2018-06-21 10:34:28 +05:30

799 KiB
Raw Blame History

1DocType: Accounting PeriodPeriod NameИме периода
2DocType: EmployeeSalary ModeПлата режим
3DocType: PatientDivorcedРазведен
4DocType: Support SettingsPost Route KeyПост Роуте Кеи
5DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionДозволите тачка треба додати више пута у трансакцији
6apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimОдбацити Материјал Посетите {0} пре отказивања ове гаранцији
7apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118Assessment ReportsИзвештаји о процени
8apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19Consumer ProductsПроизводи широке потрошње
9DocType: Supplier ScorecardNotify SupplierОбавестите добављача
10apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +52Please select Party Type firstМолимо Вас да одаберете Парти Типе први
11DocType: ItemCustomer ItemsПредмети Цустомер
12DocType: ProjectCosting and BillingКоштају и обрачуна
13apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerРачун {0}: {1 Родитељ рачун} не може бити књига
14DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comОбјављивање ставку да хуб.ерпнект.цом
15apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +278Cannot find active Leave PeriodНе могу пронаћи активни период отпуста
16apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +26Evaluationпроцена
17DocType: ItemDefault Unit of MeasureУобичајено Јединица мере
18DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactСве продаје партнер Контакт
19DocType: DepartmentLeave ApproversОставите Аппроверс
20DocType: Work OrderWO-ВО-
21DocType: ConsultationInvestigationsИстраге
22DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddКликните Ентер за додавање
23apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +29Missing value for Password, API Key or Shopify URLНедостајућа вриједност за лозинку, АПИ кључ или Схопифи УРЛ
24DocType: EmployeeRentedИзнајмљени
25DocType: Purchase OrderPO-po-
26apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +15Cannot transfer Employee with status LeftНе можете пренети запослене са статусом Лево
27DocType: Vehicle ServiceMileageкилометража
28apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +303Do you really want to scrap this asset?Да ли заиста желите да укине ову имовину?
29DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleУпдате Сцхедуле
30apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44Select Default SupplierИзаберите Примарни добављач
31DocType: Exchange Rate Revaluation AccountNew Exchange RateНова девизна стопа
32apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37Currency is required for Price List {0}Валута је потребан за ценовнику {0}
33DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Биће обрачунато у овој трансакцији.
34DocType: Purchase OrderCustomer ContactКориснички Контакт
35DocType: Patient AppointmentCheck availabilityПровери доступност
36DocType: Retention BonusBonus Payment DateДатум исплате бонуса
37DocType: EmployeeJob ApplicantПосао захтева
38apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsОво је засновано на трансакције против тог добављача. Погледајте рок доле за детаље
39DocType: Manufacturing SettingsOverproduction Percentage For Work OrderПроцент прекомерне производње за радни налог
40apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +322Legalправни
41DocType: Shopify SettingsSales Order SeriesНаруџбе серије продаје
42apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +209More than one selection for {0} not \ allowedВише од једног избора за {0} није дозвољено
43apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +193Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Актуелне тип порез не може бити укључен у стопу тачка у низу {0}
44DocType: Allowed To Transact WithAllowed To Transact WithДозвољено за трансакцију
45DocType: Bank GuaranteeCustomerКупац
46DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByОбавезно Би
47DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteПовратак против отпремница
48DocType: Asset CategoryFinance Book DetailКњига финансија
49DocType: Purchase Order% BilledФактурисано %
50apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +41Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Курс курс мора да буде исти као {0} {1} ({2})
51DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA ExemptionХРА изузеће
52DocType: Sales InvoiceCustomer NameИме клијента
53DocType: VehicleNatural GasПриродни гас
54apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64Bank account cannot be named as {0}Жиро рачун не може бити именован као {0}
55DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA as per Salary StructureХРА по плати структури
56DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Хеадс (или групе) против које рачуноводствене уноси се праве и биланси се одржавају.
57apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Выдающийся для {0} не может быть меньше нуля ( {1} )
58DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsУобичајено 10 минс
59DocType: Leave TypeLeave Type NameОставите Име Вид
60apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62Show openсхов отворен
61apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +156Series Updated SuccessfullyСерия Обновлено Успешно
62apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6CheckoutПровери
63apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +739{0} in row {1}{0} у реду {1}
64DocType: Asset Finance BookDepreciation Start DateДатум почетка амортизације
65DocType: Pricing RuleApply OnНанесите на
66DocType: Item PriceMultiple Item prices.Више цене аукцији .
67Purchase Order Items To Be ReceivedНалог за куповину ставке које се примају
68DocType: SMS CenterAll Supplier ContactСве Снабдевач Контакт
69DocType: Support SettingsSupport SettingsПодршка подешавања
70apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +75Expected End Date can not be less than Expected Start DateОчекивани Датум завршетка не може бити мањи од очекиваног почетка Датум
71apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Ред # {0}: курс мора да буде исти као {1}: {2} ({3} / {4})
72Batch Item Expiry StatusБатцх артикла истека статус
73apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +160Bank DraftБанка Нацрт
74DocType: Membershipmembership validaty sectionчланак валидити сецтион
75DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountНачин плаћања налог
76DocType: ConsultationConsultationКонсултације
77DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintПрикажи распоред плаћања у штампању
78apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +21Sales and ReturnsПродаја и повратак
79apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58Show VariantsСхов Варијанте
80DocType: Academic TermAcademic Termakademski Рок
81DocType: Employee Tax Exemption Sub CategoryEmployee Tax Exemption Sub CategoryПод категорију изузећа за порез на запослене
82apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14MaterialМатеријал
83apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +71Making websiteИзрада веб странице
84apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +56Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\ amount and previous claimed amountМаксимална корист запосленог {0} прелази {1} за суму {2} компоненту про-рата компоненте \ износ и износ претходног износа
85DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantityКоличина
86Customers Without Any Sales TransactionsКупци без продајних трансакција
87apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +585Accounts table cannot be blank.Рачуни сто не мозе бити празна.
88apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164Loans (Liabilities)Кредиты ( обязательства)
89DocType: Staffing Plan DetailTotal Estimated CostУкупни процењени трошкови
90DocType: Employee EducationYear of PassingГодина Пассинг
91DocType: ItemCountry of OriginЗемља порекла
92DocType: Soil TextureSoil Texture CriteriaКритеријуми за текстуру земље
93apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +34In StockНа складишту
94apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16Primary Contact DetailsПримарне контактне информације
95apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open IssuesОтворених питања
96DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemПроизводња план шифра
97apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154User {0} is already assigned to Employee {1}Пользователь {0} уже назначен Employee {1}
98DocType: Lab Test GroupsAdd new lineДодајте нову линију
99apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31Health Careздравство
100apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Кашњење у плаћању (Дани)
101DocType: Payment Terms Template DetailPayment Terms Template DetailДетаил Темплате Темплате
102DocType: Hotel Room ReservationGuest NameИме госта
103DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionЛаб рецепт
104Delay DaysДани одлагања
105apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26Service Expenseсервис Трошкови
106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +904Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Серијски број: {0} је већ наведено у продаји фактуре: {1}
107DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoiceФактура
108DocType: Purchase Invoice ItemItem Weight DetailsДетаљна тежина артикла
109DocType: Asset Maintenance LogPeriodicityПериодичност
110apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredФискална година {0} је потребно
111DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthМинимално растојање између редова биљака за оптималан раст
112apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21Defenseодбрана
113DocType: Salary ComponentAbbrАббр
114DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Оцена (0-5)
115apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Ров {0}: {1} {2} не поклапа са {3}
116apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78Row # {0}:Ров # {0}:
117DocType: TimesheetTotal Costing AmountУкупно Цостинг Износ
118DocType: Delivery NoteVehicle NoНема возила
119apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +163Please select Price ListИзаберите Ценовник
120DocType: Accounts SettingsCurrency Exchange SettingsПоставке размене валута
121apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_factory.js +70Please check your network connection.Проверите мрежну везу.
122apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94Row #{0}: Payment document is required to complete the trasactionРед # {0}: Документ Плаћање је потребно за завршетак трасацтион
123DocType: Work Order OperationWork In ProgressВорк Ин Прогресс
124apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13Please select dateМолимо одаберите датум
125DocType: Finance BookFinance BookФинансијска књига
126apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py +34From Date {0} cannot be after To Date {1}Од датума {0} не може бити после Датум {1}
127DocType: Daily Work Summary GroupHoliday ListХолидаи Листа
128apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +115Accountantрачуновођа
129DocType: Hub SettingsSelling Price ListПродајна цена
130DocType: PatientTobacco Current UseУпотреба дувана
131apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +62Selling RateПродајна стопа
132DocType: Cost CenterStock UserСток Корисник
133DocType: Soil Analysis(Ca+Mg)/K(Ца + Мг) / К
134DocType: CompanyPhone NoТел
135DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentПослато је обавештење о почетној е-пошти
136DocType: Bank Statement SettingsStatement Header MappingМапирање заглавља извода
137Sales Partners CommissionПродаја Партнери Комисија
138DocType: Soil TextureSandy Clay LoamСанди Цлаи Лоам
139DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentПрилагођавање заокруживања
140apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50Abbreviation cannot have more than 5 charactersАббревиатура не может иметь более 5 символов
141DocType: Physician Schedule Time SlotPhysician Schedule Time SlotВременски распоред лекара
142DocType: Payment RequestPayment RequestПлаћање Упит
143DocType: AssetValue After DepreciationВредност Након Амортизација
144DocType: StudentO+А +
145apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8Relatedповезан
146apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +46Attendance date can not be less than employee's joining dateДатум Присуство не може бити мањи од уласку датума запосленог
147DocType: Grading ScaleGrading Scale NameСкала оцењивања Име
148apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37This is a root account and cannot be edited.То јекорен рачун и не може се мењати .
149DocType: Sales InvoiceCompany AddressАдреса предузећа
150DocType: BOMOperationsОперације
151apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Не удается установить разрешение на основе Скидка для {0}
152DocType: SubscriptionSubscription Start DateДатум почетка претплате
153DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameПричврстите .цсв датотеку са две колоне, једна за старим именом и један за ново име
154apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} ни у ком активном фискалној години.
155DocType: Packed ItemParent Detail docnameРодитељ Детаљ доцнаме
156apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Референца: {0}, Код товара: {1} Цустомер: {2}
157apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +356{0} {1} is not present in the parent company{0} {1} није присутан у матичној компанији
158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +221Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start DateДатум завршетка пробног периода не може бити пре почетка пробног периода
159apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146Kgкг
160DocType: Tax Withholding CategoryTax Withholding CategoryКатегорија опозивања пореза
161apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py +23Cancel the journal entry {0} firstПоништите унос текста {0}
162apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +115BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}БОМ није наведен за ставку подизвођача {0} на реду {1}
163apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149{0} Result submittted{0} Резултат је поднет
164DocType: Item AttributeIncrementПовећање
165apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +74TimespanВременски распон
166apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58Select Warehouse...Изабери Варехоусе ...
167apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6Advertisingоглашавање
168apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceИста компанија је ушла у више наврата
169DocType: PatientMarriedОжењен
170apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +41Not permitted for {0}Није дозвољено за {0}
171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +598Get items fromГет ставке из
172DocType: Price ListPrice Not UOM DependantЦена није УОМ зависна
173apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +472Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Фото не могут быть обновлены против накладной {0}
174apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Производ {0}
175apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43No items listedНо итемс листед
176DocType: Asset RepairError DescriptionОпис грешке
177DocType: Payment ReconciliationReconcileпомирити
178apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30Groceryбакалница
179DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Читање 1
180apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40Pension FundsПензиони фондови
181DocType: Exchange Rate Revaluation AccountGain/LossДобитак / губитак
182DocType: CropPerennialПеренниал
183DocType: ConsultationConsultation DateДатум консултације
184apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation.js +38ProcedureПроцедура
185DocType: Accounts SettingsUse Custom Cash Flow FormatКористите Цустом Флов Флов Формат
186DocType: SMS CenterAll Sales PersonСве продаје Особа
187DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Месечни Дистрибуција ** помаже да дистрибуирате буџет / Таргет преко месеци ако имате сезонски у свом послу.
188apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1762Not items foundНије пронађено ставки
189apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +228Salary Structure MissingПлата Структура Недостаје
190DocType: LeadPerson NameОсоба Име
191DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemПродаја Рачун шифра
192DocType: AccountCreditКредит
193DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterОтпис Центар трошкова
194apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117e.g. "Primary School" or "University"нпр "Основна школа" или "Универзитет"
195apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Stock Reportsstock Извештаји
196DocType: WarehouseWarehouse DetailМагацин Детаљ
197apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Рок Датум завршетка не може бити касније од годину завршити Датум школске године у којој је термин везан (академска година {}). Молимо исправите датуме и покушајте поново.
198apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +284"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Да ли је основних средстава" не може бити неконтролисано, као средствима запис постоји у односу на ставке
199DocType: Delivery TripDeparture TimeВреме поласка
200DocType: Vehicle ServiceBrake Oilкочница уље
201DocType: Tax RuleTax TypeПореска Тип
202Completed Work OrdersЗавршени радни налоги
203DocType: Support SettingsForum PostsФорум Постс
204apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +590Taxable Amountопорезиви износ
205apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160You are not authorized to add or update entries before {0}Вы не авторизованы , чтобы добавить или обновить записи до {0}
206DocType: Leave PolicyLeave Policy DetailsОставите детаље о политици
207DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Артикал слика (ако не слидесхов)
208DocType: Work Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Час курс / 60) * Пуна Операција време
209apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1101Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryРед # {0}: Референтни тип документа мора бити један од потраживања трошкова или уноса дневника
210apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994Select BOMИзбор БОМ
211DocType: SMS LogSMS LogСМС Пријава
212apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsТрошкови уручене пошиљке
213apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38The holiday on {0} is not between From Date and To DateПразник на {0} није између Од датума и до сада
214DocType: Student LogStudent Logстудент се
215apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165Templates of supplier standings.Предлошци табеле добављача.
216DocType: LeadInterestedЗаинтересован
217apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +236OpeningОтварање
218apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +33From {0} to {1}Од {0} {1} да
219apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +234Program: Програм:
220apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50Failed to setup taxesНеуспешно подешавање пореза
221DocType: ItemCopy From Item GroupКопирање из ставке групе
222DocType: Delivery TripDelivery NotificationОбавештење о испоруци
223DocType: Journal EntryOpening EntryОтварање Ентри
224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlyРачун плаћате само
225DocType: LoanRepay Over Number of PeriodsОтплатити Овер број периода
226DocType: Stock EntryAdditional CostsДодатни трошкови
227apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140Account with existing transaction can not be converted to group.Счет с существующей сделки не могут быть преобразованы в группы .
228DocType: LeadProduct EnquiryПроизвод Енкуири
229DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupПотврди Батцх за студенте у Студентском Групе
230apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38No leave record found for employee {0} for {1}Но одсуство запис фоунд фор запосленом {0} за {1}
231DocType: CompanyUnrealized Exchange Gain/Loss AccountНереализовани рачун за добитак / губитак
232apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstМолимо унесите прва компанија
233apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +426Please select Company firstОдредите прво Компанија
234DocType: Employee EducationUnder GraduateПод Дипломац
235apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +298Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Молимо подесите подразумевани образац за обавештење о статусу Леаве Статус у ХР поставкама.
236apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnЦиљна На
237DocType: BOMTotal CostУкупни трошкови
238DocType: Soil AnalysisCa/KЦа / К
239DocType: Salary SlipEmployee Loanzaposleni кредита
240DocType: Fee ScheduleSend Payment Request EmailПошаљите захтев за плаћање
241apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +268Item {0} does not exist in the system or has expiredПункт {0} не существует в системе, или истек
242DocType: SupplierLeave blank if the Supplier is blocked indefinitelyОставите празно ако је Добављач блокиран на неодређено време
243apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44Real EstateНекретнине
244apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1Statement of AccountИзјава рачуна
245apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41PharmaceuticalsФармација
246DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetЈе основних средстава
247apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering SeriesМолимо да подесите серију бројева за присуство преко Сетуп> Сериес Нумберинг
248apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +317Available qty is {0}, you need {1}Доступно ком је {0}, потребно је {1}
249DocType: Expense Claim DetailClaim AmountЗахтев Износ
250apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +710Work Order has been {0}Радни налог је био {0}
251DocType: BudgetApplicable on Purchase OrderПримењиво на налогу за куповину
252apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56Duplicate customer group found in the cutomer group tableДупликат група купаца наћи у табели Клиентам групе
253DocType: LocationLocation NameНазив локације
254DocType: Naming SeriesPrefixПрефикс
255apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html +7Event LocationЛокација догађаја
256DocType: Asset SettingsAsset SettingsПоставке средстава
257apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +71Consumableпотребляемый
258DocType: StudentB-Б-
259apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +140Successfully unregistered.Успешно нерегистровани.
260DocType: Assessment ResultGradeразред
261DocType: Restaurant TableNo of SeatsБрој седишта
262DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierДеливеред добављач
263DocType: Asset Maintenance TaskAsset Maintenance TaskЗадатак одржавања средстава
264DocType: SMS CenterAll ContactСве Контакт
265apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +208Annual SalaryГодишња плата
266DocType: Daily Work SummaryDaily Work SummaryДневни Рад Преглед
267DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearЗатварање Фискална година
268apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +404{0} {1} is frozen{0} {1} је замрзнут
269apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +146Please select Existing Company for creating Chart of AccountsМолимо одаберите постојећу компанију за израду контни
270apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84Stock ExpensesАкции Расходы
271apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseСелецт Таргет Варехоусе
272apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseСелецт Таргет Варехоусе
273apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +87Please enter Preferred Contact EmailМолимо Вас да унесете предност контакт емаил
274apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +45CompAuxNumЦомпАукНум
275DocType: Journal EntryContra EntryЦонтра Ступање
276DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyКредит у валути Компанија
277DocType: Lab Test UOMLab Test UOMЛаб Тест УОМ
278DocType: Delivery NoteInstallation StatusИнсталација статус
279DocType: BOMQuality Inspection TemplateШаблон за проверу квалитета
280apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +135Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}Да ли желите да ажурирате присуство? <br> Пресент: {0} \ <br> Одсутни: {1}
281apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +404Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Принято + Отклоненные Кол-во должно быть равно полученного количества по пункту {0}
282DocType: Request for QuotationRFQ-РФК-
283DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseНабавка сировина за куповину
284DocType: Agriculture Analysis CriteriaFertilizerФертилизер
285apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +156At least one mode of payment is required for POS invoice.Најмање један начин плаћања је потребно за ПОС рачуна.
286DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemBank Statement Transaction Invoice ItemСтавка фактуре за трансакцију из банке
287DocType: Products SettingsShow Products as a ListСхов Производи као Лист
288apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py +102Item {0} is not active or end of life has been reachedПункт {0} не является активным или конец жизни был достигнут
289DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeМинимална доб
290apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +190Example: Basic MathematicsПример: Басиц Матхематицс
291DocType: CustomerPrimary AddressПримарна адреса
292DocType: Production PlanMaterial Request DetailЗахтев за материјал за материјал
293DocType: Selling SettingsDefault Quotation Validity DaysПодразумевани дани валуте квотирања
294apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +832To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedДля учета налога в строке {0} в размере Item , налоги в строках должны быть также включены {1}
295DocType: SMS CenterSMS CenterСМС центар
296DocType: Sales InvoiceChange AmountПромена Износ
297DocType: Party Tax Withholding ConfigCertificate ReceivedПримљено сертификат
298DocType: GST SettingsSet Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.Поставите вредност фактуре за Б2Ц. Б2ЦЛ и Б2ЦС израчунати на основу ове факторске вредности.
299DocType: BOM Update ToolNew BOMНови БОМ
300apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +241Prescribed ProceduresПрописане процедуре
301apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36Show only POSПрикажи само ПОС
302DocType: Supplier GroupSupplier Group NameИме групе добављача
303DocType: DriverDriving License CategoriesВозачке дозволе категорије
304apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120Please enter Delivery DateМолимо унесите датум испоруке
305DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryМаке Трошкови Ентри
306DocType: Closed DocumentClosed DocumentЗатворени документ
307DocType: HR SettingsLeave SettingsОставите подешавања
308apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js +76Number of positions cannot be less then current count of employeesБрој позиција не може бити мање од тренутног броја запослених
309DocType: Appraisal Template GoalKRAГром
310DocType: LeadRequest TypeЗахтев Тип
311DocType: Purpose of TravelPurpose of TravelСврха путовања
312DocType: Payroll PeriodPayroll PeriodsПериоди плаћања
313apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +17Make EmployeeМаке Емплоиее
314apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14Broadcastingрадиодифузија
315apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +319Setup mode of POS (Online / Offline)Начин подешавања ПОС (Онлине / Оффлине)
316DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work OrderОнемогућава креирање евиденција времена против радних налога. Операције неће бити праћене радним налогом
317apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +167Executionизвршење
318apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Детаљи о пословању спроведена.
319DocType: Asset Maintenance LogMaintenance StatusОдржавање статус
320apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10Membership DetailsДетаљи о чланству
321apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Добављач је обавезан против плативог обзир {2}
322apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingПредмети и цене
323apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Укупно часова: {0}
324apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Од датума треба да буде у оквиру фискалне године. Под претпоставком Од датума = {0}
325DocType: Drug PrescriptionIntervalИнтервал
326apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +229PreferenceПредност
327DocType: Grant ApplicationIndividualПојединац
328DocType: Academic TermAcademics Userakademici Корисник
329DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureИзнос На слици
330DocType: Loan ApplicationLoan Infokredit информације
331apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.План одржавања посете.
332DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard PeriodПериод добављача Сцорецард
333DocType: Support SettingsSearch APIsАПИ за претрагу
334DocType: Share TransferShare TransferСхаре Трансфер
335Expiring MembershipsИстиче чланства
336DocType: POS ProfileCustomer GroupsЦустомер Групе
337apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +51Financial StatementsФинансијски извештаји
338DocType: GuardianStudentsСтуденти
339apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Правила применения цен и скидки .
340DocType: Daily Work SummaryDaily Work Summary GroupДневна радна група
341DocType: Physician ScheduleTime SlotsТермини
342apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingПрайс-лист должен быть применим для покупки или продажи
343DocType: Shift AssignmentShift RequestЗахтев за пребацивање
344apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Дата установки не может быть до даты доставки для Пункт {0}
345DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Попуст на цену Лист стопа (%)
346apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112Item TemplateШаблон предмета
347apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +216BiochemistryБиокемија
348DocType: Job OfferSelect Terms and ConditionsИзаберите Услови
349apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +74Out Valueod Вредност
350DocType: Bank Statement Settings ItemBank Statement Settings ItemПоставка Поставке банке
351DocType: Woocommerce SettingsWoocommerce SettingsВооцоммерце Сеттингс
352DocType: Production PlanSales OrdersСалес Ордерс
353DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationВредновање
354apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +394Set as DefaultПостави као подразумевано
355DocType: Production PlanPLN-ПЛН-
356Purchase Order TrendsКуповина Трендови Ордер
357apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78Go to CustomersИди на купце
358DocType: Hotel Room ReservationLate CheckinКасна Пријава
359apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkЗахтев за котацију се може приступити кликом на следећи линк
360DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseСГ Стварање Алат курс
361DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPayment DescriptionОпис плаћања
362apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +319Insufficient Stocknedovoljno Сток
363DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingИскључи Планирање капацитета и Тиме Трацкинг
364DocType: Email DigestNew Sales OrdersНове продајних налога
365DocType: Bank AccountBank AccountБанковни рачун
366DocType: Travel ItineraryCheck-out DateДатум одласка
367DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceДозволи негативан салдо
368apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13You cannot delete Project Type 'External'Не можете обрисати тип пројекта &#39;Спољни&#39;
369apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +213Select Alternate ItemИзаберите Алтернате Итем
370DocType: EmployeeCreate Userстворити корисника
371DocType: Selling SettingsDefault TerritoryУобичајено Територија
372apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53Televisionтелевизија
373DocType: Work Order OperationUpdated via 'Time Log'Упдатед преко 'Време Приступи'
374apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +13Select the customer or supplier.Изаберите купца или добављача.
375apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +440Advance amount cannot be greater than {0} {1}Унапред износ не може бити већи од {0} {1}
376apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +42JournalCodeЈоурналЦоде
377apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +55Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}Временски слот скипиран, слот {0} до {1} се преклапа са постојећим слотом {2} до {3}
378DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionСерија Листа за ову трансакције
379DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryОмогући Перпетуал Инвентори
380DocType: Bank GuaranteeCharges IncurredНапуштени трошкови
381DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountУобичајено Плате плаћају рачун
382apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51Update Email GroupУпдате-маил Група
383DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryОтвара Ентри
384DocType: Lab Test TemplateIf unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. Ако није потврђена, ставка неће бити приказана у фактури за продају, али се може користити у креирању групних тестова.
385DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableСпомените ако нестандардни потраживања рачуна примењује
386DocType: Course ScheduleInstructor Nameинструктор Име
387DocType: CompanyArrear ComponentАрреар Цомпонент
388DocType: Supplier ScorecardCriteria SetupПостављање критеријума
389apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +213For Warehouse is required before SubmitДля требуется Склад перед Отправить
390apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnНа примљене
391DocType: Codification TableMedical CodeМедицински код
392apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20Please enter CompanyУнесите фирму
393DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemПротив продаје Фактура тачком
394DocType: Agriculture Analysis CriteriaLinked DoctypeЛинкед Доцтипе
395apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98Net Cash from FinancingНето готовина из финансирања
396apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +65Please add the remainig benefits {0} to the application as \ pro-rata componentМолимо додајте остале погодности {0} апликацији као \ про-рата компоненту
397apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2380LocalStorage is full , did not saveЛокалну меморију је пуна, није сачувао
398DocType: LeadAddress & ContactАдреса и контакт
399DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsДодај неискоришћене листове из претходних алокација
400DocType: Sales PartnerPartner websiteсајт партнер
401DocType: Restaurant Order EntryAdd ItemДодајте ставку
402DocType: Party Tax Withholding ConfigParty Tax Withholding ConfigЦонфиг
403DocType: Lab TestCustom ResultПрилагођени резултат
404DocType: Delivery StopContact NameКонтакт Име
405DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaКритеријуми процене цоурсе
406apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +31Tax Id: Пиб:
407apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +216Student ID: Студент ИД:
408DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupПОС клијента Група
409DocType: Land UnitLand Unit describing various land assetsЗемаљска јединица која описује различите имовине земљишта
410DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsПроред за износ у речима
411DocType: VehicleAdditional DetailsДодатни детаљи
412apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85No description givenНе введено описание
413apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Захтев за куповину.
414DocType: POS Closing Voucher DetailsCollected AmountПрикупљени износ
415DocType: Lab TestSubmitted DateДатум подношења
416apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6This is based on the Time Sheets created against this projectОво се заснива на временској Схеетс насталих против овог пројекта
417Open Work OrdersОтворите радне налоге
418DocType: Payment TermCredit MonthsКредитни месеци
419apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +453Net Pay cannot be less than 0Нето плата не може бити мања од 0
420DocType: ContractFulfilledИспуњено
421apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126Relieving Date must be greater than Date of JoiningОсвобождение Дата должна быть больше даты присоединения
422DocType: POS Closing VoucherCashierБлагајна
423apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +216Leaves per YearЛеавес по години
424apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Ров {0}: Проверите 'Да ли је напредно "против налог {1} ако је ово унапред унос.
425apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +219Warehouse {0} does not belong to company {1}Магацин {0} не припада фирми {1}
426DocType: Email DigestProfit & LossГубитак профита
427apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147LitreЛитар
428DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Укупно Обрачун трошкова Износ (преко Тиме Схеет)
429apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76Please setup Students under Student GroupsМолим поставите студенте под студентске групе
430DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationСтавка Сајт Спецификација
431apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +553Leave BlockedОставите Блокирани
432apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +763Item {0} has reached its end of life on {1}Пункт {0} достигла своей жизни на {1}
433apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +82Bank EntriesБанк unosi
434DocType: CustomerIs Internal CustomerЈе интерни корисник
435DocType: CropAnnualгодовой
436DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemСтоцк Помирење артикла
437DocType: Stock EntrySales Invoice NoПродаја Рачун Нема
438DocType: Material Request ItemMin Order QtyМинимална количина за поручивање
439DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseСтудент Група Стварање Алат курс
440DocType: LeadDo Not ContactНемојте Контакт
441apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210People who teach at your organisationЉуди који предају у вашој организацији
442apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +123Software DeveloperСофтваре Девелопер
443DocType: ItemMinimum Order QtyМинимална количина за поручивање
444DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateНаравно Почетак
445Student Batch-Wise AttendanceСтудент Серија-Мудри Присуство
446DocType: POS ProfileAllow user to edit RateДозволи кориснику да измените Рате
447DocType: ItemPublish in HubОбјављивање у Хуб
448DocType: Student AdmissionStudent Admissionстудент Улаз
449TerretoryТерретори
450apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +785Item {0} is cancelledПункт {0} отменяется
451apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +195Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateРедослед амортизације {0}: Почетни датум амортизације уписан је као прошли датум
452DocType: Contract TemplateFulfilment Terms and ConditionsУслови испуњавања услова
453apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1069Material RequestМатеријал Захтев
454DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateУпдате Дате клиренс
455GSTR-2ГСТР-2
456DocType: ItemPurchase DetailsКуповина Детаљи
457apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Ставка {0} није пронађен у &quot;сировине Испоручује се &#39;сто у нарудзбенице {1}
458DocType: Salary SlipTotal Principal AmountУкупни основни износ
459DocType: Student GuardianRelationОднос
460DocType: Student GuardianMotherмајка
461DocType: Restaurant ReservationReservation End TimeВреме завршетка резервације
462DocType: CropBiennialБиенниал
463BOM Variance ReportИзвјештај о варијацији БОМ
464apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Потврђена наређења од купаца.
465DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityОдбијен Количина
466apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80Payment request {0} createdЗахтев за плаћање {0} креиран
467apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +79Open OrdersОтвори налоге
468apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +256Low SensitivityНиска осетљивост
469apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js +16Order rescheduled for syncПоруџбина је репрограмирана за синхронизацију
470DocType: Notification ControlNotification ControlОбавештење Контрола
471apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17Please confirm once you have completed your trainingПотврдите кад завршите обуку
472DocType: LeadSuggestionsПредлози
473DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Сет тачка Групе мудрих буџете на овој територији. Такође можете укључити сезонски постављањем дистрибуције.
474DocType: Payment TermPayment Term NameНазив рока плаћања
475DocType: Healthcare SettingsCreate documents for sample collectionКреирајте документе за сакупљање узорка
476apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +308Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Плаћање по {0} {1} не може бити већи од преосталог износа {2}
477DocType: Bank AccountAddress HTMLАдреса ХТМЛ
478DocType: LeadMobile No.Мобиле Но
479apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html +35Mode of PaymentsНачин плаћања
480DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleГенериши Распоред
481DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadРасходи шеф
482apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138Please select Charge Type firstИзаберите Тип пуњења први
483DocType: CropYou can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. Можете дефинисати све задатке које је потребно извршити за ову жетву овдје. Дневно поље се користи да помене дан на који је задатак потребно извршити, 1 је 1. дан, итд.
484DocType: Student Group StudentStudent Group StudentСтудент Група студент
485apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42Latestнајновији
486DocType: Asset Maintenance Task2 Yearly2 годишње
487DocType: Education SettingsEducation SettingsОбразовне поставке
488DocType: Vehicle ServiceInspectionинспекција
489DocType: Exchange Rate Revaluation AccountBalance In Base CurrencyБиланс у основној валути
490DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeМак Граде
491DocType: Email DigestNew QuotationsНове понуде
492apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +60Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.Присуство није послато за {0} као {1} на одсуству.
493DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeeЕмаилс плата клизање да запосленом на основу пожељног е-маил одабран у запосленог
494DocType: Tax RuleShipping CountyДостава жупанија
495DocType: Currency ExchangeFor SellingЗа продају
496apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159LearnНаучити
497DocType: AssetNext Depreciation DateСледећа Амортизација Датум
498apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeАктивност Трошкови по запосленом
499DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsПодешавања за рачуне
500apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +742Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Добављач Фактура Не постоји у фактури {0}
501apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Управление менеджера по продажам дерево .
502DocType: Job ApplicantCover LetterПропратно писмо
503apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearИзузетне чекова и депозити до знања
504DocType: ItemSynced With HubСинхронизују са Хуб
505DocType: DriverFleet Managerфлота директор
506apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +547Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Ред # {0}: {1} не може бити негативна за ставку {2}
507apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +85Wrong PasswordПогрешна Лозинка
508DocType: ItemVariant OfВаријанта
509apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +434Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Завршен ком не може бити већи од 'Количина за производњу'
510DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadЗатварање рачуна Хеад
511DocType: EmployeeExternal Work HistoryСпољни власници
512apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +111Circular Reference ErrorЦиркуларне референце Грешка
513apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +206Student Report CardСтудентски извештај картица
514DocType: Appointment TypeIs InpatientЈе стационарно
515apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55Guardian1 NameГуардиан1 Име
516DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.У Вордс (извоз) ће бити видљив када сачувате напомену Деливери.
517DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeУдаљеност од леве ивице
518apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} јединице [{1}] (# Форм / итем / {1}) у [{2}] (# Форм / Варехоусе / {2})
519DocType: LeadIndustryИндустрија
520DocType: EmployeeJob ProfileПрофиль работы
521DocType: BOM ItemRate & AmountРате &amp; Амоунт
522apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6This is based on transactions against this Company. See timeline below for detailsОво се заснива на трансакцијама против ове компаније. За детаље погледајте временски оквир испод
523DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestОбавестити путем емаила на стварању аутоматског материјала захтеву
524apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +260ResistantОтпорно
525apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77Please set Hotel Room Rate on {}Молимо подесите Хотел Роом Рате на {}
526DocType: Journal EntryMulti CurrencyТема Валута
527DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice TypeФактура Тип
528apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +957Delivery NoteОбавештење о пријему пошиљке
529DocType: ConsultationEncounter ImpressionЕнцоунтер Импрессион
530apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82Setting up TaxesПодешавање Порези
531apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +134Cost of Sold AssetНабавна вредност продате Ассет
532DocType: VolunteerMorningЈутро
533apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Плаћање Ступање је модификована након што га извукао. Молимо вас да га опет повуците.
534DocType: Program Enrollment ToolNew Student BatchНова студентска серија
535apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +494{0} entered twice in Item Tax{0} вводится дважды в пункт налоге
536apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +115Summary for this week and pending activitiesПреглед за ову недељу и чекају активности
537DocType: Student ApplicantAdmittedПризнао
538DocType: WorkstationRent CostИздавање Трошкови
539apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +89Amount After DepreciationИзнос Након Амортизација
540apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar EventsПредстојеће догађаје из календара
541apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1Variant AttributesВариант атрибути
542apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +114Please select month and yearИзаберите месец и годину
543DocType: EmployeeCompany EmailКомпанија Е-маил
544DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyДебитна Износ у валути рачуна
545DocType: Supplier ScorecardScoring StandingsТврдње бодова
546apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order Valueвредност поруџбине
547apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order Valueвредност поруџбине
548DocType: Certified ConsultantCertified ConsultantЦертифиед Цонсултант
549apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Bank/Cash transactions against party or for internal transferБанка / Новчане трансакције против странке или за интерни трансфер
550DocType: Shipping RuleValid for CountriesВажи за земље
551apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setОво је тачка шаблона и не може се користити у трансакцијама. Атрибути јединица ће бити копирани у варијанти осим 'Нема Копирање' постављено
552DocType: Grant ApplicationGrant ApplicationГрант Апплицатион
553apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredУкупно Ордер Сматра
554DocType: Certification ApplicationNot CertifiedНије сертификован
555DocType: Asset Value AdjustmentNew Asset ValueНова вредност имовине
556DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyСтопа по којој Купац Валута се претварају у основне валуте купца
557DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolНаравно Распоред Алат
558apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +652Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Ред # {0}: фактури не може се против постојеће имовине {1}
559DocType: Land UnitLInked AnalysisЛИнкед Аналисис
560DocType: POS Closing VoucherPOS Closing VoucherПОС затворени ваучер
561DocType: ContractLapsedПротекло
562DocType: Item TaxTax RateПореска стопа
563apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +105Application period cannot be across two allocation recordsПериод примене не може бити преко две евиденције алокације
564apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +73{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} већ издвојила за запосленог {1} за период {2} {3} у
565DocType: Buying SettingsBackflush Raw Materials of Subcontract Based OnБацкфлусх сировине подуговора на бази
566apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +145Purchase Invoice {0} is already submittedПокупка Счет {0} уже подано
567apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +90Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Ред # {0}: Серијски бр морају бити исти као {1} {2}
568DocType: Material Request Plan ItemMaterial Request Plan ItemПланирање захтјева за материјал
569DocType: Leave TypeAllow EncashmentДозволи Енцасхмент
570apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +101Convert to non-GroupПретвори у не-Гроуп
571DocType: Project UpdateGood/SteadyДобро / стабилно
572DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice DateФактуре
573DocType: GL EntryDebit AmountИзнос задужења
574apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +260There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Може постојати само 1 налог за предузеће у {0} {1}
575DocType: Support Search SourceResponse Result Key PathКључне стазе Респонсе Ресулт
576DocType: Journal EntryInter Company Journal EntryИнтер Цомпани Јоурнал Ентри
577apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +496For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1}За количину {0} не би требало бити већа од количине радног налога {1}
578apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +474Please see attachmentМолимо погледајте прилог
579DocType: Purchase Order% Received% Примљено
580apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsСтворити студентских група
581DocType: VolunteerWeekendsВикенди
582apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +131Credit Note AmountКредит Напомена Износ
583DocType: Setup Progress ActionAction DocumentАкциони документ
584DocType: Chapter MemberWebsite URLВебсите УРЛ
585Finished Goodsготове робе
586DocType: Delivery NoteInstructionsИнструкције
587DocType: Quality InspectionInspected ByКонтролисано Би
588DocType: Asset Maintenance LogMaintenance TypeОдржавање Тип
589apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} није уписано у току {2}
590apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +225Student Name: Име студента:
591DocType: POS Closing Voucher DetailsDifferenceРазлика
592apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Серийный номер {0} не принадлежит накладной {1}
593apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.Изгледа да постоји проблем са конфигурацијом ГоЦардлесс сервера. Не брините, у случају неуспеха, износ ће вам бити враћен на ваш рачун.
594apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47ERPNext DemoЕРПНект демо
595apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20Add ItemsДодај артикле
596DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterСтавка Провера квалитета Параметар
597DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameОставите одобраватељ Име
598DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateРаспоред Датум
599DocType: Packed ItemPacked ItemИспорука Напомена Паковање јединице
600DocType: Job Offer TermJob Offer TermТрајање понуде за посао
601apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Настройки по умолчанию для покупки сделок .
602apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Активност Трошкови постоји за запосленог {0} против Ацтивити типе - {1}
603apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15Mandatory field - Get Students FromОбавезно поље - Гет студенти из
604apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15Mandatory field - Get Students FromОбавезно поље - Гет студенти из
605DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesуписана курсеви
606DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesуписана курсеви
607DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeМењачница
608DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemItem NameНазив
609DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Одобравање Корисник (изнад овлашћеног вредности)
610DocType: Email DigestCredit BalanceКредитни биланс
611DocType: EmployeeWidowedУдовички
612DocType: Request for QuotationRequest for QuotationЗахтев за понуду
613DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalЗахтевати одобрење за тестирање лабораторија
614DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursРадно време
615apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +72Total OutstandingТотал Оутстандинг
616DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Промена стартовања / струја број редни постојеће серије.
617DocType: Dosage StrengthStrengthСнага
618apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542Create a new CustomerКреирајте нови клијента
619apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +17Expiring OnИстиче се
620apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Ако више Цене Правила наставити да превлада, корисници су упитани да подесите приоритет ручно да реши конфликт.
621apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90Create Purchase OrdersСтворити куповини Ордерс
622Purchase RegisterКуповина Регистрација
623apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +116Patient not foundПацијент није пронађен
624DocType: Scheduling ToolRecheduleРецхедуле
625DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesНакнаде применљиво
626DocType: WorkstationConsumable CostПотрошни трошкова
627DocType: Purchase ReceiptVehicle DateДатум возила
628DocType: Student LogMedicalмедицинский
629apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +184Reason for losingРазлог за губљење
630apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +46Update Account NumberАжурирај број рачуна
631apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44Lead Owner cannot be same as the LeadОлово Власник не може бити исти као и олова
632apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +358Allocated amount can not greater than unadjusted amountИздвојила износ не може већи од износа неприлагонене
633DocType: AnnouncementReceiverпријемник
634apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Радна станица је затворена на следеће датуме по Холидаи Лист: {0}
635apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32OpportunitiesМогућности
636DocType: Lab Test TemplateSingleСамац
637DocType: Compensatory Leave RequestWork From DateРад са датума
638DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentУкупно Отплата кредита
639DocType: AccountCost of Goods SoldСебестоимость реализованных товаров
640apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +231Please enter Cost CenterУнесите трошка
641DocType: Drug PrescriptionDosageДозирање
642DocType: Journal Entry AccountSales OrderПродаја Наручите
643apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67Avg. Selling RateПро. Продајни
644DocType: Assessment PlanExaminer Nameиспитивач Име
645DocType: Lab Test TemplateNo ResultБез резултата
646DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateКоличина и Оцените
647DocType: Delivery Note% InstalledИнсталирано %
648apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Учионице / Лабораторије итд, где може да се планира предавања.
649apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1148Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Компанијске валуте обе компаније треба да се подударају за трансакције Интер предузећа.
650apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +95Please enter company name firstМолимо унесите прво име компаније
651DocType: Travel ItineraryNon-VegetarianНе вегетаријанац
652DocType: Purchase InvoiceSupplier NameСнабдевач Име
653apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualПрочитајте ЕРПНект Мануал
654DocType: HR SettingsShow Leaves Of All Department Members In CalendarПокажите листе свих чланова Одељења у календару
655DocType: Purchase Invoice01-Sales Return01-Повратак продаје
656apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15Temporarily on HoldПривремено на чекању
657DocType: AccountIs GroupЈе група
658DocType: Email DigestPending Purchase OrdersКуповина на чекању Ордерс
659DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOАутоматски подешава серијски бр на основу ФИФО
660DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessОдлазак добављача Фактура број јединственост
661apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34Primary Address DetailsПримарни детаљи детаља
662DocType: Vehicle ServiceOil ChangeПромена уља
663DocType: Leave EncashmentLeave BalanceОставите равнотежу
664DocType: Asset Maintenance LogAsset Maintenance LogДневник о одржавању средстава
665apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'&#39;Да Предмет бр&#39; не може бити мањи од &#39;Од Предмет бр&#39;
666DocType: Certification ApplicationNon ProfitНекоммерческое
667DocType: Production PlanNot StartedНије Стартед
668DocType: LeadChannel PartnerЦханнел Партнер
669DocType: AccountOld ParentСтари Родитељ
670apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19Mandatory field - Academic YearОбавезно поље - школска година
671apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19Mandatory field - Academic YearОбавезно поље - школска година
672apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +221{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} није повезан са {2} {3}
673DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Прилагодите уводни текст који иде као део тог поште. Свака трансакција има посебан уводном тексту.
674apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +180Please set default payable account for the company {0}Молимо поставите подразумевани се плаћају рачун за предузећа {0}
675apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +570Transaction not allowed against stopped Work Order {0}Трансакција није дозвољена заустављена Радни налог {0}
676DocType: Setup Progress ActionMin Doc CountМин Доц Цоунт
677apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Глобална подешавања за свим производним процесима.
678DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoРачуни Фрозен Упто
679DocType: SMS LogSent OnПослата
680apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +723Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableАтрибут {0} изабран више пута у атрибутима табели
681DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Запослени Запис се креира коришћењем изабрано поље.
682DocType: Sales OrderNot ApplicableНије применљиво
683apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +85Opening Invoice ItemОтварање ставке фактуре
684DocType: Request for Quotation ItemRequired DateПотребан датум
685DocType: Delivery NoteBilling AddressАдреса за наплату
686DocType: Bank Statement SettingsStatement HeadersИзјаве заглавља
687DocType: Travel RequestCostingКоштање
688DocType: Tax RuleBilling CountyОбрачун жупанија
689DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountАко је проверен, порески износ ће се сматрати као што је већ укључена у Принт Рате / Штампа Износ
690apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +46PieceRefПиецеРеф
691DocType: Request for QuotationMessage for SupplierПорука за добављача
692apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +40Work OrderРадни налог
693DocType: DriverDRIVER-.#####ДРИВЕР -. #####
694DocType: Sales InvoiceTotal QtyУкупно ком
695apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDГуардиан2 маил ИД
696DocType: ItemShow in Website (Variant)Схов на сајту (Варијанта)
697DocType: EmployeeHealth ConcernsЗдравље Забринутост
698DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodИзабери периода исплате
699DocType: Purchase InvoiceUnpaidНеплаћен
700apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49Reserved for saleРезервисан за продају
701DocType: Packing SlipFrom Package No.Од Пакет број
702DocType: Item AttributeTo RangeУ распону
703apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Securities and DepositsЦенные бумаги и депозиты
704apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +47Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodНе могу променити метод процене, јер постоје трансакције против неких ставки које га нема сопствену метод вредновања
705DocType: Student Report Generation ToolAttended by ParentsПрисуствују родитељи
706apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py +39Employee {0} has already applied for {1} on {2} : Запосленик {0} већ је пријавио за {1} на {2}:
707DocType: PatientAB PositiveАБ Позитиван
708DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningОпис посао Отварање
709apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +112Pending activities for todayПендинг активности за данас
710DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Плата Компонента за плате на основу ТимеСхеет.
711DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanКористи се за производни план
712DocType: LoanTotal PaymentУкупан износ
713apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +100Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Не могу отказати трансакцију за Завршени радни налог.
714DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Време између операција (у минута)
715DocType: Clinical ProcedureConsumablesПотрошни материјал
716apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} је отказана тако да акција не може бити завршен
717DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Купац робе и услуга.
718DocType: Journal EntryAccounts PayableОбавезе према добављачима
719DocType: PatientAllergiesАлергије
720apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +33The selected BOMs are not for the same itemОдабрани БОМ нису за исту робу
721apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +32Change Item CodeПромените ставку
722DocType: Supplier Scorecard StandingNotify OtherОбавести другу
723DocType: Vital SignsBlood Pressure (systolic)Крвни притисак (систолни)
724DocType: Pricing RuleValid UptoВажи до
725DocType: Training EventWorkshopрадионица
726DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase OrdersУпозоравај наруџбенице
727apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Листанеколико ваших клијената . Они могу бити организације и појединци .
728DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented From DateИзнајмљен од датума
729apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +23Enough Parts to BuildДовољно Делови за изградњу
730DocType: POS Profile UserPOS Profile UserПОС Профил корисника
731apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +174Row {0}: Depreciation Start Date is requiredРед {0}: датум почетка амортизације је потребан
732DocType: Sales Invoice ItemService Start DateДатум почетка услуге
733DocType: Subscription InvoiceSubscription InvoiceРачун за претплату
734apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Direct IncomeПрямая прибыль
735DocType: Patient AppointmentDate TImeДатум време
736apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +53Can not filter based on Account, if grouped by AccountНе можете да филтрирате на основу налога , ако груписани по налогу
737apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118Administrative OfficerАдминистративни службеник
738apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39Setting up company and taxesУспостављање предузећа и пореза
739apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseМолимо одаберите Цоурсе
740apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseМолимо одаберите Цоурсе
741DocType: Codification TableCodification TableТабела кодификације
742DocType: Timesheet DetailHrsхрс
743apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +410Please select CompanyМолимо изаберите Цомпани
744DocType: Stock Entry DetailDifference AccountРазлика налог
745DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINдобављач ГСТИН
746apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Не можете да затворите задатак као њен задатак зависи {0} није затворен.
747apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedУнесите складиште за које Материјал Захтев ће бити подигнута
748DocType: Work OrderAdditional Operating CostДодатни Оперативни трошкови
749DocType: Lab Test TemplateLab RoutineЛаб Роутине
750apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20Cosmeticsкозметика
751apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogМолимо изаберите Датум завршетка за попуњени дневник одржавања средстава
752apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +567To merge, following properties must be same for both itemsДа бисте објединили , следеће особине морају бити исти за обе ставке
753DocType: SupplierBlock SupplierБлок испоручилац
754DocType: Shipping RuleNet WeightНето тежина
755DocType: Job OpeningPlanned number of PositionsПланирани број позиција
756DocType: EmployeeEmergency PhoneХитна Телефон
757apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82{0} {1} does not exist.{0} {1} не постоји.
758apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29Buyкупити
759Serial No Warranty ExpiryСеријски Нема гаранције истека
760DocType: Sales InvoiceOffline POS NameОффлине Поз Име
761apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +180Student ApplicationСтудентски захтев
762DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemPayment ReferenceПлаћање референца
763DocType: SupplierHold TypeТип држања
764apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Молимо Вас да дефинише оцену за праг 0%
765apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Молимо Вас да дефинише оцену за праг 0%
766DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemBank Statement Transaction Payment ItemСтавка плаћања трансакције из банке
767DocType: Sales OrderTo DeliverДа Испоручи
768DocType: Purchase Invoice ItemItemставка
769apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +257High SensitivityВисока осетљивост
770apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48Volunteer Type information.Информације о волонтерском типу.
771DocType: Cash Flow Mapping TemplateCash Flow Mapping TemplateШаблон за мапирање готовог тока
772DocType: Travel RequestCosting DetailsДетаљи о трошковима
773apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2560Serial no item cannot be a fractionСеријски број Ставка не може да буде део
774DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Разлика ( др - Кр )
775DocType: Bank GuaranteeProvidingПружање
776DocType: AccountProfit and LossПрибыль и убытки
777apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +104Not permitted, configure Lab Test Template as requiredНије допуштено, конфигурирати Лаб Тест Темплате по потреби
778DocType: PatientRisk FactorsФактори ризика
779DocType: PatientOccupational Hazards and Environmental FactorsФизичке опасности и фактори околине
780apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +283Stock Entries already created for Work Order Залоге већ створене за радни налог
781DocType: Vital SignsRespiratory rateСтопа респираторних органа
782apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +338Managing SubcontractingУправљање Подуговарање
783DocType: Vital SignsBody TemperatureТелесна температура
784DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersПројекат ће бити доступни на сајту ових корисника
785DocType: Detected DiseaseDiseaseБолест
786apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +29Define Project type.Дефинишите тип пројекта.
787DocType: Supplier ScorecardWeighting FunctionФункција пондерирања
788DocType: PhysicianOP Consulting ChargeОП Консалтинг Цхарге
789apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28Setup your Поставите свој
790DocType: Student Report Generation ToolShow MarksПокажи ознаке
791DocType: Support SettingsGet Latest QueryНајновији упит
792DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyСтопа по којој се Ценовник валута претвара у основну валуту компаније
793apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +74Account {0} does not belong to company: {1}Рачун {0} не припада компанији: {1}
794apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56Abbreviation already used for another companyСкраћеница већ користи за другу компанију
795DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupУобичајено групу потрошача
796DocType: Asset RepairARLOG-АРЛОГ-
797DocType: EmployeeIFSC CodeИФСЦ код
798DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionАко онемогућите, &quot;заобљени&quot; Тотал поље неће бити видљив у свакој трансакцији
799DocType: BOMOperating CostОперативни трошкови
800DocType: CropProduced ItemsПроизведене ставке
801DocType: Bank Statement Transaction EntryMatch Transaction to InvoicesМатцх Трансацтион то Инвоицес
802DocType: Sales Order ItemGross ProfitУкупан профит
803apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +822Unblock InvoiceОдблокирај фактуру
804apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49Increment cannot be 0Повећање не може бити 0
805DocType: CompanyDelete Company TransactionsДелете Цомпани трансакције
806apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +365Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionРеференца број и референце Датум је обавезна за банке трансакције
807DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesАдд / Едит порези и таксе
808DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoСнабдевач фактура бр
809DocType: TerritoryFor referenceЗа референце
810DocType: Healthcare SettingsAppointment ConfirmationПотврда о именовању
811apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +160Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsНе могу да избришем серијски број {0}, као што се користи у промету акција
812apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +256Closing (Cr)Затварање (Цр)
813apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +1HelloЗдраво
814apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118Move Itemмове артикла
815DocType: Employee IncentiveIncentive AmountПодстицајни износ
816DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Гарантни период (дани)
817apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal EntryУкупан износ кредита / задужења треба да буде исти као везани дневник
818DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemИнсталација Напомена Ставка
819DocType: Production Plan ItemPending QtyКол чекању
820DocType: BudgetIgnoreИгнорисати
821apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +408{0} {1} is not active{0} {1} није активан
822DocType: Woocommerce SettingsFreight and Forwarding AccountТеретни и шпедитерски рачун
823apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278Setup cheque dimensions for printingцхецк сетуп димензије за штампање
824DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetПлата Слип Тимесхеет
825apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +171Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptПоставщик Склад обязательным для субподрядчиком ТОВАРНЫЙ ЧЕК
826DocType: Pricing RuleValid FromВажи од
827DocType: Sales InvoiceTotal CommissionУкупно Комисија
828DocType: Tax Withholding AccountTax Withholding AccountПорески налог за одузимање пореза
829DocType: Pricing RuleSales PartnerПродаја Партнер
830apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150All Supplier scorecards.Све испоставне картице.
831DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredКуповина Потврда Обавезно
832apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +229Target warehouse in row {0} must be same as Work OrderЦиљно складиште у реду {0} мора бити исто као радни налог
833apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +169Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredПроцена курс је обавезна ако Отварање Сток ушла
834apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143No records found in the Invoice tableНема резултата у фактури табели записи
835apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +36Please select Company and Party Type firstМолимо Вас да изаберете Цомпани и Партије Типе прво
836apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultВећ је постављено подразумевано у профилу пос {0} за корисника {1}, љубазно онемогућено подразумевано
837apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299Financial / accounting year.Финансовый / отчетного года .
838apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9Accumulated Valuesакумулиране вредности
839apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +164Sorry, Serial Nos cannot be mergedИзвини , Серијски Нос не може да се споје
840DocType: Shopify SettingsCustomer Group will set to selected group while syncing customers from ShopifyГрупа клијената ће поставити одабрану групу док синхронизује купце из Схопифи-а
841apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72Territory is Required in POS ProfileТериторија је потребна у ПОС профилу
842DocType: SupplierPrevent RFQsСпречите РФКс
843apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83Make Sales OrderМаке Продаја Наручите
844apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +169Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Износ плата за период од {0} до {1}
845DocType: Project TaskProject TaskПројектни задатак
846Lead IdОлово Ид
847DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalСвеукупно
848DocType: Assessment PlanCourseкурс
849DocType: TimesheetPayslipПаислип
850apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +18Half day date should be in between from date and to dateДатум пола дана треба да буде између датума и датума
851apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4Item Cartитем Корпа
852apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateФискална година Датум почетка не би требало да буде већа од Фискална година Датум завршетка
853DocType: IssueResolutionРезолуција
854DocType: C-FormIVИИИ
855apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +15Membership IDИД чланства
856apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76Delivered: {0}Достављено: {0}
857DocType: Bank Statement Transaction EntryPayable AccountПлаћа се рачуна
858DocType: Payment EntryType of PaymentВрста плаћања
859DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusОбрачун и Статус испоруке
860DocType: Job ApplicantResume Attachmentресуме Прилог
861apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersРепеат Купци
862DocType: Leave Control PanelAllocateДоделити
863apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108Create VariantКреирај варијанту
864DocType: Sales InvoiceShipping Bill DateДатум испоруке
865DocType: Production PlanProduction PlanПлан производње
866DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation ToolОтварање алата за креирање фактуре
867apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +863Sales ReturnПродаја Ретурн
868apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +110Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodНапомена: Укупно издвојена лишће {0} не сме бити мањи од већ одобрених лишћа {1} за период
869DocType: Stock SettingsSet Qty in Transactions based on Serial No InputПоставите количину у трансакцијама на основу Серијски број улаза
870Total Stock SummaryУкупно Сток Преглед
871apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +68You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \ for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.Можете планирати само за {0} слободна места и буџет {1} \ за {2} по плану особља {3} за матичну компанију {4}.
872DocType: AnnouncementPosted ByПоставио
873DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Деливеред би добављача (Дроп Схип)
874DocType: Healthcare SettingsConfirmation MessageПотврда порука
875apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.База потенцијалних купаца.
876DocType: Authorization RuleCustomer or ItemКориснички или артикла
877apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Кориснички базе података.
878DocType: QuotationQuotation ToЦитат
879DocType: LeadMiddle IncomeСредњи приход
880apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +228Opening (Cr)Открытие (Cr)
881apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +895Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Уобичајено јединица мере за тачке {0} не може директно мењати, јер сте већ направили неке трансакције (с) са другим УЦГ. Мораћете да креирате нову ставку да користи другачији Дефаулт УЦГ.
882apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +356Allocated amount can not be negativeДодељена сума не може бити негативан
883apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyПодесите Цомпани
884apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyПодесите Цомпани
885DocType: Share BalanceShare BalanceУдео у билансу
886DocType: Employee Tax Exemption DeclarationMonthly House RentМесечна куца за изнајмљивање
887DocType: Purchase Order ItemBilled AmtФактурисане Амт
888DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeОбука запослених Резултат
889DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Логичан Магацин против које уноси хартије су направљени.
890apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +134Principal AmountОсновицу
891DocType: Loan ApplicationTotal Payable InterestУкупно оплате камата
892apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +57Total Outstanding: {0}Укупно изузетно: {0}
893DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetПродаја Фактура Тимесхеет
894apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150Reference No & Reference Date is required for {0}Ссылка № & Ссылка Дата необходим для {0}
895DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntryИзбор Плаћање рачуна да банке Ентри
896DocType: Hotel SettingsDefault Invoice Naming SeriesПодразумевана фактура именовања серије
897apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollСтворити запослених евиденције за управљање лишће, трошковима тврдње и плате
898DocType: Restaurant ReservationRestaurant ReservationРезервација ресторана
899DocType: Land UnitLand Unit NameНазив јединице земље
900apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +166Proposal WritingПисање предлога
901DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionПлаћање Ступање дедукције
902apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14Wrapping upОкончање
903apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +43Notify Customers via EmailОбавештавајте купце путем е-поште
904DocType: ItemBatch Number SeriesСерија бројева серија
905apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idЈош једна особа Продаја {0} постоји са истим запослених ид
906DocType: Employee AdvanceClaimed AmountЗахтевани износ
907DocType: Travel ItineraryDeparture DatetimeОдлазак Датетиме
908DocType: Travel Request CostingTravel Request CostingТравел Рекуест Цостинг
909apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180MastersМајстори
910DocType: Employee OnboardingEmployee Onboarding TemplateТемплате Емплоиее онбоардинг
911DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreМаксимални Процена Резултат
912apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +144Update Bank Transaction DatesУпдате Банк трансакције Датуми
913apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41Time Trackingtime Трацкинг
914DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERДупликат за ТРАНСПОРТЕР
915apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +49Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountРед {0} # Плаћени износ не може бити већи од тражене количине
916DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyФискална година Компанија
917DocType: Packing Slip ItemDN DetailДН Детаљ
918DocType: Training EventConferenceконференција
919DocType: Employee GradeDefault Salary StructureПодразумевана плата Структура
920DocType: TimesheetBilledИзграђена
921DocType: BatchBatch DescriptionБатцх Опис
922apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsКреирање студентских група
923apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +741Payment Gateway Account not created, please create one manually.Паимент Гатеваи налог није створен, ручно направите.
924DocType: Supplier ScorecardPer YearГодишње
925apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51Not eligible for the admission in this program as per DOBНије прихватљиво за пријем у овом програму према ДОБ-у
926DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesПродаја Порези и накнаде
927DocType: EmployeeOrganization ProfileПрофиль организации
928DocType: Vital SignsHeight (In Meter)Висина (у метрима)
929DocType: StudentSibling DetailsСиблинг Детаљи
930DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceСервис возила
931apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95Automatically triggers the feedback request based on conditions.Аутоматски активира захтев повратне на основу услова.
932DocType: EmployeeReason for ResignationРазлог за оставку
933DocType: Tax Withholding CategoryBook on InvoiceКњига на фактури
934DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedКредит Напомена Издато
935DocType: Project TaskWeightтежина
936DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsФактура / Јоурнал Ентри Детаљи
937apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} ' {1}' не в финансовом году {2}
938DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleПодешавања за Буиинг Модуле
939apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +22Asset {0} does not belong to company {1}Средство {0} не припада компанији {1}
940apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70Please enter Purchase Receipt firstМолимо вас да унесете први оригинални рачун
941DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByДобављач назив под
942DocType: Activity TypeDefault Costing RateУобичајено Кошта курс
943DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleОдржавање Распоред
944apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +151Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Онда Ценовник Правила се филтрирају на основу клијента, корисника услуга Група, Територија, добављача, добављач Тип, кампање, продаја партнер итд
945DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailsДетаљи о напредовању запослених
946apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +83Net Change in InventoryНето промена у инвентару
947DocType: EmployeePassport NumberПасош Број
948apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60Relation with Guardian2Однос са Гуардиан2
949apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +112Managerменаџер
950DocType: Payment EntryPayment From / ToПлаћање Фром /
951apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +170New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Нови кредитни лимит је мање од тренутног преосталог износа за купца. Кредитни лимит мора да садржи најмање {0}
952apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +430Please set account in Warehouse {0}Молимо поставите налог у складишту {0}
953apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same"На основу" и "Групиши по" не могу бити идентични
954DocType: Sales PersonSales Person TargetsПродаја Персон Мете
955DocType: Installation NoteIN-ИН-
956DocType: Work Order OperationIn minutesУ минута
957DocType: IssueResolution DateРезолуција Датум
958DocType: Lab Test TemplateCompoundЈедињење
959apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +56Select PropertyИзаберите својство
960DocType: Student Batch NameBatch Nameбатцх Име
961DocType: Fee ValidityMax number of visitМаксималан број посета
962Hotel Room OccupancyХотелске собе
963apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +386Timesheet created:Тимесхеет цреатед:
964apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1053Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Пожалуйста, установите Cash умолчанию или банковский счет в режим оплаты {0}
965apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24Enrollуписати
966DocType: GST SettingsGST SettingsПДВ подешавања
967apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +81Currency should be same as Price List Currency: {0}Валута мора бити иста као ценовник Валута: {0}
968DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByКориснички назив под
969DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportЋе показати ученика као присутна у Студентском Месечно Аттенданце Репорт
970DocType: Depreciation ScheduleDepreciation AmountАмортизација Износ
971apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +105Convert to GroupПретвори у групи
972DocType: Delivery TripTOUR-.#####ТОУР -. #####
973DocType: Activity CostActivity TypeАктивност Тип
974DocType: Request for QuotationFor individual supplierЗа вршиоца
975DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)База час курс (Фирма валута)
976apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Delivered AmountДеливеред Износ
977apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician_dashboard.py +14Lab TestsЛабораторијски тестови
978DocType: Quotation ItemItem Balanceитем Стање
979DocType: Sales InvoicePacking ListПаковање Лист
980apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Куповина наређења према добављачима.
981DocType: ContractContract TemplateТемплате Темплате
982DocType: Clinical Procedure ItemTransfer QtyКоличина преноса
983DocType: Purchase Invoice ItemAsset LocationЛокација имовине
984apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43Publishingобјављивање
985DocType: Accounts SettingsReport SettingsПоставке извештаја
986DocType: Activity CostProjects UserПројекти Упутства
987apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedЦонсумед
988apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} није пронађен у табели Фактура Детаљи
989DocType: AssetAsset Owner CompanyКомпанија која посједује имовину
990DocType: CompanyRound Off Cost CenterЗаокружују трошка
991apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +248Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderТехническое обслуживание Посетить {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
992DocType: Asset Maintenance LogAML-АМЛ-
993DocType: ItemMaterial TransferПренос материјала
994DocType: Cost CenterCost Center NumberБрој трошковног центра
995apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24Could not find path for Не могу пронаћи путању за
996apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +221Opening (Dr)Открытие (д-р )
997DocType: Compensatory Leave RequestWork End DateДатум завршетка рада
998DocType: LoanApplicantПодносилац захтева
999apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +37Posting timestamp must be after {0}Средняя отметка должна быть после {0}
1000apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +39To make recurring documentsДа правите понављајуће документе
1001GST Itemised Purchase RegisterПДВ ставкама Куповина Регистрација
1002DocType: Course Scheduling ToolRescheduleПоново распоред
1003DocType: LoanTotal Interest PayableУкупно камати
1004DocType: Leave PeriodFilter ByФилтер од
1005DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesИстовара порези и таксе
1006DocType: Work Order OperationActual Start TimeСтварна Почетак Време
1007DocType: BOM OperationOperation TimeОперација време
1008apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +355Finishзавршити
1009DocType: Salary Structure AssignmentBaseбаза
1010DocType: TimesheetTotal Billed HoursУкупно Обрачунате сат
1011DocType: Travel ItineraryTravel ToПутују у
1012apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1564Write Off AmountОтпис Износ
1013DocType: Leave Block List AllowAllow UserДозволите кориснику
1014DocType: Journal EntryBill NoБил Нема
1015DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalДобитак / губитак налог на средства одлагању
1016DocType: Vehicle LogService DetailsСервице Детаљи
1017DocType: Vehicle LogService DetailsСервице Детаљи
1018apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +47EcritureLibЕцритуреЛиб
1019DocType: Lab Test TemplateGroupedГруписано
1020DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredИспорука Напомена Обавезно
1021DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberБанкарска гаранција Број
1022DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberБанкарска гаранција Број
1023DocType: Assessment CriteriaAssessment CriteriaКритеријум за процену
1024DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Основни курс (Друштво валута)
1025DocType: Student AttendanceStudent Attendanceстудент Присуство
1026DocType: Sales Invoice TimesheetTime SheetРаспоред
1027DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnБацкфлусх сировине на основу
1028DocType: Sales InvoicePort CodeПорт Цоде
1029apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +962Reserve WarehouseРезервни склад
1030DocType: LeadLead is an OrganizationОлово је организација
1031DocType: Guardian InterestInterestинтерес
1032apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10Pre SalesПре продаје
1033DocType: Instructor LogOther DetailsОстали детаљи
1034apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18Suplierсуплиер
1035DocType: Lab TestTest TemplateТест Темплате
1036DocType: Restaurant Order Entry ItemServedСервирано
1037apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13Chapter information.Информације о поглављу.
1038DocType: AccountAccountsРачуни
1039DocType: VehicleOdometer Value (Last)Одометер вредност (Задња)
1040apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160Templates of supplier scorecard criteria.Шаблони за критеријуме резултата добављача.
1041apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +311Marketingмаркетинг
1042apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +303Payment Entry is already createdПлаћање Ступање је већ направљена
1043DocType: Request for QuotationGet SuppliersУзмите добављача
1044DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockТренутне залихе
1045apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +639Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Ред # {0}: имовине {1} не повезано са тачком {2}
1046apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +398Preview Salary SlipПреглед плата Слип
1047apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +56Account {0} has been entered multiple timesРачун {0} је ушла више пута
1048DocType: AccountExpenses Included In ValuationТрошкови укључени у процене
1049apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37You can only renew if your membership expires within 30 daysМожете обновити само ако ваше чланство истекне у року од 30 дана
1050DocType: Shopping Cart SettingsShow Stock AvailabilityСхов Стоцк Аваилабилити
1051apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +487Set {0} in asset category {1} or company {2}Поставите {0} у категорији активе {1} или компанију {2}
1052DocType: Land UnitLongitudeДужина
1053Absent Student ReportАбсент Студентски Извештај
1054DocType: CropCrop Spacing UOMЦроп Спацинг УОМ
1055DocType: Accounts SettingsOnly select if you have setup Cash Flow Mapper documentsСамо изаберите ако имате поставке Мап Фловер Доцументс
1056DocType: Email DigestNext email will be sent on:Следећа порука ће бити послата на:
1057DocType: Supplier ScorecardPer WeekНедељно
1058apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682Item has variants.Тачка има варијанте.
1059apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154Total StudentТотал Студент
1060apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundПункт {0} не найден
1061DocType: BinStock ValueВредност акције
1062apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +42{0} has fee validity till {1}{0} има важећу тарифу до {1}
1063apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54Tree TypeДрво Тип
1064DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitКол Потрошено по јединици
1065DocType: GST AccountIGST AccountИГСТ налог
1066DocType: Serial NoWarranty Expiry DateГаранција Датум истека
1067DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseКоличина и Магацин
1068DocType: Hub SettingsUnregisterОдјавите се
1069DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Комисија Стопа (%)
1070apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramМолимо одаберите програм
1071apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramМолимо одаберите програм
1072DocType: ProjectEstimated CostПроцењени трошкови
1073DocType: Purchase OrderLink to material requestsЛинк материјалним захтевима
1074DocType: Hub SettingsPublishОбјави
1075apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7Aerospaceваздушно-космички простор
1076Fichier des Ecritures Comptables [FEC]Фицхиер дес Ецритурес Цомптаблес [ФЕЦ]
1077DocType: Journal EntryCredit Card EntryКредитна картица Ступање
1078apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57Company and AccountsКомпанија и рачуни
1079apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +72In Valueу вредности
1080DocType: Asset SettingsDepreciation OptionsОпције амортизације
1081apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28Either location or employee must be requiredМорају бити потребне локације или запослени
1082apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +29Invalid Posting TimeНеисправно време слања порука
1083DocType: Salary ComponentCondition and FormulaУслов и формула
1084DocType: LeadCampaign NameНазив кампање
1085apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +34There is no leave period in between {0} and {1}Нема периода одласка између {0} и {1}
1086DocType: Hotel RoomCapacityКапацитет
1087DocType: Travel Request CostingExpense TypeТип расхода
1088DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysБлизу Прилика Након неколико дана
1089ReservedРезервисано
1090DocType: DriverLicense DetailsДетаљи лиценце
1091apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +86The field From Shareholder cannot be blankПоље Од дионичара не може бити празно
1092DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsСуппли Сировине
1093apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current Assetsоборотные активы
1094apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +134{0} is not a stock Item{0} не является акционерным Пункт
1095apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +6Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Молимо вас да поделите своје повратне информације на тренинг кликом на &#39;Феедбацк Феедбацк&#39;, а затим &#39;Нев&#39;
1096DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountУобичајено Рачун
1097apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +288Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstПрво изаберите складиште за задржавање узорка у поставкама залиха
1098DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Примљени износ (Фирма валута)
1099apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192Lead must be set if Opportunity is made from LeadВедущий должен быть установлен , если Возможность сделан из свинца
1100apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsПлаћање је отказано. Проверите свој ГоЦардлесс рачун за више детаља
1101DocType: ContractN/AН / А
1102apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29Please select weekly off dayПожалуйста, выберите в неделю выходной
1103DocType: PatientO NegativeО Негативе
1104DocType: Work Order OperationPlanned End TimeПланирано време завршетка
1105Sales Person Target Variance Item Group-WiseЛицо продаж Целевая Разница Пункт Группа Мудрого
1106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95Account with existing transaction cannot be converted to ledgerСчет с существующей сделки не могут быть преобразованы в книге
1107apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33Memebership Type DetailsДетаљи типа Мемеберсхип
1108DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoНаруџбенице купца Нема
1109DocType: Clinical ProcedureConsume StockЦонсуме Стоцк
1110DocType: BudgetBudget Againstбуџет protiv
1111DocType: EmployeeCell NumberМобилни број
1112apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +469There's no employee for the given criteria. Check that Salary Slips have not already been created.За дат критериј нема запосленог. Проверите да ли су листови плата још увек нису креирани.
1113apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194Auto Material Requests GeneratedАутоматско Материјал Захтеви Генератед
1114apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7Lostизгубљен
1115apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnНе можете ући у тренутну ваучер 'против' Јоурнал Ентри колону
1116DocType: Employee Benefit Application DetailMax Benefit AmountМак Бенефит Количина
1117apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50Reserved for manufacturingРезервисан за производњу
1118DocType: Soil TextureSandПесак
1119apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25Energyенергија
1120DocType: OpportunityOpportunity FromПрилика Од
1121apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +892Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Ред {0}: {1} Серијски бројеви потребни за ставку {2}. Дали сте {3}.
1122apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79Please select a tableИзаберите табелу
1123DocType: BOMWebsite SpecificationsСајт Спецификације
1124DocType: Special Test ItemsParticularsСпецулатионс
1125apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23{0}: From {0} of type {1}{0}: Од {0} типа {1}
1126DocType: Warranty ClaimCI-ЦИ-
1127apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +370Row {0}: Conversion Factor is mandatoryРед {0}: Фактор конверзије је обавезно
1128DocType: StudentA+А +
1129apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +343Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Вишеструки Цена Правила постоји са истим критеријумима, молимо вас да решавају конфликте са приоритетом. Цена Правила: {0}
1130DocType: Exchange Rate RevaluationExchange Rate Revaluation AccountРачун ревалоризације курса
1131apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +519Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsНе можете деактивирати или отказати БОМ јер је повезан са другим саставница
1132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +106Please select Company and Posting Date to getting entriesМолимо да одаберете Компанију и Датум објављивања да бисте добили уносе
1133DocType: AssetMaintenanceОдржавање
1134DocType: SubscriberSubscriberПретплатник
1135DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueИтем Вредност атрибута
1136apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +406Please Update your Project StatusМолимо Вас да ажурирате свој статус пројекта
1137apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +26Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Мењање мјењача мора бити примјењиво за куповину или продају.
1138DocType: ItemMaximum sample quantity that can be retainedМаксимална количина узорка која се може задржати
1139DocType: Project UpdateHow is the Project Progressing Right Now?Како се пројекат напредује одмах?
1140apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +467Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}Ров {0} # Ставка {1} не може се пренијети више од {2} у односу на наруџбеницу {3}
1141apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Кампании по продажам .
1142apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +117Make TimesheetМаке тимесхеет
1143DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Стандардни порез шаблон који се може применити на свим продајним трансакцијама. Овај шаблон може садржати листу пореских глава и такође других шефова расходи / приходима као што су "Схиппинг", "осигурање", "Руковање" итд #### Напомена Порески оцењујете дефине овде ће бити стандардна стопа пореза за све ** ставки **. Ако постоје ** ** артикала које имају различите цене, они морају да се додају у ** тачка порезу ** сто у ** тачка ** господара. #### Опис Цолумнс 1. Обрачун Тип: - Ово може бити на ** Нето Укупно ** (да је збир основног износа). - ** На Претходна Ров укупно / Износ ** (за кумулативних наплати пореза и). Ако изаберете ову опцију, порез ће се применити као проценат претходни ред (у пореском табели) износу или укупно. - ** Стварни ** (као што је поменуто). 2. Рачун Шеф: Рачун књига под којима ће овај порез бити кажњен 3. Трошак Центар: Ако порески / наплаћује приход (као бродарства) или трошак треба да буде кажњен против трошкова Центра. 4. Опис: Опис пореза (који ће бити штампан у фактурама / наводницима). 5. Рате: Пореска стопа. 6. Износ: Износ пореза. 7. Укупно: Кумулативни укупно до ове тачке. 8. Ентер Ров: Ако на основу "Претходни ред Тотал" можете одабрати редни који ће бити узет као основа за овај обрачун (дефаулт је претходни ред). 9. Да ли је ово такса у Основном курс ?: Ако видиш ово, то значи да овај порез неће бити приказан испод стола тачка, али ће бити укључени у Основном курс у вашем главном табели тачка. Ово је корисно у којој желите дати раван цену (укључујући све порезе) Цена клијентима.
1144DocType: EmployeeBank A/C No.Банка / Ц бр
1145DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Читање 7
1146apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9Partially OrderedДелимично Ж
1147DocType: Lab TestLab TestЛаб Тест
1148DocType: Student Report Generation ToolStudent Report Generation ToolАлат за генерисање студената
1149DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeРасходи потраживање Тип
1150DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartДефаулт сеттингс фор Корпа
1151apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +27Add TimeslotsДодај Тимеслотс
1152apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +140Asset scrapped via Journal Entry {0}Средство укинуо преко књижење {0}
1153DocType: LoanInterest Income AccountПриход од камата рачуна
1154apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58Review Invitation SentПослати позив за преглед
1155DocType: Shift AssignmentShift AssignmentСхифт Ассигнмент
1156DocType: Employee Transfer PropertyEmployee Transfer PropertyИмовина трансфера радника
1157apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13Biotechnologyбиотехнологија
1158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116Office Maintenance ExpensesОфис эксплуатационные расходы
1159apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54Go to Иди на
1160DocType: Shopify SettingsUpdate Price from Shopify To ERPNext Price ListАжурирајте цену од Схопифи до ЕРПНект Ценовник
1161apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47Setting up Email AccountПодешавање Емаил налога
1162apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21Please enter Item firstМолимо унесите прва тачка
1163DocType: Asset RepairDowntimeВреме заустављања
1164DocType: AccountLiabilityодговорност
1165apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +227Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Санкционисани износ не може бити већи од износ потраживања у низу {0}.
1166apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +11Academic Term: Академски термин:
1167DocType: Salary ComponentDo not include in totalНе укључујте у потпуности
1168DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountУобичајено Набавна вредност продате робе рачуна
1169apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1207Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}Количина узорка {0} не може бити већа од примљене количине {1}
1170apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +395Price List not selectedПрайс-лист не выбран
1171DocType: EmployeeFamily BackgroundПородица Позадина
1172DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailСенд Емаил
1173apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +243Warning: Invalid Attachment {0}Упозорење: Неважећи Прилог {0}
1174DocType: ItemMax Sample QuantityМаксимална количина узорка
1175apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +805No PermissionБез дозвола
1176DocType: Contract Fulfilment ChecklistContract Fulfilment ChecklistКонтролна листа Испуњавања уговора
1177apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +351Quote RequestedЦитирај молио
1178DocType: Vital SignsHeart Rate / PulseСрце / пулса
1179DocType: CompanyDefault Bank AccountУобичајено банковног рачуна
1180apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +67To filter based on Party, select Party Type firstФилтрирање на основу партије, изаберите партија Типе први
1181apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +46'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}&#39;Ажурирање Сток &quot;не може се проверити, јер ствари нису достављене преко {0}
1182DocType: VehicleAcquisition DateДатум куповине
1183apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146NosНос
1184DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherПредмети са вишим веигхтаге ће бити приказано више
1185apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +14Lab Tests and Vital SignsЛабораторијски тестови и витални знаци
1186DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailБанка помирење Детаљ
1187apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +643Row #{0}: Asset {1} must be submittedРед # {0}: имовине {1} мора да се поднесе
1188apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +43No employee foundНе работник не найдено
1189DocType: ItemIf subcontracted to a vendorАко подизвођење на продавца
1190apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113Student Group is already updated.Студент Група је већ ажуриран.
1191apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113Student Group is already updated.Студент Група је већ ажуриран.
1192apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project Update.Ажурирање пројекта.
1193DocType: SMS CenterAll Customer ContactСве Кориснички Контакт
1194DocType: Land UnitTree Detailsтрее Детаљи
1195DocType: Training EventEvent StatusСтатус догађаја
1196DocType: VolunteerAvailability TimeslotАваилабилити Тимеслот
1197Support AnalyticsПодршка Аналитика
1198apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +365If you have any questions, please get back to us.Уколико имате било каквих питања, молимо Вас да се вратим на нас.
1199DocType: Cash Flow MapperCash Flow MapperМаппер за готовински ток
1200DocType: ItemWebsite WarehouseСајт Магацин
1201DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountМинимални износ фактуре
1202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Цена центар {2} не припада компанији {3}
1203apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px)Отпремите писмо главом (Држите га на вебу као 900пк по 100пк)
1204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: налог {2} не може бити група
1205apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' tableИтем Ред {идк}: {ДОЦТИПЕ} {ДОЦНАМЕ} не постоји у горе &#39;{ДОЦТИПЕ}&#39; сто
1206apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +301Timesheet {0} is already completed or cancelledТимесхеет {0} је већ завршен или отказан
1207apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42No tasksНо задаци
1208DocType: Item Variant SettingsCopy Fields to VariantКопирај поља на варијанту
1209DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationОтварање акумулирана амортизација
1210apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Коначан мора бити мања или једнака 5
1211DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolПрограм Упис Алат
1212apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +341C-Form recordsЦ - Форма евиденција
1213apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +74The shares already existАкције већ постоје
1214apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +322Customer and SupplierКупаца и добављача
1215DocType: Email DigestEmail Digest SettingsЕ-маил подешавања Дигест
1216apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +367Thank you for your business!Хвала за ваш посао!
1217apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Подршка упите од купаца.
1218DocType: Employee Property HistoryEmployee Property HistoryИсторија имовине запослених
1219DocType: Setup Progress ActionAction DoctypeАцтион Доцтипе
1220DocType: HR SettingsRetirement AgeСтаросна граница
1221DocType: BinMoving Average RateМовинг Авераге рате
1222DocType: Production PlanSelect ItemsИзаберите ставке
1223DocType: Share TransferTo ShareholderЗа дионичара
1224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +404{0} against Bill {1} dated {2}{0} против Предлога закона {1} {2} од
1225apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27Setup InstitutionСетуп Институтион
1226DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberВехицле / Аутобус број
1227apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17Course ScheduleРаспоред курс
1228DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusКуоте Статус
1229DocType: GoCardless SettingsWebhooks SecretВебхоокс Сецрет
1230DocType: Maintenance VisitCompletion StatusЗавршетак статус
1231DocType: Daily Work Summary GroupSelect UsersИзаберите Кориснике
1232DocType: Hotel Room Pricing ItemHotel Room Pricing ItemСтавка за хотелску собу
1233DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsУнесите старосну границу за пензионисање у годинама
1234DocType: CropTarget WarehouseЦиљна Магацин
1235DocType: Payroll Employee DetailPayroll Employee DetailДетаљи о запосленима
1236apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +135Please select a warehouseИзаберите складиште
1237DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeПочетна локација од леве ивице
1238DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentДозволите преко испоруку или пријем упто овом одсто
1239DocType: Stock EntrySTE-аортна
1240DocType: Upload AttendanceImport AttendanceУвоз Гледалаца
1241apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124All Item GroupsВсе Группы товаров
1242DocType: Work OrderItem To ManufactureСтавка за производњу
1243apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +44CompteLibЦомптеЛиб
1244apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80{0} {1} status is {2}{0} {1} статус {2}
1245DocType: Water AnalysisCollection Temperature Температура колекције
1246DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companyОбезбеди емаил адресу регистрован у предузећу
1247DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutОмогући Цхецкоут
1248apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Purchase Order to PaymentНалог за куповину на исплату
1249apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected QtyПројектовани Кол
1250DocType: Sales InvoicePayment Due DateПлаћање Дуе Дате
1251DocType: Drug PrescriptionInterval UOMИнтервал УОМ
1252DocType: CustomerReselect, if the chosen address is edited after saveПоново изабери, ако је одабрана адреса уређена након чувања
1253apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +576Item Variant {0} already exists with same attributesТачка Варијанта {0} већ постоји са истим атрибутима
1254DocType: ItemHub Publishing DetailsДетаљи издавања станице
1255apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +135'Opening'&#39;Отварање&#39;
1256apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To DoОпен То До
1257DocType: IssueVia Customer PortalПреко Корисничког Портала
1258DocType: Notification ControlDelivery Note MessageИспорука Напомена порука
1259DocType: Lab Test TemplateResult FormatФормат резултата
1260DocType: Expense ClaimExpensesрасходы
1261DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeТачка Варијанта Атрибут
1262Purchase Receipt TrendsКуповина Трендови Пријем
1263DocType: Payroll EntryBimonthlyчасопис који излази свака два месеца
1264DocType: Vehicle ServiceBrake Padbrake Пад
1265DocType: FertilizerFertilizer ContentsСадржај ђубрива
1266apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +321Research & DevelopmentИстраживање и развој
1267apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20Amount to BillИзнос на Предлог закона
1268DocType: CompanyRegistration DetailsРегистрација Детаљи
1269DocType: TimesheetTotal Billed AmountУкупно Приходована Износ
1270DocType: Item ReorderRe-Order QtyПоново поручивање
1271DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateОставите Датум листу блокираних
1272apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +94BOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemБОМ # {0}: Сировина не може бити иста као главна ставка
1273apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesУкупно Важећи Оптужбе у куповини потврда за ставке табели мора бити исти као и укупних пореза и накнада
1274DocType: Sales TeamIncentivesПодстицаји
1275DocType: SMS LogRequested NumbersТражени Бројеви
1276DocType: VolunteerEveningВече
1277DocType: CustomerBypass credit limit check at Sales OrderПровјерите кредитни лимит за обилазницу на налогу за продају
1278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +100Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartОмогућавање &#39;Користи се за Корпа &quot;, као што је омогућено Корпа и требало би да постоји најмање један Пореска правила за Корпа
1279apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +445Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.Ступање плаћање {0} је повезан против налога {1}, провери да ли треба да се повуче као напредак у овој фактури.
1280DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsСток Детаљи
1281apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueПројекат Вредност
1282apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +332Point-of-SaleМесто продаје
1283DocType: Fee ScheduleFee Creation StatusСтатус стварања накнаде
1284DocType: Vehicle LogOdometer ReadingКилометража
1285apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Стања на рачуну већ у Кредит, није вам дозвољено да поставите 'биланс треба да се' као 'Дебит "
1286DocType: AccountBalance must beБаланс должен быть
1287DocType: Hub SettingsPublish PricingОбјављивање Цене
1288DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageРасходи потраживање Одбијен поруку
1289Available QtyДоступно ком
1290DocType: Shopify SettingsDefault Warehouse to to create Sales Order and Delivery NoteПодразумевана складиште за креирање налога за продају и доставе
1291DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalНа претходни ред Укупно
1292DocType: Purchase Invoice ItemRejected Qtyодбијен ком
1293DocType: Setup Progress ActionAction FieldПоље активности
1294DocType: Healthcare SettingsManage CustomerУправљајте купцима
1295DocType: Delivery TripDelivery StopsДеливери Стопс
1296DocType: Salary SlipWorking DaysРадних дана
1297DocType: Serial NoIncoming RateДолазни Оцени
1298DocType: Packing SlipGross WeightБруто тежина
1299DocType: Leave TypeEncashment Threshold DaysДани прага осигуравања
1300Final Assessment GradesКоначне оцене
1301apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +59Enable HubОмогући Хуб
1302apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110The name of your company for which you are setting up this system.Име ваше компаније за коју сте се постављање овог система .
1303DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysУкључи одмор у Укупан бр. радних дана
1304apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +108Setup your Institute in ERPNextПоставите свој институт у ЕРПНект
1305DocType: Agriculture Analysis CriteriaPlant AnalysisАнализа биљака
1306DocType: Job ApplicantHoldДржати
1307apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +101Alternate ItemАлтернативна јединица
1308DocType: Project UpdateProgress DetailsДетаљи о напретку
1309DocType: Shopify LogRequest DataЗахтевајте податке
1310DocType: EmployeeDate of JoiningДатум Придруживање
1311DocType: Naming SeriesUpdate SeriesУпдате
1312DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedДа ли подизвођење
1313DocType: Restaurant TableMinimum SeatingМинимално седиште
1314DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesИтем Особина Вредности
1315DocType: Examination ResultExamination Resultпреглед резултата
1316apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +872Purchase ReceiptКуповина Пријем
1317Received Items To Be BilledПримљени артикала буду наплаћени
1318apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +309Currency exchange rate master.Мастер Валютный курс .
1319apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +210Reference Doctype must be one of {0}Референце Тип документа мора бити један од {0}
1320apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46Filter Total Zero QtyФилтер Тотал Зеро Кти
1321apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +369Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Није могуће пронаћи време за наредних {0} дана за рад {1}
1322DocType: Work OrderPlan material for sub-assembliesПлан материјал за подсклопови
1323apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritoryПродајних партнера и Регија
1324apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +604BOM {0} must be activeБОМ {0} мора бити активна
1325apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +423No Items available for transferНема ставки за пренос
1326DocType: Employee Boarding ActivityActivity NameНазив активности
1327apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +817Change Release DateПромени датум издања
1328apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +238Closing (Opening + Total)Затварање (отварање + укупно)
1329DocType: Journal EntryDepreciation EntryАмортизација Ступање
1330apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33Please select the document type firstПрво изаберите врсту документа
1331apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitОтменить Материал просмотров {0} до отмены этого обслуживания визит
1332DocType: Pricing RuleRate or DiscountСтопа или попуст
1333apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +216Serial No {0} does not belong to Item {1}Серийный номер {0} не принадлежит Пункт {1}
1334DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyОбавезно Кол
1335apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +58FavouritesОмиљени
1336DocType: Hub SettingsCustom DataКориснички подаци
1337apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Складишта са постојећим трансакције не могу се претворити у књизи.
1338apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +551Serial no is mandatory for the item {0}Серијски број је обавезан за ставку {0}
1339DocType: Bank ReconciliationTotal AmountУкупан износ
1340apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32Internet PublishingИнтернет издаваштво
1341DocType: Prescription DurationNumberБрој
1342apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25Creating {0} InvoiceКреирање {0} фактуре
1343DocType: Medical CodeMedical Code StandardМедицал Цоде Стандард
1344DocType: Soil TextureClay Composition (%)Глина састав (%)
1345apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +102Please save before assigning task.Молимо вас да сачувате пре него што додате задатак.
1346apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +76Balance ValueБиланс Вредност
1347DocType: Lab TestLab TechnicianЛаборант
1348apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Sales Price ListПродаја Ценовник
1349DocType: Healthcare SettingsIf checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.Ако се провери, биће креиран корисник, мапиран на Патиент. Пацијентове фактуре ће бити створене против овог Корисника. Такође можете изабрати постојећег купца током стварања Пацијента.
1350DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyРачун Валута
1351DocType: Lab TestSample IDПример узорка
1352apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +167Please mention Round Off Account in CompanyМолимо да наведете заокружују рачун у компанији
1353DocType: Purchase ReceiptRangeДомет
1354DocType: SupplierDefault Payable AccountsУобичајено се плаћају рачуни
1355apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52Employee {0} is not active or does not existСотрудник {0} не активен или не существует
1356DocType: Fee StructureComponentskomponente
1357DocType: Support Search SourceSearch Term Param NameТермин за претрагу имена парама
1358DocType: Item BarcodeItem BarcodeСтавка Баркод
1359DocType: Woocommerce SettingsEndpointsЕндпоинтс
1360apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +677Item Variants {0} updatedСтавка Варијанте {0} ажурирани
1361DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Читање 6
1362apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +959Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceЦан нот {0} {1} {2} без негативних изузетан фактура
1363DocType: Share TransferFrom Folio NoОд Фолио Но
1364DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceФактури Адванце
1365apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Ров {0}: Кредит Унос се не може повезати са {1}
1366apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252Define budget for a financial year.Дефинисати буџет за финансијске године.
1367DocType: Shopify Tax AccountERPNext AccountЕРПНект налог
1368DocType: LeadLEAD-олово
1369apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +54{0} is blocked so this transaction cannot proceed{0} је блокиран, тако да ова трансакција не може да се настави
1370DocType: BudgetAction if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MRАкција уколико је акумулирани месечни буџет прешао на МР
1371DocType: EmployeePermanent Address IsСтална адреса је
1372DocType: Work Order OperationOperation completed for how many finished goods?Операција завршена за колико готове робе?
1373DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateШаблон израза плаћања
1374apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51The BrandБренд
1375DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented To DateИзнајмљено до датума
1376DocType: Manufacturing SettingsAllow Multiple Material ConsumptionДозволите вишеструку потрошњу материјала
1377DocType: EmployeeExit Interview DetailsЕкит Детаљи Интервју
1378DocType: ItemIs Purchase ItemДа ли је куповина артикла
1379DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPurchase InvoiceФактури
1380DocType: Manufacturing SettingsAllow multiple Material Consumption against a Work OrderДопустите већу потрошњу материјала у односу на радни налог
1381DocType: GL EntryVoucher Detail NoВаучер Детаљ Бр.
1382apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +797New Sales InvoiceНови продаје Фактура
1383DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueУкупна вредност Одлазећи
1384DocType: PhysicianAppointmentsИменовања
1385apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearДатум отварања и затварања Дате треба да буде у истој фискалној години
1386DocType: LeadRequest for InformationЗахтев за информације
1387LeaderBoardбанер
1388DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Рате Витх Маргин (Валута компаније)
1389apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +810Sync Offline InvoicesСинц Оффлине Рачуни
1390DocType: Payment RequestPaidПлаћен
1391DocType: Program FeeProgram Feenaknada програм
1392DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.Замените одређену техничку техничку помоћ у свим осталим БОМ-у где се користи. Он ће заменити стари БОМ линк, ажурирати трошкове и регенерирати табелу &quot;БОМ експлозија&quot; табелу према новој БОМ-у. Такође ажурира најновију цену у свим БОМ.
1393apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +449The following Work Orders were created:Створени су следећи Радни налоги:
1394DocType: Salary SlipTotal in wordsУкупно у речима
1395DocType: Material Request ItemLead Time DateОлово Датум Време
1396Employee Advance SummaryСажетак упосленика
1397DocType: AssetAvailable-for-use DateДатум доступан за употребу
1398DocType: GuardianGuardian Nameгуардиан Име
1399DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatИма Принт Формат
1400DocType: Support SettingsGet Started SectionsЗапочните секције
1401DocType: LoanSanctionedсанкционисан
1402apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +78is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for је обавезно. Можда Мењачница запис није створен за
1403apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Ред # {0}: Наведите Сериал но за пункт {1}
1404DocType: Crop CycleCrop CycleЦроп Цицле
1405apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +648For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.За &#39;производ&#39; Бундле предмета, Магацин, редни број и серијски бр ће се сматрати из &quot;листе паковања &#39;табели. Ако Складиште и серијски бр су исти за све ставке паковање за било коју &#39;производ&#39; Бундле ставке, те вредности се могу уносити у главном табели тачка, вредности ће бити копирана у &#39;Паковање лист&#39; сто.
1406DocType: Student AdmissionPublish on websiteОбјави на сајту
1407apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +720Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateДобављач Фактура Датум не може бити већи од датума када је послата
1408DocType: SubscriptionCancelation DateДатум отказивања
1409DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemКуповина ставке поруџбине
1410DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskПољопривреда задатак
1411apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +139Indirect IncomeКосвенная прибыль
1412DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolСтудент Присуство Алат
1413DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Ценовник (Аутоматски креиран)
1414DocType: Cheque Print TemplateDate SettingsДатум Поставке
1415apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +50VarianceВаријација
1416DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailДетаљи о напредовању запослених
1417Company NameИме компаније
1418DocType: SMS CenterTotal Message(s)Всего сообщений (ы)
1419DocType: Share BalancePurchasedКупио
1420DocType: Item Variant SettingsRename Attribute Value in Item Attribute.Преименуј вредност атрибута у атрибуту предмета.
1421DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentageДодатни попуст Проценат
1422apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosПогледајте листу сву помоћ видео
1423DocType: Agriculture Analysis CriteriaSoil TextureТекстура тла
1424DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Изаберите главу рачуна банке у којој је депонован чек.
1425DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsДозволите кориснику да измените Рате Ценовник у трансакцијама
1426DocType: Pricing RuleMax QtyМакс Кол-во
1427apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js +25Print Report CardШтампај извештај картицу
1428apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceРед {0}: Фактура {1} није исправан, може бити поништен / не постоји. \ Унесите исправну фактуру
1429apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceРов {0}: Плаћање по куповном / продајном Реда треба увек бити означен као унапред
1430apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16Chemicalхемијски
1431DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Дефаулт Банка / Готовина налог ће аутоматски бити ажуриран у плате књижење када је изабран овај режим.
1432apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0}Укупна издвојена листића су обавезна за Тип Леаве {0}
1433DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)Сировина трошкова (Фирма валута)
1434apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Ред # {0}: курс не може бити већа од стопе која се користи у {1} {2}
1435apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Ред # {0}: курс не може бити већа од стопе која се користи у {1} {2}
1436apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147MeterМетар
1437DocType: WorkstationElectricity CostСтруја Трошкови
1438apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +15Amount should be greater than zero.Износ мора бити већи од нуле.
1439apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23Lab testing datetime cannot be before collection datetimeТестирање лабораторије за датотиме не може бити пре снимања датетиме
1440DocType: Subscription PlanCostТрошкови
1441DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersНемојте слати запослених подсетник за рођендан
1442DocType: Expense ClaimTotal Advance AmountУкупан авансни износ
1443DocType: Delivery StopEstimated ArrivalПроцењено време доласка
1444apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +46Save SettingsСачувајте подешавања
1445DocType: Delivery StopNotified by EmailПријављен путем е-поште
1446apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +29See All ArticlesПогледајте све чланке
1447DocType: ItemInspection CriteriaИнспекцијски Критеријуми
1448apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14TransferedПреносе
1449DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemБОМ Сајт артикла
1450apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Уплоад главу писмо и лого. (Можете их уредити касније).
1451DocType: Timesheet DetailBillрачун
1452apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +184WhiteБео
1453DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Све Олово (Опен)
1454apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +314Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Ред {0}: Количина није доступан за {4} у складишту {1} на објављивање време ступања ({2} {3})
1455apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.Из листе поља за потврду можете изабрати највише једне опције.
1456DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidГет аванси
1457DocType: ItemAutomatically Create New BatchАутоматски Направи нови Батцх
1458DocType: ItemAutomatically Create New BatchАутоматски Направи нови Батцх
1459apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +640Assigning {0} to {1} (row {2})Додјељивање {0} до {1} (ред {2})
1460DocType: SupplierRepresents CompanyПредставља компанију
1461apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +71Make Правити
1462DocType: Student AdmissionAdmission Start DateУлаз Датум почетка
1463DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsУкупан износ у речи
1464apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29New EmployeeНови запослени
1465apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Дошло је до грешке . Један могући разлог би могао бити да нисте сачували форму . Молимо контактирајте суппорт@ерпнект.цом акопроблем и даље постоји .
1466apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartМоја Корпа
1467apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131Order Type must be one of {0}Наручи Тип мора бити један од {0}
1468DocType: LeadNext Contact DateСледеће Контакт Датум
1469apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Opening QtyОтварање Кол
1470DocType: Healthcare SettingsAppointment ReminderОпомена за именовање
1471apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +483Please enter Account for Change AmountМолимо Вас да унесете налог за промене Износ
1472DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch NameСтудент Серија Име
1473DocType: ConsultationDoctorДоцтор
1474DocType: Holiday ListHoliday List NameХолидаи Листа Име
1475DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountБиланс Износ кредита
1476apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +132Added to detailsДодато у детаље
1477apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14Schedule CourseРаспоред курса
1478DocType: BudgetApplicable on Material RequestПрименљиво на захтев за материјал
1479apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +212Stock OptionsСток Опције
1480DocType: Buying SettingsDisable Fetching Last Purchase Details in Purchase OrderОнемогућите преузимање задње куповне детаље у налогу за куповину
1481DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimРасходи потраживање
1482apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +317Do you really want to restore this scrapped asset?Да ли заиста желите да вратите овај укинута средства?
1483apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +420Qty for {0}Количина за {0}
1484DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationОставите апликацију
1485DocType: PatientPatient RelationРелација пацијента
1486DocType: ItemHub Category to PublishКатегорија Хуб објавити
1487DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesОставите Датуми листу блокираних
1488DocType: Sales InvoiceBilling Address GSTINАдреса за обрачун ГСТИН
1489DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionTotal Eligible HRA ExemptionУкупно прихватљиво ХРА изузеће
1490DocType: Assessment PlanEvaluateПроценити, оценити
1491DocType: WorkstationNet Hour RateНет час курс
1492DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptСлетео набавну Пријем
1493DocType: CompanyDefault TermsУобичајено Правила
1494DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriaКритеријуми
1495DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemПаковање Слип Итем
1496DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountГотовина / банковног рачуна
1497DocType: Travel ItineraryTrainВоз
1498apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96Please specify a {0}Наведите {0}
1499apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74Removed items with no change in quantity or value.Уклоњене ствари без промене у количини или вриједности.
1500DocType: Delivery NoteDelivery ToДостава Да
1501apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +446Variant creation has been queued.Креирање варијанте је стављено у ред.
1502apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +100Work Summary for {0}Преглед радова за {0}
1503DocType: DepartmentThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.Први лист за отпустање на листи биће постављен као подразумевани Одобрење за дозволу.
1504apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +719Attribute table is mandatoryАтрибут сто је обавезно
1505DocType: Production PlanGet Sales OrdersГет продајних налога
1506apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +69{0} can not be negative{0} не може бити негативан
1507DocType: Training EventSelf-StudyСамо-студирање
1508DocType: POS Closing VoucherPeriod End DateДатум окончања периода
1509apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27Soil compositions do not add up to 100Саставе земљишта не дају до 100
1510apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +577DiscountПопуст
1511DocType: MembershipMembershipЧланство
1512DocType: AssetTotal Number of DepreciationsУкупан број Амортизација
1513DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginСтопа Са маргина
1514DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginСтопа Са маргина
1515DocType: Purchase InvoiceIs Return (Debit Note)Је повратак (обавештење о задуживању)
1516DocType: WorkstationWagesПлате
1517DocType: Asset MaintenanceMaintenance Manager NameИме менаџера одржавања
1518DocType: Agriculture TaskUrgentХитан
1519apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +176Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Наведите важећу Ров ИД за редом {0} у табели {1}
1520apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84Unable to find variable: Није могуће пронаћи варијаблу:
1521apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +817Please select a field to edit from numpadМолимо изаберите поље за уређивање из нумпад-а
1522apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +279Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Не може бити основна ставка средства као што је креирана књига залиха.
1523apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextИди на Десктоп и почнете да користите ЕРПНект
1524DocType: ItemManufacturerПроизвођач
1525DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemКуповина ставке Рецеипт
1526DocType: Leave AllocationTotal Leaves EncashedТотал Леавес Енцасед
1527DocType: Purchase ReceiptPREC-RET-Прец-РЕТ-
1528DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentПродаја Рачун Плаћање
1529DocType: Quality Inspection TemplateQuality Inspection Template NameНазив шаблона за проверу квалитета
1530DocType: ProjectFirst EmailПрва е-пошта
1531DocType: Purchase InvoiceOnce set, this invoice will be on hold till the set dateЈедном подешен, овај рачун ће бити на чекању до одређеног датума
1532DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseРезервисано Магацин у Продаја Наручите / складиште готове робе
1533apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Selling AmountПродаја Износ
1534DocType: Repayment ScheduleInterest AmountИзнос камате
1535DocType: Employee TransferEmployee Transfer DetailДетаљи трансфера запослених
1536DocType: Serial NoCreation Document NoСтварање документ №
1537DocType: Share TransferIssueЕмисија
1538apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation_dashboard.py +11RecordsЗаписи
1539DocType: AssetScrappedодбачен
1540DocType: ItemItem DefaultsПодразумевана ставка
1541DocType: Purchase InvoiceReturnsповраћај
1542apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +42WIP WarehouseВИП Магацин
1543apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Серийный номер {0} находится под контрактом на техническое обслуживание ДО {1}
1544apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +223Recruitmentрегрутовање
1545DocType: LeadOrganization NameИме организације
1546DocType: Support SettingsShow Latest Forum PostsПрикажи најновије постове форума
1547DocType: Additional SalaryASC-АСЦ-
1548DocType: Tax RuleShipping StateДостава Држава
1549Projected Quantity as SourceПројектована Количина као извор
1550apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonСтавка мора се додати користећи 'Гет ставки из пурцхасе примитака' дугме
1551apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +868Delivery TripДостава путовања
1552DocType: StudentA-А-
1553DocType: Share TransferTransfer TypeТип преноса
1554apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +124Sales ExpensesКоммерческие расходы
1555DocType: ConsultationDiagnosisДијагноза
1556apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingСтандардна Куповина
1557DocType: Attendance RequestExplanationОбјашњење
1558DocType: GL EntryAgainstПротив
1559DocType: Item DefaultSales DefaultsСалес Дефаултс
1560DocType: Sales Order ItemWork Order QtyКоличина радног налога
1561DocType: Item DefaultDefault Selling Cost CenterПо умолчанию Продажа Стоимость центр
1562apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +85Discдиск
1563DocType: Buying SettingsMaterial Transferred for SubcontractПренесени материјал за подуговарање
1564apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1632ZIP CodeПоштански број
1565apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +253Sales Order {0} is {1}Салес Ордер {0} је {1}
1566apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +292Select interest income account in loan {0}Изаберите каматни приход у кредиту {0}
1567DocType: OpportunityContact InfoКонтакт Инфо
1568apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +323Making Stock EntriesМакинг Стоцк записи
1569apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py +15Cannot promote Employee with status LeftНе могу промовирати запосленика са статусом лево
1570DocType: Packing SlipNet Weight UOMТежина УОМ
1571DocType: Item DefaultDefault SupplierУобичајено Снабдевач
1572DocType: LoanRepayment Scheduleотплате
1573DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionДостава Правило Стање
1574DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesГет Офф Недељно Датуми
1575apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py +19End Date can not be less than Start DateДата окончания не может быть меньше , чем Дата начала
1576apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +337Invoice can't be made for zero billing hourФактура не може бити направљена за време нултог фактурисања
1577DocType: CompanyDate of CommencementДатум почетка
1578DocType: Sales PersonSelect company name first.Изаберите прво име компаније.
1579apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +182Email sent to {0}E-mail отправлено на адрес {0}
1580apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Цитати од добављача.
1581apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace BOM and update latest price in all BOMsЗамените БОМ и ажурирајте најновију цену у свим БОМ
1582apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +27To {0} | {1} {2}Да {0} | {1} {2}
1583apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js +13This is a root supplier group and cannot be edited.Ово је коренска група добављача и не може се уређивати.
1584DocType: Delivery TripDriver NameИме возача
1585apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Average AgeПросек година
1586DocType: Education SettingsAttendance Freeze DateПрисуство Замрзавање Датум
1587DocType: Education SettingsAttendance Freeze DateПрисуство Замрзавање Датум
1588apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Листанеколико ваших добављача . Они могу бити организације и појединци .
1589apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32View All ProductsПогледајте остале производе
1590apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Минималну предност (дани)
1591apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Минималну предност (дани)
1592apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60All BOMssve БОМ
1593apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Собе Хотела типа {0} нису доступне на {1}
1594DocType: PatientDefault CurrencyУобичајено валута
1595DocType: Asset MovementFrom EmployeeОд запосленог
1596DocType: DriverCellphone Numberброј мобилног
1597DocType: ProjectMonitor ProgressНапредак монитора
1598apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +505Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroВнимание: Система не будет проверять overbilling с суммы по пункту {0} в {1} равна нулю
1599DocType: Journal EntryMake Difference EntryНаправите унос Дифференце
1600DocType: Supplier QuotationAuto Repeat SectionАуто Репеат Одељак
1601DocType: Upload AttendanceAttendance From DateГледалаца Од датума
1602DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaКључна Перформансе Област
1603DocType: Program EnrollmentTransportationтранспорт
1604apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94Invalid Attributeневажећи Атрибут
1605apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +241{0} {1} must be submitted{0} {1} должны быть представлены
1606DocType: Buying SettingsDefault Supplier GroupПодразумевана група добављача
1607apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159Quantity must be less than or equal to {0}Количина мора бити мањи од или једнак {0}
1608apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +42Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}Максимални износ који одговара компоненти {0} прелази {1}
1609DocType: Department ApproverDepartment ApproverОдељење Одељења
1610DocType: SMS CenterTotal CharactersУкупно Карактери
1611DocType: Employee AdvanceClaimedТврди
1612DocType: CropRow SpacingРазмак редова
1613apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +175Please select BOM in BOM field for Item {0}Молимо Вас да изаберете БОМ БОМ у пољу за ставку {0}
1614apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22There isn't any item variant for the selected itemЗа изабрану ставку нема ниједне варијанте ставке
1615DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailЦ-Форм Рачун Детаљ
1616DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoiceПлаћање Помирење Фактура
1617DocType: Clinical ProcedureProcedure TemplateШаблон процедуре
1618apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +39Contribution %Допринос%
1619apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +231As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}Према куповина Сеттингс ако Потребна је поруџбеница == &#39;ДА&#39;, а затим за стварање фактури, корисник треба да креира налога за куповину прво за ставку {0}
1620HSN-wise-summary of outward suppliesХСН-мудар-резиме оутерних залиха
1621DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.. Компанија регистарски бројеви за референцу Порески бројеви итд
1622apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +145DistributorДистрибутер
1623DocType: Asset Finance BookAsset Finance BookАссет Финанце Боок
1624DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleКорпа Достава Правило
1625apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71Please set 'Apply Additional Discount On'Молимо поставите &#39;Аппли додатни попуст на&#39;
1626DocType: Party Tax Withholding ConfigApplicable PercentВелики проценат
1627Ordered Items To Be BilledЖ артикала буду наплаћени
1628apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46From Range has to be less than To RangeОд Опсег мора да буде мањи од у распону
1629DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsГлобални Дефаултс
1630apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +230Project Collaboration InvitationПројекат Сарадња Позив
1631DocType: Salary SlipDeductionsОдбици
1632DocType: Leave AllocationLAL/ЛАЛ /
1633DocType: Setup Progress ActionAction NameНазив акције
1634apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +17Start Yearстарт Година
1635apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +28First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}Прве 2 цифре ГСТИН треба да одговара државном бројем {0}
1636apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +81PDC/LCПДЦ / ЛЦ
1637DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodПочетак датум периода текуће фактуре за
1638DocType: Salary SlipLeave Without PayОставите Без плате
1639apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +413Capacity Planning ErrorКапацитет Планирање Грешка
1640Trial Balance for PartyПретресно Разлика за странке
1641DocType: LeadConsultantКонсултант
1642apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +356Parents Teacher Meeting AttendanceПрисуство састанака учитеља родитеља
1643DocType: Salary SlipEarningsЗарада
1644apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +500Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryЗавршио артикла {0} мора бити унета за тип Производња улазак
1645apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Opening Accounting BalanceОтварање рачуноводства Стање
1646GST Sales RegisterПДВ продаје Регистрација
1647DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceПродаја Рачун Адванце
1648apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552Nothing to requestНишта се захтевати
1649apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18Select your DomainsИзаберите своје домене
1650apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py +228Shopify SupplierСхопифи Супплиер
1651apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +36Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3}Још једна буџета запис &#39;{0}&#39; већ постоји против {1} {2} &#39;за фискалну годину {3}
1652DocType: Bank Statement Transaction EntryPayment Invoice ItemsСтавке фактуре за плаћање
1653DocType: Travel RequestEmployee DetailsЗапослених Детаљи
1654DocType: Item Variant SettingsFields will be copied over only at time of creation.Поља ће бити копирана само у тренутку креирања.
1655DocType: Setup Progress ActionDomainsДомени
1656apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'"Стварни датум почетка" не може бити већи од "Стварни датум завршетка"
1657apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +319Managementуправљање
1658DocType: Cheque Print TemplatePayer Settingsобвезник Подешавања
1659apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +192Select company firstИзабери компанију прво
1660DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Ово ће бити прикључена на Кодекса тачка на варијанте. На пример, ако је ваш скраћеница је "СМ", а код ставка је "МАЈИЦА", ставка код варијанте ће бити "МАЈИЦА-СМ"
1661DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Нето плата (у речи) ће бити видљив када сачувате Слип плату.
1662DocType: Delivery NoteIs ReturnДа ли је Повратак
1663apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +93CautionОпрез
1664apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17Start day is greater than end day in task '{0}'Дан почетка је већи од краја дана у задатку &#39;{0}&#39;
1665apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +843Return / Debit NoteПовратак / задужењу
1666DocType: Price List CountryPrice List CountryЦеновник Земља
1667DocType: ItemUOMsУОМс
1668apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +212{0} valid serial nos for Item {1}{0} действительные серийные NOS для Пункт {1}
1669apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +59Item Code cannot be changed for Serial No.Шифра не може се мењати за серијским бројем
1670DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorУОМ конверзије фактор
1671apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js +9Please enter Item Code to get Batch NumberМолимо Вас да унесете Код товара да се број серије
1672DocType: Stock SettingsDefault Item GroupУобичајено тачка Група
1673apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +93Grant information.Грант информације.
1674apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Снабдевач базе података.
1675DocType: Contract TemplateContract Terms and ConditionsУслови и услови уговора
1676apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +423You cannot restart a Subscription that is not cancelled.Не можете поново покренути претплату која није отказана.
1677DocType: AccountBalance Sheetбаланс
1678DocType: Leave TypeIs Earned LeaveДа ли је зарађена?
1679apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +765Cost Center For Item with Item Code 'Цост Центер За ставку са Код товара '
1680DocType: Fee ValidityValid TillВажи до
1681DocType: Student Report Generation ToolTotal Parents Teacher MeetingУкупно састанак учитеља родитеља
1682apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2521Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Режим плаћања није подешен. Молимо вас да проверите, да ли налог је постављен на начину плаћања или на ПОС профил.
1683apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74Same item cannot be entered multiple times.Исто ставка не може се уписати више пута.
1684apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsДаље рачуни могу бити у групама, али уноса можете извршити над несрпским групама
1685DocType: LeadLeadДовести
1686DocType: Email DigestPayablesОбавезе
1687DocType: CourseCourse IntroНаравно Увод
1688apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105Stock Entry {0} createdСтоцк Ступање {0} је направљена
1689apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +376Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnРед # {0}: Одбијен количина не може се уписати у откупу Повратак
1690apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +197Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Промена клијентске групе за изабраног клијента није дозвољена.
1691Purchase Order Items To Be BilledНалог за куповину артикала буду наплаћени
1692apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +71Updating estimated arrival times.Ажурирање процењених времена доласка.
1693DocType: Program Enrollment ToolEnrollment DetailsДетаљи уписа
1694DocType: Purchase Invoice ItemNet RateНето курс
1695apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +152Please select a customerИзаберите купца
1696DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemФактури Итем
1697apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsСток Ледгер уноси и ГЛ Пријаве се постављати за одабране куповине Примања
1698DocType: Student Report Generation ToolAssessment TermsУслови оцењивања
1699apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Тачка 1
1700DocType: HolidayHolidayПразник
1701DocType: Support SettingsClose Issue After DaysБлизу Издање Након неколико дана
1702DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesОставите празно ако се сматра за све гране
1703DocType: Job OpeningStaffing PlanПлан запошљавања
1704DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysВаљаност у данима
1705DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysВаљаност у данима
1706apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}Ц облик није применљив за фактуре: {0}
1707DocType: Certified ConsultantName of ConsultantИме консултанта
1708DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsНеусаглашена Детаљи плаћања
1709apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +6Member ActivityЧлан Активност
1710apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order Countордер Точка
1711apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order Countордер Точка
1712DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearТекуће фискалне године
1713DocType: Purchase InvoiceGroup same itemsГрупа исте ставке
1714DocType: Purchase InvoiceDisable Rounded TotalОнемогући Роундед Укупно
1715DocType: DepartmentParent DepartmentОдељење родитеља
1716DocType: Loan ApplicationRepayment Infootplata информације
1717apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +481'Entries' cannot be empty"Уноси" не могу бити празни
1718DocType: Maintenance Team MemberMaintenance RoleУлога одржавања
1719apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +86Duplicate row {0} with same {1}Дубликат строка {0} с же {1}
1720Trial BalanceПробни биланс
1721apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +462Fiscal Year {0} not foundФискална година {0} није пронађен
1722apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +386Setting up EmployeesПодешавање Запослени
1723DocType: Sales OrderSO-ТАКО-
1724DocType: Hotel Room ReservationHotel Reservation UserРезервација корисника хотела
1725apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +158Please select prefix firstПожалуйста, выберите префикс первым
1726DocType: ContractFulfilment DeadlineРок испуњења
1727DocType: StudentO-О-
1728DocType: Subscription SettingsSubscription SettingsПодешавања претплате
1729apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +281Optional Holiday List not set for leave period {0}Изборна листа за празнике није постављена за период одмора {0}
1730apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py +8All Healthcare Service UnitСве јединице здравствене службе
1731apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +165Researchистраживање
1732DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneРад Доне
1733apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35Please specify at least one attribute in the Attributes tableНаведите бар један атрибут у табели Атрибутима
1734DocType: AnnouncementAll StudentsСви студенти
1735apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +56Item {0} must be a non-stock itemИтем {0} мора бити нон-лагеру предмета
1736apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18View LedgerПогледај Леџер
1737DocType: Grading ScaleIntervalsинтервали
1738DocType: Bank Statement Transaction EntryReconciled TransactionsУсклађене трансакције
1739apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42EarliestНајраније
1740apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +541An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupПункт Группа существует с тем же именем , пожалуйста, измените имя элемента или переименовать группу товаров
1741DocType: Crop CycleLess than a yearМање од годину дана
1742apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52Student Mobile No.Студент Мобилни број
1743apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +101Rest Of The WorldОстальной мир
1744apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchСтавка {0} не може имати Батцх
1745DocType: CropYield UOMПринос УОМ
1746Budget Variance ReportБуџет Разлика извештај
1747DocType: Salary SlipGross PayБруто Паи
1748DocType: ItemIs Item from HubЈе ставка из чворишта
1749apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118Row {0}: Activity Type is mandatory.Ред {0}: Тип активност је обавезна.
1750apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176Dividends PaidИсплаћене дивиденде
1751apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39Accounting LedgerКњиговодство Леџер
1752DocType: Asset Value AdjustmentDifference AmountРазлика Износ
1753apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +109Dr {0} on Leave on {1}Др {0} на пустању на {1}
1754DocType: Purchase InvoiceReverse ChargeОбрнути пуњење
1755apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +182Retained EarningsНераспоређене добити
1756DocType: Purchase Invoice05-Change in POS05-Промена у ПОС
1757DocType: Vehicle LogService Detailсервис Детаљ
1758DocType: BOMItem DescriptionСтавка Опис
1759DocType: Student SiblingStudent Siblingстудент Сиблинг
1760apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +20Payment ModeРежим плаћања
1761DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsДодатна артикала
1762apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85Please set an active menu for Restaurant {0}Молимо активирајте мени за ресторан {0}
1763DocType: StudentSTUD.ПАСТУВ.
1764DocType: Work OrderQty To ManufactureКол Да Производња
1765DocType: Email DigestNew IncomeНова приход
1766DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleОдржавајте исту стопу током куповине циклуса
1767DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemПрилика шифра
1768Student and Guardian Contact DetailsСтудент и Гуардиан контакт детаљи
1769apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailРед {0}: За добављача {0} е-маил адреса је дужан да пошаље е-маил
1770apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +76Temporary OpeningПривремени Отварање
1771Employee Leave BalanceЗапослени одсуство Биланс
1772apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147Balance for Account {0} must always be {1}Весы для счета {0} должен быть всегда {1}
1773DocType: Patient AppointmentMore InfoВише информација
1774apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +181Valuation Rate required for Item in row {0}Процена курс потребно за предмета на ред {0}
1775DocType: Supplier ScorecardScorecard ActionsАкције Сцорецард
1776apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169Example: Masters in Computer ScienceПример: Мастерс ин Цомпутер Сциенце
1777DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseОдбијен Магацин
1778DocType: GL EntryAgainst VoucherПротив ваучер
1779DocType: Item DefaultDefault Buying Cost CenterПо умолчанию Покупка МВЗ
1780apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Да бисте добили најбоље од ЕРПНект, препоручујемо да узмете мало времена и гледати ове видео снимке помоћ.
1781apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +79to у
1782DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysОлово Време у данима
1783apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +76Accounts Payable SummaryОбавезе према добављачима Преглед
1784apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213Not authorized to edit frozen Account {0}Не разрешается редактировать замороженный счет {0}
1785DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesГет неплаћене рачуне
1786apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +86Sales Order {0} is not validЗаказ на продажу {0} не является допустимым
1787DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for QuotationsУпозорити на нови захтев за цитате
1788apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesНаруџбенице помоћи да планирате и праћење куповина
1789apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +151Lab Test PrescriptionsТестирање лабораторијских тестова
1790apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +168The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}Укупна количина Издање / трансфер {0} у Индустријска Захтев {1} \ не може бити већа од тражене количине {2} за тачка {3}
1791apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +173SmallМали
1792DocType: Shopify SettingsIf Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for orderАко Схопифи не садржи купца у поруџбини, тада ће се синхронизовати Ордерс, систем ће узети у обзир подразумевани купац за поруџбину
1793DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemOpening Invoice Creation Tool ItemОтварање алата за креирање фактуре
1794DocType: Education SettingsEmployee NumberЗапослени Број
1795DocType: Subscription SettingsCancel Invoice After Grace PeriodОткажи фактуру након грејс периода
1796apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Случай Нет (ы) уже используется. Попробуйте из дела № {0}
1797DocType: Project% CompletedЗавршено %
1798Invoiced Amount (Exculsive Tax)Износ фактуре ( Екцулсиве Пореска )
1799apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Тачка 2
1800DocType: SupplierSUPP-сузбијања кору
1801DocType: Travel RequestInternationalИнтернатионал
1802DocType: Training EventTraining Eventтренинг догађај
1803DocType: ItemAuto re-orderАуто поново реда
1804apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedУкупно Постигнута
1805DocType: EmployeePlace of IssueМесто издавања
1806DocType: ContractContractуговор
1807DocType: Plant AnalysisLaboratory Testing DatetimeЛабораторијско тестирање Датетиме
1808DocType: Email DigestAdd QuoteДодај Куоте
1809apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1166UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}УОМ цоверсион фактор потребан за УЦГ: {0} тачке: {1}
1810apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Indirect Expensesкосвенные расходы
1811apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111Row {0}: Qty is mandatoryРед {0}: Кол је обавезно
1812DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgricultureпољопривреда
1813apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +15Create Sales OrderКреирајте поруџбину
1814apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +493Accounting Entry for AssetРачуноводствени унос за имовину
1815apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +828Block InvoiceБлок фактура
1816apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +802Sync Master DataСинц мастер података
1817DocType: Asset RepairRepair CostТрошкови поправки
1818apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138Your Products or ServicesВаши производи или услуге
1819apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15Failed to loginНије успела да се пријавите
1820apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +599Asset {0} createdИмовина {0} креирана
1821DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsСпецијалне тестне тачке
1822DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemMode of PaymentНачин плаћања
1823apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +217Website Image should be a public file or website URLСајт Слика треба да буде јавни фајл или УРЛ веб-сајта
1824DocType: Student ApplicantAPАП
1825DocType: Purchase Invoice ItemBOMБОМ
1826apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37This is a root item group and cannot be edited.То јекорен ставка група и не може се мењати .
1827apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48Item Code &gt; Item Group &gt; BrandШифра производа&gt; Група производа&gt; Бренд
1828DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderНалог за куповину
1829DocType: VehicleFuel UOMГориво УОМ
1830DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoМагацин Контакт Инфо
1831DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountОтпис Дифференце Износ
1832DocType: VolunteerVolunteer NameИме волонтера
1833DocType: Leave PeriodCarry Forward LeavesСпустите напред
1834apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +485{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: е запослених није пронађен, стога емаил није послата
1835apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +56No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}Структура плате није додељена запосленом {0} на датом датуму {1}
1836apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85Shipping rule not applicable for country {0}Правило о испоруци не важи за земљу {0}
1837DocType: ItemForeign Trade DetailsСпољнотрговинска Детаљи
1838Assessment Plan StatusСтатус плана процене
1839DocType: Email DigestAnnual IncomeГодишњи приход
1840DocType: Serial NoSerial No DetailsСеријска Нема детаља
1841DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateСтавка Пореска стопа
1842apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +104Please select Physician and DateИзаберите лекар и датум
1843DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberГрупа Ролл, број
1844apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +177For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryЗа {0}, само кредитне рачуни могу бити повезани против неке друге ставке дебитне
1845apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordinglyЗбир свих радних тегова треба да буде 1. Подесите тежине свих задатака пројекта у складу са тим
1846apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +593Delivery Note {0} is not submittedДоставка Примечание {0} не представлено
1847apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +42Max benefits should be greater than zero to despense flexiМаксималне користи би требало да буду веће од нуле да би се оштетили флекси
1848apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +158Item {0} must be a Sub-contracted ItemПункт {0} должен быть Субдоговорная Пункт
1849apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44Capital EquipmentsКапитальные оборудование
1850apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Правилник о ценама је први изабран на основу 'Примени на "терену, који могу бити артикла, шифра групе или Марка.
1851apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +264Please set the Item Code firstМолимо прво поставите код за ставку
1852DocType: ItemITEM-Артикл-
1853apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +124Total allocated percentage for sales team should be 100Всего выделено процент для отдела продаж должен быть 100
1854DocType: Subscription PlanBilling Interval CountБроју интервала обрачуна
1855apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +135Value missingНедостаје вредност
1856DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionИзмени опис
1857DocType: AntibioticAntibioticАнтибиотик
1858Team Updatesтим ажурирања
1859apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +917For SupplierЗа добављача
1860DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Подешавање Тип налога помаже у одабиру овог рачуна у трансакцијама.
1861DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Гранд Укупно (Друштво валута)
1862apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatСтворити Принт Формат
1863apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5Fee CreatedФее Цреатед
1864apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}Нису пронашли било који предмет под називом {0}
1865DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria FormulaКритеријум Формула
1866apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingУкупно Одлазећи
1867apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Там может быть только один Правило Начальные с 0 или пустое значение для " To Размер "
1868DocType: Bank Statement Transaction Settings ItemTransactionТрансакција
1869DocType: Patient AppointmentDurationТрајање
1870apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160For an item {0}, quantity must be positive numberЗа ставку {0}, количина мора бити позитивни број
1871apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +76Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Примечание: Эта МВЗ является Группа . Невозможно сделать бухгалтерские проводки против групп .
1872apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +53Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Дете складиште постоји за тог складишта. Ви не можете да избришете ову складиште.
1873DocType: ItemWebsite Item GroupsСајт Итем Групе
1874DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Укупно (Фирма валута)
1875DocType: Daily Work Summary GroupReminderПодсетник
1876apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +207Serial number {0} entered more than onceСерийный номер {0} вошли более одного раза
1877DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemJournal EntryЈоурнал Ентри
1878DocType: Expense Claim AdvanceUnclaimed amountНепокривени износ
1879apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +165{0} items in progress{0} ставки у току
1880DocType: WorkstationWorkstation NameВоркстатион Име
1881DocType: Grading Scale IntervalGrade Codeграде код
1882DocType: POS Item GroupPOS Item GroupПОС Тачка Група
1883apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:Емаил Дигест:
1884apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23Alternative item must not be same as item codeАлтернативна ставка не сме бити иста као код ставке
1885apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +620BOM {0} does not belong to Item {1}БОМ {0} не припада тачком {1}
1886DocType: Sales PartnerTarget DistributionЦиљна Дистрибуција
1887DocType: Purchase Invoice06-Finalization of Provisional assessment06-Завршетак привремене процене
1888DocType: Salary SlipBank Account No.Банковни рачун бр
1889DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixТо је број последње створеног трансакције са овим префиксом
1890DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) Може се користити варијабле Сцорецард, као и: {тотал_сцоре} (укупна оцјена из тог периода), {период_нумбер} (број периода до данашњег дана)
1891apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +27Create Purchase OrderКреирајте наруџбину
1892DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Читање 8
1893DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationПорези и накнаде израчунавање
1894DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyКњига имовине Амортизација Ступање Аутоматски
1895DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyКњига имовине Амортизација Ступање Аутоматски
1896DocType: BOM OperationWorkstationВоркстатион
1897DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierЗахтев за понуду добављача
1898DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageРегистрација порука
1899apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +143Hardwareаппаратные средства
1900DocType: Prescription DosagePrescription DosageДосаге на рецепт
1901DocType: ContractHR ManagerХР Менаџер
1902apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +187Please select a CompanyИзаберите Цомпани
1903apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +95Privilege LeaveПривилегированный Оставить
1904DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateДатум фактуре добављача
1905DocType: Asset SettingsThis value is used for pro-rata temporis calculationОва вриједност се користи за прорачун про-рата темпорис
1906apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90You need to enable Shopping CartПотребно је да омогућите Корпа
1907DocType: Payment EntryWriteoffОтписати
1908DocType: Stock SettingsNaming Series PrefixПрефикс имена серије
1909DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalПроцена Шаблон Гол
1910DocType: Salary ComponentEarningСтицање
1911DocType: Supplier ScorecardScoring CriteriaКритеријуми бодовања
1912DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyСтранка Рачун Валута
1913BOM BrowserБОМ Бровсер
1914apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13Please update your status for this training eventМолимо да ажурирате свој статус за овај тренинг догађај
1915DocType: Item BarcodeEANЕАН
1916DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductДодавање или Одузмите
1917apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148Overlapping conditions found between:Перекрытие условия найдено между :
1918apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherПротив часопису Ступање {0} је већ прилагођен против неког другог ваучера
1919apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueУкупна вредност поруџбине
1920apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322Foodеда
1921apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +63Ageing Range 3Старење Опсег 3
1922DocType: POS Closing Voucher DetailsPOS Closing Voucher DetailsПОС Цлосинг Воуцхер Детаљи
1923DocType: Shopify LogShopify LogСхопифи Лог
1924DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsБрој посета
1925apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165Maintenance Schedule {0} exists against {1}Распоред одржавања {0} постоји од {1}
1926apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36Enrolling studentУписивање student
1927apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Валута затварања рачуна мора да буде {0}
1928apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Збир бодова за све циљеве би требало да буде 100. То је {0}
1929DocType: ProjectStart and End DatesПочетни и завршни датуми
1930DocType: Contract Template Fulfilment TermsContract Template Fulfilment TermsУслови испуњавања обрасца уговора
1931Delivered Items To Be BilledИспоручени артикала буду наплаћени
1932apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16Open BOM {0}Отворено БОМ {0}
1933apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +62Warehouse cannot be changed for Serial No.Магацин не може да се промени за серијским бројем
1934DocType: Authorization RuleAverage DiscountПросечна дисконтна
1935DocType: Project UpdateGreat/QuicklyОдлично / брзо
1936DocType: Purchase Invoice ItemUOMУОМ
1937DocType: Employee Tax Exemption DeclarationAnnual HRA ExemptionГодишња ХРА изузећа
1938DocType: Rename ToolUtilitiesКомуналне услуге
1939DocType: POS ProfileAccountingРачуноводство
1940DocType: EmployeeEMP/ЕБ /
1941DocType: AssetPurchase Receipt AmountИзнос купопродајног износа
1942DocType: Employee SeparationExit Interview SummaryИзлаз из интервјуа
1943apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +140Please select batches for batched item Молимо одаберите серије за дозирано ставку
1944DocType: AssetDepreciation SchedulesАмортизација Распоред
1945apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +37Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manualПодршка за јавну апликацију је застарјела. Молимо да подесите приватну апликацију, за више детаља погледајте корисничко упутство
1946apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +196Following accounts might be selected in GST Settings:Следећи налоги могу бити изабрани у ГСТ Подешавања:
1947apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +102Application period cannot be outside leave allocation periodПериод примене не може бити изван одсуство расподела Период
1948DocType: Activity CostProjectsПројекти
1949DocType: Payment RequestTransaction Currencyтрансакција Валута
1950apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +33From {0} | {1} {2}Од {0} | {1} {2}
1951apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +333Removed from FavouritesУклоњено из Фаворитес
1952DocType: Work Order OperationOperation DescriptionОперација Опис
1953apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Не можете променити фискалну годину и датум почетка фискалне године Датум завршетка једном Фискална година је сачувана.
1954DocType: QuotationShopping CartКорпа
1955apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingПросек Дневни Одлазећи
1956DocType: POS ProfileCampaignКампања
1957DocType: SupplierName and TypeИме и тип
1958apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Состояние утверждения должны быть "Одобрено" или " Отклонено "
1959DocType: PhysicianContacts and AddressКонтакти и адреса
1960DocType: Salary StructureMax Benefits (Amount)Максималне предности (износ)
1961DocType: Purchase InvoiceContact PersonКонтакт особа
1962apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'"Очекивани датум почетка" не може бити већи од "Очекивани датум завршетка"
1963DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateНаравно Датум завршетка
1964DocType: Holiday ListHolidaysПразници
1965DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityПланирана количина
1966DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountСтавка Износ пореза
1967DocType: Water AnalysisWater Analysis CriteriaКритеријуми за анализу воде
1968DocType: ItemMaintain StockОдржавајте Стоцк
1969DocType: EmployeePrefered Emailпреферед Е-маил
1970DocType: Student AdmissionEligibility and DetailsПодобност и Детаљи
1971apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +92Net Change in Fixed AssetНето промена у основном средству
1972DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsОставите празно ако се сматра за све ознакама
1973apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +838Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateНачисление типа «Актуальные ' в строке {0} не могут быть включены в пункт Оценить
1974apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +421Max: {0}Мак: {0}
1975apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From DatetimeОд датетиме
1976DocType: Shopify SettingsFor CompanyЗа компаније
1977apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Комуникација дневник.
1978apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Захтев за понуду је онемогућен да приступа из портала, за више подешавања провере портала.
1979DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring VariableДобављач Сцорецард Сцоринг Вариабле
1980apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Buying AmountКуповина Износ
1981DocType: POS Closing VoucherModes of PaymentНачини плаћања
1982DocType: Sales InvoiceShipping Address NameДостава Адреса Име
1983DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentУслови коришћења садржаја
1984apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18There were errors creating Course ScheduleДошло је до грешака приликом креирања курса
1985DocType: DepartmentThe first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.Први Екпенс Аппровер на листи биће постављен као подразумевани Екпенс Аппровер.
1986apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +590cannot be greater than 100не може бити већи од 100
1987apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +775Item {0} is not a stock ItemПункт {0} не является акционерным Пункт
1988DocType: Maintenance VisitUnscheduledНеплански
1989DocType: EmployeeOwnedОвнед
1990DocType: Salary ComponentDepends on Leave Without PayЗависи оставити без Паи
1991DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityВиши број, већи приоритет
1992Purchase Invoice TrendsФактури Трендови
1993DocType: EmployeeBetter ProspectsБољи изгледи
1994DocType: Travel ItineraryGluten FreeБез глутена
1995apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +222Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesРед # {0}: Шаржа {1} има само {2} Кти. Молимо одаберите другу групу која има {3} Кти Аваилабле или поделити ред у више редова, да испоручи / проблема из више серија
1996DocType: VehicleLicense PlateРегистарске таблице
1997apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js +18New DepartmentНово одељење
1998DocType: AppraisalGoalsЦиљеви
1999apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +357Select POS ProfileИзаберите ПОС профил
2000DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusГаранција / АМЦ статус
2001Accounts BrowserДебиторская Браузер
2002DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferenceПлаћање Ступање Референтна
2003DocType: GL EntryGL EntryГЛ Ентри
2004DocType: Support Search SourceResponse OptionsОпције одговора
2005DocType: HR SettingsEmployee SettingsПодешавања запослених
2006apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html +13Loading Payment SystemУчитавање платног система
2007Batch-Wise Balance HistoryГрупно-Висе Стање Историја
2008apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatпоставке за штампање ажуриран у одговарајућем формату за штампање
2009DocType: Package CodePackage Codeпакет код
2010apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +108Apprenticeшегрт
2011DocType: Purchase InvoiceCompany GSTINkompanija ГСТИН
2012apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106Negative Quantity is not allowedНегативна Количина није дозвољено
2013DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesПореска детаљ сто учитани из тачка мајстора у виду стринг и складиште у овој области. Користи се за таксама и накнадама
2014DocType: Supplier Scorecard PeriodSSC-ССЦ-
2015apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159Employee cannot report to himself.Запослени не може пријавити за себе.
2016DocType: Leave TypeMax Leaves AllowedМаксимално дозвољено одступање
2017DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Аконалог је замрзнут , уноси могу да ограничене корисницима .
2018DocType: Email DigestBank BalanceСтање на рачуну
2019apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +252Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Књиговодство Ступање на {0}: {1} може се вршити само у валути: {2}
2020DocType: HR SettingsLeave Approver Mandatory In Leave ApplicationОставите одобрење у обавезној апликацији
2021DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Профиль работы , квалификация , необходимые т.д.
2022DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceРачун Биланс
2023apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +189Tax Rule for transactions.Пореска Правило за трансакције.
2024DocType: Rename ToolType of document to rename.Врста документа да преименујете.
2025apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}: Купац је обавезан против Потраживања обзир {2}
2026DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Укупни порези и таксе (Друштво валута)
2027DocType: WeatherWeather ParameterВременски параметар
2028apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60Show unclosed fiscal year's P&L balancesСхов П &amp; Л стања унцлосед фискалну годину
2029DocType: ItemAsset Naming SeriesСерија именовања имовине
2030apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +336Request a QuoteЗатражи Цитат
2031apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +170House rented dates should be atleast 15 days apartДатуми који се изнајмљују у кући треба да буду најмање 15 дана
2032DocType: Clinical Procedure TemplateCollection DetailsДетаљи колекције
2033DocType: POS ProfileAllow Print Before PayДозволи штампање пре плаћања
2034DocType: Land UnitLinked Soil TextureЛинкед Соил Тектуре
2035DocType: Shipping RuleShipping AccountДостава рачуна
2036apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1}: налог {2} је неактиван
2037apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeМаке Салес Ордерс ће вам помоћи да планирате свој рад и доставити на време
2038DocType: Bank Statement Transaction EntryBank Transaction EntriesБанковне трансакције
2039DocType: Quality InspectionReadingsЧитања
2040DocType: Stock EntryTotal Additional CostsУкупно Додатни трошкови
2041DocType: Course ScheduleSHСХ
2042DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)Отпадног материјала Трошкови (Фирма валута)
2043apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +69Sub AssembliesSub сборки
2044DocType: AssetAsset NameНазив дела
2045DocType: ProjectTask Weightzadatak Тежина
2046DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueДа вредност
2047DocType: Asset MovementStock ManagerСток директор
2048apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212Source warehouse is mandatory for row {0}Источник склад является обязательным для ряда {0}
2049apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.Рок плаћања на реду {0} је вероватно дупликат.
2050apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30Agriculture (beta)Пољопривреда (бета)
2051apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +873Packing SlipПаковање Слип
2052apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Office Rentаренда площади для офиса
2053apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Setup SMS gateway settingsПодешавање Подешавања СМС Гатеваи
2054DocType: DiseaseCommon NameУобичајено име
2055DocType: Employee Boarding ActivityEmployee Boarding ActivityАктивност укрцавања запослених
2056apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61Import Failed!Увоз није успело !
2057apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20No address added yet.Адреса додао.
2058DocType: Tax Withholding CategoryWithhold Cumulative Tax Amount On First Invoice After ThresholdЗадржати кумулативни порез на прву фактуру после прага
2059DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourВоркстатион радни сат
2060DocType: Vital SignsBlood PressureКрвни притисак
2061apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +113Analystаналитичар
2062apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +20{0} is not in a valid Payroll Period{0} није у важећем периоду плаћања
2063DocType: Employee Benefit ApplicationMax Benefits (Yearly)Мак Бенефитс (Годишње)
2064DocType: ItemInventoryИнвентар
2065DocType: ItemSales DetailsДетаљи продаје
2066DocType: Quality InspectionQI-КИ-
2067DocType: OpportunityWith ItemsСа ставкама
2068DocType: Asset MaintenanceMaintenance TeamТим за одржавање
2069DocType: Salary ComponentIs Additional ComponentЈе додатна компонента
2070apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37In QtyУ Кол
2071DocType: Education SettingsValidate Enrolled Course for Students in Student GroupПотврди уписани курс за студенте у Студентском Групе
2072DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedРасходи потраживање Одбијен
2073DocType: ItemItem AttributeИтем Атрибут
2074apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135Governmentправительство
2075apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogРасход Захтев {0} већ постоји за Дневник возила
2076DocType: Asset MovementSource LocationИзворна локација
2077apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64Institute NameИнститут Име
2078apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +127Please enter repayment AmountМолимо Вас да унесете отплате Износ
2079apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +313Item VariantsСтавка Варијанте
2080apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29ServicesУслуге
2081DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeЕмаил плата Слип да запосленом
2082DocType: Cost CenterParent Cost CenterРодитељ Трошкови центар
2083apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1046Select Possible SupplierИзабери Могући Супплиер
2084DocType: Sales InvoiceSourceИзвор
2085DocType: CustomerSelect, to make the customer searchable with these fieldsИзаберите да бисте учинили купцу да се претражи помоћу ових поља
2086DocType: Shopify SettingsImport Delivery Notes from Shopify on ShipmentНапомене о увозној испоруци од Схопифи на пошиљци
2087apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedсхов затворено
2088DocType: Leave TypeIs Leave Without PayДа ли је Оставите без плате
2089apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +276Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemСредство Категорија је обавезна за фиксне тачке средстава
2090DocType: Fee ValidityFee ValidityВалидност накнаде
2091apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146No records found in the Payment tableНема резултата у табели плаћања записи
2092apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}Ова {0} је у супротности са {1} за {2} {3}
2093DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLСтуденти ХТМЛ-
2094DocType: POS ProfileApply DiscountПримени попуст
2095DocType: GST HSN CodeGST HSN CodeПДВ ХСН код
2096DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceУкупно Искуство
2097apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open ProjectsОпен Пројекти
2098apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +297Packing Slip(s) cancelledУпаковочный лист (ы) отменяется
2099apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +90Cash Flow from InvestingНовчани ток од Инвестирање
2100DocType: Program CourseProgram Courseпрограм предмета
2101DocType: Healthcare Service UnitAllow AppointmentsДозволи именовања
2102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106Freight and Forwarding ChargesГрузовые и экспедиторские Сборы
2103DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageКомпанија Таглине за интернет страницама
2104DocType: Item GroupItem Group NameСтавка Назив групе
2105apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27TakenТакен
2106DocType: StudentDate of LeavingДатум Леавинг
2107DocType: Pricing RuleFor Price ListДля Прейскурантом
2108apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27Executive SearchЕкецутиве Сеарцх
2109apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55Setting defaultsПодешавање подразумеваних вредности
2110apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63Create Leadsстворити Леадс
2111DocType: Maintenance ScheduleSchedulesРаспореди
2112apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +472POS Profile is required to use Point-of-SaleПОС профил је потребан да користи Поинт-оф-Сале
2113DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountНето износ
2114apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +143{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed{0} {1} није поднет тако да акција не може бити завршен
2115DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoБОМ Детаљ Нема
2116DocType: Landed Cost VoucherAdditional ChargesДодатни трошкови
2117DocType: Support Search SourceResult Route FieldПоље поља резултата
2118DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Додатне Износ попуста (Фирма валута)
2119DocType: Supplier ScorecardSupplier ScorecardСупплиер Сцорецард
2120DocType: Plant AnalysisResult DatetimeРесулт Датетиме
2121Support Hour DistributionПодршка Дистрибуција сата
2122DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitОдржавање посета
2123DocType: StudentLeaving Certificate NumberЛеавинг Цертифицате Нумбер
2124apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +60Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}Именовање је отказано, молимо прегледајте и откажите фактуру {0}
2125DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseДоступно партије Кол у складишту
2126apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatУпдате Принт Формат
2127apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +59Leave Type {0} is not encashableЛеаве Типе {0} није могуће уклопити
2128DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpСлетео Трошкови Помоћ
2129DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressИзбор Достава Адреса
2130DocType: Timesheet DetailExpected HrsОчекивана х
2131apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28Memebership DetailsМемеберсхип Детаилс
2132DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Блоцк Холидаис он важним данима.
2133apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +220Please input all required Result Value(s)Молимо унесите све потребне вриједности резултата
2134apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +119Accounts Receivable SummaryПотраживања од купаца Преглед
2135DocType: POS Closing VoucherLinked InvoicesПовезане фактуре
2136DocType: LoanMonthly Repayment AmountМесечна отплата Износ
2137apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9Opening InvoicesОтварање фактура
2138DocType: ContractContract DetailsДетаљи уговора
2139apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +206Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleМолимо поставите Усер ИД поље у запису запослених за постављање Емплоиее Роле
2140DocType: UOMUOM NameУОМ Име
2141DocType: GST HSN CodeHSN CodeХСН код
2142apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +40Contribution AmountДопринос Износ
2143DocType: Purchase InvoiceShipping AddressАдреса испоруке
2144DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Овај алат помаже вам да ажурирају и поправити количину и вредновање складишту у систему. Обично се користи за синхронизацију вредности система и шта заправо постоји у вашим складиштима.
2145DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.У речи ће бити видљив када сачувате напомену Деливери.
2146DocType: Expense ClaimEXPЕКСП
2147apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py +22Unverified Webhook DataНеобјављени подаци Вебхоок-а
2148DocType: Water AnalysisContainerКонтејнер
2149apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Студент {0} - {1} Изгледа више пута у низу {2} &amp; {3}
2150DocType: Item AlternativeTwo-wayДвосмерно
2151DocType: ProjectDay to SendДан за слање
2152DocType: Healthcare SettingsManage Sample CollectionУправљање узорковањем
2153DocType: Production PlanIgnore Existing Ordered QuantityИгноришите постојећу наручену количину
2154apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +66Please set the series to be used.Молимо поставите серију која ће се користити.
2155DocType: PatientTobacco Past UseКоришћење прошлости дувана
2156DocType: Travel ItineraryMode of TravelРежим путовања
2157DocType: Sales Invoice ItemBrand NameБранд Наме
2158DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsТранспортер Детаљи
2159apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +55User {0} is already assigned to Physician {1}Корисник {0} је већ додељен лекару {1}
2160apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2705Default warehouse is required for selected itemУобичајено складиште је потребан за одабране ставке
2161apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146Boxкоробка
2162apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1043Possible Supplierмогуће добављача
2163DocType: Journal EntryJV-RET-ЈВ-РЕТ-
2164DocType: BudgetMonthly DistributionМесечни Дистрибуција
2165apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListПриемник Список пуст . Пожалуйста, создайте приемник Список
2166apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31Healthcare (beta)Здравствена заштита (бета)
2167DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderПроизводња Продаја план Наручи
2168DocType: Sales PartnerSales Partner TargetПродаја Партнер Циљна
2169DocType: Loan TypeMaximum Loan AmountМаксимални износ кредита
2170DocType: Pricing RulePricing RuleЦены Правило
2171apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Дупликат Д број за студента {0}
2172apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Дупликат Д број за студента {0}
2173apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderМатеријал захтјев за откуп Ордер
2174DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLПлаћање Успех УРЛ адреса
2175apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +79Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Ред # {0}: враћено артикла {1} не постоји у {2} {3}
2176DocType: Purchase ReceiptPREC-ПРЕЦ-
2177apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsБанковни рачуни
2178Bank Reconciliation StatementБанка помирење Изјава
2179DocType: ConsultationMedical CodingМедицинско кодирање
2180DocType: Healthcare SettingsReminder MessageПорука подсетника
2181Lead NameОлово Име
2182POSПОС
2183DocType: C-FormIIIИИ
2184apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +318Opening Stock BalanceОтварање Сток Стање
2185DocType: Asset Category AccountCapital Work In Progress AccountКапитални рад је у току
2186apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +84Asset Value AdjustmentПодешавање вредности активе
2187DocType: Employee IncentivePayroll DateДатум плаћања
2188apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58{0} must appear only once{0} мора појавити само једном
2189apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Листья Выделенные Успешно для {0}
2190apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42No Items to packНет объектов для вьючных
2191DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueОд вредности
2192apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +673Manufacturing Quantity is mandatoryПроизводња Количина је обавезно
2193apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py +37To Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1}Да датум {0} не може бити послије отпуштања запосленог Датум {1}
2194DocType: LoanRepayment MethodНачин отплате
2195DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteАко је означено, Почетна страница ће бити подразумевани тачка група за сајт
2196DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Читање 4
2197apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118Students are at the heart of the system, add all your studentsСтуденти су у срцу система, додати све студенте
2198apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +16Member IDЧлан ИД
2199DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionMonthly Eligible AmountМесечни износ квалификованог износа
2200apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Ред # {0}: Датум Одобрење {1} не може бити пре Чек Дате {2}
2201DocType: Asset Maintenance TaskCertificate RequiredСертификат је потребан
2202DocType: CompanyDefault Holiday ListУобичајено Холидаи Лист
2203DocType: Pricing RuleSupplier GroupГрупа добављача
2204apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +61{0} Digest{0} Дигест
2205apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +196Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Ред {0}: Од времена и доба {1} преклапа са {2}
2206apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Stock LiabilitiesАкции Обязательства
2207DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseСнабдевач Магацин
2208DocType: OpportunityContact Mobile NoКонтакт Мобиле Нема
2209apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +53Select CompanyИзаберите компанију
2210Material Requests for which Supplier Quotations are not createdМатеријални Захтеви за који Супплиер Цитати нису створени
2211DocType: Student Report Generation ToolPrint SectionОдсек за штампу
2212DocType: Staffing Plan DetailEstimated Cost Per PositionПроцењени трошак по позицији
2213apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.Корисник {0} нема подразумевани ПОС профил. Провјерите подразумевану вредност у редоследу {1} за овог корисника.
2214DocType: Student GroupSet 0 for no limitСет 0 без ограничења
2215apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +198The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Дан (и) на коју се пријављујете за дозволу су празници. Не морате пријавити за одмор.
2216apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64Row {idx}: {field} is required to create the Opening {invoice_type} InvoicesРов {идк}: {поље} је неопходно за креирање Опенинг {инвоице_типе} фактура
2217DocType: CustomerPrimary Address and Contact DetailПримарна адреса и контакт детаљи
2218apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment EmailПоново плаћања Емаил
2219apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27New taskНови задатак
2220DocType: Clinical ProcedureAppointmentИменовање
2221apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74Make QuotationНаправи понуду
2222apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230Other ReportsОстали извештаји
2223apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39Please select at least one domain.Изаберите бар један домен.
2224DocType: Dependent TaskDependent TaskЗависна Задатак
2225DocType: Shopify SettingsShopify Tax AccountКупујте порески рачун
2226apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +459Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0}
2227apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +265Leave of type {0} cannot be longer than {1}Оставить типа {0} не может быть больше, чем {1}
2228DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Покушајте планирање операција за Кс дана унапред.
2229apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +90{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \ You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.{0} слободна места и {1} буџет за {2} већ планиран за подружнице предузећа {3}. \ Можете планирати само за {4} слободна радна места и буџет {5} по плану особља {6} за матичну компанију {3}.
2230DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersСтани Рођендан Подсетници
2231apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +239Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Молимо поставите Дефаулт Паиролл Паиабле рачун у компанији {0}
2232DocType: SMS CenterReceiver ListПријемник Листа
2233apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1102Search ItemТражи артикла
2234DocType: Payment SchedulePayment AmountПлаћање Износ
2235DocType: Patient AppointmentReferring PhysicianРеферентни лекар
2236apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Consumed AmountЦонсумед Износ
2237apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +69Net Change in CashНето промена на пари
2238DocType: Assessment PlanGrading Scaleскала оцењивања
2239apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableЕдиница измерения {0} был введен более чем один раз в таблицу преобразования Factor
2240apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +696Already completedвећ завршено
2241apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +34Stock In HandСтоцк Ин Ханд
2242apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64Import Successful!Увоз Успешна !
2243apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29Payment Request already exists {0}Плаћање Захтјев већ постоји {0}
2244apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsТрошкови издатих ставки
2245DocType: PhysicianHospitalБолница
2246apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +424Quantity must not be more than {0}Количина не сме бити више од {0}
2247DocType: Travel Request CostingFunded AmountСредствени износ
2248apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +118Previous Financial Year is not closedПретходној финансијској години није затворена
2249apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +69Age (Days)Старост (Дани)
2250DocType: Additional SalaryAdditional SalaryДодатна плата
2251DocType: Quotation ItemQuotation ItemПонуда шифра
2252DocType: CustomerCustomer POS IdКориснички ПОС-ИД
2253DocType: AccountAccount NameИме налога
2254apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +486From Date cannot be greater than To DateОд датума не може бити већа него до сада
2255apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionСерийный номер {0} количество {1} не может быть фракция
2256apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +96Please enter Woocommerce Server URLУнесите УРЛ адресу Вооцоммерце Сервера
2257DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberСнабдевач Број дела
2258apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +124Conversion rate cannot be 0 or 1Коэффициент конверсии не может быть 0 или 1
2259DocType: Share BalanceTo NoДа не
2260apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py +26All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.Сва обавезна задатка за стварање запослених још није завршена.
2261apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +231{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} отказан или заустављен
2262DocType: Accounts SettingsCredit ControllerКредитни контролер
2263DocType: LoanApplicant TypeТип подносиоца захтева
2264DocType: Purchase Invoice03-Deficiency in services03-Недостатак услуга
2265DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateОтпрема Возила Датум
2266DocType: Healthcare SettingsDefault Medical Code StandardСтандардни медицински кодни стандард
2267DocType: Purchase Invoice ItemHSN/SACХСН / САЧ
2268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +253Purchase Receipt {0} is not submittedПокупка Получение {0} не представлено
2269DocType: CompanyDefault Payable AccountУобичајено оплате рачуна
2270apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Подешавања за онлине куповину као што су испоруке правила, ценовник итд
2271apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113{0}% Billed{0}% Приходована
2272apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reserved QtyРезервисано Кол
2273DocType: Party AccountParty AccountСтранка налог
2274apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +142Please select Company and DesignationИзаберите компанију и ознаку
2275apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116Human ResourcesЧеловеческие ресурсы
2276DocType: LeadUpper IncomeГорња прихода
2277apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17RejectОдбити
2278DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyДебитна у Компанија валути
2279DocType: BOM ItemBOM ItemБОМ шифра
2280DocType: AppraisalFor EmployeeЗа запосленог
2281apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +69Make Disbursement EntryМаке исплата Ентри
2282apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170Row {0}: Advance against Supplier must be debitРед {0}: Унапред против добављач мора да се задужи
2283DocType: CompanyDefault ValuesУобичајено Вредности
2284DocType: Certification ApplicationINRИНР
2285DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedУкупан износ рефундирају
2286apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsОво је засновано на трупаца против овог возила. Погледајте рок доле за детаље
2287apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +46Job Openings for designation {0} already open \ or hiring completed as per Staffing Plan {1}Отварање радних мјеста за означавање {0} већ отворено или запошљавање завршено у складу са планом особља {1}
2288apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106Against Supplier Invoice {0} dated {1}Против добављача Фактура {0} {1} од
2289DocType: CustomerDefault Price ListУобичајено Ценовник
2290apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +460Asset Movement record {0} createdКретање средство запис {0} је направљена
2291apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +175No items found.Нема пронађених предмета.
2292apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsВи не можете брисати Фискална година {0}. Фискална {0} Година је постављен као подразумевани у глобалним поставкама
2293DocType: Share TransferEquity/Liability AccountРачун капитала / обавеза
2294apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20A customer with the same name already existsКлијент са истим именом већ постоји
2295DocType: ContractInactiveНеактиван
2296apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +193This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?Ово ће доставити накнаде за плате и креирати обрачунски дневник. Да ли желите да наставите?
2297DocType: Purchase InvoiceTotal Net WeightУкупна нето тежина
2298DocType: Purchase OrderOrder Confirmation NoПотврда о поруџбини бр
2299DocType: Purchase InvoiceEligibility For ITCПодобност за ИТЦ
2300DocType: Journal EntryEntry TypeСтупање Тип
2301Customer Credit BalanceКориснички кредитни биланс
2302apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +82Net Change in Accounts PayableНето промена у потрашивањима
2303apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +48EcritureLetЕцритуреЛет
2304apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +213Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Кредитни лимит је прешао за клијента {0} ({1} / {2})
2305apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Клиент требуется для " Customerwise Скидка "
2306apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146Update bank payment dates with journals.Ажурирање банка плаћање датира са часописима.
2307apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21PricingЦене
2308DocType: QuotationTerm DetailsОрочена Детаљи
2309DocType: Employee IncentiveEmployee IncentiveИнцентиве за запослене
2310apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30Cannot enroll more than {0} students for this student group.Не могу уписати више од {0} студенте за ову студентској групи.
2311apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4Total (Without Tax)Укупно (без пореза)
2312apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead Countolovo Точка
2313apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead Countolovo Точка
2314apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +36Stock AvailableСтоцк Аваилабле
2315DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Капацитет планирање за (дана)
2316apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10Procurementнабавка
2317apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67None of the items have any change in quantity or value.Ниједан од ставки имају било какву промену у количини или вриједности.
2318apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17Mandatory field - ProgramОбавезно поље - програм
2319apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17Mandatory field - ProgramОбавезно поље - програм
2320DocType: Special Test TemplateResult ComponentКомпонента резултата
2321apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46Warranty ClaimГаранција Цлаим
2322Lead DetailsОлово Детаљи
2323DocType: VolunteerAvailability and SkillsДоступност и вештине
2324DocType: Salary SlipLoan repaymentОтплата кредита
2325DocType: Share TransferAsset AccountРачун имовине
2326DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodКрајњи датум периода актуелне фактуре за
2327DocType: Pricing RuleApplicable ForПрименимо для
2328DocType: Lab TestTechnician NameИме техничара
2329DocType: Accounts SettingsUnlink Payment on Cancellation of InvoiceУнлинк плаћања о отказивању рачуна
2330apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}Тренутни читање Пробег ушао треба да буде већа од почетне километраже возила {0}
2331DocType: Restaurant ReservationNo ShowНо Схов
2332DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryДостава Правило Земља
2333apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10Leave and AttendanceОстави и Присуство
2334DocType: AssetComprehensive InsuranceСвеобухватно осигурање
2335DocType: Maintenance VisitPartially CompletedДјелимично Завршено
2336apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +258Moderate SensitivityУмерена осетљивост
2337DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesУкључи празнике у листовима, као лишће
2338DocType: Sales InvoicePacked ItemsПакују артикала
2339DocType: ContractContract PeriodУговорни период
2340apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.Гаранција Тужба против серијским бројем
2341apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215'Total'&#39;Укупно&#39;
2342DocType: EmployeePermanent AddressСтална адреса
2343apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +144From date can not be less than employee's joining dateОд датума не може бити мањи од датума придруживања запосленог
2344apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Унапред платио против {0} {1} не може бити већи \ од ГРАНД Укупно {2}
2345DocType: ConsultationMedicationЛекови
2346DocType: Production PlanInclude Non Stock ItemsУкључите ставке без залиха
2347DocType: Project UpdateChallenging/SlowИзазивање / споро
2348apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147Please select item codeПожалуйста, выберите элемент кода
2349DocType: Student SiblingStudying in Same InstituteСтудирање у истом институту
2350DocType: Leave TypeEarned LeaveЗарађени одлазак
2351DocType: TerritoryTerritory ManagerТериторија Менаџер
2352DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)До складишта (опционо)
2353DocType: GST SettingsGST AccountsГСТ рачуни
2354DocType: Payment EntryPaid Amount (Company Currency)Уплаћеног износа (Фирма валута)
2355DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountДодатни попуст
2356DocType: Selling SettingsSelling SettingsПродаја Сеттингс
2357apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +109Confirm ActionПотврди акцију
2358apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +39Online AuctionsОнлине Аукције
2359apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothНаведите било Количина или вредновања оцену или обоје
2360apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18Fulfillmentиспуњење
2361apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +82View in CartПогледај у корпу
2362apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110Marketing ExpensesМаркетинговые расходы
2363Item Shortage ReportСтавка о несташици извештај
2364apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py +15Can't create standard criteria. Please rename the criteriaНе могу да креирам стандардне критеријуме. Преименујте критеријуме
2365apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +342Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooТежина се спомиње, \n Молимо вас да се позовете на "Тежина УОМ" превише
2366DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryМатеријал Захтев се користи да би овај унос Стоцк
2367DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchОдвојени базирана Група наравно за сваку серију
2368apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32Single unit of an Item.Једна јединица једне тачке.
2369DocType: Fee CategoryFee Categorynaknada Категорија
2370DocType: Agriculture TaskNext Business DayСледећи радни дан
2371apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html +3Allocated LeavesРаспоређене листе
2372DocType: Drug PrescriptionDosage by time intervalДозирање по временском интервалу
2373DocType: Cash Flow MapperSection HeaderХеадер одељака
2374Student Fee CollectionСтудент Накнада Колекција
2375apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +24Appointment Duration (mins)Трајање именовања (мин)
2376DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementНаправите Рачуноводство унос за сваки Стоцк Покрета
2377DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedУкупно Лишће Издвојена
2378apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145Please enter valid Financial Year Start and End DatesМолимо Вас да унесете важи финансијске године датум почетка
2379DocType: EmployeeDate Of RetirementДатум одласка у пензију
2380DocType: Upload AttendanceGet TemplateГет шаблона
2381DocType: Additional Salary ComponentAdditional Salary ComponentДодатна плата компонента
2382DocType: Material RequestTransferredпренети
2383DocType: VehicleDoorsvrata
2384apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +113ERPNext Setup Complete!ЕРПНект Подешавање Комплетна!
2385DocType: Healthcare SettingsCollect Fee for Patient RegistrationПрикупити накнаду за регистрацију пацијента
2386apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new ItemНе могу мењати атрибуте након трансакције са акцијама. Направите нову ставку и ставите трансфер на нову ставку
2387DocType: Course Assessment CriteriaWeightageВеигхтаге
2388DocType: Purchase InvoiceTax Breakupporez на распад
2389DocType: Packing SlipPS-ПС-
2390DocType: MemberNon Profit MemberЧлан непрофитног сектора
2391apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.{0} {1}: Трошкови Центар је потребно за &quot;добит и губитак&quot; налога {2}. Молимо Вас да оснује центар трошкова подразумевани за компаније.
2392DocType: Payment SchedulePayment TermРок исплате
2393apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +160A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupГруппа клиентов существует с тем же именем , пожалуйста изменить имя клиентов или переименовать группу клиентов
2394DocType: Land UnitAreaОбласт
2395apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37New ContactНови контакт
2396DocType: TerritoryParent TerritoryРодитељ Територија
2397DocType: Purchase InvoicePlace of SupplyМесто испоруке
2398DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Читање 2
2399apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +98Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2}Запослени {0} већ је поднео примену {1} за период платног списка {2}
2400DocType: Stock EntryMaterial ReceiptМатеријал Пријем
2401DocType: Bank Statement Transaction EntrySubmit/Reconcile PaymentsПошаљи / ускладите плаћања
2402DocType: HomepageProductsПродукты
2403DocType: AnnouncementInstructorинструктор
2404apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +95Select Item (optional)Изаберите ставку (опционо)
2405DocType: Fee Schedule Student GroupFee Schedule Student GroupРаспоређивање Студентске групе
2406DocType: StudentAB+АБ +
2407DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Ако ова ставка има варијанте, онда не може бити изабран у налозима продаје итд
2408DocType: LeadNext Contact ByСледеће Контакт По
2409DocType: Compensatory Leave RequestCompensatory Leave RequestЗахтев за компензацијско одузимање
2410apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +325Quantity required for Item {0} in row {1}Кол-во для Пункт {0} в строке {1}
2411apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +45Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Магацин {0} не може бити обрисан јер постоји количина за Ставку {1}
2412DocType: Blanket OrderOrder TypeВрста поруџбине
2413Item-wise Sales RegisterПредмет продаје-мудре Регистрација
2414DocType: AssetGross Purchase AmountБруто Куповина Количина
2415apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +39Opening BalancesПочетни баланси
2416DocType: AssetDepreciation MethodАмортизација Метод
2417DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?Да ли је то такса у Основном Рате?
2418apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +58Total TargetУкупно Циљна
2419apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR SettingsМолимо да подесите систем именовања запослених у људским ресурсима&gt; ХР Сеттингс
2420DocType: Soil TextureSand Composition (%)Композиција песка (%)
2421DocType: Job ApplicantApplicant for a JobПодносилац захтева за посао
2422DocType: Production Plan Material RequestProduction Plan Material RequestПроизводња план Материјал Упит
2423DocType: Purchase InvoiceRelease DateДатум изласка
2424DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONПомирење ЈСОН
2425apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Превише колоне. Извоз извештај и одштампајте га помоћу тих апликација.
2426DocType: Purchase Invoice ItemBatch NoГрупно Нема
2427apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +27Employee AdvancesНапредак запослених
2428DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderДозволите више продајних налога против нарудзбенице купац је
2429DocType: Student Group InstructorStudent Group InstructorСтудент Група Инструктор
2430DocType: Student Group InstructorStudent Group InstructorСтудент Група Инструктор
2431DocType: Grant ApplicationAssessment Mark (Out of 10)Ознака оцене (од 10)
2432apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61Guardian2 Mobile NoГуардиан2 Мобилни број
2433apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +257Mainосновной
2434apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +74VariantВаријанта
2435apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163For an item {0}, quantity must be negative numberЗа ставку {0}, количина мора бити негативна
2436DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsСет префикс за нумерисање серију на својим трансакцијама
2437DocType: Employee Attendance ToolEmployees HTMLzaposleni ХТМЛ
2438apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +473Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateУобичајено БОМ ({0}) мора бити активан за ову ставку или његовог шаблон
2439DocType: EmployeeLeave Encashed?Оставите Енцасхед?
2440apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryПрилика Од пољу је обавезна
2441DocType: Email DigestAnnual ExpensesГодишњи трошкови
2442DocType: ItemVariantsВаријанте
2443apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1168Make Purchase OrderМаке наруџбенице
2444DocType: SMS CenterSend ToПошаљи
2445apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209There is not enough leave balance for Leave Type {0}Существует не хватает отпуск баланс для отпуске Тип {0}
2446DocType: Payment Reconciliation PaymentAllocated amountДодијељени износ
2447DocType: Sales TeamContribution to Net TotalДопринос нето укупни
2448DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeШифра купца
2449DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationБерза помирење
2450DocType: TerritoryTerritory NameТериторија Име
2451apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +211Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitРабота -в- Прогресс Склад требуется перед Отправить
2452apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +77You can only have Plans with the same billing cycle in a SubscriptionПланове можете имати само са истим циклусом фактурисања на Претплати
2453DocType: Bank Statement Transaction Settings ItemMapped DataМаппед Дата
2454DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceМагацини и Референца
2455DocType: Payroll Period DatePayroll Period DateДатум периода плаћања
2456DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierСтатутарна инфо и друге опште информације о вашем добављачу
2457apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +520You have to Deduct Tax for Unsubmitted Tax Exemption Proof and Unclaimed Employee Benefits in the last Salary Slip of Payroll PeriodМорате одбити порез за неоснован доказ о ослобађању од пореза и неискоришћене накнаде запосленима у последњем периоду зарада у платном списку
2458DocType: ItemSerial Nos and BatchesСериал Нос анд Пакети
2459DocType: ItemSerial Nos and BatchesСериал Нос анд Пакети
2460apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student Group StrengthСтудент Група Снага
2461apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student Group StrengthСтудент Група Снага
2462apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +262Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryПротив часопису Ступање {0} нема никакву премца {1} улазак
2463apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +113Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \ Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companiesПомоћне компаније су већ планирале {1} слободна радна места у буџету од {2}. \ План кадрова за {0} би требао издвојити више радних мјеста и буџет за {3} од планираног за своје супсидијарне компаније
2464apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166Appraisalsаппраисалс
2465apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py +8Training EventsДогађаји обуке
2466apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +208Duplicate Serial No entered for Item {0}Дубликат Серийный номер вводится для Пункт {0}
2467apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179Track Leads by Lead Source.Трацк Леадс би Леад Соурце.
2468DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RuleУслов за владавину Схиппинг
2469apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +170Please enter Унесите
2470apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +64Maintenance LogДневник одржавања
2471apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +236Please set filter based on Item or WarehouseМолимо поставите филтер на основу тачке или Варехоусе
2472DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Нето тежина овог пакета. (Израчунава аутоматски као збир нето тежине предмета)
2473apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +43Make Inter Company Journal EntryНаправите Интер Јоурнал Јоурнал Ентри
2474apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +825Discount amount cannot be greater than 100%Износ попуста не може бити већи од 100%
2475DocType: Sales OrderTo Deliver and BillДа достави и Билл
2476DocType: Student GroupInstructorsinstruktori
2477DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencyИзнос кредита на рачуну валути
2478apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +607BOM {0} must be submittedБОМ {0} мора да се поднесе
2479apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +472Share ManagementУправљање акцијама
2480DocType: Authorization ControlAuthorization ControlОвлашћење за контролу
2481apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +387Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Ред # {0}: Одбијен Складиште је обавезна против одбијен тачком {1}
2482apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +837PaymentПлаћање
2483apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +96Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.Магацин {0} није повезан на било који рачун, молимо вас да поменете рачун у складиште записник или сет налог подразумевани инвентара у компанији {1}.
2484apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81Manage your ordersОрганизујте своје налоге
2485DocType: Work Order OperationActual Time and CostТренутно време и трошак
2486apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +56Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Материал Запрос максимума {0} могут быть сделаны для Пункт {1} против Заказ на продажу {2}
2487DocType: CropCrop SpacingРастојање усева
2488DocType: CourseCourse AbbreviationНаравно држава
2489DocType: BudgetAction if Annual Budget Exceeded on POАкција ако је годишњи буџет прешао на ПО
2490DocType: Student Leave ApplicationStudent Leave ApplicationСтудент одсуство примене
2491DocType: ItemWill also apply for variantsЋе конкурисати и за варијанте
2492apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +277Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Средство не може бити поништена, као што је већ {0}
2493apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +31Employee {0} on Half day on {1}Запослени {0} на пола дана на {1}
2494apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +51Total working hours should not be greater than max working hours {0}Укупно радно време не би требало да буде већи од мак радних сати {0}
2495apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90OnНа
2496apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62Bundle items at time of sale.Бундле ставке у време продаје.
2497DocType: Material Request Plan ItemActual QtyСтварна Кол
2498DocType: Sales Invoice ItemReferencesРеференце
2499DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Читање 10
2500DocType: ItemBarcodesБар кодови
The file is too large to be shown. View Raw