brotherton-erpnext/erpnext/translations/zh-tw.csv
2015-02-20 15:20:37 +05:30

210 KiB
Raw Blame History

1apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27This is a root account and cannot be edited.這是一個root帳戶不能被編輯。
2apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50Chart of Accounts科目表
3apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54Convert to Ledger轉換到總帳
4apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57View Ledger查看總帳
5apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67Convert to Group轉換為集團
6apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8Please create new account from Chart of Accounts.請從科目表創建新帳戶。
7apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105Report Type is mandatory報告類型是強制性的
8apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108Root Type is mandatoryroot類型是強制性的
9apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116Warehouse is mandatory if account type is Warehouse
10apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse
11apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141Root account can not be deletedroot帳號不能被刪除
12apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +144Account with existing transaction can not be deleted帳戶與現有的交易不能被刪除
13apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +146Child account exists for this account. You can not delete this account.此帳戶存在子帳戶。您無法刪除此帳戶。
14apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +160Account {0} does not exist帳戶{0}不存在
15apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166Merging is only possible if following properties are same in both records. Group or Ledger, Root Type, Company合併是唯一可能的,如果下面的屬性是相同的兩個記錄。
16apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +37Account {0}: Parent account {1} does not exist帳戶{0}:父帳戶{1}不存在
17apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +39Account {0}: You can not assign itself as parent account帳戶{0}:你不能指定自己為父帳戶
18apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +41Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger帳戶{0}:父帳戶{1}不能是總賬
19apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}帳戶{0}:父帳戶{1}不屬於公司:{2}
20apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55Root cannot be edited.root不能被編輯。
21apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +63You are not authorized to set Frozen value您無權設定值凍結
22apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +71Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'帳戶餘額已歸為Debit帳戶不允許設為信用帳戶
23apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +73Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'帳戶餘額已歸為信用帳戶不允許設為Debit帳戶
24apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77Account with child nodes cannot be converted to ledger賬戶與子節點不能轉換到總賬
25apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79Account with existing transaction cannot be converted to ledger帳戶與現有的交易不能被轉換為總賬
26apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87Account with existing transaction can not be converted to group.帳戶與現有的交易不能被轉換到群組。
27apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +89Cannot covert to Group because Account Type is selected.
28apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +10Accounts Receivable應收帳款
29apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +100Miscellaneous Expenses雜項開支
30apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +103Office Maintenance ExpensesOffice維護費用
31apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +106Office Rent辦公室租金
32apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +109Postal Expenses郵政費用
33apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +11Debtors
34apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +112Print and Stationary印刷和文具
35apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +115Rounded Off四捨五入
36apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +118Salary薪水
37apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +121Sales Expenses銷售費用
38apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +124Telephone Expenses電話費
39apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +127Travel Expenses差旅費
40apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +130Utility Expenses公用事業費用
41apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +137Income收入
42apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +138Direct Income直接收入
43apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +139Sales銷售
44apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +142Service服務
45apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +147Indirect Income間接收入
46apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +15Bank Accounts銀行賬戶
47apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +153Source of Funds (Liabilities)資金來源(負債)
48apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +154Capital Account資本帳
49apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +155Reserves and Surplus儲備及盈餘
50apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +156Shareholders Funds股東資金
51apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +158Current Liabilities流動負債
52apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +159Accounts Payable應付帳款
53apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +160Creditors
54apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +164Stock Liabilities現貨負債
55apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +165Stock Received But Not Billed庫存接收,但不付款
56apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +169Duties and Taxes關稅和稅款
57apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +173Loans (Liabilities)借款(負債)
58apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +174Secured Loans抵押貸款
59apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +175Unsecured Loans無抵押貸款
60apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +176Bank Overdraft Account銀行透支戶口
61apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +179Temporary Accounts (Liabilities)臨時賬戶(負債)
62apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +180Temporary Liabilities臨時負債
63apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +19Cash In Hand手頭現金
64apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +20Cash現金
65apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +25Loans and Advances (Assets)貸款及墊款(資產)
66apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +26Securities and Deposits證券及存款
67apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +27Earnest Money保證金
68apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +29Stock Assets庫存資產
69apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +33Tax Assets所得稅資產
70apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +37Fixed Assets固定資產
71apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +38Capital Equipments資本設備
72apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +41Computers電腦
73apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +44Furniture and Fixture家具及固定裝置
74apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +47Office Equipments辦公設備
75apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +50Plant and Machinery廠房及機器
76apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +54Investments投資
77apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +57Temporary Accounts (Assets)臨時賬戶(資產)
78apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +58Temporary Assets臨時資產
79apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +62Expenses開支
80apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +63Direct Expenses直接費用
81apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +64Stock Expenses庫存費用
82apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +65Cost of Goods Sold銷貨成本
83apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +68Expenses Included In Valuation支出計入估值
84apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +71Stock Adjustment庫存調整
85apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +78Indirect Expenses間接費用
86apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +79Administrative Expenses行政開支
87apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +8Application of Funds (Assets)基金中的應用(資產)
88apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +82Commission on Sales銷售佣金
89apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +85Depreciation折舊
90apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +88Entertainment Expenses娛樂費用
91apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +9Current Assets流動資產
92apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +91Freight and Forwarding Charges貨運代理費
93apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +94Legal Expenses法律費用
94apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +97Marketing Expenses市場推廣開支
95apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +25Company is missing in warehouses {0}公司在倉庫缺少{0}
96apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js +6Update clearance date of Journal Entries marked as 'Bank Vouchers'你不能同時輸入送貨單號及銷售發票編號請輸入任何一個。
97apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +51Clearance date cannot be before check date in row {0}清拆日期不能行檢查日期前{0}
98apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +61Clearance Date not mentioned清拆日期未提及
99apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget_distribution/budget_distribution.py +25Percentage Allocation should be equal to 100%百分比分配總和應該等於100%
100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54Please enter atleast 1 invoice in the table請在表中輸入至少一筆發票
101apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.注:該成本中心是一個集團。不能讓反對團體的會計分錄。
102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +54Chart of Cost Centers成本中心的圖
103apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +60Please enter company name first請先輸入公司名稱
104apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +20Please select Group or Ledger value請選擇集團或Ledger值
105apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +23Please enter parent cost center請輸入父成本中心
106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25Root cannot have a parent cost centerroot不能有一個父成本中心
107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes不能成本中心轉換為總賬,因為它有子節點
108apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +31Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger與現有的交易成本中心,不能轉換為總賬
109apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39Cost Center with existing transactions can not be converted to group與現有的交易成本中心,不能轉化為組
110apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +56Budget cannot be set for Group Cost Centers預算不能為集團成本中心設置
111apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +59Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1}帳戶{0}已多次輸入會計年度{1}
112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17Set as Default設置為默認
113apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'要設置這個財政年度為默認值,點擊“設為默認”
114apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +21{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0}現在是默認的財政年度。請刷新您的瀏覽器,以使更改生效。
115apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +29Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.不能更改財政年度開始日期和財政年度結束日期,一旦會計年度被保存。
116apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date會計年度開始日期應不大於財政年度結束日期
117apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +37Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date cannot be more than a year apart.會計年度開始日期和財政年度結束日期不能超過相隔一年。
118apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +46Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}會計年度開始日期和財政年度結束日期已經在財政年度設置{0}
119apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +101Balance for Account {0} must always be {1}帳戶{0}的餘額必須始終為{1}
120apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +114You are not authorized to add or update entries before {0}你無權之前添加或更新條目{0}
121apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134Against Journal Voucher {0} is already adjusted against some other voucher
122apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})傑出的{0}不能小於零( {1}
123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +157Account {0} is frozen帳戶{0}被凍結
124apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +159Not authorized to edit frozen Account {0}無權修改凍結帳戶{0}
125apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +37{0} is required{0}是必需的
126apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +41Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}
127apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +45Either debit or credit amount is required for {0}無論是借方或貸方金額是必需的{0}
128apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +50Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}成本中心是必需的“損益”賬戶{0}
129apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry“損益”賬戶類型{0}不開放允許入境
130apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +70Account {0} cannot be a Group帳戶{0}不能為集團
131apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +73Account {0} is inactive帳戶{0}為未啟用
132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76Account {0} does not belong to Company {1}帳戶{0}不屬於公司{1}
133apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +90Cost Center {0} does not belong to Company {1}成本中心{0}不屬於公司{1}
134apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.js +219Journal Voucher期刊券
135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.js +86Cr
136apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.js +86Dr
137apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +103Reference No & Reference Date is required for {0}參考號與參考日期須為{0}
138apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +107Reference No is mandatory if you entered Reference Date如果你輸入的參考日期,參考編號是強制性的
139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +115Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.
140apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +117Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance
141apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +124For {0}, only credit entries can be linked against another debit entry
142apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +127For {0}, only debit entries can be linked against another credit entry
143apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +131You can not enter current voucher in 'Against Journal Voucher' column“反對日記帳憑證”列中您不能輸入電流券
144apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +139Journal Voucher {0} does not have account {1} or already matched against other voucher
145apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +148Against Journal Voucher {0} does not have any unmatched {1} entry對日記帳憑證{0}沒有任何無可比擬{1}項目
146apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +180Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}
147apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +183Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}
148apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +190Row {0}: Party / Account does not match with \ Customer / Debit To in {1}
149apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +197Row {0}: {1} {2} does not match with {3}
150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +210{0} {1} is not submitted{0} {1}未提交
151apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +213Payment against {0} {1} cannot be greater \ than Outstanding Amount {2}
152apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +225{0} {1} is fully billed
153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +228{0} {1} is stopped
154apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +231Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}
155apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +249You cannot credit and debit same account at the same time你無法信用卡和借記同一賬戶在同一時間
156apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +258Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}總借記必須等於總積分。
157apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +265Reference #{0} dated {1}參考# {0}於{1}
158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +267Please enter Reference date參考日期請輸入
159apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +273{0} against Sales Invoice {1}
160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +278{0} against Sales Order {1}
161apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +286{0} against Bill {1} dated {2}
162apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +291{0} against Purchase Order {1}
163apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +295Note: {0}注: {0}
164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +308Aging Date is mandatory for opening entry老化時間是強制性的打開進入
165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +360'Entries' cannot be empty“參賽作品”不能為空
166apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +71Row{0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}
167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +73Row{0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account
168apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +97Note: Reference Date exceeds allowed credit days by {0} days for {1} {2}
169apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher_list.html +13Draft草稿
170apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20Please select Company and Party Type first
171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +35Please select Company first
172apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161Successfully Reconciled不甘心成功
173apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +167Please select {0} first請先選擇{0}
174apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +172No records found in the Invoice table沒有在發票表中找到記錄
175apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +175No records found in the Payment table沒有在支付表中找到記錄
176apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +187{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}{1}不是在發票明細表中找到
177apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +191Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2}
178apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +195Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}
179apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +199Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row
180apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +121Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Voucher
181apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +127Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Voucher
182apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +168Row {0}: Payment amount can not be negative
183apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +170Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount
184apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9Note: If payment is not made against any reference, make Journal Voucher manually.
185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +30Please enter Payment Amount in atleast one row
186apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +34Row {0}: {1} is not a valid {2}
187apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +61No permission to use Payment Tool
188apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +70Please enter the Against Vouchers manually
189apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +25Closing Account {0} must be of type 'Liability'關閉帳戶{0}必須是類型'責任'
190apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +35Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}另一個期末錄入{0}作出後{1}
191apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +23POS Setting {0} already created for user: {1} and company {2}POS機設置{0}已創建:{2}公司{1}
192apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +26Global POS Setting {0} already created for company {1}全球POS設置{0}已為公司{1}創造了
193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +32Expense Account is mandatory費用帳戶是必需的
194apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +43{0} does not belong to Company {1}{0}不屬於公司{1}
195apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.定價規則是由覆蓋價格表/定義折扣百分比,基於某些條件。
196apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.如果選擇的定價規則是為'價格',它將覆蓋價目表。定價規則價格是最終價格,所以沒有進一步的折扣應適用。因此,在像銷售訂單,採購訂單等交易,這將是在“匯率”字段提取,而不是'價格單率“字段。
197apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.折扣百分比可以應用於單一價目表或所有價目表。
198apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.要在一個特定的交易不適用於定價規則,所有適用的定價規則應該被禁用。
199apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27How Pricing Rule is applied?定價規則被如何應用?
200apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.定價規則是第一選擇是基於“應用在”字段,可以是項目,項目組或品牌。
201apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.然後定價規則將被過濾掉基於客戶,客戶組,領地,供應商,供應商類型,活動,銷售合作夥伴等。
202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37Pricing Rules are further filtered based on quantity.定價規則進一步過濾基於數量。
203apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.如果根據上述條件發現兩個或更多個定價規則優先級被應用。優先級是一個介於0到20而默認值為零空白。數字越大意味著它將優先如果有與相同條件下的多個定價規則。
204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:即使有更高優先級的多個定價規則,然後按照內部優先級應用:
205apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46Item Code > Item Group > Brand產品編號>項目組>品牌
206apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49Customer > Customer Group > Territory客戶>客戶群>領地
207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52Supplier > Supplier Type供應商>供應商類型
208apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.如果有多個定價規則繼續盛行,用戶被要求手動設置優先級來解決衝突。
209apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +8Notes筆記
210apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +135Item Group not mentioned in item master for item {0}在主項未提及的項目項目組{0}
211apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +237Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0}
212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33Atleast one of the Selling or Buying must be selected至少需選擇銷售或購買
213apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}銷售必須進行檢查,如果適用於被選擇為{0}
214apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}求購必須進行檢查,如果適用於被選擇為{0}
215apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46Min Qty can not be greater than Max Qty最小數量不能大於最大數量
216apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64{0} can not be negative{0}不能為負
217apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70Max discount allowed for item: {0} is {1}%{0}允許的最大折扣:{1}
218apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +238Purchase Invoice採購發票
219apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +30Make Payment Entry使付款輸入
220apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +47From Purchase Order從採購訂單
221apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +62From Purchase Receipt從採購入庫單
222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107Purchase Order {0} is 'Stopped'採購訂單{0}是「停止」的
223apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +152Ageing date is mandatory for opening entry賬齡日期是強制性的打開進入
224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +174Expense account is mandatory for item {0}交際費是強制性的項目{0}
225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186Purchse Order number required for Item {0}項目{0}需要採購訂單號
226apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192Purchase Receipt number required for Item {0}物品{0}所需交易收據號碼
227apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +196Please enter Write Off Account請輸入核銷帳戶
228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +203Purchase Order {0} is not submitted採購訂單{0}未提交
229apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207Purchase Receipt {0} is not submitted外購入庫單{0}未提交
230apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +296Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}成本中心是必需的行{0}稅表型{1}
231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +64Against Supplier Invoice {0} dated {1}
232apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +66No Remarks
233apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84Item {0} is not Purchase Item項目{0}不購買產品
234apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +89Please enter default currency in Company Master請在公司主輸入默認貨幣
235apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +91Conversion rate cannot be 0 or 1轉化率不能為0或1
236apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96Credit To account must be a liability account
237apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98Credit To account must be a Payable account
238apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.html +14Overdue:
239apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.html +19Payment Pending
240apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.html +27Paid
241apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.html +37Outstanding Amount未償還的金額
242apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_master/purchase_taxes_and_charges_master.js +102Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for valuation. You can select only 'Total' option for previous row amount or previous row total不能選擇充電式為'在上一行量'或'在上一行總計估值。你只能選擇“總計”選項前一行量或上一行總
243apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_master/purchase_taxes_and_charges_master.js +119Please select charge type first請選擇充電式第一
244apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_master/purchase_taxes_and_charges_master.js +123Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'可以參考的行只有在充電類型是“在上一行量'或'前行總計”
245apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_master/purchase_taxes_and_charges_master.js +128Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type不能引用的行號大於或等於當前行號碼提供給充電式
246apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_master/purchase_taxes_and_charges_master.js +159Please select Charge Type first請先選擇付款類別
247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_master/purchase_taxes_and_charges_master.js +174Cannot directly set amount. For 'Actual' charge type, use the rate field不能直接設置金額。對於“實際”充電式,用速度場
248apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_master/purchase_taxes_and_charges_master.js +81Please select Category first請先選擇分類
249apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_master/purchase_taxes_and_charges_master.js +85Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'不能抵扣當類別為“估值”或“估值及總'
250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_master/purchase_taxes_and_charges_master.js +98Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row不能選擇充電式為'在上一行量'或'在上一行總'的第一行
251apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +22Item項目
252apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +277Please select {0} first.請先選擇{0}。
253apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +38Net Total總淨值
254apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +400Stock:
255apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +414Projected Qty預計數量
256apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +47Taxes
257apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +536Invalid Barcode無效的條碼
258apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +577Payment cannot be made for empty cart無法由空的購物車產生款項
259apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +58Discount Amount折扣金額
260apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +583Please add to Modes of Payment from Setup.請從安裝程序添加到收支模式。
261apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +70Grand Total累計
262apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +79Amount Paid已支付的款項
263apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +91Make Payment進行付款
264apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +95DelDel
265apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py +48Invalid Barcode or Serial No無效的條碼或序列號
266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +111From Delivery Note從送貨單
267apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +139Please specify Company to proceed請註明公司以處理
268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +66Send SMS發送短信
269apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +77Make Delivery使交貨
270apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +94From Sales Order從銷售訂單
271apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +166Time Log Batch {0} must be 'Submitted'時間日誌批量{0}必須是'提交'
272apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +246Debit To account must be a liability account
273apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +248Debit To account must be a Receivable account
274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +258Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item帳戶{0}的類型必須為“固定資產”作為項目{1}是一個資產項目
275apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +294Ageing Date is mandatory for opening entry賬齡日期是強制性的打開進入
276apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +317{0} is mandatory for Item {1}{0}是強制性的項目{1}
277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327Customer {0} does not belong to project {1}客戶{0}不屬於項目{1}
278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +331Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry現金或銀行帳戶是強制性的付款項
279apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +335Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total支付的金額+寫的抵銷金額不能大於總計
280apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +341Item Code required at Row No {0}於列{0}需要產品編號
281apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +346Stock cannot be updated against Delivery Note {0}股票不能對送貨單更新的{0}
282apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +365Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}
283apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392POS Setting required to make POS Entry使POS機輸入所需設置POS機
284apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +419Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified注:付款項將不會被創建因為“現金或銀行帳戶”未指定
285apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429Sales Order {0} is not submitted銷售訂單{0}未提交
286apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +435Delivery Note {0} is not submitted送貨單{0}未提交
287apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +585Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}請設置付款方式{0}默認的現金或銀行賬戶
288apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +38From value must be less than to value in row {0}來源值必須小於列{0}的值
289apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +42There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"只能有一個運輸規則條件為0或空值“ To值”
290apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +75Overlapping conditions found between:存在重疊的條件:
291apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +79and
292apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +100Account: {0} can only be updated via Stock Transactions
293apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.不正確的數字總帳條目中找到。你可能會在交易中選擇了錯誤的帳戶。
294apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +91Debit and Credit not equal for this voucher. Difference is {0}.借記和信用為這個券不相等。不同的是{0} 。
295apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +118Open
296apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +126Add Child添加子項目
297apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +154Rename重命名
298apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +163Delete刪除
299apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +185New Account新帳號
300apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +187New Account Name新帳號名稱
301apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +188Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers, they are created automatically from the Customer and Supplier master新帳戶的名稱。注:請不要創建帳戶客戶和供應商,它們會自動從客戶和供應商創造大師
302apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +189Group or Ledger集團或Ledger
303apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +190Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against Ledger進一步帳戶可以根據組進行,但項目可以對總帳進行
304apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +191Account Type賬戶類型
305apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +195Optional. This setting will be used to filter in various transactions.可選。此設置將被應用於過濾各種交易進行。
306apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +196Tax Rate稅率
307apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +197Create New創建新
308apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23Quick Help快速幫助
309apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.要添加子節點,探索樹,然後單擊要在其中添加更多節點的節點上。
310apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +262New Cost Center新的成本中心
311apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +264New Cost Center Name新的成本中心名稱
312apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +266Further accounts can be made under Groups but entries can be made against Ledger進一步帳戶可以根據組進行,但項目可以對總帳進行
313apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27Accounting Entries can be made against leaf nodes, called會計分錄可以對葉節點進行,稱為
314apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +28Entries against Entries against
315apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +28Ledgers總帳
316apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29Groups
317apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29are not allowed.是不允許的
318apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31Please do NOT create Account (Ledgers) for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.請不要用於客戶及供應商建立的帳戶(總帳)。他們直接從客戶/供應商創造的主人。
319apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +33To create a Bank Account要創建一個銀行帳戶
320apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +34Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account Ledger (by clicking on Add Child) of type "Bank"轉至相應的組(通常基金中的應用>流動資產>銀行帳戶,並創建類型的新帳戶分類帳(點擊添加子), “銀行”
321apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +37To create a Tax Account要創建一個納稅帳戶
322apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +38Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account Ledger (by clicking on Add Child) of type "Tax" and do mention the Tax rate.轉至相應的組(通常資金來源>流動負債>稅和關稅,並創建一個新的帳戶分類帳類型“稅” (點擊添加子),並且還提到了稅率。
323apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +41Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entries請設置您的會計科目表你開始會計分錄前
324apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +44New Company新公司
325apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +48Refresh刷新
326apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20PL or BSPL或BS
327apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +21Profit and Loss損益
328apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +22Balance Sheet資產負債表
329apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +35Company公司
330apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36Select Company...選擇公司...
331apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +41Fiscal Year財政年度
332apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42Select Fiscal Year...選擇會計年度...
333apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +43From Date從日期
334apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +44To
335apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +45To Date至今
336apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +46Range範圍
337apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +47Daily每日
338apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +47Weekly每週
339apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +48Quarterly每季
340apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +49Yearly每年
341apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +51Reset Filters重設過濾器
342apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +55Plot情節
343apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +57Account帳戶
344apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +59Opening (Dr)開啟Dr
345apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +61Opening (Cr)開啟Cr
346apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +9Financial Analytics財務分析
347apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +12Please setup your POS Preferences
348apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +14Make new POS Setting
349apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15Start開始
350apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +23Billing (Sales Invoice)
351apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +4Start POS
352apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +9Select type of transaction
353apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +132Please select company first.請先選擇公司。
354apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +176Due Date cannot be before Posting Date到期日不能在寄發日期之前
355apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +182Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)
356apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +186Due / Reference Date cannot be after {0}
357apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +27Not permitted不允許
358apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +15Supplier供應商
359apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21Date日期
360apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27Ageing Based On老齡化基於
361apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37Ageing Range 1
362apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44Ageing Range 2
363apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51Ageing Range 3
364apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17Ref參考
365apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +18Party
366apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19Invoiced Amount
367apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20Paid Amount支付的金額
368apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +24Total Invoiced Amount發票總金額
369apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25Total Paid Amount
370apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26Total Outstanding Amount
371apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +34Posting Date發布日期
372apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +36Voucher Type憑證類型
373apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +37Voucher No無憑證
374apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +38Customer客戶
375apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +40Territory領土
376apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +42Supplier Type供應商類型
377apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +44Remarks備註
378apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68Total Invoiced Amt
379apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69Total Paid Amt
380apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70Total Outstanding Amt
381apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8Until
382apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +28Due Date到期日
383apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +31Bill Date帳單日期
384apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +31Bill No帳單號碼
385apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +34Age
386apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +38-Above
387apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +32Provisional Profit / Loss (Credit)臨時溢利/(虧損)(信用)
388apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.js +21Bank Account銀行帳戶
389apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +18Against Account針對帳戶
390apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +18Clearance Date清拆日期
391apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +19Credit信用
392apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +19Debit借方
393apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25Please select Bank Account請選擇銀行帳戶
394apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html +12Reference參考
395apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html +23Against針對
396apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html +26Ref Date
397apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html +27Reference Date參考日期
398apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html +4Bank Reconciliation Statement銀行對帳表
399apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +39System Balance
400apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +41Amounts not reflected in bank
401apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42Amounts not reflected in system
402apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +44Expected balance as per bank
403apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +15Period期間
404apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +45Please specify請註明
405apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48Cost Center成本中心
406apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53Actual實際
407apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53Target目標
408apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53Variance
409apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61Total Actual
410apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61Total Target
411apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62Total Variance
412apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.太多的列。導出報表,並使用電子表格應用程序進行打印。
413apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +149Total ({0})總計({0}
414apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16Fiscal Year {0} not found.
415apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4Statement of Account帳戶狀態
416apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +8to
417apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +55Group by Voucher集團透過券
418apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +61Group by Account已帳戶群組
419apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +24Account {0} does not exists
420apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +28Can not filter based on Account, if grouped by Account7 。總計:累積總數達到了這一點。
421apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +31Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher是冷凍的帳戶。要禁止該帳戶創建/編輯事務,你需要角色
422apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +34From Date must be before To Date起始日期必須早於終點日期
423apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +70Account {0} is not valid帳戶{0}未驗證
424apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +27Group By
425apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +53Sales Invoice銷售發票
426apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +55Posting Time發布時間
427apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +56Item Code產品編號
428apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +57Item Name項目名稱
429apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +58Item Group項目組
430apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +59Brand
431apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +60Description描述
432apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +61Warehouse倉庫
433apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +62Qty數量
434apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63Avg. Selling Rate
435apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64Avg. Buying Rate
436apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65Selling Amount
437apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66Buying Amount客戶買入金額
438apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67Gross Profit毛利
439apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68Gross Profit %
440apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Project專案
441apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Sales person
442apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71Allocated Amount分配金額
443apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73Customer Group集團客戶
444apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py +45Invoice
445apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py +48Purchase Order採購訂單
446apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py +49Expense Account費用帳戶
447apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py +49Purchase Receipt外購入庫單
448apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py +50Amount
449apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py +50Rate
450apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +46Customer Name客戶名稱
451apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47Receivable Account
452apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +49Delivery Note送貨單
453apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +49Sales Order銷售訂單
454apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +50Income Account收入賬戶
455apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +20Payment Type付款類型
456apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +41Against Invoice
457apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +42Against Invoice Posting Date
458apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +43Reference No
459apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +4490-Above
460apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +68No Customer or Supplier Accounts found沒有找到客戶或供應商賬戶
461apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30Net Profit / Loss淨利/虧損
462apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +17No record found沒有資料
463apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66Supplier Id
464apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +67Payable Account
465apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +67Supplier Name供應商名稱
466apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +92Total Tax
467apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93Rounded Total總圓角
468apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +65Customer Id
469apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50Period Closing Entry
470apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56Show zero values
471apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +186Closing (Dr)關閉Dr
472apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +192Closing (Cr)關閉Cr
473apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +34From Date cannot be greater than To Date起始日期不能大於結束日期
474apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +37From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}從日期應該是在財政年度內。假設起始日期={0}
475apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0}日期應該是在財政年度內。假設終止日期= {0}
476apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +81Total
477apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +175Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.
478apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +179Allocated amount can not be negative分配金額不能為負
479apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +181Allocated amount can not greater than unadusted amount分配的金額不能超過未調整金額
480apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +228Journal Vouchers {0} are un-linked日記帳憑單{0}被取消鏈接
481apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +236Please set default value {0} in Company {1}
482apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +295Monthly每月一次
483apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +299Annual全年
484apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +304{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3}{0}預算帳戶{1}對成本中心{2}將超過{3}
485apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +35{0} {1} not in any Fiscal Year不得以任何財政年度{0} {1}
486apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +43{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0}“ {1}”不財政年度{2}
487apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +113Item {0} has been entered multiple times with same description or date or warehouse項{0}已多次輸入有相同的描述或日期或倉庫
488apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +120Item {0} has been entered multiple times with same description or date項{0}已多次輸入有相同的描述或日期
489apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +128{0} {1} status is 'Stopped'{0} {1}狀態為“停止”
490apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +136{0} {1} has already been submitted{0} {1}已經提交
491apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}計量單位換算係數是必需的行{0}
492apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +71Please enter quantity for Item {0}請輸入項目{0}的量
493apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +92Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1}倉庫是強制性的股票項目{0}行{1}
494apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +97{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1}{0}必須是購買或分包項目中列{1}
495apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +158Do you really want to STOP 確定真的要停止
496apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +169Do you really want to UNSTOP Do you really want to UNSTOP
497apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +20% Received收到%
498apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +22% Billed%帳單
499apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +26Make Purchase Receipt券#
500apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +29Make Invoice製作發票
501apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +32Stop停止
502apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +42Unstop Purchase Order如果銷售BOM定義該包的實際BOM顯示為表。
503apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +61From Material Request從物料需求
504apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +77From Supplier Quotation從供應商報價
505apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +91For Supplier對供應商
506apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +110Material Request {0} is cancelled or stopped材料需求{0}被取消或停止
507apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +145{0} {1} has been modified. Please refresh.{0} {1}已被修改。請刷新。
508apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +155Status of {0} {1} is now {2}{0} {1}現在狀態{2}
509apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +186Purchase Invoice {0} is already submitted採購發票{0}已經提交
510apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +80Item #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master).
511apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.html +12Pending擱置
512apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.html +27Received收到
513apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.html +31Billed計費
514apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44Total Billing This Year: 總帳單今年:
515apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46Unpaid未付
516apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +46Series is mandatory系列是強制性的
517apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +85No permission沒有權限
518apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +19Make Purchase Order做採購訂單
519apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +132All Supplier Types所有供應商類型
520apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +141Not Set沒有設置
521apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +34Supplier Type / Supplier供應商類型/供應商
522apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +7Purchase Analytics採購分析
523apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +89Tree Type樹類型
524apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +94Based On基於
525apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +96Value or Qty價值或數量
526apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101Default settings for accounting transactions.默認設置的會計事務。
527apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +106Tax template for selling transactions.稅務模板賣出的交易。
528apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111Tax template for buying transactions.稅務模板購買交易。
529apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +116Point-of-Sale Setting銷售點的設置
530apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117Rules to calculate shipping amount for a sale規則用於計算銷售運輸量
531apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12Accounting journal entries.會計日記帳分錄。
532apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122Rules for adding shipping costs.增加運輸成本的規則。
533apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127Rules for applying pricing and discount.規則適用的定價和折扣。
534apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +132Enable / disable currencies.啟用/禁用的貨幣。
535apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137Currency exchange rate master.貨幣匯率的主人。
536apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142Seasonality for setting budgets.季節性設定預算。
537apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +147Terms and Conditions Template條款及細則範本
538apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148Template of terms or contract.模板條款或合同。
539apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153e.g. Bank, Cash, Credit Card例如:銀行,現金,信用卡
540apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158C-Form recordsC-往績紀錄
541apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164Main Reports主報告
542apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17Bills raised to Customers.客戶提出的賬單。
543apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +22Bills raised by Suppliers.由供應商提出的帳單。
544apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +230Standard Reports標準報告
545apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Customer database.客戶數據庫。
546apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +32Supplier database.供應商數據庫。
547apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +40Tree of finanial accounts.樹finanial帳戶。
548apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46Tools工具
549apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +52Update bank payment dates with journals.更新與期刊銀行付款日期。
550apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57Match non-linked Invoices and Payments.匹配非聯的發票和付款。
551apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +6Documents文件
552apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +62Close Balance Sheet and book Profit or Loss.關閉資產負債表和賬面利潤或虧損。
553apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +67Create Payment Entries against Orders or Invoices.
554apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +72Setup設置
555apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +78Financial / accounting year.財務/會計年度。
556apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +95Tree of finanial Cost Centers.樹finanial成本中心。
557apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +17Request for purchase.請求您的報價。
558apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +22Quotations received from Suppliers.從供應商收到的報價。
559apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +27Purchase Orders given to Suppliers.購買給供應商的訂單。
560apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +32All Contacts.所有聯繫人。
561apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +37All Addresses.所有地址。
562apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +42All Products or Services.所有的產品或服務。
563apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +53Default settings for buying transactions.默認設置為買入交易。
564apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +58Supplier Type master.供應商類型高手。
565apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +64Item Group Tree由於生產訂單可以為這個項目, \作
566apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +66Tree of Item Groups.樹的項目組。
567apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +83Price List master.價格表師傅。
568apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +88Multiple Item prices.多個項目的價格。
569apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +18Human Resources人力資源
570apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +55Shopping Cart購物車
571apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104Organization unit (department) master.組織單位(部門)的主人。
572apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +109Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).員工指定(例如總裁,總監等) 。
573apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +114Salary template master.薪資模板大師。
574apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +119Salary components.工資組成部分。
575apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12Employee records.員工記錄。
576apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +124Tax and other salary deductions.稅務及其他薪金中扣除。
577apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +129Allocate leaves for a period.離開一段時間。
578apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +134Type of leaves like casual, sick etc.葉似漫不經心,生病等類型
579apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +139Holiday master.假日高手。
580apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +144Block leave applications by department.按部門封鎖離開申請。
581apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +149Template for performance appraisals.模板的績效考核。
582apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +154Types of Expense Claim.報銷的類型。
583apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +159Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com)設置接收服務器的工作電子郵件ID 。 例如jobs@example.com
584apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +17Applications for leave.申請許可。
585apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +22Claims for company expense.索賠費用由公司負責。
586apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +27Attendance record.考勤記錄。
587apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +32Monthly salary statement.月薪聲明。
588apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +37Performance appraisal.績效考核。
589apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +42Applicant for a Job.申請職位
590apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +47Opening for a Job.開放的工作。
591apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +58Process Payroll處理工資
592apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +59Generate Salary Slips生成工資條
593apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65Upload attendance from a .csv file從。csv文件上傳考勤
594apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +71Leave Allocation Tool排假工具
595apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +72Allocate leaves for the year.離開一年。
596apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +84Settings for HR Module設定人力資源模塊
597apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +89Employee master.員工大師。
598apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +94Types of employment (permanent, contract, intern etc.).就業(永久,合同,實習生等)的類型。
599apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +99Organization branch master.組織分支主。
600apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +12Bill of Materials (BOM)材料清單BOM
601apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13Bill of Material物料清單
602apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18Orders released for production.發布生產訂單。
603apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +28Where manufacturing operations are carried out.凡製造業務進行。
604apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +40Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.生成材料要求MRP和生產訂單。
605apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +45Replace Item / BOM in all BOMs更換項目/物料清單中的所有材料明細表
606apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +12Project activity / task.專案活動/任務。
607apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +17Project master.專案主持。
608apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +22Time Log for tasks.時間日誌中的任務。
609apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +27Batch Time Logs for billing.批處理的時間記錄進行計費。
610apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +32Types of activities for Time Sheets活動的考勤表類型
611apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45Gantt chart of all tasks.所有任務的甘特圖。
612apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +102Manage Sales Partners.管理銷售合作夥伴。
613apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +106Sales Person銷售人員
614apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110Manage Sales Person Tree.管理銷售人員樹。
615apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +12Database of potential customers.數據庫的潛在客戶。
616apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +157Bundle items at time of sale.捆綁項目在銷售時。
617apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +162Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com)設置接收服務器銷售的電子郵件ID 。 例如sales@example.com
618apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +167Track Leads by Industry Type.軌道信息通過行業類型。
619apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +172Setup SMS gateway settings設置短信閘道設置
620apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +183Sales Analytics銷售分析
621apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +189Sales Funnel銷售漏斗
622apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +22Potential opportunities for selling.潛在的銷售機會。
623apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +27Quotes to Leads or Customers.行情到引線或客戶。
624apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +32Confirmed orders from Customers.確認客戶的訂單。
625apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +58Send mass SMS to your contacts發送群發短信到您的聯繫人
626apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +63Newsletters to contacts, leads.通訊,聯繫人,線索。
627apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +74Default settings for selling transactions.默認設置為賣出交易。
628apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +79Sales campaigns.銷售活動。
629apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +87Manage Customer Group Tree.管理客戶組樹。
630apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +96Manage Territory Tree.管理領地樹。
631apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +100Customer master.客戶主。
632apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Supplier master.供應商主。
633apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110Contact master.聯繫站長。
634apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +115Address master.地址主人。
635apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122Accounts賬戶
636apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +123Stock庫存
637apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +124Selling銷售
638apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +125Buying求購
639apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +127Support支持
640apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +13Global Settings全局設置
641apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.設置默認值如公司,貨幣,當前財政年度等
642apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +20Printing and Branding印刷及品牌
643apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +26Letter Heads for print templates.信頭的打印模板。
644apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +31Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.標題打印模板例如形式發票。
645apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +36Country wise default Address Templates依據國家別啟發式的默認地址模板
646apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +41Standard contract terms for Sales or Purchase.銷售或採購的標準合同條款。
647apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +46Customize定制
648apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +52Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.顯示/隱藏功能。如序列號, POS等
649apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +57Create rules to restrict transactions based on values.創建規則來限制基於價值的交易。
650apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +62Email Notifications電子郵件通知
651apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +63Automatically compose message on submission of transactions.自動編寫郵件在提交交易。
652apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +68Email電子郵件
653apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +7Settings設置
654apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +74Create and manage daily, weekly and monthly email digests.創建和管理每日,每週和每月的電子郵件摘要。
655apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +84Masters大師
656apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +90Company (not Customer or Supplier) master.公司(不是客戶或供應商)的主人。
657apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95Item master.項目主。
658apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +108Unit of Measure計量單位
659apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +109e.g. Kg, Unit, Nos, m如公斤單位NOSM
660apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +114Warehouses.倉庫。
661apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +119Brand master.品牌大師。
662apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12Requests for items.需求的項目。
663apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +135Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.
664apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17Record item movement.記錄項目移動。
665apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +176Stock Analytics庫存分析
666apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22Shipments to customers.發貨給客戶。
667apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27Goods received from Suppliers.從供應商收到貨。
668apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32Installation record for a Serial No.對於一個序列號安裝記錄
669apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +42Where items are stored.項目的存儲位置。
670apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +47Single unit of an Item.該產品的一個單元。
671apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +52Batch (lot) of an Item.一批該產品的(很多)。
672apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +63Upload stock balance via csv.通過CSV上傳庫存餘額。
673apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +68Split Delivery Note into packages.分裂送貨單成包。
674apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +73Incoming quality inspection.來料質量檢驗。
675apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +78Update additional costs to calculate landed cost of items
676apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +83Change UOM for an Item.更改品項的計量單位。
677apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +94Default settings for stock transactions.默認設置為股票交易。
678apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.客戶支持查詢。
679apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Customer Issue against Serial No.客戶對發行序列號
680apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22Plan for maintenance visits.規劃維護訪問。
681apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Visit report for maintenance call.訪問報告維修電話。
682apps/erpnext/erpnext/config/support.py +37Communication log.通信日誌。
683apps/erpnext/erpnext/config/support.py +53Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com)設置接收郵件服務器支持電子郵件ID 。 例如support@example.com
684apps/erpnext/erpnext/config/support.py +64Support Analytics支援分析
685apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +207Please specify a valid Row ID for {0} in row {1}請在列{1}對{0}指定一個有效的列ID
686apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +211To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included要包括稅款,行{0}項率,稅收行{1}也必須包括在內
687apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +217Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate類型'實際'行{0}的電荷不能被包含在項目單價
688apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +351{0} '{1}' is disabled
689apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +446Journal Voucher {0} is linked against Order {1}, hence it must be fetched as advance in Invoice as well.
690apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +460Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero警告: {0} {1}為零,系統將不檢查超收因為金額項目
691apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +476Cannot overbill for Item {0} in row {0} more than {1}. To allow overbilling, please set in Stock Settings不能在一行overbill的項目{0} {0}不是{1}更多。要允許超收,請在庫存設置中設置
692apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +514Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \ than the Grand Total ({2})
693apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +552{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.{0}是強制性的。也許外幣兌換記錄為{1}到{2}尚未建立。
694apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +213Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No請輸入'轉包' YES或NO
695apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +217Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt供應商倉庫強制性分包外購入庫單
696apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +221Please select BOM in BOM field for Item {0}
697apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24From {0} | {1} {2}
698apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +330Specified BOM {0} does not exist for Item {1}
699apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +363Item table can not be blank項目表不能為空
700apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +369Row {0}: Conversion Factor is mandatory列#{0}:轉換係數是強制性的
701apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +73Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items稅務類別不能為'估值'或'估值及總,因為所有的項目都是非庫存產品
702apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125New {0}: #{1}
703apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +126Please find attached {0} #{1}
704apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163Please select {0}請選擇{0}
705apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +167Period From and Period To dates mandatory for recurring %s
706apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190{0} is an invalid email address in 'Notification \ Email Address'
707apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s
708apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201Please enter 'Repeat on Day of Month' field value請輸入「重複月內的一天」欄位值
709apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208Next Recurring {0} will be created on {1}
710apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22To {0} | {1} {2}
711apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +278Commission rate cannot be greater than 100佣金率不能大於100
712apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +299Total allocated percentage for sales team should be 100對於銷售團隊總分配比例應為100
713apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +306Order Type must be one of {0}訂單類型必須是一個{0}
714apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +313Maxiumm discount for Item {0} is {1}%品項{0}的最大折扣:{1}
715apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +322Row {0}: Qty is mandatory列#{0}:數量是強制性的
716apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +327Reserved Warehouse required for stock Item {0} in row {1}需要缺貨登記保留倉庫{0}行{1}
717apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +397Sales Order {0} is stopped銷售訂單{0}被停止
718apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +406Item {0} must be Sales or Service Item in {1}項{0}必須在銷售或服務項目{1}
719apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +100Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0注:系統將不檢查過交付和超額預訂的項目{0}的數量或金額為0
720apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +104Allowance for over-{0} crossed for Item {1}備抵過{0}越過為項目{1}
721apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +106{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance{0}必須通過{1}會減少或應增加溢出寬容
722apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +127Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.備抵過{0}越過為項目{1}。
723apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +165Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value費用或差異帳戶是強制性的項目{0} ,因為它影響整個股票價值
724apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +171Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account費用/差異帳戶({0})必須是一個'溢利或虧損的賬戶
725apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +174{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}{0} {1}:成本中心是強制性的項目{2}
726apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +70No accounting entries for the following warehouses沒有以下的倉庫會計分錄
727apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +134Amt
728apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Amt)
729apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Qty)
730apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +254Project-wise data is not available for Quotation項目明智的數據不適用於報價
731apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +33{0} is mandatory{0}是強制性的
732apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36'Based On' and 'Group By' can not be same“根據”和“分組依據”不能相同
733apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5得分必須小於或等於5
734apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30End Date can not be less than Start Date結束日期不能小於開始日期
735apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range鑑定{0}為員工在給定日期範圍{1}創建
736apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50Total weightage assigned should be 100%. It is {0}分配的總權重應為100 。這是{0}
737apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54Total cannot be zero總不能為零
738apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +17Total points for all goals should be 100. It is {0}總積分為所有的目標應該是100 ,這是{0}
739apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18Attendance for employee {0} is already marked員工{0}的考勤已標記
740apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.員工{0}於{1}休假。不能標記考勤。
741apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38Attendance can not be marked for future dates考勤不能標記為未來的日期
742apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +44Employee {0} is not active or does not exist員工{0}不活躍或不存在
743apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance_list.html +8Status狀態
744apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27Make Salary Structure製作薪酬結構
745apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +103Date of Joining must be greater than Date of Birth加入日期必須大於出生日期
746apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +106Date Of Retirement must be greater than Date of Joining日期退休必須大於加入的日期
747apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +109Relieving Date must be greater than Date of Joining解除日期必須大於加入的日期
748apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +112Contract End Date must be greater than Date of Joining合同結束日期必須大於加入的日期
749apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116Please enter valid Company Email請輸入有效的公司電郵地址
750apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +118Please enter valid Personal Email請輸入有效的個人電子郵件
751apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +122Please enter relieving date.請輸入解除日期。
752apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +130User {0} is disabled用戶{0}被禁用
753apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136User {0} is already assigned to Employee {1}用戶{0}已經被分配給員工{1}
754apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144{0} is not a valid Leave Approver. Removing row #{1}.{0}不是有效的請假審批。刪除行#{1}。
755apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +148Employee cannot report to himself.
756apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +167Birthday生日
757apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +168Happy Birthday!祝你生日快樂!
758apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role
759apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings請在「人力資源>人力資源設置」設定員工命名系統
760apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_list.html +8Active啟用
761apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101Fill the form and save it填寫表格,並將其保存
762apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +105You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save讓項目B是製造< / B>
763apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +107Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.使項目所需的質量保證和質量保證在沒有採購入庫單
764apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111Expense Claim has been approved.報銷已批准
765apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113Expense Claim has been rejected.報銷被退回。
766apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +93Make Bank Voucher使銀行券
767apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15{0}: From {0} for {1}
768apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +26Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'審批狀態必須被“批准”或“拒絕”
769apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +34Please add expense voucher details請新增支出憑單細節
770apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +38{0} ({1}) must have role 'Expense Approver'
771apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33Please select Fiscal Year請選擇會計年度
772apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +35Please select weekly off day請選擇每週休息日
773apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py +35Updated Birthday Reminders更新生日提醒
774apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +32Leaves must be allocated in multiples of 0.5休假必須安排成0.5倍的
775apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +40Leaves for type {0} already allocated for Employee {1} for Fiscal Year {0}{0}財務年度{1}員工的休假別{0}已排定
776apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +68Cannot carry forward {0}不能發揚{0}
777apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +97Cannot cancel because Employee {0} is already approved for {1}不能取消,因為員工{0}已經被核准於{1}
778apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +33You are the Leave Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save您是第休假審批此記錄。請更新“狀態”並保存
779apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +36This Leave Application is pending approval. Only the Leave Apporver can update status.這個假期申請正在等待批准。只有離開Apporver可以更新狀態。
780apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +44Leave application has been approved.休假申請已被批准。
781apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +46Please submit to update Leave Balance.請提交更新休假餘額。
782apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +49Leave application has been rejected.休假申請已被拒絕。
783apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +83To Date should be same as From Date for Half Day leave日期應該是一樣的起始日期為半天假
784apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}注:沒有足夠的休假餘額請假類型{0}
785apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111There is not enough leave balance for Leave Type {0}沒有足夠的餘額休假請假類型{0}
786apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +135Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3}員工{0}已經申請了{1}的{2}和{3}
787apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +142Leave of type {0} cannot be longer than {1}請假類型{0}不能長於{1}
788apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149Leave approver must be one of {0}休假審批人必須是一個{0}
789apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153{0} ({1}) must have role 'Leave Approver'
790apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application只有選擇的休假審批者可以提交此請假
791apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171Leave Application休假申請
792apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +190Employee僱員
793apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +190New Leave Application新假期申請
794apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21{0}: From {0} of type {1}
795apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +314(Half Day)(半天)
796apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +331Leave Blocked禁假的
797apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +347Holiday節日
798apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted只允許提交狀態為「已批准」的休假申請
799apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +68Warning: Leave application contains following block dates警告:離開應用程序包含以下模塊日期
800apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +80Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block Dates不能批准休假,你無權在批准休假在被標記的日期
801apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92To date cannot be before from date無效的主名稱
802apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +99The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.在天在你申請許可的假期。你不需要申請許可。
803apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_list.html +11{0} days from {1}
804apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_list.html +22Leave Type休假類型
805apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19Block Date座日期
806apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +23Date is repeated日期重複
807apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +39No employee found無發現任何員工
808apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +58Leaves Allocated Successfully for {0}{0}的排假成功
809apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.js +22Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1}難道你真的想要提交的所有{1}年{0}月的工資單
810apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.js +36Company, Month and Fiscal Year is mandatory公司、月分與財務年度是必填的
811apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.js +45Payment of salary for the month {0} and year {1}{1}年{0}月的工資支付
812apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.js +8Activity Log:活動日誌:
813apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.py +190You can set Default Bank Account in Company master您可以在公司主設置默認銀行賬戶
814apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.py +55Please set {0}請設置{0}
815apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +131Salary Slip of employee {0} already created for this month員工{0}於本月的工資單已經創建
816apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +191Please see attachment請參閱附件
817apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +197Company Email ID not found, hence mail not sent公司電子郵件ID沒有找到因此郵件無法發送
818apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +31Please create Salary Structure for employee {0}請對{0}員工建立薪酬結構
819apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +59There are more holidays than working days this month.還有比這個月工作日更多的假期。
820apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +79Employee relieved on {0} must be set as 'Left'員工解除對{0}必須設置為“左”
821apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip_list.html +15Month
822apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15Make Salary Slip製作工資單
823apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +59Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.
824apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +63Net pay cannot be negative淨工資不能為負
825apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +68Employee can not be changed
826apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +20Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory考勤起始日期和出席的日期,是強制性的
827apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +59Import Failed!導入失敗!
828apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +62Import Successful!導入成功!
829apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105Please select a csv file請選擇一個csv文件
830apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series通過設置>編號系列請設置編號系列考勤
831apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_birthday/employee_birthday.py +19Date of Birth出生日期
832apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_birthday/employee_birthday.py +19Name名稱
833apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_birthday/employee_birthday.py +20Branch
834apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_birthday/employee_birthday.py +20Department部門
835apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_birthday/employee_birthday.py +21Designation指定
836apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_birthday/employee_birthday.py +21Gender性別
837apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +18No employee found!無發現任何員工!
838apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +42Employee Name員工姓名
839apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +46Allocated
840apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +47Taken
841apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +48Balance
842apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56Total Absent
843apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56Total Present
844apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73Please select month and year請選擇年份和月份
845apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +41Leave Without Pay無薪假
846apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +42Payment Days付款日
847apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66No salary slip found for month: 沒有發現工資單月份:
848apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67and year: 和年份:
849apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +10Update Cost更新成本
850apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +131You can not change rate if BOM mentioned agianst any item你不能改變速度如果BOM中提到反對的任何項目
851apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +111Please select Price List請選擇價格表
852apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +180Item {0} does not exist in the system or has expired項目{0}不存在於系統中或已過期
853apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +191Operation {0} is repeated in Operations Table{0}作業在作業表內是重複實施的
854apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202Operation {0} not present in Operations Table{0}作業在作業表內不存在
855apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +208Quantity required for Item {0} in row {1}列{1}項目{0}必須有數量
856apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215Item {0} has been entered multiple times against same operation項{0}已多次輸入對相同的操作
857apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2}BOM遞歸 {0}不能父母或兒童{2}
858apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +362Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs
859apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422BOM {0} must be active
860apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425BOM {0} must be submitted
861apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428BOM {0} does not belong to Item {1}
862apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +64Raw material cannot be same as main Item原料不能同主品相
863apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_list.html +13Default默認
864apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21BOM replacedBOM取代
865apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25Current BOM and New BOM can not be same當前BOM和新BOM不能相同
866apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +124Please enter Production Item first請先輸入生產項目
867apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +24Submit this Production Order for further processing.提交此生產訂單進行進一步的處理。
868apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +27Complete完整
869apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +30Stopped停止
870apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +63Transfer Raw Materials轉移原材料
871apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +65Update Finished Goods更新成品
872apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +73UnstopUnstop
873apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +81Do you really want to stop production order: 確定真的要停止工單:
874apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +89Do really want to unstop production order: Do really want to unstop production order:
875apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +114Manufactured quantity {0} cannot be greater than planned quanitity {1} in Production Order {2}生產量{0}不能大於計劃quanitity {1}生產訂單中{2}
876apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +120Work-in-Progress Warehouse is required before Submit工作在進展倉庫提交之前,需要
877apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +122For Warehouse is required before Submit對於倉庫之前,需要提交
878apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +132Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists不能取消,因為提交股票輸入{0}存在
879apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +189No Permission無權限
880apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +45Sales Order {0} is not valid銷售訂單{0}無效
881apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +77Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}不能產生更多的項目{0}不是銷售訂單數量{1}
882apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +85Production Order status is {0}生產訂單狀態為{0}
883apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +24Production Item
884apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +30WIP Warehouse
885apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.html +16Overdue
886apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.html +44Completed已完成
887apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +57Please enter Item first請先輸入品項
888apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +106Please enter sales order in the above table請在上表輸入訂單
889apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +161Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}請輸入列{1}的品項{0}的計劃數量
890apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +165Please enter BOM for Item {0} at row {1}請對第{1}列的{0}品項輸入BOM
891apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171Incorrect or Inactive BOM {0} for Item {1} at row {2}不正確或不活動的BOM {0}的項目{1}在列{2}
892apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +185{0} created{0}創建
893apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +187No Production Orders created沒有創建生產訂單
894apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +310Please enter Warehouse for which Material Request will be raised請輸入物料需求欲增加的倉庫
895apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +404Material Requests {0} created{0}材料需求創建
896apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +406Nothing to request無需求
897apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +48Please enter Company請輸入公司名稱
898apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard Buying標準採購
899apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21Standard Selling標準銷售
900apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +11Tasks根據發票日期付款週期
901apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +7Gantt Chart甘特圖
902apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +29Expected Completion Date can not be less than Project Start Date預計完成日期不能少於項目開始日期
903apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.html +30% Tasks Completed
904apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.html +35% Milestones Achieved
905apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +30'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'“預計開始日期”不能大於“預計結束日期'
906apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +33'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'“實際開始日期”不能大於“實際結束日期'
907apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +54This Time Log conflicts with {0}這個時間日誌與衝突{0}
908apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.html +16hours
909apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.html +7Billable計費
910apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +13Please select Time Logs.請選擇時間記錄。
911apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21Time Log is not billable時間日誌是不計費
912apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25Time Log Status must be Submitted.時間日誌狀態必須被提交。
913apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9Make Time Log Batch做時間記錄批
914apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.選擇時間日誌並提交以創建一個新的銷售發票。
915apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.單擊“製作銷售發票”按鈕來創建一個新的銷售發票。
916apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23This Time Log Batch has been billed.此時日誌批量一直標榜。
917apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24This Time Log Batch has been cancelled.此時日誌批次已被取消。
918apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28Make Sales Invoice做銷售發票
919apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +33Time Log {0} must be 'Submitted'時間日誌{0}必須是'提交'
920apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16From Datetime
921apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16Time Log時間日誌
922apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17Activity Type活動類型
923apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17Hours小時
924apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17Task任務
925apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17To Datetime
926apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18Task Subject
927apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +25Cost of Purchased Items
928apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +25Project Id
929apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Cost of Delivered Items
930apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Cost of Issued Items
931apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Project Name專案名稱
932apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Project Status
933apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28Project Value專案值
934apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Completion Date完成日期
935apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project Start Date專案開始日期
936apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.js +46Loading...載入中...
937apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +159Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2}
938apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +165Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role
939apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +79A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group客戶群組存在相同名稱,請更改客戶名稱或重新命名客戶群組
940apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +100Please pull items from Delivery Note請送貨單拉項目
941apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +50Serial No is mandatory for Item {0}項目{0}的序列號是強制性的
942apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +52Item {0} is not a serialized Item項{0}不是一個序列化的項目
943apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +57Serial No {0} does not exist序列號{0}不存在
944apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +65Item {0} with Serial No {1} is already installed項{0}與序列號{1}已經安裝
945apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +75Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}序列號{0}不屬於送貨單{1}
946apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +96Installation date cannot be before delivery date for Item {0}品項{0}的安裝日期不能早於交付日期
947apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/lead/lead.js +30Create Customer創建客戶
948apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/lead/lead.js +32Create Opportunity創造機會
949apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/lead/lead.py +34Campaign Name is required活動名稱是必需的
950apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/lead/lead.py +38{0} is not a valid email id{0}不是一個有效的電子郵件ID
951apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/lead/lead.py +63Email id must be unique, already exists for {0}電子郵件ID必須是唯一的已經存在{0}
952apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.js +115Set as Lost設為失落
953apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.js +117Reason for losing原因丟失
954apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.js +119Update更新
955apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.js +132There were errors.有錯誤。
956apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.js +79Create Quotation創建報價
957apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.js +83Opportunity Lost失去的機會
958apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.py +112Cannot Cancel Opportunity as Quotation Exists無法取消的機遇,報價存在
959apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.py +120Cannot declare as lost, because Quotation has been made.不能聲明為丟失,因為報價已經取得進展。
960apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.py +50Customer {0} does not exist客戶{0}不存在
961apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.py +82Items required所需物品
962apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.py +86Lead must be set if Opportunity is made from Lead如果機會是由鉛製成鉛必須設置
963apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +29Make Sales Order製作銷售訂單
964apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +39From Opportunity從機會
965apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +92Please select a value for {0} quotation_to {1}請選擇一個值{0} quotation_to {1}
966apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +176Please create Customer from Lead {0}請牽頭建立客戶{0}
967apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +35Item {0} with same description entered twice項目{0}相同的描述輸入兩次
968apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +48Item {0} must be Service Item項{0}必須是服務項目
969apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55Item {0} must be Sales Item項{0}必須是銷售項目
970apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +75Cannot set as Lost as Sales Order is made.不能設置為失落的銷售訂單而成。
971apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +79Please enter item details請輸入項目細節
972apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_bom/sales_bom.js +13Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Sales BOM請選擇項目,其中“是股票項目”是“否”和“是銷售項目”為“是” 並沒有其他的銷售BOM
973apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_bom/sales_bom.py +27Parent Item {0} must be not Stock Item and must be a Sales Item父項{0}必須不是庫存產品,必須是一個銷售項目
974apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +165Are you sure you want to STOP 您確定要停止
975apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +180Are you sure you want to UNSTOP 您確定要UNSTOP
976apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +23% Delivered%交付
977apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +34Make 使
978apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +34Material Request材料要求
979apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +50Make Maint. Visit讓MAINT。訪問
980apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +52Make Maint. Schedule讓MAINT。時間表
981apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +66From Quotation從報價
982apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149Quotation {0} is cancelled{0}報價被取消
983apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +167Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.已停止訂單無法取消。 撤銷停止再取消。
984apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +181Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order送貨單{0}必須先取消才能取消銷售訂單
985apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +189Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order銷售發票{0}必須早於此銷售訂單之前取消
986apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +196Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order維護時間表{0}必須取消早於取消這個銷售訂單
987apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +202Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order維護訪問{0}必須取消這個銷售訂單之前被取消
988apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +208Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order{0}生產單必須早於售貨單前取消
989apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +221{0} {1} status is Stopped{0} {1}狀態為stopped
990apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +227{0} {1} status is Unstopped{0} {1}狀態為開通
991apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +28Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date預計交貨日期不能早於銷售訂單日期
992apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +33Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date預計交貨日期不能早於採購訂單日期
993apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +40Warning: Sales Order {0} already exists against same Purchase Order number警告:銷售訂單{0}已經存在對同一採購訂單號
994apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +51Reserved warehouse required for stock item {0}所需的庫存項目保留倉庫{0}
995apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54Item {0} has been entered twice項{0}已被輸入兩次
996apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +75Quotation {0} not of type {1}報價{0}非為{1}類型
997apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +82Please enter 'Expected Delivery Date'請輸入「預定交付日」
998apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.html +36Delivered交付
999apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +66Receiver List is empty. Please create Receiver List收受方列表為空。請創建收受方列表
1000apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +73Please enter message before sending在發送前,請填寫留言
1001apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33Customer Group / Customer集團客戶/客戶
1002apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65Territory / Customer區域/客戶
1003apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +99Quantity數量
1004apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +99Value
1005apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +115New {0} Name
1006apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +116Group Node
1007apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +117Further nodes can be only created under 'Group' type nodes此外節點可以在&#39;集團&#39;類型的節點上創建
1008apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123Please enter Employee Id of this sales parson請輸入本銷售人員的員工ID
1009apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128New {0}新的{0}
1010apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +19Click on a link to get options to expand get options 點擊一個鏈接以獲取股權以擴大獲取選項
1011apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +47{0} Tree
1012apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js +39No Data
1013apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +56Year
1014apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57New Customers
1015apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat Customers
1016apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60New Customer Revenue
1017apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer Revenue
1018apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62Total Revenue
1019apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +38Credit Limit信用額度
1020apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Credit Balance
1021apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Outstanding Amt
1022apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.js +8Days Since Last Order天自上次訂購
1023apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +14'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero“自從最後訂購日”必須大於或等於零
1024apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +57Number of Order
1025apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +58Total Order Value
1026apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +59Total Order Considered
1027apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +60Last Order Amount
1028apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +61Last Sales Order Date
1029apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +22Target On目標在
1030apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51Achieved
1031apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total Achieved
1032apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js +14Document Type文件類型
1033apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26Please select the document type first請先選擇文檔類型
1034apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32Contribution %
1035apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33Contribution Amount
1036apps/erpnext/erpnext/selling/sales_common.js +191[Error][錯誤]
1037apps/erpnext/erpnext/selling/sales_common.js +431cannot be greater than 100不能大於100
1038apps/erpnext/erpnext/selling/sales_common.js +485For 'Sales BOM' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Sales BOM' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.對於“銷售物料清單”項倉庫序列號和批次號將被從“裝箱清單”表考慮。如果倉庫和批號都是相同的任何“銷售BOM'項目的所有包裝物品,這些值可以在主項目表中輸入,值將被複製到”裝箱單“表。
1039apps/erpnext/erpnext/selling/sales_common.js +600Cost Center For Item with Item Code '
1040apps/erpnext/erpnext/selling/sales_common.js +80Please enter Item Code to get batch no請輸入產品編號,以獲得批號
1041apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36Not authroized since {0} exceeds limits不允許因為{0}超出範圍
1042apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37Can be approved by {0}可以通過{0}的批准
1043apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}重複的條目。請檢查授權規則{0}
1044apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30Please enter Approving Role or Approving User請輸入核准角色或審批用戶
1045apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To批准用戶作為用戶的規則適用於不能相同
1046apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To審批角色作為角色的規則適用於不能相同
1047apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}不能在折扣的基礎上設置授權{0}
1048apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40Discount must be less than 100折扣必須小於100
1049apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'需要' Customerwise折扣“客戶
1050apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_dropbox.py +121Please install dropbox python module請安裝Dropbox的Python模塊
1051apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_dropbox.py +124Please set Dropbox access keys in your site config請在您的網站配置設置Dropbox的存取碼
1052apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_googledrive.py +120Please set Google Drive access keys in {0}請設置Google Drive的存取碼{0}
1053apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_googledrive.py +147Updated已更新
1054apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +10You can start by selecting backup frequency and granting access for sync您可以通過選擇備份的頻率和授權訪問的同步啟動
1055apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +13DropboxDropbox
1056apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +14Google DriveGoogle Drive
1057apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +27Backups will be uploaded to備份將被上傳到
1058apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +140Main主頁
1059apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +182Sorry, companies cannot be merged對不起,企業不能合併
1060apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +31Abbreviation cannot have more than 5 characters縮寫不能有超過5個字符
1061apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +37Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.不能改變公司的預設貨幣,因為有存在的交易。交易必須取消更改默認貨幣。
1062apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48Account {0} does not belong to company: {1}帳戶{0}不屬於公司:{1}
1063apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +71Finished Goods成品
1064apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +71Stores商店
1065apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +71Work In Progress工作進行中
1066apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +85Please select Chart of Accounts
1067apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +20From Currency and To Currency cannot be same原始貨幣和目標貨幣不能相同
1068apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14This is a root customer group and cannot be edited.ERPNext是一個開源的基於Web的ERP系統通過網絡注技術私人有限公司向提供集成的工具在一個小的組織管理大多數進程。有關Web註釋或購買託管楝更多信息請訪問
1069apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20An Customer exists with same name一個客戶存在具有相同名稱
1070apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +19Email Digest: 電子郵件摘要:
1071apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +32Send Now立即發送
1072apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +41Message Sent發送消息
1073apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +59Add/Remove Recipients添加/刪除收件人
1074apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6You must Save the form before proceeding在繼續之前,您必須儲存表單
1075apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.有一個錯誤。一個可能的原因可能是因為您沒有保存的形式。請聯繫support@erpnext.com如果問題仍然存在。
1076apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +76disabled user
1077apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +84{0} Recipients
1078apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9View Now立即觀看
1079apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +131There were no updates in the items selected for this digest.
1080apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +139No Updates For
1081apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +303All Day全日
1082apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +309Upcoming Calendar Events (max 10)
1083apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +311Calendar Events日曆事件
1084apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +327assigned by由分配
1085apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +17This is a root item group and cannot be edited.請先輸入項目
1086apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +39An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item具有相同名稱的項目存在( {0} ,請更改項目組名或重命名的項目
1087apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +117Series {0} already used in {1}系列{0}已經被應用在{1}
1088apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +122Special Characters except "-" and "/" not allowed in naming series除了特殊字符“ - ”和“/”未命名中不允許系列
1089apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +144Series Updated Successfully系列已成功更新
1090apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +146Please select prefix first請先選擇前綴稱號
1091apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +53Series Updated系列更新
1092apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/notification_control/notification_control.py +20Message updated最新消息
1093apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14This is a root sales person and cannot be edited.您可以通過選擇備份頻率啟動和\
1094apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16Either target qty or target amount is mandatory.無論是數量目標或目標量是強制性的。
1095apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +26User ID not set for Employee {0}用戶ID不為員工設置{0}
1096apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25Please enter valid mobile nos請輸入有效的手機號
1097apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +69Please Update SMS Settings請更新短信設置
1098apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5There is nothing to edit.對於如1美元= 100美分
1099apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14This is a root territory and cannot be edited.集團或Ledger ,借方或貸方,是特等帳戶
1100apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19Either target qty or target amount is mandatory無論是數量目標或目標量是必需的
1101apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +28This is an example website auto-generated from ERPNext這是一個示例網站從ERPNext自動生成
1102apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +62Products產品
1103apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +80General一般
1104apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +100Non Profit非營利
1105apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +101Government政府
1106apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +105Local當地
1107apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +107Electrical電子的
1108apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +108Hardware硬件
1109apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +109Pharmaceutical製藥
1110apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +110Distributor經銷商
1111apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +113Sales Team銷售團隊
1112apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +116Unit單位
1113apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +117Box
1114apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +118Kg公斤
1115apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +119NosNOS
1116apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +120Pair
1117apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +121Set集合
1118apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +122Hour小時
1119apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +123Minute分鐘
1120apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +126Cheque支票
1121apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +128Credit Card信用卡
1122apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +129Wire Transfer電匯
1123apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +130Bank Draft銀行匯票
1124apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +133Planning規劃
1125apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +134Research研究
1126apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +135Proposal Writing提案寫作
1127apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +136Execution執行
1128apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +137Communication通訊
1129apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +140Accounting會計
1130apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +141Advertising廣告
1131apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +142Aerospace航天
1132apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +143Agriculture農業
1133apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +144Airline航空公司
1134apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +145Apparel & Accessories服裝及配飾
1135apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +146Automotive汽車
1136apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +147Banking銀行業
1137apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +148Biotechnology生物技術
1138apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +149Broadcasting廣播
1139apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +150Brokerage佣金
1140apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +151Chemical化學藥品
1141apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +152Computer電腦
1142apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +153Consulting諮詢
1143apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +154Consumer Products消費類產品
1144apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +155Cosmetics化妝品
1145apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +156Defense防禦
1146apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +157Department Stores百貨
1147apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +158Education教育
1148apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +159Electronics電子
1149apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +160Energy能源
1150apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +161Entertainment & Leisure娛樂休閒
1151apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +162Executive Search獵頭
1152apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +163Financial Services金融服務
1153apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +164Food, Beverage & Tobacco食品、飲料&煙草
1154apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +165Grocery雜貨
1155apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +166Health Care保健
1156apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +167Internet Publishing互聯網出版
1157apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +168Investment Banking投資銀行業務
1158apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +17All Item Groups所有項目組
1159apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +170Manufacturing製造業
1160apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +171Motion Picture & Video電影和視頻
1161apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +172Music音樂
1162apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +173Newspaper Publishers報紙出版商
1163apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +174Online Auctions網上拍賣
1164apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +175Pension Funds養老基金
1165apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +176Pharmaceuticals製藥
1166apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +177Private Equity私募股權投資
1167apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +178Publishing出版
1168apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +179Real Estate房地產
1169apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +180Retail & Wholesale零售及批發
1170apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +181Securities & Commodity Exchanges證券及商品交易所
1171apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +183Soap & Detergent肥皂和洗滌劑
1172apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +184Software軟件
1173apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +185Sports體育
1174apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +186Technology技術
1175apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +187Telecommunications電信
1176apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +188Television電視
1177apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +189Transportation運輸
1178apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +190Venture Capital創業投資
1179apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +21Raw Material原料
1180apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +23Services服務
1181apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +25Sub Assemblies子組件
1182apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +27Consumable耗材
1183apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +31Income Tax所得稅
1184apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +34Basic基本的
1185apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +37Calls電話
1186apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +38Food食物
1187apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +39Medical醫療
1188apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +40Others他人
1189apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +41Travel旅遊
1190apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +44Casual Leave事假
1191apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +45Compensatory Off補假
1192apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +46Sick Leave病假
1193apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +47Privilege Leave特權休假
1194apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +51Full-time全日制
1195apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +52Part-time兼任
1196apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +53Probation緩刑
1197apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +54Contract合同
1198apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +55Commission佣金
1199apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +56Piecework計件工作
1200apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +57Intern實習生
1201apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58Apprentice學徒
1202apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +62Marketing市場營銷
1203apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +64Purchase採購
1204apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +65Operations操作
1205apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +66Production生產
1206apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +67Dispatch調度
1207apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +68Customer Service顧客服務
1208apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +70Management管理
1209apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +71Quality Management品質管理
1210apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +72Research & Development研究與發展
1211apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +73Legal法律
1212apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +77Manager經理
1213apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +78Analyst分析人士
1214apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +79Engineer工程師
1215apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +80Accountant會計人員
1216apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +81Secretary秘書
1217apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +82Associate關聯
1218apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +83Administrative Officer政務主任
1219apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +84Business Development Manager業務發展經理
1220apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +85HR Manager人力資源經理
1221apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +86Project Manager專案經理
1222apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +87Head of Marketing and Sales營銷和銷售主管
1223apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +88Software Developer軟件開發人員
1224apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +89Designer設計師
1225apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +90Assistant助理
1226apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +91Researcher研究員
1227apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +94All Territories所有的領土
1228apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +97All Customer Groups所有客戶群
1229apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +98Individual個人
1230apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +99Commercial商業
1231apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/sample_home_page.html +14Awesome Services真棒服務
1232apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/sample_home_page.html +3Awesome Products真棒產品
1233apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +101Your Login Id您的登錄ID
1234apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +102Password密碼
1235apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +105Attach Your Picture附上你的照片
1236apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +107The first user will become the System Manager (you can change that later).第一個用戶將成為系統管理器(您可以在以後更改)。
1237apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +130Country, Timezone and Currency國家,時區和貨幣
1238apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +133Country國家
1239apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +135Default Currency默認貨幣
1240apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +137Time Zone時區
1241apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +142Select your home country and check the timezone and currency.選擇您的國家和檢查時區和貨幣。
1242apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +192The Organization本組織
1243apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +195Company Name公司名稱
1244apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +196e.g. "My Company LLC"例如“我的公司有限責任公司”
1245apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +197Company Abbreviation公司縮寫
1246apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +198Max 5 characters最多5個字符
1247apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +198e.g. "MC"例如“MC”
1248apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +199Financial Year Start Date財政年度開始日期
1249apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +200Your financial year begins on您的會計年度自
1250apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +201Financial Year End Date財政年度年結日
1251apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +202Your financial year ends on您的財政年度結束於
1252apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +203What does it do?它有什麼作用?
1253apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +204e.g. "Build tools for builders"例如「建設建設者工具“
1254apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +206The name of your company for which you are setting up this system.您的公司要為其設立這個系統的名稱。
1255apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +22Login with your new User ID使用你的新的用戶ID登錄
1256apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +234Logo and Letter Heads標誌和信頭
1257apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +235Upload your letter head and logo - you can edit them later.上傳你的信頭和標誌 - 你可以在以後對其進行編輯。
1258apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +238Attach Letterhead附加信
1259apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +239Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h)900px x 100像素
1260apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +242Attach Logo附加標誌
1261apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +250Add Taxes添加稅賦
1262apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +251List your tax heads (e.g. VAT, Excise; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.列出你的頭稅(如增值稅,消費稅,他們應該有唯一的名稱)及其標準費率。
1263apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +257Tax
1264apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +258e.g. VAT例如增值稅
1265apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +260Rate (%)率(
1266apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +260e.g. 5例如5
1267apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +270Your Customers您的客戶
1268apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +271List a few of your customers. They could be organizations or individuals.列出一些你的客戶。他們可以是組織或個人。
1269apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +281Contact Name聯繫人姓名
1270apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +291Your Suppliers您的供應商
1271apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +292List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.列出一些你的供應商。他們可以是組織或個人。
1272apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +312Your Products or Services您的產品或服務
1273apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +313List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.列出您售出或購買的產品或服務,並請確認品項群駔、單位與其它屬性。
1274apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +321A Product or Service產品或服務
1275apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +322We sell this Item我們賣這種產品
1276apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +323We buy this Item我們買這個項目
1277apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +325Group
1278apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +331Attach Image附上圖片
1279apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +40Welcome歡迎
1280apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +42ERPNext SetupERPNext設置
1281apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +44Welcome to ERPNext. Over the next few minutes we will help you setup your ERPNext account. Try and fill in as much information as you have even if it takes a bit longer. It will save you a lot of time later. Good Luck!歡迎來到ERPNext。在接下來的幾分鐘裡我們將幫助您設定您的ERPNext帳戶。請您嘗試並盡可能填寫足夠的訊息即使它需要多花一點的時間。但這將節省您大量的時間。祝你好運
1282apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +461Previous上一筆
1283apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +462Next下一個
1284apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +463Complete Setup完成安裝
1285apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +47Setting up...設置...
1286apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +49Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.坐好囉!您的系統正在安裝。這可能需要一些時間。
1287apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +52Setup Complete安裝完成
1288apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +54Your setup is complete. Refreshing...您的設定已完成。更新中...
1289apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +59Select Your Language選擇您的語言
1290apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +63Language語言
1291apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +70Welcome to ERPNext. Please select your language to begin the Setup Wizard.歡迎來到ERPNext 。請選擇你的語言,開始安裝嚮導。
1292apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +93The First User: You第一個用戶:您
1293apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +96First Name名字
1294apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +98Last Name
1295apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +22Setup Already Complete!!安裝已經完成!
1296apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +390Standard標準
1297apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +423Rest Of The World世界其他地區
1298apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults請在公司主及全球默認指定默認貨幣
1299apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/__init__.py +68{0} cannot be purchased using Shopping Cart
1300apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +113Missing Currency Exchange Rates for {0}
1301apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +166You need to enable Shopping Cart
1302apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +40{0} {1} has a common territory {2}
1303apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +52Please specify a Price List which is valid for Territory
1304apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +89Please specify currency in Company
1305apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +99Currency is required for Price List {0}
1306apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +17The selected item cannot have Batch
1307apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.html +11Expired
1308apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.html +16Expiry
1309apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +32Make Installation Note使安裝注意事項
1310apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +41Make Packing Slip製作裝箱單
1311apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +159Note: Item {0} entered multiple times注:項目{0}多次輸入
1312apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +172Warehouse required for stock Item {0}需要現貨產品倉庫{0}
1313apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}盒裝數量必須等於{1}列品項{0}的數量
1314apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241Sales Invoice {0} has already been submitted銷售發票{0}已提交
1315apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248Installation Note {0} has already been submitted安裝注意{0}已提交
1316apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261Packing Slip(s) cancelled裝箱單( S取消
1317apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +281Reserved Warehouse is missing in Sales Order保留倉庫在銷售訂單失踪
1318apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +316All these items have already been invoiced所有這些項目已開具發票
1319apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +96Sales Order required for Item {0}所需的{0}項目銷售訂單
1320apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.html +23% Installed%安裝
1321apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +13This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set
1322apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +14Show Variants
1323apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +155Please select an "Image" first請先選擇一個「圖像」
1324apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +172Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" too重被提及,\ n請別說“重量計量單位”太
1325apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +19This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set
1326apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +204You may need to update: {0}你可能需要更新: {0}
1327apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +76Add / Edit Prices
1328apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +123Default Unit of Measure can not be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.整合進來支持電子郵件,支持票
1329apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134Item Template cannot have stock and varaiants. Please remove stock from warehouses {0}
1330apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142Item cannot be a variant of a variant
1331apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +148{0} {1} is entered more than once in Item Variants table
1332apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175Item Variants {0} created
1333apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178Item Variants {0} updated
1334apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +181Item Variants {0} deleted
1335apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +269Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table計量單位{0}已經進入不止一次在轉換係數表
1336apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +274Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}為缺省的計量單位轉換因子必須是1行{0}
1337apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +278As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.由於生產訂單可以為這個項目提出,它必須是一個股票項目。
1338apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +281'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item'有序列號'不能為'是'非庫存項目
1339apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +291Default BOM must be for this item or its template
1340apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300Item must be a purchase item, as it is present in one or many Active BOMs項目必須是購買項目因為它存在於一個或多個活躍的BOM
1341apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable商品稅行{0}必須有帳戶類型稅或收入或支出或課稅的
1342apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +320{0} entered twice in Item Tax{0}輸入兩次項稅
1343apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +329Barcode {0} already used in Item {1}條碼{0}已經用在項目{1}
1344apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +33Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered產品編號是強制性的,因為項目沒有自動編號
1345apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +341As there are existing stock transactions for this item, you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'
1346apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +351To set reorder level, item must be a Purchase Item
1347apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +359Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}
1348apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +370An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group項目組存在具有相同名稱,請更改項目名稱或重命名的項目組
1349apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +391Item {0} does not exist項目{0}不存在
1350apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +396To merge, following properties must be same for both items若要合併,以下屬性必須為這兩個項目是相同的
1351apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +41Please enter default Unit of Measure請輸入預設的計量單位
1352apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442Item {0} has reached its end of life on {1}項{0}已達到其壽命結束於{1}
1353apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +450Item {0} is not a stock Item項{0}不是缺貨登記
1354apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +459Item {0} is cancelled項{0}將被取消
1355apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +83Default Warehouse is mandatory for stock Item.默認倉庫是強制性的股票項目。
1356apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.html +10Stock Item
1357apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.html +17Sales Item
1358apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.html +24Purchase Item
1359apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.html +31Manufactured Item
1360apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.html +38Shown in Website
1361apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +14{0} must appear only once
1362apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +23Item {0} not found項{0}未找到
1363apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +34Item {0} appears multiple times in Price List {1}項{0}中多次出現價格表{1}
1364apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13Please enter company first請先輸入公司
1365apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47Charges will be distributed proportionately based on item amount
1366apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50Remove item if charges is not applicable to that item
1367apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +53Charges are updated in Purchase Receipt against each item
1368apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +56Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount
1369apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +59Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts
1370apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +71Please enter Purchase Receipt first
1371apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +48Please enter Purchase Receipts
1372apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +51Please enter Taxes and Charges
1373apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +57Purchase Receipt must be submitted
1374apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button
1375apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +65Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table
1376apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +107Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)取得爆炸BOM包括子組件
1377apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +175Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty警告:材料要求的數量低於最低起訂量
1378apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +180Do you really want to STOP this Material Request?你真的要停止這種材料要求?
1379apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +191Do you really want to UNSTOP this Material Request?難道你真的想要UNSTOP此材料要求
1380apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +31Fulfilled填滿的
1381apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +35Get Items from BOM獲取項目從物料清單
1382apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +41Make Supplier Quotation讓供應商報價
1383apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +46Transfer Material轉印材料
1384apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +50Issue Material
1385apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +83Unstop Material RequestUnstop材料要求
1386apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +102Status updated to {0}狀態更新為{0}
1387apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +55Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}最大的材料要求{0}可為項目{1}對銷售訂單{2}
1388apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +60Expected Date cannot be before Material Request Date消息大於160個字符將會被分成多個消息
1389apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.html +25Ordered訂購
1390apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +48Case No. cannot be 0案號不能為0
1391apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +54'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'“要案件編號”不能少於&#39;從案號“
1392apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +75You have entered duplicate items. Please rectify and try again.您輸入重複的項目。請糾正,然後再試一次。
1393apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +81Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.為項目指定了無效的數量{0} 。量應大於0 。
1394apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +97Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.不同計量單位的項目會導致不正確的(總)淨重值。確保每個項目的淨重是在同一個計量單位。
1395apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +121Quantity for Item {0} must be less than {1}項目{0}的數量必須小於{1}
1396apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35Delivery Note {0} must not be submitted送貨單{0}不能提交
1397apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40No Items to pack無項目包裝
1398apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47Please specify a valid 'From Case No.'請指定一個有效的“從案號”
1399apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65Case No(s) already in use. Try from Case No {0}案例編號已在使用中( S 。從案例沒有嘗試{0}
1400apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or Selling價格表必須適用於購買或出售
1401apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +138Please enter Item Code.請輸入產品編號。
1402apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +19Make Purchase Invoice做出購買發票
1403apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +61Error: {0} > {1}錯誤: {0} > {1}
1404apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +100Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}品項{0}的允收+批退的數量必須等於收到量
1405apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +130Purchase Order number required for Item {0}所需物品{0}的採購訂單號
1406apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +202Quality Inspection required for Item {0}項目{0}需要品質檢驗
1407apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +296Accounting Entry for Stock
1408apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +397All items have already been invoiced所有項目已開具發票
1409apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +84Rejected Warehouse is mandatory against regected item拒絕倉庫是必須反對regected項目
1410apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.html +11Subcontracted
1411apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.js +22Set Status as Available設置狀態為可用
1412apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +166Delivered Serial No {0} cannot be deleted交付序號{0}無法刪除
1413apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +168Cannot delete Serial No {0} in stock. First remove from stock, then delete.不能刪除序號{0}。先從庫存中移除,再刪除。
1414apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +172Sorry, Serial Nos cannot be merged對不起,序列號無法合併
1415apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank項{0}不是設置為序列號列必須為空白
1416apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction序列號{0}的數量量{1}不能是分數
1417apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +212{0} Serial Numbers required for Item {0}. Only {0} provided.{0}所需的物品序列號{0} 。只有{0}提供。
1418apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +216Duplicate Serial No entered for Item {0}重複的序列號輸入的項目{0}
1419apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223Serial No {0} does not belong to Item {1}序列號{0}不屬於項目{1}
1420apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +227Serial No {0} has already been received序列號{0}已收到
1421apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +232Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}序列號{0}不屬於倉庫{1}
1422apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +237Serial No {0} status must be 'Available' to Deliver序列號{0}的狀態必須為「有」才可交付
1423apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +242Serial No {0} not in stock序列號{0}無貨
1424apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +244Serial Nos Required for Serialized Item {0}序列號為必填項序列為{0}
1425apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +292Serial No {0} created序列號{0}創建
1426apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +30New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt新的序列號不能有倉庫。倉庫必須由股票輸入或外購入庫單進行設置
1427apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +58Item Code cannot be changed for Serial No.產品編號不能為序列號改變
1428apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +61Warehouse cannot be changed for Serial No.倉庫不能為序列號改變
1429apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +70Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master項{0}不是設置為序列號檢查項目主
1430apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +172You can not enter both Delivery Note No and Sales Invoice No. Please enter any one.請輸入倉庫的材料要求將提高
1431apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +176Please enter Delivery Note No or Sales Invoice No to proceed請輸入送貨單號或銷售發票號碼以處理
1432apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +191Please enter Purchase Receipt No to proceed請輸入外購入庫單編號以處理
1433apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +199Make Excise Invoice使消費稅發票
1434apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +74Make Credit Note使信貸注
1435apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +78Make Debit Note讓繳費單
1436apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +115Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}列#{0}:請為項目{1}指定序號
1437apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141Atleast one warehouse is mandatory至少要有一間倉庫
1438apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144Source warehouse is mandatory for row {0}列{0}的來源倉是必要的
1439apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +147Target warehouse is mandatory for row {0}目標倉庫是強制性的行{0}
1440apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +158Target warehouse in row {0} must be same as Production Order行目標倉庫{0}必須與生產訂單
1441apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +166Source and target warehouse cannot be same for row {0}列{0}的來源和目標倉庫不可相同
1442apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +172Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture
1443apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +197Stock Entries already created for Production Order 庫存項目已為生產訂單創建
1444apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +210Total valuation for manufactured or repacked item(s) can not be less than total valuation of raw materials總估價為製造或重新打包項目S不能小於原料的總估值
1445apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +221Posting date and posting time is mandatory發布日期和發布時間是必需的
1446apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +242Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}
1447apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +304Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}列{0}的數量({1})必須與生產量{2}相同
1448apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +313{0} {1} must be submitted{0} {1}必須提交
1449apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +318'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set'更新庫存“的銷售發票{0}必須設置
1450apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +32From {0} to {1}
1451apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +327Posting timestamp must be after {0}發布時間戳記必須晚於{0}
1452apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335Item {0} does not exist in {1} {2}項目{0}不存在於{1} {2}
1453apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345Item {0} has already been returned項{0}已被退回
1454apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347Cannot return more than {0} for Item {1}不能返回超過{0}的項目{1}
1455apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +388Production Order {0} must be submitted生產訂單{0}必須提交
1456apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +391Transaction not allowed against stopped Production Order {0}交易不反對停止生產訂單允許{0}
1457apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +416Item {0} is not active or end of life has been reached項目{0}不活躍或生命的盡頭已經達到
1458apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +442UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}所需的計量單位計量單位:丁文因素:{0}項:{1}
1459apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +499Stock Entry against Production Order must be for 'Material Transfer' or 'Manufacture'
1460apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +502Manufacturing Quantity is mandatory生產數量是必填的
1461apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +575All items have already been transferred for this Production Order.
1462apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +578Pending Items {0} updated待批項目{0}已更新
1463apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +631Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request項目或倉庫為行{0}不匹配材料要求
1464apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85Purpose must be one of {0}目的必須是一個{0}
1465apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +99{0} is not a stock Item{0}不是一個缺貨登記
1466apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +43Negative balance in Batch {0} for Item {1} at Warehouse {2} on {3} {4}在批處理負平衡{0}項目{1}在倉庫{2}在{3} {4}
1467apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +54Actual Qty is mandatory
1468apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +62Item {0} must be a stock Item項{0}必須是一個缺貨登記
1469apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +72{0} is not a valid Batch Number for Item {1}{0}不是對項目的有效批號{1}
1470apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +75Stock cannot exist for Item {0} since has variants
1471apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +86Stock transactions before {0} are frozen{0}前的庫存交易被凍結
1472apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +93Not allowed to update stock transactions older than {0}不允許更新比年長的股票交易{0}
1473apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +124Download Reconcilation Data下載Reconcilation數據
1474apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +125Stock Reconcilation Data股票Reconcilation數據
1475apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +62You can submit this Stock Reconciliation.您可以提交該股票對賬。
1476apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +64Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.下載模板,填寫相應的數據,並附加了修改後的文件。
1477apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +67Cancelling this Stock Reconciliation will nullify its effect.取消這個股票和解將抵消其影響。
1478apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +79Download Template下載模板
1479apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +80Stock Reconcilation Template股票Reconcilation模板
1480apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +81Stock Reconciliation庫存對賬
1481apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +83Stock Reconciliation can be used to update the stock on a particular date, usually as per physical inventory.庫存對賬可以用來更新股票在某一特定日期,通常按照實際庫存。
1482apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +84When submitted, the system creates difference entries to set the given stock and valuation on this date.提交時,系統會創建差異的條目來設置給定的股票及估值對這個日期。
1483apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +85It can also be used to create opening stock entries and to fix stock value.它也可以用來創建期初存貨項目和解決股票價值。
1484apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +87Notes:注意事項:
1485apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +88Item Code and Warehouse should already exist.產品編號和倉庫應該已經存在。
1486apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +89You can update either Quantity or Valuation Rate or both.你可以更新數量或估值速率或兩者兼而有之。
1487apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +90If no change in either Quantity or Valuation Rate, leave the cell blank.如果在任一數量或估價率沒有變化,離開細胞的空白。
1488apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +105Item: {0} not found in the system貨號: {0}沒有在系統中找到
1489apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +113Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation
1490apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +118Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry
1491apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +125Row # 列#
1492apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +135Stock Reconciliation file not uploaded
1493apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +157Valuation Rate required for Item {0}所需物品估價速率{0}
1494apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +203Please enter Cost Center請輸入成本中心
1495apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +213Please enter Expense Account請輸入您的費用帳戶
1496apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +216Difference Account must be a 'Liability' type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry差的帳戶必須是'責任'類型的帳戶,因為這個股票和解是一個開放報名
1497apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +40Wrong Template: Unable to find head row.錯誤的模板:找不到頭排。
1498apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +51Row # {0}: 列#{0}
1499apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +59Sorry! We can only allow upto 100 rows for Stock Reconciliation.
1500apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64Duplicate entry重複的條目
1501apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +72Warehouse not found in the system倉庫系統中未找到
1502apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +77Please specify either Quantity or Valuation Rate or both請註明無論是數量或估價率或兩者
1503apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +82Negative Quantity is not allowed負數量是不允許
1504apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +87Negative Valuation Rate is not allowed負面評價率是不允許的
1505apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.`凍結股票早於`應該是d天前小。
1506apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +101New UOM must NOT be of type Whole Number新的計量單位不能是類型整數
1507apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +104Conversion factor cannot be in fractions轉換係數不能在分數
1508apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +15Item is required項目是必需的
1509apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +18New Stock UOM is required新的庫存計量單位是必需的
1510apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +21New Stock UOM must be different from current stock UOM全新庫存計量單位必須不同於目前的計量單位
1511apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +25Conversion Factor is required轉換係數是必需的
1512apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +29Item is updated項目更新
1513apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +36Stock UOM updated for Item {0}
1514apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +57Stock balances updated庫存餘額更新
1515apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +73Stock Ledger entries balances updated庫存總帳條目更新結餘
1516apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +82Item valuation updated物品估價更新
1517apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104Warehouse {0} does not exist倉庫{0}不存在
1518apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107Both Warehouse must belong to same Company這兩個倉庫必須屬於同一個公司
1519apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +19Please enter valid Email Id請輸入有效的電子郵件Id
1520apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59Account head {0} created帳戶頭{0}創建
1521apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63Warehouse {0}: Company is mandatory倉庫{0}:公司是強制性的
1522apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72Please enter parent account group for warehouse {0}
1523apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2}倉庫{0}:家長帳戶{1}不博隆該公司{2}
1524apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}倉庫{0} ,從量存在項目不能被刪除{1}
1525apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.股票分類帳項存在這個倉庫倉庫不能被刪除。
1526apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103No Item with Barcode {0}沒有條碼{0}的品項
1527apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107No Item with Serial No {0}沒有序號{0}的品項
1528apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113Please specify Company請註明公司
1529apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122Item {0} must be a Service Item.項{0}必須是一個服務項目。
1530apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125Item {0} must be a Sales Item項{0}必須是一個銷售項目
1531apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130Item {0} must be a Purchase Item項{0}必須是一個採購項目
1532apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133Item {0} must be a Sub-contracted Item項{0}必須是一個小項目簽約
1533apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +226Price List {0} is disabled價格表{0}被禁用
1534apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +228Price List not selected未選擇價格列表
1535apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +243Price List Currency not selected尚未選擇價格表貨幣
1536apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +395No default BOM exists for Item {0}項目{0}不存在預設的的BOM
1537apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_ledger/stock_ledger.js +47Balance Qty餘額數量
1538apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_ledger/stock_ledger.js +50Balance Value平衡值
1539apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_ledger/stock_ledger.js +7Stock Ledger庫存總帳
1540apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +40Actual Qty: Quantity available in the warehouse.實際數量:存在倉庫內的數量。
1541apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +41Planned Qty: Quantity, for which, Production Order has been raised, but is pending to be manufactured.計劃數量:數量,為此,生產訂單已經提高,但正在等待被製造。
1542apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +42Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.要求的數量:數量要求的報價,但沒有下令。
1543apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +43Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.訂購數量:採購的訂單數量,但沒有收到。
1544apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +44Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.保留數量:訂購數量待出售,但尚未交付。
1545apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +67Actual Qty實際數量
1546apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +69Planned Qty計劃數量
1547apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +7Stock Level庫存水平
1548apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +71Requested Qty要求數量
1549apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +73Ordered Qty訂購數量
1550apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +75Reserved Qty保留數量
1551apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +79Re-Order Level再訂購水平
1552apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +81Re-Order Qty重新訂購數量
1553apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +33Batch批量
1554apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +33Opening Qty開放數量
1555apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +34In Qty在數量
1556apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +34Out Qty輸出數量
1557apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +41'From Date' is required“起始日期”是必需的
1558apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +46'To Date' is required“至今”是必需的
1559apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Last Purchase Rate最後預訂價
1560apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price List
1561apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Valuation Rate估值率
1562apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39BOM Rate
1563apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Purchase Price List
1564apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +17'From Date' must be after 'To Date'“起始日期”必須經過'終止日期'
1565apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +40Consumed
1566apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +40Lead Time Days交貨期天
1567apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +40Minimum Inventory Level
1568apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Avg Daily Outgoing
1569apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Total Outgoing
1570apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Reorder Level
1571apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +91From and To dates required需要起始和到達日期
1572apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average Age平均年齡
1573apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Earliest最早
1574apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Latest最新
1575apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js +48Voucher #
1576apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +29Stock UOM庫存計量單位
1577apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +30Incoming Rate傳入速率
1578apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +32Serial #
1579apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +34Reorder Qty
1580apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +35Shortage Qty
1581apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed Amount
1582apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed Qty消耗的數量
1583apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered Amount
1584apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered Qty交付數量
1585apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Total Amount總金額
1586apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Total Qty
1587apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49Supplier(s)
1588apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +323Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5}負庫存錯誤( {6})的項目{0}在倉庫{1}在{2} {3} {4} {5}
1589apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +371Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.
1590apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +154Serial number {0} entered more than once序號{0}多次輸入
1591apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +159{0} valid serial nos for Item {1}{0}有效的序列號的項目{1}
1592apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166Warehouse {0} does not belong to company {1}倉庫{0}不屬於公司{1}
1593apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +81Item {0} ignored since it is not a stock item項{0}忽略,因為它不是一個股票項目
1594apps/erpnext/erpnext/support/doctype/customer_issue/customer_issue.js +17Make Maintenance Visit使維護訪問
1595apps/erpnext/erpnext/support/doctype/customer_issue/customer_issue.py +16{0}: From {1}
1596apps/erpnext/erpnext/support/doctype/customer_issue/customer_issue.py +20Customer is required客戶是必需的
1597apps/erpnext/erpnext/support/doctype/customer_issue/customer_issue.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Customer Issue取消物料造訪{0}之前取消這個客戶問題
1598apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +125Please save the document before generating maintenance schedule請在產生維護計畫前儲存文件
1599apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60Row {0}:Start Date must be before End Date列#{0}:開始日期必須早於結束日期
1600apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}
1601apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154Please enter Maintaince Details first請先輸入維護細節
1602apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +158Please select item code請選擇商品代碼
1603apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +160Please select Start Date and End Date for Item {0}請選擇項目{0}的開始日期和結束日期
1604apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +162Please mention no of visits required請註明無需訪問
1605apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +164Please select Incharge Person's name請選擇Incharge人的名字
1606apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +167Start date should be less than end date for Item {0}項目{0}的開始日期必須小於結束日期
1607apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +176Maintenance Schedule {0} exists against {0}維護時間表{0}針對存在{0}
1608apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198Serial No {0} not found
1609apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201Serial No {0} is under warranty upto {1}序列號{0}在保修期內直到{1}
1610apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +204Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}序列號{0}在維護合約期間內直到{1}
1611apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +208Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}維護開始日期不能交付日期序列號前{0}
1612apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +222Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'維護計畫不會為全部品項生成。請點擊“生成表”
1613apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +226Please click on 'Generate Schedule'請點擊“生成表”
1614apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +237Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}請點擊“生成表”來獲取序列號增加了對項目{0}
1615apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +48Please click on 'Generate Schedule' to get schedule請在“生成表”點擊獲取時間表
1616apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18From Maintenance Schedule對維護期間
1617apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30From Customer Issue從客戶問題
1618apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12To {0}
1619apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +67Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit取消取消此保養訪問之前,材質訪問{0}
1620apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter.js +19Send發送
1621apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter.py +112Please save the Newsletter before sending請在發送之前保存信件
1622apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter.py +24Scheduled to send to {0}要寄送給{0}的排程
1623apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter.py +29Newsletter has already been sent新聞已發送
1624apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter.py +42Scheduled to send to {0} recipients原定發送到{0}受助人
1625apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter_list.html +7No
1626apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter_list.html +7Yes是的
1627apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter_list.html +8Not Sent
1628apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter_list.html +8Sent已送出
1629apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21Support Analtyics支援分析
1630apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31Select Fiscal Year
1631apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +26Reqd By DateREQD按日期
1632apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +76hidden
1633apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +81Discount
1634apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +37For Warehouse對於倉​​庫
1635apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +24In Stock
1636apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +25Not In Stock
1637apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +27No description given未提供描述
1638apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +38Add to Cart添加到購物車
1639apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +55Specifications產品規格
1640apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +265Something went wrong!
1641apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +285Price List not configured.
1642apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +287You need to be logged in to view your cart.
1643apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +289Something went wrong.
1644apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +59Go ahead and add something to your cart.
1645apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +99Hey! Go ahead and add an address
1646apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +39Please enter email address請輸入您的電子郵件地址
1647apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +6Your email address您的電子郵件地址
1648apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +9Stay Updated保持更新
1649apps/erpnext/erpnext/templates/pages/invoice.py +27To Pay
1650apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.py +25Partially Billed
1651apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.py +30Partially Delivered
1652apps/erpnext/erpnext/templates/pages/ticket.py +27Please write something
1653apps/erpnext/erpnext/templates/pages/ticket.py +31You are not allowed to reply to this ticket.
1654apps/erpnext/erpnext/templates/pages/tickets.py +34Please write something in subject and message!
1655apps/erpnext/erpnext/templates/pages/user.py +34Name is required名稱是必需的
1656apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/item_grid.html +10SrSR
1657apps/erpnext/erpnext/templates/utils.py +65Not Allowed不允許
1658apps/erpnext/erpnext/utilities/__init__.py +24Status must be one of {0}狀態必須是一個{0}
1659apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21Address Title is mandatory.地址標題是強制性的。
1660apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +67No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.沒有默認的地址找到模板。請創建一個從設置>印刷與品牌>地址模板。
1661apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15Setting this Address Template as default as there is no other default設置此地址模板為預設當沒有其它的預設值
1662apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24Default Address Template cannot be deleted默認地址模板不能被刪除
1663apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.js +22Upload a .csv file with two columns: the old name and the new name. Max 500 rows.上傳一個csv文件有兩列舊名稱和新名稱。最大500行。
1664apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +34Please select a valid csv file with data請選擇有合格資料的csv檔案
1665apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +38Maximum {0} rows allowed最多允許{0}列
1666apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +46Successful: 成功:
1667apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +49Ignored: 忽略:
1668apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +52Failed: 失敗:
1669apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +114Quantity cannot be a fraction in row {0}於{0}列的數量不能是分數
1670apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +74Duplicate row {0} with same {1}重複的行{0}同{1}
1671sites/assets/js/erpnext.min.js +19Edit編輯
1672sites/assets/js/erpnext.min.js +19No address added yet.
1673sites/assets/js/erpnext.min.js +19Primary主要的
1674sites/assets/js/erpnext.min.js +19Shipping航運
1675sites/assets/js/erpnext.min.js +2" does not exists“不存在
1676sites/assets/js/erpnext.min.js +2Grid "電網“
1677sites/assets/js/erpnext.min.js +20Email Id電子郵件Id
1678sites/assets/js/erpnext.min.js +20No contacts added yet.
1679sites/assets/js/erpnext.min.js +20Phone電話
1680sites/assets/js/erpnext.min.js +5Add添加
1681sites/assets/js/erpnext.min.js +5Add Serial No添加序列號
1682sites/assets/js/erpnext.min.js +5Serial No序列號
1683sites/assets/js/erpnext.min.js +6Please specify a請指定一個