Frappe PR Bot 7915a3acae
chore: Update translations (#23856)
Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal>
2020-11-09 18:37:28 +05:30

580 KiB

1"Customer Provided Item" cannot be Purchase Item also&quot;Artikel, ki ga zagotavlja stranka&quot;, tudi ni mogoče kupiti
2"Customer Provided Item" cannot have Valuation Rate&quot;Izdelek, ki ga zagotavlja stranka&quot;, ne more imeti stopnje vrednotenja
3"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Ali je osnovno sredstvo" ne more biti neizbrano, saj obstaja evidenca sredstev po postavki
4'Based On' and 'Group By' can not be same"Na podlagi" in "Združi po" ne more biti enaka
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"Dnevi od zadnjega naročila" morajo biti večji ali enak nič
6'Entries' cannot be empty"Vnos" ne more biti prazen
7'From Date' is requiredZahtevano je "Od datuma"
8'From Date' must be after 'To Date''Od datuma' mora biti za 'Do datuma '
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item"Ima serijsko številko" ne more biti 'Da' za postavko brez zalog
10'Opening'&quot;Odpiranje&quot;
11'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.''Do št. primera' ne more biti nižja od 'Od št. primera'
12'To Date' is required"Do datuma" je obvezno polje
13'Total'&quot;Skupaj&quot;
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}'Posodobi zalogo' ne more biti izbrano, saj artikli niso dostavljeni prek {0}
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale&quot;Update Stock&quot;, ni mogoče preveriti za prodajo osnovnih sredstev
16) for {0}) za {0}
171 exact match.1 natančno ujemanje.
1890-Above90-Nad
19A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupA Skupina kupcev obstaja z istim imenom, prosimo spremenite ime stranke ali preimenovati skupino odjemalcev
20A Default Service Level Agreement already exists.Pogodba o ravni privzete storitve že obstaja.
21A Lead requires either a person's name or an organization's nameVodnik zahteva ime osebe ali ime organizacije
22A customer with the same name already existsKupec z istim imenom že obstaja
23A question must have more than one optionsVprašanje mora imeti več možnosti
24A qustion must have at least one correct optionsKarakter mora imeti vsaj eno pravilno možnost
25A {0} exists between {1} and {2} (A {0} obstaja med {1} in {2} (
26A4A4
27API EndpointKončna točka API
28API Keyključ API
29Abbr can not be blank or spaceAbbr ne more biti prazna ali presledek
30Abbreviation already used for another companyKratica že uporabljena za druge družbe
31Abbreviation cannot have more than 5 charactersKratica ne more imeti več kot 5 znakov
32Abbreviation is mandatoryKratica je obvezna
33About the CompanyO podjetju
34About your companyO vaši družbi
35AboveNad
36AbsentOdsoten
37Academic TermAcademic Term
38Academic Term: Akademski izraz:
39Academic YearŠtudijsko leto
40Academic Year: Študijsko leto:
41Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Sprejeta + Zavrnjeno Količina mora biti enaka Prejeto količini za postavko {0}
42Access TokenDostopni žeton
43Accessable ValueDostopna vrednost
44Accountračun
45Account NumberŠtevilka računa
46Account Number {0} already used in account {1}Številka računa {0} je že uporabljena v računu {1}
47Account Pay OnlyRačun Pay samo
48Account TypeVrsta računa
49Account Type for {0} must be {1}Vrsta računa za {0} mora biti {1}
50Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Stanje na računu je že v "kredit", ni dovoljeno nastaviti "Stanje mora biti" kot "bremenitev"
51Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'Stanje na računu je že "bremenitev", ni dovoljeno nastaviti "Stanje mora biti" kot "kredit"
52Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.Številka računa za račun {0} ni na voljo. <br> Pravilno nastavite svoj račun.
53Account with child nodes cannot be converted to ledgerRačun z zapirali vozlišč ni mogoče pretvoriti v knjigo terjatev
54Account with child nodes cannot be set as ledgerRačun z zapirali vozlišč ni mogoče nastaviti kot knjigo
55Account with existing transaction can not be converted to group.Račun z obstoječim poslom ni mogoče pretvoriti v skupini.
56Account with existing transaction can not be deletedRačun z obstoječim poslom ni mogoče izbrisati
57Account with existing transaction cannot be converted to ledgerRačun z obstoječim poslom ni mogoče pretvoriti v knjigo terjatev
58Account {0} does not belong to company: {1}Račun {0} ne pripada podjetju: {1}
59Account {0} does not belongs to company {1}Račun {0} ne pripada podjetju {1}
60Account {0} does not existRačun {0} ne obstaja
61Account {0} does not existsRačun {0} ne obstaja
62Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2}Račun {0} ne ujema z družbo {1} v načinu račun: {2}
63Account {0} has been entered multiple timesRačun {0} je bil vpisan večkrat
64Account {0} is added in the child company {1}Račun {0} je dodan v otroškem podjetju {1}
65Account {0} is frozenRačun {0} je zamrznjen
66Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Račun {0} ni veljaven. Valuta računa mora biti {1}
67Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerRačun {0}: Matični račun {1} ne more biti Glavna knjiga
68Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Račun {0}: Matični račun {1} ne pripada podjetju: {2}
69Account {0}: Parent account {1} does not existRačun {0}: Matični račun {1} ne obstaja
70Account {0}: You can not assign itself as parent accountRačun {0}: ne moreš dodeliti samega sebe kot matični račun
71Account: {0} can only be updated via Stock TransactionsRačun: {0} se lahko posodobi samo preko delniških poslov
72Account: {0} with currency: {1} can not be selectedRačun: {0} z valuti: ne more biti izbran {1}
73AccountantRačunovodja
74AccountingRačunovodstvo
75Accounting Entry for AssetRačunovodski vpis za sredstvo
76Accounting Entry for StockRačunovodstvo Vstop za zalogi
77Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Računovodstvo Vstop za {0}: lahko {1}, se izvede le v valuti: {2}
78Accounting LedgerRačunovodstvo Ledger
79Accounting journal entries.Vpisi računovodstvo lista.
80AccountsRačuni
81Accounts ManagerAccounts Manager
82Accounts PayableRačuni se plačuje
83Accounts Payable SummaryRačuni plačljivo Povzetek
84Accounts ReceivableTerjatve
85Accounts Receivable SummaryPovzetek terjatev
86Accounts UserRačuni uporabnikov
87Accounts table cannot be blank.Predstavlja tabela ne more biti prazno.
88Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1}Vpis v časopisni razgovor za plače od {0} do {1}
89Accumulated DepreciationBilančni Amortizacija
90Accumulated Depreciation AmountBilančni Amortizacija Znesek
91Accumulated Depreciation as onNabrano amortizacijo, na
92Accumulated MonthlyBilančni Mesečni
93Accumulated Valuesnakopičene Vrednosti
94Accumulated Values in Group CompanyAkumulirane vrednosti v družbi v skupini
95Achieved ({})Doseženo ({})
96ActionDejanje
97Action InitialisedUkrep je sprožen
98ActionsDejanja
99ActiveAktivno
100Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Obstaja Stroški dejavnosti za Employee {0} proti vrsti dejavnosti - {1}
101Activity Cost per EmployeeStroški dejavnost na zaposlenega
102Activity TypeVrsta dejavnosti
103Actual CostDejanski stroški
104Actual Delivery DateDejanski datum dostave
105Actual QtyDejanska količina
106Actual Qty is mandatoryDejanska količina je obvezna
107Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}Dejanska Kol {0} / čakajoči Kol {1}
108Actual Qty: Quantity available in the warehouse.Dejanska količina: količina, ki je na voljo v skladišču.
109Actual qty in stockDejanska kol v zalogi
110Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Dejanska davčna vrsta ne more biti vključen v ceno postavko v vrstici {0}
111AddDodaj
112Add / Edit PricesDodaj / uredi cene
113Add CommentDodaj komentar
114Add CustomersDodaj stranke
115Add EmployeesDodaj Zaposleni
116Add ItemDodaj predmet
117Add ItemsDodaj artikel
118Add LeadsDodaj jezike
119Add Multiple TasksDodaj več nalog
120Add RowDodaj vrstico
121Add Sales PartnersDodaj prodajne partnerje
122Add Serial NoDodaj Serijska št
123Add StudentsDodaj študente
124Add SuppliersDodaj dobavitelje
125Add Time SlotsDodaj časovne reže
126Add TimesheetsDodaj časovnice
127Add TimeslotsDodaj Timeslots
128Add Users to MarketplaceDodaj uporabnike v Marketplace
129Add a new addressDodajte nov naslov
130Add cards or custom sections on homepageNa domačo stran dodajte kartice ali razdelke po meri
131Add more items or open full formDodajte več predmetov ali odprto popolno obliko
132Add notesDodajte opombe
133Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from ContactsDodajte preostanek organizacije kot uporabnike. Dodate lahko tudi povabi stranke na vašem portalu jih dodate iz imenika
134Add to DetailsDodaj v podrobnosti
135Add/Remove RecipientsDodaj / odstrani prejemnike
136AddedDodano
137Added to detailsDodano v podrobnosti
138Added {0} usersDodal {0} uporabnike
139Additional Salary Component Exists.Dodatne komponente plače obstajajo.
140AddressNaslov
141Address Line 2Naslov Line 2
142Address Namenaslov Ime
143Address TitleNaslov Naslov
144Address TypeNaslov Type
145Administrative ExpensesAdministrativni stroški
146Administrative OfficerUpravni uradnik
147AdministratorAdministrator
148AdmissionSprejem
149Admission and EnrollmentVpis in vpis
150Admissions for {0}Vstopnine za {0}
151AdmitPriznaj
152Admittedpriznal
153Advance AmountAdvance Znesek
154Advance PaymentsPredplačila
155Advance account currency should be same as company currency {0}Predplačilna valuta mora biti enaka valuti podjetja {0}
156Advance amount cannot be greater than {0} {1}Advance znesek ne sme biti večja od {0} {1}
157AdvertisingOglaševanje
158AerospaceAerospace
159AgainstProti
160Against AccountProti račun
161Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryProti listu Začetek {0} nima neprimerljivo {1} vnos
162Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherProti listu Začetek {0} je že prilagojena proti neki drugi kupon
163Against Supplier Invoice {0} dated {1}Zoper dobavitelja Račun {0} dne {1}
164Against VoucherProti Voucher
165Against Voucher TypeProti bon Type
166AgeStarost
167Age (Days)Starost (dnevi)
168Ageing Based OnStaranje, ki temelji na
169Ageing Range 1Staranje Razpon 1
170Ageing Range 2Staranje Razpon 2
171Ageing Range 3Staranje Območje 3
172AgricultureKmetijstvo
173Agriculture (beta)Kmetijstvo (beta)
174AirlineAirline
175All AccountsVsi računi
176All Addresses.Vsi naslovi.
177All Assessment GroupsVse skupine za ocenjevanje
178All BOMsVse BOMs
179All Contacts.Vsi stiki.
180All Customer GroupsVse skupine strank
181All DayCel dan
182All DepartmentsVsi oddelki
183All Healthcare Service UnitsVse enote zdravstvenega varstva
184All Item GroupsVse Postavka Skupine
185All JobsVsa delovna mesta
186All ProductsVsi izdelki
187All Products or Services.Vse izdelke ali storitve.
188All Student AdmissionsVse Študentski Sprejemi
189All Supplier GroupsVse skupine dobaviteljev
190All Supplier scorecards.Vse ocenjevalne table dobaviteljev.
191All TerritoriesVse Territories
192All WarehousesVse Skladišča
193All communications including and above this shall be moved into the new IssueVsa sporočila, vključno z in nad tem, se premaknejo v novo številko
194All items have already been transferred for this Work Order.Vsi elementi so bili že preneseni za ta delovni nalog.
195All other ITCVsi ostali ITC
196All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.Vsa obvezna naloga za ustvarjanje zaposlenih še ni bila opravljena.
197Allocate Payment AmountDodeli znesek plačila
198Allocated AmountDodeljen znesek
199Allocated LeavesDodeljeni listi
200Allocating leaves...Dodeljevanje listov ...
201Already record exists for the item {0}Že obstaja zapis za postavko {0}
202Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultŽe nastavljeno privzeto v profilu pos {0} za uporabnika {1}, prijazno onemogočeno privzeto
203Alternate ItemNadomestna postavka
204Alternative item must not be same as item codeAlternativna postavka ne sme biti enaka kot oznaka izdelka
205Amended FromSpremenjeni Od
206AmountZnesek
207Amount After DepreciationZnesek Po amortizacijo
208Amount of Integrated TaxZnesek integriranega davka
209Amount of TDS DeductedZnesek TDS odbitega
210Amount should not be less than zero.Znesek ne sme biti manjši od nič.
211Amount to BillZnesek za Bill
212Amount {0} {1} against {2} {3}Znesek {0} {1} proti {2} {3}
213Amount {0} {1} deducted against {2}Znesek {0} {1} odšteti pred {2}
214Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}Znesek {0} {1} je preselil iz {2} na {3}
215Amount {0} {1} {2} {3}Znesek {0} {1} {2} {3}
216AmtAmt
217An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupElement, skupina obstaja z istim imenom, vas prosimo, spremenite ime elementa ali preimenovati skupino element
218An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.Akademski izraz s tem &quot;študijskem letu &#39;{0} in&quot; Trajanje Ime&#39; {1} že obstaja. Prosimo, spremenite te vnose in poskusite znova.
219An error occurred during the update processPri postopku posodabljanja je prišlo do napake
220An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemElement obstaja z istim imenom ({0}), prosimo, spremenite ime postavka skupine ali preimenovanje postavke
221AnalystAnalitik
222AnalyticsAnalytics
223Annual Billing: {0}Letni obračun: {0}
224Annual SalaryLetne plače
225AnonymousAnonimno
226Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4}Drugi proračunski zapis &#39;{0}&#39; že obstaja {1} &#39;{2}&#39; in račun &#39;{3}&#39; za proračunsko leto {4}
227Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}Drug zaključnem obdobju Začetek {0} je bil dosežen po {1}
228Another Sales Person {0} exists with the same Employee idObstaja še ena Sales Oseba {0} z enako id zaposlenih
229AntibioticAntibiotik
230Apparel & AccessoriesOblačila in dodatki
231Applicable ForVelja za
232Applicable if the company is SpA, SApA or SRLUporablja se, če je podjetje SpA, SApA ali SRL
233Applicable if the company is a limited liability companyUporablja se, če je družba z omejeno odgovornostjo
234Applicable if the company is an Individual or a ProprietorshipUporablja se, če je podjetje posameznik ali lastnik
235ApplicantVlagatelj
236Applicant TypeVrsta vlagatelja
237Application of Funds (Assets)Uporaba sredstev (sredstva)
238Application period cannot be across two allocation recordsObdobje uporabe ne more biti v dveh evidencah dodelitve
239Application period cannot be outside leave allocation periodPrijavni rok ne more biti obdobje dodelitve izven dopusta
240AppliedApplied
241Apply NowPrijavi se zdaj
242Appointment ConfirmationPotrditev imenovanja
243Appointment Duration (mins)Trajanje imenovanja (min)
244Appointment TypeVrsta imenovanja
245Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelledImenovanje {0} in račun za prodajo {1} sta bila preklicana
246Appointments and EncountersImenovanja in srečanja
247Appointments and Patient EncountersImenovanja in srečanja s pacienti
248Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeCenitev {0} ustvarjena za Employee {1} v določenem časovnem obdobju
249ApprenticeVajenec
250Approval StatusStanje odobritve
251Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Stanje odobritve mora biti &quot;Approved&quot; ali &quot;Zavrnjeno&quot;
252ApproveOdobri
253Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToOdobritvi vloge ne more biti enaka kot vloga je pravilo, ki veljajo za
254Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToOdobritvi Uporabnik ne more biti isto kot uporabnika je pravilo, ki veljajo za
255Apps using current key won't be able to access, are you sure?Aplikacije, ki uporabljajo trenutni ključ, ne bodo imele dostopa, ali ste prepričani?
256Are you sure you want to cancel this appointment?Ali ste prepričani, da želite preklicati ta sestanek?
257Arreararrear
258As ExaminerKot preizkuševalec
259As On DateKot na datum
260As SupervisorKot nadzornik
261As per rules 42 & 43 of CGST RulesPo pravilih 42 in 43 pravil CGST
262As per section 17(5)Po oddelku 17 (5)
263As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefitsGlede na dodeljeno strukturo plače ne morete zaprositi za ugodnosti
264AssessmentOcena
265Assessment CriteriaMerila ocenjevanja
266Assessment GroupSkupina ocena
267Assessment Group: Ocenjevalna skupina:
268Assessment PlanNačrt ocenjevanja
269Assessment Plan NameIme načrta ocenjevanja
270Assessment ReportOcenjevalno poročilo
271Assessment ReportsPoročila o oceni
272Assessment Resultocena Rezultat
273Assessment Result record {0} already exists.Ocenjevanje Rezultat zapisa {0} že obstaja.
274AssetAsset
275Asset Categorysredstvo Kategorija
276Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemSredstvo kategorije je obvezna za fiksno postavko sredstev
277Asset MaintenanceVzdrževanje sredstev
278Asset MovementGibanje sredstvo
279Asset Movement record {0} createdzapis Gibanje sredstvo {0} ustvaril
280Asset NameIme sredstvo
281Asset Received But Not BilledPrejeta sredstva, vendar ne zaračunana
282Asset Value AdjustmentPrilagoditev vrednosti sredstva
283Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Sredstvo ni mogoče preklicati, saj je že {0}
284Asset scrapped via Journal Entry {0}Sredstvo izločeni preko Journal Entry {0}
285Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}Sredstvo {0} ne more biti izločeni, saj je že {1}
286Asset {0} does not belong to company {1}Sredstvo {0} ne pripada družbi {1}
287Asset {0} must be submittedSredstvo {0} je treba predložiti
288AssetsSredstva
289AssignDodeli
290Assign Salary StructureDodeli strukturo plač
291Assign ToDodeli
292Assign to EmployeesDodeljeno zaposlenim
293Assigning Structures...Dodeljujem strukture...
294AssociateSodelavec
295At least one mode of payment is required for POS invoice.za POS računa je potreben vsaj en način plačila.
296Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentAtleast en element, se vpiše z negativnim količino v povratni dokument
297Atleast one of the Selling or Buying must be selectedMora biti izbran Atleast eden prodaji ali nakupu
298Atleast one warehouse is mandatoryAtleast eno skladišče je obvezna
299Attach LogoPriložite Logo
300AttachmentAttachment
301AttachmentsPriponke
302AttendanceUdeležba
303Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryUdeležba Od datuma in udeležba na Datum je obvezna
304Attendance can not be marked for future datesUdeležba ni mogoče označiti za prihodnje datume
305Attendance date can not be less than employee's joining dateDatum udeležba ne sme biti manjša od povezuje datumu zaposlenega
306Attendance for employee {0} is already markedUdeležba na zaposlenega {0} je že označeno
307Attendance for employee {0} is already marked for this dayUdeležba na zaposlenega {0} je že označen za ta dan
308Attendance has been marked successfully.Udeležba je bila uspešno označena.
309Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.Udeležba ni bila oddana za {0}, ker je praznik.
310Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.Udeležba ni potrjena {0} kot {1} na dopustu.
311Attribute table is mandatoryLastnost miza je obvezna
312Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableLastnost {0} izbrana večkrat v atributih tabeli
313AuthorAvtor
314Authorized SignatoryPooblaščeni podpisnik
315Auto Material Requests GeneratedAuto Material Zahteve Izdelano
316Auto RepeatSamodejno ponavljanje
317Auto repeat document updatedPosodobljen samodejno ponavljanje dokumenta
318AutomotiveAvtomobilizem
319AvailableNa voljo
320Available LeavesNa voljo listi
321Available QtyNa voljo Količina
322Available SellingRazpoložljiva prodaja
323Available for use date is requiredPotreben je datum uporabe
324Available slotsRazpoložljive slote
325Available {0}Na voljo {0}
326Available-for-use Date should be after purchase dateDatum, ki je na voljo za uporabo, mora biti po datumu nakupa
327Average AgePovprečna starost
328Average RatePovprečna hitrost
329Avg Daily OutgoingAvg Daily Odhodni
330Avg. Buying Price List RatePovpr. Nakup cenik seznam
331Avg. Selling Price List RatePovpr. Prodajna cenik tečaja
332Avg. Selling RateAvg. Prodajni tečaj
333BOMSurovine
334BOM BrowserBOM Browser
335BOM NoBOM Ne
336BOM RateBOM Rate
337BOM Stock ReportBOM Stock Poročilo
338BOM and Manufacturing Quantity are requiredBOM and Manufacturing Količina so obvezna
339BOM does not contain any stock itemBOM ne vsebuje nobenega elementa zaloge
340BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} ne pripada postavki {1}
341BOM {0} must be activeSurovina {0} mora biti aktivna
342BOM {0} must be submittedSurovino {0} je potrebno predložiti
343BalanceBilanca
344Balance (Dr - Cr)Ravnotežje (Dr - Cr)
345Balance ({0})Stanje ({0})
346Balance QtyBalance Kol
347Balance SheetBilanca stanja
348Balance ValueBalance Vrednost
349Balance for Account {0} must always be {1}Saldo račun {0}, morajo biti vedno {1}
350BankBanka
351Bank AccountBančni račun
352Bank AccountsBančni računi
353Bank DraftBank Osnutek
354Bank EntriesBančni vnosi
355Bank NameIme banke
356Bank Overdraft AccountBančnem računu računa
357Bank ReconciliationBanka Sprava
358Bank Reconciliation StatementIzjava Bank Sprava
359Bank StatementBančni izpisek
360Bank Statement SettingsNastavitve bančne izjave
361Bank Statement balance as per General LedgerBanka Izjava ravnotežje kot na glavno knjigo
362Bank account cannot be named as {0}Bančni račun ne more biti imenovan kot {0}
363Bank/Cash transactions against party or for internal transferBank / denarni posli proti osebi ali za notranjo prerazporeditvijo
364BankingBančništvo
365Banking and PaymentsBančništvo in plačila
366Barcode {0} already used in Item {1}Barcode {0} že uporabljajo v postavki {1}
367Barcode {0} is not a valid {1} codeČrtna koda {0} ni veljavna {1} koda
368BaseOsnovna
369Base URLOsnovni URL
370Based OnTemelji na
371Based On Payment TermsNa podlagi plačilnih pogojev
372BasicOsnovni
373BatchSerija
374Batch EntriesVstopne serije
375Batch ID is mandatorySerija ID je obvezen
376Batch InventorySerija Inventory
377Batch Nameserija Ime
378Batch NoSerija Ne
379Batch number is mandatory for Item {0}Serijska številka je obvezna za postavko {0}
380Batch {0} of Item {1} has expired.Serija {0} od Postavka {1} je potekla.
381Batch {0} of Item {1} is disabled.Paket {0} postavke {1} je onemogočen.
382Batch: Serija:
383BatchesPaketi
384Become a SellerPostanite prodajalec
385Beginnerzačetnik
386BillBill
387Bill DateBill Datum
388Bill NoBill Ne
389Bill of MaterialsKosovnica
390Bill of Materials (BOM)Kosovnica (BOM)
391Billable HoursObračunske ure
392BilledZaračunavajo
393Billed AmountZaračunavajo Znesek
394BillingZaračunavanje
395Billing AddressNaslov za pošiljanje računa
396Billing Address is same as Shipping AddressNaslov za izstavitev računa je isti kot naslov za pošiljanje
397Billing AmountZaračunavanje Znesek
398Billing StatusStatus zaračunavanje
399Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currencyValuta za obračun mora biti enaka valuti podjetja ali valuti stranke
400Bills raised by Suppliers.Računi, ki jih dobavitelji postavljeno.
401Bills raised to Customers.Računi zbrana strankam.
402BiotechnologyBiotehnologija
403Birthday ReminderOpomnik za rojstni dan
404BlackČrna
405Blanket Orders from Costumers.Odeja naročila od kupcev.
406Block InvoiceBlokiraj račun
407BomsBoms
408Bonus Payment Date cannot be a past dateDatum plačila bonusa ne more biti pretekli datum
409Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be setDoločiti je treba začetni datum preizkusnega obdobja in datum konca poskusnega obdobja
410Both Warehouse must belong to same CompanyOba Skladišče mora pripadati isti družbi
411BranchPodružnica
412BroadcastingBroadcasting
413BrokeragePosredništvo
414Browse BOMPrebrskaj BOM
415Budget AgainstProračun proti
416Budget ListProračunski seznam
417Budget Variance ReportProračun Varianca Poročilo
418Budget cannot be assigned against Group Account {0}Proračun ne more biti dodeljena pred Group račun {0}
419Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountProračun ne more biti dodeljena pred {0}, ker to ni prihodek ali odhodek račun
420BuildingsZgradbe
421Bundle items at time of sale.Bundle predmeti v času prodaje.
422Business Development ManagerBusiness Development Manager
423BuyNakup
424BuyingNabava
425Buying AmountZnesek nabave
426Buying Price ListNakupni cenik
427Buying RateNakupna cena
428Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}Odkup je treba preveriti, če se uporablja za izbrana kot {0}
429By {0}Do {0}
430Bypass credit check at Sales Order Bypass preverjanje kredita na prodajnem naročilu
431C-Form recordsZapisi C-Form
432C-form is not applicable for Invoice: {0}C-oblika ne velja za računa: {0}
433CEOdirektor
434CESS AmountCESS Znesek
435CGST AmountCGST Znesek
436CRMCRM
437CWIP AccountRačun CWIP
438Calculated Bank Statement balanceIzračunan Izjava bilance banke
439CallsPoziva
440CampaignKampanja
441Can be approved by {0}Mogoče odobriti {0}
442Can not filter based on Account, if grouped by AccountFilter ne more temeljiti na račun, če je združena s račun
443Can not filter based on Voucher No, if grouped by VoucherFilter ne more temeljiti na kupona št, če je združena s Voucher
444Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}Označevanje bolnišničnega zapisa ni mogoče označiti kot prazno, obstajajo neizbrisani računi {0}
445Can only make payment against unbilled {0}Lahko le plačilo proti neobračunano {0}
446Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Lahko sklicuje vrstico le, če je tip naboj &quot;Na prejšnje vrstice Znesek&quot; ali &quot;prejšnje vrstice Total&quot;
447Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodne more spremeniti metode vrednotenja, kot so transakcije pred nekaj elementov, ki ga ne imeti svojo lastno metodo vrednotenja
448Can't create standard criteria. Please rename the criteriaNe morem ustvariti standardnih meril. Preimenujte merila
449CancelPrekliči
450Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimOpusti Material obisk {0} pred preklicem te garancije
451Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitPreklic Material Obiski {0} pred preklicem to vzdrževanje obisk
452Cancel SubscriptionPrekliči naročnino
453Cancel the journal entry {0} firstNajprej prekličite vnos v dnevnik {0}
454CanceledPrekinjeno
455Cannot Submit, Employees left to mark attendanceNi mogoče poslati, zaposleni so pustili, da označijo udeležbo
456Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Ne more biti postavka osnovnega sredstva, kot je ustvarjena knjiga zalog.
457Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsNi mogoče preklicati, ker je predložila Stock Začetek {0} obstaja
458Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Transakcije za zaključeno delovno nalogo ni mogoče preklicati.
459Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}Ni mogoče preklicati {0} {1}, ker serijska številka {2} ne pripada skladišču {3}
460Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new ItemNe morem spremeniti atributov po transakciji z delnicami. Na novo postavko naredite nov element in prenesite zalogo
461Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Ne more spremeniti poslovno leto začetni datum in fiskalnem letu End Datum, ko je poslovno leto shranjen.
462Cannot change Service Stop Date for item in row {0}Datum zaustavitve storitve ni mogoče spremeniti za predmet v vrstici {0}
463Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.Lastnosti variant ni mogoče spremeniti po transakciji z delnicami. Za to morate narediti novo postavko.
464Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Ne more spremeniti privzeto valuto družbe, saj so obstoječi posli. Transakcije se treba odpovedati, da spremenite privzeto valuto.
465Cannot change status as student {0} is linked with student application {1}status študenta, ne more spremeniti {0} je povezana z uporabo študentskega {1}
466Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesNi mogoče pretvoriti v stroškovni center za knjigo, saj ima otrok vozlišč
467Cannot covert to Group because Account Type is selected.Ne more prikrite skupini, saj je izbrana vrsta računa.
468Cannot create Retention Bonus for left EmployeesNe morete ustvariti zadrževalnega bonusa za leve zaposlene
469Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.Iz osnutkov dokumentov ni mogoče ustvariti potovanja.
470Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNe more izključiti ali preklicati BOM saj je povezan z drugimi BOMs
471Cannot declare as lost, because Quotation has been made.Ne more razglasiti kot izgubljena, ker je bil predračun postavil.
472Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'Ne more odbiti, če je kategorija za &quot;vrednotenje&quot; ali &quot;Vrednotenje in Total&quot;
473Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total'ne more odbiti, če je kategorija za &quot;vrednotenje&quot; ali &quot;Vaulation in Total&quot;
474Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNe morem izbrisati Serijska št {0}, saj je uporabljen v transakcijah zalogi
475Cannot enroll more than {0} students for this student group.ne more vpisati več kot {0} študentov za to študentsko skupino.
476Cannot find active Leave PeriodAktivnega obdobja puščanja ni mogoče najti
477Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Ne more proizvajati več item {0} od prodaje kol {1}
478Cannot promote Employee with status LeftZaposlenca s statusom Levo ni mogoče spodbujati
479Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNe more sklicevati številko vrstice večja ali enaka do trenutne številke vrstice za to vrsto Charge
480Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowNe morete izbrati vrsto naboja kot &quot;On prejšnje vrstice Znesek&quot; ali &quot;Na prejšnje vrstice Total&quot; za prvi vrsti
481Cannot set as Lost as Sales Order is made.Ni mogoče nastaviti kot izgubili, kot je narejena Sales Order.
482Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Ni mogoče nastaviti dovoljenja na podlagi popust za {0}
483Cannot set multiple Item Defaults for a company.Ne morete nastaviti več privzetih postavk za podjetje.
484Cannot set quantity less than delivered quantityKoličine ni mogoče nastaviti, kot je bila dobavljena količina
485Cannot set quantity less than received quantityKoličine ni mogoče nastaviti manj kot prejeto količino
486Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variantsPolja <b>{0}</b> ni mogoče nastaviti za kopiranje v različicah
487Cannot transfer Employee with status LeftUslužbenca ni mogoče prenesti s statusom Levo
488Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceNe more {0} {1} {2}, brez kakršne koli negativne izjemno račun
489Capital EquipmentsKapitalski Oprema
490Capital StockOsnovni kapital
491Capital Work in ProgressKapitalsko delo v teku
492CartKošarica
493Cart is EmptyKošarica je prazna
494Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Zadeva št (y) že v uporabi. Poskusite z zadevo št {0}
495CashGotovina
496Cash Flow StatementIzkaz denarnih tokov
497Cash Flow from FinancingDenarni tok iz financiranja
498Cash Flow from InvestingDenarni tokovi iz naložbenja
499Cash Flow from OperationsDenarni tok iz poslovanja
500Cash In HandDenarna sredstva v blagajni
501Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryGotovina ali bančnega računa je obvezen za izdelavo vnos plačila
502Cashier ClosingZaprta blagajna
503Casual LeaveCasual Zapusti
504CategoryKategorija
505Category NameIme kategorije
506CautionPrevidno
507Central TaxCentralni davek
508CertificationCertificiranje
509CessCess
510Change AmountZnesek spremembe
511Change Item CodeKoda postavke spremenite
512Change Release DateSprememba datuma izdaje
513Change Template CodeSpremeni kodo šablone
514Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Spreminjanje skupine strank za izbrano stranko ni dovoljeno.
515ChapterPoglavje
516Chapter information.Podatki o poglavju.
517Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateNaboj tip &quot;Dejanski&quot; v vrstici {0} ni mogoče vključiti v postavko Rate
518ChargeblePolnilna
519Charges are updated in Purchase Receipt against each itemDajatve so posodobljeni v Potrdilo o nakupu ob vsaki postavki
520Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionDajatve bodo razdeljeni sorazmerno na podlagi postavka Kol ali znesek, glede na vašo izbiro
521Chart of Cost CentersGrafikon stroškovnih mest
522Check allPreveri vse
523CheckoutNaročilo
524ChemicalChemical
525ChequeČek
526Cheque/Reference NoČek / referenčna številka
527Cheques RequiredPotrebna je preverjanja
528Cheques and Deposits incorrectly clearedČeki in depoziti nepravilno izbil
529Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.Otroška naloga obstaja za to nalogo. Te naloge ne morete izbrisati.
530Child nodes can be only created under 'Group' type nodesOtroški vozlišča lahko ustvari samo na podlagi tipa vozlišča &quot;skupina&quot;
531Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Otrok skladišče obstaja za to skladišče. Ne, ne moreš izbrisati to skladišče.
532Circular Reference ErrorKrožna Reference Error
533CityMesto
534City/TownMesto / Kraj
535Claimed AmountZahtevani znesek
536ClayGlina
537Clear filtersPočistite filtre
538Clear valuesJasne vrednosti
539Clearance DatePotrditev Datum
540Clearance Date not mentionedPotrditev Datum ni omenjena
541Clearance Date updatedPotrditev Datum posodobljeni
542ClientClient
543Client IDID stranke
544Client SecretNaročnik Secret
545Clinical ProcedureKlinični postopek
546Clinical Procedure TemplateKlinična proceduralna predloga
547Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Zapri Bilanca stanja in rezervirajte poslovnem izidu.
548Close LoanZaprite posojilo
549Close the POSZaprite POS
550ClosedZaprto
551Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.Zaprta naročila ni mogoče preklicati. Unclose za preklic.
552Closing (Cr)Zapiranje (Cr)
553Closing (Dr)Zapiranje (Dr)
554Closing (Opening + Total)Zapiranje (odpiranje + skupno)
555Closing Account {0} must be of type Liability / EquityZapiranje račun {0} mora biti tipa odgovornosti / kapital
556Closing BalanceZaključni saldo
557CodeKoda
558Collapse AllStrniti vse
559ColorBarva
560ColourBarva
561Combined invoice portion must equal 100%Kombinirani del na računu mora biti enak 100%
562CommercialCommercial
563CommissionKomisija
564Commission Rate %Stopnja Komisije%
565Commission on SalesKomisija za prodajo
566Commission rate cannot be greater than 100Stopnja Komisija ne more biti večja od 100
567Community ForumForum Skupnost
568Company (not Customer or Supplier) master.Company (ne stranka ali dobavitelj) gospodar.
569Company AbbreviationKratica podjetja
570Company Abbreviation cannot have more than 5 charactersKratica podjetja ne sme imeti več kot 5 znakov
571Company Nameime podjetja
572Company Name cannot be CompanyIme podjetja ne more biti podjetje
573Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Valutne družbe obeh družb se morajo ujemati s transakcijami Inter Company.
574Company is manadatory for company accountPodjetje je manipulativno za račun podjetja
575Company name not sameIme podjetja ni isto
576Company {0} does not existPodjetje {0} ne obstaja
577Compensatory OffKompenzacijske Off
578Compensatory leave request days not in valid holidaysZahtevki za nadomestni dopust ne veljajo v veljavnih praznikih
579ComplaintPritožba
580Completion Datedatum dokončanja
581ComputerRačunalnik
582ConditionPogoj
583ConfigureKonfigurirajte
584Configure {0}Konfigurirajte {0}
585Confirmed orders from Customers.Potrjena naročila od strank.
586Connect Amazon with ERPNextPovežite Amazon z ERPNext
587Connect Shopify with ERPNextPoveži Shopify z ERPNext
588Connect to QuickbooksPovežite se s QuickBooks
589Connected to QuickBooksPovezava na QuickBooks
590Connecting to QuickBooksPovezava na QuickBooks
591ConsultationPosvetovanje
592ConsultationsPosvetovanja
593ConsultingConsulting
594ConsumablePotrošni
595ConsumedPorabljeno
596Consumed AmountPorabljeni znesek
597Consumed QtyPorabljeno Kol
598Consumer ProductsConsumer Products
599ContactKontakt
600Contact DetailsKontaktni podatki
601Contact NumberKontaktna številka
602Contact UsKontaktiraj nas
603ContentVsebina
604Content MastersVsebine
605Content TypeVrsta vsebine
606Continue ConfigurationNadaljujte s konfiguracijo
607ContractPogodba
608Contract End Date must be greater than Date of JoiningNaročilo Končni datum mora biti večja od Datum pridružitve
609Contribution %Prispevek%
610Contribution AmountPrispevek Znesek
611Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Faktor pretvorbe za privzeto mersko enoto, mora biti 1 v vrstici {0}
612Conversion rate cannot be 0 or 1Menjalno razmerje ne more biti 0 ali 1
613Convert to GroupPretvarjanje skupini
614Convert to Non-GroupPretvarjanje, da non-Group
615CosmeticsKozmetika
616Cost CenterStroškovno Center
617Cost Center NumberŠtevilka stroškovnega centra
618Cost Center and BudgetingMesto stroškov in oblikovanje proračuna
619Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}Stroškov Center, je potrebno v vrstici {0} v Davki miza za tip {1}
620Cost Center with existing transactions can not be converted to groupStroškovno Center z obstoječimi transakcij ni mogoče pretvoriti v skupini
621Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerStroškovno Center z obstoječimi transakcij ni mogoče pretvoriti v knjigo terjatev
622Cost CentersStroškovna mesta
623Cost UpdatedStroškovno Posodobljeno
624Cost as onStane na
625Cost of Delivered ItemsNabavna vrednost dobavljenega predmeta
626Cost of Goods SoldNabavna vrednost prodanega blaga
627Cost of Issued ItemsStrošek izdanih postavk
628Cost of New PurchaseStroški New Nakup
629Cost of Purchased ItemsVrednost kupljenih artiklov
630Cost of Scrapped AssetStroški izločeni sredstvi
631Cost of Sold AssetStroški Prodano sredstvi
632Cost of various activitiesStroške različnih dejavnosti
633Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit againSamodejno ustvarjanje kreditne kartice ni bilo mogoče samodejno ustvariti, počistite potrditveno polje »Issue Credit Credit« in znova pošljite
634Could not generate SecretNi mogoče ustvariti Skrivnosti
635Could not retrieve information for {0}.Podatkov za {0} ni bilo mogoče pridobiti.
636Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.Za {0} ni bilo mogoče rešiti funkcije ocene rezultatov. Prepričajte se, da formula velja.
637Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.Funkcije uteženih rezultatov ni bilo mogoče rešiti. Prepričajte se, da formula velja.
638Could not submit some Salary SlipsNe morem poslati nekaterih plačnih lističev
639Could not update stock, invoice contains drop shipping item.Ni mogel posodobiti vozni park, faktura vsebuje padec element ladijskega prometa.
640Country wise default Address TemplatesDržava pametno privzeti naslov Predloge
641CourseTečaj
642Course Code: Šifra predmeta:
643Course Enrollment {0} does not existsVpis na tečaj {0} ne obstaja
644Course ScheduleRazpored za golf
645Course: Tečaj:
646CrCr
647CreateUstvari
648Create BOMUstvari BOM
649Create Delivery TripUstvari dostavo
650Create Disbursement EntryUstvari vnos izplačil
651Create EmployeeUstvari zaposlenega
652Create Employee RecordsUstvari zaposlencev zapisov
653Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollUstvarjanje zapisov zaposlencev za upravljanje listje, odhodkov terjatev in na izplačane plače
654Create Fee ScheduleUstvari urnik pristojbin
655Create FeesUstvari pristojbine
656Create Inter Company Journal EntryUstvari vpis v revijo Inter Company
657Create InvoiceUstvari račun
658Create InvoicesUstvari račune
659Create Job CardUstvari Job Card
660Create Journal EntryUstvari vnos v časopis
661Create LeadUstvari potencial
662Create LeadsUstvari Interesenti
663Create Maintenance VisitUstvari obisk vzdrževanja
664Create Material RequestUstvari materialno zahtevo
665Create MultipleUstvari večkrat
666Create Opening Sales and Purchase InvoicesUstvarite začetne račune za prodajo in nakup
667Create Payment EntriesUstvari plačilne vnose
668Create Payment EntryUstvari plačilo
669Create Print FormatUstvari Print Format
670Create Purchase OrderUstvarite naročilnico
671Create Purchase OrdersUstvari naročilnice
672Create QuotationUstvarite predračun
673Create Salary SlipUstvarite plačilnega lista
674Create Salary SlipsUstvarite plači
675Create Sales InvoiceUstvari prodajni račun
676Create Sales OrderUstvari prodajno naročilo
677Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeUstvarite prodajna naročila, ki vam bodo pomagala načrtovati delo in dostaviti pravočasno
678Create Sample Retention Stock EntryUstvari vnos zalog za vzorčenje
679Create StudentUstvari študenta
680Create Student BatchUstvari študentsko serijo
681Create Student GroupsUstvarjanje skupin študentov
682Create Supplier QuotationUstvari ponudbo
683Create Tax TemplateUstvari davčno predlogo
684Create TimesheetUstvari časopis
685Create UserUstvari uporabnika
686Create UsersUstvari uporabnike
687Create VariantUstvari varianto
688Create VariantsUstvari različice
689Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Ustvarjanje in upravljanje dnevne, tedenske in mesečne email prebavlja.
690Create customer quotesUstvari ponudbe kupcev
691Create rules to restrict transactions based on values.Ustvarite pravila za omejitev transakcije, ki temeljijo na vrednotah.
692Created {0} scorecards for {1} between: Ustvarjene {0} kazalnike za {1} med:
693Creating Company and Importing Chart of AccountsUstvarjanje podjetja in uvoz računa
694Creating FeesUstvarjanje pristojbin
695Creating Payment Entries......Ustvarjanje plačilnih vnosov ......
696Creating Salary Slips...Ustvarjanje plačnih lističev ...
697Creating student groupsUstvarjanje študentskih skupin
698Creating {0} InvoiceUstvarjanje računa {0}
699CreditCredit
700Credit ({0})Kredit ({0})
701Credit AccountCredit račun
702Credit BalanceKreditno stanje
703Credit CardCredit Card
704Credit Days cannot be a negative numberKreditni dnevi ne smejo biti negativni
705Credit LimitKreditni limit
706Credit NoteDobropis
707Credit Note AmountCredit Opomba Znesek
708Credit Note IssuedDobropis Izdano
709Credit Note {0} has been created automaticallyKreditna kartica {0} je bila ustvarjena samodejno
710Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Kreditna meja je prešla za stranko {0} ({1} / {2})
711CreditorsUpniki
712Criteria weights must add up to 100%Uteži meril morajo biti do 100%
713Crop CycleCrop Crop
714Crops & LandsRastline in zemljišča
715Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Menjalnica mora veljati za nakup ali prodajo.
716Currency can not be changed after making entries using some other currencyValuta ni mogoče spremeniti, potem ko vnose uporabljate kakšno drugo valuto
717Currency exchange rate master.Menjalnega tečaja valute gospodar.
718Currency for {0} must be {1}Valuta za {0} mora biti {1}
719Currency is required for Price List {0}Valuta je potrebna za tečajnico {0}
720Currency of the Closing Account must be {0}Valuta zaključni račun mora biti {0}
721Currency of the price list {0} must be {1} or {2}Valuta cenika {0} mora biti {1} ali {2}
722Currency should be same as Price List Currency: {0}Valuta mora biti enaka ceni valute: {0}
723CurrentTrenutna
724Current AssetsKratkoročna sredstva
725Current BOM and New BOM can not be sameTrenutni BOM in New BOM ne more biti enaka
726Current Job OpeningsRazpisana delovna
727Current LiabilitiesKratkoročne obveznosti
728Current QtyTrenutni Kol
729Current invoice {0} is missingTrenuten račun {0} manjka
730Custom HTMLCustom HTML
731Custom?Po meri?
732CustomerStranka
733Customer Addresses And ContactsNaslovi strank in kontakti
734Customer ContactStranka Kontakt
735Customer Database.Baza podatkov o strankah.
736Customer GroupSkupina za stranke
737Customer LPOStranka LPO
738Customer LPO No.Stranka LPO št.
739Customer NameIme stranke
740Customer POS IdID POS stranka
741Customer ServiceStoritev za stranke
742Customer and SupplierKupec in dobavitelj
743Customer is requiredJe potrebno kupca
744Customer isn't enrolled in any Loyalty ProgramStranka ni vpisana v program zvestobe
745Customer required for 'Customerwise Discount'Stranka zahteva za &quot;Customerwise popust&quot;
746Customer {0} does not belong to project {1}Stranka {0} ne pripada, da projekt {1}
747Customer {0} is created.Stranka {0} je ustvarjena.
748Customers in QueueStranke v vrsti
749Customize Homepage SectionsPrilagodite odseke domače strani
750Customizing FormsPrilagajanje Obrazci
751Daily Project Summary for {0}Dnevni povzetek projekta za {0}
752Daily RemindersDnevni opomniki
753Daily Work SummaryDnevni Delo Povzetek
754Daily Work Summary GroupSkupina dnevnih del
755Data Import and ExportUvoz in izvoz podatkov
756Data Import and SettingsUvoz in nastavitve podatkov
757Database of potential customers.Podatkovna baza potencialnih strank.
758Date FormatOblika datuma
759Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningDatum upokojitve mora biti večji od datuma pridružitve
760Date is repeatedDatum se ponovi
761Date of BirthDatum rojstva
762Date of Birth cannot be greater than today.Datum rojstva ne more biti večji, od današnjega.
763Date of Commencement should be greater than Date of IncorporationDatum začetka je večji od datuma začetka registracije
764Date of JoiningDatum pridružitve
765Date of Joining must be greater than Date of BirthDatum pridružitva mora biti večji od datuma rojstva
766Date of TransactionDatum transakcije
767DatetimeDatum in čas
768DayDan
769DebitDebet
770Debit ({0})Debet ({0})
771Debit A/C NumberŠtevilka A / C
772Debit AccountDebetni račun
773Debit NoteOpomin
774Debit Note AmountOpomin Znesek
775Debit Note IssuedOpomin Izdano
776Debit To is requiredBremenitev je potrebno
777Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.Debetnih in kreditnih ni enaka za {0} # {1}. Razlika je {2}.
778DebtorsDolžniki
779Debtors ({0})Dolžniki ({0})
780Declare LostRazglasi izgubljenega
781DeductionOdbitek
782Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}Obstaja Stroški Privzeta aktivnost za vrsto dejavnosti - {0}
783Default BOM ({0}) must be active for this item or its templatePrivzeto BOM ({0}) mora biti aktiven za to postavko ali njeno predlogo
784Default BOM for {0} not foundPrivzeti BOM za {0} ni bilo mogoče najti
785Default BOM not found for Item {0} and Project {1}Privzeti BOM nismo našli v postavki {0} in projektno {1}
786Default Letter HeadPrivzeta glava pisma
787Default Tax TemplatePrivzeta davčna predloga
788Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Privzeto mersko enoto za postavko {0} ni mogoče neposredno spremeniti, ker ste že naredili nekaj transakcije (-e) z drugo UOM. Boste morali ustvariti nov element, da uporabi drugačno Privzeti UOM.
789Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'Privzeto mersko enoto za Variant &#39;{0}&#39; mora biti enaka kot v predlogo &#39;{1}&#39;
790Default settings for buying transactions.Privzete nastavitve za nabavo
791Default settings for selling transactions.Privzete nastavitve za prodajne transakcije.
792Default tax templates for sales and purchase are created.Ustvari so privzete davčne predloge za prodajo in nakup.
793DefaultsPrivzete
794DefenseObramba
795Define Project type.Določite vrsto projekta.
796Define budget for a financial year.Določite proračuna za proračunsko leto.
797Define various loan typesOpredeliti različne vrste posojil
798DelDel
799Delay in payment (Days)Zamuda pri plačilu (dnevi)
800Delete all the Transactions for this CompanyIzbriši vse transakcije za to družbo
801Deletion is not permitted for country {0}Brisanje ni dovoljeno za državo {0}
802DeliveredDostavljeno
803Delivered AmountDelivered Znesek
804Delivered QtyDelivered Kol
805Delivered: {0}Dobava: {0}
806DeliveryDostava
807Delivery DateDatum dostave
808Delivery NotePoročilo o dostavi
809Delivery Note {0} is not submittedDobavnica {0} ni predložila
810Delivery Note {0} must not be submittedDobavnica {0} ni treba predložiti
811Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderDobavnic {0} je treba preklicati pred preklicem te Sales Order
812Delivery Notes {0} updatedOpombe o dostavi {0} posodobljeni
813Delivery StatusDostava Status
814Delivery TripDostava potovanje
815Delivery warehouse required for stock item {0}Dostava skladišče potreben za postavko parka {0}
816DepartmentOddelek
817Department StoresVeleblagovnice
818DepreciationAmortizacija
819Depreciation AmountAmortizacija Znesek
820Depreciation Amount during the periodAmortizacija Znesek v obdobju
821Depreciation DateAmortizacija Datum
822Depreciation Eliminated due to disposal of assetsAmortizacija je izpadlo zaradi odprodaje premoženja
823Depreciation EntryAmortizacija Začetek
824Depreciation MethodMetoda amortiziranja
825Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateAmortizacijski vrstici {0}: začetni datum amortizacije se vnese kot pretekli datum
826Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}Vrednost amortizacije {0}: pričakovana vrednost po življenjski dobi mora biti večja ali enaka {1}
827Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use DateAmortizacijski vrstici {0}: Naslednji Amortizacijski datum ne sme biti pred datumom, ki je na voljo za uporabo
828Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase DateAmortizacijski vrstici {0}: Naslednji amortizacijski datum ne more biti pred datumom nakupa
829DesignerOblikovalec
830Detailed ReasonPodroben razlog
831DetailsPodrobnosti
832Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse chargePodrobnosti o zunanjih potrebščinah in notranjih zalogah, za katere je mogoče povratno polnjenje
833Details of the operations carried out.Podrobnosti o poslovanju izvajajo.
834DiagnosisDiagnoza
835Did not find any item called {0}Ni našla nobenega elementa z imenom {0}
836Diff QtyDiff Količina
837Difference AccountRazlika račun
838Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryRazlika računa mora biti tip Asset / Liability račun, saj je ta Stock Sprava je Entry Otvoritev
839Difference AmountRazlika Znesek
840Difference Amount must be zeroRazlika Znesek mora biti nič
841Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.Drugačna UOM za artikle bo privedlo do napačne (skupno) Neto teža vrednosti. Prepričajte se, da je neto teža vsake postavke v istem UOM.
842Direct ExpensesNeposredni stroški
843Direct IncomeNeposredne dohodkovne
844DisableOnemogoči
845Disabled template must not be default templateOnemogočeno predloga ne sme biti kot privzeto
846Disburse LoanIzplačilo posojila
847DisbursedIzplačano
848DiscDisc
849Dischargepraznjenje
850DiscountPopust
851Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Popust Odstotek se lahko uporablja bodisi proti ceniku ali za vse cenik.
852Discount must be less than 100Popust, mora biti manj kot 100
853Diseases & FertilizersBolezni in gnojila
854DispatchDispatch
855Dispatch NotificationObvestilo o odpremi
856Dispatch StateDržava odpreme
857DistanceRazdalja
858DistributionPorazdelitev
859DistributorDistributer
860Dividends PaidPlačane dividende
861Do you really want to restore this scrapped asset?Ali res želite obnoviti ta izločeni sredstva?
862Do you really want to scrap this asset?Ali res želite, da ostanki ta sredstva?
863Do you want to notify all the customers by email?Ali želite obvestiti vse stranke po elektronski pošti?
864Doc DateDoc Datum
865Doc NameDoc Name
866Doc TypeDoc Type
867Docs SearchIskanje dokumentov
868Document NameIme dokument
869Document StatusStanje dokumenta
870Document TypeVrsta dokumenta
871DomainDomena
872DomainsDomene
873DoneKončano
874DonorDarovalec
875Donor Type information.Podatki o donatorju.
876Donor information.Podatki o donatorju.
877Download JSONPrenesite JSON
878DraftOsnutek
879Drop ShipDrop Ship
880DrugZdravilo
881Due / Reference Date cannot be after {0}Zaradi / Referenčni datum ne more biti po {0}
882Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice DateDatum zapadlosti ne more biti pred datumom napotitve / računa
883Due Date is mandatoryDatum zapadlosti je obvezno
884Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Podvojenega vnosa. Prosimo, preverite Dovoljenje Pravilo {0}
885Duplicate Serial No entered for Item {0}Podvajati Zaporedna številka vpisana v postavko {0}
886Duplicate customer group found in the cutomer group tableDvojnik skupina kupcev so v tabeli cutomer skupine
887Duplicate entryDvojnik vnos
888Duplicate item group found in the item group tableDvojnik postavka skupina je našla v tabeli točka skupine
889Duplicate roll number for student {0}Podvojena številka rola študent {0}
890Duplicate row {0} with same {1}Dvojnik vrstica {0} z enako {1}
891Duplicate {0} found in the tablePodvojeni {0} v tabeli
892Duration in DaysTrajanje v dnevih
893Duties and TaxesDajatve in davki
894E-Invoicing Information MissingPodatki o e-računu manjkajo
895ERPNext DemoERPNext Demo
896ERPNext SettingsNastavitve ERPNext
897EarliestNajzgodnejša
898Earnest MoneyKapara
899EarningSluženje
900EditUredi
901Edit Publishing DetailsUredite podrobnosti objave
902Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.Uredite na celotni strani za več možnosti, kot so sredstva, serijski nosi, serije itd.
903EducationIzobraževanje
904Either location or employee must be requiredMora biti potrebna lokacija ali zaposleni
905Either target qty or target amount is mandatoryBodisi ciljna kol ali ciljna vrednost je obvezna
906Either target qty or target amount is mandatory.Bodisi ciljna kol ali ciljna vrednost je obvezna.
907ElectricalElektrično
908Electronic Equipmentselektronske naprave
909ElectronicsElectronics
910Eligible ITCUpravičeni ITC
911Email AccountEmail račun
912Email AddressEmail naslov
913Email Address must be unique, already exists for {0}E-poštni naslov mora biti edinstven, že obstaja za {0}
914Email Digest: Email Digest:
915Email Reminders will be sent to all parties with email contactsE-pošta Opomniki bodo poslani vsem strankam z e-poštnimi stiki
916Email SentEmail Sent
917Email TemplatePredloga za e-pošto
918Email not found in default contactV privzetem stiku ni mogoče najti e-pošte
919Email sent to {0}E-pošta je poslana na {0}
920EmployeeZaposleni
921Employee A/C NumberŠtevilka zaposlenega / C
922Employee AdvancesNapredek zaposlenih
923Employee BenefitsZaslužki zaposlencev
924Employee GradeRazred zaposlenih
925Employee IDID zaposlenega
926Employee LifecycleLifecycle zaposlenih
927Employee Nameime zaposlenega
928Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date Promocija zaposlenih ni mogoče vložiti pred datumom uveljavitve
929Employee ReferralNapotitev zaposlenih
930Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date Prenos zaposlencev ni mogoče predati pred datumom prenosa
931Employee cannot report to himself.Delavec ne more poročati zase.
932Employee relieved on {0} must be set as 'Left'Zaposleni razrešen na {0} mora biti nastavljen kot &quot;levo&quot;
933Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2}Zaposleni {0} je že podaljšal aplikacijo {1} za obdobje plačevanja {2}
934Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : Zaposleni {0} je že zaprosil za {1} med {2} in {3}:
935Employee {0} has no maximum benefit amountZaposleni {0} nima največjega zneska nadomestila
936Employee {0} is not active or does not existEmployee {0} ni aktiven ali pa ne obstaja
937Employee {0} is on Leave on {1}Zaposleni {0} je na Pusti {1}
938Employee {0} of grade {1} have no default leave policyZaposleni {0} razreda {1} nimajo pravilnika o privzetem dopustu
939Employee {0} on Half day on {1}Zaposlenih {0} v pol dneva na {1}
940EnableOmogoči
941Enable / disable currencies.Omogoči / onemogoči valute.
942EnabledOmogočeno
943Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartOmogočanje &quot;uporabiti za košarico&quot;, kot je omogočeno Košarica in da mora biti vsaj ena Davčna pravilo za Košarica
944End DateKončni datum
945End Date can not be less than Start DateDatum konca ne sme biti krajši od začetnega datuma
946End Date cannot be before Start Date.Končni datum ne sme biti pred datumom začetka.
947End YearLeto zaključka
948End Year cannot be before Start YearKonec leta ne more biti pred začetkom leta
949End onKončaj naprej
950End time cannot be before start timeKončni čas ne more biti pred začetkom
951Ends On date cannot be before Next Contact Date.Konec na datum ne more biti pred naslednjim datumom stika.
952EnergyEnergy
953EngineerInženir
954Enough Parts to BuildDovolj deli za izgradnjo
955EnrollVčlanite se
956Enrolling studentVpisovanje študentov
957Enrolling studentsVpis študentov
958Enter depreciation detailsVnesite podatke o amortizaciji
959Enter the Bank Guarantee Number before submittting.Vnesti bančno garancijsko številko pred predložitvijo.
960Enter the name of the Beneficiary before submittting.Vnesite ime upravičenca pred predložitvijo.
961Enter the name of the bank or lending institution before submittting.Pred predložitvijo navedite ime banke ali posojilne institucije.
962Enter value betweeen {0} and {1}Vnesite vrednost betweeen {0} in {1}
963Entertainment & LeisureZabava &amp; prosti čas
964Entertainment ExpensesZabava Stroški
965EquityKapital
966Error LogError Log
967Error evaluating the criteria formulaNapaka pri ocenjevanju formule za merila
968Error in formula or condition: {0}Napaka v formuli ali stanja: {0}
969Error: Not a valid id?Napaka: ni veljaven ID?
970Estimated CostOcenjeni strošek
971EvaluationVrednotenje
972Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:Tudi če obstaja več cenovnih Pravila z najvišjo prioriteto, se uporabljajo nato naslednji notranje prednostne naloge:
973EventDogodek
974Event LocationLokacija dogodka
975Event NameIme dogodka
976Exchange Gain/LossExchange dobiček / izguba
977Exchange Rate Revaluation master.Poveljnik prevrednotenja deviznega tečaja
978Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Menjalni tečaj mora biti enaka kot {0} {1} ({2})
979Excise InvoiceTrošarina Račun
980ExecutionIzvedba
981Executive SearchExecutive Search
982Expand AllRazširi vse
983Expected Delivery DatePričakuje Dostava Datum
984Expected Delivery Date should be after Sales Order DatePričakovani rok dobave je po datumu prodajnega naročila
985Expected End DatePričakovani datum zaključka
986Expected HrsPričakovana ura
987Expected Start DatePričakovani datum začetka
988ExpenseExpense
989Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountExpense / Razlika račun ({0}) mora biti račun &quot;poslovni izid&quot;
990Expense AccountExpense račun
991Expense ClaimExpense zahtevek
992Expense Claim for Vehicle Log {0}Expense Zahtevek za vozila Prijavi {0}
993Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogExpense Zahtevek {0} že obstaja za Prijavi vozil
994Expense ClaimsOdhodkov Terjatve
995Expense account is mandatory for item {0}Expense račun je obvezna za postavko {0}
996ExpensesStroški
997Expenses Included In Asset ValuationVključeni stroški v vrednotenje premoženja
998Expenses Included In ValuationStroški Vključeno v vrednotenju
999Expired BatchesPotekli paketi
1000Expires OnPoteče
1001Expiring OnIzteče se
1002Expiry (In Days)Iztek (v dnevih)
1003ExploreRazišči
1004Export E-InvoicesIzvozi e-račune
1005Extra LargeExtra Large
1006Extra SmallExtra Small
1007FailNe uspe
1008FailedNi uspelo
1009Failed to create websiteSpletne strani ni bilo mogoče ustvariti
1010Failed to install presetsNamestitev prednastavitev ni uspela
1011Failed to loginPrijava ni uspel
1012Failed to setup companyPodjetje za nastavitev ni uspelo
1013Failed to setup defaultsNastavitve privzetih nastavitev ni bilo mogoče
1014Failed to setup post company fixturesNaprave za namestitev objav ni uspelo
1015FaxFax
1016FeeFee
1017Fee CreatedUstvarjena provizija
1018Fee Creation FailedUstvarjanje provizij ni uspelo
1019Fee Creation PendingČakanje v kreiranju
1020Fee Records Created - {0}Fee Records Created - {0}
1021FeedbackPovratne informacije
1022FeesPristojbine
1023FemaleŽenska
1024Fetch DataPridobi podatke
1025Fetch Subscription UpdatesPrenesi posodobitve naročnine
1026Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)Fetch eksplodiral BOM (vključno podsklopov)
1027Fetching records......Pridobivanje zapisov ......
1028Field NameIme polja
1029FieldnameFieldname
1030FieldsPolja
1031Fill the form and save itIzpolnite obrazec in ga shranite
1032Filter Employees By (Optional)Filtriraj zaposlene po (neobvezno)
1033Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type "Link" or "Table MultiSelect"Vrstica filtrov polja št. {0}: Ime polja <b>{1}</b> mora biti tipa &quot;Link&quot; ali &quot;Table MultiSelect&quot;
1034Filter Total Zero QtyFilter Total Zero Qty
1035Finance BookFinance knjiga
1036Financial / accounting year.Finančni / računovodstvo leto.
1037Financial ServicesFinančne storitve
1038Financial StatementsFinančne izjave
1039Financial YearFinančno leto
1040FinishFinish
1041Finished GoodKončano dobro
1042Finished Good Item CodeKončana koda dobrega izdelka
1043Finished GoodsKončnih izdelkov,
1044Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryKončano Postavka {0} je treba vpisati za vpis tipa Proizvodnja
1045Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentKončana količina izdelka <b>{0}</b> in Za količino <b>{1}</b> ne moreta biti drugačna
1046First NameIme
1047Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}Davčni režim je obvezen, vljudno določite fiskalni režim v podjetju {0}
1048Fiscal YearPoslovno leto
1049Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start DateKončni datum proračunskega leta mora biti eno leto po datumu začetka fiskalnega leta
1050Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}Fiskalna Leto Start Date in fiskalno leto End Date so že določeni v proračunskem letu {0}
1051Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End DateDatum začetka proračunskega leta mora biti eno leto prej kot končni datum proračunskega leta
1052Fiscal Year {0} does not existPoslovno leto {0} ne obstaja
1053Fiscal Year {0} is requiredPoslovno leto {0} je potrebno
1054Fiscal Year {0} not foundPoslovno leto {0} ni bilo mogoče najti
1055Fixed AssetOsnovno sredstvo
1056Fixed Asset Item must be a non-stock item.Osnovno sredstvo točka mora biti postavka ne-stock.
1057Fixed AssetsOsnovna sredstva
1058Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelPo Material Zahteve so bile samodejno dvigne temelji na ravni re-naročilnico elementa
1059Following accounts might be selected in GST Settings:V nastavitvah GST se lahko izberejo naslednji računi:
1060Following course schedules were createdUstanovljeni so bili naslednji razporedi tečaja
1061Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterPo elementu {0} ni označen kot {1} element. Lahko jih omogočite kot {1} element iz glavnega elementa
1062Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterNaslednji elementi {0} niso označeni kot {1} element. Lahko jih omogočite kot {1} element iz glavnega elementa
1063FoodHrana
1064Food, Beverage & TobaccoHrana, pijača, tobak
1065ForZa
1066For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Za &quot;izdelek Bundle &#39;predmetov, skladišče, serijska številka in serijska se ne šteje od&quot; seznam vsebine &quot;mizo. Če so skladišča in serija ni enaka za vso embalažo postavke za kakršno koli &quot;izdelek Bundle &#39;postavko, lahko te vrednosti je treba vnesti v glavnem Element tabele, bodo vrednosti, ki se kopira na&quot; seznam vsebine &quot;mizo.
1067For EmployeeZa zaposlenega
1068For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryZa Količina (Izdelano Kol) obvezna
1069For SupplierZa dobavitelja
1070For WarehouseZa skladišče
1071For Warehouse is required before SubmitZa skladišče je pred potreben Submit
1072For an item {0}, quantity must be negative numberZa element {0} mora biti količina negativna
1073For an item {0}, quantity must be positive numberZa element {0} mora biti količina pozitivna
1074For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entryZa delovno izkaznico {0} lahko vnesete samo zalogo vrste &quot;Prenos materiala za proizvodnjo&quot;
1075For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedZa vrstico {0} v {1}. Če želite vključiti {2} v stopnji Element, {3}, mora biti vključena tudi vrstice
1076For row {0}: Enter Planned QtyZa vrstico {0}: vnesite načrtovani qty
1077For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryZa {0}, lahko le kreditne račune povezati proti drugemu vstop trajnika
1078For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryZa {0}, lahko le debetne račune povezati proti drugemu knjiženje
1079Forum ActivityForumska dejavnost
1080Free item code is not selectedBrezplačna koda izdelka ni izbrana
1081Freight and Forwarding ChargesTovorni in Forwarding Stroški
1082Frequencyfrekvenca
1083FridayPetek
1084Fromiz
1085From Address 1Od naslova 1
1086From Address 2Od naslova 2
1087From Currency and To Currency cannot be sameOd denarja in denarja ne more biti enaka
1088From Date and To Date lie in different Fiscal YearOd Datum in do datuma se nahajajo v drugem fiskalnem letu
1089From Date cannot be greater than To DateOd datum ne more biti večja kot doslej
1090From Date must be before To DateOd datuma mora biti pred Do Datum
1091From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Od datuma mora biti v poslovnem letu. Ob predpostavki Od datuma = {0}
1092From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1}Od datuma {0} ne more biti po razrešitvi delavca Datum {1}
1093From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1}Od datuma {0} ne more biti preden se zaposleni pridružijo datumu {1}
1094From DatetimeOd datetime
1095From Delivery NoteOd dobavnica
1096From Fiscal YearOd fiskalnega leta
1097From GSTINIz GSTIN-a
1098From Party NameIz imena stranke
1099From Pin CodeIz kode PIN
1100From PlaceOd kraja
1101From Range has to be less than To RangeOd mora biti manj Razpon kot gibala
1102From StateIz države
1103From TimeOd časa
1104From Time Should Be Less Than To TimeOd časa bi moral biti manj kot čas
1105From Time cannot be greater than To Time.Od časa ne sme biti večja od do časa.
1106From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil ratedOd dobavitelja po sestavi sheme, izvzeto in nično
1107From and To dates requiredOd in Do datumov zahtevanih
1108From date can not be less than employee's joining dateOd datuma ne more biti krajši od datuma pridružitve zaposlenega
1109From value must be less than to value in row {0}Iz mora biti vrednost manj kot na vrednosti v vrstici {0}
1110From {0} | {1} {2}Od {0} | {1} {2}
1111Fuel Pricegorivo Cena
1112Fuel Qtygorivo Kol
1113FulfillmentIzpolnitev
1114FullPoln
1115Full NamePolno ime
1116Full-timePolni delovni čas
1117Fully Depreciatedceloti amortizirana
1118Furnitures and FixturesPohištvo in Fixtures
1119Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsNadaljnje računi se lahko izvede v skupinah, vendar vnosi lahko zoper niso skupin
1120Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsNadaljnje stroškovna mesta se lahko izvede v skupinah, vendar vnosi lahko zoper niso skupin
1121Further nodes can be only created under 'Group' type nodesNadaljnje vozlišča lahko ustvari samo na podlagi tipa vozlišča &quot;skupina&quot;
1122Future dates not allowedPrihodnji datumi niso dovoljeni
1123GSTINGSTIN
1124GSTR3B-FormObrazec GSTR3B
1125Gain/Loss on Asset DisposalDobiček / izgube pri prodaji premoženja
1126Gantt ChartGantogram
1127Gantt chart of all tasks.Ganttov diagram vseh nalog.
1128GenderSpol
1129GeneralSplošno
1130General LedgerGlavna knjiga
1131Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.Ustvari materialne zahteve (MRP) in delovne naloge.
1132Generate SecretUstvari skrivnost
1133Get Details From DeclarationPreberite podrobnosti iz izjave
1134Get EmployeesPridobite zaposlene
1135Get InvociesPridobite račune
1136Get InvoicesPridobite račune
1137Get Invoices based on FiltersPridobite račune na podlagi filtrov
1138Get Items from BOMPridobi artikle iz BOM
1139Get Items from Healthcare ServicesPridobite predmete iz zdravstvenih storitev
1140Get Items from PrescriptionsPridobi elemente iz receptov
1141Get Items from Product BundleDobili predmetov iz Bundle izdelkov
1142Get SuppliersPridobite dobavitelje
1143Get Suppliers ByPridobite dobavitelje po
1144Get UpdatesDobite posodobitve
1145Get customers fromPridobite stranke od
1146Get from Patient EncounterPojdite iz srečanja s pacientom
1147Getting StartedUvod
1148GitHub Sync IDID za GitHub Sync
1149Global settings for all manufacturing processes.Globalne nastavitve za vseh proizvodnih procesov.
1150Go to the Desktop and start using ERPNextPojdite na namizje in začeti uporabljati ERPNext
1151GoCardless SEPA MandateGoCardless Mandat SEPA
1152GoCardless payment gateway settingsGoCardless nastavitve plačilnih prehodov
1153Goal and ProcedureCilj in postopek
1154Goals cannot be emptyCilji ne morejo biti prazna
1155Goods In TransitBlago v tranzitu
1156Goods TransferredPreneseno blago
1157Goods and Services Tax (GST India)Davčna blago in storitve (DDV Indija)
1158Goods are already received against the outward entry {0}Blago je že prejeto proti vhodnemu vnosu {0}
1159GovernmentVlada
1160Grand TotalSkupna vsota
1161GrantGrant
1162Grant ApplicationGrant Application
1163Grant LeavesGrantovi listi
1164Grant information.Informacije o donaciji.
1165GroceryTrgovina z živili
1166Gross PayBruto Pay
1167Gross ProfitBruto dobiček
1168Gross Profit %Bruto dobiček %
1169Gross Profit / LossKosmati dobiček / izguba
1170Gross Purchase AmountBruto znesek nakupa
1171Gross Purchase Amount is mandatoryBruto znesek nakupa je obvezna
1172Group by AccountSkupina, ki jo račun
1173Group by PartySkupina po pogodbenici
1174Group by VoucherSkupina kupon
1175Group by Voucher (Consolidated)Skupina po vavčerju (prečiščeno)
1176Group node warehouse is not allowed to select for transactionsSkupina vozlišče skladišče ni dovoljeno izbrati za transakcije
1177Group to Non-GroupSkupina Non-Group
1178Group your students in batchesSkupina učenci v serijah
1179GroupsSkupine
1180Guardian1 Email IDGuardian1 E-ID
1181Guardian1 Mobile NoGuardian1 Mobile No
1182Guardian1 NameIme Guardian1
1183Guardian2 Email IDSkrbnika2 E-ID
1184Guardian2 Mobile NoSkrbnika2 Mobile No
1185Guardian2 NameIme skrbnika2
1186GuestGost
1187HR ManagerUpravljanje človeških virov
1188HSNHSN
1189HSN/SACTARIC
1190Half DayPoldnevni
1191Half Day Date is mandatoryDatum poldnevnika je obvezen
1192Half Day Date should be between From Date and To DatePoldnevni datum mora biti med Od datuma in Do datuma
1193Half Day Date should be in between Work From Date and Work End DateDatum poldnevnega dneva mora biti med delovnim časom in končnim datumom dela
1194Half YearlyPolletni
1195Half day date should be in between from date and to datePoldnevni datum mora biti med datumom in datumom
1196Half-YearlyPolletni
1197HardwareStrojna oprema
1198Head of Marketing and SalesVodja marketinga in prodaje
1199Health CareZdravstvo
1200HealthcareZdravstvo
1201Healthcare (beta)Zdravstvo (beta)
1202Healthcare PractitionerZdravstveni delavec
1203Healthcare Practitioner not available on {0}Zdravstveni delavec ni na voljo na {0}
1204Healthcare Practitioner {0} not available on {1}Zdravstveni delavec {0} ni na voljo na {1}
1205Healthcare Service UnitEnota za zdravstveno varstvo
1206Healthcare Service Unit TreeDrevo enote zdravstvenega varstva
1207Healthcare Service Unit TypeVrsta enote zdravstvenega varstva
1208Healthcare ServicesZdravstvene storitve
1209Healthcare SettingsNastavitve zdravstva
1210HelloPozdravljeni
1211Help Results forPomoč za
1212HighVisoka
1213High SensitivityVisoka občutljivost
1214HoldDrži
1215Hold InvoiceDržite račun
1216HolidayPrazniki
1217Holiday ListSeznam praznikov
1218Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Sobe Hotela tipa {0} niso na voljo na {1}
1219HotelsHoteli
1220HourlyNa uro
1221HoursUre
1222House rent paid days overlapping with {0}Dnevi plačila najemnine se prekrivajo z {0}
1223House rented dates required for exemption calculationDatumi, najeti v najemu, potrebni za izraćun oprostitev
1224House rented dates should be atleast 15 days apartDatumi, ki jih najamete v hiši, naj bodo vsaj 15 dni narazen
1225How Pricing Rule is applied?Kako se uporablja cenovno pravilo?
1226Hub CategoryKategorija vozlišča
1227Hub Sync IDSync ID vozlišča
1228Human ResourceČloveški vir
1229Human ResourcesČloveški viri
1230IFSC CodeKodeks IFSC
1231IGST AmountZnesek IGST
1232IP AddressIP naslov
1233ITC Available (whether in full op part)ITC Na voljo (v celoti v delu)
1234ITC ReversedITC obrnjen
1235Identifying Decision MakersPrepoznavanje odločevalcev
1236If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)Če se preveri samodejni izklop, bodo stranke samodejno povezane z zadevnim programom zvestobe (pri prihranku)
1237If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Če je več Rules Cenik še naprej prevladovala, so pozvane, da nastavite Priority ročno za reševanje morebitnih sporov.
1238If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Če je izbrano cenovno pravilo za &quot;Oceni&quot;, bo prepisalo cenik. Cena pravilnika je končna obrestna mera, zato ni treba uporabljati dodatnega popusta. Zato se pri transakcijah, kot je prodajna naročilo, naročilnica itd., Dobijo v polju »Oceni«, ne pa na »cenik tečaja«.
1239If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.Če dva ali več Cenik Pravilnik ugotovila na podlagi zgoraj navedenih pogojev, se uporablja Prioriteta. Prednostno je število med 0 do 20, medtem ko privzeta vrednost nič (prazno). Višja številka pomeni, da bo prednost, če obstaja več cenovnih Pravila z enakimi pogoji.
1240If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.Če je za točke zvestobe neomejen rok trajanja, sledite praznim časom trajanja ali 0.
1241If you have any questions, please get back to us.Če imate kakršnakoli vprašanja, vas prosimo, da nazaj k nam.
1242Ignore Existing Ordered QtyPrezri obstoječe urejene količine
1243ImageImage
1244Image ViewImage View
1245Import DataUvoz podatkov
1246Import Day Book DataUvozi podatke o knjigah na dan
1247Import LogDnevnik Uvozov
1248Import Master DataUvozi glavne podatke
1249Import in BulkUvoz v večjih količinah
1250Import of goodsUvoz blaga
1251Import of servicesUvoz storitev
1252Importing Items and UOMsUvoz elementov in UOM-ov
1253Importing Parties and AddressesUvozne stranke in naslovi
1254In MaintenanceV vzdrževanju
1255In ProductionV izdelavi
1256In QtyV Kol
1257In Stock QtyNa zalogi Količina
1258In Stock: Na zalogi:
1259In ValueV vrednosti
1260In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spentV primeru večstopenjskega programa bodo stranke samodejno dodeljene zadevni stopnji glede na porabljene
1261InactiveNeaktivno
1262IncentivesSpodbude
1263Include Default Book EntriesVključi privzete vnose v knjige
1264Include Exploded ItemsVključi eksplodirane elemente
1265Include POS TransactionsVključite POS transakcije
1266Include UOMVključi UOM
1267Included in Gross ProfitVključeno v bruto dobiček
1268IncomePrihodki
1269Income AccountPrihodki račun
1270Income TaxDavek na prihodek
1271IncomingDohodni
1272Incoming RateDohodni Rate
1273Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.Nepravilno število General Ledger Entries našel. Morda ste izbrali napačen račun v transakciji.
1274Increment cannot be 0Prirastek ne more biti 0
1275Increment for Attribute {0} cannot be 0Prirastek za Attribute {0} ne more biti 0
1276Indirect ExpensesPosredni stroški
1277Indirect IncomePosredna Prihodki
1278IndividualIndividualno
1279Ineligible ITCNeupravičena ITC
1280InitiatedZačela
1281Inpatient RecordHišni bolezen
1282InsertInsert
1283Installation NoteNamestitev Opomba
1284Installation Note {0} has already been submittedJe že bil predložen Namestitev Opomba {0}
1285Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Datum namestitve ne more biti pred datumom dostave za postavko {0}
1286Installing presetsNamestitev prednastavitev
1287Institute AbbreviationKratica inštituta
1288Institute NameIme Institute
1289InstructorInštruktor
1290Insufficient StockNezadostna zaloga
1291Insurance Start date should be less than Insurance End dateDatum zavarovanje Začetek sme biti manjša od datuma zavarovanje End
1292Integrated TaxIntegrirani davek
1293Inter-State SuppliesMeddržavne dobrine
1294Interest AmountObresti Znesek
1295InterestsZanima
1296InternIntern
1297Internet PublishingInternet Založništvo
1298Intra-State SuppliesPotrebščine znotraj države
1299IntroductionPredstavitev
1300Invalid AttributeNeveljavna Lastnost
1301Invalid Blanket Order for the selected Customer and ItemNeveljavna naročila za blago za izbrano stranko in postavko
1302Invalid Company for Inter Company Transaction.Neveljavno podjetje za transakcije med podjetji.
1303Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.Neveljaven GSTIN! GSTIN mora imeti 15 znakov.
1304Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.Neveljaven GSTIN! Prvi dve števki GSTIN bi se morali ujemati z državno številko {0}.
1305Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.Neveljaven GSTIN! Vneseni vnos ne ustreza formatu GSTIN.
1306Invalid Posting TimeNeveljaven čas pošiljanja
1307Invalid attribute {0} {1}Neveljaven atribut {0} {1}
1308Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.Neveljavna količina, določena za postavko {0}. Količina mora biti večja od 0.
1309Invalid reference {0} {1}Neveljavna referenčna {0} {1}
1310Invalid {0}Neveljavna {0}
1311Invalid {0} for Inter Company Transaction.Neveljaven {0} za transakcijo med podjetji.
1312Invalid {0}: {1}Neveljavna {0}: {1}
1313InventoryPopis
1314Investment BankingInvesticijsko bančništvo
1315InvestmentsNaložbe
1316InvoiceRačun
1317Invoice CreatedRačun ustvarjen
1318Invoice DiscountingPopust na račune
1319Invoice Patient RegistrationRegistracija računa pacientov
1320Invoice Posting DateRačun Napotitev Datum
1321Invoice TypeRačun Type
1322Invoice already created for all billing hoursRačun, ki je že ustvarjen za vse obračunske ure
1323Invoice can't be made for zero billing hourRačun ni mogoče naročiti za ničelno uro zaračunavanja
1324Invoice {0} no longer existsRačun {0} ne obstaja več
1325InvoicedFakturirani
1326Invoiced AmountObračunani znesek
1327InvoicesRačuni
1328Invoices for Costumers.Računi za kupce.
1329Inward supplies from ISDVhodne zaloge ISD
1330Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above)Notranji zalogi, ki so podvrženi povratnemu polnjenju (razen 1 in 2 zgoraj)
1331Is ActiveJe aktiven
1332Is DefaultJe Privzeto
1333Is Existing AssetJe obstoječemu sredstvu
1334Is FrozenJe zamrznjena
1335Is GroupIs Group
1336IssueTežava
1337Issue MaterialVprašanje Material
1338IssuedIzdala
1339IssuesVprašanja
1340It is needed to fetch Item Details.To je potrebno, da prinese Element Podrobnosti.
1341ItemPostavka
1342Item 1Postavka 1
1343Item 2Postavka 2
1344Item 3Postavka 3
1345Item 4Postavka 4
1346Item 5Postavka 5
1347Item CartTočka košarico
1348Item CodeOznaka
1349Item Code cannot be changed for Serial No.Oznaka se ne more spremeniti za Serial No.
1350Item Code required at Row No {0}Oznaka zahteva pri Row št {0}
1351Item DescriptionPostavka Opis
1352Item GroupElement Group
1353Item Group TreeElement Group Tree
1354Item Group not mentioned in item master for item {0}Element Group, ki niso navedeni v točki mojster za postavko {0}
1355Item NameIme predmeta
1356Item Price added for {0} in Price List {1}Postavka Cena dodana za {0} v Ceniku {1}
1357Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.Postavka Cena se prikaže večkrat na podlagi cenika, dobavitelja / naročnika, valute, postavke, UOM, količine in datumov.
1358Item Price updated for {0} in Price List {1}Kos Cena posodabljati za {0} v ceniku {1}
1359Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' tableElement Red {0}: {1} {2} v tabeli &quot;{1}&quot; ne obstaja
1360Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeablePostavka Davčna Row {0} morajo upoštevati vrste davka ali prihodek ali odhodek ali Obdavčljivi
1361Item TemplatePredloga postavke
1362Item Variant SettingsNastavitve različice postavke
1363Item Variant {0} already exists with same attributesPostavka Variant {0} že obstaja z enakimi atributi
1364Item VariantsArtikel Variante
1365Item Variants updatedRazličice izdelkov so posodobljene
1366Item has variants.Element ima variante.
1367Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonPostavka je treba dodati uporabo &quot;dobili predmetov iz nakupu prejemki&quot; gumb
1368Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountStopnja vrednotenje sredstev se preračuna razmišlja pristali stroškovno vrednost kupona
1369Item variant {0} exists with same attributesObstaja postavka varianta {0} z enakimi atributi
1370Item {0} does not existElement {0} ne obstaja
1371Item {0} does not exist in the system or has expiredElement {0} ne obstaja v sistemu ali je potekla
1372Item {0} has already been returnedPostavka {0} je bil že vrnjen
1373Item {0} has been disabledTočka {0} je bila onemogočena
1374Item {0} has reached its end of life on {1}Postavka {0} je konec življenja na {1}
1375Item {0} ignored since it is not a stock itemPostavka {0} prezrta, ker ne gre za element parka
1376Item {0} is a template, please select one of its variantsPostavka {0} je predlogo, izberite eno od njenih različic
1377Item {0} is cancelledPostavka {0} je odpovedan
1378Item {0} is disabledPostavka {0} je onemogočena
1379Item {0} is not a serialized ItemPostavka {0} ni serialized postavka
1380Item {0} is not a stock ItemPostavka {0} ni zaloge Item
1381Item {0} is not active or end of life has been reachedPostavka {0} ni aktiven ali je bil dosežen konec življenja
1382Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterPostavka {0} ni setup za Serijska št. Preverite item mojster
1383Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankPostavka {0} ni setup za Serijska št. Kolona mora biti prazno
1384Item {0} must be a Fixed Asset ItemTočka {0} mora biti osnovno sredstvo postavka
1385Item {0} must be a Sub-contracted ItemPostavka {0} mora biti podizvajalcev item
1386Item {0} must be a non-stock itemTočka {0} mora biti postavka, non-stock
1387Item {0} must be a stock ItemPostavka {0} mora biti stock postavka
1388Item {0} not foundPostavka {0} ni bilo mogoče najti
1389Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Postavka {0} ni bilo mogoče najti v &quot;surovin, dobavljenih&quot; mizo v narocilo {1}
1390Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).Postavka {0}: Ž Kol {1} ne more biti nižja od minimalne naročila Kol {2} (opredeljeno v točki).
1391Item: {0} does not exist in the systemPostavka: {0} ne obstaja v sistemu
1392ItemsPredmeti
1393Items FilterFilter elementov
1394Items and PricingPredmeti in Cene
1395Items for Raw Material RequestArtikli za zahtevo surovin
1396Job CardJob Card
1397Job DescriptionOpis dela
1398Job OfferZaposlitvena ponudba
1399Job card {0} createdKartica za delo {0} je bila ustvarjena
1400JobsJobs
1401JoinPridruži se
1402Journal Entries {0} are un-linkedRevija Vnosi {0} so un-povezani
1403Journal EntryVnos v dnevnik
1404Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherJournal Entry {0} nima računa {1} ali že primerjali z drugimi kupon
1405Kanban BoardKanban svet
1406Key ReportsKljučna poročila
1407LMS ActivityLMS dejavnost
1408Lab TestLab Test
1409Lab Test ReportPoročilo o laboratorijskem testu
1410Lab Test SampleVzorec laboratorijskega testa
1411Lab Test TemplateLab Test Template
1412Lab Test UOMLab Test UOM
1413Lab Tests and Vital SignsLaboratorijski testi in vitalni znaki
1414Lab result datetime cannot be before testing datetimeDatetime rezultatov laboratorija ne more biti pred testiranjem datetime
1415Lab testing datetime cannot be before collection datetimeTestiranje datotečnega laboratorija ne more biti pred zbiranjem datetime
1416LabelLabel
1417LaboratoryLaboratorij
1418Language NameJezik Ime
1419LargeVelika
1420Last CommunicationZadnje sporočilo
1421Last Communication DateZadnje Sporočilo Datum
1422Last NamePriimek
1423Last Order AmountZadnja naročite Znesek
1424Last Order DateZadnja Datum naročila
1425Last Purchase PriceZadnja nakupna cena
1426Last Purchase RateZadnja Purchase Rate
1427LatestZadnje
1428Latest price updated in all BOMsNajnovejša cena posodobljena v vseh BOM
1429LeadPonudba
1430Lead Countsvinec Štetje
1431Lead OwnerLastnik ponudbe
1432Lead Owner cannot be same as the LeadSvinec Lastnik ne more biti isto kot vodilni
1433Lead Time DaysDobavni rok dni
1434Lead to QuotationPrivede do Kotacija
1435Leads help you get business, add all your contacts and more as your leadsInteresenti vam pomaga dobiti posel, dodamo vse svoje stike in več kot vaše vodi
1436LearnNaučite
1437Leave Approval NotificationPustite obvestilo o odobritvi
1438Leave BlockedPustite blokiranih
1439Leave Encashmentpustite Vnovčevanje
1440Leave ManagementPustite upravljanje
1441Leave Status NotificationPustite obvestilo o stanju
1442Leave TypeZapusti Type
1443Leave Type is madatoryLeave Type je premišljen
1444Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without payPusti tipa {0} ni mogoče dodeliti, ker je zapustil brez plačila
1445Leave Type {0} cannot be carry-forwardedPustite Type {0} ni mogoče izvajati, posredovati
1446Leave Type {0} is not encashableOdstop tipa {0} ni zapletljiv
1447Leave Without PayLeave brez plačila
1448Leave and AttendancePusti in postrežbo
1449Leave application {0} already exists against the student {1}Odstopni program {0} že obstaja proti študentu {1}
1450Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Dopusta ni mogoče dodeliti pred {0}, saj je bilanca dopust že-carry posredujejo v evidenco dodeljevanja dopust prihodnji {1}
1451Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Pustite se ne more uporabiti / preklicana pred {0}, saj je bilanca dopust že-carry posredujejo v evidenco dodeljevanja dopust prihodnji {1}
1452Leave of type {0} cannot be longer than {1}Dopust tipa {0} ne more biti daljši od {1}
1453LeavesListi
1454Leaves Allocated Successfully for {0}Listi Dodeljena Uspešno za {0}
1455Leaves has been granted sucessfullyListi so bili uspešno dodeljeni
1456Leaves must be allocated in multiples of 0.5Listi morajo biti dodeljen v večkratnikih 0.5
1457Leaves per YearListi na leto
1458LedgerLedger
1459LegalPravna
1460Legal ExpensesPravni stroški
1461Letter HeadGlava pisma
1462Letter Heads for print templates.Letter Glave za tiskane predloge.
1463LevelStopnja
1464LiabilityOdgovornost
1465LicenseLicenca
1466LifecycleŽivljenski krog
1467LimitLimit
1468Limit CrossedLimit navzkrižnim
1469Link to Material RequestPovezava z zahtevo za material
1470List of all share transactionsSeznam vseh deležev transakcij
1471List of available Shareholders with folio numbersSeznam razpoložljivih delničarjev s številkami folije
1472Loading Payment SystemNalaganje plačilnega sistema
1473LoanPosojilo
1474Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0}Kredita vrednosti ne sme preseči najvišji možen kredit znesku {0}
1475Loan ApplicationLoan Application
1476Loan ManagementUpravljanje posojil
1477Loan Repaymentvračila posojila
1478Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice DiscountingDatum začetka posojila in obdobje posojila sta obvezna za varčevanje s popustom na računu
1479Loans (Liabilities)Posojili (obveznosti)
1480Loans and Advances (Assets)Posojila in predujmi (sredstva)
1481LocalLokalno
1482Logdnevnik
1483Logs for maintaining sms delivery statusDnevniki za ohranjanje statusa dostave sms
1484LostLost
1485Lost ReasonsIzgubljeni razlogi
1486LowNizka
1487Low SensitivityNizka občutljivost
1488Lower IncomeNižji od dobička
1489Loyalty AmountZnesek zvestobe
1490Loyalty Point EntryVnos točke zvestobe
1491Loyalty PointsTočke zvestobe
1492Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.Točke zvestobe bodo izračunane na podlagi porabljenega zneska (prek prodajnega računa) na podlagi navedenega faktorja zbiranja.
1493Loyalty Points: {0}Točke zvestobe: {0}
1494Loyalty ProgramProgram zvestobe
1495MainMain
1496MaintenanceVzdrževanje
1497Maintenance LogDnevnik vzdrževanja
1498Maintenance ManagerVzdrževanje Manager
1499Maintenance ScheduleVzdrževanje Urnik
1500Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Vzdrževanje Urnik se ne ustvari za vse postavke. Prosimo, kliknite na &quot;ustvarjajo Seznamu&quot;
1501Maintenance Schedule {0} exists against {1}obstaja Vzdrževanje Razpored {0} proti {1}
1502Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderVzdrževanje Urnik {0} je treba odpovedati pred preklicem te Sales Order
1503Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to SubmitStanje vzdrževanja je treba preklicati ali končati, da ga pošljete
1504Maintenance UserVzdrževanje Uporabnik
1505Maintenance VisitVzdrževalni obisk
1506Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderVzdrževanje obisk {0} je treba odpovedati pred preklicem te Sales Order
1507Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Datum začetka vzdrževanje ne more biti pred datumom dostave za serijsko št {0}
1508MakePoskrbite
1509Make PaymentIzvedi plačilo
1510Make project from a template.Izdelajte projekt iz predloge.
1511Making Stock EntriesIzdelava vnosov Zalog
1512MaleMoški
1513Manage Customer Group Tree.Upravljanje drevesa skupine kupcev.
1514Manage Sales Partners.Upravljanje prodajne partnerje.
1515Manage Sales Person Tree.Upravljanje drevesa prodajalca.
1516Manage Territory Tree.Upravljanje Territory drevo.
1517Manage your ordersUpravljajte naročila
1518ManagementVodstvo
1519ManagerManager
1520Managing ProjectsUpravljanje projektov
1521Managing SubcontractingUpravljanje Podizvajalcev
1522MandatoryObvezno
1523Mandatory field - Academic YearObvezno polje - študijsko leto
1524Mandatory field - Get Students FromObvezno polje - Pridobi študente iz
1525Mandatory field - ProgramObvezno polje - Program
1526ManufactureIzdelava
1527ManufacturerProizvajalec
1528Manufacturer Part NumberŠtevilka dela proizvajalca
1529ManufacturingPredelovalne dejavnosti
1530Manufacturing Quantity is mandatoryProizvodnja Količina je obvezna
1531MappingKartiranje
1532Mapping TypeVrsta mapiranja
1533Mark AbsentMark Odsoten
1534Mark AttendanceOznači udeležbo
1535Mark Half DayOznači pol dneva
1536Mark PresentOznači sedanjost
1537MarketingTrženje
1538Marketing ExpensesStroški trženja
1539MarketplaceTržnica
1540Marketplace ErrorNapaka na trgu
1541MastersMasters
1542Match Payments with InvoicesMatch plačila z računov
1543Match non-linked Invoices and Payments.Match nepovezane računov in plačil.
1544MaterialMaterial
1545Material ConsumptionPoraba materiala
1546Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.Poraba materiala ni nastavljena v proizvodnih nastavitvah.
1547Material ReceiptMaterial Prejem
1548Material RequestZahteva za material
1549Material Request DateMaterial Zahteva Datum
1550Material Request NoMaterial Zahteva Ne
1551Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.Prošnja za material ni ustvarjena, ker količina za Surove materiale zadostna.
1552Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Material Zahteva za največ {0} se lahko izvede za postavko {1} proti Sales Order {2}
1553Material Request to Purchase OrderMaterial Zahteva za narocilo
1554Material Request {0} is cancelled or stoppedMaterial Zahteva {0} je odpovedan ali ustavi
1555Material Request {0} submitted.Prošnja za material {0} vložena.
1556Material TransferPrenos materialov
1557Material TransferredPreneseno gradivo
1558Material to SupplierMaterial za dobavitelja
1559Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1}Najvišji znesek oprostitve ne sme presegati najvišjega zneska oprostitve {0} kategorije oprostitev davkov {1}
1560Max benefits should be greater than zero to dispense benefitsNajvišje koristi bi morale biti večje od nič, da bi se izplačale koristi
1561Max discount allowed for item: {0} is {1}%Max popust dovoljena za postavko: {0} je {1}%
1562Max: {0}Max: {0}
1563Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.Največje vzorce - {0} lahko hranite za paket {1} in element {2}.
1564Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.Največji vzorci - {0} so bili že shranjeni za serijo {1} in element {2} v seriji {3}.
1565Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}Najvišji znesek primernega za sestavino {0} presega {1}
1566Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1}Najvišja višina ugodnosti sestavnega dela {0} presega {1}
1567Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1}Najvišji znesek zaslužka zaposlenega {0} presega {1}
1568Maximum discount for Item {0} is {1}%Najvišji popust za postavko {0} je {1}%
1569Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1}Največji dovoljeni dopust v tipu dopusta {0} je {1}
1570MedicalMedical
1571Medical CodeZdravstvena koda
1572Medical Code StandardStandard medicinske oznake
1573Medical DepartmentMedicinski oddelek
1574Medical RecordMedicinski zapis
1575MediumMedium
1576MeetingSrečanje
1577Member ActivityČlanska dejavnost
1578Member IDID člana
1579Member NameIme člana
1580Member information.Podatki o članih.
1581MembershipČlanstvo
1582Membership DetailsPodrobnosti o članstvu
1583Membership IDID članstva
1584Membership TypeVrsta članstva
1585Memebership DetailsPodrobnosti o memorandumu
1586Memebership Type DetailsPodatki o tipu memebership
1587MergeSpoji se
1588Merge AccountZdružite račun
1589Merge with Existing AccountSpoji z obstoječim računom
1590Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanySpajanje je mogoče le, če so naslednje lastnosti enaka v obeh evidencah. Je skupina, Root Type, Company
1591Message ExamplesSporočilo Primeri
1592Message SentSporočilo je bilo poslano
1593MethodMetoda
1594Middle IncomeBližnji Prihodki
1595Middle NameSrednje ime
1596Middle Name (Optional)Middle Name (po želji)
1597Min Amt can not be greater than Max AmtMin Amt ne more biti večji od Max Amt
1598Min Qty can not be greater than Max QtyMin Količina ne sme biti večja od Max Kol
1599Minimum Lead Age (Days)Minimalna Svinec Starost (dnevi)
1600Miscellaneous ExpensesRazni stroški
1601Missing Currency Exchange Rates for {0}Manjka Menjalni tečaji za {0}
1602Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.Manjka e-poštna predloga za odpošiljanje. Nastavite ga v nastavitvah za dostavo.
1603Missing value for Password, API Key or Shopify URLManjka vrednost za geslo, ključ API ali URL prodajanja
1604Mode of PaymentNačin plačila
1605Mode of PaymentsNačin plačila
1606Mode of TransportNačin prevoza
1607Mode of TransportationNačin za promet
1608Mode of payment is required to make a paymentNačin plačila je potrebno, da bi plačilo
1609ModelModel
1610Moderate SensitivityZmerna občutljivost
1611MondayPonedeljek
1612MonthlyMesečni
1613Monthly DistributionMesečni Distribution
1614Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan AmountMesečni Povračilo Znesek ne sme biti večja od zneska kredita
1615MoreVeč
1616More InformationVeč informacij
1617More than one selection for {0} not allowedVeč kot en izbor za {0} ni dovoljen
1618More...Več ...
1619Motion Picture & VideoMotion Picture &amp; Video
1620Movepoteza
1621Move ItemMove Item
1622Multi CurrencyMulti Valuta
1623Multiple Item prices.Več cene postavko.
1624Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.Za naročnika je bil najden več program zvestobe. Izberite ročno.
1625Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Več Cena Pravila obstaja z enakimi merili, se rešujejo spore z dodelitvijo prednost. Cena Pravila: {0}
1626Multiple VariantsVečkratne različice
1627Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Yearobstaja več proračunskih let za datum {0}. Prosim, nastavite podjetje v poslovnem letu
1628MusicGlasba
1629My AccountMoj račun
1630Name error: {0}Ime napaka: {0}
1631Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and SuppliersIme novega računa. Opomba: Prosimo, da ne ustvarjajo računov za kupce in dobavitelje
1632Name or Email is mandatoryIme ali e-pošta je obvezna
1633Nature Of SuppliesNarava potrebščin
1634NavigatingKrmarjenje
1635Needs AnalysisAnaliza potreb
1636Negative Quantity is not allowedNegativno Količina ni dovoljeno
1637Negative Valuation Rate is not allowedNegativno Oceni Vrednotenje ni dovoljeno
1638Negotiation/ReviewPogajanja / pregled
1639Net Asset value as onČista vrednost sredstev, kot je na
1640Net Cash from FinancingNeto denarni tokovi pri financiranju
1641Net Cash from InvestingČisti denarni tok iz naložbenja
1642Net Cash from OperationsČisti denarni tok iz poslovanja
1643Net Change in Accounts PayableNeto sprememba obveznosti do dobaviteljev
1644Net Change in Accounts ReceivableNeto sprememba terjatev do kupcev
1645Net Change in CashNeto sprememba v gotovini
1646Net Change in EquityNeto sprememba v kapitalu
1647Net Change in Fixed AssetNeto sprememba v osnovno sredstvo
1648Net Change in InventoryNeto sprememba v popisu
1649Net ITC Available(A) - (B)Neto razpoložljivi ITC (A) - (B)
1650Net PayNeto plača
1651Net Pay cannot be less than 0Neto plača ne sme biti manjši od 0
1652Net ProfitČisti dobiček
1653Net Salary AmountNeto znesek plače
1654Net TotalNeto Skupaj
1655Net pay cannot be negativeNeto plača ne more biti negativna
1656New Account NameNovo ime računa
1657New AddressNew Naslov
1658New BOMNew BOM
1659New Batch ID (Optional)Nova Serija ID (po želji)
1660New Batch QtyNova Serija Kol
1661New CompanyNovo podjetje
1662New Cost Center NameNew Stroški Center Ime
1663New Customer RevenueNew Customer Prihodki
1664New CustomersNove stranke
1665New DepartmentNov oddelek
1666New EmployeeNovi zaposleni
1667New LocationNova lokacija
1668New Quality ProcedureNov postopek kakovosti
1669New Sales InvoiceNov račun
1670New Sales Person NameIme New Sales oseba
1671New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase ReceiptNova serijska številka ne more imeti skladišče. Skladišče mora nastaviti borze vstopu ali Potrdilo o nakupu
1672New Warehouse NameNovo skladišče Ime
1673New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Nova kreditna meja je nižja od trenutne neporavnani znesek za stranko. Kreditno linijo mora biti atleast {0}
1674New taskNova naloga
1675New {0} pricing rules are createdIzdelana so nova {0} pravila za določanje cen
1676NewslettersGlasila
1677Newspaper PublishersNewspaper Publishers
1678NextNaslednja
1679Next Contact By cannot be same as the Lead Email AddressNaslednja Kontakt Po ne more biti enaka kot vodilni e-poštni naslov
1680Next Contact Date cannot be in the pastNaslednja Stik datum ne more biti v preteklosti
1681Next StepsNaslednji koraki
1682No ActionBrez akcije
1683No Customers yet!Ni še nobene stranke!
1684No DataNi podatkov
1685No Delivery Note selected for Customer {}Za kupca ni izbranega obvestila o dostavi {}
1686No Employee FoundNi najdenega zaposlenega
1687No Item with Barcode {0}Ne Postavka s črtno kodo {0}
1688No Item with Serial No {0}Ne Postavka s serijsko št {0}
1689No Items available for transferNi razpoložljivih elementov za prenos
1690No Items selected for transferNi izbranih elementov za prenos
1691No Items to packNi prispevkov za pakiranje
1692No Items with Bill of Materials to ManufactureNi Postavke z Bill materialov za Izdelava
1693No Items with Bill of Materials.Ni predmetov z gradivom.
1694No PermissionNe Dovoljenje
1695No RemarksNi Opombe
1696No Result to submitNi zadetka
1697No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}Struktura plač ni dodeljena zaposlenemu {0} na določenem datumu {1}
1698No Staffing Plans found for this DesignationZa ta naziv ni bilo mogoče najti nobenega kadrovskega načrta
1699No Student Groups created.ustvaril nobene skupine študentov.
1700No Students inNi Študenti
1701No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.Ni podatkov o davčnem primanjkljaju, ugotovljenem za tekoče poslovno leto.
1702No Work Orders createdŠt delovnih nalogov ustvarjenih
1703No accounting entries for the following warehousesNi vknjižbe za naslednjih skladiščih
1704No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given datesNi aktivnega ali privzeti plač struktura, ugotovljena za zaposlenega {0} za datumoma
1705No contacts with email IDs found.Ni najdenih stikov z e-poštnimi ID-ji.
1706No data for this periodZa ta čas ni podatkov
1707No description givenOpis ni dana
1708No employees for the mentioned criteriaZa omenjena merila ni zaposlenih
1709No gain or loss in the exchange rateDobiček ali izguba v menjalnem tečaju ni
1710No items listedNi elementov, navedenih
1711No items to be received are overduePredmeti, ki jih želite prejeti, niso zapadli
1712No material request createdNi ustvarjeno nobeno materialno zahtevo
1713No more updatesNič več posodobitve
1714No of InteractionsŠtevilo interakcij
1715No of SharesŠtevilo delnic
1716No pending Material Requests found to link for the given items.Nobenih čakajočih materialnih zahtevkov, za katere je bilo ugotovljeno, da so povezani za določene predmete.
1717No products foundNi najdenih izdelkov
1718No products found.Ni izdelkov.
1719No record foundNobenega zapisa najdenih
1720No records found in the Invoice tableNi najdenih v tabeli računa zapisov
1721No records found in the Payment tableNi najdenih v tabeli plačil zapisov
1722No replies fromNi odgovorov
1723No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submittedZa zgoraj navedena izbrana merila ILI plačilni list, ki je že bil predložen, ni bilo mogoče najti nobene plačilne liste
1724No tasksni opravil
1725No time sheetsNi listami
1726No valuesNi vrednosti
1727No {0} found for Inter Company Transactions.Št. {0} je bil najden za transakcije podjetja Inter.
1728Non GST Inward SuppliesVhodne potrebščine brez GST
1729Non ProfitNon Profit
1730Non Profit (beta)Neprofitna (beta)
1731Non-GST outward suppliesZunanje zaloge brez GST
1732Non-Group to GroupNon-Group skupini
1733NoneNihče
1734None of the items have any change in quantity or value.Nobena od postavk imate kakršne koli spremembe v količini ali vrednosti.
1735NosNos
1736Not AvailableNi na voljo
1737Not Markedne Označeno
1738Not Paid and Not DeliveredNe plača in ne Delivered
1739Not PermittedNi dovoljeno
1740Not StartedNi začelo
1741Not activeNi aktiven
1742Not allow to set alternative item for the item {0}Ne dovolite nastavitve nadomestnega elementa za predmet {0}
1743Not allowed to update stock transactions older than {0}Ni dovoljeno, da posodobite transakcije zalog starejši od {0}
1744Not authorized to edit frozen Account {0}Ne smejo urejati zamrznjeni račun {0}
1745Not authroized since {0} exceeds limitsNe authroized saj je {0}, presega meje
1746Not permitted for {0}Ni dovoljeno za {0}
1747Not permitted, configure Lab Test Template as requiredNi dovoljeno, če je potrebno, konfigurirate preskusno različico Lab Labels
1748Not permitted. Please disable the Service Unit TypeNi dovoljeno. Prosimo, onemogočite vrsto servisne enote
1749Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)Opomba: Zaradi / Referenčni datum presega dovoljene kreditnih stranka dni s {0} dan (s)
1750Note: Item {0} entered multiple timesOpomba: Točka {0} vpisana večkrat
1751Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedOpomba: Začetek Plačilo se ne bodo ustvarili, saj &quot;gotovinski ali bančni račun&quot; ni bil podan
1752Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Opomba: Sistem ne bo preveril čez povzetju in over-rezervacije za postavko {0} kot količina ali znesek je 0
1753Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}Opomba: Ni dovolj bilanca dopust za dopust tipa {0}
1754Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Opomba: Ta Stroški Center je skupina. Ne more vknjižbe proti skupinam.
1755Note: {0}Opomba: {0}
1756NotesOpombe
1757Nothing is included in grossNič ni vključeno v bruto
1758Nothing more to show.Nič več pokazati.
1759Nothing to changeNičesar se ne spremeni
1760Notice PeriodOdpovedni rok
1761Notify Customers via EmailObvesti stranke po e-pošti
1762NumberŠtevilka
1763Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of DepreciationsŠtevilo amortizacije naročene ne sme biti večja od skupnega št amortizacije
1764Number of InteractionŠtevilo interakcij
1765Number of OrderŠtevilo reda
1766Number of new Account, it will be included in the account name as a prefixŠtevilka novega računa bo vključena v ime računa kot predpono
1767Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefixŠtevilo novih stroškovnih centrov bo vključeno v nabavno ime kot predpono
1768Number of root accounts cannot be less than 4Število korenskih računov ne sme biti manjše od 4
1769Odometerštevec kilometrov
1770Office EquipmentsPisarniška oprema
1771Office Maintenance ExpensesPisarniška Vzdrževanje Stroški
1772Office RentUrad za najem
1773On HoldNa čakanju
1774On Net TotalOn Net Total
1775One customer can be part of only single Loyalty Program.Ena stranka je lahko del samo enega programa zvestobe.
1776Online AuctionsOnline Dražbe
1777Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submittedPustite samo aplikacije s statusom &quot;Approved&quot; in &quot;Zavrnjeno&quot; se lahko predloži
1778Only the Student Applicant with the status "Approved" will be selected in the table below.V spodnji tabeli bo izbran samo kandidat s statusom »Odobreno«.
1779Only users with {0} role can register on MarketplaceV Marketplace se lahko registrirajo samo uporabniki z vlogo {0}
1780Open BOM {0}Odprti BOM {0}
1781Open Item {0}Odpri Artikel {0}
1782Open NotificationsOdprte Obvestila
1783Open OrdersOdprta naročila
1784Open a new ticketOdprite novo karto
1785OpeningOtvoritev
1786Opening (Cr)Odprtino (Cr)
1787Opening (Dr)Odprtje (Dr)
1788Opening Accounting BalanceZačetna bilanca
1789Opening Accumulated DepreciationOdpiranje nabrano amortizacijo
1790Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0}Odpiranje nabrano amortizacijo sme biti manjša od enako {0}
1791Opening BalanceOdpiranje ravnotežja
1792Opening Balance EquityOtvoritev Balance Equity
1793Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearPričetek in rok bi moral biti v istem proračunskem letu
1794Opening Date should be before Closing DatePričetek mora biti pred Zapiranje Datum
1795Opening Entry JournalOtvoritveni dnevnik
1796Opening Invoice Creation ToolOdpiranje orodja za ustvarjanje računov
1797Opening Invoice ItemOdpiranje računa
1798Opening InvoicesOdpiranje računov
1799Opening Invoices SummaryPovzetek povzetka računov
1800Opening QtyOdpiranje Količina
1801Opening StockZačetna zaloga
1802Opening Stock BalanceOdpiranje Stock Balance
1803Opening ValueOtvoritev Vrednost
1804Opening {0} Invoice createdOdpiranje {0} Ustvarjen račun
1805OperationDelovanje
1806Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}Delovanje Čas mora biti večja od 0, za obratovanje {0}
1807Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsOperacija {0} dlje od vseh razpoložljivih delovnih ur v delovni postaji {1}, razčleniti operacijo na več operacij
1808OperationsOperacije
1809Operations cannot be left blankOperacije se ne sme ostati prazno
1810Opp CountOpp Štetje
1811Opp/Lead %OPP / svinec%
1812OpportunitiesPriložnosti
1813Opportunities by lead sourceMožnosti, ki jih ponujajo svinec
1814OpportunityPriložnost
1815Opportunity AmountZnesek priložnosti
1816Optional Holiday List not set for leave period {0}Neobvezni seznam počitnic ni določen za obdobje dopusta {0}
1817Optional. Sets company's default currency, if not specified.Neobvezno. Nastavi privzeto valuto družbe, če ni določeno.
1818Optional. This setting will be used to filter in various transactions.Neobvezno. Ta nastavitev bo uporabljena za filtriranje v različnih poslih.
1819OptionsMožnosti
1820Order CountDa bi Štetje
1821Order EntryVnos naročila
1822Order ValueVrednost naročila
1823Order rescheduled for syncNaročilo je prestavljeno za sinhronizacijo
1824Order/Quot %Naročilo / quot%
1825OrderedNaročeno
1826Ordered QtyNaročeno Kol
1827Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.Naročeno Količina: Količina naročena za nakup, vendar ni prejeta.
1828OrdersNaročila
1829Orders released for production.Naročila sprosti za proizvodnjo.
1830OrganizationOrganizacija
1831Organization NameOrganization Name
1832OtherDrugi
1833Other ReportsDruga poročila
1834Other outward supplies(Nil rated,Exempted)Druge zunanje dobave (ničelno, oproščeno)
1835OthersDrugi
1836Out QtyOut Kol
1837Out Valueiz Vrednost
1838Out of OrderNe deluje
1839OutgoingOdhodni
1840OutstandingIzjemna
1841Outstanding AmountNeporavnani znesek
1842Outstanding AmtIzjemna Amt
1843Outstanding Cheques and Deposits to clearNeporavnani čeki in depoziti želite počistiti
1844Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Izjemna za {0} ne more biti manjša od nič ({1})
1845Outward taxable supplies(zero rated)Dohodno obdavčljive dobave (ničelna ocena)
1846OverdueZapadle
1847Overlap in scoring between {0} and {1}Prekrivanje v dosegu med {0} in {1}
1848Overlapping conditions found between:Prekrivajoča pogoji najdemo med:
1849OwnerLastnik
1850PANPAN
1851POSPOS
1852POS ProfilePOS profila
1853POS Profile is required to use Point-of-SaleProfil POS je potreben za uporabo Point-of-Sale
1854POS Profile required to make POS EntryPOS Profil zahteva, da POS Entry
1855POS SettingsPOS nastavitve
1856Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}Pakirana količina mora biti enaka količini za postavko {0} v vrstici {1}
1857Packing SlipPakiranje listek
1858Packing Slip(s) cancelledDobavnico (e) odpovedan
1859PaidPlačan
1860Paid AmountZnesek Plačila
1861Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}Plačani znesek ne sme biti večja od celotnega negativnega neplačanega zneska {0}
1862Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand TotalPlačan znesek + odpis Znesek ne sme biti večja od Grand Skupaj
1863Paid and Not DeliveredPlačana in ni podal
1864ParameterParameter
1865Parent Item {0} must not be a Stock ItemParent Item {0} ne sme biti Stock Postavka
1866Parents Teacher Meeting AttendanceUdeležba učiteljev na srečanju staršev
1867Part-timeKrajši delovni čas
1868Partially Depreciateddelno amortiziranih
1869Partially ReceivedDelno prejeto
1870PartyZabava
1871Party NameIme stranka
1872Party TypeVrsta Party
1873Party Type and Party is mandatory for {0} accountVrsta stranke in stranka je obvezna za račun {0}
1874Party Type is mandatoryVrsta Party je obvezen
1875Party is mandatoryParty je obvezen
1876PasswordGeslo
1877Password policy for Salary Slips is not setPravilnik o geslu za plače ni nastavljen
1878Past Due DatePretekli rok
1879PatientBolnik
1880Patient AppointmentImenovanje pacienta
1881Patient EncounterPatient Encounter
1882Patient not foundBolnik ni najden
1883Pay RemainingPlačajte preostale
1884Pay {0} {1}Plačajte {0} {1}
1885PayablePlačljivo
1886Payable AccountPlačljivo račun
1887Payable AmountPlačljivi znesek
1888PaymentPlačilo
1889Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsPlačilo preklicano. Preverite svoj GoCardless račun za več podrobnosti
1890Payment ConfirmationPotrdilo plačila
1891Payment DateDan plačila
1892Payment DaysPlačilni dnevi
1893Payment Documentplačilo dokumentov
1894Payment Due DateDatum zapadlosti
1895Payment Entries {0} are un-linkedPlačilni Navedbe {0} un povezane
1896Payment EntryZačetek plačilo
1897Payment Entry already existsPlačilo vnos že obstaja
1898Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Začetek Plačilo je bil spremenjen, ko je potegnil. Prosimo, še enkrat vleči.
1899Payment Entry is already createdZačetek Plačilo je že ustvarjena
1900Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more detailsPlačilo ni uspelo. Preverite svoj GoCardless račun za več podrobnosti
1901Payment GatewayPlačilo Gateway
1902Payment Gateway Account not created, please create one manually.Plačilo Gateway računa ni ustvaril, si ustvariti ročno.
1903Payment Gateway NameIme plačilnega prehoda
1904Payment ModeNačin Plačilo
1905Payment Receipt NotePrejem plačilnih Note
1906Payment RequestPlačilni Nalog
1907Payment Request for {0}Zahteva za plačilo za {0}
1908Payment TemsTems plačila
1909Payment TermPogoji plačila
1910Payment TermsPlačilni pogoji
1911Payment Terms TemplatePredloga za plačilni pogoji
1912Payment Terms based on conditionsPlačilni pogoji glede na pogoje
1913Payment TypeNačin plačila
1914Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal TransferPlačilo Tip mora biti eden od Prejemanje, plačati in notranji prenos
1915Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Plačilo pred {0} {1} ne sme biti večja od neporavnanega zneska {2}
1916Payment of {0} from {1} to {2}Plačilo {0} od {1} do {2}
1917Payment request {0} createdZahtevek za plačilo {0} je bil ustvarjen
1918PaymentsPlačila
1919Payrollizplačane plače
1920Payroll NumberŠtevilka plače
1921Payroll PayablePlače plačljivo
1922PayslipPayslip
1923Pending ActivitiesČakanju Dejavnosti
1924Pending AmountDokler Znesek
1925Pending LeavesČakajoči listi
1926Pending QtyPending Kol
1927Pending QuantityKoličina v teku
1928Pending ReviewDokler Pregled
1929Pending activities for todayV čakanju na aktivnosti za danes
1930Pension FundsPokojninski skladi
1931Percentage Allocation should be equal to 100%Odstotek dodelitve mora biti enaka 100%
1932Perception AnalysisAnaliza percepcije
1933PeriodObdobje
1934Period Closing EntryObdobje Closing Začetek
1935Period Closing VoucherObdobje Closing bon
1936PeriodicityPeriodičnost
1937Personal DetailsOsebne podrobnosti
1938PharmaceuticalPharmaceutical
1939PharmaceuticalsFarmacevtski izdelki
1940PhysicianZdravnik
1941PieceworkAkord
1942PincodeKodi PIN
1943Place Of Supply (State/UT)Kraj dobave (država / UT)
1944Place OrderNaročiti
1945Plan NameIme načrta
1946Plan for maintenance visits.Načrt za vzdrževanje obiskov.
1947Planned QtyNačrtovano Kol
1948Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.Količina načrtovanih: Količina, za katero je bil delovni nalog dvignjen, vendar ga bo treba izdelati.
1949PlanningNačrtovanje
1950Plants and MachineriesRastline in stroje
1951Please Set Supplier Group in Buying Settings.V nastavitvah nakupa nastavite skupino dobaviteljev.
1952Please add a Temporary Opening account in Chart of AccountsProsimo, dodajte račun za začasno odpiranje v kontnem okvirju
1953Please add the account to root level Company - Dodajte račun na korensko raven Podjetje -
1954Please add the remaining benefits {0} to any of the existing componentProsimo, dodajte preostale ugodnosti {0} v katero koli obstoječo komponento
1955Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyProsimo, preverite Multi Valuta možnost, da se omogoči račune pri drugi valuti
1956Please click on 'Generate Schedule'Prosimo, kliknite na &quot;ustvarjajo Seznamu&quot;
1957Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Prosimo, kliknite na &quot;ustvarjajo Seznamu&quot; puščati Serijska št dodal za postavko {0}
1958Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleProsimo, kliknite na &quot;ustvarjajo Seznamu&quot;, da bi dobili razpored
1959Please confirm once you have completed your trainingPotrdite, ko ste končali usposabljanje
1960Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}Prosimo, ustvarite potrdilo o nakupu ali kupite račun za predmet {0}
1961Please define grade for Threshold 0%Prosimo, določite stopnjo za praga 0%
1962Please enable Applicable on Booking Actual ExpensesOmogočite veljavne stroške, ki se uporabljajo pri rezervaciji
1963Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual ExpensesProsimo, omogočite veljavno naročilo in veljavne stroške rezervacije
1964Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary GroupProsimo, omogočite privzeti dohodni račun, preden ustvarite skupino povzetkov dnevnega reda
1965Please enable pop-upsProsimo, omogočite pojavna okna
1966Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or NoProsimo, vpišite &quot;Je v podizvajanje&quot;, kot DA ali NE
1967Please enter API Consumer KeyVnesite uporabniški ključ API
1968Please enter API Consumer SecretVnesite Potrošniško skrivnost API-ja
1969Please enter Account for Change AmountProsim vnesite račun za znesek spremembe
1970Please enter Approving Role or Approving UserVnesite Odobritev vloge ali Potrditev uporabnika
1971Please enter Cost CenterVnesite stroškovni center
1972Please enter Delivery DateVnesite datum dostave
1973Please enter Employee Id of this sales personVnesite ID Employee te prodaje oseba
1974Please enter Expense AccountVnesite Expense račun
1975Please enter Item Code to get Batch NumberVnesite Koda priti Serija Število
1976Please enter Item Code to get batch noVnesite Koda dobiti serijo no
1977Please enter Item firstProsimo, da najprej vnesete artikel
1978Please enter Maintaince Details firstProsimo, da najprej vnesete Maintaince Podrobnosti
1979Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Vnesite načrtovanih Količina za postavko {0} v vrstici {1}
1980Please enter Preferred Contact EmailVnesite Želeni Kontakt Email
1981Please enter Production Item firstProsimo, da najprej vnesete Production artikel
1982Please enter Purchase Receipt firstProsimo, da najprej vnesete Potrdilo o nakupu
1983Please enter Receipt DocumentVnesite Prejem dokumenta
1984Please enter Reference dateVnesite Referenčni datum
1985Please enter Repayment PeriodsVnesite roki odplačevanja
1986Please enter Reqd by DateVnesite Reqd po datumu
1987Please enter Woocommerce Server URLVnesite URL strežnika Woocommerce
1988Please enter Write Off AccountVnesite račun za odpis
1989Please enter atleast 1 invoice in the tableVnesite atleast 1 račun v tabeli
1990Please enter company firstProsimo, da najprej vnesete podjetje
1991Please enter company name firstProsimo, da najprej vpišete ime podjetja
1992Please enter default currency in Company MasterVnesite privzeto valuto v podjetju Master
1993Please enter message before sendingVnesite sporočilo pred pošiljanjem
1994Please enter parent cost centerVnesite stroškovno mesto matično
1995Please enter quantity for Item {0}Vnesite količino za postavko {0}
1996Please enter relieving date.Vnesite lajšanje datum.
1997Please enter repayment AmountVnesite odplačevanja Znesek
1998Please enter valid Financial Year Start and End DatesProsimo, vnesite veljaven proračunsko leto, datum začetka in konca
1999Please enter valid email addressVnesite veljaven e-poštni naslov
2000Please enter {0} firstVnesite {0} najprej
2001Please fill in all the details to generate Assessment Result.Prosimo, da izpolnite vse podrobnosti, da ustvarite rezultat ocene.
2002Please identify/create Account (Group) for type - {0}Opišite / ustvarite račun (skupino) za vrsto - {0}
2003Please identify/create Account (Ledger) for type - {0}Opišite / ustvarite račun (knjigo) za vrsto - {0}
2004Please login as another user to register on MarketplacePrijavite se kot drugi uporabnik, da se registrirate na Marketplace
2005Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Prosimo, preverite, ali ste prepričani, da želite izbrisati vse posle, za te družbe. Vaši matični podatki bodo ostali kot je. Ta ukrep ni mogoče razveljaviti.
2006Please mention Basic and HRA component in CompanyV podjetju navedite komponento Basic in HRA
2007Please mention Round Off Account in CompanyNavedite zaokrožijo račun v družbi
2008Please mention Round Off Cost Center in CompanyNavedite zaokrožijo stroškovno mesto v družbi
2009Please mention no of visits requiredNavedite ni obiskov zahtevanih
2010Please mention the Lead Name in Lead {0}Prosimo, navedite vodilno ime v vodniku {0}
2011Please pull items from Delivery NoteProsimo povlecite predmete iz dobavnice
2012Please register the SIREN number in the company information fileProsimo, registrirajte številko SIREN v podatkovni datoteki podjetja
2013Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}Prosimo, odstranite tej fakturi {0} od C-Form {1}
2014Please save the patient firstNajprej shranite bolnika
2015Please save the report again to rebuild or updatePonovno shranite poročilo, da obnovite ali posodobite
2016Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowProsimo, izberite Dodeljeni znesek, fakture Vrsta in številka računa v atleast eno vrstico
2017Please select Apply Discount OnProsimo, izberite Uporabi popust na
2018Please select BOM against item {0}Prosimo, izberite BOM proti elementu {0}
2019Please select BOM for Item in Row {0}Izberite BOM za postavko v vrstici {0}
2020Please select BOM in BOM field for Item {0}Prosimo, izberite BOM BOM v polju za postavko {0}
2021Please select Category firstProsimo, izberite kategorijo najprej
2022Please select Charge Type firstProsimo, izberite Charge Vrsta najprej
2023Please select CompanyProsimo, izberite Company
2024Please select Company and DesignationIzberite podjetje in določitev
2025Please select Company and Posting Date to getting entriesProsimo, izberite Podjetje in Datum objave, da vnesete vnose
2026Please select Company firstProsimo, izberite Company najprej
2027Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogProsimo, izberite Datum zaključka za zaključen dnevnik vzdrževanja sredstev
2028Please select Completion Date for Completed RepairIzberite datum zaključka za dokončano popravilo
2029Please select CourseIzberite tečaj
2030Please select DrugIzberite Drogo
2031Please select EmployeeIzberite zaposleni
2032Please select Existing Company for creating Chart of AccountsIzberite obstoječo družbo za ustvarjanje kontnem načrtu
2033Please select Healthcare ServiceIzberite storitev zdravstvenega varstva
2034Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundleProsimo, izberite postavko, kjer &quot;Stock postavka je&quot; &quot;Ne&quot; in &quot;Je Sales Postavka&quot; je &quot;Yes&quot; in ni druge Bundle izdelka
2035Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion DateIzberite stanje vzdrževanja kot dokončano ali odstranite datum zaključka
2036Please select Party Type firstIzberite Party Vrsta najprej
2037Please select PatientIzberite Patient
2038Please select Patient to get Lab TestsProsimo, izberite Patient, da dobite laboratorijske teste
2039Please select Posting Date before selecting PartyIzberite datum objave pred izbiro stranko
2040Please select Posting Date firstProsimo, izberite datumom knjiženja najprej
2041Please select Price ListIzberite Cenik
2042Please select ProgramIzberite Program
2043Please select Qty against item {0}Izberite količino proti elementu {0}
2044Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstNajprej izberite skladišče za shranjevanje vzorcev v nastavitvah zalog
2045Please select Start Date and End Date for Item {0}Prosimo, izberite Start in končni datum za postavko {0}
2046Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicantProsimo, izberite Študentski Pristop, ki je obvezen za študenta, ki plača študent
2047Please select a BOMIzberite BOM
2048Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirementIzberite Serija za postavko {0}. Ni mogoče, da bi našli eno serijo, ki izpolnjuje te zahteve
2049Please select a CompanyProsimo izberite Company
2050Please select a batchIzberite serijo
2051Please select a csv fileIzberite csv datoteko
2052Please select a field to edit from numpadIzberite polje za urejanje iz numpad
2053Please select a tableIzberite tabelo
2054Please select a valid DateIzberite veljaven datum
2055Please select a value for {0} quotation_to {1}Prosimo, izberite vrednost za {0} quotation_to {1}
2056Please select a warehouseIzberite skladišče
2057Please select at least one domain.Izberite vsaj eno domeno.
2058Please select correct accountProsimo, izberite ustrezen račun
2059Please select dateIzberite datum
2060Please select item codeProsimo, izberite postavko kodo
2061Please select month and yearProsimo, izberite mesec in leto
2062Please select prefix firstProsimo, izberite predpono najprej
2063Please select the CompanyIzberite podjetje
2064Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Prosimo, izberite vrsto programa z več tirnimi sistemi za več pravil za zbiranje.
2065Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups'Izberite ocenjevalne skupine, razen &quot;vseh skupin za presojo&quot;
2066Please select the document type firstProsimo, najprej izberite vrsto dokumenta
2067Please select weekly off dayProsimo, izberite tedensko off dan
2068Please select {0}Prosimo, izberite {0}
2069Please select {0} firstProsimo, izberite {0} najprej
2070Please set 'Apply Additional Discount On'Prosim nastavite &quot;Uporabi dodatni popust na &#39;
2071Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}Prosim nastavite &quot;Asset Center Amortizacija stroškov&quot; v družbi {0}
2072Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}Prosim nastavite &quot;dobiček / izguba račun pri odtujitvi sredstev&quot; v družbi {0}
2073Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}V računu Warehouse {0} ali Privzetem inventarju nastavite račun v podjetju {1}
2074Please set B2C Limit in GST Settings.Nastavite omejitev B2C v nastavitvah GST.
2075Please set CompanyNastavite Company
2076Please set Company filter blank if Group By is 'Company'Nastavite Podjetje filtriranje prazno, če skupina Z je &quot;Podjetje&quot;
2077Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Prosimo, nastavite privzetega izplačane plače je treba plačati račun v družbi {0}
2078Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}Prosim, nastavite račune, povezane Amortizacija v sredstvih kategoriji {0} ali družbe {1}
2079Please set Email AddressNastavite e-poštni naslov
2080Please set GST Accounts in GST SettingsNastavite GST račune v nastavitvah GST
2081Please set Hotel Room Rate on {}Prosimo, nastavite hotelsko sobo na {
2082Please set Number of Depreciations BookedProsim, nastavite Število amortizacije Rezervirano
2083Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0}V podjetju nastavite neizkoriščen račun za dobiček / izgubo za Exchange {0}
2084Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleProsim, nastavite ID uporabnika polje v zapisu zaposlenih za določen Vloga zaposlenih
2085Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}Nastavite privzeto Hiša List za zaposlenega {0} ali podjetja {1}
2086Please set account in Warehouse {0}Nastavite račun v Galeriji {0}
2087Please set an active menu for Restaurant {0}Prosimo, nastavite aktivni meni za restavracijo {0}
2088Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1}Prosimo, nastavite povezani račun v Kategorija davčne zavrnitve {0} proti podjetju {1}
2089Please set at least one row in the Taxes and Charges TableV tabelo davkov in dajatev nastavite vsaj eno vrstico
2090Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Prosim, nastavite privzeto gotovinski ali bančni račun v načinu plačevanja {0}
2091Please set default account in Salary Component {0}Prosim, nastavite privzetega računa v plač komponento {0}
2092Please set default customer in Restaurant SettingsPrivzeto stran nastavite v nastavitvah restavracij
2093Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.Prosimo, nastavite privzeto predlogo za obvestilo o zavrnitvi odobritve v HR nastavitvah.
2094Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Prosimo, nastavite privzeto predlogo za obvestilo o opustitvi statusa v HR nastavitvah.
2095Please set default {0} in Company {1}Prosim, nastavite privzeto {0} v družbi {1}
2096Please set filter based on Item or WarehouseProsim, nastavite filter, ki temelji na postavki ali skladišče
2097Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade recordProsimo, nastavite politiko dopusta zaposlenega {0} v zapisu zaposlenih / razreda
2098Please set recurring after savingProsim, nastavite ponavljajočih se po shranjevanju
2099Please set the CompanyNastavite Company
2100Please set the Customer AddressProsimo, nastavite naslov stranke
2101Please set the Date Of Joining for employee {0}Prosimo, da določi datum Vstop za zaposlenega {0}
2102Please set the Default Cost Center in {0} company.Center za privzete stroške nastavite v {0} podjetju.
2103Please set the Email ID for the Student to send the Payment RequestProsimo, nastavite e-poštni ID za študenta, da pošljete zahtevek za plačilo
2104Please set the Item Code firstNajprej nastavite kodo izdelka
2105Please set the Payment ScheduleProsimo, nastavite plačilni načrt
2106Please set the series to be used.Prosimo, nastavite serijo za uporabo.
2107Please set {0} for address {1}Prosimo, nastavite {0} za naslov {1}
2108Please setup Students under Student GroupsProsimo, nastavite Študente v študentskih skupinah
2109Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Pošljite povratne informacije o usposabljanju, tako da kliknete »Povratne informacije o usposabljanju« in nato »Novo«,
2110Please specify CompanyProsimo, navedite Company
2111Please specify Company to proceedProsimo, navedite Company nadaljevati
2112Please specify a valid 'From Case No.'Prosimo, navedite veljaven &quot;Od zadevi št &#39;
2113Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Navedite veljavno Row ID za vrstico {0} v tabeli {1}
2114Please specify at least one attribute in the Attributes tableProsimo navedite vsaj en atribut v tabeli Atributi
2115Please specify currency in CompanyProsimo, navedite valuto v družbi
2116Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothProsimo, navedite bodisi količina ali Ocenite vrednotenja ali oboje
2117Please specify from/to rangeProsimo, navedite iz / v razponu
2118Please supply the specified items at the best possible ratesProsimo, da določene elemente na najboljših možnih cenah
2119Please update your status for this training eventProsimo, posodobite svoj status za ta trening dogodek
2120Please wait 3 days before resending the reminder.Počakajte 3 dni pred ponovnim pošiljanjem opomnika.
2121Point of SaleProdajno mesto
2122Point-of-SaleProdajno mesto
2123Point-of-Sale ProfilePoint-of-Sale profila
2124PortalPortal
2125Portal SettingsPortal Nastavitve
2126Possible SupplierMožni Dobavitelj
2127Postal ExpensesPoštni stroški
2128Posting DateNapotitev Datum
2129Posting Date cannot be future dateNapotitev datum ne more biti prihodnji datum
2130Posting TimeUra vnosa
2131Posting date and posting time is mandatoryNapotitev datum in čas objavljate, je obvezna
2132Posting timestamp must be after {0}Napotitev žig mora biti po {0}
2133Potential opportunities for selling.Potencialne možnosti za prodajo.
2134Practitioner ScheduleUrnik zdravnikov
2135Pre Salespre Sales
2136PreferencePrednost
2137Prescribed ProceduresPredpisani postopki
2138PrescriptionPredpis
2139Prescription DosageOdmerjanje na recept
2140Prescription DurationTrajanje recepta
2141PrescriptionsPredpisi
2142PresentPresent
2143PrevPrejšnja
2144PreviewPredogled
2145Preview Salary SlipPredogled Plača listek
2146Previous Financial Year is not closedPrejšnja Proračunsko leto ni zaprt
2147PriceCena
2148Price ListCenik
2149Price List Currency not selectedCenik Valuta ni izbran
2150Price List RateCenik Rate
2151Price List master.Cenik gospodar.
2152Price List must be applicable for Buying or SellingCenik mora biti primerno za nakup ali prodajo
2153Price List {0} is disabled or does not existCenik {0} je onemogočena ali pa ne obstaja
2154Price or product discount slabs are requiredPotrebne so plošče za ceno ali popust
2155PricingCenitev
2156Pricing RuleCen Pravilo
2157Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Cen Pravilo je najprej treba izbrati glede na &quot;Uporabi On &#39;polju, ki je lahko točka, točka Group ali Brand.
2158Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Cen Pravilo je narejen prepisati Cenik / določiti diskontno odstotek, na podlagi nekaterih kriterijev.
2159Pricing Rule {0} is updatedPravilo oblikovanja cen {0} je posodobljeno
2160Pricing Rules are further filtered based on quantity.Cenovne Pravila so dodatno filtriran temelji na količini.
2161Primary Address DetailsOsnovni podatki o naslovu
2162Primary Contact DetailsPrimarni kontaktni podatki
2163Principal AmountGlavni znesek
2164Print FormatPrint Format
2165Print IRS 1099 FormsNatisni obrazci IRS 1099
2166Print Report CardKartica za tiskanje poročila
2167Print SettingsNastavitve tiskanja
2168Print and StationeryTiskanje in Pisalne
2169Print settings updated in respective print formatnastavitve tiskanja posodabljajo v ustrezni obliki za tiskanje
2170Print taxes with zero amountNatisni davke z ničelnim zneskom
2171Printing and BrandingTiskanje in Branding
2172Private EquityPrivate Equity
2173Privilege LeavePrivilege Zapusti
2174ProbationPoskusno delo
2175Probationary PeriodPoskusna doba
2176ProcedurePostopek
2177Process Day Book DataObdelajte podatke o knjigi na dan
2178Process Master DataObdelajte glavne podatke
2179Processing Chart of Accounts and PartiesObdelava kontnega plana in strani
2180Processing Items and UOMsObdelava elementov in UOM-ov
2181Processing Party AddressesNaslovi obdelovalnih strank
2182Processing VouchersObdelava bonov
2183ProcurementJavna naročila
2184Produced QtyProizvedeno količino
2185ProductIzdelek
2186Product BundleBundle izdelek
2187Product SearchIskanje
2188ProductionProizvodnja
2189Production ItemProizvodnja Postavka
2190ProductsIzdelki
2191Profit and LossDobiček in izguba
2192Profit for the yearDobiček za leto
2193ProgramProgram
2194Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.Program v strukturi pristojbin in študentski skupini {0} je drugačen.
2195Program {0} does not exist.Program {0} ne obstaja.
2196Program: Program:
2197Progress % for a task cannot be more than 100.Napredek% za nalogo, ne more biti več kot 100.
2198Project Collaboration InvitationProjekt Sodelovanje Vabilo
2199Project IdID projekta
2200Project ManagerProject Manager
2201Project NameIme Projekta
2202Project Start DateProjekt Start Date
2203Project StatusStanje projekta
2204Project Summary for {0}Povzetek projekta za {0}
2205Project Update.Posodobitev projekta.
2206Project ValueProject Value
2207Project activity / task.Projektna dejavnost / naloga.
2208Project master.Master projekt.
2209Project-wise data is not available for QuotationPodatki projekt pametno ni na voljo za ponudbo
2210ProjectedPredvidoma
2211Projected QtyPredvidena količina
2212Projected Quantity FormulaFormula predvidene količine
2213ProjectsProjekti
2214PropertyNepremičnine
2215Property already addedLastnost že dodana
2216Proposal WritingPredlog Pisanje
2217Proposal/Price QuoteCenik ponudbe / cen
2218ProspectingRaziskovanje
2219Provisional Profit / Loss (Credit)Začasna dobiček / izguba (Credit)
2220PublicationsPublikacije
2221Publish Items on WebsiteObjavite elementov na spletni strani
2222PublishedObjavljeno
2223PublishingZaložništvo
2224PurchaseNakup
2225Purchase AmountZnesek nakupa
2226Purchase DateDatum nakupa
2227Purchase InvoiceNakup Račun
2228Purchase Invoice {0} is already submittedNakup Račun {0} je že predložila
2229Purchase ManagerNakup Manager
2230Purchase Master ManagerNakup Master Manager
2231Purchase OrderNaročilnica
2232Purchase Order AmountZnesek naročila
2233Purchase Order Amount(Company Currency)Znesek naročila (valuta podjetja)
2234Purchase Order DateDatum naročila
2235Purchase Order Items not received on timeTočke naročilnice niso bile prejete pravočasno
2236Purchase Order number required for Item {0}Naročilnica zahtevanega števila za postavko {0}
2237Purchase Order to PaymentNakup naročila do plačila
2238Purchase Order {0} is not submittedNaročilnica {0} ni predložila
2239Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.Nakupna naročila niso dovoljena za {0} zaradi postavke ocene rezultatov {1}.
2240Purchase Orders given to Suppliers.Naročila dati dobaviteljev.
2241Purchase Price ListNakup Cenik
2242Purchase ReceiptPotrdilo o nakupu
2243Purchase Receipt {0} is not submittedPotrdilo o nakupu {0} ni predložila
2244Purchase Tax TemplateNakup Davčna Template
2245Purchase UserNakup Uporabnik
2246Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesNaročilnice vam pomaga načrtovati in spremljati svoje nakupe
2247PurchasingPurchasing
2248Purpose must be one of {0}Cilj mora biti eden od {0}
2249QtyKol.
2250Qty To ManufactureKoličina za izdelavo
2251Qty TotalKoličina skupaj
2252Qty for {0}Količina za {0}
2253QualificationKvalifikacije
2254QualityKakovost
2255Quality ActionKakovostna akcija
2256Quality Goal.Cilj kakovosti.
2257Quality InspectionQuality Inspection
2258Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2}Pregled kakovosti: {0} za izdelek ni: {1} v vrsti {2}
2259Quality ManagementUpravljanje kakovosti
2260Quality MeetingKakovostno srečanje
2261Quality ProcedurePostopek kakovosti
2262Quality Procedure.Postopek kakovosti.
2263Quality ReviewPregled kakovosti
2264QuantityKoličina
2265Quantity for Item {0} must be less than {1}Količina za postavko {0} sme biti manjša od {1}
2266Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Količina v vrstici {0} ({1}) mora biti enaka kot je bila proizvedena količina {2}
2267Quantity must be less than or equal to {0}Količina mora biti manjša ali enaka {0}
2268Quantity must not be more than {0}Količina ne sme biti več kot {0}
2269Quantity required for Item {0} in row {1}Količina, potrebna za postavko {0} v vrstici {1}
2270Quantity should be greater than 0Količina mora biti večja od 0
2271Quantity to MakeKoličina za izdelavo
2272Quantity to Manufacture must be greater than 0.Količina na Izdelava mora biti večja od 0.
2273Quantity to ProduceKoličina za proizvodnjo
2274Quantity to Produce can not be less than ZeroKoličina za proizvodnjo ne sme biti manjša od ničle
2275Query OptionsMožnosti poizvedbe
2276Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.Vrstni red za zamenjavo BOM. Traja lahko nekaj minut.
2277Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.Vrstni red za posodobitev najnovejše cene v vseh gradivih. Traja lahko nekaj minut.
2278Quick Journal EntryHitro Journal Entry
2279Quot Countquot Štetje
2280Quot/Lead %Quot / svinec%
2281QuotationPonudba
2282Quotation {0} is cancelledPonudba {0} je odpovedana
2283Quotation {0} not of type {1}Ponudba {0} ni tipa {1}
2284QuotationsPonudbe
2285Quotations are proposals, bids you have sent to your customersCitati so predlogi, ponudbe, ki ste jih poslali svojim strankam
2286Quotations received from Suppliers.Prejete ponudbe
2287Quotations: Ponudbe:
2288Quotes to Leads or Customers.Ponudbe za interesente ali stranke.
2289RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}RFQ-ji niso dovoljeni za {0} zaradi postavke ocene rezultatov {1}
2290RangeRazpon
2291RateStopnja
2292Rate:Oceniti:
2293RatingOcena
2294Raw MaterialSurovina
2295Raw MaterialsSurovine
2296Raw Materials cannot be blank.Surovine ne more biti prazno.
2297Re-openRe-open
2298Read blogPreberite blog
2299Read the ERPNext ManualPreberite ERPNext navodila
2300Reading Uploaded FileBranje naložene datoteke
2301Real EstateNepremičnina
2302Reason For Putting On HoldRazlog za zaustavitev
2303Reason for HoldRazlog za zadrževanje
2304Reason for hold: Razlog za zadržanje:
2305ReceiptPrejem
2306Receipt document must be submittedPotrdilo dokument je treba predložiti
2307ReceivableTerjatev
2308Receivable AccountTerjatev račun
2309ReceivedPrejetih
2310Received OnPrejetih Na
2311Received QuantityPrejeta količina
2312Received Stock EntriesPrejeti vpisi v zaloge
2313Receiver List is empty. Please create Receiver ListSprejemnik Seznam je prazen. Prosimo, da ustvarite sprejemnik seznam
2314RecipientsPrejemniki
2315ReconcileUskladitev
2316Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.Evidenca vseh komunikacij tipa elektronski pošti, telefonu, klepet, obisk, itd
2317RecordsZapisi
2318Redirect URLPreusmeritev URL
2319RefRef
2320Ref DateRef Datum
2321ReferenceSklicevanje
2322Reference #{0} dated {1}Referenčna # {0} dne {1}
2323Reference DateReferenčni datum
2324Reference Doctype must be one of {0}Referenčna DOCTYPE mora biti eden od {0}
2325Reference Documentreferenčni dokument
2326Reference Document TypeReferenčni dokument Type
2327Reference No & Reference Date is required for {0}Referenčna št &amp; Referenčni datum je potrebna za {0}
2328Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionReferenčna številka in referenčni datum je obvezna za banke transakcijo
2329Reference No is mandatory if you entered Reference DateReferenčna številka je obvezna, če ste vnesli referenčni datum
2330Reference No.Referenčna št.
2331Reference NumberReferenčna številka
2332Reference Ownerreferenčna lastnika
2333Reference TypeReferenčna Type
2334Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Referenca: {0} Oznaka: {1} in stranke: {2}
2335ReferencesReference
2336Refresh TokenOsveži Token
2337RegionRegija
2338RegisterRegistriraj se
2339RejectZavrni
2340RejectedZavrnjeno
2341RelatedPodobni
2342Relation with Guardian1Povezava z Guardian1
2343Relation with Guardian2Povezava z skrbnika2
2344Release DateDatum izdaje
2345Reload Linked AnalysisPonovno naloži povezano analizo
2346Remainingpreostala
2347Remaining BalanceOstati v ravnotežju
2348RemarksOpombe
2349Reminder to update GSTIN SentOpomnik za posodobitev GSTIN Poslano
2350Remove item if charges is not applicable to that itemOdstranite element, če stroški ne nanaša na to postavko
2351Removed items with no change in quantity or value.Odstranjeni deli brez spremembe količine ali vrednosti.
2352ReopenPonovno odpre
2353Reorder LevelPreureditev Raven
2354Reorder QtyPreureditev Kol
2355Repeat Customer RevenuePonovite Customer Prihodki
2356Repeat CustomersPonovite stranke
2357Replace BOM and update latest price in all BOMsZamenjajte BOM in posodobite najnovejšo ceno v vseh BOM
2358RepliedOdgovorjeno
2359RepliesOdgovori
2360ReportPoročilo
2361Report BuilderGradnik poročil
2362Report TypePoročilo Type
2363Report Type is mandatoryVrsta poročila je obvezna
2364ReportsPoročila
2365Reqd By DateReqd po Datum
2366Reqd QtyReqd Qty
2367Request for QuotationZahteva za ponudbo
2368Request for QuotationsZahteva za Citati
2369Request for Raw MaterialsProšnja za Surove materiale
2370Request for purchase.Zaprosi za nakup.
2371Request for quotation.Zahteva za ponudbo.
2372Requested QtyZahteval Kol
2373Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.Zahtevana količina: Zahtevana količina za nakup, vendar ni naročena.
2374Requesting SiteSpletno mesto, ki zaprosi
2375Requesting payment against {0} {1} for amount {2}Zahteva plačilo pred {0} {1} za znesek {2}
2376RequestorProsilec
2377Required OnZahtevani Na
2378Required QtyZahtevani Kol
2379Required QuantityZahtevana količina
2380ReschedulePonovni premik
2381ResearchRaziskave
2382Research & DevelopmentRaziskave in razvoj
2383ResearcherRaziskovalec
2384Resend Payment EmailPonovno pošlji plačila Email
2385Reserve WarehouseRezervno skladišče
2386Reserved QtyRezervirano Kol
2387Reserved Qty for ProductionRezervirano Količina za proizvodnjo
2388Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.Količina pridržane za proizvodnjo: Količina surovin za izdelavo izdelkov.
2389Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.Količina rezervirana: Količina, naročena za prodajo, vendar ni dobavljena.
2390Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials suppliedRezervirano skladišče je obvezno za postavko {0} v dobavljenih surovinah
2391Reserved for manufacturingRezervirano za proizvodnjo
2392Reserved for saleRezervirano za prodajo
2393Reserved for sub contractingRezervirano za podizvajalce
2394ResistantOdporen
2395Resolve error and upload again.Odpravite napako in naložite znova.
2396ResponsibilitiesOdgovornosti
2397Rest Of The WorldOstali svet
2398Restart SubscriptionPonovni zagon naročnine
2399RestaurantRestavracija
2400Result DateDatum oddaje
2401Result already SubmittedRezultat že oddan
2402ResumeNadaljuj
2403RetailMaloprodaja
2404Retail & WholesaleTrgovina na drobno in na debelo
2405Retail OperationsMaloprodajne dejavnosti
2406Retained EarningsPreneseni čisti poslovni izid
2407Retention Stock EntryVstop v zaloge
2408Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not providedZaprta zaloga, ki je že bila ustvarjena, ali količina vzorca ni zagotovljena
2409ReturnReturn
2410Return / Credit NoteNazaj / dobropis
2411Return / Debit NoteNazaj / opominu
2412ReturnsVračila
2413Reverse Journal EntryReverse Journal Entry
2414Review Invitation SentPovabljeni vabilo
2415Review and ActionPregled in ukrepanje
2416RoleVloga
2417Rooms BookedSobe Rezervirano
2418Root CompanyRoot Company
2419Root TypeRoot Type
2420Root Type is mandatoryRoot Tip je obvezna
2421Root cannot be edited.Root ni mogoče urejati.
2422Root cannot have a parent cost centerRoot ne more imeti matična stroškovno mesto v
2423Round OffZaokrožite
2424Rounded TotalZaokroženo skupaj
2425RouteRoute
2426Row # {0}: Vrstica # {0}:
2427Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Vrstica # {0}: mora Serija Ne biti enaka kot {1} {2}
2428Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Vrstica # {0}: ne more vrniti več kot {1} za postavko {2}
2429Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Vrstica # {0}: stopnja ne more biti večji od stopnje, ki se uporablja pri {1} {2}
2430Row # {0}: Serial No is mandatoryVrstica # {0}: Zaporedna številka je obvezna
2431Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}Vrstica # {0}: Serijska št {1} ne ujema z {2} {3}
2432Row #{0} (Payment Table): Amount must be negativeVrstica # {0} (Tabela plačil): Znesek mora biti negativen
2433Row #{0} (Payment Table): Amount must be positiveVrstica # {0} (Tabela plačil): Znesek mora biti pozitiven
2434Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2}Vrstica # {0}: Račun {1} ne pripada podjetju {2}
2435Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.Vrstica # {0}: Razporejeni vrednosti ne sme biti večja od neplačanega zneska.
2436Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}Row # {0}: Asset {1} ni mogoče predložiti, je že {2}
2437Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.Vrstica # {0}: Ne morem nastaviti stopnje, če je znesek večji od zaračunanega zneska za predmet {1}.
2438Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Row # {0}: Datum Potrditev {1} ne more biti pred Ček Datum {2}
2439Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}Vrstica # {0}: Duplikat vnos v Referenčni {1} {2}
2440Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order DateVrstica # {0}: Pričakovani datum dostave ne sme biti pred datumom naročila
2441Row #{0}: Item addedVrstica # {0}: element je dodan
2442Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucherRow # {0}: Journal Entry {1} nima računa {2} ali pa so že primerjali z drugo kupona
2443Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already existsVrstica # {0}: ni dovoljeno spreminjati Dobavitelj kot Naročilo že obstaja
2444Row #{0}: Please set reorder quantityVrstica # {0}: Prosim nastavite naročniško količino
2445Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Vrstica # {0}: Navedite Zaporedna številka za postavko {1}
2446Row #{0}: Qty increased by 1Vrstica # {0}: Število se je povečalo za 1
2447Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Vrstica # {0}: Stopnja mora biti enaka kot {1}: {2} ({3} / {4})
2448Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryVrstica # {0}: Referenčni dokument mora biti eden od zahtevkov za stroške ali vpisa v dnevnik
2449Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal EntryRow # {0}: Reference Vrsta dokumenta mora biti eden od narocilo, Nakup računa ali Journal Entry
2450Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnVrstica # {0}: Zavrnjena Kol ne more biti vpisana v Nabava Nazaj
2451Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Vrstica # {0}: zavrnitev Skladišče je obvezno proti zavrnil postavki {1}
2452Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction DateVrstica # {0}: Reqd po datumu ne more biti pred datumom transakcije
2453Row #{0}: Set Supplier for item {1}Vrstica # {0}: Nastavite Dobavitelj za postavko {1}
2454Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}Vrstica # {0}: za popust na računu mora biti stanje {1} {2}
2455Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesVrstica # {0}: Serija {1} ima le {2} kol. Izberite drugo serijo, ki ima {3} kol na voljo ali razdeli vrstico v več vrstic, da poda / vprašanja iz različnih serij
2456Row #{0}: Timings conflicts with row {1}Vrstica # {0}: čase v nasprotju z vrsto {1}
2457Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Vrstica # {0} {1} ne more biti negativna za element {2}
2458Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}Vrstica št {0}: količina ne more biti večja od Dokler Znesek proti Expense zahtevka {1}. Dokler Znesek je {2}
2459Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}Vrstica {0}: delovanje je potrebno proti elementu surovin {1}
2460Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2}Vrstica {0} # Razdeljena količina {1} ne sme biti večja od količine, za katero je vložena zahtevka {2}
2461Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}Vrstice {0} # Element {1} ni mogoče prenesti več kot {2} proti naročilnici {3}
2462Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountVrstica {0} # Plačan znesek ne sme biti večji od zahtevanega zneska predplačila
2463Row {0}: Activity Type is mandatory.Vrstica {0}: Vrsta dejavnosti je obvezna.
2464Row {0}: Advance against Customer must be creditVrstica {0}: Advance proti naročniku mora biti kredit
2465Row {0}: Advance against Supplier must be debitVrstica {0}: Advance zoper dobavitelja mora biti v breme
2466Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2}Vrstica {0}: Dodeljena količina {1}, mora biti manjša ali enaka plačila za vnos zneska {2}
2467Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Vrstica {0}: Dodeljena količina {1}, mora biti manjša ali enaka zaračunati neodplačanega {2}
2468Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}Vrstica {0}: Vpis Preureditev že obstaja za to skladišče {1}
2469Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}Vrstica {0}: Kosovnica nismo našli v postavki {1}
2470Row {0}: Conversion Factor is mandatoryVrstica {0}: Factor Pretvorba je obvezna
2471Row {0}: Cost center is required for an item {1}Vrstica {0}: Za postavko je potreben stroškovni center {1}
2472Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Vrstica {0}: Credit vnos ni mogoče povezati z {1}
2473Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}Vrstica {0}: valuta BOM # {1} mora biti enaka izbrani valuti {2}
2474Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}Vrstica {0}: debetna vnos ne more biti povezano z {1}
2475Row {0}: Depreciation Start Date is requiredVrstica {0}: začetni datum amortizacije je obvezen
2476Row {0}: Enter location for the asset item {1}Vrstica {0}: vnesite lokacijo za postavko sredstva {1}
2477Row {0}: Exchange Rate is mandatoryVrstica {0}: menjalni tečaj je obvezen
2478Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase AmountVrstica {0}: Pričakovana vrednost po uporabnem življenjskem obdobju mora biti manjša od bruto zneska nakupa
2479Row {0}: From Time and To Time is mandatory.Vrstica {0}: Od časa in do časa je obvezna.
2480Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Vrstica {0}: V času in času {1} se prekrivajo z {2}
2481Row {0}: From time must be less than to timeVrstica {0}: Od časa mora biti manj časa
2482Row {0}: Hours value must be greater than zero.Vrstica {0}: Ure vrednost mora biti večja od nič.
2483Row {0}: Invalid reference {1}Vrstica {0}: Neveljavna referenčna {1}
2484Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}Vrstica {0}: Party / račun se ne ujema z {1} / {2} v {3} {4}
2485Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}Vrstica {0}: Vrsta stranka in stranka je potrebna za terjatve / obveznosti račun {1}
2486Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceVrstica {0}: morala Plačilo proti prodaja / narocilo vedno označen kot vnaprej
2487Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Vrstica {0}: Prosimo, preverite &quot;Je Advance&quot; proti račun {1}, če je to predujem vnos.
2488Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and ChargesVrstica {0}: Prosimo, nastavite Razlog oprostitve plačila davkov na promet in davkov
2489Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment ScheduleVrstica {0}: v plačilni shemi nastavite način plačila
2490Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1}Vrstica {0}: nastavite pravilno kodo na način plačila {1}
2491Row {0}: Qty is mandatoryVrstica {0}: Kol je obvezna
2492Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1}Vrstica {0}: pregled izdelka je zavrnjen za postavko {1}
2493Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryVrstica {0}: UOM Conversion Factor je obvezna
2494Row {0}: select the workstation against the operation {1}Vrstica {0}: izberite delovno postajo proti operaciji {1}
2495Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Vrstica {0}: {1} Serijske številke, potrebne za postavko {2}. Dali ste {3}.
2496Row {0}: {1} must be greater than 0Vrstica {0}: {1} mora biti večja od 0
2497Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Vrstica {0}: {1} {2} ne ujema s {3}
2498Row {0}:Start Date must be before End DateVrstica {0}: začetni datum mora biti pred končnim datumom
2499Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}Vrstice s podvojenimi datumi v drugih vrsticah so bile najdene: {0}
2500Rules for adding shipping costs.Pravila za dodajanje stroškov dostave.
The file is too large to be shown. View Raw