updated translations
This commit is contained in:
parent
fe62769078
commit
c06ce25470
@ -9,6 +9,7 @@
|
||||
"You can make a purchase order from multiple Supplier Quotations. Select Supplier Quotations one by one and click on the button below.",
|
||||
"If you have created a standard template in Purchase Taxes and Charges Master, select one and click on the button below.",
|
||||
"Price List",
|
||||
"Select Material Request",
|
||||
"Net Total*",
|
||||
"Purchase Order Items Supplied",
|
||||
"Taxes",
|
||||
@ -19,10 +20,10 @@
|
||||
"Letter Head",
|
||||
"Currency & Price List",
|
||||
"More Info",
|
||||
"You can make a purchase order from multiple Material Requests. Select Material Requests one by one and click on the button below.",
|
||||
"Net Total (Import)",
|
||||
"% Received",
|
||||
"Select Print Heading",
|
||||
"Select Purchase Request",
|
||||
"Consider this Price List for fetching rate. (only which have \"For Buying\" as checked)",
|
||||
"Is Subcontracted",
|
||||
"Contact Person",
|
||||
@ -42,7 +43,6 @@
|
||||
"Contact",
|
||||
"Purchase Order Items",
|
||||
"Select Supplier Quotation",
|
||||
"You can make a purchase order from multiple Purchase Requests. Select Purchase Requests one by one and click on the button below.",
|
||||
"Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency",
|
||||
"Currency",
|
||||
"Purchase Taxes and Charges",
|
||||
|
@ -59,6 +59,7 @@
|
||||
"Remarks": "\u062a\u0635\u0631\u064a\u062d\u0627\u062a",
|
||||
"Required raw materials issued to the supplier for producing a sub - contracted item.": "\u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u062f \u0627\u0644\u062e\u0627\u0645 \u0627\u0644\u0644\u0627\u0632\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0635\u0627\u062f\u0631\u0629 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0631\u062f \u0644\u0625\u0646\u062a\u0627\u062c \u0641\u0631\u0639\u064a - \u0627\u0644\u0628\u0646\u062f \u0627\u0644\u0645\u062a\u0639\u0627\u0642\u062f \u0639\u0644\u064a\u0647\u0627.",
|
||||
"Rounded Total": "\u062a\u0642\u0631\u064a\u0628 \u0625\u062c\u0645\u0627\u0644\u064a",
|
||||
"Select Material Request": "\u062d\u062f\u062f \u0637\u0644\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u062f",
|
||||
"Select Print Heading": "\u062d\u062f\u062f \u0637\u0628\u0627\u0639\u0629 \u0627\u0644\u0639\u0646\u0648\u0627\u0646",
|
||||
"Select Purchase Request": "\u062d\u062f\u062f \u0637\u0644\u0628 \u0634\u0631\u0627\u0621",
|
||||
"Select Supplier Quotation": "\u062d\u062f\u062f \u0645\u0632\u0648\u062f \u0627\u0642\u062a\u0628\u0627\u0633",
|
||||
@ -87,6 +88,7 @@
|
||||
"Total Tax*": "\u0645\u062c\u0645\u0648\u0639 \u0627\u0644\u0636\u0631\u0627\u0626\u0628 *",
|
||||
"Totals": "\u0627\u0644\u0645\u062c\u0627\u0645\u064a\u0639",
|
||||
"Yes": "\u0646\u0639\u0645",
|
||||
"You can make a purchase order from multiple Material Requests. Select Material Requests one by one and click on the button below.": "\u064a\u0645\u0643\u0646\u0643 \u0625\u0635\u062f\u0627\u0631 \u0623\u0645\u0631 \u0634\u0631\u0627\u0621 \u0645\u0646 \u0637\u0644\u0628\u0627\u062a \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u062f \u0645\u062a\u0639\u062f\u062f\u0629. \u062d\u062f\u062f \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u062f \u062a\u0637\u0644\u0628 \u0648\u0627\u062d\u062f\u0627 \u062a\u0644\u0648 \u0627\u0644\u0622\u062e\u0631 \u062b\u0645 \u0627\u0646\u0642\u0631 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0632\u0631 \u0623\u062f\u0646\u0627\u0647.",
|
||||
"You can make a purchase order from multiple Purchase Requests. Select Purchase Requests one by one and click on the button below.": "\u064a\u0645\u0643\u0646\u0643 \u0625\u0635\u062f\u0627\u0631 \u0623\u0645\u0631 \u0634\u0631\u0627\u0621 \u0645\u0646 \u0637\u0644\u0628\u0627\u062a \u0627\u0644\u0634\u0631\u0627\u0621 \u0645\u062a\u0639\u062f\u062f\u0629. \u062d\u062f\u062f \u0637\u0644\u0628\u0627\u062a \u0627\u0644\u0634\u0631\u0627\u0621 \u0648\u0627\u062d\u062f\u0627 \u062a\u0644\u0648 \u0627\u0644\u0622\u062e\u0631 \u062b\u0645 \u0627\u0646\u0642\u0631 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0632\u0631 \u0623\u062f\u0646\u0627\u0647.",
|
||||
"You can make a purchase order from multiple Supplier Quotations. Select Supplier Quotations one by one and click on the button below.": "\u064a\u0645\u0643\u0646\u0643 \u0625\u0635\u062f\u0627\u0631 \u0623\u0645\u0631 \u0634\u0631\u0627\u0621 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0627\u0642\u062a\u0628\u0627\u0633\u0627\u062a \u0645\u0632\u0648\u062f \u0645\u062a\u0639\u062f\u062f\u0629. \u062d\u062f\u062f \u0645\u0632\u0648\u062f \u0627\u0644\u0627\u0642\u062a\u0628\u0627\u0633\u0627\u062a \u0648\u0627\u062d\u062f\u0627 \u062a\u0644\u0648 \u0627\u0644\u0622\u062e\u0631 \u062b\u0645 \u0627\u0646\u0642\u0631 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0632\u0631 \u0623\u062f\u0646\u0627\u0647."
|
||||
}
|
@ -59,6 +59,7 @@
|
||||
"Remarks": "Observaciones",
|
||||
"Required raw materials issued to the supplier for producing a sub - contracted item.": "Requeridos materias primas emitidas al proveedor para producir un sub - \u00edtem contratado.",
|
||||
"Rounded Total": "Total redondeado",
|
||||
"Select Material Request": "Seleccione Solicitud de material",
|
||||
"Select Print Heading": "Seleccione Imprimir Encabezado",
|
||||
"Select Purchase Request": "Seleccione Solicitud de Compra",
|
||||
"Select Supplier Quotation": "Seleccione Cita Proveedor",
|
||||
@ -87,6 +88,7 @@
|
||||
"Total Tax*": "* Total de Impuestos",
|
||||
"Totals": "Totales",
|
||||
"Yes": "S\u00ed",
|
||||
"You can make a purchase order from multiple Material Requests. Select Material Requests one by one and click on the button below.": "Usted puede hacer una orden de compra de solicitudes de materiales m\u00faltiples. Seleccione solicitudes de material de uno en uno y haga clic en el bot\u00f3n de abajo.",
|
||||
"You can make a purchase order from multiple Purchase Requests. Select Purchase Requests one by one and click on the button below.": "Usted puede hacer una orden de compra de varias Ordenes de Compra. Seleccione Ordenes de Compra uno por uno y haga clic en el bot\u00f3n de abajo.",
|
||||
"You can make a purchase order from multiple Supplier Quotations. Select Supplier Quotations one by one and click on the button below.": "Usted puede hacer una orden de compra de cotizaciones de proveedores m\u00faltiples. Seleccione Citas Proveedor de uno en uno y haga clic en el bot\u00f3n de abajo."
|
||||
}
|
@ -59,6 +59,7 @@
|
||||
"Remarks": "Remarques",
|
||||
"Required raw materials issued to the supplier for producing a sub - contracted item.": "Mati\u00e8res premi\u00e8res n\u00e9cessaires d\u00e9livr\u00e9s au fournisseur pour la production d'un \u00e9l\u00e9ment sous - traitance.",
|
||||
"Rounded Total": "Totale arrondie",
|
||||
"Select Material Request": "S\u00e9lectionnez Demande de Mat\u00e9riel",
|
||||
"Select Print Heading": "S\u00e9lectionnez Imprimer Cap",
|
||||
"Select Purchase Request": "S\u00e9lectionnez la demande d'achat",
|
||||
"Select Supplier Quotation": "S\u00e9lectionnez Devis Fournisseur",
|
||||
@ -87,6 +88,7 @@
|
||||
"Total Tax*": "* Total de la taxe",
|
||||
"Totals": "Totaux",
|
||||
"Yes": "Oui",
|
||||
"You can make a purchase order from multiple Material Requests. Select Material Requests one by one and click on the button below.": "Vous pouvez faire un bon de commande de mat\u00e9riel demandes multiples. S\u00e9lectionnez demandes de mat\u00e9riel, un par un et cliquez sur le bouton ci-dessous.",
|
||||
"You can make a purchase order from multiple Purchase Requests. Select Purchase Requests one by one and click on the button below.": "Vous pouvez faire une commande \u00e0 partir de demandes d'achat multiples. S\u00e9lectionnez Demande d'Achat un par un et cliquez sur le bouton ci-dessous.",
|
||||
"You can make a purchase order from multiple Supplier Quotations. Select Supplier Quotations one by one and click on the button below.": "Vous pouvez faire une commande de citations multiples fournisseurs. S\u00e9lectionnez Citations fournisseurs un par un et cliquez sur le bouton ci-dessous."
|
||||
}
|
@ -60,6 +60,7 @@
|
||||
"Remarks": "\u091f\u093f\u092a\u094d\u092a\u0923\u093f\u092f\u093e\u0901",
|
||||
"Required raw materials issued to the supplier for producing a sub - contracted item.": "\u0906\u0935\u0936\u094d\u092f\u0915 \u0915\u091a\u094d\u091a\u0947 \u090f\u0915 \u0909\u092a \u0915\u0947 \u0909\u0924\u094d\u092a\u093e\u0926\u0928 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u0906\u092a\u0942\u0930\u094d\u0924\u093f\u0915\u0930\u094d\u0924\u093e \u0915\u094b \u091c\u093e\u0930\u0940 \u0938\u093e\u092e\u0917\u094d\u0930\u0940 - \u0905\u0928\u0941\u092c\u0902\u0927\u093f\u0924 \u0906\u0907\u091f\u092e.",
|
||||
"Rounded Total": "\u0917\u094b\u0932 \u0915\u0941\u0932",
|
||||
"Select Material Request": "\u0938\u093e\u092e\u0917\u094d\u0930\u0940 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u0915\u093e \u091a\u092f\u0928 \u0915\u0930\u0947\u0902",
|
||||
"Select Print Heading": "\u091a\u092f\u0928 \u0936\u0940\u0930\u094d\u0937\u0915 \u092a\u094d\u0930\u093f\u0902\u091f",
|
||||
"Select Purchase Request": "\u0916\u0930\u0940\u0926 \u0915\u0947 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u0915\u093e \u091a\u092f\u0928 \u0915\u0930\u0947\u0902",
|
||||
"Select Supplier Quotation": "\u092a\u094d\u0930\u0926\u093e\u092f\u0915 \u0915\u094b\u091f\u0947\u0936\u0928 \u0915\u093e \u091a\u092f\u0928 \u0915\u0930\u0947\u0902",
|
||||
@ -88,6 +89,7 @@
|
||||
"Total Tax*": "\u0915\u0941\u0932 \u091f\u0948\u0915\u094d\u0938 *",
|
||||
"Totals": "\u092f\u094b\u0917",
|
||||
"Yes": "\u0939\u093e\u0902",
|
||||
"You can make a purchase order from multiple Material Requests. Select Material Requests one by one and click on the button below.": "\u0906\u092a \u0915\u0908 \u0938\u093e\u092e\u0917\u094d\u0930\u0940 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u0938\u0947 \u090f\u0915 \u0916\u0930\u0940\u0926 \u0906\u0926\u0947\u0936 \u0915\u0930 \u0938\u0915\u0924\u0947 \u0939\u0948\u0902. \u0938\u093e\u092e\u0917\u094d\u0930\u0940 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u090f\u0915 \u0915\u0947 \u092c\u093e\u0926 \u090f\u0915 \u0915\u093e \u091a\u092f\u0928 \u0915\u0930\u0947\u0902 \u0914\u0930 \u0928\u0940\u091a\u0947 \u0915\u0947 \u092c\u091f\u0928 \u092a\u0930 \u0915\u094d\u0932\u093f\u0915 \u0915\u0930\u0947\u0902.",
|
||||
"You can make a purchase order from multiple Purchase Requests. Select Purchase Requests one by one and click on the button below.": "\u0906\u092a \u0915\u0908 \u0916\u0930\u0940\u0926 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u0938\u0947 \u090f\u0915 \u0916\u0930\u0940\u0926 \u0906\u0926\u0947\u0936 \u0915\u0930 \u0938\u0915\u0924\u0947 \u0939\u0948\u0902. \u0916\u0930\u0940\u0926 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u090f\u0915 \u0915\u0947 \u092c\u093e\u0926 \u090f\u0915 \u0915\u093e \u091a\u092f\u0928 \u0915\u0930\u0947\u0902 \u0914\u0930 \u0928\u0940\u091a\u0947 \u0915\u0947 \u092c\u091f\u0928 \u092a\u0930 \u0915\u094d\u0932\u093f\u0915 \u0915\u0930\u0947\u0902.",
|
||||
"You can make a purchase order from multiple Supplier Quotations. Select Supplier Quotations one by one and click on the button below.": "\u0906\u092a \u0915\u0908 \u092a\u094d\u0930\u0926\u093e\u092f\u0915 \u0915\u094b\u091f\u0947\u0936\u0928 \u0938\u0947 \u090f\u0915 \u0916\u0930\u0940\u0926 \u0906\u0926\u0947\u0936 \u0915\u0930 \u0938\u0915\u0924\u0947 \u0939\u0948\u0902. \u092a\u094d\u0930\u0926\u093e\u092f\u0915 \u0915\u094b\u091f\u0947\u0936\u0928 \u090f\u0915 \u0915\u0947 \u092c\u093e\u0926 \u090f\u0915 \u0915\u093e \u091a\u092f\u0928 \u0915\u0930\u0947\u0902 \u0914\u0930 \u0928\u0940\u091a\u0947 \u0915\u0947 \u092c\u091f\u0928 \u092a\u0930 \u0915\u094d\u0932\u093f\u0915 \u0915\u0930\u0947\u0902."
|
||||
}
|
@ -59,6 +59,7 @@
|
||||
"Remarks": "Primjedbe",
|
||||
"Required raw materials issued to the supplier for producing a sub - contracted item.": "Potrebna sirovina izdane dobavlja\u010d za proizvodnju pod - ugovoreni predmet.",
|
||||
"Rounded Total": "Zaobljeni Ukupno",
|
||||
"Select Material Request": "Odaberite Materijal Zahtjev",
|
||||
"Select Print Heading": "Odaberite Ispis Naslov",
|
||||
"Select Purchase Request": "Odaberite zahtjev za kupnju",
|
||||
"Select Supplier Quotation": "Odaberite Supplier ponudu",
|
||||
@ -87,6 +88,7 @@
|
||||
"Total Tax*": "Ukupno poreza *",
|
||||
"Totals": "Ukupan rezultat",
|
||||
"Yes": "Da",
|
||||
"You can make a purchase order from multiple Material Requests. Select Material Requests one by one and click on the button below.": "Mo\u017eete napraviti redoslijed kupnje od vi\u0161e materijala zahtjeva. Odaberite materijalni zahtijevi jedan po jedan i kliknite na gumb ispod.",
|
||||
"You can make a purchase order from multiple Purchase Requests. Select Purchase Requests one by one and click on the button below.": "Mo\u017eete napraviti redoslijed kupnje iz vi\u0161e Kupiti zahtjeva. Odaberite kupnje Zahtjevi jednu po jednu i kliknite na gumb ispod.",
|
||||
"You can make a purchase order from multiple Supplier Quotations. Select Supplier Quotations one by one and click on the button below.": "Mo\u017eete napraviti redoslijed kupnje iz vi\u0161e dobavlja\u010dima Citati. Odaberite dobavlja\u010d Citati jedan po jedan i kliknite na gumb ispod."
|
||||
}
|
@ -59,6 +59,7 @@
|
||||
"Remarks": "Opmerkingen",
|
||||
"Required raw materials issued to the supplier for producing a sub - contracted item.": "Benodigde grondstoffen uitgegeven aan de leverancier voor het produceren van een sub - gecontracteerde item.",
|
||||
"Rounded Total": "Afgeronde Totaal",
|
||||
"Select Material Request": "Selecteer Materiaal aanvragen",
|
||||
"Select Print Heading": "Selecteer Print rubriek",
|
||||
"Select Purchase Request": "Selecteer Purchase Request",
|
||||
"Select Supplier Quotation": "Selecteer Leverancier Offerte",
|
||||
@ -87,6 +88,7 @@
|
||||
"Total Tax*": "Totaal BTW *",
|
||||
"Totals": "Totalen",
|
||||
"Yes": "Ja",
|
||||
"You can make a purchase order from multiple Material Requests. Select Material Requests one by one and click on the button below.": "U kunt een bestelling van meerdere Materiaal aanvragen. Selecteer Materiaal Verzoeken een voor een en klikt u op de knop.",
|
||||
"You can make a purchase order from multiple Purchase Requests. Select Purchase Requests one by one and click on the button below.": "U kunt een bestelling van meerdere aankoopverzoeken. Selecteer inkoopaanvragen een voor een en klikt u op de knop.",
|
||||
"You can make a purchase order from multiple Supplier Quotations. Select Supplier Quotations one by one and click on the button below.": "U kunt een bestelling van meerdere Leverancier Quotations. Selecteer Leverancier Offertes een voor een en klikt u op de knop."
|
||||
}
|
@ -59,6 +59,7 @@
|
||||
"Remarks": "Observa\u00e7\u00f5es",
|
||||
"Required raw materials issued to the supplier for producing a sub - contracted item.": "Mat\u00e9rias-primas necess\u00e1rias emitidos para o fornecedor para a produ\u00e7\u00e3o de um sub - item contratado.",
|
||||
"Rounded Total": "Total arredondado",
|
||||
"Select Material Request": "Selecione solicitar material",
|
||||
"Select Print Heading": "Selecione Imprimir t\u00edtulo",
|
||||
"Select Purchase Request": "Selecione Pedido de Compra",
|
||||
"Select Supplier Quotation": "Selecione cota\u00e7\u00e3o Fornecedor",
|
||||
@ -87,6 +88,7 @@
|
||||
"Total Tax*": "* Total de impostos",
|
||||
"Totals": "Totais",
|
||||
"Yes": "Sim",
|
||||
"You can make a purchase order from multiple Material Requests. Select Material Requests one by one and click on the button below.": "Voc\u00ea pode fazer um pedido de compra de materiais pedidos m\u00faltiplos. Selecione pedidos se um por um e clique no bot\u00e3o abaixo.",
|
||||
"You can make a purchase order from multiple Purchase Requests. Select Purchase Requests one by one and click on the button below.": "Voc\u00ea pode fazer uma ordem de compra de pedidos de compras m\u00faltiplas. Selecione pedidos de compra, um por um e clique no bot\u00e3o abaixo.",
|
||||
"You can make a purchase order from multiple Supplier Quotations. Select Supplier Quotations one by one and click on the button below.": "Voc\u00ea pode fazer uma ordem de compra de Cita\u00e7\u00f5es Fornecedor m\u00faltiplos. Selecione Quotations Fornecedor, um por um e clique no bot\u00e3o abaixo."
|
||||
}
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
"Supplier Quotation Item",
|
||||
"Item Name",
|
||||
"Discount %",
|
||||
"Purchase Request Detail No",
|
||||
"Material Request Detail No",
|
||||
"Prevdoc DocType",
|
||||
"Warehouse",
|
||||
"UOM",
|
||||
@ -12,18 +12,18 @@
|
||||
"Project Name",
|
||||
"Brand",
|
||||
"Supplier Part Number",
|
||||
"Material Request Date",
|
||||
"Stock UOM",
|
||||
"Received Qty",
|
||||
"Buying",
|
||||
"Purchase Requisition No",
|
||||
"Rate ",
|
||||
"Reqd By Date",
|
||||
"Material Request No",
|
||||
"Rate*",
|
||||
"Amount*",
|
||||
"Amount",
|
||||
"Ref Rate ",
|
||||
"Item Group",
|
||||
"Purchase Request Date",
|
||||
"If Supplier Part Number exists for given Item, it gets stored here",
|
||||
"Item Code",
|
||||
"Ref Rate*",
|
||||
|
@ -12,6 +12,9 @@
|
||||
"Item Group": "\u0627\u0644\u0628\u0646\u062f \u0627\u0644\u0645\u062c\u0645\u0648\u0639\u0629",
|
||||
"Item Name": "\u0627\u0644\u0628\u0646\u062f \u0627\u0644\u0627\u0633\u0645",
|
||||
"Item Tax Rate": "\u0627\u0644\u0628\u0646\u062f \u0636\u0631\u064a\u0628\u0629",
|
||||
"Material Request Date": "\u0637\u0644\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u062f \u062a\u0627\u0631\u064a\u062e",
|
||||
"Material Request Detail No": "\u062a\u0641\u0627\u0635\u064a\u0644 \u0637\u0644\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u062f \u0644\u0627",
|
||||
"Material Request No": "\u0637\u0644\u0628 \u0645\u0648\u0627\u062f \u0644\u0627",
|
||||
"Page Break": "\u0627\u0644\u0635\u0641\u062d\u0629 \u0627\u0633\u062a\u0631\u0627\u062d\u0629",
|
||||
"Prevdoc DocType": "Prevdoc DOCTYPE",
|
||||
"Project Name": "\u0627\u0633\u0645 \u0627\u0644\u0645\u0634\u0631\u0648\u0639",
|
||||
|
@ -12,6 +12,9 @@
|
||||
"Item Group": "Grupo de art\u00edculos",
|
||||
"Item Name": "Nombre del elemento",
|
||||
"Item Tax Rate": "Art\u00edculo Tasa Impositiva",
|
||||
"Material Request Date": "Material de la Fecha de Solicitud",
|
||||
"Material Request Detail No": "Materiales Detalle Solicitud de No",
|
||||
"Material Request No": "Material de Solicitud de No",
|
||||
"Page Break": "Salto de p\u00e1gina",
|
||||
"Prevdoc DocType": "Prevdoc DocType",
|
||||
"Project Name": "Nombre del proyecto",
|
||||
|
@ -12,6 +12,9 @@
|
||||
"Item Group": "Groupe d'\u00e9l\u00e9ments",
|
||||
"Item Name": "Nom d'article",
|
||||
"Item Tax Rate": "Taux d'imposition article",
|
||||
"Material Request Date": "Date de demande de mat\u00e9riel",
|
||||
"Material Request Detail No": "D\u00e9tail Demande Support Aucun",
|
||||
"Material Request No": "Demande de Support Aucun",
|
||||
"Page Break": "Saut de page",
|
||||
"Prevdoc DocType": "Prevdoc DocType",
|
||||
"Project Name": "Nom du projet",
|
||||
|
@ -12,6 +12,9 @@
|
||||
"Item Group": "\u0906\u0907\u091f\u092e \u0938\u092e\u0942\u0939",
|
||||
"Item Name": "\u092e\u0926 \u0915\u093e \u0928\u093e\u092e",
|
||||
"Item Tax Rate": "\u0906\u0907\u091f\u092e \u0915\u0930 \u0915\u0940 \u0926\u0930",
|
||||
"Material Request Date": "\u0938\u093e\u092e\u0917\u094d\u0930\u0940 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u0924\u093f\u0925\u093f",
|
||||
"Material Request Detail No": "\u0938\u093e\u092e\u0917\u094d\u0930\u0940 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u0935\u093f\u0938\u094d\u0924\u093e\u0930 \u0928\u0939\u0940\u0902",
|
||||
"Material Request No": "\u0938\u093e\u092e\u0917\u094d\u0930\u0940 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u0928\u0939\u0940\u0902",
|
||||
"Page Break": "\u092a\u0943\u0937\u094d\u0920\u093e\u0924\u0930",
|
||||
"Prevdoc DocType": "Prevdoc doctype",
|
||||
"Project Name": "\u0907\u0938 \u092a\u0930\u093f\u092f\u094b\u091c\u0928\u093e \u0915\u093e \u0928\u093e\u092e",
|
||||
|
@ -11,6 +11,9 @@
|
||||
"Item Group": "Stavka Grupa",
|
||||
"Item Name": "Stavka Ime",
|
||||
"Item Tax Rate": "Stavka Porezna stopa",
|
||||
"Material Request Date": "Materijal Zahtjev Datum",
|
||||
"Material Request Detail No": "Materijal Zahtjev Detalj Ne",
|
||||
"Material Request No": "Materijal Zahtjev Ne",
|
||||
"Page Break": "Prijelom stranice",
|
||||
"Prevdoc DocType": "Prevdoc DOCTYPE",
|
||||
"Project Name": "Naziv projekta",
|
||||
|
@ -12,6 +12,9 @@
|
||||
"Item Group": "Item Group",
|
||||
"Item Name": "Naam van het punt",
|
||||
"Item Tax Rate": "Item Belastingtarief",
|
||||
"Material Request Date": "Materiaal Aanvraagdatum",
|
||||
"Material Request Detail No": "Materiaal Aanvraag Detail Geen",
|
||||
"Material Request No": "Materiaal aanvragen Geen",
|
||||
"Page Break": "Pagina-einde",
|
||||
"Prevdoc DocType": "Prevdoc DocType",
|
||||
"Project Name": "Naam van het project",
|
||||
|
@ -12,6 +12,9 @@
|
||||
"Item Group": "Grupo Item",
|
||||
"Item Name": "Nome do item",
|
||||
"Item Tax Rate": "Taxa de Imposto item",
|
||||
"Material Request Date": "Data de Solicita\u00e7\u00e3o de material",
|
||||
"Material Request Detail No": "Detalhe materiais Pedido N\u00e3o",
|
||||
"Material Request No": "Pedido de material no",
|
||||
"Page Break": "Quebra de p\u00e1gina",
|
||||
"Prevdoc DocType": "Prevdoc DocType",
|
||||
"Project Name": "Nome do projeto",
|
||||
|
@ -17,7 +17,6 @@
|
||||
"Supplier Address",
|
||||
"Select Print Heading",
|
||||
"More Info",
|
||||
"Select Purchase Request",
|
||||
"Terms and Conditions HTML",
|
||||
"Consider this Price List for fetching rate. (only which have \"For Buying\" as checked)",
|
||||
"Exchange Rate",
|
||||
@ -39,6 +38,7 @@
|
||||
"Buying",
|
||||
"Price List",
|
||||
"Status",
|
||||
"Select Material Request",
|
||||
"Rounded Total",
|
||||
"Name",
|
||||
"To manage multiple series please go to Setup > Manage Series",
|
||||
@ -57,7 +57,6 @@
|
||||
"Totals",
|
||||
"Supplier (vendor) name as entered in supplier master",
|
||||
"Taxes and Charges Deducted",
|
||||
"You can make a purchase order from multiple Purchase Requests. Select Purchase Requests one by one and click on the button below.",
|
||||
"Net Total*",
|
||||
"The date at which current entry is made in system.",
|
||||
"Currency & Price List",
|
||||
@ -69,10 +68,11 @@
|
||||
"Grand Total",
|
||||
"Get Tax Detail",
|
||||
"Supplier Quotation",
|
||||
"Taxes and Charges Deducted (Import)",
|
||||
"You can make a purchase order from multiple Material Requests. Select Material Requests one by one and click on the button below.",
|
||||
"Series",
|
||||
"Draft",
|
||||
"Yes",
|
||||
"Total Tax*",
|
||||
"In Words will be visible once you save the Purchase Order."
|
||||
"In Words will be visible once you save the Purchase Order.",
|
||||
"Taxes and Charges Deducted (Import)"
|
||||
]
|
@ -46,6 +46,7 @@
|
||||
"Re-Calculate Values": "\u0625\u0639\u0627\u062f\u0629 \u062d\u0633\u0627\u0628 \u0627\u0644\u0642\u064a\u0645",
|
||||
"Rounded Total": "\u062a\u0642\u0631\u064a\u0628 \u0625\u062c\u0645\u0627\u0644\u064a",
|
||||
"SQTN": "SQTN",
|
||||
"Select Material Request": "\u062d\u062f\u062f \u0637\u0644\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u062f",
|
||||
"Select Print Heading": "\u062d\u062f\u062f \u0637\u0628\u0627\u0639\u0629 \u0627\u0644\u0639\u0646\u0648\u0627\u0646",
|
||||
"Select Purchase Request": "\u062d\u062f\u062f \u0637\u0644\u0628 \u0634\u0631\u0627\u0621",
|
||||
"Select Terms and Conditions": "\u062d\u062f\u062f \u0627\u0644\u0634\u0631\u0648\u0637 \u0648\u0627\u0644\u0623\u062d\u0643\u0627\u0645",
|
||||
@ -74,5 +75,6 @@
|
||||
"Total Tax*": "\u0645\u062c\u0645\u0648\u0639 \u0627\u0644\u0636\u0631\u0627\u0626\u0628 *",
|
||||
"Totals": "\u0627\u0644\u0645\u062c\u0627\u0645\u064a\u0639",
|
||||
"Yes": "\u0646\u0639\u0645",
|
||||
"You can make a purchase order from multiple Material Requests. Select Material Requests one by one and click on the button below.": "\u064a\u0645\u0643\u0646\u0643 \u0625\u0635\u062f\u0627\u0631 \u0623\u0645\u0631 \u0634\u0631\u0627\u0621 \u0645\u0646 \u0637\u0644\u0628\u0627\u062a \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u062f \u0645\u062a\u0639\u062f\u062f\u0629. \u062d\u062f\u062f \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u062f \u062a\u0637\u0644\u0628 \u0648\u0627\u062d\u062f\u0627 \u062a\u0644\u0648 \u0627\u0644\u0622\u062e\u0631 \u062b\u0645 \u0627\u0646\u0642\u0631 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0632\u0631 \u0623\u062f\u0646\u0627\u0647.",
|
||||
"You can make a purchase order from multiple Purchase Requests. Select Purchase Requests one by one and click on the button below.": "\u064a\u0645\u0643\u0646\u0643 \u0625\u0635\u062f\u0627\u0631 \u0623\u0645\u0631 \u0634\u0631\u0627\u0621 \u0645\u0646 \u0637\u0644\u0628\u0627\u062a \u0627\u0644\u0634\u0631\u0627\u0621 \u0645\u062a\u0639\u062f\u062f\u0629. \u062d\u062f\u062f \u0637\u0644\u0628\u0627\u062a \u0627\u0644\u0634\u0631\u0627\u0621 \u0648\u0627\u062d\u062f\u0627 \u062a\u0644\u0648 \u0627\u0644\u0622\u062e\u0631 \u062b\u0645 \u0627\u0646\u0642\u0631 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0632\u0631 \u0623\u062f\u0646\u0627\u0647."
|
||||
}
|
@ -46,6 +46,7 @@
|
||||
"Re-Calculate Values": "Vuelva a calcular los valores",
|
||||
"Rounded Total": "Total redondeado",
|
||||
"SQTN": "SQTN",
|
||||
"Select Material Request": "Seleccione Solicitud de material",
|
||||
"Select Print Heading": "Seleccione Imprimir Encabezado",
|
||||
"Select Purchase Request": "Seleccione Solicitud de Compra",
|
||||
"Select Terms and Conditions": "Seleccione T\u00e9rminos y Condiciones",
|
||||
@ -74,5 +75,6 @@
|
||||
"Total Tax*": "* Total de Impuestos",
|
||||
"Totals": "Totales",
|
||||
"Yes": "S\u00ed",
|
||||
"You can make a purchase order from multiple Material Requests. Select Material Requests one by one and click on the button below.": "Usted puede hacer una orden de compra de solicitudes de materiales m\u00faltiples. Seleccione solicitudes de material de uno en uno y haga clic en el bot\u00f3n de abajo.",
|
||||
"You can make a purchase order from multiple Purchase Requests. Select Purchase Requests one by one and click on the button below.": "Usted puede hacer una orden de compra de varias Ordenes de Compra. Seleccione Ordenes de Compra uno por uno y haga clic en el bot\u00f3n de abajo."
|
||||
}
|
@ -46,6 +46,7 @@
|
||||
"Re-Calculate Values": "Re-calculer les valeurs",
|
||||
"Rounded Total": "Totale arrondie",
|
||||
"SQTN": "SQTN",
|
||||
"Select Material Request": "S\u00e9lectionnez Demande de Mat\u00e9riel",
|
||||
"Select Print Heading": "S\u00e9lectionnez Imprimer Cap",
|
||||
"Select Purchase Request": "S\u00e9lectionnez la demande d'achat",
|
||||
"Select Terms and Conditions": "S\u00e9lectionnez Termes et Conditions",
|
||||
@ -74,5 +75,6 @@
|
||||
"Total Tax*": "* Total de la taxe",
|
||||
"Totals": "Totaux",
|
||||
"Yes": "Oui",
|
||||
"You can make a purchase order from multiple Material Requests. Select Material Requests one by one and click on the button below.": "Vous pouvez faire un bon de commande de mat\u00e9riel demandes multiples. S\u00e9lectionnez demandes de mat\u00e9riel, un par un et cliquez sur le bouton ci-dessous.",
|
||||
"You can make a purchase order from multiple Purchase Requests. Select Purchase Requests one by one and click on the button below.": "Vous pouvez faire une commande \u00e0 partir de demandes d'achat multiples. S\u00e9lectionnez Demande d'Achat un par un et cliquez sur le bouton ci-dessous."
|
||||
}
|
@ -47,6 +47,7 @@
|
||||
"Re-Calculate Values": "\u092a\u0941\u0928\u0903 \u0917\u0923\u0928\u093e \u092e\u093e\u0928",
|
||||
"Rounded Total": "\u0917\u094b\u0932 \u0915\u0941\u0932",
|
||||
"SQTN": "SQTN",
|
||||
"Select Material Request": "\u0938\u093e\u092e\u0917\u094d\u0930\u0940 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u0915\u093e \u091a\u092f\u0928 \u0915\u0930\u0947\u0902",
|
||||
"Select Print Heading": "\u091a\u092f\u0928 \u0936\u0940\u0930\u094d\u0937\u0915 \u092a\u094d\u0930\u093f\u0902\u091f",
|
||||
"Select Purchase Request": "\u0916\u0930\u0940\u0926 \u0915\u0947 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u0915\u093e \u091a\u092f\u0928 \u0915\u0930\u0947\u0902",
|
||||
"Select Terms and Conditions": "\u0928\u093f\u092f\u092e\u094b\u0902 \u0914\u0930 \u0936\u0930\u094d\u0924\u094b\u0902 \u0915\u093e \u091a\u092f\u0928 \u0915\u0930\u0947\u0902",
|
||||
@ -75,5 +76,6 @@
|
||||
"Total Tax*": "\u0915\u0941\u0932 \u091f\u0948\u0915\u094d\u0938 *",
|
||||
"Totals": "\u092f\u094b\u0917",
|
||||
"Yes": "\u0939\u093e\u0902",
|
||||
"You can make a purchase order from multiple Material Requests. Select Material Requests one by one and click on the button below.": "\u0906\u092a \u0915\u0908 \u0938\u093e\u092e\u0917\u094d\u0930\u0940 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u0938\u0947 \u090f\u0915 \u0916\u0930\u0940\u0926 \u0906\u0926\u0947\u0936 \u0915\u0930 \u0938\u0915\u0924\u0947 \u0939\u0948\u0902. \u0938\u093e\u092e\u0917\u094d\u0930\u0940 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u090f\u0915 \u0915\u0947 \u092c\u093e\u0926 \u090f\u0915 \u0915\u093e \u091a\u092f\u0928 \u0915\u0930\u0947\u0902 \u0914\u0930 \u0928\u0940\u091a\u0947 \u0915\u0947 \u092c\u091f\u0928 \u092a\u0930 \u0915\u094d\u0932\u093f\u0915 \u0915\u0930\u0947\u0902.",
|
||||
"You can make a purchase order from multiple Purchase Requests. Select Purchase Requests one by one and click on the button below.": "\u0906\u092a \u0915\u0908 \u0916\u0930\u0940\u0926 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u0938\u0947 \u090f\u0915 \u0916\u0930\u0940\u0926 \u0906\u0926\u0947\u0936 \u0915\u0930 \u0938\u0915\u0924\u0947 \u0939\u0948\u0902. \u0916\u0930\u0940\u0926 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u090f\u0915 \u0915\u0947 \u092c\u093e\u0926 \u090f\u0915 \u0915\u093e \u091a\u092f\u0928 \u0915\u0930\u0947\u0902 \u0914\u0930 \u0928\u0940\u091a\u0947 \u0915\u0947 \u092c\u091f\u0928 \u092a\u0930 \u0915\u094d\u0932\u093f\u0915 \u0915\u0930\u0947\u0902."
|
||||
}
|
@ -46,6 +46,7 @@
|
||||
"Re-Calculate Values": "Ponovno izra\u010dunati vrijednosti",
|
||||
"Rounded Total": "Zaobljeni Ukupno",
|
||||
"SQTN": "SQTN",
|
||||
"Select Material Request": "Odaberite Materijal Zahtjev",
|
||||
"Select Print Heading": "Odaberite Ispis Naslov",
|
||||
"Select Purchase Request": "Odaberite zahtjev za kupnju",
|
||||
"Select Terms and Conditions": "Odaberite Uvjeti i pravila",
|
||||
@ -74,5 +75,6 @@
|
||||
"Total Tax*": "Ukupno poreza *",
|
||||
"Totals": "Ukupan rezultat",
|
||||
"Yes": "Da",
|
||||
"You can make a purchase order from multiple Material Requests. Select Material Requests one by one and click on the button below.": "Mo\u017eete napraviti redoslijed kupnje od vi\u0161e materijala zahtjeva. Odaberite materijalni zahtijevi jedan po jedan i kliknite na gumb ispod.",
|
||||
"You can make a purchase order from multiple Purchase Requests. Select Purchase Requests one by one and click on the button below.": "Mo\u017eete napraviti redoslijed kupnje iz vi\u0161e Kupiti zahtjeva. Odaberite kupnje Zahtjevi jednu po jednu i kliknite na gumb ispod."
|
||||
}
|
@ -46,6 +46,7 @@
|
||||
"Re-Calculate Values": "Re-waarden berekenen",
|
||||
"Rounded Total": "Afgeronde Totaal",
|
||||
"SQTN": "SQTN",
|
||||
"Select Material Request": "Selecteer Materiaal aanvragen",
|
||||
"Select Print Heading": "Selecteer Print rubriek",
|
||||
"Select Purchase Request": "Selecteer Purchase Request",
|
||||
"Select Terms and Conditions": "Selecteer Algemene Voorwaarden",
|
||||
@ -74,5 +75,6 @@
|
||||
"Total Tax*": "Totaal BTW *",
|
||||
"Totals": "Totalen",
|
||||
"Yes": "Ja",
|
||||
"You can make a purchase order from multiple Material Requests. Select Material Requests one by one and click on the button below.": "U kunt een bestelling van meerdere Materiaal aanvragen. Selecteer Materiaal Verzoeken een voor een en klikt u op de knop.",
|
||||
"You can make a purchase order from multiple Purchase Requests. Select Purchase Requests one by one and click on the button below.": "U kunt een bestelling van meerdere aankoopverzoeken. Selecteer inkoopaanvragen een voor een en klikt u op de knop."
|
||||
}
|
@ -46,6 +46,7 @@
|
||||
"Re-Calculate Values": "Re-calcular valores",
|
||||
"Rounded Total": "Total arredondado",
|
||||
"SQTN": "SQTN",
|
||||
"Select Material Request": "Selecione solicitar material",
|
||||
"Select Print Heading": "Selecione Imprimir t\u00edtulo",
|
||||
"Select Purchase Request": "Selecione Pedido de Compra",
|
||||
"Select Terms and Conditions": "Selecione Termos e Condi\u00e7\u00f5es",
|
||||
@ -74,5 +75,6 @@
|
||||
"Total Tax*": "* Total de impostos",
|
||||
"Totals": "Totais",
|
||||
"Yes": "Sim",
|
||||
"You can make a purchase order from multiple Material Requests. Select Material Requests one by one and click on the button below.": "Voc\u00ea pode fazer um pedido de compra de materiais pedidos m\u00faltiplos. Selecione pedidos se um por um e clique no bot\u00e3o abaixo.",
|
||||
"You can make a purchase order from multiple Purchase Requests. Select Purchase Requests one by one and click on the button below.": "Voc\u00ea pode fazer uma ordem de compra de pedidos de compras m\u00faltiplas. Selecione pedidos de compra, um por um e clique no bot\u00e3o abaixo."
|
||||
}
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
"Supplier Quotation Item",
|
||||
"Item Name",
|
||||
"Discount %",
|
||||
"Purchase Request Detail No",
|
||||
"Material Request Detail No",
|
||||
"Prevdoc DocType",
|
||||
"Warehouse",
|
||||
"UOM",
|
||||
@ -11,17 +11,17 @@
|
||||
"Project Name",
|
||||
"Brand",
|
||||
"Supplier Part Number",
|
||||
"Purchase Request No",
|
||||
"Item Code",
|
||||
"Buying",
|
||||
"Rate ",
|
||||
"Material Request No",
|
||||
"Rate*",
|
||||
"Amount*",
|
||||
"Amount",
|
||||
"Ref Rate ",
|
||||
"Item Group",
|
||||
"Purchase Request Date",
|
||||
"If Supplier Part Number exists for given Item, it gets stored here",
|
||||
"Item Code",
|
||||
"Material Request Date",
|
||||
"Ref Rate*",
|
||||
"Quantity",
|
||||
"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges",
|
||||
|
@ -11,6 +11,9 @@
|
||||
"Item Group": "\u0627\u0644\u0628\u0646\u062f \u0627\u0644\u0645\u062c\u0645\u0648\u0639\u0629",
|
||||
"Item Name": "\u0627\u0644\u0628\u0646\u062f \u0627\u0644\u0627\u0633\u0645",
|
||||
"Item Tax Rate": "\u0627\u0644\u0628\u0646\u062f \u0636\u0631\u064a\u0628\u0629",
|
||||
"Material Request Date": "\u0637\u0644\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u062f \u062a\u0627\u0631\u064a\u062e",
|
||||
"Material Request Detail No": "\u062a\u0641\u0627\u0635\u064a\u0644 \u0637\u0644\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u062f \u0644\u0627",
|
||||
"Material Request No": "\u0637\u0644\u0628 \u0645\u0648\u0627\u062f \u0644\u0627",
|
||||
"Page Break": "\u0627\u0644\u0635\u0641\u062d\u0629 \u0627\u0633\u062a\u0631\u0627\u062d\u0629",
|
||||
"Prevdoc DocType": "Prevdoc DOCTYPE",
|
||||
"Project Name": "\u0627\u0633\u0645 \u0627\u0644\u0645\u0634\u0631\u0648\u0639",
|
||||
|
@ -11,6 +11,9 @@
|
||||
"Item Group": "Grupo de art\u00edculos",
|
||||
"Item Name": "Nombre del elemento",
|
||||
"Item Tax Rate": "Art\u00edculo Tasa Impositiva",
|
||||
"Material Request Date": "Material de la Fecha de Solicitud",
|
||||
"Material Request Detail No": "Materiales Detalle Solicitud de No",
|
||||
"Material Request No": "Material de Solicitud de No",
|
||||
"Page Break": "Salto de p\u00e1gina",
|
||||
"Prevdoc DocType": "Prevdoc DocType",
|
||||
"Project Name": "Nombre del proyecto",
|
||||
|
@ -11,6 +11,9 @@
|
||||
"Item Group": "Groupe d'\u00e9l\u00e9ments",
|
||||
"Item Name": "Nom d'article",
|
||||
"Item Tax Rate": "Taux d'imposition article",
|
||||
"Material Request Date": "Date de demande de mat\u00e9riel",
|
||||
"Material Request Detail No": "D\u00e9tail Demande Support Aucun",
|
||||
"Material Request No": "Demande de Support Aucun",
|
||||
"Page Break": "Saut de page",
|
||||
"Prevdoc DocType": "Prevdoc DocType",
|
||||
"Project Name": "Nom du projet",
|
||||
|
@ -11,6 +11,9 @@
|
||||
"Item Group": "\u0906\u0907\u091f\u092e \u0938\u092e\u0942\u0939",
|
||||
"Item Name": "\u092e\u0926 \u0915\u093e \u0928\u093e\u092e",
|
||||
"Item Tax Rate": "\u0906\u0907\u091f\u092e \u0915\u0930 \u0915\u0940 \u0926\u0930",
|
||||
"Material Request Date": "\u0938\u093e\u092e\u0917\u094d\u0930\u0940 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u0924\u093f\u0925\u093f",
|
||||
"Material Request Detail No": "\u0938\u093e\u092e\u0917\u094d\u0930\u0940 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u0935\u093f\u0938\u094d\u0924\u093e\u0930 \u0928\u0939\u0940\u0902",
|
||||
"Material Request No": "\u0938\u093e\u092e\u0917\u094d\u0930\u0940 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u0928\u0939\u0940\u0902",
|
||||
"Page Break": "\u092a\u0943\u0937\u094d\u0920\u093e\u0924\u0930",
|
||||
"Prevdoc DocType": "Prevdoc doctype",
|
||||
"Project Name": "\u0907\u0938 \u092a\u0930\u093f\u092f\u094b\u091c\u0928\u093e \u0915\u093e \u0928\u093e\u092e",
|
||||
|
@ -10,6 +10,9 @@
|
||||
"Item Group": "Stavka Grupa",
|
||||
"Item Name": "Stavka Ime",
|
||||
"Item Tax Rate": "Stavka Porezna stopa",
|
||||
"Material Request Date": "Materijal Zahtjev Datum",
|
||||
"Material Request Detail No": "Materijal Zahtjev Detalj Ne",
|
||||
"Material Request No": "Materijal Zahtjev Ne",
|
||||
"Page Break": "Prijelom stranice",
|
||||
"Prevdoc DocType": "Prevdoc DOCTYPE",
|
||||
"Project Name": "Naziv projekta",
|
||||
|
@ -11,6 +11,9 @@
|
||||
"Item Group": "Item Group",
|
||||
"Item Name": "Naam van het punt",
|
||||
"Item Tax Rate": "Item Belastingtarief",
|
||||
"Material Request Date": "Materiaal Aanvraagdatum",
|
||||
"Material Request Detail No": "Materiaal Aanvraag Detail Geen",
|
||||
"Material Request No": "Materiaal aanvragen Geen",
|
||||
"Page Break": "Pagina-einde",
|
||||
"Prevdoc DocType": "Prevdoc DocType",
|
||||
"Project Name": "Naam van het project",
|
||||
|
@ -11,6 +11,9 @@
|
||||
"Item Group": "Grupo Item",
|
||||
"Item Name": "Nome do item",
|
||||
"Item Tax Rate": "Taxa de Imposto item",
|
||||
"Material Request Date": "Data de Solicita\u00e7\u00e3o de material",
|
||||
"Material Request Detail No": "Detalhe materiais Pedido N\u00e3o",
|
||||
"Material Request No": "Pedido de material no",
|
||||
"Page Break": "Quebra de p\u00e1gina",
|
||||
"Prevdoc DocType": "Prevdoc DocType",
|
||||
"Project Name": "Nome do projeto",
|
||||
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
||||
[
|
||||
"Documents",
|
||||
"Material Request",
|
||||
"Request for purchase.",
|
||||
"Supplier",
|
||||
"Template of terms or contract.",
|
||||
"Purchase Request",
|
||||
"Terms and Conditions",
|
||||
"Purchase Returns",
|
||||
"All Addresses.",
|
||||
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
||||
"Item": "\u0628\u0646\u062f",
|
||||
"Item Group": "\u0627\u0644\u0628\u0646\u062f \u0627\u0644\u0645\u062c\u0645\u0648\u0639\u0629",
|
||||
"Masters": "\u0627\u0644\u0645\u0627\u062c\u0633\u062a\u064a\u0631",
|
||||
"Material Request": "\u0637\u0644\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u062f",
|
||||
"Purchase Analytics": "\u0634\u0631\u0627\u0621 \u062a\u062d\u0644\u064a\u0644\u0627\u062a",
|
||||
"Purchase Order": "\u0623\u0645\u0631 \u0627\u0644\u0634\u0631\u0627\u0621",
|
||||
"Purchase Orders given to Suppliers.": "\u0623\u0648\u0627\u0645\u0631 \u0627\u0644\u0634\u0631\u0627\u0621 \u0646\u0638\u0631\u0627 \u0644\u0644\u0645\u0648\u0631\u062f\u064a\u0646.",
|
||||
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
||||
"Item": "Art\u00edculo",
|
||||
"Item Group": "Grupo de art\u00edculos",
|
||||
"Masters": "Masters",
|
||||
"Material Request": "Material de Solicitud",
|
||||
"Purchase Analytics": "Compra Analytics",
|
||||
"Purchase Order": "Orden de Compra",
|
||||
"Purchase Orders given to Suppliers.": "Compra \u00f3rdenes dadas a los proveedores.",
|
||||
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
||||
"Item": "Article",
|
||||
"Item Group": "Groupe d'\u00e9l\u00e9ments",
|
||||
"Masters": "Ma\u00eetres",
|
||||
"Material Request": "Demande de mat\u00e9riel",
|
||||
"Purchase Analytics": "Achat Analytics",
|
||||
"Purchase Order": "Bon de commande",
|
||||
"Purchase Orders given to Suppliers.": "Achetez commandes faites aux fournisseurs.",
|
||||
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
||||
"Item": "\u092e\u0926",
|
||||
"Item Group": "\u0906\u0907\u091f\u092e \u0938\u092e\u0942\u0939",
|
||||
"Masters": "\u0938\u094d\u0928\u093e\u0924\u0915\u094b\u0924\u094d\u0924\u0930",
|
||||
"Material Request": "\u0938\u093e\u092e\u0917\u094d\u0930\u0940 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927",
|
||||
"Purchase Analytics": "\u0916\u0930\u0940\u0926 \u0935\u093f\u0936\u094d\u0932\u0947\u0937\u093f\u0915\u0940",
|
||||
"Purchase Order": "\u0906\u0926\u0947\u0936 \u0916\u0930\u0940\u0926",
|
||||
"Purchase Orders given to Suppliers.": "\u0916\u0930\u0940\u0926 \u0906\u092a\u0942\u0930\u094d\u0924\u093f\u0915\u0930\u094d\u0924\u093e\u0913\u0902 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u0926\u093f\u090f \u0917\u090f \u0906\u0926\u0947\u0936.",
|
||||
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
||||
"Item": "Stavka",
|
||||
"Item Group": "Stavka Grupa",
|
||||
"Masters": "Majstori",
|
||||
"Material Request": "Materijal zahtjev",
|
||||
"Purchase Analytics": "Kupnja Analytics",
|
||||
"Purchase Order": "Narud\u017ebenica",
|
||||
"Purchase Orders given to Suppliers.": "Kupnja naloge koje je dao dobavlja\u010de.",
|
||||
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
||||
"Item": "Item",
|
||||
"Item Group": "Item Group",
|
||||
"Masters": "Masters",
|
||||
"Material Request": "Materiaal aanvragen",
|
||||
"Purchase Analytics": "Aankoop Analytics",
|
||||
"Purchase Order": "Purchase Order",
|
||||
"Purchase Orders given to Suppliers.": "Inkooporders aan leveranciers.",
|
||||
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
||||
"Item": "Item",
|
||||
"Item Group": "Grupo Item",
|
||||
"Masters": "Mestres",
|
||||
"Material Request": "Pedido de material",
|
||||
"Purchase Analytics": "Analytics compra",
|
||||
"Purchase Order": "Ordem de Compra",
|
||||
"Purchase Orders given to Suppliers.": "As ordens de compra dadas a fornecedores.",
|
||||
|
@ -3,5 +3,5 @@
|
||||
"Department",
|
||||
"Trash Reason",
|
||||
"Days for which Holidays are blocked for this department.",
|
||||
"Holiday Block List"
|
||||
"Leave Block List"
|
||||
]
|
@ -3,5 +3,6 @@
|
||||
"Department": "\u0642\u0633\u0645",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Holiday Block List": "\u0625\u0642\u0627\u0645\u0627\u062a \u0642\u0627\u0626\u0645\u0629",
|
||||
"Leave Block List": "\u062a\u0631\u0643 \u0642\u0627\u0626\u0645\u0629 \u0627\u0644\u062d\u0638\u0631",
|
||||
"Trash Reason": "\u0627\u0644\u0633\u0628\u0628 \u0627\u0644\u0642\u0645\u0627\u0645\u0629"
|
||||
}
|
@ -3,5 +3,6 @@
|
||||
"Department": "Departamento",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Holiday Block List": "Holiday lista de bloqueo",
|
||||
"Leave Block List": "Deja lista de bloqueo",
|
||||
"Trash Reason": "Trash Raz\u00f3n"
|
||||
}
|
@ -3,5 +3,6 @@
|
||||
"Department": "D\u00e9partement",
|
||||
"HR": "RH",
|
||||
"Holiday Block List": "Block List vacances",
|
||||
"Leave Block List": "Laisser Block List",
|
||||
"Trash Reason": "Raison Corbeille"
|
||||
}
|
@ -3,5 +3,6 @@
|
||||
"Department": "\u0935\u093f\u092d\u093e\u0917",
|
||||
"HR": "\u092e\u093e\u0928\u0935 \u0938\u0902\u0938\u093e\u0927\u0928",
|
||||
"Holiday Block List": "\u0905\u0935\u0915\u093e\u0936 \u092c\u094d\u0932\u0949\u0915 \u0938\u0942\u091a\u0940",
|
||||
"Leave Block List": "\u092c\u094d\u0932\u0949\u0915 \u0938\u0942\u091a\u0940 \u091b\u094b\u0921\u093c \u0926\u094b",
|
||||
"Trash Reason": "\u091f\u094d\u0930\u0948\u0936 \u0915\u093e\u0930\u0923"
|
||||
}
|
@ -3,5 +3,6 @@
|
||||
"Department": "Odsjek",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Holiday Block List": "Turisti\u010dka Blok Popis",
|
||||
"Leave Block List": "Ostavite Block List",
|
||||
"Trash Reason": "Otpad Razlog"
|
||||
}
|
@ -3,5 +3,6 @@
|
||||
"Department": "Afdeling",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Holiday Block List": "Holiday Block List",
|
||||
"Leave Block List": "Laat Block List",
|
||||
"Trash Reason": "Trash Reden"
|
||||
}
|
@ -3,5 +3,6 @@
|
||||
"Department": "Departamento",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Holiday Block List": "Lista de Bloqueios de f\u00e9rias",
|
||||
"Leave Block List": "Deixe Lista de Bloqueios",
|
||||
"Trash Reason": "Raz\u00e3o lixo"
|
||||
}
|
@ -1,5 +1,10 @@
|
||||
[
|
||||
" Reason: ",
|
||||
"You cannot apply for a leave on the following date because it is blocked",
|
||||
"Hurray! The day(s) on which you are applying for leave \\\t\t\t\t\tcoincide with holiday(s). You need not apply for leave."
|
||||
"New Leave Application",
|
||||
"Following dates are blocked for Leave",
|
||||
"Hurray! The day(s) on which you are applying for leave \\\t\t\t\t\tcoincide with holiday(s). You need not apply for leave.",
|
||||
"Leave by",
|
||||
"Employee",
|
||||
"Leave Blocked",
|
||||
" (Half Day)",
|
||||
"Leave Application"
|
||||
]
|
@ -1,5 +1,12 @@
|
||||
{
|
||||
" (Half Day)": "(\u0646\u0635\u0641 \u064a\u0648\u0645)",
|
||||
" Reason: ": "\u0627\u0644\u0633\u0628\u0628:",
|
||||
"Employee": "\u0639\u0627\u0645\u0644",
|
||||
"Following dates are blocked for Leave": "\u064a\u062a\u0645 \u062d\u0638\u0631 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u0639\u064a\u062f \u0627\u0644\u062a\u0627\u0644\u064a\u0629 \u0644\u0625\u062c\u0627\u0632\u0629",
|
||||
"Hurray! The day(s) on which you are applying for leave \\\t\t\t\t\tcoincide with holiday(s). You need not apply for leave.": "\u064a\u0627 \u0647\u0644\u0627! \u0627\u0644\u064a\u0648\u0645 (\u0642) \u0627\u0644\u062a\u064a \u0643\u0646\u062a \u0645\u062a\u0642\u062f\u0645\u0627 \u0644\u0644\u062d\u0635\u0648\u0644 \u0639\u0644\u0649 \u0625\u0630\u0646 \\ \u062a\u062a\u0632\u0627\u0645\u0646 \u0645\u0639 \u0639\u0637\u0644\u0629 (\u0642). \u0644\u0627 \u062a\u062d\u062a\u0627\u062c \u0625\u0644\u0649 \u062a\u0637\u0628\u064a\u0642 \u0644\u0644\u062d\u0635\u0648\u0644 \u0639\u0644\u0649 \u0625\u0630\u0646.",
|
||||
"Leave Application": "\u062a\u0631\u0643 \u0627\u0644\u062a\u0637\u0628\u064a\u0642",
|
||||
"Leave Blocked": "\u062a\u0631\u0643 \u0627\u0644\u0645\u0645\u0646\u0648\u0639",
|
||||
"Leave by": "\u062a\u0631\u0643 \u0645\u0646 \u0642\u0628\u0644",
|
||||
"New Leave Application": "\u0625\u062c\u0627\u0632\u0629 \u062c\u062f\u064a\u062f\u0629 \u0627\u0644\u062a\u0637\u0628\u064a\u0642",
|
||||
"You cannot apply for a leave on the following date because it is blocked": "\u0644\u0627 \u064a\u0645\u0643\u0646\u0643 \u0627\u0644\u062a\u0642\u062f\u0645 \u0644\u0644\u062d\u0635\u0648\u0644 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0625\u062c\u0627\u0632\u0629 \u0641\u064a \u062a\u0627\u0631\u064a\u062e \u0627\u0644\u062a\u0627\u0644\u064a\u0629 \u0644\u062a\u0645 \u062d\u0638\u0631\u0647"
|
||||
}
|
@ -1,5 +1,12 @@
|
||||
{
|
||||
" (Half Day)": "(Medio d\u00eda)",
|
||||
" Reason: ": "Raz\u00f3n:",
|
||||
"Employee": "Empleado",
|
||||
"Following dates are blocked for Leave": "Siguientes fechas son bloqueados por la licencia",
|
||||
"Hurray! The day(s) on which you are applying for leave \\\t\t\t\t\tcoincide with holiday(s). You need not apply for leave.": "\u00a1Hurra! El d\u00eda (s) en el cual usted est\u00e1 solicitando para salir \\ coincidir con d\u00eda de fiesta (s). No es necesario solicitar permiso.",
|
||||
"Leave Application": "Deja aplicaci\u00f3n",
|
||||
"Leave Blocked": "Deja Bloqueados",
|
||||
"Leave by": "Deja por",
|
||||
"New Leave Application": "Aplicaci\u00f3n salir de Nueva",
|
||||
"You cannot apply for a leave on the following date because it is blocked": "Usted no puede solicitar una licencia en la siguiente fecha porque est\u00e1 bloqueado"
|
||||
}
|
@ -1,5 +1,12 @@
|
||||
{
|
||||
" (Half Day)": "(Demi-journ\u00e9e)",
|
||||
" Reason: ": "Raison:",
|
||||
"Employee": "Employ\u00e9",
|
||||
"Following dates are blocked for Leave": "Dates suivantes sont bloqu\u00e9es pendant le cong\u00e9",
|
||||
"Hurray! The day(s) on which you are applying for leave \\\t\t\t\t\tcoincide with holiday(s). You need not apply for leave.": "Hourra! Le jour (s) sur lequel vous faites une demande d'autorisation \\ co\u00efncider avec s\u00e9jour (s). Vous n'avez pas besoin demander un cong\u00e9.",
|
||||
"Leave Application": "Demande de cong\u00e9s",
|
||||
"Leave Blocked": "Laisser Bloqu\u00e9",
|
||||
"Leave by": "Sortez par",
|
||||
"New Leave Application": "Nouvelle demande d'autorisation",
|
||||
"You cannot apply for a leave on the following date because it is blocked": "Vous ne pouvez pas demander un cong\u00e9 \u00e0 la date suivante car il est bloqu\u00e9"
|
||||
}
|
@ -1,5 +1,12 @@
|
||||
{
|
||||
" (Half Day)": "(\u0906\u0927\u0947 \u0926\u093f\u0928)",
|
||||
" Reason: ": "\u0915\u093e\u0930\u0923:",
|
||||
"Employee": "\u0915\u0930\u094d\u092e\u091a\u093e\u0930\u0940",
|
||||
"Following dates are blocked for Leave": "\u0928\u093f\u092e\u094d\u0928 \u0926\u093f\u0928\u093e\u0902\u0915 \u091b\u094b\u0921\u093c\u0928\u0947 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u0905\u0935\u0930\u0941\u0926\u094d\u0927 \u0915\u0930 \u0930\u0939\u0947 \u0939\u0948\u0902",
|
||||
"Hurray! The day(s) on which you are applying for leave \\\t\t\t\t\tcoincide with holiday(s). You need not apply for leave.": "\u0939\u0941\u0930\u094d\u0930\u0947! \u0926\u093f\u0928 (s) \\ \u091c\u093f\u0938 \u092a\u0930 \u0906\u092a \u091b\u094b\u0921\u093c\u0928\u0947 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u0906\u0935\u0947\u0926\u0928 \u0915\u0930 \u0930\u0939\u0947 \u0939\u0948\u0902 \u091b\u0941\u091f\u094d\u091f\u0940 (\u090f\u0938) \u0915\u0947 \u0938\u093e\u0925 \u092e\u0947\u0932. \u0906\u092a \u091b\u0941\u091f\u094d\u091f\u0940 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u0932\u093e\u0917\u0942 \u0928\u0939\u0940\u0902 \u0915\u0940 \u091c\u0930\u0942\u0930\u0924 \u0939\u0948.",
|
||||
"Leave Application": "\u091b\u0941\u091f\u094d\u091f\u0940 \u0915\u0940 \u0905\u0930\u094d\u091c\u093c\u0940",
|
||||
"Leave Blocked": "\u0905\u0935\u0930\u0941\u0926\u094d\u0927 \u091b\u094b\u0921\u093c \u0926\u094b",
|
||||
"Leave by": "\u0926\u094d\u0935\u093e\u0930\u093e \u091b\u094b\u0921\u093c \u0926\u094b",
|
||||
"New Leave Application": "\u0928\u0908 \u091b\u0941\u091f\u094d\u091f\u0940 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u0905\u0930\u094d\u091c\u0940",
|
||||
"You cannot apply for a leave on the following date because it is blocked": "\u0906\u092a \u0928\u093f\u092e\u094d\u0928 \u0926\u093f\u0928\u093e\u0902\u0915 \u092a\u0930 \u091b\u0941\u091f\u094d\u091f\u0940 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u0932\u093e\u0917\u0942 \u0928\u0939\u0940\u0902 \u0939\u0948 \u0915\u094d\u092f\u094b\u0902\u0915\u093f \u092f\u0939 \u092c\u0902\u0926 \u0939\u0948"
|
||||
}
|
@ -1,5 +1,12 @@
|
||||
{
|
||||
" (Half Day)": "(Poludnevni)",
|
||||
" Reason: ": "Razlog:",
|
||||
"Employee": "Zaposlenik",
|
||||
"Following dates are blocked for Leave": "Nakon datumi su blokirani dopusta",
|
||||
"Hurray! The day(s) on which you are applying for leave \\\t\t\t\t\tcoincide with holiday(s). You need not apply for leave.": "Ura! Dan (e) na koje se prijavljuje za ostaviti \\ podudara s odmora (s). Vi ne trebate podnijeti zahtjev za dopust.",
|
||||
"Leave Application": "Ostavite aplikaciju",
|
||||
"Leave Blocked": "Ostavite blokirani",
|
||||
"Leave by": "Ostavite po",
|
||||
"New Leave Application": "Novi dopust Primjena",
|
||||
"You cannot apply for a leave on the following date because it is blocked": "Ne mo\u017eete podnijeti zahtjev za dopust na sljede\u0107i dan, jer je blokirana"
|
||||
}
|
@ -1,5 +1,12 @@
|
||||
{
|
||||
" (Half Day)": "(Halve dag)",
|
||||
" Reason: ": "Reden:",
|
||||
"Employee": "Werknemer",
|
||||
"Following dates are blocked for Leave": "Volgende data zijn geblokkeerd voor Verlof",
|
||||
"Hurray! The day(s) on which you are applying for leave \\\t\t\t\t\tcoincide with holiday(s). You need not apply for leave.": "Hoera! De dag (en) waarop u een aanvraag voor verlof \\ samenvallen met vakantie (s). Je moet niet van toepassing voor verlof.",
|
||||
"Leave Application": "Verlofaanvraag",
|
||||
"Leave Blocked": "Laat Geblokkeerde",
|
||||
"Leave by": "Laat door",
|
||||
"New Leave Application": "Nieuwe verlofaanvraag",
|
||||
"You cannot apply for a leave on the following date because it is blocked": "Je kan niet van toepassing zijn voor een verlof op de volgende datum, omdat het is geblokkeerd"
|
||||
}
|
@ -1,5 +1,12 @@
|
||||
{
|
||||
" (Half Day)": "(Meio Dia)",
|
||||
" Reason: ": "Motivo:",
|
||||
"Employee": "Empregado",
|
||||
"Following dates are blocked for Leave": "Seguintes datas est\u00e3o bloqueadas para a licen\u00e7a",
|
||||
"Hurray! The day(s) on which you are applying for leave \\\t\t\t\t\tcoincide with holiday(s). You need not apply for leave.": "Viva! O dia (s) em que voc\u00ea est\u00e1 aplicando para deixar \\ coincidir com feriado (s). Voc\u00ea n\u00e3o precisa pedir licen\u00e7a.",
|
||||
"Leave Application": "Deixe Aplica\u00e7\u00e3o",
|
||||
"Leave Blocked": "Deixe Bloqueados",
|
||||
"Leave by": "Deixe por",
|
||||
"New Leave Application": "Aplica\u00e7\u00e3o deixar Nova",
|
||||
"You cannot apply for a leave on the following date because it is blocked": "Voc\u00ea n\u00e3o pode aplicar para uma licen\u00e7a na seguinte data porque est\u00e1 bloqueado"
|
||||
}
|
16
hr/doctype/leave_block_list/locale/_messages_doc.json
Normal file
16
hr/doctype/leave_block_list/locale/_messages_doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
[
|
||||
"Allow Users",
|
||||
"Block Holidays on important days.",
|
||||
"Block Days",
|
||||
"HR",
|
||||
"Company",
|
||||
"Leave Block List",
|
||||
"Stop users from making Leave Applications on following days.",
|
||||
"Applies to Company",
|
||||
"Year",
|
||||
"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",
|
||||
"Allow the following users to make Leave Applications for block days.",
|
||||
"Leave Block List Name",
|
||||
"Leave Block List Allowed",
|
||||
"Leave Block List Dates"
|
||||
]
|
1
hr/doctype/leave_block_list/locale/_messages_js.json
Normal file
1
hr/doctype/leave_block_list/locale/_messages_js.json
Normal file
@ -0,0 +1 @@
|
||||
[]
|
4
hr/doctype/leave_block_list/locale/_messages_py.json
Normal file
4
hr/doctype/leave_block_list/locale/_messages_py.json
Normal file
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
[
|
||||
"Date is repeated",
|
||||
"Block Date"
|
||||
]
|
16
hr/doctype/leave_block_list/locale/ar-doc.json
Normal file
16
hr/doctype/leave_block_list/locale/ar-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
{
|
||||
"Allow Users": "\u0627\u0644\u0633\u0645\u0627\u062d \u0644\u0644\u0645\u0633\u062a\u062e\u062f\u0645\u064a\u0646",
|
||||
"Allow the following users to make Leave Applications for block days.": "\u062a\u0633\u0645\u062d \u0644\u0644\u0645\u0633\u062a\u062e\u062f\u0645\u064a\u0646 \u0627\u0644\u062a\u0627\u0644\u064a\u0629 \u0644\u062c\u0639\u0644 \u062a\u0637\u0628\u064a\u0642\u0627\u062a \u0625\u062c\u0627\u0632\u0629 \u0644\u0639\u062f\u0629 \u0623\u064a\u0627\u0645 \u0643\u062a\u0644\u0629.",
|
||||
"Applies to Company": "\u064a\u0646\u0637\u0628\u0642 \u0639\u0644\u0649 \u0634\u0631\u0643\u0629",
|
||||
"Block Days": "\u0643\u062a\u0644\u0629 \u0623\u064a\u0627\u0645",
|
||||
"Block Holidays on important days.": "\u0645\u0646\u0639 \u0627\u0644\u0625\u062c\u0627\u0632\u0627\u062a \u0641\u064a \u0627\u0644\u0623\u064a\u0627\u0645 \u0627\u0644\u0647\u0627\u0645\u0629.",
|
||||
"Company": "\u0634\u0631\u0643\u0629",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.": "\u0625\u0646 \u0644\u0645 \u064a\u0643\u0646 \u062a\u0645\u060c \u0633\u064a\u0643\u0648\u0646 \u0644\u062f\u064a\u0643 \u0642\u0627\u0626\u0645\u0629 \u062a\u0636\u0627\u0641 \u0625\u0644\u0649 \u0643\u0644 \u0642\u0633\u0645 \u062d\u064a\u062b \u0623\u0646\u0647 \u0644\u0627 \u0628\u062f \u0645\u0646 \u062a\u0637\u0628\u064a\u0642\u0647\u0627.",
|
||||
"Leave Block List": "\u062a\u0631\u0643 \u0642\u0627\u0626\u0645\u0629 \u0627\u0644\u062d\u0638\u0631",
|
||||
"Leave Block List Allowed": "\u062a\u0631\u0643 \u0642\u0627\u0626\u0645\u0629 \u0627\u0644\u062d\u0638\u0631 \u0645\u0633\u0645\u0648\u062d",
|
||||
"Leave Block List Dates": "\u062a\u0631\u0643 \u0627\u0644\u062a\u0648\u0627\u0631\u064a\u062e \u0642\u0627\u0626\u0645\u0629 \u0627\u0644\u062d\u0638\u0631",
|
||||
"Leave Block List Name": "\u062a\u0631\u0643 \u0627\u0633\u0645 \u0643\u062a\u0644\u0629 \u0642\u0627\u0626\u0645\u0629",
|
||||
"Stop users from making Leave Applications on following days.": "\u0648\u0642\u0641 \u0627\u0644\u0645\u0633\u062a\u062e\u062f\u0645\u064a\u0646 \u0645\u0646 \u0625\u062c\u0631\u0627\u0621 \u062a\u0637\u0628\u064a\u0642\u0627\u062a \u0639\u0644\u0649 \u0625\u062c\u0627\u0632\u0629 \u0627\u0644\u0623\u064a\u0627\u0645 \u0627\u0644\u062a\u0627\u0644\u064a\u0629.",
|
||||
"Year": "\u0639\u0627\u0645"
|
||||
}
|
4
hr/doctype/leave_block_list/locale/ar-py.json
Normal file
4
hr/doctype/leave_block_list/locale/ar-py.json
Normal file
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
{
|
||||
"Block Date": "\u0645\u0646\u0639 \u062a\u0627\u0631\u064a\u062e",
|
||||
"Date is repeated": "\u0648\u064a\u062a\u0643\u0631\u0631 \u0627\u0644\u062a\u0627\u0631\u064a\u062e"
|
||||
}
|
16
hr/doctype/leave_block_list/locale/es-doc.json
Normal file
16
hr/doctype/leave_block_list/locale/es-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
{
|
||||
"Allow Users": "Permitir que los usuarios",
|
||||
"Allow the following users to make Leave Applications for block days.": "Permitir a los usuarios realizar las siguientes aplicaciones dejan para los d\u00edas de bloque.",
|
||||
"Applies to Company": "Corresponde a la Empresa",
|
||||
"Block Days": "D\u00edas de bloque",
|
||||
"Block Holidays on important days.": "Bloque Vacaciones en d\u00edas importantes.",
|
||||
"Company": "Empresa",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.": "Si no est\u00e1 activada, la lista tendr\u00e1 que ser a\u00f1adido a cada Departamento donde se ha de aplicar.",
|
||||
"Leave Block List": "Deja lista de bloqueo",
|
||||
"Leave Block List Allowed": "Deja Lista de bloqueo animales",
|
||||
"Leave Block List Dates": "Dejar las fechas de listas de bloqueo",
|
||||
"Leave Block List Name": "Deja Bloquear Nombre de lista",
|
||||
"Stop users from making Leave Applications on following days.": "Deje que los usuarios realicen aplicaciones dejan en los d\u00edas siguientes.",
|
||||
"Year": "A\u00f1o"
|
||||
}
|
4
hr/doctype/leave_block_list/locale/es-py.json
Normal file
4
hr/doctype/leave_block_list/locale/es-py.json
Normal file
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
{
|
||||
"Block Date": "Bloque Fecha",
|
||||
"Date is repeated": "La fecha se repite"
|
||||
}
|
16
hr/doctype/leave_block_list/locale/fr-doc.json
Normal file
16
hr/doctype/leave_block_list/locale/fr-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
{
|
||||
"Allow Users": "Autoriser les utilisateurs",
|
||||
"Allow the following users to make Leave Applications for block days.": "Autoriser les utilisateurs suivants pour faire demandes d'autorisation pour les jours de bloc.",
|
||||
"Applies to Company": "S'applique \u00e0 l'entreprise",
|
||||
"Block Days": "Bloquer les jours",
|
||||
"Block Holidays on important days.": "Bloquer les jours f\u00e9ri\u00e9s importants.",
|
||||
"Company": "Entreprise",
|
||||
"HR": "RH",
|
||||
"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.": "Si ce n'est pas coch\u00e9e, la liste devra \u00eatre ajout\u00e9 \u00e0 chaque d\u00e9partement o\u00f9 il doit \u00eatre appliqu\u00e9.",
|
||||
"Leave Block List": "Laisser Block List",
|
||||
"Leave Block List Allowed": "Laisser Block List admis",
|
||||
"Leave Block List Dates": "Laisser Dates de listes rouges d'",
|
||||
"Leave Block List Name": "Laisser Nom de la liste de blocage",
|
||||
"Stop users from making Leave Applications on following days.": "Emp\u00eacher les utilisateurs de faire des demandes d'autorisation, les jours suivants.",
|
||||
"Year": "Ann\u00e9e"
|
||||
}
|
4
hr/doctype/leave_block_list/locale/fr-py.json
Normal file
4
hr/doctype/leave_block_list/locale/fr-py.json
Normal file
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
{
|
||||
"Block Date": "Date de bloquer",
|
||||
"Date is repeated": "La date est r\u00e9p\u00e9t\u00e9e"
|
||||
}
|
16
hr/doctype/leave_block_list/locale/hi-doc.json
Normal file
16
hr/doctype/leave_block_list/locale/hi-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
{
|
||||
"Allow Users": "\u0909\u092a\u092f\u094b\u0917\u0915\u0930\u094d\u0924\u093e\u0913\u0902 \u0915\u094b \u0905\u0928\u0941\u092e\u0924\u093f \u0926\u0947\u0902",
|
||||
"Allow the following users to make Leave Applications for block days.": "\u0928\u093f\u092e\u094d\u0928 \u0909\u092a\u092f\u094b\u0917\u0915\u0930\u094d\u0924\u093e\u0913\u0902 \u0915\u094b \u092c\u094d\u0932\u0949\u0915 \u0926\u093f\u0928\u094b\u0902 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u091b\u0941\u091f\u094d\u091f\u0940 \u0905\u0928\u0941\u092a\u094d\u0930\u092f\u094b\u0917 \u092c\u0928\u093e\u0928\u0947 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u0905\u0928\u0941\u092e\u0924\u093f \u0926\u0947\u0902.",
|
||||
"Applies to Company": "\u0915\u0902\u092a\u0928\u0940 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u0932\u093e\u0917\u0942 \u0939\u094b\u0924\u093e \u0939\u0948",
|
||||
"Block Days": "\u092c\u094d\u0932\u0949\u0915 \u0926\u093f\u0928",
|
||||
"Block Holidays on important days.": "\u092e\u0939\u0924\u094d\u0935\u092a\u0942\u0930\u094d\u0923 \u0926\u093f\u0928 \u092a\u0930 \u091b\u0941\u091f\u094d\u091f\u093f\u092f\u093e\u0901 \u092e\u0948.",
|
||||
"Company": "\u0915\u0902\u092a\u0928\u0940",
|
||||
"HR": "\u092e\u093e\u0928\u0935 \u0938\u0902\u0938\u093e\u0927\u0928",
|
||||
"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.": "\u0905\u0917\u0930 \u091c\u093e\u0901\u091a \u0928\u0939\u0940\u0902 \u0915\u093f\u092f\u093e \u0917\u092f\u093e \u0939\u0948, \u0907\u0938 \u0938\u0942\u091a\u0940 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u092a\u094d\u0930\u0924\u094d\u092f\u0947\u0915 \u0935\u093f\u092d\u093e\u0917 \u0939\u0948 \u091c\u0939\u093e\u0902 \u0907\u0938\u0947 \u0932\u093e\u0917\u0942 \u0915\u093f\u092f\u093e \u0917\u092f\u093e \u0939\u0948 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u091c\u094b\u0921\u093c\u093e \u091c\u093e \u0939\u094b\u0917\u093e.",
|
||||
"Leave Block List": "\u092c\u094d\u0932\u0949\u0915 \u0938\u0942\u091a\u0940 \u091b\u094b\u0921\u093c \u0926\u094b",
|
||||
"Leave Block List Allowed": "\u091b\u094b\u0921\u093c \u0926\u094b \u092c\u094d\u0932\u0949\u0915 \u0938\u0942\u091a\u0940 \u0930\u0916 \u0938\u0915\u0924\u0947 \u0939\u0948",
|
||||
"Leave Block List Dates": "\u092c\u094d\u0932\u0949\u0915 \u0938\u0942\u091a\u0940 \u0924\u093f\u0925\u093f\u092f\u093e\u0902 \u091b\u094b\u0921\u093c\u094b",
|
||||
"Leave Block List Name": "\u092c\u094d\u0932\u0949\u0915 \u0938\u0942\u091a\u0940 \u0928\u093e\u092e \u091b\u094b\u0921\u093c \u0926\u094b",
|
||||
"Stop users from making Leave Applications on following days.": "\u0928\u093f\u092e\u094d\u0928\u0932\u093f\u0916\u093f\u0924 \u0926\u093f\u0928 \u092a\u0930 \u091b\u0941\u091f\u094d\u091f\u0940 \u0905\u0928\u0941\u092a\u094d\u0930\u092f\u094b\u0917 \u092c\u0928\u093e\u0928\u0947 \u0938\u0947 \u0909\u092a\u092f\u094b\u0917\u0915\u0930\u094d\u0924\u093e\u0913\u0902 \u0915\u094b \u092c\u0902\u0926 \u0915\u0930\u094b.",
|
||||
"Year": "\u0935\u0930\u094d\u0937"
|
||||
}
|
4
hr/doctype/leave_block_list/locale/hi-py.json
Normal file
4
hr/doctype/leave_block_list/locale/hi-py.json
Normal file
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
{
|
||||
"Block Date": "\u0924\u093f\u0925\u093f \u092c\u094d\u0932\u0949\u0915",
|
||||
"Date is repeated": "\u0924\u093f\u0925\u093f \u0926\u094b\u0939\u0930\u093e\u092f\u093e \u0939\u0948"
|
||||
}
|
16
hr/doctype/leave_block_list/locale/hr-doc.json
Normal file
16
hr/doctype/leave_block_list/locale/hr-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
{
|
||||
"Allow Users": "Omogu\u0107iti korisnicima",
|
||||
"Allow the following users to make Leave Applications for block days.": "Dopusti sljede\u0107i korisnicima da ostavite Prijave za blok dana.",
|
||||
"Applies to Company": "Odnosi se na Dru\u0161tvo",
|
||||
"Block Days": "Blok Dani",
|
||||
"Block Holidays on important days.": "Blok Odmor o va\u017enim dana.",
|
||||
"Company": "Dru\u0161tvo",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.": "Ako nije ozna\u010deno, popis \u0107e biti dodan u svakom odjela gdje se mora primjenjivati.",
|
||||
"Leave Block List": "Ostavite Block List",
|
||||
"Leave Block List Allowed": "Ostavite Block List dopu\u0161tenih",
|
||||
"Leave Block List Dates": "Ostavite datumi lista blokiranih",
|
||||
"Leave Block List Name": "Ostavite popis imena Block",
|
||||
"Stop users from making Leave Applications on following days.": "Prestani korisnike od izrade ostaviti aplikacija na sljede\u0107im danima.",
|
||||
"Year": "Godina"
|
||||
}
|
4
hr/doctype/leave_block_list/locale/hr-py.json
Normal file
4
hr/doctype/leave_block_list/locale/hr-py.json
Normal file
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
{
|
||||
"Block Date": "Blok Datum",
|
||||
"Date is repeated": "Datum se ponavlja"
|
||||
}
|
16
hr/doctype/leave_block_list/locale/nl-doc.json
Normal file
16
hr/doctype/leave_block_list/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
{
|
||||
"Allow Users": "Gebruikers toestaan",
|
||||
"Allow the following users to make Leave Applications for block days.": "Laat de volgende gebruikers te vertrekken Toepassingen maken voor blok dagen.",
|
||||
"Applies to Company": "Geldt voor Bedrijf",
|
||||
"Block Days": "Blokkeren Dagen",
|
||||
"Block Holidays on important days.": "Blok Vakantie op belangrijke dagen.",
|
||||
"Company": "Vennootschap",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.": "Indien niet gecontroleerd, wordt de lijst worden toegevoegd aan elk Department waar het moet worden toegepast.",
|
||||
"Leave Block List": "Laat Block List",
|
||||
"Leave Block List Allowed": "Laat toegestaan \u200b\u200bBlock List",
|
||||
"Leave Block List Dates": "Laat Block List Data",
|
||||
"Leave Block List Name": "Laat Block List Name",
|
||||
"Stop users from making Leave Applications on following days.": "Stop gebruikers van het maken van verlofaanvragen op de volgende dagen.",
|
||||
"Year": "Jaar"
|
||||
}
|
4
hr/doctype/leave_block_list/locale/nl-py.json
Normal file
4
hr/doctype/leave_block_list/locale/nl-py.json
Normal file
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
{
|
||||
"Block Date": "Blokkeren Datum",
|
||||
"Date is repeated": "Datum wordt herhaald"
|
||||
}
|
16
hr/doctype/leave_block_list/locale/pt-doc.json
Normal file
16
hr/doctype/leave_block_list/locale/pt-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
{
|
||||
"Allow Users": "Permitir que os usu\u00e1rios",
|
||||
"Allow the following users to make Leave Applications for block days.": "Permitir que os usu\u00e1rios a seguir para fazer aplica\u00e7\u00f5es deixam para os dias de bloco.",
|
||||
"Applies to Company": "Aplica-se a Empresa",
|
||||
"Block Days": "Dias bloco",
|
||||
"Block Holidays on important days.": "Bloquear feriados em dias importantes.",
|
||||
"Company": "Companhia",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.": "Se n\u00e3o for controlada, a lista dever\u00e1 ser adicionado a cada departamento onde tem de ser aplicado.",
|
||||
"Leave Block List": "Deixe Lista de Bloqueios",
|
||||
"Leave Block List Allowed": "Deixe Lista de Bloqueios admitidos",
|
||||
"Leave Block List Dates": "Deixe as datas Lista de Bloqueios",
|
||||
"Leave Block List Name": "Deixe o nome Lista de Bloqueios",
|
||||
"Stop users from making Leave Applications on following days.": "Pare de usu\u00e1rios de fazer aplica\u00e7\u00f5es deixam nos dias seguintes.",
|
||||
"Year": "Ano"
|
||||
}
|
4
hr/doctype/leave_block_list/locale/pt-py.json
Normal file
4
hr/doctype/leave_block_list/locale/pt-py.json
Normal file
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
{
|
||||
"Block Date": "Bloquear Data",
|
||||
"Date is repeated": "Data \u00e9 repetido"
|
||||
}
|
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
[
|
||||
"HR",
|
||||
"Allow User",
|
||||
"Leave Block List Allow"
|
||||
]
|
5
hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/ar-doc.json
Normal file
5
hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/ar-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
{
|
||||
"Allow User": "\u062a\u0633\u0645\u062d \u0644\u0644\u0645\u0633\u062a\u062e\u062f\u0645",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Leave Block List Allow": "\u062a\u0631\u0643 \u0642\u0627\u0626\u0645\u0629 \u0627\u0644\u062d\u0638\u0631 \u0627\u0644\u0633\u0645\u0627\u062d"
|
||||
}
|
5
hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/es-doc.json
Normal file
5
hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/es-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
{
|
||||
"Allow User": "Permitir al usuario",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Leave Block List Allow": "Deja Lista de bloqueo Permitir"
|
||||
}
|
5
hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/fr-doc.json
Normal file
5
hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/fr-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
{
|
||||
"Allow User": "Permettre \u00e0 l'utilisateur",
|
||||
"HR": "RH",
|
||||
"Leave Block List Allow": "Laisser Block List Autoriser"
|
||||
}
|
5
hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/hi-doc.json
Normal file
5
hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/hi-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
{
|
||||
"Allow User": "\u0909\u092a\u092f\u094b\u0917\u0915\u0930\u094d\u0924\u093e \u0915\u0940 \u0905\u0928\u0941\u092e\u0924\u093f",
|
||||
"HR": "\u092e\u093e\u0928\u0935 \u0938\u0902\u0938\u093e\u0927\u0928",
|
||||
"Leave Block List Allow": "\u091b\u094b\u0921\u093c \u0926\u094b \u092c\u094d\u0932\u0949\u0915 \u0938\u0942\u091a\u0940 \u0915\u0940 \u0905\u0928\u0941\u092e\u0924\u093f \u0926\u0947\u0902"
|
||||
}
|
5
hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/hr-doc.json
Normal file
5
hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/hr-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
{
|
||||
"Allow User": "Dopusti korisnika",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Leave Block List Allow": "Ostavite Blok Popis Dopustite"
|
||||
}
|
5
hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/nl-doc.json
Normal file
5
hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
{
|
||||
"Allow User": "Door gebruiker toestaan",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Leave Block List Allow": "Laat Block List Laat"
|
||||
}
|
5
hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/pt-doc.json
Normal file
5
hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/pt-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
{
|
||||
"Allow User": "Permitir que o usu\u00e1rio",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Leave Block List Allow": "Deixe Lista de Bloqueios Permitir"
|
||||
}
|
@ -0,0 +1,6 @@
|
||||
[
|
||||
"HR",
|
||||
"Reason",
|
||||
"Leave Block List Date",
|
||||
"Block Date"
|
||||
]
|
6
hr/doctype/leave_block_list_date/locale/ar-doc.json
Normal file
6
hr/doctype/leave_block_list_date/locale/ar-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,6 @@
|
||||
{
|
||||
"Block Date": "\u0645\u0646\u0639 \u062a\u0627\u0631\u064a\u062e",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Leave Block List Date": "\u062a\u0631\u0643 \u0628\u0644\u0648\u0643 \u062a\u0627\u0631\u064a\u062e \u0642\u0627\u0626\u0645\u0629",
|
||||
"Reason": "\u0633\u0628\u0628"
|
||||
}
|
6
hr/doctype/leave_block_list_date/locale/es-doc.json
Normal file
6
hr/doctype/leave_block_list_date/locale/es-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,6 @@
|
||||
{
|
||||
"Block Date": "Bloque Fecha",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Leave Block List Date": "Deje Fecha Lista de bloqueo",
|
||||
"Reason": "Raz\u00f3n"
|
||||
}
|
6
hr/doctype/leave_block_list_date/locale/fr-doc.json
Normal file
6
hr/doctype/leave_block_list_date/locale/fr-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,6 @@
|
||||
{
|
||||
"Block Date": "Date de bloquer",
|
||||
"HR": "RH",
|
||||
"Leave Block List Date": "Laisser Date de Block List",
|
||||
"Reason": "Raison"
|
||||
}
|
6
hr/doctype/leave_block_list_date/locale/hi-doc.json
Normal file
6
hr/doctype/leave_block_list_date/locale/hi-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,6 @@
|
||||
{
|
||||
"Block Date": "\u0924\u093f\u0925\u093f \u092c\u094d\u0932\u0949\u0915",
|
||||
"HR": "\u092e\u093e\u0928\u0935 \u0938\u0902\u0938\u093e\u0927\u0928",
|
||||
"Leave Block List Date": "\u092c\u094d\u0932\u0949\u0915 \u0938\u0942\u091a\u0940 \u0924\u093f\u0925\u093f \u091b\u094b\u0921\u093c \u0926\u094b",
|
||||
"Reason": "\u0915\u093e\u0930\u0923"
|
||||
}
|
6
hr/doctype/leave_block_list_date/locale/hr-doc.json
Normal file
6
hr/doctype/leave_block_list_date/locale/hr-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,6 @@
|
||||
{
|
||||
"Block Date": "Blok Datum",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Leave Block List Date": "Ostavite Date Popis Block",
|
||||
"Reason": "Razlog"
|
||||
}
|
6
hr/doctype/leave_block_list_date/locale/nl-doc.json
Normal file
6
hr/doctype/leave_block_list_date/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,6 @@
|
||||
{
|
||||
"Block Date": "Blokkeren Datum",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Leave Block List Date": "Laat Block List Datum",
|
||||
"Reason": "Reden"
|
||||
}
|
6
hr/doctype/leave_block_list_date/locale/pt-doc.json
Normal file
6
hr/doctype/leave_block_list_date/locale/pt-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,6 @@
|
||||
{
|
||||
"Block Date": "Bloquear Data",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Leave Block List Date": "Deixe Data Lista de Bloqueios",
|
||||
"Reason": "Raz\u00e3o"
|
||||
}
|
@ -1,4 +1,10 @@
|
||||
[
|
||||
"Other Income Detail",
|
||||
"Under Section",
|
||||
"Modified Amount",
|
||||
"Actual Amount",
|
||||
"HR",
|
||||
"Other Income Detail"
|
||||
"Max. Limit",
|
||||
"Eligible Amount",
|
||||
"Particulars"
|
||||
]
|
@ -1,4 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"Actual Amount": "\u0627\u0644\u0645\u0628\u0644\u063a \u0627\u0644\u0641\u0639\u0644\u064a",
|
||||
"Eligible Amount": "\u0627\u0644\u0645\u0624\u0647\u0644\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0628\u0644\u063a",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Other Income Detail": "\u062a\u0641\u0627\u0635\u064a\u0644 \u0627\u0644\u0625\u064a\u0631\u0627\u062f\u0627\u062a \u0627\u0644\u0623\u062e\u0631\u0649"
|
||||
"Max. Limit": "\u0645\u0627\u0643\u0633. \u0642\u0635\u0631",
|
||||
"Modified Amount": "\u062a\u0639\u062f\u064a\u0644 \u0627\u0644\u0645\u0628\u0644\u063a",
|
||||
"Other Income Detail": "\u062a\u0641\u0627\u0635\u064a\u0644 \u0627\u0644\u0625\u064a\u0631\u0627\u062f\u0627\u062a \u0627\u0644\u0623\u062e\u0631\u0649",
|
||||
"Particulars": "\u062a\u0641\u0627\u0635\u064a\u0644",
|
||||
"Under Section": "\u062a\u062d\u062a \u0627\u0644\u0642\u0633\u0645"
|
||||
}
|
@ -1,4 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"Actual Amount": "Cantidad real",
|
||||
"Eligible Amount": "Monto Elegible",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Other Income Detail": "Detalle de otros ingresos"
|
||||
"Max. Limit": "Max. Limitar",
|
||||
"Modified Amount": "Monto de la modificaci\u00f3n",
|
||||
"Other Income Detail": "Detalle de otros ingresos",
|
||||
"Particulars": "Datos",
|
||||
"Under Section": "Bajo la Secci\u00f3n"
|
||||
}
|
@ -1,4 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"Actual Amount": "Montant r\u00e9el",
|
||||
"Eligible Amount": "Montant admissible",
|
||||
"HR": "RH",
|
||||
"Other Income Detail": "D\u00e9tail Autres revenus"
|
||||
"Max. Limit": "Max. Limiter",
|
||||
"Modified Amount": "Montant de modification",
|
||||
"Other Income Detail": "D\u00e9tail Autres revenus",
|
||||
"Particulars": "Coordonn\u00e9es",
|
||||
"Under Section": "Conform\u00e9ment \u00e0 l'article"
|
||||
}
|
@ -1,4 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"Actual Amount": "Stvarni iznos",
|
||||
"Eligible Amount": "Prihvatljivo Iznos",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Other Income Detail": "Ostali prihodi Detalj"
|
||||
"Max. Limit": "Maks. Ograni\u010diti",
|
||||
"Modified Amount": "Promijenio Iznos",
|
||||
"Other Income Detail": "Ostali prihodi Detalj",
|
||||
"Particulars": "Pojedinosti",
|
||||
"Under Section": "Pod Odjela"
|
||||
}
|
@ -1,4 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"Actual Amount": "Werkelijke bedrag",
|
||||
"Eligible Amount": "In aanmerking komende bedrag",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Other Income Detail": "Overige inkomsten Detail"
|
||||
"Max. Limit": "Max. Beperken",
|
||||
"Modified Amount": "Gewijzigd Bedrag",
|
||||
"Other Income Detail": "Overige inkomsten Detail",
|
||||
"Particulars": "Bijzonderheden",
|
||||
"Under Section": "Op grond van artikel"
|
||||
}
|
@ -1,4 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"Actual Amount": "Valor Real",
|
||||
"Eligible Amount": "Montante eleg\u00edvel",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Other Income Detail": "Detalhe Outras Receitas"
|
||||
"Max. Limit": "Max. Limitar",
|
||||
"Modified Amount": "Quantidade modificado",
|
||||
"Other Income Detail": "Detalhe Outras Receitas",
|
||||
"Particulars": "Caracter\u00edsticas",
|
||||
"Under Section": "Segundo a Se\u00e7\u00e3o"
|
||||
}
|
@ -3,7 +3,8 @@
|
||||
"Documents",
|
||||
"Attendance record.",
|
||||
"Employee records.",
|
||||
"Holiday Block List",
|
||||
"Leave Block List",
|
||||
"Type of employment master.",
|
||||
"Template for employee performance appraisals.",
|
||||
"Attendance",
|
||||
"Applicant for a Job (extracted from jobs email).",
|
||||
@ -45,7 +46,6 @@
|
||||
"Monthly salary statement.",
|
||||
"Leave Type",
|
||||
"Department",
|
||||
"Type of employment master.",
|
||||
"Salary Structure",
|
||||
"Company branches.",
|
||||
"List of holidays.",
|
||||
|
@ -33,6 +33,7 @@
|
||||
"Leave Allocation": "\u062a\u0631\u0643 \u062a\u0648\u0632\u064a\u0639",
|
||||
"Leave Allocation Tool": "\u062a\u0631\u0643 \u0623\u062f\u0627\u0629 \u062a\u062e\u0635\u064a\u0635",
|
||||
"Leave Application": "\u062a\u0631\u0643 \u0627\u0644\u062a\u0637\u0628\u064a\u0642",
|
||||
"Leave Block List": "\u062a\u0631\u0643 \u0642\u0627\u0626\u0645\u0629 \u0627\u0644\u062d\u0638\u0631",
|
||||
"Leave Setup": "\u062a\u0631\u0643 \u0627\u0644\u0625\u0639\u062f\u0627\u062f",
|
||||
"Leave Type": "\u062a\u0631\u0643 \u0646\u0648\u0639",
|
||||
"Leave allocations.": "\u062a\u0631\u0643 \u0627\u0644\u0645\u062e\u0635\u0635\u0627\u062a.",
|
||||
|
@ -33,6 +33,7 @@
|
||||
"Leave Allocation": "Deja Asignaci\u00f3n",
|
||||
"Leave Allocation Tool": "Deja herramienta de asignaci\u00f3n de",
|
||||
"Leave Application": "Deja aplicaci\u00f3n",
|
||||
"Leave Block List": "Deja lista de bloqueo",
|
||||
"Leave Setup": "Deja de configuraci\u00f3n",
|
||||
"Leave Type": "Deja Tipo",
|
||||
"Leave allocations.": "Deja asignaciones.",
|
||||
|
@ -33,6 +33,7 @@
|
||||
"Leave Allocation": "Laisser Allocation",
|
||||
"Leave Allocation Tool": "Laisser outil de r\u00e9partition",
|
||||
"Leave Application": "Demande de cong\u00e9s",
|
||||
"Leave Block List": "Laisser Block List",
|
||||
"Leave Setup": "Laisser Setup",
|
||||
"Leave Type": "Laisser Type d'",
|
||||
"Leave allocations.": "Laisser allocations.",
|
||||
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user