From c06ce254703991a92488bcc8d216c4afb13a7525 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rushabh Mehta Date: Mon, 18 Feb 2013 14:24:05 +0530 Subject: [PATCH] updated translations --- .../purchase_order/locale/_messages_doc.json | 4 +- .../doctype/purchase_order/locale/ar-doc.json | 2 + .../doctype/purchase_order/locale/es-doc.json | 2 + .../doctype/purchase_order/locale/fr-doc.json | 2 + .../doctype/purchase_order/locale/hi-doc.json | 2 + .../doctype/purchase_order/locale/hr-doc.json | 2 + .../doctype/purchase_order/locale/nl-doc.json | 2 + .../doctype/purchase_order/locale/pt-doc.json | 2 + .../locale/_messages_doc.json | 6 +- .../purchase_order_item/locale/ar-doc.json | 3 + .../purchase_order_item/locale/es-doc.json | 3 + .../purchase_order_item/locale/fr-doc.json | 3 + .../purchase_order_item/locale/hi-doc.json | 3 + .../purchase_order_item/locale/hr-doc.json | 3 + .../purchase_order_item/locale/nl-doc.json | 3 + .../purchase_order_item/locale/pt-doc.json | 3 + .../locale/_messages_doc.json | 8 +- .../supplier_quotation/locale/ar-doc.json | 2 + .../supplier_quotation/locale/es-doc.json | 2 + .../supplier_quotation/locale/fr-doc.json | 2 + .../supplier_quotation/locale/hi-doc.json | 2 + .../supplier_quotation/locale/hr-doc.json | 2 + .../supplier_quotation/locale/nl-doc.json | 2 + .../supplier_quotation/locale/pt-doc.json | 2 + .../locale/_messages_doc.json | 8 +- .../locale/ar-doc.json | 3 + .../locale/es-doc.json | 3 + .../locale/fr-doc.json | 3 + .../locale/hi-doc.json | 3 + .../locale/hr-doc.json | 3 + .../locale/nl-doc.json | 3 + .../locale/pt-doc.json | 3 + .../page/buying_home/locale/_messages_js.json | 2 +- buying/page/buying_home/locale/ar-js.json | 1 + buying/page/buying_home/locale/es-js.json | 1 + buying/page/buying_home/locale/fr-js.json | 1 + buying/page/buying_home/locale/hi-js.json | 1 + buying/page/buying_home/locale/hr-js.json | 1 + buying/page/buying_home/locale/nl-js.json | 1 + buying/page/buying_home/locale/pt-js.json | 1 + .../department/locale/_messages_doc.json | 2 +- hr/doctype/department/locale/ar-doc.json | 1 + hr/doctype/department/locale/es-doc.json | 1 + hr/doctype/department/locale/fr-doc.json | 1 + hr/doctype/department/locale/hi-doc.json | 1 + hr/doctype/department/locale/hr-doc.json | 1 + hr/doctype/department/locale/nl-doc.json | 1 + hr/doctype/department/locale/pt-doc.json | 1 + .../locale/_messages_py.json | 11 ++- .../leave_application/locale/ar-py.json | 7 ++ .../leave_application/locale/es-py.json | 7 ++ .../leave_application/locale/fr-py.json | 7 ++ .../leave_application/locale/hi-py.json | 7 ++ .../leave_application/locale/hr-py.json | 7 ++ .../leave_application/locale/nl-py.json | 7 ++ .../leave_application/locale/pt-py.json | 7 ++ .../locale/_messages_doc.json | 16 ++++ .../leave_block_list/locale/_messages_js.json | 1 + .../leave_block_list/locale/_messages_py.json | 4 + .../leave_block_list/locale/ar-doc.json | 16 ++++ hr/doctype/leave_block_list/locale/ar-py.json | 4 + .../leave_block_list/locale/es-doc.json | 16 ++++ hr/doctype/leave_block_list/locale/es-py.json | 4 + .../leave_block_list/locale/fr-doc.json | 16 ++++ hr/doctype/leave_block_list/locale/fr-py.json | 4 + .../leave_block_list/locale/hi-doc.json | 16 ++++ hr/doctype/leave_block_list/locale/hi-py.json | 4 + .../leave_block_list/locale/hr-doc.json | 16 ++++ hr/doctype/leave_block_list/locale/hr-py.json | 4 + .../leave_block_list/locale/nl-doc.json | 16 ++++ hr/doctype/leave_block_list/locale/nl-py.json | 4 + .../leave_block_list/locale/pt-doc.json | 16 ++++ hr/doctype/leave_block_list/locale/pt-py.json | 4 + .../locale/_messages_doc.json | 5 + .../leave_block_list_allow/locale/ar-doc.json | 5 + .../leave_block_list_allow/locale/es-doc.json | 5 + .../leave_block_list_allow/locale/fr-doc.json | 5 + .../leave_block_list_allow/locale/hi-doc.json | 5 + .../leave_block_list_allow/locale/hr-doc.json | 5 + .../leave_block_list_allow/locale/nl-doc.json | 5 + .../leave_block_list_allow/locale/pt-doc.json | 5 + .../locale/_messages_doc.json | 6 ++ .../leave_block_list_date/locale/ar-doc.json | 6 ++ .../leave_block_list_date/locale/es-doc.json | 6 ++ .../leave_block_list_date/locale/fr-doc.json | 6 ++ .../leave_block_list_date/locale/hi-doc.json | 6 ++ .../leave_block_list_date/locale/hr-doc.json | 6 ++ .../leave_block_list_date/locale/nl-doc.json | 6 ++ .../leave_block_list_date/locale/pt-doc.json | 6 ++ .../locale/_messages_doc.json | 8 +- .../other_income_detail/locale/ar-doc.json | 8 +- .../other_income_detail/locale/es-doc.json | 8 +- .../other_income_detail/locale/fr-doc.json | 8 +- .../other_income_detail/locale/hr-doc.json | 8 +- .../other_income_detail/locale/nl-doc.json | 8 +- .../other_income_detail/locale/pt-doc.json | 8 +- hr/page/hr_home/locale/_messages_js.json | 4 +- hr/page/hr_home/locale/ar-js.json | 1 + hr/page/hr_home/locale/es-js.json | 1 + hr/page/hr_home/locale/fr-js.json | 1 + hr/page/hr_home/locale/hi-js.json | 1 + hr/page/hr_home/locale/hr-js.json | 1 + hr/page/hr_home/locale/nl-js.json | 1 + hr/page/hr_home/locale/pt-js.json | 1 + .../locale/_messages_doc.json | 6 +- .../locale/ar-doc.json | 2 + .../locale/es-doc.json | 2 + .../locale/fr-doc.json | 2 + .../locale/hi-doc.json | 2 + .../locale/hr-doc.json | 2 + .../locale/nl-doc.json | 2 + .../locale/pt-doc.json | 2 + .../locale/_messages_doc.json | 1 + .../update_delivery_date/locale/ar-doc.json | 1 + .../update_delivery_date/locale/es-doc.json | 1 + .../update_delivery_date/locale/fr-doc.json | 1 + .../update_delivery_date/locale/hi-doc.json | 1 + .../update_delivery_date/locale/hr-doc.json | 1 + .../update_delivery_date/locale/nl-doc.json | 1 + .../update_delivery_date/locale/pt-doc.json | 1 + .../locale/_messages_js.json | 4 +- .../page/manufacturing_home/locale/ar-js.json | 1 + .../page/manufacturing_home/locale/es-js.json | 1 + .../page/manufacturing_home/locale/fr-js.json | 1 + .../page/manufacturing_home/locale/hi-js.json | 1 + .../page/manufacturing_home/locale/hr-js.json | 1 + .../page/manufacturing_home/locale/nl-js.json | 1 + .../page/manufacturing_home/locale/pt-js.json | 1 + patches/february_2013/p03_material_request.py | 12 ++- public/js/locale/_messages_js.json | 24 +++-- public/js/locale/ar-js.json | 9 +- public/js/locale/es-js.json | 9 +- public/js/locale/fr-js.json | 9 +- public/js/locale/hi-js.json | 9 +- public/js/locale/hr-js.json | 9 +- public/js/locale/nl-js.json | 9 +- public/js/locale/pt-js.json | 9 +- .../email_digest/locale/_messages_doc.json | 15 ++- .../email_digest/locale/_messages_js.json | 1 + .../email_digest/locale/_messages_py.json | 3 + setup/doctype/email_digest/locale/ar-doc.json | 10 ++ setup/doctype/email_digest/locale/ar-py.json | 3 + setup/doctype/email_digest/locale/es-doc.json | 10 ++ setup/doctype/email_digest/locale/es-py.json | 3 + setup/doctype/email_digest/locale/fr-doc.json | 10 ++ setup/doctype/email_digest/locale/fr-py.json | 3 + setup/doctype/email_digest/locale/hi-doc.json | 10 ++ setup/doctype/email_digest/locale/hi-py.json | 3 + setup/doctype/email_digest/locale/hr-doc.json | 10 ++ setup/doctype/email_digest/locale/hr-py.json | 3 + setup/doctype/email_digest/locale/nl-doc.json | 10 ++ setup/doctype/email_digest/locale/nl-py.json | 3 + setup/doctype/email_digest/locale/pt-doc.json | 10 ++ setup/doctype/email_digest/locale/pt-py.json | 3 + .../features_setup/locale/_messages_doc.json | 2 +- .../doctype/features_setup/locale/ar-doc.json | 1 + .../doctype/features_setup/locale/es-doc.json | 1 + .../doctype/features_setup/locale/fr-doc.json | 1 + .../doctype/features_setup/locale/hi-doc.json | 1 + .../doctype/features_setup/locale/hr-doc.json | 1 + .../doctype/features_setup/locale/nl-doc.json | 1 + .../doctype/features_setup/locale/pt-doc.json | 1 + .../global_defaults/locale/_messages_doc.json | 4 +- .../global_defaults/locale/ar-doc.json | 1 + .../global_defaults/locale/es-doc.json | 1 + .../global_defaults/locale/fr-doc.json | 1 + .../global_defaults/locale/hi-doc.json | 1 + .../global_defaults/locale/hr-doc.json | 1 + .../global_defaults/locale/nl-doc.json | 1 + .../global_defaults/locale/pt-doc.json | 1 + stock/doctype/item/locale/_messages_doc.json | 6 +- stock/doctype/item/locale/ar-doc.json | 3 + stock/doctype/item/locale/es-doc.json | 3 + stock/doctype/item/locale/fr-doc.json | 3 + stock/doctype/item/locale/hi-doc.json | 3 + stock/doctype/item/locale/hr-doc.json | 3 + stock/doctype/item/locale/nl-doc.json | 3 + stock/doctype/item/locale/pt-doc.json | 3 + .../item_reorder/locale/_messages_doc.json | 10 ++ stock/doctype/item_reorder/locale/ar-doc.json | 10 ++ stock/doctype/item_reorder/locale/es-doc.json | 10 ++ stock/doctype/item_reorder/locale/fr-doc.json | 10 ++ stock/doctype/item_reorder/locale/hi-doc.json | 10 ++ stock/doctype/item_reorder/locale/hr-doc.json | 10 ++ stock/doctype/item_reorder/locale/nl-doc.json | 10 ++ stock/doctype/item_reorder/locale/pt-doc.json | 10 ++ .../locale/_messages_doc.json | 44 +++++++++ .../material_request/locale/ar-doc.json | 44 +++++++++ .../material_request/locale/es-doc.json | 44 +++++++++ .../material_request/locale/fr-doc.json | 44 +++++++++ .../material_request/locale/hi-doc.json | 44 +++++++++ .../material_request/locale/hr-doc.json | 44 +++++++++ .../material_request/locale/nl-doc.json | 44 +++++++++ .../material_request/locale/pt-doc.json | 44 +++++++++ .../locale/_messages_doc.json | 19 ++++ .../material_request_item/locale/ar-doc.json | 19 ++++ .../material_request_item/locale/es-doc.json | 19 ++++ .../material_request_item/locale/fr-doc.json | 19 ++++ .../material_request_item/locale/hi-doc.json | 19 ++++ .../material_request_item/locale/hr-doc.json | 19 ++++ .../material_request_item/locale/nl-doc.json | 19 ++++ .../material_request_item/locale/pt-doc.json | 19 ++++ .../newsletter/locale/_messages_doc.json | 22 +++-- support/doctype/newsletter/locale/ar-doc.json | 9 ++ support/doctype/newsletter/locale/es-doc.json | 9 ++ support/doctype/newsletter/locale/fr-doc.json | 9 ++ support/doctype/newsletter/locale/hi-doc.json | 9 ++ support/doctype/newsletter/locale/hr-doc.json | 9 ++ support/doctype/newsletter/locale/nl-doc.json | 9 ++ support/doctype/newsletter/locale/pt-doc.json | 9 ++ test/doctype/test/locale/_messages_doc.json | 3 + test/doctype/test/locale/ar-doc.json | 3 + test/doctype/test/locale/es-doc.json | 3 + test/doctype/test/locale/fr-doc.json | 3 + test/doctype/test/locale/hi-doc.json | 3 + test/doctype/test/locale/hr-doc.json | 3 + test/doctype/test/locale/nl-doc.json | 3 + test/doctype/test/locale/pt-doc.json | 3 + .../module_def/test/locale/_messages_doc.json | 1 + translations/ar.csv | 96 +++++++++++++------ translations/es.csv | 96 +++++++++++++------ translations/fr.csv | 96 +++++++++++++------ translations/hi.csv | 96 +++++++++++++------ translations/hr.csv | 96 +++++++++++++------ translations/nl.csv | 96 +++++++++++++------ translations/pt.csv | 96 +++++++++++++------ .../doctype/contact/locale/_messages_doc.json | 29 +++--- utilities/doctype/contact/locale/ar-doc.json | 3 + utilities/doctype/contact/locale/es-doc.json | 3 + utilities/doctype/contact/locale/fr-doc.json | 3 + utilities/doctype/contact/locale/hi-doc.json | 3 + utilities/doctype/contact/locale/hr-doc.json | 3 + utilities/doctype/contact/locale/nl-doc.json | 3 + utilities/doctype/contact/locale/pt-doc.json | 3 + .../utilities/locale/_messages_doc.json | 1 - .../doctype/product/locale/_messages_doc.json | 22 ++++- website/doctype/product/locale/ar-doc.json | 20 ++++ website/doctype/product/locale/es-doc.json | 20 ++++ website/doctype/product/locale/fr-doc.json | 20 ++++ website/doctype/product/locale/hi-doc.json | 20 ++++ website/doctype/product/locale/hr-doc.json | 20 ++++ website/doctype/product/locale/nl-doc.json | 20 ++++ website/doctype/product/locale/pt-doc.json | 20 ++++ 243 files changed, 2077 insertions(+), 287 deletions(-) create mode 100644 hr/doctype/leave_block_list/locale/_messages_doc.json create mode 100644 hr/doctype/leave_block_list/locale/_messages_js.json create mode 100644 hr/doctype/leave_block_list/locale/_messages_py.json create mode 100644 hr/doctype/leave_block_list/locale/ar-doc.json create mode 100644 hr/doctype/leave_block_list/locale/ar-py.json create mode 100644 hr/doctype/leave_block_list/locale/es-doc.json create mode 100644 hr/doctype/leave_block_list/locale/es-py.json create mode 100644 hr/doctype/leave_block_list/locale/fr-doc.json create mode 100644 hr/doctype/leave_block_list/locale/fr-py.json create mode 100644 hr/doctype/leave_block_list/locale/hi-doc.json create mode 100644 hr/doctype/leave_block_list/locale/hi-py.json create mode 100644 hr/doctype/leave_block_list/locale/hr-doc.json create mode 100644 hr/doctype/leave_block_list/locale/hr-py.json create mode 100644 hr/doctype/leave_block_list/locale/nl-doc.json create mode 100644 hr/doctype/leave_block_list/locale/nl-py.json create mode 100644 hr/doctype/leave_block_list/locale/pt-doc.json create mode 100644 hr/doctype/leave_block_list/locale/pt-py.json create mode 100644 hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/_messages_doc.json create mode 100644 hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/ar-doc.json create mode 100644 hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/es-doc.json create mode 100644 hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/fr-doc.json create mode 100644 hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/hi-doc.json create mode 100644 hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/hr-doc.json create mode 100644 hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/nl-doc.json create mode 100644 hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/pt-doc.json create mode 100644 hr/doctype/leave_block_list_date/locale/_messages_doc.json create mode 100644 hr/doctype/leave_block_list_date/locale/ar-doc.json create mode 100644 hr/doctype/leave_block_list_date/locale/es-doc.json create mode 100644 hr/doctype/leave_block_list_date/locale/fr-doc.json create mode 100644 hr/doctype/leave_block_list_date/locale/hi-doc.json create mode 100644 hr/doctype/leave_block_list_date/locale/hr-doc.json create mode 100644 hr/doctype/leave_block_list_date/locale/nl-doc.json create mode 100644 hr/doctype/leave_block_list_date/locale/pt-doc.json create mode 100644 setup/doctype/email_digest/locale/_messages_js.json create mode 100644 setup/doctype/email_digest/locale/_messages_py.json create mode 100644 setup/doctype/email_digest/locale/ar-py.json create mode 100644 setup/doctype/email_digest/locale/es-py.json create mode 100644 setup/doctype/email_digest/locale/fr-py.json create mode 100644 setup/doctype/email_digest/locale/hi-py.json create mode 100644 setup/doctype/email_digest/locale/hr-py.json create mode 100644 setup/doctype/email_digest/locale/nl-py.json create mode 100644 setup/doctype/email_digest/locale/pt-py.json create mode 100644 stock/doctype/item_reorder/locale/_messages_doc.json create mode 100644 stock/doctype/item_reorder/locale/ar-doc.json create mode 100644 stock/doctype/item_reorder/locale/es-doc.json create mode 100644 stock/doctype/item_reorder/locale/fr-doc.json create mode 100644 stock/doctype/item_reorder/locale/hi-doc.json create mode 100644 stock/doctype/item_reorder/locale/hr-doc.json create mode 100644 stock/doctype/item_reorder/locale/nl-doc.json create mode 100644 stock/doctype/item_reorder/locale/pt-doc.json create mode 100644 stock/doctype/material_request/locale/_messages_doc.json create mode 100644 stock/doctype/material_request/locale/ar-doc.json create mode 100644 stock/doctype/material_request/locale/es-doc.json create mode 100644 stock/doctype/material_request/locale/fr-doc.json create mode 100644 stock/doctype/material_request/locale/hi-doc.json create mode 100644 stock/doctype/material_request/locale/hr-doc.json create mode 100644 stock/doctype/material_request/locale/nl-doc.json create mode 100644 stock/doctype/material_request/locale/pt-doc.json create mode 100644 stock/doctype/material_request_item/locale/_messages_doc.json create mode 100644 stock/doctype/material_request_item/locale/ar-doc.json create mode 100644 stock/doctype/material_request_item/locale/es-doc.json create mode 100644 stock/doctype/material_request_item/locale/fr-doc.json create mode 100644 stock/doctype/material_request_item/locale/hi-doc.json create mode 100644 stock/doctype/material_request_item/locale/hr-doc.json create mode 100644 stock/doctype/material_request_item/locale/nl-doc.json create mode 100644 stock/doctype/material_request_item/locale/pt-doc.json create mode 100644 test/doctype/test/locale/_messages_doc.json create mode 100644 test/doctype/test/locale/ar-doc.json create mode 100644 test/doctype/test/locale/es-doc.json create mode 100644 test/doctype/test/locale/fr-doc.json create mode 100644 test/doctype/test/locale/hi-doc.json create mode 100644 test/doctype/test/locale/hr-doc.json create mode 100644 test/doctype/test/locale/nl-doc.json create mode 100644 test/doctype/test/locale/pt-doc.json create mode 100644 test/module_def/test/locale/_messages_doc.json diff --git a/buying/doctype/purchase_order/locale/_messages_doc.json b/buying/doctype/purchase_order/locale/_messages_doc.json index b2bfac523a..31be1c1ade 100644 --- a/buying/doctype/purchase_order/locale/_messages_doc.json +++ b/buying/doctype/purchase_order/locale/_messages_doc.json @@ -9,6 +9,7 @@ "You can make a purchase order from multiple Supplier Quotations. Select Supplier Quotations one by one and click on the button below.", "If you have created a standard template in Purchase Taxes and Charges Master, select one and click on the button below.", "Price List", + "Select Material Request", "Net Total*", "Purchase Order Items Supplied", "Taxes", @@ -19,10 +20,10 @@ "Letter Head", "Currency & Price List", "More Info", + "You can make a purchase order from multiple Material Requests. Select Material Requests one by one and click on the button below.", "Net Total (Import)", "% Received", "Select Print Heading", - "Select Purchase Request", "Consider this Price List for fetching rate. (only which have \"For Buying\" as checked)", "Is Subcontracted", "Contact Person", @@ -42,7 +43,6 @@ "Contact", "Purchase Order Items", "Select Supplier Quotation", - "You can make a purchase order from multiple Purchase Requests. Select Purchase Requests one by one and click on the button below.", "Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency", "Currency", "Purchase Taxes and Charges", diff --git a/buying/doctype/purchase_order/locale/ar-doc.json b/buying/doctype/purchase_order/locale/ar-doc.json index 75d94d019b..b2bccb0efc 100644 --- a/buying/doctype/purchase_order/locale/ar-doc.json +++ b/buying/doctype/purchase_order/locale/ar-doc.json @@ -59,6 +59,7 @@ "Remarks": "\u062a\u0635\u0631\u064a\u062d\u0627\u062a", "Required raw materials issued to the supplier for producing a sub - contracted item.": "\u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u062f \u0627\u0644\u062e\u0627\u0645 \u0627\u0644\u0644\u0627\u0632\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0635\u0627\u062f\u0631\u0629 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0631\u062f \u0644\u0625\u0646\u062a\u0627\u062c \u0641\u0631\u0639\u064a - \u0627\u0644\u0628\u0646\u062f \u0627\u0644\u0645\u062a\u0639\u0627\u0642\u062f \u0639\u0644\u064a\u0647\u0627.", "Rounded Total": "\u062a\u0642\u0631\u064a\u0628 \u0625\u062c\u0645\u0627\u0644\u064a", + "Select Material Request": "\u062d\u062f\u062f \u0637\u0644\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u062f", "Select Print Heading": "\u062d\u062f\u062f \u0637\u0628\u0627\u0639\u0629 \u0627\u0644\u0639\u0646\u0648\u0627\u0646", "Select Purchase Request": "\u062d\u062f\u062f \u0637\u0644\u0628 \u0634\u0631\u0627\u0621", "Select Supplier Quotation": "\u062d\u062f\u062f \u0645\u0632\u0648\u062f \u0627\u0642\u062a\u0628\u0627\u0633", @@ -87,6 +88,7 @@ "Total Tax*": "\u0645\u062c\u0645\u0648\u0639 \u0627\u0644\u0636\u0631\u0627\u0626\u0628 *", "Totals": "\u0627\u0644\u0645\u062c\u0627\u0645\u064a\u0639", "Yes": "\u0646\u0639\u0645", + "You can make a purchase order from multiple Material Requests. Select Material Requests one by one and click on the button below.": "\u064a\u0645\u0643\u0646\u0643 \u0625\u0635\u062f\u0627\u0631 \u0623\u0645\u0631 \u0634\u0631\u0627\u0621 \u0645\u0646 \u0637\u0644\u0628\u0627\u062a \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u062f \u0645\u062a\u0639\u062f\u062f\u0629. \u062d\u062f\u062f \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u062f \u062a\u0637\u0644\u0628 \u0648\u0627\u062d\u062f\u0627 \u062a\u0644\u0648 \u0627\u0644\u0622\u062e\u0631 \u062b\u0645 \u0627\u0646\u0642\u0631 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0632\u0631 \u0623\u062f\u0646\u0627\u0647.", "You can make a purchase order from multiple Purchase Requests. Select Purchase Requests one by one and click on the button below.": "\u064a\u0645\u0643\u0646\u0643 \u0625\u0635\u062f\u0627\u0631 \u0623\u0645\u0631 \u0634\u0631\u0627\u0621 \u0645\u0646 \u0637\u0644\u0628\u0627\u062a \u0627\u0644\u0634\u0631\u0627\u0621 \u0645\u062a\u0639\u062f\u062f\u0629. \u062d\u062f\u062f \u0637\u0644\u0628\u0627\u062a \u0627\u0644\u0634\u0631\u0627\u0621 \u0648\u0627\u062d\u062f\u0627 \u062a\u0644\u0648 \u0627\u0644\u0622\u062e\u0631 \u062b\u0645 \u0627\u0646\u0642\u0631 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0632\u0631 \u0623\u062f\u0646\u0627\u0647.", "You can make a purchase order from multiple Supplier Quotations. Select Supplier Quotations one by one and click on the button below.": "\u064a\u0645\u0643\u0646\u0643 \u0625\u0635\u062f\u0627\u0631 \u0623\u0645\u0631 \u0634\u0631\u0627\u0621 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0627\u0642\u062a\u0628\u0627\u0633\u0627\u062a \u0645\u0632\u0648\u062f \u0645\u062a\u0639\u062f\u062f\u0629. \u062d\u062f\u062f \u0645\u0632\u0648\u062f \u0627\u0644\u0627\u0642\u062a\u0628\u0627\u0633\u0627\u062a \u0648\u0627\u062d\u062f\u0627 \u062a\u0644\u0648 \u0627\u0644\u0622\u062e\u0631 \u062b\u0645 \u0627\u0646\u0642\u0631 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0632\u0631 \u0623\u062f\u0646\u0627\u0647." } \ No newline at end of file diff --git a/buying/doctype/purchase_order/locale/es-doc.json b/buying/doctype/purchase_order/locale/es-doc.json index 91b5358f6d..c1771e02f3 100644 --- a/buying/doctype/purchase_order/locale/es-doc.json +++ b/buying/doctype/purchase_order/locale/es-doc.json @@ -59,6 +59,7 @@ "Remarks": "Observaciones", "Required raw materials issued to the supplier for producing a sub - contracted item.": "Requeridos materias primas emitidas al proveedor para producir un sub - \u00edtem contratado.", "Rounded Total": "Total redondeado", + "Select Material Request": "Seleccione Solicitud de material", "Select Print Heading": "Seleccione Imprimir Encabezado", "Select Purchase Request": "Seleccione Solicitud de Compra", "Select Supplier Quotation": "Seleccione Cita Proveedor", @@ -87,6 +88,7 @@ "Total Tax*": "* Total de Impuestos", "Totals": "Totales", "Yes": "S\u00ed", + "You can make a purchase order from multiple Material Requests. Select Material Requests one by one and click on the button below.": "Usted puede hacer una orden de compra de solicitudes de materiales m\u00faltiples. Seleccione solicitudes de material de uno en uno y haga clic en el bot\u00f3n de abajo.", "You can make a purchase order from multiple Purchase Requests. Select Purchase Requests one by one and click on the button below.": "Usted puede hacer una orden de compra de varias Ordenes de Compra. Seleccione Ordenes de Compra uno por uno y haga clic en el bot\u00f3n de abajo.", "You can make a purchase order from multiple Supplier Quotations. Select Supplier Quotations one by one and click on the button below.": "Usted puede hacer una orden de compra de cotizaciones de proveedores m\u00faltiples. Seleccione Citas Proveedor de uno en uno y haga clic en el bot\u00f3n de abajo." } \ No newline at end of file diff --git a/buying/doctype/purchase_order/locale/fr-doc.json b/buying/doctype/purchase_order/locale/fr-doc.json index 3182477861..56d8fab0e2 100644 --- a/buying/doctype/purchase_order/locale/fr-doc.json +++ b/buying/doctype/purchase_order/locale/fr-doc.json @@ -59,6 +59,7 @@ "Remarks": "Remarques", "Required raw materials issued to the supplier for producing a sub - contracted item.": "Mati\u00e8res premi\u00e8res n\u00e9cessaires d\u00e9livr\u00e9s au fournisseur pour la production d'un \u00e9l\u00e9ment sous - traitance.", "Rounded Total": "Totale arrondie", + "Select Material Request": "S\u00e9lectionnez Demande de Mat\u00e9riel", "Select Print Heading": "S\u00e9lectionnez Imprimer Cap", "Select Purchase Request": "S\u00e9lectionnez la demande d'achat", "Select Supplier Quotation": "S\u00e9lectionnez Devis Fournisseur", @@ -87,6 +88,7 @@ "Total Tax*": "* Total de la taxe", "Totals": "Totaux", "Yes": "Oui", + "You can make a purchase order from multiple Material Requests. Select Material Requests one by one and click on the button below.": "Vous pouvez faire un bon de commande de mat\u00e9riel demandes multiples. S\u00e9lectionnez demandes de mat\u00e9riel, un par un et cliquez sur le bouton ci-dessous.", "You can make a purchase order from multiple Purchase Requests. Select Purchase Requests one by one and click on the button below.": "Vous pouvez faire une commande \u00e0 partir de demandes d'achat multiples. S\u00e9lectionnez Demande d'Achat un par un et cliquez sur le bouton ci-dessous.", "You can make a purchase order from multiple Supplier Quotations. Select Supplier Quotations one by one and click on the button below.": "Vous pouvez faire une commande de citations multiples fournisseurs. S\u00e9lectionnez Citations fournisseurs un par un et cliquez sur le bouton ci-dessous." } \ No newline at end of file diff --git a/buying/doctype/purchase_order/locale/hi-doc.json b/buying/doctype/purchase_order/locale/hi-doc.json index 4b04ada53f..fa80296f4a 100644 --- a/buying/doctype/purchase_order/locale/hi-doc.json +++ b/buying/doctype/purchase_order/locale/hi-doc.json @@ -60,6 +60,7 @@ "Remarks": "\u091f\u093f\u092a\u094d\u092a\u0923\u093f\u092f\u093e\u0901", "Required raw materials issued to the supplier for producing a sub - contracted item.": "\u0906\u0935\u0936\u094d\u092f\u0915 \u0915\u091a\u094d\u091a\u0947 \u090f\u0915 \u0909\u092a \u0915\u0947 \u0909\u0924\u094d\u092a\u093e\u0926\u0928 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u0906\u092a\u0942\u0930\u094d\u0924\u093f\u0915\u0930\u094d\u0924\u093e \u0915\u094b \u091c\u093e\u0930\u0940 \u0938\u093e\u092e\u0917\u094d\u0930\u0940 - \u0905\u0928\u0941\u092c\u0902\u0927\u093f\u0924 \u0906\u0907\u091f\u092e.", "Rounded Total": "\u0917\u094b\u0932 \u0915\u0941\u0932", + "Select Material Request": "\u0938\u093e\u092e\u0917\u094d\u0930\u0940 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u0915\u093e \u091a\u092f\u0928 \u0915\u0930\u0947\u0902", "Select Print Heading": "\u091a\u092f\u0928 \u0936\u0940\u0930\u094d\u0937\u0915 \u092a\u094d\u0930\u093f\u0902\u091f", "Select Purchase Request": "\u0916\u0930\u0940\u0926 \u0915\u0947 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u0915\u093e \u091a\u092f\u0928 \u0915\u0930\u0947\u0902", "Select Supplier Quotation": "\u092a\u094d\u0930\u0926\u093e\u092f\u0915 \u0915\u094b\u091f\u0947\u0936\u0928 \u0915\u093e \u091a\u092f\u0928 \u0915\u0930\u0947\u0902", @@ -88,6 +89,7 @@ "Total Tax*": "\u0915\u0941\u0932 \u091f\u0948\u0915\u094d\u0938 *", "Totals": "\u092f\u094b\u0917", "Yes": "\u0939\u093e\u0902", + "You can make a purchase order from multiple Material Requests. Select Material Requests one by one and click on the button below.": "\u0906\u092a \u0915\u0908 \u0938\u093e\u092e\u0917\u094d\u0930\u0940 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u0938\u0947 \u090f\u0915 \u0916\u0930\u0940\u0926 \u0906\u0926\u0947\u0936 \u0915\u0930 \u0938\u0915\u0924\u0947 \u0939\u0948\u0902. \u0938\u093e\u092e\u0917\u094d\u0930\u0940 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u090f\u0915 \u0915\u0947 \u092c\u093e\u0926 \u090f\u0915 \u0915\u093e \u091a\u092f\u0928 \u0915\u0930\u0947\u0902 \u0914\u0930 \u0928\u0940\u091a\u0947 \u0915\u0947 \u092c\u091f\u0928 \u092a\u0930 \u0915\u094d\u0932\u093f\u0915 \u0915\u0930\u0947\u0902.", "You can make a purchase order from multiple Purchase Requests. Select Purchase Requests one by one and click on the button below.": "\u0906\u092a \u0915\u0908 \u0916\u0930\u0940\u0926 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u0938\u0947 \u090f\u0915 \u0916\u0930\u0940\u0926 \u0906\u0926\u0947\u0936 \u0915\u0930 \u0938\u0915\u0924\u0947 \u0939\u0948\u0902. \u0916\u0930\u0940\u0926 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u090f\u0915 \u0915\u0947 \u092c\u093e\u0926 \u090f\u0915 \u0915\u093e \u091a\u092f\u0928 \u0915\u0930\u0947\u0902 \u0914\u0930 \u0928\u0940\u091a\u0947 \u0915\u0947 \u092c\u091f\u0928 \u092a\u0930 \u0915\u094d\u0932\u093f\u0915 \u0915\u0930\u0947\u0902.", "You can make a purchase order from multiple Supplier Quotations. Select Supplier Quotations one by one and click on the button below.": "\u0906\u092a \u0915\u0908 \u092a\u094d\u0930\u0926\u093e\u092f\u0915 \u0915\u094b\u091f\u0947\u0936\u0928 \u0938\u0947 \u090f\u0915 \u0916\u0930\u0940\u0926 \u0906\u0926\u0947\u0936 \u0915\u0930 \u0938\u0915\u0924\u0947 \u0939\u0948\u0902. \u092a\u094d\u0930\u0926\u093e\u092f\u0915 \u0915\u094b\u091f\u0947\u0936\u0928 \u090f\u0915 \u0915\u0947 \u092c\u093e\u0926 \u090f\u0915 \u0915\u093e \u091a\u092f\u0928 \u0915\u0930\u0947\u0902 \u0914\u0930 \u0928\u0940\u091a\u0947 \u0915\u0947 \u092c\u091f\u0928 \u092a\u0930 \u0915\u094d\u0932\u093f\u0915 \u0915\u0930\u0947\u0902." } \ No newline at end of file diff --git a/buying/doctype/purchase_order/locale/hr-doc.json b/buying/doctype/purchase_order/locale/hr-doc.json index e18b23348d..46d6190397 100644 --- a/buying/doctype/purchase_order/locale/hr-doc.json +++ b/buying/doctype/purchase_order/locale/hr-doc.json @@ -59,6 +59,7 @@ "Remarks": "Primjedbe", "Required raw materials issued to the supplier for producing a sub - contracted item.": "Potrebna sirovina izdane dobavlja\u010d za proizvodnju pod - ugovoreni predmet.", "Rounded Total": "Zaobljeni Ukupno", + "Select Material Request": "Odaberite Materijal Zahtjev", "Select Print Heading": "Odaberite Ispis Naslov", "Select Purchase Request": "Odaberite zahtjev za kupnju", "Select Supplier Quotation": "Odaberite Supplier ponudu", @@ -87,6 +88,7 @@ "Total Tax*": "Ukupno poreza *", "Totals": "Ukupan rezultat", "Yes": "Da", + "You can make a purchase order from multiple Material Requests. Select Material Requests one by one and click on the button below.": "Mo\u017eete napraviti redoslijed kupnje od vi\u0161e materijala zahtjeva. Odaberite materijalni zahtijevi jedan po jedan i kliknite na gumb ispod.", "You can make a purchase order from multiple Purchase Requests. Select Purchase Requests one by one and click on the button below.": "Mo\u017eete napraviti redoslijed kupnje iz vi\u0161e Kupiti zahtjeva. Odaberite kupnje Zahtjevi jednu po jednu i kliknite na gumb ispod.", "You can make a purchase order from multiple Supplier Quotations. Select Supplier Quotations one by one and click on the button below.": "Mo\u017eete napraviti redoslijed kupnje iz vi\u0161e dobavlja\u010dima Citati. Odaberite dobavlja\u010d Citati jedan po jedan i kliknite na gumb ispod." } \ No newline at end of file diff --git a/buying/doctype/purchase_order/locale/nl-doc.json b/buying/doctype/purchase_order/locale/nl-doc.json index 461261e2c0..c29e985615 100644 --- a/buying/doctype/purchase_order/locale/nl-doc.json +++ b/buying/doctype/purchase_order/locale/nl-doc.json @@ -59,6 +59,7 @@ "Remarks": "Opmerkingen", "Required raw materials issued to the supplier for producing a sub - contracted item.": "Benodigde grondstoffen uitgegeven aan de leverancier voor het produceren van een sub - gecontracteerde item.", "Rounded Total": "Afgeronde Totaal", + "Select Material Request": "Selecteer Materiaal aanvragen", "Select Print Heading": "Selecteer Print rubriek", "Select Purchase Request": "Selecteer Purchase Request", "Select Supplier Quotation": "Selecteer Leverancier Offerte", @@ -87,6 +88,7 @@ "Total Tax*": "Totaal BTW *", "Totals": "Totalen", "Yes": "Ja", + "You can make a purchase order from multiple Material Requests. Select Material Requests one by one and click on the button below.": "U kunt een bestelling van meerdere Materiaal aanvragen. Selecteer Materiaal Verzoeken een voor een en klikt u op de knop.", "You can make a purchase order from multiple Purchase Requests. Select Purchase Requests one by one and click on the button below.": "U kunt een bestelling van meerdere aankoopverzoeken. Selecteer inkoopaanvragen een voor een en klikt u op de knop.", "You can make a purchase order from multiple Supplier Quotations. Select Supplier Quotations one by one and click on the button below.": "U kunt een bestelling van meerdere Leverancier Quotations. Selecteer Leverancier Offertes een voor een en klikt u op de knop." } \ No newline at end of file diff --git a/buying/doctype/purchase_order/locale/pt-doc.json b/buying/doctype/purchase_order/locale/pt-doc.json index 911db93600..4bc2feec2f 100644 --- a/buying/doctype/purchase_order/locale/pt-doc.json +++ b/buying/doctype/purchase_order/locale/pt-doc.json @@ -59,6 +59,7 @@ "Remarks": "Observa\u00e7\u00f5es", "Required raw materials issued to the supplier for producing a sub - contracted item.": "Mat\u00e9rias-primas necess\u00e1rias emitidos para o fornecedor para a produ\u00e7\u00e3o de um sub - item contratado.", "Rounded Total": "Total arredondado", + "Select Material Request": "Selecione solicitar material", "Select Print Heading": "Selecione Imprimir t\u00edtulo", "Select Purchase Request": "Selecione Pedido de Compra", "Select Supplier Quotation": "Selecione cota\u00e7\u00e3o Fornecedor", @@ -87,6 +88,7 @@ "Total Tax*": "* Total de impostos", "Totals": "Totais", "Yes": "Sim", + "You can make a purchase order from multiple Material Requests. Select Material Requests one by one and click on the button below.": "Voc\u00ea pode fazer um pedido de compra de materiais pedidos m\u00faltiplos. Selecione pedidos se um por um e clique no bot\u00e3o abaixo.", "You can make a purchase order from multiple Purchase Requests. Select Purchase Requests one by one and click on the button below.": "Voc\u00ea pode fazer uma ordem de compra de pedidos de compras m\u00faltiplas. Selecione pedidos de compra, um por um e clique no bot\u00e3o abaixo.", "You can make a purchase order from multiple Supplier Quotations. Select Supplier Quotations one by one and click on the button below.": "Voc\u00ea pode fazer uma ordem de compra de Cita\u00e7\u00f5es Fornecedor m\u00faltiplos. Selecione Quotations Fornecedor, um por um e clique no bot\u00e3o abaixo." } \ No newline at end of file diff --git a/buying/doctype/purchase_order_item/locale/_messages_doc.json b/buying/doctype/purchase_order_item/locale/_messages_doc.json index 15c8a49671..905fb5c617 100644 --- a/buying/doctype/purchase_order_item/locale/_messages_doc.json +++ b/buying/doctype/purchase_order_item/locale/_messages_doc.json @@ -2,7 +2,7 @@ "Supplier Quotation Item", "Item Name", "Discount %", - "Purchase Request Detail No", + "Material Request Detail No", "Prevdoc DocType", "Warehouse", "UOM", @@ -12,18 +12,18 @@ "Project Name", "Brand", "Supplier Part Number", + "Material Request Date", "Stock UOM", "Received Qty", "Buying", - "Purchase Requisition No", "Rate ", "Reqd By Date", + "Material Request No", "Rate*", "Amount*", "Amount", "Ref Rate ", "Item Group", - "Purchase Request Date", "If Supplier Part Number exists for given Item, it gets stored here", "Item Code", "Ref Rate*", diff --git a/buying/doctype/purchase_order_item/locale/ar-doc.json b/buying/doctype/purchase_order_item/locale/ar-doc.json index 49343d69d9..8e0a844bc4 100644 --- a/buying/doctype/purchase_order_item/locale/ar-doc.json +++ b/buying/doctype/purchase_order_item/locale/ar-doc.json @@ -12,6 +12,9 @@ "Item Group": "\u0627\u0644\u0628\u0646\u062f \u0627\u0644\u0645\u062c\u0645\u0648\u0639\u0629", "Item Name": "\u0627\u0644\u0628\u0646\u062f \u0627\u0644\u0627\u0633\u0645", "Item Tax Rate": "\u0627\u0644\u0628\u0646\u062f \u0636\u0631\u064a\u0628\u0629", + "Material Request Date": "\u0637\u0644\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u062f \u062a\u0627\u0631\u064a\u062e", + "Material Request Detail No": "\u062a\u0641\u0627\u0635\u064a\u0644 \u0637\u0644\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u062f \u0644\u0627", + "Material Request No": "\u0637\u0644\u0628 \u0645\u0648\u0627\u062f \u0644\u0627", "Page Break": "\u0627\u0644\u0635\u0641\u062d\u0629 \u0627\u0633\u062a\u0631\u0627\u062d\u0629", "Prevdoc DocType": "Prevdoc DOCTYPE", "Project Name": "\u0627\u0633\u0645 \u0627\u0644\u0645\u0634\u0631\u0648\u0639", diff --git a/buying/doctype/purchase_order_item/locale/es-doc.json b/buying/doctype/purchase_order_item/locale/es-doc.json index 916b4261dd..20812aa2bf 100644 --- a/buying/doctype/purchase_order_item/locale/es-doc.json +++ b/buying/doctype/purchase_order_item/locale/es-doc.json @@ -12,6 +12,9 @@ "Item Group": "Grupo de art\u00edculos", "Item Name": "Nombre del elemento", "Item Tax Rate": "Art\u00edculo Tasa Impositiva", + "Material Request Date": "Material de la Fecha de Solicitud", + "Material Request Detail No": "Materiales Detalle Solicitud de No", + "Material Request No": "Material de Solicitud de No", "Page Break": "Salto de p\u00e1gina", "Prevdoc DocType": "Prevdoc DocType", "Project Name": "Nombre del proyecto", diff --git a/buying/doctype/purchase_order_item/locale/fr-doc.json b/buying/doctype/purchase_order_item/locale/fr-doc.json index 96b41bdbae..c80efeb3d5 100644 --- a/buying/doctype/purchase_order_item/locale/fr-doc.json +++ b/buying/doctype/purchase_order_item/locale/fr-doc.json @@ -12,6 +12,9 @@ "Item Group": "Groupe d'\u00e9l\u00e9ments", "Item Name": "Nom d'article", "Item Tax Rate": "Taux d'imposition article", + "Material Request Date": "Date de demande de mat\u00e9riel", + "Material Request Detail No": "D\u00e9tail Demande Support Aucun", + "Material Request No": "Demande de Support Aucun", "Page Break": "Saut de page", "Prevdoc DocType": "Prevdoc DocType", "Project Name": "Nom du projet", diff --git a/buying/doctype/purchase_order_item/locale/hi-doc.json b/buying/doctype/purchase_order_item/locale/hi-doc.json index 9321e3edbd..de4483a1e2 100644 --- a/buying/doctype/purchase_order_item/locale/hi-doc.json +++ b/buying/doctype/purchase_order_item/locale/hi-doc.json @@ -12,6 +12,9 @@ "Item Group": "\u0906\u0907\u091f\u092e \u0938\u092e\u0942\u0939", "Item Name": "\u092e\u0926 \u0915\u093e \u0928\u093e\u092e", "Item Tax Rate": "\u0906\u0907\u091f\u092e \u0915\u0930 \u0915\u0940 \u0926\u0930", + "Material Request Date": "\u0938\u093e\u092e\u0917\u094d\u0930\u0940 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u0924\u093f\u0925\u093f", + "Material Request Detail No": "\u0938\u093e\u092e\u0917\u094d\u0930\u0940 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u0935\u093f\u0938\u094d\u0924\u093e\u0930 \u0928\u0939\u0940\u0902", + "Material Request No": "\u0938\u093e\u092e\u0917\u094d\u0930\u0940 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u0928\u0939\u0940\u0902", "Page Break": "\u092a\u0943\u0937\u094d\u0920\u093e\u0924\u0930", "Prevdoc DocType": "Prevdoc doctype", "Project Name": "\u0907\u0938 \u092a\u0930\u093f\u092f\u094b\u091c\u0928\u093e \u0915\u093e \u0928\u093e\u092e", diff --git a/buying/doctype/purchase_order_item/locale/hr-doc.json b/buying/doctype/purchase_order_item/locale/hr-doc.json index 92c196af5e..685e333498 100644 --- a/buying/doctype/purchase_order_item/locale/hr-doc.json +++ b/buying/doctype/purchase_order_item/locale/hr-doc.json @@ -11,6 +11,9 @@ "Item Group": "Stavka Grupa", "Item Name": "Stavka Ime", "Item Tax Rate": "Stavka Porezna stopa", + "Material Request Date": "Materijal Zahtjev Datum", + "Material Request Detail No": "Materijal Zahtjev Detalj Ne", + "Material Request No": "Materijal Zahtjev Ne", "Page Break": "Prijelom stranice", "Prevdoc DocType": "Prevdoc DOCTYPE", "Project Name": "Naziv projekta", diff --git a/buying/doctype/purchase_order_item/locale/nl-doc.json b/buying/doctype/purchase_order_item/locale/nl-doc.json index 71c4778fdd..3d501a02cf 100644 --- a/buying/doctype/purchase_order_item/locale/nl-doc.json +++ b/buying/doctype/purchase_order_item/locale/nl-doc.json @@ -12,6 +12,9 @@ "Item Group": "Item Group", "Item Name": "Naam van het punt", "Item Tax Rate": "Item Belastingtarief", + "Material Request Date": "Materiaal Aanvraagdatum", + "Material Request Detail No": "Materiaal Aanvraag Detail Geen", + "Material Request No": "Materiaal aanvragen Geen", "Page Break": "Pagina-einde", "Prevdoc DocType": "Prevdoc DocType", "Project Name": "Naam van het project", diff --git a/buying/doctype/purchase_order_item/locale/pt-doc.json b/buying/doctype/purchase_order_item/locale/pt-doc.json index 259f62ccfd..a9bbc7e797 100644 --- a/buying/doctype/purchase_order_item/locale/pt-doc.json +++ b/buying/doctype/purchase_order_item/locale/pt-doc.json @@ -12,6 +12,9 @@ "Item Group": "Grupo Item", "Item Name": "Nome do item", "Item Tax Rate": "Taxa de Imposto item", + "Material Request Date": "Data de Solicita\u00e7\u00e3o de material", + "Material Request Detail No": "Detalhe materiais Pedido N\u00e3o", + "Material Request No": "Pedido de material no", "Page Break": "Quebra de p\u00e1gina", "Prevdoc DocType": "Prevdoc DocType", "Project Name": "Nome do projeto", diff --git a/buying/doctype/supplier_quotation/locale/_messages_doc.json b/buying/doctype/supplier_quotation/locale/_messages_doc.json index a6986001af..32bb54e4d4 100644 --- a/buying/doctype/supplier_quotation/locale/_messages_doc.json +++ b/buying/doctype/supplier_quotation/locale/_messages_doc.json @@ -17,7 +17,6 @@ "Supplier Address", "Select Print Heading", "More Info", - "Select Purchase Request", "Terms and Conditions HTML", "Consider this Price List for fetching rate. (only which have \"For Buying\" as checked)", "Exchange Rate", @@ -39,6 +38,7 @@ "Buying", "Price List", "Status", + "Select Material Request", "Rounded Total", "Name", "To manage multiple series please go to Setup > Manage Series", @@ -57,7 +57,6 @@ "Totals", "Supplier (vendor) name as entered in supplier master", "Taxes and Charges Deducted", - "You can make a purchase order from multiple Purchase Requests. Select Purchase Requests one by one and click on the button below.", "Net Total*", "The date at which current entry is made in system.", "Currency & Price List", @@ -69,10 +68,11 @@ "Grand Total", "Get Tax Detail", "Supplier Quotation", - "Taxes and Charges Deducted (Import)", + "You can make a purchase order from multiple Material Requests. Select Material Requests one by one and click on the button below.", "Series", "Draft", "Yes", "Total Tax*", - "In Words will be visible once you save the Purchase Order." + "In Words will be visible once you save the Purchase Order.", + "Taxes and Charges Deducted (Import)" ] \ No newline at end of file diff --git a/buying/doctype/supplier_quotation/locale/ar-doc.json b/buying/doctype/supplier_quotation/locale/ar-doc.json index a76e08c37b..28417df10f 100644 --- a/buying/doctype/supplier_quotation/locale/ar-doc.json +++ b/buying/doctype/supplier_quotation/locale/ar-doc.json @@ -46,6 +46,7 @@ "Re-Calculate Values": "\u0625\u0639\u0627\u062f\u0629 \u062d\u0633\u0627\u0628 \u0627\u0644\u0642\u064a\u0645", "Rounded Total": "\u062a\u0642\u0631\u064a\u0628 \u0625\u062c\u0645\u0627\u0644\u064a", "SQTN": "SQTN", + "Select Material Request": "\u062d\u062f\u062f \u0637\u0644\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u062f", "Select Print Heading": "\u062d\u062f\u062f \u0637\u0628\u0627\u0639\u0629 \u0627\u0644\u0639\u0646\u0648\u0627\u0646", "Select Purchase Request": "\u062d\u062f\u062f \u0637\u0644\u0628 \u0634\u0631\u0627\u0621", "Select Terms and Conditions": "\u062d\u062f\u062f \u0627\u0644\u0634\u0631\u0648\u0637 \u0648\u0627\u0644\u0623\u062d\u0643\u0627\u0645", @@ -74,5 +75,6 @@ "Total Tax*": "\u0645\u062c\u0645\u0648\u0639 \u0627\u0644\u0636\u0631\u0627\u0626\u0628 *", "Totals": "\u0627\u0644\u0645\u062c\u0627\u0645\u064a\u0639", "Yes": "\u0646\u0639\u0645", + "You can make a purchase order from multiple Material Requests. Select Material Requests one by one and click on the button below.": "\u064a\u0645\u0643\u0646\u0643 \u0625\u0635\u062f\u0627\u0631 \u0623\u0645\u0631 \u0634\u0631\u0627\u0621 \u0645\u0646 \u0637\u0644\u0628\u0627\u062a \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u062f \u0645\u062a\u0639\u062f\u062f\u0629. \u062d\u062f\u062f \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u062f \u062a\u0637\u0644\u0628 \u0648\u0627\u062d\u062f\u0627 \u062a\u0644\u0648 \u0627\u0644\u0622\u062e\u0631 \u062b\u0645 \u0627\u0646\u0642\u0631 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0632\u0631 \u0623\u062f\u0646\u0627\u0647.", "You can make a purchase order from multiple Purchase Requests. Select Purchase Requests one by one and click on the button below.": "\u064a\u0645\u0643\u0646\u0643 \u0625\u0635\u062f\u0627\u0631 \u0623\u0645\u0631 \u0634\u0631\u0627\u0621 \u0645\u0646 \u0637\u0644\u0628\u0627\u062a \u0627\u0644\u0634\u0631\u0627\u0621 \u0645\u062a\u0639\u062f\u062f\u0629. \u062d\u062f\u062f \u0637\u0644\u0628\u0627\u062a \u0627\u0644\u0634\u0631\u0627\u0621 \u0648\u0627\u062d\u062f\u0627 \u062a\u0644\u0648 \u0627\u0644\u0622\u062e\u0631 \u062b\u0645 \u0627\u0646\u0642\u0631 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0632\u0631 \u0623\u062f\u0646\u0627\u0647." } \ No newline at end of file diff --git a/buying/doctype/supplier_quotation/locale/es-doc.json b/buying/doctype/supplier_quotation/locale/es-doc.json index f5797d972e..11f1ba3dfb 100644 --- a/buying/doctype/supplier_quotation/locale/es-doc.json +++ b/buying/doctype/supplier_quotation/locale/es-doc.json @@ -46,6 +46,7 @@ "Re-Calculate Values": "Vuelva a calcular los valores", "Rounded Total": "Total redondeado", "SQTN": "SQTN", + "Select Material Request": "Seleccione Solicitud de material", "Select Print Heading": "Seleccione Imprimir Encabezado", "Select Purchase Request": "Seleccione Solicitud de Compra", "Select Terms and Conditions": "Seleccione T\u00e9rminos y Condiciones", @@ -74,5 +75,6 @@ "Total Tax*": "* Total de Impuestos", "Totals": "Totales", "Yes": "S\u00ed", + "You can make a purchase order from multiple Material Requests. Select Material Requests one by one and click on the button below.": "Usted puede hacer una orden de compra de solicitudes de materiales m\u00faltiples. Seleccione solicitudes de material de uno en uno y haga clic en el bot\u00f3n de abajo.", "You can make a purchase order from multiple Purchase Requests. Select Purchase Requests one by one and click on the button below.": "Usted puede hacer una orden de compra de varias Ordenes de Compra. Seleccione Ordenes de Compra uno por uno y haga clic en el bot\u00f3n de abajo." } \ No newline at end of file diff --git a/buying/doctype/supplier_quotation/locale/fr-doc.json b/buying/doctype/supplier_quotation/locale/fr-doc.json index daae1528f3..8ab4fc3f50 100644 --- a/buying/doctype/supplier_quotation/locale/fr-doc.json +++ b/buying/doctype/supplier_quotation/locale/fr-doc.json @@ -46,6 +46,7 @@ "Re-Calculate Values": "Re-calculer les valeurs", "Rounded Total": "Totale arrondie", "SQTN": "SQTN", + "Select Material Request": "S\u00e9lectionnez Demande de Mat\u00e9riel", "Select Print Heading": "S\u00e9lectionnez Imprimer Cap", "Select Purchase Request": "S\u00e9lectionnez la demande d'achat", "Select Terms and Conditions": "S\u00e9lectionnez Termes et Conditions", @@ -74,5 +75,6 @@ "Total Tax*": "* Total de la taxe", "Totals": "Totaux", "Yes": "Oui", + "You can make a purchase order from multiple Material Requests. Select Material Requests one by one and click on the button below.": "Vous pouvez faire un bon de commande de mat\u00e9riel demandes multiples. S\u00e9lectionnez demandes de mat\u00e9riel, un par un et cliquez sur le bouton ci-dessous.", "You can make a purchase order from multiple Purchase Requests. Select Purchase Requests one by one and click on the button below.": "Vous pouvez faire une commande \u00e0 partir de demandes d'achat multiples. S\u00e9lectionnez Demande d'Achat un par un et cliquez sur le bouton ci-dessous." } \ No newline at end of file diff --git a/buying/doctype/supplier_quotation/locale/hi-doc.json b/buying/doctype/supplier_quotation/locale/hi-doc.json index 4526f5eebe..4d21ccee74 100644 --- a/buying/doctype/supplier_quotation/locale/hi-doc.json +++ b/buying/doctype/supplier_quotation/locale/hi-doc.json @@ -47,6 +47,7 @@ "Re-Calculate Values": "\u092a\u0941\u0928\u0903 \u0917\u0923\u0928\u093e \u092e\u093e\u0928", "Rounded Total": "\u0917\u094b\u0932 \u0915\u0941\u0932", "SQTN": "SQTN", + "Select Material Request": "\u0938\u093e\u092e\u0917\u094d\u0930\u0940 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u0915\u093e \u091a\u092f\u0928 \u0915\u0930\u0947\u0902", "Select Print Heading": "\u091a\u092f\u0928 \u0936\u0940\u0930\u094d\u0937\u0915 \u092a\u094d\u0930\u093f\u0902\u091f", "Select Purchase Request": "\u0916\u0930\u0940\u0926 \u0915\u0947 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u0915\u093e \u091a\u092f\u0928 \u0915\u0930\u0947\u0902", "Select Terms and Conditions": "\u0928\u093f\u092f\u092e\u094b\u0902 \u0914\u0930 \u0936\u0930\u094d\u0924\u094b\u0902 \u0915\u093e \u091a\u092f\u0928 \u0915\u0930\u0947\u0902", @@ -75,5 +76,6 @@ "Total Tax*": "\u0915\u0941\u0932 \u091f\u0948\u0915\u094d\u0938 *", "Totals": "\u092f\u094b\u0917", "Yes": "\u0939\u093e\u0902", + "You can make a purchase order from multiple Material Requests. Select Material Requests one by one and click on the button below.": "\u0906\u092a \u0915\u0908 \u0938\u093e\u092e\u0917\u094d\u0930\u0940 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u0938\u0947 \u090f\u0915 \u0916\u0930\u0940\u0926 \u0906\u0926\u0947\u0936 \u0915\u0930 \u0938\u0915\u0924\u0947 \u0939\u0948\u0902. \u0938\u093e\u092e\u0917\u094d\u0930\u0940 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u090f\u0915 \u0915\u0947 \u092c\u093e\u0926 \u090f\u0915 \u0915\u093e \u091a\u092f\u0928 \u0915\u0930\u0947\u0902 \u0914\u0930 \u0928\u0940\u091a\u0947 \u0915\u0947 \u092c\u091f\u0928 \u092a\u0930 \u0915\u094d\u0932\u093f\u0915 \u0915\u0930\u0947\u0902.", "You can make a purchase order from multiple Purchase Requests. Select Purchase Requests one by one and click on the button below.": "\u0906\u092a \u0915\u0908 \u0916\u0930\u0940\u0926 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u0938\u0947 \u090f\u0915 \u0916\u0930\u0940\u0926 \u0906\u0926\u0947\u0936 \u0915\u0930 \u0938\u0915\u0924\u0947 \u0939\u0948\u0902. \u0916\u0930\u0940\u0926 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u090f\u0915 \u0915\u0947 \u092c\u093e\u0926 \u090f\u0915 \u0915\u093e \u091a\u092f\u0928 \u0915\u0930\u0947\u0902 \u0914\u0930 \u0928\u0940\u091a\u0947 \u0915\u0947 \u092c\u091f\u0928 \u092a\u0930 \u0915\u094d\u0932\u093f\u0915 \u0915\u0930\u0947\u0902." } \ No newline at end of file diff --git a/buying/doctype/supplier_quotation/locale/hr-doc.json b/buying/doctype/supplier_quotation/locale/hr-doc.json index 5ba980a90d..dc544fddce 100644 --- a/buying/doctype/supplier_quotation/locale/hr-doc.json +++ b/buying/doctype/supplier_quotation/locale/hr-doc.json @@ -46,6 +46,7 @@ "Re-Calculate Values": "Ponovno izra\u010dunati vrijednosti", "Rounded Total": "Zaobljeni Ukupno", "SQTN": "SQTN", + "Select Material Request": "Odaberite Materijal Zahtjev", "Select Print Heading": "Odaberite Ispis Naslov", "Select Purchase Request": "Odaberite zahtjev za kupnju", "Select Terms and Conditions": "Odaberite Uvjeti i pravila", @@ -74,5 +75,6 @@ "Total Tax*": "Ukupno poreza *", "Totals": "Ukupan rezultat", "Yes": "Da", + "You can make a purchase order from multiple Material Requests. Select Material Requests one by one and click on the button below.": "Mo\u017eete napraviti redoslijed kupnje od vi\u0161e materijala zahtjeva. Odaberite materijalni zahtijevi jedan po jedan i kliknite na gumb ispod.", "You can make a purchase order from multiple Purchase Requests. Select Purchase Requests one by one and click on the button below.": "Mo\u017eete napraviti redoslijed kupnje iz vi\u0161e Kupiti zahtjeva. Odaberite kupnje Zahtjevi jednu po jednu i kliknite na gumb ispod." } \ No newline at end of file diff --git a/buying/doctype/supplier_quotation/locale/nl-doc.json b/buying/doctype/supplier_quotation/locale/nl-doc.json index e766ada3ec..d82803966c 100644 --- a/buying/doctype/supplier_quotation/locale/nl-doc.json +++ b/buying/doctype/supplier_quotation/locale/nl-doc.json @@ -46,6 +46,7 @@ "Re-Calculate Values": "Re-waarden berekenen", "Rounded Total": "Afgeronde Totaal", "SQTN": "SQTN", + "Select Material Request": "Selecteer Materiaal aanvragen", "Select Print Heading": "Selecteer Print rubriek", "Select Purchase Request": "Selecteer Purchase Request", "Select Terms and Conditions": "Selecteer Algemene Voorwaarden", @@ -74,5 +75,6 @@ "Total Tax*": "Totaal BTW *", "Totals": "Totalen", "Yes": "Ja", + "You can make a purchase order from multiple Material Requests. Select Material Requests one by one and click on the button below.": "U kunt een bestelling van meerdere Materiaal aanvragen. Selecteer Materiaal Verzoeken een voor een en klikt u op de knop.", "You can make a purchase order from multiple Purchase Requests. Select Purchase Requests one by one and click on the button below.": "U kunt een bestelling van meerdere aankoopverzoeken. Selecteer inkoopaanvragen een voor een en klikt u op de knop." } \ No newline at end of file diff --git a/buying/doctype/supplier_quotation/locale/pt-doc.json b/buying/doctype/supplier_quotation/locale/pt-doc.json index 89ef5268cb..27916514e9 100644 --- a/buying/doctype/supplier_quotation/locale/pt-doc.json +++ b/buying/doctype/supplier_quotation/locale/pt-doc.json @@ -46,6 +46,7 @@ "Re-Calculate Values": "Re-calcular valores", "Rounded Total": "Total arredondado", "SQTN": "SQTN", + "Select Material Request": "Selecione solicitar material", "Select Print Heading": "Selecione Imprimir t\u00edtulo", "Select Purchase Request": "Selecione Pedido de Compra", "Select Terms and Conditions": "Selecione Termos e Condi\u00e7\u00f5es", @@ -74,5 +75,6 @@ "Total Tax*": "* Total de impostos", "Totals": "Totais", "Yes": "Sim", + "You can make a purchase order from multiple Material Requests. Select Material Requests one by one and click on the button below.": "Voc\u00ea pode fazer um pedido de compra de materiais pedidos m\u00faltiplos. Selecione pedidos se um por um e clique no bot\u00e3o abaixo.", "You can make a purchase order from multiple Purchase Requests. Select Purchase Requests one by one and click on the button below.": "Voc\u00ea pode fazer uma ordem de compra de pedidos de compras m\u00faltiplas. Selecione pedidos de compra, um por um e clique no bot\u00e3o abaixo." } \ No newline at end of file diff --git a/buying/doctype/supplier_quotation_item/locale/_messages_doc.json b/buying/doctype/supplier_quotation_item/locale/_messages_doc.json index 7cacd48378..c5685ca4f5 100644 --- a/buying/doctype/supplier_quotation_item/locale/_messages_doc.json +++ b/buying/doctype/supplier_quotation_item/locale/_messages_doc.json @@ -2,7 +2,7 @@ "Supplier Quotation Item", "Item Name", "Discount %", - "Purchase Request Detail No", + "Material Request Detail No", "Prevdoc DocType", "Warehouse", "UOM", @@ -11,17 +11,17 @@ "Project Name", "Brand", "Supplier Part Number", - "Purchase Request No", + "Item Code", "Buying", "Rate ", + "Material Request No", "Rate*", "Amount*", "Amount", "Ref Rate ", "Item Group", - "Purchase Request Date", "If Supplier Part Number exists for given Item, it gets stored here", - "Item Code", + "Material Request Date", "Ref Rate*", "Quantity", "Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges", diff --git a/buying/doctype/supplier_quotation_item/locale/ar-doc.json b/buying/doctype/supplier_quotation_item/locale/ar-doc.json index c79b150ec5..cd4f637438 100644 --- a/buying/doctype/supplier_quotation_item/locale/ar-doc.json +++ b/buying/doctype/supplier_quotation_item/locale/ar-doc.json @@ -11,6 +11,9 @@ "Item Group": "\u0627\u0644\u0628\u0646\u062f \u0627\u0644\u0645\u062c\u0645\u0648\u0639\u0629", "Item Name": "\u0627\u0644\u0628\u0646\u062f \u0627\u0644\u0627\u0633\u0645", "Item Tax Rate": "\u0627\u0644\u0628\u0646\u062f \u0636\u0631\u064a\u0628\u0629", + "Material Request Date": "\u0637\u0644\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u062f \u062a\u0627\u0631\u064a\u062e", + "Material Request Detail No": "\u062a\u0641\u0627\u0635\u064a\u0644 \u0637\u0644\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u062f \u0644\u0627", + "Material Request No": "\u0637\u0644\u0628 \u0645\u0648\u0627\u062f \u0644\u0627", "Page Break": "\u0627\u0644\u0635\u0641\u062d\u0629 \u0627\u0633\u062a\u0631\u0627\u062d\u0629", "Prevdoc DocType": "Prevdoc DOCTYPE", "Project Name": "\u0627\u0633\u0645 \u0627\u0644\u0645\u0634\u0631\u0648\u0639", diff --git a/buying/doctype/supplier_quotation_item/locale/es-doc.json b/buying/doctype/supplier_quotation_item/locale/es-doc.json index 612a91ab2b..d4fa5907ca 100644 --- a/buying/doctype/supplier_quotation_item/locale/es-doc.json +++ b/buying/doctype/supplier_quotation_item/locale/es-doc.json @@ -11,6 +11,9 @@ "Item Group": "Grupo de art\u00edculos", "Item Name": "Nombre del elemento", "Item Tax Rate": "Art\u00edculo Tasa Impositiva", + "Material Request Date": "Material de la Fecha de Solicitud", + "Material Request Detail No": "Materiales Detalle Solicitud de No", + "Material Request No": "Material de Solicitud de No", "Page Break": "Salto de p\u00e1gina", "Prevdoc DocType": "Prevdoc DocType", "Project Name": "Nombre del proyecto", diff --git a/buying/doctype/supplier_quotation_item/locale/fr-doc.json b/buying/doctype/supplier_quotation_item/locale/fr-doc.json index 89845afa22..5dc8190678 100644 --- a/buying/doctype/supplier_quotation_item/locale/fr-doc.json +++ b/buying/doctype/supplier_quotation_item/locale/fr-doc.json @@ -11,6 +11,9 @@ "Item Group": "Groupe d'\u00e9l\u00e9ments", "Item Name": "Nom d'article", "Item Tax Rate": "Taux d'imposition article", + "Material Request Date": "Date de demande de mat\u00e9riel", + "Material Request Detail No": "D\u00e9tail Demande Support Aucun", + "Material Request No": "Demande de Support Aucun", "Page Break": "Saut de page", "Prevdoc DocType": "Prevdoc DocType", "Project Name": "Nom du projet", diff --git a/buying/doctype/supplier_quotation_item/locale/hi-doc.json b/buying/doctype/supplier_quotation_item/locale/hi-doc.json index 80be973b68..97cbc25e02 100644 --- a/buying/doctype/supplier_quotation_item/locale/hi-doc.json +++ b/buying/doctype/supplier_quotation_item/locale/hi-doc.json @@ -11,6 +11,9 @@ "Item Group": "\u0906\u0907\u091f\u092e \u0938\u092e\u0942\u0939", "Item Name": "\u092e\u0926 \u0915\u093e \u0928\u093e\u092e", "Item Tax Rate": "\u0906\u0907\u091f\u092e \u0915\u0930 \u0915\u0940 \u0926\u0930", + "Material Request Date": "\u0938\u093e\u092e\u0917\u094d\u0930\u0940 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u0924\u093f\u0925\u093f", + "Material Request Detail No": "\u0938\u093e\u092e\u0917\u094d\u0930\u0940 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u0935\u093f\u0938\u094d\u0924\u093e\u0930 \u0928\u0939\u0940\u0902", + "Material Request No": "\u0938\u093e\u092e\u0917\u094d\u0930\u0940 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u0928\u0939\u0940\u0902", "Page Break": "\u092a\u0943\u0937\u094d\u0920\u093e\u0924\u0930", "Prevdoc DocType": "Prevdoc doctype", "Project Name": "\u0907\u0938 \u092a\u0930\u093f\u092f\u094b\u091c\u0928\u093e \u0915\u093e \u0928\u093e\u092e", diff --git a/buying/doctype/supplier_quotation_item/locale/hr-doc.json b/buying/doctype/supplier_quotation_item/locale/hr-doc.json index b4489807d6..0da09b2525 100644 --- a/buying/doctype/supplier_quotation_item/locale/hr-doc.json +++ b/buying/doctype/supplier_quotation_item/locale/hr-doc.json @@ -10,6 +10,9 @@ "Item Group": "Stavka Grupa", "Item Name": "Stavka Ime", "Item Tax Rate": "Stavka Porezna stopa", + "Material Request Date": "Materijal Zahtjev Datum", + "Material Request Detail No": "Materijal Zahtjev Detalj Ne", + "Material Request No": "Materijal Zahtjev Ne", "Page Break": "Prijelom stranice", "Prevdoc DocType": "Prevdoc DOCTYPE", "Project Name": "Naziv projekta", diff --git a/buying/doctype/supplier_quotation_item/locale/nl-doc.json b/buying/doctype/supplier_quotation_item/locale/nl-doc.json index b9003b5b11..0f9b8c4fa7 100644 --- a/buying/doctype/supplier_quotation_item/locale/nl-doc.json +++ b/buying/doctype/supplier_quotation_item/locale/nl-doc.json @@ -11,6 +11,9 @@ "Item Group": "Item Group", "Item Name": "Naam van het punt", "Item Tax Rate": "Item Belastingtarief", + "Material Request Date": "Materiaal Aanvraagdatum", + "Material Request Detail No": "Materiaal Aanvraag Detail Geen", + "Material Request No": "Materiaal aanvragen Geen", "Page Break": "Pagina-einde", "Prevdoc DocType": "Prevdoc DocType", "Project Name": "Naam van het project", diff --git a/buying/doctype/supplier_quotation_item/locale/pt-doc.json b/buying/doctype/supplier_quotation_item/locale/pt-doc.json index 5b21c317e8..6ec5414502 100644 --- a/buying/doctype/supplier_quotation_item/locale/pt-doc.json +++ b/buying/doctype/supplier_quotation_item/locale/pt-doc.json @@ -11,6 +11,9 @@ "Item Group": "Grupo Item", "Item Name": "Nome do item", "Item Tax Rate": "Taxa de Imposto item", + "Material Request Date": "Data de Solicita\u00e7\u00e3o de material", + "Material Request Detail No": "Detalhe materiais Pedido N\u00e3o", + "Material Request No": "Pedido de material no", "Page Break": "Quebra de p\u00e1gina", "Prevdoc DocType": "Prevdoc DocType", "Project Name": "Nome do projeto", diff --git a/buying/page/buying_home/locale/_messages_js.json b/buying/page/buying_home/locale/_messages_js.json index f0b690813b..bb8b66fb56 100644 --- a/buying/page/buying_home/locale/_messages_js.json +++ b/buying/page/buying_home/locale/_messages_js.json @@ -1,9 +1,9 @@ [ "Documents", + "Material Request", "Request for purchase.", "Supplier", "Template of terms or contract.", - "Purchase Request", "Terms and Conditions", "Purchase Returns", "All Addresses.", diff --git a/buying/page/buying_home/locale/ar-js.json b/buying/page/buying_home/locale/ar-js.json index a3e02d53f0..a1bfc1f4d6 100644 --- a/buying/page/buying_home/locale/ar-js.json +++ b/buying/page/buying_home/locale/ar-js.json @@ -10,6 +10,7 @@ "Item": "\u0628\u0646\u062f", "Item Group": "\u0627\u0644\u0628\u0646\u062f \u0627\u0644\u0645\u062c\u0645\u0648\u0639\u0629", "Masters": "\u0627\u0644\u0645\u0627\u062c\u0633\u062a\u064a\u0631", + "Material Request": "\u0637\u0644\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u062f", "Purchase Analytics": "\u0634\u0631\u0627\u0621 \u062a\u062d\u0644\u064a\u0644\u0627\u062a", "Purchase Order": "\u0623\u0645\u0631 \u0627\u0644\u0634\u0631\u0627\u0621", "Purchase Orders given to Suppliers.": "\u0623\u0648\u0627\u0645\u0631 \u0627\u0644\u0634\u0631\u0627\u0621 \u0646\u0638\u0631\u0627 \u0644\u0644\u0645\u0648\u0631\u062f\u064a\u0646.", diff --git a/buying/page/buying_home/locale/es-js.json b/buying/page/buying_home/locale/es-js.json index 2edbb89e0d..ce791161ff 100644 --- a/buying/page/buying_home/locale/es-js.json +++ b/buying/page/buying_home/locale/es-js.json @@ -10,6 +10,7 @@ "Item": "Art\u00edculo", "Item Group": "Grupo de art\u00edculos", "Masters": "Masters", + "Material Request": "Material de Solicitud", "Purchase Analytics": "Compra Analytics", "Purchase Order": "Orden de Compra", "Purchase Orders given to Suppliers.": "Compra \u00f3rdenes dadas a los proveedores.", diff --git a/buying/page/buying_home/locale/fr-js.json b/buying/page/buying_home/locale/fr-js.json index 0e9ad50c3b..550b9f8f5a 100644 --- a/buying/page/buying_home/locale/fr-js.json +++ b/buying/page/buying_home/locale/fr-js.json @@ -10,6 +10,7 @@ "Item": "Article", "Item Group": "Groupe d'\u00e9l\u00e9ments", "Masters": "Ma\u00eetres", + "Material Request": "Demande de mat\u00e9riel", "Purchase Analytics": "Achat Analytics", "Purchase Order": "Bon de commande", "Purchase Orders given to Suppliers.": "Achetez commandes faites aux fournisseurs.", diff --git a/buying/page/buying_home/locale/hi-js.json b/buying/page/buying_home/locale/hi-js.json index 41aee09ce2..15623e4fb8 100644 --- a/buying/page/buying_home/locale/hi-js.json +++ b/buying/page/buying_home/locale/hi-js.json @@ -10,6 +10,7 @@ "Item": "\u092e\u0926", "Item Group": "\u0906\u0907\u091f\u092e \u0938\u092e\u0942\u0939", "Masters": "\u0938\u094d\u0928\u093e\u0924\u0915\u094b\u0924\u094d\u0924\u0930", + "Material Request": "\u0938\u093e\u092e\u0917\u094d\u0930\u0940 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927", "Purchase Analytics": "\u0916\u0930\u0940\u0926 \u0935\u093f\u0936\u094d\u0932\u0947\u0937\u093f\u0915\u0940", "Purchase Order": "\u0906\u0926\u0947\u0936 \u0916\u0930\u0940\u0926", "Purchase Orders given to Suppliers.": "\u0916\u0930\u0940\u0926 \u0906\u092a\u0942\u0930\u094d\u0924\u093f\u0915\u0930\u094d\u0924\u093e\u0913\u0902 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u0926\u093f\u090f \u0917\u090f \u0906\u0926\u0947\u0936.", diff --git a/buying/page/buying_home/locale/hr-js.json b/buying/page/buying_home/locale/hr-js.json index c6953a01bb..048fc9daf8 100644 --- a/buying/page/buying_home/locale/hr-js.json +++ b/buying/page/buying_home/locale/hr-js.json @@ -10,6 +10,7 @@ "Item": "Stavka", "Item Group": "Stavka Grupa", "Masters": "Majstori", + "Material Request": "Materijal zahtjev", "Purchase Analytics": "Kupnja Analytics", "Purchase Order": "Narud\u017ebenica", "Purchase Orders given to Suppliers.": "Kupnja naloge koje je dao dobavlja\u010de.", diff --git a/buying/page/buying_home/locale/nl-js.json b/buying/page/buying_home/locale/nl-js.json index 9352208093..b273218512 100644 --- a/buying/page/buying_home/locale/nl-js.json +++ b/buying/page/buying_home/locale/nl-js.json @@ -10,6 +10,7 @@ "Item": "Item", "Item Group": "Item Group", "Masters": "Masters", + "Material Request": "Materiaal aanvragen", "Purchase Analytics": "Aankoop Analytics", "Purchase Order": "Purchase Order", "Purchase Orders given to Suppliers.": "Inkooporders aan leveranciers.", diff --git a/buying/page/buying_home/locale/pt-js.json b/buying/page/buying_home/locale/pt-js.json index 259a3b69e2..a89e43c948 100644 --- a/buying/page/buying_home/locale/pt-js.json +++ b/buying/page/buying_home/locale/pt-js.json @@ -10,6 +10,7 @@ "Item": "Item", "Item Group": "Grupo Item", "Masters": "Mestres", + "Material Request": "Pedido de material", "Purchase Analytics": "Analytics compra", "Purchase Order": "Ordem de Compra", "Purchase Orders given to Suppliers.": "As ordens de compra dadas a fornecedores.", diff --git a/hr/doctype/department/locale/_messages_doc.json b/hr/doctype/department/locale/_messages_doc.json index 38636d9a20..b0e9b38707 100644 --- a/hr/doctype/department/locale/_messages_doc.json +++ b/hr/doctype/department/locale/_messages_doc.json @@ -3,5 +3,5 @@ "Department", "Trash Reason", "Days for which Holidays are blocked for this department.", - "Holiday Block List" + "Leave Block List" ] \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/department/locale/ar-doc.json b/hr/doctype/department/locale/ar-doc.json index f2aed8e6ee..78847fdb9a 100644 --- a/hr/doctype/department/locale/ar-doc.json +++ b/hr/doctype/department/locale/ar-doc.json @@ -3,5 +3,6 @@ "Department": "\u0642\u0633\u0645", "HR": "HR", "Holiday Block List": "\u0625\u0642\u0627\u0645\u0627\u062a \u0642\u0627\u0626\u0645\u0629", + "Leave Block List": "\u062a\u0631\u0643 \u0642\u0627\u0626\u0645\u0629 \u0627\u0644\u062d\u0638\u0631", "Trash Reason": "\u0627\u0644\u0633\u0628\u0628 \u0627\u0644\u0642\u0645\u0627\u0645\u0629" } \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/department/locale/es-doc.json b/hr/doctype/department/locale/es-doc.json index bde2c3ab33..1a1546226e 100644 --- a/hr/doctype/department/locale/es-doc.json +++ b/hr/doctype/department/locale/es-doc.json @@ -3,5 +3,6 @@ "Department": "Departamento", "HR": "HR", "Holiday Block List": "Holiday lista de bloqueo", + "Leave Block List": "Deja lista de bloqueo", "Trash Reason": "Trash Raz\u00f3n" } \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/department/locale/fr-doc.json b/hr/doctype/department/locale/fr-doc.json index 037256dc21..da81edd59b 100644 --- a/hr/doctype/department/locale/fr-doc.json +++ b/hr/doctype/department/locale/fr-doc.json @@ -3,5 +3,6 @@ "Department": "D\u00e9partement", "HR": "RH", "Holiday Block List": "Block List vacances", + "Leave Block List": "Laisser Block List", "Trash Reason": "Raison Corbeille" } \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/department/locale/hi-doc.json b/hr/doctype/department/locale/hi-doc.json index 7a47342398..6575397a04 100644 --- a/hr/doctype/department/locale/hi-doc.json +++ b/hr/doctype/department/locale/hi-doc.json @@ -3,5 +3,6 @@ "Department": "\u0935\u093f\u092d\u093e\u0917", "HR": "\u092e\u093e\u0928\u0935 \u0938\u0902\u0938\u093e\u0927\u0928", "Holiday Block List": "\u0905\u0935\u0915\u093e\u0936 \u092c\u094d\u0932\u0949\u0915 \u0938\u0942\u091a\u0940", + "Leave Block List": "\u092c\u094d\u0932\u0949\u0915 \u0938\u0942\u091a\u0940 \u091b\u094b\u0921\u093c \u0926\u094b", "Trash Reason": "\u091f\u094d\u0930\u0948\u0936 \u0915\u093e\u0930\u0923" } \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/department/locale/hr-doc.json b/hr/doctype/department/locale/hr-doc.json index f03d269fe6..1c94d393c7 100644 --- a/hr/doctype/department/locale/hr-doc.json +++ b/hr/doctype/department/locale/hr-doc.json @@ -3,5 +3,6 @@ "Department": "Odsjek", "HR": "HR", "Holiday Block List": "Turisti\u010dka Blok Popis", + "Leave Block List": "Ostavite Block List", "Trash Reason": "Otpad Razlog" } \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/department/locale/nl-doc.json b/hr/doctype/department/locale/nl-doc.json index 7d41b804fc..c49156b6b1 100644 --- a/hr/doctype/department/locale/nl-doc.json +++ b/hr/doctype/department/locale/nl-doc.json @@ -3,5 +3,6 @@ "Department": "Afdeling", "HR": "HR", "Holiday Block List": "Holiday Block List", + "Leave Block List": "Laat Block List", "Trash Reason": "Trash Reden" } \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/department/locale/pt-doc.json b/hr/doctype/department/locale/pt-doc.json index 046ef3c430..118cf4a9b3 100644 --- a/hr/doctype/department/locale/pt-doc.json +++ b/hr/doctype/department/locale/pt-doc.json @@ -3,5 +3,6 @@ "Department": "Departamento", "HR": "HR", "Holiday Block List": "Lista de Bloqueios de f\u00e9rias", + "Leave Block List": "Deixe Lista de Bloqueios", "Trash Reason": "Raz\u00e3o lixo" } \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/leave_application/locale/_messages_py.json b/hr/doctype/leave_application/locale/_messages_py.json index 8c96cd182b..fbe055ed75 100644 --- a/hr/doctype/leave_application/locale/_messages_py.json +++ b/hr/doctype/leave_application/locale/_messages_py.json @@ -1,5 +1,10 @@ [ - " Reason: ", - "You cannot apply for a leave on the following date because it is blocked", - "Hurray! The day(s) on which you are applying for leave \\\t\t\t\t\tcoincide with holiday(s). You need not apply for leave." + "New Leave Application", + "Following dates are blocked for Leave", + "Hurray! The day(s) on which you are applying for leave \\\t\t\t\t\tcoincide with holiday(s). You need not apply for leave.", + "Leave by", + "Employee", + "Leave Blocked", + " (Half Day)", + "Leave Application" ] \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/leave_application/locale/ar-py.json b/hr/doctype/leave_application/locale/ar-py.json index f13fddd0e9..f154455b6d 100644 --- a/hr/doctype/leave_application/locale/ar-py.json +++ b/hr/doctype/leave_application/locale/ar-py.json @@ -1,5 +1,12 @@ { + " (Half Day)": "(\u0646\u0635\u0641 \u064a\u0648\u0645)", " Reason: ": "\u0627\u0644\u0633\u0628\u0628:", + "Employee": "\u0639\u0627\u0645\u0644", + "Following dates are blocked for Leave": "\u064a\u062a\u0645 \u062d\u0638\u0631 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u0639\u064a\u062f \u0627\u0644\u062a\u0627\u0644\u064a\u0629 \u0644\u0625\u062c\u0627\u0632\u0629", "Hurray! The day(s) on which you are applying for leave \\\t\t\t\t\tcoincide with holiday(s). You need not apply for leave.": "\u064a\u0627 \u0647\u0644\u0627! \u0627\u0644\u064a\u0648\u0645 (\u0642) \u0627\u0644\u062a\u064a \u0643\u0646\u062a \u0645\u062a\u0642\u062f\u0645\u0627 \u0644\u0644\u062d\u0635\u0648\u0644 \u0639\u0644\u0649 \u0625\u0630\u0646 \\ \u062a\u062a\u0632\u0627\u0645\u0646 \u0645\u0639 \u0639\u0637\u0644\u0629 (\u0642). \u0644\u0627 \u062a\u062d\u062a\u0627\u062c \u0625\u0644\u0649 \u062a\u0637\u0628\u064a\u0642 \u0644\u0644\u062d\u0635\u0648\u0644 \u0639\u0644\u0649 \u0625\u0630\u0646.", + "Leave Application": "\u062a\u0631\u0643 \u0627\u0644\u062a\u0637\u0628\u064a\u0642", + "Leave Blocked": "\u062a\u0631\u0643 \u0627\u0644\u0645\u0645\u0646\u0648\u0639", + "Leave by": "\u062a\u0631\u0643 \u0645\u0646 \u0642\u0628\u0644", + "New Leave Application": "\u0625\u062c\u0627\u0632\u0629 \u062c\u062f\u064a\u062f\u0629 \u0627\u0644\u062a\u0637\u0628\u064a\u0642", "You cannot apply for a leave on the following date because it is blocked": "\u0644\u0627 \u064a\u0645\u0643\u0646\u0643 \u0627\u0644\u062a\u0642\u062f\u0645 \u0644\u0644\u062d\u0635\u0648\u0644 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0625\u062c\u0627\u0632\u0629 \u0641\u064a \u062a\u0627\u0631\u064a\u062e \u0627\u0644\u062a\u0627\u0644\u064a\u0629 \u0644\u062a\u0645 \u062d\u0638\u0631\u0647" } \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/leave_application/locale/es-py.json b/hr/doctype/leave_application/locale/es-py.json index b41ef5a982..e22484f657 100644 --- a/hr/doctype/leave_application/locale/es-py.json +++ b/hr/doctype/leave_application/locale/es-py.json @@ -1,5 +1,12 @@ { + " (Half Day)": "(Medio d\u00eda)", " Reason: ": "Raz\u00f3n:", + "Employee": "Empleado", + "Following dates are blocked for Leave": "Siguientes fechas son bloqueados por la licencia", "Hurray! The day(s) on which you are applying for leave \\\t\t\t\t\tcoincide with holiday(s). You need not apply for leave.": "\u00a1Hurra! El d\u00eda (s) en el cual usted est\u00e1 solicitando para salir \\ coincidir con d\u00eda de fiesta (s). No es necesario solicitar permiso.", + "Leave Application": "Deja aplicaci\u00f3n", + "Leave Blocked": "Deja Bloqueados", + "Leave by": "Deja por", + "New Leave Application": "Aplicaci\u00f3n salir de Nueva", "You cannot apply for a leave on the following date because it is blocked": "Usted no puede solicitar una licencia en la siguiente fecha porque est\u00e1 bloqueado" } \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/leave_application/locale/fr-py.json b/hr/doctype/leave_application/locale/fr-py.json index 107e0c040c..af170b8dcf 100644 --- a/hr/doctype/leave_application/locale/fr-py.json +++ b/hr/doctype/leave_application/locale/fr-py.json @@ -1,5 +1,12 @@ { + " (Half Day)": "(Demi-journ\u00e9e)", " Reason: ": "Raison:", + "Employee": "Employ\u00e9", + "Following dates are blocked for Leave": "Dates suivantes sont bloqu\u00e9es pendant le cong\u00e9", "Hurray! The day(s) on which you are applying for leave \\\t\t\t\t\tcoincide with holiday(s). You need not apply for leave.": "Hourra! Le jour (s) sur lequel vous faites une demande d'autorisation \\ co\u00efncider avec s\u00e9jour (s). Vous n'avez pas besoin demander un cong\u00e9.", + "Leave Application": "Demande de cong\u00e9s", + "Leave Blocked": "Laisser Bloqu\u00e9", + "Leave by": "Sortez par", + "New Leave Application": "Nouvelle demande d'autorisation", "You cannot apply for a leave on the following date because it is blocked": "Vous ne pouvez pas demander un cong\u00e9 \u00e0 la date suivante car il est bloqu\u00e9" } \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/leave_application/locale/hi-py.json b/hr/doctype/leave_application/locale/hi-py.json index 4fae229739..bf55b7d994 100644 --- a/hr/doctype/leave_application/locale/hi-py.json +++ b/hr/doctype/leave_application/locale/hi-py.json @@ -1,5 +1,12 @@ { + " (Half Day)": "(\u0906\u0927\u0947 \u0926\u093f\u0928)", " Reason: ": "\u0915\u093e\u0930\u0923:", + "Employee": "\u0915\u0930\u094d\u092e\u091a\u093e\u0930\u0940", + "Following dates are blocked for Leave": "\u0928\u093f\u092e\u094d\u0928 \u0926\u093f\u0928\u093e\u0902\u0915 \u091b\u094b\u0921\u093c\u0928\u0947 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u0905\u0935\u0930\u0941\u0926\u094d\u0927 \u0915\u0930 \u0930\u0939\u0947 \u0939\u0948\u0902", "Hurray! The day(s) on which you are applying for leave \\\t\t\t\t\tcoincide with holiday(s). You need not apply for leave.": "\u0939\u0941\u0930\u094d\u0930\u0947! \u0926\u093f\u0928 (s) \\ \u091c\u093f\u0938 \u092a\u0930 \u0906\u092a \u091b\u094b\u0921\u093c\u0928\u0947 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u0906\u0935\u0947\u0926\u0928 \u0915\u0930 \u0930\u0939\u0947 \u0939\u0948\u0902 \u091b\u0941\u091f\u094d\u091f\u0940 (\u090f\u0938) \u0915\u0947 \u0938\u093e\u0925 \u092e\u0947\u0932. \u0906\u092a \u091b\u0941\u091f\u094d\u091f\u0940 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u0932\u093e\u0917\u0942 \u0928\u0939\u0940\u0902 \u0915\u0940 \u091c\u0930\u0942\u0930\u0924 \u0939\u0948.", + "Leave Application": "\u091b\u0941\u091f\u094d\u091f\u0940 \u0915\u0940 \u0905\u0930\u094d\u091c\u093c\u0940", + "Leave Blocked": "\u0905\u0935\u0930\u0941\u0926\u094d\u0927 \u091b\u094b\u0921\u093c \u0926\u094b", + "Leave by": "\u0926\u094d\u0935\u093e\u0930\u093e \u091b\u094b\u0921\u093c \u0926\u094b", + "New Leave Application": "\u0928\u0908 \u091b\u0941\u091f\u094d\u091f\u0940 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u0905\u0930\u094d\u091c\u0940", "You cannot apply for a leave on the following date because it is blocked": "\u0906\u092a \u0928\u093f\u092e\u094d\u0928 \u0926\u093f\u0928\u093e\u0902\u0915 \u092a\u0930 \u091b\u0941\u091f\u094d\u091f\u0940 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u0932\u093e\u0917\u0942 \u0928\u0939\u0940\u0902 \u0939\u0948 \u0915\u094d\u092f\u094b\u0902\u0915\u093f \u092f\u0939 \u092c\u0902\u0926 \u0939\u0948" } \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/leave_application/locale/hr-py.json b/hr/doctype/leave_application/locale/hr-py.json index 0aba67b01c..77ebe52ac1 100644 --- a/hr/doctype/leave_application/locale/hr-py.json +++ b/hr/doctype/leave_application/locale/hr-py.json @@ -1,5 +1,12 @@ { + " (Half Day)": "(Poludnevni)", " Reason: ": "Razlog:", + "Employee": "Zaposlenik", + "Following dates are blocked for Leave": "Nakon datumi su blokirani dopusta", "Hurray! The day(s) on which you are applying for leave \\\t\t\t\t\tcoincide with holiday(s). You need not apply for leave.": "Ura! Dan (e) na koje se prijavljuje za ostaviti \\ podudara s odmora (s). Vi ne trebate podnijeti zahtjev za dopust.", + "Leave Application": "Ostavite aplikaciju", + "Leave Blocked": "Ostavite blokirani", + "Leave by": "Ostavite po", + "New Leave Application": "Novi dopust Primjena", "You cannot apply for a leave on the following date because it is blocked": "Ne mo\u017eete podnijeti zahtjev za dopust na sljede\u0107i dan, jer je blokirana" } \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/leave_application/locale/nl-py.json b/hr/doctype/leave_application/locale/nl-py.json index ba2a476c8c..64c5ac2f1a 100644 --- a/hr/doctype/leave_application/locale/nl-py.json +++ b/hr/doctype/leave_application/locale/nl-py.json @@ -1,5 +1,12 @@ { + " (Half Day)": "(Halve dag)", " Reason: ": "Reden:", + "Employee": "Werknemer", + "Following dates are blocked for Leave": "Volgende data zijn geblokkeerd voor Verlof", "Hurray! The day(s) on which you are applying for leave \\\t\t\t\t\tcoincide with holiday(s). You need not apply for leave.": "Hoera! De dag (en) waarop u een aanvraag voor verlof \\ samenvallen met vakantie (s). Je moet niet van toepassing voor verlof.", + "Leave Application": "Verlofaanvraag", + "Leave Blocked": "Laat Geblokkeerde", + "Leave by": "Laat door", + "New Leave Application": "Nieuwe verlofaanvraag", "You cannot apply for a leave on the following date because it is blocked": "Je kan niet van toepassing zijn voor een verlof op de volgende datum, omdat het is geblokkeerd" } \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/leave_application/locale/pt-py.json b/hr/doctype/leave_application/locale/pt-py.json index 62c8dd79ec..b4e8233dd9 100644 --- a/hr/doctype/leave_application/locale/pt-py.json +++ b/hr/doctype/leave_application/locale/pt-py.json @@ -1,5 +1,12 @@ { + " (Half Day)": "(Meio Dia)", " Reason: ": "Motivo:", + "Employee": "Empregado", + "Following dates are blocked for Leave": "Seguintes datas est\u00e3o bloqueadas para a licen\u00e7a", "Hurray! The day(s) on which you are applying for leave \\\t\t\t\t\tcoincide with holiday(s). You need not apply for leave.": "Viva! O dia (s) em que voc\u00ea est\u00e1 aplicando para deixar \\ coincidir com feriado (s). Voc\u00ea n\u00e3o precisa pedir licen\u00e7a.", + "Leave Application": "Deixe Aplica\u00e7\u00e3o", + "Leave Blocked": "Deixe Bloqueados", + "Leave by": "Deixe por", + "New Leave Application": "Aplica\u00e7\u00e3o deixar Nova", "You cannot apply for a leave on the following date because it is blocked": "Voc\u00ea n\u00e3o pode aplicar para uma licen\u00e7a na seguinte data porque est\u00e1 bloqueado" } \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/leave_block_list/locale/_messages_doc.json b/hr/doctype/leave_block_list/locale/_messages_doc.json new file mode 100644 index 0000000000..da261c0413 --- /dev/null +++ b/hr/doctype/leave_block_list/locale/_messages_doc.json @@ -0,0 +1,16 @@ +[ + "Allow Users", + "Block Holidays on important days.", + "Block Days", + "HR", + "Company", + "Leave Block List", + "Stop users from making Leave Applications on following days.", + "Applies to Company", + "Year", + "If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.", + "Allow the following users to make Leave Applications for block days.", + "Leave Block List Name", + "Leave Block List Allowed", + "Leave Block List Dates" +] \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/leave_block_list/locale/_messages_js.json b/hr/doctype/leave_block_list/locale/_messages_js.json new file mode 100644 index 0000000000..0637a088a0 --- /dev/null +++ b/hr/doctype/leave_block_list/locale/_messages_js.json @@ -0,0 +1 @@ +[] \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/leave_block_list/locale/_messages_py.json b/hr/doctype/leave_block_list/locale/_messages_py.json new file mode 100644 index 0000000000..d2e6ee4d62 --- /dev/null +++ b/hr/doctype/leave_block_list/locale/_messages_py.json @@ -0,0 +1,4 @@ +[ + "Date is repeated", + "Block Date" +] \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/leave_block_list/locale/ar-doc.json b/hr/doctype/leave_block_list/locale/ar-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..de0dc8ed29 --- /dev/null +++ b/hr/doctype/leave_block_list/locale/ar-doc.json @@ -0,0 +1,16 @@ +{ + "Allow Users": "\u0627\u0644\u0633\u0645\u0627\u062d \u0644\u0644\u0645\u0633\u062a\u062e\u062f\u0645\u064a\u0646", + "Allow the following users to make Leave Applications for block days.": "\u062a\u0633\u0645\u062d \u0644\u0644\u0645\u0633\u062a\u062e\u062f\u0645\u064a\u0646 \u0627\u0644\u062a\u0627\u0644\u064a\u0629 \u0644\u062c\u0639\u0644 \u062a\u0637\u0628\u064a\u0642\u0627\u062a \u0625\u062c\u0627\u0632\u0629 \u0644\u0639\u062f\u0629 \u0623\u064a\u0627\u0645 \u0643\u062a\u0644\u0629.", + "Applies to Company": "\u064a\u0646\u0637\u0628\u0642 \u0639\u0644\u0649 \u0634\u0631\u0643\u0629", + "Block Days": "\u0643\u062a\u0644\u0629 \u0623\u064a\u0627\u0645", + "Block Holidays on important days.": "\u0645\u0646\u0639 \u0627\u0644\u0625\u062c\u0627\u0632\u0627\u062a \u0641\u064a \u0627\u0644\u0623\u064a\u0627\u0645 \u0627\u0644\u0647\u0627\u0645\u0629.", + "Company": "\u0634\u0631\u0643\u0629", + "HR": "HR", + "If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.": "\u0625\u0646 \u0644\u0645 \u064a\u0643\u0646 \u062a\u0645\u060c \u0633\u064a\u0643\u0648\u0646 \u0644\u062f\u064a\u0643 \u0642\u0627\u0626\u0645\u0629 \u062a\u0636\u0627\u0641 \u0625\u0644\u0649 \u0643\u0644 \u0642\u0633\u0645 \u062d\u064a\u062b \u0623\u0646\u0647 \u0644\u0627 \u0628\u062f \u0645\u0646 \u062a\u0637\u0628\u064a\u0642\u0647\u0627.", + "Leave Block List": "\u062a\u0631\u0643 \u0642\u0627\u0626\u0645\u0629 \u0627\u0644\u062d\u0638\u0631", + "Leave Block List Allowed": "\u062a\u0631\u0643 \u0642\u0627\u0626\u0645\u0629 \u0627\u0644\u062d\u0638\u0631 \u0645\u0633\u0645\u0648\u062d", + "Leave Block List Dates": "\u062a\u0631\u0643 \u0627\u0644\u062a\u0648\u0627\u0631\u064a\u062e \u0642\u0627\u0626\u0645\u0629 \u0627\u0644\u062d\u0638\u0631", + "Leave Block List Name": "\u062a\u0631\u0643 \u0627\u0633\u0645 \u0643\u062a\u0644\u0629 \u0642\u0627\u0626\u0645\u0629", + "Stop users from making Leave Applications on following days.": "\u0648\u0642\u0641 \u0627\u0644\u0645\u0633\u062a\u062e\u062f\u0645\u064a\u0646 \u0645\u0646 \u0625\u062c\u0631\u0627\u0621 \u062a\u0637\u0628\u064a\u0642\u0627\u062a \u0639\u0644\u0649 \u0625\u062c\u0627\u0632\u0629 \u0627\u0644\u0623\u064a\u0627\u0645 \u0627\u0644\u062a\u0627\u0644\u064a\u0629.", + "Year": "\u0639\u0627\u0645" +} \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/leave_block_list/locale/ar-py.json b/hr/doctype/leave_block_list/locale/ar-py.json new file mode 100644 index 0000000000..e50eb48b7b --- /dev/null +++ b/hr/doctype/leave_block_list/locale/ar-py.json @@ -0,0 +1,4 @@ +{ + "Block Date": "\u0645\u0646\u0639 \u062a\u0627\u0631\u064a\u062e", + "Date is repeated": "\u0648\u064a\u062a\u0643\u0631\u0631 \u0627\u0644\u062a\u0627\u0631\u064a\u062e" +} \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/leave_block_list/locale/es-doc.json b/hr/doctype/leave_block_list/locale/es-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..4ceaf0eb9a --- /dev/null +++ b/hr/doctype/leave_block_list/locale/es-doc.json @@ -0,0 +1,16 @@ +{ + "Allow Users": "Permitir que los usuarios", + "Allow the following users to make Leave Applications for block days.": "Permitir a los usuarios realizar las siguientes aplicaciones dejan para los d\u00edas de bloque.", + "Applies to Company": "Corresponde a la Empresa", + "Block Days": "D\u00edas de bloque", + "Block Holidays on important days.": "Bloque Vacaciones en d\u00edas importantes.", + "Company": "Empresa", + "HR": "HR", + "If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.": "Si no est\u00e1 activada, la lista tendr\u00e1 que ser a\u00f1adido a cada Departamento donde se ha de aplicar.", + "Leave Block List": "Deja lista de bloqueo", + "Leave Block List Allowed": "Deja Lista de bloqueo animales", + "Leave Block List Dates": "Dejar las fechas de listas de bloqueo", + "Leave Block List Name": "Deja Bloquear Nombre de lista", + "Stop users from making Leave Applications on following days.": "Deje que los usuarios realicen aplicaciones dejan en los d\u00edas siguientes.", + "Year": "A\u00f1o" +} \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/leave_block_list/locale/es-py.json b/hr/doctype/leave_block_list/locale/es-py.json new file mode 100644 index 0000000000..4c5772b709 --- /dev/null +++ b/hr/doctype/leave_block_list/locale/es-py.json @@ -0,0 +1,4 @@ +{ + "Block Date": "Bloque Fecha", + "Date is repeated": "La fecha se repite" +} \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/leave_block_list/locale/fr-doc.json b/hr/doctype/leave_block_list/locale/fr-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..05f08c6ebb --- /dev/null +++ b/hr/doctype/leave_block_list/locale/fr-doc.json @@ -0,0 +1,16 @@ +{ + "Allow Users": "Autoriser les utilisateurs", + "Allow the following users to make Leave Applications for block days.": "Autoriser les utilisateurs suivants pour faire demandes d'autorisation pour les jours de bloc.", + "Applies to Company": "S'applique \u00e0 l'entreprise", + "Block Days": "Bloquer les jours", + "Block Holidays on important days.": "Bloquer les jours f\u00e9ri\u00e9s importants.", + "Company": "Entreprise", + "HR": "RH", + "If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.": "Si ce n'est pas coch\u00e9e, la liste devra \u00eatre ajout\u00e9 \u00e0 chaque d\u00e9partement o\u00f9 il doit \u00eatre appliqu\u00e9.", + "Leave Block List": "Laisser Block List", + "Leave Block List Allowed": "Laisser Block List admis", + "Leave Block List Dates": "Laisser Dates de listes rouges d'", + "Leave Block List Name": "Laisser Nom de la liste de blocage", + "Stop users from making Leave Applications on following days.": "Emp\u00eacher les utilisateurs de faire des demandes d'autorisation, les jours suivants.", + "Year": "Ann\u00e9e" +} \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/leave_block_list/locale/fr-py.json b/hr/doctype/leave_block_list/locale/fr-py.json new file mode 100644 index 0000000000..a1f5dd380b --- /dev/null +++ b/hr/doctype/leave_block_list/locale/fr-py.json @@ -0,0 +1,4 @@ +{ + "Block Date": "Date de bloquer", + "Date is repeated": "La date est r\u00e9p\u00e9t\u00e9e" +} \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/leave_block_list/locale/hi-doc.json b/hr/doctype/leave_block_list/locale/hi-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..8f5723c7e4 --- /dev/null +++ b/hr/doctype/leave_block_list/locale/hi-doc.json @@ -0,0 +1,16 @@ +{ + "Allow Users": "\u0909\u092a\u092f\u094b\u0917\u0915\u0930\u094d\u0924\u093e\u0913\u0902 \u0915\u094b \u0905\u0928\u0941\u092e\u0924\u093f \u0926\u0947\u0902", + "Allow the following users to make Leave Applications for block days.": "\u0928\u093f\u092e\u094d\u0928 \u0909\u092a\u092f\u094b\u0917\u0915\u0930\u094d\u0924\u093e\u0913\u0902 \u0915\u094b \u092c\u094d\u0932\u0949\u0915 \u0926\u093f\u0928\u094b\u0902 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u091b\u0941\u091f\u094d\u091f\u0940 \u0905\u0928\u0941\u092a\u094d\u0930\u092f\u094b\u0917 \u092c\u0928\u093e\u0928\u0947 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u0905\u0928\u0941\u092e\u0924\u093f \u0926\u0947\u0902.", + "Applies to Company": "\u0915\u0902\u092a\u0928\u0940 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u0932\u093e\u0917\u0942 \u0939\u094b\u0924\u093e \u0939\u0948", + "Block Days": "\u092c\u094d\u0932\u0949\u0915 \u0926\u093f\u0928", + "Block Holidays on important days.": "\u092e\u0939\u0924\u094d\u0935\u092a\u0942\u0930\u094d\u0923 \u0926\u093f\u0928 \u092a\u0930 \u091b\u0941\u091f\u094d\u091f\u093f\u092f\u093e\u0901 \u092e\u0948.", + "Company": "\u0915\u0902\u092a\u0928\u0940", + "HR": "\u092e\u093e\u0928\u0935 \u0938\u0902\u0938\u093e\u0927\u0928", + "If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.": "\u0905\u0917\u0930 \u091c\u093e\u0901\u091a \u0928\u0939\u0940\u0902 \u0915\u093f\u092f\u093e \u0917\u092f\u093e \u0939\u0948, \u0907\u0938 \u0938\u0942\u091a\u0940 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u092a\u094d\u0930\u0924\u094d\u092f\u0947\u0915 \u0935\u093f\u092d\u093e\u0917 \u0939\u0948 \u091c\u0939\u093e\u0902 \u0907\u0938\u0947 \u0932\u093e\u0917\u0942 \u0915\u093f\u092f\u093e \u0917\u092f\u093e \u0939\u0948 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u091c\u094b\u0921\u093c\u093e \u091c\u093e \u0939\u094b\u0917\u093e.", + "Leave Block List": "\u092c\u094d\u0932\u0949\u0915 \u0938\u0942\u091a\u0940 \u091b\u094b\u0921\u093c \u0926\u094b", + "Leave Block List Allowed": "\u091b\u094b\u0921\u093c \u0926\u094b \u092c\u094d\u0932\u0949\u0915 \u0938\u0942\u091a\u0940 \u0930\u0916 \u0938\u0915\u0924\u0947 \u0939\u0948", + "Leave Block List Dates": "\u092c\u094d\u0932\u0949\u0915 \u0938\u0942\u091a\u0940 \u0924\u093f\u0925\u093f\u092f\u093e\u0902 \u091b\u094b\u0921\u093c\u094b", + "Leave Block List Name": "\u092c\u094d\u0932\u0949\u0915 \u0938\u0942\u091a\u0940 \u0928\u093e\u092e \u091b\u094b\u0921\u093c \u0926\u094b", + "Stop users from making Leave Applications on following days.": "\u0928\u093f\u092e\u094d\u0928\u0932\u093f\u0916\u093f\u0924 \u0926\u093f\u0928 \u092a\u0930 \u091b\u0941\u091f\u094d\u091f\u0940 \u0905\u0928\u0941\u092a\u094d\u0930\u092f\u094b\u0917 \u092c\u0928\u093e\u0928\u0947 \u0938\u0947 \u0909\u092a\u092f\u094b\u0917\u0915\u0930\u094d\u0924\u093e\u0913\u0902 \u0915\u094b \u092c\u0902\u0926 \u0915\u0930\u094b.", + "Year": "\u0935\u0930\u094d\u0937" +} \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/leave_block_list/locale/hi-py.json b/hr/doctype/leave_block_list/locale/hi-py.json new file mode 100644 index 0000000000..ca53d8f5cf --- /dev/null +++ b/hr/doctype/leave_block_list/locale/hi-py.json @@ -0,0 +1,4 @@ +{ + "Block Date": "\u0924\u093f\u0925\u093f \u092c\u094d\u0932\u0949\u0915", + "Date is repeated": "\u0924\u093f\u0925\u093f \u0926\u094b\u0939\u0930\u093e\u092f\u093e \u0939\u0948" +} \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/leave_block_list/locale/hr-doc.json b/hr/doctype/leave_block_list/locale/hr-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..23be6a8ede --- /dev/null +++ b/hr/doctype/leave_block_list/locale/hr-doc.json @@ -0,0 +1,16 @@ +{ + "Allow Users": "Omogu\u0107iti korisnicima", + "Allow the following users to make Leave Applications for block days.": "Dopusti sljede\u0107i korisnicima da ostavite Prijave za blok dana.", + "Applies to Company": "Odnosi se na Dru\u0161tvo", + "Block Days": "Blok Dani", + "Block Holidays on important days.": "Blok Odmor o va\u017enim dana.", + "Company": "Dru\u0161tvo", + "HR": "HR", + "If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.": "Ako nije ozna\u010deno, popis \u0107e biti dodan u svakom odjela gdje se mora primjenjivati.", + "Leave Block List": "Ostavite Block List", + "Leave Block List Allowed": "Ostavite Block List dopu\u0161tenih", + "Leave Block List Dates": "Ostavite datumi lista blokiranih", + "Leave Block List Name": "Ostavite popis imena Block", + "Stop users from making Leave Applications on following days.": "Prestani korisnike od izrade ostaviti aplikacija na sljede\u0107im danima.", + "Year": "Godina" +} \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/leave_block_list/locale/hr-py.json b/hr/doctype/leave_block_list/locale/hr-py.json new file mode 100644 index 0000000000..ba06d74dad --- /dev/null +++ b/hr/doctype/leave_block_list/locale/hr-py.json @@ -0,0 +1,4 @@ +{ + "Block Date": "Blok Datum", + "Date is repeated": "Datum se ponavlja" +} \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/leave_block_list/locale/nl-doc.json b/hr/doctype/leave_block_list/locale/nl-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..d3e649b50b --- /dev/null +++ b/hr/doctype/leave_block_list/locale/nl-doc.json @@ -0,0 +1,16 @@ +{ + "Allow Users": "Gebruikers toestaan", + "Allow the following users to make Leave Applications for block days.": "Laat de volgende gebruikers te vertrekken Toepassingen maken voor blok dagen.", + "Applies to Company": "Geldt voor Bedrijf", + "Block Days": "Blokkeren Dagen", + "Block Holidays on important days.": "Blok Vakantie op belangrijke dagen.", + "Company": "Vennootschap", + "HR": "HR", + "If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.": "Indien niet gecontroleerd, wordt de lijst worden toegevoegd aan elk Department waar het moet worden toegepast.", + "Leave Block List": "Laat Block List", + "Leave Block List Allowed": "Laat toegestaan \u200b\u200bBlock List", + "Leave Block List Dates": "Laat Block List Data", + "Leave Block List Name": "Laat Block List Name", + "Stop users from making Leave Applications on following days.": "Stop gebruikers van het maken van verlofaanvragen op de volgende dagen.", + "Year": "Jaar" +} \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/leave_block_list/locale/nl-py.json b/hr/doctype/leave_block_list/locale/nl-py.json new file mode 100644 index 0000000000..e89506edce --- /dev/null +++ b/hr/doctype/leave_block_list/locale/nl-py.json @@ -0,0 +1,4 @@ +{ + "Block Date": "Blokkeren Datum", + "Date is repeated": "Datum wordt herhaald" +} \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/leave_block_list/locale/pt-doc.json b/hr/doctype/leave_block_list/locale/pt-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..70508f1d08 --- /dev/null +++ b/hr/doctype/leave_block_list/locale/pt-doc.json @@ -0,0 +1,16 @@ +{ + "Allow Users": "Permitir que os usu\u00e1rios", + "Allow the following users to make Leave Applications for block days.": "Permitir que os usu\u00e1rios a seguir para fazer aplica\u00e7\u00f5es deixam para os dias de bloco.", + "Applies to Company": "Aplica-se a Empresa", + "Block Days": "Dias bloco", + "Block Holidays on important days.": "Bloquear feriados em dias importantes.", + "Company": "Companhia", + "HR": "HR", + "If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.": "Se n\u00e3o for controlada, a lista dever\u00e1 ser adicionado a cada departamento onde tem de ser aplicado.", + "Leave Block List": "Deixe Lista de Bloqueios", + "Leave Block List Allowed": "Deixe Lista de Bloqueios admitidos", + "Leave Block List Dates": "Deixe as datas Lista de Bloqueios", + "Leave Block List Name": "Deixe o nome Lista de Bloqueios", + "Stop users from making Leave Applications on following days.": "Pare de usu\u00e1rios de fazer aplica\u00e7\u00f5es deixam nos dias seguintes.", + "Year": "Ano" +} \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/leave_block_list/locale/pt-py.json b/hr/doctype/leave_block_list/locale/pt-py.json new file mode 100644 index 0000000000..d2b6e696c3 --- /dev/null +++ b/hr/doctype/leave_block_list/locale/pt-py.json @@ -0,0 +1,4 @@ +{ + "Block Date": "Bloquear Data", + "Date is repeated": "Data \u00e9 repetido" +} \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/_messages_doc.json b/hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/_messages_doc.json new file mode 100644 index 0000000000..5f10bee7ce --- /dev/null +++ b/hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/_messages_doc.json @@ -0,0 +1,5 @@ +[ + "HR", + "Allow User", + "Leave Block List Allow" +] \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/ar-doc.json b/hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/ar-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..deaa715803 --- /dev/null +++ b/hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/ar-doc.json @@ -0,0 +1,5 @@ +{ + "Allow User": "\u062a\u0633\u0645\u062d \u0644\u0644\u0645\u0633\u062a\u062e\u062f\u0645", + "HR": "HR", + "Leave Block List Allow": "\u062a\u0631\u0643 \u0642\u0627\u0626\u0645\u0629 \u0627\u0644\u062d\u0638\u0631 \u0627\u0644\u0633\u0645\u0627\u062d" +} \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/es-doc.json b/hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/es-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..896ad74246 --- /dev/null +++ b/hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/es-doc.json @@ -0,0 +1,5 @@ +{ + "Allow User": "Permitir al usuario", + "HR": "HR", + "Leave Block List Allow": "Deja Lista de bloqueo Permitir" +} \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/fr-doc.json b/hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/fr-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..4f3dde907f --- /dev/null +++ b/hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/fr-doc.json @@ -0,0 +1,5 @@ +{ + "Allow User": "Permettre \u00e0 l'utilisateur", + "HR": "RH", + "Leave Block List Allow": "Laisser Block List Autoriser" +} \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/hi-doc.json b/hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/hi-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..8c1ed60d81 --- /dev/null +++ b/hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/hi-doc.json @@ -0,0 +1,5 @@ +{ + "Allow User": "\u0909\u092a\u092f\u094b\u0917\u0915\u0930\u094d\u0924\u093e \u0915\u0940 \u0905\u0928\u0941\u092e\u0924\u093f", + "HR": "\u092e\u093e\u0928\u0935 \u0938\u0902\u0938\u093e\u0927\u0928", + "Leave Block List Allow": "\u091b\u094b\u0921\u093c \u0926\u094b \u092c\u094d\u0932\u0949\u0915 \u0938\u0942\u091a\u0940 \u0915\u0940 \u0905\u0928\u0941\u092e\u0924\u093f \u0926\u0947\u0902" +} \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/hr-doc.json b/hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/hr-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..11e03f4841 --- /dev/null +++ b/hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/hr-doc.json @@ -0,0 +1,5 @@ +{ + "Allow User": "Dopusti korisnika", + "HR": "HR", + "Leave Block List Allow": "Ostavite Blok Popis Dopustite" +} \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/nl-doc.json b/hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/nl-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..cf4e4b8a43 --- /dev/null +++ b/hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/nl-doc.json @@ -0,0 +1,5 @@ +{ + "Allow User": "Door gebruiker toestaan", + "HR": "HR", + "Leave Block List Allow": "Laat Block List Laat" +} \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/pt-doc.json b/hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/pt-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..38dd42fe9f --- /dev/null +++ b/hr/doctype/leave_block_list_allow/locale/pt-doc.json @@ -0,0 +1,5 @@ +{ + "Allow User": "Permitir que o usu\u00e1rio", + "HR": "HR", + "Leave Block List Allow": "Deixe Lista de Bloqueios Permitir" +} \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/leave_block_list_date/locale/_messages_doc.json b/hr/doctype/leave_block_list_date/locale/_messages_doc.json new file mode 100644 index 0000000000..621b9dc59a --- /dev/null +++ b/hr/doctype/leave_block_list_date/locale/_messages_doc.json @@ -0,0 +1,6 @@ +[ + "HR", + "Reason", + "Leave Block List Date", + "Block Date" +] \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/leave_block_list_date/locale/ar-doc.json b/hr/doctype/leave_block_list_date/locale/ar-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..b92d734980 --- /dev/null +++ b/hr/doctype/leave_block_list_date/locale/ar-doc.json @@ -0,0 +1,6 @@ +{ + "Block Date": "\u0645\u0646\u0639 \u062a\u0627\u0631\u064a\u062e", + "HR": "HR", + "Leave Block List Date": "\u062a\u0631\u0643 \u0628\u0644\u0648\u0643 \u062a\u0627\u0631\u064a\u062e \u0642\u0627\u0626\u0645\u0629", + "Reason": "\u0633\u0628\u0628" +} \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/leave_block_list_date/locale/es-doc.json b/hr/doctype/leave_block_list_date/locale/es-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..2c36f5ae91 --- /dev/null +++ b/hr/doctype/leave_block_list_date/locale/es-doc.json @@ -0,0 +1,6 @@ +{ + "Block Date": "Bloque Fecha", + "HR": "HR", + "Leave Block List Date": "Deje Fecha Lista de bloqueo", + "Reason": "Raz\u00f3n" +} \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/leave_block_list_date/locale/fr-doc.json b/hr/doctype/leave_block_list_date/locale/fr-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..6da9539fe2 --- /dev/null +++ b/hr/doctype/leave_block_list_date/locale/fr-doc.json @@ -0,0 +1,6 @@ +{ + "Block Date": "Date de bloquer", + "HR": "RH", + "Leave Block List Date": "Laisser Date de Block List", + "Reason": "Raison" +} \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/leave_block_list_date/locale/hi-doc.json b/hr/doctype/leave_block_list_date/locale/hi-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..6ee4f7afa2 --- /dev/null +++ b/hr/doctype/leave_block_list_date/locale/hi-doc.json @@ -0,0 +1,6 @@ +{ + "Block Date": "\u0924\u093f\u0925\u093f \u092c\u094d\u0932\u0949\u0915", + "HR": "\u092e\u093e\u0928\u0935 \u0938\u0902\u0938\u093e\u0927\u0928", + "Leave Block List Date": "\u092c\u094d\u0932\u0949\u0915 \u0938\u0942\u091a\u0940 \u0924\u093f\u0925\u093f \u091b\u094b\u0921\u093c \u0926\u094b", + "Reason": "\u0915\u093e\u0930\u0923" +} \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/leave_block_list_date/locale/hr-doc.json b/hr/doctype/leave_block_list_date/locale/hr-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..45c6b03256 --- /dev/null +++ b/hr/doctype/leave_block_list_date/locale/hr-doc.json @@ -0,0 +1,6 @@ +{ + "Block Date": "Blok Datum", + "HR": "HR", + "Leave Block List Date": "Ostavite Date Popis Block", + "Reason": "Razlog" +} \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/leave_block_list_date/locale/nl-doc.json b/hr/doctype/leave_block_list_date/locale/nl-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..f617baa58b --- /dev/null +++ b/hr/doctype/leave_block_list_date/locale/nl-doc.json @@ -0,0 +1,6 @@ +{ + "Block Date": "Blokkeren Datum", + "HR": "HR", + "Leave Block List Date": "Laat Block List Datum", + "Reason": "Reden" +} \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/leave_block_list_date/locale/pt-doc.json b/hr/doctype/leave_block_list_date/locale/pt-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..8ef601a9a4 --- /dev/null +++ b/hr/doctype/leave_block_list_date/locale/pt-doc.json @@ -0,0 +1,6 @@ +{ + "Block Date": "Bloquear Data", + "HR": "HR", + "Leave Block List Date": "Deixe Data Lista de Bloqueios", + "Reason": "Raz\u00e3o" +} \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/other_income_detail/locale/_messages_doc.json b/hr/doctype/other_income_detail/locale/_messages_doc.json index cb67d827a6..4b80e722ba 100644 --- a/hr/doctype/other_income_detail/locale/_messages_doc.json +++ b/hr/doctype/other_income_detail/locale/_messages_doc.json @@ -1,4 +1,10 @@ [ + "Other Income Detail", + "Under Section", + "Modified Amount", + "Actual Amount", "HR", - "Other Income Detail" + "Max. Limit", + "Eligible Amount", + "Particulars" ] \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/other_income_detail/locale/ar-doc.json b/hr/doctype/other_income_detail/locale/ar-doc.json index dc6aeb2b02..e074de2ee7 100644 --- a/hr/doctype/other_income_detail/locale/ar-doc.json +++ b/hr/doctype/other_income_detail/locale/ar-doc.json @@ -1,4 +1,10 @@ { + "Actual Amount": "\u0627\u0644\u0645\u0628\u0644\u063a \u0627\u0644\u0641\u0639\u0644\u064a", + "Eligible Amount": "\u0627\u0644\u0645\u0624\u0647\u0644\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0628\u0644\u063a", "HR": "HR", - "Other Income Detail": "\u062a\u0641\u0627\u0635\u064a\u0644 \u0627\u0644\u0625\u064a\u0631\u0627\u062f\u0627\u062a \u0627\u0644\u0623\u062e\u0631\u0649" + "Max. Limit": "\u0645\u0627\u0643\u0633. \u0642\u0635\u0631", + "Modified Amount": "\u062a\u0639\u062f\u064a\u0644 \u0627\u0644\u0645\u0628\u0644\u063a", + "Other Income Detail": "\u062a\u0641\u0627\u0635\u064a\u0644 \u0627\u0644\u0625\u064a\u0631\u0627\u062f\u0627\u062a \u0627\u0644\u0623\u062e\u0631\u0649", + "Particulars": "\u062a\u0641\u0627\u0635\u064a\u0644", + "Under Section": "\u062a\u062d\u062a \u0627\u0644\u0642\u0633\u0645" } \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/other_income_detail/locale/es-doc.json b/hr/doctype/other_income_detail/locale/es-doc.json index 4f4056e6fc..18824fac2c 100644 --- a/hr/doctype/other_income_detail/locale/es-doc.json +++ b/hr/doctype/other_income_detail/locale/es-doc.json @@ -1,4 +1,10 @@ { + "Actual Amount": "Cantidad real", + "Eligible Amount": "Monto Elegible", "HR": "HR", - "Other Income Detail": "Detalle de otros ingresos" + "Max. Limit": "Max. Limitar", + "Modified Amount": "Monto de la modificaci\u00f3n", + "Other Income Detail": "Detalle de otros ingresos", + "Particulars": "Datos", + "Under Section": "Bajo la Secci\u00f3n" } \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/other_income_detail/locale/fr-doc.json b/hr/doctype/other_income_detail/locale/fr-doc.json index a343e75fc2..9f2edb53eb 100644 --- a/hr/doctype/other_income_detail/locale/fr-doc.json +++ b/hr/doctype/other_income_detail/locale/fr-doc.json @@ -1,4 +1,10 @@ { + "Actual Amount": "Montant r\u00e9el", + "Eligible Amount": "Montant admissible", "HR": "RH", - "Other Income Detail": "D\u00e9tail Autres revenus" + "Max. Limit": "Max. Limiter", + "Modified Amount": "Montant de modification", + "Other Income Detail": "D\u00e9tail Autres revenus", + "Particulars": "Coordonn\u00e9es", + "Under Section": "Conform\u00e9ment \u00e0 l'article" } \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/other_income_detail/locale/hr-doc.json b/hr/doctype/other_income_detail/locale/hr-doc.json index 6e951130b5..579384648a 100644 --- a/hr/doctype/other_income_detail/locale/hr-doc.json +++ b/hr/doctype/other_income_detail/locale/hr-doc.json @@ -1,4 +1,10 @@ { + "Actual Amount": "Stvarni iznos", + "Eligible Amount": "Prihvatljivo Iznos", "HR": "HR", - "Other Income Detail": "Ostali prihodi Detalj" + "Max. Limit": "Maks. Ograni\u010diti", + "Modified Amount": "Promijenio Iznos", + "Other Income Detail": "Ostali prihodi Detalj", + "Particulars": "Pojedinosti", + "Under Section": "Pod Odjela" } \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/other_income_detail/locale/nl-doc.json b/hr/doctype/other_income_detail/locale/nl-doc.json index 654347bf92..868a56e1c8 100644 --- a/hr/doctype/other_income_detail/locale/nl-doc.json +++ b/hr/doctype/other_income_detail/locale/nl-doc.json @@ -1,4 +1,10 @@ { + "Actual Amount": "Werkelijke bedrag", + "Eligible Amount": "In aanmerking komende bedrag", "HR": "HR", - "Other Income Detail": "Overige inkomsten Detail" + "Max. Limit": "Max. Beperken", + "Modified Amount": "Gewijzigd Bedrag", + "Other Income Detail": "Overige inkomsten Detail", + "Particulars": "Bijzonderheden", + "Under Section": "Op grond van artikel" } \ No newline at end of file diff --git a/hr/doctype/other_income_detail/locale/pt-doc.json b/hr/doctype/other_income_detail/locale/pt-doc.json index 1691ae5a3b..eeae4cf69d 100644 --- a/hr/doctype/other_income_detail/locale/pt-doc.json +++ b/hr/doctype/other_income_detail/locale/pt-doc.json @@ -1,4 +1,10 @@ { + "Actual Amount": "Valor Real", + "Eligible Amount": "Montante eleg\u00edvel", "HR": "HR", - "Other Income Detail": "Detalhe Outras Receitas" + "Max. Limit": "Max. Limitar", + "Modified Amount": "Quantidade modificado", + "Other Income Detail": "Detalhe Outras Receitas", + "Particulars": "Caracter\u00edsticas", + "Under Section": "Segundo a Se\u00e7\u00e3o" } \ No newline at end of file diff --git a/hr/page/hr_home/locale/_messages_js.json b/hr/page/hr_home/locale/_messages_js.json index 081d97a324..d56452f844 100644 --- a/hr/page/hr_home/locale/_messages_js.json +++ b/hr/page/hr_home/locale/_messages_js.json @@ -3,7 +3,8 @@ "Documents", "Attendance record.", "Employee records.", - "Holiday Block List", + "Leave Block List", + "Type of employment master.", "Template for employee performance appraisals.", "Attendance", "Applicant for a Job (extracted from jobs email).", @@ -45,7 +46,6 @@ "Monthly salary statement.", "Leave Type", "Department", - "Type of employment master.", "Salary Structure", "Company branches.", "List of holidays.", diff --git a/hr/page/hr_home/locale/ar-js.json b/hr/page/hr_home/locale/ar-js.json index 5eda01890f..a28ba34c6f 100644 --- a/hr/page/hr_home/locale/ar-js.json +++ b/hr/page/hr_home/locale/ar-js.json @@ -33,6 +33,7 @@ "Leave Allocation": "\u062a\u0631\u0643 \u062a\u0648\u0632\u064a\u0639", "Leave Allocation Tool": "\u062a\u0631\u0643 \u0623\u062f\u0627\u0629 \u062a\u062e\u0635\u064a\u0635", "Leave Application": "\u062a\u0631\u0643 \u0627\u0644\u062a\u0637\u0628\u064a\u0642", + "Leave Block List": "\u062a\u0631\u0643 \u0642\u0627\u0626\u0645\u0629 \u0627\u0644\u062d\u0638\u0631", "Leave Setup": "\u062a\u0631\u0643 \u0627\u0644\u0625\u0639\u062f\u0627\u062f", "Leave Type": "\u062a\u0631\u0643 \u0646\u0648\u0639", "Leave allocations.": "\u062a\u0631\u0643 \u0627\u0644\u0645\u062e\u0635\u0635\u0627\u062a.", diff --git a/hr/page/hr_home/locale/es-js.json b/hr/page/hr_home/locale/es-js.json index 4f5ce613cc..33339bb318 100644 --- a/hr/page/hr_home/locale/es-js.json +++ b/hr/page/hr_home/locale/es-js.json @@ -33,6 +33,7 @@ "Leave Allocation": "Deja Asignaci\u00f3n", "Leave Allocation Tool": "Deja herramienta de asignaci\u00f3n de", "Leave Application": "Deja aplicaci\u00f3n", + "Leave Block List": "Deja lista de bloqueo", "Leave Setup": "Deja de configuraci\u00f3n", "Leave Type": "Deja Tipo", "Leave allocations.": "Deja asignaciones.", diff --git a/hr/page/hr_home/locale/fr-js.json b/hr/page/hr_home/locale/fr-js.json index 16497f5a01..67afb3cc0f 100644 --- a/hr/page/hr_home/locale/fr-js.json +++ b/hr/page/hr_home/locale/fr-js.json @@ -33,6 +33,7 @@ "Leave Allocation": "Laisser Allocation", "Leave Allocation Tool": "Laisser outil de r\u00e9partition", "Leave Application": "Demande de cong\u00e9s", + "Leave Block List": "Laisser Block List", "Leave Setup": "Laisser Setup", "Leave Type": "Laisser Type d'", "Leave allocations.": "Laisser allocations.", diff --git a/hr/page/hr_home/locale/hi-js.json b/hr/page/hr_home/locale/hi-js.json index 20324fae0a..3f4dfd729a 100644 --- a/hr/page/hr_home/locale/hi-js.json +++ b/hr/page/hr_home/locale/hi-js.json @@ -33,6 +33,7 @@ "Leave Allocation": "\u0906\u092c\u0902\u091f\u0928 \u091b\u094b\u0921\u093c \u0926\u094b", "Leave Allocation Tool": "\u0906\u092c\u0902\u091f\u0928 \u0909\u092a\u0915\u0930\u0923 \u091b\u094b\u0921\u093c \u0926\u094b", "Leave Application": "\u091b\u0941\u091f\u094d\u091f\u0940 \u0915\u0940 \u0905\u0930\u094d\u091c\u093c\u0940", + "Leave Block List": "\u092c\u094d\u0932\u0949\u0915 \u0938\u0942\u091a\u0940 \u091b\u094b\u0921\u093c \u0926\u094b", "Leave Setup": "\u0938\u0947\u091f\u0905\u092a \u091b\u094b\u0921\u093c \u0926\u094b", "Leave Type": "\u092a\u094d\u0930\u0915\u093e\u0930 \u091b\u094b\u0921\u093c \u0926\u094b", "Leave allocations.": "\u0906\u0935\u0902\u091f\u0928 \u091b\u094b\u0921\u093c \u0926\u0947\u0902.", diff --git a/hr/page/hr_home/locale/hr-js.json b/hr/page/hr_home/locale/hr-js.json index fce70e5969..17a36f8092 100644 --- a/hr/page/hr_home/locale/hr-js.json +++ b/hr/page/hr_home/locale/hr-js.json @@ -33,6 +33,7 @@ "Leave Allocation": "Ostavite Raspodjela", "Leave Allocation Tool": "Ostavite raspodjele alat", "Leave Application": "Ostavite aplikaciju", + "Leave Block List": "Ostavite Block List", "Leave Setup": "Ostavite Setup", "Leave Type": "Ostavite Vid", "Leave allocations.": "Ostavite izdvajanja.", diff --git a/hr/page/hr_home/locale/nl-js.json b/hr/page/hr_home/locale/nl-js.json index 16b4121d93..9eb53ee4fa 100644 --- a/hr/page/hr_home/locale/nl-js.json +++ b/hr/page/hr_home/locale/nl-js.json @@ -33,6 +33,7 @@ "Leave Allocation": "Laat Toewijzing", "Leave Allocation Tool": "Laat Toewijzing Tool", "Leave Application": "Verlofaanvraag", + "Leave Block List": "Laat Block List", "Leave Setup": "Laat Setup", "Leave Type": "Laat Type", "Leave allocations.": "Laat toewijzingen.", diff --git a/hr/page/hr_home/locale/pt-js.json b/hr/page/hr_home/locale/pt-js.json index 2a0f6b0d8e..ce447512f8 100644 --- a/hr/page/hr_home/locale/pt-js.json +++ b/hr/page/hr_home/locale/pt-js.json @@ -33,6 +33,7 @@ "Leave Allocation": "Deixe Aloca\u00e7\u00e3o", "Leave Allocation Tool": "Deixe Ferramenta de Aloca\u00e7\u00e3o", "Leave Application": "Deixe Aplica\u00e7\u00e3o", + "Leave Block List": "Deixe Lista de Bloqueios", "Leave Setup": "Deixe Setup", "Leave Type": "Deixar Tipo", "Leave allocations.": "Deixe aloca\u00e7\u00f5es.", diff --git a/manufacturing/doctype/production_planning_tool/locale/_messages_doc.json b/manufacturing/doctype/production_planning_tool/locale/_messages_doc.json index 6af1e7775c..1ff6817e21 100644 --- a/manufacturing/doctype/production_planning_tool/locale/_messages_doc.json +++ b/manufacturing/doctype/production_planning_tool/locale/_messages_doc.json @@ -5,7 +5,6 @@ "To Date", "Filter based on item", "From Date", - "Raise Purchase Request", "Use Multi-Level BOM", "Download Materials Required", "Items to be requested which are \"Out of Stock\" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qty", @@ -16,7 +15,7 @@ "Select Sales Orders", "Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria", "Create Production Orders", - "Purchase Request For Warehouse", + "Material Request For Warehouse", "Pull items from Sales Order mentioned in the above table.", "Production Planning Tool", "Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.", @@ -26,5 +25,6 @@ "Raise Production Order", "Production Plan Sales Orders", "Separate production order will be created for each finished good item.", - "Clear Table" + "Clear Table", + "Raise Material Request" ] \ No newline at end of file diff --git a/manufacturing/doctype/production_planning_tool/locale/ar-doc.json b/manufacturing/doctype/production_planning_tool/locale/ar-doc.json index 64f8c08cdf..4005b01c58 100644 --- a/manufacturing/doctype/production_planning_tool/locale/ar-doc.json +++ b/manufacturing/doctype/production_planning_tool/locale/ar-doc.json @@ -13,6 +13,7 @@ "If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.": "\u0625\u0630\u0627 \u0643\u0627\u0646\u062a \u0645\u062d\u062f\u062f\u0629\u060c \u0633\u064a\u0646\u0638\u0631 BOM \u0644\u0628\u0646\u0648\u062f \u0641\u0631\u0639\u064a\u0629 \u0627\u0644\u062c\u0645\u0639\u064a\u0629 \u0644\u0644\u062d\u0635\u0648\u0644 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u062f \u0627\u0644\u062e\u0627\u0645. \u062e\u0644\u0627\u0641 \u0630\u0644\u0643\u060c \u0633\u064a\u062a\u0645 \u0645\u0639\u0627\u0645\u0644\u0629 \u062c\u0645\u064a\u0639 \u0627\u0644\u0628\u0646\u0648\u062f \u0627\u0644\u0641\u0631\u0639\u064a\u0629 \u0627\u0644\u062c\u0645\u0639\u064a\u0629 \u0643\u0645\u0627\u062f\u0629 \u062e\u0627\u0645.", "Items to be requested which are \"Out of Stock\" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qty": "\u0627\u0644\u0628\u0646\u0648\u062f \u0627\u0644\u062a\u064a \u064a\u0637\u0644\u0628 \u0645\u0646\u0647\u0627 "\u063a\u064a\u0631 \u0645\u062a\u0627\u062d" \u0627\u0644\u0646\u0638\u0631 \u0641\u064a \u062c\u0645\u064a\u0639 \u0627\u0644\u0645\u062e\u0627\u0632\u0646 \u0639\u0644\u0649 \u0623\u0633\u0627\u0633 \u0627\u0644\u0643\u0645\u064a\u0629 \u0627\u0644\u0645\u062a\u0648\u0642\u0639\u0629 \u0648\u0627\u0644\u062d\u062f \u0627\u0644\u0623\u062f\u0646\u0649 \u0627\u0644\u0643\u0645\u064a\u0629 \u062a\u0631\u062a\u064a\u0628", "Manufacturing": "\u062a\u0635\u0646\u064a\u0639", + "Material Request For Warehouse": "\u0637\u0644\u0628 \u0644\u0644\u062d\u0635\u0648\u0644 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u062f \u0645\u0633\u062a\u0648\u062f\u0639", "Materials Requirement Planning (MRP)": "\u0645\u0648\u0627\u062f \u0645\u062a\u0637\u0644\u0628\u0627\u062a \u0627\u0644\u062a\u062e\u0637\u064a\u0637 (MRP)", "Production Plan Items": "\u0639\u0646\u0627\u0635\u0631 \u0627\u0644\u0625\u0646\u062a\u0627\u062c \u062e\u0637\u0629", "Production Plan Sales Orders": "\u062e\u0637\u0629 \u0627\u0644\u0625\u0646\u062a\u0627\u062c \u0623\u0648\u0627\u0645\u0631 \u0627\u0644\u0645\u0628\u064a\u0639\u0627\u062a", @@ -20,6 +21,7 @@ "Pull items from Sales Order mentioned in the above table.": "\u0633\u062d\u0628 \u0627\u0644\u0639\u0646\u0627\u0635\u0631 \u0645\u0646 \u062a\u0631\u062a\u064a\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0628\u064a\u0639\u0627\u062a \u0627\u0644\u0645\u0630\u0643\u0648\u0631\u0629 \u0641\u064a \u0627\u0644\u062c\u062f\u0648\u0644 \u0623\u0639\u0644\u0627\u0647.", "Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria": "\u0633\u062d\u0628 \u0623\u0648\u0627\u0645\u0631 \u0627\u0644\u0628\u064a\u0639 (\u0641\u064a \u0627\u0646\u062a\u0638\u0627\u0631 \u0644\u062a\u0633\u0644\u064a\u0645) \u0628\u0646\u0627\u0621 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0645\u0639\u0627\u064a\u064a\u0631 \u0627\u0644\u0645\u0630\u0643\u0648\u0631\u0629 \u0623\u0639\u0644\u0627\u0647", "Purchase Request For Warehouse": "\u0634\u0631\u0627\u0621 \u0637\u0644\u0628 \u0644\u0644\u062d\u0635\u0648\u0644 \u0639\u0644\u0649 \u0645\u0633\u062a\u0648\u062f\u0639", + "Raise Material Request": "\u0631\u0641\u0639 \u0637\u0644\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u062f", "Raise Production Order": "\u0631\u0641\u0639 \u0623\u0645\u0631 \u0627\u0644\u0625\u0646\u062a\u0627\u062c", "Raise Purchase Request": "\u0631\u0641\u0639 \u0637\u0644\u0628 \u0634\u0631\u0627\u0621", "Select Sales Orders": "\u062d\u062f\u062f \u0623\u0648\u0627\u0645\u0631 \u0627\u0644\u0645\u0628\u064a\u0639\u0627\u062a", diff --git a/manufacturing/doctype/production_planning_tool/locale/es-doc.json b/manufacturing/doctype/production_planning_tool/locale/es-doc.json index a678e5656d..adab9a9785 100644 --- a/manufacturing/doctype/production_planning_tool/locale/es-doc.json +++ b/manufacturing/doctype/production_planning_tool/locale/es-doc.json @@ -13,6 +13,7 @@ "If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.": "Si se selecciona, la lista de materiales para los elementos de sub-ensamble ser\u00e1n considerados para obtener materias primas. De lo contrario, todos los elementos de montaje sub-ser\u00e1 tratada como una materia prima.", "Items to be requested which are \"Out of Stock\" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qty": "Temas que han solicitado que son "Out of Stock" teniendo en cuenta todos los almacenes basados \u200b\u200ben Cantidad proyectada Cantidad pedido m\u00ednimo y", "Manufacturing": "Fabricaci\u00f3n", + "Material Request For Warehouse": "Material de Solicitud de Almac\u00e9n", "Materials Requirement Planning (MRP)": "Materiales planificaci\u00f3n de necesidades (MRP)", "Production Plan Items": "Elementos del Plan de Producci\u00f3n", "Production Plan Sales Orders": "Fabricaci\u00f3n Ventas pedidos Gu\u00eda", @@ -20,6 +21,7 @@ "Pull items from Sales Order mentioned in the above table.": "Tire de los art\u00edculos en \u00f3rdenes de venta mencionados en el cuadro anterior.", "Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria": "Tire de \u00f3rdenes de venta (pendiente de entregar) sobre la base de los criterios anteriores", "Purchase Request For Warehouse": "Solicitud de compra para el almac\u00e9n", + "Raise Material Request": "Levante solicitar material", "Raise Production Order": "Levante orden de producci\u00f3n", "Raise Purchase Request": "Elevar solicitud de compra", "Select Sales Orders": "Seleccione \u00f3rdenes de venta", diff --git a/manufacturing/doctype/production_planning_tool/locale/fr-doc.json b/manufacturing/doctype/production_planning_tool/locale/fr-doc.json index 8fe9a13791..3a1d40585b 100644 --- a/manufacturing/doctype/production_planning_tool/locale/fr-doc.json +++ b/manufacturing/doctype/production_planning_tool/locale/fr-doc.json @@ -13,6 +13,7 @@ "If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.": "Si elle est coch\u00e9e, la nomenclature des sous-ensembles points seront examin\u00e9s pour obtenir des mati\u00e8res premi\u00e8res. Sinon, tous les \u00e9l\u00e9ments du sous-ensemble sera trait\u00e9e comme une mati\u00e8re premi\u00e8re.", "Items to be requested which are \"Out of Stock\" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qty": "Articles \u00e0 \u00eatre demand\u00e9s, qui sont "Out of Stock" compte tenu de tous les entrep\u00f4ts bas\u00e9s sur quantit\u00e9 projet\u00e9e et qt\u00e9 minimum", "Manufacturing": "Fabrication", + "Material Request For Warehouse": "Demande de mat\u00e9riel pour l'entrep\u00f4t", "Materials Requirement Planning (MRP)": "Planification des besoins mati\u00e8res (MRP)", "Production Plan Items": "\u00c9l\u00e9ments du plan de production", "Production Plan Sales Orders": "Vente Plan d'ordres de production", @@ -20,6 +21,7 @@ "Pull items from Sales Order mentioned in the above table.": "Tirez articles de Commande mentionn\u00e9 dans le tableau ci-dessus.", "Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria": "Tirez les ordres de vente (en attendant de livrer) sur la base des crit\u00e8res ci-dessus", "Purchase Request For Warehouse": "Demande d'achat pour l'entrep\u00f4t", + "Raise Material Request": "Soulever la Demande de Mat\u00e9riel", "Raise Production Order": "Soulever des ordres de fabrication", "Raise Purchase Request": "Soulever la demande d'achat", "Select Sales Orders": "S\u00e9lectionnez les commandes clients", diff --git a/manufacturing/doctype/production_planning_tool/locale/hi-doc.json b/manufacturing/doctype/production_planning_tool/locale/hi-doc.json index 1093229689..475615fedb 100644 --- a/manufacturing/doctype/production_planning_tool/locale/hi-doc.json +++ b/manufacturing/doctype/production_planning_tool/locale/hi-doc.json @@ -13,6 +13,7 @@ "If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.": "\u0905\u0917\u0930 \u091a\u0947\u0915\u094d\u0921 \u0909\u092a \u0935\u093f\u0927\u093e\u0928\u0938\u092d\u093e \u0906\u0907\u091f\u092e \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u092c\u0940\u0913\u090f\u092e \u0915\u091a\u094d\u091a\u0947 \u092e\u093e\u0932 \u092a\u094d\u0930\u093e\u092a\u094d\u0924 \u0915\u0930\u0928\u0947 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u0935\u093f\u091a\u093e\u0930 \u0915\u093f\u092f\u093e \u091c\u093e\u090f\u0917\u093e. \u0905\u0928\u094d\u092f\u0925\u093e, \u0938\u092d\u0940 \u0909\u092a \u0935\u093f\u0927\u093e\u0928\u0938\u092d\u093e \u0935\u0938\u094d\u0924\u0941\u0913\u0902 \u090f\u0915 \u0915\u091a\u094d\u091a\u0947 \u092e\u093e\u0932 \u0915\u0947 \u0930\u0942\u092a \u092e\u0947\u0902 \u0907\u0932\u093e\u091c \u0915\u093f\u092f\u093e \u091c\u093e\u090f\u0917\u093e.", "Items to be requested which are \"Out of Stock\" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qty": "\u0905\u0928\u0941\u092e\u093e\u0928\u093f\u0924 \u092e\u093e\u0924\u094d\u0930\u093e \u0914\u0930 \u0928\u094d\u092f\u0942\u0928\u0924\u092e \u0906\u0926\u0947\u0936 \u092e\u093e\u0924\u094d\u0930\u093e \u0915\u0947 \u0906\u0927\u093e\u0930 \u092a\u0930 \u0938\u092d\u0940 \u0917\u094b\u0926\u093e\u092e\u094b\u0902 \u092a\u0930 \u0935\u093f\u091a\u093e\u0930 \u0915\u0930\u0928\u0947 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u0915\u093f\u092f\u093e \u091c\u093e \u0906\u0907\u091f\u092e \u091c\u094b "\u0938\u094d\u091f\u0949\u0915 \u0938\u0947 \u092c\u093e\u0939\u0930 \u0915\u0930 \u0930\u0939\u0947 \u0939\u0948\u0902"", "Manufacturing": "\u0935\u093f\u0928\u093f\u0930\u094d\u092e\u093e\u0923", + "Material Request For Warehouse": "\u0935\u0947\u092f\u0930\u0939\u093e\u0909\u0938 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u0938\u093e\u092e\u0917\u094d\u0930\u0940 \u0915\u093e \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927", "Materials Requirement Planning (MRP)": "\u0938\u093e\u092e\u0917\u094d\u0930\u0940 \u0906\u0935\u0936\u094d\u092f\u0915\u0924\u093e\u090f\u0901 \u092f\u094b\u091c\u0928\u093e (\u090f\u092e\u0906\u0930\u092a\u0940)", "Production Plan Items": "\u0909\u0924\u094d\u092a\u093e\u0926\u0928 \u092f\u094b\u091c\u0928\u093e \u0906\u0907\u091f\u092e", "Production Plan Sales Orders": "\u0909\u0924\u094d\u092a\u093e\u0926\u0928 \u092f\u094b\u091c\u0928\u093e \u0935\u093f\u0915\u094d\u0930\u092f \u0906\u0926\u0947\u0936", @@ -20,6 +21,7 @@ "Pull items from Sales Order mentioned in the above table.": "\u0909\u092a\u0930\u094b\u0915\u094d\u0924 \u0924\u093e\u0932\u093f\u0915\u093e \u092e\u0947\u0902 \u0909\u0932\u094d\u0932\u093f\u0916\u093f\u0924 \u092c\u093f\u0915\u094d\u0930\u0940 \u0906\u0926\u0947\u0936 \u0938\u0947 \u0906\u0907\u091f\u092e \u0916\u0940\u0902\u091a\u094b.", "Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria": "\u0909\u092a\u0930\u094b\u0915\u094d\u0924 \u092e\u093e\u0928\u0926\u0902\u0921\u094b\u0902 \u0915\u0947 \u0906\u0927\u093e\u0930 \u092a\u0930 \u092c\u093f\u0915\u094d\u0930\u0940 \u0915\u0947 \u0906\u0926\u0947\u0936 (\u0935\u093f\u0924\u0930\u093f\u0924 \u0915\u0930\u0928\u0947 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u0932\u0902\u092c\u093f\u0924) \u0916\u0940\u0902\u091a\u094b", "Purchase Request For Warehouse": "\u0916\u0930\u0940\u0926 \u0917\u094b\u0926\u093e\u092e \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927", + "Raise Material Request": "\u0938\u093e\u092e\u0917\u094d\u0930\u0940 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u0909\u0920\u093e\u090f\u0901", "Raise Production Order": "\u0909\u0924\u094d\u092a\u093e\u0926\u0928 \u0915\u093e \u0906\u0926\u0947\u0936 \u0909\u0920\u093e\u090f\u0901", "Raise Purchase Request": "\u0916\u0930\u0940\u0926 \u0915\u0947 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u0909\u0920\u093e\u090f\u0901", "Select Sales Orders": "\u0935\u093f\u0915\u094d\u0930\u092f \u0906\u0926\u0947\u0936 \u0915\u093e \u091a\u092f\u0928 \u0915\u0930\u0947\u0902", diff --git a/manufacturing/doctype/production_planning_tool/locale/hr-doc.json b/manufacturing/doctype/production_planning_tool/locale/hr-doc.json index e7ab56f6f4..3847fa8f38 100644 --- a/manufacturing/doctype/production_planning_tool/locale/hr-doc.json +++ b/manufacturing/doctype/production_planning_tool/locale/hr-doc.json @@ -13,6 +13,7 @@ "If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.": "Ako je ozna\u010deno, BOM za pod-zbor stavke \u0107e biti uzeti u obzir za dobivanje sirovine. Ina\u010de, sve pod-monta\u017ea stavke \u0107e biti tretirani kao sirovinu.", "Items to be requested which are \"Out of Stock\" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qty": "Proizvodi se tra\u017ei \u0161to su "Out of Stock" s obzirom na sve skladi\u0161ta na temelju projicirane Qty i minimalne narud\u017ebe Kol", "Manufacturing": "Proizvodnja", + "Material Request For Warehouse": "Materijal Zahtjev za galeriju", "Materials Requirement Planning (MRP)": "Materijali Zahtjev za planiranje (MRP)", "Production Plan Items": "Plan proizvodnje Proizvodi", "Production Plan Sales Orders": "Plan proizvodnje narud\u017ebe", @@ -20,6 +21,7 @@ "Pull items from Sales Order mentioned in the above table.": "Povucite stavke iz prodaje Reda navedene u gornjoj tablici.", "Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria": "Povucite prodajne naloge (na \u010dekanju za isporuku) na temelju navedenih kriterija", "Purchase Request For Warehouse": "Kupnja Zahtjev za galeriju", + "Raise Material Request": "Podignite Materijal Zahtjev", "Raise Production Order": "Podignite proizvodnom nalogu", "Raise Purchase Request": "Podignite zahtjev za kupnju", "Select Sales Orders": "Odaberite narud\u017ebe", diff --git a/manufacturing/doctype/production_planning_tool/locale/nl-doc.json b/manufacturing/doctype/production_planning_tool/locale/nl-doc.json index 7d78a66969..f1d04f9d21 100644 --- a/manufacturing/doctype/production_planning_tool/locale/nl-doc.json +++ b/manufacturing/doctype/production_planning_tool/locale/nl-doc.json @@ -13,6 +13,7 @@ "If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.": "Indien aangevinkt, zal BOM voor sub-assemblage zaken geacht voor het krijgen van grondstoffen. Anders zullen alle subeenheid items worden behandeld als een grondstof.", "Items to be requested which are \"Out of Stock\" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qty": "Items worden aangevraagd die "Niet op voorraad" rekening houdend met alle magazijnen op basis van verwachte aantal en minimale bestelling qty", "Manufacturing": "Productie", + "Material Request For Warehouse": "Materiaal Request For Warehouse", "Materials Requirement Planning (MRP)": "Materials Requirement Planning (MRP)", "Production Plan Items": "Productie Plan Items", "Production Plan Sales Orders": "Productie Plan Verkooporders", @@ -20,6 +21,7 @@ "Pull items from Sales Order mentioned in the above table.": "Trek items van Verkooporder vermeld in de bovenstaande tabel.", "Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria": "Trek verkooporders (in afwachting van te leveren) op basis van de bovengenoemde criteria", "Purchase Request For Warehouse": "Koop Request For Warehouse", + "Raise Material Request": "Raise Materiaal aanvragen", "Raise Production Order": "Raise Productieorder", "Raise Purchase Request": "Raise Purchase Request", "Select Sales Orders": "Selecteer Verkooporders", diff --git a/manufacturing/doctype/production_planning_tool/locale/pt-doc.json b/manufacturing/doctype/production_planning_tool/locale/pt-doc.json index 665cbcb6d6..75f6d1dfa7 100644 --- a/manufacturing/doctype/production_planning_tool/locale/pt-doc.json +++ b/manufacturing/doctype/production_planning_tool/locale/pt-doc.json @@ -13,6 +13,7 @@ "If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.": "Se selecionado, o BOM para a sub-montagem itens ser\u00e3o considerados para obter mat\u00e9rias-primas. Caso contr\u00e1rio, todos os itens de sub-montagem vai ser tratado como uma mat\u00e9ria-prima.", "Items to be requested which are \"Out of Stock\" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qty": "Os itens a serem solicitados que est\u00e3o "fora de estoque", considerando todos os armaz\u00e9ns com base no qty projetada e qty m\u00ednimo", "Manufacturing": "Fabrico", + "Material Request For Warehouse": "Pedido de material para Armaz\u00e9m", "Materials Requirement Planning (MRP)": "Materiais Requirement Planning (MRP)", "Production Plan Items": "Plano de itens de produ\u00e7\u00e3o", "Production Plan Sales Orders": "Vendas de produ\u00e7\u00e3o do Plano de Ordens", @@ -20,6 +21,7 @@ "Pull items from Sales Order mentioned in the above table.": "Puxe itens da Ordem de Vendas mencionado na tabela acima.", "Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria": "Puxe pedidos de vendas pendentes (de entregar) com base nos crit\u00e9rios acima", "Purchase Request For Warehouse": "Pedidos de compra do Armaz\u00e9m", + "Raise Material Request": "Levante solicitar material", "Raise Production Order": "Levante Ordem de Produ\u00e7\u00e3o", "Raise Purchase Request": "Levante Pedido de Compra", "Select Sales Orders": "Selecione Pedidos de Vendas", diff --git a/manufacturing/doctype/update_delivery_date/locale/_messages_doc.json b/manufacturing/doctype/update_delivery_date/locale/_messages_doc.json index 0739e79b98..eab278c5bd 100644 --- a/manufacturing/doctype/update_delivery_date/locale/_messages_doc.json +++ b/manufacturing/doctype/update_delivery_date/locale/_messages_doc.json @@ -6,6 +6,7 @@ "Update Delivery Date", "To Date", "From Date", + "Entries", "Sales Order", "Territory", "Update Sales Order" diff --git a/manufacturing/doctype/update_delivery_date/locale/ar-doc.json b/manufacturing/doctype/update_delivery_date/locale/ar-doc.json index a07eb42ede..328880a76c 100644 --- a/manufacturing/doctype/update_delivery_date/locale/ar-doc.json +++ b/manufacturing/doctype/update_delivery_date/locale/ar-doc.json @@ -1,6 +1,7 @@ { "Company": "\u0634\u0631\u0643\u0629", "Customer": "\u0632\u0628\u0648\u0646", + "Entries": "\u0645\u0642\u0627\u0644\u0627\u062a", "From Date": "\u0645\u0646 \u062a\u0627\u0631\u064a\u062e", "Get Open Sales Order": "\u0627\u0644\u062d\u0635\u0648\u0644 \u0639\u0644\u0649 \u0641\u062a\u062d \u062a\u0631\u062a\u064a\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0628\u064a\u0639\u0627\u062a", "Manufacturing": "\u062a\u0635\u0646\u064a\u0639", diff --git a/manufacturing/doctype/update_delivery_date/locale/es-doc.json b/manufacturing/doctype/update_delivery_date/locale/es-doc.json index d2b40a6c81..70ef66549a 100644 --- a/manufacturing/doctype/update_delivery_date/locale/es-doc.json +++ b/manufacturing/doctype/update_delivery_date/locale/es-doc.json @@ -1,6 +1,7 @@ { "Company": "Empresa", "Customer": "Cliente", + "Entries": "Comentarios", "From Date": "Desde la fecha", "Get Open Sales Order": "Recibe \u00f3rdenes de venta abierto", "Manufacturing": "Fabricaci\u00f3n", diff --git a/manufacturing/doctype/update_delivery_date/locale/fr-doc.json b/manufacturing/doctype/update_delivery_date/locale/fr-doc.json index c8754d8587..1a23a866d2 100644 --- a/manufacturing/doctype/update_delivery_date/locale/fr-doc.json +++ b/manufacturing/doctype/update_delivery_date/locale/fr-doc.json @@ -1,6 +1,7 @@ { "Company": "Entreprise", "Customer": "Client", + "Entries": "Entr\u00e9es", "From Date": "Partir de la date", "Get Open Sales Order": "Obtenez Ouvrir Commande", "Manufacturing": "Fabrication", diff --git a/manufacturing/doctype/update_delivery_date/locale/hi-doc.json b/manufacturing/doctype/update_delivery_date/locale/hi-doc.json index 939cd375a2..bb6474cad5 100644 --- a/manufacturing/doctype/update_delivery_date/locale/hi-doc.json +++ b/manufacturing/doctype/update_delivery_date/locale/hi-doc.json @@ -1,6 +1,7 @@ { "Company": "\u0915\u0902\u092a\u0928\u0940", "Customer": "\u0917\u094d\u0930\u093e\u0939\u0915", + "Entries": "\u092a\u094d\u0930\u0935\u093f\u0937\u094d\u091f\u093f\u092f\u093e\u0902", "From Date": "\u0926\u093f\u0928\u093e\u0902\u0915 \u0938\u0947", "Get Open Sales Order": "\u0913\u092a\u0928 \u092c\u093f\u0915\u094d\u0930\u0940 \u0906\u0926\u0947\u0936", "Manufacturing": "\u0935\u093f\u0928\u093f\u0930\u094d\u092e\u093e\u0923", diff --git a/manufacturing/doctype/update_delivery_date/locale/hr-doc.json b/manufacturing/doctype/update_delivery_date/locale/hr-doc.json index 2c457b6f6e..06ff481dd7 100644 --- a/manufacturing/doctype/update_delivery_date/locale/hr-doc.json +++ b/manufacturing/doctype/update_delivery_date/locale/hr-doc.json @@ -1,6 +1,7 @@ { "Company": "Dru\u0161tvo", "Customer": "Kupac", + "Entries": "Prijave", "From Date": "Od datuma", "Get Open Sales Order": "Nabavite Otvori prodajnog naloga", "Manufacturing": "Proizvodnja", diff --git a/manufacturing/doctype/update_delivery_date/locale/nl-doc.json b/manufacturing/doctype/update_delivery_date/locale/nl-doc.json index 950755c645..179809ace2 100644 --- a/manufacturing/doctype/update_delivery_date/locale/nl-doc.json +++ b/manufacturing/doctype/update_delivery_date/locale/nl-doc.json @@ -1,6 +1,7 @@ { "Company": "Vennootschap", "Customer": "Klant", + "Entries": "Inzendingen", "From Date": "Van Datum", "Get Open Sales Order": "Get Open Verkooporder", "Manufacturing": "Productie", diff --git a/manufacturing/doctype/update_delivery_date/locale/pt-doc.json b/manufacturing/doctype/update_delivery_date/locale/pt-doc.json index ffd314f2b8..09ed52bf06 100644 --- a/manufacturing/doctype/update_delivery_date/locale/pt-doc.json +++ b/manufacturing/doctype/update_delivery_date/locale/pt-doc.json @@ -1,6 +1,7 @@ { "Company": "Companhia", "Customer": "Cliente", + "Entries": "Entradas", "From Date": "A partir da data", "Get Open Sales Order": "Obter Ordem de vendas Abrir", "Manufacturing": "Fabrico", diff --git a/manufacturing/page/manufacturing_home/locale/_messages_js.json b/manufacturing/page/manufacturing_home/locale/_messages_js.json index 639dfc3fde..e7a437b214 100644 --- a/manufacturing/page/manufacturing_home/locale/_messages_js.json +++ b/manufacturing/page/manufacturing_home/locale/_messages_js.json @@ -1,11 +1,11 @@ [ - "Generate Purchase Requests (MRP) and Production Orders.", + "BOM Replace Tool", "Production Order", "Masters", "Documents", "Bill of Materials (BOM)", - "BOM Replace Tool", "Orders released for production.", + "Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.", "Production Planning (MRP)", "Where manufacturing operations are carried out.", "Item", diff --git a/manufacturing/page/manufacturing_home/locale/ar-js.json b/manufacturing/page/manufacturing_home/locale/ar-js.json index 3319c903e4..05a57643fc 100644 --- a/manufacturing/page/manufacturing_home/locale/ar-js.json +++ b/manufacturing/page/manufacturing_home/locale/ar-js.json @@ -4,6 +4,7 @@ "Bill of Materials": "\u0641\u0627\u062a\u0648\u0631\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u062f", "Bill of Materials (BOM)": "\u0645\u0634\u0631\u0648\u0639 \u0627\u0644\u0642\u0627\u0646\u0648\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u062f (BOM)", "Documents": "\u0648\u062b\u0627\u0626\u0642", + "Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.": "\u0625\u0646\u0634\u0627\u0621 \u0637\u0644\u0628\u0627\u062a \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u062f (MRP) \u0648\u0623\u0648\u0627\u0645\u0631 \u0627\u0644\u0625\u0646\u062a\u0627\u062c.", "Generate Purchase Requests (MRP) and Production Orders.": "\u0625\u0646\u0634\u0627\u0621 \u0637\u0644\u0628\u0627\u062a \u0627\u0644\u0634\u0631\u0627\u0621 (MRP) \u0648\u0623\u0648\u0627\u0645\u0631 \u0627\u0644\u0625\u0646\u062a\u0627\u062c.", "Item": "\u0628\u0646\u062f", "Masters": "\u0627\u0644\u0645\u0627\u062c\u0633\u062a\u064a\u0631", diff --git a/manufacturing/page/manufacturing_home/locale/es-js.json b/manufacturing/page/manufacturing_home/locale/es-js.json index a5ee59d874..7122ee78c7 100644 --- a/manufacturing/page/manufacturing_home/locale/es-js.json +++ b/manufacturing/page/manufacturing_home/locale/es-js.json @@ -4,6 +4,7 @@ "Bill of Materials": "Lista de materiales", "Bill of Materials (BOM)": "Lista de Materiales (BOM)", "Documents": "Documentos", + "Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.": "Generar solicitudes de material (MRP) y \u00d3rdenes de Producci\u00f3n.", "Generate Purchase Requests (MRP) and Production Orders.": "Generar Ordenes de Compra (MRP) y \u00d3rdenes de Producci\u00f3n.", "Item": "Art\u00edculo", "Masters": "Masters", diff --git a/manufacturing/page/manufacturing_home/locale/fr-js.json b/manufacturing/page/manufacturing_home/locale/fr-js.json index 774f1feae4..6457926f00 100644 --- a/manufacturing/page/manufacturing_home/locale/fr-js.json +++ b/manufacturing/page/manufacturing_home/locale/fr-js.json @@ -4,6 +4,7 @@ "Bill of Materials": "Bill of Materials", "Bill of Materials (BOM)": "Nomenclature (BOM)", "Documents": "Documents", + "Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.": "Lieu \u00e0 des demandes de mat\u00e9riel (MRP) et de la proc\u00e9dure de production.", "Generate Purchase Requests (MRP) and Production Orders.": "G\u00e9n\u00e9rer Demande d'Achat (MRP) et de la proc\u00e9dure de production.", "Item": "Article", "Masters": "Ma\u00eetres", diff --git a/manufacturing/page/manufacturing_home/locale/hi-js.json b/manufacturing/page/manufacturing_home/locale/hi-js.json index 72bccb7e71..a755820eb9 100644 --- a/manufacturing/page/manufacturing_home/locale/hi-js.json +++ b/manufacturing/page/manufacturing_home/locale/hi-js.json @@ -4,6 +4,7 @@ "Bill of Materials": "\u0938\u093e\u092e\u0917\u094d\u0930\u0940 \u0915\u0947 \u092c\u093f\u0932", "Bill of Materials (BOM)": "\u0938\u093e\u092e\u0917\u094d\u0930\u0940 \u0915\u0947 \u092c\u093f\u0932 (\u092c\u0940\u0913\u090f\u092e)", "Documents": "\u0926\u0938\u094d\u0924\u093e\u0935\u0947\u091c\u093c", + "Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.": "\u0938\u093e\u092e\u0917\u094d\u0930\u0940 (\u090f\u092e\u0906\u0930\u092a\u0940) \u0915\u0947 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u0914\u0930 \u0909\u0924\u094d\u092a\u093e\u0926\u0928 \u0915\u0947 \u0906\u0926\u0947\u0936 \u0909\u0924\u094d\u092a\u0928\u094d\u0928.", "Generate Purchase Requests (MRP) and Production Orders.": "\u0916\u0930\u0940\u0926 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 (\u090f\u092e\u0906\u0930\u092a\u0940) \u0914\u0930 \u0909\u0924\u094d\u092a\u093e\u0926\u0928 \u0915\u0947 \u0906\u0926\u0947\u0936 \u0909\u0924\u094d\u092a\u0928\u094d\u0928.", "Item": "\u092e\u0926", "Masters": "\u0938\u094d\u0928\u093e\u0924\u0915\u094b\u0924\u094d\u0924\u0930", diff --git a/manufacturing/page/manufacturing_home/locale/hr-js.json b/manufacturing/page/manufacturing_home/locale/hr-js.json index 4375703521..7184c4f19b 100644 --- a/manufacturing/page/manufacturing_home/locale/hr-js.json +++ b/manufacturing/page/manufacturing_home/locale/hr-js.json @@ -4,6 +4,7 @@ "Bill of Materials": "Bill materijala", "Bill of Materials (BOM)": "Bill materijala (BOM)", "Documents": "Dokumenti", + "Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.": "Generirajte Materijal Upiti (MRP) i radne naloge.", "Generate Purchase Requests (MRP) and Production Orders.": "Generirajte Kupnja Upiti (MRP) i radne naloge.", "Item": "Stavka", "Masters": "Majstori", diff --git a/manufacturing/page/manufacturing_home/locale/nl-js.json b/manufacturing/page/manufacturing_home/locale/nl-js.json index 95b2db761a..1fe0f48303 100644 --- a/manufacturing/page/manufacturing_home/locale/nl-js.json +++ b/manufacturing/page/manufacturing_home/locale/nl-js.json @@ -4,6 +4,7 @@ "Bill of Materials": "Bill of Materials", "Bill of Materials (BOM)": "Bill of Materials (BOM)", "Documents": "Documenten", + "Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.": "Genereer Materiaal Requests (MRP) en productieorders.", "Generate Purchase Requests (MRP) and Production Orders.": "Genereer inkoopaanvragen (MRP) en productieorders.", "Item": "Item", "Masters": "Masters", diff --git a/manufacturing/page/manufacturing_home/locale/pt-js.json b/manufacturing/page/manufacturing_home/locale/pt-js.json index 7b0609e064..4773ac649a 100644 --- a/manufacturing/page/manufacturing_home/locale/pt-js.json +++ b/manufacturing/page/manufacturing_home/locale/pt-js.json @@ -4,6 +4,7 @@ "Bill of Materials": "Lista de Materiais", "Bill of Materials (BOM)": "Lista de Materiais (BOM)", "Documents": "Documentos", + "Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.": "Gerar Pedidos de Materiais (MRP) e ordens de produ\u00e7\u00e3o.", "Generate Purchase Requests (MRP) and Production Orders.": "Gerar pedidos de compra (MRP) e ordens de produ\u00e7\u00e3o.", "Item": "Item", "Masters": "Mestres", diff --git a/patches/february_2013/p03_material_request.py b/patches/february_2013/p03_material_request.py index f0c9d616be..23719fc54f 100644 --- a/patches/february_2013/p03_material_request.py +++ b/patches/february_2013/p03_material_request.py @@ -1,8 +1,16 @@ -import webnotes +import webnotes, os, sys def execute(): webnotes.reload_doc("core", "doctype", "doctype") webnotes.rename_doc("DocType", "Purchase Request Item", "Material Request Item", force=True) webnotes.rename_doc("DocType", "Purchase Request", "Material Request", force=True) webnotes.reload_doc("buying", "search_criteria", "pending_po_items_to_bill") - webnotes.reload_doc("buying", "search_criteria", "pending_po_items_to_receive") \ No newline at end of file + webnotes.reload_doc("buying", "search_criteria", "pending_po_items_to_receive") + + os.system("rm -rf app/buying/doctype/purchase_request") + os.system("rm -rf app/buying/doctype/purchase_request_item") + + os.system("rm -rf app/hr/doctype/holiday_block_list") + os.system("rm -rf app/hr/doctype/holiday_block_list_allow") + os.system("rm -rf app/hr/doctype/holiday_block_list_date") + \ No newline at end of file diff --git a/public/js/locale/_messages_js.json b/public/js/locale/_messages_js.json index 51800794e5..af2b63bbdf 100644 --- a/public/js/locale/_messages_js.json +++ b/public/js/locale/_messages_js.json @@ -42,14 +42,14 @@ "Budget Detail", "Jobs Email Settings", "Website Script", - "Sales and Purchase Return Item", + "Material Request", "Setup", "Timesheet Detail", "Messages", "Batch", "Deduction Type", "Project", - "Warehouse Type", + "Sales BOM Item", "SMS Center", "Sales Taxes and Charges Master", "DocField", @@ -67,6 +67,7 @@ "Maintenance Visit Purpose", "Purchase Invoice", "Product Settings", + "Item Reorder", "Leave Type", "Sales and Purchase Return Tool", "Global Defaults", @@ -93,6 +94,7 @@ "Purchase Invoice Advance", "Shipping Address", "Budget Distribution", + "Leave Block List", "Packing Slip", "Supplier", "State", @@ -117,6 +119,7 @@ "Warehouse User", "Website Slideshow", "Profile Control", + "Purchase Taxes and Charges", "Landed Cost Wizard", "Patch Log", "Report", @@ -134,7 +137,6 @@ "Project Activity", "Documentation", "Purchase Order Item Supplied", - "Purchase Request", "Quotation Lost Reason", "Event Role", "Contact", @@ -154,7 +156,7 @@ "Module Def", "Employee Education", "Currency", - "Purchase Taxes and Charges", + "Material Request Item", "Sales Order Item", "Featured Item", "Sales BOM", @@ -164,17 +166,19 @@ "Company", "Employee Internal Work History", "Appraisal Template Goal", + "Sales and Purchase Return Item", "Support", "Activity Type", "Cost Center", "Holiday Block List", "Delivery Note Item", "Company Control", - "Purchase Request Item", + "Website Settings", "Answer", "Email Settings", "Holiday", "Installation Note", + "Workflow Engine", "Website", "Core", "Item Customer Detail", @@ -238,7 +242,7 @@ "Workflow Document State", "Item Website Specification", "Mode of Payment", - "Website Settings", + "Leave Block List Date", "System Console", "To Do", "Permission Control", @@ -257,10 +261,9 @@ "Profile", "Authorization Control", "Product", - "Salary Manager", "Item Quality Inspection Parameter", "MIS Control", - "Sales BOM Item", + "Leave Block List Allow", "Style Settings", "Trash Control", "Salary Structure Earning", @@ -272,6 +275,7 @@ "Stock Reconciliation", "Purchase Receipt", "Address", + "test", "About Us Settings", "Job Applicant", "Manufacturing", @@ -300,7 +304,7 @@ "Stock Entry Detail", "Live Chat", "Item Supplier", - "Cross List Item Group", + "Salary Manager", "Company History", "Website Slideshow Item", "Naming Series Options", @@ -308,7 +312,7 @@ "SMS Settings", "SMS Log", "Newsletter", - "Workflow Engine", + "Warehouse Type", "Workflow Rule", "UserRole" ] \ No newline at end of file diff --git a/public/js/locale/ar-js.json b/public/js/locale/ar-js.json index b02d6167ba..5f686319a9 100644 --- a/public/js/locale/ar-js.json +++ b/public/js/locale/ar-js.json @@ -120,6 +120,7 @@ "Item Group": "\u0627\u0644\u0628\u0646\u062f \u0627\u0644\u0645\u062c\u0645\u0648\u0639\u0629", "Item Price": "\u0627\u0644\u0628\u0646\u062f \u0627\u0644\u0633\u0639\u0631", "Item Quality Inspection Parameter": "\u0645\u0639\u0644\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0628\u0646\u062f \u0627\u0644\u062a\u0641\u062a\u064a\u0634 \u0627\u0644\u062c\u0648\u062f\u0629", + "Item Reorder": "\u0627\u0644\u0628\u0646\u062f \u0625\u0639\u0627\u062f\u0629 \u062a\u0631\u062a\u064a\u0628", "Item Supplier": "\u0627\u0644\u0628\u0646\u062f \u0645\u0632\u0648\u062f", "Item Tax": "\u0627\u0644\u0628\u0646\u062f \u0627\u0644\u0636\u0631\u0627\u0626\u0628", "Item Website Specification": "\u0627\u0644\u0628\u0646\u062f \u0645\u0648\u0627\u0635\u0641\u0627\u062a \u0627\u0644\u0645\u0648\u0642\u0639", @@ -135,6 +136,9 @@ "Lead": "\u0642\u064a\u0627\u062f\u0629", "Leave Allocation": "\u062a\u0631\u0643 \u062a\u0648\u0632\u064a\u0639", "Leave Application": "\u062a\u0631\u0643 \u0627\u0644\u062a\u0637\u0628\u064a\u0642", + "Leave Block List": "\u062a\u0631\u0643 \u0642\u0627\u0626\u0645\u0629 \u0627\u0644\u062d\u0638\u0631", + "Leave Block List Allow": "\u062a\u0631\u0643 \u0642\u0627\u0626\u0645\u0629 \u0627\u0644\u062d\u0638\u0631 \u0627\u0644\u0633\u0645\u0627\u062d", + "Leave Block List Date": "\u062a\u0631\u0643 \u0628\u0644\u0648\u0643 \u062a\u0627\u0631\u064a\u062e \u0642\u0627\u0626\u0645\u0629", "Leave Control Panel": "\u062a\u0631\u0643 \u0644\u0648\u062d\u0629 \u0627\u0644\u062a\u062d\u0643\u0645", "Leave Type": "\u062a\u0631\u0643 \u0646\u0648\u0639", "Letter Head": "\u0631\u0633\u0627\u0644\u0629 \u0631\u0626\u064a\u0633", @@ -147,6 +151,8 @@ "Maintenance Visit Purpose": "\u0635\u064a\u0627\u0646\u0629 \u0632\u064a\u0627\u0631\u0629 \u0627\u0644\u063a\u0631\u0636", "Manufacturing": "\u062a\u0635\u0646\u064a\u0639", "Market Segment": "\u0633\u0648\u0642 \u0627\u0644\u0642\u0637\u0627\u0639", + "Material Request": "\u0637\u0644\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u062f", + "Material Request Item": "\u0637\u0644\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u062f \u0627\u0644\u0625\u063a\u0644\u0627\u0642", "Messages": "\u0631\u0633\u0627\u0626\u0644", "Mode of Payment": "\u0637\u0631\u064a\u0642\u0629 \u0627\u0644\u062f\u0641\u0639", "Module Def": "\u0648\u062d\u062f\u0629 \u0645\u0648\u0627\u0637\u0646\u0647", @@ -311,5 +317,6 @@ "Workflow Rule Detail": "\u062a\u0641\u0627\u0635\u064a\u0644 \u0633\u064a\u0631 \u0627\u0644\u0639\u0645\u0644 \u0627\u0644\u0642\u0627\u0639\u062f\u0629", "Workflow State": "\u0627\u0644\u062f\u0648\u0644\u0629 \u0633\u064a\u0631 \u0627\u0644\u0639\u0645\u0644", "Workflow Transition": "\u0627\u0644\u0627\u0646\u062a\u0642\u0627\u0644 \u0633\u064a\u0631 \u0627\u0644\u0639\u0645\u0644", - "Workstation": "\u0645\u062d\u0637\u0629 \u0627\u0644\u0639\u0645\u0644" + "Workstation": "\u0645\u062d\u0637\u0629 \u0627\u0644\u0639\u0645\u0644", + "test": "\u0627\u062e\u062a\u0628\u0627\u0631" } \ No newline at end of file diff --git a/public/js/locale/es-js.json b/public/js/locale/es-js.json index 2b4b2fe88f..da4ad25f5d 100644 --- a/public/js/locale/es-js.json +++ b/public/js/locale/es-js.json @@ -120,6 +120,7 @@ "Item Group": "Grupo de art\u00edculos", "Item Price": "Art\u00edculo Precio", "Item Quality Inspection Parameter": "Calidad Inspecci\u00f3n Tema Par\u00e1metro", + "Item Reorder": "Art\u00edculo reorden", "Item Supplier": "Art\u00edculo Proveedor", "Item Tax": "Art\u00edculo Tributaria", "Item Website Specification": "Elemento Especificaci\u00f3n web", @@ -135,6 +136,9 @@ "Lead": "Conducir", "Leave Allocation": "Deja Asignaci\u00f3n", "Leave Application": "Deja aplicaci\u00f3n", + "Leave Block List": "Deja lista de bloqueo", + "Leave Block List Allow": "Deja Lista de bloqueo Permitir", + "Leave Block List Date": "Deje Fecha Lista de bloqueo", "Leave Control Panel": "Deja Panel de control", "Leave Type": "Deja Tipo", "Letter Head": "Carta Head", @@ -147,6 +151,8 @@ "Maintenance Visit Purpose": "Mantenimiento Prop\u00f3sito Visita", "Manufacturing": "Fabricaci\u00f3n", "Market Segment": "Sector de mercado", + "Material Request": "Material de Solicitud", + "Material Request Item": "Art\u00edculo Material Request", "Messages": "Mensajes", "Mode of Payment": "Forma de Pago", "Module Def": "M\u00f3dulo Def", @@ -311,5 +317,6 @@ "Workflow Rule Detail": "Detalle de la regla de flujo de trabajo", "Workflow State": "Estado de flujo de trabajo", "Workflow Transition": "La transici\u00f3n de flujo de trabajo", - "Workstation": "Puesto de trabajo" + "Workstation": "Puesto de trabajo", + "test": "prueba" } \ No newline at end of file diff --git a/public/js/locale/fr-js.json b/public/js/locale/fr-js.json index 012ed59b9f..88b2927280 100644 --- a/public/js/locale/fr-js.json +++ b/public/js/locale/fr-js.json @@ -120,6 +120,7 @@ "Item Group": "Groupe d'\u00e9l\u00e9ments", "Item Price": "Prix \u200b\u200bde l'article", "Item Quality Inspection Parameter": "Param\u00e8tre d'inspection Article de qualit\u00e9", + "Item Reorder": "R\u00e9organiser article", "Item Supplier": "Fournisseur d'article", "Item Tax": "Point d'imp\u00f4t", "Item Website Specification": "Sp\u00e9cification Site \u00e9l\u00e9ment", @@ -135,6 +136,9 @@ "Lead": "Conduire", "Leave Allocation": "Laisser Allocation", "Leave Application": "Demande de cong\u00e9s", + "Leave Block List": "Laisser Block List", + "Leave Block List Allow": "Laisser Block List Autoriser", + "Leave Block List Date": "Laisser Date de Block List", "Leave Control Panel": "Laisser le Panneau de configuration", "Leave Type": "Laisser Type d'", "Letter Head": "A en-t\u00eate", @@ -147,6 +151,8 @@ "Maintenance Visit Purpose": "But Visite d'entretien", "Manufacturing": "Fabrication", "Market Segment": "Segment de march\u00e9", + "Material Request": "Demande de mat\u00e9riel", + "Material Request Item": "Article demande de mat\u00e9riel", "Messages": "Messages", "Mode of Payment": "Mode de paiement", "Module Def": "Module Def", @@ -311,5 +317,6 @@ "Workflow Rule Detail": "D\u00e9tail r\u00e8gle de workflow", "Workflow State": "\u00c9tat de workflow", "Workflow Transition": "Transition de workflow", - "Workstation": "Workstation" + "Workstation": "Workstation", + "test": "test" } \ No newline at end of file diff --git a/public/js/locale/hi-js.json b/public/js/locale/hi-js.json index 2062f1b3ee..c567bcde1e 100644 --- a/public/js/locale/hi-js.json +++ b/public/js/locale/hi-js.json @@ -126,6 +126,7 @@ "Item Group": "\u0906\u0907\u091f\u092e \u0938\u092e\u0942\u0939", "Item Price": "\u092e\u0926 \u092e\u0942\u0932\u094d\u092f", "Item Quality Inspection Parameter": "\u0906\u0907\u091f\u092e \u0917\u0941\u0923\u0935\u0924\u094d\u0924\u093e \u0928\u093f\u0930\u0940\u0915\u094d\u0937\u0923 \u092a\u0948\u0930\u093e\u092e\u0940\u091f\u0930", + "Item Reorder": "\u0906\u0907\u091f\u092e \u092a\u0941\u0928\u0903 \u0915\u094d\u0930\u092e\u093f\u0924 \u0915\u0930\u0947\u0902", "Item Supplier": "\u0906\u0907\u091f\u092e \u092a\u094d\u0930\u0926\u093e\u092f\u0915", "Item Tax": "\u0906\u0907\u091f\u092e \u091f\u0948\u0915\u094d\u0938", "Item Website Specification": "\u0906\u0907\u091f\u092e \u0935\u0947\u092c\u0938\u093e\u0907\u091f \u0935\u093f\u0936\u093f\u0937\u094d\u091f\u0924\u093e", @@ -143,6 +144,9 @@ "Lead": "\u0928\u0947\u0924\u0943\u0924\u094d\u0935", "Leave Allocation": "\u0906\u092c\u0902\u091f\u0928 \u091b\u094b\u0921\u093c \u0926\u094b", "Leave Application": "\u091b\u0941\u091f\u094d\u091f\u0940 \u0915\u0940 \u0905\u0930\u094d\u091c\u093c\u0940", + "Leave Block List": "\u092c\u094d\u0932\u0949\u0915 \u0938\u0942\u091a\u0940 \u091b\u094b\u0921\u093c \u0926\u094b", + "Leave Block List Allow": "\u091b\u094b\u0921\u093c \u0926\u094b \u092c\u094d\u0932\u0949\u0915 \u0938\u0942\u091a\u0940 \u0915\u0940 \u0905\u0928\u0941\u092e\u0924\u093f \u0926\u0947\u0902", + "Leave Block List Date": "\u092c\u094d\u0932\u0949\u0915 \u0938\u0942\u091a\u0940 \u0924\u093f\u0925\u093f \u091b\u094b\u0921\u093c \u0926\u094b", "Leave Control Panel": "\u0928\u093f\u092f\u0902\u0924\u094d\u0930\u0923 \u0915\u0915\u094d\u0937 \u091b\u094b\u0921\u093c \u0926\u094b", "Leave Type": "\u092a\u094d\u0930\u0915\u093e\u0930 \u091b\u094b\u0921\u093c \u0926\u094b", "Letter Head": "\u092a\u0924\u094d\u0930\u0936\u0940\u0930\u094d\u0937", @@ -155,6 +159,8 @@ "Maintenance Visit Purpose": "\u0930\u0916\u0930\u0916\u093e\u0935 \u092d\u0947\u0902\u091f \u092a\u094d\u0930\u092f\u094b\u091c\u0928", "Manufacturing": "\u0935\u093f\u0928\u093f\u0930\u094d\u092e\u093e\u0923", "Market Segment": "\u092c\u093e\u091c\u093e\u0930 \u0916\u0902\u0921", + "Material Request": "\u0938\u093e\u092e\u0917\u094d\u0930\u0940 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927", + "Material Request Item": "\u0938\u093e\u092e\u0917\u094d\u0930\u0940 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u0906\u0907\u091f\u092e", "Messages": "\u0938\u0902\u0926\u0947\u0936", "Mode of Payment": "\u092d\u0941\u0917\u0924\u093e\u0928 \u0915\u0940 \u0930\u0940\u0924\u093f", "Module Def": "\u092e\u0949\u0921\u094d\u092f\u0942\u0932 Def", @@ -324,5 +330,6 @@ "Workflow Rule Detail": "\u0935\u0930\u094d\u0915\u092b\u093c\u094d\u0932\u094b \u0928\u093f\u092f\u092e \u0935\u093f\u0938\u094d\u0924\u093e\u0930", "Workflow State": "\u0915\u093e\u0930\u094d\u092f\u092a\u094d\u0930\u0935\u093e\u0939 \u0930\u093e\u091c\u094d\u092f", "Workflow Transition": "\u0935\u0930\u094d\u0915\u092b\u093c\u094d\u0932\u094b \u0938\u0902\u0915\u094d\u0930\u092e\u0923", - "Workstation": "\u0935\u0930\u094d\u0915\u0938\u094d\u091f\u0947\u0936\u0928" + "Workstation": "\u0935\u0930\u094d\u0915\u0938\u094d\u091f\u0947\u0936\u0928", + "test": "\u092a\u0930\u0940\u0915\u094d\u0937\u0923" } \ No newline at end of file diff --git a/public/js/locale/hr-js.json b/public/js/locale/hr-js.json index 39fe924e6c..2cbca02491 100644 --- a/public/js/locale/hr-js.json +++ b/public/js/locale/hr-js.json @@ -120,6 +120,7 @@ "Item Group": "Stavka Grupa", "Item Price": "Stavka Cijena", "Item Quality Inspection Parameter": "Stavka Provera kvaliteta parametara", + "Item Reorder": "Stavka redoslijeda", "Item Supplier": "Stavka Dobavlja\u010d", "Item Tax": "Stavka poreza", "Item Website Specification": "Stavka Web Specifikacija", @@ -135,6 +136,9 @@ "Lead": "Dovesti", "Leave Allocation": "Ostavite Raspodjela", "Leave Application": "Ostavite aplikaciju", + "Leave Block List": "Ostavite Block List", + "Leave Block List Allow": "Ostavite Blok Popis Dopustite", + "Leave Block List Date": "Ostavite Date Popis Block", "Leave Control Panel": "Ostavite Upravlja\u010dka plo\u010da", "Leave Type": "Ostavite Vid", "Letter Head": "Pismo Head", @@ -147,6 +151,8 @@ "Maintenance Visit Purpose": "Odr\u017eavanje Posjetite Namjena", "Manufacturing": "Proizvodnja", "Market Segment": "Tr\u017ei\u0161ni segment", + "Material Request": "Materijal zahtjev", + "Material Request Item": "Materijal Zahtjev artikla", "Messages": "Poruke", "Mode of Payment": "Na\u010din pla\u0107anja", "Module Def": "Modul Def", @@ -310,5 +316,6 @@ "Workflow Rule Detail": "Workflow Pravilo Detalj", "Workflow State": "Workflow dr\u017eava", "Workflow Transition": "Tijek tranzicije", - "Workstation": "Workstation" + "Workstation": "Workstation", + "test": "test" } \ No newline at end of file diff --git a/public/js/locale/nl-js.json b/public/js/locale/nl-js.json index 814440d03d..26bfcce8a2 100644 --- a/public/js/locale/nl-js.json +++ b/public/js/locale/nl-js.json @@ -120,6 +120,7 @@ "Item Group": "Item Group", "Item Price": "Item Prijs", "Item Quality Inspection Parameter": "Item Kwaliteitscontrole Parameter", + "Item Reorder": "Item opnieuw ordenen", "Item Supplier": "Item Leverancier", "Item Tax": "Item Belasting", "Item Website Specification": "Item Website Specificatie", @@ -135,6 +136,9 @@ "Lead": "Leiden", "Leave Allocation": "Laat Toewijzing", "Leave Application": "Verlofaanvraag", + "Leave Block List": "Laat Block List", + "Leave Block List Allow": "Laat Block List Laat", + "Leave Block List Date": "Laat Block List Datum", "Leave Control Panel": "Laat het Configuratiescherm", "Leave Type": "Laat Type", "Letter Head": "Brief Hoofd", @@ -147,6 +151,8 @@ "Maintenance Visit Purpose": "Onderhoud Bezoek Doel", "Manufacturing": "Productie", "Market Segment": "Marktsegment", + "Material Request": "Materiaal aanvragen", + "Material Request Item": "Materiaal aanvragen Item", "Messages": "Berichten", "Mode of Payment": "Wijze van betaling", "Module Def": "Module Def", @@ -311,5 +317,6 @@ "Workflow Rule Detail": "Workflow Regel Detail", "Workflow State": "Workflow State", "Workflow Transition": "Workflow Transition", - "Workstation": "Workstation" + "Workstation": "Workstation", + "test": "test" } \ No newline at end of file diff --git a/public/js/locale/pt-js.json b/public/js/locale/pt-js.json index 120cbb02f4..b9c7eab0d6 100644 --- a/public/js/locale/pt-js.json +++ b/public/js/locale/pt-js.json @@ -120,6 +120,7 @@ "Item Group": "Grupo Item", "Item Price": "Item Pre\u00e7o", "Item Quality Inspection Parameter": "Item Par\u00e2metro de Inspe\u00e7\u00e3o de Qualidade", + "Item Reorder": "Item Reordenar", "Item Supplier": "Fornecedor item", "Item Tax": "Imposto item", "Item Website Specification": "Especifica\u00e7\u00e3o Site item", @@ -135,6 +136,9 @@ "Lead": "Conduzir", "Leave Allocation": "Deixe Aloca\u00e7\u00e3o", "Leave Application": "Deixe Aplica\u00e7\u00e3o", + "Leave Block List": "Deixe Lista de Bloqueios", + "Leave Block List Allow": "Deixe Lista de Bloqueios Permitir", + "Leave Block List Date": "Deixe Data Lista de Bloqueios", "Leave Control Panel": "Deixe Painel de Controle", "Leave Type": "Deixar Tipo", "Letter Head": "Cabe\u00e7a letra", @@ -147,6 +151,8 @@ "Maintenance Visit Purpose": "Finalidade visita de manuten\u00e7\u00e3o", "Manufacturing": "Fabrico", "Market Segment": "Segmento de mercado", + "Material Request": "Pedido de material", + "Material Request Item": "Item de solicita\u00e7\u00e3o de material", "Messages": "Mensagens", "Mode of Payment": "Modo de Pagamento", "Module Def": "M\u00f3dulo Def", @@ -311,5 +317,6 @@ "Workflow Rule Detail": "Detalhe regra de fluxo de trabalho", "Workflow State": "Estado de fluxo de trabalho", "Workflow Transition": "Transi\u00e7\u00e3o de fluxo de trabalho", - "Workstation": "Esta\u00e7\u00e3o de trabalho" + "Workstation": "Esta\u00e7\u00e3o de trabalho", + "test": "teste" } \ No newline at end of file diff --git a/setup/doctype/email_digest/locale/_messages_doc.json b/setup/doctype/email_digest/locale/_messages_doc.json index 6083c27eeb..9c41c66efd 100644 --- a/setup/doctype/email_digest/locale/_messages_doc.json +++ b/setup/doctype/email_digest/locale/_messages_doc.json @@ -2,30 +2,36 @@ "New Leads", "Add/Remove Recipients", "Monthly", - "New Purchase Requests", + "Support", + "New Material Requests", "Send regular summary reports via Email.", "Select Digest Content", "Collections", "Expenses Booked", "Income", - "New Stock Entries", - "New Delivery Notes", + "Stock", + "To Do List", + "Selling", "Recipients", "Email Digest Settings", "Check all the items below that you want to send in this digest.", "New Quotations", "New Support Tickets", + "Buying", "New Communications", "New Projects", + "New Stock Entries", "Setup", "Enabled", "Daily", + "New Delivery Notes", "Payments", "Bank Balance", "How frequently?", "Payables", "New Enquiries", "New Sales Orders", + "Calendar Events", "New Purchase Receipts", "New Purchase Orders", "Receivables", @@ -34,7 +40,10 @@ "Next email will be sent on:", "New Supplier Quotations", "Income Year to Date", + "General", "Open Tickets", + "Accounts", + "Projects", "Email Digest", "Weekly" ] \ No newline at end of file diff --git a/setup/doctype/email_digest/locale/_messages_js.json b/setup/doctype/email_digest/locale/_messages_js.json new file mode 100644 index 0000000000..0637a088a0 --- /dev/null +++ b/setup/doctype/email_digest/locale/_messages_js.json @@ -0,0 +1 @@ +[] \ No newline at end of file diff --git a/setup/doctype/email_digest/locale/_messages_py.json b/setup/doctype/email_digest/locale/_messages_py.json new file mode 100644 index 0000000000..7915fc92be --- /dev/null +++ b/setup/doctype/email_digest/locale/_messages_py.json @@ -0,0 +1,3 @@ +[ + "All Day" +] \ No newline at end of file diff --git a/setup/doctype/email_digest/locale/ar-doc.json b/setup/doctype/email_digest/locale/ar-doc.json index dfbfb1ff97..17bea89dd2 100644 --- a/setup/doctype/email_digest/locale/ar-doc.json +++ b/setup/doctype/email_digest/locale/ar-doc.json @@ -1,6 +1,9 @@ { + "Accounts": "\u062d\u0633\u0627\u0628\u0627\u062a", "Add/Remove Recipients": "\u0625\u0636\u0627\u0641\u0629 / \u0625\u0632\u0627\u0644\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0633\u062a\u0644\u0645\u064a\u0646", "Bank Balance": "\u0627\u0644\u0628\u0646\u0643 \u0627\u0644\u0631\u0635\u064a\u062f", + "Buying": "\u0634\u0631\u0627\u0621", + "Calendar Events": "\u0627\u0644\u0623\u062d\u062f\u0627\u062b", "Check all the items below that you want to send in this digest.": "\u062a\u062d\u0642\u0642 \u0645\u0646 \u0643\u0644 \u0627\u0644\u0639\u0646\u0627\u0635\u0631 \u0627\u0644\u062a\u064a \u062a\u0631\u064a\u062f \u0623\u062f\u0646\u0627\u0647 \u0644\u0625\u0631\u0633\u0627\u0644 \u0645\u0644\u062e\u0635 \u0641\u064a \u0647\u0630\u0627.", "Collections": "\u0645\u062c\u0645\u0648\u0639\u0627\u062a", "Daily": "\u064a\u0648\u0645\u064a\u0627", @@ -9,6 +12,7 @@ "Enabled": "\u062a\u0645\u0643\u064a\u0646", "Expenses Booked": "\u062d\u062c\u0632 \u0627\u0644\u0646\u0641\u0642\u0627\u062a", "For Company": "\u0644\u0634\u0631\u0643\u0629", + "General": "\u0639\u0627\u0645", "How frequently?": "\u0643\u064a\u0641 \u0643\u062b\u064a\u0631 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0623\u062d\u064a\u0627\u0646\u061f", "Income": "\u062f\u062e\u0644", "Income Year to Date": "\u0633\u0646\u0629 \u062f\u062e\u0644 \u0625\u0644\u0649 \u062a\u0627\u0631\u064a\u062e", @@ -17,6 +21,7 @@ "New Delivery Notes": "\u0645\u0644\u0627\u062d\u0638\u0627\u062a \u0627\u0644\u062a\u0633\u0644\u064a\u0645 \u062c\u062f\u064a\u062f\u0629", "New Enquiries": "\u0627\u0633\u062a\u0641\u0633\u0627\u0631\u0627\u062a \u062c\u062f\u064a\u062f\u0629", "New Leads": "\u062c\u062f\u064a\u062f \u0627\u0644\u0639\u0631\u0648\u0636", + "New Material Requests": "\u062a\u0637\u0644\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u062f \u0627\u0644\u062c\u062f\u064a\u062f\u0629", "New Projects": "\u0645\u0634\u0627\u0631\u064a\u0639 \u062c\u062f\u064a\u062f\u0629", "New Purchase Orders": "\u0623\u0648\u0627\u0645\u0631 \u0627\u0644\u0634\u0631\u0627\u0621 \u0627\u0644\u062c\u062f\u064a\u062f\u0629", "New Purchase Receipts": "\u0625\u064a\u0635\u0627\u0644\u0627\u062a \u0634\u0631\u0627\u0621 \u062c\u062f\u064a\u062f\u0629", @@ -31,10 +36,15 @@ "Open Tickets": "\u062a\u0630\u0627\u0643\u0631 \u0645\u0641\u062a\u0648\u062d\u0629", "Payables": "\u0627\u0644\u0630\u0645\u0645 \u0627\u0644\u062f\u0627\u0626\u0646\u0629", "Payments": "\u0627\u0644\u0645\u062f\u0641\u0648\u0639\u0627\u062a", + "Projects": "\u0645\u0634\u0627\u0631\u064a\u0639", "Receivables": "\u0627\u0644\u0645\u0633\u062a\u062d\u0642\u0627\u062a", "Recipients": "\u0627\u0644\u0645\u0633\u062a\u0644\u0645\u064a\u0646", "Select Digest Content": "\u062d\u062f\u062f \u0627\u0644\u0645\u062d\u062a\u0648\u0649 \u062f\u0627\u064a\u062c\u0633\u062a", + "Selling": "\u0628\u064a\u0639", "Send regular summary reports via Email.": "\u0625\u0631\u0633\u0627\u0644 \u062a\u0642\u0627\u0631\u064a\u0631 \u0645\u0648\u062c\u0632\u0629 \u0645\u0646\u062a\u0638\u0645\u0629 \u0639\u0646 \u0637\u0631\u064a\u0642 \u0627\u0644\u0628\u0631\u064a\u062f \u0627\u0644\u0625\u0644\u0643\u062a\u0631\u0648\u0646\u064a.", "Setup": "\u0627\u0644\u0625\u0639\u062f\u0627\u062f", + "Stock": "\u0627\u0644\u0623\u0648\u0631\u0627\u0642 \u0627\u0644\u0645\u0627\u0644\u064a\u0629", + "Support": "\u062f\u0639\u0645", + "To Do List": "\u0648\u0627\u0644\u0642\u064a\u0627\u0645 \u0642\u0627\u0626\u0645\u0629", "Weekly": "\u0627\u0644\u0623\u0633\u0628\u0648\u0639\u064a\u0629" } \ No newline at end of file diff --git a/setup/doctype/email_digest/locale/ar-py.json b/setup/doctype/email_digest/locale/ar-py.json new file mode 100644 index 0000000000..d5fb10db0a --- /dev/null +++ b/setup/doctype/email_digest/locale/ar-py.json @@ -0,0 +1,3 @@ +{ + "All Day": "\u0643\u0644 \u064a\u0648\u0645" +} \ No newline at end of file diff --git a/setup/doctype/email_digest/locale/es-doc.json b/setup/doctype/email_digest/locale/es-doc.json index 8ae33a3a78..a73a601fcc 100644 --- a/setup/doctype/email_digest/locale/es-doc.json +++ b/setup/doctype/email_digest/locale/es-doc.json @@ -1,6 +1,9 @@ { + "Accounts": "Cuentas", "Add/Remove Recipients": "Agregar / Quitar destinatarios", "Bank Balance": "Saldo bancario", + "Buying": "Comprar", + "Calendar Events": "Calendario de Eventos", "Check all the items below that you want to send in this digest.": "Compruebe todos los puntos a continuaci\u00f3n que desea enviar en este compendio.", "Collections": "Colecciones", "Daily": "Diario", @@ -9,6 +12,7 @@ "Enabled": "Habilitado", "Expenses Booked": "Gastos Reservados", "For Company": "Para la empresa", + "General": "General", "How frequently?": "\u00bfCon qu\u00e9 frecuencia?", "Income": "Ingresos", "Income Year to Date": "Los ingresos a\u00f1o a la fecha", @@ -17,6 +21,7 @@ "New Delivery Notes": "Nuevos T\u00edtulos de entrega", "New Enquiries": "Nueva Consultas", "New Leads": "New Leads", + "New Material Requests": "Pide Nuevo Material", "New Projects": "Nuevos Proyectos", "New Purchase Orders": "Nuevas \u00f3rdenes de compra", "New Purchase Receipts": "Nuevos recibos de compra", @@ -31,10 +36,15 @@ "Open Tickets": "Entradas Abierto", "Payables": "Cuentas por pagar", "Payments": "Pagos", + "Projects": "Proyectos", "Receivables": "Cuentas por cobrar", "Recipients": "Destinatarios", "Select Digest Content": "Seleccione Contenido Resumen", + "Selling": "De venta", "Send regular summary reports via Email.": "Enviar informes resumidos peri\u00f3dicos por correo electr\u00f3nico.", "Setup": "Disposici\u00f3n", + "Stock": "Valores", + "Support": "Apoyar", + "To Do List": "Para hacer la lista", "Weekly": "Semanal" } \ No newline at end of file diff --git a/setup/doctype/email_digest/locale/es-py.json b/setup/doctype/email_digest/locale/es-py.json new file mode 100644 index 0000000000..169da1e9d1 --- /dev/null +++ b/setup/doctype/email_digest/locale/es-py.json @@ -0,0 +1,3 @@ +{ + "All Day": "Todo el d\u00eda" +} \ No newline at end of file diff --git a/setup/doctype/email_digest/locale/fr-doc.json b/setup/doctype/email_digest/locale/fr-doc.json index f6b8ae2e6e..69a18329ec 100644 --- a/setup/doctype/email_digest/locale/fr-doc.json +++ b/setup/doctype/email_digest/locale/fr-doc.json @@ -1,6 +1,9 @@ { + "Accounts": "Comptes", "Add/Remove Recipients": "Ajouter / supprimer des destinataires", "Bank Balance": "Solde bancaire", + "Buying": "Achat", + "Calendar Events": "Calendrier des \u00e9v\u00e9nements", "Check all the items below that you want to send in this digest.": "V\u00e9rifiez tous les points ci-dessous que vous souhaitez envoyer dans ce recueil.", "Collections": "Collections", "Daily": "Quotidien", @@ -9,6 +12,7 @@ "Enabled": "Activ\u00e9", "Expenses Booked": "D\u00e9penses R\u00e9serv\u00e9", "For Company": "Pour l'entreprise", + "General": "G\u00e9n\u00e9ral", "How frequently?": "Quelle est la fr\u00e9quence?", "Income": "Revenu", "Income Year to Date": "Ann\u00e9e revenu \u00e0 ce jour", @@ -17,6 +21,7 @@ "New Delivery Notes": "Nouveaux bons de livraison", "New Enquiries": "New Renseignements", "New Leads": "New Leads", + "New Material Requests": "Demandes des mat\u00e9riaux nouveaux", "New Projects": "Nouveaux projets", "New Purchase Orders": "De nouvelles commandes", "New Purchase Receipts": "Re\u00e7us d'achat de nouveaux", @@ -31,10 +36,15 @@ "Open Tickets": "Open Billets", "Payables": "Dettes", "Payments": "Paiements", + "Projects": "Projets", "Receivables": "Cr\u00e9ances", "Recipients": "R\u00e9cipiendaires", "Select Digest Content": "S\u00e9lectionner le contenu Digest", + "Selling": "Vente", "Send regular summary reports via Email.": "Envoyer des rapports de synth\u00e8se r\u00e9guliers par e-mail.", "Setup": "Installation", + "Stock": "Stock", + "Support": "Soutenir", + "To Do List": "To Do List", "Weekly": "Hebdomadaire" } \ No newline at end of file diff --git a/setup/doctype/email_digest/locale/fr-py.json b/setup/doctype/email_digest/locale/fr-py.json new file mode 100644 index 0000000000..bcb19e382b --- /dev/null +++ b/setup/doctype/email_digest/locale/fr-py.json @@ -0,0 +1,3 @@ +{ + "All Day": "Toute la journ\u00e9e" +} \ No newline at end of file diff --git a/setup/doctype/email_digest/locale/hi-doc.json b/setup/doctype/email_digest/locale/hi-doc.json index bf95d86f56..7373775776 100644 --- a/setup/doctype/email_digest/locale/hi-doc.json +++ b/setup/doctype/email_digest/locale/hi-doc.json @@ -1,6 +1,9 @@ { + "Accounts": "\u0932\u0947\u0916\u093e", "Add/Remove Recipients": "\u092a\u094d\u0930\u093e\u092a\u094d\u0924\u0915\u0930\u094d\u0924\u093e \u091c\u094b\u0921\u093c\u0947\u0902 / \u0928\u093f\u0915\u093e\u0932\u0947\u0902", "Bank Balance": "\u092c\u0948\u0902\u0915 \u0936\u0947\u0937", + "Buying": "\u0915\u094d\u0930\u092f", + "Calendar Events": "\u0915\u0948\u0932\u0947\u0902\u0921\u0930 \u0918\u091f\u0928\u093e\u0913\u0902", "Check all the items below that you want to send in this digest.": "\u0938\u092d\u0940 \u0906\u0907\u091f\u092e \u0928\u0940\u091a\u0947 \u0939\u0948 \u0915\u093f \u0906\u092a \u0907\u0938 \u0921\u093e\u0907\u091c\u0947\u0938\u094d\u091f \u092e\u0947\u0902 \u092d\u0947\u091c\u0928\u093e \u091a\u093e\u0939\u0924\u0947 \u0939\u0948\u0902 \u0915\u0940 \u091c\u093e\u0901\u091a \u0915\u0930\u0947\u0902.", "Collections": "\u0938\u0902\u0917\u094d\u0930\u0939", "Daily": "\u0926\u0948\u0928\u093f\u0915", @@ -9,6 +12,7 @@ "Enabled": "Enabled", "Expenses Booked": "\u0935\u094d\u092f\u092f \u092c\u0941\u0915", "For Company": "\u0915\u0902\u092a\u0928\u0940 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f", + "General": "\u0938\u093e\u092e\u093e\u0928\u094d\u092f", "How frequently?": "\u0915\u093f\u0924\u0928\u0940 \u092c\u093e\u0930?", "Income": "\u0906\u092f", "Income Year to Date": "\u0906\u092f \u0924\u093f\u0925\u093f \u0935\u0930\u094d\u0937", @@ -17,6 +21,7 @@ "New Delivery Notes": "\u0928\u0908 \u0935\u093f\u0924\u0930\u0923 \u0928\u094b\u091f", "New Enquiries": "\u0928\u0908 \u092a\u0942\u091b\u0924\u093e\u091b", "New Leads": "\u0928\u090f \u0938\u0941\u0930\u093e\u0917", + "New Material Requests": "\u0928\u0908 \u0938\u093e\u092e\u0917\u094d\u0930\u0940 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927", "New Projects": "\u0928\u0908 \u092a\u0930\u093f\u092f\u094b\u091c\u0928\u093e\u090f\u0902", "New Purchase Orders": "\u0928\u0908 \u0916\u0930\u0940\u0926 \u0906\u0926\u0947\u0936", "New Purchase Receipts": "\u0928\u0908 \u0916\u0930\u0940\u0926 \u0930\u0938\u0940\u0926", @@ -31,10 +36,15 @@ "Open Tickets": "\u0913\u092a\u0928 \u091f\u093f\u0915\u091f", "Payables": "\u0926\u0947\u092f", "Payments": "\u092d\u0941\u0917\u0924\u093e\u0928", + "Projects": "\u092a\u0930\u093f\u092f\u094b\u091c\u0928\u093e\u0913\u0902", "Receivables": "\u092a\u094d\u0930\u093e\u092a\u094d\u092f", "Recipients": "\u092a\u094d\u0930\u093e\u092a\u094d\u0924\u0915\u0930\u094d\u0924\u093e", "Select Digest Content": "\u0921\u093e\u0907\u091c\u0947\u0938\u094d\u091f \u0938\u093e\u092e\u0917\u094d\u0930\u0940 \u0915\u093e \u091a\u092f\u0928 \u0915\u0930\u0947\u0902", + "Selling": "\u0935\u093f\u0915\u094d\u0930\u092f", "Send regular summary reports via Email.": "\u0908\u092e\u0947\u0932 \u0915\u0947 \u092e\u093e\u0927\u094d\u092f\u092e \u0938\u0947 \u0928\u093f\u092f\u092e\u093f\u0924 \u0930\u0942\u092a \u0938\u0947 \u0938\u093e\u0930\u093e\u0902\u0936 \u0930\u093f\u092a\u094b\u0930\u094d\u091f \u092d\u0947\u091c\u0947\u0902.", "Setup": "\u0935\u094d\u092f\u0935\u0938\u094d\u0925\u093e", + "Stock": "\u0938\u094d\u091f\u0949\u0915", + "Support": "\u0938\u092e\u0930\u094d\u0925\u0928", + "To Do List": "\u0938\u0942\u091a\u0940", "Weekly": "\u0938\u093e\u092a\u094d\u0924\u093e\u0939\u093f\u0915" } \ No newline at end of file diff --git a/setup/doctype/email_digest/locale/hi-py.json b/setup/doctype/email_digest/locale/hi-py.json new file mode 100644 index 0000000000..68bbeb2457 --- /dev/null +++ b/setup/doctype/email_digest/locale/hi-py.json @@ -0,0 +1,3 @@ +{ + "All Day": "\u0938\u092d\u0940 \u0926\u093f\u0928" +} \ No newline at end of file diff --git a/setup/doctype/email_digest/locale/hr-doc.json b/setup/doctype/email_digest/locale/hr-doc.json index 88e1606f78..cfe92b2d06 100644 --- a/setup/doctype/email_digest/locale/hr-doc.json +++ b/setup/doctype/email_digest/locale/hr-doc.json @@ -1,6 +1,9 @@ { + "Accounts": "Ra\u010duni", "Add/Remove Recipients": "Dodaj / Ukloni primatelja", "Bank Balance": "Banka bilanca", + "Buying": "Kupovina", + "Calendar Events": "Kalendar doga\u0111anja", "Check all the items below that you want to send in this digest.": "Provjerite sve stavke u nastavku koje \u017eelite poslati u ovom svariti.", "Collections": "Zbirke", "Daily": "Svakodnevno", @@ -9,6 +12,7 @@ "Enabled": "Omogu\u0107eno", "Expenses Booked": "Rashodi Rezervirani", "For Company": "Za tvrtke", + "General": "Op\u0107i", "How frequently?": "Kako \u010desto?", "Income": "Dohodak", "Income Year to Date": "Prihodi godine do danas", @@ -17,6 +21,7 @@ "New Delivery Notes": "Novi otpremnice", "New Enquiries": "Novi Upiti", "New Leads": "Nova vodi", + "New Material Requests": "Novi materijal Zahtjevi", "New Projects": "Novi projekti", "New Purchase Orders": "Novi narud\u017ebenice", "New Purchase Receipts": "Novi Kupnja Primici", @@ -31,10 +36,15 @@ "Open Tickets": "Otvoreni Ulaznice", "Payables": "Obveze", "Payments": "Pla\u0107anja", + "Projects": "Projekti", "Receivables": "Potra\u017eivanja", "Recipients": "Primatelji", "Select Digest Content": "Odaberite Digest sadr\u017eaj", + "Selling": "Prodaja", "Send regular summary reports via Email.": "Po\u0161alji redovite sa\u017eetak izvje\u0161\u0107a putem e-po\u0161te.", "Setup": "Postavljanje", + "Stock": "Zaliha", + "Support": "Podr\u017eati", + "To Do List": "Da li popis", "Weekly": "Tjedni" } \ No newline at end of file diff --git a/setup/doctype/email_digest/locale/hr-py.json b/setup/doctype/email_digest/locale/hr-py.json new file mode 100644 index 0000000000..383bc7eb10 --- /dev/null +++ b/setup/doctype/email_digest/locale/hr-py.json @@ -0,0 +1,3 @@ +{ + "All Day": "All Day" +} \ No newline at end of file diff --git a/setup/doctype/email_digest/locale/nl-doc.json b/setup/doctype/email_digest/locale/nl-doc.json index da3d85dfab..1fd6769611 100644 --- a/setup/doctype/email_digest/locale/nl-doc.json +++ b/setup/doctype/email_digest/locale/nl-doc.json @@ -1,6 +1,9 @@ { + "Accounts": "Accounts", "Add/Remove Recipients": "Toevoegen / verwijderen Ontvangers", "Bank Balance": "Bank Balance", + "Buying": "Het kopen", + "Calendar Events": "Kalender Evenementen", "Check all the items below that you want to send in this digest.": "Controleer alle onderstaande items die u wilt verzenden in deze verteren.", "Collections": "Collecties", "Daily": "Dagelijks", @@ -9,6 +12,7 @@ "Enabled": "Ingeschakeld", "Expenses Booked": "Kosten geboekt", "For Company": "Voor Bedrijf", + "General": "Algemeen", "How frequently?": "Hoe vaak?", "Income": "Inkomen", "Income Year to Date": "Inkomsten Jaar tot datum", @@ -17,6 +21,7 @@ "New Delivery Notes": "Nieuwe Delivery Notes", "New Enquiries": "Nieuwe Inlichtingen", "New Leads": "Nieuwe leads", + "New Material Requests": "Nieuw Materiaal Verzoeken", "New Projects": "Nieuwe projecten", "New Purchase Orders": "Nieuwe bestellingen", "New Purchase Receipts": "Nieuwe aankoopbonnen", @@ -31,10 +36,15 @@ "Open Tickets": "Open Kaarten", "Payables": "Schulden", "Payments": "Betalingen", + "Projects": "Projecten", "Receivables": "Vorderingen", "Recipients": "Ontvangers", "Select Digest Content": "Selecteer Digest Inhoud", + "Selling": "Selling", "Send regular summary reports via Email.": "Stuur regelmatig beknopte verslagen via e-mail.", "Setup": "Setup", + "Stock": "Voorraad", + "Support": "Ondersteunen", + "To Do List": "To Do List", "Weekly": "Wekelijks" } \ No newline at end of file diff --git a/setup/doctype/email_digest/locale/nl-py.json b/setup/doctype/email_digest/locale/nl-py.json new file mode 100644 index 0000000000..383bc7eb10 --- /dev/null +++ b/setup/doctype/email_digest/locale/nl-py.json @@ -0,0 +1,3 @@ +{ + "All Day": "All Day" +} \ No newline at end of file diff --git a/setup/doctype/email_digest/locale/pt-doc.json b/setup/doctype/email_digest/locale/pt-doc.json index bc618b6997..413bec1645 100644 --- a/setup/doctype/email_digest/locale/pt-doc.json +++ b/setup/doctype/email_digest/locale/pt-doc.json @@ -1,6 +1,9 @@ { + "Accounts": "Contas", "Add/Remove Recipients": "Adicionar / Remover Destinat\u00e1rios", "Bank Balance": "Saldo Banco", + "Buying": "Comprar", + "Calendar Events": "Calend\u00e1rio de Eventos", "Check all the items below that you want to send in this digest.": "Verifique todos os itens abaixo que voc\u00ea deseja enviar esta digerir.", "Collections": "Cole\u00e7\u00f5es", "Daily": "Di\u00e1rio", @@ -9,6 +12,7 @@ "Enabled": "Habilitado", "Expenses Booked": "Despesas Reservado", "For Company": "Para a Empresa", + "General": "Geral", "How frequently?": "Com que freq\u00fc\u00eancia?", "Income": "Renda", "Income Year to Date": "Ano renda para Data", @@ -17,6 +21,7 @@ "New Delivery Notes": "Novas notas de entrega", "New Enquiries": "Consultas novo", "New Leads": "Nova leva", + "New Material Requests": "Novos Pedidos Materiais", "New Projects": "Novos Projetos", "New Purchase Orders": "Novas ordens de compra", "New Purchase Receipts": "Novos recibos de compra", @@ -31,10 +36,15 @@ "Open Tickets": "Bilhetes abertas", "Payables": "Contas a pagar", "Payments": "Pagamentos", + "Projects": "Projetos", "Receivables": "Receb\u00edveis", "Recipients": "Destinat\u00e1rios", "Select Digest Content": "Selecione o conte\u00fado Digest", + "Selling": "Vendendo", "Send regular summary reports via Email.": "Enviar relat\u00f3rios resumidos regulares via e-mail.", "Setup": "Instala\u00e7\u00e3o", + "Stock": "Estoque", + "Support": "Apoiar", + "To Do List": "Para fazer a lista", "Weekly": "Semanal" } \ No newline at end of file diff --git a/setup/doctype/email_digest/locale/pt-py.json b/setup/doctype/email_digest/locale/pt-py.json new file mode 100644 index 0000000000..60c9c66a1a --- /dev/null +++ b/setup/doctype/email_digest/locale/pt-py.json @@ -0,0 +1,3 @@ +{ + "All Day": "Dia de Todos os" +} \ No newline at end of file diff --git a/setup/doctype/features_setup/locale/_messages_doc.json b/setup/doctype/features_setup/locale/_messages_doc.json index eea82bb000..369d0ed8d5 100644 --- a/setup/doctype/features_setup/locale/_messages_doc.json +++ b/setup/doctype/features_setup/locale/_messages_doc.json @@ -2,7 +2,6 @@ "To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.", "Purchase Discounts", "To enable Point of Sale features", - "To track brand name in the following documents
Delivery Note, Enuiry, Purchase Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No", "To get Item Group in details table", "If you involve in manufacturing activity
Enables item Is Manufactured", "Features Setup", @@ -38,6 +37,7 @@ "Imports", "If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity", "To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.", + "To track brand name in the following documents
Delivery Note, Enuiry, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No", "To track items in sales and purchase documents with batch nos
Preferred Industry: Chemicals etc", "After Sale Installations", "Projects", diff --git a/setup/doctype/features_setup/locale/ar-doc.json b/setup/doctype/features_setup/locale/ar-doc.json index 7befc8b6dc..66f5dcac28 100644 --- a/setup/doctype/features_setup/locale/ar-doc.json +++ b/setup/doctype/features_setup/locale/ar-doc.json @@ -41,6 +41,7 @@ "To enable Point of Sale features": "\u0644\u062a\u0645\u0643\u064a\u0646 \u0646\u0642\u0637\u0629 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0645\u064a\u0632\u0627\u062a \u0628\u064a\u0639", "To get Item Group in details table": "\u0644\u0644\u062d\u0635\u0648\u0644 \u0639\u0644\u0649 \u062a\u0641\u0627\u0635\u064a\u0644 \u0627\u0644\u0645\u062c\u0645\u0648\u0639\u0629 \u0641\u064a \u0627\u0644\u062c\u062f\u0648\u0644 \u062a\u0641\u0627\u0635\u064a\u0644", "To track any installation or commissioning related work after sales": "\u0644\u062a\u062a\u0628\u0639 \u0623\u064a \u062a\u0631\u0643\u064a\u0628 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0623\u0639\u0645\u0627\u0644 \u0630\u0627\u062a \u0627\u0644\u0635\u0644\u0629 \u0627\u0644\u062a\u0643\u0644\u064a\u0641 \u0628\u0639\u062f \u0627\u0644\u0628\u064a\u0639", + "To track brand name in the following documents
Delivery Note, Enuiry, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No": "\u0644\u062a\u0639\u0642\u0628 \u0627\u0633\u0645 \u0627\u0644\u0639\u0644\u0627\u0645\u0629 \u0627\u0644\u062a\u062c\u0627\u0631\u064a\u0629 \u0641\u064a \u0627\u0644\u0648\u062b\u0627\u0626\u0642 \u0627\u0644\u062a\u0627\u0644\u064a\u0629
\u0645\u0644\u0627\u062d\u0638\u0629 \u0627\u0644\u062a\u0633\u0644\u064a\u0645\u060c Enuiry\u060c \u0637\u0644\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u062f\u060c \u0627\u0644\u0645\u062f\u064a\u0646\u0629\u060c \u0623\u0645\u0631 \u0627\u0644\u0634\u0631\u0627\u0621\u060c \u0642\u0633\u064a\u0645\u0629 \u0634\u0631\u0627\u0621 \u0648\u0627\u0633\u062a\u0644\u0627\u0645 \u0627\u0644\u0645\u0634\u062a\u0631\u064a\u060c \u0627\u0642\u062a\u0628\u0627\u0633\u060c \u0641\u0627\u062a\u0648\u0631\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0628\u064a\u0639\u0627\u062a\u060c BOM \u0627\u0644\u0645\u0628\u064a\u0639\u0627\u062a\u060c \u062a\u0631\u062a\u064a\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0628\u064a\u0639\u0627\u062a\u060c \u0631\u0642\u0645 \u0627\u0644\u0645\u0633\u0644\u0633\u0644", "To track brand name in the following documents
Delivery Note, Enuiry, Purchase Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No": "\u0644\u062a\u0639\u0642\u0628 \u0627\u0633\u0645 \u0627\u0644\u0639\u0644\u0627\u0645\u0629 \u0627\u0644\u062a\u062c\u0627\u0631\u064a\u0629 \u0641\u064a \u0627\u0644\u0648\u062b\u0627\u0626\u0642 \u0627\u0644\u062a\u0627\u0644\u064a\u0629
\u0645\u0644\u0627\u062d\u0638\u0629 \u0627\u0644\u062a\u0633\u0644\u064a\u0645\u060c Enuiry\u060c \u0637\u0644\u0628 \u0634\u0631\u0627\u0621\u060c \u0627\u0644\u0645\u062f\u064a\u0646\u0629\u060c \u0623\u0645\u0631 \u0627\u0644\u0634\u0631\u0627\u0621\u060c \u0642\u0633\u064a\u0645\u0629 \u0634\u0631\u0627\u0621 \u0648\u0627\u0633\u062a\u0644\u0627\u0645 \u0627\u0644\u0645\u0634\u062a\u0631\u064a\u060c \u0627\u0642\u062a\u0628\u0627\u0633\u060c \u0641\u0627\u062a\u0648\u0631\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0628\u064a\u0639\u0627\u062a\u060c BOM \u0627\u0644\u0645\u0628\u064a\u0639\u0627\u062a\u060c \u062a\u0631\u062a\u064a\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0628\u064a\u0639\u0627\u062a\u060c \u0631\u0642\u0645 \u0627\u0644\u0645\u0633\u0644\u0633\u0644", "To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.": "\u0644\u062a\u062a\u0628\u0639 \u0627\u0644\u0628\u0646\u062f \u0641\u064a \u0627\u0644\u0645\u0628\u064a\u0639\u0627\u062a \u0648\u062b\u0627\u0626\u0642 \u0627\u0644\u0634\u0631\u0627\u0621 \u0639\u0644\u0649 \u0623\u0633\u0627\u0633 \u063a \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0633\u0644\u0633\u0644. \u0648\u064a\u0645\u0643\u0646 \u0623\u064a\u0636\u0627 \u0627\u0633\u062a\u062e\u062f\u0627\u0645 \u0647\u0630\u0647 \u0627\u0644\u0645\u0639\u0644\u0648\u0645\u0627\u062a \u0644\u062a\u0639\u0642\u0628 \u0627\u0644\u0636\u0645\u0627\u0646 \u0644\u0644\u0645\u0646\u062a\u062c.", "To track items in sales and purchase documents with batch nos
Preferred Industry: Chemicals etc": "\u0644\u062a\u0639\u0642\u0628 \u0627\u0644\u0639\u0646\u0627\u0635\u0631 \u0641\u064a \u0627\u0644\u0645\u0628\u064a\u0639\u0627\u062a \u0648\u062b\u0627\u0626\u0642 \u0627\u0644\u0634\u0631\u0627\u0621 \u0645\u0639 NOS \u062f\u0641\u0639\u0629
\u0627\u0644\u0635\u0646\u0627\u0639\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0641\u0636\u0644: \u0627\u0644\u0643\u064a\u0645\u064a\u0627\u0621 \u0627\u0644\u062e", diff --git a/setup/doctype/features_setup/locale/es-doc.json b/setup/doctype/features_setup/locale/es-doc.json index 74c99121a7..f77869efdd 100644 --- a/setup/doctype/features_setup/locale/es-doc.json +++ b/setup/doctype/features_setup/locale/es-doc.json @@ -41,6 +41,7 @@ "To enable Point of Sale features": "Para habilitar Punto de Venta caracter\u00edsticas", "To get Item Group in details table": "Para obtener Grupo de art\u00edculos en tabla de Datos", "To track any installation or commissioning related work after sales": "Para el seguimiento de cualquier instalaci\u00f3n o puesta en servicio despu\u00e9s de la venta relacionados", + "To track brand name in the following documents
Delivery Note, Enuiry, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No": "Para realizar el seguimiento de marca en los siguientes documentos
Nota de Entrega, Enuiry, solicitud de materiales, art\u00edculos, orden de compra, comprobantes de compra, el recibo de compra, cotizaci\u00f3n, factura de venta, lista de materiales de ventas, pedidos de venta, Serial No", "To track brand name in the following documents
Delivery Note, Enuiry, Purchase Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No": "Para realizar el seguimiento de marca en los siguientes documentos
Nota de Entrega, Enuiry, solicitud de compra del art\u00edculo, orden de compra, comprobantes de compra, el recibo de compra, cotizaci\u00f3n, factura de venta, lista de materiales de ventas, pedidos de venta, Serial No", "To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.": "Para realizar el seguimiento elemento en documentos de ventas y compras en base a sus n\u00fameros de serie. Esto tambi\u00e9n se puede utilizar para rastrear detalles de la garant\u00eda del producto.", "To track items in sales and purchase documents with batch nos
Preferred Industry: Chemicals etc": "Para el seguimiento de los elementos de documentos de ventas y compras con los n\u00fameros de lote
Industria de Preferencia: Productos qu\u00edmicos, etc", diff --git a/setup/doctype/features_setup/locale/fr-doc.json b/setup/doctype/features_setup/locale/fr-doc.json index 5113da2d5a..04a0604249 100644 --- a/setup/doctype/features_setup/locale/fr-doc.json +++ b/setup/doctype/features_setup/locale/fr-doc.json @@ -41,6 +41,7 @@ "To enable Point of Sale features": "Pour permettre Point de Vente fonctionnalit\u00e9s", "To get Item Group in details table": "Pour obtenir Groupe d'\u00e9l\u00e9ments dans le tableau de d\u00e9tails", "To track any installation or commissioning related work after sales": "Pour suivre toute installation ou mise en service apr\u00e8s-vente des travaux connexes", + "To track brand name in the following documents
Delivery Note, Enuiry, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No": "Pour suivre la marque dans les documents suivants
Remarque livraison, Enuiry, Demande de Mat\u00e9riel, article, bon de commande, bon d'achat, facture de l'acheteur, devis, facture de vente, BOM des ventes, des commandes clients, N \u00b0 de s\u00e9rie", "To track brand name in the following documents
Delivery Note, Enuiry, Purchase Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No": "Pour suivre la marque dans les documents suivants
Remarque livraison, Enuiry, demande d'achat, article, bon de commande, bon d'achat, facture de l'acheteur, devis, facture de vente, BOM des ventes, des commandes clients, N \u00b0 de s\u00e9rie", "To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.": "Pour suivre pi\u00e8ce documents de vente et d'achat en fonction de leurs num\u00e9ros de s\u00e9rie. Ce n'est peut \u00e9galement \u00eatre utilis\u00e9 pour suivre les d\u00e9tails de la garantie du produit.", "To track items in sales and purchase documents with batch nos
Preferred Industry: Chemicals etc": "Pour suivre les articles de chiffre d'affaires et des documents d'achat avec nos lots
Industrie pr\u00e9f\u00e9r\u00e9: produits chimiques, etc", diff --git a/setup/doctype/features_setup/locale/hi-doc.json b/setup/doctype/features_setup/locale/hi-doc.json index b17ae71602..5499461a60 100644 --- a/setup/doctype/features_setup/locale/hi-doc.json +++ b/setup/doctype/features_setup/locale/hi-doc.json @@ -41,6 +41,7 @@ "To enable Point of Sale features": "\u092c\u093f\u0915\u094d\u0930\u0940 \u0938\u0941\u0935\u093f\u0927\u093e\u0913\u0902 \u0915\u0947 \u092a\u094d\u0935\u093e\u0907\u0902\u091f \u0915\u094b \u0938\u0915\u094d\u0937\u092e", "To get Item Group in details table": "\u0935\u093f\u0935\u0930\u0923 \u0924\u093e\u0932\u093f\u0915\u093e \u092e\u0947\u0902 \u0906\u0907\u091f\u092e \u0938\u092e\u0942\u0939", "To track any installation or commissioning related work after sales": "\u0915\u093f\u0938\u0940 \u092d\u0940 \u0938\u094d\u0925\u093e\u092a\u0928\u093e \u092f\u093e \u092c\u093f\u0915\u094d\u0930\u0940 \u0915\u0947 \u092c\u093e\u0926 \u0915\u092e\u0940\u0936\u0928 \u0938\u0947 \u0938\u0902\u092c\u0902\u0927\u093f\u0924 \u0915\u093e\u092e \u0915\u094b \u091f\u094d\u0930\u0948\u0915", + "To track brand name in the following documents
Delivery Note, Enuiry, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No": "\u0928\u093f\u092e\u094d\u0928\u0932\u093f\u0916\u093f\u0924 \u0926\u0938\u094d\u0924\u093e\u0935\u0947\u091c\u094b\u0902 \u092e\u0947\u0902 \u092c\u094d\u0930\u093e\u0902\u0921 \u0928\u093e\u092e \u091f\u094d\u0930\u0948\u0915
\u0921\u093f\u0932\u093f\u0935\u0930\u0940 \u0928\u094b\u091f, enuiry, \u0938\u093e\u092e\u0917\u094d\u0930\u0940 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927, \u0906\u0907\u091f\u092e, \u0916\u0930\u0940\u0926 \u0906\u0926\u0947\u0936, \u0916\u0930\u0940\u0926 \u0935\u093e\u0909\u091a\u0930, \u0915\u094d\u0930\u0947\u0924\u093e \u0930\u0938\u0940\u0926, \u0915\u094b\u091f\u0947\u0936\u0928, \u092c\u093f\u0915\u094d\u0930\u0940 \u091a\u093e\u0932\u093e\u0928, \u092c\u093f\u0915\u094d\u0930\u0940 BOM, \u0935\u093f\u0915\u094d\u0930\u092f \u0906\u0926\u0947\u0936, \u0928\u0939\u0940\u0902 \u0938\u0940\u0930\u093f\u092f\u0932", "To track brand name in the following documents
Delivery Note, Enuiry, Purchase Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No": "\u0928\u093f\u092e\u094d\u0928\u0932\u093f\u0916\u093f\u0924 \u0926\u0938\u094d\u0924\u093e\u0935\u0947\u091c\u094b\u0902 \u092e\u0947\u0902 \u092c\u094d\u0930\u093e\u0902\u0921 \u0928\u093e\u092e \u091f\u094d\u0930\u0948\u0915
\u0921\u093f\u0932\u093f\u0935\u0930\u0940 \u0928\u094b\u091f, enuiry, \u0916\u0930\u0940\u0926 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927, \u092e\u0926, \u0916\u0930\u0940\u0926 \u0906\u0926\u0947\u0936, \u0916\u0930\u0940\u0926 \u0935\u093e\u0909\u091a\u0930, \u0915\u094d\u0930\u0947\u0924\u093e \u0930\u0938\u0940\u0926, \u0915\u094b\u091f\u0947\u0936\u0928, \u092c\u093f\u0915\u094d\u0930\u0940 \u091a\u093e\u0932\u093e\u0928, \u092c\u093f\u0915\u094d\u0930\u0940 BOM, \u0935\u093f\u0915\u094d\u0930\u092f \u0906\u0926\u0947\u0936, \u0928\u0939\u0940\u0902 \u0938\u0940\u0930\u093f\u092f\u0932", "To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.": "\u092c\u093f\u0915\u094d\u0930\u0940 \u0914\u0930 \u0916\u0930\u0940\u0926 \u0915\u0947 \u0926\u0938\u094d\u0924\u093e\u0935\u0947\u091c\u094b\u0902 \u0915\u0947 \u0906\u0927\u093e\u0930 \u092a\u0930 \u0909\u0928\u0915\u0947 \u0927\u093e\u0930\u093e\u0935\u093e\u0939\u093f\u0915 \u0928\u0917 \u092e\u0947\u0902 \u0906\u0907\u091f\u092e \u092a\u0930 \u0928\u091c\u093c\u0930 \u0930\u0916\u0928\u0947 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f. \u092f\u0939 \u092d\u0940 \u0909\u0924\u094d\u092a\u093e\u0926 \u0915\u0940 \u0935\u093e\u0930\u0902\u091f\u0940 \u0915\u0947 \u0935\u093f\u0935\u0930\u0923 \u0915\u094b \u091f\u094d\u0930\u0948\u0915 \u0915\u0930\u0928\u0947 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u092a\u094d\u0930\u092f\u094b\u0917 \u0915\u093f\u092f\u093e \u091c\u093e\u0924\u093e \u0939\u0948.", "To track items in sales and purchase documents with batch nos
Preferred Industry: Chemicals etc": "\u092c\u0948\u091a \u0913\u092a\u0928 \u0938\u094d\u0915\u0942\u0932 \u0915\u0947 \u0938\u093e\u0925 \u092c\u093f\u0915\u094d\u0930\u0940 \u0914\u0930 \u0916\u0930\u0940\u0926 \u0926\u0938\u094d\u0924\u093e\u0935\u0947\u091c\u094b\u0902 \u092e\u0947\u0902 \u0906\u0907\u091f\u092e\u094d\u0938 \u091f\u094d\u0930\u0948\u0915
\u092a\u0938\u0902\u0926\u0940\u0926\u093e \u0909\u0926\u094d\u092f\u094b\u0917: \u0906\u0926\u093f \u0930\u0938\u093e\u092f\u0928", diff --git a/setup/doctype/features_setup/locale/hr-doc.json b/setup/doctype/features_setup/locale/hr-doc.json index 0b7b3872ce..08afeaf7b7 100644 --- a/setup/doctype/features_setup/locale/hr-doc.json +++ b/setup/doctype/features_setup/locale/hr-doc.json @@ -41,6 +41,7 @@ "To enable Point of Sale features": "Da biste omogu\u0107ili Point of Sale zna\u010dajke", "To get Item Group in details table": "Da biste dobili predmeta Group u tablici pojedinosti", "To track any installation or commissioning related work after sales": "Za pra\u0107enje bilo koju instalaciju ili pu\u0161tanje vezane raditi nakon prodaje", + "To track brand name in the following documents
Delivery Note, Enuiry, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No": "Za pra\u0107enje branda u sljede\u0107im dokumentima
Otpremnica, Enuiry, Materijal zahtjev, to\u010dka, Narud\u017ebenica, Otkup bon, Kupac Potvrda, citat, prodaja Ra\u010dun, prodaja BOM, prodajnog naloga, Serijski br", "To track brand name in the following documents
Delivery Note, Enuiry, Purchase Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No": "Za pra\u0107enje branda u sljede\u0107im dokumentima
Otpremnica, Enuiry, zahtjev za kupnju, to\u010dka, Narud\u017ebenica, Otkup bon, Kupac Potvrda, citat, prodaja Ra\u010dun, prodaja BOM, prodajnog naloga, Serijski br", "To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.": "Za pra\u0107enje stavke u prodaji i kupnji dokumenata na temelju njihovih serijskih br. To je tako\u0111er mo\u017ee koristiti za pra\u0107enje jamstvene podatke o proizvodu.", "To track items in sales and purchase documents with batch nos
Preferred Industry: Chemicals etc": "Za pra\u0107enje stavke u prodaji i kupnji dokumenata s batch br
Pro\u0161le Industrija: Kemikalije itd", diff --git a/setup/doctype/features_setup/locale/nl-doc.json b/setup/doctype/features_setup/locale/nl-doc.json index d690c6f668..953ed5c5c4 100644 --- a/setup/doctype/features_setup/locale/nl-doc.json +++ b/setup/doctype/features_setup/locale/nl-doc.json @@ -41,6 +41,7 @@ "To enable Point of Sale features": "Om Point of Sale functies in te schakelen", "To get Item Group in details table": "Om Item Group te krijgen in details tabel", "To track any installation or commissioning related work after sales": "Om een \u200b\u200binstallatie of inbedrijfstelling gerelateerde werk na verkoop bij te houden", + "To track brand name in the following documents
Delivery Note, Enuiry, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No": "Om merknaam te volgen in de volgende documenten
Levering Let op, Enuiry, Materiaal Request, punt, Inkooporder, Aankoopbon, Koper Ontvangst, Offerte, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serienummer", "To track brand name in the following documents
Delivery Note, Enuiry, Purchase Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No": "Om merknaam te volgen in de volgende documenten
Levering Let op, Enuiry, Purchase Request, punt, Inkooporder, Aankoopbon, Koper Ontvangst, Offerte, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serienummer", "To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.": "Om object in verkoop-en inkoopdocumenten op basis van hun seri\u00eble nos. Dit wordt ook gebruikt om informatie over de garantie van het product volgen.", "To track items in sales and purchase documents with batch nos
Preferred Industry: Chemicals etc": "Als u items in verkoop-en inkoopdocumenten volgen met batch nos
Voorkeur Industrie: Chemische stoffen, enz.", diff --git a/setup/doctype/features_setup/locale/pt-doc.json b/setup/doctype/features_setup/locale/pt-doc.json index 6f79a7e604..1958db5770 100644 --- a/setup/doctype/features_setup/locale/pt-doc.json +++ b/setup/doctype/features_setup/locale/pt-doc.json @@ -41,6 +41,7 @@ "To enable Point of Sale features": "Para habilitar o Ponto de Venda caracter\u00edsticas", "To get Item Group in details table": "Para obter Grupo item na tabela de detalhes", "To track any installation or commissioning related work after sales": "Para rastrear qualquer instala\u00e7\u00e3o ou comissionamento trabalho relacionado ap\u00f3s vendas", + "To track brand name in the following documents
Delivery Note, Enuiry, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No": "Para acompanhar marca nos seguintes documentos
Nota de Entrega, Enuiry, solicitar material, Item, Ordem de Compra, comprovante de compra, recebimento Comprador, cota\u00e7\u00e3o, nota fiscal de venda, BOM Vendas, Ordem de Vendas, N \u00ba de S\u00e9rie", "To track brand name in the following documents
Delivery Note, Enuiry, Purchase Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No": "Para acompanhar marca nos seguintes documentos
Nota de Entrega, Enuiry, Pedido de Compra, Item, Ordem de Compra, comprovante de compra, recebimento Comprador, cota\u00e7\u00e3o, nota fiscal de venda, BOM Vendas, Ordem de Vendas, N \u00ba de S\u00e9rie", "To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.": "Para acompanhar o item em documentos de vendas e de compras com base em seus n\u00fameros de ordem. Este \u00e9 tamb\u00e9m pode ser usada para rastrear detalhes sobre a garantia do produto.", "To track items in sales and purchase documents with batch nos
Preferred Industry: Chemicals etc": "Para controlar os itens de vendas e documentos de compra com lotes n \u00ba s
Ind\u00fastria preferido: etc Chemicals", diff --git a/setup/doctype/global_defaults/locale/_messages_doc.json b/setup/doctype/global_defaults/locale/_messages_doc.json index dc12886b81..ce466a64b4 100644 --- a/setup/doctype/global_defaults/locale/_messages_doc.json +++ b/setup/doctype/global_defaults/locale/_messages_doc.json @@ -29,6 +29,7 @@ "Default Company", "Applicable only if valuation method is moving average", "Company", + "Raise Material Request when stock reaches re-order level", "Date Format", "Employee record is created using selected field. ", "HR", @@ -62,7 +63,6 @@ "# ###.##", "#.###", "Do not show any symbol like $ etc next to currencies.", - "Selling", "Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered.

For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units

", "Session Expiry", "Default Customer Group", @@ -78,7 +78,7 @@ "#,###", "Accounts", "Authorized Role (Frozen Entry)", - "Raise Purchase Request when stock reaches re-order level", + "Selling", "Default Territory", "Yes", "mm/dd/yyyy" diff --git a/setup/doctype/global_defaults/locale/ar-doc.json b/setup/doctype/global_defaults/locale/ar-doc.json index 83977499b9..97794b4fca 100644 --- a/setup/doctype/global_defaults/locale/ar-doc.json +++ b/setup/doctype/global_defaults/locale/ar-doc.json @@ -65,6 +65,7 @@ "Precision for Float fields (quantities, discounts, percentages etc) only for display. Floats will still be calculated up to 6 decimals.": "\u0627\u0644\u062f\u0642\u0629 \u0644\u0644\u062d\u0642\u0648\u0644 \u062a\u0639\u0648\u064a\u0645 (\u0643\u0645\u064a\u0627\u062a\u060c \u0648\u0627\u0644\u062e\u0635\u0648\u0645\u0627\u062a \u0627\u0644\u062e \u0627\u0644\u0646\u0633\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0626\u0648\u064a\u0629\u060c) \u0641\u0642\u0637 \u0644\u0644\u0639\u0631\u0636. \u0633\u0648\u0641 \u0644\u0627 \u064a\u0632\u0627\u0644 \u064a\u0637\u0641\u0648 \u0623\u0646 \u062a\u062d\u0633\u0628 \u0645\u0627 \u064a\u0635\u0644 \u0625\u0644\u0649 6 \u0639\u0634\u0631\u064a\u0629.", "Purchase Order Required": "\u0623\u0645\u0631 \u0627\u0644\u0634\u0631\u0627\u0621 \u0627\u0644\u0645\u0637\u0644\u0648\u0628\u0629", "Purchase Receipt Required": "\u0645\u0637\u0644\u0648\u0628 \u0625\u064a\u0635\u0627\u0644 \u0627\u0644\u0634\u0631\u0627\u0621", + "Raise Material Request when stock reaches re-order level": "\u0631\u0641\u0639 \u0637\u0644\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u062f \u0639\u0646\u062f \u0627\u0644\u0623\u0633\u0647\u0645 \u062a\u0635\u0644 \u0625\u0644\u0649 \u0645\u0633\u062a\u0648\u0649 \u0625\u0639\u0627\u062f\u0629 \u0627\u0644\u0637\u0644\u0628", "Raise Purchase Request when stock reaches re-order level": "\u0631\u0641\u0639 \u0637\u0644\u0628 \u0634\u0631\u0627\u0621 \u0627\u0644\u0623\u0633\u0647\u0645 \u0639\u0646\u062f\u0645\u0627 \u064a\u0635\u0644 \u0645\u0633\u062a\u0648\u0649 \u0625\u0639\u0627\u062f\u0629 \u0627\u0644\u0637\u0644\u0628", "SMS Sender Name": "SMS \u0627\u0644\u0645\u0631\u0633\u0644 \u0627\u0633\u0645", "Sales Order Required": "\u062a\u0631\u062a\u064a\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0628\u064a\u0639\u0627\u062a \u0627\u0644\u0645\u0637\u0644\u0648\u0628\u0629", diff --git a/setup/doctype/global_defaults/locale/es-doc.json b/setup/doctype/global_defaults/locale/es-doc.json index dddf6783ac..3c2fbc7962 100644 --- a/setup/doctype/global_defaults/locale/es-doc.json +++ b/setup/doctype/global_defaults/locale/es-doc.json @@ -65,6 +65,7 @@ "Precision for Float fields (quantities, discounts, percentages etc) only for display. Floats will still be calculated up to 6 decimals.": "Precisi\u00f3n de los campos de flotador (cantidades, descuentos, etc porcentajes) s\u00f3lo para su visualizaci\u00f3n. Siempre queda a\u00fan se calcular\u00e1n hasta 6 decimales.", "Purchase Order Required": "Orden de Compra Requerido", "Purchase Receipt Required": "Se requiere recibo de compra", + "Raise Material Request when stock reaches re-order level": "Levante solicitar material cuando el stock llega a re-ordenar nivel", "Raise Purchase Request when stock reaches re-order level": "Levante Solicitud de compra cuando el stock llega a re-ordenar nivel", "SMS Sender Name": "SMS Sender Name", "Sales Order Required": "Se requiere de \u00f3rdenes de venta", diff --git a/setup/doctype/global_defaults/locale/fr-doc.json b/setup/doctype/global_defaults/locale/fr-doc.json index 7428ec3230..1fffbf6253 100644 --- a/setup/doctype/global_defaults/locale/fr-doc.json +++ b/setup/doctype/global_defaults/locale/fr-doc.json @@ -65,6 +65,7 @@ "Precision for Float fields (quantities, discounts, percentages etc) only for display. Floats will still be calculated up to 6 decimals.": "Pr\u00e9cision pour les champs flotteur (quantit\u00e9s, escomptes, etc pourcentages) uniquement pour l'affichage. Flotteurs seront toujours calcul\u00e9s jusqu'\u00e0 6 d\u00e9cimales.", "Purchase Order Required": "Bon de commande requis", "Purchase Receipt Required": "R\u00e9ception achat requis", + "Raise Material Request when stock reaches re-order level": "Soulever demande de mat\u00e9riel lorsque le stock atteint le niveau de r\u00e9approvisionnement", "Raise Purchase Request when stock reaches re-order level": "Soulever Demande d'achat lorsque le stock atteint le niveau de r\u00e9approvisionnement", "SMS Sender Name": "SMS Sender Nom", "Sales Order Required": "Commande obligatoire", diff --git a/setup/doctype/global_defaults/locale/hi-doc.json b/setup/doctype/global_defaults/locale/hi-doc.json index 0ffaf4e355..589127b151 100644 --- a/setup/doctype/global_defaults/locale/hi-doc.json +++ b/setup/doctype/global_defaults/locale/hi-doc.json @@ -65,6 +65,7 @@ "Precision for Float fields (quantities, discounts, percentages etc) only for display. Floats will still be calculated up to 6 decimals.": "\u092a\u094d\u0930\u0947\u0938\u093f\u091c\u0928 \u0915\u0947\u0935\u0932 \u092a\u094d\u0930\u0926\u0930\u094d\u0936\u0928 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u092b\u094d\u0932\u094b\u091f \u0915\u094d\u0937\u0947\u0924\u094d\u0930 (\u092e\u093e\u0924\u094d\u0930\u093e, \u091b\u0942\u091f, \u092a\u094d\u0930\u0924\u093f\u0936\u0924 \u0906\u0926\u093f) \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f. \u0924\u0948\u0930\u0924\u093e \u0905\u092d\u0940 \u092d\u0940 6 \u0926\u0936\u092e\u0932\u0935 \u0915\u0940 \u0917\u0923\u0928\u093e \u0915\u0940 \u091c\u093e.", "Purchase Order Required": "\u0916\u0930\u0940\u0926\u0928\u0947 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u0906\u0935\u0936\u094d\u092f\u0915 \u0906\u0926\u0947\u0936", "Purchase Receipt Required": "\u0916\u0930\u0940\u0926 \u0930\u0938\u0940\u0926 \u0906\u0935\u0936\u094d\u092f\u0915", + "Raise Material Request when stock reaches re-order level": "\u0938\u093e\u092e\u0917\u094d\u0930\u0940 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u0909\u0920\u093e\u090f\u0901 \u091c\u092c \u0936\u0947\u092f\u0930 \u092a\u0941\u0928\u0903 \u0906\u0926\u0947\u0936 \u0915\u0947 \u0938\u094d\u0924\u0930 \u0924\u0915 \u092a\u0939\u0941\u0901\u091a", "Raise Purchase Request when stock reaches re-order level": "\u0916\u0930\u0940\u0926 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u091c\u092c \u0936\u0947\u092f\u0930 \u092a\u0941\u0928\u0903 \u0906\u0926\u0947\u0936 \u0915\u0947 \u0938\u094d\u0924\u0930 \u0924\u0915 \u092a\u0939\u0941\u0901\u091a \u0909\u0920\u093e\u090f\u0901", "SMS Sender Name": "\u090f\u0938\u090f\u092e\u090f\u0938 \u092a\u094d\u0930\u0947\u0937\u0915 \u0915\u093e \u0928\u093e\u092e", "Sales Order Required": "\u092c\u093f\u0915\u094d\u0930\u0940 \u0906\u0926\u0947\u0936 \u0906\u0935\u0936\u094d\u092f\u0915", diff --git a/setup/doctype/global_defaults/locale/hr-doc.json b/setup/doctype/global_defaults/locale/hr-doc.json index b46dda83f2..219cb805be 100644 --- a/setup/doctype/global_defaults/locale/hr-doc.json +++ b/setup/doctype/global_defaults/locale/hr-doc.json @@ -60,6 +60,7 @@ "Precision for Float fields (quantities, discounts, percentages etc) only for display. Floats will still be calculated up to 6 decimals.": "Precizna za Float polja (koli\u010dina, popusti, postoci itd.) samo za prikaz. Pluta i dalje \u0107e biti izra\u010dunata do \u0161est decimala.", "Purchase Order Required": "Narud\u017ebenica Obvezno", "Purchase Receipt Required": "Kupnja Potvrda Obvezno", + "Raise Material Request when stock reaches re-order level": "Podignite Materijal Zahtjev kad dionica dosegne ponovno poredak razinu", "Raise Purchase Request when stock reaches re-order level": "Podignite zahtjev za kupnju dionica kada dosegne ponovno poredak razinu", "SMS Sender Name": "SMS Sender Ime", "Sales Order Required": "Prodajnog naloga Obvezno", diff --git a/setup/doctype/global_defaults/locale/nl-doc.json b/setup/doctype/global_defaults/locale/nl-doc.json index f234b2f4bb..06cfeaa9cc 100644 --- a/setup/doctype/global_defaults/locale/nl-doc.json +++ b/setup/doctype/global_defaults/locale/nl-doc.json @@ -65,6 +65,7 @@ "Precision for Float fields (quantities, discounts, percentages etc) only for display. Floats will still be calculated up to 6 decimals.": "Precisie voor Float velden (aantallen, kortingen, percentages, enz.) alleen voor weergave. Praalwagens worden nog steeds berekend tot 6 decimalen.", "Purchase Order Required": "Vereiste Purchase Order", "Purchase Receipt Required": "Aankoopbewijs Verplicht", + "Raise Material Request when stock reaches re-order level": "Raise Materiaal aanvragen bij voorraad strekt re-order niveau", "Raise Purchase Request when stock reaches re-order level": "Raise aankoop verzoek bij voorraad strekt re-order niveau", "SMS Sender Name": "SMS Sender Name", "Sales Order Required": "Verkooporder Vereiste", diff --git a/setup/doctype/global_defaults/locale/pt-doc.json b/setup/doctype/global_defaults/locale/pt-doc.json index 2669b6207e..45938217a3 100644 --- a/setup/doctype/global_defaults/locale/pt-doc.json +++ b/setup/doctype/global_defaults/locale/pt-doc.json @@ -65,6 +65,7 @@ "Precision for Float fields (quantities, discounts, percentages etc) only for display. Floats will still be calculated up to 6 decimals.": "Precis\u00e3o para campos float (quantidade, descontos, etc percentuais) apenas para exibi\u00e7\u00e3o. Flutua ainda ser\u00e1 calculado at\u00e9 6 casas decimais.", "Purchase Order Required": "Ordem de Compra Obrigat\u00f3rio", "Purchase Receipt Required": "Recibo de compra Obrigat\u00f3rio", + "Raise Material Request when stock reaches re-order level": "Levante solicitar material quando o estoque atinge novo pedido de n\u00edvel", "Raise Purchase Request when stock reaches re-order level": "Levante Compra Pedido quando o estoque atinge novo pedido de n\u00edvel", "SMS Sender Name": "Nome do remetente SMS", "Sales Order Required": "Ordem vendas Obrigat\u00f3rio", diff --git a/stock/doctype/item/locale/_messages_doc.json b/stock/doctype/item/locale/_messages_doc.json index 92d393a55e..005f8c2e17 100644 --- a/stock/doctype/item/locale/_messages_doc.json +++ b/stock/doctype/item/locale/_messages_doc.json @@ -24,10 +24,12 @@ "Last Purchase Rate", "Website Item Groups", "Default Expense Account", + "Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Material Request when you select this item.", "Manufacturing", "Net Weight", "Mandatory if Stock Item is \"Yes\"", "Show in Website", + "Re-order", "For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes", "UOM Conversion Details", "FIFO", @@ -49,14 +51,12 @@ "Selecting \"Yes\" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.", "Website", "Website Price List", - "The quantity for the Purchase Request when the stock goes below re-order level.", "Has Batch No", "Item Code", "Buying Cost", "website page link", "Max Discount (%)", "Image", - "The system will generate a Purchase Request automatically when stock quantity goes below re-order level in warehouse of type \"Stores\" or \"Reserved Warehouse\".", "Is Asset Item", "Sales Details", "Standard Rate", @@ -98,6 +98,7 @@ "Item Quality Inspection Parameter", "Description", "End of Life", + "Warehouse-wise Item Reorder", "Barcode", "Website Description", "You can enter the minimum quantity of this item to be ordered.", @@ -108,7 +109,6 @@ "Weightage", "Is Purchase Item", "Item", - "Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Purchase Request when you select this item.", "Yes", "Is Sub Contracted Item", "Item Prices", diff --git a/stock/doctype/item/locale/ar-doc.json b/stock/doctype/item/locale/ar-doc.json index 995c2f303a..193d353b1c 100644 --- a/stock/doctype/item/locale/ar-doc.json +++ b/stock/doctype/item/locale/ar-doc.json @@ -56,6 +56,7 @@ "Item will be saved by this name in the data base.": "\u0633\u064a\u062a\u0645 \u062d\u0641\u0638 \u0627\u0644\u0639\u0646\u0635\u0631 \u0628\u0647\u0630\u0627 \u0627\u0644\u0627\u0633\u0645 \u0641\u064a \u0642\u0627\u0639\u062f\u0629 \u0627\u0644\u0628\u064a\u0627\u0646\u0627\u062a.", "Last Purchase Rate": "\u0645\u0634\u0627\u0631\u0643\u0629 \u0627\u0644\u0634\u0631\u0627\u0621 \u0642\u064a\u0645", "Lead Time Days": "\u064a\u0624\u062f\u064a \u064a\u0648\u0645\u0627 \u0645\u0631\u0629", + "Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Material Request when you select this item.": "\u064a\u0624\u062f\u064a \u0627\u0644\u0648\u0642\u062a \u0647\u0648 \u0623\u064a\u0627\u0645 \u0639\u062f\u062f \u0627\u0644\u0623\u064a\u0627\u0645 \u0627\u0644\u062a\u064a \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0645\u062a\u0648\u0642\u0639 \u0647\u0630\u0627 \u0627\u0644\u0628\u0646\u062f \u0641\u064a \u0627\u0644\u0645\u0633\u062a\u0648\u062f\u0639 \u0627\u0644\u062e\u0627\u0635 \u0628\u0643. \u064a\u062a\u0645 \u0625\u062d\u0636\u0627\u0631 \u0647\u0630\u0647 \u0627\u0644\u0623\u064a\u0627\u0645 \u0641\u064a \u0637\u0644\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u062f \u0639\u0646\u062f \u0627\u062e\u062a\u064a\u0627\u0631 \u0647\u0630\u0627 \u0627\u0644\u0628\u0646\u062f.", "Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Purchase Request when you select this item.": "\u064a\u0624\u062f\u064a \u0627\u0644\u0648\u0642\u062a \u0647\u0648 \u0623\u064a\u0627\u0645 \u0639\u062f\u062f \u0627\u0644\u0623\u064a\u0627\u0645 \u0627\u0644\u062a\u064a \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0645\u062a\u0648\u0642\u0639 \u0647\u0630\u0627 \u0627\u0644\u0628\u0646\u062f \u0641\u064a \u0627\u0644\u0645\u0633\u062a\u0648\u062f\u0639 \u0627\u0644\u062e\u0627\u0635 \u0628\u0643. \u064a\u062a\u0645 \u0625\u062d\u0636\u0627\u0631 \u0647\u0630\u0647 \u0627\u0644\u0623\u064a\u0627\u0645 \u0641\u064a \u0637\u0644\u0628 \u0634\u0631\u0627\u0621 \u0639\u0646\u062f \u0627\u062e\u062a\u064a\u0627\u0631 \u0647\u0630\u0627 \u0627\u0644\u0628\u0646\u062f.", "List this Item in multiple groups on the website.": "\u0642\u0627\u0626\u0645\u0629 \u0647\u0630\u0627 \u0627\u0644\u0628\u0646\u062f \u0641\u064a \u0645\u062c\u0645\u0648\u0639\u0627\u062a \u0645\u062a\u0639\u062f\u062f\u0629 \u0639\u0644\u0649 \u0634\u0628\u0643\u0629 \u0627\u0644\u0627\u0646\u062a\u0631\u0646\u062a.", "Mandatory if Stock Item is \"Yes\"": "\u0625\u0644\u0632\u0627\u0645\u064a\u0629 \u0627\u0644\u0625\u063a\u0644\u0627\u0642 \u0627\u0644\u0623\u0633\u0647\u0645 \u0625\u0630\u0627 \u0647\u0648 "\u0646\u0639\u0645"", @@ -77,6 +78,7 @@ "Quality Inspection Parameters": "\u0645\u0639\u0627\u064a\u064a\u0631 \u0627\u0644\u062c\u0648\u062f\u0629 \u0627\u0644\u062a\u0641\u062a\u064a\u0634", "Re-Order Level": "\u0625\u0639\u0627\u062f\u0629 \u062a\u0631\u062a\u064a\u0628 \u0645\u0633\u062a\u0648\u0649", "Re-Order Qty": "\u0625\u0639\u0627\u062f\u0629 \u062a\u0631\u062a\u064a\u0628 \u0627\u0644\u0643\u0645\u064a\u0629", + "Re-order": "\u0625\u0639\u0627\u062f\u0629 \u062a\u0631\u062a\u064a\u0628", "Sales Details": "\u0645\u0628\u064a\u0639\u0627\u062a \u062a\u0641\u0627\u0635\u064a\u0644", "Sales Rate": "\u0645\u0628\u064a\u0639\u0627\u062a \u0642\u064a\u0645", "Select \"Yes\" if this item is to be sent to a customer or received from a supplier as a sample. Delivery notes and Purchase Receipts will update stock levels but there will be no invoice against this item.": "\u062d\u062f\u062f "\u0646\u0639\u0645" \u0625\u0630\u0627 \u0643\u0627\u0646\u062a \u0647\u0630\u0647 \u0627\u0644\u0633\u0644\u0639\u0629 \u063a\u064a\u0631 \u0645\u062a\u0648\u0641\u0631\u0629 \u0644\u064a\u062a\u0645 \u0625\u0631\u0633\u0627\u0644\u0647\u0627 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0639\u0645\u0644\u0627\u0621 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0648\u0627\u0631\u062f\u0629 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0631\u062f \u0643\u0639\u064a\u0646\u0629. \u0633\u0648\u0641 \u062a\u0644\u0627\u062d\u0638 \u0627\u0644\u062a\u0633\u0644\u064a\u0645 \u0648\u0625\u064a\u0635\u0627\u0644\u0627\u062a \u0634\u0631\u0627\u0621 \u062a\u062d\u062f\u064a\u062b \u0645\u0633\u062a\u0648\u064a\u0627\u062a \u0627\u0644\u0645\u062e\u0632\u0648\u0646 \u0648\u0644\u0643\u0646 \u0644\u0646 \u064a\u0643\u0648\u0646 \u0647\u0646\u0627\u0643 \u0641\u0627\u062a\u0648\u0631\u0629 \u0636\u062f \u0647\u0630\u0627 \u0627\u0644\u0628\u0646\u062f.", @@ -102,6 +104,7 @@ "UOM Conversion Details": "\u062a\u0641\u0627\u0635\u064a\u0644 \u0627\u0644\u062a\u062d\u0648\u064a\u0644 UOM", "Unit of measurement of this item (e.g. Kg, Unit, No, Pair).": "\u0648\u062d\u062f\u0629 \u0627\u0644\u0642\u064a\u0627\u0633 \u0641\u064a \u0647\u0630\u0627 \u0627\u0644\u0628\u0646\u062f (\u0645\u062b\u0644 \u0643\u062c\u0645\u060c \u0648\u062d\u062f\u0629\u060c \u0644\u0627\u060c \u0627\u0644\u0632\u0648\u062c).", "Valuation Method": "\u062a\u0642\u064a\u064a\u0645 \u0627\u0644\u0637\u0631\u064a\u0642\u0629", + "Warehouse-wise Item Reorder": "\u0645\u0633\u062a\u0648\u062f\u0639 \u0627\u0644\u0645\u062f\u064a\u0646\u0629 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u062d\u0643\u0645\u0629 \u0625\u0639\u0627\u062f\u0629 \u062a\u0631\u062a\u064a\u0628", "Warranty Period (in days)": "\u0641\u062a\u0631\u0629 \u0627\u0644\u0636\u0645\u0627\u0646 (\u0628\u0627\u0644\u0623\u064a\u0627\u0645)", "Website": "\u0627\u0644\u0645\u0648\u0642\u0639", "Website Description": "\u0627\u0644\u0645\u0648\u0642\u0639 \u0648\u0635\u0641", diff --git a/stock/doctype/item/locale/es-doc.json b/stock/doctype/item/locale/es-doc.json index df44d6f193..9140e25768 100644 --- a/stock/doctype/item/locale/es-doc.json +++ b/stock/doctype/item/locale/es-doc.json @@ -56,6 +56,7 @@ "Item will be saved by this name in the data base.": "El art\u00edculo ser\u00e1 salvado por este nombre en la base de datos.", "Last Purchase Rate": "Tarifa de \u00daltimo", "Lead Time Days": "Plomo d\u00edas Tiempo", + "Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Material Request when you select this item.": "Lead Time d\u00eda es el n\u00famero de d\u00edas en que se espera para este art\u00edculo en su almac\u00e9n. Estos d\u00edas se recupera en la solicitud de material cuando se selecciona este elemento.", "Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Purchase Request when you select this item.": "Lead Time d\u00eda es el n\u00famero de d\u00edas en que se espera para este art\u00edculo en su almac\u00e9n. Estos d\u00edas se recupera en solicitud de compra al seleccionar este elemento.", "List this Item in multiple groups on the website.": "Enumero este art\u00edculo en varios grupos en la web.", "Mandatory if Stock Item is \"Yes\"": "Punto Obligatorio de si es "S\u00ed"", @@ -77,6 +78,7 @@ "Quality Inspection Parameters": "Par\u00e1metros de Calidad Inspecci\u00f3n", "Re-Order Level": "Re-Order Nivel", "Re-Order Qty": "Re-Order Cantidad", + "Re-order": "Reordenar", "Sales Details": "Ventas Details", "Sales Rate": "Ventas Precio", "Select \"Yes\" if this item is to be sent to a customer or received from a supplier as a sample. Delivery notes and Purchase Receipts will update stock levels but there will be no invoice against this item.": "Seleccione "S\u00ed" si este art\u00edculo se va a enviar a un cliente o recibido de un proveedor como muestra. Albaranes y facturas de compra se actualizar\u00e1n los niveles de existencias, pero no habr\u00e1 ninguna factura en contra de este art\u00edculo.", @@ -102,6 +104,7 @@ "UOM Conversion Details": "UOM detalles de la conversi\u00f3n", "Unit of measurement of this item (e.g. Kg, Unit, No, Pair).": "Unidad de medida de este art\u00edculo (Kg por ejemplo, Unidad, No, par).", "Valuation Method": "M\u00e9todo de valoraci\u00f3n", + "Warehouse-wise Item Reorder": "Warehouse-sabio art\u00edculo reorden", "Warranty Period (in days)": "Per\u00edodo de garant\u00eda (en d\u00edas)", "Website": "Sitio web", "Website Description": "Descripci\u00f3n del sitio", diff --git a/stock/doctype/item/locale/fr-doc.json b/stock/doctype/item/locale/fr-doc.json index 281f8bf214..a509cbeca2 100644 --- a/stock/doctype/item/locale/fr-doc.json +++ b/stock/doctype/item/locale/fr-doc.json @@ -56,6 +56,7 @@ "Item will be saved by this name in the data base.": "L'article sera sauv\u00e9 par ce nom dans la base de donn\u00e9es.", "Last Purchase Rate": "Purchase Rate Derni\u00e8re", "Lead Time Days": "Diriger jours Temps", + "Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Material Request when you select this item.": "Diriger jours Temps est le nombre de jours dont cet article est pr\u00e9vu dans votre entrep\u00f4t. Ces jours sont r\u00e9cup\u00e9r\u00e9es dans la Demande de Mat\u00e9riel quand vous s\u00e9lectionnez cette option.", "Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Purchase Request when you select this item.": "Diriger jours Temps est le nombre de jours dont cet article est pr\u00e9vu dans votre entrep\u00f4t. Ces jours sont r\u00e9cup\u00e9r\u00e9es dans la demande d'achat lorsque vous s\u00e9lectionnez cette option.", "List this Item in multiple groups on the website.": "Liste cet article dans plusieurs groupes sur le site.", "Mandatory if Stock Item is \"Yes\"": "Produit en stock obligatoire si "Oui"", @@ -77,6 +78,7 @@ "Quality Inspection Parameters": "Param\u00e8tres inspection de la qualit\u00e9", "Re-Order Level": "Re-Order niveau", "Re-Order Qty": "Re-Cdt", + "Re-order": "Re-order", "Sales Details": "D\u00e9tails ventes", "Sales Rate": "Taux de vente", "Select \"Yes\" if this item is to be sent to a customer or received from a supplier as a sample. Delivery notes and Purchase Receipts will update stock levels but there will be no invoice against this item.": "S\u00e9lectionnez \u00abOui\u00bb si cet article doit \u00eatre envoy\u00e9 \u00e0 un client ou re\u00e7u d'un fournisseur comme un \u00e9chantillon. Les bons de livraison et factures d'achat va mettre \u00e0 jour les niveaux de stocks, mais il n'y aura pas de facture contre cet article.", @@ -102,6 +104,7 @@ "UOM Conversion Details": "D\u00e9tails conversion UOM", "Unit of measurement of this item (e.g. Kg, Unit, No, Pair).": "Unit\u00e9 de mesure de cet article (Kg par exemple, unit\u00e9, Non, Pair).", "Valuation Method": "M\u00e9thode d'\u00e9valuation", + "Warehouse-wise Item Reorder": "Warehouse-sage R\u00e9organiser article", "Warranty Period (in days)": "P\u00e9riode de garantie (en jours)", "Website": "Site Web", "Website Description": "Description du site Web", diff --git a/stock/doctype/item/locale/hi-doc.json b/stock/doctype/item/locale/hi-doc.json index 5d3ca8717b..336250a1ea 100644 --- a/stock/doctype/item/locale/hi-doc.json +++ b/stock/doctype/item/locale/hi-doc.json @@ -56,6 +56,7 @@ "Item will be saved by this name in the data base.": "\u0906\u0907\u091f\u092e \u0921\u093e\u091f\u093e \u092c\u0947\u0938 \u092e\u0947\u0902 \u0907\u0938 \u0928\u093e\u092e \u0938\u0947 \u092c\u091a\u093e\u092f\u093e \u091c\u093e\u090f\u0917\u093e.", "Last Purchase Rate": "\u092a\u093f\u091b\u0932\u0947 \u0916\u0930\u0940\u0926 \u0926\u0930", "Lead Time Days": "\u0932\u0940\u0921 \u0938\u092e\u092f \u0926\u093f\u0928", + "Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Material Request when you select this item.": "\u0932\u0940\u0921 \u0938\u092e\u092f \u0926\u093f\u0928\u094b\u0902 \u0926\u093f\u0928 \u091c\u093f\u0938\u0915\u0947 \u0926\u094d\u0935\u093e\u0930\u093e \u0907\u0938 \u0906\u0907\u091f\u092e \u0905\u092a\u0928\u0947 \u0917\u094b\u0926\u093e\u092e \u092e\u0947\u0902 \u0909\u092e\u094d\u092e\u0940\u0926 \u0939\u0948 \u0915\u0940 \u0938\u0902\u0916\u094d\u092f\u093e \u0939\u0948. \u0907\u0938 \u0926\u093f\u0928 \u0938\u093e\u092e\u0917\u094d\u0930\u0940 \u0915\u0947 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u092e\u0947\u0902 \u0926\u093f\u0932\u0935\u093e\u092f\u093e \u0939\u0948 \u091c\u092c \u0906\u092a \u0907\u0938 \u092e\u0926 \u0915\u093e \u091a\u092f\u0928 \u0915\u0930\u0947\u0902.", "Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Purchase Request when you select this item.": "\u0932\u0940\u0921 \u0938\u092e\u092f \u0926\u093f\u0928\u094b\u0902 \u0926\u093f\u0928 \u091c\u093f\u0938\u0915\u0947 \u0926\u094d\u0935\u093e\u0930\u093e \u0907\u0938 \u0906\u0907\u091f\u092e \u0905\u092a\u0928\u0947 \u0917\u094b\u0926\u093e\u092e \u092e\u0947\u0902 \u0909\u092e\u094d\u092e\u0940\u0926 \u0939\u0948 \u0915\u0940 \u0938\u0902\u0916\u094d\u092f\u093e \u0939\u0948. \u0907\u0938 \u0926\u093f\u0928 \u0916\u0930\u0940\u0926 \u0915\u0947 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u092e\u0947\u0902 \u0926\u093f\u0932\u0935\u093e\u092f\u093e \u0939\u0948 \u091c\u092c \u0906\u092a \u0907\u0938 \u092e\u0926 \u0915\u093e \u091a\u092f\u0928 \u0915\u0930\u0947\u0902.", "List this Item in multiple groups on the website.": "\u0915\u0908 \u0938\u092e\u0942\u0939\u094b\u0902 \u092e\u0947\u0902 \u0935\u0947\u092c\u0938\u093e\u0907\u091f \u092a\u0930 \u0907\u0938 \u092e\u0926 \u0915\u0940 \u0938\u0942\u091a\u0940.", "Mandatory if Stock Item is \"Yes\"": "\u0905\u0928\u093f\u0935\u093e\u0930\u094d\u092f \u0905\u0917\u0930 \u0938\u094d\u091f\u0949\u0915 \u0906\u0907\u091f\u092e \u0939\u0948 "\u0939\u093e\u0901"", @@ -77,6 +78,7 @@ "Quality Inspection Parameters": "\u0917\u0941\u0923\u0935\u0924\u094d\u0924\u093e \u0928\u093f\u0930\u0940\u0915\u094d\u0937\u0923 \u092a\u0948\u0930\u093e\u092e\u0940\u091f\u0930", "Re-Order Level": "\u092a\u0941\u0928 \u0906\u0926\u0947\u0936 \u0938\u094d\u0924\u0930", "Re-Order Qty": "\u092a\u0941\u0928 \u0906\u0926\u0947\u0936 \u092e\u093e\u0924\u094d\u0930\u093e", + "Re-order": "\u092a\u0941\u0928\u0903 \u0906\u0926\u0947\u0936", "Sales Details": "\u092c\u093f\u0915\u094d\u0930\u0940 \u0935\u093f\u0935\u0930\u0923", "Sales Rate": "\u092c\u093f\u0915\u094d\u0930\u0940 \u0926\u0930", "Select \"Yes\" if this item is to be sent to a customer or received from a supplier as a sample. Delivery notes and Purchase Receipts will update stock levels but there will be no invoice against this item.": ""\u0939\u093e\u0901" \u091a\u0941\u0928\u0947\u0902 \u092f\u0926\u093f \u0907\u0938 \u092e\u0926 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u090f\u0915 \u0917\u094d\u0930\u093e\u0939\u0915 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u092d\u0947\u091c\u093e \u091c\u093e \u0938\u0915\u0924\u093e \u0939\u0948 \u092f\u093e \u090f\u0915 \u0928\u092e\u0942\u0928\u093e \u0915\u0947 \u0930\u0942\u092a \u092e\u0947\u0902 \u090f\u0915 \u0938\u092a\u094d\u0932\u093e\u092f\u0930 \u0938\u0947 \u092a\u094d\u0930\u093e\u092a\u094d\u0924 \u0939\u0948. \u0921\u093f\u0932\u093f\u0935\u0930\u0940 \u0928\u094b\u091f\u094d\u0938 \u0914\u0930 \u0916\u0930\u0940\u0926 \u0930\u0938\u0940\u0926 \u0938\u094d\u091f\u0949\u0915 \u0915\u0947 \u0938\u094d\u0924\u0930 \u0915\u094b \u0905\u092a\u0921\u0947\u091f \u0915\u0930 \u0938\u0915\u0924\u0947 \u0939\u0948\u0902, \u0932\u0947\u0915\u093f\u0928 \u0935\u0939\u093e\u0901 \u0907\u0938 \u0906\u0907\u091f\u092e \u0915\u0947 \u0916\u093f\u0932\u093e\u092b \u0915\u094b\u0908 \u091a\u093e\u0932\u093e\u0928 \u0939\u094b \u091c\u093e\u090f\u0917\u093e.", @@ -103,6 +105,7 @@ "UOM Conversion Details": "UOM \u0930\u0942\u092a\u093e\u0902\u0924\u0930\u0923 \u0935\u093f\u0935\u0930\u0923", "Unit of measurement of this item (e.g. Kg, Unit, No, Pair).": "\u0907\u0938 \u092e\u0926 \u0915\u0947 \u092e\u093e\u092a \u0915\u0940 \u0907\u0915\u093e\u0908 (\u091c\u0948\u0938\u0947 \u0915\u093f\u0932\u094b\u0917\u094d\u0930\u093e\u092e, \u092f\u0942\u0928\u093f\u091f, \u0928\u0939\u0940\u0902, \u091c\u094b\u0921\u093c\u0940).", "Valuation Method": "\u092e\u0942\u0932\u094d\u092f\u0928 \u0935\u093f\u0927\u093f", + "Warehouse-wise Item Reorder": "\u0917\u094b\u0926\u093e\u092e \u0935\u093e\u0930 \u0906\u0907\u091f\u092e \u092a\u0941\u0928\u0903 \u0915\u094d\u0930\u092e\u093f\u0924 \u0915\u0930\u0947\u0902", "Warranty Period (in days)": "\u0935\u093e\u0930\u0902\u091f\u0940 \u0905\u0935\u0927\u093f (\u0926\u093f\u0928\u094b\u0902 \u092e\u0947\u0902)", "Website": "\u0935\u0947\u092c\u0938\u093e\u0907\u091f", "Website Description": "\u0935\u0947\u092c\u0938\u093e\u0907\u091f \u0935\u093f\u0935\u0930\u0923", diff --git a/stock/doctype/item/locale/hr-doc.json b/stock/doctype/item/locale/hr-doc.json index 77b2065be8..74cae46bb4 100644 --- a/stock/doctype/item/locale/hr-doc.json +++ b/stock/doctype/item/locale/hr-doc.json @@ -56,6 +56,7 @@ "Item will be saved by this name in the data base.": "Stavka \u0107e biti spremljena pod ovim imenom u bazi podataka.", "Last Purchase Rate": "Zadnja Kupnja Ocijenite", "Lead Time Days": "Olovo vrijeme Dane", + "Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Material Request when you select this item.": "Olovo vrijeme dana je broj dana koji ovaj predmet se o\u010dekuje u skladi\u0161tu. Ovih dana je preuzeta u Materijal Zahtjev kada odaberete ovu stavku.", "Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Purchase Request when you select this item.": "Olovo vrijeme dana je broj dana koji ovaj predmet se o\u010dekuje u skladi\u0161tu. Ovih dana je preuzeta u zahtjev za kupnju kada odaberete ovu stavku.", "List this Item in multiple groups on the website.": "Popis ovaj predmet u vi\u0161e grupa na web stranici.", "Mandatory if Stock Item is \"Yes\"": "Obvezni ako katalo\u0161ki Stavka je "Da"", @@ -77,6 +78,7 @@ "Quality Inspection Parameters": "Inspekcija kvalitete Parametri", "Re-Order Level": "Re-Order Razina", "Re-Order Qty": "Re-Order Kol", + "Re-order": "Ponovno bi", "Sales Details": "Prodaja Detalji", "Sales Rate": "Prodaja Stopa", "Select \"Yes\" if this item is to be sent to a customer or received from a supplier as a sample. Delivery notes and Purchase Receipts will update stock levels but there will be no invoice against this item.": "Odaberite "Da" ako je ova stavka \u0107e biti poslan na kupca ili dobio od dobavlja\u010da kao uzorak. Otpremnice i kupnju primitke \u0107e a\u017eurirati burzovne razinama, ali ne\u0107e biti faktura protiv ove stavke.", @@ -102,6 +104,7 @@ "UOM Conversion Details": "UOM pretvorbe Detalji", "Unit of measurement of this item (e.g. Kg, Unit, No, Pair).": "Jedinica za mjerenje ove to\u010dke (npr. kg, Jedinica Ne, Par).", "Valuation Method": "Vrednovanje metoda", + "Warehouse-wise Item Reorder": "Warehouse-mudar Stavka redoslijeda", "Warranty Period (in days)": "Jamstveno razdoblje (u danima)", "Website": "Website", "Website Description": "Web stranica Opis", diff --git a/stock/doctype/item/locale/nl-doc.json b/stock/doctype/item/locale/nl-doc.json index ccc4b2e616..3e4113a65d 100644 --- a/stock/doctype/item/locale/nl-doc.json +++ b/stock/doctype/item/locale/nl-doc.json @@ -56,6 +56,7 @@ "Item will be saved by this name in the data base.": "Het punt zal worden opgeslagen met deze naam in de databank.", "Last Purchase Rate": "Laatste Purchase Rate", "Lead Time Days": "Lead Time Dagen", + "Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Material Request when you select this item.": "Levertijd dagen is het aantal dagen waarmee dit artikel wordt verwacht in uw magazijn. Deze dag wordt opgehaald in Laden en aanvragen als u dit item.", "Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Purchase Request when you select this item.": "Levertijd dagen is het aantal dagen waarmee dit artikel wordt verwacht in uw magazijn. Deze dag wordt opgehaald in Purchase Request als u dit item.", "List this Item in multiple groups on the website.": "Lijst deze post in meerdere groepen op de website.", "Mandatory if Stock Item is \"Yes\"": "Verplicht als Stock Item "ja"", @@ -77,6 +78,7 @@ "Quality Inspection Parameters": "Quality Inspection Parameters", "Re-Order Level": "Re-Order Level", "Re-Order Qty": "Re-Order Aantal", + "Re-order": "Re-order", "Sales Details": "Verkoop Details", "Sales Rate": "Sales Rate", "Select \"Yes\" if this item is to be sent to a customer or received from a supplier as a sample. Delivery notes and Purchase Receipts will update stock levels but there will be no invoice against this item.": "Selecteer "Ja" als dit voorwerp dient te worden verzonden naar een klant of ontvangen van een leverancier als een monster. Pakbonnen en aankoopbewijzen zal update voorraadniveaus, maar er zal geen factuur tegen deze item.", @@ -102,6 +104,7 @@ "UOM Conversion Details": "Verpakking Conversie Details", "Unit of measurement of this item (e.g. Kg, Unit, No, Pair).": "Meeteenheid van dit artikel (bijvoorbeeld kg, eenheid, Nee, Pair).", "Valuation Method": "Waardering Methode", + "Warehouse-wise Item Reorder": "Warehouse-wise Item opnieuw ordenen", "Warranty Period (in days)": "Garantieperiode (in dagen)", "Website": "Website", "Website Description": "Website Beschrijving", diff --git a/stock/doctype/item/locale/pt-doc.json b/stock/doctype/item/locale/pt-doc.json index edc8c47c70..48867bc29c 100644 --- a/stock/doctype/item/locale/pt-doc.json +++ b/stock/doctype/item/locale/pt-doc.json @@ -56,6 +56,7 @@ "Item will be saved by this name in the data base.": "O artigo ser\u00e1 salva por este nome na base de dados.", "Last Purchase Rate": "Compra de \u00faltima", "Lead Time Days": "Levar dias Tempo", + "Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Material Request when you select this item.": "Levar dias Tempo \u00e9 o n\u00famero de dias em que este item \u00e9 esperado no seu armaz\u00e9m. Este dia \u00e9 buscada em solicitar material ao selecionar este item.", "Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Purchase Request when you select this item.": "Levar dias Tempo \u00e9 o n\u00famero de dias em que este item \u00e9 esperado no seu armaz\u00e9m. Este dia \u00e9 buscada em Pedido de Compra quando voc\u00ea selecionar este item.", "List this Item in multiple groups on the website.": "Lista este item em v\u00e1rios grupos no site.", "Mandatory if Stock Item is \"Yes\"": "Item de estoque \u00e9 obrigat\u00f3ria se "Sim"", @@ -77,6 +78,7 @@ "Quality Inspection Parameters": "Inspe\u00e7\u00e3o par\u00e2metros de qualidade", "Re-Order Level": "Re Ordem N\u00edvel", "Re-Order Qty": "Re-Ordem Qtde", + "Re-order": "Re-vista", "Sales Details": "Detalhes de vendas", "Sales Rate": "Taxa de vendas", "Select \"Yes\" if this item is to be sent to a customer or received from a supplier as a sample. Delivery notes and Purchase Receipts will update stock levels but there will be no invoice against this item.": "Selecione "Sim" se este item \u00e9 para ser enviado para um cliente ou recebidas de um fornecedor como amostra. Notas de entrega e recibos de compra ir\u00e1 atualizar os n\u00edveis de estoque, mas n\u00e3o haver\u00e1 fatura contra este item.", @@ -102,6 +104,7 @@ "UOM Conversion Details": "Convers\u00e3o Detalhes UOM", "Unit of measurement of this item (e.g. Kg, Unit, No, Pair).": "Unidade de medida do item (por exemplo kg Unidade, n\u00e3o, par).", "Valuation Method": "M\u00e9todo de Avalia\u00e7\u00e3o", + "Warehouse-wise Item Reorder": "Armaz\u00e9m-s\u00e1bio item Reordenar", "Warranty Period (in days)": "Per\u00edodo de Garantia (em dias)", "Website": "Site", "Website Description": "Descri\u00e7\u00e3o do site", diff --git a/stock/doctype/item_reorder/locale/_messages_doc.json b/stock/doctype/item_reorder/locale/_messages_doc.json new file mode 100644 index 0000000000..b20242c72b --- /dev/null +++ b/stock/doctype/item_reorder/locale/_messages_doc.json @@ -0,0 +1,10 @@ +[ + "Purchase", + "Re-order Level", + "Material Request Type", + "Item Reorder", + "Transfer", + "Warehouse", + "Re-order Qty", + "Stock" +] \ No newline at end of file diff --git a/stock/doctype/item_reorder/locale/ar-doc.json b/stock/doctype/item_reorder/locale/ar-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..7661ffab61 --- /dev/null +++ b/stock/doctype/item_reorder/locale/ar-doc.json @@ -0,0 +1,10 @@ +{ + "Item Reorder": "\u0627\u0644\u0628\u0646\u062f \u0625\u0639\u0627\u062f\u0629 \u062a\u0631\u062a\u064a\u0628", + "Material Request Type": "\u0637\u0644\u0628 \u0646\u0648\u0639 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u062f", + "Purchase": "\u0634\u0631\u0627\u0621", + "Re-order Level": "\u0625\u0639\u0627\u062f\u0629 \u062a\u0631\u062a\u064a\u0628 \u0645\u0633\u062a\u0648\u0649", + "Re-order Qty": "\u0625\u0639\u0627\u062f\u0629 \u062a\u0631\u062a\u064a\u0628 \u0627\u0644\u0643\u0645\u064a\u0629", + "Stock": "\u0627\u0644\u0623\u0648\u0631\u0627\u0642 \u0627\u0644\u0645\u0627\u0644\u064a\u0629", + "Transfer": "\u0646\u0642\u0644", + "Warehouse": "\u0645\u0633\u062a\u0648\u062f\u0639" +} \ No newline at end of file diff --git a/stock/doctype/item_reorder/locale/es-doc.json b/stock/doctype/item_reorder/locale/es-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..2aed9e6655 --- /dev/null +++ b/stock/doctype/item_reorder/locale/es-doc.json @@ -0,0 +1,10 @@ +{ + "Item Reorder": "Art\u00edculo reorden", + "Material Request Type": "Tipo de material Solicitud", + "Purchase": "Comprar", + "Re-order Level": "Reordenar Nivel", + "Re-order Qty": "Reordenar Cantidad", + "Stock": "Valores", + "Transfer": "Transferir", + "Warehouse": "Almac\u00e9n" +} \ No newline at end of file diff --git a/stock/doctype/item_reorder/locale/fr-doc.json b/stock/doctype/item_reorder/locale/fr-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..79ee32b873 --- /dev/null +++ b/stock/doctype/item_reorder/locale/fr-doc.json @@ -0,0 +1,10 @@ +{ + "Item Reorder": "R\u00e9organiser article", + "Material Request Type": "Type de demande de mat\u00e9riel", + "Purchase": "Acheter", + "Re-order Level": "Re-order niveau", + "Re-order Qty": "Re-order Quantit\u00e9", + "Stock": "Stock", + "Transfer": "Transf\u00e9rer", + "Warehouse": "Entrep\u00f4t" +} \ No newline at end of file diff --git a/stock/doctype/item_reorder/locale/hi-doc.json b/stock/doctype/item_reorder/locale/hi-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..3b0031c004 --- /dev/null +++ b/stock/doctype/item_reorder/locale/hi-doc.json @@ -0,0 +1,10 @@ +{ + "Item Reorder": "\u0906\u0907\u091f\u092e \u092a\u0941\u0928\u0903 \u0915\u094d\u0930\u092e\u093f\u0924 \u0915\u0930\u0947\u0902", + "Material Request Type": "\u0938\u093e\u092e\u0917\u094d\u0930\u0940 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u092a\u094d\u0930\u0915\u093e\u0930", + "Purchase": "\u0915\u094d\u0930\u092f", + "Re-order Level": "\u092a\u0941\u0928 \u0906\u0926\u0947\u0936 \u0938\u094d\u0924\u0930", + "Re-order Qty": "\u092a\u0941\u0928\u0903 \u0906\u0926\u0947\u0936 \u092e\u093e\u0924\u094d\u0930\u093e", + "Stock": "\u0938\u094d\u091f\u0949\u0915", + "Transfer": "\u0939\u0938\u094d\u0924\u093e\u0902\u0924\u0930\u0923", + "Warehouse": "\u0917\u094b\u0926\u093e\u092e" +} \ No newline at end of file diff --git a/stock/doctype/item_reorder/locale/hr-doc.json b/stock/doctype/item_reorder/locale/hr-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..74bb755b8b --- /dev/null +++ b/stock/doctype/item_reorder/locale/hr-doc.json @@ -0,0 +1,10 @@ +{ + "Item Reorder": "Stavka redoslijeda", + "Material Request Type": "Materijal Zahtjev Tip", + "Purchase": "Kupiti", + "Re-order Level": "Ponovno bi Razina", + "Re-order Qty": "Ponovno bi Kol", + "Stock": "Zaliha", + "Transfer": "Prijenos", + "Warehouse": "Skladi\u0161te" +} \ No newline at end of file diff --git a/stock/doctype/item_reorder/locale/nl-doc.json b/stock/doctype/item_reorder/locale/nl-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..ea56815f95 --- /dev/null +++ b/stock/doctype/item_reorder/locale/nl-doc.json @@ -0,0 +1,10 @@ +{ + "Item Reorder": "Item opnieuw ordenen", + "Material Request Type": "Materiaal Soort aanvraag", + "Purchase": "Kopen", + "Re-order Level": "Re-order Level", + "Re-order Qty": "Re-order Aantal", + "Stock": "Voorraad", + "Transfer": "Overdracht", + "Warehouse": "Magazijn" +} \ No newline at end of file diff --git a/stock/doctype/item_reorder/locale/pt-doc.json b/stock/doctype/item_reorder/locale/pt-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..e675d3a0e3 --- /dev/null +++ b/stock/doctype/item_reorder/locale/pt-doc.json @@ -0,0 +1,10 @@ +{ + "Item Reorder": "Item Reordenar", + "Material Request Type": "Tipo de solicita\u00e7\u00e3o de material", + "Purchase": "Comprar", + "Re-order Level": "Re fim-Level", + "Re-order Qty": "Re-vista Qtde", + "Stock": "Estoque", + "Transfer": "Transferir", + "Warehouse": "Armaz\u00e9m" +} \ No newline at end of file diff --git a/stock/doctype/material_request/locale/_messages_doc.json b/stock/doctype/material_request/locale/_messages_doc.json new file mode 100644 index 0000000000..7a9d21692e --- /dev/null +++ b/stock/doctype/material_request/locale/_messages_doc.json @@ -0,0 +1,44 @@ +[ + "% Ordered", + "Add Terms and Conditions for the Purchase Requisition. You can also prepare a Terms and Conditions Master and use the Template", + "Material Request Items", + "IDT", + "Material Request", + "Select Terms and Conditions", + "Draft", + "Name of the entity who has requested for the Purchase Requisition", + "Select Print Heading", + "Stock", + "Status", + "Cancel Reason", + "Terms and Conditions", + "Get Terms and Conditions", + "Company", + "Requested By", + "Amended From", + "File List", + "After cancelling the Purchase Requisition, a dialog box will ask you reason for cancellation which will be reflected in this field", + "Remarks", + "Sales Order No", + "To manage multiple series please go to Setup > Manage Series", + "Items", + "Pull Sales Order Items", + "Submitted", + "Fiscal Year", + "Stopped", + "Cancelled", + "MREQ", + "Filing in Additional Information about the Purchase Requisition will help you analyze your data better.", + "Letter Head", + "Amendment Date", + "The date at which current entry is made in system.", + "Transaction Date", + "Select the relevant company name if you have multiple companies", + "Series", + "The date at which current entry is corrected in the system.", + "% of materials ordered against this Purchase Requisition", + "More Info", + "One or multiple Sales Order no which generated this Purchase Requisition", + "Terms and Conditions Content", + "Print Heading" +] \ No newline at end of file diff --git a/stock/doctype/material_request/locale/ar-doc.json b/stock/doctype/material_request/locale/ar-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..08fbe61b55 --- /dev/null +++ b/stock/doctype/material_request/locale/ar-doc.json @@ -0,0 +1,44 @@ +{ + "% Ordered": "\u0623\u0645\u0631\u062a\u066a", + "% of materials ordered against this Purchase Requisition": "\u0623\u0645\u0631\u062a\u066a \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u062f \u0636\u062f \u0647\u0630\u0627 \u0637\u0644\u0628 \u0634\u0631\u0627\u0621", + "Add Terms and Conditions for the Purchase Requisition. You can also prepare a Terms and Conditions Master and use the Template": "\u0625\u0636\u0627\u0641\u0629 \u0628\u0646\u0648\u062f \u0648\u0634\u0631\u0648\u0637 \u0644\u0644\u0637\u0644\u0628 \u0634\u0631\u0627\u0621. \u064a\u0645\u0643\u0646\u0643 \u0623\u064a\u0636\u0627 \u0628\u0625\u0639\u062f\u0627\u062f \u0627\u0644\u0634\u0631\u0648\u0637 \u0648\u0627\u0644\u0623\u062d\u0643\u0627\u0645 \u0648\u0645\u0627\u062c\u0633\u062a\u064a\u0631 \u0627\u0633\u062a\u062e\u062f\u0627\u0645 \u0627\u0644\u0642\u0627\u0644\u0628", + "After cancelling the Purchase Requisition, a dialog box will ask you reason for cancellation which will be reflected in this field": "\u0628\u0639\u062f \u0625\u0644\u063a\u0627\u0621 \u0637\u0644\u0628 \u0634\u0631\u0627\u0621\u060c \u0633\u0648\u0641 \u0645\u0631\u0628\u0639 \u062d\u0648\u0627\u0631 \u064a\u0637\u0644\u0628 \u0645\u0646\u0643 \u0633\u0628\u0628 \u0627\u0644\u0625\u0644\u063a\u0627\u0621 \u0627\u0644\u062a\u064a \u0633\u062a\u0646\u0639\u0643\u0633 \u0641\u064a \u0647\u0630\u0627 \u0627\u0644\u0645\u062c\u0627\u0644", + "Amended From": "\u0639\u062f\u0644 \u0645\u0646", + "Amendment Date": "\u0627\u0644\u062a\u0639\u062f\u064a\u0644 \u062a\u0627\u0631\u064a\u062e", + "Cancel Reason": "\u0625\u0644\u063a\u0627\u0621 \u0627\u0644\u0633\u0628\u0628", + "Cancelled": "\u0625\u0644\u063a\u0627\u0621", + "Company": "\u0634\u0631\u0643\u0629", + "Draft": "\u0645\u0633\u0648\u062f\u0629", + "File List": "\u0645\u0644\u0641 \u0642\u0627\u0626\u0645\u0629", + "Filing in Additional Information about the Purchase Requisition will help you analyze your data better.": "\u0648\u0631\u0641\u0639 \u0641\u064a \u0645\u0639\u0644\u0648\u0645\u0627\u062a \u0625\u0636\u0627\u0641\u064a\u0629 \u062d\u0648\u0644 \u0637\u0644\u0628 \u0634\u0631\u0627\u0621 \u062a\u0633\u0627\u0639\u062f\u0643 \u0639\u0644\u0649 \u062a\u062d\u0644\u064a\u0644 \u0627\u0644\u0628\u064a\u0627\u0646\u0627\u062a \u0627\u0644\u062e\u0627\u0635\u0629 \u0628\u0643 \u0639\u0644\u0649 \u0646\u062d\u0648 \u0623\u0641\u0636\u0644.", + "Fiscal Year": "\u0627\u0644\u0633\u0646\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0627\u0644\u064a\u0629", + "Get Terms and Conditions": "\u0627\u0644\u062d\u0635\u0648\u0644 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0634\u0631\u0648\u0637 \u0648\u0627\u0644\u0623\u062d\u0643\u0627\u0645", + "IDT": "IDT", + "Items": "\u0627\u0644\u0628\u0646\u0648\u062f", + "Letter Head": "\u0631\u0633\u0627\u0644\u0629 \u0631\u0626\u064a\u0633", + "MREQ": "MREQ", + "Material Request": "\u0637\u0644\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u062f", + "Material Request Items": "\u0627\u0644\u0639\u0646\u0627\u0635\u0631 \u0627\u0644\u0645\u0627\u062f\u064a\u0629 \u0637\u0644\u0628", + "More Info": "\u0627\u0644\u0645\u0632\u064a\u062f \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0639\u0644\u0648\u0645\u0627\u062a", + "Name of the entity who has requested for the Purchase Requisition": "\u0627\u0633\u0645 \u0627\u0644\u0643\u064a\u0627\u0646 \u0627\u0644\u0630\u064a \u0627\u0644\u0645\u0637\u0644\u0648\u0628\u0629 \u0644\u0637\u0644\u0628 \u0634\u0631\u0627\u0621", + "One or multiple Sales Order no which generated this Purchase Requisition": "\u0648\u0627\u062d\u062f \u0623\u0648 \u0645\u062a\u0639\u062f\u062f\u0629 \u0644\u0627 \u0645\u0646 \u0623\u062c\u0644 \u0627\u0644\u0645\u0628\u064a\u0639\u0627\u062a \u0627\u0644\u062a\u064a \u0648\u0644\u062f\u062a \u0647\u0630\u0627 \u0637\u0644\u0628 \u0634\u0631\u0627\u0621", + "Print Heading": "\u0637\u0628\u0627\u0639\u0629 \u0639\u0646\u0648\u0627\u0646", + "Pull Sales Order Items": "\u0633\u062d\u0628 \u0639\u0646\u0627\u0635\u0631 \u062a\u0631\u062a\u064a\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0628\u064a\u0639\u0627\u062a", + "Remarks": "\u062a\u0635\u0631\u064a\u062d\u0627\u062a", + "Requested By": "\u0627\u0644\u062a\u064a \u0637\u0644\u0628\u062a\u0647\u0627", + "Sales Order No": "\u062a\u0631\u062a\u064a\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0628\u064a\u0639\u0627\u062a \u0644\u0627", + "Select Print Heading": "\u062d\u062f\u062f \u0637\u0628\u0627\u0639\u0629 \u0627\u0644\u0639\u0646\u0648\u0627\u0646", + "Select Terms and Conditions": "\u062d\u062f\u062f \u0627\u0644\u0634\u0631\u0648\u0637 \u0648\u0627\u0644\u0623\u062d\u0643\u0627\u0645", + "Select the relevant company name if you have multiple companies": "\u062d\u062f\u062f \u0627\u0633\u0645 \u0627\u0644\u0634\u0631\u0643\u0629 \u0630\u0627\u062a \u0627\u0644\u0635\u0644\u0629 \u0625\u0630\u0627 \u0643\u0627\u0646 \u0644\u062f\u064a\u0643 \u0627\u0644\u0634\u0631\u0643\u0627\u062a \u0645\u062a\u0639\u062f\u062f\u0629", + "Series": "\u0633\u0644\u0633\u0644\u0629", + "Status": "\u062d\u0627\u0644\u0629", + "Stock": "\u0627\u0644\u0623\u0648\u0631\u0627\u0642 \u0627\u0644\u0645\u0627\u0644\u064a\u0629", + "Stopped": "\u062a\u0648\u0642\u0641", + "Submitted": "\u0627\u0644\u0645\u0642\u062f\u0645\u0629", + "Terms and Conditions": "\u0627\u0644\u0634\u0631\u0648\u0637 \u0648\u0627\u0644\u0623\u062d\u0643\u0627\u0645", + "Terms and Conditions Content": "\u0627\u0644\u0634\u0631\u0648\u0637 \u0648\u0627\u0644\u0623\u062d\u0643\u0627\u0645 \u0627\u0644\u0645\u062d\u062a\u0648\u0649", + "The date at which current entry is corrected in the system.": "\u0627\u0644\u062a\u0627\u0631\u064a\u062e \u0627\u0644\u0630\u064a \u064a\u062a\u0645 \u062a\u0635\u062d\u064a\u062d \u0627\u0644\u0625\u062f\u062e\u0627\u0644 \u0627\u0644\u062d\u0627\u0644\u064a \u0641\u064a \u0627\u0644\u0646\u0638\u0627\u0645.", + "The date at which current entry is made in system.": "\u0627\u0644\u062a\u0627\u0631\u064a\u062e \u0627\u0644\u0630\u064a \u064a\u062a\u0645 \u0627\u062f\u062e\u0627\u0644\u0647\u0627 \u0641\u064a \u0627\u0644\u0646\u0638\u0627\u0645 \u0627\u0644\u062d\u0627\u0644\u064a.", + "To manage multiple series please go to Setup > Manage Series": "\u0644\u0625\u062f\u0627\u0631\u0629 \u0633\u0644\u0633\u0644\u0629 \u0645\u062a\u0639\u062f\u062f\u0629 \u064a\u0631\u062c\u0649 \u0627\u0644\u062f\u062e\u0648\u0644 \u0625\u0644\u0649 \u0625\u0639\u062f\u0627\u062f> \u0625\u062f\u0627\u0631\u0629 \u0633\u0644\u0633\u0644\u0629", + "Transaction Date": "\u062a\u0627\u0631\u064a\u062e \u0627\u0644\u0645\u0639\u0627\u0645\u0644\u0629" +} \ No newline at end of file diff --git a/stock/doctype/material_request/locale/es-doc.json b/stock/doctype/material_request/locale/es-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..56f9d15e3e --- /dev/null +++ b/stock/doctype/material_request/locale/es-doc.json @@ -0,0 +1,44 @@ +{ + "% Ordered": "Ordenado%", + "% of materials ordered against this Purchase Requisition": "% De los materiales ordenados en contra de esta solicitud de compra", + "Add Terms and Conditions for the Purchase Requisition. You can also prepare a Terms and Conditions Master and use the Template": "A\u00f1adir T\u00e9rminos y Condiciones para la solicitud de compra. Tambi\u00e9n se puede preparar a un Maestro T\u00e9rminos y Condiciones y el uso de la plantilla", + "After cancelling the Purchase Requisition, a dialog box will ask you reason for cancellation which will be reflected in this field": "Despu\u00e9s de cancelar la solicitud de compra, aparecer\u00e1 un cuadro de di\u00e1logo le pedir\u00e1 motivo de la cancelaci\u00f3n, que se refleja en este campo", + "Amended From": "De modificada", + "Amendment Date": "Enmienda Fecha", + "Cancel Reason": "Cancelar Raz\u00f3n", + "Cancelled": "Cancelado", + "Company": "Empresa", + "Draft": "Borrador", + "File List": "Lista de archivos", + "Filing in Additional Information about the Purchase Requisition will help you analyze your data better.": "La presentaci\u00f3n de informaci\u00f3n adicional sobre la solicitud de compra le ayudar\u00e1 a analizar mejor sus datos.", + "Fiscal Year": "A\u00f1o Fiscal", + "Get Terms and Conditions": "C\u00f3mo T\u00e9rminos y Condiciones", + "IDT": "IDT", + "Items": "Art\u00edculos", + "Letter Head": "Carta Head", + "MREQ": "MREQ", + "Material Request": "Material de Solicitud", + "Material Request Items": "Art\u00edculos de materiales Solicitar", + "More Info": "M\u00e1s informaci\u00f3n", + "Name of the entity who has requested for the Purchase Requisition": "Nombre de la persona que ha solicitado para la solicitud de compra", + "One or multiple Sales Order no which generated this Purchase Requisition": "Una o ninguna m\u00faltiples \u00f3rdenes de venta que gener\u00f3 esta solicitud de compra", + "Print Heading": "Imprimir Encabezado", + "Pull Sales Order Items": "Tire de art\u00edculos de \u00f3rdenes de venta", + "Remarks": "Observaciones", + "Requested By": "Solicitado por", + "Sales Order No": "Ventas de orden", + "Select Print Heading": "Seleccione Imprimir Encabezado", + "Select Terms and Conditions": "Seleccione T\u00e9rminos y Condiciones", + "Select the relevant company name if you have multiple companies": "Seleccione el nombre de la empresa correspondiente, si usted tiene m\u00faltiples empresas", + "Series": "Serie", + "Status": "Estado", + "Stock": "Valores", + "Stopped": "Detenido", + "Submitted": "Enviado", + "Terms and Conditions": "T\u00e9rminos y Condiciones", + "Terms and Conditions Content": "T\u00e9rminos y Condiciones Content", + "The date at which current entry is corrected in the system.": "La fecha en la que la entrada actual se corrige en el sistema.", + "The date at which current entry is made in system.": "La fecha en que se efect\u00fae la entrada actual en el sistema.", + "To manage multiple series please go to Setup > Manage Series": "Para gestionar m\u00faltiples series por favor vaya a Configuraci\u00f3n> Administrar Series", + "Transaction Date": "Fecha de Transacci\u00f3n" +} \ No newline at end of file diff --git a/stock/doctype/material_request/locale/fr-doc.json b/stock/doctype/material_request/locale/fr-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..8734a51d20 --- /dev/null +++ b/stock/doctype/material_request/locale/fr-doc.json @@ -0,0 +1,44 @@ +{ + "% Ordered": "Command\u00e9%", + "% of materials ordered against this Purchase Requisition": "% De mat\u00e9riaux prononc\u00e9e \u00e0 l'encontre de cette demande d'achat", + "Add Terms and Conditions for the Purchase Requisition. You can also prepare a Terms and Conditions Master and use the Template": "Ajouter Termes et Conditions de la demande d'achat. Vous pouvez \u00e9galement pr\u00e9parer un cadre et une ma\u00eetrise de l'\u00e9tat et utiliser le mod\u00e8le de", + "After cancelling the Purchase Requisition, a dialog box will ask you reason for cancellation which will be reflected in this field": "Apr\u00e8s l'annulation de la demande d'achat, une bo\u00eete de dialogue vous demandera raison de l'annulation qui sera refl\u00e9t\u00e9 dans ce domaine", + "Amended From": "De modifi\u00e9e", + "Amendment Date": "Date de la modification", + "Cancel Reason": "Annuler Raison", + "Cancelled": "Annul\u00e9", + "Company": "Entreprise", + "Draft": "Avant-projet", + "File List": "Liste des fichiers", + "Filing in Additional Information about the Purchase Requisition will help you analyze your data better.": "D\u00e9p\u00f4t dans les Renseignements additionnels au sujet de la demande d'achat vous aidera \u00e0 analyser vos donn\u00e9es de meilleure qualit\u00e9.", + "Fiscal Year": "Exercice", + "Get Terms and Conditions": "Obtenez Termes et Conditions", + "IDT": "IDT", + "Items": "Articles", + "Letter Head": "A en-t\u00eate", + "MREQ": "MREQ", + "Material Request": "Demande de mat\u00e9riel", + "Material Request Items": "Articles Demande de mat\u00e9riel", + "More Info": "Plus d'infos", + "Name of the entity who has requested for the Purchase Requisition": "Nom de l'entit\u00e9 qui a demand\u00e9 pour la demande d'achat", + "One or multiple Sales Order no which generated this Purchase Requisition": "Un ou plusieurs pas de commande client qui a g\u00e9n\u00e9r\u00e9 cette demande d'achat", + "Print Heading": "Imprimer Cap", + "Pull Sales Order Items": "Tirez Articles Sales Order", + "Remarks": "Remarques", + "Requested By": "Demand\u00e9 par", + "Sales Order No": "Ordonnance n \u00b0 de vente", + "Select Print Heading": "S\u00e9lectionnez Imprimer Cap", + "Select Terms and Conditions": "S\u00e9lectionnez Termes et Conditions", + "Select the relevant company name if you have multiple companies": "S\u00e9lectionnez le nom de l'entreprise concern\u00e9e si vous avez de multiples entreprises", + "Series": "S\u00e9rie", + "Status": "Statut", + "Stock": "Stock", + "Stopped": "Arr\u00eat\u00e9", + "Submitted": "Soumis", + "Terms and Conditions": "Termes et Conditions", + "Terms and Conditions Content": "Termes et Conditions de contenu", + "The date at which current entry is corrected in the system.": "La date \u00e0 laquelle l'entr\u00e9e courante est corrig\u00e9e dans le syst\u00e8me.", + "The date at which current entry is made in system.": "La date \u00e0 laquelle l'entr\u00e9e courante est faite dans le syst\u00e8me.", + "To manage multiple series please go to Setup > Manage Series": "Pour g\u00e9rer plusieurs s\u00e9ries s'il vous pla\u00eet allez dans R\u00e9glages> G\u00e9rer S\u00e9rie", + "Transaction Date": "Date de la transaction" +} \ No newline at end of file diff --git a/stock/doctype/material_request/locale/hi-doc.json b/stock/doctype/material_request/locale/hi-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..dcf4abc867 --- /dev/null +++ b/stock/doctype/material_request/locale/hi-doc.json @@ -0,0 +1,44 @@ +{ + "% Ordered": "% \u0915\u093e \u0906\u0926\u0947\u0936 \u0926\u093f\u092f\u093e", + "% of materials ordered against this Purchase Requisition": "\u0938\u093e\u092e\u0917\u094d\u0930\u0940 \u0915\u0947% \u0907\u0938 \u0916\u0930\u0940\u0926 \u0905\u0927\u093f\u0917\u094d\u0930\u0939\u0923 \u0915\u0947 \u0916\u093f\u0932\u093e\u092b \u0906\u0926\u0947\u0936 \u0926\u093f\u092f\u093e \u0939\u0948", + "Add Terms and Conditions for the Purchase Requisition. You can also prepare a Terms and Conditions Master and use the Template": "\u0916\u0930\u0940\u0926 \u0905\u0927\u093f\u0917\u094d\u0930\u0939\u0923 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u0928\u093f\u092f\u092e \u0914\u0930 \u0936\u0930\u094d\u0924\u094b\u0902 \u0915\u094b \u091c\u094b\u0921\u093c\u0947\u0902. \u0924\u0941\u092e \u092d\u0940 \u090f\u0915 \u0928\u093f\u092f\u092e \u0914\u0930 \u0936\u0930\u094d\u0924\u0947\u0902 \u092e\u093e\u0938\u094d\u091f\u0930 \u0924\u0948\u092f\u093e\u0930 \u0915\u0930 \u0938\u0915\u0924\u0947 \u0939\u0948\u0902 \u091f\u0947\u092e\u094d\u092a\u0932\u0947\u091f \u0915\u093e \u0909\u092a\u092f\u094b\u0917 \u0915\u0930\u0947\u0902", + "After cancelling the Purchase Requisition, a dialog box will ask you reason for cancellation which will be reflected in this field": "\u0916\u0930\u0940\u0926 \u0905\u0927\u093f\u0917\u094d\u0930\u0939\u0923 \u0930\u0926\u094d\u0926 \u0915\u0930\u0928\u0947 \u0915\u0947 \u092c\u093e\u0926, \u090f\u0915 \u0938\u0902\u0935\u093e\u0926 \u092c\u0949\u0915\u094d\u0938 \u0906\u092a \u0930\u0926\u094d\u0926 \u0915\u0930\u0928\u0947 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u0915\u093e\u0930\u0923 \u0939\u0948 \u091c\u094b \u0907\u0938 \u0915\u094d\u0937\u0947\u0924\u094d\u0930 \u092e\u0947\u0902 \u092a\u0930\u093f\u0932\u0915\u094d\u0937\u093f\u0924 \u0939\u094b\u0917\u093e \u092a\u0942\u091b\u0928\u093e \u0939\u094b\u0917\u093e", + "Amended From": "\u0938\u0947 \u0938\u0902\u0936\u094b\u0927\u093f\u0924", + "Amendment Date": "\u0938\u0902\u0936\u094b\u0927\u0928 \u0924\u093f\u0925\u093f", + "Cancel Reason": "\u0915\u093e\u0930\u0923 \u0930\u0926\u094d\u0926 \u0915\u0930\u0947\u0902", + "Cancelled": "Cancelled", + "Company": "\u0915\u0902\u092a\u0928\u0940", + "Draft": "\u092e\u0938\u094c\u0926\u093e", + "File List": "\u092b\u093c\u093e\u0907\u0932 \u0938\u0942\u091a\u0940", + "Filing in Additional Information about the Purchase Requisition will help you analyze your data better.": "\u0916\u0930\u0940\u0926 \u0905\u0927\u093f\u0917\u094d\u0930\u0939\u0923 \u0915\u0947 \u092c\u093e\u0930\u0947 \u092e\u0947\u0902 \u0905\u0924\u093f\u0930\u093f\u0915\u094d\u0924 \u0938\u0942\u091a\u0928\u093e \u092e\u0947\u0902 \u092b\u093e\u0907\u0932\u093f\u0902\u0917 \u092e\u0947\u0902 \u092e\u0926\u0926 \u092e\u093f\u0932\u0947\u0917\u0940 \u0906\u092a \u0905\u092a\u0928\u0947 \u0921\u0947\u091f\u093e \u0915\u093e \u0935\u093f\u0936\u094d\u0932\u0947\u0937\u0923 \u092c\u0947\u0939\u0924\u0930.", + "Fiscal Year": "\u0935\u093f\u0924\u094d\u0924\u0940\u092f \u0935\u0930\u094d\u0937", + "Get Terms and Conditions": "\u0928\u093f\u092f\u092e \u0914\u0930 \u0936\u0930\u094d\u0924\u0947\u0902", + "IDT": "IDT", + "Items": "\u0906\u0907\u091f\u092e", + "Letter Head": "\u092a\u0924\u094d\u0930\u0936\u0940\u0930\u094d\u0937", + "MREQ": "MREQ", + "Material Request": "\u0938\u093e\u092e\u0917\u094d\u0930\u0940 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927", + "Material Request Items": "\u0938\u093e\u092e\u0917\u094d\u0930\u0940 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u0906\u0907\u091f\u092e", + "More Info": "\u0905\u0927\u093f\u0915 \u091c\u093e\u0928\u0915\u093e\u0930\u0940", + "Name of the entity who has requested for the Purchase Requisition": "\u0907\u0915\u093e\u0908 \u0939\u0948 \u091c\u094b \u0916\u0930\u0940\u0926 \u0905\u0927\u093f\u0917\u094d\u0930\u0939\u0923 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u0915\u093f\u092f\u093e \u0939\u0948 \u0915\u0947 \u0928\u093e\u092e", + "One or multiple Sales Order no which generated this Purchase Requisition": "\u090f\u0915 \u092f\u093e \u0915\u0908 \u092c\u093f\u0915\u094d\u0930\u0940 \u0906\u0926\u0947\u0936 \u0928\u0939\u0940\u0902 \u091c\u094b \u0907\u0938 \u0916\u0930\u0940\u0926 \u0905\u0927\u093f\u0917\u094d\u0930\u0939\u0923 \u0909\u0924\u094d\u092a\u0928\u094d\u0928", + "Print Heading": "\u0936\u0940\u0930\u094d\u0937\u0915 \u092a\u094d\u0930\u093f\u0902\u091f", + "Pull Sales Order Items": "\u092c\u093f\u0915\u094d\u0930\u0940 \u0906\u0926\u0947\u0936 \u0906\u0907\u091f\u092e \u0916\u0940\u0902\u091a\u094b", + "Remarks": "\u091f\u093f\u092a\u094d\u092a\u0923\u093f\u092f\u093e\u0901", + "Requested By": "\u0926\u094d\u0935\u093e\u0930\u093e \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u0915\u093f\u092f\u093e", + "Sales Order No": "\u092c\u093f\u0915\u094d\u0930\u0940 \u0906\u0926\u0947\u0936 \u0928\u0939\u0940\u0902", + "Select Print Heading": "\u091a\u092f\u0928 \u0936\u0940\u0930\u094d\u0937\u0915 \u092a\u094d\u0930\u093f\u0902\u091f", + "Select Terms and Conditions": "\u0928\u093f\u092f\u092e\u094b\u0902 \u0914\u0930 \u0936\u0930\u094d\u0924\u094b\u0902 \u0915\u093e \u091a\u092f\u0928 \u0915\u0930\u0947\u0902", + "Select the relevant company name if you have multiple companies": "\u0905\u0917\u0930 \u0906\u092a \u0915\u0908 \u0915\u0902\u092a\u0928\u093f\u092f\u094b\u0902 \u092a\u094d\u0930\u093e\u0938\u0902\u0917\u093f\u0915 \u0915\u0902\u092a\u0928\u0940 \u0915\u0947 \u0928\u093e\u092e \u0915\u093e \u091a\u092f\u0928 \u0915\u0930\u0947\u0902", + "Series": "\u0915\u0908", + "Status": "\u0939\u0948\u0938\u093f\u092f\u0924", + "Stock": "\u0938\u094d\u091f\u0949\u0915", + "Stopped": "\u0930\u094b\u0915", + "Submitted": "\u092a\u0947\u0936", + "Terms and Conditions": "\u0928\u093f\u092f\u092e \u0914\u0930 \u0936\u0930\u094d\u0924\u0947\u0902", + "Terms and Conditions Content": "\u0928\u093f\u092f\u092e \u0914\u0930 \u0936\u0930\u094d\u0924\u0947\u0902 \u0938\u093e\u092e\u0917\u094d\u0930\u0940", + "The date at which current entry is corrected in the system.": "\u091c\u094b \u0924\u093e\u0930\u0940\u0916 \u0935\u0930\u094d\u0924\u092e\u093e\u0928 \u092a\u094d\u0930\u0935\u093f\u0937\u094d\u091f\u093f \u092a\u094d\u0930\u0923\u093e\u0932\u0940 \u092e\u0947\u0902 \u0938\u0939\u0940 \u0939\u0948.", + "The date at which current entry is made in system.": "\u0924\u093e\u0930\u0940\u0916, \u091c\u093f\u0938 \u092a\u0930 \u0935\u0930\u094d\u0924\u092e\u093e\u0928 \u092a\u094d\u0930\u0935\u093f\u0937\u094d\u091f\u093f \u092a\u094d\u0930\u0923\u093e\u0932\u0940 \u092e\u0947\u0902 \u0915\u093f\u092f\u093e \u091c\u093e\u0924\u093e \u0939\u0948.", + "To manage multiple series please go to Setup > Manage Series": "\u090f\u0915\u093e\u0927\u093f\u0915 \u0936\u094d\u0930\u0943\u0902\u0916\u0932\u093e \u0915\u093e \u092a\u094d\u0930\u092c\u0902\u0927\u0928 \u0915\u0930\u0928\u0947 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u0938\u0947\u091f\u0905\u092a \u0915\u0930\u0928\u0947 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u091c\u093e\u0928\u0947 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u0915\u0943\u092a\u092f\u093e \u0936\u094d\u0930\u0943\u0902\u0916\u0932\u093e \u092a\u094d\u0930\u092c\u0902\u0927\u0928", + "Transaction Date": "\u0932\u0947\u0928\u0926\u0947\u0928 \u0915\u0940 \u0924\u093e\u0930\u0940\u0916" +} \ No newline at end of file diff --git a/stock/doctype/material_request/locale/hr-doc.json b/stock/doctype/material_request/locale/hr-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..bfd9acf993 --- /dev/null +++ b/stock/doctype/material_request/locale/hr-doc.json @@ -0,0 +1,44 @@ +{ + "% Ordered": "% \u017d", + "% of materials ordered against this Purchase Requisition": "% Materijala naredio protiv ove kupnje rekvizicije", + "Add Terms and Conditions for the Purchase Requisition. You can also prepare a Terms and Conditions Master and use the Template": "Dodaj Uvjete za kupnju rekvizicija. Tako\u0111er mo\u017eete pripremiti Uvjeti i odredbe Master i koristiti predlo\u017eak", + "After cancelling the Purchase Requisition, a dialog box will ask you reason for cancellation which will be reflected in this field": "Nakon poni\u0161tenja Kupnja rekvizicije, dijalo\u0161ki okvir \u0107e vas pitati razlog za otkaz koji \u0107e se odraziti i na tom polju", + "Amended From": "Izmijenjena Od", + "Amendment Date": "Amandman Datum", + "Cancel Reason": "Odustani razlog", + "Cancelled": "Otkazan", + "Company": "Dru\u0161tvo", + "Draft": "Skica", + "File List": "Popis datoteka", + "Filing in Additional Information about the Purchase Requisition will help you analyze your data better.": "Podno\u0161enje u dodatne informacije o kupoprodaji rekvizicije \u0107e vam pomo\u0107i da analizirati podatke bolje.", + "Fiscal Year": "Fiskalna godina", + "Get Terms and Conditions": "Nabavite Uvjeti i pravila", + "IDT": "IDT", + "Items": "Proizvodi", + "Letter Head": "Pismo Head", + "MREQ": "MREQ", + "Material Request": "Materijal zahtjev", + "Material Request Items": "Materijalni Zahtjev Proizvodi", + "More Info": "Vi\u0161e informacija", + "Name of the entity who has requested for the Purchase Requisition": "Naziv subjekta koji je zatra\u017eio za kupnju rekvizicija", + "One or multiple Sales Order no which generated this Purchase Requisition": "Jedan ili vi\u0161e prodajnog naloga ne koji generira ovu Kupnja rekvizicije", + "Print Heading": "Ispis Naslov", + "Pull Sales Order Items": "Povucite Prodaja Predmeti Naru\u010divanje", + "Remarks": "Primjedbe", + "Requested By": "Tra\u017eeni Do", + "Sales Order No": "Prodajnog naloga Ne", + "Select Print Heading": "Odaberite Ispis Naslov", + "Select Terms and Conditions": "Odaberite Uvjeti i pravila", + "Select the relevant company name if you have multiple companies": "Odaberite odgovaraju\u0107i naziv tvrtke ako imate vi\u0161e tvrtki", + "Series": "Serija", + "Status": "Status", + "Stock": "Zaliha", + "Stopped": "Zaustavljen", + "Submitted": "Prijavljen", + "Terms and Conditions": "Odredbe i uvjeti", + "Terms and Conditions Content": "Uvjeti sadr\u017eaj", + "The date at which current entry is corrected in the system.": "Datum na koji teku\u0107i zapis ispravljen u sustavu.", + "The date at which current entry is made in system.": "Datum na koji teku\u0107i zapis se sastoji u sustavu.", + "To manage multiple series please go to Setup > Manage Series": "Za upravljati s vi\u0161e niz molimo idite na Postavke> Upravljanje serije", + "Transaction Date": "Transakcija Datum" +} \ No newline at end of file diff --git a/stock/doctype/material_request/locale/nl-doc.json b/stock/doctype/material_request/locale/nl-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..7ff1256102 --- /dev/null +++ b/stock/doctype/material_request/locale/nl-doc.json @@ -0,0 +1,44 @@ +{ + "% Ordered": "% Geordende", + "% of materials ordered against this Purchase Requisition": "% Van de bestelde materialen tegen deze inkoopaanvraag", + "Add Terms and Conditions for the Purchase Requisition. You can also prepare a Terms and Conditions Master and use the Template": "Voeg Voorwaarden voor de inkoopaanvraag. U kunt ook bereiden een Algemene voorwaarden Master en gebruik maken van de sjabloon", + "After cancelling the Purchase Requisition, a dialog box will ask you reason for cancellation which will be reflected in this field": "Na het opheffen van de inkoopaanvraag, zal een dialoogvenster vraagt \u200b\u200bu reden voor de annulering die zal worden weerspiegeld in dit gebied", + "Amended From": "Gewijzigd Van", + "Amendment Date": "Wijziging Datum", + "Cancel Reason": "Annuleren Reden", + "Cancelled": "Geannuleerd", + "Company": "Vennootschap", + "Draft": "Ontwerp", + "File List": "File List", + "Filing in Additional Information about the Purchase Requisition will help you analyze your data better.": "Het indienen van aanvullende informatie over de inkoopaanvraag helpt u bij het analyseren van uw gegevens beter.", + "Fiscal Year": "Boekjaar", + "Get Terms and Conditions": "Get Algemene Voorwaarden", + "IDT": "IDT", + "Items": "Artikelen", + "Letter Head": "Brief Hoofd", + "MREQ": "MREQ", + "Material Request": "Materiaal aanvragen", + "Material Request Items": "Materiaal aanvragen Items", + "More Info": "Meer info", + "Name of the entity who has requested for the Purchase Requisition": "Naam van de instantie die heeft verzocht om de inkoopaanvraag", + "One or multiple Sales Order no which generated this Purchase Requisition": "Een of meerdere Sales Bestelnr die dit inkoopaanvraag gegenereerd", + "Print Heading": "Print rubriek", + "Pull Sales Order Items": "Trek Sales Order Items", + "Remarks": "Opmerkingen", + "Requested By": "Aangevraagd door", + "Sales Order No": "Sales Order No", + "Select Print Heading": "Selecteer Print rubriek", + "Select Terms and Conditions": "Selecteer Algemene Voorwaarden", + "Select the relevant company name if you have multiple companies": "Selecteer de gewenste bedrijfsnaam als u meerdere bedrijven", + "Series": "Serie", + "Status": "Staat", + "Stock": "Voorraad", + "Stopped": "Gestopt", + "Submitted": "Ingezonden", + "Terms and Conditions": "Algemene Voorwaarden", + "Terms and Conditions Content": "Voorwaarden Inhoud", + "The date at which current entry is corrected in the system.": "De datum waarop huidige item wordt gecorrigeerd in het systeem.", + "The date at which current entry is made in system.": "De datum waarop huidige item wordt gemaakt in het systeem.", + "To manage multiple series please go to Setup > Manage Series": "Om meerdere reeksen te beheren gaat u naar Setup> Beheer-serie", + "Transaction Date": "Transactie Datum" +} \ No newline at end of file diff --git a/stock/doctype/material_request/locale/pt-doc.json b/stock/doctype/material_request/locale/pt-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..4ccf8db887 --- /dev/null +++ b/stock/doctype/material_request/locale/pt-doc.json @@ -0,0 +1,44 @@ +{ + "% Ordered": "Ordenado%", + "% of materials ordered against this Purchase Requisition": "% De materiais encomendados contra esta requisi\u00e7\u00e3o de compra", + "Add Terms and Conditions for the Purchase Requisition. You can also prepare a Terms and Conditions Master and use the Template": "Adicione Termos e Condi\u00e7\u00f5es para a requisi\u00e7\u00e3o de compra. Voc\u00ea tamb\u00e9m pode preparar um Termos e Condi\u00e7\u00f5es mestre e usar o modelo", + "After cancelling the Purchase Requisition, a dialog box will ask you reason for cancellation which will be reflected in this field": "Depois de cancelar a requisi\u00e7\u00e3o de compra, uma caixa de di\u00e1logo ir\u00e1 pedir-lhe raz\u00e3o para cancelamento que ser\u00e1 refletido neste campo", + "Amended From": "Alterado De", + "Amendment Date": "Data emenda", + "Cancel Reason": "Cancelar Raz\u00e3o", + "Cancelled": "Cancelado", + "Company": "Companhia", + "Draft": "Rascunho", + "File List": "Lista de Arquivos", + "Filing in Additional Information about the Purchase Requisition will help you analyze your data better.": "Apresenta\u00e7\u00e3o de informa\u00e7\u00f5es adicionais sobre a requisi\u00e7\u00e3o de compra vai ajudar a analisar melhor seus dados.", + "Fiscal Year": "Exerc\u00edcio fiscal", + "Get Terms and Conditions": "Obter os Termos e Condi\u00e7\u00f5es", + "IDT": "IDT", + "Items": "Itens", + "Letter Head": "Cabe\u00e7a letra", + "MREQ": "Mreq", + "Material Request": "Pedido de material", + "Material Request Items": "Pedido de itens de material", + "More Info": "Mais informa\u00e7\u00f5es", + "Name of the entity who has requested for the Purchase Requisition": "Nome da entidade que solicitou para a requisi\u00e7\u00e3o de compra", + "One or multiple Sales Order no which generated this Purchase Requisition": "Um ou nenhum Ordem m\u00faltipla de vendas que gerou esta requisi\u00e7\u00e3o de compra", + "Print Heading": "Imprimir t\u00edtulo", + "Pull Sales Order Items": "Puxe itens da ordem", + "Remarks": "Observa\u00e7\u00f5es", + "Requested By": "Solicitado por", + "Sales Order No": "Vendas decreto n \u00ba", + "Select Print Heading": "Selecione Imprimir t\u00edtulo", + "Select Terms and Conditions": "Selecione Termos e Condi\u00e7\u00f5es", + "Select the relevant company name if you have multiple companies": "Selecione o nome da empresa em quest\u00e3o, se voc\u00ea tem v\u00e1rias empresas", + "Series": "S\u00e9rie", + "Status": "Estado", + "Stock": "Estoque", + "Stopped": "Parado", + "Submitted": "Enviado", + "Terms and Conditions": "Termos e Condi\u00e7\u00f5es", + "Terms and Conditions Content": "Termos e Condi\u00e7\u00f5es conte\u00fado", + "The date at which current entry is corrected in the system.": "A data em que a entrada actual \u00e9 corrigido no sistema.", + "The date at which current entry is made in system.": "A data em que a entrada actual \u00e9 feita no sistema.", + "To manage multiple series please go to Setup > Manage Series": "Para gerenciar v\u00e1rias s\u00e9ries por favor, v\u00e1 para Configura\u00e7\u00e3o> Gerenciar Series", + "Transaction Date": "Data Transa\u00e7\u00e3o" +} \ No newline at end of file diff --git a/stock/doctype/material_request_item/locale/_messages_doc.json b/stock/doctype/material_request_item/locale/_messages_doc.json new file mode 100644 index 0000000000..5ed4ee5487 --- /dev/null +++ b/stock/doctype/material_request_item/locale/_messages_doc.json @@ -0,0 +1,19 @@ +[ + "Item Name", + "Description", + "Required Date", + "Lead Time Date", + "Brand", + "Ordered Qty", + "Sales Order No", + "Page Break", + "Stock UOM", + "Material Request Item", + "Min Order Qty", + "Item Group", + "Warehouse", + "Projected Qty", + "Quantity", + "Item Code", + "Stock" +] \ No newline at end of file diff --git a/stock/doctype/material_request_item/locale/ar-doc.json b/stock/doctype/material_request_item/locale/ar-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..b4d02cf5b3 --- /dev/null +++ b/stock/doctype/material_request_item/locale/ar-doc.json @@ -0,0 +1,19 @@ +{ + "Brand": "\u0639\u0644\u0627\u0645\u0629 \u062a\u062c\u0627\u0631\u064a\u0629", + "Description": "\u0648\u0635\u0641", + "Item Code": "\u0627\u0644\u0628\u0646\u062f \u0627\u0644\u0631\u0645\u0632", + "Item Group": "\u0627\u0644\u0628\u0646\u062f \u0627\u0644\u0645\u062c\u0645\u0648\u0639\u0629", + "Item Name": "\u0627\u0644\u0628\u0646\u062f \u0627\u0644\u0627\u0633\u0645", + "Lead Time Date": "\u062a\u0624\u062f\u064a \u062a\u0627\u0631\u064a\u062e \u0627\u0644\u0648\u0642\u062a", + "Material Request Item": "\u0637\u0644\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u062f \u0627\u0644\u0625\u063a\u0644\u0627\u0642", + "Min Order Qty": "\u062f\u0642\u064a\u0642\u0629 \u0627\u0644\u0643\u0645\u064a\u0629 \u062a\u0631\u062a\u064a\u0628", + "Ordered Qty": "\u0623\u0645\u0631\u062a \u0627\u0644\u0643\u0645\u064a\u0647", + "Page Break": "\u0627\u0644\u0635\u0641\u062d\u0629 \u0627\u0633\u062a\u0631\u0627\u062d\u0629", + "Projected Qty": "\u0627\u0644\u0643\u0645\u064a\u0629 \u0627\u0644\u0645\u062a\u0648\u0642\u0639", + "Quantity": "\u0643\u0645\u064a\u0629", + "Required Date": "\u062a\u0627\u0631\u064a\u062e \u0627\u0644\u0645\u0637\u0644\u0648\u0628\u0629", + "Sales Order No": "\u062a\u0631\u062a\u064a\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0628\u064a\u0639\u0627\u062a \u0644\u0627", + "Stock": "\u0627\u0644\u0623\u0648\u0631\u0627\u0642 \u0627\u0644\u0645\u0627\u0644\u064a\u0629", + "Stock UOM": "\u0627\u0644\u0623\u0633\u0647\u0645 UOM", + "Warehouse": "\u0645\u0633\u062a\u0648\u062f\u0639" +} \ No newline at end of file diff --git a/stock/doctype/material_request_item/locale/es-doc.json b/stock/doctype/material_request_item/locale/es-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..95d68f7826 --- /dev/null +++ b/stock/doctype/material_request_item/locale/es-doc.json @@ -0,0 +1,19 @@ +{ + "Brand": "Marca", + "Description": "Descripci\u00f3n", + "Item Code": "C\u00f3digo del art\u00edculo", + "Item Group": "Grupo de art\u00edculos", + "Item Name": "Nombre del elemento", + "Lead Time Date": "Plomo Fecha Hora", + "Material Request Item": "Art\u00edculo Material Request", + "Min Order Qty": "Min. Orden Cantidad", + "Ordered Qty": "Cantidad Pedido", + "Page Break": "Salto de p\u00e1gina", + "Projected Qty": "Cantidad proyectada", + "Quantity": "Cantidad", + "Required Date": "Fecha requerida", + "Sales Order No": "Ventas de orden", + "Stock": "Valores", + "Stock UOM": "De la UOM", + "Warehouse": "Almac\u00e9n" +} \ No newline at end of file diff --git a/stock/doctype/material_request_item/locale/fr-doc.json b/stock/doctype/material_request_item/locale/fr-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..874b54c44d --- /dev/null +++ b/stock/doctype/material_request_item/locale/fr-doc.json @@ -0,0 +1,19 @@ +{ + "Brand": "Marque", + "Description": "Description", + "Item Code": "Code de l'article", + "Item Group": "Groupe d'\u00e9l\u00e9ments", + "Item Name": "Nom d'article", + "Lead Time Date": "Plomb Date Heure", + "Material Request Item": "Article demande de mat\u00e9riel", + "Min Order Qty": "Quantit\u00e9 de commande minimale", + "Ordered Qty": "Qt\u00e9 command\u00e9e", + "Page Break": "Saut de page", + "Projected Qty": "Qt\u00e9 projet\u00e9", + "Quantity": "Quantit\u00e9", + "Required Date": "Requis Date", + "Sales Order No": "Ordonnance n \u00b0 de vente", + "Stock": "Stock", + "Stock UOM": "Stock UDM", + "Warehouse": "Entrep\u00f4t" +} \ No newline at end of file diff --git a/stock/doctype/material_request_item/locale/hi-doc.json b/stock/doctype/material_request_item/locale/hi-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..c0ce26e526 --- /dev/null +++ b/stock/doctype/material_request_item/locale/hi-doc.json @@ -0,0 +1,19 @@ +{ + "Brand": "\u092c\u094d\u0930\u093e\u0902\u0921", + "Description": "\u0935\u093f\u0935\u0930\u0923", + "Item Code": "\u0906\u0907\u091f\u092e \u0915\u094b\u0921", + "Item Group": "\u0906\u0907\u091f\u092e \u0938\u092e\u0942\u0939", + "Item Name": "\u092e\u0926 \u0915\u093e \u0928\u093e\u092e", + "Lead Time Date": "\u0932\u0940\u0921 \u0926\u093f\u0928\u093e\u0902\u0915 \u0914\u0930 \u0938\u092e\u092f", + "Material Request Item": "\u0938\u093e\u092e\u0917\u094d\u0930\u0940 \u0905\u0928\u0941\u0930\u094b\u0927 \u0906\u0907\u091f\u092e", + "Min Order Qty": "\u0928\u094d\u092f\u0942\u0928\u0924\u092e \u0906\u0926\u0947\u0936 \u092e\u093e\u0924\u094d\u0930\u093e", + "Ordered Qty": "\u0939\u093f\u0938\u093e\u092c \u0938\u0947 \u092e\u093e\u0924\u094d\u0930\u093e", + "Page Break": "\u092a\u0943\u0937\u094d\u0920\u093e\u0924\u0930", + "Projected Qty": "\u0905\u0928\u0941\u092e\u093e\u0928\u093f\u0924 \u092e\u093e\u0924\u094d\u0930\u093e", + "Quantity": "\u092e\u093e\u0924\u094d\u0930\u093e", + "Required Date": "\u0906\u0935\u0936\u094d\u092f\u0915 \u0924\u093f\u0925\u093f", + "Sales Order No": "\u092c\u093f\u0915\u094d\u0930\u0940 \u0906\u0926\u0947\u0936 \u0928\u0939\u0940\u0902", + "Stock": "\u0938\u094d\u091f\u0949\u0915", + "Stock UOM": "\u0938\u094d\u091f\u0949\u0915 UOM", + "Warehouse": "\u0917\u094b\u0926\u093e\u092e" +} \ No newline at end of file diff --git a/stock/doctype/material_request_item/locale/hr-doc.json b/stock/doctype/material_request_item/locale/hr-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..d74503a1f9 --- /dev/null +++ b/stock/doctype/material_request_item/locale/hr-doc.json @@ -0,0 +1,19 @@ +{ + "Brand": "Marka", + "Description": "Opis", + "Item Code": "Stavka \u0160ifra", + "Item Group": "Stavka Grupa", + "Item Name": "Stavka Ime", + "Lead Time Date": "Olovo Time Date", + "Material Request Item": "Materijal Zahtjev artikla", + "Min Order Qty": "Min Red Kol", + "Ordered Qty": "\u017d Kol", + "Page Break": "Prijelom stranice", + "Projected Qty": "Predvi\u0111en Kol", + "Quantity": "Koli\u010dina", + "Required Date": "Potrebna Datum", + "Sales Order No": "Prodajnog naloga Ne", + "Stock": "Zaliha", + "Stock UOM": "Katalo\u0161ki UOM", + "Warehouse": "Skladi\u0161te" +} \ No newline at end of file diff --git a/stock/doctype/material_request_item/locale/nl-doc.json b/stock/doctype/material_request_item/locale/nl-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..a7444dd33a --- /dev/null +++ b/stock/doctype/material_request_item/locale/nl-doc.json @@ -0,0 +1,19 @@ +{ + "Brand": "Merk", + "Description": "Beschrijving", + "Item Code": "Artikelcode", + "Item Group": "Item Group", + "Item Name": "Naam van het punt", + "Lead Time Date": "Lead Tijd Datum", + "Material Request Item": "Materiaal aanvragen Item", + "Min Order Qty": "Minimum Aantal", + "Ordered Qty": "Besteld Aantal", + "Page Break": "Pagina-einde", + "Projected Qty": "Verwachte Aantal", + "Quantity": "Hoeveelheid", + "Required Date": "Vereiste Datum", + "Sales Order No": "Sales Order No", + "Stock": "Voorraad", + "Stock UOM": "Stock Verpakking", + "Warehouse": "Magazijn" +} \ No newline at end of file diff --git a/stock/doctype/material_request_item/locale/pt-doc.json b/stock/doctype/material_request_item/locale/pt-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..c2b306ad18 --- /dev/null +++ b/stock/doctype/material_request_item/locale/pt-doc.json @@ -0,0 +1,19 @@ +{ + "Brand": "Marca", + "Description": "Descri\u00e7\u00e3o", + "Item Code": "C\u00f3digo do artigo", + "Item Group": "Grupo Item", + "Item Name": "Nome do item", + "Lead Time Date": "Chumbo Data Hora", + "Material Request Item": "Item de solicita\u00e7\u00e3o de material", + "Min Order Qty": "Min Qty Ordem", + "Ordered Qty": "Qtde ordenou", + "Page Break": "Quebra de p\u00e1gina", + "Projected Qty": "Qtde Projetada", + "Quantity": "Quantidade", + "Required Date": "Data Obrigat\u00f3rio", + "Sales Order No": "Vendas decreto n \u00ba", + "Stock": "Estoque", + "Stock UOM": "Estoque UOM", + "Warehouse": "Armaz\u00e9m" +} \ No newline at end of file diff --git a/support/doctype/newsletter/locale/_messages_doc.json b/support/doctype/newsletter/locale/_messages_doc.json index bb0b4baf00..6b608b5973 100644 --- a/support/doctype/newsletter/locale/_messages_doc.json +++ b/support/doctype/newsletter/locale/_messages_doc.json @@ -1,26 +1,30 @@ [ - "All Blog Subscribers", + "Lead", "Create and Send Newsletters", "Support", - "A Lead with this email id should exist", - "Check how the newsletter looks in an email by sending it to your email.", - "All Contacts", - "All Leads", - "Test Email Id", + "Lead Source", + "Custom", "Test", - "All Active Leads", + "Test Email Id", + "Supplier", "Send To", "Select who you want to send this newsletter to", "Comma separated list of email addresses", "Newsletter Content", + "Send To Type", "Naming Series", + "Customer", "Email Sent?", "Send to this list", - "Send From", + "Contact", + "A Lead with this email id should exist", + "Lead Status", "NL-", - "All Customer Contacts", "Test the Newsletter", + "Check how the newsletter looks in an email by sending it to your email.", + "Send From", "Newsletter Status", + "Contact Type", "If specified, send the newsletter using this email address", "Message", "Newsletter", diff --git a/support/doctype/newsletter/locale/ar-doc.json b/support/doctype/newsletter/locale/ar-doc.json index bbda3f4648..851200a30f 100644 --- a/support/doctype/newsletter/locale/ar-doc.json +++ b/support/doctype/newsletter/locale/ar-doc.json @@ -7,9 +7,16 @@ "All Leads": "\u0643\u0644 \u0627\u0644\u0639\u0631\u0648\u0636", "Check how the newsletter looks in an email by sending it to your email.": "\u0627\u0644\u062a\u062d\u0642\u0642 \u0645\u0646 \u0643\u064a\u0641\u064a\u0629 \u0627\u0644\u0646\u0634\u0631\u0629 \u0627\u0644\u0625\u062e\u0628\u0627\u0631\u064a\u0629 \u064a\u0628\u062f\u0648 \u0641\u064a \u0631\u0633\u0627\u0644\u0629 \u0628\u0627\u0644\u0628\u0631\u064a\u062f \u0627\u0644\u0627\u0644\u0643\u062a\u0631\u0648\u0646\u064a \u0639\u0646 \u0637\u0631\u064a\u0642 \u0625\u0631\u0633\u0627\u0644\u0647 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0628\u0631\u064a\u062f \u0627\u0644\u0625\u0644\u0643\u062a\u0631\u0648\u0646\u064a \u0627\u0644\u062e\u0627\u0635 \u0628\u0643.", "Comma separated list of email addresses": "\u0641\u0627\u0635\u0644\u0629 \u0641\u0635\u0644 \u0642\u0627\u0626\u0645\u0629 \u0645\u0646 \u0639\u0646\u0627\u0648\u064a\u0646 \u0627\u0644\u0628\u0631\u064a\u062f \u0627\u0644\u0625\u0644\u0643\u062a\u0631\u0648\u0646\u064a", + "Contact": "\u0627\u062a\u0635\u0644", + "Contact Type": "\u0646\u0648\u0639 \u0627\u0644\u0627\u062a\u0635\u0627\u0644", "Create and Send Newsletters": "\u0625\u0646\u0634\u0627\u0621 \u0648\u0625\u0631\u0633\u0627\u0644 \u0627\u0644\u0631\u0633\u0627\u0626\u0644 \u0627\u0644\u0625\u062e\u0628\u0627\u0631\u064a\u0629", + "Custom": "\u0639\u0631\u0641", + "Customer": "\u0632\u0628\u0648\u0646", "Email Sent?": "\u0627\u0644\u0628\u0631\u064a\u062f \u0627\u0644\u0625\u0644\u0643\u062a\u0631\u0648\u0646\u064a \u0627\u0644\u0645\u0631\u0633\u0644\u0629\u061f", "If specified, send the newsletter using this email address": "\u0641\u064a \u062d\u0627\u0644\u0629 \u062a\u062d\u062f\u064a\u062f\u060c \u0648\u0625\u0631\u0633\u0627\u0644 \u0627\u0644\u0631\u0633\u0627\u0644\u0629 \u0627\u0644\u0625\u062e\u0628\u0627\u0631\u064a\u0629 \u0628\u0627\u0633\u062a\u062e\u062f\u0627\u0645 \u0639\u0646\u0648\u0627\u0646 \u0627\u0644\u0628\u0631\u064a\u062f \u0627\u0644\u0625\u0644\u0643\u062a\u0631\u0648\u0646\u064a \u0647\u0630\u0627", + "Lead": "\u0642\u064a\u0627\u062f\u0629", + "Lead Source": "\u062a\u0624\u062f\u064a \u0627\u0644\u0645\u0635\u062f\u0631", + "Lead Status": "\u062a\u0624\u062f\u064a \u0627\u0644\u062d\u0627\u0644\u0629", "Message": "\u0631\u0633\u0627\u0644\u0629", "NL-": "NL-", "Naming Series": "\u062a\u0633\u0645\u064a\u0629 \u0627\u0644\u0633\u0644\u0633\u0644\u0629", @@ -19,8 +26,10 @@ "Select who you want to send this newsletter to": "\u062d\u062f\u062f \u0627\u0644\u0630\u064a \u062a\u0631\u064a\u062f \u0625\u0631\u0633\u0627\u0644 \u0647\u0630\u0647 \u0627\u0644\u0646\u0634\u0631\u0629 \u0625\u0644\u0649", "Send From": "\u0623\u0631\u0633\u0644 \u0645\u0646 \u0642\u0628\u0644", "Send To": "\u0623\u0631\u0633\u0644 \u0625\u0644\u0649", + "Send To Type": "\u0625\u0631\u0633\u0627\u0644 \u0625\u0644\u0649 \u0643\u062a\u0627\u0628\u0629", "Send to this list": "\u0625\u0631\u0633\u0627\u0644 \u0625\u0644\u0649 \u0647\u0630\u0647 \u0627\u0644\u0642\u0627\u0626\u0645\u0629", "Subject": "\u0645\u0648\u0636\u0648\u0639", + "Supplier": "\u0645\u0632\u0648\u062f", "Support": "\u062f\u0639\u0645", "Test": "\u0627\u062e\u062a\u0628\u0627\u0631", "Test Email Id": "\u0627\u062e\u062a\u0628\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0628\u0631\u064a\u062f \u0627\u0644\u0625\u0644\u0643\u062a\u0631\u0648\u0646\u064a \u0645\u0639\u0631\u0641", diff --git a/support/doctype/newsletter/locale/es-doc.json b/support/doctype/newsletter/locale/es-doc.json index b33ab1cab6..30f650f139 100644 --- a/support/doctype/newsletter/locale/es-doc.json +++ b/support/doctype/newsletter/locale/es-doc.json @@ -7,9 +7,16 @@ "All Leads": "Todos los cables", "Check how the newsletter looks in an email by sending it to your email.": "Comprobar c\u00f3mo el bolet\u00edn se ve en un correo electr\u00f3nico mediante el env\u00edo a su correo electr\u00f3nico.", "Comma separated list of email addresses": "Lista separada por comas de direcciones de correo electr\u00f3nico", + "Contact": "Contacto", + "Contact Type": "Tipo de contacto", "Create and Send Newsletters": "Creaci\u00f3n y env\u00edo de Newsletters", + "Custom": "Costumbre", + "Customer": "Cliente", "Email Sent?": "Correo electr\u00f3nico enviado?", "If specified, send the newsletter using this email address": "Si se especifica, enviar el bolet\u00edn utilizando la siguiente direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico", + "Lead": "Conducir", + "Lead Source": "Plomo Fuente", + "Lead Status": "Lead Estado", "Message": "Mensaje", "NL-": "NL-", "Naming Series": "Nombrar Series", @@ -19,8 +26,10 @@ "Select who you want to send this newsletter to": "Seleccione a quien desea enviar este bolet\u00edn a", "Send From": "Enviar desde", "Send To": "Enviar a un", + "Send To Type": "Enviar a un tipo", "Send to this list": "Enviar a esta lista", "Subject": "Sujeto", + "Supplier": "Proveedor", "Support": "Apoyar", "Test": "Prueba", "Test Email Id": "Prueba de Identificaci\u00f3n del email", diff --git a/support/doctype/newsletter/locale/fr-doc.json b/support/doctype/newsletter/locale/fr-doc.json index b289f8d570..bd2af71218 100644 --- a/support/doctype/newsletter/locale/fr-doc.json +++ b/support/doctype/newsletter/locale/fr-doc.json @@ -7,9 +7,16 @@ "All Leads": "Tous les fils", "Check how the newsletter looks in an email by sending it to your email.": "V\u00e9rifiez comment la newsletter regarde dans un e-mail en l'envoyant \u00e0 votre adresse email.", "Comma separated list of email addresses": "Comma liste s\u00e9par\u00e9e par des adresses e-mail", + "Contact": "Contacter", + "Contact Type": "Type de contact", "Create and Send Newsletters": "Cr\u00e9er et envoyer des bulletins", + "Custom": "Coutume", + "Customer": "Client", "Email Sent?": "Envoyer envoy\u00e9s?", "If specified, send the newsletter using this email address": "S'il est sp\u00e9cifi\u00e9, envoyer le bulletin en utilisant cette adresse e-mail", + "Lead": "Conduire", + "Lead Source": "Source plomb", + "Lead Status": "Lead Etat", "Message": "Message", "NL-": "NL-", "Naming Series": "Nommer S\u00e9rie", @@ -19,8 +26,10 @@ "Select who you want to send this newsletter to": "S\u00e9lectionnez qui vous souhaitez envoyer ce bulletin \u00e0", "Send From": "Envoyer partir de", "Send To": "Send To", + "Send To Type": "Envoyer \u00e0 taper", "Send to this list": "Envoyer cette liste", "Subject": "Sujet", + "Supplier": "Fournisseur", "Support": "Soutenir", "Test": "Test", "Test Email Id": "Id Test Email", diff --git a/support/doctype/newsletter/locale/hi-doc.json b/support/doctype/newsletter/locale/hi-doc.json index 70d20faea2..55ec556926 100644 --- a/support/doctype/newsletter/locale/hi-doc.json +++ b/support/doctype/newsletter/locale/hi-doc.json @@ -7,9 +7,16 @@ "All Leads": "\u0938\u092d\u0940 \u0938\u0941\u0930\u093e\u0917", "Check how the newsletter looks in an email by sending it to your email.": "\u0915\u0948\u0938\u0947 \u0928\u094d\u092f\u0942\u091c\u0932\u0947\u091f\u0930 \u0905\u092a\u0928\u0947 \u0908\u092e\u0947\u0932 \u0915\u0930\u0928\u0947 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u092d\u0947\u091c\u0928\u0947 \u0938\u0947 \u090f\u0915 \u0908\u092e\u0947\u0932 \u092e\u0947\u0902 \u0932\u0917 \u0930\u0939\u093e \u0939\u0948 \u0915\u0940 \u091c\u093e\u0901\u091a \u0915\u0930\u0947\u0902.", "Comma separated list of email addresses": "\u0908\u092e\u0947\u0932 \u092a\u0924\u094b\u0902 \u0915\u0940 \u0905\u0932\u094d\u092a\u0935\u093f\u0930\u093e\u092e \u0905\u0932\u0917 \u0938\u0942\u091a\u0940", + "Contact": "\u0938\u0902\u092a\u0930\u094d\u0915", + "Contact Type": "\u0938\u0902\u092a\u0930\u094d\u0915 \u092a\u094d\u0930\u0915\u093e\u0930", "Create and Send Newsletters": "\u0938\u092e\u093e\u091a\u093e\u0930\u092a\u0924\u094d\u0930\u093f\u0915\u093e\u090f\u0901 \u092c\u0928\u093e\u090f\u0901 \u0914\u0930 \u092d\u0947\u091c\u0947\u0902", + "Custom": "\u0930\u093f\u0935\u093e\u091c", + "Customer": "\u0917\u094d\u0930\u093e\u0939\u0915", "Email Sent?": "\u0908\u092e\u0947\u0932 \u092d\u0947\u091c\u093e \u0939\u0948?", "If specified, send the newsletter using this email address": "\u0905\u0917\u0930 \u0928\u093f\u0930\u094d\u0926\u093f\u0937\u094d\u091f, \u0928\u094d\u092f\u0942\u091c\u093c\u0932\u0947\u091f\u0930 \u092d\u0947\u091c\u0928\u0947 \u0915\u0947 \u0907\u0938 \u0908\u092e\u0947\u0932 \u092a\u0924\u0947 \u0915\u093e \u0909\u092a\u092f\u094b\u0917", + "Lead": "\u0928\u0947\u0924\u0943\u0924\u094d\u0935", + "Lead Source": "\u0938\u094d\u0930\u094b\u0924 \u0932\u0940\u0921", + "Lead Status": "\u0938\u094d\u0925\u093f\u0924\u093f \u0932\u0940\u0921", "Message": "\u0938\u0902\u0926\u0947\u0936", "NL-": "NL-", "Naming Series": "\u0936\u094d\u0930\u0943\u0902\u0916\u0932\u093e \u0915\u093e \u0928\u093e\u092e\u0915\u0930\u0923", @@ -19,8 +26,10 @@ "Select who you want to send this newsletter to": "\u091a\u092f\u0928 \u0915\u0930\u0947\u0902 \u0915\u093f \u0906\u092a \u091c\u094b \u0915\u0930\u0928\u0947 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u0907\u0938 \u0938\u092e\u093e\u091a\u093e\u0930 \u092a\u0924\u094d\u0930 \u092d\u0947\u091c\u0928\u093e \u091a\u093e\u0939\u0924\u0947 \u0939\u0948\u0902", "Send From": "\u0938\u0947 \u092d\u0947\u091c\u0947\u0902", "Send To": "\u0907\u0928\u094d\u0939\u0947\u0902 \u092d\u0947\u091c\u0947\u0902", + "Send To Type": "\u091f\u093e\u0907\u092a \u0915\u0930\u0928\u0947 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u092d\u0947\u091c\u0947\u0902", "Send to this list": "\u0907\u0938 \u0938\u0942\u091a\u0940 \u0915\u094b \u092d\u0947\u091c\u0947\u0902", "Subject": "\u0935\u093f\u0937\u092f", + "Supplier": "\u092a\u094d\u0930\u0926\u093e\u092f\u0915", "Support": "\u0938\u092e\u0930\u094d\u0925\u0928", "Test": "\u092a\u0930\u0940\u0915\u094d\u0937\u0923", "Test Email Id": "\u091f\u0947\u0938\u094d\u091f \u0908\u092e\u0947\u0932 \u0906\u0908\u0921\u0940", diff --git a/support/doctype/newsletter/locale/hr-doc.json b/support/doctype/newsletter/locale/hr-doc.json index d7ca97a3fd..e71b29b03f 100644 --- a/support/doctype/newsletter/locale/hr-doc.json +++ b/support/doctype/newsletter/locale/hr-doc.json @@ -7,9 +7,16 @@ "All Leads": "Sve vodi", "Check how the newsletter looks in an email by sending it to your email.": "Pogledajte kako izgleda newsletter u e-mail tako da ga \u0161alju na e-mail.", "Comma separated list of email addresses": "Zarez odvojen popis e-mail adrese", + "Contact": "Kontaktirati", + "Contact Type": "Vrsta kontakta", "Create and Send Newsletters": "Stvaranje i slati newslettere", + "Custom": "Obi\u010daj", + "Customer": "Kupac", "Email Sent?": "E-mail poslan?", "If specified, send the newsletter using this email address": "Ako je navedeno, po\u0161aljite newsletter koriste\u0107i ovu e-mail adresu", + "Lead": "Dovesti", + "Lead Source": "Olovo Source", + "Lead Status": "Olovo Status", "Message": "Poruka", "NL-": "NL-", "Naming Series": "Imenovanje serije", @@ -19,8 +26,10 @@ "Select who you want to send this newsletter to": "Odaberite koji \u017eelite poslati ovu newsletter", "Send From": "Po\u0161alji Iz", "Send To": "Po\u0161alji", + "Send To Type": "Po\u0161alji Upi\u0161ite", "Send to this list": "Po\u0161alji na ovom popisu", "Subject": "Predmet", + "Supplier": "Dobavlja\u010d", "Support": "Podr\u017eati", "Test": "Test", "Test Email Id": "Test E-mail ID", diff --git a/support/doctype/newsletter/locale/nl-doc.json b/support/doctype/newsletter/locale/nl-doc.json index 368d6b640c..c35876fb51 100644 --- a/support/doctype/newsletter/locale/nl-doc.json +++ b/support/doctype/newsletter/locale/nl-doc.json @@ -7,9 +7,16 @@ "All Leads": "Alle Leads", "Check how the newsletter looks in an email by sending it to your email.": "Controleer hoe de nieuwsbrief eruit ziet in een e-mail door te sturen naar uw e-mail.", "Comma separated list of email addresses": "Komma's gescheiden lijst van e-mailadressen", + "Contact": "Contact", + "Contact Type": "Contact Type", "Create and Send Newsletters": "Maken en versturen nieuwsbrieven", + "Custom": "Gewoonte", + "Customer": "Klant", "Email Sent?": "E-mail verzonden?", "If specified, send the newsletter using this email address": "Als de opgegeven, stuurt u de nieuwsbrief via dit e-mailadres", + "Lead": "Leiden", + "Lead Source": "Lood Bron", + "Lead Status": "Lead Status", "Message": "Bericht", "NL-": "NL-", "Naming Series": "Benoemen Series", @@ -19,8 +26,10 @@ "Select who you want to send this newsletter to": "Selecteer de personen die u wilt deze nieuwsbrief te sturen naar", "Send From": "Stuur Van", "Send To": "Verzenden naar", + "Send To Type": "Verzenden naar type", "Send to this list": "Stuur deze lijst", "Subject": "Onderwerp", + "Supplier": "Leverancier", "Support": "Ondersteunen", "Test": "Test", "Test Email Id": "Test E-mail Identiteitskaart", diff --git a/support/doctype/newsletter/locale/pt-doc.json b/support/doctype/newsletter/locale/pt-doc.json index fb446cbeee..bf4899be49 100644 --- a/support/doctype/newsletter/locale/pt-doc.json +++ b/support/doctype/newsletter/locale/pt-doc.json @@ -7,9 +7,16 @@ "All Leads": "Todos Leads", "Check how the newsletter looks in an email by sending it to your email.": "Verifique como o boletim olha em um e-mail enviando-o para o seu e-mail.", "Comma separated list of email addresses": "Lista separada por v\u00edrgulas de endere\u00e7os de e-mail", + "Contact": "Contato", + "Contact Type": "Tipo de Contato", "Create and Send Newsletters": "Criar e enviar Newsletters", + "Custom": "Personalizado", + "Customer": "Cliente", "Email Sent?": "E-mail enviado?", "If specified, send the newsletter using this email address": "Se especificado, enviar a newsletter usando esse endere\u00e7o de e-mail", + "Lead": "Conduzir", + "Lead Source": "Chumbo Fonte", + "Lead Status": "Chumbo Estado", "Message": "Mensagem", "NL-": "NL-", "Naming Series": "Nomeando Series", @@ -19,8 +26,10 @@ "Select who you want to send this newsletter to": "Selecione para quem voc\u00ea deseja enviar esta newsletter para", "Send From": "Enviar de", "Send To": "Enviar para", + "Send To Type": "Enviar para Digite", "Send to this list": "Enviar para esta lista", "Subject": "Assunto", + "Supplier": "Fornecedor", "Support": "Apoiar", "Test": "Teste", "Test Email Id": "Email Id teste", diff --git a/test/doctype/test/locale/_messages_doc.json b/test/doctype/test/locale/_messages_doc.json new file mode 100644 index 0000000000..7f0146b64f --- /dev/null +++ b/test/doctype/test/locale/_messages_doc.json @@ -0,0 +1,3 @@ +[ + "test" +] \ No newline at end of file diff --git a/test/doctype/test/locale/ar-doc.json b/test/doctype/test/locale/ar-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..ad00ca6678 --- /dev/null +++ b/test/doctype/test/locale/ar-doc.json @@ -0,0 +1,3 @@ +{ + "test": "\u0627\u062e\u062a\u0628\u0627\u0631" +} \ No newline at end of file diff --git a/test/doctype/test/locale/es-doc.json b/test/doctype/test/locale/es-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..500adb7a35 --- /dev/null +++ b/test/doctype/test/locale/es-doc.json @@ -0,0 +1,3 @@ +{ + "test": "prueba" +} \ No newline at end of file diff --git a/test/doctype/test/locale/fr-doc.json b/test/doctype/test/locale/fr-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..34f16b4ea6 --- /dev/null +++ b/test/doctype/test/locale/fr-doc.json @@ -0,0 +1,3 @@ +{ + "test": "test" +} \ No newline at end of file diff --git a/test/doctype/test/locale/hi-doc.json b/test/doctype/test/locale/hi-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..693f7d72c9 --- /dev/null +++ b/test/doctype/test/locale/hi-doc.json @@ -0,0 +1,3 @@ +{ + "test": "\u092a\u0930\u0940\u0915\u094d\u0937\u0923" +} \ No newline at end of file diff --git a/test/doctype/test/locale/hr-doc.json b/test/doctype/test/locale/hr-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..34f16b4ea6 --- /dev/null +++ b/test/doctype/test/locale/hr-doc.json @@ -0,0 +1,3 @@ +{ + "test": "test" +} \ No newline at end of file diff --git a/test/doctype/test/locale/nl-doc.json b/test/doctype/test/locale/nl-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..34f16b4ea6 --- /dev/null +++ b/test/doctype/test/locale/nl-doc.json @@ -0,0 +1,3 @@ +{ + "test": "test" +} \ No newline at end of file diff --git a/test/doctype/test/locale/pt-doc.json b/test/doctype/test/locale/pt-doc.json new file mode 100644 index 0000000000..3ea7a9bd13 --- /dev/null +++ b/test/doctype/test/locale/pt-doc.json @@ -0,0 +1,3 @@ +{ + "test": "teste" +} \ No newline at end of file diff --git a/test/module_def/test/locale/_messages_doc.json b/test/module_def/test/locale/_messages_doc.json new file mode 100644 index 0000000000..0637a088a0 --- /dev/null +++ b/test/module_def/test/locale/_messages_doc.json @@ -0,0 +1 @@ +[] \ No newline at end of file diff --git a/translations/ar.csv b/translations/ar.csv index 05f1dc032a..9e5cbcdc82 100644 --- a/translations/ar.csv +++ b/translations/ar.csv @@ -1,5 +1,5 @@ , - Reason: ,السبب: + (Half Day),(نصف يوم) against same operation,ضد نفس العملية by Role ,من دور cannot be 0,لا يمكن أن تكون 0 @@ -157,6 +157,7 @@ Activity Log,سجل النشاط Activity Name,اسم النشاط Activity Type,النشاط نوع Actual,فعلي +Actual Amount,المبلغ الفعلي Actual Budget,الميزانية الفعلية Actual Completion Date,تاريخ الانتهاء الفعلي Actual Date,تاريخ الفعلية @@ -236,17 +237,13 @@ Against Voucher Type,ضد نوع قسيمة Agent,وكيل "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Sales BOM Item.Note: BOM = Bill of Materials",إجمالي مجموعة من العناصر ** ** ** في بند آخر. ** هذا مفيد إذا كنت تجميع عناصر معينة ** ** في حزمة ويمكنك الحفاظ على المخزون من الأصناف ** ** معبأة وليس الكلي ** السلعة **. الحزمة السلعة ** ** سيكون "هو المخزون السلعة" ب "لا" و "هل المبيعات السلعة" ب "نعم" على سبيل المثال: إذا كنت تبيع أجهزة الكمبيوتر المحمولة وحقائب تحمل على الظهر بشكل منفصل ولها سعر خاص اذا كان الزبون يشتري كل ، ثم سيقوم الكمبيوتر المحمول + حقيبة الظهر تكون جديدة المبيعات BOM Item.Note: BOM = بيل المواد Aging Date,الشيخوخة تاريخ -All Active Leads,كل العروض بالموقع All Addresses.,جميع العناوين. -All Blog Subscribers,جميع المشتركين المدونة All Contact,جميع الاتصالات -All Contacts,جميع اتصالات All Contacts.,جميع جهات الاتصال. All Customer Contact,جميع العملاء الاتصال -All Customer Contacts,جميع العملاء اتصالات +All Day,كل يوم All Employee (Active),جميع الموظفين (فعالة) All Lead (Open),جميع الرصاص (فتح) -All Leads,كل العروض All Products or Services.,جميع المنتجات أو الخدمات. All Sales Partner Contact,جميع مبيعات الاتصال الشريك All Sales Person,كل عملية بيع شخص @@ -436,7 +433,6 @@ Budget Details,تفاصيل الميزانية Budget Distribution,توزيع الميزانية Budget Distribution Detail,توزيع الميزانية التفاصيل Budget Distribution Details,تفاصيل الميزانية التوزيع -Build Report,بناء التقرير Bulk Email,الجزء الأكبر البريد الإلكتروني Bulk Email records.,الجزء الأكبر البريد الإلكتروني السجلات. Bundle items at time of sale.,حزمة البنود في وقت البيع. @@ -465,6 +461,7 @@ Calculate Tax,حساب الضرائب Calculate Taxes and Charges,حساب الضرائب والرسوم Calculate Total Score,حساب النتيجة الإجمالية Calendar,تقويم +Calendar Events,الأحداث Call,دعوة Campaign,حملة Campaign Name,اسم الحملة @@ -601,6 +598,7 @@ Contact Name,اسم جهة الاتصال Contact No,الاتصال لا Contact No.,الاتصال رقم Contact Person,اتصل شخص +Contact Type,نوع الاتصال Contact Us Settings,الاتصال بنا إعدادات Contact in Future,الاتصال في المستقبل "Contact options, like ""Sales Query, Support Query"" etc each on a new line or separated by commas.",خيارات الاتصال، مثل "الاستعلام المبيعات والدعم الاستعلام" الخ كل على سطر جديد أو مفصولة بفواصل. @@ -664,6 +662,7 @@ Current Value,القيمة الحالية Current status,الوضع الحالي Cust/Supp Address,الزبون / الملحق العنوان Cust/Supp Name,الزبون / الملحق اسم +Custom,عرف Custom Autoreply Message,رد تلقائي المخصصة رسالة Custom CSS,العرف CSS Custom Field,مخصص الميدانية @@ -879,6 +878,7 @@ Editable,للتحرير Educational Qualification,المؤهلات العلمية Educational Qualification Details,تفاصيل المؤهلات العلمية Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,على سبيل المثال. smsgateway.com / API / send_sms.cgi +Eligible Amount,المؤهلة المبلغ Email,البريد الإلكتروني Email (By company),البريد الإلكتروني (حسب الشركة) Email Digest,البريد الإلكتروني دايجست @@ -927,6 +927,7 @@ Encashment Date,تاريخ التحصيل End Date,نهاية التاريخ End date of current invoice's period,تاريخ نهاية فترة الفاتورة الحالية End of Life,نهاية الحياة +Ends on,ينتهي في Enter Email Id to receive Error Report sent by users.E.g.: support@iwebnotes.com,إدخال الرقم البريد الالكتروني لتلقي تقرير عن الخطأ التي بعث بها users.Eg: support@iwebnotes.com Enter Form Type,أدخل نوع النموذج Enter Row,دخول الصف @@ -949,12 +950,9 @@ Entries are not allowed against this Fiscal Year if the year is closed.,لا ي Error,خطأ Estimated Material Cost,تقدر تكلفة المواد Event,حدث -Event Date,تاريخ الحدث Event Individuals,الحدث الأفراد -Event Name,اسم الحدث Event Role,الحدث الدور Event Roles,الحدث الأدوار -Event Time,وقت الحدث Event Type,نوع الحدث Event Updates,الحدث التحديثات Event User,حدث المستخدم @@ -1046,6 +1044,7 @@ Fixed Asset Account,حساب الأصول الثابتة Float,الطفو Float Precision,تعويم الدقة Floral,الأزهار +Following dates are blocked for Leave,يتم حظر المواعيد التالية لإجازة "Following table will show values if items are sub - contracted. These values will be fetched from the master of ""Bill of Materials"" of sub - contracted items.",سوف تظهر بعد الجدول القيم البنود الفرعية إذا - المتعاقد عليها. وسيتم جلب من هذه القيم سيد "بيل من مواد" من دون - البنود المتعاقد عليها. Font,الخط Font Size,حجم الخط @@ -1073,6 +1072,7 @@ For ranges,للنطاقات For reference,للرجوع إليها For reference only.,للإشارة فقط. "For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",لراحة العملاء، ويمكن استخدام هذه الرموز في أشكال الطباعة مثل الفواتير والسندات التسليم +Form,شكل Format: hh:mm example for one hour expiry set as 01:00. Max expiry will be 72 hours. Default is 24 hours,الصيغة: HH: مم سبيل المثال لانتهاء صلاحيتها ساعة واحدة على النحو 01:00. وسوف يكون الحد الأقصى انقضاء 72 ساعة. الافتراضي هو 24 ساعة Forum,منتدى Fraction,جزء @@ -1089,7 +1089,9 @@ From PR Date,من تاريخ PR From Package No.,من رقم حزمة From Table,من الجدول Frozen,تجميد +Full Image,الصورة Full Name,بدر تام +Full description (formatted as markdown),الوصف الكامل (بتنسيق تخفيض السعر) Fully Billed,وصفت بالكامل Fully Completed,يكتمل GL Control,GL التحكم @@ -1104,7 +1106,7 @@ Gender,جنس General,عام General Ledger,دفتر الأستاذ العام Generate Description HTML,توليد HTML وصف -Generate Purchase Requests (MRP) and Production Orders.,إنشاء طلبات الشراء (MRP) وأوامر الإنتاج. +Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,إنشاء طلبات المواد (MRP) وأوامر الإنتاج. Generate Salary Slips,توليد قسائم راتب Generate Schedule,توليد جدول "Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.",توليد التعبئة زلات لحزم ليتم تسليمها. المستخدمة لإخطار عدد حزمة، حزمة المحتويات وزنه. @@ -1265,6 +1267,8 @@ If you involve in manufacturing activity
Enables item Is Manufactured, Ignore,تجاهل Image,صورة Image View,عرض الصورة +Image for listing (Width: 100px) (Attach First),صورة لقائمة (العرض: 100px) (يرفق الأولى) +Image for listing (Width: 300px) (Attach First),صورة لقائمة (العرض: 300px) (يرفق الأولى) Implementation Partner,تنفيذ الشريك Import,استيراد Import Date Format ,استيراد تنسيق التاريخ @@ -1391,6 +1395,7 @@ Item Name,البند الاسم Item Price,البند السعر Item Prices,البند الأسعار Item Quality Inspection Parameter,معلمة البند التفتيش الجودة +Item Reorder,البند إعادة ترتيب Item Serial No,البند رقم المسلسل Item Serial Nos,المسلسل ارقام البند Item Supplier,البند مزود @@ -1470,15 +1475,24 @@ Lead Lost,يؤدي فقدان Lead Name,يؤدي اسم Lead Owner,يؤدي المالك Lead Ref,يؤدي المرجع +Lead Source,تؤدي المصدر +Lead Status,تؤدي الحالة Lead Time Date,تؤدي تاريخ الوقت Lead Time Days,يؤدي يوما مرة -Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Purchase Request when you select this item.,يؤدي الوقت هو أيام عدد الأيام التي من المتوقع هذا البند في المستودع الخاص بك. يتم إحضار هذه الأيام في طلب شراء عند اختيار هذا البند. +Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Material Request when you select this item.,يؤدي الوقت هو أيام عدد الأيام التي من المتوقع هذا البند في المستودع الخاص بك. يتم إحضار هذه الأيام في طلب المواد عند اختيار هذا البند. Lead Type,يؤدي النوع Leave Allocation,ترك توزيع Leave Allocation Tool,ترك أداة تخصيص Leave Application,ترك التطبيق Leave Approver,ترك الموافق Leave Balance Before Application,ترك الرصيد قبل تطبيق +Leave Block List,ترك قائمة الحظر +Leave Block List Allow,ترك قائمة الحظر السماح +Leave Block List Allowed,ترك قائمة الحظر مسموح +Leave Block List Date,ترك بلوك تاريخ قائمة +Leave Block List Dates,ترك التواريخ قائمة الحظر +Leave Block List Name,ترك اسم كتلة قائمة +Leave Blocked,ترك الممنوع Leave Control Panel,ترك لوحة التحكم Leave Encashed?,ترك صرفها؟ Leave Encashment Amount,ترك المبلغ التحصيل @@ -1492,6 +1506,7 @@ Leave blank if considered for all departments,اتركه فارغا إذا نظ Leave blank if considered for all designations,ترك فارغا إذا نظرت لجميع التسميات Leave blank if considered for all employee types,ترك فارغا إذا نظرت لجميع أنواع موظف Leave blank if considered for all grades,اتركه فارغا إذا نظرت لجميع الصفوف +Leave by,ترك من قبل "Leave can be approved by users with Role, ""Leave Approver""",يمكن الموافقة على الإجازة من قبل المستخدمين مع الدور "اترك الموافق" Ledger,دفتر الحسابات Left,ترك @@ -1525,12 +1540,14 @@ Login Before,تسجيل الدخول قبل Login Id,الدخول معرف Login Page,الدخول الصفحة Logout,خروج +Long Description,الوصف المطول Long Text,نص طويل Lost Reason,فقد السبب Low,منخفض Lower Income,ذات الدخل المنخفض Lucida Grande,سدا غراندي MIS Control,MIS التحكم +MREQ,MREQ MTN Details,تفاصيل MTN Mail Footer,البريد تذييل Mail Password,البريد كلمة المرور @@ -1591,6 +1608,14 @@ Match Id,تطابق رقم Match non-linked Invoices and Payments.,غير مطابقة الفواتير والمدفوعات المرتبطة. Material Issue,المواد العدد Material Receipt,المادة استلام +Material Request,طلب المواد +Material Request Date,طلب المواد تاريخ +Material Request Detail No,تفاصيل طلب المواد لا +Material Request For Warehouse,طلب للحصول على المواد مستودع +Material Request Item,طلب المواد الإغلاق +Material Request Items,العناصر المادية طلب +Material Request No,طلب مواد لا +Material Request Type,طلب نوع المواد Material Transfer,لنقل المواد Materials,المواد Materials Required (Exploded),المواد المطلوبة (انفجرت) @@ -1598,6 +1623,7 @@ Materials Requirement Planning (MRP),مواد متطلبات التخطيط (MRP Max Attachments,المرفقات ماكس Max Days Leave Allowed,اترك أيام كحد أقصى مسموح Max Discount (%),ماكس الخصم (٪) +Max. Limit,ماكس. قصر "Meaning of Submit, Cancel, Amend",معنى تقديم، إلغاء وتعديل Medium,متوسط Merge,دمج @@ -1676,14 +1702,15 @@ New Communications,جديد الاتصالات New Delivery Notes,ملاحظات التسليم جديدة New Enquiries,استفسارات جديدة New Leads,جديد العروض +New Leave Application,إجازة جديدة التطبيق New Leaves Allocated,الجديد يترك المخصصة New Leaves Allocated (In Days),أوراق الجديدة المخصصة (بالأيام) +New Material Requests,تطلب المواد الجديدة New Name,اسم جديد New Password,كلمة مرور جديدة New Projects,مشاريع جديدة New Purchase Orders,أوامر الشراء الجديدة New Purchase Receipts,إيصالات شراء جديدة -New Purchase Requests,طلبات شراء جديدة New Quotations,الاقتباسات الجديدة New Record,رقم قياسي جديد New Sales Orders,أوامر المبيعات الجديدة @@ -1863,6 +1890,7 @@ Parent Territory,الأم الأرض Parenttype,Parenttype Partially Completed,أنجزت جزئيا Participants,المشاركين +Particulars,تفاصيل Partly Billed,وصفت جزئيا Partly Delivered,هذه جزئيا Partner,شريك @@ -1953,6 +1981,7 @@ Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE Prevdoc Doctype,Prevdoc DOCTYPE Preview,معاينة Previous Work Experience,خبرة العمل السابقة +Price,السعر Price List,قائمة الأسعار Price List Currency,قائمة الأسعار العملات Price List Currency Conversion Rate,سعر تحويل عملة قائمة قيم @@ -2067,14 +2096,6 @@ Purchase Receipt Items,شراء قطع الإيصال Purchase Receipt Message,رسالة إيصال شراء Purchase Receipt No,لا شراء استلام Purchase Receipt Required,مطلوب إيصال الشراء -Purchase Request,طلب شراء -Purchase Request Date,تاريخ طلب شراء -Purchase Request Detail No,تفاصيل طلب شراء لا -Purchase Request For Warehouse,شراء طلب للحصول على مستودع -Purchase Request Item,شراء السلعة طلب -Purchase Request No,طلب شراء رقم -Purchase Requisition Details,تفاصيل الاستيلاء شراء -Purchase Requisition No,طلب شراء رقم Purchase Return,شراء العودة Purchase Returned,عاد شراء Purchase Returns,شراء الإسترجاع @@ -2122,9 +2143,9 @@ Quotation To,اقتباس Quotation no against which this Sales Order is made ,اقتباس لا والتي تتم ضد هذا أمر المبيعات Quotes to Leads or Customers.,اقتباسات لعروض أو العملاء. Raise Exception,رفع استثناء +Raise Material Request,رفع طلب المواد +Raise Material Request when stock reaches re-order level,رفع طلب المواد عند الأسهم تصل إلى مستوى إعادة الطلب Raise Production Order,رفع أمر الإنتاج -Raise Purchase Request,رفع طلب شراء -Raise Purchase Request when stock reaches re-order level,رفع طلب شراء الأسهم عندما يصل مستوى إعادة الطلب Raised By,التي أثارها Raised By (Email),التي أثارها (بريد إلكتروني) Random,عشوائي @@ -2145,6 +2166,9 @@ Raw Materials Supplied Cost,المواد الخام الموردة التكلف Re-Calculate Values,إعادة حساب القيم Re-Order Level,إعادة ترتيب مستوى Re-Order Qty,إعادة ترتيب الكمية +Re-order,إعادة ترتيب +Re-order Level,إعادة ترتيب مستوى +Re-order Qty,إعادة ترتيب الكمية Read,قرأ Read Only,للقراءة فقط Reading 1,قراءة 1 @@ -2261,6 +2285,8 @@ Right,حق Role,دور Role Name,دور الاسم Roles,الأدوار +Roles Assigned,الأدوار المسندة +Roles Assigned To User,الأدوار المسندة إلى المستخدم Roles HTML,الأدوار HTML Rounded Total,تقريب إجمالي Rounded Total (Export),تقريب الإجمالي (تصدير) @@ -2407,10 +2433,11 @@ Select Items from Delivery Note,اختيار العناصر من مذكرة ال Select Items from Purchase Order,اختيار العناصر من أمر الشراء Select Items from Purchase Receipt,اختيار العناصر من إيصال الشراء Select Items from Sales Order,اختيار العناصر من ترتيب المبيعات +Select Material Request,حدد طلب المواد Select PR,حدد PR +Select Price List for the web. Leave blank to hide price.,حدد قائمة السعر لشبكة الإنترنت. اتركه فارغا لإخفاء الأسعار. Select Print Format,حدد تنسيق طباعة Select Print Heading,حدد طباعة العنوان -Select Purchase Request,حدد طلب شراء Select Report Name,حدد اسم التقرير Select Role,حدد دور Select Sales Orders,حدد أوامر المبيعات @@ -2423,7 +2450,10 @@ Select Type,حدد نوع Select User or Property to start.,حدد المستخدم أو عقار للبدء. Select account head of the bank where cheque was deposited.,حدد رئيس حساب في البنك حيث أودع الاختيار. Select company name first.,حدد اسم الشركة الأول. +Select dates to create a new ,قم بتحديد مواعيد جديدة لإنشاء Select name of Customer to whom project belongs,حدد اسم المشروع الزبائن الذين ينتمي +Select or drag across dates to create a new event.,تحديد أو سحب عبر التواريخ وتعرف على إنشاء حدث جديد. +"Select shipping warehouse to show ""In Stock"" or ""Out of Stock"". To hide, leave blank",حدد مستودع الشحن لإظهار "في سوق الأسهم" أو "غير متاح". لإخفاء، اتركه فارغا Select template from which you want to get the Goals,حدد قالب الذي تريد للحصول على الأهداف Select the Employee for whom you are creating the Appraisal.,حدد موظف الذين تقوم بإنشاء تقييم. Select the currency in which price list is maintained,تحديد العملة التي يتم الاحتفاظ قائمة الأسعار @@ -2445,10 +2475,12 @@ Send,إرسال Send Autoreply,إرسال رد تلقائي Send Email,إرسال البريد الإلكتروني Send From,أرسل من قبل +Send Invite Email,إرسال دعوة لصديق Send Me A Copy,أرسل لي نسخة "Send Newsletters to your contacts, leads.",إرسال الرسائل الإخبارية لجهات الاتصال الخاصة بك، ويؤدي. Send SMS,إرسال SMS Send To,أرسل إلى +Send To Type,إرسال إلى كتابة "Send an email to users of role ""Material Manager"" and ""Purchase Manager"" when re-order level is crossed.",إرسال بريد إلكتروني إلى مستخدمي "مدير المواد" دور و"مدير المشتريات" عندما عبرت إعادة ترتيب مستوى. Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,إرسال رسائل البريد الإلكتروني تلقائيا إلى جهات الاتصال على تقديم المعاملات. "Send bulk SMS to leads, customers, contacts",إرسال الرسائل القصيرة بالجملة ل، اعلانات اتصالات، والزبائن @@ -2515,6 +2547,7 @@ Ship To,السفينة Shipping Address,عنوان الشحن Shipping Address Name,عنوان الشحن الاسم Shipping Details,تفاصيل الشحن +Short Description,وصف قصير Short biography for website and other publications.,نبذة عن سيرة حياة لموقع الويب وغيرها من المطبوعات. Shortcut,الاختصار "Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",تظهر "في سوق الأسهم" أو "ليس في الأوراق المالية" على أساس الأسهم المتاحة في هذا المخزن. @@ -2563,6 +2596,7 @@ Standard Rate,قيم القياسية Start Date,تاريخ البدء Start Report For,تقرير عن بدء Start date of current invoice's period,تاريخ بدء فترة الفاتورة الحالية +Starts on,يبدأ يوم Startup,بدء التشغيل State,دولة State Name,اسم ولاية @@ -2712,6 +2746,7 @@ Test Data,اختبار البيانات Test Date,اختبار تاريخ Test Email Id,اختبار البريد الإلكتروني معرف Test Link,اختبار الارتباط +Test Runner,اختبار عداء Test Select,اختبار الاختيار Test Text,اختبار نص Test the Newsletter,اختبار النشرة الإخبارية @@ -2732,10 +2767,8 @@ The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. The name of your company / website as you want to appear on browser title bar. All pages will have this as the prefix to the title.,اسم الشركة / الموقع كما تريد أن يظهر على شريط العنوان في المتصفح. وسوف يكون هذا كل الصفحات كما البادئة على اللقب. The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),وزن صافي من هذه الحزمة. (تحسب تلقائيا مجموع الوزن الصافي للسلعة) The new BOM after replacement,وBOM الجديدة بعد استبدال -The quantity for the Purchase Request when the stock goes below re-order level.,كمية للطلب شراء الأسهم عندما يذهب أدناه إعادة ترتيب مستوى. The rate at which Bill Currency is converted into company's base currency,المعدل الذي يتم تحويل العملة إلى عملة بيل قاعدة الشركة "The system provides pre-defined roles, but you can add new roles to set finer permissions",ويوفر نظام أدوار محددة مسبقا، ولكن يمكنك إضافة أدوار جديدة لتعيين أذونات فاينر -"The system will generate a Purchase Request automatically when stock quantity goes below re-order level in warehouse of type ""Stores"" or ""Reserved Warehouse"".",سيقوم النظام إنشاء طلب شراء الكمية المتبقية تلقائيا عندما يذهب أدناه إعادة ترتيب مستوى في مستودع "متاجر" أو نوع "مستودع محفوظة". The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,المعرف الفريد لتتبع جميع الفواتير المتكررة. يتم إنشاء على الحلقة. Theme,موضوع Then By (optional),ثم (اختياري) @@ -2756,6 +2789,7 @@ This is the number of the last created transaction with this prefix,هذا هو This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,تساعدك هذه الأداة لتحديث أو تحديد الكمية وتقييم الأوراق المالية في النظام. وعادة ما تستخدم لمزامنة نظام القيم وما هو موجود فعلا في المخازن الخاصة بك. This will be used for setting rule in HR module,وسوف تستخدم هذه القاعدة لإعداد وحدة في HR Thread HTML,الموضوع HTML +Thumbnail Image,صورة مصغرة Thursday,الخميس Time,مرة Time Zone,منطقة زمنية @@ -2777,6 +2811,7 @@ To,إلى To Date,حتى الان To Discuss,لمناقشة To Do,هل ل +To Do List,والقيام قائمة To DocType,لDOCTYPE To Field,لالميدانية To PR Date,لPR تاريخ @@ -2799,7 +2834,7 @@ To restrict a User of a particular Role to documents that are explicitly assigne To restrict a User of a particular Role to documents that are only self-created.,لتقييد المستخدم من دور خاص للوثائق التي ليست سوى الذاتي الإنشاء. "To set user roles, just go to Setup > Users and click on the user to assign roles.",لتعيين أدوار المستخدمين، واذهبوا إلى إعداد المستخدمين> وانقر على المستخدم لتعيين الأدوار. To track any installation or commissioning related work after sales,لتتبع أي تركيب أو الأعمال ذات الصلة التكليف بعد البيع -"To track brand name in the following documents
Delivery Note, Enuiry, Purchase Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No",لتعقب اسم العلامة التجارية في الوثائق التالية
ملاحظة التسليم، Enuiry، طلب شراء، المدينة، أمر الشراء، قسيمة شراء واستلام المشتري، اقتباس، فاتورة المبيعات، BOM المبيعات، ترتيب المبيعات، رقم المسلسل +"To track brand name in the following documents
Delivery Note, Enuiry, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No",لتعقب اسم العلامة التجارية في الوثائق التالية
ملاحظة التسليم، Enuiry، طلب المواد، المدينة، أمر الشراء، قسيمة شراء واستلام المشتري، اقتباس، فاتورة المبيعات، BOM المبيعات، ترتيب المبيعات، رقم المسلسل To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,لتتبع البند في المبيعات وثائق الشراء على أساس غ من المسلسل. ويمكن أيضا استخدام هذه المعلومات لتعقب الضمان للمنتج. To track items in sales and purchase documents with batch nos
Preferred Industry: Chemicals etc,لتعقب العناصر في المبيعات وثائق الشراء مع NOS دفعة
الصناعة المفضل: الكيمياء الخ To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,لتعقب العناصر باستخدام الباركود. سوف تكون قادرة على الدخول في بنود مذكرة التسليم والفاتورة المبيعات عن طريق مسح الباركود من العنصر. @@ -2850,6 +2885,7 @@ Track this Sales Invoice against any Project,تتبع هذه الفاتورة ا Track this Sales Order against any Project,تتبع هذا الأمر ضد أي مشروع المبيعات Transaction,صفقة Transaction Date,تاريخ المعاملة +Transfer,نقل Transfer stock from one warehouse to another.,نقل الأسهم من مستودع إلى آخر. Transition Rules,الانتقال قوانين Transporter Info,نقل معلومات @@ -2882,6 +2918,7 @@ URL,URL Unable to complete request: ,غير قادر على إكمال الطلب: Under AMC,تحت AMC Under Graduate,تحت الدراسات العليا +Under Section,تحت القسم Under Warranty,تحت الكفالة Unit of Measure,وحدة القياس "Unit of measurement of this item (e.g. Kg, Unit, No, Pair).",وحدة القياس في هذا البند (مثل كجم، وحدة، لا، الزوج). @@ -2966,6 +3003,7 @@ Warehouse Type,مستودع نوع Warehouse User,مستودع العضو Warehouse Users,مستودع المستخدمين Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,مستودع حيث كنت الحفاظ على المخزون من المواد رفضت +Warehouse-wise Item Reorder,مستودع المدينة من الحكمة إعادة ترتيب Warn,حذر Warning,تحذير Warranty / AMC Details,الضمان / AMC تفاصيل @@ -3053,12 +3091,11 @@ You can create more earning and deduction type from Setup --> HR,يمكنك إن You can enter any date manually,يمكنك إدخال أي تاريخ يدويا You can enter the minimum quantity of this item to be ordered.,يمكنك إدخال كمية الحد الأدنى في هذا البند إلى أن يؤمر. You can make a delivery note from multiple sales orders. Select sales orders one by one and click on the button below.,يمكنك تقديم مذكرة التسليم من أوامر البيع متعددة. حدد أوامر البيع واحدا تلو الآخر ثم انقر على الزر أدناه. -You can make a purchase order from multiple Purchase Requests. Select Purchase Requests one by one and click on the button below.,يمكنك إصدار أمر شراء من طلبات الشراء متعددة. حدد طلبات الشراء واحدا تلو الآخر ثم انقر على الزر أدناه. +You can make a purchase order from multiple Material Requests. Select Material Requests one by one and click on the button below.,يمكنك إصدار أمر شراء من طلبات المواد متعددة. حدد المواد تطلب واحدا تلو الآخر ثم انقر على الزر أدناه. You can make a purchase order from multiple Supplier Quotations. Select Supplier Quotations one by one and click on the button below.,يمكنك إصدار أمر شراء من الاقتباسات مزود متعددة. حدد مزود الاقتباسات واحدا تلو الآخر ثم انقر على الزر أدناه. You can make a purchase receipt from multiple purchase orders. Select purchase orders one by one and click on the button below.,يمكنك جعل إيصال الشراء من أوامر الشراء متعددة. حدد أوامر الشراء واحدا تلو الآخر ثم انقر على الزر أدناه. You can set various 'properties' to Users to set default values and apply permission rules based on the value of these properties in various forms.,يمكنك تعيين مختلف 'خصائص' للمستخدمين لضبط القيم الافتراضية وتطبيق القواعد إذن على أساس قيمة هذه الخصائص في أشكال مختلفة. You can use Customize Form to set levels on fields.,يمكنك استخدام نموذج تخصيص لتحديد مستويات على الحقول. -You cannot apply for a leave on the following date because it is blocked,لا يمكنك التقدم للحصول على الإجازة في تاريخ التالية لتم حظره Your Customer's TAX registration numbers (if applicable) or any general information,عميلك أرقام التسجيل الضريبي (إن وجدت) أو أي معلومات عامة "Your download is being built, this may take a few moments...",ويجري بناء التنزيل، وهذا قد يستغرق بضع لحظات ... Your letter head content in HTML.,المحتوى رأس الرسالة في HTML. @@ -3231,6 +3268,7 @@ tag,بطاقة tags,به "target = ""_blank""",الهدف = "_blank" tasks,المهام +test,اختبار text-height,ارتفاع النص text-width,عرض النص th,ال diff --git a/translations/es.csv b/translations/es.csv index d2178fafdf..aad7ca9e90 100644 --- a/translations/es.csv +++ b/translations/es.csv @@ -1,5 +1,5 @@ , - Reason: ,Razón: + (Half Day),(Medio día) against same operation,contra la misma operación by Role ,por función cannot be 0,no puede ser 0 @@ -157,6 +157,7 @@ Activity Log,Registro de actividad Activity Name,Nombre de la actividad Activity Type,Tipo de actividad Actual,Real +Actual Amount,Cantidad real Actual Budget,Presupuesto Real Actual Completion Date,Fecha de Terminación del Real Actual Date,Fecha Actual @@ -236,17 +237,13 @@ Against Voucher Type,Contra el tipo de comprobante Agent,Agente "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Sales BOM Item.Note: BOM = Bill of Materials","Grupo global de productos ** ** en otro artículo **. ** Esto es útil si usted está empaquetando un cierto ** ** Los productos en un paquete y usted mantiene un balance de los artículos envasados ​​** ** y no el agregado del artículo **. ** El paquete ** artículo ** habrá "es el tema de" como "No" y "¿Sales Item" como "Sí", por ejemplo:. Si usted está vendiendo computadoras portátiles y Mochilas por separado y recibir un descuento si el cliente compra a la vez , entonces el ordenador portátil + Mochila será una nueva lista de materiales de ventas Item.Note: BOM = Bill de Materiales" Aging Date,Fecha de antigüedad -All Active Leads,Todas las derivaciones activas All Addresses.,Todas las direcciones. -All Blog Subscribers,Todos los suscriptores de blog All Contact,Todo contacto -All Contacts,Todos los contactos All Contacts.,Todos los contactos. All Customer Contact,Todo servicio al cliente -All Customer Contacts,Todos los contactos de clientes +All Day,Todo el día All Employee (Active),Todos los empleados (Activo) All Lead (Open),Todos Plomo (Abierto) -All Leads,Todos los cables All Products or Services.,Todos los Productos o Servicios. All Sales Partner Contact,Todo contacto Sales Partner All Sales Person,Todas Ventas Persona @@ -436,7 +433,6 @@ Budget Details,Datos del Presupuesto Budget Distribution,Distribución del presupuesto Budget Distribution Detail,Presupuesto Detalle Distribución Budget Distribution Details,Detalles Distribución del presupuesto -Build Report,Construir Informe Bulk Email,E-mail a granel Bulk Email records.,Correo electrónico masivo registros. Bundle items at time of sale.,Agrupe elementos en tiempo de venta. @@ -465,6 +461,7 @@ Calculate Tax,Cálculo de Impuestos Calculate Taxes and Charges,Cálculo de Impuestos y Cargos Calculate Total Score,Calcular la puntuación total Calendar,Calendario +Calendar Events,Calendario de Eventos Call,Llamar Campaign,Campaña Campaign Name,Nombre de la campaña @@ -601,6 +598,7 @@ Contact Name,Nombre de contacto Contact No,Contacto No Contact No.,Contactar No. Contact Person,Persona de Contacto +Contact Type,Tipo de contacto Contact Us Settings,Contáctenos Configuración Contact in Future,Póngase en contacto con en el Futuro "Contact options, like ""Sales Query, Support Query"" etc each on a new line or separated by commas.","Opciones de contacto, como "Consulta de Ventas, Soporte de consultas", etc cada uno en una nueva línea o separados por comas." @@ -664,6 +662,7 @@ Current Value,Valor actual Current status,Situación actual Cust/Supp Address,Cust / Supp Dirección Cust/Supp Name,Cust / Supp Nombre +Custom,Costumbre Custom Autoreply Message,Custom mensaje de respuesta automática Custom CSS,Custom CSS Custom Field,Campo personalizado @@ -879,6 +878,7 @@ Editable,Editable Educational Qualification,Capacitación Educativa Educational Qualification Details,Datos Educativos de calificación Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Por ejemplo. smsgateway.com / api / send_sms.cgi +Eligible Amount,Monto Elegible Email,Email Email (By company),E-mail (por empresa) Email Digest,Email Resumen @@ -927,6 +927,7 @@ Encashment Date,Cobro Fecha End Date,Fecha de finalización End date of current invoice's period,Fecha de finalización del periodo de facturación actual End of Life,Fin de la Vida +Ends on,Finaliza el Enter Email Id to receive Error Report sent by users.E.g.: support@iwebnotes.com,Introduzca la ID de correo electrónico para recibir informe de error enviado por users.Eg: support@iwebnotes.com Enter Form Type,Introduzca el tipo de formulario Enter Row,Ingrese Row @@ -949,12 +950,9 @@ Entries are not allowed against this Fiscal Year if the year is closed.,No se pe Error,Error Estimated Material Cost,Costo estimado de material Event,Evento -Event Date,Fecha del evento Event Individuals,Los individuos del Evento -Event Name,Nombre del evento Event Role,Evento Papel Event Roles,Roles de eventos -Event Time,Evento Event Type,Tipo de evento Event Updates,Actualizaciones del Evento Event User,Evento del usuario @@ -1046,6 +1044,7 @@ Fixed Asset Account,Cuenta de Activos Fijos Float,Flotar Float Precision,Precision Float Floral,Floral +Following dates are blocked for Leave,Siguientes fechas son bloqueados por la licencia "Following table will show values if items are sub - contracted. These values will be fetched from the master of ""Bill of Materials"" of sub - contracted items.",Tras tabla mostrará valores si los artículos son sub - contratado. Estos valores se obtienen de la maestra de la "Lista de materiales" de la sub - productos contratados. Font,Fuente Font Size,Tamaño de la Fuente @@ -1073,6 +1072,7 @@ For ranges,Para los rangos de For reference,Para referencia For reference only.,Sólo para referencia. "For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Para la comodidad de los clientes, estos códigos se puede utilizar en formato impreso como facturas y albaranes" +Form,Formulario Format: hh:mm example for one hour expiry set as 01:00. Max expiry will be 72 hours. Default is 24 hours,Formato: hh: mm Ejemplo de una hora de caducidad fijado las 01:00. Max caducidad será de 72 horas. Predeterminado es de 24 horas Forum,Foro Fraction,Fracción @@ -1089,7 +1089,9 @@ From PR Date,Desde la fecha PR From Package No.,De Paquete No. From Table,De la Tabla Frozen,Congelado +Full Image,Imagen completa Full Name,Nombre Completo +Full description (formatted as markdown),Descripción completa (con formato Markdown) Fully Billed,Totalmente Anunciada Fully Completed,Totalmente Completada GL Control,GL control @@ -1104,7 +1106,7 @@ Gender,Género General,General General Ledger,Contabilidad General Generate Description HTML,Descripción Generar HTML -Generate Purchase Requests (MRP) and Production Orders.,Generar Ordenes de Compra (MRP) y Órdenes de Producción. +Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generar solicitudes de material (MRP) y Órdenes de Producción. Generate Salary Slips,Generar las nóminas Generate Schedule,Generar Calendario "Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generar albaranes para los paquetes que se entregarán. Se utiliza para notificar el número de paquetes, el contenido del paquete y su peso." @@ -1265,6 +1267,8 @@ If you involve in manufacturing activity
Enables item Is Manufactured, Ignore,Pasar por alto Image,Imagen Image View,Ver imagen +Image for listing (Width: 100px) (Attach First),Imagen para el listado (Ancho: 100px) (Adjunte primero) +Image for listing (Width: 300px) (Attach First),Imagen para el listado (Ancho: 300px) (Adjunte primero) Implementation Partner,Aplicación Socio Import,Importar Import Date Format ,Importar formato de fecha @@ -1391,6 +1395,7 @@ Item Name,Nombre del elemento Item Price,Artículo Precio Item Prices,Precios de los artículos Item Quality Inspection Parameter,Calidad Inspección Tema Parámetro +Item Reorder,Artículo reorden Item Serial No,Artículo Número de orden Item Serial Nos,Artículo números de serie Item Supplier,Artículo Proveedor @@ -1470,15 +1475,24 @@ Lead Lost,El plomo Perdido Lead Name,Plomo Nombre Lead Owner,El plomo Propietario Lead Ref,El plomo Ref +Lead Source,Plomo Fuente +Lead Status,Lead Estado Lead Time Date,Plomo Fecha Hora Lead Time Days,Plomo días Tiempo -Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Purchase Request when you select this item.,Lead Time día es el número de días en que se espera para este artículo en su almacén. Estos días se recupera en solicitud de compra al seleccionar este elemento. +Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Material Request when you select this item.,Lead Time día es el número de días en que se espera para este artículo en su almacén. Estos días se recupera en la solicitud de material cuando se selecciona este elemento. Lead Type,Plomo Tipo Leave Allocation,Deja Asignación Leave Allocation Tool,Deja herramienta de asignación de Leave Application,Deja aplicación Leave Approver,Deja Aprobador Leave Balance Before Application,Deja Saldo antes de la aplicación +Leave Block List,Deja lista de bloqueo +Leave Block List Allow,Deja Lista de bloqueo Permitir +Leave Block List Allowed,Deja Lista de bloqueo animales +Leave Block List Date,Deje Fecha Lista de bloqueo +Leave Block List Dates,Dejar las fechas de listas de bloqueo +Leave Block List Name,Deja Bloquear Nombre de lista +Leave Blocked,Deja Bloqueados Leave Control Panel,Deja Panel de control Leave Encashed?,Deja cobrado? Leave Encashment Amount,Deja Cantidad Cobro @@ -1492,6 +1506,7 @@ Leave blank if considered for all departments,Dejar en blanco si se considera pa Leave blank if considered for all designations,Dejar en blanco si se considera para todas las designaciones Leave blank if considered for all employee types,Dejar en blanco si se considera para todos los tipos de empleados Leave blank if considered for all grades,Dejar en blanco si se considera para todos los grados +Leave by,Deja por "Leave can be approved by users with Role, ""Leave Approver""","Deje puede ser aprobado por los usuarios con rol, "Deja Aprobador"" Ledger,Libro mayor Left,Izquierda @@ -1525,12 +1540,14 @@ Login Before,Inicio de sesión antes Login Id,ID de Usuario Login Page,La página de inicio Logout,Cerrar sesión +Long Description,Descripción larga Long Text,Texto largo Lost Reason,Razón Perdido Low,Bajo Lower Income,Menores ingresos Lucida Grande,Lucida Grande MIS Control,MIS control +MREQ,MREQ MTN Details,MTN Detalles Mail Footer,Correo pie de página Mail Password,Mail Contraseña @@ -1591,6 +1608,14 @@ Match Id,Coincidir ID Match non-linked Invoices and Payments.,Coincidir no vinculados Facturas y Pagos. Material Issue,Material de Emisión Material Receipt,Recibo de Materiales +Material Request,Material de Solicitud +Material Request Date,Material de la Fecha de Solicitud +Material Request Detail No,Materiales Detalle Solicitud de No +Material Request For Warehouse,Material de Solicitud de Almacén +Material Request Item,Artículo Material Request +Material Request Items,Artículos de materiales Solicitar +Material Request No,Material de Solicitud de No +Material Request Type,Tipo de material Solicitud Material Transfer,Transferencia de material Materials,Materiales Materials Required (Exploded),Materiales necesarios (despiece) @@ -1598,6 +1623,7 @@ Materials Requirement Planning (MRP),Materiales planificación de necesidades (M Max Attachments,Max Adjuntos Max Days Leave Allowed,Días máx Deja animales Max Discount (%),Max Descuento (%) +Max. Limit,Max. Limitar "Meaning of Submit, Cancel, Amend","Significado de Presentar, cancelación, rectificación" Medium,Medio Merge,Unir @@ -1676,14 +1702,15 @@ New Communications,Nueva Comunicaciones New Delivery Notes,Nuevos Títulos de entrega New Enquiries,Nueva Consultas New Leads,New Leads +New Leave Application,Aplicación salir de Nueva New Leaves Allocated,Nueva Hojas Asignado New Leaves Allocated (In Days),Las hojas nuevas asignado (en días) +New Material Requests,Pide Nuevo Material New Name,Nuevo nombre New Password,Nueva contraseña New Projects,Nuevos Proyectos New Purchase Orders,Nuevas órdenes de compra New Purchase Receipts,Nuevos recibos de compra -New Purchase Requests,Las nuevas solicitudes de compra New Quotations,Las citas nuevas New Record,Nuevo registro New Sales Orders,Las órdenes de compra nuevo @@ -1863,6 +1890,7 @@ Parent Territory,Padres Territorio Parenttype,ParentType Partially Completed,Completada parcialmente Participants,Los participantes +Particulars,Datos Partly Billed,Mayormente Anunciado Partly Delivered,Mayormente Entregado Partner,Socio @@ -1953,6 +1981,7 @@ Prevdoc DocType,Prevdoc DocType Prevdoc Doctype,Prevdoc Doctype Preview,Avance Previous Work Experience,Experiencia laboral previa +Price,Precio Price List,Precio de lista Price List Currency,Precio de Lista Currency Price List Currency Conversion Rate,Lista de precios de divisas Conversión de Tasa de @@ -2067,14 +2096,6 @@ Purchase Receipt Items,Comprar artículos de recibos Purchase Receipt Message,Compra mensaje recibido Purchase Receipt No,No recibo de compra Purchase Receipt Required,Se requiere recibo de compra -Purchase Request,Solicitud de compra -Purchase Request Date,Compra Fecha de Solicitud -Purchase Request Detail No,Detalle Solicitud de Compra No -Purchase Request For Warehouse,Solicitud de compra para el almacén -Purchase Request Item,Compra Solicitar Artículo -Purchase Request No,Solicitud de Compra No -Purchase Requisition Details,Compra Detalles requisiciones -Purchase Requisition No,Compra Requisición No Purchase Return,Comprar Volver Purchase Returned,Compra Devuelto Purchase Returns,Devoluciones de compras @@ -2122,9 +2143,9 @@ Quotation To,PRESUPUESTO a Quotation no against which this Sales Order is made ,Cotización no contra el que se hizo este pedido de ventas Quotes to Leads or Customers.,Cotizaciones a clientes potenciales o clientes. Raise Exception,Levante Excepción +Raise Material Request,Levante solicitar material +Raise Material Request when stock reaches re-order level,Levante solicitar material cuando el stock llega a re-ordenar nivel Raise Production Order,Levante orden de producción -Raise Purchase Request,Elevar solicitud de compra -Raise Purchase Request when stock reaches re-order level,Levante Solicitud de compra cuando el stock llega a re-ordenar nivel Raised By,Raised By Raised By (Email),Raised By (correo electrónico) Random,Azar @@ -2145,6 +2166,9 @@ Raw Materials Supplied Cost,Materias primas suministradas Costo Re-Calculate Values,Vuelva a calcular los valores Re-Order Level,Re-Order Nivel Re-Order Qty,Re-Order Cantidad +Re-order,Reordenar +Re-order Level,Reordenar Nivel +Re-order Qty,Reordenar Cantidad Read,Leer Read Only,Solo lectura Reading 1,Lectura 1 @@ -2261,6 +2285,8 @@ Right,Derecho Role,Papel Role Name,Rol Nombre Roles,Roles +Roles Assigned,Roles asignados +Roles Assigned To User,Los roles asignados al usuario Roles HTML,Roles HTML Rounded Total,Total redondeado Rounded Total (Export),Total redondeado (Exportación) @@ -2407,10 +2433,11 @@ Select Items from Delivery Note,Seleccionar elementos de la nota de entrega Select Items from Purchase Order,Seleccionar elementos de orden de compra Select Items from Purchase Receipt,Seleccionar elementos de recibo de compra Select Items from Sales Order,Seleccionar elementos de órdenes de venta +Select Material Request,Seleccione Solicitud de material Select PR,Seleccione PR +Select Price List for the web. Leave blank to hide price.,Seleccione Lista de precios para la web. Dejar en blanco para esconder precio. Select Print Format,Seleccione Formato de impresión Select Print Heading,Seleccione Imprimir Encabezado -Select Purchase Request,Seleccione Solicitud de Compra Select Report Name,Seleccione Nombre de informe Select Role,Seleccione Papel Select Sales Orders,Seleccione órdenes de venta @@ -2423,7 +2450,10 @@ Select Type,Seleccione el tipo de Select User or Property to start.,Seleccionar usuario o propiedad para comenzar. Select account head of the bank where cheque was deposited.,Seleccione cabeza cuenta del banco donde cheque fue depositado. Select company name first.,Seleccione el nombre de la empresa en primer lugar. +Select dates to create a new ,Selecciona fechas para crear un nuevo Select name of Customer to whom project belongs,Seleccione el nombre del cliente al que pertenece proyecto +Select or drag across dates to create a new event.,Seleccione o arrastre las fechas para crear un nuevo evento. +"Select shipping warehouse to show ""In Stock"" or ""Out of Stock"". To hide, leave blank","Seleccione almacén de expedición para mostrar "En Stock" o "Out of Stock". Para ocultar, dejar en blanco" Select template from which you want to get the Goals,Seleccione la plantilla de la que desea obtener los Objetivos de Select the Employee for whom you are creating the Appraisal.,Seleccione el empleado para el que está creando la tasación. Select the currency in which price list is maintained,Seleccione la moneda en la que se mantiene la lista de precios @@ -2445,10 +2475,12 @@ Send,Enviar Send Autoreply,Enviar respuesta automática Send Email,Enviar correo Send From,Enviar desde +Send Invite Email,Enviar invitación Email Send Me A Copy,Enviarme una copia "Send Newsletters to your contacts, leads.","Enviar boletines a sus contactos, clientes potenciales." Send SMS,Enviar SMS Send To,Enviar a un +Send To Type,Enviar a un tipo "Send an email to users of role ""Material Manager"" and ""Purchase Manager"" when re-order level is crossed.",Enviar un correo electrónico a los usuarios de "Administrador de Material" papel y "Administrador de compra" cuando re-ordenar nivel se cruza. Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Enviar correos electrónicos automáticos en Contactos de Envío de transacciones. "Send bulk SMS to leads, customers, contacts","Envíe SMS a granel a clientes potenciales, clientes, contactos" @@ -2515,6 +2547,7 @@ Ship To,Enviamos Shipping Address,Dirección de envío Shipping Address Name,Nombre de embarque Dirección Shipping Details,Detalles del envío +Short Description,Breve Descripción Short biography for website and other publications.,Breve biografía de la página web y otras publicaciones. Shortcut,Atajo "Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Mostrar "En Stock" o "no está en stock", basada en el stock disponible en este almacén." @@ -2563,6 +2596,7 @@ Standard Rate,Tarifa Estándar Start Date,Fecha de inicio Start Report For,Inicio Informe para Start date of current invoice's period,Fecha de inicio del periodo de facturación actual +Starts on,Comienza el Startup,Inicio State,Estado State Name,Estado Nombre @@ -2712,6 +2746,7 @@ Test Data,Datos de Prueba Test Date,Fecha del Examen Test Email Id,Prueba de Identificación del email Test Link,Prueba de enlace +Test Runner,Prueba Runner Test Select,Seleccione Test Test Text,Prueba de Texto Test the Newsletter,Pruebe el Boletín @@ -2732,10 +2767,8 @@ The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. The name of your company / website as you want to appear on browser title bar. All pages will have this as the prefix to the title.,El nombre de su empresa / sitio web como usted desea que aparezca en la barra de título del navegador. Todas las páginas tienen esto como el prefijo del título. The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),El peso neto de este paquete. (Calculado automáticamente como la suma del peso neto de los artículos) The new BOM after replacement,La lista de materiales nuevo después de sustituirlo -The quantity for the Purchase Request when the stock goes below re-order level.,La cantidad de la solicitud de compra cuando la población está por debajo de reordenar nivel. The rate at which Bill Currency is converted into company's base currency,La velocidad a la cual se convierte en moneda Bill moneda base empresa "The system provides pre-defined roles, but you can add new roles to set finer permissions","El sistema proporciona roles predefinidos, pero usted puede añadir nuevas funciones para establecer permisos más finos" -"The system will generate a Purchase Request automatically when stock quantity goes below re-order level in warehouse of type ""Stores"" or ""Reserved Warehouse"".",El sistema generará una solicitud de compra de forma automática cuando la cantidad de existencias es inferior a re-ordenar nivel en el depósito de tipo "tiendas" o "almacén reservada". The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,El identificador único para el seguimiento de todas las facturas recurrentes. Se genera en enviar. Theme,Tema Then By (optional),Luego por (opcional) @@ -2756,6 +2789,7 @@ This is the number of the last created transaction with this prefix,Este es el n This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Esta herramienta le ayuda a actualizar o corregir la cantidad y la valoración de las existencias en el sistema. Se suele utilizar para sincronizar los valores del sistema y lo que realmente existe en sus almacenes. This will be used for setting rule in HR module,Esto será utilizado para la regla de ajuste en el módulo HR Thread HTML,Tema HTML +Thumbnail Image,Imagen en miniatura Thursday,Jueves Time,Tiempo Time Zone,Time Zone @@ -2777,6 +2811,7 @@ To,A To Date,Conocer To Discuss,Para discutir To Do,Para hacer +To Do List,Para hacer la lista To DocType,Para DOCTYPE To Field,Al campo To PR Date,Conocer PR @@ -2799,7 +2834,7 @@ To restrict a User of a particular Role to documents that are explicitly assigne To restrict a User of a particular Role to documents that are only self-created.,Para restringir un usuario de un rol de particular a documentos que sólo son de creación propia. "To set user roles, just go to Setup > Users and click on the user to assign roles.","Para definir funciones de usuario, basta con ir a Configuración> Usuarios y haga clic en el usuario para asignar roles." To track any installation or commissioning related work after sales,Para el seguimiento de cualquier instalación o puesta en servicio después de la venta relacionados -"To track brand name in the following documents
Delivery Note, Enuiry, Purchase Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No","Para realizar el seguimiento de marca en los siguientes documentos
Nota de Entrega, Enuiry, solicitud de compra del artículo, orden de compra, comprobantes de compra, el recibo de compra, cotización, factura de venta, lista de materiales de ventas, pedidos de venta, Serial No" +"To track brand name in the following documents
Delivery Note, Enuiry, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No","Para realizar el seguimiento de marca en los siguientes documentos
Nota de Entrega, Enuiry, solicitud de materiales, artículos, orden de compra, comprobantes de compra, el recibo de compra, cotización, factura de venta, lista de materiales de ventas, pedidos de venta, Serial No" To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Para realizar el seguimiento elemento en documentos de ventas y compras en base a sus números de serie. Esto también se puede utilizar para rastrear detalles de la garantía del producto. To track items in sales and purchase documents with batch nos
Preferred Industry: Chemicals etc,"Para el seguimiento de los elementos de documentos de ventas y compras con los números de lote
Industria de Preferencia: Productos químicos, etc" To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Para el seguimiento de elementos mediante código de barras. Usted será capaz de entrar en los elementos de albarán y factura de venta mediante el escaneo de código de barras del artículo. @@ -2850,6 +2885,7 @@ Track this Sales Invoice against any Project,Seguir este Factura en contra de cu Track this Sales Order against any Project,Seguir este orden de venta en contra de cualquier proyecto Transaction,Transacción Transaction Date,Fecha de Transacción +Transfer,Transferir Transfer stock from one warehouse to another.,Traslado de stock de un almacén a otro. Transition Rules,Reglas de Transición Transporter Info,Transportador Info @@ -2882,6 +2918,7 @@ URL,URL Unable to complete request: ,No se puede completar la solicitud: Under AMC,Bajo AMC Under Graduate,En virtud de Postgrado +Under Section,Bajo la Sección Under Warranty,En garantía Unit of Measure,Unidad de medida "Unit of measurement of this item (e.g. Kg, Unit, No, Pair).","Unidad de medida de este artículo (Kg por ejemplo, Unidad, No, par)." @@ -2966,6 +3003,7 @@ Warehouse Type,Depósito de tipo Warehouse User,Almacén del usuario Warehouse Users,Usuarios Almacén Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Almacén donde usted está manteniendo un balance de los artículos rechazados +Warehouse-wise Item Reorder,Warehouse-sabio artículo reorden Warn,Advertir Warning,Advertencia Warranty / AMC Details,Garantía / AMC Detalles @@ -3053,12 +3091,11 @@ You can create more earning and deduction type from Setup --> HR,Puede crear má You can enter any date manually,Puede introducir cualquier fecha manualmente You can enter the minimum quantity of this item to be ordered.,Puede introducir la cantidad mínima de este artículo para ser ordenado. You can make a delivery note from multiple sales orders. Select sales orders one by one and click on the button below.,Usted puede hacer una nota de entrega de los pedidos de ventas múltiples. Seleccione las órdenes de venta de uno en uno y haga clic en el botón de abajo. -You can make a purchase order from multiple Purchase Requests. Select Purchase Requests one by one and click on the button below.,Usted puede hacer una orden de compra de varias Ordenes de Compra. Seleccione Ordenes de Compra uno por uno y haga clic en el botón de abajo. +You can make a purchase order from multiple Material Requests. Select Material Requests one by one and click on the button below.,Usted puede hacer una orden de compra de solicitudes de materiales múltiples. Seleccione solicitudes de material de uno en uno y haga clic en el botón de abajo. You can make a purchase order from multiple Supplier Quotations. Select Supplier Quotations one by one and click on the button below.,Usted puede hacer una orden de compra de cotizaciones de proveedores múltiples. Seleccione Citas Proveedor de uno en uno y haga clic en el botón de abajo. You can make a purchase receipt from multiple purchase orders. Select purchase orders one by one and click on the button below.,Usted puede hacer un recibo de compra a partir de órdenes de compra múltiples. Seleccione las órdenes de compra de uno en uno y haga clic en el botón de abajo. You can set various 'properties' to Users to set default values and apply permission rules based on the value of these properties in various forms.,Puede establecer varias "propiedades" a los usuarios configurar los valores por defecto y aplicar reglas de permisos basados ​​en el valor de estas propiedades en diversas formas. You can use Customize Form to set levels on fields.,Puede utilizar Personalizar formulario para establecer los niveles en los campos. -You cannot apply for a leave on the following date because it is blocked,Usted no puede solicitar una licencia en la siguiente fecha porque está bloqueado Your Customer's TAX registration numbers (if applicable) or any general information,De sus clientes números impuesto de matriculación (si es aplicable) o cualquier otra información de carácter general "Your download is being built, this may take a few moments...","Su descarga se está construyendo, esto puede tardar unos minutos ..." Your letter head content in HTML.,Su carta de contenido cabeza en HTML. @@ -3231,6 +3268,7 @@ tag,etiqueta tags,etiquetas "target = ""_blank""",target = "_blank" tasks,tareas +test,prueba text-height,texto de altura text-width,texto de ancho th,ª diff --git a/translations/fr.csv b/translations/fr.csv index eb6fa03aad..3a1b67da61 100644 --- a/translations/fr.csv +++ b/translations/fr.csv @@ -1,5 +1,5 @@ , - Reason: ,Raison: + (Half Day),(Demi-journée) against same operation,contre une même opération by Role ,par rôle cannot be 0,ne peut pas être égal à 0 @@ -157,6 +157,7 @@ Activity Log,Journal d'activité Activity Name,Nom de l'activité Activity Type,Type d'activité Actual,Réel +Actual Amount,Montant réel Actual Budget,Budget Réel Actual Completion Date,Date d'achèvement réelle Actual Date,Date Réelle @@ -236,17 +237,13 @@ Against Voucher Type,Contre Type de Bon Agent,Agent "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Sales BOM Item.Note: BOM = Bill of Materials","Groupe global de ** ** Articles dans un autre article **. ** Ceci est utile si vous mettez en place un certains articles ** ** dans un paquet et vous maintenir le stock des articles emballés ** ** et non pas le total ** Article **. Le paquet ** ** Point aura «Est Produit en stock" comme "No" et "Est Point de vente" que "Oui" Par exemple:. Si vous vendez des ordinateurs portables et sacs à dos séparément et un prix spécial si le client achète à la fois , puis l'ordinateur portable Sac à dos + sera une nouvelle nomenclature des ventes Item.Note: BOM = Bill of Materials" Aging Date,Vieillissement Date -All Active Leads,Tous les prospects actifs All Addresses.,Toutes les adresses. -All Blog Subscribers,Tous les abonnés Blog All Contact,Tout contact -All Contacts,Tous les contacts All Contacts.,Tous les contacts. All Customer Contact,Tout contact avec la clientèle -All Customer Contacts,Tous les contacts clients +All Day,Toute la journée All Employee (Active),Tous les employés (Actif) All Lead (Open),Tous plomb (Ouvert) -All Leads,Tous les fils All Products or Services.,Tous les produits ou services. All Sales Partner Contact,Tout contact Sales Partner All Sales Person,Tout Sales Person @@ -436,7 +433,6 @@ Budget Details,Détails du budget Budget Distribution,Répartition du budget Budget Distribution Detail,Détail Répartition du budget Budget Distribution Details,Détails de la répartition du budget -Build Report,Rapport construire Bulk Email,Bulk Email Bulk Email records.,Bulk Email enregistrements. Bundle items at time of sale.,Regrouper des envois au moment de la vente. @@ -465,6 +461,7 @@ Calculate Tax,Calculer l'impôt sur Calculate Taxes and Charges,Calculer les impôts et charges Calculate Total Score,Calculer Score total Calendar,Calendrier +Calendar Events,Calendrier des événements Call,Appeler Campaign,Campagne Campaign Name,Nom de la campagne @@ -601,6 +598,7 @@ Contact Name,Contact Nom Contact No,Contact Aucune Contact No.,Contactez No. Contact Person,Personne à contacter +Contact Type,Type de contact Contact Us Settings,Contactez-nous Réglages Contact in Future,Contactez dans l'avenir "Contact options, like ""Sales Query, Support Query"" etc each on a new line or separated by commas.","Options de contact, comme "Requête ventes, du support requête" etc chacun sur une nouvelle ligne ou séparées par des virgules." @@ -664,6 +662,7 @@ Current Value,Valeur actuelle Current status,Situation actuelle Cust/Supp Address,Cust / Supp Adresse Cust/Supp Name,Cust / Supp Nom +Custom,Coutume Custom Autoreply Message,Message personnalisé Autoreply Custom CSS,CSS personnalisé Custom Field,Champ personnalisé @@ -879,6 +878,7 @@ Editable,Editable Educational Qualification,Qualification pour l'éducation Educational Qualification Details,Détails de qualification d'enseignement Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Par exemple. smsgateway.com / api / send_sms.cgi +Eligible Amount,Montant admissible Email,Email Email (By company),Email (par entreprise) Email Digest,Email Digest @@ -927,6 +927,7 @@ Encashment Date,Date de l'encaissement End Date,Date de fin End date of current invoice's period,Date de fin de la période de facturation en cours End of Life,Fin de vie +Ends on,Se termine le Enter Email Id to receive Error Report sent by users.E.g.: support@iwebnotes.com,Entrez Id email pour recevoir Rapport d'erreur envoyé par users.Eg: support@iwebnotes.com Enter Form Type,Entrez le type de formulaire Enter Row,Entrez Row @@ -949,12 +950,9 @@ Entries are not allowed against this Fiscal Year if the year is closed.,Les insc Error,Erreur Estimated Material Cost,Coût des matières premières estimée Event,Événement -Event Date,Date de l'événement Event Individuals,Les individus de l'événement -Event Name,Nom de l'événement Event Role,Rôle de l'événement Event Roles,Rôles de l'événement -Event Time,Heure de l'événement Event Type,Type d'événement Event Updates,Mises à jour de l'événement Event User,L'utilisateur d'Event @@ -1046,6 +1044,7 @@ Fixed Asset Account,Compte des immobilisations Float,Flotter Float Precision,Flotteur de précision Floral,Floral +Following dates are blocked for Leave,Dates suivantes sont bloquées pendant le congé "Following table will show values if items are sub - contracted. These values will be fetched from the master of ""Bill of Materials"" of sub - contracted items.",Le tableau suivant indique les valeurs si les articles sont en sous - traitance. Ces valeurs seront extraites de la maîtrise de la «Bill of Materials" de sous - traitance articles. Font,Fonte Font Size,Taille de la police @@ -1073,6 +1072,7 @@ For ranges,Pour les plages For reference,Pour référence For reference only.,À titre de référence seulement. "For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Pour la commodité des clients, ces codes peuvent être utilisés dans des formats d'impression comme les factures et les bons de livraison" +Form,Forme Format: hh:mm example for one hour expiry set as 01:00. Max expiry will be 72 hours. Default is 24 hours,Format: hh: mm Exemple pour une heure fixée d'expiration 01:00. Max expiration sera de 72 heures. Défaut est 24 heures Forum,Forum Fraction,Fraction @@ -1089,7 +1089,9 @@ From PR Date,De PR Date From Package No.,De Ensemble numéro From Table,D'après le tableau Frozen,Frozen +Full Image,L'image complète Full Name,Nom et Prénom +Full description (formatted as markdown),Description complète (format markdown) Fully Billed,Entièrement Facturé Fully Completed,Entièrement complété GL Control,GL contrôle @@ -1104,7 +1106,7 @@ Gender,Sexe General,Général General Ledger,General Ledger Generate Description HTML,Générer HTML Description -Generate Purchase Requests (MRP) and Production Orders.,Générer Demande d'Achat (MRP) et de la procédure de production. +Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Lieu à des demandes de matériel (MRP) et de la procédure de production. Generate Salary Slips,Générer les bulletins de salaire Generate Schedule,Générer annexe "Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Générer des bordereaux d'emballage pour les colis à livrer. Utilisé pour avertir le numéro du colis, contenu du paquet et son poids." @@ -1265,6 +1267,8 @@ If you involve in manufacturing activity
Enables item Is Manufactured, Ignore,Ignorer Image,Image Image View,Voir l'image +Image for listing (Width: 100px) (Attach First),Image de l'inscription (Largeur: 100px) (Joindre en premier) +Image for listing (Width: 300px) (Attach First),Image de l'inscription (Largeur: 300px) (Joindre en premier) Implementation Partner,Partenaire de mise en œuvre Import,Importer Import Date Format ,Format de la date d'importation @@ -1391,6 +1395,7 @@ Item Name,Nom d'article Item Price,Prix ​​de l'article Item Prices,Prix ​​du lot Item Quality Inspection Parameter,Paramètre d'inspection Article de qualité +Item Reorder,Réorganiser article Item Serial No,Point No de série Item Serial Nos,Point n ° de série Item Supplier,Fournisseur d'article @@ -1470,15 +1475,24 @@ Lead Lost,Conduire perdu Lead Name,Nom du chef de Lead Owner,Conduire du propriétaire Lead Ref,Le plomb Réf +Lead Source,Source plomb +Lead Status,Lead Etat Lead Time Date,Plomb Date Heure Lead Time Days,Diriger jours Temps -Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Purchase Request when you select this item.,Diriger jours Temps est le nombre de jours dont cet article est prévu dans votre entrepôt. Ces jours sont récupérées dans la demande d'achat lorsque vous sélectionnez cette option. +Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Material Request when you select this item.,Diriger jours Temps est le nombre de jours dont cet article est prévu dans votre entrepôt. Ces jours sont récupérées dans la Demande de Matériel quand vous sélectionnez cette option. Lead Type,Type de câbles Leave Allocation,Laisser Allocation Leave Allocation Tool,Laisser outil de répartition Leave Application,Demande de congés Leave Approver,Laisser approbateur Leave Balance Before Application,Laisser Solde Avant d'application +Leave Block List,Laisser Block List +Leave Block List Allow,Laisser Block List Autoriser +Leave Block List Allowed,Laisser Block List admis +Leave Block List Date,Laisser Date de Block List +Leave Block List Dates,Laisser Dates de listes rouges d' +Leave Block List Name,Laisser Nom de la liste de blocage +Leave Blocked,Laisser Bloqué Leave Control Panel,Laisser le Panneau de configuration Leave Encashed?,Laisser encaissés? Leave Encashment Amount,Laisser Montant Encaissement @@ -1492,6 +1506,7 @@ Leave blank if considered for all departments,Laisser vide si cela est jugé pou Leave blank if considered for all designations,Laisser vide si cela est jugé pour toutes les désignations Leave blank if considered for all employee types,Laisser vide si cela est jugé pour tous les types d'employés Leave blank if considered for all grades,Laisser vide si cela est jugé pour tous les grades +Leave by,Sortez par "Leave can be approved by users with Role, ""Leave Approver""",Le congé peut être approuvées par les utilisateurs avec le rôle «Laissez approbateur" Ledger,Grand livre Left,Gauche @@ -1525,12 +1540,14 @@ Login Before,Connexion Avant Login Id,Connexion Id Login Page,Page de connexion Logout,Déconnexion +Long Description,Description longue Long Text,Texte long Lost Reason,Raison perdu Low,Bas Lower Income,Basse revenu Lucida Grande,Lucida Grande MIS Control,MIS contrôle +MREQ,MREQ MTN Details,Détails MTN Mail Footer,Pied de messagerie Mail Password,Mail Mot de passe @@ -1591,6 +1608,14 @@ Match Id,ID match Match non-linked Invoices and Payments.,Correspondre non liées factures et paiements. Material Issue,Material Issue Material Receipt,Réception matériau +Material Request,Demande de matériel +Material Request Date,Date de demande de matériel +Material Request Detail No,Détail Demande Support Aucun +Material Request For Warehouse,Demande de matériel pour l'entrepôt +Material Request Item,Article demande de matériel +Material Request Items,Articles Demande de matériel +Material Request No,Demande de Support Aucun +Material Request Type,Type de demande de matériel Material Transfer,De transfert de matériel Materials,Matériels Materials Required (Exploded),Matériel nécessaire (éclatée) @@ -1598,6 +1623,7 @@ Materials Requirement Planning (MRP),Planification des besoins matières (MRP) Max Attachments,Attachments Max Max Days Leave Allowed,Laisser jours Max admis Max Discount (%),Max Réduction (%) +Max. Limit,Max. Limiter "Meaning of Submit, Cancel, Amend","Signification de soumettre, annuler, de modifier" Medium,Moyen Merge,Fusionner @@ -1676,14 +1702,15 @@ New Communications,Communications Nouveau- New Delivery Notes,Nouveaux bons de livraison New Enquiries,New Renseignements New Leads,New Leads +New Leave Application,Nouvelle demande d'autorisation New Leaves Allocated,Nouvelle Feuilles alloué New Leaves Allocated (In Days),Feuilles de nouveaux alloués (en jours) +New Material Requests,Demandes des matériaux nouveaux New Name,Nouveau nom New Password,Nouveau mot de passe New Projects,Nouveaux projets New Purchase Orders,De nouvelles commandes New Purchase Receipts,Reçus d'achat de nouveaux -New Purchase Requests,Demande d'Achat de nouveaux New Quotations,Citations de nouvelles New Record,Nouveau record New Sales Orders,Nouvelles commandes clients @@ -1863,6 +1890,7 @@ Parent Territory,Territoire Parent Parenttype,ParentType Partially Completed,Partiellement réalisé Participants,Les participants +Particulars,Coordonnées Partly Billed,Présentée en partie Partly Delivered,Livré en partie Partner,Partenaire @@ -1953,6 +1981,7 @@ Prevdoc DocType,Prevdoc DocType Prevdoc Doctype,Prevdoc Doctype Preview,Avant-première Previous Work Experience,L'expérience de travail antérieure +Price,Prix Price List,Liste des Prix Price List Currency,Devise Prix Price List Currency Conversion Rate,Liste de prix de conversion de devises Taux @@ -2067,14 +2096,6 @@ Purchase Receipt Items,Acheter des articles reçus Purchase Receipt Message,Achat message de réception Purchase Receipt No,Achetez un accusé de réception Purchase Receipt Required,Réception achat requis -Purchase Request,Demande d'achat -Purchase Request Date,Date d'achat Demande d' -Purchase Request Detail No,Achetez Détail demande no -Purchase Request For Warehouse,Demande d'achat pour l'entrepôt -Purchase Request Item,Achetez article Demande d' -Purchase Request No,Achat Demande Non -Purchase Requisition Details,Achat détails de réquisition -Purchase Requisition No,Aucune demande d'achat Purchase Return,Achat de retour Purchase Returned,Achetez retour Purchase Returns,Retours d'achat @@ -2122,9 +2143,9 @@ Quotation To,Devis Pour Quotation no against which this Sales Order is made ,Devis pas contre lequel cette commande effective Quotes to Leads or Customers.,Citations à prospects ou clients. Raise Exception,Soulever Exception +Raise Material Request,Soulever la Demande de Matériel +Raise Material Request when stock reaches re-order level,Soulever demande de matériel lorsque le stock atteint le niveau de réapprovisionnement Raise Production Order,Soulever des ordres de fabrication -Raise Purchase Request,Soulever la demande d'achat -Raise Purchase Request when stock reaches re-order level,Soulever Demande d'achat lorsque le stock atteint le niveau de réapprovisionnement Raised By,Raised By Raised By (Email),Raised By (e-mail) Random,Aléatoire @@ -2145,6 +2166,9 @@ Raw Materials Supplied Cost,Coût des matières premières fournies Re-Calculate Values,Re-calculer les valeurs Re-Order Level,Re-Order niveau Re-Order Qty,Re-Cdt +Re-order,Re-order +Re-order Level,Re-order niveau +Re-order Qty,Re-order Quantité Read,Lire Read Only,Lecture seule Reading 1,Lecture 1 @@ -2261,6 +2285,8 @@ Right,Droit Role,Rôle Role Name,Rôle Nom Roles,Rôles +Roles Assigned,Les rôles assignés +Roles Assigned To User,Rôles assignés à l'utilisateur Roles HTML,Rôles HTML Rounded Total,Totale arrondie Rounded Total (Export),Totale arrondie (Exportation) @@ -2407,10 +2433,11 @@ Select Items from Delivery Note,Sélectionner les éléments de la note de livra Select Items from Purchase Order,Sélectionner les éléments de commande Select Items from Purchase Receipt,Sélectionner les éléments du reçu d'achat Select Items from Sales Order,Sélectionnez les objets à partir des commandes clients +Select Material Request,Sélectionnez Demande de Matériel Select PR,Sélectionnez PR +Select Price List for the web. Leave blank to hide price.,Sélectionnez Liste de prix pour le web. Laissez vide pour cacher prix. Select Print Format,Sélectionnez Format d'impression Select Print Heading,Sélectionnez Imprimer Cap -Select Purchase Request,Sélectionnez la demande d'achat Select Report Name,Sélectionner Nom du rapport Select Role,Sélectionnez rôle Select Sales Orders,Sélectionnez les commandes clients @@ -2423,7 +2450,10 @@ Select Type,Sélectionnez le type de Select User or Property to start.,Sélectionnez l'utilisateur ou d'un bien pour commencer. Select account head of the bank where cheque was deposited.,Sélectionnez tête compte de la banque où chèque a été déposé. Select company name first.,Sélectionnez le nom de la première entreprise. +Select dates to create a new ,Choisissez la date pour créer une nouvelle Select name of Customer to whom project belongs,Sélectionnez le nom du client à qui appartient projet +Select or drag across dates to create a new event.,Sélectionnez ou faites glisser sur les dates de créer un nouvel événement. +"Select shipping warehouse to show ""In Stock"" or ""Out of Stock"". To hide, leave blank","Sélectionnez entrepôt d'expédition pour voir "En stock" ou "Out of Stock". Pour masquer, laissez en blanc" Select template from which you want to get the Goals,Sélectionnez le modèle à partir duquel vous souhaitez obtenir des Objectifs Select the Employee for whom you are creating the Appraisal.,Sélectionnez l'employé pour lequel vous créez l'évaluation. Select the currency in which price list is maintained,Sélectionnez la devise dans laquelle la liste de prix est maintenue @@ -2445,10 +2475,12 @@ Send,Envoyer Send Autoreply,Envoyer Autoreply Send Email,Envoyer un email Send From,Envoyer partir de +Send Invite Email,Envoyer une invitation e-mail Send Me A Copy,Envoyez-moi une copie "Send Newsletters to your contacts, leads.","Envoyer des newsletters à vos contacts, entraîne." Send SMS,Envoyer un SMS Send To,Send To +Send To Type,Envoyer à taper "Send an email to users of role ""Material Manager"" and ""Purchase Manager"" when re-order level is crossed.",Envoyer un e-mail aux utilisateurs de "Gestionnaire de matériaux« rôle et la «Purchase Manager" quand la re-commande de niveau est franchi. Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Envoyer des emails automatiques vers les Contacts sur Envoi transactions. "Send bulk SMS to leads, customers, contacts","Envoyer un SMS en vrac de prospects, clients, contacts" @@ -2515,6 +2547,7 @@ Ship To,Expédier à Shipping Address,Adresse de livraison Shipping Address Name,Adresse de livraison Nom Shipping Details,Détails d'Envoi +Short Description,Description courte Short biography for website and other publications.,Courte biographie pour le site Web et d'autres publications. Shortcut,Raccourci "Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Voir "En stock" ou "Pas en stock» basée sur le stock disponible dans cet entrepôt. @@ -2563,6 +2596,7 @@ Standard Rate,Prix ​​Standard Start Date,Date de début Start Report For,Démarrer Rapport pour Start date of current invoice's period,Date de début de la période de facturation en cours +Starts on,Commence le Startup,Démarrage State,État State Name,Nom de l'État @@ -2712,6 +2746,7 @@ Test Data,Des données de test Test Date,Date du test Test Email Id,Id Test Email Test Link,Test Link +Test Runner,Test Runner Test Select,Test Sélectionnez Test Text,Texte de test Test the Newsletter,Testez la Newsletter @@ -2732,10 +2767,8 @@ The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. The name of your company / website as you want to appear on browser title bar. All pages will have this as the prefix to the title.,Le nom de votre entreprise / site que vous souhaitez voir apparaître sur la barre de titre du navigateur. Toutes les pages auront ce que le préfixe du titre. The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Le poids net de ce paquet. (Calculé automatiquement comme la somme du poids net des articles) The new BOM after replacement,La nouvelle nomenclature après le remplacement -The quantity for the Purchase Request when the stock goes below re-order level.,La quantité de la demande d'achat lorsque le stock passe en dessous de re-commander niveau. The rate at which Bill Currency is converted into company's base currency,La vitesse à laquelle le projet de loi Monnaie est convertie en monnaie de base entreprise "The system provides pre-defined roles, but you can add new roles to set finer permissions","Le système fournit des rôles prédéfinis, mais vous pouvez ajouter de nouveaux rôles pour définir des autorisations plus fines" -"The system will generate a Purchase Request automatically when stock quantity goes below re-order level in warehouse of type ""Stores"" or ""Reserved Warehouse"".",Le système va générer une demande d'achat automatiquement lorsque quantité en stock descend en dessous de re-commander niveau dans l'entrepôt de type «magasins» ou «entrepôt réservé». The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,L'identifiant unique pour le suivi de toutes les factures récurrentes. Il est généré sur soumettre. Theme,Thème Then By (optional),Puis par (facultatif) @@ -2756,6 +2789,7 @@ This is the number of the last created transaction with this prefix,Il s'agi This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Cet outil vous permet de mettre à jour ou corriger la quantité et la valorisation de stock dans le système. Il est généralement utilisé pour synchroniser les valeurs du système et ce qui existe réellement dans vos entrepôts. This will be used for setting rule in HR module,Il sera utilisé pour la règle de réglage dans le module RH Thread HTML,Discussion HTML +Thumbnail Image,Vignette Thursday,Jeudi Time,Temps Time Zone,Fuseau horaire @@ -2777,6 +2811,7 @@ To,À To Date,À ce jour To Discuss,Pour discuter To Do,To Do +To Do List,To Do List To DocType,Pour DOCTYPE To Field,Pour le terrain To PR Date,Date de PR @@ -2799,7 +2834,7 @@ To restrict a User of a particular Role to documents that are explicitly assigne To restrict a User of a particular Role to documents that are only self-created.,Pour limiter un utilisateur d'un rôle particulier aux documents qui ne sont auto-créé. "To set user roles, just go to Setup > Users and click on the user to assign roles.","Pour définir les rôles des utilisateurs, allez à Configuration> Utilisateurs et cliquez sur l'utilisateur d'attribuer des rôles." To track any installation or commissioning related work after sales,Pour suivre toute installation ou mise en service après-vente des travaux connexes -"To track brand name in the following documents
Delivery Note, Enuiry, Purchase Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No","Pour suivre la marque dans les documents suivants
Remarque livraison, Enuiry, demande d'achat, article, bon de commande, bon d'achat, facture de l'acheteur, devis, facture de vente, BOM des ventes, des commandes clients, N ° de série" +"To track brand name in the following documents
Delivery Note, Enuiry, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No","Pour suivre la marque dans les documents suivants
Remarque livraison, Enuiry, Demande de Matériel, article, bon de commande, bon d'achat, facture de l'acheteur, devis, facture de vente, BOM des ventes, des commandes clients, N ° de série" To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Pour suivre pièce documents de vente et d'achat en fonction de leurs numéros de série. Ce n'est peut également être utilisé pour suivre les détails de la garantie du produit. To track items in sales and purchase documents with batch nos
Preferred Industry: Chemicals etc,"Pour suivre les articles de chiffre d'affaires et des documents d'achat avec nos lots
Industrie préféré: produits chimiques, etc" To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Pour suivre les éléments à l'aide de code à barres. Vous serez en mesure d'entrer dans les articles bon de livraison et la facture de vente par balayage de code à barres de l'article. @@ -2850,6 +2885,7 @@ Track this Sales Invoice against any Project,Suivre ce facture de vente contre t Track this Sales Order against any Project,Suivre ce décret ventes contre tout projet Transaction,Transaction Transaction Date,Date de la transaction +Transfer,Transférer Transfer stock from one warehouse to another.,Transfert de stocks d'un entrepôt à un autre. Transition Rules,Règles de transition Transporter Info,Infos Transporter @@ -2882,6 +2918,7 @@ URL,URL Unable to complete request: ,Impossible de terminer la requête: Under AMC,En vertu de l'AMC Under Graduate,Sous Graduate +Under Section,Conformément à l'article Under Warranty,Sous garantie Unit of Measure,Unité de mesure "Unit of measurement of this item (e.g. Kg, Unit, No, Pair).","Unité de mesure de cet article (Kg par exemple, unité, Non, Pair)." @@ -2966,6 +3003,7 @@ Warehouse Type,Type d'entrepôt Warehouse User,L'utilisateur d'entrepôt Warehouse Users,Les utilisateurs d'entrepôt Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Entrepôt où vous êtes maintenant le bilan des éléments rejetés +Warehouse-wise Item Reorder,Warehouse-sage Réorganiser article Warn,Avertir Warning,Avertissement Warranty / AMC Details,Garantie / AMC Détails @@ -3053,12 +3091,11 @@ You can create more earning and deduction type from Setup --> HR,Vous pouvez cr You can enter any date manually,Vous pouvez entrer une date manuellement You can enter the minimum quantity of this item to be ordered.,Vous pouvez entrer la quantité minimale de cet élément à commander. You can make a delivery note from multiple sales orders. Select sales orders one by one and click on the button below.,"Vous pouvez faire un bon de livraison de commandes de ventes multiples. Sélectionnez les ordres de vente, un par un et cliquez sur le bouton ci-dessous." -You can make a purchase order from multiple Purchase Requests. Select Purchase Requests one by one and click on the button below.,Vous pouvez faire une commande à partir de demandes d'achat multiples. Sélectionnez Demande d'Achat un par un et cliquez sur le bouton ci-dessous. +You can make a purchase order from multiple Material Requests. Select Material Requests one by one and click on the button below.,"Vous pouvez faire un bon de commande de matériel demandes multiples. Sélectionnez demandes de matériel, un par un et cliquez sur le bouton ci-dessous." You can make a purchase order from multiple Supplier Quotations. Select Supplier Quotations one by one and click on the button below.,Vous pouvez faire une commande de citations multiples fournisseurs. Sélectionnez Citations fournisseurs un par un et cliquez sur le bouton ci-dessous. You can make a purchase receipt from multiple purchase orders. Select purchase orders one by one and click on the button below.,Vous pouvez faire une facture d'achat de plusieurs bons de commande. Sélectionnez les commandes une par une et cliquez sur le bouton ci-dessous. You can set various 'properties' to Users to set default values and apply permission rules based on the value of these properties in various forms.,Vous pouvez définir plusieurs «propriétés» aux utilisateurs de définir des valeurs par défaut et d'appliquer des règles d'autorisation sur la base de la valeur de ces propriétés sous diverses formes. You can use Customize Form to set levels on fields.,Vous pouvez utiliser Personnaliser le formulaire de fixer des niveaux de champs. -You cannot apply for a leave on the following date because it is blocked,Vous ne pouvez pas demander un congé à la date suivante car il est bloqué Your Customer's TAX registration numbers (if applicable) or any general information,Votre Client numéros d'immatriculation fiscale (le cas échéant) ou toute autre information générale "Your download is being built, this may take a few moments...","Votre téléchargement est en cours de construction, ce qui peut prendre quelques instants ..." Your letter head content in HTML.,Votre contenu tête lettre en HTML. @@ -3231,6 +3268,7 @@ tag,balise tags,balises "target = ""_blank""",target = "_blank" tasks,tâches +test,test text-height,Texte-hauteur text-width,Texte de largeur th,e diff --git a/translations/hi.csv b/translations/hi.csv index eeb15abd0d..91492dd186 100644 --- a/translations/hi.csv +++ b/translations/hi.csv @@ -1,5 +1,5 @@ , - Reason: ,कारण: + (Half Day),(आधे दिन) against same operation,एक ही आपरेशन के खिलाफ by Role ,भूमिका द्वारा cannot be 0,0 नहीं हो सकते हैं @@ -157,6 +157,7 @@ Activity Log,गतिविधि लॉग Activity Name,गतिविधि नाम Activity Type,गतिविधि प्रकार Actual,वास्तविक +Actual Amount,वास्तविक राशि Actual Budget,वास्तविक बजट Actual Completion Date,वास्तविक पूरा करने की तिथि Actual Date,वास्तविक तारीख @@ -236,17 +237,13 @@ Against Voucher Type,वाउचर प्रकार के खिलाफ Agent,एजेंट "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Sales BOM Item.Note: BOM = Bill of Materials","** आइटम के सकल समूह में एक और आइटम ** **. यह उपयोगी है अगर आप एक पैकेज में ** कुछ ** आइटम bundling हैं और आप पैक ** और नहीं कुल ** आइटम ** ** आइटम के स्टॉक को बनाए रखने. पैकेज ** आइटम ** है "स्टॉक आइटम है" "नहीं" के रूप में और के रूप में "हाँ" "बिक्री आइटम है," उदाहरण के लिए: यदि आप लैपटॉप और Backpacks बेच रहे हैं और अलग से एक विशेष मूल्य है अगर ग्राहक दोनों खरीदता BOM = विधेयक की सामग्री:, तो एक नया लैपटॉप + बैग बिक्री बीओएम Item.Note होगा" Aging Date,तिथि एजिंग -All Active Leads,सभी सक्रिय सुराग All Addresses.,सभी पते. -All Blog Subscribers,सभी ब्लॉग सदस्य All Contact,सभी संपर्क -All Contacts,सभी संपर्क All Contacts.,सभी संपर्क. All Customer Contact,सभी ग्राहक संपर्क -All Customer Contacts,सभी ग्राहक संपर्क +All Day,सभी दिन All Employee (Active),सभी कर्मचारी (सक्रिय) All Lead (Open),सभी लीड (ओपन) -All Leads,सभी सुराग All Products or Services.,सभी उत्पादों या सेवाओं. All Sales Partner Contact,सभी बिक्री साथी संपर्क All Sales Person,सभी बिक्री व्यक्ति @@ -436,7 +433,6 @@ Budget Details,बजट विवरण Budget Distribution,बजट वितरण Budget Distribution Detail,बजट वितरण विस्तार Budget Distribution Details,बजट वितरण विवरण -Build Report,रिपोर्ट बनाएँ Bulk Email,थोक ईमेल Bulk Email records.,थोक ईमेल रिकॉर्ड. Bundle items at time of sale.,बिक्री के समय में आइटम बंडल. @@ -465,6 +461,7 @@ Calculate Tax,कर की गणना Calculate Taxes and Charges,कर और शुल्क की गणना Calculate Total Score,कुल स्कोर की गणना Calendar,कैलेंडर +Calendar Events,कैलेंडर घटनाओं Call,कॉल Campaign,अभियान Campaign Name,अभियान का नाम @@ -601,6 +598,7 @@ Contact Name,संपर्क का नाम Contact No,कोई संपर्क नहीं Contact No.,सं संपर्क Contact Person,संपर्क व्यक्ति +Contact Type,संपर्क प्रकार Contact Us Settings,हमसे सेटिंग्स संपर्क Contact in Future,भविष्य में संपर्क "Contact options, like ""Sales Query, Support Query"" etc each on a new line or separated by commas.","संपर्क विकल्प, आदि एक नई लाइन पर प्रत्येक "बिक्री प्रश्न, प्रश्न समर्थन" कोमा से विभाजित." @@ -664,6 +662,7 @@ Current Value,वर्तमान मान Current status,वर्तमान स्थिति Cust/Supp Address,Cust / Supp पता Cust/Supp Name,Cust / Supp नाम +Custom,रिवाज Custom Autoreply Message,कस्टम स्वतः संदेश Custom CSS,कस्टम सीएसएस Custom Field,कस्टम फ़ील्ड @@ -879,6 +878,7 @@ Editable,संपादन Educational Qualification,शैक्षिक योग्यता Educational Qualification Details,शैक्षिक योग्यता विवरण Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,उदा. एपीआई smsgateway.com / / send_sms.cgi +Eligible Amount,पात्रता राशि Email,ईमेल Email (By company),ईमेल (कंपनी के द्वारा) Email Digest,ईमेल डाइजेस्ट @@ -927,6 +927,7 @@ Encashment Date,नकदीकरण तिथि End Date,समाप्ति तिथि End date of current invoice's period,वर्तमान चालान की अवधि की समाप्ति की तारीख End of Life,जीवन का अंत +Ends on,पर समाप्त होता है Enter Email Id to receive Error Report sent by users.E.g.: support@iwebnotes.com,ईमेल आईडी दर्ज करें त्रुटि users.Eg द्वारा भेजा प्राप्त रिपोर्ट: support@iwebnotes.com Enter Form Type,प्रपत्र प्रकार दर्ज करें Enter Row,पंक्ति दर्ज @@ -949,12 +950,9 @@ Entries are not allowed against this Fiscal Year if the year is closed.,"प् Error,त्रुटि Estimated Material Cost,अनुमानित मटेरियल कॉस्ट Event,घटना -Event Date,घटना तिथि Event Individuals,घटना व्यक्तियों -Event Name,घटना नाम Event Role,घटना रोल Event Roles,घटना भूमिकाओं -Event Time,ईवेंट समय Event Type,इवेंट प्रकार Event Updates,घटना अद्यतन Event User,इवेंट उपयोगकर्ता के @@ -1046,6 +1044,7 @@ Fixed Asset Account,फिक्स्ड आस्ति खाता Float,नाव Float Precision,प्रेसिजन फ्लोट Floral,पुष्प +Following dates are blocked for Leave,निम्न दिनांक छोड़ने के लिए अवरुद्ध कर रहे हैं "Following table will show values if items are sub - contracted. These values will be fetched from the master of ""Bill of Materials"" of sub - contracted items.",तालिका के बाद मूल्यों को दिखाने अगर आइटम उप - अनुबंध. अनुबंधित आइटम - इन मूल्यों को उप "सामग्री के विधेयक" के मालिक से दिलवाया जाएगा. Font,फॉन्ट Font Size,फ़ॉन्ट का आकार @@ -1073,6 +1072,7 @@ For ranges,श्रेणियों के लिए For reference,संदर्भ के लिए For reference only.,संदर्भ के लिए ही है. "For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",ग्राहकों की सुविधा के लिए इन कोड प्रिंट स्वरूपों में चालान और वितरण नोट की तरह इस्तेमाल किया जा सकता है +Form,प्रपत्र Format: hh:mm example for one hour expiry set as 01:00. Max expiry will be 72 hours. Default is 24 hours,प्रारूप: hh: मिमी एक घंटे 01:00 के रूप में सेट समाप्ति के लिए उदाहरण. अधिकतम समाप्ति 72 घंटे का होगा. डिफ़ॉल्ट रूप से 24 घंटे Forum,फोरम Fraction,अंश @@ -1089,7 +1089,9 @@ From PR Date,पीआर तारीख से From Package No.,पैकेज सं से From Table,मेज से Frozen,फ्रोजन +Full Image,पूर्ण छवि Full Name,पूरा नाम +Full description (formatted as markdown),पूर्ण विवरण (markdown के रूप में स्वरूपित) Fully Billed,पूरी तरह से बिल Fully Completed,पूरी तरह से पूरा GL Control,जीएल नियंत्रण @@ -1104,7 +1106,7 @@ Gender,लिंग General,सामान्य General Ledger,सामान्य खाता Generate Description HTML,विवरण HTML उत्पन्न करें -Generate Purchase Requests (MRP) and Production Orders.,खरीद अनुरोध (एमआरपी) और उत्पादन के आदेश उत्पन्न. +Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,सामग्री (एमआरपी) के अनुरोध और उत्पादन के आदेश उत्पन्न. Generate Salary Slips,वेतन स्लिप्स उत्पन्न Generate Schedule,कार्यक्रम तय करें उत्पन्न "Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","दिया जा संकुल के लिए निकल जाता है पैकिंग उत्पन्न करता है. पैकेज संख्या, पैकेज सामग्री और अपने वजन को सूचित करने के लिए किया जाता है." @@ -1265,6 +1267,8 @@ If you involve in manufacturing activity
Enables item Is Manufactured, Ignore,उपेक्षा Image,छवि Image View,छवि देखें +Image for listing (Width: 100px) (Attach First),लिस्टिंग के लिए छवि (चौड़ाई: 100px) (पहले संलग्न) +Image for listing (Width: 300px) (Attach First),लिस्टिंग के लिए छवि (चौड़ाई: 300px) (पहले संलग्न) Implementation Partner,कार्यान्वयन साथी Import,आयात Import Date Format ,आयात दिनांक स्वरूप @@ -1391,6 +1395,7 @@ Item Name,मद का नाम Item Price,मद मूल्य Item Prices,आइटम मूल्य Item Quality Inspection Parameter,आइटम गुणवत्ता निरीक्षण पैरामीटर +Item Reorder,आइटम पुनः क्रमित करें Item Serial No,आइटम कोई धारावाहिक Item Serial Nos,आइटम सीरियल नं Item Supplier,आइटम प्रदायक @@ -1470,15 +1475,24 @@ Lead Lost,खोया लीड Lead Name,नाम लीड Lead Owner,मालिक लीड Lead Ref,रेफरी लीड +Lead Source,स्रोत लीड +Lead Status,स्थिति लीड Lead Time Date,लीड दिनांक और समय Lead Time Days,लीड समय दिन -Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Purchase Request when you select this item.,लीड समय दिनों दिन जिसके द्वारा इस आइटम अपने गोदाम में उम्मीद है की संख्या है. इस दिन खरीद के अनुरोध में दिलवाया है जब आप इस मद का चयन करें. +Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Material Request when you select this item.,लीड समय दिनों दिन जिसके द्वारा इस आइटम अपने गोदाम में उम्मीद है की संख्या है. इस दिन सामग्री के अनुरोध में दिलवाया है जब आप इस मद का चयन करें. Lead Type,प्रकार लीड Leave Allocation,आबंटन छोड़ दो Leave Allocation Tool,आबंटन उपकरण छोड़ दो Leave Application,छुट्टी की अर्ज़ी Leave Approver,अनुमोदक छोड़ दो Leave Balance Before Application,आवेदन से पहले शेष छोड़ो +Leave Block List,ब्लॉक सूची छोड़ दो +Leave Block List Allow,छोड़ दो ब्लॉक सूची की अनुमति दें +Leave Block List Allowed,छोड़ दो ब्लॉक सूची रख सकते है +Leave Block List Date,ब्लॉक सूची तिथि छोड़ दो +Leave Block List Dates,ब्लॉक सूची तिथियां छोड़ो +Leave Block List Name,ब्लॉक सूची नाम छोड़ दो +Leave Blocked,अवरुद्ध छोड़ दो Leave Control Panel,नियंत्रण कक्ष छोड़ दो Leave Encashed?,भुनाया छोड़ दो? Leave Encashment Amount,नकदीकरण राशि छोड़ दो @@ -1492,6 +1506,7 @@ Leave blank if considered for all departments,रिक्त छोड़ अ Leave blank if considered for all designations,रिक्त छोड़ अगर सभी पदनाम के लिए विचार Leave blank if considered for all employee types,रिक्त छोड़ दो अगर सभी कर्मचारी प्रकार के लिए विचार Leave blank if considered for all grades,रिक्त छोड़ अगर सभी ग्रेड के लिए माना जाता है +Leave by,द्वारा छोड़ दो "Leave can be approved by users with Role, ""Leave Approver""",", "अनुमोदक" छोड़ छोड़ भूमिका के साथ उपयोगकर्ताओं द्वारा अनुमोदित किया जा सकता है" Ledger,खाता Left,वाम @@ -1525,12 +1540,14 @@ Login Before,इससे पहले कीजिये Login Id,आईडी लॉगिन Login Page,लॉग Logout,लॉगआउट +Long Description,लांग विवरण Long Text,लंबी पाठ Lost Reason,खोया कारण Low,निम्न Lower Income,कम आय Lucida Grande,ल्युसिडा Grande MIS Control,एमआईएस नियंत्रण +MREQ,MREQ MTN Details,एमटीएन विवरण Mail Footer,मेल फूटर Mail Password,मेल पासवर्ड @@ -1591,6 +1608,14 @@ Match Id,आईडी से मेल Match non-linked Invoices and Payments.,गैर जुड़े चालान और भुगतान का मिलान. Material Issue,महत्त्वपूर्ण विषय Material Receipt,सामग्री प्राप्ति +Material Request,सामग्री अनुरोध +Material Request Date,सामग्री अनुरोध तिथि +Material Request Detail No,सामग्री के लिए अनुरोध विस्तार नहीं +Material Request For Warehouse,वेयरहाउस के लिए सामग्री का अनुरोध +Material Request Item,सामग्री अनुरोध आइटम +Material Request Items,सामग्री अनुरोध आइटम +Material Request No,सामग्री अनुरोध नहीं +Material Request Type,सामग्री अनुरोध प्रकार Material Transfer,सामग्री स्थानांतरण Materials,सामग्री Materials Required (Exploded),माल आवश्यक (विस्फोट) @@ -1598,6 +1623,7 @@ Materials Requirement Planning (MRP),सामग्री आवश्यकत Max Attachments,अधिकतम किए गए अनुलग्नकों के Max Days Leave Allowed,अधिकतम दिन छोड़ने की अनुमति दी Max Discount (%),अधिकतम डिस्काउंट (%) +Max. Limit,अधिकतम सीमा "Meaning of Submit, Cancel, Amend","अर्थ की सबमिट रद्द, संशोधन" Medium,मध्यम Merge,मर्ज @@ -1676,14 +1702,15 @@ New Communications,नई संचार New Delivery Notes,नई वितरण नोट New Enquiries,नई पूछताछ New Leads,नए सुराग +New Leave Application,नई छुट्टी के लिए अर्जी New Leaves Allocated,नई आवंटित पत्तियां New Leaves Allocated (In Days),नई पत्तियों आवंटित (दिनों में) +New Material Requests,नई सामग्री अनुरोध New Name,नया नाम New Password,नया पासवर्ड New Projects,नई परियोजनाएं New Purchase Orders,नई खरीद आदेश New Purchase Receipts,नई खरीद रसीद -New Purchase Requests,नई खरीद अनुरोध New Quotations,नई कोटेशन New Record,नया रिकॉर्ड New Sales Orders,नई बिक्री आदेश @@ -1863,6 +1890,7 @@ Parent Territory,माता - पिता टेरिटरी Parenttype,Parenttype Partially Completed,आंशिक रूप से पूरा Participants,प्रतिभागियों +Particulars,ब्यौरे Partly Billed,आंशिक रूप से बिल Partly Delivered,आंशिक रूप से वितरित Partner,साथी @@ -1953,6 +1981,7 @@ Prevdoc DocType,Prevdoc doctype Prevdoc Doctype,Prevdoc Doctype Preview,पूर्वावलोकन Previous Work Experience,पिछले कार्य अनुभव +Price,कीमत Price List,कीमत सूची Price List Currency,मूल्य सूची मुद्रा Price List Currency Conversion Rate,मूल्य सूची मुद्रा रूपांतरण दर @@ -2067,14 +2096,6 @@ Purchase Receipt Items,रसीद वस्तुओं की खरीद Purchase Receipt Message,खरीद रसीद संदेश Purchase Receipt No,रसीद खरीद नहीं Purchase Receipt Required,खरीद रसीद आवश्यक -Purchase Request,अनुरोध खरीद -Purchase Request Date,खरीद अनुरोध तिथि -Purchase Request Detail No,अनुरोध विस्तार से नहीं खरीद -Purchase Request For Warehouse,खरीद गोदाम के लिए अनुरोध -Purchase Request Item,अनुरोध आइटम खरीद -Purchase Request No,कोई अनुरोध खरीद -Purchase Requisition Details,खरीद माँग विवरण -Purchase Requisition No,माँग खरीद नहीं Purchase Return,क्रय वापसी Purchase Returned,खरीद वापस आ गए Purchase Returns,खरीद रिटर्न @@ -2122,9 +2143,9 @@ Quotation To,करने के लिए कोटेशन Quotation no against which this Sales Order is made ,कोटेशन के खिलाफ जो कोई इस बिक्री आदेश किया जाता है Quotes to Leads or Customers.,सुराग या ग्राहक के लिए उद्धरण. Raise Exception,अपवाद उठाएँ +Raise Material Request,सामग्री अनुरोध उठाएँ +Raise Material Request when stock reaches re-order level,सामग्री अनुरोध उठाएँ जब शेयर पुनः आदेश के स्तर तक पहुँच Raise Production Order,उत्पादन का आदेश उठाएँ -Raise Purchase Request,खरीद के अनुरोध उठाएँ -Raise Purchase Request when stock reaches re-order level,खरीद अनुरोध जब शेयर पुनः आदेश के स्तर तक पहुँच उठाएँ Raised By,द्वारा उठाए गए Raised By (Email),(ई) द्वारा उठाए गए Random,यादृच्छिक @@ -2145,6 +2166,9 @@ Raw Materials Supplied Cost,कच्चे माल की लागत की Re-Calculate Values,पुनः गणना मान Re-Order Level,पुन आदेश स्तर Re-Order Qty,पुन आदेश मात्रा +Re-order,पुनः आदेश +Re-order Level,पुन आदेश स्तर +Re-order Qty,पुनः आदेश मात्रा Read,पढ़ना Read Only,केवल पठनीय Reading 1,1 पढ़ना @@ -2261,6 +2285,8 @@ Right,सही Role,भूमिका Role Name,भूमिका का नाम Roles,भूमिकाओं +Roles Assigned,निरुपित भूमिकाओं +Roles Assigned To User,उपयोगकर्ता को असाइन भूमिकाओं Roles HTML,भूमिकाओं HTML Rounded Total,गोल कुल Rounded Total (Export),गोल कुल (निर्यात) @@ -2407,10 +2433,11 @@ Select Items from Delivery Note,डिलिवरी नोट से आइट Select Items from Purchase Order,खरीद आदेश से आइटम का चयन करें Select Items from Purchase Receipt,खरीद रसीद से आइटम का चयन करें Select Items from Sales Order,बिक्री आदेश से आइटम का चयन करें +Select Material Request,सामग्री अनुरोध का चयन करें Select PR,का चयन करें पीआर +Select Price List for the web. Leave blank to hide price.,वेब के लिए मूल्य सूची का चयन करें. के लिए कीमत छिपाने करने के लिए खाली छोड़ दें. Select Print Format,प्रिंट प्रारूप का चयन करें Select Print Heading,चयन शीर्षक प्रिंट -Select Purchase Request,खरीद के अनुरोध का चयन करें Select Report Name,रिपोर्ट नाम का चयन करें Select Role,रोल का चयन करें Select Sales Orders,विक्रय आदेश का चयन करें @@ -2423,7 +2450,10 @@ Select Type,प्रकार का चयन करें Select User or Property to start.,उपयोगकर्ता या शुरू करने के लिए संपत्ति का चयन करें. Select account head of the bank where cheque was deposited.,बैंक के खाते में जहां चेक जमा किया गया था सिर का चयन करें. Select company name first.,कंपनी 1 नाम का चयन करें. +Select dates to create a new ,एक नया बनाने के लिए दिनांक चुने Select name of Customer to whom project belongs,परियोजना जिसे अंतर्गत आता है ग्राहक के नाम का चयन करें +Select or drag across dates to create a new event.,चुनें या तिथियाँ भर में खींचें करने के लिए एक नई घटना बनाने के लिए. +"Select shipping warehouse to show ""In Stock"" or ""Out of Stock"". To hide, leave blank","शिपिंग गोदाम चुनें या "स्टॉक से बाहर" "स्टॉक में" दिखाने. छुपाने के लिए, रिक्त छोड़" Select template from which you want to get the Goals,जो टेम्पलेट से आप लक्ष्यों को प्राप्त करना चाहते हैं का चयन करें Select the Employee for whom you are creating the Appraisal.,जिसे तुम पैदा कर रहे हैं मूल्यांकन करने के लिए कर्मचारी का चयन करें. Select the currency in which price list is maintained,जिस मुद्रा में मूल्य सूची बनाए रखा है का चयन करें @@ -2445,10 +2475,12 @@ Send,भेजें Send Autoreply,स्वतः भेजें Send Email,ईमेल भेजें Send From,से भेजें +Send Invite Email,निमंत्रण ईमेल भेजें Send Me A Copy,मुझे एक कॉपी भेज "Send Newsletters to your contacts, leads.",अपने संपर्कों को समाचारपत्रिकाएँ भेजें जाता है. Send SMS,एसएमएस भेजें Send To,इन्हें भेजें +Send To Type,टाइप करने के लिए भेजें "Send an email to users of role ""Material Manager"" and ""Purchase Manager"" when re-order level is crossed.",भूमिका "सामग्री प्रबंधक" और "खरीद प्रबंधक" जब पुनः आदेश के स्तर को पार कर जाता है के उपयोगकर्ताओं के लिए एक ईमेल भेजें. Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,लेनदेन भेजने पर संपर्क करने के लिए स्वत: ईमेल भेजें. "Send bulk SMS to leads, customers, contacts","जाता है, ग्राहकों, संपर्क, थोक एसएमएस भेजें" @@ -2515,6 +2547,7 @@ Ship To,करने के लिए शिप Shipping Address,शिपिंग पता Shipping Address Name,शिपिंग पता नाम Shipping Details,शिपिंग विवरण +Short Description,संक्षिप्त वर्णन Short biography for website and other publications.,वेबसाइट और अन्य प्रकाशनों के लिए लघु जीवनी. Shortcut,शॉर्टकट "Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",स्टॉक में दिखाएँ "" या "नहीं" स्टॉक में इस गोदाम में उपलब्ध स्टॉक के आधार पर. @@ -2563,6 +2596,7 @@ Standard Rate,मानक दर Start Date,प्रारंभ दिनांक Start Report For,प्रारंभ लिए रिपोर्ट Start date of current invoice's period,वर्तमान चालान की अवधि के आरंभ तिथि +Starts on,पर शुरू होता है Startup,स्टार्टअप State,राज्य State Name,राज्य का नाम @@ -2712,6 +2746,7 @@ Test Data,परीक्षण ऑकड़ा Test Date,परीक्षा की तारीख Test Email Id,टेस्ट ईमेल आईडी Test Link,टेस्ट लिंक +Test Runner,परीक्षण धावक Test Select,का चयन करें टेस्ट Test Text,परीक्षण पाठ Test the Newsletter,न्यूज़लैटर टेस्ट @@ -2732,10 +2767,8 @@ The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. The name of your company / website as you want to appear on browser title bar. All pages will have this as the prefix to the title.,/ अपनी कंपनी की वेबसाइट के नाम के रूप में आप ब्राउज़र शीर्षक पट्टी पर प्रकट करना चाहते हैं. सभी पृष्ठों शीर्षक उपसर्ग के रूप में होगा. The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),इस पैकेज के शुद्ध वजन. (वस्तुओं का शुद्ध वजन की राशि के रूप में स्वतः गणना) The new BOM after replacement,बदलने के बाद नए बीओएम -The quantity for the Purchase Request when the stock goes below re-order level.,खरीद के अनुरोध के लिए मात्रा जब शेयर पुनः आदेश के स्तर से नीचे चला जाता है. The rate at which Bill Currency is converted into company's base currency,जिस दर पर विधेयक मुद्रा कंपनी के बेस मुद्रा में परिवर्तित किया जाता है "The system provides pre-defined roles, but you can add new roles to set finer permissions","प्रणाली पूर्व निर्धारित भूमिका प्रदान करता है, लेकिन आप यह कर सकते हैं नई भूमिकाओं को जोड़ने के लिए बेहतर अनुमतियाँ सेट" -"The system will generate a Purchase Request automatically when stock quantity goes below re-order level in warehouse of type ""Stores"" or ""Reserved Warehouse"".",प्रणाली एक खरीद के अनुरोध स्वतः उत्पन्न जब स्टॉक मात्रा नीचे प्रकार "स्टोर" या "आरक्षित वेयरहाउस के गोदाम में फिर से आदेश स्तर चला जाता है. The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,सभी आवर्ती चालान पर नज़र रखने के लिए अद्वितीय आईडी. यह प्रस्तुत करने पर उत्पन्न होता है. Theme,विषय Then By (optional),तब तक (वैकल्पिक) @@ -2756,6 +2789,7 @@ This is the number of the last created transaction with this prefix,यह इ This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,यह उपकरण आपको या अद्यतन करने और प्रणाली में शेयर की वैल्यूएशन मात्रा को ठीक करने में मदद करता है. यह आमतौर पर प्रणाली मूल्यों सिंक्रनाइज़ करने के लिए प्रयोग किया जाता है और क्या वास्तव में अपने गोदामों में मौजूद है. This will be used for setting rule in HR module,इस मॉड्यूल में मानव संसाधन सेटिंग शासन के लिए इस्तेमाल किया जाएगा Thread HTML,धागा HTML +Thumbnail Image,थंबनेल छवि Thursday,बृहस्पतिवार Time,समय Time Zone,समय क्षेत्र @@ -2777,6 +2811,7 @@ To,से To Date,तिथि करने के लिए To Discuss,चर्चा करने के लिए To Do,करने के लिए क्या +To Do List,सूची To DocType,करने के लिए doctype To Field,क्षेत्र के लिए To PR Date,पीआर तिथि @@ -2799,7 +2834,7 @@ To restrict a User of a particular Role to documents that are explicitly assigne To restrict a User of a particular Role to documents that are only self-created.,दस्तावेजों कि केवल स्वयं बनाया हैं एक विशेष भूमिका के एक प्रयोक्ता को प्रतिबंधित. "To set user roles, just go to Setup > Users and click on the user to assign roles.","उपयोगकर्ता भूमिकाओं सेट, बस जाने के सेटअप> उपयोगकर्ता और उपयोगकर्ता पर क्लिक करने के लिए भूमिकाएँ असाइन." To track any installation or commissioning related work after sales,किसी भी स्थापना या बिक्री के बाद कमीशन से संबंधित काम को ट्रैक -"To track brand name in the following documents
Delivery Note, Enuiry, Purchase Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No","निम्नलिखित दस्तावेजों में ब्रांड नाम ट्रैक
डिलिवरी नोट, enuiry, खरीद अनुरोध, मद, खरीद आदेश, खरीद वाउचर, क्रेता रसीद, कोटेशन, बिक्री चालान, बिक्री BOM, विक्रय आदेश, नहीं सीरियल" +"To track brand name in the following documents
Delivery Note, Enuiry, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No","निम्नलिखित दस्तावेजों में ब्रांड नाम ट्रैक
डिलिवरी नोट, enuiry, सामग्री अनुरोध, आइटम, खरीद आदेश, खरीद वाउचर, क्रेता रसीद, कोटेशन, बिक्री चालान, बिक्री BOM, विक्रय आदेश, नहीं सीरियल" To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,बिक्री और खरीद के दस्तावेजों के आधार पर उनके धारावाहिक नग में आइटम पर नज़र रखने के लिए. यह भी उत्पाद की वारंटी के विवरण को ट्रैक करने के लिए प्रयोग किया जाता है. To track items in sales and purchase documents with batch nos
Preferred Industry: Chemicals etc,बैच ओपन स्कूल के साथ बिक्री और खरीद दस्तावेजों में आइटम्स ट्रैक
पसंदीदा उद्योग: आदि रसायन To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,बारकोड का उपयोग करके आइटम्स ट्रैक. आप आइटम के बारकोड स्कैनिंग द्वारा डिलिवरी नोट और बिक्री चालान में आइटम दर्ज करने में सक्षम हो जाएगा. @@ -2850,6 +2885,7 @@ Track this Sales Invoice against any Project,किसी भी परियो Track this Sales Order against any Project,किसी भी परियोजना के खिलाफ हुए इस बिक्री आदेश Transaction,लेन - देन Transaction Date,लेनदेन की तारीख +Transfer,हस्तांतरण Transfer stock from one warehouse to another.,एक गोदाम से दूसरे शेयर हस्तांतरण. Transition Rules,संक्रमण नियम Transporter Info,ट्रांसपोर्टर जानकारी @@ -2882,6 +2918,7 @@ URL,यूआरएल Unable to complete request: ,अनुरोध को पूरा करने में असमर्थ: Under AMC,एएमसी के तहत Under Graduate,पूर्व - स्नातक +Under Section,धारा के तहत Under Warranty,वारंटी के अंतर्गत Unit of Measure,माप की इकाई "Unit of measurement of this item (e.g. Kg, Unit, No, Pair).","इस मद के माप की इकाई (जैसे किलोग्राम, यूनिट, नहीं, जोड़ी)." @@ -2966,6 +3003,7 @@ Warehouse Type,वेअरहाउस प्रकार Warehouse User,वेअरहाउस उपयोगकर्ता के Warehouse Users,वेयरहाउस उपयोगकर्ताओं Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,वेअरहाउस जहाँ आप को अस्वीकार कर दिया आइटम के शेयर को बनाए रखने रहे हैं +Warehouse-wise Item Reorder,गोदाम वार आइटम पुनः क्रमित करें Warn,चेतावनी देना Warning,चेतावनी Warranty / AMC Details,वारंटी / एएमसी विवरण @@ -3053,12 +3091,11 @@ You can create more earning and deduction type from Setup --> HR,आप अध You can enter any date manually,आप किसी भी तारीख को मैन्युअल रूप से दर्ज कर सकते हैं You can enter the minimum quantity of this item to be ordered.,आप इस मद की न्यूनतम मात्रा में करने के लिए आदेश दिया जा में प्रवेश कर सकते हैं. You can make a delivery note from multiple sales orders. Select sales orders one by one and click on the button below.,आप कई बिक्री के आदेश से एक प्रसव नोट कर सकते हैं. बिक्री आदेश एक के बाद एक का चयन करें और नीचे के बटन पर क्लिक करें. -You can make a purchase order from multiple Purchase Requests. Select Purchase Requests one by one and click on the button below.,आप कई खरीद अनुरोध से एक खरीद आदेश कर सकते हैं. खरीद अनुरोध एक के बाद एक का चयन करें और नीचे के बटन पर क्लिक करें. +You can make a purchase order from multiple Material Requests. Select Material Requests one by one and click on the button below.,आप कई सामग्री अनुरोध से एक खरीद आदेश कर सकते हैं. सामग्री अनुरोध एक के बाद एक का चयन करें और नीचे के बटन पर क्लिक करें. You can make a purchase order from multiple Supplier Quotations. Select Supplier Quotations one by one and click on the button below.,आप कई प्रदायक कोटेशन से एक खरीद आदेश कर सकते हैं. प्रदायक कोटेशन एक के बाद एक का चयन करें और नीचे के बटन पर क्लिक करें. You can make a purchase receipt from multiple purchase orders. Select purchase orders one by one and click on the button below.,आप कई खरीद के आदेश से एक खरीद रसीद कर सकते हैं. खरीद के आदेश के एक से एक का चयन करें और नीचे के बटन पर क्लिक करें. You can set various 'properties' to Users to set default values and apply permission rules based on the value of these properties in various forms.,आप विभिन्न 'गुण' उपयोगकर्ताओं को स्थापित करने के लिए मूलभूत मूल्यों को निर्धारित करने के लिए और अनुमति विभिन्न रूपों में इन गुणों के मूल्य के आधार पर नियमों को लागू कर सकते हैं. You can use Customize Form to set levels on fields.,आप प्रपत्र को अनुकूलित करने के लिए खेतों पर स्तर सेट का उपयोग कर सकते हैं . -You cannot apply for a leave on the following date because it is blocked,आप निम्न दिनांक पर छुट्टी के लिए लागू नहीं है क्योंकि यह बंद है Your Customer's TAX registration numbers (if applicable) or any general information,अपने ग्राहक कर पंजीकरण संख्या (यदि लागू हो) या किसी भी सामान्य जानकारी "Your download is being built, this may take a few moments...","आपका डाउनलोड का निर्माण किया जा रहा है, इसमें कुछ समय लग सकता है ..." Your letter head content in HTML.,HTML में आपका पत्र सिर सामग्री. @@ -3231,6 +3268,7 @@ tag,टैग tags,टैग "target = ""_blank""",लक्ष्य = "_blank" tasks,कार्यों +test,परीक्षण text-height,पाठ ऊंचाई text-width,पाठ चौड़ाई th,वें diff --git a/translations/hr.csv b/translations/hr.csv index 7a0fd7db4a..1c069f3977 100644 --- a/translations/hr.csv +++ b/translations/hr.csv @@ -1,5 +1,5 @@ , - Reason: ,Razlog: + (Half Day),(Poludnevni) against same operation,protiv istog radu by Role ,prema ulozi cannot be 0,ne može biti 0 @@ -157,6 +157,7 @@ Activity Log,Aktivnost Prijava Activity Name,Djelatnost Naziv Activity Type,Aktivnost Tip Actual,Stvaran +Actual Amount,Stvarni iznos Actual Budget,Stvarni proračun Actual Completion Date,Stvarni datum dovršenja Actual Date,Stvarni datum @@ -236,17 +237,13 @@ Against Voucher Type,Protiv voucher vrsti Agent,Agent "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Sales BOM Item.Note: BOM = Bill of Materials","Agregat skupina ** stavki ** u drugoj točki ** **. To je korisno ako ste vezanje određene artikle ** ** u paketu i održavanje zalihe pakiran ** stavki ** a ne agregata ** artikla **. Paket ** artikla ** će "Je kataloški Stavka" kao "Ne" i "Je li prodaja artikla" kao "Da", na primjer:. Ako prodajete Prijenosna računala i Ruksaci odvojeno i imaju posebnu cijenu ako kupac kupuje oboje , onda laptop + ruksak će biti novi Prodaja BOM Item.Note: BOM = Bill materijala" Aging Date,Starenje Datum -All Active Leads,Svi Aktivne Vodi All Addresses.,Sve adrese. -All Blog Subscribers,Svi Blog Pretplatnici All Contact,Sve Kontakt -All Contacts,Svi kontakti All Contacts.,Svi kontakti. All Customer Contact,Sve Kupac Kontakt -All Customer Contacts,Svi kupaca Kontakti +All Day,All Day All Employee (Active),Sve zaposlenika (aktivna) All Lead (Open),Sve Olovo (Otvoreno) -All Leads,Sve vodi All Products or Services.,Svi proizvodi i usluge. All Sales Partner Contact,Sve Kontakt Prodaja partner All Sales Person,Sve Prodaje Osoba @@ -436,7 +433,6 @@ Budget Details,Proračunski Detalji Budget Distribution,Proračun Distribucija Budget Distribution Detail,Proračun Distribucija Detalj Budget Distribution Details,Proračun raspodjele Detalji -Build Report,Izgradite izvješće Bulk Email,Bulk Email Bulk Email records.,Bulk Email Records. Bundle items at time of sale.,Bala stavke na vrijeme prodaje. @@ -465,6 +461,7 @@ Calculate Tax,Izračun poreza Calculate Taxes and Charges,Izračun poreza i pristojbi Calculate Total Score,Izračunajte ukupni rezultat Calendar,Kalendar +Calendar Events,Kalendar događanja Call,Nazvati Campaign,Kampanja Campaign Name,Naziv kampanje @@ -601,6 +598,7 @@ Contact Name,Kontakt Naziv Contact No,Kontaktirajte Ne Contact No.,Kontakt broj Contact Person,Kontakt osoba +Contact Type,Vrsta kontakta Contact Us Settings,Kontaktirajte nas Settings Contact in Future,Kontakt u budućnosti "Contact options, like ""Sales Query, Support Query"" etc each on a new line or separated by commas.","Kontakt opcije, poput "Sales Query, Podrška upit" itd jedni na novoj liniji ili odvojene zarezima." @@ -664,6 +662,7 @@ Current Value,Trenutna vrijednost Current status,Trenutni status Cust/Supp Address,Cust / Supp Adresa Cust/Supp Name,Cust / Supp Ime +Custom,Običaj Custom Autoreply Message,Prilagođena Automatski Poruka Custom CSS,Prilagođena CSS Custom Field,Prilagođena polja @@ -879,6 +878,7 @@ Editable,Uređivati Educational Qualification,Obrazovne kvalifikacije Educational Qualification Details,Obrazovni Pojedinosti kvalifikacije Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Npr.. smsgateway.com / api / send_sms.cgi +Eligible Amount,Prihvatljivo Iznos Email,E-mail Email (By company),E-mail (Po mjestu) Email Digest,E-pošta @@ -927,6 +927,7 @@ Encashment Date,Encashment Datum End Date,Datum završetka End date of current invoice's period,Kraj datum tekućeg razdoblja dostavnice End of Life,Kraj života +Ends on,Završava Enter Email Id to receive Error Report sent by users.E.g.: support@iwebnotes.com,Unesite Email ID primiti izvješće o pogrešci poslao users.Eg: support@iwebnotes.com Enter Form Type,Unesite Obrazac Vid Enter Row,Unesite Row @@ -949,12 +950,9 @@ Entries are not allowed against this Fiscal Year if the year is closed.,"Prijave Error,Pogreška Estimated Material Cost,Procjena troškova materijala Event,Događaj -Event Date,Događaj Datum Event Individuals,Događaj Pojedinci -Event Name,Naziv događaja Event Role,Događaj Uloga Event Roles,Događaj Uloge -Event Time,Vrijeme događaja Event Type,Vrsta događaja Event Updates,Događaj ažuriranja Event User,Događaj Upute @@ -1046,6 +1044,7 @@ Fixed Asset Account,Dugotrajne imovine račun Float,Plutati Float Precision,Float Precision Floral,Cvijetan +Following dates are blocked for Leave,Nakon datumi su blokirani dopusta "Following table will show values if items are sub - contracted. These values will be fetched from the master of ""Bill of Materials"" of sub - contracted items.",Nakon stol će pokazati vrijednosti ako su stavke pod - ugovoreno. Ove vrijednosti će biti preuzeta od zapovjednika "Bill of Materials" pod - ugovoreni stavke. Font,Krstionica Font Size,Veličina fonta @@ -1073,6 +1072,7 @@ For ranges,Za raspone For reference,Za referencu For reference only.,Za samo kao referenca. "For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Za praktičnost kupaca, te kodovi mogu se koristiti u tiskanim formata kao što su fakture i otpremnice" +Form,Oblik Format: hh:mm example for one hour expiry set as 01:00. Max expiry will be 72 hours. Default is 24 hours,Format: hh: mm primjer za jedan sat isteka postavljen kao 01:00. Maks isteka će biti 72 sati. Default je 24 sati Forum,Forum Fraction,Frakcija @@ -1089,7 +1089,9 @@ From PR Date,Iz PR Datum From Package No.,Iz paketa broj From Table,Iz tablice Frozen,Zaleđeni +Full Image,Cijeli slike Full Name,Ime i prezime +Full description (formatted as markdown),Cijeli opis (formatiran kao smanjenje) Fully Billed,Potpuno Naplaćeno Fully Completed,Potpuno Završeni GL Control,GL kontrola @@ -1104,7 +1106,7 @@ Gender,Rod General,Opći General Ledger,Glavna knjiga Generate Description HTML,Generiranje Opis HTML -Generate Purchase Requests (MRP) and Production Orders.,Generirajte Kupnja Upiti (MRP) i radne naloge. +Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generirajte Materijal Upiti (MRP) i radne naloge. Generate Salary Slips,Generiranje plaće gaćice Generate Schedule,Generiranje Raspored "Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generirajte pakiranje gaćice za pakete koji će biti isporučen. Rabljeni obavijestiti paket broj, sadržaj paketa i njegovu težinu." @@ -1265,6 +1267,8 @@ If you involve in manufacturing activity
Enables item Is Manufactured, Ignore,Ignorirati Image,Slika Image View,Slika Pogledaj +Image for listing (Width: 100px) (Attach First),Slika za uvrštenje (Širina: 100px) (Priložiti Prvo) +Image for listing (Width: 300px) (Attach First),Slika za uvrštenje (Širina: 300 x) (Priložiti Prvo) Implementation Partner,Provedba partner Import,Uvoz Import Date Format ,Uvoz Datum Format @@ -1391,6 +1395,7 @@ Item Name,Stavka Ime Item Price,Stavka Cijena Item Prices,Stavka Cijene Item Quality Inspection Parameter,Stavka Provera kvaliteta parametara +Item Reorder,Stavka redoslijeda Item Serial No,Stavka rednim brojem Item Serial Nos,Stavka Serijski br Item Supplier,Stavka Dobavljač @@ -1470,15 +1475,24 @@ Lead Lost,Olovo Lost Lead Name,Olovo Ime Lead Owner,Olovo Vlasnik Lead Ref,Olovo Ref. +Lead Source,Olovo Source +Lead Status,Olovo Status Lead Time Date,Olovo Time Date Lead Time Days,Olovo vrijeme Dane -Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Purchase Request when you select this item.,Olovo vrijeme dana je broj dana koji ovaj predmet se očekuje u skladištu. Ovih dana je preuzeta u zahtjev za kupnju kada odaberete ovu stavku. +Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Material Request when you select this item.,Olovo vrijeme dana je broj dana koji ovaj predmet se očekuje u skladištu. Ovih dana je preuzeta u Materijal Zahtjev kada odaberete ovu stavku. Lead Type,Olovo Vid Leave Allocation,Ostavite Raspodjela Leave Allocation Tool,Ostavite raspodjele alat Leave Application,Ostavite aplikaciju Leave Approver,Ostavite odobravatelju Leave Balance Before Application,Ostavite Balance Prije primjene +Leave Block List,Ostavite Block List +Leave Block List Allow,Ostavite Blok Popis Dopustite +Leave Block List Allowed,Ostavite Block List dopuštenih +Leave Block List Date,Ostavite Date Popis Block +Leave Block List Dates,Ostavite datumi lista blokiranih +Leave Block List Name,Ostavite popis imena Block +Leave Blocked,Ostavite blokirani Leave Control Panel,Ostavite Upravljačka ploča Leave Encashed?,Ostavite Encashed? Leave Encashment Amount,Ostavite Encashment Iznos @@ -1492,6 +1506,7 @@ Leave blank if considered for all departments,Ostavite prazno ako smatra za sve Leave blank if considered for all designations,Ostavite prazno ako smatra za sve oznake Leave blank if considered for all employee types,Ostavite prazno ako smatra za sve tipove zaposlenika Leave blank if considered for all grades,Ostavite prazno ako smatra za sve razrede +Leave by,Ostavite po "Leave can be approved by users with Role, ""Leave Approver""","Ostavite može biti odobren od strane korisnika s uloge, "Ostavite odobravatelju"" Ledger,Glavna knjiga Left,Lijevo @@ -1525,12 +1540,14 @@ Login Before,Prijavite Prije Login Id,Prijavite Id Login Page,Prijavite stranicu Logout,Odjava +Long Description,Dugi opis Long Text,Dugo Tekst Lost Reason,Izgubili Razlog Low,Nisko Lower Income,Donja Prihodi Lucida Grande,Lucidi Grande MIS Control,MIS kontrola +MREQ,MREQ MTN Details,MTN Detalji Mail Footer,Mail Footer Mail Password,Mail Lozinka @@ -1591,6 +1608,14 @@ Match Id,Match ID Match non-linked Invoices and Payments.,Klađenje na ne-povezane faktura i plaćanja. Material Issue,Materijal Issue Material Receipt,Materijal Potvrda +Material Request,Materijal zahtjev +Material Request Date,Materijal Zahtjev Datum +Material Request Detail No,Materijal Zahtjev Detalj Ne +Material Request For Warehouse,Materijal Zahtjev za galeriju +Material Request Item,Materijal Zahtjev artikla +Material Request Items,Materijalni Zahtjev Proizvodi +Material Request No,Materijal Zahtjev Ne +Material Request Type,Materijal Zahtjev Tip Material Transfer,Materijal transfera Materials,Materijali Materials Required (Exploded),Materijali Obavezno (eksplodirala) @@ -1598,6 +1623,7 @@ Materials Requirement Planning (MRP),Materijali Zahtjev za planiranje (MRP) Max Attachments,Max Privitci Max Days Leave Allowed,Max Dani Ostavite dopuštenih Max Discount (%),Maks Popust (%) +Max. Limit,Maks. Ograničiti "Meaning of Submit, Cancel, Amend","Značenje Podnijeti, Odustani, Izmijeniti" Medium,Srednji Merge,Spojiti @@ -1676,14 +1702,15 @@ New Communications,Novi komunikacije New Delivery Notes,Novi otpremnice New Enquiries,Novi Upiti New Leads,Nova vodi +New Leave Application,Novi dopust Primjena New Leaves Allocated,Novi Leaves Dodijeljeni New Leaves Allocated (In Days),Novi Lišće alociran (u danima) +New Material Requests,Novi materijal Zahtjevi New Name,Novo ime New Password,Novi Lozinka New Projects,Novi projekti New Purchase Orders,Novi narudžbenice New Purchase Receipts,Novi Kupnja Primici -New Purchase Requests,Novi Kupnja Upiti New Quotations,Novi Citati New Record,Novi rekord New Sales Orders,Nove narudžbe @@ -1863,6 +1890,7 @@ Parent Territory,Roditelj Regija Parenttype,Parenttype Partially Completed,Djelomično Završeni Participants,Sudionici +Particulars,Pojedinosti Partly Billed,Djelomično Naplaćeno Partly Delivered,Djelomično Isporučeno Partner,Partner @@ -1953,6 +1981,7 @@ Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE Prevdoc Doctype,Prevdoc DOCTYPE Preview,Prikaz Previous Work Experience,Radnog iskustva +Price,Cijena Price List,Cjenik Price List Currency,Cjenik valuta Price List Currency Conversion Rate,Cjenik valuta pretvorbe Stopa @@ -2067,14 +2096,6 @@ Purchase Receipt Items,Kupnja primitka artikle Purchase Receipt Message,Kupnja Potvrda poruku Purchase Receipt No,Račun kupnje Ne Purchase Receipt Required,Kupnja Potvrda Obvezno -Purchase Request,Zahtjev za kupnju -Purchase Request Date,Zahtjev za kupnju Datum -Purchase Request Detail No,Zahtjev za kupnju detaljno Ne -Purchase Request For Warehouse,Kupnja Zahtjev za galeriju -Purchase Request Item,Zahtjev za kupnju predmeta -Purchase Request No,Kupnja Zahtjev Ne -Purchase Requisition Details,Kupnja rekvizicije Detalji -Purchase Requisition No,Kupnja rekvizicije Ne Purchase Return,Kupnja Povratak Purchase Returned,Kupnja Vraćeno Purchase Returns,Kupnja Povratak @@ -2122,9 +2143,9 @@ Quotation To,Ponuda za Quotation no against which this Sales Order is made ,Ponuda ne protiv koje ovaj prodajnog naloga se vrši Quotes to Leads or Customers.,Citati na vodi ili kupaca. Raise Exception,Podignite Iznimka +Raise Material Request,Podignite Materijal Zahtjev +Raise Material Request when stock reaches re-order level,Podignite Materijal Zahtjev kad dionica dosegne ponovno poredak razinu Raise Production Order,Podignite proizvodnom nalogu -Raise Purchase Request,Podignite zahtjev za kupnju -Raise Purchase Request when stock reaches re-order level,Podignite zahtjev za kupnju dionica kada dosegne ponovno poredak razinu Raised By,Povišena Do Raised By (Email),Povišena Do (e) Random,Slučajan @@ -2145,6 +2166,9 @@ Raw Materials Supplied Cost,Sirovine Isporuka Troškovi Re-Calculate Values,Ponovno izračunati vrijednosti Re-Order Level,Re-Order Razina Re-Order Qty,Re-Order Kol +Re-order,Ponovno bi +Re-order Level,Ponovno bi Razina +Re-order Qty,Ponovno bi Kol Read,Čitati Read Only,Read Only Reading 1,Čitanje 1 @@ -2261,6 +2285,8 @@ Right,Desno Role,Uloga Role Name,Uloga Ime Roles,Uloge +Roles Assigned,Uloge Dodijeljeni +Roles Assigned To User,Uloge dodijeljena Korisniku Roles HTML,Uloge HTML Rounded Total,Zaobljeni Ukupno Rounded Total (Export),Zaobljeni Ukupno (izvoz) @@ -2407,10 +2433,11 @@ Select Items from Delivery Note,Odaberite artikle iz otpremnici Select Items from Purchase Order,Odaberite artikle iz narudžbenice Select Items from Purchase Receipt,Odaberite artikle iz kupnje primitka Select Items from Sales Order,Odaberite artikle iz prodajnog naloga +Select Material Request,Odaberite Materijal Zahtjev Select PR,Odaberite PR +Select Price List for the web. Leave blank to hide price.,Odaberite cjenik za webu. Ostavite prazno za skrivanje cijenu. Select Print Format,Odaberite Print Format Select Print Heading,Odaberite Ispis Naslov -Select Purchase Request,Odaberite zahtjev za kupnju Select Report Name,Odaberite Naziv izvješća Select Role,Odaberite Uloga Select Sales Orders,Odaberite narudžbe @@ -2423,7 +2450,10 @@ Select Type,Odaberite Vid Select User or Property to start.,Odaberite korisnika ili imovina za početak. Select account head of the bank where cheque was deposited.,Odaberite račun šefa banke gdje je ček bio pohranjen. Select company name first.,Odaberite naziv tvrtke prvi. +Select dates to create a new ,Odaberite datume za stvaranje nove Select name of Customer to whom project belongs,Odaberite ime kupca kojem projekt pripada +Select or drag across dates to create a new event.,Odaberite ili povucite preko datuma stvoriti novi događaj. +"Select shipping warehouse to show ""In Stock"" or ""Out of Stock"". To hide, leave blank","Odaberite brodska skladišta pokazati "na lageru" ili "out of stock". Za skrivanje, ostavite prazno" Select template from which you want to get the Goals,Odaberite predložak s kojeg želite dobiti ciljeva Select the Employee for whom you are creating the Appraisal.,Odaberite zaposlenika za koga se stvara procjene. Select the currency in which price list is maintained,Odaberite valutu u kojoj cjenik održava @@ -2445,10 +2475,12 @@ Send,Poslati Send Autoreply,Pošalji Automatski Send Email,Pošaljite e-poštu Send From,Pošalji Iz +Send Invite Email,Pošalji pozivnicu e Send Me A Copy,Pošaljite mi kopiju "Send Newsletters to your contacts, leads.","Pošaljite newslettere svojim kontaktima, vodi." Send SMS,Pošalji SMS Send To,Pošalji +Send To Type,Pošalji Upišite "Send an email to users of role ""Material Manager"" and ""Purchase Manager"" when re-order level is crossed.","Pošaljite e-mail za korisnike ulogu "Material Manager" i "Kupnja Manager", kada ponovno bi se razina prešli." Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Pošalji automatske poruke u Kontakte o podnošenju transakcije. "Send bulk SMS to leads, customers, contacts","Pošalji bulk SMS vodi, klijentima, kontaktima" @@ -2515,6 +2547,7 @@ Ship To,Brod za Shipping Address,Dostava Adresa Shipping Address Name,Dostava Adresa Ime Shipping Details,Dostava Detalji +Short Description,Kratak opis Short biography for website and other publications.,Kratka biografija za web stranice i drugih publikacija. Shortcut,Prečac "Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Show "na lageru" ili "Nije u skladištu" temelji se na skladištu dostupna u tom skladištu. @@ -2563,6 +2596,7 @@ Standard Rate,Standardna stopa Start Date,Datum početka Start Report For,Početak izvješće za Start date of current invoice's period,Početak datum tekućeg razdoblja dostavnice +Starts on,Počinje na Startup,Stavljanje u pogon State,Država State Name,Država Ime @@ -2712,6 +2746,7 @@ Test Data,Test podataka Test Date,Test Datum Test Email Id,Test E-mail ID Test Link,Test linkova +Test Runner,Test Runner Test Select,Test Odaberite Test Text,Test Tekst Test the Newsletter,Test Newsletter @@ -2732,10 +2767,8 @@ The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. The name of your company / website as you want to appear on browser title bar. All pages will have this as the prefix to the title.,Naziv tvrtke / web stranice kao što želite da se pojavi na naslovnoj traci preglednika. Sve stranice će imati to kao prefiks na naslov. The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Neto težina tog paketa. (Automatski izračunava kao zbroj neto težini predmeta) The new BOM after replacement,Novi BOM nakon zamjene -The quantity for the Purchase Request when the stock goes below re-order level.,Količina za zahtjev za kupnju kad dionica ide ispod ponovno bi razina. The rate at which Bill Currency is converted into company's base currency,Stopa po kojoj Bill valuta pretvara u tvrtke bazne valute "The system provides pre-defined roles, but you can add new roles to set finer permissions","Sustav pruža unaprijed definiranim ulogama, ali možete dodati nove uloge postaviti finije dozvole" -"The system will generate a Purchase Request automatically when stock quantity goes below re-order level in warehouse of type ""Stores"" or ""Reserved Warehouse"".",Sustav će generirati zahtjev Kupnja automatski kada dioničko količina ide ispod ponovno bi razina u skladištu tipa "prodavaonice" ili "Reserved skladištu". The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,Jedinstveni ID za praćenje svih ponavljajući fakture. To je generiran na podnijeti. Theme,Tema Then By (optional),Zatim Do (opcionalno) @@ -2756,6 +2789,7 @@ This is the number of the last created transaction with this prefix,To je broj z This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Ovaj alat pomaže vam da ažurirate ili popraviti količinu i vrednovanja zaliha u sustavu. To se obično koristi za sinkronizaciju sustava vrijednosti i što zapravo postoji u svojim skladištima. This will be used for setting rule in HR module,To će se koristiti za postavljanje pravilu u HR modula Thread HTML,Temu HTML +Thumbnail Image,Thumbnail slika Thursday,Četvrtak Time,Vrijeme Time Zone,Time Zone @@ -2777,6 +2811,7 @@ To,Na To Date,Za datum To Discuss,Za Raspravljajte To Do,Da li +To Do List,Da li popis To DocType,Za DOCTYPE To Field,Za Field To PR Date,Za PR Datum @@ -2799,7 +2834,7 @@ To restrict a User of a particular Role to documents that are explicitly assigne To restrict a User of a particular Role to documents that are only self-created.,Da biste ograničili korisnik određenu ulogu dokumentima koji su samo self-kreirana. "To set user roles, just go to Setup > Users and click on the user to assign roles.","Da biste postavili korisničke uloge, samo idite na Postavke> Korisnici i kliknite na korisnika dodijeliti uloge." To track any installation or commissioning related work after sales,Za praćenje bilo koju instalaciju ili puštanje vezane raditi nakon prodaje -"To track brand name in the following documents
Delivery Note, Enuiry, Purchase Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No","Za praćenje branda u sljedećim dokumentima
Otpremnica, Enuiry, zahtjev za kupnju, točka, Narudžbenica, Otkup bon, Kupac Potvrda, citat, prodaja Račun, prodaja BOM, prodajnog naloga, Serijski br" +"To track brand name in the following documents
Delivery Note, Enuiry, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No","Za praćenje branda u sljedećim dokumentima
Otpremnica, Enuiry, Materijal zahtjev, točka, Narudžbenica, Otkup bon, Kupac Potvrda, citat, prodaja Račun, prodaja BOM, prodajnog naloga, Serijski br" To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Za praćenje stavke u prodaji i kupnji dokumenata na temelju njihovih serijskih br. To je također može koristiti za praćenje jamstvene podatke o proizvodu. To track items in sales and purchase documents with batch nos
Preferred Industry: Chemicals etc,Za praćenje stavke u prodaji i kupnji dokumenata s batch br
Prošle Industrija: Kemikalije itd To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Za praćenje stavki pomoću barkod. Vi ćete biti u mogućnosti da unesete stavke u otpremnici i prodaje Računa skeniranjem barkod stavke. @@ -2850,6 +2885,7 @@ Track this Sales Invoice against any Project,Prati ovu Sales fakture protiv bilo Track this Sales Order against any Project,Prati ovu prodajni nalog protiv bilo Projekta Transaction,Transakcija Transaction Date,Transakcija Datum +Transfer,Prijenos Transfer stock from one warehouse to another.,Prijenos dionica iz jednog skladišta na drugo. Transition Rules,Prijelazna pravila Transporter Info,Transporter Info @@ -2882,6 +2918,7 @@ URL,URL Unable to complete request: ,Nije moguće ispuniti zahtjev: Under AMC,Pod AMC Under Graduate,Pod diplomski +Under Section,Pod Odjela Under Warranty,Pod jamstvo Unit of Measure,Jedinica mjere "Unit of measurement of this item (e.g. Kg, Unit, No, Pair).","Jedinica za mjerenje ove točke (npr. kg, Jedinica Ne, Par)." @@ -2966,6 +3003,7 @@ Warehouse Type,Skladište Tip Warehouse User,Skladište Upute Warehouse Users,Skladište Korisnika Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Skladište gdje ste održavanju zaliha odbijenih stavki +Warehouse-wise Item Reorder,Warehouse-mudar Stavka redoslijeda Warn,Upozoriti Warning,Upozorenje Warranty / AMC Details,Jamstveni / AMC Brodu @@ -3053,12 +3091,11 @@ You can create more earning and deduction type from Setup --> HR,Možete stvorit You can enter any date manually,Možete unijeti bilo koji datum ručno You can enter the minimum quantity of this item to be ordered.,Možete unijeti minimalnu količinu ove točke biti naređeno. You can make a delivery note from multiple sales orders. Select sales orders one by one and click on the button below.,"Možete napraviti bilješku isporuke iz više prodajnih naloga. Odaberite narudžbe, jednu po jednu i kliknite na gumb ispod." -You can make a purchase order from multiple Purchase Requests. Select Purchase Requests one by one and click on the button below.,Možete napraviti redoslijed kupnje iz više Kupiti zahtjeva. Odaberite kupnje Zahtjevi jednu po jednu i kliknite na gumb ispod. +You can make a purchase order from multiple Material Requests. Select Material Requests one by one and click on the button below.,Možete napraviti redoslijed kupnje od više materijala zahtjeva. Odaberite materijalni zahtijevi jedan po jedan i kliknite na gumb ispod. You can make a purchase order from multiple Supplier Quotations. Select Supplier Quotations one by one and click on the button below.,Možete napraviti redoslijed kupnje iz više dobavljačima Citati. Odaberite dobavljač Citati jedan po jedan i kliknite na gumb ispod. You can make a purchase receipt from multiple purchase orders. Select purchase orders one by one and click on the button below.,"Možete napraviti kupnju potvrdu iz više narudžbenice. Odaberite narudžbe, jednu po jednu i kliknite na gumb ispod." You can set various 'properties' to Users to set default values and apply permission rules based on the value of these properties in various forms.,Možete postaviti različite 'Properties' za korisnike postaviti zadane vrijednosti i primjenjivati ​​pravila dozvola na temelju vrijednosti tih svojstava u različitim oblicima. You can use Customize Form to set levels on fields.,Možete koristiti Prilagodite obrazac za postavljanje razine na poljima. -You cannot apply for a leave on the following date because it is blocked,"Ne možete podnijeti zahtjev za dopust na sljedeći dan, jer je blokirana" Your Customer's TAX registration numbers (if applicable) or any general information,Vaš klijent je poreznoj registraciji brojevi (ako je primjenjivo) ili bilo opće informacije "Your download is being built, this may take a few moments...","Vaš preuzimanje se gradi, to može potrajati nekoliko trenutaka ..." Your letter head content in HTML.,Vaše pismo glava sadržaj u HTML. @@ -3231,6 +3268,7 @@ tag,privjesak tags,oznake "target = ""_blank""",target = "_blank" tasks,zadaci +test,test text-height,tekst-visina text-width,tekst širine th,og diff --git a/translations/nl.csv b/translations/nl.csv index dc4f8996e9..6011690588 100644 --- a/translations/nl.csv +++ b/translations/nl.csv @@ -1,5 +1,5 @@ , - Reason: ,Reden: + (Half Day),(Halve dag) against same operation,tegen dezelfde handeling by Role ,door Rol cannot be 0,mag niet 0 @@ -157,6 +157,7 @@ Activity Log,Activiteitenlogboek Activity Name,Activiteit Naam Activity Type,Activiteit Type Actual,Daadwerkelijk +Actual Amount,Werkelijke bedrag Actual Budget,Werkelijk Begroting Actual Completion Date,Werkelijke Voltooiingsdatum Actual Date,Werkelijke Datum @@ -236,17 +237,13 @@ Against Voucher Type,Tegen Voucher Type Agent,Agent "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Sales BOM Item.Note: BOM = Bill of Materials","De totale groep van ** Items ** in een andere ** Item **. Dit is handig als u de bundeling van een bepaalde ** Items ** in een pakket en u onderhoudt voorraad van de verpakte ** Items ** en niet de totale ** Item **. Het pakket ** Item ** zal hebben "Is Stock Item" als "No" en "Is Sales Item" als "Ja" Bijvoorbeeld:. Als je verkoopt laptops en Rugzakken apart en hebben een speciale prijs als de klant koopt zowel , dan is de laptop + Rugzak zal een nieuwe Sales BOM Item.Note: BOM = Bill of Materials" Aging Date,Aging Datum -All Active Leads,Alle actieve Leads All Addresses.,Alle adressen. -All Blog Subscribers,Alles Blog Abonnees All Contact,Alle Contact -All Contacts,Alle contactpersonen All Contacts.,Alle contactpersonen. All Customer Contact,Alle Customer Contact -All Customer Contacts,Alle klantcontacten +All Day,All Day All Employee (Active),Alle medewerkers (Actief) All Lead (Open),Alle Lood (Open) -All Leads,Alle Leads All Products or Services.,Alle producten of diensten. All Sales Partner Contact,Alle Sales Partner Contact All Sales Person,Alle Sales Person @@ -436,7 +433,6 @@ Budget Details,Budget Details Budget Distribution,Budget Distributie Budget Distribution Detail,Budget Distributie Detail Budget Distribution Details,Budget Distributie Details -Build Report,Build Report Bulk Email,Bulk Email Bulk Email records.,Bulk Email records. Bundle items at time of sale.,Bundel artikelen op moment van verkoop. @@ -465,6 +461,7 @@ Calculate Tax,Bereken BTW Calculate Taxes and Charges,Bereken en-heffingen Calculate Total Score,Bereken Totaal Score Calendar,Kalender +Calendar Events,Kalender Evenementen Call,Noemen Campaign,Campagne Campaign Name,Campagnenaam @@ -601,6 +598,7 @@ Contact Name,Contact Naam Contact No,Contact Geen Contact No.,Contact No Contact Person,Contactpersoon +Contact Type,Contact Type Contact Us Settings,Neem contact met ons op Instellingen Contact in Future,Contact in de toekomst "Contact options, like ""Sales Query, Support Query"" etc each on a new line or separated by commas.","Contact opties, zoals "Sales Query, ondersteuning Query" etc elk op een nieuwe regel of gescheiden door komma's." @@ -664,6 +662,7 @@ Current Value,Huidige waarde Current status,Actuele status Cust/Supp Address,Cust / Supp Adres Cust/Supp Name,Cust / Supp Naam +Custom,Gewoonte Custom Autoreply Message,Aangepaste Autoreply Bericht Custom CSS,Custom CSS Custom Field,Aangepast veld @@ -879,6 +878,7 @@ Editable,Bewerkbare Educational Qualification,Educatieve Kwalificatie Educational Qualification Details,Educatieve Kwalificatie Details Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Bijv. smsgateway.com / api / send_sms.cgi +Eligible Amount,In aanmerking komende bedrag Email,E-mail Email (By company),E-mail (Door bedrijf) Email Digest,E-mail Digest @@ -927,6 +927,7 @@ Encashment Date,Inning Datum End Date,Einddatum End date of current invoice's period,Einddatum van de periode huidige factuur's End of Life,End of Life +Ends on,Eindigt op Enter Email Id to receive Error Report sent by users.E.g.: support@iwebnotes.com,Voer E-mail Identiteitskaart naar foutrapport verstuurd door users.Eg ontvangen: support@iwebnotes.com Enter Form Type,Voer Form Type Enter Row,Voer Row @@ -949,12 +950,9 @@ Entries are not allowed against this Fiscal Year if the year is closed.,Inzendin Error,Fout Estimated Material Cost,Geschatte Materiaal Kosten Event,Evenement -Event Date,Evenement Datum Event Individuals,Event Personen -Event Name,Naam van gebeurtenis Event Role,Event Rol Event Roles,Event Rollen -Event Time,Event Time Event Type,Type gebeurtenis Event Updates,Event Updates Event User,Evenement Gebruiker @@ -1046,6 +1044,7 @@ Fixed Asset Account,Fixed Asset account Float,Zweven Float Precision,Float Precision Floral,Bloemen +Following dates are blocked for Leave,Volgende data zijn geblokkeerd voor Verlof "Following table will show values if items are sub - contracted. These values will be fetched from the master of ""Bill of Materials"" of sub - contracted items.",Na tafel zal waarden als items zijn sub - gecontracteerde. Deze waarden zullen worden opgehaald van de meester van de "Bill of Materials" van sub - gecontracteerde items. Font,Doopvont Font Size,Lettergrootte @@ -1073,6 +1072,7 @@ For ranges,Voor bereiken For reference,Ter referentie For reference only.,Alleen ter referentie. "For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Voor het gemak van de klanten, kunnen deze codes worden gebruikt in gedrukte formaten zoals facturen en de leveringsbonnen" +Form,Vorm Format: hh:mm example for one hour expiry set as 01:00. Max expiry will be 72 hours. Default is 24 hours,Formaat: uu: mm voorbeeld voor een uur verstrijken ingesteld als 01:00 uur. Max afloop zal 72 uur. Standaard is 24 uur Forum,Forum Fraction,Fractie @@ -1089,7 +1089,9 @@ From PR Date,Van PR Datum From Package No.,Van Pakket No From Table,Uit tabel Frozen,Bevroren +Full Image,Full Image Full Name,Volledige naam +Full description (formatted as markdown),Volledige beschrijving (geformatteerd als afwaardering) Fully Billed,Volledig Gefactureerd Fully Completed,Volledig ingevulde GL Control,GL Controle @@ -1104,7 +1106,7 @@ Gender,Geslacht General,Algemeen General Ledger,Grootboek Generate Description HTML,Genereer Beschrijving HTML -Generate Purchase Requests (MRP) and Production Orders.,Genereer inkoopaanvragen (MRP) en productieorders. +Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Genereer Materiaal Requests (MRP) en productieorders. Generate Salary Slips,Genereer Salaris Slips Generate Schedule,Genereer Plan "Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Genereer pakbonnen voor pakketten te leveren. Gebruikt voor het verpakken aantal, inhoud van de verpakking en het gewicht mee te delen." @@ -1265,6 +1267,8 @@ If you involve in manufacturing activity
Enables item Is Manufactured, Ignore,Negeren Image,Beeld Image View,Afbeelding View +Image for listing (Width: 100px) (Attach First),Afbeelding voor lijst (Breedte: 100px) (Bevestig eerst) +Image for listing (Width: 300px) (Attach First),Afbeelding voor lijst (Breedte: 300px) (Bevestig eerst) Implementation Partner,Implementatie Partner Import,Importeren Import Date Format ,Import Datumnotatie @@ -1391,6 +1395,7 @@ Item Name,Naam van het punt Item Price,Item Prijs Item Prices,Item Prijzen Item Quality Inspection Parameter,Item Kwaliteitscontrole Parameter +Item Reorder,Item opnieuw ordenen Item Serial No,Item Volgnr Item Serial Nos,Item serienummers Item Supplier,Item Leverancier @@ -1470,15 +1475,24 @@ Lead Lost,Lood Verloren Lead Name,Lead Naam Lead Owner,Lood Owner Lead Ref,Lood Ref +Lead Source,Lood Bron +Lead Status,Lead Status Lead Time Date,Lead Tijd Datum Lead Time Days,Lead Time Dagen -Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Purchase Request when you select this item.,Levertijd dagen is het aantal dagen waarmee dit artikel wordt verwacht in uw magazijn. Deze dag wordt opgehaald in Purchase Request als u dit item. +Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Material Request when you select this item.,Levertijd dagen is het aantal dagen waarmee dit artikel wordt verwacht in uw magazijn. Deze dag wordt opgehaald in Laden en aanvragen als u dit item. Lead Type,Lood Type Leave Allocation,Laat Toewijzing Leave Allocation Tool,Laat Toewijzing Tool Leave Application,Verlofaanvraag Leave Approver,Laat Fiatteur Leave Balance Before Application,Laat Balance Voor het aanbrengen +Leave Block List,Laat Block List +Leave Block List Allow,Laat Block List Laat +Leave Block List Allowed,Laat toegestaan ​​Block List +Leave Block List Date,Laat Block List Datum +Leave Block List Dates,Laat Block List Data +Leave Block List Name,Laat Block List Name +Leave Blocked,Laat Geblokkeerde Leave Control Panel,Laat het Configuratiescherm Leave Encashed?,Laat verzilverd? Leave Encashment Amount,Laat inning Bedrag @@ -1492,6 +1506,7 @@ Leave blank if considered for all departments,Laat leeg indien dit voor alle afd Leave blank if considered for all designations,Laat leeg indien overwogen voor alle aanduidingen Leave blank if considered for all employee types,Laat leeg indien overwogen voor alle werknemer soorten Leave blank if considered for all grades,Laat leeg indien dit voor alle soorten +Leave by,Laat door "Leave can be approved by users with Role, ""Leave Approver""",Laat kan worden goedgekeurd door gebruikers met Role: "Laat Fiatteur" Ledger,Grootboek Left,Links @@ -1525,12 +1540,14 @@ Login Before,Login Voor Login Id,Login Id Login Page,Login Pagina Logout,Afmelden +Long Description,Lange omschrijving Long Text,Lange tekst Lost Reason,Verloren Reden Low,Laag Lower Income,Lager inkomen Lucida Grande,Lucida Grande MIS Control,MIS Controle +MREQ,MREQ MTN Details,MTN Details Mail Footer,Mail Footer Mail Password,Mail Wachtwoord @@ -1591,6 +1608,14 @@ Match Id,Match Id Match non-linked Invoices and Payments.,Match niet-gekoppelde facturen en betalingen. Material Issue,Materiaal Probleem Material Receipt,Materiaal Ontvangst +Material Request,Materiaal aanvragen +Material Request Date,Materiaal Aanvraagdatum +Material Request Detail No,Materiaal Aanvraag Detail Geen +Material Request For Warehouse,Materiaal Request For Warehouse +Material Request Item,Materiaal aanvragen Item +Material Request Items,Materiaal aanvragen Items +Material Request No,Materiaal aanvragen Geen +Material Request Type,Materiaal Soort aanvraag Material Transfer,Materiaaloverdracht Materials,Materieel Materials Required (Exploded),Benodigde materialen (Exploded) @@ -1598,6 +1623,7 @@ Materials Requirement Planning (MRP),Materials Requirement Planning (MRP) Max Attachments,Max Bijlagen Max Days Leave Allowed,Max Dagen Laat toegestaan Max Discount (%),Max Korting (%) +Max. Limit,Max. Beperken "Meaning of Submit, Cancel, Amend","Betekenis van Indienen, Annuleren, wijzigen" Medium,Medium Merge,Samensmelten @@ -1676,14 +1702,15 @@ New Communications,Nieuwe Communications New Delivery Notes,Nieuwe Delivery Notes New Enquiries,Nieuwe Inlichtingen New Leads,Nieuwe leads +New Leave Application,Nieuwe verlofaanvraag New Leaves Allocated,Nieuwe bladeren Toegewezen New Leaves Allocated (In Days),Nieuwe Bladeren Toegewezen (in dagen) +New Material Requests,Nieuw Materiaal Verzoeken New Name,Nieuwe naam New Password,Nieuw wachtwoord New Projects,Nieuwe projecten New Purchase Orders,Nieuwe bestellingen New Purchase Receipts,Nieuwe aankoopbonnen -New Purchase Requests,Nieuwe inkoopaanvragen New Quotations,Nieuwe Citaten New Record,Nieuwe record New Sales Orders,Nieuwe Verkooporders @@ -1863,6 +1890,7 @@ Parent Territory,Parent Territory Parenttype,Parenttype Partially Completed,Gedeeltelijk afgesloten Participants,Deelnemers +Particulars,Bijzonderheden Partly Billed,Deels Gefactureerd Partly Delivered,Deels geleverd Partner,Partner @@ -1953,6 +1981,7 @@ Prevdoc DocType,Prevdoc DocType Prevdoc Doctype,Prevdoc Doctype Preview,Voorbeeld Previous Work Experience,Vorige Werkervaring +Price,Prijs Price List,Prijslijst Price List Currency,Prijslijst Valuta Price List Currency Conversion Rate,Prijslijst Currency Conversion Rate @@ -2067,14 +2096,6 @@ Purchase Receipt Items,Aankoopbewijs Items Purchase Receipt Message,Aankoopbewijs Bericht Purchase Receipt No,Aankoopbewijs Geen Purchase Receipt Required,Aankoopbewijs Verplicht -Purchase Request,Aankoop Request -Purchase Request Date,Aankoop Aanvraagdatum -Purchase Request Detail No,Aankoop Aanvraag Detail Geen -Purchase Request For Warehouse,Koop Request For Warehouse -Purchase Request Item,Aankoop Request Item -Purchase Request No,Aankoop Verzoek Geen -Purchase Requisition Details,Inkoopaanvraag Details -Purchase Requisition No,Inkoopaanvraag Geen Purchase Return,Aankoop Return Purchase Returned,Aankoop Returned Purchase Returns,Aankoop retourneren @@ -2122,9 +2143,9 @@ Quotation To,Offerte Voor Quotation no against which this Sales Order is made ,Offerte geen waartegen deze verkooporder wordt gemaakt Quotes to Leads or Customers.,Quotes om leads of klanten. Raise Exception,Raise Uitzondering +Raise Material Request,Raise Materiaal aanvragen +Raise Material Request when stock reaches re-order level,Raise Materiaal aanvragen bij voorraad strekt re-order niveau Raise Production Order,Raise Productieorder -Raise Purchase Request,Raise Purchase Request -Raise Purchase Request when stock reaches re-order level,Raise aankoop verzoek bij voorraad strekt re-order niveau Raised By,Opgevoed door Raised By (Email),Verhoogde Door (E-mail) Random,Toeval @@ -2145,6 +2166,9 @@ Raw Materials Supplied Cost,Grondstoffen ingevoerd Kosten Re-Calculate Values,Re-waarden berekenen Re-Order Level,Re-Order Level Re-Order Qty,Re-Order Aantal +Re-order,Re-order +Re-order Level,Re-order Level +Re-order Qty,Re-order Aantal Read,Lezen Read Only,Alleen lezen Reading 1,Reading 1 @@ -2261,6 +2285,8 @@ Right,Rechts Role,Rol Role Name,Rolnaam Roles,Rollen +Roles Assigned,Toegewezen Rollen +Roles Assigned To User,Rollen Toegewezen aan gebruiker Roles HTML,Rollen HTML Rounded Total,Afgeronde Totaal Rounded Total (Export),Afgeronde Totaal (Export) @@ -2407,10 +2433,11 @@ Select Items from Delivery Note,Selecteer Items uit Delivery Note Select Items from Purchase Order,Selecteer Items uit Purchase Order Select Items from Purchase Receipt,Selecteer Items uit Aankoop Bon Select Items from Sales Order,Selecteer Items uit verkooporder +Select Material Request,Selecteer Materiaal aanvragen Select PR,Selecteer PR +Select Price List for the web. Leave blank to hide price.,Selecteer Prijslijst voor het web. Laat dit veld leeg om de prijs te verbergen. Select Print Format,Selecteer Print Format Select Print Heading,Selecteer Print rubriek -Select Purchase Request,Selecteer Purchase Request Select Report Name,Selecteer Rapportnaam Select Role,Selecteer Rol Select Sales Orders,Selecteer Verkooporders @@ -2423,7 +2450,10 @@ Select Type,Selecteer Type Select User or Property to start.,Selecteer Gebruiker of eigendom te beginnen. Select account head of the bank where cheque was deposited.,Selecteer met het hoofd van de bank waar cheque werd afgezet. Select company name first.,Kies eerst een bedrijfsnaam. +Select dates to create a new ,Kies een datum om een ​​nieuwe te maken Select name of Customer to whom project belongs,Selecteer de naam van de klant aan wie het project behoort +Select or drag across dates to create a new event.,Selecteer of sleep over de data van een nieuwe gebeurtenis te maken. +"Select shipping warehouse to show ""In Stock"" or ""Out of Stock"". To hide, leave blank","Selecteer verzendkosten magazijn om te laten zien "Op voorraad" of "Niet op voorraad". Te verbergen, laat leeg" Select template from which you want to get the Goals,Selecteer template van waaruit u de Doelen te krijgen Select the Employee for whom you are creating the Appraisal.,Selecteer de werknemer voor wie u het maken van de Beoordeling. Select the currency in which price list is maintained,Selecteer de valuta waarin prijslijst wordt aangehouden @@ -2445,10 +2475,12 @@ Send,Sturen Send Autoreply,Stuur Autoreply Send Email,E-mail verzenden Send From,Stuur Van +Send Invite Email,Uitnodiging verzenden E-mail Send Me A Copy,Stuur mij een kopie "Send Newsletters to your contacts, leads.","Stuur nieuwsbrieven naar uw contacten, leidt." Send SMS,SMS versturen Send To,Verzenden naar +Send To Type,Verzenden naar type "Send an email to users of role ""Material Manager"" and ""Purchase Manager"" when re-order level is crossed.",Stuur een e-mail naar de gebruikers van de rol "Materiaal Manager" en "Purchase Manager" als re-order niveau wordt overschreden. Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Stuur automatische e-mails naar Contacten op Indienen van transacties. "Send bulk SMS to leads, customers, contacts","Stuur bulk SMS naar leads, klanten, contacten" @@ -2515,6 +2547,7 @@ Ship To,Verzendadres Shipping Address,Verzendadres Shipping Address Name,Verzenden Adres Naam Shipping Details,Verzendgegevens +Short Description,Korte beschrijving Short biography for website and other publications.,Korte biografie voor website en andere publicaties. Shortcut,Kortere weg "Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Toon "Op voorraad" of "Niet op voorraad" op basis van de beschikbare voorraad in dit magazijn. @@ -2563,6 +2596,7 @@ Standard Rate,Standaard Tarief Start Date,Startdatum Start Report For,Start Rapport Voor Start date of current invoice's period,Begindatum van de periode huidige factuur's +Starts on,Begint op Startup,Startup State,Staat State Name,Staat Naam @@ -2712,6 +2746,7 @@ Test Data,Test Data Test Date,Test Datum Test Email Id,Test E-mail Identiteitskaart Test Link,Test Link +Test Runner,Test Runner Test Select,Test Selecteer Test Text,Test Tekst Test the Newsletter,Test de nieuwsbrief @@ -2732,10 +2767,8 @@ The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. The name of your company / website as you want to appear on browser title bar. All pages will have this as the prefix to the title.,De naam van uw bedrijf / website als u wilt weergeven op de browser titelbalk. Alle pagina's hebben dit als het voorvoegsel om de titel. The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Het nettogewicht van dit pakket. (Wordt automatisch berekend als de som van de netto-gewicht van items) The new BOM after replacement,De nieuwe BOM na vervanging -The quantity for the Purchase Request when the stock goes below re-order level.,De hoeveelheid voor de Purchase Request wanneer de voorraad lager is dan re-order niveau. The rate at which Bill Currency is converted into company's base currency,De snelheid waarmee Bill valuta worden omgezet in basis bedrijf munt "The system provides pre-defined roles, but you can add new roles to set finer permissions","Het systeem biedt vooraf gedefinieerde rollen, maar u kunt toevoegen van nieuwe functies aan fijnere machtigingen in te stellen" -"The system will generate a Purchase Request automatically when stock quantity goes below re-order level in warehouse of type ""Stores"" or ""Reserved Warehouse"".",Het systeem genereert een Purchase Request automatisch wanneer voorraadhoeveelheid gaat onder re-order niveau in entrepot van het type "Stores" of "Gereserveerd Warehouse". The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,De unieke id voor het bijhouden van alle terugkerende facturen. Het wordt gegenereerd op te dienen. Theme,Thema Then By (optional),Vervolgens op (optioneel) @@ -2756,6 +2789,7 @@ This is the number of the last created transaction with this prefix,Dit is het n This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Deze tool helpt u bij te werken of vast te stellen de hoeveelheid en waardering van de voorraad in het systeem. Het wordt meestal gebruikt om het systeem waarden te synchroniseren en wat werkelijk bestaat in uw magazijnen. This will be used for setting rule in HR module,Deze wordt gebruikt voor instelling regel HR module Thread HTML,Thread HTML +Thumbnail Image,Kleine afbeelding Thursday,Donderdag Time,Tijd Time Zone,Time Zone @@ -2777,6 +2811,7 @@ To,Naar To Date,To-date houden To Discuss,Om Bespreek To Do,To Do +To Do List,To Do List To DocType,Om Doctype To Field,Om Field To PR Date,Om PR Datum @@ -2799,7 +2834,7 @@ To restrict a User of a particular Role to documents that are explicitly assigne To restrict a User of a particular Role to documents that are only self-created.,Om een ​​gebruiker van een bepaalde rol te beperken tot documenten die alleen zelfgeschapen. "To set user roles, just go to Setup > Users and click on the user to assign roles.","Om gebruikersrollen in te stellen, ga je gewoon naar > Gebruikers Setup en op de gebruiker Klik om rollen toe te wijzen." To track any installation or commissioning related work after sales,Om een ​​installatie of inbedrijfstelling gerelateerde werk na verkoop bij te houden -"To track brand name in the following documents
Delivery Note, Enuiry, Purchase Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No","Om merknaam te volgen in de volgende documenten
Levering Let op, Enuiry, Purchase Request, punt, Inkooporder, Aankoopbon, Koper Ontvangst, Offerte, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serienummer" +"To track brand name in the following documents
Delivery Note, Enuiry, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No","Om merknaam te volgen in de volgende documenten
Levering Let op, Enuiry, Materiaal Request, punt, Inkooporder, Aankoopbon, Koper Ontvangst, Offerte, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serienummer" To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Om object in verkoop-en inkoopdocumenten op basis van hun seriële nos. Dit wordt ook gebruikt om informatie over de garantie van het product volgen. To track items in sales and purchase documents with batch nos
Preferred Industry: Chemicals etc,"Als u items in verkoop-en inkoopdocumenten volgen met batch nos
Voorkeur Industrie: Chemische stoffen, enz." To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Om items met behulp van barcode te volgen. Je zult in staat zijn om items in leveringsbon en Sales Invoice voer door het scannen van barcodes van item. @@ -2850,6 +2885,7 @@ Track this Sales Invoice against any Project,Volg dit Sales Invoice tegen elke P Track this Sales Order against any Project,Volg dit Verkooporder tegen elke Project Transaction,Transactie Transaction Date,Transactie Datum +Transfer,Overdracht Transfer stock from one warehouse to another.,Overdracht bestand van het ene magazijn naar het andere. Transition Rules,Overgang Regels Transporter Info,Transporter Info @@ -2882,6 +2918,7 @@ URL,URL Unable to complete request: ,Kan verzoek niet voltooien: Under AMC,Onder AMC Under Graduate,Onder Graduate +Under Section,Op grond van artikel Under Warranty,Onder de garantie Unit of Measure,Meeteenheid "Unit of measurement of this item (e.g. Kg, Unit, No, Pair).","Meeteenheid van dit artikel (bijvoorbeeld kg, eenheid, Nee, Pair)." @@ -2966,6 +3003,7 @@ Warehouse Type,Warehouse Type Warehouse User,Magazijn Gebruiker Warehouse Users,Magazijn Gebruikers Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Warehouse waar u het handhaven voorraad van afgewezen artikelen +Warehouse-wise Item Reorder,Warehouse-wise Item opnieuw ordenen Warn,Waarschuwen Warning,Waarschuwing Warranty / AMC Details,Garantie / AMC Details @@ -3053,12 +3091,11 @@ You can create more earning and deduction type from Setup --> HR,U kunt meer ver You can enter any date manually,U kunt elke datum handmatig You can enter the minimum quantity of this item to be ordered.,U kunt de minimale hoeveelheid van dit product te bestellen. You can make a delivery note from multiple sales orders. Select sales orders one by one and click on the button below.,U kunt een pakbon van meerdere verkooporders. Selecteer verkooporders een voor een en klikt u op de knop. -You can make a purchase order from multiple Purchase Requests. Select Purchase Requests one by one and click on the button below.,U kunt een bestelling van meerdere aankoopverzoeken. Selecteer inkoopaanvragen een voor een en klikt u op de knop. +You can make a purchase order from multiple Material Requests. Select Material Requests one by one and click on the button below.,U kunt een bestelling van meerdere Materiaal aanvragen. Selecteer Materiaal Verzoeken een voor een en klikt u op de knop. You can make a purchase order from multiple Supplier Quotations. Select Supplier Quotations one by one and click on the button below.,U kunt een bestelling van meerdere Leverancier Quotations. Selecteer Leverancier Offertes een voor een en klikt u op de knop. You can make a purchase receipt from multiple purchase orders. Select purchase orders one by one and click on the button below.,U kunt een aankoopbewijs van meerdere inkooporders. Selecteer inkooporders een voor een en klikt u op de knop. You can set various 'properties' to Users to set default values and apply permission rules based on the value of these properties in various forms.,U kunt verschillende 'eigenschappen' om gebruikers op de standaardwaarden in te stellen en toestemming regels op basis van de waarde van deze eigenschappen in verschillende vormen toe te passen. You can use Customize Form to set levels on fields.,U kunt gebruik maken Customize Form om in te stellen op velden. -You cannot apply for a leave on the following date because it is blocked,"Je kan niet van toepassing zijn voor een verlof op de volgende datum, omdat het is geblokkeerd" Your Customer's TAX registration numbers (if applicable) or any general information,Uw klant fiscale nummers (indien van toepassing) of een algemene informatie "Your download is being built, this may take a few moments...","Uw download wordt gebouwd, kan dit enige tijd duren ..." Your letter head content in HTML.,Uw brief hoofd-inhoud in HTML. @@ -3231,6 +3268,7 @@ tag,label tags,-tags "target = ""_blank""",target = "_blank" tasks,taken +test,test text-height,text-height text-width,text breedte th,e diff --git a/translations/pt.csv b/translations/pt.csv index 2e076bda66..bad33a9ce0 100644 --- a/translations/pt.csv +++ b/translations/pt.csv @@ -1,5 +1,5 @@ , - Reason: ,Motivo: + (Half Day),(Meio Dia) against same operation,contra a mesma operação by Role ,por Função cannot be 0,não pode ser 0 @@ -157,6 +157,7 @@ Activity Log,Registro de Atividade Activity Name,Nome atividade Activity Type,Tipo de Atividade Actual,Real +Actual Amount,Valor Real Actual Budget,Orçamento real Actual Completion Date,Data de conclusão real Actual Date,Data Real @@ -236,17 +237,13 @@ Against Voucher Type,Tipo contra Vale Agent,Agente "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Sales BOM Item.Note: BOM = Bill of Materials","Grupo agregado de Itens ** ** em outro item **. ** Isso é útil se você está empacotando um certo ** ** Itens em um pacote e você manter o estoque dos itens embalados ** ** e não agregar o item **. ** O pacote ** ** item terá "é o item da" como "Não" e "é o item de vendas" como "Sim", por exemplo:. Se você está vendendo laptops e mochilas separadamente e têm um preço especial se o cliente compra tanto , então o Laptop Backpack + será uma nova Vendas BOM Item.Note: BOM = Bill of Materials" Aging Date,Envelhecimento Data -All Active Leads,Todos os eletrodos ativos All Addresses.,Todos os endereços. -All Blog Subscribers,Todos os Assinantes Blog All Contact,Todos Contato -All Contacts,Todos os contatos All Contacts.,Todos os contatos. All Customer Contact,Todos contato do cliente -All Customer Contacts,Todos os contatos de clientes +All Day,Dia de Todos os All Employee (Active),Todos Empregado (Ativo) All Lead (Open),Todos chumbo (Aberto) -All Leads,Todos Leads All Products or Services.,Todos os produtos ou serviços. All Sales Partner Contact,Todos Contato parceiro de vendas All Sales Person,Todos Vendas Pessoa @@ -436,7 +433,6 @@ Budget Details,Detalhes Orçamento Budget Distribution,Distribuição orçamento Budget Distribution Detail,Detalhe Distribuição orçamento Budget Distribution Details,Distribuição Detalhes Orçamento -Build Report,Relatório de construir Bulk Email,E-mail em massa Bulk Email records.,Volume de registros e-mail. Bundle items at time of sale.,Bundle itens no momento da venda. @@ -465,6 +461,7 @@ Calculate Tax,Calcular o imposto Calculate Taxes and Charges,Calcular Impostos e Taxas Calculate Total Score,Calcular a pontuação total Calendar,Calendário +Calendar Events,Calendário de Eventos Call,Chamar Campaign,Campanha Campaign Name,Nome da campanha @@ -601,6 +598,7 @@ Contact Name,Nome de Contato Contact No,Contato No Contact No.,Fale Não. Contact Person,Pessoa de contato +Contact Type,Tipo de Contato Contact Us Settings,Contato Configurações Contact in Future,Fale no Futuro "Contact options, like ""Sales Query, Support Query"" etc each on a new line or separated by commas.","Opções de contato, como "consulta de vendas, suporte de consulta" etc cada um em uma nova linha ou separados por vírgulas." @@ -664,6 +662,7 @@ Current Value,Valor Atual Current status,Estado atual Cust/Supp Address,Cust / Supp Endereço Cust/Supp Name,Cust / Supp Nome +Custom,Personalizado Custom Autoreply Message,Mensagem de resposta automática personalizada Custom CSS,CSS personalizado Custom Field,Campo personalizado @@ -879,6 +878,7 @@ Editable,Editável Educational Qualification,Qualificação Educacional Educational Qualification Details,Detalhes educacionais de qualificação Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Por exemplo. smsgateway.com / api / send_sms.cgi +Eligible Amount,Montante elegível Email,E-mail Email (By company),E-mail (por empresa) Email Digest,E-mail Digest @@ -927,6 +927,7 @@ Encashment Date,Data cobrança End Date,Data final End date of current invoice's period,Data final do período de fatura atual End of Life,Fim da Vida +Ends on,Termina em Enter Email Id to receive Error Report sent by users.E.g.: support@iwebnotes.com,Digite o Id-mail para receber Relatório de erros enviados por users.Eg: support@iwebnotes.com Enter Form Type,Digite o Tipo de formulário Enter Row,Digite Row @@ -949,12 +950,9 @@ Entries are not allowed against this Fiscal Year if the year is closed.,Entradas Error,Erro Estimated Material Cost,Custo de Material estimada Event,Evento -Event Date,Data do Evento Event Individuals,Indivíduos de eventos -Event Name,Nome do Evento Event Role,Papel evento Event Roles,Papéis de eventos -Event Time,Hora do Evento Event Type,Tipo de evento Event Updates,Atualizações de eventos Event User,Usuário evento @@ -1046,6 +1044,7 @@ Fixed Asset Account,Conta de ativo fixo Float,Flutuar Float Precision,Flutuante de precisão Floral,Floral +Following dates are blocked for Leave,Seguintes datas estão bloqueadas para a licença "Following table will show values if items are sub - contracted. These values will be fetched from the master of ""Bill of Materials"" of sub - contracted items.",Após tabela mostrará valores se os itens são sub - contratada. Estes valores serão obtidos a partir do mestre de "Bill of Materials" de sub - itens contratados. Font,Fonte Font Size,Tamanho da Fonte @@ -1073,6 +1072,7 @@ For ranges,Para faixas For reference,Para referência For reference only.,Apenas para referência. "For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Para a comodidade dos clientes, estes códigos podem ser usados ​​em formatos de impressão, como facturas e guias de entrega" +Form,Forma Format: hh:mm example for one hour expiry set as 01:00. Max expiry will be 72 hours. Default is 24 hours,Formato: hh: mm para um exemplo de validade definido como hora 01:00. Max termo será de 72 horas. Padrão é de 24 horas Forum,Fórum Fraction,Fração @@ -1089,7 +1089,9 @@ From PR Date,De PR Data From Package No.,De No. Package From Table,A partir da Tabela Frozen,Congelado +Full Image,Imagem completa Full Name,Nome Completo +Full description (formatted as markdown),Descrição completa (formatado como markdown) Fully Billed,Totalmente faturado Fully Completed,Totalmente concluída GL Control,GL Controle @@ -1104,7 +1106,7 @@ Gender,Sexo General,Geral General Ledger,General Ledger Generate Description HTML,Gerar Descrição HTML -Generate Purchase Requests (MRP) and Production Orders.,Gerar pedidos de compra (MRP) e ordens de produção. +Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Gerar Pedidos de Materiais (MRP) e ordens de produção. Generate Salary Slips,Gerar folhas de salários Generate Schedule,Gerar Agende "Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Gerar comprovantes de entrega de pacotes a serem entregues. Usado para notificar número do pacote, o conteúdo do pacote e seu peso." @@ -1265,6 +1267,8 @@ If you involve in manufacturing activity
Enables item Is Manufactured, Ignore,Ignorar Image,Imagem Image View,Ver imagem +Image for listing (Width: 100px) (Attach First),Imagem para a listagem (Largura: 100px) (Anexar primeiro) +Image for listing (Width: 300px) (Attach First),Imagem para a listagem (Largura: 300px) (Anexar primeiro) Implementation Partner,Parceiro de implementação Import,Importar Import Date Format ,Formato de data de importação @@ -1391,6 +1395,7 @@ Item Name,Nome do item Item Price,Item Preço Item Prices,Preços de itens Item Quality Inspection Parameter,Item Parâmetro de Inspeção de Qualidade +Item Reorder,Item Reordenar Item Serial No,No item de série Item Serial Nos,Item n º s de série Item Supplier,Fornecedor item @@ -1470,15 +1475,24 @@ Lead Lost,Levar Perdido Lead Name,Nome levar Lead Owner,Levar Proprietário Lead Ref,Chumbo Ref. +Lead Source,Chumbo Fonte +Lead Status,Chumbo Estado Lead Time Date,Chumbo Data Hora Lead Time Days,Levar dias Tempo -Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Purchase Request when you select this item.,Levar dias Tempo é o número de dias em que este item é esperado no seu armazém. Este dia é buscada em Pedido de Compra quando você selecionar este item. +Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Material Request when you select this item.,Levar dias Tempo é o número de dias em que este item é esperado no seu armazém. Este dia é buscada em solicitar material ao selecionar este item. Lead Type,Chumbo Tipo Leave Allocation,Deixe Alocação Leave Allocation Tool,Deixe Ferramenta de Alocação Leave Application,Deixe Aplicação Leave Approver,Deixe Aprovador Leave Balance Before Application,Deixe Equilíbrio Antes da aplicação +Leave Block List,Deixe Lista de Bloqueios +Leave Block List Allow,Deixe Lista de Bloqueios Permitir +Leave Block List Allowed,Deixe Lista de Bloqueios admitidos +Leave Block List Date,Deixe Data Lista de Bloqueios +Leave Block List Dates,Deixe as datas Lista de Bloqueios +Leave Block List Name,Deixe o nome Lista de Bloqueios +Leave Blocked,Deixe Bloqueados Leave Control Panel,Deixe Painel de Controle Leave Encashed?,Deixe cobradas? Leave Encashment Amount,Deixe Quantidade cobrança @@ -1492,6 +1506,7 @@ Leave blank if considered for all departments,Deixe em branco se considerado par Leave blank if considered for all designations,Deixe em branco se considerado para todas as designações Leave blank if considered for all employee types,Deixe em branco se considerado para todos os tipos de empregados Leave blank if considered for all grades,Deixe em branco se considerado para todos os graus +Leave by,Deixe por "Leave can be approved by users with Role, ""Leave Approver""","A licença pode ser aprovado por usuários com papel, "Deixe Aprovador"" Ledger,Livro-razão Left,Esquerda @@ -1525,12 +1540,14 @@ Login Before,Login antes Login Id,Login ID Login Page,Página de login Logout,Sair +Long Description,Descrição longa Long Text,Texto Longo Lost Reason,Razão perdido Low,Baixo Lower Income,Baixa Renda Lucida Grande,Lucida Grande MIS Control,MIS Controle +MREQ,Mreq MTN Details,Detalhes da MTN Mail Footer,Rodapé correio Mail Password,Mail Senha @@ -1591,6 +1608,14 @@ Match Id,ID da partida Match non-linked Invoices and Payments.,Combinar não vinculados faturas e pagamentos. Material Issue,Emissão de material Material Receipt,Recebimento de materiais +Material Request,Pedido de material +Material Request Date,Data de Solicitação de material +Material Request Detail No,Detalhe materiais Pedido Não +Material Request For Warehouse,Pedido de material para Armazém +Material Request Item,Item de solicitação de material +Material Request Items,Pedido de itens de material +Material Request No,Pedido de material no +Material Request Type,Tipo de solicitação de material Material Transfer,Transferência de Material Materials,Materiais Materials Required (Exploded),Materiais necessários (explodida) @@ -1598,6 +1623,7 @@ Materials Requirement Planning (MRP),Materiais Requirement Planning (MRP) Max Attachments,Anexos Max. Max Days Leave Allowed,Dias Max Deixe admitidos Max Discount (%),Max Desconto (%) +Max. Limit,Max. Limitar "Meaning of Submit, Cancel, Amend","Significado do Submit, Cancelar, Alterar" Medium,Médio Merge,Fundir @@ -1676,14 +1702,15 @@ New Communications,New Communications New Delivery Notes,Novas notas de entrega New Enquiries,Consultas novo New Leads,Nova leva +New Leave Application,Aplicação deixar Nova New Leaves Allocated,Nova Folhas alocado New Leaves Allocated (In Days),Folhas novas atribuído (em dias) +New Material Requests,Novos Pedidos Materiais New Name,Novo nome New Password,Nova senha New Projects,Novos Projetos New Purchase Orders,Novas ordens de compra New Purchase Receipts,Novos recibos de compra -New Purchase Requests,Novos pedidos de compra New Quotations,Novas cotações New Record,Novo Registro New Sales Orders,Novos Pedidos de Vendas @@ -1863,6 +1890,7 @@ Parent Territory,Território pai Parenttype,ParentType Partially Completed,Parcialmente concluída Participants,Participantes +Particulars,Características Partly Billed,Parcialmente faturado Partly Delivered,Entregue em parte Partner,Parceiro @@ -1953,6 +1981,7 @@ Prevdoc DocType,Prevdoc DocType Prevdoc Doctype,Prevdoc Doctype Preview,Visualização Previous Work Experience,Experiência anterior de trabalho +Price,Preço Price List,Lista de Preços Price List Currency,Hoje Lista de Preços Price List Currency Conversion Rate,O preço de lista taxa de conversão @@ -2067,14 +2096,6 @@ Purchase Receipt Items,Comprar Itens Recibo Purchase Receipt Message,Mensagem comprar Recebimento Purchase Receipt No,Compra recibo Não Purchase Receipt Required,Recibo de compra Obrigatório -Purchase Request,Pedido de Compra -Purchase Request Date,Data da compra Pedido -Purchase Request Detail No,Detalhe comprar Pedido Não -Purchase Request For Warehouse,Pedidos de compra do Armazém -Purchase Request Item,Comprar item de solicitação -Purchase Request No,Compre Pedir Não -Purchase Requisition Details,Comprar Detalhes Requisição -Purchase Requisition No,Requisição de compra Não Purchase Return,Voltar comprar Purchase Returned,Compre Devolvido Purchase Returns,Retorna compra @@ -2122,9 +2143,9 @@ Quotation To,Para citação Quotation no against which this Sales Order is made ,Orçamento sem contra que esta Ordem de vendas é feita Quotes to Leads or Customers.,Cotações para Leads ou Clientes. Raise Exception,Levante Exceção +Raise Material Request,Levante solicitar material +Raise Material Request when stock reaches re-order level,Levante solicitar material quando o estoque atinge novo pedido de nível Raise Production Order,Levante Ordem de Produção -Raise Purchase Request,Levante Pedido de Compra -Raise Purchase Request when stock reaches re-order level,Levante Compra Pedido quando o estoque atinge novo pedido de nível Raised By,Levantadas por Raised By (Email),Levantadas por (e-mail) Random,Acaso @@ -2145,6 +2166,9 @@ Raw Materials Supplied Cost,Matérias-primas fornecidas Custo Re-Calculate Values,Re-calcular valores Re-Order Level,Re Ordem Nível Re-Order Qty,Re-Ordem Qtde +Re-order,Re-vista +Re-order Level,Re fim-Level +Re-order Qty,Re-vista Qtde Read,Ler Read Only,Somente leitura Reading 1,Leitura 1 @@ -2261,6 +2285,8 @@ Right,Direito Role,Papel Role Name,Nome da Função Roles,Funções +Roles Assigned,Funções atribuídas +Roles Assigned To User,Funções atribuídas ao Usuário Roles HTML,Funções HTML Rounded Total,Total arredondado Rounded Total (Export),Total arredondado (Exportação) @@ -2407,10 +2433,11 @@ Select Items from Delivery Note,Selecione itens da Nota de Entrega Select Items from Purchase Order,Selecione itens da Ordem de Compra Select Items from Purchase Receipt,Selecione itens de Recibo de compra Select Items from Sales Order,Selecione itens da Ordem de Vendas +Select Material Request,Selecione solicitar material Select PR,Selecionar PR +Select Price List for the web. Leave blank to hide price.,Selecione Lista de Preços para a web. Deixe em branco para ocultar preço. Select Print Format,Selecione Formato de Impressão Select Print Heading,Selecione Imprimir título -Select Purchase Request,Selecione Pedido de Compra Select Report Name,Selecione Nome do Relatório Select Role,Selecione Papel Select Sales Orders,Selecione Pedidos de Vendas @@ -2423,7 +2450,10 @@ Select Type,Selecione o Tipo Select User or Property to start.,Selecione Usuário ou propriedade para começar. Select account head of the bank where cheque was deposited.,Selecione cabeça conta do banco onde cheque foi depositado. Select company name first.,Selecione o nome da empresa em primeiro lugar. +Select dates to create a new ,Seleccione datas para criar um novo Select name of Customer to whom project belongs,Selecione o nome do cliente a quem pertence projeto +Select or drag across dates to create a new event.,Selecione ou arraste as datas para criar um novo evento. +"Select shipping warehouse to show ""In Stock"" or ""Out of Stock"". To hide, leave blank","Selecione armazém de expedição para mostrar "Em Stock" ou "fora de estoque". Para esconder, deixar em branco" Select template from which you want to get the Goals,Selecione o modelo a partir do qual você deseja obter as Metas Select the Employee for whom you are creating the Appraisal.,Selecione o funcionário para quem você está criando a Avaliação. Select the currency in which price list is maintained,Selecione a moeda na qual a lista de preços é mantida @@ -2445,10 +2475,12 @@ Send,Enviar Send Autoreply,Enviar Autoreply Send Email,Enviar E-mail Send From,Enviar de +Send Invite Email,Enviar convite mail Send Me A Copy,Envie-me uma cópia "Send Newsletters to your contacts, leads.","Enviar Newsletters aos seus contatos, leva." Send SMS,Envie SMS Send To,Enviar para +Send To Type,Enviar para Digite "Send an email to users of role ""Material Manager"" and ""Purchase Manager"" when re-order level is crossed.",Enviar um e-mail para os usuários do papel "Gerenciador de Material" e "Gerente de Compras" quando reordenar nível é cruzado. Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Enviar e-mails automáticos para Contatos no Submetendo transações. "Send bulk SMS to leads, customers, contacts","Enviar SMS em massa para leads, clientes, contatos" @@ -2515,6 +2547,7 @@ Ship To,Enviar Para Shipping Address,Endereço para envio Shipping Address Name,Nome Endereço para envio Shipping Details,Detalhes de envio +Short Description,Descrição curta Short biography for website and other publications.,Breve biografia para o site e outras publicações. Shortcut,Atalho "Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Show "Em Stock" ou "não em estoque", baseado em stock disponível neste armazém." @@ -2563,6 +2596,7 @@ Standard Rate,Taxa normal Start Date,Data de Início Start Report For,Para começar Relatório Start date of current invoice's period,A data de início do período de fatura atual +Starts on,Inicia em Startup,Startup State,Estado State Name,Nome Estado @@ -2712,6 +2746,7 @@ Test Data,Dados de Teste Test Date,Data do Teste Test Email Id,Email Id teste Test Link,Testar Link +Test Runner,Test Runner Test Select,Teste Selecione Test Text,Texto de teste Test the Newsletter,Teste a Newsletter @@ -2732,10 +2767,8 @@ The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. The name of your company / website as you want to appear on browser title bar. All pages will have this as the prefix to the title.,O nome da sua empresa / site como você quer que apareça na barra de título do navegador. Todas as páginas vão ter isso como o prefixo para o título. The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),O peso líquido do pacote. (Calculado automaticamente como soma de peso líquido dos itens) The new BOM after replacement,O BOM novo após substituição -The quantity for the Purchase Request when the stock goes below re-order level.,A quantidade para a solicitação de compra quando o estoque vai abaixo reordenar nível. The rate at which Bill Currency is converted into company's base currency,A taxa na qual a moeda que Bill é convertida em moeda empresa de base "The system provides pre-defined roles, but you can add new roles to set finer permissions","O sistema fornece papéis pré-definidos, mas você pode adicionar novas funções para definir as permissões mais finos" -"The system will generate a Purchase Request automatically when stock quantity goes below re-order level in warehouse of type ""Stores"" or ""Reserved Warehouse"".",O sistema irá gerar um pedido de compra automaticamente quando a quantidade de ações vai abaixo reordenar nível no armazém do tipo "Lojas" ou "Armazém Reservado". The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,O ID único para acompanhar todas as facturas recorrentes. Ele é gerado em enviar. Theme,Tema Then By (optional),"Em seguida, por (opcional)" @@ -2756,6 +2789,7 @@ This is the number of the last created transaction with this prefix,Este é o n This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Esta ferramenta ajuda a atualizar ou corrigir a quantidade ea valorização do estoque no sistema. Ele é geralmente usado para sincronizar os valores do sistema eo que realmente existe em seus armazéns. This will be used for setting rule in HR module,Isso será usado para fixação de regras no módulo HR Thread HTML,Tópico HTML +Thumbnail Image,Imagem Miniatura Thursday,Quinta-feira Time,Tempo Time Zone,Fuso horário @@ -2777,6 +2811,7 @@ To,Para To Date,Conhecer To Discuss,Para Discutir To Do,Que fazer +To Do List,Para fazer a lista To DocType,Para DOCTYPE To Field,Para Campo To PR Date,Data de PR @@ -2799,7 +2834,7 @@ To restrict a User of a particular Role to documents that are explicitly assigne To restrict a User of a particular Role to documents that are only self-created.,Para restringir um usuário de um papel especial a documentos que são apenas auto-criado. "To set user roles, just go to Setup > Users and click on the user to assign roles.","Para definir funções de usuário, basta ir a Configuração> Usuários e clique sobre o usuário para atribuir funções." To track any installation or commissioning related work after sales,Para rastrear qualquer instalação ou comissionamento trabalho relacionado após vendas -"To track brand name in the following documents
Delivery Note, Enuiry, Purchase Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No","Para acompanhar marca nos seguintes documentos
Nota de Entrega, Enuiry, Pedido de Compra, Item, Ordem de Compra, comprovante de compra, recebimento Comprador, cotação, nota fiscal de venda, BOM Vendas, Ordem de Vendas, N º de Série" +"To track brand name in the following documents
Delivery Note, Enuiry, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No","Para acompanhar marca nos seguintes documentos
Nota de Entrega, Enuiry, solicitar material, Item, Ordem de Compra, comprovante de compra, recebimento Comprador, cotação, nota fiscal de venda, BOM Vendas, Ordem de Vendas, N º de Série" To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Para acompanhar o item em documentos de vendas e de compras com base em seus números de ordem. Este é também pode ser usada para rastrear detalhes sobre a garantia do produto. To track items in sales and purchase documents with batch nos
Preferred Industry: Chemicals etc,Para controlar os itens de vendas e documentos de compra com lotes n º s
Indústria preferido: etc Chemicals To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Para rastrear itens usando código de barras. Você será capaz de inserir itens na nota de entrega e nota fiscal de venda pela digitalização de código de barras do item. @@ -2850,6 +2885,7 @@ Track this Sales Invoice against any Project,Acompanhar este factura de venda co Track this Sales Order against any Project,Acompanhar este Ordem de vendas contra qualquer projeto Transaction,Transação Transaction Date,Data Transação +Transfer,Transferir Transfer stock from one warehouse to another.,Transferir o estoque de um depósito para outro. Transition Rules,Regras de transição Transporter Info,Informações Transporter @@ -2882,6 +2918,7 @@ URL,URL Unable to complete request: ,Não foi possível concluir pedido: Under AMC,Sob AMC Under Graduate,Sob graduação +Under Section,Segundo a Seção Under Warranty,Sob Garantia Unit of Measure,Unidade de Medida "Unit of measurement of this item (e.g. Kg, Unit, No, Pair).","Unidade de medida do item (por exemplo kg Unidade, não, par)." @@ -2966,6 +3003,7 @@ Warehouse Type,Tipo de armazém Warehouse User,Usuário Armazém Warehouse Users,Usuários do Warehouse Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Armazém onde você está mantendo estoque de itens rejeitados +Warehouse-wise Item Reorder,Armazém-sábio item Reordenar Warn,Avisar Warning,Aviso Warranty / AMC Details,Garantia / AMC Detalhes @@ -3053,12 +3091,11 @@ You can create more earning and deduction type from Setup --> HR,Você pode cria You can enter any date manually,Você pode entrar em qualquer data manualmente You can enter the minimum quantity of this item to be ordered.,Você pode inserir a quantidade mínima deste item a ser ordenada. You can make a delivery note from multiple sales orders. Select sales orders one by one and click on the button below.,"Você pode fazer uma nota de entrega de vários pedidos de vendas. Selecione ordens de venda, um por um e clique no botão abaixo." -You can make a purchase order from multiple Purchase Requests. Select Purchase Requests one by one and click on the button below.,"Você pode fazer uma ordem de compra de pedidos de compras múltiplas. Selecione pedidos de compra, um por um e clique no botão abaixo." +You can make a purchase order from multiple Material Requests. Select Material Requests one by one and click on the button below.,Você pode fazer um pedido de compra de materiais pedidos múltiplos. Selecione pedidos se um por um e clique no botão abaixo. You can make a purchase order from multiple Supplier Quotations. Select Supplier Quotations one by one and click on the button below.,"Você pode fazer uma ordem de compra de Citações Fornecedor múltiplos. Selecione Quotations Fornecedor, um por um e clique no botão abaixo." You can make a purchase receipt from multiple purchase orders. Select purchase orders one by one and click on the button below.,"Você pode fazer um recibo de compra de várias ordens de compra. Selecione as ordens de compra, um por um e clique no botão abaixo." You can set various 'properties' to Users to set default values and apply permission rules based on the value of these properties in various forms.,Você pode definir vários 'propriedades' para usuários para definir os valores padrão e aplicar regras de permissão com base no valor dessas propriedades em várias formas. You can use Customize Form to set levels on fields.,Você pode usar Personalizar Formulário para definir os níveis em campos. -You cannot apply for a leave on the following date because it is blocked,Você não pode aplicar para uma licença na seguinte data porque está bloqueado Your Customer's TAX registration numbers (if applicable) or any general information,Seu cliente FISCAIS números de inscrição (se aplicável) ou qualquer outra informação geral "Your download is being built, this may take a few moments...","O seu download está sendo construída, isso pode demorar alguns instantes ..." Your letter head content in HTML.,Seu conteúdo cabeça carta em HTML. @@ -3231,6 +3268,7 @@ tag,etiqueta tags,etiquetas "target = ""_blank""",target = "_blank" tasks,tarefas +test,teste text-height,texto de altura text-width,texto de largura th,ª diff --git a/utilities/doctype/contact/locale/_messages_doc.json b/utilities/doctype/contact/locale/_messages_doc.json index 6e2c5bcd35..c6a0750aaa 100644 --- a/utilities/doctype/contact/locale/_messages_doc.json +++ b/utilities/doctype/contact/locale/_messages_doc.json @@ -1,23 +1,26 @@ [ - "Customer", "Trash Reason", - "Enter designation of this Contact", - "Designation", - "Enter department to which this Contact belongs", - "Phone", - "Last Name", - "Communication HTML", "Is Primary Contact", - "Utilities", - "Department", "First Name", + "Unsubscribed", + "Department", + "Supplier Name", + "Status", + "Enter department to which this Contact belongs", + "Utilities", + "Phone", + "Enter designation of this Contact", + "Customer", + "Designation", "Contact", "Customer Name", - "Unsubscribed", "Mobile No", - "Supplier", - "Contact Details", "Sales Partner", - "Supplier Name", + "Replied", + "Supplier", + "Last Name", + "Communication HTML", + "Contact Details", + "Open", "Email Id" ] \ No newline at end of file diff --git a/utilities/doctype/contact/locale/ar-doc.json b/utilities/doctype/contact/locale/ar-doc.json index be5d1fd9fe..c4669634cb 100644 --- a/utilities/doctype/contact/locale/ar-doc.json +++ b/utilities/doctype/contact/locale/ar-doc.json @@ -13,8 +13,11 @@ "Is Primary Contact": "\u0647\u0648 \u0627\u0644\u0627\u062a\u0635\u0627\u0644 \u0627\u0644\u0623\u0648\u0644\u064a\u0629", "Last Name": "\u0627\u0633\u0645 \u0627\u0644\u0639\u0627\u0626\u0644\u0629", "Mobile No": "\u0631\u0642\u0645 \u0627\u0644\u062c\u0648\u0627\u0644", + "Open": "\u0641\u062a\u062d", "Phone": "\u0647\u0627\u062a\u0641", + "Replied": "\u0631\u062f", "Sales Partner": "\u0645\u0628\u064a\u0639\u0627\u062a \u0627\u0644\u0634\u0631\u064a\u0643", + "Status": "\u062d\u0627\u0644\u0629", "Supplier": "\u0645\u0632\u0648\u062f", "Supplier Name": "\u0627\u0633\u0645 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0631\u062f", "Trash Reason": "\u0627\u0644\u0633\u0628\u0628 \u0627\u0644\u0642\u0645\u0627\u0645\u0629", diff --git a/utilities/doctype/contact/locale/es-doc.json b/utilities/doctype/contact/locale/es-doc.json index 3298deca78..e923801df2 100644 --- a/utilities/doctype/contact/locale/es-doc.json +++ b/utilities/doctype/contact/locale/es-doc.json @@ -13,8 +13,11 @@ "Is Primary Contact": "Es el contacto principal", "Last Name": "Apellido", "Mobile No": "Mobile No", + "Open": "Abierto", "Phone": "Tel\u00e9fono", + "Replied": "Respondidos", "Sales Partner": "Sales Partner", + "Status": "Estado", "Supplier": "Proveedor", "Supplier Name": "Nombre del proveedor", "Trash Reason": "Trash Raz\u00f3n", diff --git a/utilities/doctype/contact/locale/fr-doc.json b/utilities/doctype/contact/locale/fr-doc.json index 198748a2ca..87ebc68ebf 100644 --- a/utilities/doctype/contact/locale/fr-doc.json +++ b/utilities/doctype/contact/locale/fr-doc.json @@ -13,8 +13,11 @@ "Is Primary Contact": "Est-ressource principale", "Last Name": "Nom de famille", "Mobile No": "Aucun mobile", + "Open": "Ouvert", "Phone": "T\u00e9l\u00e9phone", + "Replied": "R\u00e9pondu", "Sales Partner": "Sales Partner", + "Status": "Statut", "Supplier": "Fournisseur", "Supplier Name": "Nom du fournisseur", "Trash Reason": "Raison Corbeille", diff --git a/utilities/doctype/contact/locale/hi-doc.json b/utilities/doctype/contact/locale/hi-doc.json index 91b65d350a..77e426fe72 100644 --- a/utilities/doctype/contact/locale/hi-doc.json +++ b/utilities/doctype/contact/locale/hi-doc.json @@ -13,8 +13,11 @@ "Is Primary Contact": "\u092a\u094d\u0930\u093e\u0925\u092e\u093f\u0915 \u0938\u0902\u092a\u0930\u094d\u0915", "Last Name": "\u0938\u0930\u0928\u0947\u092e", "Mobile No": "\u0928\u0939\u0940\u0902 \u092e\u094b\u092c\u093e\u0907\u0932", + "Open": "\u0916\u0941\u0932\u093e", "Phone": "\u092b\u093c\u094b\u0928", + "Replied": "\u0909\u0924\u094d\u0924\u0930", "Sales Partner": "\u092c\u093f\u0915\u094d\u0930\u0940 \u0938\u093e\u0925\u0940", + "Status": "\u0939\u0948\u0938\u093f\u092f\u0924", "Supplier": "\u092a\u094d\u0930\u0926\u093e\u092f\u0915", "Supplier Name": "\u092a\u094d\u0930\u0926\u093e\u092f\u0915 \u0928\u093e\u092e", "Trash Reason": "\u091f\u094d\u0930\u0948\u0936 \u0915\u093e\u0930\u0923", diff --git a/utilities/doctype/contact/locale/hr-doc.json b/utilities/doctype/contact/locale/hr-doc.json index 15507256db..72ddf89593 100644 --- a/utilities/doctype/contact/locale/hr-doc.json +++ b/utilities/doctype/contact/locale/hr-doc.json @@ -13,8 +13,11 @@ "Is Primary Contact": "Je Primarna Kontakt", "Last Name": "Prezime", "Mobile No": "Mobitel Nema", + "Open": "Otvoreno", "Phone": "Telefon", + "Replied": "Odgovorio", "Sales Partner": "Prodaja partner", + "Status": "Status", "Supplier": "Dobavlja\u010d", "Supplier Name": "Dobavlja\u010d Ime", "Trash Reason": "Otpad Razlog", diff --git a/utilities/doctype/contact/locale/nl-doc.json b/utilities/doctype/contact/locale/nl-doc.json index 93ce4e36f2..4f821f2d50 100644 --- a/utilities/doctype/contact/locale/nl-doc.json +++ b/utilities/doctype/contact/locale/nl-doc.json @@ -13,8 +13,11 @@ "Is Primary Contact": "Is Primaire contactpersoon", "Last Name": "Achternaam", "Mobile No": "Mobiel Nog geen", + "Open": "Open", "Phone": "Telefoon", + "Replied": "Beantwoord", "Sales Partner": "Sales Partner", + "Status": "Staat", "Supplier": "Leverancier", "Supplier Name": "Leverancier Naam", "Trash Reason": "Trash Reden", diff --git a/utilities/doctype/contact/locale/pt-doc.json b/utilities/doctype/contact/locale/pt-doc.json index bf048a57c0..6aaa8726c7 100644 --- a/utilities/doctype/contact/locale/pt-doc.json +++ b/utilities/doctype/contact/locale/pt-doc.json @@ -13,8 +13,11 @@ "Is Primary Contact": "\u00c9 Contato Principal", "Last Name": "Sobrenome", "Mobile No": "No m\u00f3vel", + "Open": "Abrir", "Phone": "Telefone", + "Replied": "Respondeu", "Sales Partner": "Parceiro de vendas", + "Status": "Estado", "Supplier": "Fornecedor", "Supplier Name": "Nome do Fornecedor", "Trash Reason": "Raz\u00e3o lixo", diff --git a/utilities/module_def/utilities/locale/_messages_doc.json b/utilities/module_def/utilities/locale/_messages_doc.json index 9289abe2b8..9427834691 100644 --- a/utilities/module_def/utilities/locale/_messages_doc.json +++ b/utilities/module_def/utilities/locale/_messages_doc.json @@ -6,6 +6,5 @@ "question-view", "WIP Monitor", "questions", - "Calendar", "Trash" ] \ No newline at end of file diff --git a/website/doctype/product/locale/_messages_doc.json b/website/doctype/product/locale/_messages_doc.json index 186d902e67..e4cc997e15 100644 --- a/website/doctype/product/locale/_messages_doc.json +++ b/website/doctype/product/locale/_messages_doc.json @@ -1,5 +1,25 @@ [ + "Title", + "Image for listing (Width: 100px) (Attach First)", + "Warehouse", + "Stock", "Website", "Product", - "A Product is shown on the website and is linked to an item." + "Full Image", + "Price", + "File List", + "Page Name", + "Select shipping warehouse to show \"In Stock\" or \"Out of Stock\". To hide, leave blank", + "Full description (formatted as markdown)", + "Price List", + "Short Description", + "Item", + "Published", + "Long Description", + "A Product is shown on the website and is linked to an item.", + "Sales", + "Currency", + "Thumbnail Image", + "Image for listing (Width: 300px) (Attach First)", + "Select Price List for the web. Leave blank to hide price." ] \ No newline at end of file diff --git a/website/doctype/product/locale/ar-doc.json b/website/doctype/product/locale/ar-doc.json index 6e0779e4ee..1b0e24205f 100644 --- a/website/doctype/product/locale/ar-doc.json +++ b/website/doctype/product/locale/ar-doc.json @@ -1,5 +1,25 @@ { "A Product is shown on the website and is linked to an item.": "\u0648\u064a\u0631\u062f \u0627\u0644\u0645\u0646\u062a\u062c \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0642\u0639 \u0627\u0644\u0625\u0644\u0643\u062a\u0631\u0648\u0646\u064a\u060c \u0648\u064a\u0631\u062a\u0628\u0637 \u0625\u0644\u0649 \u0639\u0646\u0635\u0631.", + "Currency": "\u0639\u0645\u0644\u0629", + "File List": "\u0645\u0644\u0641 \u0642\u0627\u0626\u0645\u0629", + "Full Image": "\u0627\u0644\u0635\u0648\u0631\u0629", + "Full description (formatted as markdown)": "\u0627\u0644\u0648\u0635\u0641 \u0627\u0644\u0643\u0627\u0645\u0644 (\u0628\u062a\u0646\u0633\u064a\u0642 \u062a\u062e\u0641\u064a\u0636 \u0627\u0644\u0633\u0639\u0631)", + "Image for listing (Width: 100px) (Attach First)": "\u0635\u0648\u0631\u0629 \u0644\u0642\u0627\u0626\u0645\u0629 (\u0627\u0644\u0639\u0631\u0636: 100px) (\u064a\u0631\u0641\u0642 \u0627\u0644\u0623\u0648\u0644\u0649)", + "Image for listing (Width: 300px) (Attach First)": "\u0635\u0648\u0631\u0629 \u0644\u0642\u0627\u0626\u0645\u0629 (\u0627\u0644\u0639\u0631\u0636: 300px) (\u064a\u0631\u0641\u0642 \u0627\u0644\u0623\u0648\u0644\u0649)", + "Item": "\u0628\u0646\u062f", + "Long Description": "\u0627\u0644\u0648\u0635\u0641 \u0627\u0644\u0645\u0637\u0648\u0644", + "Page Name": "\u0627\u0644\u0635\u0641\u062d\u0629 \u0627\u0633\u0645", + "Price": "\u0627\u0644\u0633\u0639\u0631", + "Price List": "\u0642\u0627\u0626\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0633\u0639\u0627\u0631", "Product": "\u0646\u062a\u0627\u062c", + "Published": "\u0646\u0634\u0631\u062a", + "Sales": "\u0645\u0628\u064a\u0639\u0627\u062a", + "Select Price List for the web. Leave blank to hide price.": "\u062d\u062f\u062f \u0642\u0627\u0626\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0633\u0639\u0631 \u0644\u0634\u0628\u0643\u0629 \u0627\u0644\u0625\u0646\u062a\u0631\u0646\u062a. \u0627\u062a\u0631\u0643\u0647 \u0641\u0627\u0631\u063a\u0627 \u0644\u0625\u062e\u0641\u0627\u0621 \u0627\u0644\u0623\u0633\u0639\u0627\u0631.", + "Select shipping warehouse to show \"In Stock\" or \"Out of Stock\". To hide, leave blank": "\u062d\u062f\u062f \u0645\u0633\u062a\u0648\u062f\u0639 \u0627\u0644\u0634\u062d\u0646 \u0644\u0625\u0638\u0647\u0627\u0631 "\u0641\u064a \u0633\u0648\u0642 \u0627\u0644\u0623\u0633\u0647\u0645" \u0623\u0648 "\u063a\u064a\u0631 \u0645\u062a\u0627\u062d". \u0644\u0625\u062e\u0641\u0627\u0621\u060c \u0627\u062a\u0631\u0643\u0647 \u0641\u0627\u0631\u063a\u0627", + "Short Description": "\u0648\u0635\u0641 \u0642\u0635\u064a\u0631", + "Stock": "\u0627\u0644\u0623\u0648\u0631\u0627\u0642 \u0627\u0644\u0645\u0627\u0644\u064a\u0629", + "Thumbnail Image": "\u0635\u0648\u0631\u0629 \u0645\u0635\u063a\u0631\u0629", + "Title": "\u0644\u0642\u0628", + "Warehouse": "\u0645\u0633\u062a\u0648\u062f\u0639", "Website": "\u0627\u0644\u0645\u0648\u0642\u0639" } \ No newline at end of file diff --git a/website/doctype/product/locale/es-doc.json b/website/doctype/product/locale/es-doc.json index eef18d2921..061995fdc3 100644 --- a/website/doctype/product/locale/es-doc.json +++ b/website/doctype/product/locale/es-doc.json @@ -1,5 +1,25 @@ { "A Product is shown on the website and is linked to an item.": "Un producto se muestra en la p\u00e1gina web y est\u00e1 vinculada a un elemento.", + "Currency": "Moneda", + "File List": "Lista de archivos", + "Full Image": "Imagen completa", + "Full description (formatted as markdown)": "Descripci\u00f3n completa (con formato Markdown)", + "Image for listing (Width: 100px) (Attach First)": "Imagen para el listado (Ancho: 100px) (Adjunte primero)", + "Image for listing (Width: 300px) (Attach First)": "Imagen para el listado (Ancho: 300px) (Adjunte primero)", + "Item": "Art\u00edculo", + "Long Description": "Descripci\u00f3n larga", + "Page Name": "Nombre p\u00e1gina", + "Price": "Precio", + "Price List": "Precio de lista", "Product": "Producto", + "Published": "Publicado", + "Sales": "Venta", + "Select Price List for the web. Leave blank to hide price.": "Seleccione Lista de precios para la web. Dejar en blanco para esconder precio.", + "Select shipping warehouse to show \"In Stock\" or \"Out of Stock\". To hide, leave blank": "Seleccione almac\u00e9n de expedici\u00f3n para mostrar "En Stock" o "Out of Stock". Para ocultar, dejar en blanco", + "Short Description": "Breve Descripci\u00f3n", + "Stock": "Valores", + "Thumbnail Image": "Imagen en miniatura", + "Title": "T\u00edtulo", + "Warehouse": "Almac\u00e9n", "Website": "Sitio web" } \ No newline at end of file diff --git a/website/doctype/product/locale/fr-doc.json b/website/doctype/product/locale/fr-doc.json index 19d489df19..484b02ef0c 100644 --- a/website/doctype/product/locale/fr-doc.json +++ b/website/doctype/product/locale/fr-doc.json @@ -1,5 +1,25 @@ { "A Product is shown on the website and is linked to an item.": "Un produit est indiqu\u00e9 sur le site et il est li\u00e9 \u00e0 un \u00e9l\u00e9ment.", + "Currency": "Monnaie", + "File List": "Liste des fichiers", + "Full Image": "L'image compl\u00e8te", + "Full description (formatted as markdown)": "Description compl\u00e8te (format markdown)", + "Image for listing (Width: 100px) (Attach First)": "Image de l'inscription (Largeur: 100px) (Joindre en premier)", + "Image for listing (Width: 300px) (Attach First)": "Image de l'inscription (Largeur: 300px) (Joindre en premier)", + "Item": "Article", + "Long Description": "Description longue", + "Page Name": "Nom de la page", + "Price": "Prix", + "Price List": "Liste des Prix", "Product": "Produit", + "Published": "Publi\u00e9", + "Sales": "Ventes", + "Select Price List for the web. Leave blank to hide price.": "S\u00e9lectionnez Liste de prix pour le web. Laissez vide pour cacher prix.", + "Select shipping warehouse to show \"In Stock\" or \"Out of Stock\". To hide, leave blank": "S\u00e9lectionnez entrep\u00f4t d'exp\u00e9dition pour voir "En stock" ou "Out of Stock". Pour masquer, laissez en blanc", + "Short Description": "Description courte", + "Stock": "Stock", + "Thumbnail Image": "Vignette", + "Title": "Titre", + "Warehouse": "Entrep\u00f4t", "Website": "Site Web" } \ No newline at end of file diff --git a/website/doctype/product/locale/hi-doc.json b/website/doctype/product/locale/hi-doc.json index 036faf2d3f..6827d64154 100644 --- a/website/doctype/product/locale/hi-doc.json +++ b/website/doctype/product/locale/hi-doc.json @@ -1,5 +1,25 @@ { "A Product is shown on the website and is linked to an item.": "\u090f\u0915 \u0909\u0924\u094d\u092a\u093e\u0926 \u0915\u0940 \u0935\u0947\u092c\u0938\u093e\u0907\u091f \u092a\u0930 \u0926\u093f\u0916\u093e\u092f\u093e \u091c\u093e\u0924\u093e \u0939\u0948 \u0914\u0930 \u090f\u0915 \u0906\u0907\u091f\u092e \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u091c\u0941\u0921\u093c\u093e \u0939\u0941\u0906 \u0939\u0948.", + "Currency": "\u092e\u0941\u0926\u094d\u0930\u093e", + "File List": "\u092b\u093c\u093e\u0907\u0932 \u0938\u0942\u091a\u0940", + "Full Image": "\u092a\u0942\u0930\u094d\u0923 \u091b\u0935\u093f", + "Full description (formatted as markdown)": "\u092a\u0942\u0930\u094d\u0923 \u0935\u093f\u0935\u0930\u0923 (markdown \u0915\u0947 \u0930\u0942\u092a \u092e\u0947\u0902 \u0938\u094d\u0935\u0930\u0942\u092a\u093f\u0924)", + "Image for listing (Width: 100px) (Attach First)": "\u0932\u093f\u0938\u094d\u091f\u093f\u0902\u0917 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u091b\u0935\u093f (\u091a\u094c\u0921\u093c\u093e\u0908: 100px) (\u092a\u0939\u0932\u0947 \u0938\u0902\u0932\u0917\u094d\u0928)", + "Image for listing (Width: 300px) (Attach First)": "\u0932\u093f\u0938\u094d\u091f\u093f\u0902\u0917 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u091b\u0935\u093f (\u091a\u094c\u0921\u093c\u093e\u0908: 300px) (\u092a\u0939\u0932\u0947 \u0938\u0902\u0932\u0917\u094d\u0928)", + "Item": "\u092e\u0926", + "Long Description": "\u0932\u093e\u0902\u0917 \u0935\u093f\u0935\u0930\u0923", + "Page Name": "\u092a\u0947\u091c \u0915\u093e \u0928\u093e\u092e", + "Price": "\u0915\u0940\u092e\u0924", + "Price List": "\u0915\u0940\u092e\u0924 \u0938\u0942\u091a\u0940", "Product": "\u0909\u0924\u094d\u092a\u093e\u0926", + "Published": "\u092a\u094d\u0930\u0915\u093e\u0936\u093f\u0924", + "Sales": "\u0935\u093f\u0915\u094d\u0930\u092f", + "Select Price List for the web. Leave blank to hide price.": "\u0935\u0947\u092c \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u092e\u0942\u0932\u094d\u092f \u0938\u0942\u091a\u0940 \u0915\u093e \u091a\u092f\u0928 \u0915\u0930\u0947\u0902. \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u0915\u0940\u092e\u0924 \u091b\u093f\u092a\u093e\u0928\u0947 \u0915\u0930\u0928\u0947 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u0916\u093e\u0932\u0940 \u091b\u094b\u0921\u093c \u0926\u0947\u0902.", + "Select shipping warehouse to show \"In Stock\" or \"Out of Stock\". To hide, leave blank": "\u0936\u093f\u092a\u093f\u0902\u0917 \u0917\u094b\u0926\u093e\u092e \u091a\u0941\u0928\u0947\u0902 \u092f\u093e "\u0938\u094d\u091f\u0949\u0915 \u0938\u0947 \u092c\u093e\u0939\u0930" "\u0938\u094d\u091f\u0949\u0915 \u092e\u0947\u0902" \u0926\u093f\u0916\u093e\u0928\u0947. \u091b\u0941\u092a\u093e\u0928\u0947 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f, \u0930\u093f\u0915\u094d\u0924 \u091b\u094b\u0921\u093c", + "Short Description": "\u0938\u0902\u0915\u094d\u0937\u093f\u092a\u094d\u0924 \u0935\u0930\u094d\u0923\u0928", + "Stock": "\u0938\u094d\u091f\u0949\u0915", + "Thumbnail Image": "\u0925\u0902\u092c\u0928\u0947\u0932 \u091b\u0935\u093f", + "Title": "\u0936\u0940\u0930\u094d\u0937\u0915", + "Warehouse": "\u0917\u094b\u0926\u093e\u092e", "Website": "\u0935\u0947\u092c\u0938\u093e\u0907\u091f" } \ No newline at end of file diff --git a/website/doctype/product/locale/hr-doc.json b/website/doctype/product/locale/hr-doc.json index 48bb0fab66..c202f88c58 100644 --- a/website/doctype/product/locale/hr-doc.json +++ b/website/doctype/product/locale/hr-doc.json @@ -1,5 +1,25 @@ { "A Product is shown on the website and is linked to an item.": "Proizvod je prikazan na web stranici, a povezana je s to\u010dkom.", + "Currency": "Valuta", + "File List": "Popis datoteka", + "Full Image": "Cijeli slike", + "Full description (formatted as markdown)": "Cijeli opis (formatiran kao smanjenje)", + "Image for listing (Width: 100px) (Attach First)": "Slika za uvr\u0161tenje (\u0160irina: 100px) (Prilo\u017eiti Prvo)", + "Image for listing (Width: 300px) (Attach First)": "Slika za uvr\u0161tenje (\u0160irina: 300 x) (Prilo\u017eiti Prvo)", + "Item": "Stavka", + "Long Description": "Dugi opis", + "Page Name": "Stranica Ime", + "Price": "Cijena", + "Price List": "Cjenik", "Product": "Proizvod", + "Published": "Objavljen", + "Sales": "Prodajni", + "Select Price List for the web. Leave blank to hide price.": "Odaberite cjenik za webu. Ostavite prazno za skrivanje cijenu.", + "Select shipping warehouse to show \"In Stock\" or \"Out of Stock\". To hide, leave blank": "Odaberite brodska skladi\u0161ta pokazati "na lageru" ili "out of stock". Za skrivanje, ostavite prazno", + "Short Description": "Kratak opis", + "Stock": "Zaliha", + "Thumbnail Image": "Thumbnail slika", + "Title": "Naslov", + "Warehouse": "Skladi\u0161te", "Website": "Website" } \ No newline at end of file diff --git a/website/doctype/product/locale/nl-doc.json b/website/doctype/product/locale/nl-doc.json index 84d57af83c..2777b7b684 100644 --- a/website/doctype/product/locale/nl-doc.json +++ b/website/doctype/product/locale/nl-doc.json @@ -1,5 +1,25 @@ { "A Product is shown on the website and is linked to an item.": "Een product wordt getoond op de website en is gekoppeld aan een item.", + "Currency": "Valuta", + "File List": "File List", + "Full Image": "Full Image", + "Full description (formatted as markdown)": "Volledige beschrijving (geformatteerd als afwaardering)", + "Image for listing (Width: 100px) (Attach First)": "Afbeelding voor lijst (Breedte: 100px) (Bevestig eerst)", + "Image for listing (Width: 300px) (Attach First)": "Afbeelding voor lijst (Breedte: 300px) (Bevestig eerst)", + "Item": "Item", + "Long Description": "Lange omschrijving", + "Page Name": "Page Name", + "Price": "Prijs", + "Price List": "Prijslijst", "Product": "Product", + "Published": "Gepubliceerd", + "Sales": "Sales", + "Select Price List for the web. Leave blank to hide price.": "Selecteer Prijslijst voor het web. Laat dit veld leeg om de prijs te verbergen.", + "Select shipping warehouse to show \"In Stock\" or \"Out of Stock\". To hide, leave blank": "Selecteer verzendkosten magazijn om te laten zien "Op voorraad" of "Niet op voorraad". Te verbergen, laat leeg", + "Short Description": "Korte beschrijving", + "Stock": "Voorraad", + "Thumbnail Image": "Kleine afbeelding", + "Title": "Titel", + "Warehouse": "Magazijn", "Website": "Website" } \ No newline at end of file diff --git a/website/doctype/product/locale/pt-doc.json b/website/doctype/product/locale/pt-doc.json index 4fd2107ce1..4cf6283f93 100644 --- a/website/doctype/product/locale/pt-doc.json +++ b/website/doctype/product/locale/pt-doc.json @@ -1,5 +1,25 @@ { "A Product is shown on the website and is linked to an item.": "Um produto \u00e9 mostrado no site e est\u00e1 ligada a um item.", + "Currency": "Moeda", + "File List": "Lista de Arquivos", + "Full Image": "Imagem completa", + "Full description (formatted as markdown)": "Descri\u00e7\u00e3o completa (formatado como markdown)", + "Image for listing (Width: 100px) (Attach First)": "Imagem para a listagem (Largura: 100px) (Anexar primeiro)", + "Image for listing (Width: 300px) (Attach First)": "Imagem para a listagem (Largura: 300px) (Anexar primeiro)", + "Item": "Item", + "Long Description": "Descri\u00e7\u00e3o longa", + "Page Name": "Nome da P\u00e1gina", + "Price": "Pre\u00e7o", + "Price List": "Lista de Pre\u00e7os", "Product": "Produto", + "Published": "Publicado", + "Sales": "De vendas", + "Select Price List for the web. Leave blank to hide price.": "Selecione Lista de Pre\u00e7os para a web. Deixe em branco para ocultar pre\u00e7o.", + "Select shipping warehouse to show \"In Stock\" or \"Out of Stock\". To hide, leave blank": "Selecione armaz\u00e9m de expedi\u00e7\u00e3o para mostrar "Em Stock" ou "fora de estoque". Para esconder, deixar em branco", + "Short Description": "Descri\u00e7\u00e3o curta", + "Stock": "Estoque", + "Thumbnail Image": "Imagem Miniatura", + "Title": "T\u00edtulo", + "Warehouse": "Armaz\u00e9m", "Website": "Site" } \ No newline at end of file