558 KiB
Raw Blame History

1"Customer Provided Item" cannot be Purchase Item also"Elementul furnizat de client" nu poate fi și articolul de cumpărare
2"Customer Provided Item" cannot have Valuation Rate"Elementul furnizat de client" nu poate avea rata de evaluare
3"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Este activ fix" nu poate fi debifată deoarece există informații împotriva produsului
4'Based On' and 'Group By' can not be same'Bazat pe' și 'Grupat dupa' nu pot fi identice
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero'Zile de la ultima comandă' trebuie să fie mai mare sau egal cu zero
6'Entries' cannot be empty'Intrările' nu pot fi vide
7'From Date' is required'Din Data' este necesar
8'From Date' must be after 'To Date''Din Data' trebuie să fie dupã 'Până în Data'
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item'Are numãr de serie' nu poate fi 'Da' pentru articolele care nu au stoc
10'Opening'"Deschiderea"
11'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.''Până la situația nr.' nu poate fi mai mică decât 'De la situația nr.'
12'To Date' is required'Până la data' este necesară
13'Total''Total'
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"Actualizare stoc" nu poate fi activat, deoarece obiectele nu sunt livrate prin {0}
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale"Actualizare stoc" nu poate fi verificată de vânzare de active fixe
161 exact match.1 potrivire exactă.
1790-Above90-si mai mult
18A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupExistă un grup de clienți cu același nume; vă rugăm să schimbați numele clientului sau să redenumiți grupul de clienți
19A Default Service Level Agreement already exists.Există deja un Acord de nivel de serviciu implicit.
20A Lead requires either a person's name or an organization's nameUn conducător necesită fie numele unei persoane, fie numele unei organizații
21A customer with the same name already existsUn client cu același nume există deja
22A question must have more than one optionsO întrebare trebuie să aibă mai multe opțiuni
23A qustion must have at least one correct optionsO chestiune trebuie să aibă cel puțin o opțiune corectă
24A4A4
25API EndpointAPI Endpoint
26API KeyCheie API
27Abbr can not be blank or spaceAbr. nu poate fi gol sau spațiu
28Abbreviation already used for another companyAbreviere deja folosita pentru o altă companie
29Abbreviation cannot have more than 5 charactersPrescurtarea nu poate conține mai mult de 5 caractere
30Abbreviation is mandatoryAbreviere este obligatorie
31About the CompanyDespre companie
32About your companyDespre Compania ta
33AboveDeasupra
34Academic TermTermen academic
35Academic Term: Termen academic:
36Academic YearAn academic
37Academic Year: An academic:
38Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Cant. acceptată + respinsă trebuie să fie egală cu cantitatea recepționată pentru articolul {0}
39Access TokenAcces Token
40Accessable ValueValoare accesibilă
41AccountCont
42Account NumberNumar de cont
43Account Number {0} already used in account {1}Numărul contului {0} deja utilizat în contul {1}
44Account Pay OnlyContul Plătiți numai
45Account TypeTipul Contului
46Account Type for {0} must be {1}Tipul de cont pentru {0} trebuie să fie {1}
47Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Soldul contului este deja în credit, nu vă este permis să setați "Balanța trebuie să fie" drept "Debit".
48Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'Soldul contului este deja în credit, nu vă este permis să setați "Balanța trebuie să fie" drept "Credit".
49Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.Numărul contului pentru contul {0} nu este disponibil. <br> Vă rugăm să configurați corect planul de conturi.
50Account with child nodes cannot be converted to ledgerUn cont cu noduri copil nu poate fi transformat în registru contabil
51Account with child nodes cannot be set as ledgerCont cu noduri copil nu poate fi setat ca Registru Contabil
52Account with existing transaction can not be converted to group.Un cont cu tranzacții existente nu poate fi transformat în grup.
53Account with existing transaction can not be deletedUn cont cu tranzacții existente nu poate fi șters
54Account with existing transaction cannot be converted to ledgerUn cont cu tranzacții existente nu poate fi transformat în registru contabil
55Account {0} does not belong to company: {1}Contul {0} nu aparține companiei: {1}
56Account {0} does not belongs to company {1}Contul {0} nu aparține companiei {1}
57Account {0} does not existContul {0} nu există
58Account {0} does not existsContul {0} nu există
59Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2}Contul {0} nu se potrivește cu Compania {1} în modul de cont: {2}
60Account {0} has been entered multiple timesContul {0} a fost introdus de mai multe ori
61Account {0} is added in the child company {1}Contul {0} este adăugat în compania copil {1}
62Account {0} is frozenContul {0} este Blocat
63Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Contul {0} nu este valid. Valuta contului trebuie să fie {1}
64Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerContul {0}: cont Părinte {1} nu poate fi un registru
65Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Contul {0}: cont Părinte {1} nu apartine companiei: {2}
66Account {0}: Parent account {1} does not existContul {0}: cont părinte {1} nu există
67Account {0}: You can not assign itself as parent accountContul {0}: nu puteți atribui contului în sine calitatea de cont părinte
68Account: {0} can only be updated via Stock TransactionsContul: {0} poate fi actualizat doar prin Tranzacții stoc
69Account: {0} with currency: {1} can not be selectedContul: {0} cu moneda: {1} nu poate fi selectat
70AccountantContabil
71AccountingContabilitate
72Accounting Entry for AssetÎnregistrare contabilă a activelor
73Accounting Entry for StockIntrare Contabilă pentru Stoc
74Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Intrarea contabila pentru {0}: {1} se poate face numai în valuta: {2}
75Accounting LedgerRegistru Jurnal
76Accounting journal entries.Inregistrari contabile de jurnal.
77AccountsConturi
78Accounts ManagerManager de Conturi
79Accounts PayableConturi de plată
80Accounts Payable SummaryRezumat conturi pentru plăți
81Accounts ReceivableConturi de Incasare
82Accounts Receivable SummaryRezumat conturi de încasare
83Accounts UserConturi de utilizator
84Accounts table cannot be blank.Planul de conturi nu poate fi gol.
85Accumulated DepreciationAmortizarea cumulată
86Accumulated Depreciation AmountSumă Amortizarea cumulată
87Accumulated Depreciation as onAmortizarea ca pe acumulat
88Accumulated Monthlylunar acumulat
89Accumulated ValuesValorile acumulate
90Accumulated Values in Group CompanyValori acumulate în compania grupului
91Achieved ({})Realizat ({})
92ActionAcțiune:
93Action InitialisedAcțiune inițiată
94ActionsAcțiuni
95ActiveActiv
96Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Există cost activitate pentru angajatul {0} comparativ tipului de activitate - {1}
97Activity Cost per EmployeeCost activitate per angajat
98Activity TypeTip Activitate
99Actual CostCostul actual
100Actual Delivery DateData de livrare efectivă
101Actual QtyCant. Efectivă
102Actual Qty is mandatoryCantitatea efectivă este obligatorie
103Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}Cant. reală {0} / Cant. în așteptare {1}
104Actual Qty: Quantity available in the warehouse.Cantitate Actuală: Cantitate disponibilă în depozit.
105Actual qty in stockCant. efectivă în stoc
106Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Taxa efectivă de tip nu poate fi inclusă în tariful articolului din rândul {0}
107AddAdaugă
108Add / Edit PricesAdăugați / editați preturi
109Add CommentAdăugă Comentariu
110Add CustomersAdăugați clienți
111Add EmployeesAdăugă Angajați
112Add ItemAdăugă Element
113Add ItemsAdăugă Elemente
114Add LeadsAdaugă Oportunități
115Add Multiple TasksAdăugă Sarcini Multiple
116Add RowAdăugă Rând
117Add Sales PartnersAdăugă Parteneri de Vânzări
118Add Serial NoAdăugaţi Nr. de Serie
119Add StudentsAdăugă Elevi
120Add SuppliersAdăugă Furnizori
121Add Time SlotsAdăugă Intervale de Timp
122Add TimesheetsAdăugă Pontaje
123Add TimeslotsAdăugă Intervale de Timp
124Add Users to MarketplaceAdăugă Utilizatori la Marketplace
125Add a new addressAdăugați o adresă nouă
126Add cards or custom sections on homepageAdăugați carduri sau secțiuni personalizate pe pagina principală
127Add more items or open full formAdăugă mai multe elemente sau deschide formular complet
128Add notesAdăugați note
129Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from ContactsAdăugați restul organizației dvs. ca utilizatori. Puteți, de asemenea, invita Clienții în portal prin adăugarea acestora din Contacte
130Add/Remove RecipientsAdăugaţi/Stergeţi Destinatari
131AddedAdăugat
132Added {0} users{0} utilizatori adăugați
133Additional Salary Component Exists.Există o componentă suplimentară a salariului.
134AddressAdresă
135Address Line 2Adresă Linie 2
136Address NameNumele adresei
137Address TitleTitlu adresă
138Address TypeTip adresă
139Administrative ExpensesCheltuieli administrative
140Administrative OfficerOfițer administrativ
141AdministratorAdministrator
142AdmissionAdmitere
143Admission and EnrollmentAdmitere și înscriere
144Admissions for {0}Admitere pentru {0}
145Admitadmite
146AdmittedAdmis
147Advance AmountSumă în avans
148Advance PaymentsPlățile în avans
149Advance account currency should be same as company currency {0}Advance valuta contului ar trebui să fie aceeași ca moneda companiei {0}
150Advance amount cannot be greater than {0} {1}Suma avans nu poate fi mai mare decât {0} {1}
151AdvertisingPublicitate
152AerospaceSpaţiul aerian
153AgainstComparativ
154Against AccountComparativ contului
155Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryComparativ intrării {0} în jurnal nu are nici o intrare nepotrivită {1}
156Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherComparativ intrării {0} în jurnal este deja ajustată comparativ altui voucher
157Against Supplier Invoice {0} dated {1}Contra facturii furnizorului {0} din data {1}
158Against VoucherContra voucherului
159Against Voucher TypeContra tipului de voucher
160AgeVârstă
161Age (Days)Vârsta (zile)
162Ageing Based OnUzură bazată pe
163Ageing Range 1Clasă de uzură 1
164Ageing Range 2Clasă de uzură 2
165Ageing Range 3Clasă de uzură 3
166AgricultureAgricultură
167Agriculture (beta)Agricultura (beta)
168Airlinelinie aeriană
169All AccountsToate conturile
170All Addresses.Toate adresele.
171All Assessment GroupsToate grupurile de evaluare
172All BOMstoate BOM
173All Contacts.Toate contactele.
174All Customer GroupsToate grupurile de clienți
175All DayToată ziua
176All DepartmentsToate departamentele
177All Healthcare Service UnitsToate unitățile de servicii medicale
178All Item GroupsToate grupurile articolului
179All ProductsToate produsele
180All Products or Services.Toate produsele sau serviciile.
181All Student AdmissionsToate Admitere Student
182All Supplier GroupsToate grupurile de furnizori
183All Supplier scorecards.Toate cardurile de evaluare ale furnizorilor.
184All TerritoriesToate Teritoriile
185All Warehousestoate Depozite
186All communications including and above this shall be moved into the new IssueToate comunicările, inclusiv și deasupra acestora, vor fi mutate în noua ediție
187All items have already been transferred for this Work Order.Toate articolele au fost deja transferate pentru această comandă de lucru.
188All other ITCToate celelalte ITC
189All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.Toate sarcinile obligatorii pentru crearea de angajați nu au fost încă încheiate.
190Allocate Payment AmountAlocați suma de plată
191Allocated AmountSumă alocată
192Allocating leaves...Alocarea frunzelor ...
193Already record exists for the item {0}Încă există înregistrare pentru articolul {0}
194Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultDeja a fost setat implicit în profilul pos {0} pentru utilizatorul {1}, dezactivat în mod prestabilit
195Alternate ItemArticol alternativ
196Alternative item must not be same as item codeElementul alternativ nu trebuie să fie identic cu cel al articolului
197Amended FromModificat din
198AmountSumă
199Amount After DepreciationSuma după amortizare
200Amount of Integrated TaxSuma impozitului integrat
201Amount of TDS DeductedCantitatea de TDS dedusă
202Amount should not be less than zero.Suma nu trebuie să fie mai mică de zero.
203Amount to BillSumă pentru facturare
204Amount {0} {1} against {2} {3}Suma {0} {1} împotriva {2} {3}
205Amount {0} {1} deducted against {2}Suma {0} {1} dedusă împotriva {2}
206Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}Suma {0} {1} transferată de la {2} la {3}
207Amount {0} {1} {2} {3}Suma {0} {1} {2} {3}
208AmtSuma
209An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupExistă un grup de articole cu aceeaşi denumire, vă rugăm să schimbați denumirea articolului sau să redenumiţi grupul articolului
210An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.Un termen academic cu acest &quot;An universitar&quot; {0} și &quot;Numele Termenul&quot; {1} există deja. Vă rugăm să modificați aceste intrări și încercați din nou.
211An error occurred during the update processA apărut o eroare în timpul procesului de actualizare
212An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemExistă un articol cu aceeaşi denumire ({0}), vă rugăm să schimbați denumirea grupului articolului sau să redenumiţi articolul
213AnalystAnalist
214AnalyticsGoogle Analytics
215Annual Billing: {0}Facturare anuală: {0}
216AnonymousAnonim
217Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4}O altă înregistrare bugetară {0} există deja pentru {1} &#39;{2}&#39; și contul &#39;{3}&#39; pentru anul fiscal {4}
218Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}O altă intrare închidere de perioada {0} a fost efectuată după {1}
219Another Sales Person {0} exists with the same Employee idUn alt Sales Person {0} există cu același ID Angajat
220AntibioticAntibiotic
221Apparel & AccessoriesÎmbrăcăminte și accesorii
222Applicable ForAplicabil pentru
223Applicable if the company is SpA, SApA or SRLSe aplică dacă compania este SpA, SApA sau SRL
224Applicable if the company is a limited liability companySe aplică dacă compania este o societate cu răspundere limitată
225Applicable if the company is an Individual or a ProprietorshipSe aplică dacă compania este o persoană fizică sau o proprietate
226Application of Funds (Assets)Aplicarea fondurilor (active)
227AppliedAplicat
228Appointment ConfirmationConfirmare programare
229Appointment Duration (mins)Durata intalnire (minute)
230Appointment TypeTip de întâlnire
231Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelledMențiunea {0} și factura de vânzări {1} au fost anulate
232Appointments and EncountersNumiri și întâlniri
233Appointments and Patient EncountersNumiri și întâlniri cu pacienții
234Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeExpertiza {0} creată pentru angajatul {1} în intervalul de timp dat
235Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToAprobarea unui rol nu poate fi aceeaşi cu rolul. Regula este aplicabilă pentru
236Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToAprobarea unui utilizator nu poate fi aceeași cu utilizatorul. Regula este aplicabilă pentru
237Apps using current key won't be able to access, are you sure?Aplicațiile care utilizează cheia curentă nu vor putea accesa, sunteți sigur?
238Are you sure you want to cancel this appointment?Sigur doriți să anulați această întâlnire?
239Arrearrestanță
240As ExaminerCa Examiner
241As On DateCa pe data
242As SupervisorCa supraveghetor
243As per rules 42 & 43 of CGST RulesConform regulilor 42 și 43 din Regulile CGST
244As per section 17(5)În conformitate cu secțiunea 17 (5)
245AssessmentEvaluare
246Assessment CriteriaCriterii de evaluare
247Assessment GroupGrup de evaluare
248Assessment Group: Grup de evaluare:
249Assessment PlanPlan de evaluare
250Assessment Plan NameNumele planului de evaluare
251Assessment ReportRaport de evaluare
252Assessment ReportsRapoarte de evaluare
253Assessment ResultRezultatul evaluării
254Assessment Result record {0} already exists.Inregistrarea Rezultatului evaluării {0} există deja.
255Assetactiv
256Asset CategoryCategorie activ
257Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemCategorie Activ este obligatorie pentru articolul Activ Fix
258Asset MaintenanceÎntreținerea activelor
259Asset MovementMiscarea activelor
260Asset Movement record {0} createdMișcarea de înregistrare a activelor {0} creat
261Asset NameDenumire activ
262Asset Received But Not BilledActivul primit, dar nu facturat
263Asset Value AdjustmentAjustarea valorii activelor
264Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Activul nu poate fi anulat, deoarece este deja {0}
265Asset scrapped via Journal Entry {0}Activ casate prin Jurnal de intrare {0}
266Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}Activul {0} nu poate fi scos din uz, deoarece este deja {1}
267Asset {0} does not belong to company {1}Activul {0} nu aparține companiei {1}
268Asset {0} must be submittedActivul {0} trebuie transmis
269AssetsActive
270Assign ToAtribuţi pentru
271AssociateAsociaţi
272At least one mode of payment is required for POS invoice.Cel puțin un mod de plată este necesar factura POS.
273Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentCel puțin un articol ar trebui să fie introdus cu cantitate negativa în documentul de returnare
274Atleast one of the Selling or Buying must be selectedCel puţin una din opţiunile de vânzare sau cumpărare trebuie să fie selectată
275Atleast one warehouse is mandatoryCel puţin un depozit este obligatoriu
276Attach LogoAtașați logo
277AttachmentAtașament
278AttachmentsAtaşamente
279Attendance can not be marked for future datesPrezenţa nu poate fi consemnată pentru date viitoare
280Attendance date can not be less than employee's joining dateData de prezență nu poate fi anteriara datii angajarii salariatului
281Attendance for employee {0} is already markedPrezenţa pentru angajatul {0} este deja consemnată
282Attendance has been marked successfully.Prezența a fost marcată cu succes.
283Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.Participarea nu a fost trimisă pentru {0} ca {1} în concediu.
284Attribute table is mandatoryTabelul atribut este obligatoriu
285Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableAtributul {0} este selectat de mai multe ori în tabelul Atribute
286AuthorAutor
287Authorized SignatorySemnatar autorizat
288Auto Material Requests GeneratedCereri materiale Auto Generat
289Auto RepeatAuto Repetare
290Auto repeat document updatedDocumentul repetat automat a fost actualizat
291AutomotiveAutopropulsat
292AvailableDisponibil
293Available LeavesFrunzele disponibile
294Available QtyCantitate disponibilă
295Available SellingVânzări disponibile
296Available for use date is requiredData de utilizare disponibilă pentru utilizare este necesară
297Available slotsSloturi disponibile
298Available {0}Disponibile {0}
299Available-for-use Date should be after purchase dateData disponibilă pentru utilizare ar trebui să fie după data achiziției
300Average AgeVarsta medie
301Average RateRata medie
302Avg Daily OutgoingIeșire zilnică medie
303Avg. Buying Price List RateMed. Achiziționarea ratei listei de prețuri
304Avg. Selling Price List RateMed. Rata de listare a prețurilor de vânzare
305Avg. Selling RateRată Medie de Vânzare
306BOMBOM
307BOM BrowserBOM Browser
308BOM NoNr. BOM
309BOM RateRata BOM
310BOM Stock ReportBOM Raport stoc
311BOM and Manufacturing Quantity are requiredBOM și cantitatea de producție sunt necesare
312BOM does not contain any stock itemBOM nu conține nici un element de stoc
313BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} nu aparţine articolului {1}
314BOM {0} must be activeBOM {0} trebuie să fie activ
315BOM {0} must be submittedBOM {0} trebuie să fie introdus
316BalanceBilanţ
317Balance (Dr - Cr)Sold (Dr-Cr)
318Balance ({0})Sold ({0})
319Balance QtyCantitate de bilanţ
320Balance SheetBilanț
321Balance ValueValoarea bilanţului
322Balance for Account {0} must always be {1}Bilanţă pentru contul {0} trebuie să fie întotdeauna {1}
323Bankbancă
324Bank AccountCont bancar
325Bank AccountsConturi bancare
326Bank DraftCiorna bancară
327Bank NameDenumire bancă
328Bank Overdraft AccountDescoperire cont bancar
329Bank ReconciliationReconciliere bancară
330Bank Reconciliation StatementExtras de cont reconciliere bancară
331Bank StatementExtras de cont
332Bank Statement SettingsSetările declarației bancare
333Bank Statement balance as per General LedgerBanca echilibru Declarație pe General Ledger
334Bank account cannot be named as {0}Contul bancar nu poate fi numit ca {0}
335Bank/Cash transactions against party or for internal transfertranzacții bancare / numerar contra partidului sau pentru transfer intern
336BankingBancar
337Banking and PaymentsBancare și plăți
338Barcode {0} already used in Item {1}Cod de bare {0} deja folosit pentru articolul {1}
339Barcode {0} is not a valid {1} codeCodul de bare {0} nu este un cod valid {1}
340Base URLURL-ul de bază
341Based OnBazat pe
342Based On Payment TermsPe baza condițiilor de plată
343BasicElementar
344BatchLot
345Batch EntriesÎnregistrări pe lot
346Batch ID is mandatoryID-ul lotului este obligatoriu
347Batch InventoryLot Inventarul
348Batch NameNume lot
349Batch NoLot nr.
350Batch number is mandatory for Item {0}Numărul aferent lotului este obligatoriu pentru articolul {0}
351Batch {0} of Item {1} has expired.Lot {0} din {1} Postul a expirat.
352Batch {0} of Item {1} is disabled.Lotul {0} al elementului {1} este dezactivat.
353Batch: Lot:
354BatchesSarjele
355Become a SellerDeveniți un vânzător
356BillFactură
357Bill DateDată factură
358Bill NoFactură nr.
359Bill of MaterialsReţete de Producţie
360Bill of Materials (BOM)Lista de materiale (BOM)
361Billable HoursOre Billable
362BilledFacturat
363Billed AmountSumă facturată
364BillingFacturare
365Billing AddressAdresa De Facturare
366Billing Address is same as Shipping AddressAdresa de facturare este aceeași cu adresa de expediere
367Billing AmountSuma de facturare
368Billing StatusStare facturare
369Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currencyValuta de facturare trebuie să fie identica fie cu valuta implicită a companiei, fie cu moneda contului de partid
370Bills raised by Suppliers.Facturi cu valoarea ridicată de către furnizori.
371Bills raised to Customers.Facturi cu valoarea ridicată pentru clienți.
372BiotechnologyBiotehnologie
373BlackNegru
374Blanket Orders from Costumers.Comenzi cuverturi de la clienți.
375Block InvoiceBlocați factura
376BomsBOM
377Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be setTrebuie să fie setată atât data de începere a perioadei de încercare, cât și data de încheiere a perioadei de încercare
378Both Warehouse must belong to same CompanyAmbele Depozite trebuie să aparțină aceleiași companii
379Branchramură
380BroadcastingTransminiune
381Brokeragebrokeraj
382Browse BOMNavigare BOM
383Budget AgainstBuget împotriva
384Budget ListLista de bugete
385Budget Variance ReportRaport de variaţie buget
386Budget cannot be assigned against Group Account {0}Buget nu pot fi atribuite în Grupa Contul {0}
387Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountBugetul nu pot fi atribuite în {0}, deoarece nu este un cont venituri sau cheltuieli
388BuildingsCorpuri
389Bundle items at time of sale.Set de articole în momemntul vânzării.
390Business Development ManagerManager pentru Dezvoltarea Afacerilor
391BuyA cumpara
392BuyingCumpărare
393Buying AmountSumă de cumpărare
394Buying Price ListAchiziționarea listei de prețuri
395Buying RateRata de cumparare
396Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}Destinat Cumpărării trebuie să fie bifat, dacă Se Aplica Pentru este selectat ca şi {0}
397By {0}Până la {0}
398Bypass credit check at Sales Order Anulați verificarea creditului la Ordin de vânzări
399C-Form recordsÎnregistrări formular-C
400C-form is not applicable for Invoice: {0}Formularul C nu se aplică pentru factură: {0}
401CEOCEO
402CESS AmountSuma CESS
403CGST AmountSuma CGST
404CRMCRM
405CWIP AccountContul CWIP
406Calculated Bank Statement balanceCalculat Bank echilibru Declaratie
407CampaignCampanie
408Can be approved by {0}Poate fi aprobat/a de către {0}
409Can not filter based on Account, if grouped by AccountNu se poate filtra pe baza de cont, în cazul gruparii in functie de Cont
410Can not filter based on Voucher No, if grouped by VoucherNu se poate filtra pe baza voucher Nr., în cazul gruparii in functie de Voucher
411Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}Nu se poate marca evacuarea inpatientului, există facturi neachitate {0}
412Can only make payment against unbilled {0}Plata se poate efectua numai în cazul factrilor neachitate {0}
413Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Se poate face referire la inregistrare numai dacă tipul de taxa este 'Suma inregistrare precedenta' sau 'Total inregistrare precedenta'
414Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodMetoda de evaluare nu poate fi schimbată, deoarece există tranzacții împotriva anumitor elemente care nu au metoda de evaluare proprie
415Can't create standard criteria. Please rename the criteriaNu se pot crea criterii standard. Renunțați la criterii
416CancelAnulează
417Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimAnulează Stivuitoare Vizitați {0} înainte de a anula acest revendicarea Garanție
418Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAnuleaza Vizite Material {0} înainte de a anula această Vizita de întreținere
419Cancel SubscriptionAnulează Abonament
420Cancel the journal entry {0} firstAnulați mai întâi înregistrarea jurnalului {0}
421CanceledAnulat
422Cannot Submit, Employees left to mark attendanceNu se poate trimite, Angajații lăsați să marcheze prezența
423Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Nu poate fi un element de activ fix, deoarece este creat un registru de stoc.
424Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsNu pot anula, deoarece a prezentat Bursa de intrare {0} există
425Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Nu se poate anula tranzacția pentru comanda finalizată de lucru.
426Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}Nu se poate anula {0} {1} deoarece numărul de serie {2} nu aparține depozitului {3}
427Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new ItemNu se poate modifica atributele după tranzacția de stoc. Creați un element nou și transferați stocul la noul element
428Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Nu se poate schimba anul fiscal Data de începere și se termină anul fiscal Data odată ce anul fiscal este salvată.
429Cannot change Service Stop Date for item in row {0}Nu se poate schimba data de începere a serviciului pentru elementul din rândul {0}
430Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.Nu se pot modifica proprietățile Variant după tranzacția stoc. Va trebui să faceți un nou element pentru a face acest lucru.
431Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Nu se poate schimba moneda implicita a companiei, deoarece există tranzacții in desfasurare. Tranzacțiile trebuie să fie anulate pentru a schimba moneda implicita.
432Cannot change status as student {0} is linked with student application {1}Nu se poate schimba statutul de student ca {0} este legat cu aplicația de student {1}
433Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesNu se poate converti de cost Centrul de registru, deoarece are noduri copil
434Cannot covert to Group because Account Type is selected.Nu se poate sub acoperire la Grupul pentru că este selectată Tip cont.
435Cannot create Retention Bonus for left EmployeesNu se poate crea Bonus de retenție pentru angajații stânga
436Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.Nu se poate crea o călătorie de livrare din documentele Draft.
437Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNu se poate deactiva sau anula FDM, deoarece este conectat cu alte FDM-uri
438Cannot declare as lost, because Quotation has been made.Nu se poate declara pierdut, pentru că Oferta a fost realizata.
439Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'Nu se poate deduce când categoria este de 'Evaluare' sau 'Evaluare și total'
440Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total'Nu se poate deduce atunci când este categoria de &quot;evaluare&quot; sau &quot;Vaulation și Total&quot;
441Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNu se poate șterge de serie nr {0}, așa cum este utilizat în tranzacțiile bursiere
442Cannot enroll more than {0} students for this student group.Nu se poate inscrie mai mult de {0} studenți pentru acest grup de studenți.
443Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Nu se pot produce mai multe Articole {0} decât cantitatea din Ordinul de Vânzări {1}
444Cannot promote Employee with status LeftNu puteți promova angajatul cu starea Stânga
445Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNu se poate face referire la un număr de inregistare mai mare sau egal cu numărul curent de inregistrare pentru acest tip de Incasare
446Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowNu se poate selecta tipul de incasare ca 'Suma inregistrare precedenta' sau 'Total inregistrare precedenta' pentru prima inregistrare
447Cannot set as Lost as Sales Order is made.Nu se poate seta pierdut deoarece se intocmeste comandă de vânzări.
448Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Nu se poate seta autorizare pe baza de Discount pentru {0}
449Cannot set multiple Item Defaults for a company.Nu se pot seta mai multe setări implicite pentru o companie.
450Cannot set quantity less than delivered quantityCantitatea nu poate fi mai mică decât cea livrată
451Cannot set quantity less than received quantityCantitatea nu poate fi mai mică decât cea primită
452Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variantsNu se poate seta câmpul <b>{0}</b> pentru copiere în variante
453Cannot transfer Employee with status LeftNu se poate transfera angajatul cu starea Stânga
454Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceNu se poate {0} {1} {2} in lipsa unei facturi negative restante
455Capital EquipmentsEchipamente de capital
456Capital StockCapital Stock
457Capital Work in ProgressCapitalul în curs de desfășurare
458CartCoș
459Cart is EmptyCosul este gol
460Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Cazul nr. (s) este deja utilizat. Încercați din cazul nr. {s}
461CashNumerar
462Cash Flow StatementSituația fluxurilor de trezorerie
463Cash Flow from FinancingCash Flow de la finanțarea
464Cash Flow from InvestingCash Flow de la Investiții
465Cash Flow from OperationsCash Flow din Operațiuni
466Cash In HandBani în mână
467Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryPentru a face o inregistrare de plată este obligatoriu numerar sau cont bancar
468Cashier ClosingÎncheierea caselor
469CategoryCategorie
470Category NameNume Categorie
471CautionPrudență
472Central TaxImpozitul central
473CertificationCertificare
474CessCESS
475Change AmountSumă schimbare
476Change Item CodeModificați codul elementului
477Change Release DateModificați data de lansare
478Change Template CodeSchimbați codul de șablon
479Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Schimbarea Grupului de Clienți pentru Clientul selectat nu este permisă.
480ChapterCapitol
481Chapter information.Informații despre capitol.
482Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateTaxa de tip 'Efectiv' în inregistrarea {0} nu poate fi inclus în Rata Articol"
483ChargebleChargeble
484Charges are updated in Purchase Receipt against each itemTarifele sunt actualizate în Primirea cumparare pentru fiecare articol
485Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionTaxele vor fi distribuite proporțional în funcție de produs Cantitate sau valoarea, ca pe dvs. de selecție
486Chart of Cost CentersDiagramă Centre de Cost
487Check allSelectați toate
488CheckoutVerifică
489ChemicalChimic
490ChequeCec
491Cheque/Reference NoCecul / de referință nr
492Cheques RequiredVerificări necesare
493Cheques and Deposits incorrectly clearedCecuri și Depozite respingă incorect
494Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.Sarcina pentru copii există pentru această sarcină. Nu puteți șterge această activitate.
495Child nodes can be only created under 'Group' type nodesnoduri pentru copii pot fi create numai în noduri de tip &quot;grup&quot;
496Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Există depozit copil pentru acest depozit. Nu puteți șterge acest depozit.
497Circular Reference ErrorEroare de referință Circular
498CityOraș
499City/TownOras/Localitate
500ClayLut
501Clear filtersȘterge filtrele
502Clear valuesValori clare
503Clearance DateData Aprobare
504Clearance Date not mentionedData Aprobare nespecificata
505Clearance Date updatedClearance-ul Data actualizat
506ClientClient
507Client IDID-ul clientului
508Client SecretSecret Client
509Clinical ProcedureProcedura clinică
510Clinical Procedure TemplateFormularul procedurii clinice
511Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Inchideti Bilanțul și registrul Profit sau Pierdere.
512Close LoanÎmprumut închis
513Close the POSÎnchideți POS
514ClosedÎnchis
515Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.Pentru închis nu poate fi anulată. Pentru a anula redeschide.
516Closing (Cr)De închidere (Cr)
517Closing (Dr)De închidere (Dr)
518Closing (Opening + Total)Închidere (Deschidere + Total)
519Closing Account {0} must be of type Liability / EquityContul {0} de închidere trebuie să fie de tip răspunderii / capitaluri proprii
520Closing BalanceSoldul de încheiere
521CodeCod
522Collapse AllReduceți totul În această
523ColorCuloare
524ColourCuloare
525Combined invoice portion must equal 100%Partea facturată combinată trebuie să fie egală cu 100%
526CommercialComercial
527CommissionComision
528Commission Rate %Rata comisionului %
529Commission on SalesComision pentru Vânzări
530Commission rate cannot be greater than 100Rata de comision nu poate fi mai mare decat 100
531Community ForumCommunity Forum
532Company (not Customer or Supplier) master.Directorul Companiei(nu al Clientului sau al Furnizorui).
533Company AbbreviationAbreviere Companie
534Company Abbreviation cannot have more than 5 charactersAbrevierea companiei nu poate avea mai mult de 5 caractere
535Company NameDenumire Furnizor
536Company Name cannot be CompanyNumele Companiei nu poate fi Companie
537Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Monedele companiilor ambelor companii ar trebui să se potrivească cu tranzacțiile Inter-Company.
538Company is manadatory for company accountCompania este managerială pentru contul companiei
539Company name not sameNumele companiei nu este același
540Company {0} does not existFirma {0} nu există
541Compensatory leave request days not in valid holidaysPlățile compensatorii pleacă în zilele de sărbători valabile
542ComplaintReclamație
543Completion DateData Finalizare
544ComputerComputer
545ConditionCondiție
546ConfigureConfigurarea
547Configure {0}Configurare {0}
548Confirmed orders from Customers.Comenzi confirmate de la clienți.
549Connect Amazon with ERPNextConectați-vă la Amazon cu ERPNext
550Connect Shopify with ERPNextConectați-vă la Shopify cu ERPNext
551Connect to QuickbooksConectați-vă la agendele rapide
552Connected to QuickBooksConectat la QuickBooks
553Connecting to QuickBooksConectarea la QuickBooks
554ConsultationConsultare
555Consultationsconsultări
556ConsultingConsilia
557ConsumableConsumabile
558ConsumedConsumat
559Consumed AmountConsumat Suma
560Consumed QtyCantitate consumată
561Consumer ProductsProduse consumator
562ContactPersoana de Contact
563Contact DetailsDetalii Persoana de Contact
564Contact UsContacteaza-ne
565ContentContinut
566Content MastersMaeștri de conținut
567Content TypeTip Conținut
568Continue ConfigurationContinuați configurarea
569ContractContract
570Contract End Date must be greater than Date of JoiningData de Incheiere Contract trebuie să fie ulterioara Datei Aderării
571Contribution %Contribuția%
572Contribution AmountContribuția Suma
573Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Factor de Conversie pentru Unitatea de Măsură implicita trebuie să fie 1 pentru inregistrarea {0}
574Conversion rate cannot be 0 or 1Rata de conversie nu poate fi 0 sau 1
575Convert to GroupTransformă în grup
576Convert to Non-GroupConverti la non-Group
577CosmeticsCosmetică
578Cost CenterCentrul de cost
579Cost Center NumberNumărul centrului de costuri
580Cost Center and BudgetingCentrul de costuri și buget
581Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}Centrul de Cost este necesar pentru inregistrarea {0} din tabelul Taxe pentru tipul {1}
582Cost Center with existing transactions can not be converted to groupCentrul de Cost cu tranzacții existente nu poate fi transformat în grup
583Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerCentrul de Cost cu tranzacții existente nu poate fi transformat în registru contabil
584Cost CentersCentre de cost
585Cost UpdatedCost actualizat
586Cost as onCost cu o schimbare ca pe
587Cost of Delivered ItemsCostul de articole livrate
588Cost of Goods SoldCost Bunuri Vândute
589Cost of Issued ItemsCostul de articole emise
590Cost of New PurchaseCostul de achiziție nouă
591Cost of Purchased ItemsCostul de produsele cumparate
592Cost of Scrapped AssetCostul de active scoase din uz
593Cost of Sold AssetCostul de active vândute
594Cost of various activitiesCostul diverse activități
595Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit againNu s-a putut crea Nota de credit în mod automat, debifați &quot;Notați nota de credit&quot; și trimiteți-o din nou
596Could not generate SecretNu am putut genera secret
597Could not retrieve information for {0}.Nu s-au putut obține informații pentru {0}.
598Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.Nu s-a putut rezolva funcția de evaluare a criteriilor pentru {0}. Asigurați-vă că formula este validă.
599Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.Nu s-a putut rezolva funcția de scor ponderat. Asigurați-vă că formula este validă.
600Could not submit some Salary SlipsNu am putut trimite unele Salariile
601Could not update stock, invoice contains drop shipping item.Nu s-a putut actualiza stocul, factura conține elementul de expediere.
602Country wise default Address TemplatesȘabloanele țară înțelept adresa implicită
603Course Code: Codul cursului:
604Course Enrollment {0} does not existsÎnscrierea la curs {0} nu există
605Course ScheduleProgram de curs de
606Course: Curs:
607CrCr
608CreateCreează
609Create BOMCreați BOM
610Create Delivery TripCreați călătorie de livrare
611Create EmployeeCreați angajat
612Create Employee RecordsCrearea angajaților Records
613Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollCrearea de înregistrări angajaților pentru a gestiona frunze, cheltuieli și salarizare creanțe
614Create Fee ScheduleCreați programul de taxe
615Create FeesCreați taxe
616Create Inter Company Journal EntryCreați jurnalul companiei Inter
617Create InvoiceCreați factură
618Create InvoicesCreați facturi
619Create Job CardCreați carte de muncă
620Create Journal EntryCreați intrarea în jurnal
621Create LeadCreați Lead
622Create LeadsCreează Piste
623Create Maintenance VisitCreați vizită de întreținere
624Create Material RequestCreați solicitare de materiale
625Create MultipleCreați mai multe
626Create Opening Sales and Purchase InvoicesCreați deschiderea vânzărilor și facturilor de achiziție
627Create Payment EntriesCreați intrări de plată
628Create Payment EntryCreați intrare de plată
629Create Print FormatCreați Format imprimare
630Create Purchase OrderCreați comanda de aprovizionare
631Create Purchase OrdersCreare comenzi de aprovizionare
632Create QuotationCreare Ofertă
633Create Sales InvoiceCreați factură de vânzări
634Create Sales OrderCreați o comandă de vânzări
635Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeCreați comenzi de vânzare pentru a vă ajuta să vă planificați munca și să vă livrați la timp
636Create Sample Retention Stock EntryCreați intrare de stoc de reținere a eșantionului
637Create StudentCreați student
638Create Student BatchCreați lot de elevi
639Create Student GroupsCreați Grupurile de studenți
640Create Supplier QuotationCreați ofertă pentru furnizori
641Create Tax TemplateCreați șablonul fiscal
642Create TimesheetCreați o foaie de lucru
643Create UserCreaza utilizator
644Create UsersCreați utilizatori
645Create VariantCreați varianta
646Create VariantsCreați variante
647Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Creare și gestionare rezumate e-mail zilnice, săptămânale și lunare.
648Create customer quotesCreați citate client
649Create rules to restrict transactions based on values.Creare reguli pentru restricționare tranzacții bazate pe valori.
650Created {0} scorecards for {1} between: A creat {0} cărți de scor pentru {1} între:
651Creating Company and Importing Chart of AccountsCrearea companiei și importul graficului de conturi
652Creating FeesCrearea de taxe
653Creating student groupsCrearea grupurilor de studenți
654Creating {0} InvoiceCrearea facturii {0}
655CreditCredit
656Credit ({0})Credit ({0})
657Credit AccountCont de credit
658Credit BalanceBalanța de credit
659Credit CardCard de credit
660Credit Days cannot be a negative numberZilele de credit nu pot fi un număr negativ
661Credit LimitLimita de credit
662Credit NoteNota de credit
663Credit Note AmountNota de credit Notă
664Credit Note IssuedNota de credit Eliberat
665Credit Note {0} has been created automaticallyNota de credit {0} a fost creată automat
666Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Limita de credit a fost depășită pentru clientul {0} ({1} / {2})
667Creditorscreditorii
668Criteria weights must add up to 100%Criteriile de greutate trebuie să adauge până la 100%
669Crop CycleCiclu de recoltare
670Crops & LandsCulturi și terenuri
671Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Cursul valutar trebuie să fie aplicabil pentru cumpărare sau pentru vânzare.
672Currency can not be changed after making entries using some other currencyMoneda nu poate fi schimbat după efectuarea înregistrări folosind un altă valută
673Currency exchange rate master.Maestru cursului de schimb valutar.
674Currency for {0} must be {1}Moneda pentru {0} trebuie să fie {1}
675Currency is required for Price List {0}Moneda este necesară pentru lista de prețuri {0}
676Currency of the Closing Account must be {0}Valuta contului de închidere trebuie să fie {0}
677Currency of the price list {0} must be {1} or {2}Moneda din lista de prețuri {0} trebuie să fie {1} sau {2}
678Currency should be same as Price List Currency: {0}Valuta trebuie sa fie aceeasi cu Moneda Preturilor: {0}
679Current AssetsActive curente
680Current BOM and New BOM can not be sameFDM-ul curent și FDM-ul nou nu pot fi identici
681Current LiabilitiesRaspunderi Curente
682Current QtyCantitate curentă
683Current invoice {0} is missingFactura curentă {0} lipsește
684Custom HTMLPersonalizat HTML
685Custom?Personalizat?
686CustomerClient
687Customer Addresses And ContactsAdrese de clienți și Contacte
688Customer ContactClientul A lua legatura
689Customer Database.Baza de Date Client.
690Customer GroupGrup Clienți
691Customer LPOClientul LPO
692Customer LPO No.Client nr. LPO
693Customer NameNume client
694Customer POS IdID POS utilizator
695Customer ServiceService Client
696Customer and SupplierClient și Furnizor
697Customer is requiredClientul este necesar
698Customer isn't enrolled in any Loyalty ProgramClientul nu este înscris în niciun program de loialitate
699Customer required for 'Customerwise Discount'Client necesar pentru 'Reducere Client'
700Customer {0} does not belong to project {1}Clientul {0} nu aparține proiectului {1}
701Customer {0} is created.Clientul {0} este creat.
702Customers in QueueClienții din coadă
703Customize Homepage SectionsPersonalizați secțiunile homepage
704Customizing FormsPersonalizare Formulare
705Daily Project Summary for {0}Rezumatul zilnic al proiectului pentru {0}
706Daily RemindersMemento de zi cu zi
707Data Import and ExportDatele de import și export
708Data Import and SettingsImport de date și setări
709Database of potential customers.Bază de date cu clienți potențiali.
710Date FormatFormat Dată
711Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningData Pensionare trebuie să fie ulterioara Datei Aderării
712Date of BirthData Nașterii
713Date of Birth cannot be greater than today.Data Nașterii nu poate fi mai mare decât în prezent.
714Date of Commencement should be greater than Date of IncorporationData de Începere ar trebui să fie mai mare decât data înființării
715Date of JoiningData aderării
716Date of Joining must be greater than Date of BirthData Aderării trebuie să fie ulterioara Datei Nașterii
717Date of TransactionData tranzacției
718DatetimeDatăTimp
719DayZi
720DebitDebit
721Debit ({0})Debit ({0})
722Debit AccountCont Debit
723Debit NoteNotă Debit
724Debit Note AmountSumă Notă Debit
725Debit Note IssuedNotă Debit Eliberată
726Debit To is requiredPentru debit este necesar
727Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.Debit și credit nu este egal pentru {0} # {1}. Diferența este {2}.
728DebtorsDebitori
729Debtors ({0})Debitorilor ({0})
730Declare LostDeclar pierdut
731Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}Există implicit Activitate Cost de activitate de tip - {0}
732Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateImplicit BOM ({0}) trebuie să fie activ pentru acest element sau șablon de
733Default BOM for {0} not foundBOM implicit pentru {0} nu a fost găsit
734Default BOM not found for Item {0} and Project {1}Implicit BOM nu a fost găsit pentru articolele {0} și proiectul {1}
735Default Letter HeadImplicit Scrisoare Șef
736Default Tax TemplateImplicit Template fiscal
737Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Unitatea de măsură implicită pentru postul {0} nu poate fi schimbat direct, deoarece aveti si voi deja unele tranzacții (i) cu un alt UOM. Veți avea nevoie pentru a crea un nou element pentru a utiliza un alt implicit UOM.
738Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'Unitatea implicit de măsură pentru Variant &#39;{0} &quot;trebuie să fie la fel ca în Template&quot; {1} &quot;
739Default settings for buying transactions.Setări implicite pentru tranzacțiilor de achizitie.
740Default settings for selling transactions.Setări implicite pentru tranzacțiile de vânzare.
741Default tax templates for sales and purchase are created.Se creează șabloane fiscale predefinite pentru vânzări și achiziții.
742DefaultsImplicite
743DefenseApărare
744Define Project type.Definiți tipul de proiect.
745Define budget for a financial year.Definiți bugetul pentru un exercițiu financiar.
746Define various loan typesDefinirea diferitelor tipuri de împrumut
747Deldel
748Delay in payment (Days)Întârziere de plată (zile)
749Delete all the Transactions for this CompanyȘtergeți toate tranzacțiile de acest companie
750Deletion is not permitted for country {0}Ștergerea nu este permisă pentru țara {0}
751DeliveredLivrat
752Delivered AmountSuma Pronunțată
753Delivered QtyCantitate Livrata
754Delivered: {0}Livrate: {0}
755DeliveryLivrare
756Delivery DateData de Livrare
757Delivery NoteNota de Livrare
758Delivery Note {0} is not submittedNota de Livrare {0} nu este introdusa
759Delivery Note {0} must not be submittedNota de Livrare {0} nu trebuie sa fie introdusa
760Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderNota de Livrare {0} trebuie sa fie anulată înainte de a anula aceasta Comandă de Vânzări
761Delivery Notes {0} updatedNotele de livrare {0} sunt actualizate
762Delivery StatusStarea de Livrare
763Delivery TripExcursie la expediere
764Delivery warehouse required for stock item {0}Depozit de livrare necesar pentru articol stoc {0}
765DepartmentDepartament
766Department StoresMagazine Departament
767DepreciationDepreciere
768Depreciation AmountSumă de amortizare
769Depreciation Amount during the periodSuma de amortizare în timpul perioadei
770Depreciation DateData de amortizare
771Depreciation Eliminated due to disposal of assetsAmortizare Eliminată din cauza eliminării activelor
772Depreciation Entryamortizare intrare
773Depreciation MethodMetoda de amortizare
774Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateRândul de amortizare {0}: Data de începere a amortizării este introdusă ca dată trecută
775Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}Rata de amortizare {0}: Valoarea estimată după viața utilă trebuie să fie mai mare sau egală cu {1}
776Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use DateRândul de amortizare {0}: Data următoarei amortizări nu poate fi înaintea datei disponibile pentru utilizare
777Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase DateRata de amortizare {0}: Data următoare a amortizării nu poate fi înainte de data achiziției
778Designerproiectant
779Detailed ReasonMotiv detaliat
780DetailsDetalii
781Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse chargeDetalii despre consumabile externe și consumabile interioare, care pot fi percepute invers
782Details of the operations carried out.Detalii privind operațiunile efectuate.
783DiagnosisDiagnostic
784Did not find any item called {0}Nu am gasit nici un element numit {0}
785Diff QtyCantitate diferențială
786Difference AccountDiferența de Cont
787Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryDiferența cont trebuie să fie un cont de tip activ / pasiv, deoarece acest stoc Reconcilierea este un intrare de deschidere
788Difference AmountDiferență Sumă
789Difference Amount must be zeroDiferența Suma trebuie să fie zero
790Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.Un UOM diferit pentru articole va conduce la o valoare incorecta pentru Greutate Neta (Total). Asigurați-vă că Greutatea Netă a fiecărui articol este în același UOM.
791Direct ExpensesCheltuieli directe
792Direct IncomeVenituri Directe
793DisableDezactivați
794Disabled template must not be default templateșablon cu handicap nu trebuie să fie șablon implicit
795Disburse LoanÎmprumut de debit
796Disburseddebursate
797DiscDisc
798Dischargedescărcare
799DiscountReducere
800Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Procentul de reducere se poate aplica fie pe o listă de prețuri sau pentru toate lista de prețuri.
801Discount must be less than 100Reducerea trebuie să fie mai mică de 100
802Diseases & FertilizersBoli și îngrășăminte
803DispatchExpediere
804Dispatch NotificationNotificare de expediere
805Dispatch StateStatul de expediere
806DistanceDistanţă
807Distributiondistribuire
808DistributorDistribuitor
809Dividends PaidDividendele plătite
810Do you really want to restore this scrapped asset?Sigur doriți să restabiliți acest activ casate?
811Do you really want to scrap this asset?Chiar vrei să resturi acest activ?
812Do you want to notify all the customers by email?Doriți să notificăți toți clienții prin e-mail?
813Doc DateData Documentelor
814Doc NameDenumire Doc
815Doc TypeTip Doc
816Docs SearchCăutare în Docs
817Document NameDocument Nume
818Document TypeTip Document
819DomainDomeniu
820DomainsDomenii
821DoneFăcut
822DonorDonator
823Donor Type information.Informații tip donator.
824Donor information.Informații despre donator.
825Download JSONDescărcați JSON
826DraftProiect
827Drop ShipDrop navelor
828DrugMedicament
829Due / Reference Date cannot be after {0}Datorită / Reference Data nu poate fi după {0}
830Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice DateData scadentă nu poate fi înainte de data de înregistrare / factură a furnizorului
831Due Date is mandatoryDue Date este obligatorie
832Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Inregistrare Duplicat. Vă rugăm să verificați Regula de Autorizare {0}
833Duplicate Serial No entered for Item {0}Nr. Serial introdus pentru articolul {0} este duplicat
834Duplicate customer group found in the cutomer group tablegrup de clienți dublu exemplar găsit în tabelul grupului cutomer
835Duplicate entryInregistrare duplicat
836Duplicate item group found in the item group tableGrup de element dublu exemplar găsit în tabelul de grup de elemente
837Duplicate roll number for student {0}Numărul de rolă duplicat pentru student {0}
838Duplicate row {0} with same {1}Inregistrare {0} este duplicata cu aceeași {1}
839Duplicate {0} found in the tableDuplicat {0} găsit în tabel
840Duration in DaysDurata în Zile
841Duties and TaxesImpozite și taxe
842E-Invoicing Information MissingInformații privind facturarea electronică lipsă
843ERPNext DemoERPNext Demo
844ERPNext SettingsSetări ERPNext
845Earliestcel mai devreme
846Earnest MoneyBanii cei mai castigati
847EditEditați | ×
848Edit Publishing DetailsEditați detaliile publicării
849Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.Modificați pe pagina completă pentru mai multe opțiuni, cum ar fi active, numere de serie, loturi etc.
850EducationEducaţie
851Either location or employee must be requiredTrebuie să fie necesară locația sau angajatul
852Either target qty or target amount is mandatoryCantitatea țintă sau valoarea țintă este obligatorie
853Either target qty or target amount is mandatory.Cantitatea țintă sau valoarea țintă este obligatorie.
854ElectricalElectric
855Electronic EquipmentsEchipamente electronice
856ElectronicsElectronică
857Eligible ITCITC eligibil
858Email AccountContul de e-mail
859Email AddressAdresa de email
860Email Address must be unique, already exists for {0}Adresa de e-mail trebuie să fie unic, există deja pentru {0}
861Email Digest: Email Digest:
862Email Reminders will be sent to all parties with email contactsMementourile de e-mail vor fi trimise tuturor părților cu contacte de e-mail
863Email SentE-mail trimis
864Email TemplateȘablon de e-mail
865Email not found in default contactE-mailul nu a fost găsit în contactul implicit
866Email sent to {0}E-mail trimis la {0}
867EmployeeAngajat
868Employee AdvancesAvansuri ale angajaților
869Employee IDcard de identitate al angajatului
870Employee LifecycleDurata de viață a angajatului
871Employee NameNume angajat
872Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date Promovarea angajaților nu poate fi depusă înainte de data promoției
873Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date Transferul angajaților nu poate fi depus înainte de data transferului
874Employee cannot report to himself.Angajat nu pot raporta la sine.
875Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : Angajatul {0} a solicitat deja {1} între {2} și {3}:
876Employee {0} of grade {1} have no default leave policyAngajații {0} ai clasei {1} nu au o politică de concediu implicită
877EnableActivare
878Enable / disable currencies.Activare / dezactivare valute.
879EnabledActivat
880Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartDacă activați opțiunea &quot;Utilizare pentru Cos de cumparaturi &#39;, ca Cosul de cumparaturi este activat și trebuie să existe cel puțin o regulă fiscală pentru Cos de cumparaturi
881End DateDată finalizare
882End Date can not be less than Start DateData de încheiere nu poate fi mai mică decât data de începere
883End Date cannot be before Start Date.Data de încheiere nu poate fi înainte de data de începere.
884End YearAnul de încheiere
885End Year cannot be before Start YearSfârșitul anului nu poate fi înainte de Anul de început
886End onTerminați
887Ends On date cannot be before Next Contact Date.Sfârșitul de data nu poate fi înaintea datei următoarei persoane de contact.
888EnergyEnergie
889EngineerInginer
890Enough Parts to BuildPiese de schimb suficient pentru a construi
891EnrollA se inscrie
892Enrolling studentstudent inregistrat
893Enrolling studentsÎnscrierea studenților
894Enter depreciation detailsIntroduceți detaliile de depreciere
895Enter the Bank Guarantee Number before submittting.Introduceți numărul de garanție bancară înainte de depunere.
896Enter the name of the Beneficiary before submittting.Introduceți numele Beneficiarului înainte de depunerea.
897Enter the name of the bank or lending institution before submittting.Introduceți numele băncii sau al instituției de credit înainte de depunere.
898Enter value betweeen {0} and {1}Introduceți valoarea dintre {0} și {1}
899Entertainment & LeisureDivertisment & Relaxare
900Entertainment ExpensesCheltuieli de Divertisment
901Equityechitate
902Error Logeroare Log
903Error evaluating the criteria formulaEroare la evaluarea formulei de criterii
904Error in formula or condition: {0}Eroare în formulă sau o condiție: {0}
905Error: Not a valid id?Eroare: Nu a id valid?
906Estimated CostCost estimat
907Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:Chiar dacă există mai multe reguli de stabilire a prețurilor, cu cea mai mare prioritate, se aplică apoi următoarele priorități interne:
908EventEveniment
909Exchange Gain/LossCheltuiala / Venit din diferente de curs valutar
910Exchange Rate Revaluation master.Master reevaluarea cursului de schimb.
911Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Cursul de schimb trebuie să fie același ca și {0} {1} ({2})
912Excise InvoiceFactura acciza
913ExecutionExecuţie
914Executive SearchCautare executiva
915Expand AllExtinde toate
916Expected Delivery DateData de Livrare Preconizata
917Expected Delivery Date should be after Sales Order DateData de livrare preconizată trebuie să fie după data de comandă de vânzare
918Expected End DateData de Incheiere Preconizata
919Expected HrsSe așteptau ore
920Expected Start DateData de Incepere Preconizata
921Expensecheltuială
922Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountCheltuială cont / Diferența ({0}) trebuie să fie un cont de "profit sau pierdere"
923Expense AccountCont de cheltuieli
924Expense ClaimSolicitare Cheltuială
925Expense ClaimsCreanțe cheltuieli
926Expense account is mandatory for item {0}Cont de cheltuieli este obligatoriu pentru articolul {0}
927Expensescheltuieli
928Expenses Included In Asset ValuationCheltuieli incluse în evaluarea activelor
929Expenses Included In ValuationCheltuieli incluse în evaluare
930Expired BatchesLoturile expirate
931Expires OnExpira la
932Expiring OnExpirând On
933Expiry (In Days)Expirării (în zile)
934ExploreExplorați
935Export E-InvoicesExport facturi electronice
936Extra LargeExtra mare
937Extra SmallExtra Small
938Faileșua
939FailedA eșuat
940Failed to create websiteEroare la crearea site-ului
941Failed to install presetsEroare la instalarea presetărilor
942Failed to loginEroare la autentificare
943Failed to setup companySetarea companiei nu a reușit
944Failed to setup defaultsSetările prestabilite nu au reușit
945Failed to setup post company fixturesNu sa reușit configurarea posturilor companiei
946FaxFax
947Feetaxă
948Fee CreatedTaxa a fost creată
949Fee Creation FailedCrearea de comisioane a eșuat
950Fee Creation PendingCrearea taxelor în așteptare
951Fee Records Created - {0}Taxa de inregistrare Creat - {0}
952FeedbackReactie
953FeesTaxele de
954FemaleFeminin
955Fetch DataFetch Data
956Fetch Subscription UpdatesActualizați abonamentul la preluare
957Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)Obtine FDM expandat (inclusiv subansamblurile)
958Fetching records......Recuperarea înregistrărilor ......
959Field NameNume câmp
960FieldnameNume câmp
961FieldsCâmpuri
962Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type "Link" or "Table MultiSelect"Rândul câmpurilor de filtrare # {0}: Numele de câmp <b>{1}</b> trebuie să fie de tipul &quot;Link&quot; sau &quot;MultiSelect de tabel&quot;
963Filter Total Zero QtyFiltrați numărul total zero
964Finance BookCartea de finanțe
965Financial / accounting year.An financiar / contabil.
966Financial ServicesServicii financiare
967Financial StatementsSituațiile financiare
968Financial YearAn financiar
969Finishfinalizarea
970Finished GoodTerminat bine
971Finished Good Item CodeCod articol bun finalizat
972Finished GoodsProduse finite
973Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryPostul terminat {0} trebuie să fie introdusă de intrare de tip fabricarea
974Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentProdusul finit <b>{0}</b> și Cantitatea <b>{1}</b> nu pot fi diferite
975First NamePrenume
976Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}Regimul fiscal este obligatoriu, vă rugăm să setați regimul fiscal în companie {0}
977Fiscal YearAn fiscal
978Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start DateData de încheiere a anului fiscal trebuie să fie un an de la data începerii anului fiscal
979Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}Data începerii anului fiscal și se termină anul fiscal la data sunt deja stabilite în anul fiscal {0}
980Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End DateData de începere a anului fiscal ar trebui să fie cu un an mai devreme decât data de încheiere a anului fiscal
981Fiscal Year {0} does not existAnul fiscal {0} nu există
982Fiscal Year {0} is requiredAnul fiscal {0} este necesară
983Fixed AssetActiv Fix
984Fixed Asset Item must be a non-stock item.Fix elementul de activ trebuie să fie un element de bază non-stoc.
985Fixed AssetsActive Fixe
986Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelCa urmare a solicitărilor de materiale au fost ridicate în mod automat în funcție de nivelul de re-comanda item
987Following accounts might be selected in GST Settings:Următoarele conturi ar putea fi selectate în Setări GST:
988Following course schedules were createdUrmătoarele programe au fost create
989Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterUrmătorul articol {0} nu este marcat ca {1} element. Puteți să le activați ca element {1} din capitolul Articol
990Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterUrmătoarele elemente {0} nu sunt marcate ca {1} element. Puteți să le activați ca element {1} din capitolul Articol
991Food, Beverage & TobaccoProduse Alimentare, Bauturi si Tutun
992ForPentru
993For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Pentru elementele &quot;produse Bundle&quot;, Warehouse, Serial No și lot nr vor fi luate în considerare de la &quot;ambalare List&quot; masa. Dacă Warehouse și Lot nr sunt aceleași pentru toate elementele de ambalaj pentru produs orice &quot;Bundle produs&quot;, aceste valori pot fi introduse în tabelul de punctul principal, valorile vor fi copiate &quot;de ambalare Lista&quot; masă.
994For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryPentru Cantitate (fabricat Cant) este obligatorie
995For SupplierPentru Furnizor
996For WarehousePentru depozit
997For Warehouse is required before SubmitPentru Depozit este necesar înainte de Inregistrare
998For an item {0}, quantity must be negative numberPentru un element {0}, cantitatea trebuie să fie număr negativ
999For an item {0}, quantity must be positive numberPentru un element {0}, cantitatea trebuie să fie un număr pozitiv
1000For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entryPentru cartea de muncă {0}, puteți înscrie doar stocul de tip „Transfer de material pentru fabricare”
1001For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedPentru rândul {0} în {1}. Pentru a include {2} ratei punctul, randuri {3} De asemenea, trebuie să fie incluse
1002For row {0}: Enter Planned QtyPentru rândul {0}: Introduceți cantitatea planificată
1003For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryPentru {0}, numai conturi de credit poate fi legat de o altă intrare în debit
1004For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryPentru {0}, numai conturi de debit poate fi legat de o altă intrare în credit
1005Forum ActivityActivitatea Forumului
1006Free item code is not selectedCodul gratuit al articolului nu este selectat
1007Freight and Forwarding ChargesIncarcatura și Taxe de Expediere
1008FrequencyFrecvență
1009FridayVineri
1010FromDe la
1011From Address 1De la adresa 1
1012From Address 2Din adresa 2
1013From Currency and To Currency cannot be sameDin Valuta și In Valuta nu pot fi identice
1014From Date and To Date lie in different Fiscal YearDe la data și până la data se află în anul fiscal diferit
1015From Date cannot be greater than To DateDe la data nu poate fi mai mare decât la data
1016From Date must be before To DateDin Data trebuie să fie anterioara Pana la Data
1017From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}De la data trebuie să fie în anul fiscal. Presupunând că la data = {0}
1018From DatetimeDe la Datetime
1019From Delivery NoteDin Nota de livrare
1020From Fiscal YearDin anul fiscal
1021From GSTINDe la GSTIN
1022From Party NameDe la numele partidului
1023From Pin CodeDin codul PIN
1024From PlaceDe la loc
1025From Range has to be less than To RangeDin Gama trebuie să fie mai mică de la gama
1026From StateDin stat
1027From TimeDin Time
1028From Time Should Be Less Than To TimeDin timp ar trebui să fie mai puțin decât timpul
1029From Time cannot be greater than To Time.Din Timpul nu poate fi mai mare decât în timp.
1030From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil ratedDe la un furnizor în regim de compoziție, Exempt și Nil au evaluat
1031From and To dates requiredDatele De La și Pana La necesare
1032From value must be less than to value in row {0}Din valoare trebuie să fie mai mică decat in valoare pentru inregistrarea {0}
1033From {0} | {1} {2}De la {0} | {1} {2}
1034FulfillmentÎmplinire
1035FullDeplin
1036Full NameNume complet
1037Fully DepreciatedDepreciata pe deplin
1038Furnitures and FixturesFurnitures și Programe
1039Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsConturile suplimentare pot fi făcute sub Groups, dar intrările pot fi făcute împotriva non-Grupuri
1040Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsCentre de costuri pot fi realizate în grupuri, dar intrările pot fi făcute împotriva non-Grupuri
1041Further nodes can be only created under 'Group' type nodesNoduri suplimentare pot fi create numai în noduri de tip 'Grup'
1042GSTINGSTIN
1043GSTR3B-FormGSTR3B-Form
1044Gain/Loss on Asset DisposalCâștigul / Pierdere de eliminare a activelor
1045Gantt ChartDiagrama Gantt
1046Gantt chart of all tasks.Diagrama Gantt a tuturor sarcinilor.
1047GenderSex
1048GeneralGeneral
1049General LedgerRegistru Contabil General
1050Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.Generează cereri de material (MRP) și comenzi de lucru.
1051Generate SecretGenerați secret
1052Get InvociesObțineți invocări
1053Get InvoicesObțineți facturi
1054Get Invoices based on FiltersObțineți facturi bazate pe filtre
1055Get Items from BOMObține articole din FDM
1056Get Items from Healthcare ServicesObțineți articole din serviciile de asistență medicală
1057Get Items from PrescriptionsObțineți articole din prescripții
1058Get Items from Product BundleObține elemente din Bundle produse
1059Get SuppliersObțineți furnizori
1060Get Suppliers ByObțineți furnizori prin
1061Get UpdatesObțineți actualizări
1062Get customers fromObțineți clienți de la
1063Get from Patient EncounterIa de la întâlnirea cu pacienții
1064Getting StartedNoțiuni de bază
1065GitHub Sync IDID-ul de sincronizare GitHub
1066Global settings for all manufacturing processes.Setările globale pentru toate procesele de producție.
1067Go to the Desktop and start using ERPNextDu-te la desktop și începe să utilizați ERPNext
1068GoCardless SEPA MandateGoCardless Mandatul SEPA
1069GoCardless payment gateway settingsSetările gateway-ului de plată GoCardless
1070Goal and ProcedureObiectivul și procedura
1071Goals cannot be emptyObiectivele nu poate fi gol
1072Goods In TransitBunuri în tranzit
1073Goods TransferredMărfuri transferate
1074Goods and Services Tax (GST India)Mărfuri și servicii fiscale (GST India)
1075Goods are already received against the outward entry {0}Mărfurile sunt deja primite cu intrarea exterioară {0}
1076GovernmentGuvern
1077Grand TotalTotal general
1078GrantAcorda
1079Grant ApplicationCerere de finanțare nerambursabilă
1080Grant LeavesGrant Frunze
1081Grant information.Acordați informații.
1082GroceryBăcănie
1083Gross ProfitProfit brut
1084Gross Profit %Profit Brut%
1085Gross Profit / LossProfit brut / Pierdere
1086Gross Purchase AmountSumă brută Cumpărare
1087Gross Purchase Amount is mandatoryValoarea brută Achiziția este obligatorie
1088Group by AccountGrup in functie de Cont
1089Group by PartyGrup după partid
1090Group by VoucherGrup in functie de Voucher
1091Group by Voucher (Consolidated)Grup după Voucher (Consolidat)
1092Group node warehouse is not allowed to select for transactionsdepozit nod grup nu este permis să selecteze pentru tranzacții
1093Group to Non-GroupGrup non-grup
1094Group your students in batchesGrupa elevii în loturi
1095GroupsGrupuri
1096Guardian1 Email IDCodul de e-mail al Guardian1
1097Guardian1 Mobile NoGuardian1 mobil nr
1098Guardian1 NameNume Guardian1
1099Guardian2 Email IDCodul de e-mail Guardian2
1100Guardian2 Mobile NoGuardian2 mobil nr
1101Guardian2 NameNume Guardian2
1102HR ManagerManager Resurse Umane
1103HSNHSN
1104HSN/SACHSN / SAC
1105Half YearlySemestrial
1106Half-YearlySemestrial
1107HardwareHardware
1108Head of Marketing and SalesDirector de Marketing și Vânzări
1109Health CareServicii de Sanatate
1110HealthcareSănătate
1111Healthcare (beta)Servicii medicale (beta)
1112Healthcare PractitionerMedicul de îngrijire medicală
1113Healthcare Practitioner not available on {0}Medicul de îngrijire medicală nu este disponibil la {0}
1114Healthcare Practitioner {0} not available on {1}Medicul de îngrijire medicală {0} nu este disponibil la {1}
1115Healthcare Service UnitServiciul de asistență medicală
1116Healthcare Service Unit TreeUnitatea de servicii de asistență medicală
1117Healthcare Service Unit TypeTipul unității de servicii medicale
1118Healthcare ServicesServicii pentru sanatate
1119Healthcare SettingsSetări de asistență medicală
1120Help Results forRezultate de ajutor pentru
1121HighRidicat
1122High SensitivitySensibilitate crescută
1123HoldPăstrarea / Ţinerea / Deţinerea
1124Hold InvoiceRețineți factura
1125HolidayVacanţă
1126Holiday ListLista de vacanță
1127Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Camerele Hotel de tip {0} nu sunt disponibile în {1}
1128HotelsHoteluri
1129Hourlyore
1130Hoursore
1131How Pricing Rule is applied?Cum se aplică regula pret?
1132Hub CategoryCategorie Hub
1133Hub Sync IDHub ID de sincronizare
1134Human ResourceResurse umane
1135Human ResourcesResurse umane
1136IFSC CodeCodul IFSC
1137IGST AmountSuma IGST
1138IP AddressAdresa IP
1139ITC Available (whether in full op part)ITC Disponibil (fie în opțiune integrală)
1140ITC ReversedITC inversat
1141Identifying Decision MakersIdentificarea factorilor de decizie
1142If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)Dacă este bifată opțiunea Auto Opt In, clienții vor fi conectați automat la programul de loialitate respectiv (la salvare)
1143If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.În cazul în care mai multe reguli de stabilire a prețurilor continuă să prevaleze, utilizatorii sunt rugați să setați manual prioritate pentru a rezolva conflictul.
1144If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Dacă regula de preț este selectată pentru &quot;Rate&quot;, va suprascrie lista de prețuri. Tarifarea tarifului Rata de rată este rata finală, deci nu trebuie să aplicați nici o reducere suplimentară. Prin urmare, în tranzacții cum ar fi Comandă de Vânzare, Comandă de Achiziție etc, va fi extrasă în câmpul &quot;Rată&quot;, mai degrabă decât în câmpul &quot;Rata Prețurilor&quot;.
1145If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.În cazul în care două sau mai multe reguli de stabilire a prețurilor sunt găsite bazează pe condițiile de mai sus, se aplică prioritate. Prioritatea este un număr între 0 și 20 în timp ce valoarea implicită este zero (gol). Numărul mai mare înseamnă că va avea prioritate în cazul în care există mai multe norme de stabilire a prețurilor, cu aceleași condiții.
1146If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.Dacă expiră nelimitat pentru Punctele de loialitate, păstrați Durata de expirare goală sau 0.
1147If you have any questions, please get back to us.Dacă aveți întrebări, vă rugăm să ne întoarcem la noi.
1148Ignore Existing Ordered QtyIgnorați cantitatea comandată existentă
1149ImageImagine
1150Image ViewImagine Vizualizare
1151Import DataImportați date
1152Import Day Book DataImportați datele cărții de zi
1153Import LogImport Conectare
1154Import Master DataImportați datele de bază
1155Import in BulkImportare în masă
1156Import of goodsImportul de bunuri
1157Import of servicesImportul serviciilor
1158Importing Items and UOMsImportarea de articole și UOM-uri
1159Importing Parties and AddressesImportarea părților și adreselor
1160In MaintenanceÎn Mentenanță
1161In ProductionIn productie
1162In QtyÎn Cantitate
1163In Stock QtyÎn stoc Cantitate
1164In Stock: In stoc:
1165In ValueÎn valoare
1166In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spentÎn cazul unui program cu mai multe niveluri, Clienții vor fi automat alocați nivelului respectiv în funcție de cheltuielile efectuate
1167InactiveInactiv
1168Incentivesstimulente
1169Include Default Book EntriesIncludeți intrări implicite în cărți
1170Include Exploded ItemsIncludeți articole explodate
1171Include POS TransactionsIncludeți tranzacțiile POS
1172Include UOMIncludeți UOM
1173Included in Gross ProfitInclus în Profitul brut
1174IncomeVenit
1175Income AccountContul de venit
1176Income TaxImpozit pe venit
1177IncomingPrimite
1178Incoming RateRate de intrare
1179Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.Număr incorect de contabilitate intrările găsit. Este posibil să fi selectat un cont greșit în tranzacție.
1180Increment cannot be 0Creștere nu poate fi 0
1181Increment for Attribute {0} cannot be 0Creștere pentru Atribut {0} nu poate fi 0
1182Indirect ExpensesCheltuieli indirecte
1183Indirect IncomeVenituri indirecte
1184IndividualIndividual
1185Ineligible ITCITC neeligibil
1186InitiatedIniţiat
1187Inpatient RecordÎnregistrări de pacienți
1188InsertIntroduceți
1189Installation NoteInstalare Notă
1190Installation Note {0} has already been submittedInstalarea Nota {0} a fost deja prezentat
1191Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Data de instalare nu poate fi înainte de data de livrare pentru postul {0}
1192Installing presetsInstalarea presetărilor
1193Institute AbbreviationInstitutul Abreviere
1194Institute NameNumele Institutului
1195InstructorInstructor
1196Insufficient StockStoc insuficient
1197Insurance Start date should be less than Insurance End dateAsigurare Data de pornire ar trebui să fie mai mică de asigurare Data terminării
1198Integrated TaxImpozit integrat
1199Inter-State SuppliesConsumabile inter-statale
1200Interestsinterese
1201Internet PublishingEditura Internet
1202Intra-State SuppliesFurnizori intra-statale
1203IntroductionIntroducere
1204Invalid AttributeAtribut nevalid
1205Invalid Blanket Order for the selected Customer and ItemComanda nevalabilă pentru client și element selectat
1206Invalid Company for Inter Company Transaction.Companie nevalidă pentru tranzacția inter companie.
1207Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.GSTIN nevalid! Un GSTIN trebuie să aibă 15 caractere.
1208Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.GSTIN nevalid! Primele 2 cifre ale GSTIN ar trebui să se potrivească cu numărul de stat {0}.
1209Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.GSTIN nevalid! Intrarea introdusă nu corespunde formatului GSTIN.
1210Invalid Posting TimeOra nevalidă a postării
1211Invalid attribute {0} {1}atribut nevalid {0} {1}
1212Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.Cantitate nevalidă specificată pentru element {0}. Cantitatea ar trebui să fie mai mare decât 0.
1213Invalid reference {0} {1}Referință invalid {0} {1}
1214Invalid {0}Invalid {0}
1215Invalid {0} for Inter Company Transaction.Nevalabil {0} pentru tranzacția între companii.
1216Invalid {0}: {1}Invalid {0}: {1}
1217InventoryInventarierea
1218Investment BankingInvestment Banking
1219Investmentsinvestiţii
1220InvoiceFactură
1221Invoice CreatedFactura creată
1222Invoice DiscountingReducerea facturilor
1223Invoice Patient RegistrationInregistrarea pacientului
1224Invoice Posting DateData Postare factură
1225Invoice TypeTip Factura
1226Invoice already created for all billing hoursFactura deja creată pentru toate orele de facturare
1227Invoice can't be made for zero billing hourFactura nu poate fi făcută pentru cantitate 0 ore facturabile
1228Invoice {0} no longer existsFactura {0} nu mai există
1229Invoicedfacturată
1230Invoiced AmountSumă facturată
1231InvoicesFacturi
1232Invoices for Costumers.Facturi pentru clienți.
1233Inward supplies from ISDConsumabile interioare de la ISD
1234Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above)Livrări interne susceptibile de încărcare inversă (altele decât 1 și 2 de mai sus)
1235Is ActiveEste activ
1236Is DefaultEste Implicit
1237Is Existing AssetEste activ existent
1238Is FrozenEste inghetat
1239Is GroupIs Group
1240IssueProblema
1241Issue MaterialEliberarea Material
1242IssuedEmis
1243IssuesProbleme
1244It is needed to fetch Item Details.Este nevoie să-i aducă Detalii despre articol.
1245ItemObiect
1246Item 1Postul 1
1247Item 2Punctul 2
1248Item 3Punctul 3
1249Item 4Punctul 4
1250Item 5Punctul 5
1251Item CartCos
1252Item CodeCod articol
1253Item Code cannot be changed for Serial No.Cod articol nu pot fi schimbate pentru Serial No.
1254Item Code required at Row No {0}Cod Articol necesar la inregistrarea Nr. {0}
1255Item DescriptionDescriere Articol
1256Item GroupGrup Articol
1257Item Group TreeRamificatie Grup Articole
1258Item Group not mentioned in item master for item {0}Grupa de articole care nu sunt menționate la punctul de master pentru element {0}
1259Item NameNumele articolului
1260Item Price added for {0} in Price List {1}Articol Preț adăugată pentru {0} în lista de prețuri {1}
1261Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.Elementul Preț apare de mai multe ori pe baza listei de prețuri, furnizor / client, valută, element, UOM, cantitate și date.
1262Item Price updated for {0} in Price List {1}Articol Preț actualizat pentru {0} în lista de prețuri {1}
1263Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' tableRândul {0}: {1} {2} nu există în tabelul de mai sus {1}
1264Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeableTaxa Articol pentru inregistrarea {0} trebuie sa detina un cont de tip Fiscal sau De Venituri sau De Cheltuieli sau Taxabil
1265Item TemplateȘablon de șablon
1266Item Variant SettingsSetări pentru variantele de articol
1267Item Variant {0} already exists with same attributesPostul Varianta {0} există deja cu aceleași atribute
1268Item VariantsVariante Postul
1269Item Variants updatedVariante de articol actualizate
1270Item has variants.Element are variante.
1271Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonPostul trebuie să fie adăugate folosind "obține elemente din Cumpără Încasări" buton
1272Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountRata de evaluare Articolul este recalculat în vedere aterizat sumă voucher de cost
1273Item variant {0} exists with same attributesPostul varianta {0} există cu aceleași atribute
1274Item {0} does not existArticolul {0} nu există
1275Item {0} does not exist in the system or has expiredArticolul {0} nu există în sistem sau a expirat
1276Item {0} has already been returnedArticolul {0} a fost deja returnat
1277Item {0} has been disabledPostul {0} a fost dezactivat
1278Item {0} has reached its end of life on {1}Articolul {0} a ajuns la sfârșitul cliclului sau de viață in {1}
1279Item {0} ignored since it is not a stock itemElement {0} ignorat, deoarece nu este un element de stoc
1280Item {0} is a template, please select one of its variantsPostul {0} este un șablon, vă rugăm să selectați unul dintre variantele sale
1281Item {0} is cancelledArticolul {0} este anulat
1282Item {0} is disabledPostul {0} este dezactivat
1283Item {0} is not a serialized ItemArticolul {0} nu este un articol serializat
1284Item {0} is not a stock ItemArticolul{0} nu este un element de stoc
1285Item {0} is not active or end of life has been reachedArticolul {0} nu este activ sau sfarsitul ciclului sau de viata a fost atins
1286Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterArticolul {0} nu este configurat pentru Numerotare Seriala. Verificati Articolul Principal.
1287Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankArticolul {0} nu este configurat pentru Numerotare Seriala. Coloana trebuie să fie vida
1288Item {0} must be a Fixed Asset ItemPostul {0} trebuie să fie un element activ fix
1289Item {0} must be a Sub-contracted ItemArticolul {0} trebuie să fie un Articol Sub-contractat
1290Item {0} must be a non-stock itemPostul {0} trebuie să fie un element de bază non-stoc
1291Item {0} must be a stock ItemArticolul {0} trebuie să fie un Articol de Stoc
1292Item {0} not foundArticolul {0} nu a fost găsit
1293Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Postul {0} nu a fost găsit în &quot;Materii prime furnizate&quot; masă în Comandă {1}
1294Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).Postul {0}: Cantitate comandat {1} nu poate fi mai mică de cantitate minimă de comandă {2} (definită la punctul).
1295Item: {0} does not exist in the systemPostul: {0} nu există în sistemul
1296ItemsArticole
1297Items FilterFiltrarea elementelor
1298Items and PricingArticole și Prețuri
1299Items for Raw Material RequestArticole pentru cererea de materii prime
1300Job CardCarte de muncă
1301Job card {0} createdCartea de activitate {0} a fost creată
1302JoinA adera
1303Journal Entries {0} are un-linkedIntrările Jurnal {0} sunt ne-legate
1304Journal EntryIntrare în jurnal
1305Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherJurnal de intrare {0} nu are cont {1} sau deja comparate cu alte voucher
1306Kanban BoardConsiliul de Kanban
1307Key ReportsRapoarte cheie
1308LMS ActivityActivitate LMS
1309Lab TestTest de laborator
1310Lab Test ReportRaport de testare în laborator
1311Lab Test SampleTest de laborator
1312Lab Test TemplateLab Test Template
1313Lab Test UOMLaboratorul de testare UOM
1314Lab Tests and Vital SignsTeste de laborator și semne vitale
1315Lab result datetime cannot be before testing datetimeRezultatul datetimei de laborator nu poate fi înainte de data testării
1316Lab testing datetime cannot be before collection datetimeTimpul de testare al laboratorului nu poate fi înainte de data de colectare
1317LabelEticheta
1318LaboratoryLaborator
1319Language NameNume limbă
1320LargeMare
1321Last CommunicationUltima comunicare
1322Last Communication DateUltima comunicare
1323Last NameNume
1324Last Order AmountUltima cantitate
1325Last Order DateUltima comandă Data
1326Last Purchase PriceUltima valoare de cumpărare
1327Last Purchase RateUltima Rate de Cumparare
1328LatestUltimul
1329Latest price updated in all BOMsUltimul preț actualizat în toate BOM-urile
1330LeadPistă
1331Lead CountNumăr Pistă
1332Lead OwnerProprietar Pistă
1333Lead Owner cannot be same as the LeadPlumb Proprietarul nu poate fi aceeași ca de plumb
1334Lead Time DaysTimpul in Zile Conducere
1335Lead to QuotationPistă către Ofertă
1336Leads help you get business, add all your contacts and more as your leadsOportunitati de afaceri ajuta să obțineți, adăugați toate contactele și mai mult ca dvs. conduce
1337LearnÎnvăța
1338Leave ManagementLasă managementul
1339Leave and AttendancePlece și prezență
1340Leave application {0} already exists against the student {1}Lăsați aplicația {0} să existe deja împotriva elevului {1}
1341Leaves has been granted sucessfullyFrunzele au fost acordate cu succes
1342Leaves must be allocated in multiples of 0.5Concediile trebuie să fie alocate în multipli de 0.5"
1343LedgerRegistru Contabil
1344LegalJuridic
1345Legal ExpensesCheltuieli Juridice
1346Letter HeadAntet Scrisoare
1347Letter Heads for print templates.Antete de Scrisoare de Sabloane de Imprimare.
1348LevelNivel
1349LiabilityRăspundere
1350LicenseLicență
1351LimitLimită
1352Limit Crossedlimita Traversat
1353Link to Material RequestLink la solicitarea materialului
1354List of all share transactionsLista tuturor tranzacțiilor cu acțiuni
1355List of available Shareholders with folio numbersLista Acționarilor disponibili cu numere folio
1356Loading Payment SystemÎncărcarea sistemului de plată
1357LoanÎmprumut
1358Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice DiscountingData de început a împrumutului și perioada de împrumut sunt obligatorii pentru a salva reducerea facturilor
1359Loans (Liabilities)Imprumuturi (Raspunderi)
1360Loans and Advances (Assets)Împrumuturi și avansuri (active)
1361LocalLocal
1362LogButuruga
1363Logs for maintaining sms delivery statusBusteni pentru menținerea statutului de livrare sms
1364LostPierdut
1365Lost ReasonsMotivele pierdute
1366LowScăzut
1367Low SensitivitySensibilitate scăzută
1368Lower IncomeMicsoreaza Venit
1369Loyalty AmountSuma de loialitate
1370Loyalty Point EntryPunct de loialitate
1371Loyalty PointsPuncte de loialitate
1372Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.Punctele de loialitate vor fi calculate din suma cheltuită (prin factura de vânzare), pe baza factorului de colectare menționat.
1373Loyalty Points: {0}Puncte de fidelitate: {0}
1374Loyalty ProgramProgram de fidelizare
1375MainPrincipal
1376MaintenanceMentenanţă
1377Maintenance LogJurnal Mentenanță
1378Maintenance ManagerManager Mentenanță
1379Maintenance ScheduleProgram Mentenanță
1380Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Programul de Mentenanta nu este generat pentru toate articolele. Vă rugăm să faceți clic pe 'Generare Program'
1381Maintenance Schedule {0} exists against {1}Planul de Mentenanță {0} există împotriva {1}
1382Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderProgramul de Mentenanță{0} trebuie anulat înainte de a anula această Comandă de Vânzări
1383Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to SubmitStarea de întreținere trebuie anulată sau finalizată pentru a fi trimisă
1384Maintenance UserÎntreținere utilizator
1385Maintenance VisitVizită Mentenanță
1386Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderVizita de Mentenanță {0} trebuie să fie anulată înainte de a anula această Comandă de Vânzări
1387Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Data de Incepere a Mentenantei nu poate fi anterioara datei de livrare aferent de Nr. de Serie {0}
1388MakeRealizare
1389Make PaymentPlateste
1390Make project from a template.Realizați proiectul dintr-un șablon.
1391Making Stock EntriesEfectuarea de stoc Entries
1392MaleMasculin
1393Manage Customer Group Tree.Gestioneaza Ramificatiile de Group a Clientului.
1394Manage Sales Partners.Gestionează Parteneri Vânzări
1395Manage Sales Person Tree.Gestioneaza Ramificatiile Persoanei responsabila cu Vanzarile
1396Manage Territory Tree.Gestioneaza Ramificatiile Teritoriule.
1397Manage your ordersGestionează Comenzi
1398ManagementManagement
1399ManagerManager
1400Managing ProjectsManagementul Proiectelor
1401Managing SubcontractingGestionarea Subcontracte
1402MandatoryObligatoriu
1403Mandatory field - Academic YearDomeniu obligatoriu - An universitar
1404Mandatory field - Get Students FromDomeniu obligatoriu - Obțineți elevii de la
1405Mandatory field - ProgramCâmp obligatoriu - Program
1406ManufactureFabricare
1407ManufacturerProducător
1408Manufacturer Part NumberNumarul de piesa
1409ManufacturingProducţie
1410Manufacturing Quantity is mandatoryCantitatea de fabricație este obligatorie
1411MappingCartografierea
1412Mapping TypeTipul de tipărire
1413Mark AbsentMark Absent
1414Mark Half DayMark jumatate de zi
1415Mark PresentMark Prezent
1416MarketingMarketing
1417Marketing ExpensesCheltuieli de marketing
1418MarketplacePiata de desfacere
1419Marketplace ErrorEroare de pe piață
1420MastersMasterat
1421Match Payments with InvoicesPlățile se potrivesc cu facturi
1422Match non-linked Invoices and Payments.Potrivesc Facturi non-legate și plăți.
1423MaterialMaterial
1424Material ConsumptionConsumul de materiale
1425Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.Consumul de materiale nu este setat în Setări de fabricare.
1426Material ReceiptPrimirea de material
1427Material RequestCerere de material
1428Material Request DateCerere de material Data
1429Material Request NoCerere de material Nu
1430Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.Cerere de material nefiind creată, ca cantitate pentru materiile prime deja disponibile.
1431Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Cerere de material de maximum {0} se poate face pentru postul {1} împotriva comandă de vânzări {2}
1432Material Request to Purchase OrderCerere de material de cumpărare Ordine
1433Material Request {0} is cancelled or stoppedCerere de material {0} este anulată sau oprită
1434Material Request {0} submitted.Cerere de materiale {0} trimisă.
1435Material TransferTransfer de material
1436Material TransferredMaterial transferat
1437Material to SupplierMaterial de Furnizor
1438Max discount allowed for item: {0} is {1}%Discount maxim permis pentru articol: {0} este {1}%
1439Max: {0}Max: {0}
1440Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.Probele maxime - {0} pot fi păstrate pentru lotul {1} și articolul {2}.
1441Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.Probele maxime - {0} au fost deja reținute pentru lotul {1} și articolul {2} din lotul {3}.
1442Maximum discount for Item {0} is {1}%Reducerea maximă pentru articolul {0} este {1}%
1443Medical CodeCodul medical
1444Medical Code StandardCodul medical standard
1445Medical DepartmentDepartamentul medical
1446Medical RecordFișă medicală
1447MediumMedie
1448MeetingÎntâlnire
1449Member ActivityActivitatea membrilor
1450Member IDMembru ID
1451Member NameNumele membrului
1452Member information.Informații despre membri.
1453Membershipapartenență
1454Membership DetailsDetalii de membru
1455Membership IDID-ul de membru
1456Membership TypeTipul de membru
1457Memebership DetailsDetalii de membru
1458Memebership Type DetailsDetalii despre tipul de membru
1459Mergecontopi
1460Merge AccountÎmbinare cont
1461Merge with Existing AccountMergeți cu contul existent
1462Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanyFuziune este posibilă numai în cazul în care următoarele proprietăți sunt aceleași în ambele registre. Este Group, Root Type, Company
1463Message ExamplesExemple de mesaje
1464Message SentMesajul a fost trimis
1465MethodMetoda
1466Middle IncomeVenituri medii
1467Middle NameAl doilea nume
1468Middle Name (Optional)Al Doilea Nume (Opțional)
1469Min Amt can not be greater than Max AmtMin Amt nu poate fi mai mare decât Max Amt
1470Min Qty can not be greater than Max QtyMin Cantitate nu poate fi mai mare decât Max Cantitate
1471Minimum Lead Age (Days)Vârsta minimă de plumb (zile)
1472Miscellaneous ExpensesCheltuieli diverse
1473Missing Currency Exchange Rates for {0}Lipsesc cursuri de schimb valutar pentru {0}
1474Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.Șablonul de e-mail lipsă pentru expediere. Alegeți unul din Setările de livrare.
1475Missing value for Password, API Key or Shopify URLValoare lipsă pentru parola, cheia API sau adresa URL pentru cumpărături
1476Mode of PaymentModul de plată
1477Mode of PaymentsModul de plată
1478Mode of TransportMijloc de transport
1479Mode of TransportationMijloc de transport
1480ModelModel
1481Moderate SensitivitySensibilitate moderată
1482MondayLuni
1483MonthlyLunar
1484Monthly DistributionDistributie lunar
1485MoreMai mult
1486More InformationMai multe informatii
1487More...Mai Mult...
1488Motion Picture & VideoMotion Picture & Video
1489MoveMutare
1490Move ItemPostul mutare
1491Multi CurrencyMulti valutar
1492Multiple Item prices.Mai multe prețuri element.
1493Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.Programul de loialitate multiplă găsit pentru client. Selectați manual.
1494Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Reguli de preturi multiple există cu aceleași criterii, vă rugăm să rezolve conflictul prin atribuirea de prioritate. Reguli de preț: {0}
1495Multiple VariantsVariante multiple
1496Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Yearani fiscali multiple exista in data de {0}. Vă rugăm să setați companie în anul fiscal
1497MusicMuzica
1498My AccountContul Meu
1499Name error: {0}Numele de eroare: {0}
1500Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and SuppliersNumele de cont nou. Notă: Vă rugăm să nu creați conturi pentru clienți și furnizori
1501Name or Email is mandatoryNume sau E-mail este obligatorie
1502Nature Of SuppliesNatura aprovizionării
1503NavigatingNavigarea
1504Needs AnalysisAnaliza nevoilor
1505Negative Quantity is not allowedNu este permisă cantitate negativă
1506Negative Valuation Rate is not allowedNegativ Rata de evaluare nu este permis
1507Negotiation/ReviewNegocierea / revizuire
1508Net Asset value as onValoarea activelor nete pe
1509Net Cash from FinancingNumerar net din Finantare
1510Net Cash from InvestingNumerar net din investiții
1511Net Cash from OperationsNumerar net din operațiuni
1512Net Change in Accounts PayableSchimbarea net în conturi de plătit
1513Net Change in Accounts ReceivableSchimbarea net în conturile de creanțe
1514Net Change in CashSchimbarea net în numerar
1515Net Change in EquitySchimbarea net în capitaluri proprii
1516Net Change in Fixed AssetSchimbarea net în active fixe
1517Net Change in InventorySchimbarea net în inventar
1518Net ITC Available(A) - (B)ITC net disponibil (A) - (B)
1519Net ProfitProfit net
1520Net TotalTotal net
1521New Account NameNume nou cont
1522New AddressAdresa noua
1523New BOMNou BOM
1524New Batch ID (Optional)ID-ul lotului nou (opțional)
1525New Batch QtyNumărul nou de loturi
1526New CompanyCompanie nouă
1527New Cost Center NameNumele noului centru de cost
1528New Customer RevenueNoi surse de venit pentru clienți
1529New Customersclienti noi
1530New DepartmentDepartamentul nou
1531New EmployeeAngajat nou
1532New LocationLocație nouă
1533New Quality ProcedureNoua procedură de calitate
1534New Sales InvoiceAdauga factură de vânzări
1535New Sales Person NameNume nou Agent de vânzări
1536New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase ReceiptNoua ordine nu pot avea Warehouse. Depozit trebuie să fie stabilite de către Bursa de intrare sau de primire de cumparare
1537New Warehouse NameNume nou depozit
1538New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Noua limită de credit este mai mică decât valoarea curentă restante pentru client. Limita de credit trebuie să fie atleast {0}
1539New taskSarcina noua
1540New {0} pricing rules are createdSunt create noi {0} reguli de preț
1541NewslettersBuletine
1542Newspaper PublishersEditorii de ziare
1543NextUrmător
1544Next Contact By cannot be same as the Lead Email AddressUrmătoarea Contact Prin faptul că nu poate fi aceeași cu adresa de e-mail Plumb
1545Next Contact Date cannot be in the pastÎn continuare Contact Data nu poate fi în trecut
1546Next StepsPasii urmatori
1547No ActionFara actiune
1548No Customers yet!Nu există clienți încă!
1549No DataNo Data
1550No Delivery Note selected for Customer {}Nu este selectată nicio notificare de livrare pentru client {}
1551No Item with Barcode {0}Nici un articol cu coduri de bare {0}
1552No Item with Serial No {0}Nici un articol cu ordine {0}
1553No Items available for transferNu există elemente disponibile pentru transfer
1554No Items selected for transferNu există elemente selectate pentru transfer
1555No Items to packNu sunt produse în ambalaj
1556No Items with Bill of Materials to ManufactureNu există niciun articol cu Lista de materiale pentru fabricarea
1557No Items with Bill of Materials.Nu există articole cu Bill of Materials.
1558No PermissionNici o permisiune
1559No RemarksNu Observații
1560No Result to submitNiciun rezultat nu trebuie trimis
1561No Student Groups created.Nu există grupuri create de studenți.
1562No Students inNu există studenți în
1563No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.Nu au fost găsite date privind reținerea fiscală pentru anul fiscal curent.
1564No Work Orders createdNu au fost create comenzi de lucru
1565No accounting entries for the following warehousesNici o intrare contabile pentru următoarele depozite
1566No contacts with email IDs found.Nu au fost găsite contacte cu ID-urile de e-mail.
1567No data for this periodNu există date pentru această perioadă
1568No description givenNici o descriere dat
1569No employees for the mentioned criteriaNu există angajați pentru criteriile menționate
1570No gain or loss in the exchange rateNu există cheltuieli sau venituri din diferente ale cursului de schimb
1571No items listedNu sunt enumerate elemente
1572No items to be received are overdueNu sunt întârziate niciun element de primit
1573No material request createdNu a fost creată nicio solicitare materială
1574No of InteractionsNr de interacțiuni
1575No of SharesNumărul de acțiuni
1576No pending Material Requests found to link for the given items.Nu au fost găsite solicitări de material în așteptare pentru link-ul pentru elementele date.
1577No products foundNu au fost găsite produse
1578No products found.Nu găsiți produse.
1579No record foundNu s-au găsit înregistrări
1580No records found in the Invoice tableNu sunt găsite inregistrari în tabelul de facturi înregistrate
1581No records found in the Payment tableNu sunt găsite în tabelul de plăți înregistrări
1582No tasksNu există nicio sarcină
1583No time sheetsNu există nicio foaie de timp
1584No valuesFără valori
1585No {0} found for Inter Company Transactions.Nu a fost găsit {0} pentru tranzacțiile Intercompanie.
1586Non GST Inward SuppliesConsumabile interioare non-GST
1587Non ProfitNon-Profit
1588Non Profit (beta)Nonprofit (beta)
1589Non-GST outward suppliesOferte externe non-GST
1590Non-Group to GroupNon-Grup la Grup
1591NoneNici unul
1592None of the items have any change in quantity or value.Nici unul din elementele au nici o schimbare în cantitate sau de valoare.
1593Nosnos
1594Not AvailableIndisponibil
1595Not Markednemarcate
1596Not Paid and Not DeliveredNu sunt plătite și nu sunt livrate
1597Not PermittedNu este permisă
1598Not StartedNeînceput
1599Not activeNu este activ
1600Not allow to set alternative item for the item {0}Nu permiteți setarea unui element alternativ pentru articolul {0}
1601Not allowed to update stock transactions older than {0}Nu este permis să actualizeze tranzacțiile bursiere mai vechi de {0}
1602Not authorized to edit frozen Account {0}Nu este autorizat pentru a edita Contul {0} blocat
1603Not authroized since {0} exceeds limitsNu authroized din {0} depășește limitele
1604Not permitted for {0}Nu este permisă {0}
1605Not permitted, configure Lab Test Template as requiredNu este permisă, configurați Șablon de testare Lab așa cum este necesar
1606Not permitted. Please disable the Service Unit TypeNu sunt acceptate. Dezactivați tipul unității de serviciu
1607Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)Notă: Datorită / Reference Data depășește de companie zile de credit client de {0} zi (le)
1608Note: Item {0} entered multiple timesNotă: Articolul {0} a intrat de mai multe ori
1609Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedNotă: Plata de intrare nu va fi creat deoarece "Cash sau cont bancar" nu a fost specificat
1610Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Notă: Sistemul nu va verifica peste, livrare și supra-rezervări pentru postul {0} ca și cantitatea sau valoarea este 0
1611Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}Notă: Nu este echilibrul concediu suficient pentru concediul de tip {0}
1612Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Notă: Acest centru de cost este un grup. Nu pot face înregistrări contabile impotriva grupuri.
1613Note: {0}Notă: {0}
1614NotesObservații
1615Nothing is included in grossNimic nu este inclus în brut
1616Nothing more to show.Nimic mai mult pentru a arăta.
1617Notify Customers via EmailNotificați clienții prin e-mail
1618NumberNumăr
1619Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of DepreciationsNumărul de Deprecieri Booked nu poate fi mai mare decât Număr total de Deprecieri
1620Number of InteractionNumărul interacțiunii
1621Number of OrderNumărul de comandă
1622Number of new Account, it will be included in the account name as a prefixNumărul de cont nou, acesta va fi inclus în numele contului ca prefix
1623Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefixNumărul noului Centru de cost, acesta va fi inclus în prefixul centrului de costuri
1624Number of root accounts cannot be less than 4Numărul de conturi root nu poate fi mai mic de 4
1625OdometerContorul de kilometraj
1626Office EquipmentsEchipamente de birou
1627Office Maintenance ExpensesCheltuieli Mentenanță Birou
1628Office RentBirou inchiriat
1629On HoldIn asteptare
1630On Net TotalPe Net Total
1631One customer can be part of only single Loyalty Program.Un client poate face parte dintr-un singur program de loialitate.
1632Online AuctionsLicitatii online
1633Only the Student Applicant with the status "Approved" will be selected in the table below.În tabelul de mai jos va fi selectat numai Solicitantul studenților cu statutul &quot;Aprobat&quot;.
1634Only users with {0} role can register on MarketplaceNumai utilizatorii cu rolul {0} se pot înregistra pe Marketplace
1635Open BOM {0}Deschideți BOM {0}
1636Open Item {0}Deschis Postul {0}
1637Open NotificationsNotificări deschise
1638Open OrdersComenzi deschise
1639Open a new ticketDeschideți un nou bilet
1640OpeningDeschidere
1641Opening (Cr)Deschidere (Cr)
1642Opening (Dr)Deschidere (Dr)
1643Opening Accounting BalanceSold Contabilitate
1644Opening Accumulated DepreciationDeschidere Amortizarea Acumulate
1645Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0}Amortizarea de deschidere trebuie să fie mai mică Acumulate decât egală cu {0}
1646Opening BalanceSoldul de deschidere
1647Opening Balance EquitySold Equity
1648Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearDeschiderea și data inchiderii ar trebui să fie în același an fiscal
1649Opening Date should be before Closing DateDeschiderea Data ar trebui să fie, înainte de Data inchiderii
1650Opening Entry JournalDeschiderea Jurnalului de intrare
1651Opening Invoice Creation ToolDeschiderea Instrumentului de creare a facturilor
1652Opening Invoice ItemDeschidere element factură
1653Opening InvoicesDeschiderea facturilor
1654Opening Invoices SummarySumar de deschidere a facturilor
1655Opening QtyDeschiderea Cantitate
1656Opening Stockdeschidere stoc
1657Opening Stock BalanceSold Stock
1658Opening ValueValoarea de deschidere
1659Opening {0} Invoice createdDeschidere {0} Factură creată
1660OperationOperație
1661Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}Funcționarea timp trebuie să fie mai mare decât 0 pentru funcționare {0}
1662Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsOperațiunea {0} mai mult decât orice ore de lucru disponibile în stație de lucru {1}, descompun operațiunea în mai multe operațiuni
1663OperationsOperatii
1664Operations cannot be left blankOperații nu poate fi lăsat necompletat
1665Opp CountOpp Count
1666Opp/Lead %Opp / Plumb%
1667OpportunitiesOportunități
1668Opportunities by lead sourceOportunități după sursă pistă
1669OpportunityOportunitate
1670Opportunity AmountOportunitate Sumă
1671Optional. Sets company's default currency, if not specified.Opțional. Setează implicit moneda companiei, în cazul în care nu este specificat.
1672Optional. This setting will be used to filter in various transactions.Opțional. Această setare va fi utilizat pentru a filtra în diverse tranzacții.
1673OptionsOptiuni
1674Order CountNumărătoarea comenzilor
1675Order EntryIntrare comandă
1676Order ValueValoarea comenzii
1677Order rescheduled for syncOrdonată reprogramată pentru sincronizare
1678Order/Quot %Ordine / Cotare%
1679OrderedOrdonat
1680Ordered QtyOrdonat Cantitate
1681Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.Comandat Cantitate: Cantitatea comandat pentru cumpărare, dar nu a primit.
1682OrdersComenzi
1683Orders released for production.Comenzi lansat pentru producție.
1684OrganizationOrganizare
1685Organization NameNumele Organizatiei
1686OtherAltul
1687Other ReportsAlte rapoarte
1688Other outward supplies(Nil rated,Exempted)Alte consumabile exterioare (Nil evaluat, scutit)
1689OthersAltel
1690Out QtyOut Cantitate
1691Out ValueValoarea afară
1692Out of OrderScos din uz
1693OutgoingTrimise
1694Outstandingremarcabil
1695Outstanding AmountRemarcabil Suma
1696Outstanding AmtImpresionant Amt
1697Outstanding Cheques and Deposits to clearCecuri restante și pentru a șterge Depozite
1698Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Restante pentru {0} nu poate fi mai mică decât zero ({1})
1699Outward taxable supplies(zero rated)Livrări impozabile externe (zero)
1700Overdueîntârziat
1701Overlap in scoring between {0} and {1}Suprapunerea punctajului între {0} și {1}
1702Overlapping conditions found between:Condiții se suprapun găsite între:
1703OwnerProprietar
1704PANTIGAIE
1705POSPOS
1706POS ProfilePOS Profil
1707POS Profile is required to use Point-of-SaleProfilul POS este necesar pentru a utiliza Punctul de vânzare
1708POS Profile required to make POS EntryPOS Profil necesare pentru a face POS intrare
1709POS SettingsSetări POS
1710Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}Cantitate ambalate trebuie să fie egală cantitate pentru postul {0} în rândul {1}
1711Packing SlipSlip de ambalare
1712Packing Slip(s) cancelledSlip de ambalare (e) anulate
1713PaidPlătit
1714Paid AmountSuma plătită
1715Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}Suma plătită nu poate fi mai mare decât suma totală negativă restante {0}
1716Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand TotalSuma plătită + Scrie Off Suma nu poate fi mai mare decât Grand total
1717Paid and Not DeliveredPlătite și nu sunt livrate
1718ParameterParametru
1719Parent Item {0} must not be a Stock ItemPostul părinte {0} nu trebuie să fie un articol stoc
1720Parents Teacher Meeting AttendanceConferința părinților la conferința părintească
1721Partially Depreciatedparțial Depreciata
1722Partially ReceivedParțial primite
1723PartyPartener
1724Party NameNume partid
1725Party TypeTip de partid
1726Party Type and Party is mandatory for {0} accountTipul partidului și partidul este obligatoriu pentru contul {0}
1727Party Type is mandatoryTipul de partid este obligatorie
1728Party is mandatoryParty este obligatorie
1729PasswordParolă
1730Past Due DateData trecută
1731PatientRabdator
1732Patient AppointmentNumirea pacientului
1733Patient EncounterÎntâlnirea cu pacienții
1734Patient not foundPacientul nu a fost găsit
1735Pay RemainingPlătiți rămase
1736Pay {0} {1}Plătește {0} {1}
1737Payableplătibil
1738Payable AccountContul furnizori
1739PaymentPlată
1740Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsPlata anulată. Verificați contul GoCardless pentru mai multe detalii
1741Payment ConfirmationConfirmarea platii
1742Payment DocumentDocumentul de plată
1743Payment Due DateData scadentă de plată
1744Payment Entries {0} are un-linkedIntrările de plată {0} sunt nesemnalate legate
1745Payment EntryIntrare plăţi
1746Payment Entry already existsExistă deja intrare plată
1747Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Plata intrare a fost modificat după ce-l tras. Vă rugăm să trage din nou.
1748Payment Entry is already createdPlata Intrarea este deja creat
1749Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more detailsPlata esuata. Verificați contul GoCardless pentru mai multe detalii
1750Payment GatewayGateway de plată
1751Payment Gateway Account not created, please create one manually.Plata Gateway Cont nu a fost creată, vă rugăm să creați manual unul.
1752Payment Gateway NameNumele gateway-ului de plată
1753Payment ModeModul de plată
1754Payment Receipt NotePlată Primirea Note
1755Payment RequestCerere de plata
1756Payment Request for {0}Solicitare de plată pentru {0}
1757Payment TemsTems de plată
1758Payment TermTermen de plata
1759Payment TermsTermeni de plată
1760Payment Terms TemplateFormularul termenilor de plată
1761Payment Terms based on conditionsTermeni de plată în funcție de condiții
1762Payment TypeTip de plată
1763Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal TransferTipul de plată trebuie să fie unul dintre Primire, Pay și de transfer intern
1764Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Plata împotriva {0} {1} nu poate fi mai mare decât Impresionant Suma {2}
1765Payment request {0} createdSolicitarea de plată {0} a fost creată
1766PaymentsPlăți
1767Payroll PayableSalarizare plateste
1768Payslipfluturaș
1769Pending ActivitiesActivități în curs
1770Pending AmountÎn așteptarea Suma
1771Pending LeavesFrunze în așteptare
1772Pending QtyAșteptare Cantitate
1773Pending QuantityCantitate în așteptare
1774Pending ReviewRevizuirea în curs
1775Pending activities for todayActivități în așteptare pentru ziua de azi
1776Pension FundsFondurile de pensii
1777Percentage Allocation should be equal to 100%Alocarea procent ar trebui să fie egală cu 100%
1778Perception AnalysisAnaliza percepției
1779PeriodPerioada
1780Period Closing EntryIntrarea Perioada de închidere
1781Period Closing VoucherVoucher perioadă de închidere
1782PeriodicityPeriodicitate
1783Personal DetailsDetalii personale
1784PharmaceuticalFarmaceutic
1785PharmaceuticalsProduse farmaceutice
1786PhysicianMedic
1787PincodeParola așa
1788Place Of Supply (State/UT)Locul livrării (stat / UT)
1789Place OrderLocul de comandă
1790Plan NameNumele planului
1791Plan for maintenance visits.Plan pentru vizite de mentenanță.
1792Planned QtyPlanificate Cantitate
1793Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.Cantitate planificată: cantitatea pentru care a fost ridicată comanda de lucru, dar este în curs de fabricare.
1794PlanningPlanificare
1795Plants and MachineriesPlante și mașini
1796Please Set Supplier Group in Buying Settings.Setați Grupul de furnizori în Setări de cumpărare.
1797Please add a Temporary Opening account in Chart of AccountsAdăugați un cont de deschidere temporară în Planul de conturi
1798Please add the account to root level Company - Vă rugăm să adăugați contul la nivelul companiei la nivel root -
1799Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyVă rugăm să verificați Multi opțiune de valuta pentru a permite conturi cu altă valută
1800Please click on 'Generate Schedule'Vă rugăm să faceți clic pe "Generate Program"
1801Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Vă rugăm să faceți clic pe "Generate Program", pentru a aduce ordine adăugat pentru postul {0}
1802Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleVă rugăm să faceți clic pe "Generate Program", pentru a obține programul
1803Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}Creați factura de cumpărare sau factura de achiziție pentru elementul {0}
1804Please define grade for Threshold 0%Vă rugăm să definiți gradul pentru pragul 0%
1805Please enable Applicable on Booking Actual ExpensesActivați aplicabil pentru cheltuielile curente de rezervare
1806Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual ExpensesActivați aplicabil la comanda de aprovizionare și aplicabil cheltuielilor curente de rezervare
1807Please enable pop-upsVă rugăm să activați pop-up-uri
1808Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or NoVa rugam sa introduceti "este subcontractată" ca Da sau Nu
1809Please enter API Consumer KeyIntroduceți cheia de consum API
1810Please enter API Consumer SecretIntroduceți secretul pentru clienți API
1811Please enter Account for Change AmountVă rugăm să introduceți cont pentru Schimbare Sumă
1812Please enter Approving Role or Approving UserVă rugăm să introduceți Aprobarea Rolul sau aprobarea de utilizare
1813Please enter Cost CenterVa rugam sa introduceti Cost Center
1814Please enter Delivery DateIntroduceți data livrării
1815Please enter Employee Id of this sales personVă rugăm să introduceți ID-ul de angajat al acestei persoane de vânzări
1816Please enter Expense AccountVa rugam sa introduceti cont de cheltuieli
1817Please enter Item Code to get Batch NumberVă rugăm să introduceți codul de articol pentru a obține numărul de lot
1818Please enter Item Code to get batch noVa rugam sa introduceti codul articol pentru a obține lot nu
1819Please enter Item firstVa rugam sa introduceti Articol primul
1820Please enter Maintaince Details firstVa rugam sa introduceti maintaince detaliile prima
1821Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Va rugam sa introduceti planificate Cantitate pentru postul {0} la rândul {1}
1822Please enter Preferred Contact EmailVă rugăm să introduceți preferate Contact E-mail
1823Please enter Production Item firstVa rugam sa introduceti de producție Articol întâi
1824Please enter Purchase Receipt firstVa rugam sa introduceti Primirea achiziția
1825Please enter Receipt DocumentVă rugăm să introduceți Document Primirea
1826Please enter Reference dateVă rugăm să introduceți data de referință
1827Please enter Reqd by DateIntroduceți Reqd după dată
1828Please enter Woocommerce Server URLIntroduceți adresa URL a serverului Woocommerce
1829Please enter Write Off AccountVa rugam sa introduceti Scrie Off cont
1830Please enter atleast 1 invoice in the tableVa rugam sa introduceti cel putin 1 factura în tabelul
1831Please enter company firstVa rugam sa introduceti prima companie
1832Please enter company name firstVa rugam sa introduceti numele companiei în primul rând
1833Please enter default currency in Company MasterVa rugam sa introduceti moneda implicit în Compania de Master
1834Please enter message before sendingVă rugăm să introduceți mesajul înainte de trimitere
1835Please enter parent cost centerVă rugăm să introduceți centru de cost părinte
1836Please enter quantity for Item {0}Va rugam sa introduceti cantitatea pentru postul {0}
1837Please enter relieving date.Vă rugăm să introduceți data alinarea.
1838Please enter valid Financial Year Start and End DatesVa rugam sa introduceti valabil financiare Anul începe și a termina Perioada
1839Please enter valid email addressIntroduceți adresa de e-mail validă
1840Please enter {0} firstVa rugam sa introduceti {0} primul
1841Please fill in all the details to generate Assessment Result.Vă rugăm să completați toate detaliile pentru a genera rezultatul evaluării.
1842Please identify/create Account (Group) for type - {0}Vă rugăm să identificați / să creați un cont (grup) pentru tipul - {0}
1843Please identify/create Account (Ledger) for type - {0}Vă rugăm să identificați / să creați un cont (contabil) pentru tipul - {0}
1844Please login as another user to register on MarketplaceConectați-vă ca alt utilizator pentru a vă înregistra pe Marketplace
1845Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Vă rugăm să asigurați-vă că într-adevăr să ștergeți toate tranzacțiile pentru această companie. Datele dvs. de bază vor rămâne așa cum este. Această acțiune nu poate fi anulată.
1846Please mention Basic and HRA component in CompanyVă rugăm să menționați componentele de bază și HRA în cadrul companiei
1847Please mention Round Off Account in CompanyVă rugăm să menționați rotunji contul în companie
1848Please mention Round Off Cost Center in CompanyVă rugăm să menționați rotunji Center cost în companie
1849Please mention no of visits requiredVă rugăm să menționați nici de vizite necesare
1850Please mention the Lead Name in Lead {0}Menționați numele de plumb din plumb {0}
1851Please pull items from Delivery NoteVă rugăm să trage elemente de livrare Nota
1852Please register the SIREN number in the company information fileÎnregistrați numărul SIREN în fișierul cu informații despre companie
1853Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}Vă rugăm să eliminați acest factură {0} de la C-Form {1}
1854Please save the patient firstSalvați mai întâi pacientul
1855Please save the report again to rebuild or updateVă rugăm să salvați raportul din nou pentru a reconstrui sau actualiza
1856Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowVă rugăm să selectați suma alocată, de tip Factură și factură Numărul din atleast rând una
1857Please select Apply Discount OnVă rugăm să selectați Aplicați Discount On
1858Please select BOM against item {0}Selectați BOM pentru elementul {0}
1859Please select BOM for Item in Row {0}Vă rugăm să selectați BOM pentru postul în rândul {0}
1860Please select BOM in BOM field for Item {0}Vă rugăm să selectați BOM BOM în domeniu pentru postul {0}
1861Please select Category firstVă rugăm să selectați categoria întâi
1862Please select Charge Type firstVă rugăm să selectați tipul de taxă în primul rând
1863Please select CompanyVă rugăm să selectați Company
1864Please select Company and Posting Date to getting entriesSelectați Company and Dateing date pentru a obține înregistrări
1865Please select Company firstVă rugăm să selectați Company primul
1866Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogSelectați Data de încheiere pentru jurnalul de întreținere a activelor finalizat
1867Please select Completion Date for Completed RepairSelectați Data de finalizare pentru Repararea finalizată
1868Please select CourseSelectați cursul
1869Please select DrugSelectați Droguri
1870Please select Existing Company for creating Chart of AccountsVă rugăm să selectați Companie pentru crearea Existent Plan de conturi
1871Please select Healthcare ServiceSelectați Serviciul de asistență medicală
1872Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundleVă rugăm să selectați postul unde &quot;Este Piesa&quot; este &quot;nu&quot; și &quot;Este punctul de vânzare&quot; este &quot;da&quot; și nu este nici un alt produs Bundle
1873Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion DateSelectați Stare de întreținere ca Completat sau eliminați Data de finalizare
1874Please select Party Type firstVă rugăm să selectați Party Type primul
1875Please select PatientSelectați pacientul
1876Please select Patient to get Lab TestsSelectați pacientul pentru a obține testele de laborator
1877Please select Posting Date before selecting PartyVă rugăm să selectați Dată postare înainte de a selecta Parte
1878Please select Posting Date firstVă rugăm să selectați postarea Data primei
1879Please select Price ListVă rugăm să selectați lista de prețuri
1880Please select ProgramSelectați Program
1881Please select Qty against item {0}Selectați Cantitate pentru elementul {0}
1882Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstVă rugăm să selectați mai întâi Warehouse de stocare a probelor din Setări stoc
1883Please select Start Date and End Date for Item {0}Vă rugăm să selectați data de început și Data de final pentru postul {0}
1884Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicantSelectați admiterea studenților care este obligatorie pentru solicitantul studenților plătiți
1885Please select a BOMSelectați un BOM
1886Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirementSelectați un lot pentru articolul {0}. Nu se poate găsi un singur lot care să îndeplinească această cerință
1887Please select a CompanyVă rugăm să selectați o companie
1888Please select a batchSelectați un lot
1889Please select a field to edit from numpadSelectați un câmp de editat din numpad
1890Please select a tableSelectați un tabel
1891Please select a valid DateSelectați o dată validă
1892Please select a value for {0} quotation_to {1}Vă rugăm să selectați o valoare de {0} {1} quotation_to
1893Please select a warehouseTe rugăm să selectazi un depozit
1894Please select at least one domain.Selectați cel puțin un domeniu.
1895Please select correct accountVă rugăm să selectați contul corect
1896Please select dateVă rugăm să selectați data
1897Please select item codeVă rugăm să selectați codul de articol
1898Please select month and yearVă rugăm selectați luna și anul
1899Please select prefix firstVă rugăm să selectați prefix întâi
1900Please select the CompanySelectați compania
1901Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Selectați tipul de program cu mai multe niveluri pentru mai multe reguli de colectare.
1902Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups'Selectați alt grup de evaluare decât &quot;Toate grupurile de evaluare&quot;
1903Please select the document type firstVă rugăm să selectați tipul de document primul
1904Please select weekly off dayVă rugăm să selectați zi liberă pe săptămână
1905Please select {0}Vă rugăm să selectați {0}
1906Please select {0} firstVă rugăm selectați 0} {întâi
1907Please set 'Apply Additional Discount On'Vă rugăm să setați &quot;Aplicați discount suplimentar pe&quot;
1908Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}Vă rugăm să setați &quot;Activ Center Amortizarea Cost&quot; în companie {0}
1909Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}Vă rugăm să setați &#39;Gain / Pierdere de cont privind Eliminarea activelor &quot;în companie {0}
1910Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}Vă rugăm să configurați contul în depozit {0} sau contul implicit de inventar din companie {1}
1911Please set B2C Limit in GST Settings.Setați limita B2C în setările GST.
1912Please set CompanyStabiliți compania
1913Please set Company filter blank if Group By is 'Company'Filtru filtru de companie gol dacă grupul de grup este &quot;companie&quot;
1914Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Vă rugăm să setați Cont Cheltuieli suplimentare salarizare implicit în companie {0}
1915Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}Vă rugăm să setați Conturi aferente amortizării în categoria activelor {0} sau companie {1}
1916Please set Email AddressVă rugăm să setați adresa de e-mail
1917Please set GST Accounts in GST SettingsVă rugăm să setați Conturi GST în Setări GST
1918Please set Hotel Room Rate on {}Vă rugăm să stabiliți tariful camerei la {}
1919Please set Number of Depreciations BookedVă rugăm să setați Numărul de Deprecieri rezervat
1920Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0}Vă rugăm să setați Contul de Cheltuiala / Venit din diferente de curs valutar in companie {0}
1921Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleVă rugăm să setați câmp ID de utilizator într-o înregistrare angajat să stabilească Angajat rol
1922Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}Vă rugăm să setați o valoare implicită Lista de vacanță pentru angajat {0} sau companie {1}
1923Please set account in Warehouse {0}Vă rugăm să configurați un cont în Warehouse {0}
1924Please set an active menu for Restaurant {0}Vă rugăm să setați un meniu activ pentru Restaurant {0}
1925Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1}Vă rugăm să setați contul asociat în categoria de reținere fiscală {0} împotriva companiei {1}
1926Please set at least one row in the Taxes and Charges TableVă rugăm să setați cel puțin un rând în tabelul Impozite și taxe
1927Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Vă rugăm să setați Cash implicit sau cont bancar în modul de plată {0}
1928Please set default account in Salary Component {0}Vă rugăm să setați contul implicit în Salariu Component {0}
1929Please set default customer in Restaurant SettingsAlegeți clientul implicit în Setări restaurant
1930Please set default {0} in Company {1}Vă rugăm să setați implicit {0} în {1} companie
1931Please set filter based on Item or WarehouseVă rugăm să setați filtru bazat pe postul sau depozit
1932Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade recordVă rugăm să stabiliți politica de concediu pentru angajatul {0} în evidența Angajat / Grad
1933Please set recurring after savingVă rugăm să setați recurente după salvare
1934Please set the Customer AddressVă rugăm să setați Adresa Clientului
1935Please set the Default Cost Center in {0} company.Alegeți Centrul de cost implicit în compania {0}.
1936Please set the Email ID for the Student to send the Payment RequestVă rugăm să setați ID-ul de e-mail pentru ca studentul să trimită Solicitarea de plată
1937Please set the Item Code firstVă rugăm să setați mai întâi Codul elementului
1938Please set the Payment ScheduleVă rugăm să setați Programul de plată
1939Please set the series to be used.Setați seria care urmează să fie utilizată.
1940Please set {0} for address {1}Vă rugăm să setați {0} pentru adresa {1}
1941Please setup Students under Student GroupsConfigurați elevii din grupurile de studenți
1942Please specify CompanyVă rugăm să specificați companiei
1943Please specify Company to proceedVă rugăm să specificați companiei pentru a continua
1944Please specify a valid 'From Case No.'Vă rugăm să specificați un valabil "Din cauza nr"
1945Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Vă rugăm să specificați un ID rând valabil pentru rând {0} în tabelul {1}
1946Please specify at least one attribute in the Attributes tableVă rugăm să specificați cel puțin un atribut în tabelul Atribute
1947Please specify currency in CompanyVă rugăm să specificați în valută companie
1948Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothVă rugăm să specificați fie Cantitate sau Evaluează evaluare sau ambele
1949Please specify from/to rangeVă rugăm să precizați de la / la gama
1950Please supply the specified items at the best possible ratesVă rugăm să furnizeze elementele specificate la cele mai bune tarife posibile
1951Please wait 3 days before resending the reminder.Așteptați 3 zile înainte de a retrimite mementourile.
1952Point of SalePoint of Sale
1953Point-of-SalePunct-de-Vânzare
1954Point-of-Sale ProfileProfil Punct-de-Vânzare
1955PortalPortal
1956Portal SettingsSetări portal
1957Possible Supplierposibil furnizor
1958Postal ExpensesCheltuieli poștale
1959Posting DateDată postare
1960Posting Date cannot be future dateDată postare nu poate fi data viitoare
1961Posting TimePostarea de timp
1962Posting date and posting time is mandatoryData postării și postarea de timp este obligatorie
1963Posting timestamp must be after {0}Timestamp postarea trebuie să fie după {0}
1964Potential opportunities for selling.Potențiale oportunități de vânzare.
1965Practitioner ScheduleProgramul practicianului
1966Pre SalesVânzări pre
1967PreferencePreferinţă
1968Prescribed ProceduresProceduri prescrise
1969PrescriptionReteta medicala
1970Prescription DosageDozaj de prescripție
1971Prescription DurationDurata prescrierii
1972PrescriptionsPrescriptiile
1973PrevAnterior
1974PreviewPrevizualizați
1975Previous Financial Year is not closedExercițiul financiar precedent nu este închis
1976PricePreț
1977Price ListLista Prețuri
1978Price List Currency not selectedLista de pret Valuta nu selectat
1979Price List RateLista de prețuri Rate
1980Price List master.Maestru Lista de prețuri.
1981Price List must be applicable for Buying or SellingLista de prețuri trebuie să fie aplicabilă pentru cumpărarea sau vânzarea de
1982Price List {0} is disabled or does not existListă de prețuri {0} este dezactivat sau nu există
1983Price or product discount slabs are requiredEste necesară plăci de reducere a prețului sau a produsului
1984PricingStabilirea pretului
1985Pricing RuleRegulă de stabilire a prețurilor
1986Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Regula de stabilire a prețurilor este selectat în primul rând bazat pe "Aplicați pe" teren, care poate fi produs, Grupa de articole sau de brand.
1987Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Regula de stabilire a prețurilor se face pentru a suprascrie Pret / defini procent de reducere, pe baza unor criterii.
1988Pricing Rule {0} is updatedRegula prețurilor {0} este actualizată
1989Pricing Rules are further filtered based on quantity.Regulile de stabilire a prețurilor sunt filtrate în continuare în funcție de cantitate.
1990Primary Address DetailsDetalii despre adresa primară
1991Primary Contact DetailsDetalii de contact primare
1992Print FormatPrint Format
1993Print IRS 1099 FormsTipărire formulare IRS 1099
1994Print Report CardPrint Print Card
1995Print SettingsSetări de imprimare
1996Print and StationeryImprimare și articole de papetărie
1997Print settings updated in respective print formatSetările de imprimare actualizate în format de imprimare respectiv
1998Print taxes with zero amountImprimă taxele cu suma zero
1999Printing and BrandingImprimarea și Branding
2000Private EquityPrivate Equity
2001ProcedureProcedură
2002Process Day Book DataProcesați datele despre cartea de zi
2003Process Master DataProcesați datele de master
2004Processing Chart of Accounts and PartiesProcesarea Graficului de conturi și părți
2005Processing Items and UOMsPrelucrare elemente și UOM-uri
2006Processing Party AddressesPrelucrarea adreselor partidului
2007Processing VouchersProcesarea voucherelor
2008Procurementachiziții publice
2009Produced QtyCantitate produsă
2010ProductProdus
2011Product BundleBundle produs
2012Product SearchCauta produse
2013ProductionProducţie
2014Production ItemProducția Postul
2015ProductsInstrumente
2016Profit and LossProfit și pierdere
2017Profit for the yearProfitul anului
2018ProgramProgram
2019Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.Programul din structura taxelor și grupul de studenți {0} este diferit.
2020Program {0} does not exist.Programul {0} nu există.
2021Program: Program:
2022Progress % for a task cannot be more than 100.Progres% pentru o sarcină care nu poate fi mai mare de 100.
2023Project Collaboration InvitationColaborare proiect Invitație
2024Project IdID-ul proiectului
2025Project ManagerManager de proiect
2026Project NameDenumirea proiectului
2027Project Start DateData de începere a proiectului
2028Project StatusStatus Proiect
2029Project Summary for {0}Rezumatul proiectului pentru {0}
2030Project Update.Actualizarea proiectului.
2031Project ValueValoare proiect
2032Project activity / task.Activitatea de proiect / sarcină.
2033Project master.Maestru proiect.
2034Project-wise data is not available for QuotationDate proiect-înțelept nu este disponibilă pentru ofertă
2035ProjectedProiectat
2036Projected QtyNumărul estimat
2037Projected Quantity FormulaFormula de cantitate proiectată
2038Projectsproiecte
2039Proposal WritingPropunere de scriere
2040Proposal/Price QuotePropunere / Citat pret
2041ProspectingProspectarea
2042Provisional Profit / Loss (Credit)Profit provizorie / Pierdere (Credit)
2043PublicationsPublicații
2044Publish Items on WebsitePublica Articole pe site-ul
2045PublishedData publicării
2046Publishingeditare
2047PurchaseCumpărarea
2048Purchase AmountSuma cumpărată
2049Purchase DateData cumpărării
2050Purchase InvoiceFactura de cumpărare
2051Purchase Invoice {0} is already submittedFactura de cumpărare {0} este deja depusă
2052Purchase ManagerCumpărare Director
2053Purchase Master ManagerCumpărare Maestru de Management
2054Purchase OrderComandă de aprovizionare
2055Purchase Order AmountSuma comenzii de cumpărare
2056Purchase Order Amount(Company Currency)Suma comenzii de cumpărare (moneda companiei)
2057Purchase Order DateData comenzii de cumpărare
2058Purchase Order Items not received on timeElemente de comandă de cumpărare care nu au fost primite la timp
2059Purchase Order number required for Item {0}Număr de comandă de aprovizionare necesare pentru postul {0}
2060Purchase Order to PaymentComandă de aprovizionare de plata
2061Purchase Order {0} is not submittedComandă {0} nu este prezentat
2062Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.Comenzile de cumpărare nu sunt permise pentru {0} datorită unui punctaj din {1}.
2063Purchase Orders given to Suppliers.A achiziționa ordine de date Furnizori.
2064Purchase Price ListCumparare Lista de preturi
2065Purchase ReceiptPrimirea de cumpărare
2066Purchase Receipt {0} is not submittedPrimirea de cumpărare {0} nu este prezentat
2067Purchase Tax TemplateAchiziționa Format fiscală
2068Purchase UserCumpărare de utilizare
2069Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesComenzile de aprovizionare vă ajuta să planificați și să urmați pe achizițiile dvs.
2070Purchasingcumpărare
2071Purpose must be one of {0}Scopul trebuie să fie una dintre {0}
2072QtyCantitate
2073Qty To ManufactureCantitate pentru fabricare
2074Qty TotalCantitate totală
2075Qty for {0}Cantitate pentru {0}
2076QualificationCalificare
2077QualityCalitate
2078Quality ActionAcțiune de calitate
2079Quality Goal.Obiectivul de calitate.
2080Quality InspectionInspecție de calitate
2081Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2}Inspecție de calitate: {0} nu este trimis pentru articol: {1} în rândul {2}
2082Quality ManagementManagementul calității
2083Quality MeetingÎntâlnire de calitate
2084Quality ProcedureProcedura de calitate
2085Quality Procedure.Procedura de calitate.
2086Quality ReviewEvaluarea calității
2087QuantityCantitate
2088Quantity for Item {0} must be less than {1}Cantitatea pentru postul {0} trebuie să fie mai mică de {1}
2089Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Cantitatea în rândul {0} ({1}), trebuie să fie aceeași ca și cantitatea produsă {2}
2090Quantity must be less than or equal to {0}Cantitatea trebuie sa fie mai mic sau egal cu {0}
2091Quantity must not be more than {0}Cantitatea nu trebuie să fie mai mare de {0}
2092Quantity required for Item {0} in row {1}Cantitatea necesară pentru postul {0} în rândul {1}
2093Quantity should be greater than 0Cantitatea trebuie sa fie mai mare decât 0
2094Quantity to MakeCantitate de făcut
2095Quantity to Manufacture must be greater than 0.Cantitatea să Fabricare trebuie sa fie mai mare decât 0.
2096Quantity to ProduceCantitate de produs
2097Quantity to Produce can not be less than ZeroCantitatea de produs nu poate fi mai mică decât Zero
2098Query OptionsOpțiuni de interogare
2099Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.În așteptare pentru înlocuirea BOM. Ar putea dura câteva minute.
2100Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.A intrat în așteptare pentru actualizarea ultimului preț în toate materialele. Ar putea dura câteva minute.
2101Quick Journal EntryQuick Jurnal de intrare
2102Quot CountContele de numere
2103Quot/Lead %Cota / Plumb%
2104QuotationOfertă
2105Quotation {0} is cancelledOfertă {0} este anulat
2106Quotation {0} not of type {1}Ofertă {0} nu de tip {1}
2107QuotationsCotațiile
2108Quotations are proposals, bids you have sent to your customersCotațiile sunt propuneri, sumele licitate le-ați trimis clienților dvs.
2109Quotations received from Suppliers.Cotatiilor primite de la furnizori.
2110Quotations: Cotațiile:
2111Quotes to Leads or Customers.Citate la Oportunitati sau clienți.
2112RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}CV-urile nu sunt permise pentru {0} datorită unui punctaj din {1}
2113RangeInterval
2114RateRată
2115Rate:Rată:
2116Ratingevaluare
2117Raw MaterialMaterial brut
2118Raw MaterialsMaterie prima
2119Raw Materials cannot be blank.Materii Prime nu poate fi gol.
2120Re-openRe-deschide
2121Read blogCitiți blogul
2122Read the ERPNext ManualCitiți manualul ERPNext
2123Reading Uploaded FileCitind fișierul încărcat
2124Real EstateImobiliare
2125Reason For Putting On HoldMotivul pentru a pune în așteptare
2126Reason for HoldMotiv pentru reținere
2127Reason for hold: Motivul de reținere:
2128ReceiptChitanţă
2129Receipt document must be submittedDocument primire trebuie să fie depuse
2130ReceivableDe încasat
2131Receivable AccountCont Încasări
2132ReceivedPrimit
2133Received OnPrimit la
2134Received QuantityCantitate primită
2135Received Stock EntriesÎnscrierile primite
2136Receiver List is empty. Please create Receiver ListReceptor Lista goala. Vă rugăm să creați Receiver Lista
2137RecipientsDestinatarii
2138ReconcileReconcilierea
2139Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.Înregistrare a tuturor comunicărilor de tip e-mail, telefon, chat, vizita, etc.
2140RecordsÎnregistrări
2141Redirect URLRedirecționare URL-ul
2142RefRe
2143Ref DateRef Data
2144ReferenceReferință
2145Reference #{0} dated {1}Reference # {0} din {1}
2146Reference DateData de referință
2147Reference Doctype must be one of {0}Referința Doctype trebuie să fie una dintre {0}
2148Reference DocumentDocumentul de referință
2149Reference Document TypeReferință Document Type
2150Reference No & Reference Date is required for {0}Nu referință și de referință Data este necesar pentru {0}
2151Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionDe referință nr și de referință Data este obligatorie pentru tranzacție bancară
2152Reference No is mandatory if you entered Reference DateDe referință nu este obligatorie în cazul în care ați introdus Reference Data
2153Reference No.Numărul de referință
2154Reference NumberNumar de referinta
2155Reference OwnerProprietar Referință
2156Reference TypeTipul Referință
2157Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Referință: {0}, Cod articol: {1} și Client: {2}
2158ReferencesReferințe
2159Refresh TokenActualizează Indicativ
2160RegionRegiune
2161RegisterÎnregistrare
2162RejectedRespinse
2163RelatedLegate de
2164Relation with Guardian1Relația cu Guardian1
2165Relation with Guardian2Relația cu Guardian2
2166Release DateData eliberării
2167Reload Linked AnalysisReîncărcați Analiza Legată
2168RemainingRămas
2169Remaining BalanceBalanța rămasă
2170RemarksRemarci
2171Reminder to update GSTIN SentMemento pentru actualizarea mesajului GSTIN Trimis
2172Remove item if charges is not applicable to that itemEliminați element cazul în care costurile nu se aplică în acest element
2173Removed items with no change in quantity or value.Articole eliminate fară nici o schimbare de cantitate sau valoare.
2174ReopenRedeschide
2175Reorder LevelNivel pentru re-comanda
2176Reorder QtyCantitatea de comandat
2177Repeat Customer RevenueRepetați Venituri Clienți
2178Repeat CustomersClienții repetate
2179Replace BOM and update latest price in all BOMsÎnlocuiește BOM și actualizează prețul recent în toate BOM-urile
2180RepliedA răspuns:
2181ReportRaport
2182Report BuilderConstructor Raport
2183Report TypeTip Raport
2184Report Type is mandatoryTip Raport obligatoriu
2185ReportsRapoarte
2186Reqd By DateCerere livrare la data de
2187Reqd QtyReqd Cantitate
2188Request for QuotationCerere de ofertă
2189Request for QuotationsCerere de Oferte
2190Request for Raw MaterialsCerere pentru materii prime
2191Request for purchase.Cerere de achizitie.
2192Request for quotation.Cerere de ofertă.
2193Requested QtyCant. Solicitată
2194Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.A solicitat Cantitate: Cantitatea solicitate pentru achiziții, dar nu a ordonat.
2195Requesting SiteSolicitarea site-ului
2196Requesting payment against {0} {1} for amount {2}Se solicita plata contra {0} {1} pentru suma {2}
2197Requestorcare a făcut cererea
2198Required OnCerut pe
2199Required QtyCantitate ceruta
2200Required QuantityCantitatea necesară
2201RescheduleReprogramează
2202ResearchCercetare
2203Research & DevelopmentCercetare & Dezvoltare
2204ResearcherCercetător
2205Resend Payment EmailRetrimiteți e-mail-ul de plată
2206Reserve WarehouseRezervați Depozitul
2207Reserved QtyCant. rezervata
2208Reserved Qty for ProductionCant. rezervata pentru producție
2209Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.Cantitate rezervată pentru producție: cantitate de materii prime pentru fabricarea articolelor de fabricație.
2210Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.Rezervate Cantitate: Cantitatea comandat de vânzare, dar nu livrat.
2211Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials suppliedDepozitul rezervat este obligatoriu pentru articolul {0} din materiile prime furnizate
2212Reserved for manufacturingRezervat pentru fabricare
2213Reserved for saleRezervat pentru vânzare
2214Reserved for sub contractingRezervat pentru subcontractare
2215ResistantRezistent
2216Resolve error and upload again.Rezolvați eroarea și încărcați din nou.
2217Rest Of The WorldRestul lumii
2218Restart SubscriptionReporniți Abonament
2219RestaurantRestaurant
2220Result DateData rezultatului
2221Result already SubmittedRezultatul deja trimis
2222ResumeReluare
2223RetailCu amănuntul
2224Retail & WholesaleRetail & Wholesale
2225Retail OperationsOperațiunile de vânzare cu amănuntul
2226Retained EarningsVenituri reținute
2227Retention Stock EntryReținerea stocului
2228Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not providedReținerea stocului de stocare deja creată sau Cantitatea de eșantion care nu a fost furnizată
2229ReturnÎntoarcere
2230Return / Credit NoteRevenire / credit Notă
2231Return / Debit NoteReturnare / debit Notă
2232ReturnsSe intoarce
2233Reverse Journal EntryIntrare în jurnal invers
2234Review Invitation SentExaminarea invitației trimisă
2235Review and ActionRevizuire și acțiune
2236Rooms BookedCamere rezervate
2237Root CompanyCompanie de rădăcină
2238Root TypeRădăcină Tip
2239Root Type is mandatoryRădăcină de tip este obligatorie
2240Root cannot be edited.Rădăcină nu poate fi editat.
2241Root cannot have a parent cost centerRădăcină nu poate avea un centru de cost părinte
2242Round OffRotunji
2243Rounded TotalRotunjite total
2244RouteTraseu
2245Row # {0}: Rând # {0}:
2246Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Row # {0}: Lot nr trebuie să fie aceeași ca și {1} {2}
2247Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Row # {0}: nu se pot întoarce mai mult {1} pentru postul {2}
2248Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Rândul # {0}: Rata nu poate fi mai mare decât rata folosită în {1} {2}
2249Row # {0}: Serial No is mandatoryRow # {0}: Nu serial este obligatorie
2250Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}Row # {0}: Serial No {1} nu se potrivește cu {2} {3}
2251Row #{0} (Payment Table): Amount must be negativeRândul # {0} (tabelul de plată): Suma trebuie să fie negativă
2252Row #{0} (Payment Table): Amount must be positiveRândul # {0} (tabelul de plată): Suma trebuie să fie pozitivă
2253Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2}Rândul # {0}: Contul {1} nu aparține companiei {2}
2254Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.Rândul # {0}: Suma alocată nu poate fi mai mare decât suma rămasă.
2255Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}Rând # {0}: {1} activ nu poate fi prezentat, este deja {2}
2256Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.Rândul # {0}: nu se poate seta Rata dacă suma este mai mare decât suma facturată pentru articolul {1}.
2257Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Rând # {0}: Data de lichidare {1} nu poate fi înainte de Cheque Data {2}
2258Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}Rândul # {0}: intrarea duplicat în referințe {1} {2}
2259Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order DateRow # {0}: Data livrării așteptată nu poate fi înainte de data comenzii de achiziție
2260Row #{0}: Item addedRândul # {0}: articol adăugat
2261Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucherRând # {0}: Jurnal de intrare {1} nu are cont {2} sau deja compensată împotriva unui alt voucher
2262Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already existsRow # {0}: Nu este permis să schimbe furnizorul ca Comandă există deja
2263Row #{0}: Please set reorder quantityRow # {0}: Va rugam sa seta cantitatea reordona
2264Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Rând # {0}: Vă rugăm să specificați Nu serial pentru postul {1}
2265Row #{0}: Qty increased by 1Rândul # {0}: cantitatea a crescut cu 1
2266Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Row # {0}: Rata trebuie să fie aceeași ca și {1}: {2} ({3} / {4})
2267Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryRândul # {0}: Tipul de document de referință trebuie să fie una dintre revendicările de cheltuieli sau intrări în jurnal
2268Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal EntryRând # {0}: Tip document de referință trebuie să fie unul dintre comandă cumparare, factură sau Jurnal de intrare
2269Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRow # {0}: Respins Cantitate nu pot fi introduse în Purchase Întoarcere
2270Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Row # {0}: Respins Warehouse este obligatorie împotriva postul respins {1}
2271Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction DateRândul # {0}: Reqd by Date nu poate fi înainte de data tranzacției
2272Row #{0}: Set Supplier for item {1}Row # {0}: Set Furnizor de produs {1}
2273Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}Rândul # {0}: starea trebuie să fie {1} pentru reducerea facturilor {2}
2274Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesRândul # {0}: lotul {1} are doar {2} qty. Selectați un alt lot care are {3} qty disponibil sau împărți rândul în mai multe rânduri, pentru a livra / emite din mai multe loturi
2275Row #{0}: Timings conflicts with row {1}Rând # {0}: conflicte timpilor cu rândul {1}
2276Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Row # {0}: {1} nu poate fi negativ pentru elementul {2}
2277Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}Rândul nr {0}: Suma nu poate fi mai mare decât așteptarea Suma împotriva revendicării cheltuieli {1}. În așteptarea Suma este {2}
2278Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}Rândul {0}: operația este necesară împotriva elementului de materie primă {1}
2279Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}Rândul {0} # Articol {1} nu poate fi transferat mai mult de {2} față de comanda de aprovizionare {3}
2280Row {0}: Activity Type is mandatory.Rândul {0}: Activitatea de tip este obligatorie.
2281Row {0}: Advance against Customer must be creditRow {0}: avans Clientul trebuie să fie de credit
2282Row {0}: Advance against Supplier must be debitRow {0}: Advance împotriva Furnizor trebuie să fie de debit
2283Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2}Rândul {0}: Suma alocată {1} trebuie să fie mai mic sau egal cu suma de plată de intrare {2}
2284Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Rândul {0}: Suma alocată {1} trebuie să fie mai mic sau egal cu factura suma restanta {2}
2285Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}Rând {0}: O intrare de Comandă există deja pentru acest depozit {1}
2286Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}Rândul {0}: Lista de materiale nu a fost găsit pentru elementul {1}
2287Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRând {0}: Factorul de conversie este obligatorie
2288Row {0}: Cost center is required for an item {1}Rând {0}: este necesar un centru de cost pentru un element {1}
2289Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Rând {0}: intrare de credit nu poate fi legat de o {1}
2290Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}Rând {0}: Moneda de BOM # {1} ar trebui să fie egal cu moneda selectată {2}
2291Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}Rând {0}: debit de intrare nu poate fi legat de o {1}
2292Row {0}: Depreciation Start Date is requiredRând {0}: este necesară începerea amortizării
2293Row {0}: Enter location for the asset item {1}Rând {0}: introduceți locația pentru elementul de activ {1}
2294Row {0}: Exchange Rate is mandatoryRow {0}: Cursul de schimb este obligatoriu
2295Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase AmountRând {0}: Valoarea așteptată după viața utilă trebuie să fie mai mică decât suma brută de achiziție
2296Row {0}: From Time and To Time is mandatory.Rândul {0}: De la timp și de Ora este obligatorie.
2297Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Rândul {0}: De la timp și Ora {1} se suprapune cu {2}
2298Row {0}: From time must be less than to timeRândul {0}: Din timp trebuie să fie mai mic decât în timp
2299Row {0}: Hours value must be greater than zero.Rândul {0}: Valoarea ore trebuie să fie mai mare decât zero.
2300Row {0}: Invalid reference {1}Rândul {0}: referință invalid {1}
2301Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}Rând {0}: Parte / conturi nu se potrivește cu {1} / {2} din {3} {4}
2302Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}Row {0}: Partidul Tipul și Partidul este necesar pentru creanțe / cont plateste {1}
2303Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRând {0}: Plata împotriva Vânzări / Ordinului de Procurare ar trebui să fie întotdeauna marcate ca avans
2304Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Rând {0}: Vă rugăm să verificați "Este Advance" împotriva Cont {1} dacă aceasta este o intrare în avans.
2305Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and ChargesRândul {0}: Vă rugăm să setați motivul scutirii de taxe în impozitele și taxele de vânzare
2306Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment ScheduleRândul {0}: Vă rugăm să setați modul de plată în programul de plată
2307Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1}Rândul {0}: Vă rugăm să setați codul corect pe Modul de plată {1}
2308Row {0}: Qty is mandatoryRând {0}: Cant este obligatorie
2309Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1}Rândul {0}: Inspecția de calitate a fost respinsă pentru articolul {1}
2310Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryRow {0}: Factorul de conversie UOM este obligatorie
2311Row {0}: select the workstation against the operation {1}Rând {0}: selectați stația de lucru pentru operația {1}
2312Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Rând {0}: {1} Numerele de serie necesare pentru articolul {2}. Ați oferit {3}.
2313Row {0}: {1} must be greater than 0Rând {0}: {1} trebuie să fie mai mare de 0
2314Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Rând {0}: {1} {2} nu se potrivește cu {3}
2315Row {0}:Start Date must be before End DateRând {0}: Data începerii trebuie să fie înainte de Data de încheiere
2316Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}Au fost găsite rânduri cu date scadente în alte rânduri: {0}
2317Rules for adding shipping costs.Reguli pentru a adăuga costurile de transport maritim.
2318Rules for applying pricing and discount.Normele de aplicare de stabilire a prețurilor și de scont.
2319S.O. No.SO No.
2320SGST AmountSuma SGST
2321SO QtySO Cantitate
2322Safety StockStoc de siguranta
2323SalarySalariu
2324Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Plata salariului trimisă pentru perioada de la {0} la {1}
2325Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption DeclarationStructura salariului trebuie depusă înainte de depunerea Declarației de eliberare de impozite
2326SalesVânzări
2327Sales AccountCont de vanzari
2328Sales ExpensesCheltuieli de Vânzare
2329Sales FunnelPâlnie Vânzări
2330Sales InvoiceFactură de vânzări
2331Sales Invoice {0} has already been submittedFactură de vânzări {0} a fost deja prezentat
2332Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderFactură de vânzări {0} trebuie anulată înainte de a anula această comandă de vânzări
2333Sales ManagerDirector De Vânzări
2334Sales Master ManagerVânzări Maestru de Management
2335Sales OrderComandă de vânzări
2336Sales Order ItemComandă de vânzări Postul
2337Sales Order required for Item {0}Ordinul de vânzări necesar pentru postul {0}
2338Sales Order to PaymentComanda de vânzări la plată
2339Sales Order {0} is not submittedComandă de vânzări {0} nu este prezentat
2340Sales Order {0} is not validComandă de vânzări {0} nu este valid
2341Sales Order {0} is {1}Comandă de vânzări {0} este {1}
2342Sales OrdersComenzi de Vânzări
2343Sales PartnerPartener de vânzări
2344Sales PipelineConductă de Vânzări
2345Sales Price ListLista de prețuri de vânzare
2346Sales ReturnVânzări de returnare
2347Sales SummaryRezumat Vânzări
2348Sales Tax TemplateFormat impozitul pe vânzări
2349Sales TeamEchipa de vânzări
2350Sales UserVânzări de utilizare
2351Sales and ReturnsVânzări și returnări
2352Sales campaigns.Campanii de vânzări.
2353Sales orders are not available for productionComenzile de vânzări nu sunt disponibile pentru producție
2354SalutationSalut
2355Same Company is entered more than onceAceeași societate este înscris de mai multe ori
2356Same item cannot be entered multiple times.Același articol nu poate fi introdus de mai multe ori.
2357Same supplier has been entered multiple timesAcelași furnizor a fost introdus de mai multe ori
2358SampleExemplu
2359Sample CollectionColectie de mostre
2360Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}Cantitatea de probe {0} nu poate fi mai mare decât cantitatea primită {1}
2361Sanctionedconsacrat
2362SandNisip
2363SaturdaySâmbătă
2364SavedSalvat
2365Saving {0}Salvarea {0}
2366Scan BarcodeScanează codul de bare
2367ScheduleProgram
2368Schedule AdmissionProgramați admiterea
2369Schedule CourseCurs orar
2370Schedule DateProgram Data
2371Schedule DischargeProgramați descărcarea
2372ScheduledProgramat
2373Scheduled UptoProgramată până
2374Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?Programări pentru suprapunerile {0}, doriți să continuați după ce ați sări peste sloturile suprapuse?
2375Score cannot be greater than Maximum ScoreScorul nu poate fi mai mare decât Scorul maxim
2376ScorecardsScorecardurilor
2377Scrappeddezmembrate
2378SearchCăutare
2379Search Resultsrezultatele cautarii
2380Search Sub AssembliesCăutare subansambluri
2381Search by item code, serial number, batch no or barcodeCăutați după codul de articol, numărul de serie, numărul lotului sau codul de bare
2382Seasonality for setting budgets, targets etc.Sezonalitatea pentru stabilirea bugetelor, obiective etc.
2383Secret KeyCheie secreta
2384SecretarySecretar
2385Section CodeCodul secțiunii
2386Secured LoansÎmprumuturi garantate
2387Securities & Commodity ExchangesA Valorilor Mobiliare și Burselor de Mărfuri
2388Securities and DepositsTitluri de valoare și depozite
2389See All ArticlesVezi toate articolele
2390See all open ticketsVedeți toate biletele deschise
2391See past ordersVezi comenzile anterioare
2392See past quotationsVezi citate anterioare
2393SelectSelectează
2394Select Alternate ItemSelectați elementul alternativ
2395Select Attribute ValuesSelectați valorile atributelor
2396Select BOMSelectați BOM
2397Select BOM and Qty for ProductionSelectați BOM și Cant pentru producție
2398Select BOM, Qty and For WarehouseSelectați BOM, Qty și For Warehouse
2399Select BatchSelectați lotul
2400Select Batch NumbersSelectați numerele lotului
2401Select Brand...Selectați marca ...
2402Select CompanySelectați Companie
2403Select Company...Selectați compania ...
2404Select CustomerSelectați Client
2405Select DaysSelectați Zile
2406Select Default SupplierSelectați Furnizor implicit
2407Select DocTypeSelectați DocType
2408Select Fiscal Year...Selectați Anul fiscal ...
2409Select Item (optional)Selectați elementul (opțional)
2410Select Items based on Delivery DateSelectați elementele bazate pe data livrării
2411Select Items to ManufactureSelectați elementele de Fabricare
2412Select Loyalty ProgramSelectați programul de loialitate
2413Select PatientSelectați pacientul
2414Select Possible SupplierSelectați Posibil furnizor
2415Select QuantitySelectați Cantitate
2416Select Serial NumbersSelectați numerele de serie
2417Select Target WarehouseSelectați Target Warehouse
2418Select Warehouse...Selectați Depozit ...
2419Select an account to print in account currencySelectați un cont pentru a imprima în moneda contului
2420Select at least one value from each of the attributes.Selectați cel puțin o valoare din fiecare dintre atribute.
2421Select change amount accountcont Selectați suma schimbare
2422Select company firstSelectați mai întâi compania
2423Select students manually for the Activity based GroupSelectați manual elevii pentru grupul bazat pe activități
2424Select the customer or supplier.Selectați clientul sau furnizorul.
2425Select the nature of your business.Selectați natura afacerii dumneavoastră.
2426Select the program firstSelectați mai întâi programul
2427Select to add Serial Number.Selectați pentru a adăuga număr de serie.
2428Select your DomainsSelectați-vă domeniile
2429Selected Price List should have buying and selling fields checked.Lista de prețuri selectată ar trebui să verifice câmpurile de cumpărare și vânzare.
2430SellVinde
2431SellingVânzare
2432Selling AmountVanzarea Suma
2433Selling Price ListListă Prețuri de Vânzare
2434Selling RateRata de vanzare
2435Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}De vânzare trebuie să fie verificate, dacă este cazul Pentru este selectat ca {0}
2436Send Grant Review EmailTrimiteți e-mailul de examinare a granturilor
2437Send NowTrimite Acum
2438Send SMSTrimite SMS
2439Send mass SMS to your contactsTrimite SMS-uri în masă a persoanelor de contact
2440SensitivitySensibilitate
2441SentTrimis
2442Serial No and BatchSerial și Lot nr
2443Serial No is mandatory for Item {0}Nu serial este obligatorie pentru postul {0}
2444Serial No {0} does not belong to Batch {1}Numărul de serie {0} nu aparține lotului {1}
2445Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Serial No {0} nu aparține de livrare Nota {1}
2446Serial No {0} does not belong to Item {1}Serial Nu {0} nu aparține postul {1}
2447Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}Serial Nu {0} nu apartine Warehouse {1}
2448Serial No {0} does not belong to any WarehouseSerial nr {0} nu apartine nici unei Warehouse
2449Serial No {0} does not existSerial Nu {0} nu există
2450Serial No {0} has already been receivedSerial Nu {0} a fost deja primit
2451Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Serial Nu {0} este sub contract de întreținere pana {1}
2452Serial No {0} is under warranty upto {1}Serial Nu {0} este în garanție pana {1}
2453Serial No {0} not foundSerial nr {0} nu a fost găsit
2454Serial No {0} not in stockSerial Nu {0} nu este în stoc
2455Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSerial Nu {0} {1} cantitate nu poate fi o fracțiune
2456Serial Nos Required for Serialized Item {0}Serial nr necesare pentru postul serializat {0}
2457Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Numărul de serie: {0} este deja menționat în factura de vânzare: {1}
2458Serial NumbersNumere de serie
2459Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery NoteNumerele de serie din rândul {0} nu se potrivesc cu Nota de livrare
2460Serial no {0} has been already returnedNumărul serial {0} nu a fost deja returnat
2461Serial number {0} entered more than onceNumăr de serie {0} a intrat de mai multe ori
2462Serialized InventoryInventarul serializat
2463Series UpdatedSeria Actualizat
2464Series Updated SuccessfullySeria Actualizat cu succes
2465Series is mandatorySeria este obligatorie
2466Series {0} already used in {1}Series {0} folosit deja în {1}
2467ServiceServicii
2468Service Level AgreementAcord privind nivelul serviciilor
2469Service Level Agreement.Acord privind nivelul serviciilor.
2470Service Level.Nivel de servicii.
2471Service Stop Date cannot be after Service End DateDată de încetare a serviciului nu poate fi după Data de încheiere a serviciului
2472Service Stop Date cannot be before Service Start DateData de începere a serviciului nu poate fi înaintea datei de începere a serviciului
2473ServicesServicii
2474Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Seta valorile implicite, cum ar fi Compania, valutar, Current Anul fiscal, etc
2475Set DetailsSetați detalii
2476Set New Release DateSetați noua dată de lansare
2477Set Project and all Tasks to status {0}?Setați proiectul și toate sarcinile la starea {0}?
2478Set StatusSetați starea
2479Set Tax Rule for shopping cartSet Regula fiscală pentru coșul de cumpărături
2480Set as ClosedSetați ca închis
2481Set as CompletedSetați ca Finalizat
2482Set as DefaultSetat ca implicit
2483Set as LostSetați ca Lost
2484Set as OpenSetați ca Deschis
2485Set default inventory account for perpetual inventorySetați contul inventarului implicit pentru inventarul perpetuu
2486Set this if the customer is a Public Administration company.Setați acest lucru dacă clientul este o companie de administrare publică.
2487Set {0} in asset category {1} or company {2}Setați {0} în categoria de active {1} sau în companie {2}
2488Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}Setarea Evenimente la {0}, deoarece angajatul atașat la mai jos de vânzare Persoanele care nu are un ID de utilizator {1}
2489Setting defaultsSetarea valorilor implicite
2490Setting up EmailConfigurarea e-mail
2491Setting up Email AccountConfigurarea contului de e-mail
2492Setting up EmployeesConfigurarea angajati
2493Setting up TaxesConfigurarea Impozite
2494Setting up companyÎnființarea companiei
2495SettingsSetări
2496Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Setări pentru cosul de cumparaturi on-line, cum ar fi normele de transport maritim, lista de preturi, etc.
2497Settings for website homepageSetările pentru pagina de start site-ul web
2498Settings for website product listingSetări pentru listarea produselor site-ului web
2499SettledStabilit
2500Setup Gateway accounts.Setup conturi Gateway.
The file is too large to be shown. View Raw