apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,"Esemed, mis on juba sünkroniseeritud"
DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,"Luba toode, mis lisatakse mitu korda tehingu"
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Tühista Külastage {0} enne tühistades selle Garantiinõudest
DocType: Project,Costing and Billing,Kuluarvestus ja arvete
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +53,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Parent konto {1} ei saa olla pearaamatu
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Ikoonidega Avalda et hub.erpnext.com
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,Email teated
DocType: Item,Default Unit of Measure,Vaikemõõtühik
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Kõik Sales Partner Kontakt
DocType: Employee,Leave Approvers,Jäta approvers
DocType: Sales Partner,Dealer,Dealer
DocType: Employee,Rented,Üürikorter
DocType: Purchase Order,PO-,po-
DocType: POS Profile,Applicable for User,Rakendatav Kasutaja
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Tootmise lõpetanud tellimust ei ole võimalik tühistada, ummistust kõigepealt tühistama"
DocType: Vehicle Service,Mileage,kilometraaž
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Kas tõesti jäägid see vara?
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Valuuta on vajalik Hinnakiri {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Kas arvestatakse tehingu.
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Klienditeenindus Kontakt
DocType: Job Applicant,Job Applicant,Tööotsija
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,See põhineb tehingute vastu tarnija. Vaata ajakava allpool lähemalt
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Enam ei tulemusi.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tegelik tüüpimaks ei kanta Punkt määr rida {0}
DocType: Bank Guarantee,Customer,Klienditeenindus
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Nõutud
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Tagasi Against Saateleht
DocType: Purchase Order,% Billed,% Maksustatakse
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),"Vahetuskurss peab olema sama, {0} {1} ({2})"
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Kliendi nimi
DocType: Vehicle,Natural Gas,Maagaas
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Pangakonto ei saa nimeks {0}
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Heads (või rühmad), mille vastu raamatupidamiskanded tehakse ja tasakaalu säilimine."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Maksmata {0} ei saa olla väiksem kui null ({1})
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Vaikimisi 10 minutit
DocType: Leave Type,Leave Type Name,Jäta Tüüp Nimi
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Näita avatud
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,Seeria edukalt uuendatud
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Mitu punkti hindadega.
,Purchase Order Items To Be Received,"Ostutellimuse Esemed, mis saadakse"
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Kõik Tarnija Kontakt
DocType: Support Settings,Support Settings,Toetus seaded
DocType: SMS Parameter,Parameter,Parameeter
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Oodatud End Date saa olla oodatust väiksem Start Date
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Row # {0}: Rate peab olema sama, {1} {2} ({3} / {4})"
DocType: Employee Education,Year of Passing,Aasta Passing
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Viide:% s, Kood:% s ja Klient:% s"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Fiscal Year {0} on vajalik
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,Oodatud tarne kuupäev on olla enne Sales Order Date
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,Rida # {0}: Maksedokumendi on kohustatud täitma trasaction
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Töö käib
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,Osavõtjate kuupäev ei saa olla väiksem kui töötaja ühinemistähtaja
DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Hindamisskaala Nimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,See on root ja seda ei saa muuta.
DocType: BOM,Operations,Operations
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Ei saa seada loa alusel Allahindlus {0}
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Kinnita csv faili kahte veergu, üks vana nime ja üks uus nimi"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} mitte mingil aktiivne eelarveaastal.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Sama firma on kantud rohkem kui üks kord
DocType: Employee,Married,Abielus
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Ei ole lubatud {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock ei saa uuendada vastu saateleht {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Järgmine kulum kuupäev ei saa olla enne Ostukuupäevale
DocType: SMS Center,All Sales Person,Kõik Sales Person
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Kuu Distribution ** aitab levitada Eelarve / Target üle kuu, kui teil on sesoonsus firma."
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,Ei leitud esemed
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Palgastruktuur Kadunud
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Krediidilimiit on ületanud kliendi {0} {1} / {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Term lõppkuupäev ei saa olla hilisem kui aasta lõpu kuupäev õppeaasta, mille mõiste on seotud (Academic Year {}). Palun paranda kuupäev ja proovi uuesti."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Kas Põhivarade" ei saa märkimata, kui Asset Olemas vastu kirje"
DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Piduri õli
DocType: Tax Rule,Tax Type,Maksu- Type
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Sa ei ole volitatud lisada või uuendada oma andmeid enne {0}
DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Punkt Image (kui mitte slideshow)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Kliendi olemas sama nimega
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Hour Hinda / 60) * Tegelik tööaeg
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Kulud Tarnitakse Esemed
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Puhkus on {0} ei ole vahel From kuupäev ja To Date
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Konto maksta ainult
DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Tagastama Üle perioodide arv
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} ei käi antud {2}
DocType: Stock Entry,Additional Costs,Lisakulud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konto olemasolevate tehing ei ole ümber rühm.
DocType: Lead,Product Enquiry,Toode Luure
DocType: Academic Term,Schools,Koolid
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},Ei puhkuse rekord leitud töötaja {0} ja {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Palun sisestage firma esimene
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,Palun valige Company esimene
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target On
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Punkt {0} ei ole olemas süsteemi või on aegunud
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","Saadaval Kogus on {0}, peate {1}"
DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Nõude suurus
DocType: Employee,Mr,härra
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Duplicate klientide rühm leidub cutomer grupi tabelis
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Tarnija tüüp / tarnija
DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Tõmba Materjal taotlus tüüpi tootmine põhineb eespool nimetatud kriteeriumidele
DocType: Training Result Employee,Grade,hinne
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Toimetab tarnija
DocType: SMS Center,All Contact,Kõik Contact
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,Tootmise Telli juba loodud kõik esemed Bom
DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Igapäevase töö kokkuvõte
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Sulgemine Fiscal Year
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} on külmutatud
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Palun valige olemasoleva äriühingu loomise kontoplaani
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Aktsepteeritud + Tõrjutud Kogus peab olema võrdne saadud koguse Punkt {0}
DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Supply tooraine ostmiseks
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Vähemalt üks makseviis on vajalik POS arve.
DocType: Products Settings,Show Products as a List,Näita tooteid listana
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Lae mall, täitke asjakohaste andmete ja kinnitage muudetud faili. Kõik kuupäevad ning töötaja kombinatsioon valitud perioodil tulevad malli, olemasolevate töölkäimise"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,Punkt {0} ei ole aktiivne või elu lõpuni jõutud
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Et sisaldada makse järjest {0} Punkti kiirus, maksud ridadesse {1} peab olema ka"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Seaded HR Module
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Andmed teostatud.
DocType: Serial No,Maintenance Status,Hooldus staatus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Tarnija on kohustatud vastu tasulised konto {2}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Artiklid ja hinnad
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Siit kuupäev peaks jääma eelarveaastal. Eeldades From Date = {0}
DocType: Customer,Individual,Individuaalne
DocType: Interest,Academics User,akadeemikud Kasutaja
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Summa joonis
DocType: Employee Loan Application,Loan Info,laenu Info
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Plan hooldus külastused.
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Sisesta url parameeter sõnum
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Eeskirjad hinnakujunduse ja soodushinnaga.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Hinnakiri peab olema rakendatav ostmine või müümine
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Paigaldamise kuupäev ei saa olla enne tarnekuupäev Punkt {0}
DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Soodustused Hinnakiri Rate (%)
DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Vali Tingimused
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51,Out Value,välja väärtus
DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Müügitellimuste
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Väärtustamine
,Purchase Order Trends,Ostutellimuse Trends
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Taotluse tsitaat pääseb klõpsates järgmist linki
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Eraldada lehed aastal.
DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Loomistööriist kursus
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Nimetatakse mittestandardsete saadaoleva arvesse kohaldatavat
DocType: Course Schedule,Instructor Name,Juhendaja nimi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,Sest Warehouse on vaja enne Esita
DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","Kui see on lubatud, sisaldab mitte-laos toodet materjali taotlused."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,Palun sisestage Company
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Küsi osta.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,See põhineb Ajatabelid loodud vastu selle projekti
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,Netopalk ei tohi olla väiksem kui 0
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Ainult valitud Jäta Approver võib esitada selle Jäta ostusoov
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Leevendab kuupäev peab olema suurem kui Liitumis
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Lehed aastas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Palun vaadake "Kas Advance" vastu Konto {1}, kui see on ette sisenemist."
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Ladu {0} ei kuulu firma {1}
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Müügiarve pole
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Tellimus Kogus
DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Student Group Loomistööriist kursus
DocType: Lead,Do Not Contact,Ära võta ühendust
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,People who teach at your organisation,"Inimesed, kes õpetavad oma organisatsiooni"
DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices.It is generated on submit.,Unikaalne id jälgimise kõik korduvad arved. See on genereeritud esitada.
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Värskenda Kliirens kuupäev
DocType: Item,Purchase Details,Ostu üksikasjad
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Punkt {0} ei leitud "tarnitud tooraine" tabelis Ostutellimuse {1}
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Määra Punkt Group tark eelarved selle ala. Te saate ka sesoonsus seades Distribution.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Makse vastu {0} {1} ei saa olla suurem kui tasumata summa {2}
DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,"Kirjad palgatõend, et töötaja põhineb eelistatud e valitud Employee"
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Esimene Jäta Approver nimekirjas on vaikimisi Jäta Approver
DocType: Tax Rule,Shipping County,kohaletoimetamine County
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktiivsus töötaja kohta
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Seaded konto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Tarnija Arve nr olemas ostuarve {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Manage Sales Person Tree.
DocType: Job Applicant,Cover Letter,kaaskiri
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Tasumata tšekke ja hoiused selge
DocType: Item,Synced With Hub,Sünkroniseerida Hub
DocType: Vehicle,Fleet Manager,Fleet Manager
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} ei saa olla negatiivne artiklijärgse {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Valminud Kogus ei saa olla suurem kui "Kogus et Tootmine"
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Konto sulgemise Head
DocType: Employee,External Work History,Väline tööandjad
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Guardian1 Nimi
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Sõnades (Export) ilmuvad nähtavale kui salvestate saateleht.
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Kaugus vasakust servast
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} ühikut [{1}] (# Vorm / punkt / {1}) leitud [{2}] (# Vorm / Warehouse / {2})
DocType: Lead,Industry,Tööstus
DocType: Employee,Job Profile,Ametijuhendite
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,"Soovin e-postiga loomiseks, automaatne Material taotlus"
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Seadistamine maksud
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Müüdava vara
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Makse Entry on muudetud pärast seda, kui tõmbasin. Palun tõmmake uuesti."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} sisestatud kaks korda Punkt Maksu-
DocType: Grade Interval,Min Score,min Score
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Kokkuvõte sel nädalal ja kuni tegevusi
DocType: Student Applicant,Admitted,Tunnistas
DocType: Workstation,Rent Cost,Üürile Cost
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81,Amount After Depreciation,Summa pärast amortisatsiooni
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,Palun valige kuu ja aasta
DocType: Employee,Company Email,Ettevõte Email
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Deebetkaart Summa konto Valuuta
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Tellimus väärtus
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / Raha vastu tehing poole või sisene ülekanne
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Kehtib Riigid
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"See toode on Mall ja seda ei saa kasutada tehingutes. Punkt atribuute kopeerida üle võetud variante, kui "No Copy" on seatud"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Kokku Tellimus Peetakse
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",Töötaja nimetus (nt tegevjuht direktor jne).
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Palun sisestage "Korda päev kuus väljale väärtus
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Hinda kus Klient Valuuta teisendatakse kliendi baasvaluuta
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Rida # {0}: ostuarve ei saa vastu olemasoleva vara {1}
DocType: Item Tax,Tax Rate,Maksumäär
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} on juba eraldatud Töötaja {1} ajaks {2} et {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,Ostuarve {0} on juba esitatud
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Partii nr peaks olema sama mis {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Teisenda mitte-Group
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Partii (palju) objekti.
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Hooldus Type
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial No {0} ei kuulu saatelehele {1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116,"Earnings, Deductions and other Salary components","Kasum, mahaarvamised ja muud palk komponendid"
DocType: Packed Item,Packed Item,Pakitud toode
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Vaikimisi seadete osta tehinguid.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Tegevus Maksumus olemas Töötaja {0} vastu Tegevuse liik - {1}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Kohustuslik väli - Get üliõpilased
DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Kursustega
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Muuda algus / praegune järjenumber olemasoleva seeria.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,Loo uus klient
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Kui mitu Hinnakujundusreeglid jätkuvalt ülekaalus, kasutajate palutakse määrata prioriteedi käsitsi lahendada konflikte."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +220,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) peab olema roll "Leave Approver"
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Põhjus kaotada
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Kaabli omanik ei saa olla sama Lead
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Eraldatud summa ei ole suurem kui korrigeerimata summa
DocType: Announcement,Receiver,vastuvõtja
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation on suletud järgmistel kuupäevadel kohta Holiday nimekiri: {0}
DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Kontrollija nimi
DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Kogus ja hind
DocType: Delivery Note,% Installed,% Paigaldatud
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Klassiruumid / Laboratories jne, kus loenguid saab planeeritud."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,Palun sisesta ettevõtte nimi esimene
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Tarnija nimi
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Loe ERPNext Käsitsi
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Seatakse automaatselt Serial nr põhineb FIFO
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Vaata Tarnija Arve number Uniqueness
DocType: Vehicle Service,Oil Change,Õlivahetus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"Et Juhtum nr" ei saa olla väiksem kui "From Juhtum nr"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Kohustuslik väli - Academic Year
DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,"Kohanda sissejuhatavat teksti, mis läheb osana, et e-posti. Iga tehing on eraldi sissejuhatavat teksti."
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Global seaded kõik tootmisprotsessid.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Oskus {0} valitakse mitu korda atribuudid Table
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,"Töötaja rekord on loodud, kasutades valitud valdkonnas."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,Palun sisestage Kood.
DocType: BOM,Costing,Kuluarvestus
DocType: Tax Rule,Billing County,Arved County
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",Märkimise korral on maksusumma loetakse juba lisatud Prindi Hinda / Print summa
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Sõnum Tarnija
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Kokku Kogus
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 Saatke ID
DocType: Item,Show in Website (Variant),Näita Veebileht (Variant)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Väärtpaberitesse ja hoiustesse
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,Kokku lehed eraldatud on kohustuslik
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Kirjeldus töökoht
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,Kuni tegevusi täna
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,Valitud BOMs ei ole sama objekti
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Kehtib Upto
DocType: Training Event,Workshop,töökoda
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Nimekiri paar oma klientidele. Nad võivad olla organisatsioonid ja üksikisikud.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Ei filtreerimiseks konto, kui rühmitatud konto"
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Ei saa sulgeda ülesanne oma sõltuvad ülesande {0} ei ole suletud.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Palun sisestage Warehouse, mille materjal taotlus tõstetakse"
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Täiendav töökulud
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","Ühendamine, järgmised omadused peavad olema ühesugused teemad"
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projekt on kättesaadav veebilehel nendele kasutajatele
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Hinda kus Hinnakiri valuuta konverteeritakse ettevõtte baasvaluuta
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} ei kuulu firma: {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,Lühend kasutatakse juba teise firma
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Vaikimisi Kliendi Group
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Kui keelata, "Ümardatud Kokku väljale ei ole nähtav ühegi tehinguga"
DocType: BOM,Operating Cost,Töökulud
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Brutokasum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49,Increment cannot be 0,Kasvamine ei saa olla 0
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Materjal nõue
DocType: Company,Delete Company Transactions,Kustuta tehingutes
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Viitenumber ja viited kuupäev on kohustuslik Bank tehingu
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Klienditeenindus Lisa / uuenda maksud ja tasud
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Tarnija Arve nr
DocType: Territory,For reference,Sest viide
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Ei saa kustutada Serial No {0}, sest seda kasutatakse laos tehingute"
DocType: Sales Invoice,Total Commission,Kokku Komisjoni
DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Müük Partner
DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Ostutšekk Vajalikud
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Hindamine Rate on kohustuslik, kui algvaru sisestatud"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Salvestusi ei leitud Arvel tabelis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,Palun valige Company Pidu ja Type esimene
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Fiscal Year Start Date ei tohiks olla suurem kui Fiscal Year End Date
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Märkus: Kokku eraldatakse lehed {0} ei tohiks olla väiksem kui juba heaks lehed {1} perioodiks
DocType: Announcement,Posted By,postitas
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Andis Tarnija (Drop Laev)
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Andmebaas potentsiaalseid kliente.
DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Kliendi või toode
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Vaikimisi mõõtühik Punkt {0} ei saa muuta otse, sest teil on juba mõned tehingu (te) teise UOM. Te peate looma uue Punkt kasutada erinevaid vaikimisi UOM."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,Eraldatud summa ei saa olla negatiivne
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Määrake Company
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Arve Amt
DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Koolitus Tulemus Employee
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Loogiline Warehouse mille vastu laos tehakse kandeid.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Viitenumber & Reference kuupäev on vajalik {0}
DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Vali Maksekonto teha Bank Entry
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Loo töötaja kirjete haldamiseks lehed, kulu nõuete ja palgaarvestuse"
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Lisa teabebaasi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Teine Sales Person {0} on olemas sama Töötaja id
DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","Kui see on lubatud, tooraine objekte, mis on allhanked lisatakse materjali taotlused"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway konto ei ole loodud, siis looge see käsitsi."
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Müük maksud ja tasud
DocType: Employee,Organization Profile,Organisatsiooni andmed
DocType: Student,Sibling Details,Kaas detailid
DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Sõidukite Service
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,Käivitab automaatselt tagasisidet taotluse põhineb tingimused.
DocType: Employee,Reason for Resignation,Lahkumise põhjuseks
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Mall tulemuste hindamisel.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' ei eelarveaastal {2}
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Seaded ostmine Module
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} ei kuulu firma {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,Palun sisestage ostutšeki esimene
DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Tarnija nimetamine By
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Seos Guardian2
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Uus krediidilimiit on alla praeguse tasumata summa kliendi jaoks. Krediidilimiit peab olema atleast {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Sama objekt on kantud mitu korda.
DocType: Student Batch Name,Batch Name,partii Nimi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Töögraafik on loodud:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Palun määra vaikimisi Raha või pangakonto makseviis {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Kliendi nimetamine By
DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Näitab õpilase kui Praegused Student Kuu osavõtt aruanne
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Põhivara summa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Teisenda Group
DocType: Activity Cost,Activity Type,Tegevuse liik
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Üksikute tarnija
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} {1} ei leidu Arve andmed tabelis
DocType: Company,Round Off Cost Center,Ümardada Cost Center
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Hooldus Külasta {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Rida # {0}: Asset {1} ei ole seotud Punkt {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Määrake nimetamine Series {0} Setup> Seaded> nimetamine Series
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Palun valige Program
DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Sule Opportunity Pärast päevi
,Reserved,Reserveeritud
DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Supply tooraine
DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,"Kuupäev, mil järgmise arve genereeritakse. See on genereeritud esitada."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} ei ole laos toode
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Vaikimisi konto
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Saadud summa (firma Valuuta)
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Plii tuleb määrata, kui võimalus on valmistatud Lead"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,Palun valige iganädalane off päev
DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planeeritud End Time
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Sales Person Target Dispersioon Punkt Group-Wise
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konto olemasolevate tehing ei ole ümber arvestusraamatust
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kliendi ostutellimuse pole
DocType: Budget,Budget Against,Eelarve vastu
DocType: Employee,Cell Number,Mobiilinumber
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Auto Material Taotlused Loodud
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Kaotsi läinud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Sa ei saa sisestada praegune voucher in "Against päevikusissekanne veerus
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Reserveeritud tootmine
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: From {0} tüüpi {1}
DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Conversion Factor on kohustuslik
DocType: Employee,A+,A +
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Mitu Hind reeglid olemas samad kriteeriumid, palun lahendada konflikte, määrates prioriteet. Hind Reeglid: {0}"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Ei saa deaktiveerida või tühistada Bom, sest see on seotud teiste BOMs"
DocType: Opportunity,Maintenance,Hooldus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},Ostutšekk number vajalik Punkt {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Punkt omadus Value
DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard maksu mall, mida saab rakendada, et kõik müügitehingud. See mall võib sisaldada nimekirja maksu juhid ja ka teiste kulul / tulu juhid nagu "Shipping", "Kindlustus", "Handling" jt #### Märkus maksumäär Siin määratud olla hariliku maksumäära kõigile ** Esemed **. Kui on ** Kirjed **, mis on erineva kiirusega, tuleb need lisada ka ** Oksjoni Maksu- ** tabeli ** Oksjoni ** kapten. #### Kirjeldus veerud arvutamine 1. tüüpi: - See võib olla ** Net Kokku ** (mis on summa põhisummast). - ** On eelmise rea kokku / Summa ** (kumulatiivse maksud või maksed). Kui valite selle funktsiooni, maksu rakendatakse protsentides eelmise rea (maksu tabel) summa või kokku. - ** Tegelik ** (nagu mainitud). 2. Konto Head: Konto pearaamatu, mille alusel see maks broneeritud 3. Kulude Center: Kui maks / lõiv on sissetulek (nagu laevandus) või kulutustega tuleb kirjendada Cost Center. 4. Kirjeldus: Kirjeldus maksu (mis trükitakse arved / jutumärkideta). 5. Hinda: Maksumäär. 6. Summa: Maksu- summa. 7. Kokku: Kumulatiivne kokku selles küsimuses. 8. Sisestage Row: Kui põhineb "Eelmine Row Kokku" saate valida rea number, mida võtta aluseks selle arvutamine (default on eelmise rea). 9. See sisaldab käibemaksu Basic Rate ?: Kui vaadata seda, see tähendab, et seda maksu ei näidata allpool kirje tabelis, kuid on lisatud Basic Rate teie peamine objekt tabelis. See on kasulik, kui soovite anda korter hinnaga (koos kõigi maksudega) hind klientidele."
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,Seadistamine e-posti konto
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,Palun sisestage Punkt esimene
DocType: Account,Liability,Vastutus
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sanktsioneeritud summa ei või olla suurem kui nõude summast reas {0}.
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Vaikimisi müüdud toodangu kulu konto
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,Hinnakiri ole valitud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,Ei Luba
DocType: Company,Default Bank Account,Vaikimisi Bank Account
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Filtreerida põhineb Party, Party Tüüp esimene"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"Värskenda Stock "ei saa kontrollida, sest punkte ei andnud kaudu {0}"
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Esemed kõrgema weightage kuvatakse kõrgem
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank leppimise Detail
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Rida # {0}: Asset {1} tuleb esitada
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Ükski töötaja leitud
DocType: Supplier Quotation,Stopped,Peatatud
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Kui alltöövõtjaks müüja
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Student Group on juba uuendatud.
DocType: SMS Center,All Customer Contact,Kõik Kliendi Kontakt
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Laadi laoseisu kaudu csv.
DocType: Warehouse,Tree Details,Tree detailid
DocType: Training Event,Event Status,sündmus staatus
,Support Analytics,Toetus Analytics
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","Kui teil on küsimusi, palun saada meile tagasi."
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimaalne Arve summa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Cost Center {2} ei kuulu Company {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Konto {2} ei saa olla Group
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Punkt Row {idx}: {doctype} {DOCNAME} ei eksisteeri eespool {doctype} "tabelis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Töögraafik {0} on juba lõpetatud või tühistatud
DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Päeval kuule auto arve genereeritakse nt 05, 28 jne"
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Automaatselt kirjutada sõnumi esitamise tehingud.
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Punkt toota
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} olek on {2}
DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Anda e-posti aadress registreeritud ettevõte
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Ostutellimuse maksmine
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Kavandatav Kogus
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Maksetähtpäevast
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,Punkt Variant {0} on juba olemas sama atribuute
DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Jäta Block loetelu kuupäev
DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Hind või Soodus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Kokku kohaldatavate tasude kohta ostutšekk Esemed tabel peab olema sama Kokku maksud ja tasud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Lubamine "kasutamine Ostukorv", kui Ostukorv on lubatud ja seal peaks olema vähemalt üks maksueeskiri ostukorv"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Makse Entry {0} on seotud vastu Tellimus {1}, kontrollida, kas see tuleb tõmmata nagu eelnevalt antud arve."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +120,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konto jääk juba Credit, sa ei tohi seada "Balance tuleb" nagu "Deebetkaart""
DocType: Account,Balance must be,Tasakaal peab olema
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Kulu väide lükati tagasi Message
,Available Qty,Saadaval Kogus
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,On eelmise rea kokku
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,Tõrjutud Kogus
DocType: Salary Slip,Working Days,Tööpäeva jooksul
DocType: Serial No,Incoming Rate,Saabuva Rate
DocType: Packing Slip,Gross Weight,Brutokaal
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,The name of your company for which you are setting up this system.,"Nimi oma firma jaoks, millele te Selle süsteemi rajamisel."
DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Kaasa pühad Kokku ole. tööpäevade
DocType: Job Applicant,Hold,Hoia
DocType: Employee,Date of Joining,Liitumis
DocType: Naming Series,Update Series,Värskenda Series
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Viide DOCTYPE peab olema üks {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Ei leia Time Slot järgmisel {0} päeva Operation {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materjali sõlmed
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Müük Partnerid ja territoorium
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,"Ei saa automaatselt luua konto, kui on juba laos tasakaalu konto. Peate looma sobitamine kontole enne saate teha kanne selle lattu"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,Bom {0} peab olema aktiivne
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Palun valige dokumendi tüüp esimene
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Tühista Material Külastusi {0} enne tühistades selle Hooldus Külasta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial No {0} ei kuulu Punkt {1}
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Nõutav Kogus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Laod olemasolevate tehing ei ole ümber pearaamatu.
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Kogu summa
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Avalda sünkroonida esemed
DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Konto Valuuta
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Palume mainida ümardada konto Company
DocType: Purchase Receipt,Range,Range
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Vaikimisi on tasulised kontod
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Töötaja {0} ei ole aktiivne või ei ole olemas
DocType: Fee Structure,Components,komponendid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},Palun sisesta Põhivarakategoori punktis {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Ei saa {0} {1} {2} ilma negatiivse tasumata arve
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit kirjet ei saa siduda koos {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,Määrake eelarve eelarveaastaks.
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Vaikimisi Bank / Cash konto automaatselt ajakohastada POS Arve, kui see režiim on valitud."
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Kokku Väljuv Value
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Avamine ja lõpu kuupäev peaks jääma sama Fiscal Year
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,on kohustuslik. Ehk Valuutavahetus rekord ei ole loodud
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Palun täpsustage Serial No Punkt {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Sest "Toote Bundle esemed, Warehouse, Serial No ja partii ei loetakse alates" Pakkeleht "tabelis. Kui Lao- ja partii ei on sama kõigi asjade pakkimist tahes "Toote Bundle" kirje, need väärtused võivad olla kantud põhi tabeli väärtused kopeeritakse "Pakkeleht" tabelis."
DocType: Job Opening,Publish on website,Avaldab kodulehel
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Saadetised klientidele.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Tarnija Arve kuupäev ei saa olla suurem kui Postitamise kuupäev
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Ostu Telli toode
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Vaata nimekirja kõigi abiga videod
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Select konto juht pank, kus check anti hoiule."
DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Luba kasutajal muuta hinnakirja hind tehingutes
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Kogus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice","Rida {0}: Arve {1} on kehtetu, siis võib tühistada / ei eksisteeri. \ Palun sisesta korrektne arve"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: tasumises Müük / Ostutellimuse peaks alati olema märgistatud varem
DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Vaikimisi Bank / arvelduskontole uuendatakse automaatselt sisse palk päevikusissekanne kui see režiim on valitud.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades.
Please check intervals {0} and {1} and try again",Intervallid Hinne Kood {0} kattub hinne intervallidega teised klassid. Palun kontrollige intervallidega {0} ja {1} ja proovi uuesti
DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Tooraine hind (firma Valuuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Kõik esemed on juba üle selle tootmine Order.
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Row # {0}: Rate ei saa olla suurem kui määr, mida kasutatakse {1} {2}"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Laadi üles oma kirjas pea ja logo. (seda saab muuta hiljem).
DocType: Timesheet Detail,Bill,arve
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Järgmine kulum kuupäev on sisestatud viimase kuupäeva
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Kõik Plii (Open)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Rida {0}: Kogus ole saadaval {4} laos {1} postitama aeg kanne ({2} {3})
DocType: Student Admission,Admission Start Date,Sissepääs Start Date
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Kokku summa sõnadega
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Seal oli viga. Üks tõenäoline põhjus võib olla, et sa ei ole salvestatud kujul. Palun võtke ühendust support@erpnext.com kui probleem ei lahene."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Kas te tõesti soovite taastada seda lammutatakse vara?
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},Kogus eest {0}
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Raha / Bank Account
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Palun täpsusta {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Eemaldatud esemed ei muutu kogus või väärtus.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Toimetaja
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,Oskus tabelis on kohustuslik
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Võta müügitellimuste
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} ei tohi olla negatiivne
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Kokku arv Amortisatsiooniaruanne
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Määra Margin
DocType: Workstation,Wages,Palgad
DocType: Project,Internal,Sisemised
DocType: Task,Urgent,Urgent
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Palun täpsustage kehtiv Row ID reas {0} tabelis {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Mine Desktop ja hakata kasutama ERPNext
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Reserveeritud Warehouse Sales Order / valmistoodang Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Müügi summa
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Olete kulul Approver selle kirje. Palun uuendage "Status" ja Save
DocType: Serial No,Creation Document No,Loomise dokument nr
DocType: Issue,Issue,Probleem
DocType: Asset,Scrapped,lammutatakse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Konto ei ühti Company
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Atribuudid Punkt variandid. näiteks suuruse, värvi jne"
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serial No {0} on alla hooldusleping upto {1}
DocType: Lead,Organization Name,Organisatsiooni nimi
DocType: Tax Rule,Shipping State,Kohaletoimetamine riik
,Projected Quantity as Source,Planeeritav kogus nagu Allikas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +58,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Punkt tuleb lisada, kasutades "Võta Kirjed Ostutšekid" nuppu"
DocType: Employee,A-,A-
DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,Kaasa mitte laos toodet
DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Osavõtjate Freeze kuupäev
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Teie müügi isik, kes kliendiga ühendust tulevikus"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Nimekiri paar oma tarnijatele. Nad võivad olla organisatsioonid ja üksikisikud.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Kuva kõik tooted
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Minimaalne Lead Vanus (päeva)
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Hoiatus: Süsteem ei kontrolli tegelikust suuremad arved, sest summa Punkt {0} on {1} on null"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Tootmine Tellimus {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,Siit Range peab olema väiksem kui levikuala
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Global Vaikeväärtused
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Lõppenud Punkt {0} tuleb sisestada Tootmine tüübist kirje
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Midagi nõuda
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},Teine Eelarve rekord "{0} 'on juba olemas vastu {1} {2}" eelarveaastal {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"""Tegelik alguskuupäev"" ei saa olla suurem kui ""Tegelik lõpukuupäev"""
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","See on lisatud Kood variandi. Näiteks, kui teie lühend on "SM", ning objekti kood on "T-särk", kirje kood variant on "T-särk SM""
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Netopalk (sõnadega) ilmuvad nähtavale kui salvestate palgatõend.
DocType: Price List Country,Price List Country,Hinnakiri Riik
DocType: Item,UOMs,UOMs
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} kehtiv serial-numbrid Punkt {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Kood ei saa muuta Serial No.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profile {0} on juba loodud kasutaja: {1} ja ettevõtete {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Kulude Keskus eseme Kood "
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Makserežiimi ei ole seadistatud. Palun kontrollige, kas konto on seadistatud režiim maksed või POS profiili."
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Teie müügi isik saab meeldetuletus sellest kuupäevast ühendust kliendi
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Sama objekt ei saa sisestada mitu korda.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Lisaks kontod saab rühma all, kuid kanded saab teha peale mitte-Groups"
DocType: Lead,Lead,Lead
DocType: Email Digest,Payables,Võlad
DocType: Course,Course Intro,Kursuse tutvustus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} loodud
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: lükata Kogus ei kanta Ostutagastus
,Purchase Order Items To Be Billed,Ostutellimuse punkte arve
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Stock Ledger kanded ja GL kanded on edasi saata valitud Ostutšekid
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Palun täpsustage vähemalt üks atribuut atribuudid tabelis
DocType: Announcement,All Students,Kõik õpilased
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Punkt {0} peab olema mitte-laoartikkel
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Elemendi Group olemas sama nimega, siis muuda objekti nimi või ümber nimetada elemendi grupp"
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Student Mobiilne No.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,Ülejäänud maailm
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Artiklite {0} ei ole partii
,Student and Guardian Contact Details,Student ja Guardian Kontakt
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Rida {0}: tarnija {0} e-posti aadress on vajalik saata e-posti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Balance Konto {0} peab alati olema {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},Hindamine Rate vajalik toode järjest {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Näide: Masters in Computer Science
DocType: Item,Default Buying Cost Center,Vaikimisi ostmine Cost Center
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Et saada kõige paremini välja ERPNext, soovitame võtta aega ja vaadata neid abivideoid."
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,kuni
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Sales Order {0} ei ole kehtiv
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Ostutellimuste aidata teil planeerida ja jälgida oma ostud
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","Vabandame, ettevõtted ei saa liita"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Kogu Issue / Transfer koguse {0} Material taotlus {1} \ saa olla suurem kui nõutud koguse {2} jaoks Punkt {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Case (te) juba kasutusel. Proovige kohtuasjas No {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +79,Account head {0} created,Konto pea {0} loodud
DocType: Supplier,SUPP-,lisatoite
DocType: Training Event,Training Event,koolitus Sündmus
DocType: Item,Auto re-order,Auto ümber korraldada
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Kokku Saavutatud
DocType: Employee,Place of Issue,Väljaandmise koht
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,Sync Master andmed
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Oma tooteid või teenuseid
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Makseviis
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,Koduleht Pilt peaks olema avalik faili või veebilehe URL
DocType: Student Applicant,AP,AP
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,Bom
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,See on ülemelemendile rühma ja seda ei saa muuta.
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Ladu Kontakt
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Kirjutage Off erinevuse koguse
DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Korduvad Type
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Töötaja e-posti ei leitud, seega e-posti ei saadeta"
DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Group Roll arv
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Sest {0}, ainult krediitkaardi kontod võivad olla seotud teise vastu deebetkanne"
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Kokku kõigi ülesanne kaalu peaks 1. Palun reguleerida kaalu kõikide Project ülesandeid vastavalt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,Toimetaja märkus {0} ei ole esitatud
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Punkt {0} peab olema allhanked toode
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Hinnakujundus Reegel on esimene valitud põhineb "Rakenda On väljale, mis võib olla Punkt punkt Group või kaubamärgile."
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Kokku eraldatakse protsent müügimeeskond peaks olema 100
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Tootmine Tellimuse staatus on {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Seal saab olla ainult üks kohaletoimetamine Reegel seisukord 0 või tühi väärtus "Value"
DocType: Authorization Rule,Transaction,Tehing
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Märkus: See Cost Center on Group. Ei saa teha raamatupidamiskanded rühmade vastu.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Lapse ladu olemas selle lattu. Sa ei saa kustutada selle lattu.
DocType: Item,Website Item Groups,Koduleht Punkt Groups
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Sa pead lubama Ostukorv
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Lisa või Lahutada
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,Kattumine olude vahel:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Vastu päevikusissekanne {0} on juba korrigeeritakse mõningaid teisi voucher
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Kokku tellimuse maksumus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuuta sulgemise tuleb arvesse {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summa võrra kõik eesmärgid peaksid olema 100. On {0}
DocType: Project,Start and End Dates,Algus- ja lõppkuupäev
,Delivered Items To Be Billed,Tarnitakse punkte arve
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Taotlemise tähtaeg ei tohi olla väljaspool puhkuse eraldamise ajavahemikul
DocType: Production Order Operation,Operation Description,Tööpõhimõte
DocType: Item,Will also apply to variants,Kohaldatakse ka variandid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Ei saa muuta Fiscal Year Alguse kuupäev ja Fiscal Year End Date kui majandusaasta on salvestatud.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +56,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Nõustumisstaatus tuleb "Kinnitatud" või "Tõrjutud"
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"Oodatud Start Date" ei saa olla suurem kui "Oodatud End Date"
DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Muidugi End Date
DocType: Holiday List,Holidays,Holidays
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planeeritud Kogus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Stock kanded juba loodud Production Telli
DocType: Employee,Prefered Email,eelistatud Post
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Net Change põhivarade
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Jäta tühjaks, kui arvestada kõiki nimetusi"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Ladu on kohustuslik mitte Grupiaruannetes tüüpi Stock
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Laadige tüüp "Tegelik" in real {0} ei saa lisada Punkt Rate
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Hinnapäring on blokeeritud, et ligipääs portaali, rohkem kontrolli portaali seaded."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Ostmine summa
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Kohaletoimetamine Aadress Nimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Kontoplaan
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Tingimused sisu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,ei saa olla üle 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,Punkt {0} ei ole laos toode
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Negatiivne Kogus ei ole lubatud
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges",Maksu- detail tabelis tõmmatud kirje kapten string ja hoitakse selles valdkonnas. Kasutatakse maksud ja tasud
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Töötaja ei saa aru ise.
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Kui konto on külmutatud, kanded on lubatud piiratud kasutajatele."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank Balance
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Raamatupidamine kirjet {0} {1} saab teha ainult valuuta: {2}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Maksu- reegli tehingud.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Dokumendi liik ümber.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Ostame see toode
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Klient on kohustatud vastu võlgnevus konto {2}
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Kokku maksud ja tasud (firma Valuuta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Näita sulgemata eelarve aasta P & L saldod
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Laevandus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Konto {2} ei ole aktiivne
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Tee müügitellimuste aitavad teil planeerida oma tööd ja täitma-time
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Kuluhüvitussüsteeme {0} on juba olemas Sõiduki Logi
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Instituudi Nimi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,Palun sisesta tagasimaksmise summa
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E palgatõend töötajate
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Cost Center
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,Vali Võimalik Tarnija
DocType: Sales Invoice,Source,Allikas
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Näita suletud
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Kas palgata puhkust
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Põhivarakategoori on kohustuslik põhivara objektile
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Salvestusi ei leitud Makseinfo tabelis
apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},See {0} konflikte {1} jaoks {2} {3}
DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,õpilased HTML
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,Financial alguskuupäev
DocType: POS Profile,Apply Discount,Kanna Soodus
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Kokku Experience
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,Pakkesedel (s) tühistati
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Rahavood investeerimistegevusest
DocType: Program Course,Program Course,programmi käigus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Kaubavedu ja Edasitoimetuskulude
DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Ettevõte motoga veebilehel kodulehekülg
DocType: Item Group,Item Group Name,Punkt Group Nimi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Palun määra Kasutaja ID väli töötaja rekord seada töötaja roll
DocType: UOM,UOM Name,UOM nimi
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Panus summa
DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,See tööriist aitab teil värskendada või määrata koguse ja väärtuse hindamine varude süsteemi. See on tavaliselt kasutatakse sünkroonida süsteemi väärtused ja mida tegelikult olemas oma laod.
DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate saateleht."
apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} esineb mitu korda järjest {2} ja {3}
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,programm sooviavaldused
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Brändi nimi
DocType: Budget,Monthly Distribution,Kuu Distribution
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Vastuvõtja nimekiri on tühi. Palun luua vastuvõtja loetelu
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Tootmise kava Sales Order
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Duplicate valtsi arvu üliõpilaste {0}
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,"Action, kui aastane eelarve ületatud"
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Materjal Ostusoov Telli
DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Makse Edu URL
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: Tagastatud toode {1} ei eksisteeri {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} peab olema ainult üks kord
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ei tohi tranfer rohkem {0} kui {1} vastu Ostutellimuse {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Lehed Eraldatud edukalt {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,"Ole tooteid, mida pakkida"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Tootmine Kogus on kohustuslikuks
DocType: Employee Loan,Repayment Method,tagasimaksmine meetod
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",Märkimise korral Kodulehekülg on vaikimisi Punkt Group kodulehel
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},Vaikimisi Bom {0} ei leitud Project {1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Nõuded firma kulul.
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","Õpilased on keskmes süsteem, lisada kõik oma õpilasi"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Rida # {0} kliirens kuupäeva {1} ei saa enne tšeki kuupäev {2}
DocType: Company,Default Holiday List,Vaikimisi Holiday nimekiri
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Rida {0}: From ajal ja aeg {1} kattub {2}
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Võta Mobiilne pole
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Materjal taotlused, mis Tarnija tsitaadid ei ole loodud"
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Määra 0 piiranguid pole
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Päev (ad), millal te taotlete puhkuse puhkepäevadel. Sa ei pea taotlema puhkust."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Saada uuesti Makse Email
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Uus ülesanne
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Muundustegurit Vaikemõõtühik peab olema 1 rida {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Jäta tüüpi {0} ei saa olla pikem kui {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Proovige plaanis operatsioonide X päeva ette.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Palun määra Vaikimisi palgaarvestuse tasulised konto Company {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mõõtühik {0} on kantud rohkem kui üks kord Conversion Factor tabel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},Maksenõudekäsule juba olemas {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kulud Väljastatud Esemed
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},Kogus ei tohi olla rohkem kui {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Eelmisel majandusaastal ei ole suletud
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Date cannot be greater than To Date,Siit kuupäev ei saa olla suurem kui kuupäev
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial nr {0} kogust {1} ei saa olla vaid murdosa
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Tarnija Type kapten.
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Tarnija osa number
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Ümberarvestuskursi ei saa olla 0 või 1
DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Sõidukite Dispatch Date
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,Ostutšekk {0} ei ole esitatud
DocType: Company,Default Payable Account,Vaikimisi on tasulised konto
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Seaded online ostukorv nagu laevandus reeglid, hinnakirja jm"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance vastu Tarnija tuleb debiteerida
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,See põhineb palke vastu Vehicle. Vaata ajakava allpool lähemalt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,Asset Liikumine rekord {0} loodud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Sa ei saa kustutada eelarveaastal {0}. Eelarveaastal {0} on määratud vaikimisi Global Settings
DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type
,Customer Credit Balance,Kliendi kreeditjääk
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,Net Change kreditoorse võlgnevuse
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Kliendi vaja "Customerwise Discount"
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Uuenda panga maksepäeva ajakirjadega.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Ei saa registreeruda rohkem kui {0} õpilasi tudeng rühm.
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Lead Krahv
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} peab olema suurem kui 0
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Maht planeerimist (päevad)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Ükski esemed on mingeid muutusi kogus või väärtus.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Kohustuslik väli - Program
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Lõppkuupäev jooksva arve on periood
DocType: Pricing Rule,Applicable For,Kohaldatav
DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Lingi eemaldada Makse tühistamine Arve
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Praegune Läbisõit sisestatud peaks olema suurem kui algne Sõiduki odomeetri {0}
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Kohaletoimetamine Reegel Riik
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Jätke ja osavõtt
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Osaliselt täidetud
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Kaasa pühade jooksul lehed nagu lehed
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Garantiinõudest vastu Serial No.
DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Vahetage konkreetse BOM kõigil muudel BOMs kus seda kasutatakse. See asendab vana Bom link, uuendada kulu ja taastamisele "Bom Explosion Punkt" tabelis ühe uue Bom"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Palun täpsustage kas Kogus või Hindamine Rate või nii
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Kaal on mainitud, \ nKui mainida "Kaal UOM" liiga"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materjal taotlus kasutatakse selle Stock Entry
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Järgmine kulum kuupäev on kohustuslik uus vara
DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Eraldi muidugi põhineb Group iga partii
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Single üksuse objekt.
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Tee Raamatupidamine kirje Iga varude liikumist
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Kokku Lehed Eraldatud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Ladu nõutav Row No {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Palun sisesta kehtivad majandusaasta algus- ja lõppkuupäev
DocType: Employee,Date Of Retirement,Kuupäev pensionile
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Cost Center on vajalik kasumi ja kahjumi "kontole {2}. Palun luua vaikimisi Cost Center for Company.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Kliendi Group olemas sama nimega siis muuta kliendi nimi või ümber Kliendi Group
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Kliendi> Kliendi Group> Territory
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Kui see toode on variandid, siis ei saa valida müügi korraldusi jms"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +254,Quantity required for Item {0} in row {1},Kogus vaja Punkt {0} järjest {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +114,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Ladu {0} ei saa kustutada, kui kvantiteet on olemas Punkt {1}"
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Taotleja Töö
DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Tootmise kava Materjal taotlus
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235,No Production Orders created,No Tootmistellimused loodud
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Liiga palju veerge. Eksport aruande ja printida tabelarvutuse rakenduse.
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Partii ei
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Ei leia vahetuskursi {0} kuni {1} võti kuupäeva {2}
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Laske mitu müügitellimuste vastu Kliendi ostutellimuse
DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Student Group juhendaja
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile nr
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Määra eesliide numeratsiooni seeria oma tehingute
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Töötajad HTML
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Vaikimisi Bom ({0}) peab olema aktiivne selle objekt või selle malli
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Ei ole piisavalt puhkust tasakaalu Jäta tüüp {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Eraldatud summa
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Panus Net kokku
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kliendi Kood
DocType: Territory,Territory Name,Territoorium nimi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Lõpetamata Progress Warehouse on vaja enne Esita
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Taotleja tööd.
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Lao- ja seletused
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Kohustuslik info ja muud üldist infot oma Tarnija
DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serial Nos ning partiid
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Student Group Tugevus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Vastu päevikusissekanne {0} ei ole mingit tasakaalustamata {1} kirje
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Palun sisesta
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings",Ei saa liigtasu eest Oksjoni {0} järjest {1} rohkem kui {2}. Et võimaldada üle-arvete määrake ostmine Seaded
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Palun määra filter põhineb toode või Warehouse
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Netokaal selle paketi. (arvutatakse automaatselt summana netokaal punkte)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Palun luua konto selleks Lao- ja siduda seda. See ei ole võimalik teha automaatselt kontole nime {0} on juba olemas
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Pakkuda ja Bill
DocType: Student Group,Instructors,Instruktorid
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Krediidi Summa konto Valuuta
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,Bom {0} tuleb esitada
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: lükata Warehouse on kohustuslik vastu rahuldamata Punkt {1}
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Manage oma korraldusi
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Tegelik aeg ja maksumus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materjal Request maksimaalselt {0} ei tehta Punkt {1} vastu Sales Order {2}
DocType: Employee,Salutation,Tervitus
DocType: Course,Course Abbreviation,muidugi lühend
DocType: Item,Will also apply for variants,Kehtib ka variandid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Vara ei saa tühistada, sest see on juba {0}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Töötaja {0} on Half päeval {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Kokku tööaeg ei tohi olla suurem kui max tööaeg {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Bundle esemed müümise ajal.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Nimekiri oma tooteid või teenuseid, mida osta või müüa. Veenduge, et kontrollida Punkt Group, mõõtühik ja muid omadusi, kui hakkate."
DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Te olete sisenenud eksemplaris teemad. Palun paranda ja proovige uuesti.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity for Item {0} must be less than {1},Kogus Punkt {0} peab olema väiksem kui {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Võib viidata rida ainult siis, kui tasu tüüp on "On eelmise rea summa" või "Eelmine Row kokku""
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Toimetaja Warehouse
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,Puu rahalist kuluallikad.
DocType: Serial No,Delivery Document No,Toimetaja dokument nr
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Palun määra "kasum / kahjum konto kohta varade realiseerimine" Company {0}
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Võta esemed Ostutšekid
DocType: Serial No,Creation Date,Loomise kuupäev
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Punkt {0} esineb mitu korda Hinnakiri {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Müük tuleb kontrollida, kui need on kohaldatavad valitakse {0}"
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materjal taotlus kuupäev
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Tarnija Tsitaat toode
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Keelab loomise aeg palke vastu Tootmistellimused. Operations ei jälgita vastu Production Telli
DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobile arv
DocType: Item,Has Variants,Omab variandid
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},Olete juba valitud objektide {0} {1}
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nimi Kuu Distribution
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Partii nr on kohustuslik
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent Sales Person
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Projektide juhtimisel
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Pakkuja kaupu või teenuseid.
DocType: Budget,Fiscal Year,Eelarveaasta
DocType: Vehicle Log,Fuel Price,kütuse hind
DocType: Budget,Budget,Eelarve
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Põhivara objektile peab olema mitte-laoartikkel.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Eelarve ei saa liigitada vastu {0}, sest see ei ole tulu või kuluna konto"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Jäta tüüp {0} ei saa jaotada, sest see on palgata puhkust"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Eraldatud summa {1} peab olema väiksem või võrdne arve tasumata summa {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate müügiarve."
DocType: Item,Is Sales Item,Kas Sales toode
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Punkt Group Tree
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Punkt {0} ei ole setup Serial nr. Saate Punkt master
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Hooldus aeg
,Amount to Deliver,Summa pakkuda
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297,A Product or Service,Toode või teenus
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Term Start Date ei saa olla varasem kui alguskuupäev õppeaasta, mille mõiste on seotud (Academic Year {}). Palun paranda kuupäev ja proovi uuesti."
DocType: Naming Series,Current Value,Praegune väärtus
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Mitu eelarve aastatel on olemas kuupäev {0}. Palun määra firma eelarveaastal
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} loodud
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Vastu Sales Order
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}",Row {0}: seadmiseks {1} perioodilisuse vahe alates ja siiani \ peab olema suurem või võrdne {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,See põhineb varude liikumist. Vaata {0} üksikasjad
DocType: Pricing Rule,Selling,Müük
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Summa {0} {1} maha vastu {2}
DocType: Employee,Salary Information,Palk Information
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nimi ja Töötaja ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,Tähtaeg ei tohi olla enne postitamist kuupäev
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Koduleht Punkt Group
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Lõivud ja maksud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,Palun sisestage Viitekuupäev
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} makse kanded ei saa filtreeritud {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabel toode, mis kuvatakse Web Site"
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Komplektis Kogus
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Materjal taotlus toode
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Tree of Punkt grupid.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Kas ei viita rea number on suurem või võrdne praeguse rea number selle Charge tüübist
DocType: Asset,Sold,müüdud
,Item-wise Purchase History,Punkt tark ost ajalugu
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +231,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Palun kliki "Loo Ajakava" tõmmata Serial No lisatud Punkt {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,Kustuta kõik tehingud selle firma
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} ei ole lõpule {2} tk valmistoodangu tootmine Tellimus {3}. Palun uuendage töö staatusest kaudu Time Palgid
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Palun sisesta Materjal taotlused ülaltoodud tabelis
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Atribuudi nimi
DocType: BOM,Show In Website,Show Website
DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Näita Kogus Website
DocType: Task,Expected Time (in hours),Oodatud aeg (tundides)
DocType: Item Reorder,Check in (group),Check in (rühm)
,Qty to Order,Kogus tellida
DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Konto pea all või omakapitaliks, mille kasum / kahjum on broneeritud"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,Gantti diagramm kõik ülesanded.
DocType: Opportunity,Mins to First Response,Min First Response
DocType: Pricing Rule,Margin Type,Margin Type
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} tundi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Jäta ei saa kohaldada / tühistatud enne {0}, sest puhkuse tasakaal on juba carry-edastas tulevikus puhkuse jaotamise rekord {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Ületaksid
,Customer Addresses And Contacts,Kliendi aadressid ja kontaktid
,Campaign Efficiency,kampaania Efficiency
DocType: Discussion,Discussion,arutelu
DocType: Payment Entry,Transaction ID,tehing ID
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Ametist kiri kuupäev
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Hinnakujundus on reeglid veelgi filtreeritud põhineb kogusest.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Määrake Liitumis töötajate {0}
DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Arve summa (via Time Sheet)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) peab olema roll kulul Approver "
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Vastu konto
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Pool päeva kuupäev peab olema vahemikus From kuupäev ja To Date
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Aktsiisi Page Number
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory",Firma From kuupäev ning praegu on kohustuslik
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Palun määra "Vara amortisatsioonikulu Center" Company {0}
,Maintenance Schedules,Hooldusgraafikud
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Tegelik End Date (via Time Sheet)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Summa {0} {1} vastu {2} {3}
,Quotation Trends,Tsitaat Trends
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},Punkt Group mainimata punktis kapteni kirje {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Kanne konto peab olema võlgnevus konto
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Kohaletoimetamine summa
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Kuni Summa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Oodatud väärtus pärast kasuliku eluea peab olema suurem või võrdne {0}
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Sõidukite arv
DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Kuupäev, mil korduv arve lõpetada"
DocType: Employee Loan,Loan Amount,Laenusumma
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Materjaliandmik ei leitud Eseme {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Kokku eraldatakse lehed {0} ei saa olla väiksem kui juba heaks lehed {1} perioodiks
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Arved
,Supplier-Wise Sales Analytics,Tarnija tark Sales Analytics
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,Sisesta Paide summa
DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Vali töötajate praeguste Palgastruktuur
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Kasutage Multi-Level Bom
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Kaasa Lepitatud kanded
DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Vanem Course (Jäta tühi, kui see ei ole osa Parent Course)"
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Jäta tühjaks, kui arvestada kõikide töötajate tüübid"
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Jaota põhinevatest tasudest
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Kuluhüvitussüsteeme kinnituse ootel. Ainult Kulu Approver saab uuendada staatus.
DocType: Email Digest,New Expenses,uus kulud
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Täiendav Allahindluse summa
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Rida # {0}: Kogus peab olema 1, kui objekt on põhivarana. Palun kasutage eraldi rida mitu tk."
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Jäta Block loetelu Laske
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,Lühend ei saa olla tühi või ruumi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Grupi Non-Group
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,Palun täpsustage Company
,Customer Acquisition and Loyalty,Klientide võitmiseks ja lojaalsus
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Ladu, kus hoiad varu tagasi teemad"
DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Otse Materjal Transfer
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Teie majandusaasta lõpeb
DocType: POS Profile,Price List,Hinnakiri
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} on nüüd vaikimisi eelarveaastal. Palun värskendage brauserit muudatuse jõustumist.
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Palun täpsustage valuuta Company
DocType: Workstation,Wages per hour,Palk tunnis
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock tasakaalu Partii {0} halveneb {1} jaoks Punkt {2} lattu {3}
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Pärast Material taotlused on tõstatatud automaatselt vastavalt objekti ümber korraldada tasemel
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} on kehtetu. Konto Valuuta peab olema {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Ümberarvutustegur on vaja järjest {0}
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Rida # {0}: Reference Document Type peab olema üks Sales Order, müügiarve või päevikusissekanne"
DocType: Salary Component,Deduction,Kinnipeetav
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Rida {0}: From ajal ja aeg on kohustuslik.
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,summa vahe
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},Toode Hind lisatud {0} Hinnakirjas {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Palun sisestage Töötaja Id selle müügi isik
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klientide liigitamine piirkonniti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Erinevus summa peab olema null
DocType: Project,Gross Margin,Gross Margin
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,Palun sisestage Production Punkt esimene
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Arvutatud Bank avaldus tasakaalu
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,puudega kasutaja
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,Punkt {0} on juba tagasi
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiscal Year ** esindab majandusaastal. Kõik raamatupidamiskanded ja teiste suuremate tehingute jälgitakse vastu ** Fiscal Year **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Klienditeenindus / Plii Aadress
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Testrijuhtmed aitavad teil äri, lisada kõik oma kontaktid ja rohkem kui oma viib"
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Tegelik tööaeg
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Suhtes kohaldatava (Kasutaja)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Maha arvama
DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Kogus ühe Stock UOM
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Guardian2 Nimi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Erimärkide välja "-", "#", "." ja "/" ei tohi nimetades seeria"
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Jälgi müügikampaaniad. Jälgi Leads, tsitaadid, Sales Order etc Kampaaniad hinnata investeeringult saadavat tulu."
DocType: Expense Claim,Approver,Heakskiitja
,SO Qty,SO Kogus
DocType: Guardian,Work Address,tööaadress
DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Arvuta üldskoor
DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Tootmine Manager
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial No {0} on garantii upto {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Split saateleht pakendites.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Kontojääkide ({0}) jaoks {1} ja stock väärtus ({2}) ladu {3} peab olema sama
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Eraldati kokku (firma Valuuta)
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Et toimetatakse kliendile
DocType: BOM,Scrap Material Cost,Vanametalli materjali kulu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serial No {0} ei kuulu ühtegi Warehouse
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Sõnades (firma Valuuta)
DocType: Global Defaults,Default Company,Vaikimisi Company
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Kulu või Difference konto on kohustuslik Punkt {0}, kuna see mõjutab üldist laos väärtus"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Panga nimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Palun valige eraldatud summa, arve liik ja arve number atleast üks rida"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Kulud New Ost
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Sales Order vaja Punkt {0}
DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Jaotamata summa
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Kas te ei leia sobivat Punkt. Palun valige mõni muu väärtus {0}.
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Maksud ja tasud
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Toode või teenus, mida osta, müüa või hoida laos."
apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Enam uuendused
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Ei saa valida tasuta tüübiks "On eelmise rea summa" või "On eelmise rea kokku" esimese rea
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Lapse toode ei tohiks olla Toote Bundle. Palun eemalda kirje `{0}` ja säästa
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Panga garantii
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Palun kliki "Loo Ajakava" saada ajakava
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,Vigu kustutamise ajal järgmise skeemi:
DocType: Bin,Ordered Quantity,Tellitud Kogus
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",nt "Ehita vahendid ehitajad"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Raamatupidamine kirjet {2} saab teha ainult valuuta: {3}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Üliõpilasgrupid loodud.
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Arve summa
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Peab olema vaikimisi sissetuleva e-posti konto võimaldas see toimiks. Palun setup vaikimisi sissetuleva e-posti konto (POP / IMAP) ja proovige uuesti.
DocType: Production Order Operation,Pending,Pooleliolev
DocType: Course,Course Name,Kursuse nimi
DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,"Kasutajad, kes saab kinnitada konkreetse töötaja puhkuse rakendused"
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Kui olete loonud standard malli Müük maksud ja tasud Mall, valige neist üks ja klõpsa nuppu allpool."
DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,"Hinnad ei näidata, kui hinnakiri ei ole valitud"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Palun täpsustage riik seda kohaletoimetamine eeskirja või vaadake Worldwide Shipping
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Kokku Saabuva Value
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Kanne on vajalik
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets aitab jälgida aega, kulusid ja arveldamise aja veetmiseks teha oma meeskonda"
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Palun valige incharge isiku nimi
DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,Bom Koduleht operatsiooni
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Paku kiri
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Loo Material taotlused (MRP) ja Tootmistellimused.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Kokku arve Amt
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Kinnitamine roll (üle lubatud väärtuse)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Krediidi konto peab olema tasulised konto
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Bom recursion: {0} ei saa olla vanem või laps {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Valminud Kogus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Sest {0}, ainult deebetkontode võib olla seotud teise vastu kreeditlausend"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Hinnakiri {0} on keelatud
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Rida {0}: Teostatud Kogus ei saa olla rohkem kui {1} tööks {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Seeriatootmiseks Oksjoni {0} ei saa uuendada, kasutades Stock vastavuse kontrollimiseks kasutada Stock Entry"
DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Koolitus Sündmus Employee
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} seerianumbrid vajalik Eseme {1}. Sa andsid {2}.
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Valimi suurus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Palun sisesta laekumine Dokumendi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,Kõik esemed on juba arve
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Palun täpsustage kehtiv "From Juhtum nr"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Lisaks kuluallikad on võimalik teha rühma all, kuid kanded saab teha peale mitte-Groups"
DocType: Project,External,Väline
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Kasutajad ja reeglid
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Sind on kutsutud koostööd projekti: {0}
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block kuupäev
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Rakendatakse kohe
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Tegelik Kogus {0} / Ooteaeg Kogus {1}
DocType: Sales Order,Not Delivered,Ei ole esitanud
,Bank Clearance Summary,Bank Kliirens kokkuvõte
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Luua ja hallata päeva, nädala ja kuu email digests."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Ei aktiivne või vaikimisi Palgastruktuur leitud töötaja {0} jaoks antud kuupäeva
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Kliendi Mobiilne pole
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Jälgi eraldi tulude ja kulude toote vertikaalsed või jagunemise.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Transfer Materjal
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",Määrake tegevuse töökulud ja annab ainulaadse operatsiooni ei oma tegevuse.
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,See dokument on üle piiri {0} {1} artiklijärgse {4}. Kas tegemist teise {3} samade {2}?
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,Palun määra korduvate pärast salvestamist
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,Vali muutus summa kontole
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Hinnakiri Valuuta
DocType: Naming Series,User must always select,Kasutaja peab alati valida
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Ei saa muuta ettevõtte default valuutat, sest seal on olemasolevate tehingud. Tehingud tuleb tühistada muuta default valuutat."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Vahendite allika (Kohustused)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Kogus järjest {0} ({1}) peab olema sama, mida toodetakse kogus {2}"
DocType: Appraisal,Employee,Töötaja
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} on täielikult arve
DocType: Training Event,End Time,End Time
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktiivne Palgastruktuur {0} leitud töötaja {1} jaoks antud kuupäevad
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Tasu vähendamisega või kaotus
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Lepingu tüüptingimused Müük või ost.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Grupi poolt Voucher
DocType: Rename Tool,File to Rename,Fail Nimeta ümber
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Palun valige Bom Punkt reas {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Määratletud Bom {0} ei eksisteeri Punkt {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Hoolduskava {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Kuluhüvitussüsteeme Kinnitatud
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Palgatõend töötaja {0} on juba loodud selleks perioodiks
DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Student Grupi nimi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Palun veendu, et sa tõesti tahad kustutada kõik tehingud selle firma. Teie kapten andmed jäävad, nagu see on. Seda toimingut ei saa tagasi võtta."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ei saa olla suurem kui planeeritud quanitity ({2}) in Production Tellimus {3}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Sa ei saa muuta kiirust kui Bom mainitud agianst tahes kirje
DocType: Employee,Previous Work Experience,Eelnev töökogemus
DocType: Stock Entry,For Quantity,Sest Kogus
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Palun sisestage Planeeritud Kogus jaoks Punkt {0} real {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ei ole esitatud
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Taotlused esemeid.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Eraldi tootmise Selleks luuakse iga valmistoote hea objekt.
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} peab olema negatiivne vastutasuks dokumendi
,Minutes to First Response for Issues,Protokoll First Response küsimustes
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Tingimused ja tingimuste kohta1
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,"Nimi instituut, mida te Selle süsteemi rajamisel."
DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Raamatupidamise kirje külmutatud kuni see kuupäev, keegi ei saa / muuda kande arvatud rolli allpool."
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,Palun dokumendi salvestada enne teeniva hooldusgraafiku
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Vaata seda keelata fraktsioonid. (NOS)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,Järgmised Tootmistellimused loodi:
DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Nimetamine seeria (Student taotleja)
DocType: Delivery Note,Transporter Name,Vedaja Nimi
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Lubatud Value
DocType: BOM,Show Operations,Näita Operations
,Minutes to First Response for Opportunity,Protokoll First Response Opportunity
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Kokku Puudub
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Punkt või lattu järjest {0} ei sobi Material taotlus
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Mõõtühik
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Aasta lõpp kuupäev
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Task sõltub
DocType: Supplier Quotation,Opportunity,Võimalus
,Completed Production Orders,Valmistoodanguladu Tellimused
DocType: Project,% Complete Method,% Complete meetod
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Hooldus alguskuupäev ei saa olla enne tarnekuupäev Serial No {0}
DocType: Production Order,Actual End Date,Tegelik End Date
DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,"Kehtib ka variante, kui overrridden"
DocType: Purchase Invoice,Advances,Edasiminek
DocType: Production Order,Manufacture against Material Request,Tootmine vastu Materjal taotlus
DocType: Item Reorder,Request for,taotlus
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Kinnitamine Kasutaja ei saa olla sama kasutaja reegel on rakendatav
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Ei taotletud SMS
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Palgata puhkust ei ühti heaks Jäta ostusoov arvestust
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Esitada määratud objekte parima võimaliku määr
DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto sule võimalus pärast 15 päeva
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,End Aasta
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Leping End Date peab olema suurem kui Liitumis
DocType: Delivery Note,DN-,DN-
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Kolmas isik levitaja / edasimüüja / vahendaja / partner / edasimüüja, kes müüb ettevõtted tooted vahendustasu."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} vastu Ostutellimuse {1}
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Tegelik Start Date (via Time Sheet)
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,See on näide veebisaidi automaatselt genereeritud alates ERPNext
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Vananemine Range 1
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard maksu mall, mida saab rakendada kõigi ostutehingute. See mall võib sisaldada nimekirja maksu juhid ja ka teiste kulul juhid nagu "Shipping", "Kindlustus", "Handling" jt #### Märkus maksumäär Siin määratud olla hariliku maksumäära kõigile ** Kirjed * *. Kui on ** Kirjed **, mis on erineva kiirusega, tuleb need lisada ka ** Oksjoni Maksu- ** tabeli ** Oksjoni ** kapten. #### Kirjeldus veerud arvutamine 1. tüüpi: - See võib olla ** Net Kokku ** (mis on summa põhisummast). - ** On eelmise rea kokku / Summa ** (kumulatiivse maksud või maksed). Kui valite selle funktsiooni, maksu rakendatakse protsentides eelmise rea (maksu tabel) summa või kokku. - ** Tegelik ** (nagu mainitud). 2. Konto Head: Konto pearaamatu, mille alusel see maks broneeritud 3. Kulude Center: Kui maks / lõiv on sissetulek (nagu laevandus) või kulutustega tuleb kirjendada Cost Center. 4. Kirjeldus: Kirjeldus maksu (mis trükitakse arved / jutumärkideta). 5. Hinda: Maksumäär. 6. Summa: Maksu- summa. 7. Kokku: Kumulatiivne kokku selles küsimuses. 8. Sisestage Row: Kui põhineb "Eelmine Row Kokku" saate valida rea number, mida võtta aluseks selle arvutamine (default on eelmise rea). 9. Mõtle maksu, et: Selles sektsioonis saab määrata, kui maks / lõiv on ainult hindamise (ei kuulu kokku) või ainult kokku (ei lisa väärtust kirje) või nii. 10. Lisa või Lahutada: Kas soovite lisada või maksu maha arvata."
DocType: Homepage,Homepage,Kodulehekülg
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,KONTOLE Kogus
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Fee Records Loodud - {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Ei suuda toota rohkem Punkt {0} kui Sales Order koguse {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} ei ole esitatud
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Järgmine kontakteeruda ei saa olla sama Lead e-posti aadress
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Start Date tuleb enne End Date
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Rida # {0}: päevikusissekanne {1} ei ole arvesse {2} või juba võrreldakse teise kviitungi
DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Palgatõend põhjal Töögraafik
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +116,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Ükski töötaja eespool valitud kriteeriumid või palgatõend juba loodud
DocType: Notification Control,Sales Order Message,Sales Order Message
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Vaikeväärtuste nagu firma, valuuta, jooksval majandusaastal jms"
DocType: Payment Entry,Payment Type,Makse tüüp
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Palun valige partii Oksjoni {0}. Ei leia ühe partii, mis vastab sellele nõudele"
DocType: Process Payroll,Select Employees,Vali Töötajad
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},Global POS Profile {0} on juba loodud ettevõte {1}
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,Vahetage toode / Bom kõik BOMs
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,Laekumine dokument tuleb esitada
DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Vastatud Kogus
DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serial No / Partii
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,Mitte Paide ja ei ole esitanud
DocType: Product Bundle,Parent Item,Eellaselement
DocType: Account,Account Type,Konto tüüp
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,Pole aega lehed
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Jäta tüüp {0} ei saa läbi-edasi
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Hoolduskava ei loodud kõik esemed. Palun kliki "Loo Ajakava"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Juba rida {0} on {1}. Lisada {2} Punkti kiirus, rida {3} peab olema ka"
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Tee User
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifitseerimine pakett sünnitust (trüki)
DocType: Bin,Reserved Quantity,Reserveeritud Kogus
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Sisestage kehtiv e-posti aadress
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Ei ole kohustuslik muidugi programmi {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Põhivara summa perioodil
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Puudega template ei tohi olla vaikemalliga
DocType: Account,Income Account,Tulukonto
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Summa kliendi valuuta
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Praegune Kogus
DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Vt "määr materjalide põhjal" on kuluarvestus jaos
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Vastutus Area
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Student Partiidele aitab teil jälgida käimist, hinnanguid ja tasude õpilased"
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Eraldati kokku
DocType: Item Reorder,Material Request Type,Materjal Hankelepingu liik
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural päevikusissekanne palgad alates {0} kuni {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage on täis, ei päästa"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM Conversion Factor on kohustuslik
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Hinnakujundus Reegel on tehtud üle kirjutada Hinnakiri / defineerida allahindlus protsent, mis põhineb mõned kriteeriumid."
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Ladu saab muuta ainult läbi Stock Entry / saateleht / ostutšekk
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Kui valitud Hinnakujundus Reegel on tehtud "Hind", siis kirjutatakse hinnakiri. Hinnakujundus Reegel hind on lõpphind, et enam allahindlust tuleks kohaldada. Seega tehingutes nagu Sales Order, Ostutellimuse jne, siis on see tõmmatud "Rate" valdkonnas, mitte "Hinnakirja Rate väljale."
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Rada viib Tööstuse tüüp.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,Palun sisestage Kood saada partii ei
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},Palun valige väärtust {0} quotation_to {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Ühendamine on võimalik ainult siis, kui järgmised omadused on samad nii arvestust. Kas nimel, Root tüüp, Firmade"
DocType: Vehicle,Electric,elektriline
DocType: Task,% Progress,% Progress
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Kasum / kahjum on varade realiseerimine
DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Saadab talle umbes sündmuse töötajatele staatuse "avatud"
DocType: Task,Depends on Tasks,Oleneb Ülesanded
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Hallata klientide Group Tree.
DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,New Cost Center nimi
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Jäta Control Panel
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} on keelatud
DocType: Supplier,Billing Currency,Arved Valuuta
DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Väga suur
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Leaves,Kokku Lehed
,Profit and Loss Statement,Kasumiaruanne
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Tšekk arv
,Sales Browser,Müük Browser
DocType: Journal Entry,Total Credit,Kokku Credit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Hoiatus: Teine {0} # {1} on olemas vastu laos kirje {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Laenud ja ettemaksed (vara)
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Palume mainida ei külastuste vaja
DocType: Price List,Price List Master,Hinnakiri Master
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Kõik müügitehingud saab kodeeritud vastu mitu ** Sales Isikud ** nii et saate määrata ja jälgida eesmärgid.
,S.O. No.,SO No.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Palun luua Klienti Lead {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Rakendatav Riigid
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Ainult Jäta rakendusi staatuse "Kinnitatud" ja "Tõrjutud" saab esitada
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Group Nimi on kohustuslik järjest {0}
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Tooted näidatavad veebilehel kodulehekülg
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,See on just klientide rühma ja seda ei saa muuta.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Hoiatus: Müük tellimuse {0} on juba olemas peale Kliendi ostutellimuse {1}
DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
Examples:
1. Validity of the offer.
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
1. What is extra (or payable by the Customer).
1. Safety / usage warning.
1. Warranty if any.
1. Returns Policy.
1. Terms of shipping, if applicable.
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","Tüüptingimused, mida saab lisada ost ja müük. Näited: 1. kehtivus pakkumisi. 1. Maksetingimused (ette, krediidi osa eelnevalt jne). 1. Mis on ekstra (või mida klient maksab). 1. Safety / kasutamise hoiatus. 1. Garantii kui tahes. 1. Annab Policy. 1. Tingimused shipping vajaduse korral. 1. viise, kuidas lahendada vaidlusi, hüvitis, vastutus jms 1. Aadress ja Kontakt firma."
DocType: Attendance,Leave Type,Jäta Type
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Pakkuja Arve andmed
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kulu / Difference konto ({0}) peab olema "kasum või kahjum" kontole
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} ei kuulu Company {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,Maksta nii edasi
DocType: Account,Round Off,Ümardama
,Requested Qty,Taotletud Kogus
DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Kasutage Ostukorv
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Väärtus {0} jaoks Oskus {1} ei eksisteeri nimekirja kehtib atribuut väärtused Punkt {2}
DocType: BOM Item,Scrap %,Vanametalli%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Maksud jagatakse proportsionaalselt aluseks on elemendi Kogus või summa, ühe oma valikut"
DocType: Maintenance Visit,Purposes,Eesmärgid
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast üks element peab olema kantud negatiivse koguse vastutasuks dokument
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} kauem kui ükski saadaval töötundide tööjaama {1}, murda operatsiooni mitmeks toimingud"
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Stock kätte saanud, kuid ei maksustata"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Juur tuleb arvesse rühm
DocType: Fees,FEE.,Tasu.
DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Tagastatud / Suletud
DocType: Item,Total Projected Qty,Kokku prognoositakse Kogus
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribution nimi
DocType: Course,Course Code,Kursuse kood
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},Kvaliteedi kontroll on vajalikud Punkt {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Hinda kus kliendi valuuta konverteeritakse ettevõtte baasvaluuta
DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Loo Bank kirjet kogu palka eespool valitud kriteeriumid
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Material Transfer tootmine
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Soodus protsent võib rakendada kas vastu Hinnakiri või kõigi hinnakiri.
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Poolaasta-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,Raamatupidamine kirjet Stock
DocType: Vehicle Service,Engine Oil,mootoriõli
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Müük Team1
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Punkt {0} ei ole olemas
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Rida {0}: Teostatud Kogus peab olema suurem kui null.
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Ei saa tagastada rohkem kui {1} jaoks Punkt {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Hoiatus: Materjal Taotletud Kogus alla Tellimuse Miinimum Kogus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Konto {0} on külmutatud
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Juriidilise isiku / tütarettevõtte eraldi kontoplaani kuuluv organisatsioon.
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Toit, jook ja tubakas"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Kas ainult tasuda vastu unbilled {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Komisjoni määr ei või olla suurem kui 100
DocType: Stock Entry,Subcontract,Alltöövõtuleping
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Palun sisestage {0} Esimene
DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Hindamise kava kriteeriumid
DocType: Training Event,Scheduled,Plaanitud
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Hinnapäring.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Palun valige Punkt, kus "Kas Stock Punkt" on "Ei" ja "Kas Sales Punkt" on "jah" ja ei ole muud Toote Bundle"
DocType: Student Log,Academic,Akadeemiline
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Kokku eelnevalt ({0}) vastu Order {1} ei saa olla suurem kui Grand Kokku ({2})
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Vali Kuu jaotamine ebaühtlaselt jaotada eesmärkide üle kuu.
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,Hinnakiri Valuuta ole valitud
,Student Monthly Attendance Sheet,Student Kuu osavõtt Sheet
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Töötaja {0} on juba taotlenud {1} vahel {2} ja {3}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Student Group või Kursuse ajakava on kohustuslik
DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Säilitada Arved ja tööaja samad Töögraafik
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Dokumentide vastu pole
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Ülevaatus Type
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Laod olemasolevate tehing ei ole ümber rühmitada.
DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,tulemus HTML
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Serial No {0} loodud
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Firma kirjeldus veebisaidi avalehel
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","For mugavuse klientidele, neid koode saab kasutada print formaadid nagu arved ja Saatekirjad"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,suplier Nimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance vastu Klient peab olema krediidi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-Group Group
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Partii on kohustuslik rida {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},Toode Hind uuendatud {0} Hinnakirjas {1}
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Palk väljasõit põhineb teenimine ja mahaarvamine.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto tütartippu ei saa ümber arvestusraamatust
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Akadeemilise perspektiivis selle "Academic Year '{0} ja" Term nimi "{1} on juba olemas. Palun muuda neid sissekandeid ja proovi uuesti.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Nagu on olemasolevate tehingute vastu objekti {0}, sa ei saa muuta väärtust {1}"
DocType: UOM,Must be Whole Number,Peab olema täisarv
DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Uus Lehed Eraldatud (päevades)
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Serial No {0} ei ole olemas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Cost Center olemasolevate tehingut ei saa ümber rühm
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock ei saa ajakohastada vastu ostutšekk {0}
DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Viimane päev järgmise kuu
DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto lähedale Issue 7 päeva pärast
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Jäta ei saa eraldada enne {0}, sest puhkuse tasakaal on juba carry-edastas tulevikus puhkuse jaotamise rekord {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Märkus: Tänu / Viitekuupäev ületab lubatud klientide krediidiriski päeva {0} päeva (s)
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} on tühistatud või suletud
DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Jälgi seda saateleht igasuguse Project
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Rahavood investeerimistegevusest
,Is Primary Address,Kas esmane aadress
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Lõpetamata Progress Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,Asset {0} tuleb esitada
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},Publikurekordiks {0} on olemas vastu Student {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Põhivara Langes tõttu varade realiseerimisel
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Loo Tootmistellimused
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantii / AMC Üksikasjad
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Valige õpilast käsitsi tegevuspõhise Group
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Paide summa ei saa olla suurem kui kogu negatiivne tasumata summa {0}
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Töötaja Internal tööandjad
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Oodatud väärtus pärast Kasulik Elu peab olema väiksem kui Gross ostusumma
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Saadaval Kogus lattu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Arve summa
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Suletud tellimust ei ole võimalik tühistada. Avanema tühistada.
DocType: Student Guardian,Father,isa
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"Uuenda Stock" ei saa kontrollida põhivara müügist
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank leppimise
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Konto {2} ei kuulu Company {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materjal taotlus {0} on tühistatud või peatatud
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Lisa mõned proovi arvestust
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Allika ja eesmärgi lattu ei saa olla sama rida {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Erinevus konto peab olema vara / kohustuse tüübist võtta, sest see Stock leppimine on mõra Entry"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Väljastatud summa ei saa olla suurem kui Laenusumma {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},Ostutellimuse numbri vaja Punkt {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,Tootmise et mitte loodud
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"From Date" tuleb pärast "To Date"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Selleks ei saa muuta üliõpilaste {0} on seotud õpilase taotluse {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},Kliendi {0} ei kuulu projekti {1}
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Märkimisväärne osavõtt HTML
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Hinnapakkumised on ettepanekuid, pakkumiste saadetud oma klientidele"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Järjekorra number ja partii
DocType: Warranty Claim,From Company,Allikas: Company
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Summa hulgaliselt Hindamiskriteeriumid peab olema {0}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Palun määra arv Amortisatsiooniaruanne Broneeritud
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,Väärtus või Kogus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,Lavastused Tellimused ei saa tõsta jaoks:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Krediidi konto peab olema bilansis
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,Kõik Tarnija liigid
DocType: Global Defaults,Disable In Words,Keela sõnades
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Kood on kohustuslik, sest toode ei ole automaatselt nummerdatud"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Tsitaat {0} ei tüübiga {1}
DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Edit Postitamise kuupäev ja kellaaeg
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Palun määra kulum seotud arvepidamise Põhivarakategoori {0} või ettevõtte {1}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,Vali Kogus
DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Tollitariifistiku number
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Kinnitamine roll ei saa olla sama rolli õigusriigi kohaldatakse
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Lahku sellest Email Digest
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Sõnum saadetud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +102,Account with child nodes cannot be set as ledger,Konto tütartippu ei saa seada pearaamatu
DocType: C-Form,II,II
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Hinda kus Hinnakiri valuuta konverteeritakse kliendi baasvaluuta
DocType: Stock Settings,Item Naming By,Punkt nimetamine By
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Teine periood sulgemine Entry {0} on tehtud pärast {1}
DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Materjal üleantud tootmine
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +32,Account {0} does not exists,Konto {0} ei ole olemas
DocType: Project,Project Type,Projekti tüüp
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Kas eesmärk Kogus või Sihtsummaks on kohustuslik.
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,Kulude erinevate tegevuste
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Seadistamine Sündmused {0}, kuna töötaja juurde allpool müügiisikuid ei ole Kasutaja ID {1}"
DocType: Timesheet,Billing Details,Arved detailid
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,Allika ja eesmärgi ladu peavad olema erinevad
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Ei ole lubatud uuendada laos tehingute vanem kui {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},Palun määra vaikimisi maksmisele konto töötaja {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Raha kassas
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},Toimetaja lattu vajalik varude objekti {0}
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Brutokaal pakendis. Tavaliselt netokaal + pakkematerjali kaal. (trüki)
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Kasutajad seda rolli on lubatud kehtestada külmutatud kontode ja luua / muuta raamatupidamiskirjeteks vastu külmutatud kontode
DocType: Serial No,Is Cancelled,Kas Tühistatud
DocType: Student Group,Group Based On,Grupp põhineb
DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill kuupäev
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Teenuse toode, tüüp, sagedus ja kulude summa on vajalik"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Isegi kui on mitu Hinnakujundusreeglid esmajärjekorras, siis järgmised sisemised prioriteedid on rakendatud:"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Kas tõesti esitama kõik palgatõend alates {0} kuni {1}
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Tšekk Kõrgus
DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Avalda tooteid Hub
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},Siit peab olema väiksem kui väärtus järjest {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial No {0} ei kuulu Warehouse {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Märkus: Süsteem ei kontrolli üle-tarne ja üle-broneerimiseks Punkt {0}, kuna maht või kogus on 0"
apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,Osavõtt on märgitud edukalt.
DocType: Journal Entry,Remark,Märkus
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Määr ja summa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Konto tüüp {0} peab olema {1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Lehed ja vaba
DocType: School Settings,Current Academic Term,Praegune õppeaasta jooksul
DocType: Sales Order,Not Billed,Ei maksustata
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Mõlemad Warehouse peavad kuuluma samasse Company
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,No kontakte lisada veel.
DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Maandus Cost Voucher summa
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised by Suppliers.,Arveid tõstatatud Tarnijatele.
DocType: POS Profile,Write Off Account,Kirjutage Off konto
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Soodus summa
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Tagasi Against ostuarve
DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantii Periood (päeva)
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Seos Guardian1
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Rahavood äritegevusest
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Student Group
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Tsitaat Series
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Elementi on olemas sama nimega ({0}), siis muutke kirje grupi nimi või ümbernimetamiseks kirje"
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Vara amortisatsioonikulu Center
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Sales Order Date
DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Tarnitakse Kogus
DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Kui see on lubatud, kõik lapsed iga tootmise kirje lisatakse materjali taotlused."
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Kliirens kuupäev
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Gross ostusumma on kohustuslik
DocType: Lead,Address Desc,Aadress otsimiseks
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Partei on kohustuslik
DocType: Journal Entry,JV-,JV-
DocType: Topic,Topic Name,Teema nimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Atleast üks müümine või ostmine tuleb valida
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Rida # {0}: Asset {1} ei kuulu firma {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Kogus ei saa olla suurem kui Max Kogus
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Klienditeenindus ja tarnijate andmed
DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Vajalik kuupäev
DocType: Lead,Lead Owner,Plii Omanik
DocType: Bin,Requested Quantity,taotletud Kogus
DocType: Employee,Marital Status,Perekonnaseis
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Material taotlus
DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Saadaval Partii Kogus kell laost
DocType: Customer,CUST-,CUST-
DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Gross Pay - kokku mahaarvamine - laenu tagasimakse
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Praegune BOM ja Uus BOM saa olla samad
apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Palgatõend ID
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Erru minemise peab olema suurem kui Liitumis
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,Tekkisid vead sõiduplaani muidugi:
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Sissetuleku konto
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Punkt {0}: Tellitud tk {1} ei saa olla väiksem kui minimaalne tellimuse tk {2} (vastab punktis).
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Kuu Distribution osakaal
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},Palun määra vaikimisi {0} Company {1}
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Lähteasend ülevalt servast
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,Sama tarnija on sisestatud mitu korda
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Hindamine tüübist tasu ei märgitud Inclusive
DocType: POS Profile,Update Stock,Värskenda Stock
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Erinevad UOM objekte viib vale (kokku) Net Weight väärtus. Veenduge, et Net Weight iga objekt on sama UOM."
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Päevikusissekanne Vanametalli
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Palun tõmmake esemed Saateleht
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,Päevikukirjed {0} on un-seotud
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Record kogu suhtlust tüüpi e-posti, telefoni, chat, külastada jms"
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Tootjad kasutada Esemed
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,Palume mainida ümardada Cost Center Company
DocType: Purchase Invoice,Terms,Tingimused
DocType: Academic Term,Term Name,Term Nimi
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Ostutellimuse Nõutav
,Item-wise Sales History,Punkt tark Sales ajalugu
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Kokku Sanctioned summa
DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Viide Row #
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Partii number on kohustuslik Punkt {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,See on root müügi isik ja seda ei saa muuta.
DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Kui valitud, määratud väärtus või arvutatakse see komponent ei aita kaasa tulu või mahaarvamised. Kuid see väärtus võib viidata teiste komponentide, mida saab lisada või maha."
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Exchange kasum / kahjum konto
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Töötaja ja osavõtt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},Eesmärk peab olema üks {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,Täitke vorm ja salvestage see
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Lae aruande, mis sisaldab kõiki tooraineid oma viimase loendamise staatuse"
DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Operation ID
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Süsteemi kasutaja (login) ID. Kui määratud, siis saab vaikimisi kõigi HR vormid."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: From {1}
DocType: Task,depends_on,oleneb
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nimi uue konto. Märkus: Palun ärge kontosid luua klientide ja hankijate
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Riik tark default Aadress Templates
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Tarnija tarnib Tellija
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# vorm / Punkt / {0}) on otsas
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Järgmine kuupäev peab olema suurem kui Postitamise kuupäev
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},Tänu / Viitekuupäev ei saa pärast {0}
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Andmete impordi ja ekspordi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Stock kirjed on ikka vastu Warehouse {0}, seega sa ei saa uuesti määrata või muuta"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,No õpilased Leitud
DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Ümardatud kokku
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Nimekiri objekte, mis moodustavad paketi."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Protsentuaalne jaotus peaks olema suurem kui 100%
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,Palun valige Postitamise kuupäev enne valides Party
DocType: Program Enrollment,School House,School House
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Arv Amortisatsiooniaruanne Broneeritud ei saa olla suurem kui koguarv Amortisatsiooniaruanne
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Palun pöörduge kasutaja, kes on Sales Master Manager {0} rolli"
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (mitte kliendi või hankija) kapten.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,See põhineb käimist Selle Student
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Lisa rohkem punkte või avatud täiskujul
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',Palun sisestage "Oodatud Toimetaja Date"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Saatekirjad {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Paide summa + maha summa ei saa olla suurem kui Grand Total
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ei ole kehtiv Partii number jaoks Punkt {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Märkus: Ei ole piisavalt puhkust tasakaalu Jäta tüüp {0}
DocType: Training Event,Seminar,seminar
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Programm osavõtumaks
DocType: Item,Supplier Items,Tarnija Esemed
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Opportunity Type
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Uus firma
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Tehingud saab kustutada vaid looja Ettevõtte
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Vale number of General Ledger Sissekanded leitud. Te olete valinud vale konto tehinguga.
DocType: Employee,Prefered Contact Email,Eelistatud Kontakt E-post
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Tšekk Laius
DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Kinnitada müügihind kulukoht ostmise korral või Hindamine Rate
DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Loo kontoplaani põhineb
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Sünniaeg ei saa olla suurem kui täna.
,Stock Ageing,Stock Ageing
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} on olemas peale õpilase taotleja {1}
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Klienditeenindus Kontakt E-
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Punkt ja garantii detailid
DocType: Sales Team,Contribution (%),Panus (%)
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Märkus: Tasumine Entry ei loonud kuna "Raha või pangakonto pole määratud
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Valige programm tõmmata kohustuslikud kursused.
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Maksude ja tasude lisatud (firma Valuuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Punkt Maksu- Row {0} peab olema konto tüüpi Tax või tulu või kuluna või tasuline
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Kokku Deebetkaart peab olema võrdne Kokku Credit. Erinevus on {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Raha või pangakonto on kohustuslik makstes kirje
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Stock tehingud enne {0} on külmutatud
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',Palun kliki "Loo Ajakava"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","nt kg, Unit, Nos, m"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Viitenumber on kohustuslik, kui sisestatud Viitekuupäev"
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,maksedokumendi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Liitumis peab olema suurem kui Sünniaeg
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Olete võrguta režiimis. Sa ei saa uuesti enne, kui olete võrgus."
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,Ei Üliõpilasgrupid loodud.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Igakuine tagasimakse ei saa olla suurem kui Laenusumma
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Palun sisestage Maintaince Detailid esimene
DocType: Purchase Invoice,Print Language,Prindi keel
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Töötundide
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Sealhulgas esemed sub komplektid
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,Sisesta väärtus peab olema positiivne
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Kõik aladel
DocType: Purchase Invoice,Items,Esemed
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,Student juba registreerunud.
DocType: Fiscal Year,Year Name,Aasta nimi
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Protsessi palgaarvestuse
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Seal on rohkem puhkuse kui tööpäeva sel kuul.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Ja sealt soovitud vaja
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Väärtpaberite ja kaubabörsil
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Vaikimisi mõõtühik Variant "{0}" peab olema sama, Mall "{1}""
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Arvuta põhineb
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Ei objektid Materjaliandmik et Tootmine
DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Juhendaja nimi
DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Programm Registreerimine Course
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Hindamine ja kokku
DocType: Tax Rule,Shipping City,Kohaletoimetamine City
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +68,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"See toode on variant {0} (Mall). Näitajad kopeeritaksegi malli, kui "No Copy" on seatud"
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Kohanda teatamine
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +19,Cash Flow from Operations,Rahavoog äritegevusest
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +57,Total cannot be zero,Kokku ei saa olla null
DocType: Training Event Employee,Attended,osalesid
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Päevi eelmisest tellimusest"" peab olema suurem või võrdne nulliga"
DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,palgafond Frequency
DocType: Leave Application,Follow via Email,Järgige e-posti teel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,Taimed ja masinad
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Maksusumma Pärast Allahindluse summa
DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Igapäevase töö kokkuvõte seaded
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +240,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},Valuuta hinnakirja {0} ei ole sarnased valitud valuutat {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Lapse konto olemas selle konto. Sa ei saa selle konto kustutada.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Kas eesmärk Kogus või Sihtsummaks on kohustuslik
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},No default Bom olemas Punkt {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,Palun valige Postitamise kuupäev esimest
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Avamise kuupäev peaks olema enne sulgemist kuupäev
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Kanda
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Cost Center olemasolevate tehingut ei saa ümber arvestusraamatust
DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,"Päeva, mis pühadel blokeeritakse selle osakonda."
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,viimase Side
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Ei saa maha arvata, kui kategooria on "Hindamine" või "Hindamine ja kokku""
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Nimekiri oma maksu juhid (nt käibemaksu, tolli jne, nad peaksid olema unikaalsed nimed) ja nende ühtsed määrad. See loob standard malli, mida saab muuta ja lisada hiljem."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial nr Nõutav SERIALIZED Punkt {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,Match Maksed arvetega
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Entry
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Suhtes kohaldatava (määramine)
,Profitability Analysis,tasuvuse analüüsi
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Lisa ostukorvi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Group By
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,New Serial No ei ole Warehouse. Ladu peab ette Stock Entry või ostutšekk
DocType: Lead,Lead Type,Plii Type
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Teil ei ole kiita lehed Block kuupäevad
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,Kõik need teemad on juba arve
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Saab heaks kiidetud {0}
DocType: Item,Default Material Request Type,Vaikimisi Materjal Soovi Tüüp
DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Uus Bom pärast asendamine
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,Müügikoht
DocType: Payment Entry,Received Amount,Saadud summa
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Palun setup Töötaja nimesüsteemile Human Resource> HR Seaded
DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Loo täieliku koguse, ignoreerides kogus juba tellitud"
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Tootmise planeerimise tööriist
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Jaotatud Oksjoni {0} ei saa uuendada, kasutades Stock leppimise asemel kasutada Stock Entry"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Kogus et Tootmine peab olema suurem kui 0.
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Külasta aruande hooldus kõne.
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Värskenduskiirus ja saadavust
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Osakaal teil on lubatud vastu võtta või pakkuda rohkem vastu tellitav kogus. Näiteks: Kui olete tellinud 100 ühikut. ja teie toetus on 10%, siis on lubatud saada 110 ühikut."
DocType: POS Customer Group,Customer Group,Kliendi Group
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Uus Partii nr (valikuline)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},Kulu konto on kohustuslik element {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-posti aadress peab olema unikaalne, juba olemas {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Ei ole midagi muuta.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Kokkuvõte Selle kuu ja kuni tegevusi
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Kliendi Group Nimi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Laenusumma ei tohi ületada Maksimaalne laenusumma {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Palun eemalda see Arve {0} on C-vorm {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Palun valige kanda, kui soovite ka lisada eelnenud eelarveaasta saldo jätab see eelarveaastal"
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Vastu Voucher Type
DocType: Item,Attributes,Näitajad
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,Palun sisestage maha konto
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Viimati Order Date
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} ei kuuluv ettevõte {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Siit kuupäev {0} Töötajaportaali {1} ei saa enne töötaja liitumise kuupäev {2}
DocType: Payment Entry,Account Paid To,Konto Paide
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Punkt {0} ei tohi olla laoartikkel
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Kõik tooted või teenused.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} eelarve konto {1} vastu {2} {3} on {4}. See ületa {5}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Rida {0} # Konto tüüp peab olema "Põhivarade"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Out Kogus
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,Reeglid arvutada laevandus summa müük
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Seeria on kohustuslik
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} ei seostatud Party konto {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Kuidas Hinnakujundus kehtib reegel?
DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Toimetaja märkus pole
DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created",Kui kontrollitakse ainult Ostu materjali taotluste lõplik tooraine lisatakse materjali taotlused. Muidu Materjal taotlused ülemelementide luuakse
DocType: Cheque Print Template,Message to show,Sõnum näidata
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: kas deebet- või krediitkaardi summa on vajalik {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.",Palk juba töödeldud ajavahemikus {0} ja {1} Jäta taotlemise tähtaeg ei või olla vahel selles ajavahemikus.
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,Paigaldamine rekord Serial No.
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 Saatke ID
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Järgmine kuupäev päev ja Korda päev kuus peab olema võrdne
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Seaded veebisaidi avalehel
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Teenimine ja mahaarvamine
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Valikuline. See seadistus filtreerida erinevate tehingute.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatiivne Hindamine Rate ei ole lubatud
DocType: Holiday List,Weekly Off,Weekly Off
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13",Sest näiteks 2012. 2012-13
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Ajutine kasum / kahjum (Credit)
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Tagasi Against müügiarve
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Osavõtt From kuupäev ja kohalolijate kuupäev on kohustuslik
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Palun sisestage "on sisse ostetud" kui jah või ei
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Viimase Side kuupäev
DocType: Sales Team,Contact No.,Võta No.
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,makse Sissekanded
DocType: Production Order,Scrap Warehouse,Vanametalli Warehouse
DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,"Kontrollige, kas materjali üleandmise kande ei nõuta"
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Saada üliõpilast
DocType: Hub Settings,Seller Country,Müüja Riik
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Avalda Kirjed Koduleht
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,Group õpilased partiidena
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Uus Partii Kogus
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Rõivad ja aksessuaarid
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Järjekorranumber
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner mis näitavad peal toodet nimekirja.
DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Täpsustada tingimused arvutada laevandus summa
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Role lubatud kehtestada külmutatud kontode ja Edit Külmutatud kanded
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Ei saa teisendada Cost Center pearaamatu, sest see on tütartippu"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Müügiprovisjon
DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Väärtus / Kirjeldus
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Rida # {0}: Asset {1} ei saa esitada, siis on juba {2}"
DocType: Tax Rule,Billing Country,Arved Riik
DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Oodatud Toimetaja kuupäev
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Deebeti ja kreediti ole võrdsed {0} # {1}. Erinevus on {2}.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Tee Materjal taotlus
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Avatud Punkt {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Müügiarve {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Arved summa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Vale kogus määratud kirje {0}. Kogus peaks olema suurem kui 0.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Puhkuseavalduste.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account with existing transaction can not be deleted,Konto olemasolevate tehingu ei saa kustutada
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Märgi see, kui soovid sundida kasutajal valida rida enne salvestamist. Ei toimu vaikimisi, kui te vaadata seda."
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},No Punkt Serial No {0}
DocType: Email Digest,Open Notifications,Avatud teated
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Erinevus summa (firma Valuuta)
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} valuuta: {1} ei saa valida
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Tšekk kuupäev
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Parent konto {1} ei kuulu firma: {2}
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Student Taotlejad
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Edukalt kustutatud kõik tehingud, mis on seotud selle firma!"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kuupäeva järgi
DocType: Appraisal,HR,HR
DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Registreerimine kuupäev
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +235,Quantity should be greater than 0,Kogus peaks olema suurem kui 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Raha Entry
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Tütartippu saab ainult alusel loodud töörühm tüüpi sõlmed
DocType: Leave Application,Half Day Date,Pool päeva kuupäev
DocType: Academic Year,Academic Year Name,Õppeaasta Nimi
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Ettevõte lühend
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Kasutaja {0} ei ole olemas
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,Tooraine ei saa olla sama peamine toode
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Lühend
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,Makse Entry juba olemas
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Ei authroized kuna {0} ületab piirid
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Palk malli kapten.
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max päeval minnakse lubatud
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Määra maksueeskiri ostukorv
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Maksude ja tasude lisatud
,Sales Funnel,Müügi lehtri
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,Lühend on kohustuslik
DocType: Project,Task Progress,ülesanne Progress
,Qty to Transfer,Kogus Transfer
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Hinnapakkumisi Leads või klientidele.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Role Lubatud muuta külmutatud laos
,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territoorium Target Dispersioon Punkt Group-Wise
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,kogunenud Kuu
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} on kohustuslik. Ehk Valuutavahetus rekord ei ole loodud {1} on {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,Maksu- vorm on kohustuslik.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Parent konto {1} ei ole olemas
DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Kui keelata, "sõnadega" väli ei ole nähtav ühtegi tehingut"
DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Eraldi üksuse objekti
DocType: Pricing Rule,Buying,Ostmine
DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Töötajate arvestuse loodud
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Kui on lubatud, siis süsteem postitada raamatupidamiskirjeteks inventuuri automaatselt."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +232,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Osalemine töötajate {0} on juba märgistatud sellel päeval
DocType: Production Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'",protokoll Uuendatud kaudu "Aeg Logi '
DocType: Customer,From Lead,Plii
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Tellimused lastud tootmist.
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Vali Fiscal Year ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile vaja teha POS Entry
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,õppima üliõpilasi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Päevikusissekanne {0} ei ole kontot {1} või juba sobivust teiste voucher
DocType: Item,Moving Average,Libisev keskmine
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM mis asendatakse
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Lehed tuleb eraldada kordselt 0,5"
DocType: Production Order,Operation Cost,Operation Cost
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Laadi käimist alates .csv faili
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Tasumata Amt
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Määra eesmärgid Punkt Group tark selle müügi isik.
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Varud vanem kui [Päeva]
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Rida # {0}: vara on kohustuslik põhivara ost / müük
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Kui kaks või enam Hinnakujundus reeglid on vastavalt eespool nimetatud tingimustele, Priority rakendatakse. Prioriteet on number vahemikus 0 kuni 20, kui default väärtus on null (tühi). Suurem arv tähendab, et see on ülimuslik kui on mitu Hinnakujundus reeglite samadel tingimustel."
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiscal Year: {0} ei ole olemas
DocType: Currency Exchange,To Currency,Et Valuuta
DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Laske järgmised kasutajad kinnitada Jäta taotlused blokeerida päeva.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Tüübid kulude langus.
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Müük määr eset {0} on madalam tema {1}. Müük kiirus olema atleast {2}
DocType: Item,Taxes,Maksud
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Paide ja ei ole esitanud
DocType: Project,Default Cost Center,Vaikimisi Cost Center
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Skoor ei saa olla suurem kui maksimaalne tulemus
DocType: Item Attribute,From Range,Siit Range
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},Süntaksi viga valemis või seisund: {0}
DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Igapäevase töö kokkuvõte Seaded Company
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Punkt {0} ignoreerida, sest see ei ole laoartikkel"
DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Saada see Production Tellimus edasiseks töötlemiseks.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Et ei kohaldata Hinnakujundus reegel konkreetne tehing, kõik kohaldatavad Hinnakujundusreeglid tuleks keelata."
DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Parent hindamine Group
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Majandusaasta lõpus kuupäev
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Ei filtreerimiseks Voucher Ei, kui rühmitatud Voucher"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself",Lisa kasutajatel oma organisatsioonid peale ise
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Postitamise kuupäev ei saa olla tulevikus
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} ei ühti {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} saab uuendada ainult läbi Stock Tehingud
DocType: Program Enrollment,Get Courses,saada Kursused
DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Tagasi Against ostutšekk
DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Hinnapäring toode
DocType: Purchase Order,To Bill,Et Bill
DocType: Material Request,% Ordered,% Tellitud
DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Sisesta e-posti aadress komadega eraldatult, arve saadetakse automaatselt teatud kuupäeva"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Punkt {0} ei ole setup Serial nr. Kolonn peab olema tühi
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Müük Partner ja komisjoni
DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,Intressimäär (%) / Aasta
,Project Quantity,projekti Kogus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Kokku {0} kõik elemendid on null, võib olla sa peaksid muutma "Hajuta põhinevad maksud""
DocType: Opportunity,To Discuss,Arutama
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} ühikut {1} vaja {2} tehingu lõpuleviimiseks.
DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Intressimäär (%) Aastane
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} tooted on valmistatud
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Kaugus ülemine serv
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,Hinnakiri {0} on keelatud või ei ole olemas
DocType: Purchase Invoice,Return,Tagasipöördumine
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Tootmine Tellimus operatsiooni
DocType: Pricing Rule,Disable,Keela
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Maksmise viis on kohustatud makse
DocType: Project Task,Pending Review,Kuni Review
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} ei saa lammutada, sest see on juba {1}"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Rida {0}: valuuta Bom # {1} peaks olema võrdne valitud valuuta {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Ladu {0}: Parent konto {1} ei BoLong ettevõtte {2}
DocType: Cheque Print Template,Regular,regulaarne
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Kokku weightage kõik Hindamiskriteeriumid peavad olema 100%
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Viimati ostmise korral
DocType: Account,Asset,Asset
DocType: Project Task,Task ID,Ülesanne nr
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Stock saa esineda Punkt {0}, kuna on variandid"
DocType: Training Event,Contact Number,Kontakt arv
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,Ladu {0} ei ole olemas
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Registreeru For ERPNext Hub
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Kuu jaotusprotsentide
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,Valitud parameetrit ei ole partii
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Hindamine määr ei leitud Punkt {0}, mis on vaja teha, raamatupidamise kandeid {1} {2}. Kui objekt on tehinguid prooviks elemendi {1}, palume mainida, et {1} Punkt tabelis. Vastasel juhul palun luua sissetuleva börsitehingu objekt või mainimist hindamise määr Punkt rekord, ja proovige seejärel saata ühe / tühistades sõnadest"
DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Materjalidest tarnitud vastu Saateleht
DocType: Project,Customer Details,Kliendi andmed
DocType: Employee,Reports to,Ettekanded
,Unpaid Expense Claim,Palgata kuluhüvitussüsteeme
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Sisesta url parameeter vastuvõtja nos
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,Esitatud tellimusi ei saa kustutada
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Konto jääk juba Deebetkaart, sa ei tohi seada "Balance tuleb" nagu "Credit""
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Hinda kus tarnija valuuta konverteeritakse ettevõtte baasvaluuta
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: ajastus on vastuolus rea {1}
DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Luba Zero Hindamine Rate
DocType: Training Event Employee,Invited,Kutsutud
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Mitu aktiivset palk Struktuurid leiti töötaja {0} jaoks antud kuupäeva
DocType: Opportunity,Next Contact,Järgmine Kontakt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Taotlemise tähtaeg ei või olla üle kahe alocation arvestust
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Vaikimisi Tegevus Maksumus olemas Tegevuse liik - {0}
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planeeritud töökulud
DocType: Academic Term,Term Start Date,Term Start Date
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp Krahv
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Saadame teile {0} # {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Bank avaldus tasakaalu kohta pearaamat
DocType: Job Applicant,Applicant Name,Taotleja nimi
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Klienditeenindus / Nimetus
DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
Note: BOM = Bill of Materials","Täitematerjali rühma ** Kirjed ** teise ** Oksjoni **. See on kasulik, kui sul on komplekteerimine teatud ** Kirjed ** pakendisse ja teil säilitada laos pakendatud ** Kirjed ** mitte kokku ** Oksjoni **. Pakett ** Oksjoni ** on "Kas Stock Punkt" kui "ei" ja "Kas Sales Punkt" kui "Jah". Näiteks: kui teil on müüa Sülearvutid ja Seljakotid eraldi ja eriline hind, kui klient ostab nii, siis Laptop + seljakott on uus toode Bundle Punkt. Märkus: Bom = Materjaliandmik"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},Järjekorranumber on kohustuslik Punkt {0}
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Konto lattu (Perpetual Inventory) luuakse käesoleva konto.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +123,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Ladu ei saa kustutada, kuna laožurnaal kirjet selle lattu."
DocType: Company,Distribution,Distribution
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,Makstud summa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max allahindlust lubatud kirje: {0} on {1}%
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Puhasväärtuse nii edasi
DocType: Account,Receivable,Nõuete
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Ei ole lubatud muuta tarnija Ostutellimuse juba olemas
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Roll, mis on lubatud esitada tehinguid, mis ületavad laenu piirmäärade."
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,Vali Pane Tootmine
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","Master andmete sünkroonimine, see võib võtta aega"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Seep ja Detergent
DocType: BOM,Show Items,Näita Esemed
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Time ei saa olla suurem kui ajalt.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Hindamiskriteeriumid Group
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Avamine akumuleeritud kulum peab olema väiksem kui võrdne {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Palun sisestage kinnitamine Role või heaks Kasutaja
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Kirjutage Off Entry
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Hinda põhinevatest materjalidest
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,Puhasta kõik
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},Ettevõte on puudu ladudes {0}
DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Tingimused
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Kuupäev peaks jääma eelarveaastal. Eeldades, et Date = {0}"
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Siin saate säilitada pikkus, kaal, allergia, meditsiini muresid etc"
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Kehtib Company
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Ei saa tühistada, sest esitatud Stock Entry {0} on olemas"
,Asset Depreciations and Balances,Asset Amortisatsiooniaruanne ja Kaalud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Summa {0} {1} ülekantud {2} kuni {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Tehing ei ole lubatud vastu lõpetas tootmise Tellimus {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Et määrata selle Fiscal Year as Default, kliki "Set as Default""
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Puuduse Kogus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,Punkt variant {0} on olemas sama atribuute
DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Tagastama alates Palk
DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},TELLIN tasumises {0} {1} jaoks kogus {2}
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Palgatõend
DocType: Lead,Lost Quotation,Kaotatud Tsitaat
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Varu määra või summat
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +48,'To Date' is required,""Selleks, et kuupäev" on vajalik"
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Loo pakkimine libiseb paketid saadetakse. Kasutatud teatama paketi number, pakendi sisu ning selle kaalu."
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Sales Order toode
DocType: Salary Slip,Payment Days,Makse päeva
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Ladude tütartippu ei saa ümber arvestusraamatust
DocType: BOM,Manage cost of operations,Manage tegevuste kuludest
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Kui mõni kontrollida tehinguid "Esitatud", talle pop-up automaatselt avada saata e-kiri seotud "kontakt", et tehing, mille tehing manusena. Kasutaja ei pruugi saata e."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Duplicate kirje rühm leidis elemendi rühma tabelis
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,"See on vajalik, et tõmbad Punkt Details."
DocType: Salary Slip,Net Pay,Netopalk
DocType: Account,Account,Konto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial No {0} on juba saanud
,Requested Items To Be Transferred,Taotletud üleantavate
DocType: Expense Claim,Vehicle Log,Sõidukite Logi
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Ladu {0} ei ole seotud ühegi kontot, siis loo / link vastava (Asset) konto lattu."
DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Korduvad Id
DocType: Customer,Sales Team Details,Sales Team Üksikasjad
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Setup oma kooli ERPNext
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Põhimuutus summa (firma Valuuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,No raamatupidamise kanded järgmiste laod
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Säästa dokumendi esimene.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Viimati tellimuse summa
DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,Saadetud e-
DocType: Budget,Warn,Hoiatama
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Muid märkusi, tähelepanuväärne jõupingutusi, et peaks minema arvestust."
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Oodatud Toimetaja kuupäev ei saa olla enne Ostutellimuse kuupäev
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Freeze Varud Vanemad Than` peab olema väiksem kui% d päeva.
,Project wise Stock Tracking,Projekti tark Stock Tracking
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Hoolduskava {0} on olemas vastu {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Akumuleeritud kulum kohta
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-kehtival kujul
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Tööaeg peab olema suurem kui 0 operatsiooni {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Ladu on kohustuslik
DocType: Supplier,Address and Contacts,Aadress ja Kontakt
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Hoidke see web sõbralik 900px (w) poolt 100px (h)
DocType: Program,Program Abbreviation,programm lühend
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Tootmine tellimust ei ole võimalik vastu tekitatud Punkt Mall
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Maksud uuendatakse ostutšekk iga punkti
DocType: Warranty Claim,Resolved By,Lahendatud
DocType: Bank Guarantee,Start Date,Alguskuupäev
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Eraldada lehed perioodiks.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Tšekid ja hoiused valesti puhastatud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0} Te ei saa määrata ise vanemakonto
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Hinnakiri Rate
DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Show "In Stock" või "Ei ole laos" põhineb laos olemas see lattu.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Materjaliandmik (BOM)
DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,"Keskmine aeg, mis kulub tarnija andma"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,Hinnang Tulemus
DocType: Project,Expected Start Date,Oodatud Start Date
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,"Eemalda kirje, kui makse ei kohaldata selle objekti"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Tehingu vääring peab olema sama Payment Gateway valuuta
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,"Action, kui kogunenud Kuu eelarve ületatud"
DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Esitada kohta loomine
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},Valuuta eest {0} peab olema {1}
DocType: Asset,Disposal Date,müügikuupäevaga
DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Kirjad saadetakse kõigile aktiivsetele Ettevõtte töötajad on teatud tunnil, kui neil ei ole puhkus. Vastuste kokkuvõte saadetakse keskööl."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: an Reorder kirje on juba olemas selle lao {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Ei saa kuulutada kadunud, sest Tsitaat on tehtud."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,Tootmine Tellimus {0} tuleb esitada
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Palun valige Start ja lõppkuupäeva eest Punkt {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},Muidugi on kohustuslik järjest {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Praeguseks ei saa enne kuupäevast alates
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Graafik kulukeskuste
,Requested Items To Be Ordered,Taotlenud objekte tuleb tellida
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,Ladu ettevõte peab olema sama konto ettevõte
DocType: Price List,Price List Name,Hinnakiri nimi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Igapäevase töö kokkuvõte {0}
DocType: Employee Loan,Totals,Summad
DocType: BOM,Manufacturing,Tootmine
,Ordered Items To Be Delivered,Tellitud Esemed tuleb tarnida
DocType: Account,Income,Sissetulek
DocType: Industry Type,Industry Type,Tööstuse Tüüp
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Midagi läks valesti!
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Hoiatus: Jäta taotlus sisaldab järgmist plokki kuupäev
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,Müügiarve {0} on juba esitatud
DocType: Assessment Result Detail,Score,tulemus
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Eelarveaastal {0} ei ole olemas
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} ühikut {1} vaja {2} kohta {3} {4} ja {5} tehingu lõpuleviimiseks.
DocType: Fee Structure,Student Category,Student Kategooria
DocType: Announcement,Student,õpilane
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Organization (osakonna) kapten.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Palun sisestage kehtiv mobiiltelefoni nos
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Palun sisesta enne saatmist
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Kokku Paide Amt
DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Teated enam kui 160 tähemärki jagatakse mitu sõnumit
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Saanud ja heaks kiitnud
,Serial No Service Contract Expiry,Serial No Service Lepingu lõppemise
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,Sa ei saa deebet- ja sama konto korraga
DocType: Naming Series,Help HTML,Abi HTML
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Group Loomistööriist
DocType: Item,Variant Based On,Põhinev variant
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Kokku weightage määratud peaks olema 100%. On {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Ei saa määrata, kui on kaotatud Sales Order on tehtud."
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Tarnija osa pole
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Ei saa maha arvata, kui kategooria on "Hindamine" või "Vaulation ja kokku""
DocType: Employee,Date of Issue,Väljastamise kuupäev
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: From {0} ja {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Vali Tarnija kirje {1}
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Rida {0}: Tundi väärtus peab olema suurem kui null.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Koduleht Pilt {0} juurde Punkt {1} ei leitud
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Nimekiri see toode mitmes rühmade kodulehel.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Palun kontrollige Multi Valuuta võimalust anda kontosid muus valuutas
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Eseme: {0} ei eksisteeri süsteemis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Teil ei ole seada Külmutatud väärtus
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Arveldusvaluuta peab olema võrdne kas vaikimisi comapany valuuta või partei konto valuuta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"Kas Serial No" ei saa olla "Jah" mitte-laoartikkel
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,Osavõtt märkida ei saa tulevikus kuupäev
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Hinnakujundus Reegel Abi
DocType: School House,House Name,House Nimi
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Konto Head
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Uuenda lisakulude arvutamise maandus objektide soetusmaksumus
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Lisa oma ülejäänud organisatsiooni kasutajatele. Võite lisada ka kutsuda kliente oma portaalis lisades neid Kontaktid
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Kokku Väärtus Difference (Out - In)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Vahetuskurss on kohustuslik
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Kasutaja ID ei seatud Töötaja {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +216,Birthday Reminder for {0},Sünnipäev Meeldetuletus {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Päeva eelmisest Telli
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,Kanne konto peab olema bilansis
DocType: Buying Settings,Naming Series,Nimetades Series
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Jäta Block nimekiri nimi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Kindlustus Alguse kuupäev peaks olema väiksem kui Kindlustus Lõppkuupäev
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Konto sulgemise {0} tüüp peab olema vastutus / Equity
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Palgatõend töötaja {0} on juba loodud ajaandmik {1}
DocType: Vehicle Log,Odometer,odomeetri
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Tellitud Kogus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,Punkt {0} on keelatud
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,Bom ei sisalda laoartikkel
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Ajavahemikul ja periood soovitud kohustuslik korduvad {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Projekti tegevus / ülesanne.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Ostmine tuleb kontrollida, kui need on kohaldatavad valitakse {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Soodustus peab olema väiksem kui 100
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,Viimati ostu määr ei leitud
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Kirjutage Off summa (firma Valuuta)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Arved Tundi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Vaikimisi Bom {0} ei leitud
DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Paku kiri Tingimused
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Et luua maksenõude viide dokument on nõutav
DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Eraldada Makse summa
DocType: Employee External Work History,Salary,Palk
DocType: Serial No,Delivery Document Type,Toimetaja Dokumendi liik
DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,Esita kõik palgalehed eespool valitud kriteeriumid
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Tagasilükatud Järjekorranumber
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Aasta algus- või lõppkuupäev kattub {0}. Et vältida, määrake ettevõte"
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Alguskuupäev peab olema väiksem kui lõppkuupäev Punkt {0}
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Näide: ABCD. ##### Kui seeria on seatud ja Serial No ei ole nimetatud tehingute, siis automaatne seerianumber luuakse põhineb selles sarjas. Kui tahad alati mainitaks Serial nr selle objekt. jäta tühjaks."
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Seadistamine E-
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile nr
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Palun sisesta vaikimisi valuuta Company Master
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Pakkuda kandidaat tööd.
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Küsiks Email esitamisel
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Kokku eraldatakse lehed on rohkem kui päeva võrra
DocType: Pricing Rule,Percentage,protsent
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Punkt {0} peab olema laoartikkel
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Vaikimisi Work In Progress Warehouse
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,Vaikimisi seadete raamatupidamistehingute.
DocType: Maintenance Visit,MV,MV
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Oodatud kuupäev ei saa olla enne Material taotlus kuupäev
DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,stock Kogus
DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Allikas Warehouse (reserveerimisel toodet)
DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Tagastamise tähtaeg kuudes
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Viga: Ei kehtivat id?
DocType: Naming Series,Update Series Number,Värskenda seerianumbri
DocType: Account,Equity,Omakapital
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: "tulude ja kulude tüüpi kontole {2} keelatud avamine Entry
DocType: Production Order,Production Order,Tootmine Telli
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,Paigaldamine Märkus {0} on juba esitatud
DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Saada maksmine Sissekanded
DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,"Sisesta esemed ja planeeritud Kogus, mille soovite tõsta tootmise tellimuste või laadida tooraine analüüsi."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiscal Year Alguse kuupäev ja Fiscal Year End Date on juba eelarveaastal {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Kliirens Date updated
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Split Partii
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Kui ei kontrollita, nimekirja tuleb lisada iga osakond, kus tuleb rakendada."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Allikas ja Target Warehouse ei saa olla sama
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Postitamise kuupäev ja postitad aega on kohustuslik
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Maksu- malli osta tehinguid.
,Item Prices,Punkt Hinnad
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate tellimusele."
DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Periood sulgemine Voucher
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,Hinnakiri kapten.
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net kokku
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Väärtus Oskus {0} peab olema vahemikus {1} kuni {2} on juurdekasvuga {3} jaoks Punkt {4}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target ladu rida {0} peab olema sama Production Telli
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"Teavitamine e-posti aadressid" määratlemata korduvad% s
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuuta ei saa muuta pärast kande tegemiseks kasutada mõne muu valuuta
DocType: Asset Category,Asset Category Name,Põhivarakategoori Nimi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,See on root territooriumil ja seda ei saa muuta.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Uus Sales Person Nimi
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Reserveeritud Kogus Production
DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Jäta märkimata, kui sa ei taha kaaluda partii tehes muidugi rühmi."
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Sagedus kulum (kuud)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Näita null väärtused
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Kogus punkti saadi pärast tootmise / pakkimise etteantud tooraine kogused
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Setup lihtne veebilehel oma organisatsiooni
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Eelarve ei saa liigitada vastu Group Konto {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Palun sisestage vanem kulukeskus
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Trüki Ilma summa
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Maksu- Kategooria ei saa olla "Hindamine" või "Hindamine ja kokku", sest kõik teemad on mitte-laos toodet"
DocType: Issue,Support Team,Support Team
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Lõppemine (päevades)
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Üldskoor (Out of 5)
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,Eelarve ja Kulukeskus
DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Pooleaastane
DocType: Lead,Blog Subscriber,Blogi Subscriber
DocType: Guardian,Alternate Number,Alternate arv
DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maksimaalne Score
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,"Loo reeglite piirata tehingud, mis põhinevad väärtustel."
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Jäta tühjaks, kui teete õpilast rühmade aastas"
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Kui see on märgitud, kokku ei. tööpäevade hulka puhkusereisid ja see vähendab väärtust Palk päevas"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Term lõppkuupäev ei saa olla varasem tähtaeg Start Date. Palun paranda kuupäev ja proovi uuesti.
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,quot Krahv
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,See põhineb tehingute vastu Klient. Vaata ajakava allpool lähemalt
DocType: Supplier,Credit Days Based On,"Krediidi päeva jooksul, olenevalt"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Rida {0}: Eraldatud summa {1} peab olema väiksem või võrdne maksmine Entry summa {2}
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Maksueeskiri
DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Säilitada sama kiirusega Kogu müügitsüklit
DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Plaani aeg kajakad väljaspool Workstation tööaega.
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Kliendid järjekorda
DocType: Student,Nationality,kodakondsus
,Items To Be Requested,"Esemed, mida tuleb taotleda"
DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Võta Viimati ostmise korral
DocType: Company,Company Info,Firma Info
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,Valige või lisage uus klient
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Kuluüksus on vaja broneerida kulu nõude
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Application of Funds (vara)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,See põhineb käimist selle töötaja
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Ümardatud kokku (firma Valuuta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Ei varjatud rühma, sest Konto tüüp on valitud."
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} on muudetud. Palun värskenda.
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Peatus kasutajad tegemast Jäta Rakendused järgmistel päevadel.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakitud kogus peab olema võrdne koguse Punkt {0} järjest {1}
DocType: Production Order,Manufactured Qty,Toodetud Kogus
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Aktsepteeritud Kogus
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Palun Algsete Holiday nimekiri Töötajaportaali {0} või ettevõtte {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} pole olemas
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Arveid tõstetakse klientidele.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Project Id
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rea nr {0}: summa ei saa olla suurem kui Kuni summa eest kuluhüvitussüsteeme {1}. Kuni Summa on {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Töötaja vabastati kohta {0} tuleb valida 'Vasak'
DocType: Guardian,Guardian,hooldaja
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Hinnang {0} loodud Töötaja {1} antud ajavahemikus
DocType: Employee,Education,Haridus
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampaania nimetamine By
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Valikuline. Lavakujundus ettevõtte default valuutat, kui ei ole täpsustatud."
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Saadaval Kogus kell laost
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Palun valige Töötaja Record esimene.
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Konto muutuste summa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Pidu / konto ei ühti {1} / {2} on {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,Palun sisestage ärikohtumisteks
DocType: Account,Stock,Varu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",Rida # {0}: Reference Document Type peab olema üks ostutellimustest ostuarve või päevikusissekanne
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Kui objekt on variant teise elemendi siis kirjeldus, pilt, hind, maksud jne seatakse malli, kui ei ole märgitud"
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Ostu / Tootmine Detailid
DocType: Assessment Group,Assessment Group,Hinnang Group
DocType: Employee,Contract End Date,Leping End Date
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Jälgi seda Sales Order igasuguse Project
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Soodus ja Margin
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,"Pull müügitellimuste (kuni anda), mis põhineb eespool nimetatud kriteeriumidele"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Sest Kogus (Toodetud Kogus) on kohustuslik
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net kokku (firma Valuuta)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Aasta lõpu kuupäev ei saa olla varasem kui alguskuupäev. Palun paranda kuupäev ja proovi uuesti.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Party Type Pidu ja kehtib ainult vastu laekumata / maksmata konto
DocType: Training Event Employee,Withdrawn,Peatatud
DocType: Hub Settings,Hub Settings,Hub Seaded
DocType: Project,Gross Margin %,Gross Margin%
DocType: BOM,With Operations,Mis Operations
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Raamatupidamise kanded on tehtud juba valuuta {0} ja ettevõtete {1}. Palun valige saadaoleva või maksmisele konto valuuta {0}.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Kordadega {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Hooajalisus jaoks eelarveid, eesmärgid jms"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Punkt {0} on mall, valige palun üks selle variandid"
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Major / Valik
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Laev
DocType: Training Event,Attendees,Osavõtjad
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Siin saate säilitada pere detailid nagu nimi ja amet vanem, abikaasa ja lapsed"
DocType: Academic Term,Term End Date,Term End Date
DocType: Hub Settings,Seller Name,Müüja Nimi
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Maksude ja tasude maha (firma Valuuta)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,Siit Valuuta ja valuuta ei saa olla sama
DocType: Stock Entry,Repack,Pakkige
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Sa pead Säästa kujul enne jätkamist
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Block puhkuse taotluste osakonda.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Makse tüüp peab olema üks vastuvõtmine, palk ja Internal Transfer"
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Tingimused Mall
DocType: Serial No,Delivery Details,Toimetaja detailid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Cost Center on vaja järjest {0} maksude tabel tüüp {1}
DocType: Program,Program Code,programmi kood
DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Tingimused Abi
,Item-wise Purchase Register,Punkt tark Ostu Registreeri
DocType: Batch,Expiry Date,Aegumisaja
,Supplier Addresses and Contacts,Tarnija aadressid ja kontaktid
,accounts-browser,kontode brauser
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Palun valige kategooria esimene
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Et võimaldada üle-arvete või üle-tellimine, uuendada "toetus" Stock seaded või toode."
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Ära näita tahes sümbol nagu $ jne kõrval valuutades.
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,Tee Student Partii
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Kas kanda
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Võta Kirjed Bom
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Ooteaeg päeva
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Rida # {0}: Postitamise kuupäev peab olema sama ostu kuupäevast {1} vara {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Palun sisesta müügitellimuste ülaltoodud tabelis
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,Transfer vara ühest laost teise
DocType: Vehicle,Petrol,bensiin
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Materjaliandmik
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Party tüüp ja partei on vajalik laekumata / maksmata konto {1}
DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Intressimäärast
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanktsioneeritud summa
DocType: GL Entry,Is Opening,Kas avamine
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: deebetkanne ei saa siduda koos {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Palun setup numbrite seeria osavõtt Setup> numbrite seeria
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Konto {0} ei ole olemas
DocType: Account,Cash,Raha
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Lühike elulugu kodulehel ja teistes väljaannetes.