DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","તમે મોસમ પર આધારિત ટ્રૅક કરવા માંગો છો, તો માસિક વિતરણ પસંદ કરો."
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,ચેતવણી: જ વસ્તુ ઘણી વખત દાખલ કરવામાં આવી છે.
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,વસ્તુઓ પહેલેથી જ સમન્વયિત
DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,વસ્તુ વ્યવહાર ઘણી વખત ઉમેરી શકાય માટે પરવાનગી આપે છે
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,સામગ્રી મુલાકાત લો {0} આ વોરંટી દાવો રદ રદ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,એકાઉન્ટ {0}: પિતૃ એકાઉન્ટ {1} ખાતાવહી ન હોઈ શકે
DocType: POS Profile,Applicable for User,વપરાશકર્તા માટે લાગુ પડે છે
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +169,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","અટકાવાયેલ ઉત્પાદન ઓર્ડર રદ કરી શકાતી નથી, રદ કરવા તે પ્રથમ Unstop"
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},કરન્સી ભાવ યાદી માટે જરૂરી છે {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* પરિવહનમાં ગણતરી કરવામાં આવશે.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +114,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},વાસ્તવિક પ્રકાર કર પંક્તિ માં આઇટમ રેટ સમાવેશ કરવામાં નથી કરી શકો છો {0}
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,ડ લવર નોંધ સામે પાછા ફરો
DocType: Department,Department,વિભાગ
DocType: Purchase Order,% Billed,% ગણાવી
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),વિનિમય દર તરીકે જ હોવી જોઈએ {0} {1} ({2})
DocType: Sales Invoice,Customer Name,ગ્રાહક નું નામ
DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","ચલણ, રૂપાંતરણ દર, નિકાસ કુલ નિકાસ ગ્રાન્ડ કુલ વગેરે જેવી તમામ નિકાસ સંબંધિત ક્ષેત્રો બોલ પર કોઈ નોંધ, POS, અવતરણ, સેલ્સ ભરતિયું, વેચાણ ઓર્ડર વગેરે ઉપલબ્ધ છે"
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,ચેતવણી (અથવા જૂથો) જે સામે હિસાબી પ્રવેશ કરવામાં આવે છે અને બેલેન્સ જાળવવામાં આવે છે.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),ઉત્કૃષ્ટ {0} કરી શકાય નહીં શૂન્ય કરતાં ઓછી ({1})
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,અપેક્ષિત ઓવરને તારીખ અપેક્ષિત પ્રારંભ તારીખ કરતાં ઓછા ન હોઈ શકે
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,ROW # {0}: દર જ હોવી જોઈએ {1}: {2} ({3} / {4})
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. ગ્રાહક મુજબના આઇટમ કોડ જાળવવા માટે અને તેમના કોડ ઉપયોગ આ વિકલ્પ પર આધારિત તેમને શોધી બનાવવા માટે
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,ચુકવણી એકાઉન્ટ પ્રકાર
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},રો {0}: {1} {2} સાથે મેળ ખાતું નથી {3}
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","પ્રવૃત્તિઓ લોગ, બિલિંગ સમય માટે ટ્રેકિંગ કરવા માટે વાપરી શકાય છે કે કાર્યો સામે વપરાશકર્તાઓ દ્વારા કરવામાં આવતી."
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +38,Abbreviation cannot have more than 5 characters,કરતાં વધુ 5 અક્ષરો છે નથી કરી શકો છો સંક્ષેપનો
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
exist with this Attribute.",ભાવ {0} {1} આઇટમ તરીકે ચલો \ દૂર કરી શકાતી નથી એટ્રીબ્યુટ આ લક્ષણ સાથે અસ્તિત્વ ધરાવે છે.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,આ રુટ ખાતુ અને સંપાદિત કરી શકતા નથી.
DocType: BOM,Operations,ઓપરેશન્સ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},માટે ડિસ્કાઉન્ટ આધારે અધિકૃતિ સેટ કરી શકાતો નથી {0}
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,જથ્થો ખરીદી માટે વિનંતી
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","બે કૉલમ, જૂના નામ માટે એક અને નવા નામ માટે એક સાથે CSV ફાઈલ જોડો"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,સેમ કંપની એક કરતા વધુ વખત દાખલ થયેલ
DocType: Employee,Married,પરણિત
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},માટે પરવાનગી નથી {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},સ્ટોક બોલ પર કોઈ નોંધ સામે અપડેટ કરી શકાતું નથી {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,એકાઉન્ટ પ્રકાર વેરહાઉસ હોય તો વેરહાઉસ ફરજિયાત છે
DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","તપાસો ક્રમમાં રિકરિંગ તો, રિકરિંગ રોકવા અથવા યોગ્ય સમાપ્તિ તારીખ મૂકી અનચેક"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},ક્રેડિટ મર્યાદા ગ્રાહક માટે ઓળંગી કરવામાં આવી છે {0} {1} / {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},જો તમે પહેલાં પ્રવેશો ઉમેરવા અથવા અપડેટ કરવા માટે અધિકૃત નથી {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,હાલની વ્યવહાર સાથે એકાઉન્ટ જૂથ રૂપાંતરિત કરી શકતા નથી.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,લક્ષ્યાંક પર
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,{0} વસ્તુ સિસ્ટમમાં અસ્તિત્વમાં નથી અથવા નિવૃત્ત થઈ ગયેલ છે
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Qty નકારેલું સ્વીકારાયું + વસ્તુ માટે પ્રાપ્ત જથ્થો માટે સમાન હોવો જોઈએ {0}
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",", નમૂનો ડાઉનલોડ યોગ્ય માહિતી ભરો અને ફેરફાર ફાઇલ સાથે જોડે છે. પસંદ કરેલ સમયગાળામાં તમામ તારીખો અને કર્મચારી સંયોજન હાલની એટેન્ડન્સ રેકર્ડઝ સાથે, નમૂનો આવશે"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} વસ્તુ સક્રિય નથી અથવા જીવનનો અંત સુધી પહોંચી ગઇ હશે
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +527,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","આઇટમ રેટ પંક્તિ {0} કર સમાવેશ કરવા માટે, પંક્તિઓ કર {1} પણ સમાવેશ કરવો જ જોઈએ"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Settings for HR Module,એચઆર મોડ્યુલ માટે સેટિંગ્સ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +26,The first user will become the System Manager (you can change this later).,સિસ્ટમ વ્યવસ્થાપક બનશે પ્રથમ વપરાશકર્તા (જો તમે આ બદલી શકો છો).
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +39,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},તારીખ થી નાણાકીય વર્ષ અંદર પ્રયત્ન કરીશું. તારીખ થી એમ ધારી રહ્યા છીએ = {0}
DocType: Appraisal,Select the Employee for whom you are creating the Appraisal.,તમે મૂલ્યાંકન બનાવી રહ્યા જેમને માટે કર્મચારી પસંદ કરો.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,Cost Center {0} does not belong to Company {1},કેન્દ્ર {0} કંપની ને અનુલક્ષતું નથી કિંમત {1}
DocType: Customer,Individual,વ્યક્તિગત
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +23,Plan for maintenance visits.,જાળવણી મુલાકાત માટે યોજના.
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,સંદેશ માટે URL પેરામીટર દાખલ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Rules for applying pricing and discount.,ભાવો અને ડિસ્કાઉન્ટ લાગુ પાડવા માટે નિયમો.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +81,This Time Log conflicts with {0} for {1} {2},સાથે આ સમય લોગ તકરાર {0} માટે {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,ભાવ યાદી ખરીદી અથવા વેચાણ માટે લાગુ હોવા જ જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +81,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},સ્થાપન તારીખ વસ્તુ માટે બોલ તારીખ પહેલાં ન હોઈ શકે {0}
DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),ભાવ યાદી દર પર ડિસ્કાઉન્ટ (%)
DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,પસંદ કરો નિયમો અને શરતો
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,આ સોદા માટે સિરીઝ યાદી
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,એન્ટ્રી ખુલી છે
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,ઉલ્લેખ બિન પ્રમાણભૂત મળવાપાત્ર એકાઉન્ટ લાગુ પડતું હોય તો
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +154,For Warehouse is required before Submit,વેરહાઉસ માટે જમા પહેલાં જરૂરી છે
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,પર પ્રાપ્ત
DocType: Sales Partner,Reseller,પુનર્વિક્રેતા
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +41,Please enter Company,કંપની દાખલ કરો
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,સેલ્સ ભરતિયું વસ્તુ સામે
,Production Orders in Progress,પ્રગતિ ઉત્પાદન ઓર્ડર્સ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,નાણાકીય થી ચોખ્ખી રોકડ
DocType: Lead,Address & Contact,સરનામું અને સંપર્ક
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +193,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,ફક્ત પસંદ કરેલ છોડો તાજનો આ છોડી અરજી સબમિટ કરી શકો છો
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,તારીખ રાહત જોડાયા તારીખ કરતાં મોટી હોવી જ જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,દર વર્ષે પાંદડાં
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,{0} સેટઅપ> સેટિંગ્સ મારફતે> નામકરણ સિરીઝ માટે સિરીઝ નામકરણ સુયોજિત કરો
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,બેચ જ્યારે અપડેટ કરવામાં આવશે.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,રો {0}: કૃપા કરીને તપાસો એકાઉન્ટ સામે 'અગાઉથી છે' {1} આ એક અગાઉથી પ્રવેશ હોય તો.
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},{0} વેરહાઉસ કંપની ને અનુલક્ષતું નથી {1}
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,સેલ્સ ભરતિયું કોઈ
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,મીન ઓર્ડર Qty
DocType: Lead,Do Not Contact,સંપર્ક કરો
DocType: Sales Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices.It is generated on submit.,બધા રિકરિંગ ઇન્વૉઇસેસ ટ્રેકિંગ માટે અનન્ય આઈડી. તેને સબમિટ પર પેદા થયેલ છે.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},ખરીદી માટે 'કાચો માલ પાડેલ' ટેબલ મળી નથી વસ્તુ {0} {1}
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,આ પ્રદેશ પર સેટ વસ્તુ ગ્રુપ મુજબની બજેટ. પણ તમે વિતરણ સુયોજિત કરીને મોસમ સમાવેશ થાય છે.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},વેરહાઉસ માટે પિતૃ એકાઉન્ટ જૂથ દાખલ કરો {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +250,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},સામે ચુકવણી {0} {1} બાકી રકમ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે {2}
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,યાદીમાં પ્રથમ છોડો તાજનો મૂળભૂત છોડો તાજનો તરીકે સેટ કરવામાં આવશે
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,ઉત્કૃષ્ટ Cheques અને સાફ ડિપોઝિટ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',કરતાં 'Qty ઉત્પાદન' પૂર્ણ Qty વધારે ન હોઈ શકે
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,એકાઉન્ટ વડા બંધ
DocType: Employee,External Work History,બાહ્ય કામ ઇતિહાસ
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,તમે તેને ખેંચી ચુકવણી પછી એન્ટ્રી સુધારાઈ ગયેલ છે. તેને ફરીથી ખેંચી કરો.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,આ અઠવાડિયે અને બાકી પ્રવૃત્તિઓ માટે સારાંશ
DocType: Workstation,Rent Cost,ભાડું ખર્ચ
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,મહિનો અને વર્ષ પસંદ કરો
DocType: Purchase Invoice,"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","અલ્પવિરામ દ્વારા અલગ દાખલ ઇમેઇલ ને, ભરતિયું ચોક્કસ તારીખ પર આપોઆપ મોકલવામાં આવશે"
DocType: Employee,Company Email,કંપની ઇમેઇલ
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,એકાઉન્ટ કરન્સી ડેબિટ રકમ
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,દેશો માટે માન્ય
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","ચલણ, રૂપાંતરણ દર, આયાત કુલ આયાત ગ્રાન્ડ કુલ વગેરે જેવી તમામ આયાત સંબંધિત ક્ષેત્રો ખરીદી રસીદ, સપ્લાયર અવતરણ, ખરીદી ભરતિયું, ખરીદી ઓર્ડર વગેરે ઉપલબ્ધ છે"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"આ આઇટમ એક નમૂનો છે અને વ્યવહારો ઉપયોગ કરી શકતા નથી. 'ના નકલ' સુયોજિત થયેલ છે, જ્યાં સુધી વસ્તુ લક્ષણો ચલો માં ઉપર નકલ થશે"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,ગણવામાં કુલ ઓર્ડર
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,દાખલ ક્ષેત્ર કિંમત 'ડે મહિનો પર પુનરાવર્તન' કરો
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} પહેલાથી જ કર્મચારી માટે ફાળવવામાં {1} માટે સમય {2} માટે {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","વસ્તુ: {0} બેચ મુજબના, તેના બદલે ઉપયોગ સ્ટોક એન્ટ્રી \ સ્ટોક રિકંસીલેશન ઉપયોગ સમાધાન કરી શકતા નથી વ્યવસ્થાપિત"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,ભરતિયું {0} પહેલાથી જ રજૂ કરવામાં આવે છે ખરીદી
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},ROW # {0}: બેચ કોઈ તરીકે જ હોવી જોઈએ {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +61,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},સીરીયલ કોઈ {0} બોલ પર કોઈ નોંધ સંબંધ નથી {1}
DocType: Leave Application,Leave Approver Name,તાજનો છોડો નામ
,Schedule Date,સૂચિ તારીખ
DocType: Packed Item,Packed Item,ભરેલા વસ્તુ
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54,Default settings for buying transactions.,વ્યવહારો ખરીદવા માટે મૂળભૂત સુયોજનો.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},પ્રવૃત્તિ કિંમત પ્રવૃત્તિ પ્રકાર સામે કર્મચારી {0} માટે અસ્તિત્વમાં છે - {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29,Please do NOT create Accounts for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.,ગ્રાહકો અને સપ્લાયર્સ માટે એકાઉન્ટ્સ બનાવી નથી કરો. તેઓ ગ્રાહક / સપ્લાયર સ્નાતકોત્તર સીધા બનાવવામાં આવે છે.
DocType: Production Planning Tool,"Items to be requested which are ""Out of Stock"" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qty",વસ્તુઓ અંદાજ Qty અને ન્યૂનતમ ક્રમ Qty પર આધારિત છે બધા વખારો વિચારણા જે "સ્ટોક બહાર" છે વિનંતી કરી
DocType: Workstation,Working Hours,કામ નાં કલાકો
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,હાલની શ્રેણી શરૂ / વર્તમાન ક્રમ નંબર બદલો.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","બહુવિધ કિંમતના નિયમોમાં જીતવું ચાલુ હોય, વપરાશકર્તાઓ તકરાર ઉકેલવા માટે જાતે અગ્રતા સુયોજિત કરવા માટે કહેવામાં આવે છે."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +189,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) ભૂમિકા હોવી જ જોઈએ 'છોડી તાજનો'
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},વર્કસ્ટેશન રજા યાદી મુજબ નીચેની તારીખો પર બંધ છે: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29,Budget cannot be set for Group Cost Center,બજેટ ગ્રુપ ખર્ચ કેન્દ્રને માટે સેટ કરી શકાય છે
DocType: Account,Cost of Goods Sold,માલની કિંમત વેચાઈ
DocType: Purchase Invoice,Yearly,વાર્ષિક
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,ખર્ચ કેન્દ્રને દાખલ કરો
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','કેસ નંબર' 'કેસ નંબર પ્રતિ' કરતાં ઓછી ન હોઈ શકે
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7,Not Started,શરૂ કરી નથી
DocType: Lead,Channel Partner,ચેનલ ભાગીદાર
DocType: Account,Old Parent,ઓલ્ડ પિતૃ
DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,કે ઇમેઇલ એક ભાગ તરીકે જાય છે કે પ્રારંભિક લખાણ કસ્ટમાઇઝ કરો. દરેક વ્યવહાર અલગ પ્રારંભિક લખાણ છે.
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","ચકાસાયેલ જો પહેલેથી પ્રિન્ટ દર છાપો / રકમ સમાવેશ થાય છે, કારણ કે કર રકમ ગણવામાં આવશે"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,સિક્યોરિટીઝ અને થાપણો
DocType: Features Setup,Imports,આયાત
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,ફાળવવામાં કુલ પાંદડા ફરજિયાત છે
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,એક જોબ ખુલી વર્ણન
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +102,Pending activities for today,આજે બાકી પ્રવૃત્તિઓ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28,Attendance record.,હાજરીનો વિક્રમ છે.
DocType: Bank Reconciliation,Journal Entries,જર્નલ પ્રવેશો
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,ઉત્પાદન યોજના માટે વપરાય છે
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),(મિનિટ) ઓપરેશન્સ વચ્ચે સમય
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,સામાન અને સેવાઓ ખરીદનાર.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +234,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,તમારા ગ્રાહકો થોડા યાદી આપે છે. તેઓ સંસ્થાઓ અથવા વ્યક્તિઓ હોઈ શકે છે.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","એકાઉન્ટ દ્વારા જૂથ, તો એકાઉન્ટ પર આધારિત ફિલ્ટર કરી શકો છો"
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,તેના આશ્રિત કાર્ય {0} બંધ નથી નજીક કાર્ય નથી કરી શકો છો.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"સામગ્રી વિનંતી ઊભા કરવામાં આવશે, જેના માટે વેરહાઉસ દાખલ કરો"
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,વધારાની ઓપરેટીંગ ખર્ચ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +454,"To merge, following properties must be same for both items","મર્જ, નીચેના ગુણધર્મો બંને આઇટમ્સ માટે જ હોવી જોઈએ"
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","અક્ષમ કરો છો, 'ગોળાકાર કુલ' ક્ષેત્ર કોઈપણ વ્યવહાર માં દૃશ્યમાન હશે નહિં"
DocType: BOM,Operating Cost,સંચાલન ખર્ચ
,Gross Profit,કુલ નફો
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +27,Increment cannot be 0,વૃદ્ધિ 0 ન હોઈ શકે
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,સામગ્રી જરૂરિયાત
DocType: Company,Delete Company Transactions,કંપની વ્યવહારો કાઢી નાખો
Email Address'",{0} 'સૂચના \ ઇમેઇલ સરનામું' એક અમાન્ય ઇમેઇલ સરનામું
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,/ સંપાદિત કરો કર અને ખર્ચ ઉમેરો
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,પુરવઠોકર્તા ભરતિયું કોઈ
DocType: Territory,For reference,સંદર્ભ માટે
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","કાઢી શકતા નથી સીરીયલ કોઈ {0}, તે સ્ટોક વ્યવહારો તરીકે ઉપયોગ થાય છે"
DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**",** માસિક વિતરણ ** તમારા બિઝનેસ તમે મોસમ હોય તો તમે મહિના પર તમારા બજેટ વિતરિત કરે છે. ** આ વિતરણ મદદથી બજેટ વિતરણ ** કિંમત કેન્દ્રમાં ** આ ** માસિક વિતરણ સુયોજિત કરવા માટે
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,ભરતિયું ટેબલ માં શોધી કોઈ રેકોર્ડ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,પ્રથમ કંપની અને પાર્ટી પ્રકાર પસંદ કરો
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,ફિસ્કલ વર્ષ શરૂ તારીખ ફિસ્કલ વર્ષ અંતે તારીખ કરતાં વધારે ન હોવી જોઈએ
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,તમે ઉત્પાદન ઓર્ડર્સ બનાવવા માંગો છો કે જેમાંથી વેચાણ ઓર્ડર પસંદ કરો.
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),સપ્લાયર દ્વારા વિતરિત (ડ્રૉપ જહાજ)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +698,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,જો તમે પહેલાથી જ અન્ય UOM સાથે કેટલાક વ્યવહાર (ઓ) કર્યા છે કારણ કે વસ્તુ માટે માપવા એકમ મૂળભૂત {0} સીધા બદલી શકાતું નથી. તમે વિવિધ મૂળભૂત UOM વાપરવા માટે એક નવી આઇટમ બનાવવા માટે જરૂર પડશે.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,ફાળવેલ રકમ નકારાત્મક ન હોઈ શકે
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,ચાંચ એએમટી
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"સ્ટોક પ્રવેશો કરવામાં આવે છે, જે સામે લોજિકલ વેરહાઉસ."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},સંદર્ભ કોઈ અને સંદર્ભ તારીખ માટે જરૂરી છે {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,અન્ય વેચાણ વ્યક્તિ {0} એ જ કર્મચારીનું ID સાથે અસ્તિત્વમાં
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},નકારાત્મક સ્ટોક ભૂલ ({6}) વસ્તુ માટે {0} વેરહાઉસ માં {1} પર {2} {3} માં {4} {5}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,સેટઅપ ક્રમાંકન સિરીઝ> સેટઅપ દ્વારા હાજરી સિરીઝ નંબર કરો
DocType: Employee,Reason for Resignation,રાજીનામાની કારણ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","પછી કિંમતના નિયમોમાં વગેરે ગ્રાહક, ગ્રાહક જૂથ, પ્રદેશ, સપ્લાયર, પુરવઠોકર્તા પ્રકાર, ઝુંબેશ, વેચાણ ભાગીદાર પર આધારિત બહાર ફિલ્ટર કરવામાં આવે છે"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,ઇન્વેન્ટરીમાં કુલ ફેરફાર
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},ચૂકવણીની પદ્ધતિ મૂળભૂત કેશ અથવા બેન્ક એકાઉન્ટ સેટ કરો {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ભરતિયું વિગતો ટેબલ મળી નથી
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,જાળવણી મુલાકાત લો {0} આ વેચાણ ઓર્ડર રદ પહેલાં રદ થયેલ હોવું જ જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,ચુકવણી એન્ટ્રી પહેલાથી જ બનાવવામાં આવે છે
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,તેમના સીરીયલ અમે પર આધારિત વેચાણ અને ખરીદી દસ્તાવેજો વસ્તુ ટ્રેક કરવા માટે. આ પણ ઉત્પાદન વોરંટી વિગતો ટ્રૅક કરવા માટે ઉપયોગ કરી શકો છો છે.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +176,"Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",વાઉચર સામે પ્રકાર વેચાણ ઓર્ડર એક સેલ્સ ભરતિયું અથવા જર્નલ પ્રવેશ હોવા જ જોઈએ
DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,પુરવઠા કાચો માલ
DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,આગળ ભરતિયું પેદા થશે કે જેના પર તારીખ. તેને સબમિટ પર પેદા થયેલ છે.
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,મૂળભૂત એકાઉન્ટ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +157,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"તક લીડ બનાવવામાં આવે છે, તો લીડ સુયોજિત થવુ જ જોઇએ"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,સાપ્તાહિક બોલ દિવસ પસંદ કરો
DocType: Production Order Operation,Planned End Time,આયોજિત સમાપ્તિ સમય
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,હાલની વ્યવહાર સાથે એકાઉન્ટ ખાતાવહી રૂપાંતરિત કરી શકતા નથી
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,તમે સ્તંભ 'જર્નલ પ્રવેશ સામે વર્તમાન વાઉચર દાખલ નહીં કરી શકો
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +271,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","મલ્ટીપલ ભાવ નિયમો જ માપદંડ સાથે અસ્તિત્વ ધરાવે છે, અગ્રતા સોંપણી દ્વારા તકરાર ઉકેલવા કરો. ભાવ નિયમો: {0}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,હિસાબી પ્રવેશો પર્ણ ગાંઠો સામે કરી શકાય છે. જૂથો સામે પ્રવેશો મંજૂરી નથી.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"નિષ્ક્રિય અથવા તે અન્ય BOMs સાથે કડી થયેલ છે, કારણ કે BOM રદ કરી શકાતી નથી"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},વસ્તુ માટે જરૂરી ખરીદી રસીદ નંબર {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","બધા સેલ્સ વ્યવહારો પર લાગુ કરી શકાય છે કે જે પ્રમાણભૂત કર નમૂનો. આ નમૂનો વગેરે #### તમે બધા માટે પ્રમાણભૂત કર દર હશે અહીં વ્યાખ્યાયિત કર દર નોંધ "હેન્ડલીંગ", કર માથા અને "શીપીંગ", "વીમો" જેવા પણ અન્ય ખર્ચ / આવક હેડ યાદી સમાવી શકે છે ** વસ્તુઓ **. વિવિધ દર હોય ** ** કે વસ્તુઓ છે, તો તેઓ ** વસ્તુ કર ઉમેરાવી જ જોઈએ ** આ ** ** વસ્તુ માસ્ટર કોષ્ટક. #### સ્તંભોને વર્ણન 1. ગણતરી પ્રકાર: - આ (કે જે મૂળભૂત રકમ ની રકમ છે) ** નેટ કુલ ** પર હોઇ શકે છે. - ** અગાઉના પંક્તિ કુલ / રકમ ** પર (સંચિત કર અથવા ખર્ચ માટે). તમે આ વિકલ્પ પસંદ કરો, તો કર રકમ અથવા કુલ (કર કોષ્ટકમાં) અગાઉના પંક્તિ ટકાવારી તરીકે લાગુ કરવામાં આવશે. - ** ** વાસ્તવમાં (ઉલ્લેખ કર્યો છે). 2. એકાઉન્ટ હેડ: આ કર 3. ખર્ચ કેન્દ્રને નક્કી કરવામાં આવશે, જે હેઠળ એકાઉન્ટ ખાતાવહી: કર / ચાર્જ (શીપીંગ જેમ) એક આવક છે અથવા ખર્ચ તો તે ખર્ચ કેન્દ્રને સામે નક્કી કરવાની જરૂર છે. 4. વર્ણન: કર વર્ણન (કે ઇન્વૉઇસેસ / અવતરણ છાપવામાં આવશે). 5. દર: કર દર. 6. રકમ: ટેક્સની રકમ. 7. કુલ: આ બોલ પર સંચિત કુલ. 8. રો દાખલ કરો: પર આધારિત "જો અગાઉના પંક્તિ કુલ" તમે આ ગણતરી માટે આધાર (મૂળભૂત અગાઉના પંક્તિ છે) તરીકે લેવામાં આવશે જે પંક્તિ નંબર પસંદ કરી શકો છો. 9. મૂળભૂત દર માં સમાવેલ આ કર છે ?: તમે ચકાસી તો તે આ કર આઇટમ ટેબલ નીચે બતાવવામાં આવશે નહીં, પરંતુ તમારા મુખ્ય વસ્તુ કોષ્ટકમાં મૂળભૂત દર સમાવેશ કરવામાં આવશે. તમે ગ્રાહકો માટે એક ફ્લેટ (તમામ કરવેરા સહિત) ભાવ ભાવ આપી માંગો છો જ્યાં આ ઉપયોગી છે."
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","જર્નલ પ્રવેશ {0} તે આ ભરતિયું અગાઉથી તરીકે ખેંચી શકાય જોઈએ તો {1}, ચેક ઓર્ડર સામે કડી થયેલ છે."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,પ્રથમ વસ્તુ દાખલ કરો
DocType: Account,Liability,જવાબદારી
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,મંજુર રકમ રો દાવો રકમ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે {0}.
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,ચીજવસ્તુઓનું વેચાણ એકાઉન્ટ મૂળભૂત કિંમત
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,પરવાનગી નથી
DocType: Company,Default Bank Account,મૂળભૂત બેન્ક એકાઉન્ટ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","પાર્ટી પર આધારિત ફિલ્ટર કરવા માટે, પસંદ પાર્ટી પ્રથમ પ્રકાર"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},વસ્તુઓ મારફતે પહોંચાડાય નથી કારણ કે 'સુધારા સ્ટોક' તપાસી શકાતું નથી {0}
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","ઓટો ભરતિયું 05, 28 વગેરે દા.ત. પેદા થશે કે જેના પર મહિનાનો દિવસ"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,કુલ સ્કોર 5 કરતાં ઓછી અથવા સમાન હોવા જ જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,અપેક્ષિત બોલ તારીખ સેલ્સ ઓર્ડર તારીખ પહેલાં ન હોઈ શકે
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +240,Item Variant {0} already exists with same attributes,વસ્તુ વેરિએન્ટ {0} પહેલાથી જ લક્ષણો સાથે હાજર
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","પહેલેથી ક્રેડિટ એકાઉન્ટ બેલેન્સ, તમે ડેબિટ 'તરીકે' બેલેન્સ હોવું જોઈએ 'સુયોજિત કરવા માટે માન્ય નથી"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +70,The name of your company for which you are setting up this system.,તમારી કંપનીના નામ કે જેના માટે તમે આ સિસ્ટમ સુયોજિત કરી રહ્યા હોય.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ઓપરેશન માટે આગામી {0} દિવસોમાં સમય સ્લોટ શોધવામાં અસમર્થ {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,પેટા-સ્થળોના માટે યોજના સામગ્રી
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,{0} કર્મચારીનું સક્રિય નથી અથવા અસ્તિત્વમાં નથી
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},રો {0}: ક્રેડિટ પ્રવેશ સાથે લિંક કરી શકતા નથી {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,આ સ્થિતિમાં પસંદ થયેલ હોય ત્યારે ડિફૉલ્ટ બેન્ક / રોકડ એકાઉન્ટ આપોઆપ POS ભરતિયું અપડેટ કરવામાં આવશે.
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,તારીખ અને છેલ્લી તારીખ ખોલીને એકસરખું જ રાજવૃત્તીય વર્ષ અંદર હોવો જોઈએ
DocType: Lead,Request for Information,માહિતી માટે વિનંતી
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,લીડ સમય તારીખ
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,ફરજિયાત છે. કદાચ ચલણ એક્સચેન્જ રેકોર્ડ માટે બનાવવામાં નથી
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +112,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},ROW # {0}: વસ્તુ માટે કોઈ સીરીયલ સ્પષ્ટ કરો {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +532,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","'ઉત્પાદન બંડલ' વસ્તુઓ, વેરહાઉસ, સીરીયલ કોઈ અને બેચ માટે કોઈ 'પેકિંગ યાદી' ટેબલ પરથી ગણવામાં આવશે. વેરહાઉસ અને બેચ કોઈ કોઈ 'ઉત્પાદન બંડલ' આઇટમ માટે બધા પેકિંગ વસ્તુઓ માટે જ છે, તો તે કિંમતો મુખ્ય વસ્તુ ટેબલ દાખલ કરી શકાય, મૂલ્યો મેજની યાદી પેકિંગ 'નકલ થશે."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,તમામ મદદ વિડિઓઝ યાદી જુઓ
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,ચેક જમા કરવામાં આવી હતી જ્યાં બેન્ક ઓફ પસંદ એકાઉન્ટ વડા.
DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,વપરાશકર્તા વ્યવહારો ભાવ યાદી દર ફેરફાર કરવા માટે પરવાનગી આપે છે
DocType: Pricing Rule,Max Qty,મેક્સ Qty
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,રો {0}: / સેલ્સ ખરીદી ઓર્ડર સામે ચુકવણી હંમેશા અગાઉથી તરીકે ચિહ્નિત થયેલ હોવી જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,બધી વસ્તુઓ પહેલેથી જ આ ઉત્પાદન ઓર્ડર માટે તબદીલ કરવામાં આવી છે.
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,પગારપત્રક વર્ષ અને મહિનામાં પસંદ કરો
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",યોગ્ય ગ્રુપ (સામાન્ય ભંડોળનો ઉપયોગ> વર્તમાન અસ્કયામતો> બેન્ક એકાઉન્ટ્સ પર જાઓ અને પ્રકાર) બાળ ઉમેરો પર ક્લિક કરીને (એક નવું એકાઉન્ટ બનાવો "બેન્ક"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,તમારો પત્ર વડા અને લોગો અપલોડ કરો. (જો તમે પછીથી તેમને ફેરફાર કરી શકો છો).
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,શબ્દો કુલ રકમ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,એક ભૂલ આવી હતી. એક સંભવિત કારણ શું તમે ફોર્મ સાચવવામાં ન હોય કે હોઈ શકે છે. જો સમસ્યા યથાવત રહે તો support@erpnext.com સંપર્ક કરો.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,જથ્થો અથવા કિંમત કોઈ ફેરફાર સાથે દૂર વસ્તુઓ.
DocType: Features Setup,Purchase Discounts,ખરીદી ડિસ્કાઉન્ટ
DocType: Workstation,Wages,વેતન
DocType: Time Log,Will be updated only if Time Log is 'Billable',"સમય લોગ 'બિલ કરવા યોગ્ય-' છે, તો માત્ર અપડેટ કરવામાં આવશે"
DocType: Project,Internal,આંતરિક
DocType: Task,Urgent,અર્જન્ટ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +97,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},ટેબલ પંક્તિ {0} માટે માન્ય રો ને સ્પષ્ટ કરો {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,ડેસ્કટોપ પર જાઓ અને ERPNext ઉપયોગ શરૂ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,તમે આ રેકોર્ડ માટે ખર્ચ તાજનો છે. જો 'પરિસ્થિતિ' અને સાચવો અપડેટ કરો
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},સીરીયલ કોઈ {0} સુધી જાળવણી કરાર હેઠળ છે {1}
DocType: BOM Operation,Operation,ઓપરેશન
DocType: Lead,Organization Name,સંસ્થા નામ
DocType: Tax Rule,Shipping State,શીપીંગ રાજ્ય
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,વસ્તુ બટન 'ખરીદી રસીદો થી વસ્તુઓ વિચાર' નો ઉપયોગ ઉમેરાવી જ જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,તમારા સપ્લાયર્સ થોડા યાદી આપે છે. તેઓ સંસ્થાઓ અથવા વ્યક્તિઓ હોઈ શકે છે.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,ચેતવણી: સિસ્ટમ વસ્તુ માટે રકમ કારણ overbilling તપાસ કરશે નહીં {0} માં {1} શૂન્ય છે
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ઉત્પાદન ઓર્ડર {0} આ વેચાણ ઓર્ડર રદ પહેલાં રદ થયેલ હોવું જ જોઈએ
,Ordered Items To Be Billed,આદેશ આપ્યો વસ્તુઓ બિલ કરવા
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,રેન્જ ઓછી હોઈ શકે છે કરતાં શ્રેણી
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,સમય લોગ પસંદ કરો અને નવી વેચાણ ભરતિયું બનાવવા માટે સબમિટ કરો.
DocType: Global Defaults,Global Defaults,વૈશ્વિક ડિફૉલ્ટ્સ
DocType: Salary Slip,Deductions,કપાત
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,વર્તમાન ભરતિયું માતાનો સમયગાળા તારીખ શરૂ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,આ સમય લોગ બેચ વર્ણવવામાં આવ્યા છે.
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,પગાર વિના છોડો
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,સમાપ્ત વસ્તુ {0} ઉત્પાદન પ્રકાર પ્રવેશ માટે દાખલ કરવો જ પડશે
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,કંઈ વિનંતી કરવા
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','વાસ્તવિક પ્રારંભ તારીખ' 'વાસ્તવિક ઓવરને તારીખ' કરતાં વધારે ન હોઈ શકે
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33,Types of activities for Time Sheets,સમય શીટ્સ માટે પ્રવૃત્તિઓ પ્રકાર
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Either debit or credit amount is required for {0},ક્યાં ડેબિટ અથવા ક્રેડિટ રકમ માટે જરૂરી છે {0}
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","આ ચલ વસ્તુ કોડ ઉમેરાવું કરવામાં આવશે. તમારા સંક્ષેપ "શૌન" છે, અને ઉદાહરણ તરીકે, જો આઇટમ કોડ "ટી શર્ટ", "ટી-શર્ટ શૌન" હશે ચલ આઇટમ કોડ છે"
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,તમે પગાર કાપલી સેવ વાર (શબ્દોમાં) નેટ પે દૃશ્યમાન થશે.
DocType: Price List Country,Price List Country,ભાવ યાદી દેશ
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,વધુ ગાંઠો માત્ર 'ગ્રુપ' પ્રકાર ગાંઠો હેઠળ બનાવી શકાય છે
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,ઇમેઇલ ને સુયોજિત કરો
DocType: Item,UOMs,UOMs
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0} વસ્તુ માટે માન્ય સીરીયલ અમે {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,વસ્તુ કોડ સીરીયલ નંબર માટે બદલી શકાતું નથી
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS પ્રોફાઇલ {0} પહેલાથી જ વપરાશકર્તા માટે બનાવેલ: {1} અને કંપની {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM રૂપાંતર ફેક્ટર
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +573,Cost Center For Item with Item Code ','આઇટમ કોડ સાથે આઇટમ માટે કેન્દ્ર ખર્ચ
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,તમારા વેચાણ વ્યક્તિ ગ્રાહક સંપર્ક કરવા માટે આ તારીખ પર એક રીમાઇન્ડર મળશે
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","વધુ એકાઉન્ટ્સ જૂથો હેઠળ કરી શકાય છે, પરંતુ પ્રવેશો બિન-જૂથો સામે કરી શકાય છે"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,ROW # {0}: Qty ખરીદી રીટર્ન દાખલ કરી શકાતા નથી નકારેલું
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,સ્ટોક ખાતાવહી પ્રવેશો અને ઓપનજીએલ પ્રવેશો પસંદ કરેલ ખરીદી રસીદો માટે પોસ્ટ કર્યું છે
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,કામ કર્યું
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,લક્ષણો ટેબલ ઓછામાં ઓછા એક લક્ષણ સ્પષ્ટ કરો
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +431,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","એક વસ્તુ ગ્રુપ જ નામ સાથે હાજર, આઇટમ નામ બદલવા અથવા વસ્તુ જૂથ નામ બદલી કૃપા કરીને"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},એકાઉન્ટ માટે બેલેન્સ {0} હંમેશા હોવી જ જોઈએ {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","ERPNext બહાર શ્રેષ્ઠ વિચાર, અમે તમને થોડો સમય લાગી અને આ સહાય વિડિઓઝ જોઈ ભલામણ કરીએ છીએ."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},સ્થિર એકાઉન્ટ સંપાદિત કરો કરવા માટે અધિકૃત ન {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},કેસ ના (ઓ) પહેલેથી જ વપરાશમાં છે. કેસ કોઈ થી પ્રયાસ {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,કુલ પ્રાપ્ત
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,વેબસાઇટ છબી જાહેર ફાઈલ અથવા વેબસાઇટ URL હોવો જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,આ રુટ વસ્તુ જૂથ છે અને સંપાદિત કરી શકાતી નથી.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, માત્ર ક્રેડિટ ખાતાઓ અન્ય ડેબિટ પ્રવેશ સામે લિંક કરી શકો છો"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","પ્રાઇસીંગ નિયમ પ્રથમ પર આધારિત પસંદ થયેલ વસ્તુ, આઇટમ ગ્રુપ અથવા બ્રાન્ડ બની શકે છે, જે ક્ષેત્ર 'પર લાગુ પડે છે."
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +143,Total allocated percentage for sales team should be 100,વેચાણ ટીમ માટે કુલ ફાળવેલ ટકાવારી 100 પ્રયત્ન કરીશું
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},ઉત્પાદન ઓર્ડર સ્થિતિ છે {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,અપેક્ષિત બોલ તારીખ આયોજિત પ્રારંભ તારીખ કરતાં ઓછા છે.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",માત્ર "કિંમત" 0 અથવા ખાલી કિંમત સાથે એક શીપીંગ નિયમ શરત હોઈ શકે છે
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,નોંધ: આ ખર્ચ કેન્દ્ર એક જૂથ છે. જૂથો સામે હિસાબી પ્રવેશો બનાવી શકાતી નથી.
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,આ ઉપસર્ગ સાથે છેલ્લા બનાવવામાં વ્યવહાર સંખ્યા છે
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +179,Valuation Rate required for Item {0},વસ્તુ માટે જરૂરી મૂલ્યાંકન દર {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74,"Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'","કુલ {0} બધી વસ્તુઓ માટે તમે 'પર આધારિત સમાયોજિત વિતરિત' બદલવા જોઈએ શકે છે, શૂન્ય છે"
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,કર અને ખર્ચ ગણતરી
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,તમે શોપિંગ કાર્ટ સક્રિય કરવાની જરૂર છે
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,જર્નલ સામે એન્ટ્રી {0} પહેલેથી જ કેટલાક અન્ય વાઉચર સામે ગોઠવ્યો છે
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,તમે માત્ર એક રજૂ ઉત્પાદન આદેશ સામે સમય લોગ કરી શકો છો
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,મુલાકાત કોઈ
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.",સંપર્કો ન્યૂઝલેટર્સ દોરી જાય છે.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},બંધ એકાઉન્ટ કરન્સી હોવા જ જોઈએ {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},બધા ગોલ માટે પોઈન્ટ રકમ તે 100 હોવું જોઈએ {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,એપ્લિકેશન સમયગાળાની બહાર રજા ફાળવણી સમય ન હોઈ શકે
DocType: Activity Cost,Projects,પ્રોજેક્ટ્સ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,ફિસ્કલ વર્ષ પસંદ કરો
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,નાણાકીય વર્ષ સેવ થઈ જાય ફિસ્કલ વર્ષ શરૂઆત તારીખ અને ફિસ્કલ વર્ષ અંતે તારીખ બદલી શકતા નથી.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +30,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',મંજૂરી પરિસ્થિતિ 'માન્ય' અથવા 'નકારેલું' હોવું જ જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','અપેક્ષા પ્રારંભ તારીખ' કરતાં વધારે 'અપેક્ષિત ઓવરને તારીખ' ન હોઈ શકે
DocType: Holiday List,Holidays,રજાઓ
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,આયોજિત જથ્થો
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,પહેલેથી જ ઉત્પાદન ઓર્ડર માટે બનાવવામાં સ્ટોક પ્રવેશો
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +533,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,પ્રકાર 'વાસ્તવિક' પંક્તિ માં ચાર્જ {0} આઇટમ રેટ સમાવેશ કરવામાં નથી કરી શકો છો
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106,Negative Quantity is not allowed,નકારાત્મક જથ્થો મંજૂરી નથી
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges",સ્ટ્રિંગ તરીકે વસ્તુ માસ્ટર પાસેથી મેળવ્યાં અને આ ક્ષેત્રમાં સંગ્રહિત કર વિગતવાર કોષ્ટક. કર અને ખર્ચ માટે વપરાય છે
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,કર્મચારીનું પોતાની જાતને જાણ કરી શકો છો.
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","એકાઉન્ટ સ્થિર છે, તો પ્રવેશો પ્રતિબંધિત વપરાશકર્તાઓ માટે માન્ય છે."
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +467,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} માત્ર ચલણ કરી શકાય છે: {0} માટે એકાઉન્ટિંગ એન્ટ્રી {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,કર્મચારી {0} અને મહિનાના માટે કોઈ સક્રિય પગાર માળખું
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},રો {0}: સોંપાયેલ રકમ {1} કરતાં ઓછી હોઈ શકે છે અથવા સંયુક્ત સાહસ રકમ બરાબર જ જોઈએ {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,આ ચુકવણી ટેબલ માં શોધી કોઈ રેકોર્ડ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,રોકાણ કેશ ફ્લો
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,નૂર અને ફોરવર્ડિંગ સમાયોજિત
DocType: Material Request Item,Sales Order No,વેચાણ ઓર્ડર કોઈ
DocType: Item Group,Item Group Name,વસ્તુ ગ્રુપ નામ
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","આઇટમ માટે ખરીદી દર: {0} મળી નથી, એકાઉન્ટિંગ પ્રવેશ (ખર્ચ) પુસ્તક માટે જરૂરી છે. ખરીદ કિંમત યાદી સામે વસ્તુ ભાવ ઉલ્લેખ કરો."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,એકાઉન્ટ્સ ચાર્ટ પરથી નવું એકાઉન્ટ ખોલાવવું કરો.
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,મહત્વપૂર્ણ દિવસ પર બ્લોક રજાઓ.
,Accounts Receivable Summary,એકાઉન્ટ્સ પ્રાપ્ત સારાંશ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +187,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,કર્મચારીનું ભૂમિકા સુયોજિત કરવા માટે એક કર્મચારી રેકોર્ડ વપરાશકર્તા ID ક્ષેત્ર સુયોજિત કરો
DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,આ સાધન તમે અપડેટ અથવા સિસ્ટમ સ્ટોક જથ્થો અને મૂલ્યાંકન સુધારવા માટે મદદ કરે છે. તે સામાન્ય રીતે સિસ્ટમ મૂલ્યો અને શું ખરેખર તમારા વખારો માં અસ્તિત્વમાં સુમેળ કરવા માટે વપરાય છે.
DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,તમે બોલ પર કોઈ નોંધ સેવ વાર શબ્દો દૃશ્યમાન થશે.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},{0} માટે એકાઉન્ટિંગ એન્ટ્રી માત્ર ચલણ કરી શકાય છે: {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},ROW # {0}: પરત વસ્તુ {1} નથી અસ્તિત્વમાં નથી {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},વધુ tranfer માટે મંજૂરી નથી {0} કરતાં {1} ખરીદી ઓર્ડર સામે {2}
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,સંપર્ક મોબાઈલ નં
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,વેચાણ ઓર્ડર પસંદ કરો
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"પુરવઠોકર્તા સુવાકયો બનાવવામાં આવે છે, જેના માટે સામગ્રી અરજીઓ"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,તમે રજા માટે અરજી છે કે જેના પર દિવસ (ઓ) રજાઓ છે. તમે રજા માટે અરજી જરૂર નથી.
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,બારકોડ મદદથી વસ્તુઓ ટ્રેક કરવા માટે. તમે વસ્તુ ના બારકોડ સ્કેન દ્વારા બોલ પર કોઈ નોંધ અને વેચાણ ભરતિયું વસ્તુઓ દાખલ કરવા માટે સમર્થ હશે.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},માપવા એકમ મૂળભૂત માટે રૂપાંતર પરિબળ પંક્તિ માં 1 હોવા જ જોઈએ {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177,Leave of type {0} cannot be longer than {1},પ્રકાર રજા {0} કરતાં લાંબા સમય સુધી ન હોઈ શકે {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +339,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,મેઝર {0} એકમ રૂપાંતર ફેક્ટર ટેબલ એક કરતા વધુ વખત દાખલ કરવામાં આવી છે
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},જથ્થો કરતાં વધુ ન હોવું જોઈએ {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,સીરીયલ કોઈ {0} જથ્થો {1} એક અપૂર્ણાંક ન હોઈ શકે
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59,Supplier Type master.,પુરવઠોકર્તા પ્રકાર માસ્ટર.
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,પુરવઠોકર્તા ભાગ સંખ્યા
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +93,Conversion rate cannot be 0 or 1,રૂપાંતરણ દર 0 અથવા 1 હોઇ શકે છે નથી કરી શકો છો
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","આવા શીપીંગ નિયમો, ભાવ યાદી વગેરે શોપિંગ કાર્ટ માટે સુયોજનો"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,રો {0}: પુરવઠોકર્તા સામે એડવાન્સ ડેબિટ હોવું જ જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +240,Row {0}: Payment amount can not be negative,રો {0}: ચુકવણી રકમ નકારાત્મક ન હોઈ શકે
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +65,Against Supplier Invoice {0} dated {1},પુરવઠોકર્તા સામે ભરતિયું {0} ના રોજ {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,ચૂકવવાપાત્ર હિસાબ નેટ બદલો
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,તમારા ઇમેઇલ ને ચકાસો
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount','Customerwise ડિસ્કાઉન્ટ' માટે જરૂરી ગ્રાહક
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),(દિવસ) માટે ક્ષમતા આયોજન
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,વસ્તુઓ કંઈ જથ્થો અથવા કિંમત કોઈ ફેરફાર હોય છે.
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,આંશિક રીતે પૂર્ણ
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,પાંદડા તરીકે નહીં અંદર રજાઓ સમાવેશ થાય છે
DocType: Sales Invoice,Packed Items,પેક વસ્તુઓ
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +18,Warranty Claim against Serial No.,સીરીયલ નંબર સામે વોરંટી દાવાની
DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM",તે વપરાય છે જ્યાં અન્ય તમામ BOMs ચોક્કસ BOM બદલો. તે જૂના BOM લિંક બદલો કિંમત સુધારા અને નવી BOM મુજબ "BOM વિસ્ફોટ વસ્તુ" ટેબલ પુનર્જીવિત કરશે
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,થો અથવા મૂલ્યાંકન દર અથવા બંને ક્યાં સ્પષ્ટ કરો
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","કંપની, મહિનો અને ફિસ્કલ વર્ષ ફરજિયાત છે"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","વજન \ n કૃપા કરીને પણ "વજન UOM" ઉલ્લેખ, ઉલ્લેખ કર્યો છે"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',સમય લોગ બેચ {0} 'સબમિટ' હોવું જ જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +394,Warehouse required at Row No {0},રો કોઈ જરૂરી વેરહાઉસ {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +81,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,માન્ય નાણાકીય વર્ષ શરૂઆત અને અંતિમ તારીખ દાખલ કરો
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,એક ગ્રાહક જૂથ જ નામ સાથે હાજર ગ્રાહક નામ બદલી અથવા ગ્રાહક જૂથ નામ બદલી કૃપા કરીને
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},પાર્ટી પ્રકાર અને પાર્ટી પ્રાપ્ત / ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ માટે જરૂરી છે {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","આ આઇટમ ચલો છે, તો પછી તે વેચાણ ઓર્ડર વગેરે પસંદ કરી શકાતી નથી"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},જથ્થો વસ્તુ માટે અસ્તિત્વમાં તરીકે વેરહાઉસ {0} કાઢી શકાતી નથી {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,શોપિંગ કાર્ટ સક્રિય થયેલ છે
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,નોકરી માટે અરજી
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,બનાવવામાં કોઈ ઉત્પાદન ઓર્ડર્સ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,કર્મચારી પગાર કાપલી {0} પહેલાથી જ આ મહિના માટે બનાવવામાં
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,ઘણા બધા કૉલમ. અહેવાલમાં નિકાસ અને એક સ્પ્રેડશીટ એપ્લિકેશન ઉપયોગ છાપો.
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,બેચ કોઈ
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,એક ગ્રાહક ખરીદી ઓર્ડર સામે બહુવિધ વેચાણ ઓર્ડર માટે પરવાનગી આપે છે
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,બંધ ઓર્ડર રદ કરી શકાતી નથી. રદ કરવા Unstop.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +361,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,મૂળભૂત BOM ({0}) આ આઇટમ અથવા તેના નમૂના માટે સક્રિય હોવા જ જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},છોડો પ્રકાર માટે પૂરતી રજા બેલેન્સ નથી {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,વર્ક ઈન પ્રોગ્રેસ વેરહાઉસ સબમિટ પહેલાં જરૂરી છે
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,નોકરી માટે અરજી.
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,વેરહાઉસ અને સંદર્ભ
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,તમારા સપ્લાયર વિશે વૈધાિનક માહિતી અને અન્ય સામાન્ય માહિતી
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,જર્નલ સામે એન્ટ્રી {0} કોઈપણ મેળ ન ખાતી {1} પ્રવેશ નથી
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},સીરીયલ કોઈ વસ્તુ માટે દાખલ ડુપ્લિકેટ {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,એક શિપિંગ નિયમ માટે એક શરત
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,વસ્તુ ઉત્પાદન ઓર્ડર હોય મંજૂરી નથી.
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),આ પેકેજની નેટ વજન. (વસ્તુઓ નેટ વજન રકમ તરીકે આપોઆપ ગણતરી)
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,વિતરિત અને બિલ
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,એકાઉન્ટ કરન્સી ક્રેડિટ રકમ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,ઉત્પાદન માટે સમય લોગ.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},મહત્તમ {0} ના સામગ્રી વિનંતી {1} વેચાણ ઓર્ડર સામે વસ્તુ માટે કરી શકાય છે {2}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","તમે ખરીદી અથવા વેચાણ કે તમારા ઉત્પાદનો અથવા સેવાઓ યાદી. તમે શરૂ કરો છો ત્યારે માપ અને અન્ય ગુણધર્મો આઇટમ ગ્રુપ, એકમ ચકાસવા માટે ખાતરી કરો."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,તમે નકલી વસ્તુઓ દાખલ કર્યો છે. સુધારવું અને ફરીથી પ્રયાસ કરો.
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,ભાવ {0} લક્ષણ માટે {1} માન્ય વસ્તુ યાદી અસ્તિત્વમાં નથી એટ્રીબ્યુટ વેલ્યુઝ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +119,Quantity for Item {0} must be less than {1},વસ્તુ માટે જથ્થો {0} કરતાં ઓછી હોવી જોઈએ {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',અથવા 'અગાઉના પંક્તિ કુલ' 'અગાઉના પંક્તિ રકમ પર' ચાર્જ પ્રકાર છે તો જ પંક્તિ નો સંદર્ભ લો કરી શકો છો
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,ડ લવર વેરહાઉસ
DocType: Stock Settings,Allowance Percent,ભથ્થું ટકા
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},{0} વસ્તુ ભાવ યાદી ઘણી વખત દેખાય {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","માટે લાગુ તરીકે પસંદ કરેલ છે તે વેચાણ, ચકાસાયેલ જ હોવું જોઈએ {0}"
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,પુરવઠોકર્તા અવતરણ વસ્તુ
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,ઉત્પાદન ઓર્ડર સામે સમય લોગ બનાવટને નિષ્ક્રિય કરે. ઓપરેશન્સ ઉત્પાદન ઓર્ડર સામે ટ્રેક કરી નહિ
DocType: Item,Has Variants,ચલો છે
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,એક નવી વેચાણ ભરતિયું બનાવવા માટે 'વેચાણ ભરતિયું બનાવો' બટન પર ક્લિક કરો.
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,માસિક વિતરણ નામ
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,કંપની માસ્ટર અને વૈશ્વિક મૂળભૂતો મૂળભૂત ચલણ સ્પષ્ટ કરો
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,સામાન કે સેવાઓ સપ્લાયર.
DocType: Budget Detail,Fiscal Year,નાણાકીય વર્ષ
DocType: Cost Center,Budget,બજેટ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",તે આવક અથવા ખર્ચ એકાઉન્ટ નથી તરીકે બજેટ સામે {0} અસાઇન કરી શકાતી નથી
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},રો {0}: સોંપાયેલ રકમ {1} કરતાં ઓછી હોઈ શકે છે અથવા બાકી રકમ ભરતિયું બરાબર જ જોઈએ {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,તમે વેચાણ ભરતિયું સેવ વાર શબ્દો દૃશ્યમાન થશે.
DocType: Item,Is Sales Item,સેલ્સ વસ્તુ છે
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,વસ્તુ ગ્રુપ વૃક્ષ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,{0} વસ્તુ સીરીયલ અમે માટે સુયોજિત નથી. વસ્તુ માસ્ટર તપાસો
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,જાળવણી સમય
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","રો {0}: સુયોજિત કરવા માટે {1} સમયગાળાના, અને તારીખ \ વચ્ચે તફાવત કરતાં વધારે અથવા સમાન હોવો જોઈએ {2}"
DocType: Pricing Rule,Selling,વેચાણ
DocType: Employee,Salary Information,પગાર માહિતી
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,નામ અને કર્મચારી ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,પેમેન્ટ ગેટવે એકાઉન્ટ રૂપરેખાંકિત થયેલ છે
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ચુકવણી પ્રવેશો દ્વારા ફિલ્ટર કરી શકતા નથી {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,વેબ સાઇટ બતાવવામાં આવશે કે વસ્તુ માટે કોષ્ટક
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,પૂરી પાડવામાં Qty
DocType: Material Request Item,Material Request Item,સામગ્રી વિનંતી વસ્તુ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +98,Tree of Item Groups.,વસ્તુ જૂથો વૃક્ષ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,આ ચાર્જ પ્રકાર માટે વર્તમાન પંક્તિ નંબર એક કરતાં વધારે અથવા સમાન પંક્તિ નંબર નો સંદર્ભ લો નથી કરી શકો છો
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +228,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},સીરીયલ કોઈ વસ્તુ માટે ઉમેરવામાં મેળવે 'બનાવો સૂચિ' પર ક્લિક કરો {0}
DocType: Account,Frozen,ફ્રોઝન
,Open Production Orders,ઓપન ઉત્પાદન ઓર્ડર્સ
DocType: Installation Note,Installation Time,સ્થાપન સમયે
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +190,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,ROW # {0}: ઓપરેશન {1} ઉત્પાદન સમાપ્ત માલ {2} Qty માટે પૂર્ણ નથી ઓર્ડર # {3}. સમય લોગ મારફતે કામગીરી સ્થિતિ અપડેટ કરો
DocType: Task,Expected Time (in hours),(કલાકોમાં) અપેક્ષિત સમય
,Qty to Order,ઓર્ડર Qty
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","નીચેના દસ્તાવેજો બોલ પર કોઈ નોંધ, તક, સામગ્રી વિનંતી, વસ્તુ, ખરીદી ઓર્ડર, ખરીદી વાઉચર, ખરીદનાર રસીદ, અવતરણ, સેલ્સ ભરતિયું, ઉત્પાદન બંડલ, સેલ્સ ઓર્ડર, સીરીયલ કોઈ બ્રાન્ડ નામ ટ્રૅક કરવા માટે"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51,Gantt chart of all tasks.,બધા કાર્યો ગેન્ટ ચાર્ટ.
DocType: Appraisal,For Employee Name,કર્મચારીનું નામ માટે
DocType: Holiday List,Clear Table,સાફ કોષ્ટક
DocType: Features Setup,Brands,બ્રાન્ડ્સ
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,ભરતિયું કોઈ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","રજા બેલેન્સ પહેલેથી કેરી આગળ ભવિષ્યમાં રજા ફાળવણી રેકોર્ડ કરવામાં આવી છે, પહેલાં {0} રદ / લાગુ કરી શકાય નહીં છોડો {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,પડતર દર
,Customer Addresses And Contacts,ગ્રાહક સરનામાં અને સંપર્કો
DocType: Employee,Resignation Letter Date,રાજીનામું પત્ર તારીખ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,પ્રાઇસીંગ નિયમો વધુ જથ્થો પર આધારિત ફિલ્ટર કરવામાં આવે છે.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) ભૂમિકા 'ખર્ચ તાજનો' હોવી જ જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},વસ્તુ ગ્રુપ આઇટમ માટે વસ્તુ માસ્ટર ઉલ્લેખ નથી {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,એકાઉન્ટ ડેબિટ એક પ્રાપ્ત એકાઉન્ટ હોવું જ જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +168,Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com),નોકરી ઇમેઇલ ને માટે સેટઅપ ઇનકમ ગ સવર. (દા.ત. jobs@example.com)
DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,રિકરિંગ ભરતિયું સ્ટોપ હશે કે જેના પર તારીખ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,કુલ ફાળવેલ પાંદડા {0} ઓછી ન હોઈ શકે સમયગાળા માટે પહેલાથી મંજૂર પાંદડા {1} કરતાં
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"વસ્તુ {1} અસેટ વસ્તુ છે, કારણ કે એકાઉન્ટ {0} 'સ્થિર એસેટ' પ્રકાર હોવા જ જોઈએ"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ખર્ચ દાવો મંજૂરી બાકી છે. માત્ર ખર્ચ તાજનો સ્થિતિ અપડેટ કરી શકો છો.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} મૂળભૂત ફિસ્કલ વર્ષ હવે છે. ફેરફાર અસર લેવા માટે કે તમારા બ્રાઉઝરને તાજું કરો.
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,કંપની ચલણ સ્પષ્ટ કરો
DocType: Workstation,Wages per hour,કલાક દીઠ વેતન
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},બેચ સ્ટોક બેલેન્સ {0} બનશે નકારાત્મક {1} વેરહાઉસ ખાતે વસ્તુ {2} માટે {3}
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","વગેરે સીરીયલ અમે, POS જેવી બતાવો / છુપાવો લક્ષણો"
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,સામગ્રી અરજીઓ નીચેની આઇટમ ફરીથી ક્રમમાં સ્તર પર આધારિત આપોઆપ ઊભા કરવામાં આવ્યા છે
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},એકાઉન્ટ {0} અમાન્ય છે. એકાઉન્ટ કરન્સી હોવા જ જોઈએ {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM રૂપાંતર પરિબળ પંક્તિ જરૂરી છે {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},ક્લિયરન્સ તારીખ પંક્તિ ચેક તારીખ પહેલાં ન હોઈ શકે {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,આ વેચાણ વ્યક્તિ કર્મચારી ID દાખલ કરો
DocType: Territory,Classification of Customers by region,પ્રદેશ દ્વારા ગ્રાહકો વર્ગીકરણ
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,વસ્તુ {0} પહેલાથી જ પરત કરવામાં આવી છે
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** ફિસ્કલ વર્ષ ** એક નાણાકીય વર્ષ રજૂ કરે છે. બધા હિસાબી પ્રવેશો અને અન્ય મોટા પાયાના વ્યવહારો ** ** ફિસ્કલ યર સામે ટ્રેક છે.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,ગ્રાહક / લીડ સરનામું
DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,સ્ટોક Qty UOM મુજબ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","સિવાય ખાસ અક્ષરો "-" "." "#", અને "/" શ્રેણી નામકરણ મંજૂરી નથી"
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","વેચાણ ઝુંબેશ ટ્રેક રાખો. દોરી જાય છે, સુવાકયો ટ્રૅક રાખો, વેચાણ ઓર્ડર વગેરે અભિયાન રોકાણ પર વળતર જાણવા માટે."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","સ્ટોક પ્રવેશો વેરહાઉસ સામે અસ્તિત્વમાં {0}, તેથી તમે ફરીથી સોંપી અથવા વેરહાઉસ ફેરફાર કરી શકતાં નથી"
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},સીરીયલ કોઈ {0} સુધી વોરંટી હેઠળ છે {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,પેકેજોમાં વિભાજિત બોલ પર કોઈ નોંધ.
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),શબ્દો માં (કંપની ચલણ)
DocType: Pricing Rule,Supplier,પુરવઠોકર્તા
DocType: C-Form,Quarter,ક્વાર્ટર
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,લખેલા ન હોય તેવા ખર્ચ
DocType: Global Defaults,Default Company,મૂળભૂત કંપની
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"ખર્ચ કે તફાવત એકાઉન્ટ વસ્તુ {0}, કે અસર સમગ્ર મૂલ્ય માટે ફરજિયાત છે"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","પંક્તિ માં વસ્તુ {0} માટે overbill નથી કરી શકો છો {1} કરતાં વધુ {2}. Overbilling, સ્ટોક સેટિંગ્સ સેટ કરો પરવાનગી આપવા માટે"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","ઓછામાં ઓછા એક પંક્તિ ફાળવવામાં રકમ, ભરતિયું પ્રકાર અને ભરતિયું નંબર પસંદ કરો"
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,બંધબેસતા વસ્તુ શોધી શકાતો નથી. માટે {0} કેટલીક અન્ય કિંમત પસંદ કરો.
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,કર અને ખર્ચ
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",ઉત્પાદન અથવા ખરીદી વેચી અથવા સ્ટોક રાખવામાં આવે છે કે એક સેવા.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,પ્રથમ પંક્તિ માટે 'અગાઉના પંક્તિ કુલ પર' 'અગાઉના પંક્તિ રકમ પર' તરીકે ચાર્જ પ્રકાર પસંદ કરો અથવા નથી કરી શકો છો
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,શેડ્યૂલ મેળવવા માટે 'બનાવો સૂચિ' પર ક્લિક કરો
DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,ચોક્કસ કર્મચારી રજા કાર્યક્રમો મંજૂર કરી શકો છો વપરાશકર્તાઓ કે જેઓ
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","તમે વેચાણ કર અને ખર્ચ નમૂનો એક સ્ટાન્ડર્ડ ટેમ્પલેટ બનાવેલ હોય, તો એક પસંદ કરો અને નીચે બટન પર ક્લિક કરો."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,આ શીપીંગ નિયમ માટે એક દેશ ઉલ્લેખ કરો અથવા વિશ્વભરમાં શીપીંગ તપાસો
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,સામગ્રી અરજીઓ (MRP) અને ઉત્પાદન ઓર્ડર્સ બનાવો.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","બાળક ગાંઠો ઉમેરવા માટે, વૃક્ષ અન્વેષણ અને તમે વધુ ગાંઠો ઉમેરવા માંગો જે હેઠળ નોડ પર ક્લિક કરો."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,એકાઉન્ટ ક્રેડિટ ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ હોવું જ જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM રિકર્ઝન: {0} ના માતાપિતા અથવા બાળકને ન હોઈ શકે {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, માત્ર ડેબિટ એકાઉન્ટ્સ બીજા ક્રેડિટ પ્રવેશ સામે લિંક કરી શકો છો"
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,અતિકાલિક માટે પરવાનગી આપે છે
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} વસ્તુ માટે જરૂરી સીરીયલ નંબર {1}. તમે પ્રદાન કરે છે {2}.
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,વર્તમાન મૂલ્યાંકન દર
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,બધી વસ્તુઓ પહેલેથી જ તેનું ભરતિયું કરાય છે
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.','કેસ નંબર પ્રતિ' માન્ય સ્પષ્ટ કરો
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,વધુ ખર્ચ કેન્દ્રો જૂથો હેઠળ કરી શકાય છે પરંતુ પ્રવેશો બિન-જૂથો સામે કરી શકાય છે
DocType: Project,External,બાહ્ય
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,વસ્તુ સીરીયલ અમે
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,વપરાશકર્તાઓ અને પરવાનગીઓ
DocType: Branch,Branch,શાખા
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,પ્રિન્ટર અને બ્રાંડિંગ
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,મહિના માટે મળ્યું નથી પગાર સ્લીપ:
DocType: Bin,Actual Quantity,ખરેખર જ થો
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,ઉદાહરણ: આગામી દિવસે શિપિંગ
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,મળી નથી સીરીયલ કોઈ {0}
DocType: Leave Block List Date,Block Date,બ્લોક તારીખ
DocType: Sales Order,Not Delivered,બચાવી શક્યા
,Bank Clearance Summary,બેન્ક ક્લિયરન્સ સારાંશ
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","બનાવો અને દૈનિક, સાપ્તાહિક અને માસિક ઇમેઇલ પચાવી મેનેજ કરો."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,કેસ નંબર 0 ન હોઈ શકે
DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,"તમે (ચેનલ પાર્ટનર્સ) વેચાણ ટીમ અને વેચાણ ભાગીદારો છે, તો તેઓ ટૅગ કર્યા છે અને વેચાણ પ્રવૃત્તિ તેમના યોગદાન જાળવી શકાય છે"
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,પાનાંની ટોચ પર એક સ્લાઇડ શો બતાવવા
DocType: Leave Block List,Allow Users,વપરાશકર્તાઓ માટે પરવાનગી આપે છે
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,ગ્રાહક મોબાઇલ કોઈ
DocType: Sales Invoice,Recurring,રીકરીંગ
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,અલગ ઇન્કમ ટ્રૅક અને ઉત્પાદન ક્ષેત્રોમાં અથવા વિભાગો માટે ખર્ચ.
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","કામગીરી, સંચાલન ખર્ચ સ્પષ્ટ અને તમારી કામગીરી કરવા માટે કોઈ એક અનન્ય ઓપરેશન આપે છે."
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,ભાવ યાદી કરન્સી
DocType: Naming Series,User must always select,વપરાશકર્તા હંમેશા પસંદ કરવી જ પડશે
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,નકારાત્મક સ્ટોક પરવાનગી આપે છે
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +61,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","હાલની વ્યવહારો છે, કારણ કે કંપની મૂળભૂત ચલણ બદલી શકાતું નથી. વ્યવહારો મૂળભૂત ચલણ બદલવાની રદ હોવું જ જોઈએ."
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,પગાર કાપલી બનાવો
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),ફંડ ઓફ સોર્સ (જવાબદારીઓ)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},પંક્તિ માં જથ્થો {0} ({1}) ઉત્પાદન જથ્થો તરીકે જ હોવી જોઈએ {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},વસ્તુ માટે જરૂરી purchse ઓર્ડર નંબર {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,જાળવણી સુનિશ્ચિત {0} આ વેચાણ ઓર્ડર રદ પહેલાં રદ થયેલ હોવું જ જોઈએ
DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,એક ફિનિશ્ડ કોઈ વસ્તુ માટે BOM નંબર
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,તારીખ હાજરી
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),વેચાણ ઇમેઇલ ને માટે સેટઅપ ઇનકમ ગ સવર. (દા.ત. sales@example.com)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +24,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,શું તમે ખરેખર આ કંપની માટે તમામ વ્યવહારો કાઢી નાખવા માંગો છો તેની ખાતરી કરો. તે છે તમારા માસ્ટર ડેટા રહેશે. આ ક્રિયા પૂર્વવત્ કરી શકાતી નથી.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) આયોજિત quanitity કરતાં વધારે ન હોઈ શકે છે ({2}) ઉત્પાદન ઓર્ડર {3}
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","હાલની સ્ટોક વ્યવહારો તમે ના કિંમતો બદલી શકતા નથી \ આ આઇટમ માટે ત્યાં હોય છે 'સીરિયલ કોઈ છે', 'બેચ છે કોઈ', 'સ્ટોક વસ્તુ છે' અને 'મૂલ્યાંકન પદ્ધતિ'"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM કોઈપણ વસ્તુ agianst ઉલ્લેખ તો તમે દર બદલી શકતા નથી
DocType: Employee,Previous Work Experience,પહેલાંના કામ અનુભવ
DocType: Stock Entry,For Quantity,જથ્થો માટે
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},પંક્તિ પર વસ્તુ {0} માટે આયોજન Qty દાખલ કરો {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,આઇટમ્સ માટે વિનંતી કરે છે.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,અલગ ઉત્પાદન ક્રમમાં દરેક સમાપ્ત સારી વસ્તુ માટે બનાવવામાં આવશે.
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,નિયમો અને Conditions1
DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","આ તારીખ સુધી સ્થિર હિસાબી પ્રવેશ, કોઈએ / કરવા નીચે સ્પષ્ટ ભૂમિકા સિવાય પ્રવેશ સુધારી શકો છો."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +121,Please save the document before generating maintenance schedule,જાળવણી સૂચિ પેદા પહેલાં દસ્તાવેજ સેવ કરો
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,પંક્તિ {0} સાથે મેળ ખાતું નથી સામગ્રી વિનંતી વસ્તુ અથવા વેરહાઉસ
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},જાળવણી શરૂઆત તારીખ સીરીયલ કોઈ ડ લવર તારીખ પહેલાં ન હોઈ શકે {0}
DocType: Production Order,Actual End Date,વાસ્તવિક ઓવરને તારીખ
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),લાગુ કરવા માટે (ભૂમિકા)
DocType: Stock Entry,Purpose,હેતુ
DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Overrridden સિવાય પણ ચલો માટે લાગુ પડશે
DocType: Purchase Invoice,Advances,એડવાન્સિસ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,વપરાશકર્તા એપ્રૂવિંગ નિયમ લાગુ પડે છે વપરાશકર્તા તરીકે જ ન હોઈ શકે
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),મૂળભૂત દર (સ્ટોક UOM મુજબ)
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,વિનંતી એસએમએસ કોઈ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,કરારનો અંત તારીખ જોડાયા તારીખ કરતાં મોટી હોવી જ જોઈએ
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,એક કમિશન માટે કંપનીઓ ઉત્પાદનો વેચે છે તે તૃતીય પક્ષ ડિસ્ટ્રીબ્યુટર / વેપારી / કમિશન એજન્ટ / સંલગ્ન / પુનર્વિક્રેતા.
DocType: Customer Group,Has Child Node,બાળક નોડ છે
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} નથી કોઈ સક્રિય નાણાકીય વર્ષમાં. વધુ વિગતો તપાસ માટે {2}.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,આ એક ઉદાહરણ વેબસાઇટ ERPNext માંથી ઓટો પેદા થાય છે
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,એઇજીંગનો રેન્જ 1
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","બધા ખરીદી વ્યવહારો પર લાગુ કરી શકાય છે કે જે પ્રમાણભૂત કર નમૂનો. આ નમૂનો વગેરે #### તમે બધા ** આઇટમ્સ માટે પ્રમાણભૂત કર દર હશે અહીં વ્યાખ્યાયિત કર દર નોંધ "હેન્ડલીંગ", કર માથા અને "શીપીંગ", "વીમો" જેવા પણ અન્ય ખર્ચ હેડ યાદી સમાવી શકે છે * *. વિવિધ દર હોય ** ** કે વસ્તુઓ છે, તો તેઓ ** વસ્તુ કર ઉમેરાવી જ જોઈએ ** આ ** ** વસ્તુ માસ્ટર કોષ્ટક. #### સ્તંભોને વર્ણન 1. ગણતરી પ્રકાર: - આ (કે જે મૂળભૂત રકમ ની રકમ છે) ** નેટ કુલ ** પર હોઇ શકે છે. - ** અગાઉના પંક્તિ કુલ / રકમ ** પર (સંચિત કર અથવા ખર્ચ માટે). તમે આ વિકલ્પ પસંદ કરો, તો કર રકમ અથવા કુલ (કર કોષ્ટકમાં) અગાઉના પંક્તિ ટકાવારી તરીકે લાગુ કરવામાં આવશે. - ** ** વાસ્તવમાં (ઉલ્લેખ કર્યો છે). 2. એકાઉન્ટ હેડ: આ કર 3. ખર્ચ કેન્દ્રને નક્કી કરવામાં આવશે, જે હેઠળ એકાઉન્ટ ખાતાવહી: કર / ચાર્જ (શીપીંગ જેમ) એક આવક છે અથવા ખર્ચ તો તે ખર્ચ કેન્દ્રને સામે નક્કી કરવાની જરૂર છે. 4. વર્ણન: કર વર્ણન (કે ઇન્વૉઇસેસ / અવતરણ છાપવામાં આવશે). 5. દર: કર દર. 6. રકમ: ટેક્સની રકમ. 7. કુલ: આ બોલ પર સંચિત કુલ. 8. રો દાખલ કરો: પર આધારિત "જો અગાઉના પંક્તિ કુલ" તમે આ ગણતરી માટે આધાર (મૂળભૂત અગાઉના પંક્તિ છે) તરીકે લેવામાં આવશે જે પંક્તિ નંબર પસંદ કરી શકો છો. 9. કર અથવા ચાર્જ વિચાર કરો: કરવેરા / ચાર્જ મૂલ્યાંકન માટે જ છે (કુલ ભાગ ન હોય) અથવા માત્ર (આઇટમ કિંમત ઉમેરી શકતા નથી) કુલ માટે અથવા બંને માટે જો આ વિભાગમાં તમે સ્પષ્ટ કરી શકો છો. 10. ઉમેરો અથવા કપાત: જો તમે ઉમેરવા અથવા કર કપાત માંગો છો."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},સેલ્સ ક્રમ સાથે જથ્થો કરતાં વધુ આઇટમ {0} પેદા કરી શકતા નથી {1}
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},પૂર્ણ Qty કરતાં વધુ ન હોઈ શકે {0} કામગીરી માટે {1}
DocType: Item,Allow Production Order,પરવાનગી આપે છે ઉત્પાદન ઓર્ડર
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,રો {0}: પ્રારંભ તારીખ સમાપ્તિ તારીખ પહેલાં જ હોવી જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +83,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,ઉપર પસંદ માપદંડ અથવા પગાર સ્લીપ માટે કોઈ કર્મચારી પહેલેથી જ બનાવનાર
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +25,Global POS Profile {0} already created for company {1},પહેલેથી જ કંપની માટે બનાવવામાં વૈશ્વિક POS પ્રોફાઇલ {0} {1}
DocType: Purchase Order,Ref SQ,સંદર્ભ SQ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,બધા BOMs વસ્તુ / BOM બદલો
DocType: Purchase Order Item,Received Qty,પ્રાપ્ત Qty
DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,સીરીયલ કોઈ / બેચ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} હાથ ધરવા આગળ કરી શકાતી નથી પ્રકાર છોડો
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +213,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',જાળવણી સુનિશ્ચિત બધી વસ્તુઓ માટે પેદા નથી. 'બનાવો સૂચિ' પર ક્લિક કરો
,To Produce,પેદા કરવા માટે
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","પંક્તિ માટે {0} માં {1}. આઇટમ રેટ માં {2} સમાવેશ કરવા માટે, પંક્તિઓ {3} પણ સમાવેશ કરવો જ જોઈએ"
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),વિતરણ માટે પેકેજ ઓળખ (પ્રિન્ટ માટે)
DocType: Notification Control,Purchase Order Message,ઓર્ડર સંદેશ ખરીદી
DocType: Tax Rule,Shipping Country,શીપીંગ દેશ
DocType: Upload Attendance,Upload HTML,અપલોડ કરો HTML
DocType: Employee,Relieving Date,રાહત તારીખ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","પ્રાઇસીંગ નિયમ કેટલાક માપદંડ પર આધારિત, / ભાવ યાદી પર ફરીથી લખી ડિસ્કાઉન્ટ ટકાવારી વ્યાખ્યાયિત કરવા માટે કરવામાં આવે છે."
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,વેરહાઉસ માત્ર સ્ટોક એન્ટ્રી મારફતે બદલી શકાય છે / ડિલિવરી નોંધ / ખરીદી રસીદ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","પસંદ પ્રાઇસીંગ નિયમ 'કિંમત' માટે કરવામાં આવે છે, તો તે ભાવ યાદી પર ફરીથી લખી નાંખશે. પ્રાઇસીંગ નિયમ ભાવ અંતિમ ભાવ છે, તેથી કોઇ વધુ ડિસ્કાઉન્ટ લાગુ પાડવામાં આવવી જોઈએ. તેથી, વગેરે સેલ્સ ઓર્ડર, ખરીદી ઓર્ડર જેવા વ્યવહારો, તે બદલે 'ભાવ યાદી દર' ક્ષેત્ર કરતાં 'રેટ ભૂલી નથી' ફીલ્ડમાં મેળવ્યાં કરવામાં આવશે."
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,ટ્રેક ઉદ્યોગ પ્રકાર દ્વારા દોરી જાય છે.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +326,Please enter Item Code to get batch no,બેચ કોઈ વિચાર વસ્તુ કોડ દાખલ કરો
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +657,Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} quotation_to માટે નીચેની પસંદ કરો {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","નીચેના ગુણધર્મો બંને રેકોર્ડ જ છે, તો મર્જ જ શક્ય છે. ગ્રુપ root લખવું, કંપની છે"
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +96,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,મૂળભૂત સરનામું ઢાંચો જોવા મળે છે. સેટઅપ> પ્રિન્ટર અને બ્રાંડિંગ> સરનામું નમૂનો એક નવું બનાવો.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +499,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},ચેતવણી: અન્ય {0} # {1} સ્ટોક પ્રવેશ સામે અસ્તિત્વમાં {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),લોન અને એડવાન્સિસ (અસ્ક્યામત)
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,જરૂરી મુલાકાત કોઈ ઉલ્લેખ કરો
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,{0} કર્મચારી પર રજા પર હતો {1}. હાજરી માર્ક કરી શકતા નથી.
DocType: Sales Partner,Targets,લક્ષ્યાંક
DocType: Price List,Price List Master,ભાવ યાદી માસ્ટર
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,તમે સુયોજિત અને લક્ષ્યો મોનીટર કરી શકે છે કે જેથી બધા સેલ્સ વ્યવહારો બહુવિધ ** વેચાણ વ્યક્તિઓ ** સામે ટૅગ કરી શકો છો.
,S.O. No.,તેથી નંબર
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,સમય લોગ બનાવો
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,આ રુટ ગ્રાહક જૂથ છે અને સંપાદિત કરી શકાતી નથી.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39,Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entries,એકાઉન્ટ્સ તમારા ચાર્ટ સુયોજિત તમે એકાઉન્ટિંગ પ્રવેશો શરૂ કરો તે પહેલાં
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +91,From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.,પગાર માળખું તારીખ પ્રતિ કર્મચારી જોડાયા તારીખ કરતાં ઓછા ન હોઈ શકે.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},ચેતવણી: વેચાણ ઓર્ડર {0} પહેલાથી જ ગ્રાહક ખરીદી ઓર્ડર સામે અસ્તિત્વમાં {1}
DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
Examples:
1. Validity of the offer.
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
1. What is extra (or payable by the Customer).
1. Safety / usage warning.
1. Warranty if any.
1. Returns Policy.
1. Terms of shipping, if applicable.
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","સ્ટાન્ડર્ડ નિયમો અને વેચાણ અને ખરીદી માટે ઉમેરી શકાય છે કે શરતો. ઉદાહરણો: આ ઓફર 1. માન્યતા. 1. ચુકવણી શરતો (ક્રેડિટ પર અગાઉથી, ભાગ અગાઉથી વગેરે). 1. વધારાની (અથવા ગ્રાહક દ્વારા ચૂકવવાપાત્ર છે) છે. 1. સુરક્ષા / વપરાશ ચેતવણી. 1. વોરંટી કોઈ હોય તો. 1. નીતિ આપે છે. શીપીંગ 1. શરતો લાગુ પડતું હોય તો. વિવાદો સંબોધન, ક્ષતિપૂર્તિ, જવાબદારી 1. રીતો, વગેરે 1. સરનામું અને તમારી કંપની સંપર્ક."
DocType: Attendance,Leave Type,રજા પ્રકાર
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +172,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ખર્ચ / તફાવત એકાઉન્ટ ({0}) એક 'નફો અથવા નુકસાન ખાતામાં હોવા જ જોઈએ
DocType: Sales Invoice,"Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Date","તપાસો ભરતિયું રિકરિંગ તો, રિકરિંગ રોકવા અથવા યોગ્ય સમાપ્તિ તારીખ મૂકી અનચેક"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,કર્મચારી {0} માટે હાજરી પહેલેથી ચિહ્નિત થયેલ છે
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),જો એક જ પ્રકારના એક કરતાં વધુ પેકેજ (પ્રિન્ટ માટે)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +37,{0} does not belong to Company {1},{0} કંપની ને અનુલક્ષતું નથી {1}
DocType: Account,Round Off,બોલ ધરપકડ
,Requested Qty,વિનંતી Qty
DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,શોપિંગ કાર્ટ માટે વાપરો
DocType: BOM Item,Scrap %,સ્ક્રેપ%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","સમાયોજિત પ્રમાણમાં તમારી પસંદગી મુજબ, વસ્તુ Qty અથવા રકમ પર આધારિત વિતરણ કરવામાં આવશે"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,ઓછામાં ઓછા એક વસ્તુ પાછી દસ્તાવેજ નકારાત્મક જથ્થો દાખલ કરવું જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","ઓપરેશન {0} વર્કસ્ટેશન કોઇપણ ઉપલ્બધ કામના કલાકો કરતાં લાંબા સમય સુધી {1}, બહુવિધ કામગીરી માં ઓપરેશન તોડી"
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,જે ગ્રાહક ચલણ પર દર કંપનીના આધાર ચલણ ફેરવાય છે
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} આ યાદી માંથી સફળતાપૂર્વક ઉમેદવારી દૂર કરવામાં આવી છે.
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),નેટ દર (કંપની ચલણ)
DocType: Company,Default Receivable Account,મૂળભૂત પ્રાપ્ત એકાઉન્ટ
DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,ઉપર પસંદ માપદંડ માટે ચૂકવણી કુલ પગાર માટે બેન્ક એન્ટ્રી બનાવો
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,ઉત્પાદન માટે માલ પરિવહન
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,ડિસ્કાઉન્ટ ટકાવારી ભાવ યાદી સામે અથવા બધું ભાવ યાદી માટે ક્યાં લાગુ પાડી શકાય છે.
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,વધારાના ડિસ્કાઉન્ટ પર લાગુ પડે છે
DocType: Account,Root Type,Root લખવું
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},ROW # {0}: કરતાં વધુ પાછા ન કરી શકે {1} વસ્તુ માટે {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +150,Target warehouse is mandatory for row {0},લક્ષ્યાંક વેરહાઉસ પંક્તિ માટે ફરજિયાત છે {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,વિશેષ નાના
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,ચેતવણી: Qty વિનંતી સામગ્રી ન્યુનત્તમ ઓર્ડર Qty કરતાં ઓછી છે
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,સંસ્થા સાથે જોડાયેલા એકાઉન્ટ્સ એક અલગ ચાર્ટ સાથે કાનૂની એન્ટિટી / સબસિડીયરી.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +556,Can only make payment against unbilled {0},માત્ર સામે ચુકવણી કરી શકો છો unbilled {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",""ના" અને "વેચાણ વસ્તુ છે" "સ્ટોક વસ્તુ છે" છે, જ્યાં "હા" છે વસ્તુ પસંદ કરો અને કોઈ અન્ય ઉત્પાદન બંડલ છે, કૃપા કરીને"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +425,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),કુલ એડવાન્સ ({0}) ઓર્ડર સામે {1} ગ્રાન્ડ કુલ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે છે ({2})
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,અસમાન મહિના સમગ્ર લક્ષ્યો વિતરિત કરવા માટે માસિક વિતરણ પસંદ કરો.
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,મૂલ્યાંકન દર
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},કર્મચારીનું {0} પહેલાથી માટે અરજી કરી છે {1} વચ્ચે {2} અને {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,{0} બનાવવામાં સીરીયલ કોઈ
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","ગ્રાહકોની સુવિધા માટે, આ કોડ ઇન્વૉઇસેસ અને ડ લવર નોંધો જેવા પ્રિન્ટ બંધારણો ઉપયોગ કરી શકાય છે"
DocType: Employee,You can enter any date manually,તમે જાતે કોઈપણ તારીખ દાખલ કરી શકો છો
DocType: Sales Invoice,Advertisement,જાહેરખબર
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,અજમાયશી સમય
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,માત્ર પર્ણ ગાંઠો વ્યવહાર માન્ય છે
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,રો {0}: ગ્રાહક સામે એડવાન્સ ક્રેડિટ હોવા જ જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,માત્ર પરિસ્થિતિ 'માન્ય' સબમિટ કરી શકો છો પૂરૂં છોડો
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,બાળક ગાંઠો સાથે એકાઉન્ટ ખાતાવહી રૂપાંતરિત કરી શકતા નથી
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,હાલની વ્યવહારો સાથે ખર્ચ કેન્દ્રને જૂથ રૂપાંતરિત કરી શકતા નથી
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","પહેલાં ફાળવવામાં કરી શકાતી નથી મૂકો {0}, રજા બેલેન્સ પહેલેથી કેરી આગળ ભવિષ્યમાં રજા ફાળવણી રેકોર્ડ કરવામાં આવી છે {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),નોંધ: કારણે / સંદર્ભ તારીખ {0} દિવસ દ્વારા મંજૂરી ગ્રાહક ક્રેડિટ દિવસ કરતાં વધી જાય (ઓ)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,નથી સ્ટોક સીરીયલ કોઈ {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127,Tax template for selling transactions.,વ્યવહારો વેચાણ માટે કરવેરા નમૂનો.
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,બાકી રકમ માંડવાળ
DocType: Features Setup,"Check if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.","જો તમે આપોઆપ રિકરિંગ ઇનવૉઇસેસ જરૂર હોય તો તપાસો. કોઈપણ વેચાણ ભરતિયું સબમિટ કર્યા પછી, વિભાગ રીકરીંગ દૃશ્યમાન થશે."
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +135,Material Request {0} is cancelled or stopped,સામગ્રી વિનંતી {0} રદ અથવા બંધ છે
DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","નફો / નુકશાન નક્કી કરવામાં આવશે, જેમાં જવાબદારી હેઠળ એકાઉન્ટ વડા,"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +169,Source and target warehouse cannot be same for row {0},સોર્સ અને ટાર્ગેટ વેરહાઉસ પંક્તિ માટે જ ન હોઈ શકે {0}
DocType: Features Setup,Sales Extras,સેલ્સ એક્સ્ટ્રાઝ
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{2} ખર્ચ કેન્દ્રને સામે એકાઉન્ટ {1} માટે {0} બજેટ દ્વારા કરતાં વધી જશે {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","આ સ્ટોક રિકંસીલેશન એક ખુલી પ્રવેશ છે, કારણ કે તફાવત એકાઉન્ટ, એક એસેટ / જવાબદારી પ્રકાર એકાઉન્ટ હોવું જ જોઈએ"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},વસ્તુ માટે જરૂરી ઓર્ડર નંબર ખરીદી {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','તારીખ પ્રતિ' પછી 'તારીખ' હોવા જ જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,એકાઉન્ટ ક્રેડિટ બેલેન્સ શીટ એકાઉન્ટ હોવું જ જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,વસ્તુ આપોઆપ નંબર નથી કારણ કે વસ્તુ કોડ ફરજિયાત છે
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,ભૂમિકા એપ્રૂવિંગ નિયમ લાગુ પડે છે ભૂમિકા તરીકે જ ન હોઈ શકે
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,આ ઇમેઇલ ડાયજેસ્ટ માંથી અનસબ્સ્ક્રાઇબ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,બાળક ગાંઠો સાથે એકાઉન્ટ ખાતાવહી તરીકે સેટ કરી શકાય છે
DocType: Stock Settings,Item Naming By,આઇટમ દ્વારા નામકરણ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},અન્ય પીરિયડ બંધ એન્ટ્રી {0} પછી કરવામાં આવી છે {1}
DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,સામગ્રી ઉત્પાદન માટે તબદીલ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,એકાઉન્ટ {0} નથી અસ્તિત્વમાં
DocType: Purchase Receipt Item,Purchase Order Item No,ઓર્ડર વસ્તુ બોલ પર કોઈ ખરીદી
DocType: Project,Project Type,પ્રોજેક્ટ પ્રકાર
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,ક્યાં લક્ષ્ય Qty અથવા લક્ષ્ય રકમ ફરજિયાત છે.
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38,Cost of various activities,વિવિધ પ્રવૃત્તિઓ કિંમત
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},ન કરતાં જૂની સ્ટોક વ્યવહારો સુધારવા માટે મંજૂરી {0}
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),પેકેજ ગ્રોસ વજન. સામાન્ય રીતે નેટ વજન + પેકેજિંગ સામગ્રી વજન. (પ્રિન્ટ માટે)
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,આ ભૂમિકા સાથેના વપરાશકર્તાઓ સ્થિર એકાઉન્ટ્સ સામે હિસાબી પ્રવેશો સ્થિર એકાઉન્ટ્સ સેટ અને બનાવવા / સુધારવા માટે માન્ય છે
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","સૌથી વધુ પ્રાધાન્ય સાથે બહુવિધ પ્રાઇસીંગ નિયમો હોય છે, પણ જો, તો પછી નીચેના આંતરિક પ્રાથમિકતાઓ લાગુ પડે છે:"
DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,હબ વસ્તુઓ પ્રકાશિત
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},કિંમત પંક્તિ માં કિંમત કરતાં ઓછી હોવી જોઈએ થી {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},સીરીયલ કોઈ {0} વેરહાઉસ ને અનુલક્ષતું નથી {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"નોંધ: {0} જથ્થો કે રકમ 0 છે, કારણ કે ડિલિવરી ઉપર અને ઉપર બુકિંગ વસ્તુ માટે સિસ્ટમ તપાસ કરશે નહીં"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +52,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","એક વસ્તુ જ નામ સાથે હાજર ({0}), આઇટમ જૂથ નામ બદલવા અથવા વસ્તુ નામ બદલી કૃપા કરીને"
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,સેલ્સ ઓર્ડર તારીખ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63,Warehouse {0}: Company is mandatory,વેરહાઉસ {0}: કંપની ફરજિયાત છે
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36,"Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Tax"" and do mention the Tax rate.",કર દર ઉલ્લેખ યોગ્ય ગ્રુપ (ફંડ> વર્તમાન જવાબદારીઓ> કર અને ફરજો સામાન્ય રીતે સ્ત્રોત પર જાઓ અને પ્રકાર "કર" ના) બાળ ઉમેરો પર ક્લિક કરીને (નવી એકાઉન્ટ બનાવો અને નથી.
,Payment Period Based On Invoice Date,ભરતિયું તારીખ પર આધારિત ચુકવણી સમય
DocType: Process Payroll,Check if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slip,તમે પગાર સ્લીપ સબમિટ જ્યારે દરેક કર્મચારીને મેલ પગાર સ્લીપ મોકલવા માંગો છો તો તપાસો
DocType: Lead,Address Desc,DESC સરનામું
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,વેચાણ અથવા ખરીદી ઓછામાં ઓછા એક પસંદ કરેલ હોવું જ જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34,Where manufacturing operations are carried.,ઉત્પાદન કામગીરી જ્યાં ધરવામાં આવે છે.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,વેરહાઉસ જરૂરી છે
DocType: Employee,Marital Status,વૈવાહિક સ્થિતિ
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,ઓટો સામગ્રી વિનંતી
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,બિલ જ્યારે અપડેટ કરવામાં આવશે.
DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,વેરહાઉસ માંથી ઉપલબ્ધ બેચ Qty
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,વર્તમાન BOM અને નવા BOM જ ન હોઈ શકે
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,નિવૃત્તિ તારીખ જોડાયા તારીખ કરતાં મોટી હોવી જ જોઈએ
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,આવક એકાઉન્ટ સામે
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,વસ્તુ {0}: આદેશ આપ્યો Qty {1} ન્યૂનતમ ક્રમ Qty {2} (વસ્તુ માં વ્યાખ્યાયિત) કરતા ઓછી ન હોઈ શકે.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,પ્રિન્ટ નમૂનાઓ માટે પત્ર ચેતવણી.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,પ્રિન્ટ ટેમ્પલેટો માટે શિર્ષકો કાચું ભરતિયું દા.ત..
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,મૂલ્યાંકન પ્રકાર ખર્ચ વ્યાપક તરીકે ચિહ્નિત નથી કરી શકો છો
DocType: POS Profile,Update Stock,સુધારા સ્ટોક
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,વસ્તુઓ માટે વિવિધ UOM ખોટી (કુલ) નેટ વજન કિંમત તરફ દોરી જશે. દરેક વસ્તુ ચોખ્ખી વજન જ UOM છે કે તેની ખાતરી કરો.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,જર્નલ પ્રવેશો {0}-અન જોડાયેલા છે
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","પ્રકાર ઈમેઈલ, ફોન, ચેટ, મુલાકાત, વગેરે બધા સંચાર રેકોર્ડ"
DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,સંદર્ભ ROW #
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},બેચ નંબર વસ્તુ માટે ફરજિયાત છે {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,આ રુટ વેચાણ વ્યક્તિ છે અને સંપાદિત કરી શકાતી નથી.
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,તેમની તાજેતરની ઈન્વેન્ટરી સ્થિતિ સાથે તમામ કાચામાલ સમાવતી અહેવાલ ડાઉનલોડ કરો
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","સિસ્ટમ વપરાશકર્તા (લોગઇન) એજન્સી આઈડી. સુયોજિત કરો, તો તે બધા એચઆર ફોર્મ માટે મૂળભૂત બની જાય છે."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: પ્રતિ {1}
DocType: Task,depends_on,પર આધાર રાખે છે
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","ડિસ્કાઉન્ટ ક્ષેત્રો ખરીદી ઓર્ડર, ખરીદી રસીદ, ખરીદી ભરતિયું ઉપલબ્ધ થશે"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,નવા એકાઉન્ટ ના નામ. નોંધ: ગ્રાહકો અને સપ્લાયર્સ માટે એકાઉન્ટ્સ બનાવી નથી કરો
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,માહિતી આયાત અને નિકાસ
DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',તમે ઉત્પાદન પ્રવૃત્તિમાં સમાવેશ છે. સક્રિય કરે છે વસ્તુ 'ઉત્પાદિત છે'
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,પેકેજ રચે છે કે યાદી વસ્તુઓ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,ટકાવારી ફાળવણી 100% સમાન હોવું જોઈએ
DocType: Serial No,Out of AMC,એએમસીના આઉટ
DocType: Purchase Order Item,Material Request Detail No,સામગ્રી વિનંતી વિગતવાર કોઈ
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,જાળવણી મુલાકાત કરી
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,સેલ્સ માસ્ટર વ્યવસ્થાપક {0} ભૂમિકા છે જે વપરાશકર્તા માટે સંપર્ક કરો
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,કંપની (નથી ગ્રાહક અથવા સપ્લાયર) માસ્ટર.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date','અપેક્ષા બોલ તારીખ' દાખલ કરો
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ડ લવર નોંધો {0} આ વેચાણ ઓર્ડર રદ પહેલાં રદ થયેલ હોવું જ જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,ચૂકવેલ રકમ રકમ ગ્રાન્ડ કુલ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે માંડવાળ +
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} વસ્તુ માટે માન્ય બેચ નંબર નથી {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},નોંધ: છોડો પ્રકાર માટે પૂરતી રજા બેલેન્સ નથી {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","નોંધ: ચુકવણી કોઈપણ સંદર્ભ સામે કરવામાં ન આવે તો, જાતે જર્નલ પ્રવેશ કરો."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0},ખર્ચ કેન્દ્રને 'નફો અને નુકસાનનું' માટે જરૂરી છે એકાઉન્ટ {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,વ્યવહારો માત્ર કંપની સર્જક દ્વારા કાઢી શકાય છે
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,સામાન્ય ખાતાવહી પ્રવેશો ખોટો નંબર જોવા મળે છે. તમે વ્યવહાર એક ખોટા એકાઉન્ટમાં પસંદ કરેલ છે શકે છે.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31,To create a Bank Account,એક બેન્ક એકાઉન્ટ બનાવવા માટે
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,નોંધ: ચુકવણી એન્ટ્રી થી બનાવી શકાય નહીં 'કેશ અથવા બેન્ક એકાઉન્ટ' સ્પષ્ટ કરેલ ન હતી
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +378,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,વસ્તુ ટેક્સ રો {0} પ્રકાર વેરો કે આવક અથવા ખર્ચ અથવા લેવાપાત્ર કારણે હોવી જ જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +266,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},કુલ ડેબિટ કુલ ક્રેડિટ માટે સમાન હોવો જોઈએ. તફાવત છે {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,કેશ અથવા બેન્ક એકાઉન્ટ ચુકવણી પ્રવેશ બનાવવા માટે ફરજિયાત છે
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,{0} સ્થિર થાય તે પહેલા સ્ટોક વ્યવહારો
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +217,Please click on 'Generate Schedule','બનાવો સૂચિ' પર ક્લિક કરો
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +61,To Date should be same as From Date for Half Day leave,"તારીખ કરવા માટે, અડધા દિવસ રજા માટે તારીખ તરીકે જ હોવી જોઈએ"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","દા.ત. કિલો, એકમ, અમે, એમ"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,તમે સંદર્ભ તારીખ દાખલ જો સંદર્ભ કોઈ ફરજિયાત છે
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,જોડાયા જન્મ તારીખ તારીખ કરતાં મોટી હોવી જ જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,પ્રથમ Maintaince વિગતો દાખલ કરો
DocType: Item,Is Fixed Asset Item,સ્થિર એસેટ વસ્તુ છે
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,પેટા વિધાનસભાઓ માટે વસ્તુઓ સહિત
DocType: Features Setup,"If you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each page","તમે લાંબા પ્રિન્ટ બંધારણો હોય, તો આ લક્ષણ દરેક પૃષ્ઠ પર બધા હેડરો અને ફૂટર્સ સાથે અનેક પૃષ્ઠો પર છપાશે પાનું વિભાજિત કરવા માટે વાપરી શકાય છે"
DocType: Process Payroll,Process Payroll,પ્રક્રિયા પેરોલ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,કામ દિવસો કરતાં વધુ રજાઓ આ મહિને છે.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,પ્રતિ અને જરૂરી તારીખો
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,સિક્યોરિટીઝ એન્ડ કોમોડિટી એક્સચેન્જો
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +540,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',વેરિએન્ટ માટે માપવા એકમ મૂળભૂત '{0}' નમૂનો તરીકે જ હોવી જોઈએ '{1}'
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"આ વસ્તુ {0} (ટેમ્પલેટ) એક પ્રકાર છે. 'ના નકલ' સુયોજિત થયેલ છે, જ્યાં સુધી લક્ષણો નમૂનો પર નકલ થશે"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,કુલ શૂન્ય ન હોઈ શકે
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'છેલ્લું ઓર્ડર સુધીનાં દિવસો' શૂન્ય કરતાં વધારે અથવા સમાન હોવો જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,બાળ એકાઉન્ટ આ એકાઉન્ટ માટે અસ્તિત્વમાં છે. તમે આ એકાઉન્ટ કાઢી શકતા નથી.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,ક્યાં લક્ષ્ય Qty અથવા લક્ષ્ય રકમ ફરજિયાત છે
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,પ્રથમ પોસ્ટ તારીખ પસંદ કરો
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,તારીખ ઓપનિંગ તારીખ બંધ કરતા પહેલા પ્રયત્ન કરીશું
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,આગળ લઈ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +54,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,હાલની વ્યવહારો સાથે ખર્ચ કેન્દ્રને ખાતાવહી રૂપાંતરિત કરી શકતા નથી
DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,દિવસો કે જેના માટે રજાઓ આ વિભાગ માટે બ્લોક કરી દેવામાં આવે છે.
,Produced,ઉત્પાદન
DocType: Item,Item Code for Suppliers,સપ્લાયરો માટે વસ્તુ કોડ
DocType: Issue,Raised By (Email),દ્વારા ઊભા (ઇમેઇલ)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',શ્રેણી 'મૂલ્યાંકન' અથવા 'મૂલ્યાંકન અને કુલ' માટે છે જ્યારે કપાત કરી શકો છો
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +214,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","તમારી કર હેડ યાદી (દા.ત. વેટ, કસ્ટમ્સ વગેરે; તેઓ અનન્ય નામો હોવી જોઈએ) અને તેમના પ્રમાણભૂત દરો. આ તમને સંપાદિત કરો અને વધુ પાછળથી ઉમેરી શકો છો કે જે સ્ટાન્ડર્ડ ટેમ્પલેટ, બનાવશે."
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +145,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} {1} અથવા તમે વધારો કરીશું ઓવરફ્લો સહનશીલતા દ્વારા ઘટાડી શકાય જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",શ્રેણીબદ્ધ વસ્તુ {0} સ્ટોક રિકંસીલેશન ઉપયોગ \ અપડેટ કરી શકાતું નથી
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,ન્યૂ સીરીયલ કોઈ વેરહાઉસ કરી શકે છે. વેરહાઉસ સ્ટોક એન્ટ્રી અથવા ખરીદી રસીદ દ્વારા સુયોજિત થયેલ હોવું જ જોઈએ
DocType: Lead,Lead Type,લીડ પ્રકાર
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,તમે બ્લોક તારીખો પર પાંદડા મંજૂર કરવા માટે અધિકૃત નથી
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,આ તમામ વસ્તુઓ પહેલેથી જ તેનું ભરતિયું કરાય છે
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,વિગતો વસ્તુ જૂથો
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,ઉત્પાદન જથ્થો 0 કરતાં મોટી હોવી જ જોઈએ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +4,Start Point-of-Sale (POS),પ્રારંભ પોઇન્ટ ઓફ સેલ (POS)
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +28,Visit report for maintenance call.,જાળવણી કોલ માટે અહેવાલ મુલાકાત લો.
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,સુધારા દર અને ઉપલબ્ધતા
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,ટકાવારી તમે પ્રાપ્ત અથવા આદેશ આપ્યો જથ્થો સામે વધુ પહોંચાડવા માટે માન્ય છે. ઉદાહરણ તરીકે: તમે 100 એકમો આદેશ આપ્યો હોય તો. અને તમારા ભથ્થું પછી તમે 110 એકમો મેળવવા માટે માન્ય છે 10% છે.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +169,Expense account is mandatory for item {0},ખર્ચ હિસાબ આઇટમ માટે ફરજિયાત છે {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Net Change in Equity,ઈક્વિટી કુલ ફેરફાર
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,એએમસી સમાપ્તિ તારીખ
,Sales Register,સેલ્સ રજિસ્ટર
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,અવતરણ લોસ્ટ કારણ
DocType: Address,Plant,પ્લાન્ટ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,ફેરફાર કરવા માટે કંઈ નથી.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,આ મહિને અને બાકી પ્રવૃત્તિઓ માટે સારાંશ
DocType: Customer Group,Customer Group Name,ગ્રાહક જૂથ નામ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},સી-ફોર્મ આ બિલ {0} દૂર કરો {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"તમે પણ અગાઉના નાણાકીય વર્ષમાં બેલેન્સ ચાલુ નાણાકીય વર્ષના નહીં સામેલ કરવા માંગો છો, તો આગળ લઈ પસંદ કરો"
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,વાઉચર પ્રકાર સામે
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,છેલ્લે ઓર્ડર તારીખ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},એકાઉન્ટ {0} કરે કંપની માટે અનુસરે છે નથી {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,પિતૃ વસ્તુ {0} સ્ટોક વસ્તુ ન હોવું જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},{0} એટ્રીબ્યુટ માટે કિંમત શ્રેણી અંદર હોવું જ જોઈએ {1} માટે {2} ના ઇન્ક્રીમેન્ટ {3}
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,અર્નિંગ અને કપાત
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,એકાઉન્ટ {0} ગ્રુપ ન હોઈ શકે
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,વૈકલ્પિક. આ ગોઠવણી વિવિધ વ્યવહારો ફિલ્ટર કરવા માટે ઉપયોગ કરવામાં આવશે.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,નકારાત્મક મૂલ્યાંકન દર મંજૂરી નથી
DocType: Holiday List,Weekly Off,અઠવાડિક બંધ
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","દા.ત. 2012, 2012-13 માટે"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,મળ્યું નથી રેકોર્ડ
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +175,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: ખર્ચ કેન્દ્રને વસ્તુ માટે ફરજિયાત છે {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +468,Get Items from Product Bundle,ઉત્પાદન બંડલ થી વસ્તુઓ વિચાર
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,Account {0} is inactive,એકાઉન્ટ {0} નિષ્ક્રિય છે
DocType: GL Entry,Is Advance,અગાઉથી છે
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,તારીખ તારીખ અને હાજરી થી એટેન્ડન્સ ફરજિયાત છે
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +122,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,હા અથવા ના હોય તરીકે 'subcontracted છે' દાખલ કરો
DocType: Sales Team,Contact No.,સંપર્ક નંબર
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,એન્ટ્રી ખુલવાનો મંજૂરી નથી 'નફો અને નુકસાનનું' પ્રકાર એકાઉન્ટ {0}
DocType: Features Setup,Sales Discounts,સેલ્સ ડિસ્કાઉન્ટ
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,ભૂમિકા ફ્રોઝન એકાઉન્ટ્સ & સંપાદિત કરો ફ્રોઝન પ્રવેશો સેટ કરવાની મંજૂરી
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +52,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"તે બાળક ગાંઠો છે, કારણ કે ખાતાવહી ખર્ચ કેન્દ્ર કન્વર્ટ કરી શકતા નથી"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +87,Commission on Sales,સેલ્સ પર કમિશન
DocType: Offer Letter Term,Value / Description,ભાવ / વર્ણન
DocType: Tax Rule,Billing Country,બિલિંગ દેશ
,Customers Not Buying Since Long Time,ગ્રાહકો લાંબા સમયથી ખરીદી નથી
DocType: Production Order,Expected Delivery Date,અપેક્ષિત બોલ તારીખ
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,ડેબિટ અને ક્રેડિટ {0} # માટે સમાન નથી {1}. તફાવત છે {2}.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,આ વેચાણ ઓર્ડર રદ પહેલાં ભરતિયું {0} રદ થયેલ હોવું જ જોઈએ સેલ્સ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,આઇટમ માટે સ્પષ્ટ અમાન્ય જથ્થો {0}. જથ્થો 0 કરતાં મોટી હોવી જોઈએ.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,રજા માટે કાર્યક્રમો.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,હાલની વ્યવહાર સાથે એકાઉન્ટ કાઢી શકાતી નથી
DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","ઓટો ક્રમમાં 05, 28 વગેરે દા.ત. પેદા થશે કે જેના પર મહિનાનો દિવસ"
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"તમે બચત પહેલાં શ્રેણી પસંદ કરો વપરાશકર્તા પર દબાણ કરવા માંગો છો, તો આ તપાસો. તમે આ તપાસો જો કોઈ મૂળભૂત હશે."
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,ખાતું: {0} ચલણ સાથે: {1} પસંદ કરી શકાતી નથી
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,સફળતાપૂર્વક આ કંપની સંબંધિત તમામ વ્યવહારો કાઢી!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,તારીખના રોજ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},મહિના માટે પગાર ચુકવણી {0} અને વર્ષ {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,ઓટો સામેલ ભાવ યાદી દર ગુમ તો
DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,તમે ગુણવત્તા નિરીક્ષણ અનુસરો. ખરીદી રસીદ કોઈ વસ્તુ QA જરૂરી અને QA સક્રિય કરે છે
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,"{0} મર્યાદા કરતાં વધી જાય છે, કારણ કે authroized નથી"
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,અમારી સુધારાઓ ઉમેદવારી નોંધાવવા માં તમારા રસ માટે આભાર
,Qty to Transfer,પરિવહન માટે Qty
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,દોરી જાય છે અથવા ગ્રાહકો માટે ખર્ચ.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,ભૂમિકા સ્થિર સ્ટોક ફેરફાર કરવા માટે પરવાનગી
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +508,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ફરજિયાત છે. કદાચ ચલણ એક્સચેન્જ રેકોર્ડ {1} {2} માટે બનાવેલ નથી.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,એકાઉન્ટ {0}: પિતૃ એકાઉન્ટ {1} અસ્તિત્વમાં નથી
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","જો સક્રિય હોય તો, સિસ્ટમ આપોઆપ યાદી માટે એકાઉન્ટિંગ પ્રવેશો પોસ્ટ થશે."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,POS પ્રોફાઇલ POS એન્ટ્રી બનાવવા માટે જરૂરી
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,જર્નલ પ્રવેશ {0} {1} અથવા પહેલેથી જ અન્ય વાઉચર સામે મેળ ખાતી એકાઉન્ટ નથી
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,બદલાયેલ હશે જે બોમ
DocType: Account,Debit,ડેબિટ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,પાંદડા 0.5 ના ગુણાંકમાં ફાળવવામાં હોવું જ જોઈએ
DocType: Production Order,Operation Cost,ઓપરેશન ખર્ચ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +71,Upload attendance from a .csv file,એક CSV ફાઈલ માંથી હાજરી અપલોડ કરો
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,સેટ લક્ષ્યો વસ્તુ ગ્રુપ મુજબની આ વેચાણ વ્યક્તિ માટે.
DocType: Warranty Claim,"To assign this issue, use the ""Assign"" button in the sidebar.","આ મુદ્દો સોંપવા માટે, સાઇડબારમાં "સોંપી" બટન વાપરો."
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],ફ્રીઝ સ્ટોક્સ કરતાં જૂની [ટ્રેડીંગ]
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","બે અથવા વધુ કિંમતના નિયમોમાં ઉપર શરતો પર આધારિત જોવા મળે છે, પ્રાધાન્યતા લાગુ પડે છે. મૂળભૂત કિંમત શૂન્ય (ખાલી) છે, જ્યારે પ્રાધાન્યતા 20 0 વચ્ચે એક નંબર છે. ઉચ્ચ નંબર સમાન શરતો સાથે બહુવિધ પ્રાઇસીંગ નિયમો હોય છે, જો તે અગ્રતા લે છે એનો અર્થ એ થાય."
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,ફિસ્કલ વર્ષ: {0} નથી અસ્તિત્વમાં
DocType: Currency Exchange,To Currency,ચલણ
DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,નીચેના ઉપયોગકર્તાઓને બ્લૉક દિવસો માટે છોડી દો કાર્યક્રમો મંજૂર કરવા માટે પરવાનગી આપે છે.
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89,Item {0} ignored since it is not a stock item,ત્યારથી તે અવગણવામાં વસ્તુ {0} સ્ટોક વસ્તુ નથી
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +29,Submit this Production Order for further processing.,વધુ પ્રક્રિયા માટે આ ઉત્પાદન ઓર્ડર સબમિટ કરો.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","ચોક્કસ વ્યવહાર માં પ્રાઇસીંગ નિયમ લાગુ નથી, બધા લાગુ કિંમતના નિયમોમાં નિષ્ક્રિય થવી જોઈએ."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","વાઉચર કોઈ પર આધારિત ફિલ્ટર કરી શકો છો, વાઉચર દ્વારા જૂથ તો"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +186,"Add users to your organization, other than yourself","જાતે કરતાં અન્ય, તમારી સંસ્થા માટે વપરાશકર્તાઓ ઉમેરો"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},ROW # {0}: સીરીયલ કોઈ {1} સાથે મેળ ખાતું નથી {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} પંક્તિમાં ખરીદી અથવા પેટા કોન્ટ્રાક્ટ વસ્તુ જ હોવી જોઈએ {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,ખાતું: {0} માત્ર સ્ટોક વ્યવહારો દ્વારા સુધારી શકાય છે
DocType: GL Entry,Party,પાર્ટી
DocType: Sales Order,Delivery Date,સોંપણી તારીખ
DocType: Opportunity,Opportunity Date,તક તારીખ
DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,ખરીદી રસીદ સામે પાછા ફરો
DocType: Purchase Order,To Bill,બિલ
DocType: Material Request,% Ordered,% આદેશ આપ્યો
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,છૂટક કામ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},સામગ્રી વિનંતી માં કુલ મુદ્દો / ટ્રાન્સફર જથ્થો {0} {1} વિનંતી થયેલ ગુણવત્તા કરતા વધારે ન હોઈ શકે {2} વસ્તુ માટે {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,{0} વસ્તુ સીરીયલ અમે માટે સુયોજિત નથી. કોલમ ખાલી હોવા જ જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},વેરહાઉસ {0}: પિતૃ એકાઉન્ટ {1} કંપની bolong નથી {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,વસ્તુ માટે અસ્તિત્વમાં નથી કરી શકો છો સ્ટોક {0} થી ચલો છે
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +16,Setting this Address Template as default as there is no other default,અન્ય કોઈ મૂળભૂત છે કારણ કે ત્યાં મૂળભૂત તરીકે આ સરનામું ઢાંચો સુયોજિત કરી રહ્યા છે
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","પહેલેથી જ ડેબિટ એકાઉન્ટ બેલેન્સ, તમે ક્રેડિટ 'તરીકે' બેલેન્સ હોવું જોઈએ 'સુયોજિત કરવા માટે માન્ય નથી"
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,જે સપ્લાયર ચલણ પર દર કંપનીના આધાર ચલણ ફેરવાય છે
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},ROW # {0}: પંક્તિ સાથે સમય તકરાર {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,એપ્લિકેશન સમયગાળા બે alocation રેકોર્ડ તરફ ન હોઈ શકે
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +183,"Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",વાઉચર સામે પ્રકારની ખરીદી ઓર્ડર ઓફ એક ખરીદી ભરતિયું અથવા જર્નલ પ્રવેશ હોવા જ જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},મૂળભૂત પ્રવૃત્તિ કિંમત પ્રવૃત્તિ પ્રકાર માટે અસ્તિત્વમાં છે - {0}
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,આયોજિત ઓપરેટિંગ ખર્ચ
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,ન્યૂ {0} નામ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,સામાન્ય ખાતાવહી મુજબ બેન્ક નિવેદન બેલેન્સ
DocType: Job Applicant,Applicant Name,અરજદારનું નામ
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,ગ્રાહક / વસ્તુ નામ
DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
Note: BOM = Bill of Materials","અન્ય ** વસ્તુ માં ** ** વસ્તુઓ ના એકંદર જૂથ **. ** તમે ચોક્કસ ** વસ્તુઓ સમાવાયા હોય તો આ એક પેકેજ માં ** ઉપયોગી છે અને તમે ભરેલા ** વસ્તુઓ સ્ટોક ** નથી અને એકંદર ** વસ્તુ જાળવી રાખે છે. પેકેજ ** ** વસ્તુ હશે "ના" અને "હા" કે "સેલ્સ વસ્તુ છે" તરીકે "સ્ટોક વસ્તુ છે." ઉદાહરણ તરીકે: ગ્રાહક બંને ખરીદે તો તમે અલગ લેપટોપ અને Backpacks વેચાણ કરવામાં આવે છે અને જો ખાસ ભાવ હોય, તો પછી લેપટોપ + Backpack નવા ઉત્પાદન બંડલ વસ્તુ હશે. નોંધ: સામગ્રી BOM = બિલ"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Serial No is mandatory for Item {0},સીરીયલ કોઈ વસ્તુ માટે ફરજિયાત છે {0}
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,વેરહાઉસ (પર્પેચ્યુઅલ ઈન્વેન્ટરી) માટે એકાઉન્ટ આ એકાઉન્ટ હેઠળ બનાવવામાં આવશે.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,સ્ટોક ખાતાવહી પ્રવેશ આ વેરહાઉસ માટે અસ્તિત્વમાં તરીકે વેરહાઉસ કાઢી શકાતી નથી.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,આઇટમ માટે મંજૂરી મેક્સ ડિસ્કાઉન્ટ: {0} {1}% છે
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,ROW # {0}: ખરીદી ઓર્ડર પહેલેથી જ અસ્તિત્વમાં છે સપ્લાયર બદલવાની મંજૂરી નથી
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,સેટ ક્રેડિટ મર્યાદા કરતાં વધી કે વ્યવહારો સબમિટ કરવા માટે માન્ય છે તે ભૂમિકા.
DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","ચકાસાયેલ હોય, તો પેટા વિધાનસભા આઇટમ્સ માટે BOM કાચી સામગ્રી મેળવવા માટે ધ્યાનમાં લેવામાં આવશે. નહિંતર, તમામ પેટા વિધાનસભા વસ્તુઓ કાચા માલ તરીકે ગણવામાં આવશે."
DocType: Material Request,Material Issue,મહત્વનો મુદ્દો
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,ભૂમિકા એપ્રૂવિંગ અથવા વપરાશકર્તા એપ્રૂવિંગ દાખલ કરો
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,એન્ટ્રી માંડવાળ
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,દર સામગ્રી પર આધારિત
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +45,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"તારીખ કરવા માટે, નાણાકીય વર્ષ અંદર પ્રયત્ન કરીશું. = તારીખ ધારી રહ્યા છીએ {0}"
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","અહીં તમે વગેરે ઊંચાઇ, વજન, એલર્જી, તબીબી બાબતો જાળવી શકે છે"
DocType: Leave Block List,Applies to Company,કંપની માટે લાગુ પડે છે
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,સબમિટ સ્ટોક એન્ટ્રી {0} અસ્તિત્વમાં છે કારણ કે રદ કરી શકાતી નથી
DocType: Purchase Invoice,In Words,શબ્દો માં
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +213,Today is {0}'s birthday!,આજે {0} 'જન્મદિવસ છે!
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,વેરહાઉસ માટે સામગ્રી અરજી
DocType: Sales Order Item,For Production,ઉત્પાદન માટે
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,ઉપર ટેબલ વેચાણ ઓર્ડર દાખલ કરો
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},ટ્રાન્ઝેક્શન બંધ કરી દીધું ઉત્પાદન સામે મંજૂરી નથી ક્રમમાં {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",મૂળભૂત તરીકે ચાલુ નાણાકીય વર્ષના સુયોજિત કરવા માટે 'મૂળભૂત તરીકે સેટ કરો' પર ક્લિક કરો
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),આધાર ઇમેઇલ ID ને માટે સેટઅપ ઇનકમ ગ સવર. (દા.ત. support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'તારીખ કરવા માટે' જરૂરી છે
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","પેકેજો પહોંચાડી શકાય માટે સ્લિપ પેકિંગ બનાવો. પેકેજ નંબર, પેકેજ સમાવિષ્ટો અને તેનું વજન સૂચિત કરવા માટે વપરાય છે."
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,વેચાણ ઓર્ડર વસ્તુ
DocType: Salary Slip,Payment Days,ચુકવણી દિવસ
DocType: BOM,Manage cost of operations,કામગીરી ખર્ચ મેનેજ કરો
DocType: Features Setup,Item Advanced,વસ્તુ ઉન્નત
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","આ ચકાસાયેલ વ્યવહારો કોઈપણ "સબમિટ" કરવામાં આવે છે, એક ઇમેઇલ પોપ અપ આપોઆપ જોડાણ તરીકે સોદા સાથે, કે વ્યવહાર માં સંકળાયેલ "સંપર્ક" માટે એક ઇમેઇલ મોકલવા માટે ખોલવામાં આવી હતી. વપરાશકર્તા શકે છે અથવા ઇમેઇલ મોકલી શકે છે."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,સીરીયલ કોઈ {0} પહેલાથી જ પ્રાપ્ત કરવામાં આવ્યો છે
,Requested Items To Be Transferred,વિનંતી વસ્તુઓ ટ્રાન્સફર કરી
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,અપેક્ષિત બોલ તારીખ ખરીદી ઓર્ડર તારીખ પહેલાં ન હોઈ શકે
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +65,"Email id must be unique, already exists for {0}","ઇમેઇલ ID ને પહેલાથી જ અસ્તિત્વમાં છે, અનન્ય હોવો જોઈએ {0}"
DocType: Features Setup,To get Item Group in details table,વિગતો ટેબલ વસ્તુ જૂથ વિચાર
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +112,Batch {0} of Item {1} has expired.,વસ્તુ બેચ {0} {1} સમયસીમા સમાપ્ત થઈ ગઈ છે.
<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
<pre><code>{{ address_line1 }}<br>
{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%}
{{ city }}<br>
{% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%}
{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%}
{{ country }}<br>
{% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%}
{% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%}
{% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%}
</code></pre>","<h4> ડિફૉલ્ટ નમૂનો </h4><p> ઉપયોગ <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> અને ઉપલબ્ધ હશે (જો કોઈ હોય તો કસ્ટમ ક્ષેત્રો સહિત) સરનામું તમામ ક્ષેત્રો </p><pre> <code>{{ address_line1 }}<br> {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%} {{ city }}<br> {% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%} {{ country }}<br> {% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%}</code> </pre>"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`ફ્રીઝ સ્ટોક્સ જૂની Than`% d દિવસ કરતાં ઓછું હોવું જોઈએ.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ઓપરેશન સમય ઓપરેશન કરતાં વધારે 0 હોવા જ જોઈએ {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),100 પીએક્સ દ્વારા તે (ડબલ્યુ) વેબ મૈત્રી 900px રાખો (h)
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +329,Production Order cannot be raised against a Item Template,ઉત્પાદન ઓર્ડર એક વસ્તુ ઢાંચો સામે ઊભા કરી શકાતી નથી
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,સમાયોજિત દરેક વસ્તુ સામે ખરીદી રસીદ અપડેટ કરવામાં આવે છે
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cheques અને થાપણો ખોટી રીતે સાફ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,એકાઉન્ટ {0}: તમે પિતૃ એકાઉન્ટ તરીકે પોતાને સોંપી શકો છો
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,ભાવ યાદી દર
DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","સ્ટોક" અથવા આ વેરહાઉસ ઉપલબ્ધ સ્ટોક પર આધારિત "નથી સ્ટોક" શો.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),સામગ્રી બિલ (BOM)
DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,સપ્લાયર દ્વારા લેવામાં સરેરાશ સમય પહોંચાડવા માટે
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,ખર્ચ કે આઇટમ પર લાગુ નથી તો આઇટમ દૂર
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,ટ્રાન્ઝેક્શન ચલણ પેમેન્ટ ગેટવે ચલણ તરીકે જ હોવી જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} સફળતાપૂર્વક અમારા ન્યૂઝલેટર યાદીમાં ઉમેરવામાં આવ્યું છે.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},રો {0}: એક પુનઃક્રમાંકિત કરો પ્રવેશ પહેલેથી જ આ વેરહાઉસ માટે અસ્તિત્વમાં {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","અવતરણ કરવામાં આવી છે, કારણ કે લોસ્ટ જાહેર કરી શકતા નથી."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,ખરીદી માસ્ટર વ્યવસ્થાપક
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},વસ્તુ માટે શરૂઆત તારીખ અને સમાપ્તિ તારીખ પસંદ કરો {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,તારીખ કરવા માટે તારીખથી પહેલાં ન હોઈ શકે
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,ભરતિયું {0} પહેલાથી જ સબમિટ કરવામાં આવી છે સેલ્સ
DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,160 અક્ષરો કરતાં વધારે સંદેશાઓ બહુવિધ સંદેશાઓ વિભાજિત કરવામાં આવશે
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,પ્રાપ્ત થઈ છે અને સ્વીકારાયું
,Serial No Service Contract Expiry,સીરીયલ કોઈ સેવા કોન્ટ્રેક્ટ સમાપ્તિ
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,માપ રૂપાંતર એકમ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,કર્મચારીનું બદલી શકાતું નથી
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +273,You cannot credit and debit same account at the same time,તમે ક્રેડિટ અને તે જ સમયે એક જ ખાતામાં ડેબિટ શકતા નથી
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},100% પ્રયત્ન કરીશું સોંપાયેલ કુલ વેઇટેજ. તે {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,વેચાણ ઓર્ડર કરવામાં આવે છે ગુમાવી સેટ કરી શકાતો નથી.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,અન્ય પગાર માળખું {0} કર્મચારી માટે સક્રિય છે {1}. તેની પરિસ્થિતિ 'નિષ્ક્રિય' આગળ વધવા માટે ખાતરી કરો.
DocType: Purchase Invoice,Contact,સંપર્ક
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +9,Received From,પ્રતિ પ્રાપ્ત
DocType: Features Setup,Exports,નિકાસ
DocType: Lead,Converted,રૂપાંતરિત
DocType: Item,Has Serial No,સીરીયલ કોઈ છે
DocType: Employee,Date of Issue,ઇશ્યૂ તારીખ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: પ્રતિ {0} માટે {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,વસ્તુ {1} સાથે જોડાયેલ વેબસાઇટ છબી {0} શોધી શકાતી નથી
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +297,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,અન્ય ચલણ સાથે એકાઉન્ટ્સ માટે પરવાનગી આપે છે મલ્ટી કરન્સી વિકલ્પ તપાસો
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},એકાઉન્ટ {0} નાણાકીય વર્ષ માટે એક કરતા વધુ વખત દાખલ કરવામાં આવી છે {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +351,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'હા' હોઈ નોન-સ્ટોક આઇટમ માટે નથી કરી શકો છો 'સીરિયલ કોઈ છે'
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,એટેન્ડન્સ ભવિષ્યમાં તારીખો માટે ચિહ્નિત કરી શકાતી નથી
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},માટે જન્મદિવસ રીમાઇન્ડર {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,છેલ્લે ઓર્ડર સુધીનાં દિવસો
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +307,Debit To account must be a Balance Sheet account,એકાઉન્ટ ડેબિટ એક બેલેન્સ શીટ એકાઉન્ટ હોવું જ જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},તમે ખરેખર મહિને {0} અને વર્ષ માટે તમામ પગાર સ્લિપ રજુ કરવા માંગો છો {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,એકાઉન્ટ {0} બંધ પ્રકાર જવાબદારી / ઈક્વિટી હોવું જ જોઈએ
DocType: Authorization Rule,Based On,પર આધારિત
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,આદેશ આપ્યો Qty
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},પ્રતિ અને સમય રિકરિંગ માટે ફરજિયાત તારીખો પીરિયડ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","માટે લાગુ તરીકે પસંદ કરેલ છે તે ખરીદી, ચકાસાયેલ જ હોવું જોઈએ {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,ડિસ્કાઉન્ટ કરતાં ઓછી 100 હોવી જ જોઈએ
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),રકમ માંડવાળ (કંપની ચલણ)
DocType: Purchase Order,"Enter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular date","અલ્પવિરામ દ્વારા અલગ દાખલ ઇમેઇલ ને, ક્રમમાં ચોક્કસ તારીખ પર આપોઆપ મોકલવામાં આવશે"
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37,Campaign Name is required,ઝુંબેશ નામ જરૂરી છે
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},વસ્તુ માટે અંતિમ તારીખ કરતાં ઓછી હોવી જોઈએ તારીખ શરૂ {0}
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","ઉદાહરણ:. શ્રેણી સુયોજિત છે અને સીરીયલ કોઈ વ્યવહારો માં ઉલ્લેખ નથી તો ABCD #####, તો પછી આપોઆપ સીરીયલ નંબર આ શ્રેણી પર આધારિત બનાવવામાં આવશે. તમે હંમેશા નિશ્ચિતપણે આ આઇટમ માટે સીરીયલ અમે ઉલ્લેખ કરવા માંગો છો. આ ખાલી છોડી દો."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +91,Please enter default currency in Company Master,કંપની માસ્ટર મૂળભૂત ચલણ દાખલ કરો
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147,Confirm Your Email,તમારા ઇમેઇલ ખાતરી
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53,Offer candidate a Job.,ઓફર ઉમેદવાર જોબ.
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,સુપરત ઇમેઇલ માટે પ્રોમ્પ્ટ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,કુલ ફાળવેલ પાંદડા સમયગાળામાં દિવસો કરતાં વધુ છે
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,વસ્તુ {0} સ્ટોક વસ્તુ જ હોવી જોઈએ
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,પ્રગતિ વેરહાઉસ માં મૂળભૂત કામ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,હિસાબી વ્યવહારો માટે મૂળભૂત સુયોજનો.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,અપેક્ષિત તારીખ સામગ્રી વિનંતી તારીખ પહેલાં ન હોઈ શકે
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,સ્થાપન નોંધ {0} પહેલાથી જ સબમિટ કરવામાં આવી છે
DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,"ભરતિયું આપોઆપ પેદા કરવામાં આવશે, જ્યારે આ સમયગાળા પસંદ કરો"
DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,તમે ઉત્પાદન ઓર્ડર વધારવા અથવા વિશ્લેષણ માટે કાચી સામગ્રી ડાઉનલોડ કરવા માંગો છો કે જેના માટે વસ્તુઓ અને આયોજન Qty દાખલ કરો.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57,Part-time,ભાગ સમય
DocType: Item,Serial Number Series,સીરિયલ નંબર સિરીઝ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},વેરહાઉસ પંક્તિ સ્ટોક વસ્તુ {0} માટે ફરજિયાત છે {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,રિટેલ અને હોલસેલ
DocType: Issue,First Responded On,પ્રથમ જવાબ
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,બહુવિધ જૂથો માં આઇટમ ક્રોસ લિસ્ટિંગ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},ફિસ્કલ વર્ષ શરૂઆત તારીખ અને ફિસ્કલ વર્ષ અંતે તારીખ પહેલેથી નાણાકીય વર્ષમાં સુયોજિત છે {0}
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","ચકાસાયેલ જો નહિં, તો આ યાદીમાં તે લાગુ પાડી શકાય છે, જ્યાં દરેક વિભાગ ઉમેરવામાં આવશે હશે."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,{0} પંક્તિ માં લક્ષ્યાંક વેરહાઉસ ઉત્પાદન ઓર્ડર તરીકે જ હોવી જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% S રિકરિંગ માટે સ્પષ્ટ નથી 'સૂચના ઇમેઇલ સરનામાંઓ'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,કરન્સી કેટલાક અન્ય ચલણ ઉપયોગ પ્રવેશો કર્યા પછી બદલી શકાતું નથી
DocType: Bank Reconciliation Detail,Voucher ID,વાઉચર ID ને
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14,This is a root territory and cannot be edited.,આ રુટ પ્રદેશ છે અને સંપાદિત કરી શકાતી નથી.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,શૂન્ય કિંમતો બતાવો
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,આઇટમ જથ્થો કાચા માલના આપવામાં જથ્થામાં થી repacking / ઉત્પાદન પછી પ્રાપ્ત
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),વાસ્તવિક ઓવરને તારીખ (સમય લોગ મારફતે)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},બજેટ ગ્રુપ એકાઉન્ટ સામે અસાઇન કરી શકાતી નથી {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +23,Please enter parent cost center,પિતૃ ખર્ચ કેન્દ્રને દાખલ કરો
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,રકમ વિના છાપો
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +60,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,બધી વસ્તુઓ નોન-સ્ટોક વસ્તુઓ છે કર કેટેગરી 'મૂલ્યાંકન' અથવા 'મૂલ્યાંકન અને કુલ' ન હોઈ શકે
DocType: Issue,Support Team,સપોર્ટ ટીમ
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),(5) કુલ સ્કોર
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Create rules to restrict transactions based on values.,મૂલ્યો પર આધારિત વ્યવહારો પ્રતિબંધિત કરવા માટે નિયમો બનાવો.
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","ચકાસાયેલ હોય, તો કુલ નં. દિવસની રજાઓ સમાવેશ થાય છે, અને આ પગાર પ્રતિ દિવસ ની કિંમત ઘટાડશે"
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),પ્રવૃત્તિ પ્રકાર ઉપર આધારિત બિલિંગ દર (દર કલાકે)
DocType: Company,Company Info,કંપની માહિતી
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","કંપની ઇમેઇલ ને મળી નથી, તેથી મોકલવામાં આવ્યો ન મેલ"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),ફંડ (અસ્ક્યામત) અરજી
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,ફિલ્ટર આઇટમ પર આધારિત
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"એકાઉન્ટ પ્રકાર પસંદ છે, કારણ કે ગ્રુપ અપ્રગટ કરી શકતા નથી."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} સુધારાઈ ગયેલ છે. તાજું કરો.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},ભરેલા જથ્થો પંક્તિ માં વસ્તુ {0} માટે જથ્થો બરાબર હોવું જોઈએ {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +491,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},રો કોઈ {0}: રકમ ખર્ચ દાવો {1} સામે રકમ બાકી કરતાં વધારે ન હોઈ શકે. બાકી રકમ છે {2}
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","આ ખર્ચ કેન્દ્ર માટે બજેટ વ્યાખ્યાયિત કરે છે. બજેટ ક્રિયા સુયોજિત કરવા માટે, જુઓ "કંપની યાદી""
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} સુયોજિત થયેલ હોવું જ જોઈએ પર રાહત કર્મચારી 'ડાબી' તરીકે
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",પસંદ "હા" સીરીયલ કોઈ માસ્ટર માં જોઈ શકાય છે કે જે આ વસ્તુ દરેક એન્ટિટી માટે અનન્ય ઓળખ આપશે.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,મૂલ્યાંકન {0} {1} આપેલ તારીખ શ્રેણી માં કર્મચારી માટે બનાવવામાં
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","વૈકલ્પિક. સ્પષ્ટ થયેલ નહિં હોય, તો કંપની મૂળભૂત ચલણ સુયોજિત કરે છે."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},રો {0}: પાર્ટી / એકાઉન્ટ સાથે મેળ ખાતું નથી {1} / {2} માં {3} {4}
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","સ્પષ્ટ સિવાય વસ્તુ પછી વર્ણન, છબી, ભાવો, કર નમૂનો સુયોજિત કરવામાં આવશે, વગેરે અન્ય વસ્તુ જ એક પ્રકાર છે, તો"
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,ખરીદી / ઉત્પાદન વિગતો
DocType: Employee,Contract End Date,કોન્ટ્રેક્ટ સમાપ્તિ તારીખ
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,કોઈ પણ પ્રોજેક્ટ સામે આ વેચાણ ઓર્ડર ટ્રેક
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,પુલ વેચાણ ઓર્ડર ઉપર માપદંડ પર આધારિત (પહોંચાડવા માટે બાકી)
DocType: Features Setup,"To track items in sales and purchase documents with batch nos. ""Preferred Industry: Chemicals""",બેચ અમે વેચાણ અને ખરીદી દસ્તાવેજો વસ્તુઓ ટ્રેક કરવા માટે. "મનપસંદ ઉદ્યોગ: રસાયણો"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +177,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,જથ્થો માટે (Qty ઉત્પાદિત થતા) ફરજિયાત છે
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),નેટ કુલ (કંપની ચલણ)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,રો {0}: પાર્ટી પ્રકાર અને પાર્ટી પ્રાપ્ત / ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ સામે માત્ર લાગુ પડે છે
DocType: Newsletter List Subscriber,Newsletter List Subscriber,ન્યૂઝલેટર યાદી ઉપભોક્તા
DocType: Hub Settings,Hub Settings,હબ સેટિંગ્સ
DocType: Project,Gross Margin %,એકંદર માર્જીન%
DocType: BOM,With Operations,કામગીરી સાથે
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,હિસાબી પ્રવેશો પહેલાથી જ ચલણ માં કરવામાં આવેલ છે {0} કંપની માટે {1}. ચલણ સાથે મળવાપાત્ર અથવા ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ પસંદ કરો {0}.
,Monthly Salary Register,માસિક પગાર રજિસ્ટર
DocType: Warranty Claim,If different than customer address,ગ્રાહક સરનામું કરતાં અલગ તો
DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM ઓપરેશન
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Next અગાઉના આગળ રો રકમ પર
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,ઓછામાં ઓછા એક પંક્તિ માં ચુકવણી રકમ દાખલ કરો
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +242,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,રો {0}: ચુકવણી રકમ બાકી રકમ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +32,Time Log is not billable,સમય લોગ બિલયોગ્ય નથી
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +118,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} વસ્તુ એક નમૂનો છે, તેના ચલો એક પસંદ કરો"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,કર અને ખર્ચ દાખલ કરો
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,ડ્રોપ શિપ
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","અહીં તમે નામ અને પિતૃ, પત્ની અને બાળકો વ્યવસાય જેવા કૌટુંબિક વિગત જાળવી શકે છે"
DocType: Hub Settings,Seller Name,વિક્રેતા નામ
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),કર અને ખર્ચ બાદ (કંપની ચલણ)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,ચલણ અને ચલણ જ ન હોઈ શકે
DocType: Stock Entry,Repack,RePack
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,તમને પ્રક્રિયા કરવા પહેલાં ફોર્મ સેવ જ જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},પ્રકાર માટે ખર્ચ કેન્દ્રને પંક્તિ જરૂરી છે {0} કર ટેબલ {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +408,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","પુનઃક્રમાંકિત કરો સ્તર સુયોજિત કરવા માટે, આઇટમ ખરીદી વસ્તુ અથવા ઉત્પાદન વસ્તુ જ હોવી જોઈએ"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +566,Get Items from BOM,BOM થી વસ્તુઓ વિચાર
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,સમય દિવસમાં લીડ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +120,Bill of Materials,સામગ્રી બિલ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +77,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},રો {0}: પાર્ટી પ્રકાર અને પાર્ટી પ્રાપ્ત / ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ માટે જરૂરી છે {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},રો {0}: ડેબિટ પ્રવેશ સાથે લિંક કરી શકતા નથી {1}