1 | DocType: Accounting Period | Period Name | Időszak neve |
---|
2 | DocType: Employee | Salary Mode | Bér mód |
3 | DocType: Patient | Divorced | Elvált |
4 | DocType: Support Settings | Post Route Key | Utasítás utáni kulcs |
5 | DocType: Buying Settings | Allow Item to be added multiple times in a transaction | Egy tranzakción belül a tétel többszöri hozzáadásának engedélyedzése |
6 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33 | Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim | Törölje az anyag szemlét: {0}, mielőtt törölné ezt a jótállási igényt |
7 | apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118 | Assessment Reports | Értékelő jelentések |
8 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19 | Consumer Products | Vásárlói termékek |
9 | DocType: Supplier Scorecard | Notify Supplier | Értesítse a szállítót |
10 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +52 | Please select Party Type first | Kérjük, válasszon Ügyfelet először |
11 | DocType: Item | Customer Items | Vevői tételek |
12 | DocType: Project | Costing and Billing | Költség- és számlázás |
13 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50 | Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger | A {0} számla: Szülő számla {1} nem lehet főkönyvi számla |
14 | DocType: Item | Publish Item to hub.erpnext.com | Közzé tétel itt: hub.erpnext.com |
15 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +278 | Cannot find active Leave Period | Nem található aktív szabadságolási időszak |
16 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +26 | Evaluation | Értékelés |
17 | DocType: Item | Default Unit of Measure | Alapértelmezett mértékegység |
18 | DocType: SMS Center | All Sales Partner Contact | Összes értékesítő partner kapcsolata |
19 | DocType: Department | Leave Approvers | Távollét jóváhagyók |
20 | DocType: Work Order | WO- | MR |
21 | DocType: Consultation | Investigations | Laboratóriumi vizsgálatok eredményei |
22 | DocType: Restaurant Order Entry | Click Enter To Add | Kattintson az Enterre a hozzáadáshoz |
23 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +29 | Missing value for Password, API Key or Shopify URL | Hiányzó érték a jelszó, az API-kulcs vagy a Shopify URL-hez |
24 | DocType: Employee | Rented | Bérelt |
25 | DocType: Purchase Order | PO- | BESZMEGR- |
26 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +15 | Cannot transfer Employee with status Left | Nem lehet átruházni a munkatársat balra |
27 | DocType: Vehicle Service | Mileage | Távolság |
28 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +303 | Do you really want to scrap this asset? | Tényleg szeretné kiselejtezni ezt a Vagyontárgyat? |
29 | DocType: Drug Prescription | Update Schedule | Frissítse az ütemtervet |
30 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44 | Select Default Supplier | Alapértelmezett beszállító kiválasztása |
31 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account | New Exchange Rate | Új árfolyam |
32 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37 | Currency is required for Price List {0} | Árfolyam szükséges ehhez az árlistához: {0} |
33 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | * Will be calculated in the transaction. | * A tranzakcióban lesz kiszámolva. |
34 | DocType: Purchase Order | Customer Contact | Vevő ügyfélkapcsolat |
35 | DocType: Patient Appointment | Check availability | Ellenőrizd az elérhetőséget |
36 | DocType: Retention Bonus | Bonus Payment Date | Bónusz fizetési dátum |
37 | DocType: Employee | Job Applicant | Állásra pályázó |
38 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6 | This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details | Ennek alapja a beszállító ügyleteki. Lásd alábbi idővonalat a részletekért |
39 | DocType: Manufacturing Settings | Overproduction Percentage For Work Order | Túltermelés a munkafolyamat százalékában |
40 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +322 | Legal | Jogi |
41 | DocType: Shopify Settings | Sales Order Series | Értékesítési sorrend |
42 | apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +209 | More than one selection for {0} not \
allowed | Több {0} választási lehetőség nem engedélyezett |
43 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +193 | Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0} | Tényleges adó típust nem lehet hozzárendelni a Tétel értékéhez a {0} sorban |
44 | DocType: Allowed To Transact With | Allowed To Transact With | Engedélyezett tranzakcióhoz |
45 | DocType: Bank Guarantee | Customer | Vevő |
46 | DocType: Purchase Receipt Item | Required By | Által előírt |
47 | DocType: Delivery Note | Return Against Delivery Note | Szállítólevél ellenszámlája |
48 | DocType: Asset Category | Finance Book Detail | Pénzügyi könyv részletei |
49 | DocType: Purchase Order | % Billed | % számlázva |
50 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +41 | Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}) | Az Átváltási aránynak ugyanannak kell lennie mint {0} {1} ({2}) |
51 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration | HRA Exemption | HRA mentesség |
52 | DocType: Sales Invoice | Customer Name | Vevő neve |
53 | DocType: Vehicle | Natural Gas | Földgáz |
54 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64 | Bank account cannot be named as {0} | A bankszámlát nem nevezhetjük mint {0} |
55 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration | HRA as per Salary Structure | HRA a bérezési struktúra szerint |
56 | DocType: Account | Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained. | Vezetők (vagy csoportok), amely ellen könyvelési tételek készültek és egyenelegeit tartják karban. |
57 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196 | Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}) | Fennálló, kintlévő összeg erre: {0} nem lehet kevesebb, mint nulla ({1}) |
58 | DocType: Manufacturing Settings | Default 10 mins | Alapértelmezett 10 perc |
59 | DocType: Leave Type | Leave Type Name | Távollét típus neve |
60 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62 | Show open | Mutassa nyitva |
61 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +156 | Series Updated Successfully | Sorozat sikeresen frissítve |
62 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6 | Checkout | Kijelentkezés |
63 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +739 | {0} in row {1} | {0} a {1} sorban |
64 | DocType: Asset Finance Book | Depreciation Start Date | Értékcsökkenés kezdete |
65 | DocType: Pricing Rule | Apply On | Alkalmazza ezen |
66 | DocType: Item Price | Multiple Item prices. | Több tétel ár. |
67 | | Purchase Order Items To Be Received | Beszerzési megrendelés tételek beérkezett |
68 | DocType: SMS Center | All Supplier Contact | Összes beszállítói Kapcsolat |
69 | DocType: Support Settings | Support Settings | Támogatás beállítások |
70 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +75 | Expected End Date can not be less than Expected Start Date | Várható befejezés dátuma nem lehet előbb, mint várható kezdési időpontja |
71 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115 | Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) | Sor # {0}: Árnak eggyeznie kell {1}: {2} ({3} / {4}) |
72 | | Batch Item Expiry Status | Kötegelt tétel Lejárat állapota |
73 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +160 | Bank Draft | Bank tervezet |
74 | DocType: Membership | membership validaty section | tagság érvényesítő rész |
75 | DocType: Mode of Payment Account | Mode of Payment Account | Fizetési számla módja |
76 | DocType: Consultation | Consultation | Konzultáció |
77 | DocType: Accounts Settings | Show Payment Schedule in Print | Fizetési ütemezés megjelenítése a nyomtatásban |
78 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +21 | Sales and Returns | Értékesítés és visszatérítés |
79 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58 | Show Variants | Mutassa a változatokat |
80 | DocType: Academic Term | Academic Term | Akadémia szemeszter |
81 | DocType: Employee Tax Exemption Sub Category | Employee Tax Exemption Sub Category | Munkavállalói adókedvezmény alcsoportja |
82 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14 | Material | Anyag |
83 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +71 | Making website | Honlap létrehozás |
84 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +56 | Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\
amount and previous claimed amount | A {0} munkavállaló legmagasabb előnye meghaladja {1} a juttatási kérelem arányos összegének összegével {2} összeget és az előző igényelt összeget |
85 | DocType: Opening Invoice Creation Tool Item | Quantity | Mennyiség |
86 | | Customers Without Any Sales Transactions | Ügyfelek bármilyen értékesítési tranzakció nélkül |
87 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +585 | Accounts table cannot be blank. | Számlák tábla nem lehet üres. |
88 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164 | Loans (Liabilities) | Hitelek (kötelezettségek) |
89 | DocType: Staffing Plan Detail | Total Estimated Cost | Teljes becsült költség |
90 | DocType: Employee Education | Year of Passing | Elmúlt Év |
91 | DocType: Item | Country of Origin | Származási ország |
92 | DocType: Soil Texture | Soil Texture Criteria | Talaj textúra kritériumai |
93 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +34 | In Stock | Készletben |
94 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16 | Primary Contact Details | Elsődleges kapcsolattartási adatok |
95 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46 | Open Issues | Problémák, Ügyek megnyitása |
96 | DocType: Production Plan Item | Production Plan Item | Gyártási terv tétele |
97 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154 | User {0} is already assigned to Employee {1} | Felhasználó {0} már hozzá van rendelve ehhez az Alkalmazotthoz {1} |
98 | DocType: Lab Test Groups | Add new line | Új sor hozzáadása |
99 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31 | Health Care | Egészségügyi ellátás |
100 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65 | Delay in payment (Days) | Fizetési késedelem (napok) |
101 | DocType: Payment Terms Template Detail | Payment Terms Template Detail | Fizetési feltételek sablonjának részletei |
102 | DocType: Hotel Room Reservation | Guest Name | Vendég neve |
103 | DocType: Lab Prescription | Lab Prescription | Labor rendelvények |
104 | | Delay Days | Késleltetési napok |
105 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26 | Service Expense | Szolgáltatás költsége |
106 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +904 | Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1} | Sorozat szám: {0} már hivatkozott ezen az Értékesítési számlán: {1} |
107 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Invoice | Számla |
108 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Weight Details | Tétel súly részletei |
109 | DocType: Asset Maintenance Log | Periodicity | Időszakosság |
110 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21 | Fiscal Year {0} is required | Pénzügyi év {0} szükséges |
111 | DocType: Crop Cycle | The minimum distance between rows of plants for optimum growth | Minimális távolság a növények sorai között az optimális növekedés érdekében |
112 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21 | Defense | Védelem |
113 | DocType: Salary Component | Abbr | Röv. |
114 | DocType: Appraisal Goal | Score (0-5) | Pontszám (0-5) |
115 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257 | Row {0}: {1} {2} does not match with {3} | Row {0}: {1} {2} nem egyezik a {3} |
116 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78 | Row # {0}: | Row # {0}: |
117 | DocType: Timesheet | Total Costing Amount | Összes Költség összege |
118 | DocType: Delivery Note | Vehicle No | Jármű sz. |
119 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +163 | Please select Price List | Kérjük, válasszon árjegyzéket |
120 | DocType: Accounts Settings | Currency Exchange Settings | Valutaváltási beállítások |
121 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_factory.js +70 | Please check your network connection. | Ellenőrizze a hálózati kapcsolatát. |
122 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94 | Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction | Sor # {0}: Fizetési dokumentum szükséges a teljes trasaction |
123 | DocType: Work Order Operation | Work In Progress | Dolgozunk rajta |
124 | apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13 | Please select date | Kérjük, válasszon dátumot |
125 | DocType: Finance Book | Finance Book | Pénzügyi könyv |
126 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py +34 | From Date {0} cannot be after To Date {1} | A dátum {0} nem lehet a dátum szerint {1} |
127 | DocType: Daily Work Summary Group | Holiday List | Szabadnapok listája |
128 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +115 | Accountant | Könyvelő |
129 | DocType: Hub Settings | Selling Price List | Értékesítési ár-lista |
130 | DocType: Patient | Tobacco Current Use | Dohányzás jelenlegi felhasználása |
131 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +62 | Selling Rate | Értékesítési ár |
132 | DocType: Cost Center | Stock User | Készlet Felhasználó |
133 | DocType: Soil Analysis | (Ca+Mg)/K | (Ca + Mg)/K |
134 | DocType: Company | Phone No | Telefonszám |
135 | DocType: Delivery Trip | Initial Email Notification Sent | Kezdeti e-mail értesítés elküldve |
136 | DocType: Bank Statement Settings | Statement Header Mapping | Fejezet fejléc-feltérképezése |
137 | | Sales Partners Commission | Vevő partner jutaléka |
138 | DocType: Soil Texture | Sandy Clay Loam | Homokos agyag termőföld |
139 | DocType: Purchase Invoice | Rounding Adjustment | Kerekítés beállítása |
140 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50 | Abbreviation cannot have more than 5 characters | Rövidítés nem lehet több, mint 5 karakter |
141 | DocType: Physician Schedule Time Slot | Physician Schedule Time Slot | Orvos idõzített időszakasza |
142 | DocType: Payment Request | Payment Request | Fizetési kérelem |
143 | DocType: Asset | Value After Depreciation | Eszközök értékcsökkenés utáni |
144 | DocType: Student | O+ | ALK+ |
145 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8 | Related | Kapcsolódó |
146 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +46 | Attendance date can not be less than employee's joining date | Részvétel dátuma nem lehet kisebb, mint a munkavállaló belépési dátuma |
147 | DocType: Grading Scale | Grading Scale Name | Osztályozás időszak neve |
148 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37 | This is a root account and cannot be edited. | Ez egy root fiók és nem lehet szerkeszteni. |
149 | DocType: Sales Invoice | Company Address | Vállalkozás címe |
150 | DocType: BOM | Operations | Műveletek |
151 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38 | Cannot set authorization on basis of Discount for {0} | Nem lehet beállítani engedélyt a kedvezmény alapján erre: {0} |
152 | DocType: Subscription | Subscription Start Date | Előfizetés kezdő dátuma |
153 | DocType: Rename Tool | Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name | Mellékeljen .csv fájlt két oszloppal, egyik a régi névvel, a másik az új névvel |
154 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74 | {0} {1} not in any active Fiscal Year. | {0} {1} egyik aktív pénzügyi évben sem. |
155 | DocType: Packed Item | Parent Detail docname | Fő docname részletek |
156 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69 | Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2} | Referencia: {0}, pont kód: {1} és az ügyfél: {2} |
157 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +356 | {0} {1} is not present in the parent company | {0} {1} nincs jelen az anyavállalatnál |
158 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +221 | Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date | A próbaidőszak befejezési dátuma nem lehet a próbaidőszak kezdete előtt |
159 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146 | Kg | Kg |
160 | DocType: Tax Withholding Category | Tax Withholding Category | Adóvisszatartási kategória |
161 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py +23 | Cancel the journal entry {0} first | Először törölje a naplót {0} |
162 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +115 | BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1} | ANYAGJ nincs megadva az alvállalkozó {0} tételéhez a(z) {1} sorban |
163 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149 | {0} Result submittted | {0} Eredmény benyújtva |
164 | DocType: Item Attribute | Increment | Növekmény |
165 | apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +74 | Timespan | Időtartam |
166 | apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58 | Select Warehouse... | Válasszon Raktárat... |
167 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6 | Advertising | Reklám |
168 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22 | Same Company is entered more than once | Ugyanez a vállalat szerepel többször |
169 | DocType: Patient | Married | Házas |
170 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +41 | Not permitted for {0} | Nem engedélyezett erre {0} |
171 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +598 | Get items from | Tételeket kér le innen |
172 | DocType: Price List | Price Not UOM Dependant | Ár nem Mértékegység függő |
173 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +472 | Stock cannot be updated against Delivery Note {0} | Készlet nem frissíthető ezzel a szállítólevéllel {0} |
174 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25 | Product {0} | Gyártmány {0} |
175 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43 | No items listed | Nincsenek listázott tételek |
176 | DocType: Asset Repair | Error Description | Hiba leírás |
177 | DocType: Payment Reconciliation | Reconcile | Összeegyeztetni |
178 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30 | Grocery | Élelmiszerbolt |
179 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 1 | Olvasás 1 |
180 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40 | Pension Funds | Nyugdíjpénztárak |
181 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account | Gain/Loss | Nyereségvesztés |
182 | DocType: Crop | Perennial | Állandó |
183 | DocType: Consultation | Consultation Date | Konzultációs dátum |
184 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation.js +38 | Procedure | eljárás |
185 | DocType: Accounts Settings | Use Custom Cash Flow Format | Használja az egyéni pénzforgalom formátumot |
186 | DocType: SMS Center | All Sales Person | Összes értékesítő |
187 | DocType: Monthly Distribution | **Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business. | * Havi Felbontás** segít felbontani a Költségvetést / Célt a hónapok között, ha vállalkozásod szezonális. |
188 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1762 | Not items found | Nem talált tételeket |
189 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +228 | Salary Structure Missing | Bérrendszer Hiányzó |
190 | DocType: Lead | Person Name | Személy neve |
191 | DocType: Sales Invoice Item | Sales Invoice Item | Kimenő értékesítési számla tételei |
192 | DocType: Account | Credit | Tőlünk követelés |
193 | DocType: POS Profile | Write Off Cost Center | Leíró Költséghely |
194 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117 | e.g. "Primary School" or "University" | pl. "általános iskola" vagy "egyetem" |
195 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28 | Stock Reports | Készlet jelentések |
196 | DocType: Warehouse | Warehouse Detail | Raktár részletek |
197 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33 | The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again. | A feltétel végső dátuma nem lehet későbbi, mint a tanév év végi időpontja, amelyhez a kifejezés kapcsolódik (Tanév {}). Kérjük javítsa ki a dátumot, és próbálja újra. |
198 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +284 | "Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item | "Ez álló-eszköz" nem lehet kijelöletlen, mert Tárgyi eszköz rekord bejegyzés létezik ellen tételként |
199 | DocType: Delivery Trip | Departure Time | Indulás ideje |
200 | DocType: Vehicle Service | Brake Oil | Fékolaj |
201 | DocType: Tax Rule | Tax Type | Adónem |
202 | | Completed Work Orders | Elvégzett munka rendelések |
203 | DocType: Support Settings | Forum Posts | Fórum hozzászólások |
204 | apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +590 | Taxable Amount | Adóalap |
205 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160 | You are not authorized to add or update entries before {0} | Nincs engedélye bejegyzés hozzáadására és frissítésére előbb mint: {0} |
206 | DocType: Leave Policy | Leave Policy Details | Hagyjon részleteket |
207 | DocType: BOM | Item Image (if not slideshow) | Tétel Kép (ha nem slideshow) |
208 | DocType: Work Order Operation | (Hour Rate / 60) * Actual Operation Time | (Óra érték / 60) * aktuális üzemidő |
209 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1101 | Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry | #{0} sor: A referencia dokumentum típusának a Költség igény vagy Jóváírás bejegyzések egyikének kell lennie |
210 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994 | Select BOM | Válasszon Anyagj |
211 | DocType: SMS Log | SMS Log | SMS napló |
212 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27 | Cost of Delivered Items | Költségét a szállított tételeken |
213 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38 | The holiday on {0} is not between From Date and To Date | Ez az ünnep: {0} nincs az induló és a végső dátum közt |
214 | DocType: Student Log | Student Log | Tanuló Belépés |
215 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165 | Templates of supplier standings. | Beszállító állományainak sablonjai. |
216 | DocType: Lead | Interested | Érdekelt |
217 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +236 | Opening | Megnyitott |
218 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +33 | From {0} to {1} | Feladó {0} {1} |
219 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +234 | Program: | Program: |
220 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50 | Failed to setup taxes | Sikertelen az adók beállítása |
221 | DocType: Item | Copy From Item Group | Másolás tétel csoportból |
222 | DocType: Delivery Trip | Delivery Notification | Kézbesítési értesítés |
223 | DocType: Journal Entry | Opening Entry | Kezdő könyvelési tétel |
224 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25 | Account Pay Only | Számla csak fizetésre |
225 | DocType: Loan | Repay Over Number of Periods | Törleszteni megadott számú időszakon belül |
226 | DocType: Stock Entry | Additional Costs | További költségek |
227 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140 | Account with existing transaction can not be converted to group. | Meglévő tranzakcióval rendelkező számla nem konvertálható csoporttá. |
228 | DocType: Lead | Product Enquiry | Gyártmány igénylés |
229 | DocType: Education Settings | Validate Batch for Students in Student Group | Érvényesítse a köteget a Diák csoportban lévő diák számára |
230 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38 | No leave record found for employee {0} for {1} | Nem talál távollét bejegyzést erre a munkavállalóra {0} erre {1} |
231 | DocType: Company | Unrealized Exchange Gain/Loss Account | Nem realizált árfolyamnyereség / veszteség számla |
232 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23 | Please enter company first | Kérjük, adja meg először céget |
233 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +426 | Please select Company first | Kérjük, válasszon Vállalkozást először |
234 | DocType: Employee Education | Under Graduate | Diplomázás alatt |
235 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +298 | Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings. | Kérjük, állítsa be az alapértelmezett sablont a kilépési állapot értesítéshez a HR beállításoknál. |
236 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27 | Target On | Cél ezen |
237 | DocType: BOM | Total Cost | Összköltség |
238 | DocType: Soil Analysis | Ca/K | Ca/K |
239 | DocType: Salary Slip | Employee Loan | Alkalmazotti hitel |
240 | DocType: Fee Schedule | Send Payment Request Email | Fizetési kérelem küldése e-mailben |
241 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +268 | Item {0} does not exist in the system or has expired | Tétel: {0} ,nem létezik a rendszerben, vagy lejárt |
242 | DocType: Supplier | Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely | Hagyja üresen, ha a Szállítót végtelen ideig blokkolja |
243 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44 | Real Estate | Ingatlan |
244 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1 | Statement of Account | Főkönyvi számla kivonata |
245 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41 | Pharmaceuticals | Gyógyszeriparok |
246 | DocType: Purchase Invoice Item | Is Fixed Asset | Ez álló-eszköz |
247 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88 | Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series | Kérjük, állítsa be a számozási sorozatot a részvételhez a Beállítás> Számozási sorozatok segítségével |
248 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +317 | Available qty is {0}, you need {1} | Elérhető mennyiség: {0}, ennyi az igény: {1} |
249 | DocType: Expense Claim Detail | Claim Amount | Garanciális igény összege |
250 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +710 | Work Order has been {0} | A munka megrendelés: {0} |
251 | DocType: Budget | Applicable on Purchase Order | Alkalmazható a megrendelésre |
252 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56 | Duplicate customer group found in the cutomer group table | Ismétlődő vevői csoport található a Vevő csoport táblázatában |
253 | DocType: Location | Location Name | A helyszín neve |
254 | DocType: Naming Series | Prefix | Előtag |
255 | apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html +7 | Event Location | Esemény helye |
256 | DocType: Asset Settings | Asset Settings | Vagyonieszköz beállítások |
257 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +71 | Consumable | Fogyóeszközök |
258 | DocType: Student | B- | B- |
259 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +140 | Successfully unregistered. | Sikeresen kiregisztrálva. |
260 | DocType: Assessment Result | Grade | Osztály |
261 | DocType: Restaurant Table | No of Seats | Ülőhelyek száma |
262 | DocType: Sales Invoice Item | Delivered By Supplier | Beszállító által szállított |
263 | DocType: Asset Maintenance Task | Asset Maintenance Task | Vagyontárgy karbantartási feladat |
264 | DocType: SMS Center | All Contact | Összes Kapcsolattartó |
265 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +208 | Annual Salary | Éves Munkabér |
266 | DocType: Daily Work Summary | Daily Work Summary | Napi munka összefoglalása |
267 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Fiscal Year | Pénzügyi év záró |
268 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +404 | {0} {1} is frozen | {0} {1} fagyasztott |
269 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +146 | Please select Existing Company for creating Chart of Accounts | Kérjük, válassza ki, meglévő vállakozást a számlatükör létrehozásához |
270 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84 | Stock Expenses | Készlet költségek |
271 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111 | Select Target Warehouse | Cél Raktár kiválasztása |
272 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +87 | Please enter Preferred Contact Email | Kérjük, adja meg a preferált kapcsolati Email-t |
273 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +45 | CompAuxNum | CompAuxNum |
274 | DocType: Journal Entry | Contra Entry | Ellen jegyzés |
275 | DocType: Journal Entry Account | Credit in Company Currency | Követelés a vállalkozás pénznemében |
276 | DocType: Lab Test UOM | Lab Test UOM | Labor Teszt ME |
277 | DocType: Delivery Note | Installation Status | Telepítés állapota |
278 | DocType: BOM | Quality Inspection Template | Minőségi ellenőrzés sablonja |
279 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +135 | Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
<br>Absent: {1} | Szeretné frissíteni részvétel? <br> Jelen: {0} \ <br> Hiányzik: {1} |
280 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +404 | Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} | Elfogadott + Elutasított Mennyiségnek meg kell egyeznie a {0} tétel beérkezett mennyiségével |
281 | DocType: Request for Quotation | RFQ- | AJK- |
282 | DocType: Item | Supply Raw Materials for Purchase | Nyersanyagok beszállítása beszerzéshez |
283 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Fertilizer | Trágya |
284 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +156 | At least one mode of payment is required for POS invoice. | Legalább egy fizetési mód szükséges POS számlára. |
285 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Bank Statement Transaction Invoice Item | Banki kimutatás Tranzakciós számla tétel |
286 | DocType: Products Settings | Show Products as a List | Megmutatása a tételeket listában |
287 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py +102 | Item {0} is not active or end of life has been reached | Tétel: {0}, nem aktív, vagy elhasználódott |
288 | DocType: Student Admission Program | Minimum Age | Minimum életkor |
289 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +190 | Example: Basic Mathematics | Példa: Matematika alapjai |
290 | DocType: Customer | Primary Address | Elsődleges Cím |
291 | DocType: Production Plan | Material Request Detail | Anyag igény részletei |
292 | DocType: Selling Settings | Default Quotation Validity Days | Alapértelmezett árajánlat érvényességi napok |
293 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +832 | To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included | A tétel adójának beillesztéséhez ebbe a sorba: {0}, az ebben a sorban {1} lévő adókat is muszály hozzávenni |
294 | DocType: SMS Center | SMS Center | SMS Központ |
295 | DocType: Sales Invoice | Change Amount | Váltópénz összeg |
296 | DocType: Party Tax Withholding Config | Certificate Received | Tanúsítvány kapott |
297 | DocType: GST Settings | Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value. | Számlaérték beállítása B2C-hez. B2CL és B2CS ennek a számlának az étékei alapján számítva. |
298 | DocType: BOM Update Tool | New BOM | Új Anyagjegyzék |
299 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +241 | Prescribed Procedures | Előírt eljárások |
300 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36 | Show only POS | Csak POS megjelenítése |
301 | DocType: Supplier Group | Supplier Group Name | A szállító csoport neve |
302 | DocType: Driver | Driving License Categories | Vezetői engedély kategóriái |
303 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120 | Please enter Delivery Date | Kérjük, adja meg a szállítási határidőt |
304 | DocType: Depreciation Schedule | Make Depreciation Entry | ÉCS bejegyzés generálás |
305 | DocType: Closed Document | Closed Document | Zárt dokumentum |
306 | DocType: HR Settings | Leave Settings | Távollét beállításai |
307 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js +76 | Number of positions cannot be less then current count of employees | A pozíciók száma nem lehet kevesebb, mint az alkalmazottak jelenlegi létszáma |
308 | DocType: Appraisal Template Goal | KRA | TÉSABL |
309 | DocType: Lead | Request Type | Kérés típusa |
310 | DocType: Purpose of Travel | Purpose of Travel | Utazás célja |
311 | DocType: Payroll Period | Payroll Periods | Bérszámfejtési időszakok |
312 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +17 | Make Employee | Alkalmazot létrehozás |
313 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14 | Broadcasting | Műsorszolgáltatás |
314 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +319 | Setup mode of POS (Online / Offline) | POS értékesítési kassza beállítási módja (online / offline) |
315 | DocType: Manufacturing Settings | Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order | Letiltja a naplófájlok létrehozását a munka megrendelésekhez. A műveleteket nem lehet nyomon követni a munkatervben |
316 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +167 | Execution | Végrehajtás |
317 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62 | Details of the operations carried out. | Részletek az elvégzett műveletekethez. |
318 | DocType: Asset Maintenance Log | Maintenance Status | Karbantartás állapota |
319 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10 | Membership Details | Tagság adatai |
320 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56 | {0} {1}: Supplier is required against Payable account {2} | {0} {1}: Beszállító kötelező a fizetendő számlához {2} |
321 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52 | Items and Pricing | Tételek és árak |
322 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2 | Total hours: {0} | Összesen az órák: {0} |
323 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43 | From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0} | Dátumtól a pénzügyi éven belül kell legyen. Feltételezve a dátumtól = {0} |
324 | DocType: Drug Prescription | Interval | Intervallum |
325 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +229 | Preference | Előnyben |
326 | DocType: Grant Application | Individual | Magánszemély |
327 | DocType: Academic Term | Academics User | Akadémiai felhasználó |
328 | DocType: Cheque Print Template | Amount In Figure | Összeg kikalkulálva |
329 | DocType: Loan Application | Loan Info | Hitel információja |
330 | apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12 | Plan for maintenance visits. | Tervet karbantartási ellenőrzés. |
331 | DocType: Supplier Scorecard Period | Supplier Scorecard Period | Beszállító eredménymutató-periódusa |
332 | DocType: Support Settings | Search APIs | Keresési API-k |
333 | DocType: Share Transfer | Share Transfer | Átruházása megosztása |
334 | | Expiring Memberships | A tagság megszűnése |
335 | DocType: POS Profile | Customer Groups | Vevőcsoportok |
336 | apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +51 | Financial Statements | Pénzügyi kimutatások |
337 | DocType: Guardian | Students | Tanulók |
338 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91 | Rules for applying pricing and discount. | Alkalmazási szabályainak árképzés és kedvezmény. |
339 | DocType: Daily Work Summary | Daily Work Summary Group | Napi munka összefoglalási csoport |
340 | DocType: Physician Schedule | Time Slots | Idő szakaszok |
341 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14 | Price List must be applicable for Buying or Selling | Árlistát alkalmazni kell vagy beszerzésre vagy eladásra |
342 | DocType: Shift Assignment | Shift Request | Shift Request |
343 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79 | Installation date cannot be before delivery date for Item {0} | A telepítés időpontja nem lehet korábbi, mint a szállítási határidő erre a Tételre: {0} |
344 | DocType: Pricing Rule | Discount on Price List Rate (%) | Kedvezmény az Árlista ár értékén (%) |
345 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112 | Item Template | Tétel sablon |
346 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +216 | Biochemistry | Biokémia |
347 | DocType: Job Offer | Select Terms and Conditions | Válasszon Feltételeket |
348 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +74 | Out Value | Értéken kívül |
349 | DocType: Bank Statement Settings Item | Bank Statement Settings Item | Banki nyilatkozat beállításai |
350 | DocType: Woocommerce Settings | Woocommerce Settings | Woocommerce beállítások |
351 | DocType: Production Plan | Sales Orders | Vevői rendelés |
352 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Valuation | Készletérték |
353 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +394 | Set as Default | Beállítás alapértelmezettnek |
354 | DocType: Production Plan | PLN- | PLN- |
355 | | Purchase Order Trends | Beszerzési megrendelések alakulása |
356 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78 | Go to Customers | Menjen a Vásárlókhoz |
357 | DocType: Hotel Room Reservation | Late Checkin | Késői bejelentkezés |
358 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7 | The request for quotation can be accessed by clicking on the following link | Az ajánlatkérés elérhető a következő linkre kattintással |
359 | DocType: SG Creation Tool Course | SG Creation Tool Course | SG eszköz létrehozó kurzus |
360 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Payment Description | Fizetési leírás |
361 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +319 | Insufficient Stock | Elégtelen készlet |
362 | DocType: Manufacturing Settings | Disable Capacity Planning and Time Tracking | Kapacitás-tervezés és Idő követés letiltása |
363 | DocType: Email Digest | New Sales Orders | Új vevői rendelés |
364 | DocType: Bank Account | Bank Account | Bankszámla |
365 | DocType: Travel Itinerary | Check-out Date | Kijelentkezés dátuma |
366 | DocType: Leave Type | Allow Negative Balance | Negatív egyenleg engedélyezése |
367 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13 | You cannot delete Project Type 'External' | A "Külső" projekttípust nem törölheti |
368 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +213 | Select Alternate Item | Válasszon alternatív elemet |
369 | DocType: Employee | Create User | Felhasználó létrehozása |
370 | DocType: Selling Settings | Default Territory | Alapértelmezett terület |
371 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53 | Television | Televízió |
372 | DocType: Work Order Operation | Updated via 'Time Log' | Frissítve 'Idő napló' által |
373 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +13 | Select the customer or supplier. | Válassza ki a vevőt vagy a beszállítót. |
374 | apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +440 | Advance amount cannot be greater than {0} {1} | Előleg összege nem lehet nagyobb, mint {0} {1} |
375 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +42 | JournalCode | JournalCode |
376 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +55 | Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3} | Az időrés lefagy, a {0} - {1} rés átfedi a {2} - {3} |
377 | DocType: Naming Series | Series List for this Transaction | Sorozat List ehhez a tranzakcióhoz |
378 | DocType: Company | Enable Perpetual Inventory | Engedélyezze a folyamatos készletet |
379 | DocType: Bank Guarantee | Charges Incurred | Felmerült költségek |
380 | DocType: Company | Default Payroll Payable Account | Alapértelmezett Bér fizetendő számla |
381 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51 | Update Email Group | Email csoport frissítés |
382 | DocType: Sales Invoice | Is Opening Entry | Ez kezdő könyvelési tétel |
383 | DocType: Lab Test Template | If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. | Ha nincs bejelölve, az elem nem jelenik meg az értékesítési számlán, de fel lehet használni csoportos teszteléskor. |
384 | DocType: Customer Group | Mention if non-standard receivable account applicable | Megemlít, ha nem szabványos bevételi számla alkalmazandó |
385 | DocType: Course Schedule | Instructor Name | Oktató neve |
386 | DocType: Company | Arrear Component | Arrear komponens |
387 | DocType: Supplier Scorecard | Criteria Setup | Kritérium beállítása |
388 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +213 | For Warehouse is required before Submit | Raktár szükséges, mielőtt beküldané |
389 | apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8 | Received On | Ekkor beérkezett |
390 | DocType: Codification Table | Medical Code | Orvosi kódex |
391 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20 | Please enter Company | Kérjük, adja meg a Vállalkozást |
392 | DocType: Delivery Note Item | Against Sales Invoice Item | Ellen Értékesítési tétel számlák |
393 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Linked Doctype | Kapcsolt Doctype |
394 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98 | Net Cash from Financing | Nettó pénzeszközök a pénzügyről |
395 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +65 | Please add the remainig benefits {0} to the application as \
pro-rata component | Adja hozzá a további előnyöket {0} az alkalmazáshoz \ pro-rata komponensként |
396 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2380 | LocalStorage is full , did not save | Helyi-tároló megtelt, nem menti |
397 | DocType: Lead | Address & Contact | Cím & Kapcsolattartó |
398 | DocType: Leave Allocation | Add unused leaves from previous allocations | Adja hozzá a fel nem használt távoléteket a korábbi elhelyezkedésből |
399 | DocType: Sales Partner | Partner website | Partner weboldal |
400 | DocType: Restaurant Order Entry | Add Item | Tétel hozzáadása |
401 | DocType: Party Tax Withholding Config | Party Tax Withholding Config | Fél adó visszatartása Config |
402 | DocType: Lab Test | Custom Result | Egyén eredménye |
403 | DocType: Delivery Stop | Contact Name | Kapcsolattartó neve |
404 | DocType: Course Assessment Criteria | Course Assessment Criteria | Tanfolyam Értékelési kritériumok |
405 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +31 | Tax Id: | Adóazonosító: |
406 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +216 | Student ID: | Diákigazolvány ID: |
407 | DocType: POS Customer Group | POS Customer Group | POS Vásárlói csoport |
408 | DocType: Land Unit | Land Unit describing various land assets | Föld terület, amely leírja a különböző földtulajdonokat |
409 | DocType: Cheque Print Template | Line spacing for amount in words | Sor közök az összeg kiírásához |
410 | DocType: Vehicle | Additional Details | További részletek |
411 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85 | No description given | Nincs megadott leírás |
412 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13 | Request for purchase. | Vásárolható rendelés. |
413 | DocType: POS Closing Voucher Details | Collected Amount | Összegyűjtött összeg |
414 | DocType: Lab Test | Submitted Date | Benyújtott dátum |
415 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6 | This is based on the Time Sheets created against this project | Ennek alapja a project témához létrehozott idő nyilvántartók |
416 | | Open Work Orders | Munka rendelések nyitása |
417 | DocType: Payment Term | Credit Months | Hitelkeret hónapokban |
418 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +453 | Net Pay cannot be less than 0 | Nettó fizetés nem lehet kevesebb, mint 0 |
419 | DocType: Contract | Fulfilled | Teljesített |
420 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126 | Relieving Date must be greater than Date of Joining | Tehermentesítő dátuma nagyobbnak kell lennie, mint Csatlakozás dátuma |
421 | DocType: POS Closing Voucher | Cashier | Pénztáros |
422 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +216 | Leaves per Year | Távollétek évente |
423 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162 | Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry. | Sor {0}: Kérjük ellenőrizze, hogy 'ez előleg' a {1} számlához, tényleg egy előleg bejegyzés. |
424 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +219 | Warehouse {0} does not belong to company {1} | {0} raktár nem tartozik a(z) {1} céghez |
425 | DocType: Email Digest | Profit & Loss | Profit & veszteség |
426 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147 | Litre | Liter |
427 | DocType: Task | Total Costing Amount (via Time Sheet) | Összes költség összeg ((Idő nyilvántartó szerint) |
428 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76 | Please setup Students under Student Groups | Kérjük, állíts be a Diákokat a Hallgatói csoportok alatt |
429 | DocType: Item Website Specification | Item Website Specification | Tétel weboldal adatai |
430 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +553 | Leave Blocked | Távollét blokkolt |
431 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +763 | Item {0} has reached its end of life on {1} | Tétel: {0}, elérte az élettartama végét {1} |
432 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +82 | Bank Entries | Bank bejegyzések |
433 | DocType: Customer | Is Internal Customer | Belső ügyfél |
434 | DocType: Crop | Annual | Éves |
435 | DocType: Stock Reconciliation Item | Stock Reconciliation Item | Készlet egyeztetés tétele |
436 | DocType: Stock Entry | Sales Invoice No | Kimenő értékesítési számla száma |
437 | DocType: Material Request Item | Min Order Qty | Min. rendelési menny. |
438 | DocType: Student Group Creation Tool Course | Student Group Creation Tool Course | Diák csoport létrehozása Szerszám pálya |
439 | DocType: Lead | Do Not Contact | Ne lépj kapcsolatba |
440 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210 | People who teach at your organisation | Emberek, akik tanítanak a válllakozásánál |
441 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +123 | Software Developer | Szoftver fejlesztő |
442 | DocType: Item | Minimum Order Qty | Minimális rendelési menny |
443 | DocType: Course Scheduling Tool | Course Start Date | Tanfolyam kezdő dátuma |
444 | | Student Batch-Wise Attendance | Tanuló kötegenkénti részvétel |
445 | DocType: POS Profile | Allow user to edit Rate | Lehetővé teszi a felhasználók részére az értékek szerkesztését |
446 | DocType: Item | Publish in Hub | Közzéteszi a Hubon |
447 | DocType: Student Admission | Student Admission | Tanuló Felvételi |
448 | | Terretory | Terület |
449 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +785 | Item {0} is cancelled | {0} tétel törölve |
450 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +195 | Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date | Értékcsökkenési sor {0}: Értékcsökkenés Kezdés dátuma a korábbi dátumként szerepel |
451 | DocType: Contract Template | Fulfilment Terms and Conditions | Teljesítési feltételek |
452 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1069 | Material Request | Anyagigénylés |
453 | DocType: Bank Reconciliation | Update Clearance Date | Végső dátum frissítése |
454 | | GSTR-2 | GSTR-2 |
455 | DocType: Item | Purchase Details | Beszerzés adatai |
456 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456 | Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} | Tétel {0} nem található a 'Szállított alapanyagok' táblázatban ebben a Beszerzési Megrendelésben {1} |
457 | DocType: Salary Slip | Total Principal Amount | Teljes tőkeösszeg |
458 | DocType: Student Guardian | Relation | Kapcsolat |
459 | DocType: Student Guardian | Mother | Anya |
460 | DocType: Restaurant Reservation | Reservation End Time | Foglalás vége |
461 | DocType: Crop | Biennial | Kétévenként |
462 | | BOM Variance Report | BOM variancia jelentés |
463 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18 | Confirmed orders from Customers. | Visszaigazolt Vevői megrendelések. |
464 | DocType: Purchase Receipt Item | Rejected Quantity | Elutasított mennyiség |
465 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80 | Payment request {0} created | A(z) {0} Fizetési kérelem létrehozva |
466 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +79 | Open Orders | Nyitott megbízások |
467 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +256 | Low Sensitivity | Alacsony érzékenység |
468 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js +16 | Order rescheduled for sync | A megrendelés átrendezése a szinkronizáláshoz |
469 | DocType: Notification Control | Notification Control | Értesítés vezérlés |
470 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17 | Please confirm once you have completed your training | Kérjük, erősítse meg, miután elvégezte a képzést |
471 | DocType: Lead | Suggestions | Javaslatok |
472 | DocType: Territory | Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution. | Állítsa be a tétel csoportonkénti költségvetést ezen a területen. Szezonalitást is beállíthat a Felbontás beállításával. |
473 | DocType: Payment Term | Payment Term Name | Fizetési feltétel neve |
474 | DocType: Healthcare Settings | Create documents for sample collection | Dokumentumok létrehozása a mintagyűjtéshez |
475 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +308 | Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2} | Fizetés {0} {1} ellenében nem lehet nagyobb, mint kintlevő, fennálló negatív összeg {2} |
476 | DocType: Bank Account | Address HTML | HTML Cím |
477 | DocType: Lead | Mobile No. | Mobil sz. |
478 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html +35 | Mode of Payments | A fizetési mód |
479 | DocType: Maintenance Schedule | Generate Schedule | Ütemezés létrehozás |
480 | DocType: Purchase Invoice Item | Expense Head | Igénylés fejléce |
481 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138 | Please select Charge Type first | Kérjük, válasszon Terhelés típust először |
482 | DocType: Crop | You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. | Itt megadhatja az összes olyan feladatot, amelyet ehhez a terméshez el kell elvégeznie. A napi mezőt arra használjuk, hogy megemlítsük azt a napot, amikor a feladatot végre kell hajtani, 1 az első nap, stb. |
483 | DocType: Student Group Student | Student Group Student | Diákcsoport tanulója |
484 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42 | Latest | Legutolsó |
485 | DocType: Asset Maintenance Task | 2 Yearly | 2 évente |
486 | DocType: Education Settings | Education Settings | Oktatás beállításai |
487 | DocType: Vehicle Service | Inspection | Ellenőrzés |
488 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account | Balance In Base Currency | Mérleg alap pénznemben |
489 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing | Max Grade | Max osztályzat |
490 | DocType: Email Digest | New Quotations | Új árajánlat |
491 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +60 | Attendance not submitted for {0} as {1} on leave. | A {0} mint {1} -en a szabadságon nem vettek részt. |
492 | DocType: HR Settings | Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee | E-mailek bérpapírok az alkalmazottak részére az alkalmazottak preferált e-mail kiválasztása alapján |
493 | DocType: Tax Rule | Shipping County | Szállítás megyéje |
494 | DocType: Currency Exchange | For Selling | Eladásra |
495 | apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159 | Learn | Tanulás |
496 | DocType: Asset | Next Depreciation Date | Következő Értékcsökkenés dátuma |
497 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3 | Activity Cost per Employee | Alkalmazottankénti Tevékenység költség |
498 | DocType: Accounts Settings | Settings for Accounts | Fiókok beállítása |
499 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +742 | Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0} | Beszállítói számla nem létezik ebben a beszállítói számlán: {0} |
500 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118 | Manage Sales Person Tree. | Kezelje az értékesítő szeméályek fáját. |
501 | DocType: Job Applicant | Cover Letter | Kísérő levél |
502 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37 | Outstanding Cheques and Deposits to clear | Fennálló, kinntlévő negatív csekkek és a Betétek kiegyenlítésre |
503 | DocType: Item | Synced With Hub | Szinkronizálta Hub-al |
504 | DocType: Driver | Fleet Manager | Flotta kezelő |
505 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +547 | Row #{0}: {1} can not be negative for item {2} | #{0}sor: {1} nem lehet negatív a tételre: {2} |
506 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +85 | Wrong Password | Hibás Jelszó |
507 | DocType: Item | Variant Of | Változata |
508 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +434 | Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture' | Befejezett Menny nem lehet nagyobb, mint 'Gyártandó Menny' |
509 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Account Head | Záró fiók vezetője |
510 | DocType: Employee | External Work History | Külső munka története |
511 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +111 | Circular Reference Error | Körkörös hivatkozás hiba |
512 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +206 | Student Report Card | Tanulói jelentés kártya |
513 | DocType: Appointment Type | Is Inpatient | Fekvőbeteg |
514 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55 | Guardian1 Name | Helyettesítő1 neve |
515 | DocType: Delivery Note | In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note. | Szavakkal (Export) lesz látható, miután menttette a szállítólevelet. |
516 | DocType: Cheque Print Template | Distance from left edge | Távolság bal szélétől |
517 | apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29 | {0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}) | {0} darab [{1}] (#Form/Item/{1}) ebből található a [{2}](#Form/Warehouse/{2}) |
518 | DocType: Lead | Industry | Ipar |
519 | DocType: Employee | Job Profile | Munkakör |
520 | DocType: BOM Item | Rate & Amount | Árérték és összeg |
521 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6 | This is based on transactions against this Company. See timeline below for details | Ez a Vállalkozással szembeni tranzakciókra épül. Lásd az alábbi idővonalat a részletekért |
522 | DocType: Stock Settings | Notify by Email on creation of automatic Material Request | Email értesítő létrehozása automatikus Anyag igény létrehozásához |
523 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +260 | Resistant | Ellenálló |
524 | apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77 | Please set Hotel Room Rate on {} | Kérjük, állítsa be a szobaárakat a {} |
525 | DocType: Journal Entry | Multi Currency | Több pénznem |
526 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Invoice Type | Számla típusa |
527 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +957 | Delivery Note | Szállítólevél |
528 | DocType: Consultation | Encounter Impression | Benyomás a tálálkozóról |
529 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82 | Setting up Taxes | Adók beállítása |
530 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +134 | Cost of Sold Asset | Eladott vagyontárgyak költsége |
531 | DocType: Volunteer | Morning | Reggel |
532 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352 | Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again. | Fizetés megadása módosításra került, miután lehívta. Kérjük, hívja le újra. |
533 | DocType: Program Enrollment Tool | New Student Batch | Új diák csoport |
534 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +494 | {0} entered twice in Item Tax | {0} kétszer bevitt a tétel adójába |
535 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +115 | Summary for this week and pending activities | Összefoglaló erre a hétre és a folyamatban lévő tevékenységekre |
536 | DocType: Student Applicant | Admitted | Belépést nyer |
537 | DocType: Workstation | Rent Cost | Bérleti díj |
538 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +89 | Amount After Depreciation | Összeg az értékcsökkenési leírás után |
539 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97 | Upcoming Calendar Events | Közelgő naptári események |
540 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1 | Variant Attributes | Variant attribútumok |
541 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +114 | Please select month and year | Kérjük, válasszon hónapot és évet |
542 | DocType: Employee | Company Email | Vállakozás E-mail címe |
543 | DocType: GL Entry | Debit Amount in Account Currency | Tartozik összeg a számla pénznemében |
544 | DocType: Supplier Scorecard | Scoring Standings | Pontszámlálás |
545 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21 | Order Value | Megrendelési érték |
546 | DocType: Certified Consultant | Certified Consultant | Tanúsított tanácsadó |
547 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27 | Bank/Cash transactions against party or for internal transfer | Bank/készpénz tranzakciókat ügyfélfél vagy belső átutalás szerint |
548 | DocType: Shipping Rule | Valid for Countries | Érvényes ezekre az országokra |
549 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57 | This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set | Ez a tétel egy sablon, és nem lehet használni a tranzakciókhoz. Elem Jellemzők át lesznek másolva a különböző variációkra, kivéve, ha be van állítva a 'Ne másolja' |
550 | DocType: Grant Application | Grant Application | Támogatási kérelem |
551 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69 | Total Order Considered | Összes Megrendelés ami annak Tekinthető |
552 | DocType: Certification Application | Not Certified | Nem hitelesített |
553 | DocType: Asset Value Adjustment | New Asset Value | Új eszközérték |
554 | DocType: Sales Invoice | Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency | Arány, amelyen az Ügyfél pénznemét átalakítja az ügyfél alapértelmezett pénznemére |
555 | DocType: Course Scheduling Tool | Course Scheduling Tool | Tanfolyam ütemező eszköz |
556 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +652 | Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1} | Sor # {0}: Beszerzési számlát nem lehet létrehozni egy már meglévő vagyontárgyra: {1} |
557 | DocType: Land Unit | LInked Analysis | Kapcsolt elemzések |
558 | DocType: POS Closing Voucher | POS Closing Voucher | POS záró utalvány |
559 | DocType: Contract | Lapsed | tárgytalan |
560 | DocType: Item Tax | Tax Rate | Adókulcs |
561 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +105 | Application period cannot be across two allocation records | Alkalmazási időszak nem lehet két elosztási rekord között |
562 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +73 | {0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3} | {0} már elkülönített a {1} Alkalmazotthoz a {2} -től {3} -ig időszakra |
563 | DocType: Buying Settings | Backflush Raw Materials of Subcontract Based On | Alapvető alvállalkozói nyersanyagok |
564 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +145 | Purchase Invoice {0} is already submitted | Beszállítói számla: {0} már benyújtott |
565 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +90 | Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2} | Sor # {0}: Köteg számnak egyeznie kell ezzel {1} {2} |
566 | DocType: Material Request Plan Item | Material Request Plan Item | Anyagigénylés tervelem tétel |
567 | DocType: Leave Type | Allow Encashment | Engedélyezze az Encashmentet |
568 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +101 | Convert to non-Group | Átalakítás nem-csoporttá |
569 | DocType: Project Update | Good/Steady | Jó/Állandó |
570 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Invoice Date | Számla dátuma |
571 | DocType: GL Entry | Debit Amount | Tartozás összeg |
572 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +260 | There can only be 1 Account per Company in {0} {1} | Nem lehet csak 1 fiók vállalatonként ebben {0} {1} |
573 | DocType: Support Search Source | Response Result Key Path | Válasz Eredmény Kulcs Path |
574 | DocType: Journal Entry | Inter Company Journal Entry | Inter Company Journal Entry |
575 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +496 | For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1} | A (z) {0} mennyiség nem lehet nagyobb, mint a rendelésmennyiség {1} |
576 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +474 | Please see attachment | Kérjük, nézze meg a mellékletet |
577 | DocType: Purchase Order | % Received | % fogadva |
578 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3 | Create Student Groups | Készítsen Diákcsoportokat |
579 | DocType: Volunteer | Weekends | Hétvégék |
580 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +131 | Credit Note Amount | Követelés értesítő összege |
581 | DocType: Setup Progress Action | Action Document | Műveleti dokumentum |
582 | DocType: Chapter Member | Website URL | Weboldal URL |
583 | | Finished Goods | Készáru |
584 | DocType: Delivery Note | Instructions | Utasítások |
585 | DocType: Quality Inspection | Inspected By | Megvizsgálta |
586 | DocType: Asset Maintenance Log | Maintenance Type | Karbantartás típusa |
587 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45 | {0} - {1} is not enrolled in the Course {2} | {0} - {1} nem vontuk be a tanfolyamba {2} |
588 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +225 | Student Name: | Tanuló neve: |
589 | DocType: POS Closing Voucher Details | Difference | Különbség |
590 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59 | Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1} | Széria sz. {0} nem tartozik a szállítólevélhez {1} |
591 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97 | There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account. | Úgy tűnik, hogy probléma van a szerver GoCardless konfigurációjával. Ne aggódjon, hiba esetén az összeget visszatérítjük a számlájára. |
592 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47 | ERPNext Demo | ERPNext Demo |
593 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20 | Add Items | Tételek hozzáadása |
594 | DocType: Item Quality Inspection Parameter | Item Quality Inspection Parameter | Tétel minőségi vizsgálatának részletei |
595 | DocType: Leave Application | Leave Approver Name | Távollét jóváhagyó neve |
596 | DocType: Depreciation Schedule | Schedule Date | Menetrend dátuma |
597 | DocType: Packed Item | Packed Item | Csomagolt tétel |
598 | DocType: Job Offer Term | Job Offer Term | Állás ajánlat időtartama |
599 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65 | Default settings for buying transactions. | Alapértelmezett beállítások a beszerzés tranzakciókhoz. |
600 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29 | Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1} | Tevékenység Költség létezik a {0} alkalmazotthoz ehhez a tevékenység típushoz - {1} |
601 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15 | Mandatory field - Get Students From | Kötelező mező - Diák űrlapok fogadása |
602 | DocType: Program Enrollment | Enrolled courses | Regisztrált tanfolyamok |
603 | DocType: Currency Exchange | Currency Exchange | Pénznem árfolyam |
604 | DocType: Opening Invoice Creation Tool Item | Item Name | Tétel neve |
605 | DocType: Authorization Rule | Approving User (above authorized value) | Jóváhagyó felhasználó (az engedélyezett érték felett) |
606 | DocType: Email Digest | Credit Balance | Követelés egyenleg |
607 | DocType: Employee | Widowed | Özvegy |
608 | DocType: Request for Quotation | Request for Quotation | Ajánlatkérés |
609 | DocType: Healthcare Settings | Require Lab Test Approval | Laboratóriumi teszt jóváhagyása szükséges |
610 | DocType: Salary Slip Timesheet | Working Hours | Munkaidő |
611 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +72 | Total Outstanding | Teljes fennálló kintlévő |
612 | DocType: Naming Series | Change the starting / current sequence number of an existing series. | Megváltoztatni a kezdő / aktuális sorszámot egy meglévő sorozatban. |
613 | DocType: Dosage Strength | Strength | Dózis |
614 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542 | Create a new Customer | Hozzon létre egy új Vevőt |
615 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +17 | Expiring On | Expiring On |
616 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59 | If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict. | Ha több árképzési szabály továbbra is fennáll, a felhasználók fel lesznek kérve, hogy a kézi prioritás beállítással orvosolják a konfliktusokat. |
617 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90 | Create Purchase Orders | Beszerzési megrendelés létrehozása |
618 | | Purchase Register | Beszerzési Regisztráció |
619 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +116 | Patient not found | Beteg nem található |
620 | DocType: Scheduling Tool | Rechedule | Újraidőzítés |
621 | DocType: Landed Cost Item | Applicable Charges | Alkalmazandó díjak |
622 | DocType: Workstation | Consumable Cost | Fogyóeszköz költség |
623 | DocType: Purchase Receipt | Vehicle Date | Jármű dátuma |
624 | DocType: Student Log | Medical | Orvosi |
625 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +184 | Reason for losing | Veszteség indoka |
626 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +46 | Update Account Number | Számlaszám frissítése |
627 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44 | Lead Owner cannot be same as the Lead | Érdeklődés tulajdonosa nem lehet ugyanaz, mint az érdeklődés |
628 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +358 | Allocated amount can not greater than unadjusted amount | Elkülönített összeg nem lehet nagyobb, mint a kiigazítás nélküli összege |
629 | DocType: Announcement | Receiver | Fogadó |
630 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83 | Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0} | Munkaállomás zárva a következő időpontokban a Nyaralási lista szerint: {0} |
631 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32 | Opportunities | Lehetőségek |
632 | DocType: Lab Test Template | Single | Egyedülálló |
633 | DocType: Compensatory Leave Request | Work From Date | Munka a dátumtól |
634 | DocType: Salary Slip | Total Loan Repayment | Összesen hitel visszafizetése |
635 | DocType: Account | Cost of Goods Sold | Az eladott áruk beszerzési költsége |
636 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +231 | Please enter Cost Center | Kérjük, adja meg a Költséghelyet |
637 | DocType: Drug Prescription | Dosage | Adagolás |
638 | DocType: Journal Entry Account | Sales Order | Vevői rendelés |
639 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67 | Avg. Selling Rate | Átlagos eladási ár |
640 | DocType: Assessment Plan | Examiner Name | Vizsgáztató neve |
641 | DocType: Lab Test Template | No Result | Nincs eredmény |
642 | DocType: Purchase Invoice Item | Quantity and Rate | Mennyiség és árérték |
643 | DocType: Delivery Note | % Installed | % telepítve |
644 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230 | Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled. | Tantermek / Laboratoriumok stb, ahol előadások vehetők igénybe. |
645 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1148 | Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions. | Mindkét vállalat vállalati pénznemének meg kell egyeznie az Inter Company Tranzakciók esetében. |
646 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +95 | Please enter company name first | Kérjük adja meg a cégnevet elsőként |
647 | DocType: Travel Itinerary | Non-Vegetarian | Nem vegetáriánus |
648 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Name | Beszállító neve |
649 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25 | Read the ERPNext Manual | Olvassa el a ERPNext kézikönyv |
650 | DocType: HR Settings | Show Leaves Of All Department Members In Calendar | Az összes osztály távolléteinek megjelenítése a naptárban |
651 | DocType: Purchase Invoice | 01-Sales Return | 01-Értékesítés vissza |
652 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15 | Temporarily on Hold | Ideiglenesen tart |
653 | DocType: Account | Is Group | Ez Csoport |
654 | DocType: Email Digest | Pending Purchase Orders | Függő Beszerzési megrendelések |
655 | DocType: Stock Settings | Automatically Set Serial Nos based on FIFO | Automatikusan beállítja a Sorozat számot a FIFO alapján /ElőszörBeElöszörKi/ |
656 | DocType: Accounts Settings | Check Supplier Invoice Number Uniqueness | Ellenőrizze a Beszállítói Számlák számait Egyediségre |
657 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34 | Primary Address Details | Elsődleges cím adatok |
658 | DocType: Vehicle Service | Oil Change | Olajcsere |
659 | DocType: Leave Encashment | Leave Balance | Hagyja ki az egyensúlyt |
660 | DocType: Asset Maintenance Log | Asset Maintenance Log | Vagyontárgy karbantartási napló |
661 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57 | 'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.' | 'Eset számig' nem lehet kevesebb, mint 'Eset számtól' |
662 | DocType: Certification Application | Non Profit | Nonprofit alapítvány |
663 | DocType: Production Plan | Not Started | Nincs elindítva |
664 | DocType: Lead | Channel Partner | Értékesítési partner |
665 | DocType: Account | Old Parent | Régi szülő |
666 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19 | Mandatory field - Academic Year | Kötelező mező - Tanév |
667 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +221 | {0} {1} is not associated with {2} {3} | {0} {1} nincs társítva ezekhez: {2} {3} |
668 | DocType: Notification Control | Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text. | Az email részét képező bevezető bemutatkozó szöveg testreszabása. Minden egyes tranzakció külön bevezető szöveggel rendelkezik. |
669 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +180 | Please set default payable account for the company {0} | Kérjük, állítsa be az alapértelmezett fizetendő számla a cég {0} |
670 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +570 | Transaction not allowed against stopped Work Order {0} | Tranzakció nem engedélyezett a megállított munka megrendeléshez: {0} |
671 | DocType: Setup Progress Action | Min Doc Count | Min Doc számláló |
672 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84 | Global settings for all manufacturing processes. | Globális beállítások minden egyes gyártási folyamatra. |
673 | DocType: Accounts Settings | Accounts Frozen Upto | A számlák be vannak fagyasztva eddig |
674 | DocType: SMS Log | Sent On | Elküldve ekkor |
675 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +723 | Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table | {0} jellemzők többször kiválasztásra kerültek a jellemzők táblázatban |
676 | DocType: HR Settings | Employee record is created using selected field. | Alkalmazott rekord jön létre a kiválasztott mezővel. |
677 | DocType: Sales Order | Not Applicable | Nem értelmezhető |
678 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +85 | Opening Invoice Item | Számla tétel megnyitása |
679 | DocType: Request for Quotation Item | Required Date | Szükséges dátuma |
680 | DocType: Delivery Note | Billing Address | Számlázási cím |
681 | DocType: Bank Statement Settings | Statement Headers | Nyilvántartó fejlécek |
682 | DocType: Travel Request | Costing | Költségelés |
683 | DocType: Tax Rule | Billing County | Számlázási megye |
684 | DocType: Purchase Taxes and Charges | If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount | Ha be van jelölve, az adó összegét kell úgy tekinteni, mint amelyek már bennszerepelnek a Nyomtatott Ár / Nyomtatott Összeg -ben |
685 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +46 | PieceRef | PieceRef |
686 | DocType: Request for Quotation | Message for Supplier | Üzenet a Beszállítónak |
687 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +40 | Work Order | Munka rendelés |
688 | DocType: Driver | DRIVER-.##### | SOFŐR-.##### |
689 | DocType: Sales Invoice | Total Qty | Összesen Mennyiség |
690 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62 | Guardian2 Email ID | Helyettesítő2 e-mail azonosító |
691 | DocType: Item | Show in Website (Variant) | Megjelenítés a weboldalon (Változat) |
692 | DocType: Employee | Health Concerns | Egészségügyi problémák |
693 | DocType: Payroll Entry | Select Payroll Period | Válasszon Bérszámfejtési Időszakot |
694 | DocType: Purchase Invoice | Unpaid | Fizetetlen |
695 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49 | Reserved for sale | Lefoglalt eladáshoz |
696 | DocType: Packing Slip | From Package No. | Csomag számból |
697 | DocType: Item Attribute | To Range | Tartományhoz |
698 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30 | Securities and Deposits | Értékpapírok és betétek |
699 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +47 | Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method | Nem lehet megváltoztatni az értékelési módszert, mivel vannak tranzakciók olyan tételekhez, amelyeknek nincs saját értékelési módszere |
700 | DocType: Student Report Generation Tool | Attended by Parents | Résztvevők szülők szerint |
701 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py +39 | Employee {0} has already applied for {1} on {2} : | A (z) {0} alkalmazott már {1} {2} -ra bejelentkezett: |
702 | DocType: Patient | AB Positive | AB Pozitív |
703 | DocType: Job Opening | Description of a Job Opening | Leírás egy Állásajánlathoz |
704 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +112 | Pending activities for today | Függő tevékenységek mára |
705 | DocType: Salary Structure | Salary Component for timesheet based payroll. | Bér összetevők a munkaidő jelenléti ív alapú bérhez. |
706 | DocType: Sales Order Item | Used for Production Plan | Termelési tervhez használja |
707 | DocType: Loan | Total Payment | Teljes fizetés |
708 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +100 | Cannot cancel transaction for Completed Work Order. | Nem sikerült megszüntetni a befejezett munka rendelés tranzakcióját. |
709 | DocType: Manufacturing Settings | Time Between Operations (in mins) | Műveletek közti idő (percben) |
710 | DocType: Clinical Procedure | Consumables | Kellékek |
711 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134 | {0} {1} is cancelled so the action cannot be completed | {0} {1} törlődik, így a művelet nem lehet végrehajtható |
712 | DocType: Customer | Buyer of Goods and Services. | Vevő az árukra és szolgáltatásokra. |
713 | DocType: Journal Entry | Accounts Payable | Beszállítóknak fizetendő számlák |
714 | DocType: Patient | Allergies | Allergiák |
715 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +33 | The selected BOMs are not for the same item | A kiválasztott darabjegyzékeket nem ugyanarra a tételre |
716 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +32 | Change Item Code | Cseréld ki a kódot |
717 | DocType: Supplier Scorecard Standing | Notify Other | Értesíts mást |
718 | DocType: Vital Signs | Blood Pressure (systolic) | Vérnyomás (szisztolés) |
719 | DocType: Pricing Rule | Valid Upto | Érvényes eddig: |
720 | DocType: Training Event | Workshop | Műhely |
721 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing | Warn Purchase Orders | Vevői rendelések figyelmeztetése |
722 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67 | List a few of your customers. They could be organizations or individuals. | Felsorol egy pár vevőt. Ők lehetnek szervezetek vagy magánszemélyek. |
723 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission | Rented From Date | Bérelt dátumtól |
724 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +23 | Enough Parts to Build | Elég alkatrészek a megépítéshez |
725 | DocType: POS Profile User | POS Profile User | POS profil felhasználója |
726 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +174 | Row {0}: Depreciation Start Date is required | {0} sor: Értékcsökkenési indulás szükséges |
727 | DocType: Sales Invoice Item | Service Start Date | A szolgáltatás kezdete |
728 | DocType: Subscription Invoice | Subscription Invoice | Előfizetési számla |
729 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135 | Direct Income | Közvetlen jövedelem |
730 | DocType: Patient Appointment | Date TIme | Dátum Idő |
731 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +53 | Can not filter based on Account, if grouped by Account | Nem tudja szűrni számla alapján, ha számlánként csoportosított |
732 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118 | Administrative Officer | Igazgatási tisztviselő |
733 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39 | Setting up company and taxes | Vállalkozás és adók létrehozása |
734 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22 | Please select Course | Kérjük, válasszon pályát |
735 | DocType: Codification Table | Codification Table | Kodifikációs táblázat |
736 | DocType: Timesheet Detail | Hrs | Óra |
737 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +410 | Please select Company | Kérjük, válasszon Vállalkozást először |
738 | DocType: Stock Entry Detail | Difference Account | Különbség főkönyvi számla |
739 | DocType: Purchase Invoice | Supplier GSTIN | Beszállító GSTIN |
740 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47 | Cannot close task as its dependant task {0} is not closed. | Nem zárható feladat, mivel a hozzá fűződő feladat: {0} nincs lezárva. |
741 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435 | Please enter Warehouse for which Material Request will be raised | Kérjük, adja meg a Raktárat, amelyekre anyag igénylés keletkezett |
742 | DocType: Work Order | Additional Operating Cost | További üzemeltetési költség |
743 | DocType: Lab Test Template | Lab Routine | Labor rutin |
744 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20 | Cosmetics | Kozmetikum |
745 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18 | Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log | Kérem, válassza ki a befejezés dátumát a Befejezett Vagyontárgy gazdálkodási naplóhoz |
746 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +567 | To merge, following properties must be same for both items | Egyesítéshez, a következő tulajdonságoknak meg kell egyeznie mindkét tételnél |
747 | DocType: Supplier | Block Supplier | Szállító blokkolása |
748 | DocType: Shipping Rule | Net Weight | Nettó súly |
749 | DocType: Job Opening | Planned number of Positions | Tervezett pozíciók száma |
750 | DocType: Employee | Emergency Phone | Sürgősségi telefon |
751 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82 | {0} {1} does not exist. | {0} {1} nem létezik. |
752 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29 | Buy | Vásárol |
753 | | Serial No Warranty Expiry | Széria sz. garanciaidő lejárta |
754 | DocType: Sales Invoice | Offline POS Name | Offline POS neve |
755 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +180 | Student Application | Diák pályázata |
756 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item | Payment Reference | Fizetési hivatkozás |
757 | DocType: Supplier | Hold Type | Hold típus |
758 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20 | Please define grade for Threshold 0% | Kérjük adja meg a küszöb fokozatát 0% |
759 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item | Bank Statement Transaction Payment Item | Banki kimutatás tranzakció fizetési tétel |
760 | DocType: Sales Order | To Deliver | Szállít |
761 | DocType: Purchase Invoice Item | Item | Tétel |
762 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +257 | High Sensitivity | Nagy érzékenység |
763 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48 | Volunteer Type information. | Önkéntes típus információk. |
764 | DocType: Cash Flow Mapping Template | Cash Flow Mapping Template | Pénzforgalom térképezés sablon |
765 | DocType: Travel Request | Costing Details | Költségadatok |
766 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2560 | Serial no item cannot be a fraction | Széria sz. tétel nem lehet egy törtrész |
767 | DocType: Journal Entry | Difference (Dr - Cr) | Különbség (Dr - Cr) |
768 | DocType: Bank Guarantee | Providing | Ellát |
769 | DocType: Account | Profit and Loss | Eredménykimutatás |
770 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +104 | Not permitted, configure Lab Test Template as required | Nem engedélyezett, szükség szerint konfigurálja a laboratóriumi tesztsablont |
771 | DocType: Patient | Risk Factors | Kockázati tényezők |
772 | DocType: Patient | Occupational Hazards and Environmental Factors | Foglalkozási veszélyek és környezeti tényezők |
773 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +283 | Stock Entries already created for Work Order | Munka megrendelésre már létrehozott készletbejegyzések |
774 | DocType: Vital Signs | Respiratory rate | Légzésszám |
775 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +338 | Managing Subcontracting | Alvállalkozói munkák kezelése |
776 | DocType: Vital Signs | Body Temperature | Testhőmérséklet |
777 | DocType: Project | Project will be accessible on the website to these users | Project téma elérhető lesz a honlapon, ezeknek a felhasználóknak |
778 | DocType: Detected Disease | Disease | Kórokozók |
779 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +29 | Define Project type. | Határozza meg a Projekt téma típusát. |
780 | DocType: Supplier Scorecard | Weighting Function | Súlyozási funkció |
781 | DocType: Physician | OP Consulting Charge | OP tanácsadói díj |
782 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28 | Setup your | Állítsa be a saját |
783 | DocType: Student Report Generation Tool | Show Marks | Jelzések megjelenítése |
784 | DocType: Support Settings | Get Latest Query | Legfrissebb lekérdezés |
785 | DocType: Quotation | Rate at which Price list currency is converted to company's base currency | Arány, amelyen az Árlista pénznemét átalakítja a vállalakozás alapértelmezett pénznemére |
786 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +74 | Account {0} does not belong to company: {1} | A {0}számlához nem tartozik ez a Vállalat: {1} |
787 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56 | Abbreviation already used for another company | Rövidítést már használja egy másik cég |
788 | DocType: Selling Settings | Default Customer Group | Alapértelmezett Vevői csoport |
789 | DocType: Asset Repair | ARLOG- | TERNAPLO- |
790 | DocType: Employee | IFSC Code | IFSC kód |
791 | DocType: Global Defaults | If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction | Ha kikapcsolja, a 'Kerekített összesen' mező nem fog látszódni sehol sem |
792 | DocType: BOM | Operating Cost | Működési költség |
793 | DocType: Crop | Produced Items | Gyártott termékek |
794 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Match Transaction to Invoices | A számlák tranzakcióinak egyeztetése |
795 | DocType: Sales Order Item | Gross Profit | Bruttó nyereség |
796 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +822 | Unblock Invoice | Letiltás a számlán |
797 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49 | Increment cannot be 0 | Lépésköz nem lehet 0 |
798 | DocType: Company | Delete Company Transactions | Vállalati tranzakciók törlése |
799 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +365 | Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction | Hivatkozási szám és Referencia dátum kötelező a Banki tranzakcióhoz |
800 | DocType: Purchase Receipt | Add / Edit Taxes and Charges | Adók és költségek hozzáadása / szerkesztése |
801 | DocType: Payment Entry Reference | Supplier Invoice No | Beszállítói számla száma |
802 | DocType: Territory | For reference | Referenciaként |
803 | DocType: Healthcare Settings | Appointment Confirmation | Vizit időpont megerősítése |
804 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +160 | Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions | Nem lehet törölni a sorozatszámot: {0}, mivel ezt használja a részvény tranzakcióknál |
805 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +256 | Closing (Cr) | Záró (Köv) |
806 | apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +1 | Hello | Helló |
807 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118 | Move Item | Tétel mozgatása |
808 | DocType: Employee Incentive | Incentive Amount | Ösztönző összeg |
809 | DocType: Serial No | Warranty Period (Days) | Garancia idő (nap) |
810 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76 | Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry | A teljes hitel / terhelési összegnek meg kell egyeznie a kapcsolódó naplóbejegyzéssel |
811 | DocType: Installation Note Item | Installation Note Item | Telepítési feljegyzés Elem |
812 | DocType: Production Plan Item | Pending Qty | Függőben lévő db |
813 | DocType: Budget | Ignore | Mellőz |
814 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +408 | {0} {1} is not active | {0} {1} nem aktív |
815 | DocType: Woocommerce Settings | Freight and Forwarding Account | Szállítás és szállítmányozás számla |
816 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278 | Setup cheque dimensions for printing | Csekk méretek telepítése a nyomtatáshoz |
817 | DocType: Salary Slip | Salary Slip Timesheet | Bérpapirok munkaidő jelenléti ívei |
818 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +171 | Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt | Beszállító raktár kötelező az alvállalkozók vásárlási nyugtájához |
819 | DocType: Pricing Rule | Valid From | Érvényes innentől: |
820 | DocType: Sales Invoice | Total Commission | Teljes Jutalék |
821 | DocType: Tax Withholding Account | Tax Withholding Account | Adó-visszatartási számla |
822 | DocType: Pricing Rule | Sales Partner | Vevő partner |
823 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150 | All Supplier scorecards. | Összes Beszállító eredménymutatói. |
824 | DocType: Buying Settings | Purchase Receipt Required | Beszerzési megrendelés nyugta kötelező |
825 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +229 | Target warehouse in row {0} must be same as Work Order | A {0} sorban lévő célraktárnak meg kell egyeznie a Munka Rendelésével |
826 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +169 | Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered | Készletérték ár kötelező, ha nyitási készletet felvitt |
827 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143 | No records found in the Invoice table | Nem talált bejegyzést a számlatáblázat |
828 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +36 | Please select Company and Party Type first | Kérjük, válasszon Vállalkozást és Ügyfél típust először |
829 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31 | Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default | Már beállította a {0} pozícióprofilban a {1} felhasználó számára az alapértelmezett értéket, kérem tiltsa le az alapértelmezettet |
830 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299 | Financial / accounting year. | Pénzügyi / számviteli év. |
831 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9 | Accumulated Values | Halmozott értékek |
832 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +164 | Sorry, Serial Nos cannot be merged | Sajnáljuk, Széria sz. nem lehet összevonni, |
833 | DocType: Shopify Settings | Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify | Az Ügyfélcsoport beállít egy kiválasztott csoportot, miközben szinkronizálja az ügyfeleket a Shopify szolgáltatásból |
834 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72 | Territory is Required in POS Profile | Terület szükséges a POS profilban |
835 | DocType: Supplier | Prevent RFQs | Árajánlatkérések megakadályozása |
836 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83 | Make Sales Order | Vevői rendelés létrehozás |
837 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +169 | Salary Slip submitted for period from {0} to {1} | Bérpapír benyújtva a {0} - {1} időszakra |
838 | DocType: Project Task | Project Task | Projekt téma feladat |
839 | | Lead Id | Érdeklődés ID |
840 | DocType: C-Form Invoice Detail | Grand Total | Mindösszesen |
841 | DocType: Assessment Plan | Course | Tanfolyam |
842 | DocType: Timesheet | Payslip | Bérelszámolás |
843 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +18 | Half day date should be in between from date and to date | A félnapi dátumnak a dátumtól és a naptól kezdődően kell lennie |
844 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4 | Item Cart | Tétel kosár |
845 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38 | Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date | Pénzügyi év kezdő dátuma nem lehet nagyobb, mint a pénzügyi év befejező dátuma |
846 | DocType: Issue | Resolution | Megoldás |
847 | DocType: C-Form | IV | IV |
848 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +15 | Membership ID | Tagsági azonosító |
849 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76 | Delivered: {0} | Szállított: {0} |
850 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Payable Account | Beszállítói követelések fizetendő számla |
851 | DocType: Payment Entry | Type of Payment | Fizetés típusa |
852 | DocType: Sales Order | Billing and Delivery Status | Számlázási és Szállítási állapot |
853 | DocType: Job Applicant | Resume Attachment | Folytatás Attachment |
854 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58 | Repeat Customers | Törzsvásárlók |
855 | DocType: Leave Control Panel | Allocate | Feloszott |
856 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108 | Create Variant | Változat létrehozás |
857 | DocType: Sales Invoice | Shipping Bill Date | Szállítás számlázásának dátuma |
858 | DocType: Production Plan | Production Plan | Termelési terv |
859 | DocType: Opening Invoice Creation Tool | Opening Invoice Creation Tool | Számlát létrehozó eszköz megnyitása |
860 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +863 | Sales Return | Értékesítés visszaküldése |
861 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +110 | Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period | Megjegyzés: Az összes kijelölt távollét: {0} nem lehet kevesebb, mint a már jóváhagyott távollétek: {1} erre az időszakra |
862 | DocType: Stock Settings | Set Qty in Transactions based on Serial No Input | Állítsa be a Menny a Tranzakciók sorozatszámos bemeneten alapuló tranzakciókhoz |
863 | | Total Stock Summary | Készlet Összefoglaló |
864 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +68 | You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}. | Csak az {0} állásajánlatokra és {1} {2} költségkeretre tervezhet {2} az anyavállalat (4) személyzeti tervénél {3}. |
865 | DocType: Announcement | Posted By | Általa rögzítve |
866 | DocType: Item | Delivered by Supplier (Drop Ship) | Beszállító által közvetlenül vevőnek szállított (Drop Ship) |
867 | DocType: Healthcare Settings | Confirmation Message | Megerősítő üzenet |
868 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12 | Database of potential customers. | Adatbázist a potenciális vevőkről. |
869 | DocType: Authorization Rule | Customer or Item | Vevő vagy tétel |
870 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28 | Customer database. | Vevői adatbázis. |
871 | DocType: Quotation | Quotation To | Árajánlat az ő részére |
872 | DocType: Lead | Middle Income | Közepes jövedelmű |
873 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +228 | Opening (Cr) | Nyitó (Követ) |
874 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +895 | Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM. | Alapértelmezett mértékegységét a {0} tételnek nem lehet megváltoztatni közvetlenül, mert már végzett néhány tranzakció(t) másik mértékegységgel. Szükséges lesz egy új tétel létrehozására, hogy egy másik alapértelmezett mértékegységet használhasson. |
875 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +356 | Allocated amount can not be negative | Elkülönített összeg nem lehet negatív |
876 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11 | Please set the Company | Kérjük, állítsa be a Vállalkozást |
877 | DocType: Share Balance | Share Balance | Egyenleg megosztása |
878 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration | Monthly House Rent | Havi bérleti díj |
879 | DocType: Purchase Order Item | Billed Amt | Számlázott össz. |
880 | DocType: Training Result Employee | Training Result Employee | Képzési munkavállalói eredmény |
881 | DocType: Warehouse | A logical Warehouse against which stock entries are made. | A logikai Raktárkészlet amelyhez a készlet állomány bejegyzések történnek. |
882 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +134 | Principal Amount | Tőkeösszeg |
883 | DocType: Loan Application | Total Payable Interest | Összesen fizetendő kamat |
884 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +57 | Total Outstanding: {0} | Összes kinntlevő: {0} |
885 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Sales Invoice Timesheet | Kimenő értékesítési számlák Munkaidő jelenléti ív nyilvántartója |
886 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150 | Reference No & Reference Date is required for {0} | Hivatkozási szám és Referencia dátuma szükséges {0} |
887 | DocType: Payroll Entry | Select Payment Account to make Bank Entry | Válasszon Fizetési számlát, banki tétel bejegyzéshez |
888 | DocType: Hotel Settings | Default Invoice Naming Series | Alapértelmezett számlaelnevezési sorozatok |
889 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136 | Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll | Készítsen Munkavállaló nyilvántartásokat a távollétek, költségtérítési igények és a bér kezeléséhez |
890 | DocType: Restaurant Reservation | Restaurant Reservation | Éttermi foglalás |
891 | DocType: Land Unit | Land Unit Name | Föld terület neve |
892 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +166 | Proposal Writing | Pályázatírás |
893 | DocType: Payment Entry Deduction | Payment Entry Deduction | Fizetés megadásának levonása |
894 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14 | Wrapping up | Becsomagol |
895 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +43 | Notify Customers via Email | Vevők értesítse e-mailen keresztül |
896 | DocType: Item | Batch Number Series | Batch Number Series |
897 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35 | Another Sales Person {0} exists with the same Employee id | Egy másik Értékesítő személy {0} létezik a azonos alkalmazotti azonosító Id-vel |
898 | DocType: Employee Advance | Claimed Amount | Igényelt összeg |
899 | DocType: Travel Itinerary | Departure Datetime | Indulás Datetime |
900 | DocType: Travel Request Costing | Travel Request Costing | Utazási kérelemköltség |
901 | apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180 | Masters | Törzsadat adatok |
902 | DocType: Employee Onboarding | Employee Onboarding Template | Munkavállalói Onboarding sablon |
903 | DocType: Assessment Plan | Maximum Assessment Score | Maximális értékelés pontszáma |
904 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +144 | Update Bank Transaction Dates | Frissítse a Banki Tranzakciók időpontjait |
905 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41 | Time Tracking | Időkövetés |
906 | DocType: Purchase Invoice | DUPLICATE FOR TRANSPORTER | ISMÉTLŐDŐ FUVAROZÓRA |
907 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +49 | Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount | {0} sor # fizetett összeg nem haladhatja meg az igényelt előleget |
908 | DocType: Fiscal Year Company | Fiscal Year Company | Vállalkozás Pénzügyi éve |
909 | DocType: Packing Slip Item | DN Detail | SZL részletek |
910 | DocType: Training Event | Conference | Konferencia |
911 | DocType: Employee Grade | Default Salary Structure | Alapértelmezett fizetési struktúra |
912 | DocType: Timesheet | Billed | Számlázott |
913 | DocType: Batch | Batch Description | Köteg leírás |
914 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12 | Creating student groups | Diákcsoportok létrehozása |
915 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +741 | Payment Gateway Account not created, please create one manually. | Fizetési átjáró számla nem jön létre, akkor hozzon létre egyet manuálisan. |
916 | DocType: Supplier Scorecard | Per Year | Évente |
917 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51 | Not eligible for the admission in this program as per DOB | A programban való részvételre nem jogosult a DOB szerint |
918 | DocType: Sales Invoice | Sales Taxes and Charges | Értékesítési adók és költségek |
919 | DocType: Employee | Organization Profile | Szervezet profilja |
920 | DocType: Vital Signs | Height (In Meter) | Magasság (méterben) |
921 | DocType: Student | Sibling Details | Testvér Részletei |
922 | DocType: Vehicle Service | Vehicle Service | Jármű szervíz |
923 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95 | Automatically triggers the feedback request based on conditions. | Automatikusan elindítja a visszajelzéseket kérelem feltételek alapján. |
924 | DocType: Employee | Reason for Resignation | Felmondás indoka |
925 | DocType: Tax Withholding Category | Book on Invoice | Könyv a számlán |
926 | DocType: Sales Invoice | Credit Note Issued | Követelés értesítő kiadva |
927 | DocType: Project Task | Weight | Súly |
928 | DocType: Payment Reconciliation | Invoice/Journal Entry Details | Számla / Naplókönyvelés Részletek |
929 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84 | {0} '{1}' not in Fiscal Year {2} | {0} '{1}' nem a pénzügyi évben {2} |
930 | DocType: Buying Settings | Settings for Buying Module | Beállítások a modul vásárláshoz |
931 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +22 | Asset {0} does not belong to company {1} | Vagyontárgy {0} nem tartozik a(z) {1} céghez |
932 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70 | Please enter Purchase Receipt first | Kérjük, adjon meg Vásárlási nyugtát először |
933 | DocType: Buying Settings | Supplier Naming By | Beszállító elnevezve által |
934 | DocType: Activity Type | Default Costing Rate | Alapértelmezett költség ár |
935 | DocType: Maintenance Schedule | Maintenance Schedule | Karbantartási ütemterv |
936 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +151 | Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc. | Árképzési szabályok szűrésre kerülnek a Vevő, Vevő csoport, Terület, Beszállító,Beszállító típus, kampány, értékesítési partner stb. alapján. |
937 | DocType: Employee Promotion | Employee Promotion Details | Munkavállalói promóciós adatok |
938 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +83 | Net Change in Inventory | Nettó készletváltozás |
939 | DocType: Employee | Passport Number | Útlevél száma |
940 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60 | Relation with Guardian2 | Összefüggés Helyettesítő2 |
941 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +112 | Manager | Menedzser |
942 | DocType: Payment Entry | Payment From / To | Fizetési Honnan / Hova |
943 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +170 | New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} | Új hitelkeret kevesebb, mint a jelenlegi fennálló összeget a vevő számára. Hitelkeretnek minimum ennyinek kell lennie {0} |
944 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +430 | Please set account in Warehouse {0} | Kérjük, állítson be fiókot erre a Raktárra: {0} |
945 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39 | 'Based On' and 'Group By' can not be same | Az 'Ez alapján' 'és a 'Csoport szerint' nem lehet azonos |
946 | DocType: Sales Person | Sales Person Targets | Értékesítői személy célok |
947 | DocType: Installation Note | IN- | TELFELJ- |
948 | DocType: Work Order Operation | In minutes | Percekben |
949 | DocType: Issue | Resolution Date | Megoldás dátuma |
950 | DocType: Lab Test Template | Compound | Összetett |
951 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +56 | Select Property | Válassza a Tulajdonságot |
952 | DocType: Student Batch Name | Batch Name | Köteg neve |
953 | DocType: Fee Validity | Max number of visit | Látogatások max. száma |
954 | | Hotel Room Occupancy | Szállodai szoba kihasználtság |
955 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +386 | Timesheet created: | Munkaidő jelenléti ív nyilvántartás létrehozva: |
956 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1053 | Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0} | Kérjük, állítsda be az alapértelmezett Készpénz vagy bankszámlát a Fizetési módban {0} |
957 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24 | Enroll | Beiratkozás |
958 | DocType: GST Settings | GST Settings | GST Beállítások |
959 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +81 | Currency should be same as Price List Currency: {0} | A pénznemnek meg kell egyeznie az Árjegyzék pénznemével: {0} |
960 | DocType: Selling Settings | Customer Naming By | Vevő elnevezés típusa |
961 | DocType: Student Leave Application | Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report | Megmutatja a hallgatót mint jelenlévőt a Hallgató havi résztvételi jelentésben |
962 | DocType: Depreciation Schedule | Depreciation Amount | Értékcsökkentés összege |
963 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +105 | Convert to Group | Átalakítás csoporttá |
964 | DocType: Delivery Trip | TOUR-.##### | TÚRA-.##### |
965 | DocType: Activity Cost | Activity Type | Tevékenység típusa |
966 | DocType: Request for Quotation | For individual supplier | Az egyéni beszállítónak |
967 | DocType: BOM Operation | Base Hour Rate(Company Currency) | Alapértelmezett óradíj (Vállalkozás pénznemében) |
968 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48 | Delivered Amount | Szállított érték |
969 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician_dashboard.py +14 | Lab Tests | Labor tesztek |
970 | DocType: Quotation Item | Item Balance | Tétel egyenleg |
971 | DocType: Sales Invoice | Packing List | Csomagolási lista |
972 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28 | Purchase Orders given to Suppliers. | Beszerzési megrendelés átadva a beszállítóknak. |
973 | DocType: Contract | Contract Template | Szerződés sablon |
974 | DocType: Clinical Procedure Item | Transfer Qty | Átviteli mennyiség |
975 | DocType: Purchase Invoice Item | Asset Location | Eszköz helye |
976 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43 | Publishing | Kiadás |
977 | DocType: Accounts Settings | Report Settings | Jelentésbeállítások |
978 | DocType: Activity Cost | Projects User | Projekt téma felhasználó |
979 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 | Consumed | Fogyasztott |
980 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158 | {0}: {1} not found in Invoice Details table | {0}: {1} nem található a Számla részletek táblázatban |
981 | DocType: Asset | Asset Owner Company | Vagyontárgy tulajdonló vállalkozás |
982 | DocType: Company | Round Off Cost Center | Költséghely gyűjtő |
983 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +248 | Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | Ezt a karbantartás látogatást: {0} törölni kell mielőtt lemondaná ezt a Vevői rendelést |
984 | DocType: Asset Maintenance Log | AML- | AML- |
985 | DocType: Item | Material Transfer | Anyag átvitel |
986 | DocType: Cost Center | Cost Center Number | Költségszám-szám |
987 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24 | Could not find path for | Nem találtam útvonalat erre |
988 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +221 | Opening (Dr) | Nyitó (ÉCS.) |
989 | DocType: Compensatory Leave Request | Work End Date | Munka befejezési dátuma |
990 | DocType: Loan | Applicant | Pályázó |
991 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +37 | Posting timestamp must be after {0} | Kiküldetés időbélyegének ezutánina kell lennie {0} |
992 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +39 | To make recurring documents | Ismétlődő dokumentumok létrehozása |
993 | | GST Itemised Purchase Register | GST tételes beszerzés regisztráció |
994 | DocType: Course Scheduling Tool | Reschedule | Átütemezés |
995 | DocType: Loan | Total Interest Payable | Összes fizetendő kamat |
996 | DocType: Leave Period | Filter By | Szűrés vlami alapján |
997 | DocType: Landed Cost Taxes and Charges | Landed Cost Taxes and Charges | Beszerzési költség adók és illetékek |
998 | DocType: Work Order Operation | Actual Start Time | Tényleges kezdési idő |
999 | DocType: BOM Operation | Operation Time | Működési idő |
1000 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +355 | Finish | Befejez |
1001 | DocType: Salary Structure Assignment | Base | Alapértelmezett |
1002 | DocType: Timesheet | Total Billed Hours | Összes számlázott Órák |
1003 | DocType: Travel Itinerary | Travel To | Utazni |
1004 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1564 | Write Off Amount | Leírt összeg |
1005 | DocType: Leave Block List Allow | Allow User | Felhasználó engedélyezése |
1006 | DocType: Journal Entry | Bill No | Számlaszám |
1007 | DocType: Company | Gain/Loss Account on Asset Disposal | Nyereség / veszteség számla a Vagyontárgy eltávolításán |
1008 | DocType: Vehicle Log | Service Details | Sszolgáltatás adatai |
1009 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +47 | EcritureLib | EcritureLib |
1010 | DocType: Lab Test Template | Grouped | Csoportosított |
1011 | DocType: Selling Settings | Delivery Note Required | Szállítólevél szükséges |
1012 | DocType: Bank Guarantee | Bank Guarantee Number | Bankgarancia száma |
1013 | DocType: Assessment Criteria | Assessment Criteria | Értékelési kritériumok |
1014 | DocType: BOM Item | Basic Rate (Company Currency) | Alapár (Vállalat pénznemében) |
1015 | DocType: Student Attendance | Student Attendance | Tanuló Nézőszám |
1016 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Time Sheet | Jelenléti ív |
1017 | DocType: Manufacturing Settings | Backflush Raw Materials Based On | Visszatartandó nyersanyagok ez alapján |
1018 | DocType: Sales Invoice | Port Code | Kikötői kód |
1019 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +962 | Reserve Warehouse | Raktár a lefoglalásokhoz |
1020 | DocType: Lead | Lead is an Organization | Az érdeklődő egy szervezet |
1021 | DocType: Guardian Interest | Interest | Érdek |
1022 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10 | Pre Sales | Értékesítés előtt |
1023 | DocType: Instructor Log | Other Details | Egyéb részletek |
1024 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18 | Suplier | Beszállító |
1025 | DocType: Lab Test | Test Template | Teszt sablon |
1026 | DocType: Restaurant Order Entry Item | Served | Kiszolgált |
1027 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13 | Chapter information. | Fejezet információ. |
1028 | DocType: Account | Accounts | Főkönyvi számlák |
1029 | DocType: Vehicle | Odometer Value (Last) | Kilométer-számláló érték (utolsó) |
1030 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160 | Templates of supplier scorecard criteria. | A beszállító eredménymutató-kritériumainak sablonjai. |
1031 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +311 | Marketing | Marketing |
1032 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +303 | Payment Entry is already created | Fizetés megadása már létrehozott |
1033 | DocType: Request for Quotation | Get Suppliers | Szerezd meg a beszállítókat |
1034 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Current Stock | Jelenlegi raktárkészlet |
1035 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +639 | Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2} | Sor # {0}: {1} Vagyontárgy nem kapcsolódik ehhez a tételhez {2} |
1036 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +398 | Preview Salary Slip | Bérpapír előnézet |
1037 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +56 | Account {0} has been entered multiple times | A {0} számlát már többször bevitték |
1038 | DocType: Account | Expenses Included In Valuation | Készletértékelésbe belevitt költségek |
1039 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37 | You can only renew if your membership expires within 30 days | Csak akkor tudja megújítani, ha tagsága lejár 30 napon belül |
1040 | DocType: Shopping Cart Settings | Show Stock Availability | Raktárkészlet elérhetősége |
1041 | DocType: Land Unit | Longitude | Hosszúsági kör |
1042 | | Absent Student Report | Jelentés a hiányzó tanulókról |
1043 | DocType: Crop | Crop Spacing UOM | Termés távolság ME |
1044 | DocType: Accounts Settings | Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents | Csak akkor válassza ki, ha beállította a Pénzforgalom térképező dokumentumokat |
1045 | DocType: Email Digest | Next email will be sent on: | A következő emailt ekkor küldjük: |
1046 | DocType: Supplier Scorecard | Per Week | Hetente |
1047 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682 | Item has variants. | Tételnek változatok. |
1048 | apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154 | Total Student | Teljes hallgató |
1049 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65 | Item {0} not found | Tétel {0} nem található |
1050 | DocType: Bin | Stock Value | Készlet értéke |
1051 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +42 | {0} has fee validity till {1} | A(z) {0} díjszabás érvényessége eddig: {1} |
1052 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54 | Tree Type | Fa Típus |
1053 | DocType: BOM Explosion Item | Qty Consumed Per Unit | Darabonként felhasznált mennyiség |
1054 | DocType: GST Account | IGST Account | IGST számla fiók |
1055 | DocType: Serial No | Warranty Expiry Date | Garancia lejárati dátuma |
1056 | DocType: Material Request Item | Quantity and Warehouse | Mennyiség és raktár |
1057 | DocType: Hub Settings | Unregister | Kiregisztrál |
1058 | DocType: Sales Invoice | Commission Rate (%) | Jutalék mértéke (%) |
1059 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24 | Please select Program | Kérjük, válassza ki a Program |
1060 | DocType: Project | Estimated Cost | Becsült költség |
1061 | DocType: Purchase Order | Link to material requests | Hivatkozás az anyagra igénylésre |
1062 | DocType: Hub Settings | Publish | Közzétesz |
1063 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7 | Aerospace | Repülőgép-és űripar |
1064 | | Fichier des Ecritures Comptables [FEC] | Könyvelési tétel fájlok [FEC] |
1065 | DocType: Journal Entry | Credit Card Entry | Hitelkártya bejegyzés |
1066 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57 | Company and Accounts | Vállakozás és fiókok |
1067 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +72 | In Value | Az Értékben |
1068 | DocType: Asset Settings | Depreciation Options | Értékcsökkenési lehetőségek |
1069 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28 | Either location or employee must be required | Bármelyik helyszínt vagy alkalmazottat meg kell követelni |
1070 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +29 | Invalid Posting Time | Érvénytelen kiküldési idő |
1071 | DocType: Salary Component | Condition and Formula | Állapot és képlet |
1072 | DocType: Lead | Campaign Name | Kampány neve |
1073 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +34 | There is no leave period in between {0} and {1} | Nincs szabadságidő a {0} és a {1} között |
1074 | DocType: Hotel Room | Capacity | Kapacitás |
1075 | DocType: Travel Request Costing | Expense Type | Kiadási típus |
1076 | DocType: Selling Settings | Close Opportunity After Days | Ügyek bezárása ennyi eltelt nap után |
1077 | | Reserved | Lefoglalt |
1078 | DocType: Driver | License Details | Licenc részletei |
1079 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +86 | The field From Shareholder cannot be blank | A Részvényes tulajdonosi mező nem lehet üres |
1080 | DocType: Purchase Order | Supply Raw Materials | Nyersanyagok beszállítása |
1081 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10 | Current Assets | Jelenlegi tárgyi eszközök |
1082 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +134 | {0} is not a stock Item | {0} nem Készletezhető tétel |
1083 | apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +6 | Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New' | Kérjük, ossza meg visszajelzését a képzéshez az "Oktatás visszajelzése", majd az "Új" kattintva |
1084 | DocType: Mode of Payment Account | Default Account | Alapértelmezett számla |
1085 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +288 | Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first | Kérem, először válassza a Mintavétel megörzési raktárat a Készlet beállításaiban |
1086 | DocType: Payment Entry | Received Amount (Company Currency) | Beérkezett összeg (Vállalkozás pénzneme) |
1087 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192 | Lead must be set if Opportunity is made from Lead | Érdeklődést kell beállítani, ha a Lehetőséget az Érdeklődésből hozta létre |
1088 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136 | Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details | Fizetés törölve. További részletekért tekintse meg GoCardless fiókját |
1089 | DocType: Contract | N/A | N / A |
1090 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29 | Please select weekly off day | Kérjük, válassza ki a heti munkaszüneti napot |
1091 | DocType: Patient | O Negative | O Negatív |
1092 | DocType: Work Order Operation | Planned End Time | Tervezett befejezési idő |
1093 | | Sales Person Target Variance Item Group-Wise | Értékesítői Cél Variance tétel Group-Wise |
1094 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95 | Account with existing transaction cannot be converted to ledger | Meglévő tranzakcióval rendelkező számla nem konvertálható főkönyvi számlává. |
1095 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33 | Memebership Type Details | Tagság típus részletek |
1096 | DocType: Delivery Note | Customer's Purchase Order No | Vevői beszerzési megrendelésnek száma |
1097 | DocType: Clinical Procedure | Consume Stock | Használja a készletet |
1098 | DocType: Budget | Budget Against | Költségvetés ellenszámla |
1099 | DocType: Employee | Cell Number | Mobilszám |
1100 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +469 | There's no employee for the given criteria. Check that Salary Slips have not already been created. | Az adott kritériumra nincs alkalmazott. Ellenőrizze, hogy a Bérlapok még nincsenek-e létrehozva. |
1101 | apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194 | Auto Material Requests Generated | Auto Anyagigénylés létrehozott |
1102 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7 | Lost | Elveszett |
1103 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184 | You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column | Ha nem tudja bevinni a jelenlegi utalványt az "Ismételt Naplókönyvelés" oszlopba |
1104 | DocType: Employee Benefit Application Detail | Max Benefit Amount | Maximális juttatás összege |
1105 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50 | Reserved for manufacturing | Lefoglalt gyártáshoz |
1106 | DocType: Soil Texture | Sand | Homok |
1107 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25 | Energy | Energia |
1108 | DocType: Opportunity | Opportunity From | Lehetőség tőle |
1109 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +892 | Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}. | {0} sor: {1} A {2} tételhez szükséges sorozatszámok. Ön ezt adta meg {3}. |
1110 | apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79 | Please select a table | Kérem, válasszon egy táblát |
1111 | DocType: BOM | Website Specifications | Weboldal részletek |
1112 | DocType: Special Test Items | Particulars | Adatok |
1113 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23 | {0}: From {0} of type {1} | {0}: Feladó {0} a {1} típusból |
1114 | DocType: Warranty Claim | CI- | GI- |
1115 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +370 | Row {0}: Conversion Factor is mandatory | Row {0}: Conversion Factor kötelező |
1116 | DocType: Student | A+ | A + |
1117 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +343 | Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0} | Több Ár szabályzat létezik azonos kritériumokkal, kérjük megoldani konfliktust az elsőbbségek kiadásával. Ár Szabályok: {0} |
1118 | DocType: Exchange Rate Revaluation | Exchange Rate Revaluation Account | Árfolyam-átértékelési számla |
1119 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +519 | Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs | Nem lehet kikapcsolni vagy törölni az Anyagjegyzéket mivel kapcsolódik más Darabjegyzékekhez |
1120 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +106 | Please select Company and Posting Date to getting entries | A bejegyzések beírásához válassza a Cég és a Keltés dátuma lehetőséget |
1121 | DocType: Asset | Maintenance | Karbantartás |
1122 | DocType: Subscriber | Subscriber | Előfizető |
1123 | DocType: Item Attribute Value | Item Attribute Value | Tétel Jellemző értéke |
1124 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +406 | Please Update your Project Status | Kérjük, frissítse a projekt téma állapotát |
1125 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +26 | Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling. | A Pénznemnek megvásárlásra vagy értékesítésre kell lennie. |
1126 | DocType: Item | Maximum sample quantity that can be retained | Maximum tárolható mintamennyiség |
1127 | DocType: Project Update | How is the Project Progressing Right Now? | Hogyan halad most a projekt? |
1128 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +467 | Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3} | {0} sor # {1} tétel nem ruházható át több mint {2} vásárlási megrendelésre {3} |
1129 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158 | Sales campaigns. | Értékesítési kampányok. |
1130 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +117 | Make Timesheet | Munkaidő jelenléti ív létrehozás |
1131 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers. | Alapértelmezett adó sablon, amelyet alkalmazni lehet, az összes értékesítési tranzakciókhoz. Ez a sablon tartalmazhat adó fejléc listákat és egyéb kiadás / bevétel fejléceket, mint a "Szállítás", "Biztosítás", "Kezelés" stb. #### Megjegyzés: Az itt megadott adó mértéke határozná meg az adó normál kulcsát minden **tételnek**. Ha vannak más értékkel rendelkező **tételek**, akkor hozzá kell azokat adni az **Tétel adó** táblázathoz a **Tétel** törzsadatban. #### Oszlopok 1. leírása: Számítási típus: - Ez lehet a **Teljes nettó** (vagyis az alap érték összege). - **Az előző sor Összérték / Érték** (kumulatív adók vagy díjak). Ha ezt a lehetőséget választja, az adót százalékában fogja kezelni az előző sorból (az adótáblában) érték vagy összértékként. - **A tényleges** (mint említettük). 2. Főkönyv fejléc: A főkönyvi számla, amelyen ezt az adót könyvelik 3. Költséghely : Ha az adó / díj jövedelem (például a szállítás), vagy költség akkor azt a Költség centrumhoz kell könyvelni. 4. Leírás: Adó leírása (amely nyomtat a számlákra / ajánlatokra). 5. Érték: adókulcs. 6. Összeg: Adó összege. 7. Teljes: Összesített összesen ebben a pontban. 8. Sor megadása: Ha "Előző sor összértéke" alapul, akkor kiválaszthatja a sor számát, mint ennek a számításnak az alapját (alapértelmezett az előző sor). 9. Ez adó az alapárban benne van?: Ha bejelöli ezt, az azt jelenti, hogy ez az adó nem lesz látható az alatta lévő tétel táblázaton, de szerepelni fog az alap áron a fő tétel táblába. Ez akkor hasznos, ha átalánydíjat szeretne adni (valamennyi adót tartalmazó) áron a vásárlóknak. |
1132 | DocType: Employee | Bank A/C No. | Bankszámla szám |
1133 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 7 | Olvasás 7 |
1134 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9 | Partially Ordered | Részben rendezett |
1135 | DocType: Lab Test | Lab Test | Labor Teszt |
1136 | DocType: Student Report Generation Tool | Student Report Generation Tool | Tanulói jelentéskészítő eszköz |
1137 | DocType: Expense Claim Detail | Expense Claim Type | Költség igény típusa |
1138 | DocType: Shopping Cart Settings | Default settings for Shopping Cart | Alapértelmezett beállítások a Kosárhoz |
1139 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +27 | Add Timeslots | Adja hozzá az időszakaszokat |
1140 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +140 | Asset scrapped via Journal Entry {0} | Vagyonieszköz kiselejtezett a {0} Naplókönyvelés keresztül |
1141 | DocType: Loan | Interest Income Account | Kamatbevétel főkönyvi számla |
1142 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58 | Review Invitation Sent | Elküldött meghívó megtekintése |
1143 | DocType: Shift Assignment | Shift Assignment | Shift hozzárendelés |
1144 | DocType: Employee Transfer Property | Employee Transfer Property | Munkavállalói átruházási tulajdon |
1145 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13 | Biotechnology | Biotechnológia |
1146 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116 | Office Maintenance Expenses | Irodai karbantartási költségek |
1147 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54 | Go to | Menjen |
1148 | DocType: Shopify Settings | Update Price from Shopify To ERPNext Price List | Frissítse az árat a Shopify-tól az ERPNext árlistájához |
1149 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47 | Setting up Email Account | E-mail fiók beállítása |
1150 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21 | Please enter Item first | Kérjük, adja meg először a tételt |
1151 | DocType: Asset Repair | Downtime | Állásidő |
1152 | DocType: Account | Liability | Kötelezettség |
1153 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +227 | Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}. | Szentesített összeg nem lehet nagyobb, mint az igény összege ebben a sorban {0}. |
1154 | apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +11 | Academic Term: | Akadémiai szemeszter: |
1155 | DocType: Salary Component | Do not include in total | Ne szerepeljen a végösszegben |
1156 | DocType: Company | Default Cost of Goods Sold Account | Alapértelmezett önköltség fiók |
1157 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1207 | Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1} | A minta {0} mennyisége nem lehet több, mint a kapott {1} mennyiség |
1158 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +395 | Price List not selected | Árlista nincs kiválasztva |
1159 | DocType: Employee | Family Background | Családi háttér |
1160 | DocType: Request for Quotation Supplier | Send Email | E-mail küldése |
1161 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +243 | Warning: Invalid Attachment {0} | Figyelmeztetés: Érvénytelen csatolmány {0} |
1162 | DocType: Item | Max Sample Quantity | Max minta mennyisége |
1163 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +805 | No Permission | Nincs jogosultság |
1164 | DocType: Contract Fulfilment Checklist | Contract Fulfilment Checklist | Szerződéses teljesítés ellenőrzőlista |
1165 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +351 | Quote Requested | Ajánlatkérés igényelve |
1166 | DocType: Vital Signs | Heart Rate / Pulse | Pulzusszám / pulzus |
1167 | DocType: Company | Default Bank Account | Alapértelmezett bankszámlaszám |
1168 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +67 | To filter based on Party, select Party Type first | Az Ügyfél alapján kiszűrni, válasszuk ki az Ügyfél típpust először |
1169 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +46 | 'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0} | 'Készlet frissítés' nem ellenőrizhető, mert a tételek nem lettek elszállítva ezzel: {0} |
1170 | DocType: Vehicle | Acquisition Date | Beszerzés dátuma |
1171 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146 | Nos | Darabszám |
1172 | DocType: Item | Items with higher weightage will be shown higher | Magasabb súlyozású tételek előrébb jelennek meg |
1173 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +14 | Lab Tests and Vital Signs | Laboratóriumi tesztek és életjelek |
1174 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Bank Reconciliation Detail | Bank egyeztetés részletek |
1175 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +643 | Row #{0}: Asset {1} must be submitted | Sor # {0}: {1} Vagyontárgyat kell benyújtani |
1176 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +43 | No employee found | Egyetlen Alkalmazottat sem talált |
1177 | DocType: Item | If subcontracted to a vendor | Ha alvállalkozásba kiadva egy beszállítóhoz |
1178 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113 | Student Group is already updated. | Diák csoport már frissítve. |
1179 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18 | Project Update. | Projekt téma frissítés. |
1180 | DocType: SMS Center | All Customer Contact | Összes vevői Kapcsolattartó |
1181 | DocType: Land Unit | Tree Details | fa Részletek |
1182 | DocType: Training Event | Event Status | Esemény állapota |
1183 | DocType: Volunteer | Availability Timeslot | Elérhető időszak |
1184 | | Support Analytics | Támogatási analitika |
1185 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +365 | If you have any questions, please get back to us. | Ha bármilyen kérdése van, kérjük, írjon nekünk. |
1186 | DocType: Cash Flow Mapper | Cash Flow Mapper | Pénzforgalom térképező |
1187 | DocType: Item | Website Warehouse | Weboldal Raktár |
1188 | DocType: Payment Reconciliation | Minimum Invoice Amount | Minimális Számla összege |
1189 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111 | {0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3} | {0} {1}: Költséghely {2} nem tartozik ehhez a vállalkozáshoz {3} |
1190 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92 | Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px) | Töltsd fel levél fejlécét (tartsd webhez megfelelően 900px-ról 100px-ig) |
1191 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88 | {0} {1}: Account {2} cannot be a Group | {0} {1}: fiók {2} nem lehet csoport |
1192 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63 | Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table | Tétel sor {idx}: {doctype} {docname} nem létezik a fenti '{doctype}' táblában |
1193 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +301 | Timesheet {0} is already completed or cancelled | Jelenléti ív {0} már befejezett vagy törölt |
1194 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42 | No tasks | Nincsenek feladatok |
1195 | DocType: Item Variant Settings | Copy Fields to Variant | Másolási mezők a változathoz |
1196 | DocType: Asset | Opening Accumulated Depreciation | Nyitó halmozott ÉCS |
1197 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49 | Score must be less than or equal to 5 | Pontszám legyen kisebb vagy egyenlő mint 5 |
1198 | DocType: Program Enrollment Tool | Program Enrollment Tool | Program Beiratkozási eszköz |
1199 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +341 | C-Form records | C-Form bejegyzések |
1200 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +74 | The shares already exist | A részvények már léteznek |
1201 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +322 | Customer and Supplier | Vevő és Beszállító |
1202 | DocType: Email Digest | Email Digest Settings | Email összefoglaló beállításai |
1203 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +367 | Thank you for your business! | Köszönjük a közreműködését! |
1204 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12 | Support queries from customers. | Támogatás kérések vevőktől. |
1205 | DocType: Employee Property History | Employee Property History | Munkavállalói ingatlan-történelem |
1206 | DocType: Setup Progress Action | Action Doctype | Doctype művelet |
1207 | DocType: HR Settings | Retirement Age | Nyugdíjas kor |
1208 | DocType: Bin | Moving Average Rate | Mozgóátlag ár |
1209 | DocType: Production Plan | Select Items | Válassza ki a tételeket |
1210 | DocType: Share Transfer | To Shareholder | A részvényesnek |
1211 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +404 | {0} against Bill {1} dated {2} | {0} a {2} dátumú {1} Ellenszámla |
1212 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27 | Setup Institution | Intézmény beállítás |
1213 | DocType: Program Enrollment | Vehicle/Bus Number | Jármű/Busz száma |
1214 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17 | Course Schedule | Tanfolyam menetrend |
1215 | DocType: Request for Quotation Supplier | Quote Status | Árajánlat állapota |
1216 | DocType: GoCardless Settings | Webhooks Secret | Webes hívások titkosítása |
1217 | DocType: Maintenance Visit | Completion Status | Készültségi állapot |
1218 | DocType: Daily Work Summary Group | Select Users | Válassza a Felhasználók lehetőséget |
1219 | DocType: Hotel Room Pricing Item | Hotel Room Pricing Item | Szállodai szoba árazási tétel |
1220 | DocType: HR Settings | Enter retirement age in years | Adja meg a nyugdíjkorhatárt (év) |
1221 | DocType: Crop | Target Warehouse | Cél raktár |
1222 | DocType: Payroll Employee Detail | Payroll Employee Detail | Alkalmazotti bérszámfejtés részletei |
1223 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +135 | Please select a warehouse | Kérjük, válasszon egy raktárat |
1224 | DocType: Cheque Print Template | Starting location from left edge | Kiindulási hely a bal éltől |
1225 | DocType: Item | Allow over delivery or receipt upto this percent | Szállítás címzettnek vagy átvétel nyugtázás engedélyezése eddig a százalékig |
1226 | DocType: Stock Entry | STE- | KÉSZLBEJ- |
1227 | DocType: Upload Attendance | Import Attendance | Jelenlét Import |
1228 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124 | All Item Groups | Összes tétel csoport |
1229 | DocType: Work Order | Item To Manufacture | Tétel gyártáshoz |
1230 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +44 | CompteLib | CompteLib |
1231 | apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80 | {0} {1} status is {2} | {0} {1} állapota {2} |
1232 | DocType: Water Analysis | Collection Temperature | Gyűjtés hőmérséklete |
1233 | DocType: Employee | Provide Email Address registered in company | Adjon meg a cégben bejegyzett E-mail címet |
1234 | DocType: Shopping Cart Settings | Enable Checkout | Engedélyezze Pénztárat |
1235 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202 | Purchase Order to Payment | Beszerzési Megrendelést Kifizetésre |
1236 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48 | Projected Qty | Tervezett mennyiség |
1237 | DocType: Sales Invoice | Payment Due Date | Fizetési határidő |
1238 | DocType: Drug Prescription | Interval UOM | Intervallum mértékegysége |
1239 | DocType: Customer | Reselect, if the chosen address is edited after save | Újra válassza ki, ha a kiválasztott cím szerkesztésre került a mentés után |
1240 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +576 | Item Variant {0} already exists with same attributes | Tétel variáció {0} már létezik azonos Jellemzővel |
1241 | DocType: Item | Hub Publishing Details | Hub közzétételének részletei |
1242 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +135 | 'Opening' | "Nyitás" |
1243 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130 | Open To Do | Teendő megnyitása |
1244 | DocType: Issue | Via Customer Portal | Ügyfélportálon keresztül |
1245 | DocType: Notification Control | Delivery Note Message | Szállítólevél szövege |
1246 | DocType: Lab Test Template | Result Format | Eredmény formátum |
1247 | DocType: Expense Claim | Expenses | Költségek |
1248 | DocType: Item Variant Attribute | Item Variant Attribute | Tétel változat Jellemzője |
1249 | | Purchase Receipt Trends | Beszerzési nyugták alakulása |
1250 | DocType: Payroll Entry | Bimonthly | Kéthavonta |
1251 | DocType: Vehicle Service | Brake Pad | Fékbetét |
1252 | DocType: Fertilizer | Fertilizer Contents | Műtrágya összetétele |
1253 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +321 | Research & Development | Kutatás és fejlesztés |
1254 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20 | Amount to Bill | Számlázandó összeget |
1255 | DocType: Company | Registration Details | Regisztrációs adatok |
1256 | DocType: Timesheet | Total Billed Amount | Összesen kiszámlázott összeg |
1257 | DocType: Item Reorder | Re-Order Qty | Újra-rendelési szint mennyiség |
1258 | DocType: Leave Block List Date | Leave Block List Date | Távollét blokk lista dátuma |
1259 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +94 | BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item | ANYAGJ # {0}: A nyersanyag nem lehet ugyanaz, mint a fő elem |
1260 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92 | Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges | Összesen alkalmazandó díjak a vásárlási nyugta tételek táblázatban egyeznie kell az Összes adókkal és illetékekkel |
1261 | DocType: Sales Team | Incentives | Ösztönzők |
1262 | DocType: SMS Log | Requested Numbers | Kért számok |
1263 | DocType: Volunteer | Evening | Este |
1264 | DocType: Customer | Bypass credit limit check at Sales Order | Hitelkeretellenőrzés áthidalás a vevői rendelésnél |
1265 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +100 | Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart | A 'Kosár használata' engedélyezése, mint kosár bekapcsolása, mely mellett ott kell lennie legalább egy adó szabálynak a Kosárra vonatkozólag |
1266 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +445 | Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice. | Fizetés megadása {0} kapcsolódik ehhez a Rendeléshez {1}, jelülje be, ha ezen a számlán előlegként kerül lehívásra. |
1267 | DocType: Sales Invoice Item | Stock Details | Készlet Részletek |
1268 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29 | Project Value | Projekt téma érték |
1269 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +332 | Point-of-Sale | Értékesítés-hely-kassza |
1270 | DocType: Fee Schedule | Fee Creation Status | Díj létrehozási állapot |
1271 | DocType: Vehicle Log | Odometer Reading | Kilométer-számláló állását |
1272 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118 | Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' | Számlaegyenleg már tőlünk követel, akkor nem szabad beállítani "Ennek egyenlege"-t, "Nekünk tartozik"-ra |
1273 | DocType: Account | Balance must be | Mérlegnek kell lenni |
1274 | DocType: Hub Settings | Publish Pricing | Árak közzététele |
1275 | DocType: Notification Control | Expense Claim Rejected Message | Elutasított Költség igény indoklása |
1276 | | Available Qty | Elérhető Menny. |
1277 | DocType: Shopify Settings | Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note | Az alapértelmezett raktár, hogy hozzon létre rendelési és kézbesítési megjegyzést |
1278 | DocType: Purchase Taxes and Charges | On Previous Row Total | Előző sor összeshez |
1279 | DocType: Purchase Invoice Item | Rejected Qty | Elutasított db |
1280 | DocType: Setup Progress Action | Action Field | Műveleti terület |
1281 | DocType: Healthcare Settings | Manage Customer | Ügyfél kezelése |
1282 | DocType: Delivery Trip | Delivery Stops | A szállítás leáll |
1283 | DocType: Salary Slip | Working Days | Munkanap |
1284 | DocType: Serial No | Incoming Rate | Bejövő árérték |
1285 | DocType: Packing Slip | Gross Weight | Bruttó súly |
1286 | DocType: Leave Type | Encashment Threshold Days | Encashment küszöbnapok |
1287 | | Final Assessment Grades | Végső értékelési osztályok |
1288 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +59 | Enable Hub | Hub engedélyezése |
1289 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110 | The name of your company for which you are setting up this system. | A vállalkozásának a neve, amelyre ezt a rendszert beállítja. |
1290 | DocType: HR Settings | Include holidays in Total no. of Working Days | A munkanapok számának összege tartalmazza az ünnepnapokat |
1291 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +108 | Setup your Institute in ERPNext | Állítsa be az Intézetét az ERP-ben |
1292 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Plant Analysis | Növény elemzés |
1293 | DocType: Job Applicant | Hold | Tart |
1294 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +101 | Alternate Item | Alternatív tétel |
1295 | DocType: Project Update | Progress Details | Folyamat részletei |
1296 | DocType: Shopify Log | Request Data | Adatkérés |
1297 | DocType: Employee | Date of Joining | Csatlakozás dátuma |
1298 | DocType: Naming Series | Update Series | Sorszámozás frissítése |
1299 | DocType: Supplier Quotation | Is Subcontracted | Alvállalkozó által feldolgozandó? |
1300 | DocType: Restaurant Table | Minimum Seating | Minimum ülések száma |
1301 | DocType: Item Attribute | Item Attribute Values | Tétel Jellemző értékekben |
1302 | DocType: Examination Result | Examination Result | Vizsgálati eredmény |
1303 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +872 | Purchase Receipt | Beszerzési megrendelés nyugta |
1304 | | Received Items To Be Billed | Számlázandó Beérkezett tételek |
1305 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +309 | Currency exchange rate master. | Pénznem árfolyam törzsadat arányszám. |
1306 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +210 | Reference Doctype must be one of {0} | Referencia Doctype közül kell {0} |
1307 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46 | Filter Total Zero Qty | Összesen nulla menny szűrő |
1308 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +369 | Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1} | Nem található a Időkeret a következő {0} napokra erre a műveletre: {1} |
1309 | DocType: Work Order | Plan material for sub-assemblies | Terv anyag a részegységekre |
1310 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97 | Sales Partners and Territory | Vevő partnerek és Területek |
1311 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +604 | BOM {0} must be active | ANYGJZ: {0} aktívnak kell lennie |
1312 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +423 | No Items available for transfer | Nem áll rendelkezésre tétel az átadásra |
1313 | DocType: Employee Boarding Activity | Activity Name | Tevékenység neve |
1314 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +817 | Change Release Date | Módosítás dátuma |
1315 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +238 | Closing (Opening + Total) | Záró (nyitó + összes) |
1316 | DocType: Journal Entry | Depreciation Entry | ÉCS bejegyzés |
1317 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33 | Please select the document type first | Kérjük, válassza ki a dokumentum típusát először |
1318 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65 | Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit | Törölje az anyag szemlét: {0}, mielőtt törölné ezt a karbantartási látogatást |
1319 | DocType: Pricing Rule | Rate or Discount | Árérték vagy kedvezmény |
1320 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +216 | Serial No {0} does not belong to Item {1} | Széria sz {0} nem tartozik ehhez a tételhez {1} |
1321 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Required Qty | Kötelező Mennyiség |
1322 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +58 | Favourites | Kedvencek |
1323 | DocType: Hub Settings | Custom Data | Egyéni adatok |
1324 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126 | Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger. | Raktárak meglévő ügyletekkel nem konvertálható főkönyvi tétellé. |
1325 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +551 | Serial no is mandatory for the item {0} | A sorszám nem kötelező a {0} |
1326 | DocType: Bank Reconciliation | Total Amount | Összesen |
1327 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32 | Internet Publishing | Internetes közzététel |
1328 | DocType: Prescription Duration | Number | Szám |
1329 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25 | Creating {0} Invoice | {0} számla létrehozása |
1330 | DocType: Medical Code | Medical Code Standard | Orvosi kódex standard |
1331 | DocType: Soil Texture | Clay Composition (%) | Agyag összetétel (%) |
1332 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +102 | Please save before assigning task. | Kérjük, mentsen a feladat hozzárendelése előtt. |
1333 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +76 | Balance Value | Mérleg Érték |
1334 | DocType: Lab Test | Lab Technician | Laboratóriumi technikus |
1335 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39 | Sales Price List | Értékesítési árlista |
1336 | DocType: Healthcare Settings | If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient. | Ha be van jelölve, létrejön egy ügyfél, amely a Betegre van leképezve. Beteg számlákat hoz létre erre az Ügyfélre. Kiválaszthatja a meglévő ügyfelet is, amikor létrehozza a betegeket. |
1337 | DocType: Bank Reconciliation | Account Currency | A fiók pénzneme |
1338 | DocType: Lab Test | Sample ID | Mintaazonosító |
1339 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +167 | Please mention Round Off Account in Company | Kérjük említse meg a Gyűjtőt számlát a Vállalkozáson bellül |
1340 | DocType: Purchase Receipt | Range | Tartomány |
1341 | DocType: Supplier | Default Payable Accounts | Alapértelmezett kifizetendő számlák |
1342 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52 | Employee {0} is not active or does not exist | Alkalmazott {0} nem aktív, vagy nem létezik |
1343 | DocType: Fee Structure | Components | Alkatrészek |
1344 | DocType: Support Search Source | Search Term Param Name | Keresési kifejezés Param név |
1345 | DocType: Item Barcode | Item Barcode | Elem vonalkódja |
1346 | DocType: Woocommerce Settings | Endpoints | Végpontok |
1347 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +677 | Item Variants {0} updated | Tétel változatok {0} frissített |
1348 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 6 | Olvasás 6 |
1349 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +959 | Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice | Nem lehet a {0} {1} {2} bármely negatív fennmaradó számla nélkül |
1350 | DocType: Share Transfer | From Folio No | Folio sz |
1351 | DocType: Purchase Invoice Advance | Purchase Invoice Advance | Beszállítói előleg számla |
1352 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231 | Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1} | {0} sor: jóváírást bejegyzés nem kapcsolódik ehhez {1} |
1353 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252 | Define budget for a financial year. | Adjuk költségvetést a pénzügyi évhez. |
1354 | DocType: Shopify Tax Account | ERPNext Account | ERPNext Account |
1355 | DocType: Lead | LEAD- | ÉRD- |
1356 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +54 | {0} is blocked so this transaction cannot proceed | {0} blokkolva, így ez a tranzakció nem folytatható |
1357 | DocType: Budget | Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR | Ha a halmozott havi költségkeret meghaladta az MR értéket |
1358 | DocType: Employee | Permanent Address Is | Állandó lakhelye |
1359 | DocType: Work Order Operation | Operation completed for how many finished goods? | Művelet befejeződött, hány késztermékkel? |
1360 | DocType: Payment Terms Template | Payment Terms Template | Fizetési feltételek sablonja |
1361 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51 | The Brand | A márka |
1362 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission | Rented To Date | Bérelt időpontra |
1363 | DocType: Manufacturing Settings | Allow Multiple Material Consumption | Többféle anyagfelhasználás engedélyezése |
1364 | DocType: Employee | Exit Interview Details | Interjú részleteiből kilépés |
1365 | DocType: Item | Is Purchase Item | Ez beszerzendő tétel |
1366 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Purchase Invoice | Beszállítói számla |
1367 | DocType: Manufacturing Settings | Allow multiple Material Consumption against a Work Order | Többszörös anyagfelhasználás engedélyezése egy munkadarabhoz |
1368 | DocType: GL Entry | Voucher Detail No | Utalvány Részletei Sz. |
1369 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +797 | New Sales Invoice | Új értékesítési számla |
1370 | DocType: Stock Entry | Total Outgoing Value | Összes kimenő Érték |
1371 | DocType: Physician | Appointments | Vizit időpontok |
1372 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223 | Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year | Nyitás dátumának és zárás dátumának ugyanazon üzleti évben kell legyenek |
1373 | DocType: Lead | Request for Information | Információkérés |
1374 | | LeaderBoard | Ranglista |
1375 | DocType: Sales Invoice Item | Rate With Margin (Company Currency) | Árlépésenkénti ár érték (vállalati pénznemben) |
1376 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +810 | Sync Offline Invoices | Offline számlák szinkronizálása |
1377 | DocType: Payment Request | Paid | Fizetett |
1378 | DocType: Program Fee | Program Fee | Program díja |
1379 | DocType: BOM Update Tool | Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM.
It also updates latest price in all the BOMs. | Cserélje ki az adott ANYAGJ-et az összes többi olyan ANYAGJ-ben, ahol használják. Ez kicseréli a régi ANYAGJ linket, frissíti a költségeket és regenerálja a "ANYAGJ robbantott tételt" táblázatot az új ANYAGJ szerint. Az összes ANYAGJ-ben is frissíti a legújabb árat. |
1380 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +449 | The following Work Orders were created: | A következő munka megrendelések jöttek létre: |
1381 | DocType: Salary Slip | Total in words | Összesen szavakkal |
1382 | DocType: Material Request Item | Lead Time Date | Érdeklődés idő dátuma |
1383 | | Employee Advance Summary | Alkalmazotti előlegek összefoglalása |
1384 | DocType: Asset | Available-for-use Date | Felhasználhatóság dátuma |
1385 | DocType: Guardian | Guardian Name | Helyettesítő neve |
1386 | DocType: Cheque Print Template | Has Print Format | Rendelkezik nyomtatási formátummal |
1387 | DocType: Support Settings | Get Started Sections | Get Started részek |
1388 | DocType: Loan | Sanctioned | Szankcionált |
1389 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +78 | is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for | kötelező. Talán nincs létrehozva Pénzváltó rekord ehhez |
1390 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152 | Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} | Sor # {0}: Kérjük adjon meg Szériaszámot erre a Tételre: {1} |
1391 | DocType: Crop Cycle | Crop Cycle | Termés ciklusa |
1392 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +648 | For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table. | 'Termék köteg' tételeknek, raktárnak, Széria számnak és Köteg számnak fogják tekinteni a 'Csomagolási lista' táblázatból. Ha a Raktár és a Köteg szám egyezik az összes 'Tétel csomag' tételre, ezek az értékek bekerülnek a fő tétel táblába, értékek átmásolásra kerülnek a 'Csomagolási lista' táblázatba. |
1393 | DocType: Student Admission | Publish on website | Közzéteszi honlapján |
1394 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +720 | Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date | Beszállítói Számla dátuma nem lehet nagyobb, mint Beküldés dátuma |
1395 | DocType: Subscription | Cancelation Date | Visszavonás dátuma |
1396 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Order Item | Beszerzési megrendelés tétel |
1397 | DocType: Agriculture Task | Agriculture Task | Mezőgazdaság feladat |
1398 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +139 | Indirect Income | Közvetett jövedelem |
1399 | DocType: Student Attendance Tool | Student Attendance Tool | Tanuló nyilvántartó eszköz |
1400 | DocType: Restaurant Menu | Price List (Auto created) | Árlista (automatikusan létrehozva) |
1401 | DocType: Cheque Print Template | Date Settings | Dátum beállítások |
1402 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +50 | Variance | Variancia |
1403 | DocType: Employee Promotion | Employee Promotion Detail | Munkavállalói promóciós részletek |
1404 | | Company Name | Válallkozás neve |
1405 | DocType: SMS Center | Total Message(s) | Összes üzenet(ek) |
1406 | DocType: Share Balance | Purchased | vásárolt |
1407 | DocType: Item Variant Settings | Rename Attribute Value in Item Attribute. | Az attribútum értékének átnevezése a tétel tulajdonságban. |
1408 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount Percentage | További kedvezmény százalék |
1409 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24 | View a list of all the help videos | Minden súgó video megtekintése |
1410 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Soil Texture | Talaj textúra |
1411 | DocType: Bank Reconciliation | Select account head of the bank where cheque was deposited. | Válassza ki a a bank fiók vezetőjéet, ahol a csekket letétbe rakta. |
1412 | DocType: Selling Settings | Allow user to edit Price List Rate in transactions | Lehetővé teszi, hogy a felhasználó szerkeszthesse az Árlista értékeinek adóit a tranzakciókban |
1413 | DocType: Pricing Rule | Max Qty | Max mennyiség |
1414 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js +25 | Print Report Card | Jelentéskártya nyomtató |
1415 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30 | Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice | {0} sor: {1} számla érvénytelen, akkor lehet törölni / nem létezik. \ Adjon meg egy érvényes számlát |
1416 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164 | Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance | Sor {0}: Fizetés az Vavői/Beszerzési megrendelés ellenében mindig előrefizetéssel kell feltüntetni |
1417 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16 | Chemical | Vegyi |
1418 | DocType: Salary Component Account | Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected. | Alapértelmezett Bank / készpénz fiók automatikusan frissül a fizetés naplóbejegyzésben, ha ez a mód a kiválasztott. |
1419 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96 | Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0} | A kihelyezett összes levél kötelező a {0} |
1420 | DocType: BOM | Raw Material Cost(Company Currency) | Nyersanyagköltség (Vállakozás pénzneme) |
1421 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86 | Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2} | Sor # {0}: Érték nem lehet nagyobb, mint az érték amit ebben használt {1} {2} |
1422 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147 | Meter | Méter |
1423 | DocType: Workstation | Electricity Cost | Villamosenergia-költség |
1424 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +15 | Amount should be greater than zero. | Az összegnek nagyobbnak kell lennie mint nulla. |
1425 | apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23 | Lab testing datetime cannot be before collection datetime | A laboratóriumi tesztidő dátuma nem lehet a gyűjtési adatidő dátuma előtti |
1426 | DocType: Subscription Plan | Cost | Költség |
1427 | DocType: HR Settings | Don't send Employee Birthday Reminders | Ne küldjön alkalmazotti születésnap emlékeztetőt |
1428 | DocType: Expense Claim | Total Advance Amount | Összes előleg összege |
1429 | DocType: Delivery Stop | Estimated Arrival | Várható érkezés |
1430 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +46 | Save Settings | Beállítások mentése |
1431 | DocType: Delivery Stop | Notified by Email | E-mailben értesítve |
1432 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +29 | See All Articles | Lásd az összes cikket |
1433 | DocType: Item | Inspection Criteria | Vizsgálati szempontok |
1434 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14 | Transfered | Átvitt |
1435 | DocType: BOM Website Item | BOM Website Item | Anyagjegyzék honlap tétel |
1436 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52 | Upload your letter head and logo. (you can edit them later). | Kérjük töltse fel levele fejlécét és logo-ját. (Ezeket később szerkesztheti). |
1437 | DocType: Timesheet Detail | Bill | Számla |
1438 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +184 | White | Fehér |
1439 | DocType: SMS Center | All Lead (Open) | Összes Érdeklődés (Nyitott) |
1440 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +314 | Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}) | Sor {0}: Mennyiség nem áll rendelkezésre {4} raktárban {1} a kiküldetés idején a bejegyzést ({2} {3}) |
1441 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18 | You can only select a maximum of one option from the list of check boxes. | Legfeljebb egy lehetőséget jelölhet ki a jelölőnégyzetek listájából. |
1442 | DocType: Purchase Invoice | Get Advances Paid | Kifizetett előlegek átmásolása |
1443 | DocType: Item | Automatically Create New Batch | Automatikus Új köteg létrehozás |
1444 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +640 | Assigning {0} to {1} (row {2}) | {0} hozzárendelése ehhez: {1} (row {2}) |
1445 | DocType: Supplier | Represents Company | Társaságot képvisel |
1446 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +71 | Make | Létrehoz |
1447 | DocType: Student Admission | Admission Start Date | Felvételi kezdési dátum |
1448 | DocType: Journal Entry | Total Amount in Words | Teljes összeg kiírva |
1449 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29 | New Employee | Új munkavállaló |
1450 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7 | There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists. | Hiba történt. Az egyik valószínű oka az lehet, hogy nem mentette az űrlapot. Kérjük, forduljon support@erpnext.com ha a probléma továbbra is fennáll. |
1451 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5 | My Cart | Kosaram |
1452 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131 | Order Type must be one of {0} | Megrendelni típusa ezek közül kell legyen: {0} |
1453 | DocType: Lead | Next Contact Date | Következő megbeszélés dátuma |
1454 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36 | Opening Qty | Nyitó Mennyiség |
1455 | DocType: Healthcare Settings | Appointment Reminder | Vizit időpont emlékeztető |
1456 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +483 | Please enter Account for Change Amount | Kérjük, adja meg a Számlát a váltópénz összeghez |
1457 | DocType: Program Enrollment Tool Student | Student Batch Name | Tanuló kötegnév |
1458 | DocType: Consultation | Doctor | Orvos |
1459 | DocType: Holiday List | Holiday List Name | Szabadnapok listájának neve |
1460 | DocType: Repayment Schedule | Balance Loan Amount | Hitel összeg mérlege |
1461 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +132 | Added to details | Hozzáadva a részletekhez |
1462 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14 | Schedule Course | Menetrend pálya |
1463 | DocType: Budget | Applicable on Material Request | Az anyagkérelemre alkalmazható |
1464 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +212 | Stock Options | Készlet lehetőségek |
1465 | DocType: Buying Settings | Disable Fetching Last Purchase Details in Purchase Order | Letiltja az utolsó vásárlási adatok lekérését a vevői megbízásban |
1466 | DocType: Journal Entry Account | Expense Claim | Költség igény |
1467 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +317 | Do you really want to restore this scrapped asset? | Tényleg szeretné visszaállítani ezt a kiselejtezett Vagyontárgyat? |
1468 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +420 | Qty for {0} | Mennyiség ehhez: {0} |
1469 | DocType: Leave Application | Leave Application | Távollét alkalmazás |
1470 | DocType: Patient | Patient Relation | Beteg kapcsolata |
1471 | DocType: Item | Hub Category to Publish | Közzétételi Hub kategória |
1472 | DocType: Leave Block List | Leave Block List Dates | Távollét blokk lista dátumok |
1473 | DocType: Sales Invoice | Billing Address GSTIN | Számlázási cím GSTIN |
1474 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission | Total Eligible HRA Exemption | Teljes támogatható HRA mentesség |
1475 | DocType: Assessment Plan | Evaluate | Értékelje |
1476 | DocType: Workstation | Net Hour Rate | Nettó óra bér |
1477 | DocType: Landed Cost Purchase Receipt | Landed Cost Purchase Receipt | Beszerzési költség vásárlási nyugta |
1478 | DocType: Company | Default Terms | Alapértelmezett feltételek |
1479 | DocType: Supplier Scorecard Period | Criteria | Kritériumok |
1480 | DocType: Packing Slip Item | Packing Slip Item | Csomagjegy tétel |
1481 | DocType: Purchase Invoice | Cash/Bank Account | Készpénz / Bankszámla |
1482 | DocType: Travel Itinerary | Train | Vonat |
1483 | apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96 | Please specify a {0} | Kérjük adjon meg egy {0} |
1484 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74 | Removed items with no change in quantity or value. | Az eltávolított elemek változása nélkül mennyiséget vagy értéket. |
1485 | DocType: Delivery Note | Delivery To | Szállítás címzett |
1486 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +446 | Variant creation has been queued. | A változat létrehozása sorba állítva. |
1487 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +100 | Work Summary for {0} | Munkaösszegzés ehhez: {0} |
1488 | DocType: Department | The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver. | A listában az első Távollét engedélyező lesz az alapértelmezett Távollét engedélyező. |
1489 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +719 | Attribute table is mandatory | Jellemzők tábla kötelező |
1490 | DocType: Production Plan | Get Sales Orders | Vevő rendelések lekérése |
1491 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +69 | {0} can not be negative | {0} nem lehet negatív |
1492 | DocType: Training Event | Self-Study | Önálló tanulás |
1493 | DocType: POS Closing Voucher | Period End Date | Időszak végpontja |
1494 | apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27 | Soil compositions do not add up to 100 | Talajösszetételek ne egészítsék ki 100-ig |
1495 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +577 | Discount | Kedvezmény |
1496 | DocType: Membership | Membership | Tagsága |
1497 | DocType: Asset | Total Number of Depreciations | Összes amortizációk száma |
1498 | DocType: Sales Invoice Item | Rate With Margin | Árérték árlépéses árkülöbözettel |
1499 | DocType: Purchase Invoice | Is Return (Debit Note) | Return (debit jegyzet) |
1500 | DocType: Workstation | Wages | Munkabér |
1501 | DocType: Asset Maintenance | Maintenance Manager Name | Karbantartási vezető neve |
1502 | DocType: Agriculture Task | Urgent | Sürgős |
1503 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +176 | Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1} | Kérjük adjon meg egy érvényes Sor ID azonosítót ehhez a sorhoz {0}, ebben a táblázatban {1} |
1504 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84 | Unable to find variable: | Nem sikerült megtalálni a változót: |
1505 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +817 | Please select a field to edit from numpad | Kérjük, válasszon ki egy mezőt a számjegyből történő szerkesztéshez |
1506 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +279 | Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created. | Nem lehet álló eszköz tétel, mivel a készletlista létrehozásra kerül. |
1507 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23 | Go to the Desktop and start using ERPNext | Ugrás az asztalra és kezdje el használni az ERPNext rendszert |
1508 | DocType: Item | Manufacturer | Gyártó |
1509 | DocType: Landed Cost Item | Purchase Receipt Item | Beszerzési megrendelés nyugta tétel |
1510 | DocType: Leave Allocation | Total Leaves Encashed | Összesen ragadt levelek |
1511 | DocType: Purchase Receipt | PREC-RET- | BESZBEV-ELLEN- |
1512 | DocType: POS Profile | Sales Invoice Payment | Kimenő értékesítési számla kifizetése |
1513 | DocType: Quality Inspection Template | Quality Inspection Template Name | Minőségi ellenőrzési sablonjának neve |
1514 | DocType: Project | First Email | Első e-mail |
1515 | DocType: Purchase Invoice | Once set, this invoice will be on hold till the set date | Beállítás után a számla a beállított dátumig tart |
1516 | DocType: Production Plan Item | Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse | Raktár a lefoglalásokhoz a Vevői rendelésben / készáru raktárban |
1517 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69 | Selling Amount | Értékesítési összeg |
1518 | DocType: Repayment Schedule | Interest Amount | Kamatösszeg |
1519 | DocType: Employee Transfer | Employee Transfer Detail | Munkavállalói transzfer részletei |
1520 | DocType: Serial No | Creation Document No | Létrehozott Dokumentum sz. |
1521 | DocType: Share Transfer | Issue | Probléma |
1522 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation_dashboard.py +11 | Records | Rögzítések |
1523 | DocType: Asset | Scrapped | Selejtezve |
1524 | DocType: Item | Item Defaults | Elem alapértelmezések |
1525 | DocType: Purchase Invoice | Returns | Visszatérítés |
1526 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +42 | WIP Warehouse | WIP Raktár |
1527 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195 | Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} | Széria sz. {0} jelenleg karbantartási szerződés alatt áll eddig {1} |
1528 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +223 | Recruitment | Toborzás |
1529 | DocType: Lead | Organization Name | Vállalkozás neve |
1530 | DocType: Support Settings | Show Latest Forum Posts | A legfrissebb fórum-hozzászólások megjelenítése |
1531 | DocType: Additional Salary | ASC- | ASC- |
1532 | DocType: Tax Rule | Shipping State | Szállítási állam |
1533 | | Projected Quantity as Source | Tervezett mennyiségét , mint forrás |
1534 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61 | Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button | Tételt kell hozzá adni a 'Tételek beszerzése a Beszerzési bevételezések' gomb használatával |
1535 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +868 | Delivery Trip | Szállítási út |
1536 | DocType: Student | A- | A- |
1537 | DocType: Share Transfer | Transfer Type | Átviteli típus |
1538 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +124 | Sales Expenses | Értékesítési költségek |
1539 | DocType: Consultation | Diagnosis | Diagnózis |
1540 | apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18 | Standard Buying | Alapértelmezett beszerzési |
1541 | DocType: Attendance Request | Explanation | Magyarázat |
1542 | DocType: GL Entry | Against | Ellen |
1543 | DocType: Item Default | Sales Defaults | Értékesítési alapértékek |
1544 | DocType: Sales Order Item | Work Order Qty | Munka rendelési mennyisége |
1545 | DocType: Item Default | Default Selling Cost Center | Alapértelmezett Értékesítési költséghely |
1546 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +85 | Disc | Kedv |
1547 | DocType: Buying Settings | Material Transferred for Subcontract | Alvállalkozásra átadott anyag |
1548 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1632 | ZIP Code | Irányítószám |
1549 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +253 | Sales Order {0} is {1} | Vevői rendelés {0} az ez {1} |
1550 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +292 | Select interest income account in loan {0} | Válassza ki a kamatjövedelem számlát a hitelben: {0} |
1551 | DocType: Opportunity | Contact Info | Kapcsolattartó infó |
1552 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +323 | Making Stock Entries | Készlet bejegyzés létrehozás |
1553 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py +15 | Cannot promote Employee with status Left | Nem támogathatja az Alkalmazott állapotát balra |
1554 | DocType: Packing Slip | Net Weight UOM | Nettó súly mértékegysége |
1555 | DocType: Item Default | Default Supplier | Alapértelmezett beszállító |
1556 | DocType: Loan | Repayment Schedule | Törlesztés ütemezése |
1557 | DocType: Shipping Rule Condition | Shipping Rule Condition | Szállítás szabály feltételei |
1558 | DocType: Holiday List | Get Weekly Off Dates | Heti távollétek lekérdezése |
1559 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py +19 | End Date can not be less than Start Date | A befejezés dátuma nem lehet kevesebb, mint az elkezdés dátuma |
1560 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +337 | Invoice can't be made for zero billing hour | Számlázás nem végezhető el nulla számlázási órára |
1561 | DocType: Company | Date of Commencement | Megkezdésének időpontja |
1562 | DocType: Sales Person | Select company name first. | Válassza ki a vállakozás nevét először. |
1563 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +182 | Email sent to {0} | Email elküldve neki: {0} |
1564 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23 | Quotations received from Suppliers. | Beszállítóktól kapott árajánlatok. |
1565 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74 | Replace BOM and update latest price in all BOMs | Helyezze vissza a ANYAGJ-et, és frissítse a legújabb árat minden ANYAGJ-ben |
1566 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +27 | To {0} | {1} {2} | Címzett {0} | {1} {2} |
1567 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js +13 | This is a root supplier group and cannot be edited. | Ez egy gyökér beszállító csoport, és nem szerkeszthető. |
1568 | DocType: Delivery Trip | Driver Name | Sofőr neve |
1569 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41 | Average Age | Átlagéletkor |
1570 | DocType: Education Settings | Attendance Freeze Date | Jelenlét zárolás dátuma |
1571 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110 | List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. | Felsorolok néhány beszállítót. Ők lehetnek szervezetek vagy magánszemélyek. |
1572 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32 | View All Products | Az összes termék megtekintése |
1573 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20 | Minimum Lead Age (Days) | Érdeklődés minimum kora (napok) |
1574 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60 | All BOMs | minden anyagjegyzéket |
1575 | apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35 | Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1} | {0} típusú szállodai szobák nem állnak rendelkezésre ekkor: {1} |
1576 | DocType: Patient | Default Currency | Alapértelmezett pénznem |
1577 | DocType: Asset Movement | From Employee | Alkalmazottól |
1578 | DocType: Driver | Cellphone Number | Mobiltelefon szám |
1579 | DocType: Project | Monitor Progress | Folyamatok nyomonkövetése |
1580 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +505 | Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero | Figyelmeztetés: A rendszer nem ellenőrzi a túlszámlázást, hiszen a {0} tételre itt {1} az összeg nulla |
1581 | DocType: Journal Entry | Make Difference Entry | Különbözeti bejegyzés generálása |
1582 | DocType: Supplier Quotation | Auto Repeat Section | Automatikus ismétlés szakasz |
1583 | DocType: Upload Attendance | Attendance From Date | Részvétel kezdő dátum |
1584 | DocType: Appraisal Template Goal | Key Performance Area | Teljesítménymutató terület |
1585 | DocType: Program Enrollment | Transportation | Szállítás |
1586 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94 | Invalid Attribute | Érvénytelen Jellemző |
1587 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +241 | {0} {1} must be submitted | {0} {1} be kell nyújtani |
1588 | DocType: Buying Settings | Default Supplier Group | Alapértelmezett szállító csoport |
1589 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159 | Quantity must be less than or equal to {0} | Mennyiségnek kisebb vagy egyenlő legyen mint {0} |
1590 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +42 | Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1} | A (z) {0} összetevőre jogosult maximális összeg meghaladja {1} |
1591 | DocType: Department Approver | Department Approver | Részleg-jóváhagyó |
1592 | DocType: SMS Center | Total Characters | Összes karakterek |
1593 | DocType: Employee Advance | Claimed | Igényelt |
1594 | DocType: Crop | Row Spacing | Sor elosztás |
1595 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +175 | Please select BOM in BOM field for Item {0} | Kérjük, válasszon ANYGJZ az ANYGJZ mezőben erre a tételre {0} |
1596 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22 | There isn't any item variant for the selected item | A kijelölt tételhez nincs tételváltozat |
1597 | DocType: C-Form Invoice Detail | C-Form Invoice Detail | C-Form Számla részlete |
1598 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Payment Reconciliation Invoice | Fizetés főkönyvi egyeztető Számla |
1599 | DocType: Clinical Procedure | Procedure Template | Eljárási sablon |
1600 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +39 | Contribution % | Hozzájárulás% |
1601 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +231 | As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0} | A vevői beállítások szerint ha Megrendelés szükséges == 'IGEN', akkor vásárlást igazoló számla létrehozására, a felhasználónak először létre kell hoznia Vevői megrendelést erre a tételre: {0} |
1602 | | HSN-wise-summary of outward supplies | HSN-féle összefoglaló a külső felszerelésekről |
1603 | DocType: Company | Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc. | A Válallkozás regisztrációs számai. Pl.: adószám; stb. |
1604 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +145 | Distributor | Forgalmazó |
1605 | DocType: Asset Finance Book | Asset Finance Book | Eszközfinanszírozási könyv |
1606 | DocType: Shopping Cart Shipping Rule | Shopping Cart Shipping Rule | Bevásárló kosár Szállítási szabály |
1607 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71 | Please set 'Apply Additional Discount On' | Kérjük, állítsa be az 'Alkalmazzon további kedvezmény ezen' |
1608 | DocType: Party Tax Withholding Config | Applicable Percent | Alkalmazható százalék |
1609 | | Ordered Items To Be Billed | Számlázandó Rendelt mennyiség |
1610 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46 | From Range has to be less than To Range | Tartományból távolságnak kisebbnek kell lennie mint a Tartományba |
1611 | DocType: Global Defaults | Global Defaults | Általános beállítások |
1612 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +230 | Project Collaboration Invitation | Project téma Együttműködés Meghívó |
1613 | DocType: Salary Slip | Deductions | Levonások |
1614 | DocType: Leave Allocation | LAL/ | TAVKIOSZT/ |
1615 | DocType: Setup Progress Action | Action Name | Művelet neve |
1616 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +17 | Start Year | Kezdő év |
1617 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +28 | First 2 digits of GSTIN should match with State number {0} | GSTIN első 2 számjegyének egyeznie kell az állam számával: {0} |
1618 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +81 | PDC/LC | PDC / LC |
1619 | DocType: Purchase Invoice | Start date of current invoice's period | Kezdési időpont az aktuális számla időszakra |
1620 | DocType: Salary Slip | Leave Without Pay | Fizetés nélküli távollét |
1621 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +413 | Capacity Planning Error | Kapacitás tervezés hiba |
1622 | | Trial Balance for Party | Ügyfél Főkönyvi kivonat egyenleg |
1623 | DocType: Lead | Consultant | Szaktanácsadó |
1624 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +356 | Parents Teacher Meeting Attendance | Szülők és tanárok találkozóján részvétel |
1625 | DocType: Salary Slip | Earnings | Jövedelmek |
1626 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +500 | Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry | Elkészült tétel: {0} be kell írni a gyártási típus bejegyzéshez |
1627 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87 | Opening Accounting Balance | Nyitó Könyvelési egyenleg |
1628 | | GST Sales Register | GST értékesítés regisztráció |
1629 | DocType: Sales Invoice Advance | Sales Invoice Advance | Kimenő értékesítési számla előleg |
1630 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552 | Nothing to request | Nincs mit igényelni |
1631 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18 | Select your Domains | Válassza ki a domainjeit |
1632 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py +228 | Shopify Supplier | Szállítson beszállítót |
1633 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +36 | Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3} | Egy másik költségvetési rekord "{0}" már létezik az {1} '{2}' ellen, ebben a pénzügyi évben {3} |
1634 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Payment Invoice Items | Fizetési számlák |
1635 | DocType: Travel Request | Employee Details | Munkavállalói Részletek |
1636 | DocType: Item Variant Settings | Fields will be copied over only at time of creation. | A mezők csak a létrehozás idején lesznek átmásolva. |
1637 | DocType: Setup Progress Action | Domains | Domének |
1638 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41 | 'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date' | 'Tényleges kezdési dátum' nem lehet nagyobb, mint a 'Tényleges záró dátum' |
1639 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +319 | Management | Vezetés |
1640 | DocType: Cheque Print Template | Payer Settings | Fizetői beállítások |
1641 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +192 | Select company first | Először válassza ki a céget |
1642 | DocType: Item Attribute Value | This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" | Ez lesz hozzáfűzve a termék egy varióciájához. Például, ha a rövidítés "SM", és a tételkód "T-shirt", a tétel kód variánsa ez lesz "SM feliratú póló" |
1643 | DocType: Salary Slip | Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. | Nettó fizetés (szavakkal) lesz látható, ha mentette a Bérpapírt. |
1644 | DocType: Delivery Note | Is Return | Ez visszáru |
1645 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +93 | Caution | Vigyázat |
1646 | apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17 | Start day is greater than end day in task '{0}' | A kezdő nap nagyobb, mint a végső nap a: {0} feladatnál |
1647 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +843 | Return / Debit Note | Vissza / terhelési értesítés |
1648 | DocType: Price List Country | Price List Country | Árlista Országa |
1649 | DocType: Item | UOMs | Mértékegységek |
1650 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +212 | {0} valid serial nos for Item {1} | {0} érvényes sorozatszámok, a(z) {1} tételhez |
1651 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +59 | Item Code cannot be changed for Serial No. | Tételkódot nem lehet lecserélni Széria számmá |
1652 | DocType: Purchase Invoice Item | UOM Conversion Factor | ME konverziós tényező |
1653 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js +9 | Please enter Item Code to get Batch Number | Kérjük, adja meg a tételkódot, hogy megkapja a köteg számot |
1654 | DocType: Stock Settings | Default Item Group | Alapértelmezett tételcsoport |
1655 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +93 | Grant information. | Támogatás információi. |
1656 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38 | Supplier database. | Beszállító adatbázisa. |
1657 | DocType: Contract Template | Contract Terms and Conditions | Szerződési feltételek |
1658 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +423 | You cannot restart a Subscription that is not cancelled. | Nem indíthatja el az Előfizetést, amelyet nem zárt le. |
1659 | DocType: Account | Balance Sheet | Mérleg |
1660 | DocType: Leave Type | Is Earned Leave | Nyert marad |
1661 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +765 | Cost Center For Item with Item Code ' | Költséghely tételhez ezzel a tétel kóddal ' |
1662 | DocType: Fee Validity | Valid Till | Eddig érvényes |
1663 | DocType: Student Report Generation Tool | Total Parents Teacher Meeting | Összes Szülő a szülői értekezleten |
1664 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2521 | Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile. | Fizetési mód nincs beállítva. Kérjük, ellenőrizze, hogy a fiók be lett állítva a fizetési módon, vagy POS profilon. |
1665 | apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74 | Same item cannot be entered multiple times. | Ugyanazt a tételt nem lehet beírni többször. |
1666 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30 | Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups | További számlákat a Csoportok alatt hozhat létre, de bejegyzéseket lehet tenni a csoporttal nem rendelkezőkre is |
1667 | DocType: Lead | Lead | Érdeklődés |
1668 | DocType: Email Digest | Payables | Kötelezettségek |
1669 | DocType: Course | Course Intro | Tanfolyam Intro |
1670 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105 | Stock Entry {0} created | Készlet bejegyzés: {0} létrehozva |
1671 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +376 | Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return | Sor # {0}: Elutasítva Menny nem lehet beírni Vásárlási Return |
1672 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +197 | Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed. | Az Ügyfélcsoport megváltoztatása a kiválasztott Ügyfél számára nem engedélyezett. |
1673 | | Purchase Order Items To Be Billed | Számlázandó Beszerzési rendelés tételei |
1674 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +71 | Updating estimated arrival times. | Becsült érkezési idők frissítése. |
1675 | DocType: Program Enrollment Tool | Enrollment Details | Beiratkozások részletei |
1676 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Rate | Nettó árérték |
1677 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +152 | Please select a customer | Kérjük, válasszon ki egy vevőt |
1678 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Invoice Item | Beszerzés számla tétel |
1679 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58 | Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts | Készlet könyvelés bejegyzések és GL bejegyzések újra könyvelésével a kiválasztott Beszerzési bevételezési nyuktákkal |
1680 | DocType: Student Report Generation Tool | Assessment Terms | Értékelési feltételek |
1681 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8 | Item 1 | 1. tétel |
1682 | DocType: Holiday | Holiday | Szabadnap |
1683 | DocType: Support Settings | Close Issue After Days | Ügyek bezárása ennyi eltelt nap után |
1684 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all branches | Hagyja üresen, ha figyelembe veszi az összes szervezeti ágban |
1685 | DocType: Job Opening | Staffing Plan | Személyzeti terv |
1686 | DocType: Bank Guarantee | Validity in Days | Érvényesség napokban |
1687 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21 | C-form is not applicable for Invoice: {0} | C-forma nem alkalmazható erre a számlára: {0} |
1688 | DocType: Certified Consultant | Name of Consultant | A tanácsadó neve |
1689 | DocType: Payment Reconciliation | Unreconciled Payment Details | Nem egyeztetett fizetési részletek |
1690 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +6 | Member Activity | Tag tevékenység |
1691 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20 | Order Count | Rendelési számláló |
1692 | DocType: Global Defaults | Current Fiscal Year | Jelenlegi pénzügyi év |
1693 | DocType: Purchase Invoice | Group same items | Csoport azonos elemei |
1694 | DocType: Purchase Invoice | Disable Rounded Total | Kerekített összesen elrejtése |
1695 | DocType: Department | Parent Department | Fő osztály |
1696 | DocType: Loan Application | Repayment Info | Törlesztési Info |
1697 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +481 | 'Entries' cannot be empty | "Bejegyzések" nem lehet üres |
1698 | DocType: Maintenance Team Member | Maintenance Role | Karbantartási szerep |
1699 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +86 | Duplicate row {0} with same {1} | {0} ismétlődő sor azonos ezzel: {1} |
1700 | | Trial Balance | Főkönyvi kivonat egyenleg |
1701 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +462 | Fiscal Year {0} not found | Pénzügyi év {0} nem található |
1702 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +386 | Setting up Employees | Alkalmazottak beállítása |
1703 | DocType: Sales Order | SO- | VR- |
1704 | DocType: Hotel Room Reservation | Hotel Reservation User | Hotel foglalás felhasználó |
1705 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +158 | Please select prefix first | Kérjük, válasszon prefix először |
1706 | DocType: Contract | Fulfilment Deadline | Teljesítési határidő |
1707 | DocType: Student | O- | ALK- |
1708 | DocType: Subscription Settings | Subscription Settings | Előfizetés beállításai |
1709 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +281 | Optional Holiday List not set for leave period {0} | Az opcionális ünnepi lista nincs beállítva a {0} |
1710 | apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py +8 | All Healthcare Service Unit | Minden egészségügyi szolgáltatási egység |
1711 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +165 | Research | Kutatás |
1712 | DocType: Maintenance Visit Purpose | Work Done | Kész a munka |
1713 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35 | Please specify at least one attribute in the Attributes table | Kérjük adjon meg legalább egy Jellemzőt a Jellemzők táblázatban |
1714 | DocType: Announcement | All Students | Összes diák |
1715 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +56 | Item {0} must be a non-stock item | Tétel: {0} - Nem készletezhető tételnek kell lennie |
1716 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18 | View Ledger | Főkönyvi kivonat megtekintése |
1717 | DocType: Grading Scale | Intervals | Periódusai |
1718 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Reconciled Transactions | Összehangolt tranzakciók |
1719 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42 | Earliest | Legkorábbi |
1720 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +541 | An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group | Egy tétel csoport létezik azonos névvel, kérjük, változtassa meg az tétel nevét, vagy nevezze át a tétel-csoportot |
1721 | DocType: Crop Cycle | Less than a year | Kevesebb, mint egy év |
1722 | apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52 | Student Mobile No. | Tanuló Mobil sz. |
1723 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +101 | Rest Of The World | A világ többi része |
1724 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81 | The Item {0} cannot have Batch | A tétel {0} nem lehet Köteg |
1725 | DocType: Crop | Yield UOM | Hozam ME |
1726 | | Budget Variance Report | Költségvetés variáció jelentés |
1727 | DocType: Salary Slip | Gross Pay | Bruttó bér |
1728 | DocType: Item | Is Item from Hub | Ez a tétel a Hub-ból |
1729 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118 | Row {0}: Activity Type is mandatory. | Sor {0}: tevékenység típusa kötelező. |
1730 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176 | Dividends Paid | Fizetett osztalék |
1731 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39 | Accounting Ledger | Számviteli Főkönyvi kivonat |
1732 | DocType: Asset Value Adjustment | Difference Amount | Eltérés összege |
1733 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +109 | Dr {0} on Leave on {1} | Dr {0} távolléten van a következő időpontban: {1} |
1734 | DocType: Purchase Invoice | Reverse Charge | Fordított adózás |
1735 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +182 | Retained Earnings | Eredménytartalék |
1736 | DocType: Purchase Invoice | 05-Change in POS | 05-Változás a POS pénztárban |
1737 | DocType: Vehicle Log | Service Detail | Szolgáltatás részletei |
1738 | DocType: BOM | Item Description | Az anyag leírása |
1739 | DocType: Student Sibling | Student Sibling | Tanuló Testvér |
1740 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +20 | Payment Mode | Fizetési mód |
1741 | DocType: Purchase Invoice | Supplied Items | Beszáliíott tételek |
1742 | apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85 | Please set an active menu for Restaurant {0} | Állítson be egy aktív menüt ehhez az étteremhez: {0} |
1743 | DocType: Student | STUD. | Tanuló. |
1744 | DocType: Work Order | Qty To Manufacture | Menny. gyártáshoz |
1745 | DocType: Email Digest | New Income | Új jövedelem |
1746 | DocType: Buying Settings | Maintain same rate throughout purchase cycle | Ugyanazt az árat tartani az egész beszerzési ciklusban |
1747 | DocType: Opportunity Item | Opportunity Item | Lehetőség tétel |
1748 | | Student and Guardian Contact Details | Diák- és Helyettesítő Elérhetőségek |
1749 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53 | Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email | {0} sor: A beszállító {0} e-mail címe szükséges e-mail küldéshez |
1750 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +76 | Temporary Opening | Ideiglenes nyitó |
1751 | | Employee Leave Balance | Alkalmazott távollét egyenleg |
1752 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147 | Balance for Account {0} must always be {1} | Mérlegek a {0} számlákhoz legyenek mindig {1} |
1753 | DocType: Patient Appointment | More Info | További információk |
1754 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +181 | Valuation Rate required for Item in row {0} | Készletérték ár szükséges a tételhez ebben a sorban: {0} |
1755 | DocType: Supplier Scorecard | Scorecard Actions | Mutatószám műveletek |
1756 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169 | Example: Masters in Computer Science | Példa: Számítógépes ismeretek törzsadat |
1757 | DocType: Purchase Invoice | Rejected Warehouse | Elutasított raktár |
1758 | DocType: GL Entry | Against Voucher | Ellen bizonylat |
1759 | DocType: Item Default | Default Buying Cost Center | Alapértelmezett Vásárlási Költséghely |
1760 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6 | To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos. | Ahhoz, hogy a legjobbat hozza ki ERPNext rendszerből, azt ajánljuk, hogy számjon időt ezekre a segítő videókra. |
1761 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +79 | to | részére |
1762 | DocType: Supplier Quotation Item | Lead Time in days | Érdeklődés ideje napokban |
1763 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +76 | Accounts Payable Summary | A beszállítók felé fizetendő kötelezettségeink összefoglalása |
1764 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213 | Not authorized to edit frozen Account {0} | Nem engedélyezett szerkeszteni befagyasztott számlát {0} |
1765 | DocType: Journal Entry | Get Outstanding Invoices | Fennálló negatív kintlévő számlák lekérdezése |
1766 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +86 | Sales Order {0} is not valid | Vevői rendelés {0} nem érvényes |
1767 | DocType: Supplier Scorecard | Warn for new Request for Quotations | Figyelmeztetés az új Ajánlatkéréshez |
1768 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91 | Purchase orders help you plan and follow up on your purchases | Beszerzési megrendelések segítenek megtervezni és követni a beszerzéseket |
1769 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +151 | Lab Test Prescriptions | Laboratóriumi teszt rendelvények |
1770 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +168 | The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3} | A teljes Probléma / Átvitt mennyiség {0} ebben az Anyaga igénylésben: {1} \ nem lehet nagyobb, mint az igényelt mennyiség: {2} erre a tételre: {3} |
1771 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +173 | Small | Kis |
1772 | DocType: Shopify Settings | If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order | Ha a Shopify nem tartalmaz megrendelőt a Megrendelésben, a Rendelések szinkronizálásakor a rendszer az ügyfelek alapértelmezett megrendelőjét fogja megvizsgálni |
1773 | DocType: Opening Invoice Creation Tool Item | Opening Invoice Creation Tool Item | Számlát létrehozó eszköz tételének megnyitása |
1774 | DocType: Education Settings | Employee Number | Alkalmazott száma |
1775 | DocType: Subscription Settings | Cancel Invoice After Grace Period | Számla visszavonása a türelmi idő után |
1776 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67 | Case No(s) already in use. Try from Case No {0} | Eset szám(ok) már használatban vannak. Próbálja ettől az esetszámtól: {0} |
1777 | DocType: Project | % Completed | % kész |
1778 | | Invoiced Amount (Exculsive Tax) | Számlázott összeg (Adó nélkül) |
1779 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14 | Item 2 | 2. tétel |
1780 | DocType: Supplier | SUPP- | BESZ- |
1781 | DocType: Travel Request | International | Nemzetközi |
1782 | DocType: Training Event | Training Event | Képzési Esemény |
1783 | DocType: Item | Auto re-order | Auto újra-rendelés |
1784 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59 | Total Achieved | Összes Elért |
1785 | DocType: Employee | Place of Issue | Probléma helye |
1786 | DocType: Contract | Contract | Szerződés |
1787 | DocType: Plant Analysis | Laboratory Testing Datetime | Laboratóriumi tesztelés dátuma |
1788 | DocType: Email Digest | Add Quote | Idézet hozzáadása |
1789 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1166 | UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} | ME átváltási tényező szükséges erre a mértékegységre: {0} ebben a tételben: {1} |
1790 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99 | Indirect Expenses | Közvetett költségek |
1791 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111 | Row {0}: Qty is mandatory | Sor {0}: Menny. kötelező |
1792 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Agriculture | Mezőgazdaság |
1793 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +15 | Create Sales Order | Értékesítési rendelés létrehozása |
1794 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +493 | Accounting Entry for Asset | Eszköz számviteli tétele |
1795 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +828 | Block Invoice | Blokk számla |
1796 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +802 | Sync Master Data | Törzsadatok szinkronizálása |
1797 | DocType: Asset Repair | Repair Cost | Javítási költség |
1798 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138 | Your Products or Services | A termékei vagy szolgáltatásai |
1799 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15 | Failed to login | Sikertelen bejelentkezés |
1800 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +599 | Asset {0} created | Az eszköz {0} létrehozva |
1801 | DocType: Special Test Items | Special Test Items | Különleges vizsgálati tételek |
1802 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item | Mode of Payment | Fizetési mód |
1803 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +217 | Website Image should be a public file or website URL | Weboldal kép legyen nyilvános fájl vagy weboldal URL |
1804 | DocType: Student Applicant | AP | AP |
1805 | DocType: Purchase Invoice Item | BOM | ANYGJZ |
1806 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37 | This is a root item group and cannot be edited. | Ez egy gyökér tétel-csoport, és nem lehet szerkeszteni. |
1807 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48 | Item Code > Item Group > Brand | Tételkód> Tételcsoport> Márka |
1808 | DocType: Journal Entry Account | Purchase Order | Beszerzési megrendelés |
1809 | DocType: Vehicle | Fuel UOM | Üzemanyag mértékegység |
1810 | DocType: Warehouse | Warehouse Contact Info | Raktári kapcsolattartó |
1811 | DocType: Payment Entry | Write Off Difference Amount | Leíró Eltérés összeg |
1812 | DocType: Volunteer | Volunteer Name | Önkéntes neve |
1813 | DocType: Leave Period | Carry Forward Leaves | Szállítsuk előre a leveleket |
1814 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +485 | {0}: Employee email not found, hence email not sent | {0}: Alkalmazott email nem található, ezért nem küldte email |
1815 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +56 | No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1} | Nincs fizetési struktúra a (z) {0} munkatársakhoz adott időpontban {1} |
1816 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85 | Shipping rule not applicable for country {0} | A szállítási szabály nem vonatkozik erre ozországra: {0} |
1817 | DocType: Item | Foreign Trade Details | Külkereskedelem Részletei |
1818 | | Assessment Plan Status | Értékelési Terv állapota |
1819 | DocType: Email Digest | Annual Income | Éves jövedelem |
1820 | DocType: Serial No | Serial No Details | Széria sz. adatai |
1821 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Tax Rate | A tétel adójának mértéke |
1822 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +104 | Please select Physician and Date | Kérem válassza ki az orvost és a dátumot |
1823 | DocType: Student Group Student | Group Roll Number | Csoport regisztrációs száma |
1824 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +177 | For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry | {0} -hoz, csak jóváírási számlákat lehet kapcsolni a másik ellen terheléshez |
1825 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84 | Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly | Összesen feladat súlyozása legyen 1. Kérjük, állítsa a súlyozást minden projekt feladataira ennek megfelelően |
1826 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +593 | Delivery Note {0} is not submitted | A {0} Szállítólevelet nem nyújtották be |
1827 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +42 | Max benefits should be greater than zero to despense flexi | A maximális előnyöknek nagyobbnak kell lenniük, mint a nullák, hogy megvédjék a flexi-t |
1828 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +158 | Item {0} must be a Sub-contracted Item | Tétel {0} kell egy Alvállalkozásban Elem |
1829 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44 | Capital Equipments | Alap Felszereltség |
1830 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33 | Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand. | Árképzési szabályt először 'Alkalmazza ezen' mező alapján kiválasztott, ami lehet tétel, pont-csoport vagy a márka. |
1831 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +264 | Please set the Item Code first | Kérjük, először állítsa be a tételkódot |
1832 | DocType: Item | ITEM- | TÉTEL- |
1833 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +124 | Total allocated percentage for sales team should be 100 | Az értékesítési csoport teljes lefoglalt százaléka 100 kell legyen |
1834 | DocType: Subscription Plan | Billing Interval Count | Számlázási időtartam számláló |
1835 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +135 | Value missing | Érték hiányzik |
1836 | DocType: Sales Invoice Item | Edit Description | Leírás szerkesztése |
1837 | DocType: Antibiotic | Antibiotic | Antibiotikum |
1838 | | Team Updates | Csoport frissítések |
1839 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +917 | For Supplier | Beszállítónak |
1840 | DocType: Account | Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions. | Számla típus beállítása segít kiválasztani ezt a számlát a tranzakcióban. |
1841 | DocType: Purchase Invoice | Grand Total (Company Currency) | Mindösszesen (Társaság Currency) |
1842 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9 | Create Print Format | Nyomtatási formátum létrehozása |
1843 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5 | Fee Created | Díj létrehozva |
1844 | apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39 | Did not find any item called {0} | Nem találtunk semmilyen tétel, amit így neveznek: {0} |
1845 | DocType: Supplier Scorecard Criteria | Criteria Formula | Kritériumok képlet |
1846 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42 | Total Outgoing | Összes kimenő |
1847 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39 | There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value" | Csak egy Szállítási szabály feltétel lehet 0 vagy üres értékkel az "értékeléshez" |
1848 | DocType: Bank Statement Transaction Settings Item | Transaction | Tranzakció |
1849 | DocType: Patient Appointment | Duration | Tartam |
1850 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160 | For an item {0}, quantity must be positive number | Egy {0} tétel esetén a mennyiségnek pozitív számnak kell lennie |
1851 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +76 | Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups. | Megjegyzés: Ez a költséghely egy csoport. Nem tud könyvelési tételeket csoportokkal szemben létrehozni. |
1852 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +53 | Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse. | Al raktár létezik ebben a raktárban. Nem lehet törölni a raktárban. |
1853 | DocType: Item | Website Item Groups | Weboldal tétel Csoportok |
1854 | DocType: Purchase Invoice | Total (Company Currency) | Összesen (a cég pénznemében) |
1855 | DocType: Daily Work Summary Group | Reminder | Emlékeztető |
1856 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +207 | Serial number {0} entered more than once | Széria sz. {0} többször bevitt |
1857 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Journal Entry | Könyvelési tétel |
1858 | DocType: Expense Claim Advance | Unclaimed amount | Nem követelt összeg |
1859 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +165 | {0} items in progress | {0} tétel(ek) folyamatban |
1860 | DocType: Workstation | Workstation Name | Munkaállomás neve |
1861 | DocType: Grading Scale Interval | Grade Code | Osztály kód |
1862 | DocType: POS Item Group | POS Item Group | POS tétel csoport |
1863 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17 | Email Digest: | Összefoglaló email: |
1864 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23 | Alternative item must not be same as item code | Az alternatív elem nem lehet ugyanaz, mint az elem kódja |
1865 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +620 | BOM {0} does not belong to Item {1} | ANYGJZ {0} nem tartozik ehhez az elemhez: {1} |
1866 | DocType: Sales Partner | Target Distribution | Cél felosztás |
1867 | DocType: Purchase Invoice | 06-Finalization of Provisional assessment | 06-Ideiglenes értékelés véglegesítése |
1868 | DocType: Salary Slip | Bank Account No. | Bankszámla szám |
1869 | DocType: Naming Series | This is the number of the last created transaction with this prefix | Ez az a szám, az ilyen előtaggal utoljára létrehozott tranzakciónak |
1870 | DocType: Supplier Scorecard | Scorecard variables can be used, as well as:
{total_score} (the total score from that period),
{period_number} (the number of periods to present day)
| A Mutatószám változók használhatók, valamint: {total_score} (az adott időszakból származó teljes pontszám), {period_number} (a mai napok száma) |
1871 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +27 | Create Purchase Order | Hozzon létre rendelést |
1872 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 8 | Olvasás 8 |
1873 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Calculation | Adók és költségek számítása |
1874 | DocType: Accounts Settings | Book Asset Depreciation Entry Automatically | Könyv szerinti értékcsökkenés automatikus bejegyzés |
1875 | DocType: BOM Operation | Workstation | Munkaállomás |
1876 | DocType: Request for Quotation Supplier | Request for Quotation Supplier | Beszállítói Árajánlatkérés |
1877 | DocType: Healthcare Settings | Registration Message | Regisztrációs üzenet |
1878 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +143 | Hardware | Hardver |
1879 | DocType: Prescription Dosage | Prescription Dosage | Vényköteles adagolás |
1880 | DocType: Contract | HR Manager | HR menedzser |
1881 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +187 | Please select a Company | Kérjük, válasszon egy vállalkozást |
1882 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +95 | Privilege Leave | Kiváltságos távollét |
1883 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Invoice Date | Beszállítói számla dátuma |
1884 | DocType: Asset Settings | This value is used for pro-rata temporis calculation | Ezt az értéket pro-rata temporis számításhoz használjuk |
1885 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90 | You need to enable Shopping Cart | Engedélyeznie kell a bevásárló kosárat |
1886 | DocType: Payment Entry | Writeoff | Írd le |
1887 | DocType: Stock Settings | Naming Series Prefix | Elnevezési sorozatok előtagja |
1888 | DocType: Appraisal Template Goal | Appraisal Template Goal | Teljesítmény értékelő sablon célja |
1889 | DocType: Salary Component | Earning | Eredmény |
1890 | DocType: Supplier Scorecard | Scoring Criteria | Jegyzési kritériumok |
1891 | DocType: Purchase Invoice | Party Account Currency | Ügyfél számla pénzneme |
1892 | | BOM Browser | Anyagjegyzék Listázó |
1893 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13 | Please update your status for this training event | Kérjük, frissítse állapotát erre a tréningre |
1894 | DocType: Item Barcode | EAN | EAN |
1895 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Add or Deduct | Hozzáad vagy levon |
1896 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148 | Overlapping conditions found between: | Átfedő feltételek találhatók ezek között: |
1897 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187 | Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher | Ellen Naplókönyvelés {0} már hozzáigazított egy pár bizonylat értékével |
1898 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68 | Total Order Value | Összes megrendelési értéke |
1899 | apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322 | Food | Élelmiszer |
1900 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +63 | Ageing Range 3 | Öregedés tartomány 3 |
1901 | DocType: POS Closing Voucher Details | POS Closing Voucher Details | POS záró utalvány részletei |
1902 | DocType: Shopify Log | Shopify Log | Shopify napló |
1903 | DocType: Maintenance Schedule Item | No of Visits | Látogatások száma |
1904 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165 | Maintenance Schedule {0} exists against {1} | Karbantartási ütemterv {0} létezik erre {1} |
1905 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36 | Enrolling student | Tanuló beiratkozás |
1906 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33 | Currency of the Closing Account must be {0} | A záró számla Pénznemének ennek kell lennie: {0} |
1907 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21 | Sum of points for all goals should be 100. It is {0} | Az összes cél pontjainak összege 100 kell legyen. Ez most: {0} |
1908 | DocType: Project | Start and End Dates | Kezdetének és befejezésének időpontjai |
1909 | DocType: Contract Template Fulfilment Terms | Contract Template Fulfilment Terms | Szerződéses sablon teljesítési feltételek |
1910 | | Delivered Items To Be Billed | Számlázandó kiszállított tétel |
1911 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16 | Open BOM {0} | Anyagj.: {0} megnyitása |
1912 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +62 | Warehouse cannot be changed for Serial No. | A sorozatszámhoz tartozó raktárat nem lehet megváltoztatni. |
1913 | DocType: Authorization Rule | Average Discount | Átlagos kedvezmény |
1914 | DocType: Project Update | Great/Quickly | Nagy/Gyorsan |
1915 | DocType: Purchase Invoice Item | UOM | ME |
1916 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration | Annual HRA Exemption | Éves HRA mentesség |
1917 | DocType: Rename Tool | Utilities | Segédletek |
1918 | DocType: POS Profile | Accounting | Könyvelés |
1919 | DocType: Employee | EMP/ | ALK / |
1920 | DocType: Asset | Purchase Receipt Amount | Vételi átvételi összeg |
1921 | DocType: Employee Separation | Exit Interview Summary | Kilépés az interjú összefoglalójából |
1922 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +140 | Please select batches for batched item | Kérjük, válasszon köteget a kötegelt tételhez |
1923 | DocType: Asset | Depreciation Schedules | Értékcsökkentési ütemezések |
1924 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +37 | Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manual | A nyilvános alkalmazások támogatása elavult. Kérjük, állítson be privát alkalmazást, további részletekért olvassa el a felhasználói kézikönyvet |
1925 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +196 | Following accounts might be selected in GST Settings: | A következő fiókok kiválaszthatók a GST beállításokban: |
1926 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +102 | Application period cannot be outside leave allocation period | Jelentkezési határidő nem eshet a távolléti időn kívülre |
1927 | DocType: Activity Cost | Projects | Projekt témák |
1928 | DocType: Payment Request | Transaction Currency | Tranzakció pénzneme |
1929 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +33 | From {0} | {1} {2} | Feladó: {0} | {1} {2} |
1930 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +333 | Removed from Favourites | Eltávolítva a kedvencekből |
1931 | DocType: Work Order Operation | Operation Description | Művelet Leírása |
1932 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34 | Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved. | Nem lehet megváltoztatni a pénzügyi év kezdő és vég dátumát, miután a pénzügyi év mentésre került. |
1933 | DocType: Quotation | Shopping Cart | Bevásárló kosár |
1934 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42 | Avg Daily Outgoing | Átlag napi kimenő |
1935 | DocType: POS Profile | Campaign | Kampány |
1936 | DocType: Supplier | Name and Type | Neve és típusa |
1937 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64 | Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected' | Elfogadás állapotának "Jóváhagyott" vagy "Elutasított" kell lennie |
1938 | DocType: Physician | Contacts and Address | Kapcsolatok és címek |
1939 | DocType: Salary Structure | Max Benefits (Amount) | Maximális előnyök (összeg) |
1940 | DocType: Purchase Invoice | Contact Person | Kapcsolattartó személy |
1941 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38 | 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date' | "Várható kezdés időpontja" nem lehet nagyobb, mint a "Várható befejezés időpontja" |
1942 | DocType: Course Scheduling Tool | Course End Date | Tanfolyam befejező dátum |
1943 | DocType: Holiday List | Holidays | Szabadnapok |
1944 | DocType: Sales Order Item | Planned Quantity | Tervezett mennyiség |
1945 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Tax Amount | Tétel adójának értéke |
1946 | DocType: Water Analysis | Water Analysis Criteria | Vízelemzés kritériumok |
1947 | DocType: Item | Maintain Stock | Készlet karbantartás |
1948 | DocType: Employee | Prefered Email | Preferált e-mail |
1949 | DocType: Student Admission | Eligibility and Details | Jogosultság és részletek |
1950 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +92 | Net Change in Fixed Asset | Nettó álló-eszköz változás |
1951 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all designations | Hagyja üresen, ha figyelembe veszi valamennyi titulushoz |
1952 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +838 | Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate | {0} sorban az 'Aktuális' típusú terhelést nem lehet a Tétel árához hozzáadni |
1953 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +421 | Max: {0} | Max: {0} |
1954 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24 | From Datetime | Dátumtól |
1955 | DocType: Shopify Settings | For Company | A Vállakozásnak |
1956 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17 | Communication log. | Kommunikációs napló. |
1957 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195 | Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings. | Ajánlatkérés le van tiltva a portálon keresztüli hozzáférésre, továbbiakhoz ellenőrizze a portál beállításokat. |
1958 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable | Supplier Scorecard Scoring Variable | Beszállító mutatószámok pontozási változója |
1959 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70 | Buying Amount | Beszerzési mennyiség |
1960 | DocType: POS Closing Voucher | Modes of Payment | Fizetési módok |
1961 | DocType: Sales Invoice | Shipping Address Name | Szállítási cím neve |
1962 | DocType: Material Request | Terms and Conditions Content | Általános szerződési feltételek tartalma |
1963 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18 | There were errors creating Course Schedule | Hiba történt a kurzus ütemezés során |
1964 | DocType: Department | The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver. | A listában szereplő első költség jóváhagyó az alapértelmezett költség jóváhagyó. |
1965 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +590 | cannot be greater than 100 | nem lehet nagyobb, mint 100 |
1966 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +775 | Item {0} is not a stock Item | Tétel: {0} - Nem készletezhető tétel |
1967 | DocType: Maintenance Visit | Unscheduled | Nem tervezett |
1968 | DocType: Employee | Owned | Tulajdon |
1969 | DocType: Salary Component | Depends on Leave Without Pay | Fizetés nélküli távolléttől függ |
1970 | DocType: Pricing Rule | Higher the number, higher the priority | Minél nagyobb a szám, annál nagyobb a prioritás |
1971 | | Purchase Invoice Trends | Beszerzési számlák alakulása |
1972 | DocType: Employee | Better Prospects | Jobb kilátások |
1973 | DocType: Travel Itinerary | Gluten Free | Gluténmentes |
1974 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +222 | Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches | Sor # {0}: A köteg: {1} csak {2} Menny. Kérjük, válasszon egy másik tétel köteget, amelyben {3} Mennyiség elérhető vagy válassza szée a sort több sorrá, szállít / ügy kötegekből |
1975 | DocType: Vehicle | License Plate | Rendszámtábla |
1976 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js +18 | New Department | Új osztály |
1977 | DocType: Appraisal | Goals | Célok |
1978 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +357 | Select POS Profile | Válasszon POS profilt |
1979 | DocType: Warranty Claim | Warranty / AMC Status | Garancia és éves karbantartási szerződés állapota |
1980 | | Accounts Browser | Számlák böngészője |
1981 | DocType: Payment Entry Reference | Payment Entry Reference | Fizetés megadásának hivatkozása |
1982 | DocType: GL Entry | GL Entry | FŐKSZLA bejegyzés |
1983 | DocType: Support Search Source | Response Options | Válaszbeállítások |
1984 | DocType: HR Settings | Employee Settings | Alkalmazott beállítások |
1985 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html +13 | Loading Payment System | Fizetési rendszer betöltés |
1986 | | Batch-Wise Balance History | Köteg-Szakaszos mérleg előzmények |
1987 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73 | Print settings updated in respective print format | Nyomtatási beállítások frissítve a mindenkori nyomtatási formátumban |
1988 | DocType: Package Code | Package Code | Csomag kód |
1989 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +108 | Apprentice | Gyakornok |
1990 | DocType: Purchase Invoice | Company GSTIN | Vállalkozás GSTIN |
1991 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106 | Negative Quantity is not allowed | Negatív mennyiség nem megengedett |
1992 | DocType: Purchase Invoice Item | Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges | Adó részletek táblázatot betölti a törzsadat tételtből szóláncként, és ebben a mezőben tárolja. Adókhoz és illetékekhez használja |
1993 | DocType: Supplier Scorecard Period | SSC- | SSC- |
1994 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159 | Employee cannot report to himself. | Alkalmazott nem jelent magának. |
1995 | DocType: Leave Type | Max Leaves Allowed | Maximális levelek megengedettek |
1996 | DocType: Account | If the account is frozen, entries are allowed to restricted users. | Ha a számla zárolásra került, a bejegyzések engedélyezettek korlátozott felhasználóknak. |
1997 | DocType: Email Digest | Bank Balance | Bank mérleg |
1998 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +252 | Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2} | Könyvelési tétel ehhez {0}: {1}, csak ebben a pénznem végezhető: {2} |
1999 | DocType: HR Settings | Leave Approver Mandatory In Leave Application | Távollét jóváhagyó kötelező a szabadságra vonatkozó kérelemhez |
2000 | DocType: Job Opening | Job profile, qualifications required etc. | Munkakör, szükséges képesítések stb |
2001 | DocType: Journal Entry Account | Account Balance | Számla egyenleg |
2002 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +189 | Tax Rule for transactions. | Adó szabály a tranzakciókra. |
2003 | DocType: Rename Tool | Type of document to rename. | Dokumentum típusa átnevezéshez. |
2004 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53 | {0} {1}: Customer is required against Receivable account {2} | {0} {1}: Az Ügyfél kötelező a Bevételi számlához {2} |
2005 | DocType: Purchase Invoice | Total Taxes and Charges (Company Currency) | Összesen adók és illetékek (Vállakozás pénznemében) |
2006 | DocType: Weather | Weather Parameter | Időjárás paraméter |
2007 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60 | Show unclosed fiscal year's P&L balances | Mutassa a lezáratlan pénzügyi évben a P&L mérlegeket |
2008 | DocType: Item | Asset Naming Series | Asset Naming Series |
2009 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +336 | Request a Quote | Árajánlatot kér |
2010 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +170 | House rented dates should be atleast 15 days apart | A ház bérleti dátumának legalább 15 napnyi távolságnak kell lennie |
2011 | DocType: Clinical Procedure Template | Collection Details | Gyűjtés részletei |
2012 | DocType: POS Profile | Allow Print Before Pay | Nyomtatás engedélyezése a fizetés előtt |
2013 | DocType: Land Unit | Linked Soil Texture | Összekapcsolt talajszövet |
2014 | DocType: Shipping Rule | Shipping Account | Szállítási számla |
2015 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92 | {0} {1}: Account {2} is inactive | {0} {1}: fiók {2} inaktív |
2016 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82 | Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time | Hozzon létre vevői rendeléseket a munkái megtervezéséhez és a pontos, időbeni kiszállításokhoz |
2017 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Bank Transaction Entries | Banki tranzakciós bejegyzések |
2018 | DocType: Quality Inspection | Readings | Olvasások |
2019 | DocType: Stock Entry | Total Additional Costs | Összes További költségek |
2020 | DocType: Course Schedule | SH | SH |
2021 | DocType: BOM | Scrap Material Cost(Company Currency) | Hulladék anyagköltség (Vállaklozás pénzneme) |
2022 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +69 | Sub Assemblies | Részegységek |
2023 | DocType: Asset | Asset Name | Vagyontárgy neve |
2024 | DocType: Project | Task Weight | Feladat súlyozás |
2025 | DocType: Shipping Rule Condition | To Value | Értékeléshez |
2026 | DocType: Asset Movement | Stock Manager | Készlet menedzser |
2027 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212 | Source warehouse is mandatory for row {0} | Forrás raktára kötelező ebben a sorban {0} |
2028 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38 | The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate. | A(z) {0} sorban szereplő fizetési feltétel valószínűleg másodpéldány. |
2029 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30 | Agriculture (beta) | Mezőgazdaság (béta) |
2030 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +873 | Packing Slip | Csomagjegy |
2031 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117 | Office Rent | Iroda bérlés |
2032 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105 | Setup SMS gateway settings | SMS átjáró telepítése |
2033 | DocType: Disease | Common Name | Gyakori név |
2034 | DocType: Employee Boarding Activity | Employee Boarding Activity | Munkavállalói beszállási tevékenység |
2035 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61 | Import Failed! | Importálás nem sikerült! |
2036 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20 | No address added yet. | Nem lett még cím hozzá adva. |
2037 | DocType: Tax Withholding Category | Withhold Cumulative Tax Amount On First Invoice After Threshold | A kumulatív adókulcs megtartása az első számlán a küszöbérték után |
2038 | DocType: Workstation Working Hour | Workstation Working Hour | Munkaállomás munkaideje |
2039 | DocType: Vital Signs | Blood Pressure | Vérnyomás |
2040 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +113 | Analyst | Elemző |
2041 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +20 | {0} is not in a valid Payroll Period | {0} nincs érvényes bérszámfejtési időszakban |
2042 | DocType: Employee Benefit Application | Max Benefits (Yearly) | Maximális haszon (évente) |
2043 | DocType: Item | Inventory | Leltár |
2044 | DocType: Item | Sales Details | Értékesítés részletei |
2045 | DocType: Quality Inspection | QI- | MINVIZS- |
2046 | DocType: Opportunity | With Items | Tételekkel |
2047 | DocType: Asset Maintenance | Maintenance Team | Karbantartó csoport |
2048 | DocType: Salary Component | Is Additional Component | Kiegészítő komponens |
2049 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37 | In Qty | A Mennyiségben |
2050 | DocType: Education Settings | Validate Enrolled Course for Students in Student Group | Érvényesítse letárolt pálya diákok számára Csoport |
2051 | DocType: Notification Control | Expense Claim Rejected | Költség igény elutasítva |
2052 | DocType: Item | Item Attribute | Tétel Jellemző |
2053 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135 | Government | Kormány |
2054 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40 | Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log | Költség igény {0} már létezik a Gépjármű naplóra |
2055 | DocType: Asset Movement | Source Location | Forrás helye |
2056 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64 | Institute Name | Intézmény neve |
2057 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +127 | Please enter repayment Amount | Kérjük, adja meg törlesztés összegét |
2058 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +313 | Item Variants | Tétel változatok |
2059 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29 | Services | Szervíz szolgáltatások |
2060 | DocType: HR Settings | Email Salary Slip to Employee | E-mail Bérpapír nyomtatvány az alkalmazottnak |
2061 | DocType: Cost Center | Parent Cost Center | Fő költséghely |
2062 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1046 | Select Possible Supplier | Válasszon lehetséges beszállítót |
2063 | DocType: Sales Invoice | Source | Forrás |
2064 | DocType: Customer | Select, to make the customer searchable with these fields | Válassza a lehetőséget, hogy a vevőt kereshesse ezekkel a mezőkkel |
2065 | DocType: Shopify Settings | Import Delivery Notes from Shopify on Shipment | Import kézbesítési megjegyzések a Shopify-tól a szállítmányhoz |
2066 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31 | Show closed | Mutassa zárva |
2067 | DocType: Leave Type | Is Leave Without Pay | Ez fizetés nélküli szabadság |
2068 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +276 | Asset Category is mandatory for Fixed Asset item | Vagyontárgy Kategória kötelező befektetett eszközök tételeire |
2069 | DocType: Fee Validity | Fee Validity | Díj érvényessége |
2070 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146 | No records found in the Payment table | Nem talált bejegyzést a fizetési táblázatban |
2071 | apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19 | This {0} conflicts with {1} for {2} {3} | Ez {0} ütközik ezzel {1} ehhez {2} {3} |
2072 | DocType: Student Attendance Tool | Students HTML | Tanulók HTML |
2073 | DocType: POS Profile | Apply Discount | Kedvezmény alkalmazása |
2074 | DocType: GST HSN Code | GST HSN Code | GST HSN kód |
2075 | DocType: Employee External Work History | Total Experience | Összes Tapasztalat |
2076 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70 | Open Projects | Projekt témák megnyitása |
2077 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +297 | Packing Slip(s) cancelled | Csomagjegy(ek) törölve |
2078 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +90 | Cash Flow from Investing | Pénzforgalom befektetésből |
2079 | DocType: Program Course | Program Course | Program pálya |
2080 | DocType: Healthcare Service Unit | Allow Appointments | A találkozók engedélyezése |
2081 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106 | Freight and Forwarding Charges | Árufuvarozási és szállítmányozási költségek |
2082 | DocType: Homepage | Company Tagline for website homepage | Válallkozás jelmondata az internetes honlapon |
2083 | DocType: Item Group | Item Group Name | Anyagcsoport neve |
2084 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27 | Taken | Lefoglalva |
2085 | DocType: Student | Date of Leaving | Eltávozás dátuma |
2086 | DocType: Pricing Rule | For Price List | Árlistához |
2087 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27 | Executive Search | Adminisztratív keresés |
2088 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55 | Setting defaults | Alapértelmezések beállításai |
2089 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63 | Create Leads | Készítsen érdeklődéseket |
2090 | DocType: Maintenance Schedule | Schedules | Ütemezések |
2091 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +472 | POS Profile is required to use Point-of-Sale | POS-profil szükséges a Értékesítési kassza használatához |
2092 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Amount | Nettó Összege |
2093 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +143 | {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed | {0} {1} nem nyújtották be, így a művelet nem végrehajtható |
2094 | DocType: Purchase Order Item Supplied | BOM Detail No | Anyagjegyzék részlet száma |
2095 | DocType: Landed Cost Voucher | Additional Charges | további díjak |
2096 | DocType: Support Search Source | Result Route Field | Eredmény útvonal mező |
2097 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount Amount (Company Currency) | További kedvezmény összege (Vállalat pénznemében) |
2098 | DocType: Supplier Scorecard | Supplier Scorecard | Szállítói eredménymutató |
2099 | DocType: Plant Analysis | Result Datetime | Eredmény dátuma |
2100 | | Support Hour Distribution | Támogatási órák elosztása |
2101 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Visit | Karbantartási látogatás |
2102 | DocType: Student | Leaving Certificate Number | Leaving Certificate száma |
2103 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +60 | Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0} | A vizit időpont törölve, kérjük, tekintse át és törölje a számlát {0} |
2104 | DocType: Sales Invoice Item | Available Batch Qty at Warehouse | Elérhető Kötegelt Mennyiség a Raktárban |
2105 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9 | Update Print Format | Nyomtatási formátum frissítése |
2106 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +59 | Leave Type {0} is not encashable | A (z) {0} típusú hagyat letilthatatlan |
2107 | DocType: Landed Cost Voucher | Landed Cost Help | Beszerzési költség Súgó |
2108 | DocType: Purchase Invoice | Select Shipping Address | Válasszon Szállítási címet |
2109 | DocType: Timesheet Detail | Expected Hrs | Várható órák |
2110 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28 | Memebership Details | Tagság részletei |
2111 | DocType: Leave Block List | Block Holidays on important days. | Zárolt Ünnepek a fontos napokon. |
2112 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +220 | Please input all required Result Value(s) | Kérjük, adja meg az összes szükséges eredményértéket |
2113 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +119 | Accounts Receivable Summary | Vevőtartozás bevétel Összefoglalója |
2114 | DocType: POS Closing Voucher | Linked Invoices | Kapcsolt számlák |
2115 | DocType: Loan | Monthly Repayment Amount | Havi törlesztés összege |
2116 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9 | Opening Invoices | Számlák megnyitása |
2117 | DocType: Contract | Contract Details | A szerződés részletei |
2118 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +206 | Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role | Kérjük, állítsa be a Felhasználói azonosító ID mezőt az alkalmazotti bejegyzésen az Alkalmazott beosztásának beállításához |
2119 | DocType: UOM | UOM Name | Mértékegység neve |
2120 | DocType: GST HSN Code | HSN Code | HSN kód |
2121 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +40 | Contribution Amount | Támogatás mértéke |
2122 | DocType: Purchase Invoice | Shipping Address | Szállítási cím |
2123 | DocType: Stock Reconciliation | This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses. | Ez az eszköz segít frissíteni vagy kijavítani a mennyiséget és a raktári tétel értékelést a rendszerben. Ez tipikusan a rendszer szinkronizációjához használja és mi létezik valóban a raktárakban. |
2124 | DocType: Delivery Note | In Words will be visible once you save the Delivery Note. | A szavakkal mező lesz látható, miután mentette a szállítólevelet. |
2125 | DocType: Expense Claim | EXP | EXP |
2126 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py +22 | Unverified Webhook Data | Ellenőrizetlen Webhook adatok |
2127 | DocType: Water Analysis | Container | Tartály |
2128 | apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50 | Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3} | Tanuló {0} - {1} többször is megjelenik ezekben a sorokban {2} & {3} |
2129 | DocType: Item Alternative | Two-way | Kétirányú |
2130 | DocType: Project | Day to Send | Nap a küldésig |
2131 | DocType: Healthcare Settings | Manage Sample Collection | Mintagyűjtés kezelése |
2132 | DocType: Production Plan | Ignore Existing Ordered Quantity | Meglévő megrendelt mennyiség figyelmen kívül hagyása |
2133 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +66 | Please set the series to be used. | Kérjük, állítsa be a használni kívánt sorozatokat. |
2134 | DocType: Patient | Tobacco Past Use | Dohányzás múltbeli felhasználása |
2135 | DocType: Travel Itinerary | Mode of Travel | Utazási mód |
2136 | DocType: Sales Invoice Item | Brand Name | Márkanév |
2137 | DocType: Purchase Receipt | Transporter Details | Fuvarozó Részletek |
2138 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +55 | User {0} is already assigned to Physician {1} | A(z) {0} felhasználó már hozzárendelve a(z) orvoshoz: {1} |
2139 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2705 | Default warehouse is required for selected item | Alapértelmezett raktár szükséges a kiválasztott elemhez |
2140 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146 | Box | Doboz |
2141 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1043 | Possible Supplier | Lehetséges Beszállító |
2142 | DocType: Journal Entry | JV-RET- | KT-VISSZ- |
2143 | DocType: Budget | Monthly Distribution | Havi Felbontás |
2144 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68 | Receiver List is empty. Please create Receiver List | Vevő lista üres. Kérjük, hozzon létre Receiver listája |
2145 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31 | Healthcare (beta) | Egészségügy (béta) |
2146 | DocType: Production Plan Sales Order | Production Plan Sales Order | Vevői rendelés Legyártási terve |
2147 | DocType: Sales Partner | Sales Partner Target | Vevő partner cél |
2148 | DocType: Loan Type | Maximum Loan Amount | Maximális hitel összeg |
2149 | DocType: Pricing Rule | Pricing Rule | Árképzési szabály |
2150 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58 | Duplicate roll number for student {0} | Ismétlődő lajstromszám ehhez a hallgatóhoz: {0} |
2151 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197 | Material Request to Purchase Order | Anyagigénylés -> Beszerzési megrendelésre |
2152 | DocType: Shopping Cart Settings | Payment Success URL | Fizetési sikeres URL |
2153 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +79 | Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3} | Sor # {0}: Visszaküldött pont {1} nem létezik {2} {3} |
2154 | DocType: Purchase Receipt | PREC- | BESZBEV- |
2155 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16 | Bank Accounts | Bankszámlák |
2156 | | Bank Reconciliation Statement | Bank egyeztetés kivonat |
2157 | DocType: Consultation | Medical Coding | Orvosi kódolás |
2158 | DocType: Healthcare Settings | Reminder Message | Emlékeztető üzenet |
2159 | | Lead Name | Célpont neve |
2160 | | POS | Értékesítési hely kassza (POS) |
2161 | DocType: C-Form | III | III |
2162 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +318 | Opening Stock Balance | Nyitó készlet egyenleg |
2163 | DocType: Asset Category Account | Capital Work In Progress Account | Fővállalkozói munka folyamatban lévő számlája |
2164 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +84 | Asset Value Adjustment | Eszközérték-beállítás |
2165 | DocType: Employee Incentive | Payroll Date | Bérszámfejtés dátuma |
2166 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58 | {0} must appear only once | {0} csak egyszer kell megjelennie |
2167 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59 | Leaves Allocated Successfully for {0} | Távollét foglalása sikeres erre {0} |
2168 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42 | No Items to pack | Nincsenek tételek csomagoláshoz |
2169 | DocType: Shipping Rule Condition | From Value | Értéktől |
2170 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +673 | Manufacturing Quantity is mandatory | Gyártási mennyiség kötelező |
2171 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py +37 | To Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1} | A dátum {0} nem lehet a munkavállaló mentesítésének dátuma {1} |
2172 | DocType: Loan | Repayment Method | Törlesztési mód |
2173 | DocType: Products Settings | If checked, the Home page will be the default Item Group for the website | Ha be van jelölve, a Kezdőlap lesz az alapértelmezett tétel csoport a honlapján |
2174 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 4 | Olvasás 4 |
2175 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118 | Students are at the heart of the system, add all your students | A diákok a rendszer lelkei, összes tanuló hozzáadása |
2176 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +16 | Member ID | tag-azonosító |
2177 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission | Monthly Eligible Amount | Havi jogosult összeg |
2178 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97 | Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2} | Sor # {0}: Végső dátuma: {1} nem lehet, a csekk dátuma: {2} előtti |
2179 | DocType: Asset Maintenance Task | Certificate Required | Tanusítvány szükséges |
2180 | DocType: Company | Default Holiday List | Alapértelmezett távolléti lista |
2181 | DocType: Pricing Rule | Supplier Group | Szállítócsoport |
2182 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +61 | {0} Digest | {0} Digest |
2183 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +196 | Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2} | {0} sor: Időtől és időre {1} átfedésben van {2} |
2184 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152 | Stock Liabilities | Készlet források (kötelezettségek) |
2185 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Warehouse | Beszállító raktára |
2186 | DocType: Opportunity | Contact Mobile No | Kapcsolattartó mobilszáma |
2187 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +53 | Select Company | Vállalkozás kiválasztása |
2188 | | Material Requests for which Supplier Quotations are not created | Anyag igénylések, amelyekre Beszállítói árajánlatokat nem hoztak létre |
2189 | DocType: Student Report Generation Tool | Print Section | Nyomtatási szakasz |
2190 | DocType: Staffing Plan Detail | Estimated Cost Per Position | Pozíció becsült költsége |
2191 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34 | User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User. | A(z) {0} felhasználónak nincs alapértelmezett POS profilja. Ellenőrizze ehhez a felhasználóhoz az alapértelmezett értéket a {1} sorban. |
2192 | DocType: Student Group | Set 0 for no limit | Állítsa 0 = nincs korlátozás |
2193 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +198 | The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave. | A nap (ok), amelyre benyújtotta a távollétét azok ünnepnapok. Nem kell igényelni a távollétet. |
2194 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64 | Row {idx}: {field} is required to create the Opening {invoice_type} Invoices | {idx} sor: {field} szükséges a nyitó {invoice_type} számlák létrehozásához |
2195 | DocType: Customer | Primary Address and Contact Detail | Elsődleges cím és kapcsolatfelvétel |
2196 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20 | Resend Payment Email | Küldje el újra a Fizetési E-mailt |
2197 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27 | New task | Új feladat |
2198 | DocType: Clinical Procedure | Appointment | Vizit időpont egyeztetés |
2199 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74 | Make Quotation | Árajánlat létrehozás |
2200 | apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230 | Other Reports | Más jelentések |
2201 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39 | Please select at least one domain. | Kérjük, válasszon legalább egy domaint. |
2202 | DocType: Dependent Task | Dependent Task | Függő feladat |
2203 | DocType: Shopify Settings | Shopify Tax Account | Adószámla vásárlás |
2204 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +459 | Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0} | Konverziós tényező alapértelmezett mértékegység legyen 1 ebben a sorban: {0} |
2205 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +265 | Leave of type {0} cannot be longer than {1} | Távollét típusa {0}, nem lehet hosszabb, mint {1} |
2206 | DocType: Manufacturing Settings | Try planning operations for X days in advance. | Próbáljon tervezni tevékenységet X nappal előre. |
2207 | DocType: HR Settings | Stop Birthday Reminders | Születésnapi emlékeztetők kikapcsolása |
2208 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +239 | Please set Default Payroll Payable Account in Company {0} | Kérjük, állítsa be alapértelmezett Bérszámfejtés fizetendő számlát a cégben: {0} |
2209 | DocType: SMS Center | Receiver List | Vevő lista |
2210 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1102 | Search Item | Tétel keresése |
2211 | DocType: Payment Schedule | Payment Amount | Kifizetés összege |
2212 | DocType: Patient Appointment | Referring Physician | Hivatkozó orvos |
2213 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47 | Consumed Amount | Elfogyasztott mennyiség |
2214 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +69 | Net Change in Cash | Nettó készpénz változás |
2215 | DocType: Assessment Plan | Grading Scale | Osztályozás időszak |
2216 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453 | Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table | Mértékegység {0} amit egynél többször adott meg a konverziós tényező táblázatban |
2217 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +696 | Already completed | Már elkészült |
2218 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +34 | Stock In Hand | Raktárról |
2219 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64 | Import Successful! | Import sikeres! |
2220 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29 | Payment Request already exists {0} | Kifizetési kérelem már létezik: {0} |
2221 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27 | Cost of Issued Items | Problémás tételek költsége |
2222 | DocType: Physician | Hospital | Kórház |
2223 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +424 | Quantity must not be more than {0} | Mennyiség nem lehet több, mint {0} |
2224 | DocType: Travel Request Costing | Funded Amount | Támogatott összeg |
2225 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +118 | Previous Financial Year is not closed | Előző pénzügyi év nem zárt |
2226 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +69 | Age (Days) | Életkor (napok) |
2227 | DocType: Additional Salary | Additional Salary | További fizetés |
2228 | DocType: Quotation Item | Quotation Item | Árajánlat tétele |
2229 | DocType: Customer | Customer POS Id | Vevő POS azon |
2230 | DocType: Account | Account Name | Számla név |
2231 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +486 | From Date cannot be greater than To Date | Dátumtól nem lehet nagyobb, mint dátumig |
2232 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201 | Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction | Szériaszám: {0} és mennyiség: {1} nem lehet törtrész |
2233 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +96 | Please enter Woocommerce Server URL | Kérjük, adja meg a Woocommerce kiszolgáló URL-jét |
2234 | DocType: Purchase Order Item | Supplier Part Number | Beszállítói alkatrész szám |
2235 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +124 | Conversion rate cannot be 0 or 1 | Váltási arány nem lehet 0 vagy 1 |
2236 | DocType: Share Balance | To No | Nem |
2237 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py +26 | All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet. | Az összes kötelezõ feladat a munkavállalók létrehozására még nem történt meg. |
2238 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +231 | {0} {1} is cancelled or stopped | {0} {1} törlik vagy megállt |
2239 | DocType: Accounts Settings | Credit Controller | Követelés felügyelője |
2240 | DocType: Loan | Applicant Type | Pályázó típusa |
2241 | DocType: Purchase Invoice | 03-Deficiency in services | 03-Szolgáltatások hiányosságai |
2242 | DocType: Delivery Note | Vehicle Dispatch Date | A jármű útnak indításának ideje |
2243 | DocType: Healthcare Settings | Default Medical Code Standard | Alapértelmezett orvosi kódex szabvány |
2244 | DocType: Purchase Invoice Item | HSN/SAC | HSN/SAC |
2245 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +253 | Purchase Receipt {0} is not submitted | Beszerzési megrendelés nyugta {0} nem nyújtják be |
2246 | DocType: Company | Default Payable Account | Alapértelmezett kifizetendő számla |
2247 | apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17 | Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc. | Beállítások az Online bevásárlókosárhoz, mint a szállítás szabályai, árlisták stb |
2248 | apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113 | {0}% Billed | {0}% számlázott |
2249 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18 | Reserved Qty | Lefoglalt mennyiség |
2250 | DocType: Party Account | Party Account | Ügyfél számlája |
2251 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +142 | Please select Company and Designation | Kérjük, válassza a Társaság és a Megnevezés lehetőséget |
2252 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116 | Human Resources | Emberi erőforrások HR |
2253 | DocType: Lead | Upper Income | Magasabb jövedelem |
2254 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17 | Reject | Elutasít |
2255 | DocType: Journal Entry Account | Debit in Company Currency | Tartozik a vállalat pénznemében |
2256 | DocType: BOM Item | BOM Item | Anyagjegyzék tétel |
2257 | DocType: Appraisal | For Employee | Alkalmazottnak |
2258 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +69 | Make Disbursement Entry | Folyósítási bejegyzés létrehozása |
2259 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170 | Row {0}: Advance against Supplier must be debit | Sor {0}: Beszálító előlegénak terhelésnek kell lennie |
2260 | DocType: Company | Default Values | Alapértelmezett értékek |
2261 | DocType: Certification Application | INR | INR |
2262 | DocType: Expense Claim | Total Amount Reimbursed | Visszatérített teljes összeg |
2263 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5 | This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details | Ennek alapja a naplók ehhez a járműhöz. Lásd az alábbi idővonalat a részletehez |
2264 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +46 | Job Openings for designation {0} already open \
or hiring completed as per Staffing Plan {1} | Munkahely Megnyitás a {0} kijelöléshez már megnyitott \ vagy bérbeadás befejezve a személyzeti terv szerint {1} |
2265 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106 | Against Supplier Invoice {0} dated {1} | Beszállító Ellenszámla {0} dátuma {1} |
2266 | DocType: Customer | Default Price List | Alapértelmezett árlista |
2267 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +460 | Asset Movement record {0} created | Vagyontárgy mozgás bejegyzés {0} létrehozva |
2268 | apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +175 | No items found. | Nincs találat. |
2269 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51 | You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings | Nem törölheti ezt a Pénzügyi évet: {0}. Pénzügyi év: {0} az alapértelmezett beállítás, a Globális beállításokban |
2270 | DocType: Share Transfer | Equity/Liability Account | Tőke / felelősség számla |
2271 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20 | A customer with the same name already exists | Már létezik egy azonos nevű vásárló |
2272 | DocType: Contract | Inactive | tétlen |
2273 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +193 | This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed? | Ez Bérpapírt küld és létrehoz egy aktuális naplóbejegyzést. Akarod folytatni? |
2274 | DocType: Purchase Invoice | Total Net Weight | Teljes nettó súly |
2275 | DocType: Purchase Order | Order Confirmation No | Megrendelés visszaigazolás száma |
2276 | DocType: Purchase Invoice | Eligibility For ITC | Jogosultság az ITC használatára |
2277 | DocType: Journal Entry | Entry Type | Bejegyzés típusa |
2278 | | Customer Credit Balance | Vevőkövetelés egyenleg |
2279 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +82 | Net Change in Accounts Payable | Nettó Beszállítói követelések változása |
2280 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +48 | EcritureLet | EcritureLet |
2281 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +213 | Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}) | A hitelkeretet átlépte ez az ügyfél {0} ({1} / {2}) |
2282 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42 | Customer required for 'Customerwise Discount' | Vevő szükséges ehhez: 'Vevőszerinti kedvezmény' |
2283 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146 | Update bank payment dates with journals. | Frissítse a bank fizetési időpontokat a jelentésekkel. |
2284 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21 | Pricing | Árazás |
2285 | DocType: Quotation | Term Details | ÁSZF részletek |
2286 | DocType: Employee Incentive | Employee Incentive | Munkavállalói ösztönzés |
2287 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30 | Cannot enroll more than {0} students for this student group. | Nem lehet regisztrálni, több mint {0} diákot erre a diákcsoportra. |
2288 | apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4 | Total (Without Tax) | Összesen (adó nélkül/nettó) |
2289 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17 | Lead Count | Érdeklődés számláló |
2290 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +36 | Stock Available | Raktáron lévő |
2291 | DocType: Manufacturing Settings | Capacity Planning For (Days) | Kapacitás tervezés enyi időre (napok) |
2292 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10 | Procurement | Beszerzés |
2293 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67 | None of the items have any change in quantity or value. | Egyik tételnek sem változott mennyisége, illetve értéke. |
2294 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17 | Mandatory field - Program | Kötelező mező - Program |
2295 | DocType: Special Test Template | Result Component | Eredmény összetevő |
2296 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46 | Warranty Claim | Jótállási igény |
2297 | | Lead Details | Érdeklődés adatai |
2298 | DocType: Volunteer | Availability and Skills | Elérhetőség és készségek |
2299 | DocType: Salary Slip | Loan repayment | Hitel visszafizetés |
2300 | DocType: Share Transfer | Asset Account | Eszköz-számla |
2301 | DocType: Purchase Invoice | End date of current invoice's period | A befejezés dátuma az aktuális számla időszakra |
2302 | DocType: Pricing Rule | Applicable For | Alkalmazandó ehhez |
2303 | DocType: Lab Test | Technician Name | Technikus neve |
2304 | DocType: Accounts Settings | Unlink Payment on Cancellation of Invoice | Fizetetlen számlához tartozó Fizetés megszüntetése |
2305 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16 | Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0} | Jelenlegi leolvasott kilométerállásnak nagyobbnak kell lennie, mint a Jármű kezdeti kilométeróra állása {0} |
2306 | DocType: Restaurant Reservation | No Show | Nincs megjelenítés |
2307 | DocType: Shipping Rule Country | Shipping Rule Country | Szállítási szabály Ország |
2308 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10 | Leave and Attendance | Távollét és jelenlét |
2309 | DocType: Asset | Comprehensive Insurance | Átfogó biztosítás |
2310 | DocType: Maintenance Visit | Partially Completed | Részben befejezett |
2311 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +258 | Moderate Sensitivity | Mérsékelt érzékenység |
2312 | DocType: Leave Type | Include holidays within leaves as leaves | Tartalmazzák a távolléteken belül az ünnepnapokat mint távolléteket |
2313 | DocType: Sales Invoice | Packed Items | Csomag tételei |
2314 | DocType: Contract | Contract Period | Szerződéses időszak |
2315 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27 | Warranty Claim against Serial No. | Garancia igény ehhez a Széria számhoz |
2316 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215 | 'Total' | 'Összesen' |
2317 | DocType: Employee | Permanent Address | Állandó lakcím |
2318 | apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +144 | From date can not be less than employee's joining date | A dátumtól kezdve nem lehet kevesebb, mint a munkavállaló belépési dátuma |
2319 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292 | Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2} | A kifizetett előleg erre {0} {1} nem lehet nagyobb, \ mint a Mindösszesen {2} |
2320 | DocType: Consultation | Medication | Gyógyszer |
2321 | DocType: Production Plan | Include Non Stock Items | Tartalmazza a készleten nem lévő tételeket |
2322 | DocType: Project Update | Challenging/Slow | Kihívó/lassú |
2323 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147 | Please select item code | Kérjük, jelölje ki a tétel kódot |
2324 | DocType: Student Sibling | Studying in Same Institute | Ugyanabban az intézetben tanul |
2325 | DocType: Leave Type | Earned Leave | Megszerzett szabadság |
2326 | DocType: Territory | Territory Manager | Területi igazgató |
2327 | DocType: Packed Item | To Warehouse (Optional) | Raktárba (választható) |
2328 | DocType: GST Settings | GST Accounts | GST számla fiókok |
2329 | DocType: Payment Entry | Paid Amount (Company Currency) | Fizetett összeg (Vállalkozás pénzneme) |
2330 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount | További kedvezmény |
2331 | DocType: Selling Settings | Selling Settings | Értékesítés beállításai |
2332 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +109 | Confirm Action | A művelet megerősítése |
2333 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +39 | Online Auctions | Online aukciók |
2334 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101 | Please specify either Quantity or Valuation Rate or both | Kérjük, adja meg vagy a mennyiséget vagy Készletérték árat, vagy mindkettőt |
2335 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18 | Fulfillment | Teljesítés |
2336 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +82 | View in Cart | Megtekintés a kosárban |
2337 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110 | Marketing Expenses | Marketing költségek |
2338 | | Item Shortage Report | Tétel Hiány jelentés |
2339 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py +15 | Can't create standard criteria. Please rename the criteria | Nem hozhatók létre szabványos kritériumok. Kérjük, nevezze át a kritériumokat |
2340 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +342 | Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" too | Súlyt említik, \ nKérlek említsd meg a "Súly mértékegység" is |
2341 | DocType: Stock Entry Detail | Material Request used to make this Stock Entry | Anyag igénylést használják ennek a Készlet bejegyzésnek a létrehozásához |
2342 | DocType: Student Group Creation Tool | Separate course based Group for every Batch | Külön tanfolyam mindegyik köteg csoportja alapján |
2343 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32 | Single unit of an Item. | Egy darab a tételből. |
2344 | DocType: Fee Category | Fee Category | Díj kategória |
2345 | DocType: Agriculture Task | Next Business Day | Következő munka nap |
2346 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html +3 | Allocated Leaves | Lekötött levelek |
2347 | DocType: Drug Prescription | Dosage by time interval | Adagolás időintervallum szerint |
2348 | DocType: Cash Flow Mapper | Section Header | Szekció fejléc |
2349 | | Student Fee Collection | Tanuló díjbeszedés |
2350 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +24 | Appointment Duration (mins) | A vizit időpont időtartama (perc) |
2351 | DocType: Accounts Settings | Make Accounting Entry For Every Stock Movement | Hozzon létre számviteli könyvelést minden Készletmozgásra |
2352 | DocType: Leave Allocation | Total Leaves Allocated | Összes lekötött távollétek |
2353 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145 | Please enter valid Financial Year Start and End Dates | Kérjük, adjon meg egy érvényes költségvetési év kezdeti és befejezési időpontjait |
2354 | DocType: Employee | Date Of Retirement | Nyugdíjazás dátuma |
2355 | DocType: Upload Attendance | Get Template | Sablonok lekérdezése |
2356 | DocType: Additional Salary Component | Additional Salary Component | Kiegészítő fizetéskomponens |
2357 | DocType: Material Request | Transferred | Átvitt |
2358 | DocType: Vehicle | Doors | Ajtók |
2359 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +113 | ERPNext Setup Complete! | ERPNext telepítése befejeződött! |
2360 | DocType: Healthcare Settings | Collect Fee for Patient Registration | Beteg regisztrációjához gyújtött díjak |
2361 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694 | Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item | Az attribútumok nem módosíthatók a készletesítés után. Készítsen egy új tételt, és hozzon át készletet az új tételre |
2362 | DocType: Course Assessment Criteria | Weightage | Súlyozás |
2363 | DocType: Purchase Invoice | Tax Breakup | Adó megszakítás |
2364 | DocType: Packing Slip | PS- | CSOMJ- |
2365 | DocType: Member | Non Profit Member | Nonprofit alapítvány tagja |
2366 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67 | {0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company. | {0} {1}: Költséghely szükséges az 'Eredménykimutatás' számlához {2}. Kérjük, állítsa be az alapértelmezett Költséghelyet a Vállalkozáshoz. |
2367 | DocType: Payment Schedule | Payment Term | Fizetési feltétel |
2368 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +160 | A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group | Egy vevő csoport létezik azonos névvel, kérjük változtassa meg a Vevő nevét vagy nevezze át a
Vevői csoportot |
2369 | DocType: Land Unit | Area | Terület |
2370 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37 | New Contact | Új kapcsolat |
2371 | DocType: Territory | Parent Territory | Fő Terület |
2372 | DocType: Purchase Invoice | Place of Supply | Ellátási hely |
2373 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 2 | Olvasás 2 |
2374 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +98 | Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2} | A (z) {0} alkalmazott már benyújtotta a {1} alkalmazást a bérszámfejtési időszakra {2} |
2375 | DocType: Stock Entry | Material Receipt | Anyag bevételezése |
2376 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Submit/Reconcile Payments | Befizetés / összeegyeztetés |
2377 | DocType: Homepage | Products | Termékek |
2378 | DocType: Announcement | Instructor | Oktató |
2379 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +95 | Select Item (optional) | Tétel elem kiválasztása (opcionális) |
2380 | DocType: Fee Schedule Student Group | Fee Schedule Student Group | Díj időzítő tanuló csoport |
2381 | DocType: Student | AB+ | AB + |
2382 | DocType: Item | If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc. | Ha ennek a tételnek vannak változatai, akkor nem lehet kiválasztani a vevői rendeléseken stb. |
2383 | DocType: Lead | Next Contact By | Következő kapcsolat evvel |
2384 | DocType: Compensatory Leave Request | Compensatory Leave Request | Kompenzációs szabadság kérelem |
2385 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +325 | Quantity required for Item {0} in row {1} | Szükséges mennyiség ebből a tételből {0}, ebben a sorban {1} |
2386 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +45 | Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} | {0} Raktárat nem lehet törölni, mint a {1} tételre létezik mennyiség |
2387 | DocType: Blanket Order | Order Type | Rendelés típusa |
2388 | | Item-wise Sales Register | Tételenkénti Értékesítés Regisztráció |
2389 | DocType: Asset | Gross Purchase Amount | Bruttó Vásárlás összege |
2390 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +39 | Opening Balances | Nyitó egyenlegek |
2391 | DocType: Asset | Depreciation Method | Értékcsökkentési módszer |
2392 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Is this Tax included in Basic Rate? | Ez az adó az Alap árban benne van? |
2393 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +58 | Total Target | Összes célpont |
2394 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25 | Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings | Kérjük, állítsa be az alkalmazottak elnevezési rendszerét az emberi erőforrás> HR beállításoknál |
2395 | DocType: Soil Texture | Sand Composition (%) | Homok összetétele (%) |
2396 | DocType: Job Applicant | Applicant for a Job | Pályázó erre a munkahelyre |
2397 | DocType: Production Plan Material Request | Production Plan Material Request | Termelési terv Anyag igénylés |
2398 | DocType: Purchase Invoice | Release Date | Kiadási dátum |
2399 | DocType: Stock Reconciliation | Reconciliation JSON | Összeegyeztetni JSON |
2400 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3 | Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application. | Túl sok oszlop. Exportálja a jelentést, és nyomtassa ki táblázatkezelő program segítségével. |
2401 | DocType: Purchase Invoice Item | Batch No | Kötegszám |
2402 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +27 | Employee Advances | Munkavállalói előlegek |
2403 | DocType: Selling Settings | Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order | Többszöri Vevő rendelések engedélyezése egy Beszerzési megrendelés ellen |
2404 | DocType: Student Group Instructor | Student Group Instructor | Diák csoport oktató |
2405 | DocType: Grant Application | Assessment Mark (Out of 10) | Értékelés jelölés (10-ből) |
2406 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61 | Guardian2 Mobile No | Helyettesítő2 Mobil szám |
2407 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +257 | Main | Legfontosabb |
2408 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +74 | Variant | Változat |
2409 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163 | For an item {0}, quantity must be negative number | Egy {0} tétel esetében a mennyiségnek negatív számnak kell lennie |
2410 | DocType: Naming Series | Set prefix for numbering series on your transactions | Sorozat számozás előtag beállítása a tranzakciókhoz |
2411 | DocType: Employee Attendance Tool | Employees HTML | Alkalmazottak HTML |
2412 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +473 | Default BOM ({0}) must be active for this item or its template | Alapértelmezett anyagjegyzék BOM ({0}) aktívnak kell lennie ehhez a termékhez, vagy a sablonjához |
2413 | DocType: Employee | Leave Encashed? | Távollét beváltása? |
2414 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 | Opportunity From field is mandatory | Lehetőség tőle mező kitöltése kötelező |
2415 | DocType: Email Digest | Annual Expenses | Éves költségek |
2416 | DocType: Item | Variants | Változatok |
2417 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1168 | Make Purchase Order | Beszerzési rendelés létrehozás |
2418 | DocType: SMS Center | Send To | Küldés Címzettnek |
2419 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209 | There is not enough leave balance for Leave Type {0} | Nincs elég távollét egyenlege ehhez a távollét típushoz {0} |
2420 | DocType: Payment Reconciliation Payment | Allocated amount | Lekötött összeg |
2421 | DocType: Sales Team | Contribution to Net Total | Hozzájárulás a netto összeghez |
2422 | DocType: Sales Invoice Item | Customer's Item Code | Vevői tétel cikkszáma |
2423 | DocType: Stock Reconciliation | Stock Reconciliation | Készlet egyeztetés |
2424 | DocType: Territory | Territory Name | Terület neve |
2425 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +211 | Work-in-Progress Warehouse is required before Submit | Munkavégzés raktárra van szükség, beküldés előtt |
2426 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +77 | You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription | Csak olyan előfizetési számlázási ciklusokat vehet igénybe, egyenlő számlázási ciklusa van |
2427 | DocType: Bank Statement Transaction Settings Item | Mapped Data | Leképezett adatok |
2428 | DocType: Purchase Order Item | Warehouse and Reference | Raktár és Referencia |
2429 | DocType: Payroll Period Date | Payroll Period Date | Bérszámfejtési időszak |
2430 | DocType: Supplier | Statutory info and other general information about your Supplier | Törvényes info és más általános információk a Beszállítóról |
2431 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +520 | You have to Deduct Tax for Unsubmitted Tax Exemption Proof and Unclaimed Employee Benefits in the last Salary Slip of Payroll Period | A meg nem fizetett adómentességi igazolást és a nem igényelt munkavállalói juttatásokat adóztatnia kell a legutóbbi bérszámfejtési időszakban |
2432 | DocType: Item | Serial Nos and Batches | Sorszámok és kötegek |
2433 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42 | Student Group Strength | Diák csoport állomány |
2434 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +262 | Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry | Ellen Naplókönyvelés {0} nem rendelkezik egyeztetett {1} bejegyzéssel |
2435 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +113 | Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \
Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies | A leányvállalatok már {1} üres álláshelyeket terveztek a {2} -es költségvetésben. \ A {0} személyzeti tervnek ki kell osztania több üres álláshelyet és költségvetést a (z) {3} számára, mint leányvállalatai számára |
2436 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166 | Appraisals | Értékeléséből |
2437 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py +8 | Training Events | Képzési események |
2438 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +208 | Duplicate Serial No entered for Item {0} | Ismétlődő sorozatszám lett beírva ehhez a tételhez: {0} |
2439 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179 | Track Leads by Lead Source. | Érdeklődések nyomon követése az érdeklődés forrásból. |
2440 | DocType: Shipping Rule Condition | A condition for a Shipping Rule | Egy Szállítási szabály feltételei |
2441 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +170 | Please enter | Kérlek lépj be |
2442 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +64 | Maintenance Log | Karbantartás napló |
2443 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +236 | Please set filter based on Item or Warehouse | Kérjük, adja meg a szűrési feltételt a tétel vagy Raktár alapján |
2444 | DocType: Packing Slip | The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items) | A nettó súlya ennek a csomagnak. (Automatikusan kiszámítja a tételek nettó súlyainak összegéből) |
2445 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +43 | Make Inter Company Journal Entry | Legyen az Inter Company Journal Entry |
2446 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +825 | Discount amount cannot be greater than 100% | Engedmény összege nem lehet több mint 100% |
2447 | DocType: Sales Order | To Deliver and Bill | Szállítani és számlázni |
2448 | DocType: Student Group | Instructors | Oktatók |
2449 | DocType: GL Entry | Credit Amount in Account Currency | Követelés összege a számla pénznemében |
2450 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +607 | BOM {0} must be submitted | ANYGJZ {0} be kell nyújtani |
2451 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +472 | Share Management | Management megosztása |
2452 | DocType: Authorization Control | Authorization Control | Hitelesítés vezérlés |
2453 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +387 | Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1} | Sor # {0}: Elutasított Raktár kötelező az elutasított elemhez: {1} |
2454 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +837 | Payment | Fizetés |
2455 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +96 | Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}. | Raktár {0} nem kapcsolódik semmilyen számlához, kérem tüntesse fel a számlát a raktár rekordban vagy az alapértelmezett leltár számláját állítsa be a vállalkozásnak: {1}. |
2456 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81 | Manage your orders | Megrendelései kezelése |
2457 | DocType: Work Order Operation | Actual Time and Cost | Tényleges idő és költség |
2458 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +56 | Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2} | Anyag igénylés legfeljebb {0} tehető erre a tételre {1} erre a Vevői rendelésre {2} |
2459 | DocType: Crop | Crop Spacing | Termés távolsága |
2460 | DocType: Course | Course Abbreviation | Tanfolyam rövidítés |
2461 | DocType: Budget | Action if Annual Budget Exceeded on PO | Ha éves költségvetés meghaladja a PO-t |
2462 | DocType: Student Leave Application | Student Leave Application | Diák távollét alkalmazás |
2463 | DocType: Item | Will also apply for variants | Változatokra is alkalmazni fogja |
2464 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +277 | Asset cannot be cancelled, as it is already {0} | Vagyontárgy nem törölhető, mivel ez már {0} |
2465 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +31 | Employee {0} on Half day on {1} | Alkalmazott {0} félműszakos ekkor {1} |
2466 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +51 | Total working hours should not be greater than max working hours {0} | Teljes munkaidő nem lehet nagyobb, mint a max munkaidő {0} |
2467 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90 | On | Tovább |
2468 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62 | Bundle items at time of sale. | Csomag tételek az eladás idején. |
2469 | DocType: Material Request Plan Item | Actual Qty | Aktuális menny. |
2470 | DocType: Sales Invoice Item | References | Referenciák |
2471 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 10 | Olvasás 10 |
2472 | DocType: Item | Barcodes | Vonalkódok |
2473 | DocType: Hub Category | Hub Node | Hub csomópont |
2474 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78 | You have entered duplicate items. Please rectify and try again. | Ismétlődő tételeket adott meg. Kérjük orvosolja, és próbálja újra. |
2475 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +117 | Associate | Társult |
2476 | DocType: Asset Movement | Asset Movement | Vagyontárgy mozgás |
2477 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +567 | Work Order {0} must be submitted | A {0} munka megrendelést be kell nyújtani |
2478 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2219 | New Cart | új Kosár |
2479 | DocType: Taxable Salary Slab | From Amount | Az összegből |
2480 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44 | Item {0} is not a serialized Item | Tétel: {0} nem sorbarendezett tétel |
2481 | DocType: Leave Type | Encashment | beváltása |
2482 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py +16 | Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1} | A {0} szabadságon megengedett maximális szabadság {1} |
2483 | DocType: SMS Center | Create Receiver List | Címzettlista létrehozása |
2484 | DocType: Vehicle | Wheels | Kerekek |
2485 | DocType: Packing Slip | To Package No. | A csomag sz. |
2486 | DocType: Patient Relation | Family | Család |
2487 | DocType: Sales Invoice Item | Deferred Revenue Account | Halasztott bevétel számla |
2488 | DocType: Production Plan | Material Requests | Anyag igénylések |
2489 | DocType: Warranty Claim | Issue Date | Probléma dátuma |
2490 | DocType: Activity Cost | Activity Cost | Tevékenység költsége |
2491 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Timesheet Detail | Jelenléti ív részletei |
2492 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Consumed Qty | Fogyasztott Menny |
2493 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +52 | Telecommunications | Távközlési |
2494 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275 | Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency | A számlázási pénznemnek meg kell egyeznie az alapértelmezett vállalkozás pénzneméval vagy a másik fél pénznemével |
2495 | DocType: Packing Slip | Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft) | Azt jelzi, hogy a csomag egy része ennek a szállításnak (Csak tervezet) |
2496 | DocType: Soil Texture | Loam | Termőtalaj |
2497 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +737 | Row {0}: Due Date cannot be before posting date | {0} sor: Az esedékesség dátuma nem lehet a dátum közzététele előtti |
2498 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36 | Make Payment Entry | Befizetés rögzítés létrehozás |
2499 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129 | Quantity for Item {0} must be less than {1} | Mennyiségnek erre a tételre {0} kisebbnek kell lennie, mint {1} |
2500 | | Sales Invoice Trends | Kimenő értékesítési számlák alakulása |