2019-08-12 15:32:37 +05:30

785 KiB

1DocType: Accounting PeriodPeriod NameNafn tímabils
2DocType: EmployeeSalary Modelaun Mode
3apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsRegisterNýskráning
4apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.jsPartially ReceivedMóttekið að hluta
5DocType: PatientDivorcedskilin
6DocType: Support SettingsPost Route KeyBirta leiðarlykil
7DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionLeyfa Atriði til að bæta við mörgum sinnum í viðskiptum
8DocType: Content QuestionContent QuestionEfnisspurning
9apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.pyCancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimHætta Efni Visit {0} áður hætta þessu ábyrgð kröfu
10DocType: Customer Feedback TableQualitative FeedbackEigindleg endurgjöf
11apps/erpnext/erpnext/config/education.pyAssessment ReportsMatsskýrslur
12DocType: Invoice DiscountingAccounts Receivable Discounted AccountViðskiptakröfur Afsláttur reiknings
13apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.jsCanceledHætt við
14apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyConsumer ProductsConsumer Products
15DocType: Supplier ScorecardNotify SupplierTilkynna birgir
16apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.jsPlease select Party Type firstVinsamlegast veldu Party Tegund fyrst
17DocType: ItemCustomer ItemsAtriði viðskiptavina
18DocType: ProjectCosting and BillingKosta og innheimtu
19apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.pyAdvance account currency should be same as company currency {0}Forgangsreikningur gjaldmiðill ætti að vera sá sami og gjaldmiðill fyrirtækisins {0}
20DocType: QuickBooks MigratorToken EndpointTollpunktur endapunktar
21apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount {0}: Parent account {1} can not be a ledgerReikningur {0}: Foreldri reikningur {1} getur ekki verið höfuðbók
22DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comBirta Item til hub.erpnext.com
23apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyCannot find active Leave PeriodGet ekki fundið virka skiladag
24apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.pyEvaluationmat
25DocType: ItemDefault Unit of MeasureDefault Mælieiningin
26DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactAllt Sales Partner samband við
27DocType: DepartmentLeave ApproversSkildu Approvers
28DocType: EmployeeBio / Cover LetterBio / Cover Letter
29DocType: Patient EncounterInvestigationsRannsóknir
30DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddSmelltu á Enter til að bæta við
31apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.pyMissing value for Password, API Key or Shopify URLVantar gildi fyrir lykilorð, API lykil eða Shopify vefslóð
32DocType: EmployeeRentedleigt
33apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.jsAll AccountsAllar reikningar
34apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.pyCannot transfer Employee with status LeftEkki er hægt að flytja starfsmann með stöðu Vinstri
35apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.pyStopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelHætt framleiðslu Order er ekki hægt að hætt, Unstop það fyrst til að fá ensku
36DocType: Vehicle ServiceMileagemílufjöldi
37apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.jsDo you really want to scrap this asset?Viltu virkilega að skrappa þessa eign?
38DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleUppfæra áætlun
39apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.jsSelect Default SupplierVeldu Default Birgir
40apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.jsShow EmployeeSýna starfsmaður
41DocType: Payroll PeriodStandard Tax Exemption AmountVenjulegt fjárhæð undanþágu skatts
42DocType: Exchange Rate Revaluation AccountNew Exchange RateNýtt gengi
43apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.pyCurrency is required for Price List {0}Gjaldmiðill er nauðsynlegt til verðlisti {0}
44DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Verður að reikna í viðskiptunum.
45DocType: Delivery TripMAT-DT-.YYYY.-MAT-DT-.YYYY.-
46DocType: Purchase OrderCustomer Contactviðskiptavinur samband við
47DocType: Shift TypeEnable Auto AttendanceVirkja sjálfvirk mæting
48DocType: Lost Reason DetailOpportunity Lost ReasonTækifærið misst ástæða
49DocType: Patient AppointmentCheck availabilityAthuga framboð
50DocType: Retention BonusBonus Payment DateBónus greiðsludagur
51DocType: EmployeeJob ApplicantAtvinna umsækjanda
52DocType: Job CardTotal Time in MinsHeildartími í mín
53apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.pyThis is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsÞetta er byggt á viðskiptum móti þessum Birgir. Sjá tímalínu hér fyrir nánari upplýsingar
54DocType: Manufacturing SettingsOverproduction Percentage For Work OrderYfirvinnsla hlutfall fyrir vinnu Order
55DocType: Landed Cost VoucherMAT-LCV-.YYYY.-MAT-LCV-.YYYY.-
56apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyLegalLegal
57DocType: Sales InvoiceTransport Receipt DateFlutningsdagsetning
58DocType: Shopify SettingsSales Order SeriesSölu Order Series
59DocType: Vital SignsTongueTunga
60apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsActual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Raunveruleg gerð skattur getur ekki verið með í Liður hlutfall í röð {0}
61DocType: Allowed To Transact WithAllowed To Transact WithLeyfilegt að eiga viðskipti við
62DocType: Bank GuaranteeCustomerviðskiptavinur
63DocType: Purchase Receipt ItemRequired Bykrafist er í
64DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteAftur gegn afhendingu Note
65DocType: Asset CategoryFinance Book DetailFjármálabók smáatriði
66DocType: Purchase Order% Billed% Billed
67apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.pyPayroll NumberLaunanúmer
68apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.pyExchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Gengi að vera það sama og {0} {1} ({2})
69DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA ExemptionHRA undanþágu
70DocType: Sales InvoiceCustomer NameNafn viðskiptavinar
71DocType: VehicleNatural GasNáttúru gas
72DocType: ProjectMessage will sent to users to get their status on the projectSkilaboð verða send notendum til að fá stöðu sína í verkefninu
73apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyBank account cannot be named as {0}bankareikningur getur ekki verið nefnt sem {0}
74DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA as per Salary StructureHRA samkvæmt launasamsetningu
75DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Höfuð (eða hópar) gegn sem bókhaldsfærslum eru gerðar og jafnvægi er viðhaldið.
76apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.pyOutstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Framúrskarandi fyrir {0} má ekki vera minna en núll ({1})
77apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.jsService Stop Date cannot be before Service Start DateÞjónustuskilyrði Dagsetning má ekki vera fyrir þjónustudagsetning
78DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsDefault 10 mínútur
79DocType: Leave TypeLeave Type NameSkildu Tegund Nafn
80apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.jsShow opensýna opinn
81apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.pySeries Updated SuccessfullySeries Uppfært Tókst
82apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.htmlCheckoutAthuga
83apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py{0} in row {1}{0} í röð {1}
84DocType: Asset Finance BookDepreciation Start DateAfskriftir upphafsdagur
85DocType: Pricing RuleApply Ongilda um
86DocType: Item PriceMultiple Item prices.Margar Item verð.
87Purchase Order Items To Be ReceivedPurchase Order Items að berast
88DocType: SMS CenterAll Supplier ContactAllt Birgir samband við
89DocType: Support SettingsSupport SettingsStuðningur Stillingar
90apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount {0} is added in the child company {1}Reikningur {0} er bætt við í barnafyrirtækinu {1}
91apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/exotel_settings/exotel_settings.pyInvalid credentialsÓgild skilríki
92apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlITC Available (whether in full op part)ITC í boði (hvort sem það er í heild hluta)
93DocType: Amazon MWS SettingsAmazon MWS SettingsAmazon MWS Stillingar
94apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.pyProcessing VouchersAfgreiðsla fylgiskjala
95apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.pyRow #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Row # {0}: Gefa skal vera það sama og {1}: {2} ({3} / {4})
96Batch Item Expiry StatusHópur Item Fyrning Staða
97apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyBank DraftBank Draft
98DocType: Journal EntryACC-JV-.YYYY.-ACC-JV-.YYYY.-
99DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountMode greiðslureikning
100apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.pyConsultationSamráð
101DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintSýna greiðsluáætlun í prenti
102apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyItem Variants updatedAfbrigði atriða uppfært
103apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.pySales and ReturnsSala og skilar
104apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsShow VariantsSýna Afbrigði
105DocType: Academic TermAcademic Termfræðihugtak
106DocType: Employee Tax Exemption Sub CategoryEmployee Tax Exemption Sub CategoryUndanþága frá starfsmanni skattfrelsis
107apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyPlease set an Address on the Company '%s'Vinsamlegast settu heimilisfang á fyrirtækið '% s'
108apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.pyMaterialefni
109apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.pyMaximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\ amount and previous claimed amountHámarkshagnaður starfsmanns {0} er hærri en {1} með summanum {2} af hagnaðarforritinu fyrirfram hlutfall \ upphæð og fyrri krafa upphæð
110DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantitymagn
111Customers Without Any Sales TransactionsViðskiptavinir án söluviðskipta
112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyAccounts table cannot be blank.Reikninga borð getur ekki verið autt.
113DocType: Delivery TripUse Google Maps Direction API to calculate estimated arrival timesNotaðu Google Maps Direction API til að reikna áætlaða komutíma
114apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyLoans (Liabilities)Lán (skulda)
115DocType: Patient EncounterEncounter TimeFundur tími
116DocType: Staffing Plan DetailTotal Estimated CostHeildar áætlaður kostnaður
117DocType: Employee EducationYear of PassingÁr Passing
118DocType: RoutingRouting NameLeiðbeiningarheiti
119DocType: ItemCountry of OriginUpprunaland
120DocType: Soil TextureSoil Texture CriteriaJarðvegur Texture Criteria
121apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.htmlIn StockÁ lager
122apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.jsPrimary Contact DetailsAðal upplýsingar um tengilið
123apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.htmlOpen IssuesOpið Issues
124DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemFramleiðsla Plan Item
125apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.pyUser {0} is already assigned to Employee {1}User {0} er þegar úthlutað til starfsmanns {1}
126apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py{0} field is limited to size {1}{0} reiturinn er takmarkaður við stærð {1}
127DocType: Lab Test GroupsAdd new lineBæta við nýjum línu
128apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate LeadBúðu til blý
129DocType: Production PlanProjected Qty FormulaReiknuð magnformúla
130apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyHealth CareHeilbrigðisþjónusta
131apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.pyDelay in payment (Days)Töf á greiðslu (dagar)
132DocType: Payment Terms Template DetailPayment Terms Template DetailGreiðsluskilmálar Sniðmát smáatriði
133DocType: Hotel Room ReservationGuest NameNafn gesta
134DocType: Delivery NoteIssue Credit NoteÚtgáfa lánshæfismats
135DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionLab Prescription
136Delay DaysFrestur daga
137apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.pyService Expenseþjónusta Expense
138apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pySerial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Raðnúmer: {0} er nú þegar vísað í sölureikning: {1}
139DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoicereikningur
140DocType: Employee Tax Exemption Declaration CategoryMaximum Exempted AmountHámarks undanþegin fjárhæð
141DocType: Purchase Invoice ItemItem Weight DetailsVara þyngd upplýsingar
142DocType: Asset Maintenance LogPeriodicitytíðni
143apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.pyFiscal Year {0} is requiredReikningsár {0} er krafist
144DocType: Employee Group TableERPNext User IDERPNext notandanafn
145DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthLágmarksfjarlægðin milli raða plantna fyrir bestu vöxt
146apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.jsPlease select Patient to get prescribed procedureVinsamlegast veldu sjúkling til að fá ávísað verklag
147apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyDefenseDefense
148DocType: Salary ComponentAbbrskammst
149DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Score (0-5)
150DocType: Tally MigrationTally Creditors AccountTally kröfuhafar reikningur
151apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow {0}: {1} {2} does not match with {3}Row {0}: {1} {2} passar ekki við {3}
152apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyRow # {0}:Row # {0}:
153DocType: TimesheetTotal Costing AmountAlls Kosta Upphæð
154DocType: Sales InvoiceVehicle Noökutæki Nei
155apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyPlease select Price ListVinsamlegast veldu verðskrá
156DocType: Accounts SettingsCurrency Exchange SettingsValmöguleikar
157DocType: Work Order OperationWork In ProgressVerk í vinnslu
158DocType: Leave Control PanelBranch (optional)Útibú (valfrjálst)
159apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.pyRow {0}: user has not applied rule <b>{1}</b> on the item <b>{2}</b>Röð {0}: notandi hefur ekki beitt reglu <b>{1}</b> um hlutinn <b>{2}</b>
160apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.pyPlease select dateVinsamlegast veldu dagsetningu
161DocType: Item PriceMinimum Qty Lágmarksfjöldi
162DocType: Finance BookFinance BookFjármálabók
163DocType: Patient EncounterHLC-ENC-.YYYY.-HLC-ENC-.YYYY.-
164DocType: Daily Work Summary GroupHoliday ListHoliday List
165apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.pyReview and ActionEndurskoðun og aðgerðir
166apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.pyThis employee already has a log with the same timestamp.{0}Þessi starfsmaður er þegar með dagbók með sama tímamerki. {0}
167apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyAccountantendurskoðandi
168apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.pySelling Price ListSelja verðskrá
169DocType: PatientTobacco Current UseNúverandi notkun tóbaks
170apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.pySelling RateSala hlutfall
171apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.jsPlease save your document before adding a new accountVinsamlegast vistaðu skjalið áður en þú bætir við nýjum reikningi
172DocType: Cost CenterStock UserStock User
173DocType: Soil Analysis(Ca+Mg)/K(Ca + Mg) / K
174DocType: Delivery StopContact InformationTengiliður Upplýsingar
175DocType: CompanyPhone NoSími nei
176DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentUpphafleg póstskilaboð send
177DocType: Bank Statement SettingsStatement Header MappingYfirlit Header Kortlagning
178Sales Partners CommissionVelta Partners Commission
179DocType: Soil TextureSandy Clay LoamSandy Clay Loam
180DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentAfrennslisbreyting
181apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.pyAbbreviation cannot have more than 5 charactersSkammstöfun getur ekki haft fleiri en 5 stafi
182DocType: Amazon MWS SettingsAUAU
183DocType: Payment OrderPayment Requestgreiðsla Beiðni
184apps/erpnext/erpnext/config/retail.pyTo view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.Til að skoða skrár af hollustustöðum sem eru úthlutað til viðskiptavinar.
185DocType: AssetValue After DepreciationGildi Eftir Afskriftir
186apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyDid not found transfered item {0} in Work Order {1}, the item not added in Stock EntryFannst ekki fluttur hlutur {0} í verkpöntun {1}, hluturinn var ekki bætt við í lagerinngangi
187DocType: StudentO+O +
188apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.pyRelatedTengdar
189apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.pyAttendance date can not be less than employee's joining dateMæting dagsetning má ekki vera minna en inngöngu dagsetningu starfsmanns
190DocType: Grading ScaleGrading Scale NameFlokkun Scale Name
191DocType: Employee TrainingTraining DateÞjálfunardagur
192apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsAdd Users to MarketplaceBæta notendum við markaðinn
193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.jsThis is a root account and cannot be edited.Þetta er rót reikningur og ekki hægt að breyta.
194DocType: POS ProfileCompany AddressNafn fyrirtækis
195DocType: BOMOperationsaðgerðir
196apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.pyCannot set authorization on basis of Discount for {0}Get ekki stillt leyfi á grundvelli afsláttur fyrir {0}
197apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pye-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of nowEkki er hægt að búa til e-Way Bill JSON fyrir söluávöxtun frá og með
198DocType: SubscriptionSubscription Start DateUpphafsdagsetning
199DocType: Healthcare SettingsDefault receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.Sjálfgefnar reikningar sem notaðar eru til notkunar ef ekki er sett í sjúkling til að bóka ráðningargjöld.
200DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameHengja .csv skrá með tveimur dálka, einn fyrir gamla nafn og einn fyrir nýju nafni
201apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom Address 2Frá Heimilisfang 2
202apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.jsGet Details From DeclarationFáðu upplýsingar frá yfirlýsingunni
203apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} ekki í hvaða virka Fiscal Year.
204DocType: Packed ItemParent Detail docnameParent Detail DOCNAME
205apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.pyReference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Tilvísun: {0}, Liður: {1} og Viðskiptavinur: {2}
206apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py{0} {1} is not present in the parent company{0} {1} er ekki til staðar í móðurfélaginu
207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.pyTrial Period End Date Cannot be before Trial Period Start DatePrófunartímabil Lokadagur getur ekki verið fyrir upphafsdag Prófunartímabils
208apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyKgkg
209DocType: Tax Withholding CategoryTax Withholding CategorySkatthlutfall Flokkur
210apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.pyCancel the journal entry {0} firstHætta við dagbókarfærsluna {0} fyrst
211DocType: Purchase InvoiceACC-PINV-.YYYY.-ACC-PINV-.YYYY.-
212apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.pyBOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}BOM er ekki tilgreint fyrir undirverktaka atriði {0} í röð {1}
213DocType: Vital SignsReflexesViðbrögð
214apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js{0} Result submittted{0} Niðurstöður sendar inn
215DocType: Item AttributeIncrementvöxtur
216apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.pyHelp Results forHjálparniðurstöður fyrir
217apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.jsSelect Warehouse...Veldu Warehouse ...
218apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyAdvertisingAuglýsingar
219apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.pySame Company is entered more than onceSama fyrirtæki er slegið oftar en einu sinni
220DocType: PatientMarriedgiftur
221apps/erpnext/erpnext/accounts/party.pyNot permitted for {0}Ekki leyft {0}
222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsGet items fromFá atriði úr
223DocType: Stock EntrySend to SubcontractorSenda til undirverktaka
224DocType: Purchase InvoiceApply Tax Withholding AmountSækja um skattframtal
225apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.pyTotal completed qty can not be greater than for quantityHeildarhlutfall lokið getur ekki verið meira en magnið
226apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyStock cannot be updated against Delivery Note {0}Stock Ekki er hægt að uppfæra móti afhendingarseðlinum {0}
227apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.pyTotal Amount CreditedHeildarfjárhæð innheimt
228apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.htmlNo items listedEngin atriði skráð
229DocType: Asset RepairError DescriptionVilla lýsing
230DocType: Payment ReconciliationReconcilesætta
231apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyGrocerymatvöruverslun
232DocType: Quality Inspection ReadingReading 1lestur 1
233apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyPension Fundslífeyrissjóðir
234DocType: Exchange Rate Revaluation AccountGain/LossHagnaður / tap
235DocType: CropPerennialÆvarandi
236DocType: ProgramIs PublishedEr birt
237apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.pyTo allow over billing, update "Over Billing Allowance" in Accounts Settings or the Item.Til að leyfa innheimtu yfir, skaltu uppfæra „Yfir innheimtuheimild“ í reikningsstillingum eða hlutnum.
238DocType: Patient AppointmentProcedureMálsmeðferð
239DocType: Accounts SettingsUse Custom Cash Flow FormatNotaðu Custom Cash Flow Format
240DocType: SMS CenterAll Sales PersonAllt Sales Person
241DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Mánaðarleg dreifing ** hjálpar þér að dreifa fjárhagsáætlunar / Target yfir mánuði ef þú ert árstíðasveiflu í fyrirtæki þínu.
242apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsNot items foundEkki atriði fundust
243apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.pySalary Structure MissingLaun Uppbygging vantar
244DocType: LeadPerson NameSá Name
245Supplier Ledger SummaryYfirlit birgisbókar
246DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemVelta Invoice Item
247DocType: Quality Procedure TableQuality Procedure TableGæðaferðatafla
248DocType: AccountCreditCredit
249DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterSkrifaðu Off Kostnaður Center
250apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jse.g. "Primary School" or "University"td &quot;Primary School&quot; eða &quot;University&quot;
251apps/erpnext/erpnext/config/stock.pyStock Reportslager Skýrslur
252DocType: WarehouseWarehouse DetailWarehouse Detail
253apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.pyLast carbon check date cannot be a future dateSíðasti dagsetning kolefnisrannsóknar getur ekki verið framtíðardagsetning
254apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.pyThe Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Hugtakið Lokadagur getur ekki verið síðar en árslok Dagsetning skólaárið sem hugtakið er tengt (skólaárið {}). Vinsamlega leiðréttu dagsetningar og reyndu aftur.
255apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item&quot;Er Fast Asset&quot; getur ekki verið valið, eins Asset met hendi á móti hlut
256DocType: Delivery TripDeparture TimeBrottfaratími
257DocType: Vehicle ServiceBrake OilBrake Oil
258DocType: Tax RuleTax TypeTax Type
259Completed Work OrdersLokið vinnutilboð
260DocType: Support SettingsForum PostsForum Posts
261apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyThe task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stageVerkefnið hefur verið unnið sem bakgrunnsstarf. Ef eitthvað er um vinnslu í bakgrunni mun kerfið bæta við athugasemd um villuna við þessa hlutafjársátt og fara aftur í drög að stigi
262apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pyTaxable AmountSkattskyld fjárhæð
263apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.pyYou are not authorized to add or update entries before {0}Þú hefur ekki heimild til að bæta við eða endurnýja færslum áður {0}
264DocType: Leave PolicyLeave Policy DetailsSkildu eftir upplýsingum um stefnu
265DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Liður Image (ef ekki myndasýning)
266apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyRow #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.Röð # {0}: Aðgerð {1} er ekki lokið fyrir {2} magn fullunnar vöru í vinnuskipan {3}. Vinsamlegast uppfærðu stöðu starfsins með Job Card {4}.
267apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py{0} is mandatory for generating remittance payments, set the field and try again{0} er skylt að búa til endurgreiðslur, stilltu reitinn og reyndu aftur
268DocType: Work Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Hour Rate / 60) * Raunveruleg Rekstur Time
269apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsRow #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryRow # {0}: Tilvísun Document Type verður að vera einn af kostnaðarkröfu eða dagbókarfærslu
270apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.jsSelect BOMVeldu BOM
271DocType: SMS LogSMS LogSMS Log
272DocType: Call LogRingingHringit
273apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.pyCost of Delivered ItemsKostnaður við afhent Items
274apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.pyThe holiday on {0} is not between From Date and To DateThe frídagur á {0} er ekki á milli Frá Dagsetning og hingað
275DocType: Inpatient RecordAdmission ScheduledAðgangur áætlað
276DocType: Student LogStudent LogStudent Log
277apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyTemplates of supplier standings.Sniðmát af birgðastöðu.
278DocType: LeadInterestedáhuga
279apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.pyOpeningopnun
280apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.htmlProgram: Forrit:
281DocType: ItemCopy From Item GroupAfrita Frá Item Group
282DocType: Journal EntryOpening Entryopnun Entry
283apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.jsAccount Pay OnlyReikningur Pay Aðeins
284DocType: LoanRepay Over Number of PeriodsEndurgreiða yfir fjölda tímum
285apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.pyQuantity to Produce can not be less than ZeroMagn til að framleiða getur ekki verið minna en núll
286DocType: Stock EntryAdditional Costsviðbótarkostnað
287apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount with existing transaction can not be converted to group.Reikningur með núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í hópinn.
288DocType: LeadProduct Enquiryvara Fyrirspurnir
289DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupStaðfestu hópur fyrir nemendur í nemendahópi
290apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.pyNo leave record found for employee {0} for {1}Ekkert leyfi fannst fyrir starfsmann {0} fyrir {1}
291DocType: CompanyUnrealized Exchange Gain/Loss AccountÓinnleystur Gengishagnaður / Tap reikningur
292apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.jsPlease enter company firstVinsamlegast sláðu fyrirtæki fyrst
293apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.jsPlease select Company firstVinsamlegast veldu Company fyrst
294DocType: Employee EducationUnder Graduateundir Graduate
295apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyPlease set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Vinsamlegast stilltu sjálfgefið sniðmát fyrir skilatilkynningar um leyfi í HR-stillingum.
296apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.jsTarget OnTarget On
297DocType: BOMTotal CostHeildar kostnaður
298DocType: Soil AnalysisCa/KCa / K
299DocType: Salary SlipEmployee Loanstarfsmaður Lán
300DocType: Additional SalaryHR-ADS-.YY.-.MM.-HR-ADS-.YY .-. MM.-
301DocType: Fee ScheduleSend Payment Request EmailSendu inn beiðni um greiðslubeiðni
302apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyItem {0} does not exist in the system or has expiredLiður {0} er ekki til í kerfinu eða er útrunnið
303DocType: SupplierLeave blank if the Supplier is blocked indefinitelyLeyfi tómt ef birgir er lokað að eilífu
304apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyReal EstateFasteign
305apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.htmlStatement of AccountReikningsyfirlit
306apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyPharmaceuticalsPharmaceuticals
307DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetEr fast eign
308DocType: PatientHLC-PAT-.YYYY.-HLC-PAT-.YYYY.-
309apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.jsThis bank account is already synchronizedÞessi bankareikningur er þegar samstilltur
310DocType: HomepageHomepage SectionHeimasíða hluti
311apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.pyWork Order has been {0}Vinna pöntun hefur verið {0}
312DocType: BudgetApplicable on Purchase OrderGildir á innkaupapöntun
313DocType: ItemSTO-ITEM-.YYYY.-STO-ITEM-.YYYY.-
314apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.pyPassword policy for Salary Slips is not setLykilorðastefna fyrir launaseðla er ekki stillt
315apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.pyDuplicate customer group found in the cutomer group tableAfrit viðskiptavinar hópur í cutomer töflunni
316DocType: LocationLocation NameStaðsetningarheiti
317DocType: Quality Procedure TableResponsible IndividualÁbyrgur einstaklingur
318DocType: Naming SeriesPrefixforskeyti
319apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.htmlEvent LocationStaðsetning viðburðar
320apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.pyAvailable StockLaus lager
321DocType: Asset SettingsAsset SettingsEignastillingar
322apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyConsumableeinnota
323DocType: StudentB-B-
324DocType: Assessment ResultGradebekk
325DocType: Restaurant TableNo of SeatsNei sæti
326DocType: Sales InvoiceOverdue and DiscountedForföll og afsláttur
327apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsCall DisconnectedHringt úr sambandi
328DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierSamþykkt með Birgir
329DocType: Asset Maintenance TaskAsset Maintenance TaskViðhaldsverkefni eigna
330DocType: SMS CenterAll ContactAllt samband við
331apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyAnnual Salaryárslaunum
332DocType: Daily Work SummaryDaily Work SummaryDaily Work Yfirlit
333DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearLokun fjárhagsársins
334apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py{0} {1} is frozen{0} {1} er frosinn
335apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.pyPlease select Existing Company for creating Chart of AccountsVinsamlegast veldu núverandi fyrirtæki til að búa til töflu yfir reikninga
336apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyStock Expenseslager Útgjöld
337apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.jsSelect Target WarehouseVeldu Target Warehouse
338apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.jsPlease enter Preferred Contact EmailVinsamlegast sláðu Valinn netfangi
339DocType: Purchase Invoice ItemAccepted QtySamþykkt magn
340DocType: Journal EntryContra Entrycontra Entry
341DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyCredit í félaginu Gjaldmiðill
342DocType: Lab Test UOMLab Test UOMLab Próf UOM
343DocType: Delivery NoteInstallation Statusuppsetning Staða
344DocType: BOMQuality Inspection TemplateGæðaskoðunar sniðmát
345apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.jsDo you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}Viltu uppfæra mætingu? <br> Present: {0} \ <br> Fjarverandi: {1}
346apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyAccepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Samþykkt + Hafnað Magn verður að vera jöfn Móttekin magn fyrir lið {0}
347DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseFramboð Raw Materials til kaups
348DocType: Agriculture Analysis CriteriaFertilizerÁburður
349apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyCannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No.Ekki er hægt að tryggja afhendingu með raðnúmeri þar sem \ Item {0} er bætt með og án þess að tryggja afhendingu með \ raðnúmeri
350apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.pyPlease setup Instructor Naming System in Education &gt; Education SettingsVinsamlegast settu upp kennslukerfi fyrir kennara í menntun&gt; Menntunarstillingar
351apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyAt least one mode of payment is required for POS invoice.Að minnsta kosti einn háttur af greiðslu er krafist fyrir POS reikningi.
352apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyBatch no is required for batched item {0}Lotu nr er krafist fyrir hluti sem er hluti {0}
353DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemBank Statement Transaction Invoice ItemBank Yfirlit Viðskiptareikning Atriði
354DocType: Salary DetailTax on flexible benefitSkattur á sveigjanlegum ávinningi
355apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyItem {0} is not active or end of life has been reachedLiður {0} er ekki virkur eða enda líf hefur verið náð
356DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeLágmarksaldur
357apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyExample: Basic MathematicsDæmi: Basic stærðfræði
358DocType: CustomerPrimary AddressAðal heimilisfang
359apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.pyDiff QtyDiff Magn
360DocType: Production PlanMaterial Request DetailEfnisbeiðni Detail
361DocType: Selling SettingsDefault Quotation Validity DaysSjálfgefið útboðsdagur
362apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyTo include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedTil eru skatt í röð {0} í lið gengi, skatta í raðir {1} skal einnig
363apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.pyQuality Procedure.Gæðaferli.
364DocType: SMS CenterSMS CenterSMS Center
365DocType: Payroll EntryValidate AttendanceStaðfesta staðfestingu
366DocType: Sales InvoiceChange AmountBreyta Upphæð
367DocType: Party Tax Withholding ConfigCertificate ReceivedVottorð móttekið
368DocType: GST SettingsSet Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.Stilltu reikningsgildi fyrir B2C. B2CL og B2CS reiknuð út frá þessum reikningsvirði.
369DocType: BOM Update ToolNew BOMný BOM
370apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.jsPrescribed ProceduresFyrirframgreindar aðferðir
371apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.jsShow only POSSýna aðeins POS
372DocType: Supplier GroupSupplier Group NameNafn seljanda
373DocType: DriverDriving License CategoriesÖkuskírteini Flokkar
374apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyPlease enter Delivery DateVinsamlegast sláðu inn afhendingardagsetningu
375DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryGera Afskriftir færslu
376DocType: Closed DocumentClosed DocumentLokað skjal
377DocType: HR SettingsLeave SettingsSkildu Stillingar
378DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
379DocType: LeadRequest TypeBeiðni Type
380DocType: Purpose of TravelPurpose of TravelTilgangur ferðarinnar
381DocType: Payroll PeriodPayroll PeriodsLaunatímabil
382apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyBroadcastingBroadcasting
383apps/erpnext/erpnext/config/retail.pySetup mode of POS (Online / Offline)Uppsetningarhamur POS (Online / Offline)
384DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work OrderSlökkva á stofnun tímaskrár gegn vinnuskilaboðum. Rekstur skal ekki rekja til vinnuskilaboða
385apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyExecutionframkvæmd
386apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.pyDetails of the operations carried out.Upplýsingar um starfsemi fram.
387DocType: Asset Maintenance LogMaintenance Statusviðhald Staða
388DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax Amount Included in ValueFjárhæð skatta upphæð innifalin í verðmæti
389apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.pyMembership DetailsUpplýsingar um aðild
390apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Birgir þörf er á móti ber að greiða reikninginn {2}
391apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyItems and PricingAtriði og Verðlagning
392apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.htmlTotal hours: {0}Total hours: {0}
393apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.pyFrom Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Frá Dagsetning ætti að vera innan fjárhagsársins. Að því gefnu Frá Dagsetning = {0}
394DocType: Patient Medical RecordHLC-PMR-.YYYY.-HLC-PMR-.YYYY.-
395DocType: Drug PrescriptionIntervalInterval
396DocType: Pricing RulePromotional Scheme IdKynningarfyrirkomulag kt
397apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyPreferenceForgangur
398apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlInward Supplies(liable to reverse chargeBirgðasali inn á við (hugsanlegt að snúa gjaldi)
399DocType: SupplierIndividualeinstök
400DocType: Academic TermAcademics Userfræðimenn User
401DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureUpphæð Á mynd
402DocType: Loan ApplicationLoan Infolán Info
403apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlAll Other ITCAllt annað ITC
404apps/erpnext/erpnext/config/crm.pyPlan for maintenance visits.Áætlun um heimsóknir viðhald.
405DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard PeriodBirgir Tímabil
406DocType: Support SettingsSearch APIsLeitarforrit
407DocType: Share TransferShare TransferHlutaflutningur
408Expiring MembershipsLokandi félagsskapur
409apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.htmlRead blogLestu blogg
410DocType: POS ProfileCustomer GroupsHópar viðskiptavina
411apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.jsFinancial StatementsÁrsreikningur
412DocType: GuardianStudentsnemendur
413apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyRules for applying pricing and discount.Reglur um beitingu verðlagningu og afslátt.
414DocType: Daily Work SummaryDaily Work Summary GroupDagleg vinnusamningshópur
415DocType: Practitioner ScheduleTime SlotsTími rifa
416apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.pyPrice List must be applicable for Buying or SellingVerðlisti verður að gilda fyrir að kaupa eða selja
417DocType: Shift AssignmentShift RequestShift beiðni
418apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.pyInstallation date cannot be before delivery date for Item {0}Uppsetning dagsetning getur ekki verið áður fæðingardag fyrir lið {0}
419DocType: Purchase Invoice ItemDiscount on Price List Rate (%)Afsláttur á verðlista Rate (%)
420apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.jsItem TemplateLiður sniðmát
421DocType: Job OfferSelect Terms and ConditionsValið Skilmálar og skilyrði
422apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.pyOut Valueút Value
423DocType: Bank Statement Settings ItemBank Statement Settings ItemStaða bankareiknings
424DocType: Woocommerce SettingsWoocommerce SettingsVáskiptastillingar
425DocType: Production PlanSales Ordersvelta Pantanir
426apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.pyMultiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.Mörg hollusta forrit sem finnast fyrir viðskiptavininn. Vinsamlegast veldu handvirkt.
427DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationverðmat
428apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsSet as DefaultSetja sem sjálfgefið
429apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.pyExpiry date is mandatory for selected item.Fyrningardagsetning er skylt fyrir valinn hlut.
430Purchase Order TrendsPurchase Order Trends
431apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyGo to CustomersFara til viðskiptavina
432DocType: Hotel Room ReservationLate CheckinSeint innritun
433apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.jsFinding linked paymentsFinndu tengdar greiðslur
434apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.htmlThe request for quotation can be accessed by clicking on the following linkBeiðni um tilvitnun er hægt að nálgast með því að smella á eftirfarandi tengil
435DocType: Quiz ResultSelected OptionValinn kostur
436DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG Creation Tool Course
437DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPayment DescriptionGreiðsla Lýsing
438apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyInsufficient Stockófullnægjandi Stock
439DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingSlökkva Stærð Skipulags- og Time mælingar
440DocType: Email DigestNew Sales OrdersNý Velta Pantanir
441DocType: Bank AccountBank AccountBankareikning
442DocType: Travel ItineraryCheck-out DateÚtskráningardagur
443DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceLeyfa neikvæða stöðu
444apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.pyYou cannot delete Project Type 'External'Þú getur ekki eytt verkefnisgerðinni &#39;ytri&#39;
445apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.jsSelect Alternate ItemVeldu Varahlutir
446DocType: EmployeeCreate UserBúa til notanda
447DocType: Selling SettingsDefault TerritorySjálfgefið Territory
448apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyTelevisionSjónvarp
449DocType: Work Order OperationUpdated via 'Time Log'Uppfært með &#39;Time Innskráning &quot;
450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.pySelect the customer or supplier.Veldu viðskiptavininn eða birgirinn.
451apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.pySelect only one Priority as Default.Veldu aðeins eitt forgang sem sjálfgefið.
452apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.pyAdvance amount cannot be greater than {0} {1}Fyrirfram upphæð getur ekki verið meiri en {0} {1}
453apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.jsTime slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}Tímaspjald sleppt, raufinn {0} til {1} skarast á raufinn {2} í {3}
454DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionSeries List fyrir þessa færslu
455DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryVirkja ævarandi birgða
456DocType: Bank GuaranteeCharges IncurredGjöld felld
457apps/erpnext/erpnext/public/js/education/lms/quiz.jsSomething went wrong while evaluating the quiz.Eitthvað fór úrskeiðis við mat á spurningakeppninni.
458DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountDefault Launaskrá Greiðist Reikningur
459apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.jsUpdate Email GroupUppfæra Email Group
460DocType: POS ProfileOnly show Customer of these Customer GroupsSýna aðeins viðskiptavini þessara viðskiptavinahópa
461DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryEr Opnun færslu
462apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.jsDocumentationDocumentation
463DocType: Lab Test TemplateIf unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. Ef óskráð er, mun hluturinn ekki birtast í sölureikningi, en hægt er að nota í hópprófunarsköpun.
464DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableUmtal ef non-staðall nái reikning við
465DocType: Course ScheduleInstructor Namekennari Name
466DocType: CompanyArrear ComponentArrear Component
467DocType: Supplier ScorecardCriteria SetupViðmiðunarskipulag
468apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.pyFor Warehouse is required before SubmitFyrir Lager er krafist áður Senda
469apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.htmlReceived Onfékk á
470DocType: Codification TableMedical CodeLæknisbók
471apps/erpnext/erpnext/config/integrations.pyConnect Amazon with ERPNextTengdu Amazon með ERPNext
472apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.htmlContact UsHafðu samband við okkur
473DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemGegn sölureikningi Item
474DocType: Agriculture Analysis CriteriaLinked DoctypeTengd Doctype
475apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.pyNet Cash from FinancingHandbært fé frá fjármögnun
476apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsLocalStorage is full , did not saveLocalStorage er fullt, ekki spara
477DocType: LeadAddress & ContactHeimilisfang &amp; Hafa samband
478DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsBæta ónotuðum blöð frá fyrri úthlutanir
479DocType: Sales PartnerPartner websiteVefsíða Partner
480DocType: Restaurant Order EntryAdd ItemBæta Hlutir
481DocType: Party Tax Withholding ConfigParty Tax Withholding ConfigSamningsskattur afgreiðslutími
482DocType: Lab TestCustom ResultSérsniðin árangur
483apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.jsBank accounts addedBankareikningum bætt við
484DocType: Delivery StopContact NameNafn tengiliðar
485DocType: Plaid SettingsSynchronize all accounts every hourSamstilltu alla reikninga á klukkutíma fresti
486DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaNámsmat Viðmið
487DocType: Pricing Rule DetailRule AppliedRegla beitt
488DocType: Service Level PriorityResolution Time PeriodUpplausnartímabil
489apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htmlTax Id: Skattur:
490apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.htmlStudent ID: Námsmaður:
491DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupPOS viðskiptavinar Group
492DocType: Healthcare PractitionerPractitioner SchedulesHagnýtar áætlanir
493DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsLínubil fyrir fjárhæð í orðum
494DocType: VehicleAdditional DetailsÖnnur Nánar
495apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.htmlNo description givenEngin lýsing gefin
496apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyRequest for purchase.Beiðni um kaupin.
497DocType: POS Closing Voucher DetailsCollected AmountSöfnuður upphæð
498DocType: Lab TestSubmitted DateSendingardagur
499apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.jsCompany field is requiredFyrirtækjasvið er krafist
500apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.pyThis is based on the Time Sheets created against this projectÞetta er byggt á tímaskýrslum skapast gagnvart þessu verkefni
501DocType: Call LogRecording URLUpptöku URL
502apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.pyStart Date cannot be before the current dateUpphafsdagsetning má ekki vera fyrir núverandi dagsetningu
503Open Work OrdersOpna vinnu pantanir
504DocType: Healthcare PractitionerOut Patient Consulting Charge ItemOut Patient Ráðgjöf Charge Item
505DocType: Payment TermCredit MonthsLánshæfismat
506apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.pyNet Pay cannot be less than 0Net Borga má ekki vera minna en 0
507DocType: ContractFulfilledUppfyllt
508DocType: Inpatient RecordDischarge ScheduledLosun áætlað
509apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.pyRelieving Date must be greater than Date of JoiningLétta Dagsetning verður að vera hærri en Dagsetning Tengja
510DocType: POS Closing VoucherCashierGjaldkeri
511apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyLeaves per YearLeaves á ári
512apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Row {0}: Vinsamlegast athugaðu &#39;Er Advance&#39; gegn reikninginn {1} ef þetta er fyrirfram færslu.
513apps/erpnext/erpnext/stock/utils.pyWarehouse {0} does not belong to company {1}Warehouse {0} ekki tilheyra félaginu {1}
514DocType: Email DigestProfit & LossHagnaður &amp; Tap
515apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyLitreLitre
516DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Total kostnaðarútreikninga Magn (með Time Sheet)
517apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.pyPlease setup Students under Student GroupsVinsamlegast settu upp nemendur undir nemendahópum
518apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.jsComplete JobHeill starf
519DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationLiður Website Specification
520apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyLeave BlockedSkildu Bannaður
521apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyItem {0} has reached its end of life on {1}Liður {0} hefur náð enda sitt líf á {1}
522apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.jsBank EntriesBank Entries
523DocType: CustomerIs Internal CustomerEr innri viðskiptavinur
524DocType: CropAnnualÁrleg
525apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.jsIf Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)Ef sjálfvirkur valkostur er valinn verður viðskiptavinurinn sjálfkrafa tengdur við viðkomandi hollustuáætlun (við vistun)
526DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemStock Sættir Item
527DocType: Stock EntrySales Invoice NoReiknings No.
528apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsUnknown NumberÓþekkt númer
529DocType: Website Filter FieldWebsite Filter FieldSíusvið vefsíðunnar
530apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pySupply TypeFramboð Tegund
531DocType: Material Request ItemMin Order QtyMin Order Magn
532DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool Course
533DocType: LeadDo Not ContactEkki samband
534apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyPeople who teach at your organisationFólk sem kenna í fyrirtæki þínu
535apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pySoftware DeveloperForritari
536apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.jsCreate Sample Retention Stock EntryBúðu til sýnishorn af lagerupptöku
537DocType: ItemMinimum Order QtyLágmark Order Magn
538DocType: SupplierSupplier Typebirgir Type
539DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateAuðvitað Start Date
540Student Batch-Wise AttendanceStudent Hópur-Wise Aðsókn
541DocType: POS ProfileAllow user to edit RateLeyfa notanda að breyta Meta
542DocType: ItemPublish in HubBirta á Hub
543DocType: Student AdmissionStudent AdmissionStudent Aðgangseyrir
544apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyItem {0} is cancelledLiður {0} er hætt
545apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyDepreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateAfskriftir Róður {0}: Afskriftir Upphafsdagur er sleginn inn sem fyrri dagsetning
546DocType: Contract TemplateFulfilment Terms and ConditionsUppfyllingarskilmálar og skilyrði
547apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.jsMaterial Requestefni Beiðni
548DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateUppfæra Úthreinsun Dagsetning
549apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.pyBundle QtyMagn búnt
550GSTR-2GSTR-2
551apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyItem {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Liður {0} fannst ekki í &#39;hráefnum Meðfylgjandi&#39; borð í Purchase Order {1}
552DocType: Salary SlipTotal Principal AmountSamtals höfuðstóll
553DocType: Student GuardianRelationrelation
554DocType: Quiz ResultCorrectRétt
555DocType: Student GuardianMothermóðir
556apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.jsPlease add valid Plaid api keys in site_config.json firstVinsamlegast bættu fyrst við gildum Api lyklum í vefnum_config.json
557DocType: Restaurant ReservationReservation End TimeAfgreiðslutími
558DocType: CropBiennialBiennial
559BOM Variance ReportBOM Variance Report
560apps/erpnext/erpnext/config/selling.pyConfirmed orders from Customers.Staðfest pantanir frá viðskiptavinum.
561DocType: Purchase Receipt ItemRejected Quantityhafnað Magn
562apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.pyPayment request {0} createdGreiðslubeiðni {0} búið til
563DocType: Inpatient RecordAdmitted DatetimeViðurkenndur Datetime
564DocType: Work OrderBackflush raw materials from work-in-progress warehouseBackflush hráefni úr vinnslu í vinnslu
565apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.pyOpen OrdersOpna pantanir
566apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.pyUnable to find Salary Component {0}Ekki tókst að finna launahluta {0}
567apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.pyLow SensitivityLágt næmi
568apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.jsOrder rescheduled for syncPöntun endurskipulögð fyrir samstillingu
569apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.htmlPlease confirm once you have completed your trainingVinsamlegast staðfestu þegar þú hefur lokið þjálfun þinni
570DocType: LeadSuggestionstillögur
571DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Setja Item Group-vitur fjárveitingar á þessum Territory. Þú getur einnig falið í sér árstíðasveiflu með því að setja dreifingu.
572DocType: Payment TermPayment Term NameNafn greiðsluheiti
573DocType: Healthcare SettingsCreate documents for sample collectionBúðu til skjöl til að safna sýni
574apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyPayment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Greiðsla gegn {0} {1} getur ekki verið meiri en Kröfuvirði {2}
575apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.pyAll Healthcare Service UnitsAllir heilbrigðisþjónustudeildir
576DocType: Bank AccountAddress HTMLHeimilisfang HTML
577DocType: LeadMobile No.Mobile No.
578apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.htmlMode of PaymentsGreiðslumáti
579DocType: Maintenance ScheduleGenerate Schedulebúa Stundaskrá
580DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadExpense Head
581apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsPlease select Charge Type firstVinsamlegast veldu Charge Tegund fyrst
582DocType: CropYou can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. Þú getur skilgreint öll þau verkefni sem þurfa að fara fram fyrir þessa ræktun hér. Dagurinn er notaður til að nefna þann dag sem verkefnið þarf að fara fram, 1 er fyrsta daginn, osfrv.
583DocType: Student Group StudentStudent Group StudentStudent Group Student
584apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.pyLatestnýjustu
585DocType: Asset Maintenance Task2 Yearly2 árlega
586DocType: Education SettingsEducation SettingsMenntastillingar
587DocType: Vehicle ServiceInspectionskoðun
588apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyE-Invoicing Information MissingUpplýsingar um rafræn reikning vantar
589DocType: Leave AllocationHR-LAL-.YYYY.-HR-LAL-.YYYY.-
590DocType: Exchange Rate Revaluation AccountBalance In Base CurrencyJafnvægi í grunnvalmynd
591DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeHámarksstig
592DocType: Email DigestNew Quotationsný Tilvitnun
593apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.pyAttendance not submitted for {0} as {1} on leave.Þáttur ekki sendur fyrir {0} sem {1} í leyfi.
594DocType: Journal EntryPayment OrderGreiðslufyrirmæli
595DocType: Employee Tax Exemption DeclarationIncome From Other SourcesTekjur af öðrum aðilum
596DocType: WarehouseIf blank, parent Warehouse Account or company default will be consideredEf tómur verður tekinn í huga foreldrahúsareikningur eða sjálfgefið fyrirtæki
597DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeePóst laun miði að starfsmaður byggðar á völdum tölvupósti völdum í Launþegi
598DocType: Tax RuleShipping CountySendingar County
599DocType: Currency ExchangeFor SellingTil sölu
600apps/erpnext/erpnext/config/desktop.pyLearnFrekari
601Trial Balance (Simple)Reynslujafnvægi (einfalt)
602DocType: Purchase Invoice ItemEnable Deferred ExpenseVirkja frestaðan kostnað
603DocType: AssetNext Depreciation DateNæsta Afskriftir Dagsetning
604apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.jsActivity Cost per EmployeeVirkni Kostnaður á hvern starfsmann
605DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsStillingar fyrir reikninga
606apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pySupplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Birgir Invoice Nei er í kaupa Reikningar {0}
607apps/erpnext/erpnext/config/crm.pyManage Sales Person Tree.Stjórna velta manneskja Tree.
608DocType: Job ApplicantCover LetterKynningarbréf
609apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.pyOutstanding Cheques and Deposits to clearFramúrskarandi Tékkar og Innlán til að hreinsa
610DocType: ItemSynced With HubSamstillt Með Hub
611apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlInward supplies from ISDInnanbirgðir frá ISD
612DocType: DriverFleet ManagerFleet Manager
613apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsRow #{0}: {1} can not be negative for item {2}Row # {0}: {1} getur ekki verið neikvæð fyrir atriðið {2}
614apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.jsWrong PasswordRangt lykilorð
615DocType: POS ProfileOffline POS SettingsPOS stillingar án nettengingar
616DocType: Stock Entry DetailReference Purchase ReceiptTilvísunarkvittun
617DocType: Stock ReconciliationMAT-RECO-.YYYY.-MAT-RECO-.YYYY.-
618apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.htmlVariant Ofafbrigði af
619apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.pyCompleted Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Lokið Magn má ekki vera meiri en &#39;Magn í Manufacture&#39;
620DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadLoka reikningi Head
621DocType: EmployeeExternal Work HistoryYtri Vinna Saga
622apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.pyCircular Reference ErrorHringlaga Tilvísun Villa
623apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.htmlStudent Report CardNámsmatsskýrsla
624apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom Pin CodeFrá PIN kóða
625DocType: Appointment TypeIs InpatientEr sjúklingur
626apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.pyGuardian1 NameGuardian1 Name
627DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Í orðum (Export) verður sýnileg þegar þú hefur vistað Afhending Ath.
628DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeFjarlægð frá vinstri kanti
629apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} einingar [{1}] (# Form / tl / {1}) fannst í [{2}] (# Form / Warehouse / {2})
630DocType: LeadIndustryIðnaður
631DocType: BOM ItemRate & AmountRöð og upphæð
632apps/erpnext/erpnext/config/website.pySettings for website product listingStillingar fyrir vöruupplýsingar vefsíðu
633apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlAmount of Integrated TaxFjárhæð samþætts skatts
634DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestTilkynna með tölvupósti á sköpun sjálfvirka Material Beiðni
635DocType: Accounting DimensionDimension NameVíddarheiti
636apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.pyResistantÞola
637apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.pyPlease set Hotel Room Rate on {}Vinsamlegast settu herbergi fyrir herbergi á {}
638DocType: Journal EntryMulti Currencymulti Gjaldmiðill
639DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice TypeReikningar Type
640apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.pyValid from date must be less than valid upto dateGildir frá dagsetningu verða að vera minni en gildir fram til dagsetninga
641apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.pyException occurred while reconciling {0}Undantekning átti sér stað við sátt {0}
642DocType: Purchase InvoiceSet Accepted WarehouseSetja samþykkt vöruhús
643DocType: Employee Benefit ClaimExpense ProofKostnaðarsönnun
644apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.pySaving {0}Vistar {0}
645apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsDelivery NoteAfhendingarseðilinn
646DocType: Patient EncounterEncounter ImpressionFundur birtingar
647apps/erpnext/erpnext/config/help.pySetting up TaxesSetja upp Skattar
648apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.pyCost of Sold AssetKostnaðarverð seldrar Eignastýring
649DocType: VolunteerMorningMorgunn
650apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.pyPayment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Greiðsla Entry hefur verið breytt eftir að þú draga það. Vinsamlegast rífa það aftur.
651DocType: Program Enrollment ToolNew Student BatchNámsmaður Námsmaður
652apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py{0} entered twice in Item Tax{0} slá inn tvisvar í lið Tax
653apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.pySummary for this week and pending activitiesSamantekt fyrir þessa viku og bið starfsemi
654DocType: Student ApplicantAdmittedviðurkenndi
655DocType: WorkstationRent CostRent Kostnaður
656apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.pyPlaid transactions sync errorVilla við samstillingu Plaid viðskipti
657apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.pyAmount After DepreciationUpphæð Eftir Afskriftir
658apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.htmlUpcoming Calendar EventsNæstu Dagbókaratriði
659apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.htmlVariant AttributesVariant Eiginleikar
660apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.pyPlease select month and yearVinsamlegast veldu mánuði og ár
661DocType: EmployeeCompany Emailfyrirtæki Email
662apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.pyUser has not applied rule on the invoice {0}Notandi hefur ekki beitt reglu á reikninginn {0}
663DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyDebit Upphæð í Account Gjaldmiðill
664DocType: Supplier ScorecardScoring StandingsStigagjöf
665apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.pyOrder ValuePanta gildi
666DocType: Certified ConsultantCertified ConsultantLöggiltur ráðgjafi
667apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyBank/Cash transactions against party or for internal transferBank / reiðufé gagnvart aðila eða fyrir innra flytja
668DocType: Shipping RuleValid for CountriesGildir fyrir löndum
669apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.pyEnd time cannot be before start timeLokatími getur ekki verið fyrir upphafstíma
670apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js1 exact match.1 nákvæm samsvörun.
671apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsThis Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setÞetta atriði er sniðmát og ekki er hægt að nota í viðskiptum. Item eiginleika verður að afrita yfir í afbrigði nema &quot;Enginn Afrita&quot; er sett
672DocType: Grant ApplicationGrant ApplicationGrant Umsókn
673apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.pyTotal Order ConsideredPöntunin Talin
674DocType: Certification ApplicationNot CertifiedEkki staðfest
675DocType: Asset Value AdjustmentNew Asset ValueNýr eignvirði
676DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyGengi sem viðskiptavinir Gjaldmiðill er breytt til grunngj.miðil viðskiptavinarins
677DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolAuðvitað Tímasetningar Tool
678apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyRow #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Row # {0}: Kaup Invoice ekki hægt að gera við núverandi eign {1}
679DocType: Crop CycleLInked AnalysisLinkað greining
680DocType: POS Closing VoucherPOS Closing VoucherPOS lokunarskírteini
681apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue_priority/issue_priority.pyIssue Priority Already ExistsForgangsatriði í málinu eru þegar til
682DocType: Invoice DiscountingLoan Start DateUpphafsdagur lána
683DocType: ContractLapsedHorfið
684DocType: Item Tax Template DetailTax Rateskatthlutfall
685apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.pyCourse Enrollment {0} does not existsSkráning á námskeið {0} er ekki til
686apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyApplication period cannot be across two allocation recordsUmsóknarfrestur getur ekki verið yfir tveimur úthlutunarskrám
687apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} þegar úthlutað fyrir starfsmann {1} fyrir tímabilið {2} til {3}
688DocType: Buying SettingsBackflush Raw Materials of Subcontract Based OnBackflush Raw Materials undirverktaka Byggt á
689apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.pyPurchase Invoice {0} is already submittedPurchase Invoice {0} er þegar lögð
690apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.pyRow # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Row # {0}: Hópur Nei verður að vera það sama og {1} {2}
691DocType: Material Request Plan ItemMaterial Request Plan ItemEfnisyfirlit
692DocType: Leave TypeAllow EncashmentLeyfa Encashment
693apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.jsConvert to non-GroupUmbreyta til non-Group
694DocType: Exotel SettingsAccount SIDReikningur SID
695DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice DateDagsetning reiknings
696DocType: GL EntryDebit Amountdebet Upphæð
697apps/erpnext/erpnext/accounts/party.pyThere can only be 1 Account per Company in {0} {1}Það getur aðeins verið 1 Account á félaginu í {0} {1}
698DocType: Support Search SourceResponse Result Key PathSvörunarleiðir lykillinn
699DocType: Journal EntryInter Company Journal EntryInter Company Journal Entry
700apps/erpnext/erpnext/accounts/party.pyDue Date cannot be before Posting / Supplier Invoice DateGjalddagi má ekki vera fyrir birtingu / Reikningardagsetning birgja
701apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyFor quantity {0} should not be grater than work order quantity {1}Fyrir magn {0} ætti ekki að vera grater en vinnumagn magn {1}
702DocType: Employee TrainingEmployee TrainingÞjálfun starfsmanna
703DocType: Quotation ItemAdditional NotesViðbótarbréf
704DocType: Purchase Order% Received% móttekin
705apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.jsCreate Student GroupsBúa Student Hópar
706apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyAvailable quantity is {0}, you need {1}Laus magn er {0}, þú þarft {1}
707DocType: VolunteerWeekendsHelgar
708apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htmlCredit Note AmountLánshæð upphæð
709DocType: Setup Progress ActionAction DocumentAðgerð skjal
710DocType: Chapter MemberWebsite URLvefslóð
711Finished Goodsfullunnum
712DocType: Delivery NoteInstructionsleiðbeiningar
713DocType: Quality InspectionInspected Byskoðað með
714DocType: AssetACC-ASS-.YYYY.-ACC-ASS-.YYYY.-
715DocType: Asset Maintenance LogMaintenance Typeviðhald Type
716apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} er ekki skráður í námskeiðið {2}
717apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.htmlStudent Name: Nafn nemanda:
718DocType: POS Closing VoucherDifferenceMismunur
719DocType: Delivery SettingsDelay between Delivery StopsTafir milli afhendingarstöðva
720apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.pySerial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Serial Nei {0} ekki tilheyra afhendingarseðlinum {1}
721apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.pyThere seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.Það virðist vera vandamál með GoCardless stillingar miðlara. Ekki hafa áhyggjur, ef bilun verður, þá færðu upphæðin endurgreiðslu á reikninginn þinn.
722apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.htmlERPNext DemoERPNext Demo
723apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.jsAdd ItemsBæta Hlutir
724DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection Parameter
725DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameSkildu samþykkjari Nafn
726DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateDagskrá Dags
727DocType: Amazon MWS SettingsFRFR
728DocType: Packed ItemPacked Itempakkað Item
729DocType: Job Offer TermJob Offer TermAtvinnutími
730apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyDefault settings for buying transactions.Sjálfgefnar stillingar til að kaupa viðskiptum.
731apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.pyActivity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Virkni Kostnaður er til fyrir Starfsmaður {0} gegn Activity Tegund - {1}
732apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.pyMandatory field - Get Students FromLögboðið reit - Fá nemendur frá
733DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesSkráðir námskeið
734DocType: Currency ExchangeCurrency Exchangegjaldeyri
735apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.jsResetting Service Level Agreement.Endurstilla þjónustustigssamning.
736apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.jsItem NameItem Name
737DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Samþykkir notandi (yfir viðurkennda gildi)
738apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.pyCredit BalanceInneignin
739DocType: EmployeeWidowedEkkja
740DocType: Request for QuotationRequest for QuotationBeiðni um tilvitnun
741DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalKrefjast samþykkis Lab Test
742DocType: AttendanceWorking HoursVinnutími
743apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.htmlTotal OutstandingSamtals framúrskarandi
744apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.jsShow Sales Person in PrintSýna sölumann á prenti
745DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Breyta upphafsdegi / núverandi raðnúmer núverandi röð.
746DocType: Accounts SettingsPercentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.Hlutfall sem þú hefur heimild til að innheimta meira gegn upphæðinni sem pantað er. Til dæmis: Ef pöntunargildið er $ 100 fyrir hlut og vikmörk eru stillt sem 10%, þá hefurðu heimild til að gjaldfæra $ 110.
747DocType: Dosage StrengthStrengthStyrkur
748apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.jsCannot find Item with this barcodeGet ekki fundið hlut með þessum strikamerki
749apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsCreate a new CustomerBúa til nýja viðskiptavini
750apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.pyExpiring OnRennur út á
751apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.jsIf multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Ef margir Verðlagning Reglur halda áfram að sigra, eru notendur beðnir um að setja Forgangur höndunum til að leysa deiluna.
752DocType: Purchase InvoiceScan BarcodeSkannaðu strikamerki
753apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate Purchase OrdersBúa innkaupapantana
754Purchase Registerkaup Register
755apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.pyPatient not foundSjúklingur fannst ekki
756DocType: Landed Cost ItemApplicable Chargesgildandi Gjöld
757DocType: WorkstationConsumable Costeinnota Kostnaður
758apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.pyResponse Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.Viðbragðstími fyrir {0} við vísitölu {1} getur ekki verið meiri en upplausnartími.
759DocType: Purchase ReceiptVehicle Dateökutæki Dagsetning
760DocType: Campaign Email ScheduleCampaign Email ScheduleNetfang áætlunar herferðar
761DocType: Student LogMedicalMedical
762apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsPlease select DrugVinsamlegast veldu Drug
763apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.pyLead Owner cannot be same as the LeadLead Eigandi getur ekki verið sama og Lead
764DocType: AnnouncementReceiverReceiver
765DocType: LocationArea UOMSvæði UOM
766apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.pyWorkstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Vinnustöð er lokað á eftirfarandi dögum eins og á Holiday List: {0}
767apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.pyOpportunitiestækifæri
768apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.htmlClear filtersHreinsaðu síur
769DocType: Lab Test TemplateSingleSingle
770DocType: Compensatory Leave RequestWork From DateVinna frá degi
771DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentAlls Loan Endurgreiðsla
772DocType: Project UserView attachmentsSkoða viðhengi
773DocType: AccountCost of Goods SoldKostnaður af seldum vörum
774DocType: ArticlePublish DateÚtgáfudagur
775apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyPlease enter Cost CenterVinsamlegast sláðu Kostnaður Center
776DocType: Drug PrescriptionDosageSkammtar
777DocType: Journal Entry AccountSales OrderSölupöntun
778apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.pyAvg. Selling RateAvg. sölugengi
779DocType: Assessment PlanExaminer Nameprófdómari Name
780DocType: Lab Test TemplateNo Resultengin Niðurstaða
781DocType: Woocommerce SettingsThe fallback series is "SO-WOO-".Fallback röðin er „SO-WOO-“.
782DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateMagn og Rate
783DocType: Delivery Note% Installed% Uppsett
784apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyClassrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Kennslustofur / Laboratories etc þar fyrirlestra geta vera tímaáætlun.
785apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyCompany currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Fyrirtækjafjármunir bæði fyrirtækjanna ættu að passa við viðskipti milli fyrirtækja.
786apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.jsPlease enter company name firstVinsamlegast sláðu inn nafn fyrirtækis fyrst
787DocType: Travel ItineraryNon-VegetarianNon-Vegetarian
788DocType: Purchase InvoiceSupplier NameNafn birgja
789apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.htmlRead the ERPNext ManualLestu ERPNext Manual
790DocType: HR SettingsShow Leaves Of All Department Members In CalendarSýna blöð allra deildarmanna í dagatalinu
791DocType: Purchase Invoice01-Sales Return01-Velta aftur
792apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.pyQty per BOM LineMagn á hverja BOM línu
793apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.jsTemporarily on HoldTímabundið í bið
794DocType: AccountIs Grouper hópur
795apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.pyCredit Note {0} has been created automaticallyLánshæfiseinkunn {0} hefur verið búið til sjálfkrafa
796apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.jsRequest for Raw MaterialsBeiðni um hráefni
797DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOSjálfkrafa Setja Serial Nos miðað FIFO
798DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessAthuga Birgir Reikningur númer Sérstöðu
799apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.jsPrimary Address DetailsAðalupplýsingaupplýsingar
800apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.pyPublic token is missing for this bankÞað vantar opinberan tákn fyrir þennan banka
801DocType: Vehicle ServiceOil Changeolía Breyta
802DocType: Leave EncashmentLeave BalanceSkildu jafnvægi
803DocType: Asset Maintenance LogAsset Maintenance LogRekstrarleiki eigna
804apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'&quot;Til Case No. &#39; má ekki vera minna en &quot;Frá Case nr &#39;
805DocType: Certification ApplicationNon Profitnon Profit
806DocType: Production PlanNot Startedekki byrjað
807DocType: LeadChannel PartnerChannel Partner
808DocType: AccountOld ParentOld Parent
809apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.pyMandatory field - Academic YearSkyldanlegt námskeið - námsár
810apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} tengist ekki {2} {3}
811apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.pyRow {0} : Operation is required against the raw material item {1}Row {0}: Aðgerð er krafist gegn hráefnishlutanum {1}
812apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.pyPlease set default payable account for the company {0}Vinsamlegast settu sjálfgefinn greiðslureikning fyrir fyrirtækið {0}
813apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyTransaction not allowed against stopped Work Order {0}Viðskipti ekki leyfð gegn hætt Work Order {0}
814DocType: Setup Progress ActionMin Doc CountMin Doc Count
815apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.pyGlobal settings for all manufacturing processes.Global stillingar fyrir alla framleiðsluaðferðum.
816DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoReikninga Frozen uppí
817apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.jsProcess Day Book DataAfgreiða dagbókargögn
818DocType: SMS LogSent Onsendi á
819apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsIncoming call from {0}Móttekið símtal frá {0}
820apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyAttribute {0} selected multiple times in Attributes TableEiginleiki {0} valin mörgum sinnum í eigindum töflu
821DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Starfsmaður færsla er búin til með völdu sviði.
822DocType: Sales OrderNot ApplicableÁ ekki við
823DocType: Amazon MWS SettingsUKBretland
824apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.pyOpening Invoice ItemOpnun Reikningsatriði
825DocType: Request for Quotation ItemRequired DateÁskilið Dagsetning
826DocType: Accounts SettingsBilling AddressGreiðslufang
827DocType: Bank Statement SettingsStatement HeadersYfirlýsing Headers
828DocType: Travel RequestCostingkosta
829DocType: Tax RuleBilling CountyInnheimta County
830DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountEf hakað skattur upphæð verður að teljast þegar innifalið í Print Rate / Prenta Upphæð
831DocType: Request for QuotationMessage for SupplierSkilaboð til Birgir
832DocType: BOMWork OrderVinna fyrirmæli
833DocType: Sales InvoiceTotal QtyTotal Magn
834apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.pyGuardian2 Email IDGuardian2 Netfang
835DocType: ItemShow in Website (Variant)Sýna í Website (Variant)
836DocType: EmployeeHealth ConcernsHeilsa Áhyggjuefni
837DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodVeldu Launaskrá Tímabil
838DocType: Purchase InvoiceUnpaidógreitt
839apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.jsReserved for saleFrátekið til sölu
840DocType: Packing SlipFrom Package No.Frá pakkinn nr
841apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.pyRow #{0}: Payment document is required to complete the transactionLína # {0}: Greiðslu skjal er nauðsynlegt til að ljúka viðskiptunum
842DocType: Item AttributeTo Rangetil Hóflegt
843apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pySecurities and DepositsVerðbréfa
844apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.pyCan't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodEkki er hægt að breyta matunaraðferð, þar sem viðskipti eiga sér stað gegn sumum hlutum sem ekki hafa eigin matunaraðferð
845DocType: Student Report Generation ToolAttended by ParentsSóttu foreldra
846apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.pyEmployee {0} has already applied for {1} on {2} : Starfsmaður {0} hefur þegar sótt um {1} á {2}:
847DocType: Inpatient RecordAB PositiveAB Jákvæð
848DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningLýsing á starf opnun
849apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.pyPending activities for todayBið starfsemi fyrir dag
850DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Laun Component fyrir timesheet byggt launaskrá.
851DocType: DriverApplicable for external driverGildir fyrir utanaðkomandi ökumann
852DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanNotað fyrir framleiðslu áætlun
853DocType: LoanTotal PaymentSamtals greiðsla
854apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyCannot cancel transaction for Completed Work Order.Ekki er hægt að hætta við viðskipti fyrir lokaðan vinnuskilríki.
855DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Tími milli rekstrar (í mín)
856apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyPO already created for all sales order itemsPóstur er þegar búinn til fyrir allar vörur til sölu
857DocType: Healthcare Service UnitOccupiedUpptekinn
858DocType: Clinical ProcedureConsumablesRekstrarvörur
859apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.jsInclude Default Book EntriesHafa sjálfgefnar bókarfærslur með
860apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} er lokað þannig að aðgerðin er ekki hægt að ljúka
861apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.jsPlanned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.Fyrirhuguð magn: Magn, sem verkpöntun hefur verið hækkuð fyrir, en er í bið til framleiðslu.
862DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Kaupandi vöru og þjónustu.
863apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py'employee_field_value' and 'timestamp' are required.Krafist er „starfsmannasviðs“ og „tímamóta“.
864DocType: Journal EntryAccounts PayableViðskiptaskuldir
865apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.pyThe amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.Upphæðin {0} í þessari greiðslubeiðni er frábrugðin reiknuðu upphæð allra greiðsluáætlana: {1}. Gakktu úr skugga um að þetta sé rétt áður en skjalið er sent.
866DocType: PatientAllergiesOfnæmi
867apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.pyThe selected BOMs are not for the same itemVöldu BOMs eru ekki fyrir sama hlut
868apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.pyCannot set the field <b>{0}</b> for copying in variantsEkki hægt að stilla reitinn <b>{0}</b> til afritunar í afbrigðum
869apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.jsChange Item CodeBreyta vöruheiti
870DocType: Supplier Scorecard StandingNotify OtherTilkynna Annað
871DocType: Vital SignsBlood Pressure (systolic)Blóðþrýstingur (slagbilsþrýstingur)
872apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py{0} {1} is {2}{0} {1} er {2}
873DocType: Item PriceValid Uptogildir uppí
874DocType: Training EventWorkshopWorkshop
875DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase OrdersVarið innkaupapantanir
876apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyList a few of your customers. They could be organizations or individuals.Listi nokkrar af viðskiptavinum þínum. Þeir gætu verið stofnanir eða einstaklingar.
877DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented From DateLeigð frá dagsetningu
878apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.pyEnough Parts to BuildNóg Varahlutir til að byggja
879apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.jsPlease save firstVinsamlegast vistaðu fyrst
880DocType: POS Profile UserPOS Profile UserPOS prófíl notandi
881apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyRow {0}: Depreciation Start Date is requiredRow {0}: Afskriftir upphafsdagur er krafist
882DocType: Purchase Invoice ItemService Start DateUpphafsdagur þjónustunnar
883DocType: Subscription InvoiceSubscription InvoiceÁskriftargjald
884apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyDirect Incomebein Tekjur
885DocType: Patient AppointmentDate TImeDagsetning Tími
886apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.pyCan not filter based on Account, if grouped by AccountGetur ekki síað byggð á reikning, ef flokkaðar eftir reikningi
887apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyAdministrative OfficerAdministrative Officer
888apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.pyPlease select CourseVinsamlegast veldu Námskeið
889DocType: Codification TableCodification TableCodification Table
890DocType: Timesheet DetailHrsHrs
891apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.jsPlease select CompanyVinsamlegast veldu Company
892DocType: Employee SkillEmployee SkillHæfni starfsmanna
893apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.jsDifference Accountmunurinn Reikningur
894DocType: Pricing RuleDiscount on Other ItemAfsláttur af öðrum hlut
895DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINBirgir GSTIN
896apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.jsView FormSkoða form
897DocType: Work OrderAdditional Operating CostViðbótarupplýsingar rekstrarkostnaður
898DocType: Lab Test TemplateLab RoutineLab Routine
899apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyCosmeticssnyrtivörur
900apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.pyPlease select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogVinsamlegast veldu Lokadagsetning fyrir lokaðan rekstrarskrá
901apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py{0} is not the default supplier for any items.{0} er ekki sjálfgefinn birgir fyrir neina hluti.
902apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyTo merge, following properties must be same for both itemsAð sameinast, eftirfarandi eiginleika verða að vera það sama fyrir bæði atriði
903DocType: SupplierBlock SupplierBlock Birgir
904DocType: Shipping RuleNet WeightNet Weight
905DocType: Job OpeningPlanned number of PositionsPlanned Fjöldi Staða
906DocType: EmployeeEmergency PhoneNeyðarnúmer Sími
907apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py{0} {1} does not exist.{0} {1} er ekki til.
908apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.pyBuykaupa
909Serial No Warranty ExpirySerial Nei Ábyrgð gildir til
910DocType: Sales InvoiceOffline POS NameOffline POS Name
911DocType: TaskDependenciesÓsjálfstæði
912apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyStudent ApplicationNámsmaður Umsókn
913DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemPayment ReferenceGreiðsla Tilvísun
914DocType: SupplierHold TypeHaltu tegund
915apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.pyPlease define grade for Threshold 0%Vinsamlegast tilgreindu einkunn fyrir Þröskuld 0%
916DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemBank Statement Transaction Payment ItemViðskiptareikningur Greiðsluliður
917DocType: Sales OrderTo Delivertil Bera
918DocType: Purchase Invoice ItemItemItem
919apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.pyHigh SensitivityHár næmi
920apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.pyVolunteer Type information.Upplýsingar um sjálfboðaliða.
921DocType: Cash Flow Mapping TemplateCash Flow Mapping TemplateSniðmát fyrir sjóðstreymi
922DocType: Travel RequestCosting DetailsKostnaðarupplýsingar
923apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.jsShow Return EntriesSýna afturfærslur
924apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsSerial no item cannot be a fractionSerial engin lið getur ekki verið brot
925DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Munur (Dr - Cr)
926DocType: Bank GuaranteeProvidingVeita
927DocType: AccountProfit and LossHagnaður og tap
928DocType: Tally MigrationTally MigrationFlokksflutninga
929apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.jsNot permitted, configure Lab Test Template as requiredEkki heimilt, stilla Lab Test Template eftir þörfum
930DocType: PatientRisk FactorsÁhættuþættir
931DocType: PatientOccupational Hazards and Environmental FactorsStarfsáhættu og umhverfisþættir
932apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyStock Entries already created for Work Order Verðbréfaskráningar sem þegar eru búnar til fyrir vinnuskilaboð
933apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.htmlSee past ordersSjá fyrri pantanir
934DocType: Vital SignsRespiratory rateÖndunarhraði
935apps/erpnext/erpnext/config/help.pyManaging SubcontractingAnnast undirverktöku
936DocType: Vital SignsBody TemperatureLíkamshiti
937DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersVerkefnið verður aðgengilegur á vef þessara notenda
938apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pyCannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}Ekki er hægt að hætta við {0} {1} vegna þess að raðnúmer {2} er ekki til vörunnar {3}
939DocType: Detected DiseaseDiseaseSjúkdómur
940DocType: CompanyDefault Deferred Expense AccountSjálfgefið frestað kostnaðarreikningur
941apps/erpnext/erpnext/config/projects.pyDefine Project type.Skilgreindu tegund verkefnisins.
942DocType: Supplier ScorecardWeighting FunctionVigtunarhlutverk
943DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionTotal Actual AmountRaunveruleg fjárhæð
944DocType: Healthcare PractitionerOP Consulting ChargeOP ráðgjöf gjald
945apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pySetup your Setjið upp
946DocType: Student Report Generation ToolShow MarksSýna merki
947DocType: Support SettingsGet Latest QueryFáðu nýjustu fyrirspurnina
948DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyGengi sem Verðskrá mynt er breytt í grunngj.miðil félagsins
949apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.pyAccount {0} does not belong to company: {1}Reikningur {0} ekki tilheyra fyrirtæki: {1}
950apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.pyAbbreviation already used for another companySkammstöfun þegar notuð fyrir annað fyrirtæki
951DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupSjálfgefið Group Viðskiptavinur
952apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.jsPayment TemsGreiðslumark
953DocType: EmployeeIFSC CodeIFSC-kóði
954DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionEf öryrkjar &#39;ávöl Samtals&#39; reitur verður ekki sýnilegt í öllum viðskiptum
955DocType: BOMOperating CostRekstrarkostnaður
956DocType: CropProduced ItemsFramleiddir hlutir
957DocType: Bank Statement Transaction EntryMatch Transaction to InvoicesSamsvörun við reikninga
958DocType: Sales Order ItemGross ProfitFramlegð
959apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsUnblock InvoiceAflokkaðu innheimtu
960apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.pyIncrement cannot be 0Vöxtur getur ekki verið 0
961DocType: CompanyDelete Company TransactionsEyða Transactions Fyrirtækið
962DocType: Production Plan ItemQuantity and DescriptionMagn og lýsing
963apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.pyReference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionTilvísun Nei og Frestdagur er nauðsynlegur fyrir banka viðskiptin
964DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesBæta við / breyta sköttum og gjöldum
965DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoBirgir Reikningur nr
966DocType: TerritoryFor referencetil viðmiðunar
967DocType: Healthcare SettingsAppointment ConfirmationRáðstefna staðfestingar
968DocType: Inpatient RecordHLC-INP-.YYYY.-HLC-INP-.YYYY.-
969apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pyCannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsEkki hægt að eyða Serial Nei {0}, eins og það er notað í lager viðskiptum
970apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.pyClosing (Cr)Lokun (Cr)
971DocType: Purchase InvoiceRegistered CompositionSkráð samsetning
972apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.htmlHelloHalló
973apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.jsMove Itemfæra Item
974DocType: Employee IncentiveIncentive AmountSkuldbinding
975DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Ábyrgðartímabilið (dagar)
976apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyTotal Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal EntrySamtals lánsfé / skuldfærsla ætti að vera eins og tengt dagbókarfærsla
977DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemUppsetning Note Item
978DocType: Production Plan ItemPending QtyBíður Magn
979DocType: BudgetIgnoreHunsa
980apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py{0} {1} is not active{0} {1} er ekki virkur
981DocType: Woocommerce SettingsFreight and Forwarding AccountFragt og áframsending reiknings
982apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pySetup cheque dimensions for printingSkipulag athuga mál fyrir prentun
983apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.jsCreate Salary SlipsBúðu til launaákvarðanir
984DocType: Vital SignsBloatedUppblásinn
985DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetLaun Slip Timesheet
986apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pySupplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptBirgir Warehouse nauðsynlegur fyrir undirverktaka Kvittun
987DocType: Item PriceValid FromGildir frá
988DocType: Sales InvoiceTotal Commissionalls Commission
989DocType: Tax Withholding AccountTax Withholding AccountSkattgreiðslureikningur
990DocType: Pricing RuleSales Partnervelta Partner
991apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyAll Supplier scorecards.Allir birgir skorar.
992DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredKvittun Áskilið
993DocType: Sales InvoiceRailJárnbraut
994apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.pyActual CostRaunverulegur kostnaður
995apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyTarget warehouse in row {0} must be same as Work OrderMarkmið vörugeymsla í röð {0} verður að vera eins og vinnuskilningur
996apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyValuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredVerðmat Rate er nauðsynlegur ef Opnun Stock inn
997apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.pyNo records found in the Invoice tableEngar færslur finnast í Invoice töflunni
998apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.jsPlease select Company and Party Type firstVinsamlegast veldu Company og Party Gerð fyrst
999apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.pyAlready set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultSetja sjálfgefið sjálfgefið í pósti prófíl {0} fyrir notanda {1}, vinsamlega slökkt á sjálfgefið
1000apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyFinancial / accounting year.Financial / bókhald ári.
1001apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.jsAccumulated ValuesUppsafnaður Gildi
1002apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pySorry, Serial Nos cannot be mergedÞví miður, Serial Nos ekki hægt sameinuð
1003DocType: Shopify SettingsCustomer Group will set to selected group while syncing customers from ShopifyViðskiptavinahópur mun setja á valda hóp meðan viðskiptavinir frá Shopify eru samstilltar
1004apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.pyTerritory is Required in POS ProfileSvæði er nauðsynlegt í POS prófíl
1005DocType: SupplierPrevent RFQsHindra RFQs
1006DocType: Hub UserHub UserHub notandi
1007apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.pySalary Slip submitted for period from {0} to {1}Launasala lögð fyrir tímabil frá {0} til {1}
1008apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.pyPassing Score value should be between 0 and 100Gildistigagildi ætti að vera á milli 0 og 100
1009DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedeemed PointsInnleyst stig
1010Lead IdLead Id
1011DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalGrand Total
1012DocType: Assessment PlanCoursenámskeið
1013apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.pySection CodeKóðinn
1014apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyValuation Rate required for Item {0} at row {1}Matshluti krafist fyrir lið {0} í röð {1}
1015DocType: TimesheetPaysliplaunaseðli
1016apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.pyPricing Rule {0} is updatedVerðlagsregla {0} er uppfærð
1017apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.pyHalf day date should be in between from date and to dateHálft dags dagsetning ætti að vera á milli frá dagsetningu og til dagsetning
1018DocType: POS Closing VoucherExpense AmountGjaldfjárhæð
1019apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.htmlItem CartAtriði körfu
1020DocType: Quality ActionResolutionupplausn
1021DocType: EmployeePersonal BioStarfsfólk Bio
1022DocType: C-FormIVIV
1023apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.pyMembership IDAðildarupplýsingar
1024apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.jsReceive at Warehouse EntryMóttaka í vörugeymslu
1025apps/erpnext/erpnext/templates/pages/material_request_info.htmlDelivered: {0}Afhent: {0}
1026DocType: QuickBooks MigratorConnected to QuickBooksTengdur við QuickBooks
1027apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.pyPlease identify/create Account (Ledger) for type - {0}Vinsamlegast auðkennið / stofnaðu reikning (Ledger) fyrir gerðina - {0}
1028DocType: Bank Statement Transaction EntryPayable Accountgreiðist Reikningur
1029DocType: Payment EntryType of PaymentTegund greiðslu
1030apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.pyPlease complete your Plaid API configuration before synchronizing your accountVinsamlegast ljúktu stillingu API fyrir Plaid áður en þú samstillir reikninginn þinn
1031apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.pyHalf Day Date is mandatoryHalf Day Dagsetning er nauðsynlegur
1032DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusInnheimtu og skil Status
1033DocType: Job ApplicantResume AttachmentHalda áfram Attachment
1034apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.pyRepeat Customersendurtaka Viðskiptavinir
1035DocType: Leave Control PanelAllocateúthluta
1036apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsCreate VariantBúa til afbrigði
1037DocType: Sales InvoiceShipping Bill DateFærsla reikningsdagur
1038DocType: Production PlanProduction PlanFramleiðsluáætlun
1039DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation ToolOpna reikningsskilatól
1040DocType: Salary ComponentRound to the Nearest IntegerHringið að næsta heiltölu
1041apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.jsSales Returnvelta Return
1042apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.pyNote: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodAth: Samtals úthlutað leyfi {0} ætti ekki að vera minna en þegar hafa verið samþykktar leyfi {1} fyrir tímabilið
1043DocType: Stock SettingsSet Qty in Transactions based on Serial No InputSetja magn í viðskiptum sem byggjast á raðnúmeri inntak
1044Total Stock SummarySamtals yfirlit yfir lager
1045apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.pyYou can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \ for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.Þú getur aðeins áætlað allt að {0} laus störf og fjárhagsáætlun {1} \ fyrir {2} samkvæmt áætlun fyrir starfsmanninn {3} fyrir móðurfyrirtæki {4}.
1046DocType: AnnouncementPosted ByPosted By
1047apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.pyQuality Inspection required for Item {0} to submitGæðaskoðun þarf til að skila inn hlut {0}
1048DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Samþykkt með Birgir (Drop Ship)
1049DocType: Healthcare SettingsConfirmation MessageStaðfestingarskilaboð
1050apps/erpnext/erpnext/config/crm.pyDatabase of potential customers.Gagnagrunnur hugsanlegra viðskiptavina.
1051DocType: Authorization RuleCustomer or ItemViðskiptavinur eða Item
1052apps/erpnext/erpnext/config/crm.pyCustomer database.Viðskiptavinur gagnasafn.
1053DocType: QuotationQuotation ToTilvitnun Til
1054apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyMiddle IncomeMiddle Tekjur
1055apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.pyOpening (Cr)Opening (Cr)
1056apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyDefault Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Default Mælieiningin fyrir lið {0} Ekki er hægt að breyta beint vegna þess að þú hefur nú þegar gert nokkrar viðskiptin (s) með öðru UOM. Þú þarft að búa til nýjan hlut til að nota aðra Sjálfgefin UOM.
1057DocType: Purchase InvoiceOverseasErlendis
1058apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.jsPlease set the CompanyVinsamlegast settu fyrirtækið
1059DocType: Share BalanceShare BalanceHlutabréfaviðskipti
1060DocType: Amazon MWS SettingsAWS Access Key IDAWS aðgangs lykilorð
1061DocType: Employee Tax Exemption DeclarationMonthly House RentMánaðarleg húsaleiga
1062apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_list.jsSet as CompletedStillt sem lokið
1063DocType: Purchase Order ItemBilled Amtbilled Amt
1064DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeÞjálfun Niðurstaða Starfsmaður
1065DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.A rökrétt Warehouse gegn sem stock færslur eru gerðar.
1066apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.jsPrincipal Amounthöfuðstóll
1067DocType: Loan ApplicationTotal Payable InterestAlls Greiðist Vextir
1068apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.jsTotal Outstanding: {0}Samtals framúrskarandi: {0}
1069DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetVelta Invoice Timesheet
1070apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyReference No & Reference Date is required for {0}Tilvísunarnúmer &amp; Frestdagur er nauðsynlegt fyrir {0}
1071apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pySerial no(s) required for serialized item {0}Raðnúmer (er) krafist fyrir raðtölu {0}
1072DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntryVeldu Greiðslureikningur að gera Bank Entry
1073apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyOpening and ClosingOpnun og lokun
1074DocType: Hotel SettingsDefault Invoice Naming SeriesSjálfgefin innheimtuseðill
1075apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate Employee records to manage leaves, expense claims and payrollBúa Employee skrár til að stjórna lauf, kostnað kröfur og launaskrá
1076apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsAn error occurred during the update processVilla kom upp við uppfærsluferlið
1077DocType: Restaurant ReservationRestaurant ReservationVeitingahús pöntun
1078apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyProposal WritingTillaga Ritun
1079DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionGreiðsla Entry Frádráttur
1080DocType: Service Level PriorityService Level PriorityForgang þjónustustigsins
1081apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.pyWrapping upKlára
1082apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.jsNotify Customers via EmailTilkynna viðskiptavinum með tölvupósti
1083DocType: ItemBatch Number SeriesBatch Number Series
1084apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.pyAnother Sales Person {0} exists with the same Employee idAnnar velta manneskja {0} staðar með sama Starfsmannafélag id
1085DocType: Employee AdvanceClaimed AmountKrafist upphæð
1086DocType: QuickBooks MigratorAuthorization SettingsLeyfisstillingar
1087DocType: Travel ItineraryDeparture DatetimeBrottfaratímabil
1088apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.pyNo items to publishEngin atriði til að birta
1089DocType: CustomerCUST-.YYYY.-CUST-.YYYY.-
1090DocType: Travel Request CostingTravel Request CostingFerðaskilyrði Kostnaður
1091apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.pyMastersMasters
1092DocType: Employee OnboardingEmployee Onboarding TemplateStarfsmaður Onboarding Sniðmát
1093DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreHámarks Mat Einkunn
1094apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyUpdate Bank Transaction DatesUpdate viðskipta banka Dagsetningar
1095apps/erpnext/erpnext/config/projects.pyTime Trackingtími mælingar
1096DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERLYFJAFYRIR FYRIRTÆKJA
1097apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.pyRow {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountRow {0} # Greiddur upphæð má ekki vera meiri en óskað eftir upphæð
1098DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyReikningsár Company
1099DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN Detail
1100DocType: Training EventConferenceRáðstefna
1101DocType: Employee GradeDefault Salary StructureSjálfgefið launauppbygging
1102DocType: Stock EntrySend to WarehouseSenda á lager
1103apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.pyRepliesSvar
1104DocType: TimesheetBilledbilled
1105DocType: BatchBatch Descriptionhópur Lýsing
1106apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.jsCreating student groupsBúa til nemendahópa
1107apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.pyPayment Gateway Account not created, please create one manually.Greiðsla Gateway Reikningur ekki búin skaltu búa til einn höndunum.
1108DocType: Supplier ScorecardPer YearHvert ár
1109apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.pyNot eligible for the admission in this program as per DOBEkki hæfur til að taka þátt í þessu forriti samkvæmt DOB
1110DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesVelta Skattar og gjöld
1111DocType: Supplier Scorecard PeriodPU-SSP-.YYYY.-PU-SSP-.YYYY.-
1112DocType: Vital SignsHeight (In Meter)Hæð (í metra)
1113DocType: StudentSibling Detailssystkini Upplýsingar
1114DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceVehicle Service
1115DocType: EmployeeReason for ResignationÁstæðan fyrir úrsögn
1116DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedCredit Note Útgefið
1117DocType: TaskWeightþyngd
1118DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsInvoice / Journal Entry Details
1119apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js{0} bank transaction(s) created{0} bankaviðskipti stofnuð
1120apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} &#39;{1}&#39; ekki í Fiscal Year {2}
1121DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleStillingar fyrir Buying Module
1122apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.pyAsset {0} does not belong to company {1}Eignastýring {0} ekki tilheyra félaginu {1}
1123apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.jsPlease enter Purchase Receipt firstVinsamlegast sláðu inn kvittun fyrst
1124DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByBirgir Nafngift By
1125DocType: Activity TypeDefault Costing RateSjálfgefið Kosta Rate
1126apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsMaintenance Scheduleviðhald Dagskrá
1127apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.jsThen Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Þá Verðlagning Reglur eru síuð út byggðar á viðskiptavininn, viðskiptavini Group, Territory, Birgir, Birgir Tegund, Campaign, Sales Partner o.fl.
1128DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailsUpplýsingar um starfsmannamál
1129apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.pyNet Change in InventoryNet Breyting á Skrá
1130DocType: EmployeePassport NumberVegabréfs númer
1131DocType: Invoice DiscountingAccounts Receivable Credit AccountViðskiptakröfur vegna viðskiptakrafna
1132apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.pyRelation with Guardian2Tengsl Guardian2
1133apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyManagerframkvæmdastjóri
1134DocType: Payment EntryPayment From / ToGreiðsla Frá / Til
1135apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.jsFrom Fiscal YearFrá reikningsárinu
1136apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.pyNew credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Ný hámarksupphæð er minna en núverandi útistandandi upphæð fyrir viðskiptavininn. Hámarksupphæð þarf að vera atleast {0}
1137apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pyPlease set account in Warehouse {0}Vinsamlegast settu inn reikning í vörugeymslu {0}
1138apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py'Based On' and 'Group By' can not be same"Byggt á' og 'hópað eftir' getur ekki verið það sama
1139DocType: Sales PersonSales Person TargetsVelta Person markmið
1140DocType: GSTR 3B ReportDecemberDesember
1141DocType: Work Order OperationIn minutesí mínútum
1142DocType: Production PlanIf enabled, then system will create the material even if the raw materials are availableEf það er virkt mun kerfið skapa efnið, jafnvel þó að hráefnin séu tiltæk
1143apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.htmlSee past quotationsSjá tilvitnanir í fortíðina
1144DocType: IssueResolution Dateupplausn Dagsetning
1145DocType: Lab Test TemplateCompoundEfnasamband
1146DocType: OpportunityProbability (%)Líkur (%)
1147apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.pyDispatch NotificationSendingarnúmer
1148apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.jsSelect PropertyVeldu eign
1149DocType: Course ActivityCourse ActivityVirkni námskeiðsins
1150DocType: Student Batch NameBatch Namehópur Name
1151DocType: Fee ValidityMax number of visitHámarksfjöldi heimsókna
1152DocType: Accounting Dimension DetailMandatory For Profit and Loss AccountSkylda vegna rekstrarreiknings
1153Hotel Room OccupancyHótel herbergi umráð
1154apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.pyTimesheet created:Timesheet búið:
1155apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyPlease set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Vinsamlegast settu sjálfgefinn Cash eða bankareikning í háttur á greiðslu {0}
1156apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.jsEnrollinnritast
1157DocType: GST SettingsGST SettingsGST Stillingar
1158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.pyCurrency should be same as Price List Currency: {0}Gjaldmiðill ætti að vera eins og verðskrá Gjaldmiðill: {0}
1159DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByViðskiptavinur Nafngift By
1160DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportMun sýna nemandann eins staðar í námsmanna Monthly Aðsókn Report
1161DocType: Depreciation ScheduleDepreciation AmountAfskriftir Upphæð
1162apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.jsConvert to GroupUmbreyta í Group
1163DocType: Activity CostActivity Typevirkni Type
1164DocType: Request for QuotationFor individual supplierFyrir einstaka birgi
1165DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)Base Hour Rate (Company Gjaldmiðill)
1166apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.pyDelivered AmountSkilað Upphæð
1167apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.jsReserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.Frátekið magn til framleiðslu: Magn hráefna til að framleiða hluti.
1168DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedemption DateInnlausnardagur
1169apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.pyThis bank transaction is already fully reconciledÞessi bankaviðskipti eru nú þegar að fullu sátt
1170DocType: Sales InvoicePacking ListPökkunarlisti
1171apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyPurchase Orders given to Suppliers.Purchase Pantanir gefið birgja.
1172DocType: ContractContract TemplateSamningur Sniðmát
1173DocType: Clinical Procedure ItemTransfer QtyFlytja magn
1174DocType: Purchase Invoice ItemAsset LocationEignastaða
1175apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.pyFrom Date can not be greater than To DateFrá dagsetningunni getur ekki verið meiri en til þessa
1176DocType: Tax RuleShipping ZipcodeSendingarkóði
1177apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyPublishingPublishing
1178DocType: Accounts SettingsReport SettingsSkýrslu Stillingar
1179DocType: Activity CostProjects Userverkefni User
1180apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.pyConsumedneytt
1181apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} fannst ekki í Reikningsupplýsingar töflu
1182DocType: AssetAsset Owner CompanyEignarhaldsfélag
1183DocType: CompanyRound Off Cost CenterUmferð Off Kostnaður Center
1184apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyMaintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderViðhald Visit {0} verður lokað áður en hætta þessu Velta Order
1185apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.htmlWhat do you need help with?Hvað þarftu hjálp við?
1186DocType: Employee CheckinShift StartShift Start
1187apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.jsMaterial Transferefni Transfer
1188DocType: Cost CenterCost Center NumberKostnaðurarmiðstöð Fjöldi
1189apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.pyCould not find path for Gat ekki fundið slóð fyrir
1190apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.pyOpening (Dr)Opening (Dr)
1191DocType: Compensatory Leave RequestWork End DateVinna lokadagsetning
1192DocType: LoanApplicantUmsækjandi
1193apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.pyPosting timestamp must be after {0}Staða timestamp verður að vera eftir {0}
1194GST Itemised Purchase RegisterGST greidd kaupaskrá
1195apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.pyApplicable if the company is a limited liability companyGildir ef fyrirtækið er hlutafélag
1196DocType: Course Scheduling ToolRescheduleSkipuleggja
1197DocType: Item Tax TemplateItem Tax TemplateSniðmát hlutar
1198DocType: LoanTotal Interest PayableSamtals vaxtagjöld
1199apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.jsReason for HoldÁstæða bið
1200DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesLandað Kostnaður Skattar og gjöld
1201apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyRow {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and ChargesRöð {0}: Vinsamlegast stillið á skattfrelsisástæða í söluskatti og gjöldum
1202DocType: Quality Goal ObjectiveQuality Goal ObjectiveGæðamarkmið
1203DocType: Work Order OperationActual Start TimeRaunveruleg Start Time
1204DocType: Purchase Invoice ItemDeferred Expense AccountFrestað kostnaðarreikning
1205DocType: BOM OperationOperation TimeOperation Time
1206apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.jsFinishLjúka
1207apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.jsBaseBase
1208DocType: TimesheetTotal Billed HoursSamtals Greidd Hours
1209DocType: Pricing Rule Item GroupPricing Rule Item GroupVerðlagsregla hlutaflokks
1210DocType: Travel ItineraryTravel ToFerðast til
1211apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyExchange Rate Revaluation master.Gjaldeyrismatsmeistari.
1212apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsWrite Off AmountSkrifaðu Off Upphæð
1213DocType: Leave Block List AllowAllow Userað leyfa notanda
1214DocType: Journal EntryBill NoBill Nei
1215DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalHagnaður / tap reikning á Asset förgun
1216DocType: Vehicle LogService DetailsUpplýsingar um þjónustu
1217DocType: Lab Test TemplateGroupedFlokkað
1218DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredAfhending Note Áskilið
1219apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.pySubmitting Salary Slips...Sendi launakort ...
1220DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberBankareikningsnúmer
1221DocType: Assessment CriteriaAssessment CriteriaNámsmat Viðmið
1222DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Basic Rate (Company Gjaldmiðill)
1223apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyWhile creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COAÞegar stofnað var reikning fyrir barnafyrirtækið {0} fannst móðurreikningurinn {1} ekki. Vinsamlegast stofnaðu móðurreikninginn í samsvarandi COA
1224apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.jsSplit IssueSplit Issue
1225DocType: Student AttendanceStudent AttendanceStudent Aðsókn
1226apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.jsNo data to exportEngin gögn til útflutnings
1227DocType: Sales Invoice TimesheetTime SheetTímatafla
1228DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush Raw Materials miðað við
1229DocType: Sales InvoicePort CodeHöfnarkóði
1230apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.jsReserve WarehouseReserve Vörugeymsla
1231DocType: LeadLead is an OrganizationLead er stofnun
1232DocType: Guardian InterestInterestvextir
1233apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.pyPre SalesForsala
1234DocType: Instructor LogOther Detailsaðrar upplýsingar
1235apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.pySupliersuplier
1236apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.pyActual Delivery DateRaunverulegur afhendingardagur
1237DocType: Lab TestTest TemplatePróf sniðmát
1238DocType: Restaurant Order Entry ItemServedServed
1239apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.pyChapter information.Upplýsingar um kafla.
1240DocType: AccountAccountsReikningar
1241DocType: VehicleOdometer Value (Last)Kílómetramæli Value (Last)
1242apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyTemplates of supplier scorecard criteria.Sniðmát af forsendukortum.
1243apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyMarketingmarkaðssetning
1244DocType: Sales InvoiceRedeem Loyalty PointsLosaðu hollusta stig
1245apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.pyPayment Entry is already createdGreiðsla Entry er þegar búið
1246DocType: Request for QuotationGet SuppliersFáðu birgja
1247DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockNúverandi Stock
1248DocType: Pricing RuleSystem will notify to increase or decrease quantity or amount Kerfið mun láta vita um að auka eða minnka magn eða magn
1249apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyRow #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Row # {0}: Asset {1} er ekki tengd við lið {2}
1250apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.jsPreview Salary SlipPreview Laun Slip
1251apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate TimesheetBúðu til tímarit
1252apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.pyAccount {0} has been entered multiple timesReikningur {0} hefur verið slegið mörgum sinnum
1253DocType: AccountExpenses Included In ValuationKostnaður í Verðmat
1254apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.pyYou can only renew if your membership expires within 30 daysÞú getur aðeins endurnýjað ef aðild þín rennur út innan 30 daga
1255DocType: Shopping Cart SettingsShow Stock AvailabilitySýna framboð á lager
1256apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pySet {0} in asset category {1} or company {2}Setjið {0} í eignaflokki {1} eða fyrirtæki {2}
1257apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlAs per section 17(5)Samkvæmt 5. lið (5)
1258DocType: LocationLongitudeLengdargráða
1259Absent Student ReportAbsent Student Report
1260DocType: CropCrop Spacing UOMSkera breiða UOM
1261DocType: Loyalty ProgramSingle Tier ProgramSingle Tier Programme
1262DocType: Accounts SettingsOnly select if you have setup Cash Flow Mapper documentsVeldu aðeins ef þú hefur sett upp Cash Flow Mapper skjöl
1263apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom Address 1Frá Heimilisfang 1
1264DocType: Email DigestNext email will be sent on:Næst verður send í tölvupósti á:
1265DocType: Supplier ScorecardPer WeekÁ viku
1266apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyItem has variants.Liður hefur afbrigði.
1267apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.pyTotal StudentSamtals nemandi
1268apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.pyItem {0} not foundLiður {0} fannst ekki
1269DocType: BinStock ValueStock Value
1270apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.pyDuplicate {0} found in the tableAfrit {0} fannst í töflunni
1271apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyCompany {0} does not existFyrirtæki {0} er ekki til
1272apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py{0} has fee validity till {1}{0} hefur gjaldgildi til {1}
1273apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.jsTree TypeTree Tegund
1274DocType: Leave Control PanelEmployee Grade (optional)Starfsmannaeinkunn (valfrjálst)
1275DocType: Pricing RuleApply Rule On OtherNotaðu reglu um annað
1276DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitMagn neytt á Unit
1277DocType: Shift TypeLate Entry Grace PeriodNáðartímabil fyrir seinagang
1278DocType: GST AccountIGST AccountIGST reikningur
1279DocType: Serial NoWarranty Expiry DateÁbyrgð í Fyrningardagsetning
1280DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseMagn og Warehouse
1281DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Þóknun Rate (%)
1282apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.pyPlease select ProgramVinsamlegast veldu Forrit
1283DocType: ProjectEstimated Costáætlaður kostnaður
1284DocType: Request for QuotationLink to material requestsTengill á efni beiðna
1285apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyAerospaceAerospace
1286Fichier des Ecritures Comptables [FEC]Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
1287DocType: Journal EntryCredit Card EntryCredit Card Entry
1288apps/erpnext/erpnext/config/selling.pyInvoices for Costumers.Reikningar fyrir viðskiptavini.
1289apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.pyIn ValueVirði
1290DocType: Asset SettingsDepreciation OptionsAfskriftir Valkostir
1291apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.pyEither location or employee must be requiredAnnaðhvort þarf að vera staðsetning eða starfsmaður
1292apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.jsCreate EmployeeBúa til starfsmann
1293apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.pyInvalid Posting TimeÓgildur póstur
1294DocType: Salary ComponentCondition and FormulaÁstand og formúla
1295DocType: LeadCampaign NameHeiti herferðar
1296apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.pyThere is no leave period in between {0} and {1}Engin leyfi er á milli {0} og {1}
1297DocType: Fee ValidityHealthcare PractitionerHeilbrigðisstarfsmaður
1298DocType: Hotel RoomCapacityStærð
1299DocType: Travel Request CostingExpense TypeKostnaðartegund
1300DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysLoka Tækifæri Eftir daga
1301Reservedfrátekin
1302DocType: DriverLicense DetailsLeyfisupplýsingar
1303apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.pyThe field From Shareholder cannot be blankSvæðið frá Hluthafi getur ekki verið auður
1304DocType: Leave AllocationAllocationÚthlutun
1305DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsSupply Raw Materials
1306apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.pyStructures have been assigned successfullySkipulag hefur verið úthlutað með góðum árangri
1307apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.pyCreate Opening Sales and Purchase InvoicesBúðu til opnunarsölu og innheimtuseðla
1308apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyCurrent AssetsVeltufjármunir
1309apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py{0} is not a stock Item{0} er ekki birgðir Item
1310apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.htmlPlease share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Vinsamlegast deildu viðbrögðunum þínum við þjálfunina með því að smella á &#39;Þjálfunarniðurstaða&#39; og síðan &#39;Nýtt&#39;
1311DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountSjálfgefið Reikningur
1312apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyPlease select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstVinsamlegast veldu sýnishorn varðveisla vörugeymsla í lagerstillingum fyrst
1313apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.jsPlease select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Vinsamlegast veldu margfeldi tier program tegund fyrir fleiri en eina safn reglur.
1314DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Fékk Magn (Company Gjaldmiðill)
1315apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.pyPayment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsGreiðsla hætt. Vinsamlegast athugaðu GoCardless reikninginn þinn til að fá frekari upplýsingar
1316DocType: Work OrderSkip Material Transfer to WIP WarehouseSlepptu efnisflutningi til WIP Warehouse
1317DocType: ContractN/AN / A
1318DocType: Task TypeTask TypeGerð verkefnis
1319DocType: TopicTopic ContentEfni efnis
1320DocType: Delivery SettingsSend with AttachmentSenda með viðhengi
1321DocType: Service LevelPrioritiesForgangsröðun
1322apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.pyPlease select weekly off dayVinsamlegast veldu viku burt daginn
1323DocType: Inpatient RecordO NegativeO neikvæð
1324DocType: Work Order OperationPlanned End TimePlanned Lokatími
1325DocType: POS ProfileOnly show Items from these Item GroupsSýna aðeins hluti úr þessum vöruhópum
1326apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount with existing transaction cannot be converted to ledgerReikningur með núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í höfuðbók
1327apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.pyMemebership Type DetailsUpplýsingar um upplifunartegund
1328DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoPurchase Order No viðskiptavinar
1329DocType: Clinical ProcedureConsume StockNeyta lager
1330DocType: BudgetBudget AgainstBudget Against
1331apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsLost ReasonsTýndar ástæður
1332apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.pyAuto Material Requests GeneratedAuto Efni Beiðnir Myndað
1333DocType: Shift TypeWorking hours below which Half Day is marked. (Zero to disable)Vinnutími þar sem hálfur dagur er merktur. (Núll til að slökkva á)
1334DocType: Job CardTotal Completed QtyHeildar lokið fjölda
1335apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.jsLostLost
1336apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyYou can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnÞú getur ekki slá núverandi skírteini í &quot;Against dagbókarfærslu &#39;dálki
1337DocType: Employee Benefit Application DetailMax Benefit AmountHámarksbætur
1338apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.jsReserved for manufacturingFrátekið fyrir framleiðslu
1339DocType: Soil TextureSandSandur
1340apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyEnergyOrka
1341DocType: OpportunityOpportunity Fromtækifæri Frá
1342apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyRow {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Row {0}: {1} Raðnúmer er nauðsynlegt fyrir lið {2}. Þú hefur veitt {3}.
1343apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyCannot set quantity less than delivered quantityEkki hægt að stilla magn minna en afhent magn
1344apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.pyPlease select a tableVinsamlegast veldu töflu
1345DocType: BOMWebsite SpecificationsVefsíða Upplýsingar
1346apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyPlease add the account to root level Company - %sVinsamlegast bættu reikningnum við rótarstig fyrirtækisins -% s
1347DocType: Content ActivityContent ActivityInnihald virkni
1348DocType: Special Test ItemsParticularsUpplýsingar
1349DocType: Employee CheckinEmployee CheckinStarfsmannaskoðun
1350apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py{0}: From {0} of type {1}{0}: Frá {0} tegund {1}
1351apps/erpnext/erpnext/config/crm.pySends Mails to lead or contact based on a Campaign scheduleSendir póst til að leiða eða hafa samband miðað við áætlun herferðar
1352apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pyRow {0}: Conversion Factor is mandatoryRow {0}: viðskipta Factor er nauðsynlegur
1353DocType: StudentA+A +
1354apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.pyMultiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Margar verð Reglur hendi með sömu forsendum, vinsamlegast leysa deiluna með því að úthluta forgang. Verð Reglur: {0}
1355DocType: Exchange Rate RevaluationExchange Rate Revaluation AccountGengisvísitala endurskoðunar
1356apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.pyMin Amt can not be greater than Max AmtMin Amt getur ekki verið meira en Max Amt
1357apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyCannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsEkki er hægt að slökkva eða hætta BOM eins og það er tengt við önnur BOMs
1358apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.jsPlease select Company and Posting Date to getting entriesVinsamlegast veldu félags og póstsetningu til að fá færslur
1359DocType: AssetMaintenanceviðhald
1360apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.jsGet from Patient EncounterKomdu frá sjúklingaþingi
1361DocType: SubscriberSubscriberÁskrifandi
1362DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueLiður Attribute gildi
1363apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.pyCurrency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Gjaldmiðill verður að eiga við um kaup eða sölu.
1364DocType: ItemMaximum sample quantity that can be retainedHámarks sýni magn sem hægt er að halda
1365apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyRow {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}Row {0} # Liður {1} er ekki hægt að flytja meira en {2} gegn innkaupapöntun {3}
1366apps/erpnext/erpnext/config/crm.pySales campaigns.Velta herferðir.
1367DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Standard skatta sniðmát sem hægt er að beita öllum sölu viðskiptum. Þessi sniðmát geta innihaldið lista yfir skatta höfuð og einnig öðrum höfuð kostnað / tekjur eins og &quot;Shipping&quot;, &quot;tryggingar&quot;, &quot;Meðhöndlun&quot; osfrv #### Athugið skatthlutfall þú velur hér verður staðallinn skatthlutfallið fyrir alla ** atriði **. Ef það eru ** Items ** sem hafa mismunandi verð, verður að bæta við í ** Item Tax ** borð í ** Liður ** meistara. #### Lýsing dálka 1. Útreikningur Type: - Þetta getur verið á ** Net Total ** (sem er summa grunnfjárhæð). - ** Á fyrri umf öllum / Upphæð ** (fyrir uppsöfnuð skatta eða gjöld). Ef þú velur þennan kost, að skattur verði beitt sem hlutfall af fyrri röðinni (í skatt töflu) fjárhæð eða samtals. - ** Raunveruleg ** (eins og getið). 2. Reikningur Head: The Account höfuðbók þar sem þessi skattur verður að bóka 3. Kostnaður Center: Ef skattur / gjald er tekjur (eins skipum) eða gjaldaliði það þarf að bóka á móti kostnaði sent. 4. Lýsing: Lýsing á skatta (sem verður prentað í reikningum / gæsalappa). 5. Gefa: Skatthlutfall. 6. Upphæð: Skatthlutfall. 7. Samtals: Uppsöfnuð alls að þessum tímapunkti. 8. Sláðu Row: Ef byggir á &quot;Fyrri Row Total&quot; getur þú valið línunúmeri sem verður tekið sem grunn fyrir þessum útreikningi (sjálfgefið er fyrri umf). 9. Er þetta Tax innifalinn í grunntaxta ?: Ef þú athuga þetta, þá þýðir það að þessi skattur verður ekki sýnd hér fyrir neðan hlutnum borð, en verður innifalið í grunntaxta í helstu atriði töflunni. Þetta er gagnlegt þar sem þú vilt gefa íbúð verð (að meðtöldum öllum sköttum) verð til viðskiptavina.
1368DocType: Quality ActionCorrectiveLeiðrétting
1369DocType: EmployeeBank A/C No.Bank A / C nr
1370DocType: Quality Inspection ReadingReading 7lestur 7
1371DocType: Purchase InvoiceUIN HoldersHandhafar UIN
1372apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.jsPartially Orderedhluta Raðaður
1373DocType: Lab TestLab TestLab Test
1374DocType: Student Report Generation ToolStudent Report Generation ToolNámsmatsskýrsla Generation Tool
1375DocType: Healthcare Schedule Time SlotHealthcare Schedule Time SlotHeilsugæsluáætlunartímabil
1376apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyDoc NameDoc Name
1377DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeExpense Gerð kröfu
1378DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartSjálfgefnar stillingar fyrir Shopping Cart
1379apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.htmlNew ExpenseNý útgjöld
1380apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.jsIgnore Existing Ordered QtyHunsa núverandi pöntuð magn
1381apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.jsAdd TimeslotsBæta við tímasetningum
1382apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.pyPlease set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}Vinsamlegast settu reikning í vörugeymslu {0} eða Sjálfgefin birgðareikningur í félaginu {1}
1383apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.pyAsset scrapped via Journal Entry {0}Eignastýring rifið um dagbókarfærslu {0}
1384DocType: LoanInterest Income AccountVaxtatekjur Reikningur
1385DocType: Bank TransactionUnreconciledÓsamræmd
1386DocType: Shift TypeAllow check-out after shift end time (in minutes)Leyfa útritun eftir lok vaktar (í mínútum)
1387apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.pyMax benefits should be greater than zero to dispense benefitsHámarks ávinningur ætti að vera meiri en núll til að skila ávinningi
1388apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.pyReview Invitation SentSkoðaðu boðin sent
1389DocType: Shift AssignmentShift AssignmentSkiptingarverkefni
1390DocType: Employee Transfer PropertyEmployee Transfer PropertyStarfsmaður flytja eignir
1391apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.pyFrom Time Should Be Less Than To TimeFrá tími ætti að vera minni en tími
1392apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyBiotechnologylíftækni
1393apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyItem {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\ to fullfill Sales Order {2}.Liður {0} (Raðnúmer: {1}) er ekki hægt að neyta eins og það er til að fylla út söluskilaboð {2}.
1394apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyOffice Maintenance ExpensesSkrifstofa viðhald kostnaður
1395BOM ExplorerBOM Explorer
1396apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyGo to Fara til
1397DocType: Shopify SettingsUpdate Price from Shopify To ERPNext Price ListUppfæra verð frá Shopify til ERPNext Verðskrá
1398apps/erpnext/erpnext/config/help.pySetting up Email AccountSetja upp Email Account
1399apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.jsPlease enter Item firstVinsamlegast sláðu inn Item fyrst
1400apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyNeeds AnalysisÞarfir greining
1401DocType: Asset RepairDowntimeNiður í miðbæ
1402DocType: AccountLiabilityÁbyrgð
1403apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.pySanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Bundnar Upphæð má ekki vera meiri en bótafjárhæðir í Row {0}.
1404apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.htmlAcademic Term: Fræðigrein:
1405DocType: Salary DetailDo not include in totalEkki innifalið alls
1406DocType: Quiz ActivityQuiz ActivitySpurningakeppni
1407DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountDefault Kostnaðarverð seldra vara reikning
1408apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pySample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}Sýni magn {0} getur ekki verið meira en móttekin magn {1}
1409apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.pyPrice List not selectedVerðskrá ekki valið
1410DocType: EmployeeFamily BackgroundFamily Background
1411DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailSenda tölvupóst
1412DocType: Quality GoalWeekdayVikudagur
1413apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyWarning: Invalid Attachment {0}Viðvörun: Ógild Attachment {0}
1414DocType: ItemMax Sample QuantityHámarksfjöldi sýnis
1415apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyNo Permissionengin heimild
1416DocType: Contract Fulfilment ChecklistContract Fulfilment ChecklistSamningur Uppfylling Checklist
1417DocType: Vital SignsHeart Rate / PulseHjartsláttur / púls
1418DocType: SupplierDefault Bank AccountSjálfgefið Bank Account
1419apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.pyTo filter based on Party, select Party Type firstAð sía byggt á samningsaðila, velja Party Sláðu fyrst
1420apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}&#39;Uppfæra Stock&#39; Ekki er hægt að athuga vegna þess að hlutir eru ekki send með {0}
1421DocType: VehicleAcquisition Dateyfirtökudegi
1422apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyNosnos
1423DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherVerk með hærri weightage verður sýnt meiri
1424apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.pyLab Tests and Vital SignsLab prófanir og lífskjör
1425DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailBank Sættir Detail
1426apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyRow #{0}: Asset {1} must be submittedRow # {0}: Asset {1} Leggja skal fram
1427apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.pyNo employee foundEnginn starfsmaður fannst
1428DocType: Supplier QuotationStoppedTappi
1429DocType: ItemIf subcontracted to a vendorEf undirverktaka til seljanda
1430apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.jsStudent Group is already updated.Nemendahópur er þegar uppfærð.
1431apps/erpnext/erpnext/config/projects.pyProject Update.Verkefnisuppfærsla.
1432DocType: SMS CenterAll Customer ContactAllt Viðskiptavinur samband við
1433DocType: LocationTree DetailsTree Upplýsingar
1434DocType: Marketplace SettingsRegisteredSkráður
1435DocType: Training EventEvent StatusEvent Staða
1436DocType: VolunteerAvailability TimeslotFramboð tímabils
1437apps/erpnext/erpnext/config/support.pySupport AnalyticsStuðningur Analytics
1438apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.pyIf you have any questions, please get back to us.Ef þú hefur einhverjar spurningar, vinsamlegast komast aftur til okkar.
1439DocType: Cash Flow MapperCash Flow MapperCash Flow Mapper
1440DocType: ItemWebsite WarehouseVefsíða Warehouse
1441DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountLágmark Reikningsupphæð
1442apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Kostnaður Center {2} ekki tilheyra félaginu {3}
1443apps/erpnext/erpnext/www/lms/program.pyProgram {0} does not exist.Forritið {0} er ekki til.
1444apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyUpload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px)Hladdu bréfshöfuðinu þínu (Haltu því á vefnum vingjarnlegur og 900px með 100px)
1445apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: Account {2} getur ekki verið Group
1446apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyTimesheet {0} is already completed or cancelledTimesheet {0} er þegar lokið eða hætt
1447DocType: QuickBooks MigratorQuickBooks MigratorQuickBooks Migrator
1448apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.htmlNo tasksEngin verkefni
1449apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.pySales Invoice {0} created as paidSölureikningur {0} búinn til sem greiddur
1450DocType: Item Variant SettingsCopy Fields to VariantAfritaðu reiti í afbrigði
1451DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationOpnun uppsöfnuðum afskriftum
1452apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.jsScore must be less than or equal to 5Score þarf að vera minna en eða jafnt og 5
1453DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolProgram Innritun Tool
1454apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyC-Form recordsC-Form færslur
1455apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.pyThe shares already existHlutin eru þegar til
1456apps/erpnext/erpnext/config/help.pyCustomer and SupplierViðskiptavinur og Birgir
1457DocType: Email DigestEmail Digest SettingsSendu Digest Stillingar
1458apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.pyThank you for your business!Takk fyrir viðskiptin!
1459apps/erpnext/erpnext/config/support.pySupport queries from customers.Stuðningur fyrirspurnir frá viðskiptavinum.
1460DocType: Employee Property HistoryEmployee Property HistoryStarfsmannasaga
1461apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyVariant Based On cannot be changedEkki er hægt að breyta afbrigði byggðum á
1462DocType: Setup Progress ActionAction DoctypeAðgerð Doctype
1463DocType: HR SettingsRetirement Agestarfslok Age
1464DocType: BinMoving Average RateMoving Average Meta
1465DocType: Share TransferTo ShareholderTil hluthafa
1466apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py{0} against Bill {1} dated {2}{0} gegn frumvarpinu {1} dags {2}
1467apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom StateFrá ríki
1468apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pySetup InstitutionUppsetningarstofnun
1469apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.pyAllocating leaves...Úthluta leyfi ...
1470DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberÖkutæki / rútu númer
1471apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.jsCourse Schedulenámskeið Stundaskrá
1472DocType: GSTR 3B ReportGSTR 3B ReportGSTR 3B skýrsla
1473DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusTilvitnun Staða
1474DocType: GoCardless SettingsWebhooks SecretWebhooks Secret
1475DocType: Maintenance VisitCompletion StatusGengið Staða
1476DocType: Daily Work Summary GroupSelect UsersVeldu Notendur
1477DocType: Hotel Room Pricing ItemHotel Room Pricing ItemHotel Herbergi Verðlagning
1478DocType: Loyalty Program CollectionTier NameHeiti heiti
1479DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsSláðu eftirlaunaaldur í ár
1480DocType: CropTarget WarehouseTarget Warehouse
1481DocType: Payroll Employee DetailPayroll Employee DetailLaunaskrá Starfsmannaupplýsingar
1482apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.jsPlease select a warehouseVinsamlegast veldu vöruhús
1483DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeByrjun stað frá vinstri kanti
1484Territory Target Variance Based On Item GroupMarkafbrigði landsvæðis byggð á vöruflokki
1485DocType: Upload AttendanceImport Attendanceinnflutningur Aðsókn
1486apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.htmlAll Item GroupsAllir Item Hópar
1487DocType: Work OrderItem To ManufactureAtriði til að framleiða
1488DocType: Leave Control PanelEmployment Type (optional)Atvinnutegund (valfrjálst)
1489DocType: Pricing RuleThreshold for SuggestionÞröskuldur fyrir tillögu
1490apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py{0} {1} status is {2}{0} {1} staðan er {2}
1491DocType: Water AnalysisCollection Temperature Safn hitastig
1492DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companyGefa upp netfang skráð í félaginu
1493DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutVirkja Checkout
1494apps/erpnext/erpnext/config/help.pyPurchase Order to PaymentPurchase Order til greiðslu
1495apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.jsProjected QtyÁætlaðar Magn
1496DocType: Sales InvoicePayment Due DateGreiðsla Due Date
1497apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.jsReserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.Frátekið magn: Magn pantað til sölu, en ekki afhent.
1498DocType: Drug PrescriptionInterval UOMInterval UOM
1499DocType: CustomerReselect, if the chosen address is edited after saveVeldu aftur, ef valið heimilisfang er breytt eftir að vista
1500apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.jsReserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcotracted items.Frátekið magn fyrir undirverktaka: Magn hráefna til að búa til undirverktaka hluti.
1501apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsItem Variant {0} already exists with same attributesLiður Variant {0} er þegar til staðar með sömu eiginleika
1502DocType: ItemHub Publishing DetailsHub Publishing Upplýsingar
1503apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py'Opening'&#39;Opening&#39;
1504apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.htmlOpen To DoOpen Til Gera
1505DocType: Pricing RuleMixed ConditionsBlandaðar aðstæður
1506apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsCall Summary SavedSamantekt hringingar vistuð
1507DocType: IssueVia Customer PortalVia Viðskiptavinur Portal
1508DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission DetailActual AmountRaunveruleg fjárhæð
1509apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pySGST AmountSGST upphæð
1510DocType: Lab Test TemplateResult FormatNiðurstaða snið
1511DocType: Expense ClaimExpensesútgjöld
1512DocType: Service LevelSupport HoursStuðningstímar
1513DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeLiður Variant Attribute
1514Purchase Receipt TrendsKvittun Trends
1515DocType: Payroll EntryBimonthlybimonthly
1516DocType: Vehicle ServiceBrake PadBremsuklossi
1517DocType: FertilizerFertilizer ContentsInnihald áburðar
1518apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyResearch & DevelopmentRannsóknir og þróun
1519apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.pyAmount to BillUpphæð Bill
1520apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.jsBased On Payment TermsByggt á greiðsluskilmálum
1521apps/erpnext/erpnext/config/settings.pyERPNext SettingsERPNext stillingar
1522DocType: CompanyRegistration DetailsSkráning Details
1523apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.pyCouldn't Set Service Level Agreement {0}.Ekki var hægt að setja þjónustustigssamning {0}.
1524DocType: TimesheetTotal Billed AmountAlls Billed Upphæð
1525DocType: Item ReorderRe-Order QtyRe-Order Magn
1526DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateSkildu Block List Dagsetning
1527DocType: Quality Feedback ParameterQuality Feedback ParameterViðbrögð við gæðaeftirlit
1528apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyBOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemBOM # {0}: Hráefni geta ekki verið eins og aðal atriði
1529apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.pyTotal Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesSamtals greiðsla í kvittun atriðum borðið verður að vera það sama og Samtals skatta og gjöld
1530DocType: Production Plan ItemIf enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.Ef þetta er virkt mun kerfið búa til vinnupöntunina fyrir sprungna hlutina sem BOM er í boði fyrir.
1531DocType: Sales TeamIncentivesIncentives
1532DocType: SMS LogRequested Numbersumbeðin Numbers
1533DocType: VolunteerEveningKvöld
1534DocType: QuizQuiz ConfigurationSkyndipróf
1535DocType: CustomerBypass credit limit check at Sales OrderUmframgreiðsla fyrir lánshæfiseinkunn í söluskilningi
1536DocType: Vital SignsNormalVenjulegt
1537apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.pyEnabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartVirkjun &#39;Nota fyrir Shopping Cart&#39;, eins og Shopping Cart er virkt og það ætti að vera að minnsta kosti einn Tax Rule fyrir Shopping Cart
1538DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsStock Nánar
1539apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.pyProject ValueProject Value
1540apps/erpnext/erpnext/config/help.pyPoint-of-SaleSölustaður
1541DocType: Fee ScheduleFee Creation StatusGjaldeyrisréttindi
1542apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeBúðu til sölupantanir til að hjálpa þér að skipuleggja vinnu þína og skila á réttum tíma
1543DocType: Vehicle LogOdometer Readingkílómetramæli Reading
1544apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Viðskiptajöfnuður þegar í Credit, þú ert ekki leyft að setja &#39;Balance Verður Be&#39; eins og &#39;Debit &quot;
1545DocType: AccountBalance must beJafnvægi verður að vera
1546Available QtyLaus Magn
1547DocType: Shopify SettingsDefault Warehouse to to create Sales Order and Delivery NoteSjálfgefið vörugeymsla til að búa til sölupöntun og afhendingartilkynningu
1548DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalÁ fyrri röð Total
1549DocType: Purchase Invoice ItemRejected Qtyhafnað Magn
1550DocType: Setup Progress ActionAction FieldAðgerðarsvæði
1551DocType: Healthcare SettingsManage CustomerStjórna viðskiptavini
1552DocType: Amazon MWS SettingsAlways synch your products from Amazon MWS before synching the Orders detailsSýndu alltaf vörur þínar frá Amazon MWS áður en þú pantar pöntunarniðurstöðurnar
1553DocType: Delivery TripDelivery StopsAfhending hættir
1554DocType: Salary SlipWorking DaysVinnudagar
1555apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.pyCannot change Service Stop Date for item in row {0}Ekki er hægt að breyta þjónustustöðvunardegi fyrir atriði í röð {0}
1556DocType: Serial NoIncoming RateKomandi Rate
1557DocType: Packing SlipGross WeightHeildarþyngd
1558DocType: Leave TypeEncashment Threshold DaysSkrímsluskammtardagar
1559Final Assessment GradesLokamat
1560apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsThe name of your company for which you are setting up this system.Nafn fyrirtækis þíns sem þú ert að setja upp þetta kerfi.
1561DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysFela frí í algjöru nr. vinnudaga
1562apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.pySetup your Institute in ERPNextSetjið stofnunina þína í ERPNext
1563DocType: Agriculture Analysis CriteriaPlant AnalysisPlant Greining
1564DocType: TaskTimelineTímalína
1565apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.jsHoldhaldið
1566apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.jsAlternate ItemVarahlutir
1567DocType: Shopify LogRequest DataBeiðni gagna
1568DocType: EmployeeDate of JoiningDagsetning Tengja
1569DocType: Naming SeriesUpdate SeriesUppfæra Series
1570DocType: Supplier QuotationIs Subcontracteder undirverktöku
1571DocType: Restaurant TableMinimum SeatingLágmarksstofa
1572DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesLiður eigindi gildi
1573DocType: Examination ResultExamination Resultskoðun Niðurstaða
1574apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsPurchase ReceiptKvittun
1575Received Items To Be BilledMóttekin Items verður innheimt
1576DocType: Purchase InvoiceAccounting DimensionsBókhaldsvíddir
1577Subcontracted Raw Materials To Be TransferredHráefni sem lagt er til í flutningi
1578apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyCurrency exchange rate master.Gengi meistara.
1579Sales Person Target Variance Based On Item GroupMarkafbrigði söluaðila byggist á vöruflokki
1580apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.pyReference Doctype must be one of {0}Tilvísun DOCTYPE verður að vera einn af {0}
1581apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.jsFilter Total Zero QtySía Samtals núll Magn
1582apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.pyUnable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Ekki er hægt að finna tíma rifa á næstu {0} dögum fyrir aðgerð {1}
1583DocType: Work OrderPlan material for sub-assembliesPlan efni fyrir undireiningum
1584apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyBOM {0} must be activeBOM {0} verður að vera virkt
1585apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.pyNo Items available for transferEngar atriði í boði til að flytja
1586DocType: Employee Boarding ActivityActivity NameNafn athafnasvæðis
1587apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsChange Release DateBreyta útgáfudegi
1588apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyFinished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentLokið vöru magn <b>{0}</b> og Fyrir magn <b>{1}</b> geta ekki verið mismunandi
1589apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.pyClosing (Opening + Total)Lokun (Opnun + Samtals)
1590DocType: Delivery SettingsDispatch Notification AttachmentViðhengi Tilkynning Tilkynning
1591DocType: Payroll EntryNumber Of EmployeesFjöldi starfsmanna
1592DocType: Journal EntryDepreciation EntryAfskriftir Entry
1593apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.pyPlease select the document type firstVinsamlegast veldu tegund skjals fyrst
1594apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyYou have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.Þú verður að virkja sjálfvirka pöntun í lagerstillingum til að viðhalda endurpöntunarstigum.
1595apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.pyCancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitHætta Efni Heimsóknir {0} áður hætta þessu Viðhald Farðu
1596DocType: Pricing RuleRate or DiscountVerð eða afsláttur
1597DocType: Vital SignsOne SidedEinhliða
1598apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pySerial No {0} does not belong to Item {1}Serial Nei {0} ekki tilheyra lið {1}
1599DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyRequired Magn
1600DocType: Marketplace SettingsCustom DataSérsniðin gögn
1601apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.pyWarehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Vöruhús með núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í höfuðbók.
1602DocType: Service DayService DayÞjónustudagur
1603apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.pyProject Summary for {0}Yfirlit verkefna fyrir {0}
1604apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.pyUnable to update remote activityEkki tókst að uppfæra ytri virkni
1605apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pySerial no is mandatory for the item {0}Raðnúmer er skylt fyrir hlutinn {0}
1606DocType: Bank ReconciliationTotal AmountHeildarupphæð
1607apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.pyFrom Date and To Date lie in different Fiscal YearFrá dagsetningu og dagsetningu liggja á mismunandi reikningsári
1608apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.pyThe Patient {0} do not have customer refrence to invoiceSjúklingur {0} hefur ekki viðskiptavina til að reikna
1609DocType: Quality Feedback TemplateQuality Feedback TemplateSniðmát fyrir gæði gæða
1610apps/erpnext/erpnext/config/education.pyLMS ActivityLMS virkni
1611apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyInternet Publishinginternet Publishing
1612DocType: Prescription DurationNumberNúmer
1613apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.jsCreating {0} InvoiceBúa til {0} Reikningur
1614DocType: Medical CodeMedical Code StandardLæknisfræðileg staðal
1615DocType: Soil TextureClay Composition (%)Leir Samsetning (%)
1616DocType: Item GroupItem Group DefaultsVarahópur sjálfgefið
1617apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.jsPlease save before assigning task.Vinsamlegast vista áður en verkefni er úthlutað.
1618apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.pyBalance ValueBalance Value
1619DocType: Lab TestLab TechnicianLab Tæknimaður
1620apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.pySales Price ListVelta Verðskrá
1621DocType: Healthcare SettingsIf checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.Ef athugað verður viðskiptavinur búinn til, kortlagður við sjúklinginn. Sjúkratryggingar verða búnar til gegn þessum viðskiptavini. Þú getur einnig valið núverandi viðskiptavin þegar þú býrð til sjúklinga.
1622apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.pyCustomer isn't enrolled in any Loyalty ProgramViðskiptavinur er ekki skráður í neina hollustuáætlun
1623DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyReikningur Gjaldmiðill
1624DocType: Lab TestSample IDDæmi um auðkenni
1625apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.pyPlease mention Round Off Account in CompanyVinsamlegast nefna umferð á reikning í félaginu
1626apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htmldebit_note_amtdebit_note_amt
1627DocType: Purchase ReceiptRangeRange
1628DocType: SupplierDefault Payable AccountsSjálfgefin greiðast reikningar
1629apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.pyEmployee {0} is not active or does not existStarfsmaður {0} er ekki virkur eða er ekki til
1630DocType: Fee StructureComponentsHluti
1631DocType: Support Search SourceSearch Term Param NameLeita að heiti Param Nafn
1632DocType: Item BarcodeItem BarcodeLiður Strikamerki
1633DocType: Delivery TripIn TransitÍ flutningi
1634DocType: Woocommerce SettingsEndpointsEndapunktar
1635DocType: Shopping Cart SettingsShow Configure ButtonSýna stillingarhnapp
1636DocType: Quality Inspection ReadingReading 6lestur 6
1637apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsCannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceGet ekki {0} {1} {2} án neikvætt framúrskarandi Reikningar
1638DocType: Share TransferFrom Folio NoFrá Folio nr
1639DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceKaupa Reikningar Advance
1640DocType: Shift TypeEvery Valid Check-in and Check-outSérhver gilt innritun og útskráning
1641apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Row {0}: Credit færslu er ekki hægt að tengja með {1}
1642apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyDefine budget for a financial year.Skilgreina fjárhagsáætlun fyrir fjárhagsár.
1643DocType: Shopify Tax AccountERPNext AccountERPNext reikningur
1644apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.pyProvide the academic year and set the starting and ending date.Veittu námsárið og stilltu upphafs- og lokadagsetningu.
1645apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py{0} is blocked so this transaction cannot proceed{0} er læst þannig að þessi viðskipti geta ekki haldið áfram
1646DocType: BudgetAction if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MRAðgerð ef uppsafnað mánaðarlegt fjárhagsáætlun fór yfir MR
1647DocType: EmployeePermanent Address IsVaranleg Heimilisfang er
1648DocType: Work Order OperationOperation completed for how many finished goods?Operation lokið fyrir hversu mörgum fullunnum vörum?
1649apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.jsHealthcare Practitioner {0} not available on {1}Heilbrigðisstarfsmaður {0} er ekki í boði á {1}
1650DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateSniðmát greiðsluskilmála
1651apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsThe BrandThe Brand
1652DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented To DateLeigður til dagsetningar
1653DocType: Manufacturing SettingsAllow Multiple Material ConsumptionLeyfa mörgum efnisnotkun
1654DocType: EmployeeExit Interview DetailsHætta Viðtal Upplýsingar
1655DocType: ItemIs Purchase ItemEr Purchase Item
1656DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPurchase Invoicekaup Invoice
1657DocType: Manufacturing SettingsAllow multiple Material Consumption against a Work OrderLeyfa mörgum efni neyslu gegn vinnu pöntunar
1658DocType: GL EntryVoucher Detail NoSkírteini Detail No
1659DocType: Email DigestNew Sales InvoiceNýr reikningur
1660DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueAlls Outgoing Value
1661DocType: Healthcare PractitionerAppointmentsRáðnir
1662apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.jsAction InitialisedAðgerð hafin
1663apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.jsOpening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearOpnun Dagsetning og lokadagur ætti að vera innan sama reikningsár
1664DocType: LeadRequest for InformationBeiðni um upplýsingar
1665DocType: Course ActivityActivity DateVirkni dagsetning
1666apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py{} of {}{} af {}
1667LeaderBoardLeaderBoard
1668DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Meta með brún (Gjaldmiðill fyrirtækja)
1669apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsSync Offline InvoicesSync Offline Reikningar
1670DocType: Payment RequestPaidgreiddur
1671DocType: Service LevelDefault PrioritySjálfgefið forgang
1672DocType: Program FeeProgram Feeprogram Fee
1673DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.Skiptu ákveðnu BOM í öllum öðrum BOM þar sem það er notað. Það mun skipta um gamla BOM tengilinn, uppfæra kostnað og endurnýja &quot;BOM Explosion Item&quot; töflunni eins og á nýjum BOM. Það uppfærir einnig nýjustu verð í öllum BOMs.
1674DocType: Employee Skill MapEmployee Skill MapHæfniskort starfsmanna
1675apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.pyThe following Work Orders were created:Eftirfarandi vinnuverkefni voru búnar til:
1676DocType: Salary SlipTotal in wordsSamtals í orðum
1677DocType: Inpatient RecordDischargedSleppt
1678DocType: Material Request ItemLead Time DateLead Time Dagsetning
1679Employee Advance SummarySamantekt starfsmanna
1680DocType: AssetAvailable-for-use DateDagsetning í boði fyrir notkun
1681DocType: GuardianGuardian NameGuardian Name
1682DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatHefur prenta sniði
1683DocType: Support SettingsGet Started SectionsByrjaðu kafla
1684DocType: LeadCRM-LEAD-.YYYY.-CRM-LEAD-.YYYY.-
1685DocType: Invoice DiscountingSanctionedbundnar
1686apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.jsTotal Contribution Amount: {0}Samtals Framlagsmagn: {0}
1687apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyRow #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Vinsamlegast tilgreinið Serial Nei fyrir lið {1}
1688DocType: Payroll EntrySalary Slips SubmittedLaunasamningar lögð fram
1689DocType: Crop CycleCrop CycleRæktunarhringur
1690apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsFor 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Fyrir &quot;vara búnt &#39;atriði, Lager, Serial Nei og Batch No verður að teljast úr&#39; Pökkun lista &#39;töflunni. Ef Warehouse og Batch No eru sömu fyrir alla pökkun atriði fyrir hvaða &quot;vara búnt &#39;lið, sem gildin má færa í helstu atriði borðið, gildi verða afrituð á&#39; Pökkun lista &#39;borð.
1691DocType: Amazon MWS SettingsBRBR
1692apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom PlaceFrá stað
1693DocType: Student AdmissionPublish on websiteBirta á vefsíðu
1694apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pySupplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateBirgir Invoice Dagsetning má ekki vera meiri en Staða Dagsetning
1695DocType: Installation NoteMAT-INS-.YYYY.-MAT-INS-.YYYY.-
1696DocType: SubscriptionCancelation DateHætta við dagsetningu
1697DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemPurchase Order Item
1698DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskLandbúnaður Verkefni
1699apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyIndirect IncomeÓbein Tekjur
1700DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolStudent Aðsókn Tool
1701DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Verðskrá (Sjálfvirk stofnaður)
1702DocType: Cheque Print TemplateDate SettingsDagsetning Stillingar
1703apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.pyA question must have more than one optionsSpurning verður að hafa fleiri en einn valkost
1704apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.pyVariancedreifni
1705DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailUpplýsingar um starfsmenn í kynningu
1706Company Namenafn fyrirtækis
1707DocType: SMS CenterTotal Message(s)Total Message (s)
1708DocType: Share BalancePurchasedKeypt
1709DocType: Item Variant SettingsRename Attribute Value in Item Attribute.Endurnefna eigindagildi í hlutdeild.
1710DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentageViðbótarupplýsingar Afsláttur Hlutfall
1711apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.htmlView a list of all the help videosSkoða lista yfir öll hjálparefni myndbönd
1712DocType: Agriculture Analysis CriteriaSoil TextureJarðvegur áferð
1713DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Veldu yfirmaður reikning bankans þar stöðva var afhent.
1714DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsLeyfa notanda að breyta gjaldskránni Rate í viðskiptum
1715DocType: Pricing RuleMax Qtymax Magn
1716apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.jsPrint Report CardPrenta skýrslukort
1717apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.pyRow {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceRow {0}: Invoice {1} er ógild, það gæti verið hætt / er ekki fyrir hendi. \ Sláðu inn gilt Invoice
1718apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRow {0}: Greiðsla gegn sölu / Purchase Order ætti alltaf að vera merkt sem fyrirfram
1719apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyChemicalChemical
1720DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Default Bank / Cash reikningur verður sjálfkrafa uppfærð í laun dagbókarfærslu þegar þessi háttur er valinn.
1721DocType: QuizLatest AttemptSíðasta tilraun
1722DocType: Quiz ResultQuiz ResultNiðurstaða spurningakeppni
1723apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.pyTotal leaves allocated is mandatory for Leave Type {0}Heildarlaun úthlutað er nauðsynlegt fyrir Leyfi Type {0}
1724DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)Raw Material Kostnaður (Company Gjaldmiðill)
1725apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.pyRow # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Row # {0}: Gengi má ekki vera hærra en hlutfallið sem notað er í {1} {2}
1726apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyMeterMeter
1727DocType: WorkstationElectricity Costrafmagn Kostnaður
1728apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.pyLab testing datetime cannot be before collection datetimeLab prófunartímabil getur ekki verið fyrir dagsetningu söfnunartíma
1729DocType: Subscription PlanCostKostnaður
1730DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersEkki senda starfsmaður afmælisáminningar
1731DocType: Expense ClaimTotal Advance AmountSamtals framvirði
1732DocType: Delivery StopEstimated ArrivalÁætlaður komudagur
1733apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.htmlSee All ArticlesSjá allar greinar
1734apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyWalk InGanga í
1735DocType: ItemInspection CriteriaSkoðun Viðmið
1736apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.jsTransferedframseldir
1737DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemBOM Website Item
1738apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsUpload your letter head and logo. (you can edit them later).Hlaða bréf höfuðið og merki. (Þú getur breytt þeim síðar).
1739DocType: Timesheet DetailBillBill
1740apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyWhiteWhite
1741apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyInvalid Company for Inter Company Transaction.Ógilt fyrirtæki fyrir viðskipti milli fyrirtækja.
1742DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Allt Lead (Open)
1743apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.pyYou can only select a maximum of one option from the list of check boxes.Þú getur aðeins valið hámark einn valkosta af listanum yfir kassa.
1744DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidFá Framfarir Greiddur
1745DocType: ItemAutomatically Create New BatchBúðu til nýjan hóp sjálfkrafa
1746DocType: Woocommerce SettingsThe user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.Notandinn sem verður notaður til að búa til viðskiptavini, hluti og sölupantanir. Þessi notandi ætti að hafa viðeigandi heimildir.
1747DocType: SupplierRepresents CompanyTáknar fyrirtæki
1748apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.jsMake gera
1749DocType: Student AdmissionAdmission Start DateAðgangseyrir Start Date
1750DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsHeildarfjárhæð orðum
1751apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.jsNew EmployeeNý starfsmaður
1752apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pyOrder Type must be one of {0}Order Type verður að vera einn af {0}
1753DocType: LeadNext Contact DateNæsta samband við þann
1754apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.pyOpening Qtyopnun Magn
1755DocType: Healthcare SettingsAppointment ReminderTilnefning tilnefningar
1756apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyPlease enter Account for Change AmountVinsamlegast sláðu inn reikning fyrir Change Upphæð
1757DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch NameStudent Hópur Name
1758DocType: Holiday ListHoliday List NameHoliday List Nafn
1759apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.pyImporting Items and UOMsFlytur inn hluti og UOM
1760DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountBalance lánsfjárhæð
1761apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.jsAdded to detailsBætt við smáatriði
1762DocType: Communication MediumCatch AllAfli allra
1763apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.jsSchedule CourseDagskrá Námskeið
1764DocType: BudgetApplicable on Material RequestGildir á efnisbeiðni
1765apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyStock OptionsKaupréttir
1766apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsNo Items added to cartEngar atriði bætt við í körfu
1767DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimExpense Krafa
1768apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.jsDo you really want to restore this scrapped asset?Viltu virkilega að endurheimta rifið eign?
1769apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.jsQty for {0}Magn {0}
1770DocType: AttendanceLeave ApplicationLeave Umsókn
1771DocType: PatientPatient RelationSjúklingar Tengsl
1772DocType: ItemHub Category to PublishHub Flokkur til birtingar
1773DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesSkildu Block Listi Dagsetningar
1774apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pySales Order {0} has reservation for item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot be deliveredSölupöntun {0} er með fyrirvara fyrir hlutinn {1}, þú getur aðeins sent frátekinn {1} á móti {0}. Ekki er hægt að afhenda raðnúmer {2}
1775DocType: Sales InvoiceBilling Address GSTINInnheimtu Heimilisfang GSTIN
1776DocType: HomepageHero Section Based OnHetjuhluti byggður á
1777DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionTotal Eligible HRA ExemptionHeildarfjöldi hæfilegra undanþágu frá HRA
1778apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pyInvalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.Ógilt GSTIN! GSTIN verður að hafa 15 stafi.
1779DocType: Assessment PlanEvaluateMeta
1780DocType: WorkstationNet Hour RateNet Hour Rate
1781DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptLandað Kostnaður Kvittun
1782DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriaViðmiðanir
1783DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemPökkun Slip Item
1784DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountCash / Bank Account
1785DocType: Travel ItineraryTrainLest
1786Delayed Item ReportSeinkun hlutaskýrslu
1787apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlEligible ITCGildur ITC
1788DocType: Healthcare Service UnitInpatient OccupancySjúkraþjálfun
1789DocType: Sample CollectionHLC-SC-.YYYY.-HLC-SC-.YYYY.-
1790DocType: Shift TypeTime after the end of shift during which check-out is considered for attendance.Tími eftir lok vaktar þar sem úthlutun er talin til mætingar.
1791apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.jsPlease specify a {0}Tilgreindu {0}
1792apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyRemoved items with no change in quantity or value.Fjarlægðar atriði með engin breyting á magni eða verðmæti.
1793DocType: Delivery NoteDelivery ToAfhending Til
1794apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsVariant creation has been queued.Variant sköpun hefur verið í biðstöðu.
1795apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.pyWork Summary for {0}Vinna Yfirlit fyrir {0}
1796DocType: DepartmentThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.Fyrsta leyfi samþykkis í listanum verður stillt sem sjálfgefið leyfi fyrir leyfi.
1797apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyAttribute table is mandatoryEiginleiki borð er nauðsynlegur
1798apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.pyDelayed DaysSeinkaðir dagar
1799DocType: Production PlanGet Sales OrdersFá sölu skipunum
1800apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py{0} can not be negative{0} er ekki hægt að neikvæð
1801apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.jsConnect to QuickbooksTengdu við Quickbooks
1802apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.jsClear valuesSkýr gildi
1803DocType: Training EventSelf-StudySjálfsnám
1804DocType: POS Closing VoucherPeriod End DateTímabil Lokadagur
1805apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pyTransport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of TransportFlutningskvittun nr og dagsetning eru nauðsynleg fyrir valinn flutningsmáta
1806apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.pySoil compositions do not add up to 100Jarðvegssamsetningar bæta ekki upp að 100
1807apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsDiscountafsláttur
1808apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.pyRow {0}: {1} is required to create the Opening {2} InvoicesRow {0}: {1} er nauðsynlegt til að búa til opnun {2} Reikningar
1809DocType: MembershipMembershipAðild
1810DocType: AssetTotal Number of DepreciationsHeildarfjöldi Afskriftir
1811apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.pyDebit A/C NumberA / C númer debet
1812DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginMeta með skák
1813DocType: Purchase InvoiceIs Return (Debit Note)Er skilað (skuldfærsla)
1814DocType: WorkstationWageslaun
1815DocType: Asset MaintenanceMaintenance Manager NameNafn viðhaldsstjórans
1816apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.jsTransactions against the company already exist! Nú þegar eru viðskipti við fyrirtækið!
1817apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.pyRequesting SiteBiður um síðu
1818DocType: Agriculture TaskUrgentUrgent
1819apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.jsFetching records......Sækir færslur ......
1820apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsPlease specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Vinsamlegast tilgreindu gilt Row skírteini fyrir röð {0} í töflunni {1}
1821apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.pyUnable to find variable: Ekki tókst að finna breytu:
1822apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsPlease select a field to edit from numpadVinsamlegast veldu reit til að breyta úr numpad
1823apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyCannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Ekki er hægt að vera fast eignalýsing þar sem birgir er búið til.
1824DocType: Subscription PlanFixed rateFast gjald
1825apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.jsAdmitViðurkenna
1826apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.htmlGo to the Desktop and start using ERPNextFara á Desktop og byrja að nota ERPNext
1827apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.jsPay RemainingBorga áfram
1828DocType: Purchase Invoice ItemManufacturerframleiðandi
1829DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemKvittun Item
1830DocType: Leave AllocationTotal Leaves EncashedSamtals Leaves Encashed
1831DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentVelta Invoice Greiðsla
1832DocType: Quality Inspection TemplateQuality Inspection Template NameGæði Skoðun sniðmát Nafn
1833DocType: ProjectFirst EmailFyrsta tölvupóstur
1834DocType: CompanyException Budget Approver RoleUndantekning fjárhagsáætlun samþykkis hlutverki
1835DocType: Purchase InvoiceOnce set, this invoice will be on hold till the set dateÞegar sett er, verður þessi reikningur að vera í bið til upphafs dags
1836DocType: Cashier ClosingPOS-CLO-POS-CLO-
1837apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.pySelling Amountselja Upphæð
1838DocType: Repayment ScheduleInterest Amountvextir Upphæð
1839DocType: Job CardTime LogsTímaskrár
1840DocType: Sales InvoiceLoyalty AmountHollustuhæð
1841DocType: Employee TransferEmployee Transfer DetailStarfsmaður flytja smáatriði
1842DocType: Serial NoCreation Document NoCreation Skjal nr
1843DocType: LocationLocation DetailsStaðsetningarupplýsingar
1844DocType: Share TransferIssueMál
1845apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.pyRecordsRecords
1846DocType: AssetScrappedrifið
1847DocType: ItemItem DefaultsVara sjálfgefið
1848DocType: Cashier ClosingReturnsSkil
1849DocType: Job CardWIP WarehouseWIP Warehouse
1850apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.pySerial No {0} is under maintenance contract upto {1}Serial Nei {0} er undir viðhald samning uppí {1}
1851apps/erpnext/erpnext/config/hr.pyRecruitmentRáðningar
1852DocType: LeadOrganization Namenafn samtaka
1853DocType: Support SettingsShow Latest Forum PostsSýna nýjustu spjallþræðir
1854DocType: Tax RuleShipping StateSendingar State
1855Projected Quantity as SourceÁætlaðar Magn eins Source
1856apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.pyItem must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonAtriði verður að bæta með því að nota &quot;fá atriði úr greiðslukvittanir &#39;hnappinn
1857apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.jsDelivery TripAfhendingartími
1858DocType: StudentA-A-
1859DocType: Share TransferTransfer TypeFlutningsgerð
1860DocType: Pricing RuleQuantity and AmountMagn og magn
1861apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pySales Expensessölukostnaður
1862DocType: DiagnosisDiagnosisGreining
1863apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.pyStandard BuyingStandard Buying
1864DocType: Attendance RequestExplanationÚtskýring
1865DocType: GL EntryAgainstgegn
1866DocType: Item DefaultSales DefaultsSöluskilmálar
1867DocType: Sales Order ItemWork Order QtyVinnu Order Magn
1868DocType: Item DefaultDefault Selling Cost CenterSjálfgefið Selja Kostnaður Center
1869apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsDiscDiskur
1870DocType: Buying SettingsMaterial Transferred for SubcontractEfni flutt fyrir undirverktaka
1871apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.pyPurchase Order DateDagsetning innkaupapöntunar
1872DocType: Email DigestPurchase Orders Items OverdueInnkaupapantanir Atriði tímabært
1873apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsZIP CodePóstnúmer
1874apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pySales Order {0} is {1}Velta Order {0} er {1}
1875apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.pySelect interest income account in loan {0}Veldu vaxtatekjur reikning í láni {0}
1876DocType: OpportunityContact InfoContact Info
1877apps/erpnext/erpnext/config/help.pyMaking Stock EntriesGerð lager færslur
1878apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.pyCannot promote Employee with status LeftGet ekki kynnt starfsmanni með stöðu vinstri
1879DocType: Packing SlipNet Weight UOMNet Weight UOM
1880DocType: Item DefaultDefault SupplierSjálfgefið Birgir
1881DocType: LoanRepayment Scheduleendurgreiðsla Dagskrá
1882DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionSendingar Regla Ástand
1883apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.pyEnd Date can not be less than Start DateLokadagur má ekki vera minna en Start Date
1884apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.pyInvoice can't be made for zero billing hourReikningur er ekki hægt að gera í núll reikningstíma
1885DocType: CompanyDate of CommencementDagsetning upphafs
1886DocType: Sales PersonSelect company name first.Select nafn fyrirtækis fyrst.
1887apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyEmail sent to {0}Tölvupóstur sendur til {0}
1888apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyQuotations received from Suppliers.Tilvitnanir berast frá birgja.
1889DocType: Quality GoalJanuary-April-July-OctoberJanúar-apríl-júlí-október
1890apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.pyReplace BOM and update latest price in all BOMsSkiptu um BOM og uppfærðu nýjustu verð í öllum BOMs
1891apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pyTo {0} | {1} {2}Til {0} | {1} {2}
1892apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.jsThis is a root supplier group and cannot be edited.Þetta er rót birgir hópur og er ekki hægt að breyta.
1893DocType: Sales InvoiceDriver NameNafn ökumanns
1894apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.pyAverage AgeMeðalaldur
1895DocType: Education SettingsAttendance Freeze DateViðburður Frystingardagur
1896DocType: Payment RequestInwardInnan
1897apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyList a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Listi nokkrar af birgja þína. Þeir gætu verið stofnanir eða einstaklingar.
1898DocType: Accounting DimensionDimension DefaultsVanskil víddar
1899apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.jsMinimum Lead Age (Days)Lágmarksstigleiki (dagar)
1900apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyAll BOMsAllir BOMs
1901apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.jsCreate Inter Company Journal EntryBúðu til færslu Inter Company Journal
1902DocType: CompanyParent CompanyMóðurfélag
1903apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.pyHotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Hótel Herbergi af tegund {0} eru ekki tiltækar á {1}
1904apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.jsDocument {0} successfully unclearedSkjal {0} tókst ekki að hreinsa
1905DocType: Healthcare PractitionerDefault Currencysjálfgefið mynt
1906apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.jsReconcile this accountSamræma þennan reikning
1907apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pyMaximum discount for Item {0} is {1}%Hámarks afsláttur fyrir lið {0} er {1}%
1908DocType: Chart of Accounts ImporterAttach custom Chart of Accounts fileHengdu við sérsniðna skrá yfir reikninga
1909DocType: Asset MovementFrom Employeefrá starfsmanni
1910apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlImport of servicesInnflutningur þjónustu
1911DocType: DriverCellphone Numbergemsa númer
1912DocType: ProjectMonitor ProgressSkjár framfarir
1913DocType: Pricing Rule Item CodePricing Rule Item CodeVerðlagsregla atriðakóða
1914apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyWarning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroViðvörun: Kerfi mun ekki stöðva overbilling síðan upphæð fyrir lið {0} í {1} er núll
1915DocType: Journal EntryMake Difference EntryGera Mismunur færslu
1916DocType: Supplier QuotationAuto Repeat SectionSjálfvirk endurtekin þáttur
1917DocType: Service Level PriorityResponse TimeViðbragðstími
1918DocType: Upload AttendanceAttendance From DateAðsókn Frá Dagsetning
1919DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaKey Performance Area
1920DocType: Program EnrollmentTransportationsamgöngur
1921apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.pyInvalid AttributeÓgilt Attribute
1922apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py{0} {1} must be submitted{0} {1} Leggja skal fram
1923apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign_dashboard.pyEmail CampaignsNetfang herferðir
1924DocType: Buying SettingsDefault Supplier GroupSjálfgefið Birgir Group
1925apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.jsQuantity must be less than or equal to {0}Magn verður að vera minna en eða jafnt og {0}
1926apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.pyMaximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}Hámarksupphæð sem hæfur er fyrir hluti {0} fer yfir {1}
1927DocType: Department ApproverDepartment ApproverDepartment Approver
1928DocType: QuickBooks MigratorApplication SettingsUmsókn Stillingar
1929DocType: SMS CenterTotal CharactersSamtals Stafir
1930apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.pyCreating Company and Importing Chart of AccountsAð stofna fyrirtæki og flytja inn reikningskort
1931DocType: Employee AdvanceClaimedKrafist
1932DocType: CropRow SpacingRow Spacing
1933apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyPlease select BOM in BOM field for Item {0}Vinsamlegast veldu BOM á BOM sviði í lið {0}
1934apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.pyThere isn't any item variant for the selected itemÞað er ekkert hlutarafbrigði fyrir valda hlutinn
1935DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-Form Reikningur Detail
1936DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoiceGreiðsla Sættir Invoice
1937DocType: Clinical ProcedureProcedure TemplateMálsmeðferð máls
1938apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.pyContribution %framlag%
1939apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pyAs per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}Eins og á kaupstillingum ef kaupin eru krafist == &#39;YES&#39; og síðan til að búa til innheimtufé, þarf notandi að búa til kauppöntun fyrst fyrir atriði {0}
1940HSN-wise-summary of outward suppliesHSN-vitur-samantekt á ytri birgðum
1941DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Fyrirtæki skráningarnúmer til viðmiðunar. Tax tölur o.fl.
1942apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyTo StateAð ríkja
1943apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyDistributordreifingaraðili
1944DocType: Asset Finance BookAsset Finance BookEignarhaldsbók
1945DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping Rule
1946apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.pyPlease setup a default bank account for company {0}Settu upp sjálfgefinn bankareikning fyrir {0} fyrirtæki
1947apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.jsPlease set 'Apply Additional Discount On'Vinsamlegast settu &#39;Virkja Viðbótarupplýsingar afslátt&#39;
1948DocType: Party Tax Withholding ConfigApplicable PercentGildandi hlutfall
1949Ordered Items To Be BilledPantaði Items verður innheimt
1950DocType: Employee CheckinExit Grace Period ConsequenceAfleiðing nándartímabils
1951apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.pyFrom Range has to be less than To RangeFrá Range þarf að vera minna en við úrval
1952DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsGlobal Vanskil
1953apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.pyProject Collaboration InvitationProject Samvinna Boð
1954DocType: Salary SlipDeductionsfrádráttur
1955DocType: Setup Progress ActionAction NameAðgerð heiti
1956apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.jsStart YearStart Ár
1957apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.jsCreate LoanBúa til lán
1958apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htmlPDC/LCPDC / LC
1959DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodUpphafsdagur tímabils núverandi reikningi er
1960DocType: Shift TypeProcess Attendance AfterAðferð mæting á eftir
1961IRS 1099IRS 1099
1962DocType: Salary SlipLeave Without PayLeyfi án launa
1963DocType: Payment RequestOutwardUtan
1964apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.pyCapacity Planning ErrorGetu Planning Villa
1965apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlState/UT TaxRíki / UT skattur
1966Trial Balance for PartyTrial Balance fyrir aðila
1967Gross and Net Profit ReportHagnaður og hagnaður
1968apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.pyTree of ProceduresVerklagstré
1969DocType: LeadConsultantRáðgjafi
1970apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.htmlParents Teacher Meeting AttendanceForeldrar kennarasamkomu
1971DocType: Salary SlipEarningsHagnaður
1972apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyFinished Item {0} must be entered for Manufacture type entryLokið Item {0} verður inn fyrir Framleiðsla tegund færslu
1973apps/erpnext/erpnext/config/help.pyOpening Accounting BalanceOpnun Bókhald Balance
1974GST Sales RegisterGST söluskrá
1975DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceVelta Invoice Advance
1976apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsSelect your DomainsVeldu lénin þín
1977apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.pyShopify SupplierShopify Birgir
1978DocType: Bank Statement Transaction EntryPayment Invoice ItemsGreiðslumiðlar
1979DocType: Payroll EntryEmployee DetailsUpplýsingar um starfsmenn
1980DocType: Amazon MWS SettingsCNCN
1981DocType: Item Variant SettingsFields will be copied over only at time of creation.Fields verður afritað aðeins á upphafinu.
1982apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pyRow {0}: asset is required for item {1}Röð {0}: eign er krafist fyrir lið {1}
1983DocType: Setup Progress ActionDomainslén
1984apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'&quot;Raunbyrjunardagsetning &#39;má ekki vera meiri en&#39; Raunveruleg lokadagur&quot;
1985apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyManagementStjórn
1986apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.jsShow {0}Sýna {0}
1987DocType: Cheque Print TemplatePayer Settingsgreiðandi Stillingar
1988apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsNo pending Material Requests found to link for the given items.Engar biðröð Efnisbeiðnir fannst að tengjast fyrir tiltekna hluti.
1989apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.jsSelect company firstVeldu fyrirtæki fyrst
1990apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.pyAccount: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal EntryReikningur: <b>{0}</b> er höfuðborg Vinna í vinnslu og ekki er hægt að uppfæra hana með færslu dagbókar
1991apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.pyCompare List function takes on list argumentsAðgerð bera saman lista tekur á rökrökum
1992DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Þetta verður bætt við Item Code afbrigði. Til dæmis, ef skammstöfun er &quot;SM&quot;, og hluturinn kóða er &quot;T-bolur&quot;, hluturinn kóðann um afbrigði verður &quot;T-bolur-SM&quot;
1993DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Net Borga (í orðum) verður sýnileg þegar þú hefur vistað Laun Slip.
1994DocType: Delivery NoteIs Returner aftur
1995apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.pyCautionVarúð
1996apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.jsImport SuccessfulInnflutningur tókst
1997apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.pyGoal and ProcedureMarkmið og málsmeðferð
1998apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.pyStart day is greater than end day in task '{0}'Upphafsdagur er meiri en lokadagur í verkefni &#39;{0}&#39;
1999apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsReturn / Debit NoteReturn / skuldfærslu Note
2000DocType: Price List CountryPrice List CountryVerðskrá Country
2001DocType: Sales InvoiceSet Source WarehouseSetja upprunavöruhús
2002DocType: Tally MigrationUOMsUOMs
2003DocType: Account SubtypeAccount SubtypeUndirgerð reiknings
2004apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py{0} valid serial nos for Item {1}{0} gild raðnúmer nos fyrir lið {1}
2005apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pyItem Code cannot be changed for Serial No.Item Code er ekki hægt að breyta fyrir Raðnúmer
2006DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorUOM viðskipta Factor
2007apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.jsPlease enter Item Code to get Batch NumberVinsamlegast sláðu Item Code til að fá lotunúmer
2008DocType: Loyalty Point EntryLoyalty Point EntryHollusta Point innganga
2009DocType: Employee CheckinShift EndShift End
2010DocType: Stock SettingsDefault Item GroupSjálfgefið Item Group
2011DocType: Job Card Time LogTime In MinsTími í mín
2012apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.pyGrant information.Veita upplýsingar.
2013apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.jsThis action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?Þessi aðgerð mun aftengja þennan reikning frá ytri þjónustu sem samþættir ERPNext við bankareikninga þína. Ekki er hægt að afturkalla það. Ertu viss?
2014apps/erpnext/erpnext/config/buying.pySupplier database.Birgir gagnagrunni.
2015DocType: Contract TemplateContract Terms and ConditionsSamningsskilmálar og skilyrði
2016apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.pyYou cannot restart a Subscription that is not cancelled.Þú getur ekki endurræst áskrift sem ekki er lokað.
2017DocType: AccountBalance SheetEfnahagsreikningur
2018DocType: Leave TypeIs Earned LeaveEr unnið skilið
2019apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.pyPurchase Order AmountUpphæð innkaupapöntunar
2020apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsCost Center For Item with Item Code 'Kostnaður Center For lið með Item Code &#39;
2021DocType: Fee ValidityValid TillGildir til
2022DocType: Student Report Generation ToolTotal Parents Teacher MeetingSamtals foreldrar kennarasamkoma
2023apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsPayment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Greiðsla Mode er ekki stillt. Vinsamlegast athugaðu hvort reikningur hefur verið sett á Mode Greiðslur eða POS Profile.
2024apps/erpnext/erpnext/buying/utils.pySame item cannot be entered multiple times.Sama atriði er ekki hægt inn mörgum sinnum.
2025apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.jsFurther accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsFrekari reikninga er hægt að gera undir Hópar, en færslur er hægt að gera á móti non-hópa
2026DocType: Email CampaignLeadLead
2027DocType: Email DigestPayablesskammtímaskuldir
2028DocType: Amazon MWS SettingsMWS Auth TokenMWS Auth Token
2029DocType: Email CampaignEmail Campaign For Netfang herferð fyrir
2030apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.jsStock Entry {0} createdStock Entry {0} búin
2031apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.pyYou don't have enought Loyalty Points to redeemÞú hefur ekki nóg hollusta stig til að innleysa
2032apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.pyPlease set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1}Vinsamlegast stilltu tengda reikning í skattgreiðsluskilmála {0} gegn félagi {1}
2033apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyRow #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRow # {0}: Hafnað Magn er ekki hægt að færa í Purchase aftur
2034apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsChanging Customer Group for the selected Customer is not allowed.Breyting viðskiptavinahóps fyrir valda viðskiptavini er ekki leyfilegt.
2035Purchase Order Items To Be BilledPurchase Order Items verður innheimt
2036DocType: Program Enrollment ToolEnrollment DetailsUpplýsingar um innritun
2037apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyCannot set multiple Item Defaults for a company.Ekki er hægt að stilla mörg atriði sjálfgefna fyrir fyrirtæki.
2038DocType: Purchase Invoice ItemNet RateNet Rate
2039apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsPlease select a customerVinsamlegast veldu viðskiptavin
2040DocType: Leave PolicyLeave AllocationsLeyfa úthlutun
2041DocType: Job CardStarted TimeByrjaður tími
2042DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemKaupa Reikningar Item
2043apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.jsStock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsLager Ledger Entries og GL Færslur eru endurbirt fyrir valin Purchase Kvittanir
2044DocType: Student Report Generation ToolAssessment TermsNámsmat
2045apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.jsItem 1Atriði 1
2046DocType: HolidayHolidayHoliday
2047apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.pyLeave Type is madatoryLeyfi Tegund er madatory
2048DocType: Support SettingsClose Issue After DaysLoka Issue Eftir daga
2049Eway BillEway Bill
2050apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsYou need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.Þú þarft að vera notandi með kerfisstjóra og hlutverkastjóra hlutverk til að bæta notendum við markaðssvæði.
2051DocType: Job OpeningStaffing PlanMönnun áætlun
2052apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.jse-Way Bill JSON can only be generated from a submitted documente-Way Bill JSON er aðeins hægt að búa til úr innsendu skjali
2053apps/erpnext/erpnext/config/hr.pyEmployee Tax and BenefitsStarfsmannaskattur og ávinningur
2054DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysGildi í dögum
2055apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.pyC-form is not applicable for Invoice: {0}C-form er ekki fyrir Invoice: {0}
2056DocType: Certified ConsultantName of ConsultantNafn ráðgjafa
2057DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsUnreconciled Upplýsingar Greiðsla
2058apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.pyMember ActivityMeðlimur Meðlimur
2059apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.pyOrder CountOrder Count
2060DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearYfirstandandi reikningsári
2061DocType: Purchase InvoiceGroup same itemsGroup sömu atriði
2062DocType: Purchase InvoiceDisable Rounded TotalSlökkva á Ávalur Samtals
2063DocType: Marketplace SettingsSync in ProgressSamstilling í framvindu
2064DocType: DepartmentParent DepartmentForeldradeild
2065DocType: Loan ApplicationRepayment Infoendurgreiðsla Upplýsingar
2066apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py'Entries' cannot be empty&#39;Færslur&#39; má ekki vera autt
2067DocType: Maintenance Team MemberMaintenance RoleViðhald Hlutverk
2068apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.pyDuplicate row {0} with same {1}Afrit róður {0} með sama {1}
2069DocType: Marketplace SettingsDisable MarketplaceSlökktu á markaðnum
2070DocType: Quality MeetingMinutesFundargerð
2071Trial BalanceTrial Balance
2072apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.jsShow CompletedSýningu lokið
2073apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.pyFiscal Year {0} not foundReikningsár {0} fannst ekki
2074apps/erpnext/erpnext/config/help.pySetting up EmployeesSetja upp Starfsmenn
2075apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.jsMake Stock EntryGerðu hlutabréfafærslu
2076DocType: Hotel Room ReservationHotel Reservation UserHotel Reservation User
2077apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.jsSet StatusStilla stöðu
2078apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.pyPlease select prefix firstVinsamlegast veldu forskeyti fyrst
2079DocType: ContractFulfilment DeadlineUppfyllingardagur
2080DocType: StudentO-O-
2081DocType: Shift TypeConsequenceAfleiðing
2082DocType: Subscription SettingsSubscription SettingsÁskriftarstillingar
2083DocType: Purchase InvoiceUpdate Auto Repeat ReferenceUppfæra sjálfvirk endurtekið tilvísun
2084apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyOptional Holiday List not set for leave period {0}Valfrjálst frídagur listi ekki settur í leyfiartíma {0}
2085apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyResearchRannsókn
2086apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyTo Address 2Til að senda 2
2087apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.pyRow {0}: From time must be less than to timeRöð {0}: Frá tíma verður að vera minna en til tíma
2088DocType: Maintenance Visit PurposeWork Donevinnu
2089apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.pyPlease specify at least one attribute in the Attributes tableVinsamlegast tilgreindu að minnsta kosti einn eiginleiki í þeim einkennum töflunni
2090DocType: AnnouncementAll StudentsAllir nemendur
2091apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyItem {0} must be a non-stock itemLiður {0} verður að a non-birgðir atriði
2092apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank/bank_dashboard.pyBank DeatilsBankadísir
2093apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.jsView LedgerSkoða Ledger
2094DocType: Grading ScaleIntervalsmillibili
2095DocType: Bank Statement Transaction EntryReconciled TransactionsSamræmd viðskipti
2096apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.pyEarliestelstu
2097DocType: Crop CycleLinked LocationTengd staðsetning
2098apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyAn Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupAn Item Group til staðar með sama nafni, vinsamlegast breyta hlutinn nafni eða endurnefna atriði hópinn
2099apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.jsGet InvociesFáðu ákalla
2100DocType: DesignationSkillsFærni
2101DocType: Crop CycleLess than a yearMinna en ár
2102apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.pyStudent Mobile No.Student Mobile No.
2103apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyRest Of The WorldRest Of The World
2104apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.pyThe Item {0} cannot have BatchThe Item {0} getur ekki Hópur
2105DocType: CropYield UOMAfrakstur UOM
2106Budget Variance ReportBudget Dreifni Report
2107DocType: Salary SlipGross PayGross Pay
2108DocType: ItemIs Item from HubEr hlutur frá miðstöð
2109apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsGet Items from Healthcare ServicesFáðu atriði úr heilbrigðisþjónustu
2110apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.pyRow {0}: Activity Type is mandatory.Row {0}: Activity Type er nauðsynlegur.
2111apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyDividends Paidarður Greiddur
2112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.jsAccounting Ledgerbókhald Ledger
2113apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.jsDifference Amountmunurinn Upphæð
2114DocType: Purchase InvoiceReverse ChargeReverse Charge
2115apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyRetained EarningsÓráðstafað eigið fé
2116DocType: Job CardTiming DetailTímasetning smáatriði
2117DocType: Purchase Invoice05-Change in POS05-Breyting á POS
2118DocType: Vehicle LogService Detailþjónusta Detail
2119DocType: BOMItem DescriptionLýsing á hlut
2120DocType: Student SiblingStudent SiblingStudent systkini
2121apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.pyPayment ModeGreiðslumáti
2122DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsMeðfylgjandi Items
2123apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.pyPlease set an active menu for Restaurant {0}Vinsamlegast stilltu virkan matseðill fyrir Veitingahús {0}
2124apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.pyCommission Rate %Framkvæmdastjórnarhlutfall%
2125DocType: Woocommerce SettingsThis warehouse will be used to create Sale Orders. The fallback warehouse is "Stores".Þetta lager verður notað til að búa til sölupantanir. Fallback vöruhúsið er „Birgðir“.
2126DocType: Work OrderQty To ManufactureMagn To Framleiðsla
2127DocType: Email DigestNew Incomený Tekjur
2128DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleHalda sama hlutfall allan kaup hringrás
2129DocType: Opportunity ItemOpportunity Itemtækifæri Item
2130DocType: Quality ActionQuality ReviewGæðaúttekt
2131Student and Guardian Contact DetailsStudent og Guardian Tengiliðir Upplýsingar
2132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.jsMerge AccountSameina reikning
2133apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.pyRow {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailRow {0}: Fyrir birgja {0} Netfang þarf að senda tölvupóst
2134DocType: Shift TypeAttendance will be marked automatically only after this date.Aðsókn verður merkt sjálfkrafa aðeins eftir þennan dag.
2135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyTemporary Openingtímabundin Opening
2136Employee Leave BalanceStarfsmaður Leave Balance
2137apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.jsNew Quality ProcedureNý gæðaferli
2138apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.pyBalance for Account {0} must always be {1}Stöðunni á reikningnum {0} verður alltaf að vera {1}
2139DocType: Patient AppointmentMore InfoMeiri upplýsingar
2140DocType: Supplier ScorecardScorecard ActionsStigatafla
2141apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyExample: Masters in Computer ScienceDæmi: Masters í tölvunarfræði
2142apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.pySupplier {0} not found in {1}Birgir {0} fannst ekki í {1}
2143DocType: Purchase InvoiceRejected Warehousehafnað Warehouse
2144DocType: GL EntryAgainst VoucherAgainst Voucher
2145DocType: Item DefaultDefault Buying Cost CenterSjálfgefið Buying Kostnaður Center
2146apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.htmlNew PaymentNý greiðsla
2147apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.htmlTo get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Til að fá það besta út úr ERPNext, mælum við með að þú að taka nokkurn tíma og horfa á þessi hjálp vídeó.
2148apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.jsFor Default Supplier (optional)Fyrir Sjálfgefið Birgir (valfrjálst)
2149DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysLead Time í dögum
2150apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.pyTarget ({})Skotmark ({})
2151apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.jsAccounts Payable SummaryViðskiptaskuldir Yfirlit
2152apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.pyNot authorized to edit frozen Account {0}Ekki heimild til að breyta frosinn reikning {0}
2153DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesFá útistandandi reikninga
2154apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.pySales Order {0} is not validVelta Order {0} er ekki gilt
2155DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for QuotationsVarið við nýja beiðni um tilboðsyfirlit
2156apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyPurchase orders help you plan and follow up on your purchasesKaup pantanir hjálpa þér að skipuleggja og fylgja eftir kaupum þínum
2157apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.jsLab Test PrescriptionsLab Test Prescriptions
2158apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.pyThe total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}Heildarkostnaður Issue / Transfer magn {0} í efni Beiðni {1} \ má ekki vera meiri en óskað magn {2} fyrir lið {3}
2159apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pySmallLítil
2160DocType: Shopify SettingsIf Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for orderEf Shopify inniheldur ekki viðskiptavina í pöntunum, þá á meðan syncing Pantanir, kerfið mun íhuga vanræksla viðskiptavina fyrir pöntun
2161DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemOpening Invoice Creation Tool ItemOpnun Reikningur Verkfæri Tól
2162DocType: Cashier Closing PaymentsCashier Closing PaymentsGjaldkeri greiðslur
2163DocType: Education SettingsEmployee Numberstarfsmaður Number
2164DocType: Subscription SettingsCancel Invoice After Grace PeriodHætta við innheimtu eftir náðartíma
2165apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.pyCase No(s) already in use. Try from Case No {0}Case Nei (s) þegar í notkun. Prófaðu frá máli nr {0}
2166DocType: Project% Completed% Lokið
2167Invoiced Amount (Exculsive Tax)Upphæð á reikningi (Exculsive Tax)
2168DocType: Asset Finance BookRate of DepreciationAfskriftatíðni
2169apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.jsSerial NumbersRaðnúmer
2170apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.pyRow {0}: Quality Inspection rejected for item {1}Röð {0}: Gæðaeftirlit hafnað fyrir hlut {1}
2171apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.jsItem 2Liður 2
2172DocType: Pricing RuleValidate Applied RuleStaðfesta beitt reglu
2173DocType: QuickBooks MigratorAuthorization EndpointEndapunktur leyfis
2174DocType: Employee OnboardingNotify users by emailLáttu notendur vita með tölvupósti
2175DocType: Travel RequestInternationalInternational
2176DocType: Training EventTraining EventÞjálfun Event
2177DocType: ItemAuto re-orderAuto endurraða
2178apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.pyTotal Achievedalls Náð
2179DocType: EmployeePlace of IssueÚtgáfustaður
2180DocType: Promotional SchemePromotional Scheme Price DiscountKynningarverðsafsláttur
2181DocType: ContractContractSamningur
2182DocType: GSTR 3B ReportMayMaí
2183DocType: Plant AnalysisLaboratory Testing DatetimeLaboratory Testing Datetime
2184DocType: Email DigestAdd QuoteBæta Quote
2185apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyUOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}UOM coversion þáttur sem þarf til UOM: {0} í lið: {1}
2186apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyIndirect Expensesóbeinum kostnaði
2187apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pyRow {0}: Qty is mandatoryRow {0}: Magn er nauðsynlegur
2188DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgricultureLandbúnaður
2189apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.jsCreate Sales OrderBúðu til sölupöntun
2190apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyAccounting Entry for AssetReikningsskil fyrir eign
2191apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsBlock InvoiceLoka innheimtu
2192apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.jsQuantity to MakeMagn til að gera
2193apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsSync Master DataSync Master Data
2194DocType: Asset RepairRepair CostViðgerðarkostnaður
2195apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyYour Products or ServicesVörur eða þjónustu
2196DocType: Quality Meeting TableUnder ReviewTil athugunar
2197apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.pyFailed to loginMistókst að skrá þig inn
2198apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyAsset {0} createdEignin {0} búin til
2199DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsSérstakar prófanir
2200apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsYou need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.Þú þarft að vera notandi með kerfisstjóra og hlutverkastjóra hlutverk til að skrá þig á markaðssvæðinu.
2201apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyKey ReportsLykilskýrslur
2202DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemMode of PaymentHáttur á greiðslu
2203apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.pyAs per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefitsEins og á úthlutað launasamningi þínum er ekki hægt að sækja um bætur
2204apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyWebsite Image should be a public file or website URLVefsíða Image ætti að vera opinber skrá eða vefslóð
2205DocType: Purchase Invoice ItemBOMBOM
2206apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.jsThis is a root item group and cannot be edited.Þetta er rót atriði hóp og ekki hægt að breyta.
2207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.jsMergeSameina
2208DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderPöntun
2209DocType: VehicleFuel UOMeldsneyti UOM
2210DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoWarehouse Contact Info
2211DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountSkrifaðu Off Mismunur Upphæð
2212DocType: VolunteerVolunteer NameSjálfboðaliðanöfn
2213apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyRows with duplicate due dates in other rows were found: {0}Röð með tvíhliða gjalddaga í öðrum röðum fundust: {0}
2214apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: Starfsmaður tölvupósti fannst ekki, þess vegna email ekki sent
2215apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.pyNo Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}Nei Launastyrkur úthlutað fyrir starfsmann {0} á tilteknum degi {1}
2216apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.pyShipping rule not applicable for country {0}Sendingarregla gildir ekki fyrir land {0}
2217DocType: ItemForeign Trade DetailsForeign Trade Upplýsingar
2218Assessment Plan StatusMat á stöðu áætlunarinnar
2219DocType: Email DigestAnnual IncomeÁrleg innkoma
2220DocType: Serial NoSerial No DetailsSerial Nei Nánar
2221DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateLiður Skatthlutfall
2222apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom Party NameFrá nafn aðila
2223apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.pyNet Salary AmountNettólaunaupphæð
2224DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberGroup Roll Number
2225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyFor {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryFyrir {0}, aðeins kredit reikninga er hægt að tengja við aðra gjaldfærslu
2226apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyDelivery Note {0} is not submittedAfhending Note {0} er ekki lögð
2227apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.pyItem {0} must be a Sub-contracted ItemLiður {0} verður að vera Sub-dregist Item
2228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyCapital EquipmentsCapital útbúnaður
2229apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.jsPricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Verðlagning Regla er fyrst valið byggist á &#39;Virkja Á&#39; sviði, sem getur verið Item, Item Group eða Brand.
2230apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.jsPlease set the Item Code firstVinsamlegast settu vörulistann fyrst
2231apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyDoc TypeDoc Tegund
2232apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pyTotal allocated percentage for sales team should be 100Samtals úthlutað hlutfall fyrir Söluteymi ætti að vera 100
2233DocType: Subscription PlanBilling Interval CountGreiðslumiðlunartala
2234apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.pyAppointments and Patient EncountersTilnefningar og þolinmæði
2235apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.jsValue missingGildi vantar
2236DocType: EmployeeDepartment and GradeDeild og bekk
2237DocType: AntibioticAntibioticSýklalyf
2238Team UpdatesTeam uppfærslur
2239apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.jsFor Supplierfyrir Birgir
2240DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Uppsetning reiknings Tegund hjálpar í því að velja þennan reikning í viðskiptum.
2241DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Grand Total (Company Gjaldmiðill)
2242apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.jsCreate Print FormatBúa prenta sniði
2243apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.jsFee CreatedGjald búin
2244apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.pyDid not find any item called {0}Fékk ekki fundið neitt atriði sem heitir {0}
2245apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.jsItems FilterAtriði Sía
2246DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria FormulaViðmiðunarformúla
2247apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.pyTotal Outgoingalls Outgoing
2248apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.pyThere can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Það getur aðeins verið einn Shipping Rule Ástand með 0 eða autt gildi fyrir &quot;to Value&quot;
2249DocType: Bank Statement Transaction Settings ItemTransactionFærsla
2250DocType: Call LogDurationLengd
2251apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.pyFor an item {0}, quantity must be positive numberFyrir hlut {0} verður magn að vera jákvætt númer
2252apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.jsNote: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Ath: Þessi Kostnaður Center er Group. Get ekki gert bókhaldsfærslum gegn hópum.
2253apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.pyCompensatory leave request days not in valid holidaysDagbætur vegna bótaábyrgðar ekki í gildum frídagum
2254apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.pyChild warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Barnið vöruhús er til fyrir þetta vöruhús. Þú getur ekki eytt þessari vöruhús.
2255DocType: ItemWebsite Item GroupsVefsíða Item Hópar
2256DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Total (Company Gjaldmiðill)
2257DocType: Daily Work Summary GroupReminderÁminning
2258apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyAccessable ValueAðgengilegt gildi
2259apps/erpnext/erpnext/stock/utils.pySerial number {0} entered more than onceRaðnúmer {0} inn oftar en einu sinni
2260DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemJournal EntryDagbókarfærsla
2261apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom GSTINFrá GSTIN
2262DocType: Expense Claim AdvanceUnclaimed amountÓhæfð upphæð
2263apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js{0} items in progress{0} atriði í gangi
2264DocType: WorkstationWorkstation NameWorkstation Name
2265DocType: Grading Scale IntervalGrade Codebekk Code
2266DocType: POS Item GroupPOS Item GroupPOS Item Group
2267apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.jsEmail Digest:Sendu Digest:
2268apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.pyAlternative item must not be same as item codeAnnað atriði má ekki vera eins og hlutkóði
2269apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyBOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} ekki tilheyra lið {1}
2270DocType: Promotional SchemeProduct Discount SlabsVara afslátt plötum
2271DocType: Target DetailTarget DistributionTarget Dreifing
2272DocType: Purchase Invoice06-Finalization of Provisional assessment06-Lokagjöf á Bráðabirgðamati
2273apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.pyImporting Parties and AddressesFlytur aðila og heimilisfang
2274DocType: Salary SlipBank Account No.Bankareikningur nr
2275DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixÞetta er fjöldi síðustu búin færslu með þessu forskeyti
2276DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) Nota má punktabreytur, svo og: {total_score} (heildarskoran frá því tímabili), {tímabil_númer} (fjöldi tímabila til dagsins í dag)
2277apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.jsCreate Purchase OrderBúðu til innkaupapöntun
2278DocType: Quality Inspection ReadingReading 8lestur 8
2279DocType: Inpatient RecordDischarge NoteAthugasemd um losun
2280apps/erpnext/erpnext/config/desktop.pyGetting StartedAð byrja
2281DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationSkattar og gjöld Útreikningur
2282DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyBókfært eignaaukning sjálfkrafa
2283DocType: BOM OperationWorkstationWorkstation
2284DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierBeiðni um Tilvitnun Birgir
2285DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageSkráningarnúmer
2286apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyHardwareVélbúnaður
2287DocType: Prescription DosagePrescription DosageÁvísun Skammtar
2288DocType: ContractHR ManagerHR Manager
2289apps/erpnext/erpnext/accounts/party.pyPlease select a CompanyVinsamlegast veldu Company
2290apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyPrivilege LeavePrivilege Leave
2291DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateBirgir Dagsetning reiknings
2292DocType: Asset SettingsThis value is used for pro-rata temporis calculationÞetta gildi er notað til tímabundinnar útreikninga
2293apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.pyYou need to enable Shopping CartÞú þarft að virkja Shopping Cart
2294DocType: Payment EntryWriteoffAfskrifa
2295DocType: Maintenance VisitMAT-MVS-.YYYY.-MAT-MVS-.YYYY.-
2296DocType: HR Settings<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972<b>Dæmi:</b> SAL- {first_name} - {date_of_birth.year} <br> Þetta mun búa til lykilorð eins og SAL-Jane-1972
2297DocType: Stock SettingsNaming Series PrefixHeiti forskeyti fyrir nöfn
2298DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalÚttekt Snið Goal
2299DocType: Salary ComponentEarningearnings
2300DocType: Supplier ScorecardScoring CriteriaStigatöflu
2301DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyParty Reikningur Gjaldmiðill
2302DocType: Delivery TripTotal Estimated DistanceSamtals áætlað fjarlægð
2303DocType: Invoice DiscountingAccounts Receivable Unpaid AccountViðskiptakröfur Ógreiddur reikningur
2304DocType: Tally MigrationTally CompanyTally Company
2305apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.pyBOM BrowserBOM Browser
2306apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.htmlPlease update your status for this training eventVinsamlegast uppfærðu stöðu þína fyrir þennan þjálfunarviðburð
2307DocType: Item BarcodeEANEAN
2308DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductBæta eða draga
2309apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.pyOverlapping conditions found between:Skarast skilyrði fundust milli:
2310DocType: Bank Transaction MappingField in Bank TransactionReit í bankaviðskiptum
2311apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.pyAgainst Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherGegn Journal Entry {0} er þegar leiðrétt gagnvart einhverjum öðrum skírteini
2312Inactive Sales ItemsÓvirkir söluhlutir
2313DocType: Quality ReviewAdditional InformationViðbótarupplýsingar
2314apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.pyTotal Order ValuePöntunin Value
2315apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.jsService Level Agreement Reset.Þjónustustigssamningur endurstilltur
2316apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyFoodMatur
2317apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.jsAgeing Range 3Ageing Range 3
2318DocType: POS Closing Voucher DetailsPOS Closing Voucher DetailsPOS Loka Voucher Upplýsingar
2319DocType: Bank AccountIs the Default AccountEr sjálfgefinn reikningur
2320DocType: Shopify LogShopify LogShopify Log
2321apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsNo communication found.Engin samskipti fundust.
2322DocType: Inpatient OccupancyCheck InInnritun
2323apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.jsCreate Payment EntryBúðu til greiðslufærslu
2324DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsEngin heimsókna
2325apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.pyMaintenance Schedule {0} exists against {1}Viðhaldsáætlun {0} er til staðar gegn {1}
2326apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.jsEnrolling studentinnritast nemandi
2327apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.pyCurrency of the Closing Account must be {0}Gjaldmiðill lokun reiknings skal vera {0}
2328apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.pyAppointment overlaps with {0}.<br> {1} has appointment scheduled with {2} at {3} having {4} minute(s) duration.Skipun skarast við {0}. <br> {1} hefur tíma samkvæmt áætlun með {2} klukkan {3} sem hefur {4} mínútu (s).
2329apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.pySum of points for all goals should be 100. It is {0}Summa stig fyrir allar markmiðum ætti að vera 100. Það er {0}
2330DocType: ProjectStart and End DatesUpphafs- og lokadagsetningar
2331DocType: Contract Template Fulfilment TermsContract Template Fulfilment TermsSamningsskilmál Skilgreining Skilmálar
2332Delivered Items To Be BilledAfhent Items verður innheimt
2333apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.htmlOpen BOM {0}Open BOM {0}
2334apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pyWarehouse cannot be changed for Serial No.Warehouse er ekki hægt að breyta fyrir Raðnúmer
2335DocType: Authorization RuleAverage DiscountMeðal Afsláttur
2336DocType: Pricing RuleUOMUOM
2337DocType: Employee Tax Exemption DeclarationAnnual HRA ExemptionÁrleg undanþága frá HRA
2338DocType: Rename ToolUtilitiesUtilities
2339DocType: POS ProfileAccountingbókhald
2340DocType: AssetPurchase Receipt AmountInnheimtufjárhæð
2341DocType: Employee SeparationExit Interview SummaryHætta við viðtalssamantekt
2342apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.jsPlease select batches for batched item Vinsamlegast veldu lotur í lotuðum hlutum
2343DocType: AssetDepreciation Schedulesafskriftir Skrár
2344apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.jsCreate Sales InvoiceBúa til sölureikning
2345apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlIneligible ITCÓhæfur ITC
2346apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.pySupport for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manualStuðningur við opinbera forritið er úr gildi. Vinsamlegast settu upp einkaforrit, til að fá frekari upplýsingar, sjáðu notendahandbók
2347DocType: TaskDependent TasksÓsjálfstætt verkefni
2348apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.pyFollowing accounts might be selected in GST Settings:Eftirfarandi reikningar gætu verið valin í GST stillingum:
2349apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.jsQuantity to ProduceMagn til að framleiða
2350apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyApplication period cannot be outside leave allocation periodUmsókn tímabil getur ekki verið úti leyfi úthlutun tímabil
2351DocType: Activity CostProjectsverkefni
2352DocType: Payment RequestTransaction CurrencyFærsla Gjaldmiðill
2353apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyFrom {0} | {1} {2}Frá {0} | {1} {2}
2354apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsSome emails are invalidSumar tölvupóstar eru ógildar
2355DocType: Work Order OperationOperation DescriptionOperation Lýsing
2356apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.pyCannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Get ekki breytt Fiscal Year upphafsdagur og reikningsár lokadag þegar Fiscal Year er vistuð.
2357DocType: QuotationShopping CartInnkaupakerra
2358apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.pyAvg Daily OutgoingAvg Daily Outgoing
2359DocType: POS ProfileCampaignherferð
2360DocType: SupplierName and TypeNafn og tegund
2361apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.pyApproval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Samþykki Staða verður &quot;Samþykkt&quot; eða &quot;Hafnað &#39;
2362DocType: Healthcare PractitionerContacts and AddressTengiliðir og heimilisfang
2363DocType: Shift TypeDetermine Check-in and Check-outÁkveðið innritun og útritun
2364DocType: Salary StructureMax Benefits (Amount)Max Hagur (upphæð)
2365apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.htmlAdd notesBættu við athugasemdum
2366DocType: Purchase InvoiceContact PersonTengiliður
2367apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'&quot;Bjóst Start Date &#39;má ekki vera meiri en&#39; Bjóst Lokadagur &#39;
2368apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.jsNo data for this periodEngin gögn fyrir þetta tímabil
2369DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateAuðvitað Lokadagur
2370DocType: Holiday ListHolidaysHolidays
2371DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityÁætlaðir Magn
2372DocType: Water AnalysisWater Analysis CriteriaVatn greining Criteria
2373DocType: ItemMaintain Stockhalda lager
2374DocType: Terms and ConditionsApplicable ModulesGildandi mát
2375DocType: EmployeePrefered EmailÁkjósanleg Email
2376DocType: Student AdmissionEligibility and DetailsHæfi og upplýsingar
2377apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.pyIncluded in Gross ProfitInnifalið í brúttóhagnaði
2378apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.pyNet Change in Fixed AssetNet Breyting á fast eign
2379apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.pyReqd QtyReqd Magn
2380DocType: CompanyClient CodeViðskiptavinakóði
2381apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyCharge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateGjald af gerðinni &#39;Raunveruleg&#39; í röð {0} er ekki að vera með í Item Rate
2382apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.jsMax: {0}Max: {0}
2383apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.pyFrom Datetimefrá DATETIME
2384DocType: Shopify SettingsFor CompanyCompany
2385apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.pyRequest for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Beiðni um tilvitnun er óvirk til að fá aðgang frá vefsíðunni, fyrir meira Check vefgáttinni stillingar.
2386DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring VariableBirgir Scorecard Scoring Variable
2387apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.pyBuying AmountKaup Upphæð
2388DocType: POS Closing VoucherModes of PaymentBreytingar á greiðslu
2389DocType: Sales InvoiceShipping Address NameSendingar Address Nafn
2390apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.jsChart of AccountsMynd reikninga
2391DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentSkilmálar og skilyrði Content
2392apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.jsThere were errors creating Course ScheduleÞað voru villur að búa til námskeiði
2393DocType: Communication MediumTimeslotsTímamót
2394DocType: DepartmentThe first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.Fyrsta kostnaðarákvörðunin á listanum verður stillt sem sjálfgefið kostnaðarákvörðun.
2395apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jscannot be greater than 100getur ekki verið meiri en 100
2396apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsYou need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.Þú þarft að vera notandi annar en Stjórnandi með kerfisstjóra og hlutverkastjóra hlutverk til að skrá þig á markaðssvæði.
2397apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyItem {0} is not a stock ItemLiður {0} er ekki birgðir Item
2398DocType: Packing SlipMAT-PAC-.YYYY.-MAT-PAC-.YYYY.-
2399DocType: Maintenance VisitUnscheduledunscheduled
2400DocType: EmployeeOwnedeigu
2401DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityHærri sem talan, hærri forgang
2402Purchase Invoice TrendsKaupa Reikningar Trends
2403apps/erpnext/erpnext/www/all-products/not_found.htmlNo products foundEngar vörur fundust
2404DocType: EmployeeBetter Prospectsbetri horfur
2405DocType: Travel ItineraryGluten FreeGlútenfrí
2406DocType: Loyalty Program CollectionMinimum Total SpentLágmarks heildartekjur
2407apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.pyRow #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesRow # {0}: Batch {1} hefur aðeins {2} magn. Vinsamlegast veldu annað lotu sem hefur {3} magn í boði eða skipt röðina í margar línur til að afhenda / gefa út úr mörgum lotum
2408DocType: Loyalty ProgramExpiry Duration (in days)Lengd gildistíma (í dögum)
2409DocType: Inpatient RecordDischarge DateUpphæðardagur
2410DocType: Subscription PlanPrice DeterminationVerðsamanburður
2411DocType: VehicleLicense PlateNúmeraplata
2412apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.jsNew DepartmentNew Department
2413DocType: Compensatory Leave RequestWorked On HolidayVinna í fríi
2414DocType: AppraisalGoalsmörk
2415DocType: Support SettingsAllow Resetting Service Level AgreementLeyfa að endurstilla þjónustustigssamning
2416apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsSelect POS ProfileVeldu POS prófíl
2417DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusÁbyrgð í / AMC Staða
2418Accounts Browserreikningar Browser
2419DocType: Procedure PrescriptionReferralTilvísun
2420DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferenceGreiðsla Entry Tilvísun
2421DocType: GL EntryGL EntryGL Entry
2422DocType: Support Search SourceResponse OptionsSvörunarvalkostir
2423DocType: Pricing RuleApply Multiple Pricing RulesNotaðu margar verðlagsreglur
2424DocType: HR SettingsEmployee SettingsEmployee Stillingar
2425apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.htmlLoading Payment SystemHleðsla greiðslukerfis
2426Batch-Wise Balance HistoryHópur-Wise Balance Saga
2427apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyRow #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.Row # {0}: Ekki er hægt að stilla Rate ef upphæðin er hærri en reiknuð upphæð fyrir lið {1}.
2428apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.jsPrint settings updated in respective print formatPrenta uppfærðar í viðkomandi prenta sniði
2429DocType: Package CodePackage Codepakki Code
2430apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyApprenticelærlingur
2431DocType: Purchase InvoiceCompany GSTINFyrirtæki GSTIN
2432apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyNegative Quantity is not allowedNeikvætt Magn er ekki leyfð
2433DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesTax smáatriði borð sóttu meistara lið sem streng og geyma á þessu sviði. Notað fyrir skatta og gjöld
2434apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.pyEmployee cannot report to himself.Starfsmaður getur ekki skýrslu við sjálfan sig.
2435apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.htmlRate:Verð:
2436DocType: Bank AccountChange this date manually to setup the next synchronization start dateSkiptu um þessa dagsetningu handvirkt til að setja upp næsta upphafsdagsetningu samstillingar
2437DocType: Leave TypeMax Leaves AllowedHámark Leaves leyft
2438DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Ef reikningur er frosinn, eru færslur leyft að afmörkuðum notendum.
2439DocType: Email DigestBank BalanceBank Balance
2440apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyAccounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Bókhald Entry fyrir {0}: {1} Aðeins er hægt að gera í gjaldmiðli: {2}
2441DocType: HR SettingsLeave Approver Mandatory In Leave ApplicationLeyfi samþykki skylt í leyfi umsókn
2442DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Job uppsetningu, hæfi sem krafist o.fl.
2443DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceStaða reiknings
2444apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyTax Rule for transactions.Tax Regla fyrir viðskiptum.
2445DocType: Rename ToolType of document to rename.Tegund skjals til að endurnefna.
2446apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.jsResolve error and upload again.Leysa villu og hlaða aftur.
2447apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}: Viðskiptavini er krafist móti óinnheimt reikninginn {2}
2448DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Samtals Skattar og gjöld (Company gjaldmiðli)
2449DocType: WeatherWeather ParameterVeðurparameter
2450apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.jsShow unclosed fiscal year's P&L balancesSýna P &amp; unclosed fjárhagsári er L jafnvægi
2451DocType: ItemAsset Naming SeriesEignaheiti
2452DocType: AppraisalHR-APR-.YY.-.MM.HR-APR-.YY.-MM.
2453apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pyHouse rented dates should be atleast 15 days apartHús leigð dagsetningar ætti að vera að minnsta kosti 15 daga í sundur
2454DocType: Clinical Procedure TemplateCollection DetailsSafn Upplýsingar
2455DocType: POS ProfileAllow Print Before PayLeyfa prentun áður en þú greiðir
2456DocType: Linked Soil TextureLinked Soil TextureTengd jarðvegur áferð
2457DocType: Shipping RuleShipping AccountSendingar Account
2458apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1}: Account {2} er óvirkur
2459DocType: GSTR 3B ReportMarchMars
2460DocType: Bank Statement Transaction EntryBank Transaction EntriesViðskiptareikningar banka
2461DocType: Quality InspectionReadingsUpplestur
2462DocType: Stock EntryTotal Additional CostsSamtals viðbótarkostnað
2463DocType: Quality ActionQuality ActionGæðaaðgerð
2464apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.pyNo of InteractionsEngar milliverkanir
2465DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)Rusl efniskostnaði (Company Gjaldmiðill)
2466apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.pySet Start Time and End Time for \ Support Day {0} at index {1}.Stilltu upphafstíma og lokatíma fyrir \ Support Day {0} í vísitölu {1}.
2467apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pySub AssembliesSub þing
2468DocType: AssetAsset NameAsset Name
2469DocType: Employee Boarding ActivityTask Weightverkefni Þyngd
2470DocType: Shipping Rule ConditionTo Valuetil Value
2471DocType: Accounts SettingsAutomatically Add Taxes and Charges from Item Tax TemplateBættu sjálfkrafa við sköttum og gjöldum af sniðmáti hlutarskatta
2472DocType: Loyalty ProgramLoyalty Program TypeHollusta Program Tegund
2473DocType: Asset MovementStock ManagerStock Manager
2474apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pySource warehouse is mandatory for row {0}Source vöruhús er nauðsynlegur fyrir röð {0}
2475apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.pyThe Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.Greiðslutími í röð {0} er hugsanlega afrit.
2476apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsAgriculture (beta)Landbúnaður (beta)
2477apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.jsPacking Slippökkun Slip
2478apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyOffice Rentskrifstofa leigu
2479apps/erpnext/erpnext/config/settings.pySetup SMS gateway settingsSkipulag SMS Gateway stillingar
2480DocType: DiseaseCommon NameAlgengt nafn
2481DocType: Customer Feedback Template TableCustomer Feedback Template TableViðbrögð sniðmáts viðskiptavina
2482DocType: Employee Boarding ActivityEmployee Boarding ActivityStarfsmannaþjónusta
2483apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.htmlNo address added yet.Ekkert heimilisfang bætt við enn.
2484DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourWorkstation vinnustund
2485DocType: Vital SignsBlood PressureBlóðþrýstingur
2486apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyAnalystAnalyst
2487apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py{0} is not in a valid Payroll Period{0} er ekki í gildum launum
2488DocType: Employee Benefit ApplicationMax Benefits (Yearly)Max Hagur (Árlega)
2489DocType: ItemInventorySkrá
2490apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.jsDownload as JsonSæktu sem Json
2491DocType: ItemSales Detailsvelta Upplýsingar
2492DocType: OpportunityWith Itemsmeð atriði
2493apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.pyThe Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}'Herferðin &#39;{0}&#39; er þegar til fyrir {1} &#39;{2}&#39;
2494DocType: Asset MaintenanceMaintenance TeamViðhaldsteymi
2495DocType: Homepage SectionOrder in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.Röð í hvaða köflum ætti að birtast. 0 er fyrst, 1 er annað og svo framvegis.
2496apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.pyIn Qtyí Magn
2497DocType: Education SettingsValidate Enrolled Course for Students in Student GroupStaðfestu skráð námskeið fyrir nemendur í nemendahópi
2498DocType: ItemItem AttributeLiður Attribute
2499apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyGovernmentríkisstjórn
2500apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.pyExpense Claim {0} already exists for the Vehicle LogKostnað Krafa {0} er þegar til fyrir Vehicle Innskráning
The file is too large to be shown. View Raw