2018-10-02 11:24:12 +05:30

847 KiB
Raw Blame History

1DocType: Accounting PeriodPeriod NameИме периода
2DocType: EmployeeSalary ModeПлата режим
3apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +109RegisterРегистровати
4DocType: PatientDivorcedРазведен
5DocType: Support SettingsPost Route KeyПост Роуте Кеи
6DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionДозволите тачка треба додати више пута у трансакцији
7apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimОдбацити Материјал Посетите {0} пре отказивања ове гаранцији
8apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118Assessment ReportsИзвештаји о процени
9apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19Consumer ProductsПроизводи широке потрошње
10DocType: Supplier ScorecardNotify SupplierОбавестите добављача
11apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +52Please select Party Type firstМолимо Вас да одаберете Парти Типе први
12DocType: ItemCustomer ItemsПредмети Цустомер
13DocType: ProjectCosting and BillingКоштају и обрачуна
14apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +43Advance account currency should be same as company currency {0}Адванце валута валуте треба да буде иста као валута компаније {0}
15apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerРачун {0}: {1 Родитељ рачун} не може бити књига
16DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comОбјављивање ставку да хуб.ерпнект.цом
17apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +271Cannot find active Leave PeriodНе могу пронаћи активни период отпуста
18apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22Evaluationпроцена
19DocType: ItemDefault Unit of MeasureУобичајено Јединица мере
20DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactСве продаје партнер Контакт
21DocType: DepartmentLeave ApproversОставите Аппроверс
22DocType: EmployeeBio / Cover LetterБио / Цовер Леттер
23DocType: Patient EncounterInvestigationsИстраге
24DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddКликните Ентер за додавање
25apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +29Missing value for Password, API Key or Shopify URLНедостајућа вриједност за лозинку, АПИ кључ или Схопифи УРЛ
26DocType: EmployeeRentedИзнајмљени
27apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243All AccountsСви рачуни
28apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +15Cannot transfer Employee with status LeftНе можете пренети запослене са статусом Лево
29apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +216Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelСтоппед Производња поредак не може бити поништен, то Унстоп прво да откажете
30DocType: Vehicle ServiceMileageкилометража
31apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +317Do you really want to scrap this asset?Да ли заиста желите да укине ову имовину?
32DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleУпдате Сцхедуле
33apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44Select Default SupplierИзаберите Примарни добављач
34apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +26Show EmployeeСхов Емплоиее
35DocType: Exchange Rate Revaluation AccountNew Exchange RateНова девизна стопа
36apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +38Currency is required for Price List {0}Валута је потребан за ценовнику {0}
37DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Биће обрачунато у овој трансакцији.
38DocType: Delivery TripMAT-DT-.YYYY.-МАТ-ДТ-ИИИИ.-
39DocType: Purchase OrderCustomer ContactКориснички Контакт
40DocType: Patient AppointmentCheck availabilityПровери доступност
41DocType: Retention BonusBonus Payment DateДатум исплате бонуса
42DocType: EmployeeJob ApplicantПосао захтева
43apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsОво је засновано на трансакције против тог добављача. Погледајте рок доле за детаље
44DocType: Manufacturing SettingsOverproduction Percentage For Work OrderПроцент прекомерне производње за радни налог
45DocType: Landed Cost VoucherMAT-LCV-.YYYY.-МАТ-ЛЦВ-ИИИИ.-
46apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +332Legalправни
47DocType: Shopify SettingsSales Order SeriesНаруџбе серије продаје
48DocType: Vital SignsTongueЈезик
49apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +221More than one selection for {0} not \ allowedВише од једног избора за {0} није дозвољено
50apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +204Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Актуелне тип порез не може бити укључен у стопу тачка у низу {0}
51DocType: Allowed To Transact WithAllowed To Transact WithДозвољено за трансакцију
52DocType: Bank GuaranteeCustomerКупац
53DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByОбавезно Би
54DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteПовратак против отпремница
55DocType: Asset CategoryFinance Book DetailКњига финансија
56DocType: Purchase Order% BilledФактурисано %
57apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +41Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Курс курс мора да буде исти као {0} {1} ({2})
58DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA ExemptionХРА изузеће
59DocType: Sales InvoiceCustomer NameИме клијента
60DocType: VehicleNatural GasПриродни гас
61apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64Bank account cannot be named as {0}Жиро рачун не може бити именован као {0}
62DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA as per Salary StructureХРА по плати структури
63DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Хеадс (или групе) против које рачуноводствене уноси се праве и биланси се одржавају.
64apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Выдающийся для {0} не может быть меньше нуля ( {1} )
65apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +809Service Stop Date cannot be before Service Start DateДатум заустављања услуге не може бити пре почетка услуге
66DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsУобичајено 10 минс
67DocType: Leave TypeLeave Type NameОставите Име Вид
68apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62Show openсхов отворен
69apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +163Series Updated SuccessfullyСерия Обновлено Успешно
70apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6CheckoutПровери
71apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +770{0} in row {1}{0} у реду {1}
72DocType: Asset Finance BookDepreciation Start DateДатум почетка амортизације
73DocType: Pricing RuleApply OnНанесите на
74DocType: Item PriceMultiple Item prices.Више цене аукцији .
75Purchase Order Items To Be ReceivedНалог за куповину ставке које се примају
76DocType: SMS CenterAll Supplier ContactСве Снабдевач Контакт
77DocType: Support SettingsSupport SettingsПодршка подешавања
78apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84Expected End Date can not be less than Expected Start DateОчекивани Датум завршетка не може бити мањи од очекиваног почетка Датум
79DocType: Amazon MWS SettingsAmazon MWS SettingsАмазон МВС подешавања
80apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Ред # {0}: курс мора да буде исти као {1}: {2} ({3} / {4})
81Batch Item Expiry StatusБатцх артикла истека статус
82apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +160Bank DraftБанка Нацрт
83DocType: Journal EntryACC-JV-.YYYY.-АЦЦ-ЈВ-ИИИИ.-
84DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountНачин плаћања налог
85apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +8ConsultationКонсултације
86DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintПрикажи распоред плаћања у штампању
87apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +21Sales and ReturnsПродаја и повратак
88apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58Show VariantsСхов Варијанте
89DocType: Academic TermAcademic Termakademski Рок
90DocType: Employee Tax Exemption Sub CategoryEmployee Tax Exemption Sub CategoryПод категорију изузећа за порез на запослене
91apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14MaterialМатеријал
92apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +71Making websiteИзрада веб странице
93apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +58Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\ amount and previous claimed amountМаксимална корист запосленог {0} прелази {1} за суму {2} компоненту про-рата компоненте \ износ и износ претходног износа
94DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantityКоличина
95Customers Without Any Sales TransactionsКупци без продајних трансакција
96apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +590Accounts table cannot be blank.Рачуни сто не мозе бити празна.
97apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164Loans (Liabilities)Кредиты ( обязательства)
98DocType: Patient EncounterEncounter TimeВријеме сусрета
99DocType: Staffing Plan DetailTotal Estimated CostУкупни процењени трошкови
100DocType: Employee EducationYear of PassingГодина Пассинг
101DocType: RoutingRouting NameИме рутирања
102DocType: ItemCountry of OriginЗемља порекла
103DocType: Soil TextureSoil Texture CriteriaКритеријуми за текстуру земље
104apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +34In StockНа складишту
105apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16Primary Contact DetailsПримарне контактне информације
106apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open IssuesОтворених питања
107DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemПроизводња план шифра
108apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159User {0} is already assigned to Employee {1}Пользователь {0} уже назначен Employee {1}
109DocType: Lab Test GroupsAdd new lineДодајте нову линију
110apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31Health Careздравство
111apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Кашњење у плаћању (Дани)
112DocType: Payment Terms Template DetailPayment Terms Template DetailДетаил Темплате Темплате
113DocType: Hotel Room ReservationGuest NameИме госта
114DocType: Delivery NoteIssue Credit NoteИздајте кредитну поруку
115DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionЛаб рецепт
116Delay DaysДани одлагања
117apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26Service Expenseсервис Трошкови
118apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +993Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Серијски број: {0} је већ наведено у продаји фактуре: {1}
119DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoiceФактура
120DocType: Purchase Invoice ItemItem Weight DetailsДетаљна тежина артикла
121DocType: Asset Maintenance LogPeriodicityПериодичност
122apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredФискална година {0} је потребно
123DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthМинимално растојање између редова биљака за оптималан раст
124apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21Defenseодбрана
125DocType: Salary ComponentAbbrАббр
126DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Оцена (0-5)
127apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Ров {0}: {1} {2} не поклапа са {3}
128apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78Row # {0}:Ров # {0}:
129DocType: TimesheetTotal Costing AmountУкупно Цостинг Износ
130DocType: Delivery NoteVehicle NoНема возила
131apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172Please select Price ListИзаберите Ценовник
132DocType: Accounts SettingsCurrency Exchange SettingsПоставке размене валута
133apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94Row #{0}: Payment document is required to complete the trasactionРед # {0}: Документ Плаћање је потребно за завршетак трасацтион
134DocType: Work Order OperationWork In ProgressВорк Ин Прогресс
135apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13Please select dateМолимо одаберите датум
136DocType: Item PriceMinimum Qty Минимални количина
137DocType: Finance BookFinance BookФинансијска књига
138DocType: Patient EncounterHLC-ENC-.YYYY.-ХЛЦ-ЕНЦ-ИИИИ.-
139DocType: Daily Work Summary GroupHoliday ListХолидаи Листа
140apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +115Accountantрачуновођа
141apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +55Selling Price ListПродајна цена
142DocType: PatientTobacco Current UseУпотреба дувана
143apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +62Selling RateПродајна стопа
144DocType: Cost CenterStock UserСток Корисник
145DocType: Soil Analysis(Ca+Mg)/K(Ца + Мг) / К
146DocType: CompanyPhone NoТел
147DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentПослато је обавештење о почетној е-пошти
148DocType: Bank Statement SettingsStatement Header MappingМапирање заглавља извода
149Sales Partners CommissionПродаја Партнери Комисија
150DocType: Soil TextureSandy Clay LoamСанди Цлаи Лоам
151DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentПрилагођавање заокруживања
152apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50Abbreviation cannot have more than 5 charactersАббревиатура не может иметь более 5 символов
153DocType: Amazon MWS SettingsAUАУ
154apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +7Payment RequestПлаћање Упит
155apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.Да бисте видели евиденције о Лојалним Тачкама додељеним Кориснику.
156DocType: AssetValue After DepreciationВредност Након Амортизација
157DocType: StudentO+А +
158apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8Relatedповезан
159apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +46Attendance date can not be less than employee's joining dateДатум Присуство не може бити мањи од уласку датума запосленог
160DocType: Grading ScaleGrading Scale NameСкала оцењивања Име
161apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +148Add Users to MarketplaceДодајте кориснике у Маркетплаце
162apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37This is a root account and cannot be edited.То јекорен рачун и не може се мењати .
163DocType: Sales InvoiceCompany AddressАдреса предузећа
164DocType: BOMOperationsОперације
165apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Не удается установить разрешение на основе Скидка для {0}
166DocType: SubscriptionSubscription Start DateДатум почетка претплате
167DocType: Healthcare SettingsDefault receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.Подразумевани рачуни потраживања који ће се користити ако нису постављени у Пацијенту да резервишу трошкове наплате.
168DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameПричврстите .цсв датотеку са две колоне, једна за старим именом и један за ново име
169apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +192From Address 2Од наслова 2
170apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} ни у ком активном фискалној години.
171DocType: Packed ItemParent Detail docnameРодитељ Детаљ доцнаме
172apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Референца: {0}, Код товара: {1} Цустомер: {2}
173apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +357{0} {1} is not present in the parent company{0} {1} није присутан у матичној компанији
174apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +215Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start DateДатум завршетка пробног периода не може бити пре почетка пробног периода
175apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146Kgкг
176DocType: Tax Withholding CategoryTax Withholding CategoryКатегорија опозивања пореза
177apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py +23Cancel the journal entry {0} firstПоништите унос текста {0}
178DocType: Purchase InvoiceACC-PINV-.YYYY.-АЦЦ-ПИНВ-.ИИИИ.-
179apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +113BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}БОМ није наведен за ставку подизвођача {0} на реду {1}
180DocType: Vital SignsReflexesРефлекси
181apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149{0} Result submittted{0} Резултат је поднет
182DocType: Item AttributeIncrementПовећање
183apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +74TimespanВременски распон
184apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py +13Help Results forПомоћ резултата за
185apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58Select Warehouse...Изабери Варехоусе ...
186apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6Advertisingоглашавање
187apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceИста компанија је ушла у више наврата
188DocType: PatientMarriedОжењен
189apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +41Not permitted for {0}Није дозвољено за {0}
190apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +617Get items fromГет ставке из
191DocType: Price ListPrice Not UOM DependantЦена није УОМ зависна
192DocType: Purchase InvoiceApply Tax Withholding AmountПримијенити износ порезних средстава
193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +529Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Фото не могут быть обновлены против накладной {0}
194apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +122Total Amount CreditedУкупан износ кредита
195apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Производ {0}
196apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +33No items listedНо итемс листед
197DocType: Asset RepairError DescriptionОпис грешке
198DocType: Payment ReconciliationReconcileпомирити
199apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30Groceryбакалница
200DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Читање 1
201apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40Pension FundsПензиони фондови
202DocType: Exchange Rate Revaluation AccountGain/LossДобитак / губитак
203DocType: CropPerennialПеренниал
204DocType: Patient AppointmentProcedureПроцедура
205DocType: Accounts SettingsUse Custom Cash Flow FormatКористите Цустом Флов Флов Формат
206DocType: SMS CenterAll Sales PersonСве продаје Особа
207DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Месечни Дистрибуција ** помаже да дистрибуирате буџет / Таргет преко месеци ако имате сезонски у свом послу.
208apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1770Not items foundНије пронађено ставки
209apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +267Salary Structure MissingПлата Структура Недостаје
210DocType: LeadPerson NameОсоба Име
211DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemПродаја Рачун шифра
212DocType: AccountCreditКредит
213DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterОтпис Центар трошкова
214apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117e.g. "Primary School" or "University"нпр "Основна школа" или "Универзитет"
215apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Stock Reportsstock Извештаји
216DocType: WarehouseWarehouse DetailМагацин Детаљ
217apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Рок Датум завршетка не може бити касније од годину завршити Датум школске године у којој је термин везан (академска година {}). Молимо исправите датуме и покушајте поново.
218apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +284"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Да ли је основних средстава" не може бити неконтролисано, као средствима запис постоји у односу на ставке
219DocType: Delivery TripDeparture TimeВреме поласка
220DocType: Vehicle ServiceBrake Oilкочница уље
221DocType: Tax RuleTax TypeПореска Тип
222Completed Work OrdersЗавршени радни налоги
223DocType: Support SettingsForum PostsФорум Постс
224apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +598Taxable Amountопорезиви износ
225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161You are not authorized to add or update entries before {0}Вы не авторизованы , чтобы добавить или обновить записи до {0}
226DocType: Leave PolicyLeave Policy DetailsОставите детаље о политици
227DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Артикал слика (ако не слидесхов)
228DocType: Work Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Час курс / 60) * Пуна Операција време
229apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1119Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryРед # {0}: Референтни тип документа мора бити један од потраживања трошкова или уноса дневника
230apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1050Select BOMИзбор БОМ
231DocType: SMS LogSMS LogСМС Пријава
232apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsТрошкови уручене пошиљке
233apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +39The holiday on {0} is not between From Date and To DateПразник на {0} није између Од датума и до сада
234DocType: Inpatient RecordAdmission ScheduledПријем заказан
235DocType: Student LogStudent Logстудент се
236apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165Templates of supplier standings.Предлошци табеле добављача.
237DocType: LeadInterestedЗаинтересован
238apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27OpeningОтварање
239apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +37From {0} to {1}Од {0} {1} да
240apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +234Program: Програм:
241apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50Failed to setup taxesНеуспешно подешавање пореза
242DocType: ItemCopy From Item GroupКопирање из ставке групе
243DocType: Delivery TripDelivery NotificationОбавештење о испоруци
244DocType: Journal EntryOpening EntryОтварање Ентри
245apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlyРачун плаћате само
246DocType: LoanRepay Over Number of PeriodsОтплатити Овер број периода
247DocType: Stock EntryAdditional CostsДодатни трошкови
248apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +145Account with existing transaction can not be converted to group.Счет с существующей сделки не могут быть преобразованы в группы .
249DocType: LeadProduct EnquiryПроизвод Енкуири
250DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupПотврди Батцх за студенте у Студентском Групе
251apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38No leave record found for employee {0} for {1}Но одсуство запис фоунд фор запосленом {0} за {1}
252DocType: CompanyUnrealized Exchange Gain/Loss AccountНереализовани рачун за добитак / губитак
253apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstМолимо унесите прва компанија
254apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +626Please select Company firstОдредите прво Компанија
255DocType: Employee EducationUnder GraduateПод Дипломац
256apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +291Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Молимо подесите подразумевани образац за обавештење о статусу Леаве Статус у ХР поставкама.
257apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnЦиљна На
258DocType: BOMTotal CostУкупни трошкови
259DocType: Soil AnalysisCa/KЦа / К
260DocType: Salary SlipEmployee Loanzaposleni кредита
261DocType: Additional SalaryHR-ADS-.YY.-.MM.-ХР-АДС-.ИИ .-. ММ.-
262DocType: Fee ScheduleSend Payment Request EmailПошаљите захтев за плаћање
263apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +277Item {0} does not exist in the system or has expiredПункт {0} не существует в системе, или истек
264DocType: SupplierLeave blank if the Supplier is blocked indefinitelyОставите празно ако је Добављач блокиран на неодређено време
265apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44Real EstateНекретнине
266apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1Statement of AccountИзјава рачуна
267apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41PharmaceuticalsФармација
268DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetЈе основних средстава
269apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359Available qty is {0}, you need {1}Доступно ком је {0}, потребно је {1}
270DocType: Expense Claim DetailClaim AmountЗахтев Износ
271DocType: PatientHLC-PAT-.YYYY.-ХЛЦ-ПАТ-ИИИИ.-
272apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +644Work Order has been {0}Радни налог је био {0}
273DocType: BudgetApplicable on Purchase OrderПримењиво на налогу за куповину
274DocType: ItemSTO-ITEM-.YYYY.-СТО-ИТЕМ-.ИИИИ.-
275apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56Duplicate customer group found in the cutomer group tableДупликат група купаца наћи у табели Клиентам групе
276DocType: LocationLocation NameНазив локације
277DocType: Naming SeriesPrefixПрефикс
278apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html +7Event LocationЛокација догађаја
279DocType: Asset SettingsAsset SettingsПоставке средстава
280apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +71Consumableпотребляемый
281DocType: StudentB-Б-
282DocType: Assessment ResultGradeразред
283DocType: Restaurant TableNo of SeatsБрој седишта
284DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierДеливеред добављач
285DocType: Asset Maintenance TaskAsset Maintenance TaskЗадатак одржавања средстава
286DocType: SMS CenterAll ContactСве Контакт
287apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +213Annual SalaryГодишња плата
288DocType: Daily Work SummaryDaily Work SummaryДневни Рад Преглед
289DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearЗатварање Фискална година
290apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +425{0} {1} is frozen{0} {1} је замрзнут
291apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152Please select Existing Company for creating Chart of AccountsМолимо одаберите постојећу компанију за израду контни
292apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84Stock ExpensesАкции Расходы
293apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseСелецт Таргет Варехоусе
294apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseСелецт Таргет Варехоусе
295apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +87Please enter Preferred Contact EmailМолимо Вас да унесете предност контакт емаил
296DocType: Journal EntryContra EntryЦонтра Ступање
297DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyКредит у валути Компанија
298DocType: Lab Test UOMLab Test UOMЛаб Тест УОМ
299DocType: Delivery NoteInstallation StatusИнсталација статус
300DocType: BOMQuality Inspection TemplateШаблон за проверу квалитета
301apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +136Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}Да ли желите да ажурирате присуство? <br> Пресент: {0} \ <br> Одсутни: {1}
302apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +420Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Принято + Отклоненные Кол-во должно быть равно полученного количества по пункту {0}
303DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseНабавка сировина за куповину
304DocType: Agriculture Analysis CriteriaFertilizerФертилизер
305apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +427Cannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No.Не може се осигурати испорука помоћу Серијског бр. Као \ Итем {0} додат је са и без Осигурање испоруке од \ Серијски број
306apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +194At least one mode of payment is required for POS invoice.Најмање један начин плаћања је потребно за ПОС рачуна.
307DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemBank Statement Transaction Invoice ItemСтавка фактуре за трансакцију из банке
308DocType: Products SettingsShow Products as a ListСхов Производи као Лист
309DocType: Salary DetailTax on flexible benefitПорез на флексибилну корист
310apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.py +43Item {0} is not active or end of life has been reachedПункт {0} не является активным или конец жизни был достигнут
311DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeМинимална доб
312apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +190Example: Basic MathematicsПример: Басиц Матхематицс
313DocType: CustomerPrimary AddressПримарна адреса
314apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +39Diff QtyДифф Количина
315DocType: Production PlanMaterial Request DetailЗахтев за материјал за материјал
316DocType: Selling SettingsDefault Quotation Validity DaysПодразумевани дани валуте квотирања
317apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +868To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedДля учета налога в строке {0} в размере Item , налоги в строках должны быть также включены {1}
318DocType: SMS CenterSMS CenterСМС центар
319DocType: Payroll EntryValidate AttendanceПотврдите присуство
320DocType: Sales InvoiceChange AmountПромена Износ
321DocType: Party Tax Withholding ConfigCertificate ReceivedПримљено сертификат
322DocType: GST SettingsSet Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.Поставите вредност фактуре за Б2Ц. Б2ЦЛ и Б2ЦС израчунати на основу ове факторске вредности.
323DocType: BOM Update ToolNew BOMНови БОМ
324apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +242Prescribed ProceduresПрописане процедуре
325apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36Show only POSПрикажи само ПОС
326DocType: Supplier GroupSupplier Group NameИме групе добављача
327DocType: DriverDriving License CategoriesВозачке дозволе категорије
328apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123Please enter Delivery DateМолимо унесите датум испоруке
329DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryМаке Трошкови Ентри
330DocType: Closed DocumentClosed DocumentЗатворени документ
331DocType: HR SettingsLeave SettingsОставите подешавања
332apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js +76Number of positions cannot be less then current count of employeesБрој позиција не може бити мање од тренутног броја запослених
333DocType: Appraisal Template GoalKRAГром
334DocType: LeadRequest TypeЗахтев Тип
335DocType: Purpose of TravelPurpose of TravelСврха путовања
336DocType: Payroll PeriodPayroll PeriodsПериоди плаћања
337apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +18Make EmployeeМаке Емплоиее
338apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14Broadcastingрадиодифузија
339apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +341Setup mode of POS (Online / Offline)Начин подешавања ПОС (Онлине / Оффлине)
340DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work OrderОнемогућава креирање евиденција времена против радних налога. Операције неће бити праћене радним налогом
341apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +167Executionизвршење
342apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Детаљи о пословању спроведена.
343DocType: Asset Maintenance LogMaintenance StatusОдржавање статус
344apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10Membership DetailsДетаљи о чланству
345apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Добављач је обавезан против плативог обзир {2}
346apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingПредмети и цене
347apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Укупно часова: {0}
348apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Од датума треба да буде у оквиру фискалне године. Под претпоставком Од датума = {0}
349DocType: Patient Medical RecordHLC-PMR-.YYYY.-ХЛЦ-ПМР-ИИИИ.-
350DocType: Drug PrescriptionIntervalИнтервал
351apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +234PreferenceПредност
352DocType: SupplierIndividualПојединац
353DocType: Academic TermAcademics Userakademici Корисник
354DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureИзнос На слици
355DocType: Loan ApplicationLoan Infokredit информације
356apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.План одржавања посете.
357DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard PeriodПериод добављача Сцорецард
358DocType: Support SettingsSearch APIsАПИ за претрагу
359DocType: Share TransferShare TransferСхаре Трансфер
360Expiring MembershipsИстиче чланства
361DocType: POS ProfileCustomer GroupsЦустомер Групе
362apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +53Financial StatementsФинансијски извештаји
363DocType: GuardianStudentsСтуденти
364apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Правила применения цен и скидки .
365DocType: Daily Work SummaryDaily Work Summary GroupДневна радна група
366DocType: Practitioner ScheduleTime SlotsТермини
367apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingПрайс-лист должен быть применим для покупки или продажи
368DocType: Shift AssignmentShift RequestЗахтев за пребацивање
369apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Дата установки не может быть до даты доставки для Пункт {0}
370DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Попуст на цену Лист стопа (%)
371apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112Item TemplateШаблон предмета
372DocType: Job OfferSelect Terms and ConditionsИзаберите Услови
373apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +80Out Valueod Вредност
374DocType: Bank Statement Settings ItemBank Statement Settings ItemПоставка Поставке банке
375DocType: Woocommerce SettingsWoocommerce SettingsВооцоммерце Сеттингс
376DocType: Production PlanSales OrdersСалес Ордерс
377apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +203Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.Вишеструки програм лојалности пронађен за клијента. Молимо изаберите ручно.
378DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationВредновање
379apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +436Set as DefaultПостави као подразумевано
380Purchase Order TrendsКуповина Трендови Ордер
381apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78Go to CustomersИди на купце
382DocType: Hotel Room ReservationLate CheckinКасна Пријава
383apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkЗахтев за котацију се може приступити кликом на следећи линк
384DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseСГ Стварање Алат курс
385DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPayment DescriptionОпис плаћања
386apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +361Insufficient Stocknedovoljno Сток
387DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingИскључи Планирање капацитета и Тиме Трацкинг
388DocType: Email DigestNew Sales OrdersНове продајних налога
389DocType: Bank AccountBank AccountБанковни рачун
390DocType: Travel ItineraryCheck-out DateДатум одласка
391DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceДозволи негативан салдо
392apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13You cannot delete Project Type 'External'Не можете обрисати тип пројекта &#39;Спољни&#39;
393apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +240Select Alternate ItemИзаберите Алтернате Итем
394DocType: EmployeeCreate Userстворити корисника
395DocType: Selling SettingsDefault TerritoryУобичајено Територија
396apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53Televisionтелевизија
397DocType: Work Order OperationUpdated via 'Time Log'Упдатед преко 'Време Приступи'
398apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +13Select the customer or supplier.Изаберите купца или добављача.
399apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +444Advance amount cannot be greater than {0} {1}Унапред износ не може бити већи од {0} {1}
400apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +55Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}Временски слот скипиран, слот {0} до {1} се преклапа са постојећим слотом {2} до {3}
401DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionСерија Листа за ову трансакције
402DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryОмогући Перпетуал Инвентори
403DocType: Bank GuaranteeCharges IncurredНапуштени трошкови
404DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountУобичајено Плате плаћају рачун
405apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51Update Email GroupУпдате-маил Група
406DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryОтвара Ентри
407DocType: Lab Test TemplateIf unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. Ако није потврђена, ставка неће бити приказана у фактури за продају, али се може користити у креирању групних тестова.
408DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableСпомените ако нестандардни потраживања рачуна примењује
409DocType: Course ScheduleInstructor Nameинструктор Име
410DocType: CompanyArrear ComponentАрреар Цомпонент
411DocType: Supplier ScorecardCriteria SetupПостављање критеријума
412apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199For Warehouse is required before SubmitДля требуется Склад перед Отправить
413apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnНа примљене
414DocType: Codification TableMedical CodeМедицински код
415apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py +37Connect Amazon with ERPNextПовежите Амазон са ЕРПНект
416apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20Please enter CompanyУнесите фирму
417DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemПротив продаје Фактура тачком
418DocType: Agriculture Analysis CriteriaLinked DoctypeЛинкед Доцтипе
419apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98Net Cash from FinancingНето готовина из финансирања
420apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2388LocalStorage is full , did not saveЛокалну меморију је пуна, није сачувао
421DocType: LeadAddress & ContactАдреса и контакт
422DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsДодај неискоришћене листове из претходних алокација
423DocType: Sales PartnerPartner websiteсајт партнер
424DocType: Restaurant Order EntryAdd ItemДодајте ставку
425DocType: Party Tax Withholding ConfigParty Tax Withholding ConfigЦонфиг
426DocType: Lab TestCustom ResultПрилагођени резултат
427DocType: Delivery StopContact NameКонтакт Име
428DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaКритеријуми процене цоурсе
429apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +31Tax Id: Пиб:
430apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +216Student ID: Студент ИД:
431DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupПОС клијента Група
432DocType: Healthcare PractitionerPractitioner SchedulesРаспоред лекара
433DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsПроред за износ у речима
434DocType: VehicleAdditional DetailsДодатни детаљи
435apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85No description givenНе введено описание
436apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Захтев за куповину.
437DocType: POS Closing Voucher DetailsCollected AmountПрикупљени износ
438DocType: Lab TestSubmitted DateДатум подношења
439apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6This is based on the Time Sheets created against this projectОво се заснива на временској Схеетс насталих против овог пројекта
440Open Work OrdersОтворите радне налоге
441DocType: Healthcare PractitionerOut Patient Consulting Charge ItemОут Патиент Цонсултинг Итем Цхарге
442DocType: Payment TermCredit MonthsКредитни месеци
443apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +494Net Pay cannot be less than 0Нето плата не може бити мања од 0
444DocType: ContractFulfilledИспуњено
445DocType: Inpatient RecordDischarge ScheduledИспуштање заказано
446apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131Relieving Date must be greater than Date of JoiningОсвобождение Дата должна быть больше даты присоединения
447DocType: POS Closing VoucherCashierБлагајна
448apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +221Leaves per YearЛеавес по години
449apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Ров {0}: Проверите 'Да ли је напредно "против налог {1} ако је ово унапред унос.
450apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +243Warehouse {0} does not belong to company {1}Магацин {0} не припада фирми {1}
451DocType: Email DigestProfit & LossГубитак профита
452apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147LitreЛитар
453DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Укупно Обрачун трошкова Износ (преко Тиме Схеет)
454apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76Please setup Students under Student GroupsМолим поставите студенте под студентске групе
455apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js +31Complete JobКомплетан посао
456DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationСтавка Сајт Спецификација
457apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +546Leave BlockedОставите Блокирани
458apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +798Item {0} has reached its end of life on {1}Пункт {0} достигла своей жизни на {1}
459apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +82Bank EntriesБанк unosi
460DocType: CustomerIs Internal CustomerЈе интерни корисник
461DocType: CropAnnualгодовой
462apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +27If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)Ако се провери аутоматско укључивање, клијенти ће аутоматски бити повезани са дотичним програмом лојалности (при уштеди)
463DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemСтоцк Помирење артикла
464DocType: Stock EntrySales Invoice NoПродаја Рачун Нема
465apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +142Supply TypeТип испоруке
466DocType: Material Request ItemMin Order QtyМинимална количина за поручивање
467DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseСтудент Група Стварање Алат курс
468DocType: LeadDo Not ContactНемојте Контакт
469apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210People who teach at your organisationЉуди који предају у вашој организацији
470apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +123Software DeveloperСофтваре Девелопер
471DocType: ItemMinimum Order QtyМинимална количина за поручивање
472DocType: SupplierSupplier TypeСнабдевач Тип
473DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateНаравно Почетак
474Student Batch-Wise AttendanceСтудент Серија-Мудри Присуство
475DocType: POS ProfileAllow user to edit RateДозволи кориснику да измените Рате
476DocType: ItemPublish in HubОбјављивање у Хуб
477DocType: Student AdmissionStudent Admissionстудент Улаз
478TerretoryТерретори
479apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +820Item {0} is cancelledПункт {0} отменяется
480apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +206Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateРедослед амортизације {0}: Почетни датум амортизације уписан је као прошли датум
481DocType: Contract TemplateFulfilment Terms and ConditionsУслови испуњавања услова
482apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1067Material RequestМатеријал Захтев
483DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateУпдате Дате клиренс
484GSTR-2ГСТР-2
485DocType: ItemPurchase DetailsКуповина Детаљи
486apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +498Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Ставка {0} није пронађен у &quot;сировине Испоручује се &#39;сто у нарудзбенице {1}
487DocType: Salary SlipTotal Principal AmountУкупни основни износ
488DocType: Student GuardianRelationОднос
489DocType: Student GuardianMotherмајка
490DocType: Restaurant ReservationReservation End TimeВреме завршетка резервације
491DocType: CropBiennialБиенниал
492BOM Variance ReportИзвјештај о варијацији БОМ
493apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Потврђена наређења од купаца.
494DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityОдбијен Количина
495apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80Payment request {0} createdЗахтев за плаћање {0} креиран
496DocType: Inpatient RecordAdmitted DatetimeПрихваћено Датетиме
497DocType: Work OrderBackflush raw materials from work-in-progress warehouseБацкфлусх сировине из радног материјала у складишту
498apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +79Open OrdersОтвори налоге
499apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +187Low SensitivityНиска осетљивост
500apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js +16Order rescheduled for syncПоруџбина је репрограмирана за синхронизацију
501DocType: Notification ControlNotification ControlОбавештење Контрола
502apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17Please confirm once you have completed your trainingПотврдите кад завршите обуку
503DocType: LeadSuggestionsПредлози
504DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Сет тачка Групе мудрих буџете на овој територији. Такође можете укључити сезонски постављањем дистрибуције.
505DocType: Payment TermPayment Term NameНазив рока плаћања
506DocType: Healthcare SettingsCreate documents for sample collectionКреирајте документе за сакупљање узорка
507apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +308Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Плаћање по {0} {1} не може бити већи од преосталог износа {2}
508apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py +9All Healthcare Service UnitsСве јединице за здравствену заштиту
509DocType: Bank AccountAddress HTMLАдреса ХТМЛ
510DocType: LeadMobile No.Мобиле Но
511apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html +35Mode of PaymentsНачин плаћања
512DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleГенериши Распоред
513DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadРасходи шеф
514apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149Please select Charge Type firstИзаберите Тип пуњења први
515DocType: CropYou can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. Можете дефинисати све задатке које је потребно извршити за ову жетву овдје. Дневно поље се користи да помене дан на који је задатак потребно извршити, 1 је 1. дан, итд.
516DocType: Student Group StudentStudent Group StudentСтудент Група студент
517apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42Latestнајновији
518DocType: Asset Maintenance Task2 Yearly2 годишње
519DocType: Education SettingsEducation SettingsОбразовне поставке
520DocType: Vehicle ServiceInspectionинспекција
521DocType: Leave AllocationHR-LAL-.YYYY.-ХР-ЛАЛ-.ИИИИ.-
522DocType: Exchange Rate Revaluation AccountBalance In Base CurrencyБиланс у основној валути
523DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeМак Граде
524DocType: Email DigestNew QuotationsНове понуде
525apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +60Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.Присуство није послато за {0} као {1} на одсуству.
526DocType: Journal EntryPayment OrderНалог за плаћање
527DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeeЕмаилс плата клизање да запосленом на основу пожељног е-маил одабран у запосленог
528DocType: Tax RuleShipping CountyДостава жупанија
529DocType: Currency ExchangeFor SellingЗа продају
530apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159LearnНаучити
531DocType: Purchase Invoice ItemEnable Deferred ExpenseОмогућите одложени трошак
532DocType: AssetNext Depreciation DateСледећа Амортизација Датум
533apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeАктивност Трошкови по запосленом
534DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsПодешавања за рачуне
535apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +760Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Добављач Фактура Не постоји у фактури {0}
536apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Управление менеджера по продажам дерево .
537DocType: Job ApplicantCover LetterПропратно писмо
538apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearИзузетне чекова и депозити до знања
539DocType: ItemSynced With HubСинхронизују са Хуб
540DocType: DriverFleet Managerфлота директор
541apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Ред # {0}: {1} не може бити негативна за ставку {2}
542apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +129Wrong PasswordПогрешна Лозинка
543DocType: Stock ReconciliationMAT-RECO-.YYYY.-МАТ-РЕЦО-.ИИИИ.-
544DocType: ItemVariant OfВаријанта
545apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +387Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Завршен ком не може бити већи од 'Количина за производњу'
546DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadЗатварање рачуна Хеад
547DocType: EmployeeExternal Work HistoryСпољни власници
548apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +111Circular Reference ErrorЦиркуларне референце Грешка
549apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +206Student Report CardСтудентски извештај картица
550apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +204From Pin CodeОд ПИН-а
551DocType: Appointment TypeIs InpatientЈе стационарно
552apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55Guardian1 NameГуардиан1 Име
553DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.У Вордс (извоз) ће бити видљив када сачувате напомену Деливери.
554DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeУдаљеност од леве ивице
555apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} јединице [{1}] (# Форм / итем / {1}) у [{2}] (# Форм / Варехоусе / {2})
556DocType: LeadIndustryИндустрија
557DocType: BOM ItemRate & AmountРате &amp; Амоунт
558DocType: BOMTransfer Material Against Job CardПренесите материјал против радне картице
559DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestОбавестити путем емаила на стварању аутоматског материјала захтеву
560apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +191ResistantОтпорно
561apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77Please set Hotel Room Rate on {}Молимо подесите Хотел Роом Рате на {}
562DocType: Journal EntryMulti CurrencyТема Валута
563DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice TypeФактура Тип
564DocType: Employee Benefit ClaimExpense ProofДоказ о трошковима
565apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +989Delivery NoteОбавештење о пријему пошиљке
566DocType: Patient EncounterEncounter ImpressionЕнцоунтер Импрессион
567apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82Setting up TaxesПодешавање Порези
568apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149Cost of Sold AssetНабавна вредност продате Ассет
569DocType: VolunteerMorningЈутро
570apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +374Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Плаћање Ступање је модификована након што га извукао. Молимо вас да га опет повуците.
571DocType: Program Enrollment ToolNew Student BatchНова студентска серија
572apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +496{0} entered twice in Item Tax{0} вводится дважды в пункт налоге
573apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +121Summary for this week and pending activitiesПреглед за ову недељу и чекају активности
574DocType: Student ApplicantAdmittedПризнао
575DocType: WorkstationRent CostИздавање Трошкови
576apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +89Amount After DepreciationИзнос Након Амортизација
577apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar EventsПредстојеће догађаје из календара
578apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1Variant AttributesВариант атрибути
579apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +114Please select month and yearИзаберите месец и годину
580DocType: EmployeeCompany EmailКомпанија Е-маил
581DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyДебитна Износ у валути рачуна
582DocType: Supplier ScorecardScoring StandingsТврдње бодова
583apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order Valueвредност поруџбине
584apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order Valueвредност поруџбине
585DocType: Certified ConsultantCertified ConsultantЦертифиед Цонсултант
586apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Bank/Cash transactions against party or for internal transferБанка / Новчане трансакције против странке или за интерни трансфер
587DocType: Shipping RuleValid for CountriesВажи за земље
588apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setОво је тачка шаблона и не може се користити у трансакцијама. Атрибути јединица ће бити копирани у варијанти осим 'Нема Копирање' постављено
589DocType: Grant ApplicationGrant ApplicationГрант Апплицатион
590apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredУкупно Ордер Сматра
591DocType: Certification ApplicationNot CertifiedНије сертификован
592DocType: Asset Value AdjustmentNew Asset ValueНова вредност имовине
593DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyСтопа по којој Купац Валута се претварају у основне валуте купца
594DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolНаравно Распоред Алат
595apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +682Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Ред # {0}: фактури не може се против постојеће имовине {1}
596DocType: Crop CycleLInked AnalysisЛИнкед Аналисис
597DocType: POS Closing VoucherPOS Closing VoucherПОС затворени ваучер
598DocType: ContractLapsedПротекло
599DocType: Item TaxTax RateПореска стопа
600apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +107Application period cannot be across two allocation recordsПериод примене не може бити преко две евиденције алокације
601apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +73{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} већ издвојила за запосленог {1} за период {2} {3} у
602DocType: Buying SettingsBackflush Raw Materials of Subcontract Based OnБацкфлусх сировине подуговора на бази
603apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +145Purchase Invoice {0} is already submittedПокупка Счет {0} уже подано
604apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +90Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Ред # {0}: Серијски бр морају бити исти као {1} {2}
605DocType: Material Request Plan ItemMaterial Request Plan ItemПланирање захтјева за материјал
606DocType: Leave TypeAllow EncashmentДозволи Енцасхмент
607apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +101Convert to non-GroupПретвори у не-Гроуп
608DocType: Project UpdateGood/SteadyДобро / стабилно
609DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice DateФактуре
610DocType: GL EntryDebit AmountИзнос задужења
611apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +277There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Може постојати само 1 налог за предузеће у {0} {1}
612DocType: Support Search SourceResponse Result Key PathКључне стазе Респонсе Ресулт
613DocType: Journal EntryInter Company Journal EntryИнтер Цомпани Јоурнал Ентри
614apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +538For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1}За количину {0} не би требало бити већа од количине радног налога {1}
615apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +524Please see attachmentМолимо погледајте прилог
616DocType: Purchase Order% Received% Примљено
617apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsСтворити студентских група
618DocType: VolunteerWeekendsВикенди
619apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +131Credit Note AmountКредит Напомена Износ
620DocType: Setup Progress ActionAction DocumentАкциони документ
621DocType: Chapter MemberWebsite URLВебсите УРЛ
622Finished Goodsготове робе
623DocType: Delivery NoteInstructionsИнструкције
624DocType: Quality InspectionInspected ByКонтролисано Би
625DocType: AssetACC-ASS-.YYYY.-АЦЦ-АСС-.ИИИИ.-
626DocType: Asset Maintenance LogMaintenance TypeОдржавање Тип
627apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} није уписано у току {2}
628apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +225Student Name: Име студента:
629DocType: POS Closing Voucher DetailsDifferenceРазлика
630apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Серийный номер {0} не принадлежит накладной {1}
631apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.Изгледа да постоји проблем са конфигурацијом ГоЦардлесс сервера. Не брините, у случају неуспеха, износ ће вам бити враћен на ваш рачун.
632apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47ERPNext DemoЕРПНект демо
633apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20Add ItemsДодај артикле
634DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterСтавка Провера квалитета Параметар
635DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameОставите одобраватељ Име
636DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateРаспоред Датум
637DocType: Amazon MWS SettingsFRФР
638DocType: Packed ItemPacked ItemИспорука Напомена Паковање јединице
639DocType: Job Offer TermJob Offer TermТрајање понуде за посао
640apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Настройки по умолчанию для покупки сделок .
641apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Активност Трошкови постоји за запосленог {0} против Ацтивити типе - {1}
642apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +20Mandatory field - Get Students FromОбавезно поље - Гет студенти из
643apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +20Mandatory field - Get Students FromОбавезно поље - Гет студенти из
644DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesуписана курсеви
645DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesуписана курсеви
646DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeМењачница
647DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemItem NameНазив
648DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Одобравање Корисник (изнад овлашћеног вредности)
649DocType: Email DigestCredit BalanceКредитни биланс
650DocType: EmployeeWidowedУдовички
651DocType: Request for QuotationRequest for QuotationЗахтев за понуду
652DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalЗахтевати одобрење за тестирање лабораторија
653DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursРадно време
654apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +10Total OutstandingТотал Оутстандинг
655DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Промена стартовања / струја број редни постојеће серије.
656DocType: Dosage StrengthStrengthСнага
657apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550Create a new CustomerКреирајте нови клијента
658apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +17Expiring OnИстиче се
659apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Ако више Цене Правила наставити да превлада, корисници су упитани да подесите приоритет ручно да реши конфликт.
660apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90Create Purchase OrdersСтворити куповини Ордерс
661Purchase RegisterКуповина Регистрација
662apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +116Patient not foundПацијент није пронађен
663DocType: Scheduling ToolRecheduleРецхедуле
664DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesНакнаде применљиво
665DocType: WorkstationConsumable CostПотрошни трошкова
666DocType: Purchase ReceiptVehicle DateДатум возила
667DocType: Student LogMedicalмедицинский
668apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +184Reason for losingРазлог за губљење
669apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1750Please select DrugИзаберите Лијек
670apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44Lead Owner cannot be same as the LeadОлово Власник не може бити исти као и олова
671apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +380Allocated amount can not greater than unadjusted amountИздвојила износ не може већи од износа неприлагонене
672DocType: AnnouncementReceiverпријемник
673DocType: LocationArea UOMОбласт УОМ
674apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Радна станица је затворена на следеће датуме по Холидаи Лист: {0}
675apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32OpportunitiesМогућности
676DocType: Lab Test TemplateSingleСамац
677DocType: Compensatory Leave RequestWork From DateРад са датума
678DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentУкупно Отплата кредита
679DocType: AccountCost of Goods SoldСебестоимость реализованных товаров
680apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +231Please enter Cost CenterУнесите трошка
681DocType: Drug PrescriptionDosageДозирање
682DocType: Journal Entry AccountSales OrderПродаја Наручите
683apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67Avg. Selling RateПро. Продајни
684DocType: Assessment PlanExaminer Nameиспитивач Име
685DocType: Lab Test TemplateNo ResultБез резултата
686DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateКоличина и Оцените
687DocType: Delivery Note% InstalledИнсталирано %
688apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Учионице / Лабораторије итд, где може да се планира предавања.
689apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1292Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Компанијске валуте обе компаније треба да се подударају за трансакције Интер предузећа.
690apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +95Please enter company name firstМолимо унесите прво име компаније
691DocType: Travel ItineraryNon-VegetarianНе вегетаријанац
692DocType: Purchase InvoiceSupplier NameСнабдевач Име
693apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualПрочитајте ЕРПНект Мануал
694DocType: HR SettingsShow Leaves Of All Department Members In CalendarПокажите листе свих чланова Одељења у календару
695DocType: Purchase Invoice01-Sales Return01-Повратак продаје
696apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15Temporarily on HoldПривремено на чекању
697DocType: AccountIs GroupЈе група
698apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +324Credit Note {0} has been created automaticallyКредитна белешка {0} је креирана аутоматски
699DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOАутоматски подешава серијски бр на основу ФИФО
700DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessОдлазак добављача Фактура број јединственост
701apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34Primary Address DetailsПримарни детаљи детаља
702DocType: Vehicle ServiceOil ChangeПромена уља
703DocType: Leave EncashmentLeave BalanceОставите равнотежу
704DocType: Asset Maintenance LogAsset Maintenance LogДневник о одржавању средстава
705apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'&#39;Да Предмет бр&#39; не може бити мањи од &#39;Од Предмет бр&#39;
706DocType: Certification ApplicationNon ProfitНекоммерческое
707DocType: Production PlanNot StartedНије Стартед
708DocType: LeadChannel PartnerЦханнел Партнер
709DocType: AccountOld ParentСтари Родитељ
710apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +24Mandatory field - Academic YearОбавезно поље - школска година
711apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +24Mandatory field - Academic YearОбавезно поље - школска година
712apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +221{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} није повезан са {2} {3}
713DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Прилагодите уводни текст који иде као део тог поште. Свака трансакција има посебан уводном тексту.
714apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py +56Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}Ред {0}: Операција је неопходна према елементу сировог материјала {1}
715apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +180Please set default payable account for the company {0}Молимо поставите подразумевани се плаћају рачун за предузећа {0}
716apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +612Transaction not allowed against stopped Work Order {0}Трансакција није дозвољена заустављена Радни налог {0}
717DocType: Setup Progress ActionMin Doc CountМин Доц Цоунт
718apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Глобална подешавања за свим производним процесима.
719DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoРачуни Фрозен Упто
720DocType: SMS LogSent OnПослата
721apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +758Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableАтрибут {0} изабран више пута у атрибутима табели
722DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Запослени Запис се креира коришћењем изабрано поље.
723DocType: Sales OrderNot ApplicableНије применљиво
724DocType: Amazon MWS SettingsUKУК
725apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +85Opening Invoice ItemОтварање ставке фактуре
726DocType: Request for Quotation ItemRequired DateПотребан датум
727DocType: Delivery NoteBilling AddressАдреса за наплату
728DocType: Bank Statement SettingsStatement HeadersИзјаве заглавља
729DocType: Travel RequestCostingКоштање
730DocType: Tax RuleBilling CountyОбрачун жупанија
731DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountАко је проверен, порески износ ће се сматрати као што је већ укључена у Принт Рате / Штампа Износ
732DocType: Request for QuotationMessage for SupplierПорука за добављача
733DocType: Job CardWork OrderРадни налог
734DocType: Sales InvoiceTotal QtyУкупно ком
735apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDГуардиан2 маил ИД
736DocType: ItemShow in Website (Variant)Схов на сајту (Варијанта)
737DocType: EmployeeHealth ConcernsЗдравље Забринутост
738DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodИзабери периода исплате
739DocType: Purchase InvoiceUnpaidНеплаћен
740apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49Reserved for saleРезервисан за продају
741DocType: Packing SlipFrom Package No.Од Пакет број
742DocType: Item AttributeTo RangeУ распону
743apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Securities and DepositsЦенные бумаги и депозиты
744apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +47Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodНе могу променити метод процене, јер постоје трансакције против неких ставки које га нема сопствену метод вредновања
745DocType: Student Report Generation ToolAttended by ParentsПрисуствују родитељи
746apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py +39Employee {0} has already applied for {1} on {2} : Запосленик {0} већ је пријавио за {1} на {2}:
747DocType: Inpatient RecordAB PositiveАБ Позитиван
748DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningОпис посао Отварање
749apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +118Pending activities for todayПендинг активности за данас
750DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Плата Компонента за плате на основу ТимеСхеет.
751DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanКористи се за производни план
752DocType: LoanTotal PaymentУкупан износ
753apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +125Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Не могу отказати трансакцију за Завршени радни налог.
754DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Време између операција (у минута)
755apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +823PO already created for all sales order itemsПО је већ креиран за све ставке поруџбине
756DocType: Healthcare Service UnitOccupiedЗаузети
757DocType: Clinical ProcedureConsumablesПотрошни материјал
758apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} је отказана тако да акција не може бити завршен
759DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Купац робе и услуга.
760DocType: Journal EntryAccounts PayableОбавезе према добављачима
761apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +55The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.Износ од {0} који је постављен у овом захтеву за плаћање разликује се од обрачунатог износа свих планова плаћања: {1}. Пре него што пошаљете документ, проверите да ли је то тачно.
762DocType: PatientAllergiesАлергије
763apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +43The selected BOMs are not for the same itemОдабрани БОМ нису за исту робу
764apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +32Change Item CodeПромените ставку
765DocType: Supplier Scorecard StandingNotify OtherОбавести другу
766DocType: Vital SignsBlood Pressure (systolic)Крвни притисак (систолни)
767DocType: Item PriceValid UptoВажи до
768DocType: Training EventWorkshopрадионица
769DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase OrdersУпозоравај наруџбенице
770apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Листанеколико ваших клијената . Они могу бити организације и појединци .
771DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented From DateИзнајмљен од датума
772apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +23Enough Parts to BuildДовољно Делови за изградњу
773DocType: POS Profile UserPOS Profile UserПОС Профил корисника
774apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +185Row {0}: Depreciation Start Date is requiredРед {0}: датум почетка амортизације је потребан
775DocType: Purchase Invoice ItemService Start DateДатум почетка услуге
776DocType: Subscription InvoiceSubscription InvoiceРачун за претплату
777apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Direct IncomeПрямая прибыль
778DocType: Patient AppointmentDate TImeДатум време
779apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +53Can not filter based on Account, if grouped by AccountНе можете да филтрирате на основу налога , ако груписани по налогу
780apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118Administrative OfficerАдминистративни службеник
781apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39Setting up company and taxesУспостављање предузећа и пореза
782apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseМолимо одаберите Цоурсе
783apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseМолимо одаберите Цоурсе
784DocType: Codification TableCodification TableТабела кодификације
785DocType: Timesheet DetailHrsхрс
786apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +410Please select CompanyМолимо изаберите Цомпани
787DocType: Stock Entry DetailDifference AccountРазлика налог
788DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINдобављач ГСТИН
789apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Не можете да затворите задатак као њен задатак зависи {0} није затворен.
790apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedУнесите складиште за које Материјал Захтев ће бити подигнута
791DocType: Work OrderAdditional Operating CostДодатни Оперативни трошкови
792DocType: Lab Test TemplateLab RoutineЛаб Роутине
793apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20Cosmeticsкозметика
794apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogМолимо изаберите Датум завршетка за попуњени дневник одржавања средстава
795apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569To merge, following properties must be same for both itemsДа бисте објединили , следеће особине морају бити исти за обе ставке
796DocType: SupplierBlock SupplierБлок испоручилац
797DocType: Shipping RuleNet WeightНето тежина
798DocType: Job OpeningPlanned number of PositionsПланирани број позиција
799DocType: EmployeeEmergency PhoneХитна Телефон
800apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82{0} {1} does not exist.{0} {1} не постоји.
801apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29Buyкупити
802Serial No Warranty ExpiryСеријски Нема гаранције истека
803DocType: Sales InvoiceOffline POS NameОффлине Поз Име
804apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +180Student ApplicationСтудентски захтев
805DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemPayment ReferenceПлаћање референца
806DocType: SupplierHold TypeТип држања
807apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Молимо Вас да дефинише оцену за праг 0%
808apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Молимо Вас да дефинише оцену за праг 0%
809DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemBank Statement Transaction Payment ItemСтавка плаћања трансакције из банке
810DocType: Sales OrderTo DeliverДа Испоручи
811DocType: Purchase Invoice ItemItemставка
812apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +188High SensitivityВисока осетљивост
813apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48Volunteer Type information.Информације о волонтерском типу.
814DocType: Cash Flow Mapping TemplateCash Flow Mapping TemplateШаблон за мапирање готовог тока
815DocType: Travel RequestCosting DetailsДетаљи о трошковима
816apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js +64Show Return EntriesПрикажи повратне уносе
817apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2568Serial no item cannot be a fractionСеријски број Ставка не може да буде део
818DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Разлика ( др - Кр )
819DocType: Bank GuaranteeProvidingПружање
820DocType: AccountProfit and LossПрибыль и убытки
821apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +99Not permitted, configure Lab Test Template as requiredНије допуштено, конфигурирати Лаб Тест Темплате по потреби
822DocType: PatientRisk FactorsФактори ризика
823DocType: PatientOccupational Hazards and Environmental FactorsФизичке опасности и фактори околине
824apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325Stock Entries already created for Work Order Залоге већ створене за радни налог
825DocType: Vital SignsRespiratory rateСтопа респираторних органа
826apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +337Managing SubcontractingУправљање Подуговарање
827DocType: Vital SignsBody TemperatureТелесна температура
828DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersПројекат ће бити доступни на сајту ових корисника
829apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +292Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}Не могу да откажем {0} {1} јер Серијски број {2} не припада складишту {3}
830DocType: Detected DiseaseDiseaseБолест
831DocType: CompanyDefault Deferred Expense AccountПодразумевани одложени рачун трошкова
832apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +29Define Project type.Дефинишите тип пројекта.
833DocType: Supplier ScorecardWeighting FunctionФункција пондерирања
834DocType: Healthcare PractitionerOP Consulting ChargeОП Консалтинг Цхарге
835apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28Setup your Поставите свој
836DocType: Student Report Generation ToolShow MarksПокажи ознаке
837DocType: Support SettingsGet Latest QueryНајновији упит
838DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyСтопа по којој се Ценовник валута претвара у основну валуту компаније
839apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +74Account {0} does not belong to company: {1}Рачун {0} не припада компанији: {1}
840apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56Abbreviation already used for another companyСкраћеница већ користи за другу компанију
841DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupУобичајено групу потрошача
842DocType: EmployeeIFSC CodeИФСЦ код
843DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionАко онемогућите, &quot;заобљени&quot; Тотал поље неће бити видљив у свакој трансакцији
844DocType: BOMOperating CostОперативни трошкови
845DocType: CropProduced ItemsПроизведене ставке
846DocType: Bank Statement Transaction EntryMatch Transaction to InvoicesМатцх Трансацтион то Инвоицес
847DocType: Sales Order ItemGross ProfitУкупан профит
848apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +802Unblock InvoiceОдблокирај фактуру
849apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49Increment cannot be 0Повећање не може бити 0
850DocType: CompanyDelete Company TransactionsДелете Цомпани трансакције
851apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +366Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionРеференца број и референце Датум је обавезна за банке трансакције
852DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesАдд / Едит порези и таксе
853DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoСнабдевач фактура бр
854DocType: TerritoryFor referenceЗа референце
855DocType: Healthcare SettingsAppointment ConfirmationПотврда о именовању
856DocType: Inpatient RecordHLC-INP-.YYYY.-ХЛЦ-ИНП-ИИИИ.-
857apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsНе могу да избришем серијски број {0}, као што се користи у промету акција
858apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +271Closing (Cr)Затварање (Цр)
859apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +1HelloЗдраво
860apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118Move Itemмове артикла
861DocType: Employee IncentiveIncentive AmountПодстицајни износ
862DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Гарантни период (дани)
863apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal EntryУкупан износ кредита / задужења треба да буде исти као везани дневник
864DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemИнсталација Напомена Ставка
865DocType: Production Plan ItemPending QtyКол чекању
866DocType: BudgetIgnoreИгнорисати
867apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +429{0} {1} is not active{0} {1} није активан
868DocType: Woocommerce SettingsFreight and Forwarding AccountТеретни и шпедитерски рачун
869apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +300Setup cheque dimensions for printingцхецк сетуп димензије за штампање
870apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +33Create Salary SlipsНаправите листе плата
871DocType: Vital SignsBloatedВатрено
872DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetПлата Слип Тимесхеет
873apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +187Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptПоставщик Склад обязательным для субподрядчиком ТОВАРНЫЙ ЧЕК
874DocType: Item PriceValid FromВажи од
875DocType: Sales InvoiceTotal CommissionУкупно Комисија
876DocType: Tax Withholding AccountTax Withholding AccountПорески налог за одузимање пореза
877DocType: Pricing RuleSales PartnerПродаја Партнер
878apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150All Supplier scorecards.Све испоставне картице.
879DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredКуповина Потврда Обавезно
880DocType: Delivery NoteRailРаил
881apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +271Target warehouse in row {0} must be same as Work OrderЦиљно складиште у реду {0} мора бити исто као радни налог
882apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +169Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredПроцена курс је обавезна ако Отварање Сток ушла
883apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143No records found in the Invoice tableНема резултата у фактури табели записи
884apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +36Please select Company and Party Type firstМолимо Вас да изаберете Цомпани и Партије Типе прво
885apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultВећ је постављено подразумевано у профилу пос {0} за корисника {1}, љубазно онемогућено подразумевано
886apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +321Financial / accounting year.Финансовый / отчетного года .
887apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9Accumulated Valuesакумулиране вредности
888apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +166Sorry, Serial Nos cannot be mergedИзвини , Серијски Нос не може да се споје
889DocType: Shopify SettingsCustomer Group will set to selected group while syncing customers from ShopifyГрупа клијената ће поставити одабрану групу док синхронизује купце из Схопифи-а
890apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72Territory is Required in POS ProfileТериторија је потребна у ПОС профилу
891DocType: SupplierPrevent RFQsСпречите РФКс
892DocType: Hub UserHub UserКорисник Хуб
893apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83Make Sales OrderМаке Продаја Наручите
894apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +537Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Износ плата за период од {0} до {1}
895DocType: Project TaskProject TaskПројектни задатак
896DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedeemed PointsИскоришћене тачке
897Lead IdОлово Ид
898DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalСвеукупно
899DocType: Assessment PlanCourseкурс
900apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +103Section CodeОдељак код
901DocType: TimesheetPayslipПаислип
902apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +18Half day date should be in between from date and to dateДатум пола дана треба да буде између датума и датума
903apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4Item Cartитем Корпа
904apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateФискална година Датум почетка не би требало да буде већа од Фискална година Датум завршетка
905DocType: IssueResolutionРезолуција
906DocType: EmployeePersonal BioПерсонал Био
907DocType: C-FormIVИИИ
908apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +15Membership IDИД чланства
909apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76Delivered: {0}Достављено: {0}
910DocType: Bank Statement Transaction EntryPayable AccountПлаћа се рачуна
911DocType: Payment EntryType of PaymentВрста плаћања
912apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +18Half Day Date is mandatoryДатум полувремена је обавезан
913DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusОбрачун и Статус испоруке
914DocType: Job ApplicantResume Attachmentресуме Прилог
915apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersРепеат Купци
916DocType: Leave Control PanelAllocateДоделити
917apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108Create VariantКреирај варијанту
918DocType: Sales InvoiceShipping Bill DateДатум испоруке
919DocType: Production PlanProduction PlanПлан производње
920DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation ToolОтварање алата за креирање фактуре
921apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +896Sales ReturnПродаја Ретурн
922apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +110Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodНапомена: Укупно издвојена лишће {0} не сме бити мањи од већ одобрених лишћа {1} за период
923DocType: Stock SettingsSet Qty in Transactions based on Serial No InputПоставите количину у трансакцијама на основу Серијски број улаза
924Total Stock SummaryУкупно Сток Преглед
925apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +68You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \ for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.Можете планирати само за {0} слободна места и буџет {1} \ за {2} по плану особља {3} за матичну компанију {4}.
926DocType: AnnouncementPosted ByПоставио
927DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Деливеред би добављача (Дроп Схип)
928DocType: Healthcare SettingsConfirmation MessageПотврда порука
929apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.База потенцијалних купаца.
930DocType: Authorization RuleCustomer or ItemКориснички или артикла
931apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Кориснички базе података.
932DocType: QuotationQuotation ToЦитат
933DocType: LeadMiddle IncomeСредњи приход
934apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +243Opening (Cr)Открытие (Cr)
935apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +930Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Уобичајено јединица мере за тачке {0} не може директно мењати, јер сте већ направили неке трансакције (с) са другим УЦГ. Мораћете да креирате нову ставку да користи другачији Дефаулт УЦГ.
936apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +378Allocated amount can not be negativeДодељена сума не може бити негативан
937apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyПодесите Цомпани
938apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyПодесите Цомпани
939apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51Customer &gt; Customer Group &gt; TerritoryКорисник&gt; Корисничка група&gt; Територија
940DocType: Share BalanceShare BalanceУдео у билансу
941DocType: Amazon MWS SettingsAWS Access Key IDАВС Аццесс Кеи ИД
942DocType: Employee Tax Exemption DeclarationMonthly House RentМесечна куца за изнајмљивање
943DocType: Purchase Order ItemBilled AmtФактурисане Амт
944DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeОбука запослених Резултат
945DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Логичан Магацин против које уноси хартије су направљени.
946apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +134Principal AmountОсновицу
947DocType: Loan ApplicationTotal Payable InterestУкупно оплате камата
948apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +58Total Outstanding: {0}Укупно изузетно: {0}
949DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetПродаја Фактура Тимесхеет
950apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150Reference No & Reference Date is required for {0}Ссылка № & Ссылка Дата необходим для {0}
951DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntryИзбор Плаћање рачуна да банке Ентри
952DocType: Hotel SettingsDefault Invoice Naming SeriesПодразумевана фактура именовања серије
953apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollСтворити запослених евиденције за управљање лишће, трошковима тврдње и плате
954apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +642An error occurred during the update processДошло је до грешке током процеса ажурирања
955DocType: Restaurant ReservationRestaurant ReservationРезервација ресторана
956apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +166Proposal WritingПисање предлога
957DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionПлаћање Ступање дедукције
958apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14Wrapping upОкончање
959apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +43Notify Customers via EmailОбавештавајте купце путем е-поште
960DocType: ItemBatch Number SeriesСерија бројева серија
961apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +54Another Sales Person {0} exists with the same Employee idЈош једна особа Продаја {0} постоји са истим запослених ид
962DocType: Employee AdvanceClaimed AmountЗахтевани износ
963DocType: Travel ItineraryDeparture DatetimeОдлазак Датетиме
964DocType: CustomerCUST-.YYYY.-ЦУСТ-.ИИИИ.-
965DocType: Travel Request CostingTravel Request CostingТравел Рекуест Цостинг
966apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180MastersМајстори
967DocType: Employee OnboardingEmployee Onboarding TemplateТемплате Емплоиее онбоардинг
968DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreМаксимални Процена Резултат
969apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +161Update Bank Transaction DatesУпдате Банк трансакције Датуми
970apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41Time Trackingtime Трацкинг
971DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERДупликат за ТРАНСПОРТЕР
972apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +57Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountРед {0} # Плаћени износ не може бити већи од тражене количине
973DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyФискална година Компанија
974DocType: Packing Slip ItemDN DetailДН Детаљ
975DocType: Training EventConferenceконференција
976DocType: Employee GradeDefault Salary StructureПодразумевана плата Структура
977apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py +23RepliesОдговори
978DocType: TimesheetBilledИзграђена
979DocType: BatchBatch DescriptionБатцх Опис
980apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsКреирање студентских група
981apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +763Payment Gateway Account not created, please create one manually.Паимент Гатеваи налог није створен, ручно направите.
982DocType: Supplier ScorecardPer YearГодишње
983apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51Not eligible for the admission in this program as per DOBНије прихватљиво за пријем у овом програму према ДОБ-у
984DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesПродаја Порези и накнаде
985DocType: Supplier Scorecard PeriodPU-SSP-.YYYY.-ПУ-ССП-ИИИИ.-
986DocType: Vital SignsHeight (In Meter)Висина (у метрима)
987DocType: StudentSibling DetailsСиблинг Детаљи
988DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceСервис возила
989apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95Automatically triggers the feedback request based on conditions.Аутоматски активира захтев повратне на основу услова.
990DocType: EmployeeReason for ResignationРазлог за оставку
991DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedКредит Напомена Издато
992DocType: Project TaskWeightтежина
993DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsФактура / Јоурнал Ентри Детаљи
994apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} ' {1}' не в финансовом году {2}
995DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleПодешавања за Буиинг Модуле
996apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +22Asset {0} does not belong to company {1}Средство {0} не припада компанији {1}
997apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70Please enter Purchase Receipt firstМолимо вас да унесете први оригинални рачун
998DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByДобављач назив под
999DocType: Activity TypeDefault Costing RateУобичајено Кошта курс
1000DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleОдржавање Распоред
1001apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +151Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Онда Ценовник Правила се филтрирају на основу клијента, корисника услуга Група, Територија, добављача, добављач Тип, кампање, продаја партнер итд
1002DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailsДетаљи о напредовању запослених
1003apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +83Net Change in InventoryНето промена у инвентару
1004DocType: EmployeePassport NumberПасош Број
1005apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60Relation with Guardian2Однос са Гуардиан2
1006apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +112Managerменаџер
1007DocType: Payment EntryPayment From / ToПлаћање Фром /
1008apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +185New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Нови кредитни лимит је мање од тренутног преосталог износа за купца. Кредитни лимит мора да садржи најмање {0}
1009apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +443Please set account in Warehouse {0}Молимо поставите налог у складишту {0}
1010apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same"На основу" и "Групиши по" не могу бити идентични
1011DocType: Sales PersonSales Person TargetsПродаја Персон Мете
1012DocType: Work Order OperationIn minutesУ минута
1013DocType: IssueResolution DateРезолуција Датум
1014DocType: Lab Test TemplateCompoundЈедињење
1015apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +56Select PropertyИзаберите својство
1016DocType: Student Batch NameBatch Nameбатцх Име
1017DocType: Fee ValidityMax number of visitМаксималан број посета
1018Hotel Room OccupancyХотелске собе
1019apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +339Timesheet created:Тимесхеет цреатед:
1020apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1197Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Пожалуйста, установите Cash умолчанию или банковский счет в режим оплаты {0}
1021apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24Enrollуписати
1022DocType: GST SettingsGST SettingsПДВ подешавања
1023apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +81Currency should be same as Price List Currency: {0}Валута мора бити иста као ценовник Валута: {0}
1024DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByКориснички назив под
1025DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportЋе показати ученика као присутна у Студентском Месечно Аттенданце Репорт
1026DocType: Depreciation ScheduleDepreciation AmountАмортизација Износ
1027apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +105Convert to GroupПретвори у групи
1028DocType: Activity CostActivity TypeАктивност Тип
1029DocType: Request for QuotationFor individual supplierЗа вршиоца
1030DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)База час курс (Фирма валута)
1031apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Delivered AmountДеливеред Износ
1032DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedemption DateДатум откупљења
1033DocType: Quotation ItemItem Balanceитем Стање
1034DocType: Sales InvoicePacking ListПаковање Лист
1035apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Куповина наређења према добављачима.
1036DocType: ContractContract TemplateТемплате Темплате
1037DocType: Clinical Procedure ItemTransfer QtyКоличина преноса
1038DocType: Purchase Invoice ItemAsset LocationЛокација имовине
1039DocType: Tax RuleShipping ZipcodeСхиппинг Зипцоде
1040apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43Publishingобјављивање
1041DocType: Accounts SettingsReport SettingsПоставке извештаја
1042DocType: Activity CostProjects UserПројекти Упутства
1043apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedЦонсумед
1044apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} није пронађен у табели Фактура Детаљи
1045DocType: AssetAsset Owner CompanyКомпанија која посједује имовину
1046DocType: CompanyRound Off Cost CenterЗаокружују трошка
1047apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +252Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderТехническое обслуживание Посетить {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
1048apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js +14Material TransferПренос материјала
1049DocType: Cost CenterCost Center NumberБрој трошковног центра
1050apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24Could not find path for Не могу пронаћи путању за
1051apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +236Opening (Dr)Открытие (д-р )
1052DocType: Compensatory Leave RequestWork End DateДатум завршетка рада
1053DocType: LoanApplicantПодносилац захтева
1054apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +37Posting timestamp must be after {0}Средняя отметка должна быть после {0}
1055apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +44To make recurring documentsДа правите понављајуће документе
1056GST Itemised Purchase RegisterПДВ ставкама Куповина Регистрација
1057DocType: Course Scheduling ToolRescheduleПоново распоред
1058DocType: LoanTotal Interest PayableУкупно камати
1059DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesИстовара порези и таксе
1060DocType: Work Order OperationActual Start TimeСтварна Почетак Време
1061DocType: Purchase Invoice ItemDeferred Expense AccountОдложени рачун трошкова
1062DocType: BOM OperationOperation TimeОперација време
1063apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +466Finishзавршити
1064DocType: Salary Structure AssignmentBaseбаза
1065DocType: TimesheetTotal Billed HoursУкупно Обрачунате сат
1066DocType: Travel ItineraryTravel ToПутују у
1067apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1659Write Off AmountОтпис Износ
1068DocType: Leave Block List AllowAllow UserДозволите кориснику
1069DocType: Journal EntryBill NoБил Нема
1070DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalДобитак / губитак налог на средства одлагању
1071DocType: Vehicle LogService DetailsСервице Детаљи
1072DocType: Vehicle LogService DetailsСервице Детаљи
1073DocType: Lab Test TemplateGroupedГруписано
1074DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredИспорука Напомена Обавезно
1075apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +533Submitting Salary Slips...Подношење плата ...
1076DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberБанкарска гаранција Број
1077DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberБанкарска гаранција Број
1078DocType: Assessment CriteriaAssessment CriteriaКритеријум за процену
1079DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Основни курс (Друштво валута)
1080apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +38Split IssueСплит Иссуе
1081DocType: Student AttendanceStudent Attendanceстудент Присуство
1082DocType: Sales Invoice TimesheetTime SheetРаспоред
1083DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnБацкфлусх сировине на основу
1084DocType: Sales InvoicePort CodeПорт Цоде
1085apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +960Reserve WarehouseРезервни склад
1086DocType: LeadLead is an OrganizationОлово је организација
1087DocType: Guardian InterestInterestинтерес
1088apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10Pre SalesПре продаје
1089DocType: Instructor LogOther DetailsОстали детаљи
1090apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18Suplierсуплиер
1091DocType: Lab TestTest TemplateТест Темплате
1092DocType: Restaurant Order Entry ItemServedСервирано
1093apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13Chapter information.Информације о поглављу.
1094DocType: AccountAccountsРачуни
1095DocType: VehicleOdometer Value (Last)Одометер вредност (Задња)
1096apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160Templates of supplier scorecard criteria.Шаблони за критеријуме резултата добављача.
1097apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +321Marketingмаркетинг
1098DocType: Sales InvoiceRedeem Loyalty PointsИскористите лојалностне тачке
1099apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +348Payment Entry is already createdПлаћање Ступање је већ направљена
1100DocType: Request for QuotationGet SuppliersУзмите добављача
1101DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockТренутне залихе
1102apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +665Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Ред # {0}: имовине {1} не повезано са тачком {2}
1103apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +408Preview Salary SlipПреглед плата Слип
1104apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +64Account {0} has been entered multiple timesРачун {0} је ушла више пута
1105DocType: AccountExpenses Included In ValuationТрошкови укључени у процене
1106apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37You can only renew if your membership expires within 30 daysМожете обновити само ако ваше чланство истекне у року од 30 дана
1107DocType: Shopping Cart SettingsShow Stock AvailabilityСхов Стоцк Аваилабилити
1108apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +510Set {0} in asset category {1} or company {2}Поставите {0} у категорији активе {1} или компанију {2}
1109DocType: LocationLongitudeДужина
1110Absent Student ReportАбсент Студентски Извештај
1111DocType: CropCrop Spacing UOMЦроп Спацинг УОМ
1112DocType: Loyalty ProgramSingle Tier ProgramЈедан ниво програма
1113DocType: Accounts SettingsOnly select if you have setup Cash Flow Mapper documentsСамо изаберите ако имате поставке Мап Фловер Доцументс
1114apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +186From Address 1Од наслова 1
1115DocType: Email DigestNext email will be sent on:Следећа порука ће бити послата на:
1116DocType: Supplier ScorecardPer WeekНедељно
1117apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705Item has variants.Тачка има варијанте.
1118apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154Total StudentТотал Студент
1119apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundПункт {0} не найден
1120DocType: BinStock ValueВредност акције
1121apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202Company {0} does not existФирма {0} не постоји
1122apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +43{0} has fee validity till {1}{0} има важећу тарифу до {1}
1123apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54Tree TypeДрво Тип
1124DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitКол Потрошено по јединици
1125DocType: GST AccountIGST AccountИГСТ налог
1126DocType: Serial NoWarranty Expiry DateГаранција Датум истека
1127DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseКоличина и Магацин
1128DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Комисија Стопа (%)
1129apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramМолимо одаберите програм
1130apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramМолимо одаберите програм
1131DocType: ProjectEstimated CostПроцењени трошкови
1132DocType: Request for QuotationLink to material requestsЛинк материјалним захтевима
1133apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7Aerospaceваздушно-космички простор
1134Fichier des Ecritures Comptables [FEC]Фицхиер дес Ецритурес Цомптаблес [ФЕЦ]
1135DocType: Journal EntryCredit Card EntryКредитна картица Ступање
1136apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +74Company and AccountsКомпанија и рачуни
1137apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +78In Valueу вредности
1138DocType: Asset SettingsDepreciation OptionsОпције амортизације
1139apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28Either location or employee must be requiredМорају бити потребне локације или запослени
1140apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +29Invalid Posting TimeНеисправно време слања порука
1141DocType: Salary ComponentCondition and FormulaУслов и формула
1142DocType: LeadCampaign NameНазив кампање
1143apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +61There is no leave period in between {0} and {1}Нема периода одласка између {0} и {1}
1144DocType: Fee ValidityHealthcare PractitionerЗдравствени лекар
1145DocType: Hotel RoomCapacityКапацитет
1146DocType: Travel Request CostingExpense TypeТип расхода
1147DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysБлизу Прилика Након неколико дана
1148ReservedРезервисано
1149DocType: DriverLicense DetailsДетаљи лиценце
1150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +86The field From Shareholder cannot be blankПоље Од дионичара не може бити празно
1151DocType: Leave AllocationAllocationАлокација
1152DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsСуппли Сировине
1153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current Assetsоборотные активы
1154apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +169{0} is not a stock Item{0} не является акционерным Пункт
1155apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +6Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Молимо вас да поделите своје повратне информације на тренинг кликом на &#39;Феедбацк Феедбацк&#39;, а затим &#39;Нев&#39;
1156DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountУобичајено Рачун
1157apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +288Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstПрво изаберите складиште за задржавање узорка у поставкама залиха
1158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +62Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Молимо изаберите тип вишеструког нивоа програма за више правила колекције.
1159DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Примљени износ (Фирма валута)
1160apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192Lead must be set if Opportunity is made from LeadВедущий должен быть установлен , если Возможность сделан из свинца
1161apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsПлаћање је отказано. Проверите свој ГоЦардлесс рачун за више детаља
1162DocType: ContractN/AН / А
1163apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +30Please select weekly off dayПожалуйста, выберите в неделю выходной
1164DocType: Inpatient RecordO NegativeО Негативе
1165DocType: Work Order OperationPlanned End TimeПланирано време завршетка
1166Sales Person Target Variance Item Group-WiseЛицо продаж Целевая Разница Пункт Группа Мудрого
1167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100Account with existing transaction cannot be converted to ledgerСчет с существующей сделки не могут быть преобразованы в книге
1168apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33Memebership Type DetailsДетаљи типа Мемеберсхип
1169DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoНаруџбенице купца Нема
1170DocType: Clinical ProcedureConsume StockЦонсуме Стоцк
1171DocType: BudgetBudget Againstбуџет protiv
1172apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194Auto Material Requests GeneratedАутоматско Материјал Захтеви Генератед
1173apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7Lostизгубљен
1174apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnНе можете ући у тренутну ваучер 'против' Јоурнал Ентри колону
1175DocType: Employee Benefit Application DetailMax Benefit AmountМак Бенефит Количина
1176apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50Reserved for manufacturingРезервисан за производњу
1177DocType: Soil TextureSandПесак
1178apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25Energyенергија
1179DocType: OpportunityOpportunity FromПрилика Од
1180apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +981Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Ред {0}: {1} Серијски бројеви потребни за ставку {2}. Дали сте {3}.
1181apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79Please select a tableИзаберите табелу
1182DocType: BOMWebsite SpecificationsСајт Спецификације
1183DocType: Special Test ItemsParticularsСпецулатионс
1184apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23{0}: From {0} of type {1}{0}: Од {0} типа {1}
1185apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +386Row {0}: Conversion Factor is mandatoryРед {0}: Фактор конверзије је обавезно
1186DocType: StudentA+А +
1187apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +353Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Вишеструки Цена Правила постоји са истим критеријумима, молимо вас да решавају конфликте са приоритетом. Цена Правила: {0}
1188DocType: Exchange Rate RevaluationExchange Rate Revaluation AccountРачун ревалоризације курса
1189apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +532Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsНе можете деактивирати или отказати БОМ јер је повезан са другим саставница
1190apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +106Please select Company and Posting Date to getting entriesМолимо да одаберете Компанију и Датум објављивања да бисте добили уносе
1191DocType: AssetMaintenanceОдржавање
1192apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +28Get from Patient EncounterУзмите из сусрета пацијента
1193DocType: SubscriberSubscriberПретплатник
1194DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueИтем Вредност атрибута
1195apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +471Please Update your Project StatusМолимо Вас да ажурирате свој статус пројекта
1196apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +26Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Мењање мјењача мора бити примјењиво за куповину или продају.
1197DocType: ItemMaximum sample quantity that can be retainedМаксимална количина узорка која се може задржати
1198DocType: Project UpdateHow is the Project Progressing Right Now?Како се пројекат напредује одмах?
1199apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}Ров {0} # Ставка {1} не може се пренијети више од {2} у односу на наруџбеницу {3}
1200apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Кампании по продажам .
1201DocType: Project TaskMake TimesheetМаке тимесхеет
1202DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Стандардни порез шаблон који се може применити на свим продајним трансакцијама. Овај шаблон може садржати листу пореских глава и такође других шефова расходи / приходима као што су "Схиппинг", "осигурање", "Руковање" итд #### Напомена Порески оцењујете дефине овде ће бити стандардна стопа пореза за све ** ставки **. Ако постоје ** ** артикала које имају различите цене, они морају да се додају у ** тачка порезу ** сто у ** тачка ** господара. #### Опис Цолумнс 1. Обрачун Тип: - Ово може бити на ** Нето Укупно ** (да је збир основног износа). - ** На Претходна Ров укупно / Износ ** (за кумулативних наплати пореза и). Ако изаберете ову опцију, порез ће се применити као проценат претходни ред (у пореском табели) износу или укупно. - ** Стварни ** (као што је поменуто). 2. Рачун Шеф: Рачун књига под којима ће овај порез бити кажњен 3. Трошак Центар: Ако порески / наплаћује приход (као бродарства) или трошак треба да буде кажњен против трошкова Центра. 4. Опис: Опис пореза (који ће бити штампан у фактурама / наводницима). 5. Рате: Пореска стопа. 6. Износ: Износ пореза. 7. Укупно: Кумулативни укупно до ове тачке. 8. Ентер Ров: Ако на основу "Претходни ред Тотал" можете одабрати редни који ће бити узет као основа за овај обрачун (дефаулт је претходни ред). 9. Да ли је ово такса у Основном курс ?: Ако видиш ово, то значи да овај порез неће бити приказан испод стола тачка, али ће бити укључени у Основном курс у вашем главном табели тачка. Ово је корисно у којој желите дати раван цену (укључујући све порезе) Цена клијентима.
1203DocType: EmployeeBank A/C No.Банка / Ц бр
1204DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Читање 7
1205apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9Partially OrderedДелимично Ж
1206DocType: Lab TestLab TestЛаб Тест
1207DocType: Student Report Generation ToolStudent Report Generation ToolАлат за генерисање студената
1208DocType: Healthcare Schedule Time SlotHealthcare Schedule Time SlotВременска распоред здравствене заштите
1209apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +160Doc NameДок Име
1210DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeРасходи потраживање Тип
1211DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartДефаулт сеттингс фор Корпа
1212apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +27Add TimeslotsДодај Тимеслотс
1213apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +142Asset scrapped via Journal Entry {0}Средство укинуо преко књижење {0}
1214DocType: LoanInterest Income AccountПриход од камата рачуна
1215apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +54Max benefits should be greater than zero to dispense benefitsМаксималне користи би требало да буду веће од нуле да би се избациле користи
1216apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58Review Invitation SentПослати позив за преглед
1217DocType: Shift AssignmentShift AssignmentСхифт Ассигнмент
1218DocType: Employee Transfer PropertyEmployee Transfer PropertyИмовина трансфера радника
1219apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py +36From Time Should Be Less Than To TimeОд времена би требало бити мање од времена
1220apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13Biotechnologyбиотехнологија
1221apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1125Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\ to fullfill Sales Order {2}.Ставка {0} (серијски број: {1}) не може се потрошити као што је пресерверд \ да бисте испунили налог продаје {2}.
1222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116Office Maintenance ExpensesОфис эксплуатационные расходы
1223apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54Go to Иди на
1224DocType: Shopify SettingsUpdate Price from Shopify To ERPNext Price ListАжурирајте цену од Схопифи до ЕРПНект Ценовник
1225apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47Setting up Email AccountПодешавање Емаил налога
1226apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21Please enter Item firstМолимо унесите прва тачка
1227DocType: Asset RepairDowntimeВреме заустављања
1228DocType: AccountLiabilityодговорност
1229apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +227Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Санкционисани износ не може бити већи од износ потраживања у низу {0}.
1230apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +14Academic Term: Академски термин:
1231DocType: Salary ComponentDo not include in totalНе укључујте у потпуности
1232DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountУобичајено Набавна вредност продате робе рачуна
1233apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1291Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}Количина узорка {0} не може бити већа од примљене количине {1}
1234apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +523Price List not selectedПрайс-лист не выбран
1235DocType: EmployeeFamily BackgroundПородица Позадина
1236DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailСенд Емаил
1237apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +243Warning: Invalid Attachment {0}Упозорење: Неважећи Прилог {0}
1238DocType: ItemMax Sample QuantityМаксимална количина узорка
1239apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +810No PermissionБез дозвола
1240DocType: Contract Fulfilment ChecklistContract Fulfilment ChecklistКонтролна листа Испуњавања уговора
1241DocType: Vital SignsHeart Rate / PulseСрце / пулса
1242DocType: CompanyDefault Bank AccountУобичајено банковног рачуна
1243apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +75To filter based on Party, select Party Type firstФилтрирање на основу партије, изаберите партија Типе први
1244apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +46'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}&#39;Ажурирање Сток &quot;не може се проверити, јер ствари нису достављене преко {0}
1245DocType: VehicleAcquisition DateДатум куповине
1246apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146NosНос
1247DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherПредмети са вишим веигхтаге ће бити приказано више
1248apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py +12Lab Tests and Vital SignsЛабораторијски тестови и витални знаци
1249DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailБанка помирење Детаљ
1250apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669Row #{0}: Asset {1} must be submittedРед # {0}: имовине {1} мора да се поднесе
1251apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40No employee foundНе работник не найдено
1252DocType: ItemIf subcontracted to a vendorАко подизвођење на продавца
1253apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113Student Group is already updated.Студент Група је већ ажуриран.
1254apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113Student Group is already updated.Студент Група је већ ажуриран.
1255apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project Update.Ажурирање пројекта.
1256DocType: SMS CenterAll Customer ContactСве Кориснички Контакт
1257DocType: LocationTree Detailsтрее Детаљи
1258DocType: Marketplace SettingsRegisteredРегистровано
1259DocType: Training EventEvent StatusСтатус догађаја
1260DocType: VolunteerAvailability TimeslotАваилабилити Тимеслот
1261Support AnalyticsПодршка Аналитика
1262apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +410If you have any questions, please get back to us.Уколико имате било каквих питања, молимо Вас да се вратим на нас.
1263DocType: Cash Flow MapperCash Flow MapperМаппер за готовински ток
1264DocType: ItemWebsite WarehouseСајт Магацин
1265DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountМинимални износ фактуре
1266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Цена центар {2} не припада компанији {3}
1267apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px)Отпремите писмо главом (Држите га на вебу као 900пк по 100пк)
1268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: налог {2} не може бити група
1269apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +357Timesheet {0} is already completed or cancelledТимесхеет {0} је већ завршен или отказан
1270apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42No tasksНо задаци
1271apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +81Sales Invoice {0} created as paidПродајна фактура {0} креирана је као плаћена
1272DocType: Item Variant SettingsCopy Fields to VariantКопирај поља на варијанту
1273DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationОтварање акумулирана амортизација
1274apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +50Score must be less than or equal to 5Коначан мора бити мања или једнака 5
1275DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolПрограм Упис Алат
1276apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +363C-Form recordsЦ - Форма евиденција
1277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +74The shares already existАкције већ постоје
1278apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +322Customer and SupplierКупаца и добављача
1279DocType: Email DigestEmail Digest SettingsЕ-маил подешавања Дигест
1280apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +412Thank you for your business!Хвала за ваш посао!
1281apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Подршка упите од купаца.
1282DocType: Employee Property HistoryEmployee Property HistoryИсторија имовине запослених
1283DocType: Setup Progress ActionAction DoctypeАцтион Доцтипе
1284DocType: HR SettingsRetirement AgeСтаросна граница
1285DocType: BinMoving Average RateМовинг Авераге рате
1286DocType: Production PlanSelect ItemsИзаберите ставке
1287DocType: Share TransferTo ShareholderЗа дионичара
1288apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +408{0} against Bill {1} dated {2}{0} против Предлога закона {1} {2} од
1289apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +210From StateОд државе
1290apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27Setup InstitutionСетуп Институтион
1291apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +73Allocating leaves...Расподјела листова ...
1292DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberВехицле / Аутобус број
1293apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17Course ScheduleРаспоред курс
1294apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +570You have to Deduct Tax for Unsubmitted Tax Exemption Proof and Unclaimed \ Employee Benefits in the last Salary Slip of Payroll PeriodМорате одбити порез за неоснован доказ о ослобађању од пореза и непрописане користи запосленима у посљедњем периоду платног списка
1295DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusКуоте Статус
1296DocType: GoCardless SettingsWebhooks SecretВебхоокс Сецрет
1297DocType: Maintenance VisitCompletion StatusЗавршетак статус
1298DocType: Daily Work Summary GroupSelect UsersИзаберите Кориснике
1299DocType: Hotel Room Pricing ItemHotel Room Pricing ItemСтавка за хотелску собу
1300DocType: Loyalty Program CollectionTier NameТиер Наме
1301DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsУнесите старосну границу за пензионисање у годинама
1302DocType: CropTarget WarehouseЦиљна Магацин
1303DocType: Payroll Employee DetailPayroll Employee DetailДетаљи о запосленима
1304apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +135Please select a warehouseИзаберите складиште
1305DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeПочетна локација од леве ивице
1306DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentДозволите преко испоруку или пријем упто овом одсто
1307DocType: Upload AttendanceImport AttendanceУвоз Гледалаца
1308apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124All Item GroupsВсе Группы товаров
1309DocType: Work OrderItem To ManufactureСтавка за производњу
1310apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +213Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming SeriesПоставите називе серије за {0} преко Сетуп&gt; Сеттингс&gt; Сериес Наминг
1311apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80{0} {1} status is {2}{0} {1} статус {2}
1312DocType: Water AnalysisCollection Temperature Температура колекције
1313DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companyОбезбеди емаил адресу регистрован у предузећу
1314DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutОмогући Цхецкоут
1315apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Purchase Order to PaymentНалог за куповину на исплату
1316apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected QtyПројектовани Кол
1317DocType: Sales InvoicePayment Due DateПлаћање Дуе Дате
1318DocType: Drug PrescriptionInterval UOMИнтервал УОМ
1319DocType: CustomerReselect, if the chosen address is edited after saveПоново изабери, ако је одабрана адреса уређена након чувања
1320apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +583Item Variant {0} already exists with same attributesТачка Варијанта {0} већ постоји са истим атрибутима
1321DocType: ItemHub Publishing DetailsДетаљи издавања станице
1322apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +135'Opening'&#39;Отварање&#39;
1323apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To DoОпен То До
1324DocType: IssueVia Customer PortalПреко Корисничког Портала
1325DocType: Notification ControlDelivery Note MessageИспорука Напомена порука
1326apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +319SGST AmountСГСТ Износ
1327DocType: Lab Test TemplateResult FormatФормат резултата
1328DocType: Expense ClaimExpensesрасходы
1329DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeТачка Варијанта Атрибут
1330Purchase Receipt TrendsКуповина Трендови Пријем
1331DocType: Payroll EntryBimonthlyчасопис који излази свака два месеца
1332DocType: Vehicle ServiceBrake Padbrake Пад
1333DocType: FertilizerFertilizer ContentsСадржај ђубрива
1334apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +331Research & DevelopmentИстраживање и развој
1335apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20Amount to BillИзнос на Предлог закона
1336DocType: CompanyRegistration DetailsРегистрација Детаљи
1337DocType: TimesheetTotal Billed AmountУкупно Приходована Износ
1338DocType: Item ReorderRe-Order QtyПоново поручивање
1339DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateОставите Датум листу блокираних
1340apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +101BOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemБОМ # {0}: Сировина не може бити иста као главна ставка
1341apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesУкупно Важећи Оптужбе у куповини потврда за ставке табели мора бити исти као и укупних пореза и накнада
1342DocType: Sales TeamIncentivesПодстицаји
1343DocType: SMS LogRequested NumbersТражени Бројеви
1344DocType: VolunteerEveningВече
1345DocType: CustomerBypass credit limit check at Sales OrderПровјерите кредитни лимит за обилазницу на налогу за продају
1346DocType: Vital SignsNormalНормално
1347apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +106Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartОмогућавање &#39;Користи се за Корпа &quot;, као што је омогућено Корпа и требало би да постоји најмање један Пореска правила за Корпа
1348DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsСток Детаљи
1349apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueПројекат Вредност
1350apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +332Point-of-SaleМесто продаје
1351DocType: Fee ScheduleFee Creation StatusСтатус стварања накнаде
1352DocType: Vehicle LogOdometer ReadingКилометража
1353apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Стања на рачуну већ у Кредит, није вам дозвољено да поставите 'биланс треба да се' као 'Дебит "
1354DocType: AccountBalance must beБаланс должен быть
1355DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageРасходи потраживање Одбијен поруку
1356Available QtyДоступно ком
1357DocType: Shopify SettingsDefault Warehouse to to create Sales Order and Delivery NoteПодразумевана складиште за креирање налога за продају и доставе
1358DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalНа претходни ред Укупно
1359DocType: Purchase Invoice ItemRejected Qtyодбијен ком
1360DocType: Setup Progress ActionAction FieldПоље активности
1361DocType: Healthcare SettingsManage CustomerУправљајте купцима
1362DocType: Amazon MWS SettingsAlways synch your products from Amazon MWS before synching the Orders detailsУвек синхронизујте своје производе са Амазон МВС пре синхронизације детаља о наруџбини
1363DocType: Delivery TripDelivery StopsДеливери Стопс
1364DocType: Salary SlipWorking DaysРадних дана
1365apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py +33Cannot change Service Stop Date for item in row {0}Није могуће променити датум заустављања услуге за ставку у реду {0}
1366DocType: Serial NoIncoming RateДолазни Оцени
1367DocType: Packing SlipGross WeightБруто тежина
1368DocType: Leave TypeEncashment Threshold DaysДани прага осигуравања
1369Final Assessment GradesКоначне оцене
1370apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110The name of your company for which you are setting up this system.Име ваше компаније за коју сте се постављање овог система .
1371DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysУкључи одмор у Укупан бр. радних дана
1372apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +107Setup your Institute in ERPNextПоставите свој институт у ЕРПНект
1373DocType: Agriculture Analysis CriteriaPlant AnalysisАнализа биљака
1374DocType: Job ApplicantHoldДржати
1375apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +101Alternate ItemАлтернативна јединица
1376DocType: Project UpdateProgress DetailsДетаљи о напретку
1377DocType: Shopify LogRequest DataЗахтевајте податке
1378DocType: EmployeeDate of JoiningДатум Придруживање
1379DocType: Naming SeriesUpdate SeriesУпдате
1380DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedДа ли подизвођење
1381DocType: Restaurant TableMinimum SeatingМинимално седиште
1382DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesИтем Особина Вредности
1383DocType: Examination ResultExamination Resultпреглед резултата
1384apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +857Purchase ReceiptКуповина Пријем
1385Received Items To Be BilledПримљени артикала буду наплаћени
1386apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +331Currency exchange rate master.Мастер Валютный курс .
1387apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +210Reference Doctype must be one of {0}Референце Тип документа мора бити један од {0}
1388apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46Filter Total Zero QtyФилтер Тотал Зеро Кти
1389apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +322Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Није могуће пронаћи време за наредних {0} дана за рад {1}
1390DocType: Work OrderPlan material for sub-assembliesПлан материјал за подсклопови
1391apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritoryПродајних партнера и Регија
1392apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +621BOM {0} must be activeБОМ {0} мора бити активна
1393apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +427No Items available for transferНема ставки за пренос
1394DocType: Employee Boarding ActivityActivity NameНазив активности
1395apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +797Change Release DateПромени датум издања
1396apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentЗавршена количина производа <b>{0}</b> и За количину <b>{1}</b> не могу бити различита
1397apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +250Closing (Opening + Total)Затварање (отварање + укупно)
1398DocType: Payroll EntryNumber Of EmployeesБрој запослених
1399DocType: Journal EntryDepreciation EntryАмортизација Ступање
1400apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +31Please select the document type firstПрво изаберите врсту документа
1401apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitОтменить Материал просмотров {0} до отмены этого обслуживания визит
1402DocType: Pricing RuleRate or DiscountСтопа или попуст
1403DocType: Vital SignsOne SidedЈеднострани
1404apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218Serial No {0} does not belong to Item {1}Серийный номер {0} не принадлежит Пункт {1}
1405DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyОбавезно Кол
1406DocType: Marketplace SettingsCustom DataКориснички подаци
1407apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Складишта са постојећим трансакције не могу се претворити у књизи.
1408apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +569Serial no is mandatory for the item {0}Серијски број је обавезан за ставку {0}
1409DocType: Bank ReconciliationTotal AmountУкупан износ
1410apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +24From Date and To Date lie in different Fiscal YearОд датума и до датума лежи у различитим фискалним годинама
1411apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py +160The Patient {0} do not have customer refrence to invoiceПацијент {0} нема рефренцију купца за фактуру
1412apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32Internet PublishingИнтернет издаваштво
1413DocType: Prescription DurationNumberБрој
1414apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25Creating {0} InvoiceКреирање {0} фактуре
1415DocType: Medical CodeMedical Code StandardМедицал Цоде Стандард
1416DocType: Soil TextureClay Composition (%)Глина састав (%)
1417DocType: Item GroupItem Group DefaultsПодразумеване групе ставки
1418apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +102Please save before assigning task.Молимо вас да сачувате пре него што додате задатак.
1419apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +82Balance ValueБиланс Вредност
1420DocType: Lab TestLab TechnicianЛаборант
1421apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +40Sales Price ListПродаја Ценовник
1422DocType: Healthcare SettingsIf checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.Ако се провери, биће креиран корисник, мапиран на Патиент. Пацијентове фактуре ће бити створене против овог Корисника. Такође можете изабрати постојећег купца током стварања Пацијента.
1423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +63Customer isn't enrolled in any Loyalty ProgramКорисник није уписан у било који програм лојалности
1424DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyРачун Валута
1425DocType: Lab TestSample IDПример узорка
1426apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +178Please mention Round Off Account in CompanyМолимо да наведете заокружују рачун у компанији
1427DocType: Purchase ReceiptRangeДомет
1428DocType: SupplierDefault Payable AccountsУобичајено се плаћају рачуни
1429apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52Employee {0} is not active or does not existСотрудник {0} не активен или не существует
1430DocType: Fee StructureComponentskomponente
1431DocType: Support Search SourceSearch Term Param NameТермин за претрагу имена парама
1432DocType: Item BarcodeItem BarcodeСтавка Баркод
1433DocType: Woocommerce SettingsEndpointsЕндпоинтс
1434apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +700Item Variants {0} updatedСтавка Варијанте {0} ажурирани
1435DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Читање 6
1436apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceЦан нот {0} {1} {2} без негативних изузетан фактура
1437DocType: Share TransferFrom Folio NoОд Фолио Но
1438DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceФактури Адванце
1439apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Ров {0}: Кредит Унос се не може повезати са {1}
1440apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +274Define budget for a financial year.Дефинисати буџет за финансијске године.
1441DocType: Shopify Tax AccountERPNext AccountЕРПНект налог
1442apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +57{0} is blocked so this transaction cannot proceed{0} је блокиран, тако да ова трансакција не може да се настави
1443DocType: BudgetAction if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MRАкција уколико је акумулирани месечни буџет прешао на МР
1444DocType: EmployeePermanent Address IsСтална адреса је
1445DocType: Work Order OperationOperation completed for how many finished goods?Операција завршена за колико готове робе?
1446apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +128Healthcare Practitioner {0} not available on {1}Здравствени лекар {0} није доступан на {1}
1447DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateШаблон израза плаћања
1448apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51The BrandБренд
1449DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented To DateИзнајмљено до датума
1450DocType: Manufacturing SettingsAllow Multiple Material ConsumptionДозволите вишеструку потрошњу материјала
1451DocType: EmployeeExit Interview DetailsЕкит Детаљи Интервју
1452DocType: ItemIs Purchase ItemДа ли је куповина артикла
1453DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPurchase InvoiceФактури
1454DocType: Manufacturing SettingsAllow multiple Material Consumption against a Work OrderДопустите већу потрошњу материјала у односу на радни налог
1455DocType: GL EntryVoucher Detail NoВаучер Детаљ Бр.
1456apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +798New Sales InvoiceНови продаје Фактура
1457DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueУкупна вредност Одлазећи
1458DocType: Healthcare PractitionerAppointmentsИменовања
1459apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearДатум отварања и затварања Дате треба да буде у истој фискалној години
1460DocType: LeadRequest for InformationЗахтев за информације
1461LeaderBoardбанер
1462DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Рате Витх Маргин (Валута компаније)
1463apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +811Sync Offline InvoicesСинц Оффлине Рачуни
1464DocType: Payment RequestPaidПлаћен
1465DocType: Program FeeProgram Feenaknada програм
1466DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.Замените одређену техничку техничку помоћ у свим осталим БОМ-у где се користи. Он ће заменити стари БОМ линк, ажурирати трошкове и регенерирати табелу &quot;БОМ експлозија&quot; табелу према новој БОМ-у. Такође ажурира најновију цену у свим БОМ.
1467apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +474The following Work Orders were created:Створени су следећи Радни налоги:
1468DocType: Salary SlipTotal in wordsУкупно у речима
1469DocType: Inpatient RecordDischargedОтпуштено
1470DocType: Material Request ItemLead Time DateОлово Датум Време
1471Employee Advance SummaryСажетак упосленика
1472DocType: AssetAvailable-for-use DateДатум доступан за употребу
1473DocType: GuardianGuardian Nameгуардиан Име
1474DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatИма Принт Формат
1475DocType: Support SettingsGet Started SectionsЗапочните секције
1476DocType: LeadCRM-LEAD-.YYYY.-ЦРМ-ЛЕАД-.ИИИИ.-
1477DocType: LoanSanctionedсанкционисан
1478apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +78is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for је обавезно. Можда Мењачница запис није створен за
1479apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +8Total Contribution Amount: {0}Укупан износ доприноса: {0}
1480apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +187Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Ред # {0}: Наведите Сериал но за пункт {1}
1481DocType: Payroll EntrySalary Slips SubmittedПосланице за плате
1482DocType: Crop CycleCrop CycleЦроп Цицле
1483apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +678For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.За &#39;производ&#39; Бундле предмета, Магацин, редни број и серијски бр ће се сматрати из &quot;листе паковања &#39;табели. Ако Складиште и серијски бр су исти за све ставке паковање за било коју &#39;производ&#39; Бундле ставке, те вредности се могу уносити у главном табели тачка, вредности ће бити копирана у &#39;Паковање лист&#39; сто.
1484DocType: Amazon MWS SettingsBRБР
1485apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +198From PlaceФром Плаце
1486apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +460Net Pay cannnot be negativeНето плате не могу бити негативне
1487DocType: Student AdmissionPublish on websiteОбјави на сајту
1488apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +169Supplier &gt; Supplier TypeСупплиер&gt; Тип добављача
1489apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +738Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateДобављач Фактура Датум не може бити већи од датума када је послата
1490DocType: Installation NoteMAT-INS-.YYYY.-МАТ-ИНС-.ИИИИ.-
1491DocType: SubscriptionCancelation DateДатум отказивања
1492DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemКуповина ставке поруџбине
1493DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskПољопривреда задатак
1494apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +139Indirect IncomeКосвенная прибыль
1495DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolСтудент Присуство Алат
1496DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Ценовник (Аутоматски креиран)
1497DocType: Cheque Print TemplateDate SettingsДатум Поставке
1498apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +58VarianceВаријација
1499DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailДетаљи о напредовању запослених
1500Company NameИме компаније
1501DocType: SMS CenterTotal Message(s)Всего сообщений (ы)
1502DocType: Share BalancePurchasedКупио
1503DocType: Item Variant SettingsRename Attribute Value in Item Attribute.Преименуј вредност атрибута у атрибуту предмета.
1504DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentageДодатни попуст Проценат
1505apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosПогледајте листу сву помоћ видео
1506DocType: Agriculture Analysis CriteriaSoil TextureТекстура тла
1507DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Изаберите главу рачуна банке у којој је депонован чек.
1508DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsДозволите кориснику да измените Рате Ценовник у трансакцијама
1509DocType: Pricing RuleMax QtyМакс Кол-во
1510apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js +25Print Report CardШтампај извештај картицу
1511apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceРед {0}: Фактура {1} није исправан, може бити поништен / не постоји. \ Унесите исправну фактуру
1512apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceРов {0}: Плаћање по куповном / продајном Реда треба увек бити означен као унапред
1513apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16Chemicalхемијски
1514DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Дефаулт Банка / Готовина налог ће аутоматски бити ажуриран у плате књижење када је изабран овај режим.
1515apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0}Укупна издвојена листића су обавезна за Тип Леаве {0}
1516DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)Сировина трошкова (Фирма валута)
1517apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Ред # {0}: курс не може бити већа од стопе која се користи у {1} {2}
1518apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Ред # {0}: курс не може бити већа од стопе која се користи у {1} {2}
1519apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147MeterМетар
1520DocType: WorkstationElectricity CostСтруја Трошкови
1521apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +15Amount should be greater than zero.Износ мора бити већи од нуле.
1522apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23Lab testing datetime cannot be before collection datetimeТестирање лабораторије за датотиме не може бити пре снимања датетиме
1523DocType: Subscription PlanCostТрошкови
1524DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersНемојте слати запослених подсетник за рођендан
1525DocType: Expense ClaimTotal Advance AmountУкупан авансни износ
1526DocType: Delivery StopEstimated ArrivalПроцењено време доласка
1527DocType: Delivery StopNotified by EmailПријављен путем е-поште
1528apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +29See All ArticlesПогледајте све чланке
1529apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +188Walk InШетња у
1530DocType: ItemInspection CriteriaИнспекцијски Критеријуми
1531apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14TransferedПреносе
1532DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemБОМ Сајт артикла
1533apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Уплоад главу писмо и лого. (Можете их уредити касније).
1534DocType: Timesheet DetailBillрачун
1535apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +183WhiteБео
1536DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Све Олово (Опен)
1537apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Ред {0}: Количина није доступан за {4} у складишту {1} на објављивање време ступања ({2} {3})
1538apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.Из листе поља за потврду можете изабрати највише једне опције.
1539DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidГет аванси
1540DocType: ItemAutomatically Create New BatchАутоматски Направи нови Батцх
1541DocType: ItemAutomatically Create New BatchАутоматски Направи нови Батцх
1542DocType: SupplierRepresents CompanyПредставља компанију
1543DocType: Student AdmissionAdmission Start DateУлаз Датум почетка
1544DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsУкупан износ у речи
1545apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29New EmployeeНови запослени
1546apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Дошло је до грешке . Један могући разлог би могао бити да нисте сачували форму . Молимо контактирајте суппорт@ерпнект.цом акопроблем и даље постоји .
1547apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartМоја Корпа
1548apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +138Order Type must be one of {0}Наручи Тип мора бити један од {0}
1549DocType: LeadNext Contact DateСледеће Контакт Датум
1550apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Opening QtyОтварање Кол
1551DocType: Healthcare SettingsAppointment ReminderОпомена за именовање
1552apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +540Please enter Account for Change AmountМолимо Вас да унесете налог за промене Износ
1553DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch NameСтудент Серија Име
1554DocType: Holiday ListHoliday List NameХолидаи Листа Име
1555DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountБиланс Износ кредита
1556apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +132Added to detailsДодато у детаље
1557apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14Schedule CourseРаспоред курса
1558DocType: BudgetApplicable on Material RequestПрименљиво на захтев за материјал
1559apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +217Stock OptionsСток Опције
1560apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +628No Items added to cartНема ставки у колицима
1561DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimРасходи потраживање
1562apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +331Do you really want to restore this scrapped asset?Да ли заиста желите да вратите овај укинута средства?
1563apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +530Qty for {0}Количина за {0}
1564DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationОставите апликацију
1565DocType: PatientPatient RelationРелација пацијента
1566DocType: ItemHub Category to PublishКатегорија Хуб објавити
1567DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesОставите Датуми листу блокираних
1568apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +297Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot be deliveredПоруџбина продаје {0} има резервацију за ставку {1}, можете доставити само резервисано {1} на {0}. Серијски број {2} не може бити испоручен
1569DocType: Sales InvoiceBilling Address GSTINАдреса за обрачун ГСТИН
1570DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionTotal Eligible HRA ExemptionУкупно прихватљиво ХРА изузеће
1571DocType: Assessment PlanEvaluateПроценити, оценити
1572DocType: WorkstationNet Hour RateНет час курс
1573DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptСлетео набавну Пријем
1574DocType: CompanyDefault TermsУобичајено Правила
1575DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriaКритеријуми
1576DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemПаковање Слип Итем
1577DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountГотовина / банковног рачуна
1578DocType: Travel ItineraryTrainВоз
1579DocType: Healthcare Service UnitInpatient OccupancyБолничко становање
1580DocType: Sample CollectionHLC-SC-.YYYY.-ХЛЦ-СЦ-ИИИИ.-
1581apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96Please specify a {0}Наведите {0}
1582apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74Removed items with no change in quantity or value.Уклоњене ствари без промене у количини или вриједности.
1583DocType: Delivery NoteDelivery ToДостава Да
1584apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +447Variant creation has been queued.Креирање варијанте је стављено у ред.
1585apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +99Work Summary for {0}Преглед радова за {0}
1586DocType: DepartmentThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.Први лист за отпустање на листи биће постављен као подразумевани Одобрење за дозволу.
1587apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +754Attribute table is mandatoryАтрибут сто је обавезно
1588DocType: Production PlanGet Sales OrdersГет продајних налога
1589apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +69{0} can not be negative{0} не може бити негативан
1590DocType: Training EventSelf-StudyСамо-студирање
1591DocType: POS Closing VoucherPeriod End DateДатум окончања периода
1592apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27Soil compositions do not add up to 100Саставе земљишта не дају до 100
1593apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +623DiscountПопуст
1594apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} InvoicesРед {0}: {1} је потребан за креирање Опенинг {2} фактура
1595DocType: MembershipMembershipЧланство
1596DocType: AssetTotal Number of DepreciationsУкупан број Амортизација
1597DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginСтопа Са маргина
1598DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginСтопа Са маргина
1599DocType: Purchase InvoiceIs Return (Debit Note)Је повратак (обавештење о задуживању)
1600DocType: WorkstationWagesПлате
1601DocType: Asset MaintenanceMaintenance Manager NameИме менаџера одржавања
1602DocType: Agriculture TaskUrgentХитан
1603apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +187Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Наведите важећу Ров ИД за редом {0} у табели {1}
1604apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84Unable to find variable: Није могуће пронаћи варијаблу:
1605apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +893Please select a field to edit from numpadМолимо изаберите поље за уређивање из нумпад-а
1606apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +279Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Не може бити основна ставка средства као што је креирана књига залиха.
1607DocType: Subscription PlanFixed rateФиксна каматна стопа
1608apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js +7AdmitПризнајем
1609apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextИди на Десктоп и почнете да користите ЕРПНект
1610apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js +31Pay RemainingПлати преостало
1611DocType: ItemManufacturerПроизвођач
1612DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemКуповина ставке Рецеипт
1613DocType: Leave AllocationTotal Leaves EncashedТотал Леавес Енцасед
1614DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentПродаја Рачун Плаћање
1615DocType: Quality Inspection TemplateQuality Inspection Template NameНазив шаблона за проверу квалитета
1616DocType: ProjectFirst EmailПрва е-пошта
1617DocType: CompanyException Budget Approver RoleУлога одобравања буџета изузетака
1618DocType: Purchase InvoiceOnce set, this invoice will be on hold till the set dateЈедном подешен, овај рачун ће бити на чекању до одређеног датума
1619DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseРезервисано Магацин у Продаја Наручите / складиште готове робе
1620apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Selling AmountПродаја Износ
1621DocType: Repayment ScheduleInterest AmountИзнос камате
1622DocType: Sales InvoiceLoyalty AmountИзнос лојалности
1623DocType: Employee TransferEmployee Transfer DetailДетаљи трансфера запослених
1624DocType: Serial NoCreation Document NoСтварање документ №
1625DocType: LocationLocation DetailsДетаљи локације
1626DocType: Share TransferIssueЕмисија
1627apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py +11RecordsЗаписи
1628DocType: AssetScrappedодбачен
1629DocType: ItemItem DefaultsПодразумевана ставка
1630DocType: Purchase InvoiceReturnsповраћај
1631DocType: Job CardWIP WarehouseВИП Магацин
1632apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Серийный номер {0} находится под контрактом на техническое обслуживание ДО {1}
1633apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +231Recruitmentрегрутовање
1634DocType: LeadOrganization NameИме организације
1635DocType: Support SettingsShow Latest Forum PostsПрикажи најновије постове форума
1636DocType: Additional Salary ComponentASC-АСЦ-
1637DocType: Tax RuleShipping StateДостава Држава
1638Projected Quantity as SourceПројектована Количина као извор
1639apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonСтавка мора се додати користећи 'Гет ставки из пурцхасе примитака' дугме
1640apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +901Delivery TripДостава путовања
1641DocType: StudentA-А-
1642DocType: Share TransferTransfer TypeТип преноса
1643apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +124Sales ExpensesКоммерческие расходы
1644DocType: DiagnosisDiagnosisДијагноза
1645apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingСтандардна Куповина
1646DocType: Attendance RequestExplanationОбјашњење
1647DocType: GL EntryAgainstПротив
1648DocType: Item DefaultSales DefaultsСалес Дефаултс
1649DocType: Sales Order ItemWork Order QtyКоличина радног налога
1650DocType: Item DefaultDefault Selling Cost CenterПо умолчанию Продажа Стоимость центр
1651apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +594Discдиск
1652DocType: Buying SettingsMaterial Transferred for SubcontractПренесени материјал за подуговарање
1653DocType: Email DigestPurchase Orders Items OverdueНалози за куповину наруџбине
1654apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1640ZIP CodeПоштански број
1655apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +261Sales Order {0} is {1}Салес Ордер {0} је {1}
1656apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +256Select interest income account in loan {0}Изаберите каматни приход у кредиту {0}
1657DocType: OpportunityContact InfoКонтакт Инфо
1658apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +322Making Stock EntriesМакинг Стоцк записи
1659apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py +15Cannot promote Employee with status LeftНе могу промовирати запосленика са статусом лево
1660DocType: Packing SlipNet Weight UOMТежина УОМ
1661DocType: Item DefaultDefault SupplierУобичајено Снабдевач
1662DocType: LoanRepayment Scheduleотплате
1663DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionДостава Правило Стање
1664apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py +19End Date can not be less than Start DateДата окончания не может быть меньше , чем Дата начала
1665apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +250Invoice can't be made for zero billing hourФактура не може бити направљена за време нултог фактурисања
1666DocType: CompanyDate of CommencementДатум почетка
1667DocType: Sales PersonSelect company name first.Изаберите прво име компаније.
1668apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +212Email sent to {0}E-mail отправлено на адрес {0}
1669apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Цитати од добављача.
1670apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace BOM and update latest price in all BOMsЗамените БОМ и ажурирајте најновију цену у свим БОМ
1671apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +28To {0} | {1} {2}Да {0} | {1} {2}
1672apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js +13This is a root supplier group and cannot be edited.Ово је коренска група добављача и не може се уређивати.
1673DocType: Delivery TripDriver NameИме возача
1674apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Average AgeПросек година
1675DocType: Education SettingsAttendance Freeze DateПрисуство Замрзавање Датум
1676DocType: Education SettingsAttendance Freeze DateПрисуство Замрзавање Датум
1677DocType: Payment RequestInwardУнутра
1678apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Листанеколико ваших добављача . Они могу бити организације и појединци .
1679apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32View All ProductsПогледајте остале производе
1680apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Минималну предност (дани)
1681apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Минималну предност (дани)
1682apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60All BOMssve БОМ
1683DocType: CompanyParent CompanyМатична компанија
1684apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Собе Хотела типа {0} нису доступне на {1}
1685DocType: Healthcare PractitionerDefault CurrencyУобичајено валута
1686apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +146Maximum discount for Item {0} is {1}%Максимални попуст за ставку {0} је {1}%
1687DocType: Asset MovementFrom EmployeeОд запосленог
1688DocType: DriverCellphone Numberброј мобилног
1689DocType: ProjectMonitor ProgressНапредак монитора
1690apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +529Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroВнимание: Система не будет проверять overbilling с суммы по пункту {0} в {1} равна нулю
1691DocType: Journal EntryMake Difference EntryНаправите унос Дифференце
1692DocType: Supplier QuotationAuto Repeat SectionАуто Репеат Одељак
1693DocType: Upload AttendanceAttendance From DateГледалаца Од датума
1694DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaКључна Перформансе Област
1695DocType: Program EnrollmentTransportationтранспорт
1696apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94Invalid Attributeневажећи Атрибут
1697apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +241{0} {1} must be submitted{0} {1} должны быть представлены
1698DocType: Buying SettingsDefault Supplier GroupПодразумевана група добављача
1699apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159Quantity must be less than or equal to {0}Количина мора бити мањи од или једнак {0}
1700apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +42Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}Максимални износ који одговара компоненти {0} прелази {1}
1701DocType: Department ApproverDepartment ApproverОдељење Одељења
1702DocType: SMS CenterTotal CharactersУкупно Карактери
1703DocType: Employee AdvanceClaimedТврди
1704DocType: CropRow SpacingРазмак редова
1705apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +191Please select BOM in BOM field for Item {0}Молимо Вас да изаберете БОМ БОМ у пољу за ставку {0}
1706apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22There isn't any item variant for the selected itemЗа изабрану ставку нема ниједне варијанте ставке
1707DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailЦ-Форм Рачун Детаљ
1708DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoiceПлаћање Помирење Фактура
1709DocType: Clinical ProcedureProcedure TemplateШаблон процедуре
1710apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +75Contribution %Допринос%
1711apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +243As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}Према куповина Сеттингс ако Потребна је поруџбеница == &#39;ДА&#39;, а затим за стварање фактури, корисник треба да креира налога за куповину прво за ставку {0}
1712HSN-wise-summary of outward suppliesХСН-мудар-резиме оутерних залиха
1713DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.. Компанија регистарски бројеви за референцу Порески бројеви итд
1714apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +258To StateТврдити
1715apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +145DistributorДистрибутер
1716DocType: Asset Finance BookAsset Finance BookАссет Финанце Боок
1717DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleКорпа Достава Правило
1718apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71Please set 'Apply Additional Discount On'Молимо поставите &#39;Аппли додатни попуст на&#39;
1719DocType: Party Tax Withholding ConfigApplicable PercentВелики проценат
1720Ordered Items To Be BilledЖ артикала буду наплаћени
1721apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46From Range has to be less than To RangeОд Опсег мора да буде мањи од у распону
1722DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsГлобални Дефаултс
1723apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +290Project Collaboration InvitationПројекат Сарадња Позив
1724DocType: Salary SlipDeductionsОдбици
1725DocType: Setup Progress ActionAction NameНазив акције
1726apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +17Start Yearстарт Година
1727apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +28First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}Прве 2 цифре ГСТИН треба да одговара државном бројем {0}
1728apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +81PDC/LCПДЦ / ЛЦ
1729DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodПочетак датум периода текуће фактуре за
1730DocType: Salary SlipLeave Without PayОставите Без плате
1731DocType: Payment RequestOutwardНапољу
1732apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +366Capacity Planning ErrorКапацитет Планирање Грешка
1733Trial Balance for PartyПретресно Разлика за странке
1734DocType: LeadConsultantКонсултант
1735apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +356Parents Teacher Meeting AttendanceПрисуство састанака учитеља родитеља
1736DocType: Salary SlipEarningsЗарада
1737apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryЗавршио артикла {0} мора бити унета за тип Производња улазак
1738apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Opening Accounting BalanceОтварање рачуноводства Стање
1739GST Sales RegisterПДВ продаје Регистрација
1740DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceПродаја Рачун Адванце
1741apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552Nothing to requestНишта се захтевати
1742DocType: Stock SettingsDefault Return WarehouseПодразумевано враћање складишта
1743apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18Select your DomainsИзаберите своје домене
1744apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py +228Shopify SupplierСхопифи Супплиер
1745DocType: Bank Statement Transaction EntryPayment Invoice ItemsСтавке фактуре за плаћање
1746DocType: Payroll EntryEmployee DetailsЗапослених Детаљи
1747DocType: Amazon MWS SettingsCNЦН
1748DocType: Item Variant SettingsFields will be copied over only at time of creation.Поља ће бити копирана само у тренутку креирања.
1749DocType: Setup Progress ActionDomainsДомени
1750apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'"Стварни датум почетка" не може бити већи од "Стварни датум завршетка"
1751apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +329Managementуправљање
1752DocType: Cheque Print TemplatePayer Settingsобвезник Подешавања
1753apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +193Select company firstИзабери компанију прво
1754DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Ово ће бити прикључена на Кодекса тачка на варијанте. На пример, ако је ваш скраћеница је "СМ", а код ставка је "МАЈИЦА", ставка код варијанте ће бити "МАЈИЦА-СМ"
1755DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Нето плата (у речи) ће бити видљив када сачувате Слип плату.
1756DocType: Delivery NoteIs ReturnДа ли је Повратак
1757apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +89CautionОпрез
1758apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17Start day is greater than end day in task '{0}'Дан почетка је већи од краја дана у задатку &#39;{0}&#39;
1759apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +823Return / Debit NoteПовратак / задужењу
1760DocType: Price List CountryPrice List CountryЦеновник Земља
1761DocType: ItemUOMsУОМс
1762apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +236{0} valid serial nos for Item {1}{0} действительные серийные NOS для Пункт {1}
1763apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +61Item Code cannot be changed for Serial No.Шифра не може се мењати за серијским бројем
1764DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorУОМ конверзије фактор
1765apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js +9Please enter Item Code to get Batch NumberМолимо Вас да унесете Код товара да се број серије
1766DocType: Loyalty Point EntryLoyalty Point EntryУлаз Лоиалти Поинт-а
1767DocType: Stock SettingsDefault Item GroupУобичајено тачка Група
1768DocType: Job CardTime In MinsВреме у минутама
1769apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +93Grant information.Грант информације.
1770apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Снабдевач базе података.
1771DocType: Contract TemplateContract Terms and ConditionsУслови и услови уговора
1772apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +415You cannot restart a Subscription that is not cancelled.Не можете поново покренути претплату која није отказана.
1773DocType: AccountBalance Sheetбаланс
1774DocType: Leave TypeIs Earned LeaveДа ли је зарађена?
1775apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +797Cost Center For Item with Item Code 'Цост Центер За ставку са Код товара '
1776DocType: Fee ValidityValid TillВажи до
1777DocType: Student Report Generation ToolTotal Parents Teacher MeetingУкупно састанак учитеља родитеља
1778apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2529Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Режим плаћања није подешен. Молимо вас да проверите, да ли налог је постављен на начину плаћања или на ПОС профил.
1779apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74Same item cannot be entered multiple times.Исто ставка не може се уписати више пута.
1780apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsДаље рачуни могу бити у групама, али уноса можете извршити над несрпским групама
1781DocType: LeadLeadДовести
1782DocType: Email DigestPayablesОбавезе
1783DocType: CourseCourse IntroНаравно Увод
1784DocType: Amazon MWS SettingsMWS Auth TokenМВС Аутх Токен
1785apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105Stock Entry {0} createdСтоцк Ступање {0} је направљена
1786apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +110You don't have enought Loyalty Points to redeemНе искористите Лоиалти Поинтс за откуп
1787apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +392Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnРед # {0}: Одбијен количина не може се уписати у откупу Повратак
1788apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +197Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Промена клијентске групе за изабраног клијента није дозвољена.
1789Purchase Order Items To Be BilledНалог за куповину артикала буду наплаћени
1790apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +71Updating estimated arrival times.Ажурирање процењених времена доласка.
1791DocType: Program Enrollment ToolEnrollment DetailsДетаљи уписа
1792DocType: Purchase Invoice ItemNet RateНето курс
1793apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +194Please select a customerИзаберите купца
1794DocType: Leave PolicyLeave AllocationsЛеаве Аллоцатион
1795DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemФактури Итем
1796apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsСток Ледгер уноси и ГЛ Пријаве се постављати за одабране куповине Примања
1797DocType: Student Report Generation ToolAssessment TermsУслови оцењивања
1798apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Тачка 1
1799DocType: HolidayHolidayПразник
1800apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +25Leave Type is madatoryЛеаве Типе је лијеван
1801DocType: Support SettingsClose Issue After DaysБлизу Издање Након неколико дана
1802Eway BillЕваи Билл
1803apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +139You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.Морате бити корисник са улогама Систем Манагер и Итем Манагер да бисте додали кориснике у Маркетплаце.
1804DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesОставите празно ако се сматра за све гране
1805DocType: Job OpeningStaffing PlanПлан запошљавања
1806DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysВаљаност у данима
1807DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysВаљаност у данима
1808apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}Ц облик није применљив за фактуре: {0}
1809DocType: Certified ConsultantName of ConsultantИме консултанта
1810DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsНеусаглашена Детаљи плаћања
1811apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +6Member ActivityЧлан Активност
1812apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order Countордер Точка
1813apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order Countордер Точка
1814DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearТекуће фискалне године
1815DocType: Purchase InvoiceGroup same itemsГрупа исте ставке
1816DocType: Purchase InvoiceDisable Rounded TotalОнемогући Роундед Укупно
1817DocType: Marketplace SettingsSync in ProgressСинхронизација у току
1818DocType: DepartmentParent DepartmentОдељење родитеља
1819DocType: Loan ApplicationRepayment Infootplata информације
1820apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486'Entries' cannot be empty"Уноси" не могу бити празни
1821DocType: Maintenance Team MemberMaintenance RoleУлога одржавања
1822apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +86Duplicate row {0} with same {1}Дубликат строка {0} с же {1}
1823DocType: Marketplace SettingsDisable MarketplaceОнемогући тржиште
1824Trial BalanceПробни биланс
1825apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +463Fiscal Year {0} not foundФискална година {0} није пронађен
1826apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +394Setting up EmployeesПодешавање Запослени
1827DocType: Hotel Room ReservationHotel Reservation UserРезервација корисника хотела
1828apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +165Please select prefix firstПожалуйста, выберите префикс первым
1829DocType: ContractFulfilment DeadlineРок испуњења
1830DocType: StudentO-О-
1831DocType: Subscription SettingsSubscription SettingsПодешавања претплате
1832DocType: Purchase InvoiceUpdate Auto Repeat ReferenceАжурирајте Ауто Репеат Референце
1833apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +274Optional Holiday List not set for leave period {0}Изборна листа за празнике није постављена за период одмора {0}
1834apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +165Researchистраживање
1835apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +240To Address 2На адресу 2
1836DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneРад Доне
1837apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35Please specify at least one attribute in the Attributes tableНаведите бар један атрибут у табели Атрибутима
1838DocType: AnnouncementAll StudentsСви студенти
1839apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +56Item {0} must be a non-stock itemИтем {0} мора бити нон-лагеру предмета
1840apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18View LedgerПогледај Леџер
1841DocType: Grading ScaleIntervalsинтервали
1842DocType: Bank Statement Transaction EntryReconciled TransactionsУсклађене трансакције
1843apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42EarliestНајраније
1844DocType: Crop CycleLinked LocationЛинкед Лоцатион
1845apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupПункт Группа существует с тем же именем , пожалуйста, измените имя элемента или переименовать группу товаров
1846DocType: Crop CycleLess than a yearМање од годину дана
1847apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52Student Mobile No.Студент Мобилни број
1848apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +102Rest Of The WorldОстальной мир
1849apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchСтавка {0} не може имати Батцх
1850DocType: CropYield UOMПринос УОМ
1851Budget Variance ReportБуџет Разлика извештај
1852DocType: Salary SlipGross PayБруто Паи
1853DocType: ItemIs Item from HubЈе ставка из чворишта
1854apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1637Get Items from Healthcare ServicesДобијте ставке из здравствених услуга
1855apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112Row {0}: Activity Type is mandatory.Ред {0}: Тип активност је обавезна.
1856apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176Dividends PaidИсплаћене дивиденде
1857apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39Accounting LedgerКњиговодство Леџер
1858DocType: Asset Value AdjustmentDifference AmountРазлика Износ
1859DocType: Purchase InvoiceReverse ChargeОбрнути пуњење
1860apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +182Retained EarningsНераспоређене добити
1861DocType: Job CardTiming DetailДетаљи о времену
1862DocType: Purchase Invoice05-Change in POS05-Промена у ПОС
1863DocType: Vehicle LogService Detailсервис Детаљ
1864DocType: BOMItem DescriptionСтавка Опис
1865DocType: Student SiblingStudent Siblingстудент Сиблинг
1866apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +20Payment ModeРежим плаћања
1867DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsДодатна артикала
1868apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85Please set an active menu for Restaurant {0}Молимо активирајте мени за ресторан {0}
1869apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +81Commission Rate %Стопа Комисије%
1870DocType: Work OrderQty To ManufactureКол Да Производња
1871DocType: Email DigestNew IncomeНова приход
1872DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleОдржавајте исту стопу током куповине циклуса
1873DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemПрилика шифра
1874Student and Guardian Contact DetailsСтудент и Гуардиан контакт детаљи
1875apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +51Merge AccountМерге Аццоунт
1876apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailРед {0}: За добављача {0} е-маил адреса је дужан да пошаље е-маил
1877apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +76Temporary OpeningПривремени Отварање
1878Employee Leave BalanceЗапослени одсуство Биланс
1879apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148Balance for Account {0} must always be {1}Весы для счета {0} должен быть всегда {1}
1880DocType: Patient AppointmentMore InfoВише информација
1881apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +181Valuation Rate required for Item in row {0}Процена курс потребно за предмета на ред {0}
1882DocType: Supplier ScorecardScorecard ActionsАкције Сцорецард
1883apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169Example: Masters in Computer ScienceПример: Мастерс ин Цомпутер Сциенце
1884DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseОдбијен Магацин
1885DocType: GL EntryAgainst VoucherПротив ваучер
1886DocType: Item DefaultDefault Buying Cost CenterПо умолчанию Покупка МВЗ
1887apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Да бисте добили најбоље од ЕРПНект, препоручујемо да узмете мало времена и гледати ове видео снимке помоћ.
1888apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +970For Default Supplier (optional)За подразумевани добављач
1889apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +79to у
1890DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysОлово Време у данима
1891apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +82Accounts Payable SummaryОбавезе према добављачима Преглед
1892apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214Not authorized to edit frozen Account {0}Не разрешается редактировать замороженный счет {0}
1893DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesГет неплаћене рачуне
1894apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +84Sales Order {0} is not validЗаказ на продажу {0} не является допустимым
1895DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for QuotationsУпозорити на нови захтев за цитате
1896apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesНаруџбенице помоћи да планирате и праћење куповина
1897apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +146Lab Test PrescriptionsТестирање лабораторијских тестова
1898apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +170The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}Укупна количина Издање / трансфер {0} у Индустријска Захтев {1} \ не може бити већа од тражене количине {2} за тачка {3}
1899apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +172SmallМали
1900DocType: Shopify SettingsIf Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for orderАко Схопифи не садржи купца у поруџбини, тада ће се синхронизовати Ордерс, систем ће узети у обзир подразумевани купац за поруџбину
1901DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemOpening Invoice Creation Tool ItemОтварање алата за креирање фактуре
1902DocType: Cashier Closing PaymentsCashier Closing PaymentsПлаћање у благајни
1903DocType: Education SettingsEmployee NumberЗапослени Број
1904DocType: Subscription SettingsCancel Invoice After Grace PeriodОткажи фактуру након грејс периода
1905apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Случай Нет (ы) уже используется. Попробуйте из дела № {0}
1906DocType: Project% CompletedЗавршено %
1907Invoiced Amount (Exculsive Tax)Износ фактуре ( Екцулсиве Пореска )
1908apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Тачка 2
1909DocType: Travel RequestInternationalИнтернатионал
1910DocType: Training EventTraining Eventтренинг догађај
1911DocType: ItemAuto re-orderАуто поново реда
1912apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedУкупно Постигнута
1913DocType: EmployeePlace of IssueМесто издавања
1914DocType: ContractContractуговор
1915DocType: Plant AnalysisLaboratory Testing DatetimeЛабораторијско тестирање Датетиме
1916DocType: Email DigestAdd QuoteДодај Куоте
1917apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1250UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}УОМ цоверсион фактор потребан за УЦГ: {0} тачке: {1}
1918apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Indirect Expensesкосвенные расходы
1919apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +136Row {0}: Qty is mandatoryРед {0}: Кол је обавезно
1920DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgricultureпољопривреда
1921apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +15Create Sales OrderКреирајте поруџбину
1922apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +506Accounting Entry for AssetРачуноводствени унос за имовину
1923apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +808Block InvoiceБлок фактура
1924apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js +16Quantity to MakeКоличина коју треба направити
1925apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +803Sync Master DataСинц мастер података
1926DocType: Asset RepairRepair CostТрошкови поправки
1927apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138Your Products or ServicesВаши производи или услуге
1928apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15Failed to loginНије успела да се пријавите
1929apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +616Asset {0} createdИмовина {0} креирана
1930DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsСпецијалне тестне тачке
1931apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +102You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.Морате бити корисник са улогама Систем Манагер и Итем Манагер за пријављивање на Маркетплаце.
1932DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemMode of PaymentНачин плаћања
1933apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +25As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefitsПрема вашој додељеној структури зарада не можете се пријавити за накнаде
1934apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +217Website Image should be a public file or website URLСајт Слика треба да буде јавни фајл или УРЛ веб-сајта
1935DocType: Purchase Invoice ItemBOMБОМ
1936apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +71This is a root item group and cannot be edited.То јекорен ставка група и не може се мењати .
1937apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +133MergeСпоји се
1938DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderНалог за куповину
1939DocType: VehicleFuel UOMГориво УОМ
1940DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoМагацин Контакт Инфо
1941DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountОтпис Дифференце Износ
1942DocType: VolunteerVolunteer NameИме волонтера
1943apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +775Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}Редови са дуплицираним датумима у другим редовима су пронађени: {0}
1944apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +535{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: е запослених није пронађен, стога емаил није послата
1945apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +55No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}Структура плате није додељена запосленом {0} на датом датуму {1}
1946apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85Shipping rule not applicable for country {0}Правило о испоруци не важи за земљу {0}
1947DocType: ItemForeign Trade DetailsСпољнотрговинска Детаљи
1948Assessment Plan StatusСтатус плана процене
1949DocType: Email DigestAnnual IncomeГодишњи приход
1950DocType: Serial NoSerial No DetailsСеријска Нема детаља
1951DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateСтавка Пореска стопа
1952apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +173From Party NameОд имена партије
1953DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberГрупа Ролл, број
1954apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +177For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryЗа {0}, само кредитне рачуни могу бити повезани против неке друге ставке дебитне
1955apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +650Delivery Note {0} is not submittedДоставка Примечание {0} не представлено
1956apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +167Item {0} must be a Sub-contracted ItemПункт {0} должен быть Субдоговорная Пункт
1957apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44Capital EquipmentsКапитальные оборудование
1958apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Правилник о ценама је први изабран на основу 'Примени на "терену, који могу бити артикла, шифра групе или Марка.
1959apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +372Please set the Item Code firstМолимо прво поставите код за ставку
1960apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +154Doc TypeДок Тип
1961apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131Total allocated percentage for sales team should be 100Всего выделено процент для отдела продаж должен быть 100
1962DocType: Subscription PlanBilling Interval CountБроју интервала обрачуна
1963apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py +10Appointments and Patient EncountersИменовања и сусрети са пацијентима
1964apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +135Value missingНедостаје вредност
1965DocType: EmployeeDepartment and GradeОдељење и разред
1966DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionИзмени опис
1967DocType: AntibioticAntibioticАнтибиотик
1968Team Updatesтим ажурирања
1969apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +39For SupplierЗа добављача
1970DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Подешавање Тип налога помаже у одабиру овог рачуна у трансакцијама.
1971DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Гранд Укупно (Друштво валута)
1972apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatСтворити Принт Формат
1973apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5Fee CreatedФее Цреатед
1974apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}Нису пронашли било који предмет под називом {0}
1975apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js +8Items FilterФилтри предмета
1976DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria FormulaКритеријум Формула
1977apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingУкупно Одлазећи
1978apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Там может быть только один Правило Начальные с 0 или пустое значение для " To Размер "
1979DocType: Bank Statement Transaction Settings ItemTransactionТрансакција
1980DocType: Patient AppointmentDurationТрајање
1981apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160For an item {0}, quantity must be positive numberЗа ставку {0}, количина мора бити позитивни број
1982apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +76Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Примечание: Эта МВЗ является Группа . Невозможно сделать бухгалтерские проводки против групп .
1983apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +44Compensatory leave request days not in valid holidaysДанови захтјева за компензацијски одмор нису у важећем празнику
1984apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +53Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Дете складиште постоји за тог складишта. Ви не можете да избришете ову складиште.
1985DocType: ItemWebsite Item GroupsСајт Итем Групе
1986DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Укупно (Фирма валута)
1987DocType: Daily Work Summary GroupReminderПодсетник
1988apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +301Accessable ValueДоступна вредност
1989apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +231Serial number {0} entered more than onceСерийный номер {0} вошли более одного раза
1990DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemJournal EntryЈоурнал Ентри
1991apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +180From GSTINИз ГСТИН-а
1992DocType: Expense Claim AdvanceUnclaimed amountНепокривени износ
1993apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +269{0} items in progress{0} ставки у току
1994DocType: WorkstationWorkstation NameВоркстатион Име
1995DocType: Grading Scale IntervalGrade Codeграде код
1996DocType: POS Item GroupPOS Item GroupПОС Тачка Група
1997apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:Емаил Дигест:
1998apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23Alternative item must not be same as item codeАлтернативна ставка не сме бити иста као код ставке
1999apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +637BOM {0} does not belong to Item {1}БОМ {0} не припада тачком {1}
2000DocType: Sales PartnerTarget DistributionЦиљна Дистрибуција
2001DocType: Purchase Invoice06-Finalization of Provisional assessment06-Завршетак привремене процене
2002DocType: Salary SlipBank Account No.Банковни рачун бр
2003DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixТо је број последње створеног трансакције са овим префиксом
2004DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) Може се користити варијабле Сцорецард, као и: {тотал_сцоре} (укупна оцјена из тог периода), {период_нумбер} (број периода до данашњег дана)
2005apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +254Collapse AllСкупи све
2006apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +27Create Purchase OrderКреирајте наруџбину
2007DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Читање 8
2008DocType: Inpatient RecordDischarge NoteНапомена о испуштању
2009DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationПорези и накнаде израчунавање
2010DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyКњига имовине Амортизација Ступање Аутоматски
2011DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyКњига имовине Амортизација Ступање Аутоматски
2012DocType: BOM OperationWorkstationВоркстатион
2013DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierЗахтев за понуду добављача
2014DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageРегистрација порука
2015apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +143Hardwareаппаратные средства
2016DocType: Prescription DosagePrescription DosageДосаге на рецепт
2017DocType: ContractHR ManagerХР Менаџер
2018apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +196Please select a CompanyИзаберите Цомпани
2019apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +95Privilege LeaveПривилегированный Оставить
2020DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateДатум фактуре добављача
2021DocType: Asset SettingsThis value is used for pro-rata temporis calculationОва вриједност се користи за прорачун про-рата темпорис
2022apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +91You need to enable Shopping CartПотребно је да омогућите Корпа
2023DocType: Payment EntryWriteoffОтписати
2024DocType: Maintenance VisitMAT-MVS-.YYYY.-МАТ-МВС-ИИИИ.-
2025DocType: Stock SettingsNaming Series PrefixПрефикс имена серије
2026DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalПроцена Шаблон Гол
2027DocType: Salary ComponentEarningСтицање
2028DocType: Supplier ScorecardScoring CriteriaКритеријуми бодовања
2029DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyСтранка Рачун Валута
2030BOM BrowserБОМ Бровсер
2031apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13Please update your status for this training eventМолимо да ажурирате свој статус за овај тренинг догађај
2032DocType: Item BarcodeEANЕАН
2033DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductДодавање или Одузмите
2034apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148Overlapping conditions found between:Перекрытие условия найдено между :
2035apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherПротив часопису Ступање {0} је већ прилагођен против неког другог ваучера
2036apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueУкупна вредност поруџбине
2037apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322Foodеда
2038apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +69Ageing Range 3Старење Опсег 3
2039DocType: POS Closing Voucher DetailsPOS Closing Voucher DetailsПОС Цлосинг Воуцхер Детаљи
2040DocType: Shopify LogShopify LogСхопифи Лог
2041DocType: Inpatient OccupancyCheck InПријавити
2042DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsБрој посета
2043apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165Maintenance Schedule {0} exists against {1}Распоред одржавања {0} постоји од {1}
2044apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36Enrolling studentУписивање student
2045apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Валута затварања рачуна мора да буде {0}
2046apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Збир бодова за све циљеве би требало да буде 100. То је {0}
2047DocType: ProjectStart and End DatesПочетни и завршни датуми
2048DocType: Contract Template Fulfilment TermsContract Template Fulfilment TermsУслови испуњавања обрасца уговора
2049Delivered Items To Be BilledИспоручени артикала буду наплаћени
2050apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16Open BOM {0}Отворено БОМ {0}
2051apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +64Warehouse cannot be changed for Serial No.Магацин не може да се промени за серијским бројем
2052DocType: Authorization RuleAverage DiscountПросечна дисконтна
2053DocType: Project UpdateGreat/QuicklyОдлично / брзо
2054DocType: Purchase Invoice ItemUOMУОМ
2055DocType: Employee Tax Exemption DeclarationAnnual HRA ExemptionГодишња ХРА изузећа
2056DocType: Rename ToolUtilitiesКомуналне услуге
2057DocType: POS ProfileAccountingРачуноводство
2058DocType: AssetPurchase Receipt AmountИзнос купопродајног износа
2059DocType: Employee SeparationExit Interview SummaryИзлаз из интервјуа
2060apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +140Please select batches for batched item Молимо одаберите серије за дозирано ставку
2061DocType: AssetDepreciation SchedulesАмортизација Распоред
2062apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +37Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manualПодршка за јавну апликацију је застарјела. Молимо да подесите приватну апликацију, за више детаља погледајте корисничко упутство
2063apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +202Following accounts might be selected in GST Settings:Следећи налоги могу бити изабрани у ГСТ Подешавања:
2064apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +104Application period cannot be outside leave allocation periodПериод примене не може бити изван одсуство расподела Период
2065DocType: Activity CostProjectsПројекти
2066DocType: Payment RequestTransaction Currencyтрансакција Валута
2067apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +33From {0} | {1} {2}Од {0} | {1} {2}
2068apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +164Some emails are invalidНеки е-маилови су неважећи
2069DocType: Work Order OperationOperation DescriptionОперација Опис
2070apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Не можете променити фискалну годину и датум почетка фискалне године Датум завршетка једном Фискална година је сачувана.
2071DocType: QuotationShopping CartКорпа
2072apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingПросек Дневни Одлазећи
2073DocType: POS ProfileCampaignКампања
2074DocType: SupplierName and TypeИме и тип
2075apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Состояние утверждения должны быть "Одобрено" или " Отклонено "
2076DocType: Healthcare PractitionerContacts and AddressКонтакти и адреса
2077DocType: Salary StructureMax Benefits (Amount)Максималне предности (износ)
2078DocType: Purchase InvoiceContact PersonКонтакт особа
2079apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'"Очекивани датум почетка" не може бити већи од "Очекивани датум завршетка"
2080DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateНаравно Датум завршетка
2081DocType: Holiday ListHolidaysПразници
2082DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityПланирана количина
2083DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountСтавка Износ пореза
2084DocType: Water AnalysisWater Analysis CriteriaКритеријуми за анализу воде
2085DocType: ItemMaintain StockОдржавајте Стоцк
2086DocType: EmployeePrefered Emailпреферед Е-маил
2087DocType: Student AdmissionEligibility and DetailsПодобност и Детаљи
2088apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +92Net Change in Fixed AssetНето промена у основном средству
2089apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +38Reqd QtyРекд Кти
2090DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsОставите празно ако се сматра за све ознакама
2091apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +874Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateНачисление типа «Актуальные ' в строке {0} не могут быть включены в пункт Оценить
2092apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +531Max: {0}Мак: {0}
2093apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From DatetimeОд датетиме
2094DocType: Shopify SettingsFor CompanyЗа компаније
2095apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Комуникација дневник.
2096apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Захтев за понуду је онемогућен да приступа из портала, за више подешавања провере портала.
2097DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring VariableДобављач Сцорецард Сцоринг Вариабле
2098apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Buying AmountКуповина Износ
2099DocType: POS Closing VoucherModes of PaymentНачини плаћања
2100DocType: Sales InvoiceShipping Address NameДостава Адреса Име
2101DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentУслови коришћења садржаја
2102apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18There were errors creating Course ScheduleДошло је до грешака приликом креирања курса
2103DocType: DepartmentThe first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.Први Екпенс Аппровер на листи биће постављен као подразумевани Екпенс Аппровер.
2104apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +611cannot be greater than 100не може бити већи од 100
2105apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +97You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.Потребно је да будете други корисник осим Администратора са улогама Систем Манагер и Манагер за регистрацију на Маркетплаце.
2106apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +810Item {0} is not a stock ItemПункт {0} не является акционерным Пункт
2107DocType: Packing SlipMAT-PAC-.YYYY.-МАТ-ПАЦ-ИИИИ.-
2108DocType: Maintenance VisitUnscheduledНеплански
2109DocType: EmployeeOwnedОвнед
2110DocType: Salary ComponentDepends on Leave Without PayЗависи оставити без Паи
2111DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityВиши број, већи приоритет
2112Purchase Invoice TrendsФактури Трендови
2113DocType: EmployeeBetter ProspectsБољи изгледи
2114DocType: Travel ItineraryGluten FreeБез глутена
2115DocType: Loyalty Program CollectionMinimum Total SpentМинимално укупно потрошено
2116apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +222Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesРед # {0}: Шаржа {1} има само {2} Кти. Молимо одаберите другу групу која има {3} Кти Аваилабле или поделити ред у више редова, да испоручи / проблема из више серија
2117DocType: Loyalty ProgramExpiry Duration (in days)Трајање истека (у данима)
2118DocType: Inpatient RecordDischarge DateДатум отпустања
2119DocType: Subscription PlanPrice DeterminationОдређивање цене
2120DocType: VehicleLicense PlateРегистарске таблице
2121apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js +18New DepartmentНово одељење
2122DocType: Compensatory Leave RequestWorked On HolidayРадили на одмору
2123DocType: AppraisalGoalsЦиљеви
2124apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +399Select POS ProfileИзаберите ПОС профил
2125DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusГаранција / АМЦ статус
2126Accounts BrowserДебиторская Браузер
2127DocType: Procedure PrescriptionReferralРеферал
2128DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferenceПлаћање Ступање Референтна
2129DocType: GL EntryGL EntryГЛ Ентри
2130DocType: Support Search SourceResponse OptionsОпције одговора
2131DocType: HR SettingsEmployee SettingsПодешавања запослених
2132apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html +13Loading Payment SystemУчитавање платног система
2133Batch-Wise Balance HistoryГрупно-Висе Стање Историја
2134apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +54Supplier &gt; Supplier GroupДобављач&gt; Група добављача
2135apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +1062Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.Ред # {0}: Не може се подесити Рате ако је износ већи од фактурисане количине за ставку {1}.
2136apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatпоставке за штампање ажуриран у одговарајућем формату за штампање
2137DocType: Package CodePackage Codeпакет код
2138apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +108Apprenticeшегрт
2139DocType: Purchase InvoiceCompany GSTINkompanija ГСТИН
2140apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106Negative Quantity is not allowedНегативна Количина није дозвољено
2141DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesПореска детаљ сто учитани из тачка мајстора у виду стринг и складиште у овој области. Користи се за таксама и накнадама
2142apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +164Employee cannot report to himself.Запослени не може пријавити за себе.
2143DocType: Leave TypeMax Leaves AllowedМаксимално дозвољено одступање
2144DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Аконалог је замрзнут , уноси могу да ограничене корисницима .
2145DocType: Email DigestBank BalanceСтање на рачуну
2146apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +269Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Књиговодство Ступање на {0}: {1} може се вршити само у валути: {2}
2147DocType: HR SettingsLeave Approver Mandatory In Leave ApplicationОставите одобрење у обавезној апликацији
2148DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Профиль работы , квалификация , необходимые т.д.
2149DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceРачун Биланс
2150apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +206Tax Rule for transactions.Пореска Правило за трансакције.
2151DocType: Rename ToolType of document to rename.Врста документа да преименујете.
2152apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}: Купац је обавезан против Потраживања обзир {2}
2153DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Укупни порези и таксе (Друштво валута)
2154DocType: WeatherWeather ParameterВременски параметар
2155apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +76Show unclosed fiscal year's P&L balancesСхов П &amp; Л стања унцлосед фискалну годину
2156DocType: ItemAsset Naming SeriesСерија именовања имовине
2157DocType: AppraisalHR-APR-.YY.-.MM.ХР-АПР-.ИИ.-.ММ.
2158apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +179House rented dates should be atleast 15 days apartДатуми који се изнајмљују у кући треба да буду најмање 15 дана
2159DocType: Clinical Procedure TemplateCollection DetailsДетаљи колекције
2160DocType: POS ProfileAllow Print Before PayДозволи штампање пре плаћања
2161DocType: Linked Soil TextureLinked Soil TextureЛинкед Соил Тектуре
2162DocType: Shipping RuleShipping AccountДостава рачуна
2163apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1}: налог {2} је неактиван
2164apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeМаке Салес Ордерс ће вам помоћи да планирате свој рад и доставити на време
2165DocType: Bank Statement Transaction EntryBank Transaction EntriesБанковне трансакције
2166DocType: Quality InspectionReadingsЧитања
2167DocType: Stock EntryTotal Additional CostsУкупно Додатни трошкови
2168apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py +47No of InteractionsБрој интеракција
2169DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)Отпадног материјала Трошкови (Фирма валута)
2170apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +69Sub AssembliesSub сборки
2171DocType: AssetAsset NameНазив дела
2172DocType: ProjectTask Weightzadatak Тежина
2173DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueДа вредност
2174DocType: Loyalty ProgramLoyalty Program TypeВрста програма лојалности
2175DocType: Asset MovementStock ManagerСток директор
2176apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +254Source warehouse is mandatory for row {0}Источник склад является обязательным для ряда {0}
2177apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.Рок плаћања на реду {0} је вероватно дупликат.
2178apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30Agriculture (beta)Пољопривреда (бета)
2179apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +906Packing SlipПаковање Слип
2180apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Office Rentаренда площади для офиса
2181apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Setup SMS gateway settingsПодешавање Подешавања СМС Гатеваи
2182DocType: DiseaseCommon NameУобичајено име
2183DocType: Employee Boarding ActivityEmployee Boarding ActivityАктивност укрцавања запослених
2184apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61Import Failed!Увоз није успело !
2185apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20No address added yet.Адреса додао.
2186DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourВоркстатион радни сат
2187DocType: Vital SignsBlood PressureКрвни притисак
2188apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +113Analystаналитичар
2189apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +20{0} is not in a valid Payroll Period{0} није у важећем периоду плаћања
2190DocType: Employee Benefit ApplicationMax Benefits (Yearly)Мак Бенефитс (Годишње)
2191DocType: ItemInventoryИнвентар
2192DocType: ItemSales DetailsДетаљи продаје
2193DocType: OpportunityWith ItemsСа ставкама
2194DocType: Asset MaintenanceMaintenance TeamТим за одржавање
2195DocType: Salary ComponentIs Additional ComponentЈе додатна компонента
2196apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37In QtyУ Кол
2197DocType: Education SettingsValidate Enrolled Course for Students in Student GroupПотврди уписани курс за студенте у Студентском Групе
2198DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedРасходи потраживање Одбијен
2199DocType: ItemItem AttributeИтем Атрибут
2200apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135Governmentправительство
2201apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogРасход Захтев {0} већ постоји за Дневник возила
2202DocType: Asset MovementSource LocationИзворна локација
2203apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64Institute NameИнститут Име
2204apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +127Please enter repayment AmountМолимо Вас да унесете отплате Износ
2205apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +18There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.На основу укупне потрошње може бити више фактора сакупљања. Али фактор конверзије за откуп ће увек бити исти за све нивое.
2206apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +312Item VariantsСтавка Варијанте
2207apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29ServicesУслуге
2208DocType: Payment OrderPMO-ПМО-
2209DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeЕмаил плата Слип да запосленом
2210DocType: Cost CenterParent Cost CenterРодитељ Трошкови центар
2211apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1028Select Possible SupplierИзабери Могући Супплиер
2212DocType: Sales InvoiceSourceИзвор
2213DocType: CustomerSelect, to make the customer searchable with these fieldsИзаберите да бисте учинили купцу да се претражи помоћу ових поља
2214DocType: Shopify SettingsImport Delivery Notes from Shopify on ShipmentНапомене о увозној испоруци од Схопифи на пошиљци
2215apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedсхов затворено
2216DocType: Leave TypeIs Leave Without PayДа ли је Оставите без плате
2217apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +276Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemСредство Категорија је обавезна за фиксне тачке средстава
2218DocType: Fee ValidityFee ValidityВалидност накнаде
2219apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146No records found in the Payment tableНема резултата у табели плаћања записи
2220apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}Ова {0} је у супротности са {1} за {2} {3}
2221DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLСтуденти ХТМЛ-
2222DocType: POS ProfileApply DiscountПримени попуст
2223DocType: GST HSN CodeGST HSN CodeПДВ ХСН код
2224DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceУкупно Искуство
2225apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open ProjectsОпен Пројекти
2226apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +297Packing Slip(s) cancelledУпаковочный лист (ы) отменяется
2227apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +90Cash Flow from InvestingНовчани ток од Инвестирање
2228DocType: Program CourseProgram Courseпрограм предмета
2229DocType: Healthcare Service UnitAllow AppointmentsДозволи именовања
2230apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106Freight and Forwarding ChargesГрузовые и экспедиторские Сборы
2231DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageКомпанија Таглине за интернет страницама
2232DocType: Item GroupItem Group NameСтавка Назив групе
2233apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28TakenТакен
2234DocType: StudentDate of LeavingДатум Леавинг
2235DocType: Pricing RuleFor Price ListДля Прейскурантом
2236apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27Executive SearchЕкецутиве Сеарцх
2237DocType: Employee AdvanceHR-EAD-.YYYY.-ХР-ЕАД-.ИИИИ.-
2238apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55Setting defaultsПодешавање подразумеваних вредности
2239DocType: Loyalty ProgramAuto Opt In (For all customers)Аутоматско укључивање (за све купце)
2240apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63Create Leadsстворити Леадс
2241DocType: Maintenance ScheduleSchedulesРаспореди
2242apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +515POS Profile is required to use Point-of-SaleПОС профил је потребан да користи Поинт-оф-Сале
2243DocType: Cashier ClosingNet AmountНето износ
2244apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +143{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed{0} {1} није поднет тако да акција не може бити завршен
2245DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoБОМ Детаљ Нема
2246DocType: Landed Cost VoucherAdditional ChargesДодатни трошкови
2247DocType: Support Search SourceResult Route FieldПоље поља резултата
2248DocType: SupplierPANПАН
2249DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Додатне Износ попуста (Фирма валута)
2250DocType: Supplier ScorecardSupplier ScorecardСупплиер Сцорецард
2251DocType: Plant AnalysisResult DatetimeРесулт Датетиме
2252Support Hour DistributionПодршка Дистрибуција сата
2253DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitОдржавање посета
2254DocType: StudentLeaving Certificate NumberЛеавинг Цертифицате Нумбер
2255apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +100Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}Именовање је отказано, молимо прегледајте и откажите фактуру {0}
2256DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseДоступно партије Кол у складишту
2257apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatУпдате Принт Формат
2258DocType: Bank AccountIs Company AccountРачун компаније
2259apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +58Leave Type {0} is not encashableЛеаве Типе {0} није могуће уклопити
2260DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpСлетео Трошкови Помоћ
2261DocType: Vehicle LogHR-VLOG-.YYYY.-ХР-ВЛОГ-.ИИИИ.-
2262DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressИзбор Достава Адреса
2263DocType: Timesheet DetailExpected HrsОчекивана х
2264apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28Memebership DetailsМемеберсхип Детаилс
2265DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Блоцк Холидаис он важним данима.
2266apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +194Please input all required Result Value(s)Молимо унесите све потребне вриједности резултата
2267apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +119Accounts Receivable SummaryПотраживања од купаца Преглед
2268DocType: POS Closing VoucherLinked InvoicesПовезане фактуре
2269DocType: LoanMonthly Repayment AmountМесечна отплата Износ
2270apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9Opening InvoicesОтварање фактура
2271DocType: ContractContract DetailsДетаљи уговора
2272DocType: EmployeeLeave DetailsОставите детаље
2273apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleМолимо поставите Усер ИД поље у запису запослених за постављање Емплоиее Роле
2274DocType: UOMUOM NameУОМ Име
2275apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +234To Address 1Да адреси 1
2276DocType: GST HSN CodeHSN CodeХСН код
2277apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +87Contribution AmountДопринос Износ
2278DocType: Inpatient RecordPatient EncounterПатиент Енцоунтер
2279DocType: Purchase InvoiceShipping AddressАдреса испоруке
2280DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Овај алат помаже вам да ажурирају и поправити количину и вредновање складишту у систему. Обично се користи за синхронизацију вредности система и шта заправо постоји у вашим складиштима.
2281DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.У речи ће бити видљив када сачувате напомену Деливери.
2282apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py +22Unverified Webhook DataНеобјављени подаци Вебхоок-а
2283DocType: Water AnalysisContainerКонтејнер
2284apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Студент {0} - {1} Изгледа више пута у низу {2} &amp; {3}
2285DocType: Item AlternativeTwo-wayДвосмерно
2286DocType: ProjectDay to SendДан за слање
2287DocType: Healthcare SettingsManage Sample CollectionУправљање узорковањем
2288DocType: Production PlanIgnore Existing Ordered QuantityИгноришите постојећу наручену количину
2289apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +73Please set the series to be used.Молимо поставите серију која ће се користити.
2290DocType: PatientTobacco Past UseКоришћење прошлости дувана
2291DocType: Travel ItineraryMode of TravelРежим путовања
2292DocType: Sales Invoice ItemBrand NameБранд Наме
2293DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsТранспортер Детаљи
2294apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2713Default warehouse is required for selected itemУобичајено складиште је потребан за одабране ставке
2295apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146Boxкоробка
2296apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1025Possible Supplierмогуће добављача
2297DocType: BudgetMonthly DistributionМесечни Дистрибуција
2298apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListПриемник Список пуст . Пожалуйста, создайте приемник Список
2299apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31Healthcare (beta)Здравствена заштита (бета)
2300DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderПроизводња Продаја план Наручи
2301apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +419No active BOM found for item {0}. Delivery by \ Serial No cannot be ensuredНије пронађена активна БОМ за ставку {0}. Достава са \ Сериал Но не може бити осигурана
2302DocType: Sales PartnerSales Partner TargetПродаја Партнер Циљна
2303DocType: Loan TypeMaximum Loan AmountМаксимални износ кредита
2304DocType: Pricing RulePricing RuleЦены Правило
2305apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Дупликат Д број за студента {0}
2306apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Дупликат Д број за студента {0}
2307apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderМатеријал захтјев за откуп Ордер
2308DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLПлаћање Успех УРЛ адреса
2309apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +79Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Ред # {0}: враћено артикла {1} не постоји у {2} {3}
2310apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsБанковни рачуни
2311Bank Reconciliation StatementБанка помирење Изјава
2312DocType: Patient EncounterMedical CodingМедицинско кодирање
2313DocType: Healthcare SettingsReminder MessageПорука подсетника
2314Lead NameОлово Име
2315POSПОС
2316DocType: C-FormIIIИИ
2317apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +317Opening Stock BalanceОтварање Сток Стање
2318DocType: Asset Category AccountCapital Work In Progress AccountКапитални рад је у току
2319apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +92Asset Value AdjustmentПодешавање вредности активе
2320DocType: Additional SalaryPayroll DateДатум плаћања
2321apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58{0} must appear only once{0} мора појавити само једном
2322apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Листья Выделенные Успешно для {0}
2323apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42No Items to packНет объектов для вьючных
2324DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueОд вредности
2325apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +721Manufacturing Quantity is mandatoryПроизводња Количина је обавезно
2326DocType: LoanRepayment MethodНачин отплате
2327DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteАко је означено, Почетна страница ће бити подразумевани тачка група за сајт
2328DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Читање 4
2329apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118Students are at the heart of the system, add all your studentsСтуденти су у срцу система, додати све студенте
2330apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +16Member IDЧлан ИД
2331DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionMonthly Eligible AmountМесечни износ квалификованог износа
2332apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Ред # {0}: Датум Одобрење {1} не може бити пре Чек Дате {2}
2333DocType: Asset Maintenance TaskCertificate RequiredСертификат је потребан
2334DocType: CompanyDefault Holiday ListУобичајено Холидаи Лист
2335DocType: Pricing RuleSupplier GroupГрупа добављача
2336apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +61{0} Digest{0} Дигест
2337apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +151Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Ред {0}: Од времена и доба {1} преклапа са {2}
2338apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Stock LiabilitiesАкции Обязательства
2339DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseСнабдевач Магацин
2340DocType: OpportunityContact Mobile NoКонтакт Мобиле Нема
2341apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +53Select CompanyИзаберите компанију
2342Material Requests for which Supplier Quotations are not createdМатеријални Захтеви за који Супплиер Цитати нису створени
2343DocType: Student Report Generation ToolPrint SectionОдсек за штампу
2344DocType: Staffing Plan DetailEstimated Cost Per PositionПроцењени трошак по позицији
2345DocType: EmployeeHR-EMP-ХР-ЕМП-
2346apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.Корисник {0} нема подразумевани ПОС профил. Провјерите подразумевану вредност у редоследу {1} за овог корисника.
2347apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +189Employee ReferralУпућивање запослених
2348DocType: Student GroupSet 0 for no limitСет 0 без ограничења
2349apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +191The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Дан (и) на коју се пријављујете за дозволу су празници. Не морате пријавити за одмор.
2350DocType: CustomerPrimary Address and Contact DetailПримарна адреса и контакт детаљи
2351apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +21Resend Payment EmailПоново плаћања Емаил
2352apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27New taskНови задатак
2353DocType: Clinical ProcedureAppointmentИменовање
2354apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74Make QuotationНаправи понуду
2355apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230Other ReportsОстали извештаји
2356apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39Please select at least one domain.Изаберите бар један домен.
2357DocType: Dependent TaskDependent TaskЗависна Задатак
2358DocType: Shopify SettingsShopify Tax AccountКупујте порески рачун
2359apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +461Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0}
2360apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +258Leave of type {0} cannot be longer than {1}Оставить типа {0} не может быть больше, чем {1}
2361DocType: Delivery TripOptimize RouteОптимизирајте руту
2362DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Покушајте планирање операција за Кс дана унапред.
2363apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +90{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \ You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.{0} слободна места и {1} буџет за {2} већ планиран за подружнице предузећа {3}. \ Можете планирати само за {4} слободна радна места и буџет {5} по плану особља {6} за матичну компанију {3}.
2364DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersСтани Рођендан Подсетници
2365apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +203Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Молимо поставите Дефаулт Паиролл Паиабле рачун у компанији {0}
2366DocType: Amazon MWS SettingsGet financial breakup of Taxes and charges data by Amazon Узми финансијски распад података о порезима и наплаћује Амазон
2367DocType: SMS CenterReceiver ListПријемник Листа
2368apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1110Search ItemТражи артикла
2369DocType: Payment SchedulePayment AmountПлаћање Износ
2370apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +20Half Day Date should be in between Work From Date and Work End DateДатум полувремена треба да буде између рада од датума и датума рада
2371DocType: Healthcare SettingsHealthcare Service ItemsСтавке здравствене заштите
2372apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Consumed AmountЦонсумед Износ
2373apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +69Net Change in CashНето промена на пари
2374DocType: Assessment PlanGrading Scaleскала оцењивања
2375apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +455Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableЕдиница измерения {0} был введен более чем один раз в таблицу преобразования Factor
2376apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +617Already completedвећ завршено
2377apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +34Stock In HandСтоцк Ин Ханд
2378apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +68Please add the remaining benefits {0} to the application as \ pro-rata componentДодајте преостале погодности {0} апликацији као \ про-рата компоненту
2379apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64Import Successful!Увоз Успешна !
2380apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35Payment Request already exists {0}Плаћање Захтјев већ постоји {0}
2381apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsТрошкови издатих ставки
2382DocType: Healthcare PractitionerHospitalБолница
2383apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +534Quantity must not be more than {0}Количина не сме бити више од {0}
2384DocType: Travel Request CostingFunded AmountСредствени износ
2385apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +120Previous Financial Year is not closedПретходној финансијској години није затворена
2386DocType: Practitioner SchedulePractitioner ScheduleРаспоред лекара
2387apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +69Age (Days)Старост (Дани)
2388DocType: InstructorEDU-INS-.YYYY.-ЕДУ-ИНС-.ИИИИ.-
2389DocType: Additional SalaryAdditional SalaryДодатна плата
2390DocType: Quotation ItemQuotation ItemПонуда шифра
2391DocType: CustomerCustomer POS IdКориснички ПОС-ИД
2392DocType: AccountAccount NameИме налога
2393apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +496From Date cannot be greater than To DateОд датума не може бити већа него до сада
2394apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionСерийный номер {0} количество {1} не может быть фракция
2395apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +96Please enter Woocommerce Server URLУнесите УРЛ адресу Вооцоммерце Сервера
2396DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberСнабдевач Број дела
2397apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +136Conversion rate cannot be 0 or 1Коэффициент конверсии не может быть 0 или 1
2398DocType: Share BalanceTo NoДа не
2399apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py +27All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.Сва обавезна задатка за стварање запослених још није завршена.
2400apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +233{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} отказан или заустављен
2401DocType: Accounts SettingsCredit ControllerКредитни контролер
2402DocType: LoanApplicant TypeТип подносиоца захтева
2403DocType: Purchase Invoice03-Deficiency in services03-Недостатак услуга
2404DocType: Healthcare SettingsDefault Medical Code StandardСтандардни медицински кодни стандард
2405DocType: Purchase Invoice ItemHSN/SACХСН / САЧ
2406apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +265Purchase Receipt {0} is not submittedПокупка Получение {0} не представлено
2407DocType: CompanyDefault Payable AccountУобичајено оплате рачуна
2408apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Подешавања за онлине куповину као што су испоруке правила, ценовник итд
2409DocType: Purchase ReceiptMAT-PRE-.YYYY.-МАТ-ПРЕ-ИИИИ.-
2410apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113{0}% Billed{0}% Приходована
2411apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reserved QtyРезервисано Кол
2412DocType: Party AccountParty AccountСтранка налог
2413apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +142Please select Company and DesignationИзаберите компанију и ознаку
2414apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116Human ResourcesЧеловеческие ресурсы
2415DocType: LeadUpper IncomeГорња прихода
2416apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17RejectОдбити
2417DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyДебитна у Компанија валути
2418DocType: BOM ItemBOM ItemБОМ шифра
2419DocType: AppraisalFor EmployeeЗа запосленог
2420DocType: Vital SignsFullПуно
2421apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +69Make Disbursement EntryМаке исплата Ентри
2422apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170Row {0}: Advance against Supplier must be debitРед {0}: Унапред против добављач мора да се задужи
2423DocType: CompanyDefault ValuesУобичајено Вредности
2424DocType: Certification ApplicationINRИНР
2425DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedУкупан износ рефундирају
2426apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsОво је засновано на трупаца против овог возила. Погледајте рок доле за детаље
2427apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +21Payroll date can not be less than employee's joining dateДатум плаћања не може бити мањи од датума придруживања запосленог
2428apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py +87{0} {1} created{0} {1} направљена
2429apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +46Job Openings for designation {0} already open \ or hiring completed as per Staffing Plan {1}Отварање радних мјеста за означавање {0} већ отворено или запошљавање завршено у складу са планом особља {1}
2430DocType: Vital SignsConstipatedЗапремљен
2431apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +118Against Supplier Invoice {0} dated {1}Против добављача Фактура {0} {1} од
2432DocType: CustomerDefault Price ListУобичајено Ценовник
2433apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +483Asset Movement record {0} createdКретање средство запис {0} је направљена
2434apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +175No items found.Нема пронађених предмета.
2435apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsВи не можете брисати Фискална година {0}. Фискална {0} Година је постављен као подразумевани у глобалним поставкама
2436DocType: Share TransferEquity/Liability AccountРачун капитала / обавеза
2437apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20A customer with the same name already existsКлијент са истим именом већ постоји
2438DocType: ContractInactiveНеактиван
2439apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +224This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?Ово ће доставити накнаде за плате и креирати обрачунски дневник. Да ли желите да наставите?
2440DocType: Purchase InvoiceTotal Net WeightУкупна нето тежина
2441DocType: Purchase OrderOrder Confirmation NoПотврда о поруџбини бр
2442DocType: Purchase InvoiceEligibility For ITCПодобност за ИТЦ
2443DocType: Student ApplicantEDU-APP-.YYYY.-ЕДУ-АПП-ИИИИ.-
2444DocType: Journal EntryEntry TypeСтупање Тип
2445Customer Credit BalanceКориснички кредитни биланс
2446apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +82Net Change in Accounts PayableНето промена у потрашивањима
2447apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +257Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Кредитни лимит је прешао за клијента {0} ({1} / {2})
2448apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Клиент требуется для " Customerwise Скидка "
2449apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163Update bank payment dates with journals.Ажурирање банка плаћање датира са часописима.
2450apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21PricingЦене
2451DocType: QuotationTerm DetailsОрочена Детаљи
2452DocType: Employee IncentiveEmployee IncentiveИнцентиве за запослене
2453apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30Cannot enroll more than {0} students for this student group.Не могу уписати више од {0} студенте за ову студентској групи.
2454apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4Total (Without Tax)Укупно (без пореза)
2455apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead Countolovo Точка
2456apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead Countolovo Точка
2457apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +36Stock AvailableСтоцк Аваилабле
2458DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Капацитет планирање за (дана)
2459apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10Procurementнабавка
2460apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67None of the items have any change in quantity or value.Ниједан од ставки имају било какву промену у количини или вриједности.
2461apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +22Mandatory field - ProgramОбавезно поље - програм
2462apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +22Mandatory field - ProgramОбавезно поље - програм
2463DocType: Special Test TemplateResult ComponentКомпонента резултата
2464apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46Warranty ClaimГаранција Цлаим
2465Lead DetailsОлово Детаљи
2466DocType: VolunteerAvailability and SkillsДоступност и вештине
2467DocType: Salary SlipLoan repaymentОтплата кредита
2468DocType: Share TransferAsset AccountРачун имовине
2469DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodКрајњи датум периода актуелне фактуре за
2470DocType: Pricing RuleApplicable ForПрименимо для
2471DocType: Lab TestTechnician NameИме техничара
2472apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +411Cannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No.Не може се осигурати испорука помоћу Серијског бр. Као \ Итем {0} додат је са и без Осигурање испоруке од \ Серијски број
2473DocType: Accounts SettingsUnlink Payment on Cancellation of InvoiceУнлинк плаћања о отказивању рачуна
2474apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}Тренутни читање Пробег ушао треба да буде већа од почетне километраже возила {0}
2475DocType: Restaurant ReservationNo ShowНо Схов
2476DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryДостава Правило Земља
2477apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10Leave and AttendanceОстави и Присуство
2478DocType: AssetComprehensive InsuranceСвеобухватно осигурање
2479DocType: Maintenance VisitPartially CompletedДјелимично Завршено
2480apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.js +114Loyalty Point: {0}Тачка лојалности: {0}
2481apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +189Moderate SensitivityУмерена осетљивост
2482DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesУкључи празнике у листовима, као лишће
2483DocType: Loyalty ProgramRedemptionСпасење
2484DocType: Sales InvoicePacked ItemsПакују артикала
2485DocType: Tax Withholding CategoryTax Withholding RatesСтопа задржавања пореза
2486DocType: ContractContract PeriodУговорни период
2487apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.Гаранција Тужба против серијским бројем
2488apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215'Total'&#39;Укупно&#39;
2489DocType: EmployeePermanent AddressСтална адреса
2490DocType: Loyalty ProgramCollection TierКолекција Тиер
2491apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +156From date can not be less than employee's joining dateОд датума не може бити мањи од датума придруживања запосленог
2492apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Унапред платио против {0} {1} не може бити већи \ од ГРАНД Укупно {2}
2493DocType: PatientMedicationЛекови
2494DocType: Production PlanInclude Non Stock ItemsУкључите ставке без залиха
2495DocType: Project UpdateChallenging/SlowИзазивање / споро
2496apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147Please select item codeПожалуйста, выберите элемент кода
2497DocType: Student SiblingStudying in Same InstituteСтудирање у истом институту
2498DocType: Leave TypeEarned LeaveЗарађени одлазак
2499DocType: EmployeeSalary DetailsДетаљи о платама
2500DocType: TerritoryTerritory ManagerТериторија Менаџер
The file is too large to be shown. View Raw