[translations]

This commit is contained in:
Nabin Hait 2016-02-24 14:37:38 +05:30
parent acd1bcffde
commit da297dcfc5
54 changed files with 520 additions and 520 deletions

View File

@ -832,7 +832,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,لا ترسل تذك
DocType: Opportunity,Walk In,عميل غير مسجل
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,الأسهم مقالات
DocType: Item,Inspection Criteria,التفتيش معايير
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,شجرة مراكز التكلفة financial .
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,شجرة مراكز التكلفة finanial .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,نقلها
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,تحميل رئيس رسالتكم والشعار. (يمكنك تحريرها لاحقا).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,أبيض
@ -1224,7 +1224,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,مجموع الخبرة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,زلة التعبئة (ق ) إلغاء
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,تدفق النقد من الاستثمار
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,الشحن و التخليص الرسوم
DocType: Material Request Item,Sales Order,ترتيب المبيعات لا
DocType: Material Request Item,Sales Order No,ترتيب المبيعات لا
DocType: Item Group,Item Group Name,البند اسم المجموعة
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,مأخوذ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,المواد نقل لصناعة
@ -1579,7 +1579,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,حسابات القبض
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,ويستخدم هذا الشكل إذا لم يتم العثور على صيغة محددة البلاد
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,استخدام متعدد المستويات BOM
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,وتشمل مقالات التوفيق
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,شجرة حسابات financial .
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,شجرة حسابات finanial .
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,ترك فارغا إذا نظرت لجميع أنواع موظف
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,توزيع الرسوم بناء على
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,يجب أن يكون نوع الحساب {0} 'أصول ثابتة' حيث أن الصنف {1} من ضمن الأصول

1 DocType: Employee Salary Mode وضع الراتب
832 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69 Selling Amount كمية البيع
833 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79 Time Logs سجلات الوقت
834 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +125 You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save كنت الموافق المصروفات لهذا السجل . يرجى تحديث "الحالة" و فروا
835 DocType: Serial No Creation Document No إنشاء وثيقة لا
836 DocType: Issue Issue قضية
837 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28 Account does not match with Company الحساب لا يتطابق مع الشركة
838 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +131 Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc. سمات البدائل للصنف. على سبيل المثال الحجم واللون الخ
1224 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62 Leaves Allocated Successfully for {0} الأوراق المخصصة بنجاح ل {0}
1225 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40 No Items to pack لا توجد عناصر لحزمة
1226 DocType: Shipping Rule Condition From Value من القيمة
1227 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542 Manufacturing Quantity is mandatory تصنيع الكمية إلزامي
1228 DocType: Quality Inspection Reading Reading 4 قراءة 4
1229 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23 Claims for company expense. مطالبات لحساب الشركة.
1230 DocType: Company Default Holiday List افتراضي قائمة عطلة
1579 DocType: Production Order Operation Actual Operation Time الفعلي وقت التشغيل
1580 DocType: Authorization Rule Applicable To (User) تنطبق على (المستخدم)
1581 DocType: Purchase Taxes and Charges Deduct خصم
1582 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170 Job Description المسمى الوظيفي
1583 DocType: Purchase Order Item Qty as per Stock UOM حسب الكمية سهم UOM
1584 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126 Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming series أحرف خاصة باستثناء "-" "."، "#"، و"/" غير مسموح به في تسمية الترقيم المتسلسل
1585 DocType: Campaign Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. تتبع الحملات المبيعات. تتبع يؤدي، الاقتباسات، ترتيب المبيعات الخ من الحملات لقياس العائد على الاستثمار.

View File

@ -810,7 +810,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Не изпраща
DocType: Opportunity,Walk In,Влизам
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Сток влизания
DocType: Item,Inspection Criteria,Критериите за инспекция
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,Дърво на financial разходни центрове.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Дърво на finanial разходни центрове.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Прехвърлят
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Качете вашето писмо главата и лого. (Можете да ги редактирате по-късно).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Бял
@ -1201,7 +1201,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,Общо Experience
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Приемо-предавателен протокол (и) анулиране
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Парични потоци от инвестиционна
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Товарни и спедиция Такси
DocType: Material Request Item,Sales Order,Продажбите Заповед №
DocType: Material Request Item,Sales Order No,Продажбите Заповед №
DocType: Item Group,Item Group Name,Име на артикул Group
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Взети
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Прехвърляне Материали за Производство
@ -1555,7 +1555,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Вземания
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,"Този формат се използва, ако не се намери специфичен формат за държавата"
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Използвайте Multi-Level BOM
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Включи примирени влизания
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,Дърво на financial сметки.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Дърво на finanial сметки.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Оставете празно, ако считат за всички видове наети лица"
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Разпредели такси на базата на
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Account {0} трябва да е от тип ""Дълготраен Актив"" като елемент {1} е Актив,"

1 DocType: Employee Salary Mode Mode Заплата
810 DocType: Workstation Net Hour Rate Net Hour Курсове
811 DocType: Landed Cost Purchase Receipt Landed Cost Purchase Receipt Кацнал на разхода за закупуване Разписка
812 DocType: Company Default Terms По подразбиране Условия
813 DocType: Features Setup If checked, only Description, Quantity, Rate and Amount are shown in print of Item table. Any extra field is shown under 'Description' column. Ако е избрано, само Описание, Количество, процент и размер са показани на печат на т маса. Всяко допълнително поле е показана под графата "Описание".
814 DocType: Packing Slip Item Packing Slip Item Приемо-предавателен протокол, т
815 DocType: POS Profile Cash/Bank Account Cash / Bank Account
816 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70 Removed items with no change in quantity or value. Премахнати артикули с никаква промяна в количеството или стойността.
1201 DocType: Stock Reconciliation This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses. Този инструмент ви помага да се актуализира, или да определи количеството и остойностяването на склад в системата. Той обикновено се използва за синхронизиране на ценностите на системата и какво всъщност съществува във вашите складове.
1202 DocType: Delivery Note In Words will be visible once you save the Delivery Note. По думите ще бъде видим след като запазите бележката за доставката.
1203 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115 Brand master. Brand майстор.
1204 DocType: Sales Invoice Item Brand Name Марка Име
1205 DocType: Purchase Receipt Transporter Details Transporter Детайли
1206 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292 Box Кутия
1207 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +49 The Organization Организацията
1555 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83 Show / Hide features like Serial Nos, POS etc. Покажи / скрий функции, като серийни номера, POS и т.н.
1556 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1 Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level След Материал Исканията са повдигнати автоматично въз основа на нивото на повторна поръчка Точка на
1557 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252 Account {0} is invalid. Account Currency must be {1} Account {0} е невалиден. Сметка на валути, трябва да {1}
1558 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34 UOM Conversion factor is required in row {0} Фактор мерна единица реализациите се изисква в ред {0}
1559 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52 Clearance date cannot be before check date in row {0} Дата Клирънсът не може да бъде преди датата проверка в ред {0}
1560 DocType: Salary Slip Deduction Дедукция
1561 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +242 Item Price added for {0} in Price List {1} Елемент Цена добавя за {0} в Ценовата листа {1}

View File

@ -810,7 +810,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,কর্মচা
DocType: Opportunity,Walk In,প্রবেশ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,শেয়ার সাজপোশাকটি
DocType: Item,Inspection Criteria,ইন্সপেকশন নির্ণায়ক
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,financial খরচ কেন্দ্র বৃক্ষ.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Finanial খরচ কেন্দ্র বৃক্ষ.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,স্থানান্তরিত
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,আপনার চিঠি মাথা এবং লোগো আপলোড করুন. (আপনি তাদের পরে সম্পাদনা করতে পারেন).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,সাদা
@ -1201,7 +1201,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,মোট অভিজ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,বাতিল প্যাকিং স্লিপ (গুলি)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,বিনিয়োগ থেকে ক্যাশ ফ্লো
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,মাল ও ফরোয়ার্ডিং চার্জ
DocType: Material Request Item,Sales Order,বিক্রয় আদেশ কোন
DocType: Material Request Item,Sales Order No,বিক্রয় আদেশ কোন
DocType: Item Group,Item Group Name,আইটেমটি গ্রুপ নাম
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,ধরা
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,প্রস্তুত জন্য স্থানান্তর সামগ্রী
@ -1555,7 +1555,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,গ্রহনযোগ্য অ্
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,দেশ নির্দিষ্ট ফরম্যাটে পাওয়া না গেলে এই বিন্যাস ব্যবহার করা হয়েছে
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,মাল্টি লেভেল BOM ব্যবহার
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,মীমাংসা দাখিলা অন্তর্ভুক্ত
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,financial অ্যাকাউন্টের বৃক্ষ.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Finanial অ্যাকাউন্টের বৃক্ষ.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,সব কর্মচারী ধরনের জন্য বিবেচিত হলে ফাঁকা ছেড়ে দিন
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,বিতরণ অভিযোগে নির্ভরশীল
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,আইটেম {1} একটি অ্যাসেট আইটেম হিসাবে অ্যাকাউন্ট {0} 'স্থায়ী সম্পদ' ধরনের হতে হবে

Can't render this file because it is too large.

View File

@ -834,7 +834,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ne šaljite podsjetn
DocType: Opportunity,Walk In,Ulaz u
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Stock unosi
DocType: Item,Inspection Criteria,Inspekcijski Kriteriji
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,Drvo financial troška .
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Drvo finanial troška .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Prenose
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Unos glavu pismo i logo. (Možete ih kasnije uređivanje).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Bijel
@ -1226,7 +1226,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,Ukupno Iskustvo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Pakiranje proklizavanja ( s) otkazan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Novčani tok iz ulagačkih
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Teretni i Forwarding Optužbe
DocType: Material Request Item,Sales Order,Narudžba kupca br
DocType: Material Request Item,Sales Order No,Narudžba kupca br
DocType: Item Group,Item Group Name,Naziv grupe artikla
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Taken
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Transfer Materijali za Proizvodnja
@ -1581,7 +1581,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Konto potraživanja
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Ovaj format se koristi ako država specifičan format nije pronađena
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Koristite multi-level BOM
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Uključi pomirio objave
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,Drvo financial račune .
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Drvo finanial račune .
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Ostavite prazno ako smatra za sve tipove zaposlenika
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Podijelite Optužbe na osnovu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Konto {0} mora biti tipa 'Nepokretne imovine' jer je proizvod {1} imovina proizvoda
@ -1697,7 +1697,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +793,Please
DocType: Item,Weight UOM,Težina UOM
DocType: Employee,Blood Group,Krvna grupa
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Prijelom stranice
DocType: Production Order Operation,Pending,Čekanju
DocType: Production Order Operation,Pending,Čekanje
DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Korisnici koji može odobriti odsustvo aplikacije određenu zaposlenog
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Office Equipments,uredske opreme
DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Kol
@ -2236,7 +2236,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +356,Pay,Platiti
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,To datuma i vremena
DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Dnevnici za održavanje sms statusa isporuke
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,Aktivnostima na čekanju
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,Aktivnosti na čekanju
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,Potvrđen
DocType: Payment Gateway,Gateway,Gateway
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Dobavljač> proizvođač tip
@ -2857,7 +2857,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
DocType: Sales Partner,Logo,Logo
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Označite ovo ako želite prisiliti korisniku odabir seriju prije spremanja. Tu će biti zadana ako to provjerili.
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},No Stavka s rednim brojem {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Open Obavijesti
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Otvorena obavjestenja
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Direktni troškovi
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,New Customer prihoda
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,putni troškovi
@ -3444,7 +3444,7 @@ DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Proizvodnja Settings
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Postavljanje e-pošte
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +91,Please enter default currency in Company Master,Unesite zadanu valutu u tvrtki Master
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Kataloški Stupanje Detalj
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Daily Podsjetnici
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Dnevni podsjetnik
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},Porez pravilo sukoba sa {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,Naziv novog računa
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Sirovine Isporuka Troškovi

1 DocType: Employee Salary Mode Plaća način
834 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +125 You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save Vi steRashodi Odobritelj za ovaj rekord . Molimo Ažuriranje " status" i Save
835 DocType: Serial No Creation Document No Stvaranje dokumenata nema
836 DocType: Issue Issue Tiketi
837 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28 Account does not match with Company Račun ne odgovara poduzeća
838 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +131 Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc. Osobine Stavka Varijante. npr veličina, boja i sl
839 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39 WIP Warehouse WIP Skladište
840 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194 Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} Serijski Ne {0} je pod ugovorom za održavanje upto {1}
1226 DocType: Shipping Rule Condition From Value Od Vrijednost
1227 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542 Manufacturing Quantity is mandatory Proizvodnja Količina je obvezno
1228 DocType: Quality Inspection Reading Reading 4 Čitanje 4
1229 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23 Claims for company expense. Potraživanja za tvrtke trošak.
1230 DocType: Company Default Holiday List Uobičajeno Holiday List
1231 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165 Stock Liabilities Stock Obveze
1232 DocType: Purchase Receipt Supplier Warehouse Dobavljač galerija
1581 DocType: Purchase Taxes and Charges Deduct Odbiti
1582 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170 Job Description Opis posla
1583 DocType: Purchase Order Item Qty as per Stock UOM Količina po burzi UOM
1584 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126 Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming series Specijalni znakovi osim "-" ".", "#", i "/" nije dozvoljeno u imenovanju serije
1585 DocType: Campaign Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. Pratite prodajne akcije. Pratite Leads, Citati, naloga prodaje itd iz Kampanje procijeniti povrat investicije.
1586 DocType: Expense Claim Approver Odobritelj
1587 SO Qty SO Kol
1697 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +233 Your Customers Vaši klijenti
1698 DocType: Leave Block List Date Block Date Blok Datum
1699 DocType: Sales Order Not Delivered Ne Isporučeno
1700 Bank Clearance Summary Razmak banka Sažetak
1701 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105 Create and manage daily, weekly and monthly email digests. Stvaranje i upravljanje dnevne , tjedne i mjesečne e razgradnju .
1702 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46 Item Code > Item Group > Brand Šifra artikla > Grupa artikla > Brend
1703 DocType: Appraisal Goal Appraisal Goal Procjena gol
2236 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137 Customer {0} does not belong to project {1} Kupac {0} ne pripada projektu {1}
2237 DocType: Employee Attendance Tool Marked Attendance HTML Označena Posjećenost HTML
2238 DocType: Sales Order Customer's Purchase Order Narudžbenica kupca
2239 DocType: Warranty Claim From Company Iz Društva
2240 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95 Value or Qty Vrijednost, ili kol
2241 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293 Minute Minuta
2242 DocType: Purchase Invoice Purchase Taxes and Charges Kupnja Porezi i naknade
2857 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40 If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. Ako su dva ili više Pravila cijene se nalaze na osnovu gore uvjetima, Prioritet se primjenjuje. Prioritet je broj od 0 do 20, a zadana vrijednost je nula (prazno). Veći broj znači da će imati prednost, ako postoji više pravila cijenama s istim uslovima.
2858 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36 Fiscal Year: {0} does not exists Fiskalna godina: {0} ne postoji
2859 DocType: Currency Exchange To Currency Valutno
2860 DocType: Leave Block List Allow the following users to approve Leave Applications for block days. Dopusti sljedeći korisnici odobriti ostavite aplikacije za blok dana.
2861 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163 Types of Expense Claim. Vrste Rashodi zahtjevu.
2862 DocType: Item Taxes Porezi
2863 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301 Paid and Not Delivered Platio i nije dostavila
3444 DocType: Cost Center Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see "Company List" Definirati budžeta za ovu troškova Centra. Za postavljanje budžet akciju, pogledajte "Lista preduzeća"
3445 DocType: Account Parent Account Roditelj račun
3446 DocType: Quality Inspection Reading Reading 3 Čitanje 3
3447 Hub Čvor
3448 DocType: GL Entry Voucher Type Bon Tip
3449 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99 Price List not found or disabled Cjenik nije pronađena ili invaliditetom
3450 DocType: Expense Claim Approved Odobreno

View File

@ -834,7 +834,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,No envieu Empleat re
DocType: Opportunity,Walk In,Walk In
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Entrades d'arxiu
DocType: Item,Inspection Criteria,Criteris d'Inspecció
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,Arbre de Centres de Cost financial.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Arbre de Centres de Cost finanial.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Transferit
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Puja el teu cap lletra i logotip. (Pots editar més tard).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Blanc
@ -1226,7 +1226,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,Experiència total
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Fulla(s) d'embalatge cancel·lat
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Flux d'efectiu d'inversió
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Freight and Forwarding Charges
DocType: Material Request Item,Sales Order,Ordre de Venda No
DocType: Material Request Item,Sales Order No,Ordre de Venda No
DocType: Item Group,Item Group Name,Nom del Grup d'Articles
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Pres
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Materials de transferència per Fabricació
@ -1581,7 +1581,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Comptes Per Cobrar
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Aquest format s'utilitza si no hi ha el format específic de cada país
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Utilitzeu Multi-Nivell BOM
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Inclogui els comentaris conciliades
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,Arbre dels comptes financers
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Arbre dels comptes financers
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Deixar en blanc si es considera per a tot tipus d'empleats
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuir els càrrecs en base a
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,El compte {0} ha de ser del tipus 'd'actius fixos' perquè l'article {1} és un element d'actiu

1 DocType: Employee Salary Mode Salary Mode
834 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +125 You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save Ets l'aprovador de despeses per a aquest registre. Actualitza l '"Estat" i Desa
835 DocType: Serial No Creation Document No Creació document nº
836 DocType: Issue Issue Incidència
837 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28 Account does not match with Company Compte no coincideix amb la Companyia
838 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +131 Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc. Atributs per Punt variants. per exemple, mida, color, etc.
839 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39 WIP Warehouse WIP Magatzem
840 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194 Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} Serial No {0} està sota contracte de manteniment fins {1}
1226 DocType: Shipping Rule Condition From Value De Valor
1227 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542 Manufacturing Quantity is mandatory Quantitat de fabricació és obligatori
1228 DocType: Quality Inspection Reading Reading 4 Reading 4
1229 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23 Claims for company expense. Les reclamacions per compte de l'empresa.
1230 DocType: Company Default Holiday List Per defecte Llista de vacances
1231 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165 Stock Liabilities Stock Liabilities
1232 DocType: Purchase Receipt Supplier Warehouse Magatzem Proveïdor
1581 DocType: Purchase Taxes and Charges Deduct Deduir
1582 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170 Job Description Descripció del Treball
1583 DocType: Purchase Order Item Qty as per Stock UOM La quantitat d'existències ha d'estar expresada en la UDM
1584 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126 Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming series Caràcters especials excepte "-" ".", "#", i "/" no permès en el nomenament de sèrie
1585 DocType: Campaign Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. Porteu un registre de les campanyes de venda. Porteu un registre de conductors, Cites, comandes de venda, etc de Campanyes per mesurar retorn de la inversió.
1586 DocType: Expense Claim Approver Aprovador
1587 SO Qty SO Qty

View File

@ -834,7 +834,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Neposílejte zaměst
DocType: Opportunity,Walk In,Vejít
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Sklad Příspěvky
DocType: Item,Inspection Criteria,Inspekční Kritéria
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,Strom financial nákladových středisek.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Strom finanial nákladových středisek.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Převedené
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Nahrajte svůj dopis hlavu a logo. (Můžete je upravit později).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Bílá
@ -1226,7 +1226,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,Celková zkušenost
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Balení Slip (y) zrušeno
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Peněžní tok z investičních
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Nákladní a Spediční Poplatky
DocType: Material Request Item,Sales Order,Prodejní objednávky No
DocType: Material Request Item,Sales Order No,Prodejní objednávky No
DocType: Item Group,Item Group Name,Položka Název skupiny
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Zaujatý
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Přenos Materiály pro výrobu
@ -1581,7 +1581,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Pohledávky
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,"Tento formát se používá, když specifický formát země není nalezen"
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Použijte Multi-Level BOM
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Zahrnout odsouhlasené zápisy
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,Strom financial účtů.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Strom finanial účtů.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Ponechte prázdné, pokud se to považuje za ubytování ve všech typech zaměstnanců"
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuovat poplatků na základě
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Účet {0} musí být typu ""dlouhodobého majetku"", protože položka {1} je majetková položka"

1 DocType: Employee Salary Mode Mode Plat
834 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +125 You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save Jste Expense schvalujícím pro tento záznam. Prosím aktualizujte "stavu" a Uložit
835 DocType: Serial No Creation Document No Tvorba dokument č
836 DocType: Issue Issue Problém
837 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28 Account does not match with Company Účet neodpovídá Společnosti
838 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +131 Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc. Atributy pro položky varianty. například velikost, barva atd.
839 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39 WIP Warehouse WIP Warehouse
840 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194 Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} Pořadové číslo {0} je na základě smlouvy o údržbě aľ {1}
1226 DocType: Shipping Rule Condition From Value Od hodnoty
1227 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542 Manufacturing Quantity is mandatory Výrobní množství je povinné
1228 DocType: Quality Inspection Reading Reading 4 Čtení 4
1229 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23 Claims for company expense. Nároky na náklady firmy.
1230 DocType: Company Default Holiday List Výchozí Holiday Seznam
1231 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165 Stock Liabilities Stock Závazky
1232 DocType: Purchase Receipt Supplier Warehouse Dodavatel Warehouse
1581 DocType: Purchase Taxes and Charges Deduct Odečíst
1582 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170 Job Description Popis Práce
1583 DocType: Purchase Order Item Qty as per Stock UOM Množství podle Stock nerozpuštěných
1584 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126 Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming series Speciální znaky kromě "-". "", "#", a "/" není povoleno v pojmenování řady
1585 DocType: Campaign Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. Mějte přehled o prodejních kampaní. Mějte přehled o Leads, citace, prodejní objednávky atd z kampaně, aby zjistily, návratnost investic.
1586 DocType: Expense Claim Approver Schvalovatel
1587 SO Qty SO Množství

View File

@ -721,7 +721,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektricitet Omkostninger
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Send ikke Medarbejder Fødselsdag Påmindelser
DocType: Opportunity,Walk In,Walk In
DocType: Item,Inspection Criteria,Inspektion Kriterier
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,Tree of financial Cost Centers.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Tree of finanial Cost Centers.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Overført
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Upload dit brev hoved og logo. (Du kan redigere dem senere).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Hvid
@ -1076,7 +1076,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,Reg
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total Experience
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Packing Slip (r) annulleret
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Fragt og Forwarding Afgifter
DocType: Material Request Item,Sales Order,Salg bekendtgørelse nr
DocType: Material Request Item,Sales Order No,Salg bekendtgørelse nr
DocType: Item Group,Item Group Name,Item Group Name
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Taget
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Overfør Materialer til Fremstilling
@ -1390,7 +1390,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Tilgodehavender
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,"Dette format bruges, hvis landespecifikke format ikke findes"
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Brug Multi-Level BOM
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Medtag Afstemt Angivelser
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,Tree of financial konti.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Tree of finanial konti.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Lad stå tomt hvis det anses for alle typer medarbejderaktier
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuere afgifter baseret på
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Konto {0} skal være af typen 'Anlægskonto' da enheden {1} er et aktiv

1 DocType: Employee Salary Mode Løn-tilstand
721 DocType: Landed Cost Purchase Receipt Landed Cost Purchase Receipt Landed Cost kvittering
722 DocType: Company Default Terms Standard Vilkår
723 DocType: Packing Slip Item Packing Slip Item Packing Slip Vare
724 DocType: POS Profile Cash/Bank Account Kontant / Bankkonto
725 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70 Removed items with no change in quantity or value. Fjernede elementer uden nogen ændringer i mængde eller værdi.
726 DocType: Delivery Note Delivery To Levering Til
727 DocType: Production Planning Tool Get Sales Orders Få salgsordrer
1076 DocType: Sales Invoice Shipping Address Forsendelse Adresse
1077 DocType: Stock Reconciliation This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses. Dette værktøj hjælper dig med at opdatere eller fastsætte mængden og værdiansættelse på lager i systemet. Det bruges typisk til at synkronisere systemets værdier og hvad der rent faktisk eksisterer i dine lagre.
1078 DocType: Delivery Note In Words will be visible once you save the Delivery Note. I Ord vil være synlig, når du gemmer følgesedlen.
1079 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115 Brand master. Brand mester.
1080 DocType: Sales Invoice Item Brand Name Brandnavn
1081 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292 Box Kasse
1082 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +49 The Organization Organisationen
1390 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47 Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3} Stock balance i Batch {0} vil blive negativ {1} for Item {2} på Warehouse {3}
1391 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83 Show / Hide features like Serial Nos, POS etc. Vis / Skjul funktioner som Serial Nos, POS mv
1392 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34 UOM Conversion factor is required in row {0} UOM Omregningsfaktor kræves i række {0}
1393 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52 Clearance date cannot be before check date in row {0} Clearance dato kan ikke være før check dato i række {0}
1394 DocType: Salary Slip Deduction Fradrag
1395 DocType: Address Template Address Template Adresse Skabelon
1396 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128 Please enter Employee Id of this sales person Indtast venligst Medarbejder Id dette salg person

View File

@ -810,7 +810,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Send ikke Medarbejde
DocType: Opportunity,Walk In,Walk In
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Stock Angivelser
DocType: Item,Inspection Criteria,Inspektion Kriterier
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,Tree of financial Cost Centers.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Tree of finanial Cost Centers.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Overført
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Upload dit brev hoved og logo. (Du kan redigere dem senere).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Hvid
@ -1201,7 +1201,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total Experience
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Packing Slip (r) annulleret
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Pengestrømme fra investeringsaktivitet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Fragt og Forwarding Afgifter
DocType: Material Request Item,Sales Order,Salg bekendtgørelse nr
DocType: Material Request Item,Sales Order No,Salg bekendtgørelse nr
DocType: Item Group,Item Group Name,Item Group Name
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Taget
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Overfør Materialer til Fremstilling
@ -1555,7 +1555,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Tilgodehavender
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,"Dette format bruges, hvis landespecifikke format ikke findes"
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Brug Multi-Level BOM
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Medtag Afstemt Angivelser
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,Tree of financial konti.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Tree of finanial konti.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Lad stå tomt hvis det anses for alle typer medarbejderaktier
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuere afgifter baseret på
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Konto {0} skal være af typen 'Anlægskonto' da enheden {1} er et aktiv

1 DocType: Employee Salary Mode Løn-tilstand
810 DocType: Workstation Net Hour Rate Net Hour Rate
811 DocType: Landed Cost Purchase Receipt Landed Cost Purchase Receipt Landed Cost kvittering
812 DocType: Company Default Terms Standard Vilkår
813 DocType: Features Setup If checked, only Description, Quantity, Rate and Amount are shown in print of Item table. Any extra field is shown under 'Description' column. Hvis markeret, kun beskrivelse, Mængde, procentsats og vist i print af Item bord. Eventuelle ekstra felt vises under kolonnen »Beskrivelse«.
814 DocType: Packing Slip Item Packing Slip Item Packing Slip Vare
815 DocType: POS Profile Cash/Bank Account Kontant / Bankkonto
816 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70 Removed items with no change in quantity or value. Fjernede elementer uden nogen ændringer i mængde eller værdi.
1201 DocType: Stock Reconciliation This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses. Dette værktøj hjælper dig med at opdatere eller fastsætte mængden og værdiansættelse på lager i systemet. Det bruges typisk til at synkronisere systemets værdier og hvad der rent faktisk eksisterer i dine lagre.
1202 DocType: Delivery Note In Words will be visible once you save the Delivery Note. I Ord vil være synlig, når du gemmer følgesedlen.
1203 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115 Brand master. Brand mester.
1204 DocType: Sales Invoice Item Brand Name Brandnavn
1205 DocType: Purchase Receipt Transporter Details Transporter Detaljer
1206 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292 Box Kasse
1207 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +49 The Organization Organisationen
1555 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83 Show / Hide features like Serial Nos, POS etc. Vis / Skjul funktioner som Serial Nos, POS mv
1556 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1 Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level Følgende materiale anmodninger er blevet rejst automatisk baseret på Item fornyede bestilling niveau
1557 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252 Account {0} is invalid. Account Currency must be {1} Konto {0} er ugyldig. Konto Valuta skal være {1}
1558 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34 UOM Conversion factor is required in row {0} UOM Omregningsfaktor kræves i række {0}
1559 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52 Clearance date cannot be before check date in row {0} Clearance dato kan ikke være før check dato i række {0}
1560 DocType: Salary Slip Deduction Fradrag
1561 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +242 Item Price added for {0} in Price List {1} Vare Pris tilføjet for {0} i prisliste {1}

View File

@ -831,7 +831,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Keine Mitarbeitergeb
DocType: Opportunity,Walk In,Laufkundschaft
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Lizenz Einträge
DocType: Item,Inspection Criteria,Prüfkriterien
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,Finanz-Kostenstellen-Struktur
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Finanz-Kostenstellen-Struktur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Übergeben
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Briefkopf und Logo hochladen. (Beides kann später noch bearbeitet werden.)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Weiß
@ -1222,7 +1222,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,Gesamterfahrung
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Packzettel storniert
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Cashflow aus Investitionen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Fracht- und Versandkosten
DocType: Material Request Item,Sales Order,Kundenauftrags-Nr.
DocType: Material Request Item,Sales Order No,Kundenauftrags-Nr.
DocType: Item Group,Item Group Name,Name der Artikelgruppe
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Genommen
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Material der Fertigung übergeben
@ -1576,7 +1576,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Forderungen
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,"Dieses Format wird verwendet, wenn ein länderspezifisches Format nicht gefunden werden kann"
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Mehrstufige Stückliste verwenden
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Abgeglichene Buchungen einbeziehen
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,Finanzkontenstruktur
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Finanzkontenstruktur
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Freilassen, wenn für alle Mitarbeitertypen gültig"
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Kosten auf folgender Grundlage verteilen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Konto {0} muss vom Typ ""Anlagegut"" sein, weil der Artikel {1} ein Anlagegut ist"

1 DocType: Employee Salary Mode Gehaltsmodus
831 DocType: Production Plan Item Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse Lager im Kundenauftrag reserviert / Fertigwarenlager
832 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69 Selling Amount Verkaufsbetrag
833 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79 Time Logs Zeitprotokolle
834 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +125 You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save Sie sind der Ausgabenbewilliger für diesen Datensatz. Bitte aktualisieren Sie den "Status" und speichern Sie ihn ab
835 DocType: Serial No Creation Document No Belegerstellungs-Nr.
836 DocType: Issue Issue Anfrage
837 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28 Account does not match with Company Konto passt nicht zu Unternehmen
1222 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36 {0} must appear only once {0} darf nur einmal vorkommen
1223 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336 Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2} Übertragung von mehr {0} als {1} mit Lieferantenauftrag {2} nicht erlaubt
1224 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62 Leaves Allocated Successfully for {0} Erfolgreich zugewiesene Abwesenheiten für {0}
1225 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40 No Items to pack Keine Artikel zum Verpacken
1226 DocType: Shipping Rule Condition From Value Von-Wert
1227 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542 Manufacturing Quantity is mandatory Eingabe einer Fertigungsmenge ist erforderlich
1228 DocType: Quality Inspection Reading Reading 4 Ablesewert 4
1576 DocType: Fiscal Year **Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**. "Geschäftsjahr" steht für ein Finazgeschäftsjahr. Alle Buchungen und anderen größeren Transaktionen werden mit dem "Geschäftsjahr" verglichen.
1577 DocType: Opportunity Customer / Lead Address Kunden/Lead-Adresse
1578 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151 Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0} Warnung: Ungültiges SSL-Zertifikat für Anlage {0}
1579 DocType: Production Order Operation Actual Operation Time Tatsächliche Betriebszeit
1580 DocType: Authorization Rule Applicable To (User) Anwenden auf (Benutzer)
1581 DocType: Purchase Taxes and Charges Deduct Abziehen
1582 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170 Job Description Tätigkeitsbeschreibung

View File

@ -831,7 +831,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Μην στέλνε
DocType: Opportunity,Walk In,Προχωρήστε
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Χρηματιστήριο Καταχωρήσεις
DocType: Item,Inspection Criteria,Κριτήρια ελέγχου
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,Δέντρο οικονομικών κεντρών κόστους.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Δέντρο οικονομικών κεντρών κόστους.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Μεταφέρονται
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Ανεβάστε την κεφαλίδα επιστολόχαρτου και το λογότυπό σας. (Μπορείτε να τα επεξεργαστείτε αργότερα).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Λευκό
@ -1222,7 +1222,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,Συνολική εμπ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Το(α) δελτίο(α) συσκευασίας ακυρώθηκε(αν)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Ταμειακές ροές από επενδυτικές
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Χρεώσεις μεταφοράς και προώθησης
DocType: Material Request Item,Sales Order,Αρ. παραγγελίας πώλησης
DocType: Material Request Item,Sales Order No,Αρ. παραγγελίας πώλησης
DocType: Item Group,Item Group Name,Όνομα ομάδας ειδών
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Πάρθηκε
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Μεταφορά υλικών για μεταποίηση
@ -1576,7 +1576,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Εισπρακτέοι λογαρια
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Αυτή η μορφοποίηση χρησιμοποιείται εάν δεν βρεθεί ειδική μορφοποίηση χώρας
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Χρησιμοποιήστε Λ.Υ. πολλαπλών επιπέδων.
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Συμπεριέλαβε συμφωνημένες καταχωρήσεις
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,Δέντρο οικονομικών λογαριασμών.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Δέντρο οικονομικών λογαριασμών.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Άφησε το κενό αν ισχύει για όλους τους τύπους των υπαλλήλων
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Επιμέρησε τα κόστη μεταφοράς σε όλα τα είδη.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Ο λογαριασμός {0} πρέπει να είναι του τύπου 'παγίων' καθώς το είδος {1} είναι ένα περιουσιακό στοιχείο

1 DocType: Employee Salary Mode Λειτουργία Μισθός
831 DocType: Production Plan Item Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse Αποθήκη δεσμευμένων στις παραγγελίες πωλησης/ αποθήκη έτοιμων προϊόντων
832 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69 Selling Amount Ποσό πώλησης
833 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79 Time Logs Αρχεία καταγραφής χρονολογίου
834 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +125 You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save Είστε ο υπεύθυνος έγκρισης δαπανών για αυτή την εγγραφή. Ενημερώστε την κατάσταση και αποθηκεύστε
835 DocType: Serial No Creation Document No Αρ. εγγράφου δημιουργίας
836 DocType: Issue Issue Έκδοση
837 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28 Account does not match with Company Ο λογαριασμός δεν ταιριάζει με την εταιρεία
1222 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36 {0} must appear only once {0} Πρέπει να εμφανίζεται μόνο μία φορά
1223 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336 Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2} Δεν επιτρέπεται να μεταφέρουμε περισσότερο {0} από {1} εναντίον παραγγελίας {2}
1224 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62 Leaves Allocated Successfully for {0} Οι άδειες κατανεμήθηκαν επιτυχώς για {0}
1225 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40 No Items to pack Δεν βρέθηκαν είδη για συσκευασία
1226 DocType: Shipping Rule Condition From Value Από τιμή
1227 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542 Manufacturing Quantity is mandatory Η παραγόμενη ποσότητα είναι απαραίτητη
1228 DocType: Quality Inspection Reading Reading 4 Μέτρηση 4
1576 DocType: Fiscal Year **Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**. ** Η χρήση ** αντιπροσωπεύει ένα οικονομικό έτος. Όλες οι λογιστικές εγγραφές και άλλες σημαντικές συναλλαγές παρακολουθούνται ανά ** χρήση **.
1577 DocType: Opportunity Customer / Lead Address Πελάτης / διεύθυνση επαφής
1578 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151 Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0} Προειδοποίηση: Μη έγκυρο πιστοποιητικό SSL στο συνημμένο {0}
1579 DocType: Production Order Operation Actual Operation Time Πραγματικός χρόνος λειτουργίας
1580 DocType: Authorization Rule Applicable To (User) Εφαρμοστέα σε (user)
1581 DocType: Purchase Taxes and Charges Deduct Αφαίρεσε
1582 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170 Job Description Περιγραφή Δουλειάς

View File

@ -742,7 +742,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,Coste de electricidad
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,En enviar recordatorio de cumpleaños del empleado
DocType: Opportunity,Walk In,Entrar
DocType: Item,Inspection Criteria,Criterios de Inspección
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,Árbol de Centros de Costos Financieros.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Árbol de Centros de Costos Financieros.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Transferido
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Carge su membrete y su logotipo. (Puede editarlos más tarde).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Blanco
@ -1099,7 +1099,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,Ini
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Experiencia Total
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Lista(s) de embalaje cancelada(s)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Cargos por transporte de mercancías y transito
DocType: Material Request Item,Sales Order,Orden de Venta No
DocType: Material Request Item,Sales Order No,Orden de Venta No
DocType: Item Group,Item Group Name,Nombre del grupo de artículos
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Tomado
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Transferenca de Materiales para Fabricación
@ -1416,7 +1416,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Cuentas por Cobrar
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Este formato se utiliza si no se encuentra un formato específico del país
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Utilizar Lista de Materiales (LdM) Multi-Nivel
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Incluir las entradas conciliadas
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,Árbol de las cuentas financieras
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Árbol de las cuentas financieras
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Dejar en blanco si es considerada para todos los tipos de empleados
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuir los cargos basados en
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Cuenta {0} debe ser de tipo 'Activos Fijos' porque Artículo {1} es un Elemento de Activo Fijo

1 DocType: Employee Salary Mode Modo de Salario
742 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +125 You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save Usted es el Supervisor de Gastos para este registro. Actualice el 'Estado' y Guarde
743 DocType: Serial No Creation Document No Creación del documento No
744 DocType: Issue Issue Asunto
745 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +131 Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc. Atributos para Elementos variables. por ejemplo, tamaño, color, etc.
746 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39 WIP Warehouse WIP Almacén
747 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194 Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} Número de orden {0} tiene un contrato de mantenimiento hasta {1}
748 DocType: BOM Operation Operation Operación
1099 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62 Leaves Allocated Successfully for {0} Vacaciones Distribuidas Satisfactoriamente para {0}
1100 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40 No Items to pack No hay productos para empacar
1101 DocType: Shipping Rule Condition From Value Desde Valor
1102 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542 Manufacturing Quantity is mandatory Cantidad de Fabricación es obligatoria
1103 DocType: Quality Inspection Reading Reading 4 Lectura 4
1104 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23 Claims for company expense. Peticiones para gastos de compañía
1105 DocType: Company Default Holiday List Listado de vacaciones / feriados predeterminados
1416 DocType: Purchase Taxes and Charges Deduct Deducir
1417 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170 Job Description Descripción del trabajo
1418 DocType: Purchase Order Item Qty as per Stock UOM Cantidad de acuerdo a la Unidad de Medida del Inventario
1419 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126 Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming series Caracteres especiales excepto "-" ".", "#", y "/" no permitido en el nombramiento de serie
1420 DocType: Campaign Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. Lleve un registro de las campañas de venta. Lleve un registro de conductores, Citas, pedidos de venta, etc de Campañas para medir retorno de la inversión.
1421 DocType: Expense Claim Approver Supervisor
1422 SO Qty SO Cantidad

View File

@ -830,7 +830,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,No enviar recordator
DocType: Opportunity,Walk In,Entrar
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Entradas de archivo
DocType: Item,Inspection Criteria,Criterios de inspección
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,Árbol de centros de costos financieros.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Árbol de centros de costos financieros.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Transferido
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Cargue su membrete y el logotipo. (Estos pueden editarse más tarde).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Blanco
@ -1221,7 +1221,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,Experiencia total
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Lista(s) de embalaje cancelada(s)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Flujo de efectivo de inversión
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,CARGOS DE TRANSITO Y TRANSPORTE
DocType: Material Request Item,Sales Order,Orden de venta No.
DocType: Material Request Item,Sales Order No,Orden de venta No.
DocType: Item Group,Item Group Name,Nombre del grupo de productos
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Tomado
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Transferir materiales para producción
@ -1575,7 +1575,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Cuentas por cobrar
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Este formato será utilizado para todos los documentos si no se encuentra un formato específico para el país.
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Utilizar Lista de Materiales (LdM) Multi-Nivel
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Incluir las entradas conciliadas
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,Árbol de cuentas financieras
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Árbol de cuentas financieras
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Dejar en blanco si es considerada para todos los tipos de empleados
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuir los cargos basados en
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Cuenta {0} debe ser de tipo 'Activos Fijos' porque Artículo {1} es un Elemento de Activo Fijo

1 DocType: Employee Salary Mode Modo de pago
830 DocType: Landed Cost Item Purchase Receipt Item Recibo de compra del producto
831 DocType: Production Plan Item Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse El almacén reservado en el Pedido de Ventas/Almacén de Productos terminados
832 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69 Selling Amount Cantidad de venta
833 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79 Time Logs Gestión de tiempos
834 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +125 You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save Usted es el supervisor de gastos para este registro. Por favor, actualice el estado y guarde
835 DocType: Serial No Creation Document No Creación del documento No
836 DocType: Issue Issue Asunto
1221 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268 Opening Stock Balance Saldo inicial de Stock
1222 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36 {0} must appear only once {0} debe aparecer sólo una vez
1223 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336 Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2} No se permite transferir más {0} de {1} para la órden de compra {2}
1224 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62 Leaves Allocated Successfully for {0} Vacaciones Distribuidas Satisfactoriamente para {0}
1225 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40 No Items to pack No hay productos para empacar
1226 DocType: Shipping Rule Condition From Value Desde Valor
1227 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542 Manufacturing Quantity is mandatory La cantidad a producir es obligatoria
1575 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82 Item {0} has already been returned El producto {0} ya ha sido devuelto
1576 DocType: Fiscal Year **Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**. **Año Fiscal** representa un 'Ejercicio Financiero'. Los asientos contables y otras transacciones importantes se registran aquí.
1577 DocType: Opportunity Customer / Lead Address Dirección de cliente / oportunidad
1578 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151 Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0} Advertencia: certificado SSL no válido en el apego {0}
1579 DocType: Production Order Operation Actual Operation Time Tiempo de operación actual
1580 DocType: Authorization Rule Applicable To (User) Aplicable a (Usuario)
1581 DocType: Purchase Taxes and Charges Deduct Deducir

View File

@ -810,7 +810,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ärge saatke Tööta
DocType: Opportunity,Walk In,Sisse astuma
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Stock kanded
DocType: Item,Inspection Criteria,Inspekteerimiskriteeriumitele
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,Tree of financial kuluallikad.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Tree of finanial kuluallikad.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Siirdus
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Laadi üles oma kirjas pea ja logo. (seda saab muuta hiljem).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Valge
@ -1201,7 +1201,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,Kokku Experience
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Pakkesedel (s) tühistati
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Rahavood investeerimistegevusest
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Kaubavedu ja Edasitoimetuskulude
DocType: Material Request Item,Sales Order,Müük korraldusega nr
DocType: Material Request Item,Sales Order No,Müük korraldusega nr
DocType: Item Group,Item Group Name,Punkt Group Nimi
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Võtnud
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Transfer Materjalid Tootmine
@ -1555,7 +1555,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Arved
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,"Seda vormi kasutatakse siis, kui riik konkreetse vormi ei leitud"
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Kasutage Multi-Level Bom
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Kaasa Lepitatud kanded
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,Tree of financial kontosid.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Tree of finanial kontosid.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Jäta tühjaks, kui arvestada kõikide töötajate tüübid"
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Jaota põhinevatest tasudest
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Konto {0} peab olema tüübiga "Põhivarade" nagu Punkt {1} on varade kirje

1 DocType: Employee Salary Mode Palk režiim
810 DocType: Workstation Net Hour Rate Net Hour Rate
811 DocType: Landed Cost Purchase Receipt Landed Cost Purchase Receipt Maandus Cost ostutšekk
812 DocType: Company Default Terms Vaikimisi Tingimused
813 DocType: Features Setup If checked, only Description, Quantity, Rate and Amount are shown in print of Item table. Any extra field is shown under 'Description' column. Kui see on lubatud, vaid kirjeldus, kogus, hind ja summa on näidatud trükk Punkt tabelis. Iga lisaväli on kajastatud veerus "Kirjeldus".
814 DocType: Packing Slip Item Packing Slip Item Pakkesedel toode
815 DocType: POS Profile Cash/Bank Account Raha / Bank Account
816 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70 Removed items with no change in quantity or value. Eemaldatud esemed ei muutu kogus või väärtus.
1201 DocType: Stock Reconciliation This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses. See tööriist aitab teil värskendada või määrata koguse ja väärtuse hindamine varude süsteemi. See on tavaliselt kasutatakse sünkroonida süsteemi väärtused ja mida tegelikult olemas oma laod.
1202 DocType: Delivery Note In Words will be visible once you save the Delivery Note. Sõnades on nähtav, kui salvestate saateleht.
1203 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115 Brand master. Brand kapten.
1204 DocType: Sales Invoice Item Brand Name Brändi nimi
1205 DocType: Purchase Receipt Transporter Details Transporter Üksikasjad
1206 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292 Box Box
1207 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +49 The Organization Organisatsioon
1555 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83 Show / Hide features like Serial Nos, POS etc. Show / Hide funktsioone, nagu Serial nr, POS jms
1556 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1 Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level Pärast Material taotlused on tõstatatud automaatselt vastavalt objekti ümber korraldada tasemel
1557 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252 Account {0} is invalid. Account Currency must be {1} Konto {0} on kehtetu. Konto Valuuta peab olema {1}
1558 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34 UOM Conversion factor is required in row {0} UOM Ümberarvutustegur on vaja järjest {0}
1559 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52 Clearance date cannot be before check date in row {0} Kliirens kuupäev ei saa olla enne saabumist kuupäev järjest {0}
1560 DocType: Salary Slip Deduction Kinnipeetav
1561 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +242 Item Price added for {0} in Price List {1} Toode Hind lisatud {0} Hinnakirjas {1}

View File

@ -810,7 +810,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,آیا کارمند
DocType: Opportunity,Walk In,راه رفتن در
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,مطالب سهام
DocType: Item,Inspection Criteria,معیار بازرسی
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,درخت مراکز هزینه financial.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,درخت مراکز هزینه finanial.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,انتقال
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,آپلود سر نامه و آرم خود را. (شما می توانید آنها را بعد از ویرایش).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,سفید
@ -1201,7 +1201,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,تجربه ها
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,بسته بندی لغزش (بازدید کنندگان) لغو
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,جریان وجوه نقد از سرمایه گذاری
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,حمل و نقل و حمل و نقل اتهامات
DocType: Material Request Item,Sales Order,سفارش فروش بدون
DocType: Material Request Item,Sales Order No,سفارش فروش بدون
DocType: Item Group,Item Group Name,مورد نام گروه
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,گرفته
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,انتقال مواد برای تولید
@ -1555,7 +1555,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,حسابهای دریافتنی
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,این قالب استفاده شده است اگر قالب خاص کشور یافت نشد
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,استفاده از چند سطح BOM
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,شامل مطالب آشتی
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,درخت حساب financial.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,درخت حساب finanial.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,خالی بگذارید اگر برای همه نوع کارمند در نظر گرفته
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,توزیع اتهامات بر اساس
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,حساب {0} باید از نوع 'دارائی های ثابت' به عنوان مورد {1} مورد دارایی است

1 DocType: Employee Salary Mode حالت حقوق و دستمزد
810 DocType: Workstation Net Hour Rate خالص نرخ ساعت
811 DocType: Landed Cost Purchase Receipt Landed Cost Purchase Receipt هزینه فرود رسید خرید
812 DocType: Company Default Terms به طور پیش فرض شرایط
813 DocType: Features Setup If checked, only Description, Quantity, Rate and Amount are shown in print of Item table. Any extra field is shown under 'Description' column. اگر علامت زده شود، تنها شرح، مقدار، سرعت و مقدار در چاپ جدول مورد نشان داده شده است. هر فیلد اضافی تحت 'توضیحات' ستون نشان داده شده.
814 DocType: Packing Slip Item Packing Slip Item بسته بندی مورد لغزش
815 DocType: POS Profile Cash/Bank Account نقد / حساب بانکی
816 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70 Removed items with no change in quantity or value. موارد حذف شده بدون تغییر در مقدار یا ارزش.
1201 DocType: Stock Reconciliation This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses. این ابزار کمک می کند تا شما را به روز رسانی و یا تعمیر کمیت و ارزیابی سهام در سیستم. این است که به طور معمول برای همزمان سازی مقادیر سیستم و آنچه که واقعا در انبارها شما وجود دارد استفاده می شود.
1202 DocType: Delivery Note In Words will be visible once you save the Delivery Note. به عبارت قابل مشاهده خواهد بود یک بار شما را تحویل توجه را نجات دهد.
1203 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115 Brand master. استاد با نام تجاری.
1204 DocType: Sales Invoice Item Brand Name نام تجاری
1205 DocType: Purchase Receipt Transporter Details اطلاعات حمل و نقل
1206 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292 Box جعبه
1207 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +49 The Organization سازمان
1555 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83 Show / Hide features like Serial Nos, POS etc. نمایش / عدم نمایش ویژگی های مانند سریال شماره، POS و غیره
1556 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1 Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level پس از درخواست های مواد به طور خودکار بر اساس سطح آیتم سفارش مجدد مطرح شده است
1557 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252 Account {0} is invalid. Account Currency must be {1} حساب {0} نامعتبر است. حساب ارز باید {1}
1558 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34 UOM Conversion factor is required in row {0} عامل UOM تبدیل در ردیف مورد نیاز است {0}
1559 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52 Clearance date cannot be before check date in row {0} تاریخ ترخیص کالا از نمی تواند قبل از تاریخ چک در ردیف شود {0}
1560 DocType: Salary Slip Deduction کسر
1561 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +242 Item Price added for {0} in Price List {1} مورد قیمت های اضافه شده برای {0} در لیست قیمت {1}

View File

@ -810,7 +810,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,älä lähetä työn
DocType: Opportunity,Walk In,kävele sisään
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Stock Viestit
DocType: Item,Inspection Criteria,tarkastuskriteerit
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,kustannuspaikkapuu
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,kustannuspaikkapuu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,siirretty
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,lataa kirjeen ylätunniste ja logo. (voit muokata niitä myöhemmin)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,valkoinen
@ -1201,7 +1201,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,kustannukset yhteensä
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,pakkauslaput peruttu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Investointien rahavirta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,rahdin ja huolinnan maksut
DocType: Material Request Item,Sales Order,"myyntitilaus, numero"
DocType: Material Request Item,Sales Order No,"myyntitilaus, numero"
DocType: Item Group,Item Group Name,"tuoteryhmä, nimi"
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,otettu
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,materiaalisiirto tuotantoon
@ -1555,7 +1555,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,saatava tilit
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,tätä muotoa käytetään ellei alueelle määriteltyä muotoa löydy
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,käytä useampi asteista BOM:ia
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,sisällytä täsmätyt kirjaukset
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,tilipuu
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,tilipuu
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,tyhjä mikäli se pidetään vaihtoehtona kaikissa työntekijä tyypeissä
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,toimitusmaksut perustuen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,tili {0} tulee olla 'pitkaikaiset vastaavat' tili sillä tuotella {1} on tasearvo

1 DocType: Employee Salary Mode palkan tila
810 DocType: Workstation Net Hour Rate netto tuntitaso
811 DocType: Landed Cost Purchase Receipt Landed Cost Purchase Receipt kohdistetut kustannukset, ostokuitti
812 DocType: Company Default Terms oletus ehdot
813 DocType: Features Setup If checked, only Description, Quantity, Rate and Amount are shown in print of Item table. Any extra field is shown under 'Description' column. Jos tämä on valittu, vain kuvaus, määrä, osuus ja määrä esitetään tulostaa Item taulukossa. Mitään ylimääräisiä kenttä näkyy kohdassa "Kuvaus" sarakkeessa.
814 DocType: Packing Slip Item Packing Slip Item pakkauslappu, tuote
815 DocType: POS Profile Cash/Bank Account kassa- / pankkitili
816 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70 Removed items with no change in quantity or value. Poistettu kohteita ei muutu määrän tai arvon.
1201 DocType: Stock Reconciliation This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses. tämä työkalu auttaa sinua päivittämään tai korjaamaan varastomäärän ja -arvon järjestelmään, sitä käytetään yleensä synkronoitaessa järjestelmän arvoja ja varaston todellisia fyysisiä arvoja
1202 DocType: Delivery Note In Words will be visible once you save the Delivery Note. sanat näkyvät, kun tallennat lähetteen
1203 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115 Brand master. brändin valvonta
1204 DocType: Sales Invoice Item Brand Name brändin nimi
1205 DocType: Purchase Receipt Transporter Details Transporter Lisätiedot
1206 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292 Box pl
1207 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +49 The Organization organisaatio
1555 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83 Show / Hide features like Serial Nos, POS etc. näytä / piilota ominaisuuksia kuten sarjanumero, POS jne
1556 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1 Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level Seuraavat Materiaali pyynnöt on esitetty automaattisesti perustuu lähetyksen uudelleen jotta taso
1557 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252 Account {0} is invalid. Account Currency must be {1} Tili {0} ei kelpaa. Tilin valuutan on oltava {1}
1558 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34 UOM Conversion factor is required in row {0} UOM muuntokerroin vaaditaan rivillä {0}
1559 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52 Clearance date cannot be before check date in row {0} tilityspäivä ei voi olla ennen tarkistuspäivää rivillä {0}
1560 DocType: Salary Slip Deduction vähennys
1561 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +242 Item Price added for {0} in Price List {1} Hinta lisätty {0} ja hinnasto {1}

View File

@ -3,8 +3,8 @@ DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on
DocType: Employee,Divorced,Divorcé
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,Attention : le même élément a été saisi plusieurs fois.
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Articles déjà synchronisés
DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Autorisera à être ajouté à plusieurs reprises dans une transaction
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Annuler Matériau Visitez {0} avant d'annuler cette revendication de garantie
DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Autorisera l'article a être ajouté à plusieurs reprises dans une transaction
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Annuler la visite matérial {0} avant d'annuler cette réclamation de garantie
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Produits de consommation
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,S'il vous plaît sélectionner partie Type premier
DocType: Item,Customer Items,Articles du clients
@ -140,7 +140,7 @@ DocType: Employee Education,Under Graduate,Non Diplômé
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,cible sur
DocType: BOM,Total Cost,Coût total
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Journal d'activité:
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,Point {0} n'existe pas dans le système ou a expiré
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,L'article {0} n'existe pas dans le système ou a expiré
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Immobilier
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Relevé de compte
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,médicaments
@ -155,7 +155,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Livré Par Fournisseur
DocType: SMS Center,All Contact,Tout contact
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Annual Salary,Salaire Annuel
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Clôture de l'exercice
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,Facteur de conversion de l'unité de mesure par défaut doit être de 1 à la ligne {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,Dépenses stock
DocType: Newsletter,Email Sent?,Courriel envoyés?
DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entrée
DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,Show Time Logs
@ -194,7 +194,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Rules for applying pricing and disco
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +81,This Time Log conflicts with {0} for {1} {2},Cette fois identifier des conflits avec {0} pour {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Compte {0} doit être SAMES comme crédit du compte dans la facture d'achat en ligne {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +81,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Date d'installation ne peut pas être avant la date de livraison pour l'article {0}
DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Remise sur la liste des prix Taux (%)
DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Remise sur la liste des prix (%)
DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Sélectionnez Termes et Conditions
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,Out Value,Valeur hors
DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Commandes clients
@ -230,7 +230,7 @@ DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Crée
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +30,No description given,Pas de description indiquée
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Demande d'achat.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +193,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Seul le congé approbateur sélectionné peut soumettre cette demande de congé
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +118,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Vous n'êtes pas autorisé à ajouter ou mettre à jour les entrées avant {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +118,Relieving Date must be greater than Date of Joining,La date de relève doit être postérieure à la date de l'adhésion
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Congés par Année
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,S'il vous plaît mettre Naming série pour {0} via Configuration> Paramètres> Série Naming
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Sera mis à jour lorsque lots.
@ -305,7 +305,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for
DocType: Workstation,Rent Cost,louer coût
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,S'il vous plaît sélectionner le mois et l'année
DocType: Purchase Invoice,"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Entrez Identifiant courriels séparé par des virgules, la facture sera envoyée automatiquement à la date particulière"
DocType: Employee,Company Email,E-mail entreprise
DocType: Employee,Company Email,E-mail société
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Montant de débit en compte Devises
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Valable pour les Pays
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Tous les champs importation connexes comme monnaie , taux de conversion , total d'importation , importation grande etc totale sont disponibles en Achat réception , Devis fournisseur , Facture d'achat , bon de commande , etc"
@ -351,7 +351,7 @@ DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Approuver l
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Credit Balance,Solde de crédit
DocType: Employee,Widowed,Veuf
DocType: Production Planning Tool,"Items to be requested which are ""Out of Stock"" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qty","Articles à être demandés, qui sont "Out of Stock" compte tenu de tous les entrepôts basés sur quantité projetée et qté minimum"
DocType: Workstation,Working Hours,Journée de travail
DocType: Workstation,Working Hours,Heures de travail
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Changer le numéro initial/actuel d'une série existante.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Si plusieurs règles de tarification continuent de prévaloir, les utilisateurs sont invités à définir manuellement la priorité à résoudre les conflits."
,Purchase Register,Achat S'inscrire
@ -419,7 +419,7 @@ DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Lors de votre achat des biens et
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Comptes à payer
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Ajouter abonnés
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists",""" N'existe pas"
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Valide jusqu'à
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Valide jusqu'au
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +234,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Énumérer quelques-unes de vos clients . Ils pourraient être des organisations ou des individus .
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Choisissez votre langue
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Impossible de filtrer sur les compte , si regroupées par compte"
@ -477,7 +477,7 @@ To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution*
Pour distribuer un budget en utilisant cette distribution, réglez ce ** distribution mensuelle ** ** dans le centre de coûts **"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Aucun enregistrement trouvé dans la table Facture
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,S'il vous plaît sélectionnez Société et partie Type premier
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,Point {0} a été saisi plusieurs fois contre une même opération
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,Exercice comptable / financier annuel
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,Les valeurs accumulées
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Désolé , série n ne peut pas être fusionné"
DocType: Project Task,Project Task,Groupe de Projet
@ -525,7 +525,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0}
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Réglages pour l'achat Module
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,S'il vous plaît entrer Reçu d'achat en premier
DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Fournisseur de nommage par
DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Taux de défaut Costing
DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Coût de revient par défaut
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +656,Maintenance Schedule,Calendrier d'entretien
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Ensuite, les règles de tarification sont filtrés sur la base de clientèle, par groupe de clients, Territoire, fournisseur, le type de fournisseur, campagne, etc Sales Partner"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,Variation nette des stocks
@ -578,7 +578,7 @@ DocType: Employee,Provide email id registered in company,Fournir id courriel enr
DocType: Hub Settings,Seller City,Vendeur Ville
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Le prochain Email sera envoyé le :
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Offrez Lettre terme
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +529,Item has variants.,Point a variantes.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +529,Item has variants.,L'article a des variantes.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Article {0} introuvable
DocType: Bin,Stock Value,Valeur de l'action
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Type d' arbre
@ -700,7 +700,7 @@ DocType: Item,Website Warehouse,Entrepôt site web
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Le minimum de facturation
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Le jour du mois où la facture automatique sera généré par exemple 05, 28 etc"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score doit être inférieur ou égal à 5
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,Enregistrements C -Form
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,Formulaire - C Enregistrements
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Clients et Fournisseurs
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Paramètres de messagerie Digest
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,En charge les requêtes des clients.
@ -709,7 +709,7 @@ DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Prix moyen
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Sélectionner les objets
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +343,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contre le projet de loi en date du {1} {2}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,L'état d'achèvement
DocType: Production Order,Target Warehouse,Cible d'entrepôt
DocType: Production Order,Target Warehouse,Entrepôt cible
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,autoriser plus de livraison ou de réception jusqu'à ce pour cent
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,"Stock réconciliation peut être utilisé pour mettre à jour le stock à une date donnée , généralement selon l'inventaire physique ."
DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Importer Participation
@ -742,7 +742,7 @@ DocType: SMS Log,Requested Numbers,Numéros demandés
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +38,Performance appraisal.,L'évaluation des performances.
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Détails
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Valeur du projet
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Point de vente
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Point-de-vente
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Le solde du compte est déjà en crédit, vous n'êtes pas autorisé à mettre en 'Doit être en équilibre' comme 'débit'"
DocType: Account,Balance must be,Solde doit être
DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Publier Prix
@ -763,13 +763,13 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,Achat Réception
,Received Items To Be Billed,Articles reçus à facturer
DocType: Employee,Ms,Mme
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,Campagne . # # # #
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,Taux de change de maître.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Impossible de trouver le Créneau de Temps dans les prochains {0} jours pour l'Opération {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,matériau de plan pour les sous-ensembles
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,BOM {0} doit être actif
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,S'il vous plaît sélectionner le type de document premier
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,Goto panier
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,S'il vous plaît créer la structure des salaires pour les employés {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Annuler les visites matériaux {0} avant d'annuler cette visite de maintenance
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Laisser Montant Encaissement
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},compensatoire
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Quantité requise
@ -833,7 +833,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ne pas envoyer des e
DocType: Opportunity,Walk In,Walk In
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Stock entrées
DocType: Item,Inspection Criteria,Critères d'inspection
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,Il ne faut pas mettre à jour les entrées de plus que {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Arborescence des centres de coûts financiers .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Transféré
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Téléchargez votre tête et le logo lettre. (Vous pouvez les modifier ultérieurement).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Blanc
@ -860,7 +860,7 @@ DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost r
DocType: Company,Default Terms,Conditions contractuelles par défaut
DocType: Features Setup,"If checked, only Description, Quantity, Rate and Amount are shown in print of Item table. Any extra field is shown under 'Description' column.","Si elle est cochée, seule description, la quantité, dose et la masse sont présentés en version imprimée de la table d'objet. Tous les champs supplémentaire est montré dans la colonne "Description"."
DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Emballage article Slip
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Trésorerie / Compte bancaire
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Compte caisse / banque
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Les articles retirés avec aucun changement dans la quantité ou la valeur.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Livrer à
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +547,Attribute table is mandatory,Table attribut est obligatoire
@ -882,8 +882,8 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +125,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Vous êtes l'approbateur de dépenses pour cet enregistrement . S'il vous plaît mettre à jour le «Status» et Save
DocType: Serial No,Creation Document No,Création document n
DocType: Issue,Issue,Question
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Compte ne correspond pas avec la Compagnie
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +131,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Attributs pour objet variantes. par exemple la taille, la couleur, etc."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Compte ne correspond pas avec la société
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +131,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Attributs pour les variantes de l'article. Par ex. la taille, la couleur, etc."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39,WIP Warehouse,WIP Entrepôt
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Budget ne peut être réglé pour les centres de coûts du Groupe
DocType: BOM Operation,Operation,Opération
@ -905,7 +905,7 @@ DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Condition règle de liv
DocType: Features Setup,Miscelleneous,Divers
DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Obtenez hebdomadaires Dates Off
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,Évaluation de l'objet mis à jour
DocType: Sales Person,Select company name first.,Sélectionnez le nom de la première entreprise.
DocType: Sales Person,Select company name first.,Sélectionnez en premier le nom de la société.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Dr,Dr
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Devis reçus des fournisseurs.
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21,To {0} | {1} {2},A {0} | {1} {2}
@ -925,7 +925,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.p
DocType: Email Digest,Annual Expense,Dépense annuelle
DocType: SMS Center,Total Characters,Nombre de caractères
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +130,Please select BOM in BOM field for Item {0},S'il vous plaît sélectionner dans le champ BOM BOM pour objet {0}
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Détail Facture
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,Formulaire - C Détail de la facture
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Rapprochement des paiements de facture
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Contribution%
DocType: Item,website page link,Lien vers page web
@ -942,7 +942,7 @@ DocType: Salary Slip,Deductions,Déductions
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Date de début de la période de facturation en cours
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,This Time Connexion lot a été facturé.
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Congé sans solde
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Capacité erreur de planification
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Erreur planification de capacité
,Trial Balance for Party,Balance pour le Parti
DocType: Lead,Consultant,Consultant
DocType: Salary Slip,Earnings,Bénéfices
@ -1030,13 +1030,13 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +33,Item {0} must be
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,à
DocType: Item,Lead Time in days,Délai en jours
,Accounts Payable Summary,Le résumé des comptes à payer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},Message totale (s )
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},N'êtes pas autorisé à modifier le compte gelé {0}
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Obtenez Factures en souffrance
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Company ( pas client ou fournisseur ) maître .
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +165,"Sorry, companies cannot be merged","Désolé , les entreprises ne peuvent pas être fusionnés"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +145,Small,Petit
DocType: Employee,Employee Number,Numéro d'employé
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Entrées avant {0} sont gelés
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},No de dossier en fonction. Essayez dès No de dossier {0}
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Montant facturé ( impôt Exculsive )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Point 2
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59,Account head {0} created,Responsable du compte {0} a été crée
@ -1064,7 +1064,7 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Taux de la Taxe sur l'Article
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pour {0}, seuls les comptes de crédit peuvent être liés avec une autre entrée de débit"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,Livraison Remarque {0} n'est pas soumis
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +126,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Exercice Date de début
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Equipements de capitaux
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Capitaux immobilisés
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prix règle est d'abord sélectionné sur la base de «postuler en« champ, qui peut être l'article, groupe d'articles ou de marque."
DocType: Hub Settings,Seller Website,Site Vendeur
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +143,Total allocated percentage for sales team should be 100,Pourcentage total alloué à l'équipe de vente devrait être de 100
@ -1089,7 +1089,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belo
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Distribution cible
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,No. de compte bancaire
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Numéro de la dernière transaction créée avec ce préfixe
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +179,Valuation Rate required for Item {0},{0} {1} est l'état 'arrêté'
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +179,Valuation Rate required for Item {0},Valuation Rate nécessaire pour l'article {0}
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Lecture 8
DocType: Sales Partner,Agent,Agent
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74,"Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'","Total {0} pour tous les articles est zéro, vous devriez peut-être changer "Distribuer accusations fondées sur '"
@ -1175,9 +1175,9 @@ DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a s
Used for Taxes and Charges","Impôt table récupérées par le maître de l'article comme une chaîne et stockée dans ce domaine en détail.
Utilisé pour les impôts et frais"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +156,Employee cannot report to himself.,L'employé ne peut pas rendre compte à lui-même.
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Si le compte est gelé , les entrées sont autorisés pour les utilisateurs restreints ."
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Si le compte est gelé , les entrées ne sont autorisés que pour les utilisateurs ayant droit ."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Solde bancaire
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +467,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Entrée comptabilité pour {0}: {1} ne peut être faite qu'en monnaie: {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +467,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Entrée comptable pour {0}: {1} ne peut être effectuée qu'en devise: {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Aucune Structure Salariale actif trouvé pour l'employé {0} et le mois
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.",Non authroized depuis {0} dépasse les limites
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Solde du compte
@ -1223,9 +1223,9 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,Date de Début de l'exercice financier
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total Experience
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Bordereau(x) annulé
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Flux de trésorerie d'investissement
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Flux de trésorerie des investissements
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Fret et d'envoi en sus
DocType: Material Request Item,Sales Order,Ordonnance n ° de vente
DocType: Material Request Item,Sales Order No,Ordonnance n ° de vente
DocType: Item Group,Item Group Name,Nom du groupe d'article
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Pris
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Matériaux de transfert pour la fabrication
@ -1260,7 +1260,7 @@ DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Distribution mensuelle
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Soit quantité de cible ou le montant cible est obligatoire .
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Plan de Production Ventes Ordre
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Cible Sales Partner
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Entrée de comptabilité pour {0} ne peut être effectué qu'en monnaie: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Entrée de comptabie pour {0} ne peut être effectué qu'en devise: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Règle de tarification
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Demande de Matériel à Bon de commande
DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,Paiement Succès URL
@ -1340,7 +1340,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify you
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Colonne inconnu : {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,Mise à jour bancaire dates de paiement des revues.
DocType: Quotation,Term Details,Détails terme
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Planification de la capacité pendant (jours)
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Planification de capacité pendant (jours)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,Aucun des éléments ont tout changement dans la quantité ou la valeur.
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,Déclaration de garantie
,Lead Details,Détails du prospect
@ -1350,7 +1350,7 @@ DocType: Bank Reconciliation,From Date,Partir de la date
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Règle de livraison Pays
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Partiellement réalisé
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Inclure les jours fériés dans les feuilles que les feuilles
DocType: Sales Invoice,Packed Items,Paniers Articles
DocType: Sales Invoice,Packed Items,Articles emaballés
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +18,Warranty Claim against Serial No.,revendication de garantie contre le n ° de série
DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Remplacer une nomenclature particulière dans tous les autres nomenclatures où il est utilisé. Il remplacera l'ancien lien BOM, mettre à jour les coûts et régénérer ""BOM explosion Item"" table par nouvelle nomenclature"
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Activer Panier
@ -1393,12 +1393,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Pa
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Si cet article a variantes, alors il ne peut pas être sélectionné dans les ordres de vente, etc."
DocType: Lead,Next Contact By,Contact suivant par
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},Quantité requise pour objet {0} à la ligne {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Entrepôt {0} ne peut pas être supprimé car il existe une quantité pour l'objet {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Entrepôt {0} ne peut pas être supprimé car il existe une quantité pour l'article {1}
DocType: Quotation,Order Type,Type d'ordre
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Adresse E-mail de notification
DocType: Payment Tool,Find Invoices to Match,Trouver factures pour correspondre
,Item-wise Sales Register,Ventes point-sage S'enregistrer
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +59,"e.g. ""XYZ National Bank""","par exemple ""XYZ Banque Nationale """
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +59,"e.g. ""XYZ National Bank""","Ex. ""XYZ Banque Nationale """
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Est-ce Taxes incluses dans le taux de base?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,Cible total
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,Panier est activé
@ -1529,7 +1529,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100,
,Item-wise Purchase History,Historique des achats (par Article)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Red,Rouge
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +228,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"S'il vous plaît cliquer sur "" Générer annexe ' pour aller chercher de série n ° ajouté pour objet {0}"
DocType: Account,Frozen,Frozen
DocType: Account,Frozen,Gelé
,Open Production Orders,Commandes ouverte de production
DocType: Installation Note,Installation Time,Temps d'installation
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Détails Comptabilité
@ -1557,7 +1557,7 @@ DocType: Employee,Resignation Letter Date,Date de lettre de démission
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Les règles de tarification sont encore filtrés en fonction de la quantité.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Répétez Revenu à la clientèle
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) doit avoir le rôle ""Approbateur de frais'"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Pair,Assistant de configuration
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Pair,Paire
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Sur le compte
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Date Réelle
DocType: Item,Has Batch No,A lot no
@ -1580,7 +1580,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Débiteurs
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Ce format est utilisé si le format spécifique au pays n'est pas trouvé
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Utilisez Multi-Level BOM
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Inclure les entrées rapprochées
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,Arborescence des comptes financiers.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Arborescence des comptes financiers.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Laisser vide si cela est jugé pour tous les types d'employés
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuer accusations fondées sur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Le compte {0} doit être de type 'Actif ', l'objet {1} étant un article Actif"
@ -1619,7 +1619,7 @@ DocType: Territory,Classification of Customers by region,Classification des clie
DocType: Project,% Tasks Completed,% des tâches terminées
DocType: Project,Gross Margin,Marge brute
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,S'il vous plaît entrer en production l'article premier
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,Calculée solde du relevé bancaire
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,Solde calculé du relevé bancaire
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,utilisateur désactivé
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Devis
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Déduction totale
@ -1640,7 +1640,7 @@ DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotation
DocType: Expense Claim,Approver,Approbateur
,SO Qty,SO Quantité
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Les entrées en stocks existent contre entrepôt {0}, donc vous ne pouvez pas réaffecter ou modifier Entrepôt"
DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Calculer Score total
DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Calculer résultat total
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Responsable Fabrication
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Compte {0} n'appartient pas à la Société {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Séparer le bon de livraison dans des packages.
@ -1649,7 +1649,7 @@ DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Pour être livré à la
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +44,Time Log Status must be Submitted.,Log Time Etat doit être soumis.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,N ° de série {0} ne fait pas partie de tout entrepôt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +157,Row # ,Rangée #
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),En Toutes Lettres (Devise Entreprise)
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),En Toutes Lettres (Devise société)
DocType: Pricing Rule,Supplier,Fournisseur
DocType: C-Form,Quarter,Trimestre
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,Dépenses diverses
@ -1668,7 +1668,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is
DocType: Currency Exchange,From Currency,De Monnaie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","S'il vous plaît sélectionnez Montant alloué, type de facture et numéro de facture dans atleast une rangée"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Commande requis pour objet {0}
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Taux (Monnaie de la société)
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Prix (Monnaie de la société)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,autres
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Vous ne trouvez pas un produit trouvé. S'il vous plaît sélectionner une autre valeur pour {0}.
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Impôts et taxes
@ -1678,7 +1678,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bancaire
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"S'il vous plaît cliquer sur "" Générer annexe » pour obtenir le calendrier"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,Nouveau Centre de Coût
DocType: Bin,Ordered Quantity,Quantité commandée
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +57,"e.g. ""Build tools for builders""","par exemple "" Construire des outils pour les constructeurs """
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +57,"e.g. ""Build tools for builders""","Ex. ""Construire des outils pour les constructeurs"""
DocType: Quality Inspection,In Process,In Process
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Remise (par Article)
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Référence Type de document
@ -1710,7 +1710,7 @@ DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes a
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,S'il vous plaît spécifier un pays pour cette règle de port ou consultez Livraison dans le monde
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Valeur entrant total
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +304,Debit To is required,Débit Pour est nécessaire
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Prix d'achat Liste
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Liste prix d'achat
DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Offre à terme
DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Responsable Qualité
DocType: Job Applicant,Job Opening,Offre d'emploi
@ -1752,7 +1752,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +233,Your Customers,Vos clients
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Date de bloquer
DocType: Sales Order,Not Delivered,Non Livré
,Bank Clearance Summary,Résumé de l'approbation de la banque
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Créer et gérer des recueils d' email quotidiens, hebdomadaires et mensuels ."
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Créer et gérer des résumés d'E-mail quotidiens, hebdomadaires et mensuels ."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Code de l'article> Le groupe d'articles> Marque
DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Objectif d'évaluation
DocType: Time Log,Costing Amount,Montant des coûts
@ -1768,14 +1768,14 @@ DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Faire la facture de vente
DocType: Company,For Reference Only.,Pour référence seulement.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},Non valide {0}: {1}
DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Montant de l'avance
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Planification des capacités
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Planification de capacité
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43,'From Date' is required,'Date début' est nécessaire
DocType: Journal Entry,Reference Number,Numéro de référence
DocType: Employee,Employment Details,Détails de l'emploi
DocType: Employee,New Workplace,Nouveau lieu de travail
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Définir comme Fermé
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},Aucun Item avec le Code-Barre {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Cas n ° ne peut pas être 0
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Cas No ne peut pas être 0
DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,"Si vous avez équipe de vente et Partenaires Vente (Channel Partners), ils peuvent être marqués et maintenir leur contribution à l'activité commerciale"
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Afficher un diaporama en haut de la page
DocType: Item,"Allow in Sales Order of type ""Service""","Autoriser les bon de commandes de type ""Service"""
@ -1800,7 +1800,7 @@ DocType: Naming Series,User must always select,L'utilisateur doit toujours s
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Autoriser un stock négatif
DocType: Installation Note,Installation Note,Note d'installation
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +213,Add Taxes,Ajouter impôts
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Cash Flow from Financing,Flux de trésorerie de financement
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Cash Flow from Financing,Flux de trésorerie de la gestion du financement
,Financial Analytics,Financial Analytics
DocType: Quality Inspection,Verified By,Vérifié par
DocType: Address,Subsidiary,Filiale
@ -1821,7 +1821,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Sur requis
DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Mailing de masse
DocType: Rename Tool,File to Rename,Fichier à Renommer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},Numéro de commande requis pour objet {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},Numéro de commande requis pour L'article {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Divulgué BOM {0} ne existe pas pour objet {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Programme de maintenance {0} doit être annulée avant d'annuler cette commande client
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Note de Frais Approuvée
@ -1833,7 +1833,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads
DocType: Employee Education,Post Graduate,Message d'études supérieures
DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Détail calendrier d'entretien
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Lecture 9
DocType: Supplier,Is Frozen,Est Gelé
DocType: Supplier,Is Frozen,Est gelé
DocType: Buying Settings,Buying Settings,Réglages d'achat
DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,N ° nomenclature pour un produit fini Bonne
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,La participation à ce jour
@ -1854,7 +1854,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could
DocType: Newsletter,Test,Test
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +402,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Comme il ya des transactions sur actions existants pour cet article, \ vous ne pouvez pas modifier les valeurs de 'A Numéro de série "," A lot Non »,« Est-Stock Item »et« Méthode d'évaluation »"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Journal Entrée rapide
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Entrée rapide dans le journal
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Vous ne pouvez pas modifier le taux si BOM mentionné agianst un article
DocType: Employee,Previous Work Experience,L'expérience de travail antérieure
DocType: Stock Entry,For Quantity,Pour Quantité
@ -1946,7 +1946,7 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
9. Considérez taxe ou redevance pour: Dans cette section, vous pouvez spécifier si la taxe / redevance est seulement pour l'évaluation (pas une partie du total) ou seulement pour le total (ne pas ajouter de la valeur à l'élément) ou pour les deux.
10. Ajouter ou déduire: Que vous voulez ajouter ou déduire la taxe."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Quantité reçue
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},effondrement
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Ne peut pas produire plus d'article {0} que de la qté du bon de commande {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +498,Stock Entry {0} is not submitted,Stock entrée {0} est pas soumis
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Compte en Banque / trésorerie
DocType: Tax Rule,Billing City,Facturation Ville
@ -2023,7 +2023,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Bon
DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Achat message Ordre
DocType: Tax Rule,Shipping Country,Pays de livraison
DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Télécharger HTML
DocType: Employee,Relieving Date,Date de soulager
DocType: Employee,Relieving Date,Date de relève
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Prix règle est faite pour remplacer la liste des prix / définir le pourcentage de remise, sur la base de certains critères."
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Entrepôt ne peut être modifié que via Stock Entrée / Bon de Livraison / Reçu d'Achat
DocType: Employee Education,Class / Percentage,Classe / Pourcentage
@ -2119,7 +2119,7 @@ DocType: Sales Invoice,"Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring or
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Vous ne pouvez pas convertir au groupe parce Master Type ou Type de compte est sélectionné .
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Si plus d'un paquet du même type (pour l'impression)
DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Total net
DocType: Bin,FCFS Rate,Taux PAPS
DocType: Bin,FCFS Rate,Tarif PAPS
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15,Billing (Sales Invoice),Facturation (facture de vente)
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Montant dû
DocType: Project Task,Working,De travail
@ -2144,7 +2144,7 @@ DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nom distribution
DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Vente et achat
DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,Demande de Support Aucun
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},Inspection de la qualité requise pour l'article {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Taux à laquelle la devise du client est converti en devise de base de l'entreprise
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Taux à laquelle la devise du client est converti en devise de base de la société
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} a été désabonné avec succès de cette liste.
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Taux Net (Devise Société)
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +81,Manage Territory Tree.,Gérer l'arboressence des territoirs.
@ -2162,7 +2162,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0}
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Obtenez les entrées pertinentes
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,Entrée comptable pour Stock
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Ventes Equipe1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Item {0} does not exist,Point {0} n'existe pas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Item {0} does not exist,Article {0} n'existe pas
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Adresse du client
DocType: Payment Request,Recipient and Message,Destinataire Message
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Appliquer de remise supplémentaire sur
@ -2181,7 +2181,7 @@ DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts bel
DocType: Payment Request,Mute Email,Muet Email
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Alimentation , boissons et tabac"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL ou BS
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +558,Can only make payment against unbilled {0},Ne peut effectuer le paiement que contre non facturés {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +558,Can only make payment against unbilled {0},Ventilation du paiement n'est possible qu'avec les non facturés {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Taux de commission ne peut pas être supérieure à 100
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Niveau de Stock Minimal
DocType: Stock Entry,Subcontract,Sous-traiter
@ -2212,7 +2212,7 @@ DocType: Installation Note Item,Against Document No,Sur le document n °
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Gérer partenaires commerciaux.
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Type d'inspection
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},S'il vous plaît sélectionnez {0}
DocType: C-Form,C-Form No,C-formulaire n °
DocType: C-Form,C-Form No,Formulaire - C No
DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Participation banalisée
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,chercheur
@ -2355,7 +2355,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_re
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},S'il vous plaît définir la valeur par défaut {0} dans Société {0}
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Présence marquée HTML
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Bon de commande du client
DocType: Warranty Claim,From Company,De Company
DocType: Warranty Claim,From Company,De la société
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Valeur ou Quantité
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Minute,Minute
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Impôts achat et les frais
@ -2403,7 +2403,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101
DocType: Item,Inspection Required,Inspection obligatoire
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,Détail PR
DocType: Sales Order,Fully Billed,Entièrement Qualifié
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Votre exercice social commence le
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Liquidités
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},Entrepôt de livraison requise pour stock pièce {0}
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Le poids brut du colis. Habituellement poids net + poids du matériau d'emballage. (Pour l'impression)
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Les utilisateurs ayant ce rôle sont autorisés à fixer les comptes gelés et de créer / modifier des entrées comptables contre les comptes gelés
@ -2418,7 +2418,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From va
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +133,Wire Transfer,Virement
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25,Please select Bank Account,S'il vous plaît sélectionner compte bancaire
DocType: Newsletter,Create and Send Newsletters,Créer et envoyer des info-lettres
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Cochez toutes
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Cochez tous
DocType: Sales Order,Recurring Order,Ordre récurrent
DocType: Company,Default Income Account,Compte d'exploitation
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Groupe de client / client
@ -2497,7 +2497,7 @@ DocType: Territory,Territory Targets,Les objectifs du Territoire
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Infos Transporteur
DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Point de commande fourni
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +86,Company Name cannot be Company,Nom de l'entreprise ne peut pas être entreprise
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Journal Bon {0} n'a pas encore compte {1} .
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,En-têtes pour les modèles d'impression..
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Titres pour les modèles d'impression par exemple Facture proforma.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,charges de type d'évaluation ne peuvent pas marqué comme Inclusive
DocType: POS Profile,Update Stock,Mettre à jour le Stock
@ -2515,12 +2515,12 @@ DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Bon de commande requis
,Item-wise Sales History,Historique des ventes (par Article)
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Montant total validé
,Purchase Analytics,Les analyses des achats
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Point de Livraison
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Bon de livraison article
DocType: Expense Claim,Task,Tâche
DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Ligne de référence #
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Le numéro de lot est obligatoire pour objet {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Le numéro de lot est obligatoire pour l'article {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Il s'agit d'une personne de ventes de racines et ne peut être modifié .
,Stock Ledger,Stock Ledger
,Stock Ledger,Livre d'inventaire
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},Prix: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Déduction bulletin de salaire
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Sélectionnez un noeud de premier groupe.
@ -2574,7 +2574,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Tr
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Nombre incorrect de General Ledger Entrées trouvées. Vous avez peut-être choisi le bon compte dans la transaction.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31,To create a Bank Account,Pour créer un compte bancaire
DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publier Disponibilité
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +109,Date of Birth cannot be greater than today.,Date de naissance ne peut pas être supérieure à aujourd'hui.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +109,Date of Birth cannot be greater than today.,Date de naissance ne peut être ultérieur à aujourd'hui.
,Stock Ageing,Stock vieillissement
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' est désactivée
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Définir comme Ouvrir
@ -2610,14 +2610,14 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,
DocType: Time Log,From Time,From Time
DocType: Notification Control,Custom Message,Message personnalisé
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Banques d'investissement
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,N ° de série {0} a déjà été reçu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Espèces ou compte bancaire est obligatoire pour réaliser une écriture
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Taux de change Prix de liste
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Prix
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,interne
DocType: Newsletter,A Lead with this email id should exist,Un responsable de cet identifiant de courriel doit exister
DocType: Stock Entry,From BOM,De BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Basic,de base
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,transactions d'actions avant {0} sont gelés
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Les transactions du stock avant {0} sont gelés
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +217,Please click on 'Generate Schedule',"S'il vous plaît cliquer sur "" Générer annexe '"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +61,To Date should be same as From Date for Half Day leave,Pour la date doit être le même que Date d' autorisation pour une demi-journée
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","Par exemple Kg, Unités, Nombres, Mètres"
@ -2629,7 +2629,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,compagnie a
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,Material Issue
DocType: Material Request Item,For Warehouse,Pour Entrepôt
DocType: Employee,Offer Date,Date de l'offre
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Citations
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Soumissions
DocType: Hub Settings,Access Token,Jeton d'accès
DocType: Sales Invoice Item,Serial No,N ° de série
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,S'il vous plaît entrer Maintaince Détails première
@ -2649,7 +2649,7 @@ DocType: Issue,Opening Time,Ouverture Heure
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,De et la date exigée
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Valeurs mobilières et des bourses de marchandises
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +540,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unité de mesure pour la variante par défaut '{0}' doit être la même que dans le modèle '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calculer en fonction
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calculer en fonction de
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,De Entrepôt
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Valorisation et Total
DocType: Tax Rule,Shipping City,Ville de livraison
@ -2739,7 +2739,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,S'il vous plaît entrer amortissent compte
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Dernière date de commande
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Le compte {0} n'appartient pas à la société {1}
DocType: C-Form,C-Form,C-Form
DocType: C-Form,C-Form,Formulaire - C
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,Opération carte d'identité pas réglé
DocType: Payment Request,Initiated,Initié
DocType: Production Order,Planned Start Date,Date de début prévue
@ -2764,7 +2764,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Valeur pour l'attribut {0} doit être dans la gamme de {1} à {2} dans les incréments de {3}
DocType: Tax Rule,Sales,Ventes
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Montant de base
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},{0} est obligatoire
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Lentrepôt est obligatoire pour l'article du stock {0}
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Congés non utilisés
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cr
DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Comptes de créances clients par défaut
@ -2832,7 +2832,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/custome
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / bannière qui apparaîtra sur le haut de la liste des produits.
DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Préciser les conditions pour calculer le montant de l'expédition
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +121,Add Child,Ajouter un enfant
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Rôle autorisés à fixer congelés Comptes et modifier les entrées congelés
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Rôle autorisés à geler des comptes et modifier le contenu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +52,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Vous ne pouvez pas convertir le centre de coûts à livre car il possède des nœuds enfant
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +45,Opening Value,Valeur d'ouverture
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,# Série
@ -2852,7 +2852,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with exist
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,Frais juridiques
DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","Le jour du mois au cours duquel l'ordre automatique sera généré par exemple 05, 28 etc"
DocType: Sales Invoice,Posting Time,Affichage Temps
DocType: Sales Order,% Amount Billed,Montant Facturé%
DocType: Sales Order,% Amount Billed,Montant Facturé en %
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Location de bureaux
DocType: Sales Partner,Logo,Logo
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Cochez cette case si vous voulez forcer l'utilisateur à sélectionner une série avant de l'enregistrer. Il n'y aura pas de série par défaut si vous cochez cette case.
@ -2862,7 +2862,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,New Revenu clientèle
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Frais de déplacement
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Panne
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Compte: {0} avec la monnaie: {1} ne peut pas être sélectionné
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Compte: {0} avec la devise: {1} ne peut pas être sélectionné
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Date de chèques
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Compte {0}: le compte parent {1} n'appartient pas à l'entreprise: {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Supprimé avec succès toutes les transactions liées à cette société!
@ -2880,7 +2880,7 @@ DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Montant total de la factur
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,Nous vendons cet article
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Fournisseur Id
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,Quantité doit être supérieure à 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Prix d'entrée
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Entrée caisse
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Contact Desc
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +143,"Type of leaves like casual, sick etc.","Type de feuilles comme occasionnel, etc malades"
DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Envoyer des rapports réguliers sommaires par courriel.
@ -2891,7 +2891,7 @@ DocType: Production Order,Total Operating Cost,Coût d'exploitation total
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Remarque: Article {0} plusieurs fois saisies
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Tous les contacts.
DocType: Newsletter,Test Email Id,Id Test Email
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,Abréviation de l'entreprise
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,Abréviation de la société
DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,Si vous suivez contrôle de la qualité . Permet article AQ requis et AQ Pas de ticket de caisse
DocType: GL Entry,Party Type,Type de partie
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,Les matières premières peuvent être similaire que l'article principal
@ -2907,7 +2907,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +41,Abbreviation is mandat
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,Merci de votre intérêt pour en vous abonnant à nos mises à jour
,Qty to Transfer,Qté à Transférer
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Devis à Prospects ou Clients.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rôle autorisés à modifier stock congelé
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rôle autorisés à modifier stock gelé
,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territoire cible Variance Item Group-Wise
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Tous les groupes client
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +508,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} est obligatoire. Peut-être que l'échange monétaire n'est pas créé pour {1} et {2}.
@ -3005,13 +3005,13 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_cal
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),Taux (%)
DocType: Time Log,Additional Cost,Supplément
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,Date de fin de l'exercice financier
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Impossible de filtrer sur la base Bon Non, si regroupés par Chèque"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Impossible de filtrer sur la base du No de coupon, si regroupé par coupon"
DocType: Quality Inspection,Incoming,Nouveau
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Matériel nécessaire (éclatée)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Réduire Gagner de congé sans solde (PLT)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +186,"Add users to your organization, other than yourself","Ajouter des utilisateurs à votre organisation, autre que vous-même"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: N ° de série {1} ne correspond pas à {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Règles d'application des prix et de ristournes .
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Congé occasionnel
DocType: Batch,Batch ID,ID. du lot
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351,Note: {0},Note: {0}
,Delivery Note Trends,Bordereau de livraison Tendances
@ -3031,7 +3031,7 @@ DocType: Employee,History In Company,Ancienneté dans l'entreprise
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},La quantité totale émission / Transfert {0} dans Demande de Matériel {1} ne peut pas être supérieure à la quantité demandée {2} pour le point {3}
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,info-lettres
DocType: Address,Shipping,Livraison
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Entrée du livre d'inventaire
DocType: Department,Leave Block List,Laisser Block List
DocType: Customer,Tax ID,Numéro d'identification fiscale
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Point {0} n'est pas configuré pour Serial colonne n ° doit être vide
@ -3057,7 +3057,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_too
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,Time doit être supérieur From Time
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Taux de change
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,Maximum {0} lignes autorisées
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,Ajouter des éléments de
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,Ajouter des articles de
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Entrepôt {0}: le Compte Parent {1} n'appartient pas à la société {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Purchase Rate Dernière
DocType: Account,Asset,atout
@ -3066,7 +3066,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,"e.g. ""MC""","par exemple ""
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock ne peut pas exister pour objet {0} a depuis variantes
,Sales Person-wise Transaction Summary,Sales Person-sage Résumé de la transaction
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104,Warehouse {0} does not exist,L'Entrepôt {0} n'existe pas
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Se inscrire ERPNext Hub
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,S'nscrire ERPNext Hub
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Les pourcentages de distribution mensuelle
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,L'élément sélectionné ne peut pas avoir lot
DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Des matériaux livrés sur ce bon de livraison
@ -3076,7 +3076,7 @@ DocType: Employee,Reports to,Rapports au
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Entrez le paramètre url pour nos récepteurs
DocType: Sales Invoice,Paid Amount,Montant payé
,Available Stock for Packing Items,Disponible en stock pour l'emballage Articles
DocType: Item Variant,Item Variant,Point Variant
DocType: Item Variant,Item Variant,Variante d'article
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +16,Setting this Address Template as default as there is no other default,"La définition de cette adresse modèle par défaut, car il n'ya pas d'autre défaut"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Le solde du compte est déjà en débit, vous n'êtes pas autorisé à définir 'Doit être en équilibre' comme 'Crédit'"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Gestion de la qualité
@ -3161,10 +3161,10 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27
DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Termes et Conditions
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +48,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Pour la date doit être dans l'exercice. En supposant à ce jour = {0}
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Ici vous pouvez maintenir la hauteur, le poids, allergies, etc médicaux préoccupations"
DocType: Leave Block List,Applies to Company,S'applique à l'entreprise
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Vous ne pouvez pas annuler car soumis Stock entrée {0} existe
DocType: Leave Block List,Applies to Company,S'applique à la société
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Impossible d'annuler car l'entrée du stock soumis {0} existe
DocType: Purchase Invoice,In Words,En Toutes Lettres
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +220,Today is {0}'s birthday!,"Aujourd'hui, ce est {0} anniversaire!"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +220,Today is {0}'s birthday!,"Aujourd'hui, c'est lanniversaire de {0} !"
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Demande de matériel pour l'entrepôt
DocType: Sales Order Item,For Production,Pour la production
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,S'il vous plaît entrez la commande client dans le tableau ci-dessus
@ -3229,7 +3229,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +65,"Email id must be unique, alre
,Itemwise Recommended Reorder Level,Seuil de renouvellement des commandes (par Article)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +268,Please select {0} first,S'il vous plaît sélectionnez {0} premier
DocType: Features Setup,To get Item Group in details table,Pour obtenir Groupe d'éléments dans le tableau de détails
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +112,Batch {0} of Item {1} has expired.,Lot {0} du point {1} a expiré.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +112,Batch {0} of Item {1} has expired.,Lot {0} de l'article {1} a expiré.
DocType: Sales Invoice,Commission,commission
DocType: Address Template,"<h4>Default Template</h4>
<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
@ -3263,7 +3263,7 @@ DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Achetez modèle impôt
,Project wise Stock Tracking,Projet sage Stock Tracking
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Programme d'entretien {0} existe contre {0}
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Quantité réelle (à la source / cible)
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Code de référence de
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Code de référence
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Dossiers des Employés.
DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,Passerelle de paiement
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Paramètres de la paie
@ -3271,7 +3271,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Paymen
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Passer la commande
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Racine ne peut pas avoir un centre de coûts parent
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Sélectionnez une marque ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form applicable
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Formulaire - C applicable
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Temps de fonctionnement doit être supérieure à 0 pour l&#39;opération {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,Entrepôt est obligatoire
DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresse et contacts
@ -3400,7 +3400,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_vouc
DocType: Authorization Rule,Based On,Basé sur
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Quantité commandée
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} is disabled,Point {0} est désactivé
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Jusqu&#39;à
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock gelé jusqu'au
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Période De et période dates obligatoires pour récurrents {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Activité de projet / tâche.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Generate Salary Slips,Générer les bulletins de salaire
@ -3488,7 +3488,7 @@ DocType: Employee,Cheque,Chèque
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,Série mise à jour
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,Bulletin de salaire de l'employé {0} déjà créé pour ce mois-ci
DocType: Item,Serial Number Series,Série Série Nombre
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Facteur de conversion ne peut pas être dans les fractions
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Lentrepôt est obligatoire pour l'article du stock {0} dans la ligne {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Retail & Wholesale
DocType: Issue,First Responded On,D&#39;abord répondu le
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Croix Listing des articles dans plusieurs groupes
@ -3522,7 +3522,7 @@ DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Groupe Client parent
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +454,Change,Changement
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Contact Email
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Score gagné
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""","par exemple "" Mon Company LLC """
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""","par exemple "" Mon entreprise LLC """
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +173,Notice Period,Période de préavis
DocType: Bank Reconciliation Detail,Voucher ID,ID du Bon
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14,This is a root territory and cannot be edited.,C'est un territoire de racine et ne peut être modifié .
@ -3574,7 +3574,7 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {
DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Obtenez Purchase Rate Dernière
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Taux de facturation basé sur le type d&#39;activité (par heure)
DocType: Company,Company Info,Informations sur l'entreprise
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent",Remarque: Il n'est pas assez solde de congés d'autorisation de type {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Société E-mail introuvable, donc E-mail pas envoyé"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),utilisation des fonds (Actifs)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filtre basé sur l'article
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Compte de débit
@ -3587,7 +3587,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0}
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,"Empêcher les utilisateurs de faire des demandes d&#39;autorisation, les jours suivants."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,Avantages du personnel
DocType: Sales Invoice,Is POS,Est-POS
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Emballé quantité doit être égale à la quantité pour l'article {0} à la ligne {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},quantité emballé doit être égale à la quantité pour l'article {0} à la ligne {1}
DocType: Production Order,Manufactured Qty,Qté fabriquée
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Quantité acceptés
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} ne existe pas
@ -3608,9 +3608,9 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",La sélection de &quot;Oui&quot; donner une identité unique à chaque entité de cet article qui peut être consulté dans le N ° de série maître.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Soulager date doit être supérieure à date d'adhésion
DocType: Employee,Education,Education
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Campagne Naming par
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Campagne nommée par
DocType: Employee,Current Address Is,Adresse actuelle
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",Optionnel. La devise par défausse la société sera définie si le champ est laissé vide.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",Optionnel. La devise par défaut de la société sera définie si le champ est laissé vide.
DocType: Address,Office,Bureau
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Les écritures comptables.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Quantité disponible à partir de l'entrepôt
@ -3720,7 +3720,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +566,Get
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Délai jours Temps
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +120,Bill of Materials,Bill of Materials
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +77,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Type et le Parti est nécessaire pour recevoir / payer compte {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +102,Ref Date,Réf date
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +102,Ref Date,Réf. date
DocType: Employee,Reason for Leaving,Raison du départ
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Montant approuvé
DocType: GL Entry,Is Opening,Est l&#39;ouverture

1 DocType: Employee Salary Mode Mode de rémunération
3 DocType: Employee Divorced Divorcé
4 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81 Warning: Same item has been entered multiple times. Attention : le même élément a été saisi plusieurs fois.
5 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96 Items already synced Articles déjà synchronisés
6 DocType: Buying Settings Allow Item to be added multiple times in a transaction Autorisera à être ajouté à plusieurs reprises dans une transaction Autorisera l'article a être ajouté à plusieurs reprises dans une transaction
7 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33 Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim Annuler Matériau Visitez {0} avant d'annuler cette revendication de garantie Annuler la visite matérial {0} avant d'annuler cette réclamation de garantie
8 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19 Consumer Products Produits de consommation
9 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68 Please select Party Type first S&#39;il vous plaît sélectionner partie Type premier
10 DocType: Item Customer Items Articles du clients
140 DocType: BOM Total Cost Coût total
141 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9 Activity Log: Journal d'activité:
142 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192 Item {0} does not exist in the system or has expired Point {0} n'existe pas dans le système ou a expiré L'article {0} n'existe pas dans le système ou a expiré
143 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44 Real Estate Immobilier
144 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4 Statement of Account Relevé de compte
145 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41 Pharmaceuticals médicaments
146 DocType: Expense Claim Detail Claim Amount Montant réclamé
155 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164 Annual Salary Salaire Annuel
156 DocType: Period Closing Voucher Closing Fiscal Year Clôture de l&#39;exercice
157 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69 Stock Expenses Facteur de conversion de l'unité de mesure par défaut doit être de 1 à la ligne {0} Dépenses stock
158 DocType: Newsletter Email Sent? Courriel envoyés?
159 DocType: Journal Entry Contra Entry Contra Entrée
160 DocType: Production Order Operation Show Time Logs Show Time Logs
161 DocType: Journal Entry Account Credit in Company Currency Crédit Entreprise Devise
194 DocType: Pricing Rule Discount on Price List Rate (%) Remise sur la liste des prix Taux (%) Remise sur la liste des prix (%)
195 DocType: Offer Letter Select Terms and Conditions Sélectionnez Termes et Conditions
196 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49 Out Value Valeur hors
197 DocType: Production Planning Tool Sales Orders Commandes clients
198 DocType: Purchase Taxes and Charges Valuation Évaluation
199 Purchase Order Trends Bon de commande Tendances
200 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +86 Allocate leaves for the year. Allouer des congés pour l'année.
230 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +118 Relieving Date must be greater than Date of Joining Vous n'êtes pas autorisé à ajouter ou mettre à jour les entrées avant {0} La date de relève doit être postérieure à la date de l'adhésion
231 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172 Leaves per Year Congés par Année
232 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187 Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series S&#39;il vous plaît mettre Naming série pour {0} via Configuration&gt; Paramètres&gt; Série Naming
233 DocType: Time Log Will be updated when batched. Sera mis à jour lorsque lots.
234 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104 Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry. Ligne {0}: S'il vous plaît vérifier 'Est Avance' sur compte {1} si c'est une entrée avance.
235 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178 Warehouse {0} does not belong to company {1} Entrepôt {0} n'appartient pas à la société {1}
236 DocType: Item Website Specification Item Website Specification Spécification Site élément
305 DocType: Employee Company Email E-mail entreprise E-mail société
306 DocType: GL Entry Debit Amount in Account Currency Montant de débit en compte Devises
307 DocType: Shipping Rule Valid for Countries Valable pour les Pays
308 DocType: Features Setup All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc. Tous les champs importation connexes comme monnaie , taux de conversion , total d'importation , importation grande etc totale sont disponibles en Achat réception , Devis fournisseur , Facture d'achat , bon de commande , etc
309 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48 This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set Cet article est un modèle et ne peut être utilisé dans les transactions. Attributs d'élément seront copiés dans les variantes moins 'No Copy »est réglé
310 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69 Total Order Considered Total de la commande Considéré
311 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +118 Employee designation (e.g. CEO, Director etc.). Intitulé de Poste (par exemple Directeur Général, Directeur...)
351 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57 If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict. Si plusieurs règles de tarification continuent de prévaloir, les utilisateurs sont invités à définir manuellement la priorité à résoudre les conflits.
352 Purchase Register Achat S&#39;inscrire
353 DocType: Landed Cost Item Applicable Charges Frais applicables
354 DocType: Workstation Consumable Cost Coût de consommable
355 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +189 {0} ({1}) must have role 'Leave Approver' {0} ({1}) doit avoir le rôle «Approbateur de congé'
356 DocType: Purchase Receipt Vehicle Date Date de véhicule
357 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39 Medical Médical
419 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143 Direct Income Choisissez votre langue
420 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33 Can not filter based on Account, if grouped by Account Impossible de filtrer sur les compte , si regroupées par compte
421 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88 Administrative Officer Agent administratif
422 DocType: Payment Tool Received Or Paid Reçus ou payés
423 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +318 Please select Company S&#39;il vous plaît sélectionnez Société
424 DocType: Stock Entry Difference Account Compte de la différence
425 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44 Cannot close task as its dependant task {0} is not closed. Impossible de fermer sa tâche en tant que tâche dépendante {0} est pas fermée.
477 DocType: Warranty Claim Resolution Résolution
478 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61 Delivered: {0} Livré: {0}
479 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66 Payable Account Comptes créditeurs
480 DocType: Sales Order Billing and Delivery Status Facturation et de livraison Statut
481 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58 Repeat Customers Répéter les clients
482 DocType: Leave Control Panel Allocate Allouer
483 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632 Sales Return Retour de Ventes
525 DocType: SMS Settings Receiver Parameter Paramètre récepteur
526 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39 'Based On' and 'Group By' can not be same 'Basé sur' et 'Groupé par' ne peuvent pas être identiques
527 DocType: Sales Person Sales Person Targets Personne objectifs de vente
528 DocType: Production Order Operation In minutes En minutes
529 DocType: Issue Resolution Date Date de Résolution
530 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676 Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0} Les frais de téléphone
531 DocType: Selling Settings Customer Naming By Client de nommage par
578 DocType: Sales Invoice Commission Rate (%) Taux de commission (%)
579 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +176 Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry le type de bon doit être un ordre de vente, une facture de vente ou une entrée du journal
580 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7 Aerospace aérospatial
581 DocType: Journal Entry Credit Card Entry Entrée de carte de crédit
582 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18 Task Subject Tâche Objet
583 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33 Goods received from Suppliers. Marchandises reçues des fournisseurs.
584 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47 In Value En valeur
700 DocType: Hub Settings Publish Pricing Publier Prix
701 DocType: Notification Control Expense Claim Rejected Message Note de Frais Rejetée Message
702 Available Qty Quantité disponible
703 DocType: Purchase Taxes and Charges On Previous Row Total Le total de la rangée précédente
704 DocType: Salary Slip Working Days Jours ouvrables
705 DocType: Serial No Incoming Rate Taux d&#39;entrée
706 DocType: Packing Slip Gross Weight Poids brut
709 DocType: Job Applicant Hold Tenir
710 DocType: Employee Date of Joining Date d'Embauche
711 DocType: Naming Series Update Series Mettre à jour les Séries
712 DocType: Supplier Quotation Is Subcontracted Est en sous-traitance
713 DocType: Item Attribute Item Attribute Values Point valeurs d'attribut
714 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3 View Subscribers Voir abonnés
715 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583 Purchase Receipt Achat Réception
742 DocType: Purchase Invoice Advance Purchase Invoice Advance Paiement à l&#39;avance Facture
743 DocType: Address Shop Magasiner
744 DocType: Hub Settings Sync Now Synchroniser maintenant
745 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173 Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1} Row {0}: entrée de crédit ne peut pas être lié à un {1}
746 DocType: Mode of Payment Account Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected. Par défaut Banque / argent compte sera automatiquement mis à jour dans la facture POS lorsque ce mode est sélectionné.
747 DocType: Employee Permanent Address Is Adresse permanente est
748 DocType: Production Order Operation Operation completed for how many finished goods? Opération terminée pour combien de produits finis?
763 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +532 For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table. Pour les articles, de stockage, de série et de lot »Aucun produit Bundle &#39;Aucune sera considérée comme de la table&quot; Packing List&#39;. Si Entrepôt et Batch Non sont les mêmes pour tous les éléments d&#39;emballage pour un objet quelconque &#39;Bundle produit&#39;, ces valeurs peuvent être saisies dans le tableau principal de l&#39;article, les valeurs seront copiés sur &quot;Packing List &#39;table.
764 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28 Shipments to customers. Les livraisons aux clients.
765 DocType: Purchase Invoice Item Purchase Order Item Achat Passer commande
766 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152 Indirect Income {0} {1} statut est débouchées
767 DocType: Payment Tool Set Payment Amount = Outstanding Amount Réglez montant du paiement = Encours
768 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53 Variance Variance
769 Company Name Nom de l'entreprise
770 DocType: SMS Center Total Message(s) Comptes temporaires ( actif)
771 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642 Select Item for Transfer Sélectionner un élément de transfert
772 DocType: Purchase Invoice Additional Discount Percentage Pourcentage de réduction supplémentaire
773 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24 View a list of all the help videos Afficher la liste de toutes les vidéos d&#39;aide
774 DocType: Bank Reconciliation Select account head of the bank where cheque was deposited. Sélectionnez tête compte de la banque où chèque a été déposé.
775 DocType: Selling Settings Allow user to edit Price List Rate in transactions Permettre à l&#39;utilisateur d&#39;éditer Prix List Noter dans les transactions
833 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79 Time Logs Time Logs
834 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +125 You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save Vous êtes l'approbateur de dépenses pour cet enregistrement . S'il vous plaît mettre à jour le «Status» et Save
835 DocType: Serial No Creation Document No Création document n
836 DocType: Issue Issue Question
837 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28 Account does not match with Company Compte ne correspond pas avec la Compagnie Compte ne correspond pas avec la société
838 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +131 Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc. Attributs pour objet variantes. par exemple la taille, la couleur, etc. Attributs pour les variantes de l'article. Par ex. la taille, la couleur, etc.
839 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39 WIP Warehouse WIP Entrepôt
860 DocType: Sales Person Select company name first. Sélectionnez le nom de la première entreprise. Sélectionnez en premier le nom de la société.
861 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145 Dr Dr
862 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23 Quotations received from Suppliers. Devis reçus des fournisseurs.
863 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21 To {0} | {1} {2} A {0} | {1} {2}
864 DocType: Time Log Batch updated via Time Logs mis à jour via Time Logs
865 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40 Average Age âge moyen
866 DocType: Opportunity Your sales person who will contact the customer in future Votre personne de ventes prendra contact avec le client dans le futur
882 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42 Contribution % Contribution%
883 DocType: Item website page link Lien vers page web
884 DocType: Company Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc. Numéros d'immatriculation de l’entreprise pour votre référence. Numéros de taxes, etc
885 DocType: Sales Partner Distributor Distributeur
886 DocType: Shopping Cart Shipping Rule Shopping Cart Shipping Rule Panier Livraison règle
887 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210 Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Tous les groupes de clients
888 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +916 Please set 'Apply Additional Discount On' S&#39;il vous plaît mettre «Appliquer réduction supplémentaire sur &#39;
889 Ordered Items To Be Billed Articles commandés à facturer
905 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38 'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date' « Date de Début réel » ne peut être supérieur à ' Date réelle de fin »
906 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +75 Management gestion
907 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33 Types of activities for Time Sheets Types d'activités pour les relevés de temps.
908 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51 Either debit or credit amount is required for {0} Soit de débit ou de montant de crédit est nécessaire pour {0}
909 DocType: Item Attribute Value This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" Ce sera ajoutée au Code de la variante de l'article. Par exemple, si votre abréviation est «SM», et le code de l'article est "T-SHIRT", le code de l'article de la variante sera "T-SHIRT-SM"
910 DocType: Salary Slip Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. Salaire net (en lettres) sera visible une fois que vous enregistrez le Bulletin de Salaire.
911 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +154 Blue Bleu
925 DocType: Opportunity Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer Votre personne de ventes recevera un rappel cette date pour contacter le client
926 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213 Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups D'autres comptes individuels peuvent être faits dans les groupes, mais les écritures ne peuvent être faites que dans les comptes individuels
927 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +133 Tax and other salary deductions. De l&#39;impôt et autres déductions salariales.
928 DocType: Lead Lead Prospect
929 DocType: Email Digest Payables Dettes
930 DocType: Account Warehouse entrepôt
931 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83 Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return Row # {0}: Rejeté Quantité ne peut pas être entré en Achat retour
942 DocType: Global Defaults Disable Rounded Total Désactiver le Total arrondi
943 DocType: Lead Call Appeler
944 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +411 'Entries' cannot be empty 'Les entrées' ne peuvent pas être vide
945 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78 Duplicate row {0} with same {1} Pièces de journal {0} sont non liée
946 Trial Balance Balance
947 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220 Setting up Employees Mise en place d&#39;employés
948 apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220 Grid " grille "
1030 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42 Total Outgoing Sortant total
1031 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48 There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value" Il ne peut y avoir une règle de livraison Etat avec 0 ou valeur vide pour " To Value "
1032 DocType: Authorization Rule Transaction Transaction
1033 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45 Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups. Remarque: ce centre de coûts est un groupe. Vous ne pouvez pas faire des écritures comptables contre les groupes.
1034 DocType: Item Website Item Groups Groupes d&#39;articles Site web
1035 DocType: Purchase Invoice Total (Company Currency) Total (Société devise)
1036 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166 Serial number {0} entered more than once Numéro de série {0} est entré plus d'une fois
1037 DocType: Journal Entry Journal Entry Journal d'écriture
1038 DocType: Workstation Workstation Name Nom de la station de travail
1039 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17 Email Digest: Envoyer Digest:
1040 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428 BOM {0} does not belong to Item {1} BOM {0} ne appartient pas à l'article {1}
1041 DocType: Sales Partner Target Distribution Distribution cible
1042 DocType: Salary Slip Bank Account No. No. de compte bancaire
1064 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68 Total Order Value Ordre Valeur totale
1065 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38 Food Repas
1066 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51 Ageing Range 3 Gamme de vieillissement 3
1067 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137 You can make a time log only against a submitted production order Vous pouvez faire un journal de temps que contre une ordonnance de production soumis
1068 DocType: Maintenance Schedule Item No of Visits Nombre de Visites
1069 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33 Newsletters to contacts, leads. info-lettres aux contacts, prospects.
1070 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33 Currency of the Closing Account must be {0} Devise de la clôture des comptes doit être {0}
1089 DocType: Pricing Rule Campaign Campagne
1090 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +30 Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected' Le statut d'approbation doit être 'Approuvé' ou 'Rejeté'
1091 DocType: Purchase Invoice Contact Person Personne à contacter
1092 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date' 'La date de début attendue' ne peut pas être supérieur à ' la date de fin attendue'
1093 DocType: Holiday List Holidays Fêtes
1094 DocType: Sales Order Item Planned Quantity Quantité planifiée
1095 DocType: Purchase Invoice Item Item Tax Amount Montant de la Taxe sur l'Article
1175 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29 Cash Flow from Investing Flux de trésorerie d&#39;investissement Flux de trésorerie des investissements
1176 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96 Freight and Forwarding Charges Fret et d'envoi en sus
1177 DocType: Material Request Item Sales Order Sales Order No Ordonnance n ° de vente
1178 DocType: Item Group Item Group Name Nom du groupe d&#39;article
1179 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27 Taken Pris
1180 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86 Transfer Materials for Manufacture Matériaux de transfert pour la fabrication
1181 DocType: Pricing Rule For Price List Pour liste de prix
1182 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27 Executive Search Executive Search
1183 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407 Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list. taux d'achat pour l'article: {0} introuvable, qui est nécessaire pour réserver l'entrée comptabilité (charges). S'il vous plaît mentionner le prix de l'article à une liste de prix d'achat.
1223 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336 Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2} Non autorisé à tranférer plus que {0} {1} contre Purchase Order {2}
1224 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62 Leaves Allocated Successfully for {0} Congés attribués avec succès pour {0}
1225 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40 No Items to pack Pas d'éléments à emballer
1226 DocType: Shipping Rule Condition From Value De la valeur
1227 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542 Manufacturing Quantity is mandatory Fabrication Quantité est obligatoire
1228 DocType: Quality Inspection Reading Reading 4 Reading 4
1229 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23 Claims for company expense. Notes de frais de la société
1230 DocType: Company Default Holiday List Liste de vacances par défaut
1231 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165 Stock Liabilities Passif stock
1260 DocType: Purchase Order Item Supplier Part Number Numéro de pièce fournisseur
1261 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +93 Conversion rate cannot be 0 or 1 Le taux de conversion ne peut pas être égal à 0 ou 1
1262 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +247 {0} {1} is cancelled or stopped {0} {1} est annulé ou arrêté
1263 DocType: Accounts Settings Credit Controller Credit Controller
1264 DocType: Delivery Note Vehicle Dispatch Date Date de véhicule Dispatch
1265 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +203 Purchase Receipt {0} is not submitted Reçu d'achat {0} n'est pas soumis
1266 DocType: Company Default Payable Account Compte de créances fournisseur par défaut
1340 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47 Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0} Type de Parti et le Parti est nécessaire pour recevoir / payer compte {0}
1341 DocType: Item If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc. Si cet article a variantes, alors il ne peut pas être sélectionné dans les ordres de vente, etc.
1342 DocType: Lead Next Contact By Contact suivant par
1343 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211 Quantity required for Item {0} in row {1} Quantité requise pour objet {0} à la ligne {1}
1344 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85 Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} Entrepôt {0} ne peut pas être supprimé car il existe une quantité pour l'objet {1} Entrepôt {0} ne peut pas être supprimé car il existe une quantité pour l'article {1}
1345 DocType: Quotation Order Type Type d&#39;ordre
1346 DocType: Purchase Invoice Notification Email Address Adresse E-mail de notification
1350 DocType: Purchase Taxes and Charges Is this Tax included in Basic Rate? Est-ce Taxes incluses dans le taux de base?
1351 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61 Total Target Cible total
1352 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29 Shopping Cart is enabled Panier est activé
1353 DocType: Job Applicant Applicant for a Job Candidat à un emploi
1354 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173 No Production Orders created Pas d'Ordre de Production créé
1355 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153 Salary Slip of employee {0} already created for this month Entrepôt réservé requis pour l'article courant {0}
1356 DocType: Stock Reconciliation Reconciliation JSON Réconciliation JSON
1393 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23 Time Log for tasks. Relevés de temps passés par tâches.
1394 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562 Payment Paiement
1395 DocType: Production Order Operation Actual Time and Cost Temps réel et coût
1396 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53 Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2} Demande de Matériel d'un maximum de {0} peut être faite pour objet {1} contre Commande {2}
1397 DocType: Employee Salutation Titre
1398 DocType: Pricing Rule Brand Marque
1399 DocType: Item Will also apply for variants Se appliquera également pour les variantes
1400 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153 Bundle items at time of sale. Regrouper des envois au moment de la vente.
1401 DocType: Sales Order Item Actual Qty Quantité réelle
1402 DocType: Sales Invoice Item References Références
1403 DocType: Quality Inspection Reading Reading 10 Lecture 10
1404 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278 List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start. La liste de vos produits ou services que vous achetez ou vendez. Assurez-vous de vérifier le groupe d'articles, l'unité de mesure et d'autres propriétés lorsque vous démarrez.
1529 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46 Tree of financial accounts. Tree of finanial accounts. Arborescence des comptes financiers.
1530 DocType: Leave Control Panel Leave blank if considered for all employee types Laisser vide si cela est jugé pour tous les types d&#39;employés
1531 DocType: Landed Cost Voucher Distribute Charges Based On Distribuer accusations fondées sur
1532 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320 Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item Le compte {0} doit être de type 'Actif ', l'objet {1} étant un article Actif
1533 DocType: HR Settings HR Settings Paramètrages RH
1534 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +127 Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status. La note de frais est en attente d'approbation. Seul l'approbateur des frais peut mettre à jour le statut.
1535 DocType: Purchase Invoice Additional Discount Amount Montant de réduction supplémentaire
1557 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252 Account {0} is invalid. Account Currency must be {1} Le compte {0} est invalide. La devise du compte doit être {1}
1558 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34 UOM Conversion factor is required in row {0} Point {0} a été saisi plusieurs fois avec la même description ou la date ou de l'entrepôt
1559 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52 Clearance date cannot be before check date in row {0} Chefs de lettre pour des modèles d'impression .
1560 DocType: Salary Slip Deduction Déduction
1561 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +242 Item Price added for {0} in Price List {1} Prix de l&#39;article ajouté pour {0} dans la liste Prix {1}
1562 DocType: Address Template Address Template Modèle d'adresse
1563 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128 Please enter Employee Id of this sales person S&#39;il vous plaît entrer Employee ID de cette personne de ventes
1580 DocType: Authorization Rule Applicable To (User) Applicable à (Utilisateur)
1581 DocType: Purchase Taxes and Charges Deduct Déduire
1582 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170 Job Description Description de l'emplois
1583 DocType: Purchase Order Item Qty as per Stock UOM Qté en stock pour Emballage
1584 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126 Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming series Caractères spéciaux sauf "-", "#", "." et "/" pas autorisés à nommer série
1585 DocType: Campaign Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. Garder une trace des campagnes de vente. Gardez une trace de Leads, Citations, Sales Order etc de campagnes de mesurer le retour sur investissement.
1586 DocType: Expense Claim Approver Approbateur
1619 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65 Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}. Vous ne trouvez pas un produit trouvé. S&#39;il vous plaît sélectionner une autre valeur pour {0}.
1620 DocType: POS Profile Taxes and Charges Impôts et taxes
1621 DocType: Item A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock. Un produit ou un service qui est acheté, vendu ou conservé en stock.
1622 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94 Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row Point {0} a été saisi plusieurs fois avec la même description ou la date
1623 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12 Banking Bancaire
1624 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38 Please click on 'Generate Schedule' to get schedule S'il vous plaît cliquer sur " Générer annexe » pour obtenir le calendrier
1625 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300 New Cost Center Nouveau Centre de Coût
1640 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271 Time Logs created: Time Logs créé:
1641 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +793 Please select correct account S&#39;il vous plaît sélectionnez compte correct
1642 DocType: Item Weight UOM Poids Emballage
1643 DocType: Employee Blood Group Groupe sanguin
1644 DocType: Purchase Invoice Item Page Break Saut de page
1645 DocType: Production Order Operation Pending En attendant
1646 DocType: Employee Leave Approver Users who can approve a specific employee's leave applications Les utilisateurs qui peuvent approuver les demandes d'autorisation d'un employé en particulier
1649 DocType: Fiscal Year Companies Sociétés
1650 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24 Electronics électronique
1651 DocType: Stock Settings Raise Material Request when stock reaches re-order level Soulever demande de matériel lorsque le stock atteint le niveau de réapprovisionnement
1652 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56 Full-time À plein temps
1653 DocType: Purchase Invoice Contact Details Coordonnées
1654 DocType: C-Form Received Date Date de réception
1655 DocType: Delivery Note If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below. Si vous avez créé un modèle standard en taxes de vente et frais Template, sélectionnez l&#39;une et cliquez sur le bouton ci-dessous.
1668 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68 Total Invoiced Amt Total facturé Amt
1669 DocType: Time Log To Time To Time
1670 DocType: Authorization Rule Approving Role (above authorized value) Approuver Rôle (valeur autorisée ci-dessus)
1671 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25 To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes. Pour ajouter des nœuds de l'enfant , explorer arborescence et cliquez sur le nœud sous lequel vous voulez ajouter d'autres nœuds .
1672 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103 Credit To account must be a Payable account Crédit du compte doit être un compte à payer
1673 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229 BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2} S'il vous plaît entrer une adresse valide Id
1674 DocType: Production Order Operation Completed Qty Quantité complétée
1678 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197 {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}. {0} Numéros de Série requis pour objet {1}. Vous avez fourni {2}.
1679 DocType: Stock Reconciliation Item Current Valuation Rate Valorisation Taux actuel
1680 DocType: Item Customer Item Codes Codes article du client
1681 DocType: Opportunity Lost Reason Raison perdu
1682 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73 Create Payment Entries against Orders or Invoices. Créer des entrées de paiement contre commandes ou factures.
1683 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1 New Address Nouvelle adresse
1684 DocType: Quality Inspection Sample Size Taille de l&#39;échantillon
1710 DocType: SMS Log Sender Name Nom de l&#39;expéditeur
1711 DocType: POS Profile [Select] [Choisir ]
1712 DocType: SMS Log Sent To Envoyé À
1713 DocType: Payment Request Make Sales Invoice Faire la facture de vente
1714 DocType: Company For Reference Only. Pour référence seulement.
1715 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49 Invalid {0}: {1} Non valide {0}: {1}
1716 DocType: Sales Invoice Advance Advance Amount Montant de l&#39;avance
1752 DocType: Address Subsidiary Filiale
1753 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +61 Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency. Vous ne pouvez pas changer la devise par défaut de l'entreprise, parce qu'il ya des opérations existantes. Les transactions doivent être annulées pour changer la devise par défaut.
1754 DocType: Quality Inspection Purchase Receipt No Achetez un accusé de réception
1755 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30 Earnest Money Arrhes
1756 DocType: Process Payroll Create Salary Slip Créer bulletin de salaire
1757 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158 Source of Funds (Liabilities) Source des fonds ( Passif )
1758 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349 Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2} Quantité alignée {0} ({1}) doit être égale a la quantité fabriquée {2}
1768 DocType: Sales Invoice Mass Mailing Mailing de masse
1769 DocType: Rename Tool File to Rename Fichier à Renommer
1770 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181 Purchse Order number required for Item {0} Numéro de commande requis pour objet {0} Numéro de commande requis pour L'article {0}
1771 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236 Specified BOM {0} does not exist for Item {1} Divulgué BOM {0} ne existe pas pour objet {1}
1772 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198 Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Programme de maintenance {0} doit être annulée avant d'annuler cette commande client
1773 DocType: Notification Control Expense Claim Approved Note de Frais Approuvée
1774 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113 Pharmaceutical pharmaceutique
1775 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26 Cost of Purchased Items Coût des articles achetés
1776 DocType: Selling Settings Sales Order Required Commande obligatoire
1777 DocType: Purchase Invoice Credit To Crédit Pour
1778 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31 Active Leads / Customers Dérivations actives / clients
1779 DocType: Employee Education Post Graduate Message d&#39;études supérieures
1780 DocType: Maintenance Schedule Detail Maintenance Schedule Detail Détail calendrier d&#39;entretien
1781 DocType: Quality Inspection Reading Reading 9 Lecture 9
1800 DocType: Newsletter Test Test
1801 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +402 As there are existing stock transactions for this item, \ you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method' Comme il ya des transactions sur actions existants pour cet article, \ vous ne pouvez pas modifier les valeurs de &#39;A Numéro de série &quot;,&quot; A lot Non »,« Est-Stock Item »et« Méthode d&#39;évaluation »
1802 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459 Quick Journal Entry Journal Entrée rapide Entrée rapide dans le journal
1803 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100 You can not change rate if BOM mentioned agianst any item Vous ne pouvez pas modifier le taux si BOM mentionné agianst un article
1804 DocType: Employee Previous Work Experience L&#39;expérience de travail antérieure
1805 DocType: Stock Entry For Quantity Pour Quantité
1806 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157 Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1} Vous ne pouvez pas sélectionner le type de charge comme « Sur la ligne précédente Montant » ou « Le précédent Row totale » pour l'évaluation . Vous ne pouvez sélectionner que l'option «Total» pour le montant de la ligne précédente ou total de la ligne précédente
1821 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104 Unit of Measure Unité de mesure
1822 DocType: Fiscal Year Year End Date Date de Fin de l'exercice
1823 DocType: Task Depends On Task Depends On Groupe dépend
1824 DocType: Lead Opportunity Occasion
1825 DocType: Salary Structure Earning Salary Structure Earning Structure salariale Gagner
1826 Completed Production Orders Terminé les ordres de fabrication
1827 DocType: Operation Default Workstation Par défaut Workstation
1833 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198 Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0} Entretien date de début ne peut pas être avant la date de livraison pour série n ° {0}
1834 DocType: Production Order Actual End Date Date de fin réelle
1835 DocType: Authorization Rule Applicable To (Role) Applicable à (Rôle)
1836 DocType: Stock Entry Purpose But
1837 DocType: Item Will also apply for variants unless overrridden Se appliquera également pour des variantes moins overrridden
1838 DocType: Purchase Invoice Advances Avances
1839 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32 Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To Approuver l'utilisateur ne peut pas être identique à l'utilisateur la règle est applicable aux
1854 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104 Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1} effondrement Ne peut pas produire plus d'article {0} que de la qté du bon de commande {1}
1855 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +498 Stock Entry {0} is not submitted Stock entrée {0} est pas soumis
1856 DocType: Payment Reconciliation Bank / Cash Account Compte en Banque / trésorerie
1857 DocType: Tax Rule Billing City Facturation Ville
1858 DocType: Global Defaults Hide Currency Symbol Masquer le symbole monétaire
1859 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174 e.g. Bank, Cash, Credit Card Ex. Cash, Banque, Carte de crédit
1860 DocType: Journal Entry Credit Note Note de crédit
1946 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302 New Cost Center Name Nom du Nouveau Centre de Coûts
1947 DocType: Leave Control Panel Leave Control Panel Quitter le panneau de configuration
1948 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +96 No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template. Aucune Modèle d'Adresse par défaut trouvé. S'il vous plaît créez un nouveau modèle à partir de Configuration> Impression et Branding> Modèle d'Adresse
1949 DocType: Appraisal HR User Chargé de Ressources Humaines
1950 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Deducted Taxes et frais déduits
1951 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36 Issues Questions
1952 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12 Status must be one of {0} Le statut doit être l'un des {0}
2023 DocType: Salary Slip Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction Salaire brut + + Montant Montant échu Encaissement - Déduction totale
2024 DocType: Monthly Distribution Distribution Name Nom distribution
2025 DocType: Features Setup Sales and Purchase Vente et achat
2026 DocType: Supplier Quotation Item Material Request No Demande de Support Aucun
2027 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211 Quality Inspection required for Item {0} Inspection de la qualité requise pour l'article {0}
2028 DocType: Quotation Rate at which customer's currency is converted to company's base currency Taux à laquelle la devise du client est converti en devise de base de l'entreprise Taux à laquelle la devise du client est converti en devise de base de la société
2029 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107 {0} has been successfully unsubscribed from this list. {0} a été désabonné avec succès de cette liste.
2119 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36 Pending Activities Activités en attente
2120 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166 Confirmed Confirmé
2121 DocType: Payment Gateway Gateway passerelle
2122 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52 Supplier > Supplier Type Fournisseur> Type de fournisseur
2123 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131 Please enter relieving date. Type de partie de Parent
2124 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +138 Amt Amt
2125 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51 Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted Date de livraison prévue ne peut pas être avant commande date
2144 DocType: Sales Order In Words will be visible once you save the Sales Order. En Toutes Lettres. Sera visible une fois que vous enregistrerez le bon de commande.
2145 Employee Birthday Anniversaire de l'employé
2146 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55 Venture Capital Capital Risque
2147 DocType: UOM Must be Whole Number Doit être un nombre entier
2148 DocType: Leave Control Panel New Leaves Allocated (In Days) Nouvelle Attribution de Congés (en jours)
2149 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51 Serial No {0} does not exist Maître d'adresses.
2150 DocType: Sales Invoice Item Customer Warehouse (Optional) Entrepôt de clientèle (Facultatif)
2162 DocType: Target Detail Target Detail Détail cible
2163 DocType: Sales Order % of materials billed against this Sales Order % De matières facturées sur cette ordre de vente
2164 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50 Period Closing Entry Entrée de clôture de la période
2165 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62 Cost Center with existing transactions can not be converted to group S'il vous plaît entrer les détails de l' article
2166 DocType: Account Depreciation Actifs d'impôt
2167 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49 Supplier(s) Fournisseur (s)
2168 DocType: Employee Attendance Tool Employee Attendance Tool La présence des employés Outil
2181 DocType: Item Reorder level based on Warehouse Niveau de réapprovisionnement basée sur Entrepôt
2182 DocType: Activity Cost Billing Rate Taux de facturation
2183 Qty to Deliver Quantité à livrer
2184 DocType: Monthly Distribution Percentage Month Mois
2185 Stock Analytics Analytics stock
2186 DocType: Installation Note Item Against Document Detail No Sur le détail du document n°
2187 DocType: Quality Inspection Outgoing Sortant
2212 DocType: Time Log Costing Rate based on Activity Type (per hour) Costing Tarif basé sur le type d&#39;activité (par heure)
2213 DocType: Production Planning Tool Create Material Requests Créer des demandes de matériel
2214 DocType: Employee Education School/University Ecole / Université
2215 DocType: Payment Request Reference Details Référence Détails
2216 DocType: Sales Invoice Item Available Qty at Warehouse Qté disponible à l&#39;entrepôt
2217 Billed Amount Montant facturé
2218 DocType: Bank Reconciliation Bank Reconciliation Rapprochement bancaire
2355 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33 Atleast one of the Selling or Buying must be selected Au moins un de la vente ou l'achat doit être sélectionné
2356 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34 Where manufacturing operations are carried. Lorsque les opérations de fabrication sont réalisées.
2357 DocType: Stock Entry Detail Source Warehouse Source d&#39;entrepôt
2358 DocType: Installation Note Installation Date Date d&#39;installation
2359 DocType: Employee Confirmation Date Date de confirmation
2360 DocType: C-Form Total Invoiced Amount Montant total facturé
2361 DocType: Account Sales User Intervenant/Chargé de Ventes
2403 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14 This is a root sales person and cannot be edited. Il s'agit d'une personne de ventes de racines et ne peut être modifié .
2404 Stock Ledger Stock Ledger Livre d'inventaire
2405 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67 Rate: {0} Prix: {0}
2406 DocType: Salary Slip Deduction Salary Slip Deduction Déduction bulletin de salaire
2407 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202 Select a group node first. Sélectionnez un noeud de premier groupe.
2408 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75 Purpose must be one of {0} L'objectif doit être l'un des {0}
2409 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121 Fill the form and save it Remplissez le formulaire et l'enregistrer
2418 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18 Reorder Qty Réorganiser Quantité
2419 DocType: Company Stock Adjustment Account Compte d&#39;ajustement de stock
2420 DocType: Journal Entry Write Off Effacer
2421 DocType: Time Log Operation ID ID. de l'opération
2422 DocType: Employee System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms. L&#39;utilisateur du système (login) ID. S&#39;il est défini, il sera par défaut pour toutes les formes de ressources humaines.
2423 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16 {0}: From {1} {0}: De {1}
2424 DocType: Task depends_on dépend de
2497 DocType: Stock Entry From BOM De BOM
2498 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34 Basic de base
2499 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94 Stock transactions before {0} are frozen transactions d'actions avant {0} sont gelés Les transactions du stock avant {0} sont gelés
2500 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +217 Please click on 'Generate Schedule' S'il vous plaît cliquer sur " Générer annexe '
2501 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +61 To Date should be same as From Date for Half Day leave Pour la date doit être le même que Date d' autorisation pour une demi-journée
2502 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105 e.g. Kg, Unit, Nos, m Par exemple Kg, Unités, Nombres, Mètres
2503 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96 Reference No is mandatory if you entered Reference Date No de référence est obligatoire si vous avez introduit une date
2515 DocType: Item Is Fixed Asset Item Est- Fixed Asset article
2516 DocType: Stock Entry Including items for sub assemblies Incluant les éléments pour des sous-ensembles
2517 DocType: Features Setup If you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each page Si vous avez longtemps imprimer des formats, cette fonction peut être utilisée pour diviser la page à imprimer sur plusieurs pages avec tous les en-têtes et pieds de page sur chaque page
2518 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98 All Territories Tous les secteurs
2519 DocType: Purchase Invoice Items Articles
2520 DocType: Fiscal Year Year Name Nom Année
2521 DocType: Process Payroll Process Payroll processus de paye
2522 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77 There are more holidays than working days this month. Il n'y a plus de vacances que de jours de travail ce mois-ci.
2523 DocType: Product Bundle Item Product Bundle Item Produit Bundle Point
2524 DocType: Sales Partner Sales Partner Name Nom Sales Partner
2525 DocType: Payment Reconciliation Maximum Invoice Amount Montant maximal de la facture
2526 DocType: Purchase Invoice Item Image View Voir l&#39;image
2574 DocType: Purchase Order The date on which recurring order will be stop La date à laquelle commande récurrente sera arrêter
2575 DocType: Quality Inspection Item Serial No N° de série
2576 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +145 {0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance {0} doit être réduite par {1} ou vous devez augmenter la tolérance de dépassement
2577 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57 Total Present Présent total
2578 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293 Hour heure
2579 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145 Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation Point sérialisé {0} ne peut pas être mis à jour en utilisant \ Stock réconciliation
2580 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29 New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt Les nouveaux numéro de série ne peuvent avoir d'entrepot. L'entrepot doit être établi par l'entré des stock ou le reçus d'achat
2610 DocType: Customer Group Customer Group Name Nom du groupe client
2611 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418 Please remove this Invoice {0} from C-Form {1} S'il vous plaît supprimer ce Facture {0} de C-Form {1}
2612 DocType: Leave Control Panel Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year S&#39;il vous plaît sélectionnez Report si vous souhaitez également inclure le solde de l&#39;exercice précédent ne laisse à cet exercice
2613 DocType: GL Entry Against Voucher Type Sur le type de bon
2614 DocType: Item Attributes Attributs
2615 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486 Get Items Obtenir les éléments
2616 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192 Please enter Write Off Account S'il vous plaît entrer amortissent compte
2617 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71 Last Order Date Dernière date de commande
2618 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39 Account {0} does not belongs to company {1} Le compte {0} n'appartient pas à la société {1}
2619 DocType: C-Form C-Form C-Form Formulaire - C
2620 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144 Operation ID not set Opération carte d&#39;identité pas réglé
2621 DocType: Payment Request Initiated Initié
2622 DocType: Production Order Planned Start Date Date de début prévue
2623 DocType: Serial No Creation Document Type Type de document de création
2629 DocType: Project Expected End Date Date de fin prévue
2630 DocType: Appraisal Template Appraisal Template Title Titre modèle d&#39;évaluation
2631 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +379 Commercial Reste du monde
2632 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23 Parent Item {0} must not be a Stock Item L'article parent {0} ne doit pas être un élément de Stock
2633 DocType: Cost Center Distribution Id Id distribution
2634 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14 Awesome Services Services impressionnants
2635 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29 All Products or Services. Tous les produits ou services.
2649 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607 Transfer Transférer
2650 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +642 Fetch exploded BOM (including sub-assemblies) Fetch nomenclature éclatée ( y compris les sous -ensembles )
2651 DocType: Authorization Rule Applicable To (Employee) Applicable aux (Employé)
2652 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95 Due Date is mandatory Date d&#39;échéance est obligatoire
2653 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52 Increment for Attribute {0} cannot be 0 Incrément pour attribut {0} ne peut pas être 0
2654 DocType: Journal Entry Pay To / Recd From Pay To / RECD De
2655 DocType: Naming Series Setup Series Configuration des Séries
2739 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60 New Customer Revenue New Revenu clientèle
2740 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132 Travel Expenses Frais de déplacement
2741 DocType: Maintenance Visit Breakdown Panne
2742 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257 Account: {0} with currency: {1} can not be selected Compte: {0} avec la monnaie: {1} ne peut pas être sélectionné Compte: {0} avec la devise: {1} ne peut pas être sélectionné
2743 DocType: Bank Reconciliation Detail Cheque Date Date de chèques
2744 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50 Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} Compte {0}: le compte parent {1} n'appartient pas à l'entreprise: {2}
2745 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38 Successfully deleted all transactions related to this company! Supprimé avec succès toutes les transactions liées à cette société!
2764 DocType: Brand Item Manager Item Manager
2765 DocType: Cost Center Add rows to set annual budgets on Accounts. Ajoutez des lignes pour établir des budgets annuels sur des comptes.
2766 DocType: Buying Settings Default Supplier Type Fournisseur Type par défaut
2767 DocType: Production Order Total Operating Cost Coût d&#39;exploitation total
2768 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150 Note: Item {0} entered multiple times Remarque: Article {0} plusieurs fois saisies
2769 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27 All Contacts. Tous les contacts.
2770 DocType: Newsletter Test Email Id Id Test Email
2832 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +142 Standard Selling vente standard
2833 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138 Atleast one warehouse is mandatory Au moins un entrepôt est obligatoire
2834 DocType: Serial No Out of Warranty Hors garantie
2835 DocType: BOM Replace Tool Replace Remplacer
2836 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +331 {0} against Sales Invoice {1} {0} contre la facture de vente {1}
2837 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +59 Please enter default Unit of Measure Entrepôt de cible dans la ligne {0} doit être la même que la production de commande
2838 DocType: Purchase Invoice Item Project Name Nom du projet
2852 DocType: Production Order Operation Cost Coût de l'opération
2853 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +71 Upload attendance from a .csv file Télécharger les participations à partir d'un fichier .csv
2854 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39 Outstanding Amt Exceptionnelle Amt
2855 DocType: Sales Person Set targets Item Group-wise for this Sales Person. Fixer des objectifs élément de groupe-sage pour cette personne des ventes.
2856 DocType: Stock Settings Freeze Stocks Older Than [Days] Vous ne pouvez pas entrer bon actuelle dans «Contre Journal Voucher ' colonne
2857 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40 If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. Si deux ou plusieurs règles de tarification sont trouvés sur la base des conditions ci-dessus, la priorité est appliqué. Priorité est un nombre compris entre 0 à 20 tandis que la valeur par défaut est zéro (blanc). Nombre plus élevé signifie qu'il sera prioritaire se il ya plusieurs règles de tarification avec mêmes conditions.
2858 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36 Fiscal Year: {0} does not exists Exercice: {0} ne existe pas
2862 DocType: Item Taxes Impôts
2863 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301 Paid and Not Delivered Payés et non Livré
2864 DocType: Project Default Cost Center Centre de coûts par défaut
2865 DocType: Purchase Invoice End Date Date de fin
2866 DocType: Employee Internal Work History Histoire de travail interne
2867 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42 Private Equity Private Equity
2868 DocType: Maintenance Visit Customer Feedback Réactions des clients
2880 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224 Rate (%) Taux (%)
2881 DocType: Time Log Additional Cost Supplément
2882 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67 Financial Year End Date Date de fin de l'exercice financier
2883 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36 Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher Impossible de filtrer sur la base Bon Non, si regroupés par Chèque Impossible de filtrer sur la base du No de coupon, si regroupé par coupon
2884 DocType: Quality Inspection Incoming Nouveau
2885 DocType: BOM Materials Required (Exploded) Matériel nécessaire (éclatée)
2886 DocType: Salary Structure Earning Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP) Réduire Gagner de congé sans solde (PLT)
2891 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351 Note: {0} Note: {0}
2892 Delivery Note Trends Bordereau de livraison Tendances
2893 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104 This Week's Summary Résumé de la semaine
2894 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74 {0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1} {0} doit être un article "Acheté" ou "Sous-traité" à la ligne {1}
2895 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106 Account: {0} can only be updated via Stock Transactions Compte: {0} ne peut être mis à jour via les transactions boursières
2896 DocType: GL Entry Party Intervenants
2897 DocType: Sales Order Delivery Date Date de livraison
2907 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151 Newsletters info-lettres
2908 DocType: Address Shipping Livraison
2909 DocType: Stock Ledger Entry Stock Ledger Entry Stock Ledger Entry Entrée du livre d'inventaire
2910 DocType: Department Leave Block List Laisser Block List
2911 DocType: Customer Tax ID Numéro d&#39;identification fiscale
2912 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188 Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank Point {0} n'est pas configuré pour Serial colonne n ° doit être vide
2913 DocType: Accounts Settings Accounts Settings Paramètres des comptes
3005 DocType: Company Distribution Répartition
3006 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435 Amount Paid Montant payé
3007 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91 Project Manager Chef de projet
3008 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72 Dispatch envoi
3009 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70 Max discount allowed for item: {0} is {1}% Réduction de Max permis pour l'article: {0} {1} est%
3010 DocType: Account Receivable Impression et image de marque
3011 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264 Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists Row # {0}: pas autorisé à changer de fournisseur que la commande d&#39;achat existe déjà
3012 DocType: Accounts Settings Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set. Rôle qui est autorisé à soumettre des transactions qui dépassent les limites de crédit fixées.
3013 DocType: Sales Invoice Supplier Reference Référence fournisseur
3014 DocType: Production Planning Tool If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material. Si elle est cochée, la nomenclature des sous-ensembles points seront examinés pour obtenir des matières premières. Sinon, tous les éléments du sous-ensemble sera traitée comme une matière première.
3015 DocType: Material Request Material Issue Material Issue
3016 DocType: Hub Settings Seller Description Vendeur description
3017 DocType: Employee Education Qualification Qualification
3031 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +48 To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0} Pour la date doit être dans l'exercice. En supposant à ce jour = {0}
3032 DocType: Employee Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc Ici vous pouvez maintenir la hauteur, le poids, allergies, etc médicaux préoccupations
3033 DocType: Leave Block List Applies to Company S&#39;applique à l&#39;entreprise S'applique à la société
3034 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175 Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists Vous ne pouvez pas annuler car soumis Stock entrée {0} existe Impossible d'annuler car l'entrée du stock soumis {0} existe
3035 DocType: Purchase Invoice In Words En Toutes Lettres
3036 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +220 Today is {0}'s birthday! Aujourd'hui, ce est {0} anniversaire! Aujourd'hui, c'est l’anniversaire de {0} !
3037 DocType: Production Planning Tool Material Request For Warehouse Demande de matériel pour l&#39;entrepôt
3057 DocType: Features Setup Item Advanced Article avancée
3058 DocType: Notification Control When any of the checked transactions are "Submitted", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated "Contact" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email. Lorsque l'une des opérations contrôlées sont «soumis», un courriel pop-up s'ouvre automatiquement pour envoyer un courrier électronique à l'associé "Contact" dans cette transaction, la transaction en pièce jointe. L'utilisateur peut ou ne peut pas envoyer courriel.
3059 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14 Global Settings Paramètres globaux
3060 DocType: Employee Education Employee Education Formation de l'employé
3061 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +786 It is needed to fetch Item Details. Il est nécessaire d&#39;aller chercher de l&#39;article Détails.
3062 DocType: Salary Slip Net Pay Salaire net
3063 DocType: Account Account Compte
3066 DocType: Purchase Invoice Recurring Id Id récurrent
3067 DocType: Customer Sales Team Details Détails équipe de vente
3068 DocType: Expense Claim Total Claimed Amount Montant total réclamé
3069 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22 Potential opportunities for selling. Possibilités pour la vente.
3070 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177 Invalid {0} Invalide {0}
3071 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48 Sick Leave {0} numéros de série valides pour objet {1}
3072 DocType: Email Digest Email Digest Email Digest
3076 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22 Save the document first. Enregistrez le document en premier.
3077 DocType: Account Chargeable À la charge
3078 DocType: Company Change Abbreviation Changer Abréviation
3079 DocType: Expense Claim Detail Expense Date Date de frais
3080 DocType: Item Max Discount (%) Max Réduction (%)
3081 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +70 Last Order Amount Dernière Montant de la commande
3082 DocType: Company Warn Avertir
3161 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53 Chart of Cost Centers Carte des centres de coûts
3162 Requested Items To Be Ordered Articles demandés à commander
3163 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315 My Orders Mes Commandes
3164 DocType: Price List Price List Name Nom Liste des Prix
3165 DocType: Time Log For Manufacturing Pour Manufacturing
3166 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174 Totals Totaux
3167 DocType: BOM Manufacturing Fabrication
3168 Ordered Items To Be Delivered Articles commandés à livrer
3169 DocType: Account Income Revenu
3170 DocType: Industry Type Industry Type Secteur d&#39;activité
3229 DocType: Stock Entry Total Value Difference (Out - In) Valeur totale Différence (Out - En)
3230 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +319 Row {0}: Exchange Rate is mandatory Row {0}: Taux de change est obligatoire
3231 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27 User ID not set for Employee {0} ID utilisateur non défini pour l'Employé {0}
3232 DocType: Stock Entry Default Source Warehouse Source d&#39;entrepôt par défaut
3233 DocType: Item Customer Code Code client
3234 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +219 Birthday Reminder for {0} Rappel d'anniversaire pour {0}
3235 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72 Days Since Last Order Jours depuis la dernière commande
3263 DocType: Features Setup To track any installation or commissioning related work after sales Pour suivre toute installation ou mise en service après-vente des travaux connexes
3264 DocType: Project Estimated Costing Estimation des coûts
3265 DocType: Purchase Invoice Advance Journal Entry Detail No Journal Entrée Détail Non
3266 DocType: Employee External Work History Salary Salaire
3267 DocType: Serial No Delivery Document Type Type de document de livraison
3268 DocType: Process Payroll Submit all salary slips for the above selected criteria Soumettre tous les bulletins de salaire pour les critères sélectionnés ci-dessus
3269 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93 {0} Items synced {0} Articles synchronisés
3271 DocType: Sales Invoice Existing Customer Client existant
3272 DocType: Email Digest Receivables Créances
3273 DocType: Customer Additional information regarding the customer. Informations supplémentaires concernant le client.
3274 DocType: Quality Inspection Reading Reading 5 Reading 5
3275 DocType: Purchase Order Enter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular date Entrez courriel id séparés par des virgules, l'ordre sera envoyé automatiquement à la date particulière
3276 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37 Campaign Name is required Le nom de la campagne est requis
3277 DocType: Maintenance Visit Maintenance Date Date de l&#39;entretien
3400 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74 Sales Person Sales Person
3401 DocType: Sales Invoice Cold Calling Cold Calling
3402 DocType: SMS Parameter SMS Parameter Paramètre SMS
3403 DocType: Maintenance Schedule Item Half Yearly Semestriel
3404 DocType: Lead Blog Subscriber Abonné Blog
3405 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88 Create rules to restrict transactions based on values. Créer des règles pour restreindre les transactions fondées sur des valeurs .
3406 DocType: HR Settings If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day Si elle est cochée, aucune totale. des jours de travail comprennent vacances, ce qui réduira la valeur de salaire par jour
3488 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +23 Record item movement. Gestion des mouvements du stock.
3489 DocType: Newsletter List Subscriber Newsletter List Subscriber Liste d'abonnés à l'info-lettre
3490 DocType: Hub Settings Hub Settings Paramètres de Hub
3491 DocType: Project Gross Margin % Marge brute%
3492 DocType: BOM With Operations Avec des opérations
3493 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232 Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}. Les écritures comptables ont déjà été réalisés en monnaie {0} pour la société {1}. S&#39;il vous plaît sélectionner un compte à recevoir ou à payer avec de la monnaie {0}.
3494 Monthly Salary Register S&#39;enregistrer Salaire mensuel
3522 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +90 Default settings for stock transactions. Paramètres par défaut pour les mouvements de stock.
3523 DocType: Purchase Invoice Next Date Date suivante
3524 DocType: Employee Education Major/Optional Subjects Sujets principaux / en option
3525 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49 Please enter Taxes and Charges S'il vous plaît entrez Taxes et frais
3526 DocType: Sales Invoice Item Drop Ship Drop Ship
3527 DocType: Employee Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children Ici vous pouvez conserver les détails de famille comme nom et la profession des parents, le conjoint et les enfants
3528 DocType: Hub Settings Seller Name Vendeur Nom
3574 DocType: Account Cash Espèces
3575 DocType: Employee Short biography for website and other publications. Courte biographie pour le site Web et d&#39;autres publications.
3576
3577
3578
3579
3580
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726

View File

@ -810,7 +810,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,કર્મચા
DocType: Opportunity,Walk In,ચાલવા
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,સ્ટોક પ્રવેશો
DocType: Item,Inspection Criteria,નિરીક્ષણ માપદંડ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,financial કિંમત કેન્દ્રો ખાસ ભેટ અને.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Finanial કિંમત કેન્દ્રો ખાસ ભેટ અને.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,ટ્રાન્સફર
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,તમારો પત્ર વડા અને લોગો અપલોડ કરો. (જો તમે પછીથી તેમને ફેરફાર કરી શકો છો).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,વ્હાઇટ
@ -1201,7 +1201,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,કુલ અનુભ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,રદ પેકિંગ કાપલી (ઓ)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,રોકાણ કેશ ફ્લો
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,નૂર અને ફોરવર્ડિંગ સમાયોજિત
DocType: Material Request Item,Sales Order,વેચાણ ઓર્ડર કોઈ
DocType: Material Request Item,Sales Order No,વેચાણ ઓર્ડર કોઈ
DocType: Item Group,Item Group Name,વસ્તુ ગ્રુપ નામ
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,લેવામાં
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,ઉત્પાદન માટે ટ્રાન્સફર સામગ્રી
@ -1555,7 +1555,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,મળવાપાત્ર હિસ
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,દેશમાં ચોક્કસ ફોર્મેટ ન મળી આવે છે તો આ ફોર્મેટનો ઉપયોગ થાય છે
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,મલ્ટી લેવલ BOM વાપરો
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,અનુરૂપ પ્રવેશ સમાવેશ થાય છે
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,financial એકાઉન્ટ્સ ખાસ ભેટ અને.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Finanial એકાઉન્ટ્સ ખાસ ભેટ અને.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,બધા કર્મચારી પ્રકારો માટે ગણવામાં તો ખાલી છોડી દો
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,વિતરિત ખર્ચ પર આધારિત
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"વસ્તુ {1} અસેટ વસ્તુ છે, કારણ કે એકાઉન્ટ {0} &#39;સ્થિર એસેટ&#39; પ્રકાર હોવા જ જોઈએ"

Can't render this file because it is too large.

View File

@ -810,7 +810,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,אל תשלחו לע
DocType: Opportunity,Walk In,ללכת ב
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,ערכי מניות
DocType: Item,Inspection Criteria,קריטריונים לבדיקה
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,עץ של מרכזי עלות financial.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,עץ של מרכזי עלות finanial.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,הועבר
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,העלה ראש המכתב ואת הלוגו שלך. (אתה יכול לערוך אותם מאוחר יותר).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,לבן
@ -1201,7 +1201,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,"ניסיון סה""כ"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Slip אריזה (ים) בוטל
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,תזרים מזומנים מהשקעות
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,הוצאות הובלה והשילוח
DocType: Material Request Item,Sales Order,להזמין ללא מכירות
DocType: Material Request Item,Sales Order No,להזמין ללא מכירות
DocType: Item Group,Item Group Name,שם קבוצת פריט
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,לקחתי
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,העברת חומרים לייצור
@ -1555,7 +1555,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,חשבונות חייבים
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,פורמט זה משמש אם פורמט ספציפי למדינה לא נמצא
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,השתמש Multi-Level BOM
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,כוללים ערכים מפוייס
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,עץ של חשבונות financial.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,עץ של חשבונות finanial.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,שאר ריק אם נחשב לכל סוגי העובדים
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,חיובים להפיץ מבוסס על
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"חשבון {0} חייב להיות מסוג 'נכסים קבועים ""כפריט {1} הוא פריט רכוש"

1 DocType: Employee Salary Mode שכר Mode
810 DocType: Workstation Net Hour Rate שערי שעה נטו
811 DocType: Landed Cost Purchase Receipt Landed Cost Purchase Receipt קבלת רכישת עלות נחתה
812 DocType: Company Default Terms תנאי ברירת מחדל
813 DocType: Features Setup If checked, only Description, Quantity, Rate and Amount are shown in print of Item table. Any extra field is shown under 'Description' column. אם אפשרות זו מסומנת, רק תיאור, כמות, שיעור וסכום מוצגים בטביעת שולחן פריט. כל תוספת שדה מוצג תחת בעמודה &#39;תיאור&#39;.
814 DocType: Packing Slip Item Packing Slip Item פריט Slip אריזה
815 DocType: POS Profile Cash/Bank Account מזומנים / חשבון בנק
816 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70 Removed items with no change in quantity or value. פריטים הוסרו ללא שינוי בכמות או ערך.
1201 DocType: Stock Reconciliation This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses. כלי זה עוזר לך לעדכן או לתקן את הכמות והערכת שווי של המניה במערכת. הוא משמש בדרך כלל כדי לסנכרן את ערכי המערכת ומה בעצם קיים במחסנים שלך.
1202 DocType: Delivery Note In Words will be visible once you save the Delivery Note. במילים יהיו גלוי לאחר שתשמרו את תעודת המשלוח.
1203 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115 Brand master. אדון מותג.
1204 DocType: Sales Invoice Item Brand Name שם מותג
1205 DocType: Purchase Receipt Transporter Details פרטי Transporter
1206 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292 Box תיבה
1207 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +49 The Organization הארגון
1555 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83 Show / Hide features like Serial Nos, POS etc. תכונות הצג / הסתר כמו מס 'סידורי, וכו' קופה
1556 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1 Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level בעקבות בקשות חומר הועלה באופן אוטומטי המבוסס על הרמה מחדש כדי של הפריט
1557 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252 Account {0} is invalid. Account Currency must be {1} חשבון {0} אינו חוקי. מטבע חשבון חייב להיות {1}
1558 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34 UOM Conversion factor is required in row {0} גורם של אוני 'מישגן ההמרה נדרש בשורת {0}
1559 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52 Clearance date cannot be before check date in row {0} תאריך חיסול לא יכול להיות לפני בדיקת תאריך בשורת {0}
1560 DocType: Salary Slip Deduction ניכוי
1561 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +242 Item Price added for {0} in Price List {1} מחיר הפריט נוסף עבור {0} ב מחירון {1}

View File

@ -834,7 +834,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,कर्मचा
DocType: Opportunity,Walk In,में चलो
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,स्टॉक प्रविष्टियां
DocType: Item,Inspection Criteria,निरीक्षण मानदंड
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,financial लागत केन्द्रों का पेड़ .
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Finanial लागत केन्द्रों का पेड़ .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,तबादला
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,अपने पत्र सिर और लोगो अपलोड करें। (आप उन्हें बाद में संपादित कर सकते हैं)।
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,सफेद
@ -1226,7 +1226,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,कुल अनुभ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,पैकिंग पर्ची (ओं ) को रद्द कर दिया
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,निवेश से कैश फ्लो
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,फ्रेट और अग्रेषण शुल्क
DocType: Material Request Item,Sales Order,बिक्री आदेश नहीं
DocType: Material Request Item,Sales Order No,बिक्री आदेश नहीं
DocType: Item Group,Item Group Name,आइटम समूह का नाम
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,में ले ली
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,निर्माण के लिए हस्तांतरण सामग्री
@ -1581,7 +1581,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,लेखा प्राप्य
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,"देश विशिष्ट प्रारूप नहीं मिला है, तो यह प्रारूप प्रयोग किया जाता है"
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,मल्टी लेवल बीओएम का उपयोग करें
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,मेल मिलाप प्रविष्टियां शामिल करें
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,financial खातों का पेड़ .
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Finanial खातों का पेड़ .
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,रिक्त छोड़ दो अगर सभी कर्मचारी प्रकार के लिए विचार
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,बांटो आरोपों पर आधारित
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,आइटम {1} एक एसेट आइटम के रूप में खाते {0} प्रकार की ' फिक्स्ड एसेट ' होना चाहिए

Can't render this file because it is too large.

View File

@ -18,7 +18,7 @@ DocType: Sales Partner,Dealer,Trgovac
DocType: Employee,Rented,Iznajmljeno
DocType: POS Profile,Applicable for User,Primjenjivo za članove
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +169,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Zaustavljen Proizvodnja Red ne može biti otkazana, odčepiti najprije otkazati"
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Valuta je potrebno za Cjenika {0}
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Valuta je potrebna za cjenik {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Bit će izračunata u transakciji.
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kupac Kontakt
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} Tree
@ -71,7 +71,7 @@ DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Ocjena (0-5)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Red {0}: {1} {2} ne odgovara {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Red # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Ne vozila
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +553,Please select Price List,Molimo odaberite Cjenik
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +553,Please select Price List,Molim odaberite cjenik
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Radovi u tijeku
DocType: Employee,Holiday List,Turistička Popis
DocType: Time Log,Time Log,Vrijeme Log
@ -194,7 +194,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Rules for applying pricing and disco
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +81,This Time Log conflicts with {0} for {1} {2},Ovaj put Prijava sukobi s {0} od {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Cjenik mora biti primjenjiv za kupnju ili prodaju
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +81,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Datum Instalacija ne može biti prije datuma isporuke za točke {0}
DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Popust na Cjenik postotak (%)
DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Popust na cjenik (%)
DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Odaberite Uvjeti
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,Out Value,Iz vrijednost
DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Narudžbe kupca
@ -614,7 +614,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Mjesečna plaća
DocType: Item Group,Website Specifications,Web Specifikacije
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +103,There is an error in your Address Template {0},Došlo je do pogreške u vašem adresnoj predložak {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,Novi račun
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Od {0} od {1} tipa
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Od {0} od tipa {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Red {0}: pretvorbe Factor je obvezno
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +271,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Više Pravila Cijena postoji sa istim kriterijima, molimo rješavanje sukoba dodjeljivanjem prioriteta. Pravila Cijena: {0}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Računovodstvo Prijave se mogu podnijeti protiv lisnih čvorova. Prijave protiv grupe nije dopušteno.
@ -786,7 +786,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not
DocType: Features Setup,Item Barcode,Barkod proizvoda
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +524,Item Variants {0} updated,Stavka Varijante {0} ažurirani
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Čitanje 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Kupnja fakture Predujam
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Ulazni račun - predujam
DocType: Address,Shop,Dućan
DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Sada
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Red {0}: Kredit unos ne može biti povezan s {1}
@ -797,7 +797,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +164,The Brand,Brand
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +165,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Dodatak za prekomjerno {0} prešao za točku {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,Izlaz Intervju Detalji
DocType: Item,Is Purchase Item,Je dobavljivi proizvod
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Kupnja fakture
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Ulazni račun
DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Bon Detalj Ne
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Ukupna odlazna vrijednost
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Otvaranje i zatvaranje Datum datum mora biti unutar iste fiskalne godine
@ -819,7 +819,7 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Dodatni Postotak Popust
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Pregled popisa svih pomoć videa
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Odaberite račun šefa banke gdje je ček bio pohranjen.
DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Dopustite korisniku uređivanje cjenika u transakcijama
DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Dopusti korisniku uređivanje cjenika u transakcijama
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Maksimalna količina
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Red {0}: Plaćanje protiv prodaje / narudžbenice treba uvijek biti označena kao unaprijed
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,kemijski
@ -832,14 +832,14 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ne šaljite podsjetn
DocType: Opportunity,Walk In,Šetnja u
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Stock tekstova
DocType: Item,Inspection Criteria,Inspekcijski Kriteriji
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,Drvo financial troška .
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Drvo finanial troška .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Prenose
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Upload Vaše pismo glavu i logotip. (Možete ih uređivati kasnije).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Bijela
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Svi potencijalni kupci (aktualni)
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Kreiraj avansno plaćanje
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,Učvrstite svoju sliku
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,Napraviti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,Napravi
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Ukupan iznos riječima
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Došlo je do pogreške . Jedan vjerojatan razlog bi mogao biti da niste spremili obrazac. Molimo kontaktirajte support@erpnext.com ako se problem ne riješi .
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Moja košarica
@ -957,7 +957,7 @@ DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the var
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Neto plaća (riječima) će biti vidljiva nakon što spremite klizne plaće.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +154,Blue,Plava
DocType: Purchase Invoice,Is Return,Je li povratak
DocType: Price List Country,Price List Country,Cjenik Zemlja
DocType: Price List Country,Price List Country,Država cjenika
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,"Daljnje čvorovi mogu se samo stvorio pod ""Grupa"" tipa čvorova"
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,Molimo postavite e-ID
DocType: Item,UOMs,UOMs
@ -978,7 +978,7 @@ DocType: Account,Warehouse,Skladište
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Red # {0}: Odbijen Kom se ne može upisati u kupnju povratak
,Purchase Order Items To Be Billed,Narudžbenica Proizvodi se naplaćuje
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Neto stopa
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Kupnja fakture predmet
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Proizvod ulaznog računa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Upisi u glavnu knjigu i GL upisi su ponovno postavljeni za odabrane primke.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Stavka 1
DocType: Holiday,Holiday,Odmor
@ -1151,7 +1151,7 @@ DocType: Email Digest,For Company,Za tvrtke
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,Dnevnik mailova
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,Iznos kupnje
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Dostava Adresa Ime
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Kontnog
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Kontni plan
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Uvjeti sadržaj
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +465,cannot be greater than 100,ne može biti veće od 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +583,Item {0} is not a stock Item,Proizvod {0} nije skladišni proizvod
@ -1224,11 +1224,11 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,Ukupno Iskustvo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Pakiranje proklizavanja ( s) otkazan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Novčani tijek iz investicijskih
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Teretni i Forwarding Optužbe
DocType: Material Request Item,Sales Order,Broj narudžbe kupca
DocType: Material Request Item,Sales Order No,Broj narudžbe kupca
DocType: Item Group,Item Group Name,Proizvod - naziv grupe
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Taken
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Prijenos Materijali za izradu
DocType: Pricing Rule,For Price List,Za Cjeniku
DocType: Pricing Rule,For Price List,Za cjenik
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Kupnja stopa za stavke: {0} nije pronađena, koja je potrebna za rezervaciju knjiženje (trošak). Molimo spomenuti predmet cijenu od popisa za kupnju cijena."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Raspored
@ -1236,7 +1236,7 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Neto Iznos
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM detalji - broj
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Dodatni popust Iznos (valuta Društvo)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},Pogreška : {0} > {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,Molimo stvoriti novi račun iz kontnog plana .
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,Kreirajte novi račun iz kontnog plana.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,Maintenance Visit,Održavanje Posjetite
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Kupac> Grupa kupaca> Regija
DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Dostupno Batch Količina na skladištu
@ -1579,7 +1579,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Potraživanja
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Ovaj format se koristi ako država specifičan format nije pronađena
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Koristite multi-level BOM
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Uključi pomirio objave
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,Drvo financial račune .
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Drvo finanial račune .
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Ostavite prazno ako se odnosi na sve tipove zaposlenika
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuirati optužbi na temelju
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Račun {0} mora biti tipa 'Nepokretne imovine' kao što je proizvod {1} imovina proizvoda
@ -1611,7 +1611,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is inva
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Faktor UOM pretvorbe je potrebno u redu {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},Datum rasprodaja ne može biti prije datuma check u redu {0}
DocType: Salary Slip,Deduction,Odbitak
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +242,Item Price added for {0} in Price List {1},Stavka Cijena dodani za {0} u Cjeniku {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +242,Item Price added for {0} in Price List {1},Cijena dodana za {0} u cjeniku {1}
DocType: Address Template,Address Template,Predložak adrese
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,Unesite ID zaposlenika ove prodaje osobi
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klasifikacija korisnika po regiji
@ -1709,7 +1709,7 @@ DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes a
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Navedite zemlju za ovaj Dostava pravilom ili provjeriti Dostava u svijetu
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Ukupno Dolazni vrijednost
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +304,Debit To is required,Zaduženja je potrebno
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Kupnja Cjenik
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Kupovni cjenik
DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Ponuda Pojam
DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Upravitelj kvalitete
DocType: Job Applicant,Job Opening,Posao Otvaranje
@ -1726,7 +1726,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurzija : {0} ne može biti roditelj ili dijete od {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Završen Kol
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Za {0}, samo debitne računi se mogu povezati protiv druge kreditne stupanja"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +253,Price List {0} is disabled,Cjenik {0} je onemogućen
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +253,Price List {0} is disabled,Cjenik {0} je ugašen
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Dopusti Prekovremeni
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} serijski brojevi potrebni za Artikl {1}. Ti su dali {2}.
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Trenutno Vrednovanje Ocijenite
@ -1794,7 +1794,7 @@ DocType: Item Reorder,Item Reorder,Ponovna narudžba proizvoda
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,Prijenos materijala
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be a Sales Item in {1},Stavka {0} mora biti Prodaja predmeta u {1}
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Navedite operacija, operativni troškovi i dati jedinstven radom najkasnije do svojih operacija ."
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Cjenik valuta
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Valuta cjenika
DocType: Naming Series,User must always select,Korisničko uvijek mora odabrati
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Dopustite negativnu zalihu
DocType: Installation Note,Installation Note,Napomena instalacije
@ -1977,7 +1977,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,ili
DocType: Sales Order,Billing Status,Status naplate
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,komunalna Troškovi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90-Iznad
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Zadani cjenik kupnje
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Zadani kupovni cjenik
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +83,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Niti jedan zaposlenik za prethodno izabrane kriterije ili plaća klizanja već stvorili
DocType: Notification Control,Sales Order Message,Poruka narudžbe kupca
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Postavi zadane vrijednosti kao što su tvrtka, valuta, tekuća fiskalna godina, itd."
@ -2201,7 +2201,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Pleas
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +425,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Ukupno unaprijed ({0}) protiv Red {1} ne može biti veći od sveukupnog ({2})
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Odaberite mjesečna distribucija na nejednako distribuirati ciljeve diljem mjeseci.
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Stopa vrednovanja
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List Currency not selected,Cjenik valuta ne bira
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List Currency not selected,Valuta cjenika nije odabrana
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Stavka Red {0}: Kupnja Potvrda {1} ne postoji u gornjoj tablici 'kupiti primitaka'
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Zaposlenik {0} već podnijela zahtjev za {1} od {2} i {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Datum početka projekta
@ -2610,7 +2610,7 @@ DocType: Time Log,From Time,S vremena
DocType: Notification Control,Custom Message,Prilagođena poruka
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investicijsko bankarstvo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Novac ili bankovni račun je obvezna za izradu ulazak plaćanje
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Cjenik tečajna
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Tečaj cjenika
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,VPC
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,stažista
DocType: Newsletter,A Lead with this email id should exist,Kontakt sa ovim e-mailom bi trebao postojati
@ -2868,7 +2868,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted a
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kao i na datum
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Probni rad
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Isplata plaće za mjesec {0} i godina {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto umetak Cjenik stopa ako nedostaje
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Ako ne postoji, automatski ubaciti cjenik"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Ukupno uplaćeni iznos
,Transferred Qty,prebačen Kol
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Kretanje
@ -2912,7 +2912,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Gr
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +508,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} je obavezno. Možda Mjenjačnica zapis nije stvoren za {1} na {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,Porez Predložak je obavezno.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Račun {0}: nadređeni račun {1} ne postoji
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Cjenik stopa (Društvo valuta)
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Stopa cjenika (valuta tvrtke)
DocType: Account,Temporary,Privremen
DocType: Address,Preferred Billing Address,Željena adresa za naplatu
DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Postotak raspodjele
@ -3022,7 +3022,7 @@ DocType: Sales Order,Delivery Date,Datum isporuke
DocType: Opportunity,Opportunity Date,Datum prilike
DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Povratak na primku
DocType: Purchase Order,To Bill,Za Billa
DocType: Material Request,% Ordered,% Ž
DocType: Material Request,% Ordered,% Naručeno
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Rad po komadu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,AVG. Kupnja stopa
DocType: Task,Actual Time (in Hours),Stvarno vrijeme (u satima)
@ -3285,7 +3285,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +138,Allocate leaves for a period.,Dodijeliti
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Čekovi i depozita pogrešno izbrisani
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,Kliknite ovdje da biste potvrdili
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Račun {0}: Ne možeš ga dodijeliti kao nadređeni račun
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Cjenik Stopa
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Stopa cjenika
DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Pokaži ""raspoloživo"" ili ""nije raspoloživo"" na temelju trentnog stanja na skladištu."
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Sastavnice (BOM)
DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Prosječno vrijeme potrebno od strane dobavljača za isporuku
@ -3296,7 +3296,7 @@ DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Npr.. smsgateway.com /
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transakcija valute mora biti isti kao i Payment Gateway valute
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,Primite
DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Potpuno Završeni
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Cijela
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Napravljeno
DocType: Employee,Educational Qualification,Obrazovne kvalifikacije
DocType: Workstation,Operating Costs,Operativni troškovi
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Zaposlenik dopust Odobritelj
@ -3313,7 +3313,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +187,Add / Edit Prices,Dodaj / U
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Grafikon troškovnih centara
,Requested Items To Be Ordered,Traženi Proizvodi se mogu naručiti
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,Moje narudžbe
DocType: Price List,Price List Name,Cjenik Ime
DocType: Price List,Price List Name,Naziv cjenika
DocType: Time Log,For Manufacturing,Za Manufacturing
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Ukupan rezultat
DocType: BOM,Manufacturing,Proizvodnja
@ -3600,7 +3600,7 @@ DocType: Account,Parent Account,Nadređeni račun
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Čitanje 3
,Hub,Središte
DocType: GL Entry,Voucher Type,Bon Tip
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,Cjenik nije pronađena ili onemogućena
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,Cjenik nije pronađen
DocType: Expense Claim,Approved,Odobren
DocType: Pricing Rule,Price,Cijena
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Zaposlenik razriješen na {0} mora biti postavljen kao 'lijevo '

1 DocType: Employee Salary Mode Plaća način
18 DocType: Employee Rented Iznajmljeno
19 DocType: POS Profile Applicable for User Primjenjivo za članove
20 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +169 Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel Zaustavljen Proizvodnja Red ne može biti otkazana, odčepiti najprije otkazati
21 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36 Currency is required for Price List {0} Valuta je potrebno za Cjenika {0} Valuta je potrebna za cjenik {0}
22 DocType: Sales Taxes and Charges Template * Will be calculated in the transaction. * Bit će izračunata u transakciji.
23 DocType: Purchase Order Customer Contact Kupac Kontakt
24 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37 {0} Tree {0} Tree
71 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199 Row {0}: {1} {2} does not match with {3} Red {0}: {1} {2} ne odgovara {3}
72 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74 Row # {0}: Red # {0}:
73 DocType: Delivery Note Vehicle No Ne vozila
74 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +553 Please select Price List Molimo odaberite Cjenik Molim odaberite cjenik
75 DocType: Production Order Operation Work In Progress Radovi u tijeku
76 DocType: Employee Holiday List Turistička Popis
77 DocType: Time Log Time Log Vrijeme Log
194 DocType: Pricing Rule Discount on Price List Rate (%) Popust na Cjenik postotak (%) Popust na cjenik (%)
195 DocType: Offer Letter Select Terms and Conditions Odaberite Uvjeti
196 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49 Out Value Iz vrijednost
197 DocType: Production Planning Tool Sales Orders Narudžbe kupca
198 DocType: Purchase Taxes and Charges Valuation Procjena
199 Purchase Order Trends Trendovi narudžbenica kupnje
200 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +86 Allocate leaves for the year. Dodjela lišće za godinu dana.
614 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188 Purchase Receipt number required for Item {0} Broj primke je potreban za artikal {0}
615 DocType: Item Attribute Value Item Attribute Value Stavka Vrijednost atributa
616 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +64 Sales campaigns. Prodajne kampanje.
617 DocType: Sales Taxes and Charges Template Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers. Standardni porez predložak koji se može primijeniti na sve prodajnih transakcija. Ovaj predložak može sadržavati popis poreznih glava, a također ostali rashodi / dohotka glave poput "brodova", "osiguranje", "Rukovanje" itd #### Napomena stopa poreza na vas definirati ovdje će biti standardna stopa poreza za sve ** Opcije **. Ako postoje ** Predmeti ** koji imaju različite cijene, one moraju biti dodan u ** točke poreza ** stol u ** točke ** majstora. #### Opis Kolumne 1. Vrsta Proračun: - To može biti na ** Neto Ukupno ** (to je zbroj osnovnog iznosa). - ** U odnosu na prethodnu Row ukupno / Iznos ** (za kumulativne poreza ili troškova). Ako odaberete ovu opciju, porez će se primjenjivati postotak prethodnog reda (u poreznom sustavu) iznos ili ukupno. - ** Stvarni ** (kao što je navedeno). 2. Voditelj račun: knjiga računa pod kojima se ovaj porez će biti rezervirano 3. Trošak Centar: Ako porezni / naboj je prihod (kao što su utovar) i rashoda treba biti rezervirano protiv troška. 4. Opis: Opis poreza (koji će se tiskati u račune / citati). 5. Rate: Porezna stopa. 6. Iznos: Iznos poreza. 7. Ukupno: Kumulativna ukupno do ove točke. 8. Unesite Row: Ako na temelju "prethodnog retka Ukupno" možete odabrati broj retka koji će se uzeti kao osnova za ovaj izračun (zadana je prethodni redak). 9. Je li taj porez uključen u osnovna stopa ?: Ako ste to provjerili, to znači da je taj porez neće biti prikazani ispod točke stola, nego će biti uključeni u osnovne stope u glavnom točkom stolu. To je korisno kada želite dati stan cijenu (uključujući sve poreze) cijene za kupce.
618 DocType: Employee Bank A/C No. Bankovni A/C br.
619 DocType: Expense Claim Project Projekt
620 DocType: Quality Inspection Reading Reading 7 Čitanje 7
786 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64 Stock Entries Stock tekstova
787 DocType: Item Inspection Criteria Inspekcijski Kriteriji
788 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111 Tree of financial Cost Centers. Tree of finanial Cost Centers. Drvo financial troška . Drvo finanial troška .
789 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12 Transfered Prenose
790 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165 Upload your letter head and logo. (you can edit them later). Upload Vaše pismo glavu i logotip. (Možete ih uređivati kasnije).
791 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156 White Bijela
792 DocType: SMS Center All Lead (Open) Svi potencijalni kupci (aktualni)
797 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7 There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists. Došlo je do pogreške . Jedan vjerojatan razlog bi mogao biti da niste spremili obrazac. Molimo kontaktirajte support@erpnext.com ako se problem ne riješi .
798 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5 My Cart Moja košarica
799 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150 Order Type must be one of {0} Tip narudžbe mora biti jedan od {0}
800 DocType: Lead Next Contact Date Sljedeći datum kontakta
801 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35 Opening Qty Otvaranje Kol
802 DocType: Holiday List Holiday List Name Turistička Popis Ime
803 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168 Stock Options Burzovnih opcija
819 DocType: Production Planning Tool Get Sales Orders Kreiraj narudžbe
820 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64 {0} can not be negative {0} ne može biti negativna
821 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28 Discount Popust
822 DocType: Features Setup Purchase Discounts Kupnja Popusti
823 DocType: Workstation Wages Plaće
824 DocType: Time Log Will be updated only if Time Log is 'Billable' Će se ažurirati samo ako vrijeme Log &#39;naplativo&#39;
825 DocType: Project Internal Interni
832 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69 Selling Amount Prodaja Iznos
833 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79 Time Logs Vrijeme Trupci
834 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +125 You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save Vi ste osoba za odobrenje rashoda za ovaj zapis. Molimo ažurirajte status i spremite
835 DocType: Serial No Creation Document No Stvaranje dokumenata nema
836 DocType: Issue Issue Izdanje
837 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28 Account does not match with Company Račun ne odgovara tvrtke
838 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +131 Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc. Atributi za stavku varijanti. npr Veličina, boja i sl
839 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39 WIP Warehouse WIP Skladište
840 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194 Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} Serijski Ne {0} je pod ugovorom za održavanje upto {1}
841 DocType: BOM Operation Operation Operacija
842 DocType: Lead Organization Name Naziv organizacije
843 DocType: Tax Rule Shipping State Državna dostava
844 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61 Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button Stavka mora biti dodana pomoću 'se predmeti od kupnje primitaka' gumb
845 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126 Sales Expenses Prodajni troškovi
957 DocType: Production Order Manufacture against Sales Order Proizvodnja protiv prodaje Reda
958 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +456 Rest Of The World Ostatak svijeta
959 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81 The Item {0} cannot have Batch Stavka {0} ne može imati Hrpa
960 Budget Variance Report Proračun varijance Prijavi
961 DocType: Salary Slip Gross Pay Bruto plaća
962 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186 Dividends Paid Plaćeni Dividende
963 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40 Accounting Ledger Računovodstvo knjiga
978 DocType: GL Entry Against Voucher Protiv Voucheru
979 DocType: Item Default Buying Cost Center Zadani trošak kupnje
980 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6 To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos. Da biste dobili najbolje iz ERPNext, preporučamo da odvojite malo vremena i gledati te pomoći videa.
981 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +33 Item {0} must be Sales Item Stavka {0} mora biti Prodaja artikla
982 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55 to za
983 DocType: Item Lead Time in days Olovo Vrijeme u danima
984 Accounts Payable Summary Obveze Sažetak
1151 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21 No address added yet. Adresa još nije dodana.
1152 DocType: Workstation Working Hour Workstation Working Hour Workstation Radno vrijeme
1153 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Analyst analitičar
1154 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145 Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2} Red {0}: Dodijeljeni iznos {1} mora biti manji ili jednak iznosu JV {2}
1155 DocType: Item Inventory Inventar
1156 DocType: Features Setup To enable "Point of Sale" view Da biste omogućili &quot;Point of Sale&quot; pogled
1157 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +415 Payment cannot be made for empty cart Plaćanje ne može biti za prazan košaricu
1224 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62 Leaves Allocated Successfully for {0} Odsustvo uspješno dodijeljeno za {0}
1225 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40 No Items to pack Nema proizvoda za pakiranje
1226 DocType: Shipping Rule Condition From Value Od Vrijednost
1227 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542 Manufacturing Quantity is mandatory Proizvedena količina je obvezna
1228 DocType: Quality Inspection Reading Reading 4 Čitanje 4
1229 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23 Claims for company expense. Potraživanja za tvrtke trošak.
1230 DocType: Company Default Holiday List Default odmor List
1231 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165 Stock Liabilities Stock Obveze
1232 DocType: Purchase Receipt Supplier Warehouse Dobavljač galerija
1233 DocType: Opportunity Contact Mobile No Kontak GSM
1234 DocType: Production Planning Tool Select Sales Orders Odaberite narudžbe kupca
1236 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118 The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave. Dan (e) na koje se prijavljuje za odmor su praznici. Ne morate se prijaviti za dopust.
1237 DocType: Features Setup To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item. Za praćenje stavki pomoću barkod. Vi ćete biti u mogućnosti da unesete stavke u otpremnici i prodaje Računa skeniranjem barkod stavke.
1238 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20 Resend Payment Email Ponovno slanje plaćanja Email
1239 DocType: Dependent Task Dependent Task Ovisno zadatak
1240 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344 Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0} Faktor pretvorbe za zadani jedinica mjere mora biti jedan u nizu {0}
1241 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177 Leave of type {0} cannot be longer than {1} Odsustvo tipa {0} ne može biti duže od {1}
1242 DocType: Manufacturing Settings Try planning operations for X days in advance. Pokušajte planirati poslovanje za X dana unaprijed.
1579 DocType: Production Order Operation Actual Operation Time Stvarni Operacija vrijeme
1580 DocType: Authorization Rule Applicable To (User) Odnosi se na (Upute)
1581 DocType: Purchase Taxes and Charges Deduct Odbiti
1582 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170 Job Description Opis Posla
1583 DocType: Purchase Order Item Qty as per Stock UOM Količina po skladišnom UOM-u
1584 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126 Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming series Posebni znakovi osim "-" ".", "#", i "/" nije dopušten u imenovanju serije
1585 DocType: Campaign Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. Pratite podatke o prodajnim kampanjama. Vodite zapise o potencijalima, ponudama, narudžbama itd kako bi ste procijenili povrat ulaganje ROI.
1611 DocType: Leave Control Panel Leave blank if considered for all departments Ostavite prazno ako se odnosi na sve odjele
1612 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +103 Types of employment (permanent, contract, intern etc.). Vrste zapošljavanja ( trajni ugovor , pripravnik i sl. ) .
1613 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363 {0} is mandatory for Item {1} {0} je obavezno za točku {1}
1614 DocType: Currency Exchange From Currency Od novca
1615 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154 Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row Odaberite Dodijeljeni iznos, Vrsta računa i broj računa u atleast jednom redu
1616 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94 Sales Order required for Item {0} Prodajnog naloga potrebna za točke {0}
1617 DocType: Purchase Invoice Item Rate (Company Currency) Ocijeni (Društvo valuta)
1709 DocType: Sales Partner Address & Contacts Adresa i kontakti
1710 DocType: SMS Log Sender Name Pošiljatelj Ime
1711 DocType: POS Profile [Select] [Odaberi]
1712 DocType: SMS Log Sent To Poslano Da
1713 DocType: Payment Request Make Sales Invoice Napravi prodajni račun
1714 DocType: Company For Reference Only. Za samo kao referenca.
1715 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49 Invalid {0}: {1} Pogrešna {0}: {1}
1726 DocType: Item Show a slideshow at the top of the page Prikaži slideshow na vrhu stranice
1727 DocType: Item Allow in Sales Order of type "Service" Dopusti u prodajni nalog tipa &quot;usluge&quot;
1728 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +86 Stores prodavaonice
1729 DocType: Time Log Projects Manager Projekti Manager
1730 DocType: Serial No Delivery Time Vrijeme isporuke
1731 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27 Ageing Based On Starenje temelju On
1732 DocType: Item End of Life Kraj života
1794 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93 Invalid reference {0} {1} Pogrešna referentni {0} {1}
1795 DocType: Payment Tool Total Payment Amount Ukupna plaćanja Iznos
1796 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145 {0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3} {0} ({1}) ne može biti veći od planirane količine ({2}) u proizvodnom nalogu {3}
1797 DocType: Shipping Rule Shipping Rule Label Dostava Pravilo Label
1798 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205 Raw Materials cannot be blank. Sirovine ne može biti prazno.
1799 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425 Could not update stock, invoice contains drop shipping item. Ne može se ažurirati zaliha, fakture sadrži drop shipping stavke.
1800 DocType: Newsletter Test Test
1977 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26 Total Outstanding Amount Ukupni iznos
1978 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29 Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance. Zaposlenik {0} je bio na odmoru na {1} . Ne možete označiti dolazak .
1979 DocType: Sales Partner Targets Ciljevi
1980 DocType: Price List Price List Master Cjenik Master
1981 DocType: Sales Person All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets. Sve prodajnih transakcija može biti označene protiv više osoba ** prodaje **, tako da možete postaviti i pratiti ciljeve.
1982 S.O. No. N.K.br.
1983 DocType: Production Order Operation Make Time Log Napravi vrijeme prijave
2201 DocType: Lead Market Segment Tržišni segment
2202 DocType: Employee Internal Work History Employee Internal Work History Zaposlenikova interna radna povijest
2203 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +228 Closing (Dr) Zatvaranje (DR)
2204 DocType: Contact Passive Pasiva
2205 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228 Serial No {0} not in stock Serijski broj {0} nije na skladištu
2206 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127 Tax template for selling transactions. Porezni predložak za prodajne transakcije.
2207 DocType: Sales Invoice Write Off Outstanding Amount Otpisati preostali iznos
2610 DocType: Customer Group Customer Group Name Naziv grupe kupaca
2611 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418 Please remove this Invoice {0} from C-Form {1} Molimo uklonite ovu fakturu {0} od C-obrasca {1}
2612 DocType: Leave Control Panel Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year Molimo odaberite prenositi ako želite uključiti prethodnoj fiskalnoj godini je ravnoteža ostavlja na ovoj fiskalnoj godini
2613 DocType: GL Entry Against Voucher Type Protiv voucher vrsti
2614 DocType: Item Attributes Značajke
2615 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486 Get Items Kreiraj proizvode
2616 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192 Please enter Write Off Account Unesite otpis račun
2868 DocType: Maintenance Visit Customer Feedback Kupac Ocjena
2869 DocType: Account Expense rashod
2870 DocType: Sales Invoice Exhibition Izložba
2871 DocType: Item Attribute From Range Iz raspona
2872 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89 Item {0} ignored since it is not a stock item Proizvod {0} se ignorira budući da nije skladišni artikal
2873 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +29 Submit this Production Order for further processing. Pošaljite ovaj radnog naloga za daljnju obradu .
2874 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21 To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled. Da se ne primjenjuje pravilo Cijene u određenoj transakciji, svim primjenjivim pravilima cijena bi trebala biti onemogućen.
2912 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188 Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank Stavka {0} nije setup za serijski brojevi Stupac mora biti prazan
2913 DocType: Accounts Settings Accounts Settings Postavke računa
2914 DocType: Customer Sales Partner and Commission Prodaja partner i komisija
2915 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53 Plant and Machinery Postrojenja i strojevi
2916 DocType: Sales Partner Partner's Website Web stranica partnera
2917 DocType: Opportunity To Discuss Za Raspravljajte
2918 DocType: SMS Settings SMS Settings SMS postavke
3022 DocType: Warehouse Warehouse Name Naziv skladišta
3023 DocType: Naming Series Select Transaction Odaberite transakciju
3024 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30 Please enter Approving Role or Approving User Unesite Odobravanje ulogu ili Odobravanje korisnike
3025 DocType: Journal Entry Write Off Entry Otpis unos
3026 DocType: BOM Rate Of Materials Based On Stopa materijali na temelju
3027 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21 Support Analtyics Analitike podrške
3028 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141 Uncheck all Poništite sve
3285 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461 Amount Iznos
3286 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21 BOM replaced BOM zamijenjeno
3287 Sales Analytics Prodajna analitika
3288 DocType: Manufacturing Settings Manufacturing Settings Postavke proizvodnje
3289 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56 Setting up Email Postavljanje e-poštu
3290 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +91 Please enter default currency in Company Master Unesite zadanu valutu u tvrtki Master
3291 DocType: Stock Entry Detail Stock Entry Detail Detalji međuskladišnice
3296 DocType: Selling Settings Settings for Selling Module Postavke za prodaju modula
3297 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73 Customer Service Služba za korisnike
3298 DocType: Item Thumbnail Thumbnail
3299 DocType: Item Customer Detail Item Customer Detail Proizvod - detalji kupca
3300 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147 Confirm Your Email Potvrdite vašu e-mail
3301 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53 Offer candidate a Job. Ponuda kandidata za posao.
3302 DocType: Notification Control Prompt for Email on Submission of Pitaj za e-poštu na podnošenje
3313 DocType: Sales Order Item Produced Quantity Proizvedena količina
3314 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84 Engineer inženjer
3315 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38 Search Sub Assemblies Traži Sub skupštine
3316 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387 Item Code required at Row No {0} Kod proizvoda je potreban u redu broj {0}
3317 DocType: Sales Partner Partner Type Tip partnera
3318 DocType: Purchase Taxes and Charges Actual Stvaran
3319 DocType: Authorization Rule Customerwise Discount Customerwise Popust
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606

View File

@ -810,7 +810,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ne küldjön dolgoz
DocType: Opportunity,Walk In,Utcáról
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Stock bejegyzések
DocType: Item,Inspection Criteria,Vizsgálati szempontok
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,Tree of financial költség központok.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Tree of finanial költség központok.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,TRANSFERED
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Töltsd fel fejléces és logo. (Ezeket lehet szerkeszteni később).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Fehér
@ -1201,7 +1201,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,Összesen Experience
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Csomagjegy(ek) törölve
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Cash Flow Befektetési
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Freight Forwarding és díjak
DocType: Material Request Item,Sales Order,Sales Order
DocType: Material Request Item,Sales Order No,Sales Order No
DocType: Item Group,Item Group Name,Anyagcsoport neve
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Taken
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Transfer anyagok gyártása
@ -1555,7 +1555,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,VEVÔKÖVETELÉSEK
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,"Ezt a formátumot használják, ha ország-specifikus formátumban nem található"
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Többszíntű anyagjegyzék
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Közé Egyeztetett bejegyzések
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,Fája financial számlák.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Fája finanial számlák.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Hagyja üresen, ha figyelembe munkavállalói típusok"
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Terjesztheti alapuló díjak
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Account {0} típusú legyen ""Fixed Asset"" tételként {1} egy eszköz tétele"

1 DocType: Employee Salary Mode Fizetés Mode
810 DocType: Workstation Net Hour Rate Net órás sebesség
811 DocType: Landed Cost Purchase Receipt Landed Cost Purchase Receipt Beszerzési költség vásárlási nyugta
812 DocType: Company Default Terms Alapértelmezett feltételek
813 DocType: Features Setup If checked, only Description, Quantity, Rate and Amount are shown in print of Item table. Any extra field is shown under 'Description' column. Ha be van jelölve, csak leírás, mennyiség, mértéke és összege jelennek meg nyomtatásban a pont táblázat. Bármilyen extra mező alatt látható &quot;Leírás&quot; oszlopban.
814 DocType: Packing Slip Item Packing Slip Item Csomagjegy tétel
815 DocType: POS Profile Cash/Bank Account Cash / Bank Account
816 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70 Removed items with no change in quantity or value. Az eltávolított elemek változása nélkül mennyiséget vagy értéket.
1201 DocType: Stock Reconciliation This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses. Ez az eszköz segít frissíteni vagy kijavítani a mennyiséget és értékelési raktáron a rendszerben. Ez tipikusan szinkronizálja a rendszer értékei és mi valóban létezik a raktárakban.
1202 DocType: Delivery Note In Words will be visible once you save the Delivery Note. A szavak lesz látható, ha menteni a szállítólevélen.
1203 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115 Brand master. Márka mester.
1204 DocType: Sales Invoice Item Brand Name Márkanév
1205 DocType: Purchase Receipt Transporter Details Transporter Részletek
1206 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292 Box Doboz
1207 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +49 The Organization A Szervezet
1555 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83 Show / Hide features like Serial Nos, POS etc. Show / Hide funkciók, mint a Serial Nos, POS stb
1556 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1 Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level Következő Anyag kérések merültek fel alapján automatikusan Termék újra, hogy szinten
1557 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252 Account {0} is invalid. Account Currency must be {1} Fiók {0} érvénytelen. A fiók pénzneme legyen {1}
1558 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34 UOM Conversion factor is required in row {0} UOM átváltási arányra is szükség sorában {0}
1559 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52 Clearance date cannot be before check date in row {0} Távolság dátum nem lehet a bejelentkezés előtt időpont sorában {0}
1560 DocType: Salary Slip Deduction Levonás
1561 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +242 Item Price added for {0} in Price List {1} Elem Ár hozzáadott {0} árjegyzéke {1}

View File

@ -834,7 +834,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Jangan Kirim Penging
DocType: Opportunity,Walk In,Walk In
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Entri Stok
DocType: Item,Inspection Criteria,Kriteria Inspeksi
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,Tingkat Pusat Biaya Finansial
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Tingkat Pusat Biaya Finansial
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Ditransfer
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Upload kop surat dan logo. (Anda dapat mengeditnya nanti).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Putih
@ -1226,7 +1226,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,Jumlah Pengalaman
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Packing slip (s) dibatalkan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Arus Kas dari Investasi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Pengangkutan dan Forwarding Biaya
DocType: Material Request Item,Sales Order,Sales Order
DocType: Material Request Item,Sales Order No,No Order Penjualan
DocType: Item Group,Item Group Name,Nama Item Grup
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Diambil
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Transfer Material untuk Produksi
@ -1581,7 +1581,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Piutang
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Format ini digunakan jika format khusus negara tidak ditemukan
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Gunakan Multi-Level BOM
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Termasuk Entri Rekonsiliasi
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,Tree Rekening Akun Finansial
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Tree Rekening Akun Finansial
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Biarkan kosong jika dipertimbangkan untuk semua jenis karyawan
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribusi Biaya Berdasarkan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Akun {0} harus bertipe 'Aset Tetap' dikarenakan Stok Barang {1} adalah merupakan sebuah Aset Tetap

1 DocType: Employee Salary Mode Mode Gaji
834 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +125 You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save Anda adalah Approver untuk record ini. Silakan Update 'Status' dan Simpan
835 DocType: Serial No Creation Document No Nomor Dokumen
836 DocType: Issue Issue Masalah / Isu
837 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28 Account does not match with Company Akun tidak sesuai dengan Perusahaan
838 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +131 Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc. Atribut untuk Item Varian. misalnya Ukuran, Warna dll
839 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39 WIP Warehouse WIP Gudang
840 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194 Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} Serial ada {0} berada di bawah kontrak pemeliharaan upto {1}
1226 DocType: Shipping Rule Condition From Value Dari Nilai
1227 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542 Manufacturing Quantity is mandatory Qty Manufaktur wajib diisi
1228 DocType: Quality Inspection Reading Reading 4 Membaca 4
1229 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23 Claims for company expense. Klaim untuk biaya perusahaan.
1230 DocType: Company Default Holiday List Standar Daftar Hari Libur
1231 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165 Stock Liabilities Hutang Stok
1232 DocType: Purchase Receipt Supplier Warehouse Gudang Supplier
1581 DocType: Purchase Taxes and Charges Deduct Pengurangan
1582 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170 Job Description Deskripsi Bidang Kerja
1583 DocType: Purchase Order Item Qty as per Stock UOM Qty per Stok UOM
1584 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126 Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming series Karakter khusus kecuali "-" ".", "#", dan "/" tidak diperbolehkan dalam penamaan seri
1585 DocType: Campaign Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. Pelihara Penjualan Kampanye. Melacak Memimpin, Quotation, Sales Order dll dari Kampanye untuk mengukur Return on Investment.
1586 DocType: Expense Claim Approver Approver
1587 SO Qty SO Qty

View File

@ -831,7 +831,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Non inviare Dipenden
DocType: Opportunity,Walk In,Walk In
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Le entrate nelle scorte
DocType: Item,Inspection Criteria,Criteri di ispezione
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,Albero dei centri di costo financial .
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Albero dei centri di costo finanial .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Trasferiti
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Carica la tua testa lettera e logo. (È possibile modificare in un secondo momento).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Bianco
@ -1223,7 +1223,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,Esperienza totale
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Bolla di accompagnamento ( s ) annullato
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Cash Flow da investimenti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Freight Forwarding e spese
DocType: Material Request Item,Sales Order,Ordine di vendita No
DocType: Material Request Item,Sales Order No,Ordine di vendita No
DocType: Item Group,Item Group Name,Nome Gruppo Articoli
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Preso
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Trasferimento Materiali per Produzione
@ -1578,7 +1578,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Conti esigibili
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Questo formato viene utilizzato se il formato specifico per il Paese non viene trovata
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Utilizzare BOM Multi-Level
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Includi Voci riconciliati
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,Albero dei conti financial .
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Albero dei conti finanial .
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Lasciare vuoto se considerato per tutti i tipi dipendenti
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuire oneri corrispondenti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,La voce {0} deve essere di tipo 'Cespite' così come {1} è una voce dell'attivo.

1 DocType: Employee Salary Mode Modalità di stipendio
831 DocType: Production Plan Item Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse Warehouse Riservato a ordini di vendita / Magazzino prodotti finiti
832 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69 Selling Amount Importo di vendita
833 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79 Time Logs Logs tempo
834 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +125 You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save Tu sei il Responsabile approvazione spese per questo record. Aggiorna lo Stato e salva
835 DocType: Serial No Creation Document No Creazione di documenti No
836 DocType: Issue Issue Questione
837 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28 Account does not match with Company Il conto non corrisponde alla Società
1223 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336 Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2} Non è consentito trasferire più {0} di {1} per Ordine d'Acquisto {2}
1224 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62 Leaves Allocated Successfully for {0} Foglie allocata con successo per {0}
1225 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40 No Items to pack Non ci sono elementi per il confezionamento
1226 DocType: Shipping Rule Condition From Value Da Valore
1227 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542 Manufacturing Quantity is mandatory La quantità da produrre è obbligatoria
1228 DocType: Quality Inspection Reading Reading 4 Lettura 4
1229 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23 Claims for company expense. Reclami per spese dell'azienda.
1578 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151 Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0} Attenzione: certificato SSL non valido sull&#39;attaccamento {0}
1579 DocType: Production Order Operation Actual Operation Time Tempo lavoro effettiva
1580 DocType: Authorization Rule Applicable To (User) Applicabile a (Utente)
1581 DocType: Purchase Taxes and Charges Deduct Detrarre
1582 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170 Job Description Descrizione Del Lavoro
1583 DocType: Purchase Order Item Qty as per Stock UOM Quantità come da UOM Archivio
1584 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126 Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming series Caratteri speciali tranne "-" ".", "#", e "/" non consentito in denominazione serie

View File

@ -840,7 +840,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,従業員の誕生
DocType: Opportunity,Walk In,立入
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,ストックエントリ
DocType: Item,Inspection Criteria,検査基準
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,財務コストセンターのツリー
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,財務コストセンターのツリー
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,移転済
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,レターヘッドとロゴをアップロードします(後で編集可能です)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,ホワイト
@ -1234,7 +1234,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,実績合計
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,梱包伝票Sをキャンセル
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,投資活動によるキャッシュフロー
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,運送・転送料金
DocType: Material Request Item,Sales Order,受注番号
DocType: Material Request Item,Sales Order No,受注番号
DocType: Item Group,Item Group Name,アイテムグループ名
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,売上高
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,製造用資材配送
@ -1593,7 +1593,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,売掛金
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,国別の書式が無い場合は、この書式が使用されます
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,マルチレベルの部品表を使用
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,照合済のエントリを含む
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,財務アカウントのツリー
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,財務アカウントのツリー
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,全従業員タイプを対象にする場合は空白のままにします
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,支払按分基準
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,アイテム{1}が資産アイテムである場合、アカウントアイテム{0}は「固定資産」でなければなりません

1 DocType: Employee Salary Mode 給与モード
840 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194 Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} シリアル番号{0}は {1}まで保守契約下にあります
841 DocType: BOM Operation Operation 作業
842 DocType: Lead Organization Name 組織名
843 DocType: Tax Rule Shipping State 出荷状態
844 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61 Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button アイテムは、ボタン「領収書からアイテムの取得」を使用して追加する必要があります
845 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126 Sales Expenses 販売費
846 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +142 Standard Buying 標準購入
1234 DocType: Production Planning Tool Select Sales Orders 受注を選択
1235 Material Requests for which Supplier Quotations are not created サプライヤー見積が作成されていない資材要求
1236 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118 The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave. あなたは休暇を申請された日(複数可)は祝日です。あなたは休暇を申請する必要はありません。
1237 DocType: Features Setup To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item. バーコードを使用してアイテムを追跡します。アイテムのバーコードをスキャンすることによって、納品書や請求書にアイテムを入力することができます。
1238 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20 Resend Payment Email 支払メールを再送信
1239 DocType: Dependent Task Dependent Task 依存タスク
1240 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344 Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0} デフォルト数量単位は、行{0}の1でなければなりません
1593 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69 Shipments 出荷
1594 DocType: Purchase Order Item To be delivered to customer 顧客に配信します
1595 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +44 Time Log Status must be Submitted. 時間ログのステータスが提出されなければなりません
1596 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223 Serial No {0} does not belong to any Warehouse シリアル番号は{0}任意の倉庫にも属していません
1597 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +157 Row # 行#
1598 DocType: Purchase Invoice In Words (Company Currency) 文字表記(会社通貨)
1599 DocType: Pricing Rule Supplier サプライヤー

View File

@ -809,7 +809,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,កុំផ្ញ
DocType: Opportunity,Walk In,ដើរក្នុង
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,ធាតុភាគហ៊ុន
DocType: Item,Inspection Criteria,លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យអធិការកិច្ច
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,មែកធាងនៃមជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយ financial ។
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,មែកធាងនៃមជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយ finanial ។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,ផ្ទេរប្រាក់
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,ផ្ទុកឡើងក្បាលលិខិតនិងស្លាកសញ្ញារបស់អ្នក។ (អ្នកអាចកែសម្រួលពួកវានៅពេលក្រោយ) ។
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,សេត
@ -1200,7 +1200,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,បទពិសោធ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,គ្រូពេទ្យប្រហែលជាវេចខ្ចប់ (s) បានត្រូវបានលុបចោល
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,លំហូរសាច់ប្រាក់ចេញពីការវិនិយោគ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,ការចោទប្រកាន់ការដឹកជញ្ជូននិងការបញ្ជូនបន្ត
DocType: Material Request Item,Sales Order,គ្មានការលក់សណ្តាប់ធ្នាប់
DocType: Material Request Item,Sales Order No,គ្មានការលក់សណ្តាប់ធ្នាប់
DocType: Item Group,Item Group Name,ធាតុឈ្មោះក្រុម
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,គេយក
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,ផ្ទេរសម្រាប់ការផលិតសម្ភារៈ
@ -1553,7 +1553,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,គណនីអ្នកទទួល
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,ទ្រង់ទ្រាយនេះត្រូវបានប្រើប្រសិនបើទ្រង់ទ្រាយជាក់លាក់គឺមិនត្រូវបានរកឃើញថាប្រទេស
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,ប្រើពហុកម្រិត Bom
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,រួមបញ្ចូលធាតុសំរុះសំរួល
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,មែកធាងនៃគណនីរបស់ financial ។
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,មែកធាងនៃគណនីរបស់ finanial ។
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,ប្រសិនបើអ្នកទុកវាឱ្យទទេអស់ទាំងប្រភេទពិចារណាសម្រាប់បុគ្គលិក
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,ដោយផ្អែកលើការចែកចាយការចោទប្រកាន់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,គណនី {0} ត្រូវតែមានប្រភេទ &quot;ទ្រព្យ&quot; ដែលជាធាតុ {1} ជាធាតុធាតុសកម្មមួយ

Can't render this file because it is too large.

View File

@ -834,7 +834,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,ನೌಕರರ ಜ
DocType: Opportunity,Walk In,ವಲ್ಕ್
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,ಸ್ಟಾಕ್ ನಮೂದುಗಳು
DocType: Item,Inspection Criteria,ಇನ್ಸ್ಪೆಕ್ಷನ್ ಮಾನದಂಡ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,financial ವೆಚ್ಚ ಕೇಂದ್ರದ ಟ್ರೀ .
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Finanial ವೆಚ್ಚ ಕೇಂದ್ರದ ಟ್ರೀ .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,ವರ್ಗಾವಣೆಯ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,ನಿಮ್ಮ ಪತ್ರ ತಲೆ ಮತ್ತು ಲೋಗೋ ಅಪ್ಲೋಡ್. (ನೀವು ಅವುಗಳನ್ನು ನಂತರ ಸಂಪಾದಿಸಬಹುದು).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,ಬಿಳಿ
@ -1226,7 +1226,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,ಒಟ್ಟು ಅನ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,ಪ್ಯಾಕಿಂಗ್ ಸ್ಲಿಪ್ (ಗಳು) ರದ್ದು
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,ಹೂಡಿಕೆ ಹಣದ ಹರಿವನ್ನು
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,ಸರಕು ಮತ್ತು ಸಾಗಣೆಯನ್ನು ಚಾರ್ಜಸ್
DocType: Material Request Item,Sales Order,ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶ ಸಂಖ್ಯೆ
DocType: Material Request Item,Sales Order No,ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶ ಸಂಖ್ಯೆ
DocType: Item Group,Item Group Name,ಐಟಂ ಗುಂಪು ಹೆಸರು
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,ಟೇಕನ್
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,ತಯಾರಿಕೆಗೆ ವರ್ಗಾವಣೆ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ಸ್
@ -1581,7 +1581,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂ
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,ದೇಶದ ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಸ್ವರೂಪ ದೊರೆಯಲಿಲ್ಲ ವೇಳೆ ಈ ವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು ಬಳಸಿದಾಗ
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,ಬಹು ಮಟ್ಟದ BOM ಬಳಸಿ
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,ಮರುಕೌನ್ಸಿಲ್ ನಮೂದುಗಳು ಸೇರಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,financial ಖಾತೆಗಳ ಟ್ರೀ .
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Finanial ಖಾತೆಗಳ ಟ್ರೀ .
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,ಎಲ್ಲಾ ನೌಕರ ರೀತಿಯ ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗಿದೆ ವೇಳೆ ಖಾಲಿ ಬಿಡಿ
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,ವಿತರಿಸಲು ಆರೋಪಗಳ ಮೇಲೆ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,ಐಟಂ {1} ಆಸ್ತಿ ಐಟಂ ಖಾತೆ {0} ಬಗೆಯ ' ಸ್ಥಿರ ಆಸ್ತಿ ' ಇರಬೇಕು

Can't render this file because it is too large.

View File

@ -121,7 +121,7 @@ DocType: Tax Rule,Tax Type,세금의 종류
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},당신은 전에 항목을 추가하거나 업데이트 할 수있는 권한이 없습니다 {0}
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),상품의 이미지 (그렇지 않으면 슬라이드 쇼)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,고객은 같은 이름을 가진
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(시간 속도 / 60) * 실제 작업 시간
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(시간 / 60) * 실제 작업 시간
DocType: SMS Log,SMS Log,SMS 로그
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,배달 항목의 비용
DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,사양 세부 사항을 얻을
@ -381,7 +381,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,R
DocType: Account,Is Group,IS 그룹
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,자동으로 FIFO를 기반으로 제 직렬 설정
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,체크 공급 업체 송장 번호 특이 사항
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','사건 번호 사람' '사건 번호에서'보다 작을 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',' 마지막 케이스 번호' 는 '시작 케이스 번호' 보다 커야 합니다.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +104,Non Profit,비영리
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7,Not Started,시작되지 않음
DocType: Lead,Channel Partner,채널 파트너
@ -534,7 +534,7 @@ DocType: Employee,Passport Number,여권 번호
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,관리자
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,동일한 항목을 복수 회 입력되었습니다.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,수신기 매개 변수
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'을 바탕으로'와 '그룹으로는'동일 할 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Based On'과 'Group By'는 달라야 합니다.
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,영업 사원 대상
DocType: Production Order Operation,In minutes,분에서
DocType: Issue,Resolution Date,결의일
@ -807,7 +807,7 @@ DocType: Lead,Request for Information,정보 요청
DocType: Payment Request,Paid,지불
DocType: Salary Slip,Total in words,즉 전체
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,리드 타임 날짜
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,필수입니다. 아마 환전 레코드가 만들어지지 않습니다
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,필수입니다. 환율 레코드가 생성되지 않았습니다.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +112,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},행 번호는 {0} 항목에 대한 일련 번호를 지정하십시오 {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +532,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","&#39;제품 번들&#39;항목, 창고, 일련 번호 및 배치에 대해 아니오 &#39;포장 목록&#39;테이블에서 고려 될 것이다. 창고 및 배치 없음 어떤 &#39;제품 번들&#39;항목에 대한 모든 포장 항목에 대해 동일한 경우, 그 값이 주요 항목 테이블에 입력 할 수는 값이 테이블 &#39;목록 포장&#39;을 복사됩니다."
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Shipments to customers.,고객에게 선적.
@ -834,7 +834,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,직원 생일 알림
DocType: Opportunity,Walk In,걷다
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,재고 항목
DocType: Item,Inspection Criteria,검사 기준
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,financial 코스트 센터의 나무.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,finanial 코스트 센터의 나무.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,옮겨진
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,편지의 머리와 로고를 업로드합니다. (나중에 편집 할 수 있습니다).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,화이트
@ -990,7 +990,7 @@ DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,비 조정 지불
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,당해 사업 연도
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,둥근 전체에게 사용 안 함
DocType: Lead,Call,전화
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +411,'Entries' cannot be empty,'항목은'비워 둘 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +411,'Entries' cannot be empty,'항목란'을 채워 주세요.
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},중복 행 {0}과 같은 {1}
,Trial Balance,시산표
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Setting up Employees,직원 설정
@ -1138,7 +1138,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_re
DocType: Pricing Rule,Campaign,캠페인
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +30,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',승인 상태가 '승인'또는 '거부'해야
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,담당자
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','예상 시작 날짜는'예상 종료 날짜 '보다 클 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','예상 시작 날짜'는'예상 종료 날짜 ' 이전이어야 합니다.
DocType: Holiday List,Holidays,휴가
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,계획 수량
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,항목 세액
@ -1226,7 +1226,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,총 체험
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,포장 명세서 (들) 취소
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,투자의 현금 흐름
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,화물 운송 및 포워딩 요금
DocType: Material Request Item,Sales Order,판매 주문 번호
DocType: Material Request Item,Sales Order No,판매 주문 번호
DocType: Item Group,Item Group Name,항목 그룹 이름
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,촬영
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,제조에 대한 전송 재료
@ -1311,7 +1311,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} qua
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59,Supplier Type master.,공급 유형 마스터.
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,공급 업체 부품 번호
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +93,Conversion rate cannot be 0 or 1,변환 속도는 0 또는 1이 될 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +247,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} 취소 또는 정지
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +247,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} 취소 또는 정지되었습니다.
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,신용 컨트롤러
DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,차량 파견 날짜
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +203,Purchase Receipt {0} is not submitted,구입 영수증 {0} 제출되지
@ -1557,7 +1557,7 @@ DocType: Activity Cost,Costing Rate,원가 계산 속도
DocType: Employee,Resignation Letter Date,사직서 날짜
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,가격 규칙은 또한 수량에 따라 필터링됩니다.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,반복 고객 수익
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) 역할 '지출 승인'을 가지고 있어야합니다
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1})은 '지출 승인자'이어야 합니다.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Pair,페어링
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,계정에 대하여
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,실제 날짜
@ -1581,7 +1581,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,미수금
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,국가 별 형식을 찾을 수없는 경우이 형식이 사용됩니다
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,사용 다중 레벨 BOM
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,조정 됨 항목을 포함
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,재무계정트리
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,재무계정트리
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,모든 직원의 유형을 고려하는 경우 비워 둡니다
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,배포 요금을 기준으로
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,품목은 {1} 자산 상품이기 때문에 계정 {0} 형식의 '고정 자산'이어야합니다
@ -1815,7 +1815,7 @@ DocType: Appraisal,Employee,종업원
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,가져 오기 이메일
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,사용자로 초대하기
DocType: Features Setup,After Sale Installations,판매 설치 후
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,{0} {1} is fully billed,{0} {1} 전액 청구됩니다
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,{0} {1} is fully billed,{0} {1} 전액 지불되었습니다.
DocType: Workstation Working Hour,End Time,종료 시간
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,판매 또는 구매를위한 표준 계약 조건.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,바우처 그룹
@ -1848,7 +1848,7 @@ DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,허용
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +24,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,당신이 정말로이 회사에 대한 모든 트랜잭션을 삭제 하시겠습니까 확인하시기 바랍니다. 그대로 마스터 데이터는 유지됩니다. 이 작업은 취소 할 수 없습니다.
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},잘못된 참조 {0} {1}
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,총 결제 금액
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) 계획 quanitity보다 클 수 없습니다 ({2}) 생산에 주문 {3}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{3} 생산 주문시 {0} ({1}) 수량은 ({2})} 보다 클 수 없습니다.
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,배송 규칙 라벨
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,원료는 비워 둘 수 없습니다.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","주식을 업데이트 할 수 없습니다, 송장은 하락 선박 항목이 포함되어 있습니다."
@ -1860,7 +1860,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change ra
DocType: Employee,Previous Work Experience,이전 작업 경험
DocType: Stock Entry,For Quantity,수량
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},항목에 대한 계획 수량을 입력하십시오 {0} 행에서 {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +215,{0} {1} is not submitted,{0} {1} 제출되지
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +215,{0} {1} is not submitted,{0} {1} 제출되지 않았습니다.
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,상품에 대한 요청.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,별도의 생산 순서는 각 완제품 항목에 대해 작성됩니다.
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,약관 및 상태 인 경우 1
@ -2351,7 +2351,7 @@ DocType: Features Setup,Sales Extras,판매 부가항목
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} 계정에 대한 예산은 {1} 코스트 센터에 대해 {2} {3}에 의해 초과
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","콘텐츠 화해는 열기 항목이기 때문에 차이 계정, 자산 / 부채 형 계정이어야합니다"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},구매 주문 번호 항목에 필요한 {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','시작일자'는 '마감일자'이후이 여야합니다
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','시작일자'는 '마감일자' 이전이어야 합니다
,Stock Projected Qty,재고 수량을 예상
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},고객 {0} 프로젝트에 속하지 않는 {1}
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,표시된 출석 HTML
@ -2577,7 +2577,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31,To c
DocType: Hub Settings,Publish Availability,가용성을 게시
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +109,Date of Birth cannot be greater than today.,생년월일은 오늘보다 클 수 없습니다.
,Stock Ageing,재고 고령화
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}'해제
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' 사용할 수 없습니다.
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,열기로 설정
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,제출 거래에 연락처에 자동으로 이메일을 보내십시오.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@ -2664,7 +2664,7 @@ DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,12 자로 제한
DocType: Journal Entry,Print Heading,인쇄 제목
DocType: Quotation,Maintenance Manager,유지 관리 관리자
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,총은 제로가 될 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'마지막 주문 날짜 이후'는 0보다 크거나 같아야합니다
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'마지막 주문 날짜' 이후의 날짜를 지정해 주세요.
DocType: C-Form,Amended From,개정
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,원료
DocType: Leave Application,Follow via Email,이메일을 통해 수행
@ -2820,7 +2820,7 @@ DocType: GL Entry,Is Advance,사전인가
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,날짜에 날짜 및 출석 출석은 필수입니다
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +122,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,입력 해주십시오은 예 또는 아니오로 '하청'
DocType: Sales Team,Contact No.,연락 번호
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,'손익'계정 {0}은 개시기입이 허용되지 않습니다
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,'손익' 타입 계정 {0}은 입력하도록 하용되지 않습니다
DocType: Features Setup,Sales Discounts,매출 할인
DocType: Hub Settings,Seller Country,판매자 나라
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,웹 사이트에 항목을 게시
@ -2931,7 +2931,7 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,항목 와이즈 세금
,Item-wise Price List Rate,상품이 많다는 가격리스트 평가
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,공급 업체 견적
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,당신은 견적을 저장 한 단어에서 볼 수 있습니다.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +221,{0} {1} is stopped,{0} {1}이 정지
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +221,{0} {1} is stopped,{0} {1}이 정지 되었습니다.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +390,Barcode {0} already used in Item {1},바코드 {0}이 (가) 이미 상품에 사용되는 {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,이 날짜에 캘린더에 추가
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,비용을 추가하는 규칙.
@ -3050,7 +3050,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,생산 오더 운영
DocType: Pricing Rule,Disable,사용 안함
DocType: Project Task,Pending Review,검토 중
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,지불하려면 여기를 클릭하십시오
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,클릭해서 결재하기
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),(비용 청구를 통해) 총 경비 요청
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,고객 아이디
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,마크 결석
@ -3180,7 +3180,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support ema
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,부족 수량
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +564,Item variant {0} exists with same attributes,항목 변형 {0} 같은 속성을 가진 존재
DocType: Salary Slip,Salary Slip,급여 전표
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'마감일자'필요
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'마감일자'필요합니다.
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","패키지가 제공하는 슬립 포장 생성합니다.패키지 번호, 패키지 내용과 그 무게를 통보하는 데 사용됩니다."
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,판매 주문 품목
DocType: Salary Slip,Payment Days,지불 일
@ -3258,7 +3258,7 @@ DocType: Salary Slip Deduction,Default Amount,기본 금액
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96,Warehouse not found in the system,시스템에서 찾을 수없는 창고
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +107,This Month's Summary,이 달의 요약
DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,품질 검사 읽기
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`이상 경과 프리즈 주식은`% d의 일보다 작아야한다.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`확정된 재고'는 `% d의 일보다 작아야한다.
DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,세금 템플릿을 구입
,Project wise Stock Tracking,프로젝트 현명한 재고 추적
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},유지 보수 일정은 {0}에있는 {0}
@ -3373,7 +3373,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +56,What does it do?,그것은
DocType: Delivery Note,To Warehouse,창고
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},계정 {0} 더 많은 회계 연도 번 이상 입력 한 {1}
,Average Commission Rate,평균위원회 평가
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +351,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'시리얼 번호를 가지고'재고 항목에 대해 '예'일 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +351,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'시리얼 번호를 가지고 있음'의 경우 무재고 항목에 대해 '예'일 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,출석은 미래의 날짜에 표시 할 수 없습니다
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,가격 규칙 도움말
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,계정 헤드

1 DocType: Employee Salary Mode 급여 모드
121 DocType: Item Item Image (if not slideshow) 상품의 이미지 (그렇지 않으면 슬라이드 쇼)
122 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20 An Customer exists with same name 고객은 같은 이름을 가진
123 DocType: Production Order Operation (Hour Rate / 60) * Actual Operation Time (시간 속도 / 60) * 실제 작업 시간 (시간 / 60) * 실제 작업 시간
124 DocType: SMS Log SMS Log SMS 로그
125 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27 Cost of Delivered Items 배달 항목의 비용
126 DocType: Quality Inspection Get Specification Details 사양 세부 사항을 얻을
127 DocType: Lead Interested 관심
381 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7 Not Started 시작되지 않음
382 DocType: Lead Channel Partner 채널 파트너
383 DocType: Account Old Parent 이전 부모
384 DocType: Notification Control Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text. 해당 이메일의 일부로가는 소개 텍스트를 사용자 정의 할 수 있습니다.각 트랜잭션은 별도의 소개 텍스트가 있습니다.
385 DocType: Stock Reconciliation Item Do not include symbols (ex. $) 기호를 포함하지 마십시오 (예. $)
386 DocType: Sales Taxes and Charges Template Sales Master Manager 판매 마스터 관리자
387 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74 Global settings for all manufacturing processes. 모든 제조 공정에 대한 글로벌 설정.
534 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47 Delivered Amount 납품 금액
535 DocType: Supplier Fixed Days 고정 일
536 DocType: Sales Invoice Packing List 패킹리스트
537 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28 Purchase Orders given to Suppliers. 공급 업체에 제공 구매 주문.
538 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43 Publishing 출판
539 DocType: Activity Cost Projects User 프로젝트 사용자
540 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 Consumed 소비
807 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +85 Leave Allocation Tool 할당 도구를 남겨
808 DocType: Leave Block List Leave Block List Dates 차단 목록 날짜를 남겨
809 DocType: Company If Monthly Budget Exceeded (for expense account) 월별 예산 (비용 계정) 초과하는 경우
810 DocType: Workstation Net Hour Rate 인터넷 시간 비율
811 DocType: Landed Cost Purchase Receipt Landed Cost Purchase Receipt 비용 구매 영수증 랜디
812 DocType: Company Default Terms 기본 약관
813 DocType: Features Setup If checked, only Description, Quantity, Rate and Amount are shown in print of Item table. Any extra field is shown under 'Description' column. 이 옵션이 선택되면, 전용 설명, 수량, 속도 및 금액 항목 테이블의 인쇄에 표시됩니다. 여분의 필드는 &#39;설명&#39;열 아래에 표시됩니다.
834 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +125 You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save 이 기록에 대한 비용 승인자입니다.'상태'를 업데이트하고 저장하십시오
835 DocType: Serial No Creation Document No 작성 문서 없음
836 DocType: Issue Issue 이슈
837 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28 Account does not match with Company 계정은 회사와 일치하지 않습니다
838 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +131 Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc. 항목 변형의 속성. 예를 들어, 크기, 색상 등
839 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39 WIP Warehouse WIP 창고
840 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194 Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} 일련 번호는 {0}까지 유지 보수 계약에 따라 {1}
990 DocType: Employee Employee Number 직원 수
991 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65 Case No(s) already in use. Try from Case No {0} 케이스 없음 (들)을 이미 사용.케이스 없음에서 시도 {0}
992 Invoiced Amount (Exculsive Tax) 송장에 청구 된 금액 (Exculsive 세금)
993 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14 Item 2 항목 2
994 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59 Account head {0} created 계정 머리 {0} 생성
995 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153 Green 녹색
996 DocType: Item Auto re-order 자동 재 주문
1138 DocType: Purchase Invoice Total Taxes and Charges (Company Currency) 총 세금 및 요금 (회사 통화)
1139 DocType: Shipping Rule Shipping Account 배송 계정
1140 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43 Scheduled to send to {0} recipients {0}받는 사람에게 보낼 예정
1141 DocType: Quality Inspection Readings 읽기
1142 DocType: Stock Entry Total Additional Costs 총 추가 비용
1143 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289 Sub Assemblies 서브 어셈블리
1144 DocType: Shipping Rule Condition To Value
1226 DocType: Shipping Rule Condition From Value 값에서
1227 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542 Manufacturing Quantity is mandatory 제조 수량이 필수입니다
1228 DocType: Quality Inspection Reading Reading 4 4 읽기
1229 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23 Claims for company expense. 회사 경비 주장한다.
1230 DocType: Company Default Holiday List 휴일 목록 기본
1231 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165 Stock Liabilities 재고 부채
1232 DocType: Purchase Receipt Supplier Warehouse 공급 업체 창고
1311 DocType: Packed Item To Warehouse (Optional) 웨어 하우스 (선택 사항)
1312 DocType: Sales Invoice Paid Amount (Company Currency) 지불 금액 (회사 통화)
1313 DocType: Purchase Invoice Additional Discount 추가 할인
1314 DocType: Selling Settings Selling Settings 판매 설정
1315 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39 Online Auctions 온라인 경매
1316 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101 Please specify either Quantity or Valuation Rate or both 수량이나 평가 비율 또는 둘 중 하나를 지정하십시오
1317 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50 Company, Month and Fiscal Year is mandatory 회사, 월, 회계 연도는 필수입니다
1557 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252 Account {0} is invalid. Account Currency must be {1} 계정 {0} 유효하지 않습니다. 계정 통화가 있어야합니다 {1}
1558 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34 UOM Conversion factor is required in row {0} UOM 변환 계수는 행에 필요한 {0}
1559 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52 Clearance date cannot be before check date in row {0} 통관 날짜 행 체크인 날짜 이전 할 수 없습니다 {0}
1560 DocType: Salary Slip Deduction 공제
1561 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +242 Item Price added for {0} in Price List {1} 상품 가격은 추가 {0} 가격 목록에서 {1}
1562 DocType: Address Template Address Template 주소 템플릿
1563 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128 Please enter Employee Id of this sales person 이 영업 사원의 직원 ID를 입력하십시오
1581 DocType: Purchase Taxes and Charges Deduct 공제
1582 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170 Job Description 작업 설명
1583 DocType: Purchase Order Item Qty as per Stock UOM 수량 재고 UOM 당
1584 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126 Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming series 를 제외한 특수 문자 "-" ".", "#", 그리고 "/"시리즈 이름에 사용할 수 없습니다
1585 DocType: Campaign Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. 판매 캠페인을 추적.리드, 인용문을 추적, 판매 주문 등 캠페인에서 투자 수익을 측정합니다.
1586 DocType: Expense Claim Approver 승인자
1587 SO Qty SO 수량
1815 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +96 Newsletter Mailing List 뉴스 레터 메일 링리스트
1816 DocType: Delivery Note Transporter Name 트랜스 포터의 이름
1817 DocType: Authorization Rule Authorized Value 공인 값
1818 DocType: Contact Enter department to which this Contact belongs 이 연락처가 속한 부서를 입력
1819 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57 Total Absent 총 결석
1820 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736 Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request 행에 대한 항목이나 창고 {0} 물자의 요청과 일치하지 않습니다
1821 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104 Unit of Measure 측정 단위
1848 DocType: SMS Settings Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.) 여기에 정적 URL 매개 변수를 입력합니다 (예 : 보낸 사람 = ERPNext, 사용자 이름 = ERPNext, 암호 = 1234 등)
1849 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42 {0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}. {0} {1}되지 않은 활성 회계 연도에. 자세한 내용 확인은 {2}.
1850 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26 This is an example website auto-generated from ERPNext 이 ERPNext에서 자동으로 생성 예를 들어 웹 사이트입니다
1851 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37 Ageing Range 1 고령화 범위 1
1852 DocType: Purchase Taxes and Charges Template Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax. 모든 구매 거래에 적용 할 수있는 표준 세금 템플릿입니다.이 템플릿은 여기에 정의 세율을 주 #### 등 "처리", 세금 머리와 "배송", "보험"와 같은 다른 비용 헤드의 목록을 포함 할 수 있습니다 ** 모든 ** 항목에 대한 표준 세율 될 것입니다.다른 비율이 ** ** 항목이있는 경우, 그들은 ** 항목 세금에 추가해야합니다 ** ** 항목 ** 마스터 테이블. #### 열 1에 대한 설명.계산 유형 : -이에있을 수 있습니다 ** 순 (즉, 기본 금액의 합계입니다) ** 총. - ** 이전 행 전체 / 양 **에 (누적 세금이나 요금에 대한).이 옵션을 선택하면 세금 금액 또는 총 (세금 테이블에) 이전 행의 비율로 적용됩니다. - ** 실제 (언급 한 바와 같이). 2.계정 머리 :이 세금 3을 예약 할하는 계정 원장.비용 센터 : 세금 / 요금 (운송 등) 소득 또는 경비 경우는 비용 센터에 예약 할 필요가있다. 4.설명 : 세금의 설명 (즉,이 송장 / 따옴표로 인쇄됩니다). 5.속도 : 세율. 6.금액 : 세액. 7.총 :이 시점에 누적 총. 8.입력 행 : "이전 행 전체"를 기반으로하는 경우이 계산에 대한 기본 (디폴트는 이전의 행)로 이동합니다 행 번호를 선택할 수 있습니다. 9.에 대한 세금이나 요금을 고려 세금 / 수수료는 평가만을위한 것입니다 (총의 일부가 아닌) 또는 만 (항목에 가치를 추가하지 않습니다) 총 또는 모두 경우이 섹션에서는 사용자가 지정할 수 있습니다. 10.추가 공제 : 추가하거나 세금을 공제할지 여부를 선택합니다.
1853 DocType: Purchase Receipt Item Recd Quantity Recd 수량
1854 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104 Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1} 더 많은 항목을 생성 할 수 없습니다 {0}보다 판매 주문 수량 {1}
1860 DocType: Journal Entry Credit Note 신용 주
1861 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219 Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1} 완성 된 수량보다 더 할 수 없습니다 {0} 조작에 대한 {1}
1862 DocType: Features Setup Quality 품질
1863 DocType: Warranty Claim Service Address 서비스 주소
1864 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83 Max 100 rows for Stock Reconciliation. 재고 조정을 위해 최대 100 개의 행.
1865 DocType: Stock Entry Manufacture 제조
1866 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13 Please Delivery Note first 제발 배달 주 처음
2351 DocType: Bank Reconciliation Detail Clearance Date 통관 날짜
2352 DocType: Newsletter Newsletter List 뉴스 목록
2353 DocType: Process Payroll Check if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slip 당신이 급여 명세서를 제출하는 동안 각 직원에게 우편으로 급여 명세서를 보내려면 확인
2354 DocType: Lead Address Desc 제품 설명에게 주소
2355 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33 Atleast one of the Selling or Buying must be selected 판매 또는 구매의이어야 하나를 선택해야합니다
2356 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34 Where manufacturing operations are carried. 제조 작업은 어디를 수행한다.
2357 DocType: Stock Entry Detail Source Warehouse 자료 창고
2577 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57 Total Present 전체 현재
2578 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293 Hour 시간
2579 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145 Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation 직렬화 된 항목 {0} 재고 조정을 사용 \ 업데이트 할 수 없습니다
2580 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29 New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt 새로운 시리얼 번호는 창고를 가질 수 없습니다.창고 재고 항목 또는 구입 영수증으로 설정해야합니다
2581 DocType: Lead Lead Type 리드 타입
2582 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110 You are not authorized to approve leaves on Block Dates 당신은 블록 날짜에 잎을 승인 할 수있는 권한이 없습니다
2583 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353 All these items have already been invoiced 이러한 모든 항목이 이미 청구 된
2664 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439 Product Bundle 번들 제품
2665 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186 Row {0}: Invalid reference {1} 행 {0} : 잘못된 참조 {1}
2666 DocType: Purchase Taxes and Charges Template Purchase Taxes and Charges Template 구매세금 및 요금 템플릿
2667 DocType: Upload Attendance Download Template 다운로드 템플릿
2668 DocType: GL Entry Remarks Remarks
2669 DocType: Purchase Order Item Supplied Raw Material Item Code 원료 상품 코드
2670 DocType: Journal Entry Write Off Based On 에 의거 오프 쓰기
2820 DocType: Email Digest Income / Expense 수익 / 비용
2821 DocType: Employee Personal Email 개인 이메일
2822 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62 Total Variance 총 분산
2823 DocType: Accounts Settings If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically. 활성화되면, 시스템이 자동으로 재고에 대한 회계 항목을 게시 할 예정입니다.
2824 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15 Brokerage 중개
2825 DocType: Address Postal Code 우편 번호
2826 DocType: Production Order Operation in Minutes Updated via 'Time Log' '소요시간 로그' 분단위 업데이트
2931 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176 Mark Absent 마크 결석
2932 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108 To Time must be greater than From Time 시간은 시간보다는 커야하는 방법
2933 DocType: Journal Entry Account Exchange Rate 환율
2934 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481 Sales Order {0} is not submitted 판매 주문 {0} 제출되지 않았습니다.
2935 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689 Add items from 에서 항목 추가
2936 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74 Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2} 창고 {0} : 부모 계정이 {1} 회사에 BOLONG하지 않는 {2}
2937 DocType: BOM Last Purchase Rate 마지막 구매 비율
3050 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +564 Item variant {0} exists with same attributes 항목 변형 {0} 같은 속성을 가진 존재
3051 DocType: Salary Slip Salary Slip 급여 전표
3052 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48 'To Date' is required '마감일자'필요 '마감일자'가 필요합니다.
3053 DocType: Packing Slip Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight. 패키지가 제공하는 슬립 포장 생성합니다.패키지 번호, 패키지 내용과 그 무게를 통보하는 데 사용됩니다.
3054 DocType: Sales Invoice Item Sales Order Item 판매 주문 품목
3055 DocType: Salary Slip Payment Days 지불 일
3056 DocType: BOM Manage cost of operations 작업의 비용 관리
3180 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75 Please enter message before sending 전송하기 전에 메시지를 입력 해주세요
3181 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137 Point-of-Sale Profile 판매 시점 프로필
3182 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68 Please Update SMS Settings SMS 설정을 업데이트하십시오
3183 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37 Time Log {0} already billed 이미 청구 시간 로그 {0}
3184 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176 Unsecured Loans 무담보 대출
3185 DocType: Cost Center Cost Center Name 코스트 센터의 이름
3186 DocType: Maintenance Schedule Detail Scheduled Date 예약 된 날짜
3258 DocType: Landed Cost Voucher Landed Cost Voucher 착륙 비용 바우처
3259 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55 Please set {0} 설정하십시오 {0}
3260 DocType: Purchase Invoice Repeat on Day of Month 이달의 날 반복
3261 DocType: Employee Health Details 건강의 자세한 사항
3262 DocType: Offer Letter Offer Letter Terms 편지 약관 제공
3263 DocType: Features Setup To track any installation or commissioning related work after sales 판매 후 제품 설치 관련 작업을 시운전을 추적하려면
3264 DocType: Project Estimated Costing 추정 원가 계산
3373 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14 This is a root territory and cannot be edited. 이 루트 영토 및 편집 할 수 없습니다.
3374 DocType: Packing Slip Gross Weight UOM 총중량 UOM
3375 DocType: Email Digest Receivables / Payables 채권 / 채무
3376 DocType: Delivery Note Item Against Sales Invoice 견적서에 대하여
3377 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468 Credit Account 신용 계정
3378 DocType: Landed Cost Item Landed Cost Item 착륙 비용 항목
3379 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56 Show zero values 0 값을보기

View File

@ -810,7 +810,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Nesūtiet darbinieku
DocType: Opportunity,Walk In,Walk In
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Krājumu
DocType: Item,Inspection Criteria,Pārbaudes kritēriji
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,Koks financial izmaksu centriem.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Koks finanial izmaksu centriem.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Nodota
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Augšupielādēt jūsu vēstules galva un logo. (Jūs varat rediģēt tos vēlāk).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Balts
@ -1201,7 +1201,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,Kopā pieredze
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Packing Slip (s) atcelts
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Naudas plūsma no ieguldījumu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Kravu un Ekspedīcijas maksājumi
DocType: Material Request Item,Sales Order,Pasūtījumu Nr
DocType: Material Request Item,Sales Order No,Pasūtījumu Nr
DocType: Item Group,Item Group Name,Postenis Grupas nosaukums
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Taken
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Transfer Materiāli Ražošana
@ -1555,7 +1555,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Debitoru parādi
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,"Šis formāts tiek izmantots, ja valstij īpašs formāts nav atrasts"
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Lietojiet Multi-Level BOM
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Iekļaut jāsaskaņo Ieraksti
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,Koks financial kontiem.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Koks finanial kontiem.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Atstājiet tukšu, ja uzskatīja visus darbinieku tipiem"
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Izplatīt Maksa Based On
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Konts {0} ir jābūt tipa ""pamatlīdzeklis"", kā postenis {1} ir Asset postenis"

1 DocType: Employee Salary Mode Alga Mode
810 DocType: Workstation Net Hour Rate Neto stundu likme
811 DocType: Landed Cost Purchase Receipt Landed Cost Purchase Receipt Izkrauti izmaksas pirkuma čeka
812 DocType: Company Default Terms Noklusējuma noteikumi
813 DocType: Features Setup If checked, only Description, Quantity, Rate and Amount are shown in print of Item table. Any extra field is shown under 'Description' column. Ja ieslēgts, tikai apraksts, daudzums, Rate un Summa tiek parādīta drukāt Vienības tabulā. Jebkura papildu lauks tiek parādīts ar ailē &quot;Apraksts&quot;.
814 DocType: Packing Slip Item Packing Slip Item Iepakošanas Slip postenis
815 DocType: POS Profile Cash/Bank Account Naudas / bankas kontu
816 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70 Removed items with no change in quantity or value. Noņemts preces bez izmaiņām daudzumā vai vērtībā.
1201 DocType: Stock Reconciliation This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses. Šis rīks palīdz jums, lai atjauninātu vai noteikt daudzumu un novērtēšanu krājumu sistēmā. To parasti izmanto, lai sinhronizētu sistēmas vērtības un to, kas patiesībā pastāv jūsu noliktavās.
1202 DocType: Delivery Note In Words will be visible once you save the Delivery Note. Vārdos būs redzami, kad ietaupāt pavadzīmi.
1203 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115 Brand master. Brand master.
1204 DocType: Sales Invoice Item Brand Name Brand Name
1205 DocType: Purchase Receipt Transporter Details Transporter Details
1206 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292 Box Kaste
1207 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +49 The Organization Organizācija
1555 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83 Show / Hide features like Serial Nos, POS etc. Rādīt / paslēpt iespējas, piemēram, sērijas numuriem, POS uc
1556 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1 Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level Šāds materiāls Pieprasījumi tika automātiski izvirzīts, balstoties uz posteni atjaunotne pasūtījuma līmenī
1557 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252 Account {0} is invalid. Account Currency must be {1} Konts {0} ir nederīgs. Konta valūta ir {1}
1558 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34 UOM Conversion factor is required in row {0} UOM pārrēķināšanas koeficients ir nepieciešams rindā {0}
1559 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52 Clearance date cannot be before check date in row {0} Klīrenss datums nevar būt pirms reģistrācijas datuma pēc kārtas {0}
1560 DocType: Salary Slip Deduction Atskaitīšana
1561 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +242 Item Price added for {0} in Price List {1} Prece Cena pievienots {0} Cenrādī {1}

View File

@ -810,7 +810,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Не праќај в
DocType: Opportunity,Walk In,Прошетка во
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Акции записи
DocType: Item,Inspection Criteria,Критериуми за инспекција
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,Дрвото на financial трошочни центри.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Дрвото на finanial трошочни центри.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Трансферираните
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Внеси писмо главата и логото. (Можете да ги менувате подоцна).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Бела
@ -1201,7 +1201,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,Вкупно Искус
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Пакување фиш (и) откажани
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Парични текови од инвестициони
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Товар и товар пријави
DocType: Material Request Item,Sales Order,Продај Побарувања Не
DocType: Material Request Item,Sales Order No,Продај Побарувања Не
DocType: Item Group,Item Group Name,Точка име на група
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Земени
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Пренос на материјали за изработка
@ -1555,7 +1555,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Побарувања
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Овој формат се користи ако не се најде специфичен формат земја
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Користете Мулти-ниво на бирото
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Вклучи се помири записи
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,Дрвото на financial сметки.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Дрвото на finanial сметки.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Оставете го празно ако се земе предвид за сите видови на вработените
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Дистрибуирање пријави Врз основа на
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"На сметка {0} мора да биде од типот &quot;основни средства&quot;, како точка {1} е предност Точка"

1 DocType: Employee Salary Mode Режим на плата
810 DocType: Workstation Net Hour Rate Нето час стапка
811 DocType: Landed Cost Purchase Receipt Landed Cost Purchase Receipt Слета купување цена Потврда
812 DocType: Company Default Terms Стандардно Услови
813 DocType: Features Setup If checked, only Description, Quantity, Rate and Amount are shown in print of Item table. Any extra field is shown under 'Description' column. Ако е означено, само Опис, количина, стапка и износот се прикажани во печат од точка маса. Секоја дополнителна поле е прикажана под &#39;Опис&#39; колона.
814 DocType: Packing Slip Item Packing Slip Item Пакување фиш Точка
815 DocType: POS Profile Cash/Bank Account Пари / банка сметка
816 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70 Removed items with no change in quantity or value. Отстранет предмети без промена во количината или вредноста.
1201 DocType: Stock Reconciliation This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses. Оваа алатка ви помага да се ажурира или поправат количина и вреднување на акциите во системот. Тоа обично се користи за да ги синхронизирате вредности на системот и она што навистина постои во вашиот магацини.
1202 DocType: Delivery Note In Words will be visible once you save the Delivery Note. Во Зборови ќе бидат видливи откако ќе се спаси за испорака.
1203 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115 Brand master. Бренд господар.
1204 DocType: Sales Invoice Item Brand Name Името на брендот
1205 DocType: Purchase Receipt Transporter Details Транспортерот Детали
1206 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292 Box Кутија
1207 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +49 The Organization Организацијата
1555 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83 Show / Hide features like Serial Nos, POS etc. Прикажи / Сокриј функции како сериски броеви, ПОС итн
1556 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1 Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level Следните Материјал Барања биле воспитани автоматски врз основа на нивото повторно цел елемент
1557 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252 Account {0} is invalid. Account Currency must be {1} Сметка {0} не е валиден. Валута сметка мора да биде {1}
1558 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34 UOM Conversion factor is required in row {0} Фактор UOM конверзија е потребно во ред {0}
1559 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52 Clearance date cannot be before check date in row {0} Датум дозвола не може да биде пред датумот проверка во ред {0}
1560 DocType: Salary Slip Deduction Одбивање
1561 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +242 Item Price added for {0} in Price List {1} Ставка Цена додаде за {0} во Ценовник {1}

View File

@ -810,7 +810,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,എംപ്ലേ
DocType: Opportunity,Walk In,നടപ്പാൻ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,സ്റ്റോക്ക് എൻട്രികളിൽ
DocType: Item,Inspection Criteria,ഇൻസ്പെക്ഷൻ മാനദണ്ഡം
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,financial ചെലവ് സെന്റേഴ്സ് ട്രീ.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Finanial ചെലവ് സെന്റേഴ്സ് ട്രീ.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,ട്രാൻസ്ഫർ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,നിങ്ങളുടെ കത്ത് തലയും ലോഗോ അപ്ലോഡ്. (നിങ്ങൾക്ക് പിന്നീട് എഡിറ്റ് ചെയ്യാൻ കഴിയും).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,വൈറ്റ്
@ -1201,7 +1201,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,ആകെ അനുഭ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,പായ്ക്കിംഗ് ജി (കൾ) റദ്ദാക്കി
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,നിക്ഷേപം മുതൽ ക്യാഷ് ഫ്ളോ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,ചരക്കുഗതാഗതം കൈമാറലും ചുമത്തിയിട്ടുള്ള
DocType: Material Request Item,Sales Order,സെയിൽസ് ഓർഡർ ഇല്ല
DocType: Material Request Item,Sales Order No,സെയിൽസ് ഓർഡർ ഇല്ല
DocType: Item Group,Item Group Name,ഇനം ഗ്രൂപ്പ് പേര്
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,എടുത്ത
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,ഉല്പാദനത്തിനുള്ള മെറ്റീരിയൽസ് കൈമാറുക
@ -1555,7 +1555,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,സ്വീകാരയോഗ്
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,രാജ്യ നിർദ്ദിഷ്ട ഫോർമാറ്റ് കണ്ടെത്തിയില്ല ഇല്ലെങ്കിൽ ഈ ഫോർമാറ്റ് ഉപയോഗിക്കുന്നു
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,മൾട്ടി-ലെവൽ BOM ഉപയോഗിക്കുക
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,പൊരുത്തപ്പെട്ട എൻട്രികൾ ഉൾപ്പെടുത്തുക
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,financial അക്കൌണ്ടുകളുടെ ട്രീ.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Finanial അക്കൌണ്ടുകളുടെ ട്രീ.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,എല്ലാ ജീവനക്കാരുടെ തരം പരിഗണിക്കില്ല എങ്കിൽ ശൂന്യമായിടൂ
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,അടിസ്ഥാനമാക്കി നിരക്കുകൾ വിതരണം
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,അക്കൗണ്ട് ഇനം {1} പോലെ {0} തരത്തിലുള്ള ആയിരിക്കണം &#39;നിശ്ചിത അസറ്റ്&#39; ഒരു അസറ്റ് ഇനം ആണ്

Can't render this file because it is too large.

View File

@ -810,7 +810,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,कर्मचा
DocType: Opportunity,Walk In,मध्ये चाला
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,शेअर नोंदी
DocType: Item,Inspection Criteria,तपासणी निकष
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,financial खर्च केंद्रांची वृक्ष.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Finanial खर्च केंद्रांची वृक्ष.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,हस्तांतरण
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,आपले पत्र डोके आणि लोगो अपलोड करा. (आपण नंतर संपादित करू शकता).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,व्हाइट
@ -1201,7 +1201,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,एकूण अनु
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,रद्द पॅकिंग स्लिप (चे)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,गुंतवणूक रोख प्रवाह
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,वाहतुक आणि अग्रेषित शुल्क
DocType: Material Request Item,Sales Order,विक्री ऑर्डर नाही
DocType: Material Request Item,Sales Order No,विक्री ऑर्डर नाही
DocType: Item Group,Item Group Name,आयटम गट नाव
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,घेतले
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,उत्पादन हस्तांतरण सामुग्री
@ -1555,7 +1555,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,प्राप्तीयोग्
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,"देशातील विशिष्ट स्वरूप सापडले नाही, तर हे स्वरूप वापरले जाते"
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,मल्टी लेव्हल BOM वापरा
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,समेट नोंदी समाविष्ट
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,financial खाती वृक्ष.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Finanial खाती वृक्ष.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,सर्व कर्मचारी प्रकार विचार तर रिक्त सोडा
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,वितरण शुल्क आधारित
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,आयटम {1} मालमत्ता आयटम आहे म्हणून खाते {0} &#39;मुदत मालमत्ता&#39; प्रकारच्या असणे आवश्यक आहे

1 DocType: Employee Salary Mode पगार मोड
810 DocType: Workstation Net Hour Rate नेट तास दर
811 DocType: Landed Cost Purchase Receipt Landed Cost Purchase Receipt उतरले खर्च खरेदी पावती
812 DocType: Company Default Terms मुलभूत अटी
813 DocType: Features Setup If checked, only Description, Quantity, Rate and Amount are shown in print of Item table. Any extra field is shown under 'Description' column. चेक केलेले असल्यास, फक्त वर्णन, प्रमाण, दर आणि रक्कम बाबींचा टेबल प्रिंट दिसत आहेत. कोणत्याही अतिरिक्त क्षेत्र &#39;वर्णन&#39; स्तंभ अंतर्गत दर्शविले आहे.
814 DocType: Packing Slip Item Packing Slip Item पॅकिंग स्लिप्स आयटम
815 DocType: POS Profile Cash/Bank Account रोख / बँक खाते
816 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70 Removed items with no change in quantity or value. प्रमाणात किंवा मूल्य नाही बदल काढली आयटम.
1201 DocType: Stock Reconciliation This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses. हे साधन आपल्याला सुधारीत किंवा प्रणाली मध्ये स्टॉक प्रमाण आणि मूल्यांकन निराकरण करण्यासाठी मदत करते. सामान्यत: प्रणाली मूल्ये आणि काय प्रत्यक्षात आपल्या गोदामे अस्तित्वात समक्रमित करण्यासाठी वापरले जाते.
1202 DocType: Delivery Note In Words will be visible once you save the Delivery Note. आपण डिलिव्हरी टीप जतन एकदा शब्द मध्ये दृश्यमान होईल.
1203 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115 Brand master. ब्रँड मास्टर.
1204 DocType: Sales Invoice Item Brand Name ब्रँड नाव
1205 DocType: Purchase Receipt Transporter Details वाहतुक तपशील
1206 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292 Box बॉक्स
1207 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +49 The Organization संघटना
1555 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83 Show / Hide features like Serial Nos, POS etc. इ सिरियल क्रमांक, पीओएस जसे दर्शवा / लपवा वैशिष्ट्ये
1556 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1 Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level साहित्य विनंत्या खालील आयटम च्या पुन्हा ऑर्डर स्तरावर आधारित आपोआप उठविला गेला आहे
1557 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252 Account {0} is invalid. Account Currency must be {1} खाते {0} अवैध आहे. खाते चलन असणे आवश्यक आहे {1}
1558 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34 UOM Conversion factor is required in row {0} UOM रुपांतर घटक सलग आवश्यक आहे {0}
1559 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52 Clearance date cannot be before check date in row {0} निपटारा तारीख सलग चेक तारखेच्या आधी असू शकत नाही {0}
1560 DocType: Salary Slip Deduction कपात
1561 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +242 Item Price added for {0} in Price List {1} आयटम किंमत जोडले {0} किंमत यादी मध्ये {1}

View File

@ -810,7 +810,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Jangan hantar Pekerj
DocType: Opportunity,Walk In,Berjalan Dalam
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Penyertaan Saham
DocType: Item,Inspection Criteria,Kriteria Pemeriksaan
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,Pohon Pusat Kos financial.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Pohon Pusat Kos finanial.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Dipindahkan
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Memuat naik kepala surat dan logo. (Anda boleh mengeditnya kemudian).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,White
@ -1201,7 +1201,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,Jumlah Pengalaman
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Slip pembungkusan (s) dibatalkan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Aliran tunai daripada Pelaburan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Freight Forwarding dan Caj
DocType: Material Request Item,Sales Order,Pesanan Jualan No
DocType: Material Request Item,Sales Order No,Pesanan Jualan No
DocType: Item Group,Item Group Name,Perkara Kumpulan Nama
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Diambil
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Bahan Pemindahan bagi Pembuatan
@ -1555,7 +1555,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Akaun-akaun boleh terima
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Format ini digunakan jika format tertentu negara tidak dijumpai
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Gunakan Multi-Level BOM
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Termasuk Penyertaan berdamai
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,Tree akaun financial.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Tree akaun finanial.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Tinggalkan kosong jika dipertimbangkan untuk semua jenis pekerja
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Mengedarkan Caj Berasaskan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Akaun {0} mestilah dari jenis &#39;Aset Tetap&#39; sebagai Item {1} adalah Perkara Aset

1 DocType: Employee Salary Mode Mod Gaji
810 DocType: Workstation Net Hour Rate Kadar Hour bersih
811 DocType: Landed Cost Purchase Receipt Landed Cost Purchase Receipt Kos mendarat Pembelian Resit
812 DocType: Company Default Terms Terma Default
813 DocType: Features Setup If checked, only Description, Quantity, Rate and Amount are shown in print of Item table. Any extra field is shown under 'Description' column. Jika disemak, hanya Penerangan, Kuantiti, Kadar dan Jumlah ditunjukkan dalam cetakan jadual Item. Mana-mana bidang tambahan ditunjukkan di bawah lajur &#39;Penerangan&#39;.
814 DocType: Packing Slip Item Packing Slip Item Pembungkusan Slip Perkara
815 DocType: POS Profile Cash/Bank Account Akaun Tunai / Bank
816 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70 Removed items with no change in quantity or value. Barangan dikeluarkan dengan tiada perubahan dalam kuantiti atau nilai.
1201 DocType: Stock Reconciliation This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses. Alat ini membantu anda untuk mengemas kini atau yang menetapkan kuantiti dan penilaian stok sistem. Ia biasanya digunakan untuk menyegerakkan nilai sistem dan apa yang benar-benar wujud di gudang anda.
1202 DocType: Delivery Note In Words will be visible once you save the Delivery Note. Dalam Perkataan akan dapat dilihat selepas anda menyimpan Nota Penghantaran.
1203 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115 Brand master. Master Jenama.
1204 DocType: Sales Invoice Item Brand Name Nama jenama
1205 DocType: Purchase Receipt Transporter Details Butiran Transporter
1206 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292 Box Box
1207 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +49 The Organization Pertubuhan
1555 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83 Show / Hide features like Serial Nos, POS etc. Papar / Sembunyi ciri-ciri seperti Serial No, POS dan lain-lain
1556 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1 Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level Mengikuti Permintaan Bahan telah dibangkitkan secara automatik berdasarkan pesanan semula tahap Perkara ini
1557 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252 Account {0} is invalid. Account Currency must be {1} Akaun {0} tidak sah. Mata Wang Akaun mesti {1}
1558 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34 UOM Conversion factor is required in row {0} Faktor UOM Penukaran diperlukan berturut-turut {0}
1559 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52 Clearance date cannot be before check date in row {0} Tarikh pelepasan tidak boleh sebelum tarikh cek berturut-turut {0}
1560 DocType: Salary Slip Deduction Potongan
1561 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +242 Item Price added for {0} in Price List {1} Perkara Harga ditambah untuk {0} dalam senarai harga {1}

View File

@ -810,7 +810,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,န်ထမ်း
DocType: Opportunity,Walk In,ခုနှစ်တွင် Walk
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,စတော့အိတ် Entries
DocType: Item,Inspection Criteria,စစ်ဆေးရေးလိုအပ်ချက်
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,financial ကုန်ကျစရိတ်စင်တာများ၏ပင်လည်းရှိ၏။
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,finanial ကုန်ကျစရိတ်စင်တာများ၏ပင်လည်းရှိ၏။
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Transferable
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,သင့်ရဲ့စာကိုဦးခေါင်းနှင့်လိုဂို upload ။ (သင်နောက်ပိုင်းမှာသူတို့ကိုတည်းဖြတ်နိုင်သည်) ။
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,အဖြူ
@ -1201,7 +1201,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,စုစုပေါ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,ထုပ်ပိုးစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ (s) ဖျက်သိမ်း
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,ရင်းနှီးမြုပ်နှံထံမှငွေကြေးစီးဆင်းမှု
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,ကုန်တင်နှင့် Forwarding စွပ်စွဲချက်
DocType: Material Request Item,Sales Order,အရောင်းအမိန့်မရှိပါ
DocType: Material Request Item,Sales Order No,အရောင်းအမိန့်မရှိပါ
DocType: Item Group,Item Group Name,item Group မှအမည်
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,ယူ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Manufacturing သည်ပစ္စည်းများလွှဲပြောင်း
@ -1555,7 +1555,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,ငွေစာရင်းရရန
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,တိုင်းပြည်တိကျတဲ့ format ကိုမတွေ့ရှိပါကဤ format ကိုအသုံးပြုပါတယ်
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Multi-Level BOM ကိုသုံးပါ
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,ပြန်. Entries Include
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,financial အကောင့်အသစ်များ၏ပင်လည်းရှိ၏။
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,finanial အကောင့်အသစ်များ၏ပင်လည်းရှိ၏။
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,အားလုံးန်ထမ်းအမျိုးအစားစဉ်းစားလျှင်အလွတ် Leave
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,တွင် အခြေခံ. စွပ်စွဲချက်ဖြန့်ဝေ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,အကောင့်ဖွင့် Item {1} အဖြစ် {0} အမျိုးအစားဖြစ်ရမည် &#39;&#39; Fixed Asset &#39;&#39; တစ်ဦး Asset Item ဖြစ်ပါတယ်

Can't render this file because it is too large.

View File

@ -136,7 +136,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with exist
DocType: Lead,Product Enquiry,Product Aanvraag
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,Vul aub eerst bedrijf in
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,Selecteer Company eerste
DocType: Employee Education,Under Graduate,Onder Graduate
DocType: Employee Education,Under Graduate,Student zonder graad
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Doel op
DocType: BOM,Total Cost,Totale kosten
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Activiteitenlogboek:
@ -253,7 +253,7 @@ DocType: Item,Publish in Hub,Publiceren in Hub
,Terretory,Regio
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +592,Item {0} is cancelled,Artikel {0} is geannuleerd
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,Materiaal Aanvraag
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Werk Clearance Datum
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Werk Clearance Datum bij
DocType: Item,Purchase Details,Inkoop Details
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Item {0} niet gevonden in &#39;Raw Materials geleverd&#39; tafel in Purchase Order {1}
DocType: Employee,Relation,Relatie
@ -278,7 +278,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,laatst
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,Max. 5 tekens
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,De eerste Verlofgoedkeurder in de lijst wordt als de standaard Verlofgoedkeurder ingesteld
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,Leren
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Activiteit kosten per werknemer
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Activiteitskosten per werknemer
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Instellingen voor accounts
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Beheer Sales Person Boom .
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Uitstekende Cheques en Deposito&#39;s te ontruimen
@ -357,7 +357,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multi
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Toepasselijke kosten
DocType: Workstation,Consumable Cost,Verbruikskosten
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +189,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) moet rol hebben 'Verlof Goedkeurder' hebben
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Vehicle Data
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Voertuiggegegevns
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,medisch
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Reden voor het verliezen
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Werkstation is gesloten op de volgende data als per Holiday Lijst: {0}
@ -485,7 +485,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year
DocType: Warranty Claim,Resolution,Oplossing
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},Levertijd: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Verschuldigd Account
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Facturering en Delivery Status
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Factuur- en leverstatus
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Terugkerende klanten
DocType: Leave Control Panel,Allocate,Toewijzen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Sales Return,Terugkerende verkoop
@ -597,7 +597,7 @@ DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It i
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Vlottende Activa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} is geen voorraad artikel
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Standaard Rekening
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +157,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Lead moet worden ingesteld als de Opportunity is gemaakt obv een lead
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +157,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Lead moet worden ingesteld als de opportuniteit is gemaakt obv een lead
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,Selecteer wekelijkse vrije dag
DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Geplande Eindtijd
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Sales Person Doel Variance Post Group - Wise
@ -606,9 +606,9 @@ DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Inkoopordernummer van Klant
DocType: Employee,Cell Number,Mobiele nummer
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +166,Auto Material Requests Generated,Auto Materiaal Verzoeken Vernieuwd
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Verloren
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Je kan niet in de huidige voucher in 'Tegen Journal Entry' kolom
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,U kan geen 'Voucher' invoeren in een 'Tegen Journal Entry' kolom
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energie
DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunity Van
DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportuniteit Van
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Maandsalaris overzicht.
DocType: Item Group,Website Specifications,Website Specificaties
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +103,There is an error in your Address Template {0},Er is een fout in uw Address Template {0}
@ -754,7 +754,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +70,The name of your company for
DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Feestdagen opnemen in totaal aantal werkdagen.
DocType: Job Applicant,Hold,Houden
DocType: Employee,Date of Joining,Datum van Indiensttreding
DocType: Naming Series,Update Series,Bijwerken Reeksen
DocType: Naming Series,Update Series,Reeksen bijwerken
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Wordt uitbesteed
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Item Attribuutwaarden
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Bekijk Abonnees
@ -831,7 +831,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Stuur geen Werknemer
DocType: Opportunity,Walk In,Walk In
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Stock Inzendingen
DocType: Item,Inspection Criteria,Inspectie Criteria
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,Boom van financiële kostenplaatsen.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Boom van financiële kostenplaatsen.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Overgebrachte
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Upload uw brief hoofd en logo. (Je kunt ze later bewerken).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Wit
@ -983,7 +983,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Punt 1
DocType: Holiday,Holiday,Feestdag
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Laat leeg indien dit voor alle vestigingen is
,Daily Time Log Summary,Dagelijkse Tijd Log Samenvatting
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Niet-afgeletterde Betalingsgegevens
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Niet overeenstemmende betalingsgegevens
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Huidige fiscale jaar
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Deactiveer Afgerond Totaal
DocType: Lead,Call,Bellen
@ -1015,7 +1015,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Is Terugkerende
DocType: Purchase Order,Supplied Items,Geleverde Artikelen
DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Aantal te produceren
DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Handhaaf zelfde tarief gedurende inkoopcyclus
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Opportunity Artikel
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Opportuniteit artikel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Tijdelijke Opening
,Employee Leave Balance,Werknemer Verlof Balans
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo van rekening {0} moet altijd {1} zijn
@ -1050,7 +1050,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mand
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,landbouw
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +277,Your Products or Services,Uw producten of diensten
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Wijze van betaling
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,Website Afbeelding moet een publiek bestand of website URL
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,Website Afbeelding moet een openbaar bestand of website URL zijn
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Dit is een basis artikelgroep en kan niet worden bewerkt .
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Inkooporder
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Magazijn Contact Info
@ -1197,7 +1197,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,Instellingen SMS gateway
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Importeren mislukt!
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Nog geen adres toegevoegd.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Workstation Werken Hour
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Werkstation Werkuur
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,analist
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Rij {0}: Toegewezen bedrag {1} moet kleiner zijn dan of gelijk aan JV hoeveelheid {2}
DocType: Item,Inventory,Voorraad
@ -1223,7 +1223,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total Experience
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Pakbon(en) geannuleerd
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,De kasstroom uit investeringsactiviteiten
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Vracht-en verzendkosten
DocType: Material Request Item,Sales Order,Verkooporder nr.
DocType: Material Request Item,Sales Order No,Verkooporder nr.
DocType: Item Group,Item Group Name,Artikel groepsnaam
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Ingenomen
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Verplaats Materialen voor Productie
@ -1414,7 +1414,7 @@ DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,medewerkers HTML
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Gestopte order kan niet worden geannuleerd. Terugdraaien om te annuleren .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +361,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Default BOM ({0}) moet actief voor dit artikel of zijn template
DocType: Employee,Leave Encashed?,Verlof verzilverd?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Van veld is verplicht
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,"""Opportuniteit Van"" veld is verplicht"
DocType: Item,Variants,Varianten
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +769,Make Purchase Order,Maak inkooporder
DocType: SMS Center,Send To,Verzenden naar
@ -1424,7 +1424,7 @@ DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Bijdrage aan Netto Totaal
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Artikelcode van Klant
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Voorraad Aflettering
DocType: Territory,Territory Name,Regio Naam
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Onderhanden Werk Magazijn is vereist alvorens in te dienen
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Werk in uitvoering Magazijn is vereist alvorens in te dienen
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Kandidaat voor een baan.
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Magazijn en Referentie
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Wettelijke info en andere algemene informatie over uw leverancier
@ -1448,7 +1448,7 @@ DocType: Employee,Salutation,Aanhef
DocType: Pricing Rule,Brand,Merk
DocType: Item,Will also apply for variants,Geldt ook voor varianten
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Bundle items at time of sale.,Bundel artikelen op moment van verkoop.
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Werkelijk Aantal
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Werkelijk aantal
DocType: Sales Invoice Item,References,Referenties
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Meting 10
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",Een lijst van uw producten of diensten die u koopt of verkoopt .
@ -1542,7 +1542,7 @@ DocType: Item Group,Show In Website,Toon in Website
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Group,Groep
DocType: Task,Expected Time (in hours),Verwachte Tijd (in uren)
,Qty to Order,Aantal te bestellen
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Om merknaam volgen in de volgende documenten Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Aankoopbon, Koper ontvangst, Citaat, Sales Invoice, Goederen Bundel, Sales Order, Serienummer"
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Om merknaam te volgen in de volgende documenten Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Aankoopbon, Koper ontvangst, Citaat, Sales Invoice, Goederen Bundel, Sales Order, Serienummer"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51,Gantt chart of all tasks.,Gantt-diagram van alle taken.
DocType: Appraisal,For Employee Name,Voor Naam werknemer
DocType: Holiday List,Clear Table,Wis Tabel
@ -1578,7 +1578,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Debiteuren
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Dit formaat wordt gebruikt als landspecifiek formaat niet kan worden gevonden
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Gebruik Multi-Level Stuklijst
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Omvatten Reconciled Entries
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,Boom van financiële rekeningen
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Boom van financiële rekeningen
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Laat leeg indien overwogen voor alle werknemer soorten
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Verdeel Toeslagen op basis van
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Rekening {0} moet van het type 'vaste activa', omdat Artikel {1} een Activa Artikel is"
@ -1871,7 +1871,7 @@ DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Authorized Value
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Voer afdeling in waartoe deze Contactpersoon behoort
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Totaal Afwezig
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artikel of Magazijn voor rij {0} komt niet overeen met Materiaal Aanvraag
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Eenheid
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Meeteenheid
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Jaar Einddatum
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Taak Hangt On
DocType: Lead,Opportunity,Opportunity
@ -1947,7 +1947,7 @@ DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Benodigde hoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Kan niet meer produceren van Artikel {0} dan de Verkooporder hoeveelheid {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +498,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} is niet ingediend
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank- / Kasrekening
DocType: Tax Rule,Billing City,Billing Stad
DocType: Tax Rule,Billing City,Stad
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Verberg Valutasymbool
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","bijv. Bank, Kas, Credit Card"
DocType: Journal Entry,Credit Note,Creditnota
@ -2017,7 +2017,7 @@ DocType: Item Reorder,Material Request Type,Materiaal Aanvraag Type
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Rij {0}: Verpakking Conversie Factor is verplicht
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
DocType: Cost Center,Cost Center,Kostenplaats
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,voucher nr
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Voucher nr
DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Inkooporder Bericht
DocType: Tax Rule,Shipping Country,Verzenden Land
DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Upload HTML
@ -2047,7 +2047,7 @@ DocType: Sales Invoice,Debit To,Debitering van
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Alleen benodigd voor Artikelmonster.
DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Werkelijke Aantal Na Transactie
,Pending SO Items For Purchase Request,In afwachting van Verkoop Artikelen voor Inkoopaanvraag
DocType: Supplier,Billing Currency,Billing Valuta
DocType: Supplier,Billing Currency,Valuta
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Extra Large,Extra Groot
,Profit and Loss Statement,Winst-en verliesrekening
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Cheque nummer
@ -2212,7 +2212,7 @@ DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspectie Type
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},Selecteer {0}
DocType: C-Form,C-Form No,C-vorm nr.
DocType: BOM,Exploded_items,Uitgeklapte Artikelen
DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,ongemarkeerde Attendance
DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Ongemerkte aanwezigheid
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,onderzoeker
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +78,Please save the Newsletter before sending,Sla de nieuwsbrief op voor het verzenden
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23,Name or Email is mandatory,Naam of E-mail is verplicht
@ -2382,7 +2382,7 @@ DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Starttijd
DocType: Item Price,Bulk Import Help,Bulk Import Help
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,Kies aantal
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Goedkeuring Rol kan niet hetzelfde zijn als de rol van de regel is van toepassing op
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,Afmelden dit Email Digest
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,Afmelden bij dit e-mailoverzicht
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,bericht verzonden
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,Houdend met kind knooppunten kan niet worden ingesteld als grootboek
DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,VO Datum
@ -2498,7 +2498,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +86,Company Name cannot be Compan
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Briefhoofden voor print sjablonen.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Titels voor print sjablonen bijv. Proforma Factuur.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Soort waardering kosten kunnen niet zo Inclusive gemarkeerd
DocType: POS Profile,Update Stock,Bijwerken Voorraad
DocType: POS Profile,Update Stock,Voorraad bijwerken
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Verschillende eenheden voor artikelen zal leiden tot een onjuiste (Totaal) Netto gewicht. Zorg ervoor dat Netto gewicht van elk artikel in dezelfde eenheid is.
DocType: Payment Request,Payment Details,Betalingsdetails
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Stuklijst tarief
@ -2534,7 +2534,7 @@ DocType: Time Log,Billable,Factureerbaar
DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Percentage waarmee deze belasting toegepast wordt
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,Bestelaantal
DocType: Company,Stock Adjustment Account,Voorraad Aanpassing Rekening
DocType: Journal Entry,Write Off,Schrijf Off
DocType: Journal Entry,Write Off,Afschrijven
DocType: Time Log,Operation ID,Operation ID
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Systeemgebruiker (login) ID. Indien ingesteld, zal het de standaard worden voor alle HR-formulieren."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Van {1}
@ -2565,7 +2565,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Opmerking: Er is niet genoeg verlofsaldo voor Verlof type {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Opmerking: Als de betaling niet is gedaan tegen elke verwijzing, handmatig maken Journal Entry."
DocType: Item,Supplier Items,Leverancier Artikelen
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Opportunity Type
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Type opportuniteit
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +42,New Company,Nieuw Bedrijf
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0},Kostenplaats is vereist voor 'winst- en verliesrekening' rekening {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transacties kunnen alleen worden verwijderd door de maker van de Vennootschap
@ -2700,7 +2700,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
behulp Stock Verzoening"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nieuw Serienummer kan geen Magazijn krijgen. Magazijn moet via Voorraad Invoer of Ontvangst worden ingesteld.
DocType: Lead,Lead Type,Lead Type
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,U bent niet bevoegd om te bladeren op Block Data keuren
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,U bent niet bevoegd om afwezigheid goed te keuren op Block Dates
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,Al deze items zijn reeds gefactureerde
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Kan door {0} worden goedgekeurd
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Verzendregel Voorwaarden
@ -2711,7 +2711,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}:
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Productie Planning Tool
DocType: Quality Inspection,Report Date,Rapport datum
DocType: C-Form,Invoices,Facturen
DocType: Job Opening,Job Title,Functiebenaming
DocType: Job Opening,Job Title,Functietitel
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,Artikelgroepen in Details
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Hoeveelheid voor fabricage moet groter dan 0 zijn.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +4,Start Point-of-Sale (POS),Start Point-of-Sale (POS)
@ -2759,11 +2759,11 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regels om verzendkosten te berekenen voor een verkooptransactie
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,Reeks is verplicht
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Financiële Dienstverlening
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Waar voor Attribute {0} moet binnen het bereik van {1} tot {2} in de stappen van {3}
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},"Waarde voor Attribute {0} moet binnen het bereik van {1} tot {2} zijn, in stappen van {3}"
DocType: Tax Rule,Sales,Verkoop
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Basisbedrag
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Magazijn nodig voor voorraad Artikel {0}
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Ongebruikte bladeren
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Ongebruikte afwezigheden
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cr
DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Default Debiteuren
DocType: Tax Rule,Billing State,Billing State
@ -2835,15 +2835,15 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +52,Cannot conv
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +45,Opening Value,opening Value
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +87,Commission on Sales,Commissie op de verkoop
DocType: Offer Letter Term,Value / Description,/ Beschrijving
DocType: Tax Rule,Billing Country,Billing Land
DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Waarde / Beschrijving
DocType: Tax Rule,Billing Country,Land
,Customers Not Buying Since Long Time,Klanten Niet kopen Sinds Long Time
DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Verwachte leverdatum
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debet en Credit niet gelijk voor {0} # {1}. Verschil {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,Representatiekosten
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Verkoopfactuur {0} moet worden geannuleerd voordat deze verkooporder kan worden geannuleerd.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,Leeftijd
DocType: Time Log,Billing Amount,Billing Bedrag
DocType: Time Log,Billing Amount,Factuurbedrag
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ongeldig aantal opgegeven voor artikel {0} . Hoeveelheid moet groter zijn dan 0 .
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Aanvragen voor verlof.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,Rekening met bestaande transactie kan niet worden verwijderd
@ -2932,7 +2932,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +221,{0} {1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +390,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} is al in gebruik in post {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Toevoegen aan agenda op deze datum
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Regels voor het toevoegen van verzendkosten.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,aankomende evenementen
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Geplande evenementen
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Klant is verplicht
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Snelle invoer
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} is verplicht voor Return
@ -3018,10 +3018,10 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} m
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Account: {0} kan alleen worden bijgewerkt via Voorraad Transacties
DocType: GL Entry,Party,Partij
DocType: Sales Order,Delivery Date,Leveringsdatum
DocType: Opportunity,Opportunity Date,Opportunity Datum
DocType: Opportunity,Opportunity Date,Datum opportuniteit
DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Terug Tegen Aankoop Receipt
DocType: Purchase Order,To Bill,Bill
DocType: Material Request,% Ordered,% Bestelde
DocType: Material Request,% Ordered,% Besteld
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,stukwerk
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Gem. Buying Rate
DocType: Task,Actual Time (in Hours),Werkelijke tijd (in uren)
@ -3151,7 +3151,7 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.j
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Magazijn Naam
DocType: Naming Series,Select Transaction,Selecteer Transactie
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Vul de Goedkeurders Rol of Goedkeurende Gebruiker in
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Schrijf Off Entry
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Invoer afschrijving
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Prijs van materialen op basis van
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Support Analyse
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Verwijder het vinkje bij alle
@ -3375,7 +3375,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +351,'Has Serial No' can not be
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Aanwezigheid kan niet aangemerkt worden voor toekomstige data
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prijsbepalingsregel Help
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Hoofdrekening
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Actualiseren extra kosten voor landde kosten van artikelen te berekenen
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Update de bijkomende kosten om de totaalkost te berekenen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,elektrisch
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Totale waarde Verschil (Out - In)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +319,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rij {0}: Wisselkoers is verplicht
@ -3404,7 +3404,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Project act
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Generate Salary Slips,Genereer Salarisstroken
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Aankopen moeten worden gecontroleerd, indien ""VAN TOEPASSING VOOR"" is geselecteerd als {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Korting moet minder dan 100 zijn
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Schrijf Off Bedrag (Company Munt)
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Af te schrijven bedrag (Bedrijfsvaluta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Row #{0}: Please set reorder quantity,Rij # {0}: Stel nabestelling hoeveelheid
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Vrachtkosten Voucher
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Stel {0} in
@ -3458,7 +3458,7 @@ DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Standaard Wor
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,Standaardinstellingen voor boekhoudkundige transacties.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,Verwachte datum kan niet voor de Material Aanvraagdatum
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +115,Item {0} must be a Sales Item,Artikel {0} moet een verkoopbaar artikel zijn
DocType: Naming Series,Update Series Number,Bijwerken Serienummer
DocType: Naming Series,Update Series Number,Serienummer bijwerken
DocType: Account,Equity,Vermogen
DocType: Sales Order,Printing Details,Afdrukken Details
DocType: Task,Closing Date,Afsluitingsdatum
@ -3494,7 +3494,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,Succesvol Afgeletterd
DocType: Production Order,Planned End Date,Geplande Einddatum
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,Waar artikelen worden opgeslagen.
DocType: Tax Rule,Validity,Deugdelijkheid
DocType: Tax Rule,Validity,Geldigheid
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Factuurbedrag
DocType: Attendance,Attendance,Aanwezigheid
DocType: BOM,Materials,Materialen
@ -3715,7 +3715,7 @@ DocType: Supplier,Credit Days,Credit Dagen
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Is Forward Carry
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +566,Get Items from BOM,Artikelen ophalen van Stuklijst
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Lead Time Dagen
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +120,Bill of Materials,Bill of Materials
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +120,Bill of Materials,Stuklijst
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +77,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Rij {0}: Party Type en Party is vereist voor Debiteuren / Crediteuren rekening {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +102,Ref Date,Ref Date
DocType: Employee,Reason for Leaving,Reden voor vertrek

1 DocType: Employee Salary Mode Salaris Modus
136 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13 Please enter company first Vul aub eerst bedrijf in
137 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334 Please select Company first Selecteer Company eerste
138 DocType: Employee Education Under Graduate Onder Graduate Student zonder graad
139 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27 Target On Doel op
140 DocType: BOM Total Cost Totale kosten
141 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9 Activity Log: Activiteitenlogboek:
142 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192 Item {0} does not exist in the system or has expired Artikel {0} bestaat niet in het systeem of is verlopen
253 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676 Material Request Materiaal Aanvraag
254 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Werk Clearance Datum Werk Clearance Datum bij
255 DocType: Item Purchase Details Inkoop Details
256 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325 Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} Item {0} niet gevonden in &#39;Raw Materials geleverd&#39; tafel in Purchase Order {1}
257 DocType: Employee Relation Relatie
258 DocType: Shipping Rule Worldwide Shipping Wereldwijde verzending
259 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23 Confirmed orders from Customers. Bevestigde orders van klanten.
278 apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83 Learn Leren
279 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3 Activity Cost per Employee Activiteit kosten per werknemer Activiteitskosten per werknemer
280 DocType: Accounts Settings Settings for Accounts Instellingen voor accounts
281 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90 Manage Sales Person Tree. Beheer Sales Person Boom .
282 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45 Outstanding Cheques and Deposits to clear Uitstekende Cheques en Deposito&#39;s te ontruimen
283 DocType: Item Synced With Hub Gesynchroniseerd met Hub
284 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41 Wrong Password Verkeerd Wachtwoord
357 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39 Medical medisch
358 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143 Reason for losing Reden voor het verliezen
359 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79 Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0} Werkstation is gesloten op de volgende data als per Holiday Lijst: {0}
360 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32 Opportunities Kansen
361 DocType: Employee Single Enkele
362 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29 Budget cannot be set for Group Cost Center Budget kan niet worden ingesteld voor groep kostenplaats
363 DocType: Account Cost of Goods Sold Kostprijs verkopen
485 DocType: Item Delivered by Supplier (Drop Ship) Geleverd door Leverancier (Drop Ship)
486 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +128 Salary components. Salaris componenten.
487 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12 Database of potential customers. Database van potentiële klanten.
488 DocType: Authorization Rule Customer or Item Klant of Item
489 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17 Customer database. Klantenbestand.
490 DocType: Quotation Quotation To Offerte Voor
491 DocType: Lead Middle Income Modaal Inkomen
597 DocType: Delivery Note Customer's Purchase Order No Inkoopordernummer van Klant
598 DocType: Employee Cell Number Mobiele nummer
599 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +166 Auto Material Requests Generated Auto Materiaal Verzoeken Vernieuwd
600 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7 Lost Verloren
601 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126 You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column Je kan niet in de huidige voucher in 'Tegen Journal Entry' kolom U kan geen 'Voucher' invoeren in een 'Tegen Journal Entry' kolom
602 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25 Energy Energie
603 DocType: Opportunity Opportunity From Opportunity Van Opportuniteit Van
606 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +103 There is an error in your Address Template {0} Er is een fout in uw Address Template {0}
607 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208 New Account Nieuwe Rekening
608 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21 {0}: From {0} of type {1} {0}: Van {0} van type {1}
609 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274 Row {0}: Conversion Factor is mandatory Rij {0}: Conversie Factor is verplicht
610 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +271 Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0} Meerdere Prijs Regels bestaat met dezelfde criteria, dan kunt u conflicten op te lossen door het toekennen van prioriteit. Prijs Regels: {0}
611 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27 Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed. Boekingen kunnen worden gemaakt tegen leaf nodes. Inzendingen tegen groepen zijn niet toegestaan.
612 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357 Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs Kan stuklijst niet deactiveren of annuleren aangezien het is gelinkt met andere stuklijsten.
613 DocType: Opportunity Maintenance Onderhoud
614 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188 Purchase Receipt number required for Item {0} Ontvangstbevestiging nummer vereist voor Artikel {0}
754 DocType: Stock Ledger Entry Voucher Detail No Voucher Detail nr
755 DocType: Stock Entry Total Outgoing Value Totaal uitgaande waardeoverdrachten
756 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225 Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year Openingsdatum en de uiterste datum moet binnen dezelfde fiscale jaar
757 DocType: Lead Request for Information Informatieaanvraag
758 DocType: Payment Request Paid Betaald
759 DocType: Salary Slip Total in words Totaal in woorden
760 DocType: Material Request Item Lead Time Date Lead Tijd Datum
831 DocType: Production Plan Item Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse Gereserveerd Magazijn in Verkooporder / Magazijn Gereed Product
832 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69 Selling Amount Selling Bedrag
833 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79 Time Logs Tijd Logs
834 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +125 You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save U bent de Onkosten Goedkeurder voor dit record. Werk de 'Status' bij en sla op.
835 DocType: Serial No Creation Document No Aanmaken Document nr
836 DocType: Issue Issue Uitgifte
837 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28 Account does not match with Company Account komt niet overeen met de vennootschap
983 DocType: Item Lead Time in days Levertijd in dagen
984 Accounts Payable Summary Crediteuren Samenvatting
985 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189 Not authorized to edit frozen Account {0} Niet bevoegd om bevroren rekening te bewerken {0}
986 DocType: Journal Entry Get Outstanding Invoices Get openstaande facturen
987 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63 Sales Order {0} is not valid Verkooporder {0} is niet geldig
988 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +165 Sorry, companies cannot be merged Sorry , bedrijven kunnen niet worden samengevoegd
989 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +145 Small Klein
1015 DocType: Purchase Invoice Item Item Tax Rate Artikel BTW-tarief
1016 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119 For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry Voor {0}, kan alleen credit accounts worden gekoppeld tegen een andere debetboeking
1017 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484 Delivery Note {0} is not submitted Vrachtbrief {0} is niet ingediend
1018 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +126 Item {0} must be a Sub-contracted Item Artikel {0} moet een uitbesteed artikel zijn
1019 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41 Capital Equipments Kapitaalgoederen
1020 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31 Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand. Prijsbepalingsregel wordt eerst geselecteerd op basis van 'Toepassen op' veld, dat kan zijn artikel, artikelgroep of merk.
1021 DocType: Hub Settings Seller Website Verkoper Website
1050 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112 Hardware hardware
1051 DocType: Attendance HR Manager HR Manager
1052 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171 Please select a Company Selecteer aub een andere vennootschap
1053 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50 Privilege Leave Bijzonder Verlof
1054 DocType: Purchase Invoice Supplier Invoice Date Factuurdatum Leverancier
1055 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79 You need to enable Shopping Cart U moet Winkelwagen activeren.
1056 DocType: Appraisal Template Goal Appraisal Template Goal Beoordeling Sjabloon Doel
1197 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +194 Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role Stel User ID veld in een Werknemer record Werknemer Rol stellen
1198 DocType: UOM UOM Name Eenheid Naam
1199 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43 Contribution Amount Bijdrage Bedrag
1200 DocType: Sales Invoice Shipping Address Verzendadres
1201 DocType: Stock Reconciliation This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses. Deze tool helpt u om te werken of te repareren de hoeveelheid en de waardering van de voorraad in het systeem. Het wordt meestal gebruikt om het systeem waarden en wat in uw magazijnen werkelijk bestaat synchroniseren.
1202 DocType: Delivery Note In Words will be visible once you save the Delivery Note. In Woorden zijn zichtbaar zodra u de vrachtbrief opslaat.
1203 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115 Brand master. Merk meester.
1223 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336 Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2} Niet toegestaan om meer tranfer {0} dan {1} tegen Purchase Order {2}
1224 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62 Leaves Allocated Successfully for {0} Verlof succesvol toegewezen aan {0}
1225 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40 No Items to pack Geen Artikelen om te verpakken
1226 DocType: Shipping Rule Condition From Value Van Waarde
1227 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542 Manufacturing Quantity is mandatory Productie Aantal is verplicht
1228 DocType: Quality Inspection Reading Reading 4 Meting 4
1229 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23 Claims for company expense. Claims voor bedrijfsonkosten
1414 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Consumed Qty Verbruikt aantal
1415 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52 Telecommunications telecommunicatie
1416 DocType: Packing Slip Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft) Geeft aan dat het pakket een onderdeel is van deze levering (alleen ontwerp)
1417 DocType: Payment Tool Make Payment Entry Betalen Entry
1418 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126 Quantity for Item {0} must be less than {1} Hoeveelheid voor artikel {0} moet kleiner zijn dan {1}
1419 Sales Invoice Trends Verkoopfactuur Trends
1420 DocType: Leave Application Apply / Approve Leaves Toepassing / Goedkeuren Leaves
1424 DocType: Stock Settings Allowance Percent Toelage Procent
1425 DocType: SMS Settings Message Parameter Bericht Parameter
1426 DocType: Serial No Delivery Document No Leveringsdocument nr.
1427 DocType: Landed Cost Voucher Get Items From Purchase Receipts Krijg items uit Aankoopfacturen
1428 DocType: Serial No Creation Date Aanmaakdatum
1429 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33 Item {0} appears multiple times in Price List {1} Artikel {0} verschijnt meerdere keren in prijslijst {1}
1430 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37 Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0} Verkoop moet zijn aangevinkt, indien "Van toepassing voor" is geselecteerd als {0}
1448 DocType: Sales Invoice In Words will be visible once you save the Sales Invoice. In Woorden zijn zichtbaar zodra u de Verkoopfactuur opslaat.
1449 DocType: Item Is Sales Item Is verkoopartikel
1450 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21 Item Group Tree Artikel groepstructuur
1451 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69 Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master Artikel {0} is niet ingesteld voor serienummers. Controleer Artikelstam
1452 DocType: Maintenance Visit Maintenance Time Onderhoud Tijd
1453 Amount to Deliver Bedrag te leveren
1454 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +286 A Product or Service Een product of dienst
1542 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107 Please specify Company Specificeer Bedrijf
1543 Customer Acquisition and Loyalty Klantenwerving en behoud
1544 DocType: Purchase Receipt Warehouse where you are maintaining stock of rejected items Magazijn waar u voorraad bijhoudt van afgewezen artikelen
1545 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68 Your financial year ends on Uw financiële jaar eindigt op
1546 DocType: POS Profile Price List Prijslijst
1547 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20 {0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect. {0} is nu het standaard Boekjaar. Ververs uw browser om de wijziging door te voeren .
1548 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47 Expense Claims Declaraties
1578 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151 Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0} Waarschuwing: Ongeldig SSL certificaat op attachment {0}
1579 DocType: Production Order Operation Actual Operation Time Werkelijke Operatie Duur
1580 DocType: Authorization Rule Applicable To (User) Van toepassing zijn op (Gebruiker)
1581 DocType: Purchase Taxes and Charges Deduct Aftrekken
1582 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170 Job Description Functiebeschrijving
1583 DocType: Purchase Order Item Qty as per Stock UOM Aantal per Voorraad eenheid
1584 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126 Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming series Speciale tekens behalve "-" ".", "#", en "/" niet toegestaan in de reeks
1871 DocType: Item Allow Production Order Laat Productieorder
1872 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60 Row {0}:Start Date must be before End Date Rij {0} : Start Datum moet voor Einddatum zijn
1873 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19 Total(Qty) Totaal (Aantal)
1874 DocType: Installation Note Item Installed Qty Aantal geïnstalleerd
1875 DocType: Lead Fax Fax
1876 DocType: Purchase Taxes and Charges Parenttype Parenttype
1877 DocType: Salary Structure Total Earning Totale Winst
1947 DocType: Leave Control Panel Leave Control Panel Verlof Configuratiescherm
1948 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +96 No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template. Geen standaard-adres Template gevonden. Maak een nieuwe van Setup> Afdrukken en Branding> Address Template.
1949 DocType: Appraisal HR User HR Gebruiker
1950 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Deducted Belastingen en Toeslagen Afgetrokken
1951 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36 Issues Kwesties
1952 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12 Status must be one of {0} Status moet één zijn van {0}
1953 DocType: Sales Invoice Debit To Debitering van
2017 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67 Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations Operation {0} langer dan alle beschikbare werktijd in werkstation {1}, breken de operatie in meerdere operaties
2018 Requested Aangevraagd
2019 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67 No Remarks Geen Opmerkingen
2020 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13 Overdue Achterstallig
2021 DocType: Account Stock Received But Not Billed Voorraad ontvangen maar nog niet gefactureerd
2022 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83 Root Account must be a group Root account moet een groep
2023 DocType: Salary Slip Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction Brutoloon + achteraf Bedrag + inning Bedrag - Totaal Aftrek
2047 DocType: Sales Invoice Customer Address Klant Adres
2048 DocType: Payment Request Recipient and Message Ontvanger en bericht
2049 DocType: Purchase Invoice Apply Additional Discount On Breng Extra Korting op
2050 DocType: Account Root Type Root Type
2051 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84 Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2} Rij # {0}: Kan niet meer dan terugkeren {1} voor post {2}
2052 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52 Plot plot
2053 DocType: Item Group Show this slideshow at the top of the page Laat deze slideshow aan de bovenkant van de pagina
2212 DocType: Time Log Costing Rate based on Activity Type (per hour) Costing Rate gebaseerd op Activity Type (per uur)
2213 DocType: Production Planning Tool Create Material Requests Maak Materiaal Aanvragen
2214 DocType: Employee Education School/University School / Universiteit
2215 DocType: Payment Request Reference Details Reference Details
2216 DocType: Sales Invoice Item Available Qty at Warehouse Qty bij Warehouse
2217 Billed Amount Gefactureerd Bedrag
2218 DocType: Bank Reconciliation Bank Reconciliation Bank Aflettering
2382 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32 Titles for print templates e.g. Proforma Invoice. Titels voor print sjablonen bijv. Proforma Factuur.
2383 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140 Valuation type charges can not marked as Inclusive Soort waardering kosten kunnen niet zo Inclusive gemarkeerd
2384 DocType: POS Profile Update Stock Bijwerken Voorraad Voorraad bijwerken
2385 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100 Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM. Verschillende eenheden voor artikelen zal leiden tot een onjuiste (Totaal) Netto gewicht. Zorg ervoor dat Netto gewicht van elk artikel in dezelfde eenheid is.
2386 DocType: Payment Request Payment Details Betalingsdetails
2387 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39 BOM Rate Stuklijst tarief
2388 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85 Please pull items from Delivery Note Haal aub artikelen uit de Vrachtbrief
2498 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34 Basic Basis
2499 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94 Stock transactions before {0} are frozen Voorraadtransacties voor {0} zijn bevroren
2500 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +217 Please click on 'Generate Schedule' Klik op 'Genereer Planning'
2501 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +61 To Date should be same as From Date for Half Day leave Tot Datum moet dezelfde zijn als Van Datum voor een halve dag verlof
2502 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105 e.g. Kg, Unit, Nos, m bijv. Kg, Stuks, Doos, Paar
2503 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96 Reference No is mandatory if you entered Reference Date Referentienummer is verplicht als u een referentiedatum hebt ingevoerd
2504 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +112 Date of Joining must be greater than Date of Birth Datum van Indiensttreding moet groter zijn dan Geboortedatum
2534 DocType: Tax Rule Shipping City Verzending Stad
2535 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59 This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set Dit artikel is een variant van {0} (Template). Attributen zullen worden gekopieerd uit de sjabloon, tenzij 'No Copy' is ingesteld
2536 DocType: Account Purchase User Aankoop Gebruiker
2537 DocType: Notification Control Customize the Notification Aanpassen Kennisgeving
2538 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17 Cash Flow from Operations Kasstroom uit bedrijfsoperaties
2539 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +27 Default Address Template cannot be deleted Standaard Adres Sjabloon kan niet worden verwijderd
2540 DocType: Sales Invoice Shipping Rule Verzendregel
2565 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230 Serial Nos Required for Serialized Item {0} Volgnummers zijn vereist voor Seriegebonden Artikel {0}
2566 DocType: Journal Entry Bank Entry Bank Invoer
2567 DocType: Authorization Rule Applicable To (Designation) Van toepassing zijn op (Benaming)
2568 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68 Add to Cart In winkelwagen
2569 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28 Group By Groeperen volgens
2570 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153 Enable / disable currencies. In- / uitschakelen valuta .
2571 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114 Postal Expenses Portokosten
2700 DocType: Features Setup Sales Discounts Verkoop kortingen
2701 DocType: Hub Settings Seller Country Verkoper Land
2702 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278 Publish Items on Website Artikelen publiceren op de website
2703 DocType: Authorization Rule Authorization Rule Autorisatie Rule
2704 DocType: Sales Invoice Terms and Conditions Details Algemene Voorwaarden Details
2705 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83 Specifications specificaties
2706 DocType: Sales Taxes and Charges Template Sales Taxes and Charges Template Sales en -heffingen Template
2711 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +121 Add Child Onderliggende toevoegen
2712 DocType: Accounts Settings Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries Rol toegestaan om Stel Frozen Accounts & bewerken Frozen Entries
2713 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +52 Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes Kan kostenplaats niet omzetten naar grootboek vanwege onderliggende nodes
2714 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +45 Opening Value opening Value
2715 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37 Serial # Serial #
2716 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +87 Commission on Sales Commissie op de verkoop
2717 DocType: Offer Letter Term Value / Description / Beschrijving Waarde / Beschrijving
2759 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200 Quantity should be greater than 0 Hoeveelheid moet groter zijn dan 0
2760 DocType: Journal Entry Cash Entry Cash Entry
2761 DocType: Sales Partner Contact Desc Contact Omschr
2762 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +143 Type of leaves like casual, sick etc. Type verloven zoals, buitengewoon, ziekte, etc.
2763 DocType: Email Digest Send regular summary reports via Email. Stuur regelmatige samenvattende rapporten via e-mail.
2764 DocType: Brand Item Manager Item Manager
2765 DocType: Cost Center Add rows to set annual budgets on Accounts. Rijen toevoegen om jaarlijkse begrotingen op Rekeningen in te stellen.
2766 DocType: Buying Settings Default Supplier Type Standaard Leverancier Type
2767 DocType: Production Order Total Operating Cost Totale exploitatiekosten
2768 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150 Note: Item {0} entered multiple times Opmerking : Artikel {0} meerdere keren ingevoerd
2769 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27 All Contacts. Alle contactpersonen.
2835 DocType: BOM Replace Tool Replace Vervang
2836 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +331 {0} against Sales Invoice {1} {0} tegen verkoopfactuur {1}
2837 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +59 Please enter default Unit of Measure Vul Standaard eenheid in
2838 DocType: Purchase Invoice Item Project Name Naam van het project
2839 DocType: Supplier Mention if non-standard receivable account Vermelden of niet-standaard te ontvangen rekening
2840 DocType: Journal Entry Account If Income or Expense Indien Inkomsten (baten) of Uitgaven (lasten)
2841 DocType: Features Setup Item Batch Nos Artikel Batchnummers
2842 DocType: Stock Ledger Entry Stock Value Difference Voorraad Waarde Verschil
2843 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239 Human Resource Human Resource
2844 DocType: Payment Reconciliation Payment Payment Reconciliation Payment Afletteren Betaling
2845 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36 Tax Assets Belastingvorderingen
2846 DocType: BOM Item BOM No Stuklijst nr.
2847 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134 Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher Journal Entry {0} heeft geen rekening {1} of al vergeleken met andere voucher
2848 DocType: Item Moving Average Moving Average
2849 DocType: BOM Replace Tool The BOM which will be replaced De Stuklijst die zal worden vervangen
2932 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108 To Time must be greater than From Time Om tijd groter dan Van Time moet zijn
2933 DocType: Journal Entry Account Exchange Rate Wisselkoers
2934 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481 Sales Order {0} is not submitted Verkooporder {0} is niet ingediend
2935 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689 Add items from Items uit voegen
2936 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74 Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2} Magazijn {0}: Bovenliggende rekening {1} behoort niet tot bedrijf {2}
2937 DocType: BOM Last Purchase Rate Laatste inkooptarief
2938 DocType: Account Asset aanwinst
3018 DocType: Item Price Item Price Artikelprijs
3019 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48 Soap & Detergent Zeep & Wasmiddel
3020 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36 Motion Picture & Video Motion Picture & Video
3021 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5 Ordered Besteld
3022 DocType: Warehouse Warehouse Name Magazijn Naam
3023 DocType: Naming Series Select Transaction Selecteer Transactie
3024 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30 Please enter Approving Role or Approving User Vul de Goedkeurders Rol of Goedkeurende Gebruiker in
3025 DocType: Journal Entry Write Off Entry Schrijf Off Entry Invoer afschrijving
3026 DocType: BOM Rate Of Materials Based On Prijs van materialen op basis van
3027 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21 Support Analtyics Support Analyse
3151 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166 {0} has been successfully added to our Newsletter list. {0} is succesvol toegevoegd aan onze nieuwsbrief lijst.
3152 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420 Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1} Rij {0}: Er bestaat al een nabestelling voor dit magazijn {1}
3153 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67 Cannot declare as lost, because Quotation has been made. Kan niet als verloren verklaren, omdat Offerte is gemaakt.
3154 DocType: Purchase Taxes and Charges Template Purchase Master Manager Aankoop Master Manager
3155 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426 Production Order {0} must be submitted Productie Order {0} moet worden ingediend
3156 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150 Please select Start Date and End Date for Item {0} Selecteer Start- en Einddatum voor Artikel {0}
3157 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136 Main Reports Hoofdrapporten
3375 DocType: Email Digest Receivables / Payables Debiteuren / Crediteuren
3376 DocType: Delivery Note Item Against Sales Invoice Tegen Sales Invoice
3377 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468 Credit Account Credit Account
3378 DocType: Landed Cost Item Landed Cost Item Vrachtkosten Artikel
3379 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56 Show zero values Toon nulwaarden
3380 DocType: BOM Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials Hoeveelheid product verkregen na productie / herverpakken van de gegeven hoeveelheden grondstoffen
3381 DocType: Payment Reconciliation Receivable / Payable Account Vorderingen / Crediteuren Account
3404 DocType: Lead Blog Subscriber Blog Abonnee
3405 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88 Create rules to restrict transactions based on values. Regels maken om transacties op basis van waarden te beperken.
3406 DocType: HR Settings If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day Indien aangevinkt, Totaal niet. van Werkdagen zal omvatten feestdagen, en dit zal de waarde van het salaris per dag te verminderen
3407 DocType: Purchase Invoice Total Advance Totaal Voorschot
3408 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +235 Processing Payroll Processing Payroll
3409 DocType: Opportunity Item Basic Rate Basis Tarief
3410 DocType: GL Entry Credit Amount Credit Bedrag
3458 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223 Optional. Sets company's default currency, if not specified. Optioneel. Stelt bedrijf prijslijst, indien niet opgegeven.
3459 DocType: Address Office Kantoor
3460 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13 Accounting journal entries. Journaalposten.
3461 DocType: Delivery Note Item Available Qty at From Warehouse Aantal beschikbaar bij Van Warehouse
3462 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +246 Please select Employee Record first. Selecteer eerst Werknemer Record.
3463 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191 Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4} Rij {0}: Party / Account komt niet overeen met {1} / {2} in {3} {4}
3464 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35 To create a Tax Account Een belastingrekening aanmaken
3494 Monthly Salary Register Maandsalaris Register
3495 DocType: Warranty Claim If different than customer address Indien anders dan klantadres
3496 DocType: BOM Operation BOM Operation Stuklijst Operatie
3497 DocType: Purchase Taxes and Charges On Previous Row Amount Aantal van vorige rij
3498 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33 Please enter Payment Amount in atleast one row Vul Betaling Bedrag in tenminste één rij
3499 DocType: POS Profile POS Profile POS Profiel
3500 DocType: Payment Gateway Account Payment URL Message Betaling URL Bericht
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721

View File

@ -810,7 +810,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ikke send Employee b
DocType: Opportunity,Walk In,Gå Inn
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Aksje Entries
DocType: Item,Inspection Criteria,Inspeksjon Kriterier
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,Tree of financial Kostnadssteder.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Tree of finanial Kostnadssteder.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Overført
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Last opp din brevhode og logo. (Du kan redigere dem senere).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Hvit
@ -1201,7 +1201,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total Experience
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Pakking Slip (s) kansellert
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Kontantstrøm fra investerings
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Spedisjons- og Kostnader
DocType: Material Request Item,Sales Order,Salgsordre Nei
DocType: Material Request Item,Sales Order No,Salgsordre Nei
DocType: Item Group,Item Group Name,Sak Gruppenavn
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Tatt
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Transfer Materialer for produksjon
@ -1555,7 +1555,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Kundefordringer
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Dette formatet brukes hvis landet bestemt format ikke er funnet
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Bruk Multi-Level BOM
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Inkluder forsonet Entries
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,Tree of financial kontoer.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Tree of finanial kontoer.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,La stå tom hvis vurderes for alle typer medarbeider
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuere Kostnader Based On
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Konto {0} må være av typen &quot;Fixed Asset &#39;som Element {1} er en ressurs Element

1 DocType: Employee Salary Mode Lønn Mode
810 DocType: Workstation Net Hour Rate Netto timepris
811 DocType: Landed Cost Purchase Receipt Landed Cost Purchase Receipt Landed Cost Kjøpskvittering
812 DocType: Company Default Terms Standard Terms
813 DocType: Features Setup If checked, only Description, Quantity, Rate and Amount are shown in print of Item table. Any extra field is shown under 'Description' column. Hvis det er merket, er bare Beskrivelse, Antall, Rate og Beløp vist på print av Element tabellen. Eventuelle ekstra felt vist under kolonnen Beskrivelse.
814 DocType: Packing Slip Item Packing Slip Item Pakking Slip Element
815 DocType: POS Profile Cash/Bank Account Cash / Bank Account
816 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70 Removed items with no change in quantity or value. Fjernet elementer med ingen endring i mengde eller verdi.
1201 DocType: Stock Reconciliation This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses. Dette verktøyet hjelper deg til å oppdatere eller fikse mengde og verdsetting av aksjer i systemet. Det er vanligvis brukes til å synkronisere systemverdier og hva som faktisk eksisterer i ditt varehus.
1202 DocType: Delivery Note In Words will be visible once you save the Delivery Note. I Ord vil være synlig når du lagrer følgeseddel.
1203 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115 Brand master. Brand mester.
1204 DocType: Sales Invoice Item Brand Name Merkenavn
1205 DocType: Purchase Receipt Transporter Details Transporter Detaljer
1206 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292 Box Eske
1207 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +49 The Organization Organisasjonen
1555 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83 Show / Hide features like Serial Nos, POS etc. Vis / skjul funksjoner som Serial Nos, POS etc.
1556 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1 Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level Følgende materiale Requests har vært reist automatisk basert på element re-order nivå
1557 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252 Account {0} is invalid. Account Currency must be {1} Konto {0} er ugyldig. Account Valuta må være {1}
1558 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34 UOM Conversion factor is required in row {0} Målenheter Omregningsfaktor er nødvendig i rad {0}
1559 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52 Clearance date cannot be before check date in row {0} Klaring dato kan ikke være før innsjekking dato i rad {0}
1560 DocType: Salary Slip Deduction Fradrag
1561 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +242 Item Price added for {0} in Price List {1} Varen Pris lagt for {0} i Prisliste {1}

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -213,7 +213,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +408,Advance amount cannot
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Lista de séries para esta transação
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Está abrindo Entry
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Mencione se não padronizado conta a receber aplicável
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +154,For Warehouse is required before Submit,Para for necessário Armazém antes Enviar
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +154,For Warehouse is required before Submit,Almoxarifado de destino necessário antes de enviar
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,"Recebeu, em"
DocType: Sales Partner,Reseller,Revendedor
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +41,Please enter Company,"Por favor, indique Empresa"
@ -831,7 +831,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Não envie aos empre
DocType: Opportunity,Walk In,Caminhe em
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Entradas de Stock
DocType: Item,Inspection Criteria,Critérios de Inspeção
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,Árvore de Centros de custo financial .
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Árvore de Centros de custo finanial .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Transferido
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Publique sua cabeça letra e logotipo. (Você pode editá-las mais tarde).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Branco
@ -1223,7 +1223,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,Experiência total
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Deslizamento (s) de embalagem cancelado
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Fluxo de Caixa de Investimentos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Freight Forwarding e Encargos
DocType: Material Request Item,Sales Order,Nº da Ordem de Venda
DocType: Material Request Item,Sales Order No,Nº da Ordem de Venda
DocType: Item Group,Item Group Name,Nome do Grupo de Itens
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Tomado
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Materiais de transferência para Fabricação
@ -1373,7 +1373,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Unidade únic
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Tempo Log Batch {0} deve ser ' enviado '
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Faça Contabilidade entrada para cada Banco de Movimento
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Total de licenças alocadas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +394,Warehouse required at Row No {0},Armazém necessário na Coluna No {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +394,Warehouse required at Row No {0},Almoxarifado necessário na Coluna No {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +81,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Por favor, indique Ano válido Financial datas inicial e final"
DocType: Employee,Date Of Retirement,Data da aposentadoria
DocType: Upload Attendance,Get Template,Obter Modelo
@ -1470,7 +1470,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity fo
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Aplicar / Aprovar Leaves
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,Para
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Pode se referir linha apenas se o tipo de acusação é 'On Anterior Valor Row ' ou ' Previous Row Total'
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Armazém de entrega
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Almoxarifado de entrega
DocType: Stock Settings,Allowance Percent,Percentual de tolerância
DocType: SMS Settings,Message Parameter,Parâmetro da mensagem
DocType: Serial No,Delivery Document No,Nº do Documento de Entrega
@ -1578,7 +1578,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Contas a Receber
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Este formato é usado se o formato específico país não é encontrado
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Utilize LDM de Vários Níveis
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Incluir entradas Reconciliados
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,Árvore de contas financial .
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Árvore de contas finanial .
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Deixe em branco se considerado para todos os tipos de empregados
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuir taxas sobre
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"A Conta {0} deve ser do tipo ""Ativo Fixo"" pois o item {1} é um item de ativos"
@ -1870,7 +1870,7 @@ DocType: Delivery Note,Transporter Name,Nome da Transportadora
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Valor Autorizado
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Entre com o departamento a que este contato pertence
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Total de Faltas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Item ou Armazém para linha {0} não corresponde Pedido de materiais
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Item ou Almoxarifado para linha {0} não corresponde Pedido de materiais
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Unidade de Medida
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Data final do ano
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Tarefa depende de
@ -2264,7 +2264,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Cap
DocType: UOM,Must be Whole Number,Deve ser Número inteiro
DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Novas Licenças alocadas (em dias)
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,Serial Não {0} não existe
DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Armazém Cliente (Opcional)
DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Almoxarifado Cliente (Opcional)
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Percentagem de Desconto
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Número da Fatura
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,Encomendas
@ -2402,7 +2402,7 @@ DocType: Item,Inspection Required,Inspeção Obrigatória
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,Detalhe PR
DocType: Sales Order,Fully Billed,Totalmente Anunciado
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Dinheiro na mão
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},Armazém de entrega necessário para estoque item {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},Almoxarifado de entrega necessário para estoque item {0}
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),O peso bruto do pacote. Normalmente peso líquido + peso do material de embalagem. (Para impressão)
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Os usuários com esta função são autorizados a estabelecer contas congeladas e criar / modificar lançamentos contábeis contra contas congeladas
DocType: Serial No,Is Cancelled,É cancelado
@ -2648,7 +2648,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_re
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Valores Mobiliários e Bolsas de Mercadorias
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +540,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unidade de medida padrão para a variante &#39;{0}&#39; deve ser o mesmo que no modelo &#39;{1}&#39;
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calcule Baseado em
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Do Armazém
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Almoxarifado de origem
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Valorização e Total
DocType: Tax Rule,Shipping City,O envio da Cidade
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Este artigo é um Variant de {0} (modelo). Atributos serão copiados a partir do modelo, a menos que 'No Copy' é definido"
@ -3271,7 +3271,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Selecione o cadastro ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Formulário-C Aplicável
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Tempo de Operação deve ser maior que 0 para a operação {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,Armazém é obrigatória
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,Almoxarifado é obrigatório
DocType: Supplier,Address and Contacts,Endereços e Contatos
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Detalhe da Conversão de UDM
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Mantenha- web 900px amigável (w) por 100px ( h )
@ -3455,7 +3455,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53,Offer candidate a Job.,Oferta candidato a
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Solicitar e-mail no envio da
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,Total de folhas alocados são mais do que dias no período
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Item {0} deve ser um item de estoque
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Padrão trabalho no armazém Progresso
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Trabalho padrão em progresso no almoxarifado
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,As configurações padrão para as transações contábeis.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,Data prevista não pode ser antes de Material Data do Pedido
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +115,Item {0} must be a Sales Item,Item {0} deve ser um item de vendas

1 DocType: Employee Salary Mode Modo de salário
213 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +154 For Warehouse is required before Submit Para for necessário Armazém antes Enviar Almoxarifado de destino necessário antes de enviar
214 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8 Received On Recebeu, em
215 DocType: Sales Partner Reseller Revendedor
216 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +41 Please enter Company Por favor, indique Empresa
217 DocType: Delivery Note Item Against Sales Invoice Item Contra Vendas Nota Fiscal do Item
218 Production Orders in Progress Ordens de produção em andamento
219 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37 Net Cash from Financing Caixa Líquido de Financiamento
831 DocType: Production Plan Item Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse Armazém reservada no Pedido de Vendas / armazém de produtos acabados
832 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69 Selling Amount Valor de venda
833 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79 Time Logs Tempo Logs
834 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +125 You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save Você é o aprovador de despesa para esse registro. Atualize o 'Estado' e salvar
835 DocType: Serial No Creation Document No Número de Criação do Documento
836 DocType: Issue Issue Solicitação
837 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28 Account does not match with Company A conta não coincide com a Empresa
1223 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336 Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2} Não é permitido o tranfer mais do que {0} {1} contra Pedido de Compra {2}
1224 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62 Leaves Allocated Successfully for {0} Folhas atribuídos com sucesso para {0}
1225 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40 No Items to pack Nenhum item para embalar
1226 DocType: Shipping Rule Condition From Value De Valor
1227 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542 Manufacturing Quantity is mandatory Manufacturing Quantidade é obrigatório
1228 DocType: Quality Inspection Reading Reading 4 Leitura 4
1229 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23 Claims for company expense. Os pedidos de despesa da empresa.
1373 DocType: Sales Team Contribution to Net Total Contribuição para o Total Líquido
1374 DocType: Sales Invoice Item Customer's Item Code Código do Item do Cliente
1375 DocType: Stock Reconciliation Stock Reconciliation Reconciliação de Estoque
1376 DocType: Territory Territory Name Nome do Território
1377 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152 Work-in-Progress Warehouse is required before Submit Trabalho em andamento Warehouse é necessário antes de Enviar
1378 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43 Applicant for a Job. Candidato à uma vaga
1379 DocType: Purchase Order Item Warehouse and Reference Armazém e referências
1470 DocType: Item Website Specification Table for Item that will be shown in Web Site Tabela para o item que será mostrado no Web Site
1471 DocType: Purchase Order Item Supplied Supplied Qty Fornecido Qtde
1472 DocType: Material Request Item Material Request Item Item de solicitação de material
1473 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +98 Tree of Item Groups. Árvore de Grupos de itens .
1474 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100 Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type Não é possível consultar número da linha superior ou igual ao número da linha atual para este tipo de carga
1475 Item-wise Purchase History Item-wise Histórico de compras
1476 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152 Red Vermelho
1578 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151 Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0} Aviso: certificado SSL inválido no anexo {0}
1579 DocType: Production Order Operation Actual Operation Time Tempo Real da Operação
1580 DocType: Authorization Rule Applicable To (User) Aplicável Para (Usuário)
1581 DocType: Purchase Taxes and Charges Deduct Deduzir
1582 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170 Job Description Descrição do trabalho
1583 DocType: Purchase Order Item Qty as per Stock UOM Qtde. como por UDM de estoque
1584 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126 Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming series Caracteres especiais, exceto "-" ".", "#", e "/" não é permitido em série nomeando
1870 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71 Production Produção
1871 DocType: Item Allow Production Order Permitir Ordem de Produção
1872 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60 Row {0}:Start Date must be before End Date Row {0}: Data de início deve ser anterior a data de término
1873 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19 Total(Qty) Total (Qtde)
1874 DocType: Installation Note Item Installed Qty Quantidade Instalada
1875 DocType: Lead Fax Fax
1876 DocType: Purchase Taxes and Charges Parenttype Parenttype
2264 DocType: Workstation Working Hour Start Time Start Time
2265 DocType: Item Price Bulk Import Help A importação em massa de Ajuda
2266 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197 Select Quantity Select Quantidade
2267 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34 Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To Perfil Aprovandor não pode ser o mesmo Perfil da regra é aplicável a
2268 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66 Unsubscribe from this Email Digest Cancelar a inscrição nesse Email Digest
2269 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28 Message Sent Mensagem enviada
2270 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97 Account with child nodes cannot be set as ledger Conta com nós filho não pode ser definido como contabilidade
2402 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76 Batch number is mandatory for Item {0} Número do lote é obrigatória para item {0}
2403 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14 This is a root sales person and cannot be edited. Esta é uma pessoa de vendas de raiz e não pode ser editado .
2404 Stock Ledger Livro de Inventário
2405 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67 Rate: {0} Classificação: {0}
2406 DocType: Salary Slip Deduction Salary Slip Deduction Dedução da folha de pagamento
2407 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202 Select a group node first. Selecione um nó de grupo em primeiro lugar.
2408 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75 Purpose must be one of {0} Objetivo deve ser um dos {0}
2648 DocType: Tax Rule Billing State Estado de faturamento
2649 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607 Transfer Transferir
2650 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +642 Fetch exploded BOM (including sub-assemblies) Fetch BOM explodiu (incluindo sub-conjuntos )
2651 DocType: Authorization Rule Applicable To (Employee) Aplicável Para (Funcionário)
2652 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95 Due Date is mandatory Due Date é obrigatória
2653 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52 Increment for Attribute {0} cannot be 0 Atributo incremento para {0} não pode ser 0
2654 DocType: Journal Entry Pay To / Recd From Pagar Para/ Recebido De
3271 DocType: Sales Invoice Existing Customer Cliente existente
3272 DocType: Email Digest Receivables Recebíveis
3273 DocType: Customer Additional information regarding the customer. Informações adicionais sobre o cliente.
3274 DocType: Quality Inspection Reading Reading 5 Leitura 5
3275 DocType: Purchase Order Enter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular date Digite o ID de e-mail separados por vírgulas, a ordem será enviado automaticamente na data especial
3276 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37 Campaign Name is required Nome da campanha é necessária
3277 DocType: Maintenance Visit Maintenance Date Data de manutenção
3455 DocType: Employee Education educação
3456 DocType: Selling Settings Campaign Naming By Campanha de nomeação
3457 DocType: Employee Current Address Is Endereço atual é
3458 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223 Optional. Sets company's default currency, if not specified. Opcional. Define moeda padrão da empresa, se não for especificado.
3459 DocType: Address Office Escritório
3460 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13 Accounting journal entries. Lançamentos no livro Diário.
3461 DocType: Delivery Note Item Available Qty at From Warehouse Quantidade disponível no Armazém A partir de

View File

@ -834,7 +834,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Stuur geen Werknemer
DocType: Opportunity,Walk In,Entrar
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Entradas de Stock
DocType: Item,Inspection Criteria,Critérios de inspeção
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,Árvore de Centros de custo financial .
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Árvore de Centros de custo finanial .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Transferido
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Publique sua cabeça letra e logotipo. (Você pode editá-las mais tarde).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Branco
@ -1226,7 +1226,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,Experiência total
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Deslizamento (s) de embalagem cancelado
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Fluxo de Caixa de Investimentos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Freight Forwarding e Encargos
DocType: Material Request Item,Sales Order,Vendas decreto n º
DocType: Material Request Item,Sales Order No,Vendas decreto n º
DocType: Item Group,Item Group Name,Nome do Grupo item
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Tomado
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Materiais de transferência para Fabricação
@ -1581,7 +1581,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Contas a receber
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Este formato é usado se o formato específico país não é encontrado
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Utilize Multi-Level BOM
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Incluir entradas Reconciliados
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,Árvore de contas financeiras.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Árvore de contas financeiras.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Deixe em branco se considerado para todos os tipos de empregados
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuir taxas sobre
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Conta {0} deve ser do tipo "" Ativo Fixo "" como item {1} é um item de ativos"

1 DocType: Employee Salary Mode Modo de salário
834 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +125 You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save U bent de Expense Approver voor dit record . Werk van de 'Status' en opslaan
835 DocType: Serial No Creation Document No Creatie Document No
836 DocType: Issue Issue Questão
837 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28 Account does not match with Company Conta não coincidir com a Empresa
838 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +131 Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc. Atributos para item variantes. por exemplo, tamanho, cor etc.
839 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39 WIP Warehouse WIP Warehouse
840 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194 Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} Serial Não {0} está sob contrato de manutenção até {1}
1226 DocType: Shipping Rule Condition From Value De Valor
1227 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542 Manufacturing Quantity is mandatory Manufacturing Kwantiteit is verplicht
1228 DocType: Quality Inspection Reading Reading 4 Reading 4
1229 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23 Claims for company expense. Os pedidos de despesa da empresa.
1230 DocType: Company Default Holiday List Padrão Lista de férias
1231 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165 Stock Liabilities Passivo stock
1232 DocType: Purchase Receipt Supplier Warehouse Armazém fornecedor
1581 DocType: Purchase Taxes and Charges Deduct Subtrair
1582 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170 Job Description Descrição do trabalho
1583 DocType: Purchase Order Item Qty as per Stock UOM Qtde como por Ação UOM
1584 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126 Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming series Caracteres especiais, exceto "-" ".", "#", e "/" não é permitido em série nomeando
1585 DocType: Campaign Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. Mantenha o controle de campanhas de vendas. Mantenha o controle de Leads, cotações, Pedido de Vendas etc de Campanhas para medir retorno sobre o investimento.
1586 DocType: Expense Claim Approver Aprovador
1587 SO Qty SO Aantal

View File

@ -830,7 +830,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Nu trimiteți Mement
DocType: Opportunity,Walk In,Walk In
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Stoc Entries
DocType: Item,Inspection Criteria,Criteriile de inspecție
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,Arborele de centre de cost financial.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Arborele de centre de cost finanial.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Transferat
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Încărcați capul scrisoare și logo-ul. (Le puteți edita mai târziu).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Alb
@ -1221,7 +1221,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,Experiența totală
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Slip de ambalare (e) anulate
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Cash Flow de la Investiții
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Incarcatura și Taxe de Expediere
DocType: Material Request Item,Sales Order,Vânzări Ordinul nr
DocType: Material Request Item,Sales Order No,Vânzări Ordinul nr
DocType: Item Group,Item Group Name,Denumire Grup Articol
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Luate
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Materiale de transfer de Fabricare
@ -1573,7 +1573,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Conturi de Incasare
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Acest format este utilizat în cazul în format specific țării nu este găsit
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Utilizarea Multi-Level BOM
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Includ intrările împăcat
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,Arborele de conturi financial.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Arborele de conturi finanial.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Lăsați necompletat dacă se consideră pentru toate tipurile de angajați
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Împărțiți taxelor pe baza
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Contul {0} trebuie să fie de tipul 'valoare stabilită' deoarece articolul {1} este un articol de valoare
@ -2047,7 +2047,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Extra Large,Ext
,Profit and Loss Statement,Profit și pierdere
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Număr Cec
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Plata Instrumentul Detalii
,Sales Browser,Vânzări Browser
,Sales Browser,Browser de vanzare
DocType: Journal Entry,Total Credit,Total credit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +501,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Atenție: Un alt {0} # {1} există împotriva intrării stoc {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +398,Local,Local
@ -2067,7 +2067,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on
DocType: Sales Partner,Targets,Obiective
DocType: Price List,Price List Master,Lista de preturi Masterat
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Toate tranzacțiile de vânzări pot fi etichetate comparativ mai multor **Persoane de vânzări** pentru ca dvs. sa puteţi configura și monitoriza obiective.
,S.O. No.,SO Nu.
,S.O. No.,SO No.
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Fa-ti timp Log
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +154,Please create Customer from Lead {0},Vă rugăm să creați client de plumb {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Aplicabile pentru țările
@ -2134,7 +2134,7 @@ DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Stock primite, dar nu Considerat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,Contul de root trebuie să fie un grup
DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Brut Suma de plată + restante Suma + încasări - Total Deducerea
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Denumire Distribuție
DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Vanzari si cumparare
DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Vanzari si cumparari
DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,Cerere de material Nu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},Inspecție de calitate necesare pentru postul {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Rata la care moneda clientului este convertită în valuta de bază a companiei
@ -3542,7 +3542,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manuf
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Clasă de uzură 2
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,Sumă
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM înlocuit
,Sales Analytics,Analytics de vânzare
,Sales Analytics,Analitice de vânzare
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Setări de fabricație
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Configurarea e-mail
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +91,Please enter default currency in Company Master,Va rugam sa introduceti moneda implicit în Compania de Master

1 DocType: Employee Salary Mode Mod de salariu
830 DocType: Production Plan Item Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse Rezervat Warehouse în Vânzări Ordine / Produse finite Warehouse
831 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69 Selling Amount Vanzarea Suma
832 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79 Time Logs Timp Busteni
833 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +125 You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save Sunteți aprobator cheltuieli pentru acest record. Vă rugăm Actualizați "statutul" și Salvare
834 DocType: Serial No Creation Document No Creare Document Nr.
835 DocType: Issue Issue Problem
836 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28 Account does not match with Company Cont nu se potrivește cu Compania
1221 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62 Leaves Allocated Successfully for {0} Concedii alocate cu succes pentru {0}
1222 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40 No Items to pack Nu sunt produse în ambalaj
1223 DocType: Shipping Rule Condition From Value Din Valoare
1224 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542 Manufacturing Quantity is mandatory Cantitatea de fabricație este obligatorie
1225 DocType: Quality Inspection Reading Reading 4 Reading 4
1226 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23 Claims for company expense. Cererile pentru cheltuieli companie.
1227 DocType: Company Default Holiday List Implicit Listă de vacanță
1573 DocType: Opportunity Customer / Lead Address Client / Adresa principala
1574 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151 Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0} Atenție: certificat SSL invalid pe atașament {0}
1575 DocType: Production Order Operation Actual Operation Time Timp efectiv de funcționare
1576 DocType: Authorization Rule Applicable To (User) Aplicabil pentru (utilizator)
1577 DocType: Purchase Taxes and Charges Deduct Deduce
1578 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170 Job Description Descrierea postului
1579 DocType: Purchase Order Item Qty as per Stock UOM Cantitate conform Stock UOM
2047 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84 Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2} Row # {0}: nu se pot întoarce mai mult {1} pentru postul {2}
2048 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52 Plot Parcelarea / Reprezentarea grafică / Trasarea
2049 DocType: Item Group Show this slideshow at the top of the page Arată această prezentare în partea de sus a paginii
2050 DocType: BOM Item UOM Articol FDM
2051 DocType: Sales Taxes and Charges Tax Amount After Discount Amount (Company Currency) Suma impozitului pe urma Discount Suma (companie de valuta)
2052 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +150 Target warehouse is mandatory for row {0} Depozit țintă este obligatorie pentru rând {0}
2053 DocType: Quality Inspection Quality Inspection Inspecție de calitate
2067 DocType: Production Order Operation Actual End Time Timp efectiv de sfârşit
2068 DocType: Production Planning Tool Download Materials Required Descărcare Materiale Necesara
2069 DocType: Item Manufacturer Part Number Numarul de piesa
2070 DocType: Production Order Operation Estimated Time and Cost Timpul estimat și cost
2071 DocType: Bin Bin Coş
2072 DocType: SMS Log No of Sent SMS Nu de SMS-uri trimise
2073 DocType: Account Company Compania
2134 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91 Unable to find exchange rate for {0} to {1} Imposibilitatea de a găsi rata de schimb pentru {0} {1} la
2135 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202 Mark Half Day Mark jumatate de zi
2136 DocType: Sales Invoice Sales Team Echipa de vânzări
2137 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88 Duplicate entry Inregistrare duplicat
2138 DocType: Serial No Under Warranty În garanție
2139 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +408 [Error] [Eroare]
2140 DocType: Sales Order In Words will be visible once you save the Sales Order. În cuvinte va fi vizibil după ce a salva comanda de vânzări.
3542 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105 Please select a csv file Vă rugăm să selectați un fișier csv
3543 DocType: Purchase Order To Receive and Bill Pentru a primi și Bill
3544 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94 Designer Proiectant
3545 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121 Terms and Conditions Template Termeni și condiții Format
3546 DocType: Serial No Delivery Details Detalii Livrare
3547 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380 Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1} Centrul de Cost este necesar pentru inregistrarea {0} din tabelul Taxe pentru tipul {1}
3548 Item-wise Purchase Register Registru Achizitii Articol-Avizat

View File

@ -833,7 +833,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Не отправл
DocType: Opportunity,Walk In,Прогулка в
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Сток Записи
DocType: Item,Inspection Criteria,Осмотр Критерии
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,Дерево financial центры Стоимость.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Дерево finanial центры Стоимость.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Все передаваемые
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Загрузить письмо голову и логотип. (Вы можете редактировать их позже).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Белый
@ -1225,7 +1225,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,Суммарный оп
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Упаковочный лист (ы) отменяется
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Поток денежных средств от инвестиционной
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Грузовые и экспедиторские Сборы
DocType: Material Request Item,Sales Order,Номер Заказа клиента
DocType: Material Request Item,Sales Order No,Номер Заказа клиента
DocType: Item Group,Item Group Name,Пункт Название группы
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Взятый
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Передача материалов для производства
@ -1580,7 +1580,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Дебиторская задолже
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,"Этот формат используется, если конкретный формат страна не найден"
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Использование Multi-Level BOM
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Включите примириться Записи
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,Дерево financial счетов.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Дерево finanial счетов.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Оставьте пустым, если считать для всех типов сотрудников"
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Распределите плату на основе
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Счет {0} должен быть типа 'Основные средства', так как позиция {1} является активом"

1 DocType: Employee Salary Mode Режим Зарплата
833 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79 Time Logs Журналы Время
834 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +125 You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save Вы Утверждающий Расходы для этой записи. Пожалуйста, Обновите "Статус" и Сохраните
835 DocType: Serial No Creation Document No Создание документа Нет
836 DocType: Issue Issue Проблема
837 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28 Account does not match with Company Счет не соответствует этой Компании
838 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +131 Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc. Атрибуты для товара Variant. например, размер, цвет и т.д.
839 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39 WIP Warehouse WIP Склад
1225 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40 No Items to pack Нет объектов для упаковки
1226 DocType: Shipping Rule Condition From Value От стоимости
1227 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542 Manufacturing Quantity is mandatory Производство Количество является обязательным
1228 DocType: Quality Inspection Reading Reading 4 Чтение 4
1229 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23 Claims for company expense. Претензии по счет компании.
1230 DocType: Company Default Holiday List По умолчанию Список праздников
1231 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165 Stock Liabilities Акции Обязательства
1580 DocType: Authorization Rule Applicable To (User) Применимо к (Пользователь)
1581 DocType: Purchase Taxes and Charges Deduct Вычеты €
1582 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170 Job Description Описание Работы
1583 DocType: Purchase Order Item Qty as per Stock UOM Кол-во в соответствии со UOM
1584 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126 Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming series Специальные символы, кроме "-" ".", "#", и "/" не пускают в серию имен
1585 DocType: Campaign Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. Следите продаж кампаний. Следите за проводами, цитаты, заказа на закупку и т.д. из кампаний, чтобы оценить отдачу от инвестиций.
1586 DocType: Expense Claim Approver Утверждаю

View File

@ -832,7 +832,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Neposílejte zaměst
DocType: Opportunity,Walk In,Vejít
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Sklad Príspevky
DocType: Item,Inspection Criteria,Inspekční Kritéria
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,Strom financial nákladových středisek.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Strom finanial nákladových středisek.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Prevedené
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Nahrajte svoju hlavičku a logo pre dokumenty. (Môžete ich upravovať neskôr.)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Biela
@ -1224,7 +1224,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,Celková zkušenost
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Balení Slip (y) zrušeno
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Peňažný tok z investičných
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Nákladní a Spediční Poplatky
DocType: Material Request Item,Sales Order,Prodejní objednávky No
DocType: Material Request Item,Sales Order No,Prodejní objednávky No
DocType: Item Group,Item Group Name,Položka Název skupiny
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Zaujatý
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Přenos Materiály pro výrobu
@ -1579,7 +1579,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Pohledávky
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,"Tento formát se používá, když specifický formát země není nalezen"
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Použijte Multi-Level BOM
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Zahrnout odsouhlasené zápisy
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,Strom financial účtů.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Strom finanial účtů.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Ponechte prázdné, pokud se to považuje za ubytování ve všech typech zaměstnanců"
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuovat poplatků na základě
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Účet {0} musí být typu ""dlouhodobého majetku"", protože položka {1} je majetková položka"

1 DocType: Employee Salary Mode Mode Plat
832 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69 Selling Amount Prodejní Částka
833 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79 Time Logs Čas Záznamy
834 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +125 You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save Jste Expense schvalujícím pro tento záznam. Prosím aktualizujte "stavu" a Uložit
835 DocType: Serial No Creation Document No Tvorba dokument č
836 DocType: Issue Issue Problém
837 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28 Account does not match with Company Účet nezodpovedá Company
838 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +131 Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc. Atributy pro položky varianty. například velikost, barva atd.
1224 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62 Leaves Allocated Successfully for {0} Listy Přidělené úspěšně za {0}
1225 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40 No Items to pack Žádné položky k balení
1226 DocType: Shipping Rule Condition From Value Od hodnoty
1227 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542 Manufacturing Quantity is mandatory Výrobní množství je povinné
1228 DocType: Quality Inspection Reading Reading 4 Čtení 4
1229 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23 Claims for company expense. Nároky na náklady firmy.
1230 DocType: Company Default Holiday List Výchozí Holiday Seznam
1579 DocType: Production Order Operation Actual Operation Time Aktuální Provozní doba
1580 DocType: Authorization Rule Applicable To (User) Vztahující se na (Uživatel)
1581 DocType: Purchase Taxes and Charges Deduct Odečíst
1582 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170 Job Description Popis Práca
1583 DocType: Purchase Order Item Qty as per Stock UOM Množstvo podľa skladovej MJ
1584 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126 Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming series Špeciálne znaky okrem "-". "", "#", a "/" nie sú povolené v číselnej rade
1585 DocType: Campaign Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. Mějte přehled o prodejních kampaní. Mějte přehled o Leads, citace, prodejní objednávky atd z kampaně, aby zjistily, návratnost investic.

View File

@ -810,7 +810,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ne pošiljajte zapos
DocType: Opportunity,Walk In,Vstopiti
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Zaloga Vnosi
DocType: Item,Inspection Criteria,Merila Inšpekcijske
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,Drevo financial centrov stalo.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Drevo finanial centrov stalo.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Prenese
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Naložite svoje pismo glavo in logotip. (lahko jih uredite kasneje).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Bela
@ -1201,7 +1201,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,Skupaj Izkušnje
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Dobavnico (e) odpovedan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Denarni tokovi iz naložbenja
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Tovorni in Forwarding Stroški
DocType: Material Request Item,Sales Order,Prodaja Zaporedna številka
DocType: Material Request Item,Sales Order No,Prodaja Zaporedna številka
DocType: Item Group,Item Group Name,Item Name Group
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Taken
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Transferji Materiali za Izdelava
@ -1555,7 +1555,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Terjatve
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,"Ta oblika se uporablja, če je ni mogoče najti poseben format državo"
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Uporabite Multi-Level BOM
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Vključi usklajene vnose
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,Drevo financial računov.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Drevo finanial računov.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Pustite prazno, če velja za vse vrste zaposlenih"
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuirajo pristojbin na podlagi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Račun {0}, mora biti tipa &quot;osnovno sredstvo&quot;, kot {1} je postavka sredstvo Item"

1 DocType: Employee Salary Mode Način plače
810 DocType: Workstation Net Hour Rate Neto urna postavka
811 DocType: Landed Cost Purchase Receipt Landed Cost Purchase Receipt Pristali Stroški Potrdilo o nakupu
812 DocType: Company Default Terms Privzete Pogoji
813 DocType: Features Setup If checked, only Description, Quantity, Rate and Amount are shown in print of Item table. Any extra field is shown under 'Description' column. Če je omogočeno, le opis, količina, stopnja in znesek prikazan v tisku Element tabele. Vsako dodatno polje je prikazano v stolpcu &quot;Opis&quot;.
814 DocType: Packing Slip Item Packing Slip Item Pakiranje Slip Postavka
815 DocType: POS Profile Cash/Bank Account Gotovina / bančni račun
816 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70 Removed items with no change in quantity or value. Odstranjeni deli brez spremembe količine ali vrednosti.
1201 DocType: Stock Reconciliation This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses. To orodje vam pomaga posodobiti ali popravite količino in vrednotenje zalog v sistemu. To se ponavadi uporablja za sinhronizacijo sistemske vrednosti in kaj dejansko obstaja v vaših skladiščih.
1202 DocType: Delivery Note In Words will be visible once you save the Delivery Note. V besedi bo viden, ko boste shranite dobavnici.
1203 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115 Brand master. Brand gospodar.
1204 DocType: Sales Invoice Item Brand Name Blagovna znamka
1205 DocType: Purchase Receipt Transporter Details Transporter Podrobnosti
1206 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292 Box Škatla
1207 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +49 The Organization Organizacija
1555 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83 Show / Hide features like Serial Nos, POS etc. Prikaži / Skrij funkcije, kot zaporedne številke, POS itd
1556 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1 Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level Po Material Zahteve so bile samodejno dvigne temelji na ravni re-naročilnico elementa
1557 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252 Account {0} is invalid. Account Currency must be {1} Račun {0} ni veljavna. Valuta računa mora biti {1}
1558 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34 UOM Conversion factor is required in row {0} Faktor UOM Pretvorba je potrebno v vrstici {0}
1559 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52 Clearance date cannot be before check date in row {0} Datum razdalja ne more biti pred datumom check zapored {0}
1560 DocType: Salary Slip Deduction Odbitek
1561 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +242 Item Price added for {0} in Price List {1} Postavka Cena dodana za {0} v Ceniku {1}

View File

@ -810,7 +810,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Mos dërgoni punonj
DocType: Opportunity,Walk In,Ecni Në
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Stock Entries
DocType: Item,Inspection Criteria,Kriteret e Inspektimit
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,Pema e Qendrave financial kostos.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Pema e Qendrave finanial kostos.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Transferuar
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Ngarko kokën tuaj letër dhe logo. (Ju mund të modifikoni ato më vonë).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,E bardhë
@ -1201,7 +1201,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,Përvoja Total
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Paketimi Shqip (s) anulluar
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Cash Flow nga Investimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Mallrave dhe Forwarding Pagesat
DocType: Material Request Item,Sales Order,Rendit Sales Asnjë
DocType: Material Request Item,Sales Order No,Rendit Sales Asnjë
DocType: Item Group,Item Group Name,Item Emri i Grupit
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Marrë
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Materialet Transferimi për prodhimin e
@ -1555,7 +1555,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Llogaritë e arkëtueshme
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Ky format përdoret në qoftë se format specifik i vendit nuk është gjetur
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Përdorni Multi-Level bom
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Përfshini gjitha pajtuar
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,Pema e llogarive financial.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Pema e llogarive finanial.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Lini bosh nëse konsiderohet për të gjitha llojet e punonjësve
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Shpërndarjen Akuzat Bazuar Në
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Llogaria {0} duhet të jetë e tipit &quot;aseteve fikse&quot; si i artikullit {1} është një çështje e Aseteve

1 DocType: Employee Salary Mode Mode paga
810 DocType: Workstation Net Hour Rate Shkalla neto Ore
811 DocType: Landed Cost Purchase Receipt Landed Cost Purchase Receipt Kosto zbarkoi Blerje Receipt
812 DocType: Company Default Terms Kushtet Default
813 DocType: Features Setup If checked, only Description, Quantity, Rate and Amount are shown in print of Item table. Any extra field is shown under 'Description' column. Nëse zgjidhet, vetëm përshkrim, Sasia, Vlerësoni dhe Shuma janë treguar në shtyp e tabelës artikullit. Çdo fushë shtesë është treguar në kolonën &quot;Përshkrimi&quot;.
814 DocType: Packing Slip Item Packing Slip Item Paketimi Shqip Item
815 DocType: POS Profile Cash/Bank Account Cash / Llogarisë Bankare
816 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70 Removed items with no change in quantity or value. Artikuj hequr me asnjë ndryshim në sasi ose në vlerë.
1201 DocType: Stock Reconciliation This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses. Ky mjet ju ndihmon për të rinovuar ose të rregulluar sasinë dhe vlerësimin e aksioneve në sistemin. Ajo është përdorur zakonisht për të sinkronizuar vlerat e sistemit dhe çfarë në të vërtetë ekziston në depo tuaj.
1202 DocType: Delivery Note In Words will be visible once you save the Delivery Note. Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani notën shpërndarëse.
1203 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115 Brand master. Mjeshtër markë.
1204 DocType: Sales Invoice Item Brand Name Brand Name
1205 DocType: Purchase Receipt Transporter Details Detajet Transporter
1206 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292 Box Kuti
1207 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +49 The Organization Organizata
1555 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83 Show / Hide features like Serial Nos, POS etc. Trego / Fshih karakteristika si Serial Nr, POS etj
1556 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1 Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level Pas kërkesave materiale janë ngritur automatikisht bazuar në nivelin e ri të rendit zërit
1557 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252 Account {0} is invalid. Account Currency must be {1} Llogari {0} është i pavlefshëm. Llogaria Valuta duhet të jetë {1}
1558 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34 UOM Conversion factor is required in row {0} Faktori UOM Konvertimi është e nevojshme në rresht {0}
1559 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52 Clearance date cannot be before check date in row {0} Data Pastrimi nuk mund të jetë para datës Kontrolloni në rresht {0}
1560 DocType: Salary Slip Deduction Zbritje
1561 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +242 Item Price added for {0} in Price List {1} Item Çmimi shtuar për {0} në çmim Lista {1}

View File

@ -834,7 +834,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Немојте сл
DocType: Opportunity,Walk In,Шетња у
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Сток Записи
DocType: Item,Inspection Criteria,Инспекцијски Критеријуми
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,Дерево financial центры Стоимость .
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Дерево finanial центры Стоимость .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Преносе
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Уплоад главу писмо и лого. (Можете их уредити касније).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Бео
@ -1226,7 +1226,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,Укупно Искус
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Упаковочный лист (ы) отменяется
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Новчани ток од Инвестирање
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Грузовые и экспедиторские Сборы
DocType: Material Request Item,Sales Order,Продаја Наручите Нема
DocType: Material Request Item,Sales Order No,Продаја Наручите Нема
DocType: Item Group,Item Group Name,Ставка Назив групе
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Такен
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Трансфер материјал за производњу
@ -1580,7 +1580,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Потраживања
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Овај формат се користи ако земља специфична формат није пронађен
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Користите Мулти-Левел бом
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Укључи помирили уносе
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,Дерево financial счетов.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Дерево finanial счетов.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Оставите празно ако се сматра за све типове запослених
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Дистрибуирају пријава по
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Счет {0} должен быть типа "" Fixed Asset "", как товара {1} является активом Пункт"

1 DocType: Employee Salary Mode Плата режим
834 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +125 You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save Ви стеТрошак одобраватељ за овај запис . Молимо Ажурирајте 'статус' и Саве
835 DocType: Serial No Creation Document No Стварање документ №
836 DocType: Issue Issue Емисија
837 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28 Account does not match with Company Рачун не одговара Цомпани
838 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +131 Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc. Атрибути за тачка варијанти. нпр Величина, Боја итд
839 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39 WIP Warehouse ВИП Магацин
840 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194 Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} Серийный номер {0} находится под контрактом на техническое обслуживание ДО {1}
1226 DocType: Shipping Rule Condition From Value Од вредности
1227 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542 Manufacturing Quantity is mandatory Производња Количина је обавезно
1228 DocType: Quality Inspection Reading Reading 4 Читање 4
1229 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23 Claims for company expense. Захтеви за рачун предузећа.
1230 DocType: Company Default Holiday List Уобичајено Холидаи Лист
1231 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165 Stock Liabilities Акции Обязательства
1232 DocType: Purchase Receipt Supplier Warehouse Снабдевач Магацин
1580 DocType: Authorization Rule Applicable To (User) Важећи Да (Корисник)
1581 DocType: Purchase Taxes and Charges Deduct Одбити
1582 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170 Job Description Опис посла
1583 DocType: Purchase Order Item Qty as per Stock UOM Кол по залихама ЗОЦГ
1584 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126 Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming series Специјални знакови осим "-" ".", "#", и "/" није дозвољено у именовању серије
1585 DocType: Campaign Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. Пратите продајне акције. Пратите води, Куотатионс, продаја Ордер итд из кампање да измери повраћај инвестиције.
1586 DocType: Expense Claim Approver Одобраватељ

View File

@ -810,7 +810,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Skicka inte anställ
DocType: Opportunity,Walk In,Gå In
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Stock Inlägg
DocType: Item,Inspection Criteria,Inspektionskriterier
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,Tree of financial kostnadsställen.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Tree of finanial kostnadsställen.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Överfört
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Ladda upp din brevhuvud och logotyp. (Du kan redigera dem senare).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Vit
@ -1201,7 +1201,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total Experience
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Följesedlar avbryts
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Kassaflöde från investeringsverksamheten
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,"Frakt, spedition Avgifter"
DocType: Material Request Item,Sales Order,Kundorder Ingen
DocType: Material Request Item,Sales Order No,Kundorder Ingen
DocType: Item Group,Item Group Name,Produkt Gruppnamn
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Taken
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Överför Material Tillverkning
@ -1555,7 +1555,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Kundreskontra
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Det här formatet används om landsspecifika format inte hittas
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Använd Multi-Level BOM
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Inkludera avstämnignsanteckningar
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,Träd financial konton.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Träd finanial konton.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Lämna tomt om det anses vara för alla typer av anställda
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Fördela avgifter som grundas på
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Kontot {0} måste vara av typen ""Fast tillgång"" som punkt {1} är en tillgångspost"

1 DocType: Employee Salary Mode Lön Läge
810 DocType: Workstation Net Hour Rate Netto timmekostnad
811 DocType: Landed Cost Purchase Receipt Landed Cost Purchase Receipt Landad kostnad inköpskvitto
812 DocType: Company Default Terms Standardvillkor
813 DocType: Features Setup If checked, only Description, Quantity, Rate and Amount are shown in print of Item table. Any extra field is shown under 'Description' column. Om markerad, är bara beskrivning, kvantitet, procentsatserna och beloppen som visas i utskrift av punkt bord. Alla extra fält visas under kolumnen &quot;Beskrivning&quot;.
814 DocType: Packing Slip Item Packing Slip Item Följesedels artikel
815 DocType: POS Profile Cash/Bank Account Kontant / Bankkonto
816 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70 Removed items with no change in quantity or value. Borttagna objekt med någon förändring i kvantitet eller värde.
1201 DocType: Stock Reconciliation This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses. Detta verktyg hjälper dig att uppdatera eller rätta mängden och värdering av lager i systemet. Det är oftast används för att synkronisera systemvärden och vad som faktiskt finns i dina lager.
1202 DocType: Delivery Note In Words will be visible once you save the Delivery Note. I Ord kommer att synas när du sparar följesedel.
1203 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115 Brand master. Huvudmärke
1204 DocType: Sales Invoice Item Brand Name Varumärke
1205 DocType: Purchase Receipt Transporter Details Transporter Detaljer
1206 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292 Box Låda
1207 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +49 The Organization Organisationen
1555 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83 Show / Hide features like Serial Nos, POS etc. Visa / Göm funktioner som serienumren, POS etc.
1556 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1 Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level Efter Material Framställningar har höjts automatiskt baserat på punkt re-order nivå
1557 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252 Account {0} is invalid. Account Currency must be {1} Konto {0} är ogiltig. Konto Valuta måste vara {1}
1558 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34 UOM Conversion factor is required in row {0} UOM omräkningsfaktor i rad {0}
1559 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52 Clearance date cannot be before check date in row {0} Utförsäljningsdatumet kan inte vara före markerat datum i rad {0}
1560 DocType: Salary Slip Deduction Avdrag
1561 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +242 Item Price added for {0} in Price List {1} Artikel Pris till för {0} i prislista {1}

View File

@ -834,7 +834,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,பணியாள
DocType: Opportunity,Walk In,ல் நடக்க
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,பங்கு பதிவுகள்
DocType: Item,Inspection Criteria,ஆய்வு வரையறைகள்
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,financial செலவு மையங்கள் மரம் .
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Finanial செலவு மையங்கள் மரம் .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,மாற்றப்பட்டால்
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,உங்கள் கடிதம் தலை மற்றும் சின்னம் பதிவேற்ற. (நீங்கள் பின்னர் அவர்களை திருத்த முடியும்).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,வெள்ளை
@ -1226,7 +1226,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,மொத்த அ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,மூட்டை சீட்டு (கள்) ரத்து
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,முதலீடு இருந்து பண பரிமாற்ற
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,சரக்கு மற்றும் அனுப்புதல் கட்டணம்
DocType: Material Request Item,Sales Order,விற்பனை ஆணை இல்லை
DocType: Material Request Item,Sales Order No,விற்பனை ஆணை இல்லை
DocType: Item Group,Item Group Name,உருப்படியை குழு பெயர்
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,எடுக்கப்பட்ட
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,உற்பத்தி இடமாற்றத் பொருட்கள்
@ -1581,7 +1581,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,கணக்குகள்
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,நாட்டின் குறிப்பிட்ட வடிவமைப்பில் இல்லை என்றால் இந்த வடிவமைப்பு பயன்படுத்தப்படும்
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,மல்டி லெவல் BOM பயன்படுத்த
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,ஆர தழுவி பதிவுகள் சேர்க்கிறது
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,financial கணக்குகளின் மரம் .
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Finanial கணக்குகளின் மரம் .
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,அனைத்து பணியாளர் வகையான கருதப்படுகிறது என்றால் வெறுமையாக
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,விநியோகிக்க குற்றச்சாட்டுக்களை அடிப்படையாகக் கொண்டு
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,பொருள் {1} சொத்து பொருள் என கணக்கு {0} வகை ' நிலையான சொத்து ' இருக்க வேண்டும்

Can't render this file because it is too large.

View File

@ -810,7 +810,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Employee జన్
DocType: Opportunity,Walk In,లో వల్క్
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,స్టాక్ ఎంట్రీలు
DocType: Item,Inspection Criteria,ఇన్స్పెక్షన్ ప్రమాణం
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,financial ఖర్చు సెంటర్స్ చెట్టు.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Finanial ఖర్చు సెంటర్స్ చెట్టు.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,బదిలీ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,మీ లేఖ తల మరియు లోగో అప్లోడ్. (మీరు తర్వాత వాటిని సవరించవచ్చు).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,వైట్
@ -1201,7 +1201,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,మొత్తం ఎ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,రద్దు ప్యాకింగ్ స్లిప్ (లు)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,ఇన్వెస్టింగ్ నుండి నగదు ప్రవాహ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,ఫ్రైట్ మరియు ఫార్వార్డింగ్ ఛార్జీలు
DocType: Material Request Item,Sales Order,సేల్స్ ఆర్డర్ సంఖ్య
DocType: Material Request Item,Sales Order No,సేల్స్ ఆర్డర్ సంఖ్య
DocType: Item Group,Item Group Name,అంశం గ్రూప్ పేరు
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,తీసుకోబడినది
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,తయారీకి ట్రాన్స్ఫర్ మెటీరియల్స్
@ -1555,7 +1555,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,స్వీకరించదగి
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,దేశం నిర్దిష్ట ఫార్మాట్ దొరకలేదు ఒకవేళ ఈ ఫార్మాట్ ఉపయోగిస్తారు
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,బహుళస్థాయి BOM ఉపయోగించండి
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,అనుకూలీకరించబడిన ఎంట్రీలు చేర్చండి
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,financial ఖాతాల యొక్క చెట్టు.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Finanial ఖాతాల యొక్క చెట్టు.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,అన్ని ఉద్యోగి రకాల భావిస్తారు ఉంటే ఖాళీ వదిలి
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,పంపిణీ ఆరోపణలపై బేస్డ్
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,అంశం {1} నిధుల అంశం గా ఖాతా {0} &#39;స్థిర ఆస్తి&#39; రకం ఉండాలి

Can't render this file because it is too large.

View File

@ -834,7 +834,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,อย่าส่
DocType: Opportunity,Walk In,Walk In
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,หุ้นรายการ
DocType: Item,Inspection Criteria,เกณฑ์การตรวจสอบ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,ต้นไม้ ของ ศูนย์ ต้นทุน financial
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,ต้นไม้ ของ ศูนย์ ต้นทุน finanial
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,โอน
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,อัปโหลดหัวจดหมายของคุณและโลโก้ (คุณสามารถแก้ไขได้ในภายหลัง)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,ขาว
@ -1226,7 +1226,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,ประสบกา
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,บรรจุ สลิป (s) ยกเลิก
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,กระแสเงินสดจากการลงทุน
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,การขนส่งสินค้าและ การส่งต่อ ค่าใช้จ่าย
DocType: Material Request Item,Sales Order,สั่งซื้อยอดขาย
DocType: Material Request Item,Sales Order No,สั่งซื้อยอดขาย
DocType: Item Group,Item Group Name,ชื่อกลุ่มสินค้า
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,ยึด
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,วัสดุการโอนเงินสำหรับการผลิต
@ -1581,7 +1581,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,ลูกหนี้
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,รูปแบบนี้ใช้ในกรณีที่รูปแบบเฉพาะของประเทศจะไม่พบ
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,ใช้ BOM หลายระดับ
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,รวมถึง คอมเมนต์ Reconciled
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,ผังต้นไม้ของบัญชีการเงิน
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,ผังต้นไม้ของบัญชีการเงิน
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,เว้นไว้หากพิจารณาให้พนักงานทุกประเภท
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,กระจายค่าใช้จ่ายขึ้นอยู่กับ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,บัญชี {0} ต้องเป็นชนิด ' สินทรัพย์ถาวร ' เป็น รายการ {1} เป็น รายการสินทรัพย์

Can't render this file because it is too large.

View File

@ -35,7 +35,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +114,
DocType: C-Form,Customer,Müşteri
DocType: C-Form,Customer,Müşteri
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Gerekli
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,İrsaliye Karşı dön
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,İrsaliye Karşılığı İade
DocType: Department,Department,Departman
DocType: Department,Department,Departman
DocType: Purchase Order,% Billed,% Faturalanan
@ -221,7 +221,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +30,Newsletter has alr
DocType: Lead,Request Type,İstek Türü
DocType: Lead,Request Type,İstek Türü
DocType: Leave Application,Reason,Nedeni
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15,Make Employee,Çalışan olun
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15,Make Employee,Çalışan Girişi Yap
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Yayın
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Yayın
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +140,Execution,Yerine Getirme
@ -354,7 +354,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Kapanış Hesap Başkanı
DocType: Employee,External Work History,Dış Çalışma Geçmişi
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,Dairesel Referans Hatası
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Sözlü (İhracat) İrsaliyeyi kaydettiğinizde görünür olacaktır.
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Tutarın Yazılı Hali (İhracat) İrsaliyeyi kaydettiğinizde görünür olacaktır.
DocType: Lead,Industry,Sanayi
DocType: Employee,Job Profile,İş Profili
DocType: Employee,Job Profile,İş Profili
@ -1019,7 +1019,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Çalışanların Do
DocType: Opportunity,Walk In,Rezervasyonsuz Müşteri
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Stok Girişler
DocType: Item,Inspection Criteria,Muayene Kriterleri
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,Finansal Maliyet Merkezleri Ağacı
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Finansal Maliyet Merkezleri Ağacı
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Aktarılan
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Mektup baş ve logosu yükleyin. (Daha sonra bunları düzenleyebilirsiniz).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Beyaz
@ -1495,8 +1495,8 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,Toplam Deneyim
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Ambalaj Makbuzları İptal Edildi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Yatırım Nakit Akışı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Navlun ve Sevkiyat Ücretleri
DocType: Material Request Item,Sales Order,Satış Sipariş No
DocType: Material Request Item,Sales Order,Satış Sipariş No
DocType: Material Request Item,Sales Order No,Satış Sipariş No
DocType: Material Request Item,Sales Order No,Satış Sipariş No
DocType: Item Group,Item Group Name,Ürün Grup Adı
DocType: Item Group,Item Group Name,Ürün Grup Adı
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Alınmış
@ -1524,7 +1524,7 @@ DocType: UOM,UOM Name,Ölçü Birimi
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Katkı Tutarı
DocType: Sales Invoice,Shipping Address,Teslimat Adresi
DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,"Bu araç, güncellemek veya sistemde stok miktarı ve değerleme düzeltmek için yardımcı olur. Genellikle sistem değerlerini ve ne aslında depolarda var eşitlemek için kullanılır."
DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,Sözlü İrsaliyeyi kaydettiğinizde görünür olacaktır
DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,Tutarın Yazılı Hali İrsaliyeyi kaydettiğinizde görünür olacaktır
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Esas marka.
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Marka Adı
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Marka Adı
@ -1919,7 +1919,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Alacak hesapları
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Ülkeye özgü format bulunamazsa bu format kullanılır
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Çok Seviyeli BOM kullan
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Mutabık girdileri dahil edin
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,Finansal Hesaplar Ağacı
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Finansal Hesaplar Ağacı
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Tüm çalışan tipleri için kabul ise boş bırakın
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Dağıt Masraflar Dayalı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Hesap {0} Madde {1} Varlık Maddesi olmak üzere 'Sabit Varlık' türünde olmalıdır
@ -2161,7 +2161,7 @@ DocType: Item,"Allow in Sales Order of type ""Service""","Satış Siparişi tür
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +86,Stores,Mağazalar
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +86,Stores,Mağazalar
DocType: Time Log,Projects Manager,Proje Yöneticisi
DocType: Serial No,Delivery Time,Teslimat süresi
DocType: Serial No,Delivery Time,İrsaliye Zamanı
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Dayalı Yaşlanma
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Dayalı Yaşlanma
DocType: Item,End of Life,Kullanım süresi Sonu
@ -2430,7 +2430,7 @@ DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Satın alma makbuzu Ürünle
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Özelleştirme Formları
DocType: Account,Income Account,Gelir Hesabı
DocType: Account,Income Account,Gelir Hesabı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +645,Delivery,Teslimat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +645,Delivery,İrsaliye
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Güncel Adet
DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","Maliyetlendirme Bölümünde ""Dayalı Ürünler Br.Fiyatına"" bakınız"
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Kilit Sorumluluk Alanı
@ -3028,7 +3028,7 @@ DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,gerekli Satın alma Siparişi
,Item-wise Sales History,Ürün bilgisi Satış Geçmişi
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Toplam Tasdiklenmiş Tutar
,Purchase Analytics,Satın alma analizleri
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Ürün İrsaliyesi
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,İrsaliye Ürünleri
DocType: Expense Claim,Task,Görev
DocType: Expense Claim,Task,Görev
DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Referans Satırı #
@ -3639,7 +3639,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} satır {1} de Alınan veya Taşerona verilen bir Ürün olmalıdır.
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Hesap: {0} sadece Stok İşlemleri üzerinden güncellenebilir
DocType: GL Entry,Party,Taraf
DocType: Sales Order,Delivery Date,Teslimat Tarihi
DocType: Sales Order,Delivery Date,İrsaliye Tarihi
DocType: Opportunity,Opportunity Date,Fırsat tarihi
DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Satınalma Makbuzu Karşı dön
DocType: Purchase Order,To Bill,Faturala

1 DocType: Employee Salary Mode Maaş Modu
35 DocType: C-Form Customer Müşteri
36 DocType: C-Form Customer Müşteri
37 DocType: Purchase Receipt Item Required By Gerekli
38 DocType: Delivery Note Return Against Delivery Note İrsaliye Karşı dön İrsaliye Karşılığı İade
39 DocType: Department Department Departman
40 DocType: Department Department Departman
41 DocType: Purchase Order % Billed % Faturalanan
221 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15 Make Employee Çalışan olun Çalışan Girişi Yap
222 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14 Broadcasting Yayın
223 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14 Broadcasting Yayın
224 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +140 Execution Yerine Getirme
225 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +140 Execution Yerine Getirme
226 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +26 The first user will become the System Manager (you can change this later). Sistem Yöneticisi olacak ilk kullanıcı (bu daha sonra değiştirebilirsiniz).
227 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39 Details of the operations carried out. Operasyonların detayları gerçekleştirdi.
354 DocType: Delivery Note In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note. Sözlü (İhracat) İrsaliyeyi kaydettiğinizde görünür olacaktır. Tutarın Yazılı Hali (İhracat) İrsaliyeyi kaydettiğinizde görünür olacaktır.
355 DocType: Lead Industry Sanayi
356 DocType: Employee Job Profile İş Profili
357 DocType: Employee Job Profile İş Profili
358 DocType: Newsletter Newsletter Bülten
359 DocType: Newsletter Newsletter Bülten
360 DocType: Stock Settings Notify by Email on creation of automatic Material Request Otomatik Malzeme Talebi oluşturulması durumunda e-posta ile bildir
1019 DocType: Item Manufacturer Üretici
1020 DocType: Landed Cost Item Purchase Receipt Item Satın Alma makbuzu Ürünleri
1021 DocType: Production Plan Item Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse Satış Sipariş / Satış Emrinde ayrılan Depo/ Mamül Deposu
1022 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69 Selling Amount Satış Tutarı
1023 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79 Time Logs Zaman Günlükleri
1024 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +125 You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save Bu Kayıt için Gider Onaylayıcısınız. Lütfen 'durumu' güncelleyip kaydedin.
1025 DocType: Serial No Creation Document No Oluşturulan Belge Tarihi
1495 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16 Bank Accounts Banka Hesapları
1496 Bank Reconciliation Statement Banka Uzlaşma Bildirimi
1497 Bank Reconciliation Statement Banka Uzlaşma Bildirimi
1498 DocType: Address Lead Name Talep Yaratma Adı
1499 POS POS
1500 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268 Opening Stock Balance Açılış Stok Dengesi
1501 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36 {0} must appear only once {0} sadece bir kez yer almalıdır
1502 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336 Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2} Daha fazla tranfer izin yok {0} daha {1} Satınalma Siparişi karşı {2}
1524 DocType: HR Settings Stop Birthday Reminders Doğum günü hatırlatıcılarını durdur
1525 DocType: SMS Center Receiver List Alıcı Listesi
1526 DocType: SMS Center Receiver List Alıcı Listesi
1527 DocType: Payment Tool Detail Payment Amount Ödeme Tutarı
1528 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46 Consumed Amount Tüketilen Tutar
1529 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +516 {0} View {0} Görüntüle
1530 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +96 Net Change in Cash Nakit Net Değişim
1919 DocType: Quotation Maintenance User Bakım Kullanıcı
1920 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137 Cost Updated Maliyet Güncelleme
1921 DocType: Employee Date of Birth Doğum tarihi
1922 DocType: Employee Date of Birth Doğum tarihi
1923 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82 Item {0} has already been returned Ürün {0} zaten iade edilmiş
1924 DocType: Fiscal Year **Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**. ** Mali Yılı ** Mali Yılı temsil eder. Tüm muhasebe kayıtları ve diğer önemli işlemler ** ** Mali Yılı karşı izlenir.
1925 DocType: Opportunity Customer / Lead Address Müşteri Adresi
2161 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198 Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Bakım Programı {0} bu Satış Emri iptal edilmeden önce iptal edilmelidir
2162 DocType: Notification Control Expense Claim Approved Gideri Talebi Onaylandı
2163 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113 Pharmaceutical Ecza
2164 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26 Cost of Purchased Items Satın Öğeler Maliyeti
2165 DocType: Selling Settings Sales Order Required Satış Sipariş Gerekli
2166 DocType: Purchase Invoice Credit To Kredi için
2167 DocType: Purchase Invoice Credit To Kredi için
2430 DocType: Terms and Conditions Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company. Standart Şartlar ve Satış ve Alımlar eklenebilir Koşullar. Örnekler: 1. Teklifin geçerliliği. 1. Ödeme Koşulları (Kredi On Önceden, bölüm avans vb). 1. Ne ekstra (veya Müşteri tarafından tahsil edilir). 1. Güvenlik / kullanım uyarısı. 1. Garanti alınırlar. 1. Politikası döndürür. 1. Nakliye koşulları, varsa. 1. Vb adresleme uyuşmazlıkların, tazminat, sorumluluk, 1 Yolları. Adres ve Şirket İletişim.
2431 DocType: Attendance Leave Type İzin Tipi
2432 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +172 Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account Gider / Fark hesabı({0}), bir 'Kar veya Zarar' hesabı olmalıdır
2433 DocType: Account Accounts User Muhasebe Kullanıcıları
2434 DocType: Sales Invoice Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Date Tekrar eden fatura varsa kontrol edin, tekrar eden faturayı durdurun veya uygun bitiş tarihi ekleyin.
2435 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18 Attendance for employee {0} is already marked Çalışan {0} için devam zaten işaretlenmiştir
2436 DocType: Packing Slip If more than one package of the same type (for print) (Baskı için) aynı ambalajdan birden fazla varsa
3028 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94 Stock transactions before {0} are frozen {0} dan önceki stok işlemleri dondurulmuştur
3029 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +217 Please click on 'Generate Schedule' 'Takvim Oluştura' tıklayınız
3030 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +61 To Date should be same as From Date for Half Day leave Tarihine Kadar ile Tarihinden itibaren aynı olmalıdır
3031 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105 e.g. Kg, Unit, Nos, m Örneğin Kg, Birimi, No, m
3032 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96 Reference No is mandatory if you entered Reference Date Referans Tarihi girdiyseniz Referans No zorunludur
3033 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +112 Date of Joining must be greater than Date of Birth Katılım Tarihi Doğum Tarihinden büyük olmalıdır
3034 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +26 Salary Structure Maaş Yapısı
3639 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122 Group Node Grup Düğüm
3640 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91 Update Finished Goods Mamülleri Güncelle
3641 DocType: Workstation per hour saat başına
3642 DocType: Warehouse Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account. Depo hesabı (Devamlı Envanter) bu hesap altında oluşturulacaktır.
3643 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95 Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse. Bu depo için defter girdisi mevcutken depo silinemez.
3644 DocType: Company Distribution Dağıtım
3645 DocType: Company Distribution Dağıtım

View File

@ -810,7 +810,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Не посилат
DocType: Opportunity,Walk In,Заходити
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Сток Записи
DocType: Item,Inspection Criteria,Інспекційні Критерії
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,Дерево financial МВЗ.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Дерево finanial МВЗ.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Всі передані
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Завантажити лист голову і логотип. (ви можете редагувати їх пізніше).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Білий
@ -1201,7 +1201,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,Загальний до
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Упаковка ковзання (и) скасовується
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Потік грошових коштів від інвестиційної
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Вантажні та експедиторські Збори
DocType: Material Request Item,Sales Order,Продажі Замовити Немає
DocType: Material Request Item,Sales Order No,Продажі Замовити Немає
DocType: Item Group,Item Group Name,Назва товару Група
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Взятий
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Передача матеріалів для виробництва
@ -1555,7 +1555,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Дебіторська заборго
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,"Цей формат використовується, якщо певний формат країна не знайдений"
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Використовувати багаторівневе специфікації
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Включити примиритися Записи
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,Дерево financial рахунків.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Дерево finanial рахунків.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Залиште порожнім, якщо розглядати для всіх типів працівників"
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Розподілити плату на основі
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Рахунок {0} повинен бути типу &quot;основний актив&quot;, як товару {1} є активом товару"

1 DocType: Employee Salary Mode Режим Зарплата
810 DocType: Workstation Net Hour Rate Чистий годину Оцінити
811 DocType: Landed Cost Purchase Receipt Landed Cost Purchase Receipt Приземлився Вартість Купівля Надходження
812 DocType: Company Default Terms Умови замовчуванням
813 DocType: Features Setup If checked, only Description, Quantity, Rate and Amount are shown in print of Item table. Any extra field is shown under 'Description' column. Якщо прапорець встановлений, тільки опис, кількість, темпи і обсяг наведені в друкованому виданні елементу таблиці. Будь-яке додаткове поле показано в колонці &quot;Опис&quot;.
814 DocType: Packing Slip Item Packing Slip Item Упаковка товару ковзання
815 DocType: POS Profile Cash/Bank Account Готівковий / Банківський рахунок
816 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70 Removed items with no change in quantity or value. Вилучені пункти без зміни в кількості або вартості.
1201 DocType: Stock Reconciliation This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses. Цей інструмент допоможе вам оновити або виправити кількість і оцінка запасів у системі. Це, як правило, використовується для синхронізації системних значень і що насправді існує у ваших складах.
1202 DocType: Delivery Note In Words will be visible once you save the Delivery Note. За словами будуть видні, як тільки ви збережете накладну.
1203 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115 Brand master. Марка майстер.
1204 DocType: Sales Invoice Item Brand Name Бренд
1205 DocType: Purchase Receipt Transporter Details Transporter Деталі
1206 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292 Box Коробка
1207 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +49 The Organization Організація
1555 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83 Show / Hide features like Serial Nos, POS etc. Показати / Приховати функції, такі як серійний Ніс, POS і т.д.
1556 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1 Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level Наступний матеріал запити були підняті автоматично залежно від рівня повторного замовлення елемента
1557 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252 Account {0} is invalid. Account Currency must be {1} Рахунок {0} є неприпустимим. Валюта рахунку повинні бути {1}
1558 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34 UOM Conversion factor is required in row {0} Коефіцієнт перетворення Одиниця виміру потрібно в рядку {0}
1559 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52 Clearance date cannot be before check date in row {0} Дата просвіт не може бути до дати реєстрації в рядку {0}
1560 DocType: Salary Slip Deduction Відрахування
1561 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +242 Item Price added for {0} in Price List {1} Ціна товару додається для {0} в Прейскуранті {1}

View File

@ -808,7 +808,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,ملازم سالگ
DocType: Opportunity,Walk In,میں چلنے
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,اسٹاک میں لکھے
DocType: Item,Inspection Criteria,معائنہ کا کلیہ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,financial لاگت کے مراکز کا درخت.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,finanial لاگت کے مراکز کا درخت.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,transfered کیا
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,اپنے خط سر اور علامت (لوگو). (آپ کو بعد ان میں ترمیم کر سکتے ہیں).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,وائٹ
@ -1199,7 +1199,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,کل تجربہ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,منسوخ پیکنگ پرچی (ے)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,سرمایہ کاری سے کیش فلو
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,فریٹ فارورڈنگ اور چارجز
DocType: Material Request Item,Sales Order,سیلز آرڈر نہیں
DocType: Material Request Item,Sales Order No,سیلز آرڈر نہیں
DocType: Item Group,Item Group Name,آئٹم گروپ کا نام
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,لیا
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,تیاری کے لئے کی منتقلی کی معدنیات
@ -1553,7 +1553,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,وصولی اکاؤنٹس
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,ملک مخصوص شکل نہیں ملا ہے تو یہ فارمیٹ استعمال کیا جاتا ہے
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,ملٹی لیول BOM استعمال
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Reconciled میں لکھے گئے مراسلے شامل
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,financial اکاؤنٹس کا درخت.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,finanial اکاؤنٹس کا درخت.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,تمام ملازم اقسام کے لئے تصور کیا جاتا ہے تو خالی چھوڑ دیں
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,تقسیم الزامات کی بنیاد پر
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,آئٹم {1} ایک اثاثہ ہے آئٹم کے طور پر اکاؤنٹ {0} &#39;فکسڈ اثاثہ&#39; قسم کا ہونا چاہیے

1 DocType: Employee Salary Mode تنخواہ موڈ
808 DocType: Workstation Net Hour Rate نیٹ گھنٹے کی شرح
809 DocType: Landed Cost Purchase Receipt Landed Cost Purchase Receipt لینڈڈ لاگت خریداری کی رسید
810 DocType: Company Default Terms پہلے سے طے شدہ شرائط
811 DocType: Features Setup If checked, only Description, Quantity, Rate and Amount are shown in print of Item table. Any extra field is shown under 'Description' column. جانچ پڑتال کی تو، صرف تفصیل، مقدار، شرح اور رقم آئٹم ٹیبل کے تعداد میں دکھائے گئے ہیں. کوئی اضافی فیلڈ &#39;تفصیل&#39; کالم کے تحت دکھائی دے رہا ہے.
812 DocType: Packing Slip Item Packing Slip Item پیکنگ پرچی آئٹم
813 DocType: POS Profile Cash/Bank Account کیش / بینک اکاؤنٹ
814 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70 Removed items with no change in quantity or value. مقدار یا قدر میں کوئی تبدیلی نہیں کے ساتھ ختم اشیاء.
1199 DocType: Stock Reconciliation This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses. یہ آلہ آپ کو اپ ڈیٹ یا نظام میں اسٹاک کی مقدار اور تشخیص کو حل کرنے میں مدد ملتی ہے. یہ عام طور پر نظام اقدار اور جو اصل میں آپ کے گوداموں میں موجود مطابقت کرنے کے لئے استعمال کیا جاتا ہے.
1200 DocType: Delivery Note In Words will be visible once you save the Delivery Note. آپ ڈلیوری نوٹ بچانے بار الفاظ میں نظر آئے گا.
1201 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115 Brand master. برانڈ ماسٹر.
1202 DocType: Sales Invoice Item Brand Name برانڈ کا نام
1203 DocType: Purchase Receipt Transporter Details ٹرانسپورٹر تفصیلات
1204 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292 Box باکس
1205 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +49 The Organization تنظیم
1553 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83 Show / Hide features like Serial Nos, POS etc. وغیرہ سیریل نمبر، پی او ایس کی طرح دکھائیں / چھپائیں خصوصیات
1554 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1 Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level مواد درخواست درج ذیل آئٹم کی دوبارہ آرڈر کی سطح کی بنیاد پر خود کار طریقے سے اٹھایا گیا ہے
1555 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252 Account {0} is invalid. Account Currency must be {1} اکاؤنٹ {0} باطل ہے. اکاؤنٹ کی کرنسی ہونا ضروری ہے {1}
1556 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34 UOM Conversion factor is required in row {0} UOM تبادلوں عنصر قطار میں کی ضرورت ہے {0}
1557 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52 Clearance date cannot be before check date in row {0} کلیئرنس تاریخ قطار میں چیک کی تاریخ سے پہلے نہیں ہو سکتا {0}
1558 DocType: Salary Slip Deduction کٹوتی
1559 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +242 Item Price added for {0} in Price List {1} شے کی قیمت کے لئے شامل {0} قیمت کی فہرست میں {1}

View File

@ -834,7 +834,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Không gửi nhân v
DocType: Opportunity,Walk In,Trong đi bộ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Cổ Entries
DocType: Item,Inspection Criteria,Tiêu chuẩn kiểm tra
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,Cây của Trung tâm Chi phí financial.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Cây của Trung tâm Chi phí finanial.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Nhận chuyển nhượng
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Tải lên đầu thư của bạn và logo. (Bạn có thể chỉnh sửa chúng sau này).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Trắng
@ -1226,7 +1226,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,Tổng số kinh nghi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Đóng gói trượt (s) bị hủy bỏ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Lưu chuyển tiền tệ từ đầu tư
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Vận tải hàng hóa và chuyển tiếp phí
DocType: Material Request Item,Sales Order,Không bán hàng đặt hàng
DocType: Material Request Item,Sales Order No,Không bán hàng đặt hàng
DocType: Item Group,Item Group Name,Mục Group Name
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Lấy
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Chuyển Vật liệu cho sản xuất
@ -1581,7 +1581,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Tài khoản Phải thu
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Định dạng này được sử dụng nếu định dạng quốc gia cụ thể không được tìm thấy
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Sử dụng Multi-Level BOM
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Bao gồm Entries hòa giải
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,Cây tài khoản financial.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Cây tài khoản finanial.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Để trống nếu xem xét tất cả các loại nhân viên
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Phân phối Phí Dựa Trên
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Tài khoản {0} phải là loại 'tài sản cố định ""như mục {1} là một khoản tài sản"

1 DocType: Employee Salary Mode Chế độ tiền lương
834 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +125 You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save Bạn là người phê duyệt chi phí cho hồ sơ này. Xin vui lòng cập nhật 'Trạng thái' và tiết kiệm
835 DocType: Serial No Creation Document No Tạo ra văn bản số
836 DocType: Issue Issue Nội dung:
837 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28 Account does not match with Company Tài khoản không phù hợp với Công ty
838 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +131 Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc. Các thuộc tính cho khoản biến thể. ví dụ như kích cỡ, màu sắc, vv
839 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39 WIP Warehouse WIP kho
840 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194 Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} Không nối tiếp {0} là theo hợp đồng bảo trì tối đa {1}
1226 DocType: Shipping Rule Condition From Value Từ giá trị gia tăng
1227 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542 Manufacturing Quantity is mandatory Số lượng sản xuất là bắt buộc
1228 DocType: Quality Inspection Reading Reading 4 Đọc 4
1229 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23 Claims for company expense. Tuyên bố cho chi phí công ty.
1230 DocType: Company Default Holiday List Mặc định Danh sách khách sạn Holiday
1231 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165 Stock Liabilities Nợ phải trả chứng khoán
1232 DocType: Purchase Receipt Supplier Warehouse Nhà cung cấp kho
1581 DocType: Purchase Taxes and Charges Deduct Trích
1582 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170 Job Description Mô Tả Công Việc
1583 DocType: Purchase Order Item Qty as per Stock UOM Số lượng theo chứng khoán UOM
1584 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126 Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming series Nhân vật đặc biệt ngoại trừ "-" ".", "#", và "/" không được phép đặt tên hàng loạt
1585 DocType: Campaign Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. Giữ Theo dõi của Sales Chiến dịch. Theo dõi các Leads, Báo giá, bán hàng đặt hàng vv từ Chiến dịch để đánh giá lợi nhuận trên đầu tư.
1586 DocType: Expense Claim Approver Người Xét Duyệt
1587 SO Qty Số lượng SO

View File

@ -821,7 +821,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,不要发送员工
DocType: Opportunity,Walk In,主动上门
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,库存条目
DocType: Item,Inspection Criteria,检验标准
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,树financial成本中心。
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,树finanial成本中心。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,转移
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,上传你的信头和logo。(您可以在以后对其进行编辑)。
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,
@ -1212,7 +1212,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,总经验
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,装箱单( S取消
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,从投资现金流
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,货运及转运费
DocType: Material Request Item,Sales Order,销售订单编号
DocType: Material Request Item,Sales Order No,销售订单编号
DocType: Item Group,Item Group Name,品目群组名称
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,已经过
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,转移制造材料
@ -1567,7 +1567,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,应收帐款
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,此格式用于如果找不到特定国家的格式
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,采用多级物料清单
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,包括核销分录
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,会计科目树
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,会计科目树
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,如果针对所有雇员类型请留空
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,费用分配基于
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,因为账项{1}是一个资产条目,所以科目{0}的类型必须为“固定资产”

1 DocType: Employee Salary Mode 薪酬模式
821 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28 Discount 折扣
822 DocType: Features Setup Purchase Discounts 购买折扣
823 DocType: Workstation Wages 薪金
824 DocType: Time Log Will be updated only if Time Log is 'Billable' 如果时间日志是“计费”将只更新
825 DocType: Project Internal 内部
826 DocType: Task Urgent 加急
827 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +97 Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1} 请指定行{0}在表中的有效行ID {1}
1212 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109 Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1} 会计分录为{0}只能在货币进行:{1}
1213 DocType: Pricing Rule Pricing Rule 定价规则
1214 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202 Material Request to Purchase Order 材料要求采购订单
1215 DocType: Payment Gateway Account Payment Success URL 付款成功URL
1216 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74 Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3} 行#{0}:返回的项目{1}不存在{2} {3}
1217 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16 Bank Accounts 银行账户
1218 Bank Reconciliation Statement 银行对帐表
1567 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137 Please enter Production Item first 请先输入生产项目
1568 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53 Calculated Bank Statement balance 计算的银行对账单余额
1569 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64 disabled user 已禁用用户
1570 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32 Quotation 报价
1571 DocType: Salary Slip Total Deduction 扣除总额
1572 DocType: Quotation Maintenance User 维护用户
1573 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137 Cost Updated 成本更新

View File

@ -834,7 +834,7 @@ DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,不要送員工生
DocType: Opportunity,Walk In,走在
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Stock條目
DocType: Item,Inspection Criteria,檢驗標準
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,樹financial成本中心。
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,樹finanial成本中心。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,轉移
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,上傳你的信頭和標誌。 (您可以在以後對其進行編輯)。
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,
@ -1225,7 +1225,7 @@ DocType: Employee External Work History,Total Experience,總經驗
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,包裝單( S已取消
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,從投資現金流
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,貨運代理費
DocType: Material Request Item,Sales Order,銷售訂單號
DocType: Material Request Item,Sales Order No,銷售訂單號
DocType: Item Group,Item Group Name,項目群組名稱
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,拍攝
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,轉移製造材料
@ -1580,7 +1580,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,應收帳款
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,此格式用於如果找不到特定國家的格式
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,採用多級物料清單
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,包括對賬項目
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,樹financial帳戶。
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,樹finanial帳戶。
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,保持空白如果考慮到所有的員工類型
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,分銷費基於
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,帳戶{0}的類型必須為“固定資產”作為項目{1}是一個資產項目

1 DocType: Employee Salary Mode 薪酬模式
834 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +125 You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save 你是這條記錄的費用批審人,請更新“狀態”並儲存
835 DocType: Serial No Creation Document No 文檔創建編號
836 DocType: Issue Issue 問題
837 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28 Account does not match with Company 客戶不與公司匹配
838 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +131 Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc. 屬性的項目變體。如大小,顏色等。
839 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39 WIP Warehouse WIP倉庫
840 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194 Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} 序列號{0}在維護合約期間內直到{1}
1225 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40 No Items to pack 無項目包裝
1226 DocType: Shipping Rule Condition From Value 從價值
1227 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542 Manufacturing Quantity is mandatory 生產數量是必填的
1228 DocType: Quality Inspection Reading Reading 4 4閱讀
1229 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23 Claims for company expense. 索賠費用由公司負責。
1230 DocType: Company Default Holiday List 預設假日表列
1231 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165 Stock Liabilities 現貨負債
1580 DocType: Authorization Rule Applicable To (User) 適用於(用戶)
1581 DocType: Purchase Taxes and Charges Deduct 扣除
1582 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170 Job Description 職位描述
1583 DocType: Purchase Order Item Qty as per Stock UOM 數量按庫存計量單位
1584 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126 Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming series 特殊字符除了“ - ”,“”,“#”,和“/”未命名序列允許
1585 DocType: Campaign Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. 追蹤銷售計劃。追踪訊息,報價,銷售訂單等,從競賽來衡量投資報酬。
1586 DocType: Expense Claim Approver 審批人