Frappe PR Bot 083f3fd981
chore: Update translations (#23677)
Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal>
Co-authored-by: Nabin Hait <nabinhait@gmail.com>
2020-10-19 11:19:27 +05:30

874 KiB
Raw Blame History

1"Customer Provided Item" cannot be Purchase Item also"Στοιχείο που παρέχεται από τον πελάτη" δεν μπορεί να είναι επίσης στοιχείο αγοράς
2"Customer Provided Item" cannot have Valuation RateΤο "Στοιχείο που παρέχεται από πελάτη" δεν μπορεί να έχει Τιμή εκτίμησης
3"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Είναι πάγιο περιουσιακό στοιχείο" δεν μπορεί να από επιλεχθεί επειδή έχει καταχωρημένες έγγραφες
4'Based On' and 'Group By' can not be sameΤα πεδία με βάση και ομαδοποίηση κατά δεν μπορεί να είναι ίδια
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zeroΟι 'ημέρες από την τελευταία παραγγελία' πρέπει να είναι περισσότερες από 0
6'Entries' cannot be emptyΟι καταχωρήσεις δεν μπορεί να είναι κενές
7'From Date' is requiredTo πεδίο "από ημερομηνία" είναι απαραίτητο.
8'From Date' must be after 'To Date'Το πεδίο "Από Ημερομηνία" πρέπει να είναι μεταγενέστερο από το πεδίο "Έως Ημερομηνία"
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock itemΤο πεδίο "Έχει Σειριακό Αριθμό" δεν μπορεί να είναι "Ναι" για μη αποθηκεύσιμα είδη.
10'Opening'«Άνοιγμα»
11'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'Το πεδίο έως αριθμό υπόθεσης δεν μπορεί να είναι μικρότερο του πεδίου από αριθμό υπόθεσης
12'To Date' is requiredΤο πεδίο 'έως ημερομηνία' είναι απαραίτητο.
13'Total'&#39;Σύνολο&#39;
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}Η ενημέρωση της αποθήκης δεν μπορεί να επιλεγεί επειδή τα στοιχεία δεν παραδίδονται μέσω {0}
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale«Ενημέρωση Χρηματιστήριο» δεν μπορεί να ελεγχθεί για σταθερή την πώληση περιουσιακών στοιχείων
16) for {0}) για {0}
171 exact match.1 ακριβής αντιστοίχιση.
1890-Above90-Παραπάνω
19A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupΜια ομάδα πελατών υπάρχει με το ίδιο όνομα παρακαλώ να αλλάξετε το όνομα του πελάτη ή να μετονομάσετε την ομάδα πελατών
20A Default Service Level Agreement already exists.Υπάρχει ήδη συμβατική συμφωνία επιπέδου υπηρεσιών.
21A Lead requires either a person's name or an organization's nameΟ μόλυβδος απαιτεί το όνομα ενός ατόμου ή το όνομα ενός οργανισμού
22A customer with the same name already existsΈνας πελάτης με το ίδιο όνομα υπάρχει ήδη
23A question must have more than one optionsΜια ερώτηση πρέπει να έχει περισσότερες από μία επιλογές
24A qustion must have at least one correct optionsΜια λύση πρέπει να έχει τουλάχιστον μία σωστή επιλογή
25A {0} exists between {1} and {2} (A {0} υπάρχει μεταξύ {1} και {2} (
26A4A4
27API EndpointAPI Endpoint
28API KeyΚλειδί API
29Abbr can not be blank or spaceΣυντ δεν μπορεί να είναι κενό ή χώρος
30Abbreviation already used for another companyΣύντμηση που χρησιμοποιείται ήδη για μια άλλη εταιρεία
31Abbreviation cannot have more than 5 charactersΜια συντομογραφία δεν μπορεί να έχει περισσότερους από 5 χαρακτήρες
32Abbreviation is mandatoryΣύντμηση είναι υποχρεωτική
33About the CompanyΣχετικά με την εταιρεία
34About your companyΣχετικά με την εταιρεία σας
35AboveΠαραπάνω
36AbsentΑπών
37Academic TermΑκαδημαϊκός όρος
38Academic Term: Ακαδημαϊκός όρος:
39Academic YearΑκαδημαϊκό έτος
40Academic Year: Ακαδημαϊκό έτος:
41Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Η αποδεκτή + η απορριπτέα ποσότητα πρέπει να είναι ίση με την ληφθείσα ποσότητα για το είδος {0}
42Access TokenΗ πρόσβαση παραχωρήθηκε
43Accessable ValueΠροσβάσιμη τιμή
44Accountλογαριασμός
45Account NumberΑριθμός λογαριασμού
46Account Number {0} already used in account {1}Ο αριθμός λογαριασμού {0} που χρησιμοποιείται ήδη στον λογαριασμό {1}
47Account Pay OnlyΟ λογαριασμός πληρώνουν μόνο
48Account TypeΤύπος Λογαριασμού
49Account Type for {0} must be {1}Τύπος λογαριασμού για {0} πρέπει να είναι {1}
50Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Το υπόλοιπο του λογαριασμού είναι ήδη πιστωτικό, δεν επιτρέπεται να ορίσετε την επιλογή το υπόλοιπο πρέπει να είναι χρεωστικό
51Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'Το υπόλοιπο του λογαριασμού είναι ήδη χρεωστικό, δεν μπορείτε να ορίσετε την επιλογή το υπόλοιπο πρέπει να είναι 'πιστωτικό'
52Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.Ο αριθμός λογαριασμού για λογαριασμό {0} δεν είναι διαθέσιμος. <br> Ρυθμίστε σωστά το Λογαριασμό σας.
53Account with child nodes cannot be converted to ledgerΈνας λογαριασμός με κόμβους παιδί δεν μπορεί να μετατραπεί σε καθολικό
54Account with child nodes cannot be set as ledgerΟ λογαριασμός με κόμβους παιδί δεν μπορεί να οριστεί ως καθολικό
55Account with existing transaction can not be converted to group.Ο λογαριασμός με υπάρχουσα συναλλαγή δεν μπορεί να μετατραπεί σε ομάδα.
56Account with existing transaction can not be deletedΟ λογαριασμός με υπάρχουσα συναλλαγή δεν μπορεί να διαγραφεί
57Account with existing transaction cannot be converted to ledgerΟ λογαριασμός με υπάρχουσα συναλλαγή δεν μπορεί να μετατραπεί σε καθολικό
58Account {0} does not belong to company: {1}Ο λογαριασμός {0} δεν ανήκει στην εταιρεία: {1}
59Account {0} does not belongs to company {1}Ο λογαριασμός {0} δεν ανήκει στην εταιρεία {1}
60Account {0} does not existΟ λογαριασμός {0} δεν υπάρχει
61Account {0} does not existsΟ λογαριασμός {0} δεν υπάρχει
62Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2}Ο λογαριασμός {0} δεν αντιστοιχεί στην εταιρεία {1} στη λειτουργία λογαριασμού: {2}
63Account {0} has been entered multiple timesΟ λογαριασμός {0} έχει τεθεί πολλές φορές
64Account {0} is added in the child company {1}Ο λογαριασμός {0} προστίθεται στην παιδική εταιρεία {1}
65Account {0} is frozenΟ λογαριασμός {0} έχει παγώσει
66Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Ο Λογαριασμός {0} είναι άκυρος. Η Νομισματική Μονάδα πρέπει να είναι {1}
67Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerΟ λογαριασμός {0}: γονικός λογαριασμός {1} δεν μπορεί να είναι καθολικός
68Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Ο λογαριασμός {0}: γονικός λογαριασμός {1} δεν ανήκει στην εταιρεία: {2}
69Account {0}: Parent account {1} does not existΟ λογαριασμός {0}: γονικός λογαριασμός {1} δεν υπάρχει
70Account {0}: You can not assign itself as parent accountΟ λογαριασμός {0}: δεν μπορεί να οριστεί ως γονικός λογαριασμός του εαυτού του.
71Account: {0} can only be updated via Stock TransactionsΟ λογαριασμός: {0} μπορεί να ενημερώνεται μόνο μέσω συναλλαγών αποθέματος
72Account: {0} with currency: {1} can not be selectedΟ λογαριασμός: {0} με το νόμισμα: {1} δεν μπορεί να επιλεγεί
73AccountantΛογιστής
74AccountingΛογιστική
75Accounting Entry for AssetΛογιστική εγγραφή για στοιχεία ενεργητικού
76Accounting Entry for StockΛογιστική εγγραφή για απόθεμα
77Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Λογιστική καταχώριση για {0}: {1} μπορεί να γίνει μόνο στο νόμισμα: {2}
78Accounting LedgerΛογιστική Λογιστική
79Accounting journal entries.Λογιστικές ημερολογιακές εγγραφές.
80AccountsΛογαριασμοί
81Accounts ManagerΔιαχειριστής λογαριασμών
82Accounts PayableΠληρωτέοι λογαριασμοί
83Accounts Payable SummaryΣύνοψη πληρωτέων λογαριασμών
84Accounts ReceivableΕισπρακτέοι λογαριασμοί
85Accounts Receivable SummaryΣύνοψη εισπρακτέων λογαριασμών
86Accounts UserΧρήστης λογαριασμών
87Accounts table cannot be blank.Λογαριασμοί πίνακας δεν μπορεί να είναι κενό.
88Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1}Εισαγωγή ημερολογίου εκκαθάρισης για τους μισθούς από {0} έως {1}
89Accumulated DepreciationΣυσσωρευμένες αποσβέσεις
90Accumulated Depreciation AmountΣυσσωρευμένες Αποσβέσεις Ποσό
91Accumulated Depreciation as onΣυσσωρευμένες Αποσβέσεις και για
92Accumulated Monthlyσυσσωρευμένες Μηνιαία
93Accumulated Valuesσυσσωρευμένες Αξίες
94Accumulated Values in Group CompanyΣυσσωρευμένες αξίες σε εταιρεία του Ομίλου
95Achieved ({})Επιτεύχθηκε ({}
96ActionΕνέργεια
97Action InitialisedΕνέργεια Αρχικοποιήθηκε
98ActionsΕνέργειες
99ActiveΕνεργός
100Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Υπάρχει δραστηριότητα Κόστος υπάλληλου {0} ενάντια Τύπος δραστηριότητας - {1}
101Activity Cost per EmployeeΔραστηριότητα κόστος ανά εργαζόμενο
102Activity TypeΤύπος δραστηριότητας
103Actual CostΠραγματικό κόστος
104Actual Delivery DateΠραγματική ημερομηνία παράδοσης
105Actual QtyΠραγματική ποσότητα
106Actual Qty is mandatoryΗ πραγματική ποσότητα είναι υποχρεωτική
107Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}Ποσότητα πραγματικού {0} / Ποσό αναμονής {1}
108Actual Qty: Quantity available in the warehouse.Πραγματική ποσότητα : ποσότητα διαθέσιμη στην αποθήκη.
109Actual qty in stockΠραγματική ποσότητα στο απόθεμα
110Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Πραγματική φορολογική του τύπου δεν μπορεί να περιλαμβάνεται στην τιμή Θέση στη γραμμή {0}
111AddΠροσθήκη
112Add / Edit PricesΠροσθήκη / Επεξεργασία τιμών
113Add All SuppliersΠροσθήκη όλων των προμηθευτών
114Add CommentΠρόσθεσε σχόλιο
115Add CustomersΠροσθέστε πελάτες
116Add EmployeesΠροσθέστε Υπαλλήλους
117Add ItemΠρόσθεσε είδος
118Add ItemsΠροσθήκη Ειδών
119Add LeadsΠροσθήκη προσθηκών
120Add Multiple TasksΠροσθήκη πολλών εργασιών
121Add RowΠροσθήκη Γραμμής
122Add Sales PartnersΠροσθέστε συνεργάτες πωλήσεων
123Add Serial NoΠροσθήκη σειριακού αριθμού
124Add StudentsΠροσθέστε Φοιτητές
125Add SuppliersΠροσθήκη προμηθευτών
126Add Time SlotsΠροσθήκη χρονικών θυρίδων
127Add TimesheetsΠροσθήκη Timesheets
128Add TimeslotsΠροσθέστε Timeslots
129Add Users to MarketplaceΠροσθέστε χρήστες στο Marketplace
130Add a new addressΠροσθέστε μια νέα διεύθυνση
131Add cards or custom sections on homepageΠροσθέστε κάρτες ή προσαρμοσμένες ενότητες στην αρχική σελίδα
132Add more items or open full formΠροσθέστε περισσότερα στοιχεία ή ανοιχτή πλήρη μορφή
133Add notesΠροσθήκη σημειώσεων
134Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from ContactsΠροσθέστε το υπόλοιπο του οργανισμού σας καθώς οι χρήστες σας. Μπορείτε επίσης να προσθέσετε προσκαλέσει πελάτες στην πύλη σας με την προσθήκη τους από τις Επαφές
135Add to DetailsΠροσθήκη στις λεπτομέρειες
136Add/Remove RecipientsΠροσθήκη / αφαίρεση παραληπτών
137AddedΠροστέθηκε
138Added to detailsΠροστέθηκαν στις λεπτομέρειες
139Added {0} usersΠροστέθηκαν {0} χρήστες
140Additional Salary Component Exists.Υπάρχει πρόσθετο στοιχείο μισθοδοσίας.
141AddressΔιεύθυνση
142Address Line 2Γραμμή διεύθυνσης 2
143Address NameΔιεύθυνση
144Address TitleΤίτλος διεύθυνσης
145Address TypeΤύπος διεύθυνσης
146Administrative ExpensesΔαπάνες διοικήσεως
147Administrative OfficerΔιοικητικός λειτουργός
148AdministratorΔιαχειριστής
149AdmissionΑδεια
150Admission and EnrollmentΕισαγωγή και εγγραφή
151Admissions for {0}Admissions για {0}
152AdmitΟμολογώ
153AdmittedΠαράδεκτος
154Advance AmountΠοσό προκαταβολής
155Advance PaymentsΠροκαταβολές
156Advance account currency should be same as company currency {0}Το νόμισμα προπληρωμένου λογαριασμού θα πρέπει να είναι ίδιο με το νόμισμα της εταιρείας {0}
157Advance amount cannot be greater than {0} {1}ποσό της προκαταβολής δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από {0} {1}
158AdvertisingΔιαφήμιση
159AerospaceΑεροδιάστημα
160AgainstΚατά
161Against AccountΚατά τον λογαριασμό
162Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryΚατά την ημερολογιακή εγγραφή {0} δεν έχει καμία αταίριαστη {1} καταχώρηση
163Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherΚατά την ημερολογιακή εγγραφή {0} έχει ήδη ρυθμιστεί από κάποιο άλλο αποδεικτικό
164Against Supplier Invoice {0} dated {1}Κατά το τιμολόγιο προμηθευτή {0} της {1}
165Against VoucherΚατά το αποδεικτικό
166Against Voucher TypeΚατά τον τύπο αποδεικτικού
167AgeΗλικία
168Age (Days)Ηλικία (ημέρες)
169Ageing Based OnΓήρανση με βάση την
170Ageing Range 1ρος γήρανσης 1
171Ageing Range 2ρος γήρανσης 2
172Ageing Range 3ρος γήρανσης 3
173AgricultureΓεωργία
174Agriculture (beta)Γεωργία (βήτα)
175AirlineΑερογραμμή
176All AccountsΌλοι οι λογαριασμοί
177All Addresses.Όλες τις διευθύνσεις.
178All Assessment GroupsΌλες οι ομάδες αξιολόγησης
179All BOMsΌλα BOMs
180All Contacts.Ολες οι επαφές.
181All Customer GroupsΌλες οι ομάδες πελατών
182All DayΟλοήμερο
183All DepartmentsΌλα τα Τμήματα
184All Healthcare Service UnitsΌλες οι Μονάδες Υπηρεσιών Υγείας
185All Item GroupsΌλες οι ομάδες ειδών
186All JobsΌλες οι θέσεις εργασίας
187All ProductsΟλα τα προϊόντα
188All Products or Services.Όλα τα προϊόντα ή τις υπηρεσίες.
189All Student AdmissionsΌλα Εισαγωγή Φοιτητών
190All Supplier GroupsΌλες οι ομάδες προμηθευτών
191All Supplier scorecards.Όλες οι scorecards του προμηθευτή.
192All TerritoriesΌλα τα εδάφη
193All WarehousesΌλες οι Αποθήκες
194All communications including and above this shall be moved into the new IssueΌλες οι επικοινωνίες, συμπεριλαμβανομένων και των παραπάνω, θα μεταφερθούν στο νέο τεύχος
195All items have already been transferred for this Work Order.Όλα τα στοιχεία έχουν ήδη μεταφερθεί για αυτήν την εντολή εργασίας.
196All other ITCΌλα τα άλλα ITC
197All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.Όλη η υποχρεωτική εργασία για τη δημιουργία εργαζομένων δεν έχει ακόμη ολοκληρωθεί.
198Allocate Payment AmountΔιαθέστε Ποσό Πληρωμής
199Allocated AmountΠοσό που διατέθηκε
200Allocated LeavesΚατανεμημένα φύλλα
201Allocating leaves...Κατανομή φύλλων ...
202Already record exists for the item {0}Υπάρχει ήδη η εγγραφή για το στοιχείο {0}
203Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultΈχει ήδη οριστεί προεπιλεγμένο προφίλ {0} για το χρήστη {1}, είναι ευγενικά απενεργοποιημένο
204Alternate ItemΕναλλακτικό στοιχείο
205Alternative item must not be same as item codeΤο εναλλακτικό στοιχείο δεν πρέπει να είναι ίδιο με τον κωδικό είδους
206Amended FromΤροποποίηση από
207AmountΠοσό
208Amount After DepreciationΠοσό μετά την απόσβεση
209Amount of Integrated TaxΠοσό Ολοκληρωμένου Φόρου
210Amount of TDS DeductedΠοσό του TDS αφαιρείται
211Amount should not be less than zero.Το ποσό δεν πρέπει να είναι μικρότερο από το μηδέν.
212Amount to BillΠοσό χρέωσης
213Amount {0} {1} against {2} {3}Ποσό {0} {1} από {2} {3}
214Amount {0} {1} deducted against {2}Ποσό {0} {1} αφαιρούνται από {2}
215Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}Ποσό {0} {1} μεταφέρεται από {2} σε {3}
216Amount {0} {1} {2} {3}Ποσό {0} {1} {2} {3}
217AmtΠοσό
218An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupΜια ομάδα ειδών υπάρχει με το ίδιο όνομα, μπορείτε να αλλάξετε το όνομα του είδους ή να μετονομάσετε την ομάδα ειδών
219An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.Μια ακαδημαϊκή περίοδο με αυτό το «Ακαδημαϊκό Έτος &#39;{0} και« Term Όνομα »{1} υπάρχει ήδη. Παρακαλείστε να τροποποιήσετε αυτές τις καταχωρήσεις και δοκιμάστε ξανά.
220An error occurred during the update processΠαρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη διαδικασία ενημέρωσης
221An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemΈνα είδος υπάρχει με το ίδιο όνομα ( {0} ), παρακαλώ να αλλάξετε το όνομα της ομάδας ειδών ή να μετονομάσετε το είδος
222AnalystΑναλυτής
223AnalyticsAnalytics
224Annual Billing: {0}Ετήσια Χρέωση: {0}
225Annual SalaryΕτήσιος μισθός
226AnonymousΑνώνυμος
227Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4}Μια άλλη εγγραφή προϋπολογισμού «{0}» υπάρχει ήδη έναντι {1} &#39;{2}&#39; και του λογαριασμού &#39;{3}&#39; για τη χρήση {4}
228Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}Μια ακόμη καταχώρηση κλεισίματος περιόδου {0} έχει γίνει μετά από {1}
229Another Sales Person {0} exists with the same Employee idΈνα άλλο πρόσωπο Πωλήσεις {0} υπάρχει με την ίδια ταυτότητα υπαλλήλου
230AntibioticΑντιβιοτικό
231Apparel & AccessoriesΈνδυση & αξεσουάρ
232Applicable ForΕφαρμοστέο για
233Applicable if the company is SpA, SApA or SRLΙσχύει εάν η εταιρεία είναι SpA, SApA ή SRL
234Applicable if the company is a limited liability companyΙσχύει εάν η εταιρεία είναι εταιρεία περιορισμένης ευθύνης
235Applicable if the company is an Individual or a ProprietorshipΙσχύει εάν η εταιρεία είναι Πρόσωπο ή Ιδιοκτησία
236ApplicantΑιτών
237Applicant TypeΤύπος αιτούντος
238Application of Funds (Assets)Εφαρμογή πόρων (ενεργητικό)
239Application period cannot be across two allocation recordsΗ περίοδος υποβολής αιτήσεων δεν μπορεί να εκτείνεται σε δύο εγγραφές κατανομής
240Application period cannot be outside leave allocation periodΠερίοδος υποβολής των αιτήσεων δεν μπορεί να είναι περίοδος κατανομής έξω άδειας
241AppliedΕφαρμοσμένος
242Apply NowΚάνε αίτηση τώρα
243Appointment ConfirmationΕπιβεβαίωση συνάντησης
244Appointment Duration (mins)Διάρκεια Συνάντησης (λεπτά)
245Appointment TypeΤύπος συνάντησης
246Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelledΤο ραντεβού {0} και το Τιμολόγιο Πωλήσεων {1} ακυρώθηκαν
247Appointments and EncountersΡαντεβού και συνάντησης
248Appointments and Patient EncountersΡαντεβού και συναντήσεων ασθενών
249Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeΑξιολόγηση {0} δημιουργήθηκε για τον υπάλληλο {1} στο συγκεκριμένο εύρος ημερομηνιών
250ApprenticeΜαθητευόμενος
251Approval StatusΚατάσταση έγκρισης
252Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Η κατάσταση έγκρισης πρέπει να είναι εγκρίθηκε ή απορρίφθηκε
253ApproveΕγκρίνω
254Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToΟ εγκρίνων ρόλος δεν μπορεί να είναι ίδιος με το ρόλο στον οποίο κανόνας πρέπει να εφαρμόζεται
255Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToΟ εγκρίνων χρήστης δεν μπορεί να είναι ίδιος με το χρήστη για τον οποίο ο κανόνας είναι εφαρμοστέος.
256Apps using current key won't be able to access, are you sure?Οι εφαρμογές που χρησιμοποιούν το τρέχον κλειδί δεν θα έχουν πρόσβαση, είστε βέβαιοι;
257Are you sure you want to cancel this appointment?Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ακυρώσετε αυτό το ραντεβού;
258ArrearΚαθυστερούμενη πληρωμή
259As ExaminerΩς εξεταστής
260As On DateΩς ημερομηνία για
261As SupervisorΩς επόπτης
262As per rules 42 & 43 of CGST RulesΣύμφωνα με τους κανόνες 42 &amp; 43 των Κανόνων CGST
263As per section 17(5)Σύμφωνα με το άρθρο 17 (5)
264As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefitsΣύμφωνα με τη δομή μισθοδοσίας σας, δεν μπορείτε να υποβάλετε αίτηση για παροχές
265AssessmentΕκτίμηση
266Assessment CriteriaΚριτήρια αξιολόγησης
267Assessment GroupΟμάδα Αξιολόγησης
268Assessment Group: Ομάδα αξιολόγησης:
269Assessment PlanΣχέδιο αξιολόγησης
270Assessment Plan NameΌνομα σχεδίου αξιολόγησης
271Assessment ReportΈκθεση αξιολόγησης
272Assessment ReportsΕκθέσεις αξιολόγησης
273Assessment ResultΑποτέλεσμα αξιολόγησης
274Assessment Result record {0} already exists.Η καταγραφή Αποτέλεσμα Αξιολόγησης {0} υπάρχει ήδη.
275AssetΠεριουσιακό στοιχείο
276Asset CategoryΚατηγορία Παγίου
277Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemΠεριουσιακών στοιχείων της κατηγορίας είναι υποχρεωτική για παγίου στοιχείου
278Asset MaintenanceΣυντήρηση του ενεργητικού
279Asset MovementAsset Κίνημα
280Asset Movement record {0} createdρεκόρ Κίνηση περιουσιακό στοιχείο {0} δημιουργήθηκε
281Asset NameΌνομα του ενεργητικού
282Asset Received But Not BilledΕνεργητικό που λαμβάνεται αλλά δεν χρεώνεται
283Asset Value AdjustmentΠροσαρμογή αξίας περιουσιακού στοιχείου
284Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Περιουσιακό στοιχείο δεν μπορεί να ακυρωθεί, δεδομένου ότι είναι ήδη {0}
285Asset scrapped via Journal Entry {0}Asset διαλυθεί μέσω Εφημερίδα Έναρξη {0}
286Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}Περιουσιακό στοιχείο {0} δεν μπορεί να καταργηθεί, δεδομένου ότι είναι ήδη {1}
287Asset {0} does not belong to company {1}Περιουσιακό στοιχείο {0} δεν ανήκει στην εταιρεία {1}
288Asset {0} must be submittedΠεριουσιακό στοιχείο {0} πρέπει να υποβληθούν
289AssetsΠεριουσιακά στοιχεία
290AssignΑντιστοίχιση
291Assign Salary StructureΑναθέστε τη δομή μισθοδοσίας
292Assign ToΑνάθεση σε
293Assign to EmployeesΑναθέστε στους υπαλλήλους
294Assigning Structures...Αντιστοίχιση δομών ...
295AssociateΣυνεργάτης
296At least one mode of payment is required for POS invoice.Τουλάχιστον ένα τρόπο πληρωμής απαιτείται για POS τιμολόγιο.
297Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentAtleast ένα στοιχείο πρέπει να αναγράφεται με αρνητική ποσότητα στο έγγραφο επιστροφής
298Atleast one of the Selling or Buying must be selectedΠρέπει να επιλεγεί τουλάχιστον μία από τις επιλογές πωλήση - αγορά
299Atleast one warehouse is mandatoryΤουλάχιστον μια αποθήκη είναι απαραίτητη
300Attach LogoΕπισύναψη logo
301AttachmentΚατάσχεση
302AttachmentsΣυνημμένα
303AttendanceΣυμμετοχή
304Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryΗ συμμετοχή από και μέχρι είναι απαραίτητη
305Attendance can not be marked for future datesΗ συμμετοχή δεν μπορεί να σημειωθεί για μελλοντικές ημερομηνίες
306Attendance date can not be less than employee's joining dateημερομηνία συμμετοχή δεν μπορεί να είναι μικρότερη από την ημερομηνία που ενώνει εργαζομένου
307Attendance for employee {0} is already markedΗ συμμετοχή για εργαζομένο {0} έχει ήδη σημειώθει
308Attendance for employee {0} is already marked for this dayΗ φοίτηση για εργαζόμενο {0} έχει ήδη επισημανθεί για αυτήν την ημέρα
309Attendance has been marked successfully.Η φοίτηση έχει επισημανθεί με επιτυχία.
310Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.Η συμμετοχή δεν υποβλήθηκε για {0} καθώς είναι διακοπές.
311Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.Η συμμετοχή δεν υποβλήθηκε για {0} ως {1} στην άδεια.
312Attribute table is mandatoryΤραπέζι χαρακτηριστικό γνώρισμα είναι υποχρεωτικό
313Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableΧαρακτηριστικό {0} πολλές φορές σε πίνακα Χαρακτηριστικά
314AuthorΣυγγραφέας
315Authorized SignatoryΕξουσιοδοτημένο υπογράφοντα
316Auto Material Requests GeneratedΑυτόματη Υλικό αιτήσεις που δημιουργούνται
317Auto RepeatΑυτόματη επανάληψη
318Auto repeat document updatedΤο έγγραφο αυτόματης επανάληψης ενημερώθηκε
319AutomotiveΑυτοκίνητο
320AvailableΔιαθέσιμος
321Available LeavesΔιαθέσιμα φύλλα
322Available QtyΔιαθέσιμη ποσότητα
323Available SellingΔιαθέσιμη πώληση
324Available for use date is requiredΑπαιτείται ημερομηνία διαθέσιμη για χρήση
325Available slotsΔιαθέσιμα slots
326Available {0}Διαθέσιμο {0}
327Available-for-use Date should be after purchase dateΗ ημερομηνία που είναι διαθέσιμη για χρήση πρέπει να είναι μετά την ημερομηνία αγοράς
328Average AgeΜΕΣΟΣ ΟΡΟΣ ΗΛΙΚΙΑΣ
329Average RateΜέσος όρος
330Avg Daily OutgoingΜέσος όρος ημερησίως εξερχομένων
331Avg. Buying Price List RateΜέγ. Αγορά Τιμή Τιμοκατάλογος
332Avg. Selling Price List RateΜέγ. Τιμοκατάλογος τιμών πώλησης
333Avg. Selling RateΜέση τιμή πώλησης
334BOMBOM
335BOM BrowserBOM Browser
336BOM NoΑρ. Λ.Υ.
337BOM RateΤιμή Λ.Υ.
338BOM Stock ReportΑναφορά Αποθεματικού BOM
339BOM and Manufacturing Quantity are requiredBOM και Βιομηχανία Ποσότητα απαιτούνται
340BOM does not contain any stock itemBOM δεν περιέχει κανένα στοιχείο απόθεμα
341BOM {0} does not belong to Item {1}Η Λ.Υ. {0} δεν ανήκει στο είδος {1}
342BOM {0} must be activeΗ Λ.Υ. {0} πρέπει να είναι ενεργή
343BOM {0} must be submittedΗ Λ.Υ. {0} πρέπει να υποβληθεί
344BalanceΥπόλοιπο
345Balance (Dr - Cr)Ισορροπία (Dr-Cr)
346Balance ({0})Υπόλοιπο ({0})
347Balance QtyΙσολογισμός ποσότητας
348Balance SheetΙσολογισμός
349Balance ValueΑξία ισολογισμού
350Balance for Account {0} must always be {1}Το υπόλοιπο λογαριασμού {0} πρέπει να είναι πάντα {1}
351BankΤράπεζα
352Bank AccountΤραπεζικός λογαριασμός
353Bank AccountsΤραπεζικοί λογαριασμοί
354Bank DraftΤραπεζική επιταγή
355Bank EntriesΤράπεζα Καταχωρήσεις
356Bank NameΟνομα τράπεζας
357Bank Overdraft AccountΤραπεζικός λογαριασμός υπερανάληψης
358Bank ReconciliationΣυμφωνία τραπεζικού λογαριασμού
359Bank Reconciliation StatementΔήλωση συμφωνίας τραπεζικού λογαριασμού
360Bank StatementΤραπεζική δήλωση
361Bank Statement SettingsΡυθμίσεις τραπεζικής δήλωσης
362Bank Statement balance as per General LedgerΔήλωση ισορροπία τραπεζών σύμφωνα με τη Γενική Λογιστική
363Bank account cannot be named as {0}Ο τραπεζικός λογαριασμός δεν μπορεί να ονομαστεί ως {0}
364Bank/Cash transactions against party or for internal transferΤράπεζα / Ταμειακές συναλλαγές κατά μέρος ή για εσωτερική μεταφορά
365BankingΚατάθεση
366Banking and PaymentsΤραπεζικές συναλλαγές και πληρωμές
367Barcode {0} already used in Item {1}Το barcode {0} έχει ήδη χρησιμοποιηθεί στο είδος {1}
368Barcode {0} is not a valid {1} codeΟ γραμμικός κώδικας {0} δεν είναι έγκυρος κώδικας {1}
369BaseΒάση
370Base URLΒασική διεύθυνση URL
371Based OnΜε βάση την
372Based On Payment TermsΒασισμένο στους Όρους Πληρωμής
373BasicΒασικός
374BatchΠαρτίδα
375Batch EntriesΠαρτίδες παρτίδας
376Batch ID is mandatoryΤο αναγνωριστικό παρτίδας είναι υποχρεωτικό
377Batch InventoryΠαρτίδα Απογραφή
378Batch Nameπαρτίδα Όνομα
379Batch NoΑρ. Παρτίδας
380Batch number is mandatory for Item {0}Ο αριθμός παρτίδας είναι απαραίτητος για το είδος {0}
381Batch {0} of Item {1} has expired.Παρτίδα {0} του σημείου {1} έχει λήξει.
382Batch {0} of Item {1} is disabled.Η παρτίδα {0} του στοιχείου {1} είναι απενεργοποιημένη.
383Batch: Σύνολο παραγωγής:
384BatchesΠαρτίδες
385Become a SellerΓίνετε Πωλητής
386BeginnerΑρχάριος
387BillΝομοσχέδιο
388Bill DateΗμερομηνία χρέωσης
389Bill NoΑρ. Χρέωσης
390Bill of MaterialsBill Υλικών
391Bill of Materials (BOM)Λίστα υλικών (Λ.Υ.)
392Billable HoursΧρεωστικές ώρες
393BilledΧρεώνεται
394Billed AmountΧρεωμένο ποσό
395BillingΧρέωση
396Billing Addressδιεύθυνση χρέωσης
397Billing Address is same as Shipping AddressΗ διεύθυνση χρέωσης είναι ίδια με τη διεύθυνση αποστολής
398Billing AmountΠοσό χρέωσης
399Billing StatusΚατάσταση χρέωσης
400Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currencyΤο νόμισμα χρέωσης πρέπει να είναι ίσο είτε με το νόμισμα της εταιρείας προεπιλογής είτε με το νόμισμα του λογαριασμού κόμματος
401Bills raised by Suppliers.Λογαριασμοί από τους προμηθευτές.
402Bills raised to Customers.Λογαριασμοί για πελάτες.
403BiotechnologyΒιοτεχνολογία
404Birthday ReminderΥπενθύμιση γενεθλίων
405BlackΜαύρος
406Blanket Orders from Costumers.Παραγγελίες κουβέρτας από τους πελάτες.
407Block InvoiceΑποκλεισμός Τιμολογίου
408BomsBOMs
409Bonus Payment Date cannot be a past dateΗ ημερομηνία πληρωμής μπόνους δεν μπορεί να είναι προηγούμενη
410Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be setΠρέπει να οριστεί τόσο η ημερομηνία έναρξης της δοκιμαστικής περιόδου όσο και η ημερομηνία λήξης της δοκιμαστικής περιόδου
411Both Warehouse must belong to same CompanyΚαι οι δύο αποθήκες πρέπει να ανήκουν στην ίδια εταιρεία
412BranchΥποκατάστημα
413BroadcastingΕκπομπή
414BrokerageΜεσιτεία
415Browse BOMΑναζήτηση BOM
416Budget Againstπροϋπολογισμού κατά
417Budget ListΛίστα Προϋπολογισμών
418Budget Variance ReportΈκθεση διακύμανσης του προϋπολογισμού
419Budget cannot be assigned against Group Account {0}Ο προϋπολογισμός δεν μπορεί να αποδοθεί κατά του λογαριασμού του Ομίλου {0}
420Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountΟ προϋπολογισμός δεν μπορεί να αποδοθεί κατά {0}, δεδομένου ότι δεν είναι ένας λογαριασμός έσοδα ή έξοδα
421BuildingsΚτίρια
422Bundle items at time of sale.Ομαδοποίηση ειδών κατά τη στιγμή της πώλησης.
423Business Development ManagerΔιαχειριστής ανάπτυξης επιχείρησης
424BuyΑγορά
425BuyingΑγορά
426Buying AmountΠοσό αγοράς
427Buying Price ListΑγορά Τιμοκατάλογων
428Buying RateΠοσοστό αγοράς
429Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}Η επιλογή αγορά πρέπει να οριστεί αν είναι επιλεγμένο το πεδίο 'εφαρμοστέο σε' ως {0}
430By {0}Με {0}
431Bypass credit check at Sales Order Παράκαμψη πιστωτικού ελέγχου με εντολή πώλησης
432C-Form recordsC-form εγγραφές
433C-form is not applicable for Invoice: {0}C-μορφή δεν ισχύει για Τιμολόγιο: {0}
434CEOCEO
435CESS AmountΠοσό CESS
436CGST AmountCGST Ποσό
437CRMCRM
438CWIP AccountΛογαριασμός CWIP
439Calculated Bank Statement balanceΥπολογιζόμενο Τράπεζα ισορροπία Δήλωση
440CallsΚλήσεις
441CampaignΕκστρατεία
442Can be approved by {0}Μπορεί να εγκριθεί από {0}
443Can not filter based on Account, if grouped by AccountΔεν μπορείτε να φιλτράρετε με βάση λογαριασμό, εάν είναι ομαδοποιημένες ανά λογαριασμό
444Can not filter based on Voucher No, if grouped by VoucherΔεν μπορείτε να φιλτράρετε με βάση αρ. αποδεικτικού, αν είναι ομαδοποιημένες ανά αποδεικτικό
445Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}Δεν μπορείτε να επισημάνετε την απόρριψη εγγραφών ασθενών, υπάρχουν μη τιμολογημένα τιμολόγια {0}
446Can only make payment against unbilled {0}Μπορούν να πληρώνουν κατά unbilled {0}
447Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Μπορεί να παραπέμψει σε γραμμή μόνο εφόσον ο τύπος χρέωσης είναι ποσό προηγούμενης γραμμής ή σύνολο προηγούμενης γραμμής
448Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodΔεν είναι δυνατή η αλλαγή της μεθόδου αποτίμησης, καθώς υπάρχουν συναλλαγές έναντι ορισμένων στοιχείων που δεν έχουν τη δική της μέθοδο αποτίμησης
449Can't create standard criteria. Please rename the criteriaΔεν είναι δυνατή η δημιουργία τυπικών κριτηρίων. Παρακαλούμε μετονομάστε τα κριτήρια
450CancelΑκύρωση
451Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimΑκύρωση επίσκεψης {0} πριν από την ακύρωση αυτής της αίτησης εγγύησης
452Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitΑκύρωση επισκέψεων {0} πριν από την ακύρωση αυτής της επίσκεψης για συντήρηση
453Cancel SubscriptionΑκύρωση συνδρομής
454Cancel the journal entry {0} firstΑκυρώστε πρώτα την καταχώριση του περιοδικού {0}
455CanceledΑκυρώθηκε
456Cannot Submit, Employees left to mark attendanceΔεν είναι δυνατή η υποβολή, οι εργαζόμενοι που απομένουν για να σημειώσουν συμμετοχή
457Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Δεν μπορεί να είναι ένα στοιχείο πάγιου στοιχείου ενεργητικού, καθώς δημιουργείται Ledger Stock.
458Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsΔεν μπορεί να γίνει ακύρωση, διότι υπάρχει καταχώρηση αποθέματος {0}
459Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Δεν είναι δυνατή η ακύρωση της συναλλαγής για την Ολοκληρωμένη Παραγγελία Εργασίας.
460Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}Δεν είναι δυνατή η ακύρωση του {0} {1} επειδή ο Σειριακός αριθμός {2} δεν ανήκει στην αποθήκη {3}
461Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new ItemΔεν είναι δυνατή η αλλαγή χαρακτηριστικών μετά από συναλλαγή μετοχών. Δημιουργήστε ένα νέο αντικείμενο και μεταφέρετε το απόθεμα στο νέο στοιχείο
462Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Δεν μπορεί να αλλάξει ημερομηνία έναρξης και ημερομηνία λήξης φορολογικού έτους μετά την αποθήκευση του.
463Cannot change Service Stop Date for item in row {0}Δεν είναι δυνατή η αλλαγή της ημερομηνίας διακοπής υπηρεσίας για στοιχείο στη σειρά {0}
464Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.Δεν είναι δυνατή η αλλαγή ιδιοτήτων παραλλαγής μετά από συναλλαγή μετοχών. Θα χρειαστεί να δημιουργήσετε ένα νέο στοιχείο για να το κάνετε αυτό.
465Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Δεν μπορεί να αλλάξει προεπιλεγμένο νόμισμα της εταιρείας, επειδή υπάρχουν υφιστάμενες συναλλαγές. Οι συναλλαγές πρέπει να ακυρωθούν για να αλλάξετε το εξ 'ορισμού νόμισμα.
466Cannot change status as student {0} is linked with student application {1}δεν μπορεί να αλλάξει την κατάσταση ως φοιτητής {0} συνδέεται με την εφαρμογή των φοιτητών {1}
467Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesΔεν είναι δυνατή η μετατροπή του κέντρου κόστους σε καθολικό, όπως έχει κόμβους-παιδιά
468Cannot covert to Group because Account Type is selected.Δεν μπορείτε να μετατρέψετε σε ομάδα, επειδή έχει επιλεγεί τύπος λογαριασμού
469Cannot create Retention Bonus for left EmployeesΔεν είναι δυνατή η δημιουργία μπόνους διατήρησης για τους αριστερούς υπαλλήλους
470Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.Δεν είναι δυνατή η δημιουργία μιας διαδρομής παράδοσης από τα σχέδια εγγράφων.
471Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsΔεν είναι δυνατή η απενεργοποίηση ή ακύρωση της Λ.Υ. γιατί συνδέεται με άλλες Λ.Υ.
472Cannot declare as lost, because Quotation has been made.Δεν μπορεί να δηλώθει ως απολεσθέν, επειδή έχει γίνει προσφορά.
473Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'Δεν μπορούν να αφαιρεθούν όταν η κατηγορία είναι για αποτίμηση ή αποτίμηση και σύνολο
474Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total'δεν μπορεί να εκπέσει όταν η κατηγορία είναι για την «Αποτίμηση» ή «Vaulation και Total»
475Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsΔεν μπορείτε να διαγράψετε Αύξων αριθμός {0}, όπως χρησιμοποιείται στις συναλλαγές μετοχών
476Cannot enroll more than {0} students for this student group.Δεν μπορούν να εγγραφούν περισσότερες από {0} μαθητές για αυτή την ομάδα των σπουδαστών.
477Cannot find Item with this barcodeΔεν είναι δυνατή η εύρεση αντικειμένου με αυτόν τον γραμμωτό κώδικα
478Cannot find active Leave PeriodΔεν είναι δυνατή η εύρεση ενεργής περιόδου άδειας
479Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Δεν γίνεται να παραχθούν είδη {0} περισσότερα από την ποσότητα παραγγελίας πώλησης {1}
480Cannot promote Employee with status LeftΔεν είναι δυνατή η προώθηση του υπαλλήλου με κατάσταση αριστερά
481Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeΔεν μπορεί να παραπέμψει τον αριθμό σειράς μεγαλύτερο ή ίσο με τον τρέχοντα αριθμό γραμμής για αυτόν τον τύπο επιβάρυνσης
482Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowΔεν μπορείτε να επιλέξετε τον τύπο επιβάρυνσης ως ποσό προηγούμενης γραμμής ή σύνολο προηγούμενης γραμμής για την πρώτη γραμμή
483Cannot set a received RFQ to No QuoteΔεν είναι δυνατή η ρύθμιση ενός ληφθέντος RFQ σε καμία παράθεση
484Cannot set as Lost as Sales Order is made.Δεν μπορεί να οριστεί ως απολεσθέν, καθώς έχει γίνει παραγγελία πώλησης.
485Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Δεν είναι δυνατός ο ορισμός της άδειας με βάση την έκπτωση για {0}
486Cannot set multiple Item Defaults for a company.Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση πολλών προεπιλογών στοιχείων για μια εταιρεία.
487Cannot set quantity less than delivered quantityΔεν είναι δυνατή η ρύθμιση ποσότητας μικρότερης από την ποσότητα που παραδόθηκε
488Cannot set quantity less than received quantityΔεν είναι δυνατή η ρύθμιση ποσότητας μικρότερης από την ληφθείσα ποσότητα
489Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variantsΔεν είναι δυνατή η ρύθμιση του πεδίου <b>{0}</b> για αντιγραφή σε παραλλαγές
490Cannot transfer Employee with status LeftΔεν είναι δυνατή η μεταφορά υπαλλήλου με κατάσταση αριστερά
491Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceΔεν είναι δυνατή η {0} {1} {2}, χωρίς οποιαδήποτε αρνητική εκκρεμών τιμολογίων
492Capital EquipmentsΚεφάλαιο εξοπλισμών
493Capital StockΜετοχικού Κεφαλαίου
494Capital Work in ProgressΟι εργασίες κεφαλαίου σε εξέλιξη
495CartΤο Καλάθι
496Cart is EmptyΤο καλάθι είναι άδειο
497Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Ο αρ. υπόθεσης χρησιμοποιείται ήδη. Δοκιμάστε από τον αρ. υπόθεσης {0}
498CashΜετρητά
499Cash Flow StatementΚατάσταση ταμειακών ροών
500Cash Flow from FinancingΤαμειακές ροές από χρηματοδοτικές
501Cash Flow from InvestingΤαμειακές ροές από επενδυτικές
502Cash Flow from OperationsΤαμειακές ροές από εργασίες
503Cash In HandΜετρητά στο χέρι
504Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryΟ λογαριασμός μετρητών/τραπέζης είναι απαραίτητος για την κατασκευή καταχωρήσεων πληρωμής
505Cashier ClosingΚλείσιμο Ταμείου
506Casual LeaveΠεριστασιακή άδεια
507CategoryΚατηγορία
508Category NameΌνομα κατηγορίας
509CautionΠροσοχή
510Central TaxΚεντρικός Φόρος
511CertificationΠιστοποίηση
512CessCess
513Change Amountαλλαγή Ποσό
514Change Item CodeΑλλάξτε τον κωδικό στοιχείου
515Change Release DateΑλλαγή ημερομηνίας κυκλοφορίας
516Change Template CodeΑλλαγή κωδικού προτύπου
517Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Η αλλαγή της ομάδας πελατών για τον επιλεγμένο πελάτη δεν επιτρέπεται.
518ChapterΚεφάλαιο
519Chapter information.Πληροφορίες κεφαλαίου.
520Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateΗ επιβάρυνση του τύπου 'πραγματική' στη γραμμή {0} δεν μπορεί να συμπεριληφθεί στην τιμή είδους
521ChargebleΧρεώσιμο
522Charges are updated in Purchase Receipt against each itemΟι επιβαρύνσεις ενημερώνονται στην απόδειξη αγοράς για κάθε είδος
523Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionΟι επιβαρύνσεις θα κατανεμηθούν αναλογικά, σύμφωνα με την ποσότητα ή το ποσό του είδους, σύμφωνα με την επιλογή σας
524Chart of Cost CentersΔιάγραμμα των κέντρων κόστους
525Check allΕλεγξε τα ολα
526CheckoutΑποχώρηση
527ChemicalΧημικό
528ChequeΕπιταγή
529Cheque/Reference NoΕπιταγή / Αριθμός αναφοράς
530Cheques RequiredΑπαιτούμενοι έλεγχοι
531Cheques and Deposits incorrectly clearedΟι επιταγές και καταθέσεις εκκαθαριστεί ορθά
532Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.Υπάρχει εργασία παιδιού για αυτή την εργασία. Δεν μπορείτε να διαγράψετε αυτήν την εργασία.
533Child nodes can be only created under 'Group' type nodesκόμβοι παιδί μπορεί να δημιουργηθεί μόνο με κόμβους τύπου «Όμιλος»
534Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Υπάρχει αποθήκη παιδί για αυτή την αποθήκη. Δεν μπορείτε να διαγράψετε αυτό αποθήκη.
535Circular Reference ErrorΚυκλικού λάθους Αναφορά
536CityΠόλη
537City/TownΠόλη / χωριό
538Claimed AmountΑπαιτούμενο ποσό
539ClayΠηλός
540Clear filtersΚαθαρισμός φίλτρων
541Clear valuesΔιαγράψτε τις τιμές
542Clearance DateΗμερομηνία εκκαθάρισης
543Clearance Date not mentionedΔεν αναφέρεται ημερομηνία εκκαθάρισης
544Clearance Date updatedΕκκαθάριση Ημερομηνία ενημερώθηκε
545ClientΠελάτης
546Client IDΑναγνωριστικό πελάτη
547Client SecretΠελάτη μυστικό
548Clinical ProcedureΚλινική διαδικασία
549Clinical Procedure TemplateΠρότυπο κλινικής διαδικασίας
550Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Κλείσιμο ισολογισμού και καταγραφή κέρδους ή ζημίας
551Close LoanΚλείσιμο Δανείου
552Close the POSΚλείστε το POS
553ClosedΚλειστό
554Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.Κλειστά ώστε να μην μπορεί να ακυρωθεί. Ανοίγω για να ακυρώσετε.
555Closing (Cr)Κλείσιμο (Cr)
556Closing (Dr)Κλείσιμο (Dr)
557Closing (Opening + Total)Κλείσιμο (Άνοιγμα + Σύνολο)
558Closing Account {0} must be of type Liability / EquityΚλείσιμο του λογαριασμού {0} πρέπει να είναι τύπου Ευθύνης / Ίδια Κεφάλαια
559Closing BalanceΤελικό υπόλοιπο
560CodeΚωδικός
561Collapse AllΣύμπτυξη όλων
562ColorΧρώμα
563ColourΧρώμα
564Combined invoice portion must equal 100%Το τμήμα του συνδυασμένου τιμολογίου πρέπει να ισούται με το 100%
565CommercialΕμπορικός
566CommissionΠρομήθεια
567Commission Rate %Ποσοστό%
568Commission on SalesΠρομήθεια επί των πωλήσεων
569Commission rate cannot be greater than 100Το ποσοστό προμήθειας δεν μπορεί να υπερβαίνει το 100
570Community ForumΚοινότητα Φόρουμ
571Company (not Customer or Supplier) master.Κύρια εγγραφή εταιρείας (δεν είναι πελάτης ή προμηθευτής).
572Company AbbreviationΣυντομογραφία εταιρείας
573Company Abbreviation cannot have more than 5 charactersΗ συντομογραφία της εταιρείας δεν μπορεί να έχει περισσότερους από 5 χαρακτήρες
574Company NameΌνομα εταιρείας
575Company Name cannot be CompanyΌνομα Εταιρίας δεν μπορεί να είναι Εταιρεία
576Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Τα νομίσματα των εταιρειών και των δύο εταιρειών θα πρέπει να αντιστοιχούν στις ενδοεταιρικές συναλλαγές.
577Company is manadatory for company accountΗ εταιρεία είναι διευθυντής για λογαριασμό εταιρείας
578Company name not sameΤο όνομα της εταιρείας δεν είναι το ίδιο
579Company {0} does not existΗ εταιρεία {0} δεν υπάρχει
580Compensatory OffΑντισταθμιστικά απενεργοποιημένα
581Compensatory leave request days not in valid holidaysΟι ημερήσιες αποζημιώσεις αντιστάθμισης δεν ισχύουν σε έγκυρες αργίες
582ComplaintΚαταγγελία
583Completion DateΗμερομηνία ολοκλήρωσης
584ComputerΗλεκτρονικός υπολογιστής
585ConditionΣυνθήκη
586ConfigureΔιαμορφώστε
587Configure {0}Ρύθμιση {0}
588Confirmed orders from Customers.Επιβεβαιωμένες παραγγελίες από πελάτες.
589Connect Amazon with ERPNextΣυνδέστε το Amazon με το ERPNext
590Connect Shopify with ERPNextΣυνδέστε το Shopify με το ERPNext
591Connect to QuickbooksΣυνδεθείτε με τα βιβλία QuickBooks
592Connected to QuickBooksΣυνδεδεμένο με το QuickBooks
593Connecting to QuickBooksΣύνδεση με το QuickBooks
594ConsultationΔιαβούλευση
595ConsultationsΔιαβουλεύσεις
596ConsultingΣυμβουλή
597ConsumableΑναλώσιμα
598ConsumedšΚαταναλώθηκε
599Consumed AmountΠοσό που καταναλώθηκε
600Consumed QtyΠοσότητα που καταναλώθηκε
601Consumer ProductsΚαταναλωτικά προιόντα
602ContactΕπαφή
603Contact DetailsΣτοιχεία επικοινωνίας επαφής
604Contact NumberΑριθμός επαφής
605Contact UsΕπικοινωνήστε μαζί μας
606ContentΠεριεχόμενο
607Content MastersΜάστερ Περιεχομένου
608Content TypeΤύπος περιεχομένου
609Continue ConfigurationΣυνεχίστε τη διαμόρφωση
610ContractΣυμβόλαιο
611Contract End Date must be greater than Date of JoiningΗ ημερομηνία λήξης της σύμβασης πρέπει να είναι μεγαλύτερη από ό, τι ημερομηνία ενώνουμε
612Contribution %Συμβολή (%)
613Contribution AmountΠοσό συνεισφοράς
614Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Ο συντελεστής μετατροπής για την προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης πρέπει να είναι 1 στη γραμμή {0}
615Conversion rate cannot be 0 or 1Το ποσοστό μετατροπής δεν μπορεί να είναι 0 ή 1
616Convert to GroupΜετατροπή σε ομάδα
617Convert to Non-GroupΜετατροπή σε μη-Group
618CosmeticsΚαλλυντικά
619Cost CenterΚέντρο κόστους
620Cost Center NumberΑριθμός Κέντρου Κόστους
621Cost Center and BudgetingΚέντρου Κόστους και Προϋπολογισμού
622Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}Το κέντρο κόστους απαιτείται στη γραμμή {0} στον πίνακα πίνακα φόρων για τον τύπο {1}
623Cost Center with existing transactions can not be converted to groupΈνα κέντρο κόστους με υπάρχουσες συναλλαγές δεν μπορεί να μετατραπεί σε ομάδα
624Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerΈνα κέντρο κόστους με υπάρχουσες συναλλαγές δεν μπορεί να μετατραπεί σε καθολικό
625Cost CentersΚέντρα κόστους
626Cost UpdatedΚόστος Ενημερώθηκε
627Cost as onΚοστίσει τόσο σε
628Cost of Delivered ItemsΚόστος των προϊόντων που έχουν παραδοθεί
629Cost of Goods SoldΚόστος πωληθέντων
630Cost of Issued ItemsΚόστος ειδών που εκδόθηκαν
631Cost of New PurchaseΤο κόστος της Νέας Αγοράς
632Cost of Purchased ItemsΤο κόστος των αγορασθέντων ειδών
633Cost of Scrapped AssetΤο κόστος των αποσυρόμενων Ενεργητικού
634Cost of Sold AssetΚόστος πωληθέντων περιουσιακών στοιχείων
635Cost of various activitiesΤο κόστος των διαφόρων δραστηριοτήτων
636Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit againΔεν ήταν δυνατή η αυτόματη δημιουργία πιστωτικής σημείωσης, καταργήστε την επιλογή του &#39;Issue Credit Note&#39; και υποβάλετε ξανά
637Could not generate SecretΔεν μπόρεσε να δημιουργήσει μυστικό
638Could not retrieve information for {0}.Δεν ήταν δυνατή η ανάκτηση πληροφοριών για το {0}.
639Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.Δεν ήταν δυνατή η επίλυση της λειτουργίας βαθμολόγησης των κριτηρίων για το {0}. Βεβαιωθείτε ότι ο τύπος είναι έγκυρος.
640Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.Δεν ήταν δυνατή η επίλυση της σταθμισμένης λειτουργίας βαθμολογίας. Βεβαιωθείτε ότι ο τύπος είναι έγκυρος.
641Could not submit some Salary SlipsΔεν ήταν δυνατή η υποβολή ορισμένων μισθοδοτικών μισθών
642Could not update stock, invoice contains drop shipping item.Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση των αποθεμάτων, τιμολόγιο περιέχει πτώση στέλνοντας στοιχείο.
643Country wise default Address TemplatesΠροκαθορισμένα πρότυπα διεύθυνσης ανά χώρα
644CourseΠορεία
645Course Code: Κωδικός Μαθήματος:
646Course Enrollment {0} does not existsΗ εγγραφή μαθημάτων {0} δεν υπάρχει
647Course ScheduleΠρόγραμμα μαθημάτων
648Course: Σειρά μαθημάτων:
649CrCr
650CreateΔημιουργία
651Create BOMΔημιουργία BOM
652Create Delivery TripΔημιουργία ταξιδιού παράδοσης
653Create Disbursement EntryΔημιουργία καταχώρησης εκταμίευσης
654Create EmployeeΔημιουργία υπαλλήλου
655Create Employee RecordsΔημιουργήστε τα αρχεία των εργαζομένων
656Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollΔημιουργήστε τα αρχεία των εργαζομένων για τη διαχείριση των φύλλων, οι δηλώσεις εξόδων και μισθοδοσίας
657Create Fee ScheduleΔημιουργία χρονοδιαγράμματος αμοιβών
658Create FeesΔημιουργία τελών
659Create Inter Company Journal EntryΔημιουργία καταχώρησης εισερχόμενου περιοδικού
660Create InvoiceΔημιουργία τιμολογίου
661Create InvoicesΔημιουργία Τιμολογίων
662Create Job CardΔημιουργία κάρτας εργασίας
663Create Journal EntryΔημιουργία καταχώρησης ημερολογίου
664Create LeadΔημιουργία μολύβδου
665Create LeadsΔημιουργήστε Συστάσεις
666Create Maintenance VisitΔημιουργία επισκέψεων συντήρησης
667Create Material RequestΔημιουργία αιτήματος υλικού
668Create MultipleΔημιουργία πολλαπλών
669Create Opening Sales and Purchase InvoicesΔημιουργία αρχικών τιμολογίων πωλήσεων και αγορών
670Create Payment EntriesΔημιουργία εγγραφών πληρωμής
671Create Payment EntryΔημιουργία καταχώρησης πληρωμής
672Create Print FormatΔημιουργία Εκτύπωση Format
673Create Purchase OrderΔημιουργία εντολής αγοράς
674Create Purchase OrdersΔημιουργία Εντολών Αγοράς
675Create QuotationΔημιουργία προσφοράς
676Create Salary SlipΔημιουργία βεβαίωσης αποδοχών
677Create Salary SlipsΔημιουργία μισθών μισθοδοσίας
678Create Sales InvoiceΔημιουργία τιμολογίου πωλήσεων
679Create Sales OrderΔημιουργία εντολής πωλήσεων
680Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeΔημιουργήστε εντολές πώλησης για να προγραμματίσετε την εργασία σας και να την παραδώσετε έγκαιρα
681Create Sample Retention Stock EntryΔημιουργία καταχώρησης παρακαταθήκης δείγματος
682Create StudentΔημιουργία φοιτητή
683Create Student BatchΔημιουργία Παρτίδας Φοιτητών
684Create Student GroupsΔημιουργία Ομάδων Φοιτητών
685Create Supplier QuotationΔημιουργία προσφοράς προμηθευτή
686Create Tax TemplateΔημιουργία προτύπου φόρου
687Create TimesheetΔημιουργία φύλλου εργασίας
688Create UserΔημιουργία χρήστη
689Create UsersΔημιουργία χρηστών
690Create VariantΔημιουργία παραλλαγής
691Create VariantsΔημιουργήστε παραλλαγές
692Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Δημιουργία και διαχείριση ημερησίων, εβδομαδιαίων και μηνιαίων ενημερώσεν email.
693Create customer quotesΔημιουργία εισαγωγικά πελατών
694Create rules to restrict transactions based on values.Δημιουργία κανόνων για τον περιορισμό των συναλλαγών που βασίζονται σε αξίες.
695Created ByΔημιουργήθηκε από
696Created {0} scorecards for {1} between: Δημιουργήθηκαν {0} scorecards για {1} μεταξύ:
697Creating Company and Importing Chart of AccountsΔημιουργία Εταιρείας και Εισαγωγή Λογαριασμού
698Creating FeesΔημιουργία τελών
699Creating Payment Entries......Δημιουργία εγγραφών πληρωμής ......
700Creating Salary Slips...Δημιουργία μισθοδοσίας μισθών ...
701Creating student groupsΔημιουργία ομάδων σπουδαστών
702Creating {0} InvoiceΔημιουργία τιμολογίου {0}
703CreditΠίστωση
704Credit ({0})Πιστωτική ({0})
705Credit AccountΛογαριασμός Πίστωσης
706Credit BalanceΥπόλοιπο πίστωσης
707Credit CardΠιστωτική κάρτα
708Credit Days cannot be a negative numberΟι Ημέρες Credit δεν μπορούν να είναι αρνητικοί
709Credit LimitΠιστωτικό όριο
710Credit NoteΠιστωτικό σημείωμα
711Credit Note AmountΠοσό πιστωτικής σημείωσης
712Credit Note IssuedΠιστωτικό σημείωμα εκδοθέν
713Credit Note {0} has been created automaticallyΗ πιστωτική σημείωση {0} δημιουργήθηκε αυτόματα
714Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Το πιστωτικό όριο έχει περάσει για τον πελάτη {0} ({1} / {2})
715CreditorsΠιστωτές
716Criteria weights must add up to 100%Τα βάρη των κριτηρίων πρέπει να ανέλθουν στο 100%
717Crop CycleΚύκλος καλλιέργειας
718Crops & LandsΚαλλιέργειες &amp; εκτάσεις
719Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Η υπηρεσία συναλλάγματος πρέπει να ισχύει για την αγορά ή την πώληση.
720Currency can not be changed after making entries using some other currencyΝόμισμα δεν μπορεί να αλλάξει μετά την πραγματοποίηση εγγραφών χρησιμοποιώντας κάποιο άλλο νόμισμα
721Currency exchange rate master.Κύρια εγγραφή συναλλαγματικής ισοτιμίας.
722Currency for {0} must be {1}Νόμισμα για {0} πρέπει να είναι {1}
723Currency is required for Price List {0}Το νόμισμα είναι απαραίτητο για τον τιμοκατάλογο {0}
724Currency of the Closing Account must be {0}Νόμισμα του Λογαριασμού κλεισίματος πρέπει να είναι {0}
725Currency of the price list {0} must be {1} or {2}Το νόμισμα του τιμοκαταλόγου {0} πρέπει να είναι {1} ή {2}
726Currency should be same as Price List Currency: {0}Το νόμισμα θα πρέπει να είναι ίδιο με το Νόμισμα Τιμοκαταλόγου: {0}
727CurrentΡεύμα
728Current AssetsΤρέχον ενεργητικό
729Current BOM and New BOM can not be sameΗ τρέχουσα Λ.Υ. και η νέα Λ.Υ. δεν μπορεί να είναι ίδιες
730Current Job OpeningsΘέσεις Εργασίας
731Current LiabilitiesΒραχυπρόθεσμες υποχρεώσεις
732Current QtyΤρέχουσα ποσότητα
733Current invoice {0} is missingΔεν υπάρχει τρέχον τιμολόγιο {0}
734Custom HTMLΠροσαρμοσμένος κώδικας HTML
735Custom?Προσαρμοσμένο;
736CustomerΠελάτης
737Customer Addresses And ContactsΔιευθύνσεις πελατών και των επαφών
738Customer ContactΕπικοινωνία πελατών
739Customer Database.Βάση δεδομένων των πελατών.
740Customer GroupΟμάδα πελατών
741Customer LPOΠελάτης LPO
742Customer LPO No.Αριθμός πελάτη LPO
743Customer NameΌνομα πελάτη
744Customer POS IdΑναγνωριστικό POS πελάτη
745Customer ServiceΕξυπηρέτηση πελατών
746Customer and SupplierΠελάτες και Προμηθευτές
747Customer is requiredΟ πελάτης είναι απαραίτητος
748Customer isn't enrolled in any Loyalty ProgramΟ πελάτης δεν είναι εγγεγραμμένος σε κανένα πρόγραμμα αφοσίωσης
749Customer required for 'Customerwise Discount'Για την έκπτωση με βάση πελάτη είναι απαραίτητο να επιλεγεί πελάτης
750Customer {0} does not belong to project {1}Ο πελάτης {0} δεν ανήκει στο έργο {1}
751Customer {0} is created.Ο πελάτης {0} δημιουργείται.
752Customers in QueueΟι πελάτες στην ουρά
753Customize Homepage SectionsΠροσαρμόστε τις ενότητες αρχικής σελίδας
754Customizing FormsΈντυπα Προσαρμογή
755Daily Project Summary for {0}Ημερήσια σύνοψη έργου για {0}
756Daily RemindersΚαθημερινές υπενθυμίσεις
757Daily Work SummaryΚαθημερινή Σύνοψη εργασίας
758Daily Work Summary GroupΗμερήσια Ομάδα Περίληψης Εργασίας
759Data Import and ExportΔεδομένα εισαγωγής και εξαγωγής
760Data Import and SettingsΕισαγωγή δεδομένων και ρυθμίσεις
761Database of potential customers.Βάση δεδομένων των δυνητικών πελατών.
762Date FormatΜορφή ημερομηνίας
763Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningΗ ημερομηνία συνταξιοδότησης πρέπει να είναι μεταγενέστερη από την ημερομηνία πρόσληψης
764Date is repeatedΗ ημερομηνία επαναλαμβάνεται
765Date of BirthΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ ΓΕΝΝΗΣΗΣ
766Date of Birth cannot be greater than today.Ημερομηνία γέννησης δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από ό, τι σήμερα.
767Date of Commencement should be greater than Date of IncorporationΗ ημερομηνία έναρξης θα πρέπει να είναι μεγαλύτερη από την ημερομηνία της ενσωμάτωσης
768Date of JoiningΗμερομηνία πρόσληψης
769Date of Joining must be greater than Date of BirthΗ ημερομηνία της πρόσληψης πρέπει να είναι μεταγενέστερη από ό, τι η ημερομηνία γέννησης
770Date of TransactionΗμερομηνία συναλλαγής
771DatetimeDatetime
772DayΗμέρα
773DebitΧρέωση
774Debit ({0})Χρέωση ({0})
775Debit A/C NumberΑριθμός A / C χρέωσης
776Debit AccountΧρεωστικός λογαριασμός
777Debit NoteΧρεωστικό σημείωμα
778Debit Note AmountΠοσό χρεωστικού σημειώματος
779Debit Note IssuedΧρεωστικό σημείωμα που εκδόθηκε
780Debit To is requiredΧρεωστικό να απαιτείται
781Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.Χρεωστικών και Πιστωτικών δεν είναι ίση για {0} # {1}. Η διαφορά είναι {2}.
782DebtorsΧρεώστες
783Debtors ({0})Οφειλέτες ({0})
784Declare LostΔηλώστε την απώλεια
785DeductionΚρατήση
786Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}Υπάρχει Προεπιλογή Δραστηριότητα κόστος για Τύπος Δραστηριότητα - {0}
787Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateΠροεπιλογή BOM ({0}) πρέπει να είναι ενεργή για αυτό το στοιχείο ή το πρότυπο της
788Default BOM for {0} not foundΠροεπιλογή BOM για {0} δεν βρέθηκε
789Default BOM not found for Item {0} and Project {1}Το προεπιλεγμένο BOM δεν βρέθηκε για τα στοιχεία {0} και Project {1}
790Default Letter HeadΠροεπιλογή κεφαλίδα επιστολόχαρτου
791Default Tax TemplateΠροκαθορισμένο πρότυπο φόρου
792Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης για τη θέση {0} δεν μπορεί να αλλάξει άμεσα, επειδή έχετε ήδη κάνει κάποια συναλλαγή (ες) με μια άλλη UOM. Θα χρειαστεί να δημιουργήσετε ένα νέο σημείο για να χρησιμοποιήσετε ένα διαφορετικό Προεπιλογή UOM.
793Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'Προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης για την παραλλαγή &#39;{0}&#39; πρέπει να είναι ίδιο με το πρότυπο &#39;{1}&#39;
794Default settings for buying transactions.Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις για συναλλαγές αγοράς.
795Default settings for selling transactions.Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις για συναλλαγές πωλήσεων.
796Default tax templates for sales and purchase are created.Προεπιλεγμένα πρότυπα φόρου για τις πωλήσεις και την αγορά δημιουργούνται.
797DefaultsΠροεπιλογές
798DefenseΑμυνα
799Define Project type.Ορίστε τον τύπο έργου.
800Define budget for a financial year.Καθορισμός του προϋπολογισμού για ένα οικονομικό έτος.
801Define various loan typesΟρίστε διάφορους τύπους δανείων
802DelDel
803Delay in payment (Days)Καθυστέρηση στην πληρωμή (Ημέρες)
804Delete all the Transactions for this CompanyΔιαγράψτε όλες τις συναλλαγές για αυτή την Εταιρεία
805Deletion is not permitted for country {0}Η διαγραφή δεν επιτρέπεται για τη χώρα {0}
806DeliveredΠαραδόθηκε
807Delivered AmountΠοσό που παραδόθηκε
808Delivered QtyΠοσότητα που παραδόθηκε
809Delivered: {0}Δημοσιεύθηκε: {0}
810DeliveryΠαράδοση
811Delivery DateΗμερομηνία παράδοσης
812Delivery NoteΔελτίο αποστολής
813Delivery Note {0} is not submittedΤο δελτίο αποστολής {0} δεν έχει υποβληθεί
814Delivery Note {0} must not be submittedΤο δελτίο αποστολής {0} δεν πρέπει να υποβάλλεται
815Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderΤα δελτία παράδοσης {0} πρέπει να ακυρώνονται πριν από την ακύρωση της παραγγελίας πώλησης
816Delivery Notes {0} updatedΟι σημειώσεις παράδοσης {0} ενημερώνονται
817Delivery StatusΚατάσταση παράδοσης
818Delivery TripΤαξίδι παράδοσης
819Delivery warehouse required for stock item {0}Παράδοση αποθήκη που απαιτούνται για τη θέση του αποθέματος {0}
820DepartmentΤμήμα
821Department StoresΠολυκαταστήματα
822DepreciationΑπόσβεση
823Depreciation Amountαποσβέσεις Ποσό
824Depreciation Amount during the periodΟι αποσβέσεις Ποσό κατά τη διάρκεια της περιόδου
825Depreciation Dateαποσβέσεις Ημερομηνία
826Depreciation Eliminated due to disposal of assetsΟι αποσβέσεις Αποκλεισμός λόγω πώλησης των περιουσιακών στοιχείων
827Depreciation Entryαποσβέσεις Έναρξη
828Depreciation MethodΜέθοδος απόσβεσης
829Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateΓραμμή απόσβεσης {0}: Η ημερομηνία έναρξης απόσβεσης καταχωρείται ως ημερομηνία λήξης
830Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}Γραμμή απόσβεσης {0}: Η αναμενόμενη τιμή μετά την ωφέλιμη ζωή πρέπει να είναι μεγαλύτερη ή ίση με {1}
831Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use DateΑπόσβεση γραμμής {0}: Η επόμενη ημερομηνία απόσβεσης δεν μπορεί να γίνει πριν από την Ημερομηνία διαθέσιμης για χρήση
832Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase DateΓραμμή απόσβεσης {0}: Η επόμενη ημερομηνία απόσβεσης δεν μπορεί να είναι πριν από την ημερομηνία αγοράς
833DesignerΣχεδιαστής
834Detailed ReasonΛεπτομερής Λόγος
835DetailsΛεπτομέρειες
836Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse chargeΛεπτομέρειες σχετικά με τις εξωτερικές προμήθειες και τις εισερχόμενες προμήθειες που ενδέχεται να αντιστραφούν
837Details of the operations carried out.Λεπτομέρειες σχετικά με τις λειτουργίες που πραγματοποιούνται.
838DiagnosisΔιάγνωση
839Did not find any item called {0}δεν βρήκε κανένα στοιχείο που ονομάζεται {0}
840Diff QtyΔιαφορά Ποσ
841Difference AccountΛογαριασμός διαφορών
842Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryΟ λογαριασμός διαφορά πρέπει να είναι λογαριασμός τύπου Περιουσιακών Στοιχείων / Υποχρεώσεων, δεδομένου ότι το εν λόγω απόθεμα συμφιλίωση είναι μια Έναρξη Έναρξη
843Difference AmountΔιαφορά Ποσό
844Difference Amount must be zeroΔιαφορά Ποσό πρέπει να είναι μηδέν
845Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.Διαφορετικές Μ.Μ.για τα είδη θα οδηγήσουν σε λανθασμένη τιμή ( σύνολο ) καθαρού βάρους. Βεβαιωθείτε ότι το καθαρό βάρος κάθε είδοςυ είναι στην ίδια Μ.Μ.
846Direct ExpensesΆμεσες δαπάνες
847Direct IncomeΆμεσα έσοδα
848DisableΑπενεργοποίηση
849Disabled template must not be default templateΆτομα με ειδικές ανάγκες προτύπου δεν πρέπει να είναι προεπιλεγμένο πρότυπο
850Disburse LoanΕκταμίευση δανείου
851DisbursedΕκταμιεύτηκε
852DiscΔίσκος
853DischargeΕκπλήρωση
854DiscountΕκπτωση
855Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Το ποσοστό έκπτωσης μπορεί να εφαρμοστεί είτε ανά τιμοκατάλογο ή για όλους τους τιμοκαταλόγους
856Discount must be less than 100Η έκπτωση πρέπει να είναι μικρότερη από 100
857Diseases & FertilizersΑσθένειες &amp; Λιπάσματα
858DispatchΑποστολή
859Dispatch NotificationΚοινοποίηση αποστολής
860Dispatch StateΚατάσταση αποστολής
861DistanceΑπόσταση
862DistributionΔιανομή
863DistributorΔιανομέας
864Dividends PaidΜερίσματα που καταβάλλονται
865Do you really want to restore this scrapped asset?Θέλετε πραγματικά να επαναφέρετε αυτή τη διάλυση των περιουσιακών στοιχείων;
866Do you really want to scrap this asset?Θέλετε πραγματικά να καταργήσει αυτό το περιουσιακό στοιχείο;
867Do you want to notify all the customers by email?Θέλετε να ενημερώσετε όλους τους πελάτες μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου;
868Doc DateΗμερομηνία εγγράφου
869Doc NameΌνομα εγγράφου
870Doc TypeΤύπος εγγράφου
871Docs SearchΑναζήτηση εγγράφων
872Document NameΌνομα εγγράφου
873Document StatusΚατάσταση εγγράφου
874Document TypeΤύπος εγγράφου
875DomainΤομέας
876DomainsΤομείς
877DoneΟλοκληρώθηκε
878DonorΔότης
879Donor Type information.Πληροφορίες τύπου δότη.
880Donor information.Πληροφορίες δωρητών.
881Download JSONΚατεβάστε JSON
882DraftΠροσχέδιο
883Drop ShipDrop Ship
884DrugΦάρμακο
885Due / Reference Date cannot be after {0}Η ημερομηνία λήξης προθεσμίας / αναφοράς δεν μπορεί να είναι μετά από {0}
886Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice DateΗ ημερομηνία λήξης δεν μπορεί να είναι πριν από την ημερομηνία αποστολής / προμηθευτή τιμολογίου
887Due Date is mandatoryDue Date είναι υποχρεωτική
888Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Διπλότυπη καταχώρηση. Παρακαλώ ελέγξτε τον κανόνα εξουσιοδότησης {0}
889Duplicate Serial No entered for Item {0}Διπλότυπος σειριακός αριθμός για το είδος {0}
890Duplicate customer group found in the cutomer group tableΔιπλότυπο ομάδα πελατών που βρίσκονται στο τραπέζι ομάδα cutomer
891Duplicate entryΔιπλότυπη καταχώρηση.
892Duplicate item group found in the item group tableΔιπλότυπη ομάδα στοιχείο που βρέθηκαν στο τραπέζι ομάδα στοιχείου
893Duplicate roll number for student {0}Διπλότυπος αριθμός κυλίνδρου για φοιτητή {0}
894Duplicate row {0} with same {1}Διπλότυπη γραμμή {0} με το ίδιο {1}
895Duplicate {0} found in the tableΑντίγραφο {0} βρέθηκε στον πίνακα
896Duration in DaysΔιάρκεια σε ημέρες
897Duties and TaxesΔασμοί και φόροι
898E-Invoicing Information MissingΣτοιχεία ηλεκτρονικής τιμολόγησης που λείπουν
899ERPNext DemoERPNext Demo
900ERPNext SettingsERPNext Ρυθμίσεις
901EarliestΗ πιο παλιά
902Earnest MoneyΚερδιζμένα χρήματα
903EarningΚέρδος
904EditΕπεξεργασία
905Edit Publishing DetailsΕπεξεργασία λεπτομερειών δημοσίευσης
906Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.Επεξεργαστείτε ολόκληρη τη σελίδα για περισσότερες επιλογές, όπως στοιχεία ενεργητικού, σειριακά νούμερα, παρτίδες κ.λπ.
907EducationΕκπαίδευση
908Either location or employee must be requiredΟποιαδήποτε τοποθεσία ή υπάλληλος πρέπει να απαιτείται
909Either target qty or target amount is mandatoryΕίτε ποσότητα-στόχος ή ποσό-στόχος είναι απαραίτητα.
910Either target qty or target amount is mandatory.Είτε ποσότητα-στόχος ή ποσό-στόχος είναι απαραίτητα.
911ElectricalΗλεκτρικός
912Electronic Equipmentsηλεκτρονικού εξοπλισμού
913ElectronicsΗλεκτρονικά
914Eligible ITCΕπιλέξιμο ITC
915Email AccountΟ λογαριασμός ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
916Email AddressΔιεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
917Email Address must be unique, already exists for {0}Διεύθυνση e-mail πρέπει να είναι μοναδική, υπάρχει ήδη για {0}
918Email Digest: Στείλτε ενημερωτικό άρθρο email:
919Email Reminders will be sent to all parties with email contactsΟι υπενθυμίσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου θα αποστέλλονται σε όλα τα μέρη με επαφές ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
920Email SentΤο email απεστάλη
921Email TemplateΠρότυπο ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
922Email not found in default contactΔεν βρέθηκε διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στην προεπιλεγμένη επαφή
923Email sent to {0}Το email απεστάλη σε {0}
924EmployeeΥπάλληλος
925Employee A/C NumberΑριθμός A / C υπαλλήλου
926Employee AdvancesΠροώθηση εργαζομένων
927Employee BenefitsΠαροχές σε εργαζόμενους
928Employee GradeΥπάλληλος βαθμού
929Employee IDΤαυτότητα Υπαλλήλου
930Employee LifecycleΚύκλος ζωής του εργαζομένου
931Employee Nameόνομα υπαλλήλου
932Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date Η Προώθηση Προσωπικού δεν μπορεί να υποβληθεί πριν από την Ημερομηνία Προβολής
933Employee ReferralΠαραπομπής των εργαζομένων
934Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date Η μεταφορά των εργαζομένων δεν μπορεί να υποβληθεί πριν από την ημερομηνία μεταφοράς
935Employee cannot report to himself.Ο υπάλληλος δεν μπορεί να αναφέρει στον ευατό του.
936Employee relieved on {0} must be set as 'Left'Υπάλληλος ελεύθερος για {0} πρέπει να οριστεί ως έχει φύγει
937Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee:&nbsp;Η κατάσταση του υπαλλήλου δεν μπορεί να οριστεί σε &quot;Αριστερά&quot;, καθώς οι παρακάτω υπάλληλοι αναφέρουν αυτήν την περίοδο σε αυτόν τον υπάλληλο:
938Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2}Ο υπάλληλος {0} έχει ήδη υποβάλει μια εφαρμογή {1} για την περίοδο μισθοδοσίας {2}
939Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : Ο εργαζόμενος {0} έχει ήδη υποβάλει αίτηση για {1} μεταξύ {2} και {3}:
940Employee {0} has no maximum benefit amountΟ υπάλληλος {0} δεν έχει μέγιστο όφελος
941Employee {0} is not active or does not existΟ υπάλληλος {0} δεν είναι ενεργός ή δεν υπάρχει
942Employee {0} is on Leave on {1}Ο υπάλληλος {0} είναι ανοικτός στις {1}
943Employee {0} of grade {1} have no default leave policyΟ υπάλληλος {0} βαθμού {1} δεν έχει πολιτική προεπιλογής
944Employee {0} on Half day on {1}Υπάλληλος {0} για Μισή μέρα στο {1}
945EnableΕνεργοποίηση
946Enable / disable currencies.Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση νομισμάτων.
947EnabledΕνεργοποιημένο
948Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartΕνεργοποίηση »Χρησιμοποιήστε για το καλάθι αγορών», όπως είναι ενεργοποιημένο το καλάθι αγορών και θα πρέπει να υπάρχει τουλάχιστον μία φορολογική Κανόνας για το καλάθι αγορών
949End DateΗμερομηνία λήξης
950End Date can not be less than Start DateΗ ημερομηνία λήξης δεν μπορεί να είναι μικρότερη από την Ημερομηνία Έναρξης
951End Date cannot be before Start Date.Η ημερομηνία λήξης δεν μπορεί να είναι πριν από την Ημερομηνία έναρξης.
952End Yearστο τέλος του έτους
953End Year cannot be before Start YearΣτο τέλος του έτους δεν μπορεί να είναι πριν από την έναρξη Έτος
954End onΤερματισμός
955End time cannot be before start timeΗ ώρα λήξης δεν μπορεί να είναι πριν από την ώρα έναρξης
956Ends On date cannot be before Next Contact Date.Η ημερομηνία λήξης δεν μπορεί να είναι πριν από την επόμενη ημερομηνία επικοινωνίας.
957EnergyΕνέργεια
958EngineerΜηχανικός
959Enough Parts to BuildΑρκετά τμήματα για να χτίσει
960EnrollΕγγράφω
961Enrolling studentΗ εγγραφή των φοιτητών
962Enrolling studentsΕγγραφή σπουδαστών
963Enter depreciation detailsΚαταχωρίστε τις λεπτομέρειες απόσβεσης
964Enter the Bank Guarantee Number before submittting.Καταχωρίστε τον αριθμό τραπεζικής εγγύησης πριν από την υποβολή.
965Enter the name of the Beneficiary before submittting.Καταχωρίστε το όνομα του Δικαιούχου πριν από την υποβολή.
966Enter the name of the bank or lending institution before submittting.Καταχωρίστε το όνομα της τράπεζας ή του ιδρύματος δανεισμού πριν από την υποβολή.
967Enter value betweeen {0} and {1}Εισαγάγετε αξία μεταξύ {0} και {1}
968Entertainment & LeisureΔιασκέδαση & ψυχαγωγία
969Entertainment ExpensesΔαπάνες ψυχαγωγίας
970EquityΔιαφορά ενεργητικού - παθητικού
971Error LogΑρχείο καταγραφής σφαλμάτων
972Error evaluating the criteria formulaΣφάλμα κατά την αξιολόγηση του τύπου κριτηρίων
973Error in formula or condition: {0}Σφάλμα στον τύπο ή την κατάσταση: {0}
974Error: Not a valid id?Σφάλμα: Δεν είναι ένα έγκυρο αναγνωριστικό;
975Estimated CostΕκτιμώμενο κόστος
976EvaluationΑξιολόγηση
977Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:Ακόμα κι αν υπάρχουν πολλαπλοί κανόνες τιμολόγησης με την υψηλότερη προτεραιότητα, στη συνέχεια οι εσωτερικές προτεραιότητες θα εφαρμοστούν:
978EventΣυμβάν
979Event LocationΤοποθεσία συμβάντος
980Event NameΌνομα συμβάντος
981Exchange Gain/LossΑνταλλαγή Κέρδος / Ζημιά
982Exchange Rate Revaluation master.Κύρια αντιστάθμιση συναλλαγματικής ισοτιμίας.
983Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Ισοτιμία πρέπει να είναι ίδιο με το {0} {1} ({2})
984Excise InvoiceΤων ειδικών φόρων κατανάλωσης Τιμολόγιο
985ExecutionΕκτέλεση
986Executive SearchΑναζήτησης εκτελεστικού στελέχους
987Expand AllΑνάπτυξη όλων
988Expected Delivery Dateαναμενόμενη ημερομηνία παράδοσης
989Expected Delivery Date should be after Sales Order DateΗ αναμενόμενη ημερομηνία παράδοσης πρέπει να είναι μετά την ημερομηνία παραγγελίας
990Expected End DateΑναμενόμενη ημερομηνία λήξης
991Expected HrsΑναμενόμενες ώρες
992Expected Start DateΑναμενόμενη ημερομηνία έναρξης
993ExpenseΔαπάνη
994Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountΗ δαπάνη / διαφορά λογαριασμού ({0}) πρέπει να είναι λογαριασμός τύπου 'κέρδη ή ζημίες'
995Expense AccountΛογαριασμός δαπανών
996Expense ClaimΑξίωση δαπανών
997Expense Claim for Vehicle Log {0}Εξόδων αξίωση για Οχήματος Σύνδεση {0}
998Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogΑξίωση βάρος {0} υπάρχει ήδη για το όχημα Σύνδεση
999Expense ClaimsΑπαιτήσεις Εξόδων
1000Expense account is mandatory for item {0}Ο λογαριασμός δαπανών είναι υποχρεωτικός για το είδος {0}
1001ExpensesΔαπάνες
1002Expenses Included In Asset ValuationΈξοδα που περιλαμβάνονται στην αποτίμηση περιουσιακών στοιχείων
1003Expenses Included In ValuationΔαπάνες που περιλαμβάνονται στην αποτίμηση
1004Expired BatchesΈληξε παρτίδες
1005Expires OnΛήγει στις
1006Expiring OnΛήξη ενεργοποιημένη
1007Expiry (In Days)Λήξη (Σε Ημέρες)
1008ExploreΕξερευνώ
1009Export E-InvoicesΕξαγωγή E-Τιμολογίων
1010Extra LargeΠολύ μεγάλο
1011Extra SmallExtra Small
1012FailΑποτυγχάνω
1013FailedΑποτυχία
1014Failed to create websiteΑποτυχία δημιουργίας ιστότοπου
1015Failed to install presetsΔεν ήταν δυνατή η εγκατάσταση προρυθμίσεων
1016Failed to loginΑποτυχία σύνδεσης
1017Failed to setup companyΔεν ήταν δυνατή η εγκατάσταση της εταιρείας
1018Failed to setup defaultsΗ προεπιλεγμένη ρύθμιση των προεπιλογών απέτυχε
1019Failed to setup post company fixturesΑπέτυχε η εγκατάσταση βοηθητικών αντικειμένων μετά την εταιρεία
1020FaxΦαξ
1021FeeΤέλη
1022Fee CreatedΔημιουργήθηκε τέλη
1023Fee Creation FailedΗ δημιουργία τέλους απέτυχε
1024Fee Creation PendingΔημιουργία τελών σε εκκρεμότητα
1025Fee Records Created - {0}Εγγραφές τέλους Δημιουργήθηκε - {0}
1026FeedbackΑνατροφοδότηση
1027FeesΑμοιβές
1028FemaleΓυναίκα
1029Fetch DataΛήψη δεδομένων
1030Fetch Subscription UpdatesΛήψη ενημερώσεων συνδρομής
1031Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)Φέρε αναλυτική Λ.Υ. ( Συμπεριλαμβανομένων των υποσυνόλων )
1032Fetching records......Ανάκτηση αρχείων ......
1033Field NameΌνομα πεδίου
1034FieldnameΌνομα πεδίου
1035FieldsΠεδία
1036Fill the form and save itΣυμπληρώστε τη φόρμα και αποθηκεύστε
1037Filter Employees By (Optional)Φιλτράρετε υπαλλήλους από (προαιρετικά)
1038Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type "Link" or "Table MultiSelect"Πεδία φίλτρων Σειρά # {0}: Το όνομα πεδίου <b>{1}</b> πρέπει να είναι τύπου &quot;Link&quot; ή &quot;Table MultiSelect&quot;
1039Filter Total Zero QtyΦιλτράρισμα Σύνολο μηδενικών ποσοτήτων
1040Finance BookΟικονομικό βιβλίο
1041Financial / accounting year.Οικονομικό / λογιστικό έτος.
1042Financial ServicesΧρηματοοικονομικές υπηρεσίες
1043Financial StatementsΟικονομικές δηλώσεις
1044Financial YearΟικονομικό έτος
1045FinishΦινίρισμα
1046Finished GoodΤελειωμένο καλό
1047Finished Good Item CodeΟλοκληρωμένος Καλός Κωδικός Στοιχείου
1048Finished GoodsΈτοιμα προϊόντα
1049Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryΟλοκληρώθηκε Θέση {0} πρέπει να εισαχθούν για την είσοδο τύπου Κατασκευή
1050Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentΗ ποσότητα τελικού προϊόντος <b>{0}</b> και η ποσότητα <b>{1}</b> δεν μπορεί να είναι διαφορετική
1051First NameΌνομα
1052Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}Το φορολογικό καθεστώς είναι υποχρεωτικό, ορίστε το φορολογικό καθεστώς στην εταιρεία {0}
1053Fiscal YearΧρήση
1054Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start DateΗ ημερομηνία λήξης του οικονομικού έτους θα πρέπει να είναι ένα έτος μετά την Ημερομηνία Έναρξης Φορολογικού Έτους
1055Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}Η ημερομηνία έναρξης και η ημερομηνία λήξης της χρήσης έχουν ήδη τεθεί για τη χρήση {0}
1056Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End DateΗ ημερομηνία έναρξης φορολογικού έτους πρέπει να είναι ένα έτος νωρίτερα από την ημερομηνία λήξης του οικονομικού έτους
1057Fiscal Year {0} does not existΦορολογικό Έτος {0} δεν υπάρχει
1058Fiscal Year {0} is requiredΧρήσεως {0} απαιτείται
1059Fiscal Year {0} not foundΦορολογικό Έτος {0} δεν βρέθηκε
1060Fixed AssetΠάγιο
1061Fixed Asset Item must be a non-stock item.Πάγιο περιουσιακό στοιχείο πρέπει να είναι ένα στοιχείο μη διαθέσιμο.
1062Fixed AssetsΠάγια
1063Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelΜετά από αιτήματα Υλικό έχουν τεθεί αυτόματα ανάλογα με το επίπεδο εκ νέου την τάξη αντικειμένου
1064Following accounts might be selected in GST Settings:Μπορούν να επιλεγούν οι ακόλουθοι λογαριασμοί στις ρυθμίσεις GST:
1065Following course schedules were createdΑκολούθησαν τα προγράμματα μαθημάτων
1066Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterΤο παρακάτω στοιχείο {0} δεν έχει επισημανθεί ως {1} στοιχείο. Μπορείτε να τα ενεργοποιήσετε ως στοιχείο {1} από τον κύριο τίτλο του στοιχείου
1067Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterΤα ακόλουθα στοιχεία {0} δεν σημειώνονται ως {1} στοιχείο. Μπορείτε να τα ενεργοποιήσετε ως στοιχείο {1} από τον κύριο τίτλο του στοιχείου
1068FoodΤροφή
1069Food, Beverage & TobaccoΤρόφιμα, ποτά και καπνός
1070ForΓια
1071For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Για τα στοιχεία «Προϊόν Bundle», Αποθήκη, Αύξων αριθμός παρτίδας και Δεν θα θεωρηθεί από την «Packing List» πίνακα. Αν Αποθήκης και Μαζική Δεν είναι ίδιες για όλα τα είδη συσκευασίας για τη θέση του κάθε «Πακέτο Προϊόντων», οι αξίες αυτές μπορούν να εγγραφούν στον κύριο πίνακα Στοιχείο, οι τιμές θα αντιγραφούν στο «Packing List» πίνακα.
1072For EmployeeΓια τον υπάλληλο
1073For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryΓια Ποσότητα (Τεμ Κατασκευάζεται) είναι υποχρεωτικά
1074For SupplierΓια προμηθευτή
1075For WarehouseΓια αποθήκη
1076For Warehouse is required before SubmitTο πεδίο για αποθήκη απαιτείται πριν την υποβολή
1077For an item {0}, quantity must be negative numberΓια ένα στοιχείο {0}, η ποσότητα πρέπει να είναι αρνητικός
1078For an item {0}, quantity must be positive numberΓια ένα στοιχείο {0}, η ποσότητα πρέπει να είναι θετικός αριθμός
1079For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entryΓια την καρτέλα εργασίας {0}, μπορείτε να πραγματοποιήσετε μόνο την καταχώρηση αποθεμάτων τύπου &quot;Μεταφορά υλικού για παραγωγή&quot;
1080For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedΓια γραμμή {0} {1}. Για να συμπεριλάβετε {2} στην τιμή Θέση, σειρές {3} πρέπει επίσης να συμπεριληφθούν
1081For row {0}: Enter Planned QtyΓια τη σειρά {0}: Εισάγετε προγραμματισμένη ποσότητα
1082For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryΓια {0}, μόνο πιστωτικοί λογαριασμοί μπορούν να συνδέονται με άλλες καταχωρήσεις χρέωσης
1083For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryΓια {0}, μόνο χρεωστικοί λογαριασμοί μπορούν να συνδέονται με άλλες καταχωρήσεις πίστωσης
1084Form ViewΠροβολή μορφής
1085Forum ActivityΔραστηριότητα Forum
1086Free item code is not selectedΟ ελεύθερος κωδικός είδους δεν έχει επιλεγεί
1087Freight and Forwarding ChargesΧρεώσεις μεταφοράς και προώθησης
1088FrequencyΣυχνότητα
1089FridayΠαρασκευή
1090FromΑπό
1091From Address 1Από τη διεύθυνση 1
1092From Address 2Από τη διεύθυνση 2
1093From Currency and To Currency cannot be sameΑπό το νόμισμα και σε νόμισμα δεν μπορεί να είναι ίδια
1094From Date and To Date lie in different Fiscal YearΑπό την ημερομηνία και την ημερομηνία βρίσκονται σε διαφορετικό δημοσιονομικό έτος
1095From Date cannot be greater than To DateΑπό την ημερομηνία αυτή δεν μπορεί να είναι μεταγενέστερη από την έως ημερομηνία
1096From Date must be before To DateΤο πεδίο Από την ημερομηνία πρέπει να είναι προγενέστερο του έως ημερομηνία
1097From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Το πεδίο από ημερομηνία πρέπει να είναι εντός της χρήσης. Υποθέτοντας από ημερομηνία = {0}
1098From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1}Από την ημερομηνία {0} δεν μπορεί να είναι μετά την ημερομηνία ανακούφισης του υπαλλήλου {1}
1099From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1}Από την ημερομηνία {0} δεν μπορεί να είναι πριν από την ημερομηνία εγγραφής του υπαλλήλου {1}
1100From DatetimeΑπό ημερομηνία και ώρα
1101From Delivery NoteΑπό το δελτίο αποστολής
1102From Fiscal YearΑπό το οικονομικό έτος
1103From GSTINΑπό το GSTIN
1104From Party NameΑπό το Όνομα του Κόμματος
1105From Pin CodeΑπό τον Κωδικό Pin
1106From PlaceΑπό τον τόπο
1107From Range has to be less than To RangeΑπό το φάσμα πρέπει να είναι μικρότερη από ό, τι στην γκάμα
1108From StateΑπό το κράτος
1109From TimeΑπό ώρα
1110From Time Should Be Less Than To TimeΑπό το χρόνο πρέπει να είναι λιγότερο από το χρόνο
1111From Time cannot be greater than To Time.Από χρόνος δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από ό, τι σε καιρό.
1112From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil ratedΑπό έναν προμηθευτή σύμφωνα με το σχήμα σύνθεσης, απαλλασσόμενος και μηδενικός
1113From and To dates requiredΤα πεδία από και έως ημερομηνία είναι απαραίτητα
1114From date can not be less than employee's joining dateΑπό την ημερομηνία δεν μπορεί να είναι μικρότερη από την ημερομηνία ένταξης των εργαζομένων
1115From value must be less than to value in row {0}Η ΄από τιμή' πρέπει να είναι μικρότερη από την 'έως τιμή' στη γραμμή {0}
1116From {0} | {1} {2}Από {0} | {1} {2}
1117Fuel Priceτων τιμών των καυσίμων
1118Fuel QtyΠοσότητα καυσίμου
1119FulfillmentΕκπλήρωση
1120FullΓεμάτος
1121Full NameΟνοματεπώνυμο
1122Full-timeΠλήρης απασχόληση
1123Fully Depreciatedαποσβεσθεί πλήρως
1124Furnitures and FixturesΈπιπλα και φωτιστικών
1125Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsΠεραιτέρω λογαριασμών μπορούν να γίνουν στις ομάδες, αλλά εγγραφές μπορούν να γίνουν με την μη Ομάδες
1126Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsΠεραιτέρω κέντρα κόστους μπορεί να γίνει κάτω από ομάδες, αλλά εγγραφές μπορούν να γίνουν με την μη Ομάδες
1127Further nodes can be only created under 'Group' type nodesΠεραιτέρω κόμβοι μπορούν να δημιουργηθούν μόνο σε κόμβους τύπου ομάδα
1128Future dates not allowedΟι μελλοντικές ημερομηνίες δεν επιτρέπονται
1129GSTINGSTIN
1130GSTR3B-FormGSTR3B-Μορφή
1131Gain/Loss on Asset DisposalΚέρδος / Ζημιά από διάθεση περιουσιακών στοιχείων
1132Gantt ChartΔιάγραμμα gantt
1133Gantt chart of all tasks.Διάγραμμα gantt όλων των εργασιών.
1134GenderΦύλο
1135GeneralΓενικός
1136General LedgerΓενικό καθολικό
1137Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.Δημιουργήστε αιτήσεις υλικού (MRP) και εντολές εργασίας.
1138Generate SecretΔημιουργία μυστικού
1139Get Details From DeclarationΛάβετε στοιχεία από τη δήλωση
1140Get EmployeesΑποκτήστε υπάλληλους
1141Get InvociesΛάβετε Τιμωρίες
1142Get InvoicesΛάβετε τιμολόγια
1143Get Invoices based on FiltersΛάβετε τιμολόγια βάσει φίλτρων
1144Get Items from BOMΛήψη ειδών από Λ.Υ.
1145Get Items from Healthcare ServicesΛάβετε στοιχεία από Υπηρεσίες Υγείας
1146Get Items from PrescriptionsΠάρτε στοιχεία από τις προδιαγραφές
1147Get Items from Product BundleΠάρετε τα στοιχεία από Bundle Προϊόν
1148Get SuppliersΑποκτήστε Προμηθευτές
1149Get Suppliers ByΑποκτήστε προμηθευτές από
1150Get UpdatesΛήψη ενημερώσεων
1151Get customers fromΑποκτήστε πελάτες από
1152Get from Patient EncounterΛάβετε από την συνάντηση των ασθενών
1153Getting StartedΞεκινώντας
1154GitHub Sync IDΑναγνωριστικό συγχρονισμού GitHub
1155Global settings for all manufacturing processes.Παγκόσμια ρυθμίσεις για όλες τις διαδικασίες κατασκευής.
1156Go to the Desktop and start using ERPNextΜετάβαση στην επιφάνεια εργασίας και να αρχίσετε να χρησιμοποιείτε ERPNext
1157GoCardless SEPA MandateGoCardless Εντολή SEPA
1158GoCardless payment gateway settingsGoCardless ρυθμίσεις πύλης πληρωμής
1159Goal and ProcedureΣτόχος και Διαδικασία
1160Goals cannot be emptyΣτόχοι δεν μπορεί να είναι κενό
1161Goods In TransitΤα εμπορεύματα κατά τη διαμετακόμιση
1162Goods TransferredΜεταφορά εμπορευμάτων
1163Goods and Services Tax (GST India)Φόρος αγαθών και υπηρεσιών (GST Ινδία)
1164Goods are already received against the outward entry {0}Τα αγαθά έχουν ήδη παραληφθεί κατά της εισόδου {0}
1165GovernmentΚυβέρνηση
1166Grand TotalΓενικό σύνολο
1167GrantΧορήγηση
1168Grant ApplicationΑίτηση επιχορήγησης
1169Grant LeavesΦύλλα επιχορηγήσεων
1170Grant information.Χορήγηση πληροφοριών.
1171GroceryΠαντοπωλείο
1172Gross PayΑκαθάριστες αποδοχές
1173Gross ProfitΜικτό κέρδος
1174Gross Profit %Μικτό κέρδος (%)
1175Gross Profit / LossΜικτά Κέρδη / Ζημίες
1176Gross Purchase AmountΑκαθάριστο Ποσό Αγορά
1177Gross Purchase Amount is mandatoryΑκαθάριστο ποσό αγοράς είναι υποχρεωτική
1178Group by AccountΟμαδοποίηση κατά λογαριασμό
1179Group by PartyΟμάδα ανά Κόμμα
1180Group by VoucherΟμαδοποίηση κατά αποδεικτικό
1181Group by Voucher (Consolidated)Ομάδα με κουπόνι (Ενοποιημένο)
1182Group node warehouse is not allowed to select for transactionsαποθήκη κόμβος ομάδας δεν επιτρέπεται να επιλέξετε για τις συναλλαγές
1183Group to Non-GroupΟμάδα για να μη Ομάδα
1184Group your students in batchesΟμάδα μαθητές σας σε παρτίδες
1185GroupsΟμάδες
1186Guardian1 Email IDΌνομα ταυτότητας ηλεκτρονικού ταχυδρομείου Guardian1
1187Guardian1 Mobile NoGuardian1 Mobile Όχι
1188Guardian1 NameΌνομα Guardian1
1189Guardian2 Email IDΌνομα ταυτότητας ηλεκτρονικού ταχυδρομείου Guardian2
1190Guardian2 Mobile NoGuardian2 Mobile Όχι
1191Guardian2 NameΌνομα Guardian2
1192GuestΕπισκέπτης
1193HR ManagerΥπεύθυνος ανθρωπίνου δυναμικού
1194HSNHSN
1195HSN/SACHSN / SAC
1196Half DayΜισή ημέρα
1197Half Day Date is mandatoryΗμ / νία Ημέρας είναι υποχρεωτική
1198Half Day Date should be between From Date and To DateΜισό Ημερομηνία Ημέρα θα πρέπει να είναι μεταξύ Από Ημερομηνία και μέχρι σήμερα
1199Half Day Date should be in between Work From Date and Work End DateΗμερομηνία ημ / νίας ημέρας πρέπει να είναι μεταξύ της εργασίας από την ημερομηνία και της ημερομηνίας λήξης εργασίας
1200Half YearlyΕξαμηνιαία
1201Half day date should be in between from date and to dateΗ ημερομηνία μισής ημέρας πρέπει να είναι μεταξύ της ημερομηνίας και της ημέρας
1202Half-YearlyΕξαμηνιαία
1203HardwareHardware
1204Head of Marketing and SalesΚύρια εγγραφή του marketing και των πωλήσεων
1205Health CareΥγειονομική περίθαλψη
1206HealthcareΦροντίδα υγείας
1207Healthcare (beta)Υγειονομική περίθαλψη (beta)
1208Healthcare PractitionerΥγειονομική περίθαλψη
1209Healthcare Practitioner not available on {0}Ο ιατρός δεν είναι διαθέσιμος στις {0}
1210Healthcare Practitioner {0} not available on {1}Ο επαγγελματίας υγείας {0} δεν είναι διαθέσιμος στις {1}
1211Healthcare Service UnitΜονάδα Υπηρεσιών Υγείας
1212Healthcare Service Unit TreeΜονάδα υπηρεσιών υγειονομικής περίθαλψης
1213Healthcare Service Unit TypeΤύπος μονάδας υγειονομικής περίθαλψης
1214Healthcare ServicesΥπηρεσίες υγειονομικής περίθαλψης
1215Healthcare SettingsΡυθμίσεις περίθαλψης
1216HelloΧαίρετε
1217Help Results forΑποτελέσματα Βοήθειας για
1218HighΥψηλός
1219High SensitivityΥψηλή ευαισθησία
1220HoldΑναμονή
1221Hold InvoiceΚρατήστε Τιμολόγιο
1222HolidayΑργία
1223Holiday ListΛίστα αργιών
1224Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Τα δωμάτια του ξενοδοχείου {0} δεν είναι διαθέσιμα στις {1}
1225HotelsΞενοδοχεία
1226HourlyΩριαίος
1227HoursΩρες
1228House rent paid days overlapping with {0}Πληρωμή ημερών πληρωμής ενοικίου για το σπίτι με {0}
1229House rented dates required for exemption calculationΟι ημερομηνίες ενοικίασης κατοικιών που απαιτούνται για τον υπολογισμό της απαλλαγής
1230House rented dates should be atleast 15 days apartΟι ενοικιαζόμενες ημερομηνίες σπιτιών πρέπει να είναι τουλάχιστον 15 ημέρες
1231How Pricing Rule is applied?Πώς εφαρμόζεται ο κανόνας τιμολόγησης;
1232Hub CategoryΚατηγορία Hub
1233Hub Sync IDΑναγνωριστικό συγχρονισμού Hub
1234Human ResourceΑνθρώπινο δυναμικό
1235Human ResourcesΑνθρώπινοι πόροι
1236IFSC CodeΚωδικός IFSC
1237IGST AmountΠοσό IGST
1238IP AddressΔιεύθυνση IP
1239ITC Available (whether in full op part)ITC Διαθέσιμο (είτε σε πλήρη op μέρος)
1240ITC ReversedITC Αντιστροφή
1241Identifying Decision MakersΠροσδιορισμός των υπεύθυνων λήψης αποφάσεων
1242If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)Εάν είναι ενεργοποιημένη η επιλογή Auto Opt In, οι πελάτες θα συνδεθούν αυτόματα με το σχετικό πρόγραμμα αφοσίωσης (κατά την αποθήκευση)
1243If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Αν υπάρχουν πολλοί κανόνες τιμολόγησης που συνεχίζουν να επικρατούν, οι χρήστες καλούνται να ορίσουν προτεραιότητα χειρονακτικά για την επίλυση των διενέξεων.
1244If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Αν επιλεγεί ο Κανόνας τιμολόγησης για το &#39;Rate&#39;, θα αντικατασταθεί η Τιμοκατάλογος. Τιμολόγηση Η τιμή του κανόνα είναι ο τελικός ρυθμός, οπότε δεν πρέπει να εφαρμοστεί περαιτέρω έκπτωση. Ως εκ τούτου, σε συναλλαγές όπως η εντολή πώλησης, η εντολή αγοράς κτλ., Θα μεταφερθεί στο πεδίο &#39;Τιμή&#39; αντί για &#39;Τιμοκατάλογος&#39;.
1245If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.Αν δύο ή περισσότεροι κανόνες τιμολόγησης που βρέθηκαν με βάση τις παραπάνω προϋποθέσεις, εφαρμόζεται σειρά προτεραιότητας. Η προτεραιότητα είναι ένας αριθμός μεταξύ 0 και 20, ενώ η προεπιλεγμένη τιμή είναι μηδέν (κενό). Μεγαλύτερος αριθμός σημαίνει ότι θα υπερισχύσει εάν υπάρχουν πολλαπλοί κανόνες τιμολόγησης με τους ίδιους όρους.
1246If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.Σε περίπτωση απεριόριστης λήξης για τους πόντους επιβράβευσης, κρατήστε τη διάρκεια λήξης κενή ή 0.
1247If you have any questions, please get back to us.Αν έχετε οποιεσδήποτε απορίες, παρακαλούμε να πάρετε πίσω σε μας.
1248Ignore Existing Ordered QtyΑγνόηση υπάρχουσας παραγγελθείσας ποσότητας
1249ImageΕικόνα
1250Image ViewΠροβολή εικόνας
1251Import DataΕισαγωγή δεδομένων
1252Import Day Book DataΕισαγωγή δεδομένων βιβλίου ημέρας
1253Import LogΑρχείο καταγραφής εισαγωγής
1254Import Master DataΕισαγωγή βασικών δεδομένων
1255Import in BulkΕισαγωγή χύδην
1256Import of goodsΕισαγωγή αγαθών
1257Import of servicesΕισαγωγή υπηρεσιών
1258Importing Items and UOMsΕισαγωγή στοιχείων και UOMs
1259Importing Parties and AddressesΕισαγωγή μερών και διευθύνσεων
1260In MaintenanceΣτη συντήρηση
1261In ProductionΣε παραγωγή
1262In QtyΣτην ποσότητα
1263In Stock QtyΣε Απόθεμα Ποσότητα
1264In Stock: Σε απόθεμα:
1265In Valueστην Αξία
1266In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spentΣτην περίπτωση προγράμματος πολλαπλών βαθμίδων, οι Πελάτες θα αντιστοιχούν αυτόματα στη σχετική βαθμίδα σύμφωνα με το ποσό που δαπανώνται
1267InactiveΑδρανής
1268IncentivesΚίνητρα
1269Include Default Book EntriesΣυμπεριλάβετε τις προεπιλεγμένες καταχωρίσεις βιβλίων
1270Include Exploded ItemsΣυμπεριλάβετε εκραγμένα στοιχεία
1271Include POS TransactionsΣυμπεριλάβετε τις συναλλαγές POS
1272Include UOMΣυμπεριλάβετε UOM
1273Included in Gross ProfitΠεριλαμβάνεται στο Ακαθάριστο Κέρδος
1274IncomeΈσοδα
1275Income AccountΛογαριασμός εσόδων
1276Income TaxΦόρος εισοδήματος
1277IncomingΕισερχόμενος
1278Incoming RateΡυθμός εισερχομένων
1279Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.Λάθος αριθμός των εγγραφών γενικής λογιστικής βρέθηκε. Μπορεί να έχετε επιλέξει λάθος λογαριασμό στη συναλλαγή.
1280Increment cannot be 0Προσαύξηση δεν μπορεί να είναι 0
1281Increment for Attribute {0} cannot be 0Προσαύξηση για Χαρακτηριστικό {0} δεν μπορεί να είναι 0
1282Indirect ExpensesΈμμεσες δαπάνες
1283Indirect IncomeΈμμεσα έσοδα
1284IndividualΑτομο
1285Ineligible ITCΜη επιλέξιμα ITC
1286InitiatedΞεκίνησε
1287Inpatient RecordΕγγραφή στα νοσοκομεία
1288InsertΕισαγωγή
1289Installation NoteΣημείωση εγκατάστασης
1290Installation Note {0} has already been submittedΗ σημείωση εγκατάστασης {0} έχει ήδη υποβληθεί
1291Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Η ημερομηνία εγκατάστασης δεν μπορεί να είναι προγενέστερη της ημερομηνίας παράδοσης για το είδος {0}
1292Installing presetsΕγκατάσταση προρυθμίσεων
1293Institute AbbreviationΙνστιτούτο Σύντμηση
1294Institute Nameόνομα Ινστιτούτου
1295InstructorΕκπαιδευτής
1296Insufficient StockΑνεπαρκές Αποθεματικό
1297Insurance Start date should be less than Insurance End dateημερομηνία Ασφαλιστική Αρχή θα πρέπει να είναι μικρότερη από την ημερομηνία λήξης Ασφαλιστική
1298Integrated TaxΟλοκληρωμένος Φόρος
1299Inter-State SuppliesΔιακρατικά προμήθειες
1300Interest AmountΠοσό τόκου
1301InterestsΕνδιαφέροντα
1302InternΕκπαιδευόμενος
1303Internet PublishingΔημοσίευση στο διαδίκτυο
1304Intra-State SuppliesΕνδοκράτους
1305IntroductionΕισαγωγή
1306Invalid AttributeΜη έγκυρη Χαρακτηριστικό
1307Invalid Blanket Order for the selected Customer and ItemΜη έγκυρη παραγγελία παραγγελίας για τον επιλεγμένο πελάτη και στοιχείο
1308Invalid Company for Inter Company Transaction.Μη έγκυρη εταιρεία για ενδοεταιρική συναλλαγή.
1309Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.Μη έγκυρο GSTIN! Ένα GSTIN πρέπει να έχει 15 χαρακτήρες.
1310Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.Μη έγκυρο GSTIN! Τα πρώτα 2 ψηφία του GSTIN πρέπει να ταιριάζουν με τον αριθμό κατάστασης {0}.
1311Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.Μη έγκυρο GSTIN! Η είσοδος που έχετε εισάγει δεν αντιστοιχεί στη μορφή του GSTIN.
1312Invalid Posting TimeΜη έγκυρος χρόνος απόσπασης
1313Invalid attribute {0} {1}Μη έγκυρο χαρακτηριστικό {0} {1}
1314Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.Ορίστηκε μη έγκυρη ποσότητα για το είδος {0}. Η ποσότητα αυτή θα πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0.
1315Invalid reference {0} {1}Άκυρη αναφορά {0} {1}
1316Invalid {0}Άκυρη {0}
1317Invalid {0} for Inter Company Transaction.Μη έγκυρο {0} για ενδοεταιρική συναλλαγή.
1318Invalid {0}: {1}Άκυρη {0}: {1}
1319InventoryΑπογραφή
1320Investment BankingΕπενδυτική τραπεζική
1321InvestmentsΕπενδύσεις
1322InvoiceΤιμολόγιο
1323Invoice CreatedΔημιουργήθηκε τιμολόγιο
1324Invoice DiscountingΈκπτωση τιμολογίου
1325Invoice Patient RegistrationΤιμολόγιο Εγγραφή ασθενούς
1326Invoice Posting DateΤιμολόγιο Ημερομηνία Δημοσίευσης
1327Invoice TypeΤύπος τιμολογίου
1328Invoice already created for all billing hoursΤιμολόγιο που έχει ήδη δημιουργηθεί για όλες τις ώρες χρέωσης
1329Invoice can't be made for zero billing hourΔεν είναι δυνατή η πραγματοποίηση τιμολογίου για μηδενική ώρα χρέωσης
1330Invoice {0} no longer existsΤο τιμολόγιο {0} δεν υπάρχει πλέον
1331InvoicedΤιμολογημένο
1332Invoiced AmountΠοσό τιμολόγησης
1333InvoicesΤιμολόγια
1334Invoices for Costumers.Τιμολόγια για τους πελάτες.
1335Inward supplies from ISDΕσωτερικές προμήθειες από την ISD
1336Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above)Εσωτερικές προμήθειες που υπόκεινται σε αντιστροφή χρέωσης (εκτός από 1 &amp; 2 παραπάνω)
1337Is ActiveΕίναι ενεργό
1338Is DefaultΕίναι προεπιλογή
1339Is Existing AssetΕίναι Υφιστάμενες Ενεργητικού
1340Is FrozenΕίναι Κατεψυγμένα
1341Is GroupΕίναι η Ομάδα
1342IssueΘέμα
1343Issue MaterialΥλικό θέματος
1344IssuedΕκδόθηκε
1345IssuesΘέματα
1346It is needed to fetch Item Details.Είναι απαραίτητη για να φέρω Λεπτομέρειες αντικειμένου.
1347ItemΕίδος
1348Item 1Στοιχείο 1
1349Item 2Στοιχείο 2
1350Item 3Στοιχείο 3
1351Item 4Στοιχείο 4
1352Item 5Στοιχείο 5
1353Item CartΤο καλάθι του Είδους
1354Item CodeΚωδικός είδους
1355Item Code cannot be changed for Serial No.Ο κωδικός είδους δεν μπορεί να αλλάξει για τον σειριακό αριθμό
1356Item Code required at Row No {0}Ο κωδικός είδους απαιτείται στην γραμμή νο. {0}
1357Item DescriptionΠεριγραφή είδους
1358Item GroupΟμάδα ειδών
1359Item Group TreeΔέντρο ομάδων ειδών
1360Item Group not mentioned in item master for item {0}Η ομάδα είδους δεν αναφέρεται στην κύρια εγγραφή είδους για το είδος {0}
1361Item NameΟνομα προϊόντος
1362Item Price added for {0} in Price List {1}Είδους Τιμή προστεθεί {0} στην Τιμοκατάλογος {1}
1363Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.Το στοιχείο Τιμή εμφανίζεται πολλές φορές βάσει Τιμοκαταλόγου, Προμηθευτή / Πελάτη, Νόμισμα, Στοιχείο, UOM, Ποσότητα και Ημερομηνίες.
1364Item Price updated for {0} in Price List {1}Είδους Τιμή ενημερωθεί για {0} στον κατάλογο τιμή {1}
1365Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' tableΣτοιχείο Σειρά {0}: {1} {2} δεν υπάρχει στον παραπάνω πίνακα {1}
1366Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeableΗ γραμμή φόρου είδους {0} πρέπει να έχει λογαριασμό τύπου φόρος ή έσοδα ή δαπάνη ή χρέωση
1367Item TemplateΠρότυπο στοιχείου
1368Item Variant SettingsΡυθμίσεις παραλλαγής αντικειμένου
1369Item Variant {0} already exists with same attributesΘέση Παραλλαγή {0} υπάρχει ήδη με ίδια χαρακτηριστικά
1370Item VariantsΠαραλλαγές του Είδους
1371Item Variants updatedΟι παραλλαγές στοιχείων ενημερώθηκαν
1372Item has variants.Στοιχείο έχει παραλλαγές.
1373Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonΤο στοιχείο πρέπει να προστεθεί με τη χρήση του κουμπιού 'Λήψη ειδών από αποδεικτικά παραλαβής'
1374Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountΤο πσό αποτίμησης είδους υπολογίζεται εκ νέου εξετάζοντας τα αποδεικτικά κόστους μεταφοράς
1375Item variant {0} exists with same attributesΠαραλλαγή Θέση {0} υπάρχει με ίδια χαρακτηριστικά
1376Item {0} does not existΤο είδος {0} δεν υπάρχει
1377Item {0} does not exist in the system or has expiredΤο είδος {0} δεν υπάρχει στο σύστημα ή έχει λήξει
1378Item {0} has already been returnedΤο είδος {0} έχει ήδη επιστραφεί
1379Item {0} has been disabledΣτοιχείο {0} έχει απενεργοποιηθεί
1380Item {0} has reached its end of life on {1}Το είδος {0} έχει φτάσει στο τέλος της διάρκειας ζωής του στο {1}
1381Item {0} ignored since it is not a stock itemΤο είδος {0} αγνοήθηκε, δεδομένου ότι δεν είναι ένα αποθηκεύσιμο είδος
1382Item {0} is a template, please select one of its variantsΘέση {0} είναι ένα πρότυπο, επιλέξτε μία από τις παραλλαγές του
1383Item {0} is cancelledΤο είδος {0} είναι ακυρωμένο
1384Item {0} is disabledΘέση {0} είναι απενεργοποιημένη
1385Item {0} is not a serialized ItemΤο είδος {0} δεν είναι είδος μίας σειράς
1386Item {0} is not a stock ItemΤο είδος {0} δεν είναι ένα αποθηκεύσιμο είδος
1387Item {0} is not active or end of life has been reachedΤο είδος {0} δεν είναι ενεργό ή το τέλος της ζωής έχει περάσει
1388Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterΤο είδος {0} δεν είναι στημένο για σειριακούς αριθμούς. Ελέγξτε την κύρια εγγραφή είδους
1389Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankΤο είδος {0} δεν είναι στημένο για σειριακούς αριθμούς. Η στήλη πρέπει να είναι κενή
1390Item {0} must be a Fixed Asset ItemΘέση {0} πρέπει να είναι ένα πάγιο περιουσιακό στοιχείο του Είδους
1391Item {0} must be a Sub-contracted ItemΤο είδος {0} πρέπει να είναι είδος υπεργολαβίας
1392Item {0} must be a non-stock itemΣτοιχείο {0} πρέπει να είναι ένα στοιχείο που δεν απόθεμα
1393Item {0} must be a stock ItemΤο είδος {0} πρέπει να είναι ένα αποθηκεύσιμο είδος
1394Item {0} not foundΤο είδος {0} δεν βρέθηκε
1395Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Θέση {0} δεν βρέθηκε στο «πρώτες ύλες που προμηθεύεται« πίνακα Εντολή Αγοράς {1}
1396Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).Θέση {0}: Διέταξε ποσότητα {1} δεν μπορεί να είναι μικρότερη από την ελάχιστη ποσότητα προκειμένου {2} (ορίζεται στο σημείο).
1397Item: {0} does not exist in the systemΤο είδος: {0} δεν υπάρχει στο σύστημα
1398ItemsΕίδη
1399Items FilterΣτοιχείο φίλτρου
1400Items and PricingΠροϊόντα και Τιμολόγηση
1401Items for Raw Material RequestΣτοιχεία για αιτήσεις πρώτων υλών
1402Job CardΚάρτα εργασίας
1403Job DescriptionΠεριγραφή Δουλειάς
1404Job OfferΠροσφορά εργασίας
1405Job card {0} createdΔημιουργήθηκε η κάρτα εργασίας {0}
1406JobsΘέσεις εργασίας
1407JoinΣυμμετοχή
1408Journal Entries {0} are un-linkedΟι λογιστικές εγγραφές {0} είναι μη συνδεδεμένες
1409Journal EntryΛογιστική εγγραφή
1410Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherΗ λογιστική εγγραφή {0} δεν έχει λογαριασμό {1} ή έχει ήδη αντιπαραβληθεί με άλλο αποδεικτικό
1411Kanban BoardKanban Διοικητικό συμβούλιο
1412Key ReportsΑναφορές κλειδιών
1413LMS ActivityΔραστηριότητα LMS
1414Lab TestΕργαστηριακός έλεγχος
1415Lab Test ReportΑναφορά δοκιμών εργαστηρίου
1416Lab Test SampleΔοκιμαστικό δείγμα εργαστηρίου
1417Lab Test TemplateΠρότυπο δοκιμής εργαστηρίου
1418Lab Test UOMΕργαστήριο δοκιμής UOM
1419Lab Tests and Vital SignsΕργαστηριακές εξετάσεις και ζωτικά σημάδια
1420Lab result datetime cannot be before testing datetimeΗ ημερομηνία λήξης των αποτελεσμάτων του εργαστηρίου δεν μπορεί να γίνει πριν από την ημερομηνία δοκιμής
1421Lab testing datetime cannot be before collection datetimeΟ χρόνος δοκιμής εργαστηρίου δεν μπορεί να είναι πριν από την ημερομηνία συλλογής
1422LabelΕτικέτα
1423LaboratoryΕργαστήριο
1424Language Nameγλώσσα Όνομα
1425LargeΜεγάλο
1426Last CommunicationΤελευταία ανακοίνωση
1427Last Communication DateΤελευταία ημερομηνία επικοινωνίας
1428Last NameΕπώνυμο
1429Last Order AmountΠοσό τελευταίας παραγγελίας
1430Last Order DateΤελευταία ημερομηνία παραγγελίας
1431Last Purchase PriceΤελευταία τιμή αγοράς
1432Last Purchase RateΤελευταία τιμή αγοράς
1433LatestΤο πιο πρόσφατο
1434Latest price updated in all BOMsΗ τελευταία τιμή ενημερώθηκε σε όλα τα BOM
1435LeadΣύσταση
1436Lead CountΑρχικός αριθμός
1437Lead OwnerΙδιοκτήτης επαφής
1438Lead Owner cannot be same as the LeadΟ μόλυβδος Ιδιοκτήτης δεν μπορεί να είναι ίδιο με το μόλυβδο
1439Lead Time DaysΗμέρες ανοχής
1440Lead to QuotationΝα οδηγήσει σε εισαγωγικά
1441Leads help you get business, add all your contacts and more as your leadsΟδηγεί σας βοηθήσει να πάρετε την επιχείρησή, προσθέστε όλες τις επαφές σας και περισσότερο, όπως σας οδηγεί
1442LearnΜαθαίνω
1443Leave Approval NotificationΑφήστε την ειδοποίηση έγκρισης
1444Leave BlockedΗ άδεια εμποδίστηκε
1445Leave EncashmentΑφήστε Εξαργύρωση
1446Leave ManagementΑφήστε Διαχείρισης
1447Leave Status NotificationΑφήστε την ειδοποίηση κατάστασης
1448Leave TypeΤύπος άδειας
1449Leave Type is madatoryΟ τύπος άδειας είναι τερατώδης
1450Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without payΑφήστε Τύπος {0} δεν μπορεί να διατεθεί αφού φύγετε χωρίς αμοιβή
1451Leave Type {0} cannot be carry-forwardedΑφήστε Τύπος {0} δεν μπορεί να μεταφέρει, διαβιβάζεται
1452Leave Type {0} is not encashableΟ τύπος άδειας {0} δεν είναι εγκιβωτισμένος
1453Leave Without PayΆδεια άνευ αποδοχών
1454Leave and AttendanceΑφήστε και φοίτηση
1455Leave application {0} already exists against the student {1}Αφήστε την εφαρμογή {0} να υπάρχει ήδη εναντίον του μαθητή {1}
1456Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Η άδεια δεν μπορεί να χορηγείται πριν {0}, η ισορροπία άδεια έχει ήδη μεταφοράς διαβιβάζεται στο μέλλον ρεκόρ χορήγηση άδειας {1}
1457Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Αφήστε που δεν μπορούν να εφαρμοστούν / ακυρωθεί πριν {0}, η ισορροπία άδεια έχει ήδη μεταφοράς διαβιβάζεται στο μέλλον ρεκόρ χορήγηση άδειας {1}
1458Leave of type {0} cannot be longer than {1}Η άδεια του τύπου {0} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από {1}
1459Leave the field empty to make purchase orders for all suppliersΑφήστε το πεδίο κενό για να κάνετε παραγγελίες αγοράς για όλους τους προμηθευτές
1460LeavesΦύλλα
1461Leaves Allocated Successfully for {0}Οι άδειες κατανεμήθηκαν επιτυχώς για {0}
1462Leaves has been granted sucessfullyΤα φύλλα έχουν χορηγηθεί με επιτυχία
1463Leaves must be allocated in multiples of 0.5Οι άδειες πρέπει να κατανέμονται σαν πολλαπλάσια του 0, 5
1464Leaves per YearΑφήνει ανά έτος
1465LedgerΚαθολικό
1466LegalΝομικός
1467Legal ExpensesΝομικές δαπάνες
1468Letter HeadΕπικεφαλίδα επιστολόχαρτου
1469Letter Heads for print templates.Επικεφαλίδες επιστολόχαρτου για πρότυπα εκτύπωσης.
1470LevelΕπίπεδο
1471LiabilityΥποχρέωση
1472LicenseΑδεια
1473LifecycleΚύκλος ζωής
1474LimitΌριο
1475Limit Crossedόριο Crossed
1476Link to Material RequestΣύνδεση με το αίτημα υλικού
1477List of all share transactionsΚατάλογος όλων των συναλλαγών μετοχών
1478List of available Shareholders with folio numbersΚατάλογος διαθέσιμων Μετόχων με αριθμούς φακέλων
1479Loading Payment SystemΦόρτωση συστήματος πληρωμών
1480LoanΔάνειο
1481Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0}Ποσό δανείου δεν μπορεί να υπερβαίνει το μέγιστο ύψος των δανείων Ποσό {0}
1482Loan ApplicationΑίτηση για δάνειο
1483Loan ManagementΔιαχείριση δανείων
1484Loan RepaymentΑποπληρωμή δανείου
1485Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice DiscountingΗ ημερομηνία έναρξης δανείου και η περίοδος δανείου είναι υποχρεωτικές για την αποθήκευση της έκπτωσης τιμολογίου
1486Loans (Liabilities)Δάνεια (παθητικό )
1487Loans and Advances (Assets)Δάνεια και προκαταβολές ( ενεργητικό )
1488LocalΤοπικός
1489LogΚούτσουρο
1490Logs for maintaining sms delivery statusLogs για τη διατήρηση της κατάστασης παράδοσης sms
1491LostΑπολεσθέν
1492Lost ReasonsΛόγοι που χάθηκαν
1493LowΧαμηλός
1494Low SensitivityΧαμηλή ευαισθησία
1495Lower IncomeΧαμηλότερο εισόδημα
1496Loyalty AmountΠοσό πίστης
1497Loyalty Point EntryΕισαγωγή σημείου πιστότητας
1498Loyalty PointsΣημεία Πίστης
1499Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.Οι Πόντοι Πίστης θα υπολογίζονται από το ποσό που πραγματοποιήθηκε (μέσω του Τιμολογίου Πωλήσεων), με βάση τον συντελεστή συλλογής που αναφέρεται.
1500Loyalty Points: {0}Πόντοι πίστης: {0}
1501Loyalty ProgramΠρόγραμμα αφοσίωσης
1502MainΚύριο
1503MaintenanceΣυντήρηση
1504Maintenance LogΑρχείο καταγραφής συντήρησης
1505Maintenance ManagerΥπεύθυνος συντήρησης
1506Maintenance ScheduleΧρονοδιάγραμμα συντήρησης
1507Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Το χρονοδιάγραμμα συντήρησης δεν έχει δημιουργηθεί για όλα τα είδη. Παρακαλώ κάντε κλικ στο δημιουργία χρονοδιαγράμματος
1508Maintenance Schedule {0} exists against {1}Το πρόγραμμα συντήρησης {0} υπάρχει έναντι του {1}
1509Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderΤο χρονοδιάγραμμα συντήρησης {0} πρέπει να ακυρωθεί πριν από την ακύρωση αυτής της παραγγελίας πώλησης
1510Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to SubmitΗ κατάσταση συντήρησης πρέπει να ακυρωθεί ή να ολοκληρωθεί για υποβολή
1511Maintenance UserΧρήστης συντήρησης
1512Maintenance VisitΕπίσκεψη συντήρησης
1513Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderΗ επίσκεψη συντήρησης {0} πρέπει να ακυρωθεί πριν από την ακύρωση αυτής της παραγγελίας πώλησης
1514Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Η ημερομηνία έναρξης συντήρησης δεν μπορεί να είναι πριν από την ημερομηνία παράδοσης για τον σειριακό αριθμό {0}
1515MakeΔημιούργησε
1516Make PaymentΚάνω πληρωμή
1517Make project from a template.Κάντε το έργο από ένα πρότυπο.
1518Making Stock EntriesΔημιουργία Εγγραφών Αποθεματικού
1519MaleΆντρας
1520Manage Customer Group Tree.Διαχειριστείτε το δέντρο ομάδας πελατών.
1521Manage Sales Partners.Διαχειριστείτε συνεργάτες πωλήσεων.
1522Manage Sales Person Tree.Διαχειριστείτε το δέντρο πωλητών.
1523Manage Territory Tree.Διαχειριστείτε το δέντρο περιοχών.
1524Manage your ordersΔιαχειριστείτε τις παραγγελίες σας
1525ManagementΔιαχείριση
1526ManagerΠροϊστάμενος
1527Managing ProjectsΔιαχείριση έργων
1528Managing SubcontractingΔιαχείριση της υπεργολαβίας
1529MandatoryΥποχρεωτικό
1530Mandatory field - Academic YearΥποχρεωτικό πεδίο - ακαδημαϊκό έτος
1531Mandatory field - Get Students FromΥποχρεωτικό πεδίο - Πάρτε μαθητές από το
1532Mandatory field - ProgramΥποχρεωτικό πεδίο - Πρόγραμμα
1533ManufactureΠαραγωγή
1534ManufacturerΚατασκευαστής
1535Manufacturer Part NumberΑριθμός είδους κατασκευαστή
1536ManufacturingΠαραγωγή
1537Manufacturing Quantity is mandatoryΗ παραγόμενη ποσότητα είναι απαραίτητη
1538MappingΧαρτογράφηση
1539Mapping TypeΤύπος χαρτογράφησης
1540Mark AbsentMark Απών
1541Mark AttendanceΜαρτυρία Συμμετοχής
1542Mark Half DayMark Μισή Μέρα
1543Mark PresentMark Παρόν
1544MarketingMarketing
1545Marketing ExpensesΔαπάνες marketing
1546MarketplaceΑγορά
1547Marketplace ErrorΣφάλμα αγοράς
1548MastersΚύριες εγγραφές
1549Match Payments with InvoicesΠληρωμές αγώνα με τιμολόγια
1550Match non-linked Invoices and Payments.Ταίριαξε μη συνδεδεμένα τιμολόγια και πληρωμές.
1551MaterialΥλικό
1552Material ConsumptionΚατανάλωση υλικών
1553Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.Η κατανάλωση υλικού δεν έχει οριστεί στις Ρυθμίσεις κατασκευής.
1554Material ReceiptΠαραλαβή υλικού
1555Material RequestΑίτηση υλικού
1556Material Request DateΥλικό Ημερομηνία Αίτηση
1557Material Request NoΑρ. Αίτησης υλικού
1558Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.Το υλικό δεν ζητήθηκε, όπως είναι ήδη διαθέσιμη για τις πρώτες ύλες.
1559Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Αίτηση υλικού με μέγιστο {0} μπορεί να γίνει για το είδος {1} κατά την παραγγελία πώλησης {2}
1560Material Request to Purchase OrderΥλικό αίτηση για αγορά Παραγγελία
1561Material Request {0} is cancelled or stoppedH αίτηση υλικού {0} έχει ακυρωθεί ή διακοπεί
1562Material Request {0} submitted.Υποβλήθηκε αίτημα υλικού {0}.
1563Material TransferΜεταφορά υλικού
1564Material TransferredΜεταφορά υλικού
1565Material to SupplierΥλικό Προμηθευτή
1566Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1}Το μέγιστο ποσό απαλλαγής δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από το μέγιστο ποσό απαλλαγής {0} της φορολογικής απαλλαγής κατηγορίας {1}
1567Max benefits should be greater than zero to dispense benefitsΤα μέγιστα οφέλη θα πρέπει να είναι μεγαλύτερα από το μηδέν για την εξάλειψη των παροχών
1568Max discount allowed for item: {0} is {1}%Η μέγιστη έκπτωση που επιτρέπεται για το είδος: {0} είναι {1}%
1569Max: {0}Μέγιστο: {0}
1570Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.Τα μέγιστα δείγματα - {0} μπορούν να διατηρηθούν για το Batch {1} και το στοιχείο {2}.
1571Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.Τα μέγιστα δείγματα - {0} έχουν ήδη διατηρηθεί για το Παρτίδα {1} και το στοιχείο {2} στην Παρτίδα {3}.
1572Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}Το μέγιστο ποσό που είναι επιλέξιμο για το στοιχείο {0} υπερβαίνει το {1}
1573Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1}Το μέγιστο ποσό παροχών του στοιχείου {0} υπερβαίνει το {1}
1574Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1}Το μέγιστο ποσό παροχών του υπαλλήλου {0} υπερβαίνει το {1}
1575Maximum discount for Item {0} is {1}%Η μέγιστη έκπτωση για το στοιχείο {0} είναι {1}%
1576Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1}Η μέγιστη άδεια που επιτρέπεται στον τύπο άδειας {0} είναι {1}
1577MedicalΙατρικός
1578Medical CodeΙατρικό κώδικα
1579Medical Code StandardΠρότυπο Ιατρικού Κώδικα
1580Medical DepartmentΙατρικό Τμήμα
1581Medical RecordΙατρικό αρχείο
1582MediumΜέσο
1583MeetingΣυνάντηση
1584Member ActivityΔραστηριότητα μελών
1585Member IDταυτότητα μέλους
1586Member NameΟνομα μέλους
1587Member information.Πληροφορίες μελών.
1588MembershipΙδιότητα μέλους
1589Membership DetailsΣτοιχεία μέλους
1590Membership IDΑναγνωριστικό μέλους
1591Membership TypeΤύπος μέλους
1592Memebership DetailsΛεπτομέρειες για τη γυναίκα
1593Memebership Type DetailsΛεπτομέρειες τύπου μέλους
1594MergeΣυγχώνευση
1595Merge AccountΣυγχώνευση λογαριασμού
1596Merge with Existing AccountΣυγχώνευση με υπάρχοντα λογαριασμό
1597Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanyΗ συγχώνευση είναι δυνατή μόνο εάν οι ακόλουθες ιδιότητες ίδια στα δύο αρχεία. Είναι η Ομάδα, Τύπος Root, Company
1598Message ExamplesΠαραδείγματα μηνύματος
1599Message SentΤο μήνυμα εστάλη
1600MethodΜέθοδος
1601Middle IncomeΜέσα έσοδα
1602Middle NameΜεσαίο όνομα
1603Middle Name (Optional)Πατρώνυμο (προαιρετικό)
1604Min Amt can not be greater than Max AmtΤο Min Amt δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από το Max Amt
1605Min Qty can not be greater than Max QtyΗ ελάχιστη ποσότητα δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την μέγιστη ποσότητα
1606Minimum Lead Age (Days)Ελάχιστη ηλικία μόλυβδου (ημέρες)
1607Miscellaneous ExpensesΔιάφορες δαπάνες
1608Missing Currency Exchange Rates for {0}Λείπει η ισοτιμία συναλλάγματος για {0}
1609Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.Δεν υπάρχει πρότυπο ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για αποστολή. Ρυθμίστε μία από τις Ρυθμίσεις παράδοσης.
1610Missing value for Password, API Key or Shopify URLΛείπει τιμή για τον κωδικό πρόσβασης, το κλειδί API ή τη διεύθυνση URL του Shopify
1611Mode of PaymentΤρόπος Πληρωμής
1612Mode of PaymentsΤρόπος Πληρωμών
1613Mode of TransportΤρόπος μεταφοράς
1614Mode of TransportationΤρόπος μεταφοράσ
1615Mode of payment is required to make a paymentΤρόπος πληρωμής υποχρεούται να προβεί σε πληρωμή
1616ModelΜοντέλο
1617Moderate SensitivityΜέτρια ευαισθησία
1618MondayΔευτέρα
1619MonthlyΜηνιαίος
1620Monthly DistributionΜηνιαία διανομή
1621Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan AmountΜηνιαία επιστροφή ποσό δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από Ποσό δανείου
1622MoreΠερισσότερο
1623More InformationΠερισσότερες πληροφορίες
1624More than one selection for {0} not allowedΔεν επιτρέπονται περισσότερες από μία επιλογές για {0}
1625More...Περισσότερο...
1626Motion Picture & VideoMotion picture & βίντεο
1627MoveΜεταφορά
1628Move ItemΜετακίνηση στοιχείου
1629Multi CurrencyΠολλαπλό νόμισμα
1630Multiple Item prices.Πολλαπλές τιμές είδους.
1631Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.Το πολλαπλό πρόγραμμα αφοσίωσης βρέθηκε για τον Πελάτη. Επιλέξτε μη αυτόματα.
1632Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Πολλαπλές Κανόνες Τιμή υπάρχει με τα ίδια κριτήρια, παρακαλούμε επίλυση των συγκρούσεων με την ανάθεση προτεραιότητα. Κανόνες Τιμή: {0}
1633Multiple VariantsΠολλαπλές παραλλαγές
1634Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal YearΥπάρχουν πολλαπλές χρήσεις για την ημερομηνία {0}. Παρακαλούμε να ορίσετε την εταιρεία κατά το οικονομικό έτος
1635MusicΜουσική
1636My AccountΟ Λογαριασμός Μου
1637Name error: {0}error Όνομα: {0}
1638Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and SuppliersΌνομα του νέου λογαριασμού. Σημείωση: Παρακαλώ μην δημιουργείτε λογαριασμούς για τους πελάτες και προμηθευτές
1639Name or Email is mandatoryΌνομα ή Email είναι υποχρεωτικό
1640Nature Of SuppliesΦύση των αναλωσίμων
1641NavigatingΠλοήγηση
1642Needs AnalysisΧρειάζεται ανάλυση
1643Negative Quantity is not allowedΔεν επιτρέπεται αρνητική ποσότητα
1644Negative Valuation Rate is not allowedΔεν επιτρέπεται αρνητική τιμή αποτίμησης
1645Negotiation/ReviewΔιαπραγμάτευση / Επανεξέταση
1646Net Asset value as onΚαθαρή Αξία Ενεργητικού, όπως για
1647Net Cash from FinancingΚαθαρές ροές από επενδυτικές
1648Net Cash from InvestingΚαθαρές ταμειακές ροές από επενδυτικές
1649Net Cash from OperationsΚαθαρές ροές από λειτουργικές δραστηριότητες
1650Net Change in Accounts PayableΚαθαρή Αλλαγή πληρωτέων λογαριασμών
1651Net Change in Accounts ReceivableΚαθαρή Αλλαγή σε εισπρακτέους λογαριασμούς
1652Net Change in CashΚαθαρή Αλλαγή σε μετρητά
1653Net Change in EquityΚαθαρή Μεταβολή Ιδίων Κεφαλαίων
1654Net Change in Fixed AssetΚαθαρή Αλλαγή στο Παγίων
1655Net Change in InventoryΚαθαρή Αλλαγή στο Απογραφή
1656Net ITC Available(A) - (B)Διαθέσιμο διαθέσιμο ITC (A) - (B)
1657Net PayΚαθαρές αποδοχές
1658Net Pay cannot be less than 0Καθαρές αποδοχές δεν μπορεί να είναι μικρότερη από 0
1659Net ProfitΚαθαρό κέρδος
1660Net Salary AmountΚαθαρό ποσό μισθού
1661Net TotalΚαθαρό Σύνολο
1662Net pay cannot be negativeΗ καθαρή αμοιβή δεν μπορεί να είναι αρνητική
1663New Account NameΝέο όνομα λογαριασμού
1664New AddressΝέα διεύθυνση
1665New BOMΝέα Λ.Υ.
1666New Batch ID (Optional)Νέο αναγνωριστικό παρτίδας (προαιρετικό)
1667New Batch QtyΝέα ποσότητα παρτίδας
1668New CompanyΝέα Εταιρεία
1669New Cost Center NameΝέο όνομα Κέντρου Κόστους
1670New Customer RevenueΝέα έσοδα πελατών
1671New Customersνέοι πελάτες
1672New DepartmentΝέο Τμήμα
1673New EmployeeΝέος υπάλληλος
1674New LocationΝέα τοποθεσία
1675New Quality ProcedureΝέα διαδικασία ποιότητας
1676New Sales InvoiceΝέο τιμολόγιο πωλήσεων
1677New Sales Person NameΌνομα νέο πρόσωπο πωλήσεων
1678New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase ReceiptΈνας νέος σειριακός αριθμός δεν μπορεί να έχει αποθήκη. Η αποθήκη πρέπει να ορίζεται από καταχωρήσεις αποθέματος ή από παραλαβές αγορών
1679New Warehouse NameΝέα Αποθήκη Όνομα
1680New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Νέο πιστωτικό όριο είναι μικρότερο από το τρέχον οφειλόμενο ποσό για τον πελάτη. Πιστωτικό όριο πρέπει να είναι atleast {0}
1681New taskΝέα εργασία
1682New {0} pricing rules are createdΝέοι κανόνες {0} τιμολόγησης δημιουργούνται
1683NewslettersΕνημερωτικά δελτία
1684Newspaper PublishersΕκδότες εφημερίδων
1685NextΕπόμενος
1686Next Contact By cannot be same as the Lead Email AddressΕπόμενο Επικοινωνία Με το να μην μπορεί να είναι ίδιο με το Lead Διεύθυνση E-mail
1687Next Contact Date cannot be in the pastΕπόμενο Ημερομηνία Επικοινωνήστε δεν μπορεί να είναι στο παρελθόν
1688Next StepsΕπόμενα βήματα
1689No ActionΚαμία ενέργεια
1690No Customers yet!Κανένας πελάτης ακόμα!
1691No DataΔεν υπάρχουν δεδομένα
1692No Delivery Note selected for Customer {}Δεν έχει επιλεγεί καμία παραλαβή για τον πελάτη {}
1693No Employee FoundΔεν βρέθηκε υπάλληλος
1694No Item with Barcode {0}Δεν βρέθηκε είδος με barcode {0}
1695No Item with Serial No {0}Δεν βρέθηκε είδος με σειριακός αριθμός {0}
1696No Items available for transferΔεν υπάρχουν διαθέσιμα στοιχεία για μεταφορά
1697No Items selected for transferΔεν έχουν επιλεγεί στοιχεία για μεταφορά
1698No Items to packΔεν βρέθηκαν είδη για συσκευασία
1699No Items with Bill of Materials to ManufactureΔεν Αντικείμενα με τον Bill Υλικών για Κατασκευή
1700No Items with Bill of Materials.Δεν υπάρχουν στοιχεία με το νομοσχέδιο.
1701No PermissionΔεν έχετε άδεια
1702No QuoteΔεν υπάρχει παράθεση
1703No RemarksΔεν βρέθηκαν παρατηρήσεις
1704No Result to submitΔεν υπάρχει αποτέλεσμα για υποβολή
1705No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}Δεν δομή μισθοδοσίας για τον υπάλληλο {0} σε δεδομένη ημερομηνία {1}
1706No Staffing Plans found for this DesignationΔεν βρέθηκαν Σχέδια Προσωπικού για αυτή την Καθορισμός
1707No Student Groups created.Δεν Ομάδες Φοιτητών δημιουργήθηκε.
1708No Students inΔεν υπάρχουν φοιτητές στο
1709No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.Δεν βρέθηκαν στοιχεία για την παρακράτηση φόρου για το τρέχον οικονομικό έτος.
1710No Work Orders createdΔεν δημιουργήθηκαν εντολές εργασίας
1711No accounting entries for the following warehousesΔεν βρέθηκαν λογιστικές καταχωρήσεις για τις ακόλουθες αποθήκες
1712No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given datesΔεν ενεργή ή προεπιλογή Μισθός Δομή βρέθηκαν για εργαζόμενο {0} για τις δεδομένες ημερομηνίες
1713No contacts with email IDs found.Δεν βρέθηκαν επαφές με τα αναγνωριστικά ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
1714No data for this periodΔεν υπάρχουν δεδομένα για αυτήν την περίοδο
1715No description givenΔεν έχει δοθεί περιγραφή
1716No employees for the mentioned criteriaΔεν υπάρχουν υπάλληλοι για τα προαναφερθέντα κριτήρια
1717No gain or loss in the exchange rateΚανένα κέρδος ή απώλεια της συναλλαγματικής ισοτιμίας
1718No items listedΔεν αναγράφονται στοιχεία
1719No items to be received are overdueΔεν υπάρχουν καθυστερημένα στοιχεία για παραλαβή
1720No material request createdΔεν δημιουργήθηκε κανένα υλικό υλικό
1721No more updatesΔεν περισσότερες ενημερώσεις
1722No of InteractionsΑριθ. Αλληλεπιδράσεων
1723No of SharesΑριθμός μετοχών
1724No pending Material Requests found to link for the given items.Δεν υπάρχουν εκκρεμή αιτήματα υλικού που βρέθηκαν να συνδέονται για τα συγκεκριμένα στοιχεία.
1725No products foundΔεν βρέθηκαν προϊόντα
1726No products found.Δεν βρέθηκαν προϊόντα.
1727No record foundΔεν βρέθηκαν εγγραφές
1728No records found in the Invoice tableΔεν βρέθηκαν εγγραφές στον πίνακα τιμολογίων
1729No records found in the Payment tableΔεν βρέθηκαν εγγραφές στον πίνακα πληρωμών
1730No replies fromΔεν υπάρχουν απαντήσεις από
1731No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submittedΔεν υποβλήθηκε κανένα δελτίο αποδοχών για τα παραπάνω επιλεγμένα κριτήρια Ή το φύλλο μισθοδοσίας που έχετε ήδη υποβάλει
1732No tasksΔεν καθήκοντα
1733No time sheetsΔεν υπάρχει χρόνος φύλλα
1734No valuesΔεν υπάρχουν τιμές
1735No {0} found for Inter Company Transactions.Δεν βρέθηκε {0} για τις συναλλαγές μεταξύ εταιρειών.
1736Non GST Inward SuppliesΜη εσωτερικά αναλώσιμα GST
1737Non ProfitΜη κερδοσκοπικος
1738Non Profit (beta)Μη κερδοσκοπικό (βήτα)
1739Non-GST outward suppliesΠρομήθειες εκτός του GST
1740Non-Group to GroupΜη-ομάδα σε ομάδα
1741NoneΚανένας
1742None of the items have any change in quantity or value.Κανένα από τα στοιχεία που έχουν οποιαδήποτε μεταβολή στην ποσότητα ή την αξία.
1743NosΑριθμοί
1744Not AvailableΜη διαθέσιμο
1745Not Markedχωρίς σήμανση
1746Not Paid and Not DeliveredΠου δεν έχει καταβληθεί δεν παραδόθηκαν
1747Not PermittedΔεν επιτρέπεται
1748Not StartedΔεν έχει ξεκινήσει
1749Not activeΑνενεργό
1750Not allow to set alternative item for the item {0}Δεν επιτρέπεται να ορίσετε εναλλακτικό στοιχείο για το στοιχείο {0}
1751Not allowed to update stock transactions older than {0}Δεν επιτρέπεται να ενημερώσετε συναλλαγές αποθέματος παλαιότερες από {0}
1752Not authorized to edit frozen Account {0}Δεν επιτρέπεται να επεξεργαστείτε τον παγωμένο λογαριασμό {0}
1753Not authroized since {0} exceeds limitsΔεν επιτρέπεται δεδομένου ότι το {0} υπερβαίνει τα όρια
1754Not permitted for {0}Δεν επιτρέπεται η {0}
1755Not permitted, configure Lab Test Template as requiredΔεν επιτρέπεται, ρυθμίστε το πρότυπο δοκιμής Lab όπως απαιτείται
1756Not permitted. Please disable the Service Unit TypeΔεν επιτρέπεται. Απενεργοποιήστε τον τύπο μονάδας υπηρεσίας
1757Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)Σημείωση : η ημερομηνία λήξης προθεσμίας υπερβαίνει τις επιτρεπόμενες ημέρες πίστωσης κατά {0} ημέρα ( ες )
1758Note: Item {0} entered multiple timesΣημείωση : το σημείο {0} εισήχθηκε πολλαπλές φορές
1759Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedΣημείωση : η καταχώρηση πληρωμής δεν θα δημιουργηθεί γιατί δεν ορίστηκε λογαριασμός μετρητών ή τραπέζης
1760Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Σημείωση : το σύστημα δεν θα ελέγχει για υπέρβαση ορίων παράδοσης και κράτησης για το είδος {0} καθώς η ποσότητα ή το ποσό είναι 0
1761Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}Σημείωση : δεν υπάρχει αρκετό υπόλοιπο άδειας για τον τύπο άδειας {0}
1762Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Σημείωση : αυτό το κέντρο κόστους είναι μια ομάδα. Δεν μπορούν να γίνουν λογιστικές εγγραφές σε ομάδες.
1763Note: {0}Σημείωση : {0}
1764NotesΣημειώσεις
1765Nothing is included in grossΤίποτα δεν περιλαμβάνεται στο ακαθάριστο
1766Nothing more to show.Τίποτα περισσότερο για προβολή.
1767Nothing to changeΤίποτα να αλλάξει
1768Notice PeriodΑνακοίνωση Περίοδος
1769Notify Customers via EmailΕιδοποιήστε τους πελάτες μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
1770NumberΑριθμός
1771Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of DepreciationsΑριθμός Αποσβέσεις κράτηση δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από Συνολικός αριθμός Αποσβέσεις
1772Number of InteractionΑριθμός αλληλεπίδρασης
1773Number of OrderΑΡΙΘΜΟΣ ΠΑΡΑΓΓΕΛΙΑΣ
1774Number of new Account, it will be included in the account name as a prefixΑριθμός νέου λογαριασμού, θα συμπεριληφθεί στο όνομα λογαριασμού ως πρόθεμα
1775Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefixΑριθμός νέου Κέντρου Κόστους, θα συμπεριληφθεί στο όνομα του κέντρου κόστους ως πρόθεμα
1776Number of root accounts cannot be less than 4Ο αριθμός των root λογαριασμών δεν μπορεί να είναι μικρότερος από 4
1777OdometerΟδόμετρο
1778Office EquipmentsΕξοπλισμός γραφείου
1779Office Maintenance ExpensesΔαπάνες συντήρησης γραφείου
1780Office RentΕνοίκιο γραφείου
1781On HoldΣε κράτηση
1782On Net TotalΣτο Καθαρό Σύνολο
1783One customer can be part of only single Loyalty Program.Ένας πελάτης μπορεί να αποτελεί μέρος μόνο ενός προγράμματος αφοσίωσης.
1784Online AuctionsOnline δημοπρασίες
1785Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submittedΑφήστε Εφαρμογές με την ιδιότητα μόνο «Εγκρίθηκε» και «Απορρίπτεται» μπορούν να υποβληθούν
1786Only the Student Applicant with the status "Approved" will be selected in the table below.Μόνο ο αιτών φοιτητής με την κατάσταση &quot;Εγκρίθηκε&quot; θα επιλεγεί στον παρακάτω πίνακα.
1787Only users with {0} role can register on MarketplaceΜόνο χρήστες με {0} ρόλο μπορούν να εγγραφούν στο Marketplace
1788Open BOM {0}Ανοίξτε το BOM {0}
1789Open Item {0}Ανοικτή Θέση {0}
1790Open NotificationsΑνοίξτε Ειδοποιήσεις
1791Open OrdersΆνοιγμα παραγγελιών
1792Open a new ticketΑνοίξτε ένα νέο εισιτήριο
1793OpeningΑνοιγμα
1794Opening (Cr)Άνοιγμα ( cr )
1795Opening (Dr)Άνοιγμα ( dr )
1796Opening Accounting BalanceΆνοιγμα λογιστικό υπόλοιπο
1797Opening Accumulated DepreciationΆνοιγμα Συσσωρευμένες Αποσβέσεις
1798Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0}Άνοιγμα Συσσωρευμένες Αποσβέσεις πρέπει να είναι μικρότερη από ίση με {0}
1799Opening BalanceΙσολογισμός έναρξης
1800Opening Balance EquityΆνοιγμα Υπόλοιπο Ιδίων Κεφαλαίων
1801Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearΗμερομηνία ανοίγματος και καταληκτική ημερομηνία θα πρέπει να είναι εντός της ίδιας Χρήσεως
1802Opening Date should be before Closing DateΗμερομηνία ανοίγματος πρέπει να είναι πριν από την Ημερομηνία Κλεισίματος
1803Opening Entry JournalΆνοιγμα του περιοδικού εισόδου
1804Opening Invoice Creation ToolΆνοιγμα εργαλείου δημιουργίας τιμολογίου
1805Opening Invoice ItemΆνοιγμα στοιχείου τιμολογίου
1806Opening InvoicesΆνοιγμα Τιμολογίων
1807Opening Invoices SummaryΆνοιγμα των τιμολογίων Περίληψη
1808Opening QtyΑρχική ποσότητα
1809Opening StockΑρχικό Απόθεμα
1810Opening Stock BalanceΙσοζύγιο Αρχικού Αποθέματος
1811Opening ValueΑξία ανοίγματος
1812Opening {0} Invoice createdΆνοιγμα {0} Δημιουργήθηκε τιμολόγιο
1813OperationΛειτουργία
1814Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}Χρόνος λειτουργίας πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0 για τη λειτουργία {0}
1815Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsΛειτουργία {0} περισσότερο από οποιαδήποτε διαθέσιμη ώρα εργασίας σε θέση εργασίας {1}, αναλύονται η λειτουργία σε πολλαπλές λειτουργίες
1816OperationsΛειτουργίες
1817Operations cannot be left blankΕργασίες δεν μπορεί να μείνει κενό
1818Opp CountΑρίθμηση Opp
1819Opp/Lead %Opp / Lead%
1820OpportunitiesΕυκαιρίες
1821Opportunities by lead sourceΕυκαιρίες από την πηγή μολύβδου
1822OpportunityΕυκαιρία
1823Opportunity AmountΠοσό ευκαιρίας
1824Optional Holiday List not set for leave period {0}Η προαιρετική Λίστα διακοπών δεν έχει οριστεί για περίοδο άδειας {0}
1825Optional. Sets company's default currency, if not specified.Προαιρετικό. Ορίζει προεπιλεγμένο νόμισμα της εταιρείας, εφόσον δεν ορίζεται.
1826Optional. This setting will be used to filter in various transactions.Προαιρετικό. Αυτή η ρύθμιση θα χρησιμοποιηθεί για το φιλτράρισμα σε διάφορες συναλλαγές.
1827OptionsΕπιλογές
1828Order CountΚαταμέτρηση παραγγελιών
1829Order EntryΕντολή παραγγελίας
1830Order ValueΤιμή παραγγελίας
1831Order rescheduled for syncΗ παραγγελία αναδιατάχθηκε για συγχρονισμό
1832Order/Quot %Παραγγελία / Quot%
1833OrderedΈχουν παραγγελθεί
1834Ordered QtyΠαραγγελθείσα ποσότητα
1835Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.Παραγγελθείσα ποσότητα: ποσότητα που παραγγέλθηκε για την αγορά, αλλά δεν παραλήφθηκε.
1836OrdersΠαραγγελίες
1837Orders released for production.Παραγγελίες ανοιχτές για παραγωγή.
1838OrganizationΟργάνωση
1839Organization NameΌνομα Οργανισμού
1840OtherΆλλος
1841Other Reportsάλλες εκθέσεις
1842Other outward supplies(Nil rated,Exempted)Άλλες παροχές προς το εξωτερικό (μη διαβαθμισμένες, απαλλαγμένες)
1843OthersΆλλα
1844Out QtyΠοσότητα εκτός
1845Out Valueαπό Αξία
1846Out of OrderΕκτός λειτουργίας
1847OutgoingΕξερχόμενος
1848OutstandingΕκκρεμής
1849Outstanding AmountΟφειλόμενο ποσό
1850Outstanding AmtΟφειλόμενο ποσό
1851Outstanding Cheques and Deposits to clearΕξαιρετική επιταγές και καταθέσεις για να καθαρίσετε
1852Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Η εκκρεμότητα για {0} δεν μπορεί να είναι μικρότερη από το μηδέν ( {1} )
1853Outward taxable supplies(zero rated)Φορολογητέες προμήθειες (μηδενικού συντελεστή)
1854OverdueΕκπρόθεσμες
1855Overlap in scoring between {0} and {1}Επικάλυψη της βαθμολόγησης μεταξύ {0} και {1}
1856Overlapping conditions found between:Βρέθηκαν συνθήκες που επικαλύπτονται μεταξύ:
1857OwnerΙδιοκτήτης
1858PANΤΗΓΑΝΙ
1859PO already created for all sales order itemsΔημιουργήθηκε ήδη για όλα τα στοιχεία της παραγγελίας
1860POSPOS
1861POS ProfilePOS Προφίλ
1862POS Profile is required to use Point-of-SaleΤο POS Profile απαιτείται για να χρησιμοποιηθεί το σημείο πώλησης
1863POS Profile required to make POS EntryPOS Προφίλ απαιτούνται για να κάνουν POS Έναρξη
1864POS SettingsΡυθμίσεις POS
1865Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}Η συσκευασμένη ποσότητα πρέπει να ισούται με την ποσότητα για το είδος {0} στη γραμμή {1}
1866Packing SlipΔελτίο συσκευασίας
1867Packing Slip(s) cancelledΤο(α) δελτίο(α) συσκευασίας ακυρώθηκε(αν)
1868PaidΠληρωμένο
1869Paid AmountΚαταβληθέν ποσό
1870Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}Καταβληθέν ποσό δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από το συνολικό αρνητικό οφειλόμενο ποσό {0}
1871Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand TotalΤο άθροισμα από το καταβληθέν ποσό και το ποσό που διαγράφηκε δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από το γενικό σύνολο
1872Paid and Not DeliveredΚαταβληθεί και δεν παραδόθηκαν
1873ParameterΠαράμετρος
1874Parent Item {0} must not be a Stock ItemΜητρική Θέση {0} δεν πρέπει να είναι ένα αναντικατάστατο
1875Parents Teacher Meeting AttendanceΣυνεδρίαση Συνάντησης Δασκάλων Γονέων
1876Part-timeΜερικής απασχόλησης
1877Partially Depreciatedμερικώς αποσβένονται
1878Partially ReceivedΕν μέρει παραλήφθηκε
1879PartyΣυμβαλλόμενος
1880Party NameΌνομα κόμμα
1881Party TypeΤύπος συμβαλλόμενου
1882Party Type and Party is mandatory for {0} accountΟ τύπος συμβαλλόμενου μέρους και ο συμβαλλόμενος είναι υποχρεωτικός για λογαριασμό {0}
1883Party Type is mandatoryΚόμμα Τύπος είναι υποχρεωτική
1884Party is mandatoryΚόμμα είναι υποχρεωτική
1885PasswordΚωδικός
1886Password policy for Salary Slips is not setΔεν έχει οριστεί η πολιτική κωδικού πρόσβασης για τις μισθολογικές προσθήκες
1887Past Due DateΗμερομηνία Προθεσμίας
1888PatientΥπομονετικος
1889Patient AppointmentΑναμονή ασθενούς
1890Patient EncounterΣυνάντηση ασθενών
1891Patient not foundΟ ασθενής δεν βρέθηκε
1892Pay RemainingΠληρωμή εναπομείναντος
1893Pay {0} {1}Πληρώστε {0} {1}
1894PayableΠληρωτέος
1895Payable AccountΠληρωτέος λογαριασμός
1896Payable AmountΠληρωτέο ποσό
1897PaymentΠληρωμή
1898Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsΗ πληρωμή ακυρώθηκε. Ελέγξτε το λογαριασμό GoCardless για περισσότερες λεπτομέρειες
1899Payment ConfirmationΕπιβεβαίωση πληρωμής
1900Payment DateΗμερομηνία πληρωμής
1901Payment DaysΗμέρες πληρωμής
1902Payment DocumentΈγγραφο πληρωμής
1903Payment Due DateΗμερομηνία λήξης προθεσμίας πληρωμής
1904Payment Entries {0} are un-linkedΕνδείξεις πληρωμής {0} είναι μη-συνδεδεμένα
1905Payment EntryΈναρξη πληρωμής
1906Payment Entry already existsΈναρξη πληρωμής υπάρχει ήδη
1907Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Η καταχώηρση πληρωμής έχει τροποποιηθεί μετά την λήψη της. Παρακαλώ επαναλάβετε τη λήψη.
1908Payment Entry is already createdΈναρξη Πληρωμής έχει ήδη δημιουργηθεί
1909Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more detailsΗ πληρωμή απέτυχε. Ελέγξτε το λογαριασμό GoCardless για περισσότερες λεπτομέρειες
1910Payment GatewayΠύλη Πληρωμών
1911Payment Gateway Account not created, please create one manually.Πληρωμή Gateway Ο λογαριασμός δεν δημιουργήθηκε, παρακαλούμε δημιουργήστε ένα χέρι.
1912Payment Gateway NameΌνομα πύλης πληρωμής
1913Payment ModeΤρόπος πληρωμής
1914Payment Receipt NoteΑπόδειξη πληρωμής Σημείωση
1915Payment RequestΑίτημα πληρωμής
1916Payment Request for {0}Αίτημα πληρωμής για {0}
1917Payment TemsΠληρωμές
1918Payment TermΟρος πληρωμής
1919Payment TermsΟροι πληρωμής
1920Payment Terms TemplateΠρότυπο όρων πληρωμής
1921Payment Terms based on conditionsΌροι πληρωμής βάσει των όρων
1922Payment TypeΤύπος πληρωμής
1923Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal TransferΤύπος πληρωμής πρέπει να είναι ένα από Λάβετε, Pay και εσωτερική μεταφορά
1924Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Πληρωμή κατά {0} {1} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από ό, τι οφειλόμενο ποσό {2}
1925Payment of {0} from {1} to {2}Πληρωμή {0} από {1} έως {2}
1926Payment request {0} createdΑίτημα πληρωμής {0} δημιουργήθηκε
1927PaymentsΠληρωμές
1928PayrollΜισθολόγιο
1929Payroll NumberΑριθμός Μισθοδοσίας
1930Payroll PayableΜισθοδοσία Πληρωτέο
1931PayslipΑπόδειξη πληρωμής
1932Pending ActivitiesΕν αναμονή Δραστηριότητες
1933Pending AmountΠοσό που εκκρεμεί
1934Pending LeavesΣε εκκρεμότητα φύλλα
1935Pending QtyΕν αναμονή Ποσότητα
1936Pending QuantityΕκκρεμή ποσότητα
1937Pending ReviewΕκκρεμής αναθεώρηση
1938Pending activities for todayΕν αναμονή δραστηριότητες για σήμερα
1939Pension FundsΙδιωτικά ταμεία συντάξεων
1940Percentage Allocation should be equal to 100%Το ποσοστό κατανομής θα πρέπει να είναι ίσο με το 100 %
1941Perception AnalysisΑνάλυση αντίληψης
1942PeriodΠερίοδος
1943Period Closing EntryΚαταχώρηση κλεισίματος περιόδου
1944Period Closing VoucherΔικαιολογητικό κλεισίματος περιόδου
1945PeriodicityΠεριοδικότητα
1946Personal DetailsΠροσωπικά στοιχεία
1947PharmaceuticalΦαρμακευτικός
1948PharmaceuticalsΦαρμακευτική
1949PhysicianΓιατρός
1950PieceworkΕργασία με το κομμάτι
1951PincodeΚωδικός pin
1952Place Of Supply (State/UT)Τόπος παροχής (κράτος / UT)
1953Place OrderΠαραγγέλνω
1954Plan NameΌνομα προγράμματος
1955Plan for maintenance visits.Σχέδιο για επισκέψεις συντήρησης.
1956Planned QtyΠρογραμματισμένη ποσότητα
1957Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.Προβλεπόμενη ποσότητα: Ποσότητα, για την οποία έχει αυξηθεί η παραγγελία εργασίας, αλλά πρόκειται να κατασκευαστεί.
1958PlanningΠρογραμματισμός
1959Plants and MachineriesΦυτά και Μηχανήματα
1960Please Set Supplier Group in Buying Settings.Ορίστε την ομάδα προμηθευτών στις ρυθμίσεις αγοράς.
1961Please add a Temporary Opening account in Chart of AccountsΠροσθέστε έναν προσωρινό λογαριασμό ανοίγματος στο Λογαριασμό λογαριασμού
1962Please add the account to root level Company - Παρακαλώ προσθέστε το λογαριασμό στο επίπεδο root Company -
1963Please add the remaining benefits {0} to any of the existing componentΠροσθέστε τα υπόλοιπα οφέλη {0} σε οποιοδήποτε από τα υπάρχοντα στοιχεία
1964Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyΠαρακαλώ ελέγξτε Πολλαπλών επιλογή νομίσματος για να επιτρέψει τους λογαριασμούς με άλλο νόμισμα
1965Please click on 'Generate Schedule'Παρακαλώ κάντε κλικ στο 'δημιουργία χρονοδιαγράμματος'
1966Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Παρακαλώ κάντε κλικ στο 'δημιουργία χρονοδιαγράμματος' για να δείτε τον σειριακό αριθμό που προστέθηκε για το είδος {0}
1967Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleΠαρακαλώ κάντε κλικ στο 'δημιουργία χρονοδιαγράμματος' για να δείτε το πρόγραμμα
1968Please confirm once you have completed your trainingΠαρακαλώ επιβεβαιώστε αφού ολοκληρώσετε την εκπαίδευσή σας
1969Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}Δημιουργήστε την απόδειξη αγοράς ή το τιμολόγιο αγοράς για το στοιχείο {0}
1970Please define grade for Threshold 0%Ορίστε βαθμό για το όριο 0%
1971Please enable Applicable on Booking Actual ExpensesΠαρακαλούμε ενεργοποιήστε το Εφαρμοστέο στην πραγματική δαπάνη κρατήσεων
1972Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual ExpensesΠαρακαλούμε ενεργοποιήστε την Εφαρμοστέα στην Εντολή Αγοράς και την Ισχύουσα για τα Κρατικά Έξοδα Κράτησης
1973Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary GroupΕνεργοποιήστε τον προεπιλεγμένο εισερχόμενο λογαριασμό πριν δημιουργήσετε την Καθημερινή Ομάδα Περίληψη Εργασίας
1974Please enable pop-upsΠαρακαλούμε ενεργοποιήστε τα pop-ups
1975Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or NoΠαρακαλώ εισάγετε τιμή στο πεδίο 'υπεργολαβία' ναι ή όχι
1976Please enter API Consumer KeyΕισαγάγετε το κλειδί καταναλωτή API
1977Please enter API Consumer SecretΕισαγάγετε το μυστικό πελάτη API
1978Please enter Account for Change AmountΠαρακαλούμε, εισάγετε Λογαριασμού για την Αλλαγή Ποσό
1979Please enter Approving Role or Approving UserΠαρακαλώ εισάγετε ρόλο έγκρισης ή χρήστη έγκρισης
1980Please enter Cost CenterΠαρακαλώ εισάγετε κέντρο κόστους
1981Please enter Delivery DateΕισαγάγετε την ημερομηνία παράδοσης
1982Please enter Employee Id of this sales personΠαρακαλώ εισάγετε το αναγνωριστικό Υπάλληλος αυτό το άτομο πωλήσεων
1983Please enter Expense AccountΠαρακαλώ εισάγετε λογαριασμό δαπανών
1984Please enter Item Code to get Batch NumberΠαρακαλώ εισάγετε τον κωδικό του Είδους να πάρει Αριθμός Παρτίδας
1985Please enter Item Code to get batch noΠαρακαλώ εισάγετε κωδικό είδους για να δείτε τον αρ. παρτίδας
1986Please enter Item firstΠαρακαλώ εισάγετε πρώτα το είδος
1987Please enter Maintaince Details firstΠαρακαλώ εισάγετε πρώτα λεπτομέρειες συντήρησης
1988Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Παρακαλώ εισάγετε προγραμματισμένη ποσότητα για το είδος {0} στη γραμμή {1}
1989Please enter Preferred Contact EmailΠαρακαλούμε, εισάγετε Ώρες Επικοινωνίας Email
1990Please enter Production Item firstΠαρακαλώ εισάγετε πρώτα το είδος παραγωγής
1991Please enter Purchase Receipt firstΠαρακαλώ εισάγετε πρώτα αποδεικτικό παραλαβής αγοράς
1992Please enter Receipt DocumentΠαρακαλούμε, εισάγετε παραστατικό παραλαβής
1993Please enter Reference dateΠαρακαλώ εισάγετε την ημερομηνία αναφοράς
1994Please enter Repayment PeriodsΠαρακαλούμε, εισάγετε περιόδους αποπληρωμής
1995Please enter Reqd by DateΠληκτρολογήστε Reqd by Date
1996Please enter Woocommerce Server URLΠληκτρολογήστε τη διεύθυνση URL του διακομιστή Woocommerce
1997Please enter Write Off AccountΠαρακαλώ εισάγετε λογαριασμό διαγραφών
1998Please enter atleast 1 invoice in the tableΠαρακαλώ εισάγετε τουλάχιστον 1 τιμολόγιο στον πίνακα
1999Please enter company firstΠαρακαλώ εισάγετε πρώτα εταιρεία
2000Please enter company name firstΠαρακαλώ εισάγετε πρώτα το όνομα της εταιρείας
2001Please enter default currency in Company MasterΠαρακαλώ εισάγετε προεπιλεγμένο νόμισμα στην κύρια εγγραφή της εταιρείας
2002Please enter message before sendingΠαρακαλώ εισάγετε το μήνυμα πριν από την αποστολή
2003Please enter parent cost centerΠαρακαλώ εισάγετε γονικό κέντρο κόστους
2004Please enter quantity for Item {0}Παρακαλώ εισάγετε ποσότητα για το είδος {0}
2005Please enter relieving date.Παρακαλώ εισάγετε την ημερομηνία απαλλαγής
2006Please enter repayment AmountΠαρακαλούμε, εισάγετε αποπληρωμής Ποσό
2007Please enter valid Financial Year Start and End DatesΠαρακαλώ εισάγετε ένα έγκυρο οικονομικό έτος ημερομηνίες έναρξης και λήξης
2008Please enter valid email addressΕισαγάγετε έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
2009Please enter {0} firstΠαρακαλούμε, εισάγετε {0} πρώτη
2010Please fill in all the details to generate Assessment Result.Συμπληρώστε όλες τις λεπτομέρειες για να δημιουργήσετε το Αποτέλεσμα Αξιολόγησης.
2011Please identify/create Account (Group) for type - {0}Προσδιορίστε / δημιουργήστε λογαριασμό (ομάδα) για τον τύπο - {0}
2012Please identify/create Account (Ledger) for type - {0}Προσδιορίστε / δημιουργήστε λογαριασμό (Ledger) για τον τύπο - {0}
2013Please login as another user to register on MarketplaceΣυνδεθείτε ως άλλος χρήστης για να εγγραφείτε στο Marketplace
2014Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι έχετε πραγματικά θέλετε να διαγράψετε όλες τις συναλλαγές για την εν λόγω εταιρεία. Τα δεδομένα της κύριας σας θα παραμείνει ως έχει. Αυτή η ενέργεια δεν μπορεί να αναιρεθεί.
2015Please mention Basic and HRA component in CompanyΠαρακαλείστε να αναφερθώ στη βασική και την HRA συνιστώσα της εταιρείας
2016Please mention Round Off Account in CompanyΠαρακαλείστε να αναφέρετε στρογγυλεύουν Λογαριασμό Εταιρεία
2017Please mention Round Off Cost Center in CompanyΠαρακαλείστε να αναφέρετε στρογγυλεύουν Κέντρο Κόστους στην Εταιρεία
2018Please mention no of visits requiredΠαρακαλώ να αναφέρετε τον αριθμό των επισκέψεων που απαιτούνται
2019Please mention the Lead Name in Lead {0}Αναφέρετε το Επικεφαλής Ονόματος στον Επικεφαλής {0}
2020Please pull items from Delivery NoteΠαρακαλώ κάντε λήψη ειδών από το δελτίο αποστολής
2021Please register the SIREN number in the company information fileΚαταχωρίστε τον αριθμό SIREN στο αρχείο πληροφοριών της εταιρείας
2022Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}Παρακαλώ αφαιρέστε αυτό το τιμολόγιο {0} από τη c-form {1}
2023Please save the patient firstΠαρακαλώ αποθηκεύστε πρώτα τον ασθενή
2024Please save the report again to rebuild or updateΑποθηκεύστε ξανά την αναφορά για να την ξαναχτίσετε ή να την ενημερώσετε
2025Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowΠαρακαλώ επιλέξτε χορηγούμενο ποσό, τύπο τιμολογίου και αριθμό τιμολογίου σε τουλάχιστον μία σειρά
2026Please select Apply Discount OnΠαρακαλώ επιλέξτε Εφαρμογή έκπτωση σε
2027Please select BOM against item {0}Παρακαλούμε επιλέξτε BOM έναντι στοιχείου {0}
2028Please select BOM for Item in Row {0}Επιλέξτε BOM για τη θέση στη σειρά {0}
2029Please select BOM in BOM field for Item {0}Παρακαλώ επιλέξτε Λ.Υ. στο πεδίο της Λ.Υ. για το είδος {0}
2030Please select Category firstΠαρακαλώ επιλέξτε πρώτα την κατηγορία
2031Please select Charge Type firstΠαρακαλώ επιλέξτε πρώτα τύπο επιβάρυνσης
2032Please select CompanyΕπιλέξτε Εταιρεία
2033Please select Company and DesignationΕπιλέξτε Εταιρεία και ονομασία
2034Please select Company and Posting Date to getting entriesΕπιλέξτε Εταιρεία και ημερομηνία δημοσίευσης για να λάβετε καταχωρήσεις
2035Please select Company firstΕπιλέξτε την εταιρεία πρώτα
2036Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogΠαρακαλούμε επιλέξτε Ημερομηνία ολοκλήρωσης για το αρχείο καταγραφής ολοκλήρωσης περιουσιακών στοιχείων
2037Please select Completion Date for Completed RepairΠαρακαλούμε επιλέξτε Ημερομηνία ολοκλήρωσης για την ολοκλήρωση της επισκευής
2038Please select CourseΕπιλέξτε Course
2039Please select DrugΕπιλέξτε φάρμακο
2040Please select EmployeeΕπιλέξτε Υπάλληλο
2041Please select Existing Company for creating Chart of AccountsΕπιλέξτε υφιστάμενης εταιρείας για τη δημιουργία Λογιστικού
2042Please select Healthcare ServiceΕπιλέξτε Υπηρεσία Υγειονομικής Περίθαλψης
2043Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundleΠαρακαλώ επιλέξτε το στοιχείο στο οποίο «Είναι αναντικατάστατο&quot; είναι &quot;Όχι&quot; και &quot;είναι οι πωλήσεις Θέση&quot; είναι &quot;ναι&quot; και δεν υπάρχει άλλος Bundle Προϊόν
2044Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion DateΕπιλέξτε Κατάσταση συντήρησης ως Ολοκληρώθηκε ή αφαιρέστε Ημερομηνία ολοκλήρωσης
2045Please select Party Type firstΕπιλέξτε Τύπος Πάρτυ πρώτη
2046Please select PatientΕπιλέξτε Ασθενή
2047Please select Patient to get Lab TestsΕπιλέξτε Ασθενή για να πάρετε Εργαστηριακές εξετάσεις
2048Please select Posting Date before selecting PartyΕπιλέξτε Απόσπαση Ημερομηνία πριν από την επιλογή Κόμματος
2049Please select Posting Date firstΠαρακαλώ επιλέξτε Ημερομηνία Δημοσίευσης πρώτη
2050Please select Price ListΠαρακαλώ επιλέξτε τιμοκατάλογο
2051Please select ProgramΕπιλέξτε Προγράμματα
2052Please select Qty against item {0}Παρακαλούμε επιλέξτε Qty έναντι στοιχείου {0}
2053Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstΕπιλέξτε πρώτα την επιλογή Αποθήκευση παρακαταθήκης δειγμάτων
2054Please select Start Date and End Date for Item {0}Παρακαλώ επιλέξτε ημερομηνία έναρξης και ημερομηνία λήξης για το είδος {0}
2055Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicantΕπιλέξτε φοιτητική εισαγωγή, η οποία είναι υποχρεωτική για τον αιτούντα πληρωμένο φοιτητή
2056Please select a BOMΕπιλέξτε ένα BOM
2057Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirementΕπιλέξτε μια παρτίδα για το στοιχείο {0}. Δεν είναι δυνατή η εύρεση μιας ενιαίας παρτίδας που να πληροί αυτή την απαίτηση
2058Please select a CompanyΠαρακαλώ επιλέξτε ένα Εταιρείας
2059Please select a batchΕπιλέξτε μια παρτίδα
2060Please select a csv fileΕπιλέξτε ένα αρχείο csv
2061Please select a field to edit from numpadΕπιλέξτε ένα πεδίο για επεξεργασία από numpad
2062Please select a tableΕπιλέξτε έναν πίνακα
2063Please select a valid DateΕπιλέξτε μια έγκυρη ημερομηνία
2064Please select a value for {0} quotation_to {1}Παρακαλώ επιλέξτε μια τιμή για {0} προσφορά προς {1}
2065Please select a warehouseΕπιλέξτε μια αποθήκη
2066Please select at least one domain.Επιλέξτε τουλάχιστον έναν τομέα.
2067Please select correct accountΠαρακαλώ επιλέξτε σωστό λογαριασμό
2068Please select dateΠαρακαλώ επιλέξτε ημερομηνία
2069Please select item codeΠαρακαλώ επιλέξτε κωδικό είδους
2070Please select month and yearΠαρακαλώ επιλέξτε μήνα και έτος
2071Please select prefix firstΠαρακαλώ επιλέξτε πρόθεμα πρώτα
2072Please select the CompanyΕπιλέξτε την εταιρεία
2073Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Επιλέξτε τον τύπο πολλαπλού προγράμματος για περισσότερους από έναν κανόνες συλλογής.
2074Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups'Παρακαλώ επιλέξτε την ομάδα αξιολόγησης, εκτός από τις &quot;Όλες οι ομάδες αξιολόγησης&quot;
2075Please select the document type firstΠαρακαλώ επιλέξτε τον τύπο του εγγράφου πρώτα
2076Please select weekly off dayΠαρακαλώ επιλέξτε εβδομαδιαίο ρεπό
2077Please select {0}Παρακαλώ επιλέξτε {0}
2078Please select {0} firstΠαρακαλώ επιλέξτε {0} πρώτα
2079Please set 'Apply Additional Discount On'Παρακαλούμε να ορίσετε «Εφαρμόστε επιπλέον έκπτωση On»
2080Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}Παρακαλούμε να ορίσετε «Asset Κέντρο Αποσβέσεις Κόστους» στην εταιρεία {0}
2081Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}Παρακαλούμε να ορίσετε &#39;Ο λογαριασμός / Ζημιά Κέρδος Asset διάθεσης »στην εταιρεία {0}
2082Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}Ορίστε Λογαριασμό στην Αποθήκη {0} ή Προκαθορισμένο Λογαριασμό Αποθέματος στην Εταιρεία {1}
2083Please set B2C Limit in GST Settings.Ορίστε το όριο B2C στις ρυθμίσεις GST.
2084Please set CompanyΡυθμίστε την εταιρεία
2085Please set Company filter blank if Group By is 'Company'Ρυθμίστε το φίλτρο Εταιρεία κενό, εάν η ομάδα είναι &quot;Εταιρεία&quot;
2086Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Παρακαλούμε να ορίσετε Προεπιλογή Μισθοδοσίας Πληρωτέο Λογαριασμού Εταιρείας {0}
2087Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}Παρακαλούμε να ορίσετε τους σχετικούς λογαριασμούς Αποσβέσεις στο Asset Κατηγορία {0} ή της Εταιρείας {1}
2088Please set Email AddressΠαρακαλούμε να ορίσετε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
2089Please set GST Accounts in GST SettingsΟρίστε λογαριασμούς GST στις ρυθμίσεις GST
2090Please set Hotel Room Rate on {}Παρακαλείστε να ορίσετε την τιμή δωματίου στην {}
2091Please set Number of Depreciations BookedΠαρακαλούμε να ορίσετε Αριθμός Αποσβέσεις κράτηση
2092Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0}Ορίστε τον μη πραγματοποιημένο λογαριασμό κέρδους / ζημιάς στο λογαριασμό {0}
2093Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleΠαρακαλώ ορίστε το πεδίο ID χρήστη σε μια εγγραφή υπαλλήλου για να ρυθμίσετε το ρόλο του υπαλλήλου
2094Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}Παρακαλούμε να ορίσετε μια προεπιλεγμένη διακοπές Λίστα υπάλληλου {0} ή της Εταιρείας {1}
2095Please set account in Warehouse {0}Ορίστε τον λογαριασμό στην αποθήκη {0}
2096Please set an active menu for Restaurant {0}Ρυθμίστε ένα ενεργό μενού για το εστιατόριο {0}
2097Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1}Ρυθμίστε τον σχετικό λογαριασμό στην κατηγορία Φορολογική παρακράτηση {0} έναντι εταιρείας {1}
2098Please set at least one row in the Taxes and Charges TableΡυθμίστε τουλάχιστον μία σειρά στον Πίνακα φόρων και χρεώσεων
2099Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Παρακαλώ ορίστε τον προεπιλεγμένο λογιαριασμό μετρητών ή τραπέζης στον τρόπο πληρωμής {0}
2100Please set default account in Salary Component {0}Παρακαλούμε να ορίσετε προεπιλεγμένο λογαριασμό στο Μισθός Component {0}
2101Please set default customer in Restaurant SettingsΟρίστε τον προεπιλεγμένο πελάτη στις Ρυθμίσεις εστιατορίου
2102Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.Ρυθμίστε το προεπιλεγμένο πρότυπο για την ειδοποίηση για την απουσία έγκρισης στις ρυθμίσεις HR.
2103Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Ορίστε το προεπιλεγμένο πρότυπο για την Ενημέρωση κατάστασης αδείας στις Ρυθμίσεις HR.
2104Please set default {0} in Company {1}Παρακαλούμε να ορίσετε προεπιλεγμένες {0} στην εταιρεία {1}
2105Please set filter based on Item or WarehouseΠαρακαλούμε να ορίσετε το φίλτρο σύμφωνα με το σημείο ή την αποθήκη
2106Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade recordΡυθμίστε την πολιτική άδειας για τον υπάλληλο {0} στην εγγραφή υπαλλήλου / βαθμού
2107Please set recurring after savingΠαρακαλούμε να ορίσετε επαναλαμβανόμενες μετά την αποθήκευση
2108Please set the CompanyΡυθμίστε την εταιρεία
2109Please set the Customer AddressΡυθμίστε τη διεύθυνση του πελάτη
2110Please set the Date Of Joining for employee {0}Ρυθμίστε την Ημερομηνία Σύνδεσης για το {0}
2111Please set the Default Cost Center in {0} company.Ορίστε το προεπιλεγμένο κέντρο κόστους στην εταιρεία {0}.
2112Please set the Email ID for the Student to send the Payment RequestΟρίστε το αναγνωριστικό ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για τον σπουδαστή για να στείλετε το αίτημα πληρωμής
2113Please set the Item Code firstΟρίστε πρώτα τον Κωδικό στοιχείου
2114Please set the Payment ScheduleΡυθμίστε το χρονοδιάγραμμα πληρωμών
2115Please set the series to be used.Ορίστε τη σειρά που θα χρησιμοποιηθεί.
2116Please set {0} for address {1}Ρυθμίστε το {0} για τη διεύθυνση {1}
2117Please setup Students under Student GroupsΡυθμίστε τους φοιτητές κάτω από ομάδες φοιτητών
2118Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Παρακαλώ μοιραστείτε τα σχόλιά σας με την εκπαίδευση κάνοντας κλικ στο &#39;Feedback Training&#39; και στη συνέχεια &#39;New&#39;
2119Please specify CompanyΠαρακαλώ ορίστε εταιρεία
2120Please specify Company to proceedΠαρακαλώ ορίστε εταιρεία για να προχωρήσετε
2121Please specify a valid 'From Case No.'Καθορίστε μια έγκυρη τιμή στο πεδίο 'από τον αρ. Υπόθεσης'
2122Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Παρακαλείστε να προσδιορίσετε μια έγκυρη ταυτότητα Σειρά για τη σειρά {0} στο τραπέζι {1}
2123Please specify at least one attribute in the Attributes tableΠαρακαλείστε να προσδιορίσετε τουλάχιστον ένα χαρακτηριστικό στον πίνακα Χαρακτηριστικά
2124Please specify currency in CompanyΠαρακαλώ ορίστε το νόμισμα στην εταιρεία
2125Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothΠαρακαλώ ορίστε είτε ποσότητα ή τιμή αποτίμησης ή και τα δύο
2126Please specify from/to rangeΠαρακαλείστε να αναφέρετε από / προς το εύρος
2127Please supply the specified items at the best possible ratesΠαρακαλείστε να παρέχουν τις συγκεκριμένες θέσεις στις καλύτερες δυνατές τιμές
2128Please update your status for this training eventΕνημερώστε την κατάστασή σας για αυτό το εκπαιδευτικό γεγονός
2129Please wait 3 days before resending the reminder.Περιμένετε 3 ημέρες πριν από την υποβολή της υπενθύμισης.
2130Point of SalePoint of sale
2131Point-of-SalePoint-of-Sale
2132Point-of-Sale ProfilePoint-of-Sale Προφίλ
2133PortalΠύλη
2134Portal Settingsportal Ρυθμίσεις
2135Possible Supplierπιθανές Προμηθευτής
2136Postal ExpensesΤαχυδρομικές δαπάνες
2137Posting DateΗμερομηνία αποστολής
2138Posting Date cannot be future dateΑπόσπαση ημερομηνία αυτή δεν μπορεί να είναι μελλοντική ημερομηνία
2139Posting TimeΏρα αποστολής
2140Posting date and posting time is mandatoryΗ ημερομηνία αποστολής και ώρα αποστολής είναι απαραίτητες
2141Posting timestamp must be after {0}Η χρονοσήμανση αποστολής πρέπει να είναι μεταγενέστερη της {0}
2142Potential opportunities for selling.Πιθανές ευκαιρίες για πώληση.
2143Practitioner ScheduleΠρόγραμμα πρακτικής
2144Pre SalesΠροπωλήσεις
2145PreferenceΠροτίμηση
2146Prescribed ProceduresΠροβλεπόμενες Διαδικασίες
2147PrescriptionΙατρική συνταγή
2148Prescription DosageΔοσολογία Δοσολογίας
2149Prescription DurationΔιάρκεια συνταγογράφησης
2150PrescriptionsΠροδιαγραφές
2151PresentΠαρόν
2152PrevΠροηγ
2153PreviewΠροεπισκόπηση
2154Preview Salary SlipPreview Μισθός Slip
2155Previous Financial Year is not closedΠροηγούμενο οικονομικό έτος δεν έχει κλείσει
2156PriceΤιμή
2157Price ListΤιμοκατάλογος
2158Price List Currency not selectedΤο νόμισμα του τιμοκαταλόγου δεν έχει επιλεγεί
2159Price List RateΤιμή τιμοκαταλόγου
2160Price List master.Κύρια εγγραφή τιμοκαταλόγου.
2161Price List must be applicable for Buying or SellingΟ τιμοκατάλογος πρέπει να ισχύει για την αγορά ή πώληση
2162Price List {0} is disabled or does not existΤιμοκατάλογος {0} είναι απενεργοποιημένη ή δεν υπάρχει
2163Price or product discount slabs are requiredΑπαιτούνται πλακίδια τιμών ή προϊόντων
2164PricingΤιμολόγηση
2165Pricing RuleΚανόνας τιμολόγησης
2166Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Ο κανόνας τιμολόγησης πρώτα επιλέγεται με βάση το πεδίο 'εφαρμογή στο', το οποίο μπορεί να είναι είδος, ομάδα ειδών ή εμπορικό σήμα
2167Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Ο κανόνας τιμολόγησης γίνεται για να αντικατασταθεί ο τιμοκατάλογος / να καθοριστεί ποσοστό έκπτωσης με βάση ορισμένα κριτήρια.
2168Pricing Rule {0} is updatedΟ Κανονισμός Τιμολόγησης {0} ενημερώνεται
2169Pricing Rules are further filtered based on quantity.Οι κανόνες τιμολόγησης φιλτράρονται περαιτέρω με βάση την ποσότητα.
2170Primary Address DetailsΣτοιχεία κύριας διεύθυνσης
2171Primary Contact DetailsΚύρια στοιχεία επικοινωνίας
2172Principal AmountΚύριο ποσό
2173Print FormatΜορφοποίηση εκτύπωσης
2174Print IRS 1099 FormsΕκτύπωση έντυπα IRS 1099
2175Print Report CardΕκτύπωση καρτών αναφοράς
2176Print SettingsΡυθμίσεις εκτύπωσης
2177Print and StationeryΕκτύπωση και χαρτικά
2178Print settings updated in respective print formatρυθμίσεις εκτύπωσης ενημερώθηκε στις αντίστοιχες έντυπη μορφή
2179Print taxes with zero amountΕκτυπώστε φόρους με μηδενικό ποσό
2180Printing and BrandingΕκτύπωσης και Branding
2181Private EquityΙδιωτικά κεφάλαια
2182Privilege LeaveΆδεια μετ' αποδοχών
2183ProbationΕπιτήρηση
2184Probationary PeriodΔοκιμαστική περίοδος
2185ProcedureΔιαδικασία
2186Process Day Book DataΕπεξεργασία δεδομένων ημέρας
2187Process Master DataΚύρια δεδομένα διαδικασίας
2188Processing Chart of Accounts and PartiesΕπεξεργασία Λογαριασμών και Συμβαλλόμενων Μερών
2189Processing Items and UOMsΕπεξεργασία στοιχείων και UOMs
2190Processing Party AddressesΔιευθύνσεις συμβαλλόμενων μερών
2191Processing VouchersΕπεξεργασία κουπονιών
2192ProcurementΠρομήθεια
2193Produced QtyΠαραγόμενη ποσότητα
2194ProductΠροϊόν
2195Product BundleΠακέτο προϊόντων
2196Product SearchΑναζήτηση προϊόντων
2197ProductionΠαραγωγή
2198Production ItemΕίδος παραγωγής
2199ProductsΠροϊόντα
2200Profit and LossΚέρδη και ζημιές
2201Profit for the yearΚέρδος για το έτος
2202ProgramΠρόγραμμα
2203Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.Το πρόγραμμα στη δομή των αμοιβών και στην Ομάδα σπουδαστών {0} είναι διαφορετικό.
2204Program {0} does not exist.Το πρόγραμμα {0} δεν υπάρχει.
2205Program: Πρόγραμμα:
2206Progress % for a task cannot be more than 100.Πρόοδος% για ένα έργο δεν μπορεί να είναι πάνω από 100.
2207Project Collaboration InvitationΣυνεργασία Πρόσκληση έργου
2208Project IdId έργου
2209Project ManagerΥπεύθυνος έργου
2210Project NameΌνομα έργου
2211Project Start DateΗμερομηνία έναρξης του έργου
2212Project StatusΚατάσταση έργου
2213Project Summary for {0}Περίληψη έργου για {0}
2214Project Update.Ενημέρωση έργου.
2215Project ValueΑξία έργου
2216Project activity / task.Δραστηριότητες / εργασίες έργου
2217Project master.Κύρια εγγραφή έργου.
2218Project-wise data is not available for QuotationΤα στοιχεία με βάση το έργο δεν είναι διαθέσιμα στοιχεία για προσφορά
2219ProjectedΠροβλεπόμενη
2220Projected QtyΠροβλεπόμενος αριθμός
2221Projected Quantity FormulaΠροβλεπόμενη σύνθεση ποσότητας
2222ProjectsΕργα
2223PropertyΙδιότητα
2224Property already addedΤα ακίνητα έχουν ήδη προστεθεί
2225Proposal WritingΣυγγραφή πρότασης
2226Proposal/Price QuoteΠρόταση / Τιμολόγηση
2227ProspectingΔιερεύνηση
2228Provisional Profit / Loss (Credit)Προσωρινά κέρδη / ζημιές (πίστωση)
2229PublicationsΔημοσιεύσεις
2230Publish Items on WebsiteΔημοσιεύστε Αντικείμενα στην ιστοσελίδα
2231PublishedΔημοσιευμένο
2232PublishingΔημοσίευση
2233PurchaseΑγορά
2234Purchase AmountΠοσό αγορά
2235Purchase DateΗμερομηνία αγοράς
2236Purchase InvoiceΤιμολόγιο αγοράς
2237Purchase Invoice {0} is already submittedΤο τιμολογίου αγοράς {0} έχει ήδη υποβληθεί
2238Purchase Manager¥πεύθυνος αγορών
2239Purchase Master ManagerΚύρια εγγραφή υπευθύνου αγορών
2240Purchase OrderΠαραγγελία αγοράς
2241Purchase Order AmountΠοσό Εντολής Αγοράς
2242Purchase Order Amount(Company Currency)Ποσό εντολής αγοράς (νόμισμα εταιρείας)
2243Purchase Order DateΗμερομηνία παραγγελίας αγοράς
2244Purchase Order Items not received on timeΣτοιχεία παραγγελίας που δεν παραλήφθηκαν εγκαίρως
2245Purchase Order number required for Item {0}Ο αριθμός παραγγελίας για το είδος {0} είναι απαραίτητος
2246Purchase Order to PaymentΕντολή αγοράς για πληρωμή
2247Purchase Order {0} is not submittedΗ παραγγελία αγοράς {0} δεν έχει υποβληθεί
2248Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.Οι εντολές αγοράς δεν επιτρέπονται για {0} λόγω μόνιμης θέσης {1}.
2249Purchase Orders given to Suppliers.Παραγγελίες αγοράς που δόθηκαν σε προμηθευτές.
2250Purchase Price ListΤιμοκατάλογος αγορών
2251Purchase ReceiptΑποδεικτικό παραλαβής αγοράς
2252Purchase Receipt {0} is not submittedΤο αποδεικτικό παραλαβής αγοράς {0} δεν έχει υποβληθεί
2253Purchase Tax TemplateΑγοράστε Φορολογικά Πρότυπο
2254Purchase UserΧρήστης αγορών
2255Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesεντολές αγοράς σας βοηθήσει να σχεδιάσετε και να παρακολουθούν τις αγορές σας
2256PurchasingΑγοραστικός
2257Purpose must be one of {0}Ο σκοπός πρέπει να είναι ένα από τα {0}
2258QtyΠοσότητα
2259Qty To ManufactureΠοσότητα για κατασκευή
2260Qty TotalΠοσότητα Σύνολο
2261Qty for {0}Ποσότητα για {0}
2262QualificationΠροσόν
2263QualityΠοιότητα
2264Quality ActionΔράση ποιότητας
2265Quality Goal.Στόχος ποιότητας.
2266Quality InspectionΕπιθεώρηση ποιότητας
2267Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2}Έλεγχος ποιότητας: Δεν έχει υποβληθεί {0} για το στοιχείο: {1} στη σειρά {2}
2268Quality ManagementΔιαχείριση ποιότητας
2269Quality MeetingΠραγματική συνάντηση
2270Quality ProcedureΔιαδικασία ποιότητας
2271Quality Procedure.Διαδικασία ποιότητας.
2272Quality ReviewΕπισκόπηση ποιότητας
2273QuantityΠοσότητα
2274Quantity for Item {0} must be less than {1}Η ποσότητα για το είδος {0} πρέπει να είναι λιγότερη από {1}
2275Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Η ποσότητα στη γραμμή {0} ( {1} ) πρέπει να είναι ίδια με την παραγόμενη ποσότητα {2}
2276Quantity must be less than or equal to {0}Ποσότητα πρέπει να είναι μικρότερη ή ίση με {0}
2277Quantity must not be more than {0}Η ποσότητα δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερη από {0}
2278Quantity required for Item {0} in row {1}Η ποσότητα για το είδος {0} στη γραμμή {1} είναι απαραίτητη.
2279Quantity should be greater than 0Ποσότητα θα πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0
2280Quantity to MakeΠοσότητα που πρέπει να γίνει
2281Quantity to Manufacture must be greater than 0.Ποσότητα Παρασκευή πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0.
2282Quantity to ProduceΠοσότητα προς παραγωγή
2283Quantity to Produce can not be less than ZeroΗ ποσότητα παραγωγής δεν μπορεί να είναι μικρότερη από μηδέν
2284Query OptionsΕπιλογές ερωτημάτων
2285Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.Ρυθμίζεται για αντικατάσταση του BOM. Μπορεί να χρειαστούν μερικά λεπτά.
2286Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.Ρυθμιζόμενη για ενημέρωση της τελευταίας τιμής σε όλους τους λογαριασμούς. Μπορεί να χρειαστούν μερικά λεπτά.
2287Quick Journal EntryΓρήγορη Εφημερίδα Είσοδος
2288Quot CountΠοσοστό καταμέτρησης
2289Quot/Lead %Ποσοστό / μόλυβδος%
2290QuotationΠροσφορά
2291Quotation {0} is cancelledΗ προσφορά {0} είναι ακυρωμένη
2292Quotation {0} not of type {1}Η προσφορά {0} δεν είναι του τύπου {1}
2293QuotationsΠροσφορές
2294Quotations are proposals, bids you have sent to your customersΟι αναφορές είναι οι προτάσεις, οι προσφορές που έχουν στείλει στους πελάτες σας
2295Quotations received from Suppliers.Προσφορές που λήφθηκαν από προμηθευτές.
2296Quotations: Παραθέσεις:
2297Quotes to Leads or Customers.Προσφορές σε Συστάσεις ή Πελάτες.
2298RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}Οι RFQ δεν επιτρέπονται για {0} λόγω μίας κάρτας αποτελεσμάτων {1}
2299RangeΕύρος
2300RateΤιμή
2301Rate:Τιμή:
2302RatingΕκτίμηση
2303Raw MaterialΠρώτη ύλη
2304Raw MaterialsΠρώτες ύλες
2305Raw Materials cannot be blank.Το πεδίο πρώτων ύλών δεν μπορεί να είναι κενό.
2306Re-openΆνοιγμα ξανά
2307Read blogΔιαβάστε το blog
2308Read the ERPNext ManualΔιαβάστε το Εγχειρίδιο ERPNext
2309Reading Uploaded FileΑνάγνωση αρχείου που μεταφορτώθηκε
2310Real EstateΑκίνητα
2311Reason For Putting On HoldΛόγος για την αναμονή
2312Reason for HoldΛόγος κράτησης
2313Reason for hold: Λόγος αναμονής:
2314ReceiptΑΠΟΔΕΙΞΗ ΠΛΗΡΩΜΗΣ
2315Receipt document must be submittedπαραστατικό παραλαβής πρέπει να υποβληθεί
2316ReceivableΕισπρακτέος
2317Receivable AccountΕισπρακτέα λογαριασμού
2318ReceivedΛήψη
2319Received OnΠου ελήφθη στις
2320Received QuantityΠοσότητα παραλαβής
2321Received Stock EntriesΠαραλαβές καταχωρίσεων αποθεμάτων
2322Receiver List is empty. Please create Receiver ListΗ λίστα παραλήπτη είναι άδεια. Παρακαλώ δημιουργήστε λίστα παραλήπτη
2323RecipientsΠαραλήπτες
2324ReconcileΣυμφωνήστε
2325Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.Εγγραφή όλων των ανακοινώσεων τύπου e-mail, τηλέφωνο, chat, επίσκεψη, κ.α.
2326RecordsΕγγραφές
2327Redirect URLRedirect URL
2328RefΑναφορά
2329Ref DateΗμ. αναφοράς
2330ReferenceΑναφορά
2331Reference #{0} dated {1}Αναφορά # {0} της {1}
2332Reference DateΗμερομηνία αναφοράς
2333Reference Doctype must be one of {0}DocType αναφοράς πρέπει να είναι ένα από {0}
2334Reference Documentέγγραφο αναφοράς
2335Reference Document TypeΑναφορά Τύπος εγγράφου
2336Reference No & Reference Date is required for {0}Ο αρ. αναφοράς & η ημερομηνία αναφοράς για {0} είναι απαραίτητες.
2337Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionΑριθμός αναφοράς και ημερομηνία αναφοράς είναι υποχρεωτική για την Τράπεζα συναλλαγών
2338Reference No is mandatory if you entered Reference DateΟ αρ. αναφοράς είναι απαραίτητος εάν έχετε εισάγει ημερομηνία αναφοράς
2339Reference No.Αρ. Αναφοράς
2340Reference NumberΑριθμός αναφοράς
2341Reference Ownerαναφορά Ιδιοκτήτης
2342Reference TypeΤύπος αναφοράς
2343Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Αναφορά: {0}, Κωδικός είδους: {1} και Πελάτης: {2}
2344ReferencesΠαραπομπές
2345Refresh TokenΑνανέωση Token
2346RegionΠεριοχή
2347RegisterΚανω ΕΓΓΡΑΦΗ
2348RejectΑπορρίπτω
2349RejectedΑπορρίφθηκε
2350RelatedΣυγγενεύων
2351Relation with Guardian1Σχέση με Guardian1
2352Relation with Guardian2Σχέση με Guardian2
2353Release DateΗμερομηνία κυκλοφορίας
2354Reload Linked AnalysisΑνανέωση συνδεδεμένης ανάλυσης
2355RemainingΠαραμένων
2356Remaining BalanceΕναπομείναν ποσό
2357RemarksΠαρατηρήσεις
2358Reminder to update GSTIN SentΥπενθύμιση για ενημέρωση του GSTIN Sent
2359Remove item if charges is not applicable to that itemΑφαιρέστε το είδος εάν οι επιβαρύνσεις δεν ισχύουν για αυτό το είδος
2360Removed items with no change in quantity or value.Που αφαιρούνται χωρίς καμία αλλαγή στην ποσότητα ή την αξία.
2361ReopenΞανανοίγω
2362Reorder LevelΑναδιάταξη επιπέδου
2363Reorder QtyΑναδιάταξη ποσότητας
2364Repeat Customer RevenueΈσοδα επαναλαμβανόμενων πελατών
2365Repeat CustomersΕπαναλαμβανόμενοι πελάτες
2366Replace BOM and update latest price in all BOMsΑντικαταστήστε το BOM και ενημερώστε την τελευταία τιμή σε όλα τα BOM
2367RepliedΑπαντήθηκε
2368RepliesΑπαντήσεις
2369ReportΈκθεση
2370Report BuilderΔημιουργός εκθέσεων
2371Report TypeΤύπος έκθεσης
2372Report Type is mandatoryΟ τύπος έκθεσης είναι υποχρεωτικός
2373Reportsαναφορές
2374Reqd By DateReqd Με ημερομηνία
2375Reqd QtyΑπ. Ποσ
2376Request for QuotationΑίτηση για προσφορά
2377Request for QuotationsΑίτηση για προσφορά
2378Request for Raw MaterialsΑίτηση για Πρώτες Ύλες
2379Request for purchase.Αίτηση αγοράς.
2380Request for quotation.Αίτηση για προσφορά.
2381Requested QtyΖητούμενη ποσότητα
2382Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.Ζητούμενη ποσότητα: ποσότητα που ζητήθηκε για αγορά, αλλά δεν έχει παραγγελθεί.
2383Requesting SiteΑιτούσα τοποθεσία
2384Requesting payment against {0} {1} for amount {2}Ζητώντας την καταβολή εναντίον {0} {1} για ποσό {2}
2385RequestorΑιτών
2386Required OnΑπαιτείται στις
2387Required QtyΑπαιτούμενη ποσότητα
2388Required QuantityΑπαιτούμενη ποσότητα
2389RescheduleΕπαναπρογραμματίζω
2390ResearchΕρευνα
2391Research & DevelopmentΈρευνα & ανάπτυξη
2392ResearcherΕρευνητής
2393Resend Payment EmailΕπανάληψη αποστολής Πληρωμής Email
2394Reserve WarehouseΑποθήκη αποθεμάτων
2395Reserved QtyΔεσμευμένη ποσότητα
2396Reserved Qty for ProductionΔιατηρούνται Ποσότητα Παραγωγής
2397Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.Ποσότητα εφοδιασμού για την παραγωγή: Ποσότητα πρώτων υλών για την κατασκευή ειδών κατασκευής.
2398Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.Δεσμευμένη ποσότητα : ποσότητα που παραγγέλθηκε για πώληση αλλά δεν παραδόθηκε.
2399Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials suppliedΗ δεσμευμένη αποθήκη είναι υποχρεωτική για το στοιχείο {0} στις πρώτες ύλες που παρέχονται
2400Reserved for manufacturingΠου προορίζεται για την κατασκευή
2401Reserved for saleΠροορίζεται για την πώληση
2402Reserved for sub contractingΠροορίζεται για υποσύνολο
2403ResistantΑνθεκτικός
2404Resolve error and upload again.Επιλύστε το σφάλμα και ανεβάστε ξανά.
2405ResponsibilitiesΑρμοδιότητες
2406Rest Of The WorldΤρίτες χώρες
2407Restart SubscriptionΚάντε επανεκκίνηση της συνδρομής
2408RestaurantΕστιατόριο
2409Result DateΗμερομηνία αποτελεσμάτων
2410Result already SubmittedΑποτέλεσμα που έχει ήδη υποβληθεί
2411ResumeΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ
2412RetailΛιανική πώληση
2413Retail & WholesaleΛιανική & χονδρική πώληση
2414Retail OperationsΛιανικές Λειτουργίες
2415Retained EarningsΑδιανέμητα Κέρδη
2416Retention Stock EntryΕισαγωγή Αποθέματος Αποθήκευσης
2417Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not providedΈχει ήδη δημιουργηθεί η καταχώριση αποθέματος αποθήκευσης ή δεν έχει παρασχεθεί ποσότητα δείγματος
2418ReturnΑπόδοση
2419Return / Credit NoteΕπιστροφή / πιστωτική σημείωση
2420Return / Debit NoteΕπιστροφή / χρεωστικό σημείωμα
2421ReturnsΕπιστροφές
2422Reverse Journal EntryΑντίστροφη εγγραφή ημερολογίου
2423Review Invitation SentΑναθεώρηση πρόσκλησης αποστέλλεται
2424Review and ActionΑνασκόπηση και δράση
2425RoleΡόλος
2426Rooms BookedΔωμάτια Κράτηση
2427Root CompanyRoot Company
2428Root TypeΤύπος ρίζας
2429Root Type is mandatoryΟ τύπος ρίζας είναι υποχρεωτικός
2430Root cannot be edited.Δεν μπορεί να γίνει επεξεργασία στη ρίζα.
2431Root cannot have a parent cost centerΗ ρίζα δεν μπορεί να έχει γονικό κέντρο κόστους
2432Round OffΣτρογγυλεύουν
2433Rounded TotalΣτρογγυλοποιημένο σύνολο
2434RouteΔιαδρομή
2435Row # {0}: Γραμμή # {0}:
2436Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Σειρά # {0}: Παρτίδα Δεν πρέπει να είναι ίδιο με το {1} {2}
2437Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Σειρά # {0}: Δεν μπορεί να επιστρέψει πάνω από {1} για τη θέση {2}
2438Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Σειρά # {0}: Η τιμή δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την τιμή {1} {2}
2439Row # {0}: Serial No is mandatoryΣειρά # {0}: Αύξων αριθμός είναι υποχρεωτική
2440Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}Σειρά # {0}: Αύξων αριθμός {1} δεν ταιριάζει με το {2} {3}
2441Row #{0} (Payment Table): Amount must be negativeΣειρά # {0} (Πίνακας Πληρωμών): Το ποσό πρέπει να είναι αρνητικό
2442Row #{0} (Payment Table): Amount must be positiveΣειρά # {0} (Πίνακας Πληρωμών): Το ποσό πρέπει να είναι θετικό
2443Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2}Σειρά # {0}: Ο λογαριασμός {1} δεν ανήκει στην εταιρεία {2}
2444Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.Σειρά # {0}: Το κατανεμημένο ποσό δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από το οφειλόμενο ποσό.
2445Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}Σειρά # {0}: Asset {1} δεν μπορεί να υποβληθεί, είναι ήδη {2}
2446Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.Σειρά # {0}: Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση Τιμή εάν το ποσό είναι μεγαλύτερο από το ποσό που χρεώθηκε για το στοιχείο {1}.
2447Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Σειρά # {0}: Ημερομηνία Εκκαθάρισης {1} δεν μπορεί να είναι πριν Επιταγή Ημερομηνία {2}
2448Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}Σειρά # {0}: Διπλότυπη καταχώρηση στις Αναφορές {1} {2}
2449Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order DateΣειρά # {0}: Η αναμενόμενη ημερομηνία παράδοσης δεν μπορεί να γίνει πριν από την Ημερομηνία Παραγγελίας Αγοράς
2450Row #{0}: Item addedΣειρά # {0}: Προστέθηκε στοιχείο
2451Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucherΣειρά # {0}: Εφημερίδα Έναρξη {1} δεν έχει λογαριασμό {2} ή ήδη συγκρίνεται με ένα άλλο κουπόνι
2452Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already existsΣειρά # {0}: Δεν επιτρέπεται να αλλάξουν προμηθευτή, όπως υπάρχει ήδη παραγγελίας
2453Row #{0}: Please set reorder quantityΣειρά # {0}: Παρακαλούμε ρυθμίστε την ποσότητα αναπαραγγελίας
2454Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Γραμμή # {0}: παρακαλώ ορίστε σειριακό αριθμό για το είδος {1}
2455Row #{0}: Qty increased by 1Σειρά # {0}: Η ποσότητα αυξάνεται κατά 1
2456Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Σειρά # {0}: Βαθμολογία πρέπει να είναι ίδιο με το {1}: {2} ({3} / {4})
2457Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryΓραμμή # {0}: Ο τύπος εγγράφου αναφοράς πρέπει να είναι ένας από τους λογαριασμούς διεκδίκησης εξόδων ή καταχώρησης ημερολογίου
2458Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal EntryΣειρά # {0}: Έγγραφο Αναφοράς Τύπος πρέπει να είναι ένα από τα παραγγελίας, τιμολογίου αγοράς ή Εφημερίδα Έναρξη
2459Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnΣειρά # {0}: Απορρίφθηκε Ποσότητα δεν μπορούν να εισαχθούν στην Αγορά Επιστροφή
2460Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Σειρά # {0}: Απορρίφθηκε Αποθήκη είναι υποχρεωτική κατά στοιχείο που έχει απορριφθεί {1}
2461Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction DateΓραμμή # {0}: Το Reqd by Date δεν μπορεί να είναι πριν από την Ημερομηνία Συναλλαγής
2462Row #{0}: Set Supplier for item {1}Σειρά # {0}: Ορισμός προμηθευτή για το στοιχείο {1}
2463Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}Σειρά # {0}: Η κατάσταση πρέπει να είναι {1} για την έκπτωση τιμολογίων {2}
2464Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesΣειρά # {0}: Η παρτίδα {1} έχει μόνο {2} qty. Επιλέξτε άλλη παρτίδα που έχει {3} qty διαθέσιμη ή διαχωρίστε τη σειρά σε πολλαπλές σειρές, για παράδοση / έκδοση από πολλαπλές παρτίδες
2465Row #{0}: Timings conflicts with row {1}Γραμμή #{0}: υπάρχει χρονική διένεξη με τη γραμμή {1}
2466Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Row # {0}: {1} δεν μπορεί να είναι αρνητικό για το στοιχείο {2}
2467Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}Σειρά Όχι {0}: Ποσό δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από ό, τι εκκρεμές ποσό έναντι αιτημάτων εξόδων {1}. Εν αναμονή ποσό {2}
2468Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}Σειρά {0}: Απαιτείται λειτουργία έναντι του στοιχείου πρώτης ύλης {1}
2469Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2}Η σειρά {0} # Το κατανεμημένο ποσό {1} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από το ποσό που δεν ζητήθηκε {2}
2470Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}Η σειρά {0} # Στοιχείο {1} δεν μπορεί να μεταφερθεί περισσότερο από {2} έναντι εντολής αγοράς {3}
2471Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountΗ γραμμή {0} # Ποσό επί πληρωμή δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από το ποσό προκαταβολής που ζητήθηκε
2472Row {0}: Activity Type is mandatory.Σειρά {0}: Τύπος δραστηριότητας είναι υποχρεωτική.
2473Row {0}: Advance against Customer must be creditΣειρά {0}: Προκαταβολή έναντι των πελατών πρέπει να είναι πιστωτικά
2474Row {0}: Advance against Supplier must be debitΣειρά {0}: Προκαταβολή έναντι Προμηθευτής οφείλει να χρεώσει
2475Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2}Σειρά {0}: Κατανέμεται ποσό {1} πρέπει να είναι μικρότερο ή ίσο με το ποσό Έναρξη Πληρωμής {2}
2476Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Γραμμή {0}: Το ποσό που διατίθεται {1} πρέπει να είναι μικρότερο ή ίσο με το οφειλόμενο ποσό του τιμολογίου {2}
2477Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}Γραμμή {0}: μια καταχώρηση αναδιάταξης υπάρχει ήδη για αυτή την αποθήκη {1}
2478Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}Row {0}: Κατάλογος Υλικών δεν βρέθηκε για την Θέση {1}
2479Row {0}: Conversion Factor is mandatoryΓραμμή {0}: ο συντελεστής μετατροπής είναι υποχρεωτικός
2480Row {0}: Cost center is required for an item {1}Σειρά {0}: Απαιτείται κέντρο κόστους για ένα στοιχείο {1}
2481Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Γραμμή {0} : μια πιστωτική καταχώρηση δεν μπορεί να συνδεθεί με ένα {1}
2482Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}Σειρά {0}: Νόμισμα της BOM # {1} θα πρέπει να είναι ίσο με το επιλεγμένο νόμισμα {2}
2483Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}Γραμμή {0} : μια χρεωστική καταχώρηση δεν μπορεί να συνδεθεί με ένα {1}
2484Row {0}: Depreciation Start Date is requiredΓραμμή {0}: Απαιτείται η ημερομηνία έναρξης απόσβεσης
2485Row {0}: Enter location for the asset item {1}Σειρά {0}: Εισαγωγή θέσης για το στοιχείο του στοιχείου {1}
2486Row {0}: Exchange Rate is mandatoryΣειρά {0}: συναλλαγματικής ισοτιμίας είναι υποχρεωτική
2487Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase AmountΣειρά {0}: Αναμενόμενη αξία μετά από την ωφέλιμη ζωή πρέπει να είναι μικρότερη από το ακαθάριστο ποσό αγοράς
2488Row {0}: From Time and To Time is mandatory.Σειρά {0}: από το χρόνο και τον χρόνο είναι υποχρεωτική.
2489Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Σειρά {0}: από το χρόνο και την ώρα της {1} είναι η επικάλυψη με {2}
2490Row {0}: From time must be less than to timeΓραμμή {0}: Από το χρόνο πρέπει να είναι μικρότερη από την πάροδο του χρόνου
2491Row {0}: Hours value must be greater than zero.Σειρά {0}: Ώρες τιμή πρέπει να είναι μεγαλύτερη από το μηδέν.
2492Row {0}: Invalid reference {1}Σειρά {0}: Άκυρη αναφορά {1}
2493Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}Σειρά {0}: Πάρτι / λογαριασμός δεν ταιριάζει με {1} / {2} στο {3} {4}
2494Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}Σειρά {0}: Τύπος Πάρτυ και το Κόμμα απαιτείται για εισπρακτέοι / πληρωτέοι λογαριασμό {1}
2495Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceΓραμμή {0}:η πληρωμή έναντι πωλήσεων / παραγγελιών αγοράς θα πρέπει πάντα να επισημαίνεται ως προκαταβολή
2496Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Γραμμή {0}: παρακαλώ επιλέξτε το «είναι προκαταβολή» έναντι του λογαριασμού {1} αν αυτό είναι μια καταχώρηση προκαταβολής.
2497Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and ChargesΣειρά {0}: Ρυθμίστε τον Φορολογικής Εξαίρεσης για τους Φόρους Πώλησης και τα Τέλη
2498Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment ScheduleΣειρά {0}: Ρυθμίστε τον τρόπο πληρωμής στο χρονοδιάγραμμα πληρωμών
2499Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1}Σειρά {0}: Ρυθμίστε τον σωστό κώδικα στη μέθοδο πληρωμής {1}
2500Row {0}: Qty is mandatoryΓραμμή {0}: η ποσότητα είναι απαραίτητη
The file is too large to be shown. View Raw