brotherton-erpnext/erpnext/translations/lv.csv
2016-03-21 14:35:36 +05:30

383 KiB

1DocType: EmployeeSalary ModeAlga Mode
2DocType: Cost CenterSelect Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.Izvēlieties Mēneša Distribution, ja jūs vēlaties, lai izsekotu, pamatojoties uz sezonalitāti.
3DocType: EmployeeDivorcedŠķīries
4apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81Warning: Same item has been entered multiple times.Brīdinājums: Same priekšmets ir ievadīts vairākas reizes.
5apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96Items already syncedPreces jau sinhronizēts
6DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionAtļaut punkts jāpievieno vairākas reizes darījumā
7apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimAtcelt Materiāls Visit {0} pirms lauzt šo garantijas prasību
8apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19Consumer ProductsConsumer Products
9apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68Please select Party Type firstLūdzu, izvēlieties Party veids pirmais
10DocType: ItemCustomer ItemsKlientu Items
11DocType: ProjectCosting and BillingIzmaksu un Norēķinu
12apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerKonts {0}: Mātes vērā {1} nevar būt grāmata
13DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPublicēt postenis uz hub.erpnext.com
14apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93Email NotificationsE-pasta paziņojumi
15DocType: ItemDefault Unit of MeasureDefault Mērvienība
16DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactVisi Sales Partner Kontakti
17DocType: EmployeeLeave ApproversAtstājiet Approvers
18DocType: Sales PartnerDealerTirgotājs
19DocType: EmployeeRentedĪrēts
20DocType: POS ProfileApplicable for UserPiemērojams Lietotājs
21apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +171Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelPārtraucis ražošanu rīkojums nevar tikt atcelts, Unstop to vispirms, lai atceltu
22apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36Currency is required for Price List {0}Valūta ir nepieciešama Cenrāža {0}
23DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Tiks aprēķināts darījumā.
24apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +28Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR SettingsLūdzu uzstādīšana Darbinieku nosaukumu sistēmai cilvēkresursu> HR Settings
25DocType: Purchase OrderCustomer ContactKlientu Kontakti
26apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37{0} Tree{0} Tree
27DocType: Job ApplicantJob ApplicantDarba iesniedzējs
28apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18No more results.Nav vairāk rezultātu.
29apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34LegalJuridisks
30apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +114Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Faktiskais veids nodokli nevar iekļaut vienības likmes kārtas {0}
31DocType: C-FormCustomerKlients
32DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByNepieciešamais Līdz
33DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteAtgriezties Pret pavadzīme
34DocType: DepartmentDepartmentNodaļa
35DocType: Purchase Order% Billed% Jāmaksā
36apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Valūtas kurss ir tāds pats kā {0} {1} ({2})
37DocType: Sales InvoiceCustomer NameKlienta vārds
38apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +100Bank account cannot be named as {0}Bankas konts nevar tikt nosaukts par {0}
39DocType: Features SetupAll export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.Visi eksporta saistītās jomās, piemēram, valūtas maiņas kursa, eksporta kopējā apjoma, eksporta grand kopējo utt ir pieejamas piegādes pavadzīmē, POS, citāts, pārdošanas rēķinu, Sales Order uc
40DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Vadītāji (vai grupas), pret kuru grāmatvedības ieraksti tiek veikti, un atlikumi tiek uzturēti.
41apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +176Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Iekavēti {0} nevar būt mazāka par nulli ({1})
42DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsDefault 10 min
43DocType: Leave TypeLeave Type NameAtstājiet veida nosaukums
44apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148Series Updated SuccessfullySeries Atjaunots Veiksmīgi
45DocType: Pricing RuleApply OnPiesakies On
46DocType: Item PriceMultiple Item prices.Vairāki Izstrādājumu cenas.
47Purchase Order Items To Be ReceivedPirkuma pasūtījuma posteņi, kas saņemami
48DocType: SMS CenterAll Supplier ContactVisi Piegādātājs Contact
49DocType: Quality Inspection ReadingParameterParametrs
50apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43Expected End Date can not be less than Expected Start DateParedzams, beigu datums nevar būt mazāki nekā paredzēts sākuma datuma
51apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Row # {0}: Novērtēt jābūt tāda pati kā {1} {2} ({3} / {4})
52apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +229New Leave ApplicationJauns atvaļinājuma pieteikums
53apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134Bank DraftBanka projekts
54DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountMode maksājumu konta
55apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49Show VariantsRādīt Variants
56apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +512QuantityDaudzums
57apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174Loans (Liabilities)Kredītiem (pasīvi)
58DocType: Employee EducationYear of PassingGads Passing
59apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12In StockIn noliktavā
60DocType: DesignationDesignationApzīmējums
61DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemRažošanas plāna punktu
62apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +146User {0} is already assigned to Employee {1}Lietotāja {0} jau ir piešķirts Darbinieku {1}
63apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13Make new POS ProfileVeikt jaunu POS profils
64apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31Health CareVeselības aprūpe
65DocType: Purchase InvoiceMonthlyIkmēneša
66apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66Delay in payment (Days)Maksājuma kavējums (dienas)
67apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642InvoicePavadzīme
68DocType: Maintenance Schedule ItemPeriodicityPeriodiskums
69apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredFiskālā gads {0} ir vajadzīga
70apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21DefenseAizstāvēšana
71DocType: CompanyAbbrAbbr
72DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Rezultāts (0-5)
73apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Rinda {0}: {1}{2} nesakrīt ar {3}
74apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74Row # {0}:Row # {0}:
75DocType: Delivery NoteVehicle NoTransportlīdzekļu Nr
76apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +557Please select Price ListLūdzu, izvēlieties cenrādi
77DocType: Production Order OperationWork In ProgressWork In Progress
78DocType: EmployeeHoliday ListBrīvdienu saraksts
79DocType: Time LogTime LogLaiks Log
80apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +180AccountantGrāmatvedis
81DocType: Cost CenterStock UserStock User
82DocType: CompanyPhone NoTālruņa Nr
83DocType: Time LogLog of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.Log par veiktajām darbībām, ko lietotāji pret uzdevumu, ko var izmantot, lai izsekotu laiku, rēķinu.
84apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +131New {0}: #{1}Jaunais {0}: # {1}
85Sales Partners CommissionSales Partners Komisija
86apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +38Abbreviation cannot have more than 5 charactersSaīsinājums nedrīkst būt vairāk par 5 rakstzīmes
87DocType: Payment RequestPayment RequestMaksājuma pieprasījums
88apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \ exist with this Attribute.Atribūta vērtība {0} nevar noņemt no {1} kā postenī VARIANTU \ pastāv ar šo atribūtu.
89apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27This is a root account and cannot be edited.Tas ir root kontu un to nevar rediģēt.
90DocType: BOMOperationsOperācijas
91apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Nevar iestatīt atļaujas, pamatojoties uz Atlaide {0}
92DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new namePievienojiet .csv failu ar divām kolonnām, viena veco nosaukumu un vienu jaunu nosaukumu
93DocType: Packed ItemParent Detail docnameParent Detail docname
94apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +272KgKg
95apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45Opening for a Job.Atvēršana uz darbu.
96DocType: Item AttributeIncrementPieaugums
97apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +39PayPal Settings missingPayPal Settings trūkstošie
98apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63Select Warehouse...Izvēlieties noliktava ...
99apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6AdvertisingReklāma
100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than oncePats uzņēmums ir reģistrēts vairāk nekā vienu reizi
101DocType: EmployeeMarriedPrecējies
102apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38Not permitted for {0}Aizliegts {0}
103apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441Get items fromDabūtu preces no
104apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +397Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Preces nevar atjaunināt pret piegāde piezīme {0}
105DocType: Payment ReconciliationReconcileSaskaņot
106apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30GroceryPārtikas veikals
107DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Reading 1
108DocType: Process PayrollMake Bank EntryPadarīt Bank Entry
109apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40Pension FundsPensiju fondi
110apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166Warehouse is mandatory if account type is WarehouseNoliktava ir obligāta, ja konts veids ir noliktava
111DocType: SMS CenterAll Sales PersonVisi Sales Person
112DocType: LeadPerson NamePersona Name
113DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemPārdošanas rēķins postenis
114DocType: AccountCreditKredīts
115DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterUzrakstiet Off izmaksu centram
116apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32Stock Reportsakciju Ziņojumi
117DocType: WarehouseWarehouse DetailNoliktava Detail
118apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2}Kredīta limits ir šķērsojis klientam {0}{1} / {2}
119DocType: Tax RuleTax TypeNodokļu Type
120apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +140You are not authorized to add or update entries before {0}Jums nav atļauts pievienot vai atjaunināt ierakstus pirms {0}
121DocType: ItemItem Image (if not slideshow)Postenis attēls (ja ne slideshow)
122apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20An Customer exists with same nameKlientu pastāv ar tādu pašu nosaukumu
123DocType: Production Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Stundu Rate / 60) * Faktiskais Darbības laiks
124DocType: SMS LogSMS LogSMS Log
125apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsIzmaksas piegādāto preču
126apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38The holiday on {0} is not between From Date and To DateSvētki uz {0} nav starp No Datums un līdz šim
127DocType: Quality InspectionGet Specification DetailsSaņemt specifikācijas detaļas
128DocType: LeadInterestedIeinteresēts
129apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +158OpeningAtklāšana
130apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27From {0} to {1}No {0} uz {1}
131DocType: ItemCopy From Item GroupKopēt no posteņa grupas
132DocType: Journal EntryOpening EntryAtklāšanas Entry
133DocType: Stock EntryAdditional CostsPapildu izmaksas
134apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137Account with existing transaction can not be converted to group.Konts ar esošo darījumu nevar pārvērst grupai.
135DocType: LeadProduct EnquiryProdukts Pieprasījums
136apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13Please enter company firstIevadiet uzņēmuma pirmais
137apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +324Please select Company firstLūdzu, izvēlieties Company pirmais
138DocType: Employee EducationUnder GraduateZem absolvents
139apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnMērķa On
140DocType: BOMTotal CostKopējās izmaksas
141apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9Activity Log:Aktivitāte Log:
142apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +197Item {0} does not exist in the system or has expiredPostenis {0} nepastāv sistēmā vai ir beidzies
143apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44Real EstateReal Estate
144apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4Statement of AccountPaziņojums par konta
145apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41PharmaceuticalsPharmaceuticals
146DocType: Expense Claim DetailClaim AmountPrasības summa
147DocType: EmployeeMrMr
148apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33Supplier Type / SupplierPiegādātājs Type / piegādātājs
149DocType: Naming SeriesPrefixPriedēklis
150apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +269ConsumablePatērējamās
151DocType: Upload AttendanceImport LogImport Log
152DocType: Production Planning ToolPull Material Request of type Manufacture based on the above criteriaPull Materiālu pieprasījuma tipa ražošana, pamatojoties uz iepriekš minētajiem kritērijiem,
153apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19SendSūtīt
154DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierPasludināts piegādātāja
155DocType: SMS CenterAll ContactVisi Contact
156apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164Annual SalaryGada alga
157DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearNoslēguma fiskālajā gadā
158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69Stock ExpensesAkciju Izdevumi
159DocType: NewsletterEmail Sent?Nosūtīts e-pasts?
160DocType: Journal EntryContra EntryContra Entry
161DocType: Production Order OperationShow Time LogsRādīt Time Baļķi
162DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyKredītu uzņēmumā Valūta
163DocType: Delivery NoteInstallation StatusInstalācijas statuss
164apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Pieņemts + Noraidīts Daudz ir jābūt vienādam ar Saņemts daudzumu postenī {0}
165DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchasePiegādes izejvielas iegādei
166apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +140Item {0} must be a Purchase ItemPostenis {0} jābūt iegāde punkts
167DocType: Upload AttendanceDownload the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance recordsLejupielādēt veidni, aizpildīt atbilstošus datus un pievienot modificētu failu. Visi datumi un darbinieku saspēles izvēlēto periodu nāks veidnē, ar esošajiem apmeklējuma reģistru
168apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446Item {0} is not active or end of life has been reachedPostenis {0} nav aktīvs vai ir sasniegts nolietoto
169DocType: Time Log BatchWill be updated after Sales Invoice is Submitted.Atjauninās pēc pārdošanas rēķinu iesniegšanas.
170apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +507To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedLai iekļautu nodokli rindā {0} vienības likmes, nodokļi rindās {1} ir jāiekļauj arī
171apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +170Settings for HR ModuleIestatījumi HR moduļa
172DocType: SMS CenterSMS CenterSMS Center
173DocType: BOM Replace ToolNew BOMJaunais BOM
174apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40Batch Time Logs for billing.Partijas Time Baļķi uz rēķinu.
175apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +30Newsletter has already been sentBiļetens jau ir nosūtīts
176DocType: LeadRequest TypePieprasījums Type
177DocType: Leave ApplicationReasonIemesls
178apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15Make Employeepadarīt darbinieks
179apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14BroadcastingApraides
180apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +140ExecutionIzpildīšana
181apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Sīkāka informācija par veiktajām darbībām.
182DocType: Serial NoMaintenance StatusUzturēšana statuss
183apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +62Items and PricingPreces un cenu
184apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}No datuma jābūt starp fiskālajā gadā. Pieņemot No datums = {0}
185DocType: AppraisalSelect the Employee for whom you are creating the Appraisal.Izvēlieties darba ņēmējam, kam jūs veidojat izvērtēšanu.
186apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93Cost Center {0} does not belong to Company {1}Izmaksās Center {0} nepieder Sabiedrībai {1}
187DocType: CustomerIndividualIndivīds
188apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Plan for maintenance visits.Plāns apkopes apmeklējumiem.
189DocType: SMS SettingsEnter url parameter for messageIevadiet url parametrs ziņu
190apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +102Rules for applying pricing and discount.Noteikumus cenas un atlaides.
191apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +81This Time Log conflicts with {0} for {1} {2}Šoreiz Log konflikti ar {0} uz {1} {2}
192apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingCenrādis ir jāpiemēro pērk vai pārdod
193apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Uzstādīšana datums nevar būt pirms piegādes datuma postenī {0}
194DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Atlaide Cenrādis Rate (%)
195DocType: Offer LetterSelect Terms and ConditionsIzvēlieties Noteikumi un nosacījumi
196apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51Out Valueout Value
197DocType: Production Planning ToolSales OrdersPārdošanas pasūtījumu
198DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationVērtējums
199Purchase Order TrendsPirkuma pasūtījuma tendences
200apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81Allocate leaves for the year.Piešķirt lapas par gadu.
201DocType: Earning TypeEarning TypeNopelnot Type
202DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingAtslēgt Capacity plānošana un laika uzskaites
203DocType: Bank ReconciliationBank AccountBankas konts
204DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceAtļaut negatīvo atlikumu
205DocType: Selling SettingsDefault TerritoryDefault Teritorija
206apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53TelevisionTelevīzija
207DocType: Production Order OperationUpdated via 'Time Log'Atjaunināt, izmantojot "Time Ieiet"
208apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79Account {0} does not belong to Company {1}Konts {0} nepieder Sabiedrībai {1}
209apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +408Advance amount cannot be greater than {0} {1}Advance summa nevar būt lielāka par {0} {1}
210DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionSērija saraksts par šo darījumu
211DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryVai atvēršana Entry
212DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicablePieminēt ja nestandarta saņemama konts piemērojams
213apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +154For Warehouse is required before SubmitPar noliktava ir nepieciešams, pirms iesniegt
214apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnSaņemta
215DocType: Sales PartnerResellerReseller
216apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24Please enter CompanyIevadiet Company
217DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemPret pārdošanas rēķinu posteni
218Production Orders in ProgressPasūtījums Progress
219apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37Net Cash from FinancingNeto naudas no finansēšanas
220DocType: LeadAddress & ContactAdrese un kontaktinformācija
221DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsPievienot neizmantotās lapas no iepriekšējiem piešķīrumiem
222apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217Next Recurring {0} will be created on {1}Nākamais Atkārtojas {0} tiks izveidota {1}
223DocType: Newsletter ListTotal SubscribersKopā Reģistrētiem
224Contact NameContact Name
225DocType: Process PayrollCreates salary slip for above mentioned criteria.Izveido atalgojumu par iepriekš minētajiem kritērijiem.
226apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +30No description givenApraksts nav dota
227apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Pieprasīt iegādei.
228apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +196Only the selected Leave Approver can submit this Leave ApplicationTikai izvēlētais Leave apstiprinātājs var iesniegt šo atvaļinājums
229apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +118Relieving Date must be greater than Date of JoiningAtbrīvojot datums nedrīkst būt lielāks par datums savienošana
230apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172Leaves per YearLapām gadā
231DocType: Time LogWill be updated when batched.Tiks papildināts, ja batched.
232apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Rinda {0}: Lūdzu, pārbaudiet "Vai Advance" pret kontā {1}, ja tas ir iepriekš ieraksts.
233apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178Warehouse {0} does not belong to company {1}Noliktava {0} nepieder uzņēmumam {1}
234DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationPostenis Website Specifikācija
235DocType: Payment ToolReference NoAtsauces Nr
236apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +427Leave BlockedAtstājiet Bloķēts
237apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572Item {0} has reached its end of life on {1}Postenis {0} ir sasniedzis beigas dzīves uz {1}
238apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +105Bank Entriesbankas ieraksti
239apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341AnnualGada
240DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemStock Samierināšanās postenis
241DocType: Stock EntrySales Invoice NoPārdošanas rēķins Nr
242DocType: Material Request ItemMin Order QtyMin Order Daudz
243DocType: LeadDo Not ContactNesazināties
244apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93Software DeveloperSoftware Developer
245DocType: ItemMinimum Order QtyMinimālais Order Daudz
246DocType: Pricing RuleSupplier TypePiegādātājs Type
247DocType: ItemPublish in HubPublicē Hub
248TerretoryTerretory
249apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +592Item {0} is cancelledPostenis {0} ir atcelts
250apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +706Material RequestMateriāls Pieprasījums
251DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateUpdate Klīrenss Datums
252DocType: ItemPurchase DetailsPirkuma Details
253apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}{0} Prece nav atrasts "Izejvielu Kopā" tabulā Pirkuma pasūtījums {1}
254DocType: EmployeeRelationAttiecība
255DocType: Shipping RuleWorldwide ShippingWorldwide Shipping
256apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Apstiprināti pasūtījumus no klientiem.
257DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityNoraidīts daudzums
258DocType: Features SetupField available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales OrderLauks pieejams piegāde piezīmē, citāts, pārdošanas rēķinu, Sales Order
259DocType: SMS SettingsSMS Sender NameSMS Sūtītājs Vārds
260DocType: ContactIs Primary ContactVai Primārā Contact
261apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +36Time Log has been Batched for BillingLaiks Log ir batched par Norēķinu
262DocType: Notification ControlNotification ControlPaziņošana Control
263DocType: LeadSuggestionsIeteikumi
264DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Komplekta Grupa gudrs budžetu šajā teritorijā. Jūs varat arī sezonalitāti, iestatot Distribution.
265apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72Please enter parent account group for warehouse {0}Ievadiet mātes kontu grupu, par noliktavu {0}
266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Maksājumu pret {0} {1} nevar būt lielāks par izcilu Summu {2}
267DocType: SupplierAddress HTMLAdrese HTML
268DocType: LeadMobile No.Mobile No.
269DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleIzveidot Kalendārs
270DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadIzdevumu Head
271apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86Please select Charge Type firstLūdzu, izvēlieties iekasēšanas veids pirmais
272apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41LatestJaunākais
273apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +20Max 5 charactersMax 5 simboli
274DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave ApproverPirmais Atstājiet apstiprinātājs sarakstā tiks iestatīts kā noklusējuma Leave apstiprinātāja
275apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83LearnMācīties
276apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeAktivitāte izmaksas uz vienu darbinieku
277DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsIestatījumi kontu
278apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +110Manage Sales Person Tree.Pārvaldīt pārdošanas persona Tree.
279DocType: Job ApplicantCover LetterPavadvēstule
280apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45Outstanding Cheques and Deposits to clearIzcilas Čeki un noguldījumi, lai nodzēstu
281DocType: ItemSynced With HubSinhronizēts ar Hub
282apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63Wrong PasswordNepareiza Parole
283DocType: ItemVariant OfVariants
284apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +313Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Pabeigts Daudz nevar būt lielāks par "Daudz, lai ražotu"
285DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadNoslēguma konta vadītājs
286DocType: EmployeeExternal Work HistoryĀrējā Work Vēsture
287apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86Circular Reference ErrorApļveida Reference kļūda
288DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Vārdos (eksportam) būs redzams pēc tam, kad jums ietaupīt pavadzīmi.
289DocType: LeadIndustryRūpniecība
290DocType: EmployeeJob ProfileDarba Profile
291DocType: NewsletterNewsletterBiļetens
292DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestPaziņot pa e-pastu uz izveidojot automātisku Material pieprasījuma
293DocType: Journal EntryMulti CurrencyMulti Valūtas
294DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice TypeRēķins Type
295apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708Delivery NotePiegāde Note
296apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Setting up TaxesIestatīšana Nodokļi
297apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Maksājums Entry ir modificēts pēc velk to. Lūdzu, velciet to vēlreiz.
298apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +381{0} entered twice in Item Tax{0} ieraksta divreiz Vienības nodokli
299apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105Summary for this week and pending activitiesKopsavilkums par šo nedēļu un izskatāmo darbību
300DocType: WorkstationRent CostRent izmaksas
301apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73Please select month and yearLūdzu, izvēlieties mēnesi un gadu
302DocType: EmployeeCompany EmailUzņēmuma e-pasts
303DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyDebeta summa konta valūtā
304DocType: Shipping RuleValid for CountriesDerīgs valstīm
305DocType: Features SetupAll import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.Visus importa saistītās jomās, piemēram, valūtas maiņas kursa, importa kopapjoma importa grand kopējo utt ir pieejami pirkuma čeka, piegādātājs Citāts, pirkuma rēķina, pirkuma pasūtījuma uc
306apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setŠis postenis ir Template un nevar tikt izmantoti darījumos. Postenis atribūti tiks pārkopēti uz variantiem, ja "Nē Copy" ir iestatīts
307apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredKopā Order Uzskata
308apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +190Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Darbinieku apzīmējums (piemēram, CEO, direktors uc).
309apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210Please enter 'Repeat on Day of Month' field valueIevadiet "Atkārtot mēneša diena" lauka vērtību
310DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyĀtrums, kādā Klients Valūtu pārvērsts klienta bāzes valūtā
311DocType: Features SetupAvailable in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, TimesheetPieejams BOM, pavadzīme, pirkuma rēķina, ražošanas kārtību, pirkuma pasūtījuma, pirkuma čeka, pārdošanas rēķinu, pārdošanas rīkojumu, Fondu Entry, laika kontrolsaraksts
312DocType: Item TaxTax RateNodokļa likme
313apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} jau piešķirtais Darbinieku {1} par periodu {2} līdz {3}
314apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +674Select ItemSelect postenis
315apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock EntryVienība: {0} izdevās partiju gudrs, nevar saskaņot, izmantojot \ Stock samierināšanās, nevis izmantot akciju Entry
316apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254Purchase Invoice {0} is already submittedPirkuma rēķins {0} jau ir iesniegts
317apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +90Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Row # {0}: Partijas Nr jābūt tāda pati kā {1} {2}
318apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65Convert to non-GroupPārvērst ne-Group
319apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55Purchase Receipt must be submittedPirkuma saņemšana jāiesniedz
320apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +118Batch (lot) of an Item.(Sērijas) posteņa.
321DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateRēķina datums
322DocType: GL EntryDebit AmountDebets Summa
323apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Tur var būt tikai 1 konts per Company {0} {1}
324apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7Your email addressJūsu e-pasta adrese
325apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +213Please see attachmentLūdzu, skatiet pielikumu
326DocType: Purchase Order% Received% Saņemts
327apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19Setup Already Complete!!Setup Jau Complete !!
328Finished GoodsGatavās preces
329DocType: Delivery NoteInstructionsInstrukcijas
330DocType: Quality InspectionInspected ByPārbaudīti Līdz
331DocType: Maintenance VisitMaintenance TypeUzturēšānas veids
332apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Sērijas Nr {0} nepieder komplektāciju {1}
333DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterPostenis kvalitātes pārbaudes parametrs
334DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameAtstājiet apstiprinātāja Vārds
335Schedule DateGrafiks Datums
336DocType: Packed ItemPacked ItemIepakotas postenis
337apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +60Default settings for buying transactions.Noklusējuma iestatījumi pārdošanas darījumus.
338apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Aktivitāte Cost pastāv Darbinieku {0} pret darbības veida - {1}
339apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29Please do NOT create Accounts for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.Lūdzu, nav izveidot klientu kontus un piegādātājiem. Tie ir radīti tieši no klienta / piegādātāja meistari.
340DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeValūtas maiņa
341DocType: Purchase Invoice ItemItem NameVienības nosaukums
342DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Apstiprinot lietotāju (virs atļautā vērtība)
343apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Credit BalanceKredītu atlikums
344DocType: EmployeeWidowedAtraitnis
345DocType: Production Planning ToolItems to be requested which are "Out of Stock" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qtyPreces, kas jāpieprasa, kas ir "Izpārdots", ņemot vērā visas noliktavas, pamatojoties uz plānoto Daudz un minimālā pasūtījuma qty
346DocType: WorkstationWorking HoursDarba laiks
347DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Mainīt sākuma / pašreizējo kārtas numuru esošam sēriju.
348apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Ja vairāki Cenu Noteikumi turpina dominēt, lietotāji tiek aicināti noteikt prioritāti manuāli atrisināt konfliktu.
349Purchase RegisterPirkuma Reģistrēties
350DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesPiemērojamām izmaksām
351DocType: WorkstationConsumable CostPatērējamās izmaksas
352apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +192{0} ({1}) must have role 'Leave Approver'{0} ({1}) ir jābūt lomu 'Leave apstiprinātājs'
353DocType: Purchase ReceiptVehicle DateTransportlīdzekļu Datums
354apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39MedicalMedicīnisks
355apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141Reason for losingIemesls zaudēt
356apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Darbstacija ir slēgta šādos datumos, kā par Holiday saraksts: {0}
357apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32OpportunitiesIespējas
358DocType: EmployeeSingleViens
359apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29Budget cannot be set for Group Cost CenterBudžets nevar iestatīt Group Cost Center
360DocType: AccountCost of Goods SoldPārdotās produkcijas ražošanas izmaksas
361DocType: Purchase InvoiceYearlyKatru gadu
362apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +229Please enter Cost CenterIevadiet izmaksu centram
363DocType: Journal Entry AccountSales OrderSales Order
364apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67Avg. Selling RateVid. Pārdodot Rate
365apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131Quantity cannot be a fraction in row {0}Daudzumu nevar būt daļa rindā {0}
366DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateDaudzums un Rate
367DocType: Delivery Note% Installed% Uzstādīts
368apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +59Please enter company name firstIevadiet uzņēmuma nosaukumu pirmais
369DocType: BOMItem DesriptionPostenis Desription
370DocType: Purchase InvoiceSupplier NamePiegādātājs Name
371apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualLasīt ERPNext rokasgrāmatu
372DocType: AccountIs GroupIs Group
373DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOAutomātiski iestata Serial Nos pamatojoties uz FIFO
374DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessPārbaudiet Piegādātājs Rēķina numurs Unikalitāte
375apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'"Lai Lieta Nr ' nevar būt mazāks kā "No lietā Nr '
376apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +104Non ProfitNon Profit
377apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7Not StartedNav sākusies
378DocType: LeadChannel PartnerKanālu Partner
379DocType: AccountOld ParentOld Parent
380DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Pielāgot ievada tekstu, kas iet kā daļu no šīs e-pastu. Katrs darījums ir atsevišķa ievada tekstu.
381DocType: Stock Reconciliation ItemDo not include symbols (ex. $)Neietver simbolus (ex. $)
382DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Master ManagerSales Master vadītājs
383apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Globālie uzstādījumi visām ražošanas procesiem.
384DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoKonti Frozen Līdz pat
385DocType: SMS LogSent OnNosūtīts
386apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550Attribute {0} selected multiple times in Attributes TablePrasme {0} izvēlēts vairākas reizes atribūtos tabulā
387DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Darbinieku ieraksts tiek izveidota, izmantojot izvēlēto laukumu.
388DocType: Sales OrderNot ApplicableNav piemērojams
389apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70Holiday master.Holiday meistars.
390DocType: Material Request ItemRequired DateNepieciešamais Datums
391DocType: Delivery NoteBilling AddressNorēķinu adrese
392apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +770Please enter Item Code.Ievadiet Preces kods.
393DocType: BOMCostingIzmaksu
394DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountJa atzīmēts, nodokļa summa tiks uzskatīta par jau iekļautas Print Rate / Print summa
395apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Total QtyKopā Daudz
396DocType: EmployeeHealth ConcernsVeselības problēmas
397apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15UnpaidNesamaksāts
398DocType: Packing SlipFrom Package No.No Package Nr
399DocType: Item AttributeTo RangeSvārstās
400apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29Securities and DepositsVērtspapīri un noguldījumi
401DocType: Features SetupImportsImports
402apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77Total leaves allocated is mandatoryKopā lapas piešķirtās ir obligāta
403DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningApraksts par vakanču
404apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +102Pending activities for todayNeapstiprinātas aktivitātes šodienu
405apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24Attendance record.Apmeklējumu ieraksts.
406DocType: Bank ReconciliationJournal EntriesŽurnāla ierakstiem
407DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanIzmanto ražošanas plānu
408DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Laiks starp operācijām (Min)
409DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Pircējs Preču un pakalpojumu.
410DocType: Journal EntryAccounts PayableKreditoru
411apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29The selected BOMs are not for the same itemIzvēlētie BOMs nav par to pašu posteni
412apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24Add SubscribersPievienot abonenti
413apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220" does not exists"Neeksistē
414DocType: Pricing RuleValid UptoDerīgs Līdz pat
415apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +212List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Uzskaitīt daži no saviem klientiem. Tie varētu būt organizācijas vai privātpersonas.
416apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143Direct IncomeDirect Ienākumi
417apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33Can not filter based on Account, if grouped by AccountNevar filtrēt, pamatojoties uz kontu, ja grupēti pēc kontu
418apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88Administrative OfficerAdministratīvā amatpersona
419DocType: Payment ToolReceived Or PaidSaņem vai maksā
420apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +308Please select CompanyLūdzu, izvēlieties Uzņēmums
421DocType: Stock EntryDifference AccountAtšķirība konts
422apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Nevar aizvērt uzdevums, jo tās atkarīgas uzdevums {0} nav slēgta.
423apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +378Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedIevadiet noliktava, par kuru Materiāls Pieprasījums tiks izvirzīts
424DocType: Production OrderAdditional Operating CostPapildus ekspluatācijas izmaksas
425apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20CosmeticsKosmētika
426apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +454To merge, following properties must be same for both itemsApvienoties, šādi īpašībām jābūt vienādam abiem posteņiem
427DocType: Shipping RuleNet WeightNeto svars
428DocType: EmployeeEmergency PhoneAvārijas Phone
429Serial No Warranty ExpirySērijas Nr Garantija derīguma
430DocType: Sales OrderTo DeliverPiegādāt
431DocType: Purchase Invoice ItemItemPunkts
432DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Starpība (Dr - Cr)
433DocType: AccountProfit and LossPeļņa un zaudējumi
434apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315Managing SubcontractingManaging Apakšuzņēmēji
435apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47Furniture and FixtureMēbeles un Armatūra
436DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyĀtrums, kādā cenrādis valūta tiek pārvērsts uzņēmuma bāzes valūtā
437apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +53Account {0} does not belong to company: {1}Konts {0} nav pieder uzņēmumam: {1}
438apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44Abbreviation already used for another companyAbreviatūra jau tiek izmantots citam uzņēmumam
439DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupDefault Klientu Group
440DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionJa atslēgt "noapaļots Kopā" lauks nebūs redzama nevienā darījumā
441DocType: BOMOperating CostDarbības izmaksas
442DocType: Sales Order ItemGross ProfitBruto peļņa
443apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +27Increment cannot be 0Pieaugums nevar būt 0
444DocType: Production Planning ToolMaterial RequirementMateriālu vajadzības
445DocType: CompanyDelete Company TransactionsDzēst Uzņēmums Darījumi
446apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86Item {0} is not Purchase ItemPostenis {0} nav Iegādājieties postenis
447DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesPievienot / rediģēt nodokļiem un maksājumiem
448DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice NoPiegādātāju rēķinu Nr
449DocType: TerritoryFor referencePar atskaites
450apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNevar izdzēst Sērijas Nr {0}, jo tas tiek izmantots akciju darījumiem
451apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +232Closing (Cr)Noslēguma (Cr)
452DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Garantijas periods (dienas)
453DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemUzstādīšana Note postenis
454DocType: Production Plan ItemPending QtyKamēr Daudz
455DocType: CompanyIgnoreIgnorēt
456apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86SMS sent to following numbers: {0}SMS nosūtīts šādiem numuriem: {0}
457apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +126Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptPiegādātājs Noliktava obligāta nolīgta apakšuzņēmuma pirkuma čeka
458DocType: Pricing RuleValid FromDerīgs no
459DocType: Sales InvoiceTotal CommissionKopā Komisija
460DocType: Pricing RuleSales PartnerSales Partner
461DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredPirkuma čeka Nepieciešamais
462DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business. To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**** Mēneša Distribution ** palīdz izplatīt savu budžetu pāri mēnešiem, ja jums ir sezonalitātes jūsu biznesu. Izplatīt budžetu, izmantojot šo sadalījumu, noteikt šo ** Mēneša sadalījums ** ar ** izmaksu centra **
463apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126No records found in the Invoice tableNav atrasti rēķinu tabulas ieraksti
464apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20Please select Company and Party Type firstLūdzu, izvēlieties Uzņēmumu un Party tips pirmais
465apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +230Financial / accounting year.Finanšu / grāmatvedības gadā.
466apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10Accumulated ValuesUzkrātās vērtības
467apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158Sorry, Serial Nos cannot be mergedAtvainojiet, Serial Nos nevar tikt apvienots
468DocType: Project TaskProject TaskProjekta uzdevums
469Lead IdPotenciālā klienta ID
470DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalPavisam kopā
471apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateFiskālā gada sākuma datums nedrīkst būt lielāks par fiskālā gada beigu datuma
472DocType: Warranty ClaimResolutionRezolūcija
473apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61Delivered: {0}Piegādāts: {0}
474apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66Payable AccountMaksājama konts
475DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusNorēķini un piegāde statuss
476DocType: Job ApplicantResume Attachmentatsākt Pielikums
477apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersAtkārtojiet Klienti
478DocType: Leave Control PanelAllocatePiešķirt
479apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +640Sales ReturnSales Return
480DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Pasludināts ar piegādātāja (Drop Ship)
481apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115Salary components.Algu sastāvdaļas.
482apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Database potenciālo klientu.
483DocType: Authorization RuleCustomer or ItemKlients vai postenis
484apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22Customer database.Klientu datu bāzi.
485DocType: QuotationQuotation ToCitāts Lai
486DocType: LeadMiddle IncomeMiddle Ienākumi
487apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58Opening (Cr)Atvere (Cr)
488apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +698Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Default mērvienība postenī {0} nevar mainīt tieši tāpēc, ka jums jau ir zināma darījuma (-us) ar citu UOM. Jums būs nepieciešams, lai izveidotu jaunu posteni, lai izmantotu citu Default UOM.
489apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195Allocated amount can not be negativePiešķirtā summa nevar būt negatīvs
490DocType: Purchase Order ItemBilled AmtBilled Amt
491DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Loģisks Noliktava pret kuru noliktavas ierakstu veikšanas.
492apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91Reference No & Reference Date is required for {0}Atsauces Nr & Reference datums ir nepieciešama {0}
493DocType: Sales InvoiceCustomer's VendorKlienta Vendor
494apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +211Production Order is MandatoryRažošanas uzdevums ir obligāta
495apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139Proposal WritingPriekšlikums Writing
496apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idVēl Sales Person {0} pastāv ar to pašu darbinieku id
497apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +70MastersMasters
498apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127Update Bank Transaction DatesUpdate Bankas Darījumu datumi
499apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +337Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5}Negatīvs Stock Kļūda ({6}) postenī {0} noliktavā {1} uz {2}{3}{4}{5}
500apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30Time TrackingTime Tracking
501DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyFiskālā Gads Company
502DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN Detail
503DocType: Time LogBilledRēķins
504DocType: BatchBatch DescriptionPartijas Apraksts
505DocType: Delivery NoteTime at which items were delivered from warehouseLaiks, kurā preces tika piegādātas no noliktavas
506DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesPārdošanas nodokļi un maksājumi
507DocType: EmployeeOrganization ProfileOrganizācija Profile
508DocType: EmployeeReason for ResignationIemesls atkāpšanās no amata
509apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +151Template for performance appraisals.Šablons darbības novērtējumus.
510DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsRēķins / Journal Entry Details
511apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} '{1}' nav fiskālajā gadā {2}
512DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleIestatījumi Buying modulis
513apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62Please enter Purchase Receipt firstIevadiet pirkuma čeka pirmais
514DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByPiegādātājs nosaukšana Līdz
515DocType: Activity TypeDefault Costing RateDefault Izmaksu Rate
516apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +660Maintenance ScheduleUzturēšana grafiks
517apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Tad Cenu Noteikumi tiek filtrētas, balstoties uz klientu, klientu grupā, teritorija, piegādātājs, piegādātāju veida, kampaņas, pārdošanas partneris uc
518apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22Net Change in InventoryNeto Izmaiņas sarakstā
519DocType: EmployeePassport NumberPases numurs
520apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82ManagerVadītājs
521apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +220Same item has been entered multiple times.Pats priekšmets ir ierakstīta vairākas reizes.
522DocType: SMS SettingsReceiver ParameterUztvērējs parametrs
523apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same"Pamatojoties uz" un "Group By", nevar būt vienādi
524DocType: Sales PersonSales Person TargetsSales Person Mērķi
525DocType: Production Order OperationIn minutesMinūtēs
526DocType: IssueResolution DateIzšķirtspēja Datums
527apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +239Please set a Holiday List for either the Employee or the CompanyLūdzu noteikt brīvdienu sarakstu nu darbinieka vai Sabiedrībai
528apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +674Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Lūdzu iestatītu standarta kases vai bankas kontu maksājuma veidu {0}
529DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByKlientu nosaukšana Līdz
530apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69Convert to GroupPārveidot uz Group
531DocType: Activity CostActivity TypePasākuma veids
532apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountPasludināts Summa
533DocType: SupplierFixed DaysFiksētie dienas
534DocType: Quotation ItemItem BalancePrece Balance
535DocType: Sales InvoicePacking ListIepakojums Latviešu
536apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Purchase Orders given to Suppliers.Pirkuma pasūtījumu dota piegādātājiem.
537apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43PublishingPublicēšana
538DocType: Activity CostProjects UserProjekti User
539apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedPatērētā
540apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} nav atrasts Rēķina informācija tabulā
541DocType: CompanyRound Off Cost CenterNoapaļot izmaksu centru
542apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +202Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderUzturēšana Visit {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
543DocType: Material RequestMaterial TransferMateriāls Transfer
544apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56Opening (Dr)Atvere (DR)
545apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}Norīkošanu timestamp jābūt pēc {0}
546DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesIzkrauti Izmaksu nodokļi un maksājumi
547DocType: Production Order OperationActual Start TimeFaktiskais Sākuma laiks
548DocType: BOM OperationOperation TimeDarbība laiks
549DocType: Pricing RuleSales ManagerPārdošanas vadītājs
550apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67Group to GroupGroup grupas
551DocType: Journal EntryWrite Off AmountUzrakstiet Off summa
552DocType: Journal EntryBill NoBill Nr
553DocType: Purchase InvoiceQuarterlyCeturkšņa
554DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredNepieciešamais Piegāde Note
555DocType: Sales Order ItemBasic Rate (Company Currency)Basic Rate (Company valūta)
556DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush izejvielas Based On
557apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +57Please enter item detailsIevadiet Papildus informācija
558DocType: Purchase ReceiptOther DetailsCita informācija
559DocType: AccountAccountsKonti
560apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67MarketingMārketings
561apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +223Payment Entry is already createdMaksājums ieraksts ir jau radīta
562DocType: Features SetupTo track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.Lai izsekotu objektu pārdošanas un pirkuma dokumentiem, pamatojoties uz to sērijas nos. Tas var arī izmantot, lai izsekotu garantijas informāciju par produktu.
563DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockPašreizējā Stock
564apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +67Total billing this yearKopā norēķinu šogad
565DocType: AccountExpenses Included In ValuationIzdevumi iekļauts vērtēšanā
566DocType: EmployeeProvide email id registered in companyNodrošināt e-pasta id reģistrēts uzņēmums
567DocType: Hub SettingsSeller CityPārdevējs City
568DocType: Email DigestNext email will be sent on:Nākamais e-pastu tiks nosūtīts uz:
569DocType: Offer Letter TermOffer Letter TermAkcija vēstule termins
570apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +529Item has variants.Prece ir varianti.
571apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +67Item {0} not found{0} prece nav atrasta
572DocType: BinStock ValueStock Value
573apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88Tree TypeTree Type
574DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitDaudz Patērētā Vienības
575DocType: Serial NoWarranty Expiry DateGarantijas Derīguma termiņš
576DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseDaudzums un Noliktavas
577DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Komisijas likme (%)
578apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +176Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal EntryPret kuponu Type jābūt vienam no pārdošanas rīkojumu, pārdošanas rēķinu vai Journal Entry
579DocType: ProjectEstimated CostParedzamās izmaksas
580apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7AerospaceAerospace
581DocType: Journal EntryCredit Card EntryKredītkarte Entry
582apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18Task SubjectUzdevums Subject
583apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +40Company and AccountsKompānija un konti
584apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22Goods received from Suppliers.Preces, kas saņemti no piegādātājiem.
585apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49In Valuevērtība
586DocType: LeadCampaign NameKampaņas nosaukums
587ReservedRezervēts
588DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsPiegādes izejvielas
589apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsIlgtermiņa aktīvi
590apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +91{0} is not a stock Item{0} nav krājums punkts
591DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountDefault Account
592apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +155Lead must be set if Opportunity is made from LeadPotenciālais klients ir jānosaka, ja IESPĒJA ir izveidota no Potenciālā klienta
593apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29Please select weekly off dayLūdzu, izvēlieties nedēļas off diena
594DocType: Production Order OperationPlanned End TimePlānotais Beigu laiks
595Sales Person Target Variance Item Group-WiseSales Person Mērķa Variance Prece Group-Wise
596apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92Account with existing transaction cannot be converted to ledgerKonts ar esošo darījumu nevar pārvērst par virsgrāmatā
597DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoKlienta Pasūtījuma Nr
598DocType: EmployeeCell NumberŠūnu skaits
599apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +166Auto Material Requests GeneratedAuto Materiālu Pieprasījumi Radušies
600apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostZaudējis
601apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnJūs nevarat ievadīt pašreizējo kuponu in 'Pret žurnālu ierakstu kolonnā
602apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25EnergyEnerģija
603DocType: OpportunityOpportunity FromIespēja no
604apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98Monthly salary statement.Mēnešalga paziņojumu.
605DocType: Item GroupWebsite SpecificationsWebsite specifikācijas
606apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +103There is an error in your Address Template {0}Tur ir kļūda jūsu adrešu veidni {0}
607apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +204New AccountJauns konts
608apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23{0}: From {0} of type {1}{0}: No {0} tipa {1}
609apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRinda {0}: pārveidošanas koeficients ir obligāta
610apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +271Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Vairāki Cena Noteikumi pastāv ar tiem pašiem kritērijiem, lūdzu atrisināt konfliktus, piešķirot prioritāti. Cena Noteikumi: {0}
611apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.Grāmatvedības Ierakstus var veikt pret lapu mezgliem. Ieraksti pret grupām nav atļauts.
612apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +362Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNevar atslēgt vai anulēt BOM, jo tas ir saistīts ar citām BOMs
613DocType: OpportunityMaintenanceUzturēšana
614apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188Purchase Receipt number required for Item {0}Pirkuma saņemšana skaits, kas nepieciešams postenī {0}
615DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValuePostenis īpašības vērtība
616apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +84Sales campaigns.Pārdošanas kampaņas.
617DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Standarts nodokļu veidni, ko var attiecināt uz visiem pārdošanas darījumiem. Šī veidne var saturēt sarakstu nodokļu galvu, kā arī citi izdevumi / ienākumu galvām, piemēram, "Shipping", "apdrošināšanu", "Handling" uc #### Piezīme nodokļa likmi jūs definētu šeit būs standarta nodokļa likme visiem ** Preces **. Ja ir ** Preces **, kas ir atšķirīgas cenas, tie ir jāiekļauj tajā ** Vienības nodokli ** tabulu ** Vienības ** meistars. #### Apraksts kolonnas 1. Aprēķins tips: - Tas var būt ** Neto Kopā ** (tas ir no pamatsummas summa). - ** On iepriekšējā rindā Total / Summa ** (kumulatīvais nodokļiem un nodevām). Ja izvēlaties šo opciju, nodoklis tiks piemērots kā procentus no iepriekšējās rindas (jo nodokļa tabulas) summu vai kopā. - ** Faktiskais ** (kā minēts). 2. Konta vadītājs: Account grāmata, saskaņā ar kuru šis nodoklis tiks rezervēts 3. Izmaksu Center: Ja nodoklis / maksa ir ienākumi (piemēram, kuģošanas) vai izdevumu tai jārezervē pret izmaksām centra. 4. Apraksts: apraksts nodokļa (kas tiks drukāts faktūrrēķinu / pēdiņām). 5. Rate: Nodokļa likme. 6. Summa: nodokļu summa. 7. Kopējais: kumulatīvais kopējais šo punktu. 8. Ievadiet rinda: ja, pamatojoties uz "Iepriekšējā Row Total", jūs varat izvēlēties rindas numuru, kas tiks ņemta par pamatu šim aprēķinam (noklusējums ir iepriekšējā rinda). 9. Vai šis nodoklis iekļauts pamatlikmes ?: Ja jūs to pārbaudītu, tas nozīmē, ka šis nodoklis netiks parādīts zem postenis galda, bet tiks iekļauti pamatlikmes savā galvenajā posteni galda. Tas ir noderīgi, ja vēlaties dot dzīvoklis cenu (ieskaitot visus nodokļus), cenas klientiem.
618DocType: EmployeeBank A/C No.Bank / C No.
619DocType: Purchase Invoice ItemProjectProjekts
620DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Lasīšana 7
621DocType: AddressPersonalPersonisks
622DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeIzdevumu Pretenzija Type
623DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartNoklusējuma iestatījumi Grozs
624apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +320Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.Journal Entry {0} ir saistīts pret ordeņa {1}, pārbaudiet, vai tas būtu velk kā iepriekš šajā rēķinā.
625apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13BiotechnologyBiotehnoloģija
626apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108Office Maintenance ExpensesBiroja uzturēšanas izdevumiem
627apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +111Please enter Item firstIevadiet Prece pirmais
628DocType: AccountLiabilityAtbildība
629apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +60Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Sodīt Summa nevar būt lielāka par prasības summas rindā {0}.
630DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountDefault pārdotās produkcijas ražošanas izmaksas konta
631apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275Price List not selectedCenrādis nav izvēlēts
632DocType: EmployeeFamily BackgroundĢimene Background
633DocType: Process PayrollSend EmailSūtīt e-pastu
634apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147Warning: Invalid Attachment {0}Brīdinājums: Invalid Pielikums {0}
635apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88No PermissionNē Atļauja
636DocType: CompanyDefault Bank AccountDefault bankas kontu
637apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47To filter based on Party, select Party Type firstLai filtrētu pamatojoties uz partijas, izvēlieties Party Type pirmais
638apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"Update Stock", nevar pārbaudīt, jo preces netiek piegādātas ar {0}
639apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +272NosNos
640DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherPreces ar augstāku weightage tiks parādīts augstāk
641DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailBanku samierināšanās Detail
642apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666My InvoicesMani Rēķini
643apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43No employee foundNeviens darbinieks atrasts
644DocType: Supplier QuotationStoppedApturēts
645DocType: ItemIf subcontracted to a vendorJa apakšlīgumu nodot pārdevējs
646apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_browser/bom_browser.js +17Select BOM to startIzvēlieties BOM, lai sāktu
647DocType: SMS CenterAll Customer ContactVisas klientu Contact
648apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +149Upload stock balance via csv.Augšupielādēt akciju līdzsvaru caur csv.
649apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27Send NowNosūtīt tagad
650Support AnalyticsAtbalsta Analytics
651DocType: ItemWebsite WarehouseMājas lapa Noliktava
652DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountMinimālā Rēķina summa
653apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Rezultāts ir mazāks par vai vienāds ar 5
654apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267C-Form recordsC-Form ieraksti
655apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +301Customer and SupplierKlientu un piegādātāju
656DocType: Email DigestEmail Digest SettingsE-pasta Digest iestatījumi
657apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Atbalsta vaicājumus no klientiem.
658DocType: Features SetupTo enable "Point of Sale" featuresLai aktivizētu "tirdzniecības vieta" funkcijas
659DocType: BinMoving Average RateMoving vidējā likme
660DocType: Production Planning ToolSelect ItemsIzvēlieties preces
661apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342{0} against Bill {1} dated {2}{0} pret likumprojektu {1} datēts {2}
662DocType: Maintenance VisitCompletion StatusPabeigšana statuss
663DocType: Production OrderTarget WarehouseMērķa Noliktava
664DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentAtļaut pār piegādi vai saņemšanu līdz pat šim procentiem
665apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50Expected Delivery Date cannot be before Sales Order DateParedzams, Piegāde datums nevar būt pirms Sales Order Datums
666DocType: Upload AttendanceImport AttendanceImport apmeklējums
667apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17All Item GroupsVisi punkts grupas
668DocType: Process PayrollActivity LogAktivitāte Log
669apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +34Net Profit / LossNeto peļņa / zaudējumi
670apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94Automatically compose message on submission of transactions.Automātiski komponēt ziņu iesniegšanas darījumiem.
671DocType: Production OrderItem To ManufacturePostenis ražot
672apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87{0} {1} status is {2}{0} {1} statuss ir {2}
673DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutIeslēgt Checkout
674apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207Purchase Order to PaymentIegādājieties Rīkojumu Apmaksa
675DocType: Quotation ItemProjected QtyPrognozēts Daudz
676DocType: Sales InvoicePayment Due DateMaksājuma Due Date
677DocType: NewsletterNewsletter ManagerBiļetens vadītājs
678apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +240Item Variant {0} already exists with same attributesPostenis Variant {0} jau eksistē ar tiem pašiem atribūtiem
679apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95'Opening'"Atklāšana"
680DocType: Notification ControlDelivery Note MessagePiegāde Note Message
681DocType: Expense ClaimExpensesIzdevumi
682DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributePrece Variant Prasme
683Purchase Receipt TrendsPirkuma čeka tendences
684DocType: AppraisalSelect template from which you want to get the GoalsIzvēlieties veidni, no kuras jūs vēlaties saņemt mērķus
685apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77Research & DevelopmentPētniecība un attīstība
686Amount to BillSumma, Bill
687DocType: CompanyRegistration DetailsReģistrācija Details
688DocType: Item ReorderRe-Order QtyRe-Order Daudz
689DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateAtstājiet Block saraksts datums
690apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +25Scheduled to send to {0}Plānots sūtīt uz {0}
691DocType: Pricing RulePrice or DiscountCenu vai Atlaide
692DocType: Sales TeamIncentivesStimuli
693DocType: SMS LogRequested NumbersPieprasītie Numbers
694apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +146Performance appraisal.Izpildes novērtējuma.
695DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsStock Details
696apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueProjekts Value
697apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311Point-of-SaleTirdzniecības vieta
698apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Konta atlikums jau Kredīts, jums nav atļauts noteikt "Balance Must Be", jo "debets"
699DocType: AccountBalance must beLīdzsvars ir jābūt
700DocType: Hub SettingsPublish PricingPublicēt Cenas
701DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageIzdevumu noraida prasību Message
702Available QtyPieejams Daudz
703DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalNo iepriekšējās rindas Kopā
704DocType: Salary SlipWorking DaysDarba dienas
705DocType: Serial NoIncoming RateIenākošais Rate
706DocType: Packing SlipGross WeightBruto svars
707apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +44The name of your company for which you are setting up this system.Jūsu uzņēmuma nosaukums, par kuru jums ir izveidot šo sistēmu.
708DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysIekļaut brīvdienas Kopā nē. Darba dienu
709DocType: Job ApplicantHoldTurēt
710DocType: EmployeeDate of JoiningDatums Pievienošanās
711DocType: Naming SeriesUpdate SeriesUpdate Series
712DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedTiek slēgti apakšuzņēmuma līgumi
713DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesPostenis Prasme Vērtības
714apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3View SubscribersSkatīt ES PVN reģistrā
715apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +618Purchase ReceiptPirkuma čeka
716Received Items To Be BilledSaņemtie posteņi ir Jāmaksā
717DocType: EmployeeMsMs
718apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +240Currency exchange rate master.Valūtas maiņas kurss meistars.
719apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +263Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Nevar atrast laika nišu nākamajos {0} dienas ekspluatācijai {1}
720DocType: Production OrderPlan material for sub-assembliesPlāns materiāls mezgliem
721apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +99Sales Partners and TerritoryPārdošanas Partneri un teritorija
722apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427BOM {0} must be activeBOM {0} jābūt aktīvam
723apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36Please select the document type firstLūdzu, izvēlieties dokumenta veidu pirmais
724apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74Goto CartGoto Grozs
725apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAtcelt Materiāls Vizītes {0} pirms lauzt šo apkopes vizīte
726DocType: Salary SlipLeave Encashment AmountAtstājiet inkasācijas summu
727apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209Serial No {0} does not belong to Item {1}Sērijas Nr {0} nepieder posteni {1}
728DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyNepieciešamais Daudz
729DocType: Bank ReconciliationTotal AmountKopējā summa
730apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32Internet PublishingInterneta Publishing
731DocType: Production Planning ToolProduction OrdersRažošanas Pasūtījumi
732apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53Balance ValueBilance Value
733apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price ListPārdošanas Cenrādis
734apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69Publish to sync itemsPublicēt sinhronizēt priekšmetus
735DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyKonta valūta
736apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +137Please mention Round Off Account in CompanyLūdzu, atsaucieties uz noapaļot konta Company
737DocType: Purchase ReceiptRangeDiapazons
738DocType: SupplierDefault Payable AccountsNoklusējuma samaksu konti
739apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40Employee {0} is not active or does not existDarbinieku {0} nav aktīvs vai neeksistē
740DocType: Features SetupItem BarcodePostenis Barcode
741apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +524Item Variants {0} updatedPostenis Variants {0} atjaunināta
742DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Lasīšana 6
743DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvancePirkuma rēķins Advance
744DocType: AddressShopVeikals
745DocType: Hub SettingsSync NowSync Tagad
746apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Rinda {0}: Credit ierakstu nevar saistīt ar {1}
747DocType: Mode of Payment AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Default Bank / Naudas konts tiks automātiski atjaunināti POS Rēķinā, ja ir izvēlēts šis režīms.
748DocType: EmployeePermanent Address IsPastāvīga adrese ir
749DocType: Production Order OperationOperation completed for how many finished goods?Darbība pabeigta uz cik gatavās produkcijas?
750apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +139The BrandBrand
751apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.Pabalsts pārmērīga {0} šķērsoja postenī {1}.
752DocType: EmployeeExit Interview DetailsIziet Intervija Details
753DocType: ItemIs Purchase ItemVai iegāde postenis
754DocType: Journal Entry AccountPurchase InvoicePirkuma rēķins
755DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoKuponu Detail Nr
756DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueKopā Izejošais vērtība
757apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearAtvēršanas datums un aizvēršanas datums ir jāatrodas vienā fiskālā gada
758DocType: LeadRequest for InformationLūgums sniegt informāciju
759DocType: Payment RequestPaidSamaksāts
760DocType: Salary SlipTotal in wordsKopā ar vārdiem
761DocType: Material Request ItemLead Time DateIzpildes laiks Datums
762apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ir obligāta. Varbūt Valūtas ieraksts nav izveidots
763apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +110Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Lūdzu, norādiet Sērijas Nr postenī {1}
764apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +539For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Par "produkts saišķis" vienību, noliktavu, Serial Nr un partijas Nr tiks uzskatīta no "iepakojumu sarakstu" tabulā. Ja Noliktavu un partijas Nr ir vienādas visiem iepakojuma vienības par jebkuru "produkts saišķis" posteni, šīs vērtības var ievadīt galvenajā postenis tabulas vērtības tiks kopēts "iepakojumu sarakstu galda.
765DocType: Job OpeningPublish on websitePublicēt mājas lapā
766apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17Shipments to customers.Sūtījumiem uz klientiem.
767DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemPasūtījuma postenis
768apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Indirect IncomeNetieša Ienākumi
769DocType: Payment ToolSet Payment Amount = Outstanding AmountUzstādīt Maksājuma summa = Outstanding Summa
770apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53VariancePretruna
771Company NameUzņēmuma nosaukums
772DocType: SMS CenterTotal Message(s)Kopējais ziņojumu (-i)
773apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +672Select Item for TransferIzvēlieties Prece pārneses
774DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentagePapildu Atlaide procentuālā
775apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosSkatīt sarakstu ar visu palīdzību video
776DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Izvēlieties kontu vadītājs banku, kurā tika deponēts pārbaude.
777DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsĻauj lietotājam rediģēt Cenrādi Rate darījumos
778DocType: Pricing RuleMax QtyMax Daudz
779apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRinda {0}: Samaksa pret pārdošanas / pirkšanas ordeņa vienmēr jāmarķē kā iepriekš
780apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16ChemicalĶīmisks
781apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +681All items have already been transferred for this Production Order.Visi posteņi jau ir pārskaitīta, lai šim Ražošanas ordeni.
782DocType: Process PayrollSelect Payroll Year and MonthIzvēlieties Algas gads un mēnesis
783DocType: WorkstationElectricity CostElektroenerģijas izmaksas
784DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersNesūtiet darbinieku dzimšanas dienu atgādinājumus
785Employee Holiday AttendanceDarbinieku Holiday apmeklējums
786DocType: OpportunityWalk InWalk In
787apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64Stock EntriesKrājumu
788DocType: ItemInspection CriteriaPārbaudes kritēriji
789apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12TransferedNodota
790apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +140Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Augšupielādēt jūsu vēstules galva un logo. (Jūs varat rediģēt tos vēlāk).
791apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156WhiteBalts
792DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Visi Svins (Open)
793DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidGet Avansa Paid
794apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +595Make Padarīt
795DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsKopā summa vārdiem
796apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Tur bija kļūda. Viens iespējamais iemesls varētu būt, ka jūs neesat saglabājis formu. Lūdzu, sazinieties ar support@erpnext.com ja problēma joprojām pastāv.
797apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartGrozs
798apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150Order Type must be one of {0}Rīkojums Type jābūt vienam no {0}
799DocType: LeadNext Contact DateNākamais Contact Datums
800apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35Opening QtyAtklāšanas Daudzums
801DocType: Holiday ListHoliday List NameHoliday Latviešu Name
802apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168Stock OptionsAkciju opcijas
803DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimIzdevumu Pretenzija
804apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +180Qty for {0}Daudz par {0}
805DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationAtvaļinājuma pieteikums
806apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80Leave Allocation ToolAtstājiet Allocation rīks
807DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesAtstājiet Block List Datumi
808DocType: CompanyIf Monthly Budget Exceeded (for expense account)Ja Mēneša budžets pārsniedza (par izdevumu kontu)
809DocType: WorkstationNet Hour RateNeto stundu likme
810DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptIzkrauti izmaksas pirkuma čeka
811DocType: CompanyDefault TermsNoklusējuma noteikumi
812DocType: Features SetupIf checked, only Description, Quantity, Rate and Amount are shown in print of Item table. Any extra field is shown under 'Description' column.Ja ieslēgts, tikai apraksts, daudzums, Rate un Summa tiek parādīta drukāt Vienības tabulā. Jebkura papildu lauks tiek parādīts ar ailē "Apraksts".
813DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemIepakošanas Slip postenis
814DocType: POS ProfileCash/Bank AccountNaudas / bankas kontu
815apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70Removed items with no change in quantity or value.Noņemts preces bez izmaiņām daudzumā vai vērtībā.
816DocType: Delivery NoteDelivery ToPiegāde uz
817apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +547Attribute table is mandatoryAtribūts tabula ir obligāta
818DocType: Production Planning ToolGet Sales OrdersSaņemt klientu pasūtījumu
819apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64{0} can not be negative{0} nevar būt negatīvs
820apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28DiscountAtlaide
821DocType: Features SetupPurchase DiscountsPirkuma Atlaides
822DocType: WorkstationWagesAlga
823DocType: Time LogWill be updated only if Time Log is 'Billable'Tiks atjaunināta tikai tad, ja Time žurnāls "Billable"
824DocType: ProjectInternalIekšējs
825DocType: TaskUrgentSteidzams
826apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +97Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Lūdzu, norādiet derīgu Row ID kārtas {0} tabulā {1}
827apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextIet uz Desktop un sākt izmantot ERPNext
828DocType: ItemManufacturerRažotājs
829DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemPirkuma čeka postenis
830DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseRezervēts noliktavām Sales Order / gatavu preču noliktava
831apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Selling AmountPārdošanas apjoms
832apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79Time LogsLaiks Baļķi
833apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +125You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveJūs esat Izdevumu apstiprinātājs šā ieraksta. Lūdzu Update "Statuss" un Saglabāt
834DocType: Serial NoCreation Document NoIzveide Dokumenta Nr
835DocType: IssueIssueIzdevums
836apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28Account does not match with CompanyKonts nesakrīt ar Sabiedrību
837apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +191Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.Atribūti postenī Varianti. piemēram, lielumu, krāsu uc
838apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39WIP WarehouseWIP Noliktava
839apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +181Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Sērijas Nr {0} ir zem uzturēšanas līgumu līdz pat {1}
840apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35Recruitmentvervēšana
841DocType: BOM OperationOperationOperācija
842DocType: LeadOrganization NameOrganizācijas nosaukums
843DocType: Tax RuleShipping StatePiegāde Valsts
844apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonPostenī, jāpievieno, izmantojot "dabūtu preces no pirkumu čekus 'pogu
845apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126Sales ExpensesPārdošanas izmaksas
846apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +106Standard BuyingStandard Pirkšana
847DocType: GL EntryAgainstPret
848DocType: ItemDefault Selling Cost CenterDefault pārdošana Izmaksu centrs
849DocType: Sales PartnerImplementation PartnerĪstenošana Partner
850apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +227Sales Order {0} is {1}Sales Order {0} {1}
851DocType: OpportunityContact InfoKontaktinformācija
852apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300Making Stock EntriesMaking Krājumu
853DocType: Packing SlipNet Weight UOMNeto svars UOM
854DocType: ItemDefault SupplierDefault piegādātājs
855DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance PercentageOver Ražošanas pielaide procentos
856DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionPiegāde noteikums Stāvoklis
857DocType: Features SetupMiscelleneousMiscelleneous
858DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesSaņemt Nedēļas Off Datumi
859apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30End Date can not be less than Start DateBeigu Datums nevar būt mazāks par sākuma datuma
860DocType: Sales PersonSelect company name first.Izvēlieties uzņēmuma nosaukums pirmo reizi.
861apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145DrDr
862apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18Quotations received from Suppliers.Citāti, kas saņemti no piegādātājiem.
863apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21To {0} | {1} {2}Uz {0} | {1}{2}
864DocType: Time Log Batchupdated via Time Logsatjaunināt, izmantojot Time Baļķi
865apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgeVidējais vecums
866DocType: OpportunityYour sales person who will contact the customer in futureJūsu pārdošanas persona, kas sazinās ar klientu nākotnē
867apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +235List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Uzskaitīt daži no jūsu piegādātājiem. Tie varētu būt organizācijas vai privātpersonas.
868DocType: CompanyDefault CurrencyDefault Valūtas
869DocType: ContactEnter designation of this ContactIevadiet cilmes šo kontaktadresi
870DocType: Expense ClaimFrom EmployeeNo darbinieka
871apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +334Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroBrīdinājums: Sistēma nepārbaudīs pārāk augstu maksu, jo summu par posteni {0} ir {1} ir nulle
872DocType: Journal EntryMake Difference EntryPadarīt atšķirība Entry
873DocType: Upload AttendanceAttendance From DateApmeklējumu No Datums
874DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaKey Performance Platība
875apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54TransportationTransportēšana
876apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67and year: un gads:
877DocType: Email DigestAnnual ExpenseGada Izdevumu
878DocType: SMS CenterTotal CharactersKopā rakstzīmes
879apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +130Please select BOM in BOM field for Item {0}Lūdzu, izvēlieties BOM BOM jomā postenim {0}
880DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-Form rēķinu Detail
881DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoiceMaksājumu Samierināšanās rēķins
882apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42Contribution %Ieguldījums%
883DocType: Itemwebsite page linkvietnes lapa saite
884DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Uzņēmuma reģistrācijas numuri jūsu atsauci. Nodokļu numurus uc
885DocType: Sales PartnerDistributorIzplatītājs
886DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleGrozs Piegāde noteikums
887apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +208Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderRažošanas Order {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
888apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930Please set 'Apply Additional Discount On'Lūdzu noteikt "piemērot papildu Atlaide On"
889Ordered Items To Be BilledPasūtītās posteņi ir Jāmaksā
890apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24From Range has to be less than To RangeNo Range ir jābūt mazāk nekā svārstās
891apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.Izvēlieties Time Baļķi un iesniegt, lai izveidotu jaunu pārdošanas rēķinu.
892DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsGlobālie Noklusējumi
893DocType: Salary SlipDeductionsAtskaitījumi
894apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23This Time Log Batch has been billed.Šoreiz Log Partijas ir jāmaksā.
895DocType: Salary SlipLeave Without PayBezalgas atvaļinājums
896apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +297Capacity Planning ErrorCapacity Planning kļūda
897Trial Balance for PartyTrial Balance uz pusi
898DocType: LeadConsultantKonsultants
899DocType: Salary SlipEarningsPeļņa
900apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryGatavo postenis {0} ir jāieraksta, lai ražošana tipa ierakstu
901apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92Opening Accounting BalanceAtvēršanas Grāmatvedības bilance
902DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvancePārdošanas rēķins Advance
903apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +473Nothing to requestNekas pieprasīt
904apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'"Faktiskais sākuma datums" nevar būt lielāks par "faktiskā beigu datuma"
905apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +75ManagementVadība
906apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45Types of activities for Time SheetsDarbības veidi uz laiku lapām
907apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52Either debit or credit amount is required for {0}Nu debeta vai kredīta summa ir nepieciešama {0}
908DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Tas tiks pievienots Vienības kodeksa variantu. Piemēram, ja jūsu saīsinājums ir "SM", un pozīcijas kods ir "T-krekls", postenis kods variants būs "T-krekls-SM"
909DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Neto Pay (vārdiem), būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt algas aprēķinu.
910apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +154BlueZils
911DocType: Purchase InvoiceIs ReturnVai Return
912DocType: Price List CountryPrice List CountryCenrādis Valsts
913apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123Further nodes can be only created under 'Group' type nodesTurpmākas mezglus var izveidot tikai ar "grupa" tipa mezgliem
914apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67Please set Email IDLūdzu iestatīt e-pasta ID
915DocType: ItemUOMsUOMs
916apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171{0} valid serial nos for Item {1}{0} derīgas sērijas nos postenim {1}
917apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57Item Code cannot be changed for Serial No.Postenis kodekss nevar mainīt Serial Nr
918apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2}POS Profile {0} jau izveidots lietotājam: {1} un kompānija {2}
919DocType: Purchase Order ItemUOM Conversion FactorUOM Conversion Factor
920DocType: Stock SettingsDefault Item GroupDefault Prece Group
921apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +33Supplier database.Piegādātājs datu bāze.
922DocType: AccountBalance SheetBilance
923apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +580Cost Center For Item with Item Code 'Izmaksās Center postenī ar Preces kods "
924DocType: OpportunityYour sales person will get a reminder on this date to contact the customerJūsu pārdošanas persona saņems atgādinājumu par šo datumu, lai sazināties ar klientu
925apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +209Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsTurpmākas kontus var veikt saskaņā grupās, bet ierakstus var izdarīt pret nepilsoņu grupām
926apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120Tax and other salary deductions.Nodokļu un citu algas atskaitījumi.
927DocType: LeadLeadPotenciālie klienti
928DocType: Email DigestPayablesPiegādātājiem un darbuzņēmējiem
929DocType: AccountWarehouseNoliktava
930apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRow # {0}: Noraidīts Daudz nevar jāieraksta Pirkuma Atgriezties
931Purchase Order Items To Be BilledPirkuma pasūtījuma posteņi ir Jāmaksā
932DocType: Purchase Invoice ItemNet RateNet Rate
933DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemPirkuma rēķins postenis
934apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsAkciju Ledger Ieraksti un GL Ieraksti tiek nepārpublicēt izraudzītajiem pirkumu čekus
935apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Postenis 1
936DocType: HolidayHolidayBrīvdiena
937DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesAtstāt tukšu, ja to uzskata par visām filiālēm
938Daily Time Log SummaryDaily Time Log kopsavilkums
939DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsUnreconciled maksājumu informācija
940DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearKārtējā fiskālajā gadā
941DocType: Global DefaultsDisable Rounded TotalAtslēgt noapaļotiem Kopā
942DocType: LeadCallIzsaukums
943apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +410'Entries' cannot be empty"Ieraksti" nevar būt tukšs
944apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78Duplicate row {0} with same {1}Dublikāts rinda {0} ar pašu {1}
945Trial BalanceTrial Balance
946apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +242Setting up EmployeesIestatīšana Darbinieki
947apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220Grid "Grid "
948apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150Please select prefix firstLūdzu, izvēlieties kodu pirmais
949apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138ResearchPētniecība
950DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneDarbs Gatavs
951apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25Please specify at least one attribute in the Attributes tableLūdzu, norādiet vismaz vienu atribūtu Atribūti tabulā
952DocType: ContactUser IDLietotāja ID
953apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +128View LedgerView Ledger
954apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41EarliestSenākās
955apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +431An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupPrece Group pastāv ar tādu pašu nosaukumu, lūdzu mainīt rindas nosaukumu vai pārdēvēt objektu grupu
956DocType: Production OrderManufacture against Sales OrderIzgatavojam pret pārdošanas rīkojumu
957apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +412Rest Of The WorldPārējā pasaule
958apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +83The Item {0} cannot have Batch{0} postenis nevar būt partijas
959Budget Variance ReportBudžets Variance ziņojums
960DocType: Salary SlipGross PayBruto Pay
961apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186Dividends PaidIzmaksātajām dividendēm
962apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40Accounting LedgerGrāmatvedības Ledger
963DocType: Stock ReconciliationDifference AmountStarpība Summa
964apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192Retained EarningsNesadalītā peļņa
965DocType: BOM ItemItem DescriptionVienība Apraksts
966DocType: Payment ToolPayment ModeMaksājumu Mode
967DocType: Purchase InvoiceIs RecurringVai Atkārtojas
968DocType: Purchase OrderSupplied ItemsKomplektā Items
969DocType: Production OrderQty To ManufactureDaudz ražot
970DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleUzturēt pašu likmi visā pirkuma ciklu
971DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemIespēja postenis
972apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61Temporary OpeningPagaidu atklāšana
973Employee Leave BalanceDarbinieku Leave Balance
974apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +127Balance for Account {0} must always be {1}Atlikums kontā {0} vienmēr jābūt {1}
975apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +179Valuation Rate required for Item in row {0}Vērtēšana Rate nepieciešama postenī rindā {0}
976DocType: AddressAddress TypeAdrese Īpašuma tips
977DocType: Purchase ReceiptRejected WarehouseNoraidīts Noliktava
978DocType: GL EntryAgainst VoucherPret kuponu
979DocType: ItemDefault Buying Cost CenterDefault Pirkšana Izmaksu centrs
980apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Lai iegūtu labāko no ERPNext, mēs iesakām veikt kādu laiku, un skatīties šos palīdzības video.
981apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +33Item {0} must be Sales Item{0} postenis jābūt Pārdošanas punkts
982apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55to līdz
983DocType: ItemLead Time in daysIzpildes laiks dienās
984Accounts Payable SummaryKreditoru kopsavilkums
985apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +192Not authorized to edit frozen Account {0}Nav atļauts rediģēt iesaldētā kontā {0}
986DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesSaņemt neapmaksātus rēķinus
987apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63Sales Order {0} is not validPasūtījumu {0} nav derīga
988apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +165Sorry, companies cannot be mergedAtvainojiet, uzņēmumi nevar tikt apvienots
989apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +126The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}Kopējais Issue / Transfer daudzums {0} Iekraušanas Pieprasījums {1} \ nedrīkst būt lielāks par pieprasīto daudzumu {2} postenim {3}
990apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +145SmallMazs
991DocType: EmployeeEmployee NumberDarbinieku skaits
992apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Gadījums (-i), kas jau ir lietošanā. Izmēģināt no lietā Nr {0}
993Invoiced Amount (Exculsive Tax)Rēķinā Summa (Exculsive nodoklis)
994apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 22.punkts
995apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59Account head {0} createdKonts galva {0} izveidots
996apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153GreenZaļš
997DocType: ItemAuto re-orderAuto re-pasūtīt
998apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedKopā Izpildīts
999DocType: EmployeePlace of IssueIzsniegšanas vieta
1000apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59ContractLīgums
1001DocType: Email DigestAdd QuotePievienot Citēt
1002apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +493UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}UOM Coversion faktors nepieciešama UOM: {0} postenī: {1}
1003apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83Indirect ExpensesNetiešie izdevumi
1004apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163Row {0}: Qty is mandatoryRinda {0}: Daudz ir obligāta
1005apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8AgricultureLauksaimniecība
1006apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +257Your Products or ServicesSavus produktus vai pakalpojumus
1007DocType: Mode of PaymentMode of PaymentMaksājuma veidu
1008apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121Website Image should be a public file or website URLWebsite Image vajadzētu būt publiski failu vai tīmekļa URL
1009apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31This is a root item group and cannot be edited.Tas ir sakne posteni grupas un to nevar rediģēt.
1010DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderPasūtījuma
1011DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoNoliktava Kontaktinformācija
1012DocType: AddressCity/TownCity / Town
1013DocType: AddressIs Your Company AddressVai Jūsu uzņēmuma adrese
1014DocType: Email DigestAnnual IncomeGada ienākumi
1015DocType: Serial NoSerial No DetailsSērijas Nr Details
1016DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RatePostenis Nodokļu likme
1017apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryPar {0}, tikai kredīta kontus var saistīt pret citu debeta ierakstu
1018apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +482Delivery Note {0} is not submittedPiegāde piezīme {0} nav iesniegta
1019apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +143Item {0} must be a Sub-contracted ItemPostenis {0} jābūt Apakšuzņēmēju postenis
1020apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41Capital EquipmentsKapitāla Ekipējums
1021apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Cenu noteikums vispirms izvēlas, pamatojoties uz "Apply On 'jomā, kas var būt punkts, punkts Koncerns vai Brand.
1022DocType: Hub SettingsSeller WebsitePārdevējs Website
1023apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +143Total allocated percentage for sales team should be 100Kopējais piešķirtais procentuālu pārdošanas komanda būtu 100
1024apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111Production Order status is {0}Ražošanas Pasūtījuma statuss ir {0}
1025DocType: Appraisal GoalGoalMērķis
1026DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionEdit Apraksts
1027apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +329Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.Paredzams, piegāde datums ir mazāks nekā plānotais sākuma datums.
1028apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +750For SupplierPiegādātājam
1029DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Iestatīšana konta veidu palīdz, izvēloties šo kontu darījumos.
1030DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Pavisam kopā (Company valūta)
1031apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingKopā Izejošais
1032apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Tur var būt tikai viens Shipping pants stāvoklis ar 0 vai tukšu vērtību "vērtēt"
1033DocType: Authorization RuleTransactionDarījums
1034apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Piezīme: Šis Izmaksas centrs ir Group. Nevar veikt grāmatvedības ierakstus pret grupām.
1035DocType: ItemWebsite Item GroupsMājas lapa punkts Grupas
1036DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Kopā (Uzņēmējdarbības valūta)
1037apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166Serial number {0} entered more than onceSērijas numurs {0} ieraksta vairāk nekā vienu reizi
1038DocType: Journal EntryJournal EntryJournal Entry
1039DocType: WorkstationWorkstation NameWorkstation Name
1040apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:E-pasts Digest:
1041apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +433BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} nepieder posteni {1}
1042DocType: Sales PartnerTarget DistributionMērķa Distribution
1043DocType: Salary SlipBank Account No.Banka Konta Nr
1044DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixTas ir skaitlis no pēdējiem izveidots darījuma ar šo prefiksu
1045DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Lasīšana 8
1046DocType: Sales PartnerAgentAģents
1047apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'Kopā {0} uz visiem posteņiem ir nulle, var jums vajadzētu mainīt "Sadalīt maksa ir atkarīga no"
1048DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationNodokļi un maksājumi aprēķināšana
1049DocType: BOM OperationWorkstationWorkstation
1050apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112HardwareDetaļas
1051DocType: Sales OrderRecurring UptoPeriodisks Līdz pat
1052DocType: AttendanceHR ManagerHR vadītājs
1053apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171Please select a CompanyLūdzu, izvēlieties Company
1054apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50Privilege LeavePrivilege Leave
1055DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DatePiegādātāju rēķinu Datums
1056apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79You need to enable Shopping CartJums ir nepieciešams, lai dotu iespēju Grozs
1057DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalIzvērtēšana Template Goal
1058DocType: Salary SlipEarningNopelnot
1059DocType: Payment ToolParty Account CurrencyParty konta valūta
1060BOM BrowserBOM Browser
1061DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductPievienot vai atrēķināt
1062DocType: CompanyIf Yearly Budget Exceeded (for expense account)Ja Gada budžets pārsniedz (par izdevumu kontu)
1063apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81Overlapping conditions found between:Pārklāšanās apstākļi atrasts starp:
1064apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +167Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherPret Vēstnesī Entry {0} jau ir koriģēts pret kādu citu talonu
1065apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueKopā pasūtījuma vērtība
1066apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38FoodPārtika
1067apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51Ageing Range 3Novecošana Range 3
1068apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +136You can make a time log only against a submitted production orderJūs varat veikt laiku žurnāls tikai pret iesniegto ražošanas kārtībā
1069DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsNē apmeklējumu
1070apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +68Newsletters to contacts, leads.Biļeteni uz kontaktiem, rezultātā.
1071apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Valūta Noslēguma kontā jābūt {0}
1072apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Punktu summa visiem mērķiem vajadzētu būt 100. Tas ir {0}
1073DocType: ProjectStart and End DatesSākuma un beigu datumi
1074apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +366Operations cannot be left blank.Darbības nevar atstāt tukšu.
1075Delivered Items To Be BilledPiegādāts posteņi ir Jāmaksā
1076apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60Warehouse cannot be changed for Serial No.Noliktava nevar mainīt Serial Nr
1077DocType: Authorization RuleAverage DiscountVidēji Atlaide
1078DocType: AddressUtilitiesUtilities
1079DocType: Purchase Invoice ItemAccountingGrāmatvedība
1080DocType: Features SetupFeatures SetupFeatures Setup
1081DocType: ItemIs Service ItemVai Service postenis
1082apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84Application period cannot be outside leave allocation periodPieteikumu iesniegšanas termiņš nevar būt ārpus atvaļinājuma piešķiršana periods
1083DocType: Activity CostProjectsProjekti
1084DocType: Payment RequestTransaction Currencydarījuma valūta
1085apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23From {0} | {1} {2}No {0} | {1}{2}
1086DocType: BOM OperationOperation DescriptionDarbība Apraksts
1087DocType: ItemWill also apply to variantsAttieksies arī uz variantiem
1088apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Nevar mainīt fiskālā gada sākuma datumu un fiskālā gada beigu datumu, kad saimnieciskais gads ir saglabāts.
1089DocType: QuotationShopping CartGrozs
1090apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingAvg Daily Izejošais
1091DocType: Pricing RuleCampaignKampaņa
1092apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +28Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Apstiprinājums statuss ir "Apstiprināts" vai "noraidīts"
1093DocType: Purchase InvoiceContact PersonKontaktpersona
1094apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'"Sagaidāmais Sākuma datums" nevar būt lielāka par "Sagaidāmais beigu datums"
1095DocType: Holiday ListHolidaysBrīvdienas
1096DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityPlānotais daudzums
1097DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountVienība Nodokļa summa
1098DocType: ItemMaintain StockUzturēt Noliktava
1099apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +210Stock Entries already created for Production Order Krājumu jau radīti Ražošanas Pasūtīt
1100apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31Net Change in Fixed AssetNeto izmaiņas pamatlīdzekļa
1101DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsAtstāt tukšu, ja to uzskata par visiem apzīmējumiem
1102apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +513Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateLādiņš tips "Faktiskais" rindā {0} nevar iekļaut postenī Rate
1103apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181Max: {0}Max: {0}
1104apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16From DatetimeNo DATETIME
1105DocType: Email DigestFor CompanyPar Company
1106apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Sakaru žurnāls.
1107apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Buying AmountPirkšana Summa
1108DocType: Sales InvoiceShipping Address NamePiegāde Adrese Nosaukums
1109apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50Chart of AccountsKontu
1110DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentNoteikumi un nosacījumi saturs
1111apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +472cannot be greater than 100nevar būt lielāks par 100
1112apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +583Item {0} is not a stock ItemPostenis {0} nav krājums punkts
1113DocType: Maintenance VisitUnscheduledNeplānotā
1114DocType: EmployeeOwnedPieder
1115DocType: Salary Slip DeductionDepends on Leave Without PayAtkarīgs Bezalgas atvaļinājums
1116DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityLielāks skaitlis, augstākā prioritāte
1117Purchase Invoice TrendsPirkuma rēķins tendences
1118DocType: EmployeeBetter ProspectsLabākas izredzes
1119DocType: AppraisalGoalsMērķi
1120DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusGarantijas / AMC statuss
1121Accounts BrowserKonti Browser
1122DocType: GL EntryGL EntryGL Entry
1123DocType: HR SettingsEmployee SettingsDarbinieku iestatījumi
1124Batch-Wise Balance HistoryPartijas-Wise Balance Vēsture
1125apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +72To Do ListTo Do List
1126apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63ApprenticeMāceklis
1127apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106Negative Quantity is not allowedNegatīva Daudzums nav atļauta
1128DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesNodokļu detaļa galda paņemti no postenis kapteiņa kā stīgu un uzglabā šajā jomā. Lieto nodokļiem un nodevām
1129apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +156Employee cannot report to himself.Darbinieks nevar ziņot sev.
1130DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Ja konts ir sasalusi, ieraksti ir atļauts ierobežotas lietotājiem.
1131DocType: Email DigestBank BalanceBankas bilance
1132apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +447Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Grāmatvedības ieraksts par {0}: {1} var veikt tikai valūtā: {2}
1133apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44No active Salary Structure found for employee {0} and the monthNav aktīvas Algu struktūra atrasts darbiniekam {0} un mēneša
1134DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Darba profils, nepieciešams kvalifikācija uc
1135DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceKonta atlikuma
1136apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +167Tax Rule for transactions.Nodokļu noteikums par darījumiem.
1137DocType: Rename ToolType of document to rename.Dokumenta veids pārdēvēt.
1138apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +276We buy this ItemMēs Pirkt šo preci
1139DocType: AddressBillingNorēķinu
1140DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Kopā nodokļi un maksājumi (Company valūtā)
1141DocType: Shipping RuleShipping AccountPiegāde Konts
1142apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43Scheduled to send to {0} recipientsPlānots nosūtīt uz {0} saņēmējiem
1143DocType: Quality InspectionReadingsRādījumus
1144DocType: Stock EntryTotal Additional CostsKopējās papildu izmaksas
1145apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +269Sub AssembliesSub Kompleksi
1146DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueVērtēt
1147DocType: SupplierStock ManagerKrājumu pārvaldnieks
1148apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +142Source warehouse is mandatory for row {0}Source noliktava ir obligāta rindā {0}
1149apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +600Packing SlipIepakošanas Slip
1150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111Office RentOffice Rent
1151apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110Setup SMS gateway settingsSetup SMS vārti iestatījumi
1152apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60Import Failed!Import neizdevās!
1153apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21No address added yet.Neviena adrese vēl nav pievienota.
1154DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourWorkstation Darba stundu
1155apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83AnalystAnalītiķis
1156apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2}Rinda {0}: piešķirtā summa {1} jābūt mazākam par vai vienāds ar JV summai {2}
1157DocType: ItemInventoryInventārs
1158DocType: Features SetupTo enable "Point of Sale" viewLai aktivizētu "tirdzniecības vieta" Ņemot
1159apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +415Payment cannot be made for empty cartMaksājumu nevar būt par tukšu grozā
1160DocType: ItemSales DetailsPārdošanas Details
1161DocType: OpportunityWith ItemsAr preces
1162apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36In QtyIn Daudz
1163DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedIzdevumu noraida prasību
1164DocType: Item AttributeItem AttributePostenis Atribūtu
1165apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105GovernmentValdība
1166apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +290Item VariantsPostenis Variants
1167DocType: CompanyServicesPakalpojumi
1168apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +191Total ({0})Kopā ({0})
1169DocType: Cost CenterParent Cost CenterParent Izmaksu centrs
1170DocType: Sales InvoiceSourceAvots
1171DocType: Leave TypeIs Leave Without PayVai atstāt bez Pay
1172apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129No records found in the Payment tableNav atrasti Maksājuma tabulā ieraksti
1173apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39Financial Year Start DateFinanšu gada sākuma datums
1174DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceKopā pieredze
1175apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261Packing Slip(s) cancelledPacking Slip (s) atcelts
1176apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29Cash Flow from InvestingNaudas plūsma no ieguldījumu
1177apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96Freight and Forwarding ChargesKravu un Ekspedīcijas maksājumi
1178DocType: Item GroupItem Group NamePostenis Grupas nosaukums
1179apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27TakenTaken
1180apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86Transfer Materials for ManufactureTransfer Materiāli Ražošana
1181DocType: Pricing RuleFor Price ListPar cenrādi
1182apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27Executive SearchExecutive Search
1183apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +406Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.Pirkuma likme posteni: {0} nav atrasts, kas ir nepieciešams, lai rezervētu grāmatvedības ieraksts (izdevumi). Lūdzu, atsaucieties uz objektu cenu pret pērk cenrādi.
1184DocType: Maintenance ScheduleSchedulesSaraksti
1185DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountNeto summa
1186DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBOM Detail Nr
1187DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Papildu Atlaide Summa (Uzņēmējdarbības valūta)
1188apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8Please create new account from Chart of Accounts.Lūdzu, izveidojiet jaunu kontu no kontu plāna.
1189apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +659Maintenance VisitUzturēšana Apmeklēt
1190DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehousePieejams Partijas Daudz at Noliktava
1191DocType: Time Log Batch DetailTime Log Batch DetailTime Log Partijas Detail
1192DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpIzkrauti izmaksas Palīdzība
1193DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressIzvēlieties Piegādes adrese
1194DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Bloķēt Holidays par svarīgākajiem dienas.
1195Accounts Receivable SummaryDebitoru kopsavilkums
1196apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +194Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleLūdzu noteikt lietotāja ID lauku darbinieks ierakstā noteikt darbinieku lomu
1197DocType: UOMUOM NameUOM Name
1198apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43Contribution AmountIeguldījums Summa
1199DocType: Purchase InvoiceShipping AddressPiegādes adrese
1200DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Šis rīks palīdz jums, lai atjauninātu vai noteikt daudzumu un novērtēšanu krājumu sistēmā. To parasti izmanto, lai sinhronizētu sistēmas vērtības un to, kas patiesībā pastāv jūsu noliktavās.
1201DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Vārdos būs redzami, kad ietaupāt pavadzīmi.
1202apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +196Brand master.Brand master.
1203apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52Supplier > Supplier TypePiegādātājs> Piegādātājs Type
1204DocType: Sales Invoice ItemBrand NameBrand Name
1205DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsTransporter Details
1206apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +272BoxKaste
1207apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14The OrganizationOrganizācija
1208DocType: Monthly DistributionMonthly DistributionMēneša Distribution
1209apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListUztvērējs saraksts ir tukšs. Lūdzu, izveidojiet Uztvērēja saraksts
1210DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderRažošanas plāns Sales Order
1211DocType: Sales PartnerSales Partner TargetSales Partner Mērķa
1212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +106Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1}Grāmatvedības ieraksts par {0} var veikt tikai valūtā: {1}
1213DocType: Pricing RulePricing RuleCenu noteikums
1214apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Material Request to Purchase OrderMateriāls Pieprasījums Pirkuma pasūtījums
1215DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLMaksājumu Success URL
1216apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +77Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Row # {0}: Atgriezās Vienība {1} jo neeksistē {2} {3}
1217apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsBankas konti
1218Bank Reconciliation StatementBanku samierināšanās paziņojums
1219DocType: AddressLead NameLead Name
1220POSPOS
1221apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +295Opening Stock BalanceAtvēršanas Stock Balance
1222apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36{0} must appear only once{0} jānorāda tikai vienu reizi
1223apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2}Nav atļauts pārsūtīšana vairāk {0} nekā {1} pret Pirkuma pasūtījums {2}
1224apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62Leaves Allocated Successfully for {0}Lapām Piešķirts Veiksmīgi par {0}
1225apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40No Items to packNav Preces pack
1226DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueNo vērtība
1227apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +540Manufacturing Quantity is mandatoryRažošanas daudzums ir obligāta
1228DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Reading 4
1229apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +131Claims for company expense.Prasības attiecībā uz uzņēmuma rēķina.
1230DocType: CompanyDefault Holiday ListDefault brīvdienu sarakstu
1231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165Stock LiabilitiesAkciju Saistības
1232DocType: Purchase ReceiptSupplier WarehousePiegādātājs Noliktava
1233DocType: OpportunityContact Mobile NoKontaktinformācija Mobilais Nr
1234Material Requests for which Supplier Quotations are not createdMateriāls pieprasījumi, par kuriem Piegādātājs Citāti netiek radīti
1235apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +120The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Diena (-s), kad jūs piesakāties atvaļinājumu ir brīvdienas. Jums ir nepieciešams, neattiecas uz atvaļinājumu.
1236DocType: Features SetupTo track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.Izsekot objektus, izmantojot svītrkodu. Jums būs iespēja ievadīt objektus piegāde piezīmi un pārdošanas rēķinu, skenējot svītrkodu posteņa.
1237apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment EmailAtkārtoti nosūtīt maksājumu E-pasts
1238apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +210Other Reportscitas Ziņojumi
1239DocType: Dependent TaskDependent TaskAtkarīgs Task
1240apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Konversijas faktors noklusējuma mērvienība ir 1 kārtas {0}
1241apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +180Leave of type {0} cannot be longer than {1}Atvaļinājums tipa {0} nevar būt ilgāks par {1}
1242DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Mēģiniet plānojot operācijas X dienas iepriekš.
1243DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersStop Birthday atgādinājumi
1244DocType: SMS CenterReceiver ListUztvērējs Latviešu
1245DocType: Payment Tool DetailPayment AmountMaksājuma summa
1246apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed AmountPatērētā summa
1247apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +520{0} View{0} View
1248apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +96Net Change in CashNeto izmaiņas naudas
1249DocType: Salary Structure DeductionSalary Structure DeductionAlgu struktūra atskaitīšana
1250apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +339Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableMērvienība {0} ir ievadīts vairāk nekā vienu reizi Conversion Factor tabulā
1251apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +24Payment Request already exists {0}Maksājuma pieprasījums jau eksistē {0}
1252apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsIzmaksas Izdoti preces
1253apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +184Quantity must not be more than {0}Daudzums nedrīkst būt lielāks par {0}
1254apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41Age (Days)Vecums (dienas)
1255DocType: Quotation ItemQuotation ItemCitāts postenis
1256DocType: AccountAccount NameKonta nosaukums
1257apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40From Date cannot be greater than To DateNo datums nevar būt lielāks par līdz šim datumam
1258apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSērijas Nr {0} daudzums {1} nevar būt daļa
1259apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier Type master.Piegādātājs Type meistars.
1260DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberPiegādātājs Part Number
1261apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +93Conversion rate cannot be 0 or 1Konversijas ātrums nevar būt 0 vai 1
1262DocType: Purchase InvoiceReference Documentatsauces dokuments
1263apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +172{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} tiek atcelts vai pārtraukta
1264DocType: Accounts SettingsCredit ControllerKredīts Controller
1265DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateTransportlīdzekļu Nosūtīšanas datums
1266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +203Purchase Receipt {0} is not submittedPirkuma saņemšana {0} nav iesniegta
1267DocType: CompanyDefault Payable AccountDefault Kreditoru konts
1268apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Iestatījumi tiešsaistes iepirkšanās grozs, piemēram, kuģošanas noteikumus, cenrādi uc
1269apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65{0}% Billed{0}% Jāmaksā
1270apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17Reserved QtyRezervēts Daudz
1271DocType: Party AccountParty AccountParty konts
1272apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74Human ResourcesCilvēkresursi
1273DocType: LeadUpper IncomeUpper Ienākumi
1274DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyDebeta uzņēmumā Valūta
1275apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58My IssuesMani jautājumi
1276DocType: BOM ItemBOM ItemBOM postenis
1277DocType: AppraisalFor EmployeeVajadzīgi
1278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111Row {0}: Advance against Supplier must be debitRow {0}: Advance pret Piegādātāju ir norakstīt
1279DocType: CompanyDefault ValuesNoklusējuma vērtības
1280apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +240Row {0}: Payment amount can not be negativeRinda {0}: Maksājuma summa nevar būt negatīvs
1281DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedAtmaksāto līdzekļu kopsummas
1282apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +65Against Supplier Invoice {0} dated {1}Pret Piegādātāju rēķinu {0} datēts {1}
1283DocType: CustomerDefault Price ListDefault Cenrādis
1284DocType: Payment ReconciliationPaymentsMaksājumi
1285DocType: Budget DetailBudget AllocatedBudžets Piešķirtie
1286DocType: Journal EntryEntry TypeEntry Type
1287Customer Credit BalanceKlientu kredīta atlikuma
1288apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21Net Change in Accounts PayableNeto izmaiņas Kreditoru
1289apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137Please verify your email idLūdzu, apstipriniet savu e-pasta id
1290apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Klientam nepieciešams "Customerwise Atlaide"
1291apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +129Update bank payment dates with journals.Atjaunināt banku maksājumu datumus ar žurnāliem.
1292DocType: QuotationTerm DetailsTerm Details
1293DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Capacity Planning For (dienas)
1294apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63None of the items have any change in quantity or value.Neviens no priekšmetiem ir kādas izmaiņas daudzumā vai vērtībā.
1295apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30Warranty ClaimGarantijas prasību
1296Lead DetailsPotenciālā klienta detaļas
1297DocType: Pricing RuleApplicable ForPiemērojami
1298DocType: Bank ReconciliationFrom DateNo Datums
1299DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryPiegāde noteikums Country
1300DocType: Maintenance VisitPartially CompletedDaļēji Pabeigts
1301DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesIekļaut brīvdienas laikā lapām, lapas
1302DocType: Sales InvoicePacked ItemsIepakotas preces
1303apps/erpnext/erpnext/config/support.py +48Warranty Claim against Serial No.Garantijas Prasījums pret Sērijas Nr
1304DocType: BOM Replace ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOMAizstāt īpašu BOM visos citos BOMs kur tas tiek lietots. Tas aizstās veco BOM saiti, atjaunināt izmaksas un reģenerēt "BOM Explosion Vienība" galda, kā par jaunu BOM
1305apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +56'Total''Kopā'
1306DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartIeslēgt Grozs
1307DocType: EmployeePermanent AddressPastāvīga adrese
1308apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Izmaksāto avansu pret {0} {1} nevar būt lielāks \ nekā Kopsumma {2}
1309apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +135Please select item codeLūdzu izvēlieties kodu
1310DocType: Salary Structure DeductionReduce Deduction for Leave Without Pay (LWP)Samazināt atvieglojumus par Bezalgas atvaļinājums (LWP)
1311DocType: TerritoryTerritory ManagerTeritorija vadītājs
1312DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)Lai Noliktava (pēc izvēles)
1313DocType: Sales InvoicePaid Amount (Company Currency)Apmaksātais Summa (Company valūta)
1314DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountPapildu Atlaide
1315DocType: Selling SettingsSelling SettingsPārdodot Settings
1316apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39Online AuctionsOnline Izsoles
1317apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothLūdzu, norādiet nu Daudzums vai Vērtēšanas Rate vai abus
1318apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50Company, Month and Fiscal Year is mandatoryCompany, mēnesis un gads tiek obligāta
1319apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102Marketing ExpensesMārketinga izdevumi
1320Item Shortage ReportPostenis trūkums ziņojums
1321apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooSvars ir minēts, \ nLūdzu nerunājot "Svara UOM" too
1322DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryMateriāls Pieprasījums izmantoti, lai šā krājuma Entry
1323apps/erpnext/erpnext/config/support.py +53Single unit of an Item.Viena vienība posteņa.
1324apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +215Time Log Batch {0} must be 'Submitted'Time Log Partijas {0} ir "Iesniegtie"
1325DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementPadarīt grāmatvedības ieraksts Katrs krājumu aprites
1326DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedKopā Leaves Piešķirtie
1327apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392Warehouse required at Row No {0}Noliktava vajadzīgi Row Nr {0}
1328apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55Please enter valid Financial Year Start and End DatesIevadiet derīgu finanšu gada sākuma un beigu datumi
1329DocType: EmployeeDate Of RetirementBrīža līdz pensionēšanās
1330DocType: Upload AttendanceGet TemplateSaņemt Template
1331DocType: AddressPostalPasta
1332apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +171ERPNext Setup Complete!ERPNext Setup Complete!
1333DocType: ItemWeightageWeightage
1334apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupKlientu grupa pastāv ar tādu pašu nosaukumu, lūdzu mainīt Klienta nosaukumu vai pārdēvēt klientu grupai
1335apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155Please select {0} first.Lūdzu, izvēlieties {0} pirmās.
1336apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2New ContactJauns kontakts
1337DocType: TerritoryParent TerritoryParent Teritorija
1338DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Lasīšana 2
1339DocType: Stock EntryMaterial ReceiptMateriālu saņemšana
1340apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +268ProductsProdukti
1341apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +48Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}Party Type un partija ir nepieciešama / debitoru kontā {0}
1342DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Ja šis postenis ir varianti, tad tas nevar izvēlēties pārdošanas pasūtījumiem uc
1343DocType: LeadNext Contact ByNākamais Kontakti Pēc
1344apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +216Quantity required for Item {0} in row {1}Daudzumu, kas vajadzīgs postenī {0} rindā {1}
1345apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Noliktava {0} nevar izdzēst, jo pastāv postenī daudzums {1}
1346DocType: QuotationOrder TypeOrder Type
1347DocType: Purchase InvoiceNotification Email AddressPaziņošana e-pasta adrese
1348DocType: Payment ToolFind Invoices to MatchAtrast rēķinus, lai atbilstu
1349Item-wise Sales RegisterPostenis gudrs Sales Reģistrēties
1350apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24e.g. "XYZ National Bank"piemēram, "XYZ National Bank"
1351DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?Vai šis nodoklis iekļauts pamatlikmes?
1352apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61Total TargetKopā Mērķa
1353apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29Shopping Cart is enabledGrozs ir iespējots
1354DocType: Job ApplicantApplicant for a JobPretendents uz darbu
1355DocType: Production Plan Material RequestProduction Plan Material RequestRažošanas plāns Materiāls pieprasījums
1356apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +232No Production Orders createdNav Ražošanas Pasūtījumi izveidoti
1357apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +151Salary Slip of employee {0} already created for this monthAlga Slip darbinieka {0} jau izveidojis šajā mēnesī
1358DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONIzlīgums JSON
1359apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Pārāk daudz kolonnas. Eksportēt ziņojumu un izdrukāt to, izmantojot izklājlapu lietotni.
1360DocType: Sales Invoice ItemBatch NoPartijas Nr
1361DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderAtļaut vairākas pārdošanas pasūtījumos pret Klienta Pirkuma pasūtījums
1362apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +145MainGalvenais
1363apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53VariantVariants
1364DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsUzstādīt tituls numerāciju sērijas par jūsu darījumiem
1365DocType: Employee Attendance ToolEmployees HTMLdarbinieki HTML
1366apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +361Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateDefault BOM ({0}) ir jābūt aktīvam par šo priekšmetu vai tās veidni
1367DocType: EmployeeLeave Encashed?Atvaļinājums inkasēta?
1368apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryIespēja No jomā ir obligāta
1369DocType: ItemVariantsVarianti
1370apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +759Make Purchase OrderPadarīt pirkuma pasūtījuma
1371DocType: SMS CenterSend ToSūtīt
1372apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +131There is not enough leave balance for Leave Type {0}Nav pietiekami daudz atvaļinājums bilance Atstāt tipa {0}
1373DocType: Payment Reconciliation PaymentAllocated amountPiešķirtā summa
1374DocType: Sales TeamContribution to Net TotalIeguldījums kopējiem neto
1375DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeKlienta Produkta kods
1376DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationStock Izlīgums
1377DocType: TerritoryTerritory NameTeritorija Name
1378apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitWork-in-Progress Warehouse ir nepieciešams, pirms iesniegt
1379apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40Applicant for a Job.Pretendents uz darbu.
1380DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceNoliktavas un atsauce
1381DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierNormatīvais info un citu vispārīgu informāciju par savu piegādātāju
1382apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37AddressesAdreses
1383apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +142Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryPret Vēstnesī Entry {0} nav nekādas nesaskaņota {1} ierakstu
1384apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +141Appraisalsvērtējumi
1385apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201Duplicate Serial No entered for Item {0}Dublēt Sērijas Nr stājās postenī {0}
1386DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RuleNosacījums Shipping Reglamenta
1387apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +337Item is not allowed to have Production Order.Prece nav atļauts būt Ražošanas uzdevums.
1388apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +147Please set filter based on Item or WarehouseLūdzu iestatīt filtru pamatojoties postenī vai noliktavā
1389DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Neto svars šīs paketes. (Aprēķināts automātiski, kā summa neto svara vienību)
1390DocType: Sales OrderTo Deliver and BillRīkoties un Bill
1391DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencyKredīta summa konta valūtā
1392apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27Time Logs for manufacturing.Laika Baļķi ražošanā.
1393apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430BOM {0} must be submittedBOM {0} jāiesniedz
1394DocType: Authorization ControlAuthorization ControlAutorizācija Control
1395apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Row # {0}: Noraidīts Warehouse ir obligāta pret noraidīts postenī {1}
1396apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35Time Log for tasks.Laiks Pieteikties uz uzdevumiem.
1397apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +595PaymentMaksājums
1398DocType: Production Order OperationActual Time and CostFaktiskais laiks un izmaksas
1399apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Materiāls pieprasījums maksimāli {0} var izdarīt postenī {1} pret pārdošanas ordeņa {2}
1400DocType: EmployeeSalutationSveiciens
1401DocType: Pricing RuleBrandBrand
1402DocType: ItemWill also apply for variantsAttieksies arī uz variantiem
1403apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +72Bundle items at time of sale.Paka posteņus pēc pārdošanas laikā.
1404DocType: Quotation ItemActual QtyFaktiskais Daudz
1405DocType: Sales Invoice ItemReferencesAtsauces
1406DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Reading 10
1407apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +258List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.Uzskaitīt savus produktus vai pakalpojumus, ko var iegādāties vai pārdot. Pārliecinieties, lai pārbaudītu Vienība Group, mērvienību un citas īpašības, kad sākat.
1408DocType: Hub SettingsHub NodeHub Mezgls
1409apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Esat ievadījis dublikātus preces. Lūdzu, labot un mēģiniet vēlreiz.
1410apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute ValuesValue {0} par atribūtu {1} neeksistē sarakstā derīgu postenī atribūtu vērtības
1411apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87AssociateLīdzstrādnieks
1412apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44Item {0} is not a serialized ItemPostenis {0} nav sērijveida punkts
1413DocType: SMS CenterCreate Receiver ListIzveidot Uztvērēja sarakstu
1414DocType: Packing SlipTo Package No.Iesaiņot No.
1415DocType: Production Planning ToolMaterial RequestsMateriālu pieprasījumi
1416DocType: Warranty ClaimIssue DateEmisijas datums
1417DocType: Activity CostActivity CostAktivitāte Cost
1418DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed QtyPatērētā Daudz
1419apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52TelecommunicationsTelekomunikācijas
1420DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Norāda, ka pakete ir daļa no šīs piegādes (Tikai projekts)
1421DocType: Payment ToolMake Payment EntryVeikt maksājumus Entry
1422apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126Quantity for Item {0} must be less than {1}Daudzums postenī {0} nedrīkst būt mazāks par {1}
1423Sales Invoice TrendsPārdošanas rēķinu tendences
1424DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesPiesakies / Apstiprināt lapām
1425apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23ForPar
1426apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Var attiekties rindu tikai tad, ja maksa tips ir "On iepriekšējās rindas summu" vai "iepriekšējās rindas Kopā"
1427DocType: Sales Order ItemDelivery WarehousePiegāde Noliktava
1428DocType: Stock SettingsAllowance PercentPabalsts Percent
1429DocType: SMS SettingsMessage ParameterMessage parametrs
1430apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +192Tree of financial Cost Centers.Tree finanšu izmaksu centriem.
1431DocType: Serial NoDelivery Document NoPiegāde Dokuments Nr
1432DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsDabūtu preces no pirkumu čekus
1433DocType: Serial NoCreation DateIzveides datums
1434apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}Šķiet postenis {0} vairākas reizes Cenrādī {1}
1435apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Pārdošanas ir jāpārbauda, ja nepieciešams, par ir izvēlēts kā {0}
1436DocType: Production Plan Material RequestMaterial Request DateMateriāls pieprasījums Datums
1437DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemPiegādātājs Citāts postenis
1438DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production OrderIzslēdz izveidi laika apaļkoku pret pasūtījumu. Darbības nedrīkst izsekot pret Ražošanas uzdevums
1439DocType: ItemHas VariantsIr Varianti
1440apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.Noklikšķiniet uz "Make pārdošanas rēķinu" pogu, lai izveidotu jaunu pārdošanas rēķinu.
1441DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionNosaukums Mēneša Distribution
1442DocType: Sales PersonParent Sales PersonParent Sales Person
1443apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14Please specify Default Currency in Company Master and Global DefaultsLūdzu, norādiet noklusējuma valūtu kompānijā Master un Global noklusējumu
1444DocType: Purchase InvoiceRecurring InvoiceAtkārtojas rēķins
1445apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +78Managing ProjectsManaging Projects
1446DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Preču piegādātājam vai pakalpojumu.
1447DocType: Budget DetailFiscal YearFiskālā gads
1448DocType: Cost CenterBudgetBudžets
1449apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountBudžets nevar iedalīt pret {0}, jo tas nav ienākumu vai izdevumu kontu
1450apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51AchievedIzpildīts
1451apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65Territory / CustomerTeritorija / Klientu
1452apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +201e.g. 5piemēram, 5
1453apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Rinda {0}: piešķirtā summa {1} jābūt mazākam par vai vienāds ar rēķinu nenomaksāto summu {2}
1454DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.Vārdos būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt pārdošanas rēķinu.
1455DocType: ItemIs Sales ItemVai Pārdošanas punkts
1456apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group TreePostenis Group Tree
1457apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterPostenis {0} nav setup Serial Nr. Pārbaudiet Vienības kapteinis
1458DocType: Maintenance VisitMaintenance TimeApkopes laiks
1459Amount to DeliverSumma rīkoties
1460apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266A Product or ServiceProdukts vai pakalpojums
1461DocType: Naming SeriesCurrent ValuePašreizējā vērtība
1462apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +230{0} created{0} izveidots
1463DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales OrderPret pārdošanas rīkojumu
1464Serial No StatusSērijas Nr statuss
1465apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448Item table can not be blankPostenis tabula nevar būt tukšs
1466apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +125Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Rinda {0}: Lai iestatītu {1} periodiskumu, atšķirība no un uz datuma \ jābūt lielākam par vai vienādam ar {2}
1467DocType: Pricing RuleSellingPārdod
1468DocType: EmployeeSalary InformationAlga informācija
1469DocType: Sales PersonName and Employee IDNosaukums un darbinieku ID
1470apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271Due Date cannot be before Posting DateDue Date nevar būt pirms nosūtīšanas datums
1471DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupMājas lapa Prece Group
1472apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170Duties and TaxesNodevas un nodokļi
1473apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326Please enter Reference dateIevadiet Atsauces datums
1474apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33Payment Gateway Account is not configuredMaksājumu Gateway konts nav konfigurēts
1475apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} maksājumu ierakstus nevar filtrēt pēc {1}
1476DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteTabula postenī, kas tiks parādīts Web Site
1477DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtyPiegādāto Daudz
1478DocType: Production OrderMaterial Request ItemMateriāls Pieprasījums postenis
1479apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +85Tree of Item Groups.Koks poz grupu.
1480apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNevar atsaukties rindu skaits ir lielāks par vai vienāds ar pašreizējo rindu skaitu šim Charge veida
1481Item-wise Purchase HistoryPostenis gudrs Pirkumu vēsture
1482apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152RedSarkans
1483apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +215Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Lūdzu, noklikšķiniet uz "Generate grafiks" atnest Sērijas Nr piebilda postenī {0}
1484DocType: AccountFrozenSasalis
1485Open Production OrdersAtvērt pasūtījumu
1486DocType: Installation NoteInstallation TimeUzstādīšana laiks
1487DocType: Sales InvoiceAccounting DetailsGrāmatvedības Details
1488apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66Delete all the Transactions for this CompanyDzēst visas darījumi, par šo uzņēmumu
1489apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +188Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time LogsRow # {0}: Operation {1} nav pabeigta {2} Daudz gatavo preču ražošanas kārtību # {3}. Lūdzu, atjauniniet darbības statusu, izmantojot Time Baļķi
1490apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57InvestmentsInvestīcijas
1491DocType: IssueResolution DetailsIzšķirtspēja Details
1492apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3Allocationspiešķīrumi
1493DocType: Quality Inspection ReadingAcceptance CriteriaPieņemšanas kritēriji
1494apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +160Please enter Material Requests in the above tableIevadiet Materiālu Pieprasījumi tabulā iepriekš
1495DocType: Item AttributeAttribute NameAtribūta nosaukums
1496DocType: Item GroupShow In WebsiteShow In Website
1497apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +267GroupGrupa
1498DocType: TaskExpected Time (in hours)Sagaidāmais laiks (stundās)
1499Qty to OrderDaudz pasūtījuma
1500DocType: Features SetupTo track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial NoLai izsekotu zīmolu šādos dokumentos piegādes pavadzīmē, Opportunity, materiālu pieprasījuma posteni, pirkuma pasūtījuma, Pirkuma kuponu, pircēju saņemšana, citāts, pārdošanas rēķinu, Product Bundle, pārdošanas rīkojumu, Sērijas Nr
1501apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25Gantt chart of all tasks.Ganta shēma visiem uzdevumiem.
1502DocType: AppraisalFor Employee NamePar darbinieku Vārds
1503DocType: Holiday ListClear TableSkaidrs tabula
1504DocType: Features SetupBrandsBrands
1505DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoRēķins Nr
1506apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +95Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Atstājiet nevar piemērot / atcelts pirms {0}, jo atvaļinājumu bilance jau ir rokas nosūtīja nākotnē atvaļinājumu piešķiršanas ierakstu {1}
1507DocType: Activity CostCosting RateIzmaksu Rate
1508Customer Addresses And ContactsKlientu Adreses un kontakti
1509DocType: EmployeeResignation Letter DateAtkāpšanās no amata vēstule Datums
1510apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37Pricing Rules are further filtered based on quantity.Cenu Noteikumi tālāk filtrē, pamatojoties uz daudzumu.
1511apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenueAtkārtot Klientu Ieņēmumu
1512apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +49{0} ({1}) must have role 'Expense Approver'{0} ({1}) ir jābūt lomu rēķina apstiprinātāja "
1513apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +272PairPāris
1514DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst AccountPret kontu
1515DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateFaktiskais datums
1516DocType: ItemHas Batch NoIr Partijas Nr
1517DocType: Delivery NoteExcise Page NumberAkcīzes Page Number
1518DocType: EmployeePersonal DetailsPersonīgie Details
1519Maintenance SchedulesApkopes grafiki
1520Quotation TrendsCitāts tendences
1521apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138Item Group not mentioned in item master for item {0}Postenis Group vienības kapteinis nav minēts par posteni {0}
1522apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +308Debit To account must be a Receivable accountDebets Lai kontā jābūt pasūtītāju konta
1523DocType: Shipping Rule ConditionShipping AmountPiegāde Summa
1524Pending AmountKamēr Summa
1525DocType: Purchase Invoice ItemConversion FactorConversion Factor
1526DocType: Purchase OrderDeliveredPasludināts
1527DocType: Purchase ReceiptVehicle NumberTransportlīdzekļu skaits
1528apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the periodKopā piešķirtie lapas {0} nevar būt mazāka par jau apstiprināto lapām {1} par periodu
1529DocType: Journal EntryAccounts ReceivableDebitoru parādi
1530Supplier-Wise Sales AnalyticsPiegādātājs-Wise Sales Analytics
1531DocType: Address TemplateThis format is used if country specific format is not foundŠis formāts tiek izmantots, ja valstij īpašs formāts nav atrasts
1532DocType: Production OrderUse Multi-Level BOMLietojiet Multi-Level BOM
1533DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesIekļaut jāsaskaņo Ieraksti
1534DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesAtstājiet tukšu, ja uzskatīja visus darbinieku tipiem
1535DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnIzplatīt Maksa Based On
1536apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +318Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset ItemKonts {0} ir jābūt tipa "pamatlīdzeklis", kā postenis {1} ir Asset postenis
1537DocType: HR SettingsHR SettingsHR iestatījumi
1538apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +127Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.Izdevumu Prasība tiek gaidīts apstiprinājums. Tikai Izdevumu apstiprinātājs var atjaunināt statusu.
1539DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount AmountPapildus Atlaides summa
1540DocType: Leave Block List AllowLeave Block List AllowAtstājiet Block Latviešu Atļaut
1541apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +234Abbr can not be blank or spaceAbbr nevar būt tukšs vai telpa
1542apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54Group to Non-GroupGroup Non-Group
1543apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50SportsSporta
1544apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61Total ActualKopā Faktiskais
1545apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +272UnitVienība
1546apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +124Please specify CompanyLūdzu, norādiet Company
1547Customer Acquisition and LoyaltyKlientu iegāde un lojalitātes
1548DocType: Purchase ReceiptWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsNoliktava, kur jums ir saglabāt krājumu noraidīto posteņiem
1549apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +42Your financial year ends onJūsu finanšu gads beidzas
1550DocType: POS ProfilePrice ListCenrādis
1551apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} tagad ir noklusējuma saimnieciskais gads. Lūdzu, atsvaidziniet savu pārlūkprogrammu, lai izmaiņas stātos spēkā.
1552apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47Expense ClaimsIzdevumu Prasības
1553DocType: IssueSupportAtbalsts
1554BOM SearchBOM Meklēt
1555apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176Closing (Opening + Totals)Noslēguma (atvēršana + kopsummas)
1556apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26Please specify currency in CompanyLūdzu, norādiet valūtu Company
1557DocType: WorkstationWages per hourAlgas stundā
1558apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +49Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}Krājumu atlikumu partijā {0} kļūs negatīvs {1} postenī {2} pie Warehouse {3}
1559apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.Rādīt / paslēpt iespējas, piemēram, sērijas numuriem, POS uc
1560apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelŠāds materiāls Pieprasījumi tika automātiski izvirzīts, balstoties uz posteni atjaunotne pasūtījuma līmenī
1561apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +249Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Konts {0} ir nederīgs. Konta valūta ir {1}
1562apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}UOM pārrēķināšanas koeficients ir nepieciešams rindā {0}
1563DocType: Production Plan Itemmaterial_request_itemmaterial_request_item
1564apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +56Clearance date cannot be before check date in row {0}Klīrenss datums nevar būt pirms reģistrācijas datuma pēc kārtas {0}
1565DocType: Salary SlipDeductionAtskaitīšana
1566apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262Item Price added for {0} in Price List {1}Prece Cena pievienots {0} Cenrādī {1}
1567DocType: Address TemplateAddress TemplateAdrese Template
1568apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128Please enter Employee Id of this sales personIevadiet Darbinieku Id šīs pārdošanas persona
1569DocType: TerritoryClassification of Customers by regionKlasifikācija klientiem pa reģioniem
1570DocType: Project% Tasks Completed% Uzdevumi Pabeigti
1571DocType: ProjectGross MarginBruto peļņa
1572apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137Please enter Production Item firstIevadiet Ražošanas Prece pirmais
1573apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53Calculated Bank Statement balanceAprēķinātais Bankas pārskats bilance
1574apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64disabled userinvalīdiem lietotāju
1575apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32QuotationCitāts
1576DocType: Salary SlipTotal DeductionKopā atskaitīšana
1577DocType: QuotationMaintenance UserUzturēšanas lietotājs
1578apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +142Cost UpdatedIzmaksas Atjaunots
1579DocType: EmployeeDate of BirthDzimšanas datums
1580apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +85Item {0} has already been returnedPostenis {0} jau ir atgriezies
1581DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.** Saimnieciskais gads ** pārstāv finanšu gads. Visus grāmatvedības ierakstus un citi lielākie darījumi kāpurķēžu pret ** fiskālā gada **.
1582DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressKlients / Lead adrese
1583apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0}Brīdinājums: Invalid SSL sertifikātu par arestu {0}
1584DocType: Production Order OperationActual Operation TimeFaktiskais Darbības laiks
1585DocType: Authorization RuleApplicable To (User)Piemērojamais Lai (lietotājs)
1586DocType: Purchase Taxes and ChargesDeductAtskaitīt
1587apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170Job DescriptionDarba apraksts
1588DocType: Purchase Order ItemQty as per Stock UOMDaudz kā vienu akciju UOM
1589apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming seriesSpeciālās rakstzīmes, izņemot "-" ".", "#", un "/" nav atļauts nosaucot sērijas
1590DocType: CampaignKeep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.Sekot izpārdošanām. Sekot noved citāti, Pasūtījumu utt no kampaņas, lai novērtētu atdevi no ieguldījumiem.
1591DocType: Expense ClaimApproverApstiprinātājs
1592SO QtySO Daudz
1593apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify WarehouseKrājumu papildinājums pastāv pret noliktavā {0}, līdz ar to jūs nevarat atkārtoti piešķirt vai mainīt noliktava
1594DocType: AppraisalCalculate Total ScoreAprēķināt kopējo punktu skaitu
1595DocType: Supplier QuotationManufacturing ManagerRažošanas vadītājs
1596apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +178Serial No {0} is under warranty upto {1}Sērijas Nr {0} ir garantijas līdz pat {1}
1597apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +154Split Delivery Note into packages.Split Piegāde piezīme paketēs.
1598apps/erpnext/erpnext/hooks.py +71ShipmentsSūtījumi
1599DocType: Purchase Order ItemTo be delivered to customerJāpiegādā klientam
1600apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +44Time Log Status must be Submitted.Laiks Log Status jāiesniedz.
1601apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223Serial No {0} does not belong to any WarehouseSērijas Nr {0} nepieder nevienai noliktavā
1602apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +157Row # Row #
1603DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)Vārdos (Company valūta)
1604DocType: Pricing RuleSupplierPiegādātājs
1605DocType: C-FormQuarterCeturksnis
1606apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105Miscellaneous ExpensesDažādi izdevumi
1607DocType: Global DefaultsDefault CompanyDefault Company
1608apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +167Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueIzdevumu vai Atšķirība konts ir obligāta postenī {0}, kā tā ietekmē vispārējo akciju vērtības
1609apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +350Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock SettingsNevar overbill postenī {0} rindā {1} vairāk nekā {2}. Lai atļautu pārāk augstu maksu, lūdzu, noteikts akciju Settings
1610DocType: EmployeeBank NameBankas nosaukums
1611apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27-Above-Virs
1612apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +139User {0} is disabledLietotāja {0} ir invalīds
1613DocType: Leave ApplicationTotal Leave DaysKopā atvaļinājuma dienām
1614DocType: Email DigestNote: Email will not be sent to disabled usersPiezīme: e-pasts netiks nosūtīts invalīdiem
1615apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36Select Company...Izvēlieties Company ...
1616DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all departmentsAtstāt tukšu, ja to uzskata par visu departamentu
1617apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +175Types of employment (permanent, contract, intern etc.).Nodarbinātības veidi (pastāvīgs, līgums, intern uc).
1618apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +361{0} is mandatory for Item {1}{0} ir obligāta postenī {1}
1619DocType: Currency ExchangeFrom CurrencyNo Valūta
1620apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowLūdzu, izvēlieties piešķirtā summa, rēķina veidu un rēķina numura atleast vienā rindā
1621apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94Sales Order required for Item {0}Pasūtījumu nepieciešams postenī {0}
1622DocType: Purchase Invoice ItemRate (Company Currency)Rate (Company valūta)
1623apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40OthersPārējie
1624apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.Nevar atrast atbilstošas objektu. Lūdzu, izvēlieties kādu citu vērtību {0}.
1625DocType: POS ProfileTaxes and ChargesNodokļi un maksājumi
1626DocType: ItemA Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.Produkts vai pakalpojums, kas tiek pirkti, pārdot vai turēt noliktavā.
1627apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowNav iespējams izvēlēties maksas veidu, kā "Par iepriekšējo rindu summas" vai "Par iepriekšējā rindā Total" par pirmās rindas
1628apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and saveBērnu Prece nedrīkst būt Product Bundle. Lūdzu, noņemiet objektu `{0}` un saglabāt
1629apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12BankingBanku
1630apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleLūdzu, noklikšķiniet uz "Generate grafiks", lai saņemtu grafiku
1631apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +296New Cost CenterJaunais Izmaksu centrs
1632apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Tax" and do mention the Tax rate.Iet uz atbilstošā grupā (parasti finansējuma avots> īstermiņa saistībām> nodokļiem un nodevām un izveidot jaunu kontu (noklikšķinot uz Add Child) tipa "nodokli" un to pieminēt nodokļa likmi.
1633DocType: BinOrdered QuantitySakārtots daudzums
1634apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +22e.g. "Build tools for builders"piemēram, "Build instrumenti celtniekiem"
1635DocType: Quality InspectionIn ProcessIn process
1636DocType: Authorization RuleItemwise DiscountItemwise Atlaide
1637apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58Tree of financial accounts.Koks finanšu pārskatu.
1638DocType: Purchase Order ItemReference Document TypeAtsauces dokuments Type
1639apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334{0} against Sales Order {1}{0} pret pārdošanas ordeņa {1}
1640DocType: AccountFixed AssetPamatlīdzeklis
1641apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305Serialized InventorySerializēja inventarizācija
1642DocType: Activity TypeDefault Billing RateDefault Norēķinu Rate
1643DocType: Time Log BatchTotal Billing AmountKopā Norēķinu summa
1644apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47Receivable AccountDebitoru konts
1645DocType: Quotation ItemStock BalanceStock Balance
1646apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +306Sales Order to PaymentSales Order to Apmaksa
1647DocType: Expense Claim DetailExpense Claim DetailIzdevumu Pretenzija Detail
1648apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +281Time Logs created:Laiks Baļķi izveidots:
1649apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +796Please select correct accountLūdzu, izvēlieties pareizo kontu
1650DocType: ItemWeight UOMSvars UOM
1651DocType: EmployeeBlood GroupAsins Group
1652DocType: Purchase Invoice ItemPage BreakPage Break
1653DocType: Production Order OperationPendingLīdz
1654DocType: Employee Leave ApproverUsers who can approve a specific employee's leave applicationsLietotāji, kuri var apstiprināt konkrētā darbinieka atvaļinājumu pieteikumus
1655apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50Office EquipmentsBiroja iekārtas
1656DocType: Purchase Invoice ItemQtyDaudz
1657DocType: Fiscal YearCompaniesUzņēmumi
1658apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24ElectronicsElektronika
1659DocType: Stock SettingsRaise Material Request when stock reaches re-order levelPaaugstināt Materiālu pieprasījums kad akciju sasniedz atkārtoti pasūtījuma līmeni
1660apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56Full-timePilna laika
1661DocType: EmployeeContact DetailsKontaktinformācija
1662DocType: C-FormReceived DateSaņēma Datums
1663DocType: Delivery NoteIf you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.Ja esat izveidojis standarta veidni Pārdošanas nodokļi un nodevas veidni, izvēlieties vienu, un noklikšķiniet uz pogas zemāk.
1664apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide ShippingLūdzu, norādiet valsti šim Shipping noteikuma vai pārbaudīt Worldwide Shipping
1665DocType: Stock EntryTotal Incoming ValueKopā Ienākošais vērtība
1666apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302Debit To is requiredDebets ir nepieciešama
1667apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Purchase Price ListPirkuma Cenrādis
1668DocType: Offer Letter TermOffer TermPiedāvājums Term
1669DocType: Quality InspectionQuality ManagerKvalitātes vadītājs
1670DocType: Job ApplicantJob OpeningDarba atklāšana
1671DocType: Payment ReconciliationPayment ReconciliationMaksājumu Izlīgums
1672apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +141Please select Incharge Person's nameLūdzu, izvēlieties incharge Personas vārds
1673apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51TechnologyTehnoloģija
1674apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13Offer LetterAkcija vēstule
1675apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.Izveidot Materiāls Pieprasījumi (MRP) un pasūtījumu.
1676apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62Total Invoiced AmtKopējo rēķinā Amt
1677DocType: Time LogTo TimeUz laiku
1678DocType: Authorization RuleApproving Role (above authorized value)Apstiprinot loma (virs atļautā vērtība)
1679apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.Lai pievienotu bērnu mezgliem, pētīt koku un noklikšķiniet uz mezglu, saskaņā ar kuru vēlaties pievienot vairāk mezglu.
1680apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103Credit To account must be a Payable accountKredīts kontā jābūt Kreditoru konts
1681apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +234BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2}BOM rekursijas: {0} nevar būt vecāks vai bērns {2}
1682DocType: Production Order OperationCompleted QtyPabeigts Daudz
1683apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryPar {0}, tikai debeta kontus var saistīt pret citu kredīta ierakstu
1684apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273Price List {0} is disabledCenrādis {0} ir invalīds
1685DocType: Manufacturing SettingsAllow OvertimeAtļaut Virsstundas
1686apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.{0} kārtas numurus, kas nepieciešami postenī {1}. Jums ir sniegušas {2}.
1687DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent Valuation RatePašreizējais Vērtēšanas Rate
1688DocType: ItemCustomer Item CodesKlientu punkts Codes
1689DocType: OpportunityLost ReasonZaudēja Iemesls
1690apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +123Create Payment Entries against Orders or Invoices.Izveidot Maksājumu Ieraksti pret rīkojumiem vai rēķinos.
1691apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1New AddressJaunā adrese
1692DocType: Quality InspectionSample SizeIzlases lielums
1693apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488All items have already been invoicedVisi posteņi jau ir rēķinā
1694apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47Please specify a valid 'From Case No.'Lūdzu, norādiet derīgu "No lietā Nr '
1695apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsTurpmākie izmaksu centrus var izdarīt ar grupu, bet ierakstus var izdarīt pret nepilsoņu grupām
1696DocType: ProjectExternalĀrējs
1697DocType: Features SetupItem Serial NosPostenis Serial Nr
1698apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66Users and PermissionsLietotāji un atļaujas
1699DocType: BranchBranchFiliāle
1700apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61Printing and BrandingDrukāšana un zīmols
1701apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66No salary slip found for month:Nē alga slip atrasts mēnesi:
1702DocType: BinActual QuantityFaktiskais daudzums
1703DocType: Shipping Ruleexample: Next Day ShippingPiemērs: Nākošā diena Piegāde
1704apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +175Serial No {0} not foundSērijas Nr {0} nav atrasts
1705apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +211Your CustomersJūsu klienti
1706DocType: Leave Block List DateBlock DateBlock Datums
1707apps/erpnext/erpnext/templates/generators/job_opening.html +17Apply NowPieteikties tagad
1708DocType: Sales OrderNot DeliveredNav sniegusi
1709Bank Clearance SummaryBanka Klīrenss kopsavilkums
1710apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Izveidot un pārvaldīt ikdienas, iknedēļas un ikmēneša e-pasta hidrolizātus.
1711DocType: Appraisal GoalAppraisal GoalIzvērtēšana Goal
1712DocType: Time LogCosting AmountIzmaksu summa
1713DocType: Process PayrollSubmit Salary SlipIesniegt par atalgojumu
1714DocType: Salary StructureMonthly Earning & DeductionMēneša krāšana & atskaitīšana
1715apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157Maxiumm discount for Item {0} is {1}%Maxiumm atlaide Vienības {0}{1}%
1716apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16Import in BulkImport masas
1717DocType: Sales PartnerAddress & ContactsAdrese & Kontakti
1718DocType: SMS LogSender NameSūtītājs Vārds
1719DocType: POS Profile[Select][Izvēlēties]
1720DocType: SMS LogSent ToNosūtīts
1721DocType: Payment RequestMake Sales InvoicePadarīt pārdošanas rēķinu
1722DocType: CompanyFor Reference Only.Tikai atsaucei.
1723apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49Invalid {0}: {1}Nederīga {0}: {1}
1724DocType: Sales Invoice AdvanceAdvance AmountAdvance Summa
1725DocType: Manufacturing SettingsCapacity PlanningCapacity Planning
1726apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43'From Date' is required"No datums" ir nepieciešams
1727DocType: Journal EntryReference NumberAtsauces numurs
1728DocType: EmployeeEmployment DetailsNodarbinātības Details
1729DocType: EmployeeNew WorkplaceJaunajā darbavietā
1730apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17Set as ClosedUzstādīt kā Slēgts
1731apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +114No Item with Barcode {0}Pozīcijas ar svītrkodu {0}
1732apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51Case No. cannot be 0Case No. nevar būt 0
1733DocType: Features SetupIf you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activityJa jums ir pārdošanas komandas un Sale Partneri (kanāla partneri), tās var iezīmētas un saglabāt savu ieguldījumu pārdošanas aktivitātes
1734DocType: ItemShow a slideshow at the top of the pageParādiet slaidrādi augšpusē lapas
1735DocType: ItemAllow in Sales Order of type "Service"Atļaut pārdošanas rīkojumu tipa "Service"
1736apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +86StoresVeikali
1737DocType: Time LogProjects ManagerProjektu vadītāja
1738DocType: Serial NoDelivery TimePiegādes laiks
1739apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27Ageing Based OnNovecošanās Based On
1740DocType: ItemEnd of LifeEnd of Life
1741apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +41TravelCeļot
1742DocType: Leave Block ListAllow UsersAtļaut lietotājiem
1743DocType: Purchase OrderCustomer Mobile NoKlientu Mobile Nr
1744DocType: Sales InvoiceRecurringAtkārtojas
1745DocType: Cost CenterTrack separate Income and Expense for product verticals or divisions.Izsekot atsevišķu ieņēmumi un izdevumi produktu vertikālēm vai nodaļām.
1746DocType: Rename ToolRename ToolPārdēvēt rīks
1747apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15Update CostUpdate izmaksas
1748DocType: Item ReorderItem ReorderPostenis Pārkārtot
1749apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +608Transfer MaterialTransfer Materiāls
1750apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236Item {0} must be a Sales Item in {1}Prece {0} ir jābūt Sales Ir {1}
1751DocType: BOMSpecify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.Norādiet operācijas, ekspluatācijas izmaksas un sniegt unikālu ekspluatācijā ne jūsu darbībām.
1752apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +839Please set recurring after savingLūdzu noteikt atkārtojas pēc glābšanas
1753DocType: Purchase InvoicePrice List CurrencyCenrādis Currency
1754DocType: Naming SeriesUser must always selectLietotājam ir vienmēr izvēlēties
1755DocType: Stock SettingsAllow Negative StockAtļaut negatīvs Stock
1756DocType: Installation NoteInstallation NoteUzstādīšana Note
1757apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190Add TaxesPievienot Nodokļi
1758apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38Cash Flow from FinancingNaudas plūsma no finansēšanas
1759Financial AnalyticsFinanšu Analytics
1760DocType: Quality InspectionVerified ByVerified by
1761DocType: AddressSubsidiaryFiliāle
1762apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +61Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Nevar mainīt uzņēmuma noklusējuma valūtu, jo ir kādi darījumi. Darījumi jāanulē, lai mainītu noklusējuma valūtu.
1763DocType: Quality InspectionPurchase Receipt NoPirkuma čeka Nr
1764apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Earnest MoneyRokas naudas
1765DocType: Process PayrollCreate Salary SlipIzveidot algas lapu
1766apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158Source of Funds (Liabilities)Līdzekļu avots (Pasīvi)
1767apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Daudzums rindā {0} ({1}) jābūt tādai pašai kā saražotā apjoma {2}
1768DocType: AppraisalEmployeeDarbinieks
1769apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10Import Email FromImportēt e-pastu no
1770apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70Invite as UserUzaicināt kā lietotājs
1771DocType: Features SetupAfter Sale InstallationsPēc Pārdod Iekārtas
1772apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217{0} {1} is fully billed{0}{1} ir pilnībā jāmaksā
1773DocType: Workstation Working HourEnd TimeBeigu laiks
1774apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42Standard contract terms for Sales or Purchase.Standarta līguma noteikumi par pārdošanu vai pirkšanu.
1775apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75Group by VoucherGrupa ar kuponu
1776apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6Sales PipelineSales Pipeline
1777apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7Required OnNepieciešamais On
1778DocType: Sales InvoiceMass MailingMass Mailing
1779DocType: Rename ToolFile to RenameFailu pārdēvēt
1780apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +201Please select BOM for Item in Row {0}Lūdzu, izvēlieties BOM par posteni rindā {0}
1781apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181Purchse Order number required for Item {0}Purchse Pasūtījuma skaits, kas nepieciešams postenī {0}
1782apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236Specified BOM {0} does not exist for Item {1}Noteiktais BOM {0} nepastāv postenī {1}
1783apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +196Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderUzturēšana Kalendārs {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
1784DocType: Notification ControlExpense Claim ApprovedIzdevumu Pretenzija Apstiprināts
1785apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113PharmaceuticalFarmaceitisks
1786apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Cost of Purchased ItemsIzmaksas iegādātās preces
1787DocType: Selling SettingsSales Order RequiredPasūtījumu Nepieciešamais
1788DocType: Purchase InvoiceCredit ToKredīts Lai
1789apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31Active Leads / CustomersAktīvās pievadi / Klienti
1790DocType: Employee EducationPost GraduatePost Graduate
1791DocType: Maintenance Schedule DetailMaintenance Schedule DetailUzturēšanas grafika detaļas
1792DocType: Quality Inspection ReadingReading 9Lasīšana 9
1793DocType: SupplierIs FrozenVai Frozen
1794DocType: Buying SettingsBuying SettingsPērk iestatījumi
1795DocType: Stock Entry DetailBOM No. for a Finished Good ItemBOM Nē par gatavo labi posteni
1796DocType: Upload AttendanceAttendance To DateApmeklējumu Lai datums
1797DocType: Warranty ClaimRaised ByPaaugstināts Līdz
1798DocType: Payment Gateway AccountPayment AccountMaksājumu konts
1799apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +737Please specify Company to proceedLūdzu, norādiet Company, lai turpinātu
1800apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20Net Change in Accounts ReceivableNeto izmaiņas debitoru
1801apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46Compensatory OffKompensējošs Off
1802DocType: Quality Inspection ReadingAcceptedPieņemts
1803apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Lūdzu, pārliecinieties, ka jūs tiešām vēlaties dzēst visus darījumus šajā uzņēmumā. Jūsu meistars dati paliks kā tas ir. Šo darbību nevar atsaukt.
1804apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93Invalid reference {0} {1}Nederīga atsauce {0} {1}
1805DocType: Payment ToolTotal Payment AmountKopā Maksājuma summa
1806apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3}{0} ({1}), nevar būt lielāks par plānoto quanitity ({2}) transportlīdzekļu ražošanā Order {3}
1807DocType: Shipping RuleShipping Rule LabelPiegāde noteikums Label
1808apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210Raw Materials cannot be blank.Izejvielas nevar būt tukšs.
1809apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +423Could not update stock, invoice contains drop shipping item.Nevarēja atjaunināt sastāvu, rēķins ir piliens kuģniecības objektu.
1810DocType: NewsletterTestPārbaude
1811apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +402As there are existing stock transactions for this item, \ you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'Tā kā ir esošās akciju darījumi par šo priekšmetu, \ jūs nevarat mainīt vērtības "Has Sērijas nē", "Vai partijas Nē", "Vai Stock Vienība" un "vērtēšanas metode"
1812apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +449Quick Journal EntryQuick Journal Entry
1813apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100You can not change rate if BOM mentioned agianst any itemJūs nevarat mainīt likmi, ja BOM minēja agianst jebkuru posteni
1814DocType: EmployeePrevious Work ExperienceIepriekšējā darba pieredze
1815DocType: Stock EntryFor QuantityPar Daudzums
1816apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +206Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Ievadiet Plānotais Daudzums postenī {0} pēc kārtas {1}
1817apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214{0} {1} is not submitted{0}{1} nav iesniegta
1818apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27Requests for items.Lūgumus par.
1819DocType: Production Planning ToolSeparate production order will be created for each finished good item.Atsevišķa produkcija pasūtījums tiks izveidots katrā gatavā labu posteni.
1820DocType: Purchase InvoiceTerms and Conditions1Noteikumi un Conditions1
1821DocType: Accounts SettingsAccounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.Grāmatvedības ieraksts iesaldēta līdz šim datumam, neviens nevar darīt / mainīt ierakstu izņemot lomu zemāk norādīto.
1822apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +121Please save the document before generating maintenance scheduleLūdzu, saglabājiet dokumentu pirms ražošanas apkopes grafiku
1823apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28Project StatusProjekta statuss
1824DocType: UOMCheck this to disallow fractions. (for Nos)Pārbaudiet to neatļaut frakcijas. (Par Nr)
1825apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +366The following Production Orders were created:Tika izveidoti šādi pasūtījumu:
1826apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +116Newsletter Mailing ListBiļetens Mailing List
1827DocType: Delivery NoteTransporter NameTransporter Name
1828DocType: Authorization RuleAuthorized ValueAutorizēts Value
1829DocType: ContactEnter department to which this Contact belongsIevadiet departaments, kurā šis Kontaktinformācija pieder
1830apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56Total AbsentKopā Nav
1831apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +734Item or Warehouse for row {0} does not match Material RequestPostenis vai noliktava rindā {0} nesakrīt Material pieprasījumu
1832apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185Unit of MeasureMērvienības
1833DocType: Fiscal YearYear End DateGada beigu datums
1834DocType: Task Depends OnTask Depends OnUzdevums Atkarīgs On
1835DocType: LeadOpportunityIespēja
1836DocType: Salary Structure EarningSalary Structure EarningAlgu struktūra krāšana
1837Completed Production OrdersAizpildītas pasūtījumu
1838DocType: OperationDefault WorkstationDefault Workstation
1839DocType: Notification ControlExpense Claim Approved MessageIzdevumu Pretenzija Apstiprināts Message
1840apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220{0} {1} is closed{0} {1} ir slēgts
1841DocType: Email DigestHow frequently?Cik bieži?
1842DocType: Purchase ReceiptGet Current StockSaņemt krājumam
1843apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Bank"Iet uz atbilstošā grupā (parasti piemērošana fondu> apgrozāmo līdzekļu> bankas kontos un izveidot jaunu kontu (noklikšķinot uz Add Child) tipa "Banka"
1844apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46Tree of Bill of MaterialsTree of Bill Materiālu
1845apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151Mark PresentMark Present
1846apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +185Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Uzturēšana sākuma datums nevar būt pirms piegādes datuma Serial Nr {0}
1847DocType: Production OrderActual End DateFaktiskais beigu datums
1848DocType: Authorization RuleApplicable To (Role)Piemērojamais Lai (loma)
1849DocType: Stock EntryPurposeNolūks
1850DocType: ItemWill also apply for variants unless overrriddenAttieksies arī uz variantiem, ja vien overrridden
1851DocType: Purchase InvoiceAdvancesAvansa
1852DocType: Production OrderManufacture against Material RequestRūpniecība pret Material pieprasījuma
1853apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToApstiprinot lietotājs nevar pats, lietotājs noteikums ir piemērojams
1854DocType: Stock Entry DetailBasic Rate (as per Stock UOM)Basic Rate (par katru akciju UOM)
1855DocType: SMS LogNo of Requested SMSNeviens pieprasījuma SMS
1856DocType: CampaignCampaign-.####Kampaņa -. ####
1857apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21Next StepsNākamie soļi
1858apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +121Contract End Date must be greater than Date of JoiningLīguma beigu datums ir jābūt lielākam nekā datums savienošana
1859DocType: Sales PartnerA third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.Trešā persona izplatītājs / tirgotājs / komisijas pārstāvis / filiāli / izplatītāja, kurš pārdod uzņēmumiem produktus komisija.
1860DocType: Customer GroupHas Child NodeIr Bērnu Mezgls
1861apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346{0} against Purchase Order {1}{0} pret Pirkuma pasūtījums {1}
1862DocType: SMS SettingsEnter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)Ievadiet statiskās url parametrus šeit (Piem. Sūtītājs = ERPNext, lietotājvārds = ERPNext, parole = 1234 uc)
1863apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.{0} {1} nekādā aktīvā fiskālajā gadā. Lai saņemtu sīkāku informāciju, pārbaudiet {2}.
1864apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26This is an example website auto-generated from ERPNextŠis ir piemērs mājas lapā automātiski ģenerēts no ERPNext
1865apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37Ageing Range 1Novecošana Range 1
1866DocType: Purchase Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.Standarts nodokļu veidni, ko var attiecināt uz visiem pirkuma darījumiem. Šī veidne var saturēt sarakstu nodokļu galvas un arī citu izdevumu vadītāji, piemēram, "Shipping", "apdrošināšanu", "Handling" uc #### Piezīme nodokļa likmi jūs definētu šeit būs standarta nodokļa likme visiem ** preces * *. Ja ir ** Preces **, kas ir atšķirīgas cenas, tie ir jāiekļauj tajā ** Vienības nodokli ** tabulu ** Vienības ** meistars. #### Apraksts kolonnas 1. Aprēķins tips: - Tas var būt ** Neto Kopā ** (tas ir no pamatsummas summa). - ** On iepriekšējā rindā Total / Summa ** (kumulatīvais nodokļiem un nodevām). Ja izvēlaties šo opciju, nodoklis tiks piemērots kā procentus no iepriekšējās rindas (jo nodokļa tabulas) summu vai kopā. - ** Faktiskais ** (kā minēts). 2. Konta vadītājs: Account grāmata, saskaņā ar kuru šis nodoklis tiks rezervēts 3. Izmaksu Center: Ja nodoklis / maksa ir ienākumi (piemēram, kuģošanas) vai izdevumu tai jārezervē pret izmaksām centra. 4. Apraksts: apraksts nodokļa (kas tiks drukāts faktūrrēķinu / pēdiņām). 5. Rate: Nodokļa likme. 6. Summa: nodokļu summa. 7. Kopējais: kumulatīvais kopējais šo punktu. 8. Ievadiet rinda: ja, pamatojoties uz "Iepriekšējā Row Total", jūs varat izvēlēties rindas numuru, kas tiks ņemta par pamatu šim aprēķinam (noklusējums ir iepriekšējā rinda). 9. uzskata nodokļu vai maksājumu par: Šajā sadaļā jūs varat norādīt, vai nodoklis / maksa ir tikai novērtēšanas (nevis daļa no kopējā apjoma), vai tikai kopā (nepievieno vērtību vienība), vai abiem. 10. Pievienot vai atņem: Vai jūs vēlaties, lai pievienotu vai atskaitīt nodokli.
1867DocType: Purchase Receipt ItemRecd QuantityRecd daudzums
1868apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Nevar ražot vairāk Vienību {0} nekā Pasūtījumu daudzums {1}
1869apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497Stock Entry {0} is not submittedStock Entry {0} nav iesniegts
1870DocType: Payment ReconciliationBank / Cash AccountBankas / Naudas konts
1871DocType: Tax RuleBilling CityNorēķinu City
1872DocType: Global DefaultsHide Currency SymbolSlēpt valūtas simbols
1873apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262e.g. Bank, Cash, Credit Cardpiemēram, Bank, Cash, Credit Card
1874DocType: Journal EntryCredit NoteKredīts Note
1875apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +218Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1}Pabeigts Daudz nevar būt vairāk par {0} ekspluatācijai {1}
1876DocType: Features SetupQualityKvalitāte
1877DocType: Warranty ClaimService AddressServisa adrese
1878apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83Max 100 rows for Stock Reconciliation.Max 100 rindas Fondu samierināšanos.
1879DocType: Material RequestManufactureRažošana
1880apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13Please Delivery Note firstLūdzu Piegāde piezīme pirmais
1881DocType: Purchase InvoiceCurrency and Price ListValūta un Cenrādis
1882DocType: OpportunityCustomer / Lead NameKlients / Lead Name
1883apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +69Clearance Date not mentionedKlīrenss datums nav minēts
1884apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71ProductionRažošana
1885DocType: ItemAllow Production OrderAtļaut Ražošanas rīkojums
1886apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60Row {0}:Start Date must be before End DateRinda {0}: Sākuma datumam jābūt pirms beigu datuma
1887apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Qty)Kopā (Daudz)
1888DocType: Sales InvoiceThis Documentšo dokumentu
1889DocType: Installation Note ItemInstalled QtyUzstādītas Daudz
1890DocType: LeadFaxFakss
1891DocType: Purchase Taxes and ChargesParenttypeParenttype
1892DocType: Salary StructureTotal EarningKopā krāšana
1893DocType: Purchase ReceiptTime at which materials were receivedLaiks, kurā materiāli tika saņemti
1894apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +125My AddressesMani adreses
1895DocType: Stock Ledger EntryOutgoing RateIzejošais Rate
1896apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +180Organization branch master.Organizācija filiāle meistars.
1897apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +250or vai
1898DocType: Sales OrderBilling StatusNorēķinu statuss
1899apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Utility ExpensesUtility Izdevumi
1900apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +6590-Above90 Virs
1901DocType: Buying SettingsDefault Buying Price ListDefault Pirkšana Cenrādis
1902apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +83No employee for the above selected criteria OR salary slip already createdNeviens darbinieks par iepriekš izvēlētajiem kritērijiem vai algu paslīdēt jau izveidots
1903DocType: Notification ControlSales Order MessageSales Order Message
1904apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Iestatītu noklusētās vērtības, piemēram, Company, valūtas, kārtējā fiskālajā gadā, uc
1905apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +28Payment TypeMaksājuma veids
1906DocType: Process PayrollSelect EmployeesIzvēlieties Darbinieki
1907DocType: Bank ReconciliationTo DateLīdz šim
1908DocType: OpportunityPotential Sales DealPotenciālie Sales Deal
1909DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and ChargesKopā nodokļi un maksājumi
1910DocType: EmployeeEmergency ContactAvārijas Contact
1911DocType: ItemQuality ParametersKvalitātes parametri
1912apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57LedgerVirsgrāmata
1913DocType: Target DetailTarget AmountMērķa Summa
1914DocType: Shopping Cart SettingsShopping Cart SettingsIepirkumu grozs iestatījumi
1915DocType: Journal EntryAccounting EntriesGrāmatvedības Ieraksti
1916apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Dublēt ierakstu. Lūdzu, pārbaudiet Autorizācija Reglamenta {0}
1917apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +25Global POS Profile {0} already created for company {1}Global POS Profile {0} jau radīts uzņēmums {1}
1918DocType: Purchase OrderRef SQRef SQ
1919apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace Item / BOM in all BOMsAizstāt preci / BOM visās BOMs
1920DocType: Purchase Order ItemReceived QtySaņēma Daudz
1921DocType: Stock Entry DetailSerial No / BatchSērijas Nr / Partijas
1922apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295Not Paid and Not DeliveredNav samaksāta, un nav sniegusi
1923DocType: Product BundleParent ItemParent postenis
1924DocType: AccountAccount TypeKonta tips
1925apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113Leave Type {0} cannot be carry-forwardedAtstājiet Type {0} nevar veikt, nosūta
1926apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +200Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Uzturēšana Kalendārs nav radīts visiem posteņiem. Lūdzu, noklikšķiniet uz "Generate sarakstā '
1927To ProduceRažot
1928apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93PayrollAlgas
1929apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedPar rindu {0} jo {1}. Lai iekļautu {2} vienības likmi, rindas {3} jāiekļauj arī
1930DocType: Packing SlipIdentification of the package for the delivery (for print)Identifikācija paketes par piegādi (drukāšanai)
1931DocType: BinReserved QuantityRezervēts daudzums
1932DocType: Purchase InvoiceRecurring Ends OnAtkārtotas beidzas
1933DocType: Landed Cost VoucherPurchase Receipt ItemsPirkuma čeka Items
1934apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21Customizing FormsPielāgošana Veidlapas
1935DocType: AccountIncome AccountIenākumu konta
1936DocType: Payment RequestAmount in customer's currencySumma klienta valūtā
1937apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +654DeliveryNodošana
1938DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent QtyPašreizējais Daudz
1939DocType: BOM ItemSee "Rate Of Materials Based On" in Costing SectionSkatīt "Rate Materiālu Balstoties uz" in tāmēšanu iedaļā
1940DocType: Appraisal GoalKey Responsibility AreaKey Atbildība Platība
1941DocType: Item ReorderMaterial Request TypeMateriāls Pieprasījuma veids
1942apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryRow {0}: UOM Conversion Factor ir obligāta
1943apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17RefRef
1944DocType: Cost CenterCost CenterIzmaksas Center
1945apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36Voucher #Kuponu #
1946DocType: Notification ControlPurchase Order MessagePasūtījuma Ziņa
1947DocType: Tax RuleShipping CountryPiegāde Country
1948DocType: Upload AttendanceUpload HTMLAugšupielāde HTML
1949DocType: EmployeeRelieving DateAtbrīvojot Datums
1950apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Cenu noteikums ir, lai pārrakstītu Cenrādī / noteikt diskonta procentus, pamatojoties uz dažiem kritērijiem.
1951DocType: Serial NoWarehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase ReceiptNoliktavu var mainīt tikai ar Fondu Entry / Piegāde Note / pirkuma čeka
1952DocType: Employee EducationClass / PercentageKlase / procentuālā
1953apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92Head of Marketing and SalesMārketinga un pārdošanas
1954apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +31Income TaxIenākuma nodoklis
1955apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Ja izvēlētais Cenu noteikums ir paredzēts "cena", tas pārrakstīs cenrādi. Cenu noteikums cena ir galīgā cena, tāpēc vairs atlaide jāpiemēro. Tādējādi, darījumos, piemēram, pārdošanas rīkojumu, pirkuma pasūtījuma utt, tas tiks atnesa 'ātrums' laukā, nevis "Cenu saraksts likmes" laukā.
1956apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +168Track Leads by Industry Type.Track noved līdz Rūpniecības Type.
1957DocType: Item SupplierItem SupplierPostenis piegādātājs
1958apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +326Please enter Item Code to get batch noIevadiet posteņu kodu, lai iegūtu partiju nē
1959apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +665Please select a value for {0} quotation_to {1}Lūdzu, izvēlieties vērtību {0} quotation_to {1}
1960apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +47All Addresses.Visas adreses.
1961DocType: CompanyStock SettingsAkciju iestatījumi
1962apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanyApvienošana ir iespējama tikai tad, ja šādas īpašības ir vienādas abos ierakstos. Vai Group, Root Type, Uzņēmuma
1963apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92Manage Customer Group Tree.Pārvaldīt Klientu grupa Tree.
1964apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +298New Cost Center NameJaunais Izmaksu centrs Name
1965DocType: Leave Control PanelLeave Control PanelAtstājiet Control Panel
1966DocType: AppraisalHR UserHR User
1967DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges DeductedNodokļi un maksājumi Atskaitīts
1968apps/erpnext/erpnext/config/support.py +7IssuesJautājumi
1969apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12Status must be one of {0}Statuss ir jābūt vienam no {0}
1970DocType: Sales InvoiceDebit ToDebets
1971DocType: Delivery NoteRequired only for sample item.Nepieciešams tikai paraugu posteni.
1972DocType: Stock Ledger EntryActual Qty After TransactionFaktiskais Daudz Pēc Darījuma
1973Pending SO Items For Purchase RequestKamēr SO šeit: pirkuma pieprasījumu
1974DocType: SupplierBilling CurrencyNorēķinu valūta
1975apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148Extra LargeĪpaši liels
1976Profit and Loss StatementPeļņas un zaudējumu aprēķins
1977DocType: Bank Reconciliation DetailCheque NumberČeku skaits
1978DocType: Payment Tool DetailPayment Tool DetailMaksājumu Tool Detail
1979Sales BrowserSales Browser
1980DocType: Journal EntryTotal CreditKopā Credit
1981apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +500Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}Brīdinājums: Vēl {0} # {1} eksistē pret akciju stāšanās {2}
1982apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +362LocalVietējs
1983apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26Loans and Advances (Assets)Aizdevumi un avansi (Aktīvi)
1984apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12DebtorsDebitori
1985apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147LargeLiels
1986DocType: C-Form Invoice DetailTerritoryTeritorija
1987apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +139Please mention no of visits requiredLūdzu, norādiet neviena apmeklējumu nepieciešamo
1988DocType: Stock SettingsDefault Valuation MethodDefault Vērtēšanas metode
1989DocType: Production Order OperationPlanned Start TimePlānotais Sākuma laiks
1990apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +214Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Close Bilance un grāmatu peļņa vai zaudējumi.
1991DocType: Currency ExchangeSpecify Exchange Rate to convert one currency into anotherNorādiet Valūtas kurss pārveidot vienu valūtu citā
1992apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142Quotation {0} is cancelledCitāts {0} ir atcelts
1993apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26Total Outstanding AmountKopējā nesaņemtā summa
1994apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.Darbinieku {0} bija atvaļinājumā {1}. Nevar atzīmēt apmeklēšanu.
1995DocType: Sales PartnerTargetsMērķi
1996DocType: Price ListPrice List MasterCenrādis Master
1997DocType: Sales PersonAll Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.Visi pārdošanas darījumi var tagged pret vairāku ** pārdevēji **, lai jūs varat noteikt un kontrolēt mērķus.
1998S.O. No.SO No.
1999DocType: Production Order OperationMake Time LogPadarīt Time Ieiet
2000apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +154Please create Customer from Lead {0}Lūdzu, izveidojiet Klientam no Svins {0}
2001DocType: Price ListApplicable for CountriesPiemērojams valstīs
2002apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44ComputersDatori
2003apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14This is a root customer group and cannot be edited.Tas ir sakne klientu grupai, un to nevar rediģēt.
2004apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39Please setup your chart of accounts before you start Accounting EntriesLūdzu setup savu grāmatvedības kontu plānu, pirms sākat grāmatvedības ierakstiem
2005DocType: Purchase InvoiceIgnore Pricing RuleIgnorēt cenu veidošanas likumu
2006apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +91From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.No Datuma algu struktūru, nevar būt mazāka nekā Darbinieku Iestāšanās datums.
2007DocType: Employee EducationGraduateAbsolvents
2008DocType: Leave Block ListBlock DaysBloķēt dienas
2009DocType: Journal EntryExcise EntryAkcīzes Entry
2010apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}Brīdinājums: Sales Order {0} jau eksistē pret Klienta Pirkuma pasūtījums {1}
2011DocType: Terms and ConditionsStandard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company.Standarta noteikumi, kas var pievienot pārdošanu un pirkšanu. Piemēri: 1. derīgums piedāvājumu. 1. Maksājumu noteikumi (iepriekš, uz kredīta, daļa iepriekš uc). 1. Kas ir papildu (vai, kas Klientam jāmaksā). 1. Drošības / izmantošana brīdinājuma. 1. Garantija, ja tāda ir. 1. atgriešanās politiku. 1. Piegādes noteikumi, ja tādi ir. 1. kā risināt strīdus, atlīdzības, atbildību, u.tml 1. Adrese un kontaktinformācija Jūsu uzņēmumā.
2012DocType: AttendanceLeave TypeAtvaļinājums Type
2013apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +173Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountIzdevumu / Starpība konts ({0}) ir jābūt "peļņa vai zaudējumi" konts
2014DocType: AccountAccounts UserKonti lietotāju
2015apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18Attendance for employee {0} is already markedApmeklējumu par darbiniekam {0} jau ir atzīmēts
2016DocType: Packing SlipIf more than one package of the same type (for print)Ja vairāk nekā viens iepakojums, no tā paša veida (drukāšanai)
2017DocType: C-Form Invoice DetailNet TotalNet Kopā
2018DocType: BinFCFS RateFCFS Rate
2019apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15Billing (Sales Invoice)Norēķinu (Sales rēķins)
2020DocType: Payment Reconciliation InvoiceOutstanding AmountIzcila Summa
2021DocType: Project TaskWorkingDarba
2022DocType: Stock Ledger EntryStock Queue (FIFO)Stock Rinda (FIFO)
2023apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +24Please select Time Logs.Lūdzu, izvēlieties Time Žurnāli.
2024apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +37{0} does not belong to Company {1}{0} nepieder Sabiedrībai {1}
2025DocType: AccountRound OffNoapaļot
2026Requested QtyPieprasīts Daudz
2027DocType: Tax RuleUse for Shopping CartIzmantot Grozs
2028DocType: BOM ItemScrap %Lūžņi%
2029apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionMaksas tiks izplatīts proporcionāli, pamatojoties uz vienību Daudz vai summu, kā par savu izvēli
2030DocType: Maintenance VisitPurposesMērķiem
2031apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +109Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentVismaz vienu posteni jānorāda ar negatīvu daudzumu atgriešanās dokumentā
2032apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsDarbība {0} vairāk nekā visus pieejamos darba stundas darbstaciju {1}, nojauktu darbību vairākos operācijām
2033RequestedPieprasīts
2034apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67No RemarksNav Piezīmes
2035apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13OverdueNokavēts
2036DocType: AccountStock Received But Not BilledStock Saņemtā Bet ne Jāmaksā
2037apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83Root Account must be a groupRoot Jāņem grupa
2038DocType: Salary SlipGross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total DeductionBruto Pay + Arrear Summa + Inkasāciju Summa - Kopā atskaitīšana
2039DocType: Monthly DistributionDistribution NameDistribution vārds
2040DocType: Features SetupSales and PurchasePārdošanas un iegāde
2041DocType: Supplier Quotation ItemMaterial Request NoMateriāls Pieprasījums Nr
2042apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211Quality Inspection required for Item {0}Kvalitātes pārbaudes nepieciešamas postenī {0}
2043DocType: QuotationRate at which customer's currency is converted to company's base currencyLikmi, pēc kuras klienta valūtā tiek konvertēta uz uzņēmuma bāzes valūtā
2044apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107{0} has been successfully unsubscribed from this list.{0} ir veiksmīgi anulējis no šī saraksta.
2045DocType: Purchase Invoice ItemNet Rate (Company Currency)Net Rate (Uzņēmējdarbības valūta)
2046apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +101Manage Territory Tree.Pārvaldīt Territory Tree.
2047DocType: Journal Entry AccountSales InvoicePārdošanas rēķins
2048DocType: Journal Entry AccountParty BalanceParty Balance
2049DocType: Sales Invoice ItemTime Log BatchLaiks Log Partijas
2050apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442Please select Apply Discount OnLūdzu, izvēlieties Piesakies atlaide
2051apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85Salary Slip CreatedAlga Slip Izveidots
2052DocType: CompanyDefault Receivable AccountDefault pasūtītāju konta
2053DocType: Process PayrollCreate Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteriaIzveidot Bank ierakstu par kopējo algu maksā par iepriekš izvēlētajiem kritērijiem
2054DocType: Stock EntryMaterial Transfer for ManufactureMateriāls pārsūtīšana Ražošana
2055apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Atlaide Procentos var piemērot vai nu pret Cenrādī vai visām Cenrāža.
2056DocType: Purchase InvoiceHalf-yearlyReizi pusgadā
2057apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16Fiscal Year {0} not found.Fiskālā gads {0} nav atrasts.
2058DocType: Bank ReconciliationGet Relevant EntriesSaņemt attiecīgus ierakstus
2059apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407Accounting Entry for StockGrāmatvedības Entry par noliktavā
2060DocType: Sales InvoiceSales Team1Sales team1
2061apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449Item {0} does not existPostenis {0} nepastāv
2062DocType: Sales InvoiceCustomer AddressKlientu adrese
2063DocType: Payment RequestRecipient and MessageSaņēmējs un Message
2064DocType: Purchase InvoiceApply Additional Discount OnPiesakies Papildu atlaide
2065DocType: AccountRoot TypeRoot Type
2066apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Row # {0}: Nevar atgriezties vairāk nekā {1} postenī {2}
2067apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52PlotGabals
2068DocType: Item GroupShow this slideshow at the top of the pageParādiet šo slaidrādi augšpusē lapas
2069DocType: BOMItem UOMPostenis UOM
2070DocType: Sales Taxes and ChargesTax Amount After Discount Amount (Company Currency)Nodokļa summa pēc atlaides apmērs (Uzņēmējdarbības valūta)
2071apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +148Target warehouse is mandatory for row {0}Mērķa noliktava ir obligāta rindā {0}
2072DocType: Purchase InvoiceSelect Supplier AddressSelect Piegādātājs adrese
2073DocType: Quality InspectionQuality InspectionKvalitātes pārbaudes
2074apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144Extra SmallExtra Small
2075apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order QtyBrīdinājums: Materiāls Pieprasītā Daudz ir mazāks nekā minimālais pasūtījums Daudz
2076apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +190Account {0} is frozenKonts {0} ir sasalusi
2077DocType: CompanyLegal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.Juridiskā persona / meitas uzņēmums ar atsevišķu kontu plānu, kas pieder Organizācijai.
2078DocType: Payment RequestMute EmailMute Email
2079apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29Food, Beverage & TobaccoPārtika, dzērieni un tabakas
2080apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20PL or BSPL vai BS
2081apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +557Can only make payment against unbilled {0}Var tikai veikt maksājumus pret unbilled {0}
2082apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122Commission rate cannot be greater than 100Komisijas likme nevar būt lielāka par 100
2083apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Minimum Inventory LevelMinimālā Inventāra līmenis
2084DocType: Stock EntrySubcontractApakšlīgumu
2085apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +124Please enter {0} firstIevadiet {0} pirmais
2086DocType: Production Order OperationActual End TimeFaktiskais Beigu laiks
2087DocType: Production Planning ToolDownload Materials RequiredLejupielādēt Nepieciešamie materiāli
2088DocType: ItemManufacturer Part NumberRažotāja daļas numurs
2089DocType: Production Order OperationEstimated Time and CostParedzamais laiks un izmaksas
2090DocType: BinBinKaste
2091DocType: SMS LogNo of Sent SMSNeviens Nosūtītās SMS
2092DocType: AccountCompanyKompānija
2093DocType: AccountExpense AccountIzdevumu konts
2094apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49SoftwareSoftware
2095apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151ColourKrāsa
2096DocType: Maintenance VisitScheduledPlānotais
2097apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundleLūdzu, izvēlieties elements, "Vai Stock Vienība" ir "nē" un "Vai Pārdošanas punkts" ir "jā", un nav cita Product Bundle
2098apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +405Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})Kopā avanss ({0}) pret rīkojuma {1} nevar būt lielāks par kopsummā ({2})
2099DocType: Sales PartnerSelect Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.Izvēlieties Mēneša Distribution nevienmērīgi izplatīt mērķus visā mēnešiem.
2100DocType: Purchase Invoice ItemValuation RateVērtēšanas Rate
2101apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294Price List Currency not selectedCenrādis Valūtu nav izvēlēta
2102apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' tablePostenis Row {0}: pirkuma čeka {1} neeksistē virs "pirkumu čekus" galda
2103apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +158Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3}Darbinieku {0} jau ir pieprasījis {1} no {2} un {3}
2104apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Project Start DateProjekta sākuma datums
2105apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8UntilLīdz
2106DocType: Rename ToolRename LogPārdēvēt Ieiet
2107DocType: Installation Note ItemAgainst Document NoPret dokumentā Nr
2108apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +113Manage Sales Partners.Pārvaldīt tirdzniecības partneri.
2109DocType: Quality InspectionInspection TypeInspekcija Type
2110apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +165Please select {0}Lūdzu, izvēlieties {0}
2111DocType: C-FormC-Form NoC-Form Nr
2112DocType: BOMExploded_itemsExploded_items
2113DocType: Employee Attendance ToolUnmarked AttendanceNemarķēta apmeklējums
2114apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95ResearcherPētnieks
2115apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +78Please save the Newsletter before sendingLūdzu, saglabājiet Izdevumu pirms nosūtīšanas
2116apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25Name or Email is mandatoryVārds vai e-pasts ir obligāta
2117apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +159Incoming quality inspection.Ienākošais kvalitātes pārbaude.
2118DocType: Purchase Order ItemReturned QtyAtgriezās Daudz
2119DocType: EmployeeExitIzeja
2120apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155Root Type is mandatorySakne Type ir obligāts
2121apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295Serial No {0} createdSērijas Nr {0} izveidots
2122DocType: Item Customer DetailFor the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery NotesPar ērtības klientiem, šie kodi var izmantot drukas formātos, piemēram, rēķinos un pavadzīmēs
2123DocType: EmployeeYou can enter any date manuallyJūs varat ievadīt jebkuru datumu manuāli
2124DocType: Sales InvoiceAdvertisementReklāma
2125apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165Probationary PeriodPārbaudes laiks
2126DocType: Customer GroupOnly leaf nodes are allowed in transactionTikai lapu mezgli ir atļauts darījumā
2127DocType: Expense ClaimExpense ApproverIzdevumu apstiprinātājs
2128apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109Row {0}: Advance against Customer must be creditRow {0}: Advance pret Klientu jābūt kredīts
2129DocType: Purchase Receipt Item SuppliedPurchase Receipt Item SuppliedPirkuma čeka Prece Kopā
2130apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +356PayMaksāt
2131apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17To DatetimeLai DATETIME
2132DocType: SMS SettingsSMS Gateway URLSMS Gateway URL
2133apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +132Logs for maintaining sms delivery statusBaļķi uzturēšanai sms piegādes statusu
2134apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36Pending ActivitiesNeapstiprinātas aktivitātes
2135apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166ConfirmedApstiprināts
2136DocType: Payment GatewayGatewayVārti
2137apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131Please enter relieving date.Ievadiet atbrīvojot datumu.
2138apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +141AmtAmt
2139apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +53Only Leave Applications with status 'Approved' can be submittedTikai ar statusu "Apstiprināts" var iesniegt Atvaļinājuma pieteikumu
2140apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +25Address Title is mandatory.Adrese sadaļa ir obligāta.
2141DocType: OpportunityEnter name of campaign if source of enquiry is campaignIevadiet nosaukumu, kampaņas, ja avots izmeklēšanas ir kampaņa
2142apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38Newspaper PublishersLaikrakstu izdevēji
2143apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31Select Fiscal YearIzvēlieties saimnieciskais gads
2144apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43Reorder LevelPārkārtot Level
2145DocType: AttendanceAttendance DateApmeklējumu Datums
2146DocType: Salary StructureSalary breakup based on Earning and Deduction.Alga sabrukuma pamatojoties uz izpeļņu un atskaitīšana.
2147apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127Account with child nodes cannot be converted to ledgerKonts ar bērniem mezglu nevar pārvērst par virsgrāmatā
2148DocType: AddressPreferred Shipping AddressVēlamā Piegādes adrese
2149DocType: Purchase Receipt ItemAccepted WarehousePieņemts Noliktava
2150DocType: Bank Reconciliation DetailPosting DateNorīkošanu Datums
2151DocType: ItemValuation MethodVērtēšanas metode
2152apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91Unable to find exchange rate for {0} to {1}Nevar atrast valūtas kursu {0} uz {1}
2153apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202Mark Half DayMark Half Day
2154DocType: Sales InvoiceSales TeamSales Team
2155apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88Duplicate entryDublikāts ieraksts
2156DocType: Serial NoUnder WarrantyZem Garantija
2157apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +410[Error][Kļūda]
2158DocType: Sales OrderIn Words will be visible once you save the Sales Order.Vārdos būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt klientu pasūtījumu.
2159Employee BirthdayDarbinieku Birthday
2160apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55Venture CapitalVenture Capital
2161DocType: UOMMust be Whole NumberJābūt veselam skaitlim
2162DocType: Leave Control PanelNew Leaves Allocated (In Days)Jaunas lapas Piešķirtas (dienās)
2163apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49Serial No {0} does not existSērijas Nr {0} nepastāv
2164DocType: Sales Invoice ItemCustomer Warehouse (Optional)Klientu Noliktava (pēc izvēles)
2165DocType: Pricing RuleDiscount PercentageAtlaide procentuālā
2166DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice NumberRēķina numurs
2167DocType: Shopping Cart SettingsOrdersPasūtījumi
2168DocType: Leave Control PanelEmployee TypeDarbinieku Type
2169DocType: Features SetupTo maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this optionLai saglabātu klientu gudrs pozīcijas kods un padarīt tās meklēšanai, pamatojoties uz to kodu Izmantojiet šo opciju
2170DocType: Employee Leave ApproverLeave ApproverAtstājiet apstiprinātāja
2171DocType: Manufacturing SettingsMaterial Transferred for ManufactureMateriāls pārvietoti, lai ražošana
2172DocType: Expense ClaimA user with "Expense Approver" roleLietotājs ar "Izdevumu apstiprinātājs" lomu
2173Issued Items Against Production OrderIzsniegtās preces, uzrādot ordeņa
2174DocType: Pricing RulePurchase ManagerIepirkumu vadītājs
2175DocType: Payment ToolPayment ToolMaksājumu Tool
2176DocType: Target DetailTarget DetailMērķa Detail
2177apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +20All JobsVisas Jobs
2178DocType: Sales Order% of materials billed against this Sales Order% Materiālu jāmaksā pret šo pārdošanas rīkojuma
2179apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50Period Closing EntryPeriods Noslēguma Entry
2180apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62Cost Center with existing transactions can not be converted to groupIzmaksas Center ar esošajiem darījumiem, nevar pārvērst par grupai
2181DocType: AccountDepreciationNolietojums
2182apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49Supplier(s)Piegādātājs (-i)
2183DocType: Employee Attendance ToolEmployee Attendance ToolDarbinieku apmeklējums Tool
2184DocType: SupplierCredit LimitKredītlimita
2185DocType: Production Plan Sales OrderSalse Order DateSalse Pasūtījuma datums
2186apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4Select type of transactionIzvēlēties veidu darījumu
2187DocType: GL EntryVoucher NoKuponu Nr
2188DocType: Leave AllocationLeave AllocationAtstājiet sadale
2189apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +471Material Requests {0} createdMateriāls Pieprasījumi {0} izveidoti
2190apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Template of terms or contract.Šablons noteikumiem vai līgumu.
2191DocType: Purchase InvoiceAddress and ContactAdrese un kontaktinformācija
2192DocType: SupplierLast Day of the Next MonthPēdējā diena nākamajā mēnesī
2193DocType: EmployeeFeedbackAtsauksmes
2194apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Atvaļinājumu nevar tikt piešķirts pirms {0}, jo atvaļinājumu bilance jau ir rokas nosūtīja nākotnē atvaļinājumu piešķiršanas ierakstu {1}
2195apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)Piezīme: Due / Reference Date pārsniedz ļāva klientu kredītu dienām ar {0} dienā (s)
2196DocType: Stock SettingsFreeze Stock EntriesIesaldēt krājumu papildināšanu
2197DocType: ItemReorder level based on WarehousePārkārtot līmenis balstās uz Noliktava
2198DocType: Activity CostBilling RateNorēķinu Rate
2199Qty to DeliverDaudz rīkoties
2200DocType: Monthly Distribution PercentageMonthMēnesis
2201Stock AnalyticsAkciju Analytics
2202DocType: Installation Note ItemAgainst Document Detail NoPret Dokumentu Detail Nr
2203DocType: Quality InspectionOutgoingIzejošs
2204DocType: Material RequestRequested ForPieprasīts Par
2205DocType: Quotation ItemAgainst DoctypePret DOCTYPE
2206apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +248{0} {1} is cancelled or closed{0} {1} ir atcelts vai aizvērts
2207DocType: Delivery NoteTrack this Delivery Note against any ProjectSekot šim pavadzīmi pret jebkuru projektu
2208apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28Net Cash from InvestingNeto naudas no Investing
2209apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193Root account can not be deletedRoot konts nevar izdzēst
2210Is Primary AddressVai Primārā adrese
2211DocType: Production OrderWork-in-Progress WarehouseWork-in-Progress noliktavā
2212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324Reference #{0} dated {1}Atsauce # {0} datēts {1}
2213apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +16Manage AddressesPārvaldīt adreses
2214DocType: Pricing RuleItem CodePostenis Code
2215DocType: Production Planning ToolCreate Production OrdersIzveidot pasūtījumu
2216DocType: Serial NoWarranty / AMC DetailsGarantijas / AMC Details
2217DocType: Journal EntryUser RemarkLietotājs Piezīme
2218DocType: LeadMarket SegmentTirgus segmentā
2219DocType: Employee Internal Work HistoryEmployee Internal Work HistoryDarbinieku Iekšējā Work Vēsture
2220apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +226Closing (Dr)Noslēguma (Dr)
2221DocType: ContactPassivePasīvs
2222apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228Serial No {0} not in stockSērijas Nr {0} nav noliktavā
2223apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163Tax template for selling transactions.Nodokļu veidni pārdošanas darījumu.
2224DocType: Sales InvoiceWrite Off Outstanding AmountUzrakstiet Off Izcila summa
2225DocType: Features SetupCheck if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.Pārbaudiet, vai jums ir nepieciešams automātiskā regulāru rēķinu. Pēc iesniegšanas jebkuru pārdošanas rēķinu, Atkārtotas sadaļu būs redzama.
2226DocType: AccountAccounts ManagerAccounts Manager
2227apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +39Time Log {0} must be 'Submitted'Time Log {0} ir "Iesniegtie"
2228DocType: Stock SettingsDefault Stock UOMDefault Stock UOM
2229DocType: Time LogCosting Rate based on Activity Type (per hour)Izmaksu likmi, pamatojoties uz darbības veida (stundā)
2230DocType: Production Planning ToolCreate Material RequestsIzveidot Materiāls Pieprasījumi
2231DocType: Employee EducationSchool/UniversitySkola / University
2232DocType: Payment RequestReference DetailsAtsauce Details
2233DocType: Sales Invoice ItemAvailable Qty at WarehousePieejams Daudz at Warehouse
2234Billed AmountJāmaksā Summa
2235apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +163Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.Slēgta rīkojumu nevar atcelt. Atvērt, lai atceltu.
2236DocType: Bank ReconciliationBank ReconciliationBanku samierināšanās
2237apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9Get UpdatesSaņemt atjauninājumus
2238apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +135Material Request {0} is cancelled or stoppedMateriāls Pieprasījums {0} ir atcelts vai pārtraukta
2239apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287Add a few sample recordsPievieno dažas izlases ierakstus
2240apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +247Leave ManagementAtstājiet Management
2241apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81Group by AccountGrupa ar kontu
2242DocType: Sales OrderFully DeliveredPilnībā Pasludināts
2243DocType: LeadLower IncomeLower Ienākumi
2244DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability, in which Profit/Loss will be bookedKonts galva ar atbildību, kuru peļņa / zaudējumi tiks rezervēts
2245DocType: Payment ToolAgainst VouchersPret Kuponu
2246apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23Quick HelpĀtrā palīdzība
2247apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +167Source and target warehouse cannot be same for row {0}Avota un mērķa noliktava nevar būt vienāda rindā {0}
2248DocType: Features SetupSales ExtrasPārdošanas Ekstras
2249apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3}{0} budžets konta {1} pret izmaksām centra {2} pārsniegs līdz {3}
2250apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +242Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryStarpība Konts jābūt aktīva / saistību veidu konts, jo šis fonds Salīdzināšana ir atklāšana Entry
2251apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131Purchase Order number required for Item {0}Pasūtījuma skaitu, kas nepieciešams postenī {0}
2252apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18'From Date' must be after 'To Date'"No Datuma 'jābūt pēc" Uz Datumu'
2253Stock Projected QtyStock Plānotais Daudzums
2254apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137Customer {0} does not belong to project {1}Klientu {0} nepieder projekta {1}
2255DocType: Employee Attendance ToolMarked Attendance HTMLIevērojama Apmeklējumu HTML
2256DocType: Sales OrderCustomer's Purchase OrderKlienta Pasūtījuma
2257apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +108Serial No and BatchSērijas Nr un partijas
2258DocType: Warranty ClaimFrom CompanyNo Company
2259apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95Value or QtyVērtība vai Daudz
2260apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +368Productions Orders cannot be raised for:Iestudējumi Rīkojumi nevar izvirzīts par:
2261apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273MinuteMinūte
2262DocType: Purchase InvoicePurchase Taxes and ChargesPirkuma nodokļiem un maksājumiem
2263Qty to ReceiveDaudz saņems
2264DocType: Leave Block ListLeave Block List AllowedAtstājiet Block Latviešu Atļauts
2265DocType: Sales PartnerRetailerMazumtirgotājs
2266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100Credit To account must be a Balance Sheet accountKredīts kontā jābūt bilance konts
2267apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128All Supplier TypesVisi Piegādātājs veidi
2268DocType: Global DefaultsDisable In WordsAtslēgt vārdos
2269apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46Item Code is mandatory because Item is not automatically numberedPostenis Kodekss ir obligāts, jo vienība nav automātiski numurētas
2270apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94Quotation {0} not of type {1}Citāts {0} nav tipa {1}
2271DocType: Maintenance Schedule ItemMaintenance Schedule ItemUzturēšana grafiks postenis
2272DocType: Sales Order% Delivered% Piegādāts
2273apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177Bank Overdraft AccountBanka Overdrafts konts
2274apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18Browse BOMPārlūkot BOM
2275apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175Secured LoansNodrošināti aizdevumi
2276apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3Awesome ProductsAwesome Produkcija
2277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189Opening Balance EquityAtklāšanas Balance Equity
2278DocType: AppraisalAppraisalNovērtējums
2279apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19Date is repeatedDatums tiek atkārtots
2280apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27Authorized SignatoryAutorizēts Parakstītājs
2281apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +187Leave approver must be one of {0}Atstājiet apstiprinātājs jābūt vienam no {0}
2282DocType: Hub SettingsSeller EmailPārdevējs Email
2283DocType: ProjectTotal Purchase Cost (via Purchase Invoice)Total Cost iegāde (via pirkuma rēķina)
2284DocType: Workstation Working HourStart TimeSākuma laiks
2285DocType: Item PriceBulk Import HelpBulk Importa Palīdzība
2286apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +199Select QuantityIzvēlieties Daudzums
2287apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToApstiprinot loma nevar būt tāds pats kā loma noteikums ir piemērojams
2288apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66Unsubscribe from this Email DigestAtteikties no šo e-pastu Digest
2289apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28Message SentZiņojums nosūtīts
2290apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97Account with child nodes cannot be set as ledgerKonts ar bērnu mezglu nevar iestatīt kā virsgrāmatā
2291DocType: Sales InvoiceRate at which Price list currency is converted to customer's base currencyĀtrums, kādā cenrādis valūta tiek pārvērsts klienta bāzes valūtā
2292DocType: Purchase Invoice ItemNet Amount (Company Currency)Net Summa (Uzņēmējdarbības valūta)
2293DocType: BOM OperationHour RateStunda Rate
2294DocType: Stock SettingsItem Naming ByPostenis nosaukšana Līdz
2295apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}Vēl viens periods Noslēguma Entry {0} ir veikts pēc {1}
2296DocType: Production OrderMaterial Transferred for ManufacturingMateriāls pārvietoti, lai Manufacturing
2297apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29Account {0} does not existsKonts {0} neeksistē
2298DocType: Purchase Receipt ItemPurchase Order Item NoPasūtījuma Pozīcijas Nr
2299DocType: ProjectProject TypeProjekts Type
2300apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16Either target qty or target amount is mandatory.Nu mērķa Daudzums vai paredzētais apjoms ir obligāta.
2301apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +50Cost of various activitiesIzmaksas dažādu aktivitāšu
2302apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +103Not allowed to update stock transactions older than {0}Nav atļauts izmainīt akciju darījumiem, kas vecāki par {0}
2303DocType: ItemInspection RequiredInspekcija Nepieciešamais
2304DocType: Purchase Invoice ItemPR DetailPR Detail
2305DocType: Sales OrderFully BilledPilnībā Jāmaksā
2306apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20Cash In HandCash In Hand
2307apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120Delivery warehouse required for stock item {0}Piegāde noliktava nepieciešama akciju posteni {0}
2308DocType: Packing SlipThe gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)Bruto iepakojuma svars. Parasti neto svars + iepakojuma materiālu svara. (Drukāšanai)
2309DocType: Accounts SettingsUsers with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accountsLietotāji ar šo lomu ir atļauts noteikt iesaldētos kontus, un izveidot / mainīt grāmatvedības ierakstus pret iesaldētos kontus
2310DocType: Serial NoIs CancelledTiek atcelta
2311apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328My ShipmentsMani sūtījumi
2312DocType: Journal EntryBill DateBill Datums
2313apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:Pat tad, ja ir vairāki cenu noteikšanas noteikumus ar augstāko prioritāti, tiek piemēroti tad šādi iekšējie prioritātes:
2314DocType: SupplierSupplier DetailsPiegādātājs Details
2315DocType: Expense ClaimApproval StatusApstiprinājums statuss
2316DocType: Hub SettingsPublish Items to HubPublicēt preces Hub
2317apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44From value must be less than to value in row {0}No vērtība nedrīkst būt mazāka par to vērtību rindā {0}
2318apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +133Wire TransferWire Transfer
2319apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25Please select Bank AccountLūdzu, izvēlieties bankas kontu
2320DocType: NewsletterCreate and Send NewslettersIzveidot un nosūtīt jaunumus
2321apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131Check allPārbaudi visu
2322DocType: Sales OrderRecurring OrderAtkārtojas rīkojums
2323DocType: CompanyDefault Income AccountDefault Ienākumu konta
2324apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33Customer Group / CustomerKlientu Group / Klientu
2325DocType: Payment Gateway AccountDefault Payment Request MessageDefault maksājuma pieprasījums Message
2326DocType: Item GroupCheck this if you want to show in websiteAtzīmējiet šo, ja vēlaties, lai parādītu, kas mājas lapā
2327apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +118Banking and PaymentsBanku un maksājumi
2328Welcome to ERPNextLaipni lūdzam ERPNext
2329DocType: Payment Reconciliation PaymentVoucher Detail NumberKuponu Detail skaits
2330apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +146Lead to QuotationPotenciālais klients -> Piedāvājums (quotation)
2331DocType: LeadFrom CustomerNo Klienta
2332apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37CallsZvani
2333DocType: ProjectTotal Costing Amount (via Time Logs)Kopā Izmaksu summa (via Time Baļķi)
2334DocType: Purchase Order Item SuppliedStock UOMStock UOM
2335apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199Purchase Order {0} is not submittedPasūtījuma {0} nav iesniegta
2336apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32ProjectedPrognozēts
2337apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}Sērijas Nr {0} nepieder noliktavu {1}
2338apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Piezīme: Sistēma nepārbaudīs pārāk piegādi un pār-rezervāciju postenī {0} kā daudzums vai vērtība ir 0
2339DocType: Notification ControlQuotation MessageCitāts Message
2340DocType: IssueOpening DateAtvēršanas datums
2341DocType: Journal EntryRemarkPiezīme
2342DocType: Purchase Receipt ItemRate and AmountNovērtēt un Summa
2343apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55Leaves and HolidayLapas un brīvdienu
2344DocType: Sales OrderNot BilledNav Jāmaksā
2345apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107Both Warehouse must belong to same CompanyGan Noliktavas jāpieder pie pats uzņēmums
2346apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31No contacts added yet.Nav kontaktpersonu vēl nav pievienota.
2347DocType: Purchase Receipt ItemLanded Cost Voucher AmountIzkrauti izmaksas kuponu Summa
2348DocType: Time LogBatched for BillingBatched par rēķinu
2349apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17Bills raised by Suppliers.Rēķini, ko piegādātāji izvirzītie.
2350DocType: POS ProfileWrite Off AccountUzrakstiet Off kontu
2351apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5Discount AmountAtlaide Summa
2352DocType: Purchase InvoiceReturn Against Purchase InvoiceAtgriezties Pret pirkuma rēķina
2353DocType: ItemWarranty Period (in days)Garantijas periods (dienās)
2354apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +16Net Cash from OperationsNeto naudas no operāciju
2355apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +199e.g. VATpiemēram, PVN
2356apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18Mark Employee Attendance in BulkMark Darbinieku apmeklējums masas
2357apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26Item 44. punkts
2358DocType: Journal Entry AccountJournal Entry AccountJournal Entry konts
2359DocType: Shopping Cart SettingsQuotation SeriesCitāts Series
2360apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +53An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemPriekšmets pastāv ar tādu pašu nosaukumu ({0}), lūdzu, nomainiet priekšmets grupas nosaukumu vai pārdēvēt objektu
2361DocType: Sales Order ItemSales Order DateSales Order Date
2362DocType: Sales Invoice ItemDelivered QtyPasludināts Daudz
2363apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63Warehouse {0}: Company is mandatoryNoliktava {0}: Uzņēmums ir obligāta
2364Payment Period Based On Invoice DateSamaksa periodā, pamatojoties uz rēķina datuma
2365apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50Missing Currency Exchange Rates for {0}Trūkst Valūtu kursi par {0}
2366DocType: Journal EntryStock EntryStock Entry
2367DocType: AccountPayableMaksājams
2368apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +330Debtors ({0})Debitori ({0})
2369DocType: ProjectMarginRobeža
2370DocType: Salary SlipArrear AmountArrear Summa
2371apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57New CustomersJauni klienti
2372apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72Gross Profit %Bruto peļņa%
2373DocType: Appraisal GoalWeightage (%)Weightage (%)
2374DocType: Bank Reconciliation DetailClearance DateKlīrenss Datums
2375DocType: NewsletterNewsletter ListBiļetens Latviešu
2376DocType: Process PayrollCheck if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slipPārbaudiet, vai jūs vēlaties nosūtīt algas paslīdēt pastu uz katru darbinieku, vienlaikus iesniedzot algu slīdēšanas
2377DocType: LeadAddress DescAdrese Dilst
2378apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33Atleast one of the Selling or Buying must be selectedJāizvēlas Vismaz viens pirkšana vai pārdošana
2379apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57Where manufacturing operations are carried.Gadījumos, kad ražošanas darbības tiek veiktas.
2380DocType: Stock Entry DetailSource WarehouseSource Noliktava
2381DocType: Installation NoteInstallation DateUzstādīšana Datums
2382DocType: EmployeeConfirmation DateApstiprinājums Datums
2383DocType: C-FormTotal Invoiced AmountKopā Rēķinā summa
2384DocType: AccountSales UserSales User
2385apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46Min Qty can not be greater than Max QtyMin Daudz nevar būt lielāks par Max Daudz
2386DocType: Stock EntryCustomer or Supplier DetailsKlientu vai piegādātājs detaļas
2387DocType: Payment RequestEmail ToE-pastu
2388DocType: LeadLead OwnerLead Īpašnieks
2389DocType: BinRequested QuantityPieprasītā daudzums
2390apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +253Warehouse is requiredNoliktava ir nepieciešama
2391DocType: EmployeeMarital StatusĢimenes statuss
2392DocType: Stock SettingsAuto Material RequestAuto Materiāls Pieprasījums
2393DocType: Time LogWill be updated when billed.Tiks papildināts, ja jāmaksā.
2394DocType: Delivery Note ItemAvailable Batch Qty at From WarehousePieejams Partijas Daudz at No noliktavas
2395apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25Current BOM and New BOM can not be samePašreizējā BOM un New BOM nevar būt vienādi
2396apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +115Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningBrīža līdz pensionēšanās jābūt lielākam nekā datums savienošana
2397DocType: Sales InvoiceAgainst Income AccountPret ienākuma kontu
2398apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69{0}% Delivered{0}% Pasludināts
2399apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).Prece {0}: pasūtīts Daudzums {1} nevar būt mazāka par minimālo pasūtījuma Daudz {2} (definēts postenī).
2400DocType: Monthly Distribution PercentageMonthly Distribution PercentageMēneša procentuālais sadalījums
2401DocType: TerritoryTerritory TargetsTeritorija Mērķi
2402DocType: Delivery NoteTransporter InfoTransporter Info
2403DocType: Purchase Order Item SuppliedPurchase Order Item SuppliedPasūtījuma Prece Kopā
2404apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60Company Name cannot be CompanyUzņēmuma nosaukums nevar būt uzņēmums
2405apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27Letter Heads for print templates.Vēstuļu Heads iespiesto veidnes.
2406apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.Nosaukumi drukāt veidnes, piemēram, rēķins.
2407apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140Valuation type charges can not marked as InclusiveVērtēšanas veida maksājumus nevar atzīmēts kā Inclusive
2408DocType: POS ProfileUpdate StockUpdate Stock
2409apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.Different UOM objektus, novedīs pie nepareizas (kopā) Neto svars vērtību. Pārliecinieties, ka neto svars katru posteni ir tādā pašā UOM.
2410DocType: Payment RequestPayment DetailsMaksājumu informācija
2411apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39BOM RateBOM Rate
2412apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83Please pull items from Delivery NoteLūdzu pull preces no piegādes pavadzīmē
2413apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270Journal Entries {0} are un-linkedŽurnāla ieraksti {0} ir ANO saistītas
2414apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +73Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.Record visas komunikācijas tipa e-pastu, tālruni, tērzēšana, vizītes, uc
2415DocType: ManufacturerManufacturers used in ItemsRažotāji izmanto preces
2416apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140Please mention Round Off Cost Center in CompanyLūdzu, atsaucieties uz noapaļot Cost Center Company
2417DocType: Purchase InvoiceTermsNoteikumi
2418apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +247Create NewIzveidot Jauns
2419DocType: Buying SettingsPurchase Order RequiredPasūtījuma Obligātas
2420Item-wise Sales HistoryPostenis gudrs Sales Vēsture
2421DocType: Expense ClaimTotal Sanctioned AmountKopā sodīts summa
2422Purchase AnalyticsPirkuma Analytics
2423DocType: Sales Invoice ItemDelivery Note ItemPiegāde Note postenis
2424DocType: Expense ClaimTaskUzdevums
2425DocType: Purchase Taxes and ChargesReference Row #Atsauce Row #
2426apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78Batch number is mandatory for Item {0}Partijas numurs ir obligāta postenī {0}
2427apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14This is a root sales person and cannot be edited.Tas ir sakņu pārdošanas persona, un to nevar rediģēt.
2428Stock LedgerStock Ledger
2429apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67Rate: {0}Rate: {0}
2430DocType: Salary Slip DeductionSalary Slip DeductionAlga Slip atskaitīšana
2431apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +198Select a group node first.Izvēlieties grupas mezglu pirmās.
2432apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7Employee and AttendanceDarbinieku un apmeklējums
2433apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +73Purpose must be one of {0}Mērķim ir jābūt vienam no {0}
2434apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +78Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company addressNoņemt atsauci klientu, piegādātāju, pārdošanas partneris un svina, jo tas ir jūsu uzņēmums adrese
2435apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121Fill the form and save itAizpildiet formu un saglabājiet to
2436DocType: Production Planning ToolDownload a report containing all raw materials with their latest inventory statusLejupielādēt ziņojumu, kurā visas izejvielas, ar savu jaunāko inventāra statusu
2437apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26Community ForumForums
2438DocType: Leave ApplicationLeave Balance Before ApplicationAtstājiet Balance pirms uzklāšanas
2439DocType: SMS CenterSend SMSSūti SMS
2440DocType: CompanyDefault Letter HeadDefault Letter vadītājs
2441DocType: Purchase OrderGet Items from Open Material RequestsDabūtu preces no Atvērts Materiālzinātnes Pieprasījumi
2442DocType: Time LogBillableBillable
2443DocType: AccountRate at which this tax is appliedĀtrums, kādā tiek piemērots šis nodoklis
2444apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reorder QtyPārkārtot Daudz
2445apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +24Current Job OpeningsPašreizējās vakanču
2446DocType: CompanyStock Adjustment AccountStock konta korekcijas
2447DocType: Journal EntryWrite OffUzrakstiet Off
2448DocType: Time LogOperation IDDarbība ID
2449DocType: EmployeeSystem User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.System User (login) ID. Ja kas, tas kļūs noklusējuma visiem HR formām.
2450apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16{0}: From {1}{0}: No {1}
2451DocType: Taskdepends_ondepends_on
2452DocType: Features SetupDiscount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase InvoiceAtlaide Fields būs pieejama Pirkuma pasūtījums, pirkuma čeka, pirkuma rēķina
2453apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and SuppliersNosaukums jaunu kontu. Piezīme: Lūdzu, nav izveidot klientu kontus un piegādātājiem
2454DocType: BOM Replace ToolBOM Replace ToolBOM aizstāšana rīks
2455apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37Country wise default Address TemplatesValsts gudrs noklusējuma Adrese veidnes
2456DocType: Sales Order ItemSupplier delivers to CustomerPiegādātājs piegādā Klientam
2457apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +173Next Date must be greater than Posting DateNākamais datums nedrīkst būt lielāks par norīkošanu Datums
2458apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +766Show tax break-upRādīt nodokļu break-up
2459apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283Due / Reference Date cannot be after {0}Due / Atsauce Date nevar būt pēc {0}
2460apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51Data Import and ExportDatu importēšana un eksportēšana
2461DocType: Features SetupIf you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured'Ja jūs iesaistīt ražošanas darbības. Ļauj postenis "ir ražots"
2462apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54Invoice Posting DateRēķina Posting Date
2463DocType: Sales InvoiceRounded TotalNoapaļota Kopā
2464DocType: Product BundleList items that form the package.Saraksts priekšmeti, kas veido paketi.
2465apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26Percentage Allocation should be equal to 100%Procentuālais sadalījums būtu vienāda ar 100%
2466DocType: Serial NoOut of AMCOut of AMC
2467DocType: Purchase Order ItemMaterial Request Detail NoMateriāls Pieprasījums Detail Nr
2468apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33Make Maintenance VisitVeikt tehniskās apkopes vizīte
2469apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} roleLūdzu, sazinieties ar lietotāju, kurš ir Sales Master vadītājs {0} lomu
2470DocType: CompanyDefault Cash AccountDefault Naudas konts
2471apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +45Company (not Customer or Supplier) master.Company (nav Klients vai piegādātājs) kapteinis.
2472apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101Please enter 'Expected Delivery Date'Ievadiet "piegādes paredzētais datums"
2473apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +181Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderPiegāde Notes {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
2474apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand TotalSamaksāta summa + norakstīt summa nedrīkst būt lielāka par Grand Kopā
2475apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +80{0} is not a valid Batch Number for Item {1}{0} nav derīgs Partijas skaits postenī {1}
2476apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +128Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}Piezīme: Nav pietiekami daudz atvaļinājums bilance Atstāt tipa {0}
2477apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.Piezīme: Ja maksājums nav veikts pret jebkādu atsauci, veikt Journal Entry manuāli.
2478DocType: ItemSupplier ItemsPiegādātājs preces
2479DocType: OpportunityOpportunity TypeIespēja Type
2480apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +42New CompanyJaunais Company
2481apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}Izmaksas Center ir nepieciešams peļņas un zaudējumu "konta {0}
2482apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17Transactions can only be deleted by the creator of the CompanyDarījumus var dzēst tikai ar radītājs Sabiedrības
2483apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.Izrādījās nepatiesi skaits virsgrāmatas ierakstus. Jūs, iespējams, esat izvēlējies nepareizu kontu darījumā.
2484apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31To create a Bank AccountLai izveidotu bankas kontu
2485DocType: Hub SettingsPublish AvailabilityPublicēt Availability
2486apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +109Date of Birth cannot be greater than today.Dzimšanas datums nevar būt lielāks nekā šodien.
2487Stock AgeingStock Novecošana
2488apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +213{0} '{1}' is disabled{0} '{1}' ir neaktīvs
2489apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13Set as OpenUzstādīt kā Atvērt
2490DocType: Notification ControlSend automatic emails to Contacts on Submitting transactions.Nosūtīt automātisko e-pastus kontaktiem Iesniedzot darījumiem.
2491apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +229Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}Rinda {0}: Daudz nav avalable noliktavā {1} uz {2}{3}. Pieejams Daudzums: {4}, Transfer Daudzums: {5}
2492apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20Item 3Postenis 3
2493DocType: Purchase OrderCustomer Contact EmailKlientu Kontakti Email
2494DocType: Warranty ClaimItem and Warranty DetailsElements un Garantija Details
2495DocType: Sales TeamContribution (%)Ieguldījums (%)
2496apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +469Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedPiezīme: Maksājumu ievades netiks izveidota, jo "naudas vai bankas konts" netika norādīta
2497apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171ResponsibilitiesPienākumi
2498apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12TemplateTemplate
2499DocType: Sales PersonSales Person NameSales Person Name
2500apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54Please enter atleast 1 invoice in the tableIevadiet Vismaz 1 rēķinu tabulā
2501apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +161Add UsersPievienot lietotājus
2502DocType: Pricing RuleItem GroupPostenis Group
2503DocType: TaskActual Start Date (via Time Logs)Faktiskā Sākuma datums (via Time Baļķi)
2504DocType: Stock Reconciliation ItemBefore reconciliationPirms samierināšanās
2505apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12To {0}Uz {0}
2506DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Added (Company Currency)Nodokļi un maksājumi Pievienoja (Company valūta)
2507apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +378Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeablePostenis Nodokļu Row {0} ir jābūt vērā tipa nodokli vai ienākumu vai izdevumu, vai jāmaksā
2508DocType: Sales OrderPartly BilledDaļēji Jāmaksā
2509DocType: ItemDefault BOMDefault BOM
2510apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44Please re-type company name to confirmLūdzu, atkārtoti tipa uzņēmuma nosaukums, lai apstiprinātu
2511apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +64Total Outstanding AmtKopā Izcila Amt
2512DocType: Time Log BatchTotal HoursKopējais stundu skaits
2513DocType: Journal EntryPrinting SettingsDrukāšanas iestatījumi
2514apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}Kopējais debets jābūt vienādam ar kopējās kredīta. Atšķirība ir {0}
2515apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11AutomotiveAutomobiļu
2516apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50From Delivery NoteNo piegāde piezīme
2517DocType: Time LogFrom TimeNo Time
2518DocType: Notification ControlCustom MessageCustom Message
2519apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33Investment BankingInvestīciju banku
2520apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +375Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryNauda vai bankas konts ir obligāta, lai padarītu maksājumu ierakstu
2521DocType: Purchase InvoicePrice List Exchange RateCenrādis Valūtas kurss
2522DocType: Purchase Invoice ItemRateLikme
2523apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62InternInterns
2524DocType: NewsletterA Lead with this email id should existSvins ar šo e-pasta id jāpastāv
2525DocType: Stock EntryFrom BOMNo BOM
2526apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34BasicPamata
2527apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +96Stock transactions before {0} are frozenAkciju darījumiem pirms {0} ir iesaldēti
2528apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +204Please click on 'Generate Schedule'Lūdzu, noklikšķiniet uz "Generate sarakstā '
2529apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63To Date should be same as From Date for Half Day leaveLīdz šim vajadzētu būt tāds pats kā No datums par Half Day atvaļinājumu
2530apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +186e.g. Kg, Unit, Nos, mpiemēram Kg, Unit, numurus, m
2531apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95Reference No is mandatory if you entered Reference DateAtsauces Nr ir obligāta, ja esat norādījis atsauces datumā
2532apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +112Date of Joining must be greater than Date of BirthDatums Savieno jābūt lielākam nekā Dzimšanas datums
2533apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +29Salary StructureAlgu struktūra
2534DocType: AccountBankBanka
2535apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9AirlineAviokompānija
2536apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +612Issue MaterialJautājums Materiāls
2537DocType: Material Request ItemFor WarehousePar Noliktava
2538DocType: EmployeeOffer DatePiedāvājums Datums
2539apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33QuotationsCitāti
2540DocType: Hub SettingsAccess TokenAccess Token
2541DocType: Sales Invoice ItemSerial NoSērijas Nr
2542apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +131Please enter Maintaince Details firstIevadiet Maintaince Details pirmais
2543DocType: ItemIs Fixed Asset ItemIr ilgtermiņa ieguldījumu postenim
2544DocType: Purchase InvoicePrint Languageprint valoda
2545DocType: Stock EntryIncluding items for sub assembliesIeskaitot posteņiem apakš komplektiem
2546DocType: Features SetupIf you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each pageJa jums ir garas drukas formātus, šo funkciju var izmantot, lai sadalīt lapu, lai drukā uz vairākām lapām ar visām galvenes un kājenes katrā lappusē
2547apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98All TerritoriesVisas teritorijas
2548DocType: Purchase InvoiceItemsPreces
2549DocType: Fiscal YearYear NameGadā Name
2550DocType: Process PayrollProcess PayrollProcess Algas
2551apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77There are more holidays than working days this month.Ir vairāk svētku nekā darba dienu šajā mēnesī.
2552DocType: Product Bundle ItemProduct Bundle ItemProdukta Bundle Prece
2553DocType: Sales PartnerSales Partner NameSales Partner Name
2554DocType: Payment ReconciliationMaximum Invoice AmountMaksimālais Rēķina summa
2555DocType: Purchase Invoice ItemImage ViewImage View
2556apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23CustomersKlienti
2557DocType: IssueOpening TimeAtvēršanas laiks
2558apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92From and To dates requiredNo un uz datumiem nepieciešamo
2559apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46Securities & Commodity ExchangesVērtspapīru un preču biržu
2560apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +540Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'Default mērvienība Variant '{0}' jābūt tāds pats kā Template '{1}'
2561DocType: Shipping RuleCalculate Based OnAprēķināt, pamatojoties uz
2562DocType: Delivery Note ItemFrom WarehouseNo Noliktava
2563DocType: Purchase Taxes and ChargesValuation and TotalVērtēšana un Total
2564DocType: Tax RuleShipping CityPiegāde City
2565apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is setŠis postenis ir variants {0} (veidni). Atribūti tiks pārkopēti no šablona, ja "Nē Copy" ir iestatīts
2566DocType: AccountPurchase UserIegādāties lietotāju
2567DocType: Notification ControlCustomize the NotificationPielāgot paziņojumu
2568apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17Cash Flow from OperationsNaudas plūsma no darbības
2569apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +27Default Address Template cannot be deletedDefault Adrese Template nevar izdzēst
2570DocType: Sales InvoiceShipping RulePiegāde noteikums
2571DocType: ManufacturerLimited to 12 charactersIerobežots līdz 12 simboliem
2572DocType: Journal EntryPrint HeadingPrint virsraksts
2573DocType: QuotationMaintenance ManagerUzturēšana vadītājs
2574apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54Total cannot be zeroKopā nevar būt nulle
2575apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"Dienas kopš pēdējā pasūtījuma" nedrīkst būt lielāks par vai vienāds ar nulli
2576DocType: C-FormAmended FromGrozīts No
2577apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +269Raw MaterialIzejviela
2578DocType: Leave ApplicationFollow via EmailSekot pa e-pastu
2579DocType: Purchase Taxes and ChargesTax Amount After Discount AmountNodokļu summa pēc Atlaide Summa
2580apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198Child account exists for this account. You can not delete this account.Bērnu konts pastāv šim kontam. Jūs nevarat dzēst šo kontu.
2581apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19Either target qty or target amount is mandatoryNu mērķa Daudzums vai paredzētais apjoms ir obligāta
2582apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +486No default BOM exists for Item {0}Nē noklusējuma BOM pastāv postenī {0}
2583apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +325Please select Posting Date firstLūdzu, izvēlieties Publicēšanas datums pirmais
2584apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211Opening Date should be before Closing DateAtvēršanas datums būtu pirms slēgšanas datums
2585DocType: Leave Control PanelCarry ForwardVirzīt uz priekšu
2586apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +54Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerIzmaksas Center ar esošajiem darījumiem, nevar pārvērst par virsgrāmatā
2587DocType: DepartmentDays for which Holidays are blocked for this department.Dienas kuriem Brīvdienas ir bloķēta šajā departamentā.
2588ProducedSaražotā
2589DocType: ItemItem Code for SuppliersPrece kodekss Piegādātājiem
2590DocType: IssueRaised By (Email)Raised Ar (e-pasts)
2591apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72GeneralVispārīgs
2592apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143Attach LetterheadPievienojiet iespiedveidlapām
2593apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'Nevar atskaitīt, ja kategorija ir "vērtēšanas" vai "Novērtēšanas un Total"
2594apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +191List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.Sarakstu jūsu nodokļu galvas (piemēram, PVN, muitas uc; viņiem ir unikālas nosaukumi) un to standarta likmes. Tas radīs standarta veidni, kuru varat rediģēt un pievienot vēl vēlāk.
2595apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230Serial Nos Required for Serialized Item {0}Sērijas Nos Nepieciešamais par sērijveida postenī {0}
2596apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +133Match Payments with InvoicesMatch Maksājumi ar rēķini
2597DocType: Journal EntryBank EntryBanka Entry
2598DocType: Authorization RuleApplicable To (Designation)Piemērojamais Lai (Apzīmējums)
2599apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68Add to CartPievienot grozam
2600apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28Group ByGroup By
2601apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +235Enable / disable currencies.Ieslēgt / izslēgt valūtas.
2602DocType: Production Planning ToolGet Material RequestIegūt Material pieprasījums
2603apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114Postal ExpensesPasta izdevumi
2604apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Amt)Kopā (Amt)
2605apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26Entertainment & LeisureEntertainment & Leisure
2606DocType: Quality InspectionItem Serial NoPostenis Sērijas Nr
2607apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance{0} ir jāsamazina par {1}, vai jums vajadzētu palielināt pārplūdes toleranci
2608apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56Total PresentKopā Present
2609apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89Accounting Statementsgrāmatvedības pārskati
2610apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273HourStunda
2611apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock ReconciliationSērijveida postenis {0} nevar atjaunināt \ izmantojot krājumu samierināšanās
2612apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase ReceiptJaunais Sērijas Nē, nevar būt noliktava. Noliktavu jānosaka ar Fondu ieceļošanas vai pirkuma čeka
2613DocType: LeadLead TypePotenciālā klienta Veids (Type)
2614apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +112You are not authorized to approve leaves on Block DatesJums nav atļauts apstiprināt lapas par Grantu datumi
2615apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353All these items have already been invoicedVisi šie posteņi jau rēķinā
2616apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37Can be approved by {0}Var apstiprināt ar {0}
2617DocType: Shipping RuleShipping Rule ConditionsPiegāde pants Nosacījumi
2618DocType: BOM Replace ToolThe new BOM after replacementJaunais BOM pēc nomaiņas
2619DocType: Features SetupPoint of SalePoint of Sale
2620DocType: AccountTaxNodoklis
2621apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37Row {0}: {1} is not a valid {2}Rinda {0}: {1} nav derīgs {2}
2622DocType: Production Planning ToolProduction Planning ToolRažošanas plānošanas rīks
2623DocType: Quality InspectionReport DateZiņojums Datums
2624DocType: C-FormInvoicesRēķini
2625DocType: Job OpeningJob TitleAmats
2626DocType: Features SetupItem Groups in DetailsPostenis Grupas detaļās
2627apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346Quantity to Manufacture must be greater than 0.Daudzums, ražošana jābūt lielākam par 0.
2628apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +4Start Point-of-Sale (POS)Start Point-of-Sale (POS)
2629apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32Visit report for maintenance call.Apmeklējiet pārskatu uzturēšanas zvanu.
2630DocType: Stock EntryUpdate Rate and AvailabilityAtjaunināšanas ātrumu un pieejamība
2631DocType: Stock SettingsPercentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.Procents jums ir atļauts saņemt vai piegādāt vairāk pret pasūtīto daudzumu. Piemēram: Ja esi pasūtījis 100 vienības. un jūsu pabalsts ir, tad jums ir atļauts saņemt 110 vienības 10%.
2632DocType: Pricing RuleCustomer GroupKlientu Group
2633apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +169Expense account is mandatory for item {0}Izdevumu konts ir obligāta posteni {0}
2634DocType: ItemWebsite DescriptionMājas lapa Apraksts
2635apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40Net Change in EquityNeto pašu kapitāla izmaiņas
2636DocType: Serial NoAMC Expiry DateAMC Derīguma termiņš
2637Sales RegisterSales Reģistrēties
2638DocType: QuotationQuotation Lost ReasonCitāts Lost Iemesls
2639DocType: AddressPlantAugs
2640apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5There is nothing to edit.Nav nekas, lai rediģētu.
2641apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108Summary for this month and pending activitiesKopsavilkums par šo mēnesi un izskatāmo darbību
2642DocType: Customer GroupCustomer Group NameKlientu Grupas nosaukums
2643apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +416Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}Lūdzu, noņemiet šo rēķinu {0} no C-Form {1}
2644DocType: Leave Control PanelPlease select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal yearLūdzu, izvēlieties Carry priekšu, ja jūs arī vēlaties iekļaut iepriekšējā finanšu gadā bilance atstāj šajā fiskālajā gadā
2645DocType: GL EntryAgainst Voucher TypePret kupona Tips
2646DocType: ItemAttributesAtribūti
2647apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +519Get ItemsSaņemt Items
2648apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192Please enter Write Off AccountIevadiet norakstīt kontu
2649apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71Last Order DatePēdējā pasūtījuma datums
2650apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39Account {0} does not belongs to company {1}Konts {0} nav pieder uzņēmumam {1}
2651DocType: C-FormC-FormC-Form
2652apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +143Operation ID not setDarbība ID nav noteikts
2653DocType: Payment RequestInitiatedUzsāka
2654DocType: Production OrderPlanned Start DatePlānotais sākuma datums
2655DocType: Serial NoCreation Document TypeIzveide Dokumenta tips
2656DocType: Leave TypeIs EncashIr iekasēt skaidrā naudā
2657DocType: Purchase InvoiceMobile NoMobile Nr
2658DocType: Payment ToolMake Journal EntryPadarīt Journal Entry
2659DocType: Leave AllocationNew Leaves AllocatedJaunas lapas Piešķirtie
2660apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +261Project-wise data is not available for QuotationProjekts gudrs dati nav pieejami aptauja
2661DocType: ProjectExpected End DateParedzams, beigu datums
2662DocType: Appraisal TemplateAppraisal Template TitleIzvērtēšana Template sadaļa
2663apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +343CommercialTirdzniecības
2664apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +663Error: {0} > {1}Kļūda: {0}> {1}
2665apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24Parent Item {0} must not be a Stock ItemParent postenis {0} nedrīkst būt Stock Vienība
2666DocType: Cost CenterDistribution IdDistribution Id
2667apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14Awesome ServicesAwesome Services
2668apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +52All Products or Services.Visi produkti vai pakalpojumi.
2669DocType: Supplier QuotationSupplier AddressPiegādātājs adrese
2670apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Out QtyOut Daudz
2671apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +251Rules to calculate shipping amount for a saleNoteikumi aprēķināt kuģniecības summu pārdošanu
2672apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29Series is mandatorySērija ir obligāta
2673apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28Financial ServicesFinanšu pakalpojumi
2674apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3}Cenas atribūtu {0} ir jābūt robežās no {1} līdz {2} Jo soli {3}
2675DocType: Tax RuleSalesSales
2676DocType: Stock Entry DetailBasic AmountPamatsumma
2677apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165Warehouse required for stock Item {0}Noliktava nepieciešama krājumu postenī {0}
2678DocType: Leave AllocationUnused leavesNeizmantotās lapas
2679apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145CrCr
2680DocType: CustomerDefault Receivable AccountsDefault parādi Debitoru
2681DocType: Tax RuleBilling StateNorēķinu Valsts
2682apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +637TransferNodošana
2683apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +681Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)Atnest eksplodēja BOM (ieskaitot mezglus)
2684DocType: Authorization RuleApplicable To (Employee)Piemērojamais Lai (Darbinieku)
2685apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +92Due Date is mandatoryDue Date ir obligāts
2686apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52Increment for Attribute {0} cannot be 0Pieaugums par atribūtu {0} nevar būt 0
2687DocType: Journal EntryPay To / Recd FromPay / Recd No
2688DocType: Naming SeriesSetup SeriesSetup Series
2689DocType: Payment ReconciliationTo Invoice DateLai rēķina datuma
2690DocType: SupplierContact HTMLContact HTML
2691Inactive Customersneaktīvi Klienti
2692DocType: Landed Cost VoucherPurchase ReceiptsPirkuma Kvītis
2693apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27How Pricing Rule is applied?Kā Cenu noteikums tiek piemērots?
2694DocType: Quality InspectionDelivery Note NoPiegāde Note Nr
2695DocType: CompanyRetailMazumtirdzniecība
2696apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +106Customer {0} does not existKlientu {0} nepastāv
2697DocType: AttendanceAbsentNekonstatē
2698apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439Product BundleProdukta Bundle
2699apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185Row {0}: Invalid reference {1}Row {0}: Invalid atsauce {1}
2700DocType: Purchase Taxes and Charges TemplatePurchase Taxes and Charges TemplatePirkuma nodokļi un nodevas Template
2701DocType: Upload AttendanceDownload TemplateDownload Template
2702DocType: GL EntryRemarksPiezīmes
2703DocType: Purchase Order Item SuppliedRaw Material Item CodeIzejvielas Produkta kods
2704DocType: Journal EntryWrite Off Based OnUzrakstiet Off Based On
2705DocType: Features SetupPOS ViewPOS View
2706apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +123Installation record for a Serial No.Uzstādīšana rekords Serial Nr
2707apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +176Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equalNākamajam datumam diena un Atkārtot Mēneša diena jābūt vienādam
2708apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39Please specify aLūdzu, norādiet
2709DocType: Offer LetterAwaiting ResponseGaida atbildi
2710apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53AboveIepriekš
2711apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +40Time Log has been BilledLaiks Log ir jāmaksā
2712DocType: Salary SlipEarning & DeductionNopelnot & atskaitīšana
2713apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +73Account {0} cannot be a GroupKonts {0} nevar būt Group
2714apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +215Optional. This setting will be used to filter in various transactions.Pēc izvēles. Šis iestatījums tiks izmantota, lai filtrētu dažādos darījumos.
2715apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111Negative Valuation Rate is not allowedNegatīva Vērtēšana Rate nav atļauta
2716DocType: Holiday ListWeekly OffWeekly Off
2717DocType: Fiscal YearFor e.g. 2012, 2012-13Par piemēram, 2012.gada 2012-13
2718apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +35Provisional Profit / Loss (Credit)Pagaidu peļņa / zaudējumi (kredīts)
2719DocType: Sales InvoiceReturn Against Sales InvoiceAtgriešanās ar pārdošanas rēķinu
2720apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32Item 5Prece 5
2721apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +278Please set default value {0} in Company {1}Lūdzu iestatīt noklusēto vērtību {0} kompānijā {1}
2722DocType: Serial NoCreation TimeIzveides laiks
2723apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62Total RevenueIeņēmumi kopā
2724DocType: Sales InvoiceProduct Bundle HelpProdukta Bundle Palīdzība
2725Monthly Attendance SheetMēneša Apmeklējumu Sheet
2726apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16No record foundNeviens ieraksts atrasts
2727apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +176{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}{0}{1}: Izmaksu centrs ir obligāta postenī {2}
2728apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering SeriesLūdzu uzstādīšana numerācijas sēriju apmeklējums izmantojot Setup> numerācija Series
2729apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +501Get Items from Product BundleDabūtu preces no produkta Bundle
2730apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76Account {0} is inactiveKonts {0} ir neaktīvs
2731DocType: GL EntryIs AdvanceVai Advance
2732apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryApmeklējumu No Datums un apmeklētība līdz šim ir obligāta
2733apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +122Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or NoIevadiet "tiek slēgti apakšuzņēmuma līgumi", kā jā vai nē
2734DocType: Sales TeamContact No.Contact No.
2735apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +64'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry"Peļņas un zaudējumu" tipa konts {0} nav atļauts atvēršana Entry
2736DocType: Features SetupSales DiscountsPārdošanas Atlaides
2737DocType: Hub SettingsSeller CountryPārdevējs Country
2738apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278Publish Items on WebsitePublicēt punkti Website
2739DocType: Authorization RuleAuthorization RuleAutorizācija noteikums
2740DocType: Sales InvoiceTerms and Conditions DetailsNoteikumi un nosacījumi Details
2741apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83SpecificationsSpecifikācijas
2742DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Taxes and Charges TemplatePārdošanas nodokļi un maksājumi Template
2743apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10Apparel & AccessoriesApģērbs un Aksesuāri
2744apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67Number of OrderSkaits ordeņa
2745DocType: Item GroupHTML / Banner that will show on the top of product list.HTML / Banner, kas parādīsies uz augšu produktu sarakstu.
2746DocType: Shipping RuleSpecify conditions to calculate shipping amountNorādiet apstākļus, lai aprēķinātu kuģniecības summu
2747apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +117Add ChildPievienot Child
2748DocType: Accounts SettingsRole Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen EntriesLoma atļauts noteikt iesaldētos kontus un rediģēt Saldētas Ieraksti
2749apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +52Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesNevar pārvērst izmaksu centru, lai grāmatai, jo tā ir bērnu mezgliem
2750apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47Opening Valueatklāšanas Value
2751apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37Serial #Sērijas #
2752apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +87Commission on SalesKomisijas apjoms
2753DocType: Offer Letter TermValue / DescriptionVērtība / Apraksts
2754DocType: Tax RuleBilling CountryNorēķinu Country
2755Customers Not Buying Since Long TimeKlienti nepērk, jo ilgu laiku
2756DocType: Production OrderExpected Delivery DateGaidīts Piegāde Datums
2757apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.Debeta un kredīta nav vienāds {0} # {1}. Atšķirība ir {2}.
2758apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93Entertainment ExpensesIzklaides izdevumi
2759apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +189Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderPārdošanas rēķins {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
2760apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61AgeVecums
2761DocType: Time LogBilling AmountNorēķinu summa
2762apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.Noteikts posteni Invalid daudzums {0}. Daudzums ir lielāks par 0.
2763apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60Applications for leave.Pieteikumi atvaļinājuma.
2764apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196Account with existing transaction can not be deletedKonts ar esošo darījumu nevar izdzēst
2765apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Legal ExpensesJuridiskie izdevumi
2766DocType: Sales InvoicePosting TimeNorīkošanu laiks
2767DocType: Sales Order% Amount Billed% Summa Jāmaksā
2768apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129Telephone ExpensesTelefona izdevumi
2769DocType: Sales PartnerLogoLogotips
2770DocType: Naming SeriesCheck this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.Atzīmējiet šo, ja vēlaties, lai piespiestu lietotājam izvēlēties vairākus pirms saglabāšanas. Nebūs noklusējuma, ja jūs pārbaudīt šo.
2771apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +118No Item with Serial No {0}Pozīcijas ar Serial Nr {0}
2772apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95Open NotificationsAtvērt Paziņojumi
2773apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68Direct ExpensesTiešie izdevumi
2774apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +200{0} is an invalid email address in 'Notification \ Email Address'{0} ir nederīgs e-pasta adresi "Paziņojums \ e-pasta adrese"
2775apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60New Customer RevenueJaunais klientu Ieņēmumu
2776apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132Travel ExpensesCeļa izdevumi
2777DocType: Maintenance VisitBreakdownAvārija
2778apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +527Account: {0} with currency: {1} can not be selectedKonts: {0} ar valūtu: {1} nevar atlasīt
2779DocType: Bank Reconciliation DetailCheque DateČeku Datums
2780apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Konts {0}: Mātes vērā {1} nepieder uzņēmumam: {2}
2781apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60Successfully deleted all transactions related to this company!Veiksmīgi svītrots visas ar šo uzņēmumu darījumus!
2782apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21As on DateKā datumā
2783apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58ProbationProbācija
2784apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173Payment of salary for the month {0} and year {1}Samaksa algas par mēnesi {0} un gads {1}
2785DocType: Stock SettingsAuto insert Price List rate if missingAuto ievietot Cenrādis likme, ja trūkst
2786apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25Total Paid AmountKopējais samaksāto summu
2787Transferred QtyNodota Daudz
2788apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11NavigatingNavigācija
2789apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +137PlanningPlānošana
2790apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +20Make Time Log BatchPadarīt Time Ieiet Sērija
2791apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14IssuedIzdots
2792DocType: ProjectTotal Billing Amount (via Time Logs)Kopā Norēķinu Summa (via Time Baļķi)
2793apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +275We sell this ItemMēs pārdot šo Prece
2794apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65Supplier IdPiegādātājs Id
2795apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205Quantity should be greater than 0Daudzums ir jābūt lielākam par 0
2796DocType: Journal EntryCash EntryNaudas Entry
2797DocType: Sales PartnerContact DescContact Desc
2798apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65Type of leaves like casual, sick etc.Veids lapām, piemēram, gadījuma, slimības uc
2799DocType: Email DigestSend regular summary reports via Email.Regulāri jānosūta kopsavilkuma ziņojumu pa e-pastu.
2800DocType: BrandItem ManagerPrece vadītājs
2801DocType: Cost CenterAdd rows to set annual budgets on Accounts.Pievienot rindas noteikt ikgadējos budžetus uz kontu.
2802DocType: Buying SettingsDefault Supplier TypeDefault Piegādātājs Type
2803DocType: Production OrderTotal Operating CostKopā ekspluatācijas izmaksas
2804apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150Note: Item {0} entered multiple timesPiezīme: postenis {0} ieraksta vairākas reizes
2805apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27All Contacts.Visi Kontakti.
2806DocType: NewsletterTest Email IdTests Email Id
2807apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +19Company AbbreviationUzņēmuma saīsinājums
2808DocType: Features SetupIf you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase ReceiptJa jums sekot kvalitātes pārbaudei. Ļauj lietu QA vajadzīga, un KN Nr in pirkuma čeka
2809DocType: GL EntryParty TypeParty Type
2810apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +71Raw material cannot be same as main ItemIzejvielas nevar būt tāds pats kā galveno posteni
2811DocType: Item Attribute ValueAbbreviationSaīsinājums
2812apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36Not authroized since {0} exceeds limitsNe authroized kopš {0} pārsniedz ierobežojumus
2813apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110Salary template master.Algu veidni meistars.
2814DocType: Leave TypeMax Days Leave AllowedMax dienu atvaļinājumu Atļauts
2815apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55Set Tax Rule for shopping cartUzstādīt Nodokļu noteikums par iepirkumu grozs
2816DocType: Payment ToolSet Matching AmountsUzlikt atbilstības Summas
2817DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges AddedNodokļi un maksājumi Pievienoja
2818Sales FunnelPārdošanas piltuve
2819apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +41Abbreviation is mandatorySaīsinājums ir obligāta
2820apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136Thank you for your interest in subscribing to our updatesPaldies par jūsu interesi par Parakstoties uz mūsu jaunumiem
2821Qty to TransferDaudz Transfer
2822apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13Quotes to Leads or Customers.Citāti par potenciālajiem klientiem vai klientiem.
2823DocType: Stock SettingsRole Allowed to edit frozen stockLoma Atļauts rediģēt saldētas krājumus
2824Territory Target Variance Item Group-WiseTeritorija Mērķa Variance Prece Group-Wise
2825apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101All Customer GroupsVisas klientu grupas
2826apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +488{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.{0} ir obligāta. Varbūt Valūtas ieraksts nav izveidots {1} uz {2}.
2827apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37Tax Template is mandatory.Nodokļu veidne ir obligāta.
2828apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44Account {0}: Parent account {1} does not existKonts {0}: Mātes vērā {1} neeksistē
2829DocType: Purchase Invoice ItemPrice List Rate (Company Currency)Cenrādis Rate (Company valūta)
2830DocType: AccountTemporaryPagaidu
2831DocType: AddressPreferred Billing AddressVēlamā Norēķinu adrese
2832DocType: Monthly Distribution PercentagePercentage AllocationProcentuālais sadalījums
2833apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86SecretarySekretārs
2834DocType: Global DefaultsIf disable, 'In Words' field will not be visible in any transactionJa atslēgt, "ar vārdiem" laukā nebūs redzams jebkurā darījumā
2835DocType: Serial NoDistinct unit of an ItemAtsevišķu vienību posteņa
2836DocType: Pricing RuleBuyingPirkšana
2837DocType: HR SettingsEmployee Records to be created byDarbinieku Records, kas rada
2838apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24This Time Log Batch has been cancelled.Šoreiz Log Partijas ir atcelts.
2839Reqd By DateReqd pēc datuma
2840DocType: Salary Slip EarningSalary Slip EarningAlga Slip krāšana
2841apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161CreditorsKreditori
2842apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +94Row # {0}: Serial No is mandatoryRow # {0}: Sērijas numurs ir obligāta
2843DocType: Purchase Taxes and ChargesItem Wise Tax DetailPostenis Wise Nodokļu Detail
2844Item-wise Price List RatePostenis gudrs Cenrādis Rate
2845apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +721Supplier QuotationPiegādātājs Citāts
2846DocType: QuotationIn Words will be visible once you save the Quotation.Vārdos būs redzami, kad saglabājat citāts.
2847apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +390Barcode {0} already used in Item {1}Svītrkodu {0} jau izmanto postenī {1}
2848DocType: LeadAdd to calendar on this datePievienot kalendāram šajā datumā
2849apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +97Rules for adding shipping costs.Noteikumi par piebilstot piegādes izmaksas.
2850apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40Upcoming EventsGaidāmie notikumi
2851apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20Customer is requiredKlientam ir pienākums
2852apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27Quick EntryQuick Entry
2853apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20{0} is mandatory for Return{0} ir obligāta Atgriezties
2854DocType: Purchase OrderTo ReceiveSaņemt
2855apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172user@example.comuser@example.com
2856DocType: Email DigestIncome / ExpenseIenākumi / izdevumi
2857DocType: EmployeePersonal EmailPersonal Email
2858apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62Total VarianceKopējās dispersijas
2859DocType: Accounts SettingsIf enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.Ja ieslēgts, sistēma būs pēc grāmatvedības ierakstus inventāru automātiski.
2860apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15BrokerageBrokeru
2861DocType: AddressPostal CodePasta indekss
2862DocType: Production Order Operationin Minutes Updated via 'Time Log'minūtēs Atjaunināts izmantojot 'Time Ieiet "
2863DocType: CustomerFrom LeadNo Lead
2864apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13Orders released for production.Pasūtījumi izlaists ražošanai.
2865apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42Select Fiscal Year...Izvēlieties fiskālajā gadā ...
2866apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +456POS Profile required to make POS EntryPOS Profile jāveic POS Entry
2867DocType: Hub SettingsName TokenNosaukums Token
2868apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +106Standard SellingStandard pārdošana
2869apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +136Atleast one warehouse is mandatoryVismaz viena noliktava ir obligāta
2870DocType: Serial NoOut of WarrantyNo Garantijas
2871DocType: BOM Replace ToolReplaceAizstāt
2872apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330{0} against Sales Invoice {1}{0} pret pārdošanas rēķinu {1}
2873apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +59Please enter default Unit of MeasureIevadiet noklusējuma mērvienības
2874DocType: ProjectProject NameProjekta nosaukums
2875DocType: SupplierMention if non-standard receivable accountPieminēt ja nestandarta debitoru konts
2876DocType: Journal Entry AccountIf Income or ExpenseJa ieņēmumi vai izdevumi
2877DocType: Features SetupItem Batch NosVienība Partijas Nr
2878DocType: Stock Ledger EntryStock Value DifferencePreces vērtība Starpība
2879apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239Human ResourceCilvēkresursi
2880DocType: Payment Reconciliation PaymentPayment Reconciliation PaymentMaksājumu Samierināšanās Maksājumu
2881apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36Tax AssetsNodokļu Aktīvi
2882DocType: BOM ItemBOM NoBOM Nr
2883apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherJournal Entry {0} nav konta {1} vai jau saskaņota pret citu talonu
2884DocType: ItemMoving AverageMoving Average
2885DocType: BOM Replace ToolThe BOM which will be replacedBOM kas tiks aizstāti
2886DocType: AccountDebitDebets
2887apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44Leaves must be allocated in multiples of 0.5Lapas jāpiešķir var sastāvēt no 0.5
2888DocType: Production OrderOperation CostDarbība izmaksas
2889apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29Upload attendance from a .csv fileAugšupielādēt apmeklēšanu no .csv faila
2890apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Outstanding AmtIzcila Amt
2891DocType: Sales PersonSet targets Item Group-wise for this Sales Person.Noteikt mērķus Prece Group-gudrs šai Sales Person.
2892DocType: Stock SettingsFreeze Stocks Older Than [Days]Iesaldēt Krājumi Vecāki par [dienas]
2893apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.Ja divi vai vairāki Cenu novērtēšanas noteikumi ir balstīti uz iepriekš minētajiem nosacījumiem, prioritāte tiek piemērota. Prioritāte ir skaitlis no 0 lìdz 20, kamēr noklusējuma vērtība ir nulle (tukšs). Lielāks skaitlis nozīmē, ka tas ir prioritāte, ja ir vairāki cenu veidošanas noteikumi, ar tādiem pašiem nosacījumiem.
2894apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36Fiscal Year: {0} does not existsFiskālā Gads: {0} neeksistē
2895DocType: Currency ExchangeTo CurrencyLīdz Valūta
2896DocType: Leave Block ListAllow the following users to approve Leave Applications for block days.Ļauj šie lietotāji apstiprināt Leave Pieteikumi grupveida dienas.
2897apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +136Types of Expense Claim.Veidi Izdevumu prasību.
2898DocType: ItemTaxesNodokļi
2899apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +299Paid and Not DeliveredMaksas un nav sniegusi
2900DocType: ProjectDefault Cost CenterDefault Izmaksu centrs
2901DocType: Sales InvoiceEnd DateBeigu datums
2902apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7Stock Transactionsakciju Darījumi
2903DocType: EmployeeInternal Work HistoryIekšējā Work Vēsture
2904apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42Private EquityPrivate Equity
2905DocType: Maintenance VisitCustomer FeedbackKlientu Atsauksmes
2906DocType: AccountExpenseIzdevumi
2907DocType: Sales InvoiceExhibitionIzstāde
2908apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +76Company is mandatory, as it is your company addressUzņēmums ir obligāta, jo tas ir jūsu uzņēmums adrese
2909DocType: Item AttributeFrom RangeNo Range
2910apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89Item {0} ignored since it is not a stock item{0} priekšmets ignorēt, jo tas nav akciju postenis
2911apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +29Submit this Production Order for further processing.Iesniedz šo ražošanas kārtību tālākai apstrādei.
2912apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.Nepiemērot cenošanas Reglamenta konkrētā darījumā, visi piemērojamie Cenu noteikumi būtu izslēgta.
2913DocType: CompanyDomainDomēns
2914apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +23JobsDarbs
2915Sales Order TrendsPasūtījumu tendences
2916DocType: EmployeeHeld OnNotika
2917apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33Production ItemRažošanas postenis
2918Employee InformationDarbinieku informācija
2919apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +201Rate (%)Likme (%)
2920DocType: Time LogAdditional CostPapildu izmaksas
2921apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41Financial Year End DateFinanšu gads beigu datums
2922apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36Can not filter based on Voucher No, if grouped by VoucherNevar filtrēt balstīta uz kupona, ja grupēti pēc kuponu
2923DocType: Quality InspectionIncomingIenākošs
2924DocType: BOMMaterials Required (Exploded)Nepieciešamie materiāli (eksplodēja)
2925DocType: Salary Structure EarningReduce Earning for Leave Without Pay (LWP)Samazināt Nopelnot par Bezalgas atvaļinājums (LWP)
2926apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +162Add users to your organization, other than yourselfPievienot lietotājus jūsu organizācijā, izņemot sevi
2927apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}Row # {0}: Sērijas Nr {1} nesakrīt ar {2} {3}
2928apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44Casual LeaveCasual Leave
2929DocType: BatchBatch IDPartijas ID
2930apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +350Note: {0}Piezīme: {0}
2931Delivery Note TrendsPiegāde Piezīme tendences
2932apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104This Week's SummaryŠONEDĒĻ kopsavilkums
2933apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1}{0} jābūt Pirkta vai Apakšuzņēmēju Ir rindā {1}
2934apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106Account: {0} can only be updated via Stock TransactionsKonts: {0} var grozīt tikai ar akciju darījumiem
2935DocType: GL EntryPartyPartija
2936DocType: Sales OrderDelivery DatePiegāde Datums
2937DocType: OpportunityOpportunity DateIespēja Datums
2938DocType: Purchase ReceiptReturn Against Purchase ReceiptAtgriezties Pret pirkuma čeka
2939DocType: Purchase OrderTo BillBill
2940DocType: Material Request% Ordered% Sakārtoti
2941apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61PieceworkGabaldarbs
2942apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68Avg. Buying RateVid. Pirkšana Rate
2943DocType: TaskActual Time (in Hours)Faktiskais laiks (stundās)
2944DocType: EmployeeHistory In CompanyVēsture Company
2945apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151NewslettersBiļeteni
2946DocType: AddressShippingPiegāde
2947DocType: Stock Ledger EntryStock Ledger EntryStock Ledger Entry
2948DocType: DepartmentLeave Block ListAtstājiet Block saraksts
2949DocType: CustomerTax IDNodokļu ID
2950apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankPostenis {0} nav setup Serial Nr. Kolonnas jābūt tukšs
2951DocType: Accounts SettingsAccounts SettingsKonti Settings
2952DocType: CustomerSales Partner and CommissionPārdošanas Partner un Komisija
2953apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53Plant and MachineryIekārtas un ierīces
2954DocType: Sales PartnerPartner's WebsitePartnera Website
2955DocType: OpportunityTo DiscussApspriediet
2956DocType: SMS SettingsSMS SettingsSMS iestatījumi
2957apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +60Temporary AccountsPagaidu konti
2958apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155BlackMelns
2959DocType: BOM Explosion ItemBOM Explosion ItemBOM Explosion postenis
2960DocType: AccountAuditorRevidents
2961apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10ReturnAtgriešanās
2962DocType: Production Order OperationProduction Order OperationRažošanas Order Operation
2963DocType: Pricing RuleDisableAtslēgt
2964DocType: Project TaskPending ReviewKamēr apskats
2965apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +132Click here to payKlikšķiniet šeit, lai maksāt
2966DocType: TaskTotal Expense Claim (via Expense Claim)Kopējo izdevumu Pretenzijas (via Izdevumu Claim)
2967apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66Customer IdKlienta ID
2968apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176Mark AbsentMark Nekonstatē
2969apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +107To Time must be greater than From TimeLai Time jābūt lielākam par laiku
2970DocType: Journal Entry AccountExchange RateValūtas kurss
2971apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +479Sales Order {0} is not submittedPasūtījumu {0} nav iesniegta
2972apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +719Add items fromPievienot preces no
2973apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2}Noliktava {0}: Mātes vērā {1} nav Bolong uzņēmumam {2}
2974DocType: BOMLast Purchase RatePēdējā pirkuma "Rate"
2975DocType: AccountAssetAktīvs
2976DocType: Project TaskTask IDUzdevums ID
2977apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +20e.g. "MC"piemēram, "MC"
2978apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +86Stock cannot exist for Item {0} since has variantsPreces nevar pastāvēt postenī {0}, jo ir varianti
2979Sales Person-wise Transaction SummarySales Person-gudrs Transaction kopsavilkums
2980apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104Warehouse {0} does not existNoliktava {0} nepastāv
2981apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2Register For ERPNext HubReģistrēties Par ERPNext Hub
2982DocType: Monthly DistributionMonthly Distribution PercentagesMēneša procentuālo sadalījumu
2983apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16The selected item cannot have BatchIzvēlētais objekts nevar būt partijas
2984DocType: Delivery Note% of materials delivered against this Delivery Note% Materiālu piegādā pret šo piegāde piezīmes
2985DocType: Features SetupCompact Item PrintCompact Prece Print
2986DocType: ProjectCustomer DetailsKlientu Details
2987DocType: EmployeeReports toZiņojumi
2988DocType: SMS SettingsEnter url parameter for receiver nosIevadiet url parametrs uztvērēja nos
2989DocType: Sales InvoicePaid AmountSamaksāta summa
2990Available Stock for Packing ItemsPieejams Stock uz iepakojuma vienības
2991DocType: Item VariantItem VariantPostenis Variant
2992apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +16Setting this Address Template as default as there is no other defaultŠī adrese veidne kā noklusējuma iestatījums, jo nav cita noklusējuma
2993apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'Konta atlikums jau debets, jums nav atļauts noteikt "Balance Must Be", jo "Kredīts"
2994apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76Quality ManagementKvalitātes vadība
2995DocType: Payment Tool DetailAgainst Voucher NoPret kupona
2996apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47Please enter quantity for Item {0}Ievadiet daudzumu postenī {0}
2997DocType: Employee External Work HistoryEmployee External Work HistoryDarbinieku Ārējās Work Vēsture
2998DocType: Tax RulePurchasePirkums
2999apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Balance QtyBilance Daudz
3000DocType: Item GroupParent Item GroupParent Prece Group
3001apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21{0} for {1}{0} uz {1}
3002apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20Cost CentersIzmaksu centri
3003DocType: Purchase ReceiptRate at which supplier's currency is converted to company's base currencyLikmi, pēc kuras piegādātāja valūtā tiek konvertēta uz uzņēmuma bāzes valūtā
3004apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36Row #{0}: Timings conflicts with row {1}Row # {0}: hronometrāžu konflikti ar kārtas {1}
3005DocType: OpportunityNext ContactNākamais Kontakti
3006apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +245Setup Gateway accounts.Setup Gateway konti.
3007DocType: EmployeeEmployment TypeNodarbinātības Type
3008apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40Fixed AssetsPamatlīdzekļi
3009Cash FlowNaudas plūsma
3010apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +87Application period cannot be across two alocation recordsPieteikumu iesniegšanas termiņš nevar būt pa diviem alocation ierakstiem
3011DocType: Item GroupDefault Expense AccountDefault Izdevumu konts
3012DocType: EmployeeNotice (days)Paziņojums (dienas)
3013DocType: Tax RuleSales Tax TemplateSales Tax Template
3014DocType: EmployeeEncashment DateInkasācija Datums
3015apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +183Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal EntryPret kuponu Type jābūt vienam no Pirkuma pasūtījums, Pirkuma rēķins vai Journal Entry
3016DocType: AccountStock AdjustmentStock korekcija
3017apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}Default darbības izmaksas pastāv darbības veidam - {0}
3018DocType: Production OrderPlanned Operating CostPlānotais ekspluatācijas izmaksas
3019apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121New {0} NameJaunais {0} Name
3020apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132Please find attached {0} #{1}Pievienoju {0} # {1}
3021apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42Bank Statement balance as per General LedgerBankas paziņojums bilance kā vienu virsgrāmatas
3022DocType: Job ApplicantApplicant NamePieteikuma iesniedzēja nosaukums
3023DocType: Authorization RuleCustomer / Item NameKlients / vienības nosaukums
3024DocType: Product BundleAggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of MaterialsKopējais grupa ** preces ** citā postenī ** **. Tas ir noderīgi, ja jums ir komplektēšanu noteiktā ** Preces ** par paketi, un jūs uzturēt krājumus iepakoto ** preces **, nevis kopumu ** Vienība **. Pakete ** Prece ** būs "Vai Stock Vienība", kā "Nē" un "Vai Pārdošanas punkts", kā "jā". Piemēram: Ja jūs pārdodat Portatīvie datori un mugursomas atsevišķi un ir īpaša cena, ja klients pērk gan, tad klēpjdatoru + Mugursoma būs jauns produkts Paka postenis. Piezīme: BOM = Bill of Materials
3025apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42Serial No is mandatory for Item {0}Sērijas numurs ir obligāta postenī {0}
3026DocType: Item Variant AttributeAttributeĪpašība
3027apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +21Please specify from/to rangeLūdzu, norādiet no / uz svārstīties
3028DocType: Serial NoUnder AMCZem AMC
3029apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountPosteņu novērtēšana likme tiek pārrēķināts apsver izkraut izmaksu kupona summa
3030apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49Customer > Customer Group > TerritoryKlientu> Klientu Group> Teritorija
3031apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +147Default settings for selling transactions.Noklusējuma iestatījumi pārdošanas darījumu.
3032DocType: BOM Replace ToolCurrent BOMPašreizējā BOM
3033apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39Add Serial NoPievienot Sērijas nr
3034apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43Warrantygarantija
3035DocType: Production OrderWarehousesNoliktavas
3036apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Print and StationaryPrint un stacionārās
3037apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122Group NodeGroup Mezgls
3038apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91Update Finished GoodsAtjaunināt Pabeigts preces
3039DocType: Workstationper hourstundā
3040apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7PurchasingPurchasing
3041DocType: WarehouseAccount for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.Pārskats par noliktavas (nepārtrauktās inventarizācijas), tiks izveidots saskaņā ar šo kontu.
3042apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.Noliktava nevar izdzēst, jo pastāv šī noliktava akciju grāmata ierakstu.
3043DocType: CompanyDistributionSadale
3044apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435Amount PaidSamaksātā summa
3045apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91Project ManagerProjekta vadītājs
3046apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72DispatchNosūtīšana
3047apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70Max discount allowed for item: {0} is {1}%Max atlaide atļauta posteni: {0}{1}%
3048DocType: AccountReceivableSaņemams
3049apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +262Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already existsRow # {0}: Nav atļauts mainīt piegādātāju, jo jau pastāv Pasūtījuma
3050DocType: Accounts SettingsRole that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.Loma, kas ir atļauts iesniegt darījumus, kas pārsniedz noteiktos kredīta limitus.
3051DocType: Sales InvoiceSupplier ReferencePiegādātājs Reference
3052DocType: Production Planning ToolIf checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.Ja ieslēgts, BOM uz sub-montāžas vienības tiks uzskatīts, lai iegūtu izejvielas. Pretējā gadījumā visi sub-montāžas vienības tiks uzskatīta par izejvielu.
3053DocType: Material RequestMaterial IssueMateriāls Issue
3054DocType: Hub SettingsSeller DescriptionPārdevējs Apraksts
3055DocType: Employee EducationQualificationKvalifikācija
3056DocType: Item PriceItem PriceVienība Cena
3057apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48Soap & DetergentZiepes un mazgāšanas
3058apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36Motion Picture & VideoMotion Picture & Video
3059apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5OrderedSakārtoti
3060DocType: WarehouseWarehouse NameNoliktava Name
3061DocType: Naming SeriesSelect TransactionIzvēlieties Transaction
3062apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30Please enter Approving Role or Approving UserIevadiet apstiprināšana loma vai apstiprināšana lietotāju
3063DocType: Journal EntryWrite Off EntryUzrakstiet Off Entry
3064DocType: BOMRate Of Materials Based OnNovērtējiet materiālu specifikācijas Based On
3065apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21Support AnaltyicsAtbalsta Analtyics
3066apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141Uncheck allNoņemiet visas
3067apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27Company is missing in warehouses {0}Uzņēmums trūkst noliktavās {0}
3068DocType: POS ProfileTerms and ConditionsNoteikumi un nosacījumi
3069apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0}Līdz šim būtu jāatrodas attiecīgajā taksācijas gadā. Pieņemot, ka līdz šim datumam = {0}
3070DocType: EmployeeHere you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etcŠeit jūs varat saglabāt augstumu, svaru, alerģijas, medicīnas problēmas utt
3071DocType: Leave Block ListApplies to CompanyAttiecas uz Company
3072apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +177Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsNevar atcelt, jo iesniegts Stock Entry {0} eksistē
3073DocType: Purchase InvoiceIn WordsIn Words
3074apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +220Today is {0}'s birthday!Šodien ir {0} 's dzimšanas diena!
3075DocType: Production Planning ToolMaterial Request For WarehouseMateriāls Pieprasījums pēc noliktavu
3076DocType: Sales Order ItemFor ProductionPar ražošanu
3077DocType: Payment Requestpayment_urlpayment_url
3078DocType: Project TaskView TaskSkatīt Task
3079apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +40Your financial year begins onJūsu finanšu gads sākas
3080apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46Please enter Purchase ReceiptsIevadiet pirkumu čekus
3081DocType: Sales InvoiceGet Advances ReceivedGet Saņemtā Avansa
3082DocType: Email DigestAdd/Remove RecipientsAdd / Remove saņēmējus
3083apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427Transaction not allowed against stopped Production Order {0}Darījums nav atļauts pret pārtrauca ražošanu Pasūtīt {0}
3084apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'Lai uzstādītu šo taksācijas gadu kā noklusējumu, noklikšķiniet uz "Set as Default"
3085apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19Shortage QtyTrūkums Daudz
3086apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +564Item variant {0} exists with same attributesPostenis variants {0} nepastāv ar tiem pašiem atribūtiem
3087DocType: Salary SlipSalary SlipAlga Slip
3088apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48'To Date' is required"Lai datums" ir nepieciešama
3089DocType: Packing SlipGenerate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.Izveidot iepakošanas lapas par paketes jāpiegādā. Izmanto, lai paziņot Iepakojumu skaits, iepakojuma saturu un tā svaru.
3090DocType: Sales Invoice ItemSales Order ItemPasūtījumu postenis
3091DocType: Salary SlipPayment DaysMaksājumu dienas
3092DocType: BOMManage cost of operationsPārvaldīt darbības izmaksām
3093DocType: Features SetupItem AdvancedPostenis Advanced
3094DocType: Notification ControlWhen any of the checked transactions are "Submitted", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated "Contact" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.Ja kāda no pārbaudītajiem darījumiem ir "Iesniegtie", e-pasts pop-up automātiski atvērta, lai nosūtītu e-pastu uz saistīto "Kontakti" šajā darījumā, ar darījumu kā pielikumu. Lietotājs var vai nevar nosūtīt e-pastu.
3095apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14Global SettingsGlobālie iestatījumi
3096DocType: Employee EducationEmployee EducationDarbinieku izglītība
3097apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +782It is needed to fetch Item Details.Tas ir vajadzīgs, lai atnest Papildus informācija.
3098DocType: Salary SlipNet PayNet Pay
3099DocType: AccountAccountKonts
3100apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213Serial No {0} has already been receivedSērijas Nr {0} jau ir saņēmis
3101Requested Items To Be TransferredPieprasīto pozīcijas jāpārskaita
3102DocType: CustomerSales Team DetailsSales Team Details
3103DocType: Expense ClaimTotal Claimed AmountKopējais pieprasītā summa
3104apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17Potential opportunities for selling.Potenciālie iespējas pārdot.
3105apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177Invalid {0}Nederīga {0}
3106apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48Sick LeaveSlimības atvaļinājums
3107DocType: Email DigestEmail DigestE-pasts Digest
3108DocType: Delivery NoteBilling Address NameNorēķinu Adrese Nosaukums
3109apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming SeriesLūdzu noteikt Naming Series {0}, izmantojot Setup> Uzstādījumi> nosaucot Series
3110apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22Department StoresDepartaments veikali
3111apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +72No accounting entries for the following warehousesNav grāmatvedības ieraksti par šādām noliktavām
3112apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22Save the document first.Saglabājiet dokumentu pirmās.
3113DocType: AccountChargeableIekasējams
3114DocType: CompanyChange AbbreviationMainīt saīsinājums
3115DocType: Expense Claim DetailExpense DateIzdevumu Datums
3116DocType: ItemMax Discount (%)Max Atlaide (%)
3117apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70Last Order AmountPēdējā pasūtījuma Summa
3118DocType: CompanyWarnBrīdināt
3119DocType: AppraisalAny other remarks, noteworthy effort that should go in the records.Jebkādas citas piezīmes, ievērības cienīgs piepūles ka jāiet ierakstos.
3120DocType: BOMManufacturing UserManufacturing User
3121DocType: Purchase OrderRaw Materials SuppliedIzejvielas Kopā
3122DocType: Purchase InvoiceRecurring Print FormatAtkārtojas Print Format
3123DocType: C-FormSeriesSērija
3124apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order DateParedzams, Piegāde datums nevar būt pirms pirkuma pasūtījuma Datums
3125DocType: AppraisalAppraisal TemplateIzvērtēšana Template
3126DocType: Item GroupItem ClassificationPostenis klasifikācija
3127apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89Business Development ManagerBiznesa attīstības vadītājs
3128DocType: Maintenance Visit PurposeMaintenance Visit PurposeUzturēšana Vizītes mērķis
3129apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +15PeriodPeriods
3130General LedgerGeneral Ledger
3131apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10View LeadsSkatīt Leads
3132DocType: Item Attribute ValueAttribute ValueAtribūta vērtība
3133apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +65Email id must be unique, already exists for {0}E-pasta id ir unikāls, kas jau pastāv {0}
3134Itemwise Recommended Reorder LevelItemwise Ieteicams Pārkārtot Level
3135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +268Please select {0} firstLūdzu, izvēlieties {0} pirmais
3136DocType: Features SetupTo get Item Group in details tableLai iegūtu posteni Group detaļas tabulā
3137apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +114Batch {0} of Item {1} has expired.Sērija {0} no posteņa {1} ir beidzies.
3138DocType: Sales InvoiceCommissionKomisija
3139DocType: Address Template<h4>Default Template</h4> <p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> <pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%} </code></pre><H4> Default Template </ h4> <p> Izmanto <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja šablonu </a> un visi lauki adrese (ieskaitot Custom Fields ja tādi ir), būs pieejams </ p> <pre> <code> {{address_line1}} & lt; br & gt; {%, Ja address_line2%}{{address_line2}} & lt; br & gt; {% endif -%}{{pilsētas}} & lt; br & gt; {%, Ja valsts%}{{valsts}} & lt; br & gt; {% endif -%}{%, ja Pasta indeksa%} PIN: {{Pasta indeksa}} & lt; br & gt; {% endif -%}{{valsts}} & lt ; br & gt; {%, Ja tālrunis%} Tālrunis: {{tālrunis}} & lt; br & gt; {% endif -%}{%, ja fakss%} Fakss: {{fakss}} & lt; br & gt; {% endif -%}{%, ja email_id %} E-pasts: {{email_id}} & lt; br & gt; {% endif -%} </ code> </ pre>
3140DocType: Salary Slip DeductionDefault AmountDefault Summa
3141apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96Warehouse not found in the systemNoliktava nav atrasts sistēmā
3142apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +107This Month's SummaryŠī mēneša kopsavilkums
3143DocType: Quality Inspection ReadingQuality Inspection ReadingKvalitātes pārbaudes Reading
3144apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.`IesaldētKrājumus vecākus par` jābūt mazākam par % dienām.
3145DocType: Tax RulePurchase Tax TemplateIegādāties Nodokļu veidne
3146Project wise Stock TrackingProjekts gudrs Stock izsekošana
3147apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +153Maintenance Schedule {0} exists against {0}Uzturēšana Kalendārs {0} nepastāv pret {0}
3148DocType: Stock Entry DetailActual Qty (at source/target)Faktiskā Daudz (pie avota / mērķa)
3149DocType: Item Customer DetailRef CodeRef Code
3150apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12Employee records.Darbinieku ieraksti.
3151DocType: Payment GatewayPayment GatewayMaksājumu Gateway
3152DocType: HR SettingsPayroll SettingsAlgas iestatījumi
3153apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +135Match non-linked Invoices and Payments.Match nesaistītajos rēķiniem un maksājumiem.
3154apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22Place OrderPasūtīt
3155apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25Root cannot have a parent cost centerRoot nevar būt vecāks izmaksu centru
3156apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59Select Brand...Izvēlēties Brand ...
3157DocType: Sales InvoiceC-Form ApplicableC-Form Piemērojamais
3158apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +351Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}Darbība Time jābūt lielākam par 0 ekspluatācijai {0}
3159apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +104Warehouse is mandatoryNoliktava ir obligāta
3160DocType: SupplierAddress and ContactsAdrese un kontakti
3161DocType: UOM Conversion DetailUOM Conversion DetailUOM Conversion Detail
3162apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h)Paturiet to tīmekļa draudzīgu 900px (w) ar 100px (h)
3163apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340Production Order cannot be raised against a Item TemplateRažošanas rīkojums nevar tikt izvirzīts pret Vienības Template
3164apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44Charges are updated in Purchase Receipt against each itemIzmaksas tiek atjauninātas pirkuma čeka pret katru posteni
3165DocType: Payment ToolGet Outstanding VouchersIegūt nepārspējamas Kuponi
3166DocType: Warranty ClaimResolved ByAtrisināts Līdz
3167DocType: AppraisalStart DateSākuma datums
3168apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75Allocate leaves for a period.Piešķirt atstāj uz laiku.
3169apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50Cheques and Deposits incorrectly clearedČeki un noguldījumi nepareizi noskaidroti
3170apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139Click here to verifyKlikšķiniet šeit, lai pārbaudītu
3171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46Account {0}: You can not assign itself as parent accountKonts {0}: Jūs nevarat piešķirt sevi kā mātes kontu
3172DocType: Purchase Invoice ItemPrice List RateCenrādis Rate
3173DocType: ItemShow "In Stock" or "Not in Stock" based on stock available in this warehouse.Parādiet "noliktavā", vai "nav noliktavā", pamatojoties uz pieejamā krājuma šajā noliktavā.
3174apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38Bill of Materials (BOM)Bill of Materials (BOM)
3175DocType: ItemAverage time taken by the supplier to deliverVidējais laiks, ko piegādātājs piegādāt
3176DocType: Time LogHoursStundas
3177DocType: ProjectExpected Start DateParedzams, sākuma datums
3178apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41Remove item if charges is not applicable to that itemNoņemt objektu, ja maksa nav piemērojama šim postenim
3179DocType: SMS SettingsEg. smsgateway.com/api/send_sms.cgiPiem. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
3180apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29Transaction currency must be same as Payment Gateway currencyDarījuma valūta jābūt tāds pats kā maksājumu Gateway valūtu
3181apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +633ReceiveSaņemt
3182DocType: Maintenance VisitFully CompletedPilnībā Pabeigts
3183apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6{0}% Complete{0}% pabeigti
3184DocType: EmployeeEducational QualificationIzglītības Kvalifikācijas
3185DocType: WorkstationOperating CostsEkspluatācijas Izmaksas
3186DocType: Purchase InvoiceSubmit on creationIesniegt radīšanas
3187DocType: Employee Leave ApproverEmployee Leave ApproverDarbinieku Leave apstiprinātājs
3188apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166{0} has been successfully added to our Newsletter list.{0} ir veiksmīgi pievienota mūsu Newsletter sarakstā.
3189apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}Rinda {0}: Pārkārtot ieraksts jau eksistē šī noliktava {1}
3190apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +65Cannot declare as lost, because Quotation has been made.Nevar atzīt par zaudēto, jo citāts ir veikts.
3191DocType: Purchase Taxes and Charges TemplatePurchase Master ManagerPirkuma Master vadītājs
3192apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424Production Order {0} must be submittedRažošanas Order {0} jāiesniedz
3193apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137Please select Start Date and End Date for Item {0}Lūdzu, izvēlieties sākuma datumu un beigu datums postenim {0}
3194apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16To date cannot be before from dateLīdz šim nevar būt agrāk no dienas
3195DocType: Purchase Receipt ItemPrevdoc DocTypePrevdoc DOCTYPE
3196apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +187Add / Edit PricesPievienot / rediģēt Cenas
3197apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53Chart of Cost CentersShēma izmaksu centriem
3198Requested Items To Be OrderedPieprasītās Preces jāpiespriež
3199apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +313My OrdersMani Pasūtījumi
3200DocType: Price ListPrice List NameCenrādis Name
3201DocType: Time LogFor ManufacturingPar Manufacturing
3202apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174TotalsKopsummas
3203DocType: BOMManufacturingRažošana
3204Ordered Items To Be DeliveredPasūtītās preces jāpiegādā
3205DocType: AccountIncomeIenākums
3206DocType: Industry TypeIndustry TypeIndustry Type
3207apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136Something went wrong!Kaut kas nogāja greizi!
3208apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +103Warning: Leave application contains following block datesBrīdinājums: Atvaļinājuma pieteikums ietver sekojošus bloķētus datumus
3209apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241Sales Invoice {0} has already been submittedPārdošanas rēķins {0} jau ir iesniegti
3210apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25Fiscal Year {0} does not existFiskālā gads {0} neeksistē
3211apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Completion DatePabeigšana Datums
3212DocType: Purchase Invoice ItemAmount (Company Currency)Summa (Company valūta)
3213apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +185Organization unit (department) master.Organizācijas struktūrvienība (departaments) meistars.
3214apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25Please enter valid mobile nosIevadiet derīgus mobilos nos
3215DocType: Budget DetailBudget DetailBudžets Detail
3216apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75Please enter message before sendingIevadiet ziņu pirms nosūtīšanas
3217apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +250Point-of-Sale ProfilePoint-of-Sale Profils
3218apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68Please Update SMS SettingsLūdzu, atjauniniet SMS Settings
3219apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37Time Log {0} already billedTime Log {0} jau rēķins
3220apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176Unsecured LoansNenodrošināti aizdevumi
3221DocType: Cost CenterCost Center NameCost Center Name
3222DocType: Maintenance Schedule DetailScheduled DatePlānotais datums
3223apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +63Total Paid AmtKopējais apmaksātais Amt
3224DocType: SMS CenterMessages greater than 160 characters will be split into multiple messagesVēstules, kas pārsniedz 160 rakstzīmes tiks sadalīta vairākos ziņas
3225DocType: Purchase Receipt ItemReceived and AcceptedSaņemts un pieņemts
3226Serial No Service Contract ExpirySērijas Nr Pakalpojumu līgums derīguma
3227DocType: ItemUnit of Measure ConversionMērvienība Conversion
3228apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86Employee can not be changedDarbinieku nevar mainīt
3229apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272You cannot credit and debit same account at the same timeVar nav kredīta un debeta pašu kontu, tajā pašā laikā
3230DocType: Naming SeriesHelp HTMLPalīdzība HTML
3231apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50Total weightage assigned should be 100%. It is {0}Kopā weightage piešķirts vajadzētu būt 100%. Tas ir {0}
3232apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141Allowance for over-{0} crossed for Item {1}Pabalsts pārmērīga {0} šķērsoja postenī {1}
3233DocType: AddressName of person or organization that this address belongs to.Nosaukums personas vai organizācijas, ka šī adrese pieder.
3234apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +234Your SuppliersJūsu Piegādātāji
3235apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53Cannot set as Lost as Sales Order is made.Nevar iestatīt kā Lost kā tiek veikts Sales Order.
3236apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.Vēl Alga Struktūra {0} ir aktīva darbiniekam {1}. Lūdzu, tā statusu "Neaktīvs", lai turpinātu.
3237DocType: Purchase InvoiceContactKontakts
3238apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +9Received FromSaņemts no
3239DocType: Features SetupExportsEksports
3240DocType: LeadConvertedKonvertē
3241DocType: ItemHas Serial NoIr Sērijas nr
3242DocType: EmployeeDate of IssueIzdošanas datums
3243apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15{0}: From {0} for {1}{0}: No {0} uz {1}
3244apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150Row #{0}: Set Supplier for item {1}Row # {0}: Set Piegādātājs posteni {1}
3245apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114Website Image {0} attached to Item {1} cannot be foundWebsite Image {0} pievienots posteni {1} nevar atrast
3246DocType: IssueContent TypeContent Type
3247apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17ComputerDators
3248DocType: ItemList this Item in multiple groups on the website.Uzskaitīt šo Prece vairākās grupās par mājas lapā.
3249apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyLūdzu, pārbaudiet multi valūtu iespēju ļaut konti citā valūtā
3250apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +65Item: {0} does not exist in the systemPunkts: {0} neeksistē sistēmā
3251apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105You are not authorized to set Frozen valueJums nav atļauts uzstādīt Frozen vērtību
3252DocType: Payment ReconciliationGet Unreconciled EntriesSaņemt Unreconciled Ieraksti
3253DocType: Payment ReconciliationFrom Invoice DateNo rēķina datuma
3254DocType: Cost CenterBudgetsBudžeti
3255apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +21What does it do?Ko tas dod?
3256DocType: Delivery NoteTo WarehouseUz noliktavu
3257apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1}Konts {0} ir ievadīts vairāk nekā vienu reizi taksācijas gadā {1}
3258Average Commission RateVidēji Komisija likme
3259apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +351'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item"Ir Sērijas Nr" nevar būt "Jā", ja nav krājumu postenis
3260apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34Attendance can not be marked for future datesApmeklējumu nevar atzīmēti nākamajām datumiem
3261DocType: Pricing RulePricing Rule HelpCenu noteikums Palīdzība
3262DocType: Purchase Taxes and ChargesAccount HeadKonts Head
3263apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +164Update additional costs to calculate landed cost of itemsAtjaunināt papildu izmaksas, lai aprēķinātu izkraut objektu izmaksas
3264apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111ElectricalElektrības
3265DocType: Stock EntryTotal Value Difference (Out - In)Kopējā vērtība Starpība (Out - In)
3266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318Row {0}: Exchange Rate is mandatoryRow {0}: Valūtas kurss ir obligāta
3267apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27User ID not set for Employee {0}Lietotāja ID nav noteikts, Darbinieka {0}
3268DocType: Stock EntryDefault Source WarehouseDefault Source Noliktava
3269DocType: ItemCustomer CodeKlienta kods
3270apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +219Birthday Reminder for {0}Dzimšanas dienu atgādinājums par {0}
3271apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72Days Since Last OrderDienas Kopš pēdējā pasūtījuma
3272apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +305Debit To account must be a Balance Sheet accountDebets kontā jābūt bilance konts
3273DocType: Buying SettingsNaming SeriesNosaucot Series
3274DocType: Leave Block ListLeave Block List NameAtstājiet Block Saraksta nosaukums
3275apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32Stock AssetsAkciju aktīvi
3276apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1}Vai jūs tiešām vēlaties iesniegt visu atalgojumu par mēnesi {0} un gadu {1}
3277apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8Import SubscribersImporta Reģistrētiem
3278DocType: Target DetailTarget QtyMērķa Daudz
3279DocType: Shopping Cart SettingsCheckout SettingsCheckout iestatījumi
3280DocType: AttendancePresentDāvana
3281apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35Delivery Note {0} must not be submittedPiegāde piezīme {0} nedrīkst jāiesniedz
3282DocType: Notification ControlSales Invoice MessageSales rēķins Message
3283apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27Closing Account {0} must be of type Liability / EquityNoslēguma kontu {0} jābūt tipa Atbildības / Equity
3284DocType: Authorization RuleBased OnPamatojoties uz
3285DocType: Sales Order ItemOrdered QtySakārtots Daudz
3286apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576Item {0} is disabledPostenis {0} ir invalīds
3287DocType: Stock SettingsStock Frozen UptoStock Frozen Līdz pat
3288apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168Period From and Period To dates mandatory for recurring {0}Laika posmā no un periodu, lai datumiem obligātajām atkārtotu {0}
3289apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project activity / task.Projekta aktivitāte / uzdevums.
3290apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104Generate Salary SlipsIzveidot algas lapas
3291apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}Pirkšana jāpārbauda, ja nepieciešams, par ir izvēlēts kā {0}
3292apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40Discount must be less than 100Atlaide jābūt mazāk nekā 100
3293DocType: Purchase InvoiceWrite Off Amount (Company Currency)Norakstīt summu (Company valūta)
3294apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412Row #{0}: Please set reorder quantityRow # {0}: Lūdzu noteikt pasūtīšanas daudzumu
3295DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost VoucherIzkrauti izmaksas kuponu
3296apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55Please set {0}Lūdzu noteikt {0}
3297DocType: Purchase InvoiceRepeat on Day of MonthAtkārtot mēneša diena
3298DocType: EmployeeHealth DetailsVeselības Details
3299DocType: Offer LetterOffer Letter TermsPiedāvājuma vēstule Noteikumi
3300DocType: Features SetupTo track any installation or commissioning related work after salesLai izsekotu jebkuru iekārtu vai pasūtot saistīto darbu pēc pārdošanas
3301DocType: Purchase Invoice AdvanceJournal Entry Detail NoJournal Entry Detail Nr
3302DocType: Employee External Work HistorySalaryAlga
3303DocType: Serial NoDelivery Document TypePiegāde Dokumenta tips
3304DocType: Process PayrollSubmit all salary slips for the above selected criteriaIesniegt visas algas lapas par iepriekš izvēlētajiem kritērijiem
3305apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93{0} Items synced{0} Preces sinhronizētas
3306DocType: Sales OrderPartly DeliveredDaļēji Pasludināts
3307DocType: Sales InvoiceExisting CustomerEsošās Klientu
3308DocType: Email DigestReceivablesDebitoru parādi
3309DocType: CustomerAdditional information regarding the customer.Papildu informācija par klientu.
3310DocType: Quality Inspection ReadingReading 5Lasīšana 5
3311apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37Campaign Name is requiredKampaņas nosaukums ir obligāts
3312DocType: Maintenance VisitMaintenance DateUzturēšana Datums
3313DocType: Purchase Receipt ItemRejected Serial NoNoraidīts Sērijas Nr
3314apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40New NewsletterJauns izdevums
3315apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144Start date should be less than end date for Item {0}Sākuma datums ir jābūt mazākam par beigu datumu postenī {0}
3316DocType: ItemExample: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.Piemērs:. ABCD ##### Ja sērija ir iestatīts un sērijas Nr darījumos nav minēts, tad automātiskā sērijas numurs tiks veidotas, pamatojoties uz šajā sērijā. Ja jūs vienmēr vēlas skaidri norādīt Serial Nr par šo priekšmetu. šo atstāj tukšu.
3317DocType: Upload AttendanceUpload AttendanceAugšupielāde apmeklējums
3318apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119BOM and Manufacturing Quantity are requiredBOM un ražošana daudzums ir nepieciešami
3319apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44Ageing Range 2Novecošana Range 2
3320apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451AmountSumma
3321apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21BOM replacedBOM aizstāj
3322Sales AnalyticsPārdošanas Analytics
3323DocType: Manufacturing SettingsManufacturing SettingsRažošanas iestatījumi
3324apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56Setting up EmailIestatīšana E-pasts
3325apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +91Please enter default currency in Company MasterIevadiet noklusējuma valūtu Uzņēmuma Master
3326DocType: Stock Entry DetailStock Entry DetailStock Entry Detail
3327apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101Daily RemindersIkdienas atgādinājumi
3328apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82Tax Rule Conflicts with {0}Nodokļu noteikums Konflikti ar {0}
3329apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +206New Account NameJaunais Konta nosaukums
3330DocType: Purchase Invoice ItemRaw Materials Supplied CostIzejvielas Kopā izmaksas
3331DocType: Selling SettingsSettings for Selling ModuleIestatījumi Pārdošana modulis
3332apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73Customer ServiceKlientu apkalpošana
3333DocType: ItemThumbnailThumbnail
3334DocType: Item Customer DetailItem Customer DetailPostenis Klientu Detail
3335apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147Confirm Your EmailApstiprināt Jūsu e-pasts
3336apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50Offer candidate a Job.Piedāvājums kandidāts Job.
3337DocType: Notification ControlPrompt for Email on Submission ofJautāt e-pastu uz iesniegšanai
3338apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81Total allocated leaves are more than days in the periodKopā piešķirtie lapas ir vairāk nekā dienu periodā
3339apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +72Item {0} must be a stock ItemPostenis {0} jābūt krājums punkts
3340DocType: Manufacturing SettingsDefault Work In Progress WarehouseDefault nepabeigtie Noliktava
3341apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +225Default settings for accounting transactions.Noklusējuma iestatījumi grāmatvedības darījumiem.
3342apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59Expected Date cannot be before Material Request DateParedzams, datums nevar būt pirms Material Pieprasīt Datums
3343apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132Item {0} must be a Sales ItemPostenis {0} jābūt Pārdošanas punkts
3344DocType: Naming SeriesUpdate Series NumberUpdate Series skaits
3345DocType: AccountEquityTaisnīgums
3346DocType: Sales OrderPrinting DetailsDrukas Details
3347DocType: TaskClosing DateSlēgšanas datums
3348DocType: Sales Order ItemProduced QuantitySaražotā daudzums
3349apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84EngineerInženieris
3350apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38Search Sub AssembliesMeklēt Sub Kompleksi
3351apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +385Item Code required at Row No {0}Postenis Code vajadzīga Row Nr {0}
3352DocType: Sales PartnerPartner TypePartner Type
3353DocType: Purchase Taxes and ChargesActualFaktisks
3354DocType: Authorization RuleCustomerwise DiscountCustomerwise Atlaide
3355DocType: Purchase InvoiceAgainst Expense AccountPret Izdevumu kontu
3356DocType: Production OrderProduction OrderRažošanas rīkojums
3357apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248Installation Note {0} has already been submittedJau ir iesniegta uzstādīšana Note {0}
3358DocType: Quotation ItemAgainst DocnamePret Docname
3359DocType: SMS CenterAll Employee (Active)Visi Employee (Active)
3360apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9View NowSkatīt Tagad
3361DocType: BOMRaw Material CostIzejvielas izmaksas
3362DocType: Item ReorderRe-Order LevelRe-Order līmenis
3363DocType: Production Planning ToolEnter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.Ievadiet preces un plānoto qty par kuru vēlaties paaugstināt ražošanas pasūtījumus vai lejupielādēt izejvielas analīzei.
3364apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57Part-timeNepilna laika
3365DocType: EmployeeApplicable Holiday ListPiemērojams brīvdienu sarakstu
3366DocType: EmployeeChequeČeks
3367apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56Series UpdatedSeries Atjaunots
3368apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158Report Type is mandatoryZiņojums Type ir obligāts
3369DocType: ItemSerial Number SeriesSērijas numurs Series
3370apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1}Noliktava ir obligāta krājuma priekšmetu {0} rindā {1}
3371apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45Retail & WholesaleTirdzniecība un vairumtirdzniecība
3372DocType: IssueFirst Responded OnFirst atbildēja
3373DocType: Website Item GroupCross Listing of Item in multiple groupsCross uzskaitījums Prece ir vairākām grupām
3374apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}Fiskālā gada sākuma datums un fiskālā gada beigu datums jau ir paredzēta fiskālā gada {0}
3375apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115Successfully ReconciledVeiksmīgi jāsaskaņo
3376DocType: Production OrderPlanned End DatePlānotais beigu datums
3377apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +180Where items are stored.Gadījumos, kad preces tiek uzglabāti.
3378DocType: Tax RuleValidityDerīgums
3379apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19Invoiced AmountRēķinā summa
3380DocType: AttendanceAttendanceApmeklētība
3381apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +55Reportsziņojumi
3382DocType: BOMMaterialsMateriāli
3383DocType: Leave Block ListIf not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.Ja nav atzīmēts, sarakstā būs jāpievieno katrā departamentā, kur tas ir jāpiemēro.
3384apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +508Posting date and posting time is mandatoryNorīkošanu datumu un norīkošanu laiks ir obligāta
3385apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +71Tax template for buying transactions.Nodokļu veidni pārdošanas darījumus.
3386Item PricesIzstrādājumu cenas
3387DocType: Purchase OrderIn Words will be visible once you save the Purchase Order.Vārdos būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt pirkuma pasūtījuma.
3388DocType: Period Closing VoucherPeriod Closing VoucherPeriods Noslēguma kuponu
3389apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +77Price List master.Cenrādis meistars.
3390DocType: TaskReview DatePārskatīšana Datums
3391DocType: Purchase InvoiceAdvance PaymentsAvansa maksājumi
3392DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Net TotalNo kopējiem neto
3393apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +159Target warehouse in row {0} must be same as Production OrderMērķa noliktava rindā {0} ir jābūt tādai pašai kā Production ordeņa
3394apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +99No permission to use Payment ToolNē atļauju izmantot maksājumu ierīce
3395apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +204'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s"paziņojuma e-pasta adrese", kas nav norādītas atkārtojas% s
3396apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123Currency can not be changed after making entries using some other currencyValūtas nevar mainīt pēc tam ierakstus izmantojot kādu citu valūtu
3397DocType: CompanyRound Off AccountNoapaļot kontu
3398apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84Administrative ExpensesAdministratīvie izdevumi
3399apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18ConsultingConsulting
3400DocType: Customer GroupParent Customer GroupParent Klientu Group
3401apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +455ChangeMaiņa
3402DocType: Purchase InvoiceContact EmailKontaktpersonas e-pasta
3403DocType: Appraisal GoalScore EarnedScore Nopelnītās
3404apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18e.g. "My Company LLC"piemēram, "My Company LLC"
3405apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +173Notice PeriodUzteikuma termiņa
3406DocType: Bank Reconciliation DetailVoucher IDKuponu ID
3407apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14This is a root territory and cannot be edited.Tas ir sakne teritorija, un to nevar rediģēt.
3408DocType: Packing SlipGross Weight UOMBruto svars UOM
3409DocType: Email DigestReceivables / PayablesDebitori / Parādi
3410DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales InvoicePret pārdošanas rēķinu
3411apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +458Credit AccountKredīta konts
3412DocType: Landed Cost ItemLanded Cost ItemIzkrauti izmaksu pozīcijas
3413apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56Show zero valuesParādīt nulles vērtības
3414DocType: BOMQuantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materialsDaudzums posteņa iegūta pēc ražošanas / pārpakošana no dotajiem izejvielu daudzumu
3415DocType: Payment ReconciliationReceivable / Payable AccountDebitoru / kreditoru konts
3416DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Order ItemPret Sales Order posteni
3417apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +559Please specify Attribute Value for attribute {0}Lūdzu, norādiet īpašības Value atribūtam {0}
3418DocType: ItemDefault WarehouseDefault Noliktava
3419DocType: TaskActual End Date (via Time Logs)Faktiskā beigu datums (via Time Baļķi)
3420apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37Budget cannot be assigned against Group Account {0}Budžets nevar iedalīt pret grupas kontā {0}
3421apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +23Please enter parent cost centerIevadiet mātes izmaksu centru
3422DocType: Delivery NotePrint Without AmountIzdrukāt Bez summa
3423apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +60Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock itemsNodokļu kategorija nevar būt "Vērtējums" vai "Vērtējums un Total", jo visi priekšmeti ir nenoteiktas Noliktavā preces
3424DocType: IssueSupport TeamAtbalsta komanda
3425DocType: AppraisalTotal Score (Out of 5)Total Score (no 5)
3426DocType: BatchBatchPartijas
3427apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20BalanceLīdzsvars
3428DocType: ProjectTotal Expense Claim (via Expense Claims)Kopējo izdevumu Pretenzijas (via izdevumu deklarācijas)
3429DocType: Journal EntryDebit NoteParādzīmi
3430DocType: Stock EntryAs per Stock UOMKā vienu Fondu UOM
3431apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7Not ExpiredNav beidzies
3432DocType: Journal EntryTotal DebitKopējais debets
3433DocType: Manufacturing SettingsDefault Finished Goods WarehouseNoklusējuma Gatavās produkcijas noliktava
3434apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74Sales PersonSales Person
3435DocType: Sales InvoiceCold CallingCold Calling
3436DocType: SMS ParameterSMS ParameterSMS parametrs
3437apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +184Budget and Cost CenterBudžets un izmaksu centrs
3438DocType: Maintenance Schedule ItemHalf YearlyPusgada
3439DocType: LeadBlog SubscriberBlog Abonenta
3440apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88Create rules to restrict transactions based on values.Izveidot noteikumus, lai ierobežotu darījumi, pamatojoties uz vērtībām.
3441DocType: HR SettingsIf checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per DayJa ieslēgts, Total nē. Darbadienu būs brīvdienas, un tas samazinātu vērtību Alga dienā
3442DocType: Purchase InvoiceTotal AdvanceKopā Advance
3443apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +257Processing PayrollApstrāde algu
3444DocType: Opportunity ItemBasic RateBasic Rate
3445DocType: GL EntryCredit AmountKredīta summa
3446apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +139Set as LostUzstādīt kā Lost
3447apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4Payment Receipt NoteMaksājumu saņemšana Note
3448DocType: SupplierCredit Days Based OnKredīta Dienas Based On
3449DocType: Tax RuleTax RuleNodokļu noteikums
3450DocType: Selling SettingsMaintain Same Rate Throughout Sales CycleUzturēt pašu likmi VISĀ pārdošanas ciklā
3451DocType: Manufacturing SettingsPlan time logs outside Workstation Working Hours.Plānot laiku žurnālus ārpus Workstation darba laiks.
3452apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95{0} {1} has already been submitted{0}{1} jau ir iesniegts
3453Items To Be RequestedPreces, kas jāpieprasa
3454DocType: Purchase OrderGet Last Purchase RateSaņemt pēdējā pirkšanas likme
3455DocType: Time LogBilling Rate based on Activity Type (per hour)Norēķinu likme, pamatojoties uz darbības veida (stundā)
3456DocType: CompanyCompany InfoUzņēmuma informācija
3457apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +216Company Email ID not found, hence mail not sentUzņēmuma e-pasta ID nav atrasts, tāpēc pasts nav nosūtīts
3458apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9Application of Funds (Assets)Līdzekļu (aktīvu)
3459DocType: Purchase InvoiceFrequencyfrekvence
3460apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +452Debit AccountDebeta kontu
3461DocType: Fiscal YearYear Start DateGadu sākuma datums
3462DocType: AttendanceEmployee NameDarbinieku Name
3463DocType: Sales InvoiceRounded Total (Company Currency)Noapaļota Kopā (Company valūta)
3464apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95Cannot covert to Group because Account Type is selected.Nevar slēptu to grupai, jo ir izvēlēta Account Type.
3465DocType: Purchase CommonPurchase CommonPirkuma kopējā
3466apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +93{0} {1} has been modified. Please refresh.{0}{1} ir mainīta. Lūdzu atsvaidzināt.
3467DocType: Leave Block ListStop users from making Leave Applications on following days.Pietura lietotājiem veikt Leave Pieteikumi uz nākamajās dienās.
3468apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166Employee BenefitsDarbinieku pabalsti
3469DocType: Sales InvoiceIs POSIr POS
3470apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46Item Code &gt; Item Group &gt; BrandPreces kods&gt; postenis Group&gt; Brand
3471apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}Pildīta daudzums ir jābūt vienādai daudzums postenim {0} rindā {1}
3472DocType: Production OrderManufactured QtyRažoti Daudz
3473DocType: Purchase Receipt ItemAccepted QuantityPieņemts daudzums
3474apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25{0}: {1} does not exists{0}: {1} neeksistē
3475apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12Bills raised to Customers.Rēķinus izvirzīti klientiem.
3476apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Project IdProjekts Id
3477apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +492Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}Row Nr {0}: Summa nevar būt lielāks par rezervēta summa pret Izdevumu pretenzijā {1}. Līdz Summa ir {2}
3478apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40{0} subscribers added{0} abonenti pievienotās
3479DocType: Maintenance ScheduleScheduleGrafiks
3480DocType: Cost CenterDefine Budget for this Cost Center. To set budget action, see "Company List"Definēt budžets šim izmaksu centru. Lai uzstādītu budžeta pasākumus, skatiet &quot;Uzņēmuma saraksts&quot;
3481DocType: AccountParent AccountMātes vērā
3482DocType: Quality Inspection ReadingReading 3Lasīšana 3
3483HubRumba
3484DocType: GL EntryVoucher TypeKuponu Type
3485apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99Price List not found or disabledCenrādis nav atrasts vai invalīds
3486DocType: Expense ClaimApprovedApstiprināts
3487DocType: Pricing RulePriceCena
3488apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99Employee relieved on {0} must be set as 'Left'Darbinieku atvieglots par {0} ir jānosaka kā "Kreisais"
3489DocType: ItemSelecting "Yes" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.Izvēloties "Jā" sniegs unikālu identitāti katrai vienībai šī posteņa, kuru var apskatīt šajā seriālā Nr kapteinis.
3490apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeIzvērtēšana {0} radīts Darbinieku {1} dotajā datumu diapazonā
3491DocType: EmployeeEducationIzglītība
3492DocType: Selling SettingsCampaign Naming ByKampaņas nosaukšana Līdz
3493DocType: EmployeeCurrent Address IsPašreizējā adrese ir
3494apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219Optional. Sets company's default currency, if not specified.Pēc izvēles. Komplekti uzņēmuma noklusējuma valūtu, ja nav norādīts.
3495DocType: AddressOfficeBirojs
3496apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +50Accounting journal entries.Grāmatvedības dienasgrāmatas ieraksti.
3497DocType: Delivery Note ItemAvailable Qty at From WarehousePieejams Daudz at No noliktavas
3498apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +249Please select Employee Record first.Lūdzu, izvēlieties Darbinieku Ierakstīt pirmās.
3499apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}Row {0}: Party / Account nesakrīt ar {1} / {2} jo {3} {4}
3500apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35To create a Tax AccountLai izveidotu nodokļu kontā
3501apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +239Please enter Expense AccountIevadiet izdevumu kontu
3502DocType: AccountStockKrājums
3503DocType: EmployeeCurrent AddressPašreizējā adrese
3504DocType: ItemIf item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specifiedJa prece ir variants citā postenī, tad aprakstu, attēlu, cenas, nodokļi utt tiks noteikts no šablona, ja vien nav skaidri norādīts
3505DocType: Serial NoPurchase / Manufacture DetailsPirkuma / Ražošana Details
3506apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310Batch InventoryPartijas inventarizācija
3507DocType: EmployeeContract End DateLīgums beigu datums
3508DocType: Sales OrderTrack this Sales Order against any ProjectSekot šim klientu pasūtījumu pret jebkuru projektu
3509DocType: Production Planning ToolPull sales orders (pending to deliver) based on the above criteriaPull pārdošanas pasūtījumiem (līdz piegādāt), pamatojoties uz iepriekš minētajiem kritērijiem
3510DocType: Deduction TypeDeduction TypeAtskaitīšana Type
3511DocType: AttendanceHalf DayHalf Day
3512DocType: Pricing RuleMin QtyMin Daudz
3513DocType: Features SetupTo track items in sales and purchase documents with batch nos. "Preferred Industry: Chemicals"Lai izsekotu objektus pārdošanas un pirkšanas dokumentu ar partijas nr. &quot;Vēlamā Rūpniecība: Chemicals&quot;
3514DocType: GL EntryTransaction DateDarījuma datums
3515DocType: Production Plan ItemPlanned QtyPlānotais Daudz
3516apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93Total TaxKopā Nodokļu
3517apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +175For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryPar Daudzums (Rūpniecības Daudzums) ir obligāts
3518DocType: Stock EntryDefault Target WarehouseDefault Mērķa Noliktava
3519DocType: Purchase InvoiceNet Total (Company Currency)Neto Kopā (Company valūta)
3520apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable accountRow {0}: Party Tips un partija ir piemērojama tikai pret debitoru / kreditoru kontu
3521DocType: Notification ControlPurchase Receipt MessagePirkuma čeka Message
3522DocType: Production OrderActual Start DateFaktiskais sākuma datums
3523DocType: Sales Order% of materials delivered against this Sales Order% Materiālu piegādā pret šo pārdošanas rīkojuma
3524apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12Record item movement.Ierakstīt postenis kustība.
3525DocType: Newsletter List SubscriberNewsletter List SubscriberBiļetens Latviešu Abonenta
3526DocType: Hub SettingsHub SettingsHub iestatījumi
3527DocType: ProjectGross Margin %Bruto rezerve%
3528DocType: BOMWith OperationsAr operāciju
3529apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.Grāmatvedības ieraksti jau ir veikts valūtā {0} kompānijai {1}. Lūdzu, izvēlieties saņemamo vai maksājamo konts valūtā {0}.
3530Monthly Salary RegisterMēnešalga Reģistrēties
3531DocType: Warranty ClaimIf different than customer addressJa savādāka nekā klientu adreses
3532DocType: BOM OperationBOM OperationBOM Operation
3533DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row AmountUz iepriekšējo rindu summas
3534apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33Please enter Payment Amount in atleast one rowIevadiet maksājuma summu atleast vienā rindā
3535DocType: POS ProfilePOS ProfilePOS Profile
3536DocType: Payment Gateway AccountPayment URL MessageMaksājuma URL Message
3537apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +204Seasonality for setting budgets, targets etc.Sezonalitāte, nosakot budžetu, mērķus uc
3538apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +242Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding AmountRinda {0}: Maksājuma summa nedrīkst būt lielāka par izcilu summa
3539apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +69Total UnpaidKopā Neapmaksāta
3540apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +32Time Log is not billableLaiks Log nav saņemts rēķins
3541apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +135Item {0} is a template, please select one of its variantsPrece {0} ir veidne, lūdzu, izvēlieties vienu no saviem variantiem
3542apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +178PurchaserPircējs
3543apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81Net pay cannot be negativeNeto darba samaksa nevar būt negatīvs
3544apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +109Please enter the Against Vouchers manuallyIevadiet Pret Kuponi manuāli
3545DocType: SMS SettingsStatic ParametersStatiskie Parametri
3546DocType: Purchase OrderAdvance PaidIzmaksāto avansu
3547DocType: ItemItem TaxPostenis Nodokļu
3548apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +636Material to SupplierMateriāls piegādātājam
3549apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179Excise InvoiceAkcīzes Invoice
3550DocType: Expense ClaimEmployees Email IdDarbinieki e-pasta ID
3551DocType: Employee Attendance ToolMarked Attendanceievērojama apmeklējums
3552apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159Current LiabilitiesTekošo saistību
3553apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +127Send mass SMS to your contactsSūtīt masu SMS saviem kontaktiem
3554DocType: Purchase Taxes and ChargesConsider Tax or Charge forApsveriet nodokļi un maksājumi, lai
3555apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +59Actual Qty is mandatoryFaktiskais Daudz ir obligāta
3556apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +132Credit CardKredītkarte
3557DocType: BOMItem to be manufactured or repackedPostenis tiks ražots pārsaiņojamā
3558apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +175Default settings for stock transactions.Noklusējuma iestatījumi akciju darījumiem.
3559DocType: Purchase InvoiceNext DateNākamais datums
3560DocType: Employee EducationMajor/Optional SubjectsLielākie / Izvēles priekšmeti
3561apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49Please enter Taxes and ChargesIevadiet nodokļiem un maksājumiem
3562DocType: Sales Invoice ItemDrop ShipDrop Ship
3563DocType: EmployeeHere you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and childrenŠeit jūs varat saglabāt ģimenes informāciju, piemēram, vārdu un okupācijas mātes, laulātā un bērnu
3564DocType: Hub SettingsSeller NamePārdevējs Vārds
3565DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Deducted (Company Currency)Nodokļi un maksājumi Atskaitīts (Company valūta)
3566DocType: Item GroupGeneral SettingsVispārīgie iestatījumi
3567apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19From Currency and To Currency cannot be sameNo valūtu un valūtu nevar būt vienādi
3568DocType: Stock EntryRepackRepack
3569apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6You must Save the form before proceedingNepieciešams saglabāt formu pirms procedūras
3570DocType: Item AttributeNumeric ValuesSkaitliskām vērtībām
3571apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +149Attach LogoPievienojiet Logo
3572DocType: CustomerCommission RateKomisija Rate
3573apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +223Make VariantPadarīt Variant
3574apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87Block leave applications by department.Block atvaļinājums iesniegumi departamentā.
3575apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +201AnalyticsAnalytics
3576apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51Cart is EmptyGrozs ir tukšs
3577DocType: Production OrderActual Operating CostFaktiskā ekspluatācijas izmaksas
3578apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +151No default Address Template found. Please create a new one from Setup &gt; Printing and Branding &gt; Address Template.Nē noklusējuma Adrese Template atrasts. Lūdzu, izveidojiet jaunu no Setup&gt; Poligrāfija un Brendings&gt; Adrese veidnē.
3579apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80Root cannot be edited.Saknes nevar rediģēt.
3580apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197Allocated amount can not greater than unadusted amountPiešķirtā summa nevar lielāka par unadusted summu
3581DocType: Manufacturing SettingsAllow Production on HolidaysAtļaut Production brīvdienās
3582DocType: Sales OrderCustomer's Purchase Order DateKlienta Pasūtījuma datums
3583apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183Capital StockPamatkapitāls
3584DocType: Packing SlipPackage Weight DetailsIepakojuma svars Details
3585DocType: Payment Gateway AccountPayment Gateway AccountMaksājumu Gateway konts
3586DocType: Shopping Cart SettingsAfter payment completion redirect user to selected page.Pēc maksājuma pabeigšanas novirzīt lietotāju uz izvēlētā lapā.
3587apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +102Please select a csv fileLūdzu, izvēlieties csv failu
3588DocType: Purchase OrderTo Receive and BillLai saņemtu un Bill
3589apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94DesignerDizainers
3590apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +157Terms and Conditions TemplateNoteikumi un nosacījumi Template
3591DocType: Serial NoDelivery DetailsPiegādes detaļas
3592apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}Izmaksas Center ir nepieciešama rindā {0} nodokļos tabula veidam {1}
3593Item-wise Purchase RegisterPostenis gudrs iegāde Reģistrēties
3594DocType: BatchExpiry DateDerīguma termiņš
3595apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +408To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing ItemLai uzstādītu pasūtīšanas līmeni, postenis jābūt iegāde postenis vai Manufacturing postenis
3596Supplier Addresses and ContactsPiegādātāju Adreses un kontakti
3597apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268Please select Category firstLūdzu, izvēlieties Kategorija pirmais
3598apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13Project master.Projekts meistars.
3599DocType: Global DefaultsDo not show any symbol like $ etc next to currencies.Nerādīt kādu simbolu, piemēram, $$ utt blakus valūtām.
3600apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +409(Half Day)(puse dienas)
3601DocType: SupplierCredit DaysKredīta dienas
3602DocType: Leave TypeIs Carry ForwardVai Carry Forward
3603apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +599Get Items from BOMDabūtu preces no BOM
3604apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Lead Time DaysIzpildes laiks dienas
3605apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +126Please enter Sales Orders in the above tableIevadiet klientu pasūtījumu tabulā iepriekš
3606apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +33Bill of MaterialsMateriālu rēķins
3607apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}Row {0}: Party Tips un partija ir nepieciešama debitoru / kreditoru kontā {1}
3608apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +102Ref DateRef Datums
3609DocType: EmployeeReason for LeavingIemesls Atstājot
3610DocType: Expense Claim DetailSanctioned AmountSodīts Summa
3611DocType: GL EntryIs OpeningVai atvēršana
3612apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}Rinda {0}: debeta ierakstu nevar saistīt ar {1}
3613apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212Account {0} does not existKonts {0} nepastāv
3614DocType: AccountCashNauda
3615DocType: EmployeeShort biography for website and other publications.Īsa biogrāfija mājas lapas un citas publikācijas.