1 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Pension Funds | የጡረታ ፈንዶች |
---|
2 | DocType: Supplier Quotation | Rounding Adjustment (Company Currency | የሬጅ ማስተካከያ (የኩባንያው የገንዘብ ምንዛሪ |
3 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py | Course is mandatory in row {0} | ኮርስ በረድፍ {0} ውስጥ ግዴታ ነው |
4 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Credit Account | የብድር መለያ |
5 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission | Submission Date | የማስረከብያ ቀን |
6 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js | Change Template Code | የአብነት ኮድ ለውጥ |
7 | DocType: Expense Claim | Total Sanctioned Amount | አጠቃላይ የታገደ የገንዘብ መጠን |
8 | DocType: Email Digest | New Expenses | አዳዲስ ወጪዎች |
9 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py | Healthcare Practitioner not available on {0} | Healthcare Practitioner በ {0} ላይ አይገኝም |
10 | DocType: Delivery Note | Transport Receipt No | የመጓጓዣ ደረሰኝ ቁጥር |
11 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Administrative Officer | የአስተዳደር ሹም |
12 | DocType: Opportunity | Probability (%) | ፕሮባቢሊቲ (%) |
13 | DocType: Soil Texture | Silty Clay Loam | ሽሊ ክሊይ ሎማን |
14 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py | WooCommerce Products | WooCommerce Products |
15 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js | Account Pay Only | የመለያ ሂሳብ ብቻ |
16 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Cess | Cess |
17 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc. | እንደ ኩባንያ, ምንዛሬ, የአሁኑ የፋይናንስ ዓመት ወዘተ ያሉ ነባሪ እሴቶችን ያዘጋጁ. |
18 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py | Time Tracking | የጊዜ መከታተል |
19 | DocType: Employee Education | Under Graduate | በመመረቅ ላይ |
20 | DocType: Request for Quotation Item | Supplier Part No | የአቅራቢው ክፍል ቁጥር |
21 | DocType: Journal Entry Account | Party Balance | የፓርቲው ሚዛን |
22 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Source of Funds (Liabilities) | የገንዘብ ምንጮች (ሃላፊነቶች) |
23 | DocType: Payroll Period | Taxable Salary Slabs | ታክስ ሰጭ ደመወዝ ቀበቶዎች |
24 | DocType: Support Settings | Support Settings | የድጋፍ ቅንብሮች |
25 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js | Please enter Production Item first | እባክዎ መጀመሪያ የምርት ንጥል ያስገቡ |
26 | DocType: Quiz | Grading Basis | ማርክ መሰረታዊ |
27 | DocType: Stock Entry Detail | Basic Amount | መሰረታዊ መጠን |
28 | DocType: Journal Entry | Pay To / Recd From | ወደ / ከኩኪ ተቀበል |
29 | DocType: BOM | Scrap Material Cost | የስምሪት ቁሳዊ ወጪ |
30 | DocType: Material Request Item | Received Quantity | የተቀበሉት ብዛት |
31 | | Sales Person-wise Transaction Summary | ሽያጭ በግለሰብ ደረጃ ማስተላለፍ ማጠቃለያ |
32 | DocType: Work Order | Actual Operating Cost | ትክክለኛ የክወና ወጪ |
33 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html | Mode of Payments | የክፍያ ዘዴዎች |
34 | DocType: Stock Entry | Send to Subcontractor | ለ Subcontractor ይላኩ |
35 | DocType: Purchase Invoice | Select Shipping Address | የሚላክበት አድራሻ ይምረጡ |
36 | DocType: Student | AB- | AB- |
37 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py | Project Summary for {0} | የ {0} የፕሮጀክት ማጠቃለያ |
38 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py | {0} is mandatory for generating remittance payments, set the field and try again | {0} የመላኪያ ክፍያን ለማመንጨት ግዴታ ነው, መስኩን ያስቀምጣል እና እንደገና ይሞክሩ |
39 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | Some emails are invalid | አንዳንድ ኢሜሎች ልክ አይደሉም |
40 | DocType: Asset | Calculate Depreciation | የቅናሽ ዋጋን ያስሉ |
41 | DocType: Academic Term | Term Name | የ Term ስም |
42 | DocType: Question | Question | ጥያቄ |
43 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category | Exemption Sub Category | የተፈለገው ንዑስ ምድብ |
44 | apps/erpnext/erpnext/www/all-products/item_row.html | More Details | ተጨማሪ ዝርዝሮች |
45 | DocType: Salary Component | Earning | ማግኘት |
46 | DocType: Restaurant Order Entry | Click Enter To Add | ለማከል አስገባን ጠቅ ያድርጉ |
47 | DocType: Employee Group | Employee Group | የሰራተኛ ቡድን |
48 | DocType: Currency Exchange | Specify Exchange Rate to convert one currency into another | አንድ ምንዛሬ ወደ ሌላ ለመለወጥ የልውውጥ መለኪያ ለይ ይበሉ |
49 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js | Ageing Range 4 | የዕድሜ መግፋት 4 |
50 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py | Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid. | ለ {0} የፍልስፍና ውጤት ተግባር መፍታት አልተቻለም. ቀመሩ በትክክል መሆኑን ያረጋግጡ. |
51 | DocType: Bank Reconciliation | Include Reconciled Entries | የተመሳሰሉ ግቤቶችን አካትት |
52 | DocType: Purchase Invoice Item | Allow Zero Valuation Rate | የዞን ግምገማ ደረጃ ፍቀድ |
53 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js | Nothing more to show. | ምንም የሚታይ ነገር የለም. |
54 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Tax Category has been changed to "Total" because all the Items are non-stock items | የግብር ምድብ ወደ «ጠቅላላ» ተቀይሯል ምክንያቱም ሁሉም ንጥሎች እቃ ያልሆኑ ምርቶች ናቸው |
55 | DocType: Salary Detail | Tax on flexible benefit | በተመጣጣኝ ጥቅማ ጥቅም ላይ ግብር ይቀጣል |
56 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py | This is based on the Time Sheets created against this project | ይህ ከፕሮጀክቱ ጋር በተፈጠረ በጊዜ የተቀመጠው የጊዜ ሠሌዳ ላይ የተመሠረተ ነው |
57 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py | Buying Rate | የግዢ ዋጋ |
58 | DocType: Water Analysis | Type of Sample | የናሙና ዓይነት |
59 | DocType: Budget | Budget Accounts | የበጀት መለያዎች |
60 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction | Serial No {0} መጠን {1} ክፍልፋይ ሊሆን አይችልም |
61 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Stock In Hand | በእጅ ክምችት |
62 | DocType: Workstation | Wages | ደሞዝ |
63 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py | No leave record found for employee {0} for {1} | ለሠራተኛው {0} ለ {1} ምንም የደረጃ መዝገብ አልተገኘም |
64 | DocType: Invoice Discounting | Accounts Receivable Unpaid Account | ሂሳብ የሚከፈል የማይከፈል የባንክ ሂሳብ |
65 | DocType: GST Account | SGST Account | የ SGST መለያ |
66 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py | Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date | የግማሽ ቀን ቀን ከሥራ ቀን እና የስራ መጨረሻ ቀን መካከል ባለው ጊዜ ውስጥ መሆን አለበት |
67 | DocType: Employee Boarding Activity | Applicable in the case of Employee Onboarding | በተቀጣሪ ሰራተኛ ተሳፋሪነት ላይ የሚውል |
68 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Specified BOM {0} does not exist for Item {1} | የተጠቀሰው BOM {0} ለንጥል {1} የለም. |
69 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Company (not Customer or Supplier) master. | ኩባንያ (ደንበኛ ወይም አቅራቢ አይደለም) ጌታ. |
70 | DocType: Shopify Settings | Sales Invoice Series | የሽያጭ መጠየቂያ ቅደም ተከተሎች |
71 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Asset Movement record {0} created | የንብረት እንቅስቃሴ {0} ተፈጥሯል |
72 | DocType: Lab Prescription | Test Created | ሙከራ ተፈጥሯል |
73 | DocType: Academic Term | Term Start Date | የጊዜ መጀመሪያ ቀን |
74 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py | Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled | ቀጠሮ {0} እና የሽያጭ ደረሰኝ {1} ተሰርዟል |
75 | DocType: Purchase Receipt | Vehicle Number | የተሽከርካሪ ቁጥር |
76 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html | Your email address... | የኢሜይል አድራሻዎ ... |
77 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js | Include Default Book Entries | የነባሪ መጽሃፍ ገጾችን አካት |
78 | DocType: Activity Cost | Activity Type | የእንቅስቃሴ አይነት |
79 | DocType: Purchase Invoice | Get Advances Paid | ቅድሚያ ክፍያዎችን ያግኙ |
80 | DocType: Company | Gain/Loss Account on Asset Disposal | በንብረት ማስወገጃ ገንዘብ ላይ / ንብረትን ማጣት |
81 | DocType: GL Entry | Voucher No | ቫውቸር ቁጥር |
82 | DocType: Item | Reorder level based on Warehouse | በገበያ ላይ በመመስረት ደረጃን እንደገና ይደርድሩ |
83 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py | Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel | የተቋረጠው የሥራ ትዕዛዝ ሊተው አይችልም, መተው መጀመሪያ ይጥፉ |
84 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}. | {0} የግዢ ቁጥሮች ለንጥል {1} ያስፈልጋሉ. {2} ሰጥተሃል. |
85 | DocType: Customer | Customer Primary Contact | የደንበኛ ዋና ደረጃ ግንኙነት |
86 | DocType: Purchase Order Item Supplied | BOM Detail No | የእጅ እቃ ዝርዝር |
87 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Cash In Hand | በእጅ የሚገኘው ገንዘብ |
88 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py | The holiday on {0} is not between From Date and To Date | በ {0} ላይ ያለው የበዓል ቀን ከ Date እና ወደ ቀን ውስጥ አይደለም |
89 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py | Lead must be set if Opportunity is made from Lead | አጋጣሚ ከ Lead ሊገኝ እንደሚችል መሪ ይካላል |
90 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account with existing transaction can not be converted to group. | በነባር የገንዘብ ዝውውር መለያ ወደ ቡድን ሊቀየር አይችልም. |
91 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Timesheet {0} is already completed or cancelled | Timesheet {0} አስቀድሞ ተጠናቅቋል ወይም ተሰርዟል |
92 | DocType: Terms and Conditions | Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
Examples:
1. Validity of the offer.
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
1. What is extra (or payable by the Customer).
1. Safety / usage warning.
1. Warranty if any.
1. Returns Policy.
1. Terms of shipping, if applicable.
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company. | ለሽያጭ እና ግዥዎች ሊታከሉ የሚችሉ መደበኛ ደረጃዎች እና ሁኔታዎች. ምሳሌዎች 1. የቅናሽ ዋጋው. 1. የክፍያ ውሎች (ቅድሚያ, ክሬዲት, ከፊል ቅድሚያ ወዘተ). 1. ተጨማሪ (ወይም በደንበኛው የሚከፍለው). 1. የደህንነት / የአጠቃቀም ማስጠንቀቂያ. 1. ዋስትና ካለ. 1. መመሪያዎችን ይመለሳል. 1. የመላኪያ ውል, አግባብነት ካለው. 1. ክርክሮችን, የካሳ ክፍያ, ተጠያቂነት, ወዘተ. የመፍትሄ መንገዶች 1. የኩባንያዎ አድራሻ እና አድራሻ. |
93 | apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py | Leave Status Notification | የአቋም መግለጫ ይተው |
94 | DocType: Designation Skill | Designation Skill | የጥበብ ችሎታ |
95 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Quantity required for Item {0} in row {1} | በ <{0} ውስጥ በንጥል {0} ውስጥ ያለው ብዛት ይጠየቃል. |
96 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py | To filter based on Party, select Party Type first | በፓርቲ ላይ ተጣርቶ ለማጣራት መጀመሪያ የፓርቲ አይነት ይምረጡ |
97 | DocType: Prescription Duration | Number | ቁጥር |
98 | DocType: Student Group Creation Tool | Separate course based Group for every Batch | ለእያንዳንዱ ወጥመድ በቡድን የተመሰረተ |
99 | DocType: Healthcare Settings | Require Lab Test Approval | የቤተሙከራ ፍቃድ ማፅደቅን ጠይቅ |
100 | DocType: Bank Reconciliation | Update Clearance Date | የዘመኑን የማሳደጊያ ቀን |
101 | DocType: Chart of Accounts Importer | Import Chart of Accounts from a csv file | ከሲኤስቪ ፋይል የመለያዎች ሰንጠረዥ አስመጣ |
102 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py | Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manual | የወል መተግበሪያ ድጋፍ ተቋርጧል. የተጠቃሚ መመሪያን ለተጨማሪ ዝርዝሮች የግል መተግበሪያውን ያዋቅሩ |
103 | DocType: Contract | Signed | ተፈርሟል |
104 | DocType: Purchase Invoice | Terms and Conditions1 | የአገልግሎት ውሎች 1 |
105 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py | Please select Employee Record first. | እባክዎ መጀመሪያ የተቀጣሪ መዝገብ ይምረጡ. |
106 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py | Password policy for Salary Slips is not set | የደመወዝ መቀበያ ፓሊሲ ፖሊሲ አልተዘጋጀም |
107 | DocType: Assessment Result Tool | Result HTML | ውጤት ኤች ቲ ኤም ኤል |
108 | DocType: Agriculture Task | Ignore holidays | በዓላትን ችላ ይበሉ |
109 | DocType: Linked Soil Texture | Linked Soil Texture | የተያያዥ የአፈር ስነጽር |
110 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py | This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details | ይህ በዚህ ተሽከርካሪ ላይ በምዝግብ ማስታወሻዎች ላይ የተመሰረተ ነው. ለዝርዝሮች ከታች ያለውን የጊዜ መስመር ይመልከቱ |
111 | DocType: Payment Entry | ACC-PAY-.YYYY.- | ACC-PAY -YYYY.- |
112 | DocType: Employee | Emergency Contact | የአደጋ ጊዜ ግንኙነት |
113 | DocType: QuickBooks Migrator | Authorization URL | የማረጋገጫ ዩ አር ኤል |
114 | DocType: Attendance | On Leave | አረፍት ላይ |
115 | DocType: Item | Show a slideshow at the top of the page | በገጹ አናት ላይ የተንሸራታች ትዕይንት አሳይ |
116 | DocType: Cheque Print Template | Payer Settings | የክፍያ ቅንብሮች |
117 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py | Set Tax Rule for shopping cart | ለግዢ ጋሪ የግብር መመሪያ ያዘጋጁ |
118 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py | In Production | በምርት ውስጥ |
119 | DocType: Payment Entry | Payment References | የክፍያ ማጣቀሻ |
120 | DocType: Fee Validity | Valid Till | ልክ ያልኾነ |
121 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | {0}: From {0} of type {1} | {0}: ከ {0} አይነት {1} |
122 | DocType: Request for Quotation Item | Project Name | የፕሮጀክት ስም |
123 | DocType: Purchase Invoice Item | Stock Qty | አክሲዮን ቁጥር |
124 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py | Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save | የልጆች ንጥል የምርት ጥቅል መሆን የለበትም. እባክዎ ንጥል `` {0} `ያስወግዱ እና ያስቀምጡ |
125 | DocType: Support Search Source | Response Result Key Path | የምላሽ ውጤት ጎን ቁልፍ |
126 | DocType: Travel Request | Fully Sponsored | ሙሉ በሙሉ የተደገፈ |
127 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py | Not permitted. Please disable the Service Unit Type | አይፈቀድም. እባክዎ የአገልግሎት አይነቱን አይነት ያጥፉ |
128 | DocType: POS Profile | Offline POS Settings | ከመስመር ውጭ POS ቅንብሮች |
129 | DocType: Supplier Scorecard Period | Calculations | ስሌቶች |
130 | DocType: Production Plan | Material Requested | ቁሳዊ ነገር ተጠይቋል |
131 | DocType: Payment Reconciliation Payment | Reference Row | የማጣቀሻ ረድፍ |
132 | DocType: Leave Policy Detail | Annual Allocation | ዓመታዊ ምደባ |
133 | DocType: Buying Settings | Subcontract | የንዑስ ኮንትራት ውል |
134 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Valuation type charges can not marked as Inclusive | የግምገማ አይነት ዋጋ እንደ ተጠቃሽ የሚል ምልክት ሊደረግ አይችልም |
135 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} | መለያ {0}: የወላጅ መለያ {1} የኩባንያ አይደለም: {2} |
136 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py | Failed to login | ለመግባት ተስኗል |
137 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Items and Pricing | ንጥሎች እና የዋጋ አሰጣጥ |
138 | DocType: Payment Terms Template | Payment Terms Template | የክፍያ ውል አብነት |
139 | DocType: Employee | Previous Work Experience | የሥራ ልምድ |
140 | DocType: Assessment Plan | Program | ፕሮግራም |
141 | DocType: Antibiotic | Healthcare | የጤና ጥበቃ |
142 | DocType: Complaint | Complaint | ቅሬታ |
143 | DocType: Shipping Rule | Restrict to Countries | ለአገሮች እገዳ |
144 | DocType: Hub Tracked Item | Item Manager | የንጥል አቀናባሪ |
145 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py | Currency of the Closing Account must be {0} | የመዝጊያ ሂሳብ ምንዛሬ {0} መሆን አለበት |
146 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py | Opening Invoice Item | የደረሰኝ መጠየቂያ ንጥል በመክፈቻ ላይ |
147 | DocType: Work Order | Plan material for sub-assemblies | ለንዑስ ስብሰባዎች እቅድ ያቅዱ |
148 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Hardware | ሃርድ ዌር |
149 | DocType: Budget | Action if Annual Budget Exceeded on MR | ዓመታዊ በጀት በአማካይ ከታለ |
150 | DocType: Sales Invoice Advance | Advance Amount | የቅድሚያ ክፍያ መጠን |
151 | DocType: Delivery Note Item | Against Sales Invoice Item | ከሽያጭ ደረሰኝ ንጥል ጋር ተካሂዷል |
152 | DocType: Expense Claim | HR-EXP-.YYYY.- | HR-EXP-yYYYY.- |
153 | DocType: BOM Explosion Item | Include Item In Manufacturing | ንጥል በምርት ስራ ውስጥ አካትት |
154 | DocType: Item Reorder | Check in (group) | ተመዝግበህ ግባ (ቡድን) |
155 | DocType: Global Defaults | Do not show any symbol like $ etc next to currencies. | ከዋናዎቹ ቀጥሎ ያሉትን እንደ $ ወዘት ያሉ ምልክት አታሳይ. |
156 | DocType: Additional Salary | Salary Component Type | የክፍያ አካል ዓይነት |
157 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The shareholder does not belong to this company | ባለአክሲዮኑ የዚህ ኩባንያ አይደለም |
158 | DocType: Payment Term | Day(s) after the end of the invoice month | የክፍያ መጠየቂያው ማብቂያ ከተጠናቀቀ በኋላ ቀን (ዎች) |
159 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | Vehicle Type | የተሽከርካሪ ዓይነት |
160 | DocType: Antibiotic | Healthcare Administrator | የጤና አጠባበቅ አስተዳዳሪ |
161 | DocType: Tax Withholding Rate | Single Transaction Threshold | ነጠላ የግብይት ጣሪያ |
162 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Broadcasting | ብሮድካስት |
163 | DocType: Support Search Source | Post Title Key | የልኡክ ጽሁፍ ርዕስ ቁልፍ |
164 | DocType: Customer | Customer Primary Address | የደንበኛ ዋና አድራሻ |
165 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Please select batches for batched item | እባክዎ ለተዘረዘረው ንጥል ምድቦችን ይምረጡ |
166 | DocType: Pricing Rule | Min Qty | አነስተኛ ሂሳብ |
167 | DocType: Payment Entry | Payment Deductions or Loss | የክፍያ ቅናሾች ወይም ኪሳራ |
168 | DocType: Purchase Taxes and Charges | On Item Quantity | በዚህ እቃ ብዛት |
169 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py | Replace BOM and update latest price in all BOMs | BOM ን ይተኩ እና በሁሉም የ BOM ዎች ውስጥ አዲስ ዋጋን ያዘምኑ |
170 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py | Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set | ሁለቱም የፍርድ ሂደት የመጀመሪያ ቀን እና ሙከራ ክፍለ ጊዜ ማብቂያ ቀን መዘጋጀት አለበት |
171 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html | No time sheets | ምንም የጊዜ ሉሆች |
172 | DocType: Bank Statement Settings | Statement Header Mapping | መግለጫ ራስጌ ካርታ |
173 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js | Mark Half Day | ማርች ግማሽ ቀን ምልክት ያድርጉ |
174 | DocType: Stock Entry | Material Transfer for Manufacture | ለምርት ማስተላለፊያ |
175 | DocType: Supplier | Block Supplier | አቅራቢን አግድ |
176 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py | Please enter Woocommerce Server URL | እባክዎ የ Woocommerce አገልጋይ ዩ አር ኤል ያስገቡ |
177 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | From Place | ከቦታ |
178 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py | No contacts with email IDs found. | ከኢሜይል መታወቂያዎች ጋር ምንም እውቂያዎች አልተገኙም. |
179 | DocType: Clinical Procedure | Consumption Invoiced | የኃይል አጠቃቀምን ተሽሯል |
180 | DocType: Bin | Requested Quantity | የተጠየቀው ብዜት |
181 | DocType: Student | Exit | ውጣ |
182 | DocType: Delivery Stop | Dispatch Information | የመልዕክት ልውውጥ |
183 | DocType: BOM Scrap Item | Basic Amount (Company Currency) | መሰረታዊ መጠን (የኩባንያው የገንዘብ ምንዛሬ) |
184 | DocType: Selling Settings | Selling Settings | የሽያጭ ቅንብሮች |
185 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py | A question must have more than one options | ጥያቄ ከአንድ በላይ አማራጮች ሊኖራቸው ይገባል |
186 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Please set the Date Of Joining for employee {0} | እባክዎን ለሠራተኞች ቀን ማቀናበሪያውን ያዘጋጁ {0} |
187 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js | About your company | ስለ ድርጅትዎ |
188 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py | Fiscal Year {0} does not exist | የፊስካል ዓመት {0} አይገኝም |
189 | DocType: Attendance | Leave Application | ማመልከቻ ትተው ይሂዱ |
190 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js | Maintenance Log | የጥገና መዝገብ |
191 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py | Invalid Posting Time | ልክ ያልሆነ የመለጠጫ ጊዜ |
192 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Discount | ቅናሽ |
193 | DocType: Sales Invoice | Redeem Loyalty Points | ታማኝ መሆንን ተከተሉ |
194 | DocType: Shopping Cart Settings | Quotation Series | የዋጋ ዝርዝር |
195 | DocType: Guardian | Occupation | ሥራ |
196 | DocType: Item | Opening Stock | ክምችት በመክፈት ላይ |
197 | DocType: Supplier Scorecard | Supplier Score | የአቅራቢ ነጥብ ውጤት |
198 | DocType: POS Profile | Only show Items from these Item Groups | ከእነዚህ ንጥል ነገሮች ውስጥ ብቻ ንጥሎችን አሳይ |
199 | DocType: Job Card Time Log | Time In Mins | ሰዓት በማይንስ |
200 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Item {0} does not exist in the system or has expired | ንጥል {0} በስርዓቱ ውስጥ የለም ወይም ጊዜው አልፎበታል |
201 | DocType: Pricing Rule | Price Discount Scheme | የዋጋ ቅናሽ ዕቅድ |
202 | DocType: Vital Signs | Hyper | ከፍተኛ |
203 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | What does it do? | ምን ያደርጋል? |
204 | | Sales Invoice Trends | የሽያጭ ክፍያ መጠየቂያዎች አዝማሚያዎች |
205 | DocType: Bank Reconciliation | Payment Entries | የክፍያ ምዝገባዎች |
206 | DocType: Employee Education | Class / Percentage | ክፍል / መቶኛ |
207 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | Item Code > Item Group > Brand | የእቃ ቁጥር> የንጥል ቡድን> ብራንድ |
208 | | Electronic Invoice Register | ኤሌክትሮኒካዊ ደረሰኝ ምዝገባ |
209 | DocType: Sales Invoice | Is Return (Credit Note) | ተመላሽ ነው (የብድር ማስታወሻ) |
210 | DocType: Lab Test Sample | Lab Test Sample | የቤተ ሙከራ የሙከራ ናሙና |
211 | DocType: Shopify Settings | status html | ሁኔታ html |
212 | DocType: Fiscal Year | For e.g. 2012, 2012-13 | ምሳሌ 2012, 2012-13 |
213 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js | disabled user | የተሰናከለ ተጠቃሚ |
214 | DocType: Amazon MWS Settings | ES | ES |
215 | DocType: Warehouse | Warehouse Type | የመጋዘን አይነት |
216 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Quick Journal Entry | ፈጣን ጆርናል መግቢያ |
217 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py | Consumed Amount | የተገመተ መጠን |
218 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Already completed | አስቀድሞ ተጠናቅቋል |
219 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py | Pending Amount | በመጠባበቅ ላይ ያለ መጠን |
220 | DocType: Supplier | Warn RFQs | RFQs ይጠንቀቁ |
221 | DocType: Lab Prescription | Lab Prescription | ላብራቶሪ መድኃኒት |
222 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date | የዋጋ ቅደም ተከተልን {0}: የሚቀጥለው የአበሻ የማስወገጃ ቀን ከመደበኛ ጋር የሚውል ቀን ከመሆኑ በፊት ሊሆን አይችልም |
223 | DocType: Certification Application | USD | ዩኤስዶላር |
224 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py | Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1} | እሴት {0} አስቀድሞ ስላልተለቀነ {1} |
225 | DocType: Delivery Trip | Departure Time | የመነሻ ሰዓት |
226 | DocType: Donor | Donor Type | የአሳሽ አይነት |
227 | DocType: Company | Monthly Sales Target | ወርሃዊ የሽያጭ ዒላማ |
228 | DocType: Loyalty Point Entry Redemption | Redemption Date | የመቤዠት ቀን |
229 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py | Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To | ተጠቃሚን ማጽደቅ እንደ መመሪያ ተጠቃሚው ተመሳሳይ መሆን አይችልም |
230 | DocType: Fee Schedule Student Group | Fee Schedule Student Group | የክፍያ ሰንጠረዥ የተማሪ ሰደተኞች |
231 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py | From Date can not be greater than To Date | ከቀን ወደ ቀን ከዚህ በላይ መሆን አይችልም |
232 | apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js | Please specify a {0} | እባክዎ {0} ያብራሩ |
233 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | To GSTIN | ወደ GSTIN |
234 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py | The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again. | የፍርድ ቀን ማለቂያ ቀን ከመደበኛ ቀን ቀን በፊት መሆን አይችልም. እባክዎ ቀኖቹን ያስተካክሉ እና እንደገና ይሞክሩ. |
235 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py | No Employee Found | ምንም ሰራተኛ አልተገኘም |
236 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category | Exemption Category | ነጻ የማድረግ ምድብ |
237 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js | Create Disbursement Entry | የክፍያ ምደባ ይፍጠሩ |
238 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Purpose must be one of {0} | ዓላማ ከ {0} ውስጥ መሆን አለበት |
239 | DocType: Content Activity | Last Activity | የመጨረሻ እንቅስቃሴ |
240 | DocType: Crop Cycle | A link to all the Locations in which the Crop is growing | ሰብል በሚገኝባቸው ሁሉም አካባቢዎች ላይ አገናኝ |
241 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.py | Course Enrollment {0} does not exists | የኮርስ ምዝገባ {0} የለም |
242 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py | Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1} | በአለቀቀው አይነት {0} ውስጥ የሚፈቀድ የመጨረሻ ፍቃድ {1} |
243 | | Qty to Transfer | ለማዛወር ብዛት |
244 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py | Please identify/create Account (Group) for type - {0} | እባክዎ ለ <...> መለያ (ቡድን) ይለዩ ወይም ይፍጠሩ - {0} |
245 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py | Please set default customer group and territory in Selling Settings | እባክዎ በሽያጭ ቅንብሮች ውስጥ የነባሪ የደንበኛ ቡድን እና ግዛት ያዘጋጁ |
246 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py | There isn't any item variant for the selected item | ለተመረጠው ንጥል የተለያየ አይነት የለም |
247 | DocType: Contract | Contract Details | የውል ዝርዝሮች |
248 | DocType: Customer | Select, to make the customer searchable with these fields | ደንበኞቹን በእነዚህ መስኮች እንዲፈለጉ ለማድረግ ይምረጡ |
249 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py | Total Actual | አጠቃላይ ጠቅላላ |
250 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js | Change Code | ኮድ ለውጥ |
251 | DocType: Crop | Planting Area | መትከል አካባቢ |
252 | DocType: Leave Control Panel | Employee Grade (optional) | የሰራተኛ ደረጃ (አማራጭ) |
253 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Cost Center For Item with Item Code ' | ዋጋ ለክፍል እቃ " |
254 | DocType: Stock Settings | Default Stock UOM | ነባሪ የክምችት UOM |
255 | DocType: Workstation | Rent Cost | የኪራይ ወጪ |
256 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js | Training Result | የሥልጠና ውጤት |
257 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | Work Order not created | የሥራ ትዕዛዝ አልተፈጠረም |
258 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Meter | ሜትር |
259 | DocType: Course | Hero Image | የሄር ምስል |
260 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py | No Items to pack | የሚሸጡ ንጥሎች የሉም |
261 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Delivery warehouse required for stock item {0} | ለአክሲዮን ንጥል ማጓጓዣ መጋዘን ያስፈልጋል {0} |
262 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied | በንብረቶች ላይ የተገጠመ መጋዘን {0} ለፋርማሲው ግዴታ ነው |
263 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | Target Location is required for the asset {0} | የኢላማው ቦታ ለንብረቱ {0} ያስፈልጋል |
264 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | SGST Amount | የ SGST መጠን |
265 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' | የሂሳብ ቀሪ ሂሳብ በቅደም ተከተል ውስጥ ቀደም ብሎ 'ሚዛናዊ መሆን አለበት' እንደ 'ዲቢት' እንዲያቀናጅ አልተፈቀደልዎትም. |
266 | DocType: GSTR 3B Report | GSTR 3B Report | GSTR3B ሪፖርት |
267 | DocType: BOM Item | Rate & Amount | ደረጃ እና ምን ያህል መጠን |
268 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Debit To is required | ዴቢት ለ አስፈላጊ ነው |
269 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py | Item Name | የንጥል ስም |
270 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py | Cost of New Purchase | የአዲስ ግዢ ወጪ |
271 | DocType: Customer | Additional information regarding the customer. | ስለ ደንበኛ ተጨማሪ መረጃ. |
272 | DocType: Quiz Result | Wrong | ስህተት |
273 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Batch Inventory | Batch Inventory |
274 | DocType: HR Settings | The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy. | ለሠራተኛው የተላከው የደመወዝ ወረቀት በይለፍ ቃል የተጠበቀ ነው, በይለፍ ቃል ፖሊሲው መሠረት የይለፍ ቃል ይወጣል. |
275 | DocType: Payment Entry | Received Amount | የተቀበሉት መጠን |
276 | DocType: Item | Is Sales Item | የሽያጭ እቃ ነው |
277 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/regional/india.js | Generate Text File | የጽሑፍ ፋይል ይፍጠሩ |
278 | DocType: Item | Variants | ተለዋጮች |
279 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js | Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection | ክፍያዎች በመረጡት መሰረት እንደ ኳስ ወይም መጠን ይወሰናሉ |
280 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py | Pending activities for today | ለዛሬ ተግባራት በመጠባበቅ ላይ |
281 | DocType: Fee Schedule Program | Student Batch | የተማሪ ቁጥር |
282 | DocType: BOM Operation | Base Hour Rate(Company Currency) | ቤዝ ሰዓት ሂሳብ (የኩባንያው የገንዘብ ምንዛሬ) |
283 | DocType: Job Offer | Printing Details | የህትመት ዝርዝሮች |
284 | DocType: Asset Repair | Manufacturing Manager | የማኑካክቸሪንግ ሥራ |
285 | DocType: BOM | Job Card | የስራ ካርድ |
286 | DocType: Subscription Settings | Prorate | Prorate |
287 | DocType: Employee | System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms. | የስርዓት ተጠቃሚ (መግቢያ) መታወቂያ. ከተቀናበረ ለሁሉም የ HR ቅጾች ነባሪ ይሆናል. |
288 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html | All Item Groups | ሁሉም ንጥል ነገሮች |
289 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js | Select Status | ሁኔታን ይምረጡ |
290 | DocType: Subscription Plan | Fixed rate | ቋሚ ተመን |
291 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Airline | የአየር መንገድ |
292 | DocType: Quotation | Term Details | የቃላት ዝርዝሮች |
293 | DocType: Vehicle | Acquisition Date | የመቀበያ ቀን |
294 | DocType: SMS Center | Send To | ወደ መላኩ |
295 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py | Average Rate | አማካይ ደረጃ |
296 | DocType: Stock Settings | Set Qty in Transactions based on Serial No Input | በሲአርል ቁጥር ግብዓት ላይ ተመስርተው በቁጥር ውስጥ ያቀናብሩ |
297 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py | Advance account currency should be same as company currency {0} | የቅድሚያ ሂሳብ ምንዛሬ እንደ የቢዝነስ ምንዛሬ መሆን አለበት {0} |
298 | apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.js | Customize Homepage Sections | የመነሻ ገጽ ክፍሎችን አብጅ |
299 | DocType: Quality Goal | October | ጥቅምት |
300 | DocType: Selling Settings | Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions | ከሽያጭ ትራንስፖርቶች የደንበኛ ግብር መታወቂያ ደብቅ |
301 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters. | ልክ ያልሆነ GSTIN! አንድ GSTIN 15 ቁምፊዎች ሊኖሩት ይገባል. |
302 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py | Pricing Rule {0} is updated | የዋጋ አሰጣጥ ደንብ {0} ዘምኗል |
303 | DocType: Contract Fulfilment Checklist | Contract Fulfilment Checklist | የውል ፍጻሜ ማረጋገጫ ዝርዝር |
304 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py | All Products | ሁሉም ምርቶች |
305 | apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html | Product Search | የምርት ፍለጋ |
306 | DocType: Salary Slip | Net Pay | የተጣራ ክፍያ |
307 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py | Total Invoiced Amt | ጠቅላላ የተሞከረው ኤም |
308 | DocType: Clinical Procedure | Consumables Invoice Separately | እቃዎች ደረሰኝ ለየብቻ |
309 | DocType: Appraisal | HR-APR-.YY.-.MM. | HR-APR-.YY.- .MM. |
310 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py | Budget cannot be assigned against Group Account {0} | በጀት በቡድን መለያ ውስጥ አይመደብም {0} |
311 | DocType: Purchase Receipt Item | Rate and Amount | ደረጃ እና ምን ያህል መጠን |
312 | DocType: Patient Appointment | Check availability | መኖሩን ያረጋግጡ |
313 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js | Cannot find Item with this barcode | በዚህ ባር ኮድ አማካኝነት ንጥል ማግኘት አይቻልም |
314 | DocType: Hotel Settings | Default Invoice Naming Series | ነባሪ የክፍያ ደረሰኝ ስያሜዎች ተከታታይ |
315 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py | If you {0} {1} quantities of the item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b>
will be applied on the item. | እርስዎ {0} {1} የንጥል መጠን <b>{2} ካሉ</b> , መርሃግብሩ <b>{3}</b> በንጥል ላይ ይተገበራል. |
316 | DocType: Student Siblings | Student Siblings | ተማሪ / እህት / እህት |
317 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher | የጆርናል ምዝገባ {0} መለያ {1} የለውም ወይም አስቀድሞ ከሌላ ቫውቸር ጋር አይዛመድም |
318 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Legal Expenses | የህግ ወጪዎች |
319 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html | Checkout | ጨርሰህ ውጣ |
320 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py | Membership Details | የአባልነት ዝርዝሮች |
321 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Please set the Customer Address | እባክዎ የደንበኛውን አድራሻ ያዘጋጁ |
322 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | List your products or services that you buy or sell. | የምትገዙትንና የሚሸጧቸውን ምርቶች ወይም አገልግሎቶች ይዘርዝሩ. |
323 | DocType: Account | Income | ገቢ |
324 | DocType: Account | Rate at which this tax is applied | ይህ ግብር ጥቅም ላይ የሚውልበት ደረጃ |
325 | apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html | Payment Receipt Note | የክፍያ ደረሰኝ ማስታወሻ |
326 | DocType: Asset Finance Book | In Percentage | በመቶኛ |
327 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Quotations received from Suppliers. | ከአቅራቢዎች የተቀበሉት የዋጋ ጥያቄዎች. |
328 | DocType: Journal Entry Account | Reference Due Date | ማጣቀሻ ቀነ ገደብ |
329 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py | Lead Time Days | የሚመራ ጊዜ |
330 | DocType: Quality Goal | Revision and Revised On | ክለሳ እና የተሻሻለው በ |
331 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | {0} against Purchase Order {1} | {0} ከግዢ ትዕዛዝ {1} |
332 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py | Fee Records Created - {0} | የተከፈሉ የክፍያ ዝርዝሮች - {0} |
333 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Note: {0} | ማስታወሻ: {0} |
334 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial No {0} has already been received | Serial No {0} ቀድሞውኑ ደርሷል |
335 | DocType: HR Settings | Leave Settings | በቅንብሮች ውጣ |
336 | DocType: Delivery Note | Issue Credit Note | የችግር ብድር ማስታወሻ |
337 | | Batch Item Expiry Status | የቦታ እቃ ነጥብ ጊዜ ሁኔታ |
338 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py | Stock Transactions | የክምችት ልውውጦች |
339 | apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html | Event Location | የክስተት ቦታ |
340 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Motion Picture & Video | ፎቶግራፍ እና ቪዲዮ |
341 | DocType: Crop | Row Spacing | ረድፍ ክፍተት |
342 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py | Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly. | ለመለያ {0} የሂሳብ ቁጥር አይገኝም. <br> እባክዎ የመለያዎችዎን ሰንጠረዥ በትክክል ያዋቅሩ. |
343 | DocType: Cheque Print Template | Starting location from left edge | አካባቢውን ከግራ ጫፍ መጀመር |
344 | DocType: HR Settings | HR Settings | የ HR ቅንጅቶች |
345 | DocType: Healthcare Practitioner | Appointments | ቀጠሮዎች |
346 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Asset {0} created | ንብረት {0} ተፈጥሯል |
347 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py | Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1} | እባክዎ በቁጥር {1} ላይ ለክፍል {0} የታቀደን ቅናሽ ያስገቡ |
348 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Select Batch | ባች ይምረጡ |
349 | DocType: BOM | Item Description | የንጥል መግለጫ |
350 | DocType: Account | Account Name | የአድራሻ ስም |
351 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py | Please enter API Consumer Key | እባክዎ የኤ.ፒ.አይ. ተጠቃሚውን ቁልፍ ያስገቡ |
352 | DocType: Products Settings | Products per Page | ምርቶች በአንድ ገጽ |
353 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | Duplicate {0} found in the table | በሠንጠረዡ ውስጥ የተባዙ {0} |
354 | DocType: Global Defaults | Default Distance Unit | ነባሪ የልቀት ርቀት |
355 | DocType: Clinical Procedure | Consume Stock | አክሲዮን ይኑር |
356 | DocType: Appraisal Template Goal | Key Performance Area | ቁልፍ የአፈፃፀም አካባቢ |
357 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py | S.O. No. | NO No. |
358 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | {0} not found for item {1} | {0} ለንጥል {1} አልተገኘም |
359 | DocType: Sales Invoice | Set Source Warehouse | የዝቅተኛ መደብር አዘጋጅ |
360 | DocType: Healthcare Settings | Out Patient Settings | የታካሚ ትዕዛዞች ቅንብሮች |
361 | DocType: Asset | Insurance End Date | የኢንሹራንስ መጨረሻ ቀን |
362 | DocType: Bank Account | Branch Code | የቅርንጫፍ ኮድ |
363 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js | Time To Respond | ለመመለስ ጊዜ አለው |
364 | apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js | User Forum | የተጠቃሚ ፎረም |
365 | DocType: Landed Cost Item | Landed Cost Item | በወደቁ የጉልበት ዋጋ |
366 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The seller and the buyer cannot be the same | ሻጩ እና ገዢው ተመሳሳይ መሆን አይችሉም |
367 | DocType: Project | Copied From | ከ ተቀስቷል |
368 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Available | አለ |
369 | DocType: Sales Person | Sales Person Targets | የሽያጭ ሰው ዒላማዎች |
370 | DocType: BOM Operation | BOM Operation | የቢሮ ሥራ |
371 | DocType: Student | O- | O- |
372 | DocType: Repayment Schedule | Interest Amount | የወለድ መጠን |
373 | DocType: Water Analysis | Origin | ምንጭ |
374 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html | Add a new address | አዲስ አድራሻ ያክሉ |
375 | DocType: POS Profile | Write Off Account | ሂሳቡን ጻፍ |
376 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Proposal/Price Quote | እቅድ / ዋጋ ዋጋ |
377 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Associate | ተጓዳኝ |
378 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js | Please input all required Result Value(s) | እባክዎ ሁሉንም የሚጠየቁ የዝግጅት ዋጋ (ዎች) ያስገቡ |
379 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Purchase Order Item Supplied | የግዢ ትዕዛዝ ንጥል ተጭኗል |
380 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py | Item {0} is not a serialized Item | እሴት {0} ተከታታይ ንጥል አይደለም |
381 | DocType: GoCardless Mandate | GoCardless Customer | GoCardless ደንበኛ |
382 | DocType: Leave Encashment | Leave Balance | ከደስታ ውጣ |
383 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Maintenance Schedule {0} exists against {1} | የጥገና ሰዓት {0} በ {1} ላይ ይገኛል |
384 | DocType: Assessment Plan | Supervisor Name | ተቆጣጣሪ ስም |
385 | DocType: Selling Settings | Campaign Naming By | የዘመቻ ስም መስጠት በ |
386 | DocType: Course | Course Code | የኮርስ ኮድ |
387 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Aerospace | ኤሮስፔስ |
388 | DocType: Landed Cost Voucher | Distribute Charges Based On | በስራ ላይ የዋሉ ክፍያዎች አሰራጭ |
389 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria | Supplier Scorecard Scoring Criteria | የአምራች ውጤት መስጫ የማጣሪያ መስፈርት |
390 | DocType: Account | Stock | አክሲዮን |
391 | DocType: Landed Cost Item | Receipt Document Type | ደረሰኝ ሰነድ አይነት |
392 | DocType: Territory | Classification of Customers by region | ደንበኞችን በክፍል ደረጃ መስጠት |
393 | DocType: Hotel Room Amenity | Billable | የሚከፈልበት |
394 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Government | መንግስት |
395 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll | ቅጠሎችን, የክፍያ ጥያቄዎችን እና የደመወዝ ክፍያዎችን ለመቆጣጠር የሰራተኛ ሪኮርድን ይፍጠሩ |
396 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Point-of-Sale | የሽያጭ ቦታ |
397 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py | User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1} | ተጠቃሚ {0} አስቀድሞ ለጤና እንክብካቤ ተቆጣጣሪ {1} ተመድቦለታል |
398 | apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py | Standard Buying | መደበኛ ግዢ |
399 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Apprentice | ተለማማጅ |
400 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Add Timesheets | የጊዜ ሰሌዳዎችን ያክሉ |
401 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js | Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix | የአዲሱ መለያ ቁጥር, እንደ "ቅድመ-ቅጥያ" በመለያው ስም ውስጥ ይካተታል |
402 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt | ለንዑስ ኮንትራክተሩ ደረሰኝ አስገቢው የመጋዘን አቅራቢ |
403 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js | Please enter Preferred Contact Email | እባክዎን ተመራጭ የኢሜይል አድራሻ ያስገቡ |
404 | DocType: Vital Signs | Normal | መደበኛ |
405 | DocType: Customer | Customer POS Id | የደንበኛ POS እቁ |
406 | DocType: Purchase Invoice Item | Weight Per Unit | ክብደት በያንዳንዱ |
407 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js | Child nodes can be only created under 'Group' type nodes | የልጆች ምሰሶዎች በ "ቡድን" ምድራዊ ሥፍራዎች ብቻ ሊፈጥሩ ይችላሉ |
408 | DocType: Share Transfer | (including) | (ጨምሮ) |
409 | | Requested | ተጠይቋል |
410 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item {0} is not a stock Item | እቃ {0} የአክሲዮን ዕቃ አይደለም |
411 | DocType: Journal Entry | Multi Currency | ብዙ ምንዛሬ |
412 | DocType: Payment Entry | Write Off Difference Amount | የተለያየ መጠን ይጻፉ |
413 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item {0} is disabled | ንጥል {0} ቦዝኗል |
414 | DocType: Asset Maintenance Task | Last Completion Date | መጨረሻ የተጠናቀቀበት ቀን |
415 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py | Fulfillment | ፍጻሜ |
416 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage | ስራው እንደ ዳራ ሥራ እንዲሰላሰል ተደርጓል. በጀርባ ማቀናበር ላይ ችግር ካለ, ስርዓቱ በዚህ ስኬት አመክንዮ ላይ ስሕተት አስተያየት ያክሉ እንዲሁም ወደ ረቂቅ ደረጃ ይመለሱ. |
417 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py | Total Order Considered | ጠቅላላ ትዕዛዝ ተጠባባቂ ነው |
418 | DocType: Delivery Trip | Optimize Route | መስመርን ያመቻቹ |
419 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List. | የቅናሽ ዋጋ መቶኛ በማንኛውም የዋጋ ዝርዝር ወይም ለሁሉም የዋጋ ዝርዝር ይሠራል. |
420 | DocType: Training Event | Trainer Email | የአሰልጣኝ ኢሜል |
421 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js | Get from Patient Encounter | ከታካሚ ጉብኝቱ ያግኙ |
422 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Software Developer | ሶፍትዌር ገንቢ |
423 | DocType: Clinical Procedure Template | Sample Collection | የናሙና ስብስብ |
424 | apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html | Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New' | እባክዎን 'ስልጠና ግብረመልስና' እና 'አዲስ' ላይ ጠቅ በማድረግ ግብረመልስዎን ወደ ስልጠና ያጋሩት. |
425 | DocType: QuickBooks Migrator | Connecting to QuickBooks | ወደ QuickBooks በማገናኘት ላይ |
426 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js | Enrolling student | ተማሪውን መመዝገብ |
427 | DocType: Employee Advance | Claimed | ይገባኛል ጥያቄ የቀረበበት |
428 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py | Leaves | ቅጠል |
429 | DocType: Salary Structure | Salary breakup based on Earning and Deduction. | በገንዘብ አያያዝ እና ተቀባዮች ላይ የተመሠረተ የደመወዝ ክፍያ. |
430 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Salary Structure Missing | የደመወዝ ጭብጥ ይጎድላል |
431 | DocType: Setup Progress Action | Action Field | የእርምጃ መስክ |
432 | | Quotation Trends | የቅስጥ አዝማሚያዎች |
433 | apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py | Connect Amazon with ERPNext | Amazon ን ከ ERPNext ጋር ያገናኙ |
434 | DocType: Service Level Agreement | Response and Resolution Time | ምላሽ እና ጥራት ሁነታ |
435 | DocType: Loyalty Program | Collection Tier | የስብስብ ደረጃ |
436 | DocType: Guardian | Guardian Of | የ Guardian Of |
437 | DocType: Payment Request | Payment Gateway Details | የክፍያ በርዕስ ዝርዝሮች |
438 | DocType: Item | Website Warehouse | የድርጣቢያ መጋዘን |
439 | DocType: Sales Invoice Item | Rate With Margin | በሊነል ደረጃ ይስጡ |
440 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration | የደመወዝ ጭነት መዋቅሩ የግብር ማቅረቢያ መግለጫ ከመግባቱ በፊት መቅረብ አለበት |
441 | apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js | Add Leads | መርጃዎችን አክል |
442 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js | Reserve Warehouse | የመጠባበቂያ ክምችት |
443 | DocType: Payment Term | Payment Term Name | የክፍያ ስም ስም |
444 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | No Permission | ፈቃድ የለም |
445 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js | Select Company... | ኩባንያ ይምረጡ ... |
446 | DocType: Stock Settings | Use Naming Series | ስም መስጠት ስሞችን ተጠቀም |
447 | DocType: Salary Component | Formula | ፎርሙላ |
448 | DocType: Budget | Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual | የተጠናከረ ወርሃዊ በጀት ከተከፈለ |
449 | DocType: Leave Type | Allow Encashment | ማስመጣትን ፍቀድ |
450 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py | Project activity / task. | የፕሮጀክት እንቅስቃሴ / ተግባር. |
451 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Bank Statement Transaction Invoice Item | የባንክ የሂሳብ ግብይት ደረሰኝ አይነት |
452 | DocType: Work Order | Total Operating Cost | ጠቅላላ የመክፈያ ወጪ |
453 | DocType: Employee Onboarding | Employee Onboarding Template | Employee Onboarding Template |
454 | DocType: Pricing Rule | Same Item | ተመሳሳይ ንጥል |
455 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py | Amount for a single transaction exceeds maximum allowed amount, create a separate payment order by splitting the transactions | የአንድ ነጋዴ ግብይት መጠን ከፍተኛውን የተፈቀደ መጠን ይለጣል, ግብይቱን በመከፋፈል የተለየ የክፍያ ትዕዛዝ ይፍጠሩ |
456 | DocType: Payroll Entry | Salary Slips Created | ደመወዝ ሠሌዳዎች ተፈጥሯል |
457 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py | Lab Test(s) | የቤተ ሙከራ ሙከራ (ዎች) |
458 | DocType: Payment Request | Party Details | የድግስ ዝርዝሮች |
459 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py | Cost of Purchased Items | የወጪ እቃዎች ወጪ |
460 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js | All communications including and above this shall be moved into the new Issue | እነዚህን ጨምሮ ጨምሮ ሁሉም ግንኙነቶች ወደ አዲሱ ጉዳይ ይንቀሳቀሳሉ |
461 | DocType: Stock Entry | Material Consumption for Manufacture | ለመግጫ ቁሳቁሶች |
462 | DocType: Item Website Specification | Table for Item that will be shown in Web Site | በድረ ገጽ የሚታዩ ሰንጠረዥ |
463 | DocType: Restaurant Menu | Restaurant Menu | የምግብ ቤት ምናሌ |
464 | DocType: Asset Movement | Purpose | ዓላማ |
465 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py | Salary Structure Assignment for Employee already exists | ለሰራተኛ የደመወዝ ትስስር ምደባ ቀድሞውኑ ይገኛል |
466 | DocType: Clinical Procedure | Service Unit | የአገልግሎት ክፍል |
467 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | Customer > Customer Group > Territory | ደንበኛ> የሽያጭ ቡድን> ግዛት |
468 | DocType: Travel Request | Identification Document Number | የማረጋገጫ ሰነድ ቁጥር |
469 | DocType: Stock Entry | Additional Costs | ተጨማሪ ወጭዎች |
470 | DocType: Course | Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course) | የወላጅ ኮርስ (የወላጅ ኮርሱ አካል ካልሆነ ባዶ ይተውት) |
471 | DocType: Employee Education | Employee Education | የሰራተኞች ትምህርት |
472 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js | Number of positions cannot be less then current count of employees | የቦታው ብዛት በቁጥር አነስተኛ ከሆነ የሠራተኞች ብዛት |
473 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | All Customer Groups | ሁሉም የሽያጭ ቡድኖች |
474 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py | Buying Price List | የዋጋ ዝርዝርን በመግዛት ላይ |
475 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py | Finished Good Item Code | መልካም የንጥል ህግ ተጠናቋል |
476 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year | ለ {0} በርካታ የበጀት ዓመታት አሉ. እባኮን በፋሲካ ዓመታዊ ዓመት ውስጥ ያዘጋጁ |
477 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Available for use date is required | ለመጠቀም ቀን ይገኛል |
478 | DocType: Employee Training | Training Date | የስልጠና ቀን |
479 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py | Reading Uploaded File | የተጫነ ፋይልን ማንበብ |
480 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js | Material Request | Material Request |
481 | DocType: Payment Entry | Total Allocated Amount (Company Currency) | ጠቅላላ ድጐማ (የኩባንያው የገንዘብ ምንዛሬ) |
482 | DocType: Restaurant Order Entry Item | Restaurant Order Entry Item | የምግብ ቤት ዕቃ ማስገቢያ ንጥል |
483 | DocType: Delivery Stop | Distance | ርቀት |
484 | DocType: Amazon MWS Settings | Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon | የፋይናንስ ክፍያን እና የአቅርቦት ውሂብ በአማዞን ያግኙ |
485 | DocType: Vehicle Service | Mileage | ኪሎጅ |
486 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py | For an item {0}, quantity must be positive number | ለንጥል {0}, ቁጥሩ አዎንታዊ ቁጥር መሆን አለበት |
487 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html | Item Cart | የእቃ ዕቃ ዝርዝር |
488 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py | Payment Entries {0} are un-linked | የክፍያ ምዝገባዎች {0} አልተገናኙም |
489 | DocType: Email Digest | Open Notifications | ማሳወቂያዎችን ክፈት |
490 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py | Successfully created payment entries | የክፍያ ግብዓቶችን በተሳካ ሁኔታ ፈጥሯል |
491 | DocType: Soil Analysis | Mg/K | Mg / K |
492 | DocType: Item | Has Serial No | Serial No |
493 | DocType: Asset Maintenance | Manufacturing User | የማምረቻ ተጠቃሚ |
494 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js | Ledger | Ledger |
495 | DocType: Journal Entry Account | Loan | ብድር |
496 | DocType: Vehicle | Fuel UOM | ነዳጅ UOM |
497 | DocType: Issue | Support | ድጋፍ |
498 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Invalid Company for Inter Company Transaction. | ልክ ያልሆነ ኩባንያ ለድርጅት ድርጅት የገንዘብ ልውውጥ. |
499 | DocType: Company | Fixed Asset Depreciation Settings | ቋሚ የንብረት አፈፃፀም ቅንብሮች |
500 | DocType: Employee | Department and Grade | መምሪያ እና ክፍል |
501 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html | Cheques Required | ቼኮች አስፈላጊ ናቸው |
502 | DocType: Lead | Do Not Contact | አያነጋግሩ |
503 | DocType: Sales Invoice | Update Billed Amount in Sales Order | በሽያጭ ትእዛዝ ውስጥ የተከፈለ ሂሳብ ያዘምኑ |
504 | DocType: Travel Itinerary | Meal Preference | የምግብ ምርጫ |
505 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied: | ከፍተኛ ቅደም ተከተል ያላቸው በርካታ የዋጋ አሰጣጥ ደንቦች ቢኖሩም ውስጣዊ ቅድሚያዎችን መከተል ይመረጣል. |
506 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py | Employee {0} is not active or does not exist | ተቀጣሪ {0} ገባሪ አይደለም ወይም የለም |
507 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | List of all share transactions | የሁሉም የገበያ ግብይቶች ዝርዝር |
508 | DocType: Item Default | Sales Defaults | የሽያጭ ነባሪዎች |
509 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py | Overlap in scoring between {0} and {1} | በ {0} እና በ {1} መካከል በማቀናበር በኩል ይደራረቡ |
510 | DocType: Course Assessment Criteria | Weightage | ክብደት |
511 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Create New Payment/Journal Entry | አዲስ ክፍያ / የጆርናል ምዝገባ ይፍጠሩ |
512 | DocType: Attendance | HR-ATT-.YYYY.- | ሃ-ኤቲ-ያህዌ- |
513 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. | ከላይ በተጠቀሱት ሁኔታዎች ላይ ተመስርተው ሁለት ወይም ከዚያ በላይ የሆኑ የዋጋ አሰጣጥ ደንቦች ከተገኙ ቅድሚያ ተተክቷል. ቅድሚያ መስጠት ከ 0 እስከ 20 ባለው ውስጥ ያለው ቁጥር ሲሆን ነባሪ እሴቱ ዜሮ (ባዶ). ከፍ ያለ ቁጥር ማለት ተመሳሳይ ሁኔታዎችን የሚያካትቱ ብዙ የዋጋ አሰጣጥ ደንቦች ቢኖሩ ይመረጣል. |
514 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | Row {0}: Qty is mandatory | ረድፍ {0}: ቁጥሮች ግዴታ ነው |
515 | DocType: Sales Invoice | Against Income Account | የገቢ አካውንትን በተመለከተ |
516 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1} | ረድፍ # {0}: የግዢ ደረሰኝ በአንድ ነባር ንብረት ላይ ሊሠራ አይችልም {1} |
517 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} | የ UOM ተደራራቢ ሒሳብ ለ UOM ያስፈልገዋል: {0} በንጥል {1} ውስጥ |
518 | apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py | Please enter quantity for Item {0} | እባክዎ ለንጥል ብዛት {0} ያስገቡ |
519 | DocType: Workstation | Electricity Cost | የኤሌክትሪክ ዋጋ |
520 | DocType: Vehicle Service | Vehicle Service | የተሽከርካሪ አገልግሎት |
521 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Making Stock Entries | የግብአት ምዝገባዎችን በማዘጋጀት ላይ |
522 | DocType: Bank Guarantee | Fixed Deposit Number | የተወሰነ የንብረት ቆጠራ ቁጥር |
523 | DocType: Vital Signs | Very Coated | በጣም የቆየ |
524 | DocType: Delivery Trip | Initial Email Notification Sent | የመጀመሪያ ኢሜይል ማሳወቂያ ተላከ |
525 | DocType: Production Plan | For Warehouse | ለመጋዘን |
526 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | {0}: Employee email not found, hence email not sent | {0}: የተቀጣሪ ኢሜይል አልተገኘም, ስለዚህ ኢሜይል አልተላከም |
527 | DocType: Currency Exchange | From Currency | ከዋጋ |
528 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Return / Debit Note | ተመላሽ / ዕዳ ማስታወሻ |
529 | DocType: Homepage Section | Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on. | የትኞቹ ክፍሎች እንዲታዩበት ቅደም ተከተል. 0 መጀመሪያ ነው, 1 ሰከንድ እና የመሳሰሉት. |
530 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time | ስራዎን እንዲያቅዱ እና በሰዓቱ እንዲደርሱ ለመርዳት የሽያጭ ትዕዛዞችን ይፍጠሩ |
531 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js | Something went wrong! | የሆነ ስህተት ተከስቷል! |
532 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Please select Healthcare Service | የጤና እንክብካቤ አገልግሎትን እባክዎ ይምረጡ |
533 | DocType: Leave Application | Apply / Approve Leaves | Apply / Approve Leaves |
534 | DocType: Leave Block List | Applies to Company | ለኩባንያው ይተገበራል |
535 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py | Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1} | ረድፍ {0}: ለእዚህ ንጥል {1} አልተገኘም. |
536 | DocType: Loan | Account Info | የመለያ መረጃ |
537 | DocType: Item Attribute Value | Abbreviation | ምህፃረ ቃል |
538 | DocType: Email Digest | Purchase Orders to Bill | ለግል ክፍያ ትዕዛዞችን ይግዙ |
539 | DocType: Purchase Invoice | Total Net Weight | ጠቅላላ የተጣራ ክብደት |
540 | DocType: Authorization Rule | Approving Role (above authorized value) | ድርሻ ማፅደቅ (ከተፈቀደ ዋጋ በላይ) |
541 | DocType: Employee Advance | HR-EAD-.YYYY.- | ሃ-ኤድ-ያዮይሂ.- |
542 | DocType: Job Applicant | Resume Attachment | ዓባሪን ከቆመበት ቀጥል |
543 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Agriculture Manager | የግብርና ሥራ አስኪያጅ |
544 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Batch Entries | Batch Entries |
545 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py | Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses | እባክዎ በትዕዛዝ ትዕዛዝ እና በተጨባጭ ወጪዎች ላይ ተፈፃሚነት እንዲኖረው ያድርጉ |
546 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Gain/Loss on Asset Disposal | የንብረት ማስወገጃ ንብረትን / ንብረትን መቀነስ / ማጣት |
547 | DocType: Loan | Total Payment | ጠቅላላ ክፍያ |
548 | DocType: Asset | Total Number of Depreciations | የአፈጻጸም ጠቅላላ ብዛት |
549 | DocType: Asset | Fully Depreciated | ሙሉ በሙሉ ተሻሽሏል |
550 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js | Creating Accounts | መለያዎችን በመፍጠር ላይ |
551 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Item Variant Settings | የንጥል ልዩነት ቅንብሮች |
552 | DocType: Supplier Group | Supplier Group Name | የአቅራቢ የቡድን ስም |
553 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py | Sales Price List | የሽያጭ ዋጋ ዝርዝር |
554 | DocType: Email Digest | How frequently? | ምን ያህል ጊዜ ነው? |
555 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Warehouse | የሱቅ መጋዘን |
556 | DocType: Salary Component | Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income) | የግብር ማስከፈል ኃላፊነት ብቻ (ታክስ የሚከፈል ገቢ አካል ሊሆን አይችልም) |
557 | DocType: Item Default | Purchase Defaults | የግዢ ነባሪዎች |
558 | DocType: Contract | Contract Template | የውጤት አብነት |
559 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial No {0} does not belong to Batch {1} | Serial No {0} የቡድን {1} አይደለም |
560 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html | Pending Leaves | በመጠባበቅ ላይ ያሉ ቅጠል |
561 | DocType: Student Applicant | Applied | ተተግብሯል |
562 | DocType: Clinical Procedure | Consumption Details | የጭነት አጠቃቀም ዝርዝሮች |
563 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html | Loading Payment System | የክፍያ ስርዓት በመጫን ላይ |
564 | DocType: Assessment Plan | Maximum Assessment Score | ከፍተኛ የተገመተ ነጥብ ውጤት |
565 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings. | እባክዎ በ HR ቅንብሮች ውስጥ ለመልቀቅ የአቋም መለያን ያዘጋጁ. |
566 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html | Student Report Card | የተማሪ ሪፖርት ካርድ |
567 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Nature Of Supplies | የችግሮች አይነት |
568 | DocType: Shopify Settings | Last Sync Datetime | የመጨረሻ የተመሳሰለ ጊዜ |
569 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py | Code {0} already exist | ኮድ {0} አስቀድሞም ይገኛል |
570 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js | Based On Payment Terms | በክፍያ ውሎች ላይ ተመስርቶ |
571 | DocType: Lab Test Template | This value is updated in the Default Sales Price List. | ይህ ዋጋ በነባሪው የሽያጭ ዋጋ ዝርዝር ውስጥ ይዘምናል. |
572 | DocType: Special Test Template | Special Test Template | ልዩ የፍተሻ አብነት |
573 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Create Variants | ዘይቤዎችን ይፍጠሩ |
574 | DocType: Item Default | Default Expense Account | ነባሪ የፍጆታ መለኪያ |
575 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py | Please setup Students under Student Groups | እባክዎ ተማሪዎች በተማሪዎች ቡድኖች ውስጥ ያዋቅሯቸው |
576 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Taxable Amount | ግብር የሚከፈልበት መጠን |
577 | DocType: Lead | Lead Owner | መሪ |
578 | DocType: Share Transfer | Transfer | ዝውውር |
579 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Search Item (Ctrl + i) | ፈልግ ንጥል (Ctrl + i) |
580 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js | {0} Result submittted | {0} ውጤት ተገዝቷል |
581 | DocType: Supplier | Supplier of Goods or Services. | የዕቃ ዕቃዎች ወይም አገልግሎቶች አቅራቢ. |
582 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js | Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers | የአዲስ መለያ ስም. ማሳሰቢያ-እባክዎ ለደንበኞች እና አቅራቢዎች መለያ አይፍጠሩ |
583 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py | Student Group or Course Schedule is mandatory | የተማሪ ቡድን ወይም የኮርሱ ግዜ ግዴታ ነው |
584 | DocType: Tax Rule | Sales Tax Template | የሽያጭ ግብርት አብነት |
585 | DocType: BOM | Routing | የመሄጃ መንገድ |
586 | DocType: Payment Reconciliation | Payment Reconciliation | የክፍያ ማስታረቅ |
587 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Match non-linked Invoices and Payments. | ያልተገናኙ ክፍያ መጠየቂያዎች እና ክፍያዎች ያዛምዱ. |
588 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Opening Balances | ክፍት እጆችን መክፈቻ |
589 | DocType: Supplier | PAN | PAN |
590 | DocType: Work Order | Operation Cost | የትግበራ ወጪ |
591 | DocType: Bank Guarantee | Name of Beneficiary | የዋና ተጠቃሚ ስም |
592 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html | New Address | አዲስ አድራሻ |
593 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py | Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \
Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies | ድሲፍ ኩባንያዎች በ {2} በጀት በ {1} ክፍት ቦታዎች አስቀድመው እቅድ አውጥተዋል. \ {0} የአበልጻዊ እቅዶች ለድርጅቱ ካላቸው ዕቅዶች የበለጠ ዕቅድ ለ {3} ምደባዎች እና በጀት ይስጣቸዋል |
594 | DocType: Stock Entry | From BOM | ከ BOM |
595 | DocType: Program Enrollment Tool | Student Applicant | የተማሪ አመልካች |
596 | DocType: Leave Application | Leave Balance Before Application | ከመተግበሪያ በፊት ከመጠን መለጠፍ ይተው |
597 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py | Expiry date is mandatory for selected item | ለተመረጠው ንጥል የማስገደድ ቀን አስገዳጅ ነው |
598 | DocType: Stock Entry | Default Target Warehouse | ነባሪ የዒላማ መሸጫ |
599 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js | Show Salary Slip | የደመወዝ ወረቀት አሳይ |
600 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py | Percentage Allocation should be equal to 100% | የመቶኛ ምደባ ከ 100% ጋር እኩል መሆን አለበት. |
601 | DocType: Purchase Invoice Item | UOM Conversion Factor | የ UOM የልወጣ መለኪያ |
602 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0} | ክምችት በግዢ ደረሰኝ {0} ላይ ሊዘመን አይችልም |
603 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py | Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table | የዝርዝር ረድፍ {0}: {1} {2} ከላይ በ "{1}" ሰንጠረዥ ውስጥ የለም |
604 | DocType: Asset Maintenance Task | 2 Yearly | 2 ዓመታዊ |
605 | DocType: Guardian Student | Guardian Student | ጠባቂ ተማሪ |
606 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py | Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts | እባክዎ በመለያዎች ሰንጠረዥ ውስጥ ጊዜያዊ የመክፈቻ መለያ ያክሉ |
607 | DocType: Account | Include in gross | በአጠቃላይ ውስጥ አካት |
608 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Select Serial Numbers | ተከታታይ ቁጥሮች ይምረጡ |
609 | DocType: Tally Migration | UOMs | UOM ዎች |
610 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4} | ረድፍ {0}: ፓርቲ / መለያ ከ {1} / {2} ጋር በ {3} {4} አይዛመድም |
611 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py | Invalid reference {0} {1} | ልክ ያልኾነ ማጣቀሻ {0} {1} |
612 | DocType: Quality Action | Corrective/Preventive | ማሻሻል / መከላከል |
613 | DocType: Work Order Operation | Work In Progress | ገና በሂደት ላይ ያለ ስራ |
614 | DocType: Bank Reconciliation | Account Currency | የመለያ ምንዛሬ |
615 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html | credit_note_amt | credit_note_amt |
616 | DocType: Setup Progress Action | Action Name | የእርምጃ ስም |
617 | DocType: Employee | Health Insurance | የጤና መድህን |
618 | DocType: Student Group | Max Strength | ከፍተኛ ጥንካሬ |
619 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py | Duplicate customer group found in the cutomer group table | በ cutomer ቡድን ሠንጠረዥ ውስጥ የተገኘ የደንበኞች ቡድን |
620 | DocType: Promotional Scheme Price Discount | Min Amount | አነስተኛ መጠን |
621 | DocType: Sales Invoice Item | Rate With Margin (Company Currency) | ከዕንዳኔ ጋር (የኩባንያው የገንዘብ ምንዛሬ) ደረጃ ይስጡ |
622 | DocType: Lead | Follow Up | ክትትል |
623 | DocType: Tax Rule | Shipping Country | የመላኪያ አገር |
624 | DocType: Delivery Note | Track this Delivery Note against any Project | ከማንኛውም ፕሮጀክት ላይ ይህን ይህን መላኪያ ዱካ ይከታተሉ |
625 | DocType: Company | Default Payroll Payable Account | የነባሪ ክፍያን የሚከፈልበት ሂሳብ |
626 | DocType: Drug Prescription | Update Schedule | መርሐግብርን ያዘምኑ |
627 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js | Updating estimated arrival times. | የተገመተው የመድረሻ ጊዜዎችን በማዘመን ላይ. |
628 | DocType: Asset Category | Finance Book Detail | የገንዘብ መጽሐፍ ዝርዝር |
629 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py | Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1} | መለያ ቁጥር {0} ከማድረስ የማጣቀሻ ቁጥር አይደለም {1} |
630 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Please set Tax ID for the customer '%s' | እባክዎ ለደንበኛ '% s' የግብር መታወቂያ ያዘጋጁ. |
631 | DocType: Sales Partner | Logo | አርማ |
632 | DocType: Leave Type | Include holidays within leaves as leaves | ቅጠሎችን በቅጠሎች ውስጥ ቅጠሎችን ያካትቱ |
633 | DocType: Shift Assignment | Shift Request | የ Shift ጥያቄ |
634 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py | Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0} | በሆስፒታል መዛግብት ውስጥ መተው አይቻልም, ያልተከፈለ ደረሰኞች {0} |
635 | DocType: QuickBooks Migrator | Scope | ስፋት |
636 | DocType: Purchase Invoice Item | Service Stop Date | የአገልግሎት ቀን አቁም |
637 | DocType: Article | Publish Date | የታተመበት ቀን |
638 | DocType: Student | O+ | O + |
639 | DocType: BOM | Work Order | የሥራ ትዕዛዝ |
640 | DocType: Bank Statement Transaction Settings Item | Transaction | ግብይት |
641 | DocType: Workstation | per hour | በ ሰዓት |
642 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js | This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription? | ይህ እርምጃ የወደፊት ክፍያ መጠየቅን ያቆማል. እርግጠኛ ነዎት ይህን የደንበኝነት ምዝገባ መሰረዝ ይፈልጋሉ? |
643 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | State/UT Tax | ግዛት / ዩታ ግብር |
644 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py | Scorecards | የውጤት ካርዶች |
645 | | Projected Quantity as Source | የታቀደ መጠን እንደ ምንጭ |
646 | DocType: Supplier Group | Parent Supplier Group | የወላጅ አቅራቢ አቅራቢዎች |
647 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0} | በሌሎች ረድፎች ውስጥ ባሉ የተባዙ ቀነ-ግቢዎች ቀናት ረድፎች ተገኝተዋል: {0} |
648 | DocType: Fees | EDU-FEE-.YYYY.- | EDU-FEE-yYYYY.- |
649 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py | Chart Of Accounts Template | የገቢ መለያዎች ገበታ |
650 | DocType: Lead | Lead | መሪ |
651 | DocType: Appraisal Template Goal | KRA | KRA |
652 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Setup Institution | የማዋቀሪያ ተቋማዊ |
653 | | Salary Register | ደመወዝ መመዝገብ |
654 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js | In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent | በባለብዙ ደረጃ መርሃግብር ሁኔታ, ደንበኞች በተጠቀሱት ወጪዎች መሰረት ለተሰጣቸው ደረጃ ደረጃ በራስ መተላለፍ ይኖራቸዋል |
655 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Posting Date | ቀንን በማውጣት ላይ |
656 | DocType: Upload Attendance | Attendance From Date | በቀን መገኘት |
657 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py | Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different. | በ "Fee Structure" እና "Student Group" {0} ውስጥ ያለው ፕሮግራም የተለያዩ ናቸው. |
658 | DocType: GST Settings | GST Summary | የ GST አጭር ማጠቃለያ |
659 | DocType: Education Settings | Make Academic Term Mandatory | አካዳሚያዊ ግዴታ ያድርጉ |
660 | DocType: Vehicle | Odometer Value (Last) | የኦሞሜትር ዋጋ (የመጨረሻ) |
661 | apps/erpnext/erpnext/config/assets.py | Transfer an asset from one warehouse to another | አንድ ንብረት ከአንድ መጋዘን ወደ ሌላ ማዛወር |
662 | DocType: Room | Seating Capacity | የመቀመጫ መጠን |
663 | DocType: Employee Benefit Application Detail | Employee Benefit Application Detail | የሰራተኛ ጥቅማ ጥቅም ማመልከቻ |
664 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : | ተቀጣሪ {0} ቀድሞውኑ በ {2} እና በ {3} መካከል በ {1} አመልክቷል: |
665 | DocType: Asset Category Account | Capital Work In Progress Account | ካፒታል ስራ በሂደት መለያ |
666 | DocType: Employee Benefit Claim | Benefit Type and Amount | የዋስትና አይነት እና መጠን |
667 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py | Please set default payable account for the company {0} | እባክዎ ለኩባንያው ነባሪው የሚከፈልበት መለያ ያዘጋጁ {0} |
668 | DocType: Daily Work Summary Group | Holiday List | የበዓል ዝርዝር |
669 | DocType: Job Card | Total Time in Mins | ጠቅላላ ጊዜ በማይንስ |
670 | DocType: Shipping Rule | Shipping Amount | የማጓጓዣ መጠን |
671 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py | Total Absent | ድምር አልባ |
672 | DocType: Fee Validity | Reference Inv | የማጣቀሻ ግብዣ |
673 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py | Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices | ረድፍ {0}: ክፍት {2} ደረሰኞችን ለመፍጠር {1} ያስፈልጋል |
674 | DocType: Bank Account | Is Company Account | የኩባንያ መለያ ነው |
675 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js | Do you want to notify all the customers by email? | ሁሉንም ደንበኞች በኢሜል ማሳወቅ ይፈልጋሉ? |
676 | DocType: Opening Invoice Creation Tool | Sales | ሽያጭ |
677 | DocType: Vital Signs | Tongue | ልሳናት |
678 | DocType: Journal Entry | Excise Entry | የስምሪት መግቢያ |
679 | apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html | Clear filters | ማጣሪያዎችን ያጽዱ |
680 | DocType: Delivery Trip | In Transit | በጉዞ ላይ |
681 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Barcode {0} is not a valid {1} code | ባር ኮድ {0} ትክክለኛ {1} ኮድ አይደለም |
682 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | Balance for Account {0} must always be {1} | ለመለያ {0} ቀሪ ሂሳብ ሁልጊዜ {1} መሆን አለበት |
683 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js | Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item | ለተመረጠው ደንበኛ እና ንጥል ልክ ያልኾነ ነጭ ትዕዛዝ |
684 | DocType: Production Plan Item | If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available. | ከነቃ ስርዓቱ BOM በሚገኝበት ለተበተኑ ንጥሎች የስራ ስራውን ይፈጥራል. |
685 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Product Bundle | የምርት ጥቅል |
686 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account | New Exchange Rate | አዲስ ልውጥ ተመን |
687 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Open To Do | ለመስራት ይክፈቱ |
688 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py | Receiver List is empty. Please create Receiver List | ተቀባይ ዝርዝር ባዶ ነው. እባክዎ የ ተቀባይ ዝርዝር ይፍጠሩ |
689 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Current Liabilities | የቅርብ ግዜ አዳ |
690 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html | ERPNext Demo | ERPNext ማሳያ |
691 | DocType: Patient | Other Risk Factors | ሌሎች አደጋዎች |
692 | DocType: Item Attribute | To Range | ወደ ክልል |
693 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | {0} applicable after {1} working days | {0} ከ {1} የስራ ቀናት በኋላ ሊተገበር ይችላል |
694 | DocType: Task | Task Description | የተግባራት መግለጫ |
695 | DocType: Bank Account | SWIFT Number | SWIFT ቁጥር |
696 | DocType: Accounts Settings | Show Payment Schedule in Print | የክፍያ ዕቅድ በ Print ውስጥ አሳይ |
697 | DocType: Purchase Invoice | Apply Tax Withholding Amount | የግብር ያልተቀነሰ መጠን ተግብር |
698 | DocType: Supplier Scorecard Standing | Supplier Scorecard Standing | የአምራች ነጥብ መስጫ ቋሚ |
699 | DocType: Quality Inspection Reading | Quality Inspection Reading | የጥራት ቁጥጥር ንባብ |
700 | DocType: Healthcare Settings | Valid number of days | ትክክለኛዎቹ ቀናት |
701 | DocType: Production Plan Item | material_request_item | material_request_item |
702 | DocType: Installation Note | MAT-INS-.YYYY.- | ማታ-ግባ-አመድ.- |
703 | DocType: Healthcare Settings | Custom Signature in Print | በፋርማ ውስጥ ብጁ ፊርማ |
704 | DocType: Patient Encounter | Procedures | ሂደቶች |
705 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Open Issues | ችግሮችን ክፈት |
706 | DocType: Company | Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry) | ለንብረት ውዝግብ ማስገቢያ (የጆርናል ምዝገባ) ዝርዝር |
707 | DocType: Healthcare Service Unit | Occupancy Status | የቦታ መያዝ ሁኔታ |
708 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Privilege Leave | የመልቀቂያ ፈቃድ |
709 | DocType: Subscription | Current Invoice End Date | የአሁኑ የገንዘብ መጠየቂያ ደረሰኝ ቀን |
710 | DocType: Sample Collection | Collected Time | የተሰበሰበበት ጊዜ |
711 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py | Please select BOM for Item in Row {0} | እባክዎን BOM ለ Item በረድፍ ላይ {0} ይምረጡ |
712 | DocType: Department | Expense Approver | ወጪ አሳማኝ |
713 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | New Transactions | አዲስ እንቅስቃሴዎች |
714 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py | Payable Amount | ሊከፈል የሚችል መጠን |
715 | DocType: SMS Center | All Supplier Contact | ሁሉም አቅራቢአድራሻ |
716 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Quotation {0} not of type {1} | አይነት {0} አይነት {1} አይደለም |
717 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py | Leave Type {0} is not encashable | ከመተጣዊ አይነት {0} ሊገባ አይችልም |
718 | DocType: Contract | Fulfilment Status | የመሟላት ሁኔታ |
719 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py | Unsubscribe from this Email Digest | ከዚህ ኢሜይል ቅናሽ ምዝገባ ይውጡ |
720 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py | {0} {1} created | {0} {1} ተፈጥሯል |
721 | DocType: Water Analysis | Person Responsible | ኃላፊነት ያለበት ሰው |
722 | DocType: Asset | Asset Category | የቋሚ ንብረት ምድብ |
723 | DocType: Stock Settings | Limit Percent | መቶኛ ገደብ |
724 | DocType: Cash Flow Mapping Accounts | Cash Flow Mapping Accounts | የገንዘብ ማሰባሰቢያ ካርታዎች መለያዎች |
725 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js | Select Serial No | ተከታታይ ቁጥር ይምረጡ |
726 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js | Sales Return | የሽያጭ ተመላሽ |
727 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py | No record found | መዝገብ አልተገኘም |
728 | DocType: Department | Expense Approvers | ወጪዎች አንፃር |
729 | DocType: Purchase Invoice | Group same items | ተመሳሳይ ምድቦች |
730 | DocType: Company | Parent Company | ወላጅ ኩባንያ |
731 | DocType: Daily Work Summary Group | Reminder | አስታዋሽ |
732 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Bank Overdraft Account | የባንክ እዳ አከፋፈል መለያ |
733 | DocType: Journal Entry | Difference (Dr - Cr) | ልዩነት (ዶክተር - ክሬ) |
734 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group | የንጥል ቡድን ተመሳሳይ ስም ይኖረዋል, እባክዎ የንጥል ስም ቀይር ወይም የቡድንውን ቡድን ዳግም ሰይም |
735 | DocType: Student | B+ | B + |
736 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master | {0} ንጥል መከተል እንደ {1} ንጥል ምልክት አልተደረገበትም. እንደ {1} ንጥል ከእቃው ዋናው ላይ ሊያነሯቸው ይችላሉ |
737 | DocType: Healthcare Service Unit | Allow Overlap | መደራረብ ይፍቀዱ |
738 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py | Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4} | የ <Attribute <{0} እሴት ከ {1} እስከ {2} ባለው የ {3} ጭማሪ በ {4} ውስጥ መሆን አለበት. |
739 | DocType: Timesheet | Billing Details | የሂሳብ አከፋፈል ዝርዝሮች |
740 | DocType: Quality Procedure Table | Quality Procedure Table | የጥራት መመሪያ ሰንጠረዥ |
741 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial No {0} created | Serial No {0} ተፈጥሯል |
742 | DocType: Warehouse | Warehouse Detail | የመጋዘን ዝርዝር |
743 | DocType: Sales Order | To Deliver and Bill | ለማድረስ እና ቢል |
744 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js | Added to details | ወደ ዝርዝር ታክሏል |
745 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | Add Users to Marketplace | ተጠቃሚዎችን ወደ ገበያ ቦታ ያክሉ |
746 | DocType: Healthcare Settings | Remind Before | ከዚህ በፊት አስታውሳ |
747 | DocType: Healthcare Settings | Manage Customer | ደንበኞችን ያስተዳድሩ |
748 | DocType: Loyalty Program Collection | Tier Name | የደረጃ ስም |
749 | DocType: Manufacturing Settings | Manufacturing Settings | የማምረት ቅንጅቶች |
750 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py | Taken | ተወስዷል |
751 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Please select Start Date and End Date for Item {0} | እባክዎ የንጥል ቀን እና መጨረሻ ቀን ለንጥል {0} ይምረጡ |
752 | DocType: Education Settings | Education Settings | የትምህርት ቅንጅቶች |
753 | DocType: Student Admission | Admission End Date | የመግቢያ ማብቂያ ቀን |
754 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py | If you {0} {1} worth item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b> will be applied on the item.
| እርስዎ {0} {1} ዋጋ ንጥል <b>{2} ከሆኑ</b> መርሃግብር <b>{3}</b> በንጥሉ ላይ ይተገበራል. |
755 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Please specify Company to proceed | ለመቀጠል እባክዎ ኩባንያን ይግለጹ |
756 | DocType: Asset Maintenance Team | Asset Maintenance Team | የንብረት ጥገና ቡድን |
757 | DocType: Production Plan Material Request | Material Request Date | የቁስ ንብረት ጥያቄ ቀን |
758 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Responsibilities | ኃላፊነቶች |
759 | DocType: Project | Total Costing Amount (via Timesheets) | ጠቅላላ ወለድ ሂሳብ (በጊዜ ታይፕ) |
760 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py | Importing Items and UOMs | ንጥሎችን እና UOM ን ማስመጣት |
761 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Leaves per Year | በቀን በለቀቀ |
762 | DocType: Student | Date of Leaving | የመተው ቀን |
763 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js | Export E-Invoices | የኢ-ኢንቮይስ ይላኩ |
764 | DocType: Healthcare Settings | Laboratory SMS Alerts | የላቦራቶር ኤስኤምኤስ ማስጠንቀቂያዎች |
765 | DocType: Program | Is Published | ታትሟል |
766 | DocType: Clinical Procedure | Healthcare Practitioner | የጤና አጠባበቅ ባለሙያ |
767 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py | Item Price updated for {0} in Price List {1} | የወጪ ንጥል ዋጋ በ {0} በወጪ ዝርዝር {1} ውስጥ ተዘምኗል |
768 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry | የታሸገው ንጥል {0} የሽያጭ ማስታረቅን በመጠቀም ሊዘምን አይችልም, ይልቁንስ የግብአት ማስገባት ይጠቀም |
769 | DocType: Employee External Work History | Total Experience | አጠቃላይ ተሞክሮ |
770 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js | Material to Supplier | ለአቅራቢው ቁሳቁስ |
771 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Customer is required against Receivable account {2} | {0} {1}: ደንበኛ ከመጠየቅ ሂሳብ ይጠበቃል {2} |
772 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Healthcare Services | የጤና እንክብካቤ አገልግሎቶች |
773 | DocType: Grading Scale Interval | Grade Code | የክፍል ኮድ |
774 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py | Appointments and Patient Encounters | ቀጠሮዎችና የታካሚ መጋጠሚያዎች |
775 | | TDS Computation Summary | TDS ሒሳብ ማጠቃለያ |
776 | DocType: Shipping Rule | Shipping Rule Label | የማጓጓዣ ደንብ ምልክት |
777 | DocType: Buying Settings | Supplier Naming By | ስምቅ ስም አቅራቢ |
778 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py | Admissions for {0} | ምዝገባዎች ለ {0} |
779 | DocType: Loan | Loan Details | የብድር ዝርዝሮች |
780 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py | Employee {0} on Half day on {1} | ተቀማጭ {0} በ Half day on {1} |
781 | apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py | Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record | እባክዎ ለሠራተኞቹ {0} ተቀጣሪ / የክፍል መዝገብ ውስጥ የመተው ፖሊሲን ያስቀምጡ |
782 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Cheque Number | የቼክ ቁጥር |
783 | | Prospects Engaged But Not Converted | የወደፊት ዕጣዎች የተካኑ ቢሆንም አልተለወጡም |
784 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Stock Liabilities | የክምችት ተጠያቂነቶች |
785 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py | -Above | -ከላይ |
786 | DocType: Item Website Specification | Item Website Specification | የንጥል ድር ጣቢያ ዝርዝር |
787 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\
to fullfill Sales Order {2}. | እቃ {0} (ተከታታይ ቁጥጥር: {1}) እንደ ሙሉ አስተናጋጅ ሆኖ ሙሉ ለሙሉ የሽያጭ ትዕዛዝ {2} ን መጠቀም አይቻልም. |
788 | DocType: Vehicle | Electric | ኤሌክትሪክ |
789 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py | Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates. | የዝርዝር ዋጋ በዝርዝር ዋጋ, አቅራቢ / ደንበኛ, ምንዛሬ, ንጥል, UOM, Qty and Dates ላይ ተመስርቶ ብዙ ጊዜ ይመጣል. |
790 | DocType: Stock Ledger Entry | Stock Ledger Entry | ክምችት አስመዝግበው መግባት |
791 | DocType: HR Settings | Email Salary Slip to Employee | የደመወዝ ወረቀት ለሰራተኛ ይላኩ |
792 | DocType: Stock Entry | Delivery Note No | የማድረስ ማስታወሻ ቁጥር |
793 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js | Add Timeslots | ጊዜያቶችን ያክሉ |
794 | DocType: Packing Slip Item | Packing Slip Item | የብስክተት ንጥል ማሸጊያ |
795 | DocType: Payroll Period | Standard Tax Exemption Amount | መደበኛ የታክስ ነጻነት መጠን |
796 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Serialized Inventory | ተከታታይ የተካፈሉ የእቃዎች |
797 | DocType: Contract | Requires Fulfilment | መፈጸም ያስፈልገዋል |
798 | DocType: Quality Inspection | MAT-QA-.YYYY.- | MAT-QA-YYYY.- |
799 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Receivable Account | ሊከፈል የሚችል መለያ |
800 | DocType: Website Attribute | Website Attribute | የድር ጣቢያ ባህሪ |
801 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html | No address added yet. | ገና ምንም አድራሻ አልጨመረም. |
802 | DocType: Sales Order | Partly Billed | በከፊል የከፈሉ |
803 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py | Customer isn't enrolled in any Loyalty Program | ደንበኛው በማንኛውም የታማኝነት ፕሮግራም ውስጥ አልተመዘገበም |
804 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py | Jobs | ስራዎች |
805 | DocType: Expense Claim | Approval Status | የማጽደቅ ሁኔታ |
806 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py | Opening Qty | ክፍት ቁጥር |
807 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py | Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0} | ለሚቀጥሉት ሰራተኞች የደመወዝ ቅጥር የስራ ሁኔታን መጨመር, እንደ የደመፍ ስታትስቲክስ የሥራ ድልድል መዝገቦች ቀድሞውኑ በእነሱ ላይ ይገኛል. {0} |
808 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py | The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again. | የስምምነቱ ማብቂያ ጊዜው ከተመዘገበበት የትምህርት ዘመን ከማለቂያ ቀን በላይ መሆን አይችልም (የትምህርት ዓመት {}). እባክዎ ቀኖቹን ያስተካክሉ እና እንደገና ይሞክሩ. |
809 | DocType: Purchase Order | % Billed | % የተከፈለ |
810 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py | Total Variance | ድምር ልዩነት |
811 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js | Split Issue | ችግር ተከታትሏል |
812 | DocType: Item Default | Default Supplier | ነባሪ አቅራቢ |
813 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js | Base | ቤዝ |
814 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Share Management | የማጋሪያ አስተዳደር |
815 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Sales Order {0} is not valid | የሽያጭ ትዕዛዝ {0} ልክ ያልሆነ ነው |
816 | DocType: Leave Control Panel | Branch (optional) | ቅርንጫፍ (ከተፈለገ) |
817 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Clearance Date | የመለቀቂያ ቀን |
818 | DocType: Supplier Scorecard Period | Criteria | መስፈርት |
819 | DocType: Stock Settings | Raise Material Request when stock reaches re-order level | የአድራሻ ቅደም ተከተል ወደ ድጋሚ ትዕዛዝ ሲደርስ የቁሳዊ ጥያቄን ያሻሽሉ |
820 | | Campaign Efficiency | የዘመቻ ውጤታማነት |
821 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Timesheet | የጊዜ ሰሌዳ ይፍጠሩ |
822 | DocType: Employee | Internal Work History | የውስጥ የሥራ ታሪክ |
823 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js | Select Target Warehouse | ዒላማ መጋዘን ይምረጡ |
824 | DocType: Subscription Settings | Grace Period | ያለመቀጫ ክፍያ የሚከፈልበት ጊዜ |
825 | DocType: Patient | Married | ያገባ |
826 | DocType: Work Order Item | Available Qty at Source Warehouse | በሶፍትዌር መጋዘን ውስጥ የሚገኝ |
827 | DocType: Shipping Rule Country | Shipping Rule Country | የማጓጓዣ ደንብ ሀገር |
828 | DocType: Delivery Stop | Email Sent To | ኢሜይል ለ |
829 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js | Material Consumption | የቁሳቁሶች አጠቃቀም |
830 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js | Nothing to change | ምንም የሚቀይር ነገር የለም |
831 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py | No Lab Test created | የሙከራ ምርመራ አልተፈጠረም |
832 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py | Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency. | ነባር ግብይቶች ስለነበሩ የኩባንያውን ነባሪ ምንዛሬ መለወጥ አይቻልም. ነጋዴውን ለመለወጥ ግዢዎች መሰረዝ አለባቸው. |
833 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Office Maintenance Expenses | የቢሮ ቁጠባዎች ወጪዎች |
834 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py | Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period | በጠቅላላ የተሰየሙ ቅጠሎች በሰራተኛው {0} የቀን ለቀጣሪው {0} ከፍተኛ የተቆራጩ ዓይነት ነው |
835 | DocType: Stock Entry | Update Rate and Availability | የዝማኔ ፍጥነት እና ተገኝነት |
836 | DocType: Item Variant Attribute | Item Variant Attribute | የንጥል ባህሪ Attribute |
837 | DocType: Delivery Note Item | Available Batch Qty at From Warehouse | ከአቅራቢዎች የመጡ የሂሳብ ቁጥሮች |
838 | DocType: Sales Invoice Item | Discount (%) on Price List Rate with Margin | የዋጋ ዝርዝር በሊግ (%) ላይ ቅናሽ (%) |
839 | DocType: Asset | Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration | ንብረቶች የመከላከያ ጥገና ወይም ልምምድ ካደረጉ ማረጋገጥ |
840 | DocType: Lab Test | Technician Name | የቴኒዝም ስም |
841 | DocType: Lab Test Groups | Normal Range | መደበኛ ክልል |
842 | DocType: Item | Total Projected Qty | ጠቅላላ የታቀደ መጠን |
843 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Boms | ቦምስ |
844 | DocType: Work Order | Actual Start Date | ትክክለኛው የመጀመሪያ ቀን |
845 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py | You are not present all day(s) between compensatory leave request days | ካሳውን በፈቃድ የመጠየቂያ ቀናት ውስጥ ሙሉ ቀን (ቶች) የለዎትም |
846 | DocType: Company | About the Company | ስለ ድርጅቱ |
847 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Tree of financial accounts. | የፋይናንስ መለያዎች. |
848 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Indirect Income | ቀጥተኛ ያልሆነ ገቢ |
849 | DocType: Hotel Room Reservation Item | Hotel Room Reservation Item | የሆቴል ክፍል መያዣ ቦታ |
850 | DocType: Course Scheduling Tool | Course Start Date | የኮርስ የጀመረበት ቀን |
851 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py | Sell | ይግዙ |
852 | DocType: Support Search Source | Post Route String | የፖስታ መስመር ድስትሪክት |
853 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Electrical | ኤሌክትሪክ |
854 | DocType: Journal Entry | Total Debit | ድምር ዕዳ |
855 | DocType: Guardian | Guardian | አሳዳጊ |
856 | DocType: Share Transfer | Transfer Type | የማስተላለፍ አይነት |
857 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py | Database of potential customers. | የነባር ደንበኞች የውሂብ ጎታ. |
858 | DocType: Skill | Skill Name | የብቃት ስም |
859 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js | Print Report Card | የህትመት ሪፖርት ካርድ |
860 | DocType: Soil Texture | Ternary Plot | Ternary Plot |
861 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py | Support Tickets | ትኬቶችን ይደግፉ |
862 | DocType: Asset Category Account | Fixed Asset Account | ቋሚ የንብረት መለያ |
863 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py | Latest | የቅርብ ጊዜ |
864 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js | Submit Salary Slip | የደመወዝ ሠሌዳ አስገባ |
865 | DocType: Vital Signs | Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute. | የአዋቂዎች የልብ ምት ቁጥር በየደቂቃው በ 50 እና በ 80 ድባብ መካከል የሚገኝ ነው. |
866 | DocType: Program Enrollment Course | Program Enrollment Course | ፕሮግራም የምዝገባ ኮርስ |
867 | | IRS 1099 | IRS 1099 |
868 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py | Please set the series to be used. | እባክዎ የሚጠቀሙበት ተከታታይ ስብስቦችን ያዋቅሩ. |
869 | DocType: Delivery Trip | Distance UOM | የርቀት ዩሞ |
870 | DocType: Payment Entry | Total Allocated Amount | ጠቅላላ ድጐማ መጠን |
871 | DocType: Sales Invoice | Get Advances Received | Advances received Received |
872 | DocType: Student | B- | B- |
873 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Tax Amount Included in Value | የንጥል እሴት መጠን በቫል ውስጥ ተካትቷል |
874 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py | Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice | ረድፍ {0}: ደረሰኝ {1} ልክ ያልሆነ ነው, ምናልባት ሊሰረዝ / ሊባል አይችልም. \ እባክህ ትክክለኛ ደረሰኝ አስገባ |
875 | DocType: Subscription Plan | Subscription Plan | የምዝገባ ዕቅድ |
876 | DocType: Student | Blood Group | የደም ክፍል |
877 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py | Masters | ማስተሮች |
878 | DocType: Crop | Crop Spacing UOM | UOM ከርክም አሰራጭ |
879 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html | Explore | አስስ |
880 | DocType: Promotional Scheme | Product Discount Slabs | የምርት ቅናሽ ቅጠሎች |
881 | DocType: Hotel Room Package | Amenities | ምግቦች |
882 | DocType: Lab Test Groups | Add Test | ሙከራ አክል |
883 | DocType: Student Leave Application | Student Leave Application | ተማሪው ትመልሳለች |
884 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py | Repayment amount {} should be greater than monthly interest amount {} | የክፍያ መጠን {} ከ ወርሃዊ የወለድ መጠን የበለጠ መሆን አለበት {} |
885 | DocType: Maintenance Schedule Item | Maintenance Schedule Item | የጥገና የጊዜ ሰሌዳ |
886 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | POS Profile required to make POS Entry | POS Entry ለመስራት የሚያስፈልጉ የ POS ግጥሚያ |
887 | DocType: Education Settings | Enable LMS | ኤምኤምስን አንቃ |
888 | DocType: POS Closing Voucher | Sales Invoices Summary | የሽያጭ ደረሰኞች ማጠቃለያ |
889 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Credit To account must be a Balance Sheet account | ለሒሳብ አከፋፈልነት የሒሳብ ሠንጠረዥ መለያ መሆን አለበት |
890 | DocType: Video | Duration | ቆይታ |
891 | DocType: Lab Test Template | Descriptive | ገላጭ |
892 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Please select Price List | እባክዎ የዋጋ ዝርዝርን ይምረጡ |
893 | DocType: Payment Reconciliation | From Invoice Date | ከደረሰበት ቀን |
894 | DocType: Education Settings | Validate Batch for Students in Student Group | በተማሪዎች ቡዴን ውስጥ ለተማሪዎች ተማሪዎች የጥሪ ቅደም ተከተል ያስረክቡ |
895 | DocType: Leave Policy | Leave Allocations | ምደባዎችን ይተዉ |
896 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js | Score cannot be greater than Maximum Score | ውጤት ከከፍተኛው ነጥብ መብለጥ አይችልም |
897 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py | BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1} | በንጥል {1} ውስጥ ለንዐስ ተቋራጭ ለ {0} ን እቃ አልተገለጸም. |
898 | DocType: Item | Automatically Create New Batch | አዲስ ቦዝታ ይፍጠሩ |
899 | DocType: Restaurant Menu | Price List (Auto created) | የዋጋ ዝርዝር (በራስ የተፈጠረ) |
900 | DocType: Customer | Credit Limit and Payment Terms | የብድር ወሰን እና የክፍያ ውሎች |
901 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Show Variants | ተለዋዋጮችን አሳይ |
902 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py | Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0} | እባክዎን 'Gain / Loss Account በንብረት ላይ መሰረዝ' በ {0} |
903 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1} | ለጊዜ ሉህ ቀድሞ የተፈጠሩ ሰራተኞች የደመወዝ ወረቀት {0} {1} |
904 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py | Timesheet for tasks. | ለተጨማሪ ተግባራት. |
905 | DocType: Purchase Invoice | Rounded Total (Company Currency) | የቅርንጫፍ ገንዘብ (የኩባንያው የገንዘብ ምንዛሬ) |
906 | apps/erpnext/erpnext/config/website.py | Settings for website product listing | የድር ጣቢያ ምርት ዝርዝር ቅንጅቶች |
907 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js | Successfully Set Supplier | አቅራቢውን በተሳካ ሁኔታ አዘጋጅ |
908 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py | Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date. | የስምምነት ቀን የጀመረበት ቀን መጨረሻ ቀን ወይም እኩል ሊሆን አይችልም. |
909 | | Item Prices | የንጥል ዋጋዎች |
910 | DocType: Products Settings | Product Page | የምርት ገጽ |
911 | DocType: Amazon MWS Settings | Market Place ID | የገበያ ቦታ መታወቂያ |
912 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Production Order has been {0} | የምርት ትዕዛዝ {0} |
913 | DocType: Employee Benefit Application | Employee Benefit Application | የሰራተኛ ጥቅማ ጥቅም ማመልከቻ |
914 | DocType: BOM Item | Item operation | የንጥል ክወና |
915 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js | Partially Received | በከፊል ተቀብሏል |
916 | DocType: Landed Cost Voucher | MAT-LCV-.YYYY.- | MAT-LCV-yYYYY.- |
917 | DocType: Employee Advance | Due Advance Amount | የሚከፈል የቅድሚያ ክፍያ መጠን |
918 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py | Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period | ጠቅላላ ድግግሞሽዎች {0} ለጊዜው ከተፈቀዱ ቅዳሜዎች {1} በፊት ሊያንስ አይችሉም |
919 | DocType: Email Digest | New Purchase Orders | አዲስ የግዢ ትዕዛዞች |
920 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Item: {0} does not exist in the system | ንጥል: {0} በስርዓቱ ውስጥ የለም |
921 | DocType: Loan Application | Loan Info | የብድር መረጃ |
922 | DocType: Manufacturing Settings | Try planning operations for X days in advance. | ለ X ቀናት አስቀድመው ለማቀድ ሙከራ ማካሄድ ይሞክሩ. |
923 | DocType: Serial No | Is Cancelled | ተሰርዟል |
924 | DocType: Request for Quotation | For individual supplier | ለእያንዳንዱ አቅራቢ |
925 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | Min Qty can not be greater than Max Qty | አነስተኛ ሂሳብ ከግዝ ሂት በላይ መሆን አይችልም |
926 | DocType: Soil Texture | Loamy Sand | Loamy Sand |
927 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance | ረድፍ {0}: ለሽያጭ / ግዢ ትዕዛዝ የሚከፈል ክፊያ ሁልጊዜ እንደ ቀድመው ምልክት መሆን አለበት |
928 | DocType: Item | Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings. | ለምሳሌ: ABCD #####. ተከታታይነት ከተዘጋጀ እና የቡድን ቁጥር በግብይቶች ውስጥ ካልተጠቀሰ, በዚህ ተከታታይ ላይ ተመስርተው ራስ-ሰር ቁጥሩ ቁጥር ይፈጠራል. ለእዚህ ንጥል እቃ ዝርዝር በግልጽ ለይተው ለመጥቀስ የሚፈልጉ ከሆነ, ይሄንን ባዶ ይተውት. ማሳሰቢያ: ይህ ቅንብር በማጠራቀሚያ ቅንጅቶች ውስጥ ከስም ቢዝነስ ስርዓት ቅድመ-ቅጥያ ቅድሚያ ይሰጠዋል. |
929 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py | Consultation | ምክክር |
930 | DocType: Item | Item Defaults | ንጥል ነባሪዎች |
931 | DocType: Sales Invoice | Total Commission | ጠቅላላ ኮሚሽን |
932 | DocType: Hotel Room | Hotel Room | የሆቴል ክፍል |
933 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html | {0} hours | {0} ሰዓታት |
934 | DocType: Company | Standard Template | መደበኛ አብነት |
935 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The number of shares and the share numbers are inconsistent | የአክሲዮኖች ቁጥር እና የማካካሻ ቁጥሮች ወጥ ናቸው |
936 | DocType: Project | Start and End Dates | ቀኖች እና መጨረሻ ቀኖች |
937 | DocType: Supplier Scorecard | Notify Employee | ለሠራተኛ አሳውቅ |
938 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Software | ሶፍትዌር |
939 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Stock Expenses | የአክሲዮን ወጪዎች |
940 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Reference No is mandatory if you entered Reference Date | የማጣቀሻ ቀን ካስገባህ ማመሳከሪያው ግዴታ አይደለም |
941 | DocType: Training Event | Workshop | ወርክሾፕ |
942 | DocType: Stock Settings | Auto insert Price List rate if missing | ከጠፋ ውድ ዋጋ የዝርዝር ብዛት ያስገቡ |
943 | DocType: Course Content | Course Content | የትምህርት ይዘት |
944 | DocType: Purchase Order Item | Material Request Item | የቁስ ንብረት ጥያቄ ንጥል |
945 | DocType: Maintenance Visit Purpose | Maintenance Visit Purpose | የጥገና አገልግሎት ዓላማ |
946 | DocType: Designation | Skills | ችሎታዎች |
947 | DocType: Asset | Out of Order | ከትዕዛዝ ውጪ |
948 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js | Available {0} | ሊገኝ የሚችል {0} |
949 | apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.js | Select Customer | ደንበኞችን ይምረጡ |
950 | DocType: Projects Settings | Ignore Workstation Time Overlap | የትራንስቴሽን ጊዜን መደራገርን ችላ ይበሉ |
951 | DocType: Shareholder | Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder | የተዘረዘሩትን መረጃዎች ከአድራሻ አገናኝ ጋር የተገናኙ ዕውቂያዎችን በማቆየት |
952 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Same item has been entered multiple times | ተመሳሳይ ንጥል ብዙ ጊዜ ተጨምሯል |
953 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} | Serial No {0} በጥገና ውል እስከ {1} ድረስ ነው |
954 | DocType: Bin | FCFS Rate | FCFS ደረጃ |
955 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Negative Quantity is not allowed | አሉታዊ መጠን አይፈቀድም |
956 | DocType: Quotation Item | Planning | እቅድ |
957 | DocType: Marketplace Settings | Marketplace URL (to hide and update label) | የገበያ ዩአርኤል (ማደልን ለመደበቅ እና ለማዘመን) |
958 | DocType: Item Group | Parent Item Group | የወላጅ እሴት ቡድን |
959 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py | Avg. Buying Price List Rate | አማካይ የዋጋ ዝርዝር ደረጃን በመግዛት ላይ |
960 | | Fichier des Ecritures Comptables [FEC] | የምዕራፍ ቅዱሳት መጻህፍት ምዘናዎች [FEC] |
961 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py | Row #{0}: Timings conflicts with row {1} | ረድፍ # {0}: ጊዜዎች ከረድፍ {1} ጋር ይጋጫሉ |
962 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py | Repeat Customers | ደንበኞችን ድገም |
963 | DocType: Fee Schedule | Fee Schedule | የክፍያ ሰንጠረዥ |
964 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 10 | ንባብ 10 |
965 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py | Setting up Employees | ሰራተኞችን ማቀናበር |
966 | DocType: Selling Settings | Settings for Selling Module | ለሽያጭ ሞዱል ቅንጅቶች |
967 | DocType: Payment Reconciliation | Reconcile | ድብደባ |
968 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry | የግብይት ሂሳብ ይህንን የግብአት መግቢያ መግቢያ መክፈቻ ስለሆነ ይህ የንብረት / የተጠያቂነት ዓይነት መሆን አለበት |
969 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py | End Year cannot be before Start Year | የመጨረሻ ዓመት ከመጀመርው አመት በፊት መሆን አይችልም |
970 | DocType: Task | Parent Task | የወላጅ ተግባር |
971 | DocType: Attendance | Attendance Request | የአድራሻ ጥያቄ |
972 | DocType: Item | Moving Average | አማካይ በመውሰድ ላይ |
973 | DocType: Employee Attendance Tool | Unmarked Attendance | ምልክት የተደረገበት ተገኝነት |
974 | DocType: Homepage Section | Number of Columns | የአምዶች ቁጥር |
975 | DocType: Holiday List | Add Weekly Holidays | ሳምንታዊ በዓላትን አክል |
976 | DocType: Shopify Log | Shopify Log | የምዝግብ ማስታወሻ ግዛ |
977 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js | Create Salary Slip | የደመወዝ ሠሌዳ ይፍጠሩ |
978 | DocType: Customs Tariff Number | Customs Tariff Number | የጉምሩክ ታሪፍ ቁጥር |
979 | DocType: Job Offer Term | Value / Description | እሴት / መግለጫ |
980 | DocType: Warranty Claim | Issue Date | የተለቀቀበት ቀን |
981 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py | Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement | እባክዎ ለባድ ንጥል {0} ይምረጡ. ይህንን መስፈርት የሚያሟላ ነጠላ ባዶ ማግኘት አልተቻለም |
982 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py | Cannot create Retention Bonus for left Employees | ለቀሪዎች ሰራተኞች የደመወዝ ክፍያ ጉርብትን መፍጠር አይቻልም |
983 | DocType: Purchase Order | To Receive | መቀበል |
984 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network. | ከመስመር ውጭ ሁነታ ላይ ነዎት. አውታረ መረብ እስኪያገኙ ድረስ ዳግም መጫን አይችሉም. |
985 | DocType: Course Activity | Enrollment | ምዝገባ |
986 | DocType: Lab Test Template | Lab Test Template | የሙከራ ፈተና ቅጽ |
987 | | Employee Birthday | የሰራተኛ የልደት ቀን |
988 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js | Max: {0} | ከፍተኛ: {0} |
989 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | E-Invoicing Information Missing | የኢ-ኢንቮይሮ መረጃ ይጎድላል |
990 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py | No material request created | ምንም የተፈጥሮ ጥያቄ አልተፈጠረም |
991 | DocType: Loan | Total Amount Paid | ጠቅላላ መጠን የተከፈለ |
992 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py | All these items have already been invoiced | ሁሉም እነዚህ ንጥሎች አስቀድሞ ክፍያ የተደረገባቸው ናቸው |
993 | DocType: Training Event | Trainer Name | የአሰልጣኝ ስም |
994 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Project Manager | ፕሮጀክት አስተዳዳሪ |
995 | DocType: Travel Itinerary | Non Diary | አስቀያሚ ያልሆነ |
996 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The shares don't exist with the {0} | ማጋራቶቹ ከ {0} ጋር የሉም |
997 | DocType: Lab Test | Test Group | የሙከራ ቡድን |
998 | DocType: Subscription | Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription | ተመዝጋቢው በዚህ የደንበኝነት ምዝገባ የተፈጠሩ ደረሰኞችን የሚከፍልባቸው ቀናት |
999 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py | Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0} | በኩባንያ ውስጥ ያልተጣራ የሽያጭ ትርፍ / የጠፋ ሂሳብን ያዘጋጁ {0} |
1000 | DocType: Payroll Entry | Select Payment Account to make Bank Entry | የባንክ ምዝግብ ለመፍጠር የክፍያ ሂሳብን ይምረጡ |
1001 | DocType: Supplier Scorecard | Scoring Setup | የውጤት አሰጣጥ ቅንብር |
1002 | DocType: Salary Slip | Total Interest Amount | ጠቅላላ የወለድ መጠን |
1003 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py | Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0} | የፊስካል ዓመት መጀመሪያ ቀን እና የበጀት ዓመት የማብቂያ ቀን በሂሳብ ዓመት {0} ተዘጋጅቷል. |
1004 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py | Billable Hours | የክፍያ ሰዓቶች |
1005 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js | Merge with Existing Account | በነበረው ሂሳብ ያዋህዳል |
1006 | DocType: Lead | Lost Quotation | የጠፋ ትርፍ |
1007 | DocType: Email Digest | Note: Email will not be sent to disabled users | ማሳሰቢያ: ኢሜይሉ ለአካል ጉዳተኞች አይላክም |
1008 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Create and manage daily, weekly and monthly email digests. | በየቀኑ, ሳምንታዊ እና ወርሃዊ የኢሜይል ምላሾች ይፍጠሩ እና ያስተዳድሩ. |
1009 | DocType: Academic Term | Academic Year | የትምህርት ዘመን |
1010 | DocType: Sales Stage | Stage Name | የመድረክ ስም |
1011 | DocType: SMS Center | All Employee (Active) | ሁሉም ሰራተኛ (ገባሪ) |
1012 | DocType: Project | Customer Details | የደንበኛ ዝርዝሮች |
1013 | DocType: Buying Settings | Default Supplier Group | ነባሪ የአቅራቢ ቡድን |
1014 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Please cancel Purchase Receipt {0} first | እባክዎ መጀመሪያ የግዢ ደረሰኝ {0} ይሰርዙ |
1015 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate | የ «መደበኛው» አይነት በረድፍ {0} ውስጥ ያለው ንጥል በንጥል መጠን አይካተትም |
1016 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Business Development Manager | የንግድ ልማት አስተባባሪ |
1017 | DocType: Agriculture Task | Urgent | አስቸኳይ |
1018 | DocType: Shipping Rule Condition | From Value | ከዕሴት |
1019 | DocType: Asset Maintenance Task | Next Due Date | ቀጣይ መከፈል ያለበት ቀን |
1020 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py | Buy | ይግዙ |
1021 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py | Progress % for a task cannot be more than 100. | ለአንድ ተግባር% የእድገት% ከ 100 በላይ መሆን አይችልም. |
1022 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py | Number of root accounts cannot be less than 4 | የስር መለያዎች ብዛት ከ 4 መብለጥ አይችልም |
1023 | DocType: Item | Website Item Groups | የድርጣቢያ ንጥል ቡድኖች |
1024 | DocType: Certified Consultant | Certified Consultant | የተረጋገጠ አማካሪ |
1025 | DocType: Driving License Category | Class | ክፍል |
1026 | DocType: Asset | Sold | ተሸጧል |
1027 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py | There can only be 1 Account per Company in {0} {1} | በ {0} {1} ውስጥ በአንድ ኩባንያ ውስጥ 1 መለያ ብቻ ነው ሊኖር የሚችለው |
1028 | DocType: GL Entry | Against | በተቃራኒው |
1029 | DocType: Company | Default Deferred Expense Account | ነባሪ የተገቢ ክፍያ መለያን |
1030 | DocType: Stock Settings | Auto Material Request | የመኪና ጥያቄ |
1031 | DocType: Marketplace Settings | Sync in Progress | አስምር በሂደት ላይ |
1032 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py | No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted | ከዚህ በላይ ለተጠቀሱት መስፈርቶች ወይም የደመወዝ ወረቀት አስቀድሞ ገቢ የተደረገበት ደመወዝ አልተገኘም |
1033 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Create rules to restrict transactions based on values. | በእሴቶች ላይ ተመስርተው ግብይቶችን ለመገደብ ህጎችን ይፍጠሩ. |
1034 | DocType: Products Settings | Enable Field Filters | የመስክ ማጣሪያዎችን አንቃ |
1035 | DocType: Loan | Loan Amount | የብድር መጠን |
1036 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Miscellaneous Expenses | የተለያዩ ወጪዎች |
1037 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Please set Fiscal Code for the public administration '%s' | እባክዎ ለህዝብ አስተዳደሩ '% s' የፊስካል ኮድ ያዘጋጁ. |
1038 | apps/erpnext/erpnext/config/retail.py | Setup mode of POS (Online / Offline) | የ POS (በኦንላይን / ከመስመር ውጭ) የመጫኛ ሞድ |
1039 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py | User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User. | ተጠቃሚ {0} ምንም ነባሪ POS የመገለጫ ስም የለውም. ለዚህ ተጠቃሚ ነባሪ {1} ላይ ነባሪ ነባሪ ይመልከቱ. |
1040 | DocType: Department | Leave Block List | የእገዳ ዝርዝር ይልቀቁ |
1041 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/medical_record/patient_select.html | Select Patient | ታካሚን ይምረጡ |
1042 | DocType: Attendance | Leave Type | ዓይነትን ተወው |
1043 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js | Creating student groups | የተማሪ ቡድኖች መፍጠር |
1044 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Plants and Machineries | ተክሎች እና ማሽነሪዎች |
1045 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py | Not Marked | ምልክት አልተደረገም |
1046 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Purchase Invoice | የግዢ ደረሰኝ |
1047 | DocType: GL Entry | Is Opening | ክፍት ነው |
1048 | DocType: Accounts Settings | Accounts Settings | የመለያዎች ቅንብሮች |
1049 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js | Actual Qty: Quantity available in the warehouse. | ትክክለኛው መጠን: በመጋዘን ውስጥ የሚገኝ ብዛት. |
1050 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py | Expires On | ጊዜው የሚያልፍበት |
1051 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Accounting Entry for Asset | የሂሳብ አያያዝ ለንብረት |
1052 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js | Schedule Course | የጊዜ መርሐግብር |
1053 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py | Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger | አሁን ካሉ ግብይቶች ጋር ዋጋ ማስተካከያ ወደ ለሽርሽር ሊቀየር አይችልም |
1054 | | Bank Clearance Summary | የባንክ መገልገያ ማጠቃለያ |
1055 | DocType: SMS Center | SMS Center | የኤስኤምኤስ ማዕከል |
1056 | DocType: Pricing Rule | Threshold for Suggestion | ለጥቆማ ሃሳብ መለኪያ |
1057 | DocType: Stock Entry | Sales Invoice No | የሽያጭ መጠየቂያ ደረሰኝ ቁጥር |
1058 | DocType: Project Update | Project Update | የፕሮጀክት ዝመና |
1059 | DocType: Student Sibling | Student ID | የተማሪ መታወቂያ |
1060 | | Pending SO Items For Purchase Request | ለሽያጭ ጥያቄዎች የንጥል እቃዎችን በመጠባበቅ ላይ |
1061 | DocType: Task | Timeline | የጊዜ መስመር |
1062 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py | The Loyalty Program isn't valid for the selected company | የታማኝነት መርሃግብር ለተመረጠው ኩባንያ ዋጋ የለውም |
1063 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js | Configure {0} | አዋቅር {0} |
1064 | DocType: Employee | Contact Details | የዕውቂያ ዝርዝሮች |
1065 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled. | ንግግሮች መርሐግብር በሚሰጡባቸው ክፍሎች, የመማሪያ ክፍሎች / ላቦራቶሪዎች ወዘተ. |
1066 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists | ያስገቡት የግብዓት ማስገቢያ ሁኔታ {0} ስለተያዘ ሊቀር አይችልም |
1067 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account | Balance In Account Currency | ቀሪ ሂሳብ በሂሳብ ውስጥ |
1068 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Close the POS | POS ን ይዝጉ |
1069 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry | ለ {0}, የሌላ የዲቢት ግቤት ብቻ የብድር መለያዎች ሊገናኙ ይችላሉ |
1070 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Pharmaceutical | የመድሃኒት |
1071 | DocType: Program Enrollment | Boarding Student | ማረፊያ ተማሪ |
1072 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js | Total Contribution Amount: {0} | ጠቅላላ ድጎማ መጠን: {0} |
1073 | DocType: Item Alternative | Two-way | ባለሁለት አቅጣጫ |
1074 | DocType: Appraisal | Appraisal | ግምገማ |
1075 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py | Fiscal Year: {0} does not exists | የፊስካል ዓመት: {0} የለም |
1076 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js | Create Employee | ሠራተኛ ይፍጠሩ |
1077 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py | Structures have been assigned successfully | መዋቅሮች በተሳካ ሁኔታ ተመድበዋል |
1078 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Direct Expenses | ቀጥተኛ ወጪዎች |
1079 | DocType: Support Search Source | Result Route Field | የውጤት መስመር መስክ |
1080 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | There is not enough leave balance for Leave Type {0} | ለጣቢያ አይነት {0} በቂ የዝርዝር ቀሪ ሂሳብ የለም. |
1081 | DocType: Material Request Plan Item | Actual Qty | ትክክለኛው Qty |
1082 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Invoice Date | የአቅራቢ ደረሰኝ ቀን |
1083 | DocType: Depreciation Schedule | Finance Book Id | የገንዘብ የመጽሐፍ መጽሐፍ መታወቂያ |
1084 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account | Current Exchange Rate | የአሁኑ ልውውጥ ተመን |
1085 | DocType: Account | Equity | እኩልነት |
1086 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry | ረድፍ # {0}: የማጣቀሻ ሰነድ አይነት ከሽያጭ ትእዛዝ, የሽያጭ ደረሰኝ ወይም የጆርናል ምዝገባ ውስጥ መሆን አለበት |
1087 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Explore Sales Cycle | የሽያጭ ዑደትን ያስሱ |
1088 | DocType: Shopify Log | Request Data | የጥያቄ ውሂብ |
1089 | DocType: Quality Procedure | Quality Procedure | የጥራት ሂደት |
1090 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py | Email sent to supplier {0} | ኢሜል ለአገልጋዩ ተልኳል {0} |
1091 | | Course wise Assessment Report | የኮርስ የጥናት ግምገማ |
1092 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Automotive | አውቶሞቲቭ |
1093 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py | Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2} | ረድፍ {0}: የተመደበዉ መጠን {1} ከዋናው ደረሰኝ መጠን እኩል መሆን አለበት ወይም ከእኩል ጋር እኩል መሆን አለበት {2} |
1094 | DocType: Student Report Generation Tool | Total Parents Teacher Meeting | ጠቅላላ የወላጆች መምህራን ስብሰባ |
1095 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py | Row {0} : Operation is required against the raw material item {1} | ረድፍ {0}: ከጥሬ እቃው ነገር {1} ጋር ያስፈልጋል |
1096 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py | Posting timestamp must be after {0} | የጊዜ ማህተም ማስቀመጥ ከ {0} በኋላ መሆን አለበት |
1097 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py | Please mention the Lead Name in Lead {0} | እባክዎን በእርግስቱ ውስጥ ያለ መሪ ስምን ይጥቀሱ {0} |
1098 | DocType: Employee | You can enter any date manually | ማንኛውንም ቀነ ገደብ እራስዎ ማስገባት ይችላሉ |
1099 | DocType: Stock Reconciliation Item | Stock Reconciliation Item | የክምችት ማስታረቂያ ንጥል |
1100 | DocType: Item Group | General Settings | አጠቃላይ ቅንብሮች |
1101 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py | Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date | የሚከፈልበት ቀን ከመልቀቂያ / ማቅረቢያ ደረሰኝ ቀን በፊት ሊሆን አይችልም |
1102 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py | Enter the name of the Beneficiary before submittting. | ከማቅረብ በፊት የአመካኙን ስም ያስገቡ. |
1103 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py | Record Patient Vitals | የታካሚዎች ታሳቢዎችን ይቅረጹ |
1104 | DocType: Shopping Cart Settings | Show Configure Button | የማሳያ አዝራር አሳይ |
1105 | DocType: Industry Type | Industry Type | የኢንዱስትሪ አይነት |
1106 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row | ለመጀመሪያ ረድፍ እንደ «በመጀመሪያው ረድፍ» ወይም «በቀዳሚው ረድፍ ጠቅላላ» የመክፈያ አይነት መምረጥ አይቻልም |
1107 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The shares already exist | ክፍሎቹ አስቀድመው አሉ |
1108 | DocType: Work Order Item | Available Qty at WIP Warehouse | በ WIP Warehouse ላይ የሚገኝ |
1109 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js | Resolve error and upload again. | ስህተትን ያስተካክሉ እና እንደገና ይስቀሉ. |
1110 | DocType: Travel Request | Copy of Invitation/Announcement | የሥራ መደብ ማስታወቂያ |
1111 | DocType: Healthcare Service Unit | Healthcare Service Unit | የጤና ክብካቤ አገልግሎት ክፍል |
1112 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py | Total(Qty) | ድምር (የተጣራ) |
1113 | DocType: Employee | Health Insurance No | የጤና ኢንሹራንስ ቁጥር |
1114 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing | Max Grade | ከፍተኛ ደረጃ |
1115 | DocType: Department Approver | Approver | አፀደቀ |
1116 | | Sales Order Trends | የሽያጭ ትዕዛዞች አዝማሚያዎች |
1117 | DocType: Asset Repair | Repair Cost | የጥገና ወጪ |
1118 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py | Please mention Round Off Account in Company | እባክዎ በቢዝነስ ውስጥ ያለውን ያጠቃልቁ |
1119 | DocType: Payroll Entry | Select Payroll Period | የሰዓት ክፍያን ይምረጡ |
1120 | DocType: Price List | Price List Name | የዋጋ ዝርዝር ስም |
1121 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py | You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount | ለተመካቢ የማስገቢያ መጠን ብቻ ማስገባት ይችላሉ |
1122 | DocType: Pricing Rule | Higher the number, higher the priority | ቁጥሩ ከፍ ያለ, ቅድሚያ የሚሰጠው ከፍተኛ ነው |
1123 | DocType: Designation | Required Skills | የሚያስፈልጉ ክህሎቶች |
1124 | DocType: Marketplace Settings | Disable Marketplace | የገበያ ቦታን ያሰናክሉ |
1125 | DocType: Budget | Action if Annual Budget Exceeded on Actual | ዓመታዊ በጀት በትክክለኛ ላይ ካልፈፀመ |
1126 | DocType: Course | Course Abbreviation | የኮርስ ምህፃረ ቃል |
1127 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py | Attendance not submitted for {0} as {1} on leave. | በአለራ ላይ {0} ን እንደ {1} አላካሄዱም. |
1128 | DocType: Pricing Rule | Promotional Scheme Id | የማስተዋወቂያ እቅድ መታወቂያ |
1129 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py | End date of task <b>{0}</b> cannot be greater than <b>{1}</b> expected end date <b>{2}</b> | የተግባር መጨረሻ <b>{0}</b> ከ <b>{1}</b> የሚጠበቀው ከሚጠበቀው ቀን <b>{2}</b> መብለጥ አይችልም |
1130 | DocType: Driver | License Details | የፍቃድ ዝርዝሮች |
1131 | DocType: Cash Flow Mapper | e.g Adjustments for: | ለምሳሌ: ማስተካከያዎች ለ: |
1132 | DocType: Selling Settings | Default Quotation Validity Days | ነባሪ ትዕዛዝ ዋጋ መስጫ ቀናት |
1133 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py | Bank Account, From Date and To Date are Mandatory | የባንክ ሒሳብ, ከ ቀን እና ወደ ቀን የሚከፈል ግዴታ ነው |
1134 | DocType: Travel Request Costing | Expense Type | የወጪ አይነት |
1135 | DocType: Account | Auditor | ኦዲተር |
1136 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html | Payment Confirmation | የክፍያ ማረጋገጫ |
1137 | | Available Stock for Packing Items | ለማሸጊያ እቃዎች የሚሆን ክምችት ይገኛል |
1138 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Please remove this Invoice {0} from C-Form {1} | እባክዎ ይህን ደረሰኝ {0} ከ C-Form {1} ያስወግዱት |
1139 | DocType: Support Search Source | Query Route String | የፍለጋ መንገድ ሕብረቁምፊ |
1140 | DocType: Customer Feedback Template | Customer Feedback Template | የደንበኞች አስተያየት መለኪያ |
1141 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py | Quotes to Leads or Customers. | ለቀጮች ወይም ደንበኞች ጠቅላላ ዝርዝር. |
1142 | DocType: Driver | Transporter | ትራንስፖርት |
1143 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Salary Slip of employee {0} already created for this period | ለዚህ ክፍለ ጊዜ ቀድሞውኑ የተፈጠሩ ሰራተኞች {0} የደመወዝ ወረቀት |
1144 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | To {0} | {1} {2} | እስከ {0} | {1} {2} |
1145 | DocType: Leave Block List Date | Block Date | ቀንን አግድ |
1146 | DocType: Sales Team | Contact No. | አድራሻ ቁጥር |
1147 | DocType: Manufacturing Settings | Overproduction Percentage For Work Order | ለስራ ትዕዛዝ ያለ ትርፍ ምርት በመቶኛ |
1148 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js | Enroll | ተመዝገብ |
1149 | DocType: Quotation Lost Reason | Quotation Lost Reason | ትርጉሙ የጠፋበት ምክንያት |
1150 | | Employee Billing Summary | የሰራተኛ ክፍያ ደረሰኝ አጭር መግለጫ |
1151 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Country wise default Address Templates | የሀገር ውስጥ ጠንቃቃ ነባሪ የአድራሻዎች አብነቶች |
1152 | DocType: Cost Center | Parent Cost Center | የወላጅ ወጭ ማእከል |
1153 | DocType: Pricing Rule | Apply Rule On Item Group | ደንብ በንጥል ቡድን ላይ ተግብር |
1154 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Example: Basic Mathematics | ምሳሌ: መሰረታዊ የሂሳብ ትምህርት |
1155 | DocType: Expense Claim | Total Amount Reimbursed | ጠቅላላ መጠን የተከፈለ |
1156 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py | Validity period of this quotation has ended. | የዚህ ጥቅስ ዋጋ ያለው ጊዜ ተጠናቅቋል. |
1157 | | Item-wise Sales History | የንጥልጥል ሽያጭ ታሪክ |
1158 | DocType: Employee | Personal Email | የግል ኢሜይል |
1159 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Cheque Date | ቀንን ያረጋግጡ |
1160 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py | Previous Financial Year is not closed | ቀዳሚው የፋይናንስ ዓመት አልተዘጋም |
1161 | DocType: Lead | Next Contact Date | ቀጣይ የግንኙነት ቀን |
1162 | DocType: Membership | Membership | አባልነት |
1163 | DocType: Buying Settings | Default Buying Price List | ነባሪ የግዢ ዋጋ ዝርዝር |
1164 | DocType: Asset | Depreciation Method | የማስለወጥ ዘዴ |
1165 | DocType: Travel Request | Travel Request | የጉዞ ጥያቄ |
1166 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | {0} variants created. | {0} ፈጣሪዎች ተፈጥረዋል. |
1167 | DocType: Healthcare Settings | Avoid Confirmation | ማረጋገጥ ያስወግዱ |
1168 | DocType: Serial No | Under AMC | በ AMC ስር |
1169 | DocType: Authorization Control | Authorization Control | የፈቀዳ ቁጥጥር |
1170 | | Daily Work Summary Replies | ዕለታዊ የትርጉም ማጠቃለያዎች |
1171 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py | You have been invited to collaborate on the project: {0} | በፕሮጀክቱ ላይ እንዲተባበሩ ተጋብዘዋል: {0} |
1172 | DocType: Item | Sales Details | የሽያጭ ዝርዝሮች |
1173 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Letter Heads for print templates. | ደብዳቤዎች ለህትመት አብነቶች. |
1174 | DocType: Salary Detail | Tax on additional salary | ተጨማሪ ደመወዝ |
1175 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Attach Logo | አርማ አያይዝ |
1176 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py | For row {0}: Enter Planned Qty | ለረድፍ {0}: የተደመተ Qty ያስረክቡ |
1177 | DocType: Asset Settings | Calculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal Year | በፋይስቲካል ዓመት ላይ የተመሰረተ የተጣራ ትርፍ ቅደም ተከተል ያስሉ |
1178 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py | Logs for maintaining sms delivery status | የደብዳቤ መላኪያ ሁኔታን ለመጠበቅ ምዝግብ ማስታወሻዎች |
1179 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py | Current Job Openings | ወቅታዊ የስራ ክፍት |
1180 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand. | የዋጋ አሰጣጡ ደንብ መጀመሪያ የተመረጠው በ <Apply On> መስክ ላይ በመመስረት; ንጥል, የቡድን ቡድን ወይም የምርት ስም ሊሆን ይችላል. |
1181 | DocType: Purchase Receipt | Add / Edit Taxes and Charges | ግብሮችን እና ክፍያን ይጨምሩ / ያርትዑ |
1182 | DocType: Item | Supply Raw Materials for Purchase | አቅርቦት እቃዎች ለግዢ |
1183 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Proposal Writing | የመጻፍ ጽሁፍ |
1184 | DocType: Landed Cost Item | Purchase Receipt Item | የግዢ ደረሰኝ ንጥል |
1185 | DocType: Production Plan | Get Sales Orders | የሽያጭ ትዕዛዞችን ያግኙ |
1186 | DocType: Pricing Rule | Selling | ይሸጣል |
1187 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing | Prevent Purchase Orders | የግዢ ትዕዛዞችን ይከላከሉ |
1188 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Print and Stationery | የህትመት እና የፅህፈት መሳሪያዎች |
1189 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py | Shipping rule only applicable for Buying | የማጓጓዣ ደንብ ለግዢ ብቻ ነው የሚመለከተው |
1190 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js | No products found. | ምንም ምርቶች አልተገኙም. |
1191 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges | ረድፍ {0}: እባክዎ በግብር ግብሮች እና ክፍያዎች ላይ ካለው የግብር ነጻ የሆነ ምክንያት ያቀናብሩ |
1192 | apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html | Assessment Group: | የግምገማ ቡድን: |
1193 | DocType: Tally Migration | Parties | ፓርቲዎች |
1194 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js | Show exploded view | የተበተለ እይታ አሳይ |
1195 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js | No Delivery Note selected for Customer {} | ለደንበኛ አልተሰጠም የማሳወቂያ ማስታወሻ {} |
1196 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html | End on | መጨረሻ ላይ |
1197 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py | You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total. | ከዋና ጠቅላላ ድምር የበለጠ እሴት ያላቸው የታማኝነት ነጥብዎችን ማስመለስ አይችሉም. |
1198 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Designer | ንድፍ አውጪ |
1199 | DocType: QuickBooks Migrator | Default Warehouse | ነባሪ መጋዘን |
1200 | DocType: Company | Default Cash Account | ነባሪ የጥሬ ገንዘብ መለያን |
1201 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Please enter Reference date | እባክዎ የማጣቀሻ ቀን ያስገቡ |
1202 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py | Item {0} must be a stock Item | እቃ {0} የአክሲዮን ንብረት መሆን አለበት |
1203 | DocType: POS Profile | Print Format for Online | በኢንተርኔት ላይ ያትሙ ፎርማት |
1204 | | Employee Leave Balance | የተቀነባበሩ ሠራተኞች መልቀቅ |
1205 | DocType: Projects Settings | Ignore User Time Overlap | የተጠቃሚ ጊዜ ላይ መደራረብን ችላ በል |
1206 | DocType: Stock Entry | As per Stock UOM | እንደ ክምችት UOM |
1207 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py | Cost Center with existing transactions can not be converted to group | አሁን ካሉ ግብይቶች ጋር ዋጋ ማስተካከያ ወደ ቡድን አይለወጥም |
1208 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | cannot be greater than 100 | ከ 100 በላይ መሆን አይችልም |
1209 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js | Please Delivery Note first | እባክዎ መጀመሪያ በማስተላለፍ ያስተላልፉ |
1210 | DocType: Leave Type | Leave Type Name | የስም ዓይነትን ተወው |
1211 | DocType: Homepage Featured Product | Homepage Featured Product | መነሻ ገጽ ባህሪይ |
1212 | DocType: Assessment Plan | Examiner Name | የምርመራ ስም |
1213 | | Hotel Room Occupancy | የሆቴል ክፍል ባለቤትነት |
1214 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Telecommunications | ቴሌኮሙኒኬሽን |
1215 | DocType: Certification Application | Certification Application | የዕውቅና ማረጋገጫ ማመልከቻ |
1216 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Website Image should be a public file or website URL | የድረ-ገጽ ምስል ምስል ይፋዊ የፋይል ወይም የድር ጣቢያ ዩአርኤል መሆን አለበት |
1217 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Your Suppliers | የእርስዎ አቅራቢዎች |
1218 | DocType: Appraisal Goal | Weightage (%) | ክብደት (%) |
1219 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Inter-State Supplies | የውስጥ-ግዛት አቅርቦቶች |
1220 | DocType: Fees | Send Payment Request | የክፍያ ጥያቄን ላክ |
1221 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | {0} is not added in the table | {0} በሠንጠረዡ ውስጥ አልተካተተም |
1222 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Student | ተማሪን ይፍጠሩ |
1223 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py | Gantt chart of all tasks. | የሁሉም ተግባራት የጌንት ሰንጠረዥ. |
1224 | DocType: Department | Leave Approvers | ተቃራኒዎችን ይተዉት |
1225 | DocType: BOM | Materials Required (Exploded) | ቁሳቁሶች የሚያስፈልጉ (የተበተኑ) |
1226 | DocType: Loan | Repay Over Number of Periods | የጊዜ መስመሮች ብዛት ይመለስ |
1227 | DocType: Account | Receivable | ተቀባዮች |
1228 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py | Price List must be applicable for Buying or Selling | የዋጋ ዝርዝር ለግዢ ወይም ለሽያጭ ተፈጻሚ መሆን አለበት |
1229 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js | Resend Payment Email | የክፍያ ኢሜል ድጋሚ ይላኩ |
1230 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Please set {0} for address {1} | እባክዎ {0} ለአድራሻ {1} ያዘጋጁ |
1231 | DocType: Stock Entry | Default Source Warehouse | ነባሪ የንብረቱ መጋዘን |
1232 | DocType: Timesheet Detail | Bill | ቢል |
1233 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py | Duplicate roll number for student {0} | የተባዛ የሒሳብ ቁጥር ለተማሪ {0} |
1234 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Batch {0} of Item {1} has expired. | የባንክ {0} የንጥል {1} ጊዜው አልፎበታል. |
1235 | DocType: Lab Test | Approved Date | የተፈቀደበት ቀን |
1236 | DocType: Item Group | Item Tax | የንጥል እሴት |
1237 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py | Cannot transfer Employee with status Left | ሰራተኛ በአቋም ሁኔታ ወደ ግራ ማዛወር አይቻልም |
1238 | DocType: BOM | Total Cost | ጠቅላላ ወጪ |
1239 | DocType: Request for Quotation Supplier | Quote Status | የኹናቴ ሁኔታ |
1240 | DocType: Employee Education | Qualification | ተፈላጊ ችሎታ |
1241 | DocType: Complaint | Complaints | ቅሬታዎች |
1242 | DocType: Item | Is Purchase Item | የግዢ ንጥል ነው |
1243 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Purchase Receipt | የግዢ ደረሰኝ |
1244 | DocType: Subscription | Trial Period Start Date | የሙከራ ጊዜ የመጀመሪያ ቀን |
1245 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py | Credit Balance | የብድር ክሬዲት |
1246 | DocType: Employee Benefit Application | Payroll Period | የደሞዝ ጊዜ |
1247 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Supplier database. | የአቅራቢዎች የውሂብ ጎታ. |
1248 | DocType: Tax Rule | Tax Type | የግብር አይነት |
1249 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js | Move Item | ንጥሉን ይውሰዱ |
1250 | DocType: Job Opening | Description of a Job Opening | የስራ ክፍት የስራ ዝርዝር መግለጫ |
1251 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Users | ተጠቃሚዎች ይፍጠሩ |
1252 | DocType: Global Defaults | Current Fiscal Year | የአሁኑ የፋይናንስ ዓመት |
1253 | DocType: Item | Hub Warehouse | የመጋዘን ማከማቻ መጋዘን |
1254 | DocType: Purchase Invoice | Tax Breakup | የግብር መከፋፈል |
1255 | DocType: Job Card | Material Transferred | ንብረት ተላልፏል |
1256 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | You are not authorized to add or update entries before {0} | ከ {0} በፊት ግቤቶችን ለማከል ወይም ለማዘምን ፈቃድ የለዎትም |
1257 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py | Date of Birth cannot be greater than today. | የልደት ቀን ከዛሬው የበለጠ ሊሆን አይችልም. |
1258 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | Number of serial nos and quantity must be the same | የ Serial Nos እና ብዛቶች ቁጥር አንድ መሆን አለባቸው |
1259 | DocType: Company | Exception Budget Approver Role | የባለሙያ የበጀት አፀፋፊ ሚና |
1260 | DocType: Fee Schedule | In Process | በሂደት ላይ |
1261 | DocType: Daily Work Summary Group | Send Emails At | ኢሜይሎችን በ |
1262 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_call.js | Marketplace Error | የገበያ ስህተት |
1263 | DocType: Salary Slip | Working Days | የስራ ቀናት |
1264 | DocType: Bank Guarantee | Margin Money | የማዳበያ ገንዘብ |
1265 | DocType: Chapter | Chapter | ምዕራፍ |
1266 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Current Stock | የአሁኑ አክሲዮን |
1267 | DocType: Employee | History In Company | ታሪክ ኩባንያ ውስጥ |
1268 | DocType: Item | Manufacturer | አምራች |
1269 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py | Moderate Sensitivity | መጠነኛ የችኮላ |
1270 | DocType: Compensatory Leave Request | Leave Allocation | ምደባን ይተው |
1271 | DocType: Timesheet | Timesheet | ጊዜ ሰሌዳ |
1272 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py | Abbreviation already used for another company | አህጉሩ በሌላ ኩባንያ ጥቅም ላይ ውሏል |
1273 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js | Please select Patient to get Lab Tests | የላብራቶሪ ሙከራዎችን ለማግኘት እባክዎ ታካሚውን ይምረጡ |
1274 | DocType: Purchase Order | Advance Paid | ቅድሚያ ክፍያ ተከፍሏል |
1275 | DocType: Supplier Scorecard | Load All Criteria | ሁሉንም መስፈርቶች ጫን |
1276 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note | በረድፍ {0} ውስጥ ያሉት ድርብ ቁጥሮች ከማ Delivery ማሳሰቢያ ጋር አይዛመዱም |
1277 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Creditors | አበዳሪዎች |
1278 | DocType: Warranty Claim | Raised By | ተነስቷል በ |
1279 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction | የማጣቀሻ ማጣቀሻ እና ማጣቀሻ ቀን ለባንክ ግብይት ግዴታ ነው |
1280 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js | There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier. | በጠቅላላ ወጪ ላይ ተመስርቶ በርካታ ደረጃዎች ስብስብ ሊኖር ይችላል. ነገር ግን የመቤዠት ልወጣው ሁነታ ለሁሉም ደረጃ ተመሳሳይ ይሆናል. |
1281 | DocType: Purchase Invoice Item | Batch No | ቡት ቁጥር |
1282 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Executive Search | አስፈጻሚ ፍለጋ |
1283 | DocType: Company | Stock Adjustment Account | የገበያ ማስተካከያ ሂሳብ |
1284 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py | Gross Profit % | ጠቅላላ ትርፍ% |
1285 | DocType: Lead | Request Type | የፍቅር ዓይነት |
1286 | DocType: Patient Appointment | Reminded | አስታውሷል |
1287 | DocType: Accounts Settings | Billing Address | የመክፈያ አድራሻ |
1288 | DocType: Student Leave Application | Mark as Present | እንደ አሁኑ ምልክት ያድርጉ |
1289 | DocType: Landed Cost Voucher | Landed Cost Voucher | በወረቀት ወጪ ቫውቸር |
1290 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Total working hours should not be greater than max working hours {0} | ጠቅላላ የሥራ ሰዓታት ከከፍተኛ የሥራ ሰዓቶች በላይ መሆን የለባቸውም {0} |
1291 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py | Customer Addresses And Contacts | የደንበኛ አድራሻዎች እና አድራሻዎች |
1292 | DocType: Project | Task Progress | ተግባር ተግባር |
1293 | DocType: Journal Entry | Opening Entry | የመክፈቻ መግቢያ |
1294 | DocType: Bank Guarantee | Charges Incurred | ክፍያዎች ወጥተዋል |
1295 | DocType: Work Order | Material Transferred for Manufacturing | ወደ ማምረት የተሸጋገሩ ቁሳቁሶች |
1296 | DocType: Products Settings | Hide Variants | ተለዋዋጭዎችን ደብቅ |
1297 | DocType: Manufacturing Settings | Disable Capacity Planning and Time Tracking | የአቅም ዕቅድ እና የጊዜ መከታተልን ያሰናክሉ |
1298 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | * Will be calculated in the transaction. | * በግብይቱ ውስጥ ይሰላል. |
1299 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | {0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company. | {0} ከ {1} ጋር ለመግባባት አልተፈቀደለትም. እባክዎ ኩባንያውን ይቀይሩ. |
1300 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0} | የግዥ መቀበያ የግድ መሟላት ያለበት ከሆነ == <አዎ> ከሆነ, የግዢ ደረሰኝ ለመፍጠር, ለተጠቃሚ {0} የግዢ ደረሰኝ መጀመሪያ እንዲፈጠር ይፈልጋል. |
1301 | DocType: Delivery Trip | Delivery Details | የመላኪያ ዝርዝሮች |
1302 | DocType: Inpatient Record | Discharge Scheduled | የኃይል መውጫ መርሃግብር የተያዘለት |
1303 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2} | ማጣቀሻ: {0}, የንጥል ህግ {1} እና ደንበኛ: {2} |
1304 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py | Caution | ጥንቃቄ |
1305 | DocType: Project User | View attachments | ዓባሪዎች እይ |
1306 | DocType: Manufacturing Settings | Allow Production on Holidays | በበዓላት ቀናት ላይ ምርት እንዲኖር ፍቀድ |
1307 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Update Bank Transaction Dates | የባንክ የገንዘብ ልውውጥ ቀኖችን ያዘምኑ |
1308 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 4 | ንባብ 4 |
1309 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Item {0} has no Serial No. Only serilialized items \
can have delivery based on Serial No | እቃ {0} ቁጥር ተራ ቁጥር የለውም. በመደበኛ ቁጥር ላይ ተመስርቶ ልውውጥ መድረስ ይችላል |
1310 | DocType: Program Course | Program Course | የፕሮግራም ኮርስ |
1311 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Telephone Expenses | የስልክ ወጪዎች |
1312 | DocType: Patient | Widow | መበለት |
1313 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js | Number of Interaction | የግብአት ቁጥር |
1314 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py | Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0} | በርካታ የክፍያ ደንቦች በተመሳሳይ መመዘኛዎች ይገኛሉ, ቅድሚያ በመስጠት ቅድሚያ በመስጠት ክርክርን ይፍቱ. የዋጋ ህግ: {0} |
1315 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Cost Center and Budgeting | የወጪ ዋጋ እና የበጀት ዝግጅት |
1316 | | Ordered Items To Be Delivered | ሊተገብሯቸው የታዘዙ ንጥረ ነገሮች |
1317 | DocType: Homepage Section Card | Homepage Section Card | የመነሻ ገጽ ክፍፍል ካርድ |
1318 | DocType: Account | Depreciation | ትርፍ ዋጋ |
1319 | DocType: Guardian | Interests | ፍላጎቶች |
1320 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Consumed Qty | የተጠቀሙት ብዛት |
1321 | DocType: Education Settings | Education Manager | የትምህርት ሥራ አስኪያጅ |
1322 | DocType: Manufacturing Settings | Plan time logs outside Workstation Working Hours. | ከእጅ ባለሙያ የሥራ ሰዓቶች ውጪ የጊዜ እቅዶች. |
1323 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js | Loyalty Points: {0} | የታማኝነት ነጥቦች: {0} |
1324 | DocType: Healthcare Settings | Registration Message | የምዝገባ መልዕክት |
1325 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py | Select an account to print in account currency | በመለያው ምንዛሬ ለማተም አንድ መለያ ይምረጡ |
1326 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Serial no item cannot be a fraction | ተከታታይ ምንም ንጥል እሽግ ሊሆን አይችልም |
1327 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py | Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse. | ለመጋዘን ማጠራቀሚያ ቦታው ለመጋዘኛ ማከማቻው ሊሰረዝ አይችልም. |
1328 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html | See past quotations | ያለፉትን ጥቅሶች ይመልከቱ |
1329 | apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html | Prev | ቅድመ |
1330 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py | Unit of Measure | መለኪያ መለኪያ |
1331 | DocType: Lab Test | Test Template | አብነት ሞክር |
1332 | DocType: Fertilizer | Fertilizer Contents | የማዳበሪያ ይዘት |
1333 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Minute | ደቂቃ |
1334 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2} | ረድፍ # {0}: ንብረት {1} ሊገዛ አይችልም, ቀድሞውኑ {2} ነው |
1335 | DocType: Task | Actual Time (in Hours) | ትክክለኛ ሰዓት (በ ሰዓቶች) |
1336 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Account Head | ሂሳብን መዝጋት |
1337 | DocType: Purchase Invoice | Shipping Rule | የመርከብ መመሪያ |
1338 | DocType: Shipping Rule | Net Weight | የተጣራ ክብደት |
1339 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Please enter valid Financial Year Start and End Dates | እባክዎ ትክክለኛውን የፋይናንስ ዓመት መጀመሪያ እና መጨረሻ ቀኖች ያስገቡ |
1340 | DocType: POS Closing Voucher Invoices | Quantity of Items | የንጥሎች ብዛት |
1341 | DocType: Warehouse | PIN | ፒን |
1342 | apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py | Lab testing datetime cannot be before collection datetime | የቤተሙከራ ፍተሻው የቆይታ ቀን ከክምችት የጊዜ ገደብ ውስጥ መሆን አይችልም |
1343 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py | Invoice already created for all billing hours | ደረሰኝ ቀድሞውኑ ለሁሉም የክፍያ ሰዓቶች ተፈጥሯል |
1344 | DocType: Sales Partner | Contact Desc | የእውቂያ ዲኮር |
1345 | DocType: Purchase Invoice | Pricing Rules | የዋጋ አሰጣጥ ደንቦች |
1346 | DocType: Hub Tracked Item | Image List | የምስል ዝርዝር |
1347 | DocType: Item Variant Settings | Allow Rename Attribute Value | የባህሪ እሴት ዳግም ሰይም ፍቀድ |
1348 | DocType: Price List | Price Not UOM Dependant | የዋጋ ተመን UOM ጥገኛ አይደለም |
1349 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html | Time(in mins) | ሰዓት (በ mins ውስጥ) |
1350 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Basic | መሠረታዊ |
1351 | DocType: Loan | Interest Income Account | የወለድ ገቢ ሰነድ |
1352 | DocType: Shipping Rule Condition | A condition for a Shipping Rule | ለግብዣው ደንብ ሁኔታ |
1353 | DocType: Payroll Period Date | Payroll Period Date | የሰዓት ክፍተት ቀን |
1354 | DocType: Employee | Employment Type | የቅጥር ዓይነት |
1355 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Select POS Profile | POS የመረጥን ፕሮፋይል |
1356 | DocType: Support Settings | Get Latest Query | የቅርብ ጊዜ መጠይቆችን ያግኙ |
1357 | DocType: Employee Incentive | Employee Incentive | ሰራተኛ ማበረታቻ |
1358 | apps/erpnext/erpnext/config/website.py | Add cards or custom sections on homepage | በመነሻ ገጽ ላይ ካርዶችን ወይም ብጁ ክፍሎችን ያክሉ |
1359 | DocType: Homepage | Hero Section Based On | በ Hero መነሻ ክፍል ላይ |
1360 | DocType: Project | Total Purchase Cost (via Purchase Invoice) | አጠቃላይ የግዢ ዋጋ (በግዢ ደረሰኝ በኩል) |
1361 | DocType: Staffing Plan Detail | Total Estimated Cost | አጠቃላይ የተገመተ ወጪ |
1362 | DocType: Item | Sales, Purchase, Accounting Defaults | ሽያጭ, ግዢ, መዝናኛ ነባሪዎች |
1363 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py | Requesting payment against {0} {1} for amount {2} | ለ {2} መጠን በ {0} {1} ክፍያ ጠይቅ |
1364 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js | Please set the Item Code first | እባክዎ መጀመሪያ የዝርዝር ቁምፊ ያዘጋጁ |
1365 | DocType: Payment Term | Due Date Based On | በመነሻ ላይ የተመሠረተ ቀን |
1366 | DocType: Quality Inspection | Incoming | ገቢ |
1367 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js | Partially Ordered | በከፊል የተራቀቁ |
1368 | DocType: Delivery Note | Customer's Purchase Order No | የደንበኛ ግዢ ትዕዛዝ ቁጥር |
1369 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js | Select Alternate Item | አማራጭ ንጥል ምረጥ |
1370 | DocType: Employee | Applicable Holiday List | የሚመለከታቸው የክብር ዝርዝር |
1371 | DocType: Hub Tracked Item | Hub Tracked Item | የተጋለጠ ንጥል ነገር |
1372 | DocType: Vehicle Log | Service Details | የአገልግሎት ዝርዝሮች |
1373 | DocType: Program | Is Featured | ተለይቶ የቀረበ ነው |
1374 | DocType: HR Settings | Don't send Employee Birthday Reminders | የቀን ተቀጣሪ አስታዋሾችን አትስጡ |
1375 | DocType: Selling Settings | Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle | በሽያጭ ዑደት ውስጥ ተመሳሳይ ደረጃን ይጠብቁ |
1376 | DocType: Program Enrollment | Transportation | መጓጓዣ |
1377 | DocType: Patient Appointment | Date TIme | ቀን እቅድ |
1378 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Please select quantity on row | እባክዎ በፎል ላይ ያለውን ብዛት ይምረጡ |
1379 | DocType: Employee Benefit Application Detail | Earning Component | መገኛ አካል |
1380 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Please select Company first | እባክዎ መጀመሪያ ኩባንያን ይምረጡ |
1381 | DocType: Item | Publish Item to hub.erpnext.com | ንጥል ወደ hub.erpnext.com ያትሙ |
1382 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py | Join | ተቀላቀል |
1383 | DocType: BOM | Set rate of sub-assembly item based on BOM | በ (BOM) ላይ የተመሠረተ ንዑስ ንፅፅር ንጥልን ያቀናብሩ |
1384 | DocType: Vehicle | Wheels | ጎማዎች |
1385 | DocType: Product Bundle | Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes".
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
Note: BOM = Bill of Materials | የአጠቃላይ ነገሮች ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** * የተወሰኑ ** ምርቶች ** ጥቅል ውስጥ በመጨመር እና የተጨበጡትን ** ዓይነቶችን ** ውስጠ-ቁሳቁሶች ይዘው ከተያዙት ይህ በጣም ጠቃሚ ነው. ጥቅሉ ** ንጥል ** "የሸቀጥ ንጥል" እንደ "የለም" እና "የሽያጭ እቃ" እንደ "አዎን" ነው. ለምሳሌ: ላፕቶፖ እና ተኩላዎችን ለብቻ እየሸጡ ከሆነ እና ደንበኛው ሁለቱንም በገዢው የሚገዛ ከሆነ ሌፕተር + ባክፓክ አዲስ የምርት ጥቅል ይሆናል. ማሳሰቢያ: BOM = የቁሳቁስ እቃ |
1386 | DocType: Asset | Purchase Receipt Amount | የግዢ ደረሰኝ መጠን |
1387 | DocType: Issue | Ongoing | በመካሄድ ላይ ያለ |
1388 | DocType: Service Level Agreement | Agreement Details | የስምምነት ዝርዝሮች |
1389 | DocType: Purchase Invoice | Posting Time | ጊዜን በመለጠፍ ላይ |
1390 | DocType: Loyalty Program | Loyalty Program Name | የታማኝነት ፕሮግራም ስም |
1391 | DocType: Patient | Dormant | ተጎዳ |
1392 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py | {0}: From {1} | {0}: ከ {1} |
1393 | DocType: Chart of Accounts Importer | Attach custom Chart of Accounts file | የአድራሻዎች ብጁ ገበታን ያያይዙ |
1394 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Item Variants | የንጥል ልዩነቶች |
1395 | DocType: Maintenance Visit | Fully Completed | ተጠናቅቋል |
1396 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Transaction Date | የግብይት ቀን |
1397 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js | No data for this period | ለዚህ ጊዜ ምንም ውሂብ የለም |
1398 | DocType: Mode of Payment Account | Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected. | ይህ ሁነታ ሲመረቅ ነባሪ መለያ በ POS ክፍያ መጠየቂያ ካርዱ ውስጥ በራስ-ሰር ይዘምናል. |
1399 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Company Abbreviation cannot have more than 5 characters | የኩባንያ አህጽሮ ከ 5 በላይ ቁምፊዎች ሊኖረው አይችልም |
1400 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js | Canceled | ተሰርዟል |
1401 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Customers and Suppliers | ደንበኞች እና አቅራቢዎች |
1402 | | To Produce | ለማምረት |
1403 | DocType: Location | Is Container | መያዣ ነው |
1404 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Research & Development | ምርምር እና ልማት |
1405 | DocType: QuickBooks Migrator | Application Settings | የመተግበሪያ ቅንጅቶች |
1406 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Production Order cannot be raised against a Item Template | የምርት ትዕዛዝ በእቃዎች ቅንብር ላይ ሊነሳ አይችልም |
1407 | DocType: Work Order | Manufacture against Material Request | ከቁሳዊ ጥያቄ ጋር ማዘጋጀት |
1408 | DocType: Blanket Order Item | Ordered Quantity | የታዘዘ ብዜት |
1409 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1} | ረድፍ # {0}: ውድቅ የተደረገው ንጥረ ነገር {1} ተቀባይነት ያላገኘ የውድድር መጋዘን ግዴታ ነው |
1410 | | Received Items To Be Billed | እንዲከፈልባቸው የተቀበሉ ንጥሎች |
1411 | DocType: Salary Slip Timesheet | Working Hours | የስራ ሰዓት |
1412 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py | Payment Mode | የክፍያ ሁኔታ |
1413 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Purchase Order Items not received on time | የግዢ ትዕዛዞች በወቅቱ ተቀባይነት የላቸውም |
1414 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py | Duration in Days | በቆይታ ጊዜ ውስጥ |
1415 | DocType: Customer | Sales Team Details | የሽያጭ ቡድን ዝርዝሮች |
1416 | DocType: BOM Update Tool | Replace | ተካ |
1417 | DocType: Training Event | Event Name | የክስተት ስም |
1418 | DocType: SMS Center | Receiver List | የተቀባይ ዝርዝር |
1419 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Cr | Cr |
1420 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js | Are you sure you want to cancel this appointment? | እርግጠኛ ነዎት ይህንን ቀጠሮ መሰረዝ ይፈልጋሉ? |
1421 | DocType: Invoice Discounting | Accounts Receivable Credit Account | ሂሳብ የሚሰጡ የብድር ሂሳቦች |
1422 | DocType: Naming Series | Prefix | ቅድመ ቅጥያ |
1423 | DocType: Work Order Operation | Actual Operation Time | ትክክለኛ የክወና ጊዜ |
1424 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Rate | የተጣራ ተመን |
1425 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py | Net Change in Cash | በጥሬ ገንዘብ ለውጥ |
1426 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py | Set warehouse for Procedure {0} | የድንበር መጋዘን አዘጋጅ ለ {0} |
1427 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Block Invoice | የእዳ ደረሰኝ |
1428 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account {0}: Parent account {1} does not exist | መለያ {0}: የወላጅ መለያ {1} አይገኝም |
1429 | DocType: HR Settings | Encrypt Salary Slips in Emails | በኢሜል ውስጥ ደመወዝ በእውቀሻ ምስጠራ |
1430 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria | Score | ውጤት |
1431 | DocType: Delivery Note | Driver Name | የአሽከርካሪ ስም |
1432 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Please select Incharge Person's name | እባክዎ የግንኙነትዎን ስም ይምረጡ |
1433 | DocType: Employee Training | Training | ስልጠና |
1434 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py | Stock Reports | የክምችት ሪፖርቶች |
1435 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0} | የልወጣ መለኪያ ነጋዴ መለኪያ 1 በረድፍ {0} ውስጥ መሆን አለበት |
1436 | DocType: Course Scheduling Tool | Course Scheduling Tool | የኮር ፕሮግራም ማድረጊያ መሳሪያ |
1437 | | Finished Goods | የተጠናቀቁ ምርቶች |
1438 | DocType: Sales Invoice Item | Customer Warehouse (Optional) | የደንበኛ መጋዘን (ከተፈለገ) |
1439 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Sync Master Data | ዋና ውሂብ ያመሳስሉ |
1440 | DocType: Lead | Address & Contact | አድራሻ እና እውቅያ |
1441 | DocType: Bank Reconciliation | To Date | እስከ ቀን |
1442 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js | Error in some rows | በተወሰኑ ረድፎች ላይ ስህተት |
1443 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py | Lab Tests and Vital Signs | የቤተ ሙከራ ሙከራዎች እና ወሳኝ ምልክቶች |
1444 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Tax Rule for transactions. | ለግብዣዎች የግብር መመሪያ. |
1445 | DocType: Stock Settings | Show Barcode Field | የባር ኮድ መስክ አሳይ |
1446 | DocType: Packing Slip Item | DN Detail | DN ዝርዝር |
1447 | DocType: Vital Signs | Fluid | ፈሳሽ |
1448 | DocType: GST Settings | B2C Limit | B2C ገደብ |
1449 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Electronic Equipments | ኤሌክትሮኒክ መሣሪያዎች |
1450 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Cannot find active Leave Period | ንቁ የስራ ፍቃድ ሊያገኝ አልቻለም |
1451 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js | Create Maintenance Visit | የጥገና ጉብኝትን ይፍጠሩ |
1452 | DocType: Healthcare Service Unit Type | Change In Item | የንጥል ሁኔታ ለውጥ |
1453 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py | {0} Students have been enrolled | {0} ተማሪዎች ተመዝግበዋል |
1454 | DocType: Vehicle Service | Inspection | ምርመራ |
1455 | DocType: Location | Area | አካባቢ |
1456 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py | Summary for this week and pending activities | የዚህ ሳምንት እና በመጠባበቅ ላይ ያሉ እንቅስቃሴዎች ማጠቃለያ |
1457 | DocType: Asset Maintenance Task | Maintenance Task | የጥገና ተግባር |
1458 | DocType: Subscription | Current Invoice Start Date | የአሁኑ ደረሰኝ የመጀመሪያ ቀን |
1459 | DocType: Purchase Invoice Item | Item | ንጥል |
1460 | DocType: Program Enrollment Tool | Get Students From | ተማሪዎችን ከ |
1461 | DocType: Amazon MWS Settings | Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details | የትዕዛዝ ዝርዝሮችን ከማመሳሰልዎ በፊት የእርስዎን ምርቶች ሁልጊዜ ከአማዞን MWS ጋር ያመሳስሉ |
1462 | DocType: Leave Block List | Leave Block List Name | የእገዳ ዝርዝር ስም ይተው |
1463 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Could not update stock, invoice contains drop shipping item. | ክምችትን ማዘመን አልተቻለም, ደረሰኝ የወጪ መላኪያ ንጥል ይዟል. |
1464 | DocType: Asset Maintenance Log | Completion Date | ማጠናቀቂያ ቀን |
1465 | DocType: Purchase Receipt | Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency | የትኛው የአቅጣጫ ምንዛሬ ወደ ኩባንያው መነሻ ምንዛሬ መለወጥ |
1466 | DocType: Leave Control Panel | Leave Control Panel | የመቆጣጠሪያ ፓነል ውጣ |
1467 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py | Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges | በግዢ ደረሰኝ ንጥሎች ውስጥ ያሉ ጠቅላላ ክፍያዎች እንደ ጠቅላላ ግብሮች እና ክፍያዎች ተመሳሳይ መሆን አለባቸው |
1468 | DocType: Delivery Note | In Words will be visible once you save the Delivery Note. | የማድረሻ ማስታወሻውን ካስቀመጡ በኋላ በቃላት ውስጥ ይታያሉ. |
1469 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Suppliies made to Composition Taxable Persons | ለታክስ ተቀናቃኞች ለተዋሃዱ የተሰጡ ደንቦች |
1470 | DocType: Bin | Reserved Qty for Production | ለትራፊክ የተያዘ ብዛት |
1471 | DocType: Asset | Quality Manager | የጥራት አስተዳዳሪ |
1472 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py | Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours. | እንደ UOM, የቡድን ምድብ, ገለፃ እና የሰዓት ብዛት ያሉ የንጥል መስመሮችን ያዋቅሩ. |
1473 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js | New Department | አዲስ ዲፓርትመንት |
1474 | DocType: Employee | Job Applicant | የሥራ አመልካቾች |
1475 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js | Create Invoices | የክፍያ መጠየቂያዎች ይፍጠሩ |
1476 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Order Item | የግዢ ትዕዛዝ አይነት |
1477 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Data Import and Export | የውሂብ ማስገባትና ወደ ውጪ መላክ |
1478 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py | Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role | እባክዎ የሽያጭ ማስተር ሼፐርድ አስተዳዳሪ {0} ሚና ላለው ተጠቃሚ ያነጋግሩ |
1479 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py | You cannot delete Project Type 'External' | የፕሮጀክት አይነት «ውጫዊ» መሰረዝ አይችሉም. |
1480 | DocType: Account | Temporary | ጊዜያዊ |
1481 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py | Column Labels : | የአምድ መለያዎች |
1482 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py | Employee A/C Number | የሰራተኛ A / C ቁጥር |
1483 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js | Opening Date should be before Closing Date | የመክፈቻ ቀን የሚዘጋበት ቀን ከመድረሱ በፊት መሆን አለበት |
1484 | DocType: Packed Item | Parent Detail docname | የወላጅ ዝርዝር docname |
1485 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Bank Reconciliation Detail | የባንክ ማስታረቅ ዝርዝር |
1486 | DocType: Tax Withholding Rate | Cumulative Transaction Threshold | የተደባለቀ ትራንስፖርት እመርታ |
1487 | DocType: Subscription Plan | Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days | ለዕለቱ የቦታ ክፍተት መካከል ልዩነቶች, ለምሳሌ "እለት" እና የሂሳብ አከፋፈይ የጊዜ ቆጠራው 3 ከሆነ, በየሦስት ቀናት ክፍያዎች ይወጣሉ |
1488 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py | 'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date' | 'ትክክለኛው የመጀመሪያ ቀን' ከ <ትክክለኛው የማብቂያ ቀን> መብለጥ አይችልም |
1489 | DocType: Payment Entry Reference | Payment Entry Reference | የክፍያ ግብዓት ማጣቀሻ |
1490 | DocType: Salary Component Account | Salary Component Account | የደመወዝ አካለ መጠን |
1491 | DocType: Supplier | Default Payable Accounts | ነባሪ የሚሰጡ መለያዎች |
1492 | DocType: Purchase Invoice | In Words | በቃላት |
1493 | DocType: Journal Entry Account | Purchase Order | የግዢ ትእዛዝ |
1494 | DocType: Journal Entry | Entry Type | የመግቢያ አይነት |
1495 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py | Laboratory | ላቦራቶሪ |
1496 | DocType: Purchase Order | To Bill | ወደ ቢል |
1497 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Utility Expenses | የፍጆታ ወጪዎች |
1498 | DocType: Manufacturing Settings | Time Between Operations (in mins) | በክወናዎች መካከል ያለው ጊዜ (በ mins ውስጥ) |
1499 | DocType: Quality Goal | May | ግንቦት |
1500 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py | Payment Gateway Account not created, please create one manually. | የክፍያ በርዕሰ ጉዳይ መለያ አልተፈጠረም, እባክዎ አንድ በእጅ ይፍጠሩ. |
1501 | DocType: Opening Invoice Creation Tool | Purchase | ግዢ |
1502 | DocType: Program Enrollment | School House | የት / ቤት ቤት |
1503 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Please select at least one domain. | እባክህ ቢያንስ አንድ ጎራ ምረጥ. |
1504 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py | Daily Project Summary for {0} | ዕለታዊ ፕሮጀክት ማጠቃለያ ለ {0} |
1505 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py | All Territories | ሁሉም ግዛቶች |
1506 | DocType: Asset Repair | Failure Date | ያልተሳካ ቀን |
1507 | DocType: Training Event | Attendees | ተሳታፊዎች |
1508 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html | Total Outstanding | አጠቃላይ አፈጻጸም |
1509 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py | Amount of TDS Deducted | የ TDS ተቀንሷል |
1510 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry | የክፍያ ገቢ ለመፈቀር የገንዘብ ወይም የባንክ ሂሳብ ግዴታ ነው |
1511 | DocType: Company | Registration Details | የምዝገባ ዝርዝሮች |
1512 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py | Calculated Bank Statement balance | የተ.የተ. |
1513 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py | Only users with {0} role can register on Marketplace | የ {0} ሚና ያላቸው ተጠቃሚዎች ብቻ በገበያ ቦታ መመዝገብ ይችላሉ |
1514 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py | Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}. | መጋዘን {0} ከማንኛውም መለያ ጋር አልተገናኘም, እባክዎን በሱቅ መዝገብ ውስጥ ያለውን መለያ ይጥቀሱ ወይም በድርጅቱ ውስጥ ያለውን ነባሪ የጥቅል መዝገብ ያዋቅሩ {1}. |
1515 | DocType: Inpatient Record | Admission | መግባት |
1516 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py | This is based on the attendance of this Student | ይህ የተማሪው ተገኝነት ላይ የተመሰረተ ነው |
1517 | DocType: SMS Center | Create Receiver List | ተቀባይ ዝርዝር ይፍጠሩ |
1518 | DocType: Leave Type | Max Leaves Allowed | ከፍተኛዎቹ ቅጠሎች የተፈቀዱ |
1519 | DocType: Salary Detail | Component | ክፍለ አካል |
1520 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py | Leave and Attendance | ውጣ እና ተገኝነት |
1521 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Billing Amount | የክፍያ መጠየቂያ መጠን |
1522 | DocType: BOM Website Item | BOM Website Item | የድርጅት ድርጣቢያ ንጥል |
1523 | DocType: Purchase Invoice | Rounded Total | ጠቅላላ ድምር |
1524 | DocType: Production Plan | Production Plan | የምርት ዕቅድ |
1525 | DocType: Asset Maintenance Log | Actions performed | እርምጃዎች አከናውነዋል |
1526 | DocType: Purchase Invoice | Set Accepted Warehouse | የተቀበለው Warehouse ያዘጋጁ |
1527 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Rules for applying pricing and discount. | የዋጋ አሰጣጥ እና የዋጋ ቅነሳን በተመለከተ ደንቦች. |
1528 | DocType: Supplier | Statutory info and other general information about your Supplier | ስለአቅራቢዎ አስፈላጊ ህጋዊ መረጃ እና ሌላ አጠቃላይ መረጃ |
1529 | DocType: Item Default | Default Selling Cost Center | የነባሪ ዋጋ መሸጫ ዋጋ |
1530 | DocType: Sales Partner | Address & Contacts | አድራሻ እና እውቂያዎች |
1531 | DocType: Subscriber | Subscriber | ደንበኛ |
1532 | apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py | [{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock | [{0}] (# ቅጽ / ንጥል / {0}) አክሲዮን አልቋል |
1533 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Please select Posting Date first | እባክዎ መጀመሪያ የልኡክ ጽሁፍ ቀንን ይምረጡ |
1534 | DocType: Supplier | Mention if non-standard payable account | መደበኛ ያልሆነ የሚከፈልበት መለያ ከሆነ ይጥቀሱ |
1535 | DocType: Training Event | Advance | ቅድሚያ |
1536 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py | Root Type for "{0}" must be one of the Asset, Liability, Income, Expense and Equity | የ «{0}» መሰረታዊ አይነት ከንብረት, የተጠያቂነት, የገቢ, የወጪ እና የንኩልነት አባል መሆን አለበት |
1537 | DocType: Project | % Complete Method | % የተሟላ ዘዴ |
1538 | DocType: Detected Disease | Tasks Created | ተግባራት ተፈጥረዋል |
1539 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Default BOM ({0}) must be active for this item or its template | ነባሪ እቅር ({0}) ለዚህ ንጥል ወይም ለአብነትዎ ገባሪ መሆን አለበት |
1540 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py | Commission Rate % | የኮሚሽል ተመን% |
1541 | DocType: Service Level | Response Time | የምላሽ ጊዜ |
1542 | DocType: Woocommerce Settings | Woocommerce Settings | Woocommerce ቅንጅቶች |
1543 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Quantity must be positive | መጠኑ አዎንታዊ መሆን አለበት |
1544 | DocType: Contract | CRM | CRM |
1545 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Parenttype | ወላጅ |
1546 | DocType: Tax Rule | Billing State | የማስከፈያ ሁኔታ |
1547 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py | Quantity for Item {0} must be less than {1} | የቁጥር ንጥል ቁጥር {0} ከ {1} ያነሰ መሆን አለበት |
1548 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js | Transfer Material | የማስተላለፊያ ቁሳቁስ |
1549 | DocType: Shipping Rule | Shipping Account | የመላኪያ መለያ |
1550 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings. | እባክዎ በ HR ቅንብሮች ውስጥ የመልቀቂያ ማረጋገጫን ለመተው እባክዎ ነባሪ አብነት ያስቀምጡ. |
1551 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Television | ቴሌቪዥን |
1552 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py | Quality Inspection required for Item {0} | ለንጥል {0} ጥራት ምርመራ |
1553 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py | Debit ({0}) | ዴቢት ({0}) |
1554 | DocType: Healthcare Practitioner | Inpatient Visit Charge | የሆስፒታል ጉብኝት ክፍያ |
1555 | DocType: Bank Statement Settings | Transaction Data Mapping | የግብይት ውሂብ ማዛመጃ |
1556 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py | A Lead requires either a person's name or an organization's name | አንድ መሪ የግለሰቡን ስም ወይም የድርጅት ስም ያስፈልገዋል |
1557 | DocType: Student | Guardians | ሞግዚቶች |
1558 | apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js | Select Brand... | ብራንድ ይምረጡ ... |
1559 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Middle Income | መካከለኛ ገቢ |
1560 | DocType: Shipping Rule | Calculate Based On | መነሻ ላይ አስሉት |
1561 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Barcode {0} already used in Item {1} | ባር ኮድ {0} አስቀድሞ በ Item {1} ውስጥ ጥቅም ላይ ውሏል |
1562 | DocType: Lead | Campaign Name | የዘመቻ ስም |
1563 | DocType: Purchase Invoice | Rejected Warehouse | ውድቅ የተደረገው መጋዘን |
1564 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | {0} {1} must be submitted | {0} {1} መቅረብ አለበት |
1565 | DocType: Expense Claim Advance | Expense Claim Advance | የወጪ ማሳሰቢያ ቅደም ተከተል |
1566 | DocType: Purchase Invoice | Rounding Adjustment (Company Currency) | የሬጅ ማሻሻያ (የኩባንያው የገንዘብ ምንዛሬ) |
1567 | DocType: Item | Publish in Hub | በኩባንያ ውስጥ ያትሙ |
1568 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | GSTIN | GSTIN |
1569 | DocType: Quality Goal | August | ነሐሴ |
1570 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js | Please enter Purchase Receipt first | እባክዎ በመጀመሪያ የግዢ ደረሰኝን ያስገቡ |
1571 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js | Start Year | የመጀመሪያ ዓመት |
1572 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py | Target ({}) | ዒላማ ({}) |
1573 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py | Please set Default Payroll Payable Account in Company {0} | እባክዎ በካፒታል ውስጥ ያለውን የነባሪ ክፍያን ሊከፈል የሚችል አካውንት ያዘጋጁ {0} |
1574 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html | Sales Summary | የሽያጭ ማጠቃለያ |
1575 | DocType: Purchase Invoice | In Words (Company Currency) | በቃላት (ኩባንያ ምንዛሬ) |
1576 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py | Please specify currency in Company | እባክዎ በኩባንያ ውስጥ ያለውን ምንዛሬ ይግለጹ |
1577 | DocType: Pricing Rule | Price | ዋጋ |
1578 | DocType: Material Request Item | Min Order Qty | የታየው የመጨረሻ ትዕዛዝ ብዛት |
1579 | DocType: Agriculture Task | Holiday Management | የበዓል አያያዝ |
1580 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py | Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group | ዕለታዊ የጥናት እጥረትን አጠቃላይ ቡድን ከመፍጠርዎ በፊት እባክዎ ነባሪ የመለያ መለያን ያንቁ |
1581 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py | You can only select a maximum of one option from the list of check boxes. | ከቼክ ሳጥኖች ውስጥ ከፍተኛውን አንድ አማራጭ ብቻ መምረጥ ይችላሉ. |
1582 | DocType: Program Enrollment | Public Transport | የሕዝብ ማመላለሻ |
1583 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}. | ከፍተኛ ቁጥር ያላቸው - {0} ለቡድን {1} እና ንጥል {2} ሊቀመጡ ይችላሉ. |
1584 | DocType: Item | Max Sample Quantity | ከፍተኛ የናሙና መጠኑ |
1585 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js | Source and target warehouse must be different | ምንጩ እና የታቀደለት መጋዘን የተለየ መሆን አለበት |
1586 | DocType: Employee Benefit Application | Benefits Applied | ጥቅሞች ተግባራዊ ይሆናሉ |
1587 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry | በጆርናል ምዝገባ {0} ላይ ያልተካተተ {1} ግቤት የለም |
1588 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py | Price or product discount slabs are required | ዋጋ ወይም የምርት ቅናሽ ቅጠሎች ያስፈልጉታል |
1589 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Set a Target | ዒላማ ያዘጋጁ |
1590 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py | Attendance Record {0} exists against Student {1} | የተማሪ መገኘት መዝገብ {0} በተማሪው ላይ ይገኛል {1} |
1591 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py | Date of Transaction | የግብይት ቀን |
1592 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js | Cancel Subscription | የደንበኝነት ምዝገባን ተወው |
1593 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py | Net Salary Amount | የተጣራ ደመወዝ መጠን |
1594 | DocType: Account | Liability | ተጠያቂነት |
1595 | DocType: Employee | Bank A/C No. | ባንክ አ / ካ |
1596 | DocType: Inpatient Record | Discharge Note | የፍሳሽ ማስታወሻ |
1597 | DocType: Budget | Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR | አክባሪው ወርሃዊ በጀት ከተከፈለ እርምጃ |
1598 | DocType: Asset Movement | Asset Movement | የንብረት ንቅናቄ |
1599 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py | Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again | ክሬዲት ማስታወሻን በራስ ሰር ማድረግ አልቻለም, እባክዎን 'Issue Credit Note' ን አይመልከቱ እና እንደገና ያስገቡ |
1600 | DocType: Supplier Scorecard | Per Month | በ ወር |
1601 | DocType: Routing | Routing Name | የመሄጃ ስም |
1602 | DocType: Disease | Common Name | የተለመደ ስም |
1603 | DocType: Quality Goal | Measurable | ሊለካ የሚችል |
1604 | DocType: Education Settings | LMS Title | LMS ርዕስ |
1605 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py | Loan Management | የብድር አስተዳደር |
1606 | apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js | Support Analtyics | የድጋፍ ፊዚክስ |
1607 | DocType: Clinical Procedure | Consumable Total Amount | የሚገመት አጠቃላይ ድምር |
1608 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js | Enable Template | አብነት አንቃ |
1609 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py | Customer LPO | የደንበኛ LPO |
1610 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found | ከ Item {1} ጋር የተያያዘ የድረ-ገጽ ምስል {0} አልተገኘም |
1611 | DocType: Asset Maintenance Log | Planned | የታቀደ |
1612 | DocType: Asset | Custodian | ጠባቂ |
1613 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py | Filter based on Cost Center is only applicable if Budget Against is selected as Cost Center | በ "Cost Center" ላይ የተመሠረተ ማጣሪያ ተግባራዊ የሚሆነው Budget Budget Against Cost Center ውስጥ ከሆነ ብቻ ነው |
1614 | | Quoted Item Comparison | የተጠቀለለ ንጥል ንጽጽር |
1615 | DocType: Journal Entry Account | Employee Advance | Employee Advance |
1616 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above) | ከውጭ ሊያስገቡ የሚችሉ እቃዎች (ከዚህ በላይ 1 እና 2 ከላይ ያሉት) |
1617 | DocType: Quotation | Shopping Cart | የግዢ ጋሪ |
1618 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py | User {0} does not exist | የተጠቃሚ {0} አይገኝም |
1619 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Loans and Advances (Assets) | ብድሮችና ቅድመ ዶች (ንብረቶች) |
1620 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry. | ረድፍ {0}: ይሄ ቅድመዕይታ ግቤት ከሆነ «የመክፈያው» ከሂሳብ መለያ {1} ላይ ምልክት ያድርጉ. |
1621 | DocType: Leave Control Panel | Designation (optional) | ርዕስ (አማራጭ) |
1622 | DocType: Salary Slip | Total Principal Amount | አጠቃላይ የዋና ተመን |
1623 | DocType: Opportunity | Customer / Lead Address | ደንበኛ / መሪ አድራሻ |
1624 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Soap & Detergent | ሳሙና እና ሳሙና |
1625 | | Purchase Analytics | የግዢ ትንታኔዎች |
1626 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js | Opportunity | ዕድል |
1627 | DocType: Employee | Prefered Contact Email | የተመረጠ የዕውቂያ ኢሜይል |
1628 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Opening Accounting Balance | የሂሳብ ቀሪ ሂሳብን በመክፈት ላይ |
1629 | DocType: POS Profile | [Select] | [መምረጥ] |
1630 | DocType: Stock Reconciliation | MAT-RECO-.YYYY.- | ማት-ሪኮ-ያዮያን .- |
1631 | DocType: Tally Migration | Master Data | ዋና ውሂብ |
1632 | DocType: Certification Application | Yet to appear | ገና ለመገለጥ |
1633 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html | Customers in Queue | ወረፋ ውስጥ ያሉ ደንበኞች |
1634 | DocType: Supplier | Supplier Details | የአቅራቢ ዝርዝሮች |
1635 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | No gain or loss in the exchange rate | በገንቢው ውስጥ ምንም ትርፍ ወይም ኪሳራ የለም |
1636 | | GSTR-1 | GSTR-1 |
1637 | DocType: Timesheet | Total Billable Hours | ጠቅላላ የክፍያ ሰዓቶች |
1638 | DocType: Supplier | Represents Company | ድርጅትን ይወክላል |
1639 | DocType: POS Profile | Company Address | የኩባንያ አድራሻ |
1640 | | Lead Name | የመሪ ስም |
1641 | apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py | Diseases & Fertilizers | በሽታዎች እና ማዳበሪያዎች |
1642 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py | Item {0} must be a Sub-contracted Item | እቃ {0} ንኡስ ተዋዋይ ዕቃዎች መሆን አለበት |
1643 | DocType: Landed Cost Voucher | Purchase Receipt Items | የግዢ ደረሰኝ ንጥሎች |
1644 | DocType: Production Plan | Ignore Existing Projected Quantity | አሁን ያለውን የታቀደ ዕይታ ችላ በል |
1645 | DocType: Assessment Plan | Supervisor | ተቆጣጣሪ |
1646 | DocType: Salary Detail | Salary Detail | የቅጥር ሁኔታ |
1647 | DocType: Budget | Budget Against | የበጀት እሴት |
1648 | DocType: Student Report Generation Tool | Add Letterhead | Letterhead አክል |
1649 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Templates of supplier scorecard criteria. | የአቅራቢዎች የውጤት መለኪያ መስፈርት ደንቦች. |
1650 | DocType: Asset | Default Finance Book | ነባሪ የፋይናንስ መጽሐፍ |
1651 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py | Please specify Company | እባክዎ ኩባንያውን ይጥቀሱ |
1652 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py | Total contribution percentage should be equal to 100 | የጠቅላላ ድጎማ መቶኛ ከ 100 ጋር እኩል መሆን አለበት |
1653 | DocType: GoCardless Settings | Webhooks Secret | Webhooks Secret |
1654 | | Asset Depreciations and Balances | የንብረት ልገሳዎች እና ሚዛኖች |
1655 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js | New Batch Qty | አዲስ Batch Qty |
1656 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Import of goods | እቃዎችን ወደ አገር ማስገባት |
1657 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Raw Material Item Code | ጥሬ ዕቃ ቁ |
1658 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py | Purchase Invoice {0} is already submitted | የግዢ ደረሰኝ {0} አስቀድሞ ገቢ ሆኗል |
1659 | DocType: Fees | Student Email | የተማሪ ኢሜይል |
1660 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Get Items from Healthcare Services | ከጤና እንክብካቤ አገልግሎት እቃዎችን ያግኙ |
1661 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Stock Entry {0} is not submitted | የገበያ ማጣሪያ {0} አይገባም |
1662 | DocType: Item Attribute Value | Item Attribute Value | የንጥል እሴት ዋጋ |
1663 | DocType: Volunteer | Volunteer Skills | የፈቃደኝነት ክህሎቶች |
1664 | DocType: Travel Request | Costing Details | የማጓጓዣ ዝርዝሮች |
1665 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py | Sales Invoice {0} has already been submitted | የሽያጭ ደረሰኝ {0} አስቀድሞ ገብቷል |
1666 | DocType: Journal Entry | Accounting Entries | የሒሳብ መዝገብ |
1667 | DocType: Payment Entry | Internal Transfer | ውስጣዊ ማስተላለፍ |
1668 | DocType: Sales Invoice Item | Stock Details | የአክሲዮን ዝርዝሮች |
1669 | DocType: Leave Type | Is Carry Forward | መሸነፋቸውን ይቀጥላል |
1670 | DocType: Lead | Product Enquiry | የምርት ጥያቄ |
1671 | DocType: Purchase Order | PUR-ORD-.YYYY.- | PUR-ORD-YYYYY.- |
1672 | DocType: Supplier Scorecard | Evaluation Period | የግምገማ ጊዜ |
1673 | DocType: Volunteer Skill | Volunteer Skill | የፈቃደኝነት ችሎታ |
1674 | DocType: Purchase Order | Order Confirmation No | ትዕዛዝ ማረጋገጫ ቁጥር |
1675 | | POS | POS |
1676 | DocType: Training Event | Self-Study | ራስን ማጥናት, ራስን መመርመር |
1677 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py | Above | ከላይ |
1678 | DocType: Setup Progress Action | Action Doctype | የድርጊት አይነት |
1679 | DocType: POS Profile | Allow Print Before Pay | ከመክፈያዎ በፊት ያትሙ |
1680 | DocType: Production Plan | Select Items to Manufacture | የሚሠሩ ንጥሎችን መምረጥ |
1681 | DocType: Leave Application | Leave Approver Name | የአድራሻ ስም ተወው |
1682 | DocType: Shareholder | Shareholder | ባለአክስዮን |
1683 | DocType: Issue | Agreement Status | የስምምነት ሁኔታ |
1684 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py | Default settings for selling transactions. | ግብይቶችን ለመሸጥ ነባሪ ቅንብሮች. |
1685 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py | Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant | ለክፍያ ለተማሪው የሚያስፈልገውን የተማሪ ቅበላ የሚለውን እባክዎ ይምረጡ |
1686 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | Select BOM | BOM ምረጥ |
1687 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js | Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ? | ለ {0} የጊዜ ሰሌዳዎች መደቦች ተደራርበው, በተደጋጋሚ የተደባዙ ስኬቶች ከተዘለሉ በኋላ መቀጠል ይፈልጋሉ? |
1688 | DocType: Stock Entry | Customer or Supplier Details | የደንበኛ ወይም የአቅራቢ ዝርዝሮች |
1689 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Debit Account | የወጪ ሂሳብ |
1690 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py | Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date | የፍርድ ሞጁል መጨረሻ ቀን በፍርድ ቀን የፍርድ ቀን መጀመር አይችልም |
1691 | DocType: Employee | Rented | ተከራይቷል |
1692 | DocType: Employee Group Table | Employee Group Table | የሰራተኛ ቡድን ሰንጠረዥ |
1693 | DocType: Contract | HR Manager | የሰው ሃይል አስተዳዳሪ |
1694 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge | የውጪ ቁሳቁሶችን እና ውስጣዊ ግቤን ለመክፈል ተጠያቂዎች |
1695 | DocType: Payment Entry | Cheque/Reference No | ማጣሪያ / ማጣቀሻ ቁጥር |
1696 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js | Assessment Result | የምዘና ውጤት |
1697 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html | New Contact | አዲስ እውቂያ |
1698 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py | Opportunities | ዕድሎች |
1699 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py | Net Cash from Operations | ከውጭ ተቀማጭ ገንዘብ |
1700 | DocType: Leave Encashment | Leave Encashment | ዕዳ ውስጥ ይውጡ |
1701 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Source warehouse is mandatory for row {0} | የንጥል መጋዘን ለመደዳ ረድፍ {0} አስገዳጅ ነው |
1702 | DocType: Amazon MWS Settings | After Date | ከቀኑ በኋላ |
1703 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | ITC Available (whether in full op part) | ITC ይገኛል (የትርጉም ክፍፍል ቢሆን) |
1704 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py | Row {0}: Activity Type is mandatory. | ረድፍ {0}: የእንቅስቃሴ አይነት አስገዳጅ ነው. |
1705 | DocType: Lead | Consultant | አማካሪ |
1706 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js | Select an employee to get the employee advance. | ሰራተኛውን ለማሳደግ ሰራተኛን ይምረጡ. |
1707 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Asset cannot be cancelled, as it is already {0} | ንብረቱ ሊሰረዝ አይችልም, ምክንያቱም ቀደም ሲል {0} |
1708 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js | Wrong Password | የተሳሳተ የይለፍ ቃል |
1709 | DocType: Item | STO-ITEM-.YYYY.- | STO-ITEM-YYYYY.- |
1710 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js | Update Account Number / Name | የመለያ ቁጥር / ስም ያዘምኑ |
1711 | DocType: Accounts Settings | Use Custom Cash Flow Format | ብጁ የገንዘብ ፍሰት ቅርጸት ተጠቀም |
1712 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html | Opening Invoices | ክፍያ መጠየቂያ ሰነዶችን መክፈቻ |
1713 | DocType: Stock Entry | Send to Warehouse | ወደ ማከማቻ መጋዘን ላክ |
1714 | DocType: Training Event | Event Status | የክስተት ሁነታ |
1715 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py | Total completed qty must be greater than zero | የተጠናቀቀው Qty ከዜሮ በላይ መሆን አለበት |
1716 | DocType: Account | Chargeable | ኃይል መሙላት ይችላል |
1717 | DocType: Volunteer | Anytime | በማንኛውም ጊዜ |
1718 | | Student Batch-Wise Attendance | የተማሪ ቦክ-ጠቢብ ተገኝነት |
1719 | DocType: Normal Test Template | Normal Test Template | መደበኛ የሙከራ ቅንብር |
1720 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Tree of financial Cost Centers. | የፋይናንስ ዋጋ ማዕከላት ዛፍ. |
1721 | DocType: Work Order Operation | in Minutes
Updated via 'Time Log' | በ "ደቂቃዎች ምዝግብ" በኩል በ " |
1722 | DocType: Bin | Bin | Bin |
1723 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Invoice Number | የደረሰኝ ቁጥር |
1724 | DocType: Delivery Trip | Fulfillment User | የመሟላት ተጠቃሚ |
1725 | DocType: Work Order Operation | Planned End Time | የታቀደ መጨረሻ ጊዜ |
1726 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py | Section Code | የክፍል ኮድ |
1727 | DocType: Project | Monitor Progress | የክትትል ሂደት |
1728 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Select Batch No | ቡጥን ቁጥር ይምረጡ |
1729 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py | Payroll Number | የክፍያ ቁጥር |
1730 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js | Include UOM | UOM አካት |
1731 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js | Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts | የገበያ የማስረከቢያ ምዝግብ ማስታወሻዎች እና የ GL ምረጫዎች ለተመረጡት የግዢ ደረሰኞች በድጋሜ ይለጠፋሉ |
1732 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js | Update Print Format | የህትመት ቅርጸትን አዘምን |
1733 | DocType: Student | Siblings | እህት |
1734 | DocType: Purchase Invoice | Hold Invoice | ደረሰኝ ያዙ |
1735 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Invalid reference {1} | ረድፍ {0}: የተሳሳተ ማጣቀሻ {1} |
1736 | | Profitability Analysis | ትርፋማነት ትንታኔ |
1737 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js | New Account Name | አዲስ የመለያ ስም |
1738 | DocType: Employee Benefit Claim | Expense Proof | የወጪ ማሳያ |
1739 | DocType: Restaurant Order Entry Item | Served | አገልግሏል |
1740 | DocType: Loan | Member | አባል |
1741 | DocType: Practitioner Service Unit Schedule | Practitioner Service Unit Schedule | የአለማዳች አገልግሎት ክፍል ዕቅድ |
1742 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Wire Transfer | የሃዋላ ገንዘብ መላኪያ |
1743 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Against Account | Against Account |
1744 | DocType: Projects Settings | Projects Settings | የፕሮጀክት ቅንብሮች |
1745 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html | Actual Qty {0} / Waiting Qty {1} | ትክክለኛው Qty {0} / Waiting Qty {1} |
1746 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Account {2} cannot be a Group | {0} {1}: መለያ {2} ቡድን ሊሆን አይችልም |
1747 | DocType: Prescription Duration | Prescription Duration | የትዕዛዝ ጊዜ ቆይታ |
1748 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1} | ረድፍ {0}: ዳቢት ምዝገባ ከ {1} |
1749 | DocType: Program | Intro Video | የቪዲዮ ማስተዋወቂያ |
1750 | DocType: Purchase Invoice | Is Paid | የሚከፈልበት ነው |
1751 | DocType: Account | Debit | ዴቢት |
1752 | | Item Balance (Simple) | ንጥል ሚዛን (ቀላል) |
1753 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Purchase orders help you plan and follow up on your purchases | የግዢ ትዕዛዞች እቅድዎን ለማቀድ እና ክትትልዎን ለመከታተል ያግዝዎታል |
1754 | DocType: Project | Project Type | የፕሮጀክት አይነት |
1755 | DocType: Program Enrollment Tool Student | Student Batch Name | የተማሪዎች የምድብ ስም |
1756 | | Qty to Receive | የሚቀበሉት ብዛት |
1757 | DocType: Agriculture Task | Previous Business Day | ቀዳሚ የስራ ቀን |
1758 | DocType: Travel Request Costing | Sponsored Amount | የተደገፈ መጠን |
1759 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py | Please wait 3 days before resending the reminder. | አስታዋሹን ከማስተላለፉ 3 ቀኖች በፊት እባክዎ ይጠብቁ. |
1760 | DocType: Sales Invoice Item | Qty as per Stock UOM | በክምችት UOM ልክ መጠን |
1761 | DocType: Opening Invoice Creation Tool Item | Quantity | ብዛት |
1762 | DocType: Delivery Stop | Estimated Arrival | ግምታዊ መድረሻ |
1763 | | Trial Balance for Party | የድግስ ሂሳብ ለድኪ |
1764 | DocType: Employee Separation | Employee Separation Template | የሰራተኛ መለያ መለኪያ |
1765 | DocType: Quality Objective | Unit | ክፍል |
1766 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py | Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1} | ከፍተኛው የሽያጭ መጠን {0} ከ {1} |
1767 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Venture Capital | ያንግ ካፒታል |
1768 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py | Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date | የፊስካል አመት የማብቂያ ቀን ከአንድ ዓመት በኋላ የጀቱ ዓመት ከተጀመረ ከአንድ አመት በኋላ መሆን አለበት |
1769 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py | Daily Reminders | ዕለታዊ አስታዋሾች |
1770 | DocType: Item | Default Sales Unit of Measure | ነባሪ የሽያጭ ብዜት መለኪያ |
1771 | DocType: Asset Finance Book | Rate of Depreciation | የማካካሻ ዋጋ |
1772 | DocType: Support Search Source | Post Description Key | የልኡክ ጽሁፍ ማብራሪያ ቁልፍ |
1773 | DocType: Loyalty Program Collection | Minimum Total Spent | ዝቅተኛ ድምር |
1774 | DocType: Supplier Scorecard Period | Period Score | የዘፈን ነጥብ |
1775 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py | Can't create standard criteria. Please rename the criteria | መደበኛ መስፈርት መፍጠር አይቻልም. እባክዎ መስፈርትዎን እንደገና ይሰይሙ |
1776 | DocType: Travel Itinerary | Arrival Datetime | የመድረሻ ወቅት |
1777 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py | Student LMS Activity | Student LMS Activity |
1778 | DocType: Stock Reconciliation Item | Quantity Difference | የብዙ ቁጥር |
1779 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount. | ረድፍ # {0}: የተመደበው መጠን ከተጠቀሰው መጠን በላይ ሊሆን አይችልም. |
1780 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Timesheet Detail | የጊዜ ሰሌዳ ዝርዝር |
1781 | DocType: Employee Skill | Proficiency | ብቃት |
1782 | DocType: SMS Log | Sent To | ለ. ተልኳል |
1783 | DocType: Item | Hub Publishing Details | ሃቢ የህትመት ዝርዝሮች |
1784 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students | የተማሪዎች ድልድል ለተማሪዎች ለተማሪዎች መከታተል, ግምገማዎች እና ክፍያዎች እንዲከታተሉ ያግዝዎታል |
1785 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category | Declared Amount | የተገመተው መጠን |
1786 | DocType: Selling Settings | Auto close Opportunity after 15 days | ከ 15 ቀናት በኋላ ራስ-ሰር የማቆያ እድል |
1787 | DocType: Share Transfer | Issue | ርዕሰ ጉዳይ |
1788 | DocType: Volunteer | Availability Timeslot | የጊዜ ማቅረቢያ ጊዜ |
1789 | DocType: Program | Program Abbreviation | የፕሮግራም ምህፃረ ቃል |
1790 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py | Project Start Date | የፕሮጀክት መጀመሪያ ቀን |
1791 | DocType: Purchase Invoice | Additional DIscount Amount | ተጨማሪ DIscount መጠን |
1792 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} | እቃ {0} በግዢ ትዕዛዝ ውስጥ {0} አልተገኘም. |
1793 | DocType: BOM | Manage cost of operations | የክዋኔዎች ወጪን ያስተዳድሩ |
1794 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | You are not authorized to set Frozen value | የታሰረ እሴትን እንዲያዘጋጁ ፍቃድ አልተሰጠዎትም |
1795 | DocType: Contract | Lapsed | ተወስዷል |
1796 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Investments | ኢንቨስትመንት |
1797 | DocType: Inpatient Record | Date of Birth | የትውልድ ቀን |
1798 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace. | በገበያ ቦታ ላይ ለመመዝገብ የስርዓት አቀናባሪ እና የንጥል አስተዳዳሪ ሚናዎች ተጠቃሚ መሆን አለብዎት. |
1799 | DocType: Item Attribute | Item Attribute Values | የንጥል ባህሪ እሴቶች |
1800 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js | Please save the patient first | በመጀመሪያ ታካሚውን ያስቀምጡት |
1801 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Half Day Date should be between From Date and To Date | የግማሽ ቀን ቀን ከ ቀን እና ቀን በኋላ መሆን አለበት |
1802 | DocType: Inpatient Record | Expected Discharge | የሚጠበቀው ውድቅት |
1803 | DocType: Travel Request | Travel Type | የጉዞ አይነት |
1804 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py | Customer is required | ደንበኛ ያስፈልጋል |
1805 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js | Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0. | ለንጥል {0} የተገለጸው ትክክለኛ ያልሆነ ብዛት. መጠኑ ከ 0 በላይ መሆን አለበት. |
1806 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js | As Supervisor | ተቆጣጣሪ |
1807 | DocType: Payroll Entry | Employees | ሠራተኞች |
1808 | DocType: Sales Order | Billing Status | የማስከፈያ ሁኔታ |
1809 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Please select Category first | እባክዎ መጀመሪያ ምድብ ይምረጡ |
1810 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py | BOM Browser | የ BOM አሳሽ |
1811 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js | Create Student Groups | የተማሪ ቡድኖችን መፍጠር |
1812 | DocType: Work Order Operation | In Minutes | በደቂቃዎች ውስጥ |
1813 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Net Pay cannot be less than 0 | የተጣራ ክፍያ ከ 0 ያነሰ ሊሆን አይችልም |
1814 | DocType: Maintenance Schedule | Schedules | መርሐግብሮች |
1815 | DocType: Employee Training | Employee Training | የሰራተኛ ስልጠና |
1816 | DocType: Loan | Rate of Interest (%) / Year | የፍላጎት መጠን (%) / ዓመት |
1817 | DocType: Normal Test Items | Require Result Value | የ ውጤት ውጤት እሴት |
1818 | DocType: Loan | Loan Type | የብድር አይነት |
1819 | DocType: Packing Slip | Identification of the package for the delivery (for print) | ለዝግጁቱ እሽግ (ለህትመት) |
1820 | DocType: Assessment Plan | Assessment Name | የምዘና ስም |
1821 | DocType: Travel Itinerary | Departure Datetime | የመጓጓዣ የጊዜ ወሰን |
1822 | DocType: Delivery Note Item | From Warehouse | ከመጋዘን |
1823 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | Amount {0} {1} against {2} {3} | መጠን {0} {1} ከ {2} {3} ጋር |
1824 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Create Variant | ፈጣሪያ ይፍጠሩ |
1825 | DocType: Contract Template | Fulfilment Terms and Conditions | የመሟላት ሁኔታዎች እና ሁኔታዎች |
1826 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js | Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation | የመግቢያ ቀን ከተፋሰሱበት ቀን የበለጠ መሆን አለበት |
1827 | DocType: Pricing Rule | Price or Product Discount | ዋጋ ወይም የምርት ሽያጭ |
1828 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 1 | ንባብ 1 |
1829 | DocType: Student Admission Program | Maximum Age | ከፍተኛ ዕድሜ |
1830 | DocType: Payroll Period | Payroll Periods | የደመወዝ ክፍያዎች |
1831 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py | Transferred Quantity | የተላለፈበት ብዛት |
1832 | DocType: Marketplace Settings | Marketplace Settings | የገበያ ቦታ ቅንብሮች |
1833 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py | Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}. | የግዢ ትዕዛዞች በ {1} ውጤት መስጫ ነጥብ ምክንያት ለ {0} አይፈቀዱም. |
1834 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py | Price List not selected | የዋጋ ዝርዝር አልተመረጠም |
1835 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py | Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0} | የመስሪያ ማቆያ ጣቢያ በሚቀጥሉት ቀናት ይዘጋል: {0} |
1836 | DocType: Customer | Reselect, if the chosen address is edited after save | የተመረጠውን አድራሻ ከተመረጠ በኋላ የተመረጠው አድራሻ ከተስተካከለ አይምረጡ |
1837 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM. | ከሌላ UOM ጋር አንዳንድ ልውውጥ (ዎች) ስላደረጉበት ለንጥል {0} ልኬት ነባሪ መለኪያ ሊለወጥ አይችልም. የተለየ ነባሪ UOM ለመጠቀም አዲስ ንጥል መፍጠር ይኖርብዎታል. |
1838 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed. | ለተመረጠው ደንበኛ የደንበኞች ቡድን መቀየር አይፈቀድም. |
1839 | DocType: Serial No | Creation Document Type | የፈጠራ ሰነድ አይነት |
1840 | DocType: Sales Invoice Item | Available Batch Qty at Warehouse | በገቢ መጋዘን ውስጥ የሚገኝ የተገኘ ብዛት |
1841 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js | This is a root territory and cannot be edited. | ይህ ስርዓት ግዛት እና አርትዕ ሊደረግ አይችልም. |
1842 | DocType: Patient | Surgical History | የቀዶ ጥገና ታሪክ |
1843 | apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py | Tree of Quality Procedures. | የጥራት ሂደቶች ዛፍ. |
1844 | DocType: Bank Account | Contact HTML | HTML ይገናኙ |
1845 | | Employee Information | የተቀጣሪ መረጃ |
1846 | DocType: Assessment Plan | Examiner | ገምጋሚ |
1847 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail | Actual Amount | ትክክለኛው መጠን |
1848 | DocType: Contract | Fulfilled | ተጠናቅቋል |
1849 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Row {0}: Enter location for the asset item {1} | ረድፍ {0}: ለንብረቱ ነገር {1} ቦታ ያስገቡ |
1850 | DocType: Project Task | View Timesheet | የጊዜ ሠንጠረዥ ይመልከቱ |
1851 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Calculation | ግብር እና ክፍያዎች ሒሳብ |
1852 | DocType: Setup Progress Action | Action Document | የእርምጃ ሰነድ |
1853 | DocType: Clinical Procedure | Procedure Prescription | የመድሐኒት ማዘዣ |
1854 | DocType: Guardian | Guardian Name | የአሳዳጊ ስም |
1855 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py | Successfully Reconciled | በተሳካ ሁኔታ ተመግቧል |
1856 | DocType: Accounting Period | Period Name | የጊዜ ስም |
1857 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py | Please pull items from Delivery Note | እባክዎ ንጥሎችን ከማድረሻ ማስታወሻ ላይ ይጎትቱ |
1858 | DocType: Content Question | Content Question | የይዘት ጥያቄ |
1859 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html | In Stock: | ለሽያጭ የቀረበ እቃ: |
1860 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js | Please save before assigning task. | እባክዎ ስራ ከመመደባቸው በፊት ያስቀምጡ. |
1861 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py | Company is manadatory for company account | ኩባንያ ለኩባንያ መዝገብ ነው |
1862 | DocType: Sales Order Item | Delivery Warehouse | የማጓጓዣ ማከማቻ |
1863 | DocType: Shopify Settings | Enable Shopify | Shopify ን አንቃ |
1864 | DocType: Patient | Additional information regarding the patient | በሽተኛውን በተመለከተ ተጨማሪ መረጃ |
1865 | DocType: Landed Cost Voucher | Purchase Receipts | የግዢ ደረሰኞች |
1866 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js | New Employee | አዲስ ተቀጣሪ |
1867 | DocType: Purchase Invoice | Update Auto Repeat Reference | ራስ-ሰር ተደጋጋሚ ማጣቀሻን ያዘምኑ |
1868 | DocType: Fees | Fees | ክፍያዎች |
1869 | DocType: Student Group | Student Group Name | የተማሪ ቡድን ስም |
1870 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing | Employee | ሠራተኛ |
1871 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Available-for-use Date should be after purchase date | ሊገኝ የሚችልበት ቀን ከግዢ ቀን በኋላ መሆን አለበት |
1872 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py | Please define grade for Threshold 0% | እባክዎ ለክፍል ደረጃ 0% |
1873 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js | Apps using current key won't be able to access, are you sure? | የአሁኑን ቁልፍ የሚጠቀሙ መተግበሪያዎች መዳረስ አይችሉም, እርግጠኛ ነዎት? |
1874 | DocType: Quality Meeting | Minutes | ደቂቃዎች |
1875 | DocType: Quiz Result | Correct | ትክክል |
1876 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration | Total Declared Amount | ጠቅላላ የተጣራ ገንዘብ |
1877 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py | Material | ቁሳዊ |
1878 | DocType: Appointment Type | Is Inpatient | ታካሚ ነው |
1879 | DocType: Leave Encashment | Encashment Amount | የክፍያ መጠን |
1880 | DocType: BOM | Conversion Rate | የልወጣ ብዛት |
1881 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | CEO | ዋና ሥራ አስኪያጅ |
1882 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js | Set tasks in this project as cancelled? | እንደተሰለሉት በዚህ ፕሮጀክት ውስጥ ሥራዎችን ያዋቅሩ? |
1883 | DocType: Bin | Reserved Qty for sub contract | ለንዑስ ኮንትራት የተያዘው ብዛት |
1884 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js | Create Payment Entry | የክፍያ መግቢያ ይፍጠሩ |
1885 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js | Submit Proof | ማረጋገጫ ያቅርቡ |
1886 | DocType: Payment Term | Credit Months | የክፍያ ቆይታ |
1887 | DocType: Bank Guarantee | Providing | መስጠት |
1888 | DocType: Sales Invoice | Total Billing Amount | ጠቅላላ የሂሳብ አከፋፈል መጠን |
1889 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Visit | የጥገና ጉብኝት |
1890 | DocType: Item | Country of Origin | የትውልድ ቦታ |
1891 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Agriculture Analysis Criteria | የግብርና ትንተና መስፈርት |
1892 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py | Additional Salary Component Exists. | ተጨማሪ የደመወዝ ክፍል ውስጥ ይገኛል. |
1893 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Grocery | ግሮሰሪ |
1894 | DocType: Restaurant Table | Minimum Seating | አነስተኛ ቦታ መያዝ |
1895 | DocType: Vital Signs | Furry | ድብደባ |
1896 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py | Can not filter based on Account, if grouped by Account | መለያው ላይ በመደመር መለያውን መሰረት በማድረግ ማጣራት አይቻልም |
1897 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js | Bank Entries | የባንክ ግብሮች |
1898 | DocType: Soil Texture | Sandy Clay Loam | Sandy Clay Loam |
1899 | DocType: Crop Cycle | LInked Analysis | LInked Analysis |
1900 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py | Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date. | ልክ ቀን ከፀናበት ጀምሮ ከተጸደቀው ቀን በኋላ ያነሰ መሆን አለበት. |
1901 | DocType: Additional Salary | Salary Component | የደመወዝ ክፍል |
1902 | DocType: Asset Maintenance Team | Maintenance Team Members | የጥገና ቡድን አባላት |
1903 | DocType: Student Admission Program | Minimum Age | ትንሹ የእድሜ |
1904 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py | Available Selling | ሊሸጥ የሚቻል |
1905 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Deducted | ግብር እና ክፍያዎች ተቀናሽ ይደረጋሉ |
1906 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js | Create Lab Test | የቤተ ሙከራ ሙከራ ይፍጠሩ |
1907 | DocType: Hotel Settings | Hotel Settings | የሆቴል ቅንጅቶች |
1908 | DocType: Naming Series | Select Transaction | ግብይት ይምረጡ |
1909 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Declare Lost | የተረሳ መሆኑን ይናገሩ |
1910 | DocType: Warranty Claim | If different than customer address | ከደንበኛ አድራሻ የተለየ |
1911 | DocType: Chart of Accounts Importer | Chart Tree | ገበታ ዛፍ |
1912 | DocType: Contract | Contract | ኮንትራት |
1913 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js | Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules. | እባክዎ ከአንድ በላይ የዚህ ስብስብ ደንቦችን ለማግኘት በርካታ የቴስት ፕሮግራምን ይምረጡ. |
1914 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py | {0} for {1} | {0} ለ {1} |
1915 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory | ለቁጥር (የተጣነ ሂሳብ) ግዴታ ነው |
1916 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | e.g. "Primary School" or "University" | ለምሳሌ "የመጀመሪያ ደረጃ ትምህርት ቤት" ወይም "ዩኒቨርሲቲ" |
1917 | DocType: Pricing Rule | Apply Multiple Pricing Rules | በርካታ የዋጋ አሰጣጥ ደንቦችን ይተግብሩ |
1918 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py | Review Invitation Sent | የግብዓት ግብዣ ተልኳል |
1919 | DocType: Item | No of Months | የወሮች ብዛት |
1920 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial Nos Required for Serialized Item {0} | ለዝቅተኛ ንጥል ነገር የሚፈለግባቸው ተከታታይ ግዴታዎች {0} |
1921 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py | Bill of Materials (BOM) | የሂሳብ ሰነዶች (ቦም) |
1922 | DocType: Accounts Settings | Allow Stale Exchange Rates | የተለመዱ ትውልዶች ፍቀድ |
1923 | DocType: BOM | Website Description | የድር ጣቢያ መግለጫ |
1924 | DocType: POS Closing Voucher | Expense Details | የወጪ ዝርዝር |
1925 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py | From Range has to be less than To Range | ከክልል ጀምሮ ከክልል በታች መሆን አለበት |
1926 | DocType: Homepage | Products to be shown on website homepage | በድረገፅ መነሻ ገጽ ላይ የሚታዩ ምርቶች |
1927 | DocType: Tally Migration | Is Master Data Processed | ዋናው መረጃ ሂደት ነው |
1928 | DocType: Item Price | Quantity that must be bought or sold per UOM | በ UOM ሊገዛ ወይም ሊሸጥ የሚችል ቁጥር |
1929 | DocType: Project | Total Sales Amount (via Sales Order) | ጠቅላላ የሽያጭ መጠን (በሽያጭ ትእዛዝ) |
1930 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Box | ሳጥን |
1931 | DocType: QuickBooks Migrator | Default Cost Center | ነባሪ ዋጋ ማዕከል |
1932 | DocType: Purchase Order Item | Billed Amt | ሂሳብ የተከፈለ |
1933 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py | Please set default {0} in Company {1} | እባክዎ ነባሪ {0} በኩባንያ ውስጥ {1} ያዘጋጁ |
1934 | DocType: Cheque Print Template | Distance from left edge | ከግራ ጫፍ ርቀት |
1935 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js | Item 4 | ንጥል 4 |
1936 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2} | ከ {0} {1} የተከፈለ ቅድመ ወልደ [ከጠቅላላው ድምር {2} የበለጠ ሊሆን አይችልም |
1937 | DocType: Account | Income Account | የገቢ መለያ |
1938 | apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py | All Warehouses | ሁሉም መጋዘኖች |
1939 | DocType: Contract | Signee Details | የዋና ዝርዝሮች |
1940 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py | Procurement | ግዥ |
1941 | DocType: Item Group | Check this if you want to show in website | በድር ጣቢያ ውስጥ ማሳየት ከፈለጉ ይህንን ያረጋግጡ |
1942 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py | Fiscal Year {0} not found | የፋይናንስ ዓመት {0} አልተገኘም |
1943 | DocType: Bank Statement Settings | Bank Statement Settings | የባንክ መግለጫ መግለጫዎች |
1944 | DocType: Appraisal Goal | Score (0-5) | ውጤት (0-5) |
1945 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table | ባህሪ {0} በባህሪ ሰንጠረዥ ውስጥ ብዙ ጊዜ ተመርጧል |
1946 | DocType: Purchase Invoice | Debit Note Issued | የዕዳ ክፍያ ማስታወሻ ተሰጥቷል |
1947 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js | Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundle | እባክዎ "የሸቀጥ እቃ" "አይደለም" እና "የሽያጭ እቃ" ነው "እና" ሌላ የምርት ጥቅል የለም |
1948 | apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py | Employee {0} of grade {1} have no default leave policy | የክፍል {0} የክፍል ደረጃ {1} ምንም ነባሪ መውጫ መምሪያ የለውም |
1949 | DocType: Leave Policy Detail | Leave Policy Detail | የፖሊሲ ዝርዝርን ይተው |
1950 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Warehouse not found in the system | መጋዘን በሲስተሙ አልተገኘም |
1951 | DocType: Healthcare Practitioner | OP Consulting Charge | የ OP የምክር ክፍያ |
1952 | DocType: Quality Goal | Measurable Goal | ሊለካ የሚችል ግብ |
1953 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item | Invoices | ደረሰኞች |
1954 | DocType: Currency Exchange | Currency Exchange | የምንዛሬ ልውውጥ |
1955 | DocType: Payroll Entry | Fortnightly | በየሁለት ሳምንቱ |
1956 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial No {0} not in stock | Serial No {0} በክምችት ውስጥ አይገኝም |
1957 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available. | የንብረት ጥሬ እቃዎች ቀድሞውኑ እምብዛም አልተገኙም. |
1958 | DocType: Woocommerce Settings | Creation User | የፈጠራ ተጠቃሚ |
1959 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py | Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc. | ስለ ኢሜል, ስልክ, ውይይት, ጉብኝት, ወዘተ ሁሉ የመገናኛዎች መዝግብ. |
1960 | DocType: Asset Settings | Asset Settings | የቋሚ ቅንጅቶች |
1961 | DocType: Compensatory Leave Request | Worked On Holiday | በበዓላት ሰርተዋል |
1962 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | Either location or employee must be required | ቦታው ወይም ሰራተኛ መሆን አለበት |
1963 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item {0} is cancelled | እቃ {0} ተሰርዟል |
1964 | DocType: Course Scheduling Tool | Course End Date | የኮርስ መጨረሻ ቀን |
1965 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py | Opportunity From field is mandatory | የመስክ እድል ከመስክ የግድ ነው |
1966 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Warning: Leave application contains following block dates | ማስጠንቀቂያ: ትግበራ የሚከተሉትን እገዳዎች ያካትታል |
1967 | DocType: Asset Maintenance Task | Preventive Maintenance | የመከላከያ ጥገና |
1968 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Institute Abbreviation | ተቋም የምህፃረ ቃል |
1969 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry | ይህ የክሬዲት ማረሚያ (Reconciliation) ክፍት መግቢያ እንደመሆኑ መጠን የብቸኝነት መለያው የሀብት / ኃላፊነት ዓይነት መለያ መሆን አለበት |
1970 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py | Contract End Date must be greater than Date of Joining | የውል ማብቂያ ቀን ከተቀላቀለበት ቀን በላይ መሆን አለበት |
1971 | DocType: Employee Grade | Default Leave Policy | ነባሪ መመሪያ ይተው |
1972 | DocType: Daily Work Summary Group | Select Users | ተጠቃሚዎችን ይምረጡ |
1973 | DocType: Workstation | Net Hour Rate | Net Hour Rate |
1974 | DocType: Clinical Procedure | Age | ዕድሜ |
1975 | DocType: Travel Request | Event Details | የክስተት ዝርዝሮች |
1976 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py | Accumulated Monthly | የተጠራቀመው ወርሃዊ |
1977 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js | Save the document first. | ሰነዱን መጀመሪያ ያስቀምጡ. |
1978 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js | Update Cost | ዋጋ አዘምን |
1979 | DocType: Sales Order | Fully Delivered | ሙሉ ለሙሉ ደርሷል |
1980 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js | Please enter company first | እባክዎ መጀመሪያ ኩባንያ ይግቡ |
1981 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py | Confirmed orders from Customers. | ከደንበኞች የተረጋገጡ ትዕዛዞች. |
1982 | DocType: Dosage Strength | Dosage Strength | የመመገቢያ ኃይል |
1983 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js | Fill the form and save it | ቅጹን ይሙሉ እና ያስቀምጡት |
1984 | DocType: Program Enrollment Tool | Enrollment Details | የመመዝገቢያ ዝርዝሮች |
1985 | DocType: Subscription Invoice | Subscription Invoice | የምዝገባ ደረሰኝ |
1986 | DocType: Leave Allocation | Total Leaves Encashed | ጠቅላላ ቅጠሎች ተቀላቀሉ |
1987 | DocType: Quality Inspection | Verified By | የተረጋገጠው በ |
1988 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js | Get Invoices | ደረሰኞች ያግኙ |
1989 | DocType: Invoice Discounting | Settled | ተስተካክሏል |
1990 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js | Re-open | ድጋሚ ክፈት |
1991 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Fiscal Year | የፋይናንስ ዓመት መዝጋት |
1992 | DocType: Purchase Invoice | Release Date | ይፋዊ ቀኑ |
1993 | DocType: Purchase Invoice | Advances | ማሻሻያዎች |
1994 | DocType: Shipping Rule | Specify conditions to calculate shipping amount | የመላኪያውን መጠን ለማስላት ሁኔታዎችን ይግለጹ |
1995 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Technology | ቴክኖሎጂ |
1996 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total' | የክፍያው ዓይነት «በቀድሞው ረድፍ» ወይም «የቀደመ ረድፍ ጠቅላላ» ከሆነ < |
1997 | DocType: HR Settings | If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day | ምልክት ከተደረገበት ጠቅላላ ድምር. የሥራ ቀናት ማኮላትን ያካትታል, ይህም የደመወዝ ክፍያ ዋጋን ይቀንሳል |
1998 | DocType: Location | Location Name | የአካባቢ ስም |
1999 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3} | {0} {1}: መለያ {2} የኩባንያውን አይደለም {3} |
2000 | DocType: Employee Benefit Application | Remaining Benefits (Yearly) | ቀሪ ጥቅሞች (ዓመታዊ) |
2001 | DocType: Asset Finance Book | Depreciation Start Date | የዋጋ ቅነሳ መጀመሪያ ቀን |
2002 | DocType: Activity Cost | Billing Rate | የክፍያ መጠን |
2003 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2} | ማስጠንቀቂያ: ሌላ {0} # {1} በክምችት ማስገባት {2} ላይ ይኖራል |
2004 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js | Please enable Google Maps Settings to estimate and optimize routes | መስመሮችን ለመገመት እና ለማመቻቸት እባክዎ የ Google ካርታዎች ቅንብሮችን ያንቁ |
2005 | DocType: Supplier Scorecard Criteria | Max Score | ከፍተኛ ውጤት |
2006 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py | Repayment Start Date cannot be before Disbursement Date. | የምላሽ መጀመሪያ ቀን ከክፍያ ቀን በፊት ሊሆን አይችልም. |
2007 | DocType: Support Search Source | Support Search Source | የፍለጋ ምንጭ ድጋፍ |
2008 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Financial Services | የፋይናንስ አገልግሎቶች |
2009 | DocType: Volunteer | Availability | መገኘቱ |
2010 | apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py | Tree of Procedures | የአሠራር ዛፍ |
2011 | DocType: Buying Settings | Allow Item to be added multiple times in a transaction | በአንድ ግብይት ላይ ንጥል ብዙ ጊዜ እንዲጨምር ይፈቀድለት |
2012 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | {0} {1} is not submitted | {0} {1} አልገባም |
2013 | DocType: Work Order | Backflush raw materials from work-in-progress warehouse | ከሥራ-በሂደት ማከማቻ መጋዘን ውስጥ ጥሬ እቃዎችን መመለስ |
2014 | DocType: Maintenance Team Member | Maintenance Team Member | የጥገና ቡድን አባል |
2015 | DocType: Crop Cycle | The minimum distance between rows of plants for optimum growth | ምርጥ የዕድገት ደረጃዎች መካከል ባሉ አነስተኛ ደረጃዎች መካከል ያለው አነስተኛ ርቀት |
2016 | DocType: Employee Health Insurance | Health Insurance Name | የጤና ኢንሹራንስ ስም |
2017 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Stock Assets | የደምፍ እሴቶች |
2018 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js | Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups | ተጨማሪ የዋጋ ማእከሎች በቡድኖች ውስጥ ሊደረጉ ይችላሉ ሆኖም ግን ቡድኖች ባልሆኑ ላይ እንዲገቡ ይደረጋል |
2019 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Upper Income | ከፍተኛ ገቢ |
2020 | DocType: Company | Discount Allowed Account | ቅናሽ የተፈቀዱ መለያ |
2021 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js | Restart Subscription | የደንበኝነት ምዝገባን ዳግም ያስጀምሩ |
2022 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js | You can not change rate if BOM mentioned agianst any item | BOM ከተጠቀሰው ማንኛውም ንጥል ከሆነ ደረጃን መለወጥ አይችሉም |
2023 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py | Please login as another user to register on Marketplace | እባክዎ በ Marketplace ላይ ለመመዝገብ እባክዎ ሌላ ተጠቃሚ ይግቡ |
2024 | DocType: Asset | Insurance Details | የኢንሹራንስ ዝርዝሮች |
2025 | DocType: Subscription | Past Due Date | ያለፈ ጊዜ ያለፈበት ቀን |
2026 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py | No GST No. found for the Company. | ለኩባንያው ምንም የ GST አይገኘም. |
2027 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | From Pin Code | ከፒን ኮድ |
2028 | DocType: Contract | Signed On | የተፈረመበት |
2029 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3} | {0} {1}: የሂሳብ መዝገብ ማስያዝ ለ {2} ሊደረጉ የሚችሉት በመገበያያ ገንዘብ ነው {3} |
2030 | DocType: Assessment Criteria | Assessment Criteria | የምዘና መስፈርት |
2031 | DocType: Lab Test Template | Is Billable | ሊከፈል የሚችል ነው |
2032 | DocType: Naming Series | User must always select | ተጠቃሚ ሁል ጊዜ መምረጥ አለበት |
2033 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py | Compensatory leave request days not in valid holidays | ክፍያ በሚሰጥበት ቀን ተቀባይነት የሌላቸው የቀን የጥበቃ ቀናት ጥያቄ |
2034 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py | Sum of points for all goals should be 100. It is {0} | ለሁሉም ግቦች የጋራ ነጥቦች በ 100 መሆን አለባቸው. {0} |
2035 | DocType: BOM | Scrap Items | የተሸከሙ ንጥሎች |
2036 | DocType: Special Test Template | Result Component | የውጤት አካል |
2037 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Please mention Basic and HRA component in Company | እባክዎ በካይድሉ ውስጥ Basic and HRA ክፍሉ ጥቀስ |
2038 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py | {0} does not belong to Company {1} | {0} የኩባንያውን አይደለም {1} |
2039 | DocType: Attendance Request | Half Day Date | የግማሽ ቀን ቀን |
2040 | DocType: Delivery Note | Billing Address Name | የማስከፈያ አድራሻ ስም |
2041 | | GST Itemised Purchase Register | GST የተሰየመ ግዢ ምዝገባ |
2042 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js | Alternate Item | አማራጭ ንጥል |
2043 | DocType: Certification Application | Name of Applicant | የአመልካች ስም |
2044 | DocType: Leave Type | Earned Leave | የወጡ ፀሃፊዎች |
2045 | DocType: Quality Goal | June | ሰኔ |
2046 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py | Row {0}: Cost center is required for an item {1} | ረድፍ {0}: ወልቃዩ ወደ አንድ ነገር {1} |
2047 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py | Can be approved by {0} | በ {0} ሊጸድቅ ይችላል |
2048 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table | መለኪያ መለኪያ {0} በተቀያየለው የመቀነሻ ሰንጠረዥ ከአንድ በላይ ጊዜ ተጨምሯል |
2049 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Rate (Company Currency) | የተጣራ ፍሰት (ኩባንያ የገንዘብ ምንዛሬ) |
2050 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | All BOMs | ሁሉም ቦምዶች |
2051 | DocType: Department | Days for which Holidays are blocked for this department. | በዓይኒቶች ለእዚህ ክፍል የታገዱ ቀናት. |
2052 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py | Cannot Submit, Employees left to mark attendance | ማስገባት አይቻልም, መምህራንን ለመከታተል የቀሩ ሠራተኞች |
2053 | DocType: BOM | Quality Inspection Template | የጥራት ቁጥጥር አብነት |
2054 | DocType: Plant Analysis | Result Datetime | የውጤት ጊዜ ታሪክ |
2055 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Valuation | ግምታዊ |
2056 | | Student Monthly Attendance Sheet | የተማሪ የወር ክፍያ ተሳታፊ ወረቀት |
2057 | DocType: Academic Term | Term End Date | የመጨረሻ ፍጻሜ ቀን |
2058 | DocType: Pricing Rule Detail | Child Docname | የልጅ ስም |
2059 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Services | አገልግሎቶች |
2060 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Cannot set quantity less than received quantity | ከተጠቀሰው መጠን ያነሰ ስብስብን ማቀናበር አይቻልም |
2061 | DocType: Purchase Order Item | Supplier Part Number | የአቅራቢ ክፍል ቁጥር |
2062 | DocType: Lab Test Template | Standard Selling Rate | መደበኛ የሽያጭ መጠን |
2063 | apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py | Please set an active menu for Restaurant {0} | እባክዎ ሬስቶራንት ላይ ገባሪ ምናሌ ያዘጋጁ {0} |
2064 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace. | ተጠቃሚዎችን ወደ ገበያ ቦታ ለማከል የስርዓት አቀናባሪ እና የንጥል አስተዳዳሪ ሚናዎች ተጠቃሚ መሆን አለብዎት. |
2065 | DocType: Asset Finance Book | Asset Finance Book | የንብረት ፋይናንስ መጽሐፍ |
2066 | DocType: Employee Transfer | Employee Transfer | የሠራተኛ ማስተላለፍ |
2067 | | Sales Funnel | የሽያጭ ቀዳዳ |
2068 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Water Analysis | የውሃ ትንተና |
2069 | DocType: Accounts Settings | Accounts Frozen Upto | መለያዎች ወደ አተነፈቀ |
2070 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js | There is nothing to edit. | ለማረም ምንም ነገር የለም. |
2071 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py | Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations | ክወናዎች {0} በስራ ሥልክ ቁጥር {1} ውስጥ ከሚገኙ የስራ ሰዓቶች በላይ ርዝመት አላቸው, ቀዶቹን ወደ ብዙ ክንዋኔዎች ይከፋፍሉ |
2072 | DocType: Item Variant Settings | Do not update variants on save | አስቀምጥ ላይ ተለዋዋጭዎችን አያድኑ |
2073 | DocType: Grading Scale Interval | Threshold | እሴቱ |
2074 | DocType: Timesheet | % Amount Billed | % መጠን የተከፈለ |
2075 | DocType: Warranty Claim | Resolved By | ተፈትቷል በ |
2076 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Add users to your organization, other than yourself. | ከርስዎ ውጭ ሌሎችን ወደ እርስዎ ድርጅት ያክሏቸው. |
2077 | DocType: Global Defaults | Default Company | ነባሪ ኩባንያ |
2078 | DocType: Shopify Settings | Cash Account will used for Sales Invoice creation | የገንዘብ መለያ ለሽያጭ ደረሰኝ ፍጆታ ይገለገለበታል |
2079 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | Sales Order {0} is {1} | የሽያጭ ቅደም ተከተል {0} {0} ነው |
2080 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py | Delay in payment (Days) | በክፍያ መዘግየት (ቀኖች) |
2081 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Enter depreciation details | የዋጋ ቅነሳዎችን ይግለጹ |
2082 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Expected Delivery Date should be after Sales Order Date | የተያዘው የመላኪያ ቀን ከሽያጭ ትእዛዝ ቀን በኋላ መሆን አለበት |
2083 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py | Invalid Attribute | ልክ ያልሆነ ባህርይ |
2084 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Please select BOM against item {0} | እባክዎን ቦምብ በንጥል ላይ {0} ን ይምረጡ |
2085 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Invoice Type | ደረሰኝ ዓይነት |
2086 | DocType: Price List | Price List Master | የዋጋ ዝርዝር ጌታ |
2087 | | Lost Opportunity | Lost Opportunity |
2088 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Date | የጥገና ቀን |
2089 | DocType: Volunteer | Afternoon | ከሰአት |
2090 | DocType: Vital Signs | Nutrition Values | የተመጣጠነ ምግብ እሴት |
2091 | DocType: Vital Signs | Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F) | ትኩሳት (የሙቀት> 38.5 ° ሴ / 101.3 ° ፋ ወይም ዘላቂነት> 38 ° C / 100.4 ° F) |
2092 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | ITC Reversed | ITC ተለዋዋጭ |
2093 | DocType: Project | Collect Progress | መሻሻል ይሰብስቡ |
2094 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Energy | ኃይል |
2095 | | Items To Be Requested | የሚፈለጉ ነገሮች |
2096 | DocType: Soil Analysis | Ca/K | ካ / ካ |
2097 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | Work Order already created for all items with BOM | የሥራ ቦርድ ቀደም ብሎ ለ BOM ከተዘጋጁ ነገሮች ጋር የተገነባ ነው |
2098 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py | Billed Amount | የተከፈለው መጠን |
2099 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py | Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0} | አሁን ያለው የ Odometer ንባብ ከየመጀመሪያው ተሽከርካሪ Odometer {0} ይበልጣል |
2100 | DocType: Employee Transfer Property | Employee Transfer Property | የተቀጣሪ ዝውውር ንብረት |
2101 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Pending Activities | በመጠባበቅ ላይ ያሉ ድርጊቶች |
2102 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | List a few of your customers. They could be organizations or individuals. | አንዳንድ ደንበኛዎችዎን ይዘርዝሩ. ድርጅቶቹ ወይም ግለሰቦች ሊሆኑ ይችላሉ. |
2103 | DocType: Bank Guarantee | Bank Account Info | የባንክ መለያ መረጃ |
2104 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py | Guardian1 Name | Guardian1 ስም |
2105 | DocType: Salary Component | Variable Based On Taxable Salary | በወታዊ የግብር ደመወዝ ላይ የተመሠረተ |
2106 | DocType: Accounting Period | Accounting Period | የሂሳብ አያያዝ ጊዜ |
2107 | DocType: Company | Standard Working Hours | መደበኛ የሥራ ሰዓት |
2108 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html | In Stock | ለሽያጭ የቀረበ እቃ |
2109 | DocType: Amazon MWS Settings | Market Place Account Group | የገበያ ቦታ መለያ ቡድን |
2110 | DocType: Stock Reconciliation Item | Before reconciliation | ከማስታረቅዎ በፊት |
2111 | DocType: Fee Component | Fees Category | የክፍያዎች ምድብ |
2112 | DocType: Sales Order | % Delivered | % ተላልፏል |
2113 | DocType: Sales Invoice | Redemption Cost Center | የማስተዋወቂያ ወጪ ዋጋ |
2114 | DocType: Vital Signs | Respiratory rate | የመተንፈሻ መጠን |
2115 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py | Mandatory field - Get Students From | አስገዳጅ መስክ - ተማሪዎችን ከ |
2116 | DocType: Item Group | Item Classification | የንጥል ምድብ |
2117 | DocType: Asset | Is Existing Asset | ነባር ንብረት ነ |
2118 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py | Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit | ይህንን የጥገና ጉብኝት ከመሰረዝዎ በፊት ቁሳቁስ ጉብኝቶችን {0} ያስቀሩ |
2119 | DocType: Workstation | Workstation Name | የመሥሪያ ስም |
2120 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2} | ረድፍ # {0}: ሁኔታ ለክንውኑ ክፍያ ቅናሽ {1} መሆን አለበት {2} |
2121 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js | Material Transfer | የቁስ ማስተላለፍ |
2122 | DocType: Delivery Note | % Installed | % ተጭኗል |
2123 | DocType: Agriculture Task | Agriculture Task | የግብርና ስራ |
2124 | DocType: Dosage Form | Dosage Form | የመመገቢያ ቅጽ |
2125 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py | Select the program first | መጀመሪያ ፕሮግራሙን ይምረጡ |
2126 | DocType: Project | Expected Start Date | የሚጀምርበት ቀን |
2127 | DocType: Share Transfer | Share Transfer | ትልልፍ ያጋሩ |
2128 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py | Leave Management | ከአስተዳደሩ ውጣ |
2129 | DocType: Loan Application | Total Payable Interest | ጠቅላላ የሚከፈል ወለድ |
2130 | DocType: Employee | Current Address | ወቅታዊ አድራሻ |
2131 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice | ያለ አሉታዊ ደረሰኝ {0} {1} {2} ሊሆን አይችልም |
2132 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Transaction not allowed against stopped Work Order {0} | የስራ ትዕዛዝ በግዳጅ {0} ላይ አልተፈቀደም የገንዘብ ልውውጥ አይፈቀድም |
2133 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py | Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger. | አሁን ባለው ነጋዴ ያሉት መጋዘሮች ወደ ሽክርክሪት ሊቀየሩ አይችሉም. |
2134 | DocType: Payroll Entry | Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof | ላለተወገደ የግብር ነጻ መሆን ማስረጃ ግብር መክፈል |
2135 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py | Clearance Date updated | የመጸዳጃ ቀን ተዘምኗል |
2136 | DocType: Delivery Trip | Delivery Stops | የማስረከብ ማቆሚያዎች |
2137 | DocType: Setup Progress | Setup Progress | የማዋቀር ሂደት |
2138 | | Ordered Items To Be Billed | የተገዙ ንጥሎች እንዲከፈልባቸው ይደረጋል |
2139 | DocType: Taxable Salary Slab | To Amount | መጠን |
2140 | DocType: Purchase Invoice | Is Return (Debit Note) | ተመላሽ ይባላል (ዕዳ መግለጫ) |
2141 | apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py | Getting Started | መጀመር |
2142 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js | Merge | አዋህደኝ |
2143 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py | Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved. | የፊስካል አመት አንዴ ከተቀመጠ በኋላ የፊስካል ዓመትን መጀመሪያ ቀን እና የበጀት ዓመት መጨረሻ ቀን መለወጥ አይቻልም. |
2144 | DocType: Production Plan | Get Material Request | የቁሳዊ ጥያቄ ያግኙ |
2145 | DocType: C-Form Invoice Detail | Invoice No | የደረሰኝ ቁጥር |
2146 | DocType: Pricing Rule | Max Qty | ማክስ ሂሳብ |
2147 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py | Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2} | ረድፍ {0}: የተመደበበት መጠን {1} ከ የክፍያ ግብዓት መጠን {2} ያነሰ ወይም ከእኩል ጋር መሆን አለበት. |
2148 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Piecework | የእጅ ሥራ |
2149 | DocType: Sales Invoice Item | Drop Ship | የመጥፋት ጀልባ |
2150 | DocType: Hub User | Hub User | Hub ተጠቃሚ |
2151 | DocType: Lab Test Template | No Result | ምንም ውጤት የለም |
2152 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Match Transaction to Invoices | የግብይት ልውውጥ ወደ ክፍያ መጠየቂያዎች |
2153 | DocType: Sales Invoice | Commission | ኮሚሽን |
2154 | DocType: Sales Invoice Item | Sales Order Item | የሽያጭ ትዕዛዝ ንጥል |
2155 | DocType: Maintenance Schedule Detail | Actual Date | ትክክለኛ ቀን |
2156 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0} | የጥገና መጀመሪያ ቀን ለ "Serial No" {0} የመላኪያ ቀን |
2157 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Exchange Rate is mandatory | ረድፍ {0}: ልውውጥ አስገዳጅ ነው |
2158 | DocType: Purchase Invoice | Select Supplier Address | የአቅራቢ አድራሻን ይምረጡ |
2159 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py | Please enter API Consumer Secret | እባክዎ የኤ.ፒ.አይ. ተጠባባቂ ሚስጥር ያስገቡ |
2160 | DocType: Program Enrollment Fee | Program Enrollment Fee | ፕሮግራም የምዝገባ ክፍያ |
2161 | DocType: Serial No | Warranty Expiry Date | የዋስትና ጊዜ ማብቂያ ቀን |
2162 | DocType: Hotel Room Pricing | Hotel Room Pricing | የሆቴል ዋጋ መወጣት |
2163 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted | ውጫዊ ታክስ የሚደረጉ ቁሳቁሶች (ከዜሮ ደረጃዎች ውጭ, ደረጃውን የጠበቀ እና ነፃ መሆን) |
2164 | DocType: Issue | Resolution By | ጥራት በአ |
2165 | DocType: Loyalty Program | Customer Territory | የደንበኛ ግዛት |
2166 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py | Last Communication | የመጨረሻው ግንኙነት |
2167 | DocType: Timesheet | Total Billed Hours | ጠቅላላ የክፍያ ሰዓታት |
2168 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py | Current invoice {0} is missing | አሁን ያለው ደረሰኝ {0} ይጎድላል |
2169 | DocType: Healthcare Settings | Patient Registration | ታካሚ ምዝገባ |
2170 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0} | የአቅራቢ ደረሰኝ የለም የግዢ ደረሰኝ የለም {0} |
2171 | DocType: Service Day | Workday | የስራ ቀን |
2172 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | No Items added to cart | ወደ ጋሪ ምንም ንጥሎች አልታከሉም |
2173 | DocType: Target Detail | Target Qty | ዒላማ ቁጥሮች |
2174 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | To merge, following properties must be same for both items | ለማዋሃድ, ባህሪያትን መከተል ለሁለቱም ንጥሎች አንድ መሆን አለበት |
2175 | DocType: Drug Prescription | Drug Prescription | የመድሃኒት ማዘዣ |
2176 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Buildings | ሕንፃዎች |
2177 | DocType: Student Applicant | Application Date | የማመልከቻ ቀን |
2178 | DocType: Assessment Result | Result | ውጤት |
2179 | DocType: Leave Block List | Leave Block List Allowed | የእገዳ ዝርዝርን ተወው |
2180 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py | Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2} | ረድፍ # {0}: ተመራጭ በ {1} {2} ውስጥ ጥቅም ላይ ከሚውለው ደረጃ ሊበልጥ አይችልም |
2181 | DocType: Purchase Order Item | Blanket Order | የበራሪ ትዕዛዝ |
2182 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py | Attendance for employee {0} is already marked | ተቀጣሪዎችም ላይ {0} ተገኝተዋል አስቀድሞ |
2183 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py | Assessment Result record {0} already exists. | የምዘና ውጤት መዝገብ {0} አስቀድሞም ይገኛል. |
2184 | DocType: Purchase Invoice | Rounding Adjustment | የመደለያ ማስተካከያ |
2185 | DocType: Quality Review Table | Quality Review Table | የጥራት ግምገማ ሰንጠረዥ |
2186 | DocType: Member | Membership Expiry Date | የአባልነት ጊዜ ማብቂያ ቀን |
2187 | DocType: Asset Finance Book | Expected Value After Useful Life | የተጠለ ዋጋ ከህይወት በኋላ |
2188 | DocType: Quality Goal | November | ህዳር |
2189 | DocType: Loan Application | Rate of Interest | የፍላጎት ደረጃ |
2190 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item | Bank Statement Transaction Payment Item | የባንክ ማብራሪያ የልውውጥ ክፍያ ንጥል |
2191 | DocType: Restaurant Reservation | Waitlisted | ተጠባባቂ |
2192 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py | You need to enable Shopping Cart | የግዢ ጋሪን ማንቃት አለብዎት |
2193 | DocType: HR Settings | Leave Status Notification Template | የአቋም መግለጫ ማስታወቂያ አብነት ይተው |
2194 | DocType: Salary Slip | Leave Without Pay | ያለ ክፍያ ይክፈሉ |
2195 | DocType: Clinical Procedure Item | Actual Qty (at source/target) | ትክክለኛው Qty (ምንጩ / ኢላማ) |
2196 | DocType: Purchase Invoice | Tax ID | የግብር መታወቂያ |
2197 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html | See past orders | ያለፉ ትዕዛዞችን ይመልከቱ |
2198 | DocType: Stock Reconciliation Item | Current Qty | የአሁኑን ሂስ |
2199 | apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py | UOM Conversion factor is required in row {0} | የ UOM የልወጣ መለኪያ በረድፍ {0} ውስጥ ያስፈልጋል |
2200 | DocType: Purchase Invoice Item | Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges | የታክስ ዝርዝር ሰንጠረዥ ከንጥሉ ዋና አካል እንደ ሕብረቁምፊ ሆኖ በዚህ መስክ ውስጥ ተከማችቷል. ለግብር እና ዋጋዎች ጥቅም ላይ ይውላል |
2201 | DocType: Appraisal Goal | Key Responsibility Area | ቁልፍ ኃላፊነት አካባቢ |
2202 | DocType: Purchase Receipt Item | Sample Quantity | ናሙና መጠኑ |
2203 | DocType: Journal Entry Account | Expense Claim | ወጪ ይግባኝ |
2204 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js | Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year | የመክፈቻ ቀን እና መዝጊያ ቀን በተመሳሳይ የፊዚካል ዓመት ውስጥ መሆን አለባቸው |
2205 | DocType: Soil Texture | Silt Composition (%) | የበቆሎ ቅንብር (%) |
2206 | DocType: Tax Withholding Rate | Tax Withholding Rate | የግብር መያዣ መጠን |
2207 | DocType: Restaurant | Default Tax Template | ነባሪ የግብር አብነት |
2208 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js | Transfer Asset | ንብረት ይተላለፍ |
2209 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py | Opp/Lead % | Opp / Lead% |
2210 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Please cancel Purchase Invoice {0} first | እባክዎ መጀመሪያ የግዢ ደረሰኝ {0} ይጥቀሱ |
2211 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js | Complete Job | ያጠናቅቁ |
2212 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js | Select Possible Supplier | ሊሆን የሚችል አቅራቢ መምረጥ |
2213 | DocType: POS Profile | Customer Groups | የቡድን ቡድኖች |
2214 | DocType: Hub Tracked Item | Hub Category | Hub ምድብ |
2215 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Quotations are proposals, bids you have sent to your customers | ጥቅሶች ወደ እርስዎ ደንበኛዎች የላኩዋቸው ቅናሾች ናቸው |
2216 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 5 | ንባብ 5 |
2217 | DocType: Shopping Cart Settings | Display Settings | ማሳያ ቅንብሮች |
2218 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Please set Number of Depreciations Booked | እባክዎን የተመነሱ የብዛቶች ብዛት ያዘጋጁ |
2219 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html | What do you need help with? | ምን እርዳታ ይፈልጋሉ? |
2220 | DocType: Journal Entry | Printing Settings | የማተም ቅንብሮች |
2221 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Banking | ባንኮች |
2222 | DocType: Purchase Invoice Advance | Purchase Invoice Advance | የግዢ ደረሰኝ ቅናሽ |
2223 | DocType: Student Applicant | EDU-APP-.YYYY.- | EDU-APP-YYYYY.- |
2224 | DocType: Purchase Invoice Item | PR Detail | PR PR ዝርዝር |
2225 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html | Billing Address is same as Shipping Address | የማስከፈያ አድራሻ ልክ Shipping Line |
2226 | DocType: Account | Cash | ገንዘብ |
2227 | DocType: Employee | Leave Policy | መምሪያ ይተው |
2228 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py | Student Address | የተማሪ አድራሻ |
2229 | DocType: GST Account | CESS Account | CESS መለያ |
2230 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company. | {0} {1}: የዋጋ ማዕከል ለ 'Profit and Loss' መለያ {2} ያስፈልጋል. እባክዎ ለድርጅቱ ነባሪ ዋጋ ማስተካከያ ያዘጋጁ. |
2231 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA | ለልጅ Company {0} ሂሳብ በመፍጠር ላይ ሳለ, የወላጅ መለያ {1} አልተገኘም. እባክዎ በተዛማጅ COA ውስጥ ያለውን የወላጅ መለያ ይፍጠሩ |
2232 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js | General Ledger | ጄኔራል ሌደርጅ |
2233 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py | Reminder to update GSTIN Sent | GSTIN የተላከ ለማዘዘ ማስታወሻ |
2234 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js | Select Days | ቀኖች ይምረጡ |
2235 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py | Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address | ቀጣይ እውቂያ በ "Lead Email Address" ጋር ተመሳሳይ መሆን አይችልም |
2236 | DocType: Packing Slip | To Package No. | ወደ ጥቅል ቁጥር |
2237 | DocType: Course | Course Name | የኮርስ ስም |
2238 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | Serial no is required for the asset {0} | ለእሴቱ {0} ተከታታይ ቁጥር አያስፈልግም |
2239 | DocType: Asset | Maintenance | ጥገና |
2240 | DocType: Selling Settings | Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate | በግዢ ተመኖች ወይም በቫይረሽን ዋጋ ላይ የንጥል ዋጋን ያረጋግጡ |
2241 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py | The following Work Orders were created: | የሚከተሉት የስራ ስራዎች ተፈጥረዋል: |
2242 | DocType: Delivery Trip | MAT-DT-.YYYY.- | ማት-ዲታ-ያዮያን.- |
2243 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py | IFSC Code | የ IFSC ኮድ |
2244 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item | Mode of Payment | የክፍያ ዘዴ |
2245 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Tax Amount After Discount Amount | የቅናሽ መጠን ከገዙ በኋላ የግብር መጠን |
2246 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js | Get Suppliers By | አቅራቢዎችን በ |
2247 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2} | ረድፍ {0}: {1} የጊዜ ቆይታ, እና ከ እስከ ድረስ ባለው ጊዜ መካከል ያለው ልዩነት \ ከ {2} የበለጠ ወይም እኩል መሆን አለበት |
2248 | DocType: Purchase Invoice Item | Valuation Rate | የግምገማ መጠን |
2249 | DocType: Shopping Cart Settings | Default settings for Shopping Cart | የግዢ ግብዓት ነባሪ ቅንብሮች |
2250 | DocType: Manufacturing Settings | Capacity Planning | የአቅም ማቀድ |
2251 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Go to Instructors | ወደ መምህራን ሂዱ |
2252 | DocType: Activity Cost | Projects | ፕሮጀክቶች |
2253 | DocType: Item Barcode | Barcode Type | ባር ኮድ ዓይነት |
2254 | DocType: Employee Incentive | Incentive Amount | ማትጊያ መጠን |
2255 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js | To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default' | ይህን የፋይናንስ ዓመት እንደ ነባሪ ሆኖ ለማዘጋጀት, «እንደ ነባሪ አዘጋጅ» የሚለውን ጠቅ ያድርጉ |
2256 | DocType: C-Form | II | II |
2257 | DocType: Cashier Closing | From Time | ከጊዜ |
2258 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Variant Details Report | የተራዘመ የዝርዝር ሪፖርት |
2259 | DocType: Currency Exchange | For Buying | ለግዢ |
2260 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js | Slots for {0} are not added to the schedule | የ {0} የስልክ ጥቅሎች ወደ መርሐግብሩ አይታከሉም |
2261 | DocType: Target Detail | Target Distribution | ዒላማ ስርጭት |
2262 | DocType: Staffing Plan | Staffing Plan Details | የሥራ መደቡ የዕቅድ ዝርዝሮች |
2263 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Account {0} is invalid. Account Currency must be {1} | ሂሳብ {0} ልክ አይደለም. የመለያ ምንዛሬ {0} መሆን አለበት |
2264 | DocType: Pricing Rule | Rule Description | የደንብ መግለጫ |
2265 | DocType: Delivery Trip | Total Estimated Distance | ጠቅላላ የተገመተው ርቀት |
2266 | DocType: Opportunity Lost Reason | Lost Reason | የጠፋው ምክንያት |
2267 | DocType: Depreciation Schedule | Make Depreciation Entry | የአበበ ማስረከቢያ ቦታ ይፍጠሩ |
2268 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | Serial nos {0} does not belongs to the location {1} | ሰሪ ቁጥሮች {0} ከአካባቢው ጋር አይመሳሰልም {1} |
2269 | DocType: Accounts Settings | Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries | የተዘጉ መለያዎችን እንዳዘጋጀ ተፈቅዷል & Frozen Entries አርትዕ |
2270 | DocType: Employee | Health Concerns | ጤና ነክ ጉዳዮች |
2271 | DocType: Company | Company Info | የኩባንያ መረጃ |
2272 | DocType: Activity Cost | Activity Cost | የእንቅስቃሴ ወጪ |
2273 | DocType: Journal Entry | Payment Order | የክፍያ ትዕዛዝ |
2274 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py | Pricing | ዋጋ አሰጣጥ |
2275 | | Item Delivery Date | የንጥል ማቅረብ ቀን |
2276 | DocType: Purchase Order Item | Warehouse and Reference | የመጋዘን እና ማጣቀሻ |
2277 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account with child nodes cannot be converted to ledger | ከልጆች መገናኛዎች ጋር ያለዎት መለያ ወደ ለሽርሽር ሊለወጥ አይችልም |
2278 | DocType: Soil Texture | Clay Composition (%) | የሸክላ አዘጋጅ (%) |
2279 | DocType: Stock Entry Detail | BOM No. for a Finished Good Item | ለተሰረዘ ጥሩ ምርት ቁጥር ቁጥር |
2280 | DocType: Journal Entry | User Remark | የተጠቃሚ ማስታወሻ |
2281 | apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py | Your order is out for delivery! | ትዕዛዝዎ ለመላክ ወጥቷል! |
2282 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer | የክፍያ አይነት ከተቀበላቸው, ክፍያ እና ውስጣዊ ማስተላለፍ ውስጥ አንዱ መሆን አለበት |
2283 | DocType: HR Settings | Payroll Settings | የደመወዝ ቅንብሮች |
2284 | DocType: GST HSN Code | GST HSN Code | GST HSN ኮድ |
2285 | DocType: Period Closing Voucher | Period Closing Voucher | የዘመኑን ቫውቸር |
2286 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py | Guardian2 Name | Guardian2 ስም |
2287 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Please enter Expense Account | እባክዎ የወጪ ሂሳብን ያስገቡ |
2288 | DocType: Employee | Resignation Letter Date | የመልቀቂያ ደብዳቤ ቀን |
2289 | DocType: Soil Texture | Sandy Clay | ሳንዲ ክሊይ |
2290 | DocType: Upload Attendance | Attendance To Date | በቀን መገኘት |
2291 | DocType: Invoice Discounting | Loan Start Date | የብድር ቀን ጀምር |
2292 | DocType: Workstation | Consumable Cost | የመሸጫ ዋጋ |
2293 | DocType: Leave Type | Encashment | መክፋት |
2294 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration | Income From Other Sources | ከሌላ ምንጭ የሚገኝ ገቢ |
2295 | DocType: Crop | Produced Items | የተመረቱ ዕቃዎች |
2296 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py | Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected' | የማጽደቅ ሁኔታ «ማፅደቅ» ወይም «ውድቅ ተደርጓል» መሆን አለበት |
2297 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js | View Now | አሁን ይመልከቱ |
2298 | DocType: Item Price | Valid Upto | ልክ እስከ |
2299 | DocType: Payment Request | Transaction Currency | የግብይት ምንዛሬ |
2300 | DocType: Loan | Repayment Schedule | የክፍያ ቅድሚያ ክፍያ |
2301 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js | Create Sample Retention Stock Entry | የናሙና ማቆየት (አክቲቭ) አክቲቭ ኢንተርናሽናል |
2302 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js | Set as Open | እንደ ክፍት ሆኖ |
2303 | DocType: Job Card | Requested Qty | መጠይቁ ተጠይቋል |
2304 | DocType: POS Profile | Apply Discount On | ቅናሽ ተጠቀም |
2305 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js | Reserved for sub contracting | ለንዑስ ኮንትራት ውል የተያዘ |
2306 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item variant {0} exists with same attributes | የነጥብ ልዩነት {0} ተመሳሳይ ባህሪያት ይኖራል |
2307 | DocType: Member | Membership Type | የአባላት ዓይነት |
2308 | DocType: Student Leave Application | Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report | በተማሪው ወርሃዊ የትምህርት ክትትል ውስጥ የተማሪውን / ዋን እንደ ተማሪው ያሳየዋል |
2309 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js | Minimum Lead Age (Days) | አነስተኛ አመት ዕድሜ (ቀኖች) |
2310 | DocType: Shopify Settings | Delivery Note Series | የማድረስ ማስታወሻ ተከታታይ |
2311 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py | Mandatory field - Academic Year | አስገዳጅ መስክ - የትምህርት ዓመት |
2312 | DocType: Vehicle Log | Fuel Price | የነዳጅ ዋጋ |
2313 | DocType: Travel Itinerary | Mode of Travel | የጉዞ መንገድ |
2314 | DocType: Special Test Items | Special Test Items | ልዩ የፈተና አይነቶች |
2315 | DocType: Purchase Invoice | Edit Posting Date and Time | ቀን እና ሰዓት ያርትዑ |
2316 | DocType: Sales Order | Not Billed | ያልተከፈለ |
2317 | DocType: Employee Transfer | Employee Transfer Detail | የሰራተኛ ዝውውር ዝርዝር |
2318 | DocType: Project | Task Completion | ተግባር ማጠናቀቅ |
2319 | DocType: Shopify Webhook Detail | Webhook ID | የድርhook መታወቂያ |
2320 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Travel Expenses | የመጓጓዣ ወጪዎች |
2321 | apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py | Future dates not allowed | የወደፊት ቀናት አይፈቀዱም |
2322 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py | Varaiance | ቫንሪ |
2323 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule | ረድፍ {0}: እባክዎ የክፍያ ሁኔታን በክፍያ ጊዜ ሰሌዳ ያዘጋጁ |
2324 | apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html | Academic Term: | አካዳሚያዊ ውል: |
2325 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Please select Apply Discount On | እባክዎን Apply Discount On Apply የሚለውን ይምረጡ |
2326 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Row # {0}: | ረድፍ # {0}: |
2327 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py | Total Payments | ጠቅላላ ክፍያ |
2328 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Please enter Account for Change Amount | እባክዎ ለለውጥ ሂሳብ ቁጥር ያስገቡ |
2329 | DocType: Tax Withholding Account | Tax Withholding Account | የግብር መያዣ ሂሳብ |
2330 | DocType: Account | Stock Received But Not Billed | አክሲዮን የተቀበለ ግን አልተከፈለም |
2331 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Please add the account to root level Company - %s | እባክዎ ሂሳቡን ወደ የዝርዝር ደረጃ ኩባንያ ያክሉ -% s |
2332 | DocType: Sample Collection | Collected By | የተሰበሰበ በ |
2333 | DocType: Stock Settings | Notify by Email on creation of automatic Material Request | ራስ-ሰር የጥገና ጥያቄን በተመለከተ በኢሜል በኢሜይል ማሳወቅ |
2334 | DocType: Asset Repair | Downtime | ታግዷል |
2335 | DocType: Cost Center | Cost Center Number | የወጪ ማዕከል ቁጥር |
2336 | DocType: Driver | Applicable for external driver | ለውጫዊ አሽከርካሪ የሚመለከተው |
2337 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html | Start on | ጀምር |
2338 | DocType: Sales Invoice | Payment Due Date | ክፍያ የሚጠናቀቅበት ቀን |
2339 | DocType: Item | If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc. | ይህ ንጥል የተለያዩ ከሆኑ, በሽያጭ ትዕዛዞች ውስጥ ሊመረጥ አይችልም. |
2340 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js | Following course schedules were created | የኮርስ መርሃግብሮች መከተል ተፈጠረ |
2341 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Timesheet created: | ጊዜ ሰሌዳ ተፈጥሯል: |
2342 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html | Open BOM {0} | BOM {0} ክፈት |
2343 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js | Transfered | ተላልፏል |
2344 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Credit To account must be a Payable account | ለሒሳብ መክፈያ ሂሳብ መክፈል ያለበት ሂሳብ መሆን አለበት |
2345 | DocType: Item | Item Attribute | የንጥል ባህርይ |
2346 | apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py | Goal and Procedure | ግብ እና ሂደቶች |
2347 | DocType: Asset | Frequency of Depreciation (Months) | የወቅቱ ትርፍ ድግግሞሽ (ወሮች) |
2348 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Real Estate | መጠነሰፊ የቤት ግንባታ |
2349 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html | Parents Teacher Meeting Attendance | የወላጆች መምህራን መሰብሰቢያ ስብሰባ |
2350 | DocType: Employee Grade | Employee Grade | የሰራተኛ ደረጃ |
2351 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py | Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On' | ጠቅላላውን {0} ጠቅላላ ከሆነ ዜሮ ነው, ምናልባት <ውጫዊ ወጪዎችን ያከፋፍሉ> |
2352 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Time Sheet | የጊዜ ሰሌዳ |
2353 | DocType: Hotel Room Reservation | Late Checkin | Late Checkin |
2354 | DocType: Project | Costing and Billing | ወጪ እና የሂሳብ አከፋፈል |
2355 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py | Total Outgoing | ጠቅላላ ወጪ |
2356 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py | A Default Service Level Agreement already exists. | አንድ ነባሪ የአገልግሎት ደረጃ ስምምነት ቀድሞውኑ ይገኛል. |
2357 | DocType: Packing Slip | If more than one package of the same type (for print) | ከተመሳሳይ አይነት ከአንድ በላይ ጥቅል ከሆነ (ለማተም) |
2358 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js | Please select Company and Posting Date to getting entries | እባክዎ ግቤቶችን ለመመዝገብ እባክዎ ኩባንያ እና ቀንን ያውጡ |
2359 | DocType: Healthcare Practitioner | Default Currency | ነባሪ የገንዘብ ምንዛሪ |
2360 | DocType: Sales Invoice | Packing List | የጭነቱ ዝርዝር |
2361 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Secretary | ጸሐፊ |
2362 | DocType: Travel Itinerary | Gluten Free | ከግሉተን ነጻ |
2363 | DocType: Hub Tracked Item | Hub Node | Hub Node |
2364 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py | Employee ID | የሰራተኛ መታወቂያ |
2365 | DocType: Salary Structure Assignment | Salary Structure Assignment | የደመወዝ / ወረዳ አወቃቀር መተዳደር |
2366 | DocType: POS Closing Voucher Taxes | POS Closing Voucher Taxes | POS የመጋሪያ ደረሰኝ ታክስ |
2367 | apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/customer_feedback/customer_feedback_list.js | Action Initialised | እርምጃ ተጀምሯል |
2368 | DocType: POS Profile | Applicable for Users | ለተጠቃሚዎች ተፈጻሚ የሚሆን |
2369 | DocType: Training Event | Exam | ፈተና |
2370 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py | Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction. | ትክክል ያልሆነ የጄኔራል ሌተር አስነብዎች ቁጥር ተገኝቷል. በግብይቱ ውስጥ የተሳሳተ መለያ መርጠህ ሊሆን ይችላል. |
2371 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js | Sales Pipeline | የሽያጭ የቧንቧ መስመር |
2372 | | Leaderboard | የመሪዎች ሰሌዳ |
2373 | DocType: Account | Inter Company Account | የቡድን ኩባንያ ሂሳብ |
2374 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel. | የተዘጉ ትዕዛዞች ሊሰረዝ አይችሉም. ለመሰረዝ ያብራራል. |
2375 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | {0} {1} does not exist | {0} {1} አይገኝም |
2376 | DocType: Job Opening | Planned number of Positions | የፕላቶች ቁጥር የታቀደ |
2377 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py | Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit | የጥገና ሥራ ሁኔታ መሰረዝ ወይም ለማስገባት ተጠናቅቋል |
2378 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Please select customer | እባክዎ ደንበኞችን ይምረጡ |
2379 | DocType: Account | Round Off | ዙሪያውን አቁሙ |
2380 | DocType: Pricing Rule | Conditions will be applied on all the selected items combined. | ሁኔታዎች በሁሉም የተመረጡ ንጥረ ነገሮች ላይ ይተገበራሉ. |
2381 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js | Configure | አዋቅር |
2382 | DocType: Hotel Room | Capacity | ችሎታ |
2383 | DocType: Installation Note Item | Installed Qty | የተጫነ Qty |
2384 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Batch {0} of Item {1} is disabled. | የባንክ {0} ንጥል {1} ተሰናክሏል. |
2385 | DocType: Hotel Room Reservation | Hotel Reservation User | የሆቴል መያዣ ተጠቃሚ |
2386 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py | Workday has been repeated twice | የስራ ቀን ሁለት ጊዜ ተደግሟል |
2387 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | Item Group not mentioned in item master for item {0} | የንጥሉ ቡድን በንጥል ጌታ ንጥል ላይ ለንጥል ነገር አልተጠቀሰም {0} |
2388 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Name error: {0} | የስም ስህተት: {0} |
2389 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py | Territory is Required in POS Profile | በ POS የመገለጫ ግዛት ያስፈልጋል |
2390 | DocType: Purchase Invoice Item | Service End Date | የአገልግሎት የመጨረሻ ቀን |
2391 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Quotation | የዋጋ መጥቀስ |
2392 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py | Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}) | የለውጥ መጠን ከ {0} {1} ({2}) ጋር ተመሳሳይ መሆን አለበት |
2393 | DocType: Service Level | Holiday List (ignored during SLA calculation) | የበዓል ዝርዝር (በ SLA መለኪያ ወቅት ተጎድቷል) |
2394 | DocType: Student Admission Program | Student Admission Program | የተማሪ ማመልከቻ ፕሮግራም |
2395 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger | ሂሳብ {0}: የወላጅ መለያ {1} ሊዝዝ አይችልም |
2396 | DocType: Sales Order | % of materials billed against this Sales Order | በዚህ የሽያጭ ትእዛዝ መሰረት ሂሳቡ ተሽሯል |
2397 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py | The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request | በዚህ የክፍያ ጥያቄ ውስጥ ከክፍያ አፈፃፀም ሂሳብ ውስጥ ያለው የክፍያ መቀበያ መለያ ዕቅድ {0} የተለየ ነው |
2398 | DocType: Stock Entry Detail | Subcontracted Item | የንዑስ ተቋራጩን ንጥል |
2399 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py | Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting | የብድር መጠየቂያ ቅናሹን ለማስቀረት የግድ የመጀመሪያ ቀን እና የብድር ጊዜ ግዴታ ነው |
2400 | DocType: Healthcare Settings | Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges. | በታካሚ ውስጥ ካልተቀመጠ በቀር ቀጠሮዎችን ለመያዝ ቀጠሮ ለመያዝ የሚዘጋጁ ነባሪ ሂሳቦች. |
2401 | DocType: Student Attendance Tool | Students HTML | ተማሪዎች ኤች.ቲ.ኤል |
2402 | DocType: Student Guardian | Student Guardian | የተማሪ ተንከባካቢ |
2403 | DocType: GoCardless Settings | GoCardless Settings | የ GoCardless ቅንጅቶች |
2404 | DocType: Delivery Note | Transport Receipt Date | የመጓጓዣ ደረሰኝ ቀን |
2405 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js | Show Opening Entries | መክፈቻ ክፍሎችን አሳይ |
2406 | DocType: Vital Signs | Heart Rate / Pulse | የልብ ምት / የልብ ምት |
2407 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | All Assessment Groups | ሁሉም የግምገማ ቡድኖች |
2408 | DocType: Asset | Asset Name | የንብረት ስም |
2409 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py | There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value" | ለ "ለ ዋጋ" አንድ 0 የመርከብ ህግ ደንብ ወይም ባዶ እሴት ብቻ ነው ሊኖር የሚችለው |
2410 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js | Optimizing routes. | መስመሮችን በማመቻቸት. |
2411 | DocType: Shopify Tax Account | Shopify Tax/Shipping Title | ግብር / ማጓጓዣ ርዕስ ይግዙ |
2412 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py | To date can not be equal or less than from date | እስከ ቀን ድረስ ከዕለት ቀን እኩል ወይም ያነሰ ሊሆን አይችልም |
2413 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | You added | እርስዎ አክለዋል |
2414 | DocType: Assessment Result | Total Score | ጠቅላላ ውጤት |
2415 | DocType: Delivery Note | If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below. | በሽያጭ ግብሮች እና ክፍያዎች ቅንብር ውስጥ መደበኛ አብነትን ከፈጠሩ, አንድ አንድ ይምረጡ እና ከታች ያለውን አዝራር ጠቅ ያድርጉ. |
2416 | DocType: Budget | Cost Center | ወጪ ማዕከል |
2417 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | Total allocated percentage for sales team should be 100 | ለሽያጭ ቡድን አጠቃላይ ድጎማ መቶኛ መሆን አለበት |
2418 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \
to fullfill Sales Order {2} | የዝርዝር ትዕዛዝ {2} ሙሉ ቁጥጥር እንደተያዘበት የክፍለ ዘጠና ቁጥር {0} ማድረስ አይቻልም {2} |
2419 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py | Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again. | የክፍያ ማስገባት ካነሳኸው በኋላ ተለውጧል. እባክዎ እንደገና ይጎትቱት. |
2420 | DocType: Employee | Bio / Cover Letter | የህይወት ታሪክ / ደብዳቤ |
2421 | DocType: Stock Ledger Entry | Stock Value Difference | የአክሲዮን ዋጋ ልዩነት |
2422 | DocType: Academic Year | Academic Year Name | የትምህርት ዓመት ስም |
2423 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Bank Accounts | የባንክ ሂሳቦች |
2424 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py | The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate. | በ {0} ረድ ላይ ያለው የክፍያ ጊዜ ምናልባት የተባዛ ሊሆን ይችላል. |
2425 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Unblock Invoice | የተቆረጠ ክፍያ መጠየቂያ ደረሰኝን አታግድ |
2426 | DocType: Pricing Rule | Percentage | መቶኛ |
2427 | DocType: Sensitivity Test Items | Sensitivity Test Items | የዝቅተኛ የሙከራ ውጤቶች |
2428 | apps/erpnext/erpnext/config/retail.py | To make Customer based incentive schemes. | ደንበኞችን መሰረት ያደረገ ማትጊያ ዘዴዎች ለማድረግ. |
2429 | | Purchase Register | ግዢ መዝግብ |
2430 | DocType: Depreciation Schedule | Schedule Date | መርሐግብር ቀን |
2431 | DocType: Packing Slip | Package Weight Details | የጥቅል ክብደት ዝርዝሮች |
2432 | DocType: Job Applicant | Job Opening | የሥራ ክፍት |
2433 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py | Actual Cost | ትክክለኛ ወጭ |
2434 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item Variants updated | የንጥል ልዩነቶች ዘምነዋል |
2435 | DocType: Item | Batch Number Series | ቡት ቁጥር ተከታታይ |
2436 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Open Projects | ፕሮጀክቶችን ክፈት |
2437 | DocType: Shopify Settings | Import Delivery Notes from Shopify on Shipment | በሚላክበት ላይ ከግዢዎች አስገባ |
2438 | DocType: QuickBooks Migrator | Token Endpoint | የማስመሰያ የመጨረሻ ነጥብ |
2439 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. | አንዳንድ የአቅራቢዎችዎን ዝርዝር ይዘርዝሩ. ድርጅቶቹ ወይም ግለሰቦች ሊሆኑ ይችላሉ. |
2440 | DocType: Amazon MWS Settings | MWS Credentials | MWS ምስክርነቶች |
2441 | DocType: Shopping Cart Settings | Shopping Cart Settings | የግዢ ግብዓት ደንበኞች ቅንጅቶች |
2442 | DocType: Sales Invoice Item | Enable Deferred Revenue | የተዘገበው ገቢን አንቃ |
2443 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Managing Projects | ፕሮጀክቶችን ማቀናበር |
2444 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js | Message Sent | መልዕክት ተልኳል |
2445 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Same item has been entered multiple times. {0} | ተመሳሳይ ንጥል ብዙ ጊዜ ተጨምሯል. {0} |
2446 | DocType: Pricing Rule | Margin | ኅዳግ |
2447 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py | {0} '{1}' not in Fiscal Year {2} | {0} '{1}' በፋሲካል ዓመት ውስጥ የለም {2} |
2448 | DocType: Fee Schedule | Fee Structure | የክፍያ መዋቅር |
2449 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html | Variant Attributes | የተለዩ ባህርያት |
2450 | DocType: Employee | Confirmation Date | የማረጋገጫ ቀን |
2451 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py | Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1} | እባክዎ ለሰራተኛ {0} ወይም ኩባንያ የነባሪነት ዝርዝር ያዘጋጁ {1} |
2452 | DocType: Job Applicant Source | Job Applicant Source | የሥራ አመልካች ምንጭ |
2453 | DocType: Opening Invoice Creation Tool | Opening Invoice Creation Tool | የክፍያ መጠየቂያ ቅንብርን መክፈት |
2454 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account {0} does not exist | መለያ {0} አይገኝም |
2455 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | Ignore Existing Ordered Qty | ቀድሞ ላይ የተቀመጡ ትዕዛዞችን ችላ በል |
2456 | DocType: Material Request Item | Lead Time Date | የሚመራበት ሰዓት |
2457 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js | Accounts Receivable Summary | የተከፋይ ሂሳቦች ማጠቃለያ |
2458 | DocType: Asset | Available-for-use Date | ሊሰራ የሚችልበት ቀን |
2459 | DocType: HR Settings | Employee record is created using selected field. | የተቀጣሪ መዝገብ በመጠቀም የተመረጠውን መስክ ይፈጥራል. |
2460 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry | ረድፍ # {0}: የማጣቀሻ ሰነድ አይነት ከቅዢ ትዕዛዝ, የግዢ ደረሰኝ ወይም ጆርናል መግቢያ ውስጥ አንድ መሆን አለበት |
2461 | DocType: Payment Entry | Type of Payment | የክፍያ ዓይነት |
2462 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers | ለሁሉም አቅራቢዎች የግዢ ትዕዛዞችን ለማድረግ መስኩን ባዶ ይተዉት |
2463 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py | Item {0} ignored since it is not a stock item | ንጥል {0} የተከማቸ ንጥል ስላልሆነ ችላ ተብሏል |
2464 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | "Customer Provided Item" cannot have Valuation Rate | "የደንበኞች አቅርቦት አቅርቦት" የእሴት ደረጃ ሊኖረው አይችልም |
2465 | DocType: Soil Texture | Clay | ሸክላ |
2466 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py | {0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution. | {0} በአሁኑ ጊዜ {1} የአቅራቢን መመዝገቢያ ካርድ አቁሟል, እናም ወደዚህ አቅራቢ ለግዢ ትዕዛዞች በጥንቃቄ ማስቀመጥ አለበት. |
2467 | DocType: Item | If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified | አንድ ንጥል የተለየ ንጥል ከሆነ ከሌላ መግለጫ, ምስል, ዋጋ አሰጣጥ, ወዘተ ወዘተ. |
2468 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py | Total Target | ጠቅላላ ዒላማ |
2469 | DocType: Location | Longitude | ኬንትሮስ |
2470 | DocType: Accounts Settings | Determine Address Tax Category From | የአድራሻ ግብር ምድብ ከ |
2471 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Identifying Decision Makers | ውሳኔ ሰጪዎችን መለየት |
2472 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js | Get Invocies | ግብዣዎችን ያግኙ |
2473 | DocType: Tally Migration | Is Day Book Data Imported | የቀን መጽሐፍ ውሂብ ከውጭ የመጣ ነው |
2474 | | Sales Partners Commission | የሽያጭ አጋሮች ኮሚሽን |
2475 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Legal | ህጋዊ |
2476 | DocType: Loan Application | Required by Date | በቀን የሚያስፈልግ |
2477 | DocType: Quiz Result | Quiz Result | Quiz Result |
2478 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js | Close Loan | ብድር ብድር |
2479 | DocType: Lead | From Customer | ከደንበኛ |
2480 | DocType: Payment Reconciliation | Minimum Invoice Amount | አነስተኛ ኢንቮይስ መጠን |
2481 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py | Related | ተዛማጅ |
2482 | DocType: Drug Prescription | Description/Strength | መግለጫ / ጥንካሬ |
2483 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py | Work Order cannot be raised against a Item Template | የሥራ ትዕዛዝ በእቃዎች ቅንብር ላይ ሊነሳ አይችልም |
2484 | DocType: Employee External Work History | Salary | ደመወዝ |
2485 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js | Set Status | ሁኔታ አዘጋጅ |
2486 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Inward supplies from ISD | ውስጣዊ አቅርቦቶች ከ ISD |
2487 | | Vehicle Expenses | የተሽከርካሪ ወጪዎች |
2488 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js | Please set 'Apply Additional Discount On' | እባክዎ 'ተጨማሪ የዋጋ ቅናሽ ተግባራዊ ያድርጉ' |
2489 | DocType: Closed Document | Closed Document | የተዘጋ ሰነድ |
2490 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py | Please select weekly off day | እባክዎ ሳምንታዊውን ቀን ይምረጡ |
2491 | DocType: Leave Type | Applicable After (Working Days) | ተፈላጊ በሚከተለው (የስራ ቀናት) |
2492 | DocType: Timesheet Detail | Hrs | ሰዓቶች |
2493 | DocType: Supplier Scorecard Criteria | Supplier Scorecard Criteria | የአገልግሎት አቅራቢ ነጥብ መስፈርት |
2494 | DocType: Amazon MWS Settings | FR | FR |
2495 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py | Date of Joining must be greater than Date of Birth | መቀላቀል ቀን ከልደት ቀን ይበልጣል |
2496 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Invoice Date | ደረሰኝ ቀን |
2497 | DocType: Healthcare Settings | Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submit | በችርቻሽ ደረሰኝ አስገባ |
2498 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | No active BOM found for item {0}. Delivery by \
Serial No cannot be ensured | ለንጥል {0} ምንም ገባሪ ቦም አልተገኘም. በ \ Serial No መላክ አይረጋግጥም |
2499 | DocType: Employee Education | Post Graduate | የድህረ ምረቃ |
2500 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py | Account {0} has been entered multiple times | መለያ {0} ብዙ ጊዜ ተጨምሯል |