4279 lines
278 KiB
CSV
Raw Normal View History

2020-03-10 18:21:33 +05:30
(Half Day),(Halv dag),
Currently no stock available in any warehouse,Foreløpig ingen lager tilgjengelig i varehus,
From Date can not be greater than To Date,Fra dato kan ikke være større enn til dato,
Group Roll No,Grupperulle nr,
or ,eller,
" {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Behold prøve er basert på batch, vennligst sjekk Har batch nr for å beholde prøve av element",
"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","Kundeforsyningspost" kan ikke være kjøpsobjekt også,
"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","Kundeforsyningspost" kan ikke ha verdsettelsesfrekvens,
"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Er fast eiendel" kan ikke uncheckes, da Asset record eksisterer mot elementet",
'Based On' and 'Group By' can not be same,'Basert på' og 'Gruppe etter' kan ikke være det samme,
'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,Dager siden siste ordre må være større enn eller lik null,
'Entries' cannot be empty,'Oppføringer' kan ikke være tomme,
'From Date' is required,'Fra dato' kreves,
'From Date' must be after 'To Date','Fra dato' må være etter 'til dato',
'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Har serienummer' kan ikke være 'Ja' for ikke-varelager,
'Opening','Åpning',
'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Til saknummer' kan ikke være mindre enn 'Fra saknummer',
'To Date' is required,'Til dato' kreves,
'Total','Total',
'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Oppdater lager' kan ikke kontrolleres fordi elementer ikke leveres via {0},
'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,Oppdateringslager kan ikke kontrolleres for salg av varige driftsmidler,
) for {0},) for {0},
1 exact match.,1 nøyaktig kamp.,
90-Above,90-Above,
A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"En kundegruppe finnes med samme navn, vennligst endre kundenavnet eller endre navn på kundegruppen",
A Default Service Level Agreement already exists.,En standard servicenivåavtale eksisterer allerede.,
A Lead requires either a person's name or an organization's name,En Lead krever enten en persons navn eller en organisasjons navn,
A customer with the same name already exists,En kunde med samme navn eksisterer allerede,
A question must have more than one options,Et spørsmål må ha mer enn ett alternativ,
A qustion must have at least one correct options,Et qustion må ha minst ett riktig alternativ,
A {0} exists between {1} and {2} (,En {0} eksisterer mellom {1} og {2} (,
Abbr can not be blank or space,Abbr kan ikke være tomt eller mellomrom,
Abbreviation already used for another company,Forkortelse brukt allerede for et annet selskap,
Abbreviation cannot have more than 5 characters,Forkortelse kan ikke ha mer enn 5 tegn,
Abbreviation is mandatory,Forkortelse er obligatorisk,
About the Company,Om selskapet,
About your company,Om din bedrift,
Above,Ovenfor,
Absent,Fraværende,
Academic Term,Akademisk Term,
Academic Term: ,Faglig semester:,
Academic Year,Studieår,
Academic Year: ,Studieår:,
Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Godkjent + Avvist Antall må være lik Mottatte mengder for element {0},
Accessable Value,Tilgjengelig verdi,
Account,Konto,
Account Number,Kontonummer,
Account Number {0} already used in account {1},Kontonummer {0} som allerede er brukt i konto {1},
Account Pay Only,Kun betalingskonto,
Account Type,Kontotype,
Account Type for {0} must be {1},Kontotype for {0} må være {1},
"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Kontosaldo allerede i Credit, har du ikke lov til å sette 'Balanse må være' som 'Debit'",
"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Kontosaldo allerede i Debit, du har ikke lov til å sette 'Balanse må være' som 'Kreditt'",
Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Kontonummer for konto {0} er ikke tilgjengelig. <br> Vennligst konfigurer kontoregnskapet ditt riktig.,
Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto med barnnoder kan ikke konverteres til hovedbok,
Account with child nodes cannot be set as ledger,Konto med barnnoder kan ikke settes som hovedbok,
Account with existing transaction can not be converted to group.,Kontoen med eksisterende transaksjon kan ikke konverteres til gruppe.,
Account with existing transaction can not be deleted,Kontoen med eksisterende transaksjon kan ikke slettes,
Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konto med eksisterende transaksjon kan ikke konverteres til hovedbok,
Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} tilhører ikke firma: {1},
Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} tilhører ikke firma {1},
Account {0} does not exist,Konto {0} eksisterer ikke,
Account {0} does not exists,Konto {0} eksisterer ikke,
Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Konto {0} stemmer ikke overens med Selskapet {1} i Konto modus: {2},
Account {0} has been entered multiple times,Konto {0} er oppgitt flere ganger,
Account {0} is added in the child company {1},Konto {0} legges til i barnefirmaet {1},
Account {0} is frozen,Konto {0} er frosset,
Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} er ugyldig. Konto Valuta må være {1},
Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Foreldrekonto {1} kan ikke være en hovedbok,
Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Foreldrekonto {1} tilhører ikke firma: {2},
Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Foreldrekonto {1} eksisterer ikke,
Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Du kan ikke tilordne seg som hovedkonto,
Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} kan bare oppdateres via aksjetransaksjoner,
Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} med valuta: {1} kan ikke velges,
Accountant,Regnskapsfører,
Accounting,regnskap,
Accounting Entry for Asset,Regnskapsføring for eiendel,
Accounting Entry for Stock,Regnskapsinngang for lager,
Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Regnskapsinngang for {0}: {1} kan kun gjøres i valuta: {2},
Accounting Ledger,Regnskap Ledger,
Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Regnskapsposter er allerede gjort i valuta {0} for firma {1}. Vennligst velg en tilgodehavende eller betalbar konto med valuta {0}.,
Accounting journal entries.,Regnskapsposter.,
Accounts,kontoer,
Accounts Payable,Kontoer betales,
Accounts Payable Summary,Kontos betalt sammendrag,
Accounts Receivable,Kundefordringer,
Accounts Receivable Summary,Kundefordringer,
Accounts table cannot be blank.,Kontotabellen kan ikke være tom.,
Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Opptjeningstidspunkt Oppføring for lønn fra {0} til {1},
Accumulated Depreciation,Akkumulert avskrivning,
Accumulated Depreciation Amount,Akkumulert avskrivningsbeløp,
Accumulated Depreciation as on,Akkumulert avskrivning som på,
Accumulated Monthly,Akkumulert Månedlig,
Accumulated Values,Akkumulerte verdier,
Accumulated Values in Group Company,Akkumulerte verdier i konsernselskapet,
Achieved ({}),Oppnådd ({}),
Action,Handling,
Action Initialised,Handling initiert,
Actions,handlinger,
Active,Aktiv,
Active Leads / Customers,Aktive ledere / kunder,
Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktivitetskostnad eksisterer for ansatt {0} mot aktivitetstype - {1},
Activity Cost per Employee,Aktivitetskostnad per ansatt,
Activity Type,Aktivitetstype,
Actual Cost,Faktisk kostnad,
Actual Delivery Date,Faktisk leveringsdato,
Actual Qty,Faktisk antall,
Actual Qty is mandatory,Faktisk antall er obligatorisk,
Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Faktisk antall {0} / Venter antall {1},
Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Faktisk mengde: Mengde tilgjengelig på lageret.,
Actual qty in stock,Faktisk antall på lager,
Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Faktisk type skatt kan ikke inkluderes i element rate i rad {0},
Add,Legg til,
Add / Edit Prices,Legg til / rediger priser,
Add All Suppliers,Legg til alle leverandører,
Add Comment,Legg til en kommentar,
Add Customers,Legg til kunder,
Add Employees,Legg til ansatte,
Add Item,Legg til element,
Add Items,Legg til elementer,
Add Leads,Legg til Leads,
Add Multiple Tasks,Legg til flere oppgaver,
Add Row,Legg til rad,
Add Sales Partners,Legg til salgspartnere,
Add Serial No,Legg til serienummer,
Add Students,Legg til studenter,
Add Suppliers,Legg til leverandører,
Add Time Slots,Legg til tidsluker,
Add Timesheets,Legg til Timesheets,
Add Timeslots,Legg til Timeslots,
Add Users to Marketplace,Legg til brukere på markedsplassen,
Add a new address,Legg til en ny adresse,
Add cards or custom sections on homepage,Legg til kort eller egendefinerte seksjoner på hjemmesiden,
Add more items or open full form,Legg til flere elementer eller åpne hele skjemaet,
Add notes,Legg til notater,
Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Legg til resten av organisasjonen din som bruker. Du kan også legge invitere Kunder til portalen din ved å legge dem fra Kontakter,
Add to Details,Legg til detaljer,
Add/Remove Recipients,Legg til / fjern mottakerne,
Added,La til,
Added to details,Lagt til detaljer,
Added {0} users,Lagt til {0} brukere,
Additional Salary Component Exists.,Ytterligere lønnskomponent eksisterer.,
Address,Adresse,
Address Line 2,Adresselinje 2,
Address Name,Adressenavn,
Address Title,Adresse Tittel,
Address Type,Adressetype,
Administrative Expenses,Administrative kostnader,
Administrative Officer,Administrativ tjenestemann,
Admission,Adgang,
Admission and Enrollment,Opptak og innmelding,
Admissions for {0},Opptak for {0},
Admit,Innrømme,
Admitted,innrømmet,
Advance Amount,Forskuddsbeløp,
Advance Payments,Forskuddsbetaling,
Advance account currency should be same as company currency {0},Forhåndskonto-valutaen bør være den samme som selskapets valuta {0},
Advance amount cannot be greater than {0} {1},Forhåndsbeløpet kan ikke være større enn {0} {1},
Advertising,Reklame,
Aerospace,Aerospace,
Against,Imot,
Against Account,Mot kontoen,
Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Mot Journal Entry {0} har ikke noen enestående {1} oppføring,
Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Mot Journal Entry {0} er allerede justert mot noen andre bilag,
Against Supplier Invoice {0} dated {1},Mot leverandørfaktura {0} datert {1},
Against Voucher,Mot Voucher,
Against Voucher Type,Mot Voucher Type,
Age,Alder,
Age (Days),Alder (dager),
Ageing Based On,Aldring basert på,
Ageing Range 1,Aldringsområde 1,
Ageing Range 2,Aldringsområde 2,
Ageing Range 3,Aldringsområde 3,
Agriculture,Jordbruk,
Agriculture (beta),Landbruk (beta),
Airline,Flyselskap,
All Accounts,Alle kontoer,
All Addresses.,Alle adresser.,
All Assessment Groups,Alle vurderingsgrupper,
All BOMs,Alle bomber,
All Contacts.,Alle kontakter.,
All Customer Groups,Alle kundegrupper,
All Day,Hele dagen,
All Departments,Alle avdelinger,
All Healthcare Service Units,Alle helsevesenetjenestene,
All Item Groups,Alle varegrupper,
All Jobs,Alle jobber,
All Products,Alle produkter,
All Products or Services.,Alle produkter eller tjenester.,
All Student Admissions,Alle studentopptak,
All Supplier Groups,Alle leverandørgrupper,
All Supplier scorecards.,Alle leverandør scorecards.,
All Territories,Alle territorier,
All Warehouses,Alle varehus,
All communications including and above this shall be moved into the new Issue,All kommunikasjon inkludert og over dette skal flyttes inn i det nye problemet,
All items have already been invoiced,Alle elementer er allerede fakturert,
All items have already been transferred for this Work Order.,Alle elementer er allerede overført for denne arbeidsordren.,
All other ITC,Alle andre ITC,
All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,All den obligatoriske oppgaven for arbeidstakeropprettelse er ikke gjort ennå.,
All these items have already been invoiced,Alle disse elementene er allerede fakturert,
Allocate Payment Amount,Fordel betalingsbeløp,
Allocated Amount,Fordelt beløp,
Allocated Leaves,Tildelte blad,
Allocating leaves...,Fordeling av blader ...,
Already record exists for the item {0},Allerede posten eksisterer for elementet {0},
"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Sett allerede standard i pos profil {0} for bruker {1}, vennligst deaktivert standard",
Alternate Item,Alternativt element,
Alternative item must not be same as item code,Alternativt element må ikke være det samme som varenummer,
Amount,Beløp,
Amount After Depreciation,Beløp etter avskrivninger,
Amount of Integrated Tax,Beløp for integrert skatt,
Amount of TDS Deducted,Antall TDS avviklet,
Amount should not be less than zero.,Beløpet skal ikke være mindre enn null.,
Amount to Bill,Beløp til regning,
Amount {0} {1} against {2} {3},Beløp {0} {1} mot {2} {3},
Amount {0} {1} deducted against {2},Beløp {0} {1} trekkes fra {2},
Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Beløp {0} {1} overført fra {2} til {3},
Amount {0} {1} {2} {3},Beløp {0} {1} {2} {3},
Amt,Amt,
"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","En varegruppe finnes med samme navn, vennligst endre varenavnet eller endre navn på varegruppen",
An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,En akademisk term med dette &#39;akademiske året&#39; {0} og &#39;Termnavn&#39; {1} eksisterer allerede. Vennligst endre disse oppføringene og prøv igjen.,
An error occurred during the update process,Det oppsto en feil under oppdateringsprosessen,
"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Et element eksisterer med samme navn ({0}), vennligst endre varegruppenavnet eller omdøpe varen",
Analyst,analytiker,
Analytics,Analytics,
Annual Billing: {0},Årlig fakturering: {0},
Annual Salary,Årslønn,
Anonymous,Anonym,
Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},En annen budsjettrekord &#39;{0}&#39; eksisterer allerede mot {1} &#39;{2}&#39; og konto &#39;{3}&#39; for regnskapsår {4},
Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},En annen periodeavslutningsinngang {0} er laget etter {1},
Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,En annen salgs person {0} eksisterer med samme ansattes ID,
Antibiotic,Antibiotika,
Apparel & Accessories,Klær og tilbehør,
"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Gjelder hvis selskapet er SpA, SApA eller SRL",
Applicable if the company is a limited liability company,Gjelder dersom selskapet er et aksjeselskap,
Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,Gjelder dersom selskapet er et privatperson eller en eierskap,
Applicant,Søker,
Applicant Type,Søker Type,
Application of Funds (Assets),Anvendelse av midler (eiendeler),
Application period cannot be across two allocation records,Søknadsperioden kan ikke være over to tildelingsrekorder,
Application period cannot be outside leave allocation period,Søknadsperiode kan ikke ligge utenfor permisjonstid,
Applied,Anvendt,
Apply Now,Søk nå,
Appointment Analytics,Avtale Analytics,
Appointment Confirmation,Avtale bekreftelse,
Appointment Duration (mins),Avtale Varighet (min),
Appointment Type,Avtale Type,
Appointment cancelled,Avtale kansellert,
"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}","Avtale kansellert, vennligst kontroller og avbryt fakturaen {0}",
Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Avtale {0} og salgsfaktura {1} kansellert,
Appointments and Encounters,Avtaler og møter,
Appointments and Patient Encounters,Utnevnelser og pasientmøter,
Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Vurdering {0} opprettet for Medarbeider {1} i det angitte datoperioden,
Apprentice,Lærling,
Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Godkjenningsstatus må være &quot;Godkjent&quot; eller &quot;Avvist&quot;,
Approve,Godkjenn,
Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Godkjennende rolle kan ikke være den samme som regelen gjelder for,
Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Godkjenner Bruker kan ikke være den samme som brukeren regelen gjelder for,
"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Apper som bruker nåværende nøkkel vil ikke kunne få tilgang til, er du sikker?",
Are you sure you want to cancel this appointment?,Er du sikker på at du vil avbryte denne avtalen?,
Arrear,etterskudd,
As Examiner,Som eksaminator,
As On Date,Som på dato,
As Supervisor,Som veileder,
As per rules 42 & 43 of CGST Rules,I henhold til reglene 42 og 43 i CGST-reglene,
As per section 17(5),I henhold til § 17 (5),
"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}",I henhold til kjøpsinnstillingene hvis innkjøpsordre er påkrevd == &#39;JA&#39; og deretter for å opprette Kjøpfaktura må brukeren opprette innkjøpsordre først for element {0},
"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","I henhold til kjøpsinnstillingene hvis kjøp tilbakekjøpt er nødvendig == &#39;JA&#39; og deretter for å opprette kjøpfaktura, må brukeren opprette kjøpsmottak først for element {0}",
As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,I henhold til din tildelte lønnskostnad kan du ikke søke om fordeler,
Assessment,evaluering,
Assessment Criteria,Vurderingskriterier,
Assessment Group,Vurderingsgruppe,
Assessment Group: ,Vurderingsgruppe:,
Assessment Plan,Vurderingsplan,
Assessment Plan Name,Evalueringsplan Navn,
Assessment Report,Vurderingsrapport,
Assessment Reports,Evalueringsrapporter,
Assessment Result,Vurderingsresultat,
Assessment Result record {0} already exists.,Vurderingsresultatrekord {0} eksisterer allerede.,
Asset,ressurs,
Asset Category,Asset Category,
Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Category er obligatorisk for fast eiendel element,
Asset Maintenance,Asset Maintenance,
Asset Movement,Asset Movement,
Asset Movement record {0} created,Aktivitetsbevegelsesrekord {0} opprettet,
Asset Name,Aktivnavn,
Asset Received But Not Billed,"Asset mottatt, men ikke fakturert",
Asset Value Adjustment,Asset Value Adjustment,
"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Aktivet kan ikke kanselleres, da det allerede er {0}",
Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset scrapped via Journal Entry {0},
"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} kan ikke slettes, da det allerede er {1}",
Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} tilhører ikke firma {1},
Asset {0} must be submitted,Asset {0} må sendes,
Assets,Eiendeler,
Assign,Tildele,
Assign Salary Structure,Tilordne lønnsstruktur,
Assign to Employees,Tilordne til ansatte,
Assigning Structures...,Tilordne strukturer ...,
Associate,Forbinder,
At least one mode of payment is required for POS invoice.,Minst en betalingsform er nødvendig for POS-faktura.,
Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast ett element skal oppgis med negativ kvantitet i retur dokument,
Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Atleast en av Selger eller Kjøper må velges,
Atleast one warehouse is mandatory,Atleast ett lager er obligatorisk,
Attach Logo,Legg på logo,
Attachments,vedlegg,
Attendance,Deltakelse,
Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Deltakelse fra dato og oppmøte til dato er obligatorisk,
Attendance Record {0} exists against Student {1},Deltakelsesopptegnelse {0} eksisterer mot Student {1},
Attendance can not be marked for future dates,Tilstedeværelse kan ikke merkes for fremtidige datoer,
Attendance date can not be less than employee's joining date,Deltakelsesdato kan ikke være mindre enn ansattes tilmeldingsdato,
Attendance for employee {0} is already marked,Deltakelse for ansatt {0} er allerede merket,
Attendance for employee {0} is already marked for this day,Deltakelse for medarbeider {0} er allerede merket for denne dagen,
Attendance has been marked successfully.,Deltakelse er merket med hell.,
Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,Tilstedeværelse ikke sendt for {0} som det er en ferie.,
Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Tilstedeværelse ikke sendt for {0} som {1} på permisjon.,
Attribute table is mandatory,Egenskapstabellen er obligatorisk,
Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attributt {0} valgt flere ganger i Attributts Tabell,
Authorized Signatory,Autorisert signatur,
Auto Material Requests Generated,Auto Material Requests Generated,
Auto repeat document updated,Automatisk gjentatt dokument oppdatert,
Automotive,Automotive,
Available,Tilgjengelig,
Available Leaves,Tilgjengelige blader,
Available Qty,Tilgjengelig antall,
Available Selling,Tilgjengelig salg,
Available for use date is required,Tilgjengelig for bruk er nødvendig,
Available slots,Tilgjengelige spor,
Available {0},Tilgjengelig {0},
Available-for-use Date should be after purchase date,Tilgjengelig for bruk Dato bør være etter kjøpsdato,
Average Age,Gjennomsnittsalder,
Average Rate,Gjennomsnittlig pris,
Avg Daily Outgoing,Snitt Daglig Utgående,
Avg. Buying Price List Rate,Nr. Pris på kjøpsliste,
Avg. Selling Price List Rate,Nr. Selger prisliste rate,
Avg. Selling Rate,Nr. Selgingsfrekvens,
BOM,BOM,
BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: Råmateriale kan ikke være det samme som hovedelementet,
BOM Browser,BOM Nettleser,
BOM No,BOM nr,
BOM Rate,BOM rate,
BOM Stock Report,BOM Stock Report,
BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM og produksjonsmengde er påkrevd,
BOM does not contain any stock item,BOM inneholder ikke noe lagerobjekt,
BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} tilhører ikke varen {1},
BOM {0} must be active,BOM {0} må være aktiv,
BOM {0} must be submitted,BOM {0} må sendes,
Balance,Balansere,
Balance (Dr - Cr),Balanse (Dr - Cr),
Balance ({0}),Balanse ({0}),
Balance Qty,Balanse Antall,
Balance Sheet,Balanse,
Balance Value,Balanseverdi,
Balance for Account {0} must always be {1},Balanse for konto {0} må alltid være {1},
Bank,Bank,
Bank Account,Bankkonto,
Bank Accounts,Bankkontoer,
Bank Draft,Bankutkast,
Bank Entries,Bankinnskudd,
Bank Name,Bank navn,
Bank Overdraft Account,Overtrækskonto for bank,
Bank Reconciliation,Bankavstemming,
Bank Reconciliation Statement,Bankavstemming Statement,
Bank Statement,Kontoutskrift,
Bank Statement Settings,Innstillingsinnstillinger,
Bank Statement balance as per General Ledger,Balanseført balanse i henhold til hovedbok,
Bank account cannot be named as {0},Bankkonto kan ikke bli kalt {0},
Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / Kontant transaksjoner mot parti eller intern overføring,
Banking,Banking,
Banking and Payments,Bank og betaling,
Barcode {0} already used in Item {1},Strekkode {0} som allerede er brukt i element {1},
Barcode {0} is not a valid {1} code,Strekkode {0} er ikke en gyldig {1} kode,
Base,Utgangspunkt,
Based On,Basert på,
Based On Payment Terms,Basert på Betalingsvilkår,
Basic,grunn~~POS=TRUNC,
Batch,Parti,
Batch Entries,Batchoppføringer,
Batch ID is mandatory,Batch-ID er obligatorisk,
Batch Inventory,Batch Inventory,
Batch Name,Batchnavn,
Batch No,Batch nr,
Batch number is mandatory for Item {0},Batchnummer er obligatorisk for element {0},
Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} i vare {1} er utløpt.,
Batch {0} of Item {1} is disabled.,Batch {0} i vare {1} er deaktivert.,
Batch: ,Parti:,
Batches,batcher,
Become a Seller,Bli en selger,
Bill,Regning,
Bill Date,Regningsdato,
Bill No,Bill nr,
Bill of Materials,Stykklister,
Bill of Materials (BOM),Bill of Materials (BOM),
Billable Hours,Fakturerbare timer,
Billed,fakturert,
Billed Amount,Fakturerte beløp,
Billing,Billing,
Billing Address,fakturaadresse,
Billing Address is same as Shipping Address,Faktureringsadresse er samme som fraktadresse,
Billing Amount,Faktureringsbeløp,
Billing Status,Faktureringsstatus,
Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Faktureringsvaluta må være lik enten selskapets valuta- eller partikonto-valuta,
Bills raised by Suppliers.,Regninger hentet av Leverandører.,
Bills raised to Customers.,Regninger hevet til kunder.,
Biotechnology,bioteknologi,
Birthday Reminder,Bursdag påminnelse,
Black,Svart,
Blanket Orders from Costumers.,Blanket bestillinger fra Costumers.,
Block Invoice,Blokker faktura,
Boms,Boms,
Bonus Payment Date cannot be a past date,Bonus Betalingsdato kan ikke være en tidligere dato,
Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Begge prøveperiodens startdato og prøveperiodens sluttdato må settes,
Both Warehouse must belong to same Company,Begge lageret må tilhøre samme selskap,
Branch,Branch,
Broadcasting,kringkasting,
Brokerage,Brokerage,
Browse BOM,Bla gjennom BOM,
Budget Against,Budsjett mot,
Budget List,Budsjettliste,
Budget Variance Report,Budsjettvariantrapport,
Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budsjettet kan ikke tilordnes mot gruppekonto {0},
"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budsjettet kan ikke tilordnes mot {0}, da det ikke er en inntekts- eller kostnadskonto",
Buildings,bygninger,
Bundle items at time of sale.,Bunteartikler ved salgstidspunktet.,
Business Development Manager,Business Development Manager,
Buy,Kjøpe,
Buying,Kjøpe,
Buying Amount,Kjøpsbeløp,
Buying Price List,Kjøpe prisliste,
Buying Rate,Kjøpspris,
"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kjøper må kontrolleres, hvis Gjeldende for er valgt som {0}",
By {0},Ved {0},
Bypass credit check at Sales Order ,Bypass kreditt sjekk på salgsordre,
C-Form records,C-Form poster,
C-form is not applicable for Invoice: {0},C-skjema er ikke aktuelt for faktura: {0},
CEO,administrerende direktør,
CESS Amount,CESS-beløp,
CGST Amount,CGST beløp,
CRM,CRM,
CWIP Account,CWIP-konto,
Calculated Bank Statement balance,Beregnet bankregnskapsbalanse,
Calls,samtaler,
Campaign,Kampanje,
Can be approved by {0},Kan godkjennes av {0},
"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Kan ikke filtrere basert på Konto, hvis gruppert etter Konto",
"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Kan ikke filtrere basert på Voucher No, hvis gruppert med Voucher",
"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Kan ikke markere Inpatient Record Discharged, det er Unbilled Fakturaer {0}",
Can only make payment against unbilled {0},Kan bare foreta betaling mot unbilled {0},
Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Kan bare referere rad hvis ladetypen er &#39;På tidligere radbeløp&#39; eller &#39;Forrige rad totalt&#39;,
"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Kan ikke endre verdsettelsesmetoden, da det er transaksjoner mot enkelte poster som ikke har egen verdsettelsesmetode",
Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Kan ikke opprette standard kriterier. Vennligst gi nytt navn til kriteriene,
Cancel,Avbryt,
Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Avbryt Materiale Besøk {0} før du kansellerer denne garantikravet,
Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Avbryt materialbesøk {0} før du kansellerer dette vedlikeholdsbesøket,
Cancel Subscription,Avbestille abonnementet,
Cancel the journal entry {0} first,Avbryt journalinngangen {0} først,
Canceled,avbrutt,
"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Kan ikke sende inn, Ansatte igjen for å markere fremmøte",
Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,Kan ikke være en fast eiendelsobjekt når lagerboksen er opprettet.,
Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Kan ikke avbryte fordi innsendt lagerinngang {0} eksisterer,
Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Kan ikke avbryte transaksjonen for fullført arbeidsordre.,
Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},Kan ikke avbryte {0} {1} fordi serienummer {2} ikke tilhører lageret {3},
Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Kan ikke endre Attributter etter aksje transaksjon. Lag en ny vare og overfør lager til den nye varen,
Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Kan ikke endre regnskapsårets startdato og regnskapsårets sluttdato når regnskapsåret er lagret.,
Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Kan ikke endre Service Stop Date for element i rad {0},
Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Kan ikke endre Variant egenskaper etter aksje transaksjon. Du må lage en ny gjenstand for å gjøre dette.,
"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Kan ikke endre selskapets standardvaluta, fordi det eksisterer eksisterende transaksjoner. Transaksjoner må avbrytes for å endre standard valuta.",
Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Kan ikke endre status som student {0} er knyttet til studentapplikasjon {1},
Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Kan ikke konvertere Cost Center til hovedbok, da det har barnnoder",
Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Kan ikke skjule seg til Gruppe fordi Kontotype er valgt.,
Cannot create Retention Bonus for left Employees,Kan ikke opprette oppbevaringsbonus for venstre ansatte,
Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Kan ikke opprette en leveringsreise fra utkast til dokumenter.,
Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Kan ikke deaktivere eller avbryte BOM som den er knyttet til andre BOMer,
"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan ikke deklareres som tapt, fordi Sitat er gjort.",
Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Kan ikke trekke fra når kategorien er for &quot;verdsettelse&quot; eller &quot;verdsettelse og total&quot;,
Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Kan ikke trekke fra når kategorien er for &#39;Verdsettelse&#39; eller &#39;Vaulering og Total&#39;,
"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Kan ikke slette serienummer {0}, som det brukes i aksjehandel",
Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Kan ikke registrere flere enn {0} studenter for denne studentgruppen.,
Cannot find Item with this barcode,Kan ikke finne Artikkel med denne strekkoden,
Cannot find active Leave Period,Kan ikke finne aktiv permisjonstid,
Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Kan ikke produsere flere varer {0} enn salgsordre mengde {1},
Cannot promote Employee with status Left,Kan ikke fremme Medarbeider med status til venstre,
Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Kan ikke vise radnummer som er større enn eller lik det nåværende radnummeret for denne ladetypen,
Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Kan ikke velge ladetype som &#39;På tidligere radbeløp&#39; eller &#39;På forrige rad totalt&#39; for første rad,
Cannot set a received RFQ to No Quote,Kan ikke angi en mottatt RFQ til No Quote,
Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Kan ikke angi som Lost som salgsordre er laget.,
Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Kan ikke angi autorisasjon på grunnlag av rabatt for {0},
Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Kan ikke angi flere standardinnstillinger for et selskap.,
Cannot set quantity less than delivered quantity,Kan ikke angi mengde mindre enn levert mengde,
Cannot set quantity less than received quantity,Kan ikke angi mengde mindre enn mottatt mengde,
Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Kan ikke angi feltet <b>{0}</b> for kopiering i varianter,
Cannot transfer Employee with status Left,Kan ikke overføre medarbeider med status til venstre,
Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kan ikke {0} {1} {2} uten negativ utestående faktura,
Capital Equipments,Kapitalutstyr,
Capital Stock,Kapitalbeholdningen,
Capital Work in Progress,Kapitalarbeid pågår,
Cart,kurven,
Cart is Empty,Handlevognen er tom,
Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Saksnummer (er) som allerede er i bruk. Prøv fra sak nr {0},
Cash,Penger,
Cash Flow Statement,Kontantstrømoppstilling,
Cash Flow from Financing,Kontantstrøm fra finansiering,
Cash Flow from Investing,Kontantstrøm fra Investering,
Cash Flow from Operations,Kontantstrøm fra drift,
Cash In Hand,Kontanter i hånden,
Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kontant eller bankkonto er obligatorisk for betaling av innbetaling,
Cashier Closing,Kasserer avsluttende,
Casual Leave,Uformell permisjon,
Caution,Forsiktighet,
Central Tax,Sentralskatt,
Certification,sertifisering,
Cess,Cess,
Change Amount,Endre beløp,
Change Code,Endre kode,
Change Item Code,Endre varenummer,
Change POS Profile,Endre POS-profil,
Change Release Date,Endre utgivelsesdato,
Change Template Code,Endre malkode,
Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Endring av kundegruppe for den valgte kunden er ikke tillatt.,
Chapter,Kapittel,
Chapter information.,Kapittelinformasjon.,
Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Belastning av typen &#39;Faktisk&#39; i rad {0} kan ikke inkluderes i Item Rate,
Chargeble,chargeble,
Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Avgifter oppdateres i kjøpskvittering mot hvert element,
"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Avgiftene vil bli distribuert forholdsmessig basert på varenummer eller -beløp, per ditt valg",
Chart Of Accounts,Kontooversikt,
Chart of Cost Centers,Diagram over kostnadssentre,
Check all,Sjekk alt,
Checkout,Sjekk ut,
Chemical,Kjemisk,
Cheque,Kryss av,
Cheque/Reference No,Sjekk / referanse nr,
Cheques Required,Sjekker påkrevd,
Cheques and Deposits incorrectly cleared,Kontroller og innskudd feilaktig fjernet,
Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Barnelementet bør ikke være en produktpakke. Vennligst fjern elementet `{0}` og lagre,
Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Barneoppgave eksisterer for denne oppgaven. Du kan ikke slette denne oppgaven.,
Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Barnnoder kan kun opprettes under &quot;Gruppe&quot; -type noder,
Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Barnelager finnes for dette lageret. Du kan ikke slette dette lageret.,
Circular Reference Error,Sirkulær referansefeil,
City,By,
City/Town,Sted / by,
Claimed Amount,Påkrevd beløp,
Clay,Leire,
Clear filters,Fjern filtre,
Clear values,Klare verdier,
Clearance Date,Utløpsdato,
Clearance Date not mentioned,Utløpsdato ikke nevnt,
Clearance Date updated,Utløpsdato oppdatert,
Clinical Procedure,Klinisk prosedyre,
Clinical Procedure Template,Klinisk Prosedyre Mal,
Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Lukk Balanse og bok Profitt eller tap.,
Close Loan,Lukk Lån,
Close the POS,Lukk POS,
Closed,Lukket,
Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Lukket ordre kan ikke kanselleres. Unclose for å avbryte.,
Closing (Cr),Lukking (Cr),
Closing (Dr),Closing (Dr),
Closing (Opening + Total),Avslutning (Åpning + Totalt),
Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Sluttkonto {0} må være av typen Ansvar / Egenkapital,
Closing Balance,Utgående balanse,
Code {0} already exist,Kode {0} finnes allerede,
Collapse All,Skjul alt,
Colour,Farge,
Combined invoice portion must equal 100%,Kombinert fakturaport må være 100%,
Commercial,Commercial,
Commission,Kommisjon,
Commission Rate %,Kommisjon Rate%,
Commission on Sales,Kommisjonen på salg,
Commission rate cannot be greater than 100,Kommisjonen kan ikke være større enn 100,
Community Forum,Fellesskap Forum,
Company (not Customer or Supplier) master.,Firma (ikke kunde eller leverandør) mester.,
Company Abbreviation,Selskapets forkortelse,
Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Virksomhetsforkortelse kan ikke ha mer enn 5 tegn,
Company Name,selskapsnavn,
Company Name cannot be Company,Firmanavn kan ikke være selskap,
Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Bedriftsvalutaer for begge selskapene bør samsvare for Inter Company Transactions.,
Company is manadatory for company account,Selskapet er manadatory for selskapskonto,
Company name not same,Firmanavn ikke det samme,
Company {0} does not exist,Firma {0} eksisterer ikke,
"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Firma, Betalingskonto, Fra dato og til dato er obligatorisk",
Compensatory Off,Kompenserende Off,
Compensatory leave request days not in valid holidays,Kompensasjonsorlov forespørselsdager ikke i gyldige helligdager,
Complaint,Klage,
Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Fullført antall kan ikke være større enn &quot;Antall produsenter&quot;,
Completion Date,Fullføringsdato,
Computer,Datamaskin,
Configure,Konfigurer,
"Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.","Konfigurer produktfelt som UOM, varegruppe, beskrivelse og antall timer.",
Configure {0},Konfigurer {0},
Confirmed orders from Customers.,Bekreftede bestillinger fra kunder.,
Connect Amazon with ERPNext,Koble Amazon med ERPNext,
Connect Shopify with ERPNext,Koble Shopify med ERPNext,
Connect to Quickbooks,Koble til Quickbooks,
Connected to QuickBooks,Koblet til QuickBooks,
Connecting to QuickBooks,Koble til QuickBooks,
Consultation,Konsultasjon,
Consultations,konsultasjoner,
Consulting,Consulting,
Consumable,Konsum,
Consumed,forbrukes,
Consumed Amount,Forbruket beløp,
Consumed Qty,Forbruket Antall,
Consumer Products,Forbrukerprodukter,
Contact Number,Kontakt nummer,
Contact Us,Kontakt oss,
Content Masters,Innhold Masters,
Continue Configuration,Fortsett konfigurasjon,
Contract,Kontrakt,
Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontraktens sluttdato må være større enn datoen for tilkobling,
Contribution %,Bidrag%,
Contribution Amount,Bidragsbeløp,
Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Konverteringsfaktor for standard måleenhet må være 1 i rad {0},
Conversion rate cannot be 0 or 1,Konverteringsfrekvensen kan ikke være 0 eller 1,
Convert to Group,Konverter til gruppe,
Convert to Non-Group,Konverter til ikke-gruppe,
Cosmetics,kosmetikk,
Cost Center,Kostnadssted,
Cost Center Number,Cost Center Number,
Cost Center and Budgeting,Kostesenter og budsjettering,
Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostnadsstedet kreves i rad {0} i Skattebord for type {1},
Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Cost Center med eksisterende transaksjoner kan ikke konverteres til gruppe,
Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Cost Center med eksisterende transaksjoner kan ikke konverteres til hovedbok,
Cost Centers,Kostnadssentre,
Cost Updated,Kostnad oppdatert,
Cost as on,Kostnadene som på,
Cost center is required to book an expense claim,Kostnadsstedet kreves for å bestille en utgiftskrav,
Cost of Delivered Items,Kostnad for leverte varer,
Cost of Goods Sold,Varekostnad,
Cost of Issued Items,Kostnad for utstedte varer,
Cost of New Purchase,Kostnad ved ny kjøp,
Cost of Purchased Items,Kostnader for innkjøpte varer,
Cost of Scrapped Asset,Kostnad for kasserte eiendeler,
Cost of Sold Asset,Kostnad på solgt aktivum,
Cost of various activities,Kostnad for ulike aktiviteter,
"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Kunne ikke opprette kredittnota automatisk, vennligst fjern merket for &quot;Utsted kredittnota&quot; og send igjen",
Could not generate Secret,Kunne ikke generere hemmelig,
Could not retrieve information for {0}.,Kunne ikke hente informasjon for {0}.,
Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,Kunne ikke løse kriterier scorefunksjon for {0}. Pass på at formelen er gyldig.,
Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,Kunne ikke løse vektet poengsumfunksjon. Pass på at formelen er gyldig.,
Could not submit some Salary Slips,Kunne ikke sende inn noen Lønnsslipp,
"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Kunne ikke oppdatere lager, faktura inneholder drop shipping item.",
Country wise default Address Templates,Country Wise Standard Adressemaler,
Course,Kurs,
Course Code: ,Emnekode:,
Course Enrollment {0} does not exists,Kursinnmelding {0} eksisterer ikke,
Course Schedule,Kursplan,
Course: ,Kurs:,
Cr,Cr,
Create,Skape,
Create BOM,Lag BOM,
Create Delivery Trip,Opprett leveringsreise,
Create Disbursement Entry,Opprett Utbetalingsoppføring,
Create Employee,Opprett ansatt,
Create Employee Records,Lag ansattes rekord,
"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Opprett Medarbeideroppføringer for å håndtere blader, utgifter og lønn",
Create Fee Schedule,Opprett gebyrplan,
Create Fees,Opprett gebyrer,
Create Inter Company Journal Entry,Opprett Inter Company Journal Entry,
Create Invoice,Opprett faktura,
Create Invoices,Opprett fakturaer,
Create Job Card,Lag jobbkort,
Create Journal Entry,Opprett journalinngang,
Create Lab Test,Lag Lab Test,
Create Lead,Opprett bly,
Create Leads,Lag Leads,
Create Maintenance Visit,Lag vedlikeholdsbesøk,
Create Material Request,Opprett materialeforespørsel,
Create Multiple,Lag flere,
Create Opening Sales and Purchase Invoices,Opprett åpne salgs- og kjøpsfakturaer,
Create Payment Entries,Opprett betalingsoppføringer,
Create Payment Entry,Opprett betalingsinngang,
Create Print Format,Opprett utskriftsformat,
Create Purchase Order,Opprett innkjøpsordre,
Create Purchase Orders,Opprett innkjøpsordre,
Create Quotation,Opprett sitat,
Create Salary Slip,Opprett lønnsslipp,
Create Salary Slips,Opprett lønnsslipp,
Create Sales Invoice,Opprett salgsfaktura,
Create Sales Order,Opprett salgsordre,
Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Lag salgsordrer for å hjelpe deg med å planlegge arbeidet ditt og levere på tid,
Create Sample Retention Stock Entry,Lag oppretting av lagerbeholdningsprøve,
Create Student,Opprett student,
Create Student Batch,Opprett studentbatch,
Create Student Groups,Opprett studentgrupper,
Create Supplier Quotation,Opprett leverandør sitat,
Create Tax Template,Opprett Skattemall,
Create Timesheet,Lag tidsskrift,
Create User,Opprett bruker,
Create Users,Opprett brukere,
Create Variant,Opprett variant,
Create Variants,Lag variasjoner,
Create a new Customer,Opprett en ny kunde,
"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Opprett og administrer daglige, ukentlige og månedlige email fordøyelser.",
Create customer quotes,Lag kundedokumenter,
Create rules to restrict transactions based on values.,Opprett regler for å begrense transaksjoner basert på verdier.,
Created {0} scorecards for {1} between: ,Lagde {0} scorecards for {1} mellom:,
Creating Company and Importing Chart of Accounts,Opprette firma og importere kontoplan,
Creating Fees,Opprette avgifter,
Creating Payment Entries......,Opprette betalingsoppføringer ......,
Creating Salary Slips...,Opprette lønnsslipp ...,
Creating student groups,Opprette studentgrupper,
Creating {0} Invoice,Opprette {0} faktura,
Credit,Kreditt,
Credit ({0}),Kreditt ({0}),
Credit Account,Kreditt konto,
Credit Balance,Kreditt balanse,
Credit Card,Kredittkort,
Credit Days cannot be a negative number,Kredittdager kan ikke være et negativt nummer,
Credit Limit,Kredittgrense,
Credit Note,Kreditt notat,
Credit Note Amount,Kreditt Note Beløp,
Credit Note Issued,Kreditt notat utstedt,
Credit Note {0} has been created automatically,Kreditt notat {0} er opprettet automatisk,
Credit To account must be a Balance Sheet account,Kreditt Til konto må være en balanse konto,
Credit To account must be a Payable account,Kreditt til konto må være en betalbar konto,
Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Kredittgrensen er krysset for kunden {0} ({1} / {2}),
Creditors,kreditorer,
Criteria weights must add up to 100%,Kriterievekter må legge opp til 100%,
Crop Cycle,Beskjæringssyklus,
Crops & Lands,Crops &amp; Lands,
Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Valutaveksling må gjelde for kjøp eller salg.,
Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuta kan ikke endres etter at du har gjort oppføringer med en annen valuta,
Currency exchange rate master.,Valutakursmester.,
Currency for {0} must be {1},Valuta for {0} må være {1},
Currency is required for Price List {0},Valuta er påkrevd for prisliste {0},
Currency of the Closing Account must be {0},Valuta for sluttkontoen må være {0},
Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Valuta på prislisten {0} må være {1} eller {2},
Currency should be same as Price List Currency: {0},Valuta bør være den samme som Prisliste Valuta: {0},
Current,Nåværende,
Current Assets,Omløpsmidler,
Current BOM and New BOM can not be same,Nåværende BOM og New BOM kan ikke være det samme,
Current Job Openings,Aktuelle jobbåpninger,
Current Liabilities,Gjeldende forpliktelser,
Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},"Gjeldende kilometertellerlesing som er lagt inn, skal være større enn den første kjøretøyets kilometerteller {0}",
Current Qty,Nåværende antall,
Current invoice {0} is missing,Nåværende faktura {0} mangler,
Customer,Kunde,
Customer Addresses And Contacts,Kundeadresser og kontakter,
Customer Contact,Kunde kontakt,
Customer Database.,Kunde Database.,
Customer Group,Kundegruppe,
Customer Group is Required in POS Profile,Kundegruppe er påkrevd i POS-profil,
Customer LPO,Kunde LPO,
Customer LPO No.,Kunde LPO nr.,
Customer Name,Kundenavn,
Customer POS Id,Kundens POS-ID,
Customer Service,Kundeservice,
Customer and Supplier,Kunde og leverandør,
Customer is required,Kunde er påkrevd,
Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Kunden er ikke innskrevet i noe lojalitetsprogram,
Customer required for 'Customerwise Discount',Kunde kreves for &#39;Customerwise Discount&#39;,
Customer {0} does not belong to project {1},Kunden {0} tilhører ikke prosjektet {1},
Customer {0} is created.,Kunden {0} er opprettet.,
Customers in Queue,Kunder i kø,
Customize Homepage Sections,Tilpass Hjemmeside Seksjoner,
Customizing Forms,Tilpasse skjemaer,
Daily Project Summary for {0},Daglig prosjektoversikt for {0},
Daily Reminders,Daglige påminnelser,
Daily Work Summary,Daglig arbeidssammendrag,
Daily Work Summary Group,Daglig arbeidsoppsummeringsgruppe,
Data Import and Export,Dataimport og eksport,
Data Import and Settings,Dataimport og innstillinger,
Database of potential customers.,Database over potensielle kunder.,
Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Dato for pensjonering må være større enn datoen for tilslutning,
Date is repeated,Dato gjentas,
Date of Birth,Fødselsdato,
Date of Birth cannot be greater than today.,Fødselsdato kan ikke være større enn i dag.,
Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Oppstartsdato bør være større enn dato for innlemmelse,
Date of Joining,Dato for tilslutning,
Date of Joining must be greater than Date of Birth,Dato for tilkobling må være større enn fødselsdato,
Date of Transaction,Dato for transaksjon,
Debit,debet,
Debit ({0}),Debet ({0}),
Debit A/C Number,Debet A / C-nummer,
Debit Account,Debetkonto,
Debit Note,Debet Note,
Debit Note Amount,Debet Note Beløp,
Debit Note Issued,Debet notat utstedt,
Debit To account must be a Balance Sheet account,Debet Til konto må være en balanse konto,
Debit To account must be a Receivable account,Debet til konto må være en mottakelig konto,
Debit To is required,Debit til er nødvendig,
Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debet og kreditt er ikke like for {0} # {1}. Forskjellen er {2}.,
Debtors,skyldnere,
Debtors ({0}),Debitorer ({0}),
Declare Lost,Erklære tapte,
Deduction,Fradrag,
Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Standardaktivitetskostnad eksisterer for aktivitetstype - {0},
Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) må være aktiv for dette elementet eller malen,
Default BOM for {0} not found,Standard BOM for {0} ikke funnet,
Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Standard BOM ikke funnet for element {0} og prosjekt {1},
Default Tax Template,Standardskattemall,
Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Standard måleenhet for element {0} kan ikke endres direkte fordi du allerede har gjort noen transaksjoner med en annen UOM. Du må opprette et nytt element for å bruke en annen standard UOM.,
Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard måleenhet for variant &#39;{0}&#39; må være den samme som i mal &#39;{1}&#39;,
Default settings for buying transactions.,Standardinnstillinger for kjøp av transaksjoner.,
Default settings for selling transactions.,Standardinnstillinger for salgstransaksjoner.,
Default tax templates for sales and purchase are created.,Standard skattemaler for salg og kjøp opprettes.,
Default warehouse is required for selected item,Standardlager er nødvendig for valgt element,
Defense,Forsvar,
Define Project type.,Definer prosjekttype.,
Define budget for a financial year.,Definer budsjett for et regnskapsår.,
Define various loan types,Definer ulike lånetyper,
Del,del,
Delay in payment (Days),Forsinkelse i betaling (Dager),
Delete all the Transactions for this Company,Slett alle transaksjonene for dette selskapet,
Delete permanently?,Slett permanent?,
Deletion is not permitted for country {0},Sletting er ikke tillatt for land {0},
Delivered,leveres,
Delivered Amount,Leveres beløp,
Delivered Qty,Levert antall,
Delivered: {0},Leveres: {0},
Delivery,Leveranse,
Delivery Date,Leveringsdato,
Delivery Note,Leveringsnotat,
Delivery Note {0} is not submitted,Leveringsnotat {0} er ikke sendt inn,
Delivery Note {0} must not be submitted,Leveringsnotat {0} må ikke sendes inn,
Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Leveringsnotater {0} må avbestilles før du kansellerer denne salgsordren,
Delivery Notes {0} updated,Leveringsnotater {0} oppdatert,
Delivery Status,Leveringsstatus,
Delivery Trip,Leveringsreise,
Delivery warehouse required for stock item {0},Leveringslager nødvendig for lagerbeholdning {0},
Department,Avdeling,
Department Stores,Varehus,
Depreciation,avskrivninger,
Depreciation Amount,Avskrivningsbeløp,
Depreciation Amount during the period,Avskrivninger Beløp i perioden,
Depreciation Date,Avskrivningsdato,
Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Avskrivninger Eliminert på grunn av avhendelse av eiendeler,
Depreciation Entry,Avskrivningsoppføring,
Depreciation Method,Avskrivningsmetode,
Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Avskrivningsrute {0}: Avskrivnings startdato er oppgitt som siste dato,
Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Avskrivningsraden {0}: Forventet verdi etter brukstid må være større enn eller lik {1},
Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Avskrivningsrute {0}: Neste avskrivningsdato kan ikke være før tilgjengelig for bruk-dato,
Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Avskrivningsrute {0}: Neste avskrivningsdato kan ikke være før kjøpsdato,
Designer,Designer,
Detailed Reason,Detaljert grunn,
Details,detaljer,
Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Detaljer om Outward Supplies og innvendige forsyninger som kan reversere kostnadene,
Details of the operations carried out.,Detaljer om operasjonene utført.,
Diagnosis,Diagnose,
Did not find any item called {0},Fant ikke noe element som heter {0},
Diff Qty,Diff Antall,
Difference Account,Forskjellen konto,
"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Forskjellskonto må være en aktiv / ansvarstype konto, siden denne avstemming er en åpningsoppføring",
Difference Amount,Forskjellig beløp,
Difference Amount must be zero,Forskjell Beløp må være null,
Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Ulike UOM for elementer vil føre til feil (Total) Netto vektverdi. Kontroller at nettovikten til hvert element er i samme UOM.,
Direct Expenses,Direkte utgifter,
Direct Income,Direkte inntekt,
Disable,Deaktiver,
Disable Template,Deaktiver mal,
Disabled template must not be default template,Deaktivert mal må ikke være standard mal,
Disburse Loan,Utbetale lån,
Disbursed,utbetalt,
Disc,Plate,
Discharge,Utslipp,
Discount,Rabatt,
Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Rabattprosent kan brukes enten mot en prisliste eller for all prisliste.,
Discount amount cannot be greater than 100%,Rabattbeløp kan ikke være større enn 100%,
Discount must be less than 100,Rabatten må være mindre enn 100,
Diseases & Fertilizers,Sykdommer og gjødsel,
Dispatch,Dispatch,
Dispatch Notification,Forsendelsesvarsling,
Dispatch State,Forsendelsesstat,
Distance,Avstand,
Distribution,Fordeling,
Distributor,distributør,
Dividends Paid,Utbetalt utbytte,
Do you really want to restore this scrapped asset?,Vil du virkelig gjenopprette denne kasserte eiendelen?,
Do you really want to scrap this asset?,Vil du virkelig skrape denne eiendelen?,
Do you want to notify all the customers by email?,Vil du varsle alle kundene via e-post?,
Doc Date,Dok Dato,
Doc Name,Doknavn,
Doc Type,Doktypen,
Docs Search,Doksøk,
Document Status,Dokumentstatus,
Document Type,dokumenttype,
Documentation,dokumentasjon,
Domains,domener,
Done,Ferdig,
Donor,donor,
Donor Type information.,Donor Type informasjon.,
Donor information.,Donorinformasjon.,
Download JSON,Last ned JSON,
Draft,utkast,
Drop Ship,Drop Ship,
Drug,Legemiddel,
Due / Reference Date cannot be after {0},Forfallsdato / referansedato kan ikke være etter {0},
Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Forfallsdato kan ikke være før Posting / Leverandør faktura dato,
Due Date is mandatory,Forfallsdato er obligatorisk,
Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Dupliseringsoppføring. Vennligst sjekk godkjenningsregel {0},
Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicate Serienummer er oppgitt for element {0},
Duplicate Tax Declaration of {0} for period {1},Duplikat Skattedeklarasjon av {0} for perioden {1},
Duplicate customer group found in the cutomer group table,Dupliser kundegruppe funnet i cutomer gruppebordet,
Duplicate entry,Dupliseringsoppføring,
Duplicate item group found in the item group table,Dupliseringsobjektgruppe funnet i elementgruppen tabellen,
Duplicate roll number for student {0},Dupliseringsnummer for student {0},
Duplicate row {0} with same {1},Dupliser rad {0} med samme {1},
Duplicate {0} found in the table,Dupliser {0} funnet i tabellen,
Duration in Days,Varighet i dager,
Duties and Taxes,Skatter og avgifter,
E-Invoicing Information Missing,E-fakturainformasjon mangler,
ERPNext Demo,ERPNext Demo,
ERPNext Settings,ERPNext Innstillinger,
Earliest,tidligste,
Earnest Money,Tjeneste penger,
Earning,tjene,
Edit,Redigere,
Edit Publishing Details,Rediger publiseringsdetaljer,
"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Rediger på full side for flere alternativer som eiendeler, serienummer, batcher etc.",
Education,utdanning,
Either location or employee must be required,Enten plassering eller ansatt må være påkrevd,
Either target qty or target amount is mandatory,Enten målmengde eller målbeløp er obligatorisk,
Either target qty or target amount is mandatory.,Enten målmengde eller målbeløp er obligatorisk.,
Electrical,Elektrisk,
Electronic Equipments,Elektronisk utstyr,
Electronics,Elektronikk,
Eligible ITC,Kvalifisert ITC,
"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-postadressen må være unik, eksisterer allerede for {0}",
Email Digest: ,Email Digest:,
Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-mail påminnelser vil bli sendt til alle parter med e-postkontakter,
Email not found in default contact,E-post ikke funnet i standardkontakt,
Email sent to supplier {0},E-post sendt til leverandør {0},
Email sent to {0},E-post sendt til {0},
Employee,Ansatt,
Employee A/C Number,Ansattes A / C-nummer,
Employee Advances,Ansattes fremskritt,
Employee Benefits,Ansattes fordeler,
Employee Grade,Ansatte grad,
Employee ID,Ansatt ID,
Employee Lifecycle,Ansattes livssyklus,
Employee Name,arbeidstakers navn,
Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Ansatteopprykk kan ikke sendes før Kampanjedato,
Employee Referral,Ansatt henvisning,
Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Ansatteoverføring kan ikke sendes før overføringsdato,
Employee cannot report to himself.,Ansatte kan ikke rapportere til seg selv.,
Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Ansatte lettet på {0} må settes som &quot;Venstre&quot;,
Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee:&nbsp;,Ansattes status kan ikke settes til &quot;Venstre&quot; som følgende ansatte rapporterer for øyeblikket til denne ansatt:,
Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Ansatt {0} har allerede sendt inn en påmelding {1} for lønnsperioden {2},
Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Ansatt {0} har allerede søkt om {1} mellom {2} og {3}:,
Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Ansatt {0} har allerede søkt om {1} på {2}:,
Employee {0} has no maximum benefit amount,Medarbeider {0} har ingen maksimal ytelsesbeløp,
Employee {0} is not active or does not exist,Ansatt {0} er ikke aktiv eller eksisterer ikke,
Employee {0} is on Leave on {1},Ansatt {0} er på permisjon på {1},
Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Medarbeider {0} i klasse {1} har ingen standard permisjon,
Employee {0} on Half day on {1},Ansatt {0} på halvdag på {1},
Enable,Aktiver,
Enable / disable currencies.,Aktiver / deaktiver valutaer.,
Enable Template,Aktiver mal,
"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Aktiverer &#39;Bruk for handlekurv&#39;, som handlekurv er aktivert, og det bør være minst en skatteregel for handlekurv",
End Date,Sluttdato,
End Date can not be less than Start Date,Sluttdato kan ikke være mindre enn startdato,
End Date cannot be before Start Date.,Sluttdato kan ikke være før startdato.,
End Year,Sluttår,
End Year cannot be before Start Year,Sluttår kan ikke være før startår,
End on,Slutt på,
End time cannot be before start time,Sluttid kan ikke være før starttidspunktet,
Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Slutter på dato kan ikke være før neste kontakt dato.,
Energy,Energi,
Engineer,Ingeniør,
Enough Parts to Build,Nok deler å bygge,
Enroll,Registrere,
Enrolling student,Registrering av student,
Enrolling students,Registrering av studenter,
Enter depreciation details,Skriv inn avskrivningsdetaljer,
Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Oppgi bankgarantienummeret før du sender inn.,
Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Skriv inn mottakerens navn før du sender inn.,
Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Skriv inn navnet på banken eller låneinstitusjonen før du sender inn.,
Enter value betweeen {0} and {1},Angi verdi mellom {0} og {1},
Enter value must be positive,Inntastingsverdien må være positiv,
Entertainment & Leisure,Underholdning og fritid,
Entertainment Expenses,Underholdningsutgifter,
Equity,Egenkapital,
Error evaluating the criteria formula,Feil ved vurdering av kriterieformelen,
Error in formula or condition: {0},Feil i formel eller tilstand: {0},
Error while processing deferred accounting for {0},Feil under behandling av utsatt regnskap for {0},
Error: Not a valid id?,Feil: Ikke et gyldig ID?,
Estimated Cost,Estimert kostnad,
Evaluation,evaluering,
"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Selv om det er flere prismodeller med høyeste prioritet, brukes følgende interne prioriteringer:",
Event Location,Hendelsesplassering,
Event Name,Arrangementsnavn,
Exchange Gain/Loss,Exchange Gain / Loss,
Exchange Rate Revaluation master.,Valutakursreguleringsmester.,
Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Valutakursen må være den samme som {0} {1} ({2}),
Excise Invoice,Punktafgift,
Execution,Henrettelse,
Executive Search,Executive Search,
Expand All,Utvid alle,
Expected Delivery Date,forventet leveransedato,
Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Forventet leveringsdato bør være etter salgsordre dato,
Expected End Date,Forventet sluttdato,
Expected Hrs,Forventet tid,
Expected Start Date,Forventet startdato,
Expense,Kostnader,
Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kostnad / Difference konto ({0}) må være en &quot;Profit or Loss&quot; konto,
Expense Account,Utgiftskonto,
Expense Claim,Kostnadskrav,
Expense Claim for Vehicle Log {0},Kostnadskrav for kjøretøylogg {0},
Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Utgiftskrav {0} eksisterer allerede for kjøretøyloggen,
Expense Claims,Kostnadskrav,
Expense account is mandatory for item {0},Kostnadskonto er obligatorisk for elementet {0},
Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Kostnads- eller forskjellskonto er obligatorisk for varen {0}, da den påvirker samlet aksjeverdi",
Expenses,utgifter,
Expenses Included In Asset Valuation,Utgifter inkludert i eiendelvurdering,
Expenses Included In Valuation,Utgifter inkludert i verdsettelsen,
Expired Batches,Utløpte partier,
Expires On,Går ut på dato den,
Expiring On,Utløper på,
Expiry (In Days),Utløp (i dager),
Explore,Utforske,
Export E-Invoices,Eksporter e-fakturaer,
Extra Large,Ekstra stort,
Extra Small,Ekstra liten,
Failed,mislyktes,
Failed to create website,Kunne ikke opprette nettside,
Failed to install presets,Kunne ikke installere forhåndsinnstillinger,
Failed to login,Kunne ikke logge inn,
Failed to setup company,Kunne ikke opprette selskapet,
Failed to setup defaults,Kunne ikke sette opp standardinnstillinger,
Failed to setup post company fixtures,Kunne ikke opprette postvirksomhetsarmaturer,
Fee,Avgift,
Fee Created,Avgift er opprettet,
Fee Creation Failed,Fee Creation mislyktes,
Fee Creation Pending,Fee Creation Venter,
Fee Records Created - {0},Fee Records Created - {0},
Feedback,Tilbakemelding,
Fees,avgifter,
Fetch Data,Hent data,
Fetch Subscription Updates,Hent abonnementsoppdateringer,
Fetch based on FIFO,Hent basert på FIFO,
Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Hent eksplodert BOM (inkludert underenheter),
Fetching records......,Henter poster ......,
Fill the form and save it,Fyll skjemaet og lagre det,
Filter Employees By (Optional),Filtrer ansatte etter (Valgfritt),
"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filterfelt Row # {0}: Feltnavn <b>{1}</b> må være av typen &quot;Link&quot; eller &quot;Table MultiSelect&quot;,
Filter Total Zero Qty,Filter totalt null antall,
Finance Book,Finansbok,
Financial / accounting year.,Finans / regnskapsår.,
Financial Services,Finansielle tjenester,
Financial Statements,Regnskap,
Financial Year,Regnskapsår,
Finish,Bli ferdig,
Finished Good,Ferdig bra,
Finished Good Item Code,Ferdig bra varekode,
Finished Goods,Ferdigvarer,
Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Ferdig vare {0} må oppgis for Produksjonstypeoppføring,
Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Ferdig produktmengde <b>{0}</b> og For kvantitet <b>{1}</b> kan ikke være annerledes,
"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Fiscal Regime er obligatorisk, vennligst sett skattregime i selskapet {0}",
Fiscal Year,Regnskapsår,
Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Regnskapsårets sluttdato bør være ett år etter regnskapsårets startdato,
Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Regnskapsårets startdato og regnskapsårets sluttdato er allerede satt i regnskapsåret {0},
Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Regnskapsårets startdato bør være ett år tidligere enn regnskapsårets sluttdato,
Fiscal Year {0} does not exist,Fiscal Year {0} eksisterer ikke,
Fiscal Year {0} is required,Regnskapsår {0} er påkrevd,
Fiscal Year {0} not found,Fiscal Year {0} ikke funnet,
Fiscal Year: {0} does not exists,Regnskapsår: {0} eksisterer ikke,
Fixed Asset,Fast eiendom,
Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Faste eiendelelement må være et ikke-varelager.,
Fixed Assets,Faste eiendeler,
Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Følgende materialforespørsler har blitt reist automatisk basert på varens rekkefølge,
Following accounts might be selected in GST Settings:,Følgende kontoer kan velges i GST-innstillinger:,
Following course schedules were created,Følgende kursplaner ble opprettet,
Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Følgende element {0} er ikke merket som {1} element. Du kan aktivere dem som {1} -objekt fra elementmasteren,
Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Følgende elementer {0} er ikke merket som {1} element. Du kan aktivere dem som {1} -objekt fra elementmasteren,
Food,Mat,
"Food, Beverage & Tobacco","Mat, drikke og tobakk",
For,Til,
"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","For &quot;Produktpakke&quot; -elementer, vil varehus, serienummer og batchnummer bli vurdert fra tabellen &#39;Pakkingsliste&#39;. Hvis varehus og batchnummer er det samme for alle pakkeelementer for et produktpakke, kan disse verdiene angis i hovedelementtabellen, verdiene vil bli kopiert til &quot;Packing List&quot; -tabellen.",
For Employee,For Ansatt,
For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,For kvantitet (produsert antall) er obligatorisk,
For Supplier,For Leverandør,
For Warehouse,For lager,
For Warehouse is required before Submit,For lager er nødvendig før innsending,
"For an item {0}, quantity must be negative number",For et element {0} må kvantitet være negativt tall,
"For an item {0}, quantity must be positive number",For et element {0} må mengden være positivt tall,
"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry","For jobbkort {0}, kan du bare lage varenummeret &quot;Material Transfer for Manufacture&quot;",
"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","For rad {0} i {1}. Hvis du vil inkludere {2} i elementrate, må radene {3} også inkluderes",
For row {0}: Enter Planned Qty,For rad {0}: Skriv inn Planlagt antall,
"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",For {0} kan bare kredittkontoer kobles til en annen debetoppføring,
"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",For {0} kan bare debetkontoer kobles til en annen kredittoppføring,
Form View,Formvisning,
Forum Activity,Forumaktivitet,
Free item code is not selected,Fri varekode er ikke valgt,
Freight and Forwarding Charges,Frakt og videresendingskostnader,
Friday,fredag,
From,Fra,
From Address 1,Fra adresse 1,
From Address 2,Fra adresse 2,
From Currency and To Currency cannot be same,Fra valuta og til valuta kan ikke være det samme,
From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Fra dato og til dato ligger i forskjellige regnskapsår,
From Date cannot be greater than To Date,Fra dato kan ikke være større enn til dato,
From Date must be before To Date,Fra dato må være før til dato,
From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Fra dato bør være innenfor regnskapsåret. Forutsatt fra dato = {0},
From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Fra dato {0} kan ikke være etter ansattes avlastningsdato {1},
From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Fra dato {0} kan ikke være før ansattes tilmeldingsdato {1},
From Datetime,Fra Datetime,
From Delivery Note,Fra Leveringsnotat,
From Fiscal Year,Fra regnskapsåret,
From GSTIN,Fra GSTIN,
From Party Name,Fra Festnavn,
From Pin Code,Fra PIN-kode,
From Place,Fra Sted,
From Range has to be less than To Range,Fra rekkevidde må være mindre enn til rekkevidde,
From State,Fra stat,
From Time,Fra tid,
From Time Should Be Less Than To Time,Fra tiden burde være mindre enn til tid,
From Time cannot be greater than To Time.,Fra tiden kan ikke være større enn til tiden.,
"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","Fra en leverandør under sammensetningssystem, unntatt og ikke vurdert",
From and To dates required,Fra og til datoer som kreves,
From date can not be less than employee's joining date,Fra datoen kan ikke være mindre enn ansattes tilmeldingsdato,
From value must be less than to value in row {0},Fra verdien må være mindre enn å verdien i rad {0},
From {0} | {1} {2},Fra {0} | {1} {2},
Fuel Price,Drivstoffpris,
Fuel Qty,Drivstoff Antall,
Fulfillment,Oppfyllelse,
Full Name,Fullt navn,
Full-time,Fulltid,
Fully Depreciated,Fullt avskrevet,
Furnitures and Fixtures,Møbler og inventar,
"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Ytterligere kontoer kan gjøres under Grupper, men oppføringer kan gjøres mot ikke-grupper",
Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Ytterligere kostnadssteder kan gjøres under Grupper, men oppføringer kan gjøres mot ikke-grupper",
Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Ytterligere noder kan bare opprettes under &quot;Gruppe&quot; type noder,
Future dates not allowed,Fremtidige datoer ikke tillatt,
GSTIN,GSTIN,
GSTR3B-Form,GSTR3B-Form,
Gain/Loss on Asset Disposal,Gain / Loss on Asset Disposal,
Gantt Chart,Gantt-diagram,
Gantt chart of all tasks.,Gantt-diagram over alle oppgaver.,
Gender,Kjønn,
General,Generell,
General Ledger,Hovedbok,
Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Generere materialforespørsler (MRP) og arbeidsordre.,
Generate Secret,Generer hemmelighet,
Get Details From Declaration,Få detaljer fra erklæring,
Get Employees,Få ansatte,
Get Invocies,Få invokasjoner,
Get Invoices,Få fakturaer,
Get Invoices based on Filters,Få fakturaer basert på filtre,
Get Items from BOM,Få elementer fra BOM,
Get Items from Healthcare Services,Få elementer fra helsetjenester,
Get Items from Prescriptions,Få elementer fra ordinasjoner,
Get Items from Product Bundle,Få elementer fra produktpakken,
Get Suppliers,Få leverandører,
Get Suppliers By,Få leverandører av,
Get Updates,Få oppdateringer,
Get customers from,Få kunder fra,
Get from,Få fra,
Get from Patient Encounter,Få fra Patient Encounter,
Getting Started,Starter,
Global settings for all manufacturing processes.,Globale innstillinger for alle produksjonsprosesser.,
Go to the Desktop and start using ERPNext,Gå til skrivebordet og start med å bruke ERPNext,
GoCardless SEPA Mandate,GoCardless SEPA Mandat,
GoCardless payment gateway settings,GoCardless betalings gateway innstillinger,
Goal and Procedure,Mål og prosedyre,
Goals cannot be empty,Målene kan ikke være tomme,
Goods In Transit,Varer i transitt,
Goods Transferred,Varer overført,
Goods and Services Tax (GST India),Varer og tjenester skatt (GST India),
Goods are already received against the outward entry {0},Varer er allerede mottatt mot utgående oppføring {0},
Government,Regjering,
Grand Total,Grand Total,
Grant,Stipend,
Grant Application,Grant søknad,
Grant Leaves,Grant Leaves,
Grant information.,Gi informasjon.,
Grocery,dagligvare,
Gross Pay,Brutto lønn,
Gross Profit,Brutto fortjeneste,
Gross Profit %,Brutto fortjeneste%,
Gross Profit / Loss,Brutto fortjeneste / tap,
Gross Purchase Amount,Brutto kjøpsbeløp,
Gross Purchase Amount is mandatory,Brutto innkjøpsbeløp er obligatorisk,
Group by Account,Grupper etter konto,
Group by Party,Gruppe etter parti,
Group by Voucher,Gruppe med Voucher,
Group by Voucher (Consolidated),Gruppesertifikat (konsolidert),
Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Gruppe node varehus er ikke tillatt å velge for transaksjoner,
Group to Non-Group,Gruppe til ikke-gruppe,
Group your students in batches,Grupper elevene dine i grupper,
Groups,grupper,
Guardian1 Email ID,Guardian1 Email ID,
Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobilnr,
Guardian1 Name,Foresatte1 Navn,
Guardian2 Email ID,Guardian2 E-post-ID,
Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobilnr,
Guardian2 Name,Guardian2 Navn,
HR Manager,personalsjef,
HSN,HSN,
HSN/SAC,HSN / SAC,
Half Day Date is mandatory,Halvdagsdato er obligatorisk,
Half Day Date should be between From Date and To Date,Halv dags dato bør være mellom dato og dato,
Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Halvdagsdato bør være mellom arbeid fra dato og arbeidsdato,
Half day date should be in between from date and to date,Halvdagsdagen bør være mellom dato og dato,
Half-Yearly,Halvårs,
Hardware,maskinvare,
Head of Marketing and Sales,Leder av markedsføring og salg,
Health Care,Helsevesen,
Healthcare,Helsevesen,
Healthcare (beta),Helsevesenet (beta),
Healthcare Practitioner,Helsepersonell,
Healthcare Practitioner not available on {0},Helsepersonell er ikke tilgjengelig på {0},
Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Helsepersonell {0} er ikke tilgjengelig på {1},
Healthcare Service Unit,Helsesektorenhet,
Healthcare Service Unit Tree,Healthcare Service Unit Tree,
Healthcare Service Unit Type,Helse Service Type Type,
Healthcare Services,Helsetjenester,
Healthcare Settings,Helseinstitusjoner,
Hello,Hallo,
Help Results for,Hjelpresultater for,
High,Høy,
High Sensitivity,Høy følsomhet,
Hold,Holde,
Hold Invoice,Hold faktura,
Holiday,ferie,
Holiday List,Ferieliste,
Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Hotellrom av typen {0} er utilgjengelig på {1},
Hotels,hoteller,
Hours,timer,
House rent paid days overlapping with {0},Husleien betalte dager overlappende med {0},
House rented dates required for exemption calculation,Husleide datoer som kreves for beregning av unntak,
House rented dates should be atleast 15 days apart,Husleide datoer skal være minst 15 dager fra hverandre,
How Pricing Rule is applied?,Hvordan prissettingsregel brukes?,
Hub Category,Hub Kategori,
Human Resource,Menneskelig ressurs,
Human Resources,Menneskelige ressurser,
IFSC Code,IFSC-kode,
IGST Amount,IGST Beløp,
ITC Available (whether in full op part),ITC tilgjengelig (enten i sin helhet på del),
ITC Reversed,ITC reversert,
Identifying Decision Makers,Identifisere beslutningstakere,
"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Hvis Auto Opt In er merket, blir kundene automatisk koblet til det berørte lojalitetsprogrammet (ved lagring)",
"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Hvis flere regler for prisregulering fortsetter å seire, blir brukere bedt om å angi prioritet manuelt for å løse konflikt.",
"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Hvis valgt prismodel er laget for &#39;Rate&#39;, vil den overskrive Prisliste. Prissetting Regelsats er sluttprisen, slik at ingen ytterligere rabatt skal brukes. Derfor, i transaksjoner som salgsordre, innkjøpsordre osv., Vil den bli hentet i feltet &#39;Rate&#39;, i stedet for &#39;Prislistefrekvens&#39;.",
"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Hvis to eller flere prisreguleringer er funnet ut fra de ovennevnte forholdene, brukes Prioritet. Prioritet er et tall mellom 0 og 20 mens standardverdien er null (tom). Høyere tall betyr at det vil ha forrang dersom det er flere priserregler med samme vilkår.",
"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Hvis ubegrenset utløper for lojalitetspoengene, hold utløpsvarigheten tom eller 0.",
"If you have any questions, please get back to us.","Hvis du har spørsmål, vennligst kom tilbake til oss.",
Ignore Existing Ordered Qty,Ignorer eksisterende bestilt antall,
Import Data,Importer data,
Import Day Book Data,Importer dagbokdata,
Import Master Data,Import Master Data,
Import Successfull,Import Suksessfull,
Import in Bulk,Import i bulk,
Import of goods,Import av varer,
Import of services,Import av tjenester,
Importing Items and UOMs,Importerer elementer og UOMer,
Importing Parties and Addresses,Importerer parter og adresser,
In Maintenance,Ved vedlikehold,
In Production,I produksjon,
In Qty,I antall,
In Stock Qty,På lager Antall,
In Stock: ,På lager:,
In Value,I verdi,
"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent","Når det gjelder flerlagsprogram, vil kundene automatisk bli tildelt den aktuelle tieren som brukt",
Incentives,Incentiver,
Include Default Book Entries,Inkluder standard bokoppføringer,
Include Exploded Items,Inkluder eksploderte elementer,
Include POS Transactions,Inkluder POS-transaksjoner,
Include UOM,Inkluder UOM,
Included in Gross Profit,Inkludert i brutto fortjeneste,
Income,Inntekt,
Income Account,Inntektskonto,
Income Tax,Inntektsskatt,
Incoming,innkommende,
Incoming Rate,Innkommende pris,
Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Feil antall General Ledger Entries funnet. Du har kanskje valgt en feil konto i transaksjonen.,
Increment cannot be 0,Økning kan ikke være 0,
Increment for Attribute {0} cannot be 0,Økning for egenskap {0} kan ikke være 0,
Indirect Expenses,Indirekte utgifter,
Indirect Income,Indirekte inntekter,
Individual,Individuell,
Ineligible ITC,Ikke-godkjent ITC,
Initiated,Satt i gang,
Inpatient Record,Inpatient Record,
Insert,Sett inn,
Installation Note,Installasjonsmerking,
Installation Note {0} has already been submitted,Installasjonsnotat {0} er allerede sendt inn,
Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Installasjonsdato kan ikke være før leveringsdato for element {0},
Installing presets,Installere forhåndsinnstillinger,
Institute Abbreviation,Institutt Forkortelse,
Institute Name,institutt-navn,
Instructor,Instruktør,
Insufficient Stock,Utilstrekkelig lager,
Insurance Start date should be less than Insurance End date,Forsikring Startdato bør være mindre enn Forsikrings sluttdato,
Integrated Tax,Integrert skatt,
Inter-State Supplies,Inter-State Supplies,
Interest Amount,Rentebeløp,
Intern,Turnuskandidat,
Internet Publishing,Internett-publisering,
Intra-State Supplies,Intra-statlige forsyninger,
Invalid Attribute,Ugyldig Egenskap,
Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Ugyldig ordreordre for den valgte kunden og varen,
Invalid Company for Inter Company Transaction.,Ugyldig Firma for Inter Company Transaction.,
Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Ugyldig GSTIN! En GSTIN må ha 15 tegn.,
Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Ugyldig GSTIN! De to første sifrene i GSTIN skal samsvare med statens nummer {0}.,
Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,"Ugyldig GSTIN! Inngangen du har oppgitt, stemmer ikke overens med formatet til GSTIN.",
Invalid Posting Time,Ugyldig innleggstid,
Invalid attribute {0} {1},Ugyldig attributt {0} {1},
Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ugyldig mengde angitt for element {0}. Mengden skal være større enn 0.,
Invalid reference {0} {1},Ugyldig referanse {0} {1},
Invalid {0},Ugyldig {0},
Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Ugyldig {0} for inter selskapstransaksjon.,
Invalid {0}: {1},Ugyldig {0}: {1},
Inventory,Inventar,
Investment Banking,Investeringsbank,
Investments,investeringer,
Invoice,Faktura,
Invoice Created,Faktura er opprettet,
Invoice Discounting,Fakturaavslag,
Invoice Patient Registration,Faktura Pasientregistrering,
Invoice Posting Date,Faktura Posting Date,
Invoice Type,Faktura Type,
Invoice already created for all billing hours,Faktura er allerede opprettet for alle faktureringstimer,
Invoice can't be made for zero billing hour,Fakturaen kan ikke gjøres for null faktureringstid,
Invoice {0} no longer exists,Faktura {0} eksisterer ikke lenger,
Invoiced,fakturert,
Invoiced Amount,Fakturert beløp,
Invoices,fakturaer,
Invoices for Costumers.,Fakturaer for Costumers.,
Inward Supplies(liable to reverse charge,Inward Supplies (ansvarlig å reversere kostnad,
Inward supplies from ISD,Innvendige forsyninger fra ISD,
Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Innvendige forsyninger som kan reversere kostnadene (annet enn 1 og 2 ovenfor),
Is Existing Asset,Er eksisterende eiendel,
Is Frozen,Er frossen,
Is Group,Er Gruppe,
Issue,Utgave,
Issue Material,Utstedelsesmateriale,
Issued,Utstedt,
Issues,Problemer,
It is needed to fetch Item Details.,Det er nødvendig for å hente artikkeldetaljer.,
Item,Punkt,
Item 1,Punkt 1,
Item 2,Punkt 2,
Item 3,Punkt 3,
Item 4,Punkt 4,
Item 5,Punkt 5,
Item Cart,Varekurv,
Item Code,Varenummer,
Item Code cannot be changed for Serial No.,Produktkoden kan ikke endres for serienummer,
Item Code required at Row No {0},Kode kreves ved rad nr {0},
Item Description,Element Beskrivelse,
Item Group,Produktgruppe,
Item Group Tree,Element Gruppe Tre,
Item Group not mentioned in item master for item {0},Element Gruppe ikke nevnt i elementet mester for elementet {0},
Item Name,Gjenstandsnavn,
Item Price added for {0} in Price List {1},Element Pris lagt til for {0} i prisliste {1},
"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Elementpris vises flere ganger basert på prisliste, leverandør / kunde, valuta, varenummer, uom, antall og datoer.",
Item Price updated for {0} in Price List {1},Elementpris oppdatert for {0} i prisliste {1},
Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Vare Row {0}: {1} {2} finnes ikke i tabellen ovenfor {1},
Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Element Skatte rad {0} må ha konto av typen Skatt eller Inntekt eller Utgift eller Lading,
Item Template,Artikkelmal,
Item Variant Settings,Variantinnstillinger,
Item Variant {0} already exists with same attributes,Varevariant {0} eksisterer allerede med samme attributter,
Item Variants,Varevarianter,
Item Variants updated,Varevarianter oppdatert,
Item has variants.,Varen har varianter.,
Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Elementet må legges til ved hjelp av &quot;Få varer fra kjøpskvitteringer&quot; -knappen,
Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Varen eller lageret for rad {0} samsvarer ikke med materialforespørsel,
Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Vareverdieringsraten er omregnet med tanke på landsomkostnadskupongbeløpet,
Item variant {0} exists with same attributes,Elementvariant {0} eksisterer med samme attributter,
Item {0} does not exist,Elementet {0} eksisterer ikke,
Item {0} does not exist in the system or has expired,Elementet {0} finnes ikke i systemet eller er utløpt,
Item {0} has already been returned,Elementet {0} er allerede returnert,
Item {0} has been disabled,Elementet {0} har blitt deaktivert,
Item {0} has reached its end of life on {1},Elementet {0} har nådd slutten av livet på {1},
Item {0} ignored since it is not a stock item,Vare {0} ignoreres siden det ikke er et lagerobjekt,
"Item {0} is a template, please select one of its variants","Vare {0} er en mal, vennligst velg en av varianter",
Item {0} is cancelled,Elementet {0} er kansellert,
Item {0} is disabled,Elementet {0} er deaktivert,
Item {0} is not a serialized Item,Elementet {0} er ikke et serialisert element,
Item {0} is not a stock Item,Vare {0} er ikke en lagervare,
Item {0} is not active or end of life has been reached,Elementet {0} er ikke aktiv eller slutten av livet er nådd,
Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Elementet {0} er ikke satt opp for serienummer. Kontroller elementmasteren,
Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Elementet {0} er ikke satt opp for serienummer. Kolonnen må være tom,
Item {0} must be a Fixed Asset Item,Elementet {0} må være en fast eiendelelement,
Item {0} must be a Sub-contracted Item,Vare {0} må være en underentreprise,
Item {0} must be a non-stock item,Elementet {0} må være et ikke-varelager,
Item {0} must be a stock Item,Vare {0} må være en lagervare,
Item {0} not found,Element {0} ikke funnet,
Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Vare {0} ikke funnet i tabellen &#39;Råvarer leveres&#39; i innkjøpsordre {1},
Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Vare {0}: Bestilt antall {1} kan ikke være mindre enn minimumsordrenummer {2} (definert i Item).,
Item: {0} does not exist in the system,Element: {0} finnes ikke i systemet,
Items,elementer,
Items Filter,Elementer Filter,
Items and Pricing,Elementer og priser,
Items for Raw Material Request,Elementer for råvareforespørsel,
Job Card,Jobbkort,
Job Description,Stillingsbeskrivelse,
Job Offer,Jobbtilbud,
Job card {0} created,Jobbkort {0} opprettet,
Jobs,Arbeidsplasser,
Join,Bli med,
Journal Entries {0} are un-linked,Journalinnlegg {0} er ikke koblet til,
Journal Entry,Journal entry,
Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal entry {0} har ikke konto {1} eller allerede matchet mot andre kuponger,
Kanban Board,Kanban styret,
Key Reports,Nøkkelrapporter,
LMS Activity,LMS Aktivitet,
Lab Test,Lab Test,
Lab Test Prescriptions,Lab Test Prescriptions,
Lab Test Report,Lab Test Report,
Lab Test Sample,Lab Test prøve,
Lab Test Template,Lab Test Template,
Lab Test UOM,Lab Test UOM,
Lab Tests and Vital Signs,Lab Tests og Vital Signs,
Lab result datetime cannot be before testing datetime,Lab-resultat datetime kan ikke være før testing av datetime,
Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Labtesting datetime kan ikke være før datetime samling,
Laboratory,Laboratorium,
Large,Stor,
Last Communication,Siste kommunikasjon,
Last Communication Date,Siste kommunikasjonsdato,
Last Order Amount,Siste ordrebeløp,
Last Order Date,Siste bestillingsdato,
Last Purchase Price,Siste innkjøpspris,
Last Purchase Rate,Siste innkjøpsfrekvens,
Latest,Siste,
Latest price updated in all BOMs,Siste pris oppdatert i alle BOMs,
Lead,Lede,
Lead Count,Lead Count,
Lead Owner,Leder Eier,
Lead Owner cannot be same as the Lead,Leder Eier kan ikke være lik Lederen,
Lead Time Days,Lead Time Days,
Lead to Quotation,Lead to Quotation,
"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads hjelper deg med å drive forretning, legge til alle dine kontakter og mer som dine ledere",
Learn,Lære,
Leave Approval Notification,Legg igjen godkjenningsvarsling,
Leave Blocked,Forbli blokkert,
Leave Encashment,La Encashment gå,
Leave Management,Forlate ledelsen,
Leave Status Notification,Oppgi statusmelding,
Leave Type,Forlat Type,
Leave Type is madatory,Forlat Type er galatory,
Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Opplatype {0} kan ikke tildeles siden det er permisjon uten lønn,
Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Forlatype {0} kan ikke viderekobles,
Leave Type {0} is not encashable,Forlatype {0} er ikke innrykkbar,
Leave Without Pay,La uten lønn,
Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Leave Without Pay samsvarer ikke med godkjente avgangsapplikasjoner,
Leave and Attendance,Forlate og delta,
Leave application {0} already exists against the student {1},Forlat søknad {0} eksisterer allerede mot studenten {1},
"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Forlengelse kan ikke allokeres før {0}, ettersom forlengelsesbalansen allerede er videreført i fremtidig permisjon for forlengelse av fordeling {1}",
"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Oppholdet kan ikke brukes / kanselleres før {0}, ettersom forlengelsesbalansen allerede er videresendt i fremtidig permisjon for permisjon for forlengelse {1}",
Leave of type {0} cannot be longer than {1},Forlatelse av typen {0} kan ikke være lenger enn {1},
Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,La feltet være tomt for å foreta bestillinger for alle leverandører,
Leaves,blader,
Leaves Allocated Successfully for {0},Bladene ble vellykket for {0},
Leaves has been granted sucessfully,Blader har blitt gitt suksessivt,
Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Bladene må tildeles i multipler på 0,5",
Leaves per Year,Blad per år,
Ledger,Ledger,
Legal,Lovlig,
Legal Expenses,Juridiske utgifter,
Letter Heads for print templates.,Brevhoder for utskriftsmaler.,
Liability,Ansvar,
License,Tillatelse,
Lifecycle,Livssyklus,
Limit Crossed,Grense krysset,
Link to Material Request,Link til materialforespørsel,
List of all share transactions,Liste over alle aksje transaksjoner,
List of available Shareholders with folio numbers,Liste over tilgjengelige Aksjonærer med folio nummer,
Loading Payment System,Laster inn betalingssystem,
Loan,Låne,
Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Lånbeløp kan ikke overstige Maksimalt lånbeløp på {0},
Loan Application,Lånesøknad,
Loan Management,Lånestyring,
Loan Repayment,Tilbakebetaling av lån,
Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Lånets startdato og låneperiode er obligatoriske for å lagre fakturaavslaget,
Loans (Liabilities),Lån (Forpliktelser),
Loans and Advances (Assets),Lån og forskudd (eiendeler),
Local,lokal,
"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage er full, lagret ikke",
"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage er full, lagret ikke",
Log,Logg,
Logs for maintaining sms delivery status,Logger for å opprettholde sms leveringsstatus,
Lost,Tapt,
Lost Reasons,Tapte grunner,
Low,Lav,
Low Sensitivity,Lav følsomhet,
Lower Income,Lavere inntekt,
Loyalty Amount,Lojalitetsbeløp,
Loyalty Point Entry,Lojalitetspoengoppføring,
Loyalty Points,Lojalitetspoeng,
"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Lojalitetspoeng beregnes ut fra det brukte ferdige (via salgsfakturaen), basert på innsamlingsfaktor som er nevnt.",
Loyalty Points: {0},Lojalitetspoeng: {0},
Loyalty Program,Lojalitetsprogram,
Main,Hoved,
Maintenance,Vedlikehold,
Maintenance Log,Vedlikeholdslogg,
Maintenance Schedule,Vedlikeholdsplan,
Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Vedlikeholdsplanen genereres ikke for alle elementene. Vennligst klikk på &#39;Generer Schedule&#39;,
Maintenance Schedule {0} exists against {1},Vedlikeholdsplan {0} eksisterer mot {1},
Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vedlikeholdsplan {0} må avbestilles før du kansellerer denne salgsordren,
Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Vedlikeholdsstatus må avbrytes eller fullføres for å sende inn,
Maintenance Visit,Vedlikehold Besøk,
Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vedlikeholdsbesøk {0} må avbrytes før avbestilling av denne salgsordren,
Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Vedlikeholds startdato kan ikke være før leveringsdato for serienummer {0},
Make,Gjøre,
Make Payment,Utføre betaling,
Make project from a template.,Lag prosjekt fra en mal.,
Making Stock Entries,Å lage lageroppføringer,
Manage Customer Group Tree.,Administrer kundegruppertreet.,
Manage Sales Partners.,Administrer salgspartnere.,
Manage Sales Person Tree.,Administrer salgstreetreet.,
Manage Territory Tree.,Administrer Territory Tree.,
Manage your orders,Administrer dine bestillinger,
Management,Ledelse,
Manager,sjef,
Managing Projects,Administrere prosjekter,
Managing Subcontracting,Administrere underleverandører,
Mandatory field - Academic Year,Obligatorisk felt - akademisk år,
Mandatory field - Get Students From,Obligatorisk felt - Få studenter fra,
Mandatory field - Program,Obligatorisk felt - Program,
Manufacture,Produksjon,
Manufacturer,Produsent,
Manufacturer Part Number,Produsentens varenummer,
Manufacturing,produksjon,
Manufacturing Quantity is mandatory,Produksjonsmengde er obligatorisk,
Mark Absent,Merk avværende,
Mark Attendance,Mark Attendance,
Mark Half Day,Mark halv dag,
Mark Present,Mark Present,
Marketing,markedsføring,
Marketing Expenses,Markedsføringskostnader,
Marketplace,Marketplace,
Marketplace Error,Markedsplassfeil,
"Master data syncing, it might take some time","Master datasynkronisering, det kan ta litt tid",
Masters,mestere,
Match Payments with Invoices,Match betaling med fakturaer,
Match non-linked Invoices and Payments.,Match ikke-tilknyttede fakturaer og betalinger.,
Material,Materiale,
Material Consumption,Materialforbruk,
Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Materialforbruk er ikke angitt i produksjonsinnstillinger.,
Material Receipt,Materiellkvittering,
Material Request,Materialforespørsel,
Material Request Date,Material forespørselsdato,
Material Request No,Materialforespørsel nr,
"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Materialforespørsel ikke opprettet, som kvantum for råmaterialer som allerede er tilgjengelig.",
Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materialforespørsel på maksimum {0} kan gjøres for element {1} mot salgsordre {2},
Material Request to Purchase Order,Material forespørsel til innkjøpsordre,
Material Request {0} is cancelled or stopped,Materialforespørsel {0} er kansellert eller stoppet,
Material Request {0} submitted.,Materialforespørsel {0} innsendt.,
Material Transfer,Materialoverføring,
Material Transferred,Material Overført,
Material to Supplier,Material til leverandør,
Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Maks. Dispensasjonsbeløp kan ikke være større enn maksimumsbeløpet {0} av skattefritakskategori {1},
Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,Maksimale fordeler bør være større enn null for å gi fordeler,
Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maks rabatt tillatt for elementet: {0} er {1}%,
Max: {0},Maks: {0},
Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maksimale prøver - {0} kan beholdes for Batch {1} og Item {2}.,
Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Maksimale prøver - {0} har allerede blitt beholdt for Batch {1} og Item {2} i Batch {3}.,
Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Maksimumsbeløp som er kvalifisert for komponenten {0} overstiger {1},
Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Maksimal ytelsesbeløp for komponent {0} overstiger {1},
Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Maksimal ytelsesbeløp av ansatt {0} overstiger {1},
Maximum discount for Item {0} is {1}%,Maksimum rabatt for element {0} er {1}%,
Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Maksimum permisjon tillatt i permisjonstypen {0} er {1},
Medical,Medisinsk,
Medical Code,Medisinsk kode,
Medical Code Standard,Medisinskode Standard,
Medical Department,Medisinsk avdeling,
Medical Record,Pasientjournal,
Medium,Medium,
Meeting,Møte,
Member Activity,Medlemsaktivitet,
Member ID,Medlem ID,
Member Name,Medlemsnavn,
Member information.,Medlemsinformasjon.,
Membership,Medlemskap,
Membership Details,Medlemskapsdetaljer,
Membership ID,Medlemskaps-ID,
Membership Type,Medlemskapstype,
Memebership Details,Memebership Detaljer,
Memebership Type Details,Memebership Type Detaljer,
Merge,Slå sammen,
Merge Account,Slå sammen konto,
Merge with Existing Account,Slå sammen med eksisterende konto,
"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Sammenslåing er bare mulig hvis følgende egenskaper er de samme i begge poster. Er Gruppe, Root Type, Company",
Message Sent,Melding sendt,
Middle Income,Middelinntekt,
Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt kan ikke være større enn Max Amt,
Min Qty can not be greater than Max Qty,Min antall kan ikke være større enn maks. Antall,
Minimum Lead Age (Days),Minimum levealder (dager),
Miscellaneous Expenses,Diverse utgifter,
Missing Currency Exchange Rates for {0},Manglende Valutakurser for {0},
Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Manglende epostmal for sending. Vennligst sett ett i Leveringsinnstillinger.,
"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Manglende verdi for Password, API Key eller Shopify URL",
Mode of Payment,Betalingsmåte,
Mode of Payments,Betalingsmåte,
Mode of Transport,Transportmiddel,
Mode of Transportation,Transportmiddel,
Mode of payment is required to make a payment,Betalingsmåte er nødvendig for å foreta en betaling,
Model,Modell,
Moderate Sensitivity,Moderat følsomhet,
Monday,mandag,
Monthly,Månedlig,
Monthly Distribution,Månedlig distribusjon,
Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Månedlig tilbakebetalingsbeløp kan ikke være større enn lånebeløpet,
More,Mer,
More Information,Mer informasjon,
More than one selection for {0} not allowed,Mer enn ett valg for {0} ikke tillatt,
More...,Mer...,
Motion Picture & Video,Bevegelsesbilde og video,
Move,Bevege seg,
Move Item,Flytt element,
Multi Currency,Multi Valuta,
Multiple Item prices.,Flere produktpriser.,
Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Flere lojalitetsprogram funnet for kunden. Vennligst velg manuelt.,
"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Flere prisregler eksisterer med samme kriterier, vennligst løs konflikt ved å tilordne prioritet. Prisregler: {0}",
Multiple Variants,Flere variantene,
Multiple default mode of payment is not allowed,Flere standard betalingsmåter er ikke tillatt,
Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Flere regnskapsår eksisterer for datoen {0}. Vennligst sett selskap i Fiscal Year,
Music,Musikk,
Name error: {0},Navn feil: {0},
Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Navn på ny konto. Merk: Vennligst ikke opprett kontoer for kunder og leverandører,
Name or Email is mandatory,Navn eller e-post er obligatorisk,
Nature Of Supplies,Forsyningstype,
Navigating,navigere,
Needs Analysis,Trenger analyse,
Negative Quantity is not allowed,Negativ mengde er ikke tillatt,
Negative Valuation Rate is not allowed,Negativ verdivurdering er ikke tillatt,
Negotiation/Review,Forhandling / omtale,
Net Asset value as on,Netto aktiv verdi som på,
Net Cash from Financing,Netto kontant fra finansiering,
Net Cash from Investing,Netto kontant fra investering,
Net Cash from Operations,Netto kontant fra drift,
Net Change in Accounts Payable,Netto endring i kontoer betales,
Net Change in Accounts Receivable,Netto endring i kundefordringer,
Net Change in Cash,Netto endring i kontanter,
Net Change in Equity,Netto endring i egenkapital,
Net Change in Fixed Asset,Netto endring i anleggsmiddel,
Net Change in Inventory,Netto endring i beholdning,
Net ITC Available(A) - (B),Netto ITC tilgjengelig (A) - (B),
Net Pay,Netto lønn,
Net Pay cannot be less than 0,Nettolønn kan ikke være mindre enn 0,
Net Profit,Netto fortjeneste,
Net Salary Amount,Netto lønnsmengde,
Net Total,Netto Totalt,
Net pay cannot be negative,Netto lønn kan ikke være negativ,
New Account Name,Nytt kontonavn,
New Address,Ny adresse,
New BOM,Ny BOM,
New Batch ID (Optional),Ny batch-ID (valgfritt),
New Batch Qty,Ny batch Antall,
New Cart,Ny handlekurv,
New Company,Nytt selskap,
New Contact,Ny kontakt,
New Cost Center Name,Navn på nytt kostesenter,
New Customer Revenue,Ny kundeinntekt,
New Customers,nye kunder,
New Department,Ny avdeling,
New Employee,Ny ansatt,
New Location,Ny plassering,
New Quality Procedure,Ny kvalitetsprosedyre,
New Sales Invoice,Ny salgsfaktura,
New Sales Person Name,Nytt salgs personnavn,
New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nytt serienummer kan ikke ha varehus. Lageret må settes av lagerinngang eller kjøpskvittering,
New Warehouse Name,Nytt lagernavn,
New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Ny kredittgrense er mindre enn dagens utestående beløp for kunden. Kredittgrensen må være minst {0},
New task,Ny oppgave,
New {0} pricing rules are created,Nye {0} prisregler blir opprettet,
Newsletters,nyhetsbrev,
Newspaper Publishers,Avisutgivere,
Next,neste,
Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Neste kontakt kan ikke være den samme som hovedadressen til e-postadressen,
Next Contact Date cannot be in the past,Neste kontaktdato kan ikke ligge i fortiden,
Next Steps,Neste skritt,
No Action,Ingen handling,
No Customers yet!,Ingen kunder ennå!,
No Data,Ingen data,
No Delivery Note selected for Customer {},Ingen leveringsnotering valgt for kunden {},
No Employee Found,Ingen ansatt funnet,
No Item with Barcode {0},Ingen vare med strekkode {0},
No Item with Serial No {0},Ingen vare med serienummer {0},
No Items added to cart,Ingen varer lagt til i handlekurven,
No Items available for transfer,Ingen elementer tilgjengelig for overføring,
No Items selected for transfer,Ingen elementer valgt for overføring,
No Items to pack,Ingen elementer å pakke,
No Items with Bill of Materials to Manufacture,Ingen gjenstander med materiell til fremstilling,
No Items with Bill of Materials.,Ingen gjenstander med materiell.,
No Lab Test created,Ingen labtest opprettet,
No Permission,Ingen tillatelse,
No Quote,Ingen sitat,
No Remarks,Ingen kommentarer,
No Result to submit,Ingen resultat å sende inn,
No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Ingen lønnsstruktur tildelt for ansatt {0} på gitt dato {1},
No Staffing Plans found for this Designation,Ingen bemanningsplaner funnet for denne betegnelsen,
No Student Groups created.,Ingen studentgrupper opprettet.,
No Students in,Ingen studenter i,
No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Ingen skattemessig gjenværende data funnet for det nåværende regnskapsåret.,
No Work Orders created,Ingen arbeidsordre opprettet,
No accounting entries for the following warehouses,Ingen regnskapsposter for følgende varehus,
No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Ingen aktiv eller standard Lønnsstruktur funnet for ansatt {0} for de angitte datoene,
No address added yet.,Ingen adresse lagt til ennå.,
No contacts added yet.,Ingen kontakter lagt til ennå.,
No contacts with email IDs found.,Ingen kontakter med e-post-IDer funnet.,
No data for this period,Ingen data for denne perioden,
No description given,Ingen beskrivelse gitt,
No employees for the mentioned criteria,Ingen ansatte for de nevnte kriteriene,
No gain or loss in the exchange rate,Ingen gevinst eller tap i valutakursen,
No items listed,Ingen elementer oppført,
No items to be received are overdue,Ingen elementer som skal mottas er for sent,
No leave record found for employee {0} for {1},Ingen permisjon for ansatt {0} for {1},
No material request created,Ingen materiell forespørsel opprettet,
No more updates,Ikke flere oppdateringer,
No of Interactions,Ingen interaksjoner,
No of Shares,Antall aksjer,
No pending Material Requests found to link for the given items.,Ingen ventende materialeforespørsler funnet å lenke for de oppgitte elementene.,
No products found,Ingen produkter funnet,
No products found.,Ingen produkter funnet.,
No record found,Ingen registrering funnet,
No records found in the Invoice table,Ingen poster funnet i faktura tabellen,
No records found in the Payment table,Ingen poster funnet i Betalingstabellen,
No replies from,Ingen svar fra,
No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Ingen lønnsslipp funnet å sende inn for ovennevnte utvalgte kriterier ELLER lønnsslipp allerede sendt,
No tasks,Ingen oppgaver,
No time sheets,Ingen tidsskrifter,
No values,Ingen verdier,
No {0} found for Inter Company Transactions.,Ingen {0} funnet for Inter Company Transactions.,
Non GST Inward Supplies,Ikke GST Inward Supplies,
Non Profit,Ikke fortjeneste,
Non Profit (beta),Ikke-fortjeneste (beta),
Non-GST outward supplies,Ikke-GST utadvendte forsyninger,
Non-Group to Group,Ikke-gruppe til gruppe,
None of the items have any change in quantity or value.,Ingen av elementene har noen endring i mengde eller verdi.,
Nos,nos,
Not Available,Ikke tilgjengelig,
Not Expired,Ikke utløpt,
Not Marked,Ikke merket,
Not Paid and Not Delivered,Ikke betalt og ikke levert,
Not Permitted,Ikke tillatt,
Not Started,Ikke begynt,
Not active,Ikke aktiv,
Not allow to set alternative item for the item {0},Ikke tillat å angi alternativt element for elementet {0},
Not allowed to update stock transactions older than {0},Ikke lov til å oppdatere aksjehandel eldre enn {0},
Not authorized to edit frozen Account {0},Ikke autorisert til å redigere frossen konto {0},
Not authroized since {0} exceeds limits,Ikke authroisert siden {0} overskrider grenser,
Not eligible for the admission in this program as per DOB,Ikke kvalifisert for opptak i dette programmet i henhold til DOB,
Not items found,Ingen produkter funnet,
Not permitted for {0},Ikke tillatt for {0},
"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Ikke tillatt, konfigurer Lab Test Template etter behov",
Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Ikke tillatt. Vennligst deaktiver servicenhetstypen,
Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Merk: Forfallsdato / referansedato overstiger tillatt kundekredittid med {0} dag (er),
Note: Item {0} entered multiple times,Merk: Objekt {0} er oppgitt flere ganger,
Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Merk: Betalingsoppføring vil ikke bli opprettet siden &#39;Kontant- eller bankkonto&#39; ble ikke angitt,
Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Merk: Systemet kontrollerer ikke overlevering og overbooking for element {0} ettersom mengde eller mengde er 0,
Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Merk: Det er ikke nok forlengelsesbalanse for permisjonstype {0},
Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Merk: Dette kostnadsstedet er en gruppe. Kan ikke gjøre regnskapsposter mot grupper.,
Note: {0},Merk: {0},
Notes,Merknader,
Nothing is included in gross,Ingenting er inkludert i brutto,
Nothing more to show.,Ingenting mer å vise.,
Nothing to change,Ingenting å forandre seg,
Notice Period,Oppsigelsestid,
Notify Customers via Email,Meld kundene via e-post,
Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,"Antall avskrivninger som er booket, kan ikke være større enn Totalt antall avskrivninger",
Number of Interaction,Antall interaksjoner,
Number of Order,Antall ordre,
"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Antall ny konto, den vil bli inkludert i kontonavnet som prefiks",
"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Antall nye kostnadssenter, det vil bli inkludert i kostnadsområdets navn som et prefiks",
Number of root accounts cannot be less than 4,Antall root-kontoer kan ikke være mindre enn 4,
Odometer,kilometer~~POS=TRUNC,
Office Equipments,Kontorutstyr,
Office Maintenance Expenses,Kontor vedlikehold utgifter,
Office Rent,Kontorutleie,
On Hold,På vent,
On Net Total,På Netto Totalt,
One customer can be part of only single Loyalty Program.,En kunde kan være en del av det eneste lojalitetsprogrammet.,
Online,på nett,
Online Auctions,Online auksjoner,
Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Kun permisjoner med status &quot;Godkjent&quot; og &quot;Avvist&quot; kan sendes,
"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Kun Student søker med statusen &quot;Godkjent&quot; vil bli valgt i tabellen nedenfor.,
Only users with {0} role can register on Marketplace,Kun brukere med {0} rolle kan registrere seg på Marketplace,
Only {0} in stock for item {1},Kun {0} på lager for varen {1},
Open BOM {0},Åpne BOM {0},
Open Item {0},Åpent element {0},
Open Notifications,Åpne varslinger,
Open Orders,Åpne bestillinger,
Open a new ticket,Åpne en ny billett,
Opening,Åpning,
Opening (Cr),Åpning (Cr),
Opening (Dr),Åpning (Dr),
Opening Accounting Balance,Å åpne regnskapsbalanse,
Opening Accumulated Depreciation,Åpen akkumulert avskrivning,
Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Åpen akkumulert avskrivning må være mindre enn {0},
Opening Balance,Inngående balanse,
Opening Balance Equity,Åpningsbalanse Egenkapital,
Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Åpningsdato og sluttdato bør være innenfor samme regnskapsår,
Opening Date should be before Closing Date,Åpningsdato bør være før sluttdato,
Opening Entry Journal,Åpningsoppføring Journal,
Opening Invoice Creation Tool,Åpning av fakturaopprettingsverktøy,
Opening Invoice Item,Åpning av fakturaelement,
Opening Invoices,Åpning av fakturaer,
Opening Invoices Summary,Åpning av fakturaoversikt,
Opening Qty,Åpningsnummer,
Opening Stock,Åpen lager,
Opening Stock Balance,Åpning av aksjebalanse,
Opening Value,Åpningsverdi,
Opening {0} Invoice created,Åpning {0} Faktura opprettet,
Operation,Operasjon,
Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Driftstid må være større enn 0 for Drift {0},
"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Drift {0} lenger enn noen ledig arbeidstid på arbeidsstasjonen {1}, bryter operasjonen i flere operasjoner",
Operations,operasjoner,
Operations cannot be left blank,Operasjoner kan ikke stå tomt,
Opp Count,Opptelling,
Opp/Lead %,Opp / Lead%,
Opportunities,Muligheter,
Opportunities by lead source,Muligheter ved blykilde,
Opportunity,Mulighet,
Opportunity Amount,Mulighetsbeløp,
Optional Holiday List not set for leave period {0},Valgfri ferieleilighet ikke angitt for permisjon {0},
"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Valgfri. Angir selskapets standardvaluta, hvis ikke spesifisert.",
Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Valgfri. Denne innstillingen brukes til å filtrere i ulike transaksjoner.,
Order Count,Ordrenummer,
Order Entry,Bestillingsinngang,
Order Value,Ordreverdi,
Order rescheduled for sync,Ordre omlagt for synkronisering,
Order/Quot %,Ordre / Quot%,
Ordered,bestilt,
Ordered Qty,Bestilt antall,
"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Bestilt antall: Antall bestilt for kjøp, men ikke mottatt.",
Orders,Bestillinger,
Orders released for production.,Ordrer utgitt for produksjon.,
Organization,Organisasjon,
Organization Name,Organisasjonsnavn,
Other Reports,Andre rapporter,
"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Andre utadvendte forsyninger (Nil vurdert, unntatt)",
Others,andre,
Out Qty,Antall utganger,
Out Value,Out Value,
Out of Order,I ustand,
Outgoing,Utgående,
Outstanding,Fremragende,
Outstanding Amount,Utestående beløp,
Outstanding Amt,Utestående Amt,
Outstanding Cheques and Deposits to clear,Utestående sjekker og innskudd for å fjerne,
Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Utestående for {0} kan ikke være mindre enn null ({1}),
"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted","Utenlandsk skattepliktige forsyninger (annet enn null vurdert, ikke vurdert og fritatt",
Outward taxable supplies(zero rated),Utenlandsk skattepliktige forsyninger (null vurdert),
Overdue,Forfalt,
Overlap in scoring between {0} and {1},Overlappe i scoring mellom {0} og {1},
Overlapping conditions found between:,Overlappende forhold funnet mellom:,
Owner,Eieren,
PAN,PANNE,
PO already created for all sales order items,PO allerede opprettet for alle salgsordreelementer,
POS,POS,
POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},POS Closing Voucher eksisterer altså for {0} mellom dato {1} og {2},
POS Profile,POS-profil,
POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS-profilen kreves for å bruke Point-of-Sale,
POS Profile required to make POS Entry,POS-profil som kreves for å gjøre POS-oppføring,
POS Settings,POS-innstillinger,
Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakket kvantitet må ha samme mengde for element {0} i rad {1},
Packing Slip,Pakkseddel,
Packing Slip(s) cancelled,Pakking Slip (s) avbrutt,
Paid,betalt,
Paid Amount,Innbetalt beløp,
Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Betalt beløp kan ikke være større enn total negativ utestående beløp {0},
Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Betalt beløp + Skriv av Beløp kan ikke være større enn Grand Total,
Paid and Not Delivered,Betalt og ikke levert,
Parent Item {0} must not be a Stock Item,Foreldreelementet {0} må ikke være en lagervare,
Parents Teacher Meeting Attendance,Foreldres lærermøte,
Part-time,Deltid,
Partially Depreciated,Delvis avskrivet,
Partially Received,Delvis mottatt,
Party,Parti,
Party Name,Festnavn,
Party Type,Party Type,
Party Type and Party is mandatory for {0} account,Party Type og Party er obligatorisk for {0} konto,
Party Type is mandatory,Party Type er obligatorisk,
Party is mandatory,Partiet er obligatorisk,
Password policy for Salary Slips is not set,Passordpolicy for Lønnsslipp er ikke angitt,
Past Due Date,Forfallsdato,
Patient,Pasient,
Patient Appointment,Pasientavtale,
Patient Encounter,Patient Encounter,
Patient not found,Pasient ikke funnet,
Pay Remaining,Betal gjenværende,
Pay {0} {1},Betal {0} {1},
Payable,Som skal betales,
Payable Account,Betalbar konto,
Payable Amount,Betalbart beløp,
Payment,innbetaling,
Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Betaling avbrutt. Vennligst sjekk din GoCardless-konto for mer informasjon,
Payment Confirmation,Betalingsbekreftelse,
Payment Date,Betalingsdato,
Payment Days,Betalingsdager,
Payment Document,Betalingsdokument,
Payment Due Date,Betalingsfrist,
Payment Entries {0} are un-linked,Betalingsoppføringer {0} er ikke koblet sammen,
Payment Entry,Betalingsoppføring,
Payment Entry already exists,Betalingsoppføring eksisterer allerede,
Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Betalingsoppføring er endret etter at du har trukket den. Vennligst trekk den igjen.,
Payment Entry is already created,Betalingsoppføring er allerede opprettet,
Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Betalingen feilet. Vennligst sjekk din GoCardless-konto for mer informasjon,
"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Betaling Gateway-konto ikke opprettet, vennligst opprett en manuelt.",
Payment Mode,Betalingsmetode,
"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",Betalingsmodus er ikke konfigurert. Sjekk om kontoen er angitt på Betalingsmodus eller på POS-profil.,
Payment Receipt Note,Betaling kvittering Note,
Payment Request,Betalings forespørsel,
Payment Request for {0},Betalingsforespørsel om {0},
Payment Tems,Betaling Tems,
Payment Term,Betalingsperiode,
Payment Terms,Betalingsbetingelser,
Payment Terms Template,Betalingsbetingelser mal,
Payment Terms based on conditions,Betalingsvilkår basert på vilkår,
Payment Type,Betalings type,
"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Betalingstype må være en av mottak, betaling og intern overføring",
Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betaling mot {0} {1} kan ikke være større enn utestående beløp {2},
Payment of {0} from {1} to {2},Betaling av {0} fra {1} til {2},
Payment request {0} created,Betalingsforespørsel {0} opprettet,
Payments,betalinger,
Payroll,lønn,
Payroll Number,Lønnnummer,
Payroll Payable,Lønn betales,
Payroll date can not be less than employee's joining date,Lønnsdato kan ikke være mindre enn ansattes inntaksdato,
Payslip,Lønnslipp,
Pending Activities,Venter på aktiviteter,
Pending Amount,Venter på beløp,
Pending Leaves,Venter på bladene,
Pending Qty,Antall ventende,
Pending Quantity,Venter Antall,
Pending Review,Avventer vurdering,
Pending activities for today,Venter på aktiviteter for i dag,
Pension Funds,Pensjonsfond,
Percentage Allocation should be equal to 100%,Prosentallokering skal være lik 100%,
Perception Analysis,Perception Analysis,
Period,Periode,
Period Closing Entry,Periode for avsluttende inngang,
Period Closing Voucher,Periodeavregningsbonus,
Periodicity,periodisitet,
Personal Details,Personlige opplysninger,
Pharmaceutical,Pharmaceutical,
Pharmaceuticals,Farmasi,
Physician,lege,
Piecework,akkord,
Pin Code,Pin kode,
Place Of Supply (State/UT),Leveringssted (Stat / UT),
Place Order,Legg inn bestilling,
Plan for maintenance visits.,Planlegg for vedlikeholdsbesøk.,
Planned Qty,Planlagt antall,
"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Planlagt antall: Antall, for hvilket, Arbeidsordre er oppdratt, men ventes å bli produsert.",
Planning,Planlegger,
Plants and Machineries,Planter og maskiner,
Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Vennligst sett leverandørgruppe i kjøpsinnstillinger.,
Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Legg til en midlertidig åpningskonto i kontoplan,
Please add the account to root level Company - ,Vennligst legg til kontoen til root level Company -,
Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Vennligst legg til de resterende fordelene {0} til en eksisterende komponent,
Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Vennligst sjekk alternativet Multi Valuta for å tillate kontoer med annen valuta,
Please click on 'Generate Schedule',Vennligst klikk på &#39;Generer Schedule&#39;,
Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Vennligst klikk på &#39;Generer tidsplan&#39; for å hente serienummer lagt til for element {0},
Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Vennligst klikk på &#39;Generer Schedule&#39; for å få tidsplan,
Please confirm once you have completed your training,Vennligst bekreft når du har fullført treningen,
Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Ta kontakt med brukeren som har Sales Master Manager {0} rolle,
Please create Customer from Lead {0},Vennligst opprett kunde fra bly {0},
Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Vennligst opprett kvittering eller kjøpsfaktura for elementet {0},
Please define grade for Threshold 0%,Vennligst definer karakter for Terskel 0%,
Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Vennligst aktiver gjeldende for bestilling av faktiske utgifter,
Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Vennligst aktiver gjeldende på innkjøpsordre og gjeldende på bestilling av faktiske kostnader,
Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,Vennligst aktiver standard innkommende konto før du oppretter Daglig arbeidsoppsummeringsgruppe,
Please enable pop-ups,Aktiver popup-vinduer,
Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Vennligst skriv &#39;Er underleverandør&#39; som Ja eller Nei,
Please enter API Consumer Key,Vennligst skriv inn API forbrukernøkkel,
Please enter API Consumer Secret,Vennligst skriv inn API Consumer Secret,
Please enter Account for Change Amount,Vennligst skriv inn Endre beløp,
Please enter Approving Role or Approving User,Vennligst skriv inn Godkjent rolle eller Godkjenn bruker,
Please enter Cost Center,Vennligst oppgi Cost Center,
Please enter Delivery Date,Vennligst fyll inn Leveringsdato,
Please enter Employee Id of this sales person,Vennligst skriv inn ansattes ID for denne selgeren,
Please enter Expense Account,Vennligst skriv inn Kostnadskonto,
Please enter Item Code to get Batch Number,Vennligst skriv inn varenummer for å få batchnummer,
Please enter Item Code to get batch no,Vennligst skriv inn varenummer for å få batch nr,
Please enter Item first,Vennligst skriv inn element først,
Please enter Maintaince Details first,Vennligst oppgi Maintaince Details først,
Please enter Material Requests in the above table,Vennligst fyll inn materialanmodninger i tabellen ovenfor,
Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Vennligst oppgi Planlagt antall for element {0} på rad {1},
Please enter Preferred Contact Email,Vennligst skriv inn ønsket e-postadresse,
Please enter Production Item first,Vennligst skriv produksjonselementet først,
Please enter Purchase Receipt first,Vennligst skriv inn kjøp kvittering først,
Please enter Receipt Document,Vennligst skriv inn kvitteringsdokument,
Please enter Reference date,Vennligst skriv inn referansedato,
Please enter Repayment Periods,Vennligst skriv inn tilbakebetalingsperioder,
Please enter Reqd by Date,Vennligst skriv inn Reqd etter dato,
Please enter Sales Orders in the above table,Vennligst skriv inn salgsordre i tabellen ovenfor,
Please enter Woocommerce Server URL,Vennligst skriv inn Woocommerce Server URL,
Please enter Write Off Account,Vennligst skriv Skriv ut konto,
Please enter atleast 1 invoice in the table,Vennligst skriv inn minst 1 faktura i tabellen,
Please enter company first,Vennligst skriv inn firma først,
Please enter company name first,Vennligst skriv inn firmanavn først,
Please enter default currency in Company Master,Vennligst skriv inn standard valuta i Company Master,
Please enter message before sending,Vennligst skriv inn meldingen før du sender,
Please enter parent cost center,Vennligst skriv inn foreldre kostnadssted,
Please enter quantity for Item {0},Vennligst skriv inn antall for vare {0},
Please enter relieving date.,Vennligst skriv inn lindrende dato.,
Please enter repayment Amount,Vennligst oppgi tilbakebetalingsbeløp,
Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Vennligst skriv inn gyldige regnskapsår for start og slutt på året,
Please enter valid email address,Vennligst skriv inn gyldig e-postadresse,
Please enter {0} first,Vennligst skriv inn {0} først,
Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Vennligst fyll ut alle detaljer for å generere vurderingsresultat.,
Please identify/create Account (Group) for type - {0},Vennligst identifiser / opprett konto (gruppe) for type - {0},
Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Vennligst identifiser / opprett konto (Ledger) for type - {0},
Please input all required Result Value(s),Vennligst skriv inn alle nødvendige resultatverdier,
Please login as another user to register on Marketplace,Vennligst logg inn som en annen bruker for å registrere deg på Marketplace,
Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Vennligst sørg for at du virkelig vil slette alle transaksjonene for dette selskapet. Masterdataene dine forblir som de er. Denne handlingen kan ikke fortrykkes.,
Please mention Basic and HRA component in Company,Vennligst nevn grunnleggende og HRA komponent i selskapet,
Please mention Round Off Account in Company,Vennligst nevnt Round Off-konto i selskapet,
Please mention Round Off Cost Center in Company,Vennligst nevnt Round Off Cost Center i Company,
Please mention no of visits required,Vennligst nev ikke antall besøk som kreves,
Please mention the Lead Name in Lead {0},Vennligst nevne Lead Name in Lead {0},
Please pull items from Delivery Note,Vennligst trekk elementer fra Leveringsnotat,
Please re-type company name to confirm,Vennligst skriv inn firmanavnet for å bekrefte,
Please register the SIREN number in the company information file,Vennligst registrer SIREN-nummeret i bedriftsinformasjonsfilen,
Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Fjern denne fakturaen {0} fra C-form {1},
Please save before assigning task.,Vennligst lagre før du tilordner oppgaven.,
Please save the patient first,Vennligst lagre pasienten først,
Please save the report again to rebuild or update,Vennligst lagre rapporten igjen for å gjenoppbygge eller oppdatere,
"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vennligst velg Tilordnet beløp, faktura type og faktura nummer i minst en rad",
Please select Apply Discount On,Vennligst velg Bruk rabatt på,
Please select BOM against item {0},Vennligst velg BOM mot element {0},
Please select BOM for Item in Row {0},Vennligst velg BOM for element i rad {0},
Please select BOM in BOM field for Item {0},Vennligst velg BOM i BOM-feltet for element {0},
Please select Category first,Vennligst velg kategori først,
Please select Charge Type first,Vennligst velg Oppladningstype først,
Please select Company,Vennligst velg Firma,
Please select Company and Designation,Vennligst velg Firma og Betegnelse,
Please select Company and Party Type first,Vennligst velg Company and Party Type først,
Please select Company and Posting Date to getting entries,Vennligst velg Company og Posting Date for å få oppføringer,
Please select Company first,Vennligst velg Company først,
Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Vennligst velg sluttdato for fullført aktivitetsvedlikeholdslogg,
Please select Completion Date for Completed Repair,Vennligst velg Fullføringsdato for fullført reparasjon,
Please select Course,Vennligst velg Kurs,
Please select Drug,Vennligst velg Drug,
Please select Employee,Vennligst velg Medarbeider,
Please select Employee Record first.,Vennligst velg Medarbeideropptak først.,
Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Vennligst velg Eksisterende selskap for å opprette diagram over kontoer,
Please select Healthcare Service,Vennligst velg Healthcare Service,
"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Vennligst velg Vare hvor &quot;Er varenummer&quot; er &quot;Nei&quot; og &quot;Er salgspost&quot; er &quot;Ja&quot; og det er ingen annen produktpakke,
Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Vennligst velg Vedlikeholdsstatus som Fullført eller fjern sluttdato,
Please select Party Type first,Vennligst velg Fest Type først,
Please select Patient,Vennligst velg Pasient,
Please select Patient to get Lab Tests,Vennligst velg Pasient for å få Lab Tests,
Please select Posting Date before selecting Party,Vennligst velg Postdato før du velger Party,
Please select Posting Date first,Vennligst velg Opprettingsdato først,
Please select Price List,Vennligst velg prisliste,
Please select Program,Vennligst velg Program,
Please select Qty against item {0},Vennligst velg antall til elementet {0},
Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Vennligst velg Sample Retention Warehouse i lagerinnstillinger først,
Please select Start Date and End Date for Item {0},Velg startdato og sluttdato for element {0},
Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,"Vennligst velg Student Admission, som er obligatorisk for den betalte student søkeren",
Please select a BOM,Vennligst velg en BOM,
Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Vennligst velg en batch for element {0}. Kan ikke finne en enkelt batch som oppfyller dette kravet,
Please select a Company,Vennligst velg et selskap,
Please select a batch,Vennligst velg en batch,
Please select a csv file,Vennligst velg en csv-fil,
Please select a customer,Vennligst velg en kunde,
Please select a field to edit from numpad,Vennligst velg et felt for å redigere fra numpad,
Please select a table,Vennligst velg en tabell,
Please select a valid Date,Vennligst velg en gyldig dato,
Please select a value for {0} quotation_to {1},Vennligst velg en verdi for {0} offert til {1},
Please select a warehouse,Vennligst velg et lager,
Please select an item in the cart,Vennligst velg et element i handlekurven,
Please select at least one domain.,Vennligst velg minst ett domene.,
Please select correct account,Vennligst velg riktig konto,
Please select customer,Vennligst velg kunde,
Please select date,Vennligst velg dato,
Please select item code,Vennligst velg varenummer,
Please select month and year,Vennligst velg måned og år,
Please select prefix first,Vennligst velg prefiks først,
Please select the Company,Vennligst velg firmaet,
Please select the Company first,Vennligst velg selskapet først,
Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Vennligst velg flerverdierprogrammet for mer enn ett samlingsreglement.,
Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Vennligst velg vurderingsgruppen annet enn &#39;Alle vurderingsgrupper&#39;,
Please select the document type first,Vennligst velg dokumenttype først,
Please select weekly off day,Vennligst velg ukentlig avreisedag,
Please select {0},Vennligst velg {0},
Please select {0} first,Vennligst velg {0} først,
Please set 'Apply Additional Discount On',Vennligst sett &#39;Bruk ekstra rabatt på&#39;,
Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Vennligst sett inn &#39;Kostnadsavgift for aktivavskrivninger&#39; i Selskapet {0},
Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Vennligst sett inn &#39;Gain / Loss Account on Asset Disposal&#39; i selskapet {0},
Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Vennligst sett inn konto i lager {0} eller standardbeholdningskonto i firma {1},
Please set B2C Limit in GST Settings.,Vennligst sett inn B2C Limit i GST-innstillinger.,
Please set Company,Vennligst sett selskap,
Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Vennligst sett Company filter blank hvis Group By er &#39;Company&#39;,
Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Vennligst angi Standard Payroll Payable Konto i Firma {0},
Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Vennligst sett Avskrivningsrelaterte kontoer i Asset Category {0} eller Company {1},
Please set Email Address,Vennligst sett inn e-postadresse,
Please set GST Accounts in GST Settings,Vennligst sett GST-kontoer i GST-innstillinger,
Please set Hotel Room Rate on {},Vennligst sett inn hotellrenten på {},
Please set Number of Depreciations Booked,Vennligst velg antall avskrivninger som er bestilt,
Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Vennligst sett Urealisert Exchange Gain / Loss-konto i selskapet {0},
Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Vennligst angi bruker-ID-feltet i en medarbeideroppføring for å angi ansattes rolle,
Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Vennligst angi en standardferdsliste for ansatt {0} eller firma {1},
Please set account in Warehouse {0},Vennligst sett inn konto i Lager {0},
Please set an active menu for Restaurant {0},Vennligst sett inn en aktiv meny for Restaurant {0},
Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Vennligst sett inn tilknyttet konto i Skatteholdskategori {0} mot firma {1},
Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Vennligst sett minst én rad i skatter og avgifter,
Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Vennligst sett inn kontanter eller bankkonto i betalingsform {0},
Please set default account in Expense Claim Type {0},Angi standardkonto i Kostnadskravstype {0},
Please set default account in Salary Component {0},Vennligst sett inn standardkonto i lønnskomponent {0},
Please set default customer group and territory in Selling Settings,Vennligst angi standard kundegruppe og territorium i salgsinnstillinger,
Please set default customer in Restaurant Settings,Vennligst sett standardkunden i Restaurantinnstillinger,
Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Vennligst angi standardmal for godkjenning av permittering i HR-innstillinger.,
Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Vennligst angi standardmal for Lærestatusvarsling i HR-innstillinger.,
Please set default {0} in Company {1},Vennligst angi standard {0} i firma {1},
Please set filter based on Item or Warehouse,Vennligst sett filter basert på vare eller lager,
Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Vennligst velg permitteringslov for ansatt {0} i ansatt / karakteroppføring,
Please set recurring after saving,Vennligst sett gjentakende etter lagring,
Please set the Company,Vennligst sett selskapet,
Please set the Customer Address,Vennligst angi kundeadresse,
Please set the Date Of Joining for employee {0},Vennligst sett datoen for å bli med på ansatt {0},
Please set the Default Cost Center in {0} company.,Angi standardkostnadssenteret i {0} firmaet.,
Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Vennligst still inn e-post-IDen for studenten for å sende betalingsanmodningen,
Please set the Item Code first,Vennligst sett inn varenummeret først,
Please set the Payment Schedule,Vennligst sett inn betalingsplanen,
Please set the series to be used.,Vennligst sett serien som skal brukes.,
Please set {0} for address {1},Vennligst sett {0} for adresse {1},
Please setup Students under Student Groups,Vennligst sett opp Studenter under Studentgrupper,
Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',Vennligst del din tilbakemelding til treningen ved å klikke på &#39;Trenings tilbakemelding&#39; og deretter &#39;Ny&#39;,
Please specify Company,Vennligst spesifiser Company,
Please specify Company to proceed,Vennligst spesifiser Company for å fortsette,
Please specify a valid 'From Case No.',Vennligst spesifiser en gyldig &#39;Fra saknummer&#39;,
Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Vennligst oppgi et gyldig rad-ID for rad {0} i tabell {1},
Please specify at least one attribute in the Attributes table,Vennligst spesifiser minst ett attributt i tabellen Attributter,
Please specify currency in Company,Vennligst spesifiser valuta i Selskapet,
Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Vennligst oppgi kvantitets- eller verdsettelsesfrekvens eller begge deler,
Please specify from/to range,Vennligst spesifiser fra / til rekkevidde,
Please supply the specified items at the best possible rates,Vennligst oppgi de angitte varene til de beste prisene,
Please update your status for this training event,Vennligst oppdatere statusen din for denne treningshendelsen,
Please wait 3 days before resending the reminder.,Vennligst vent 3 dager før du sender påminnelsen på nytt.,
Point of Sale,Utsalgssted,
Point-of-Sale,Utsalgssted,
Point-of-Sale Profile,Salgsprofil,
Portal,Portal,
Possible Supplier,Mulig leverandør,
Postal Expenses,Postkostnader,
Posting Date,Utskriftsdato,
Posting Date cannot be future date,Innleggsdato kan ikke være fremtidig dato,
Posting Time,Stillingstid,
Posting date and posting time is mandatory,Utskriftsdato og oppslagstid er obligatorisk,
Posting timestamp must be after {0},Innleggstidsstempel må være etter {0},
Potential opportunities for selling.,Potensielle salgsmuligheter.,
Practitioner Schedule,Utøverplan,
Pre Sales,Før salg,
Preference,Preference,
Prescribed Procedures,Foreskrevne prosedyrer,
Prescription,Resept,
Prescription Dosage,Reseptdosering,
Prescription Duration,Reseptbeløp,
Prescriptions,resepter,
Present,Nåværende,
Prev,prev,
Preview Salary Slip,Forhåndsvisning Lønnsslipp,
Previous Financial Year is not closed,Forrige finansår er ikke stengt,
Price,Pris,
Price List,Pris liste,
Price List Currency not selected,Prisliste Valuta ikke valgt,
Price List Rate,Prisliste rate,
Price List master.,Prisliste mester.,
Price List must be applicable for Buying or Selling,Prisliste må gjelde for kjøp eller salg,
Price List not found or disabled,Prisliste ikke funnet eller deaktivert,
Price List {0} is disabled or does not exist,Prisliste {0} er deaktivert eller eksisterer ikke,
Price or product discount slabs are required,Pris- eller produktrabattplater er påkrevd,
Pricing,Priser,
Pricing Rule,Prisregel,
"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prissettingsregel er først valgt basert på &#39;Apply On&#39; -feltet, som kan være Item, Item Group eller Brand.",
"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Prissettingsregel er laget for å overskrive prislisten / definere rabattprosent, basert på noen kriterier.",
Pricing Rule {0} is updated,Prisregelen {0} er oppdatert,
Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Prisreglene er ytterligere filtrert basert på mengde.,
Primary,primær~~POS=TRUNC,
Primary Address Details,Primæradresse detaljer,
Primary Contact Details,Primær kontaktdetaljer,
Principal Amount,Hovedbeløp,
Print IRS 1099 Forms,Skriv ut IRS 1099 skjemaer,
Print Report Card,Skriv ut rapportkort,
Print and Stationery,Skriv ut og skrivesaker,
Print settings updated in respective print format,Utskriftsinnstillinger oppdatert i respektive utskriftsformat,
Print taxes with zero amount,Skriv ut avgifter med null beløp,
Printing and Branding,Utskrift og merkevarebygging,
Private Equity,Private Equity,
Privilege Leave,Privilege Leave,
Probation,Prøvetid,
Probationary Period,Prøvetid,
Procedure,Fremgangsmåte,
Process Day Book Data,Behandle dagbokdata,
Process Master Data,Behandle stamdata,
Processing Chart of Accounts and Parties,Prosessering av regnskapstall og parter,
Processing Items and UOMs,Behandler elementer og UOMer,
Processing Party Addresses,Behandler partiadresser,
Processing Vouchers,Behandle kuponger,
Procurement,innkjøp,
Produced Qty,Produsert antall,
Product,Produkt,
Product Bundle,Produktpakke,
Product Search,Produktsøk,
Production,Produksjon,
Production Item,Produksjonsobjekt,
Productions Orders cannot be raised for:,Produktionsordrer kan ikke heves for:,
Products,Produkter,
Profit and Loss,Profitt og tap,
Profit for the year,Årets resultat,
Program,Program,
Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Programmet i avgiftsstrukturen og studentgruppen {0} er forskjellig.,
Program {0} does not exist.,Programmet {0} eksisterer ikke.,
Program: ,Program:,
Progress % for a task cannot be more than 100.,Fremgang% for en oppgave kan ikke være mer enn 100.,
Project Collaboration Invitation,Prosjekt Samarbeid Invitasjon,
Project Id,Prosjekt ID,
Project Manager,Prosjektleder,
Project Name,prosjektnavn,
Project Start Date,Prosjekt Startdato,
Project Status,Prosjekt status,
Project Summary for {0},Prosjektoversikt for {0},
Project Update.,Prosjektoppdatering.,
Project Value,Prosjekt Verdi,
Project activity / task.,Prosjektaktivitet / oppgave.,
Project master.,Prosjekt master.,
Project-wise data is not available for Quotation,Prosjekt-klare data er ikke tilgjengelig for tilbud,
Projected,anslått,
Projected Qty,Projisert antall,
Projected Quantity Formula,Projisert mengde formel,
Projects,prosjekter,
Property already added,Eiendom allerede lagt til,
Proposal Writing,Forslag skriving,
Proposal/Price Quote,Forslag / pris sitat,
Prospecting,prospecting,
Provisional Profit / Loss (Credit),Foreløpig fortjeneste / tap (Kreditt),
Publications,publikasjoner,
Publish Items on Website,Publiser elementer på nettstedet,
Publishing,publisering,
Purchase,Kjøp,
Purchase Amount,Kjøpesum,
Purchase Date,Kjøpsdato,
Purchase Invoice,Kjøpsfaktura,
Purchase Invoice {0} is already submitted,Kjøpsfaktura {0} er allerede sendt inn,
Purchase Order,Bestilling,
Purchase Order Amount,Innkjøpsordrebeløp,
Purchase Order Amount(Company Currency),Innkjøpsordrebeløp (Bedriftsvaluta),
Purchase Order Date,Kjøpsordre dato,
Purchase Order Items not received on time,Innkjøpsordre Varer ikke mottatt i tide,
Purchase Order number required for Item {0},Innkjøpsordrenummer som kreves for element {0},
Purchase Order to Payment,Innkjøpsordre til betaling,
Purchase Order {0} is not submitted,Innkjøpsordre {0} er ikke sendt inn,
Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Innkjøpsordrer er ikke tillatt for {0} på grunn av et scorecard som står på {1}.,
Purchase Orders given to Suppliers.,Kjøpsordre gitt til leverandører.,
Purchase Price List,Innkjøpsprisliste,
Purchase Receipt,Kjøpsbevis,
Purchase Receipt {0} is not submitted,Kjøpsbevis {0} er ikke sendt inn,
Purchase Tax Template,Kjøpsskattemall,
Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Innkjøpsordrer hjelper deg med å planlegge og følge opp på dine kjøp,
Purchasing,innkjøp,
Purpose must be one of {0},Formålet må være en av {0},
Qty,Antall,
Qty To Manufacture,Antall til produksjon,
Qty Total,Antall totalt,
Qty for {0},Antall for {0},
Qty per BOM Line,Antall pr. BOM-linje,
Qualification,Kvalifikasjon,
Quality,Kvalitet,
Quality Action,Kvalitetshandling,
Quality Goal.,Kvalitetsmål.,
Quality Inspection,Kvalitets inspeksjon,
Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Kvalitetskontroll: {0} sendes ikke for varen: {1} i rad {2},
Quality Management,Kvalitetsstyring,
Quality Meeting,Kvalitetsmøte,
Quality Procedure,Kvalitetsprosedyre,
Quality Procedure.,Kvalitetsprosedyre.,
Quality Review,Kvalitet gjennomgang,
Quantity,Mengde,
Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Mengde ({0}) kan ikke være en brøkdel i rad {1},
Quantity for Item {0} must be less than {1},Antall for element {0} må være mindre enn {1},
Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Mengde i rad {0} ({1}) må være det samme som produsert mengde {2},
Quantity must be less than or equal to {0},Mengden må være mindre enn eller lik {0},
Quantity must be positive,Mengden må være positiv,
Quantity must not be more than {0},Antallet må ikke være mer enn {0},
Quantity required for Item {0} in row {1},Kvantum som kreves for element {0} i rad {1},
Quantity should be greater than 0,Mengden skal være større enn 0,
Quantity to Make,Mengde å lage,
Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Mengde til Produksjon må være større enn 0.,
Quantity to Produce,Mengde å produsere,
Quantity to Produce can not be less than Zero,Mengde å produsere kan ikke være mindre enn null,
Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Kjøtt for å erstatte BOM. Det kan ta noen minutter.,
Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,I kø for å oppdatere siste pris i alle materialer. Det kan ta noen minutter.,
Quick Journal Entry,Quick Journal Entry,
Quot Count,Sitatall,
Quot/Lead %,Quot / Lead%,
Quotation,Sitat,
Quotation {0} is cancelled,Sitat {0} er kansellert,
Quotation {0} not of type {1},Sitat {0} ikke av typen {1},
Quotations,sitater,
"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Tilbud er forslag, bud du har sendt til dine kunder",
Quotations received from Suppliers.,Sitater mottatt fra Leverandører.,
Quotations: ,sitater:,
Quotes to Leads or Customers.,Sitater til ledere eller kunder.,
RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQ er ikke tillatt for {0} på grunn av et resultatkort som står for {1},
Range,Område,
Rate,Sats,
Rate:,Sats:,
Raw Material,Råmateriale,
Raw Materials,Råstoffer,
Raw Materials cannot be blank.,Råmaterialer kan ikke være tomme.,
Re-open,Re-open,
Read blog,Les blogg,
Read the ERPNext Manual,Les ERPNext Manual,
Reading Uploaded File,Leser opplastet fil,
Real Estate,Eiendom,
Reason For Putting On Hold,Årsak til å sette på hold,
Reason for Hold,Årsak til hold,
Reason for hold: ,Årsak til hold:,
Receipt,Kvittering,
Receipt document must be submitted,Kvitteringsdokument må sendes,
Receivable,fordring,
Receivable Account,Mottakskonto,
Receive at Warehouse Entry,Motta på lagerinngang,
Received,Mottatt,
Received On,Mottatt på,
Received Quantity,Mottatt antall,
Received Stock Entries,Mottatte aksjeposter,
Receiver List is empty. Please create Receiver List,Mottakerlisten er tom. Vennligst opprett mottakerliste,
Reconcile,Forsone,
Record Patient Vitals,Registrer pasient Vitals,
"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Registrering av all kommunikasjon av typen e-post, telefon, chat, besøk, etc.",
Records,Records,
Ref,Ref,
Ref Date,Ref dato,
Reference,Henvisning,
Reference #{0} dated {1},Referanse nr. {0} datert {1},
Reference Date,Referansedato,
Reference Doctype must be one of {0},Referanse Doctype må være en av {0},
Reference Document,Referansedokument,
Reference No & Reference Date is required for {0},Referansenummer og referansedato kreves for {0},
Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referansenummer og referansedato er obligatorisk for banktransaksjon,
Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Henvisning er obligatorisk hvis du har oppgitt referansedato,
Reference No.,Referanse Nei.,
Reference Number,Referanse nummer,
"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Henvisning: {0}, Varenummer: {1} og kunde: {2}",
References,referanser,
Register,Registrere,
Registration fee can not be Zero,Registreringsavgift kan ikke være null,
Reject,Avvis,
Rejected,avvist,
Related,I slekt,
Relation with Guardian1,Forholdet med Guardian1,
Relation with Guardian2,Forholdet med Guardian2,
Release Date,Utgivelsesdato,
Reload Linked Analysis,Last inn sammenkoblet analyse,
Remaining,Gjenstående,
Remaining Balance,Gjenværende balanse,
Remarks,Merknader,
Reminder to update GSTIN Sent,Påminnelse om å oppdatere GSTIN Sendt,
Remove item if charges is not applicable to that item,Fjern elementet hvis kostnader ikke gjelder for det aktuelle elementet,
Removed items with no change in quantity or value.,Fjernet elementer uten endring i mengde eller verdi.,
Reopen,Gjenåpne,
Reorder Level,Omordne nivå,
Reorder Qty,Ombestille antall,
Repeat Customer Revenue,Gjenta kundeinntekter,
Repeat Customers,Gjenta kunder,
Replace BOM and update latest price in all BOMs,Erstatt BOM og oppdater siste pris i alle BOMs,
Replies,svar,
Report,Rapportere,
Report Builder,Rapportbygger,
Report Type is mandatory,Rapporttype er obligatorisk,
Report an Issue,Rapporter et problem,
Reports,rapporter,
Reqd By Date,Reqd etter dato,
Reqd Qty,Reqd Antall,
Request for Quotation,Forespørsel om kostnadsoverslag,
"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Forespørsel om tilbud er deaktivert for å få tilgang fra portalen, for mer sjekk portalinnstillinger.",
Request for Quotations,Forespørsel om tilbud,
Request for Raw Materials,Forespørsel om råvarer,
Request for purchase.,Forespørsel om kjøp.,
Request for quotation.,Forespørsel om kostnadsoverslag.,
Requested Qty,Ønsket antall,
"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Forespurt antall: Antall forespurt for kjøp, men ikke bestilt.",
Requesting Site,Be om nettsted,
Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Be om betaling mot {0} {1} for beløp {2},
Requestor,forespørselen,
Required On,Påkrevd På,
Required Qty,Påkrevd antall,
Required Quantity,Nødvendig mengde,
Reschedule,Planlegge på nytt,
Research,Forskning,
Research & Development,Forskning og utvikling,
Researcher,forsker,
Resend Payment Email,Send nytt betalingsbrev,
Reserve Warehouse,Reserve Warehouse,
Reserved Qty,Reservert antall,
Reserved Qty for Production,Reservert antall for produksjon,
Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Reservert antall for produksjon: Råmateriale kvantum for å lage produksjonselementer.,
"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Reservert antall: Antall bestilt for salg, men ikke levert.",
Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Reservert lager er obligatorisk for vare {0} i råvarer som leveres,
Reserved for manufacturing,Reservert for produksjon,
Reserved for sale,Reservert for salg,
Reserved for sub contracting,Reservert for underentreprise,
Resistant,Resistant,
Resolve error and upload again.,Løs opp feil og last opp igjen.,
Responsibilities,Arbeidsoppgaver,
Rest Of The World,Resten av verden,
Restart Subscription,Start abonnementet på nytt,
Restaurant,Restaurant,
Result Date,Resultatdato,
Result already Submitted,Resultat allerede sendt,
Resume,Gjenoppta,
Retail,Detaljhandel,
Retail & Wholesale,Detaljhandel og engros,
Retail Operations,Retail Operations,
Retained Earnings,Beholdt inntjening,
Retention Stock Entry,Beholdningsinngang,
Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Retention Stock Entry allerede opprettet eller Sample Quantity ikke oppgitt,
Return,Komme tilbake,
Return / Credit Note,Return / Credit Note,
Return / Debit Note,Return / Debit Note,
Returns,returer,
Reverse Journal Entry,Omvendt journalinngang,
Review Invitation Sent,Gjennomgå invitasjon sendt,
Review and Action,Gjennomgang og handling,
Rooms Booked,Rom bestilles,
Root Account must be a group,Root-konto må være en gruppe,
Root Company,Root Company,
Root Type,Rottype,
Root Type is mandatory,Rottype er obligatorisk,
Root cannot be edited.,Roten kan ikke redigeres.,
Root cannot have a parent cost center,Root kan ikke ha et overordnet kostesenter,
Round Off,Avrunde,
Rounded Total,Avrundet totalt,
Row # {0}: ,Rad # {0}:,
Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch nr må være det samme som {1} {2},
Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Kan ikke returnere mer enn {1} for element {2},
Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Row # {0}: Prisen kan ikke være større enn frekvensen som brukes i {1} {2},
Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: Returnert element {1} finnes ikke i {2} {3},
Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Serienummer er obligatorisk,
Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Rad # {0}: serienummer {1} stemmer ikke overens med {2} {3},
Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Row # {0} (Betalingstabell): Beløpet må være negativt,
Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Row # {0} (Betalingstabell): Beløpet må være positivt,
Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Rute # {0}: Konto {1} tilhører ikke firma {2},
Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Rad # {0}: Tilordnet beløp kan ikke være større enn utestående beløp.,
"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} kan ikke sendes, det er allerede {2}",
Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,Row # {0}: Kan ikke angi Rate hvis beløpet er større enn fakturert beløp for Item {1}.,
Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Rute # {0}: Utløpsdato {1} kan ikke være før Sjekk dato {2},
Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Rad # {0}: Dupliseringsoppføring i Referanser {1} {2},
Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Rute # {0}: Forventet leveringsdato kan ikke være før innkjøpsordrenes dato,
Row #{0}: Item added,Row # {0}: Element lagt til,
Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Journal Entry {1} har ikke konto {2} eller allerede matchet mot en annen kupong,
Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Rad # {0}: Ikke lov til å endre Leverandør som Kjøpsordre eksisterer allerede,
Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Vennligst sett omordnet antall,
Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Rad # {0}: Vennligst oppgi serienummer for element {1},
Row #{0}: Qty increased by 1,Row # {0}: Antallet økte med 1,
Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Prisen må være den samme som {1}: {2} ({3} / {4}),
Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Row # {0}: Referansedokumenttype må være en av kostnadskrav eller journalinngang,
"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Referansedokumenttype må være en av innkjøpsordre, innkjøpsfaktura eller journalinngang",
"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Referansedokumenttype må være en av salgsordre, salgsfaktura eller journalinngang",
Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Rute # {0}: Avvist antall kan ikke angis i tilbakekjøpsavkastning,
Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Rad # {0}: avvist lager er obligatorisk mot avvist post {1},
Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Row # {0}: Reqd by Date kan ikke være før transaksjonsdato,
Row #{0}: Set Supplier for item {1},Rad # {0}: sett leverandør for element {1},
Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Row # {0}: Status må være {1} for fakturaavslag {2},
"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Row # {0}: Batch {1} har bare {2} antall. Vennligst velg en annen batch som har {3} antall tilgjengelig eller del opp raden i flere rader, for å levere / utstede fra flere batcher",
Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: Timing er i konflikt med rad {1},
Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} kan ikke være negativ for elementet {2},
Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row No {0}: Beløp kan ikke være større enn ventende beløp mot kostnadskrav {1}. Venter på beløp er {2},
Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Row {0}: Drift er nødvendig mot råvareelementet {1},
Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Row {0} # Tilordnet mengde {1} kan ikke være større enn uoppfordret mengde {2},
Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Row {0} # Item {1} kan ikke overføres mer enn {2} mot innkjøpsordre {3},
Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Row {0} # Betalt beløp kan ikke være større enn ønsket beløp,
Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: Aktivitetstype er obligatorisk.,
Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance mot kunden må være kreditt,
Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance mot Leverandør må være debet,
Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Row {0}: Tilordnet mengde {1} må være mindre enn eller lik til Betalingsoppføringsbeløp {2},
Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Tilordnet mengde {1} må være mindre enn eller lik til å fakturere utestående beløp {2},
Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: En omordningsoppføring eksisterer allerede for dette varehuset {1},
Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Materiell ikke funnet for varen {1},
Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Konverteringsfaktor er obligatorisk,
Row {0}: Cost center is required for an item {1},Row {0}: Kostnadsstedet kreves for et element {1},
Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Kredittoppføring kan ikke knyttes til en {1},
Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Row {0}: Valuta for BOM # {1} bør være lik den valgte valutaen {2},
Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Debetoppføring kan ikke knyttes til en {1},
Row {0}: Depreciation Start Date is required,Row {0}: Avskrivnings startdato er nødvendig,
Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Row {0}: Forfallsdato kan ikke være før innleggsdato,
Row {0}: Enter location for the asset item {1},Row {0}: Angi plassering for aktivet elementet {1},
Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Valutakurs er obligatorisk,
Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Row {0}: Forventet verdi etter brukbart liv må være mindre enn brutto innkjøpsbeløp,
Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Row {0}: For leverandør {0} E-postadresse kreves for å sende e-post,
Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Fra tid til tid er det obligatorisk.,
Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Row {0}: Fra tid til tid på {1} overlapper med {2},
Row {0}: From time must be less than to time,Row {0}: Fra tid til annen må det være mindre enn tid,
Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: Timerverdien må være større enn null.,
Row {0}: Invalid reference {1},Rad {0}: ugyldig referanse {1},
Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Part / Konto samsvarer ikke med {1} / {2} i {3} {4},
Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Festtype og parti kreves for mottakelig / betalbar konto {1},
Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Betaling mot Salg / Innkjøpsordre skal alltid merkes som forhånd,
Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Vennligst sjekk &#39;Er Advance&#39; mot konto {1} hvis dette er en forhåndsinnføring.,
Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Row {0}: Vennligst sett med skattefritak grunn i salgsskatt og kostnader,
Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Row {0}: Vennligst angi betalingsmåte i betalingsplan,
Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Row {0}: Vennligst sett riktig kode på Betalingsmåte {1},
Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Antall er obligatorisk,
Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Row {0}: Kvalitetskontroll avvist for element {1},
Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM Konverteringsfaktor er obligatorisk,
Row {0}: select the workstation against the operation {1},Row {0}: velg arbeidsstasjonen mot operasjonen {1},
Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Row {0}: {1} Serienummer som kreves for element {2}. Du har oppgitt {3}.,
Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Row {0}: {1} er nødvendig for å opprette {2} Fakturaer,
Row {0}: {1} must be greater than 0,Row {0}: {1} må være større enn 0,
Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} stemmer ikke overens med {3},
Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Startdato må være før sluttdato,
Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Rader med dupliserte forfallsdatoer i andre rader ble funnet: {0},
Rules for adding shipping costs.,Regler for å legge til fraktkostnader.,
Rules for applying pricing and discount.,Regler for bruk av priser og rabatt.,
S.O. No.,SO nr.,
SGST Amount,SGST Beløp,
SO Qty,Så mange,
Safety Stock,Sikkerhetslager,
Salary,Lønn,
Salary Slip ID,Lønnsslipp ID,
Salary Slip of employee {0} already created for this period,Lønnsslipp av ansatt {0} som allerede er opprettet for denne perioden,
Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Lønnsslipp av ansatt {0} allerede opprettet for tidsskrift {1},
Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Lønnslipp innleveres for perioden fra {0} til {1},
Salary Structure Assignment for Employee already exists,Lønnsstrukturoppgave for ansatt eksisterer allerede,
Salary Structure Missing,Lønnskostnad mangler,
Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Lønnsstruktur må sendes før innsendelse av skattefeil-erklæring,
Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Lønnsstruktur ikke funnet for ansatt {0} og dato {1},
Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,Lønnsstruktur bør ha fleksible fordelskomponenter for å dispensere ytelsesbeløpet,
"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Lønn som allerede er behandlet for perioden mellom {0} og {1}, kan forlate søknadsperioden ikke være mellom dette datoperioden.",
Sales,salgs~~POS=TRUNC,
Sales Account,Salgskonto,
Sales Expenses,Salgsutgifter,
Sales Funnel,Salgstratt,
Sales Invoice,Salgsfaktura,
Sales Invoice {0} created,Salgsfaktura {0} opprettet,
Sales Invoice {0} created as paid,Salgsfaktura {0} opprettet som betalt,
Sales Invoice {0} has already been submitted,Salgsfaktura {0} er allerede sendt,
Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Salgsfaktura {0} må avbrytes før avbestilling av denne salgsordren,
Sales Order,Salgsordre,
Sales Order Item,Salgsordre,
Sales Order required for Item {0},Salgsordre som kreves for element {0},
Sales Order to Payment,Salgsordre til betaling,
Sales Order {0} is not submitted,Salgsordre {0} er ikke sendt inn,
Sales Order {0} is not valid,Salgsordre {0} er ikke gyldig,
Sales Order {0} is {1},Salgsordre {0} er {1},
Sales Orders,Salgsordrer,
Sales Partner,Salgspartner,
Sales Pipeline,Salgspipeline,
Sales Price List,Salgsprisliste,
Sales Return,Salg Retur,
Sales Summary,Salgsoppsummering,
Sales Tax Template,Salgsskattemall,
Sales Team,Salgsgruppe,
Sales and Returns,Salg og retur,
Sales campaigns.,Salgskampanjer.,
Sales orders are not available for production,Salgsordrer er ikke tilgjengelige for produksjon,
Same Company is entered more than once,Samme selskap er oppgitt mer enn en gang,
Same item cannot be entered multiple times.,Samme element kan ikke oppgis flere ganger.,
Same supplier has been entered multiple times,Samme leverandør har blitt oppgitt flere ganger,
Sample Collection,Prøvesamling,
Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Prøvekvantitet {0} kan ikke være mer enn mottatt mengde {1},
Sanctioned,sanksjonert,
Sanctioned Amount,Sanksjonert beløp,
Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sanksjonert beløp kan ikke være større enn kravbeløp i rad {0}.,
Sand,Sand,
Saturday,lørdag,
Saved,lagret,
Saving {0},Lagrer {0},
Schedule,Rute,
Schedule Admission,Planleggingsopptak,
Schedule Course,Schedule Course,
Schedule Date,Planleggingsdato,
Schedule Discharge,Planlegg utladning,
Scheduled,planlagt,
Scheduled Upto,Planlagt Upto,
"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Tidsplaner for {0} overlapper, vil du fortsette etter å ha hoppet over overlapte spor?",
Score cannot be greater than Maximum Score,Poengsummen kan ikke være større enn maksimal score,
Score must be less than or equal to 5,Resultatet må være mindre enn eller lik 5,
Scorecards,målstyring,
Scrapped,skrotet,
Search,Søke,
Search Item,Søkeobjekt,
Search Item (Ctrl + i),Søkeelement (Ctrl + i),
Search Results,Søkeresultater,
Search Sub Assemblies,Søk underforsamlinger,
"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Søk etter varenummer, serienummer, batchnummer eller strekkode",
"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sesongmessighet for å sette budsjetter, mål etc.",
Secretary,Sekretær,
Section Code,Seksjonskode,
Secured Loans,Sikret lån,
Securities & Commodity Exchanges,Verdipapirer og vareutvekslinger,
Securities and Deposits,Verdipapirer og innskudd,
See All Articles,Se alle artikler,
See all open tickets,Se alle åpne billetter,
See past orders,Se tidligere ordrer,
See past quotations,Se tidligere noteringer,
Select,Å velge,
Select Alternate Item,Velg alternativt element,
Select Attribute Values,Velg Attributtverdier,
Select BOM,Velg BOM,
Select BOM and Qty for Production,Velg BOM og antall for produksjon,
"Select BOM, Qty and For Warehouse","Velg BOM, antall og for lager",
Select Batch,Velg Batch,
Select Batch No,Velg batchnummer,
Select Batch Numbers,Velg batchnumre,
Select Brand...,Velg merkevare ...,
Select Company,Velg firma,
Select Company...,Velg firma ...,
Select Customer,Velg kunde,
Select Days,Velg dager,
Select Default Supplier,Velg Standardleverandør,
Select Department...,Velg avdeling ...,
Select Fiscal Year...,Velg regnskapsår ...,
Select Healthcare Practitioner...,Velg helsepersonell ...,
Select Item (optional),Velg element (valgfritt),
Select Items based on Delivery Date,Velg elementer basert på Leveringsdato,
Select Items to Manufacture,Velg produkter til produksjon,
Select Loyalty Program,Velg Lojalitetsprogram,
Select POS Profile,Velg POS-profil,
Select Patient,Velg Pasient,
Select Possible Supplier,Velg mulig leverandør,
Select Property,Velg Egenskap,
Select Quantity,Velg antall,
Select Serial Numbers,Velg serienummer,
Select Status,Velg Status,
Select Target Warehouse,Velg Target Warehouse,
Select Type...,Velg type ...,
Select Warehouse...,Velg lager ...,
Select an account to print in account currency,Velg en konto for å skrive ut i kontovaluta,
Select an employee to get the employee advance.,Velg en ansatt for å få ansatt på forhånd.,
Select at least one value from each of the attributes.,Velg minst én verdi fra hver av attributter.,
Select change amount account,Velg endringsbeløpskonto,
Select company first,Velg selskap først,
Select items to save the invoice,Velg elementer for å lagre fakturaen,
Select or add new customer,Velg eller legg til ny kunde,
Select students manually for the Activity based Group,Velg studenter manuelt for aktivitetsbasert gruppe,
Select the customer or supplier.,Velg kunden eller leverandøren.,
Select the nature of your business.,Velg arten av virksomheten din.,
Select the program first,Velg programmet først,
Select to add Serial Number.,Velg for å legge til serienummer.,
Select your Domains,Velg domenene dine,
Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Valgt prisliste skal ha kjøps- og salgsfelt sjekket.,
Sell,Selge,
Selling,selge,
Selling Amount,Selger beløp,
Selling Price List,Selge prisliste,
Selling Rate,Selgingsfrekvens,
"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Selgingen må kontrolleres, hvis Gjeldende for er valgt som {0}",
Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Selgingsfrekvensen for elementet {0} er lavere enn dens {1}. Salgsprisen bør være minst {2},
Send Grant Review Email,Send Grant Review Email,
Send Now,Send nå,
Send SMS,Send tekstmelding,
Send Supplier Emails,Send Leverandør Emails,
Send mass SMS to your contacts,Send masse SMS til kontaktene dine,
Sensitivity,Følsomhet,
Serial #,Serie nr.,
Serial No and Batch,Serienummer og Batch,
Serial No is mandatory for Item {0},Serienummer er obligatorisk for element {0},
Serial No {0} does not belong to Batch {1},Serienummer {0} tilhører ikke batch {1},
Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serienummer {0} tilhører ikke Leveringsnotat {1},
Serial No {0} does not belong to Item {1},Serienummer {0} tilhører ikke varen {1},
Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serienummer {0} tilhører ikke lager {1},
Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serienummer {0} tilhører ikke noe lager,
Serial No {0} does not exist,Serienummer {0} eksisterer ikke,
Serial No {0} has already been received,Serienummer {0} er allerede mottatt,
Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serienummer {0} er under vedlikeholdskontrakt opp til {1},
Serial No {0} is under warranty upto {1},Serienummer {0} er under garanti opptil {1},
Serial No {0} not found,Serienummer {0} ikke funnet,
Serial No {0} not in stock,Serienummer {0} ikke på lager,
Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serienummer {0} mengde {1} kan ikke være en brøkdel,
Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serienummer som kreves for seriell post {0},
Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Serienummer: {0} er allerede referert i salgsfaktura: {1},
Serial Numbers,Serienummer,
Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Serienumre i rad {0} stemmer ikke overens med Leveringsnotat,
Serial no item cannot be a fraction,Serienummer kan ikke være en brøkdel,
Serial no {0} has been already returned,Serienummer {0} har allerede blitt returnert,
Serial number {0} entered more than once,Serienummer {0} angitt mer enn en gang,
Serialized Inventory,Serialisert Inventory,
Series Updated,Serie oppdatert,
Series Updated Successfully,Serie oppdatert vellykket,
Series is mandatory,Serien er obligatorisk,
Series {0} already used in {1},Serie {0} som allerede brukes i {1},
Service,Service,
Service Expense,Servicekostnad,
"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Servicepost, type, frekvens og utgift er nødvendig",
Service Level Agreement,Service Level Agreement,
Service Level Agreement.,Service Level Agreement.,
Service Level.,Service nivå.,
Service Stop Date cannot be after Service End Date,Service Stop Date kan ikke være etter service sluttdato,
Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Service Stop Date kan ikke være før service startdato,
Services,tjenester,
"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Angi standardverdier som firma, valuta, nåværende regnskapsår, etc.",
Set Details,Angi detaljer,
Set New Release Date,Angi ny utgivelsesdato,
Set Open,Sett åpen,
Set Project and all Tasks to status {0}?,Angi prosjekt og alle oppgaver til status {0}?,
Set Status,Angi status,
Set Tax Rule for shopping cart,Sett skatteregler for handlekurv,
Set as Closed,Sett som lukket,
Set as Completed,Sett som ferdig,
Set as Default,Satt som standard,
Set as Lost,Sett som tapt,
Set as Open,Sett som åpen,
Set default inventory account for perpetual inventory,Angi standard beholdningskonto for evigvarende beholdning,
Set default mode of payment,Angi standard betalingsmåte,
Set this if the customer is a Public Administration company.,Angi dette hvis kunden er et offentlig forvaltningsselskap.,
Set warehouse for Procedure {0} ,Sett lager for prosedyre {0},
Set {0} in asset category {1} or company {2},Angi {0} i aktivakategori {1} eller firma {2},
"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Innstilling av hendelser til {0}, siden medarbeideren som er vedlagt de følgende salgsmedlemmene, har ikke en bruker-ID {1}",
Setting defaults,Innstilling av standardinnstillinger,
Setting up Email,Sette opp e-post,
Setting up Email Account,Konfigurere e-postkonto,
Setting up Employees,Sette opp ansatte,
Setting up Taxes,Sette opp skatter,
Setting up company,Sette opp selskap,
Settings,innstillinger,
"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Innstillinger for online handlekurv som fraktregler, prisliste etc.",
Settings for website homepage,Innstillinger for hjemmesidenes hjemmeside,
Settings for website product listing,Innstillinger for nettstedet produktoppføring,
Settled,Bosatte seg,
Setup Gateway accounts.,Oppsett Gateway-kontoer.,
Setup SMS gateway settings,Oppsett SMS gateway innstillinger,
Setup cheque dimensions for printing,Oppsett kontroller dimensjoner for utskrift,
Setup default values for POS Invoices,Oppsett standardverdier for POS-fakturaer,
Setup mode of POS (Online / Offline),Oppsettmodus for POS (Online / Offline),
Setup your Institute in ERPNext,Oppsett ditt institutt i ERPNext,
Share Balance,Andelsbalanse,
Share Ledger,Del Ledger,
Share Management,Aksjeforvaltning,
Share Transfer,Del overføring,
Share Type,Del Type,
Shareholder,Aksjonær,
Ship To State,Send til stat,
Shipments,forsendelser,
Shipping,Shipping,
Shipping Address,Sendingsadresse,
"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Fraktadresse har ikke land, som kreves for denne leveringsregelen",
Shipping rule not applicable for country {0},Fraktregel gjelder ikke for land {0},
Shipping rule only applicable for Buying,Fraktregel gjelder kun for kjøp,
Shipping rule only applicable for Selling,Fraktregel gjelder kun for salg,
Shopify Supplier,Shopify Leverandør,
Shopping Cart,Handlevogn,
Shopping Cart Settings,Handlevogn Innstillinger,
Shortage Qty,Mangel på mangel,
Show Completed,Vis fullført,
Show Cumulative Amount,Vis kumulativ beløp,
Show Employee,Vis medarbeider,
Show Open,Vis åpent,
Show Opening Entries,Vis åpningsoppføringer,
Show Payment Details,Vis betalingsdetaljer,
Show Return Entries,Vis returinnlegg,
Show Salary Slip,Vis lønnsslipp,
Show Variant Attributes,Vis variantattributter,
Show Variants,Vis variasjoner,
Show closed,Vis lukket,
Show exploded view,Vis eksplodert visning,
Show only POS,Vis bare POS,
Show unclosed fiscal year's P&L balances,Vis uavklart regnskapsårs balanseført balanse,
Show zero values,Vis nullverdier,
Sick Leave,Sykefravær,
Silt,silt,
Single Variant,Enkelt variant,
Single unit of an Item.,Enhet av en vare.,
"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Hopp over permisjon for de følgende ansatte, ettersom det allerede eksisterer permitteringsoppføringer overfor dem. {0}",
"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Skipping Salary Structure Assignment for de følgende ansatte, da Lønnstrukturoppdragsposter allerede eksisterer mot dem. {0}",
Slots for {0} are not added to the schedule,Slots for {0} legges ikke til i timeplanen,
Small,Liten,
Soap & Detergent,Såpe og vaskemiddel,
Software,programvare,
Software Developer,Programvareutvikler,
Softwares,programvare,
Soil compositions do not add up to 100,Jordblandinger legger ikke opp til 100,
Sold,selges,
Some emails are invalid,Noen e-poster er ugyldige,
Some information is missing,Noen opplysninger mangler,
Something went wrong!,Noe gikk galt!,
"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Beklager, serienummer kan ikke slås sammen",
Source,Kilde,
Source Warehouse,Source Warehouse,
Source and Target Location cannot be same,Kilde og målplassering kan ikke være det samme,
Source and target warehouse cannot be same for row {0},Kilde- og mållageret kan ikke være det samme for rad {0},
Source and target warehouse must be different,Kilde og mållager må være forskjellig,
Source of Funds (Liabilities),Fondets Kilde (Gjeld),
Source warehouse is mandatory for row {0},Kildelager er obligatorisk for rad {0},
Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Spesifisert BOM {0} finnes ikke for element {1},
Split,Dele,
Split Batch,Split Batch,
Split Issue,Delt utgave,
Sports,sport,
Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Bemanningsplan {0} finnes allerede for betegnelse {1},
Standard Buying,Standard kjøp,
Standard Selling,Standard selger,
Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standard kontraktsbetingelser for salg eller kjøp.,
Start Date,Startdato,
Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Startdato for avtale kan ikke være større enn eller lik sluttdato.,
Start Year,Startår,
"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Start- og sluttdatoer ikke i en gyldig lønningsperiode, kan ikke beregne {0}",
"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Begynn og slutt datoene ikke i en gyldig lønningsperiode, kan ikke beregne {0}.",
Start date should be less than end date for Item {0},Startdato bør være mindre enn sluttdato for element {0},
Start date should be less than end date for task {0},Startdatoen skal være mindre enn sluttdatoen for oppgaven {0},
Start day is greater than end day in task '{0}',Startdagen er større enn sluttdagen i oppgaven &#39;{0}&#39;,
Start on,Begynn på,
State,Stat,
State/UT Tax,Stat / UT skatt,
Statement of Account,Kontoutskrift,
Status must be one of {0},Status må være en av {0},
Stock,Lager,
Stock Adjustment,Lagerjustering,
Stock Analytics,Stock Analytics,
Stock Assets,Aksjeobjekter,
Stock Available,På lager,
Stock Balance,Lagerbalanse,
Stock Entries already created for Work Order ,Lageroppføringer allerede opprettet for arbeidsordre,
Stock Entry,Lagerinngang,
Stock Entry {0} created,Lagerinngang {0} opprettet,
Stock Entry {0} is not submitted,Lagerinngang {0} er ikke sendt inn,
Stock Expenses,Lagerutgifter,
Stock In Hand,Lager i hånd,
Stock Items,Aksjer,
Stock Ledger,Stock Ledger,
Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Lagerbokoppføringer og GL-poster blir reposted for de valgte kjøpskvitteringene,
Stock Levels,Lager nivåer,
Stock Liabilities,Aksjeforpliktelser,
Stock Options,Aksjeoppsjoner,
Stock Qty,Varenummer,
Stock Received But Not Billed,"Lager mottatt, men ikke fakturert",
Stock Reports,Lagerrapporter,
Stock Summary,Lageroppsummering,
Stock Transactions,Stock Transaksjoner,
Stock UOM,Stock UOM,
Stock Value,Stock verdi,
Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Lagerbalansen i Batch {0} blir negativ {1} for vare {2} i lager {3},
Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Aksjen kan ikke oppdateres mot leveringsnotat {0},
Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Aksjene kan ikke oppdateres mot kjøpskvittering {0},
Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Lager kan ikke eksistere for element {0} siden har varianter,
Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,Lagerkvantitet til startprosedyre er ikke tilgjengelig på lageret. Ønsker du å registrere en Stock Transfer,
Stock transactions before {0} are frozen,Børstransaksjoner før {0} er frosset,
Stop,Stoppe,
Stopped,stoppet,
"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Stoppet arbeidsordre kan ikke kanselleres, Unstop det først for å avbryte",
Stores,butikker,
Structures have been assigned successfully,Strukturer har blitt tildelt vellykket,
Student,Student,
Student Activity,Studentaktivitet,
Student Address,Studentadresse,
Student Admissions,Studentopptak,
Student Attendance,Studentoppmøte,
"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Studentbatcher hjelper deg med å spore oppmøte, vurderinger og gebyrer for studenter",
Student Email Address,Student e-postadresse,
Student Email ID,Student e-post-ID,
Student Group,Studentgruppe,
Student Group Strength,Student Gruppestyrke,
Student Group is already updated.,Studentgruppen er allerede oppdatert.,
Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentgruppe eller kursplan er obligatorisk,
Student Group: ,Studentgruppe:,
Student ID,Student ID,
Student ID: ,Student ID:,
Student LMS Activity,Student LMS Aktivitet,
Student Mobile No.,Student Mobil Nr.,
Student Name,Student navn,
Student Name: ,Student navn:,
Student Report Card,Studentrapportkort,
Student is already enrolled.,Student er allerede påmeldt.,
Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} vises flere ganger i rad {2} og {3},
Student {0} does not belong to group {1},Student {0} tilhører ikke gruppe {1},
Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} eksisterer mot student søkeren {1},
"Students are at the heart of the system, add all your students","Studentene er i hjertet av systemet, legg til alle studentene dine",
Sub Assemblies,Underforsamlinger,
Sub Type,Undertype,
Sub-contracting,Underleverandører,
Subcontract,underentrepriser,
Subject,Emne,
Submit,Sende inn,
Submit Proof,Send bevis,
Submit Salary Slip,Send lønnsslipp,
Submit this Work Order for further processing.,Send inn denne arbeidsordren for videre behandling.,
Submit this to create the Employee record,Send inn dette for å skape medarbeideroppføringen,
Submitted orders can not be deleted,Innleverte bestillinger kan ikke slettes,
Submitting Salary Slips...,Innlevering av lønnsslipp ...,
Subscription,Abonnement,
Subscription Management,Abonnementsadministrasjon,
Subscriptions,abonnementer,
Subtotal,delsum,
Successfully Reconciled,Vellykket forsonet,
Successfully Set Supplier,Vellykket sett leverandør,
Successfully created payment entries,Vellykket opprettet betalingsoppføringer,
Successfully deleted all transactions related to this company!,Vellykket slettet alle transaksjoner knyttet til dette selskapet!,
Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Sum av Scores of Assessment Kriterier må være {0}.,
Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Sum poeng for alle mål skal være 100. Det er {0},
Summary for this month and pending activities,Sammendrag for denne måneden og ventende aktiviteter,
Summary for this week and pending activities,Sammendrag for denne uken og ventende aktiviteter,
Sunday,søndag,
Suplier,suplier,
Suplier Name,Suplier Navn,
Supplier,Leverandør,
Supplier Group,Leverandørgruppe,
Supplier Group master.,Leverandørgruppe mester.,
Supplier Id,Leverandør-ID,
Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Leverandør faktura dato kan ikke være større enn Posting Date,
Supplier Invoice No,Leverandørfaktura nr,
Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Leverandørfaktura finnes ikke i innkjøpsfaktura {0},
Supplier Name,Leverandørnavn,
Supplier Part No,Leverandørens varenr,
Supplier Quotation,Leverandør sitat,
Supplier Quotation {0} created,Leverandørkvotering {0} opprettet,
Supplier Scorecard,Leverandør Scorecard,
Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Leverandørlager obligatorisk for underentreprise Kjøpsbevis,
Supplier database.,Leverandør database.,
Supplier {0} not found in {1},Leverandør {0} ikke funnet i {1},
Supplier(s),Leverandør (er),
Supplies made to UIN holders,Forsyninger laget til UIN-holdere,
Supplies made to Unregistered Persons,Forsyninger til uregistrerte personer,
Suppliies made to Composition Taxable Persons,Leveranser til Sammensetning Skattepliktige Personer,
Supply Type,Forsyningstype,
Support,Brukerstøtte,
Support Analytics,Støtte Analytics,
Support Settings,Støtteinnstillinger,
Support Tickets,Støtte Billetter,
Support queries from customers.,Støtte spørsmål fra kunder.,
Susceptible,utsatt,
Sync Master Data,Synkroniser masterdata,
Sync Offline Invoices,Synkroniser frakoblede fakturaer,
Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,Synkronisering er midlertidig deaktivert fordi maksimal retries er overskredet,
Syntax error in condition: {0},Syntaksfeil i betingelse: {0},
Syntax error in formula or condition: {0},Syntaksfeil i formel eller tilstand: {0},
TDS Rate %,TDS Rate%,
Taken,tatt,
Tap items to add them here,Trykk på elementer for å legge dem til her,
Target ({}),Mål ({}),
Target On,Mål på,
Target Warehouse,Target Warehouse,
Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,Mållager i rad {0} må være det samme som Arbeidsordre,
Target warehouse is mandatory for row {0},Mållager er obligatorisk for rad {0},
Task,Oppgave,
Tasks,oppgaver,
Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Oppgaver er opprettet for å administrere {0} sykdommen (på rad {1}),
Tax,Avgift,
Tax Assets,Skattefordeler,
Tax Category for overriding tax rates.,Skattekategori for tvingende skattesatser.,
"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items",Skattkategori er endret til &quot;Totalt&quot; fordi alle elementene er ikke-varelager,
Tax ID,Skatte-ID,
Tax Id: ,Skatte-ID:,
Tax Rate,Skattesats,
Tax Rule Conflicts with {0},Skatteregel konflikter med {0},
Tax Rule for transactions.,Skatteregel for transaksjoner.,
Tax Template is mandatory.,Skattemalen er obligatorisk.,
Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Skatt Tilbakebetaling satser som skal brukes på transaksjoner.,
Tax template for buying transactions.,Skattemall for kjøp av transaksjoner.,
Tax template for item tax rates.,Skattemall for varekurs.,
Tax template for selling transactions.,Skattemall for salgstransaksjoner.,
Taxable Amount,Skattepliktig beløp,
Taxes,skatter,
Team Updates,Lagoppdateringer,
Technology,Teknologi,
Telecommunications,Telekommunikasjon,
Telephone Expenses,Telefonutgifter,
Television,Fjernsyn,
Template of terms or contract.,Template med vilkår eller kontrakt.,
Templates of supplier scorecard criteria.,Maler med leverandørpoengkriterier.,
Templates of supplier scorecard variables.,Maler av leverandørens scorecard-variabler.,
Templates of supplier standings.,Maler av leverandørstillinger.,
Temporarily on Hold,Midlertidig på vent,
Temporary,Midlertidig,
Temporary Accounts,Midlertidige kontoer,
Temporary Opening,Midlertidig åpning,
Terms and Conditions,Vilkår og betingelser,
Terms and Conditions Template,Vilkår og betingelser Mal,
Territory,Territory,
Territory is Required in POS Profile,Område er påkrevd i POS-profil,
Test,Test,
Thank you,Takk skal du ha,
Thank you for your business!,Takk for handelen!,
The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,Fra pakke nr. feltet må verken være tomt eller det er mindre enn 1.,
The Brand,Merket,
The Item {0} cannot have Batch,Varen {0} kan ikke ha Batch,
The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Lojalitetsprogrammet er ikke gyldig for det valgte selskapet,
The Patient {0} do not have customer refrence to invoice,Pasienten {0} har ikke kunderefusjon til faktura,
The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Betalingsperioden på rad {0} er muligens en duplikat.,
The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Termens sluttdato kan ikke være tidligere enn Termens startdato. Vennligst rett datoene og prøv igjen.,
The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Termens sluttdato kan ikke være senere enn årsskiftet for det akademiske året som begrepet er knyttet til (akademisk år {}). Vennligst rett datoene og prøv igjen.,
The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Termens startdato kan ikke være tidligere enn årets startdato for det akademiske året som begrepet er knyttet til (akademisk år {}). Vennligst rett datoene og prøv igjen.,
The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Årsdato kan ikke være tidligere enn årets startdato. Vennligst rett datoene og prøv igjen.,
The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,Antallet av {0} sett i denne betalingsanmodningen er forskjellig fra det beregnede beløpet for alle betalingsplaner: {1}. Pass på at dette er riktig før du sender dokumentet.,
The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Dagene / dagene du søker på ferie er helligdager. Du trenger ikke søke om permisjon.,
The field From Shareholder cannot be blank,Feltet fra Aksjonær kan ikke være tomt,
The field To Shareholder cannot be blank,Feltet Til Aksjonær kan ikke være tomt,
The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Feltene fra Aksjonær og Til Aksjonær kan ikke være tom,
The folio numbers are not matching,Folio tallene stemmer ikke overens,
The following Work Orders were created:,Følgende arbeidsordrer ble opprettet:,
The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Ferien på {0} er ikke mellom Fra dato og til dato,
The name of the institute for which you are setting up this system.,Navnet på instituttet som du setter opp for dette systemet på.,
The name of your company for which you are setting up this system.,Navnet på firmaet ditt du setter opp for dette systemet på.,
The number of shares and the share numbers are inconsistent,Antall aksjer og aksjenumrene er inkonsekvente,
The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Betalingsgatewaykontoen i plan {0} er forskjellig fra betalingsgatewaykontoen i denne betalingsanmodningen,
The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Forespørselsforespørselen kan nås ved å klikke på følgende lenke,
The selected BOMs are not for the same item,De valgte BOMene er ikke for samme element,
The selected item cannot have Batch,Det valgte elementet kan ikke ha Batch,
The seller and the buyer cannot be the same,Selgeren og kjøperen kan ikke være det samme,
The shareholder does not belong to this company,Aksjonæren tilhører ikke dette firmaet,
The shares already exist,Aksjene eksisterer allerede,
The shares don't exist with the {0},Aksjene eksisterer ikke med {0},
"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Oppgaven er enqueued som en bakgrunnsjobb. I tilfelle det er noe problem på behandling i bakgrunnen, vil systemet legge til en kommentar om feilen på denne lagerforsoningen og gå tilbake til utkaststadiet",
"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Deretter blir prisreglene filtrert ut basert på kunde, kundegruppe, territorium, leverandør, leverandør type, kampanje, salgspartner etc.",
"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Det er uoverensstemmelser mellom rente, antall aksjer og beregnet beløp",
There are more holidays than working days this month.,Det er flere helligdager enn arbeidsdager denne måneden.,
There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Det kan være flere lagdelt innsamlingsfaktor basert på total brukt. Men konverteringsfaktoren for innløsning vil alltid være den samme for alle nivåer.,
There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Det kan bare være 1 konto per selskap i {0} {1},
"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Det kan bare være en leveringsbetingelse med 0 eller tom verdi for &quot;Til verdi&quot;,
There is no leave period in between {0} and {1},Det er ingen permisjon mellom {0} og {1},
There is not enough leave balance for Leave Type {0},Det er ikke nok forlatt balanse for permisjonstype {0},
There is nothing to edit.,Det er ikke noe å redigere.,
There isn't any item variant for the selected item,Det er ikke noen varianter for det valgte elementet,
"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Det ser ut til å være et problem med serverens GoCardless-konfigurasjon. Ikke bekymre deg, i tilfelle feil, vil beløpet bli refundert til kontoen din.",
There were errors creating Course Schedule,Det var feil å opprette kursplan,
There were errors.,Det var feil.,
This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Denne varen er en mal og kan ikke brukes i transaksjoner. Elementattributter kopieres over til varianter med mindre &quot;Ingen kopi&quot; er angitt,
This Item is a Variant of {0} (Template).,Denne varen er en variant av {0} (mal).,
This Month's Summary,Denne måneden er Sammendrag,
This Week's Summary,Denne ukens sammendrag,
This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Denne handlingen stopper fremtidig fakturering. Er du sikker på at du vil avbryte dette abonnementet?,
This covers all scorecards tied to this Setup,Dette dekker alle scorecards knyttet til denne oppsettet,
This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dette dokumentet er over grensen av {0} {1} for element {4}. Gjør du en annen {3} mot det samme {2}?,
This is a root account and cannot be edited.,Dette er en rotkonto og kan ikke redigeres.,
This is a root customer group and cannot be edited.,Dette er en rotkundegruppe og kan ikke redigeres.,
This is a root department and cannot be edited.,Dette er en rotavdeling og kan ikke redigeres.,
This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Dette er en rotasjonshelsetjenestenhet og kan ikke redigeres.,
This is a root item group and cannot be edited.,Dette er en rotegruppe og kan ikke redigeres.,
This is a root sales person and cannot be edited.,Dette er en rotsalgsperson og kan ikke redigeres.,
This is a root supplier group and cannot be edited.,Dette er en rotleverandørgruppe og kan ikke redigeres.,
This is a root territory and cannot be edited.,Dette er et rotterritorium og kan ikke redigeres.,
This is an example website auto-generated from ERPNext,Dette er et eksempel nettsted som er automatisk generert fra ERPNext,
This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Dette er basert på logger mot dette kjøretøyet. Se tidslinjen nedenfor for detaljer,
This is based on stock movement. See {0} for details,Dette er basert på lagerbevegelse. Se {0} for detaljer,
This is based on the Time Sheets created against this project,Dette er basert på Time Sheets opprettet mot dette prosjektet,
This is based on the attendance of this Employee,Dette er basert på denne ansattes tilstedeværelse,
This is based on the attendance of this Student,Dette er basert på denne studentens fremmøte,
This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Dette er basert på transaksjoner mot denne kunden. Se tidslinjen nedenfor for detaljer,
This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Dette er basert på transaksjoner mot denne helsepersonell.,
This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Dette er basert på transaksjoner mot denne pasienten. Se tidslinjen nedenfor for detaljer,
This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Dette er basert på transaksjoner mot denne selgeren. Se tidslinjen nedenfor for detaljer,
This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Dette er basert på transaksjoner mot denne Leverandøren. Se tidslinjen nedenfor for detaljer,
This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Dette vil sende Lønnsslipp og opprette periodiseringstidspunkt. Vil du fortsette?,
This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Denne {0} konflikter med {1} for {2} {3},
Time Sheet for manufacturing.,Tidsskrift for produksjon.,
Time Tracking,Tidsporing,
Time logs are required for job card {0},Tidslogger kreves for jobbkort {0},
"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Tidsluke hoppet over, sporet {0} til {1} overlapper utløser spor {2} til {3}",
Time slots added,Tidsluker lagt til,
Time(in mins),Tid (i minutter),
Timer,Timer,
Timer exceeded the given hours.,Timeren oversteg de angitte timene.,
Timesheet,Tids skjema,
Timesheet for tasks.,Tidsskrift for oppgaver.,
Timesheet {0} is already completed or cancelled,Tidsskema {0} er allerede fullført eller avbrutt,
Timesheets,time~~POS=TRUNC,
"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets hjelper deg med å holde oversikt over tid, kostnad og fakturering for aktiviteter gjort av teamet ditt",
Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Titler for utskriftsmaler, for eksempel Proforma Invoice.",
To,Til,
To Address 1,Å adressere 1,
To Address 2,Å adressere 2,
To Bill,Å fakturere,
To Date,Til dato,
To Date cannot be before From Date,Til dato kan ikke være før fra dato,
To Date cannot be less than From Date,Til dato kan ikke være mindre enn Fra dato,
To Date must be greater than From Date,Til dato må være større enn fra dato,
To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Til dato bør være innenfor regnskapsåret. Forutsatt til dato = {0},
To Datetime,Til Datetime,
To Deliver,Å levere,
To Deliver and Bill,Å levere og regning,
To Fiscal Year,Til regnskapsår,
To GSTIN,Til GSTIN,
To Party Name,Til Festnavn,
To Pin Code,Å pin kode,
To Place,Å sette,
To Receive,Å motta,
To Receive and Bill,Å motta og regning,
To State,Å statliggjøre,
To Warehouse,Til lager,
To create a Payment Request reference document is required,For å opprette en betalingsforespørsel kreves referansedokument,
To date can not be equal or less than from date,Til dato kan ikke være lik eller mindre enn fra dato,
To date can not be less than from date,Til dato kan ikke være mindre enn fra dato,
To date can not greater than employee's relieving date,Til dags dato kan ikke større enn ansattes avlaste dato,
"To filter based on Party, select Party Type first","For å filtrere basert på Party, velg Fest Type først",
"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.",For å få det beste ut av ERPNext anbefaler vi at du tar litt tid og ser på disse hjelpevideoene.,
"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","For å inkludere skatt i rad {0} i Objekthastighet, må også skatt i rader {1} inkluderes",
To make Customer based incentive schemes.,Å gjøre kundebaserte insentivordninger.,
"To merge, following properties must be same for both items","For å slå sammen, må følgende egenskaper være de samme for begge elementene",
"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Hvis du ikke vil bruke Prissettingsregel i en bestemt transaksjon, bør alle gjeldende prisregler deaktiveres.",
"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","For å angi dette regnskapsåret som standard, klikk på &#39;Sett som standard&#39;",
To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,For å se logger over lojalitetspoeng som er tilordnet en kunde.,
To {0},Til {0},
To {0} | {1} {2},Til {0} | {1} {2},
Toggle Filters,Bytt filtre,
Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,For mange kolonner. Eksporter rapporten og skriv ut den ved hjelp av et regnearkprogram.,
Tools,Verktøy,
Total (Credit),Totalt (Kreditt),
Total (Without Tax),Totalt (uten skatt),
Total Absent,Totalt fraværende,
Total Achieved,Totalt oppnådd,
Total Actual,Totalt Faktisk,
Total Allocated Leaves,Totalt tildelte blad,
Total Amount,Totale mengden,
Total Amount Credited,Totalt beløp krevet,
Total Amount {0},Totalt beløp {0},
Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Samlede gjeldende avgifter i tabellen Innkjøpstester må være de samme som totale skatter og avgifter,
Total Budget,Totalt budsjett,
Total Collected: {0},Samlet samlet: {0},
Total Commission,Total kommisjon,
Total Contribution Amount: {0},Totalt bidragsbeløp: {0},
Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Total kreditt / debetbeløp skal være det samme som koblet journalinngang,
Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Total Debit må være lik Total Kreditt. Forskjellen er {0},
Total Deduction,Total fradrag,
Total Invoiced Amount,Samlet fakturert beløp,
Total Leaves,Totalt antall blad,
Total Order Considered,Total bestilling vurdert,
Total Order Value,Total ordreverdi,
Total Outgoing,Totalt utgående,
Total Outstanding,Totalt Utestående,
Total Outstanding Amount,Totalt utestående beløp,
Total Outstanding: {0},Totalt utestående: {0},
Total Paid Amount,Totalt betalt beløp,
Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Totalt betalingsbeløp i betalingsplan må være lik Grand / Rounded Total,
Total Payments,Sum betalinger,
Total Present,Totalt Til stede,
Total Qty,Totalt antall,
Total Quantity,Totalt antall,
Total Revenue,Totale inntekter,
Total Student,Totalt Student,
Total Target,Totalt mål,
Total Tax,Total skatt,
Total Taxable Amount,Sum skattepliktig beløp,
Total Taxable Value,Total skattepliktig verdi,
Total Unpaid: {0},Totalt Ubetalt: {0},
Total Variance,Total variasjon,
Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Totalvekt av alle vurderingskriterier må være 100%,
Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Samlet forutsetning ({0}) mot ordre {1} kan ikke være større enn Grand Total ({2}),
Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Samlet forskuddsbeløp kan ikke være større enn totalt beløp,
Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Samlet forskuddbeløp kan ikke være større enn total sanksjonert beløp,
Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Totalt tildelte blader er flere dager enn maksimal tildeling av {0} permisjonstype for ansatt {1} i perioden,
Total allocated leaves are more than days in the period,Totalt tildelte blader er mer enn dager i perioden,
Total allocated percentage for sales team should be 100,Totalt allokert prosentandel for salgsteamet skal være 100,
Total cannot be zero,Totalt kan ikke være null,
Total completed qty must be greater than zero,Totalt fullført antall må være større enn null,
Total contribution percentage should be equal to 100,Total bidragsandel skal være lik 100,
Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Total fleksibel fordelskomponentbeløp {0} bør ikke være mindre enn maksimal fordel {1},
Total hours: {0},Totalt antall timer: {0},
Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Totalt antall tildelte tomater er obligatoriske for permisjonstype {0},
Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Total vektbelastning skal være 100%. Det er {0},
Total working hours should not be greater than max working hours {0},Total arbeidstid bør ikke være større enn maksimal arbeidstid {0},
Total {0} ({1}),Totalt {0} ({1}),
"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Totalt {0} for alle elementer er null, det kan hende du bør endre &#39;Distribuer avgifter basert på&#39;",
Total(Amt),Total (Amt),
Total(Qty),Total (Stk),
Traceability,Sporbarhet,
Track Leads by Lead Source.,Sporledninger av blykilde.,
Training,Trening,
Training Event,Treningsarrangement,
Training Events,Treningsarrangementer,
Training Feedback,Trening tilbakemelding,
Training Result,Treningsresultat,
Transaction,Transaksjon,
Transaction Date,Transaksjonsdato,
Transaction Type,Transaksjonstype,
Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaksjonsvaluta må være den samme som Payment Gateway-valuta,
Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Transaksjon ikke tillatt mot stoppet Arbeidsordre {0},
Transaction reference no {0} dated {1},Transaksjonsreferansenummer {0} datert {1},
Transactions,transaksjoner,
Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transaksjoner kan kun slettes av firmaets skaperen,
Transfer,Overføre,
Transfer Material,Overføringsmateriale,
Transfer Type,Overføringstype,
Transfer an asset from one warehouse to another,Overfør en eiendel fra ett lager til et annet,
Transfered,Overført,
Transferred Quantity,Overført mengde,
Transport Receipt Date,Transportkvitteringsdato,
Transport Receipt No,Transport kvittering nr,
Transportation,Transport,
Transporter ID,Transporter ID,
Transporter Name,Transportørnavn,
Travel,Reise,
Travel Expenses,Reiseutgifter,
Tree Type,Trærtype,
Tree of Bill of Materials,Tree of Materials,
Tree of Item Groups.,Tree of Item Groups.,
Tree of Procedures,Prosedyret,
Tree of Quality Procedures.,Tree of Quality Procedures.,
Tree of financial Cost Centers.,Tree of Financial Cost Centers.,
Tree of financial accounts.,Tre av finansielle kontoer.,
Treshold {0}% appears more than once,Terskel {0}% vises mer enn en gang,
Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Prøveperiode Sluttdato kan ikke være før startdato for prøveperiode,
Trialling,Tester ut,
Type of Business,Type virksomhet,
Types of activities for Time Logs,Typer aktiviteter for Time Logs,
UOM,målenheter,
UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Konverteringsfaktor kreves i rad {0},
UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM deksjonsfaktor som kreves for UOM: {0} i Item: {1},
Unable to find DocType {0},Kan ikke finne DocType {0},
Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Kan ikke finne valutakurs for {0} til {1} for nøkkeldato {2}. Vennligst opprett en valutautvekslingsrekord manuelt,
Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Kan ikke finne poeng fra {0}. Du må ha stående poeng som dekker 0 til 100,
Unable to find variable: ,Kan ikke finne variabel:,
Unblock Invoice,Fjern blokkering av faktura,
Uncheck all,Fjern merket for alle,
Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Ubundet regnskapsår Profitt / tap (Kreditt),
Unit,Enhet,
Unit of Measure,Måleenhet,
Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Enhetsenhet {0} er angitt mer enn en gang i konverteringsfaktordabellen,
Unknown,Ukjent,
Unpaid,ubetalte,
Unsecured Loans,Usikrede lån,
Unsubscribe from this Email Digest,Avmeld deg fra denne Email Digest,
Until,Før,
Unverified Webhook Data,Uverifiserte Webhook-data,
Update Account Name / Number,Oppdater konto navn / nummer,
Update Account Number / Name,Oppdater kontonummer / navn,
Update Bank Transaction Dates,Oppdater bankoverføringsdatoer,
Update Cost,Oppdater kostnad,
Update Cost Center Number,Oppdater kostnadssenternummer,
Update Email Group,Oppdater e-postgruppe,
Update Items,Oppdater elementer,
Update Print Format,Oppdater utskriftsformat,
Update Response,Oppdater svar,
Update bank payment dates with journals.,Oppdater bankbetalingsdatoer med tidsskrifter.,
Update in progress. It might take a while.,Oppdatering pågår. Det kan ta en stund.,
Update rate as per last purchase,Oppdateringsfrekvens per siste kjøp,
Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Oppdateringslager må være aktivert for kjøpsfakturaen {0},
Updating Variants...,Oppdaterer varianter ...,
Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Last opp brevhodet og logoen. (du kan redigere dem senere).,
Upper Income,Øvre inntekt,
Used Leaves,Brukte blad,
User,Bruker,
User Forum,Brukerforum,
User ID not set for Employee {0},Bruker-ID er ikke angitt for Medarbeider {0},
User Remark,Bruker Bemerkning,
User has not applied rule on the invoice {0},Brukeren har ikke lagt til regel på fakturaen {0},
User {0} already exists,Bruker {0} eksisterer allerede,
User {0} created,Bruker {0} opprettet,
User {0} does not exist,Bruker {0} eksisterer ikke,
User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Bruker {0} har ingen standard POS-profil. Kontroller standard i rad {1} for denne brukeren.,
User {0} is already assigned to Employee {1},Bruker {0} er allerede tildelt ansatt {1},
User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Bruker {0} er allerede tildelt Healthcare Practitioner {1},
Users,brukere,
Utility Expenses,Utility Utgifter,
Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Gyldig fra dato må være mindre enn gyldig dato.,
Valid Till,Gyldig til,
Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Gyldig fra og gyldig opptil felt er obligatorisk for kumulativ,
Valid from date must be less than valid upto date,Gyldig fra dato må være mindre enn gyldig opp til dato,
Valid till date cannot be before transaction date,Gyldig til dato kan ikke være før transaksjonsdato,
Validity period of this quotation has ended.,Gyldighetsperioden for dette sitatet er avsluttet.,
Valuation Rate,Verdsettelseshastighet,
Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Verdivurderingsfrekvens er obligatorisk dersom åpningsaksjen er innført,
Valuation type charges can not marked as Inclusive,Verdivurderingstype kostnader kan ikke merkes som Inkluderende,
Value Or Qty,Verdi eller antall,
Value Proposition,Verdivurdering,
Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Verdi for egenskap {0} må ligge innenfor {1} til {2} i trinnene på {3} for element {4},
Value missing,Verdi mangler,
Value must be between {0} and {1},Verdien må være mellom {0} og {1},
"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Verdier av fritatte, ikke-klassifiserte og ikke-GST innadgående forsyninger",
Variable,variabel,
Variance,varians,
Variance ({}),Varians ({}),
Variant,variant,
Variant Attributes,Variant Attributter,
Variant Based On cannot be changed,Variant basert på kan ikke endres,
Variant Details Report,Variant Details Report,
Variant creation has been queued.,Variantskaping har vært i kø.,
Vehicle Expenses,Kjøretøyutgifter,
Vehicle No,Kjøretøy nr,
Vehicle Type,Bil type,
Vehicle/Bus Number,Kjøretøy / bussnummer,
Venture Capital,Venture Capital,
View Chart of Accounts,Se diagram over kontoer,
View Fees Records,Se avgiftskilder,
View Form,Vis skjema,
View Lab Tests,Se labtester,
View Leads,Se ledninger,
View Ledger,Se Ledger,
View Now,Se nå,
View Orders,Se bestillinger,
View a list of all the help videos,Se en liste over alle hjelpevideoene,
View in Cart,Se i kurv,
Visit report for maintenance call.,Besøk rapport for vedlikeholdsanrop.,
Visit the forums,Besøk forumene,
Vital Signs,Livstegn,
Volunteer,Frivillig,
Volunteer Type information.,Frivillig Type informasjon.,
Volunteer information.,Frivillig informasjon.,
Voucher #,Voucher #,
Voucher No,Voucher nr,
Voucher Type,Voucher Type,
WIP Warehouse,WIP Warehouse,
Walk In,Gå inn,
Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Lageret kan ikke slettes når lagerboksen er oppført for dette lageret.,
Warehouse cannot be changed for Serial No.,Lageret kan ikke endres for serienummer,
Warehouse is mandatory,Lager er obligatorisk,
Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Lager er obligatorisk for lager Artikkel {0} i rad {1},
Warehouse not found in the system,Lager ikke funnet i systemet,
"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Lager som kreves ved rad nr {0}, angi standardlager for elementet {1} for firmaet {2}",
Warehouse required for stock Item {0},Lager nødvendig for lager Artikkel {0},
Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Lager {0} kan ikke slettes ettersom det finnes kvantitet for element {1},
Warehouse {0} does not belong to company {1},Lager {0} tilhører ikke firma {1},
Warehouse {0} does not exist,Lager {0} eksisterer ikke,
"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Lager {0} er ikke knyttet til noen konto, vennligst oppgi kontoen i lagerregistret eller sett inn standardbeholdningskonto i selskap {1}.",
Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Lagerhus med barnnoder kan ikke konverteres til storbok,
Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Lagerhus med eksisterende transaksjon kan ikke konverteres til gruppe.,
Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Lagerhus med eksisterende transaksjon kan ikke konverteres til hovedbok.,
Warning,Advarsel,
Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Advarsel: En annen {0} # {1} eksisterer mot aksjeinngang {2},
Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Advarsel: Ugyldig SSL-sertifikat ved vedlegg {0},
Warning: Invalid attachment {0},Advarsel: Ugyldig vedlegg {0},
Warning: Leave application contains following block dates,Advarsel: Etterlatt søknad inneholder følgende blokkdatoer,
Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advarsel: Materiell Forespurt Antall er mindre enn Minimumsordrenummer,
Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Advarsel: Salgsordre {0} eksisterer allerede mot kundens innkjøpsordre {1},
Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Advarsel: Systemet kontrollerer ikke overbilling siden beløpet for element {0} i {1} er null,
Warranty,Garanti,
Warranty Claim,Garantikrav,
Warranty Claim against Serial No.,Garantikrav mot serienummer,
Website,nettsted,
Website Image should be a public file or website URL,Nettstedet bilde skal være en offentlig fil eller nettside URL,
Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Nettstedbilde {0} knyttet til element {1} kan ikke bli funnet,
Website Listing,Nettstedsliste,
Wednesday,onsdag,
Weekly,Ukentlig,
"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vekt er nevnt, \ nVennligst nevne &quot;Vekt UOM&quot; også",
Welcome to ERPNext,Velkommen til ERPNext,
What do you need help with?,Hva trenger du hjelp med?,
What does it do?,Hva gjør den?,
Where manufacturing operations are carried.,Der produksjonsoperasjoner blir båret.,
"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","Mens du oppretter konto for barn Firma {0}, er ikke foreldrekonto {1} funnet. Vennligst opprett hovedkontoen i tilsvarende COA",
White,Hvit,
Wire Transfer,Wire Transfer,
WooCommerce Products,WooCommerce-produkter,
Work In Progress,Arbeid pågår,
Work Order,Arbeidsordre,
Work Order already created for all items with BOM,Arbeidsordre som allerede er opprettet for alle elementer med BOM,
Work Order cannot be raised against a Item Template,Arbeidsordre kan ikke heves opp mot en varemaling,
Work Order has been {0},Arbeidsordren har vært {0},
Work Order not created,Arbeidsordre er ikke opprettet,
Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Arbeidsordre {0} må avbestilles før du kansellerer denne salgsordren,
Work Order {0} must be submitted,Arbeidsordre {0} må sendes,
Work Orders Created: {0},Arbeidsordre laget: {0},
Work Summary for {0},Arbeidsoversikt for {0},
Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Work-in-Progress Warehouse kreves før innsending,
Workflow,arbeidsflyt,
Working,Arbeider,
Working Hours,Arbeidstid,
Workstation,arbeidsstasjon,
Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Arbeidsstasjonen er stengt på følgende datoer i henhold til ferieliste: {0},
Wrapping up,Innpakning,
Wrong Password,Feil passord,
Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Års startdato eller sluttdato overlapper med {0}. For å unngå, vennligst sett firmaet",
You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Du er i frakoblet modus. Du vil ikke kunne laste på nytt før du har nettverk.,
You are not authorized to add or update entries before {0},Du er ikke autorisert til å legge til eller oppdatere oppføringer før {0},
You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Du er ikke autorisert til å godkjenne blader på blokkdatoer,
You are not authorized to set Frozen value,Du er ikke autorisert til å angi frossen verdi,
You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Du er ikke til stede hele dagen mellom kompensasjonsorlovsdager,
You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Du kan ikke endre satsen hvis BOM nevnte noen ting,
You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Du kan ikke legge inn gjeldende kupong i kolonnen &quot;Mot journalinngang&quot;,
You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Du kan bare ha planer med samme faktureringsperiode i en abonnement,
You can only redeem max {0} points in this order.,Du kan kun innløse maksimalt {0} poeng i denne rekkefølgen.,
You can only renew if your membership expires within 30 days,Du kan bare fornye hvis medlemskapet ditt utløper innen 30 dager,
You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Du kan bare velge maksimalt ett alternativ fra listen over avmerkingsbokser.,
You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Du kan kun sende permittering for et gyldig innkjøpsbeløp,
You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,Du kan ikke løse Loyalty Points som har mer verdi enn Grand Total.,
You cannot credit and debit same account at the same time,Du kan ikke kreditere og debet samme konto samtidig,
You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Du kan ikke slette regnskapsåret {0}. Regnskapsåret {0} er angitt som standard i globale innstillinger,
You cannot delete Project Type 'External',Du kan ikke slette Project Type &#39;External&#39;,
You cannot edit root node.,Du kan ikke redigere rotknutepunktet.,
You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,Du kan ikke starte en abonnement som ikke er kansellert.,
You don't have enought Loyalty Points to redeem,Du har ikke nok lojalitetspoeng til å innløse,
You have already assessed for the assessment criteria {}.,Du har allerede vurdert for vurderingskriteriene {}.,
You have already selected items from {0} {1},Du har allerede valgt elementer fra {0} {1},
You have been invited to collaborate on the project: {0},Du har blitt invitert til å samarbeide på prosjektet: {0},
You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Du har skrevet inn dupliserte elementer. Vennligst utbedre og prøv igjen.,
You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Du må være en annen bruker enn Administrator med System Manager og Item Manager roller for å registrere deg på Marketplace.,
You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,Du må være en bruker med System Manager og Item Manager roller for å legge til brukere på Marketplace.,
You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Du må være en bruker med System Manager og Item Manager roller for å registrere deg på Marketplace.,
You need to be logged in to access this page,Du må være logget inn for å få tilgang til denne siden,
You need to enable Shopping Cart,Du må aktivere Handlekurv,
You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Du vil miste oversikt over tidligere genererte fakturaer. Er du sikker på at du vil starte dette abonnementet på nytt?,
Your Organization,Din organisasjon,
Your cart is Empty,Vognen din er tom,
Your email address...,Din epostadresse...,
Your order is out for delivery!,Din bestilling er ute for levering!,
Your tickets,Dine billetter,
ZIP Code,Post kode,
[Error],[Feil],
[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) er tomt på lager,
`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Fryse Aksjer Eldre enn` burde være mindre enn% d dager.,
based_on,basert på,
cannot be greater than 100,kan ikke være større enn 100,
disabled user,deaktivert bruker,
"e.g. ""Build tools for builders""",f.eks. &quot;Bygg verktøy for byggherrer&quot;,
"e.g. ""Primary School"" or ""University""",f.eks. &quot;grunnskole&quot; eller &quot;universitet&quot;,
"e.g. Bank, Cash, Credit Card","f.eks. bank, kontanter, kredittkort",
hidden,skjult,
modified,modifisert,
on,,
{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; er deaktivert,
{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; ikke i regnskapsåret {2},
{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) kan ikke være større enn planlagt antall ({2}) i Work Order {3},
{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} er inaktiv student,
{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} er ikke registrert i batch {2},
{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} er ikke påmeldt kurset {2},
{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budsjett for konto {1} mot {2} {3} er {4}. Det vil overstige {5},
{0} Digest,{0} Fordel,
{0} Number {1} already used in account {2},{0} nummer {1} allerede brukt i konto {2},
{0} Request for {1},{0} Forespørsel om {1},
{0} Result submittted,{0} Resultat sendt,
{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} serienummer som kreves for element {1}. Du har gitt {2}.,
{0} Student Groups created.,{0} Studentgrupper opprettet.,
{0} Students have been enrolled,{0} Studenter har blitt registrert,
{0} against Bill {1} dated {2},{0} mot regning {1} datert {2},
{0} against Purchase Order {1},{0} mot innkjøpsordre {1},
{0} against Sales Invoice {1},{0} mot salgsfaktura {1},
{0} against Sales Order {1},{0} mot salgsordre {1},
{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} allerede tildelt for ansatt {1} for perioden {2} til {3},
{0} applicable after {1} working days,{0} gjelder etter {1} arbeidsdager,
{0} asset cannot be transferred,{0} aktiv kan ikke overføres,
{0} can not be negative,{0} kan ikke være negativ,
{0} created,{0} opprettet,
"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} har for øyeblikket en {1} leverandør scorecard, og innkjøpsordre til denne leverandøren skal utstedes med forsiktighet.",
"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","{0} har for øyeblikket en {1} leverandør scorecard, og RFQs til denne leverandøren skal utstedes med forsiktighet.",
{0} does not belong to Company {1},{0} tilhører ikke firma {1},
{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} har ikke en helsepersonellplan. Legg det i Healthcare Practitioner master,
{0} entered twice in Item Tax,{0} oppgitt to ganger i vareskatt,
{0} for {1},{0} for {1},
{0} has been submitted successfully,{0} har blitt sendt inn,
{0} has fee validity till {1},{0} har gebyrgyldighet til {1},
{0} hours,{0} timer,
{0} in row {1},{0} i rad {1},
{0} is a company holiday,{0} er en firmas ferie,
{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} er blokkert, slik at denne transaksjonen ikke kan fortsette",
{0} is mandatory,{0} er obligatorisk,
{0} is mandatory for Item {1},{0} er obligatorisk for element {1},
{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} er obligatorisk. Kanskje valutautvekslingsrekord er ikke opprettet for {1} til {2}.,
{0} is not a stock Item,{0} er ikke en lagervare,
{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} er ikke et gyldig batchnummer for element {1},
{0} is not added in the table,{0} er ikke lagt til i tabellen,
{0} is not in Optional Holiday List,{0} er ikke i valgfri ferieliste,
{0} is not in a valid Payroll Period,{0} er ikke i en gyldig lønnsperiode,
{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} er nå standardregnskapsåret. Oppdater nettleseren din for at endringen skal tre i kraft.,
{0} is on hold till {1},{0} er ventet til {1},
{0} item found.,{0} element funnet.,
{0} items found.,{0} elementer funnet.,
{0} items in progress,{0} elementer pågår,
{0} items produced,{0} produserte produkter,
{0} must appear only once,{0} må bare vises én gang,
{0} must be negative in return document,{0} må være negativt i retur dokument,
{0} must be submitted,{0} må sendes,
{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} ikke lov til å transaksere med {1}. Vennligst endre firmaet.,
{0} not found for item {1},{0} ikke funnet for elementet {1},
{0} on Half day Leave on {1},{0} på halv dag permisjon på {1},
{0} on Leave on {1},{0} på permisjon på {1},
{0} parameter is invalid,{0} parameteren er ugyldig,
{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} betalingsoppføringer kan ikke filtreres av {1},
{0} should be a value between 0 and 100,{0} skal være en verdi mellom 0 og 100,
{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} enheter av [{1}] (# Form / Item / {1}) funnet i [{2}] (# Form / Warehouse / {2}),
{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} enheter av {1} som trengs i {2} på {3} {4} for {5} for å fullføre denne transaksjonen.,
{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} enheter av {1} som trengs i {2} for å fullføre denne transaksjonen.,
{0} valid serial nos for Item {1},{0} gyldige serienummer for element {1},
{0} variants created.,{0} varianter opprettet.,
{0} {1} created,{0} {1} opprettet,
{0} {1} does not exist,{0} {1} eksisterer ikke,
{0} {1} does not exist.,{0} {1} eksisterer ikke.,
{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} har blitt endret. Vennligst oppdatere.,
{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} er ikke sendt, så handlingen kan ikke fullføres",
"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} er knyttet til {2}, men partikonto er {3}",
{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} er kansellert eller lukket,
{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} er kansellert eller stoppet,
{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} er kansellert, slik at handlingen ikke kan fullføres",
{0} {1} is closed,{0} {1} er stengt,
{0} {1} is disabled,{0} {1} er deaktivert,
{0} {1} is frozen,{0} {1} er frosset,
{0} {1} is fully billed,{0} {1} er fullt fakturert,
{0} {1} is not active,{0} {1} er ikke aktiv,
{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} er ikke knyttet til {2} {3},
{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} er ikke til stede i morselskapet,
{0} {1} is not submitted,{0} {1} er ikke sendt inn,
{0} {1} is {2},{0} {1} er {2},
{0} {1} must be submitted,{0} {1} må sendes,
{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ikke i noe aktivt regnskapsår.,
{0} {1} status is {2},{0} {1} status er {2},
{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;Profit and Loss&#39; type konto {2} er ikke tillatt i åpningsinngang,
{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Konto {2} kan ikke være en gruppe,
{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Konto {2} tilhører ikke firma {3},
{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Kontoen {2} er inaktiv,
{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Regnskapsinngang for {2} kan kun gjøres i valuta: {3},
{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostnadssenter er obligatorisk for element {2},
{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Kostnadssenter er påkrevd for &#39;Profit and Loss&#39;-konto {2}. Vennligst sett opp et standardkostnadssenter for selskapet.,
{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Kostnadssenter {2} tilhører ikke firma {3},
{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Kunde er påkrevd mot mottakskonto {2},
{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Enten debet eller kredittbeløpet kreves for {2},
{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Leverandør er pålagt mot Betalbar konto {2},
{0}% Billed,{0}% Fakturert,
{0}% Delivered,{0}% Leveres,
"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Medarbeider e-post ikke funnet, dermed e-post ikke sendt",
{0}: From {0} of type {1},{0}: Fra {0} av typen {1},
{0}: From {1},{0}: Fra {1},
{0}: {1} does not exists,{0}: {1} eksisterer ikke,
{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ikke funnet i Fakturadetaljer-tabellen,
{} of {},{} av {},
Email Group,E-postgruppe,
Images,Bilder,
Import,Importere,
There is some problem with the file url: {0},Det er noe problem med filadressen: {0},
Values Changed,Verdiene endret,
Ageing Range 4,Aldringsområde 4,
Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Fordelt beløp kan ikke være større enn ujustert beløp,
Allocated amount cannot be negative,Fordelt beløp kan ikke være negativt,
"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Forskjellskonto må være en aktiv / ansvarstype konto, siden denne lagerinngangen er en åpningsoppføring",
Error in some rows,Feil i noen rader,
Import Successful,Import Vellykket,
Please save first,Vennligst lagre først,
Price not found for item {0} in price list {1},Pris ikke funnet for vare {0} i prisliste {1},
Warehouse Type,Lager type,
'Date' is required,&#39;Dato&#39; kreves,
Benefit,Fordel,
Budgets,budsjetter,
Bundle Qty,Bundle Antall,
Company GSTIN,Firma GSTIN,
Company field is required,Firmanavn er nødvendig,
Creating Dimensions...,Opprette dimensjoner ...,
Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Dupliser oppføring mot varekoden {0} og produsenten {1},
Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Importer kart over kontoer fra CSV / Excel-filer,
Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,"Ugyldig GSTIN! Innspillet du har oppgitt, stemmer ikke overens med GSTIN-formatet for UIN-innehavere eller OIDAR-tjenesteleverandører som ikke er bosatt",
Invoice Grand Total,Faktura Grand Total,
Last carbon check date cannot be a future date,Siste CO2-sjekkdato kan ikke være en fremtidig dato,
Make Stock Entry,Lag lagerinngang,
Quality Feedback,Kvalitets tilbakemelding,
Quality Feedback Template,Kvalitets tilbakemeldingskart,
Rules for applying different promotional schemes.,Regler for bruk av ulike salgsfremmende ordninger.,
Shift,Skifte,
Show {0},Vis {0},
"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Spesielle tegn unntatt &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot;, &quot;/&quot;, &quot;{&quot; Og &quot;}&quot; ikke tillatt i navngivningsserier",
Target Details,Måldetaljer,
{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} har allerede en foreldreprosedyre {1}.,
Annual,Årlig,
Approved,godkjent,
Change,Endring,
From Date,Fra dato,
Group By,Gruppe av,
Importing {0} of {1},Importerer {0} av {1},
No data to export,Ingen data å eksportere,
% Of Grand Total,% Av Grand Total,
'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,&#39;medarbeider_felt_verdi&#39; og &#39;tidsstempel&#39; er påkrevd.,
<b>Company</b> is a mandatory filter.,<b>Selskapet</b> er et obligatorisk filter.,
<b>From Date</b> is a mandatory filter.,<b>Fra dato</b> er et obligatorisk filter.,
<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0},<b>Fra tid</b> kan ikke være senere enn <b>til tid</b> for {0},
<b>To Date</b> is a mandatory filter.,<b>Til dags dato</b> er et obligatorisk filter.,
A new appointment has been created for you with {0},En ny avtale er opprettet for deg med {0},
Account Value,Kontoverdi,
Account is mandatory to get payment entries,Konto er obligatorisk for å få betalingsoppføringer,
Account is not set for the dashboard chart {0},Kontoen er ikke angitt for dashborddiagrammet {0},
Account {0} does not belong to company {1},Konto {0} tilhører ikke selskap {1},
Account {0} does not exists in the dashboard chart {1},Konto {0} eksisterer ikke i oversiktsoversikten {1},
Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Konto: <b>{0}</b> er kapital Arbeid pågår og kan ikke oppdateres av journalpost,
Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Konto: {0} er ikke tillatt under betalingsoppføringen,
Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,Regnskapsdimensjon <b>{0}</b> er påkrevd for &quot;Balanse&quot; -konto {1}.,
Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,Regnskapsdimensjon <b>{0}</b> er påkrevd for &#39;Resultat og tap&#39; -konto {1}.,
Accounting Masters,Regnskapsførere,
Accounting Period overlaps with {0},Regnskapsperioden overlapper med {0},
Activity,Aktivitet,
Add / Manage Email Accounts.,Legg til / administrer e-postkontoer.,
Add Child,Legg til barn,
Add Loan Security,Legg til lånesikkerhet,
Add Multiple,Legg til flere,
Add Participants,Legg til deltakere,
Add to Featured Item,Legg til valgt produkt,
Add your review,Legg til din anmeldelse,
Add/Edit Coupon Conditions,Legg til / rediger kupongbetingelser,
Added to Featured Items,Lagt til utvalgte elementer,
Added {0} ({1}),Lagt til {0} ({1}),
Address Line 1,Adresselinje 1,
Addresses,Adresser,
Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,Sluttdatoen for opptaket skal være større enn startdato for opptaket.,
Against Loan,Mot lån,
Against Loan:,Mot lån:,
All,Alle,
All bank transactions have been created,Alle banktransaksjoner er opprettet,
All the depreciations has been booked,Alle avskrivningene er booket,
Allocation Expired!,Tildeling utløpt!,
Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Tillat tilbakestilling av servicenivåavtale fra støtteinnstillinger.,
Amount of {0} is required for Loan closure,Mengden {0} er nødvendig for lånets nedleggelse,
Amount paid cannot be zero,Betalt beløp kan ikke være null,
Applied Coupon Code,Anvendt kupongkode,
Apply Coupon Code,Bruk kupongkode,
Appointment Booking,Avtalebestilling,
"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Ettersom det er eksisterende transaksjoner mot post {0}, kan du ikke endre verdien på {1}",
Asset Id,Eiendoms-id,
Asset Value,Eiendomsverdi,
Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date <b>{0}</b>.,Justering av formuesverdi kan ikke legges før Asset&#39;s kjøpsdato <b>{0}</b> .,
Asset {0} does not belongs to the custodian {1},Eiendommen {0} tilhører ikke depotmottakeren {1},
Asset {0} does not belongs to the location {1},Eiendom {0} hører ikke til stedet {1},
Assets not created for <b>{0}</b>. You will have to create asset manually.,Eiendeler ikke opprettet for <b>{0}</b> . Du må opprette aktiva manuelt.,
At least one of the Applicable Modules should be selected,Minst en av de aktuelle modulene skal velges,
Atleast one asset has to be selected.,Atleast en eiendel må velges.,
Attendance Marked,Oppmøte markert,
Attendance has been marked as per employee check-ins,Oppmøte er merket som per ansattes innsjekking,
Authentication Failed,Autentiseringen mislyktes,
Automatic Reconciliation,Automatisk avstemming,
Available For Use Date,Tilgjengelig for bruksdato,
Available Stock,Tilgjengelig lager,
"Available quantity is {0}, you need {1}","Tilgjengelig antall er {0}, du trenger {1}",
BOM 1,BOM 1,
BOM 2,BOM 2,
BOM Comparison Tool,BOM-sammenligningsverktøy,
BOM recursion: {0} cannot be child of {1},Rekursjon for BOM: {0} kan ikke være barn av {1},
BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},Rekruttering til BOM: {0} kan ikke være foreldre eller barn til {1},
Back to Home,Tilbake til hjemmet,
Back to Messages,Tilbake til Meldinger,
Bank Data mapper doesn't exist,Bankdatakartlegging eksisterer ikke,
Bank Details,Bankinformasjon,
Bank account '{0}' has been synchronized,Bankkonto &#39;{0}&#39; er synkronisert,
Bank account {0} already exists and could not be created again,Bankkonto {0} eksisterer allerede og kunne ikke opprettes igjen,
Bank accounts added,Bankkontoer lagt til,
Batch no is required for batched item {0},Batch-nr er nødvendig for batch-varen {0},
Billing Date,Fakturadato,
Billing Interval Count cannot be less than 1,Faktureringsintervallantallet kan ikke være mindre enn 1,
Blue,Blå,
Book,Bok,
Book Appointment,Bokavtale,
Brand,Merke,
Browse,Bla,
Call Connected,Ring tilkoblet,
Call Disconnected,Ring frakoblet,
Call Missed,Samtale savnet,
Call Summary,Samtaleoppsummering,
Call Summary Saved,Samtaleoppsummering lagret,
Cancelled,avbrutt,
Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,Kan ikke beregne ankomsttid da driveradressen mangler.,
Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,Kan ikke optimalisere ruten ettersom driveradressen mangler.,
"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","Kan ikke avløses, sikkerhetsverdien på lån er større enn det tilbakebetalte beløpet",
Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,Kan ikke fullføre oppgaven {0} da den avhengige oppgaven {1} ikke er komplettert / kansellert.,
Cannot create loan until application is approved,Kan ikke opprette lån før søknaden er godkjent,
Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Kan ikke finne et matchende element. Velg en annen verdi for {0}.,
"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Kan ikke overbillige for varen {0} i rad {1} mer enn {2}. For å tillate overfakturering, vennligst angi godtgjørelse i Kontoinnstillinger",
Cannot unpledge more than {0} qty of {0},Kan ikke legge ut mer enn {0} antall {0},
"Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Kapasitetsplanleggingsfeil, planlagt starttid kan ikke være det samme som sluttid",
Categories,kategorier,
Changes in {0},Endringer i {0},
Chart,Chart,
Choose a corresponding payment,Velg en tilsvarende betaling,
Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,Klikk på lenken nedenfor for å bekrefte e-posten din og bekrefte avtalen,
Close,Lukk,
Communication,Kommunikasjon,
Compact Item Print,Kompakt vareutskrift,
Company,Selskap,
Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Selskapet med eiendelen {0} og kjøpsdokumentet {1} stemmer ikke.,
Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Sammenlign BOM-er for endringer i råvarer og drift,
Compare List function takes on list arguments,Sammenlign liste-funksjonen tar på seg listeargumenter,
Complete,Fullstendig,
Completed,fullført,
Completed Quantity,Fullført mengde,
Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Koble Exotel-kontoen din til ERPNekst og spore anropslogger,
Connect your bank accounts to ERPNext,Koble bankkontoer til ERPNext,
Contact Seller,Kontakt selger,
Continue,Fortsette,
Cost Center: {0} does not exist,Kostnadssenter: {0} eksisterer ikke,
Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Kunne ikke angi servicenivåavtale {0}.,
Country,Land,
Country Code in File does not match with country code set up in the system,Landskode i fil stemmer ikke med landskoden som er satt opp i systemet,
Create New Contact,Opprett ny kontakt,
Create New Lead,Lag ny kunde,
Create Pick List,Lag valgliste,
Create Quality Inspection for Item {0},Lag kvalitetskontroll for varen {0},
Creating Accounts...,Oppretter kontoer ...,
Creating bank entries...,Oppretter bankoppføringer ...,
Creating {0},Oppretter {0},
Credit limit is already defined for the Company {0},Kredittgrensen er allerede definert for selskapet {0},
Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter for å sende,
Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter for å sende,
Currency,Valuta,
Current Status,Nåværende status,
Customer PO,Kundepost,
Customize,Tilpass,
Daily,Daglig,
Date,Dato,
Date Range,Datointervall,
Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,Fødselsdato kan ikke være større enn tiltredelsesdato.,
Dear,Kjære,
Default,Misligholde,
Define coupon codes.,Definer kupongkoder.,
Delayed Days,Forsinkede dager,
Delete,Slett,
Delivered Quantity,Levert mengde,
Delivery Notes,Leverings notater,
Depreciated Amount,Avskrevet beløp,
Description,Beskrivelse,
Designation,betegnelse,
Difference Value,Forskjell Verdi,
Dimension Filter,Dimensjonsfilter,
Disabled,Funksjonshemmet,
Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,Utbetalt beløp kan ikke være større enn lånebeløpet,
Disbursement and Repayment,Utbetaling og tilbakebetaling,
Distance cannot be greater than 4000 kms,Avstanden kan ikke være større enn 4000 km,
Do you want to submit the material request,Ønsker du å sende inn materialforespørselen,
Doctype,dOCTYPE,
Document {0} successfully uncleared,Dokument {0} er velutviklet,
Download Template,Last ned mal,
Dr,Dr,
Due Date,Tidsfrist,
Duplicate,Duplisere,
Duplicate Project with Tasks,Dupliser prosjekt med oppgaver,
Duplicate project has been created,Duplisert prosjekt er opprettet,
E-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,E-Way Bill JSON kan bare genereres fra et innsendt dokument,
E-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,E-Way Bill JSON kan bare genereres fra innsendt dokument,
E-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,E-Way Bill JSON kan ikke genereres for salgsavkastning per nå,
ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext kunne ikke finne noen matchende betalingsoppføringer,
Earliest Age,Tidligste alder,
Edit Details,Rediger detaljer,
Edit Profile,Rediger profil,
Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,Enten GST Transporter ID eller kjøretøy Nei er påkrevd hvis modus for transport er vei,
Email,e-post,
Email Campaigns,E-postkampanjer,
Employee ID is linked with another instructor,Ansattes ID er knyttet til en annen instruktør,
Employee Tax and Benefits,Ansatt skatt og fordeler,
Employee is required while issuing Asset {0},Det kreves ansatt ved utstedelse av eiendel {0},
Employee {0} does not belongs to the company {1},Ansatt {0} tilhører ikke selskapet {1},
Enable Auto Re-Order,Aktiver automatisk ombestilling,
End Date of Agreement can't be less than today.,Sluttdato for avtalen kan ikke være mindre enn i dag.,
End Time,Sluttid,
Energy Point Leaderboard,Energy Point Leaderboard,
Enter API key in Google Settings.,Skriv inn API-nøkkel i Google Innstillinger.,
Enter Supplier,Gå inn i leverandøren,
Enter Value,Angi verdi,
Entity Type,Enhetstype,
Error,Feil,
Error in Exotel incoming call,Feil i innkommende samtale fra Exotel,
Error: {0} is mandatory field,Feil: {0} er obligatorisk felt,
Event Link,Hendelseslink,
Exception occurred while reconciling {0},Unntak skjedde under avstemming av {0},
Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Forventede og utslippsdatoer kan ikke være mindre enn opptaksplandatoen,
Expire Allocation,Utløp tildeling,
Expired,Utløpt,
Expiry date is mandatory for selected item.,Utløpsdato er obligatorisk for valgt vare.,
Export,Eksport,
Export not allowed. You need {0} role to export.,Eksport er ikke tillatt. Du trenger {0} rolle for å eksportere.,
Failed to add Domain,Kunne ikke legge til domenet,
Fetch Items from Warehouse,Hent gjenstander fra lageret,
Fetching...,Henter...,
Field,Felt,
File Manager,Filbehandler,
Filters,filtre,
Finding linked payments,Finne koblede betalinger,
Finished Product,Ferdig produkt,
Finished Qty,Ferdig antall,
First add items in the Item Locations table,Legg først til elementer i tabellen Vareposisjoner,
Fleet Management,Flåtestyring,
Following fields are mandatory to create address:,Følgende felt er obligatoriske for å opprette adresse:,
For Month,For måned,
"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity",For vare {0} på rad {1} stemmer ikke antall serienumre med det valgte antallet,
For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),For operasjon {0}: Mengde ({1}) kan ikke være greter enn mengde i påvente ({2}),
For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},For mengde {0} skal ikke være større enn mengden arbeidsordre {1},
Free item not set in the pricing rule {0},Gratis varen er ikke angitt i prisregelen {0},
From Date and To Date are Mandatory,Fra dato og til dato er obligatorisk,
From date can not be greater than than To date,Fra dato kan ikke være større enn enn til dags dato,
From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Fra ansatt kreves det mens du mottar eiendel {0} til et målsted,
Fuel Expense,Drivstoffutgift,
Future Payment Amount,Fremtidig betalingsbeløp,
Future Payment Ref,Fremtidig betaling ref,
Future Payments,Fremtidige betalinger,
GST HSN Code does not exist for one or more items,GST HSN-kode eksisterer ikke for ett eller flere elementer,
Generate E-Way Bill JSON,Generer E-Way Bill JSON,
Get Items,Få varer,
Get Outstanding Documents,Få fremragende dokumenter,
Goal,Mål,
Greater Than Amount,Større enn beløpet,
Green,Grønn,
Group,Gruppe,
Group By Customer,Gruppe etter kunde,
Group By Supplier,Gruppe etter leverandør,
Group Node,Gruppenode,
Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},Gruppelager kan ikke brukes i transaksjoner. Endre verdien på {0},
Help,Hjelp,
Help Article,Hjelpeartikkel,
"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Hjelper deg med å holde oversikt over kontrakter basert på leverandør, kunde og ansatt",
Helps you manage appointments with your leads,Hjelper deg med å administrere avtaler med potensielle kunder,
Home,Hjem,
IBAN is not valid,IBAN er ikke gyldig,
Import Data from CSV / Excel files.,Importer data fra CSV / Excel-filer.,
In Progress,I prosess,
Incoming call from {0},Innkommende samtale fra {0},
Incorrect Warehouse,Feil lager,
Interest Amount is mandatory,Rentebeløp er obligatorisk,
Intermediate,Mellom,
Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Ugyldig strekkode. Det er ingen ting knyttet til denne strekkoden.,
Invalid credentials,Ugyldige legitimasjon,
Invite as User,Inviter som bruker,
Issue Priority.,Utgaveprioritet.,
Issue Type.,Utgavetype.,
"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Det ser ut til at det er et problem med serverens stripe-konfigurasjon. Ved feil, vil beløpet bli tilbakebetalt til kontoen din.",
Item Reported,Artikkel rapportert,
Item listing removed,Vareoppføringen er fjernet,
Item quantity can not be zero,Vare mengde kan ikke være null,
Item taxes updated,Vareskatter oppdatert,
Item {0}: {1} qty produced. ,Vare {0}: {1} antall produsert.,
Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,Det kreves elementer for å trekke råvarene som er forbundet med det.,
Joining Date can not be greater than Leaving Date,Deltagelsesdato kan ikke være større enn Leaving Date,
Lab Test Item {0} already exist,Lab-testelement {0} eksisterer allerede,
Last Issue,Siste utgave,
Latest Age,Siste alder,
Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without pay,Permisjonssøknad er knyttet til permisjonstildeling {0}. Permisjonssøknad kan ikke settes som permisjon uten lønn,
Leaves Taken,Blader tatt,
Less Than Amount,Mindre enn beløpet,
Liabilities,gjeld,
Loading...,Laster ...,
Loan Amount exceeds maximum loan amount of {0} as per proposed securities,Lånebeløpet overstiger det maksimale lånebeløpet på {0} som per foreslåtte verdipapirer,
Loan Applications from customers and employees.,Låneapplikasjoner fra kunder og ansatte.,
Loan Disbursement,Lånutbetaling,
Loan Processes,Låneprosesser,
Loan Security,Lånesikkerhet,
Loan Security Pledge,Lånesikkerhetspant,
Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,Loan Security Pledge Company og Loan Company må være det samme,
Loan Security Pledge Created : {0},Lånesikkerhetspant opprettet: {0},
Loan Security Pledge already pledged against loan {0},Lånesikkerhets pantsettelse allerede pantsatt mot lån {0},
Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,Lånesikkerhetspant er obligatorisk for sikret lån,
Loan Security Price,Lånesikkerhetspris,
Loan Security Price overlapping with {0},Lånesikkerhetspris som overlapper med {0},
Loan Security Unpledge,Lånesikkerhet unpedge,
Loan Security Value,Lånesikkerhetsverdi,
Loan Type for interest and penalty rates,Lånetype for renter og bøter,
Loan amount cannot be greater than {0},Lånebeløpet kan ikke være større enn {0},
Loan is mandatory,Lån er obligatorisk,
Loans,lån,
Loans provided to customers and employees.,Lån gitt til kunder og ansatte.,
Location,plassering,
Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,Loggtype er nødvendig for innsjekkinger som faller i skiftet: {0}.,
Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,Ser ut som om noen har sendt deg til en ufullstendig URL. Be dem om å se nærmere på det.,
Make Journal Entry,Gjør journalføring,
Make Purchase Invoice,Foreta kjøpsfaktura,
Manufactured,produsert,
Mark Work From Home,Merk arbeid hjemmefra,
Master,Herre,
Max strength cannot be less than zero.,Maks styrke kan ikke være mindre enn null.,
Maximum attempts for this quiz reached!,Maksimale forsøk for denne quizen nådd!,
Message,Beskjed,
Missing Values Required,Manglende verdier påkrevd,
Mobile No,Mobilnr,
Mobile Number,Mobilnummer,
Month,Måned,
Name,Navn,
Near you,I nærheten av deg,
Net Profit/Loss,Netto fortjeneste / tap,
New Expense,Ny kostnad,
New Invoice,Ny faktura,
New Payment,Ny betaling,
New release date should be in the future,Ny utgivelsesdato bør være i fremtiden,
Newsletter,nyhetsbrev,
No Account matched these filters: {},Ingen kontoer matchet disse filtrene: {},
No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Ingen ansatte funnet for den gitte ansattes feltverdi. &#39;{}&#39;: {},
No Leaves Allocated to Employee: {0} for Leave Type: {1},Ingen blader tildelt ansatt: {0} for permisjonstype: {1},
No communication found.,Ingen kommunikasjon funnet.,
No correct answer is set for {0},Det er ikke satt noe riktig svar for {0},
No description,ingen beskrivelse,
No issue has been raised by the caller.,Ingen spørsmål har blitt reist av innringeren.,
No items to publish,Ingen elementer å publisere,
No outstanding invoices found,Fant ingen utestående fakturaer,
No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,Fant ingen utestående fakturaer for {0} {1} som kvalifiserer filtrene du har angitt.,
No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Ingen utestående fakturaer krever valutakursvurdering,
No reviews yet,Ingen anmeldelser ennå,
No valid <b>Loan Security Price</b> found for {0},Ingen gyldig <b>pris</b> for lånesikkerhet funnet for {0},
No views yet,Ingen visninger ennå,
Non stock items,Varer som ikke er på lager,
Not Allowed,Ikke tillatt,
Not allowed to create accounting dimension for {0},Ikke tillatt å opprette regnskapsmessig dimensjon for {0},
Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Ikke tillatt. Deaktiver Lab-testmalen,
Not permitted. Please disable the Procedure Template,Ikke tillatt. Deaktiver prosedyremalen,
Note,Merk,
Notes: ,Merknader:,
Offline,offline,
On Converting Opportunity,På konvertering av mulighet,
On Purchase Order Submission,Ved innkjøpsordreinnlevering,
On Sales Order Submission,På innkjøpsordre,
On Task Completion,Ved fullføring av oppgaven,
On {0} Creation,På {0} Oppretting,
Only .csv and .xlsx files are supported currently,Bare .csv- og .xlsx-filer støttes for øyeblikket,
Only expired allocation can be cancelled,Bare utløpt tildeling kan avlyses,
Only users with the {0} role can create backdated leave applications,Bare brukere med {0} -rollen kan opprette utdaterte permisjonsapplikasjoner,
Open,Åpen,
Open Contact,Åpen kontakt,
Open Lead,Åpen leder,
Opening and Closing,Åpning og lukking,
Operating Cost as per Work Order / BOM,Driftskostnader per arbeidsordre / BOM,
Order Amount,Bestill beløp,
Page {0} of {1},Side {0} av {1},
Paid amount cannot be less than {0},Betalt beløp kan ikke være mindre enn {0},
Parent Company must be a group company,Morselskapet må være et konsernselskap,
Passing Score value should be between 0 and 100,Passing Score-verdien skal være mellom 0 og 100,
Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Passordpolicy kan ikke inneholde mellomrom eller samtidig bindestrek. Formatet blir omstrukturert automatisk,
Patient History,Pasienthistorie,
Pause,Pause,
Pay,Betale,
Payment Document Type,Betalingsdokumenttype,
Payment Name,Betalingsnavn,
Penalty Amount,Straffebeløp,
Pending,Avventer,
Performance,Opptreden,
Period based On,Periode basert på,
Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,Evigvarende varebeholdning som er nødvendig for at {0} skal kunne se denne rapporten.,
Phone,telefon,
Pick List,Plukkliste,
Plaid authentication error,Autentiseringsfeil i rutet,
Plaid public token error,Plaid public token error,
Plaid transactions sync error,Feil i synkronisering av rutete transaksjoner,
Please check the error log for details about the import errors,Vennligst sjekk feilloggen for detaljer om importfeilene,
Please click on the following link to set your new password,Klikk på lenken nedenfor for å angi det nye passordet ditt,
Please create <b>DATEV Settings</b> for Company <b>{}</b>.,Opprett <b>DATEV-innstillinger</b> for selskapet <b>{}</b> .,
Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Opprett justering journaljournal for beløp {0},
Please do not create more than 500 items at a time,Ikke lag mer enn 500 elementer om gangen,
Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0},Vennligst skriv inn <b>Difference Account</b> eller angi standard <b>aksjejusteringskonto</b> for selskapet {0},
Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Vennligst skriv inn GSTIN og oppgi firmaadressen {0},
Please enter Item Code to get item taxes,Vennligst tast inn varekoden for å få vareskatter,
Please enter Warehouse and Date,Vennligst skriv inn lager og dato,
Please enter coupon code !!,Vennligst tast inn kupongkode !!,
Please enter the designation,Angi betegnelsen,
Please enter valid coupon code !!,Vennligst tast inn gyldig kupongkode !!,
Please login as a Marketplace User to edit this item.,Vennligst logg inn som Marketplace-bruker for å redigere dette elementet.,
Please login as a Marketplace User to report this item.,Vennligst logg inn som markedsplassbruker for å rapportere denne varen.,
Please select <b>Template Type</b> to download template,Velg <b>Template Type for</b> å laste ned mal,
Please select Applicant Type first,Velg Søkertype først,
Please select Customer first,Velg kunde først,
Please select Item Code first,Velg varekode først,
Please select Loan Type for company {0},Velg lånetype for selskapet {0},
Please select Patient to get prescribed procedure,Velg pasient for å få forskrevet prosedyre,
Please select a Delivery Note,Velg en leveringsmerknad,
Please select a Sales Person for item: {0},Velg en selger for varen: {0},
Please select another payment method. Stripe does not support transactions in currency '{0}',Velg en annen betalingsmåte. Stripe støtter ikke transaksjoner i valuta &#39;{0}&#39;,
Please select the customer.,Velg kunde.,
Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,Angi en leverandør mot varene som skal vurderes i innkjøpsordren.,
Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Angi kontohoder i GST-innstillinger for Compnay {0},
Please set an email id for the Lead {0},Angi en e-post-id for Lead {0},
Please set default UOM in Stock Settings,Angi standard UOM i lagerinnstillinger,
Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,Angi filter basert på vare eller lager på grunn av en stor mengde oppføringer.,
Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Sett opp kampanjeplanen i kampanjen {0},
Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0},Angi gyldig GSTIN-nr. I firmanavn for firma {0},
Please set {0},Angi {0},customer
Please setup a default bank account for company {0},Sett opp en standard bankkonto for selskapet {0},
Please specify,Vennligst spesifiser,
Please specify a {0},Angi {0},lead
Pledge Status,Pantestatus,
Pledge Time,Pantetid,
Printing,Printing,
Priority,Prioritet,
Priority has been changed to {0}.,Prioritet er endret til {0}.,
Priority {0} has been repeated.,Prioritet {0} har blitt gjentatt.,
Processing XML Files,Behandler XML-filer,
Profitability,lønnsomhet,
Project,Prosjekt,
Proposed Pledges are mandatory for secured Loans,Forslag til pantsettelser er obligatoriske for sikrede lån,
Provide the academic year and set the starting and ending date.,Gi studieåret og angi start- og sluttdato.,
Public token is missing for this bank,Offentlig token mangler for denne banken,
Publish,publisere,
Publish 1 Item,Publiser 1 vare,
Publish Items,Publiser elementer,
Publish More Items,Publiser flere elementer,
Publish Your First Items,Publiser de første varene dine,
Publish {0} Items,Publiser {0} varer,
Published Items,Publiserte artikler,
Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0},Innkjøpsfaktura kan ikke gjøres mot en eksisterende eiendel {0},
Purchase Invoices,Kjøp fakturaer,
Purchase Orders,Innkjøpsordrer,
Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,Innkjøpskvittering har ingen varer som beholder prøve er aktivert for.,
Purchase Return,Kjøp retur,
Qty of Finished Goods Item,Antall ferdige varer,
Qty or Amount is mandatroy for loan security,Antall eller beløp er mandatroy for lån sikkerhet,
Quality Inspection required for Item {0} to submit,Kvalitetskontroll kreves for at varen {0} skal sendes inn,
Quantity to Manufacture,Mengde å produsere,
Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},Mengde å produsere kan ikke være null for operasjonen {0},
Quarterly,Quarterly,
Queued,I kø,
Quick Entry,Rask inngang,
Quiz {0} does not exist,Quiz {0} eksisterer ikke,
Quotation Amount,Sitatbeløp,
Rate or Discount is required for the price discount.,Pris eller rabatt kreves for prisrabatten.,
Reason,Årsaken,
Reconcile Entries,Forsone oppføringer,
Reconcile this account,Forsone denne kontoen,
Reconciled,forsonet,
Recruitment,Rekruttering,
Red,rød,
Refreshing,forfriskende,
Release date must be in the future,Utgivelsesdato må være i fremtiden,
Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Relieving Date må være større enn eller lik dato for tiltredelse,
Rename,Gi nytt navn,
Rename Not Allowed,Gi nytt navn ikke tillatt,
Repayment Method is mandatory for term loans,Tilbakebetalingsmetode er obligatorisk for terminlån,
Repayment Start Date is mandatory for term loans,Startdato for tilbakebetaling er obligatorisk for terminlån,
Report Item,Rapporter varen,
Report this Item,Rapporter denne varen,
Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Reservert antall for underentreprise: Mengde råvarer for å lage underleveranser.,
Reset,Nullstille,
Reset Service Level Agreement,Tilbakestill servicenivåavtale,
Resetting Service Level Agreement.,Tilbakestilling av servicenivåavtale.,
Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Responstid for {0} ved indeks {1} kan ikke være større enn oppløsningstid.,
Return amount cannot be greater unclaimed amount,Returbeløpet kan ikke være større uten krav,
Review,Anmeldelse,
Room,Rom,
Room Type,Romtype,
Row # ,Rad #,
Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Rad # {0}: Godkjent lager og leverandørlager kan ikke være det samme,
Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,Rad # {0}: Kan ikke slette elementet {1} som allerede er fakturert.,
Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,Rad # {0}: Kan ikke slette varen {1} som allerede er levert,
Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,Rad # {0}: Kan ikke slette elementet som allerede er mottatt,
Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,Rad # {0}: Kan ikke slette elementet {1} som er tilordnet arbeidsrekkefølge.,
Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,Rad # {0}: Kan ikke slette elementet {1} som er tilordnet kundens innkjøpsordre.,
Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor,Rad # {0}: Kan ikke velge leverandørlager mens råstoffene tildeles underleverandøren,
Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},Rad # {0}: Kostnadssenter {1} tilhører ikke selskapet {2},
Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Rad # {0}: Operasjon {1} er ikke fullført for {2} antall ferdige varer i arbeidsordre {3}. Oppdater driftsstatus via Jobbkort {4}.,
Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,Rad # {0}: Betalingsdokument kreves for å fullføre transaksjonen,
Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},Rad # {0}: Serienummer {1} hører ikke til gruppe {2},
Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,Rad nr. {0}: Sluttdato for service kan ikke være før faktureringsdato,
Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,Rad # {0}: Tjenestens startdato kan ikke være større enn tjenestens sluttdato,
Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,Rad # {0}: Tjenestens start- og sluttdato kreves for utsatt regnskap,
Row {0}: Invalid Item Tax Template for item {1},Rad {0}: Ugyldig mal for vareavgift for varen {1},
Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Rad {0}: Mengde er ikke tilgjengelig for {4} i lager {1} ved oppføringstidspunktet for oppføringen ({2} {3}),
Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2},Rad {0}: bruker har ikke brukt regelen {1} på elementet {2},
Row {0}:Sibling Date of Birth cannot be greater than today.,Rad {0}: Søsken fødselsdato kan ikke være større enn i dag.,
Row {1}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {0},Rad {1}: Asset Naming Series er obligatorisk for automatisk oppretting av elementet {0},
Row({0}): {1} is already discounted in {2},Rad ({0}): {1} er allerede nedsatt innen {2},
Rows Added in {0},Rader lagt til i {0},
Rows Removed in {0},Rader fjernet om {0},
Sanctioned Amount limit crossed for {0} {1},Sanksjonert beløpsgrense krysset for {0} {1},
Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Sanksjonert lånebeløp eksisterer allerede for {0} mot selskap {1},
Save,Lagre,
Save Item,Lagre varen,
Saved Items,Lagrede elementer,
Scheduled and Admitted dates can not be less than today,Planlagte og innlagte datoer kan ikke være mindre enn i dag,
Search Items ...,Søk etter artikler ...,
Search for a payment,Søk etter en betaling,
Search for anything ...,Søk etter noe ...,
Search results for,Søkeresultater for,
Select All,Velg alle,
Select Difference Account,Velg Differanse-konto,
Select a Default Priority.,Velg en standardprioritet.,
Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Velg en leverandør fra standardleverandørlisten over elementene nedenfor.,
Select a company,Velg et selskap,
Select finance book for the item {0} at row {1},Velg økonomibok for varen {0} på rad {1},
Select only one Priority as Default.,Velg bare én prioritet som standard.,
Seller Information,Selgerinformasjon,
Send,Sende,
Send a message,Send en melding,
Sending,sende,
Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Sender post for å lede eller kontakte basert på en kampanjeplan,
Serial Number Created,Serienummer opprettet,
Serial Numbers Created,Serienumre opprettet,
Serial no(s) required for serialized item {0},Serienummer (er) som kreves for serienummeret {0},
Series,Serie,
Server Error,serverfeil,
Service Level Agreement has been changed to {0}.,Servicenivåavtale er endret til {0}.,
Service Level Agreement tracking is not enabled.,Servicenivåavtale sporing er ikke aktivert.,
Service Level Agreement was reset.,Servicenivåavtale ble tilbakestilt.,
Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Servicenivåavtale med enhetstype {0} og enhet {1} eksisterer allerede.,
Set,Sett,
Set Meta Tags,Angi metakoder,
Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Angi responstid og oppløsning for prioritet {0} ved indeks {1}.,
"Set item's shelf life in days, to set expiry based on manufacturing date plus shelf-life.",Angi varens holdbarhet i dager for å angi utløp basert på produksjonsdato pluss holdbarhet.,
Set {0} in company {1},Sett {0} i firma {1},
Setup,Setup,
Setup Wizard,Installasjonsveiviseren,
Shift Management,Shift Management,
Show Future Payments,Vis fremtidige betalinger,
Show Linked Delivery Notes,Vis tilknyttede leveringsnotater,
Show Sales Person,Vis selger,
Show Stock Ageing Data,Vis lageraldringsdata,
Show Warehouse-wise Stock,Vis lagermessig lager,
Size,Størrelse,
Something went wrong while evaluating the quiz.,Noe gikk galt under evalueringen av quizen.,
"Sorry,coupon code are exhausted","Beklager, kupongkoden er oppbrukt",
"Sorry,coupon code validity has expired","Beklager, gyldigheten av kupongkoden er utløpt",
"Sorry,coupon code validity has not started","Beklager, gyldigheten av kupongkoden har ikke startet",
Sr,sr,
Start,Start,
Start Date cannot be before the current date,Startdato kan ikke være før gjeldende dato,
Start Time,Starttid,
Status,Status,
Status must be Cancelled or Completed,Status må avbrytes eller fullføres,
Stock Balance Report,Aksjekursrapport,
Stock Entry has been already created against this Pick List,Aksjepost er allerede opprettet mot denne plukklisten,
Stock Ledger ID,Lagerbok-ID,
Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.,"Lagerverdi ({0}) og kontosaldo ({1}) er ikke synkronisert for konto {2}, og det er koblede lager.",
Stores - {0},Butikker - {0},
Student with email {0} does not exist,Student med e-post {0} eksisterer ikke,
Submit Review,Send inn anmeldelse,
Submitted,sendt inn,
Supplier Addresses And Contacts,Leverandøradresser og kontakter,
Synchronize this account,Synkroniser denne kontoen,
Tag,stikkord,
Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee,Målplassering er påkrevd når du mottar eiendel {0} fra en ansatt,
Target Location is required while transferring Asset {0},Målplassering er nødvendig ved overføring av aktiva {0},
Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0},Målplassering eller til ansatt er påkrevd mens du mottar aktiva {0},
Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,Oppgavens {0} sluttdato kan ikke være etter prosjektets sluttdato.,
Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,Oppgavens {0} startdato kan ikke være etter prosjektets sluttdato.,
Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Skattekonto er ikke spesifisert for Shopify Tax {0},
Tax Total,Sum skatt,
Template,Mal,
The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Kampanjen &#39;{0}&#39; eksisterer allerede for {1} &#39;{2}&#39;,
The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,Forskjellen mellom tid og tid må være et mangfold av utnevnelse,
The field Asset Account cannot be blank,Feltet Kontokonto kan ikke være tomt,
The field Equity/Liability Account cannot be blank,Feltet Egenkapital / ansvarskonto kan ikke være blankt,
The following serial numbers were created: <br><br> {0},Følgende serienummer ble opprettet: <br><br> {0},
The parent account {0} does not exists in the uploaded template,Foreldrekontoen {0} eksisterer ikke i den opplastede malen,
The question cannot be duplicate,Spørsmålet kan ikke dupliseres,
The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Den valgte betalingsoppføringen bør knyttes til en kredittbanktransaksjon,
The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Den valgte betalingsoppføringen bør være knyttet til en debitorbanktransaksjon,
The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Det totale tildelte beløpet ({0}) er større enn det betalte beløpet ({1}).,
The total completed qty({0}) must be equal to qty to manufacture({1}),Totalt fullført antall ({0}) må være lik antall for å produsere ({1}),
The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Verdien {0} er allerede tilordnet en eksisterende vare {2}.,
There are no vacancies under staffing plan {0},Det er ingen ledige stillinger under bemanningsplan {0},
This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Denne servicenivåavtalen er spesifikk for kunden {0},
This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Denne handlingen vil koble denne kontoen fra ekstern tjeneste som integrerer ERPNext med bankkontoer. Det kan ikke angres. Er du sikker ?,
This bank account is already synchronized,Denne bankkontoen er allerede synkronisert,
This bank transaction is already fully reconciled,Denne banktransaksjonen er allerede fullstendig avstemt,
This employee already has a log with the same timestamp.{0},Denne ansatte har allerede en logg med samme tidsstempel. {0},
This page keeps track of items you want to buy from sellers.,Denne siden holder oversikt over varer du vil kjøpe fra selgere.,
This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,Denne siden holder oversikt over varene dine hvor kjøpere har vist en viss interesse.,
Thursday,Torsdag,
Timing,timing,
Title,Tittel,
"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","For å tillate overfakturering, oppdater &quot;Overfaktureringsgodtgjørelse&quot; i Kontoinnstillinger eller varen.",
"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","For å tillate over mottak / levering, oppdaterer du &quot;Over mottak / levering kvote&quot; i lagerinnstillinger eller varen.",
To date needs to be before from date,Til dags dato må være før fra dato,
Total,Total,
Total Early Exits,Totalt tidlig utkjørsel,
Total Late Entries,Totalt antall sene oppføringer,
Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Det totale beløpet for betalingsanmodning kan ikke være større enn {0} beløpet,
Total payments amount can't be greater than {},Det totale betalingsbeløpet kan ikke være større enn {},
Totals,Totals,
Training Event:,Treningsarrangement:,
Transactions already retreived from the statement,Transaksjoner er allerede gjenopprettet fra uttalelsen,
Transfer Material to Supplier,Overfør materiale til leverandøren,
Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Transportkvitteringsnummer og dato er obligatorisk for den valgte transportmåten,
Tuesday,tirsdag,
Type,Type,
Unable to find Salary Component {0},Kan ikke finne lønnskomponent {0},
Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Kan ikke finne tidsluken i løpet av de neste {0} dagene for operasjonen {1}.,
Unable to update remote activity,Kan ikke oppdatere ekstern aktivitet,
Unknown Caller,Ukjent anroper,
Unlink external integrations,Fjern koblingen til eksterne integrasjoner,
Unmarked Attendance for days,Umerket fremmøte i flere dager,
Unpublish Item,Fjern publisering av varen,
Unreconciled,Ikke-avstemt,
Unsupported GST Category for E-Way Bill JSON generation,Ikke-støttet GST-kategori for E-Way Bill JSON-generasjon,
Update,Oppdater,
Update Details,Oppdater detaljer,
Update Taxes for Items,Oppdater skatter for varer,
"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Last opp en kontoutskrift, koble til eller forene en bankkonto",
Upload a statement,Last opp en uttalelse,
Use a name that is different from previous project name,Bruk et navn som er forskjellig fra tidligere prosjektnavn,
User {0} is disabled,Bruker {0} er deaktivert,
Users and Permissions,Brukere og tillatelser,
Vacancies cannot be lower than the current openings,Ledige stillinger kan ikke være lavere enn dagens åpninger,
Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Gyldig fra tid må være mindre enn gyldig inntil tid.,
Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Verdsettelsesgrad påkrevd for vare {0} på rad {1},
"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Verdsettelsesrate ikke funnet for varen {0}, som kreves for å registrere regnskap for {1} {2}. Hvis varen handler som en nullverdivurderingspost i {1}, må du nevne den i {1} varetabellen. Ellers kan du opprette en innkommende aksjetransaksjon for varen eller nevne verdsettelsesgrad i vareposten, og prøv deretter å sende inn / kansellere denne oppføringen.",
Values Out Of Sync,Verdier utenfor synkronisering,
Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Kjøretøystype er påkrevd hvis modus for transport er vei,
Vendor Name,Leverandørnavn,
Verify Email,verifiser e-post,
View,Utsikt,
View all issues from {0},Se alle utgaver fra {0},
View call log,Vis anropslogg,
Warehouse,Lager,
Warehouse not found against the account {0},Lager ikke funnet mot kontoen {0},
Welcome to {0},Velkommen til {0},
Why do think this Item should be removed?,Hvorfor tror dette elementet bør fjernes?,
Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1},Arbeidsordre {0}: Jobbkort ble ikke funnet for operasjonen {1},
Workday {0} has been repeated.,Arbeidsdag {0} har blitt gjentatt.,
XML Files Processed,XML-filer behandlet,
Year,År,
Yearly,årlig,
You,Du,
You are not allowed to enroll for this course,Du har ikke lov til å melde deg på dette kurset,
You are not enrolled in program {0},Du er ikke påmeldt programmet {0},
You can Feature upto 8 items.,Du kan ha opptil 8 artikler.,
You can also copy-paste this link in your browser,Du kan også kopiere og lime inn denne lenken i nettleseren din,
You can publish upto 200 items.,Du kan publisere opptil 200 artikler.,
You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},Du kan ikke opprette regnskapsposter i den lukkede regnskapsperioden {0},
You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Du må aktivere automatisk ombestilling i lagerinnstillinger for å opprettholde ombestillingsnivåer.,
You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Du må være en registrert leverandør for å generere e-Way Bill,
You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,Du må logge deg inn som markedsplassbruker før du kan legge til anmeldelser.,
Your Featured Items,Dine utvalgte varer,
Your Items,Varene dine,
Your Profile,Profilen din,
Your rating:,Din rangering:,
Zero qty of {0} pledged against loan {0},Nulltall på {0} pantsatt mot lån {0},
and,og,
e-Way Bill already exists for this document,e-Way Bill eksisterer allerede for dette dokumentet,
woocommerce - {0},woocommerce - {0},
{0} Asset{2} Created for <b>{1}</b>,{0} Eiendom {2} Opprettet for <b>{1}</b>,
{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,{0} Kupongen som brukes er {1}. Tillatt mengde er oppbrukt,
{0} Name,{0} Navn,
{0} Operations: {1},{0} Operasjoner: {1},
{0} bank transaction(s) created,{0} banktransaksjoner opprettet,
{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} banktransaksjoner er opprettet og {1} feil,
{0} can not be greater than {1},{0} kan ikke være større enn {1},
{0} conversations,{0} samtaler,
{0} is not a company bank account,{0} er ikke en bankkonto,
{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} er ikke en gruppe node. Velg en gruppe node som overkostningssenter,
{0} is not the default supplier for any items.,{0} er ikke standardleverandøren for noen artikler.,
{0} is required,{0} er påkrevd,
{0} units of {1} is not available.,{0} enheter på {1} er ikke tilgjengelig.,
{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} må være mindre enn {2},
{} is an invalid Attendance Status.,{} er en ugyldig deltakerstatus.,
{} is required to generate E-Way Bill JSON,{} er påkrevd for å generere E-Way Bill JSON,
"Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason",Ugyldig tapt grunn {0}. Opprett en ny tapt grunn,
Profit This Year,Fortjeneste i år,
Total Expense,Total kostnad,
Total Expense This Year,Total kostnad i år,
Total Income,Totale inntekter,
Total Income This Year,Samlet inntekt i år,
Clear,Klar,
Comments,kommentarer,
Download,nedlasting,
New,Ny,
Print,Skrive ut,
Reference Name,referansenavn,
Refresh,Forfriske,
Success,Suksess,
Value,Verdi,
Actual,Faktiske,
Add to Cart,Legg i handlekurv,
Days Since Last Order,Dager siden sist bestilling,
In Stock,På lager,
Loan Amount is mandatory,Lånebeløp er obligatorisk,
Mode Of Payment,Betalingsmåte,
No students Found,Ingen studenter funnet,
Not in Stock,Ikke på lager,
Please select a Customer,Velg en kunde,
Printed On,Trykt på,
Received From,Mottat fra,
Sales Person,Selger,
To date cannot be before From date,Til dags dato kan ikke være fra Fra dato,
Write Off,Skriv av,
{0} Created,{0} Opprettet,
Email Id,Epost id,
Actual ,Faktiske,
Add to cart,Legg i handlekurv,
Budget,Budsjett,
Chart Of Accounts Importer,Kontoplan for importører,
Chart of Accounts,Kontooversikt,
Customer database.,Kundedatabase.,
Days Since Last order,Dager siden sist bestilling,
Download as JSON,Last ned som JSON,
End date can not be less than start date,Sluttdato kan ikke være mindre enn startdato,
For Default Supplier (Optional),For standardleverandør (valgfritt),
From date cannot be greater than To date,Fra dato kan ikke være større enn til dags dato,
Get items from,Få varer fra,
Group by,Gruppe av,
In stock,På lager,
Item name,Gjenstandsnavn,
Loan amount is mandatory,Lånebeløp er obligatorisk,
Minimum Qty,Minimum antall,
More details,Mer informasjon,
Nature of Supplies,Leveringens art,
No Items found.,Ingen objekter funnet.,
No employee found,Ingen ansatte funnet,
No students found,Ingen studenter funnet,
Not in stock,Ikke på lager,
Not permitted,Ikke tillatt,
Open Issues ,Åpne problemer,
Open Projects ,Åpne prosjekter,
Open To Do ,Åpen for å gjøre,
Operation Id,Drifts-id,
Partially ordered,Delvis bestilt,
Please select company first,Velg firma først,
Please select patient,Velg pasient,
Printed On ,Trykt på,
Projected qty,Antatt antall,
Sales person,Selger,
Serial No {0} Created,Serienummer {0} Opprettet,
Set as default,Satt som standard,
Source Location is required for the Asset {0},Kildeplassering er påkrevd for eiendelen {0},
Tax Id,Skatte-id,
To Time,Til tid,
To date cannot be before from date,Til dags dato kan ikke være før fra dato,
Total Taxable value,Sum skattepliktig verdi,
Upcoming Calendar Events ,Kommende kalenderhendelser,
Value or Qty,Verdi eller antall,
Variance ,Forskjell,
Variant of,Variant av,
Write off,Avskriv,
Write off Amount,Skriv av beløp,
hours,timer,
received from,mottat fra,
to,til,
Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Kunde&gt; Kundegruppe&gt; Territorium,
Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Varekode&gt; Varegruppe&gt; Merke,
Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Angi Naming Series for {0} via Setup&gt; Settings&gt; Naming Series,
Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Oppsett medarbeidersamlingssystem i menneskelige ressurser&gt; HR-innstillinger,
Please setup Instructor Naming System in Education &gt; Education Settings,Oppsett Instructor Naming System i Education&gt; Education Settings,
Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Angi nummereringsserier for Oppmøte via Oppsett&gt; Nummereringsserier,
Supplier &gt; Supplier Type,Leverandør&gt; Leverandørtype,
UOM Conversion factor ({0} -&gt; {1}) not found for item: {2},UOM konverteringsfaktor ({0} -&gt; {1}) ikke funnet for varen: {2},