511 KiB

1"Customer Provided Item" cannot be Purchase Item also"Kundeleveret vare" kan ikke være kjøpsvarer også
2"Customer Provided Item" cannot have Valuation Rate"Kunden gitt varen" kan ikke ha verdsettelsesgrad
3"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Er Fixed Asset" ikke kan være ukontrollert, som Asset post eksisterer mot elementet
4'Based On' and 'Group By' can not be same"Basert på" og "Grupper etter" ikke kan være det samme
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero'Dager siden siste Bestill "må være større enn eller lik null
6'Entries' cannot be empty'Innlegg' kan ikke være tomt
7'From Date' is required"Fra dato" er nødvendig
8'From Date' must be after 'To Date'"Fra dato" må være etter 'Til Dato'
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item«Har Serial No 'kan ikke være' Ja 'for ikke-lagervare
10'Opening'"Opening"
11'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.''Til sak nr' kan ikke være mindre enn "From sak nr '
12'To Date' is required'To Date' er påkrevd
13'Total''Total'
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}'Oppdater Stock' kan ikke kontrolleres fordi elementene ikke er levert via {0}
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale'Oppdater Stock "kan ikke kontrolleres for driftsmiddel salg
161 exact match.1 nøyaktig kamp.
1790-Above90-Above
18A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupEn kundegruppe eksisterer med samme navn kan du endre Kundens navn eller endre navn på Kundegruppe
19A Default Service Level Agreement already exists.En standard servicenivåavtale eksisterer allerede.
20A Lead requires either a person's name or an organization's nameEn leder krever enten en persons navn eller en organisasjons navn
21A customer with the same name already existsEn kunde med samme navn eksisterer allerede
22A question must have more than one optionsEt spørsmål må ha mer enn ett alternativ
23A qustion must have at least one correct optionsEn spørsmål må ha minst ett riktig alternativ
24A4A4
25API EndpointAPI Endpoint
26API KeyAPI-nøkkel
27Abbr can not be blank or spaceAbbr kan ikke være tomt eller plass
28Abbreviation already used for another companyForkortelse allerede brukt for et annet selskap
29Abbreviation cannot have more than 5 charactersForkortelse kan ikke ha mer enn fem tegn
30Abbreviation is mandatoryForkortelsen er obligatorisk
31About the CompanyOm selskapet
32About your companyOm firmaet ditt
33AboveFremfor
34Academic Termsemester
35Academic Term: Faglig semester:
36Academic YearStudieår
37Academic Year: Studieår:
38Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Akseptert + Avvist Antall må være lik mottatt kvantum for Element {0}
39Access TokenTilgang Token
40Accessable ValueTilgjengelig verdi
41AccountKonto
42Account NumberKontonummer
43Account Number {0} already used in account {1}Kontonummer {0} som allerede er brukt i konto {1}
44Account Pay OnlyBare konto Pay
45Account TypeKontotype
46Account Type for {0} must be {1}Kontotype for {0} må være {1}
47Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Saldo allerede i Credit, har du ikke lov til å sette "Balance må være 'som' debet '
48Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'Saldo allerede i debet, har du ikke lov til å sette "Balance må være 'som' Credit '
49Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.Kontonummer for konto {0} er ikke tilgjengelig. <br> Vennligst konfigurer kontoregnskapet ditt riktig.
50Account with child nodes cannot be converted to ledgerKonto med barnet noder kan ikke konverteres til Ledger
51Account with child nodes cannot be set as ledgerKonto med barnet noder kan ikke settes som hovedbok
52Account with existing transaction can not be converted to group.Konto med eksisterende transaksjon kan ikke konverteres til gruppen.
53Account with existing transaction can not be deletedKonto med eksisterende transaksjon kan ikke slettes
54Account with existing transaction cannot be converted to ledgerKonto med eksisterende transaksjon kan ikke konverteres til Ledger
55Account {0} does not belong to company: {1}Konto {0} tilhører ikke selskapet: {1}
56Account {0} does not belongs to company {1}Konto {0} ikke tilhører selskapet {1}
57Account {0} does not existKonto {0} finnes ikke
58Account {0} does not existsKonto {0} ikke eksisterer
59Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2}Konto {0} stemmer ikke overens med Selskapet {1} i Konto modus: {2}
60Account {0} has been entered multiple timesKonto {0} er angitt flere ganger
61Account {0} is added in the child company {1}Konto {0} legges til i barneselskapet {1}
62Account {0} is frozenKonto {0} er frosset
63Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Konto {0} er ugyldig. Account Valuta må være {1}
64Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerKonto {0}: Parent konto {1} kan ikke være en hovedbok
65Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Konto {0}: Parent konto {1} ikke tilhører selskapet: {2}
66Account {0}: Parent account {1} does not existKonto {0}: Parent konto {1} finnes ikke
67Account {0}: You can not assign itself as parent accountKonto {0}: Du kan ikke tildele seg selv som forelder konto
68Account: {0} can only be updated via Stock TransactionsKonto: {0} kan bare oppdateres via lagertransaksjoner
69Account: {0} with currency: {1} can not be selectedKonto: {0} med valuta: {1} kan ikke velges
70AccountantAccountant
71Accountingregnskap
72Accounting Entry for AssetRegnskapsføring for eiendel
73Accounting Entry for StockRegnskap Entry for Stock
74Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Regnskap Entry for {0}: {1} kan bare gjøres i valuta: {2}
75Accounting LedgerRegnskap Ledger
76Accounting journal entries.Regnskap posteringer.
77Accountskontoer
78Accounts ManagerAccounts Manager
79Accounts PayableLeverandørgjeld
80Accounts Payable SummaryLeverandørgjeld Sammendrag
81Accounts ReceivableKundefordringer
82Accounts Receivable SummaryKundefordringer Sammendrag
83Accounts UserRegnskap User
84Accounts table cannot be blank.Regnskap bordet kan ikke være tomt.
85Accumulated Depreciationakkumulerte avskrivninger
86Accumulated Depreciation AmountAkkumulerte avskrivninger beløp
87Accumulated Depreciation as onAkkumulerte avskrivninger som på
88Accumulated Monthlyakkumulert pr måned
89Accumulated ValuesAkkumulerte verdier
90Accumulated Values in Group CompanyAkkumulerte verdier i konsernselskapet
91Achieved ({})Oppnådd ({})
92ActionHandling
93Action InitialisedHandling initiert
94ActionsHandlinger
95ActiveAktiv
96Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Aktivitet Kostnad finnes for Employee {0} mot Activity Type - {1}
97Activity Cost per EmployeeAktivitet Kostnad per Employee
98Activity TypeAktivitetstype
99Actual CostFaktiske kostnader
100Actual Delivery DateFaktisk leveringsdato
101Actual QtySelve Antall
102Actual Qty is mandatorySelve Antall er obligatorisk
103Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}Faktisk antall {0} / Venter antall {1}
104Actual Qty: Quantity available in the warehouse.Faktisk mengde: Mengde tilgjengelig på lageret.
105Actual qty in stockFaktisk antall på lager
106Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Faktiske typen skatt kan ikke inkluderes i Element rente i rad {0}
107AddLegg
108Add / Edit PricesLegg til / rediger priser
109Add CommentLegg til en kommentar
110Add CustomersLegg til kunder
111Add EmployeesLegg Medarbeidere
112Add ItemLegg til element
113Add ItemsLegg varer
114Add LeadsLegg til Leads
115Add Multiple TasksLegg til flere oppgaver
116Add RowLegg til rad
117Add Sales PartnersLegg til salgspartnere
118Add Serial NoLegg Serial No
119Add StudentsLegg Studenter
120Add SuppliersLegg til leverandører
121Add Time SlotsLegg til tidsluker
122Add TimesheetsLegg Timelister
123Add TimeslotsLegg til Timeslots
124Add Users to MarketplaceLegg til brukere på markedsplassen
125Add a new addressLegg til en ny adresse
126Add cards or custom sections on homepageLegg til kort eller tilpassede seksjoner på hjemmesiden
127Add more items or open full formLegg til flere elementer eller åpne full form
128Add notesLegg til notater
129Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from ContactsTilsett resten av organisasjonen som brukerne. Du kan også legge invitere kunder til portalen ved å legge dem fra Kontakter
130Add/Remove RecipientsLegg til / fjern Mottakere
131AddedLagt
132Added {0} usersLagt til {0} brukere
133Additional Salary Component Exists.Ekstra lønnskomponent eksisterer.
134AddressAdresse
135Address Line 2Adresselinje 2
136Address NameAdressenavn
137Address TitleAdresse Tittel
138Address TypeAdressetype
139Administrative ExpensesAdministrative utgifter
140Administrative OfficerAdministrative Officer
141AdministratorAdministrator
142AdmissionAdgang
143Admission and EnrollmentOpptak og påmelding
144Admissions for {0}Innleggelser for {0}
145AdmitInnrømme
146Admittedinnrømmet
147Advance AmountForskuddsbeløp
148Advance PaymentsForskudd
149Advance account currency should be same as company currency {0}Forhåndskonto valuta må være den samme som selskapets valuta {0}
150Advance amount cannot be greater than {0} {1}Advance beløpet kan ikke være større enn {0} {1}
151AdvertisingAnnonsering
152AerospaceAerospace
153AgainstAgainst
154Against AccountMot konto
155Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryMot Journal Entry {0} har ikke noen enestående {1} oppføring
156Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherMot Journal Entry {0} er allerede justert mot en annen kupong
157Against Supplier Invoice {0} dated {1}Mot Leverandør Faktura {0} datert {1}
158Against VoucherMot Voucher
159Against Voucher TypeMot Voucher Type
160AgeAlder
161Age (Days)Alder (dager)
162Ageing Based OnAldring Based On
163Ageing Range 1Aldring Range 1
164Ageing Range 2Aldring Range 2
165Ageing Range 3Aldring Range 3
166AgricultureLandbruk
167Agriculture (beta)Jordbruk (beta)
168AirlineFlyselskap
169All AccountsAlle kontoer
170All Addresses.Alle adresser.
171All Assessment GroupsAlle Assessment grupper
172All BOMsalle stykklister
173All Contacts.Alle kontakter.
174All Customer GroupsAlle kundegrupper
175All DayHele Dagen
176All DepartmentsAlle avdelinger
177All Healthcare Service UnitsAlle helsevesenetjenestene
178All Item GroupsAlle varegrupper
179All ProductsAlle produkter
180All Products or Services.Alle produkter eller tjenester.
181All Student AdmissionsAlle Student Opptak
182All Supplier GroupsAlle leverandørgrupper
183All Supplier scorecards.Alle leverandørens scorecards.
184All TerritoriesAlle Territories
185All Warehousesalle Næringslokaler
186All communications including and above this shall be moved into the new IssueAll kommunikasjon inkludert og over dette skal flyttes inn i det nye problemet
187All items have already been transferred for this Work Order.Alle elementer er allerede overført for denne arbeidsordren.
188All other ITCAlt annet ITC
189All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.Alle de obligatoriske oppgavene for oppretting av ansatte er ikke gjort ennå.
190Allocate Payment AmountFordele Betalingsbeløp
191Allocated AmountBevilget beløp
192Allocating leaves...Fordeling av blader ...
193Already record exists for the item {0}Det finnes allerede en post for elementet {0}
194Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultSett allerede standard i pos profil {0} for bruker {1}, vennligst deaktivert standard
195Alternate ItemAlternativt element
196Alternative item must not be same as item codeAlternativt element må ikke være det samme som varenummer
197Amended FromEndret Fra
198AmountBeløp
199Amount After DepreciationMengde etter avskrivninger
200Amount of Integrated TaxBeløp på integrert skatt
201Amount of TDS DeductedAntallet TDS avviklet
202Amount should not be less than zero.Beløpet skal ikke være mindre enn null.
203Amount to BillBeløp til Bill
204Amount {0} {1} against {2} {3}Mengden {0} {1} mot {2} {3}
205Amount {0} {1} deducted against {2}Mengden {0} {1} trukket mot {2}
206Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}Mengden {0} {1} overført fra {2} til {3}
207Amount {0} {1} {2} {3}Mengden {0} {1} {2} {3}
208AmtAmt
209An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupEn varegruppe eksisterer med samme navn, må du endre elementnavnet eller endre navn varegruppen
210An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.Et semester med denne &#39;Academic Year&#39; {0} og &quot;Term Name {1} finnes allerede. Vennligst endre disse oppføringene og prøv igjen.
211An error occurred during the update processDet oppsto en feil under oppdateringsprosessen
212An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemEt element eksisterer med samme navn ({0}), må du endre navn varegruppen eller endre navn på elementet
213Analystanalytiker
214AnalyticsAnalytics
215Annual Billing: {0}Årlig Billing: {0}
216AnonymousAnonym
217Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4}En annen budsjettrekord &#39;{0}&#39; eksisterer allerede mot {1} &#39;{2}&#39; og konto &#39;{3}&#39; for regnskapsåret {4}
218Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}En annen periode Closing Entry {0} har blitt gjort etter {1}
219Another Sales Person {0} exists with the same Employee idEn annen Sales Person {0} finnes med samme Employee id
220AntibioticAntibiotika
221Apparel & AccessoriesKlær og tilbehør
222Applicable ForAktuelt For
223Applicable if the company is SpA, SApA or SRLGjelder hvis selskapet er SpA, SApA eller SRL
224Applicable if the company is a limited liability companyGjelder hvis selskapet er et aksjeselskap
225Applicable if the company is an Individual or a ProprietorshipGjelder hvis selskapet er et individ eller et eierskap
226Application of Funds (Assets)Anvendelse av midler (aktiva)
227AppliedTatt i bruk
228Appointment ConfirmationAvtalebekreftelse
229Appointment Duration (mins)Avtale Varighet (min)
230Appointment TypeAvtale Type
231Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelledAvtale {0} og salgsfaktura {1} kansellert
232Appointments and EncountersUtnevnelser og møter
233Appointments and Patient EncountersUtnevnelser og pasientmøter
234Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeAppraisal {0} skapt for Employee {1} i den gitte datointervall
235Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToGodkjenne Role kan ikke være det samme som rollen regelen gjelder for
236Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToGodkjenne Brukeren kan ikke være det samme som bruker regelen gjelder for
237Apps using current key won't be able to access, are you sure?Apper som bruker nåværende nøkkel vil ikke kunne få tilgang til, er du sikker?
238Are you sure you want to cancel this appointment?Er du sikker på at du vil avbryte denne avtalen?
239Arrearetterskudd
240As ExaminerSom eksaminator
241As On DateSom på dato
242As SupervisorSom veileder
243As per rules 42 & 43 of CGST RulesI henhold til regel 42 og 43 i CGST-regler
244As per section 17(5)I henhold til avsnitt 17 (5)
245AssessmentAssessment
246Assessment CriteriaVurderingskriterier
247Assessment GroupAssessment Group
248Assessment Group: Bedømmelsesgruppe:
249Assessment PlanAssessment Plan
250Assessment Plan NameEvalueringsplan Navn
251Assessment ReportVurderingsrapport
252Assessment ReportsEvalueringsrapporter
253Assessment ResultAssessment Resultat
254Assessment Result record {0} already exists.Vurderingsresultatrekord {0} eksisterer allerede.
255AssetAsset
256Asset CategoryAsset Kategori
257Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemAsset Kategori er obligatorisk for Fixed Asset element
258Asset MaintenanceAsset Maintenance
259Asset MovementAsset Movement
260Asset Movement record {0} createdAsset Movement rekord {0} er opprettet
261Asset NameAsset Name
262Asset Received But Not BilledAsset mottatt, men ikke fakturert
263Asset Value AdjustmentAsset Value Adjustment
264Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Asset kan ikke avbestilles, som det allerede er {0}
265Asset scrapped via Journal Entry {0}Asset kasserte via bilagsregistrering {0}
266Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}Asset {0} kan ikke bli vraket, som det er allerede {1}
267Asset {0} does not belong to company {1}Asset {0} tilhører ikke selskapet {1}
268Asset {0} must be submittedAsset {0} må fremlegges
269AssetsEiendeler
270Assign ToTildele Å
271AssociateForbinder
272At least one mode of payment is required for POS invoice.I det minste én modus av betaling er nødvendig for POS faktura.
273Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentAtleast ett element bør legges inn med negativt antall i retur dokument
274Atleast one of the Selling or Buying must be selectedMinst én av de selge eller kjøpe må velges
275Atleast one warehouse is mandatoryMinst én lageret er obligatorisk
276Attach LogoFest Logo
277AttachmentVedlegg
278Attachmentsvedlegg
279Attendance can not be marked for future datesOppmøte kan ikke merkes for fremtidige datoer
280Attendance date can not be less than employee's joining dateOppmøte dato kan ikke være mindre enn ansattes bli dato
281Attendance for employee {0} is already markedOppmøte for arbeidstaker {0} er allerede merket
282Attendance has been marked successfully.Oppmøte er merket med hell.
283Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.Tilstedeværelse ikke sendt for {0} som {1} på permisjon.
284Attribute table is mandatoryAttributt tabellen er obligatorisk
285Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableAttributtet {0} valgt flere ganger i attributter Table
286AuthorForfatter
287Authorized SignatoryAutorisert signatur
288Auto Material Requests GeneratedAuto Materiell Forespørsler Generert
289Auto RepeatAuto Repeat
290Auto repeat document updatedAutomatisk gjentatt dokument oppdatert
291AutomotiveAutomotive
292AvailableTilgjengelig
293Available LeavesTilgjengelige blader
294Available QtyTilgjengelig antall
295Available SellingTilgjengelig salg
296Available for use date is requiredTilgjengelig for bruk er nødvendig
297Available slotsTilgjengelige spor
298Available {0}Tilgjengelig {0}
299Available-for-use Date should be after purchase dateTilgjengelig for bruk Dato bør være etter kjøpsdato
300Average AgeGjennomsnittsalder
301Average RateGjennomsnittlig rente
302Avg Daily OutgoingGjennomsnittlig Daily Utgående
303Avg. Buying Price List RateNr. Kjøpe prisliste rate
304Avg. Selling Price List RateNr. Selge prisliste rate
305Avg. Selling RateAvg. Salgskurs
306BOMBOM
307BOM BrowserBOM Nettleser
308BOM NoBOM Nei
309BOM RateBOM rate
310BOM Stock ReportBOM aksjerapport
311BOM and Manufacturing Quantity are requiredBOM og Industri Antall kreves
312BOM does not contain any stock itemBOM inneholder ikke lagervare
313BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} tilhører ikke Element {1}
314BOM {0} must be activeBOM {0} må være aktiv
315BOM {0} must be submittedBOM {0} må sendes
316BalanceBalanse
317Balance (Dr - Cr)Balanse (Dr - Cr)
318Balance ({0})Balanse ({0})
319Balance QtyBalanse Antall
320Balance SheetBalanse
321Balance ValueBalanse Verdi
322Balance for Account {0} must always be {1}Balanse for konto {0} må alltid være {1}
323BankBank
324Bank AccountBankkonto
325Bank AccountsBankkontoer
326Bank DraftBank Draft
327Bank NameBank Name
328Bank Overdraft AccountKassekreditt konto
329Bank ReconciliationBankavstemming
330Bank Reconciliation StatementBankavstemming Statement
331Bank StatementKontoutskrift
332Bank Statement SettingsInnstillingsinnstillinger
333Bank Statement balance as per General LedgerKontoutskrift balanse pr hovedbok
334Bank account cannot be named as {0}Bankkonto kan ikke bli navngitt som {0}
335Bank/Cash transactions against party or for internal transferBank / kontanter transaksjoner mot part eller for intern overføring
336BankingBanking
337Banking and PaymentsBank og Betalinger
338Barcode {0} already used in Item {1}Barcode {0} allerede brukt i Element {1}
339Barcode {0} is not a valid {1} codeStrekkode {0} er ikke en gyldig {1} kode
340Base URLBasisadresse
341Based OnBasert På
342Based On Payment TermsBasert på betalingsbetingelser
343BasicGrunnleggende
344BatchParti
345Batch EntriesBatch-oppføringer
346Batch ID is mandatoryBatch-ID er obligatorisk
347Batch InventoryBatch Lager
348Batch Namebatch Name
349Batch NoBatch No
350Batch number is mandatory for Item {0}Batchnummer er obligatorisk for element {0}
351Batch {0} of Item {1} has expired.Batch {0} av Element {1} er utløpt.
352Batch {0} of Item {1} is disabled.Batch {0} i vare {1} er deaktivert.
353Batch: Parti:
354Batchesbatcher
355Become a SellerBli en selger
356BillRegning
357Bill DateBill Dato
358Bill NoBill Nei
359Bill of MaterialsBill of Materials
360Bill of Materials (BOM)Bill of Materials (BOM)
361Billable HoursFakturerbare timer
362Billedfakturert
363Billed AmountFakturert beløp
364BillingBilling
365Billing Addressfakturaadresse
366Billing Address is same as Shipping AddressFaktureringsadresse er den samme som leveringsadresse
367Billing AmountFaktureringsbeløp
368Billing StatusBilling Status
369Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currencyFaktureringsvaluta må være lik enten selskapets valuta- eller partikonto-valuta
370Bills raised by Suppliers.Regninger oppdratt av leverandører.
371Bills raised to Customers.Regninger hevet til kundene.
372Biotechnologybioteknologi
373BlackSvart
374Blanket Orders from Costumers.Teppe bestillinger fra kunder.
375Block InvoiceBlokker faktura
376BomsBoms
377Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be setBegge prøveperiodens startdato og prøveperiodens sluttdato må settes
378Both Warehouse must belong to same CompanyBåde Warehouse må tilhøre samme selskapet
379BranchBranch
380Broadcastingkringkasting
381BrokerageBrokerage
382Browse BOMBla BOM
383Budget Againstbudsjett Against
384Budget ListBudsjettliste
385Budget Variance ReportBudsjett Avvik Rapporter
386Budget cannot be assigned against Group Account {0}Budsjettet kan ikke overdras mot gruppekonto {0}
387Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountBudsjettet kan ikke overdras mot {0}, som det er ikke en inntekt eller kostnad konto
388Buildingsbygninger
389Bundle items at time of sale.Bundle elementer på salgstidspunktet.
390Business Development ManagerBusiness Development Manager
391BuyKjøpe
392BuyingKjøpe
393Buying AmountKjøpe Beløp
394Buying Price ListKjøpe prisliste
395Buying RateKjøpspris
396Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}Kjøper må sjekkes, hvis dette gjelder for er valgt som {0}
397By {0}Av {0}
398Bypass credit check at Sales Order Bypass kreditt sjekk på salgsordre
399C-Form recordsC-Form poster
400C-form is not applicable for Invoice: {0}C-skjemaet er ikke aktuelt for faktura: {0}
401CEOadministrerende direktør
402CESS AmountCESS-beløp
403CGST AmountCGST beløp
404CRMCRM
405CWIP AccountCWIP-konto
406Calculated Bank Statement balanceBeregnet kontoutskrift balanse
407CampaignKampanje
408Can be approved by {0}Kan godkjennes av {0}
409Can not filter based on Account, if grouped by AccountKan ikke filtrere basert på Konto, hvis gruppert etter Konto
410Can not filter based on Voucher No, if grouped by VoucherKan ikke filtrere basert på Voucher Nei, hvis gruppert etter Voucher
411Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}Kan ikke markere Inpatient Record Discharged, det er Unbilled Fakturaer {0}
412Can only make payment against unbilled {0}Kan bare gjøre betaling mot fakturert {0}
413Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Kan referere rad bare hvis belastningen typen er &#39;On Forrige Row beløp &quot;eller&quot; Forrige Row Totals
414Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodKan ikke endre verdsettelsesmetoden, da det er transaksjoner mot enkelte poster som ikke har egen verdsettelsesmetode
415Can't create standard criteria. Please rename the criteriaKan ikke opprette standard kriterier. Vennligst gi nytt navn til kriteriene
416CancelAvbryt
417Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimAvbryt Material Besøk {0} før den avbryter denne garantikrav
418Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAvbryt Material Besøk {0} før den sletter denne Maintenance Visit
419Cancel SubscriptionAvbestille abonnementet
420Cancel the journal entry {0} firstAvbryt journalinngangen {0} først
421Canceledavbrutt
422Cannot Submit, Employees left to mark attendanceKan ikke sende inn, Ansatte igjen for å markere fremmøte
423Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Kan ikke være en fast eiendelsobjekt når lagerboksen er opprettet.
424Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsKan ikke avbryte fordi innsendt Stock Entry {0} finnes
425Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Kan ikke avbryte transaksjonen for fullført arbeidsordre.
426Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}Kan ikke kansellere {0} {1} fordi serienummer {2} ikke tilhører lageret {3}
427Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new ItemKan ikke endre Attributter etter aksje transaksjon. Lag en ny vare og overfør lager til den nye varen
428Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Kan ikke endre regnskapsåret Startdato og regnskapsår sluttdato når regnskapsåret er lagret.
429Cannot change Service Stop Date for item in row {0}Kan ikke endre Service Stop Date for element i rad {0}
430Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.Kan ikke endre Variant egenskaper etter aksje transaksjon. Du må lage en ny gjenstand for å gjøre dette.
431Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Kan ikke endre selskapets standardvaluta, fordi det er eksisterende transaksjoner. Transaksjoner må avbestilles å endre valgt valuta.
432Cannot change status as student {0} is linked with student application {1}Kan ikke endre status som student {0} er knyttet til studentens søknad {1}
433Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesKan ikke konvertere kostnadssted til hovedbok som den har barnet noder
434Cannot covert to Group because Account Type is selected.Kan ikke covert til konsernet fordi Kontotype er valgt.
435Cannot create Retention Bonus for left EmployeesKan ikke opprette Beholdningsbonus for venstre Ansatte
436Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.Kan ikke opprette en leveringstur fra utkast til dokumenter.
437Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsKan ikke deaktivere eller kansellere BOM som det er forbundet med andre stykklister
438Cannot declare as lost, because Quotation has been made.Kan ikke erklære som tapt, fordi tilbudet er gjort.
439Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'Kan ikke trekke når kategorien er for verdsetting &quot;eller&quot; Verdsettelse og Totals
440Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total'Kan ikke trekke når kategorien er for verdsetting &#39;eller&#39; Vaulation og Total &#39;
441Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsKan ikke slette Serial No {0}, slik det brukes i aksjetransaksjoner
442Cannot enroll more than {0} students for this student group.Kan ikke registrere mer enn {0} studentene på denne studentgruppen.
443Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Kan ikke produsere mer Element {0} enn Salgsordre kvantitet {1}
444Cannot promote Employee with status LeftKan ikke markedsføre Medarbeider med status til venstre
445Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeKan ikke se rad tall større enn eller lik gjeldende rad nummer for denne debiteringstype
446Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowKan ikke velge charge type som &#39;On Forrige Row beløp &quot;eller&quot; On Forrige Row Totals for første rad
447Cannot set as Lost as Sales Order is made.Kan ikke settes som tapt som Salgsordre er gjort.
448Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Kan ikke sette autorisasjon på grunnlag av Rabatt for {0}
449Cannot set multiple Item Defaults for a company.Kan ikke angi flere standardinnstillinger for et selskap.
450Cannot set quantity less than delivered quantityKan ikke angi mengde mindre enn levert antall
451Cannot set quantity less than received quantityKan ikke angi mengde mindre enn mottatt antall
452Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variantsKan ikke angi feltet <b>{0}</b> for kopiering i varianter
453Cannot transfer Employee with status LeftKan ikke overføre medarbeider med status til venstre
454Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceKan ikke {0} {1} {2} uten noen negativ utestående faktura
455Capital EquipmentsCapital Equipments
456Capital StockKapitalbeholdningen
457Capital Work in ProgressKapitalarbeid pågår
458Cartkurven
459Cart is EmptyHandlevognen er tom
460Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Tilfellet Nei (e) allerede er i bruk. Prøv fra sak nr {0}
461CashKontanter
462Cash Flow StatementKontantstrømoppstilling
463Cash Flow from FinancingKontantstrøm fra finansierings
464Cash Flow from InvestingKontantstrøm fra investerings
465Cash Flow from OperationsKontantstrøm fra driften
466Cash In HandKontanter
467Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryKontanter eller bankkontoen er obligatorisk for å gjøre betaling oppføring
468Cashier ClosingCashier Closing
469CategoryKategori
470Category NameCategory Name
471CautionForsiktighet
472Central TaxSentralskatt
473Certificationsertifisering
474CessCess
475Change Amountendring Beløp
476Change Item CodeEndre varenummer
477Change Release DateEndre utgivelsesdato
478Change Template CodeEndre malkode
479Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Endring av kundegruppe for den valgte kunden er ikke tillatt.
480ChapterKapittel
481Chapter information.Kapittelinformasjon.
482Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateCharge of type &#39;Actual&#39; i rad {0} kan ikke inkluderes i Element Ranger
483Chargeblechargeble
484Charges are updated in Purchase Receipt against each itemKostnader er oppdatert i Purchase Mottak mot hvert element
485Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionKostnader vil bli fordelt forholdsmessig basert på element stk eller beløp, som per ditt valg
486Chart of Cost CentersPlan Kostnadssteder
487Check allSjekk alt
488CheckoutSjekk ut
489ChemicalKjemisk
490ChequeCheque
491Cheque/Reference NoSjekk / referansenummer
492Cheques RequiredSjekker påkrevd
493Cheques and Deposits incorrectly clearedSjekker og Innskudd feil ryddet
494Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.Barneoppgave eksisterer for denne oppgaven. Du kan ikke slette denne oppgaven.
495Child nodes can be only created under 'Group' type nodesOrdnede noder kan bare opprettes under &#39;Gruppe&#39; type noder
496Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Barn lager finnes for dette lageret. Du kan ikke slette dette lageret.
497Circular Reference ErrorRundskriv Reference Error
498CityBy
499City/TownSted / by
500ClayLeire
501Clear filtersFjern filtre
502Clear valuesTydelige verdier
503Clearance DateKlaring Dato
504Clearance Date not mentionedKlaring Dato ikke nevnt
505Clearance Date updatedLagersalg oppdatert
506ClientClient
507Client IDKlient-ID
508Client SecretKlientshemmelighet
509Clinical ProcedureKlinisk prosedyre
510Clinical Procedure TemplateKlinisk Prosedyre Mal
511Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Lukk Balanse og bok resultatet.
512Close LoanLukk Lån
513Close the POSLukk POS
514ClosedStengt
515Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.Stengt for kan ikke avbestilles. Unclose å avbryte.
516Closing (Cr)Lukking (Cr)
517Closing (Dr)Lukking (Dr)
518Closing (Opening + Total)Avslutning (Åpning + Totalt)
519Closing Account {0} must be of type Liability / EquityLukke konto {0} må være av typen Ansvar / Egenkapital
520Closing BalanceUtgående balanse
521CodeKode
522Collapse AllSkjul alle
523ColorFarge
524ColourFarge
525Combined invoice portion must equal 100%Kombinert fakturaport må være 100%
526CommercialCommercial
527CommissionKommisjon
528Commission Rate %Kommisjon Rate%
529Commission on SalesProvisjon på salg
530Commission rate cannot be greater than 100Kommisjon kan ikke være større enn 100
531Community ForumCommunity Forum
532Company (not Customer or Supplier) master.Company (ikke kunde eller leverandør) mester.
533Company AbbreviationFirma Forkortelse
534Company Abbreviation cannot have more than 5 charactersSelskapets forkortelse kan ikke inneholde mer enn 5 tegn
535Company NameSelskapsnavn
536Company Name cannot be CompanyFirmanavn kan ikke være selskap
537Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Bedriftsvalutaer for begge selskapene bør samsvare for Inter Company Transactions.
538Company is manadatory for company accountSelskapet er manadatory for selskapskonto
539Company name not sameFirmanavn ikke det samme
540Company {0} does not existSelskapet {0} finnes ikke
541Compensatory leave request days not in valid holidaysKompensasjonsorlov forespørselsdager ikke i gyldige helligdager
542ComplaintKlage
543Completion DateFerdigstillelse Dato
544ComputerDatamaskin
545ConditionTilstand
546ConfigureKonfigurer
547Configure {0}Konfigurer {0}
548Confirmed orders from Customers.Bekreftede bestillinger fra kunder.
549Connect Amazon with ERPNextKoble Amazon med ERPNext
550Connect Shopify with ERPNextKoble Shopify med ERPNext
551Connect to QuickbooksKoble til Quickbooks
552Connected to QuickBooksKoblet til QuickBooks
553Connecting to QuickBooksKoble til QuickBooks
554ConsultationKonsultasjon
555Consultationskonsultasjoner
556ConsultingConsulting
557ConsumableKonsum
558Consumedforbrukes
559Consumed AmountForbrukes Beløp
560Consumed QtyForbrukes Antall
561Consumer ProductsForbrukerprodukter
562ContactKontakt
563Contact DetailsKontaktinformasjon
564Contact UsKontakt oss
565ContentInnhold
566Content MastersInnholdsmestere
567Content TypeInnholdstype
568Continue ConfigurationFortsett konfigurasjonen
569ContractKontrakts
570Contract End Date must be greater than Date of JoiningKontraktssluttdato må være større enn tidspunktet for inntreden
571Contribution %Bidrag%
572Contribution AmountBidrag Beløp
573Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Omregningsfaktor for standard Enhet må være en i rad {0}
574Conversion rate cannot be 0 or 1Konverteringsfrekvens kan ikke være 0 eller 1
575Convert to GroupKonverter til konsernet
576Convert to Non-GroupKonverter til ikke-konsernet
577Cosmeticskosmetikk
578Cost CenterKostnadssted
579Cost Center NumberCost Center Number
580Cost Center and BudgetingKostnadssenter og budsjettering
581Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}Kostnadssted er nødvendig i rad {0} i skatter tabell for typen {1}
582Cost Center with existing transactions can not be converted to groupKostnadssted med eksisterende transaksjoner kan ikke konverteres til gruppen
583Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerKostnadssted med eksisterende transaksjoner kan ikke konverteres til Ledger
584Cost CentersKostnadssteder
585Cost UpdatedKostnad oppdatert
586Cost as onKoste så på
587Cost of Delivered ItemsKostnad for leverte varer
588Cost of Goods SoldVarekostnad
589Cost of Issued ItemsCost of Utstedte Items
590Cost of New PurchaseKostnad for nye kjøp
591Cost of Purchased ItemsKostnad for kjøpte varer
592Cost of Scrapped AssetKostnad for kasserte Asset
593Cost of Sold AssetCost of Selges Asset
594Cost of various activitiesKostnad for ulike aktiviteter
595Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit againKunne ikke opprette kredittnota automatisk, vennligst fjern merket for &quot;Utsted kredittnota&quot; og send igjen
596Could not generate SecretKunne ikke generere hemmelig
597Could not retrieve information for {0}.Kunne ikke hente informasjon for {0}.
598Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.Kunne ikke løse kriterier score funksjon for {0}. Pass på at formelen er gyldig.
599Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.Kunne ikke løse vektet poengsumfunksjon. Pass på at formelen er gyldig.
600Could not submit some Salary SlipsKunne ikke sende inn noen Lønnsslipp
601Could not update stock, invoice contains drop shipping item.Kunne ikke oppdatere lager, inneholder faktura slippe frakt element.
602Country wise default Address TemplatesCountry klok standardadresse Maler
603Course Code: Bankkode:
604Course Enrollment {0} does not existsKursoppmelding {0} eksisterer ikke
605Course ScheduleKursplan
606Course: Kurs:
607CrCr
608CreateSkape
609Create BOMLag BOM
610Create Delivery TripLag leveringstur
611Create EmployeeOpprette ansatt
612Create Employee RecordsLag Medarbeider Records
613Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollLag personalregistre for å håndtere blader, refusjonskrav og lønn
614Create Fee ScheduleLag avgiftsplan
615Create FeesOpprett gebyrer
616Create Inter Company Journal EntryOpprett Inter Company Journal Entry
617Create InvoiceOpprett faktura
618Create InvoicesLag fakturaer
619Create Job CardLag jobbkort
620Create Journal EntryOpprett journaloppføring
621Create LeadLag bly
622Create LeadsLag Leads
623Create Maintenance VisitOpprett vedlikeholdsbesøk
624Create Material RequestLag materiell forespørsel
625Create MultipleLag flere
626Create Opening Sales and Purchase InvoicesLag åpnings- og kjøpsfakturaer
627Create Payment EntriesOpprett betalingsoppføringer
628Create Payment EntryOpprett betalingsoppføring
629Create Print FormatOpprett Print Format
630Create Purchase OrderOpprett innkjøpsordre
631Create Purchase OrdersOpprette innkjøpsordrer
632Create QuotationLag sitat
633Create Sales InvoiceLag salgsfaktura
634Create Sales OrderOpprett salgsordre
635Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeOpprett salgsordrer som hjelper deg med å planlegge arbeidet ditt og levere til rett tid
636Create Sample Retention Stock EntryOpprett eksempellagring
637Create StudentLag student
638Create Student BatchLag studentgruppe
639Create Student GroupsOpprett studentgrupper
640Create Supplier QuotationLag leverandotilbud
641Create Tax TemplateLag skattemaler
642Create TimesheetLag timeliste
643Create UserOpprett bruker
644Create UsersLag brukere
645Create VariantOpprett variant
646Create VariantsLag Varianter
647Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Opprette og administrere daglige, ukentlige og månedlige e-postfordøyer.
648Create customer quotesOpprett kunde sitater
649Create rules to restrict transactions based on values.Lage regler for å begrense transaksjoner basert på verdier.
650Created {0} scorecards for {1} between: Lagde {0} scorecards for {1} mellom:
651Creating Company and Importing Chart of AccountsOpprette selskap og importere kontoplan
652Creating FeesOpprette avgifter
653Creating student groupsOpprette studentgrupper
654Creating {0} InvoiceOpprette {0} faktura
655CreditCredit
656Credit ({0})Kreditt ({0})
657Credit AccountCredit konto
658Credit BalanceCredit Balance
659Credit CardKredittkort
660Credit Days cannot be a negative numberKredittdager kan ikke være et negativt nummer
661Credit LimitKredittgrense
662Credit NoteKreditnota
663Credit Note AmountKreditt Note Beløp
664Credit Note IssuedKreditnota Utstedt
665Credit Note {0} has been created automaticallyKreditt notat {0} er opprettet automatisk
666Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Kredittgrensen er krysset for kunden {0} ({1} / {2})
667Creditorskreditorer
668Criteria weights must add up to 100%Kriterievekter må legge opp til 100%
669Crop CycleBeskjæringssyklus
670Crops & LandsCrops &amp; Lands
671Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Valutaveksling må gjelde for kjøp eller salg.
672Currency can not be changed after making entries using some other currencyValuta kan ikke endres etter at oppføringer ved hjelp av en annen valuta
673Currency exchange rate master.Valutakursen mester.
674Currency for {0} must be {1}Valuta for {0} må være {1}
675Currency is required for Price List {0}Valuta er nødvendig for Prisliste {0}
676Currency of the Closing Account must be {0}Valuta ifølge kursen konto må være {0}
677Currency of the price list {0} must be {1} or {2}Valuta på prislisten {0} må være {1} eller {2}
678Currency should be same as Price List Currency: {0}Valuta bør være den samme som Prisliste Valuta: {0}
679Current AssetsOmløpsmidler
680Current BOM and New BOM can not be sameNåværende BOM og New BOM kan ikke være det samme
681Current LiabilitiesKortsiktig gjeld
682Current QtyNåværende antall
683Current invoice {0} is missingNåværende faktura {0} mangler
684Custom HTMLCustom HTML
685Custom?Custom?
686CustomerKunde
687Customer Addresses And ContactsKunde Adresser og kontakter
688Customer ContactKundekontakt
689Customer Database.Kundedatabase.
690Customer GroupKundegruppe
691Customer LPOKunde LPO
692Customer LPO No.Kunde LPO nr.
693Customer NameKundenavn
694Customer POS IdKundens POS-ID
695Customer ServiceKundeservice
696Customer and SupplierKunde og leverandør
697Customer is requiredKunden må
698Customer isn't enrolled in any Loyalty ProgramKunden er ikke innskrevet i noe lojalitetsprogram
699Customer required for 'Customerwise Discount'Kunden nødvendig for &#39;Customerwise Discount&#39;
700Customer {0} does not belong to project {1}Kunden {0} ikke hører til prosjektet {1}
701Customer {0} is created.Kunden {0} er opprettet.
702Customers in QueueKunder i kø
703Customize Homepage SectionsTilpass hjemmesideseksjoner
704Customizing FormsTilpasse Forms
705Daily Project Summary for {0}Daglig prosjektoppsummering for {0}
706Daily RemindersDaglige påminnelser
707Data Import and ExportData import og eksport
708Data Import and SettingsDataimport og innstillinger
709Database of potential customers.Database med potensielle kunder.
710Date FormatDatoformat
711Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningPensjoneringstidspunktet må være større enn tidspunktet for inntreden
712Date of BirthFødselsdato
713Date of Birth cannot be greater than today.Fødselsdato kan ikke være større enn i dag.
714Date of Commencement should be greater than Date of IncorporationOppstartsdato bør være større enn dato for innlemmelse
715Date of JoiningDato for Delta
716Date of Joining must be greater than Date of BirthDato Bli må være større enn fødselsdato
717Date of TransactionDato for transaksjon
718DatetimeDatetime
719DayDag
720Debitdebet
721Debit ({0})Debet ({0})
722Debit AccountDebet konto
723Debit NoteDebitnota
724Debit Note AmountDebet Note Beløp
725Debit Note IssuedDebitnota Utstedt
726Debit To is requiredDebet Å kreves
727Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.Debet- og kredittkort ikke lik for {0} # {1}. Forskjellen er {2}.
728Debtorsskyldnere
729Debtors ({0})Skyldnere ({0})
730Declare LostErklære tapt
731Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}Standard Aktivitet Kostnad finnes for Aktivitetstype - {0}
732Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateStandard BOM ({0}) må være aktiv for denne varen eller dens mal
733Default BOM for {0} not foundStandard BOM for {0} ikke funnet
734Default BOM not found for Item {0} and Project {1}Standard BOM ikke funnet for element {0} og prosjekt {1}
735Default Letter HeadStandard Brevhode
736Default Tax TemplateStandardskattemall
737Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Standard Enhet for Element {0} kan ikke endres direkte fordi du allerede har gjort noen transaksjon (er) med en annen målenheter. Du må opprette et nytt element for å bruke et annet standardmålenheter.
738Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'Standard Enhet for Variant {0} må være samme som i malen {1}
739Default settings for buying transactions.Standardinnstillingene for å kjøpe transaksjoner.
740Default settings for selling transactions.Standardinnstillingene for salg transaksjoner.
741Default tax templates for sales and purchase are created.Standard skattemaler for salg og kjøp opprettes.
742DefaultsMislighold
743DefenseForsvars
744Define Project type.Definer prosjekttype.
745Define budget for a financial year.Definer budsjett for et regnskapsår.
746Define various loan typesDefinere ulike typer lån
747Deldel
748Delay in payment (Days)Forsinket betaling (dager)
749Delete all the Transactions for this CompanySlett alle transaksjoner for dette selskapet
750Deletion is not permitted for country {0}Sletting er ikke tillatt for land {0}
751DeliveredLevert
752Delivered AmountLeveres beløp
753Delivered QtyLeveres Antall
754Delivered: {0}Levering: {0}
755DeliveryLevering
756Delivery DateLeveringsdato
757Delivery NoteLevering Note
758Delivery Note {0} is not submittedLevering Note {0} er ikke innsendt
759Delivery Note {0} must not be submittedLevering Note {0} må ikke sendes inn
760Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderLevering Merknader {0} må avbestilles før den avbryter denne salgsordre
761Delivery Notes {0} updatedLeveringsnotater {0} oppdatert
762Delivery StatusLevering Status
763Delivery TripLeveringsreise
764Delivery warehouse required for stock item {0}Levering lager nødvendig for lagervare {0}
765DepartmentAvdeling
766Department StoresVarehus
767Depreciationavskrivninger
768Depreciation Amountavskrivninger Beløp
769Depreciation Amount during the periodAvskrivningsbeløpet i perioden
770Depreciation Dateavskrivninger Dato
771Depreciation Eliminated due to disposal of assetsAvskrivninger Slått på grunn av salg av eiendeler
772Depreciation Entryavskrivninger Entry
773Depreciation MethodAvskrivningsmetode
774Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateAvskrivningsrute {0}: Avskrivnings startdato er oppgitt som siste dato
775Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}Avskrivningsraden {0}: Forventet verdi etter brukstid må være større enn eller lik {1}
776Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use DateAvskrivningsraden {0}: Neste avskrivningsdato kan ikke være før Tilgjengelig-til-bruk-dato
777Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase DateAvskrivningsraden {0}: Neste avskrivningsdato kan ikke være før kjøpsdato
778DesignerDesigner
779Detailed ReasonDetaljert grunn
780DetailsDetaljer
781Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse chargeDetaljer om levering og levering av varer som kan tilbakeføres
782Details of the operations carried out.Detaljene for operasjonen utføres.
783DiagnosisDiagnose
784Did not find any item called {0}Fant ikke noe element som heter {0}
785Diff QtyDiff Antall
786Difference AccountForskjellen konto
787Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryForskjellen konto må være en eiendel / forpliktelse type konto, siden dette Stock Forsoning er en åpning Entry
788Difference AmountForskjellen Beløp
789Difference Amount must be zeroForskjellen Beløpet må være null
790Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.Ulik målenheter for elementer vil føre til feil (Total) Netto vekt verdi. Sørg for at nettovekt av hvert element er i samme målenheter.
791Direct ExpensesDirekte kostnader
792Direct IncomeDirekte inntekt
793DisableDeaktiver
794Disabled template must not be default templateFunksjonshemmede malen må ikke være standardmal
795Disburse LoanUtbetalingslån
796Disbursedutbetalt
797DiscPlate
798DischargeUtslipp
799DiscountRabatt
800Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Rabattprosenten kan brukes enten mot en prisliste eller for alle Prisliste.
801Discount must be less than 100Rabatt må være mindre enn 100
802Diseases & FertilizersSykdommer og gjødsel
803DispatchDispatch
804Dispatch NotificationForsendelsesvarsling
805Dispatch StateForsendelsesstat
806DistanceAvstand
807DistributionDistribusjon
808Distributordistributør
809Dividends PaidUtbytte betalt
810Do you really want to restore this scrapped asset?Har du virkelig ønsker å gjenopprette dette skrotet ressurs?
811Do you really want to scrap this asset?Har du virkelig ønsker å hugge denne eiendelen?
812Do you want to notify all the customers by email?Vil du varsle alle kundene via e-post?
813Doc DateDok Dato
814Doc NameDoc Name
815Doc TypeDoc Type
816Docs SearchDoksøk
817Document NameDokumentnavn
818Document TypeDocument Type
819DomainDomene
820DomainsDomener
821DoneFerdig
822Donordonor
823Donor Type information.Donor Type informasjon.
824Donor information.Donorinformasjon.
825Download JSONLast ned JSON
826Draftutkast
827Drop ShipDrop Ship
828DrugLegemiddel
829Due / Reference Date cannot be after {0}Due / Reference Datoen kan ikke være etter {0}
830Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice DateForfallsdato kan ikke være før utsendelse / leverandørfakturadato
831Due Date is mandatoryDue Date er obligatorisk
832Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Duplisere Entry. Vennligst sjekk Authorization Rule {0}
833Duplicate Serial No entered for Item {0}Duplisere serie Ingen kom inn for Element {0}
834Duplicate customer group found in the cutomer group tableDuplicate kundegruppen funnet i cutomer gruppetabellen
835Duplicate entryDuplicate entry
836Duplicate item group found in the item group tableDuplicate varegruppe funnet i varegruppen bordet
837Duplicate roll number for student {0}Dupliseringsnummer for student {0}
838Duplicate row {0} with same {1}Duplicate rad {0} med samme {1}
839Duplicate {0} found in the tableDupliser {0} funnet i tabellen
840Duration in DaysVarighet i dager
841Duties and TaxesSkatter og avgifter
842E-Invoicing Information MissingInformasjon om fakturering mangler
843ERPNext DemoERPNext Demo
844ERPNext SettingsERPNeste innstillinger
845Earliesttidligste
846Earnest MoneyEarnest Penger
847EditRedigere
848Edit Publishing DetailsRediger publiseringsdetaljer
849Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.Rediger på full side for flere alternativer som eiendeler, serienummer, batcher etc.
850Educationutdanning
851Either location or employee must be requiredEnten plassering eller ansatt må være påkrevd
852Either target qty or target amount is mandatoryEnten målet stk eller mål beløpet er obligatorisk
853Either target qty or target amount is mandatory.Enten målet stk eller mål beløpet er obligatorisk.
854ElectricalElektrisk
855Electronic EquipmentsElektronisk utstyr
856ElectronicsElektronikk
857Eligible ITCKvalifisert ITC
858Email AccountE-postkonto
859Email AddressEpostadresse
860Email Address must be unique, already exists for {0}E-post adresse må være unikt, allerede eksisterer for {0}
861Email Digest: E-post Digest:
862Email Reminders will be sent to all parties with email contactsE-mail påminnelser vil bli sendt til alle parter med e-postkontakter
863Email SentE-post sendt
864Email TemplateE-postskjema
865Email not found in default contactE-post ikke funnet i standardkontakt
866Email sent to {0}E-post sendt til {0}
867EmployeeAnsatt
868Employee AdvancesAnsattes fremskritt
869Employee IDAnsatt ID
870Employee LifecycleAnsattes livssyklus
871Employee NameAnsattes Navn
872Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date Medarbeideropprykk kan ikke sendes før Kampanjedato
873Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date Ansatteoverføring kan ikke sendes før overføringsdato
874Employee cannot report to himself.Arbeidstaker kan ikke rapportere til seg selv.
875Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : Ansatt {0} har allerede søkt om {1} mellom {2} og {3}:
876Employee {0} of grade {1} have no default leave policyMedarbeider {0} av klasse {1} har ingen standard permisjon
877EnableAktiver
878Enable / disable currencies.Aktivere / deaktivere valutaer.
879EnabledAktivert
880Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartAktivering av «Bruk for handlekurven&quot;, som Handlevogn er aktivert, og det bør være minst en skatteregel for Handlekurv
881End DateSluttdato
882End Date can not be less than Start DateSluttdato kan ikke være mindre enn startdato
883End Date cannot be before Start Date.Sluttdato kan ikke være før startdato.
884End Yearslutt År
885End Year cannot be before Start YearSlutt År kan ikke være før start År
886End onSlutt på
887Ends On date cannot be before Next Contact Date.Slutter på dato kan ikke være før neste kontakt dato.
888EnergyEnergy
889EngineerIngeniør
890Enough Parts to BuildNok Deler bygge
891EnrollRegistrere
892Enrolling studentpåmelding student
893Enrolling studentsRegistrering av studenter
894Enter depreciation detailsSkriv inn avskrivningsdetaljer
895Enter the Bank Guarantee Number before submittting.Oppgi bankgarantienummeret før du sender inn.
896Enter the name of the Beneficiary before submittting.Skriv inn mottakerens navn før du sender inn.
897Enter the name of the bank or lending institution before submittting.Skriv inn navnet på banken eller låneinstitusjonen før du sender inn.
898Enter value betweeen {0} and {1}Angi verdien mellom {0} og {1}
899Entertainment & LeisureEntertainment &amp; Leisure
900Entertainment ExpensesUnderholdning Utgifter
901EquityEgenkapital
902Error Logfeil~~POS=TRUNC
903Error evaluating the criteria formulaFeil ved vurdering av kriterieformelen
904Error in formula or condition: {0}Feil i formel eller betingelse: {0}
905Error: Not a valid id?Feil: Ikke en gyldig id?
906Estimated Costanslått pris
907Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:Selv om det er flere Prising regler med høyest prioritet, deretter følgende interne prioriteringer til grunn:
908EventHendelses
909Exchange Gain/LossValutagevinst / tap
910Exchange Rate Revaluation master.Valutakursvurderingsmester.
911Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Exchange Rate må være samme som {0} {1} ({2})
912Excise InvoiceVesenet Faktura
913ExecutionExecution
914Executive SearchExecutive Search
915Expand AllUtvid alle
916Expected Delivery DateForventet Leveringsdato
917Expected Delivery Date should be after Sales Order DateForventet leveringsdato bør være etter salgsordre
918Expected End DateForventet sluttdato
919Expected HrsForventet tid
920Expected Start DateTiltredelse
921ExpenseExpense
922Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountExpense / Difference konto ({0}) må være en &quot;resultatet&quot; konto
923Expense AccountExpense konto
924Expense ClaimExpense krav
925Expense ClaimsRegninger
926Expense account is mandatory for item {0}Utgiftskonto er obligatorisk for elementet {0}
927Expensesutgifter
928Expenses Included In Asset ValuationUtgifter inkludert i eiendelvurdering
929Expenses Included In ValuationKostnader som inngår i verdivurderings
930Expired BatchesUtløpte partier
931Expires OnGår ut på dato den
932Expiring OnUtløper på
933Expiry (In Days)Utløps (i dager)
934ExploreUtforske
935Export E-InvoicesEksporter e-fakturaer
936Extra LargeExtra large
937Extra SmallExtra Small
938Failfail
939FailedMislyktes
940Failed to create websiteKunne ikke opprette nettside
941Failed to install presetsKunne ikke installere forhåndsinnstillinger
942Failed to loginKunne ikke logge inn
943Failed to setup companyKunne ikke opprette selskapet
944Failed to setup defaultsKunne ikke konfigurere standardverdiene
945Failed to setup post company fixturesKunne ikke opprette postvirksomhetsarmaturer
946FaxFax
947FeeAvgift
948Fee CreatedAvgift er opprettet
949Fee Creation FailedFee Creation mislyktes
950Fee Creation PendingAvgiftskapasitet venter
951Fee Records Created - {0}Fee Records Laget - {0}
952FeedbackTilbakemelding
953Feesavgifter
954FemaleKvinne
955Fetch DataHent data
956Fetch Subscription UpdatesHent abonnementsoppdateringer
957Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)Hente eksploderte BOM (inkludert underenheter)
958Fetching records......Henter poster ......
959Field NameFeltnavn
960FieldnameFeltnavn
961FieldsFelt
962Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type "Link" or "Table MultiSelect"Filterfelt Rad # {0}: Feltnavn <b>{1}</b> må være av typen &quot;Link&quot; eller &quot;Tabell MultiSelect&quot;
963Filter Total Zero QtyFilter totalt null antall
964Finance BookFinansbok
965Financial / accounting year.Finansiell / regnskap år.
966Financial ServicesFinansielle tjenester
967Financial StatementsÅrsregnskap
968Financial YearRegnskapsår
969FinishBli ferdig
970Finished GoodFerdig bra
971Finished Good Item CodeFerdig god varekode
972Finished GoodsFerdigvarer
973Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryFerdig Element {0} må angis for Produksjon typen oppføring
974Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentFerdig produktmengde <b>{0}</b> og For kvantitet <b>{1}</b> kan ikke være annerledes
975First NameFornavn
976Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}Finanspolitikk er obligatorisk. Angi skatteregime i selskapet {0}
977Fiscal YearRegnskapsår
978Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start DateRegnskapsårets sluttdato skal være ett år etter regnskapsårets startdato
979Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}Regnskapsår Startdato og regnskapsår sluttdato er allerede satt i regnskapsåret {0}
980Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End DateStartdato for regnskapsår bør være ett år tidligere enn sluttdato for regnskapsår
981Fiscal Year {0} does not existRegnskapsåret {0} finnes ikke
982Fiscal Year {0} is requiredRegnskapsår {0} er nødvendig
983Fixed AssetFast Asset
984Fixed Asset Item must be a non-stock item.Fast Asset varen må være et ikke-lagervare.
985Fixed AssetsAnleggsmidler
986Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelFølgende materiale Requests har vært reist automatisk basert på element re-order nivå
987Following accounts might be selected in GST Settings:Følgende kontoer kan velges i GST-innstillinger:
988Following course schedules were createdFølgende kursplaner ble opprettet
989Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterFølgende element {0} er ikke merket som {1} element. Du kan aktivere dem som {1} -objekt fra elementmasteren
990Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterFølgende elementer {0} er ikke merket som {1} element. Du kan aktivere dem som {1} -objekt fra elementmasteren
991Food, Beverage & TobaccoMat, drikke og tobakk
992ForTil
993For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.For &#39;Produkt Bundle&#39; elementer, Warehouse, serienummer og Batch Ingen vil bli vurdert fra &quot;Pakkeliste&quot; bord. Hvis Warehouse og Batch Ingen er lik for alle pakking elementer for noen &quot;Product Bundle &#39;elementet, kan disse verdiene legges inn i hoved Sak bordet, vil verdiene bli kopiert til&quot; Pakkeliste &quot;bord.
994For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryFor Mengde (Produsert Stk) er obligatorisk
995For SupplierFor Leverandør
996For WarehouseFor Warehouse
997For Warehouse is required before SubmitFor Warehouse er nødvendig før Send
998For an item {0}, quantity must be negative numberFor et element {0} må mengden være negativt tall
999For an item {0}, quantity must be positive numberFor et element {0} må mengden være positivt tall
1000For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entryFor jobbkort {0} kan du bare oppgi type &#39;Material Transfer for Manufacture&#39;
1001For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedFor rad {0} i {1}. For å inkludere {2} i Element rate, rader {3} må også inkluderes
1002For row {0}: Enter Planned QtyFor rad {0}: Skriv inn Planlagt antall
1003For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryFor {0} kan bare kredittkontoer kobles mot en annen belastning oppføring
1004For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryFor {0} kan bare belastning kontoer knyttes opp mot en annen kreditt oppføring
1005Forum ActivityForumaktivitet
1006Free item code is not selectedGratis varekode er ikke valgt
1007Freight and Forwarding ChargesSpedisjons- og Kostnader
1008FrequencyHyppighet
1009FridayFredag
1010FromFra
1011From Address 1Fra adresse 1
1012From Address 2Fra adresse 2
1013From Currency and To Currency cannot be sameFra valuta og til valuta kan ikke være det samme
1014From Date and To Date lie in different Fiscal YearFra dato og dato ligger i ulike regnskapsår
1015From Date cannot be greater than To DateFra dato ikke kan være større enn To Date
1016From Date must be before To DateFra dato må være før til dato
1017From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Fra dato bør være innenfor regnskapsåret. Antar Fra Date = {0}
1018From DatetimeFra Datetime
1019From Delivery NoteFra følgeseddel
1020From Fiscal YearFra regnskapsåret
1021From GSTINFra GSTIN
1022From Party NameFra Festnavn
1023From Pin CodeFra Pin Code
1024From PlaceFra Sted
1025From Range has to be less than To RangeFra Range må være mindre enn til kolleksjonen
1026From StateFra stat
1027From TimeFra Time
1028From Time Should Be Less Than To TimeFra tiden burde være mindre enn til tid
1029From Time cannot be greater than To Time.Fra tid kan ikke være større enn til annen.
1030From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil ratedFra en leverandør under komposisjonsordning vurderte Exempt og Nil
1031From and To dates requiredFra og Til dato kreves
1032From value must be less than to value in row {0}Fra verdien må være mindre enn til verdien i rad {0}
1033From {0} | {1} {2}Fra {0} | {1} {2}
1034FulfillmentOppfyllelse
1035FullFull
1036Full NameFullt Navn
1037Fully DepreciatedFullt avskrevet
1038Furnitures and FixturesMøbler og inventar
1039Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsYtterligere kontoer kan gjøres under grupper, men oppføringene kan gjøres mot ikke-grupper
1040Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsYtterligere kostnadsbærere kan gjøres under Grupper men oppføringene kan gjøres mot ikke-grupper
1041Further nodes can be only created under 'Group' type nodesYtterligere noder kan bare skapt under &#39;Gruppe&#39; type noder
1042GSTINGSTIN
1043GSTR3B-FormGSTR3B-Form
1044Gain/Loss on Asset DisposalGevinst / Tap på Asset Avhending
1045Gantt ChartGantt
1046Gantt chart of all tasks.Gantt diagram av alle oppgaver.
1047GenderKjønn
1048GeneralGenerelt
1049General LedgerGeneral Ledger
1050Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.Generere materialforespørsler (MRP) og arbeidsordre.
1051Generate SecretGenerer hemmelighet
1052Get InvociesFå påbud
1053Get InvoicesFå fakturaer
1054Get Invoices based on FiltersFå fakturaer basert på filtre
1055Get Items from BOMFå elementer fra BOM
1056Get Items from Healthcare ServicesFå elementer fra helsetjenester
1057Get Items from PrescriptionsFå varer fra resepter
1058Get Items from Product BundleFå Elementer fra Produkt Bundle
1059Get SuppliersFå leverandører
1060Get Suppliers ByFå leverandører av
1061Get UpdatesFå oppdateringer
1062Get customers fromFå kunder fra
1063Get from Patient EncounterFå fra Patient Encounter
1064Getting StartedStarter
1065GitHub Sync IDGitHub Sync ID
1066Global settings for all manufacturing processes.Globale innstillinger for alle produksjonsprosesser.
1067Go to the Desktop and start using ERPNextGå til skrivebordet og begynne å bruke ERPNext
1068GoCardless SEPA MandateGoCardless SEPA Mandat
1069GoCardless payment gateway settingsGoCardless betalings gateway innstillinger
1070Goal and ProcedureMål og prosedyre
1071Goals cannot be emptyMål kan ikke være tomt
1072Goods In TransitVarer i transitt
1073Goods TransferredVarer overført
1074Goods and Services Tax (GST India)Varer og tjenester skatt (GST India)
1075Goods are already received against the outward entry {0}Varer er allerede mottatt mot utmeldingen {0}
1076GovernmentRegjeringen
1077Grand TotalGrand Total
1078GrantStipend
1079Grant ApplicationGrant søknad
1080Grant LeavesGrant Leaves
1081Grant information.Gi informasjon.
1082Grocerydagligvare
1083Gross ProfitBruttofortjeneste
1084Gross Profit %Bruttofortjeneste%
1085Gross Profit / LossBrutto gevinst / tap
1086Gross Purchase AmountBruttobeløpet
1087Gross Purchase Amount is mandatoryBruttobeløpet er obligatorisk
1088Group by AccountGrupper etter Account
1089Group by PartyGruppe etter parti
1090Group by VoucherGrupper etter Voucher
1091Group by Voucher (Consolidated)Gruppe av voucher (konsoliderte)
1092Group node warehouse is not allowed to select for transactionsGruppe node lageret er ikke lov til å velge for transaksjoner
1093Group to Non-GroupGruppe til Non-gruppe
1094Group your students in batchesGruppe elevene i grupper
1095Groupsgrupper
1096Guardian1 Email IDGuardian1 Email ID
1097Guardian1 Mobile NoGuardian1 Mobile No
1098Guardian1 NameGuardian1 Name
1099Guardian2 Email IDGuardian2 Email ID
1100Guardian2 Mobile NoGuardian2 Mobile No
1101Guardian2 NameGuardian2 Name
1102HR ManagerHR Manager
1103HSNHSN
1104HSN/SACHSN / SAC
1105Half YearlyHalvårlig
1106Half-YearlyHalvårs
1107HardwareHardware
1108Head of Marketing and SalesHead of Marketing and Sales
1109Health CareHelsevesen
1110HealthcareHelsetjenester
1111Healthcare (beta)Helsevesenet (beta)
1112Healthcare PractitionerHelsepersonell
1113Healthcare Practitioner not available on {0}Helsepersonell er ikke tilgjengelig på {0}
1114Healthcare Practitioner {0} not available on {1}Helsepersonell {0} er ikke tilgjengelig på {1}
1115Healthcare Service UnitHelsevesenethet
1116Healthcare Service Unit TreeHealthcare Service Unit Tree
1117Healthcare Service Unit TypeHelsesektorenhetstype
1118Healthcare ServicesHelsetjenester
1119Healthcare SettingsHelseinstitusjoner
1120Help Results forHjelpresultater for
1121HighHøy
1122High SensitivityHøy følsomhet
1123HoldHold
1124Hold InvoiceHold faktura
1125Holidayferie
1126Holiday ListHoliday List
1127Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Hotellrom av typen {0} er utilgjengelig på {1}
1128Hotelshoteller
1129HourlyHver time
1130Hourstimer
1131How Pricing Rule is applied?Hvordan Pricing Rule er brukt?
1132Hub CategoryHub Kategori
1133Hub Sync IDHub Sync ID
1134Human ResourceMenneskelig Resurs
1135Human ResourcesMenneskelige ressurser
1136IFSC CodeIFSC-kode
1137IGST AmountIGST Beløp
1138IP AddressIP adresse
1139ITC Available (whether in full op part)ITC tilgjengelig (om fullstendig del)
1140ITC ReversedITC omvendt
1141Identifying Decision MakersIdentifisere beslutningstakere
1142If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)Hvis Auto Opt In er merket, blir kundene automatisk koblet til det berørte lojalitetsprogrammet (ved lagring)
1143If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Hvis flere Pris Regler fortsette å råde, blir brukerne bedt om å sette Priority manuelt for å løse konflikten.
1144If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Hvis valgt prismodell er laget for «Rate», vil den overskrive Prisliste. Prissetting Regelsats er sluttprisen, så ingen ytterligere rabatt skal brukes. Derfor, i transaksjoner som salgsordre, innkjøpsordre osv., Blir det hentet i feltet &#39;Rate&#39;, i stedet for &#39;Prislistefrekvens&#39;.
1145If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.Hvis to eller flere Prising Reglene er funnet basert på de ovennevnte forhold, er Priority brukt. Prioritet er et tall mellom 0 og 20, mens standardverdi er null (blank). Høyere tall betyr at det vil ha forrang dersom det er flere Prising regler med samme betingelser.
1146If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.Hvis ubegrenset utløper for lojalitetspoengene, hold utløpsvarigheten tom eller 0.
1147If you have any questions, please get back to us.Hvis du har spørsmål, kan du komme tilbake til oss.
1148Ignore Existing Ordered QtyIgnorer eksisterende rekkefølge
1149ImageBilde
1150Image ViewBilde Vis
1151Import DataImporter data
1152Import Day Book DataImporter data fra dagbok
1153Import LogImport Logg
1154Import Master DataImporter stamdata
1155Import in BulkImport i bulk
1156Import of goodsImport av varer
1157Import of servicesImport av tjenester
1158Importing Items and UOMsImportere elementer og UOM-er
1159Importing Parties and AddressesImportere parter og adresser
1160In MaintenanceVed vedlikehold
1161In ProductionI produksjon
1162In QtyI antall
1163In Stock QtyPå lager Antall
1164In Stock: På lager:
1165In ValueI verdi
1166In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spentNår det gjelder flerlagsprogram, vil kundene automatisk bli tilordnet den aktuelle delen som brukt
1167Inactiveinaktiv
1168IncentivesMotivasjon
1169Include Default Book EntriesInkluder standardbokoppføringer
1170Include Exploded ItemsInkluder eksploderte elementer
1171Include POS TransactionsInkluder POS-transaksjoner
1172Include UOMInkluder UOM
1173Included in Gross ProfitInkludert i brutto fortjeneste
1174IncomeInntekt
1175Income AccountInntekt konto
1176Income TaxInntektsskatt
1177Incominginnkommende
1178Incoming RateInnkommende Rate
1179Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.Feil antall hovedbok Entries funnet. Du kan ha valgt feil konto i transaksjonen.
1180Increment cannot be 0Tilveksten kan ikke være 0
1181Increment for Attribute {0} cannot be 0Økning for egenskap {0} kan ikke være 0
1182Indirect ExpensesIndirekte kostnader
1183Indirect IncomeIndirekte inntekt
1184IndividualIndividuell
1185Ineligible ITCIkke-kvalifisert ITC
1186InitiatedInitiert
1187Inpatient RecordInpatient Record
1188InsertSett
1189Installation NoteInstallasjon Merk
1190Installation Note {0} has already been submittedInstallasjon Merk {0} har allerede blitt sendt
1191Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Installasjonsdato kan ikke være før leveringsdato for element {0}
1192Installing presetsInstallere forhåndsinnstillinger
1193Institute AbbreviationInstitute forkortelse
1194Institute NameInstitute Name
1195InstructorInstruktør
1196Insufficient Stockutilstrekkelig Stock
1197Insurance Start date should be less than Insurance End dateForsikring Startdatoen må være mindre enn Forsikring Sluttdato
1198Integrated TaxIntegrert skatt
1199Inter-State SuppliesMellomstatlige forsyninger
1200InterestsInteresser
1201Internet PublishingInternett Publisering
1202Intra-State SuppliesInnenstatlige forsyninger
1203IntroductionIntroduksjon
1204Invalid AttributeUgyldig Egenskap
1205Invalid Blanket Order for the selected Customer and ItemUgyldig ordreordre for den valgte kunden og varen
1206Invalid Company for Inter Company Transaction.Ugyldig selskap for transaksjoner mellom selskaper.
1207Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.Ugyldig GSTIN! En GSTIN må ha 15 tegn.
1208Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.Ugyldig GSTIN! De to første sifrene i GSTIN skal samsvare med statenummer {0}.
1209Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.Ugyldig GSTIN! Innspillet du har skrevet stemmer ikke overens med formatet til GSTIN.
1210Invalid Posting TimeUgyldig innleggstid
1211Invalid attribute {0} {1}Ugyldig egenskap {0} {1}
1212Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.Ugyldig kvantum spesifisert for elementet {0}. Antall må være større enn 0.
1213Invalid reference {0} {1}Ugyldig referanse {0} {1}
1214Invalid {0}Ugyldig {0}
1215Invalid {0} for Inter Company Transaction.Ugyldig {0} for transaksjoner mellom selskaper.
1216Invalid {0}: {1}Ugyldig {0}: {1}
1217InventoryInventar
1218Investment BankingInvestment Banking
1219Investmentsinvesteringer
1220InvoiceFaktura
1221Invoice CreatedFaktura er opprettet
1222Invoice DiscountingFakturabat
1223Invoice Patient RegistrationFaktura Pasientregistrering
1224Invoice Posting DateFaktura Publiseringsdato
1225Invoice TypeFaktura Type
1226Invoice already created for all billing hoursFaktura som allerede er opprettet for alle faktureringstimer
1227Invoice can't be made for zero billing hourFakturaen kan ikke gjøres for null faktureringstid
1228Invoice {0} no longer existsFaktura {0} eksisterer ikke lenger
1229Invoicedfakturert
1230Invoiced AmountFakturert beløp
1231Invoicesfakturaer
1232Invoices for Costumers.Fakturaer for kunder.
1233Inward supplies from ISDInnleveringer fra ISD
1234Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above)Inngående leveranser som kan tilbakeføres (annet enn 1 og 2 ovenfor)
1235Is ActiveEr Aktiv
1236Is DefaultEr standard
1237Is Existing AssetEr Eksisterende Asset
1238Is FrozenEr Frozen
1239Is GroupIs Gruppe
1240IssueProblem
1241Issue MaterialIssue Material
1242IssuedUtstedt
1243IssuesProblemer
1244It is needed to fetch Item Details.Det er nødvendig å hente Element detaljer.
1245ItemSak
1246Item 1Sak 1
1247Item 2Sak 2
1248Item 3Sak 3
1249Item 4Sak 4
1250Item 5Sak 5
1251Item CartSak Handlekurv
1252Item CodeSak Kode
1253Item Code cannot be changed for Serial No.Elementkode kan ikke endres for Serial No.
1254Item Code required at Row No {0}Elementkode kreves ved Row Nei {0}
1255Item DescriptionElement Beskrivelse
1256Item GroupVaregruppe
1257Item Group TreeVaregruppe treet
1258Item Group not mentioned in item master for item {0}Varegruppe ikke nevnt i punkt master for elementet {0}
1259Item NameGjenstandsnavn
1260Item Price added for {0} in Price List {1}Varen Pris lagt for {0} i Prisliste {1}
1261Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.Varepris vises flere ganger basert på prisliste, leverandør / kunde, valuta, varenummer, uom, antall og datoer.
1262Item Price updated for {0} in Price List {1}Sak Pris oppdateres for {0} i prislisten {1}
1263Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' tableVare Row {0}: {1} {2} finnes ikke i tabellen ovenfor {1}
1264Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeableSak Skatte Rad {0} må ha konto for type skatt eller inntekt eller kostnad eller Charge
1265Item TemplateArtikkelmal
1266Item Variant SettingsVariantinnstillinger
1267Item Variant {0} already exists with same attributesSak Variant {0} finnes allerede med samme attributtene
1268Item VariantsElement Varianter
1269Item Variants updatedVarevariasjoner oppdatert
1270Item has variants.Elementet har varianter.
1271Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonElementet må legges til med &quot;Get Elementer fra innkjøps Receipts &#39;knappen
1272Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountSak verdivurdering rente beregnes på nytt vurderer inntakskost kupong beløp
1273Item variant {0} exists with same attributesSak variant {0} finnes med samme attributtene
1274Item {0} does not existElement {0} finnes ikke
1275Item {0} does not exist in the system or has expiredElement {0} finnes ikke i systemet eller er utløpt
1276Item {0} has already been returnedElement {0} er allerede returnert
1277Item {0} has been disabledElement {0} har blitt deaktivert
1278Item {0} has reached its end of life on {1}Element {0} har nådd slutten av livet på {1}
1279Item {0} ignored since it is not a stock itemElement {0} ignorert siden det ikke er en lagervare
1280Item {0} is a template, please select one of its variantsElement {0} er en mal, kan du velge en av variantene
1281Item {0} is cancelledElement {0} er kansellert
1282Item {0} is disabledElement {0} er deaktivert
1283Item {0} is not a serialized ItemElement {0} er ikke en serie Element
1284Item {0} is not a stock ItemElement {0} er ikke en lagervare
1285Item {0} is not active or end of life has been reachedElement {0} er ikke aktiv eller slutten av livet er nådd
1286Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterElement {0} er ikke oppsett for Serial Nos. Sjekk Element mester
1287Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankElement {0} er ikke oppsett for Serial Nos. Kolonne må være tomt
1288Item {0} must be a Fixed Asset ItemElement {0} må være et driftsmiddel element
1289Item {0} must be a Sub-contracted ItemElementet {0} må være en underleverandør Element
1290Item {0} must be a non-stock itemElement {0} må være et ikke-lagervare
1291Item {0} must be a stock ItemElementet {0} må være en lagervare
1292Item {0} not foundElement {0} ikke funnet
1293Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Element {0} ble ikke funnet i &#39;Råvare Leveres&#39; bord i innkjøpsordre {1}
1294Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).Element {0}: Bestilte qty {1} kan ikke være mindre enn minimum ordreantall {2} (definert i punkt).
1295Item: {0} does not exist in the systemSak: {0} finnes ikke i systemet
1296Itemselementer
1297Items FilterElementer Filter
1298Items and PricingElementer og priser
1299Items for Raw Material RequestVarer for råstoffforespørsel
1300Job CardJobbkort
1301Job card {0} createdJobbkort {0} opprettet
1302JoinBli med
1303Journal Entries {0} are un-linkedJournal Entries {0} er un-linked
1304Journal EntryJournal entry
1305Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherJournal Entry {0} ikke har konto {1} eller allerede matchet mot andre verdikupong
1306Kanban BoardKanban Board
1307Key ReportsNøkkelrapporter
1308LMS ActivityLMS-aktivitet
1309Lab TestLab Test
1310Lab Test ReportLab Test Report
1311Lab Test SampleLab Test prøve
1312Lab Test TemplateLab Test Template
1313Lab Test UOMLab Test UOM
1314Lab Tests and Vital SignsLab Tests og Vital Signs
1315Lab result datetime cannot be before testing datetimeLab-resultat datetime kan ikke være før testing av datetime
1316Lab testing datetime cannot be before collection datetimeLabtesting datetime kan ikke være før datetime samling
1317LabelEtiketten
1318LaboratoryLaboratorium
1319Language Namespråk Name
1320LargeStor
1321Last CommunicationSiste kommunikasjon
1322Last Communication DateSiste kommunikasjonsdato
1323Last NameEtternavn
1324Last Order AmountSiste ordrebeløp
1325Last Order DateSiste Order Date
1326Last Purchase PriceSiste innkjøpspris
1327Last Purchase RateSiste Purchase Rate
1328LatestSiste
1329Latest price updated in all BOMsSiste pris oppdatert i alle BOMs
1330LeadLead
1331Lead CountLead Count
1332Lead OwnerLead Eier
1333Lead Owner cannot be same as the LeadBly Eier kan ikke være det samme som Lead
1334Lead Time DaysLedetid Days
1335Lead to QuotationFøre til prisanslag
1336Leads help you get business, add all your contacts and more as your leadsLeads hjelpe deg å få virksomheten, legge til alle dine kontakter og mer som dine potensielle kunder
1337LearnLære
1338Leave ManagementLa Ledelse
1339Leave and AttendanceLa og oppmøte
1340Leave application {0} already exists against the student {1}Forlat søknad {0} eksisterer allerede mot studenten {1}
1341Leaves has been granted sucessfullyBlader har blitt gitt suksessivt
1342Leaves must be allocated in multiples of 0.5Bladene skal avsettes i multipler av 0,5
1343LedgerLedger
1344LegalJuridisk
1345Legal ExpensesRettshjelp
1346Letter HeadBrevhode
1347Letter Heads for print templates.Brevark for utskriftsmaler.
1348LevelNivå
1349LiabilityAnsvar
1350LicenseTillatelse
1351LimitGrense
1352Limit CrossedLimit Krysset
1353Link to Material RequestLink til materialforespørsel
1354List of all share transactionsListe over alle aksje transaksjoner
1355List of available Shareholders with folio numbersListe over tilgjengelige Aksjonærer med folio nummer
1356Loading Payment SystemLaster inn betalingssystem
1357LoanLåne
1358Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice DiscountingLånets startdato og låneperiode er obligatorisk for å lagre fakturabatten
1359Loans (Liabilities)Lån (gjeld)
1360Loans and Advances (Assets)Utlån (Eiendeler)
1361Locallokal
1362LogLogg
1363Logs for maintaining sms delivery statusLogger for å opprettholde sms leveringsstatus
1364LostMistet
1365Lost ReasonsTapte grunner
1366LowLav
1367Low SensitivityLav følsomhet
1368Lower IncomeLavere inntekt
1369Loyalty AmountLojalitetsbeløp
1370Loyalty Point EntryLojalitetspoenginngang
1371Loyalty PointsLojalitetspoeng
1372Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.Lojalitetspoeng beregnes ut fra den brukte ferdige (via salgsfakturaen), basert på innsamlingsfaktor som er nevnt.
1373Loyalty Points: {0}Lojalitetspoeng: {0}
1374Loyalty ProgramLojalitetsprogram
1375MainHoved
1376MaintenanceVedlikehold
1377Maintenance LogVedlikeholdslogg
1378Maintenance ManagerVedlikeholdsbehandling
1379Maintenance ScheduleVedlikeholdsplan
1380Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Vedlikeholdsplan genereres ikke for alle elementene. Vennligst klikk på &quot;Generer Schedule &#39;
1381Maintenance Schedule {0} exists against {1}Vedlikeholdsplan {0} eksisterer mot {1}
1382Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderVedlikeholdsplan {0} må avbestilles før den avbryter denne salgsordre
1383Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to SubmitVedlikeholdsstatus må avbrytes eller fullføres for å sende inn
1384Maintenance UserVedlikehold Bruker
1385Maintenance VisitVedlikehold Visit
1386Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderVedlikehold Besøk {0} må avbestilles før den avbryter denne salgsordre
1387Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Vedlikehold startdato kan ikke være før leveringsdato for Serial No {0}
1388MakeGjøre
1389Make PaymentUtføre betaling
1390Make project from a template.Lag prosjekt fra en mal.
1391Making Stock EntriesMaking Stock Entries
1392MaleMann
1393Manage Customer Group Tree.Administrere kunde Gruppe treet.
1394Manage Sales Partners.Administrer Salgs Partners.
1395Manage Sales Person Tree.Administrer Sales Person treet.
1396Manage Territory Tree.Administrer Territory treet.
1397Manage your ordersAdministrere dine bestillinger
1398ManagementLedelse
1399ManagerManager
1400Managing ProjectsManaging Projects
1401Managing SubcontractingAdministrerende Underleverandører
1402MandatoryObligatorisk
1403Mandatory field - Academic YearObligatorisk felt - akademisk år
1404Mandatory field - Get Students FromObligatorisk felt - Få studenter fra
1405Mandatory field - ProgramObligatorisk felt - Program
1406ManufactureProduksjon
1407ManufacturerProdusent
1408Manufacturer Part NumberProdusentens varenummer
1409ManufacturingManufacturing
1410Manufacturing Quantity is mandatoryManufacturing Antall er obligatorisk
1411MappingKartlegging
1412Mapping TypeMapping Type
1413Mark AbsentMark Fraværende
1414Mark Half DayMark Half Day
1415Mark PresentMark Present
1416Marketingmarkedsføring
1417Marketing ExpensesMarkedsføringskostnader
1418MarketplaceMarketplace
1419Marketplace ErrorMarkedsplassfeil
1420MastersMasters
1421Match Payments with InvoicesMatch Betalinger med Fakturaer
1422Match non-linked Invoices and Payments.Matche ikke bundet fakturaer og betalinger.
1423MaterialMateriale
1424Material ConsumptionMaterialforbruk
1425Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.Materialforbruk er ikke angitt i produksjonsinnstillinger.
1426Material ReceiptMaterialet Kvittering
1427Material RequestMaterialet Request
1428Material Request DateMateriale Request Dato
1429Material Request NoMaterialet Request Ingen
1430Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.Materialforespørsel ikke opprettet, som mengde for råvarer allerede tilgjengelig.
1431Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Materialet Request av maksimal {0} kan gjøres for Element {1} mot Salgsordre {2}
1432Material Request to Purchase OrderMaterialet Request til innkjøpsordre
1433Material Request {0} is cancelled or stoppedMaterialet Request {0} blir kansellert eller stoppet
1434Material Request {0} submitted.Materiell forespørsel {0} sendt.
1435Material TransferMaterial Transfer
1436Material TransferredMateriale overført
1437Material to SupplierMateriale til Leverandør
1438Max discount allowed for item: {0} is {1}%Maks rabatt tillatt for element: {0} er {1}%
1439Max: {0}Max: {0}
1440Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.Maksimale prøver - {0} kan beholdes for Batch {1} og Item {2}.
1441Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.Maksimale prøver - {0} har allerede blitt beholdt for Batch {1} og Item {2} i Batch {3}.
1442Maximum discount for Item {0} is {1}%Maksimum rabatt for element {0} er {1}%
1443Medical CodeMedisinsk kode
1444Medical Code StandardMedisinskode Standard
1445Medical DepartmentMedisinsk avdeling
1446Medical RecordPasientjournal
1447MediumMedium
1448MeetingMøte
1449Member ActivityMedlemsaktivitet
1450Member IDMedlem ID
1451Member NameMedlemsnavn
1452Member information.Medlemsinformasjon.
1453MembershipMedlemskap
1454Membership DetailsMedlemskapsdetaljer
1455Membership IDMedlemskaps-ID
1456Membership TypeMedlemskapstype
1457Memebership DetailsMemebership Detaljer
1458Memebership Type DetailsMemebership Type Detaljer
1459MergeSlå sammen
1460Merge AccountSlå sammen konto
1461Merge with Existing AccountSlå sammen med eksisterende konto
1462Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanySammenslåing er bare mulig hvis følgende egenskaper er samme i begge postene. Er Group, Root Type, Company
1463Message ExamplesMeldings Eksempler
1464Message SentMelding sendt
1465MethodMetode
1466Middle IncomeMiddle Income
1467Middle NameMellomnavn
1468Middle Name (Optional)Middle Name (valgfritt)
1469Min Amt can not be greater than Max AmtMin Amt kan ikke være større enn Max Amt
1470Min Qty can not be greater than Max QtyMin Antall kan ikke være større enn Max Antall
1471Minimum Lead Age (Days)Minimum levealder (dager)
1472Miscellaneous ExpensesDiverse utgifter
1473Missing Currency Exchange Rates for {0}Mangler valutakurser for {0}
1474Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.Manglende e-postmal for sending. Vennligst sett inn en i Leveringsinnstillinger.
1475Missing value for Password, API Key or Shopify URLManglende verdi for Password, API Key eller Shopify URL
1476Mode of PaymentBetalingsmåte
1477Mode of PaymentsBetalingsmåte
1478Mode of TransportTransportmiddel
1479Mode of TransportationTransportform
1480ModelModell
1481Moderate SensitivityModerat følsomhet
1482MondayMandag
1483MonthlyMånedlig
1484Monthly DistributionMånedlig Distribution
1485MoreMer
1486More InformationMer informasjon
1487More...Mer...
1488Motion Picture & VideoMotion Picture &amp; Video
1489Movetrekk
1490Move ItemFlytt element
1491Multi CurrencyMulti Valuta
1492Multiple Item prices.Flere varepriser.
1493Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.Flere lojalitetsprogram funnet for kunden. Vennligst velg manuelt.
1494Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Flere Pris regler eksisterer med samme kriteriene, kan du løse konflikten ved å prioritere. Pris Regler: {0}
1495Multiple VariantsFlere variasjoner
1496Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal YearFlere regnskapsårene finnes for datoen {0}. Vennligst satt selskapet i regnskapsåret
1497MusicMusikk
1498My AccountMin Konto
1499Name error: {0}Navn feil: {0}
1500Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and SuppliersNavn på ny konto. Merk: Vennligst ikke opprette kontoer for kunder og leverandører
1501Name or Email is mandatoryNavn eller e-post er obligatorisk
1502Nature Of SuppliesForsyningstype
1503Navigatingnavigere
1504Needs AnalysisTrenger analyse
1505Negative Quantity is not allowedNegative Antall er ikke tillatt
1506Negative Valuation Rate is not allowedNegative Verdivurdering Rate er ikke tillatt
1507Negotiation/ReviewForhandling / omtale
1508Net Asset value as onNet Asset verdi som på
1509Net Cash from FinancingNetto kontantstrøm fra finansierings
1510Net Cash from InvestingNetto kontantstrøm fra investerings
1511Net Cash from OperationsNetto kontantstrøm fra driften
1512Net Change in Accounts PayableNetto endring i leverandørgjeld
1513Net Change in Accounts ReceivableNetto endring i kundefordringer
1514Net Change in CashNetto endring i kontanter
1515Net Change in EquityNetto endring i egenkapital
1516Net Change in Fixed AssetNetto endring i Fixed Asset
1517Net Change in InventoryNetto endring i varelager
1518Net ITC Available(A) - (B)Netto ITC tilgjengelig (A) - (B)
1519Net ProfitNetto fortjeneste
1520Net TotalNet Total
1521New Account NameNew Account Name
1522New AddressNy adresse
1523New BOMNew BOM
1524New Batch ID (Optional)Ny batch-ID (valgfritt)
1525New Batch QtyNy batch Antall
1526New CompanyNytt firma
1527New Cost Center NameNew kostnadssted Navn
1528New Customer RevenueNy kunde Revenue
1529New Customersnye kunder
1530New DepartmentNy avdeling
1531New EmployeeNy ansatt
1532New LocationNy plassering
1533New Quality ProcedureNy kvalitetsprosedyre
1534New Sales InvoiceNy salgsfaktura
1535New Sales Person NameNew Sales Person navn
1536New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase ReceiptNew Serial No kan ikke ha Warehouse. Warehouse må settes av Stock Entry eller Kjøpskvittering
1537New Warehouse NameNew Warehouse navn
1538New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Ny kredittgrensen er mindre enn dagens utestående beløp for kunden. Kredittgrense må være atleast {0}
1539New taskNy oppgave
1540New {0} pricing rules are createdNye {0} prisregler opprettes
1541Newslettersnyhetsbrev
1542Newspaper PublishersAvis Publishers
1543NextNeste
1544Next Contact By cannot be same as the Lead Email AddressNeste Kontakt By kan ikke være samme som Lead e-postadresse
1545Next Contact Date cannot be in the pastNeste Kontakt Datoen kan ikke være i fortiden
1546Next StepsNeste skritt
1547No ActionIngen handling
1548No Customers yet!Ingen kunder ennå!
1549No DataIngen Data
1550No Delivery Note selected for Customer {}Ingen leveringsnotering valgt for kunden {}
1551No Item with Barcode {0}Ingen Element med Barcode {0}
1552No Item with Serial No {0}Ingen Element med Serial No {0}
1553No Items available for transferIngen elementer tilgjengelig for overføring
1554No Items selected for transferIngen elementer valgt for overføring
1555No Items to packIngenting å pakke
1556No Items with Bill of Materials to ManufactureIngen elementer med Bill of Materials til Manufacture
1557No Items with Bill of Materials.Ingen gjenstander med materialregning.
1558No PermissionIngen tillatelse
1559No RemarksNei Anmerkninger
1560No Result to submitIngen resultat å sende inn
1561No Student Groups created.Ingen studentgrupper opprettet.
1562No Students inIngen studenter i
1563No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.Ingen skattelettende data funnet for det nåværende regnskapsåret.
1564No Work Orders createdIngen arbeidsordre opprettet
1565No accounting entries for the following warehousesIngen regnskapspostene for følgende varehus
1566No contacts with email IDs found.Ingen kontakter med e-postadresser funnet.
1567No data for this periodIngen data for denne perioden
1568No description givenIngen beskrivelse gitt
1569No employees for the mentioned criteriaIngen ansatte for de nevnte kriteriene
1570No gain or loss in the exchange rateIngen gevinst eller tap i valutakursen
1571No items listedIngen elementer oppført
1572No items to be received are overdueIngen elementer som skal mottas er for sent
1573No material request createdIngen materiell forespørsel opprettet
1574No of InteractionsIngen interaksjoner
1575No of SharesAntall aksjer
1576No pending Material Requests found to link for the given items.Ingen ventende materialeforespørsler funnet å lenke for de oppgitte elementene.
1577No products foundIngen produkter funnet
1578No products found.Ingen produkter funnet.
1579No record foundIngen rekord funnet
1580No records found in the Invoice tableIngen poster ble funnet i Faktura tabellen
1581No records found in the Payment tableIngen poster ble funnet i Payment tabellen
1582No tasksIngen oppgaver
1583No time sheetsIngen timelister
1584No valuesIngen verdier
1585No {0} found for Inter Company Transactions.Ingen {0} funnet for Inter Company Transactions.
1586Non GST Inward SuppliesIkke-leveranser innen GST
1587Non ProfitNon Profit
1588Non Profit (beta)Ikke-profitt (beta)
1589Non-GST outward suppliesUtvendige forsyninger uten GST
1590Non-Group to GroupNon-gruppe til gruppe
1591NoneIngen
1592None of the items have any change in quantity or value.Ingen av elementene har noen endring i mengde eller verdi.
1593Nosnos
1594Not AvailableIkke tilgjengelig
1595Not MarkedIkke merket
1596Not Paid and Not DeliveredIkke betalt og ikke levert
1597Not PermittedIkke Tillatt
1598Not StartedIkke i gang
1599Not activeIkke aktiv
1600Not allow to set alternative item for the item {0}Ikke tillat å angi alternativt element for elementet {0}
1601Not allowed to update stock transactions older than {0}Ikke lov til å oppdatere lagertransaksjoner eldre enn {0}
1602Not authorized to edit frozen Account {0}Ikke autorisert til å redigere fryst kontoen {0}
1603Not authroized since {0} exceeds limitsIkke authroized siden {0} overskrider grensene
1604Not permitted for {0}Ikke tillatt for {0}
1605Not permitted, configure Lab Test Template as requiredIkke tillatt, konfigurer Lab Test Template etter behov
1606Not permitted. Please disable the Service Unit TypeIkke tillatt. Slå av tjenestenhetstype
1607Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)Merk: På grunn / Reference Date stiger tillatt kunde kreditt dager med {0} dag (er)
1608Note: Item {0} entered multiple timesMerk: Element {0} inngått flere ganger
1609Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedMerk: Betaling Entry vil ikke bli laget siden &quot;Cash eller bankkontoen ble ikke spesifisert
1610Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Merk: Systemet vil ikke sjekke over-levering og over-booking for Element {0} som mengde eller beløpet er 0
1611Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}Merk: Det er ikke nok permisjon balanse for La Type {0}
1612Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Merk: Denne Cost Center er en gruppe. Kan ikke gjøre regnskapspostene mot grupper.
1613Note: {0}Merk: {0}
1614NotesNotater
1615Nothing is included in grossIngenting er inkludert i brutto
1616Nothing more to show.Ingenting mer å vise.
1617Notify Customers via EmailMeld kundene via e-post
1618NumberAntall
1619Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of DepreciationsAntall Avskrivninger reservert kan ikke være større enn Totalt antall Avskrivninger
1620Number of InteractionAntall interaksjoner
1621Number of OrderAntall Bestill
1622Number of new Account, it will be included in the account name as a prefixAntall ny konto, den vil bli inkludert i kontonavnet som prefiks
1623Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefixAntall nye kostnadssenter, det vil bli inkludert i kostnadsområdets navn som et prefiks
1624Number of root accounts cannot be less than 4Antall rotkontoer kan ikke være mindre enn 4
1625OdometerKilometerteller
1626Office EquipmentsKontor utstyr
1627Office Maintenance ExpensesKontor vedlikehold utgifter
1628Office RentKontor Leie
1629On HoldPå vent
1630On Net TotalOn Net Total
1631One customer can be part of only single Loyalty Program.En kunde kan være en del av det eneste lojalitetsprogrammet.
1632Online AuctionsOnline auksjoner
1633Only the Student Applicant with the status "Approved" will be selected in the table below.Kun Student søker med statusen &quot;Godkjent&quot; vil bli valgt i tabellen nedenfor.
1634Only users with {0} role can register on MarketplaceKun brukere med {0} rolle kan registrere seg på Marketplace
1635Open BOM {0}Åpen BOM {0}
1636Open Item {0}Åpen Element {0}
1637Open NotificationsÅpne Påminnelser
1638Open OrdersÅpne bestillinger
1639Open a new ticketÅpne en ny billett
1640OpeningÅpning
1641Opening (Cr)Åpning (Cr)
1642Opening (Dr)Åpning (Dr)
1643Opening Accounting BalanceÅpning Regnskap Balanse
1644Opening Accumulated DepreciationÅpning akkumulerte avskrivninger
1645Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0}Åpning akkumulerte avskrivninger må være mindre enn eller lik {0}
1646Opening BalanceInngående balanse
1647Opening Balance EquityÅpningsbalanse Equity
1648Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearÅpningsdato og sluttdato skal være innenfor samme regnskapsår
1649Opening Date should be before Closing DateÅpningsdato bør være før påmeldingsfristens utløp
1650Opening Entry JournalÅpningsoppføring Journal
1651Opening Invoice Creation ToolÅpning av fakturaopprettingsverktøy
1652Opening Invoice ItemÅpning av fakturaelement
1653Opening InvoicesÅpning av fakturaer
1654Opening Invoices SummaryÅpning av fakturaoversikt
1655Opening QtyAntall åpne
1656Opening Stockåpning Stock
1657Opening Stock BalanceÅpning Stock Balance
1658Opening Valueåpning Verdi
1659Opening {0} Invoice createdÅpning {0} Faktura opprettet
1660OperationOperasjon
1661Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}Operation Tid må være større enn 0 for operasjon {0}
1662Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsOperation {0} lenger enn noen tilgjengelige arbeidstimer i arbeidsstasjonen {1}, bryte ned driften i flere operasjoner
1663Operationsoperasjoner
1664Operations cannot be left blankOperasjoner kan ikke være tomt
1665Opp CountOpptelling
1666Opp/Lead %Opp / Lead%
1667OpportunitiesMuligheter
1668Opportunities by lead sourceMuligheter ved blykilde
1669OpportunityOpportunity
1670Opportunity AmountMulighetsbeløp
1671Optional. Sets company's default currency, if not specified.Valgfritt. Setter selskapets standardvaluta, hvis ikke spesifisert.
1672Optional. This setting will be used to filter in various transactions.Valgfritt. Denne innstillingen vil bli brukt for å filtrere i forskjellige transaksjoner.
1673OptionsAlternativer
1674Order CountOrdre Count
1675Order EntryBestillingsinngang
1676Order ValueBestillingsverdi
1677Order rescheduled for syncOrdre omlagt for synkronisering
1678Order/Quot %Ordre / Quot%
1679Orderedbestilt
1680Ordered QtyBestilte Antall
1681Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.Bestilt antall: Mengde bestilt for kjøp, men ikke mottatt.
1682OrdersBestillinger
1683Orders released for production.Bestillinger frigitt for produksjon.
1684OrganizationOrganisasjon
1685Organization NameOrganization Name
1686OtherAndre
1687Other ReportsAndre rapporter
1688Other outward supplies(Nil rated,Exempted)Andre forsyninger (ikke vurdert, unntatt)
1689OthersAnnet
1690Out QtyUt Antall
1691Out Valueut Verdi
1692Out of OrderI ustand
1693OutgoingUtgående
1694OutstandingUtestående
1695Outstanding AmountUtestående beløp
1696Outstanding AmtEnestående Amt
1697Outstanding Cheques and Deposits to clearUtestående Sjekker og Innskudd å tømme
1698Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Enestående for {0} kan ikke være mindre enn null ({1})
1699Outward taxable supplies(zero rated)Utgående skattepliktige leveranser (null vurdert)
1700OverdueForfalt
1701Overlap in scoring between {0} and {1}Overlappe i scoring mellom {0} og {1}
1702Overlapping conditions found between:Overlappende vilkår funnet mellom:
1703OwnerEier
1704PANPANNE
1705POSPOS
1706POS ProfilePOS Profile
1707POS Profile is required to use Point-of-SalePOS-profilen kreves for å bruke Point-of-Sale
1708POS Profile required to make POS EntryPOS Profile nødvendig å foreta POS Entry
1709POS SettingsPOS-innstillinger
1710Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}Pakket mengde må være lik mengde for Element {0} i rad {1}
1711Packing SlipPakkseddel
1712Packing Slip(s) cancelledPakking Slip (s) kansellert
1713Paidbetalt
1714Paid AmountInnbetalt beløp
1715Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}Betalt Beløpet kan ikke være større enn total negativ utestående beløp {0}
1716Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand TotalInnbetalt beløp + avskrive Beløpet kan ikke være større enn Totalsum
1717Paid and Not DeliveredBetalt og ikke levert
1718ParameterParameter
1719Parent Item {0} must not be a Stock ItemParent Element {0} må ikke være en lagervare
1720Parents Teacher Meeting AttendanceForeldres lærermøte
1721Partially Depreciateddelvis Avskrives
1722Partially ReceivedDelvis mottatt
1723PartySelskap
1724Party Namepartiet~~POS=HEADCOMP Name
1725Party TypePartiet Type
1726Party Type and Party is mandatory for {0} accountParty Type and Party er obligatorisk for {0} konto
1727Party Type is mandatoryPartiet Type er obligatorisk
1728Party is mandatoryParty er obligatorisk
1729PasswordPassord
1730Past Due DateForfallsdato
1731PatientPasient
1732Patient AppointmentPasientavtale
1733Patient EncounterPasientmøte
1734Patient not foundPasient ikke funnet
1735Pay RemainingBetal gjenværende
1736Pay {0} {1}Betal {0} {1}
1737PayableBetales
1738Payable AccountBetales konto
1739PaymentBetaling
1740Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsBetaling avbrutt. Vennligst sjekk din GoCardless-konto for mer informasjon
1741Payment ConfirmationBetalingsbekreftelse
1742Payment Documentbetaling Document
1743Payment Due DateBetalingsfrist
1744Payment Entries {0} are un-linkedBetalings Innlegg {0} er un-linked
1745Payment Entrybetaling Entry
1746Payment Entry already existsBetaling Entry finnes allerede
1747Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Betaling Entry har blitt endret etter at du trakk den. Kan trekke det igjen.
1748Payment Entry is already createdBetaling Entry er allerede opprettet
1749Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more detailsBetalingen feilet. Vennligst sjekk din GoCardless-konto for mer informasjon
1750Payment GatewayBetaling Gateway
1751Payment Gateway Account not created, please create one manually.Betaling Gateway konto ikke opprettet, kan du opprette en manuelt.
1752Payment Gateway NameBetalings gateway navn
1753Payment ModeBetaling Mode
1754Payment Receipt NoteBetaling kvittering Note
1755Payment RequestBetaling Request
1756Payment Request for {0}Betalingsforespørsel om {0}
1757Payment TemsBetalingstemmer
1758Payment TermBetalingsperiode
1759Payment TermsBetalingsbetingelser
1760Payment Terms TemplateBetalingsbetingelser mal
1761Payment Terms based on conditionsBetalingsbetingelser basert på betingelser
1762Payment TypeBetalings type
1763Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal TransferBetalingstype må være en av Motta, Lønn og Internal Transfer
1764Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Betaling mot {0} {1} kan ikke være større enn utestående beløp {2}
1765Payment request {0} createdBetalingsforespørsel {0} opprettet
1766PaymentsBetalinger
1767Payroll PayableLønn betales
1768Payslippayslip
1769Pending ActivitiesVentende Aktiviteter
1770Pending AmountAvventer Beløp
1771Pending LeavesVenter på bladene
1772Pending QtyVenter Stk
1773Pending QuantityVenter på mengde
1774Pending ReviewAvventer omtale
1775Pending activities for todayVentende aktiviteter for i dag
1776Pension FundsPensjonsfondene
1777Percentage Allocation should be equal to 100%Prosentvis Tildeling skal være lik 100%
1778Perception AnalysisPerception Analysis
1779PeriodPeriode
1780Period Closing EntryPeriode Closing Entry
1781Period Closing VoucherPeriode Closing Voucher
1782Periodicityperiodisitet
1783Personal DetailsPersonlig Informasjon
1784PharmaceuticalPharmaceutical
1785PharmaceuticalsFarmasi
1786Physicianlege
1787PincodePinkode
1788Place Of Supply (State/UT)Leveringssted (delstat / UT)
1789Place OrderLegg inn bestilling
1790Plan NamePlan navn
1791Plan for maintenance visits.Plan for vedlikeholdsbesøk.
1792Planned QtyPlanlagt antall
1793Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.Planlagt antall: Mengde, hvor arbeidsordren er hevet, men avventer å bli produsert.
1794PlanningPlanlegging
1795Plants and MachineriesPlanter og Machineries
1796Please Set Supplier Group in Buying Settings.Vennligst sett leverandørgruppe i kjøpsinnstillinger.
1797Please add a Temporary Opening account in Chart of AccountsVennligst legg til en midlertidig åpningskonto i kontoplan
1798Please add the account to root level Company - Legg til kontoen til selskapets rotnivå -
1799Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyVennligst sjekk Multi Valuta alternativet for å tillate kontoer med andre valuta
1800Please click on 'Generate Schedule'Vennligst klikk på &quot;Generer Schedule &#39;
1801Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Vennligst klikk på &quot;Generer Schedule &#39;for å hente serienummer lagt for Element {0}
1802Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleVennligst klikk på &quot;Generer Schedule &#39;for å få timeplanen
1803Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}Vennligst opprett kvittering eller kjøpsfaktura for elementet {0}
1804Please define grade for Threshold 0%Vennligst definer karakter for Terskel 0%
1805Please enable Applicable on Booking Actual ExpensesVennligst aktiver gjeldende for bestilling av faktiske kostnader
1806Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual ExpensesVennligst aktiver gjeldende på innkjøpsordre og gjeldende ved bestilling av faktiske kostnader
1807Please enable pop-upsVennligst aktiver pop-ups
1808Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or NoSkriv inn &#39;Er underleverandør&#39; som Ja eller Nei
1809Please enter API Consumer KeyVennligst skriv inn API forbrukernøkkel
1810Please enter API Consumer SecretVennligst skriv inn API Consumer Secret
1811Please enter Account for Change AmountVennligst oppgi konto for Change Beløp
1812Please enter Approving Role or Approving UserSkriv inn Godkjenne Rolle eller Godkjenne User
1813Please enter Cost CenterSkriv inn kostnadssted
1814Please enter Delivery DateVennligst oppgi Leveringsdato
1815Please enter Employee Id of this sales personSkriv inn Employee Id av denne salgs person
1816Please enter Expense AccountSkriv inn Expense konto
1817Please enter Item Code to get Batch NumberFyll inn Element kode for å få Batch Number
1818Please enter Item Code to get batch noSkriv inn Element kode for å få batch no
1819Please enter Item firstSkriv inn Sak først
1820Please enter Maintaince Details firstSkriv inn maintaince detaljer Første
1821Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Skriv inn Planned Antall for Element {0} på rad {1}
1822Please enter Preferred Contact EmailFyll inn foretrukne e-
1823Please enter Production Item firstSkriv inn Produksjon varen først
1824Please enter Purchase Receipt firstSkriv inn Kjøpskvittering først
1825Please enter Receipt DocumentFyll inn Kvittering Document
1826Please enter Reference dateSkriv inn Reference dato
1827Please enter Reqd by DateVennligst skriv inn Reqd etter dato
1828Please enter Woocommerce Server URLVennligst skriv inn Woocommerce Server URL
1829Please enter Write Off AccountSkriv inn avskrive konto
1830Please enter atleast 1 invoice in the tableSkriv inn atleast en faktura i tabellen
1831Please enter company firstSkriv inn et selskap først
1832Please enter company name firstSkriv inn firmanavn først
1833Please enter default currency in Company MasterSkriv inn standardvaluta i selskapet Master
1834Please enter message before sendingSkriv inn meldingen før du sender
1835Please enter parent cost centerSkriv inn forelder kostnadssted
1836Please enter quantity for Item {0}Skriv inn antall for Element {0}
1837Please enter relieving date.Skriv inn lindrende dato.
1838Please enter valid Financial Year Start and End DatesFyll inn gyldig Regnskapsår start- og sluttdato
1839Please enter valid email addressVennligst skriv inn gyldig e-postadresse
1840Please enter {0} firstFyll inn {0} først
1841Please fill in all the details to generate Assessment Result.Vennligst fyll ut alle detaljene for å generere vurderingsresultatet.
1842Please identify/create Account (Group) for type - {0}Vennligst identifiser / opprett konto (gruppe) for typen - {0}
1843Please identify/create Account (Ledger) for type - {0}Vennligst identifiser / opprett konto (Ledger) for typen - {0}
1844Please login as another user to register on MarketplaceVennligst logg inn som en annen bruker for å registrere deg på Marketplace
1845Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Sørg for at du virkelig ønsker å slette alle transaksjoner for dette selskapet. Dine stamdata vil forbli som det er. Denne handlingen kan ikke angres.
1846Please mention Basic and HRA component in CompanyNevn Basic og HRA-komponenten i selskapet
1847Please mention Round Off Account in CompanyVennligst oppgi Round Off-konto i selskapet
1848Please mention Round Off Cost Center in CompanyVennligst oppgi Round Off Cost Center i selskapet
1849Please mention no of visits requiredVennligst oppgi ingen av besøk som kreves
1850Please mention the Lead Name in Lead {0}Vennligst nevne Lead Name in Lead {0}
1851Please pull items from Delivery NoteKan trekke elementer fra følgeseddel
1852Please register the SIREN number in the company information fileVennligst registrer SIREN-nummeret i bedriftsinformasjonsfilen
1853Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}Vennligst fjern denne Faktura {0} fra C-Form {1}
1854Please save the patient firstVennligst lagre pasienten først
1855Please save the report again to rebuild or updateLagre rapporten igjen for å gjenoppbygge eller oppdatere
1856Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowVennligst velg avsatt beløp, fakturatype og fakturanummer i minst én rad
1857Please select Apply Discount OnVennligst velg Bruk rabatt på
1858Please select BOM against item {0}Vennligst velg BOM mot element {0}
1859Please select BOM for Item in Row {0}Vennligst velg BOM for element i rad {0}
1860Please select BOM in BOM field for Item {0}Vennligst velg BOM i BOM felt for Element {0}
1861Please select Category firstVennligst første velg kategori
1862Please select Charge Type firstVennligst velg Charge Type først
1863Please select CompanyVennligst velg selskapet
1864Please select Company and Posting Date to getting entriesVennligst velg Company og Posting Date for å få oppføringer
1865Please select Company firstVennligst velg selskapet først
1866Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogVennligst velg sluttdato for fullført aktivitetsvedlikeholdslogg
1867Please select Completion Date for Completed RepairVennligst velg Fullføringsdato for fullført reparasjon
1868Please select CourseVennligst velg Kurs
1869Please select DrugVennligst velg Drug
1870Please select Existing Company for creating Chart of AccountsVelg eksisterende selskap for å skape Konto
1871Please select Healthcare ServiceVennligst velg Healthcare Service
1872Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundleVennligst velg Element der &quot;Er Stock Item&quot; er &quot;Nei&quot; og &quot;Er Sales Item&quot; er &quot;Ja&quot;, og det er ingen andre Product Bundle
1873Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion DateVennligst velg Vedlikeholdsstatus som Fullført, eller fjern sluttdato
1874Please select Party Type firstVennligst velg Partiet Type først
1875Please select PatientVennligst velg Pasient
1876Please select Patient to get Lab TestsVennligst velg Pasient for å få Lab Tests
1877Please select Posting Date before selecting PartyVennligst velg Publiseringsdato før du velger Partiet
1878Please select Posting Date firstVennligst velg Publiseringsdato først
1879Please select Price ListVennligst velg prisliste
1880Please select ProgramVennligst velg Program
1881Please select Qty against item {0}Vennligst velg antall til elementet {0}
1882Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstVennligst velg Sample Retention Warehouse i lagerinnstillinger først
1883Please select Start Date and End Date for Item {0}Vennligst velg startdato og sluttdato for Element {0}
1884Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicantVennligst velg Student Admission, som er obligatorisk for den betalte student søkeren
1885Please select a BOMVennligst velg en BOM
1886Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirementVennligst velg en batch for element {0}. Kunne ikke finne en enkelt batch som oppfyller dette kravet
1887Please select a CompanyVennligst velg et selskap
1888Please select a batchVennligst velg en batch
1889Please select a field to edit from numpadVennligst velg et felt for å redigere fra numpad
1890Please select a tableVennligst velg en tabell
1891Please select a valid DateVennligst velg en gyldig dato
1892Please select a value for {0} quotation_to {1}Velg en verdi for {0} quotation_to {1}
1893Please select a warehouseVennligst velg et lager
1894Please select at least one domain.Vennligst velg minst ett domene.
1895Please select correct accountVelg riktig konto
1896Please select dateVennligst velg dato
1897Please select item codeVelg elementet kode
1898Please select month and yearVelg måned og år
1899Please select prefix firstVennligst velg først prefiks
1900Please select the CompanyVennligst velg firmaet
1901Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Vennligst velg flerverdierprogrammet for mer enn ett samlingsreglement.
1902Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups'Vennligst velg vurderingsgruppen annet enn &#39;Alle vurderingsgrupper&#39;
1903Please select the document type firstVelg dokumenttypen først
1904Please select weekly off dayVennligst velg ukentlig off dag
1905Please select {0}Vennligst velg {0}
1906Please select {0} firstVennligst velg {0} først
1907Please set 'Apply Additional Discount On'Vennligst sett &#39;Apply Ytterligere rabatt på&#39;
1908Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}Vennligst sett &#39;Asset Avskrivninger kostnadssted &quot;i selskapet {0}
1909Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}Vennligst sett &#39;Gevinst / tap-konto på Asset Deponering &quot;i selskapet {0}
1910Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}Vennligst sett inn konto i lager {0} eller standardbeholdningskonto i firma {1}
1911Please set B2C Limit in GST Settings.Vennligst sett inn B2C Limit i GST-innstillinger.
1912Please set CompanyVennligst sett selskap
1913Please set Company filter blank if Group By is 'Company'Vennligst sett Company filter blank hvis Group By er &#39;Company&#39;
1914Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Vennligst sette Standard Lønn betales konto i selskapet {0}
1915Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}Vennligst sett Avskrivninger relatert kontoer i Asset Kategori {0} eller selskapet {1}
1916Please set Email AddressVennligst sett e-postadresse
1917Please set GST Accounts in GST SettingsVennligst sett GST-kontoer i GST-innstillinger
1918Please set Hotel Room Rate on {}Vennligst sett inn hotellrenten på {}
1919Please set Number of Depreciations BookedVennligst sett Antall Avskrivninger bestilt
1920Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0}Vennligst sett Urealisert Exchange Gain / Loss-konto i selskapet {0}
1921Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleVennligst angi bruker-ID-feltet i en Employee rekord å sette Employee Rolle
1922Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}Vennligst angi en standard Holiday Liste for Employee {0} eller selskapet {1}
1923Please set account in Warehouse {0}Vennligst sett inn konto i Lager {0}
1924Please set an active menu for Restaurant {0}Vennligst sett inn en aktiv meny for Restaurant {0}
1925Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1}Vennligst sett inn tilknyttet konto i Skatteholdskategori {0} mot firma {1}
1926Please set at least one row in the Taxes and Charges TableAngi minst en rad i tabellen Skatter og avgifter
1927Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Vennligst angi standard kontanter eller bankkontoen i modus for betaling {0}
1928Please set default account in Salary Component {0}Vennligst angi standardkonto i Lønn Component {0}
1929Please set default customer in Restaurant SettingsVennligst sett standardkunden i Restaurantinnstillinger
1930Please set default {0} in Company {1}Vennligst sett standard {0} i selskapet {1}
1931Please set filter based on Item or WarehouseVennligst sette filter basert på varen eller Warehouse
1932Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade recordVennligst sett permitteringslov for ansatt {0} i ansatt / karakteroppføring
1933Please set recurring after savingVennligst sett gjentakende etter lagring
1934Please set the Customer AddressAngi kundeadresse
1935Please set the Default Cost Center in {0} company.Angi standardkostnadssenteret i {0} selskapet.
1936Please set the Email ID for the Student to send the Payment RequestVennligst still inn e-post-IDen for studenten for å sende betalingsanmodningen
1937Please set the Item Code firstVennligst sett inn varenummeret først
1938Please set the Payment ScheduleAngi betalingsplanen
1939Please set the series to be used.Vennligst sett serien som skal brukes.
1940Please set {0} for address {1}Angi {0} for adresse {1}
1941Please setup Students under Student GroupsVennligst oppsett Studentene under Student Grupper
1942Please specify CompanyVennligst oppgi selskapet
1943Please specify Company to proceedVennligst oppgi selskapet å fortsette
1944Please specify a valid 'From Case No.'Vennligst oppgi en gyldig &quot;Fra sak nr &#39;
1945Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Vennligst oppgi en gyldig Row ID for rad {0} i tabellen {1}
1946Please specify at least one attribute in the Attributes tableVennligst oppgi minst ett attributt i Attributter tabellen
1947Please specify currency in CompanyVennligst oppgi valuta i selskapet
1948Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothVennligst oppgi enten Mengde eller Verdivurdering Rate eller begge deler
1949Please specify from/to rangeVennligst oppgi fra / til spenner
1950Please supply the specified items at the best possible ratesVennligst oppgi de angitte elementene på de best mulige priser
1951Please wait 3 days before resending the reminder.Vennligst vent 3 dager før du sender påminnelsen på nytt.
1952Point of SaleUtsalgssted
1953Point-of-SaleUtsalgssted
1954Point-of-Sale ProfilePoint-of-Sale Profile
1955PortalPortal
1956Portal Settingsportal Innstillinger
1957Possible SupplierMulig leverandør
1958Postal ExpensesPost Utgifter
1959Posting DatePubliseringsdato
1960Posting Date cannot be future datePubliseringsdato kan ikke være fremtidig dato
1961Posting TimePostering Tid
1962Posting date and posting time is mandatoryKonteringsdato og legger tid er obligatorisk
1963Posting timestamp must be after {0}Oppslaget tidsstempel må være etter {0}
1964Potential opportunities for selling.Potensielle muligheter for å selge.
1965Practitioner ScheduleUtøverplan
1966Pre SalesFør salg
1967PreferencePreference
1968Prescribed ProceduresForeskrevne prosedyrer
1969PrescriptionResept
1970Prescription DosageReseptdosering
1971Prescription DurationReseptbeløp
1972Prescriptionsresepter
1973Prevprev
1974PreviewForhåndsvisning
1975Previous Financial Year is not closedForegående regnskapsår er ikke stengt
1976PricePris
1977Price ListPris liste
1978Price List Currency not selectedPrisliste Valuta ikke valgt
1979Price List RatePrisliste rate
1980Price List master.Prisliste mester.
1981Price List must be applicable for Buying or SellingPrisliste må være aktuelt for å kjøpe eller selge
1982Price List {0} is disabled or does not existPrisliste {0} er deaktivert eller eksisterer ikke
1983Price or product discount slabs are requiredPris eller produktrabattplater er påkrevd
1984PricingPriser
1985Pricing RulePrising Rule
1986Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Prising Rule først valgt basert på &quot;Apply On-feltet, som kan være varen, varegruppe eller Brand.
1987Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Prising Rule er laget for å overskrive Prisliste / definere rabattprosenten, basert på noen kriterier.
1988Pricing Rule {0} is updatedPrisregel {0} er oppdatert
1989Pricing Rules are further filtered based on quantity.Prising Reglene er videre filtreres basert på kvantitet.
1990Primary Address DetailsPrimæradresse detaljer
1991Primary Contact DetailsPrimær kontaktdetaljer
1992Print FormatPrint Format
1993Print IRS 1099 FormsSkriv ut IRS 1099 skjemaer
1994Print Report CardSkriv ut rapportkort
1995Print SettingsUtskriftsinnstillinger
1996Print and StationerySkriv ut og Saker
1997Print settings updated in respective print formatUtskriftsinnstillingene oppdatert i respektive utskriftsformat
1998Print taxes with zero amountSkriv ut avgifter med null beløp
1999Printing and BrandingTrykking og merkevarebygging
2000Private EquityPrivate Equity
2001ProcedureFremgangsmåte
2002Process Day Book DataBehandle dagbokdata
2003Process Master DataBehandle stamdata
2004Processing Chart of Accounts and PartiesBehandler oversikt over kontoer og parter
2005Processing Items and UOMsBehandler elementer og UOM-er
2006Processing Party AddressesBehandler festadresser
2007Processing VouchersBehandler bilag
2008Procurementinnkjøp
2009Produced QtyProdusert antall
2010ProductProdukt
2011Product BundleProduktet Bundle
2012Product SearchProduktsøk
2013ProductionProduksjon
2014Production ItemProduksjon Element
2015ProductsProdukter
2016Profit and LossGevinst og tap
2017Profit for the yearÅrets resultat
2018ProgramProgram
2019Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.Programmet i avgiftsstrukturen og studentgruppen {0} er forskjellig.
2020Program {0} does not exist.Program {0} eksisterer ikke.
2021Program: Program:
2022Progress % for a task cannot be more than 100.Progress% for en oppgave kan ikke være mer enn 100.
2023Project Collaboration InvitationProsjekt Samarbeid Invitasjon
2024Project IdProsjekt ID
2025Project ManagerProsjektleder
2026Project Nameprosjektnavn
2027Project Start DateProsjekt Startdato
2028Project StatusProsjekt status
2029Project Summary for {0}Prosjektoppsummering for {0}
2030Project Update.Prosjektoppdatering.
2031Project ValueProsjektet Verdi
2032Project activity / task.Prosjektet aktivitet / oppgave.
2033Project master.Prosjektet mester.
2034Project-wise data is not available for QuotationProsjekt-messig data er ikke tilgjengelig for prisanslag
2035ProjectedProsjekterte
2036Projected QtyProjisert antall
2037Projected Quantity FormulaProsjektert mengdeformel
2038Projectsprosjekter
2039Proposal WritingForslaget Writing
2040Proposal/Price QuoteForslag / pris sitat
2041Prospectingprospecting
2042Provisional Profit / Loss (Credit)Foreløpig Profit / Loss (Credit)
2043Publicationspublikasjoner
2044Publish Items on WebsitePubliser elementer på nettstedet
2045PublishedPublisert
2046Publishingpublisering
2047PurchaseKjøp
2048Purchase Amountkjøpesummen
2049Purchase DateKjøpsdato
2050Purchase InvoiceFakturaen
2051Purchase Invoice {0} is already submittedFakturaen {0} er allerede sendt
2052Purchase ManagerInnkjøpssjef
2053Purchase Master ManagerKjøp Master manager
2054Purchase OrderBestilling
2055Purchase Order AmountInnkjøpsordrebeløp
2056Purchase Order Amount(Company Currency)Innkjøpsordrebeløp (selskapets valuta)
2057Purchase Order DateInnkjøpsordringsdato
2058Purchase Order Items not received on timeInnkjøpsordre Varer ikke mottatt i tide
2059Purchase Order number required for Item {0}Innkjøpsordrenummeret som kreves for Element {0}
2060Purchase Order to PaymentBestilling til betaling
2061Purchase Order {0} is not submittedPurchase Order {0} ikke er sendt
2062Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.Innkjøpsordrer er ikke tillatt for {0} på grunn av et scorecard som står på {1}.
2063Purchase Orders given to Suppliers.Innkjøpsordrer gis til leverandører.
2064Purchase Price ListKjøp Prisliste
2065Purchase ReceiptKvitteringen
2066Purchase Receipt {0} is not submittedKvitteringen {0} er ikke innsendt
2067Purchase Tax TemplateKjøpe Tax Mal
2068Purchase UserKjøp User
2069Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesInnkjøpsordrer hjelpe deg å planlegge og følge opp kjøpene
2070Purchasinginnkjøp
2071Purpose must be one of {0}Hensikten må være en av {0}
2072QtyAntall
2073Qty To ManufactureAntall å produsere
2074Qty TotalAntall totalt
2075Qty for {0}Antall for {0}
2076QualificationKvalifisering
2077QualityKvalitet
2078Quality ActionKvalitetshandling
2079Quality Goal.Kvalitetsmål.
2080Quality InspectionQuality Inspection
2081Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2}Kvalitetskontroll: {0} sendes ikke inn for varen: {1} i rad {2}
2082Quality ManagementKvalitetsstyring
2083Quality MeetingKvalitetsmøte
2084Quality ProcedureKvalitetsprosedyre
2085Quality Procedure.Kvalitetsprosedyre.
2086Quality ReviewKvalitetsanmeldelse
2087QuantityAntall
2088Quantity for Item {0} must be less than {1}Kvantum for Element {0} må være mindre enn {1}
2089Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Antall på rad {0} ({1}) må være det samme som produsert mengde {2}
2090Quantity must be less than or equal to {0}Antall må være mindre enn eller lik {0}
2091Quantity must not be more than {0}Antall må ikke være mer enn {0}
2092Quantity required for Item {0} in row {1}Mengden som kreves for Element {0} i rad {1}
2093Quantity should be greater than 0Mengden skal være større enn 0
2094Quantity to MakeMengde å lage
2095Quantity to Manufacture must be greater than 0.Antall å Manufacture må være større enn 0.
2096Quantity to ProduceMengde å produsere
2097Quantity to Produce can not be less than ZeroMengde å produsere kan ikke være mindre enn null
2098Query OptionsQuery Options
2099Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.Kjøtt for å erstatte BOM. Det kan ta noen minutter.
2100Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.I kø for å oppdatere siste pris i alle Materialebevis. Det kan ta noen minutter.
2101Quick Journal EntryHurtig Journal Entry
2102Quot CountSitatall
2103Quot/Lead %Quot / Lead%
2104QuotationSitat
2105Quotation {0} is cancelledSitat {0} er kansellert
2106Quotation {0} not of type {1}Sitat {0} ikke av typen {1}
2107Quotationssitater
2108Quotations are proposals, bids you have sent to your customersSitater er forslag, bud du har sendt til dine kunder
2109Quotations received from Suppliers.Sitater mottatt fra Leverandører.
2110Quotations: sitater:
2111Quotes to Leads or Customers.Sitater for å Leads eller kunder.
2112RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}RFQ er ikke tillatt for {0} på grunn av et resultatkort som står for {1}
2113RangeOmråde
2114RateRate
2115Rate:Sats:
2116RatingVurdering
2117Raw MaterialRåmateriale
2118Raw MaterialsRåstoffer
2119Raw Materials cannot be blank.Råvare kan ikke være blank.
2120Re-openRe-open
2121Read blogLes blogg
2122Read the ERPNext ManualLes ERPNext Manual
2123Reading Uploaded FileLeser opplastet fil
2124Real EstateEiendom
2125Reason For Putting On HoldÅrsak til å sette på hold
2126Reason for HoldÅrsaken til Hold
2127Reason for hold: Årsak til hold:
2128ReceiptKvittering
2129Receipt document must be submittedKvittering dokumentet må sendes
2130Receivablefordring
2131Receivable AccountFordring konto
2132ReceivedMottatt
2133Received OnMottatt On
2134Received QuantityMottatt mengde
2135Received Stock EntriesMottatte aksjeoppføringer
2136Receiver List is empty. Please create Receiver ListMottaker-listen er tom. Opprett Receiver Liste
2137RecipientsMottakere
2138ReconcileForsone
2139Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.Registrering av all kommunikasjon av typen e-post, telefon, chat, besøk, etc.
2140RecordsRecords
2141Redirect URLomdirigere URL
2142RefRef
2143Ref DateRef dato
2144ReferenceReferanse
2145Reference #{0} dated {1}Reference # {0} datert {1}
2146Reference DateReference Date
2147Reference Doctype must be one of {0}Referanse Doctype må være en av {0}
2148Reference DocumentReference Document
2149Reference Document TypeReference Document Type
2150Reference No & Reference Date is required for {0}Referansenummer og Reference Date er nødvendig for {0}
2151Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionReferansenummer og Reference Date er obligatorisk for Bank transaksjon
2152Reference No is mandatory if you entered Reference DateReferansenummer er obligatorisk hvis du skrev Reference Date
2153Reference No.Referanse Nei.
2154Reference NumberReferanse nummer
2155Reference OwnerReferanse Eier
2156Reference TypeReferanse Type
2157Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Henvisning: {0}, Varenummer: {1} og kunde: {2}
2158Referencesreferanser
2159Refresh TokenRefresh Token
2160RegionRegion
2161RegisterRegistrere
2162RejectedAvvist
2163RelatedI slekt
2164Relation with Guardian1Relasjon med Guardian1
2165Relation with Guardian2Relasjon med Guardian2
2166Release DateUtgivelsesdato
2167Reload Linked AnalysisLast inn sammenkoblet analyse
2168RemainingGjenværende værende~~POS=HEADCOMP
2169Remaining BalanceGjenværende balanse
2170RemarksBemerkninger
2171Reminder to update GSTIN SentPåminnelse om å oppdatere GSTIN Sendt
2172Remove item if charges is not applicable to that itemFjern artikkel om avgifter er ikke aktuelt til dette elementet
2173Removed items with no change in quantity or value.Fjernet elementer med ingen endring i mengde eller verdi.
2174ReopenGjenåpne
2175Reorder LevelOmgjøre nivå
2176Reorder QtyOmgjøre Antall
2177Repeat Customer RevenueGjenta kunden Revenue
2178Repeat CustomersGjenta kunder
2179Replace BOM and update latest price in all BOMsErstatt BOM og oppdater siste pris i alle BOMs
2180RepliedSvarte
2181ReportRapporter
2182Report BuilderReport Builder
2183Report TypeRapporttype
2184Report Type is mandatoryRapporter Type er obligatorisk
2185ReportsReports
2186Reqd By DateReqd etter dato
2187Reqd QtyReqd Antall
2188Request for QuotationForespørsel om kostnadsoverslag
2189Request for QuotationsForespørsel om Sitater
2190Request for Raw MaterialsForespørsel om råvarer
2191Request for purchase.Be for kjøp.
2192Request for quotation.Forespørsel om kostnadsoverslag.
2193Requested QtySpurt Antall
2194Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.Forespurt mengde: Mengde forespurt for kjøp, men ikke bestilt.
2195Requesting SiteBer om nettsted
2196Requesting payment against {0} {1} for amount {2}Ber om betaling mot {0} {1} for mengden {2}
2197Requestorforespørselen
2198Required OnNødvendig På
2199Required QtyPåkrevd antall
2200Required QuantityNødvendig mengde
2201ReschedulePlanlegge på nytt
2202ResearchForskning
2203Research & DevelopmentForskning og utvikling
2204Researcherforsker
2205Resend Payment EmailSende Betaling Email
2206Reserve WarehouseReserve Warehouse
2207Reserved QtyReservert antall
2208Reserved Qty for ProductionReservert antall for produksjon
2209Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.Reservert antall for produksjon: Råvaremengde for å lage produksjonsvarer.
2210Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.Reservert antall: Antall bestilt for salg, men ikke levert.
2211Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials suppliedReservert lager er obligatorisk for vare {0} i råvarer som leveres
2212Reserved for manufacturingReservert for produksjon
2213Reserved for saleReservert for salg
2214Reserved for sub contractingReservert for underentreprise
2215ResistantResistant
2216Resolve error and upload again.Løs feil og last opp igjen.
2217Rest Of The WorldResten av verden
2218Restart SubscriptionStart abonnementet på nytt
2219RestaurantRestaurant
2220Result DateResultatdato
2221Result already SubmittedResultat allerede sendt
2222ResumeGjenoppta
2223RetailRetail
2224Retail & WholesaleRetail &amp; Wholesale
2225Retail OperationsDetaljhandel
2226Retained EarningsOpptjent egenkapital
2227Retention Stock EntryBeholdningsinngang
2228Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not providedRetention Stock Entry allerede opprettet eller Sample Quantity ikke oppgitt
2229ReturnReturn
2230Return / Credit NoteRetur / kreditnota
2231Return / Debit NoteRetur / debitnota
2232Returnsreturer
2233Reverse Journal EntryOmvendt journalinngang
2234Review Invitation SentGjennomgå invitasjon sendt
2235Review and ActionGjennomgang og handling
2236Rooms BookedRom bestilles
2237Root CompanyRoot Company
2238Root TypeRoot Type
2239Root Type is mandatoryRoot Type er obligatorisk
2240Root cannot be edited.Root kan ikke redigeres.
2241Root cannot have a parent cost centerRoot kan ikke ha en forelder kostnadssted
2242Round OffAvrunde
2243Rounded TotalAvrundet Total
2244RouteRute
2245Row # {0}: Row # {0}:
2246Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Row # {0}: Batch No må være samme som {1} {2}
2247Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Row # {0}: Kan ikke returnere mer enn {1} for element {2}
2248Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Row # {0}: Prisen kan ikke være større enn frekvensen som brukes i {1} {2}
2249Row # {0}: Serial No is mandatoryRow # {0}: Serial No er obligatorisk
2250Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}Row # {0}: Serial No {1} samsvarer ikke med {2} {3}
2251Row #{0} (Payment Table): Amount must be negativeRad # {0} (betalingstabell): beløpet må være negativt
2252Row #{0} (Payment Table): Amount must be positiveRow # {0} (Betalingstabell): Beløpet må være positivt
2253Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2}Rute # {0}: Konto {1} tilhører ikke firma {2}
2254Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.Rad # {0}: Tilordnet beløp kan ikke være større enn utestående beløp.
2255Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}Row # {0}: Asset {1} kan ikke sendes inn, er det allerede {2}
2256Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.Row # {0}: Kan ikke sette Rate hvis beløpet er større enn fakturert beløp for element {1}.
2257Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Row # {0}: Clearance date {1} kan ikke være før Cheque Dato {2}
2258Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}Row # {0}: Dupliseringsoppføring i Referanser {1} {2}
2259Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order DateRute # {0}: Forventet leveringsdato kan ikke være før innkjøpsordrenes dato
2260Row #{0}: Item addedRad # {0}: Element lagt til
2261Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucherRow # {0}: Bilagsregistrering {1} har ikke konto {2} eller allerede matchet mot en annen kupong
2262Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already existsRow # {0}: Ikke lov til å endre Leverandør som innkjøpsordre allerede eksisterer
2263Row #{0}: Please set reorder quantityRow # {0}: Vennligst sett omgjøring kvantitet
2264Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Vennligst oppgi serienummer for varen {1}
2265Row #{0}: Qty increased by 1Rad # {0}: Antall økte med 1
2266Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Row # {0}: Pris må være samme som {1}: {2} ({3} / {4})
2267Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryRow # {0}: Referansedokumenttype må være en av kostnadskrav eller journaloppføring
2268Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal EntryRow # {0}: Reference Document Type må være en av innkjøpsordre, faktura eller bilagsregistrering
2269Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRow # {0}: Avvist Antall kan ikke legges inn i innkjøpsliste
2270Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Row # {0}: Avvist Warehouse er obligatorisk mot avvist Element {1}
2271Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction DateRow # {0}: Reqd by Date kan ikke være før transaksjonsdato
2272Row #{0}: Set Supplier for item {1}Row # {0}: Sett Leverandør for elementet {1}
2273Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}Rad # {0}: Status må være {1} for fakturabatering {2}
2274Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesRow # {0}: Batch {1} har bare {2} antall. Vennligst velg en annen batch som har {3} antall tilgjengelig eller del opp raden i flere rader for å levere / utføre fra flere batcher
2275Row #{0}: Timings conflicts with row {1}Row # {0}: timings konflikter med rad {1}
2276Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Rad # {0}: {1} ikke kan være negativ for elementet {2}
2277Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}Row Nei {0}: Beløpet kan ikke være større enn utestående beløpet mot Expense krav {1}. Avventer Beløp er {2}
2278Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}Row {0}: Drift er nødvendig mot råvareelementet {1}
2279Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}Row {0} # Item {1} kan ikke overføres mer enn {2} mot innkjøpsordre {3}
2280Row {0}: Activity Type is mandatory.Rad {0}: Aktivitetstype er obligatorisk.
2281Row {0}: Advance against Customer must be creditRad {0}: Advance mot Kunden må være kreditt
2282Row {0}: Advance against Supplier must be debitRad {0}: Advance mot Leverandøren skal belaste
2283Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2}Rad {0}: Avsatt beløp {1} må være mindre enn eller lik Betaling Entry mengden {2}
2284Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Rad {0}: Nummerert mengden {1} må være mindre enn eller lik fakturere utestående beløp {2}
2285Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}Rad {0}: En Omgjøre oppføring finnes allerede for dette lageret {1}
2286Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}P {0}: stykk ikke funnet med Element {1}
2287Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRad {0}: Omregningsfaktor er obligatorisk
2288Row {0}: Cost center is required for an item {1}Row {0}: Kostnadsstedet kreves for et element {1}
2289Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Rad {0}: Credit oppføring kan ikke være knyttet til en {1}
2290Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}Rad {0}: valuta BOM # {1} bør være lik den valgte valutaen {2}
2291Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}Rad {0}: Debet oppføring kan ikke være knyttet til en {1}
2292Row {0}: Depreciation Start Date is requiredRow {0}: Avskrivnings startdato er nødvendig
2293Row {0}: Enter location for the asset item {1}Row {0}: Angi plassering for aktivelementet {1}
2294Row {0}: Exchange Rate is mandatoryRad {0}: Exchange Rate er obligatorisk
2295Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase AmountRow {0}: Forventet verdi etter brukbart liv må være mindre enn brutto innkjøpsbeløp
2296Row {0}: From Time and To Time is mandatory.Rad {0}: Fra tid og Tid er obligatorisk.
2297Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Rad {0}: Fra tid og klokkeslett {1} er overlappende med {2}
2298Row {0}: From time must be less than to timeRad {0}: Fra tiden må være mindre enn til tiden
2299Row {0}: Hours value must be greater than zero.Rad {0}: Timer verdien må være større enn null.
2300Row {0}: Invalid reference {1}Rad {0}: ugyldig referanse {1}
2301Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}Rad {0}: Party / Account samsvarer ikke med {1} / {2} i {3} {4}
2302Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}Rad {0}: Party Type og Party er nødvendig for fordringer / gjeld kontoen {1}
2303Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRad {0}: Betaling mot Salg / innkjøpsordre skal alltid merkes som forskudd
2304Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Rad {0}: Vennligst sjekk &#39;Er Advance &quot;mot Account {1} hvis dette er et forskudd oppføring.
2305Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and ChargesRad {0}: Vennligst angi grunn for skattefritak i moms og avgifter
2306Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment ScheduleRad {0}: Angi betalingsmåte i betalingsplanen
2307Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1}Rad {0}: Angi riktig kode på betalingsmåte {1}
2308Row {0}: Qty is mandatoryRad {0}: Antall er obligatorisk
2309Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1}Rad {0}: Kvalitetskontroll avvist for varen {1}
2310Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryRad {0}: målenheter omregningsfaktor er obligatorisk
2311Row {0}: select the workstation against the operation {1}Row {0}: velg arbeidsstasjonen mot operasjonen {1}
2312Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Row {0}: {1} Serienummer som kreves for element {2}. Du har oppgitt {3}.
2313Row {0}: {1} must be greater than 0Row {0}: {1} må være større enn 0
2314Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Rad {0}: {1} {2} samsvarer ikke med {3}
2315Row {0}:Start Date must be before End DateRad {0}: Startdato må være før sluttdato
2316Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}Rader med dupliserte forfallsdatoer i andre rader ble funnet: {0}
2317Rules for adding shipping costs.Regler for å legge til fraktkostnader.
2318Rules for applying pricing and discount.Regler for bruk av prising og rabatt.
2319S.O. No.SO No.
2320SGST AmountSGST Beløp
2321SO QtySO Antall
2322Safety StockSafety Stock
2323SalaryLønn
2324Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Lønnsslipp legges inn for perioden fra {0} til {1}
2325Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption DeclarationLønnsstruktur må leveres før innsendelse av skattefrihetserklæring
2326SalesSalgs
2327Sales AccountSalgskonto
2328Sales ExpensesSalgs Utgifter
2329Sales FunnelSales trakt
2330Sales InvoiceSalg Faktura
2331Sales Invoice {0} has already been submittedSalg Faktura {0} er allerede innsendt
2332Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderSalg Faktura {0} må slettes før den sletter denne salgsordre
2333Sales ManagerSalgssjef
2334Sales Master ManagerSales Master manager
2335Sales OrderSalgsordre
2336Sales Order ItemSalgsordre Element
2337Sales Order required for Item {0}Salgsordre kreves for Element {0}
2338Sales Order to PaymentSalgsordre til betaling
2339Sales Order {0} is not submittedSalgsordre {0} er ikke innsendt
2340Sales Order {0} is not validSalgsordre {0} er ikke gyldig
2341Sales Order {0} is {1}Salgsordre {0} er {1}
2342Sales OrdersSalgsordrer
2343Sales PartnerSales Partner
2344Sales Pipelinesalgs~~POS=TRUNC
2345Sales Price ListSalg Prisliste
2346Sales ReturnSales Return
2347Sales SummarySalgsoppsummering
2348Sales Tax TemplateMerverdiavgift Mal
2349Sales TeamSales Team
2350Sales UserSalg User
2351Sales and ReturnsSalg og retur
2352Sales campaigns.Salgskampanjer.
2353Sales orders are not available for productionSalgsordrer er ikke tilgjengelige for produksjon
2354SalutationHilsen
2355Same Company is entered more than onceSamme firma er angitt mer enn én gang
2356Same item cannot be entered multiple times.Samme elementet kan ikke legges inn flere ganger.
2357Same supplier has been entered multiple timesSamme leverandør er angitt flere ganger
2358SamplePrøve
2359Sample CollectionEksempel Innsamling
2360Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}Prøvekvantitet {0} kan ikke være mer enn mottatt mengde {1}
2361Sanctionedsanksjonert
2362SandSand
2363SaturdayLørdag
2364Savedlagret
2365Saving {0}Lagrer {0}
2366Scan BarcodeSkann strekkode
2367ScheduleTidsplan
2368Schedule AdmissionPlanleggingsopptak
2369Schedule CourseSchedule Course
2370Schedule DateSchedule Date
2371Schedule DischargePlanlegg utladning
2372ScheduledPlanlagt
2373Scheduled UptoPlanlagt Upto
2374Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?Tidsplaner for {0} overlapper, vil du fortsette etter å ha hoppet over overlapte spor?
2375Score cannot be greater than Maximum ScoreScore kan ikke være større enn Maksimal poengsum
2376Scorecardsmålstyring
2377Scrappedskrotet
2378SearchSøk
2379Search ResultsSøkeresultater
2380Search Sub AssembliesSøk Sub Assemblies
2381Search by item code, serial number, batch no or barcodeSøk etter varenummer, serienummer, batchnummer eller strekkode
2382Seasonality for setting budgets, targets etc.Sesong for å sette budsjetter, mål etc.
2383Secret KeyHemmelig nøkkel
2384SecretarySekretær
2385Section CodeSeksjonskode
2386Secured LoansSikret lån
2387Securities & Commodity ExchangesVerdipapirer og råvarebørser
2388Securities and DepositsVerdipapirer og innskudd
2389See All ArticlesSe alle artikler
2390See all open ticketsSe alle åpne billetter
2391See past ordersSe tidligere bestillinger
2392See past quotationsSe tidligere sitater
2393SelectVelg
2394Select Alternate ItemVelg alternativt element
2395Select Attribute ValuesVelg Attributtverdier
2396Select BOMVelg BOM
2397Select BOM and Qty for ProductionVelg BOM og Stk for produksjon
2398Select BOM, Qty and For WarehouseVelg BOM, antall og for lager
2399Select BatchVelg Batch
2400Select Batch NumbersVelg batchnumre
2401Select Brand...Velg merke ...
2402Select CompanyVelg firma
2403Select Company...Velg Company ...
2404Select CustomerVelg kunde
2405Select DaysVelg dager
2406Select Default SupplierVelg Standard Leverandør
2407Select DocTypeVelg DOCTYPE
2408Select Fiscal Year...Velg regnskapsår ...
2409Select Item (optional)Velg element (valgfritt)
2410Select Items based on Delivery DateVelg elementer basert på Leveringsdato
2411Select Items to ManufactureVelg delbetaling Produksjon
2412Select Loyalty ProgramVelg Lojalitetsprogram
2413Select PatientVelg Pasient
2414Select Possible SupplierVelg mulig leverandør
2415Select QuantityVelg antall
2416Select Serial NumbersVelg serienummer
2417Select Target WarehouseVelg Target Warehouse
2418Select Warehouse...Velg Warehouse ...
2419Select an account to print in account currencyVelg en konto for å skrive ut i kontovaluta
2420Select at least one value from each of the attributes.Velg minst én verdi fra hver av attributter.
2421Select change amount accountVelg endring mengde konto
2422Select company firstVelg firma først
2423Select students manually for the Activity based GroupVelg studenter manuelt for aktivitetsbasert gruppe
2424Select the customer or supplier.Velg kunden eller leverandøren.
2425Select the nature of your business.Velg formålet med virksomheten.
2426Select the program firstVelg programmet først
2427Select to add Serial Number.Velg å legge til serienummer.
2428Select your DomainsVelg domenene dine
2429Selected Price List should have buying and selling fields checked.Valgt prisliste skal ha kjøps- og salgsfelt sjekket.
2430SellSelge
2431SellingSelling
2432Selling AmountSelge Beløp
2433Selling Price ListSelge prisliste
2434Selling RateSelgingsfrekvens
2435Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Selling må sjekkes, hvis dette gjelder for er valgt som {0}
2436Send Grant Review EmailSend Grant Review Email
2437Send NowSend Nå
2438Send SMSSend SMS
2439Send mass SMS to your contactsSende masse SMS til kontaktene dine
2440SensitivityFølsomhet
2441SentSendte
2442Serial No and BatchSerial No og Batch
2443Serial No is mandatory for Item {0}Serial No er obligatorisk for Element {0}
2444Serial No {0} does not belong to Batch {1}Serienummer {0} tilhører ikke batch {1}
2445Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Serial No {0} tilhører ikke følgeseddel {1}
2446Serial No {0} does not belong to Item {1}Serial No {0} tilhører ikke Element {1}
2447Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}Serial No {0} tilhører ikke Warehouse {1}
2448Serial No {0} does not belong to any WarehouseSerial No {0} tilhører ikke noen Warehouse
2449Serial No {0} does not existSerial No {0} finnes ikke
2450Serial No {0} has already been receivedSerial No {0} er allerede mottatt
2451Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Serial No {0} er under vedlikeholdskontrakt opp {1}
2452Serial No {0} is under warranty upto {1}Serial No {0} er under garanti opptil {1}
2453Serial No {0} not foundSerial No {0} ikke funnet
2454Serial No {0} not in stockSerial No {0} ikke på lager
2455Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSerial No {0} mengde {1} kan ikke være en brøkdel
2456Serial Nos Required for Serialized Item {0}Serial Nos Nødvendig for Serialisert Element {0}
2457Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Serienummer: {0} er allerede referert i salgsfaktura: {1}
2458Serial NumbersSerienummer
2459Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery NoteSerienumre i rad {0} stemmer ikke overens med Leveringsnotat
2460Serial no {0} has been already returnedSerienummer {0} har allerede blitt returnert
2461Serial number {0} entered more than onceSerienummer {0} angitt mer enn en gang
2462Serialized InventorySerialisert Lager
2463Series UpdatedSerien Oppdatert
2464Series Updated SuccessfullySerien er oppdatert
2465Series is mandatorySerien er obligatorisk
2466Series {0} already used in {1}Serien {0} allerede brukt i {1}
2467ServiceTjeneste
2468Service Level AgreementServicenivåavtale
2469Service Level Agreement.Servicenivåavtale.
2470Service Level.Service nivå.
2471Service Stop Date cannot be after Service End DateService Stop Date kan ikke være etter service sluttdato
2472Service Stop Date cannot be before Service Start DateService Stop Date kan ikke være før service startdato
2473Servicestjenester
2474Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Sett standardverdier som Company, Valuta, værende regnskapsår, etc.
2475Set DetailsAngi detaljer
2476Set New Release DateAngi ny utgivelsesdato
2477Set Project and all Tasks to status {0}?Vil du stille prosjekt og alle oppgaver til status {0}?
2478Set StatusAngi status
2479Set Tax Rule for shopping cartStill skatteregel for shopping cart
2480Set as ClosedSett som Stengt
2481Set as CompletedAngi som fullført
2482Set as DefaultSatt som standard
2483Set as LostSett som tapte
2484Set as OpenSett som åpen
2485Set default inventory account for perpetual inventoryAngi standard beholdningskonto for evigvarende beholdning
2486Set this if the customer is a Public Administration company.Angi dette hvis kunden er et offentlig administrasjonsselskap.
2487Set {0} in asset category {1} or company {2}Angi {0} i aktivakategori {1} eller firma {2}
2488Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}Innstilling Hendelser til {0}, siden den ansatte knyttet til under selgerne ikke har en bruker-ID {1}
2489Setting defaultsAngir standardinnstillinger
2490Setting up EmailSette opp e-post
2491Setting up Email AccountSette opp e-postkonto
2492Setting up EmployeesSette opp ansatte
2493Setting up TaxesSette opp skatter
2494Setting up companySetter opp selskap
2495SettingsInnstillinger
2496Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Innstillinger for online shopping cart som skipsregler, prisliste etc.
2497Settings for website homepageInnstillinger for nettstedet hjemmeside
2498Settings for website product listingInnstillinger for produktliste på nettstedet
2499SettledBosatte seg
2500Setup Gateway accounts.Oppsett Gateway kontoer.
The file is too large to be shown. View Raw