset Maintenance Task | Preventive Maintenance | प्रतिबंधात्मक देखभाल |
1978 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Institute Abbreviation | संस्था संक्षेप |
1979 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry | फरक खाते मालमत्ता / दायित्व प्रकार खाते असणे आवश्यक आहे, कारण या स्टॉक समेकन एक उद्घाटन प्रवेश आहे |
1980 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py | Contract End Date must be greater than Date of Joining | करार समाप्ती तारीख सामील होण्याच्या तारखेपेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे |
1981 | DocType: Employee Grade | Default Leave Policy | डिफॉल्ट लीव्ह पॉलिसी |
1982 | DocType: Daily Work Summary Group | Select Users | वापरकर्ते निवडा |
1983 | DocType: Workstation | Net Hour Rate | नेट तास दर |
1984 | DocType: Clinical Procedure | Age | वय |
1985 | DocType: Travel Request | Event Details | कार्यक्रम तपशील |
1986 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py | Accumulated Monthly | मासिक जमा |
1987 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js | Save the document first. | प्रथम दस्तऐवज जतन करा. |
1988 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js | Update Cost | किंमत अद्यतनित करा |
1989 | DocType: Sales Order | Fully Delivered | पूर्णपणे वितरित |
1990 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js | Please enter company first | कृपया प्रथम कंपनी प्रविष्ट करा |
1991 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py | Confirmed orders from Customers. | ग्राहकांकडून ऑर्डरची पुष्टी केली. |
1992 | DocType: Dosage Strength | Dosage Strength | डोस सामर्थ्य |
1993 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js | Fill the form and save it | फॉर्म भरा आणि जतन करा |
1994 | DocType: Program Enrollment Tool | Enrollment Details | नामांकन तपशील |
1995 | DocType: Subscription Invoice | Subscription Invoice | सदस्यता चलन |
1996 | DocType: Leave Allocation | Total Leaves Encashed | कुल लीव्ह एनकॅश |
1997 | DocType: Quality Inspection | Verified By | द्वारे सत्यापित |
1998 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js | Get Invoices | चलन मिळवा |
1999 | DocType: Invoice Discounting | Settled | सेट केलेले |
2000 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js | Re-open | पुन्हा उघडा |
2001 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Fiscal Year | आर्थिक वर्षाचे बंद |
2002 | DocType: Purchase Invoice | Release Date | प्रकाशन तारीख |
2003 | DocType: Purchase Invoice | Advances | प्रगती |
2004 | DocType: Shipping Rule | Specify conditions to calculate shipping amount | शिपिंग रक्कम मोजण्यासाठी अटी निर्दिष्ट करा |
2005 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Technology | तंत्रज्ञान |
2006 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total' | शुल्क प्रकार 'मागील रो रक्कम' किंवा 'मागील पंक्ती एकूण' असल्यास केवळ पंक्तीचा संदर्भ घेऊ शकता |
2007 | DocType: HR Settings | If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day | तपासले असल्यास, एकूण संख्या. कामकाजाच्या दिवसांत सुटीचा समावेश असेल आणि यामुळे प्रति दिवस वेतन मूल्य कमी होईल |
2008 | DocType: Location | Location Name | स्थान नाव |
2009 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3} | {0} {1}: खाते {2} कंपनीचे नाही {3} |
2010 | DocType: Employee Benefit Application | Remaining Benefits (Yearly) | उर्वरित लाभ (वार्षिक) |
2011 | DocType: Asset Finance Book | Depreciation Start Date | घसारा प्रारंभ तारीख |
2012 | DocType: Activity Cost | Billing Rate | बिलिंग दर |
2013 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2} | चेतावणीः स्टॉक एंट्री विरूद्ध आणखी एक {0} # {1} अस्तित्वात आहे {2} |
2014 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js | Please enable Google Maps Settings to estimate and optimize routes | कृपया मार्गांचे अंदाज लावण्यासाठी आणि ऑप्टिमाइझ करण्यासाठी Google नकाशे सेटिंग्ज सक्षम करा |
2015 | DocType: Supplier Scorecard Criteria | Max Score | मॅक्स स्कोअर |
2016 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py | Repayment Start Date cannot be before Disbursement Date. | परतफेड प्रारंभ तारीख वितरण तारखेपूर्वी असू शकत नाही. |
2017 | DocType: Support Search Source | Support Search Source | समर्थन शोध स्त्रोत |
2018 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Financial Services | आर्थिक सेवा |
2019 | DocType: Volunteer | Availability | उपलब्धता |
2020 | apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py | Tree of Procedures | प्रक्रिया वृक्ष |
2021 | DocType: Buying Settings | Allow Item to be added multiple times in a transaction | व्यवहारामध्ये आयटमला एकाधिक वेळा जोडण्याची परवानगी द्या |
2022 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | {0} {1} is not submitted | {0} {1} सबमिट नाही |
2023 | DocType: Work Order | Backflush raw materials from work-in-progress warehouse | वर्क-इन-प्रोग्रेस वेअरहाउसमधून बॅकफ्लुश कच्चा माल |
2024 | DocType: Maintenance Team Member | Maintenance Team Member | देखरेख टीम सदस्य |
2025 | DocType: Crop Cycle | The minimum distance between rows of plants for optimum growth | इष्टतम वाढीसाठी रोपांच्या पंक्तीमधील किमान अंतर |
2026 | DocType: Employee Health Insurance | Health Insurance Name | आरोग्य विमा नाव |
2027 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Stock Assets | स्टॉक मालमत्ता |
2028 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js | Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups | अधिक खर्च केंद्र समूहांत केले जाऊ शकतात परंतु गटाच्या विरूद्ध नोंदी केल्या जाऊ शकतात |
2029 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Upper Income | उच्च उत्पन्न |
2030 | DocType: Company | Discount Allowed Account | सवलत मंजूर खाते |
2031 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js | Restart Subscription | सदस्यता पुन्हा सुरू करा |
2032 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js | You can not change rate if BOM mentioned agianst any item | बीओएमने कोणत्याही वस्तूचा उल्लेख केला असेल तर आपण दर बदलू शकत नाही |
2033 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py | Please login as another user to register on Marketplace | कृपया मार्केटप्लेसवर नोंदणी करण्यासाठी दुसरा वापरकर्ता म्हणून लॉग इन करा |
2034 | DocType: Asset | Insurance Details | विमा तपशील |
2035 | DocType: Subscription | Past Due Date | मागील देय तारीख |
2036 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py | No GST No. found for the Company. | कंपनीसाठी जीएसटी क्रमांक नाही. |
2037 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | From Pin Code | पिन कोड वरून |
2038 | DocType: Contract | Signed On | साइन ऑन |
2039 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3} | {0} {1}: {2} साठी लेखांकन एंट्री फक्त चलनमध्ये केली जाऊ शकते: {3} |
2040 | DocType: Assessment Criteria | Assessment Criteria | मूल्यांकन निकष |
2041 | DocType: Lab Test Template | Is Billable | बिल करण्यायोग्य आहे |
2042 | DocType: Naming Series | User must always select | वापरकर्ता नेहमी निवडणे आवश्यक आहे |
2043 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py | Compensatory leave request days not in valid holidays | वैध सुट्टीतील सवलत सवलत दिवस नाही |
2044 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py | Sum of points for all goals should be 100. It is {0} | सर्व ध्येयांकरिता गुणांची संख्या 100 असावी. हे {0} |
2045 | DocType: BOM | Scrap Items | स्क्रॅप आयटम |
2046 | DocType: Special Test Template | Result Component | परिणाम घटक |
2047 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Please mention Basic and HRA component in Company | कृपया कंपनीमध्ये मूलभूत आणि एचआरए घटकांचा उल्लेख करा |
2048 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py | {0} does not belong to Company {1} | {0} कंपनीचा नाही {1} |
2049 | DocType: Attendance Request | Half Day Date | अर्धा दिवस तारीख |
2050 | DocType: Delivery Note | Billing Address Name | बिलिंग पत्ता नाव |
2051 | | GST Itemised Purchase Register | जीएसटी आयटमिज्ड खरेदी नोंदणी |
2052 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js | Alternate Item | वैकल्पिक आयटम |
2053 | DocType: Certification Application | Name of Applicant | अर्जदाराचे नांव |
2054 | DocType: Leave Type | Earned Leave | कमाईची सोय |
2055 | DocType: Quality Goal | June | जून |
2056 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py | Row {0}: Cost center is required for an item {1} | पंक्ती {0}: आयटमसाठी किंमती केंद्र आवश्यक आहे {1} |
2057 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py | Can be approved by {0} | {0} द्वारे मंजूर केले जाऊ शकते |
2058 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table | रुपांतरण घटक सारणीमध्ये एकापेक्षा जास्त मोजमाप {0} प्रविष्ट केले गेले आहे |
2059 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Rate (Company Currency) | नेट रेट (कंपनी चलन) |
2060 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | All BOMs | सर्व बीओएमएस |
2061 | DocType: Department | Days for which Holidays are blocked for this department. | या विभागासाठी ज्या दिवशी सुट्ट्या अवरोधित केल्या जातात. |
2062 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py | Cannot Submit, Employees left to mark attendance | सबमिट करू शकत नाही, कर्मचारी उपस्थित राहण्यासाठी बाकी |
2063 | DocType: BOM | Quality Inspection Template | गुणवत्ता तपासणी साचा |
2064 | DocType: Plant Analysis | Result Datetime | परिणाम कालावधी |
2065 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Valuation | मूल्यांकन |
2066 | | Student Monthly Attendance Sheet | विद्यार्थी मासिक उपस्थिति पत्रक |
2067 | DocType: Academic Term | Term End Date | टर्म एंड तारीख |
2068 | DocType: Pricing Rule Detail | Child Docname | चाइल्ड डॉकनेम |
2069 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Services | सेवा |
2070 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Cannot set quantity less than received quantity | प्राप्त प्रमाणात पेक्षा कमी प्रमाणात सेट करू शकत नाही |
2071 | DocType: Purchase Order Item | Supplier Part Number | पुरवठादार भाग क्रमांक |
2072 | DocType: Lab Test Template | Standard Selling Rate | मानक विक्री दर |
2073 | apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py | Please set an active menu for Restaurant {0} | रेस्टॉरन्टसाठी कृपया सक्रिय मेनू सेट करा {0} |
2074 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace. | वापरकर्त्यांना Marketplace मध्ये जोडण्यासाठी आपल्याला सिस्टम मॅनेजर आणि आयटम मॅनेजर भूमिकासह वापरकर्ता असणे आवश्यक आहे. |
2075 | DocType: Asset Finance Book | Asset Finance Book | मालमत्ता वित्त पुस्तक |
2076 | DocType: Employee Transfer | Employee Transfer | कर्मचारी हस्तांतरण |
2077 | | Sales Funnel | विक्री फनेल |
2078 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Water Analysis | पाणी विश्लेषण |
2079 | DocType: Accounts Settings | Accounts Frozen Upto | जमा केलेले खाते |
2080 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js | There is nothing to edit. | संपादित करण्यासाठी काहीही नाही. |
2081 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py | Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations | वर्कस्टेशनमधील कोणत्याही उपलब्ध कामकाजाच्या वेळेपेक्षा {0} ऑपरेशन {1}, एकाधिक ऑपरेशनमध्ये ऑपरेशन खंडित करा |
2082 | DocType: Item Variant Settings | Do not update variants on save | जतनवर रूपे अद्यतनित करू नका |
2083 | DocType: Grading Scale Interval | Threshold | थ्रेशोल्ड |
2084 | DocType: Timesheet | % Amount Billed | % रक्कम बिल |
2085 | DocType: Warranty Claim | Resolved By | द्वारे निराकरण |
2086 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Add users to your organization, other than yourself. | आपल्या स्वत: च्या व्यतिरिक्त इतर वापरकर्त्यांना आपल्या संस्थेमध्ये जोडा. |
2087 | DocType: Global Defaults | Default Company | डीफॉल्ट कंपनी |
2088 | DocType: Shopify Settings | Cash Account will used for Sales Invoice creation | सेल्स इनव्हॉइस निर्मितीसाठी कॅश अकाउंट वापरला जाईल |
2089 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | Sales Order {0} is {1} | विक्री ऑर्डर {0} आहे {1} |
2090 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py | Delay in payment (Days) | देय विलंब (दिवस) |
2091 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Enter depreciation details | घसारा तपशील प्रविष्ट करा |
2092 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Expected Delivery Date should be after Sales Order Date | अपेक्षित वितरण तारीख विक्री ऑर्डर तारखेनंतर असावी |
2093 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py | Invalid Attribute | अवैध विशेषता |
2094 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Please select BOM against item {0} | कृपया आयटम विरूद्ध बीओएम निवडा {0} |
2095 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Invoice Type | चलन प्रकार |
2096 | DocType: Price List | Price List Master | किंमत सूची मास्टर |
2097 | | Lost Opportunity | गमावले संधी |
2098 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Date | देखभाल तारीख |
2099 | DocType: Volunteer | Afternoon | दुपारी |
2100 | DocType: Vital Signs | Nutrition Values | पोषण मूल्य |
2101 | DocType: Vital Signs | Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F) | ताप येणे (ताप> 38.5 डिग्री सेल्सिअस / 101.3 डिग्री फॅ किंवा निरंतर ताप> 38 डिग्री सेल्सिअस / 100.4 डिग्री फॅ) |
2102 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | ITC Reversed | आयटीसी उलट |
2103 | DocType: Project | Collect Progress | प्रगती गोळा करा |
2104 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Energy | उर्जा |
2105 | | Items To Be Requested | विनंती केल्या जाणार्या गोष्टी |
2106 | DocType: Soil Analysis | Ca/K | सीए / के |
2107 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | Work Order already created for all items with BOM | बीओएम असलेल्या सर्व वस्तूंसाठी कार्य ऑर्डर आधीच तयार केले आहे |
2108 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py | Billed Amount | देयक रक्कम |
2109 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py | Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0} | प्रविष्ट केलेला वर्तमान ओडोमीटर वाचक प्रारंभिक वाहन ओडोमीटरपेक्षा मोठा असावा {0} |
2110 | DocType: Employee Transfer Property | Employee Transfer Property | कर्मचारी हस्तांतरण मालमत्ता |
2111 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Pending Activities | प्रलंबित क्रियाकलाप |
2112 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | List a few of your customers. They could be organizations or individuals. | आपल्या काही ग्राहकांची यादी करा. ते संस्था किंवा व्यक्ती असू शकतात. |
2113 | DocType: Bank Guarantee | Bank Account Info | बँक खाते माहिती |
2114 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py | Guardian1 Name | पालक 1 नाव |
2115 | DocType: Salary Component | Variable Based On Taxable Salary | करपात्र वेतनानुसार व्हेरिएबल |
2116 | DocType: Accounting Period | Accounting Period | लेखा कालावधी |
2117 | DocType: Company | Standard Working Hours | मानक कार्य तास |
2118 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html | In Stock | स्टॉकमध्ये |
2119 | DocType: Amazon MWS Settings | Market Place Account Group | बाजार स्थान खाते गट |
2120 | DocType: Stock Reconciliation Item | Before reconciliation | समेट करण्यापूर्वी |
2121 | DocType: Fee Component | Fees Category | शुल्क श्रेणी |
2122 | DocType: Sales Order | % Delivered | % वितरित |
2123 | DocType: Sales Invoice | Redemption Cost Center | रीडेम्प्शन कॉस्ट सेंटर |
2124 | DocType: Vital Signs | Respiratory rate | श्वसन दर |
2125 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py | Mandatory field - Get Students From | अनिवार्य फील्ड - पासून विद्यार्थी मिळवा |
2126 | DocType: Item Group | Item Classification | आयटम वर्गीकरण |
2127 | DocType: Asset | Is Existing Asset | विद्यमान मालमत्ता आहे |
2128 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py | Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit | हे देखरेख भेट रद्द करण्यापूर्वी सामग्रीच्या भेटी रद्द करा {0} |
2129 | DocType: Workstation | Workstation Name | वर्कस्टेशनचे नाव |
2130 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2} | पंक्ती # {0}: चलन सवलतसाठी स्थिती {1} असणे आवश्यक आहे {2} |
2131 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js | Material Transfer | साहित्य हस्तांतरण |
2132 | DocType: Delivery Note | % Installed | % स्थापित |
2133 | DocType: Agriculture Task | Agriculture Task | कृषी कार्य |
2134 | DocType: Dosage Form | Dosage Form | डोस फॉर्म |
2135 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py | Select the program first | प्रथम प्रोग्राम निवडा |
2136 | DocType: Project | Expected Start Date | अपेक्षित प्रारंभ तारीख |
2137 | DocType: Share Transfer | Share Transfer | हस्तांतरण सामायिक करा |
2138 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py | Leave Management | व्यवस्थापन सोडा |
2139 | DocType: Loan Application | Total Payable Interest | एकूण देय व्याज |
2140 | DocType: Employee | Current Address | सध्या राहत असलेला पत्ता, सध्याचा पत्ता, सध्या राहत्या घराचा पत्ता |
2141 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice | कोणत्याही ऋणात्मक बकाया पावत्याशिवाय {0} {1} {2} शकत नाही |
2142 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Transaction not allowed against stopped Work Order {0} | थांबवलेल्या कामकाजाच्या विरूद्ध व्यवहाराची परवानगी नाही {0} |
2143 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py | Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger. | विद्यमान व्यवहारासह गोदामांना लेजरमध्ये रूपांतरित केले जाऊ शकत नाही. |
2144 | DocType: Payroll Entry | Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof | न भरलेल्या कर सवलत पुराव्यासाठी कर कापणी करा |
2145 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py | Clearance Date updated | क्लिअरन्स तारीख अद्ययावत |
2146 | DocType: Delivery Trip | Delivery Stops | वितरण थांबवते |
2147 | DocType: Setup Progress | Setup Progress | सेटअप प्रगती |
2148 | | Ordered Items To Be Billed | ऑर्डर केलेल्या वस्तू बिल कराव्यात |
2149 | DocType: Taxable Salary Slab | To Amount | रक्कम |
2150 | DocType: Purchase Invoice | Is Return (Debit Note) | परत आहे (डेबिट नोट) |
2151 | apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py | Getting Started | प्रारंभ करणे |
2152 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js | Merge | विलीन |
2153 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py | Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved. | आर्थिक वर्षाची बचत झाल्यानंतर आर्थिक वर्षाची प्रारंभ तारीख आणि आर्थिक वर्ष समाप्ती तारीख बदलू शकत नाही. |
2154 | DocType: Production Plan | Get Material Request | साहित्य विनंती मिळवा |
2155 | DocType: C-Form Invoice Detail | Invoice No | चलन संख्या |
2156 | DocType: Pricing Rule | Max Qty | कमाल कमाल |
2157 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py | Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2} | पंक्ती {0}: वाटप केलेली रक्कम {1} पेमेंट एंट्री रकमेपेक्षा कमी किंवा समान असणे आवश्यक आहे {2} |
2158 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Piecework | तुकडा |
2159 | DocType: Sales Invoice Item | Drop Ship | ड्रॉप शिप |
2160 | DocType: Hub User | Hub User | हब वापरकर्ता |
2161 | DocType: Lab Test Template | No Result | परिणाम नाहीत |
2162 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Match Transaction to Invoices | चलनांशी व्यवहार जुळवा |
2163 | DocType: Sales Invoice | Commission | आयोग |
2164 | DocType: Sales Invoice Item | Sales Order Item | विक्री ऑर्डर आयटम |
2165 | DocType: Maintenance Schedule Detail | Actual Date | वास्तविक तारीख |
2166 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0} | देखभाल सुरु होण्याची तारीख सीरियल नं. {0} साठी वितरण तारखेपूर्वी असू शकत नाही. |
2167 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Exchange Rate is mandatory | पंक्ती {0}: विनिमय दर अनिवार्य आहे |
2168 | DocType: Purchase Invoice | Select Supplier Address | पुरवठादार पत्ता निवडा |
2169 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py | Please enter API Consumer Secret | कृपया API उपभोक्ता गुप्त प्रविष्ट करा |
2170 | DocType: Program Enrollment Fee | Program Enrollment Fee | कार्यक्रम नोंदणी शुल्क |
2171 | DocType: Serial No | Warranty Expiry Date | वारंटी समाप्ती तारीख |
2172 | DocType: Hotel Room Pricing | Hotel Room Pricing | हॉटेल रूम किंमत |
2173 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted | बाह्य करपात्र पुरवठा (शून्य रेट केल्याशिवाय, निरुपयोगी मूल्यांकित आणि वगळण्यात आलेली |
2174 | DocType: Issue | Resolution By | द्वारे ठराव |
2175 | DocType: Loyalty Program | Customer Territory | ग्राहक प्रदेश |
2176 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py | Last Communication | शेवटचा संप्रेषण |
2177 | DocType: Timesheet | Total Billed Hours | एकूण बिल तास |
2178 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py | Current invoice {0} is missing | वर्तमान चलन {0} गहाळ आहे |
2179 | DocType: Healthcare Settings | Patient Registration | रुग्ण नोंदणी |
2180 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0} | खरेदी चलन अंतर्गत प्रदाता चालक अस्तित्वात नाही {0} |
2181 | DocType: Service Day | Workday | कार्यदिवस |
2182 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | No Items added to cart | कार्टमध्ये कोणतीही वस्तू जोडली नाहीत |
2183 | DocType: Target Detail | Target Qty | लक्ष्य Qty |
2184 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | To merge, following properties must be same for both items | विलीन करण्यासाठी, दोन्ही आयटमसाठी गुणधर्म समान असणे आवश्यक आहे |
2185 | DocType: Drug Prescription | Drug Prescription | औषध प्रिस्क्रिप्शन |
2186 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Buildings | इमारती |
2187 | DocType: Student Applicant | Application Date | अर्जाची तारीख |
2188 | DocType: Assessment Result | Result | परिणाम |
2189 | DocType: Leave Block List | Leave Block List Allowed | परवानगी ब्लॉक यादी सोडा |
2190 | DocType: Purchase Order Item | Blanket Order | कंबल ऑर्डर |
2191 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py | Attendance for employee {0} is already marked | कर्मचारी {0} साठी उपस्थितपणा आधीपासूनच चिन्हांकित आहे |
2192 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py | Assessment Result record {0} already exists. | मूल्यांकन परिणाम रेकॉर्ड {0} आधीपासून अस्तित्वात आहे. |
2193 | DocType: Purchase Invoice | Rounding Adjustment | राउंडिंग समायोजन |
2194 | DocType: Quality Review Table | Quality Review Table | गुणवत्ता पुनरावलोकन सारणी |
2195 | DocType: Member | Membership Expiry Date | सदस्यता कालबाह्यता तारीख |
2196 | DocType: Asset Finance Book | Expected Value After Useful Life | उपयुक्त जीवना नंतर अपेक्षित मूल्य |
2197 | DocType: Quality Goal | November | नोव्हेंबर |
2198 | DocType: Loan Application | Rate of Interest | व्याज दर |
2199 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item | Bank Statement Transaction Payment Item | बँक स्टेटमेंट ट्रान्झॅक्शन पेमेंट आयटम |
2200 | DocType: Restaurant Reservation | Waitlisted | प्रतिक्षा यादी |
2201 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py | You need to enable Shopping Cart | आपण खरेदी कार्ट सक्षम करणे आवश्यक आहे |
2202 | DocType: HR Settings | Leave Status Notification Template | स्थिती सूचना अधिसूचना सोडा |
2203 | DocType: Salary Slip | Leave Without Pay | पगाराशिवाय सोडा |
2204 | DocType: Clinical Procedure Item | Actual Qty (at source/target) | वास्तविक चलन (स्त्रोत / लक्ष्य) |
2205 | DocType: Purchase Invoice | Tax ID | कर आयडी |
2206 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html | See past orders | मागील ऑर्डर पहा |
2207 | DocType: Stock Reconciliation Item | Current Qty | वर्तमान चलन |
2208 | apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py | UOM Conversion factor is required in row {0} | पंक्तीमध्ये UOM रूपांतर आवश्यक आहे {0} |
2209 | DocType: Purchase Invoice Item | Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges | आयटम मास्टरकडून एका स्ट्रिंगच्या रूपात कर तपशील सारणी आणली आणि या फील्डमध्ये संग्रहित केली. कर आणि शुल्कासाठी वापरलेले |
2210 | DocType: Appraisal Goal | Key Responsibility Area | मुख्य जबाबदारी क्षेत्र |
2211 | DocType: Purchase Receipt Item | Sample Quantity | नमुना प्रमाण |
2212 | DocType: Journal Entry Account | Expense Claim | खर्च दावा |
2213 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js | Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year | उघडण्याची तारीख आणि समाप्ती तारीख त्याच आर्थिक वर्षामध्ये असावी |
2214 | DocType: Soil Texture | Silt Composition (%) | झुकाव रचना (%) |
2215 | DocType: Tax Withholding Rate | Tax Withholding Rate | कर रोकण्याचा दर |
2216 | DocType: Restaurant | Default Tax Template | डीफॉल्ट टॅक्स टेम्पलेट |
2217 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js | Transfer Asset | मालमत्ता हस्तांतरित करा |
2218 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py | Opp/Lead % | सहकारी / लीड% |
2219 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Please cancel Purchase Invoice {0} first | कृपया खरेदी चलन {0} प्रथम रद्द करा |
2220 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js | Complete Job | पूर्ण कार्य |
2221 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js | Select Possible Supplier | संभाव्य पुरवठादार निवडा |
2222 | DocType: POS Profile | Customer Groups | ग्राहक गट |
2223 | DocType: Hub Tracked Item | Hub Category | हब श्रेणी |
2224 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Quotations are proposals, bids you have sent to your customers | कोटेशन म्हणजे आपण आपल्या ग्राहकांना पाठविलेल्या बिड्स, प्रस्ताव आहेत |
2225 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 5 | वाचन 5 |
2226 | DocType: Shopping Cart Settings | Display Settings | प्रदर्शन सेटिंग्ज |
2227 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Please set Number of Depreciations Booked | कृपया बुक केलेल्या अवमूल्यनांची संख्या सेट करा |
2228 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html | What do you need help with? | तुम्हाला कशाची गरज आहे? |
2229 | DocType: Journal Entry | Printing Settings | मुद्रण सेटिंग्ज |
2230 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Banking | बँकिंग |
2231 | DocType: Purchase Invoice Advance | Purchase Invoice Advance | खरेदी चलन आगाऊ |
2232 | DocType: Student Applicant | EDU-APP-.YYYY.- | एडीयू-एपीपी .YYYY.- |
2233 | DocType: Purchase Invoice Item | PR Detail | पीआर तपशील |
2234 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html | Billing Address is same as Shipping Address | बिलिंग पत्ता शिपिंग पत्ता सारखेच आहे |
2235 | DocType: Account | Cash | रोख |
2236 | DocType: Employee | Leave Policy | धोरण सोडा |
2237 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py | Student Address | विद्यार्थी पत्ता |
2238 | DocType: GST Account | CESS Account | सीईएस खाते |
2239 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company. | {0} {1}: 'नफा आणि तोटा' खात्यासाठी लागत केंद्र आवश्यक आहे {2}. कृपया कंपनीसाठी डीफॉल्ट मूल्य केंद्र सेट करा. |
2240 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA | बाल कंपनी {0} साठी खाते तयार करताना, पालक खाते {1} सापडले नाही. कृपया संबंधित सीओएमध्ये पालक खाते तयार करा |
2241 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js | General Ledger | साधारण खातेवही |
2242 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py | Reminder to update GSTIN Sent | जीएसटीआयएन पाठविण्याची स्मरणपत्र |
2243 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js | Select Days | दिवस निवडा |
2244 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py | Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address | पुढील संपर्क लीड ईमेल पत्त्यासारखाच असू शकत नाही |
2245 | DocType: Packing Slip | To Package No. | पॅकेज नंबरवर |
2246 | DocType: Course | Course Name | कोर्सचे नाव |
2247 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | Serial no is required for the asset {0} | मालमत्तेसाठी सीरियल नंबर आवश्यक आहे {0} |
2248 | DocType: Asset | Maintenance | देखरेख |
2249 | DocType: Selling Settings | Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate | खरेदी दर किंवा मूल्यांकनाच्या दराविरुद्ध आयटमसाठी विक्री किंमत मान्य करा |
2250 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py | The following Work Orders were created: | खालील कार्य ऑर्डर तयार केले गेले: |
2251 | DocType: Delivery Trip | MAT-DT-.YYYY.- | मॅट-डीटी- .YYYY.- |
2252 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py | IFSC Code | आयएफएससी कोड |
2253 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item | Mode of Payment | देय मोड |
2254 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Tax Amount After Discount Amount | सवलत रक्कम केल्यानंतर कर रक्कम |
2255 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js | Get Suppliers By | द्वारे पुरवठादार मिळवा |
2256 | DocType: Purchase Invoice Item | Valuation Rate | मूल्यांकन दर |
2257 | DocType: Shopping Cart Settings | Default settings for Shopping Cart | खरेदी कार्टसाठी डीफॉल्ट सेटिंग्ज |
2258 | DocType: Manufacturing Settings | Capacity Planning | क्षमता नियोजन |
2259 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Go to Instructors | शिक्षकांना जा |
2260 | DocType: Activity Cost | Projects | प्रकल्प |
2261 | DocType: Item Barcode | Barcode Type | बारकोड प्रकार |
2262 | DocType: Employee Incentive | Incentive Amount | प्रोत्साहन रक्कम |
2263 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js | To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default' | हे आर्थिक वर्ष डीफॉल्ट म्हणून सेट करण्यासाठी, 'डीफॉल्ट म्हणून सेट करा' वर क्लिक करा |
2264 | DocType: C-Form | II | II |
2265 | DocType: Cashier Closing | From Time | वेळ पासून |
2266 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Variant Details Report | वेरिएंट तपशील अहवाल |
2267 | DocType: Currency Exchange | For Buying | खरेदीसाठी |
2268 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js | Slots for {0} are not added to the schedule | {0} साठी स्लॉट शेड्यूलमध्ये जोडलेले नाहीत |
2269 | DocType: Target Detail | Target Distribution | लक्ष्य वितरण |
2270 | DocType: Staffing Plan | Staffing Plan Details | कर्मचारी योजना तपशील |
2271 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Account {0} is invalid. Account Currency must be {1} | खाते {0} अवैध आहे. खाते चलन {1} असणे आवश्यक आहे |
2272 | DocType: Pricing Rule | Rule Description | नियम वर्णन |
2273 | DocType: Delivery Trip | Total Estimated Distance | एकूण अंदाजे अंतर |
2274 | DocType: Opportunity Lost Reason | Lost Reason | गमावले कारण |
2275 | DocType: Depreciation Schedule | Make Depreciation Entry | घसारा प्रवेश करा |
2276 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | Serial nos {0} does not belongs to the location {1} | सीरियल nos {0} स्थानाशी संबंधित नाही {1} |
2277 | DocType: Accounts Settings | Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries | फ्रोज़न अकाउंट्स सेट करण्यास आणि फ्रोज़न एन्ट्रीज संपादित करण्यासाठी परवानगी असलेली भूमिका |
2278 | DocType: Employee | Health Concerns | आरोग्य चिंता |
2279 | DocType: Company | Company Info | कंपनी माहिती |
2280 | DocType: Activity Cost | Activity Cost | क्रियाकलाप खर्च |
2281 | DocType: Journal Entry | Payment Order | प्रदान आदेश |
2282 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py | Pricing | किंमत |
2283 | | Item Delivery Date | आयटम वितरण तारीख |
2284 | DocType: Purchase Order Item | Warehouse and Reference | गोदाम आणि संदर्भ |
2285 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account with child nodes cannot be converted to ledger | मुलाच्या नोड्ससह खाते खात्यात रूपांतरित केले जाऊ शकत नाही |
2286 | DocType: Soil Texture | Clay Composition (%) | क्ले रचना (%) |
2287 | DocType: Stock Entry Detail | BOM No. for a Finished Good Item | समाप्त झालेल्या चांगल्या वस्तूंसाठी बीओएम क्रमांक |
2288 | DocType: Journal Entry | User Remark | वापरकर्ता टिप्पणी |
2289 | apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py | Your order is out for delivery! | आपले ऑर्डर वितरणासाठी संपले आहे! |
2290 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer | पेमेंट प्रकार प्राप्त होणे, पे आणि अंतर्गत हस्तांतरण असणे आवश्यक आहे |
2291 | DocType: HR Settings | Payroll Settings | पेरोल सेटिंग्ज |
2292 | DocType: GST HSN Code | GST HSN Code | जीएसटी एचएसएन कोड |
2293 | DocType: Period Closing Voucher | Period Closing Voucher | कालावधी बंद व्हाउचर |
2294 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py | Guardian2 Name | पालक 2 नाव |
2295 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Please enter Expense Account | कृपया खर्च खाते प्रविष्ट करा |
2296 | DocType: Employee | Resignation Letter Date | राजीनामा पत्र तारीख |
2297 | DocType: Soil Texture | Sandy Clay | सँडी क्ले |
2298 | DocType: Upload Attendance | Attendance To Date | तारीख उपस्थित |
2299 | DocType: Invoice Discounting | Loan Start Date | कर्जाची सुरुवात तारीख |
2300 | DocType: Workstation | Consumable Cost | खर्चाची किंमत |
2301 | DocType: Leave Type | Encashment | एनकॅशमेंट |
2302 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration | Income From Other Sources | इतर स्रोतांकडून मिळकत |
2303 | DocType: Crop | Produced Items | उत्पादित वस्तू |
2304 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py | Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected' | मंजूरी स्थिती 'मंजूर' किंवा 'नाकारली' असणे आवश्यक आहे |
2305 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js | View Now | आता पहा |
2306 | DocType: Item Price | Valid Upto | वैध आहे |
2307 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | Reference Doctype must be one of {0} | रेफरेंस डॉक्ट टाइप हा {0} |
2308 | DocType: Payment Request | Transaction Currency | व्यवहार चलन |
2309 | DocType: Loan | Repayment Schedule | परतफेड वेळापत्रक |
2310 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js | Create Sample Retention Stock Entry | नमुना प्रतिधारण स्टॉक एंट्री तयार करा |
2311 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js | Set as Open | उघडा म्हणून सेट करा |
2312 | DocType: Job Card | Requested Qty | विनंती केली मात्रा |
2313 | DocType: POS Profile | Apply Discount On | सवलत चालू करा |
2314 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js | Reserved for sub contracting | सब कॉन्ट्रॅक्टिंगसाठी आरक्षित |
2315 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item variant {0} exists with same attributes | आयटम प्रकार {0} समान गुणधर्मांसह विद्यमान आहे |
2316 | DocType: Member | Membership Type | सदस्यता प्रकार |
2317 | DocType: Student Leave Application | Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report | विद्यार्थ्यांना विद्यार्थी मासिक उपस्थिति अहवालात उपस्थित म्हणून दर्शवेल |
2318 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js | Minimum Lead Age (Days) | किमान लीड वय (दिवस) |
2319 | DocType: Shopify Settings | Delivery Note Series | वितरण नोट मालिका |
2320 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py | Mandatory field - Academic Year | अनिवार्य फील्ड - शैक्षणिक वर्ष |
2321 | DocType: Vehicle Log | Fuel Price | इंधन किंमत |
2322 | DocType: Travel Itinerary | Mode of Travel | प्रवास मोड |
2323 | DocType: Special Test Items | Special Test Items | विशेष चाचणी वस्तू |
2324 | DocType: Purchase Invoice | Edit Posting Date and Time | पोस्टिंग तारीख आणि वेळ संपादित करा |
2325 | DocType: Sales Order | Not Billed | बिल केले नाही |
2326 | DocType: Employee Transfer | Employee Transfer Detail | कर्मचारी हस्तांतरण तपशील |
2327 | DocType: Project | Task Completion | कार्य पूर्ण करणे |
2328 | DocType: Shopify Webhook Detail | Webhook ID | वेबहूक आयडी |
2329 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Travel Expenses | प्रवास खर्च |
2330 | apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py | Future dates not allowed | भविष्यातील तारखांना परवानगी नाही |
2331 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py | Varaiance | वारायण |
2332 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule | पंक्ती {0}: कृपया भरणा शेड्यूलमध्ये देयक मोड सेट करा |
2333 | apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html | Academic Term: | शैक्षणिक टर्मः |
2334 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Please select Apply Discount On | कृपया सूट लागू करा निवडा |
2335 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Row # {0}: | पंक्ती # {0}: |
2336 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py | Total Payments | एकूण देयके |
2337 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Please enter Account for Change Amount | कृपया बदल रक्कमसाठी खाते प्रविष्ट करा |
2338 | DocType: Tax Withholding Account | Tax Withholding Account | कर रोकण्याचा खाते |
2339 | DocType: Account | Stock Received But Not Billed | स्टॉक प्राप्त झाले परंतु बिल केले नाही |
2340 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Please add the account to root level Company - %s | कृपया मूळ पातळी कंपनी -% s वर खाते जोडा |
2341 | DocType: Sample Collection | Collected By | द्वारे संकलित |
2342 | DocType: Stock Settings | Notify by Email on creation of automatic Material Request | स्वयंचलित सामग्री विनंती तयार केल्याबद्दल ईमेलद्वारे अधिसूचित करा |
2343 | DocType: Asset Repair | Downtime | डाउनटाइम |
2344 | DocType: Cost Center | Cost Center Number | किंमत केंद्र क्रमांक |
2345 | DocType: Driver | Applicable for external driver | बाह्य ड्राइव्हरसाठी लागू |
2346 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html | Start on | चालू करा |
2347 | DocType: Sales Invoice | Payment Due Date | पैसे भरण्याची शेवटची तारिख |
2348 | DocType: Item | If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc. | या आयटममध्ये भिन्नता असल्यास, विक्रीच्या ऑर्डरमध्ये हे निवडले जाऊ शकत नाही. |
2349 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js | Following course schedules were created | खालील अभ्यासक्रम तयार केले गेले |
2350 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Timesheet created: | टाइम्सशीट तयार केलीः |
2351 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html | Open BOM {0} | ओपन बीओएम {0} |
2352 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js | Transfered | हस्तांतरित |
2353 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Credit To account must be a Payable account | खात्यात क्रेडिट देय खाते असणे आवश्यक आहे |
2354 | DocType: Item | Item Attribute | आयटम विशेषता |
2355 | apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py | Goal and Procedure | लक्ष्य आणि प्रक्रिया |
2356 | DocType: Asset | Frequency of Depreciation (Months) | घसाराची आवृत्ति (महिने) |
2357 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Real Estate | भू संपत्ती |
2358 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html | Parents Teacher Meeting Attendance | पालक शिक्षक बैठक उपस्थित |
2359 | DocType: Employee Grade | Employee Grade | कर्मचारी ग्रेड |
2360 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py | Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On' | सर्व वस्तूंसाठी एकूण {0} शून्य आहे, आपण 'आधारित शुल्क वितरित करणे' बदलले पाहिजे |
2361 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Time Sheet | वेळ पत्रक |
2362 | DocType: Hotel Room Reservation | Late Checkin | उशीरा चेकइन |
2363 | DocType: Project | Costing and Billing | खर्च आणि बिलिंग |
2364 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py | Total Outgoing | एकूण आउटगोइंग |
2365 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py | A Default Service Level Agreement already exists. | डीफॉल्ट सेवा स्तर करार आधीपासून अस्तित्वात आहे. |
2366 | DocType: Packing Slip | If more than one package of the same type (for print) | जर एकाच प्रकारच्या एकापेक्षा अधिक पॅकेज (मुद्रणसाठी) |
2367 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js | Please select Company and Posting Date to getting entries | कृपया नोंदणी मिळविण्यासाठी कंपनी आणि पोस्टिंग तारीख निवडा |
2368 | DocType: Healthcare Practitioner | Default Currency | डीफॉल्ट चलन |
2369 | DocType: Sales Invoice | Packing List | पॅकिंग यादी |
2370 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Secretary | सचिव |
2371 | DocType: Travel Itinerary | Gluten Free | लस मुक्त |
2372 | DocType: Hub Tracked Item | Hub Node | हब नोड |
2373 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py | Employee ID | कर्मचारी आयडी |
2374 | DocType: Salary Structure Assignment | Salary Structure Assignment | वेतन संरचना असाइनमेंट |
2375 | DocType: POS Closing Voucher Taxes | POS Closing Voucher Taxes | पीओएस बंद व्हाउचर कर |
2376 | apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/customer_feedback/customer_feedback_list.js | Action Initialised | क्रिया आरंभ केली |
2377 | DocType: POS Profile | Applicable for Users | वापरकर्त्यांसाठी लागू |
2378 | DocType: Training Event | Exam | परीक्षा |
2379 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py | Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction. | अवैध लेजर नोंदी चुकीची संख्या आढळली. आपण व्यवहारामध्ये चुकीचे खाते निवडले असेल. |
2380 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js | Sales Pipeline | विक्री पाइपलाइन |
2381 | | Leaderboard | लीडरबोर्ड |
2382 | DocType: Account | Inter Company Account | इंटर कंपनी खाते |
2383 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel. | बंद ऑर्डर रद्द करणे शक्य नाही. रद्द करणे बंद करा. |
2384 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | {0} {1} does not exist | {0} {1} अस्तित्वात नाही |
2385 | DocType: Job Opening | Planned number of Positions | पोझिशनची नियोजित संख्या |
2386 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py | Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit | देखरेख स्थिती रद्द करावी लागेल किंवा सबमिट करण्यास पूर्ण करावी लागेल |
2387 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Please select customer | कृपया ग्राहक निवडा |
2388 | DocType: Account | Round Off | गोल ऑफ |
2389 | DocType: Pricing Rule | Conditions will be applied on all the selected items combined. | एकत्रित केलेल्या सर्व निवडलेल्या बाबींवर अटी लागू होतील. |
2390 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js | Configure | कॉन्फिगर करा |
2391 | DocType: Hotel Room | Capacity | क्षमता |
2392 | DocType: Installation Note Item | Installed Qty | स्थापित केलेली Qty |
2393 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Batch {0} of Item {1} is disabled. | आयटम {1} चे बॅच {0} अक्षम केले आहे. |
2394 | DocType: Hotel Room Reservation | Hotel Reservation User | हॉटेल आरक्षण वापरकर्ता |
2395 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py | Workday has been repeated twice | कार्यदिवस दोनदा पुनरावृत्ती केले गेले आहे |
2396 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | Item Group not mentioned in item master for item {0} | आयटम {0} साठी आयटम मास्टरमध्ये उल्लेख केलेला आयटम समूह नाही |
2397 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Name error: {0} | नाव त्रुटी: {0} |
2398 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py | Territory is Required in POS Profile | पीओएस प्रोफाइलमध्ये प्रदेश आवश्यक आहे |
2399 | DocType: Purchase Invoice Item | Service End Date | सेवा समाप्ती तारीख |
2400 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Quotation | कोटेशन |
2401 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py | Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}) | एक्सचेंज रेट {0} {1} ({2}) सारखेच असणे आवश्यक आहे |
2402 | DocType: Service Level | Holiday List (ignored during SLA calculation) | सुट्टीची यादी (एसएलए गणना दरम्यान दुर्लक्ष) |
2403 | DocType: Student Admission Program | Student Admission Program | विद्यार्थी प्रवेश कार्यक्रम |
2404 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger | खाते {0}: पालक खाते {1} खातेधारक असू शकत नाही |
2405 | DocType: Sales Order | % of materials billed against this Sales Order | या विक्री ऑर्डरच्या विरूद्ध वस्तूंची% विक्री केली |
2406 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py | The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request | योजनेच्या पेमेंट गेटवे खात्यात {0} या देयक विनंतीमध्ये पेमेंट गेटवे खात्यापेक्षा वेगळे आहे |
2407 | DocType: Stock Entry Detail | Subcontracted Item | उपखंड वस्तू |
2408 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py | Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting | चलन सवलत जतन करण्यासाठी कर्ज प्रारंभ तारीख आणि कर्ज कालावधी अनिवार्य आहे |
2409 | DocType: Healthcare Settings | Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges. | रुग्णांमध्ये नूतनीकरण शुल्क बुक न केल्यास डीफॉल्ट प्राप्त करण्यायोग्य खाती वापरली जातील. |
2410 | DocType: Student Attendance Tool | Students HTML | विद्यार्थी एचटीएमएल |
2411 | DocType: Student Guardian | Student Guardian | विद्यार्थी पालक |
2412 | DocType: GoCardless Settings | GoCardless Settings | गोकार्डलेस सेटिंग्ज |
2413 | DocType: Delivery Note | Transport Receipt Date | परिवहन पावती तारीख |
2414 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js | Show Opening Entries | उघडण्याची नोंदी दर्शवा |
2415 | DocType: Vital Signs | Heart Rate / Pulse | हार्ट रेट / पल्स |
2416 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | All Assessment Groups | सर्व मूल्यांकन गट |
2417 | DocType: Asset | Asset Name | मालमत्ता नाव |
2418 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py | There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value" | "टू व्हॅल्यू" साठी फक्त 0 सह एक शिपिंग नियम स्थिती असू शकते किंवा रिक्त मूल्य असू शकते. |
2419 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js | Optimizing routes. | मार्ग अनुकूल |
2420 | DocType: Shopify Tax Account | Shopify Tax/Shipping Title | खरेदी कर / शिपिंग शीर्षक |
2421 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py | To date can not be equal or less than from date | आजच्या तारखेपेक्षा समान किंवा कमी असू शकत नाही |
2422 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | You added | तुम्ही जोडले |
2423 | DocType: Assessment Result | Total Score | एकूण धावसंख्या |
2424 | DocType: Delivery Note | If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below. | आपण विक्री कर आणि शुल्क टेम्पलेटमध्ये मानक टेम्पलेट तयार केले असल्यास, एक निवडा आणि खालील बटणावर क्लिक करा. |
2425 | DocType: Budget | Cost Center | मूल्य केंद्र |
2426 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | Total allocated percentage for sales team should be 100 | विक्री कार्यसंघासाठी एकूण वाटप टक्केवारी 100 असणे आवश्यक आहे |
2427 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \
to fullfill Sales Order {2} | {1} आयटमचे सिरीयल क्रमांक {0} वितरीत करू शकत नाही कारण ते विक्री ऑर्डर पूर्ण करण्यासाठी आरक्षित आहे {2} |
2428 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py | Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again. | पैसे काढल्यानंतर पेमेंट एंट्री सुधारित केली गेली आहे. कृपया पुन्हा खेचून घ्या. |
2429 | DocType: Employee | Bio / Cover Letter | बायो / कव्हर लेटर |
2430 | DocType: Stock Ledger Entry | Stock Value Difference | स्टॉक मूल्य फरक |
2431 | DocType: Academic Year | Academic Year Name | शैक्षणिक वर्ष नाव |
2432 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Bank Accounts | बँक खाती |
2433 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py | The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate. | पंक्ती {0} वरील देय टर्म संभाव्यत: डुप्लिकेट आहे. |
2434 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Unblock Invoice | चलन अनावरोधित करा |
2435 | DocType: Pricing Rule | Percentage | टक्केवारी |
2436 | DocType: Sensitivity Test Items | Sensitivity Test Items | संवेदनशीलता चाचणी आयटम |
2437 | apps/erpnext/erpnext/config/retail.py | To make Customer based incentive schemes. | ग्राहक आधारित प्रोत्साहन योजना तयार करणे. |
2438 | | Purchase Register | खरेदी करा |
2439 | DocType: Depreciation Schedule | Schedule Date | वेळापत्रक तारीख |
2440 | DocType: Packing Slip | Package Weight Details | पॅकेज वजन तपशील |
2441 | DocType: Job Applicant | Job Opening | जॉब ओपनिंग |
2442 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py | Actual Cost | वास्तविक किंमत |
2443 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}) | ऑर्डर विरुद्ध एकूण अग्रिम ({0}) {1} ग्रँड टोटल पेक्षा जास्त असू शकत नाही ({2}) |
2444 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item Variants updated | आयटम प्रकार अद्यतनित केले |
2445 | DocType: Item | Batch Number Series | बॅच नंबर सीरीज़ |
2446 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Open Projects | खुले प्रकल्प |
2447 | DocType: Shopify Settings | Import Delivery Notes from Shopify on Shipment | Shopify on शिपमेंट वरून डिलिव्हरी नोट्स आयात करा |
2448 | DocType: QuickBooks Migrator | Token Endpoint | टोकन एंडपॉइंट |
2449 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. | आपल्या काही पुरवठादारांची यादी करा. ते संस्था किंवा व्यक्ती असू शकतात. |
2450 | DocType: Amazon MWS Settings | MWS Credentials | एमडब्ल्यूएस प्रमाणपत्रे |
2451 | DocType: Shopping Cart Settings | Shopping Cart Settings | शॉपिंग कार्ट सेटिंग्ज |
2452 | DocType: Sales Invoice Item | Enable Deferred Revenue | डीफर्ड महसूल सक्षम करा |
2453 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Managing Projects | व्यवस्थापन प्रकल्प |
2454 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js | Message Sent | संदेश पाठवला |
2455 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Same item has been entered multiple times. {0} | समान आयटम एकाधिक वेळा प्रविष्ट केले गेले आहे. {0} |
2456 | DocType: Pricing Rule | Margin | मार्जिन |
2457 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py | {0} '{1}' not in Fiscal Year {2} | {0} '{1}' आर्थिक वर्षात नाही {2} |
2458 | DocType: Fee Schedule | Fee Structure | शुल्क संरचना |
2459 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html | Variant Attributes | वेरिएंट गुणधर्म |
2460 | DocType: Employee | Confirmation Date | पुष्टीकरण तारीख |
2461 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py | Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1} | कृपया कर्मचारी {0} किंवा कंपनीसाठी डीफॉल्ट हॉलिडे लिस्ट सेट करा {1} |
2462 | DocType: Job Applicant Source | Job Applicant Source | नोकरी अर्जदार स्त्रोत |
2463 | DocType: Opening Invoice Creation Tool | Opening Invoice Creation Tool | उघडणारे चलन तयार करण्याचे साधन |
2464 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account {0} does not exist | खाते {0} अस्तित्वात नाही |
2465 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | Ignore Existing Ordered Qty | विद्यमान मागणी केलेल्या घटकात दुर्लक्ष करा |
2466 | DocType: Material Request Item | Lead Time Date | लीड वेळ तारीख |
2467 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js | Accounts Receivable Summary | खाते प्राप्त करण्यायोग्य सारांश |
2468 | DocType: Asset | Available-for-use Date | वापरण्यासाठी उपलब्ध तारीख |
2469 | DocType: HR Settings | Employee record is created using selected field. | निवडक फील्ड वापरून कर्मचारी रेकॉर्ड तयार केले आहे. |
2470 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry | पंक्ती # {0}: संदर्भ दस्तऐवज प्रकार खरेदी ऑर्डर, खरेदी चलन किंवा जर्नल एंट्री मधील एक असणे आवश्यक आहे |
2471 | DocType: Payment Entry | Type of Payment | पेमेंटचा प्रकार |
2472 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers | सर्व पुरवठादारांसाठी खरेदी ऑर्डर करण्यासाठी रिक्त जागा सोडा |
2473 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py | Item {0} ignored since it is not a stock item | आयटम {0} दुर्लक्षित केला कारण तो स्टॉक आयटम नाही |
2474 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | "Customer Provided Item" cannot have Valuation Rate | "ग्राहकाने दिलेला आयटम" मूल्यांकनाची किंमत असू शकत नाही |
2475 | DocType: Soil Texture | Clay | क्ले |
2476 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py | {0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution. | {0} कडे सध्या {1} पुरवठादार स्कोअरकार्ड उभे आहे आणि या पुरवठादारास खरेदी ऑर्डर सावधगिरीने जारी केले जावे. |
2477 | DocType: Item | If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified | जर आयटम दुसर्या आयटमचा एक प्रकार असेल तर वर्णन, प्रतिमा, किंमत, कर इत्यादी टेम्पलेटमधून स्पष्टपणे निर्दिष्ट केल्याशिवाय सेट केले जातील |
2478 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py | Total Target | एकूण लक्ष्य |
2479 | DocType: Location | Longitude | रेखांश |
2480 | DocType: Accounts Settings | Determine Address Tax Category From | पासून पत्ता कर श्रेणी निश्चित करा |
2481 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Identifying Decision Makers | निर्णय निर्मात्यांना ओळखणे |
2482 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js | Get Invocies | आमंत्रणे मिळवा |
2483 | DocType: Tally Migration | Is Day Book Data Imported | दिन पुस्तक डेटा आयात केला आहे |
2484 | | Sales Partners Commission | विक्री भागीदार आयोग |
2485 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Legal | कायदेशीर |
2486 | DocType: Loan Application | Required by Date | तारखेनुसार आवश्यक |
2487 | DocType: Quiz Result | Quiz Result | क्विझ परिणाम |
2488 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js | Close Loan | कर्ज बंद करा |
2489 | DocType: Lead | From Customer | ग्राहकांकडून |
2490 | DocType: Payment Reconciliation | Minimum Invoice Amount | किमान चलन रक्कम |
2491 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py | Related | संबंधित |
2492 | DocType: Drug Prescription | Description/Strength | वर्णन / सामर्थ्य |
2493 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py | Work Order cannot be raised against a Item Template | आयटम टेम्पलेट विरूद्ध कार्य ऑर्डर वाढविला जाऊ शकत नाही |
2494 | DocType: Employee External Work History | Salary | पगार |
2495 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js | Set Status | स्थिती सेट करा |
2496 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Inward supplies from ISD | आयएसडी कडून आतील पुरवठा |
2497 | | Vehicle Expenses | वाहन खर्च |
2498 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js | Please set 'Apply Additional Discount On' | कृपया 'अतिरिक्त सूट लागू करा' सेट करा |
2499 | DocType: Closed Document | Closed Document | बंद दस्तऐवज |
2500 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py | Please select weekly off day | कृपया साप्ताहिक ऑफ डे निवडा |