Frappe PR Bot d8ddc321f8
chore: Update translations (#23577)
Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal>
Co-authored-by: Marica <maricadsouza221197@gmail.com>
2020-10-14 10:28:21 +05:30

727 KiB
Raw Blame History

1"Customer Provided Item" cannot be Purchase Item also&quot;گاہک فراہم کردہ آئٹم&quot; خریداری کا آئٹم بھی نہیں ہوسکتا ہے۔
2"Customer Provided Item" cannot have Valuation Rate&quot;گراہک فراہم کردہ آئٹم&quot; میں ویلیو ریٹ نہیں ہوسکتا
3"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item&quot;فکسڈ اثاثہ ہے&quot; اثاثہ ریکارڈ کی شے کے خلاف موجود نہیں کے طور پر، انینترت ہو سکتا ہے
4'Based On' and 'Group By' can not be sameاور گروپ سے &#39;&#39; کی بنیاد پر &#39;ہی نہیں ہو سکتا
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero&#39;آخری آرڈر کے بعد دن&#39; صفر سے زیادہ یا برابر ہونا چاہیے
6'Entries' cannot be empty"entries" خالی نہیں ہو سکتا
7'From Date' is requiredسے تارئح" کی ضرورت ہے''
8'From Date' must be after 'To Date'&#39;تاریخ سے&#39; کے بعد &#39;تاریخ کے لئے&#39; ہونا ضروری ہے
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item&#39;ہاں&#39; ہونا غیر اسٹاک شے کے لئے نہیں کر سکتے ہیں &#39;سیریل نہیں ہے&#39;
10'Opening'افتتاحی'
11'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'&#39;کیس نہیں.&#39; &#39;کیس نمبر سے&#39; سے کم نہیں ہو سکتا
12'To Date' is requiredتاریخ" کئ ضرورت ہے To"
13'Total'&#39;کل&#39;
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}اشیاء کے ذریعے فراہم نہیں کر رہے ہیں 'اپ ڈیٹ اسٹاک' کی چیک نہیں کیا جا سکتا{0}
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale&#39;اپ ڈیٹ اسٹاک&#39; فکسڈ اثاثہ کی فروخت کے لئے نہیں کی جانچ پڑتال کی جا سکتی ہے
16) for {0}) کے لئے {0}
171 exact match.1 عین مطابق میچ۔
1890-Above۹۰ سے بڑھ کر
19A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Groupایک گاہک گروپ ایک ہی نام کے ساتھ موجود ہے کسٹمر کا نام تبدیل کرنے یا گاہک گروپ کا نام تبدیل کریں
20A Default Service Level Agreement already exists.پہلے سے طے شدہ سروس لیول کا معاہدہ موجود ہے۔
21A Lead requires either a person's name or an organization's nameلیڈ میں کسی شخص کا نام یا کسی تنظیم کا نام ضروری ہوتا ہے۔
22A customer with the same name already existsایک ہی نام کے ساتھ گاہک پہلے ہی موجود ہے
23A question must have more than one optionsسوال کے پاس ایک سے زیادہ اختیارات ہونے چاہئیں۔
24A qustion must have at least one correct optionsایک حصہ کے پاس کم از کم ایک صحیح اختیارات ہونے چاہ.۔
25A {0} exists between {1} and {2} ({1} اور {2} کے درمیان ایک {0} موجود ہے (
26A4A4
27API EndpointAPI اختتام پوائنٹ
28API KeyAPI کلید
29Abbr can not be blank or spaceAbbr خالی یا جگہ نہیں ہو سکتا
30Abbreviation already used for another companyمخفف پہلے سے ہی ایک اور کمپنی کے لئے استعمال کیا
31Abbreviation cannot have more than 5 charactersزیادہ سے زیادہ 5 حروف نہیں کر سکتے ہیں مخفف
32Abbreviation is mandatoryمخفف لازمی ہے
33About the Companyکمپنی کے بارے میں
34About your companyآپ کی کمپنی کے بارے میں
35Aboveاوپر
36Absentغائب
37Academic Termتعلیمی مدت
38Academic Term: تعلیمی اصطلاح:
39Academic Yearتعلیمی سال
40Academic Year: تعلیمی سال:
41Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}مقدار مسترد منظور + شے کے لئے موصول مقدار کے برابر ہونا چاہیے {0}
42Access Tokenرسائی کا ٹوکن
43Accessable Valueقابل رسائی قدر
44Accountاکاؤنٹ
45Account Numberاکاؤنٹ نمبر
46Account Number {0} already used in account {1}اکاؤنٹ نمبر {0} پہلے ہی اکاؤنٹ میں استعمال کیا جاتا ہے {1}
47Account Pay Onlyاکاؤنٹ تنخواہ صرف
48Account Typeاکاؤنٹ کی اقسام
49Account Type for {0} must be {1}اکاؤنٹ کی قسم {0} ہونا ضروری ہے {1}
50Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'پہلے سے ہی کریڈٹ اکاؤنٹ بیلنس، آپ ڈیبٹ &#39;کے طور پر کی بیلنس ہونا چاہئے&#39; قائم کرنے کی اجازت نہیں کر رہے ہیں
51Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'پہلے سے ڈیبٹ میں اکاؤنٹ بیلنس، آپ کو کریڈٹ &#39;کے طور پر کی بیلنس ہونا چاہئے&#39; قائم کرنے کی اجازت نہیں کر رہے ہیں
52Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.اکاؤنٹ {0} کے لئے اکاؤنٹ نمبر دستیاب نہیں ہے. <br> برائے مہربانی اپنے اکاؤنٹس کے چارٹ درست طریقے سے ترتیب دیں.
53Account with child nodes cannot be converted to ledgerبچے نوڈس کے ساتھ اکاؤنٹ اکاؤنٹ میں تبدیل نہیں کیا جا سکتا
54Account with child nodes cannot be set as ledgerبچے نوڈس کے ساتھ اکاؤنٹ اکاؤنٹ کے طور پر مقرر نہیں کیا جا سکتا
55Account with existing transaction can not be converted to group.موجودہ لین دین کے ساتھ اکاؤنٹ گروپ میں تبدیل نہیں کیا جا سکتا.
56Account with existing transaction can not be deletedموجودہ لین دین کے ساتھ اکاؤنٹ خارج کر دیا نہیں کیا جا سکتا
57Account with existing transaction cannot be converted to ledgerموجودہ لین دین کے ساتھ اکاؤنٹ اکاؤنٹ میں تبدیل نہیں کیا جا سکتا
58Account {0} does not belong to company: {1}{0} اکاؤنٹ کمپنی سے تعلق نہیں ہے: {1}
59Account {0} does not belongs to company {1}اکاؤنٹ {0} کرتا کمپنی سے تعلق رکھتا نہیں {1}
60Account {0} does not existاکاؤنٹ {0} موجود نہیں ہے
61Account {0} does not existsاکاؤنٹ {0} نہیں موجود
62Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2}اکاؤنٹ {0} کمپنی {1} اکاؤنٹ سے موڈ میں نہیں ملتا ہے: {2}
63Account {0} has been entered multiple timesاکاؤنٹ {0} کئی بار داخل کیا گیا ہے
64Account {0} is added in the child company {1}اکاؤنٹ {0} بچے کی کمپنی {1} میں شامل کی جاتی ہے.
65Account {0} is frozenاکاؤنٹ {0} منجمد ہے
66Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}اکاؤنٹ {0} باطل ہے. اکاؤنٹ کی کرنسی ہونا ضروری ہے {1}
67Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerاکاؤنٹ {0}: والدین اکاؤنٹ {1} ایک اکاؤنٹ نہیں ہو سکتا
68Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}اکاؤنٹ {0}: والدین اکاؤنٹ {1} کمپنی سے تعلق نہیں ہے: {2}
69Account {0}: Parent account {1} does not existاکاؤنٹ {0}: والدین اکاؤنٹ {1} موجود نہیں ہے
70Account {0}: You can not assign itself as parent accountاکاؤنٹ {0}: آپ والدین کے اکاؤنٹ کے طور پر خود کی وضاحت نہیں کر سکتے ہیں
71Account: {0} can only be updated via Stock Transactionsاکاؤنٹ: {0} صرف اسٹاک معاملات کے ذریعے اپ ڈیٹ کیا جا سکتا ہے
72Account: {0} with currency: {1} can not be selectedاکاؤنٹ: {0} کرنسی: {1} منتخب نہیں کیا جا سکتا
73Accountantاکاؤنٹنٹ
74Accountingاکاؤنٹنگ
75Accounting Entry for Assetاثاثہ کے لئے اکاؤنٹنگ انٹری
76Accounting Entry for Stockاسٹاک کے لئے اکاؤنٹنگ انٹری
77Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}{1} صرف کرنسی میں بنایا جا سکتا ہے: {0} کے لئے اکاؤنٹنگ انٹری {2}
78Accounting Ledgerاکاؤنٹنگ لیجر
79Accounting journal entries.اکاؤنٹنگ جرنل اندراج.
80Accountsاکاؤنٹس
81Accounts Managerاکاؤنٹس منیجر
82Accounts Payableواجب الادا کھاتہ
83Accounts Payable Summaryقابل ادائیگی اکاؤنٹس کے خلاصے
84Accounts Receivableوصولی اکاؤنٹس
85Accounts Receivable Summaryاکاؤنٹس وصولی کا خلاصہ
86Accounts Userصارف اکاؤنٹس
87Accounts table cannot be blank.میز اکاؤنٹس خالی نہیں رہ سکتی.
88Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1}{0} سے {1} سے تنخواہ کے لئے اکادری جرنل انٹری
89Accumulated Depreciationجمع ہراس
90Accumulated Depreciation Amountجمع ہراس رقم
91Accumulated Depreciation as onکے طور پر ہراس جمع
92Accumulated Monthlyجمع ماہانہ
93Accumulated Valuesجمع اقدار
94Accumulated Values in Group Companyگروپ کمپنی میں جمع کردہ اقدار
95Achieved ({})حاصل ({})
96Actionایکشن
97Action Initialisedکارروائی کا آغاز۔
98Actionsعوامل
99Activeایکٹو
100Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}سرگرمی لاگت سرگرمی قسم کے خلاف ملازم {0} کے لئے موجود ہے - {1}
101Activity Cost per Employeeفی ملازم سرگرمی لاگت
102Activity Typeسرگرمی کی قسم
103Actual Costاصل قیمت
104Actual Delivery Dateاصل ترسیل کی تاریخ
105Actual Qtyاصل مقدار
106Actual Qty is mandatoryاصل مقدار لازمی ہے
107Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}اصل مقدار {0} / انتظار قی {1}
108Actual Qty: Quantity available in the warehouse.اصل مقدار: گودام میں مقدار دستیاب ہے۔
109Actual qty in stockاسٹاک میں اصل قی
110Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}اصل قسم ٹیکس صف میں شے کی درجہ بندی میں شامل نہیں کیا جا سکتا {0}
111Addشامل
112Add / Edit Prices/ ترمیم قیمتیں شامل
113Add All Suppliersتمام سپلائرز شامل کریں
114Add Commentتبصرہ شامل کریں
115Add Customersصارفین کا اضافہ کریں
116Add Employeesملازمین شامل کریں
117Add Itemآئٹم شامل کریں
118Add Itemsمادے کا اضافہ
119Add Leadsلیڈز شامل کریں
120Add Multiple Tasksایک سے زیادہ ٹاسکس شامل کریں
121Add Rowقطار شامل کریں
122Add Sales Partnersسیلز شراکت دار شامل کریں
123Add Serial Noسیریل نمبر شامل
124Add Studentsطلباء شامل کریں
125Add Suppliersسپلائر شامل کریں
126Add Time Slotsٹائم سلاٹس شامل کریں
127Add Timesheetstimesheets کو شامل کریں
128Add TimeslotsTimeslots شامل کریں
129Add Users to Marketplaceصارفین کو مارکیٹ میں شامل کریں
130Add a new addressایک نیا پتہ شامل کریں۔
131Add cards or custom sections on homepageہوم پیج پر کارڈز یا کسٹم سیکشنز شامل کریں۔
132Add more items or open full formمزید آئٹمز یا کھلی مکمل فارم شامل کریں
133Add notesنوٹ شامل کریں۔
134Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contactsآپ کے صارفین کے طور پر آپ کی تنظیم کے باقی میں شامل کریں. آپ بھی رابطے سے انہیں شامل کر کے اپنے پورٹل پر صارفین کی دعوت دیتے ہیں شامل کر سکتے ہیں
135Add to Detailsتفصیلات میں شامل کریں
136Add/Remove Recipientsوصول کنندگان کو ہٹا دیں شامل کریں /
137Addedشامل کر دیا گیا
138Added to detailsتفصیلات میں شامل
139Added {0} usersAdded 0} صارفین شامل کیے گئے
140Additional Salary Component Exists.اضافی تنخواہ اجزاء موجود ہیں۔
141Addressپتہ
142Address Line 2پتہ لائن 2
143Address Nameایڈریس نام
144Address Titleایڈریس عنوان
145Address Typeایڈریس کی قسم
146Administrative Expensesانتظامی اخراجات
147Administrative Officerایڈمنسٹریٹو آفیسر
148Administratorایڈمنسٹریٹر
149Admissionداخلہ
150Admission and Enrollmentداخلہ اور اندراج۔
151Admissions for {0}{0} کے لئے داخلہ
152Admitتسلیم
153Admittedاعتراف کیا
154Advance Amountایڈوانس رقم
155Advance Paymentsایڈوانس ادائیگی
156Advance account currency should be same as company currency {0}ایڈورڈز اکاؤنٹ کرنسی کو کمپنی کی کرنسی {0}
157Advance amount cannot be greater than {0} {1}ایڈوانس رقم سے زیادہ نہیں ہو سکتا {0} {1}
158Advertisingایڈورٹائزنگ
159Aerospaceایرواسپیس
160Againstکے خلاف
161Against Accountکے اکاؤنٹ کے خلاف
162Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryجرنل کے خلاف اندراج {0} کسی بھی بے مثال {1} اندراج نہیں ہے
163Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherجرنل کے خلاف اندراج {0} پہلے سے ہی کچھ دیگر واؤچر کے خلاف ایڈجسٹ کیا جاتا ہے
164Against Supplier Invoice {0} dated {1}پردایک خلاف انوائس {0} ء {1}
165Against Voucherواؤچر کے خلاف
166Against Voucher Typeواؤچر قسم کے خلاف
167Ageعمر
168Age (Days)عمر (دن)
169Ageing Based Onکی بنیاد پر خستہ
170Ageing Range 1خستہ رینج 1
171Ageing Range 2خستہ حد: 2
172Ageing Range 3خستہ رینج 3
173Agricultureزراعت
174Agriculture (beta)زراعت (بیٹا)
175Airlineایئرلائن
176All Accountsتمام اکاؤنٹس
177All Addresses.تمام پتے.
178All Assessment Groupsتمام تعین گروپ
179All BOMsتمام BOMs
180All Contacts.تمام رابطے.
181All Customer Groupsتمام کسٹمر گروپوں
182All Dayتمام دن
183All Departmentsتمام محکموں
184All Healthcare Service Unitsتمام ہیلتھ کیئر سروس یونٹس
185All Item Groupsتمام آئٹم گروپس
186All Jobsتمام ملازمتیں
187All Productsتمام مصنوعات
188All Products or Services.تمام مصنوعات یا خدمات.
189All Student Admissionsتمام طالب علم داخلہ
190All Supplier Groupsتمام سپلائر گروپ
191All Supplier scorecards.تمام سپلائر سکور کارڈ.
192All Territoriesتمام علاقوں
193All Warehousesتمام گوداموں
194All communications including and above this shall be moved into the new Issueاس سمیت اور اس سے اوپر تمام مواصلات کو نئے مسئلہ میں منتقل کیا جائے گا
195All items have already been transferred for this Work Order.تمام اشیاء پہلے سے ہی اس ورک آرڈر کے لئے منتقل کردیئے گئے ہیں.
196All other ITCدیگر تمام آئی ٹی سی۔
197All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.ملازمین کی تخلیق کے لئے لازمی کام ابھی تک نہیں کیا گیا ہے.
198Allocate Payment Amountادائیگی رقم مختص
199Allocated Amountمختص رقم
200Allocated Leavesمختص پتیوں
201Allocating leaves...پتیوں کو مختص کرنا ...
202Already record exists for the item {0}آئٹم کے لئے پہلے ہی ریکارڈ موجود ہے {0}
203Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultپہلے ہی صارف پروفائل {1} کے لئے {0} پے پروفائل میں ڈیفالٹ مقرر کیا ہے، تو پہلے سے طے شدہ طور پر غیر فعال کر دیا گیا ہے
204Alternate Itemمتبادل آئٹم
205Alternative item must not be same as item codeمتبادل شے کو شے کوڈ کے طور پر ہی نہیں ہونا چاہئے
206Amended Fromسے ترمیم شدہ
207Amountرقم
208Amount After Depreciationرقم ہراس کے بعد
209Amount of Integrated Taxانٹیگریٹڈ ٹیکس کی رقم۔
210Amount of TDS Deductedٹی ڈی ڈی کی رقم کم ہوگئی
211Amount should not be less than zero.رقم صفر سے کم نہیں ہونی چاہئے۔
212Amount to Billبل رقم
213Amount {0} {1} against {2} {3}رقم {0} {1} خلاف {2} {3}
214Amount {0} {1} deducted against {2}رقم {0} {1} خلاف کٹوتی {2}
215Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}رقم {0} {1} سے منتقل کرنے {2} {3}
216Amount {0} {1} {2} {3}رقم {0} {1} {2} {3}
217AmtAMT
218An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupایک آئٹم گروپ ایک ہی نام کے ساتھ موجود ہے، شے کے نام کو تبدیل کرنے یا شے کے گروپ کو دوسرا نام کریں
219An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.اس &#39;تعلیمی سال&#39; کے ساتھ ایک تعلیمی اصطلاح {0} اور &#39;کی اصطلاح کا نام&#39; {1} پہلے سے موجود ہے. ان اندراجات پر نظر ثانی کریں اور دوبارہ کوشش کریں براہ مہربانی.
220An error occurred during the update processاپ ڈیٹ کی کارروائی کے دوران ایک خرابی واقع ہوئی
221An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemایک شے کے اسی نام کے ساتھ موجود ({0})، شے گروپ کا نام تبدیل یا شے کا نام تبدیل کریں
222Analystتجزیہ
223Analyticsتجزیات
224Annual Billing: {0}سالانہ بلنگ: {0}
225Annual Salaryسالانہ تنخواہ
226Anonymousگمنام
227Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4}{1} &#39;{2}&#39; اور اکاؤنٹس &#39;{3}&#39; کے ساتھ ایک اور بجٹ ریکارڈ &#39;{0}&#39; پہلے سے ہی مالی سال کے لئے موجود ہے {4}
228Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}ایک اور مدت بند انٹری {0} کے بعد بنایا گیا ہے {1}
229Another Sales Person {0} exists with the same Employee idایک فروخت شخص {0} اسی ملازم ID کے ساتھ موجود
230Antibioticاینٹی بائیوٹک
231Apparel & Accessoriesملبوسات اور لوازمات
232Applicable Forکے لئے قابل اطلاق
233Applicable if the company is SpA, SApA or SRLاگر کمپنی SpA ، SAPA یا SRL ہے تو قابل اطلاق ہے۔
234Applicable if the company is a limited liability companyاگر کمپنی محدود ذمہ داری کی کمپنی ہے تو قابل اطلاق ہے۔
235Applicable if the company is an Individual or a Proprietorshipقابل اطلاق اگر کمپنی انفرادی یا ملکیت ہے۔
236Applicantدرخواست دہندگان
237Applicant Typeدرخواست دہندگان کی قسم
238Application of Funds (Assets)فنڈز (اثاثے) کی درخواست
239Application period cannot be across two allocation recordsدرخواست کا دورہ دو مختص ریکارڈوں میں نہیں ہوسکتا ہے
240Application period cannot be outside leave allocation periodدرخواست کی مدت کے باہر چھٹی مختص مدت نہیں ہو سکتا
241Appliedاطلاقی
242Apply Nowاب لگائیں
243Appointment Confirmationتقرری کی تصدیق
244Appointment Duration (mins)تقرری مدت (منٹ)
245Appointment Typeتقدیر کی قسم
246Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelledتقرری {0} اور سیلز انوائس {1} منسوخ کردی گئی
247Appointments and Encountersاپیلیٹس اور اکاؤنٹس
248Appointments and Patient Encountersاپیلمنٹ اور مریض کے اختتام
249Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeتشخیص {0} {1} مقررہ تاریخ کی حد میں ملازم کے لئے پیدا
250Apprenticeشکشو
251Approval Statusمنظوری کی حیثیت
252Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'منظوری کی حیثیت &#39;منظور&#39; یا &#39;مسترد&#39; ہونا ضروری ہے
253Approveمنظور کریں
254Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable Toکردار منظوری حکمرانی کے لئے لاگو ہوتا ہے کردار کے طور پر ہی نہیں ہو سکتا
255Approving User cannot be same as user the rule is Applicable Toصارف منظوری حکمرانی کے لئے لاگو ہوتا ہے صارف کے طور پر ہی نہیں ہو سکتا
256Apps using current key won't be able to access, are you sure?موجودہ کلید کا استعمال کرتے ہوئے اطلاقات تک رسائی حاصل نہیں ہو گی، کیا آپ کو یقین ہے؟
257Are you sure you want to cancel this appointment?کیا آپ واقعی اس مقررہ کو منسوخ کرنا چاہتے ہیں؟
258Arrearبقایا
259As Examinerامتحان کے طور پر
260As On Dateتاریخ کے طور پر
261As Supervisorسپروائزر کے طور پر
262As per rules 42 & 43 of CGST Rulesسی جی ایس ٹی رولز کے قواعد 42 اور 43 کے مطابق۔
263As per section 17(5)سیکشن 17 (5) کے مطابق
264As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefitsآپ کے مکلف تنخواہ کی تشکیل کے مطابق آپ فوائد کے لئے درخواست نہیں دے سکتے ہیں
265Assessmentاسسمنٹ
266Assessment Criteriaتشخیص کے معیار
267Assessment Groupتجزیہ گروپ
268Assessment Group: تشخیص گروپ:
269Assessment Planتشخیص کی منصوبہ بندی
270Assessment Plan Nameتشخیص منصوبہ نام
271Assessment Reportتشخیص کی رپورٹ
272Assessment Reportsتشخیص کی رپورٹ
273Assessment Resultتشخیص کے نتائج
274Assessment Result record {0} already exists.تشخیص کا نتیجہ ریکارڈ {0} پہلے ہی موجود ہے.
275Assetایسیٹ
276Asset Categoryایسیٹ زمرہ
277Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemایسیٹ قسم فکسڈ اثاثہ شے کے لئے لازمی ہے
278Asset Maintenanceاثاثہ بحالی
279Asset Movementایسیٹ موومنٹ
280Asset Movement record {0} createdاثاثہ تحریک ریکارڈ {0} پیدا
281Asset Nameایسیٹ نام
282Asset Received But Not Billedاثاثہ موصول ہوئی لیکن بل نہیں
283Asset Value Adjustmentاثاثہ قیمت ایڈجسٹمنٹ
284Asset cannot be cancelled, as it is already {0}اثاثہ منسوخ نہیں کیا جاسکتا ہے، کیونکہ یہ پہلے سے ہی ہے {0}
285Asset scrapped via Journal Entry {0}جرنل انٹری {0} کے ذریعے گرا دیا اثاثہ
286Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}یہ پہلے سے ہی ہے کے طور پر اثاثہ {0}، ختم نہیں کیا جا سکتا {1}
287Asset {0} does not belong to company {1}ایسیٹ {0} کی کمپنی سے تعلق نہیں ہے {1}
288Asset {0} must be submittedاثاثہ {0} پیش کرنا ضروری ہے
289Assetsاثاثہ
290Assignمقرر کریں
291Assign Salary Structureتنخواہ کی تشکیل کا تعین
292Assign Toکو تفویض
293Assign to Employeesملازمین کو تفویض کریں۔
294Assigning Structures...ڈھانچے کی تفویض…
295Associateایسوسی ایٹ
296At least one mode of payment is required for POS invoice.ادائیگی کی کم از کم ایک موڈ POS انوائس کے لئے ضروری ہے.
297Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentکم سے کم ایک شے کی واپسی دستاویز میں منفی مقدار کے ساتھ درج کیا جانا چاہیے
298Atleast one of the Selling or Buying must be selectedفروخت یا خرید کی کم سے کم ایک منتخب ہونا ضروری ہے
299Atleast one warehouse is mandatoryکم سے کم ایک گودام لازمی ہے
300Attach Logoعلامت (لوگو) منسلک کریں
301Attachmentمنسلکہ
302Attachmentsملحقات
303Attendanceحاضری
304Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryتاریخ کے لئے تاریخ اور حاضری سے حاضری لازمی ہے
305Attendance can not be marked for future datesحاضری مستقبل کی تاریخوں کے لئے نشان لگا دیا گیا نہیں کیا جا سکتا
306Attendance date can not be less than employee's joining dateحاضری کی تاریخ ملازم کی میں شمولیت کی تاریخ سے کم نہیں ہو سکتا
307Attendance for employee {0} is already markedملازم {0} کے لئے حاضری پہلے سے نشان لگا دیا گیا
308Attendance for employee {0} is already marked for this dayملازم {0} کے لئے حاضری پہلے ہی اس دن کے لئے نشان لگا دیا گیا
309Attendance has been marked successfully.حاضری کامیابی سے نشان لگا دیا گیا ہے.
310Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.حاضری {0} کے لئے پیش نہیں کی گئی کیونکہ یہ ایک چھٹی ہے.
311Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.حاضری {0 for کیلئے بطور {1} چھٹی پر جمع نہیں کرائی گئی۔
312Attribute table is mandatoryوصف میز لازمی ہے
313Attribute {0} selected multiple times in Attributes Tableخاصیت {0} صفات ٹیبل میں ایک سے زیادہ مرتبہ منتخب
314Authorمصنف
315Authorized Signatoryمجاز دستخط
316Auto Material Requests Generatedآٹو مواد درخواستوں پیدا
317Auto Repeatآٹو دوبارہ دہرائیں
318Auto repeat document updatedخود بخود دستاویز کو اپ ڈیٹ کیا
319Automotiveآٹوموٹو
320Availableدستیاب
321Available Leavesدستیاب پتیوں
322Available Qtyدستیاب مقدار
323Available Sellingدستیاب فروخت
324Available for use date is requiredاستعمال کی تاریخ کے لئے دستیاب ہے
325Available slotsدستیاب سلاٹ
326Available {0}دستیاب {0}
327Available-for-use Date should be after purchase dateاستعمال کے لئے دستیاب تاریخ کی خریداری کی تاریخ کے بعد ہونا چاہئے
328Average Ageاوسط عمر
329Average Rateاوسط قیمت
330Avg Daily Outgoingاوسط یومیہ سبکدوش ہونے والے
331Avg. Buying Price List Rateاوسط. قیمت کی فہرست کی قیمت خریدیں
332Avg. Selling Price List Rateاوسط. قیمت کی فہرست کی قیمت فروخت
333Avg. Selling Rateاوسط. فروخت کی شرح
334BOMBOM
335BOM BrowserBOM براؤزر
336BOM NoBOM کوئی
337BOM RateBOM کی شرح
338BOM Stock ReportBOM اسٹاک رپورٹ
339BOM and Manufacturing Quantity are requiredBOM اور مینوفیکچرنگ مقدار کی ضرورت ہے
340BOM does not contain any stock itemBOM کسی بھی اسٹاک شے پر مشتمل نہیں ہے
341BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} آئٹم سے تعلق نہیں ہے {1}
342BOM {0} must be activeBOM {0} فعال ہونا ضروری ہے
343BOM {0} must be submittedBOM {0} پیش کرنا ضروری ہے
344Balanceبیلنس
345Balance (Dr - Cr)بیلنس (ڈاکٹر - کر)
346Balance ({0})بیلنس ({0})
347Balance Qtyبیلنس مقدار
348Balance Sheetبیلنس شیٹ
349Balance Valueبیلنس ویلیو
350Balance for Account {0} must always be {1}اکاؤنٹ کے لئے توازن {0} ہمیشہ ہونا ضروری {1}
351Bankبینک
352Bank Accountبینک اکاؤنٹ
353Bank Accountsبینک اکاؤنٹس
354Bank Draftبینک ڈرافٹ
355Bank Entriesبینک لکھے
356Bank Nameبینک کا نام
357Bank Overdraft Accountبینک وورڈرافٹ اکاؤنٹ
358Bank Reconciliationبینک مصالحتی
359Bank Reconciliation Statementبینک مصالحتی بیان
360Bank Statementبینک گوشوارہ
361Bank Statement Settingsبینک بیان کی ترتیبات
362Bank Statement balance as per General Ledgerجنرل لیجر کے مطابق بینک کا گوشوارہ توازن
363Bank account cannot be named as {0}بینک اکاؤنٹ کے طور پر نامزد نہیں کیا جا سکتا {0}
364Bank/Cash transactions against party or for internal transferبینک / کیش پارٹی کے خلاف یا اندرونی منتقلی کے لئے لین دین
365Bankingبینکنگ
366Banking and Paymentsبینکنگ اور ادائیگی
367Barcode {0} already used in Item {1}بارکوڈ {0} پہلے ہی آئٹم میں استعمال {1}
368Barcode {0} is not a valid {1} codeبارکوڈ {0} ایک درست {1} کوڈ نہیں ہے
369Baseبنیاد
370Base URLبیس یو آر ایل
371Based Onپر مبنی
372Based On Payment Termsادائیگی کی شرائط پر مبنی
373Basicبنیادی
374Batchبیچ
375Batch Entriesبیچ کے اندراجات۔
376Batch ID is mandatoryبیچ ID لازمی ہے
377Batch Inventoryبیچ انوینٹری
378Batch Nameبیچ کا نام
379Batch Noبیچ کوئی
380Batch number is mandatory for Item {0}بیچ نمبر شے کے لئے لازمی ہے {0}
381Batch {0} of Item {1} has expired.آئٹم کے بیچ {0} {1} ختم ہو گیا ہے.
382Batch {0} of Item {1} is disabled.آئٹم {1} کا بیچ {0} غیر فعال ہے.
383Batch: بیچ:
384Batchesبیچز
385Become a Sellerبیچنے والا بن
386Beginnerشروع
387Billبل
388Bill Dateبل تاریخ
389Bill Noبل نہیں
390Bill of Materialsسامان کا بل
391Bill of Materials (BOM)مواد کے بل (BOM)
392Billable Hoursقابل قابل اوقات
393Billedبل
394Billed Amountبل کی گئی رقم
395Billingبلنگ
396Billing Addressبل کا پتہ
397Billing Address is same as Shipping Addressبلنگ ایڈریس شپنگ ایڈریس کی طرح ہے۔
398Billing Amountبلنگ رقم
399Billing Statusبلنگ کی حیثیت
400Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currencyبلنگ کی کرنسی کو پہلے ہی ڈیفالٹ کمپنی کی کرنسی یا پارٹی اکاؤنٹ کرنسی کے برابر ہونا ضروری ہے
401Bills raised by Suppliers.سپلائر کی طرف سے اٹھائے بل.
402Bills raised to Customers.گاہکوں کو اٹھایا بل.
403Biotechnologyجیو ٹیکنالوجی
404Birthday Reminderسالگرہ کا یاد دہانی
405Blackسیاہ
406Blanket Orders from Costumers.کوسٹومرز سے کمبل کے احکامات۔
407Block Invoiceبلاک انوائس
408BomsBoms
409Bonus Payment Date cannot be a past dateبونس ادائیگی کی تاریخ پچھلے تاریخ نہیں ہوسکتی ہے
410Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be setآزمائشی مدت کے دوران شروع کی تاریخ اور آزمائشی مدت کے اختتام کی تاریخ کو مقرر کیا جانا چاہئے
411Both Warehouse must belong to same Companyدونوں گودام ایک ہی کمپنی سے تعلق رکھتے ہیں چاہئے
412Branchبرانچ
413Broadcastingنشریات
414Brokerageبروکریج
415Browse BOMبراؤز BOM
416Budget Againstبجٹ کے خلاف
417Budget Listبجٹ کی فہرست
418Budget Variance Reportبجٹ تغیر رپورٹ
419Budget cannot be assigned against Group Account {0}بجٹ گروپ کے اکاؤنٹ کے خلاف مقرر نہیں کیا جا سکتا {0}
420Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountیہ ایک آمدنی یا اخراجات کے اکاؤنٹ نہیں ہے کے طور پر بجٹ کے خلاف {0} تفویض نہیں کیا جا سکتا
421Buildingsعمارات
422Bundle items at time of sale.فروخت کے وقت بنڈل اشیاء.
423Business Development Managerبزنس ڈیولپمنٹ مینیجر
424Buyخریدنے
425Buyingخرید
426Buying Amountخرید رقم
427Buying Price Listقیمت کی فہرست خریدنا
428Buying Rateخریداری کی شرح
429Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}قابل اطلاق کے لئے کے طور پر منتخب کیا جاتا ہے تو خریدنے، جانچ پڑتال ہونا ضروری {0}
430By {0}بذریعہ {0}
431Bypass credit check at Sales Order سیلز آرڈر پر کریڈٹ چیک چیک کریں
432C-Form recordsسی فارم ریکارڈز
433C-form is not applicable for Invoice: {0}C-فارم انوائس کے لئے قابل عمل نہیں ہے: {0}
434CEOسی ای او
435CESS AmountCESS رقم
436CGST AmountCGST رقم
437CRMCRM
438CWIP AccountCWIP اکاؤنٹ
439Calculated Bank Statement balanceمحسوب بینک کا گوشوارہ توازن
440Callsکالیں
441Campaignمہم
442Can be approved by {0}کی طرف سے منظور کیا جا سکتا ہے {0}
443Can not filter based on Account, if grouped by Accountاکاؤنٹ کی طرف سے گروپ ہے، اکاؤنٹ کی بنیاد پر فلٹر نہیں کر سکتے ہیں
444Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucherواؤچر نمبر کی بنیاد پر فلٹر کر سکتے ہیں، واؤچر کی طرف سے گروپ ہے
445Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}غیر معالج ریکارڈ خارج ہونے والے نشان کو نشان زد نہیں کیا جاسکتا ہے، ناپسندی انوائس {0}
446Can only make payment against unbilled {0}صرف خلاف ادائیگی کر سکتے ہیں unbilled {0}
447Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'یا &#39;پچھلے صف کل&#39; &#39;پچھلے صف کی رقم پر انچارج قسم ہے صرف اس صورت میں رجوع کر سکتے ہیں صف
448Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodکچھ آئٹمز کے خلاف لین دین جو نہیں ہے جس سے ہیں کے طور پر، تشخیص کا طریقہ تبدیل نہیں ہوسکتی کی اپنی تشخیص کا طریقہ ہے
449Can't create standard criteria. Please rename the criteriaمعیاری معیار نہیں بن سکتا. براہ کرم معیار کا نام تبدیل کریں
450Cancelمنسوخ
451Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claimمواد کا {0} اس دعوی وارنٹی منسوخ کرنے سے پہلے منسوخ
452Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visitاس کی بحالی کا منسوخ کرنے سے پہلے منسوخ مواد دورہ {0}
453Cancel Subscriptionسبسکرائب کریں منسوخ کریں
454Cancel the journal entry {0} firstپہلے جرنل کے اندراج Cancel 0 Cancel کو منسوخ کریں
455Canceledمنسوخ
456Cannot Submit, Employees left to mark attendanceجمع نہیں کر سکتے، ملازمتوں کو حاضری کو نشان زد کرنے کے لئے چھوڑ دیا
457Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.اسٹاک لیزر کی تشکیل کے طور پر ایک مقررہ اثاثہ اشیاء نہیں ہوسکتی ہے.
458Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsپیش اسٹاک انٹری {0} موجود ہے کیونکہ منسوخ نہیں کر سکتے
459Cannot cancel transaction for Completed Work Order.مکمل کام کے آرڈر کے لئے ٹرانزیکشن منسوخ نہیں کر سکتا.
460Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}{0} {1} منسوخ نہیں کر سکتا کیونکہ سیریل نمبر {2} گودام سے متعلق نہیں ہے {3}
461Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Itemسٹاک ٹرانزیکشن کے بعد خصوصیات تبدیل نہیں کر سکتے ہیں. نیا آئٹم بنائیں اور نئے آئٹم کو اسٹاک منتقل کریں
462Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.مالی سال محفوظ کیا جاتا ہے ایک بار مالی سال شروع کرنے کی تاریخ اور مالی سال کے اختتام تاریخ تبدیل نہیں کر سکتے.
463Cannot change Service Stop Date for item in row {0}صف میں آئٹم کے لئے سروس سٹاپ کی تاریخ کو تبدیل نہیں کر سکتا {0}
464Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.سٹاک ٹرانزیکشن کے بعد مختلف خصوصیات کو تبدیل نہیں کر سکتے ہیں. ایسا کرنا آپ کو نیا آئٹم بنانا ہوگا.
465Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.موجودہ لین دین موجود ہیں کیونکہ، کمپنی کی پہلے سے طے شدہ کرنسی تبدیل نہیں کر سکتے. معاملات پہلے سے طے شدہ کرنسی تبدیل کرنے منسوخ کر دیا جائے ضروری ہے.
466Cannot change status as student {0} is linked with student application {1}حیثیت کو تبدیل نہیں کر سکتے کیونکہ طالب علم {0} طالب علم کی درخواست کے ساتھ منسلک ہے {1}
467Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesیہ بچے نوڈ ہے کے طور پر لیجر لاگت مرکز میں تبدیل نہیں کرسکتا
468Cannot covert to Group because Account Type is selected.اکاؤنٹ کی قسم منتخب کیا جاتا ہے کی وجہ سے گروپ کو خفیہ نہیں کر سکتے ہیں.
469Cannot create Retention Bonus for left Employeesبائیں ملازمتوں کے لئے رکاوٹ بونس نہیں بنا سکتا
470Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.ڈرافٹ دستاویزات سے ڈیلیوری ٹرپ نہیں بنایا جاسکتا۔
471Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsغیر فعال یا اسے دوسرے BOMs ساتھ منسلک کیا جاتا کے طور پر BOM منسوخ نہیں کر سکتے
472Cannot declare as lost, because Quotation has been made.کوٹیشن بنا دیا گیا ہے کیونکہ، کے طور پر کھو نہیں بتا سکتے.
473Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'زمرہ &#39;تشخیص&#39; یا &#39;تشخیص اور کل&#39; کے لئے ہے جب کٹوتی نہیں کر سکتے ہیں
474Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total'زمرہ &#39;تشخیص&#39; یا &#39;Vaulation اور کل&#39; کے لیے ہے جب کٹوتی نہیں کی جا سکتی
475Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsحذف نہیں کرسکتے ہیں سیریل کوئی {0}، یہ اسٹاک لین دین میں استعمال کیا جاتا ہے کے طور پر
476Cannot enroll more than {0} students for this student group.{0} اس طالب علم گروپ کے لیے طالب علموں کو داخلہ سے زیادہ نہیں ہوسکتی.
477Cannot find Item with this barcodeاس بار کوڈ کے ساتھ آئٹم نہیں ڈھونڈ سکتا۔
478Cannot find active Leave Periodفعال چھوڑ مدت نہیں مل سکا
479Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}سیلز آرڈر کی مقدار سے زیادہ آئٹم {0} پیدا نہیں کر سکتے ہیں {1}
480Cannot promote Employee with status Leftاسٹیٹ بائیں کے ساتھ ملازم کو فروغ نہیں دے سکتا
481Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeاس چارج کی قسم کے لئے موجودہ صفیں سے زیادہ یا برابر صفیں رجوع نہیں کر سکتے ہیں
482Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowپہلی صف کے لئے &#39;پچھلے صف کل پر&#39; &#39;پچھلے صف کی رقم پر&#39; کے طور پر چارج کی قسم منتخب کریں یا نہیں کر سکتے ہیں
483Cannot set a received RFQ to No Quoteکوئی اقتباس نہیں موصول آر ایف آر مقرر نہیں کرسکتا
484Cannot set as Lost as Sales Order is made.سیلز آرڈر بنایا گیا ہے کے طور پر کھو کے طور پر مقرر کر سکتے ہیں.
485Cannot set authorization on basis of Discount for {0}کے لئے ڈسکاؤنٹ کی بنیاد پر اجازت مقرر نہیں کر سکتے ہیں {0}
486Cannot set multiple Item Defaults for a company.ایک کمپنی کے لئے متعدد آئٹم ڈیفالٹ مقرر نہیں کرسکتے ہیں.
487Cannot set quantity less than delivered quantityترسیل شدہ مقدار سے کم مقدار مقرر نہیں کرسکتے ہیں۔
488Cannot set quantity less than received quantityموصولہ مقدار سے کم مقدار مقرر نہیں کرسکتے ہیں۔
489Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variantsمختلف قسموں میں کاپی کرنے کیلئے فیلڈ <b>{0}</b> مقرر نہیں کیا جا سکتا
490Cannot transfer Employee with status Leftاسٹیٹ بائیں کے ساتھ ملازم کو منتقل نہیں کر سکتا
491Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceنہ {0} {1} {2} بھی منفی بقایا انوائس کے بغیر کر سکتے ہیں
492Capital Equipmentsکیپٹل سازوسامان
493Capital Stockدارالحکومت اسٹاک
494Capital Work in Progressپیش رفت میں کیپٹل کام
495Cartٹوکری
496Cart is Emptyٹوکری خالی ہے
497Case No(s) already in use. Try from Case No {0}کیس نہیں (ے) پہلے سے استعمال میں. کیس نہیں سے کوشش {0}
498Cashکیش
499Cash Flow Statementکیش فلو کا بیان
500Cash Flow from Financingفنانسنگ کی طرف سے کیش فلو
501Cash Flow from Investingسرمایہ کاری سے کیش فلو
502Cash Flow from Operationsآپریشنز سے کیش فلو
503Cash In Handہاتھ میں نقد رقم
504Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryنقد یا بینک اکاؤنٹ کی ادائیگی کے اندراج بنانے کے لئے لازمی ہے
505Cashier Closingکیشئر بند
506Casual Leaveآرام دہ اور پرسکون کی رخصت
507Categoryزمرہ
508Category Nameقسم کا نام
509Cautionاحتیاط
510Central Taxمرکزی ٹیکس
511Certificationتصدیق
512Cessسیس
513Change Amountرقم تبدیل
514Change Item Codeآئٹم کوڈ کو تبدیل کریں
515Change Release Dateتبدیلی کی تاریخ تبدیل کریں
516Change Template Codeسانچہ کوڈ تبدیل کریں
517Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.منتخب کسٹمر کے لئے کسٹمر گروپ کو تبدیل کرنے کی اجازت نہیں ہے.
518Chapterباب
519Chapter information.باب کی معلومات
520Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rateقسم &#39;اصل&#39; قطار میں کے انچارج {0} شے کی درجہ بندی میں شامل نہیں کیا جا سکتا
521Chargebleچارج کرنے والا۔
522Charges are updated in Purchase Receipt against each itemچارجز ہر شے کے خلاف خریداری کی رسید میں اپ ڈیٹ کیا جاتا ہے
523Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionچارجز تناسب اپنے انتخاب کے مطابق، شے کی مقدار یا رقم کی بنیاد پر تقسیم کیا جائے گا
524Chart Of Accountsاکاؤنٹس کا چارٹ
525Chart of Cost Centersلاگت کے مراکز کا چارٹ
526Check allتمام چیک کریں
527Checkoutاس کو دیکھو
528Chemicalکیمیکل
529Chequeچیک
530Cheque/Reference Noچیک / حوالہ نمبر
531Cheques Requiredچیک کی ضرورت ہے
532Cheques and Deposits incorrectly clearedچیک اور ڈپازٹس غلط کی منظوری دے دی
533Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.اس ٹاسک کے لئے بچے کا کام موجود ہے. آپ اس ٹاسک کو حذف نہیں کر سکتے ہیں.
534Child nodes can be only created under 'Group' type nodesبچے نوڈس صرف &#39;گروپ&#39; قسم نوڈس کے تحت پیدا کیا جا سکتا
535Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.چائلڈ گودام اس گودام کے لئے موجود ہے. آپ نے اس کے گودام حذف نہیں کر سکتے.
536Circular Reference Errorسرکلر حوالہ خرابی
537Cityشہر
538City/Townشہر / ٹاؤن
539Claimed Amountدعوی رقم
540Clayمٹی
541Clear filtersفلٹرز صاف کریں۔
542Clear valuesاقدار کو صاف کریں۔
543Clearance Dateکلیئرنس تاریخ
544Clearance Date not mentionedکلیئرنس تاریخ کا ذکر نہیں
545Clearance Date updatedکلیئرنس کی تاریخ اپ ڈیٹ
546Clientکلائنٹ
547Client IDکلائنٹ ID
548Client Secretکلائنٹ خفیہ
549Clinical Procedureکلینیکل طریقہ کار
550Clinical Procedure Templateکلینیکل طریقہ کار سانچہ
551Close Balance Sheet and book Profit or Loss.بند بیلنس شیٹ اور کتاب نفع یا نقصان.
552Close Loanقرض بند کریں۔
553Close the POSPOS بند کریں
554Closedبند
555Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.بند آرڈر منسوخ نہیں کیا جا سکتا. منسوخ کرنے کے لئے Unclose.
556Closing (Cr)بند (Cr)
557Closing (Dr)بند (ڈاکٹر)
558Closing (Opening + Total)بند (کھولنے + کل)
559Closing Account {0} must be of type Liability / Equityاکاؤنٹ {0} بند قسم ذمہ داری / اکوئٹی کا ہونا ضروری ہے
560Closing Balanceاختتامی توازن
561Codeکوڈ
562Collapse Allتمام مختصر کریں
563Colorرنگین
564Colourرنگین
565Combined invoice portion must equal 100%مشترکہ انوائس کا حصہ 100٪
566Commercialکمرشل
567Commissionکمیشن
568Commission Rate %کمیشن کی شرح٪
569Commission on Salesفروخت پر کمیشن
570Commission rate cannot be greater than 100کمیشن کی شرح زیادہ سے زیادہ 100 نہیں ہو سکتا
571Community Forumفورم
572Company (not Customer or Supplier) master.کمپنی (نہیں مستقل خریدار یا سپلائر) ماسٹر.
573Company Abbreviationکمپنی مخفف
574Company Abbreviation cannot have more than 5 charactersکمپنی کا مختصر نام 5 سے زائد حروف نہیں ہوسکتا ہے
575Company Nameکمپنی کا نام
576Company Name cannot be Companyکمپنی کا نام نہیں ہو سکتا
577Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.دونوں کمپنیوں کی کمپنی کی کرنسیوں کو انٹر کمپنی کے تبادلوں کے لئے ملنا چاہئے.
578Company is manadatory for company accountکمپنی کمپنی اکاؤنٹ کے لئے منادی ہے
579Company name not sameکمپنی کا نام ہی نہیں
580Company {0} does not existکمپنی {0} موجود نہیں ہے
581Compensatory Offمائکر آف
582Compensatory leave request days not in valid holidaysمعاوضہ کی درخواست کی درخواست درست تعطیلات میں نہیں
583Complaintشکایت
584Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'کے مقابلے میں &#39;مقدار تعمیر کرنے&#39; مکمل مقدار زیادہ نہیں ہو سکتا
585Completion Dateتکمیل کی تاریخ
586Computerکمپیوٹر
587Conditionحالت
588Configureتشکیل دیں۔
589Configure {0}ترتیب دیں {0}
590Confirmed orders from Customers.صارفین کی طرف سے اس بات کی تصدیق کے احکامات.
591Connect Amazon with ERPNextایم پی پی کے ساتھ ایمیزون سے رابطہ کریں
592Connect Shopify with ERPNextERPNext کے ساتھ Shopify کو مربوط کریں
593Connect to Quickbooksفوری کتابوں سے رابطہ کریں
594Connected to QuickBooksQuickBooks سے منسلک
595Connecting to QuickBooksQuickBooks سے منسلک
596Consultationمشاورت
597Consultationsمشاورت
598Consultingکنسلٹنگ
599Consumableفراہمی
600Consumedبسم
601Consumed Amountبسم رقم
602Consumed Qtyبسم مقدار
603Consumer Productsصارفین کی مصنوعات
604Contactرابطہ کریں
605Contact Detailsرابطہ کی تفصیلات
606Contact Numberرابطہ نمبر
607Contact Usہم سے رابطہ کریں
608Contentمواد
609Content Mastersمواد کے ماسٹرز۔
610Content Typeمواد کی قسم
611Continue Configurationترتیب جاری رکھیں۔
612Contractمعاہدہ
613Contract End Date must be greater than Date of Joiningمعاہدہ اختتام تاریخ شمولیت کی تاریخ سے زیادہ ہونا چاہیے
614Contribution %شراکت٪
615Contribution Amountشراکت رقم
616Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}پیمائش کی یونٹ کے لئے پہلے سے طے شدہ تبادلوں عنصر قطار میں ہونا چاہیے 1 {0}
617Conversion rate cannot be 0 or 1تبادلے کی شرح 0 یا 1 نہیں ہو سکتا
618Convert to Groupگروپ میں تبدیل
619Convert to Non-Groupغیر گروپ میں تبدیل
620Cosmeticsکاسمیٹک
621Cost Centerلاگت مرکز
622Cost Center Numberلاگت سینٹر نمبر
623Cost Center and Budgetingلاگت کا مرکز اور بجٹ۔
624Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}قسم کے لئے سرمایہ کاری مرکز کے صف میں کی ضرورت ہے {0} ٹیکس میں میز {1}
625Cost Center with existing transactions can not be converted to groupموجودہ لین دین کے ساتھ لاگت مرکز گروپ کو تبدیل نہیں کیا جا سکتا
626Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerموجودہ لین دین کے ساتھ سرمایہ کاری سینٹر اکاؤنٹ میں تبدیل نہیں کیا جا سکتا
627Cost Centersلاگت کے مراکز
628Cost Updatedلاگت اپ ڈیٹ
629Cost as onکے طور پر لاگت
630Cost of Delivered Itemsہونے والا اشیا کی لاگت
631Cost of Goods Soldفروخت سامان کی قیمت
632Cost of Issued Itemsتاریخ اجراء اشیا کی لاگت
633Cost of New Purchaseنئی خریداری کی لاگت
634Cost of Purchased Itemsخریدی اشیاء کی لاگت
635Cost of Scrapped Assetختم کر دیا اثاثہ کی قیمت
636Cost of Sold Assetفروخت اثاثہ کی قیمت
637Cost of various activitiesمختلف سرگرمیوں کی لاگت
638Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit againخود بخود کریڈٹ نوٹ نہیں بن سکا، برائے مہربانی &#39;مسئلہ کریڈٹ نوٹ&#39; کو نشان زد کریں اور دوبارہ پیش کریں
639Could not generate Secretخفیہ پیدا نہیں کیا جا سکا
640Could not retrieve information for {0}.{0} کے لئے معلومات کو دوبارہ حاصل نہیں کیا جا سکا.
641Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.{0} کے لئے معیار سکور فنکشن کو حل نہیں کیا جا سکا. یقینی بنائیں کہ فارمولہ درست ہے.
642Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.وزن میں سکور کی تقریب کو حل نہیں کیا جا سکا. یقینی بنائیں کہ فارمولہ درست ہے.
643Could not submit some Salary Slipsکچھ تنخواہ سلپس نہیں پیش کی جا سکتی
644Could not update stock, invoice contains drop shipping item.اسٹاک کو اپ ڈیٹ نہیں کیا جا سکا، انوائس ڈراپ شپنگ آئٹم پر مشتمل ہے.
645Country wise default Address Templatesملک وار طے شدہ ایڈریس سانچے
646Courseکورس
647Course Code: کورس کا کوڈ:
648Course Enrollment {0} does not existsکورس اندراج {0} موجود نہیں ہے
649Course Scheduleکورس شیڈول
650Course: کورس:
651Crکروڑ
652Createبنائیں
653Create BOMBOM بنائیں۔
654Create Delivery Tripترسیل کا سفر بنائیں۔
655Create Disbursement Entryتقسیم انٹری بنائیں۔
656Create Employeeملازم بنائیں۔
657Create Employee Recordsملازم ریکارڈز تخلیق کریں
658Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollپتیوں، اخراجات دعووں اور پے رول انتظام کرنے کے لئے ملازم ریکارڈز تخلیق کریں
659Create Fee Scheduleفیس کا نظام الاوقات بنائیں۔
660Create Feesفیس بنائیں
661Create Inter Company Journal Entryانٹر کمپنی جرنل انٹری بنائیں۔
662Create Invoiceانوائس بنائیں۔
663Create Invoicesانوائسز بنائیں۔
664Create Job Cardجاب کارڈ بنائیں۔
665Create Journal Entryجرنل انٹری بنائیں۔
666Create Leadلیڈ بنائیں۔
667Create Leadsلیڈز بنائیں
668Create Maintenance Visitبحالی کا دورہ بنائیں۔
669Create Material Requestمٹیریل ریکوسٹ بنائیں۔
670Create Multipleایک سے زیادہ بنائیں
671Create Opening Sales and Purchase Invoicesاوپننگ سیلز اور انوائسز خریدیں۔
672Create Payment Entriesادائیگی کے اندراجات بنائیں۔
673Create Payment Entryادائیگی کے اندراج بنائیں۔
674Create Print Formatپرنٹ کی شکل بنائیں
675Create Purchase Orderخریداری آرڈر بنائیں
676Create Purchase Ordersخریداری کے آرڈر بنائیں
677Create Quotationکوٹیشن تخلیق
678Create Salary Slipتنخواہ پرچی بنائیں
679Create Salary Slipsتنخواہ سلپس بنائیں
680Create Sales Invoiceسیل انوائس بنائیں۔
681Create Sales Orderسیلز آرڈر بنائیں
682Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeاپنے کام کی منصوبہ بندی کرنے اور وقت پر فراہمی میں مدد کرنے کے لئے سیلز آرڈرز بنائیں۔
683Create Sample Retention Stock Entryنمونہ برقرار رکھنے اسٹاک اندراج بنائیں۔
684Create Studentطالب علم بنائیں۔
685Create Student Batchاسٹوڈنٹ بیچ بنائیں۔
686Create Student Groupsطلبہ تنظیموں بنائیں
687Create Supplier Quotationسپلائر کوٹیشن بنائیں۔
688Create Tax Templateٹیکس ٹیمپلیٹ بنائیں۔
689Create Timesheetٹائم شیٹ بنائیں۔
690Create Userیوزر بنائیں
691Create Usersصارفین تخلیق
692Create Variantمختلف بنائیں
693Create Variantsمختلف حالتیں بنائیں۔
694Create and manage daily, weekly and monthly email digests.بنائیں اور، یومیہ، ہفتہ وار اور ماہانہ ای میل ڈائجسٹ کا انتظام.
695Create customer quotesکسٹمر کی قیمت درج بنائیں
696Create rules to restrict transactions based on values.اقدار پر مبنی لین دین کو محدود کرنے کے قوانین تشکیل دیں.
697Created Byبنائی گئی
698Created {0} scorecards for {1} between: {1} کے لئے {1} اسکورकार्डز کے درمیان بنائیں:
699Creating Company and Importing Chart of Accountsکمپنی بنانا اور اکاؤنٹ کا درآمد چارٹ کرنا۔
700Creating Feesفیس تخلیق
701Creating Payment Entries......ادائیگی کے اندراج تخلیق ......
702Creating Salary Slips...تنخواہ سلپس بنانے ...
703Creating student groupsطلبہ تنظیموں کی تشکیل
704Creating {0} Invoice{0} انوائس تخلیق کرنا
705Creditکریڈٹ
706Credit ({0})کریڈٹ ({0})
707Credit Accountکریڈٹ اکاؤنٹ
708Credit Balanceکریڈٹ توازن
709Credit Cardکریڈٹ کارڈ
710Credit Days cannot be a negative numberکریڈٹ دن منفی نمبر نہیں ہوسکتا ہے
711Credit Limitادھار کی حد
712Credit Noteکریڈٹ نوٹ
713Credit Note Amountکریڈٹ نوٹ رقم
714Credit Note Issuedکریڈٹ نوٹ اجراء
715Credit Note {0} has been created automaticallyکریڈٹ نوٹ {0} کو خود کار طریقے سے بنایا گیا ہے
716Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})گاہک کے لئے کریڈٹ کی حد کو کراس کر دیا گیا ہے {0} ({1} / {2})
717Creditorsقرض
718Criteria weights must add up to 100%معیار کے وزن 100٪
719Crop Cycleفصل کا سائیکل
720Crops & Landsفصلوں اور زمین
721Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.خریدنے یا فروخت کے لئے کرنسی ایکسچینج لازمی طور پر نافذ ہونا ضروری ہے.
722Currency can not be changed after making entries using some other currencyکرنسی کسی دوسرے کرنسی استعمال اندراجات کرنے کے بعد تبدیل کر دیا گیا نہیں کیا جا سکتا
723Currency exchange rate master.کرنسی کی شرح تبادلہ ماسٹر.
724Currency for {0} must be {1}{0} کیلئے کرنسی ہونا ضروری ہے {1}
725Currency is required for Price List {0}کرنسی قیمت کی فہرست کے لئے ضروری ہے {0}
726Currency of the Closing Account must be {0}بند اکاؤنٹ کی کرنسی ہونا ضروری ہے {0}
727Currency of the price list {0} must be {1} or {2}قیمت فہرست {0} کی کرنسی ہونا ضروری ہے {1} یا {2}
728Currency should be same as Price List Currency: {0}کرنسی قیمت کی قیمت کرنسی کے طور پر ہی ہونا چاہئے: {0}
729Currentموجودہ
730Current Assetsموجودہ اثاثہ جات
731Current BOM and New BOM can not be sameموجودہ BOM اور نئی BOM ہی نہیں ہو سکتا
732Current Job Openingsموجودہ کام سوراخ
733Current Liabilitiesموجودہ قرضوں
734Current Qtyموجودہ مقدار
735Current invoice {0} is missingموجودہ انوائس {0} غائب ہے
736Custom HTMLاپنی مرضی کے مطابق ایچ ٹی ایم ایل
737Custom?اپنی مرضی کے مطابق؟
738Customerکسٹمر
739Customer Addresses And Contactsکسٹمر پتے اور رابطے
740Customer Contactاپرنٹسشپس
741Customer Database.کسٹمر ڈیٹا بیس.
742Customer Groupگاہک گروپ
743Customer LPOکسٹمر ایل پی او
744Customer LPO No.کسٹمر ایل پی او نمبر
745Customer Nameگاہک کا نام
746Customer POS Idکسٹمر POS کی شناخت
747Customer Serviceکسٹمر سروس
748Customer and Supplierکسٹمر اور سپلائر
749Customer is requiredکسٹمر کی ضرورت ہے
750Customer isn't enrolled in any Loyalty Programکسٹمر کسی بھی وفادار پروگرام میں داخل نہیں ہوا ہے
751Customer required for 'Customerwise Discount'&#39;Customerwise ڈسکاؤنٹ کے لئے کی ضرورت ہے کسٹمر
752Customer {0} does not belong to project {1}تعلق نہیں ہے {0} کسٹمر منصوبے کی {1}
753Customer {0} is created.کسٹمر {0} پیدا ہوتا ہے.
754Customers in Queueقطار میں صارفین
755Customize Homepage Sectionsمرکزی صفحہ حصے کو اپنی مرضی کے مطابق بنائیں۔
756Customizing Formsتخصیص فارم
757Daily Project Summary for {0}{0} کے لئے روزانہ پروجیکٹ خلاصہ
758Daily Remindersڈیلی یاددہانی
759Daily Work Summaryروز مرہ کے کام کا خلاصہ
760Daily Work Summary Groupڈیلی کام خلاصہ گروپ
761Data Import and Exportڈیٹا کی درآمد اور برآمد
762Data Import and Settingsڈیٹا کی درآمد اور ترتیبات۔
763Database of potential customers.ممکنہ گاہکوں کے ڈیٹا بیس.
764Date Formatتاریخ کی شکل
765Date Of Retirement must be greater than Date of Joiningریٹائرمنٹ کے تاریخ شمولیت کی تاریخ سے زیادہ ہونا چاہیے
766Date is repeatedتاریخ دہرایا گیا ہے
767Date of Birthپیدائش کی تاریخ
768Date of Birth cannot be greater than today.تاریخ پیدائش آج کے مقابلے میں زیادہ نہیں ہو سکتا.
769Date of Commencement should be greater than Date of Incorporationآغاز کی تاریخ میں شامل ہونے کی تاریخ سے زیادہ ہونا چاہئے
770Date of Joiningشمولیت کی تاریخ
771Date of Joining must be greater than Date of Birthشمولیت کی تاریخ پیدائش کی تاریخ سے زیادہ ہونا چاہیے
772Date of Transactionٹرانزیکشن کی تاریخ
773Datetimeتاریخ وقت
774Dayڈے
775Debitڈیبٹ
776Debit ({0})ڈیبٹ ({0})
777Debit A/C Numberڈیبٹ A / C نمبر۔
778Debit Accountڈیبٹ اکاؤنٹ
779Debit Noteڈیبٹ نوٹ
780Debit Note Amountڈیبٹ نوٹ رقم
781Debit Note Issuedڈیبٹ نوٹ اجراء
782Debit To is requiredڈیبٹ کرنے کی ضرورت ہے
783Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.ڈیبٹ اور کریڈٹ {0} # کے لئے برابر نہیں {1}. فرق ہے {2}.
784Debtorsدیندار
785Debtors ({0})دیندار ({0})
786Declare Lostگمشدہ اعلان کریں۔
787Deductionکٹوتی
788Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}پہلے سے طے شدہ سرگرمی لاگت سرگرمی کی قسم کے لئے موجود ہے - {0}
789Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateپہلے سے طے شدہ BOM ({0}) یہ آئٹم یا اس سانچے کے لئے فعال ہونا ضروری ہے
790Default BOM for {0} not found{0} نہیں پایا کیلئے ڈیفالٹ BOM
791Default BOM not found for Item {0} and Project {1}پہلے سے طے شدہ BOM آئٹم کے لئے نہیں پایا {0} اور پروجیکٹ {1}
792Default Letter Headخط سر پہلے سے طے شدہ
793Default Tax Templateڈیفالٹ ٹیکس سانچہ
794Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.آپ نے پہلے ہی ایک UOM ساتھ کچھ لین دین (ے) بنا دیا ہے کی وجہ سے اشیاء کے لئے پیمائش کی پہلے سے طے شدہ یونٹ {0} براہ راست تبدیل نہیں کیا جا سکتا. آپ کو ایک مختلف پہلے سے طے شدہ UOM استعمال کرنے کے لئے ایک نیا آئٹم تخلیق کرنے کے لئے کی ضرورت ہو گی.
795Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'مختلف کے لئے پیمائش کی پہلے سے طے شدہ یونٹ &#39;{0}&#39; سانچے میں کے طور پر ایک ہی ہونا چاہیے &#39;{1}
796Default settings for buying transactions.لین دین کی خریداری کے لئے پہلے سے طے شدہ ترتیبات.
797Default settings for selling transactions.لین دین کی فروخت کے لئے پہلے سے طے شدہ ترتیبات.
798Default tax templates for sales and purchase are created.سیلز اور خریداری کے لئے پہلے سے طے شدہ ٹیکس ٹیمپلیٹس بنائے جاتے ہیں.
799Defaultsڈیفالٹس
800Defenseدفاع
801Define Project type.پروجیکٹ کی قسم کی وضاحت کریں.
802Define budget for a financial year.ایک مالی سال کے لئے بجٹ کی وضاحت کریں.
803Define various loan typesمختلف قرض کی اقسام کی وضاحت کریں
804Delڈیل
805Delay in payment (Days)ادائیگی میں تاخیر (دن)
806Delete all the Transactions for this Companyاس کمپنی کے لئے تمام معاملات حذف
807Deletion is not permitted for country {0}ملک کے لئے حذف کرنے کی اجازت نہیں ہے {0}
808Deliveredہونے والا
809Delivered Amountہونے والا رقم
810Delivered Qtyہونے والا مقدار
811Delivered: {0}نجات: {0}
812Deliveryڈلیوری
813Delivery Dateادئیگی کی تاریخ
814Delivery Noteترسیل کے نوٹ
815Delivery Note {0} is not submittedترسیل کے نوٹ {0} پیش نہیں ہے
816Delivery Note {0} must not be submittedترسیل کے نوٹ {0} پیش نہیں کیا جانا چاہئے
817Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Orderترسیل نوٹوں {0} اس سیلز آرڈر منسوخ کرنے سے پہلے منسوخ کر دیا جائے ضروری ہے
818Delivery Notes {0} updatedڈلیوری نوٹس {0} اپ ڈیٹ
819Delivery Statusترسیل کی حیثیت
820Delivery Tripترسیل کا دورہ
821Delivery warehouse required for stock item {0}ڈلیوری گودام اسٹاک شے کے لئے کی ضرورت {0}
822Departmentمحکمہ
823Department Storesڈیپارٹمنٹ سٹور
824Depreciationفرسودگی
825Depreciation Amountہراس کی رقم
826Depreciation Amount during the periodاس مدت کے دوران ہراس رقم
827Depreciation Dateہراس تاریخ
828Depreciation Eliminated due to disposal of assetsہراس اثاثوں کی تلفی کی وجہ سے کرنے کا خاتمہ
829Depreciation Entryہراس انٹری
830Depreciation Methodہراس کا طریقہ
831Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateاستحکام صف {0}: استحکام شروع کی تاریخ گزشتہ تاریخ کے طور پر درج کی گئی ہے
832Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}استحکام صف {0}: مفید زندگی کے بعد متوقع قدر {1} سے زیادہ یا برابر ہونا ضروری ہے.
833Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Dateاستحکام صف {0}: اگلے قیمتوں کا تعین تاریخ دستیاب - استعمال کے لئے تاریخ سے پہلے نہیں ہوسکتا ہے
834Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Dateاستحکام صف {0}: اگلے قیمت کی قیمت کی تاریخ خریداری کی تاریخ سے پہلے نہیں ہوسکتی ہے
835Designerڈیزائنر
836Detailed Reasonتفصیلی وجہ۔
837Detailsتفصیلات
838Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse chargeریورس چارج کے لئے آؤٹ ڈور سپلائی اور اندرونی رسد کی تفصیلات۔
839Details of the operations carried out.آپریشن کی تفصیلات سے کئے گئے.
840Diagnosisتشخیص
841Did not find any item called {0}{0} نامی کسی چیز کو تلاش نہیں کیا
842Diff Qtyمختلف مقدار
843Difference Accountفرق اکاؤنٹ
844Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entryیہ اسٹاک مصالحتی ایک افتتاحی انٹری ہے کے بعد سے فرق اکاؤنٹ، ایک اثاثہ / ذمہ داری قسم اکاؤنٹ ہونا ضروری ہے
845Difference Amountفرق رقم
846Difference Amount must be zeroفرق رقم صفر ہونا ضروری ہے
847Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.اشیاء کے لئے مختلف UOM غلط (کل) نیٹ وزن کی قیمت کی قیادت کریں گے. ہر شے کے نیٹ وزن اسی UOM میں ہے اس بات کو یقینی بنائیں.
848Direct Expensesبراہ راست اخراجات
849Direct Incomeبراہ راست آمدنی
850Disableغیر فعال کریں
851Disabled template must not be default templateمعذور کے سانچے ڈیفالٹ ٹیمپلیٹ نہیں ہونا چاہئے
852Disburse Loanقرض بانٹنا۔
853Disbursedمنایا
854Discڈسک
855Dischargeخارج ہونے والے مادہ
856Discountڈسکاؤنٹ
857Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.ڈسکاؤنٹ فی صد قیمت کی فہرست کے خلاف یا تمام قیمت کی فہرست کے لئے یا تو لاگو کیا جا سکتا.
858Discount must be less than 100ڈسکاؤنٹ کم 100 ہونا ضروری ہے
859Diseases & Fertilizersبیماریوں اور کھادیں
860Dispatchڈسپیچ
861Dispatch Notificationڈسپیچ کی اطلاع
862Dispatch Stateڈسپیچ اسٹیٹ
863Distanceفاصلے
864Distributionتقسیم
865Distributorڈسٹریبیوٹر
866Dividends Paidفائدہ
867Do you really want to restore this scrapped asset?اگر تم واقعی اس کو ختم کر دیا اثاثہ بحال کرنا چاہتے ہیں؟
868Do you really want to scrap this asset?اگر تم واقعی اس اثاثہ کو ختم کرنا چاہتے ہیں؟
869Do you want to notify all the customers by email?کیا آپ ای میل کے ذریعے تمام گاہکوں کو مطلع کرنا چاہتے ہیں؟
870Doc Dateڈاکٹر کی تاریخ
871Doc Nameڈاکٹر کا نام
872Doc Typeڈاکٹر قسم
873Docs Searchدستاویزات تلاش
874Document Nameدستاویز کا نام
875Document Statusدستاویز کی حیثیت
876Document Typeدستاویز کی قسم
877Domainڈومین
878Domainsڈومینز
879Doneکیا
880Donorڈونر
881Donor Type information.ڈونر کی قسم کی معلومات.
882Donor information.ڈونر کی معلومات.
883Download JSONJSON ڈاؤن لوڈ کریں۔
884Draftڈرافٹ
885Drop Shipڈراپ جہاز
886Drugمنشیات
887Due / Reference Date cannot be after {0}وجہ / حوالہ تاریخ کے بعد نہیں ہو سکتا {0}
888Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Dateمقررہ تاریخ پوسٹ / سپلائر انوائس کی تاریخ سے پہلے نہیں ہوسکتی ہے۔
889Due Date is mandatoryکی وجہ سے تاریخ لازمی ہے
890Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}انٹری نقل. براہ مہربانی چیک کریں کی اجازت حکمرانی {0}
891Duplicate Serial No entered for Item {0}سیریل کوئی آئٹم کے لئے داخل نقل {0}
892Duplicate customer group found in the cutomer group tablecutomer گروپ کے ٹیبل میں پایا ڈوپلیکیٹ گاہک گروپ
893Duplicate entryڈوپلیکیٹ اندراج
894Duplicate item group found in the item group tableمثنی شے گروپ شے گروپ کے ٹیبل میں پایا
895Duplicate roll number for student {0}طالب علم کے لئے ڈوپلیکیٹ رول نمبر {0}
896Duplicate row {0} with same {1}کے ساتھ ڈپلیکیٹ قطار {0} اسی {1}
897Duplicate {0} found in the tableٹیبل میں ڈپلیکیٹ {0} ملا
898Duration in Daysدنوں میں دورانیہ
899Duties and Taxesڈیوٹی اور ٹیکس
900E-Invoicing Information Missingای انوائسنگ معلومات غائب ہے۔
901ERPNext DemoERPNext ڈیمو
902ERPNext SettingsERPNext ترتیبات۔
903Earliestقدیم ترین
904Earnest Moneyبیانا رقم
905Earningکمانے
906Editترمیم
907Edit Publishing Detailsاشاعت کی تفصیلات میں ترمیم کریں
908Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.اثاثوں، سیریل نو، بیچ وغیرہ جیسے زیادہ اختیارات کیلئے مکمل صفحہ میں ترمیم کریں.
909Educationتعلیم
910Either location or employee must be requiredکسی جگہ یا ملازم کی ضرورت ہو گی
911Either target qty or target amount is mandatoryبہر ہدف مقدار یا ہدف رقم لازمی ہے
912Either target qty or target amount is mandatory.بہر ہدف مقدار یا ہدف رقم لازمی ہے.
913Electricalالیکٹریکل
914Electronic Equipmentsالیکٹرانک آلات
915Electronicsالیکٹرانکس
916Eligible ITCاہل ITC
917Email Accountای میل اکاؤنٹ
918Email Addressای میل اڈریس
919Email Address must be unique, already exists for {0}ای میل پتہ منفرد ہونا ضروری ہے، پہلے ہی {0} کے لئے موجود ہے.
920Email Digest: ڈائجسٹ ای میل کریں:
921Email Reminders will be sent to all parties with email contactsای میل یاد دہانیوں کو ای میل رابطوں کے ساتھ تمام جماعتوں کو بھیج دیا جائے گا
922Email Sentای میل بھیجا
923Email Templateای میل سانچہ
924Email not found in default contactپہلے سے طے شدہ رابطہ میں ای میل نہیں مل سکا
925Email sent to {0}{0} کو ای میل بھیج دیا گیا
926Employeeملازم
927Employee A/C Numberملازم A / C نمبر۔
928Employee Advancesملازمت کی نفاذ
929Employee Benefitsملازم فوائد
930Employee Gradeملازم گریڈ
931Employee IDملازم کی ID
932Employee Lifecycleملازم لائف سائیکل
933Employee Nameملازم کا نام
934Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ملازمت فروغ فروغ کی تاریخ سے پہلے جمع نہیں کیا جا سکتا
935Employee Referralملازم ریفرل
936Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date منتقلی کی تاریخ سے پہلے ملازم کی منتقلی جمع نہیں کی جا سکتی
937Employee cannot report to himself.ملازم خود کو رپورٹ نہیں دے سکتے.
938Employee relieved on {0} must be set as 'Left'{0} مقرر کیا جانا چاہئے پر فارغ ملازم &#39;بائیں&#39; کے طور پر
939Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee:&nbsp;ملازمین کی حیثیت &#39;بائیں&#39; پر متعین نہیں کی جاسکتی ہے کیونکہ فی الحال مندرجہ ذیل ملازمین اس ملازم کو اطلاع دے رہے ہیں:
940Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2}ملازم {0} نے پہلے سے ہی ادائیگی کی مدت {2} کے لئے {1} ایک انضمام جمع کیا.
941Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ملازم {0} پہلے ہی {1} کے درمیان {2} اور {3} کے لئے درخواست کر چکے ہیں:
942Employee {0} has no maximum benefit amountملازم {0} میں زیادہ سے زیادہ فائدہ نہیں ہے
943Employee {0} is not active or does not exist{0} ملازم فعال نہیں ہے یا موجود نہیں ہے
944Employee {0} is on Leave on {1}ملازم {0} چھوڑ دو {2}
945Employee {0} of grade {1} have no default leave policyملازم {0} کی گریڈ {1} میں کوئی ڈیفالٹ چھوڑ پالیسی نہیں ہے
946Employee {0} on Half day on {1}ملازم {0} پر نصف دن پر {1}
947Enableفعال
948Enable / disable currencies.کو فعال / غیر فعال کریں کرنسیاں.
949Enabledفعال
950Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cartکو چالو کرنے کے طور پر خریداری کی ٹوکری چالو حالت میں ہے، &#39;خریداری کی ٹوکری کے لئے استعمال کریں&#39; اور خریداری کی ٹوکری کے لئے کم از کم ایک ٹیکس حکمرانی نہیں ہونا چاہئے
951End Dateآخری تاریخ
952End Date can not be less than Start Dateاختتام تاریخ شروع تاریخ سے کم نہیں ہوسکتی ہے
953End Date cannot be before Start Date.اختتام تاریخ شروع تاریخ سے پہلے نہیں ہوسکتی ہے.
954End Yearاختتام سال
955End Year cannot be before Start Yearاختتام سال شروع سال سے پہلے نہیں ہو سکتا
956End onختم
957End time cannot be before start timeاختتامی وقت شروع وقت سے پہلے نہیں ہوسکتا۔
958Ends On date cannot be before Next Contact Date.تاریخ پر ختم ہوجاتا ہے اگلا رابطہ کی تاریخ سے پہلے نہیں ہوسکتا ہے.
959Energyتوانائی
960Engineerانجینئر
961Enough Parts to Buildبس بہت کچھ حصوں کی تعمیر
962Enrollاندراج کریں
963Enrolling studentاندراج کے طالب علم
964Enrolling studentsطلبہ داخلہ
965Enter depreciation detailsاستحصال کی تفصیلات درج کریں
966Enter the Bank Guarantee Number before submittting.جمع کرنے سے پہلے بینک گارنٹی نمبر درج کریں.
967Enter the name of the Beneficiary before submittting.جمع کرنے سے قبل لفافی کے نام درج کریں.
968Enter the name of the bank or lending institution before submittting.جمع کرنے سے پہلے بینک یا قرض دینے والے ادارے کا نام درج کریں.
969Enter value betweeen {0} and {1}قیمت دوپہر {0} اور {1} درج کریں
970Entertainment & Leisureتفریح اور تفریح
971Entertainment Expensesتفریح اخراجات
972Equityاکوئٹی
973Error Logخرابی دلے
974Error evaluating the criteria formulaمعیار فارمولہ کا اندازہ کرنے میں خرابی
975Error in formula or condition: {0}فارمولا یا حالت میں خرابی: {0}
976Error: Not a valid id?خرابی: ایک درست شناختی نمبر؟
977Estimated Costتخمینی لاگت
978Evaluationتشخیص
979Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:سب سے زیادہ ترجیح کے ساتھ ایک سے زیادہ قیمتوں کا تعین قوانین موجود ہیں یہاں تک کہ اگر، تو مندرجہ ذیل اندرونی ترجیحات لاگو ہوتے ہیں:
980Eventتقریب
981Event Locationواقعہ مقام
982Event Nameواقعہ کا نام
983Exchange Gain/Lossایکسچینج گین / نقصان
984Exchange Rate Revaluation master.تبادلہ کی شرح کی بحالی کا ماسٹر۔
985Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})زر مبادلہ کی شرح کے طور پر ایک ہی ہونا چاہیے {0} {1} ({2})
986Excise Invoiceایکسائز انوائس
987Executionپھانسی
988Executive Searchایگزیکٹو تلاش کریں
989Expand Allتمام کو وسیع کریں
990Expected Delivery Dateمتوقع تاریخ کی ترسیل
991Expected Delivery Date should be after Sales Order Dateمتوقع ترسیل کی تاریخ سیلز آرڈر کی تاریخ کے بعد ہونا چاہئے
992Expected End Dateمتوقع تاریخ اختتام
993Expected Hrsمتوقع ایچ
994Expected Start Dateمتوقع شروع کرنے کی تاریخ
995Expenseاخراجات
996Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountاخراجات / فرق اکاؤنٹ ({0}) ایک &#39;نفع یا نقصان کے اکاؤنٹ ہونا ضروری ہے
997Expense Accountایکسپینس اکاؤنٹ
998Expense Claimاخراجات کا دعوی
999Expense Claim for Vehicle Log {0}گاڑی کا لاگ ان کے لئے اخراجات کا دعوی {0}
1000Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Logاخراج کا دعوی {0} پہلے ہی گاڑی لاگ ان کے لئے موجود ہے
1001Expense Claimsاخراجات کے دعووں
1002Expense account is mandatory for item {0}اخراجات کے اکاؤنٹ شے کے لئے لازمی ہے {0}
1003Expensesاخراجات
1004Expenses Included In Asset Valuationاثاثوں کی تشخیص میں شامل اخراجات
1005Expenses Included In Valuationاخراجات تشخیص میں شامل
1006Expired Batchesمتوقع بیچ
1007Expires Onاختتامی میعاد
1008Expiring Onختم ہونے پر
1009Expiry (In Days)ختم ہونے کی (دن میں)
1010Exploreکھنگالیں
1011Export E-Invoicesای رسیدیں برآمد کریں۔
1012Extra Largeاضافی بڑا
1013Extra Smallاضافی چھوٹے
1014Failناکام
1015Failedناکام
1016Failed to create websiteویب سائٹ بنانے میں ناکام
1017Failed to install presetspresets کو انسٹال کرنے میں ناکام
1018Failed to loginلاگ ان کرنے میں ناکام
1019Failed to setup companyکمپنی قائم کرنے میں ناکام
1020Failed to setup defaultsپہلے سے طے شدہ سیٹ اپ کرنے میں ناکام۔
1021Failed to setup post company fixturesپوسٹ کمپنی کے فکسچر کو قائم کرنے میں ناکام
1022Faxفیکس
1023Feeفیس
1024Fee Createdفیس پیدا
1025Fee Creation Failedفیس تخلیق ناکام ہوگئی
1026Fee Creation Pendingفیس تخلیق کی منتقلی
1027Fee Records Created - {0}فیس ریکارڈز کی تشکیل - {0}
1028Feedbackآپ کی رائے
1029Feesفیس
1030Femaleخواتین
1031Fetch Dataڈیٹا لاؤ
1032Fetch Subscription Updatesسبسکرائب کریں تازہ ترین معلومات
1033Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)(ذیلی اسمبلیوں سمیت) پھٹا BOM آوردہ
1034Fetching records......ریکارڈز کی بازیافت ......
1035Field Nameمیدان کا نام
1036FieldnameFIELDNAME
1037Fieldsقطعات
1038Fill the form and save itفارم بھریں اور اس کو بچانے کے
1039Filter Employees By (Optional)فلٹر ملازمین کے ذریعہ (اختیاری)
1040Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type "Link" or "Table MultiSelect"فلٹر قطعہ قطاروں کی قطار # {0}: فیلڈ کا نام <b>{1}</b> &quot;لنک&quot; یا &quot;ٹیبل ملٹی سلیکٹ&quot; کی قسم کا ہونا چاہئے
1041Filter Total Zero Qtyفلرو مقدار فلٹر
1042Finance Bookفنانس کتاب
1043Financial / accounting year.مالی / اکاؤنٹنگ سال.
1044Financial Servicesمالیاتی خدمات
1045Financial Statementsمالیاتی گوشوارے
1046Financial Yearمالی سال
1047Finishختم
1048Finished Goodختم ہوا
1049Finished Good Item Codeاچھا آئٹم کوڈ ختم ہوگیا۔
1050Finished Goodsتیار اشیاء
1051Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryختم آئٹم {0} تیاری قسم اندراج کے لئے داخل ہونا ضروری ہے
1052Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentتیار کردہ مصنوعات کی مقدار <b>{0}</b> اور مقدار کے لئے <b>{1}</b> مختلف نہیں ہوسکتا
1053First Nameنام
1054Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}فنانشل گورنمنٹ لازمی ہے ، برائے مہربانی کمپنی میں مالی نظام مرتب کریں {0}
1055Fiscal Yearمالی سال
1056Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Dateمالی سال اختتامی تاریخ مالی سال شروع ہونے کی تاریخ کے ایک سال بعد ہونی چاہئے۔
1057Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}مالی سال شروع کرنے کی تاریخ اور مالی سال کے اختتام تاریخ پہلے ہی مالی سال میں مقرر کیا جاتا ہے {0}
1058Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Dateمالی سال کے آغاز کی تاریخ مالی سال اختتامی تاریخ سے ایک سال قبل ہونی چاہئے۔
1059Fiscal Year {0} does not existمالی سال {0} موجود نہیں ہے
1060Fiscal Year {0} is requiredمالی سال {0} کی ضرورت ہے
1061Fiscal Year {0} not foundمالی سال {0} نہیں ملا
1062Fixed Assetمستقل اثاثے
1063Fixed Asset Item must be a non-stock item.فکسڈ اثاثہ آئٹم ایک غیر اسٹاک شے ہونا ضروری ہے.
1064Fixed Assetsمقرر اثاثے
1065Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelمواد درخواست درج ذیل آئٹم کی دوبارہ آرڈر کی سطح کی بنیاد پر خود کار طریقے سے اٹھایا گیا ہے
1066Following accounts might be selected in GST Settings:مندرجہ بالا اکاؤنٹس کو جی ایس ایس کی ترتیبات میں منتخب کیا جا سکتا ہے:
1067Following course schedules were createdمندرجہ ذیل کورس شیڈول بنائے گئے تھے
1068Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterمندرجہ ذیل آئٹم {0} کو {1} آئٹم کے بطور نشان زد نہیں کیا گیا ہے۔ آپ انہیں اس کے آئٹم ماسٹر سے بطور {1} آئٹم اہل بنا سکتے ہیں۔
1069Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterمندرجہ ذیل آئٹمز {0} کو {1} آئٹم کے بطور نشان زد نہیں کیا گیا ہے۔ آپ انہیں اس کے آئٹم ماسٹر سے بطور {1} آئٹم اہل بنا سکتے ہیں۔
1070Foodخوراک
1071Food, Beverage & Tobaccoکھانا، مشروب اور تمباکو
1072Forکے لئے
1073For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.&#39;پروڈکٹ بنڈل&#39; اشیاء، گودام، سیریل نمبر اور بیچ کے لئے نہیں &#39;پیکنگ کی فہرست کی میز سے غور کیا جائے گا. گودام اور بیچ کسی بھی &#39;پروڈکٹ بنڈل&#39; شے کے لئے تمام پیکنگ اشیاء کے لئے ایک ہی ہیں، ان اقدار بنیادی شے کے ٹیبل میں داخل کیا جا سکتا، اقدار ٹیبل &#39;پیکنگ کی فہرست&#39; کے لئے کاپی کیا جائے گا.
1074For Employeeملازم کے لئے
1075For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryمقدار کے لئے (مقدار تیار) لازمی ہے
1076For Supplierسپلائر کے لئے
1077For Warehouseگودام کے لئے
1078For Warehouse is required before Submitگودام کے لئے جمع کرانے سے پہلے کی ضرورت ہے
1079For an item {0}, quantity must be negative numberایک آئٹم {0} کے لئے، مقدار منفی نمبر ہونا ضروری ہے
1080For an item {0}, quantity must be positive numberایک آئٹم {0} کے لئے، مقدار مثبت نمبر ہونا ضروری ہے
1081For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entryجاب کارڈ {0} کے ل you ، آپ صرف &#39;مادی تیاری برائے مینوفیکچر&#39; قسم اسٹاک اندراج کرسکتے ہیں۔
1082For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedصف کے لئے {0} میں {1}. شے کی درجہ بندی میں {2} شامل کرنے کے لئے، قطار {3} بھی شامل کیا جانا چاہئے
1083For row {0}: Enter Planned Qtyقطار {0} کے لئے: منصوبہ بندی کی مقدار درج کریں
1084For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry{0}، صرف کریڈٹ اکاؤنٹس ایک ڈیبٹ داخلے کے خلاف منسلک کیا جا سکتا ہے
1085For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry{0}، صرف ڈیبٹ اکاؤنٹس دوسرے کریڈٹ داخلے کے خلاف منسلک کیا جا سکتا ہے
1086Form Viewفارم دیکھیں
1087Forum Activityفورم سرگرمی
1088Free item code is not selectedمفت آئٹم کوڈ منتخب نہیں کیا گیا ہے۔
1089Freight and Forwarding Chargesفریٹ فارورڈنگ اور چارجز
1090Frequencyریڈیو فریکوئینسی
1091Fridayجمعہ
1092Fromسے
1093From Address 1ایڈریس 1 سے
1094From Address 2ایڈریس 2 سے
1095From Currency and To Currency cannot be sameکرنسی سے اور کرنسی کے لئے ایک ہی نہیں ہو سکتا
1096From Date and To Date lie in different Fiscal Yearتاریخ اور تاریخ سے مختلف مالی سال میں جھوٹ بولتے ہیں
1097From Date cannot be greater than To Dateتاریخ تاریخ سے زیادہ نہیں ہو سکتا ہے
1098From Date must be before To Dateتاریخ سے تاریخ سے پہلے ہونا ضروری ہے
1099From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}تاریخ سے مالیاتی سال کے اندر اندر ہونا چاہئے. تاریخ سے سنبھالنے = {0}
1100From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1}تاریخ {0} سے ملازم کی رعایت کی تاریخ {1} کے بعد نہیں ہوسکتا ہے
1101From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1}تاریخ {0} سے ملازم کی شمولیت کی تاریخ سے پہلے نہیں ہوسکتا ہے {1}
1102From Datetimeتریخ ویلہ سے
1103From Delivery Noteترسیل کے نوٹ سے
1104From Fiscal Yearمالی سال سے
1105From GSTINGSTIN سے
1106From Party Nameپارٹی کا نام سے
1107From Pin Codeپن کوڈ سے
1108From Placeجگہ سے
1109From Range has to be less than To Rangeرینج کم ہونا ضروری ہے کے مقابلے میں رینج کے لئے
1110From Stateریاست سے
1111From Timeوقت سے
1112From Time Should Be Less Than To Timeوقت سے کم وقت ہونا چاہئے
1113From Time cannot be greater than To Time.وقت سے وقت سے زیادہ نہیں ہو سکتا.
1114From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil ratedکمپوزیشن اسکیم کے تحت فراہم کنندہ سے ، چھوٹ اور نیل کی درجہ بندی۔
1115From and To dates requiredسے اور مطلوبہ تاریخوں کے لئے
1116From date can not be less than employee's joining dateتاریخ سے ملازم کی شمولیت کی تاریخ سے کم نہیں ہوسکتی ہے
1117From value must be less than to value in row {0}قیمت صف میں قدر سے کم ہونا ضروری ہے سے {0}
1118From {0} | {1} {2}سے {0} | {1} {2}
1119Fuel Priceایندھن کی قیمت
1120Fuel Qtyایندھن کی مقدار
1121Fulfillmentتکمیل
1122Fullمکمل
1123Full Nameپورا نام
1124Full-timeپورا وقت
1125Fully Depreciatedمکمل طور پر فرسودگی
1126Furnitures and Fixturesفرنیچر اور فکسچر
1127Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groupsمزید اکاؤنٹس گروپوں کے تحت بنایا جا سکتا ہے، لیکن اندراجات غیر گروپوں کے خلاف بنایا جا سکتا ہے
1128Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groupsمزید لاگت کے مراکز گروپوں کے تحت بنایا جا سکتا ہے لیکن اندراجات غیر گروپوں کے خلاف بنایا جا سکتا ہے
1129Further nodes can be only created under 'Group' type nodesمزید نوڈس صرف &#39;گروپ&#39; قسم نوڈس کے تحت پیدا کیا جا سکتا
1130Future dates not allowedمستقبل کی تاریخوں کی اجازت نہیں
1131GSTINجی ایس ٹی این۔
1132GSTR3B-Formجی سی آر 3 بی فارم۔
1133Gain/Loss on Asset Disposalحاصل / ایسیٹ تلفی پر نقصان
1134Gantt ChartGantt چارٹ
1135Gantt chart of all tasks.تمام کاموں کی Gantt چارٹ.
1136Genderصنفی
1137Generalجنرل
1138General Ledgerجنرل لیجر
1139Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.مواد کی درخواستیں بنائیں (ایم آر پی) اور کام کے احکامات.
1140Generate Secretخفیہ بنائیں
1141Get Details From Declarationاعلامیہ سے تفصیلات حاصل کریں۔
1142Get Employeesملازمین حاصل کریں
1143Get Invociesانوائسز حاصل کریں۔
1144Get Invoicesانوائس حاصل کریں۔
1145Get Invoices based on Filtersفلٹرز کی بنیاد پر رسیدیں حاصل کریں۔
1146Get Items from BOMBOM سے اشیاء حاصل
1147Get Items from Healthcare Servicesصحت کی خدمات سے متعلق اشیاء حاصل کریں
1148Get Items from Prescriptionsنسخہ سے اشیا حاصل کریں
1149Get Items from Product Bundleپروڈکٹ بنڈل سے اشیاء حاصل
1150Get Suppliersسپلائرز حاصل کریں
1151Get Suppliers Byسپلائرز کی طرف سے حاصل کریں
1152Get Updatesتازہ ترین معلومات حاصل کریں
1153Get customers fromگاہکوں سے حاصل کریں
1154Get from Patient Encounterمریض کے مباحثے سے حاصل کریں
1155Getting Startedشروع ہوا چاہتا ہے
1156GitHub Sync IDGitHub ہم آہنگی ID
1157Global settings for all manufacturing processes.تمام مینوفیکچرنگ کے عمل کے لئے عالمی ترتیبات.
1158Go to the Desktop and start using ERPNextڈیسک ٹاپ پر جائیں اور ERPNext استعمال کرتے ہوئے شروع
1159GoCardless SEPA MandateGoCardless SEPA مینڈیٹ
1160GoCardless payment gateway settingsGoCardless ادائیگی کے گیٹ وے کی ترتیبات
1161Goal and Procedureمقصد اور طریقہ کار
1162Goals cannot be emptyاہداف خالی نہیں رہ سکتا
1163Goods In Transitسامان برائے راہداری۔
1164Goods Transferredسامان کی منتقلی۔
1165Goods and Services Tax (GST India)اشیاء اور خدمات ٹیکس (جی ایس ٹی بھارت)
1166Goods are already received against the outward entry {0}آؤٹ لک انٹری {0} کے خلاف سامان پہلے ہی موصول ہوئی ہیں
1167Governmentحکومت
1168Grand Totalمجموعی عدد
1169Grantعطا
1170Grant Applicationگرانٹ درخواست
1171Grant Leavesگرانٹ پتے
1172Grant information.گرانٹ معلومات
1173Groceryگروسری
1174Gross Payمجموعی ادائیگی
1175Gross Profitکل منافع
1176Gross Profit %کل منافع ٪
1177Gross Profit / Lossمجموعی منافع / نقصان
1178Gross Purchase Amountمجموعی خریداری کی رقم
1179Gross Purchase Amount is mandatoryمجموعی خریداری کی رقم لازمی ہے
1180Group by Accountاکاؤنٹ کی طرف سے گروپ
1181Group by Partyپارٹی بہ پارٹی۔
1182Group by Voucherواؤچر کی طرف سے گروپ
1183Group by Voucher (Consolidated)گروپ بذریعہ واؤچر (مستحکم)
1184Group node warehouse is not allowed to select for transactionsگروپ نوڈ گودام لین دین کے لئے منتخب کرنے کے لئے کی اجازت نہیں ہے
1185Group to Non-Groupغیر گروپ سے گروپ
1186Group your students in batchesبیچوں میں آپ کے طالب علموں کے گروپ
1187Groupsگروپ
1188Guardian1 Email IDGuardian1 ای میل آئی ڈی
1189Guardian1 Mobile NoGuardian1 موبائل نمبر
1190Guardian1 NameGuardian1 نام
1191Guardian2 Email IDGuardian2 ای میل آئی ڈی
1192Guardian2 Mobile NoGuardian2 موبائل نمبر
1193Guardian2 NameGuardian2 نام
1194Guestمہمان
1195HR ManagerHR مینیجر
1196HSNHSN
1197HSN/SACHSN / SAC
1198Half Dayادھا دن
1199Half Day Date is mandatoryنصف دن کی تاریخ لازمی ہے
1200Half Day Date should be between From Date and To Dateآدھا دن تاریخ تاریخ سے اور تاریخ کے درمیان ہونا چاہئے
1201Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Dateنصف دن کی تاریخ تاریخ اور کام کے اختتام کی تاریخ کے درمیان ہونا چاہئے
1202Half Yearlyچھماہی
1203Half day date should be in between from date and to dateنصف تاریخ تاریخ اور تاریخ کے درمیان ہونا چاہئے
1204Half-Yearlyچھماہی
1205Hardwareہارڈ ویئر
1206Head of Marketing and Salesمارکیٹنگ اور سیلز کے سربراہ
1207Health Careصحت کی دیکھ بھال
1208Healthcareصحت کی دیکھ بھال
1209Healthcare (beta)صحت کی دیکھ بھال (بیٹا)
1210Healthcare Practitionerہیلتھ کیئر پریکٹیشنر
1211Healthcare Practitioner not available on {0}صحت کی دیکھ بھال کے عملدرآمد {0} پر دستیاب نہیں ہے
1212Healthcare Practitioner {0} not available on {1}صحت کی دیکھ بھال کے پریکٹیشنر {0} پر دستیاب نہیں ہے {1}
1213Healthcare Service Unitہیلتھ کیئر سروس یونٹ
1214Healthcare Service Unit Treeہیلتھ کیئر سروس یونٹ درخت
1215Healthcare Service Unit Typeہیلتھ کیئر سروس یونٹ کی قسم
1216Healthcare Servicesصحت کی خدمات
1217Healthcare Settingsصحت کی دیکھ بھال کی ترتیبات
1218Helloہیلو
1219Help Results forکے لئے مدد کے نتائج
1220Highہائی
1221High Sensitivityہائی حساسیت
1222Holdپکڑو
1223Hold Invoiceانوائس پکڑو
1224Holidayچھٹیوں
1225Holiday Listچھٹیوں فہرست
1226Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}{1} قسم کے ہوٹل کے کمرے دستیاب نہیں ہیں {1}
1227Hotelsہوٹل
1228Hourlyگھنٹہ وار
1229Hoursگھنٹے
1230House rent paid days overlapping with {0}مکان کرایہ میں days 0 over کے ساتھ اوور لیپنگ دن
1231House rented dates required for exemption calculationاستثنا کی حساب کے لئے ہاؤس کرایہ دار تاریخوں کی ضرورت ہوتی ہے
1232House rented dates should be atleast 15 days apartہاؤس میں کرایہ دار تاریخوں کو کم از کم 15 دن کے علاوہ ہونا چاہئے
1233How Pricing Rule is applied?کس طرح کی قیمتوں کا تعین اصول کا اطلاق ہوتا ہے؟
1234Hub Categoryحب زمرہ
1235Hub Sync IDحب ہم آہنگی کی شناخت
1236Human Resourceانسانی وسائل
1237Human Resourcesانسانی وسائل
1238IFSC CodeIFSC کوڈ
1239IGST AmountIGST رقم
1240IP AddressIP پتہ
1241ITC Available (whether in full op part)آئی ٹی سی دستیاب ہے (چاہے وہ پوری طرح سے ہو)
1242ITC ReversedITC الٹ۔
1243Identifying Decision Makersفیصلہ ساز سازوں کی شناخت
1244If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)اگر آٹو آپٹ ان کی جانچ پڑتال کی جاتی ہے تو، گاہکوں کو خود بخود متعلقہ وفادار پروگرام (محفوظ کرنے پر) سے منسلک کیا جائے گا.
1245If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.ایک سے زیادہ قیمتوں کا تعین قواعد غالب کرنے کے لئے جاری ہے، صارفین تنازعہ کو حل کرنے دستی طور پر ترجیح مقرر کرنے کو کہا جاتا.
1246If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.اگر &#39;قیمت&#39; کے لئے منتخب کردہ قیمت کا تعین کرنے والا اصول بنایا جاتا ہے تو، یہ قیمت کی فہرست کو اوور کر دیں گے. قیمتوں کا تعین کرنے کی شرح کی شرح حتمی شرح ہے، لہذا مزید رعایت نہیں کی جاسکتی ہے. لہذا، سیلز آرڈر، خریداری آرڈر وغیرہ جیسے ٹرانزیکشن میں، یہ &#39;قیمت فہرست کی شرح&#39; فیلڈ کے بجائے &#39;شرح&#39; فیلڈ میں لے جائے گا.
1247If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.دو یا زیادہ قیمتوں کا تعین قواعد مندرجہ بالا شرائط پر مبنی پایا جاتا ہے تو، ترجیح کا اطلاق ہوتا ہے. ڈیفالٹ قدر صفر (خالی) ہے جبکہ ترجیح 20 0 درمیان ایک بڑی تعداد ہے. زیادہ تعداد ایک ہی شرائط کے ساتھ ایک سے زیادہ قیمتوں کا تعین قوانین موجود ہیں تو یہ مقدم لے جائے گا کا مطلب ہے.
1248If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.اگر وفادار پوائنٹس کے لئے لامحدود اختتام پذیر ہو تو، اختتامی مدت خالی یا 0 دور رکھیں.
1249If you have any questions, please get back to us.اگر آپ کو کوئی سوالات ہیں، تو ہمارے پاس واپس حاصل کریں.
1250Ignore Existing Ordered Qtyموجودہ حکم کردہ مقدار کو نظر انداز کریں۔
1251Imageتصویر
1252Image Viewتصویر دیکھیں
1253Import Dataدرآمد ڈیٹا
1254Import Day Book Dataدن کی کتاب کا ڈیٹا درآمد کریں۔
1255Import Logدرآمد لاگ ان
1256Import Master Dataماسٹر ڈیٹا درآمد کریں۔
1257Import in Bulkبلک میں درآمد
1258Import of goodsسامان کی درآمد۔
1259Import of servicesخدمات کی درآمد
1260Importing Items and UOMsآئٹمز اور UOMs کی درآمد۔
1261Importing Parties and Addressesپارٹیاں اور پتے درآمد کرنا۔
1262In Maintenanceبحالی میں
1263In Productionپیداوار میں
1264In Qtyمقدار میں
1265In Stock Qtyاسٹاک قی میں
1266In Stock: اسٹاک میں:
1267In Valueقدر میں
1268In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spentکثیر درجے کے پروگرام کے معاملے میں، صارفین اپنے اخراجات کے مطابق متعلقہ درجے کو خود کار طریقے سے تفویض کریں گے
1269Inactiveغیر فعال
1270Incentivesترغیبات
1271Include Default Book Entriesڈیفالٹ کتاب اندراجات شامل کریں۔
1272Include Exploded Itemsدھماکہ خیز اشیاء شامل کریں
1273Include POS Transactionsپی او ایس کے لین دین میں شامل کریں
1274Include UOMUOM شامل کریں
1275Included in Gross Profitمجموعی منافع میں شامل
1276Incomeانکم
1277Income Accountانکم اکاؤنٹ
1278Income Taxانکم ٹیکس
1279Incomingموصولہ
1280Incoming Rateموصولہ کی شرح
1281Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.جنرل لیجر لکھے کی غلط نمبر مل گیا. آپ کو لین دین میں ایک غلط اکاؤنٹ کو منتخب کیا ہے ہو سکتا ہے.
1282Increment cannot be 0اضافہ 0 نہیں ہو سکتا
1283Increment for Attribute {0} cannot be 0وصف کے لئے اضافہ {0} 0 نہیں ہو سکتا
1284Indirect Expensesبالواسطہ اخراجات
1285Indirect Incomeبالواسطہ آمدنی
1286Individualانفرادی
1287Ineligible ITCنااہل آئی ٹی سی۔
1288Initiatedشروع
1289Inpatient Recordبیماری کا ریکارڈ
1290Insertداخل کریں
1291Installation Noteتنصیب نوٹ
1292Installation Note {0} has already been submittedتنصیب نوٹ {0} پہلے ہی پیش کیا گیا ہے
1293Installation date cannot be before delivery date for Item {0}تنصیب کی تاریخ شے کے لئے کی ترسیل کی تاریخ سے پہلے نہیں ہو سکتا {0}
1294Installing presetspresets انسٹال
1295Institute Abbreviationانسٹی ٹیوٹ مخفف
1296Institute Nameانسٹی ٹیوٹ نام
1297Instructorانسٹرکٹر
1298Insufficient Stockناکافی اسٹاک
1299Insurance Start date should be less than Insurance End dateانشورنس تاریخ آغاز انشورنس تاریخ اختتام سے کم ہونا چاہئے
1300Integrated Taxانٹیگریٹڈ ٹیکس
1301Inter-State Suppliesبین الملکی فراہمی
1302Interest Amountسود کی رقم
1303Interestsدلچسپیاں
1304Internانٹرن
1305Internet Publishingانٹرنیٹ پبلشنگ
1306Intra-State Suppliesانٹرا اسٹیٹ سپلائیز
1307Introductionتعارف
1308Invalid Attributeغلط خاصیت
1309Invalid Blanket Order for the selected Customer and Itemمنتخب کردہ کسٹمر اور آئٹم کے لئے غلط کنکریٹ آرڈر
1310Invalid Company for Inter Company Transaction.انٹر کمپنی کے لین دین کے لئے غلط کمپنی۔
1311Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.غلط جی ایس ٹی این! ایک جی ایس ٹی این میں 15 حرف ہونے چاہ.۔
1312Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.غلط GSTIN! GSTIN کے پہلے 2 ہندسوں کو ریاستی نمبر {0} سے ملنا چاہئے.
1313Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.غلط جی ایس ٹی این! آپ نے جو ان پٹ داخل کیا ہے وہ GSTIN کی شکل سے مماثل نہیں ہے۔
1314Invalid Posting Timeغلط پوسٹنگ وقت
1315Invalid attribute {0} {1}غلط وصف {0} {1}
1316Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.شے کے لئے مخصوص غلط مقدار {0}. مقدار 0 سے زیادہ ہونا چاہئے.
1317Invalid reference {0} {1}غلط حوالہ {0} {1}
1318Invalid {0}غلط {0}
1319Invalid {0} for Inter Company Transaction.انٹر کمپنی ٹرانزیکشن کے لئے غلط {0}.
1320Invalid {0}: {1}غلط {0}: {1}
1321Inventoryانوینٹری
1322Investment Bankingسرمایہ کاری بینکنگ
1323Investmentsسرمایہ کاری
1324Invoiceانوائس
1325Invoice Createdانوائس بنا دیا
1326Invoice Discountingانوائس چھوٹ
1327Invoice Patient Registrationانوائس کے مریض رجسٹریشن
1328Invoice Posting Dateانوائس پوسٹنگ کی تاریخ
1329Invoice Typeانوائس کی قسم
1330Invoice already created for all billing hoursانوائس نے پہلے سے ہی تمام بلنگ کے گھنٹوں کے لئے تیار کیا
1331Invoice can't be made for zero billing hourصفر بلنگ گھنٹے کے لئے انوائس نہیں بنایا جا سکتا
1332Invoice {0} no longer existsانوائس {0} اب موجود نہیں ہے
1333InvoicedInvoiced
1334Invoiced Amountانوائس کی رقم
1335Invoicesانوائس
1336Invoices for Costumers.قیمت لگانے والوں کے لئے رسیدیں۔
1337Inward supplies from ISDآئی ایس ڈی سے اندرونی رسد۔
1338Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above)ریورس چارج کے لئے اندر کی فراہمی ذمہ دار ہے (اوپر 1 اور 2 کے علاوہ)
1339Is Activeفعال ہے
1340Is Defaultپہلے سے طے شدہ
1341Is Existing Assetاثاثہ موجود ہے
1342Is Frozenمنجمد ہے
1343Is Groupہے گروپ
1344Issueمسئلہ
1345Issue Materialمسئلہ مواد
1346Issuedجاری کردیا گیا
1347Issuesمسائل
1348It is needed to fetch Item Details.یہ شے کی تفصیلات بازیافت کرنے کی ضرورت ہے.
1349Itemآئٹم
1350Item 1آئٹم کے 1
1351Item 2آئٹم 2
1352Item 3آئٹم کے 3
1353Item 4آئٹم 4
1354Item 5آئٹم 5
1355Item Cartآئٹم کی ٹوکری
1356Item Codeآئٹم کوڈ
1357Item Code cannot be changed for Serial No.آئٹم کوڈ سیریل نمبر کے لئے تبدیل کر دیا گیا نہیں کیا جا سکتا
1358Item Code required at Row No {0}آئٹم کوڈ صف کوئی ضرورت {0}
1359Item Descriptionآئٹم تفصیل
1360Item Groupآئٹم گروپ
1361Item Group Treeآئٹم گروپ درخت
1362Item Group not mentioned in item master for item {0}آئٹم گروپ شے کے لئے شے ماسٹر میں ذکر نہیں {0}
1363Item Nameشے کا نام
1364Item Price added for {0} in Price List {1}شے کی قیمت کے لئے شامل {0} قیمت کی فہرست میں {1}
1365Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.قیمت کی قیمت، قیمت کی فہرست، سپلائر / کسٹمر، کرنسی، آئٹم، UOM، مقدار اور تاریخوں پر مبنی ایک سے زیادہ مرتبہ ظاہر ہوتا ہے.
1366Item Price updated for {0} in Price List {1}شے کی قیمت {0} میں قیمت کی فہرست کے لئے اپ ڈیٹ {1}
1367Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' tableآئٹم صف {0}: {1} {2} مندرجہ بالا &#39;{1}&#39; کی میز میں موجود نہیں ہے
1368Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeableآئٹم ٹیکس صف {0} قسم ٹیکس یا آمدنی یا اخراجات یا ادائیگی کے اکاؤنٹ ہونا لازمی ہے
1369Item Templateآئٹم سانچہ
1370Item Variant Settingsآئٹم مختلف ترتیبات
1371Item Variant {0} already exists with same attributesآئٹم مختلف {0} پہلے ہی صفات کے ساتھ موجود
1372Item Variantsآئٹم متغیرات
1373Item Variants updatedآئٹم کے متغیرات کو اپ ڈیٹ کیا گیا۔
1374Item has variants.آئٹم مختلف حالتوں ہے.
1375Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonآئٹم بٹن &#39;خریداری رسیدیں سے اشیاء حاصل کا استعمال کرتے ہوئے شامل کیا جانا چاہیے
1376Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountآئٹم تشخیص شرح اترا لاگت واؤچر رقم پر غور دوبارہ سے حساب لگائی ہے
1377Item variant {0} exists with same attributesآئٹم ویرینٹ {0} اسی صفات کے ساتھ موجود
1378Item {0} does not existآئٹم {0} موجود نہیں ہے
1379Item {0} does not exist in the system or has expired{0} آئٹم نظام میں موجود نہیں ہے یا ختم ہو گیا ہے
1380Item {0} has already been returnedآئٹم {0} پہلے ہی واپس کر دیا گیا ہے
1381Item {0} has been disabled{0} آئٹم غیر فعال ہوگئی ہے
1382Item {0} has reached its end of life on {1}آئٹم {0} پر زندگی کے اس کے آخر تک پہنچ گیا ہے {1}
1383Item {0} ignored since it is not a stock itemاس کے بعد سے نظر انداز کر دیا آئٹم {0} اسٹاک شے نہیں ہے
1384Item {0} is a template, please select one of its variants{0} آئٹم ایک ٹیمپلیٹ ہے، اس کی مختلف حالتوں میں سے ایک کو منتخب کریں
1385Item {0} is cancelled{0} آئٹم منسوخ کر دیا ہے
1386Item {0} is disabledآئٹم {0} غیر فعال ہے
1387Item {0} is not a serialized Item{0} آئٹم وجہ سے serialized شے نہیں ہے
1388Item {0} is not a stock Item{0} آئٹم اسٹاک شے نہیں ہے
1389Item {0} is not active or end of life has been reached{0} آئٹم فعال نہیں ہے یا زندگی کے اختتام تک پہنچ گیا ہے
1390Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master{0} آئٹم سیریل نمبر کے لئے سیٹ اپ نہیں ہے. آئٹم ماسٹر چیک
1391Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank{0} آئٹم سیریل نمبر کے لئے سیٹ اپ نہیں ہے. کالم خالی ہونا ضروری ہے
1392Item {0} must be a Fixed Asset Itemآئٹم {0} ایک فکسڈ اثاثہ آئٹم ہونا ضروری ہے
1393Item {0} must be a Sub-contracted Itemآئٹم {0} ایک ذیلی کنٹریکٹڈ آئٹم ہونا ضروری ہے
1394Item {0} must be a non-stock item{0} آئٹم ایک غیر اسٹاک شے ہونا ضروری ہے
1395Item {0} must be a stock Itemآئٹم {0} اسٹاک آئٹم ہونا ضروری ہے
1396Item {0} not foundآئٹم {0} نہیں ملا
1397Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}خریداری کے آرڈر میں خام مال کی فراہمی &#39;کے ٹیبل میں شے نہیں مل سکا {0} {1}
1398Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).آئٹم {0}: حکم کی مقدار {1} کم از کم آرڈر کی مقدار {2} (آئٹم میں بیان کیا) سے کم نہیں ہو سکتا.
1399Item: {0} does not exist in the systemآئٹم: {0} نظام میں موجود نہیں ہے
1400Itemsاشیا
1401Items Filterاشیاء فلٹر
1402Items and Pricingاشیا اور قیمتوں کا تعین
1403Items for Raw Material Requestخام مال کی درخواست کے لئے اشیا
1404Job Cardنوکری کارڈ
1405Job Descriptionکام کی تفصیل
1406Job Offerملازمت کی پیشکش
1407Job card {0} createdملازمت کارڈ {0} تیار
1408Jobsنوکریاں
1409Joinشامل ہوں
1410Journal Entries {0} are un-linkedجرنل میں لکھے {0} غیر منسلک ہیں
1411Journal Entryجرنل اندراج
1412Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherجرنل اندراج {0} {1} یا پہلے سے ہی دیگر واؤچر خلاف مماثلت اکاؤنٹ نہیں ہے
1413Kanban BoardKanban بورڈ
1414Key Reportsکلیدی رپورٹیں۔
1415LMS ActivityLMS سرگرمی۔
1416Lab Testلیب ٹیسٹ
1417Lab Test Reportلیب ٹیسٹ کی رپورٹ
1418Lab Test Sampleلیب ٹیسٹنگ نمونہ
1419Lab Test Templateلیب ٹیسٹنگ سانچہ
1420Lab Test UOMلیب ٹیسٹ UOM
1421Lab Tests and Vital Signsلیب ٹیسٹ اور اہم نشانیاں
1422Lab result datetime cannot be before testing datetimeڈیٹا لیٹر کا دورہ کرنے سے پہلے ٹیسٹ ٹیٹو سے پہلے نہیں ہوسکتا ہے
1423Lab testing datetime cannot be before collection datetimeلیبار ٹیسٹنگ ڈیٹیٹ ٹائم کی تاریخ سے پہلے جمع نہیں ہوسکتی ہے
1424Labelلیبل
1425Laboratoryلیبارٹری
1426Language Nameزبان کا نام
1427Largeبڑے
1428Last Communicationآخری مواصلات
1429Last Communication Dateآخری مواصلات تاریخ
1430Last Nameآخری نام
1431Last Order Amountآخری آرڈر رقم
1432Last Order Dateآخری آرڈر کی تاریخ
1433Last Purchase Priceآخری خریداری کی قیمت
1434Last Purchase Rateآخری خریداری کی شرح
1435Latestتازہ ترین
1436Latest price updated in all BOMsتمام بی ایمز میں تازہ ترین قیمت اپ ڈیٹ
1437Leadلیڈ
1438Lead Countلیڈ شمار
1439Lead Ownerلیڈ مالک
1440Lead Owner cannot be same as the Leadلیڈ مالک لیڈ کے طور پر ہی نہیں ہو سکتا
1441Lead Time Daysوقت دن کی قیادت
1442Lead to Quotationکوٹیشن کی قیادت
1443Leads help you get business, add all your contacts and more as your leadsلیڈز آپ کو ملتا کاروبار، آپ لیڈز کے طور پر آپ کے تمام رابطوں اور مزید شامل کی مدد
1444Learnجانیے
1445Leave Approval Notificationمنظوری کی اطلاع چھوڑ دو
1446Leave Blockedچھوڑ کریں
1447Leave Encashmentمعاوضہ چھوڑ دو
1448Leave Managementمینجمنٹ چھوڑ دو
1449Leave Status Notificationحیثیت کی اطلاع چھوڑ دو
1450Leave Typeٹائپ کریں چھوڑ دو
1451Leave Type is madatoryقسم چھوڑ دو
1452Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without payقسم چھوڑ دو {0} مختص نہیں کیا جاسکتا کیونکہ اس کے بغیر ادائیگی نہیں ہوگی
1453Leave Type {0} cannot be carry-forwarded{0} لے بھیج دیا جائے نہیں کر سکتے ہیں کی قسم چھوڑ دو
1454Leave Type {0} is not encashableچھوڑ دیں قسم {0} ناقابل اعتماد نہیں ہے
1455Leave Without Payبغیر تنخواہ چھٹی
1456Leave and Attendanceچھوڑ دو اور حاضری
1457Leave application {0} already exists against the student {1}طالب علم کے خلاف درخواست {0} پہلے ہی موجود ہے {1}
1458Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}پہلے مختص نہیں کیا جا سکتا چھوڑ {0}، چھٹی توازن پہلے ہی کیری فارورڈ مستقبل چھٹی مختص ریکارڈ میں کیا گیا ہے کے طور پر {1}
1459Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}چھٹی توازن پہلے ہی کیری فارورڈ مستقبل چھٹی مختص ریکارڈ میں کیا گیا ہے کے طور پر، پہلے {0} منسوخ / لاگو نہیں کیا جا سکتا ہے چھوڑ {1}
1460Leave of type {0} cannot be longer than {1}قسم کے حکم {0} سے زیادہ نہیں ہو سکتا {1}
1461Leave the field empty to make purchase orders for all suppliersتمام سپلائرز کے لئے خریداری کے احکامات کرنے کے لئے خالی فیلڈ چھوڑ دو
1462Leavesپتے۔
1463Leaves Allocated Successfully for {0}کے لئے کامیابی روانہ مختص {0}
1464Leaves has been granted sucessfullyپتیوں کو آسانی سے عطا کی گئی ہے
1465Leaves must be allocated in multiples of 0.5پتے 0.5 ملٹی میں مختص ہونا ضروری ہے
1466Leaves per Yearسال پتے فی
1467Ledgerلیجر
1468Legalقانونی
1469Legal Expensesقانونی اخراجات
1470Letter Headخط ہیڈ
1471Letter Heads for print templates.پرنٹ کے سانچوں کے لئے خط سر.
1472Levelسطح
1473Liabilityذمہ داری
1474Licenseلائسنس
1475Lifecycleدورانیہ حیات
1476Limitحد
1477Limit Crossedحد
1478Link to Material Requestمواد کی درخواست سے رابطہ کریں
1479List of all share transactionsسب ٹرانزیکشن کی فہرست
1480List of available Shareholders with folio numbersفولیو نمبروں کے ساتھ دستیاب حصول داروں کی فہرست
1481Loading Payment Systemادائیگی کے نظام کو لوڈ کر رہا ہے
1482Loanقرض
1483Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0}قرض کی رقم {0} کی زیادہ سے زیادہ قرض کی رقم سے زیادہ نہیں ہوسکتی
1484Loan Applicationقرض کی درخواست
1485Loan Managementقرض مینجمنٹ
1486Loan Repaymentقرض کی واپسی
1487Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discountingانوائس ڈسکاؤنٹنگ کو بچانے کے لئے لون اسٹارٹ ڈیٹ اور لون پیریڈ لازمی ہے۔
1488Loans (Liabilities)قرضے (واجبات)
1489Loans and Advances (Assets)قرضوں اور ایڈوانسز (اثاثے)
1490Localمقامی
1491Logلاگ
1492Logs for maintaining sms delivery statusایس ایم ایس کی ترسیل کی حیثیت برقرار رکھنے کے لئے نوشتہ جات
1493Lostکھو
1494Lost Reasonsگمشدہ اسباب
1495Lowکم
1496Low Sensitivityکم حساسیت
1497Lower Incomeکم آمدنی
1498Loyalty Amountوفادار رقم
1499Loyalty Point Entryوفاداری پوائنٹ انٹری
1500Loyalty Pointsوفادار پوائنٹس
1501Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.وفاداری پوائنٹس کا حساب کردہ عنصر کے حساب سے خرچ کردہ (سیلز انوائس کے ذریعہ) کے حساب سے شمار کیا جائے گا.
1502Loyalty Points: {0}وفادار پوائنٹس: {0}
1503Loyalty Programوفادار پروگرام
1504Mainمین
1505Maintenanceبحالی
1506Maintenance Logبحالی لاگ ان
1507Maintenance Managerبحالی مینیجر
1508Maintenance Scheduleبحالی کے شیڈول
1509Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'بحالی کے شیڈول تمام اشیاء کے لئے پیدا نہیں کر رہا. &#39;پیدا شیڈول&#39; پر کلک کریں براہ مہربانی
1510Maintenance Schedule {0} exists against {1}بحالی کا شیڈول {0} کے خلاف موجود ہے {1}
1511Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Orderبحالی کے شیڈول {0} اس سیلز آرڈر منسوخ کرنے سے پہلے منسوخ کر دیا جائے ضروری ہے
1512Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submitبحالی کی حیثیت منسوخ کرنا یا جمع کرنے کے لئے مکمل کرنا ہوگا
1513Maintenance Userبحالی صارف
1514Maintenance Visitبحالی کا
1515Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Orderبحالی کا {0} اس سیلز آرڈر منسوخ کرنے سے پہلے منسوخ کر دیا جائے ضروری ہے
1516Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}بحالی کے آغاز کی تاریخ سیریل نمبر کے لئے ترسیل کی تاریخ سے پہلے نہیں ہو سکتا {0}
1517Makeبنائیں
1518Make Paymentادائیگی کرنا
1519Make project from a template.کسی ٹیمپلیٹ سے پروجیکٹ بنائیں۔
1520Making Stock Entriesاسٹاک اندراجات کر رہے ہیں
1521Maleمرد
1522Manage Customer Group Tree.گاہک گروپ درخت کا انتظام کریں.
1523Manage Sales Partners.سیلز شراکت داروں کا انتظام کریں.
1524Manage Sales Person Tree.فروخت شخص درخت کا انتظام کریں.
1525Manage Territory Tree.علاقہ درخت کا انتظام کریں.
1526Manage your ordersآپ کے احکامات کو منظم کریں
1527Managementمینجمنٹ
1528Managerمینیجر
1529Managing Projectsمنصوبوں کو منظم کرنے
1530Managing Subcontractingمنیجنگ ذیلی سمجھوتے
1531Mandatoryلازمی
1532Mandatory field - Academic Yearلازمی فیلڈ - تعلیمی سال
1533Mandatory field - Get Students Fromلازمی فیلڈ - سے طالب علموں کو حاصل کریں
1534Mandatory field - Programلازمی فیلڈ - پروگرام
1535Manufactureتیاری
1536Manufacturerڈویلپر
1537Manufacturer Part Numberڈویلپر حصہ نمبر
1538Manufacturingمینوفیکچرنگ
1539Manufacturing Quantity is mandatoryمینوفیکچرنگ مقدار لازمی ہے
1540Mappingنقشہ سازی
1541Mapping Typeنقشہ سازی کی قسم
1542Mark Absentمارک غائب
1543Mark Attendanceحاضری مارک کریں
1544Mark Half Dayمارک آدھے دن
1545Mark Presentمارک موجودہ
1546Marketingمارکیٹنگ
1547Marketing Expensesمارکیٹنگ کے اخراجات
1548Marketplaceمارکیٹ
1549Marketplace Errorمارکیٹ کی خرابی
1550Mastersماسٹرز
1551Match Payments with Invoicesانوائس کے ساتھ ملائیں ادائیگیاں
1552Match non-linked Invoices and Payments.غیر منسلک انوائس اور ادائیگی ملاپ.
1553Materialمواد
1554Material Consumptionمواد کی کھپت
1555Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.مینوفیکچررز ترتیبات میں مواد کی کھپت کا تعین نہیں کیا گیا ہے.
1556Material Receiptمواد رسید
1557Material Requestمواد کی درخواست
1558Material Request Dateمواد تاریخ گذارش
1559Material Request Noمواد کی درخواست نہیں
1560Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.مادی درخواست کی تخلیق نہیں کی گئی ہے ، کیونکہ خام مال کی مقدار پہلے ہی دستیاب ہے۔
1561Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}زیادہ سے زیادہ {0} کے مواد کی درخواست {1} سیلز آرڈر کے خلاف شے کے لئے بنایا جا سکتا ہے {2}
1562Material Request to Purchase Orderآرڈر خریداری کے لئے مواد کی درخواست
1563Material Request {0} is cancelled or stoppedمواد درخواست {0} منسوخ یا بند کر دیا ہے
1564Material Request {0} submitted.مواد کی درخواست {0} پیش کی گئی.
1565Material Transferمواد کی منتقلی
1566Material Transferredمواد کی منتقلی۔
1567Material to Supplierسپلائر مواد
1568Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1}زیادہ سے زیادہ چھوٹ رقم ٹیکس چھوٹ کی قسم {0} کی زیادہ سے زیادہ رقم کی رقم {0} سے زیادہ نہیں ہوسکتی ہے.
1569Max benefits should be greater than zero to dispense benefitsفوائد کو تقسیم کرنے کے لئے صفر سے زیادہ سے زیادہ فوائد ہونا چاہئے
1570Max discount allowed for item: {0} is {1}%شے کے لئے کی اجازت زیادہ سے زیادہ ڈسکاؤنٹ: {0} {1}٪ ہے
1571Max: {0}زیادہ سے زیادہ: {0}
1572Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.زیادہ سے زیادہ نمونے - {1} بیچ {1} اور آئٹم {2} کے لئے برقرار رکھا جا سکتا ہے.
1573Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.زیادہ سے زیادہ نمونے - {1} بیچ {1} اور آئٹم {2} بیچ میں {3} پہلے ہی برقرار رکھے ہیں.
1574Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}اجزاء {0} سے زیادہ {1} سے زائد زیادہ رقم اہل ہے
1575Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1}اجزاء {0} کی زیادہ سے زیادہ فائدہ رقم {1} سے زیادہ ہے
1576Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1}ملازم {0} زیادہ سے زیادہ فائدہ رقم {1} سے زائد ہے
1577Maximum discount for Item {0} is {1}%آئٹم {0} کے لئے زیادہ سے زیادہ رعایت ہے {1}٪
1578Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1}چھوڑنے کی قسم میں {0} زیادہ سے زیادہ اجازت کی اجازت ہے {1}
1579Medicalمیڈیکل
1580Medical Codeمیڈیکل کوڈ
1581Medical Code Standardمیڈیکل کوڈ سٹینڈرڈ
1582Medical Departmentمیڈیکل ڈپارٹمنٹ
1583Medical Recordمیڈیکل ریکارڈ
1584Mediumمیڈیم
1585Meetingاجلاس
1586Member Activityرکن سرگرمی
1587Member IDرکن کی شناخت
1588Member Nameرکن کا نام
1589Member information.رکن کی معلومات.
1590Membershipرکنیت
1591Membership Detailsرکنیت کی تفصیلات
1592Membership IDرکنیت کی شناخت
1593Membership Typeرکنیت کی قسم
1594Memebership Detailsیادگار تفصیلات
1595Memebership Type Detailsیادداشت کی قسم کی تفصیلات
1596Mergeضم
1597Merge Accountاکاؤنٹ ضم
1598Merge with Existing Accountموجودہ اکاؤنٹ کے ساتھ ضم کریں
1599Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Companyمندرجہ ذیل خصوصیات دونوں کے ریکارڈ میں ایک ہی ہیں تو ولی ہی ممکن ہے. گروپ، جڑ کی قسم، کمپنی ہے
1600Message Examplesپیغام مثالیں
1601Message Sentپیغام بھیجا
1602Methodطریقہ
1603Middle Incomeدرمیانی آمدنی
1604Middle Nameدرمیانی نام
1605Middle Name (Optional)مشرق نام (اختیاری)
1606Min Amt can not be greater than Max Amtمنٹ ایم ایمٹ میکس امیٹ سے بڑا نہیں ہوسکتا۔
1607Min Qty can not be greater than Max Qtyکم از کم مقدار زیادہ سے زیادہ مقدار سے زیادہ نہیں ہو سکتا
1608Minimum Lead Age (Days)کم از کم کے لیڈ عمر (دن)
1609Miscellaneous Expensesمتفرق اخراجات
1610Missing Currency Exchange Rates for {0}کے لئے لاپتہ کرنسی ایکسچینج قیمتیں {0}
1611Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.ڈسپلے کے لئے لاپتہ ای میل سانچے. براہ کرم ترسیل کی ترتیبات میں سے ایک مقرر کریں.
1612Missing value for Password, API Key or Shopify URLپاسورڈ، API کی کلید یا Shopify یو آر ایل کے لئے لاپتہ قدر
1613Mode of Paymentادائیگی کا موڈ
1614Mode of Paymentsادائیگی کے موڈ
1615Mode of Transportنقل و حمل کے موڈ
1616Mode of Transportationٹرانسپورٹیشن کے موڈ
1617Mode of payment is required to make a paymentادائیگی کا طریقہ ایک ادائیگی کرنے کے لئے کی ضرورت ہے
1618Modelماڈل
1619Moderate Sensitivityاعتدال پسند حساسیت
1620Mondayپیر
1621Monthlyماہانہ
1622Monthly Distributionماہانہ تقسیم
1623Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amountماہانہ واپسی کی رقم قرض کی رقم سے زیادہ نہیں ہو سکتا
1624Moreمزید
1625More Informationمزید معلومات
1626More than one selection for {0} not allowed{0} کے لئے ایک سے زیادہ انتخاب کی اجازت نہیں
1627More...مزید ...
1628Motion Picture & Videoموشن پکچر اور ویڈیو
1629Moveاقدام
1630Move Itemمنتقل آئٹم
1631Multi Currencyملٹی کرنسی
1632Multiple Item prices.ایک سے زیادہ اشیاء کی قیمتوں.
1633Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.کسٹمر کے لئے مل کر ایک سے زیادہ وفادار پروگرام. دستی طور پر منتخب کریں.
1634Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}اسی معیار کے ساتھ ایک سے زیادہ قیمت کے قوانین موجود ہیں، براہ کرم ترجیحات کو تفویض کرکے تنازعات کو حل کریں. قیمت کے قواعد: {0}
1635Multiple Variantsایک سے زیادہ متغیرات
1636Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Yearمتعدد مالی سال تاریخ for 0 for کے لئے موجود ہیں۔ برائے مہربانی مالی سال میں کمپنی قائم کریں
1637Musicموسیقی
1638My Accountمیرا کھاتہ
1639Name error: {0}نام کی غلطی: {0}
1640Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliersنئے اکاؤنٹ کا نام. نوٹ: صارفین اور سپلائرز کے اکاؤنٹس کی تخلیق نہیں کرتے ہیں براہ مہربانی
1641Name or Email is mandatoryنام یا ای میل لازمی ہے
1642Nature Of Suppliesسامان کی نوعیت
1643Navigatingگشت
1644Needs Analysisتجزیہ کی ضرورت ہے
1645Negative Quantity is not allowedمنفی مقدار کی اجازت نہیں ہے
1646Negative Valuation Rate is not allowedمنفی تشخیص کی شرح کی اجازت نہیں ہے
1647Negotiation/Reviewمذاکرات / جائزہ
1648Net Asset value as onخالص اثاثہ قدر کے طور پر
1649Net Cash from Financingفنانسنگ کی طرف سے نیٹ کیش
1650Net Cash from Investingسرمایہ کاری سے نیٹ کیش
1651Net Cash from Operationsآپریشنز سے نیٹ کیش
1652Net Change in Accounts Payableقابل ادائیگی اکاؤنٹس میں خالص تبدیلی
1653Net Change in Accounts Receivableاکاؤنٹس وصولی میں خالص تبدیلی
1654Net Change in Cashکیش میں خالص تبدیلی
1655Net Change in Equityایکوئٹی میں خالص تبدیلی
1656Net Change in Fixed Assetفکسڈ اثاثہ میں خالص تبدیلی
1657Net Change in Inventoryانوینٹری میں خالص تبدیلی
1658Net ITC Available(A) - (B)نیٹ آئی ٹی سی دستیاب ہے (A) - (B)
1659Net Payنقد ادائیگی
1660Net Pay cannot be less than 0نیٹ پے 0 سے کم نہیں ہو سکتا
1661Net Profitخالص منافع
1662Net Salary Amountتنخواہ کی خالص رقم۔
1663Net Totalنیٹ کل
1664Net pay cannot be negativeنیٹ تنخواہ منفی نہیں ہو سکتا
1665New Account Nameنئے اکاؤنٹ کا نام
1666New Addressنیا ایڈریس
1667New BOMنیا BOM
1668New Batch ID (Optional)نیا بیچ ID (اختیاری)
1669New Batch Qtyنئی کھیپ قی
1670New Companyنئی کمپنی
1671New Cost Center Nameنیا لاگت مرکز نام
1672New Customer Revenueنئے گاہک ریونیو
1673New Customersنئے گاہکوں
1674New Departmentنیا محکمہ
1675New Employeeنیا کارکن
1676New Locationنیا مقام
1677New Quality Procedureکوالٹی کا نیا طریقہ کار۔
1678New Sales Invoiceنئے فروخت انوائس
1679New Sales Person Nameنیا سیلز شخص کا نام
1680New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receiptنیا سیریل کوئی گودام ہیں کر سکتے ہیں. گودام اسٹاک اندراج یا خریداری کی رسید کی طرف سے مقرر کیا جانا چاہیے
1681New Warehouse Nameنیا گودام نام
1682New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}کسٹمر کے لئے موجودہ کریڈٹ کی حد سے کم نئی کریڈٹ کی حد کم ہے. کریڈٹ کی حد کم از کم ہے {0}
1683New taskنیا کام
1684New {0} pricing rules are createdنئے {0} قیمتوں کے تعین کے قواعد تشکیل دیئے گئے ہیں۔
1685Newslettersخبرنامے
1686Newspaper Publishersاخبار پبلیشرز
1687Nextپیچھے اگلا، دوسرا
1688Next Contact By cannot be same as the Lead Email Addressاگلا رابطے کی طرف سے لیڈ ای میل ایڈریس کے طور پر ایک ہی نہیں ہو سکتا
1689Next Contact Date cannot be in the pastاگلی تاریخ سے رابطہ ماضی میں نہیں ہو سکتا
1690Next Stepsاگلے مراحل
1691No Actionکوئی کارروائی نہیں
1692No Customers yet!ابھی تک کوئی گاہک!
1693No Dataکوئی ڈیٹا
1694No Delivery Note selected for Customer {}کسٹمر {}} کے لئے کوئی ترسیل نوٹ منتخب نہیں کیا گیا
1695No Employee Foundملازم نہیں ملا
1696No Item with Barcode {0}بارکوڈ کے ساتھ کوئی آئٹم {0}
1697No Item with Serial No {0}سیریل نمبر کے ساتھ کوئی آئٹم {0}
1698No Items available for transferمنتقلی کے لئے دستیاب اشیاء نہیں
1699No Items selected for transferمنتقلی کے لئے منتخب کردہ کوئی آئٹم نہیں
1700No Items to packکوئی شے پیک کرنے کے لئے
1701No Items with Bill of Materials to Manufactureتیار کرنے کی مواد کے بل کے ساتھ کوئی شے
1702No Items with Bill of Materials.بل اشیاء کے ساتھ کوئی اشیا نہیں ہیں۔
1703No Permissionکوئی اجازت
1704No Quoteکوئی اقتباس نہیں
1705No Remarksکوئی ریمارکس
1706No Result to submitجمع کرنے کا کوئی نتیجہ نہیں
1707No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}{0} ملازم {0} کو دیئے گئے تاریخ میں کوئی تنخواہ کی تشکیل نہیں دی گئی
1708No Staffing Plans found for this Designationاس عہدہ کے لئے کوئی اسٹافنگ منصوبہ نہیں ملا
1709No Student Groups created.کوئی بھی طالب علم گروپ بنائے.
1710No Students inکوئی طلبا میں
1711No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.موجودہ مالیاتی سال کے لئے کوئی ٹیکس سے متعلق ڈیٹا حاصل نہیں ہے.
1712No Work Orders createdکوئی کام آرڈر نہیں بنایا گیا
1713No accounting entries for the following warehousesمندرجہ ذیل گوداموں کے لئے کوئی اکاؤنٹنگ اندراجات
1714No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given datesملازم {0} کے لئے مل دی گئی تاریخوں کے لئے کوئی فعال یا ڈیفالٹ تنخواہ کی ساخت
1715No contacts with email IDs found.ای میل کی شناخت کے ساتھ کوئی رابطہ نہیں ملا.
1716No data for this periodاس مدت کے لئے کوئی ڈیٹا نہیں
1717No description givenدی کوئی وضاحت
1718No employees for the mentioned criteriaذکر کردہ معیار کے لئے کوئی ملازم نہیں
1719No gain or loss in the exchange rateتبادلے کی شرح میں کوئی فائدہ یا نقصان نہیں
1720No items listedکوئی آئٹم مندرج
1721No items to be received are overdueموصول ہونے والی کوئی چیز غالب نہیں ہیں
1722No material request createdکوئی مادی درخواست نہیں کی گئی
1723No more updatesمزید کوئی بھی اپ ڈیٹ
1724No of Interactionsبات چیت کی کوئی بھی نہیں
1725No of Sharesحصوں میں سے کوئی نہیں
1726No pending Material Requests found to link for the given items.دیئے گئے اشیاء کے لئے لنک کرنے کے لئے کوئی زیر التواء مواد کی درخواست نہیں ملی.
1727No products foundکوئی مصنوعہ نہیں ملا۔
1728No products found.نہیں کی مصنوعات مل گیا.
1729No record foundکوئی ریکارڈ نہیں ملا
1730No records found in the Invoice tableانوائس ٹیبل میں پایا کوئی ریکارڈ
1731No records found in the Payment tableادائیگی ٹیبل میں پایا کوئی ریکارڈ
1732No replies fromکوئی جوابات سے
1733No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submittedمندرجہ ذیل منتخب کردہ معیار یا تنخواہ پرچی کے لئے جمع کرنے کے لئے کوئی تنخواہ پرچی نہیں مل سکی
1734No tasksکوئی کاموں
1735No time sheetsکوئی وقت شیٹس
1736No valuesکوئی قدر نہیں۔
1737No {0} found for Inter Company Transactions.انٹر کمپنی کی ٹرانسمیشن کے لئے کوئی {0} نہیں ملا.
1738Non GST Inward Suppliesغیر جی ایس ٹی اندرونی فراہمی۔
1739Non Profitغیر منافع بخش
1740Non Profit (beta)غیر منافع بخش (بیٹا)
1741Non-GST outward suppliesغیر جی ایس ٹی ظاہری رسد۔
1742Non-Group to Groupگروپ غیر گروپ
1743Noneکوئی بھی نہیں
1744None of the items have any change in quantity or value.اشیاء میں سے کوئی بھی مقدار یا قدر میں کوئی تبدیلی ہے.
1745Nosنمبر
1746Not Availableدستیاب نہیں ہے
1747Not Markedنشان نہیں
1748Not Paid and Not Deliveredنہیں ادا کی اور نجات نہیں
1749Not Permittedاجازت نہیں
1750Not Startedشروع نہیں
1751Not activeفعال نہیں
1752Not allow to set alternative item for the item {0}آئٹم alternative 0 for کے ل alternative متبادل آئٹم سیٹ کرنے کی اجازت نہ دیں
1753Not allowed to update stock transactions older than {0}نہیں کے مقابلے میں بڑی عمر کے اسٹاک لین دین کو اپ ڈیٹ کرنے کی اجازت دی {0}
1754Not authorized to edit frozen Account {0}منجمد اکاؤنٹ میں ترمیم کرنے کی اجازت نہیں {0}
1755Not authroized since {0} exceeds limits{0} حدود سے تجاوز کے بعد authroized نہیں
1756Not permitted for {0}کی اجازت نہیں {0}
1757Not permitted, configure Lab Test Template as requiredاجازت نہیں ہے، ضرورت کے مطابق لیب ٹیسٹ سانچہ کو ترتیب دیں
1758Not permitted. Please disable the Service Unit Typeاجازت نہیں. برائے مہربانی سروس یونٹ کی قسم کو غیر فعال کریں
1759Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)نوٹ: کی وجہ / حوالہ تاریخ {0} دن کی طرف سے کی اجازت کسٹمر کے کریڈٹ دن سے زیادہ (ے)
1760Note: Item {0} entered multiple timesنوٹ: آئٹم {0} کئی بار میں داخل
1761Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedنوٹ: ادائیگی کے اندراج کے بعد پیدا ہو گا &#39;نقد یا بینک اکاؤنٹ&#39; وضاحت نہیں کی گئی
1762Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0نوٹ: {0} مقدار یا رقم 0 ہے کے طور پر کی ترسیل اور زیادہ بکنگ شے کے لئے نظام کی جانچ پڑتال نہیں کرے گا
1763Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}نوٹ: حکم کی قسم کے لئے کافی چھٹی توازن نہیں ہے {0}
1764Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.نوٹ: اس کی قیمت سینٹر ایک گروپ ہے. گروپوں کے خلاف اکاؤنٹنگ اندراجات نہیں بنا سکتے.
1765Note: {0}نوٹ: {0}
1766Notesنوٹس
1767Nothing is included in grossمجموعی طور پر کچھ بھی شامل نہیں ہے۔
1768Nothing more to show.زیادہ کچھ نہیں دکھانے کے لئے.
1769Nothing to changeتبدیل کرنے کے لئے کچھ نہیں
1770Notice Periodنوٹس کی مدت
1771Notify Customers via Emailگاہکوں کو ای میل کے ذریعے مطلع کریں
1772Numberنمبر
1773Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciationsبک Depreciations کی تعداد کل Depreciations کی تعداد سے زیادہ نہیں ہو سکتی
1774Number of Interactionتعامل کی تعداد
1775Number of Orderآرڈر کی تعداد
1776Number of new Account, it will be included in the account name as a prefixنیا اکاؤنٹ کی تعداد، اس اکاؤنٹ کا نام میں ایک سابقہ طور پر شامل کیا جائے گا
1777Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefixنئے لاگت سینٹر کی تعداد، اسے لاگت مرکز کے نام میں ایک سابقہ طور پر شامل کیا جائے گا
1778Number of root accounts cannot be less than 4روٹ اکاؤنٹس کی تعداد 4 سے کم نہیں ہوسکتی ہے۔
1779Odometerمسافت پیما
1780Office Equipmentsآفس سازوسامان
1781Office Maintenance Expensesآفس دیکھ بھال کے اخراجات
1782Office Rentدفتر کرایہ پر دستیاب
1783On Holdپکڑو
1784On Net Totalنیٹ کل پر
1785One customer can be part of only single Loyalty Program.ایک کسٹمر صرف ایک ہی وفادار پروگرام کا حصہ بن سکتا ہے.
1786Online Auctionsآن لائن نیلامیوں
1787Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submittedصرف حیثیت کے ساتھ درخواستیں چھوڑ دو &#39;منظور&#39; اور &#39;مسترد&#39; جمع کی جا سکتی
1788Only the Student Applicant with the status "Approved" will be selected in the table below.حیثیت &quot;منظور شدہ&quot; کے ساتھ صرف طالب علم درخواست دہندگان کو مندرجہ ذیل میز میں منتخب کیا جائے گا.
1789Only users with {0} role can register on Marketplaceصرف {0} کردار کے ساتھ صارفین کو مارکیٹ میں رجسٹر کرسکتے ہیں
1790Open BOM {0}کھولیں بوم {0}
1791Open Item {0}اوپن آئٹم {0}
1792Open Notificationsکھولیں نوٹیفیکیشن
1793Open Ordersکھلی حکمیں
1794Open a new ticketنئی ٹکٹ کھولیں
1795Openingافتتاحی
1796Opening (Cr)افتتاحی (CR)
1797Opening (Dr)افتتاحی (ڈاکٹر)
1798Opening Accounting Balanceکھولنے اکاؤنٹنگ بیلنس
1799Opening Accumulated Depreciationجمع ہراس کھولنے
1800Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0}مجموعی قیمتوں کا تعین کھولنے کے برابر {0}
1801Opening Balanceبیلنس کھولنا
1802Opening Balance Equityافتتاحی بیلنس اکوئٹی
1803Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Yearتاریخ اور آخری تاریخ کھولنے اسی مالی سال کے اندر اندر ہونا چاہئے
1804Opening Date should be before Closing Dateتاریخ افتتاحی تاریخ بند کرنے سے پہلے ہونا چاہئے
1805Opening Entry Journalکھولیں انٹری جرنل
1806Opening Invoice Creation Toolافتتاحی انوائس تخلیق کا آلہ
1807Opening Invoice Itemافتتاحی انوائس آئٹم
1808Opening Invoicesافتتاحی انوائس
1809Opening Invoices Summaryافتتاحی انوائس خلاصہ
1810Opening Qtyمقدار کھولنے
1811Opening Stockاسٹاک کھولنے
1812Opening Stock Balanceافتتاحی اسٹاک توازن
1813Opening Valueافتتاحی ویلیو
1814Opening {0} Invoice createdکھولنے {0} انوائس
1815Operationآپریشن
1816Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}آپریشن کے وقت کے آپریشن کے لئے زیادہ سے زیادہ 0 ہونا ضروری ہے {0}
1817Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsآپریشن {0} کارگاہ میں کسی بھی دستیاب کام کے گھنٹوں سے زیادہ وقت {1}، ایک سے زیادہ کی کارروائیوں میں آپریشن کو توڑنے
1818Operationsآپریشنز
1819Operations cannot be left blankآپریشنز خالی نہیں چھوڑا جا سکتا
1820Opp Countبالمقابل شمار
1821Opp/Lead %بالمقابل / لیڈ٪
1822Opportunitiesمواقع
1823Opportunities by lead sourceقیادت کے ذریعہ مواقع
1824Opportunityموقع
1825Opportunity Amountموقع کی رقم
1826Optional Holiday List not set for leave period {0}اختیاری چھٹیوں کی فہرست کو چھوڑنے کیلئے مدت مقرر نہیں کی گئی ہے {0}
1827Optional. Sets company's default currency, if not specified.اختیاری. کی وضاحت نہیں کی ہے تو، کمپنی کے پہلے سے طے شدہ کرنسی سیٹ.
1828Optional. This setting will be used to filter in various transactions.اختیاری. یہ ترتیب مختلف لین دین میں فلٹر کیا جائے گا.
1829Optionsاختیارات
1830Order Countآرڈر شمار
1831Order Entryآرڈر کی انٹری
1832Order Valueآرڈر ویلیو
1833Order rescheduled for syncآرڈر مطابقت پذیری کے لئے دوبارہ ترتیب دیا گیا
1834Order/Quot %آرڈر / عمومی quot٪
1835Orderedکا حکم دیا
1836Ordered Qtyکا حکم دیا مقدار
1837Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.حکم دیا مقدار: مقدار میں خریداری کا حکم دیا گیا ، لیکن موصول نہیں ہوا۔
1838Ordersاحکامات
1839Orders released for production.احکامات کی پیداوار کے لئے جاری.
1840Organizationادارہ
1841Organization Nameتنظیم کا نام
1842Otherدیگر
1843Other Reportsدیگر رپورٹوں
1844Other outward supplies(Nil rated,Exempted)دیگر ظاہری رسد (نیل ریٹیڈ ، مستثنیٰ)
1845Othersدیگر
1846Out Qtyمقدار باہر
1847Out Valueآؤٹ ویلیو
1848Out of Orderحکم سے باہر
1849Outgoingسبکدوش ہونے والے
1850Outstandingشاندار
1851Outstanding Amountبقایا رقم
1852Outstanding Amtبقایا AMT
1853Outstanding Cheques and Deposits to clearبقایا چیک اور صاف کرنے کے لئے جمع
1854Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})بقایا {0} نہیں ہو سکتا کے لئے صفر سے بھی کم ({1})
1855Outward taxable supplies(zero rated)ظاہری ٹیکس قابل فراہمی (صفر کا درجہ دیا ہوا)
1856Overdueاتدیئ
1857Overlap in scoring between {0} and {1}{0} اور {1} کے درمیان اسکور میں اوورلوپ
1858Overlapping conditions found between:کے درمیان پایا اتیویاپی حالات:
1859Ownerمالک
1860PANپین
1861PO already created for all sales order itemsپی پی پہلے سے ہی تمام سیلز آرڈر کی اشیاء کے لئے تیار کیا
1862POSپی او ایس
1863POS Profileپی او ایس پروفائل
1864POS Profile is required to use Point-of-Saleپوائنٹ آف فروخت کا استعمال کرنے کے لئے پی ایس کی پروفائل ضروری ہے
1865POS Profile required to make POS Entryپی او ایس پی او ایس پروفائل اندراج کرنے کے لئے کی ضرورت ہے
1866POS Settingsپوزیشن کی ترتیبات
1867Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}پیک مقدار قطار میں آئٹم {0} کے لئے مقدار برابر ضروری {1}
1868Packing Slipپیکنگ پرچی
1869Packing Slip(s) cancelledمنسوخ پیکنگ پرچی (ے)
1870Paidادائیگی
1871Paid Amountادائیگی کی رقم
1872Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}ادائیگی کی رقم مجموعی منفی بقایا رقم {0} سے زیادہ نہیں ہوسکتی ہے
1873Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Totalادائیگی کی رقم رقم گرینڈ کل سے زیادہ نہیں ہو سکتا لکھنے +
1874Paid and Not Deliveredادا کی اور نجات نہیں
1875Parameterپیرامیٹر
1876Parent Item {0} must not be a Stock Itemوالدین آئٹم {0} اسٹاک آئٹم نہیں ہونا چاہئے
1877Parents Teacher Meeting Attendanceوالدین ٹیچر میٹنگ حاضری
1878Part-timeپارٹ ٹائم
1879Partially Depreciatedجزوی طور پر فرسودگی
1880Partially Receivedجزوی طور پر موصول ہوا۔
1881Partyپارٹی
1882Party Nameپارٹی کا نام
1883Party Typeپارٹی قسم
1884Party Type and Party is mandatory for {0} accountاکاؤنٹ کی قسم اور پارٹی {0} اکاؤنٹ کیلئے لازمی ہے
1885Party Type is mandatoryپارٹی قسم لازمی ہے
1886Party is mandatoryپارٹی لازمی ہے
1887Passwordپاس ورڈ
1888Password policy for Salary Slips is not setتنخواہ پرچی کے لئے پاس ورڈ کی پالیسی مرتب نہیں کی گئی ہے۔
1889Past Due Dateماضی کی تاریخ
1890Patientصبر
1891Patient Appointmentمریض کی تقرری
1892Patient Encounterمریض کا تصادم
1893Patient not foundمریض نہیں ملا
1894Pay Remainingباقی رہیں
1895Pay {0} {1}ادائیگی {0} {1}
1896Payableقابل ادائیگی
1897Payable Accountقابل ادائیگی اکاؤنٹ
1898Payable Amountقابل ادائیگی
1899Paymentادائیگی
1900Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsادائیگی منسوخ کردی گئی. مزید تفصیلات کے لئے براہ کرم اپنے گوشورڈ اکاؤنٹ چیک کریں
1901Payment Confirmationادائیگی کی تصدیق
1902Payment Dateادائیگی کی تاریخ
1903Payment Daysادائیگی دنوں
1904Payment Documentادائیگی دستاویز
1905Payment Due Dateادائیگی کی وجہ سے تاریخ
1906Payment Entries {0} are un-linkedادائیگی لکھے {0} کو غیر منسلک ہیں
1907Payment Entryادائیگی انٹری
1908Payment Entry already existsادائیگی انٹری پہلے سے موجود ہے
1909Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.آپ اسے نکالا بعد ادائیگی انٹری پر نظر ثانی کر دیا گیا ہے. اسے دوبارہ ھیںچو براہ مہربانی.
1910Payment Entry is already createdادائیگی انٹری پہلے ہی تخلیق کیا جاتا ہے
1911Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more detailsادائیگی ناکام ہوگئی. مزید تفصیلات کے لئے براہ کرم اپنے گوشورڈ اکاؤنٹ چیک کریں
1912Payment Gatewayادائیگی کے گیٹ وے
1913Payment Gateway Account not created, please create one manually.ادائیگی کے گیٹ وے اکاؤنٹ نہیں، دستی طور پر ایک بنانے کے لئے براہ مہربانی.
1914Payment Gateway Nameادائیگی گیٹ وے کا نام
1915Payment Modeادائیگی کے موڈ
1916Payment Receipt Noteادائیگی کی رسید نوٹ
1917Payment Requestادائیگی کی درخواست
1918Payment Request for {0}{0} کے لئے ادائیگی کی درخواست
1919Payment Temsادائیگی کی ٹیمیں۔
1920Payment Termادائیگی کی شرط
1921Payment Termsادائیگی کی شرائط
1922Payment Terms Templateادائیگی شرائط سانچہ
1923Payment Terms based on conditionsشرائط پر مبنی ادائیگی کی شرائط۔
1924Payment Typeادائیگی کی قسم
1925Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transferادائیگی کی قسم، وصول میں سے ایک ہو تنخواہ اور اندرونی منتقلی ضروری ہے
1926Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}کے خلاف ادائیگی {0} {1} بقایا رقم سے زیادہ نہیں ہو سکتا {2}
1927Payment of {0} from {1} to {2}{1} سے {1} سے {2} تک ادائیگی
1928Payment request {0} createdادائیگی کی درخواست {0} تیار کی گئی ہے
1929Paymentsادائیگی
1930Payrollپے رول
1931Payroll Numberپے رول نمبر
1932Payroll Payableقابل ادائیگی پے رول
1933PayslipPayslip
1934Pending Activitiesزیر سرگرمیاں
1935Pending Amountزیر التواء رقم
1936Pending Leavesپھنسے ہوئے پتیوں
1937Pending Qtyزیر مقدار
1938Pending Quantityزیر التواء مقدار
1939Pending Reviewزیر جائزہ
1940Pending activities for todayآج کے لئے زیر غور سرگرمیوں
1941Pension Fundsپنشن فنڈز
1942Percentage Allocation should be equal to 100%فیصدی ایلوکیشن 100٪ کے برابر ہونا چاہئے
1943Perception Analysisتصور تجزیہ
1944Periodمدت
1945Period Closing Entryمدت بند انٹری
1946Period Closing Voucherمدت بند واؤچر
1947Periodicityمدت
1948Personal Detailsذاتی تفصیلات
1949Pharmaceuticalدواسازی
1950Pharmaceuticalsدواسازی
1951Physicianڈاکٹر
1952PieceworkPiecework
1953Pincodeخفیہ نمبر
1954Place Of Supply (State/UT)فراہمی کی جگہ (ریاست / ریاست ہائے متحدہ امریکہ)
1955Place Orderحکم صادر کریں
1956Plan Nameمنصوبہ کا نام
1957Plan for maintenance visits.بحالی کے دوروں کے لئے منصوبہ بندی.
1958Planned Qtyمنصوبہ بندی کی مقدار
1959Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.منصوبہ بندی کی مقدار: مقدار ، جس کے ل Work ، ورک آرڈر میں اضافہ کیا گیا ہے ، لیکن اس کی تیاری باقی ہے۔
1960Planningمنصوبہ بندی
1961Plants and Machineriesپودے اور مشینری
1962Please Set Supplier Group in Buying Settings.براہ کرم خریداروں کی خریداری کی ترتیبات میں سیٹ کریں.
1963Please add a Temporary Opening account in Chart of Accountsبرائے مہربانی اکاؤنٹس کے چارٹ میں عارضی افتتاحی اکاؤنٹ شامل کریں
1964Please add the account to root level Company - براہ کرم اکاؤنٹ کو روٹ لیول کمپنی میں شامل کریں -
1965Please add the remaining benefits {0} to any of the existing componentموجودہ حصوں میں سے کوئی بھی باقی فوائد {0} کو شامل کریں
1966Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyدوسری کرنسی کے ساتھ اکاؤنٹس کی اجازت دینے ملٹی کرنسی آپشن کو چیک کریں براہ مہربانی
1967Please click on 'Generate Schedule'&#39;پیدا شیڈول&#39; پر کلک کریں براہ مہربانی
1968Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}سیریل کوئی آئٹم کے لئے شامل کی بازیافت کرنے کے لئے &#39;پیدا شیڈول&#39; پر کلک کریں براہ مہربانی {0}
1969Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleشیڈول حاصل کرنے کے لئے پیدا شیڈول &#39;پر کلک کریں براہ مہربانی
1970Please confirm once you have completed your trainingآپ کی تربیت مکمل کرنے کے بعد براہ کرم تصدیق کریں
1971Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}براہ کرم خریداری کے رسید یا خریداری کے انوائس کو آئٹم {0} بنائیں.
1972Please define grade for Threshold 0%حد 0 فیصد گریڈ کی وضاحت براہ مہربانی
1973Please enable Applicable on Booking Actual Expensesبراہ کرم بکنگ حقیقی اخراجات پر لاگو کرنے کے قابل ہو
1974Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expensesبراہ کرم خریداری آرڈر پر قابل اطلاق اور قابل اطلاق بکنگ حقیقی اخراجات پر قابل بنائے
1975Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Groupڈیلی کام خلاصہ گروپ بنانے سے قبل براہ کرم ڈیفالٹ آنے والے اکاؤنٹ کو فعال کریں
1976Please enable pop-upsپاپ اپ کو چالو براہ کرم
1977Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or Noہاں یا نہیں کے طور پر &#39;ٹھیکے ہے&#39; درج کریں
1978Please enter API Consumer Keyبرائے مہربانی API صارف کی کلید درج کریں
1979Please enter API Consumer Secretبرائے مہربانی API کنسرٹر خفیہ درج کریں
1980Please enter Account for Change Amountتبدیلی کی رقم کے اکاؤنٹ درج کریں
1981Please enter Approving Role or Approving Userکردار کی منظوری یا صارف منظوری داخل کریں
1982Please enter Cost Centerلاگت مرکز درج کریں
1983Please enter Delivery Dateڈلیوری کی تاریخ درج کریں
1984Please enter Employee Id of this sales personاس کی فروخت کے شخص کے ملازم کی شناخت درج کریں
1985Please enter Expense Accountایکسپینس اکاؤنٹ درج کریں
1986Please enter Item Code to get Batch Numberبیچ نمبر حاصل کرنے آئٹم کوڈ داخل کریں
1987Please enter Item Code to get batch noبیچ کوئی حاصل کرنے کے لئے آئٹم کوڈ درج کریں
1988Please enter Item firstپہلی شے داخل کریں
1989Please enter Maintaince Details firstپہلے Maintaince تفصیلات درج کریں
1990Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}صف میں آئٹم {0} کے لئے منصوبہ بندی کی مقدار درج کریں {1}
1991Please enter Preferred Contact Emailداخل کریں ترجیحی رابطہ ای میل
1992Please enter Production Item firstپہلی پیداوار آئٹم کوڈ داخل کریں
1993Please enter Purchase Receipt firstپہلی خریداری کی رسید درج کریں
1994Please enter Receipt Documentرسید دستاویز درج کریں
1995Please enter Reference dateحوالہ کوڈ داخل کریں.
1996Please enter Repayment Periodsواپسی کا دورانیہ درج کریں
1997Please enter Reqd by Dateبراہ مہربانی دوبارہ کوشش کریں
1998Please enter Woocommerce Server URLبرائے مہربانی Woocommerce سرور URL
1999Please enter Write Off Accountاکاؤنٹ لکھنے داخل کریں
2000Please enter atleast 1 invoice in the tableٹیبل میں کم سے کم 1 انوائس داخل کریں
2001Please enter company firstپہلی کمپنی داخل کریں
2002Please enter company name firstپہلی کمپنی کا نام درج کریں
2003Please enter default currency in Company Masterکمپنی ماسٹر میں پہلے سے طے شدہ کرنسی داخل کریں
2004Please enter message before sendingبھیجنے سے پہلے پیغام درج کریں
2005Please enter parent cost centerوالدین لاگت مرکز درج کریں
2006Please enter quantity for Item {0}شے کے لئے مقدار درج کریں {0}
2007Please enter relieving date.تاریخ حاجت کوڈ داخل کریں.
2008Please enter repayment Amountواپسی کی رقم درج کریں
2009Please enter valid Financial Year Start and End Datesدرست مالی سال شروع کریں اور انتھاء داخل کریں
2010Please enter valid email addressدرست ای میل ایڈریس درج کریں
2011Please enter {0} firstپہلے {0} درج کریں
2012Please fill in all the details to generate Assessment Result.برائے کرم تشخیصی نتیجہ پیدا کرنے کیلئے تمام تفصیلات پُر کریں
2013Please identify/create Account (Group) for type - {0}برائے مہربانی برائے مہربانی اکاؤنٹ (گروپ) کی قسم کی شناخت / تخلیق کریں - {0}
2014Please identify/create Account (Ledger) for type - {0}براہ کرم قسم کے لئے اکاؤنٹ (لیڈر) کی شناخت / تخلیق کریں - {0}
2015Please login as another user to register on Marketplaceمارکیٹ میں رجسٹر کرنے کیلئے کسی اور صارف کے طور پر لاگ ان کریں
2016Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.تم واقعی میں اس کمپنی کے لئے تمام لین دین کو حذف کرنا چاہتے براہ کرم یقینی بنائیں. یہ ہے کے طور پر آپ ماسٹر ڈیٹا رہیں گے. اس کارروائی کو رد نہیں کیا جا سکتا.
2017Please mention Basic and HRA component in Companyبرائےکرم کمپنی میں بنیادی اور ایچ آر اے جزو کا ذکر کریں۔
2018Please mention Round Off Account in Companyکمپنی میں گول آف اکاؤنٹ کا ذکر کریں
2019Please mention Round Off Cost Center in Companyکمپنی میں گول آف لاگت مرکز کا ذکر کریں
2020Please mention no of visits requiredضرورت دوروں کا کوئی ذکر کریں
2021Please mention the Lead Name in Lead {0}براہ کرم لیڈ نام {0} میں ذکر کریں.
2022Please pull items from Delivery Noteترسیل کے نوٹ سے اشیاء پر ھیںچو کریں
2023Please register the SIREN number in the company information fileبراہ مہربانی کمپنی کی معلومات کی فائل میں سیر نمبر درج کریں
2024Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}سی فارم سے اس انوائس {0} کو دور کریں {1}
2025Please save the patient firstبراہ کرم سب سے پہلے مریض کو محفوظ کریں
2026Please save the report again to rebuild or updateدوبارہ تعمیر یا اپ ڈیٹ کرنے کے لئے براہ کرم رپورٹ کو دوبارہ محفوظ کریں
2027Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowکم سے کم ایک قطار میں مختص رقم، انوائس کی قسم اور انوائس تعداد کو منتخب کریں
2028Please select Apply Discount Onڈسکاؤنٹ پر لاگو براہ مہربانی منتخب کریں
2029Please select BOM against item {0}براہ مہربانی آئٹم کے خلاف BOM منتخب کریں {0}
2030Please select BOM for Item in Row {0}براہ کرم بوم میں آئٹم کیلئے صف {0} منتخب کریں.
2031Please select BOM in BOM field for Item {0}آئٹم کے لئے BOM میدان میں BOM منتخب کریں {0}
2032Please select Category firstپہلے زمرہ منتخب کریں
2033Please select Charge Type firstسب سے پہلے انچارج قسم منتخب کریں
2034Please select Companyکمپنی کا انتخاب کریں
2035Please select Company and Designationبراہ مہربانی کمپنی اور عہدہ کا انتخاب کریں
2036Please select Company and Party Type firstپہلی کمپنی اور پارٹی کی قسم منتخب کریں
2037Please select Company and Posting Date to getting entriesبرائے مہربانی اندراجات حاصل کرنے کے لئے کمپنی اور پوسٹنگ کی تاریخ کا انتخاب کریں
2038Please select Company firstپہلی کمپنی کا انتخاب کریں
2039Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Logمکمل شدہ اثاثہ کی بحالی کی لاگت کے لئے براہ کرم تاریخ کا انتخاب کریں
2040Please select Completion Date for Completed Repairمکمل مرمت کے لئے مکمل کرنے کی تاریخ کا انتخاب کریں
2041Please select Courseکورس کا انتخاب کریں
2042Please select Drugبراہ کرم منشیات کا انتخاب کریں
2043Please select Employeeبراہ کرم ملازم کا انتخاب کریں
2044Please select Existing Company for creating Chart of Accountsاکاؤنٹس کا چارٹ بنانے کے لئے موجودہ کمپنی براہ مہربانی منتخب کریں
2045Please select Healthcare Serviceبراہ کرم ہیلتھ کیئر سروس منتخب کریں
2046Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundle&quot;نہیں&quot; اور &quot;فروخت آئٹم&quot; &quot;اسٹاک شے&quot; ہے جہاں &quot;ہاں&quot; ہے شے کو منتخب کریں اور کوئی دوسری مصنوعات بنڈل ہے براہ مہربانی
2047Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Dateبراہ کرم مکمل طور پر بحالی کی حیثیت کا انتخاب کریں یا ختم ہونے کی تاریخ کو ہٹائیں
2048Please select Party Type firstپہلے پارٹی کی قسم منتخب کریں
2049Please select Patientبراہ کرم مریض کو منتخب کریں
2050Please select Patient to get Lab Testsلیب ٹیسٹ حاصل کرنے کے لئے مریض کا انتخاب کریں
2051Please select Posting Date before selecting Partyپارٹی منتخب کرنے سے پہلے پوسٹنگ کی تاریخ براہ مہربانی منتخب کریں
2052Please select Posting Date firstپہلے پوسٹنگ کی تاریخ منتخب کریں
2053Please select Price Listقیمت کی فہرست براہ مہربانی منتخب کریں
2054Please select Programبراہ مہربانی منتخب کریں پروگرام
2055Please select Qty against item {0}براہ کرم مقدار کے خلاف مقدار کا انتخاب کریں {0}
2056Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstسب سے پہلے سٹاک کی ترتیبات میں نمونہ برقرار رکھنے گودام کا انتخاب کریں
2057Please select Start Date and End Date for Item {0}شے کے لئے شروع کرنے کی تاریخ اور اختتام تاریخ کا انتخاب کریں براہ کرم {0}
2058Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicantبرائے مہربانی طالب علم داخلہ منتخب کریں جو ادا طلبہ کے درخواست دہندگان کے لئے لازمی ہے
2059Please select a BOMبراہ کرم ایک BOM منتخب کریں
2060Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirementآئٹم کے لئے ایک بیچ براہ مہربانی منتخب کریں {0}. اس ضرورت کو پورا کرتا ہے کہ ایک بیچ کو تلاش کرنے سے قاصر ہے
2061Please select a Companyایک کمپنی کا انتخاب کریں
2062Please select a batchایک بیچ براہ مہربانی منتخب کریں
2063Please select a csv fileایک CSV فائل منتخب کریں
2064Please select a field to edit from numpadبراہ مہربانی numpad سے ترمیم کرنے کے لئے فیلڈ کا انتخاب کریں
2065Please select a tableبراہ کرم میز منتخب کریں
2066Please select a valid Dateبراہ کرم ایک درست تاریخ منتخب کریں
2067Please select a value for {0} quotation_to {1}{0} quotation_to کے لئے ایک قیمت منتخب کریں {1}
2068Please select a warehouseایک گودام براہ مہربانی منتخب کریں
2069Please select at least one domain.براہ کرم کم سے کم ایک ڈومین منتخب کریں.
2070Please select correct accountدرست اکاؤنٹ منتخب کریں
2071Please select dateتاریخ منتخب کیجیے
2072Please select item codeشے کے کوڈ کا انتخاب کریں
2073Please select month and yearمہینے اور سال براہ مہربانی منتخب کریں
2074Please select prefix firstپہلے سابقہ براہ مہربانی منتخب کریں
2075Please select the Companyبراہ مہربانی کمپنی کا انتخاب کریں
2076Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.ایک سے زائد مجموعہ کے قواعد کے لۓ ایک سے زیادہ ٹائر پروگرام کی قسم منتخب کریں.
2077Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups'&#39;تمام تعین گروپ&#39; کے علاوہ کسی اور کا تعین گروپ براہ مہربانی منتخب کریں
2078Please select the document type firstپہلی دستاویز کی قسم منتخب کریں
2079Please select weekly off dayہفتہ وار چھٹی کا دن منتخب کریں
2080Please select {0}براہ مہربانی منتخب کریں {0}
2081Please select {0} firstپہلے {0} براہ مہربانی منتخب کریں
2082Please set 'Apply Additional Discount On'سیٹ &#39;پر اضافی رعایت کا اطلاق کریں براہ مہربانی
2083Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}کمپنی میں &#39;اثاثہ ہراس لاگت سینٹر&#39; مقرر مہربانی {0}
2084Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}کمپنی میں &#39;اثاثہ تلفی پر حاصل / نقصان اکاؤنٹ&#39; مقرر مہربانی {0}
2085Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}براہ کرم گودام میں اکاؤنٹ مقرر کریں {0} یا پہلے سے طے شدہ انوینٹری اکاؤنٹس کمپنی میں {1}
2086Please set B2C Limit in GST Settings.براہ کرم GST ترتیبات میں B2C کی حد مقرر کریں.
2087Please set Companyکمپنی قائم کی مہربانی
2088Please set Company filter blank if Group By is 'Company'اگر گروپ سے &#39;کمپنی&#39; ہے کمپنی فلٹر کو خالی مقرر مہربانی
2089Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}کمپنی میں پہلے سے طے شدہ پے رول قابل ادائیگی اکاؤنٹ سیٹ مہربانی {0}
2090Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}میں اثاثہ زمرہ {0} یا کمپنی ہراس متعلقہ اکاؤنٹس مقرر مہربانی {1}
2091Please set Email Addressای میل ایڈریس مقرر مہربانی
2092Please set GST Accounts in GST Settingsبراہ کرم GST ترتیبات میں GST اکاؤنٹس مقرر کریں
2093Please set Hotel Room Rate on {}براہ کرم ہوٹل روم کی شرح مقرر کریں {}
2094Please set Number of Depreciations BookedDepreciations کی تعداد بک مقرر کریں
2095Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0}براہ کرم کمپنی میں غیر حقیقی تبادلہ ایکسچینج / نقصان کا اکاؤنٹ مقرر کریں {0}
2096Please set User ID field in an Employee record to set Employee Roleملازم کردار کو قائم کرنے کا ملازم ریکارڈ میں صارف کی شناخت میدان مقرر کریں
2097Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}براہ کرم ملازمت {0} یا کمپنی {1} کیلئے پہلے سے طے شدہ چھٹی کی فہرست مقرر کریں.
2098Please set account in Warehouse {0}برائے مہربانی گودام میں اکاؤنٹ مقرر کریں {0}
2099Please set an active menu for Restaurant {0}برائے مہربانی ریستوران کے لئے ایک فعال مینو مقرر کریں {0}
2100Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1}برائے مہربانی کمپنی {1} کے خلاف ٹیکس ہولڈنگ زمرہ {0} میں منسلک اکاؤنٹ مقرر کریں.
2101Please set at least one row in the Taxes and Charges Tableبراہ کرم ٹیکس اور چارجز ٹیبل میں کم از کم ایک صف طے کریں۔
2102Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}ادائیگی کے موڈ میں پہلے سے طے شدہ نقد یا بینک اکاؤنٹ مقرر کریں {0}
2103Please set default account in Salary Component {0}تنخواہ کے اجزاء میں ڈیفالٹ اکاؤنٹ سیٹ مہربانی {0}
2104Please set default customer in Restaurant Settingsبراہ کرم ریستوران ترتیبات میں ڈیفالٹ کسٹمر مقرر کریں
2105Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.براہ کرم HR ترتیبات میں اجازت منظوری کی اطلاع کیلئے ڈیفالٹ سانچے مقرر کریں.
2106Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.براہ کرم انسانی حقوق کی ترتیبات میں چھوڑ اسٹیٹ نوٹیفیکیشن کے لئے ڈیفالٹ سانچے مقرر کریں.
2107Please set default {0} in Company {1}برائے مہربانی ڈیفالٹ {0} کمپنی {1} میں مقرر کریں.
2108Please set filter based on Item or Warehouseشے یا گودام کی بنیاد پر فلٹر مقرر کریں
2109Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade recordملازم / گریڈ ریکارڈ میں ملازم {0} کے لئے براہ کرم پالیسی چھوڑ دیں
2110Please set recurring after savingکو بچانے کے بعد بار بار چلنے والی مقرر کریں
2111Please set the Companyکمپنی قائم کی مہربانی
2112Please set the Customer Addressبرائے کرم کسٹمر ایڈریس متعین کریں۔
2113Please set the Date Of Joining for employee {0}ملازم کے لئے شامل ہونے کے تاریخ مقرر مہربانی {0}
2114Please set the Default Cost Center in {0} company.براہ کرم کمپنی {0} میں ڈیفالٹ لاگت سینٹر مقرر کریں.
2115Please set the Email ID for the Student to send the Payment Requestبراہ کرم طالب علم کے لئے ادائیگی کی درخواست بھیجنے کے لئے ای میل کی شناخت کریں
2116Please set the Item Code firstبراہ مہربانی سب سے پہلے آئٹم کا کوڈ مقرر کریں
2117Please set the Payment Scheduleبراہ کرم ادائیگی کا نظام الاوقات مرتب کریں۔
2118Please set the series to be used.براہ کرم استعمال کرنے کیلئے سلسلہ مقرر کریں.
2119Please set {0} for address {1}براہ کرم پتے {1} کے لئے {0} مقرر کریں
2120Please setup Students under Student Groupsبرائے مہربانی طالب علموں کے طلبا کے تحت طلب کریں
2121Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'براہ کرم &#39;ٹریننگ فیڈریشن&#39; پر کلک کرکے تربیت کے لۓ اپنی رائے کا اشتراک کریں اور پھر &#39;نیا&#39;
2122Please specify Companyکمپنی کی وضاحت کریں
2123Please specify Company to proceedآگے بڑھنے کے لئے کمپنی کی وضاحت کریں
2124Please specify a valid 'From Case No.'&#39;کیس نمبر سے&#39; درست وضاحت کریں
2125Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}ٹیبل میں قطار {0} کے لئے ایک درست صف ID کی وضاحت براہ کرم {1}
2126Please specify at least one attribute in the Attributes tableصفات ٹیبل میں کم از کم ایک وصف کی وضاحت کریں
2127Please specify currency in Companyکمپنی میں کرنسی کی وضاحت کریں
2128Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothمقدار یا تشخیص کی شرح یا دونوں یا تو وضاحت کریں
2129Please specify from/to rangeرینج / سے کی وضاحت کریں
2130Please supply the specified items at the best possible ratesبہترین ممکنہ شرح پر بیان کردہ اشیاء فراہم مہربانی
2131Please update your status for this training eventاس ٹریننگ ایونٹ کیلئے اپنی حیثیت کو اپ ڈیٹ کریں
2132Please wait 3 days before resending the reminder.یاد دہانی کا اشتراک کرنے سے پہلے 3 دن انتظار کریں.
2133Point of Saleفروخت پوائنٹ
2134Point-of-Saleپوائنٹ کے فروخت
2135Point-of-Sale Profileپوائنٹ کے فروخت پروفائل
2136Portalپورٹل
2137Portal Settingsپورٹل ترتیبات
2138Possible Supplierممکنہ سپلائر
2139Postal Expensesپوسٹل اخراجات
2140Posting Dateپوسٹنگ کی تاریخ
2141Posting Date cannot be future dateپوسٹنگ کی تاریخ مستقبل کی تاریخ میں نہیں ہو سکتا
2142Posting Timeپوسٹنگ وقت
2143Posting date and posting time is mandatoryتاریخ پوسٹنگ اور وقت پوسٹنگ لازمی ہے
2144Posting timestamp must be after {0}پوسٹنگ ٹائمسٹیمپ کے بعد ہونا ضروری ہے {0}
2145Potential opportunities for selling.فروخت کے لئے ممکنہ مواقع.
2146Practitioner Scheduleپریکٹیشنر شیڈول
2147Pre Salesپہلی فروخت
2148Preferenceپسند
2149Prescribed Proceduresمقرر کردہ طریقہ کار
2150Prescriptionنسخہ
2151Prescription Dosageپریزنٹیشن ڈوسج
2152Prescription Durationنسخہ دورانیہ
2153Prescriptionsنسخہ
2154Presentموجودہ
2155Prevپچھلا
2156Previewکا مشاہدہ کریں
2157Preview Salary Slipپیش نظارہ تنخواہ کی پرچی
2158Previous Financial Year is not closedگزشتہ مالی سال بند نہیں ہے
2159Priceقیمت
2160Price Listقیمتوں کی فہرست
2161Price List Currency not selectedقیمت کی فہرست کرنسی منتخب نہیں
2162Price List Rateقیمت کی فہرست شرح
2163Price List master.قیمت کی فہرست ماسٹر.
2164Price List must be applicable for Buying or Sellingقیمت کی فہرست خرید یا فروخت کے لئے قابل ہونا چاہئے
2165Price List {0} is disabled or does not existقیمت کی فہرست {0} غیر فعال ہے یا موجود نہیں ہے
2166Price or product discount slabs are requiredقیمت یا مصنوع کی رعایت سلیب کی ضرورت ہے۔
2167Pricingقیمتوں کا تعین
2168Pricing Ruleقیمتوں کا تعین اصول
2169Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.قیمتوں کا تعین اصول سب سے پہلے کی بنیاد پر منتخب کیا جاتا ہے آئٹم آئٹم گروپ یا برانڈ ہو سکتا ہے، میدان &#39;پر لگائیں&#39;.
2170Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.قیمتوں کا تعین اصول کچھ معیار کی بنیاد پر، / قیمت کی فہرست ادلیکھت ڈسکاؤنٹ فی صد کی وضاحت کرنے کے لئے بنایا ہے.
2171Pricing Rule {0} is updatedقیمتوں کا تعین کے اصول {0} کو اپ ڈیٹ کیا جاتا ہے
2172Pricing Rules are further filtered based on quantity.قیمتوں کا تعین کے قواعد مزید مقدار کی بنیاد پر فلٹر کر رہے ہیں.
2173Primary Address Detailsابتدائی ایڈریس کی تفصیلات
2174Primary Contact Detailsبنیادی رابطے کی تفصیلات
2175Principal Amountاصل رقم
2176Print Formatپرنٹ کی شکل
2177Print IRS 1099 FormsIRS 1099 فارم پرنٹ کریں۔
2178Print Report Cardرپورٹ کارڈ پرنٹ کریں
2179Print Settingsپرنٹ ترتیبات
2180Print and Stationeryپرنٹ اور سٹیشنری
2181Print settings updated in respective print formatپرنٹ ترتیبات متعلقہ پرنٹ کی شکل میں اپ ڈیٹ
2182Print taxes with zero amountصفر کے ساتھ ٹیکس پرنٹ کریں
2183Printing and Brandingطباعت اور برانڈنگ
2184Private Equityنجی ایکوئٹی
2185Privilege Leaveاستحقاق رخصت
2186Probationپروبیشن
2187Probationary Periodآزماءیشی عرصہ
2188Procedureطریقہ کار
2189Process Day Book Dataپروسیس ڈے بک ڈیٹا۔
2190Process Master Dataعمل ماسٹر ڈیٹا۔
2191Processing Chart of Accounts and Partiesاکاؤنٹس اور پارٹیوں کا پروسیسنگ چارٹ۔
2192Processing Items and UOMsپروسیسنگ آئٹمز اور UOMs۔
2193Processing Party Addressesپروسیسنگ پارٹی کے پتے
2194Processing Vouchersپروسیسنگ واؤچرز
2195Procurementحصولی کے
2196Produced Qtyتیار مقدار
2197Productمصنوعات
2198Product Bundleپروڈکٹ بنڈل
2199Product Searchمصنوعات کی تلاش
2200Productionپیداوار
2201Production Itemپیداوار آئٹم
2202Productsمصنوعات
2203Profit and Lossنفع اور نقصان
2204Profit for the yearسال کے لئے منافع
2205Programپروگرام کا
2206Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.فیس ساخت اور طالب علم گروپ {0} میں پروگرام مختلف ہیں.
2207Program {0} does not exist.پروگرام {0. موجود نہیں ہے۔
2208Program: پروگرام:
2209Progress % for a task cannot be more than 100.ایک کام کے لئے پیش رفت٪ 100 سے زیادہ نہیں ہو سکتا.
2210Project Collaboration Invitationمنصوبے کے تعاون کا دعوت نامہ
2211Project Idپروجیکٹ کی شناخت
2212Project Managerپروجیکٹ مینیجر
2213Project Nameپراجیکٹ کا نام
2214Project Start Dateاس منصوبے کے آغاز کی تاریخ
2215Project Statusمنصوبے کی حیثیت
2216Project Summary for {0}{0} کے لئے پراجیکٹ کا خلاصہ
2217Project Update.پراجیکٹ اپ ڈیٹ
2218Project Valueپروجیکٹ ویلیو
2219Project activity / task.پروجیکٹ سرگرمی / کام.
2220Project master.پروجیکٹ ماسٹر.
2221Project-wise data is not available for Quotationپروجیکٹ وار اعداد و شمار کوٹیشن کے لئے دستیاب نہیں ہے
2222Projectedمتوقع
2223Projected Qtyپروجیکٹ مقدار
2224Projected Quantity Formulaمتوقع مقدار کا فارمولا۔
2225Projectsمنصوبوں
2226Propertyپراپرٹی
2227Property already addedپراپرٹی پہلے سے شامل ہے
2228Proposal Writingتجویز تحریری طور پر
2229Proposal/Price Quoteتجویز / قیمت اقتباس
2230Prospectingمتوقع
2231Provisional Profit / Loss (Credit)عبوری منافع / خسارہ (کریڈٹ)
2232Publicationsاشاعتیں۔
2233Publish Items on Websiteویب سائٹ پر اشیاء شائع
2234Publishedآخری
2235Publishingپبلشنگ
2236Purchaseخریداری
2237Purchase Amountخریداری کی رقم
2238Purchase Dateخریداری کی تاریخ
2239Purchase Invoiceخریداری کی رسید
2240Purchase Invoice {0} is already submittedانوائس {0} پہلے ہی پیش کیا جاتا ہے کی خریداری
2241Purchase Managerخریداری مینیجر
2242Purchase Master Managerخریداری ماسٹر مینیجر
2243Purchase Orderخریداری کے آرڈر
2244Purchase Order Amountخریداری آرڈر کی رقم
2245Purchase Order Amount(Company Currency)خریداری آرڈر کی رقم (کمپنی کرنسی)
2246Purchase Order Dateخریداری کے آرڈر کی تاریخ
2247Purchase Order Items not received on timeوقت پر موصول نہیں آرڈر آرڈر
2248Purchase Order number required for Item {0}آئٹم کے لئے ضروری آرڈر نمبر خریداری {0}
2249Purchase Order to Paymentادائیگی آرڈر خریدیں
2250Purchase Order {0} is not submittedآرڈر {0} پیش نہیں کی خریداری
2251Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.{1} کے سکور کارڈ کارڈ کے سبب {0} کے لئے خریداری کے حکم کی اجازت نہیں ہے.
2252Purchase Orders given to Suppliers.خریداری کے احکامات سپلائر کو دیا.
2253Purchase Price Listقیمت خرید کی فہرست
2254Purchase Receiptخریداری کی رسید
2255Purchase Receipt {0} is not submittedخریداری کی رسید {0} پیش نہیں ہے
2256Purchase Tax Templateٹیکس سانچہ خریداری
2257Purchase Userخریداری صارف
2258Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesخریداری کے احکامات کو آپ کی منصوبہ بندی کی مدد کرنے اور آپ کی خریداری پر عمل
2259Purchasingپرچیزنگ
2260Purpose must be one of {0}مقصد میں سے ایک ہونا ضروری ہے {0}
2261Qtyمقدار
2262Qty To Manufactureتیار کرنے کی مقدار
2263Qty Totalمقدار کل
2264Qty for {0}کے لئے مقدار {0}
2265Qualificationاہلیت
2266Qualityمعیار
2267Quality Actionکوالٹی ایکشن
2268Quality Goal.کوالٹی گول۔
2269Quality Inspectionمعیار معائنہ
2270Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2}معیار معائنہ: {0} آئٹم کے لئے جمع نہیں کیا جاتا ہے: {1} قطار میں {2}
2271Quality Managementمعیار منظم رکھنا
2272Quality Meetingکوالٹی میٹنگ۔
2273Quality Procedureکوالٹی پروسیجر
2274Quality Procedure.کوالٹی پروسیجر
2275Quality Reviewکوالٹی جائزہ۔
2276Quantityمقدار
2277Quantity for Item {0} must be less than {1}شے کے لئے مقدار {0} سے کم ہونا چاہئے {1}
2278Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}قطار میں مقدار {0} ({1}) تیار مقدار کے طور پر ایک ہی ہونا چاہیے {2}
2279Quantity must be less than or equal to {0}مقدار {0} سے کم یا برابر ہونا ضروری ہے
2280Quantity must not be more than {0}مقدار سے زیادہ نہیں ہونا چاہئے {0}
2281Quantity required for Item {0} in row {1}قطار میں آئٹم {0} کے لئے ضروری مقدار {1}
2282Quantity should be greater than 0مقدار 0 سے زیادہ ہونا چاہئے
2283Quantity to Makeمقدار بنانے کے لئے
2284Quantity to Manufacture must be greater than 0.تیار کرنے کی مقدار 0 سے زیادہ ہونا چاہیے.
2285Quantity to Produceمقدار پیدا کرنے کے لئے۔
2286Quantity to Produce can not be less than Zeroپیداواری مقدار صفر سے کم نہیں ہوسکتی ہے۔
2287Query Optionsاستفسار کے اختیارات
2288Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.بوم کو تبدیل کرنے کے لئے قطار یہ چند منٹ لگ سکتا ہے.
2289Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.مواد کے تمام بلوں میں تازہ ترین قیمت کو اپ ڈیٹ کرنے کے لئے قطع نظر. یہ چند منٹ لگ سکتا ہے.
2290Quick Journal Entryفوری جرنل اندراج
2291Quot Countعمومی quot شمار
2292Quot/Lead %عمومی quot / لیڈ٪
2293Quotationکوٹیشن
2294Quotation {0} is cancelledکوٹیشن {0} منسوخ کر دیا ہے
2295Quotation {0} not of type {1}کوٹیشن {0} نہیں قسم کی {1}
2296Quotationsکوٹیشن
2297Quotations are proposals, bids you have sent to your customersکوٹیشن، تجاویز ہیں بولیاں آپ اپنے گاہکوں کو بھیجا ہے
2298Quotations received from Suppliers.کوٹیشن سپلائر کی طرف سے موصول.
2299Quotations: کوٹیشن:
2300Quotes to Leads or Customers.لیڈز یا گاہکوں کو قیمت.
2301RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}{1} کے سکور کارڈ کے کھڑے ہونے کی وجہ سے RFQ کو {0} کی اجازت نہیں ہے.
2302Rangeرینج
2303Rateشرح
2304Rate:شرح:
2305Ratingدرجہ بندی
2306Raw Materialخام مال
2307Raw Materialsخام مال
2308Raw Materials cannot be blank.خام مال خالی نہیں ہو سکتا.
2309Re-openدوبارہ کھولنے
2310Read blogبلاگ پڑھیں
2311Read the ERPNext ManualERPNext دستی پڑھیں
2312Reading Uploaded Fileاپ لوڈ کردہ فائل پڑھنا۔
2313Real Estateریل اسٹیٹ کی
2314Reason For Putting On Holdہولڈنگ پر ڈالنے کی وجہ
2315Reason for Holdہولڈ کی وجہ
2316Reason for hold: انعقاد کی وجہ:
2317Receiptرسید
2318Receipt document must be submittedرسید دستاویز پیش کرنا ضروری ہے
2319Receivableوصولی
2320Receivable Accountوصولی اکاؤنٹ
2321Receivedموصول
2322Received Onپر موصول
2323Received Quantityمقدار موصول ہوئی۔
2324Received Stock Entriesاسٹاک کے اندراجات موصول ہوئے۔
2325Receiver List is empty. Please create Receiver Listوصول فہرست خالی ہے. وصول فہرست تشکیل دے براہ مہربانی
2326Recipientsوصول کنندگان
2327Reconcileمصالحت
2328Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.قسم ای میل، فون، چیٹ، دورے، وغیرہ کے تمام کمیونی کیشنز کا ریکارڈ
2329Recordsریکارڈز
2330Redirect URLURL لوٹایا گیا
2331Refممبران
2332Ref Dateممبران تاریخ
2333Referenceحوالہ
2334Reference #{0} dated {1}حوالہ # {0} ء {1}
2335Reference Dateحوالہ تاریخ
2336Reference Doctype must be one of {0}حوالۂ ڈاٹپائپ میں سے ایک ہونا لازمی ہے {0}
2337Reference Documentحوالہ دستاویز
2338Reference Document Typeحوالہ دستاویز کی قسم
2339Reference No & Reference Date is required for {0}حوالہ کوئی اور حوالہ تاریخ کے لئے ضروری ہے {0}
2340Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionحوالہ نمبر اور ریفرنس تاریخ بینک ٹرانزیکشن کے لئے لازمی ہے
2341Reference No is mandatory if you entered Reference Dateآپ کے ریفرنس کے تاریخ میں داخل ہوئے تو حوالہ کوئی لازمی ہے
2342Reference No.حوالہ نمبر
2343Reference Numberحوالہ نمبر
2344Reference Ownerحوالہ مالک
2345Reference Typeحوالہ قسم
2346Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}حوالہ: {0}، آئٹم کوڈ: {1} اور کسٹمر: {2}
2347Referencesحوالہ جات
2348Refresh Tokenتازہ کریں ٹوکن
2349Regionریجن
2350Registerرجسٹر کریں
2351Rejectمسترد
2352Rejectedمسترد
2353Relatedمتعلقہ
2354Relation with Guardian1Guardian1 ساتھ تعلق
2355Relation with Guardian2Guardian2 ساتھ تعلق
2356Release Dateتاریخ رہائی
2357Reload Linked Analysisلنکڈ تجزیہ دوبارہ لوڈ کریں
2358Remainingباقی
2359Remaining Balanceبقیہ رقم
2360Remarksریمارکس
2361Reminder to update GSTIN SentGSTIN بھیجا اپ ڈیٹ کرنے کیلئے یاد دہانی
2362Remove item if charges is not applicable to that itemالزامات اس شے پر لاگو نہیں ہے تو ہم شے کو ہٹا دیں
2363Removed items with no change in quantity or value.مقدار یا قدر میں کوئی تبدیلی نہیں کے ساتھ ختم اشیاء.
2364Reopenدوبارہ کھولنے
2365Reorder Levelترتیب لیول
2366Reorder Qtyترتیب مقدار
2367Repeat Customer Revenueگاہک ریونیو
2368Repeat Customersدوبارہ گاہکوں
2369Replace BOM and update latest price in all BOMsبوم تبدیل کریں اور تمام بی ایمز میں تازہ ترین قیمت کو اپ ڈیٹ کریں
2370Repliedصوت
2371Repliesجوابات
2372Reportرپورٹ
2373Report Builderرپورٹ بلڈر
2374Report Typeرپورٹ کی قسم
2375Report Type is mandatoryرپورٹ کی قسم لازمی ہے
2376Reportsرپورٹس
2377Reqd By DateReqd تاریخ کی طرف سے
2378Reqd Qtyرقیہ مقدار
2379Request for Quotationکوٹیشن کے لئے درخواست
2380Request for Quotationsکوٹیشن کے لئے درخواست
2381Request for Raw Materialsخام مال کی درخواست۔
2382Request for purchase.خریداری کے لئے درخواست.
2383Request for quotation.کوٹیشن کے لئے درخواست.
2384Requested Qtyدرخواست مقدار
2385Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.درخواست کردہ مقدار: مقدار میں خریداری کے لئے درخواست کی گئی ، لیکن حکم نہیں دیا گیا۔
2386Requesting Siteسائٹ کی درخواست
2387Requesting payment against {0} {1} for amount {2}{2} {1} کے خلاف ادائیگی {2}
2388Requestorدرخواست گزار۔
2389Required Onمطلوب پر
2390Required Qtyمطلوبہ مقدار
2391Required Quantityمطلوبہ مقدار
2392Rescheduleتجزیہ کریں
2393Researchریسرچ
2394Research & Developmentریسرچ اینڈ ڈیولپمنٹ
2395Researcherمحقق
2396Resend Payment Emailادائیگی ای میل بھیج
2397Reserve Warehouseریزرو گودام
2398Reserved Qtyمحفوظ مقدار
2399Reserved Qty for Productionپیداوار کے لئے مقدار محفوظ ہیں-
2400Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.پیداوار کے لئے محفوظ مقدار: مینوفیکچرنگ آئٹمز بنانے کے لئے خام مال کی مقدار۔
2401Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.محفوظ مقدار: مقدار فروخت کے لئے آرڈر کی گئی ، لیکن فراہم نہیں کی گئی۔
2402Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials suppliedریسکیو گودام میں سامان {0} کے لئے محفوظ گودام لازمی ہے
2403Reserved for manufacturingمینوفیکچرنگ کے لئے محفوظ
2404Reserved for saleفروخت کے لئے محفوظ
2405Reserved for sub contractingذیلی معاہدہ کرنے کے لئے محفوظ ہے
2406Resistantمزاحم
2407Resolve error and upload again.غلطی کو حل کریں اور دوبارہ اپ لوڈ کریں۔
2408Responsibilitiesذمہ داریاں
2409Rest Of The Worldباقی دنیا کے
2410Restart Subscriptionسبسکرائب کریں دوبارہ شروع کریں
2411Restaurantریسٹورانٹ
2412Result Dateنتائج کی تاریخ
2413Result already Submittedنتیجہ پہلے ہی پیش کیا گیا
2414Resumeدوبارہ شروع کریں
2415Retailپرچون
2416Retail & Wholesaleخوردہ اور تھوک فروشی
2417Retail Operationsریٹیل آپریشنز
2418Retained Earningsبرقرار رکھا آمدنی
2419Retention Stock Entryریٹری اسٹاک انٹری
2420Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not providedرکنیت اسٹاک انٹری نے پہلے ہی تشکیل یا نمونہ مقدار فراہم نہیں کی
2421Returnواپس
2422Return / Credit Noteواپسی / کریڈٹ نوٹ
2423Return / Debit Noteواپس / ڈیبٹ نوٹ
2424Returnsواپسی
2425Reverse Journal Entryریورس جرنل انٹری
2426Review Invitation Sentدعوت نامہ بھیجنے کا جائزہ لیں
2427Review and Actionجائزہ اور ایکشن
2428Roleکردار
2429Rooms Bookedکمرے میں کتابیں
2430Root Companyروٹ کمپنی۔
2431Root Typeجڑ کی قسم
2432Root Type is mandatoryجڑ کی قسم لازمی ہے
2433Root cannot be edited.روٹ ترمیم نہیں کیا جا سکتا.
2434Root cannot have a parent cost centerروٹ والدین لاگت مرکز نہیں کر سکتے ہیں
2435Round Offمنہاج القرآن
2436Rounded Totalمدور کل
2437Routeروٹ
2438Row # {0}: صف # {0}:
2439Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}صف # {0}: بیچ کوئی طور پر ایک ہی ہونا ضروری ہے {1} {2}
2440Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}صف # {0}: سے زیادہ واپس نہیں کر سکتے ہیں {1} شے کے لئے {2}
2441Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}صف # {0}: شرح میں استعمال کی شرح سے زیادہ نہیں ہو سکتا {1} {2}
2442Row # {0}: Serial No is mandatoryصف # {0}: سیریل کوئی لازمی ہے
2443Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}صف # {0}: سیریل نمبر {1} کے ساتھ مطابقت نہیں ہے {2} {3}
2444Row #{0} (Payment Table): Amount must be negativeقطار # {0} (ادائیگی کی میز): رقم منفی ہونا ضروری ہے
2445Row #{0} (Payment Table): Amount must be positiveقطار # {0} (ادائیگی کی میز): رقم مثبت ہونا ضروری ہے
2446Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2}قطار # {0}: اکاؤنٹ {1} کمپنی سے تعلق نہیں ہے {2}
2447Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.صف # {0}: مختص رقم بقایا رقم سے زیادہ نہیں ہو سکتا.
2448Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}قطار # {0}: اثاثہ {1} جمع نہیں کیا جا سکتا، یہ پہلے سے ہی ہے {2}
2449Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.قطار # {0}: اگر آئٹم {1} کے لئے بل کی رقم سے زیادہ رقم ہو تو شرح مقرر نہیں کی جا سکتی۔
2450Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}قطار # {0}: کلیئرنس تاریخ {1} تاریخ چیک کرنے سے قبل نہیں ہوسکتی {2}
2451Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}صف # {0}: حوالہ جات میں داخلے نقل {1} {2}
2452Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Dateقطار # {0}: متوقع ترسیل کی تاریخ خریداری آرڈر کی تاریخ سے پہلے نہیں ہوسکتی ہے
2453Row #{0}: Item addedقطار # {0}: آئٹم شامل کی گئ۔
2454Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucherصف # {0}: جرنل اندراج {1} اکاؤنٹ نہیں ہے {2} یا پہلے سے ہی ایک اور واؤچر کے خلاف میچ نہیں کرتے
2455Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already existsصف # {0}: خریداری کے آرڈر پہلے سے موجود ہے کے طور پر سپلائر تبدیل کرنے کی اجازت نہیں
2456Row #{0}: Please set reorder quantityصف # {0}: ترتیب مقدار مقرر کریں
2457Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}صف # {0}: شے کے لئے کوئی سیریل کی وضاحت کریں {1}
2458Row #{0}: Qty increased by 1قطار # {0}: مقدار میں 1 کا اضافہ ہوا۔
2459Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) صف # {0}: شرح کے طور پر ایک ہی ہونا چاہیے {1}: {2} ({3} / {4})
2460Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entryقطار # {0}: ریفرنس دستاویز کی قسم میں اخراجات کا دعوی یا جرنل انٹری ہونا لازمی ہے
2461Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entryصف # {0}: حوالہ دستاویز کی قسم خریداری کے آرڈر میں سے ایک، انوائس خریداری یا جرنل اندراج ہونا ضروری ہے
2462Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Returnصف # {0}: مقدار خریداری واپس میں داخل نہیں کیا جا سکتا مسترد
2463Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}صف # {0}: گودام مسترد مسترد آئٹم خلاف لازمی ہے {1}
2464Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Dateقطار # {0}: ٹرانزیکشن کی تاریخ سے قبل تاریخ کی طرف سے ریقڈ نہیں ہوسکتی
2465Row #{0}: Set Supplier for item {1}صف # {0}: شے کے لئے مقرر پردایک {1}
2466Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}قطار # {0}: انوائس ڈسکاؤنٹنگ کیلئے {1} حیثیت لازمی ہے {2}
2467Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesصف # {0}: بیچ {1} صرف {2} قی ہے. ایک اور بیچ دستیاب ہے جس {3} قی منتخب کریں یا / مسئلہ ایک سے زیادہ بیچوں سے فراہم کرنے کے لئے، ایک سے زیادہ قطاروں میں صف تقسیم مہربانی
2468Row #{0}: Timings conflicts with row {1}صف # {0}: صف کے ساتھ اوقات تنازعات {1}
2469Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}قطار # {0}: {1} شے کے لئے منفی نہیں ہوسکتا ہے {2}
2470Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}صف کوئی {0}: رقم خرچ دعوی {1} کے خلاف زیر التواء رقم سے زیادہ نہیں ہو سکتا. زیر التواء رقم ہے {2}
2471Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}قطار {0}: خام مال کے سامان کے خلاف کارروائی کی ضرورت ہے {1}
2472Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2}قطار {0} # تخصیص کردہ رقم {1} غیر مقفل شدہ رقم سے زیادہ نہیں ہوسکتی ہے {2}
2473Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}قطار {0} # آئٹم {1} کو خریداری آرڈر کے خلاف {2} سے زیادہ منتقل نہیں کیا جا سکتا {3}
2474Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountصف {0} # ادا رقم رقم سے درخواست شدہ پیشگی رقم سے زیادہ نہیں ہوسکتی ہے
2475Row {0}: Activity Type is mandatory.صف {0}: سرگرمی کی قسم لازمی ہے.
2476Row {0}: Advance against Customer must be creditصف {0}: کسٹمر کے خلاف کی کریڈٹ ہونا ضروری ہے
2477Row {0}: Advance against Supplier must be debitصف {0}: سپلائر کے خلاف ایڈوانس ڈیبٹ ہونا ضروری ہے
2478Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2}قطار {0}: اختصاص کردہ رقم {1} ادائیگی کی ادائیگی کی رقم {2} سے کم یا مساوی ہونا ضروری ہے
2479Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}صف {0}: مختص رقم {1} سے کم ہونا یا بقایا رقم انوائس کے برابر کرنا چاہئے {2}
2480Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}صف {0}: ایک ترتیب اندراج پہلے ہی اس گودام کے لئے موجود ہے {1}
2481Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}صف {0}: مواد کے بل آئٹم کے لئے نہیں پایا {1}
2482Row {0}: Conversion Factor is mandatoryصف {0}: تبادلوں فیکٹر لازمی ہے
2483Row {0}: Cost center is required for an item {1}قطار {0}: ایک آئٹم {1} کے لئے لاگت مرکز کی ضرورت ہے
2484Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}صف {0}: کریڈٹ اندراج کے ساتھ منسلک نہیں کیا جا سکتا ہے {1}
2485Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}صف {0}: BOM کی کرنسی # {1} کو منتخب کردہ کرنسی کے برابر ہونا چاہئے {2}
2486Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}صف {0}: ڈیبٹ اندراج کے ساتھ منسلک نہیں کیا جا سکتا ہے {1}
2487Row {0}: Depreciation Start Date is requiredقطار {0}: استحکام شروع کی تاریخ کی ضرورت ہے
2488Row {0}: Enter location for the asset item {1}قطار {0}: اثاثہ شے کے لئے مقام درج کریں {1}
2489Row {0}: Exchange Rate is mandatoryصف {0}: زر مبادلہ کی شرح لازمی ہے
2490Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amountقطار {0}: متوقع قدر مفید زندگی کے بعد مجموعی خریداری کی رقم سے کم ہونا ضروری ہے
2491Row {0}: From Time and To Time is mandatory.صف {0}: وقت سے اور وقت کے لئے لازمی ہے.
2492Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}صف {0}: وقت اور کرنے کے وقت سے {1} ساتھ اتیویاپی ہے {2}
2493Row {0}: From time must be less than to timeقطار {0}: وقت کے ساتھ وقت سے کم ہونا ضروری ہے۔
2494Row {0}: Hours value must be greater than zero.صف {0}: گھنٹے قدر صفر سے زیادہ ہونا چاہیے.
2495Row {0}: Invalid reference {1}صف {0}: غلط حوالہ {1}
2496Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}صف {0}: پارٹی / اکاؤنٹ کے ساتھ میل نہیں کھاتا {1} / {2} میں {3} {4}
2497Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}صف {0}: پارٹی قسم اور پارٹی وصولی / قابل ادائیگی اکاؤنٹ کے لئے ضروری ہے {1}
2498Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceصف {0}: سیلز / خریداری کے آرڈر کے خلاف ادائیگی ہمیشہ پیشگی کے طور پر نشان لگا دیا جائے چاہئے
2499Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.صف {0}: براہ مہربانی چیک کریں کے اکاؤنٹ کے خلاف &#39;ایڈوانس ہے&#39; {1} اس پیشگی اندراج ہے.
2500Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Chargesقطار {0}: برائے کرم سیل ٹیکس اور محصولات میں ٹیکس چھوٹ کی وجہ مقرر کریں۔
The file is too large to be shown. View Raw