1 | DocType: Accounting Period | Period Name | കാലാവധി നാമം |
---|
2 | DocType: Employee | Salary Mode | ശമ്പളം മോഡ് |
3 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | Register | രജിസ്റ്റർ ചെയ്യുക |
4 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js | Partially Received | ഭാഗികമായി ലഭിച്ചു |
5 | DocType: Patient | Divorced | ആരുമില്ലെന്ന |
6 | DocType: Support Settings | Post Route Key | പോസ്റ്റ് റൂട്ട് കീ |
7 | DocType: Buying Settings | Allow Item to be added multiple times in a transaction | ഇനം ഒരു ഇടപാട് ഒന്നിലധികം തവണ ചേർക്കാൻ അനുവദിക്കുക |
8 | DocType: Content Question | Content Question | ഉള്ളടക്ക ചോദ്യം |
9 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py | Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim | ഈ വാറന്റി ക്ലെയിം റദ്ദാക്കുന്നതിൽ മുമ്പ് മെറ്റീരിയൽ സന്ദർശനം {0} റദ്ദാക്കുക |
10 | DocType: Customer Feedback Table | Qualitative Feedback | ഗുണപരമായ ഫീഡ്ബാക്ക് |
11 | apps/erpnext/erpnext/config/education.py | Assessment Reports | വിലയിരുത്തൽ റിപ്പോർട്ടുകൾ |
12 | DocType: Invoice Discounting | Accounts Receivable Discounted Account | സ്വീകാര്യമായ ഡിസ്കൗണ്ട് അക്കൗണ്ടുകൾ |
13 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js | Canceled | റദ്ദാക്കി |
14 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Consumer Products | കൺസ്യൂമർ ഉൽപ്പന്നങ്ങൾ |
15 | DocType: Supplier Scorecard | Notify Supplier | വിതരണക്കാരൻ അറിയിക്കുക |
16 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js | Please select Party Type first | പാർട്ടി ടൈപ്പ് ആദ്യം തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
17 | DocType: Item | Customer Items | ഉപഭോക്തൃ ഇനങ്ങൾ |
18 | DocType: Project | Costing and Billing | ആറെണ്ണവും ബില്ലിംഗ് |
19 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py | Advance account currency should be same as company currency {0} | അഡ്വാൻസ് അക്കൗണ്ട് കറൻസി കമ്പനി കറൻസിക്ക് തുല്യമായിരിക്കണം {0} |
20 | DocType: QuickBooks Migrator | Token Endpoint | ടോക്കൺ അവസാനസ്ഥാനം |
21 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger | അക്കൗണ്ട് {0}: പാരന്റ് അക്കൌണ്ട് {1} അതെല്ലാം ഒരു ആകാൻ പാടില്ല |
22 | DocType: Item | Publish Item to hub.erpnext.com | Hub.erpnext.com വരെ ഇനം പ്രസിദ്ധീകരിക്കുക |
23 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Cannot find active Leave Period | സജീവ അവധി കാലാവധി കണ്ടെത്താനായില്ല |
24 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py | Evaluation | മൂല്യനിർണ്ണയം |
25 | DocType: Item | Default Unit of Measure | അളവു സ്ഥിരസ്ഥിതി യൂണിറ്റ് |
26 | DocType: SMS Center | All Sales Partner Contact | എല്ലാ സെയിൽസ് പങ്കാളി കോണ്ടാക്ട് |
27 | DocType: Department | Leave Approvers | Approvers വിടുക |
28 | DocType: Employee | Bio / Cover Letter | ബയോ / കവർ ലെറ്റർ |
29 | DocType: Patient Encounter | Investigations | അന്വേഷണം |
30 | DocType: Restaurant Order Entry | Click Enter To Add | Add to Enter ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക |
31 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py | Missing value for Password, API Key or Shopify URL | പാസ്വേഡ്, API കീ അല്ലെങ്കിൽ Shopify URL എന്നിവയ്ക്കായി മൂല്യം നഷ്ടമായിരിക്കുന്നു |
32 | DocType: Employee | Rented | വാടകയ്ക്ക് എടുത്തത് |
33 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js | All Accounts | എല്ലാ അക്കൗണ്ടുകളും |
34 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py | Cannot transfer Employee with status Left | ജീവനക്കാരനെ സ്റ്റാറ്റസ് ഇടത്തേക്ക് കൈമാറാനാകില്ല |
35 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel | പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ റദ്ദാക്കാൻ ആദ്യം Unstop, റദ്ദാക്കാൻ കഴിയില്ല നിർത്തി |
36 | DocType: Vehicle Service | Mileage | മൈലേജ് |
37 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js | Do you really want to scrap this asset? | ശരിക്കും ഈ അസറ്റ് മുൻസർക്കാരിന്റെ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? |
38 | DocType: Drug Prescription | Update Schedule | ഷെഡ്യൂൾ അപ്ഡേറ്റുചെയ്യുക |
39 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js | Select Default Supplier | സ്വതേ വിതരണക്കാരൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
40 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js | Show Employee | ജീവനക്കാരനെ കാണിക്കുക |
41 | DocType: Payroll Period | Standard Tax Exemption Amount | സ്റ്റാൻഡേർഡ് ടാക്സ് എക്സംപ്ഷൻ തുക |
42 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account | New Exchange Rate | പുതിയ എക്സ്ചേഞ്ച് നിരക്ക് |
43 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py | Currency is required for Price List {0} | കറൻസി വില പട്ടിക {0} ആവശ്യമാണ് |
44 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | * Will be calculated in the transaction. | * ഇടപാടിലും കണക്കു കൂട്ടുക. |
45 | DocType: Delivery Trip | MAT-DT-.YYYY.- | MAT-DT-.YYYY.- |
46 | DocType: Purchase Order | Customer Contact | കസ്റ്റമർ കോൺടാക്റ്റ് |
47 | DocType: Shift Type | Enable Auto Attendance | യാന്ത്രിക ഹാജർ പ്രാപ്തമാക്കുക |
48 | DocType: Lost Reason Detail | Opportunity Lost Reason | അവസരം നഷ്ടപ്പെട്ട കാരണം |
49 | DocType: Patient Appointment | Check availability | ലഭ്യത ഉറപ്പു വരുത്തുക |
50 | DocType: Retention Bonus | Bonus Payment Date | ബോണസ് പേയ്മെന്റ് തീയതി |
51 | DocType: Employee | Job Applicant | ഇയ്യോബ് അപേക്ഷകന് |
52 | DocType: Job Card | Total Time in Mins | മിനിറ്റിലെ ആകെ സമയം |
53 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py | This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details | ഇത് ഈ വിതരണക്കാരൻ നേരെ ഇടപാടുകൾ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളതാണ്. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് ടൈംലൈൻ കാണുക |
54 | DocType: Manufacturing Settings | Overproduction Percentage For Work Order | ഓവർപ്രൊഡ്ഷൻ വർക്ക് ഓർഡറിന് |
55 | DocType: Landed Cost Voucher | MAT-LCV-.YYYY.- | MAT-LCV -YYYY.- |
56 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Legal | നിയമ |
57 | DocType: Sales Invoice | Transport Receipt Date | ട്രാൻസ്ഫർ രസീത് തീയതി |
58 | DocType: Shopify Settings | Sales Order Series | സെൽസ് ഓർഡർ സീരീസ് |
59 | DocType: Vital Signs | Tongue | നാവ് |
60 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0} | യഥാർത്ഥ തരം നികുതി വരി {0} ൽ ഇനം നിരക്ക് ഉൾപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല |
61 | DocType: Allowed To Transact With | Allowed To Transact With | കൈമാറാൻ അനുവദിച്ചിരിക്കുന്നു |
62 | DocType: Bank Guarantee | Customer | കസ്റ്റമർ |
63 | DocType: Purchase Receipt Item | Required By | നിബന്ധനകൾ |
64 | DocType: Delivery Note | Return Against Delivery Note | ഡെലിവറി കുറിപ്പ് മടങ്ങുക |
65 | DocType: Asset Category | Finance Book Detail | ധനകാര്യം പുസ്തക വിശദാംശം |
66 | DocType: Purchase Order | % Billed | % വസതി |
67 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py | Payroll Number | ശമ്പള നമ്പർ |
68 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py | Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}) | വിനിമയ നിരക്ക് {1} {0} അതേ ആയിരിക്കണം ({2}) |
69 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration | HRA Exemption | HRA ഒഴിവാക്കൽ |
70 | DocType: Sales Invoice | Customer Name | ഉപഭോക്താവിന്റെ പേര് |
71 | DocType: Vehicle | Natural Gas | പ്രകൃതി വാതകം |
72 | DocType: Project | Message will sent to users to get their status on the project | ഉപയോക്താക്കൾക്ക് പ്രോജക്റ്റിൽ അവരുടെ സ്റ്റാറ്റസ് ലഭിക്കുന്നതിന് സന്ദേശം അയയ്ക്കും |
73 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Bank account cannot be named as {0} | ബാങ്ക് അക്കൗണ്ട് {0} എന്ന് നാമകരണം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല |
74 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration | HRA as per Salary Structure | ശമ്പളം ഘടന പ്രകാരം എച്ച്ആർഎ |
75 | DocType: Account | Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained. | മേധാവികൾ (അല്ലെങ്കിൽ ഗ്രൂപ്പുകൾ) അക്കൗണ്ടിംഗ് വിഭാഗരേഖകൾ തീർത്തതു നീക്കിയിരിപ്പും സൂക്ഷിക്കുന്ന ഏത് നേരെ. |
76 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}) | പ്രമുഖ {0} പൂജ്യം ({1}) കുറവായിരിക്കണം കഴിയില്ല വേണ്ടി |
77 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js | Service Stop Date cannot be before Service Start Date | സേവനം ആരംഭ തീയതിക്ക് മുമ്പുള്ള സേവന നിർത്തൽ തീയതി ദൈർഘ്യമുള്ളതായിരിക്കരുത് |
78 | DocType: Manufacturing Settings | Default 10 mins | 10 മിനിറ്റ് സ്വതേ സ്വതേ |
79 | DocType: Leave Type | Leave Type Name | ടൈപ്പ് പേര് വിടുക |
80 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js | Show open | തുറക്കുക കാണിക്കുക |
81 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py | Series Updated Successfully | സീരീസ് വിജയകരമായി അപ്ഡേറ്റ് |
82 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html | Checkout | ചെക്ക് ഔട്ട് |
83 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | {0} in row {1} | {0} വരിയിൽ {0} |
84 | DocType: Asset Finance Book | Depreciation Start Date | ഡിസ്രിരിസേഷൻ ആരംഭ തീയതി |
85 | DocType: Pricing Rule | Apply On | പുരട്ടുക |
86 | DocType: Item Price | Multiple Item prices. | മൾട്ടിപ്പിൾ ഇനം വില. |
87 | | Purchase Order Items To Be Received | പ്രാപിക്കേണ്ട ഓർഡർ ഇനങ്ങൾ വാങ്ങുക |
88 | DocType: SMS Center | All Supplier Contact | എല്ലാ വിതരണക്കാരൻ കോൺടാക്റ്റ് |
89 | DocType: Support Settings | Support Settings | പിന്തുണ സജ്ജീകരണങ്ങൾ |
90 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/exotel_settings/exotel_settings.py | Invalid credentials | അസാധുവായ ക്രെഡൻഷ്യലുകൾ |
91 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | ITC Available (whether in full op part) | ഐടിസി ലഭ്യമാണ് (പൂർണ്ണമായ ഭാഗമാണെങ്കിലും) |
92 | DocType: Amazon MWS Settings | Amazon MWS Settings | ആമസോൺ MWS സജ്ജീകരണങ്ങൾ |
93 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py | Processing Vouchers | പ്രോസസ്സിംഗ് വൗച്ചറുകൾ |
94 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py | Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) | വരി # {0}: {2} ({3} / {4}): റേറ്റ് {1} അതേ ആയിരിക്കണം |
95 | | Batch Item Expiry Status | ബാച്ച് ഇനം കാലഹരണപ്പെടൽ അവസ്ഥ |
96 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Bank Draft | ബാങ്ക് ഡ്രാഫ്റ്റ് |
97 | DocType: Journal Entry | ACC-JV-.YYYY.- | ACC-JV- .YYYY.- |
98 | DocType: Mode of Payment Account | Mode of Payment Account | പേയ്മെന്റ് അക്കൗണ്ട് മോഡ് |
99 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py | Consultation | കൺസൾട്ടേഷൻ |
100 | DocType: Accounts Settings | Show Payment Schedule in Print | അച്ചടിക്കുള്ള പേയ്മെന്റ് ഷെഡ്യൂൾ കാണിക്കുക |
101 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item Variants updated | ഇന വ്യതിയാനങ്ങൾ അപ്ഡേറ്റുചെയ്തു |
102 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py | Sales and Returns | വിൽപ്പനയും വരുമാനവും |
103 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Show Variants | ഷോ രൂപഭേദങ്ങൾ |
104 | DocType: Academic Term | Academic Term | അക്കാദമിക് ടേം |
105 | DocType: Employee Tax Exemption Sub Category | Employee Tax Exemption Sub Category | സബ്സെക്ഷൻ ടാക്സ് എക്സംപ്ഷൻ സബ് വിഭാഗം |
106 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Please set an Address on the Company '%s' | കമ്പനിയുടെ '% s' ൽ ഒരു വിലാസം സജ്ജമാക്കുക |
107 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py | Material | മെറ്റീരിയൽ |
108 | DocType: Opening Invoice Creation Tool Item | Quantity | ക്വാണ്ടിറ്റി |
109 | | Customers Without Any Sales Transactions | ഏതെങ്കിലും സെയിൽ ഇടപാടുകളില്ലാത്ത ഉപഭോക്താക്കൾ |
110 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Accounts table cannot be blank. | അക്കൗണ്ടുകൾ മേശ ശൂന്യമായിടരുത്. |
111 | DocType: Delivery Trip | Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times | കണക്കാക്കിയ വരവ് സമയം കണക്കാക്കാൻ Google മാപ്സ് ദിശ API ഉപയോഗിക്കുക |
112 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Loans (Liabilities) | വായ്പകൾ (ബാദ്ധ്യതകളും) |
113 | DocType: Patient Encounter | Encounter Time | സമയം ഏറ്റുമുട്ടുന്നു |
114 | DocType: Staffing Plan Detail | Total Estimated Cost | ആകെ കണക്കാക്കപ്പെട്ട ചെലവ് |
115 | DocType: Employee Education | Year of Passing | പാസ് ആയ വര്ഷം |
116 | DocType: Routing | Routing Name | റൂട്ടിംഗ് പേര് |
117 | DocType: Item | Country of Origin | മാതൃരാജ്യം |
118 | DocType: Soil Texture | Soil Texture Criteria | മണ്ണ് ടെക്സ്ച്ചർ മാനദണ്ഡം |
119 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html | In Stock | സ്റ്റോക്കുണ്ട് |
120 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js | Primary Contact Details | പ്രാഥമിക കോൺടാക്റ്റ് വിശദാംശങ്ങൾ |
121 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Open Issues | തുറന്ന പ്രശ്നങ്ങൾ |
122 | DocType: Production Plan Item | Production Plan Item | പ്രൊഡക്ഷൻ പ്ലാൻ ഇനം |
123 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py | User {0} is already assigned to Employee {1} | ഉപയോക്താവ് {0} ഇതിനകം എംപ്ലോയിസ് {1} നിയോഗിക്കുന്നു |
124 | DocType: Lab Test Groups | Add new line | പുതിയ വരി ചേർക്കുക |
125 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Lead | ലീഡ് സൃഷ്ടിക്കുക |
126 | DocType: Production Plan | Projected Qty Formula | പ്രൊജക്റ്റ് ചെയ്ത ക്യൂട്ടി ഫോർമുല |
127 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Health Care | ആരോഗ്യ പരിരക്ഷ |
128 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py | Delay in payment (Days) | പേയ്മെന്റ് കാലതാമസം (ദിവസം) |
129 | DocType: Payment Terms Template Detail | Payment Terms Template Detail | പേയ്മെന്റ് നിബന്ധനകൾ ടെംപ്ലേറ്റ് വിശദാംശം |
130 | DocType: Hotel Room Reservation | Guest Name | അതിഥിയുടെ പേര് |
131 | DocType: Delivery Note | Issue Credit Note | ഇഷ്യു ക്രെഡിറ്റ് നോട്ട് |
132 | DocType: Lab Prescription | Lab Prescription | പ്രിസ്ക്രിപ്ഷൻ ലാബ് |
133 | | Delay Days | കാലതാമസം ഒഴിവാക്കുക |
134 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py | Service Expense | സേവന ചിലവേറിയ |
135 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1} | സീരിയൽ നമ്പർ: {0} ഇതിനകം സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സ് പരാമർശിച്ചിരിക്കുന്ന ആണ്: {1} |
136 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Invoice | വികയപതം |
137 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category | Maximum Exempted Amount | പരമാവധി ഒഴിവാക്കിയ തുക |
138 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Weight Details | ഇനം ഭാരം വിശദാംശങ്ങൾ |
139 | DocType: Asset Maintenance Log | Periodicity | ഇതേ |
140 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py | Fiscal Year {0} is required | സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ {0} ആവശ്യമാണ് |
141 | DocType: Employee Group Table | ERPNext User ID | ERPNext ഉപയോക്തൃ ID |
142 | DocType: Crop Cycle | The minimum distance between rows of plants for optimum growth | പരമാവധി വളർച്ചയ്ക്ക് സസ്യങ്ങളുടെ വരികൾ തമ്മിലുള്ള ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ ദൂരം |
143 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js | Please select Patient to get prescribed procedure | നിർദ്ദിഷ്ട നടപടിക്രമങ്ങൾ ലഭിക്കുന്നതിന് ദയവായി രോഗിയെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
144 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Defense | പ്രതിരോധ |
145 | DocType: Salary Component | Abbr | Abbr |
146 | DocType: Appraisal Goal | Score (0-5) | സ്കോർ (0-5) |
147 | DocType: Tally Migration | Tally Creditors Account | ടാലി ക്രെഡിറ്റേഴ്സ് അക്കൗണ്ട് |
148 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: {1} {2} does not match with {3} | വരി {0}: {1} {2} {3} കൂടെ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല |
149 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Row # {0}: | വരി # {0}: |
150 | DocType: Timesheet | Total Costing Amount | ആകെ ആറെണ്ണവും തുക |
151 | DocType: Sales Invoice | Vehicle No | വാഹനം ഇല്ല |
152 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Please select Price List | വില ലിസ്റ്റ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
153 | DocType: Accounts Settings | Currency Exchange Settings | കറൻസി വിനിമയ ക്രമീകരണങ്ങൾ |
154 | DocType: Work Order Operation | Work In Progress | പ്രവൃത്തി പുരോഗതിയിലാണ് |
155 | DocType: Leave Control Panel | Branch (optional) | ബ്രാഞ്ച് (ഓപ്ഷണൽ) |
156 | apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py | Please select date | തീയതി തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
157 | DocType: Item Price | Minimum Qty | മിനിമം ക്യൂട്ടി |
158 | DocType: Finance Book | Finance Book | ഫിനാൻസ് ബുക്ക് |
159 | DocType: Patient Encounter | HLC-ENC-.YYYY.- | HLC-ENC -YYYY.- |
160 | DocType: Daily Work Summary Group | Holiday List | ഹോളിഡേ പട്ടിക |
161 | apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py | Review and Action | അവലോകനവും പ്രവർത്തനവും |
162 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py | This employee already has a log with the same timestamp.{0} | ഈ ജീവനക്കാരന് ഇതിനകം സമാന ടൈംസ്റ്റാമ്പുള്ള ഒരു ലോഗ് ഉണ്ട്. {0} |
163 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Accountant | കണക്കെഴുത്തുകാരന് |
164 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py | Selling Price List | വില ലിസ്റ്റ് വിൽക്കുന്നു |
165 | DocType: Patient | Tobacco Current Use | പുകയില നിലവിലുളള ഉപയോഗം |
166 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py | Selling Rate | വിൽക്കുന്ന നിരക്ക് |
167 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js | Please save your document before adding a new account | ഒരു പുതിയ അക്കൗണ്ട് ചേർക്കുന്നതിന് മുമ്പ് ദയവായി നിങ്ങളുടെ പ്രമാണം സംരക്ഷിക്കുക |
168 | DocType: Cost Center | Stock User | സ്റ്റോക്ക് ഉപയോക്താവ് |
169 | DocType: Soil Analysis | (Ca+Mg)/K | (Ca + Mg) / K |
170 | DocType: Delivery Stop | Contact Information | ബന്ധപ്പെടാനുള്ള വിവരങ്ങൾ |
171 | DocType: Company | Phone No | ഫോൺ ഇല്ല |
172 | DocType: Delivery Trip | Initial Email Notification Sent | പ്രാരംഭ ഇമെയിൽ അറിയിപ്പ് അയച്ചു |
173 | DocType: Bank Statement Settings | Statement Header Mapping | ഹെഡ്ഡർ മാപ്പിംഗ് സ്റ്റേഷൻ |
174 | | Sales Partners Commission | സെയിൽസ് പങ്കാളികൾ കമ്മീഷൻ |
175 | DocType: Soil Texture | Sandy Clay Loam | സാൻഡി ക്ലേ ലോം |
176 | DocType: Purchase Invoice | Rounding Adjustment | റൌണ്ടിംഗ് അഡ്ജസ്റ്റ്മെന്റ് |
177 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py | Abbreviation cannot have more than 5 characters | ചുരുക്കെഴുത്ത് ലധികം 5 പ്രതീകങ്ങൾ കഴിയില്ല |
178 | DocType: Amazon MWS Settings | AU | AU |
179 | DocType: Payment Order | Payment Request | പേയ്മെന്റ് അഭ്യർത്ഥന |
180 | apps/erpnext/erpnext/config/retail.py | To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer. | ഒരു ഉപഭോക്താവിലേക്ക് നിയുക്തമായിട്ടുള്ള വിശ്വസ്തന പോയിൻറുകളുടെ ലോഗുകൾ കാണാൻ. |
181 | DocType: Asset | Value After Depreciation | മൂല്യത്തകർച്ച ശേഷം മൂല്യം |
182 | DocType: Student | O+ | അവളുടെ O + |
183 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py | Related | ബന്ധപ്പെട്ട |
184 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py | Attendance date can not be less than employee's joining date | ഹാജർ തീയതി ജീവനക്കാരന്റെ ചേരുന്ന തീയതി കുറവ് പാടില്ല |
185 | DocType: Grading Scale | Grading Scale Name | ഗ്രേഡിംഗ് സ്കെയിൽ പേര് |
186 | DocType: Employee Training | Training Date | പരിശീലന തീയതി |
187 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | Add Users to Marketplace | Marketplace- ലേക്ക് ഉപയോക്താക്കളെ ചേർക്കുക |
188 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js | This is a root account and cannot be edited. | ഇത് ഒരു റൂട്ട് അക്കൌണ്ട് ആണ് എഡിറ്റ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. |
189 | DocType: POS Profile | Company Address | കമ്പനി വിലാസം |
190 | DocType: BOM | Operations | പ്രവര്ത്തനങ്ങള് |
191 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py | Cannot set authorization on basis of Discount for {0} | {0} വേണ്ടി ഡിസ്കൗണ്ട് അടിസ്ഥാനത്തിൽ അധികാരപ്പെടുത്തൽ സജ്ജമാക്കാൻ കഴിയില്ല |
192 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | e-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now | സെയിൽസ് റിട്ടേണിനായി ഇ-വേ ബിൽ JSON സൃഷ്ടിക്കാൻ ഇപ്പോൾ കഴിയില്ല |
193 | DocType: Subscription | Subscription Start Date | സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ ആരംഭ തീയതി |
194 | DocType: Healthcare Settings | Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges. | അപ്പോയിന്റ്മെന്റ് ചാർജുകൾ ബുക്കുചെയ്യാൻ രോഗിയിൽ സജ്ജമാക്കാതിരിക്കുകയാണെങ്കിൽ സ്വീകാര്യമായ സ്വീകാര്യമായ അക്കൗണ്ടുകൾ ഉപയോഗിക്കേണ്ടതാണ്. |
195 | DocType: Rename Tool | Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name | രണ്ടു നിരകൾ, പഴയ പേര് ഒന്നു പുതിയ പേര് ഒന്നു കൂടി .csv ഫയൽ അറ്റാച്ച് |
196 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | From Address 2 | വിലാസം 2 മുതൽ |
197 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.js | Get Details From Declaration | പ്രഖ്യാപനത്തിൽ നിന്ന് വിശദാംശങ്ങൾ നേടുക |
198 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py | {0} {1} not in any active Fiscal Year. | {0} {1} അല്ല സജീവമായ സാമ്പത്തിക വർഷത്തിൽ. |
199 | DocType: Packed Item | Parent Detail docname | പാരന്റ് വിശദാംശം docname |
200 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2} | പരാമർശം: {2}: {0}, ഇനം കോഡ്: {1} ഉപഭോക്തൃ |
201 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py | {0} {1} is not present in the parent company | {0} {1} മാതാപിതാക്കളുടെ കമ്പനിയിൽ ഇല്ല |
202 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py | Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date | ട്രയൽ കാലാവധി അവസാന തീയതി ട്രയൽ കാലയളവ് ആരംഭിക്കുന്ന തീയതിക്ക് മുമ്പായിരിക്കരുത് |
203 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Kg | കി. ഗ്രാം |
204 | DocType: Tax Withholding Category | Tax Withholding Category | നികുതി പിരിച്ചെടുത്ത വിഭാഗം |
205 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py | Cancel the journal entry {0} first | ആദ്യം ലേഖകന്റെ എൻട്രി റദ്ദാക്കുക {0} |
206 | DocType: Purchase Invoice | ACC-PINV-.YYYY.- | ACC-PINV -YYYY.- |
207 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py | BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1} | {0} വരിയിൽ {0} സബ് കൺട്രോൾ ചെയ്യുന്നതിനായി BOM നിർദ്ദേശിക്കപ്പെട്ടിട്ടില്ല. |
208 | DocType: Vital Signs | Reflexes | റിഫ്ലക്സുകൾ |
209 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js | {0} Result submittted | {0} ഫലം സമർപ്പിച്ചു |
210 | DocType: Item Attribute | Increment | വർദ്ധന |
211 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py | Help Results for | നുള്ള തിരയൽ ഫലങ്ങൾ |
212 | apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js | Select Warehouse... | വെയർഹൗസ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക ... |
213 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Advertising | അഡ്വർടൈസിങ് |
214 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py | Same Company is entered more than once | ഒരേ കമ്പനി ഒന്നിലധികം തവണ നൽകുമ്പോഴുള്ള |
215 | DocType: Patient | Married | വിവാഹിത |
216 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py | Not permitted for {0} | {0} അനുവദനീയമല്ല |
217 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Get items from | നിന്ന് ഇനങ്ങൾ നേടുക |
218 | DocType: Stock Entry | Send to Subcontractor | സബ് കോൺട്രാക്ടറിലേക്ക് അയയ്ക്കുക |
219 | DocType: Purchase Invoice | Apply Tax Withholding Amount | നികുതി പിരിച്ചെടുക്കൽ തുക അപേക്ഷിക്കുക |
220 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py | Total completed qty can not be greater than for quantity | ആകെ പൂർത്തിയാക്കിയ ക്യൂട്ടി അളവിനേക്കാൾ കൂടുതലാകരുത് |
221 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Stock cannot be updated against Delivery Note {0} | ഓഹരി ഡെലിവറി നോട്ട് {0} നേരെ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ സാധിക്കില്ല |
222 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py | Total Amount Credited | മൊത്തം തുക ലഭിച്ചു |
223 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html | No items listed | ഇനങ്ങളൊന്നും ലിസ്റ്റ് |
224 | DocType: Asset Repair | Error Description | പിശക് വിവരണം |
225 | DocType: Payment Reconciliation | Reconcile | രഞ്ജിപ്പുണ്ടാക്കണം |
226 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Grocery | പലചരക്ക് |
227 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 1 | 1 Reading |
228 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Pension Funds | പെൻഷൻ ഫണ്ട് |
229 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account | Gain/Loss | നേട്ടം / നഷ്ടം |
230 | DocType: Crop | Perennial | വറ്റാത്ത |
231 | DocType: Program | Is Published | പ്രസിദ്ധീകരിച്ചു |
232 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py | To allow over billing, update "Over Billing Allowance" in Accounts Settings or the Item. | ഓവർ ബില്ലിംഗ് അനുവദിക്കുന്നതിന്, അക്കൗണ്ട് ക്രമീകരണങ്ങളിലോ ഇനത്തിലോ "ഓവർ ബില്ലിംഗ് അലവൻസ്" അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുക. |
233 | DocType: Patient Appointment | Procedure | നടപടിക്രമം |
234 | DocType: Accounts Settings | Use Custom Cash Flow Format | കസ്റ്റം ക്യാഷ് ഫ്ലോ ഫോർമാറ്റ് ഉപയോഗിക്കുക |
235 | DocType: SMS Center | All Sales Person | എല്ലാ സെയിൽസ് വ്യാക്തി |
236 | DocType: Monthly Distribution | **Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business. | ** പ്രതിമാസ വിതരണം ** നിങ്ങളുടെ ബിസിനസ്സിൽ seasonality ഉണ്ടെങ്കിൽ മാസം ഉടനീളം ബജറ്റ് / target വിതരണം സഹായിക്കുന്നു. |
237 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Not items found | കണ്ടെത്തിയില്ല ഇനങ്ങൾ |
238 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Salary Structure Missing | ശമ്പള ഘടന കാണാതായ |
239 | DocType: Lead | Person Name | വ്യക്തി നാമം |
240 | | Supplier Ledger Summary | വിതരണക്കാരൻ ലെഡ്ജർ സംഗ്രഹം |
241 | DocType: Sales Invoice Item | Sales Invoice Item | സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് ഇനം |
242 | DocType: Quality Procedure Table | Quality Procedure Table | ഗുണനിലവാര നടപടിക്രമ പട്ടിക |
243 | DocType: Account | Credit | ക്രെഡിറ്റ് |
244 | DocType: POS Profile | Write Off Cost Center | കോസ്റ്റ് കേന്ദ്രം ഓഫാക്കുക എഴുതുക |
245 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | e.g. "Primary School" or "University" | ഉദാ: "പ്രൈമറി സ്കൂൾ" അല്ലെങ്കിൽ "യൂണിവേഴ്സിറ്റി" |
246 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py | Stock Reports | ഓഹരി റിപ്പോർട്ടുകൾ |
247 | DocType: Warehouse | Warehouse Detail | വെയർഹൗസ് വിശദാംശം |
248 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py | Last carbon check date cannot be a future date | അവസാന കാർബൺ പരിശോധന തീയതി ഭാവി തീയതിയായിരിക്കരുത് |
249 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py | The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again. | ടേം അവസാന തീയതി പിന്നീട് ഏത് പദം (അക്കാദമിക് വർഷം {}) ബന്ധിപ്പിച്ചിട്ടുള്ളാതാവനായി അക്കാദമിക വർഷത്തിന്റെ വർഷം അവസാനം തീയതി കൂടുതലാകാൻ പാടില്ല. എൻറർ ശരിയാക്കി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക. |
250 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | "Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item | "ഫിക്സ്ഡ് സ്വത്ത്" അസറ്റ് റെക്കോർഡ് ഇനം നേരെ നിലവിലുള്ളതിനാൽ, അൺചെക്കുചെയ്തു പാടില്ല |
251 | DocType: Delivery Trip | Departure Time | പുറപ്പെടൽ സമയം |
252 | DocType: Vehicle Service | Brake Oil | ബ്രേക്ക് ഓയിൽ |
253 | DocType: Tax Rule | Tax Type | നികുതി തരം |
254 | | Completed Work Orders | പൂർത്തിയായ തൊഴിൽ ഉത്തരവുകൾ |
255 | DocType: Support Settings | Forum Posts | ഫോറം പോസ്റ്റുകൾ |
256 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage | ടാസ്ക് ഒരു പശ്ചാത്തല ജോലിയായി ഉൾപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട്. പശ്ചാത്തലത്തിൽ പ്രോസസ് ചെയ്യുന്നതിൽ എന്തെങ്കിലും പ്രശ്നമുണ്ടെങ്കിൽ, സിസ്റ്റം ഈ സ്റ്റോക്ക് അനുരഞ്ജനത്തിലെ പിശകിനെക്കുറിച്ച് ഒരു അഭിപ്രായം ചേർത്ത് ഡ്രാഫ്റ്റ് ഘട്ടത്തിലേക്ക് മടങ്ങും |
257 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Taxable Amount | ടാക്സബിളല്ല തുക |
258 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | You are not authorized to add or update entries before {0} | നിങ്ങൾ {0} മുമ്പായി എൻട്രികൾ ചേർക്കാൻ അല്ലെങ്കിൽ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ അധികാരമില്ല |
259 | DocType: Leave Policy | Leave Policy Details | നയ വിശദാംശങ്ങൾ വിടുക |
260 | DocType: BOM | Item Image (if not slideshow) | ഇനം ഇമേജ് (അതില് അല്ല എങ്കിൽ) |
261 | DocType: Work Order Operation | (Hour Rate / 60) * Actual Operation Time | (അന്ത്യസമയം റേറ്റ് / 60) * യഥാർത്ഥ ഓപ്പറേഷൻ സമയം |
262 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry | വരി # {0}: റഫറൻസ് പ്രമാണ തരം ചെലവിൽ ക്ലെയിമുകളോ ജേർണൽ എൻട്രിയിലോ ആയിരിക്കണം |
263 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | Select BOM | BOM ൽ തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
264 | DocType: SMS Log | SMS Log | എസ്എംഎസ് ലോഗ് |
265 | DocType: Call Log | Ringing | റിംഗുചെയ്യുന്നു |
266 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py | Cost of Delivered Items | കൈമാറി ഇനങ്ങൾ ചെലവ് |
267 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py | The holiday on {0} is not between From Date and To Date | ന് {0} അവധി തീയതി മുതൽ ദിവസവും തമ്മിലുള്ള അല്ല |
268 | DocType: Inpatient Record | Admission Scheduled | അഡ്മിഷൻ ഷെഡ്യൂൾ |
269 | DocType: Student Log | Student Log | സ്റ്റുഡന്റ് ലോഗ് |
270 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Templates of supplier standings. | വിതരണ സ്റ്റാൻഡിംഗുകളുടെ കൊമേഴ്സ്യലുകൾ. |
271 | DocType: Lead | Interested | താല്പര്യം |
272 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py | Opening | തുറക്കുന്നു |
273 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html | Program: | പ്രോഗ്രാം: |
274 | DocType: Item | Copy From Item Group | ഇനം ഗ്രൂപ്പിൽ നിന്നും പകർത്തുക |
275 | DocType: Journal Entry | Opening Entry | എൻട്രി തുറക്കുന്നു |
276 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js | Account Pay Only | അക്കൗണ്ട് മാത്രം പണം നൽകുക |
277 | DocType: Loan | Repay Over Number of Periods | കാലയളവിന്റെ എണ്ണം ഓവർ പകരം |
278 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py | Quantity to Produce can not be less than Zero | ഉൽപ്പാദിപ്പിക്കുന്നതിനുള്ള അളവ് പൂജ്യത്തേക്കാൾ കുറവായിരിക്കരുത് |
279 | DocType: Stock Entry | Additional Costs | അധിക ചെലവ് |
280 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account with existing transaction can not be converted to group. | നിലവിലുള്ള ഇടപാട് ഉപയോഗിച്ച് അക്കൗണ്ട് ഗ്രൂപ്പ് പരിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. |
281 | DocType: Lead | Product Enquiry | ഉൽപ്പന്ന അറിയുവാനുള്ള |
282 | DocType: Education Settings | Validate Batch for Students in Student Group | സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ് വിദ്യാർത്ഥികളുടെ ബാച്ച് സാധൂകരിക്കൂ |
283 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py | No leave record found for employee {0} for {1} | വേണ്ടി {1} {0} ജീവനക്കാരൻ കണ്ടെത്തിയില്ല ലീവ് റിക്കോർഡുകളൊന്നും |
284 | DocType: Company | Unrealized Exchange Gain/Loss Account | അപ്രത്യക്ഷമായ എക്സ്ചേഞ്ച് നേട്ടം / നഷ്ടം അക്കൗണ്ട് |
285 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js | Please enter company first | ആദ്യം കമ്പനി നൽകുക |
286 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js | Please select Company first | കമ്പനി ആദ്യം തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
287 | DocType: Employee Education | Under Graduate | ഗ്രാജ്വേറ്റ് കീഴിൽ |
288 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings. | എച്ച്ആർ സജ്ജീകരണങ്ങളിൽ ലെവൽ സ്റ്റാറ്റസ് അറിയിപ്പിന് സ്ഥിരസ്ഥിതി ടെംപ്ലേറ്റ് സജ്ജീകരിക്കുക. |
289 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js | Target On | ടാർഗറ്റിൽ |
290 | DocType: BOM | Total Cost | മൊത്തം ചെലവ് |
291 | DocType: Soil Analysis | Ca/K | സി / കെ |
292 | DocType: Salary Slip | Employee Loan | ജീവനക്കാരുടെ വായ്പ |
293 | DocType: Additional Salary | HR-ADS-.YY.-.MM.- | HR-ADS- .YY .- എം.എം.- |
294 | DocType: Fee Schedule | Send Payment Request Email | പേയ്മെന്റ് അഭ്യർത്ഥന ഇമെയിൽ അയയ്ക്കുക |
295 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Item {0} does not exist in the system or has expired | ഇനം {0} വ്യവസ്ഥിതിയിൽ നിലവിലില്ല അല്ലെങ്കിൽ കാലഹരണപ്പെട്ടു |
296 | DocType: Supplier | Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely | വിതരണക്കാരൻ അനിശ്ചിതമായി തടഞ്ഞിരിക്കുകയാണെങ്കിൽ ശൂന്യമായി വിടുക |
297 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Real Estate | റിയൽ എസ്റ്റേറ്റ് |
298 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html | Statement of Account | അക്കൗണ്ട് പ്രസ്താവന |
299 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Pharmaceuticals | ഫാർമസ്യൂട്ടിക്കൽസ് |
300 | DocType: Purchase Invoice Item | Is Fixed Asset | ഫിക്സ്ഡ് സ്വത്ത് |
301 | DocType: Patient | HLC-PAT-.YYYY.- | HLC-PAT- .YYYY.- |
302 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js | This bank account is already synchronized | ഈ ബാങ്ക് അക്കൗണ്ട് ഇതിനകം സമന്വയിപ്പിച്ചു |
303 | DocType: Homepage | Homepage Section | ഹോംപേജ് വിഭാഗം |
304 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py | Work Order has been {0} | വർക്ക് ഓർഡർ {0} |
305 | DocType: Budget | Applicable on Purchase Order | വാങ്ങൽ ഓർഡറിൽ ബാധകം |
306 | DocType: Item | STO-ITEM-.YYYY.- | STO-ITEM -YYYY.- |
307 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py | Password policy for Salary Slips is not set | ശമ്പള സ്ലിപ്പുകൾക്കുള്ള പാസ്വേഡ് നയം സജ്ജമാക്കിയിട്ടില്ല |
308 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py | Duplicate customer group found in the cutomer group table | cutomer ഗ്രൂപ്പ് പട്ടികയിൽ കണ്ടെത്തി തനിപ്പകർപ്പ് ഉപഭോക്തൃ ഗ്രൂപ്പ് |
309 | DocType: Location | Location Name | ലൊക്കേഷൻ പേര് |
310 | DocType: Quality Procedure Table | Responsible Individual | ഉത്തരവാദിത്തമുള്ള വ്യക്തിഗത |
311 | DocType: Naming Series | Prefix | പ്രിഫിക്സ് |
312 | apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html | Event Location | ഇവന്റ് ലൊക്കേഷൻ |
313 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py | Available Stock | ലഭ്യമായ സ്റ്റോക്ക് |
314 | DocType: Asset Settings | Asset Settings | അസറ്റ് ക്രമീകരണങ്ങൾ |
315 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Consumable | Consumable |
316 | DocType: Student | B- | ലോകോത്തര |
317 | DocType: Assessment Result | Grade | പദവി |
318 | DocType: Restaurant Table | No of Seats | സീറ്റുകളുടെ എണ്ണം |
319 | DocType: Sales Invoice | Overdue and Discounted | കാലഹരണപ്പെട്ടതും കിഴിവുള്ളതും |
320 | apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js | Call Disconnected | കോൾ വിച്ഛേദിച്ചു |
321 | DocType: Sales Invoice Item | Delivered By Supplier | വിതരണക്കാരൻ രക്ഷപ്പെടുത്തി |
322 | DocType: Asset Maintenance Task | Asset Maintenance Task | അസറ്റ് മെയിന്റനൻസ് ടാസ്ക് |
323 | DocType: SMS Center | All Contact | എല്ലാ കോൺടാക്റ്റ് |
324 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Annual Salary | വാർഷിക ശമ്പളം |
325 | DocType: Daily Work Summary | Daily Work Summary | നിത്യജീവിതത്തിലെ ഔദ്യോഗിക ചുരുക്കം |
326 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Fiscal Year | അടയ്ക്കുന്ന ധനകാര്യ വർഷം |
327 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py | {0} {1} is frozen | {0} {1} മരവിച്ചു |
328 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py | Please select Existing Company for creating Chart of Accounts | അക്കൗണ്ട്സ് ചാർട്ട് സൃഷ്ടിക്കുന്നതിനുള്ള കമ്പനി തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
329 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Stock Expenses | സ്റ്റോക്ക് ചെലവുകൾ |
330 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js | Select Target Warehouse | ടാർഗെറ്റ് വെയർഹൗസ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
331 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js | Select Target Warehouse | ടാർഗെറ്റ് വെയർഹൗസ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
332 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js | Please enter Preferred Contact Email | ദയവായി തിരഞ്ഞെടുത്ത ബന്ധപ്പെടുന്നതിനുള്ള ഇമെയിൽ നൽകുക |
333 | DocType: Purchase Invoice Item | Accepted Qty | ക്യൂട്ടി സ്വീകരിച്ചു |
334 | DocType: Journal Entry | Contra Entry | കോൺട്ര എൻട്രി |
335 | DocType: Journal Entry Account | Credit in Company Currency | കമ്പനി കറൻസി ക്രെഡിറ്റ് |
336 | DocType: Lab Test UOM | Lab Test UOM | ടെസ്റ്റ് UOM പരീക്ഷിക്കുക |
337 | DocType: Delivery Note | Installation Status | ഇന്സ്റ്റലേഷന് അവസ്ഥ |
338 | DocType: BOM | Quality Inspection Template | നിലവാര പരിശോധന ടെംപ്ലേറ്റ് |
339 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js | Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
<br>Absent: {1} | നിങ്ങൾ ഹാജർ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ താൽപ്പര്യമുണ്ടോ? <br> അവതരിപ്പിക്കുക: {0} \ <br> നിലവില്ല: {1} |
340 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} | സമ്മതിച്ച + Qty ഇനം {0} ലഭിച്ചത് അളവ് തുല്യമോ ആയിരിക്കണം നിരസിച്ചു |
341 | DocType: Item | Supply Raw Materials for Purchase | വാങ്ങൽ വേണ്ടി സപ്ലൈ അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾ |
342 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Fertilizer | വളം |
343 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Cannot ensure delivery by Serial No as \
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
Serial No. | \ സീരിയൽ നമ്പർ വഴി ഡെലിവറി ഉറപ്പാക്കാനാവില്ല \ ഇനം {0} ചേർത്തും അല്ലാതെയും \ സീരിയൽ നമ്പർ ഡെലിവറി ഉറപ്പാക്കുന്നു. |
344 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py | Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings | വിദ്യാഭ്യാസം> വിദ്യാഭ്യാസ ക്രമീകരണങ്ങളിൽ ഇൻസ്ട്രക്ടർ നാമകരണ സംവിധാനം സജ്ജമാക്കുക |
345 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | At least one mode of payment is required for POS invoice. | പേയ്മെന്റ് കുറഞ്ഞത് ഒരു മോഡ് POS ൽ ഇൻവോയ്സ് ആവശ്യമാണ്. |
346 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Batch no is required for batched item {0} | ബാച്ച് ചെയ്ത ഇനത്തിന് ബാച്ച് നമ്പർ ആവശ്യമില്ല {0} |
347 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Bank Statement Transaction Invoice Item | ബാങ്ക് സ്റ്റേറ്റ്മെന്റ് ട്രാൻസാക്ഷൻ ഇൻവോയ്സ് ആക്റ്റ് |
348 | DocType: Salary Detail | Tax on flexible benefit | ഇഷ്ടാനുസരണം ബെനിഫിറ്റ് നികുതി |
349 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Item {0} is not active or end of life has been reached | ഇനം {0} സജീവ അല്ലെങ്കിൽ ജീവിതാവസാനം അല്ല എത്തികഴിഞ്ഞു |
350 | DocType: Student Admission Program | Minimum Age | കുറഞ്ഞ പ്രായം |
351 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Example: Basic Mathematics | ഉദാഹരണം: അടിസ്ഥാന ഗണിതം |
352 | DocType: Customer | Primary Address | പ്രാഥമിക വിലാസം |
353 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py | Diff Qty | വ്യത്യാസം |
354 | DocType: Production Plan | Material Request Detail | മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന വിശദാംശം |
355 | DocType: Selling Settings | Default Quotation Validity Days | സ്ഥിരസ്ഥിതി ഉദ്ധരണിക്കൽ സാധുത ദിവസങ്ങൾ |
356 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included | നികുതി ഉൾപ്പെടുത്തുന്നതിനായി നിരയിൽ {0} ഇനം നിരക്ക്, വരികൾ {1} ലെ നികുതികൾ കൂടി ഉൾപ്പെടുത്തും വേണം |
357 | apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py | Quality Procedure. | ഗുണനിലവാര നടപടിക്രമം. |
358 | DocType: SMS Center | SMS Center | എസ്എംഎസ് കേന്ദ്രം |
359 | DocType: Payroll Entry | Validate Attendance | അറ്റൻഡൻസ് പരിശോധിക്കുക |
360 | DocType: Sales Invoice | Change Amount | തുക മാറ്റുക |
361 | DocType: Party Tax Withholding Config | Certificate Received | സർട്ടിഫിക്കറ്റ് ലഭിച്ചു |
362 | DocType: GST Settings | Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value. | B2C- യ്ക്കുള്ള ഇൻവോയ്സ് മൂല്യം സജ്ജമാക്കുക. ഈ ഇൻവോയ്സ് മൂല്യത്തെ അടിസ്ഥാനമാക്കി B2CL, B2CS എന്നിവ കണക്കാക്കി. |
363 | DocType: BOM Update Tool | New BOM | പുതിയ BOM |
364 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js | Prescribed Procedures | നിർദ്ദിഷ്ട നടപടികൾ |
365 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js | Show only POS | POS മാത്രം കാണിക്കുക |
366 | DocType: Supplier Group | Supplier Group Name | വിതരണക്കാരൻ ഗ്രൂപ്പ് നാമം |
367 | DocType: Driver | Driving License Categories | ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ് വിഭാഗങ്ങൾ |
368 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Please enter Delivery Date | ഡെലിവറി തീയതി നൽകുക |
369 | DocType: Depreciation Schedule | Make Depreciation Entry | മൂല്യത്തകർച്ച എൻട്രി നിർമ്മിക്കുക |
370 | DocType: Closed Document | Closed Document | അടച്ച പ്രമാണം |
371 | DocType: HR Settings | Leave Settings | ക്രമീകരണങ്ങൾ വിടുക |
372 | DocType: Appraisal Template Goal | KRA | ക്ര |
373 | DocType: Lead | Request Type | അഭ്യർത്ഥന തരം |
374 | DocType: Purpose of Travel | Purpose of Travel | യാത്രയുടെ ഉദ്ദേശ്യം |
375 | DocType: Payroll Period | Payroll Periods | ശമ്പള കാലയളവുകൾ |
376 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Broadcasting | പ്രക്ഷേപണം |
377 | apps/erpnext/erpnext/config/retail.py | Setup mode of POS (Online / Offline) | POS- യുടെ സെറ്റ്അപ്പ് മോഡ് (ഓൺലൈൻ / ഓഫ്ലൈൻ) |
378 | DocType: Manufacturing Settings | Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order | വർക്ക് ഓർഡറുകളിലേക്കുള്ള സമയരേഖകൾ സൃഷ്ടിക്കുന്നത് അപ്രാപ്തമാക്കുന്നു. പ്രവർത്തന ഓർഡർക്കെതിരെയുള്ള പ്രവർത്തനം ട്രാക്കുചെയ്യരുത് |
379 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Execution | വധശിക്ഷയുടെ |
380 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py | Details of the operations carried out. | പ്രവർത്തനങ്ങൾ വിശദാംശങ്ങൾ പുറത്തു കൊണ്ടുപോയി. |
381 | DocType: Asset Maintenance Log | Maintenance Status | മെയിൻറനൻസ് അവസ്ഥ |
382 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Tax Amount Included in Value | ഇന നികുതി തുക മൂല്യത്തിൽ ഉൾപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു |
383 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py | Membership Details | അംഗത്വം വിശദാംശങ്ങൾ |
384 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Supplier is required against Payable account {2} | {0} {1}: വിതരണക്കാരൻ പേയബിൾ അക്കൗണ്ട് {2} നേരെ ആവശ്യമാണ് |
385 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Items and Pricing | ഇനങ്ങൾ ഉള്ളവയും |
386 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html | Total hours: {0} | ആകെ മണിക്കൂർ: {0} |
387 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py | From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0} | തീയതി നിന്നും സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ ആയിരിക്കണം. ഈ തീയതി മുതൽ കരുതുന്നു = {0} |
388 | DocType: Patient Medical Record | HLC-PMR-.YYYY.- | HLC-PMR-.YYYY.- |
389 | DocType: Drug Prescription | Interval | ഇടവേള |
390 | DocType: Pricing Rule | Promotional Scheme Id | പ്രമോഷണൽ സ്കീം ഐഡി |
391 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Preference | മുൻഗണന |
392 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Inward Supplies(liable to reverse charge | ആന്തരിക വിതരണങ്ങൾ (റിവേഴ്സ് ചാർജിന് ബാധ്യതയുണ്ട് |
393 | DocType: Supplier | Individual | വ്യക്തിഗത |
394 | DocType: Academic Term | Academics User | അക്കാദമിക ഉപയോക്താവ് |
395 | DocType: Cheque Print Template | Amount In Figure | ചിത്രം തുക |
396 | DocType: Loan Application | Loan Info | ലോൺ വിവരങ്ങളും |
397 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | All Other ITC | മറ്റെല്ലാ ഐ.ടി.സി. |
398 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py | Plan for maintenance visits. | അറ്റകുറ്റപ്പണി സന്ദർശനവേളയിൽ പ്ലാൻ. |
399 | DocType: Supplier Scorecard Period | Supplier Scorecard Period | വിതരണ സ്കോർകാർഡ് കാലയളവ് |
400 | DocType: Support Settings | Search APIs | തിരയൽ API- കൾ |
401 | DocType: Share Transfer | Share Transfer | ട്രാൻസ്ഫർ പങ്കിടുക |
402 | | Expiring Memberships | കാലഹരണപ്പെടുന്ന അംഗത്വങ്ങൾ |
403 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html | Read blog | ബ്ലോഗ് വായിക്കുക |
404 | DocType: POS Profile | Customer Groups | ഉപഭോക്തൃ ഗ്രൂപ്പുകൾ |
405 | apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js | Financial Statements | സാമ്പത്തിക പ്രസ്താവനകൾ |
406 | DocType: Guardian | Students | വിദ്യാർത്ഥികൾ |
407 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Rules for applying pricing and discount. | വിലനിർണ്ണയവും നല്കിയിട്ടുള്ള അപേക്ഷിക്കുവാനുള്ള നിയമങ്ങൾ. |
408 | DocType: Daily Work Summary | Daily Work Summary Group | ദിവസേനയുള്ള ചുരുക്കം സംഗ്രഹ ഗ്രൂപ്പ് |
409 | DocType: Practitioner Schedule | Time Slots | സമയം സ്ലോട്ടുകൾ |
410 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py | Price List must be applicable for Buying or Selling | വില പട്ടിക വാങ്ങുമ്പോള് വില്ക്കുകയും ബാധകമായ ആയിരിക്കണം |
411 | DocType: Shift Assignment | Shift Request | Shift അഭ്യർത്ഥന |
412 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py | Installation date cannot be before delivery date for Item {0} | ഇന്സ്റ്റലേഷന് തീയതി ഇനം {0} വേണ്ടി ഡെലിവറി തീയതി മുമ്പ് ആകാൻ പാടില്ല |
413 | DocType: Purchase Invoice Item | Discount on Price List Rate (%) | വില പട്ടിക നിരക്ക് (%) ന് ഡിസ്കൗണ്ട് |
414 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js | Item Template | ഇനം ടെംപ്ലേറ്റ് |
415 | DocType: Job Offer | Select Terms and Conditions | നിബന്ധനകളും വ്യവസ്ഥകളും തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
416 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py | Out Value | മൂല്യം ഔട്ട് |
417 | DocType: Bank Statement Settings Item | Bank Statement Settings Item | ബാങ്ക് സ്റ്റേറ്റ്മെന്റ് ക്രമീകരണങ്ങളുടെ ഇനം |
418 | DocType: Woocommerce Settings | Woocommerce Settings | Woocommerce ക്രമീകരണങ്ങൾ |
419 | DocType: Production Plan | Sales Orders | സെയിൽസ് ഉത്തരവുകൾ |
420 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py | Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually. | കസ്റ്റമർക്കായി ഒന്നിലധികം ലോയൽറ്റി പ്രോഗ്രാം കണ്ടെത്തി. ദയവായി സ്വമേധയാ തിരഞ്ഞെടുക്കുക. |
421 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Valuation | വിലമതിക്കല് |
422 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Set as Default | സ്ഥിരസ്ഥിതിയായി സജ്ജമാക്കാൻ |
423 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py | Expiry date is mandatory for selected item. | തിരഞ്ഞെടുത്ത ഇനത്തിന് കാലഹരണപ്പെടൽ തീയതി നിർബന്ധമാണ്. |
424 | | Purchase Order Trends | ഓർഡർ ട്രെൻഡുകൾ വാങ്ങുക |
425 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Go to Customers | ഉപഭോക്താക്കൾക്ക് പോകുക |
426 | DocType: Hotel Room Reservation | Late Checkin | അന്ത്യ ചെക്ക്ഇൻ |
427 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js | Finding linked payments | ലിങ്കുചെയ്ത പേയ്മെന്റുകൾ കണ്ടെത്തുന്നു |
428 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html | The request for quotation can be accessed by clicking on the following link | ഉദ്ധരണി അഭ്യർത്ഥന ഇനിപ്പറയുന്ന ലിങ്കിൽ ക്ലിക്കുചെയ്ത് ആക്സസ് ചെയ്യാം |
429 | DocType: Quiz Result | Selected Option | തിരഞ്ഞെടുത്ത ഓപ്ഷൻ |
430 | DocType: SG Creation Tool Course | SG Creation Tool Course | എസ്.ജി ക്രിയേഷൻ ടൂൾ കോഴ്സ് |
431 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Payment Description | പേയ്മെന്റ് വിവരണം |
432 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Insufficient Stock | അപര്യാപ്തമായ സ്റ്റോക്ക് |
433 | DocType: Manufacturing Settings | Disable Capacity Planning and Time Tracking | ശേഷി ആസൂത്രണ സമയം ട്രാക്കിംഗ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക |
434 | DocType: Email Digest | New Sales Orders | പുതിയ സെയിൽസ് ഓർഡറുകൾ |
435 | DocType: Bank Account | Bank Account | ബാങ്ക് അക്കൗണ്ട് |
436 | DocType: Travel Itinerary | Check-out Date | പരിശോധന തീയതി |
437 | DocType: Leave Type | Allow Negative Balance | നെഗറ്റീവ് ബാലൻസ് അനുവദിക്കുക |
438 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py | You cannot delete Project Type 'External' | നിങ്ങൾക്ക് പദ്ധതി തരം 'ബാഹ്യ' ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല |
439 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js | Select Alternate Item | ഇതര ഇനം തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
440 | DocType: Employee | Create User | ഉപയോക്താവ് സൃഷ്ടിക്കുക |
441 | DocType: Selling Settings | Default Territory | സ്ഥിരസ്ഥിതി ടെറിട്ടറി |
442 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Television | ടെലിവിഷൻ |
443 | DocType: Work Order Operation | Updated via 'Time Log' | 'ടൈം ലോഗ്' വഴി അപ്ഡേറ്റ് |
444 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py | Select the customer or supplier. | ഉപഭോക്താവ് അല്ലെങ്കിൽ വിതരണക്കാരൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുക. |
445 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py | Select only one Priority as Default. | സ്ഥിരസ്ഥിതിയായി ഒരു മുൻഗണന മാത്രം തിരഞ്ഞെടുക്കുക. |
446 | apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py | Advance amount cannot be greater than {0} {1} | അഡ്വാൻസ് തുക {0} {1} ശ്രേഷ്ഠ പാടില്ല |
447 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js | Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3} | സമയ സ്ലോട്ട് ഒഴിവാക്കി, സ്ലോട്ട് {0} മുതൽ {1} വരെ ഓവർലാപ്പ് ചെയ്യുന്ന സ്ലോട്ട് {2} മുതൽ {3} വരെ |
448 | DocType: Naming Series | Series List for this Transaction | ഈ ഇടപാടിനായി സീരീസ് പട്ടിക |
449 | DocType: Company | Enable Perpetual Inventory | ഞാനാകട്ടെ ഇൻവെന്ററി പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക |
450 | DocType: Bank Guarantee | Charges Incurred | ചാർജ് തന്നു |
451 | apps/erpnext/erpnext/public/js/education/lms/quiz.js | Something went wrong while evaluating the quiz. | ക്വിസ് വിലയിരുത്തുമ്പോൾ എന്തോ തെറ്റായി സംഭവിച്ചു. |
452 | DocType: Company | Default Payroll Payable Account | സ്ഥിരസ്ഥിതി പേയ്റോൾ അടയ്ക്കേണ്ട അക്കൗണ്ട് |
453 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js | Update Email Group | അപ്ഡേറ്റ് ഇമെയിൽ ഗ്രൂപ്പ് |
454 | DocType: POS Profile | Only show Customer of these Customer Groups | ഈ കസ്റ്റമർ ഗ്രൂപ്പുകളുടെ ഉപഭോക്താവിനെ മാത്രം കാണിക്കുക |
455 | DocType: Sales Invoice | Is Opening Entry | എൻട്രി തുറക്കുകയാണ് |
456 | apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js | Documentation | ഡോക്യുമെന്റേഷൻ |
457 | DocType: Lab Test Template | If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. | അൺചെക്കുചെയ്തിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, വിൽപ്പന ഇൻവോയിസിൽ ഈ ഇനം ദൃശ്യമാകില്ല, പക്ഷേ ഗ്രൂപ്പ് ടെസ്റ്റ് സൃഷ്ടിക്കൽ ഉപയോഗിക്കാം. |
458 | DocType: Customer Group | Mention if non-standard receivable account applicable | സ്റ്റാൻഡേർഡ് അല്ലാത്ത സ്വീകരിക്കുന്ന അക്കൌണ്ട് ബാധകമാണെങ്കിൽ പ്രസ്താവിക്കുക |
459 | DocType: Course Schedule | Instructor Name | പരിശീലകൻ പേര് |
460 | DocType: Company | Arrear Component | അരറേ ഘടകം |
461 | DocType: Supplier Scorecard | Criteria Setup | മാനദണ്ഡ ക്രമീകരണവും |
462 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | For Warehouse is required before Submit | വെയർഹൗസ് ആവശ്യമാണ് എന്ന മുമ്പ് സമർപ്പിക്കുക |
463 | apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html | Received On | ഏറ്റുവാങ്ങിയത് |
464 | DocType: Codification Table | Medical Code | മെഡിക്കൽ കോഡ് |
465 | apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py | Connect Amazon with ERPNext | ERPNext ഉപയോഗിച്ച് ആമസോണുമായി ബന്ധിപ്പിക്കുക |
466 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.html | Contact Us | ഞങ്ങളെ സമീപിക്കുക |
467 | DocType: Delivery Note Item | Against Sales Invoice Item | സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് ഇനം എഗെൻസ്റ്റ് |
468 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Linked Doctype | ലിങ്ക് ഡോക് ടൈപ്പ് |
469 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py | Net Cash from Financing | ഫിനാൻസിംഗ് നിന്നുള്ള നെറ്റ് ക്യാഷ് |
470 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | LocalStorage is full , did not save | LocalStorage രക്ഷിച്ചില്ല, നിറഞ്ഞിരിക്കുന്നു |
471 | DocType: Lead | Address & Contact | വിലാസം & ബന്ധപ്പെടാനുള്ള |
472 | DocType: Leave Allocation | Add unused leaves from previous allocations | മുൻ വിഹിതം നിന്ന് ഉപയോഗിക്കാത്ത ഇലകൾ ചേർക്കുക |
473 | DocType: Sales Partner | Partner website | പങ്കാളി വെബ്സൈറ്റ് |
474 | DocType: Restaurant Order Entry | Add Item | ഇനം ചേർക്കുക |
475 | DocType: Party Tax Withholding Config | Party Tax Withholding Config | പാർട്ടി ടാക്സ് വിത്ത്ഹോൾഡിംഗ് കോൺഫിഗർ |
476 | DocType: Lab Test | Custom Result | ഇഷ്ടാനുസൃത ഫലം |
477 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js | Bank accounts added | ബാങ്ക് അക്കൗണ്ടുകൾ ചേർത്തു |
478 | DocType: Delivery Stop | Contact Name | കോൺടാക്റ്റ് പേര് |
479 | DocType: Plaid Settings | Synchronize all accounts every hour | എല്ലാ മണിക്കൂറിലും എല്ലാ അക്കൗണ്ടുകളും സമന്വയിപ്പിക്കുക |
480 | DocType: Course Assessment Criteria | Course Assessment Criteria | കോഴ്സ് അസസ്മെന്റ് മാനദണ്ഡം |
481 | DocType: Pricing Rule Detail | Rule Applied | നിയമം പ്രയോഗിച്ചു |
482 | DocType: Service Level Priority | Resolution Time Period | മിഴിവ് സമയ കാലയളവ് |
483 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html | Tax Id: | ടാക്സ് ഐഡി: |
484 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html | Student ID: | വിദ്യാർത്ഥിയുടെ ഐഡി: |
485 | DocType: POS Customer Group | POS Customer Group | POS കസ്റ്റമർ ഗ്രൂപ്പ് |
486 | DocType: Healthcare Practitioner | Practitioner Schedules | പ്രാക്ടീഷണർ ഷെഡ്യൂൾ |
487 | DocType: Cheque Print Template | Line spacing for amount in words | വാക്കുകളിൽ തുക വരി വിടവ് |
488 | DocType: Vehicle | Additional Details | കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾ |
489 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html | No description given | വിവരണം നൽകിയിട്ടില്ല |
490 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Request for purchase. | വാങ്ങിയതിന് അഭ്യർത്ഥന. |
491 | DocType: POS Closing Voucher Details | Collected Amount | ശേഖരിച്ച തുക |
492 | DocType: Lab Test | Submitted Date | സമർപ്പിച്ച തീയതി |
493 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js | Company field is required | കമ്പനി ഫീൽഡ് ആവശ്യമാണ് |
494 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py | This is based on the Time Sheets created against this project | ഇത് ഈ പദ്ധതി നേരെ സൃഷ്ടിച്ച സമയം ഷീറ്റുകൾ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളതാണ് |
495 | DocType: Call Log | Recording URL | URL റെക്കോർഡുചെയ്യുന്നു |
496 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py | Start Date cannot be before the current date | ആരംഭ തീയതി നിലവിലെ തീയതിക്ക് മുമ്പായിരിക്കരുത് |
497 | | Open Work Orders | വർക്ക് ഓർഡറുകൾ തുറക്കുക |
498 | DocType: Healthcare Practitioner | Out Patient Consulting Charge Item | ഔട്ട് രോഗി കൺസൾട്ടിംഗ് ചാർജ് ഇനം |
499 | DocType: Payment Term | Credit Months | ക്രെഡിറ്റ് മാസങ്ങൾ |
500 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | Net Pay cannot be less than 0 | നെറ്റ് ശമ്പള 0 കുറവ് പാടില്ല |
501 | DocType: Contract | Fulfilled | നിറഞ്ഞു |
502 | DocType: Inpatient Record | Discharge Scheduled | ഡിസ്ചാർജ് ഷെഡ്യൂൾ |
503 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py | Relieving Date must be greater than Date of Joining | തീയതി വിടുതൽ ചേരുന്നു തീയതി വലുതായിരിക്കണം |
504 | DocType: POS Closing Voucher | Cashier | കാഷ്യയർ |
505 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Leaves per Year | പ്രതിവർഷം ഇലകൾ |
506 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry. | വരി {0}: ഈ അഡ്വാൻസ് എൻട്രി ആണ് എങ്കിൽ {1} അക്കൗണ്ട് നേരെ 'അഡ്വാൻസ് തന്നെയല്ലേ' പരിശോധിക്കുക. |
507 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py | Warehouse {0} does not belong to company {1} | വെയർഹൗസ് {0} കൂട്ടത്തിന്റെ {1} സ്വന്തമല്ല |
508 | DocType: Email Digest | Profit & Loss | ലാഭം നഷ്ടം |
509 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Litre | ലിറ്റർ |
510 | DocType: Task | Total Costing Amount (via Time Sheet) | ആകെ ആറെണ്ണവും തുക (ടൈം ഷീറ്റ് വഴി) |
511 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py | Please setup Students under Student Groups | സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പുകൾക്ക് കീഴിലുള്ള വിദ്യാർത്ഥികളെ ക്രമീകരിക്കുക |
512 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js | Complete Job | ജോബ് പൂർത്തിയാക്കി |
513 | DocType: Item Website Specification | Item Website Specification | ഇനം വെബ്സൈറ്റ് സ്പെസിഫിക്കേഷൻ |
514 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Leave Blocked | വിടുക തടയപ്പെട്ട |
515 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item {0} has reached its end of life on {1} | ഇനം {0} {1} ജീവിതം അതിന്റെ അവസാനം എത്തിയിരിക്കുന്നു |
516 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js | Bank Entries | ബാങ്ക് എൻട്രികൾ |
517 | DocType: Customer | Is Internal Customer | ആന്തരിക ഉപഭോക്താവ് ആണോ |
518 | DocType: Crop | Annual | വാർഷിക |
519 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js | If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save) | ഓട്ടോ ഓപ്റ്റ് ഇൻ ചെക്ക് ചെയ്തിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, ഉപഭോക്താക്കൾക്ക് തപാലിൽ ബന്ധപ്പെട്ട ലോയൽറ്റി പ്രോഗ്രാം (സേവ് ഓൺ) |
520 | DocType: Stock Reconciliation Item | Stock Reconciliation Item | ഓഹരി അനുരഞ്ജനം ഇനം |
521 | DocType: Stock Entry | Sales Invoice No | സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് ഇല്ല |
522 | apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js | Unknown Number | അജ്ഞാത നമ്പർ |
523 | DocType: Website Filter Field | Website Filter Field | വെബ്സൈറ്റ് ഫിൽട്ടർ ഫീൽഡ് |
524 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | Supply Type | സപ്ലൈ തരം |
525 | DocType: Material Request Item | Min Order Qty | കുറഞ്ഞത് ഓർഡർ Qty |
526 | DocType: Student Group Creation Tool Course | Student Group Creation Tool Course | സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ് ക്രിയേഷൻ ടൂൾ കോഴ്സ് |
527 | DocType: Lead | Do Not Contact | ബന്ധപ്പെടുക ചെയ്യരുത് |
528 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | People who teach at your organisation | നിങ്ങളുടെ ഓർഗനൈസേഷനിലെ പഠിപ്പിക്കാൻ ആളുകൾ |
529 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Software Developer | സോഫ്റ്റ്വെയർ ഡെവലപ്പർ |
530 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js | Create Sample Retention Stock Entry | സാമ്പിൾ നിലനിർത്തൽ സ്റ്റോക്ക് എൻട്രി സൃഷ്ടിക്കുക |
531 | DocType: Item | Minimum Order Qty | മിനിമം ഓർഡർ Qty |
532 | DocType: Supplier | Supplier Type | വിതരണക്കാരൻ തരം |
533 | DocType: Course Scheduling Tool | Course Start Date | കോഴ്സ് ആരംഭ തീയതി |
534 | | Student Batch-Wise Attendance | സ്റ്റുഡന്റ് ബാച്ച് യുക്തിമാനുമാണ് ഹാജർ |
535 | DocType: POS Profile | Allow user to edit Rate | ഉപയോക്തൃ നിരക്ക് എഡിറ്റ് ചെയ്യാൻ അനുവദിക്കുക |
536 | DocType: Item | Publish in Hub | ഹബ് ലെ പ്രസിദ്ധീകരിക്കുക |
537 | DocType: Student Admission | Student Admission | വിദ്യാർത്ഥിയുടെ അഡ്മിഷൻ |
538 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item {0} is cancelled | ഇനം {0} റദ്ദാക്കി |
539 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date | മൂല്യശോഷണ വരി {0}: കഴിഞ്ഞദിവസം പോലെ മൂല്യത്തകർച്ച ആരംഭ തീയതി നൽകി |
540 | DocType: Contract Template | Fulfilment Terms and Conditions | നിർവ്വഹണ നിബന്ധനകളും വ്യവസ്ഥകളും |
541 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js | Material Request | മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന |
542 | DocType: Bank Reconciliation | Update Clearance Date | അപ്ഡേറ്റ് ക്ലിയറൻസ് തീയതി |
543 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py | Bundle Qty | ക്യൂട്ടി ബണ്ടിൽ ചെയ്യുക |
544 | | GSTR-2 | GSTR-2 |
545 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} | ഇനം {0} വാങ്ങൽ ഓർഡർ {1} ൽ 'അസംസ്കൃത വസ്തുക്കളുടെ നൽകിയത് മേശയിൽ കണ്ടെത്തിയില്ല |
546 | DocType: Salary Slip | Total Principal Amount | മൊത്തം പ്രിൻസിപ്പൽ തുക |
547 | DocType: Student Guardian | Relation | ബന്ധം |
548 | DocType: Quiz Result | Correct | ശരിയാണ് |
549 | DocType: Student Guardian | Mother | അമ്മ |
550 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js | Please add valid Plaid api keys in site_config.json first | ആദ്യം site_config.json ൽ സാധുവായ പ്ലെയ്ഡ് API കീകൾ ചേർക്കുക |
551 | DocType: Restaurant Reservation | Reservation End Time | റിസർവേഷൻ എൻഡ് സമയം |
552 | DocType: Crop | Biennial | ബിനാലെ |
553 | | BOM Variance Report | ബോം വേരിയൻസ് റിപ്പോർട്ട് |
554 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py | Confirmed orders from Customers. | ഇടപാടുകാർ നിന്ന് സ്ഥിരീകരിച്ച ഓർഡറുകൾ. |
555 | DocType: Purchase Receipt Item | Rejected Quantity | നിരസിച്ചു ക്വാണ്ടിറ്റി |
556 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py | Payment request {0} created | പേയ്മെന്റ് അഭ്യർത്ഥന {0} സൃഷ്ടിച്ചു |
557 | DocType: Inpatient Record | Admitted Datetime | ആധാരമാക്കിയുള്ള ഡേറ്റാ ടൈം |
558 | DocType: Work Order | Backflush raw materials from work-in-progress warehouse | ജോലി ചെയ്യുന്ന പുരോഗമന വെയർഹൗസിലുള്ള ബാക്ക്ഫ്ൾ അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾ |
559 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py | Open Orders | ഓർഡറുകൾ തുറക്കുക |
560 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py | Unable to find Salary Component {0} | ശമ്പള ഘടകം കണ്ടെത്താനായില്ല {0} |
561 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py | Low Sensitivity | കുറഞ്ഞ സെൻസിറ്റിവിറ്റി |
562 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js | Order rescheduled for sync | സമന്വയത്തിനായി ഓർഡർ ഷെഡ്യൂൾ ചെയ്തു |
563 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html | Please confirm once you have completed your training | നിങ്ങൾ പരിശീലനം പൂർത്തിയാക്കിയശേഷം സ്ഥിരീകരിക്കുക |
564 | DocType: Lead | Suggestions | നിർദ്ദേശങ്ങൾ |
565 | DocType: Territory | Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution. | ഈ പ്രദേശത്തിന്റെ മേൽ ഇനം ഗ്രൂപ്പ് തിരിച്ചുള്ള ബജറ്റുകൾ സജ്ജമാക്കുക. ഇതിനു പുറമേ, വിതരണം ക്റമികരിക്കുക seasonality ഉൾപ്പെടുത്താൻ കഴിയും. |
566 | DocType: Payment Term | Payment Term Name | പേയ്മെന്റ് ടേം പേര് |
567 | DocType: Healthcare Settings | Create documents for sample collection | സാമ്പിൾ ശേഖരത്തിനായി പ്രമാണങ്ങൾ സൃഷ്ടിക്കുക |
568 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2} | {0} {1} നിലവിലുള്ള തുക {2} വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല നേരെ പേയ്മെന്റ് |
569 | apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py | All Healthcare Service Units | എല്ലാ ഹെൽത്ത്കെയർ സർവീസ് യൂണിറ്റുകളും |
570 | DocType: Bank Account | Address HTML | വിലാസം എച്ച്ടിഎംഎൽ |
571 | DocType: Lead | Mobile No. | മൊബൈൽ നമ്പർ |
572 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html | Mode of Payments | പേയ്മെന്റ് മോഡ് |
573 | DocType: Maintenance Schedule | Generate Schedule | ഷെഡ്യൂൾ ജനറേറ്റുചെയ്യൂ |
574 | DocType: Purchase Invoice Item | Expense Head | ചിലവേറിയ ഹെഡ് |
575 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Please select Charge Type first | ചാർജ് ടൈപ്പ് ആദ്യ തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
576 | DocType: Crop | You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. | ഇവിടെ നിങ്ങൾക്ക് ഈ വിളയ്ക്ക് വേണ്ടി ചെയ്യേണ്ട എല്ലാ ചുമതലകളും നിങ്ങൾക്ക് നിർവചിക്കാം. ഒരു ദിവസത്തെ ദിവസം, മുതലായവ നിർവഹിക്കേണ്ട ദിവസം സൂചിപ്പിക്കാനാണ് ദിവസം ഫീൽഡ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്. |
577 | DocType: Student Group Student | Student Group Student | സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ് വിദ്യാർത്ഥി |
578 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py | Latest | പുതിയ |
579 | DocType: Asset Maintenance Task | 2 Yearly | 2 വാർഷികം |
580 | DocType: Education Settings | Education Settings | വിദ്യാഭ്യാസ ക്രമീകരണം |
581 | DocType: Vehicle Service | Inspection | പരിശോധന |
582 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | E-Invoicing Information Missing | ഇ-ഇൻവോയ്സിംഗ് വിവരങ്ങൾ കാണുന്നില്ല |
583 | DocType: Leave Allocation | HR-LAL-.YYYY.- | HR-LAL- .YYYY.- |
584 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account | Balance In Base Currency | അടിസ്ഥാന കറൻസിയിൽ ബാലൻസ് |
585 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing | Max Grade | മാക്സ് ഗ്രേഡ് |
586 | DocType: Email Digest | New Quotations | പുതിയ ഉദ്ധരണികൾ |
587 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py | Attendance not submitted for {0} as {1} on leave. | {0} അവധി കഴിഞ്ഞ് {0} ആയി സമർപ്പിക്കുന്നതല്ല. |
588 | DocType: Journal Entry | Payment Order | പേയ്മെന്റ് ഓർഡർ |
589 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration | Income From Other Sources | മറ്റ് ഉറവിടങ്ങളിൽ നിന്നുള്ള വരുമാനം |
590 | DocType: Warehouse | If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered | ശൂന്യമാണെങ്കിൽ, രക്ഷാകർതൃ വെയർഹ house സ് അക്ക or ണ്ട് അല്ലെങ്കിൽ കമ്പനി സ്ഥിരസ്ഥിതി എന്നിവ പരിഗണിക്കും |
591 | DocType: HR Settings | Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee | തിരഞ്ഞെടുത്ത ഇമെയിൽ ജീവനക്കാർ തിരഞ്ഞെടുത്ത അടിസ്ഥാനമാക്കി ജീവനക്കാരൻ ഇമെയിലുകൾ ശമ്പളം സ്ലിപ്പ് |
592 | DocType: Tax Rule | Shipping County | ഷിപ്പിംഗ് കൗണ്ടി |
593 | DocType: Currency Exchange | For Selling | വിൽപ്പനയ്ക്കായി |
594 | apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py | Learn | അറിയുക |
595 | | Trial Balance (Simple) | ട്രയൽ ബാലൻസ് (ലളിതം) |
596 | DocType: Purchase Invoice Item | Enable Deferred Expense | നിശ്ചിത ചെലവ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക |
597 | DocType: Asset | Next Depreciation Date | അടുത്ത മൂല്യത്തകർച്ച തീയതി |
598 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js | Activity Cost per Employee | ജീവനക്കാർ ശതമാനം പ്രവർത്തനം ചെലവ് |
599 | DocType: Accounts Settings | Settings for Accounts | അക്കൗണ്ടുകൾക്കുമുള്ള ക്രമീകരണങ്ങൾ |
600 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0} | വിതരണക്കാരൻ ഇൻവോയ്സ് വാങ്ങൽ ഇൻവോയ്സ് {0} നിലവിലുണ്ട് |
601 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py | Manage Sales Person Tree. | സെയിൽസ് പേഴ്സൺ ട്രീ നിയന്ത്രിക്കുക. |
602 | DocType: Job Applicant | Cover Letter | കവർ ലെറ്റർ |
603 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py | Outstanding Cheques and Deposits to clear | ക്ലിയർ നിലവിലുള്ള ചെക്കുകൾ ആൻഡ് നിക്ഷേപങ്ങൾ |
604 | DocType: Item | Synced With Hub | ഹബ് കൂടി സമന്വയിപ്പിച്ചു |
605 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Inward supplies from ISD | ISD- യിൽ നിന്നുള്ള ആന്തരിക സപ്ലൈസ് |
606 | DocType: Driver | Fleet Manager | ഫ്ലീറ്റ് മാനേജർ |
607 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Row #{0}: {1} can not be negative for item {2} | വരി # {0}: {1} ഇനം {2} നെഗറ്റീവ് പാടില്ല |
608 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js | Wrong Password | തെറ്റായ പാസ്വേഡ് |
609 | DocType: POS Profile | Offline POS Settings | ഓഫ്ലൈൻ POS ക്രമീകരണങ്ങൾ |
610 | DocType: Stock Entry Detail | Reference Purchase Receipt | റഫറൻസ് വാങ്ങൽ രസീത് |
611 | DocType: Stock Reconciliation | MAT-RECO-.YYYY.- | മാറ്റ്-റിക്കോ-.YYYY.- |
612 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html | Variant Of | ഓഫ് വേരിയന്റ് |
613 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture' | പൂർത്തിയാക്കി Qty 'Qty നിർമ്മിക്കാനുള്ള' വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല |
614 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Account Head | അടയ്ക്കുന്ന അക്കൗണ്ട് ഹെഡ് |
615 | DocType: Employee | External Work History | പുറത്തേക്കുള്ള വർക്ക് ചരിത്രം |
616 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py | Circular Reference Error | വൃത്താകൃതിയിലുള്ള റഫറൻസ് പിശക് |
617 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html | Student Report Card | സ്റ്റുഡന്റ് റിപ്പോർട്ട് കാർഡ് |
618 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | From Pin Code | പിൻ കോഡിൽ നിന്ന് |
619 | DocType: Appointment Type | Is Inpatient | ഇൻപേഷ്യന്റ് ആണ് |
620 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py | Guardian1 Name | ഗുഅര്ദിഅന്൧ പേര് |
621 | DocType: Delivery Note | In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note. | നിങ്ങൾ ഡെലിവറി നോട്ട് ലാഭിക്കാൻ ഒരിക്കൽ വാക്കുകൾ (എക്സ്പോർട്ട്) ൽ ദൃശ്യമാകും. |
622 | DocType: Cheque Print Template | Distance from left edge | ഇടത് അറ്റം നിന്നുള്ള ദൂരം |
623 | apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py | {0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}) | {0} [{2}] (# ഫോം / വെയർഹൗസ് / {2}) ൽ കണ്ടെത്തിയ [{1}] യൂണിറ്റുകൾ (# ഫോം / ഇനം / {1}) |
624 | DocType: Lead | Industry | വ്യവസായം |
625 | DocType: BOM Item | Rate & Amount | നിരക്ക് & അളവ് |
626 | apps/erpnext/erpnext/config/website.py | Settings for website product listing | വെബ്സൈറ്റ് ഉൽപ്പന്ന ലിസ്റ്റിംഗിനായുള്ള ക്രമീകരണങ്ങൾ |
627 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Amount of Integrated Tax | സംയോജിത നികുതി തുക |
628 | DocType: Stock Settings | Notify by Email on creation of automatic Material Request | ഓട്ടോമാറ്റിക് മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന സൃഷ്ടിക്ക് ന് ഇമെയിൽ വഴി അറിയിക്കുക |
629 | DocType: Accounting Dimension | Dimension Name | അളവിന്റെ പേര് |
630 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py | Resistant | ചെറുത്തുനിൽപ്പ് |
631 | apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py | Please set Hotel Room Rate on {} | {} ഹോട്ടലിൽ ഹോട്ടൽ റൂട്ട് റേറ്റ് ക്രമീകരിക്കുക |
632 | DocType: Journal Entry | Multi Currency | മൾട്ടി കറൻസി |
633 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Invoice Type | ഇൻവോയിസ് തരം |
634 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | Valid from date must be less than valid upto date | തീയതി മുതൽ സാധുതയുള്ളത് തീയതി വരെ സാധുവായതിനേക്കാൾ കുറവായിരിക്കണം |
635 | DocType: Purchase Invoice | Set Accepted Warehouse | സ്വീകരിച്ച വെയർഹ house സ് സജ്ജമാക്കുക |
636 | DocType: Employee Benefit Claim | Expense Proof | ചെലവ് തെളിയിക്കുക |
637 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Delivery Note | ഡെലിവറി നോട്ട് |
638 | DocType: Patient Encounter | Encounter Impression | എൻകോർട്ട് ഇംപ്രഷൻ |
639 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Setting up Taxes | നികുതികൾ സജ്ജമാക്കുന്നു |
640 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py | Cost of Sold Asset | വിറ്റത് അസറ്റ് ചെലവ് |
641 | DocType: Volunteer | Morning | രാവിലെ |
642 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py | Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again. | നിങ്ങൾ അതു കടിച്ചുകീറി ശേഷം പെയ്മെന്റ് എൻട്രി പരിഷ്ക്കരിച്ചു. വീണ്ടും തുടയ്ക്കുക ദയവായി. |
643 | DocType: Program Enrollment Tool | New Student Batch | പുതിയ വിദ്യാർത്ഥി ബാച്ച് |
644 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py | {0} entered twice in Item Tax | {0} ഇനം നികുതി തവണ പ്രവേശിച്ചപ്പോൾ |
645 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py | Summary for this week and pending activities | ഈ ആഴ്ച തിർച്ചപ്പെടുത്താത്ത പ്രവർത്തനങ്ങൾക്കായി ചുരുക്കം |
646 | DocType: Student Applicant | Admitted | പ്രവേശിപ്പിച്ചു |
647 | DocType: Workstation | Rent Cost | രെംട് ചെലവ് |
648 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py | Plaid transactions sync error | പ്ലെയ്ഡ് ഇടപാടുകൾ സമന്വയ പിശക് |
649 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py | Amount After Depreciation | മൂല്യത്തകർച്ച ശേഷം തുക |
650 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Upcoming Calendar Events | വരാനിരിക്കുന്ന കലണ്ടർ ഇവന്റുകൾ |
651 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html | Variant Attributes | വേരിയന്റ് ആട്രിബ്യൂട്ടുകൾ |
652 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py | Please select month and year | മാസം വർഷം തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
653 | DocType: Employee | Company Email | കമ്പനി ഇമെയിൽ |
654 | DocType: GL Entry | Debit Amount in Account Currency | അക്കൗണ്ട് കറൻസി ഡെബിറ്റ് തുക |
655 | DocType: Supplier Scorecard | Scoring Standings | സ്കോറിംഗ് സ്റ്റാൻഡിംഗ്സ് |
656 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py | Order Value | ഓർഡർ മൂല്യം |
657 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py | Order Value | ഓർഡർ മൂല്യം |
658 | DocType: Certified Consultant | Certified Consultant | അംഗീകൃത കൺസൾട്ടന്റ് |
659 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Bank/Cash transactions against party or for internal transfer | പാർട്ടി വിരുദ്ധ അല്ലെങ്കിൽ ആന്തരിക കൈമാറ്റം ബാങ്ക് / ക്യാഷ് ഇടപാടുകൾ |
660 | DocType: Shipping Rule | Valid for Countries | രാജ്യങ്ങൾ സാധുവായ |
661 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.py | End time cannot be before start time | അവസാന സമയം ആരംഭ സമയത്തിന് മുമ്പായിരിക്കരുത് |
662 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js | 1 exact match. | 1 കൃത്യമായ പൊരുത്തം. |
663 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set | ഈ ഇനം ഒരു ഫലകം ആണ് ഇടപാടുകൾ ഉപയോഗിക്കാവൂ കഴിയില്ല. 'നോ പകർത്തുക' വെച്ചിരിക്കുന്നു ചെയ്തിട്ടില്ലെങ്കിൽ ഇനം ആട്റിബ്യൂട്ടുകൾക്ക് വകഭേദങ്ങളും കടന്നുവന്നു പകർത്തുന്നു |
664 | DocType: Grant Application | Grant Application | അപേക്ഷ സമർപ്പിക്കുക |
665 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py | Total Order Considered | ആകെ ഓർഡർ പരിഗണിക്കും |
666 | DocType: Certification Application | Not Certified | അംഗീകരിച്ചില്ല |
667 | DocType: Asset Value Adjustment | New Asset Value | പുതിയ അസറ്റ് മൂല്യം |
668 | DocType: Sales Invoice | Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency | കസ്റ്റമർ നാണയ ഉപഭോക്താവിന്റെ അടിസ്ഥാന കറൻസി മാറ്റുമ്പോൾ തോത് |
669 | DocType: Course Scheduling Tool | Course Scheduling Tool | കോഴ്സ് സമയംസജ്ജീകരിയ്ക്കുന്നു ടൂൾ |
670 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1} | വരി # {0}: വാങ്ങൽ ഇൻവോയ്സ് നിലവിലുള്ള അസറ്റ് {1} നേരെ ഉണ്ടാക്കി കഴിയില്ല |
671 | DocType: Crop Cycle | LInked Analysis | LInked വിശകലനം |
672 | DocType: POS Closing Voucher | POS Closing Voucher | പിഒസ് ക്ലോസിംഗ് വൗച്ചർ |
673 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue_priority/issue_priority.py | Issue Priority Already Exists | ഇഷ്യു മുൻഗണന ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട് |
674 | DocType: Invoice Discounting | Loan Start Date | വായ്പ ആരംഭ തീയതി |
675 | DocType: Contract | Lapsed | ലാപ്സ് ചെയ്തു |
676 | DocType: Item Tax Template Detail | Tax Rate | നികുതി നിരക്ക് |
677 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Application period cannot be across two allocation records | അപേക്ഷാ കാലയളവ് രണ്ട് വകഭേദാ രേഖകളിലായിരിക്കരുത് |
678 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py | {0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3} | {0} ഇതിനകം കാലാവധിയിൽ എംപ്ലോയിസ് {1} അനുവദിച്ചിട്ടുണ്ട് {2} {3} വരെ |
679 | DocType: Buying Settings | Backflush Raw Materials of Subcontract Based On | ഉപഘടകത്തെ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള Backflush അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾ |
680 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py | Purchase Invoice {0} is already submitted | വാങ്ങൽ ഇൻവോയിസ് {0} ഇതിനകം സമർപ്പിച്ചു ആണ് |
681 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py | Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2} | വരി # {0}: ബാച്ച് ഇല്ല {1} {2} അതേ ആയിരിക്കണം |
682 | DocType: Material Request Plan Item | Material Request Plan Item | മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന പ്ലാൻ ഇനം |
683 | DocType: Leave Type | Allow Encashment | എൻക്യാഷ്മെൻറിനെ അനുവദിക്കുക |
684 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js | Convert to non-Group | നോൺ-ഗ്രൂപ്പ് പരിവർത്തനം |
685 | DocType: Exotel Settings | Account SID | അക്കൗണ്ട് SID |
686 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Invoice Date | രസീത് തീയതി |
687 | DocType: GL Entry | Debit Amount | ഡെബിറ്റ് തുക |
688 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py | There can only be 1 Account per Company in {0} {1} | മാത്രം {0} {1} കമ്പനി 1 അക്കൗണ്ട് ഉണ്ട് ആകാം |
689 | DocType: Support Search Source | Response Result Key Path | പ്രതികരണ ഫലം കീ പാത്ത് |
690 | DocType: Journal Entry | Inter Company Journal Entry | ഇൻറർ കമ്പനി ജേണൽ എൻട്രി |
691 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py | Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date | അവസാന തീയതി പോസ്റ്റുചെയ്യുന്നതിന് / വിതരണ ഇൻവോയ്സ് തീയതിക്ക് മുമ്പായിരിക്കരുത് |
692 | DocType: Employee Training | Employee Training | ജീവനക്കാരുടെ പരിശീലനം |
693 | DocType: Quotation Item | Additional Notes | അധിക കുറിപ്പുകൾ |
694 | DocType: Purchase Order | % Received | % ലഭിച്ചു |
695 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js | Create Student Groups | വിദ്യാർത്ഥി ഗ്രൂപ്പുകൾ സൃഷ്ടിക്കുക |
696 | DocType: Volunteer | Weekends | വാരാന്ത്യങ്ങൾ |
697 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html | Credit Note Amount | ക്രെഡിറ്റ് നോട്ട് തുക |
698 | DocType: Setup Progress Action | Action Document | പ്രവർത്തന പ്രമാണം |
699 | DocType: Chapter Member | Website URL | വെബ്സൈറ്റ് URL |
700 | | Finished Goods | ഫിനിഷ്ഡ് സാധനങ്ങളുടെ |
701 | DocType: Delivery Note | Instructions | നിർദ്ദേശങ്ങൾ |
702 | DocType: Quality Inspection | Inspected By | പരിശോധിച്ചത് |
703 | DocType: Asset | ACC-ASS-.YYYY.- | ACC-ASS-.YYYY.- |
704 | DocType: Asset Maintenance Log | Maintenance Type | മെയിൻറനൻസ് തരം |
705 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py | {0} - {1} is not enrolled in the Course {2} | {0} - {1} കോഴ്സ് {2} എൻറോൾ ചെയ്തിട്ടില്ല |
706 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html | Student Name: | വിദ്യാർഥിയുടെ പേര്: |
707 | DocType: POS Closing Voucher | Difference | വ്യത്യാസം |
708 | DocType: Delivery Settings | Delay between Delivery Stops | ഡെലിവറി സ്റ്റോപ്പുകൾക്കിടയിൽ കാലതാമസം |
709 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py | Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1} | സീരിയൽ ഇല്ല {0} ഡെലിവറി നോട്ട് {1} സ്വന്തമല്ല |
710 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py | There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account. | സെർവറിന്റെ GoCardless കോൺഫിഗറേഷനിൽ ഒരു പ്രശ്നമുണ്ടെന്ന് തോന്നുന്നു. വിഷമിക്കേണ്ട, പരാജയപ്പെട്ടാൽ നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടിലേക്ക് തുക തിരികെ നൽകും. |
711 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html | ERPNext Demo | ERPNext ഡെമോ |
712 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js | Add Items | ഇനങ്ങൾ ചേർക്കുക |
713 | DocType: Item Quality Inspection Parameter | Item Quality Inspection Parameter | ഇനം ക്വാളിറ്റി പരിശോധന പാരാമീറ്റർ |
714 | DocType: Leave Application | Leave Approver Name | Approver പേര് വിടുക |
715 | DocType: Depreciation Schedule | Schedule Date | ഷെഡ്യൂൾ തീയതി |
716 | DocType: Amazon MWS Settings | FR | FR |
717 | DocType: Packed Item | Packed Item | ചിലരാകട്ടെ ഇനം |
718 | DocType: Job Offer Term | Job Offer Term | ജോബ് ഓഫർ ടേം |
719 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Default settings for buying transactions. | ഇടപാടുകൾ വാങ്ങുന്നത് സ്ഥിരസ്ഥിതി ക്രമീകരണങ്ങൾ. |
720 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py | Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1} | {1} - പ്രവർത്തന ചെലവ് പ്രവർത്തന ടൈപ്പ് നേരെ എംപ്ലോയിസ് {0} നിലവിലുണ്ട് |
721 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py | Mandatory field - Get Students From | നിർബന്ധമായ ഒരു ഫീൽഡ് - നിന്നും വിദ്യാർത്ഥികൾ നേടുക |
722 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py | Mandatory field - Get Students From | നിർബന്ധമായ ഒരു ഫീൽഡ് - നിന്നും വിദ്യാർത്ഥികൾ നേടുക |
723 | DocType: Program Enrollment | Enrolled courses | എൻറോൾ ചെയ്ത കോഴ്സുകൾ |
724 | DocType: Program Enrollment | Enrolled courses | എൻറോൾ ചെയ്ത കോഴ്സുകൾ |
725 | DocType: Currency Exchange | Currency Exchange | നാണയ വിനിമയം |
726 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js | Resetting Service Level Agreement. | സേവന ലെവൽ കരാർ പുന et സജ്ജമാക്കുന്നു. |
727 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | Item Name | ഇനം പേര് |
728 | DocType: Authorization Rule | Approving User (above authorized value) | (അംഗീകൃത മൂല്യം മുകളിൽ) അംഗീകരിച്ചതിന് ഉപയോക്താവ് |
729 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py | Credit Balance | ക്രെഡിറ്റ് ബാലൻസ് |
730 | DocType: Employee | Widowed | വിധവയായ |
731 | DocType: Request for Quotation | Request for Quotation | ക്വട്ടേഷൻ അഭ്യർത്ഥന |
732 | DocType: Healthcare Settings | Require Lab Test Approval | ലാബ് പരിശോധന അംഗീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട് |
733 | DocType: Attendance | Working Hours | ജോലിചെയ്യുന്ന സമയം |
734 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html | Total Outstanding | മൊത്തം ശ്രദ്ധേയമായത് |
735 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js | Show Sales Person in Print | വിൽപ്പനക്കാരനെ അച്ചടിയിൽ കാണിക്കുക |
736 | DocType: Naming Series | Change the starting / current sequence number of an existing series. | നിലവിലുള്ള ഒരു പരമ്പരയിലെ തുടങ്ങുന്ന / നിലവിലെ ക്രമസംഖ്യ മാറ്റുക. |
737 | DocType: Accounts Settings | Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110. | ഓർഡർ ചെയ്ത തുകയ്ക്കെതിരെ കൂടുതൽ ബിൽ ചെയ്യാൻ നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്ന ശതമാനം. ഉദാഹരണത്തിന്: ഒരു ഇനത്തിന് ഓർഡർ മൂല്യം $ 100 ഉം ടോളറൻസ് 10% ഉം ആയി സജ്ജീകരിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് bill 110 ന് ബിൽ ചെയ്യാൻ അനുവാദമുണ്ട്. |
738 | DocType: Dosage Strength | Strength | ശക്തി |
739 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js | Cannot find Item with this barcode | ഈ ബാർകോഡ് ഉപയോഗിച്ച് ഇനം കണ്ടെത്താൻ കഴിയില്ല |
740 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Create a new Customer | ഒരു പുതിയ കസ്റ്റമർ സൃഷ്ടിക്കുക |
741 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py | Expiring On | കാലഹരണപ്പെടും |
742 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict. | ഒന്നിലധികം പ്രൈസിങ് നിയമങ്ങൾ വിജയം തുടരുകയാണെങ്കിൽ, ഉപയോക്താക്കൾക്ക് വൈരുദ്ധ്യം പരിഹരിക്കാൻ മാനുവലായി മുൻഗണന സജ്ജീകരിക്കാൻ ആവശ്യപ്പെട്ടു. |
743 | DocType: Purchase Invoice | Scan Barcode | ബാർകോഡ് സ്കാൻ ചെയ്യുക |
744 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Purchase Orders | വാങ്ങൽ ഓർഡറുകൾ സൃഷ്ടിക്കുക |
745 | | Purchase Register | രജിസ്റ്റർ വാങ്ങുക |
746 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py | Patient not found | രോഗി കണ്ടെത്തിയില്ല |
747 | DocType: Landed Cost Item | Applicable Charges | ബാധകമായ നിരക്കുകളും |
748 | DocType: Workstation | Consumable Cost | Consumable ചെലവ് |
749 | DocType: Purchase Receipt | Vehicle Date | വാഹന തീയതി |
750 | DocType: Campaign Email Schedule | Campaign Email Schedule | കാമ്പെയ്ൻ ഇമെയിൽ ഷെഡ്യൂൾ |
751 | DocType: Student Log | Medical | മെഡിക്കൽ |
752 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Please select Drug | ദയവായി ഡ്രഗ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
753 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py | Lead Owner cannot be same as the Lead | ലീഡ് ഉടമ ലീഡ് അതേ പാടില്ല |
754 | DocType: Announcement | Receiver | റിസീവർ |
755 | DocType: Location | Area UOM | പ്രദേശം UOM |
756 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py | Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0} | വർക്ക്സ്റ്റേഷൻ ഹോളിഡേ പട്ടിക പ്രകാരം താഴെപ്പറയുന്ന തീയതികളിൽ അടച്ചിടുന്നു: {0} |
757 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py | Opportunities | അവസരങ്ങൾ |
758 | apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html | Clear filters | ഫിൽട്ടറുകൾ മായ്ക്കുക |
759 | DocType: Lab Test Template | Single | സിംഗിൾ |
760 | DocType: Compensatory Leave Request | Work From Date | തീയതി മുതൽ ജോലി |
761 | DocType: Salary Slip | Total Loan Repayment | ആകെ വായ്പ തിരിച്ചടവ് |
762 | DocType: Project User | View attachments | അറ്റാച്ചുമെന്റുകൾ കാണുക |
763 | DocType: Account | Cost of Goods Sold | വിറ്റ സാധനങ്ങളുടെ വില |
764 | DocType: Article | Publish Date | തീയതി പ്രസിദ്ധീകരിക്കുക |
765 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Please enter Cost Center | കോസ്റ്റ് കേന്ദ്രം നൽകുക |
766 | DocType: Drug Prescription | Dosage | മരുന്നിന്റെ |
767 | DocType: Journal Entry Account | Sales Order | വിൽപ്പന ഓർഡർ |
768 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py | Avg. Selling Rate | ശരാ. വിൽക്കുന്ന റേറ്റ് |
769 | DocType: Assessment Plan | Examiner Name | എക്സാമിനർ പേര് |
770 | DocType: Lab Test Template | No Result | ഫലമൊന്നും |
771 | DocType: Woocommerce Settings | The fallback series is "SO-WOO-". | ഫോൾബാക്ക് സീരീസ് "SO-WOO-" ആണ്. |
772 | DocType: Purchase Invoice Item | Quantity and Rate | ക്വാണ്ടിറ്റി, റേറ്റ് |
773 | DocType: Delivery Note | % Installed | % ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്തു |
774 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled. | ക്ലാസ്മുറിയുടെ / ലബോറട്ടറീസ് തുടങ്ങിയവ പ്രഭാഷണങ്ങളും ഷെഡ്യൂൾ കഴിയും. |
775 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions. | രണ്ട് കമ്പനികളുടെയും കമ്പനിയുടെ കറൻസിയും ഇന്റർ കമ്പനിയുടെ ഇടപാടുകൾക്ക് യോജിച്ചതായിരിക്കണം. |
776 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js | Please enter company name first | കമ്പനിയുടെ പേര് ആദ്യം നൽകുക |
777 | DocType: Travel Itinerary | Non-Vegetarian | നോൺ-വെജിറ്റേറിയൻ |
778 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Name | വിതരണക്കാരൻ പേര് |
779 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html | Read the ERPNext Manual | ERPNext മാനുവൽ വായിക്കുക |
780 | DocType: HR Settings | Show Leaves Of All Department Members In Calendar | എല്ലാ ഡിപ്പാർട്ട്മെന്റ് അംഗങ്ങളുടെയും ഇലകൾ കലണ്ടറിൽ കാണിക്കുക |
781 | DocType: Purchase Invoice | 01-Sales Return | 01-സെയിൽസ് റിട്ടേൺ |
782 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py | Qty per BOM Line | ഓരോ BOM ലൈനിനും ക്യൂട്ടി |
783 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js | Temporarily on Hold | താൽക്കാലികമായി ഹോൾഡ് ആണ് |
784 | DocType: Account | Is Group | ഗ്രൂപ്പ് തന്നെയല്ലേ |
785 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py | Credit Note {0} has been created automatically | ക്രെഡിറ്റ് നോട്ട് {0} ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി സൃഷ്ടിച്ചിരിക്കുന്നു |
786 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | Request for Raw Materials | അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾക്കായുള്ള അഭ്യർത്ഥന |
787 | DocType: Stock Settings | Automatically Set Serial Nos based on FIFO | Fifo തുറക്കാന്കഴിയില്ല അടിസ്ഥാനമാക്കി യാന്ത്രികമായി സജ്ജമാക്കുക സീരിയൽ ഒഴിവ് |
788 | DocType: Accounts Settings | Check Supplier Invoice Number Uniqueness | വിതരണക്കാരൻ ഇൻവോയിസ് നമ്പർ അദ്വിതീയമാണ് പരിശോധിക്കുക |
789 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js | Primary Address Details | പ്രാഥമിക വിലാസ വിശദാംശങ്ങൾ |
790 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py | Public token is missing for this bank | ഈ ബാങ്കിനായി പൊതു ടോക്കൺ കാണുന്നില്ല |
791 | DocType: Vehicle Service | Oil Change | എണ്ണ മാറ്റ |
792 | DocType: Leave Encashment | Leave Balance | ബാലൻസ് വിടുക |
793 | DocType: Asset Maintenance Log | Asset Maintenance Log | അസറ്റ് മെയിന്റനൻസ് ലോഗ് |
794 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js | 'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.' | 'കേസ് നമ്പർ' 'കേസ് നമ്പർ നിന്നും' കുറവായിരിക്കണം കഴിയില്ല |
795 | DocType: Certification Application | Non Profit | നോൺ പ്രോഫിറ്റ് |
796 | DocType: Production Plan | Not Started | ആരംഭിച്ചിട്ടില്ല |
797 | DocType: Lead | Channel Partner | ചാനൽ പങ്കാളി |
798 | DocType: Account | Old Parent | പഴയ പേരന്റ്ഫോള്ഡര് |
799 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py | Mandatory field - Academic Year | നിർബന്ധമായ ഒരു ഫീൽഡ് - അക്കാദമിക് വർഷം |
800 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py | Mandatory field - Academic Year | നിർബന്ധമായ ഒരു ഫീൽഡ് - അക്കാദമിക് വർഷം |
801 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | {0} {1} is not associated with {2} {3} | {0} {1} {2} ഉപയോഗിച്ച് {3} ബന്ധമില്ല |
802 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py | Row {0} : Operation is required against the raw material item {1} | വരി {0}: അസംസ്കൃത വസ്തുവിനുമേലുള്ള പ്രവർത്തനം {1} |
803 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py | Please set default payable account for the company {0} | കമ്പനി {0} സ്ഥിരസ്ഥിതി മാറാവുന്ന അക്കൗണ്ട് സജ്ജീകരിക്കുക |
804 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Transaction not allowed against stopped Work Order {0} | ജോലി നിർത്തലാക്കുന്നത് നിർത്തിവയ്ക്കുന്നതിന് ഇടപാട് ഇടപെടരുത് {0} |
805 | DocType: Setup Progress Action | Min Doc Count | മിനി ഡോക് കൌണ്ട് |
806 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py | Global settings for all manufacturing processes. | എല്ലാ നിർമാണ പ്രക്രിയകൾ വേണ്ടി ആഗോള ക്രമീകരണങ്ങൾ. |
807 | DocType: Accounts Settings | Accounts Frozen Upto | ശീതീകരിച്ച വരെ അക്കൗണ്ടുകൾ |
808 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js | Process Day Book Data | പ്രോസസ് ഡേ ബുക്ക് ഡാറ്റ |
809 | DocType: SMS Log | Sent On | ദിവസം അയച്ചു |
810 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table | ഗുണ {0} വിശേഷണങ്ങൾ പട്ടിക ഒന്നിലധികം തവണ തെരഞ്ഞെടുത്തു |
811 | DocType: HR Settings | Employee record is created using selected field. | ജീവനക്കാർ റെക്കോർഡ് തിരഞ്ഞെടുത്ത ഫീൽഡ് ഉപയോഗിച്ച് സൃഷ്ടിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നത്. |
812 | DocType: Sales Order | Not Applicable | ബാധകമല്ല |
813 | DocType: Amazon MWS Settings | UK | യുകെ |
814 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py | Opening Invoice Item | ഇൻവോയ്സ് ഇനം തുറക്കുന്നു |
815 | DocType: Request for Quotation Item | Required Date | ആവശ്യമായ തീയതി |
816 | DocType: Accounts Settings | Billing Address | ബില്ലിംഗ് വിലാസം |
817 | DocType: Bank Statement Settings | Statement Headers | സ്റ്റേറ്റ്മെന്റ് ഹെഡ്ഡർ |
818 | DocType: Travel Request | Costing | ആറെണ്ണവും |
819 | DocType: Tax Rule | Billing County | ബില്ലിംഗ് കൗണ്ടി |
820 | DocType: Purchase Taxes and Charges | If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount | ചെക്കുചെയ്തെങ്കിൽ ഇതിനകം പ്രിന്റ് റേറ്റ് / പ്രിന്റ് തുക ഉൾപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട് പോലെ, നികുതി തുക പരിഗണിക്കും |
821 | DocType: Request for Quotation | Message for Supplier | വിതരണക്കാരൻ വേണ്ടി സന്ദേശം |
822 | DocType: BOM | Work Order | ജോലി ക്രമം |
823 | DocType: Sales Invoice | Total Qty | ആകെ Qty |
824 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py | Guardian2 Email ID | ഗുഅര്ദിഅന്൨ ഇമെയിൽ ഐഡി |
825 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py | Guardian2 Email ID | ഗുഅര്ദിഅന്൨ ഇമെയിൽ ഐഡി |
826 | DocType: Item | Show in Website (Variant) | വെബ്സൈറ്റിൽ കാണിക്കുക (വേരിയന്റ്) |
827 | DocType: Employee | Health Concerns | ആരോഗ്യ ആശങ്കകൾ |
828 | DocType: Payroll Entry | Select Payroll Period | ശമ്പളപ്പട്ടിക കാലാവധി തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
829 | DocType: Purchase Invoice | Unpaid | ലഭിക്കാത്ത |
830 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js | Reserved for sale | വില്പനയ്ക്ക് സംവരണം |
831 | DocType: Packing Slip | From Package No. | പാക്കേജ് നമ്പർ നിന്ന് |
832 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py | Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction | വരി # {0}: ഇടപാട് പൂർത്തിയാക്കാൻ പേയ്മെന്റ് പ്രമാണം ആവശ്യമാണ് |
833 | DocType: Item Attribute | To Range | പരിധി വരെ |
834 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Securities and Deposits | സെക്യൂരിറ്റീസ് ആൻഡ് നിക്ഷേപങ്ങൾ |
835 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py | Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method | വിപണിമൂല്യം രീതി മാറ്റാൻ കഴിയില്ല അത് സ്വന്തം മതിപ്പു രീതി ഇല്ല ചില ഇനങ്ങൾ നേരെ ഇടപാടുകൾ ഉണ്ട് പോലെ |
836 | DocType: Student Report Generation Tool | Attended by Parents | മാതാപിതാക്കൾ പങ്കെടുക്കുന്നു |
837 | DocType: Inpatient Record | AB Positive | AB പോസിറ്റീവ് |
838 | DocType: Job Opening | Description of a Job Opening | ഒരു ഇയ്യോബ് തുറക്കുന്നു വിവരണം |
839 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py | Pending activities for today | ഇന്ന് അവശേഷിക്കുന്ന പ്രവർത്തനങ്ങൾ |
840 | DocType: Salary Structure | Salary Component for timesheet based payroll. | timesheet അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള പേറോളിന് ശമ്പളം ഘടകം. |
841 | DocType: Driver | Applicable for external driver | ബാഹ്യ ഡ്രൈവർക്ക് ബാധകമാണ് |
842 | DocType: Sales Order Item | Used for Production Plan | പ്രൊഡക്ഷൻ പ്ലാൻ ഉപയോഗിച്ച |
843 | DocType: Loan | Total Payment | ആകെ പേയ്മെന്റ് |
844 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Cannot cancel transaction for Completed Work Order. | പൂർത്തിയാക്കിയ വർക്ക് ഓർഡറിന് ഇടപാട് റദ്ദാക്കാൻ കഴിയില്ല. |
845 | DocType: Manufacturing Settings | Time Between Operations (in mins) | (മിനിറ്റ്) ഓപ്പറേഷൻസ് നുമിടയിൽ സമയം |
846 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | PO already created for all sales order items | എല്ലാ വിൽപന ഓർഡറുകൾക്കും PO ഇതിനകം സൃഷ്ടിച്ചു |
847 | DocType: Healthcare Service Unit | Occupied | അധിനിവേശം |
848 | DocType: Clinical Procedure | Consumables | ഉപഭോഗം |
849 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js | Include Default Book Entries | സ്ഥിരസ്ഥിതി പുസ്തക എൻട്രികൾ ഉൾപ്പെടുത്തുക |
850 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py | {0} {1} is cancelled so the action cannot be completed | അങ്ങനെ നടപടി പൂർത്തിയാക്കാൻ കഴിയില്ല {1} {0} റദ്ദാക്കി |
851 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js | Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured. | ആസൂത്രിതമായ ക്യൂട്ടി: അളവ്, ഇതിനായി, വർക്ക് ഓർഡർ ഉയർത്തി, പക്ഷേ നിർമ്മിക്കാൻ ശേഷിക്കുന്നു. |
852 | DocType: Customer | Buyer of Goods and Services. | ചരക്കും സേവനങ്ങളും വാങ്ങുന്നയാൾ. |
853 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py | 'employee_field_value' and 'timestamp' are required. | 'ജീവനക്കാരൻ_ഫീൽഡ്_മൂല്യം', 'ടൈംസ്റ്റാമ്പ്' എന്നിവ ആവശ്യമാണ്. |
854 | DocType: Journal Entry | Accounts Payable | നൽകാനുള്ള പണം |
855 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py | The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document. | ഈ പേയ്മെന്റ് അഭ്യർത്ഥനയിലെ {0} സെറ്റ് തുക, എല്ലാ പേയ്മെന്റ് പ്ലാനുകളുടെയും കണക്കു കൂട്ടുന്നതിൽ നിന്ന് വ്യത്യസ്തമാണ്: {1}. പ്രമാണം സമർപ്പിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് ഇത് ശരിയാണെന്ന് ഉറപ്പുവരുത്തുക. |
856 | DocType: Patient | Allergies | അലർജികൾ |
857 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py | The selected BOMs are not for the same item | തിരഞ്ഞെടുത്ത BOMs ഒരേ ഇനം മാത്രമുള്ളതല്ല |
858 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js | Change Item Code | ഇനം കോഡ് മാറ്റുക |
859 | DocType: Supplier Scorecard Standing | Notify Other | മറ്റുള്ളവയെ അറിയിക്കുക |
860 | DocType: Vital Signs | Blood Pressure (systolic) | രക്തസമ്മർദം (സിസോളിക്) |
861 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | {0} {1} is {2} | {0} {1} എന്നത് {2} ആണ് |
862 | DocType: Item Price | Valid Upto | സാധുതയുള്ള വരെ |
863 | DocType: Training Event | Workshop | പണിപ്പുര |
864 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing | Warn Purchase Orders | വാങ്ങൽ ഓർഡറുകൾക്ക് മുന്നറിയിപ്പ് നൽകുക |
865 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | List a few of your customers. They could be organizations or individuals. | നിങ്ങളുടെ ഉപഭോക്താക്കൾ ഏതാനും കാണിയ്ക്കുക. അവർ സംഘടനകൾ, വ്യക്തികളുടെ ആകാം. |
866 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission | Rented From Date | തീയതി മുതൽ വാടകയ്ക്കെടുത്തു |
867 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py | Enough Parts to Build | ബിൽഡ് മതിയായ ഭാഗങ്ങൾ |
868 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js | Please save first | ആദ്യം സംരക്ഷിക്കുക |
869 | DocType: POS Profile User | POS Profile User | POS പ്രൊഫൈൽ ഉപയോക്താവ് |
870 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Row {0}: Depreciation Start Date is required | വരി {0}: അഴിമതി ആരംഭ തീയതി ആവശ്യമാണ് |
871 | DocType: Purchase Invoice Item | Service Start Date | സേവനം ആരംഭിക്കുന്ന തീയതി |
872 | DocType: Subscription Invoice | Subscription Invoice | സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ ഇൻവോയ്സ് |
873 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Direct Income | നേരിട്ടുള്ള ആദായ |
874 | DocType: Patient Appointment | Date TIme | തീയതി സമയം |
875 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py | Can not filter based on Account, if grouped by Account | അക്കൗണ്ട് ഭൂഖണ്ടക്രമത്തിൽ, അക്കൗണ്ട് അടിസ്ഥാനമാക്കി ഫിൽട്ടർ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല |
876 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Administrative Officer | അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റീവ് ഓഫീസർ |
877 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py | Please select Course | കോഴ്സ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
878 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py | Please select Course | കോഴ്സ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
879 | DocType: Codification Table | Codification Table | Codification പട്ടിക |
880 | DocType: Timesheet Detail | Hrs | hrs |
881 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Please select Company | കമ്പനി തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
882 | DocType: Employee Skill | Employee Skill | ജീവനക്കാരുടെ കഴിവ് |
883 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js | Difference Account | വ്യത്യാസം അക്കൗണ്ട് |
884 | DocType: Pricing Rule | Discount on Other Item | മറ്റ് ഇനങ്ങളിൽ കിഴിവ് |
885 | DocType: Purchase Invoice | Supplier GSTIN | വിതരണക്കാരൻ ഗ്സ്തിന് |
886 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js | View Form | ഫോം കാണുക |
887 | DocType: Work Order | Additional Operating Cost | അധിക ഓപ്പറേറ്റിംഗ് ചെലവ് |
888 | DocType: Lab Test Template | Lab Routine | ലാബ് റൗണ്ടീൻ |
889 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Cosmetics | കോസ്മെറ്റിക്സ് |
890 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py | Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log | ദയവായി പൂർത്തിയാക്കിയ അസറ്റ് മെയിന്റനൻസ് ലോഗ് പൂർത്തിയാക്കാൻ ദയവായി പൂർത്തിയാക്കിയ തീയതി തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
891 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | To merge, following properties must be same for both items | ലയിപ്പിക്കാൻ, താഴെ പറയുന്ന ആണ് ഇരു ഇനങ്ങളുടെ ഒരേ ആയിരിക്കണം |
892 | DocType: Supplier | Block Supplier | ബ്ലോക്ക് വിതരണക്കാരൻ |
893 | DocType: Shipping Rule | Net Weight | മൊത്തം ഭാരം |
894 | DocType: Job Opening | Planned number of Positions | സ്ഥാനങ്ങളുടെ ആസൂത്രണത്തിന്റെ എണ്ണം |
895 | DocType: Employee | Emergency Phone | എമർജൻസി ഫോൺ |
896 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py | {0} {1} does not exist. | {0} {1} നിലവിലില്ല. |
897 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py | Buy | വാങ്ങാൻ |
898 | | Serial No Warranty Expiry | സീരിയൽ വാറണ്ടിയില്ല കാലഹരണ |
899 | DocType: Sales Invoice | Offline POS Name | ഓഫ്ലൈൻ POS പേര് |
900 | DocType: Task | Dependencies | ആശ്രിതത്വം |
901 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Student Application | വിദ്യാർത്ഥി അപേക്ഷ |
902 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item | Payment Reference | പേയ്മെന്റ് റഫറൻസ് |
903 | DocType: Supplier | Hold Type | ടൈപ്പ് ഹോൾഡ് |
904 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py | Please define grade for Threshold 0% | ത്രെഷോൾഡ് 0% വേണ്ടി ഗ്രേഡ് define ദയവായി |
905 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py | Please define grade for Threshold 0% | ത്രെഷോൾഡ് 0% വേണ്ടി ഗ്രേഡ് define ദയവായി |
906 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item | Bank Statement Transaction Payment Item | ബാങ്ക് സ്റ്റേറ്റ് ട്രാൻസാക്ഷൻ പെയ്മെന്റ് ഇനം |
907 | DocType: Sales Order | To Deliver | വിടുവിപ്പാൻ |
908 | DocType: Purchase Invoice Item | Item | ഇനം |
909 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py | High Sensitivity | ഉയർന്ന സെൻസിറ്റിവിറ്റി |
910 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py | Volunteer Type information. | സ്വമേധയാ ടൈപ്പ് വിവരങ്ങൾ. |
911 | DocType: Cash Flow Mapping Template | Cash Flow Mapping Template | ക്യാഷ് ഫ്ലോ മാപ്പിംഗ് ടെംപ്ലേറ്റ് |
912 | DocType: Travel Request | Costing Details | ചെലവ് വിവരങ്ങൾ |
913 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js | Show Return Entries | റിട്ടേൺ എൻട്രികൾ കാണിക്കുക |
914 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Serial no item cannot be a fraction | സീരിയൽ യാതൊരു ഇനം ഒരു അംശം കഴിയില്ല |
915 | DocType: Journal Entry | Difference (Dr - Cr) | വ്യത്യാസം (ഡോ - CR) |
916 | DocType: Bank Guarantee | Providing | നൽകൽ |
917 | DocType: Account | Profit and Loss | ലാഭവും നഷ്ടവും |
918 | DocType: Tally Migration | Tally Migration | ടാലി മൈഗ്രേഷൻ |
919 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js | Not permitted, configure Lab Test Template as required | അനുവദനീയമല്ല, ആവശ്യമെങ്കിൽ ലാബ് ടെസ്റ്റ് ടെംപ്ലേറ്റ് ക്രമീകരിക്കുക |
920 | DocType: Patient | Risk Factors | അപകടസാധ്യത ഘടകങ്ങൾ |
921 | DocType: Patient | Occupational Hazards and Environmental Factors | തൊഴിൽ അപകടങ്ങളും പരിസ്ഥിതി ഘടകങ്ങളും |
922 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Stock Entries already created for Work Order | വർക്ക് ഓർഡറിനായി സ്റ്റോക്ക് എൻട്രികൾ ഇതിനകം സൃഷ്ടിച്ചു |
923 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html | See past orders | പഴയ ഓർഡറുകൾ കാണുക |
924 | DocType: Vital Signs | Respiratory rate | ശ്വസന നിരക്ക് |
925 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Managing Subcontracting | മാനേജിംഗ് ചൂടുകാലമാണെന്നത് |
926 | DocType: Vital Signs | Body Temperature | ശരീര താപനില |
927 | DocType: Project | Project will be accessible on the website to these users | പ്രോജക്ട് ഈ ഉപയോക്താക്കൾക്ക് വെബ്സൈറ്റിൽ ആക്സസ്സുചെയ്യാനാവൂ |
928 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3} | {0} {1} റദ്ദാക്കാൻ കഴിയില്ല കാരണം Serial No {2} വെയർഹൗസിലുള്ളതല്ല. {3} |
929 | DocType: Detected Disease | Disease | രോഗം |
930 | DocType: Company | Default Deferred Expense Account | സ്ഥിര ഡിഫൻഡഡ് ചെലവ് അക്കൗണ്ട് |
931 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py | Define Project type. | പ്രോജക്റ്റ് തരം നിർവ്വചിക്കുക. |
932 | DocType: Supplier Scorecard | Weighting Function | തൂക്കമുള്ള പ്രവർത്തനം |
933 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission | Total Actual Amount | ആകെ യഥാർത്ഥ തുക |
934 | DocType: Healthcare Practitioner | OP Consulting Charge | ഒപി കൺസൾട്ടിംഗ് ചാർജ് |
935 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Setup your | നിങ്ങളുടെ സജ്ജമാക്കുക |
936 | DocType: Student Report Generation Tool | Show Marks | മാർക്ക് കാണിക്കുക |
937 | DocType: Support Settings | Get Latest Query | ഏറ്റവും പുതിയ അന്വേഷണം നേടുക |
938 | DocType: Quotation | Rate at which Price list currency is converted to company's base currency | വില പട്ടിക കറൻസി കമ്പനിയുടെ അടിത്തറ കറൻസി മാറ്റുമ്പോൾ തോത് |
939 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py | Account {0} does not belong to company: {1} | അക്കൗണ്ട് {0} കമ്പനി ഭാഗമല്ല: {1} |
940 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py | Abbreviation already used for another company | ഇതിനകം മറ്റൊരു കമ്പനി ഉപയോഗിക്കുന്ന ചുരുക്കെഴുത്ത് |
941 | DocType: Selling Settings | Default Customer Group | സ്ഥിരസ്ഥിതി ഉപഭോക്തൃ ഗ്രൂപ്പ് |
942 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js | Payment Tems | പേയ്മെന്റ് ടെംസ് |
943 | DocType: Employee | IFSC Code | IFSC കോഡ് |
944 | DocType: Global Defaults | If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction | അപ്രാപ്തമാക്കുകയാണെങ്കിൽ, 'വൃത്തത്തിലുള്ള ആകെ' ഫീൽഡ് ഒരു ഇടപാടിലും ദൃശ്യമാകില്ല |
945 | DocType: BOM | Operating Cost | ഓപ്പറേറ്റിംഗ് ചെലവ് |
946 | DocType: Crop | Produced Items | ഉല്പന്ന വസ്തുക്കൾ |
947 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Match Transaction to Invoices | ഇൻവോയിസുകളിലേക്ക് മാച്ച് ട്രാൻസാക്ഷൻ |
948 | DocType: Sales Order Item | Gross Profit | മൊത്തം ലാഭം |
949 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Unblock Invoice | ഇൻവോയ്സ് അൺബ്ലോക്ക് ചെയ്യുക |
950 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py | Increment cannot be 0 | വർദ്ധന 0 ആയിരിക്കും കഴിയില്ല |
951 | DocType: Company | Delete Company Transactions | കമ്പനി ഇടപാടുകൾ ഇല്ലാതാക്കുക |
952 | DocType: Production Plan Item | Quantity and Description | അളവും വിവരണവും |
953 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction | യാതൊരു പരാമർശവുമില്ല ആൻഡ് റഫറൻസ് തീയതി ബാങ്ക് ഇടപാട് നിര്ബന്ധമാണ് |
954 | DocType: Purchase Receipt | Add / Edit Taxes and Charges | / എഡിറ്റ് നികുതികളും ചുമത്തിയിട്ടുള്ള ചേർക്കുക |
955 | DocType: Payment Entry Reference | Supplier Invoice No | വിതരണക്കമ്പനിയായ ഇൻവോയിസ് ഇല്ല |
956 | DocType: Territory | For reference | പരിഗണനയ്ക്കായി |
957 | DocType: Healthcare Settings | Appointment Confirmation | അപ്പോയിന്റ്മെന്റ് സ്ഥിരീകരണം |
958 | DocType: Inpatient Record | HLC-INP-.YYYY.- | HLC-INP- .YYYY.- |
959 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions | അത് സ്റ്റോക്ക് ഇടപാടുകൾ ഉപയോഗിക്കുന്ന പോലെ, {0} സീരിയൽ ഇല്ല ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല |
960 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py | Closing (Cr) | (CR) അടയ്ക്കുന്നു |
961 | DocType: Purchase Invoice | Registered Composition | രജിസ്റ്റർ ചെയ്ത രചന |
962 | apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html | Hello | ഹലോ |
963 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js | Move Item | ഇനം നീക്കുക |
964 | DocType: Employee Incentive | Incentive Amount | ഇൻസെന്റീവ് തുക |
965 | DocType: Serial No | Warranty Period (Days) | വാറന്റി പിരീഡ് (ദിവസം) |
966 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry | മൊത്തം ക്രെഡിറ്റ് / ഡെബിറ്റ് തുക ലിങ്ക്ഡ് ജേർണൽ എൻട്രി ആയിരിക്കണം |
967 | DocType: Installation Note Item | Installation Note Item | ഇന്സ്റ്റലേഷന് കുറിപ്പ് ഇനം |
968 | DocType: Production Plan Item | Pending Qty | തീർച്ചപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല Qty |
969 | DocType: Budget | Ignore | അവഗണിക്കുക |
970 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py | {0} {1} is not active | {0} {1} സജീവമല്ല |
971 | DocType: Woocommerce Settings | Freight and Forwarding Account | ഫ്രൈയും കൈമാറ്റം ചെയ്യുന്ന അക്കൗണ്ടും |
972 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Setup cheque dimensions for printing | അച്ചടിക്കുള്ള സെറ്റപ്പ് ചെക്ക് അളവുകൾ |
973 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js | Create Salary Slips | ശമ്പള സ്ലിപ്പുകൾ സൃഷ്ടിക്കുക |
974 | DocType: Vital Signs | Bloated | മന്ദത |
975 | DocType: Salary Slip | Salary Slip Timesheet | ശമ്പള ജി Timesheet |
976 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt | സബ്-ചുരുങ്ങി വാങ്ങൽ റെസീപ്റ്റ് നിയമപരമായി വിതരണക്കാരൻ വെയർഹൗസ് |
977 | DocType: Item Price | Valid From | വരെ സാധുതയുണ്ട് |
978 | DocType: Sales Invoice | Total Commission | ആകെ കമ്മീഷൻ |
979 | DocType: Tax Withholding Account | Tax Withholding Account | ടാക്സ് വിത്ത്ഹോൾഡിംഗ് അക്കൗണ്ട് |
980 | DocType: Pricing Rule | Sales Partner | സെയിൽസ് പങ്കാളി |
981 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | All Supplier scorecards. | എല്ലാ വിതരണ സ്റ്റോർകാർഡ്സും. |
982 | DocType: Buying Settings | Purchase Receipt Required | വാങ്ങൽ രസീത് ആവശ്യമാണ് |
983 | DocType: Sales Invoice | Rail | റെയിൽ |
984 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py | Actual Cost | യഥാർത്ഥ ചെലവ് |
985 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Target warehouse in row {0} must be same as Work Order | വർക്ക് ഓർഡറിന്റെ അതേ വരിയിൽ {0} ടാർജറ്റ് വെയർഹൗസ് വേണം |
986 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered | ഓപ്പണിങ് സ്റ്റോക്ക് നൽകിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ മൂലധനം നിരക്ക് നിര്ബന്ധമാണ് |
987 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py | No records found in the Invoice table | ഇൻവോയിസ് പട്ടികയിൽ കണ്ടെത്തിയില്ല റെക്കോർഡുകൾ |
988 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js | Please select Company and Party Type first | ആദ്യം കമ്പനി, പാർട്ടി ടൈപ്പ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
989 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py | Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default | ദയനീയമായി അപ്രാപ്തമാക്കിയ ഉപയോക്താവ് {1} എന്ന ഉപയോക്താവിനായി പാസ് പ്രൊഫൈലിൽ {0} സ്ഥിരസ്ഥിതിയായി സജ്ജമാക്കിയിരിക്കുന്നു |
990 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Financial / accounting year. | ഫിനാൻഷ്യൽ / അക്കൌണ്ടിംഗ് വർഷം. |
991 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js | Accumulated Values | കുമിഞ്ഞു മൂല്യങ്ങൾ |
992 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Sorry, Serial Nos cannot be merged | ക്ഷമിക്കണം, സീരിയൽ ഒഴിവ് ലയിപ്പിക്കാൻ കഴിയില്ല |
993 | DocType: Shopify Settings | Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify | Shopify ൽ നിന്ന് ഉപയോക്താക്കളെ സമന്വയിപ്പിക്കുമ്പോൾ തിരഞ്ഞെടുത്ത ഗ്രൂപ്പിലേക്ക് ഉപഭോക്തൃ ഗ്രൂപ്പ് ക്രമീകരിക്കും |
994 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py | Territory is Required in POS Profile | POS പ്രൊഫൈലിൽ പ്രദേശം ആവശ്യമാണ് |
995 | DocType: Supplier | Prevent RFQs | RFQ കൾ തടയുക |
996 | DocType: Hub User | Hub User | ഹബ് യൂസർ |
997 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py | Salary Slip submitted for period from {0} to {1} | {0} മുതൽ {1} വരെയുള്ള കാലയളവിനുള്ള ശമ്പള സ്ലിപ്പ് സമർപ്പിച്ചു |
998 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py | Passing Score value should be between 0 and 100 | പാസിംഗ് സ്കോർ മൂല്യം 0 നും 100 നും ഇടയിലായിരിക്കണം |
999 | DocType: Loyalty Point Entry Redemption | Redeemed Points | റിഡീം ചെയ്ത പോയിന്റുകൾ |
1000 | | Lead Id | ലീഡ് ഐഡി |
1001 | DocType: C-Form Invoice Detail | Grand Total | ആകെ തുക |
1002 | DocType: Assessment Plan | Course | ഗതി |
1003 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py | Section Code | സെക്ഷൻ കോഡ് |
1004 | DocType: Timesheet | Payslip | Payslip |
1005 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py | Half day date should be in between from date and to date | തീയതി മുതൽ ഇന്നുവരെ വരെ ഇടവേളയുള്ള തീയതി ഉണ്ടായിരിക്കണം |
1006 | DocType: POS Closing Voucher | Expense Amount | ചെലവ് തുക |
1007 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html | Item Cart | ഇനം കാർട്ട് |
1008 | DocType: Quality Action | Resolution | മിഴിവ് |
1009 | DocType: Employee | Personal Bio | സ്വകാര്യ ബയോ |
1010 | DocType: C-Form | IV | ഐ.വി. |
1011 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py | Membership ID | അംഗത്വ ID |
1012 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js | Receive at Warehouse Entry | വെയർഹ house സ് എൻട്രിയിൽ സ്വീകരിക്കുക |
1013 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/material_request_info.html | Delivered: {0} | കൈമാറി: {0} |
1014 | DocType: QuickBooks Migrator | Connected to QuickBooks | QuickBooks- ലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്തു |
1015 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Payable Account | അടയ്ക്കേണ്ട അക്കൗണ്ട് |
1016 | DocType: Payment Entry | Type of Payment | അടക്കേണ്ട ഇനം |
1017 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py | Please complete your Plaid API configuration before synchronizing your account | നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ട് സമന്വയിപ്പിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് ദയവായി നിങ്ങളുടെ പ്ലെയ്ഡ് API കോൺഫിഗറേഷൻ പൂർത്തിയാക്കുക |
1018 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py | Half Day Date is mandatory | ഹാഫ് ഡേ ഡേറ്റ് തീയതി നിർബന്ധമാണ് |
1019 | DocType: Sales Order | Billing and Delivery Status | ബില്ലിംഗ്, ഡെലിവറി സ്റ്റാറ്റസ് |
1020 | DocType: Job Applicant | Resume Attachment | പുനരാരംഭിക്കുക അറ്റാച്ച്മെന്റ് |
1021 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py | Repeat Customers | ആവർത്തിക്കുക ഇടപാടുകാർ |
1022 | DocType: Leave Control Panel | Allocate | നീക്കിവയ്ക്കുക |
1023 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Create Variant | വ്യത്യാസം സൃഷ്ടിക്കുക |
1024 | DocType: Sales Invoice | Shipping Bill Date | ഷിപ്പിംഗ് ബിൽ തീയതി |
1025 | DocType: Production Plan | Production Plan | ഉല്പാദന പദ്ധതി |
1026 | DocType: Opening Invoice Creation Tool | Opening Invoice Creation Tool | ഇൻവോയ്സ് ക്രിയേഷൻ ടൂൾ തുറക്കുന്നു |
1027 | DocType: Salary Component | Round to the Nearest Integer | അടുത്തുള്ള സംഖ്യയിലേക്ക് റ ound ണ്ട് ചെയ്യുക |
1028 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js | Sales Return | സെയിൽസ് മടങ്ങിവരവ് |
1029 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py | Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period | ശ്രദ്ധിക്കുക: നീക്കിവെച്ചത് മൊത്തം ഇല {0} കാലയളവിൽ {1} ഇതിനകം അംഗീകാരം ഇല കുറവ് പാടില്ല |
1030 | DocType: Stock Settings | Set Qty in Transactions based on Serial No Input | സീരിയൽ നോട്ടിഫിക്കേഷൻ അടിസ്ഥാനമാക്കി ഇടപാടുകാരെ ക്യൂട്ടി സജ്ജമാക്കുക |
1031 | | Total Stock Summary | ആകെ ഓഹരി ചുരുക്കം |
1032 | DocType: Announcement | Posted By | പോസ്റ്റ് ചെയ്തത് |
1033 | DocType: Item | Delivered by Supplier (Drop Ship) | വിതരണക്കാരൻ (ഡ്രോപ്പ് കപ്പൽ) നൽകുന്ന |
1034 | DocType: Healthcare Settings | Confirmation Message | സ്ഥിരീകരണ സന്ദേശം |
1035 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py | Database of potential customers. | സാധ്യതയുള്ള ഉപഭോക്താക്കൾ ഡാറ്റാബേസിൽ. |
1036 | DocType: Authorization Rule | Customer or Item | കസ്റ്റമർ അല്ലെങ്കിൽ ഇനം |
1037 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py | Customer database. | കസ്റ്റമർ ഡാറ്റാബേസ്. |
1038 | DocType: Quotation | Quotation To | ക്വട്ടേഷൻ ചെയ്യുക |
1039 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Middle Income | മിഡിൽ ആദായ |
1040 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py | Opening (Cr) | തുറക്കുന്നു (CR) |
1041 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM. | നിങ്ങൾ ഇതിനകം മറ്റൊരു UOM കൊണ്ട് ചില ഇടപാട് (ങ്ങൾ) നടത്തിയതിനാലോ ഇനം അളവ് സ്വതവേയുള്ള യൂണിറ്റ് {0} നേരിട്ട് മാറ്റാൻ കഴിയില്ല. നിങ്ങൾ ഒരു വ്യത്യസ്ത സ്വതേ UOM ഉപയോഗിക്കാൻ ഒരു പുതിയ ഇനം സൃഷ്ടിക്കേണ്ടതുണ്ട്. |
1042 | DocType: Purchase Invoice | Overseas | വിദേശത്ത് |
1043 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js | Please set the Company | കമ്പനി സജ്ജീകരിക്കുക |
1044 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js | Please set the Company | കമ്പനി സജ്ജീകരിക്കുക |
1045 | DocType: Share Balance | Share Balance | ബാലൻസ് പങ്കിടുക |
1046 | DocType: Amazon MWS Settings | AWS Access Key ID | AWS ആക്സസ് കീ ഐഡി |
1047 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration | Monthly House Rent | പ്രതിമാസ ഹൌസ് റെന്റൽ |
1048 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_list.js | Set as Completed | പൂർത്തിയായതായി സജ്ജമാക്കുക |
1049 | DocType: Purchase Order Item | Billed Amt | വസതി ശാരീരിക |
1050 | DocType: Training Result Employee | Training Result Employee | പരിശീലന ഫലം ജീവനക്കാരുടെ |
1051 | DocType: Warehouse | A logical Warehouse against which stock entries are made. | സ്റ്റോക്ക് എൻട്രികൾ നിർമ്മിക്കുന്ന നേരെ ഒരു ലോജിക്കൽ വെയർഹൗസ്. |
1052 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js | Principal Amount | പ്രിൻസിപ്പൽ തുക |
1053 | DocType: Loan Application | Total Payable Interest | ആകെ പലിശ |
1054 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js | Total Outstanding: {0} | മൊത്തം ശ്രദ്ധേയൻ: {0} |
1055 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Sales Invoice Timesheet | വിൽപ്പന ഇൻവോയ്സ് Timesheet |
1056 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Reference No & Reference Date is required for {0} | പരാമർശം ഇല്ല & റഫറൻസ് തീയതി {0} ആവശ്യമാണ് |
1057 | DocType: Payroll Entry | Select Payment Account to make Bank Entry | ബാങ്ക് എൻട്രി ഉണ്ടാക്കുവാൻ പേയ്മെന്റ് അക്കൗണ്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
1058 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Opening and Closing | തുറക്കുന്നതും അടയ്ക്കുന്നതും |
1059 | DocType: Hotel Settings | Default Invoice Naming Series | സ്ഥിരസ്ഥിതി ഇൻവോയ്സ് നേമിംഗ് സീരിസ് |
1060 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll | ഇല, ചെലവിൽ വാദങ്ങളിൽ പേറോളിന് നിയന്ത്രിക്കാൻ ജീവനക്കാരൻ റെക്കോർഡുകൾ സൃഷ്ടിക്കുക |
1061 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | An error occurred during the update process | അപ്ഡേറ്റ് പ്രോസസ്സ് സമയത്ത് ഒരു പിശക് സംഭവിച്ചു |
1062 | DocType: Restaurant Reservation | Restaurant Reservation | റെസ്റ്റോറന്റ് റിസർവേഷൻ |
1063 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Proposal Writing | Proposal എഴുത്ത് |
1064 | DocType: Payment Entry Deduction | Payment Entry Deduction | പേയ്മെന്റ് എൻട്രി കിഴിച്ചുകൊണ്ടു |
1065 | DocType: Service Level Priority | Service Level Priority | സേവന നില മുൻഗണന |
1066 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py | Wrapping up | പൊതിയുക |
1067 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js | Notify Customers via Email | ഇമെയിൽ വഴി ഉപഭോക്താക്കളെ അറിയിക്കുക |
1068 | DocType: Item | Batch Number Series | ബാച്ച് നമ്പർ സീരീസ് |
1069 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py | Another Sales Person {0} exists with the same Employee id | മറ്റൊരു സെയിൽസ് പേഴ്സൺ {0} ഒരേ ജീവനക്കാരന്റെ ഐഡി നിലവിലുണ്ട് |
1070 | DocType: Employee Advance | Claimed Amount | ക്ലെയിം ചെയ്ത തുക |
1071 | DocType: QuickBooks Migrator | Authorization Settings | അംഗീകൃത ക്രമീകരണങ്ങൾ |
1072 | DocType: Travel Itinerary | Departure Datetime | പുറപ്പെടൽ സമയം |
1073 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py | No items to publish | പ്രസിദ്ധീകരിക്കാൻ ഇനങ്ങളൊന്നുമില്ല |
1074 | DocType: Customer | CUST-.YYYY.- | CUST- .YYYY.- |
1075 | DocType: Travel Request Costing | Travel Request Costing | യാത്ര അഭ്യർത്ഥന ചെലവ് |
1076 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py | Masters | മാസ്റ്റേഴ്സ് |
1077 | DocType: Employee Onboarding | Employee Onboarding Template | ജീവനക്കാരന്റെ ചുമതല ടെംപ്ലേറ്റ് |
1078 | DocType: Assessment Plan | Maximum Assessment Score | പരമാവധി അസസ്മെന്റ് സ്കോർ |
1079 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Update Bank Transaction Dates | പുതുക്കിയ ബാങ്ക് ഇടപാട് തീയതി |
1080 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py | Time Tracking | സമയം ട്രാക്കിംഗ് |
1081 | DocType: Purchase Invoice | DUPLICATE FOR TRANSPORTER | ട്രാൻസ്പോർട്ടർ ഡ്യൂപ്ലിക്കേറ്റ് |
1082 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py | Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount | വരി {0} # പണമടച്ച തുക അഭ്യർത്ഥിച്ച മുൻകൂർ തുകയേക്കാൾ കൂടുതലാകരുത് |
1083 | DocType: Fiscal Year Company | Fiscal Year Company | ധനകാര്യ വർഷം കമ്പനി |
1084 | DocType: Packing Slip Item | DN Detail | ഡിഎൻ വിശദാംശം |
1085 | DocType: Training Event | Conference | സമ്മേളനം |
1086 | DocType: Employee Grade | Default Salary Structure | സ്ഥിര സാലറി ഘടന |
1087 | DocType: Stock Entry | Send to Warehouse | വെയർഹ house സിലേക്ക് അയയ്ക്കുക |
1088 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py | Replies | മറുപടികൾ |
1089 | DocType: Timesheet | Billed | വസതി |
1090 | DocType: Batch | Batch Description | ബാച്ച് വിവരണം |
1091 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js | Creating student groups | സൃഷ്ടിക്കുന്നു വിദ്യാർത്ഥി ഗ്രൂപ്പുകൾ |
1092 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js | Creating student groups | സൃഷ്ടിക്കുന്നു വിദ്യാർത്ഥി ഗ്രൂപ്പുകൾ |
1093 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py | Payment Gateway Account not created, please create one manually. | പേയ്മെന്റ് ഗേറ്റ്വേ അക്കൗണ്ട് സൃഷ്ടിച്ചിട്ടില്ല സ്വമേധയാ ഒരെണ്ണം സൃഷ്ടിക്കുക. |
1094 | DocType: Supplier Scorecard | Per Year | പ്രതിവർഷം |
1095 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py | Not eligible for the admission in this program as per DOB | ഈ പരിപാടിയിൽ ഡി.ഇ.ബി പ്രകാരം പ്രവേശനത്തിന് യോഗ്യതയില്ല |
1096 | DocType: Sales Invoice | Sales Taxes and Charges | സെയിൽസ് നികുതികളും ചുമത്തിയിട്ടുള്ള |
1097 | DocType: Supplier Scorecard Period | PU-SSP-.YYYY.- | PU-SSP-.YYYY.- |
1098 | DocType: Vital Signs | Height (In Meter) | ഉയരം (മീറ്റർ) |
1099 | DocType: Student | Sibling Details | സിബ്ലിംഗ് വിവരങ്ങൾ |
1100 | DocType: Vehicle Service | Vehicle Service | വാഹന സേവനം |
1101 | DocType: Employee | Reason for Resignation | രാജി കാരണം |
1102 | DocType: Sales Invoice | Credit Note Issued | ക്രെഡിറ്റ് കുറിപ്പ് നൽകിയത് |
1103 | DocType: Task | Weight | ഭാരം |
1104 | DocType: Payment Reconciliation | Invoice/Journal Entry Details | ഇൻവോയിസ് / ജേർണൽ എൻട്രി വിവരങ്ങൾ |
1105 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js | {0} bank transaction(s) created | {0} ബാങ്ക് ഇടപാട് (കൾ) സൃഷ്ടിച്ചു |
1106 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py | {0} '{1}' not in Fiscal Year {2} | {0} '{1}' അല്ല സാമ്പത്തിക വർഷം {2} ൽ |
1107 | DocType: Buying Settings | Settings for Buying Module | വാങ്ങൽ മൊഡ്യൂൾ വേണ്ടി ക്രമീകരണങ്ങൾ |
1108 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | Asset {0} does not belong to company {1} | അസറ്റ് {0} കമ്പനി ഭാഗമല്ല {1} |
1109 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js | Please enter Purchase Receipt first | പർച്ചേസ് റെസീപ്റ്റ് ആദ്യം നൽകുക |
1110 | DocType: Buying Settings | Supplier Naming By | ആയപ്പോഴേക്കും വിതരണക്കാരൻ നാമകരണ |
1111 | DocType: Activity Type | Default Costing Rate | സ്ഥിരസ്ഥിതി ആറെണ്ണവും റേറ്റ് |
1112 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Maintenance Schedule | മെയിൻറനൻസ് ഷെഡ്യൂൾ |
1113 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc. | അപ്പോൾ വിലനിർണ്ണയത്തിലേക്ക് കസ്റ്റമർ, കസ്റ്റമർ ഗ്രൂപ്പ്, ടെറിട്ടറി, വിതരണക്കാരൻ, വിതരണക്കാരൻ ടൈപ്പ്, കാമ്പയിൻ, തുടങ്ങിയവ സെയിൽസ് പങ്കാളി അടിസ്ഥാനമാക്കി ഔട്ട് ഫിൽറ്റർ |
1114 | DocType: Employee Promotion | Employee Promotion Details | തൊഴിലുടമ പ്രമോഷൻ വിശദാംശങ്ങൾ |
1115 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py | Net Change in Inventory | ഇൻവെന്ററി ലെ മൊത്തം മാറ്റം |
1116 | DocType: Employee | Passport Number | പാസ്പോർട്ട് നമ്പർ |
1117 | DocType: Invoice Discounting | Accounts Receivable Credit Account | സ്വീകാര്യമായ ക്രെഡിറ്റ് അക്കൗണ്ട് |
1118 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py | Relation with Guardian2 | ഗുഅര്ദിഅന്൨ കൂടെ |
1119 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Manager | മാനേജർ |
1120 | DocType: Payment Entry | Payment From / To | / To നിന്നുള്ള പേയ്മെന്റ് |
1121 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js | From Fiscal Year | ധനകാര്യ വർഷം മുതൽ |
1122 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py | New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} | പുതിയ ക്രെഡിറ്റ് പരിധി ഉപഭോക്താവിന് നിലവിലെ മുന്തിയ തുക കുറവാണ്. വായ്പാ പരിധി ആയിരിക്കും കുറഞ്ഞത് {0} ഉണ്ട് |
1123 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py | 'Based On' and 'Group By' can not be same | 'അടിസ്ഥാനമാക്കി' എന്നതും 'ഗ്രൂപ്പ് സത്യം ഒന്നുതന്നെയായിരിക്കരുത് |
1124 | DocType: Sales Person | Sales Person Targets | സെയിൽസ് വ്യാക്തി ടാർഗെറ്റ് |
1125 | DocType: GSTR 3B Report | December | ഡിസംബർ |
1126 | DocType: Work Order Operation | In minutes | മിനിറ്റുകൾക്കുള്ളിൽ |
1127 | DocType: Production Plan | If enabled, then system will create the material even if the raw materials are available | പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾ ലഭ്യമാണെങ്കിൽ പോലും സിസ്റ്റം മെറ്റീരിയൽ സൃഷ്ടിക്കും |
1128 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html | See past quotations | പഴയ ഉദ്ധരണികൾ കാണുക |
1129 | DocType: Issue | Resolution Date | റെസല്യൂഷൻ തീയതി |
1130 | DocType: Lab Test Template | Compound | കോമ്പൗണ്ട് |
1131 | DocType: Opportunity | Probability (%) | സംഭാവ്യത (%) |
1132 | apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py | Dispatch Notification | ഡിസ്പാച്ച് അറിയിപ്പ് |
1133 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js | Select Property | പ്രോപ്പർട്ടി തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
1134 | DocType: Course Activity | Course Activity | കോഴ്സ് പ്രവർത്തനം |
1135 | DocType: Student Batch Name | Batch Name | ബാച്ച് പേര് |
1136 | DocType: Fee Validity | Max number of visit | സന്ദർശിക്കുന്ന പരമാവധി എണ്ണം |
1137 | DocType: Accounting Dimension Detail | Mandatory For Profit and Loss Account | ലാഭനഷ്ട അക്കൗണ്ടിനായി നിർബന്ധമാണ് |
1138 | | Hotel Room Occupancy | ഹോട്ടൽ മുറികൾ |
1139 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Timesheet created: | Timesheet സൃഷ്ടിച്ചത്: |
1140 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0} | അടക്കേണ്ട രീതി {0} ൽ സ്ഥിരസ്ഥിതി ക്യാഷ് അല്ലെങ്കിൽ ബാങ്ക് അക്കൗണ്ട് സജ്ജീകരിക്കുക |
1141 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js | Enroll | പേരെഴുതുക |
1142 | DocType: GST Settings | GST Settings | ചരക്കുസേവന ക്രമീകരണങ്ങൾ |
1143 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | Currency should be same as Price List Currency: {0} | കറൻസി പ്രൈസ് ലിസ്റ്റ് പോലെ ആയിരിക്കണം: {0} |
1144 | DocType: Selling Settings | Customer Naming By | ഉപയോക്താക്കൾക്കായി നാമകരണ |
1145 | DocType: Student Leave Application | Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report | വിദ്യാർത്ഥി പ്രതിമാസ ഹാജർ റിപ്പോർട്ട് അവതരിപ്പിക്കുക പോലെ വിദ്യാർത്ഥി കാണിക്കും |
1146 | DocType: Depreciation Schedule | Depreciation Amount | മൂല്യത്തകർച്ച തുക |
1147 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js | Convert to Group | ഗ്രൂപ്പ് പരിവർത്തനം |
1148 | DocType: Activity Cost | Activity Type | പ്രവർത്തന തരം |
1149 | DocType: Request for Quotation | For individual supplier | വ്യക്തിഗത വിതരണക്കമ്പനിയായ വേണ്ടി |
1150 | DocType: BOM Operation | Base Hour Rate(Company Currency) | ബേസ് അന്ത്യസമയം നിരക്ക് (കമ്പനി കറൻസി) |
1151 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py | Delivered Amount | കൈമാറി തുക |
1152 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js | Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items. | ഉൽപാദനത്തിനായി കരുതിവച്ചിരിക്കുന്ന ക്യൂട്ടി: ഉൽപാദന ഇനങ്ങൾ നിർമ്മിക്കുന്നതിനുള്ള അസംസ്കൃത വസ്തുക്കളുടെ അളവ്. |
1153 | DocType: Loyalty Point Entry Redemption | Redemption Date | വീണ്ടെടുക്കൽ തീയതി |
1154 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py | This bank transaction is already fully reconciled | ഈ ബാങ്ക് ഇടപാട് ഇതിനകം പൂർണ്ണമായും അനുരഞ്ജിപ്പിക്കപ്പെട്ടു |
1155 | DocType: Sales Invoice | Packing List | പായ്ക്കിംഗ് ലിസ്റ്റ് |
1156 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Purchase Orders given to Suppliers. | വിതരണക്കാരും ആജ്ഞ വാങ്ങുക. |
1157 | DocType: Contract | Contract Template | കരാർ ടെംപ്ലേറ്റ് |
1158 | DocType: Clinical Procedure Item | Transfer Qty | Qty കൈമാറുക |
1159 | DocType: Purchase Invoice Item | Asset Location | അസറ്റ് ലൊക്കേഷൻ |
1160 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py | From Date can not be greater than To Date | തീയതി മുതൽ തീയതി വരെ വലുതായിരിക്കരുത് |
1161 | DocType: Tax Rule | Shipping Zipcode | ഷിപ്പിംഗ് സിപ്പ്കോഡ് |
1162 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Publishing | പ്രസിദ്ധീകരിക്കൽ |
1163 | DocType: Accounts Settings | Report Settings | റിപ്പോർട്ടുചെയ്യുക ക്രമീകരണങ്ങൾ |
1164 | DocType: Activity Cost | Projects User | പ്രോജക്റ്റുകൾ ഉപയോക്താവ് |
1165 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py | Consumed | ക്ഷയിച്ചിരിക്കുന്നു |
1166 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py | {0}: {1} not found in Invoice Details table | {0}: {1} ഇൻവോയിസ് വിവരങ്ങൾ ടേബിൾ കണ്ടതുമില്ല |
1167 | DocType: Asset | Asset Owner Company | അസറ്റ് ഓണർ കമ്പനി |
1168 | DocType: Company | Round Off Cost Center | കോസ്റ്റ് കേന്ദ്രം ഓഫാക്കുക റൌണ്ട് |
1169 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py | Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | മെയിൻറനൻസ് സന്ദർശിക്കുക {0} ഈ സെയിൽസ് ഓർഡർ റദ്ദാക്കുന്നതിൽ മുമ്പ് റദ്ദാക്കി വേണം |
1170 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html | What do you need help with? | എന്ത് സഹായമാണ് എന്താണ് വേണ്ടത്? |
1171 | DocType: Employee Checkin | Shift Start | ആരംഭം മാറ്റുക |
1172 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js | Material Transfer | മെറ്റീരിയൽ ട്രാൻസ്ഫർ |
1173 | DocType: Cost Center | Cost Center Number | കോസ്റ്റ് സെന്റർ നമ്പർ |
1174 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py | Could not find path for | എന്നതിനായി പാത കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല |
1175 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py | Opening (Dr) | തുറക്കുന്നു (ഡോ) |
1176 | DocType: Compensatory Leave Request | Work End Date | ജോലി അവസാനിക്കുന്ന തീയതി |
1177 | DocType: Loan | Applicant | അപേക്ഷക |
1178 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py | Posting timestamp must be after {0} | പോസ്റ്റിംഗ് സമയസ്റ്റാമ്പ് {0} ശേഷം ആയിരിക്കണം |
1179 | | GST Itemised Purchase Register | ചരക്കുസേവന ഇനമാക്കിയിട്ടുള്ള വാങ്ങൽ രജിസ്റ്റർ |
1180 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py | Applicable if the company is a limited liability company | കമ്പനി ഒരു പരിമിത ബാധ്യതാ കമ്പനിയാണെങ്കിൽ ബാധകമാണ് |
1181 | DocType: Course Scheduling Tool | Reschedule | പുനരാരംഭിക്കുക |
1182 | DocType: Item Tax Template | Item Tax Template | ഇനം നികുതി ടെംപ്ലേറ്റ് |
1183 | DocType: Loan | Total Interest Payable | ആകെ തുകയും |
1184 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js | Reason for Hold | പിടിക്കാനുള്ള കാരണം |
1185 | DocType: Landed Cost Taxes and Charges | Landed Cost Taxes and Charges | ചെലവ് നികുതികളും ചുമത്തിയിട്ടുള്ള റജിസ്റ്റർ |
1186 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges | വരി {0}: വിൽപ്പന നികുതികളിലും നിരക്കുകളിലും നികുതി ഇളവ് കാരണം സജ്ജമാക്കുക |
1187 | DocType: Quality Goal Objective | Quality Goal Objective | ഗുണനിലവാര ലക്ഷ്യം |
1188 | DocType: Work Order Operation | Actual Start Time | യഥാർത്ഥ ആരംഭിക്കേണ്ട സമയം |
1189 | DocType: Purchase Invoice Item | Deferred Expense Account | വ്യതിരിക്ത ചെലവ് അക്കൗണ്ട് |
1190 | DocType: BOM Operation | Operation Time | ഓപ്പറേഷൻ സമയം |
1191 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js | Finish | തീര്ക്കുക |
1192 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js | Base | അടിത്തറ |
1193 | DocType: Timesheet | Total Billed Hours | ആകെ ബില്ലുചെയ്യുന്നത് മണിക്കൂർ |
1194 | DocType: Pricing Rule Item Group | Pricing Rule Item Group | വിലനിർണ്ണയ ഇനം ഗ്രൂപ്പ് |
1195 | DocType: Travel Itinerary | Travel To | യാത്ര |
1196 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Exchange Rate Revaluation master. | എക്സ്ചേഞ്ച് റേറ്റ് പുനർമൂല്യനിർണ്ണയ മാസ്റ്റർ. |
1197 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Write Off Amount | തുക ഓഫാക്കുക എഴുതുക |
1198 | DocType: Leave Block List Allow | Allow User | ഉപയോക്താവ് അനുവദിക്കുക |
1199 | DocType: Journal Entry | Bill No | ബിൽ ഇല്ല |
1200 | DocType: Company | Gain/Loss Account on Asset Disposal | അസറ്റ് തീർപ്പ് ന് ഗെയിൻ / നഷ്ടം അക്കൗണ്ട് |
1201 | DocType: Vehicle Log | Service Details | സേവന വിശദാംശങ്ങൾ |
1202 | DocType: Vehicle Log | Service Details | സേവന വിശദാംശങ്ങൾ |
1203 | DocType: Lab Test Template | Grouped | ഗ്രൂപ്പുചെയ്തു |
1204 | DocType: Selling Settings | Delivery Note Required | ഡെലിവറി നോട്ട് ആവശ്യമാണ് |
1205 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py | Submitting Salary Slips... | ശമ്പള സ്ലിപ്പുകൾ സമർപ്പിക്കുന്നു ... |
1206 | DocType: Bank Guarantee | Bank Guarantee Number | ബാങ്ക് ഗ്യാരണ്ടി നമ്പർ |
1207 | DocType: Bank Guarantee | Bank Guarantee Number | ബാങ്ക് ഗ്യാരണ്ടി നമ്പർ |
1208 | DocType: Assessment Criteria | Assessment Criteria | അസസ്മെന്റ് മാനദണ്ഡം |
1209 | DocType: BOM Item | Basic Rate (Company Currency) | അടിസ്ഥാന നിരക്ക് (കമ്പനി കറൻസി) |
1210 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js | Split Issue | പ്രശ്നം വിഭജിക്കുക |
1211 | DocType: Student Attendance | Student Attendance | വിദ്യാർത്ഥിയുടെ ഹാജർ |
1212 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js | No data to export | എക്സ്പോർട്ടുചെയ്യാൻ ഡാറ്റയൊന്നുമില്ല |
1213 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Time Sheet | സമയം ഷീറ്റ് |
1214 | DocType: Manufacturing Settings | Backflush Raw Materials Based On | Backflush അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾ അടിസ്ഥാനത്തിൽ ഓൺ |
1215 | DocType: Sales Invoice | Port Code | പോർട്ട് കോഡ് |
1216 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js | Reserve Warehouse | റിസർവ് വെയർഹൗസ് |
1217 | DocType: Lead | Lead is an Organization | ലീഡ് ഒരു ഓർഗനൈസേഷനാണ് |
1218 | DocType: Guardian Interest | Interest | പലിശ |
1219 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py | Pre Sales | പ്രീ സെയിൽസ് |
1220 | DocType: Instructor Log | Other Details | മറ്റ് വിവരങ്ങൾ |
1221 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py | Suplier | Suplier |
1222 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py | Actual Delivery Date | യഥാർത്ഥ ഡെലിവറി തീയതി |
1223 | DocType: Lab Test | Test Template | ടെംപ്ലേറ്റ് ടെസ്റ്റ് ചെയ്യുക |
1224 | DocType: Restaurant Order Entry Item | Served | സേവിച്ചു |
1225 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py | Chapter information. | ചാപ്റ്റർ വിവരങ്ങൾ. |
1226 | DocType: Account | Accounts | അക്കൗണ്ടുകൾ |
1227 | DocType: Vehicle | Odometer Value (Last) | ഓഡോമീറ്റർ മൂല്യം (അവസാനം) |
1228 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Templates of supplier scorecard criteria. | വിതരണക്കാരൻ സ്കോർകാർഡ് മാനദണ്ഡങ്ങളുടെ ഫലകങ്ങൾ. |
1229 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Marketing | മാർക്കറ്റിംഗ് |
1230 | DocType: Sales Invoice | Redeem Loyalty Points | ലോയൽറ്റി പോയിന്റുകൾ വീണ്ടെടുക്കുക |
1231 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py | Payment Entry is already created | പേയ്മെന്റ് എൻട്രി സൃഷ്ടിക്കപ്പെടാത്ത |
1232 | DocType: Request for Quotation | Get Suppliers | വിതരണക്കാരെ നേടുക |
1233 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Current Stock | ഇപ്പോഴത്തെ സ്റ്റോക്ക് |
1234 | DocType: Pricing Rule | System will notify to increase or decrease quantity or amount | അളവും അളവും കൂട്ടാനോ കുറയ്ക്കാനോ സിസ്റ്റം അറിയിക്കും |
1235 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2} | വരി # {0}: അസറ്റ് {1} ഇനം {2} ലിങ്കുചെയ്തിട്ടില്ല ഇല്ല |
1236 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js | Preview Salary Slip | പ്രിവ്യൂ ശമ്പളം ജി |
1237 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Timesheet | ടൈംഷീറ്റ് സൃഷ്ടിക്കുക |
1238 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py | Account {0} has been entered multiple times | അക്കൗണ്ട് {0} ഒന്നിലധികം തവണ നൽകിയിട്ടുണ്ടെന്നും |
1239 | DocType: Account | Expenses Included In Valuation | മൂലധനം ഉൾപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട് ചിലവുകൾ |
1240 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py | You can only renew if your membership expires within 30 days | നിങ്ങളുടെ അംഗത്വം 30 ദിവസത്തിനുള്ളിൽ കാലഹരണപ്പെടുമ്പോൾ മാത്രമേ നിങ്ങൾക്ക് പുതുക്കാനാകൂ |
1241 | DocType: Shopping Cart Settings | Show Stock Availability | സ്റ്റോക്ക് ലഭ്യത കാണിക്കുക |
1242 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | As per section 17(5) | വകുപ്പ് 17 (5) പ്രകാരം |
1243 | DocType: Location | Longitude | രേഖാംശം |
1244 | | Absent Student Report | നിലവില്ല വിദ്യാർത്ഥി റിപ്പോർട്ട് |
1245 | DocType: Crop | Crop Spacing UOM | ക്രോപ്പ് സ്പേസിംഗ് UOM |
1246 | DocType: Loyalty Program | Single Tier Program | സിംഗിൾ ടയർ പ്രോഗ്രാം |
1247 | DocType: Accounts Settings | Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents | നിങ്ങൾ ക്യാറ്റ് ഫ്ലോ മാപ്പർ രേഖകൾ ഉണ്ടെങ്കിൽ മാത്രം തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
1248 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | From Address 1 | വിലാസം 1 മുതൽ |
1249 | DocType: Email Digest | Next email will be sent on: | അടുത്തത് ഇമെയിൽ ന് അയയ്ക്കും: |
1250 | DocType: Supplier Scorecard | Per Week | ആഴ്ചയിൽ |
1251 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item has variants. | ഇനം വകഭേദങ്ങളും ഉണ്ട്. |
1252 | apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py | Total Student | ആകെ വിദ്യാർത്ഥി |
1253 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py | Item {0} not found | ഇനം {0} കാണാനായില്ല |
1254 | DocType: Bin | Stock Value | സ്റ്റോക്ക് മൂല്യം |
1255 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | Duplicate {0} found in the table | പട്ടികയിൽ {0} തനിപ്പകർപ്പ് കണ്ടെത്തി |
1256 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Company {0} does not exist | കമ്പനി {0} നിലവിലില്ല |
1257 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js | Tree Type | ട്രീ തരം |
1258 | DocType: Leave Control Panel | Employee Grade (optional) | ജീവനക്കാരുടെ ഗ്രേഡ് (ഓപ്ഷണൽ) |
1259 | DocType: Pricing Rule | Apply Rule On Other | മറ്റുള്ളവയിൽ നിയമം പ്രയോഗിക്കുക |
1260 | DocType: BOM Explosion Item | Qty Consumed Per Unit | യൂണിറ്റിന് ക്ഷയിച്ചിരിക്കുന്നു Qty |
1261 | DocType: Shift Type | Late Entry Grace Period | വൈകി എൻട്രി ഗ്രേസ് പിരീഡ് |
1262 | DocType: GST Account | IGST Account | IGST അക്കൗണ്ട് |
1263 | DocType: Serial No | Warranty Expiry Date | വാറന്റി കാലഹരണ തീയതി |
1264 | DocType: Material Request Item | Quantity and Warehouse | അളവിലും വെയർഹൗസ് |
1265 | DocType: Sales Invoice | Commission Rate (%) | കമ്മീഷൻ നിരക്ക് (%) |
1266 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py | Please select Program | പ്രോഗ്രാം തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
1267 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py | Please select Program | പ്രോഗ്രാം തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
1268 | DocType: Project | Estimated Cost | കണക്കാക്കിയ ചെലവ് |
1269 | DocType: Request for Quotation | Link to material requests | ഭൗതിക അഭ്യർത്ഥനകൾ വരെ ലിങ്ക് |
1270 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Aerospace | എയറോസ്പേസ് |
1271 | | Fichier des Ecritures Comptables [FEC] | ഫിചിയർ ഡെസ് ഇക്വിറ്ററീസ് കോംപ്ലബിൾസ് [FEC] |
1272 | DocType: Journal Entry | Credit Card Entry | ക്രെഡിറ്റ് കാർഡ് എൻട്രി |
1273 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py | Invoices for Costumers. | കോസ്റ്റ്യൂമർമാർക്കുള്ള ഇൻവോയ്സുകൾ. |
1274 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py | In Value | മൂല്യത്തിൽ |
1275 | DocType: Asset Settings | Depreciation Options | ഡിപ്രീസിയേഷൻ ഓപ്ഷനുകൾ |
1276 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py | Either location or employee must be required | സ്ഥലം അല്ലെങ്കിൽ ജോലിക്കാരന് ആവശ്യമാണ് |
1277 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js | Create Employee | ജീവനക്കാരെ സൃഷ്ടിക്കുക |
1278 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py | Invalid Posting Time | പോസ്റ്റ് ചെയ്യുന്ന സമയം അസാധുവാണ് |
1279 | DocType: Salary Component | Condition and Formula | അവസ്ഥയും ഫോർമുലയും |
1280 | DocType: Lead | Campaign Name | കാമ്പെയ്ൻ പേര് |
1281 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py | There is no leave period in between {0} and {1} | {0}, {1} എന്നിവയ്ക്കിടയിലുള്ള അവധി കാലാവധി ഇല്ല |
1282 | DocType: Fee Validity | Healthcare Practitioner | ഹെൽത്ത് ഇൻഷുറൻസ് പ്രാക്ടീഷണർ |
1283 | DocType: Hotel Room | Capacity | ശേഷി |
1284 | DocType: Travel Request Costing | Expense Type | ചെലവിന്റെ തരം |
1285 | DocType: Selling Settings | Close Opportunity After Days | ദിവസം കഴിഞ്ഞശേഷം അടയ്ക്കുക അവസരം |
1286 | | Reserved | വാര്ത്തയും |
1287 | DocType: Driver | License Details | ലൈസൻസ് വിശദാംശങ്ങൾ |
1288 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The field From Shareholder cannot be blank | ഓഹരി ഉടമയിൽ നിന്നുള്ള ഫീൽഡ് ശൂന്യമായിരിക്കരുത് |
1289 | DocType: Leave Allocation | Allocation | വിഹിതം |
1290 | DocType: Purchase Order | Supply Raw Materials | സപ്ലൈ അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾ |
1291 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py | Structures have been assigned successfully | ഘടനകൾ വിജയകരമായി നിയുക്തമാക്കി |
1292 | apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py | Create Opening Sales and Purchase Invoices | ഓപ്പണിംഗ് സെയിൽസ്, ഇൻവോയ്സുകൾ വാങ്ങുക |
1293 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Current Assets | നിലവിലെ ആസ്തി |
1294 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | {0} is not a stock Item | {0} ഒരു സ്റ്റോക്ക് ഇനം അല്ല |
1295 | apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html | Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New' | പരിശീലന ഫീഡ്ബാക്ക്, തുടർന്ന് 'പുതിയത്' എന്നിവ ക്ലിക്കുചെയ്ത് പരിശീലനത്തിലേക്ക് നിങ്ങളുടെ ഫീഡ്ബാക്ക് പങ്കിടുക. |
1296 | DocType: Mode of Payment Account | Default Account | സ്ഥിര അക്കൗണ്ട് |
1297 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first | ആദ്യം സ്റ്റോക്ക് ക്രമീകരണങ്ങളിൽ സാമ്പിൾ Retention Warehouse തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
1298 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js | Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules. | ഒന്നിലധികം കളക്ഷൻ നിയമങ്ങൾക്കായി ഒന്നിലധികം ടൈയർ പ്രോഗ്രാം തരം തിരഞ്ഞെടുക്കുക. |
1299 | DocType: Payment Entry | Received Amount (Company Currency) | ലഭിച്ച തുകയുടെ (കമ്പനി കറൻസി) |
1300 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py | Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details | പെയ്മെന്റ് റദ്ദാക്കി. കൂടുതൽ വിശദാംശങ്ങൾക്ക് നിങ്ങളുടെ GoCardless അക്കൗണ്ട് പരിശോധിക്കുക |
1301 | DocType: Work Order | Skip Material Transfer to WIP Warehouse | WIP വെയർഹൗസിലേക്ക് മെറ്റീരിയൽ കൈമാറ്റം ഒഴിവാക്കുക |
1302 | DocType: Contract | N/A | N / A |
1303 | DocType: Task Type | Task Type | ടാസ്ക് തരം |
1304 | DocType: Topic | Topic Content | വിഷയം ഉള്ളടക്കം |
1305 | DocType: Delivery Settings | Send with Attachment | അറ്റാച്ചുമെന്റിൽ അയയ്ക്കുക |
1306 | DocType: Service Level | Priorities | മുൻഗണനകൾ |
1307 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py | Please select weekly off day | പ്രതിവാര അവധി ദിവസം തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
1308 | DocType: Inpatient Record | O Negative | ഹേ ന്യൂക്ലിയർ |
1309 | DocType: Work Order Operation | Planned End Time | പ്ലാൻ ചെയ്തു അവസാനിക്കുന്ന സമയം |
1310 | DocType: POS Profile | Only show Items from these Item Groups | ഈ ഇന ഗ്രൂപ്പുകളിൽ നിന്നുള്ള ഇനങ്ങൾ മാത്രം കാണിക്കുക |
1311 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account with existing transaction cannot be converted to ledger | നിലവിലുള്ള ഇടപാട് ഉപയോഗിച്ച് അക്കൗണ്ട് ലെഡ്ജർ പരിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല |
1312 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py | Memebership Type Details | മെമ്മറിർഷിപ്പ് വിശദാംശങ്ങൾ |
1313 | DocType: Delivery Note | Customer's Purchase Order No | കസ്റ്റമർ പർച്ചേസ് ഓർഡർ ഇല്ല |
1314 | DocType: Clinical Procedure | Consume Stock | സ്റ്റോക്ക് ഉപയോഗിക്കുക |
1315 | DocType: Budget | Budget Against | ബജറ്റ് എതിരെ |
1316 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Lost Reasons | നഷ്ടപ്പെട്ട കാരണങ്ങൾ |
1317 | apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py | Auto Material Requests Generated | യാന്ത്രികമായി സൃഷ്ടിച്ചത് മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനകൾ |
1318 | DocType: Shift Type | Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable) | അർദ്ധദിനം അടയാളപ്പെടുത്തിയ പ്രവൃത്തി സമയം. (പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കാനുള്ള പൂജ്യം) |
1319 | DocType: Job Card | Total Completed Qty | ആകെ പൂർത്തിയാക്കിയ ക്യൂട്ടി |
1320 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js | Lost | നഷ്ടപ്പെട്ട |
1321 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column | നിങ്ങൾ കോളം 'ജേർണൽ എൻട്രി എഗൻസ്റ്റ്' നിലവിലുള്ള വൗച്ചർ നൽകുക കഴിയില്ല |
1322 | DocType: Employee Benefit Application Detail | Max Benefit Amount | പരമാവധി ബെനിഫിറ്റ് തുക |
1323 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js | Reserved for manufacturing | നിർമാണ സംവരണം |
1324 | DocType: Soil Texture | Sand | മണല് |
1325 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Energy | എനർജി |
1326 | DocType: Opportunity | Opportunity From | നിന്ന് ഓപ്പർച്യൂനിറ്റി |
1327 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}. | വരി {0}: {1} ഇനം {2} എന്നതിന് സീരിയൽ നമ്പറുകൾ ആവശ്യമാണ്. നിങ്ങൾ {3} നൽകി. |
1328 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Cannot set quantity less than delivered quantity | കൈമാറിയ അളവിനേക്കാൾ കുറവ് അളവ് സജ്ജമാക്കാൻ കഴിയില്ല |
1329 | apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py | Please select a table | ദയവായി ഒരു പട്ടിക തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
1330 | DocType: BOM | Website Specifications | വെബ്സൈറ്റ് വ്യതിയാനങ്ങൾ |
1331 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Please add the account to root level Company - %s | റൂട്ട് ലെവൽ കമ്പനിയിലേക്ക് അക്കൗണ്ട് ചേർക്കുക -% s |
1332 | DocType: Content Activity | Content Activity | ഉള്ളടക്ക പ്രവർത്തനം |
1333 | DocType: Special Test Items | Particulars | വിശദാംശങ്ങൾ |
1334 | DocType: Employee Checkin | Employee Checkin | ജീവനക്കാരുടെ ചെക്ക്ഇൻ |
1335 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | {0}: From {0} of type {1} | {0}: {1} തരത്തിലുള്ള {0} നിന്ന് |
1336 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py | Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule | ഒരു കാമ്പെയ്ൻ ഷെഡ്യൂൾ അടിസ്ഥാനമാക്കി നയിക്കാനോ ബന്ധപ്പെടാനോ മെയിലുകൾ അയയ്ക്കുന്നു |
1337 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | Row {0}: Conversion Factor is mandatory | വരി {0}: പരിവർത്തന ഫാക്ടർ നിർബന്ധമായും |
1338 | DocType: Student | A+ | എ + |
1339 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py | Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0} | ഒന്നിലധികം വില നിയമങ്ങൾ തിരയാം നിലവിലുള്ളതിനാൽ, മുൻഗണന നൽകിക്കൊണ്ട് വൈരുദ്ധ്യം പരിഹരിക്കുക. വില നിയമങ്ങൾ: {0} |
1340 | DocType: Exchange Rate Revaluation | Exchange Rate Revaluation Account | എക്സ്ചേഞ്ച് റേറ്റ് റീവേയുവേഷൻ അക്കൗണ്ട് |
1341 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | Min Amt can not be greater than Max Amt | Min Amt മാക്സ് ആംറ്റിനേക്കാൾ വലുതായിരിക്കരുത് |
1342 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs | അത് മറ്റ് BOMs ബന്ധിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നതു പോലെ BOM നിർജ്ജീവമാക്കി അല്ലെങ്കിൽ റദ്ദാക്കാൻ കഴിയില്ല |
1343 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js | Please select Company and Posting Date to getting entries | എൻട്രികൾ ലഭിക്കുന്നതിന് കമ്പനി, പോസ്റ്റിംഗ് തീയതി എന്നിവ തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
1344 | DocType: Asset | Maintenance | മെയിൻറനൻസ് |
1345 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js | Get from Patient Encounter | രോഗിയുടെ എൻകോർട്ടിൽ നിന്ന് നേടുക |
1346 | DocType: Subscriber | Subscriber | സബ്സ്ക്രൈബർ |
1347 | DocType: Item Attribute Value | Item Attribute Value | ഇനത്തിനും മൂല്യം |
1348 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py | Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling. | വാങ്ങൽ അല്ലെങ്കിൽ വിൽപ്പനയ്ക്കായി കറൻസി എക്സ്ചേഞ്ച് പ്രവർത്തിക്കണം. |
1349 | DocType: Item | Maximum sample quantity that can be retained | നിലനിർത്താൻ കഴിയുന്ന പരമാവധി സാമ്പിൾ അളവ് |
1350 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py | Sales campaigns. | സെയിൽസ് പ്രചാരണങ്ങൾ. |
1351 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers. | എല്ലാ സെയിൽസ് വ്യവഹാരങ്ങളിൽ പ്രയോഗിക്കാൻ കഴിയുന്ന സാധാരണം നികുതി ടെംപ്ലേറ്റ്. ഈ ഫലകം ** നിങ്ങൾ ഇവിടെ നിർവ്വചിക്കുന്ന നികുതി നിരക്ക് എല്ലാ വേണ്ടി സ്റ്റാൻഡേർഡ് നികുതി നിരക്ക് ആയിരിക്കും ശ്രദ്ധിക്കുക നികുതി തലയും പുറമേ "ഷിപ്പിങ്" പോലുള്ള മറ്റ് ചെലവിൽ / വരുമാനം തലവന്മാരും, "ഇൻഷുറൻസ്", തുടങ്ങിയവ "കൈകാര്യം" #### പട്ടിക ഉൾക്കൊള്ളാൻ കഴിയും ഇനങ്ങൾ **. വ്യത്യസ്ത നിരക്കുകൾ ഉണ്ടു എന്നു ** ഇനങ്ങൾ ** അവിടെ അവ ** ഇനം നികുതി ചേർത്തു വേണം ** ടേബിൾ ** ഇനം ** മാസ്റ്റർ. ഈ ** ആകെ ** നെറ്റിലെ കഴിയും (ആ അടിസ്ഥാന തുക ആകെത്തുകയാണ്) -: നിരകൾ 1. കണക്കുകൂട്ടല് തരം #### വിവരണം. - ** മുൻ വരി ന് ആകെ / തുക ** (വർദ്ധിക്കുന്നത് നികുതികൾ അല്ലെങ്കിൽ ചാർജുകളും). നിങ്ങൾ ഈ ഓപ്ഷൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുകയാണെങ്കിൽ, നികുതി മുൻ വരി (നികുതി പട്ടിക ൽ) അളവിലോ ആകെ ശതമാനത്തിൽ പ്രയോഗിക്കും. - ** (സൂചിപ്പിച്ച പോലെ) ** യഥാർത്ഥ. 2. അക്കൗണ്ട് ഹെഡ്: നികുതി / ചാർജ് (ഷിപ്പിംഗ് പോലെ) ഒരു വരുമാനം ആണ് അല്ലെങ്കിൽ അത് ഒരു കോസ്റ്റ് കേന്ദ്രം നേരെ ബുക്ക് ആവശ്യമാണ് അഴിപ്പാന് എങ്കിൽ: ഈ നികുതി 3. ചെലവ് കേന്ദ്രം ബുക്ക് ചെയ്യും പ്രകാരം അക്കൗണ്ട് ലെഡ്ജർ. 4. വിവരണം: (ഇൻവോയ്സുകൾ / ഉദ്ധരണികൾ പ്രിന്റ് ചെയ്യുക എന്ന്) നികുതി വിവരണം. 5. നിരക്ക്: നികുതി നിരക്ക്. 6. തുക: നികുതി തുക. 7. ആകെ: ഈ പോയിന്റിന് സഞ്ചിയിപ്പിച്ചിട്ടുള്ള മൊത്തം. 8. വരി നൽകുക: "മുൻ വരി ആകെ" അടിസ്ഥാനമാക്കി നിങ്ങൾ ഈ കണക്കുകൂട്ടൽ അടിസ്ഥാനമായി എടുത്ത ചെയ്യുന്ന വരി നമ്പർ (സ്വതവേയുള്ള മുൻ വരി ആണ്) തിരഞ്ഞെടുക്കാം. 9. അടിസ്ഥാന റേറ്റ് ഉൾപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട് ഈ നികുതി ?: നിങ്ങൾ ഈ പരിശോധിക്കുക, ഈ നികുതി ഐറ്റം ടേബിൾ താഴെ കാണിക്കില്ല എന്ന് എന്നാണ്, പക്ഷേ നിങ്ങളുടെ പ്രധാന ഐറ്റം പട്ടികയിൽ ബേസിക് റേറ്റ് ഉൾപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട് ചെയ്യും. നിങ്ങൾ ഉപഭോക്താക്കൾക്ക് ഒരു ഫ്ലാറ്റ് വില (എല്ലാ നികുതികളും അടക്കം) വില കൊടുക്കും ആഗ്രഹിക്കുന്ന ഇവിടെയാണ് ഉപയോഗപ്പെടുന്നു. |
1352 | DocType: Quality Action | Corrective | തിരുത്തൽ |
1353 | DocType: Employee | Bank A/C No. | ബാങ്ക് / സി നം |
1354 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 7 | 7 Reading |
1355 | DocType: Purchase Invoice | UIN Holders | യുഎൻ ഹോൾഡർമാർ |
1356 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js | Partially Ordered | ഭാഗികമായി ക്രമപ്പെടുത്തിയ |
1357 | DocType: Lab Test | Lab Test | ലാബ് ടെസ്റ്റ് |
1358 | DocType: Student Report Generation Tool | Student Report Generation Tool | വിദ്യാർത്ഥികളുടെ റിപ്പോർട്ട് ജനറേഷൻ ഉപകരണം |
1359 | DocType: Healthcare Schedule Time Slot | Healthcare Schedule Time Slot | ഹെൽത്ത് ഷെഡ്യൂൾ ടൈം സ്ലോട്ട് |
1360 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | Doc Name | ഡോക് പേര് |
1361 | DocType: Expense Claim Detail | Expense Claim Type | ചിലവേറിയ ക്ലെയിം തരം |
1362 | DocType: Shopping Cart Settings | Default settings for Shopping Cart | ഷോപ്പിംഗ് കാർട്ട് സ്ഥിരസ്ഥിതി ക്രമീകരണങ്ങൾ |
1363 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html | New Expense | പുതിയ ചെലവ് |
1364 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | Ignore Existing Ordered Qty | നിലവിലുള്ള ഓർഡർ ചെയ്ത ക്യൂട്ടി അവഗണിക്കുക |
1365 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js | Add Timeslots | ടൈംലോട്ടുകൾ ചേർക്കുക |
1366 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py | Asset scrapped via Journal Entry {0} | ജേർണൽ എൻട്രി {0} വഴി തയ്യാർ അസറ്റ് |
1367 | DocType: Loan | Interest Income Account | പലിശ വരുമാനം അക്കൗണ്ട് |
1368 | DocType: Bank Transaction | Unreconciled | അനുരഞ്ജിപ്പിച്ചിട്ടില്ല |
1369 | DocType: Shift Type | Allow check-out after shift end time (in minutes) | ഷിഫ്റ്റ് അവസാന സമയത്തിന് ശേഷം (മിനിറ്റിനുള്ളിൽ) ചെക്ക് out ട്ട് അനുവദിക്കുക |
1370 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py | Max benefits should be greater than zero to dispense benefits | ആനുകൂല്യങ്ങൾ നൽകുന്നതിനായി പരമാവധി ശ്രേണി പൂജ്യം ആയിരിക്കണം |
1371 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py | Review Invitation Sent | ക്ഷണം അയയ്ക്കുക |
1372 | DocType: Shift Assignment | Shift Assignment | Shift Assignment |
1373 | DocType: Employee Transfer Property | Employee Transfer Property | എംപ്ലോയീസ് ട്രാൻസ്ഫർ പ്രോപ്പർട്ടി |
1374 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py | From Time Should Be Less Than To Time | സമയം മുതൽ കുറച്ചു കാലം കുറവായിരിക്കണം |
1375 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Biotechnology | ബയോടെക്നോളജി |
1376 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\
to fullfill Sales Order {2}. | {2} (സീരിയൽ നം: {1}) റീസെർവേർഡ് ആയി ഉപയോഗിക്കുന്നത് {2} സെയിൽസ് ഓർഡർ മുഴുവനായും ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയില്ല. |
1377 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Office Maintenance Expenses | ഓഫീസ് മെയിൻറനൻസ് ചെലവുകൾ |
1378 | | BOM Explorer | BOM എക്സ്പ്ലോറർ |
1379 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Go to | പോകുക |
1380 | DocType: Shopify Settings | Update Price from Shopify To ERPNext Price List | Shopify ൽ നിന്ന് വില പരിഷ്കരിക്കുക ERPNext വില ലിസ്റ്റിലേക്ക് |
1381 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Setting up Email Account | ഇമെയിൽ അക്കൗണ്ട് സജ്ജീകരിക്കുന്നതിന് |
1382 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js | Please enter Item first | ആദ്യം ഇനം നൽകുക |
1383 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Needs Analysis | ആവശ്യകത വിശകലനം |
1384 | DocType: Asset Repair | Downtime | പ്രവർത്തനരഹിതമായി |
1385 | DocType: Account | Liability | ബാധ്യത |
1386 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py | Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}. | അനുവദിക്കപ്പെട്ട തുക വരി {0} ൽ ക്ലെയിം തുക വലുതായിരിക്കണം കഴിയില്ല. |
1387 | apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html | Academic Term: | അക്കാദമിക് ടേം: |
1388 | DocType: Salary Detail | Do not include in total | മൊത്തം ഉൾപ്പെടുത്തരുത് |
1389 | DocType: Quiz Activity | Quiz Activity | ക്വിസ് പ്രവർത്തനം |
1390 | DocType: Company | Default Cost of Goods Sold Account | ഗുഡ്സ് സ്വതവേയുള്ള ചെലവ് അക്കൗണ്ട് വിറ്റു |
1391 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1} | സാമ്പിൾ അളവ് {0} ലഭിച്ച തുകയേക്കാൾ കൂടുതൽ ആകരുത് {1} |
1392 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py | Price List not selected | വില പട്ടിക തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടില്ല |
1393 | DocType: Employee | Family Background | കുടുംബ പശ്ചാത്തലം |
1394 | DocType: Request for Quotation Supplier | Send Email | ഇമെയിൽ അയയ്ക്കുക |
1395 | DocType: Quality Goal | Weekday | പ്രവൃത്തിദിനം |
1396 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Warning: Invalid Attachment {0} | മുന്നറിയിപ്പ്: അസാധുവായ സഹപത്രങ്ങൾ {0} |
1397 | DocType: Item | Max Sample Quantity | പരമാവധി സാമ്പിൾ അളവ് |
1398 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | No Permission | ഇല്ല അനുമതി |
1399 | DocType: Contract Fulfilment Checklist | Contract Fulfilment Checklist | കരാർ പൂർത്തീകരണം ചെക്ക്ലിസ്റ്റ് |
1400 | DocType: Vital Signs | Heart Rate / Pulse | ഹാർട്ട് റേറ്റ് / പൾസ് |
1401 | DocType: Supplier | Default Bank Account | സ്ഥിരസ്ഥിതി ബാങ്ക് അക്കൗണ്ട് |
1402 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py | To filter based on Party, select Party Type first | പാർട്ടി അടിസ്ഥാനമാക്കി ഫിൽട്ടർ, ആദ്യം പാർട്ടി ടൈപ്പ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
1403 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py | 'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0} | ഇനങ്ങളുടെ {0} വഴി അല്ല കാരണം 'അപ്ഡേറ്റ് ഓഹരി' പരിശോധിക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല |
1404 | DocType: Vehicle | Acquisition Date | ഏറ്റെടുക്കൽ തീയതി |
1405 | apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py | Nos | ഒഴിവ് |
1406 | DocType: Item | Items with higher weightage will be shown higher | ചിത്രം വെയ്റ്റേജ് ഇനങ്ങൾ ചിത്രം കാണിക്കും |
1407 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py | Lab Tests and Vital Signs | ലാബ് ടെസ്റ്റുകളും സുപ്രധാന സൂചനകളും |
1408 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Bank Reconciliation Detail | ബാങ്ക് അനുരഞ്ജനം വിശദാംശം |
1409 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Row #{0}: Asset {1} must be submitted | വരി # {0}: അസറ്റ് {1} സമർപ്പിക്കേണ്ടതാണ് |
1410 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py | No employee found | ജീവനക്കാരൻ കണ്ടെത്തിയില്ല |
1411 | DocType: Supplier Quotation | Stopped | നിർത്തി |
1412 | DocType: Item | If subcontracted to a vendor | ഒരു വെണ്ടർ വരെ subcontracted എങ്കിൽ |
1413 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js | Student Group is already updated. | സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ് ഇതിനകം അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നത്. |
1414 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js | Student Group is already updated. | സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ് ഇതിനകം അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നത്. |
1415 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py | Project Update. | പ്രോജക്റ്റ് അപ്ഡേറ്റ്. |
1416 | DocType: SMS Center | All Customer Contact | എല്ലാ കസ്റ്റമർ കോൺടാക്റ്റ് |
1417 | DocType: Location | Tree Details | ട്രീ വിശദാംശങ്ങൾ |
1418 | DocType: Marketplace Settings | Registered | രജിസ്റ്റർ ചെയ്തു |
1419 | DocType: Training Event | Event Status | ഇവന്റ് അവസ്ഥ |
1420 | DocType: Volunteer | Availability Timeslot | ലഭ്യത ടൈംലോട്ട് |
1421 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py | Support Analytics | പിന്തുണ അനലിറ്റിക്സ് |
1422 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py | If you have any questions, please get back to us. | നിങ്ങൾക്ക് എന്തെങ്കിലും ചോദ്യങ്ങൾ ഉണ്ടെങ്കിൽ, ദയവായി തിരിച്ചു ഞങ്ങൾക്കു നേടുക. |
1423 | DocType: Cash Flow Mapper | Cash Flow Mapper | ക്യാഷ് ഫ്ലോ മാപ്പർ |
1424 | DocType: Item | Website Warehouse | വെബ്സൈറ്റ് വെയർഹൗസ് |
1425 | DocType: Payment Reconciliation | Minimum Invoice Amount | മിനിമം ഇൻവോയിസ് തുക |
1426 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3} | {0} {1}: കോസ്റ്റ് സെന്റർ {2} കമ്പനി {3} സ്വന്തമല്ല |
1427 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px) | നിങ്ങളുടെ കത്ത് ഹെഡ് അപ്ലോഡ് ചെയ്യുക (വെബ് പോക്കറ്റായി 100px കൊണ്ട് 900px ആയി നിലനിർത്തുക) |
1428 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Account {2} cannot be a Group | {0} {1}: അക്കൗണ്ട് {2} ഒരു ഗ്രൂപ്പ് കഴിയില്ല |
1429 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Timesheet {0} is already completed or cancelled | Timesheet {0} ഇതിനകം പൂർത്തിയായി അല്ലെങ്കിൽ റദ്ദാക്കി |
1430 | DocType: QuickBooks Migrator | QuickBooks Migrator | ക്വിക് ബുക്ക്സ് മൈഗ്രേറ്റർ |
1431 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html | No tasks | ടാസ്ക്കുകളൊന്നുമില്ല |
1432 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py | Sales Invoice {0} created as paid | പണമടച്ചുള്ള സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സ് {0} സൃഷ്ടിച്ചു |
1433 | DocType: Item Variant Settings | Copy Fields to Variant | വേരിയന്റിലേക്ക് ഫീൽഡുകൾ പകർത്തുക |
1434 | DocType: Asset | Opening Accumulated Depreciation | സൂക്ഷിക്കുന്നത് മൂല്യത്തകർച്ച തുറക്കുന്നു |
1435 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js | Score must be less than or equal to 5 | സ്കോർ കുറവോ അല്ലെങ്കിൽ 5 വരെയോ ആയിരിക്കണം |
1436 | DocType: Program Enrollment Tool | Program Enrollment Tool | പ്രോഗ്രാം എൻറോൾമെന്റ് ടൂൾ |
1437 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | C-Form records | സി-ഫോം റെക്കോർഡുകൾ |
1438 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py | The shares already exist | ഓഹരികൾ ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട് |
1439 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Customer and Supplier | കസ്റ്റമർ വിതരണക്കാരൻ |
1440 | DocType: Email Digest | Email Digest Settings | ഇമെയിൽ ഡൈജസ്റ്റ് സജ്ജീകരണങ്ങൾ |
1441 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py | Thank you for your business! | നിങ്ങളുടെ ബിസിനസ്സ് നന്ദി! |
1442 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py | Support queries from customers. | ഉപഭോക്താക്കൾക്ക് നിന്ന് അന്വേഷണങ്ങൾ പിന്തുണയ്ക്കുക. |
1443 | DocType: Employee Property History | Employee Property History | എംപ്ലോയീസ് പ്രോപ്പർട്ടി ചരിത്രം |
1444 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Variant Based On cannot be changed | അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള വേരിയൻറ് മാറ്റാൻ കഴിയില്ല |
1445 | DocType: Setup Progress Action | Action Doctype | ആക്ഷൻ ഡോക്സൈപ്പ് |
1446 | DocType: HR Settings | Retirement Age | വിരമിക്കല് പ്രായം |
1447 | DocType: Bin | Moving Average Rate | മാറുന്ന ശരാശരി റേറ്റ് |
1448 | DocType: Share Transfer | To Shareholder | ഷെയർഹോൾഡർക്ക് |
1449 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | {0} against Bill {1} dated {2} | {0} ബിൽ {1} നേരെ {2} dated |
1450 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | From State | സംസ്ഥാനം |
1451 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Setup Institution | സെറ്റപ്പ് സ്ഥാപനം |
1452 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py | Allocating leaves... | ഇലകൾ അനുവദിക്കൽ ... |
1453 | DocType: Program Enrollment | Vehicle/Bus Number | വാഹന / ബസ് നമ്പർ |
1454 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js | Course Schedule | കോഴ്സ് ഷെഡ്യൂൾ |
1455 | DocType: GSTR 3B Report | GSTR 3B Report | ജിഎസ്ടിആർ 3 ബി റിപ്പോർട്ട് |
1456 | DocType: Request for Quotation Supplier | Quote Status | ക്വോട്ട് നില |
1457 | DocType: GoCardless Settings | Webhooks Secret | Webhooks രഹസ്യം |
1458 | DocType: Maintenance Visit | Completion Status | പൂർത്തീകരണവും അവസ്ഥ |
1459 | DocType: Daily Work Summary Group | Select Users | ഉപയോക്താക്കളെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
1460 | DocType: Hotel Room Pricing Item | Hotel Room Pricing Item | ഹോട്ടൽ റൂം വിലയുടെ ഇനം |
1461 | DocType: Loyalty Program Collection | Tier Name | ടയർ പേര് |
1462 | DocType: HR Settings | Enter retirement age in years | വർഷങ്ങളിൽ വിരമിക്കൽ പ്രായം നൽകുക |
1463 | DocType: Crop | Target Warehouse | ടാർജറ്റ് വെയർഹൗസ് |
1464 | DocType: Payroll Employee Detail | Payroll Employee Detail | പേയ്റോൾ തൊഴിലുടമ വിശദാംശം |
1465 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Please select a warehouse | വെയർഹൗസ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
1466 | DocType: Cheque Print Template | Starting location from left edge | ഇടത് അറ്റം നിന്ന് ലൊക്കേഷൻ ആരംഭിക്കുന്നു |
1467 | | Territory Target Variance Based On Item Group | ഇനം ഗ്രൂപ്പിനെ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള ടെറിട്ടറി ടാർഗെറ്റ് വേരിയൻസ് |
1468 | DocType: Upload Attendance | Import Attendance | ഇംപോർട്ട് ഹാജർ |
1469 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html | All Item Groups | എല്ലാ ഇനം ഗ്രൂപ്പുകൾ |
1470 | DocType: Work Order | Item To Manufacture | നിർമ്മിക്കാനുള്ള ഇനം |
1471 | DocType: Leave Control Panel | Employment Type (optional) | തൊഴിൽ തരം (ഓപ്ഷണൽ) |
1472 | DocType: Pricing Rule | Threshold for Suggestion | നിർദ്ദേശത്തിനുള്ള പരിധി |
1473 | apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py | {0} {1} status is {2} | {0} {1} നില {2} ആണ് |
1474 | DocType: Water Analysis | Collection Temperature | ശേഖരത്തിന്റെ താപനില |
1475 | DocType: Employee | Provide Email Address registered in company | കമ്പനി രജിസ്റ്റർ ഇമെയിൽ വിലാസം നൽകുക |
1476 | DocType: Shopping Cart Settings | Enable Checkout | ചെക്കൗട്ട് പ്രാപ്തമാക്കുക |
1477 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Purchase Order to Payment | പെയ്മെന്റ് നയിക്കുന്ന വാങ്ങുക |
1478 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js | Projected Qty | അനുമാനിക്കപ്പെടുന്ന Qty |
1479 | DocType: Sales Invoice | Payment Due Date | പെയ്മെന്റ് നിശ്ചിത തീയതിയിൽ |
1480 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js | Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered. | റിസർവ്വ് ചെയ്ത ക്യൂട്ടി: അളവ് വിൽപ്പനയ്ക്ക് ഓർഡർ ചെയ്തു, പക്ഷേ വിതരണം ചെയ്തിട്ടില്ല. |
1481 | DocType: Drug Prescription | Interval UOM | ഇടവേള UOM |
1482 | DocType: Customer | Reselect, if the chosen address is edited after save | തിരഞ്ഞെടുത്തതിനുശേഷം തിരഞ്ഞെടുത്ത വിലാസം എഡിറ്റുചെയ്തിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, തിരഞ്ഞെടുപ്പ് മാറ്റുക |
1483 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js | Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcotracted items. | സബ് കോൺട്രാക്റ്റിനായി റിസർവ്വ് ചെയ്ത ക്യൂട്ടി: സബ്കോട്രാക്റ്റ് ഇനങ്ങൾ നിർമ്മിക്കുന്നതിനുള്ള അസംസ്കൃത വസ്തുക്കളുടെ അളവ്. |
1484 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Item Variant {0} already exists with same attributes | ഇനം വേരിയന്റ് {0} ഇതിനകം അതേ ആട്രിബ്യൂട്ടുകളുമുള്ള നിലവിലുണ്ട് |
1485 | DocType: Item | Hub Publishing Details | ഹബ് പബ്ലിഷിംഗ് വിശദാംശങ്ങൾ |
1486 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py | 'Opening' | 'തുറക്കുന്നു' |
1487 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Open To Do | ചെയ്യാനുള്ളത് തുറക്കുക |
1488 | DocType: Pricing Rule | Mixed Conditions | സമ്മിശ്ര വ്യവസ്ഥകൾ |
1489 | apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js | Call Summary Saved | കോൾ സംഗ്രഹം സംരക്ഷിച്ചു |
1490 | DocType: Issue | Via Customer Portal | കസ്റ്റമർ പോർട്ടൽ വഴി |
1491 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail | Actual Amount | യഥാർത്ഥ തുക |
1492 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | SGST Amount | SGST തുക |
1493 | DocType: Lab Test Template | Result Format | ഫല ഫോർമാറ്റ് |
1494 | DocType: Expense Claim | Expenses | ചെലവുകൾ |
1495 | DocType: Service Level | Support Hours | പിന്തുണ മണിക്കൂർ |
1496 | DocType: Item Variant Attribute | Item Variant Attribute | ഇനം മാറ്റമുള്ള ഗുണം |
1497 | | Purchase Receipt Trends | വാങ്ങൽ രസീത് ട്രെൻഡുകൾ |
1498 | DocType: Payroll Entry | Bimonthly | രണ്ടുമാസത്തിലൊരിക്കൽ |
1499 | DocType: Vehicle Service | Brake Pad | ബ്രേക്ക് പാഡ് |
1500 | DocType: Fertilizer | Fertilizer Contents | രാസവസ്തുക്കൾ |
1501 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Research & Development | ഗവേഷണവും വികസനവും |
1502 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py | Amount to Bill | ബിൽ തുക |
1503 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js | Based On Payment Terms | പേയ്മെന്റ് നിബന്ധനകളെ അടിസ്ഥാനമാക്കി |
1504 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | ERPNext Settings | ERPNext ക്രമീകരണങ്ങൾ |
1505 | DocType: Company | Registration Details | രജിസ്ട്രേഷൻ വിവരങ്ങൾ |
1506 | DocType: Timesheet | Total Billed Amount | ആകെ ബില്ലുചെയ്യുന്നത് തുക |
1507 | DocType: Item Reorder | Re-Order Qty | വീണ്ടും ഓർഡർ Qty |
1508 | DocType: Leave Block List Date | Leave Block List Date | ബ്ലോക്ക് പട്ടിക തീയതി വിടുക |
1509 | DocType: Quality Feedback Parameter | Quality Feedback Parameter | ഗുണനിലവാര ഫീഡ്ബാക്ക് പാരാമീറ്റർ |
1510 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item | BOM # {0}: അസംസ്കൃത വസ്തു പ്രധാന മൂലകമായിരിക്കരുത് |
1511 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py | Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges | വാങ്ങൽ രസീത് ഇനങ്ങൾ പട്ടികയിൽ ആകെ ബാധകമായ നിരക്കുകളും ആകെ നികുതി ചാർജുകളും തുല്യമായിരിക്കണം |
1512 | DocType: Production Plan Item | If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available. | പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, BOM ലഭ്യമായ പൊട്ടിത്തെറിച്ച ഇനങ്ങൾക്കായി സിസ്റ്റം വർക്ക് ഓർഡർ സൃഷ്ടിക്കും. |
1513 | DocType: Sales Team | Incentives | ഇൻസെന്റീവ്സ് |
1514 | DocType: SMS Log | Requested Numbers | അഭ്യർത്ഥിച്ചു സംഖ്യാപുസ്തകം |
1515 | DocType: Volunteer | Evening | വൈകുന്നേരം |
1516 | DocType: Quiz | Quiz Configuration | ക്വിസ് കോൺഫിഗറേഷൻ |
1517 | DocType: Customer | Bypass credit limit check at Sales Order | സെസ്സർ ഓർഡറിൽ ബൈപാസ് ക്രെഡിറ്റ് ലിമിറ്റ് ചെക്ക് |
1518 | DocType: Vital Signs | Normal | സാധാരണ |
1519 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py | Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart | ആയി ഷോപ്പിംഗ് കാർട്ട് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി, 'ഷോപ്പിംഗ് കാർട്ട് ഉപയോഗിക്കുക' പ്രാപ്തമാക്കുന്നത് എന്നും ഷോപ്പിംഗ് കാർട്ട് കുറഞ്ഞത് ഒരു നികുതി റൂൾ വേണം |
1520 | DocType: Sales Invoice Item | Stock Details | സ്റ്റോക്ക് വിശദാംശങ്ങൾ |
1521 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py | Project Value | പ്രോജക്ട് മൂല്യം |
1522 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Point-of-Sale | പോയിന്റ്-ഓഫ്-വില്പനയ്ക്ക് |
1523 | DocType: Fee Schedule | Fee Creation Status | ഫീ ക്രിയേഷൻ നില |
1524 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time | നിങ്ങളുടെ ജോലി ആസൂത്രണം ചെയ്യാനും കൃത്യസമയത്ത് എത്തിക്കാനും സഹായിക്കുന്നതിന് വിൽപ്പന ഓർഡറുകൾ സൃഷ്ടിക്കുക |
1525 | DocType: Vehicle Log | Odometer Reading | ഒരു തലത്തില് |
1526 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py | Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' | അക്കൗണ്ട് ബാലൻസ് ഇതിനകം ക്രെഡിറ്റ്, നിങ്ങൾ സജ്ജീകരിക്കാൻ അനുവദനീയമല്ല 'ഡെബിറ്റ്' ആയി 'ബാലൻസ് ആയിരിക്കണം' |
1527 | DocType: Account | Balance must be | ബാലൻസ് ആയിരിക്കണം |
1528 | | Available Qty | ലഭ്യമായ Qty |
1529 | DocType: Shopify Settings | Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note | സേൽസ് ഓർഡർ ആൻഡ് ഡെലിവറി നോട്ട് സൃഷ്ടിക്കാൻ സ്ഥിരസ്ഥിതി സംഭരണശാല |
1530 | DocType: Purchase Taxes and Charges | On Previous Row Total | മുൻ വരി ആകെ ന് |
1531 | DocType: Purchase Invoice Item | Rejected Qty | നിരസിച്ചു അളവ് |
1532 | DocType: Setup Progress Action | Action Field | ആക്ഷൻ ഫീൽഡ് |
1533 | DocType: Healthcare Settings | Manage Customer | ഉപഭോക്താവിനെ മാനേജുചെയ്യുക |
1534 | DocType: Amazon MWS Settings | Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details | ഓർഡറുകൾ വിശദാംശങ്ങൾ സമന്വയിപ്പിക്കുന്നതിനുമുമ്പ് എല്ലായ്പ്പോഴും നിങ്ങളുടെ ഉൽപ്പന്നങ്ങൾ ആമസോൺ MWS- യിൽ നിന്ന് സമന്വയിപ്പിക്കുക |
1535 | DocType: Delivery Trip | Delivery Stops | ഡെലിവറി സ്റ്റോപ്പുകൾ |
1536 | DocType: Salary Slip | Working Days | പ്രവർത്തി ദിവസങ്ങൾ |
1537 | apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py | Cannot change Service Stop Date for item in row {0} | {0} വരിയിലെ ഇനത്തിനായി സേവന നിർത്തൽ തീയതി മാറ്റാൻ കഴിയില്ല |
1538 | DocType: Serial No | Incoming Rate | ഇൻകമിംഗ് റേറ്റ് |
1539 | DocType: Packing Slip | Gross Weight | ആകെ ഭാരം |
1540 | DocType: Leave Type | Encashment Threshold Days | എൻറാഷ്മെന്റ് ത്രെഷോൾഡ് ഡെയ്സ് |
1541 | | Final Assessment Grades | അന്തിമ വിലയിരുത്തൽ ഗ്രേഡുകൾ |
1542 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | The name of your company for which you are setting up this system. | നിങ്ങൾ ഈ സിസ്റ്റം ക്രമീകരിക്കുന്നതിനായി ചെയ്തിട്ടുളള നിങ്ങളുടെ കമ്പനിയുടെ പേര്. |
1543 | DocType: HR Settings | Include holidays in Total no. of Working Days | ഇല്ല ആകെ ലെ അവധി ദിവസങ്ങൾ ഉൾപ്പെടുത്തുക. ജോലി നാളുകളിൽ |
1544 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py | Setup your Institute in ERPNext | ERPNext ൽ നിങ്ങളുടെ ഇൻസ്റ്റിറ്റ്യൂട്ട് സെറ്റപ്പ് ചെയ്യുക |
1545 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Plant Analysis | പ്ലാന്റ് അനാലിസിസ് |
1546 | DocType: Task | Timeline | ടൈംലൈൻ |
1547 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js | Hold | പിടിക്കുക |
1548 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js | Alternate Item | ഇതര ഇനം |
1549 | DocType: Shopify Log | Request Data | ഡാറ്റ അഭ്യർത്ഥിക്കുക |
1550 | DocType: Employee | Date of Joining | ചേരുന്നു തീയതി |
1551 | DocType: Naming Series | Update Series | അപ്ഡേറ്റ് സീരീസ് |
1552 | DocType: Supplier Quotation | Is Subcontracted | Subcontracted മാത്രമാവില്ലല്ലോ |
1553 | DocType: Restaurant Table | Minimum Seating | കുറഞ്ഞ സീറ്റിംഗ് |
1554 | DocType: Item Attribute | Item Attribute Values | ഇനം ഗുണ മൂല്യങ്ങൾ |
1555 | DocType: Examination Result | Examination Result | പരീക്ഷാ ഫലം |
1556 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Purchase Receipt | വാങ്ങൽ രസീത് |
1557 | | Received Items To Be Billed | ബില്ല് ലഭിച്ച ഇനങ്ങൾ |
1558 | DocType: Purchase Invoice | Accounting Dimensions | അക്ക ing ണ്ടിംഗ് അളവുകൾ |
1559 | | Subcontracted Raw Materials To Be Transferred | കൈമാറ്റം ചെയ്യേണ്ട സബ് കോൺട്രാക്റ്റ് അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾ |
1560 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Currency exchange rate master. | നാണയ വിനിമയ നിരക്ക് മാസ്റ്റർ. |
1561 | | Sales Person Target Variance Based On Item Group | ഇനം ഗ്രൂപ്പിനെ അടിസ്ഥാനമാക്കി സെയിൽസ് പേഴ്സൺ ടാർഗെറ്റ് വേരിയൻസ് |
1562 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | Reference Doctype must be one of {0} | പരാമർശം Doctype {0} ഒന്ന് ആയിരിക്കണം |
1563 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js | Filter Total Zero Qty | മൊത്തം സീറോ ക്വാട്ട ഫിൽട്ടർ ചെയ്യുക |
1564 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1} | ഓപ്പറേഷൻ {1} അടുത്ത {0} ദിവസങ്ങളിൽ സമയം സ്ലോട്ട് കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല |
1565 | DocType: Work Order | Plan material for sub-assemblies | സബ് സമ്മേളനങ്ങൾ പദ്ധതി മെറ്റീരിയൽ |
1566 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | BOM {0} must be active | BOM ലേക്ക് {0} സജീവ ആയിരിക്കണം |
1567 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py | No Items available for transfer | ട്രാൻസ്ഫർ ചെയ്യാനായി ഇനങ്ങളൊന്നും ലഭ്യമല്ല |
1568 | DocType: Employee Boarding Activity | Activity Name | പ്രവർത്തന നാമം |
1569 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Change Release Date | റിലീസ് തിയതി മാറ്റുക |
1570 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different | പൂർത്തിയായ ഉല്പന്ന അളവ് <b>{0}</b> , കൂടാതെ <b>{1}</b> എന്നത് വ്യത്യസ്തമായിരിക്കില്ല |
1571 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py | Closing (Opening + Total) | അടച്ചു (മൊത്തം + എണ്ണം തുറക്കൽ) |
1572 | DocType: Delivery Settings | Dispatch Notification Attachment | ഡിസ്പാച്ച് അറിയിപ്പ് അറ്റാച്ച്മെന്റ് |
1573 | DocType: Payroll Entry | Number Of Employees | ജീവനക്കാരുടെ എണ്ണം |
1574 | DocType: Journal Entry | Depreciation Entry | മൂല്യത്തകർച്ച എൻട്രി |
1575 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py | Please select the document type first | ആദ്യം ഡോക്യുമെന്റ് തരം തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
1576 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels. | പുന -ക്രമീകരണ നില നിലനിർത്തുന്നതിന് നിങ്ങൾ സ്റ്റോക്ക് ക്രമീകരണങ്ങളിൽ യാന്ത്രിക പുന -ക്രമീകരണം പ്രാപ്തമാക്കണം. |
1577 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py | Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit | ഈ മെയിൻറനൻസ് സന്ദർശനം റദ്ദാക്കുന്നതിൽ മുമ്പ് മെറ്റീരിയൽ സന്ദർശനങ്ങൾ {0} റദ്ദാക്കുക |
1578 | DocType: Pricing Rule | Rate or Discount | നിരക്ക് അല്ലെങ്കിൽ കിഴിവ് |
1579 | DocType: Vital Signs | One Sided | ഏകപക്ഷീയമായ |
1580 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Serial No {0} does not belong to Item {1} | സീരിയൽ ഇല്ല {0} ഇനം വരെ {1} സ്വന്തമല്ല |
1581 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Required Qty | ആവശ്യമായ Qty |
1582 | DocType: Marketplace Settings | Custom Data | ഇഷ്ടാനുസൃത ഡാറ്റ |
1583 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py | Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger. | നിലവിലുള്ള ഇടപാടിനെ അബദ്ധങ്ങളും ലെഡ്ജർ പരിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. |
1584 | DocType: Service Day | Service Day | സേവന ദിനം |
1585 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py | Unable to update remote activity | വിദൂര പ്രവർത്തനം അപ്ഡേറ്റുചെയ്യാനായില്ല |
1586 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Serial no is mandatory for the item {0} | ഇനത്തിന് {0} |
1587 | DocType: Bank Reconciliation | Total Amount | മൊത്തം തുക |
1588 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py | From Date and To Date lie in different Fiscal Year | തീയതി മുതൽ ടുഡേ വരെ വ്യത്യസ്ത ധനനയവർഷത്തിൽ |
1589 | DocType: Quality Feedback Template | Quality Feedback Template | ഗുണനിലവാരമുള്ള ഫീഡ്ബാക്ക് ടെംപ്ലേറ്റ് |
1590 | apps/erpnext/erpnext/config/education.py | LMS Activity | LMS പ്രവർത്തനം |
1591 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Internet Publishing | ഇന്റർനെറ്റ് പ്രസിദ്ധീകരിക്കൽ |
1592 | DocType: Prescription Duration | Number | സംഖ്യ |
1593 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js | Creating {0} Invoice | ഇൻവോയ്സ് {0} സൃഷ്ടിക്കുന്നു |
1594 | DocType: Medical Code | Medical Code Standard | മെഡിക്കൽ കോഡ് സ്റ്റാൻഡേർഡ് |
1595 | DocType: Soil Texture | Clay Composition (%) | ക്ലേ കോമ്പോസിഷൻ (%) |
1596 | DocType: Item Group | Item Group Defaults | ഇനം ഗ്രൂപ്പ് സ്ഥിരസ്ഥിതികൾ |
1597 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js | Please save before assigning task. | ചുമതല നിർവ്വഹിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് ദയവായി സംരക്ഷിക്കുക. |
1598 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py | Balance Value | ബാലൻസ് മൂല്യം |
1599 | DocType: Lab Test | Lab Technician | ലാബ് ടെക്നീഷ്യൻ |
1600 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py | Sales Price List | സെയിൽസ് വില പട്ടിക |
1601 | DocType: Healthcare Settings | If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient. | പരിശോധിച്ചാൽ, ഒരു ഉപഭോക്താവ് സൃഷ്ടിക്കും, രോഗിക്ക് മാപ്പ് നൽകും. ഈ കസ്റ്റമർക്കെതിരെ രോഗി ഇൻവോയ്സുകൾ സൃഷ്ടിക്കും. രോഗിയെ സൃഷ്ടിക്കുന്ന സമയത്ത് നിങ്ങൾക്ക് നിലവിലുള്ള കസ്റ്റമർ തിരഞ്ഞെടുക്കാം. |
1602 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py | Customer isn't enrolled in any Loyalty Program | ഒരു ലോയൽറ്റി പ്രോഗ്രാമിൽ ഉപഭോക്താവ് എൻറോൾ ചെയ്തിട്ടില്ല |
1603 | DocType: Bank Reconciliation | Account Currency | അക്കൗണ്ട് കറന്സി |
1604 | DocType: Lab Test | Sample ID | സാമ്പിൾ ഐഡി |
1605 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py | Please mention Round Off Account in Company | കമ്പനിയിൽ അക്കൗണ്ട് ഓഫാക്കുക റൌണ്ട് സൂചിപ്പിക്കുക |
1606 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html | debit_note_amt | debit_note_amt |
1607 | DocType: Purchase Receipt | Range | ശ്രേണി |
1608 | DocType: Supplier | Default Payable Accounts | സ്ഥിരസ്ഥിതി അടയ്ക്കേണ്ട തുക |
1609 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py | Employee {0} is not active or does not exist | ജീവനക്കാർ {0} സജീവമല്ല അല്ലെങ്കിൽ നിലവിലില്ല |
1610 | DocType: Fee Structure | Components | ഘടകങ്ങൾ |
1611 | DocType: Support Search Source | Search Term Param Name | തിരയൽ പദം പാരാം നാമം |
1612 | DocType: Item Barcode | Item Barcode | ഇനം ബാർകോഡ് |
1613 | DocType: Delivery Trip | In Transit | യാത്രയിൽ |
1614 | DocType: Woocommerce Settings | Endpoints | എൻഡ്പോയിന്റുകൾ |
1615 | DocType: Shopping Cart Settings | Show Configure Button | കോൺഫിഗർ ബട്ടൺ കാണിക്കുക |
1616 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 6 | 6 Reading |
1617 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice | അല്ല {0} കഴിയുമോ {1} {2} നെഗറ്റിവ് കുടിശ്ശിക ഇൻവോയ്സ് ഇല്ലാതെ |
1618 | DocType: Share Transfer | From Folio No | ഫോളിയോ നമ്പറിൽ നിന്ന് |
1619 | DocType: Purchase Invoice Advance | Purchase Invoice Advance | വാങ്ങൽ ഇൻവോയിസ് അഡ്വാൻസ് |
1620 | DocType: Shift Type | Every Valid Check-in and Check-out | ഓരോ സാധുവായ ചെക്ക്-ഇൻ, ചെക്ക് .ട്ട് |
1621 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1} | വരി {0}: ക്രെഡിറ്റ് എൻട്രി ഒരു {1} ലിങ്കുചെയ്തിരിക്കുന്നതിനാൽ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല |
1622 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Define budget for a financial year. | ഒരു സാമ്പത്തിക വർഷം ബജറ്റ് നിർവചിക്കുക. |
1623 | DocType: Shopify Tax Account | ERPNext Account | ERPNext അക്കൌണ്ട് |
1624 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.py | Provide the academic year and set the starting and ending date. | അധ്യയന വർഷം നൽകി ആരംഭ, അവസാന തീയതി സജ്ജമാക്കുക. |
1625 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | {0} is blocked so this transaction cannot proceed | {0} തടഞ്ഞുവച്ചിരിക്കുന്നതിനാൽ ഈ ഇടപാട് തുടരാൻ കഴിയില്ല |
1626 | DocType: Budget | Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR | എം.ആർ. |
1627 | DocType: Employee | Permanent Address Is | സ്ഥിര വിലാസം തന്നെയല്ലേ |
1628 | DocType: Work Order Operation | Operation completed for how many finished goods? | ഓപ്പറേഷൻ എത്ര പൂർത്തിയായി ഗുഡ്സ് പൂർത്തിയായെന്നും? |
1629 | DocType: Payment Terms Template | Payment Terms Template | പേയ്മെന്റ് നിബന്ധനകൾ ടെംപ്ലേറ്റ് |
1630 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | The Brand | ബ്രാൻഡ് |
1631 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission | Rented To Date | തീയതി വരെ വാടകയ്ക്കെടുത്തു |
1632 | DocType: Manufacturing Settings | Allow Multiple Material Consumption | ഒന്നിലധികം മെറ്റീരിയൽ ഉപഭോഗം അനുവദിക്കുക |
1633 | DocType: Employee | Exit Interview Details | നിന്ന് പുറത്തുകടക്കുക അഭിമുഖം വിശദാംശങ്ങൾ |
1634 | DocType: Item | Is Purchase Item | വാങ്ങൽ ഇനം തന്നെയല്ലേ |
1635 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Purchase Invoice | വാങ്ങൽ ഇൻവോയിസ് |
1636 | DocType: Manufacturing Settings | Allow multiple Material Consumption against a Work Order | ഒരു വർക്ക് ഓർഡറിനെതിരെ ഒന്നിലധികം മെറ്റീരിയൽ അനുവാദം അനുവദിക്കുക |
1637 | DocType: GL Entry | Voucher Detail No | സാക്ഷപ്പെടുത്തല് വിശദാംശം ഇല്ല |
1638 | DocType: Email Digest | New Sales Invoice | പുതിയ സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സ് |
1639 | DocType: Stock Entry | Total Outgoing Value | ആകെ ഔട്ട്ഗോയിംഗ് മൂല്യം |
1640 | DocType: Healthcare Practitioner | Appointments | നിയമനങ്ങൾ |
1641 | apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js | Action Initialised | പ്രവർത്തനം സമാരംഭിച്ചു |
1642 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js | Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year | തീയതിയും അടയ്ക്കുന്ന തീയതി തുറക്കുന്നു ഒരേ സാമ്പത്തിക വർഷത്തിൽ ഉള്ളിൽ ആയിരിക്കണം |
1643 | DocType: Lead | Request for Information | വിവരങ്ങൾ അഭ്യർത്ഥന |
1644 | DocType: Course Activity | Activity Date | പ്രവർത്തന തീയതി |
1645 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py | {} of {} | {} ന്റെ {} |
1646 | | LeaderBoard | ലീഡർബോർഡ് |
1647 | DocType: Sales Invoice Item | Rate With Margin (Company Currency) | മാർജിനോടെയുള്ള നിരക്ക് (കമ്പനി കറൻസി) |
1648 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Sync Offline Invoices | സമന്വയം ഓഫ്ലൈൻ ഇൻവോയിസുകൾ |
1649 | DocType: Payment Request | Paid | പണമടച്ചു |
1650 | DocType: Service Level | Default Priority | സ്ഥിരസ്ഥിതി മുൻഗണന |
1651 | DocType: Program Fee | Program Fee | പ്രോഗ്രാം ഫീസ് |
1652 | DocType: BOM Update Tool | Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM.
It also updates latest price in all the BOMs. | മറ്റെല്ലാ BOM- കളിലും ഉപയോഗിക്കപ്പെടുന്ന ഒരു പ്രത്യേക BOM- നെ മാറ്റി എഴുതുക. പഴയ ബോം ലിങ്ക്, അപ്ഡേറ്റ് ചെലവ്, പുതിയ ബോം അനുസരിച്ചുള്ള "ബോം സ്ഫോടനം ഇനം" എന്നിവ പുനഃസ്ഥാപിക്കും. എല്ലാ BOM കളിലും പുതിയ വിലയും പുതുക്കുന്നു. |
1653 | DocType: Employee Skill Map | Employee Skill Map | ജീവനക്കാരുടെ നൈപുണ്യ മാപ്പ് |
1654 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py | The following Work Orders were created: | താഴെ പറയുന്ന വർക്ക് ഓർഡറുകൾ സൃഷ്ടിച്ചു: |
1655 | DocType: Salary Slip | Total in words | വാക്കുകളിൽ ആകെ |
1656 | DocType: Inpatient Record | Discharged | ഡിസ്ചാർജ് |
1657 | DocType: Material Request Item | Lead Time Date | ലീഡ് സമയം തീയതി |
1658 | | Employee Advance Summary | എംപ്ലോയീസ് അഡ്വാൻസ് സംഗ്രഹം |
1659 | DocType: Asset | Available-for-use Date | ലഭ്യമായ ഉപയോഗത്തിനായുള്ള തീയതി |
1660 | DocType: Guardian | Guardian Name | ഗാർഡിയൻ പേര് |
1661 | DocType: Cheque Print Template | Has Print Format | ഉണ്ട് പ്രിന്റ് ഫോർമാറ്റ് |
1662 | DocType: Support Settings | Get Started Sections | വിഭാഗങ്ങൾ ആരംഭിക്കുക |
1663 | DocType: Lead | CRM-LEAD-.YYYY.- | CRM-LEAD-.YYYY.- |
1664 | DocType: Invoice Discounting | Sanctioned | അനുവദിച്ചു |
1665 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js | Total Contribution Amount: {0} | ആകെ സംഭാവന തുക: {0} |
1666 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} | വരി # {0}: ഇനം {1} വേണ്ടി സീരിയൽ ഇല്ല വ്യക്തമാക്കുക |
1667 | DocType: Payroll Entry | Salary Slips Submitted | ശമ്പളം സ്ലിപ്പുകൾ സമർപ്പിച്ചു |
1668 | DocType: Crop Cycle | Crop Cycle | ക്രോപ്പ് സൈക്കിൾ |
1669 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table. | 'ഉൽപ്പന്ന ബണ്ടിൽ' ഇനങ്ങൾ, വെയർഹൗസ്, സീരിയൽ ഇല്ല ആൻഡ് ബാച്ച് യാതൊരു 'പായ്ക്കിംഗ് ലിസ്റ്റ് മേശയിൽ നിന്നും പരിഗണിക്കും. സംഭരണശാല ആൻഡ് ബാച്ച് ഇല്ല ഏതെങ്കിലും 'ഉൽപ്പന്ന ബണ്ടിൽ' ഇനത്തിനായി എല്ലാ പാക്കിംഗ് ഇനങ്ങളും ഒരേ എങ്കിൽ, ആ മൂല്യങ്ങൾ പ്രധാന ഇനം പട്ടികയിൽ നേടിയെടുക്കുകയും ചെയ്യാം, മൂല്യങ്ങൾ 'പാക്കിംഗ് പട്ടിക' മേശയുടെ പകർത്തുന്നു. |
1670 | DocType: Amazon MWS Settings | BR | BR |
1671 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | From Place | സ്ഥലം മുതൽ |
1672 | DocType: Student Admission | Publish on website | വെബ്സൈറ്റിൽ പ്രസിദ്ധീകരിക്കുക |
1673 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date | വിതരണക്കാരൻ ഇൻവോയ്സ് തീയതി തീയതി നോട്സ് ശ്രേഷ്ഠ പാടില്ല |
1674 | DocType: Installation Note | MAT-INS-.YYYY.- | MAT-INS- .YYYY.- |
1675 | DocType: Subscription | Cancelation Date | റദ്ദാക്കൽ തീയതി |
1676 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Order Item | വാങ്ങൽ ഓർഡർ ഇനം |
1677 | DocType: Agriculture Task | Agriculture Task | കൃഷിവകുപ്പ് |
1678 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Indirect Income | പരോക്ഷ ആദായ |
1679 | DocType: Student Attendance Tool | Student Attendance Tool | വിദ്യാർത്ഥിയുടെ ഹാജർ ടൂൾ |
1680 | DocType: Restaurant Menu | Price List (Auto created) | വിലവിവരങ്ങൾ (സ്വയമേവ സൃഷ്ടിച്ചത്) |
1681 | DocType: Cheque Print Template | Date Settings | തീയതി ക്രമീകരണങ്ങൾ |
1682 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py | A question must have more than one options | ഒരു ചോദ്യത്തിന് ഒന്നിൽ കൂടുതൽ ഓപ്ഷനുകൾ ഉണ്ടായിരിക്കണം |
1683 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py | Variance | ഭിന്നിച്ചു |
1684 | DocType: Employee Promotion | Employee Promotion Detail | തൊഴിലുടമ പ്രമോഷൻ വിശദാംശം |
1685 | | Company Name | കമ്പനി പേര് |
1686 | DocType: SMS Center | Total Message(s) | ആകെ സന്ദേശം (ങ്ങൾ) |
1687 | DocType: Share Balance | Purchased | വാങ്ങിയത് |
1688 | DocType: Item Variant Settings | Rename Attribute Value in Item Attribute. | ആട്രിക്ക് ആട്രിബ്യൂട്ടിനിൽ ആട്രിബ്യൂട്ട് മൂല്യം മാറ്റുക. |
1689 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount Percentage | അധിക കിഴിവും ശതമാനം |
1690 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html | View a list of all the help videos | എല്ലാ സഹായം വീഡിയോ ലിസ്റ്റ് കാണൂ |
1691 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Soil Texture | മണ്ണ് ടെക്സ്ചർ |
1692 | DocType: Bank Reconciliation | Select account head of the bank where cheque was deposited. | ചെക്ക് സൂക്ഷിച്ചത് എവിടെ ബാങ്കിന്റെ അക്കൗണ്ട് തല തിരഞ്ഞെടുക്കുക. |
1693 | DocType: Selling Settings | Allow user to edit Price List Rate in transactions | ഉപയോക്തൃ ഇടപാടുകൾ ൽ വില പട്ടിക റേറ്റ് എഡിറ്റ് ചെയ്യാൻ അനുവദിക്കുക |
1694 | DocType: Pricing Rule | Max Qty | മാക്സ് Qty |
1695 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js | Print Report Card | റിപ്പോർട്ട് റിപ്പോർട്ട് പ്രിന്റ് ചെയ്യുക |
1696 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py | Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice | വരി {0}: ഇൻവോയ്സ് {1} അസാധുവാണ്, അത് റദ്ദാക്കി ആകേണ്ടതിന്നു / നിലവിലില്ല. \ സാധുവായ ഒരു ഇൻവോയിസ് നൽകുക |
1697 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance | വരി {0}: / വാങ്ങൽ ഓർഡർ എപ്പോഴും മുൻകൂട്ടി എന്ന് അടയാളപ്പെടുത്തി വേണം സെയിൽസ് നേരെ പേയ്മെന്റ് |
1698 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py | Chemical | കെമിക്കൽ |
1699 | DocType: Salary Component Account | Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected. | ഈ മോഡ് തെരഞ്ഞെടുക്കുമ്പോഴും സ്വതേ ബാങ്ക് / ക്യാഷ് അംഗത്വം സ്വയം ശമ്പള ജേണൽ എൻട്രി ലെ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യും. |
1700 | DocType: Quiz | Latest Attempt | ഏറ്റവും പുതിയ ശ്രമം |
1701 | DocType: Quiz Result | Quiz Result | ക്വിസ് ഫലം |
1702 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py | Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0} | അനുവദിച്ച മൊത്തം ഇലകൾ നിർബന്ധമായും ഒഴിവാക്കേണ്ടതാണ് {0} |
1703 | DocType: BOM | Raw Material Cost(Company Currency) | അസംസ്കൃത വസ്തുക്കളുടെ വില (കമ്പനി കറൻസി) |
1704 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py | Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2} | വരി # {0}: നിരക്ക് {1} {2} ഉപയോഗിക്കുന്ന നിരക്ക് അധികമാകരുത് കഴിയില്ല |
1705 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py | Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2} | വരി # {0}: നിരക്ക് {1} {2} ഉപയോഗിക്കുന്ന നിരക്ക് അധികമാകരുത് കഴിയില്ല |
1706 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Meter | മീറ്റർ |
1707 | DocType: Workstation | Electricity Cost | വൈദ്യുതി ചെലവ് |
1708 | apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py | Lab testing datetime cannot be before collection datetime | ലാബ് പരിശോധന സമയ ഡാറ്റ സമയം ശേഖരിക്കപ്പെടുന്നതിന് മുമ്പായിരിക്കരുത് |
1709 | DocType: Subscription Plan | Cost | ചെലവ് |
1710 | DocType: HR Settings | Don't send Employee Birthday Reminders | എംപ്ലോയീസ് ജന്മദിന ഓർമ്മക്കുറിപ്പുകൾ അയയ്ക്കരുത് |
1711 | DocType: Expense Claim | Total Advance Amount | ആകെ അഡ്വാൻസ് തുക |
1712 | DocType: Delivery Stop | Estimated Arrival | എത്തിച്ചേരുന്നതിനുള്ള ഏകദേശ സമയം |
1713 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html | See All Articles | എല്ലാ ലേഖനങ്ങളും കാണുക |
1714 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Walk In | നടപ്പാൻ |
1715 | DocType: Item | Inspection Criteria | ഇൻസ്പെക്ഷൻ മാനദണ്ഡം |
1716 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js | Transfered | ട്രാൻസ്ഫർ |
1717 | DocType: BOM Website Item | BOM Website Item | BOM ൽ വെബ്സൈറ്റ് ഇനം |
1718 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Upload your letter head and logo. (you can edit them later). | നിങ്ങളുടെ കത്ത് തലയും ലോഗോ അപ്ലോഡ്. (നിങ്ങൾക്ക് പിന്നീട് എഡിറ്റ് ചെയ്യാൻ കഴിയും). |
1719 | DocType: Timesheet Detail | Bill | ബില് |
1720 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | White | വൈറ്റ് |
1721 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Invalid Company for Inter Company Transaction. | ഇന്റർ കമ്പനി ഇടപാടിന് അസാധുവായ കമ്പനി. |
1722 | DocType: SMS Center | All Lead (Open) | എല്ലാ ലീഡ് (തുറക്കുക) |
1723 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py | You can only select a maximum of one option from the list of check boxes. | ചെക്ക് ബോക്സുകളുടെ പട്ടികയിൽ നിന്ന് പരമാവധി ഓപ്ഷൻ മാത്രമേ നിങ്ങൾക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കാനാവൂ. |
1724 | DocType: Purchase Invoice | Get Advances Paid | അഡ്വാൻസുകളും പണം ലഭിക്കുന്നത് |
1725 | DocType: Item | Automatically Create New Batch | പുതിയ ബാച്ച് യാന്ത്രികമായി സൃഷ്ടിക്കുക |
1726 | DocType: Item | Automatically Create New Batch | പുതിയ ബാച്ച് യാന്ത്രികമായി സൃഷ്ടിക്കുക |
1727 | DocType: Woocommerce Settings | The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions. | ഉപയോക്താക്കൾ, ഇനങ്ങൾ, വിൽപ്പന ഓർഡറുകൾ എന്നിവ സൃഷ്ടിക്കാൻ ഉപയോഗിക്കുന്ന ഉപയോക്താവ്. ഈ ഉപയോക്താവിന് പ്രസക്തമായ അനുമതികൾ ഉണ്ടായിരിക്കണം. |
1728 | DocType: Supplier | Represents Company | കമ്പനി പ്രതിനിധീകരിക്കുന്നു |
1729 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Make | നിർമ്മിക്കുക |
1730 | DocType: Student Admission | Admission Start Date | അഡ്മിഷൻ ആരംഭ തീയതി |
1731 | DocType: Journal Entry | Total Amount in Words | വാക്കുകൾ മൊത്തം തുക |
1732 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js | New Employee | പുതിയ ജീവനക്കാരൻ |
1733 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | Order Type must be one of {0} | ഓർഡർ ടൈപ്പ് {0} ഒന്നാണ് ആയിരിക്കണം |
1734 | DocType: Lead | Next Contact Date | അടുത്തത് കോൺടാക്റ്റ് തീയതി |
1735 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py | Opening Qty | Qty തുറക്കുന്നു |
1736 | DocType: Healthcare Settings | Appointment Reminder | അപ്പോയിന്മെന്റ് റിമൈൻഡർ |
1737 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Please enter Account for Change Amount | ദയവായി തുക മാറ്റത്തിനായി അക്കൗണ്ട് നൽകുക |
1738 | DocType: Program Enrollment Tool Student | Student Batch Name | വിദ്യാർത്ഥിയുടെ ബാച്ച് പേര് |
1739 | DocType: Holiday List | Holiday List Name | ഹോളിഡേ പട്ടിക പേര് |
1740 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py | Importing Items and UOMs | ഇനങ്ങളും UOM- കളും ഇറക്കുമതി ചെയ്യുന്നു |
1741 | DocType: Repayment Schedule | Balance Loan Amount | ബാലൻസ് വായ്പാ തുക |
1742 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js | Added to details | വിശദാംശങ്ങളിൽ ചേർത്തു |
1743 | DocType: Communication Medium | Catch All | എല്ലാം പിടിക്കുക |
1744 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js | Schedule Course | ഷെഡ്യൂൾ കോഴ്സ് |
1745 | DocType: Budget | Applicable on Material Request | മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനയ്ക്ക് അനുസൃതമായി |
1746 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Stock Options | സ്റ്റോക്ക് ഓപ്ഷനുകൾ |
1747 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | No Items added to cart | കാർട്ടിൽ ഇനങ്ങളൊന്നും ചേർത്തിട്ടില്ല |
1748 | DocType: Journal Entry Account | Expense Claim | ചിലവേറിയ ക്ലെയിം |
1749 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js | Do you really want to restore this scrapped asset? | നിങ്ങൾക്ക് ശരിക്കും ഈ എന്തുതോന്നുന്നു അസറ്റ് പുനഃസ്ഥാപിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? |
1750 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js | Qty for {0} | {0} വേണ്ടി Qty |
1751 | DocType: Attendance | Leave Application | ആപ്ലിക്കേഷൻ വിടുക |
1752 | DocType: Patient | Patient Relation | രോഗി ബന്ധം |
1753 | DocType: Item | Hub Category to Publish | പ്രസിദ്ധീകരിക്കുന്നതിനുള്ള ഹബ് വിഭാഗം |
1754 | DocType: Leave Block List | Leave Block List Dates | ബ്ലോക്ക് പട്ടിക തീയതി വിടുക |
1755 | DocType: Sales Invoice | Billing Address GSTIN | ബില്ലിംഗ് വിലാസം GSTIN |
1756 | DocType: Homepage | Hero Section Based On | ഹീറോ വിഭാഗം അടിസ്ഥാനമാക്കി |
1757 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission | Total Eligible HRA Exemption | ആകെ അർഹതയുള്ള HRA ഒഴിവാക്കൽ |
1758 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters. | GSTIN അസാധുവാണ്! ഒരു ജിഎസ്ടിഎന് 15 പ്രതീകങ്ങൾ ഉണ്ടായിരിക്കണം. |
1759 | DocType: Assessment Plan | Evaluate | വിലയിരുത്തൽ |
1760 | DocType: Workstation | Net Hour Rate | നെറ്റ് അന്ത്യസമയം റേറ്റ് |
1761 | DocType: Landed Cost Purchase Receipt | Landed Cost Purchase Receipt | കോസ്റ്റ് വാങ്ങൽ രസീത് റജിസ്റ്റർ |
1762 | DocType: Supplier Scorecard Period | Criteria | മാനദണ്ഡം |
1763 | DocType: Packing Slip Item | Packing Slip Item | പാക്കിംഗ് ജി ഇനം |
1764 | DocType: Purchase Invoice | Cash/Bank Account | ക്യാഷ് / ബാങ്ക് അക്കൗണ്ട് |
1765 | DocType: Travel Itinerary | Train | ട്രെയിൻ |
1766 | | Delayed Item Report | ഇന റിപ്പോർട്ട് വൈകി |
1767 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Eligible ITC | യോഗ്യതയുള്ള ഐ.ടി.സി. |
1768 | DocType: Healthcare Service Unit | Inpatient Occupancy | ഇൻപെഷ്യേറ്റന്റ് ഒക്യുപൻസി |
1769 | DocType: Sample Collection | HLC-SC-.YYYY.- | HLC-SC-.YYYY.- |
1770 | DocType: Shift Type | Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance. | ഷിഫ്റ്റ് അവസാനിച്ച സമയം, ഹാജരാകുന്നതിന് ചെക്ക് out ട്ട് പരിഗണിക്കുന്ന സമയം. |
1771 | apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js | Please specify a {0} | ദയവായി ഒരു {0} വ്യക്തമാക്കുക |
1772 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Removed items with no change in quantity or value. | അളവ് അല്ലെങ്കിൽ മൂല്യം മാറ്റമൊന്നും വരുത്താതെ ഇനങ്ങളെ നീക്കംചെയ്തു. |
1773 | DocType: Delivery Note | Delivery To | ഡെലിവറി |
1774 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Variant creation has been queued. | വേരിയന്റ് ക്രിയ ക്യൂവിലാണ്. |
1775 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py | Work Summary for {0} | {0} എന്നതിനുള്ള ഔദ്യോഗിക സംഗ്രഹം |
1776 | DocType: Department | The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver. | ലിസ്റ്റിലെ ആദ്യ അവധി അംഗീകരിക്കൽ സ്ഥിര ലീഡ് അപ്പെൻറോവർ ആയി സജ്ജമാക്കും. |
1777 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Attribute table is mandatory | ഗുണ മേശ നിർബന്ധമാണ് |
1778 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py | Delayed Days | വൈകിയ ദിവസങ്ങൾ |
1779 | DocType: Production Plan | Get Sales Orders | സെയിൽസ് ഉത്തരവുകൾ |
1780 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | {0} can not be negative | {0} നെഗറ്റീവ് ആയിരിക്കാൻ കഴിയില്ല |
1781 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js | Connect to Quickbooks | Quickbooks- ലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യുക |
1782 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js | Clear values | മൂല്യങ്ങൾ മായ്ക്കുക |
1783 | DocType: Training Event | Self-Study | സ്വയം പഠനം |
1784 | DocType: POS Closing Voucher | Period End Date | കാലാവധി അവസാനിക്കുന്ന തീയതി |
1785 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport | നിങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുത്ത ഗതാഗത മോഡിനായി ഗതാഗത രസീത് നമ്പറും തീയതിയും നിർബന്ധമാണ് |
1786 | apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py | Soil compositions do not add up to 100 | മണ്ണ് കോമ്പോസിഷനുകൾ 100 വരെ ചേർക്കരുത് |
1787 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Discount | ഡിസ്കൗണ്ട് |
1788 | DocType: Membership | Membership | അംഗത്വം |
1789 | DocType: Asset | Total Number of Depreciations | Depreciations ആകെ എണ്ണം |
1790 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py | Debit A/C Number | ഡെബിറ്റ് എ / സി നമ്പർ |
1791 | DocType: Sales Invoice Item | Rate With Margin | മാർജിൻ കൂടി നിരക്ക് |
1792 | DocType: Sales Invoice Item | Rate With Margin | മാർജിൻ കൂടി നിരക്ക് |
1793 | DocType: Purchase Invoice | Is Return (Debit Note) | റിട്ടേൺ (ഡെബിറ്റ് നോട്ട്) |
1794 | DocType: Workstation | Wages | വേതനം |
1795 | DocType: Asset Maintenance | Maintenance Manager Name | മെയിന്റനൻസ് മാനേജർ നാമം |
1796 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js | Transactions against the company already exist! | കമ്പനിക്കെതിരായ ഇടപാടുകൾ ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട്! |
1797 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py | Requesting Site | സൈറ്റ് അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു |
1798 | DocType: Agriculture Task | Urgent | തിടുക്കപ്പെട്ടതായ |
1799 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js | Fetching records...... | രേഖകൾ നേടുന്നു ...... |
1800 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js | Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1} | {1} പട്ടികയിലെ വരി {0} ഒരു സാധുതയുള്ള വരി ID വ്യക്തമാക്കുക |
1801 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py | Unable to find variable: | വേരിയബിനെ കണ്ടെത്താനായില്ല: |
1802 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Please select a field to edit from numpad | നോർമപ്പിൽ നിന്ന് എഡിറ്റുചെയ്യാൻ ദയവായി ഒരു ഫീൽഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
1803 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created. | സ്റ്റോക്ക് ലെഡ്ജർ ഉണ്ടാക്കിയത് പോലെ ഒരു നിശ്ചിത അസറ്റ് ഇനം ആകരുത്. |
1804 | DocType: Subscription Plan | Fixed rate | നിശ്ചിത നിരക്ക് |
1805 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js | Admit | സമ്മതിക്കുക |
1806 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html | Go to the Desktop and start using ERPNext | ഡെസ്ക്ടോപ്പ് ലേക്ക് പോയി ERPNext ഉപയോഗിച്ച് തുടങ്ങുക |
1807 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js | Pay Remaining | അവശേഷിക്കുന്നു |
1808 | DocType: Purchase Invoice Item | Manufacturer | നിർമ്മാതാവ് |
1809 | DocType: Landed Cost Item | Purchase Receipt Item | വാങ്ങൽ രസീത് ഇനം |
1810 | DocType: Leave Allocation | Total Leaves Encashed | ആകെ ഇലകൾ എൻസ്കാഷ് ചെയ്തു |
1811 | DocType: POS Profile | Sales Invoice Payment | സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സ് പേയ്മെന്റ് |
1812 | DocType: Quality Inspection Template | Quality Inspection Template Name | നിലവാര പരിശോധന ടെംപ്ലേറ്റ് നാമം |
1813 | DocType: Project | First Email | ആദ്യ ഇമെയിൽ |
1814 | DocType: Company | Exception Budget Approver Role | ഒഴിവാക്കൽ ബജറ്റ് അംഗീകൃത റോൾ |
1815 | DocType: Purchase Invoice | Once set, this invoice will be on hold till the set date | സെറ്റ് ചെയ്തുകഴിഞ്ഞാൽ, സെറ്റ് തിയതി വരെ ഈ ഇൻവോയ്സ് ഹോൾഡ് ആയിരിക്കും |
1816 | DocType: Cashier Closing | POS-CLO- | POS-CLO- |
1817 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py | Selling Amount | തുക വിൽക്കുന്ന |
1818 | DocType: Repayment Schedule | Interest Amount | പലിശ തുക |
1819 | DocType: Job Card | Time Logs | സമയം ക്ഌപ്തപ്പെടുത്താവുന്നതാണ് |
1820 | DocType: Sales Invoice | Loyalty Amount | ലോയൽറ്റി തുക |
1821 | DocType: Employee Transfer | Employee Transfer Detail | തൊഴിലുടമ ട്രാൻസ്ഫർ വിശദാംശം |
1822 | DocType: Serial No | Creation Document No | ക്രിയേഷൻ ഡോക്യുമെന്റ് ഇല്ല |
1823 | DocType: Location | Location Details | ലൊക്കേഷൻ വിശദാംശങ്ങൾ |
1824 | DocType: Share Transfer | Issue | ഇഷ്യൂ |
1825 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py | Records | രേഖകള് |
1826 | DocType: Asset | Scrapped | തയ്യാർ |
1827 | DocType: Item | Item Defaults | ഇനം സ്ഥിരസ്ഥിതികൾ |
1828 | DocType: Cashier Closing | Returns | റിട്ടേൺസ് |
1829 | DocType: Job Card | WIP Warehouse | WIP വെയർഹൗസ് |
1830 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} | സീരിയൽ ഇല്ല {0} {1} വരെ അറ്റകുറ്റപ്പണി കരാർ പ്രകാരം ആണ് |
1831 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py | Recruitment | റിക്രൂട്ട്മെന്റ് |
1832 | DocType: Lead | Organization Name | സംഘടനയുടെ പേര് |
1833 | DocType: Support Settings | Show Latest Forum Posts | ഏറ്റവും പുതിയ ഫോറം പോസ്റ്റുകൾ കാണിക്കുക |
1834 | DocType: Tax Rule | Shipping State | ഷിപ്പിംഗ് സ്റ്റേറ്റ് |
1835 | | Projected Quantity as Source | ഉറവിടം പ്രൊജക്റ്റുചെയ്തു ക്വാണ്ടിറ്റി |
1836 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py | Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button | ഇനം ബട്ടൺ 'വാങ്ങൽ വരവ് നിന്നുള്ള ഇനങ്ങൾ നേടുക' ഉപയോഗിച്ച് ചേർക്കണം |
1837 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js | Delivery Trip | ഡെലിവറി ട്രിപ്പ് |
1838 | DocType: Student | A- | A- |
1839 | DocType: Share Transfer | Transfer Type | ട്രാൻസ്ഫർ തരം |
1840 | DocType: Pricing Rule | Quantity and Amount | അളവും തുകയും |
1841 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Sales Expenses | സെയിൽസ് ചെലവുകൾ |
1842 | DocType: Diagnosis | Diagnosis | രോഗനിർണ്ണയം |
1843 | apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py | Standard Buying | സ്റ്റാൻഡേർഡ് വാങ്ങൽ |
1844 | DocType: Attendance Request | Explanation | വിശദീകരണം |
1845 | DocType: GL Entry | Against | എഗെൻസ്റ്റ് |
1846 | DocType: Item Default | Sales Defaults | സെയിൽസ് സ്ഥിരസ്ഥിതികൾ |
1847 | DocType: Sales Order Item | Work Order Qty | വർക്ക് ഓർഡർ Qty |
1848 | DocType: Item Default | Default Selling Cost Center | സ്ഥിരസ്ഥിതി അതേസമയം ചെലവ് കേന്ദ്രം |
1849 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Disc | ഡിസ്ക് |
1850 | DocType: Buying Settings | Material Transferred for Subcontract | ഉപഘടകത്തിൽ വസ്തുക്കള് കൈമാറി |
1851 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py | Purchase Order Date | വാങ്ങൽ ഓർഡർ തീയതി |
1852 | DocType: Email Digest | Purchase Orders Items Overdue | ഓർഡറിന്റെ ഇനങ്ങൾ വാങ്ങുക |
1853 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | ZIP Code | സിപ്പ് കോഡ് |
1854 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | Sales Order {0} is {1} | സെയിൽസ് ഓർഡർ {0} {1} ആണ് |
1855 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py | Select interest income account in loan {0} | വായ്പയിൽ പലിശ വരുമാനം അക്കൗണ്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക {0} |
1856 | DocType: Opportunity | Contact Info | ബന്ധപ്പെടുന്നതിനുള്ള വിവരം |
1857 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Making Stock Entries | സ്റ്റോക്ക് എൻട്രികളിൽ ഉണ്ടാക്കുന്നു |
1858 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py | Cannot promote Employee with status Left | നില ഇടത്തോടുകൂടിയ ജീവനക്കാരനെ പ്രോത്സാഹിപ്പിക്കാനാവില്ല |
1859 | DocType: Packing Slip | Net Weight UOM | മൊത്തം ഭാരം UOM |
1860 | DocType: Item Default | Default Supplier | സ്ഥിരസ്ഥിതി വിതരണക്കാരൻ |
1861 | DocType: Loan | Repayment Schedule | തിരിച്ചടവ് ഷെഡ്യൂൾ |
1862 | DocType: Shipping Rule Condition | Shipping Rule Condition | ഷിപ്പിംഗ് റൂൾ കണ്ടീഷൻ |
1863 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py | End Date can not be less than Start Date | അവസാനിക്കുന്ന തീയതി ആരംഭിക്കുന്ന തീയതി കുറവായിരിക്കണം കഴിയില്ല |
1864 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py | Invoice can't be made for zero billing hour | പൂജ്യം ബില്ലിങ് മണിക്കൂറിന് ഇൻവോയ്സ് ഉണ്ടാക്കാനാകില്ല |
1865 | DocType: Company | Date of Commencement | ആരംഭിക്കുന്ന ദിവസം |
1866 | DocType: Sales Person | Select company name first. | ആദ്യം കമ്പനിയുടെ പേര് തിരഞ്ഞെടുക്കുക. |
1867 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Email sent to {0} | {0} ലേക്ക് അയച്ച ഇമെയിൽ |
1868 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Quotations received from Suppliers. | ഉദ്ധരണികളും വിതരണക്കാരിൽനിന്നുമാണ് ലഭിച്ചു. |
1869 | DocType: Quality Goal | January-April-July-October | ജനുവരി-ഏപ്രിൽ-ജൂലൈ-ഒക്ടോബർ |
1870 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py | Replace BOM and update latest price in all BOMs | BOM മാറ്റി പകരം എല്ലാ BOM- കളിൽ ഏറ്റവും പുതിയ വിലയും പുതുക്കുക |
1871 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | To {0} | {1} {2} | {0} ചെയ്യുക | {1} {2} |
1872 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js | This is a root supplier group and cannot be edited. | ഇത് ഒരു റൂട്ട് വിതരണ ഗ്രൂപ്പാണ്, അത് എഡിറ്റ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. |
1873 | DocType: Sales Invoice | Driver Name | ഡ്രൈവർ നാമം |
1874 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py | Average Age | ശരാശരി പ്രായം |
1875 | DocType: Education Settings | Attendance Freeze Date | ഹാജർ ഫ്രീസ് തീയതി |
1876 | DocType: Education Settings | Attendance Freeze Date | ഹാജർ ഫ്രീസ് തീയതി |
1877 | DocType: Payment Request | Inward | അകത്ത് |
1878 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. | നിങ്ങളുടെ വിതരണക്കാരും ഏതാനും കാണിയ്ക്കുക. അവർ സംഘടനകൾ, വ്യക്തികളുടെ ആകാം. |
1879 | DocType: Accounting Dimension | Dimension Defaults | അളവ് സ്ഥിരസ്ഥിതികൾ |
1880 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js | Minimum Lead Age (Days) | മിനിമം ലീഡ് പ്രായം (ദിവസം) |
1881 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js | Minimum Lead Age (Days) | മിനിമം ലീഡ് പ്രായം (ദിവസം) |
1882 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | All BOMs | എല്ലാ BOMs |
1883 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js | Create Inter Company Journal Entry | ഇന്റർ കമ്പനി ജേണൽ എൻട്രി സൃഷ്ടിക്കുക |
1884 | DocType: Company | Parent Company | മാതൃ സ്ഥാപനം |
1885 | apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py | Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1} | {0} എന്ന തരത്തിലുള്ള ഹോട്ടൽ റൂമുകൾ {1} |
1886 | DocType: Healthcare Practitioner | Default Currency | സ്ഥിരസ്ഥിതി കറന്സി |
1887 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js | Reconcile this account | ഈ അക്കൗണ്ട് വീണ്ടും സമന്വയിപ്പിക്കുക |
1888 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | Maximum discount for Item {0} is {1}% | {0} ഇനത്തിനുള്ള പരമാവധി കിഴിവ് {1}% ആണ് |
1889 | DocType: Chart of Accounts Importer | Attach custom Chart of Accounts file | ഇഷ്ടാനുസൃത ചാർട്ട് ഓഫ് അക്കൗണ്ടുകൾ ഫയൽ അറ്റാച്ചുചെയ്യുക |
1890 | DocType: Asset Movement | From Employee | ജീവനക്കാരുടെ നിന്നും |
1891 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Import of services | സേവനങ്ങളുടെ ഇറക്കുമതി |
1892 | DocType: Driver | Cellphone Number | സെൽഫോൺ നമ്പർ |
1893 | DocType: Project | Monitor Progress | മോണിറ്റർ പുരോഗതി |
1894 | DocType: Pricing Rule Item Code | Pricing Rule Item Code | വിലനിർണ്ണയ ഇനം കോഡ് |
1895 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero | മുന്നറിയിപ്പ്: സിസ്റ്റം ഇനം {0} തുക നു ശേഷം overbilling പരിശോധിക്കില്ല {1} പൂജ്യമാണ് ലെ |
1896 | DocType: Journal Entry | Make Difference Entry | വ്യത്യാസം എൻട്രി നിർമ്മിക്കുക |
1897 | DocType: Supplier Quotation | Auto Repeat Section | സ്വയം ആവർത്തിക്കുക വിഭാഗം |
1898 | DocType: Service Level Priority | Response Time | പ്രതികരണ സമയം |
1899 | DocType: Upload Attendance | Attendance From Date | ഈ തീയതി മുതൽ ഹാജർ |
1900 | DocType: Appraisal Template Goal | Key Performance Area | കീ പ്രകടനം ഏരിയ |
1901 | DocType: Program Enrollment | Transportation | ഗതാഗതം |
1902 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py | Invalid Attribute | അസാധുവായ ആട്രിബ്യൂട്ട് |
1903 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py | {0} {1} must be submitted | {0} {1} സമർപ്പിക്കേണ്ടതാണ് |
1904 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign_dashboard.py | Email Campaigns | ഇമെയിൽ കാമ്പെയ്നുകൾ |
1905 | DocType: Buying Settings | Default Supplier Group | Default Supplier Group |
1906 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js | Quantity must be less than or equal to {0} | ക്വാണ്ടിറ്റി കുറവോ {0} തുല്യമായിരിക്കണം |
1907 | DocType: Department Approver | Department Approver | ഡിപ്പാർട്ട്മെന്റ്അപ്രോവർ |
1908 | DocType: QuickBooks Migrator | Application Settings | അപ്ലിക്കേഷൻ ക്രമീകരണങ്ങൾ |
1909 | DocType: SMS Center | Total Characters | ആകെ പ്രതീകങ്ങൾ |
1910 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py | Creating Company and Importing Chart of Accounts | കമ്പനി സൃഷ്ടിക്കുകയും അക്ക of ണ്ടുകളുടെ ഇംപോർട്ട് ചാർട്ട് |
1911 | DocType: Employee Advance | Claimed | ക്ലെയിം ചെയ്തു |
1912 | DocType: Crop | Row Spacing | വരി വിടവ് |
1913 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Please select BOM in BOM field for Item {0} | ഇനം വേണ്ടി BOM ലേക്ക് വയലിൽ {0} BOM തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
1914 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py | There isn't any item variant for the selected item | തിരഞ്ഞെടുത്ത ഇനത്തിന് ഒരു ഇനം ഇനം ഇല്ല |
1915 | DocType: C-Form Invoice Detail | C-Form Invoice Detail | സി-ഫോം ഇൻവോയിസ് വിശദാംശം |
1916 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Payment Reconciliation Invoice | പേയ്മെന്റ് അനുരഞ്ജനം ഇൻവോയിസ് |
1917 | DocType: Clinical Procedure | Procedure Template | നടപടിക്രമം ടെംപ്ലേറ്റ് |
1918 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py | Contribution % | സംഭാവന% |
1919 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py | As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0} | ഓർഡർ ആവശ്യമുണ്ട് വാങ്ങൽ == 'അതെ', പിന്നീട് വാങ്ങൽ ഇൻവോയ്സ് സൃഷ്ടിക്കാൻ, ഉപയോക്തൃ ഇനം {0} ആദ്യം പർച്ചേസ് ഓർഡർ സൃഷ്ടിക്കാൻ ആവശ്യമെങ്കിൽ വാങ്ങൽ ക്രമീകരണങ്ങൾ പ്രകാരം |
1920 | | HSN-wise-summary of outward supplies | എച്ച്എസ്എൻ തിരിച്ചുള്ള - ബാഹ്യ വിതരണങ്ങളുടെ സംഗ്രഹം |
1921 | DocType: Company | Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc. | നിങ്ങളുടെ റഫറൻസിനായി കമ്പനി രജിസ്ട്രേഷൻ നമ്പറുകൾ. നികുതി നമ്പറുകൾ തുടങ്ങിയവ |
1922 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | To State | സംസ്ഥാനം |
1923 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Distributor | വിതരണക്കാരൻ |
1924 | DocType: Asset Finance Book | Asset Finance Book | അസറ്റ് ഫിനാൻസ് ബുക്ക് |
1925 | DocType: Shopping Cart Shipping Rule | Shopping Cart Shipping Rule | ഷോപ്പിംഗ് കാർട്ട് ഷിപ്പിംഗ് റൂൾ |
1926 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js | Please set 'Apply Additional Discount On' | 'പ്രയോഗിക്കുക അഡീഷണൽ ഡിസ്കൌണ്ട്' സജ്ജീകരിക്കുക |
1927 | DocType: Party Tax Withholding Config | Applicable Percent | ബാധകമായ ശതമാനം |
1928 | | Ordered Items To Be Billed | ബില്ല് ഉത്തരവിട്ടു ഇനങ്ങൾ |
1929 | DocType: Employee Checkin | Exit Grace Period Consequence | ഗ്രേസ് പിരീഡ് പരിണതഫലത്തിൽ നിന്ന് പുറത്തുകടക്കുക |
1930 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py | From Range has to be less than To Range | റേഞ്ച് നിന്നും പരിധി വരെ കുറവ് ഉണ്ട് |
1931 | DocType: Global Defaults | Global Defaults | ആഗോള സ്ഥിരസ്ഥിതികൾ |
1932 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py | Project Collaboration Invitation | പ്രോജക്റ്റ് സഹകരണത്തിന് ക്ഷണം |
1933 | DocType: Salary Slip | Deductions | പൂർണമായും |
1934 | DocType: Setup Progress Action | Action Name | പ്രവർത്തന നാമം |
1935 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js | Start Year | ആരംഭ വർഷം |
1936 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.js | Create Loan | വായ്പ സൃഷ്ടിക്കുക |
1937 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html | PDC/LC | PDC / LC |
1938 | DocType: Purchase Invoice | Start date of current invoice's period | നിലവിലെ ഇൻവോയ്സ് ന്റെ കാലഘട്ടത്തിലെ തീയതി ആരംഭിക്കുക |
1939 | DocType: Shift Type | Process Attendance After | പ്രോസസ് അറ്റൻഡൻസ് അതിനുശേഷം |
1940 | | IRS 1099 | IRS 1099 |
1941 | DocType: Salary Slip | Leave Without Pay | ശമ്പള ഇല്ലാതെ വിടുക |
1942 | DocType: Payment Request | Outward | വെളിയിലേക്കുള്ള |
1943 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Capacity Planning Error | ശേഷി ആസൂത്രണ പിശക് |
1944 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | State/UT Tax | സംസ്ഥാന / യുടി നികുതി |
1945 | | Trial Balance for Party | പാർട്ടി ട്രയൽ ബാലൻസ് |
1946 | | Gross and Net Profit Report | മൊത്ത, അറ്റ ലാഭ റിപ്പോർട്ട് |
1947 | apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py | Tree of Procedures | നടപടിക്രമങ്ങളുടെ വൃക്ഷം |
1948 | DocType: Lead | Consultant | ഉപദേഷ്ടാവ് |
1949 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html | Parents Teacher Meeting Attendance | മാതാപിതാക്കൾക്കു വേണ്ടിയുള്ള യോഗത്തിൽ പങ്കെടുക്കുക |
1950 | DocType: Salary Slip | Earnings | വരുമാനം |
1951 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry | ഫിനിഷ്ഡ് ഇനം {0} ഉൽപാദനം തരം എൻട്രി നൽകിയ വേണം |
1952 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Opening Accounting Balance | തുറക്കുന്നു അക്കൗണ്ടിംഗ് ബാലൻസ് |
1953 | | GST Sales Register | ചരക്കുസേവന സെയിൽസ് രജിസ്റ്റർ |
1954 | DocType: Sales Invoice Advance | Sales Invoice Advance | സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് അഡ്വാൻസ് |
1955 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Select your Domains | നിങ്ങളുടെ ഡൊമെയ്നുകൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
1956 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py | Shopify Supplier | ഷോപ്ടിപ് വിതരണക്കാരൻ |
1957 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Payment Invoice Items | പേയ്മെന്റ് ഇൻവോയ്സ് ഇനങ്ങൾ |
1958 | DocType: Payroll Entry | Employee Details | തൊഴിലുടമ വിശദാംശങ്ങൾ |
1959 | DocType: Amazon MWS Settings | CN | CN |
1960 | DocType: Item Variant Settings | Fields will be copied over only at time of creation. | സൃഷ്ടിയുടെ സമയത്ത് മാത്രമേ ഫീൽഡുകൾ പകർത്തൂ. |
1961 | DocType: Setup Progress Action | Domains | മണ്ഡലങ്ങൾ |
1962 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py | 'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date' | 'യഥാർത്ഥ ആരംഭ തീയതി' 'യഥാർത്ഥ അവസാന തീയതി' വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല |
1963 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Management | മാനേജ്മെന്റ് |
1964 | DocType: Cheque Print Template | Payer Settings | പണത്തിന് ക്രമീകരണങ്ങൾ |
1965 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | No pending Material Requests found to link for the given items. | തന്നിരിക്കുന്ന ഇനങ്ങൾക്ക് ലിങ്കുചെയ്യാൻ തീർപ്പുകൽപ്പിക്കാത്ത മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനകൾ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല. |
1966 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js | Select company first | കമ്പനി ആദ്യം തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
1967 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py | Compare List function takes on list arguments | ലിസ്റ്റ് ഫംഗ്ഷൻ ലിസ്റ്റ് ആർഗ്യുമെന്റുകൾ താരതമ്യം ചെയ്യുക |
1968 | DocType: Item Attribute Value | This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" | ഈ വകഭേദം എന്ന ഇനം കോഡ് ചേർക്കപ്പെടുകയും ചെയ്യും. നിങ്ങളുടെ ചുരുക്കെഴുത്ത് "എസ് എം 'എന്താണ്, ഐറ്റം കോഡ്' ടി-ഷർട്ട് 'ഉദാഹരണത്തിന്, വകഭേദം എന്ന ഐറ്റം കോഡ്' ടി-ഷർട്ട്-എസ് എം" ആയിരിക്കും |
1969 | DocType: Salary Slip | Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. | നിങ്ങൾ ശമ്പളം ജി ലാഭിക്കാൻ ഒരിക്കൽ (വാക്കുകളിൽ) നെറ്റ് വേതനം ദൃശ്യമാകും. |
1970 | DocType: Delivery Note | Is Return | മടക്കം |
1971 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py | Caution | ജാഗ്രത |
1972 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js | Import Successful | ഇറക്കുമതി വിജയകരം |
1973 | apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py | Goal and Procedure | ലക്ഷ്യവും നടപടിക്രമവും |
1974 | apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py | Start day is greater than end day in task '{0}' | ടേബിളിൽ '{0}' |
1975 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Return / Debit Note | മടക്ക / ഡെബിറ്റ് നോട്ട് |
1976 | DocType: Price List Country | Price List Country | വില പട്ടിക രാജ്യം |
1977 | DocType: Sales Invoice | Set Source Warehouse | ഉറവിട വെയർഹ house സ് സജ്ജമാക്കുക |
1978 | DocType: Tally Migration | UOMs | UOMs |
1979 | DocType: Account Subtype | Account Subtype | അക്ക Sub ണ്ട് ഉപതരം |
1980 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py | {0} valid serial nos for Item {1} | ഇനം {1} വേണ്ടി {0} സാധുവായ സീരിയൽ എണ്ണം |
1981 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Item Code cannot be changed for Serial No. | ഇനം കോഡ് സീരിയൽ നമ്പർ വേണ്ടി മാറ്റാൻ കഴിയില്ല |
1982 | DocType: Purchase Invoice Item | UOM Conversion Factor | UOM പരിവർത്തന ഫാക്ടർ |
1983 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js | Please enter Item Code to get Batch Number | ബാച്ച് നമ്പർ ലഭിക്കാൻ ദയവായി ഇനം കോഡ് നൽകുക |
1984 | DocType: Loyalty Point Entry | Loyalty Point Entry | ലോയൽറ്റി പോയിന്റ് എൻട്രി |
1985 | DocType: Employee Checkin | Shift End | ഷിഫ്റ്റ് അവസാനം |
1986 | DocType: Stock Settings | Default Item Group | സ്ഥിരസ്ഥിതി ഇനം ഗ്രൂപ്പ് |
1987 | DocType: Job Card Time Log | Time In Mins | മിനിമം സമയം |
1988 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py | Grant information. | വിവരങ്ങൾ നൽകുക. |
1989 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js | This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ? | നിങ്ങളുടെ ബാങ്ക് അക്ക with ണ്ടുകളുമായി ERPNext സംയോജിപ്പിക്കുന്ന ഏതെങ്കിലും ബാഹ്യ സേവനത്തിൽ നിന്ന് ഈ പ്രവർത്തനം ഈ അക്ക unc ണ്ട് അൺലിങ്ക് ചെയ്യും. ഇത് പഴയപടിയാക്കാൻ കഴിയില്ല. നിങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പാണോ? |
1990 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Supplier database. | വിതരണക്കാരൻ ഡാറ്റാബേസ്. |
1991 | DocType: Contract Template | Contract Terms and Conditions | കരാർ വ്യവസ്ഥകളും നിബന്ധനകളും |
1992 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py | You cannot restart a Subscription that is not cancelled. | നിങ്ങൾക്ക് റദ്ദാക്കാത്ത ഒരു സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ പുനഃരാരംഭിക്കാൻ കഴിയില്ല. |
1993 | DocType: Account | Balance Sheet | ബാലൻസ് ഷീറ്റ് |
1994 | DocType: Leave Type | Is Earned Leave | നേടിയത് അവശേഷിക്കുന്നു |
1995 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py | Purchase Order Amount | ഓർഡർ തുക വാങ്ങുക |
1996 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Cost Center For Item with Item Code ' | ഇനം കോഡ് ഉപയോഗിച്ച് ഇനം വേണ്ടി ചെലവ് കേന്ദ്രം ' |
1997 | DocType: Fee Validity | Valid Till | സാധുവാണ് |
1998 | DocType: Student Report Generation Tool | Total Parents Teacher Meeting | ആകെ രക്ഷിതാക്കൾ ഗുരുദർശന യോഗം |
1999 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile. | പേയ്മെന്റ് മോഡ് ക്രമീകരിച്ചിട്ടില്ല. അക്കൗണ്ട് പെയ്മെന്റിന്റെയും മോഡ് അല്ലെങ്കിൽ POS ൽ പ്രൊഫൈൽ വെച്ചിരിക്കുന്ന എന്ന്, പരിശോധിക്കുക. |
2000 | apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py | Same item cannot be entered multiple times. | ഒരേ ഇനം ഒന്നിലധികം തവണ നൽകി കഴിയില്ല. |
2001 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js | Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups | കൂടുതലായ അക്കൗണ്ടുകൾ ഗ്രൂപ്പ്സ് കീഴിൽ കഴിയും, പക്ഷേ എൻട്രികൾ നോൺ-ഗ്രൂപ്പുകൾ നേരെ കഴിയും |
2002 | DocType: Email Campaign | Lead | ഈയം |
2003 | DocType: Email Digest | Payables | Payables |
2004 | DocType: Amazon MWS Settings | MWS Auth Token | MWS Auth ടോക്കൺ |
2005 | DocType: Email Campaign | Email Campaign For | ഇതിനായി ഇമെയിൽ കാമ്പെയ്ൻ |
2006 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js | Stock Entry {0} created | ഓഹരി എൻട്രി {0} സൃഷ്ടിച്ചു |
2007 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py | You don't have enought Loyalty Points to redeem | നിങ്ങൾക്ക് വീണ്ടെടുക്കാനുള്ള വിശ്വസ്ത ടയറുകൾ ആവശ്യമില്ല |
2008 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return | വരി # {0}: നിരസിച്ചു Qty വാങ്ങൽ പകരമായി പ്രവേശിക്കുവാൻ പാടില്ല |
2009 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js | Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed. | തിരഞ്ഞെടുത്ത കസ്റ്റമർക്കായി ഉപഭോക്തൃ ഗ്രൂപ്പ് മാറ്റുന്നത് അനുവദനീയമല്ല. |
2010 | | Purchase Order Items To Be Billed | ബില്ല് ക്രമത്തിൽ ഇനങ്ങൾ വാങ്ങുക |
2011 | DocType: Program Enrollment Tool | Enrollment Details | എൻറോൾമെൻറ് വിശദാംശങ്ങൾ |
2012 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Cannot set multiple Item Defaults for a company. | ഒരു കമ്പനിക്കായി ഒന്നിലധികം ഇനം സ്ഥിരസ്ഥിതികൾ സജ്ജമാക്കാൻ കഴിയില്ല. |
2013 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Rate | നെറ്റ് റേറ്റ് |
2014 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Please select a customer | ഒരു ഉപഭോക്താവിനെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
2015 | DocType: Leave Policy | Leave Allocations | വിഹിതം വിടുക |
2016 | DocType: Job Card | Started Time | ആരംഭിച്ച സമയം |
2017 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Invoice Item | വാങ്ങൽ ഇൻവോയിസ് ഇനം |
2018 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js | Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts | ഓഹരി ലെഡ്ജർ എൻട്രികളും ജിഎൽ എൻട്രികൾ തിരഞ്ഞെടുത്ത വാങ്ങൽ വരവ് വേണ്ടി ലൈനില് ചെയ്യുന്നു |
2019 | DocType: Student Report Generation Tool | Assessment Terms | അസസ്സ്മെന്റ് നിബന്ധനകൾ |
2020 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js | Item 1 | ഇനം 1 |
2021 | DocType: Holiday | Holiday | ഹോളിഡേ |
2022 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py | Leave Type is madatory | വിടവാങ്ങൽ വിസ്മയമാണ് |
2023 | DocType: Support Settings | Close Issue After Days | ദിവസം കഴിഞ്ഞശേഷം അടയ്ക്കുക പ്രശ്നം |
2024 | | Eway Bill | ഈവേ ബിൽ |
2025 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace. | Marketplace- ലേക്ക് ഉപയോക്താക്കളെ ചേർക്കാൻ നിങ്ങൾ സിസ്റ്റം മാനേജറും ഉപയോക്തൃ മാനേജർ റോളുകളും ഉള്ള ഒരു ഉപയോക്താവായിരിക്കണം. |
2026 | DocType: Job Opening | Staffing Plan | സ്റ്റാഫ് പ്ലാൻ |
2027 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js | e-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document | സമർപ്പിച്ച പ്രമാണത്തിൽ നിന്ന് മാത്രമേ ഇ-വേ ബിൽ JSON സൃഷ്ടിക്കാൻ കഴിയൂ |
2028 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py | Employee Tax and Benefits | ജീവനക്കാരുടെ നികുതിയും ആനുകൂല്യങ്ങളും |
2029 | DocType: Bank Guarantee | Validity in Days | ങ്ങളിലായി സാധുത |
2030 | DocType: Bank Guarantee | Validity in Days | ങ്ങളിലായി സാധുത |
2031 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py | C-form is not applicable for Invoice: {0} | സി-ഫോം ഇൻവോയ്സ് വേണ്ടി ബാധകമല്ല: {0} |
2032 | DocType: Certified Consultant | Name of Consultant | ഉപദേഷ്ടാവിന്റെ പേര് |
2033 | DocType: Payment Reconciliation | Unreconciled Payment Details | Unreconciled പേയ്മെന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ |
2034 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py | Member Activity | മെമ്പർ പ്രവർത്തനം |
2035 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py | Order Count | ഓർഡർ എണ്ണം |
2036 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py | Order Count | ഓർഡർ എണ്ണം |
2037 | DocType: Global Defaults | Current Fiscal Year | നടപ്പ് സാമ്പത്തിക വർഷം |
2038 | DocType: Purchase Invoice | Group same items | ഗ്രൂപ്പ് അതേ ഇനങ്ങൾ |
2039 | DocType: Purchase Invoice | Disable Rounded Total | വൃത്തത്തിലുള്ള ആകെ അപ്രാപ്തമാക്കുക |
2040 | DocType: Marketplace Settings | Sync in Progress | സമന്വയം പുരോഗമിക്കുന്നു |
2041 | DocType: Department | Parent Department | പാരന്റ് ഡിപ്പാർട്ട്മെൻറ് |
2042 | DocType: Loan Application | Repayment Info | തിരിച്ചടവ് വിവരങ്ങളും |
2043 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | 'Entries' cannot be empty | 'എൻട്രികൾ' ഒഴിച്ചിടാനാവില്ല |
2044 | DocType: Maintenance Team Member | Maintenance Role | മെയിൻറനൻസ് റോൾ |
2045 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py | Duplicate row {0} with same {1} | {1} അതേ കൂടെ വരി {0} തനിപ്പകർപ്പെടുക്കുക |
2046 | DocType: Marketplace Settings | Disable Marketplace | Marketplace അപ്രാപ്തമാക്കുക |
2047 | DocType: Quality Meeting | Minutes | മിനിറ്റ് |
2048 | | Trial Balance | ട്രയൽ ബാലൻസ് |
2049 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js | Show Completed | പ്രദർശനം പൂർത്തിയായി |
2050 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py | Fiscal Year {0} not found | സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ {0} കണ്ടെത്തിയില്ല |
2051 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Setting up Employees | എംപ്ലോയീസ് സജ്ജമാക്കുന്നു |
2052 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js | Make Stock Entry | സ്റ്റോക്ക് എൻട്രി ഉണ്ടാക്കുക |
2053 | DocType: Hotel Room Reservation | Hotel Reservation User | ഹോട്ടൽ റിസർവേഷൻ ഉപയോക്താവ് |
2054 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js | Set Status | നില സജ്ജമാക്കുക |
2055 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py | Please select prefix first | ആദ്യം പ്രിഫിക്സ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
2056 | DocType: Contract | Fulfilment Deadline | പൂർത്തിയാക്കൽ കാലാവധി |
2057 | DocType: Student | O- | O- |
2058 | DocType: Shift Type | Consequence | പരിണതഫലങ്ങൾ |
2059 | DocType: Subscription Settings | Subscription Settings | സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ ക്രമീകരണങ്ങൾ |
2060 | DocType: Purchase Invoice | Update Auto Repeat Reference | സ്വയം ആവർത്തിക്കുന്ന റഫറൻസ് അപ്ഡേറ്റുചെയ്യുക |
2061 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Optional Holiday List not set for leave period {0} | അവധിക്കാല കാലയളവിനായി ഓപ്ഷണൽ ഹോളിഡേ ലിസ്റ്റ് സജ്ജമാക്കിയിട്ടില്ല {0} |
2062 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Research | റിസർച്ച് |
2063 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | To Address 2 | വിലാസം 2 |
2064 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py | Row {0}: From time must be less than to time | വരി {0}: കാലാകാലങ്ങളിൽ സമയത്തേക്കാൾ കുറവായിരിക്കണം |
2065 | DocType: Maintenance Visit Purpose | Work Done | വർക്ക് ചെയ്തുകഴിഞ്ഞു |
2066 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py | Please specify at least one attribute in the Attributes table | വിശേഷണങ്ങൾ പട്ടികയിൽ കുറഞ്ഞത് ഒരു ആട്രിബ്യൂട്ട് വ്യക്തമാക്കുക |
2067 | DocType: Announcement | All Students | എല്ലാ വിദ്യാർത്ഥികൾക്കും |
2068 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Item {0} must be a non-stock item | ഇനം {0} ഒരു നോൺ-സ്റ്റോക്ക് ഇനം ആയിരിക്കണം |
2069 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank/bank_dashboard.py | Bank Deatils | ബാങ്ക് ഡീറ്റിലുകൾ |
2070 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js | View Ledger | കാണുക ലെഡ്ജർ |
2071 | DocType: Grading Scale | Intervals | ഇടവേളകളിൽ |
2072 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Reconciled Transactions | റീകോൺ ചെയ്ത ഇടപാടുകൾ |
2073 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py | Earliest | പഴയവ |
2074 | DocType: Crop Cycle | Linked Location | ലിങ്ക് ചെയ്ത സ്ഥാനം |
2075 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group | ഒരു ഇനം ഗ്രൂപ്പ് ഇതേ പേരിലുള്ള നിലവിലുണ്ട്, ഐറ്റം പേര് മാറ്റാനോ ഐറ്റം ഗ്രൂപ്പ് പുനർനാമകരണം ദയവായി |
2076 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js | Get Invocies | ഇൻവോസികൾ നേടുക |
2077 | DocType: Designation | Skills | കഴിവുകൾ |
2078 | DocType: Crop Cycle | Less than a year | ഒരു വർഷത്തിൽ താഴെ |
2079 | apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py | Student Mobile No. | വിദ്യാർത്ഥി മൊബൈൽ നമ്പർ |
2080 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Rest Of The World | ലോകം റെസ്റ്റ് |
2081 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py | The Item {0} cannot have Batch | ഇനം {0} ബാച്ച് പാടില്ല |
2082 | DocType: Crop | Yield UOM | യീൽഡ് UOM |
2083 | | Budget Variance Report | ബജറ്റ് പൊരുത്തമില്ലായ്മ റിപ്പോർട്ട് |
2084 | DocType: Salary Slip | Gross Pay | മൊത്തം വേതനം |
2085 | DocType: Item | Is Item from Hub | ഇനം ഹബ് ആണ് |
2086 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | Get Items from Healthcare Services | ഹെൽത്ത് സർവീസിൽ നിന്ന് ഇനങ്ങൾ നേടുക |
2087 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py | Row {0}: Activity Type is mandatory. | വരി {0}: പ്രവർത്തന തരം നിർബന്ധമാണ്. |
2088 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Dividends Paid | പണമടച്ചു ഡിവിഡന്റ് |
2089 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js | Accounting Ledger | ലെഡ്ജർ എണ്ണുകയും |
2090 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js | Difference Amount | വ്യത്യാസം തുക |
2091 | DocType: Purchase Invoice | Reverse Charge | തിരികെ ഇടാക്കുക |
2092 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Retained Earnings | നീക്കിയിരുപ്പ് സമ്പാദ്യം |
2093 | DocType: Job Card | Timing Detail | ടൈമിംഗ് വിശദാംശം |
2094 | DocType: Purchase Invoice | 05-Change in POS | 05-POS- ൽ മാറ്റം വരുത്തുക |
2095 | DocType: Vehicle Log | Service Detail | സേവന വിശദാംശങ്ങൾ |
2096 | DocType: BOM | Item Description | ഇനത്തെ കുറിച്ചുള്ള വിശദീകരണം |
2097 | DocType: Student Sibling | Student Sibling | സ്റ്റുഡന്റ് സിബ്ലിംഗ് |
2098 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py | Payment Mode | പേയ്മെന്റ് മോഡ് |
2099 | DocType: Purchase Invoice | Supplied Items | സപ്ലൈ ഇനങ്ങൾ |
2100 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py | Commission Rate % | കമ്മീഷൻ നിരക്ക്% |
2101 | DocType: Woocommerce Settings | This warehouse will be used to create Sale Orders. The fallback warehouse is "Stores". | വിൽപ്പന ഓർഡറുകൾ സൃഷ്ടിക്കാൻ ഈ വെയർഹ house സ് ഉപയോഗിക്കും. ഫോൾബാക്ക് വെയർഹ house സ് "സ്റ്റോറുകൾ" ആണ്. |
2102 | DocType: Work Order | Qty To Manufacture | നിർമ്മിക്കാനുള്ള Qty |
2103 | DocType: Email Digest | New Income | പുതിയ വരുമാന |
2104 | DocType: Buying Settings | Maintain same rate throughout purchase cycle | വാങ്ങൽ സൈക്കിൾ ഉടനീളം ഒരേ നിരക്ക് നിലനിറുത്തുക |
2105 | DocType: Opportunity Item | Opportunity Item | ഓപ്പർച്യൂനിറ്റി ഇനം |
2106 | DocType: Quality Action | Quality Review | ഗുണനിലവാര അവലോകനം |
2107 | | Student and Guardian Contact Details | സ്റ്റുഡന്റ് മേൽനോട്ടം ബന്ധപ്പെടാനുള്ള വിവരങ്ങൾ |
2108 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js | Merge Account | അക്കൗണ്ട് ലയിപ്പിക്കുക |
2109 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py | Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email | വരി {0}: വിതരണക്കാരൻ വേണ്ടി {0} ഇമെയിൽ വിലാസം ഇമെയിൽ അയയ്ക്കാൻ ആവശ്യമാണ് |
2110 | DocType: Shift Type | Attendance will be marked automatically only after this date. | ഈ തീയതിക്ക് ശേഷം മാത്രമേ ഹാജർ സ്വപ്രേരിതമായി അടയാളപ്പെടുത്തൂ. |
2111 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Temporary Opening | താൽക്കാലിക തുറക്കുന്നു |
2112 | | Employee Leave Balance | ജീവനക്കാരുടെ അവധി ബാലൻസ് |
2113 | apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js | New Quality Procedure | പുതിയ ഗുണനിലവാര നടപടിക്രമം |
2114 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | Balance for Account {0} must always be {1} | അക്കൗണ്ട് ബാലൻസ് {0} എപ്പോഴും {1} ആയിരിക്കണം |
2115 | DocType: Patient Appointment | More Info | കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾ |
2116 | DocType: Supplier Scorecard | Scorecard Actions | സ്കോർകാർഡ് പ്രവർത്തനങ്ങൾ |
2117 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Example: Masters in Computer Science | ഉദാഹരണം: കമ്പ്യൂട്ടർ സയൻസ് മാസ്റ്റേഴ്സ് |
2118 | DocType: Purchase Invoice | Rejected Warehouse | നിരസിച്ചു വെയർഹൗസ് |
2119 | DocType: GL Entry | Against Voucher | വൗച്ചർ എഗെൻസ്റ്റ് |
2120 | DocType: Item Default | Default Buying Cost Center | സ്ഥിരസ്ഥിതി വാങ്ങൽ ചെലവ് കേന്ദ്രം |
2121 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html | New Payment | പുതിയ പേയ്മെന്റ് |
2122 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html | To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos. | ERPNext നിന്നു മികച്ച ലഭിക്കാൻ, ഞങ്ങൾ നിങ്ങൾക്ക് കുറച്ച് സമയം എടുത്തു ഈ സഹായം വീഡിയോകൾ കാണാൻ ഞങ്ങൾ ശുപാർശ. |
2123 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js | For Default Supplier (optional) | സ്ഥിര വിതരണക്കാരന് (ഓപ്ഷണൽ) |
2124 | DocType: Supplier Quotation Item | Lead Time in days | ദിവസങ്ങളിൽ സമയം Lead |
2125 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py | Target ({}) | ടാർഗെറ്റ് ({}) |
2126 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js | Accounts Payable Summary | അക്കൗണ്ടുകൾ അടയ്ക്കേണ്ട ചുരുക്കം |
2127 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | Not authorized to edit frozen Account {0} | ശീതീകരിച്ച അക്കൗണ്ട് {0} എഡിറ്റുചെയ്യാൻ |
2128 | DocType: Journal Entry | Get Outstanding Invoices | മികച്ച ഇൻവോയിസുകൾ നേടുക |
2129 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py | Sales Order {0} is not valid | സെയിൽസ് ഓർഡർ {0} സാധുവല്ല |
2130 | DocType: Supplier Scorecard | Warn for new Request for Quotations | ഉദ്ധരണികൾക്കുള്ള പുതിയ അഭ്യർത്ഥനയ്ക്കായി മുന്നറിയിപ്പ് നൽകുക |
2131 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py | Purchase orders help you plan and follow up on your purchases | വാങ്ങൽ ഓർഡറുകൾ നിങ്ങളുടെ വാങ്ങലുകൾ ന് ആസൂത്രണം ഫോളോ അപ്പ് സഹായിക്കാൻ |
2132 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js | Lab Test Prescriptions | ലാബ് ടെസ്റ്റ് കുറിപ്പുകൾ |
2133 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py | The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3} | മൊത്തം ഇഷ്യു / ട്രാൻസ്ഫർ അളവ് {0} മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനയിൽ {1} \ അഭ്യർത്ഥിച്ച അളവ് {2} ഇനം {3} വേണ്ടി ശ്രേഷ്ഠ പാടില്ല |
2134 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Small | ചെറുകിട |
2135 | DocType: Shopify Settings | If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order | ഓർഡർ അനുസരിച്ച് ഉപഭോക്താവ് ഷോപ്പിംഗിൽ ഇല്ലെങ്കിൽ, ഓർഡറുകൾ സമന്വയിപ്പിക്കുമ്പോൾ സിസ്റ്റം ക്രമപ്രകാരം സ്ഥിരമായി ഉപഭോക്താവിനെ പരിഗണിക്കും |
2136 | DocType: Opening Invoice Creation Tool Item | Opening Invoice Creation Tool Item | ഇൻവോയ്സ് ക്രിയേഷൻ ടൂൾ ഇനം തുറക്കുന്നു |
2137 | DocType: Cashier Closing Payments | Cashier Closing Payments | കാസിയർ ക്ലോസിംഗ് പേയ്മെന്റ് |
2138 | DocType: Education Settings | Employee Number | ജീവനക്കാരുടെ നമ്പർ |
2139 | DocType: Subscription Settings | Cancel Invoice After Grace Period | ഗ്രേസ് കാലയളവിന് ശേഷം ഇൻവോയ്സ് റദ്ദാക്കുക |
2140 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py | Case No(s) already in use. Try from Case No {0} | നേരത്തെ ഉപയോഗത്തിലുണ്ട് കേസ് ഇല്ല (കൾ). കേസ് ഇല്ല {0} മുതൽ ശ്രമിക്കുക |
2141 | DocType: Project | % Completed | % പൂർത്തിയാക്കിയത് |
2142 | | Invoiced Amount (Exculsive Tax) | Invoiced തുക (Exculsive നികുതി) |
2143 | DocType: Asset Finance Book | Rate of Depreciation | മൂല്യത്തകർച്ച നിരക്ക് |
2144 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Serial Numbers | സീരിയൽ നമ്പറുകൾ |
2145 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js | Item 2 | ഇനം 2 |
2146 | DocType: Pricing Rule | Validate Applied Rule | പ്രായോഗിക നിയമം സാധൂകരിക്കുക |
2147 | DocType: QuickBooks Migrator | Authorization Endpoint | പ്രാമാണീകരണ Endpoint |
2148 | DocType: Employee Onboarding | Notify users by email | ഇമെയിൽ വഴി ഉപയോക്താക്കളെ അറിയിക്കുക |
2149 | DocType: Travel Request | International | ഇന്റർനാഷണൽ |
2150 | DocType: Training Event | Training Event | പരിശീലന ഇവന്റ് |
2151 | DocType: Item | Auto re-order | ഓട്ടോ റീ-ഓർഡർ |
2152 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py | Total Achieved | മികച്ച വിജയം ആകെ |
2153 | DocType: Employee | Place of Issue | പുറപ്പെടുവിച്ച സ്ഥലം |
2154 | DocType: Promotional Scheme | Promotional Scheme Price Discount | പ്രമോഷണൽ സ്കീം വില കിഴിവ് |
2155 | DocType: Contract | Contract | കരാര് |
2156 | DocType: GSTR 3B Report | May | മെയ് |
2157 | DocType: Plant Analysis | Laboratory Testing Datetime | ലാബറട്ടറി ടെസ്റ്റിംഗ് ഡേറ്റാ ടൈം |
2158 | DocType: Email Digest | Add Quote | ഉദ്ധരണി ചേർക്കുക |
2159 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} | UOM വേണ്ടി ആവശ്യമായ UOM coversion ഘടകം: ഇനം ലെ {0}: {1} |
2160 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Indirect Expenses | പരോക്ഷമായ ചെലവുകൾ |
2161 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | Row {0}: Qty is mandatory | വരി {0}: Qty നിർബന്ധമായും |
2162 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Agriculture | കൃഷി |
2163 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js | Create Sales Order | വിൽപ്പന ക്രമം സൃഷ്ടിക്കുക |
2164 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | Accounting Entry for Asset | അസറ്റിനായി അക്കൌണ്ടിംഗ് എൻട്രി |
2165 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js | Block Invoice | ബ്ലോക്ക് ഇൻവോയ്സ് |
2166 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js | Quantity to Make | വരുത്താനുള്ള അളവ് |
2167 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js | Sync Master Data | സമന്വയം മാസ്റ്റർ ഡാറ്റ |
2168 | DocType: Asset Repair | Repair Cost | റിട്ടേൺ ചെലവ് |
2169 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py | Your Products or Services | നിങ്ങളുടെ ഉല്പന്നങ്ങൾ അല്ലെങ്കിൽ സേവനങ്ങൾ |
2170 | DocType: Quality Meeting Table | Under Review | അവലോകനത്തിലാണ് |
2171 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py | Failed to login | പ്രവേശിക്കുന്നത് പരാജയപ്പെട്ടു |
2172 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | Asset {0} created | അസറ്റ് {0} സൃഷ്ടിച്ചു |
2173 | DocType: Special Test Items | Special Test Items | പ്രത്യേക ടെസ്റ്റ് ഇനങ്ങൾ |
2174 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace. | Marketplace- ൽ രജിസ്റ്റർ ചെയ്യുന്നതിന് സിസ്റ്റം മാനേജറും ഒരു ഇനം മാനേജുമെന്റ് റോളുകളും ഉള്ള ഒരു ഉപയോക്താവായിരിക്കണം നിങ്ങൾ. |
2175 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py | Key Reports | പ്രധാന റിപ്പോർട്ടുകൾ |
2176 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item | Mode of Payment | അടക്കേണ്ട മോഡ് |
2177 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py | As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits | നിങ്ങളുടെ ശമ്പള ശമ്പളം അനുസരിച്ച് ആനുകൂല്യങ്ങൾക്ക് അപേക്ഷിക്കാൻ കഴിയില്ല |
2178 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Website Image should be a public file or website URL | വെബ്സൈറ്റ് ചിത്രം ഒരു പൊതു ഫയൽ അല്ലെങ്കിൽ വെബ്സൈറ്റ് URL ആയിരിക്കണം |
2179 | DocType: Purchase Invoice Item | BOM | BOM ൽ |
2180 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js | This is a root item group and cannot be edited. | ഇത് ഒരു റൂട്ട് ഐറ്റം ഗ്രൂപ്പ് ആണ് എഡിറ്റ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. |
2181 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js | Merge | ലയിപ്പിക്കുക |
2182 | DocType: Journal Entry Account | Purchase Order | പർച്ചേസ് ഓർഡർ |
2183 | DocType: Vehicle | Fuel UOM | ഇന്ധന UOM |
2184 | DocType: Warehouse | Warehouse Contact Info | വെയർഹൗസ് ബന്ധപ്പെടാനുള്ള വിവരങ്ങളും |
2185 | DocType: Payment Entry | Write Off Difference Amount | വ്യത്യാസം തുക എഴുതുക |
2186 | DocType: Volunteer | Volunteer Name | വോളന്റിയുടെ പേര് |
2187 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0} | മറ്റ് വരികളിലെ ഡ്യൂപ്ലിക്കേറ്റ് തീയതികൾ ഉള്ള വരികൾ കണ്ടെത്തി: {0} |
2188 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py | {0}: Employee email not found, hence email not sent | {0}: ജീവനക്കാരുടെ ഇമെയിൽ കണ്ടെത്തിയില്ല, ഇവിടെനിന്നു മെയിൽ അയച്ചിട്ടില്ല |
2189 | DocType: Item | Foreign Trade Details | വിദേശ വ്യാപാര വിവരങ്ങൾ |
2190 | | Assessment Plan Status | അസസ്സ്മെന്റ് പ്ലാൻ സ്റ്റാറ്റസ് |
2191 | DocType: Email Digest | Annual Income | വാർഷിക വരുമാനം |
2192 | DocType: Serial No | Serial No Details | സീരിയൽ വിശദാംശങ്ങളൊന്നും |
2193 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Tax Rate | ഇനം നിരക്ക് |
2194 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | From Party Name | പാർട്ടി നാമത്തിൽ നിന്ന് |
2195 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py | Net Salary Amount | മൊത്തം ശമ്പള തുക |
2196 | DocType: Student Group Student | Group Roll Number | ഗ്രൂപ്പ് റോൾ നമ്പർ |
2197 | DocType: Student Group Student | Group Roll Number | ഗ്രൂപ്പ് റോൾ നമ്പർ |
2198 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry | {0} മാത്രം ക്രെഡിറ്റ് അക്കൗണ്ടുകൾ മറ്റൊരു ഡെബിറ്റ് എൻട്രി നേരെ ലിങ്ക്ഡ് കഴിയും |
2199 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | Delivery Note {0} is not submitted | ഡെലിവറി നോട്ട് {0} സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ലെന്നതും |
2200 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py | Item {0} must be a Sub-contracted Item | ഇനം {0} ഒരു സബ് കരാറിൽ ഇനം ആയിരിക്കണം |
2201 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Capital Equipments | ക്യാപ്പിറ്റൽ ഉപകരണങ്ങൾ |
2202 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js | Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand. | പ്രൈസിങ് റൂൾ ആദ്യം ഇനം, ഇനം ഗ്രൂപ്പ് അല്ലെങ്കിൽ ബ്രാൻഡ് ആകാം വയലിലെ 'പുരട്ടുക' അടിസ്ഥാനമാക്കി തിരഞ്ഞെടുത്തുവെന്ന്. |
2203 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js | Please set the Item Code first | ആദ്യം ഇനം കോഡ് സജ്ജീകരിക്കുക |
2204 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | Doc Type | ഡോക് തരം |
2205 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py | Total allocated percentage for sales team should be 100 | വിൽപ്പന സംഘത്തെ വേണ്ടി ആകെ നീക്കിവച്ചിരുന്നു ശതമാനം 100 ആയിരിക്കണം |
2206 | DocType: Subscription Plan | Billing Interval Count | ബില്ലിംഗ് ഇന്റർവൽ കൗണ്ട് |
2207 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py | Appointments and Patient Encounters | അപ്പോയിൻമെൻറ് ആൻഡ് പേയ്മെന്റ് എൻകൌണ്ടറുകൾ |
2208 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js | Value missing | മൂല്യം നഷ്ടമായി |
2209 | DocType: Employee | Department and Grade | ഡിപ്പാർട്ട്മെന്റും ഗ്രേഡും |
2210 | DocType: Antibiotic | Antibiotic | ആൻറിബയോട്ടിക് |
2211 | | Team Updates | ടീം അപ്ഡേറ്റുകൾ |
2212 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js | For Supplier | വിതരണക്കാരൻ വേണ്ടി |
2213 | DocType: Account | Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions. | അക്കൗണ്ട് തരം സജ്ജീകരിക്കുന്നു ഇടപാടുകൾ ഈ അക്കൗണ്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നതിൽ സഹായിക്കുന്നു. |
2214 | DocType: Purchase Invoice | Grand Total (Company Currency) | ആകെ മൊത്തം (കമ്പനി കറൻസി) |
2215 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js | Create Print Format | പ്രിന്റ് ഫോർമാറ്റ് സൃഷ്ടിക്കുക |
2216 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js | Fee Created | ഫീസ് സൃഷ്ടിച്ചു |
2217 | apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py | Did not find any item called {0} | {0} വിളിച്ചു ഏതെങ്കിലും ഇനം കണ്ടെത്തിയില്ല |
2218 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js | Items Filter | ഇനങ്ങൾ ഫിൽട്ടർ ചെയ്യുക |
2219 | DocType: Supplier Scorecard Criteria | Criteria Formula | മാനദണ്ഡ ഫോർമുല |
2220 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py | Total Outgoing | ആകെ അയയ്ക്കുന്ന |
2221 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py | There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value" | മാത്രം "ചെയ്യുക മൂല്യം" എന്ന 0 അല്ലെങ്കിൽ ശൂന്യം മൂല്യം കൂടെ ഒരു ഷിപ്പിങ് റൂൾ കണ്ടീഷൻ ഉണ്ട് ആകാം |
2222 | DocType: Bank Statement Transaction Settings Item | Transaction | ഇടപാട് |
2223 | DocType: Call Log | Duration | ദൈർഘ്യം |
2224 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py | For an item {0}, quantity must be positive number | ഒരു ഇനത്തിന് {0}, എണ്ണം പോസിറ്റീവ് സംഖ്യയായിരിക്കണം |
2225 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js | Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups. | ശ്രദ്ധിക്കുക: ഈ കോസ്റ്റ് സെന്റർ ഒരു ഗ്രൂപ്പ് ആണ്. ഗ്രൂപ്പുകൾ നേരെ അക്കൗണ്ടിങ് എൻട്രികൾ കഴിയില്ല. |
2226 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py | Compensatory leave request days not in valid holidays | നഷ്ടമായ അവധിദിനങ്ങളിൽ നഷ്ടപ്പെടാത്ത നഷ്ടപരിഹാര അഭ്യർത്ഥന ദിവസം |
2227 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py | Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse. | ശിശു വെയർഹൗസ് ഈ വെയർഹൗസിൽ നിലവിലുണ്ട്. ഈ വെയർഹൗസിൽ ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല. |
2228 | DocType: Item | Website Item Groups | വെബ്സൈറ്റ് ഇനം ഗ്രൂപ്പുകൾ |
2229 | DocType: Purchase Invoice | Total (Company Currency) | ആകെ (കമ്പനി കറൻസി) |
2230 | DocType: Daily Work Summary Group | Reminder | ഓർമ്മപ്പെടുത്തൽ |
2231 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | Accessable Value | ആക്സസ് ചെയ്യാവുന്ന മൂല്യം |
2232 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py | Serial number {0} entered more than once | സീരിയൽ നമ്പർ {0} ഒരിക്കൽ അധികം പ്രവേശിച്ചപ്പോൾ |
2233 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item | Journal Entry | ജേർണൽ എൻട്രി |
2234 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py | From GSTIN | GSTIN ൽ നിന്ന് |
2235 | DocType: Expense Claim Advance | Unclaimed amount | ക്ലെയിം ചെയ്യാത്ത തുക |
2236 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js | {0} items in progress | {0} പുരോഗതിയിലാണ് ഇനങ്ങൾ |
2237 | DocType: Workstation | Workstation Name | വറ്ക്ക്സ്റ്റേഷൻ പേര് |
2238 | DocType: Grading Scale Interval | Grade Code | ഗ്രേഡ് കോഡ് |
2239 | DocType: POS Item Group | POS Item Group | POS ഇനം ഗ്രൂപ്പ് |
2240 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js | Email Digest: | ഡൈജസ്റ്റ് ഇമെയിൽ: |
2241 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py | Alternative item must not be same as item code | ഇതര ഇനം ഇനം കോഡായിരിക്കാൻ പാടില്ല |
2242 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | BOM {0} does not belong to Item {1} | BOM ലേക്ക് {0} ഇനം വരെ {1} സ്വന്തമല്ല |
2243 | DocType: Promotional Scheme | Product Discount Slabs | ഉൽപ്പന്ന ഡിസ്കൗണ്ട് സ്ലാബുകൾ |
2244 | DocType: Target Detail | Target Distribution | ടാർജറ്റ് വിതരണം |
2245 | DocType: Purchase Invoice | 06-Finalization of Provisional assessment | 06-താൽക്കാലിക മൂല്യനിർണ്ണയത്തിനുള്ള അന്തിമരൂപം |
2246 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py | Importing Parties and Addresses | പാർട്ടികളും വിലാസങ്ങളും ഇറക്കുമതി ചെയ്യുന്നു |
2247 | DocType: Salary Slip | Bank Account No. | ബാങ്ക് അക്കൗണ്ട് നമ്പർ |
2248 | DocType: Naming Series | This is the number of the last created transaction with this prefix | ഇത് ഈ കൂടിയ അവസാന സൃഷ്ടിച്ച ഇടപാട് എണ്ണം ആണ് |
2249 | DocType: Supplier Scorecard | Scorecard variables can be used, as well as:
{total_score} (the total score from that period),
{period_number} (the number of periods to present day)
| സ്കോർബോർഡ് വേരിയബിളുകൾ ഉപയോഗിക്കും, കൂടാതെ: {total_score} (ആ കാലഘട്ടത്തിലെ ആകെ സ്കോർ), {period_number} (ഇന്നത്തെ കാലഘട്ടങ്ങളുടെ എണ്ണം) |
2250 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js | Create Purchase Order | വാങ്ങൽ ഓർഡർ സൃഷ്ടിക്കുക |
2251 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 8 | 8 Reading |
2252 | DocType: Inpatient Record | Discharge Note | ഡിസ്ചാർജ് നോട്ട് |
2253 | apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py | Getting Started | ആമുഖം |
2254 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Calculation | നികുതി ചാർജുകളും കണക്കുകൂട്ടല് |
2255 | DocType: Accounts Settings | Book Asset Depreciation Entry Automatically | യാന്ത്രികമായി ബുക്ക് അസറ്റ് മൂല്യത്തകർച്ച എൻട്രി |
2256 | DocType: Accounts Settings | Book Asset Depreciation Entry Automatically | യാന്ത്രികമായി ബുക്ക് അസറ്റ് മൂല്യത്തകർച്ച എൻട്രി |
2257 | DocType: BOM Operation | Workstation | വറ്ക്ക്സ്റ്റേഷൻ |
2258 | DocType: Request for Quotation Supplier | Request for Quotation Supplier | ക്വട്ടേഷൻ വിതരണക്കാരൻ അഭ്യർത്ഥന |
2259 | DocType: Healthcare Settings | Registration Message | രജിസ്ട്രേഷൻ സന്ദേശം |
2260 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Hardware | ഹാര്ഡ്വെയര് |
2261 | DocType: Prescription Dosage | Prescription Dosage | കുറിപ്പടി ഡോസേജ് |
2262 | DocType: Contract | HR Manager | എച്ച് മാനേജർ |
2263 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py | Please select a Company | ഒരു കമ്പനി തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
2264 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Privilege Leave | പ്രിവിലേജ് അവധി |
2265 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Invoice Date | വിതരണക്കാരൻ ഇൻവോയിസ് തീയതി |
2266 | DocType: Asset Settings | This value is used for pro-rata temporis calculation | പ്രോ-റേറ്റ ടെമ്പറീസ് കണക്കുകൂട്ടലിന് ഈ മൂല്യം ഉപയോഗിക്കുന്നു |
2267 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py | You need to enable Shopping Cart | നിങ്ങൾ ഷോപ്പിംഗ് കാർട്ട് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കേണ്ടതുണ്ട് |
2268 | DocType: Payment Entry | Writeoff | എഴുതുക |
2269 | DocType: Maintenance Visit | MAT-MVS-.YYYY.- | MAT-MVS-.YYYY.- |
2270 | DocType: HR Settings | <b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972 | <b>ഉദാഹരണം:</b> SAL- {ആദ്യ_നാമം} - {date_of_birth.year} <br> ഇത് SAL-Jan-1972 പോലുള്ള പാസ്വേഡ് സൃഷ്ടിക്കും |
2271 | DocType: Stock Settings | Naming Series Prefix | സീരിസി പ്രിഫിക്സ് നേടുന്നതിന് |
2272 | DocType: Appraisal Template Goal | Appraisal Template Goal | അപ്രൈസൽ ഫലകം ഗോൾ |
2273 | DocType: Salary Component | Earning | സമ്പാദിക്കാനുള്ള |
2274 | DocType: Supplier Scorecard | Scoring Criteria | സ്കോറിംഗ് മാനദണ്ഡം |
2275 | DocType: Purchase Invoice | Party Account Currency | പാർട്ടി അക്കൗണ്ട് കറൻസി |
2276 | DocType: Delivery Trip | Total Estimated Distance | ആകെ കണക്കാക്കപ്പെട്ട ദൂരം |
2277 | DocType: Invoice Discounting | Accounts Receivable Unpaid Account | സ്വീകരിക്കേണ്ട അക്കൗണ്ടുകൾ അടയ്ക്കാത്ത അക്കൗണ്ട് |
2278 | DocType: Tally Migration | Tally Company | ടാലി കമ്പനി |
2279 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py | BOM Browser | BOM ബ്രൌസർ |
2280 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html | Please update your status for this training event | ഈ പരിശീലന ഇവന്റിനായി നിങ്ങളുടെ സ്റ്റാറ്റസ് അപ്ഡേറ്റുചെയ്യുക |
2281 | DocType: Item Barcode | EAN | EAN |
2282 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Add or Deduct | ചേർക്കുകയോ കുറയ്ക്കാവുന്നതാണ് |
2283 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py | Overlapping conditions found between: | തമ്മിൽ ഓവർലാപ്പുചെയ്യുന്ന അവസ്ഥ |
2284 | DocType: Bank Transaction Mapping | Field in Bank Transaction | ബാങ്ക് ഇടപാടിലെ ഫീൽഡ് |
2285 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher | ജേർണൽ എൻട്രി {0} എഗെൻസ്റ്റ് ഇതിനകം മറ്റ് ചില വൗച്ചർ നേരെ ക്രമീകരിക്കുന്ന |
2286 | | Inactive Sales Items | നിഷ്ക്രിയ വിൽപ്പന ഇനങ്ങൾ |
2287 | DocType: Quality Review | Additional Information | അധിക വിവരം |
2288 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py | Total Order Value | ആകെ ഓർഡർ മൂല്യം |
2289 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js | Service Level Agreement Reset. | സേവന നില കരാർ പുന .സജ്ജമാക്കുക. |
2290 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Food | ഭക്ഷ്യ |
2291 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js | Ageing Range 3 | എയ്ജിങ് ശ്രേണി 3 |
2292 | DocType: POS Closing Voucher Details | POS Closing Voucher Details | പിഒസ് അടയ്ക്കുന്ന വൗച്ചറുടെ വിശദാംശങ്ങൾ |
2293 | DocType: Bank Account | Is the Default Account | സ്ഥിരസ്ഥിതി അക്ക is ണ്ടാണ് |
2294 | DocType: Shopify Log | Shopify Log | ലോഗ് ഷോപ്പ് ചെയ്യൂ |
2295 | apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js | No communication found. | ആശയവിനിമയമൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല. |
2296 | DocType: Inpatient Occupancy | Check In | വന്നുചേരുകയും പേര്രജിസ്റ്റര് ചെയ്യുകയും ചെയ്യുക |
2297 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js | Create Payment Entry | പേയ്മെന്റ് എൻട്രി സൃഷ്ടിക്കുക |
2298 | DocType: Maintenance Schedule Item | No of Visits | സന്ദർശനങ്ങൾ ഒന്നും |
2299 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py | Maintenance Schedule {0} exists against {1} | മെയിൻറനൻസ് ഷെഡ്യൂൾ {0} നേരെ {1} നിലവിലുണ്ട് |
2300 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js | Enrolling student | എൻറോൾ വിദ്യാർത്ഥി |
2301 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py | Currency of the Closing Account must be {0} | സമാപന അക്കൗണ്ട് കറൻസി {0} ആയിരിക്കണം |
2302 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py | Sum of points for all goals should be 100. It is {0} | എല്ലാ ഗോളുകൾ വേണ്ടി പോയിന്റിന്റെ സം 100 ആയിരിക്കണം അത് {0} ആണ് |
2303 | DocType: Project | Start and End Dates | ആരംഭ, അവസാന തീയതി |
2304 | DocType: Contract Template Fulfilment Terms | Contract Template Fulfilment Terms | ടെംപ്ലേറ്റ് ടെംപ്ലേറ്റ്മെന്റ് നിബന്ധനകൾ |
2305 | | Delivered Items To Be Billed | ബില്ല് രക്ഷപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു ഇനങ്ങൾ |
2306 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html | Open BOM {0} | തുറക്കുക BOM ലേക്ക് {0} |
2307 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py | Warehouse cannot be changed for Serial No. | വെയർഹൗസ് സീരിയൽ നമ്പർ വേണ്ടി മാറ്റാൻ കഴിയില്ല |
2308 | DocType: Authorization Rule | Average Discount | ശരാശരി ഡിസ്ക്കൌണ്ട് |
2309 | DocType: Pricing Rule | UOM | UOM |
2310 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration | Annual HRA Exemption | വാർഷിക HRA ഒഴിവാക്കൽ |
2311 | DocType: Rename Tool | Utilities | യൂട്ടിലിറ്റിക |
2312 | DocType: POS Profile | Accounting | അക്കൗണ്ടിംഗ് |
2313 | DocType: Asset | Purchase Receipt Amount | വാങ്ങൽ രസീത് തുക |
2314 | DocType: Employee Separation | Exit Interview Summary | ഇന്റർവ്യൂ സംഗ്രഹം സംഗ്രഹിക്കുക |
2315 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js | Please select batches for batched item | ബാച്ചുചെയ്ത ഇനം വേണ്ടി ബാച്ചുകൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
2316 | DocType: Asset | Depreciation Schedules | മൂല്യത്തകർച്ച സമയക്രമം |
2317 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js | Create Sales Invoice | സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സ് സൃഷ്ടിക്കുക |
2318 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | Ineligible ITC | യോഗ്യതയില്ലാത്ത ഐ.ടി.സി. |
2319 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py | Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manual | പൊതു അപ്ലിക്കേഷനായുള്ള പിന്തുണ ഒഴിവാക്കി. സ്വകാര്യ ആപ്ലിക്കേഷൻ സജ്ജമാക്കുക, കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾ ഉപയോക്താവിന്റെ മാനുവൽ കാണുക |
2320 | DocType: Task | Dependent Tasks | ആശ്രിത ചുമതലകൾ |
2321 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py | Following accounts might be selected in GST Settings: | GST ക്രമീകരണങ്ങളിൽ ഇനിപ്പറയുന്ന അക്കൌണ്ടുകൾ തിരഞ്ഞെടുക്കാം: |
2322 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js | Quantity to Produce | ഉത്പാദിപ്പിക്കാനുള്ള അളവ് |
2323 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py | Application period cannot be outside leave allocation period | അപേക്ഷാ കാലയളവിൽ പുറത്ത് ലീവ് അലോക്കേഷൻ കാലഘട്ടം ആകാൻ പാടില്ല |
2324 | DocType: Activity Cost | Projects | പ്രോജക്റ്റുകൾ |
2325 | DocType: Payment Request | Transaction Currency | ഇടപാട് കറൻസി |
2326 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py | From {0} | {1} {2} | {0} നിന്ന് | {1} {2} |
2327 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | Some emails are invalid | ചില ഇമെയിലുകൾ അസാധുവാണ് |
2328 | DocType: Work Order Operation | Operation Description | ഓപ്പറേഷൻ വിവരണം |
2329 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py | Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved. | സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ സംരക്ഷിച്ചു ഒരിക്കൽ സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ ആരംഭ തീയതി സാമ്പത്തിക വർഷം അവസാനിക്കുന്ന തീയതി മാറ്റാൻ കഴിയില്ല. |
2330 | DocType: Quotation | Shopping Cart | ഷോപ്പിംഗ് കാർട്ട് |
2331 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py | Avg Daily Outgoing | പേർക്കുള്ള ഡെയ്ലി അയയ്ക്കുന്ന |
2332 | DocType: POS Profile | Campaign | കാമ്പെയ്ൻ |
2333 | DocType: Supplier | Name and Type | പേര് ടൈപ്പ് |
2334 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py | Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected' | അംഗീകാരം സ്റ്റാറ്റസ് 'അംഗീകരിച്ചു' അല്ലെങ്കിൽ 'നിഷേധിക്കപ്പെട്ടിട്ടുണ്ട്' വേണം |
2335 | DocType: Healthcare Practitioner | Contacts and Address | കോൺടാക്റ്റുകളും വിലാസവും |
2336 | DocType: Shift Type | Determine Check-in and Check-out | ചെക്ക്-ഇൻ നിർണ്ണയിക്കുക, ചെക്ക് out ട്ട് ചെയ്യുക |
2337 | DocType: Salary Structure | Max Benefits (Amount) | പരമാവധി ആനുകൂല്യങ്ങൾ (തുക) |
2338 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html | Add notes | കുറിപ്പുകൾ ചേർക്കുക |
2339 | DocType: Purchase Invoice | Contact Person | സമ്പർക്ക വ്യക്തി |
2340 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py | 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date' | 'പ്രതീക്ഷിച്ച ആരംഭ തീയതി' 'പ്രതീക്ഷിച്ച അവസാന തീയതി' വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല |
2341 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js | No data for this period | ഈ കാലയളവിനുള്ള ഡാറ്റ ഇല്ല |
2342 | DocType: Course Scheduling Tool | Course End Date | കോഴ്സ് അവസാന തീയതി |
2343 | DocType: Holiday List | Holidays | അവധിദിനങ്ങൾ |
2344 | DocType: Sales Order Item | Planned Quantity | ആസൂത്രണം ചെയ്ത ക്വാണ്ടിറ്റി |
2345 | DocType: Water Analysis | Water Analysis Criteria | വാട്ടർ അനാലിസിസ് മാനദണ്ഡം |
2346 | DocType: Item | Maintain Stock | സ്റ്റോക്ക് നിലനിറുത്തുക |
2347 | DocType: Terms and Conditions | Applicable Modules | ബാധകമായ മൊഡ്യൂളുകൾ |
2348 | DocType: Employee | Prefered Email | Prefered ഇമെയിൽ |
2349 | DocType: Student Admission | Eligibility and Details | യോഗ്യതയും വിശദാംശങ്ങളും |
2350 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py | Included in Gross Profit | മൊത്ത ലാഭത്തിൽ ഉൾപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു |
2351 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py | Net Change in Fixed Asset | സ്ഥിര അസറ്റ് ലെ നെറ്റ് മാറ്റുക |
2352 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py | Reqd Qty | റിയഡ് കാട്ടി |
2353 | DocType: Company | Client Code | ക്ലയൻറ് കോഡ് |
2354 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate | 'യഥാർത്ഥ' തരം ചുമതലയുള്ള വരിയിലെ {0} ഇനം റേറ്റ് ഉൾപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല |
2355 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js | Max: {0} | പരമാവധി: {0} |
2356 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py | From Datetime | തീയതി-ൽ |
2357 | DocType: Shopify Settings | For Company | കമ്പനിക്ക് വേണ്ടി |
2358 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py | Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings. | ക്വട്ടേഷൻ അഭ്യർത്ഥന കൂടുതൽ ചെക്ക് പോർട്ടൽ ക്രമീകരണങ്ങൾക്കായി, പോർട്ടലിൽ നിന്നും ആക്സസ് അപ്രാപ്തമാക്കി. |
2359 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable | Supplier Scorecard Scoring Variable | വിതരണക്കാരൻ സ്കോർബോർഡ് സ്കോർ വേരിയബിൾ |
2360 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py | Buying Amount | വാങ്ങൽ തുക |
2361 | DocType: POS Closing Voucher | Modes of Payment | പണമടയ്ക്കൽ മോഡുകൾ |
2362 | DocType: Sales Invoice | Shipping Address Name | ഷിപ്പിംഗ് വിലാസം പേര് |
2363 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js | Chart of Accounts | അക്കൗണ്ട്സ് ചാർട്ട് |
2364 | DocType: Material Request | Terms and Conditions Content | നിബന്ധനകളും വ്യവസ്ഥകളും ഉള്ളടക്കം |
2365 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js | There were errors creating Course Schedule | കോഴ്സ് ഷെഡ്യൂൾ സൃഷ്ടിക്കുന്നതിൽ പിശകുകൾ ഉണ്ടായിരുന്നു |
2366 | DocType: Communication Medium | Timeslots | ടൈംസ്ലോട്ടുകൾ |
2367 | DocType: Department | The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver. | ലിസ്റ്റിലെ ആദ്യ ചെലവ് അംഗീകൃതമായത്, സാധാരണ ചിലവ് അപ്പാരവർ ആയി സജ്ജമാക്കിയിരിക്കും. |
2368 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js | cannot be greater than 100 | 100 വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല |
2369 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js | You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace. | Marketplace- ൽ രജിസ്റ്റർ ചെയ്യുന്നതിന് സിസ്റ്റം മാനേജറും ഉപയോക്തൃ മാനേജർ റോളുകളും ഉള്ള അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർ അല്ലാത്ത ഒരു ഉപയോക്താവായിരിക്കണം നിങ്ങൾ. |
2370 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Item {0} is not a stock Item | ഇനം {0} ഒരു സ്റ്റോക്ക് ഇനം അല്ല |
2371 | DocType: Packing Slip | MAT-PAC-.YYYY.- | MAT-PAC- .YYYY.- |
2372 | DocType: Maintenance Visit | Unscheduled | വരണേ |
2373 | DocType: Employee | Owned | ഉടമസ്ഥതയിലുള്ളത് |
2374 | DocType: Pricing Rule | Higher the number, higher the priority | ഹയർ സംഖ്യ, ഉയർന്ന മുൻഗണന |
2375 | | Purchase Invoice Trends | വാങ്ങൽ ഇൻവോയിസ് ട്രെൻഡുകൾ |
2376 | apps/erpnext/erpnext/www/all-products/not_found.html | No products found | ഉൽപ്പന്നങ്ങളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല |
2377 | DocType: Employee | Better Prospects | മെച്ചപ്പെട്ട സാദ്ധ്യതകളും |
2378 | DocType: Travel Itinerary | Gluten Free | കഞ്ഞിപ്പശയില്ലാത്തത് |
2379 | DocType: Loyalty Program Collection | Minimum Total Spent | ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ ആകെ ചിലവ് |
2380 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py | Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches | വരി # {0}: ബാച്ച് {1} മാത്രമേ {2} അളവ് ഉണ്ട്. ഉണ്ട് {3} ലഭ്യമായ അളവ് മറ്റൊരു ബാച്ച് തിരഞ്ഞെടുക്കുക അല്ലെങ്കിൽ ഒന്നിലധികം ബാച്ചുകൾ നിന്ന് / പ്രശ്നം വിടുവിപ്പാൻ, ഒന്നിലധികം വരികൾ കയറി വരി വേർതിരിക്കുക |
2381 | DocType: Loyalty Program | Expiry Duration (in days) | കാലഹരണപ്പെടൽ സമയം (ദിവസങ്ങളിൽ) |
2382 | DocType: Inpatient Record | Discharge Date | ഡിസ്ചാർജ് തീയതി |
2383 | DocType: Subscription Plan | Price Determination | വില നിർണ്ണയം |
2384 | DocType: Vehicle | License Plate | ലൈസൻസ് പ്ലേറ്റ് |
2385 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js | New Department | പുതിയ വകുപ്പ് |
2386 | DocType: Compensatory Leave Request | Worked On Holiday | അവധി ദിനാചരണം |
2387 | DocType: Appraisal | Goals | ലക്ഷ്യങ്ങൾ |
2388 | DocType: Support Settings | Allow Resetting Service Level Agreement | സേവന ലെവൽ കരാർ പുന et സജ്ജമാക്കാൻ അനുവദിക്കുക |
2389 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js | Select POS Profile | POS പ്രൊഫൈൽ തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
2390 | DocType: Warranty Claim | Warranty / AMC Status | വാറന്റി / എഎംസി അവസ്ഥ |
2391 | | Accounts Browser | അക്കൗണ്ടുകൾ ബ്രൗസർ |
2392 | DocType: Procedure Prescription | Referral | റഫറൽ |
2393 | DocType: Payment Entry Reference | Payment Entry Reference | പേയ്മെന്റ് എൻട്രി റഫറൻസ് |
2394 | DocType: GL Entry | GL Entry | ജി.എൽ എൻട്രി |
2395 | DocType: Support Search Source | Response Options | പ്രതികരണ ഓപ്ഷനുകൾ |
2396 | DocType: Pricing Rule | Apply Multiple Pricing Rules | ഒന്നിലധികം വിലനിർണ്ണയ നിയമങ്ങൾ പ്രയോഗിക്കുക |
2397 | DocType: HR Settings | Employee Settings | ജീവനക്കാരുടെ ക്രമീകരണങ്ങൾ |
2398 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html | Loading Payment System | പേയ്മെന്റ് സിസ്റ്റം ലോഡുചെയ്യുന്നു |
2399 | | Batch-Wise Balance History | ബാച്ച് യുക്തിമാനും ബാലൻസ് ചരിത്രം |
2400 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}. | വരി # {0}: ഇനം {1} എന്നതിന്റെ ബില്ല്യൺ തുകയേക്കാൾ കൂടുതലാണെങ്കിൽ നിരക്ക് ക്രമീകരിക്കാൻ കഴിയില്ല. |
2401 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js | Print settings updated in respective print format | അച്ചടി ക്രമീകരണങ്ങൾ അതാത് പ്രിന്റ് ഫോർമാറ്റിൽ അപ്ഡേറ്റ് |
2402 | DocType: Package Code | Package Code | പാക്കേജ് കോഡ് |
2403 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Apprentice | വിദേശികൾക്ക് |
2404 | DocType: Purchase Invoice | Company GSTIN | കമ്പനി ഗ്സ്തിന് |
2405 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py | Negative Quantity is not allowed | നെഗറ്റീവ് ക്വാണ്ടിറ്റി അനുവദനീയമല്ല |
2406 | DocType: Purchase Invoice Item | Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges | നികുതി വിശദമായി ടേബിൾ സ്ടിംഗ് ഐറ്റം മാസ്റ്റർ നിന്നും പിടിച്ചു ഈ വയലിൽ സൂക്ഷിച്ചു. നികുതികളും ചാർജുകളും ഉപയോഗിച്ച |
2407 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py | Employee cannot report to himself. | ജീവനക്കാർ തനിക്കായി റിപ്പോർട്ട് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. |
2408 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html | Rate: | നിരക്ക്: |
2409 | DocType: Bank Account | Change this date manually to setup the next synchronization start date | അടുത്ത സമന്വയ ആരംഭ തീയതി സജ്ജീകരിക്കുന്നതിന് ഈ തീയതി സ്വമേധയാ മാറ്റുക |
2410 | DocType: Leave Type | Max Leaves Allowed | മാക്സ് ഇലകൾ അനുവദനീയം |
2411 | DocType: Account | If the account is frozen, entries are allowed to restricted users. | അക്കൗണ്ട് മരവിപ്പിച്ചു എങ്കിൽ, എൻട്രികൾ നിയന്ത്രിത ഉപയോക്താക്കൾക്ക് അനുവദിച്ചിരിക്കുന്ന. |
2412 | DocType: Email Digest | Bank Balance | ബാങ്ക് ബാലൻസ് |
2413 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py | Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2} | {0} വേണ്ടി അക്കൗണ്ടിംഗ് എൻട്രി: {1} മാത്രം കറൻസി കഴിയും: {2} |
2414 | DocType: HR Settings | Leave Approver Mandatory In Leave Application | ലീവ് അപേക്ഷയിൽ അനുവയർ നിർബന്ധമാണ് |
2415 | DocType: Job Opening | Job profile, qualifications required etc. | ഇയ്യോബ് പ്രൊഫൈൽ, യോഗ്യത തുടങ്ങിയവ ആവശ്യമാണ് |
2416 | DocType: Journal Entry Account | Account Balance | അക്കൗണ്ട് ബാലൻസ് |
2417 | apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py | Tax Rule for transactions. | ഇടപാടുകൾക്ക് നികുതി റൂൾ. |
2418 | DocType: Rename Tool | Type of document to rename. | പേരുമാറ്റാൻ പ്രമാണത്തിൽ തരം. |
2419 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js | Resolve error and upload again. | പിശക് പരിഹരിച്ച് വീണ്ടും അപ്ലോഡുചെയ്യുക. |
2420 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Customer is required against Receivable account {2} | {0} {1}: ഉപഭോക്തൃ സ്വീകാര്യം അക്കൗണ്ട് {2} നേരെ ആവശ്യമാണ് |
2421 | DocType: Purchase Invoice | Total Taxes and Charges (Company Currency) | ആകെ നികുതി ചാർജുകളും (കമ്പനി കറൻസി) |
2422 | DocType: Weather | Weather Parameter | കാലാവസ്ഥ പരിധി |
2423 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js | Show unclosed fiscal year's P&L balances | അടയ്ക്കാത്ത സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ പി & എൽ തുലാസിൽ കാണിക്കുക |
2424 | DocType: Item | Asset Naming Series | അസറ്റ് നോമിംഗ് സീരീസ് |
2425 | DocType: Appraisal | HR-APR-.YY.-.MM. | HR-APR-.YY.-.MM. |
2426 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py | House rented dates should be atleast 15 days apart | ഹൗസ് വാടകയ്ക്ക് നൽകേണ്ട തീയതി 15 ദിവസമെങ്കിലും അവശേഷിക്കും |
2427 | DocType: Clinical Procedure Template | Collection Details | ശേഖരത്തിന്റെ വിശദാംശങ്ങൾ |
2428 | DocType: POS Profile | Allow Print Before Pay | പണമടയ്ക്കുന്നതിന് മുമ്പ് പ്രിന്റ് അനുവദിക്കുക |
2429 | DocType: Linked Soil Texture | Linked Soil Texture | ലിങ്ക്ഡ് സോയിൽ ടെക്സ്ചർ |
2430 | DocType: Shipping Rule | Shipping Account | ഷിപ്പിംഗ് അക്കൗണ്ട് |
2431 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py | {0} {1}: Account {2} is inactive | {0} {1}: അക്കൗണ്ട് {2} സജ്ജമല്ല |
2432 | DocType: GSTR 3B Report | March | മാർച്ച് |
2433 | DocType: Bank Statement Transaction Entry | Bank Transaction Entries | ബാങ്ക് ഇടപാട് എൻട്രികൾ |
2434 | DocType: Quality Inspection | Readings | വായന |
2435 | DocType: Stock Entry | Total Additional Costs | ആകെ അധിക ചെലവ് |
2436 | DocType: Quality Action | Quality Action | ഗുണനിലവാരമുള്ള പ്രവർത്തനം |
2437 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py | No of Interactions | ഇടപെടലുകളുടെ എണ്ണം |
2438 | DocType: BOM | Scrap Material Cost(Company Currency) | സ്ക്രാപ്പ് വസ്തുക്കളുടെ വില (കമ്പനി കറൻസി) |
2439 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Sub Assemblies | സബ് അസംബ്ലീസ് |
2440 | DocType: Asset | Asset Name | അസറ്റ് പേര് |
2441 | DocType: Employee Boarding Activity | Task Weight | ടാസ്ക് ഭാരോദ്വഹനം |
2442 | DocType: Shipping Rule Condition | To Value | മൂല്യത്തിലേക്ക് |
2443 | DocType: Accounts Settings | Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template | ഐറ്റം ടാക്സ് ടെംപ്ലേറ്റിൽ നിന്ന് നികുതികളും നിരക്കുകളും സ്വപ്രേരിതമായി ചേർക്കുക |
2444 | DocType: Loyalty Program | Loyalty Program Type | ലോയൽറ്റി പ്രോഗ്രാം തരം |
2445 | DocType: Asset Movement | Stock Manager | സ്റ്റോക്ക് മാനേജർ |
2446 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py | Source warehouse is mandatory for row {0} | ഉറവിട വെയർഹൗസ് വരി {0} നിര്ബന്ധമാണ് |
2447 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py | The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate. | വരിയിൽ വരുന്ന പെയ്മെന്റ് ടേം {0} ഒരു തനിപ്പകർപ്പാണ്. |
2448 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Agriculture (beta) | കൃഷി (ബീറ്റ) |
2449 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js | Packing Slip | പാക്കിംഗ് സ്ലിപ്പ് |
2450 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py | Office Rent | ഓഫീസ് രെംട് |
2451 | apps/erpnext/erpnext/config/settings.py | Setup SMS gateway settings | സെറ്റപ്പ് എസ്എംഎസ് ഗേറ്റ്വേ ക്രമീകരണങ്ങൾ |
2452 | DocType: Disease | Common Name | പൊതുവായ പേര് |
2453 | DocType: Customer Feedback Template Table | Customer Feedback Template Table | ഉപഭോക്തൃ ഫീഡ്ബാക്ക് ടെംപ്ലേറ്റ് പട്ടിക |
2454 | DocType: Employee Boarding Activity | Employee Boarding Activity | ജീവനക്കാരുടെ ബോർഡിംഗ് പ്രവർത്തനങ്ങൾ |
2455 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html | No address added yet. | ഇല്ല വിലാസം ഇതുവരെ ചേർത്തു. |
2456 | DocType: Workstation Working Hour | Workstation Working Hour | വർക്ക്സ്റ്റേഷൻ ജോലി അന്ത്യസമയം |
2457 | DocType: Vital Signs | Blood Pressure | രക്തസമ്മര്ദ്ദം |
2458 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Analyst | അനലിസ്റ്റ് |
2459 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py | {0} is not in a valid Payroll Period | {0} സാധുതയുള്ള പേരോൾ കാലയളവിൽ അല്ല |
2460 | DocType: Employee Benefit Application | Max Benefits (Yearly) | പരമാവധി ആനുകൂല്യങ്ങൾ (വാർഷികം) |
2461 | DocType: Item | Inventory | ഇൻവെന്ററി |
2462 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js | Download as Json | Json ആയി ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക |
2463 | DocType: Item | Sales Details | സെയിൽസ് വിശദാംശങ്ങൾ |
2464 | DocType: Opportunity | With Items | ഇനങ്ങൾ കൂടി |
2465 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py | The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}' | {1} '{2}' എന്നതിനായി '{0}' കാമ്പെയ്ൻ ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട്. |
2466 | DocType: Asset Maintenance | Maintenance Team | മെയിന്റനൻസ് ടീം |
2467 | DocType: Homepage Section | Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on. | ഏതൊക്കെ വിഭാഗങ്ങൾ ദൃശ്യമാകണമെന്ന് ഓർഡർ ചെയ്യുക. 0 ആദ്യത്തേതും 1 രണ്ടാമത്തേതും മറ്റും. |
2468 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py | In Qty | Qty ൽ |
2469 | DocType: Education Settings | Validate Enrolled Course for Students in Student Group | സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ് വിദ്യാർത്ഥികളുടെ മൂല്യനിർണ്ണയം എൻറോൾ കോഴ്സ് |
2470 | DocType: Item | Item Attribute | ഇനത്തിനും |
2471 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py | Government | സർക്കാർ |
2472 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py | Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log | ചിലവേറിയ ക്ലെയിം {0} ഇതിനകം വാഹനം ലോഗ് നിലവിലുണ്ട് |
2473 | DocType: Asset Movement | Source Location | ഉറവിട സ്ഥാനം |
2474 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Institute Name | ഇൻസ്റ്റിറ്റ്യൂട്ട് പേര് |
2475 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py | Please enter repayment Amount | ദയവായി തിരിച്ചടവ് തുക നൽകുക |
2476 | DocType: Shift Type | Working Hours Threshold for Absent | ഇല്ലാത്തവർക്കുള്ള പ്രവർത്തന സമയം പരിധി |
2477 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js | There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier. | ആകെ ചെലവഴിച്ച തുക അടിസ്ഥാനമാക്കി ഒന്നിലധികം tiered ശേഖരണ ഘടകം ഉണ്ടാകും. എന്നാൽ വീണ്ടെടുക്കൽ എന്നതിനുള്ള പരിവർത്തന ഘടകം എല്ലായ്പ്പോഴും എല്ലാ ടയർക്കും തുല്യമായിരിക്കും. |
2478 | apps/erpnext/erpnext/config/help.py | Item Variants | ഇനം രൂപഭേദങ്ങൾ |
2479 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js | Services | സേവനങ്ങള് |
2480 | DocType: Payment Order | PMO- | PMO- |
2481 | DocType: HR Settings | Email Salary Slip to Employee | രേഖയെ ഇമെയിൽ ശമ്പളം ജി |
2482 | DocType: Cost Center | Parent Cost Center | പാരന്റ് ചെലവ് കേന്ദ്രം |
2483 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js | Create Invoices | ഇൻവോയ്സുകൾ സൃഷ്ടിക്കുക |
2484 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js | Select Possible Supplier | സാധ്യമായ വിതരണക്കാരൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
2485 | DocType: Communication Medium | Communication Medium Type | ആശയവിനിമയ ഇടത്തരം തരം |
2486 | DocType: Customer | Select, to make the customer searchable with these fields | ഈ ഫീൽഡുകൾ ഉപയോഗിച്ച് ഉപഭോക്താവിനെ തിരയാൻ കഴിയുന്നതിനായി തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
2487 | DocType: Shopify Settings | Import Delivery Notes from Shopify on Shipment | ഷിപ്പിംഗിൽ നിന്ന് Shopify ൽ നിന്നുള്ള Import Delivery Notes |
2488 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html | Show closed | അടച്ചു കാണിക്കുക |
2489 | DocType: Issue Priority | Issue Priority | മുൻഗണന നൽകുക |
2490 | DocType: Leave Type | Is Leave Without Pay | ശമ്പള ഇല്ലാതെ തന്നെ തന്നു |
2491 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html | GSTIN | GSTIN |
2492 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py | Asset Category is mandatory for Fixed Asset item | അസറ്റ് വിഭാഗം ഫിക്സ്ഡ് അസറ്റ് ഇനം നിര്ബന്ധമാണ് |
2493 | DocType: Fee Validity | Fee Validity | ഫീസ് സാധുത |
2494 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py | No records found in the Payment table | പേയ്മെന്റ് പട്ടികയിൽ കണ്ടെത്തിയില്ല റെക്കോർഡുകൾ |
2495 | apps/erpnext/erpnext/education/utils.py | This {0} conflicts with {1} for {2} {3} | ഈ {0} {2} {3} ഉപയോഗിച്ച് {1} വൈരുദ്ധ്യങ്ങൾ |
2496 | DocType: Student Attendance Tool | Students HTML | വിദ്യാർത്ഥികൾ എച്ച്ടിഎംഎൽ |
2497 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | Select BOM, Qty and For Warehouse | BOM, Qty, For Warehouse എന്നിവ തിരഞ്ഞെടുക്കുക |
2498 | DocType: GST HSN Code | GST HSN Code | ചരക്കുസേവന ഹ്സ്ന് കോഡ് |
2499 | DocType: Employee External Work History | Total Experience | ആകെ അനുഭവം |
2500 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html | Open Projects | തുറക്കുക പദ്ധതികളിൽ |