1f08330ae1
* fix: german translation of expense claim * fix: consistent labels and translations in project Costing and Billing * fix: german translation of Stock Entry --------- Co-authored-by: Deepesh Garg <deepeshgarg6@gmail.com>
234 KiB
234 KiB
1 | Salary Mode | Mode Plat | |
---|---|---|---|
2 | Divorced | Rozveden$1 | |
3 | Items already synced | Položky již synchronizovat | |
4 | Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim | Materiál Navštivte {0} před zrušením této záruční reklamaci Zrušit | |
5 | Consumer Products | Spotřební zbožt | |
6 | Annealing | Žíhány | |
7 | Customer Items | Zákazník položky | |
8 | Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger | Účet {0}: Nadřazený účet {1} nemůže být hlavní kniha | |
9 | Publish Item to hub.erpnext.com | Publikování položku do hub.erpnext.com | |
10 | Email Notifications | E-mailová upozorněny | |
11 | Default Unit of Measure | Výchozí Měrná jednotka | |
12 | All Sales Partner Contact | Všechny Partneři Kontakt | |
13 | Leave Approvers | Nechte schvalovately | |
14 | Dealer | Dealer | |
15 | Rented | Pronajato | |
16 | Get Stock and Rate | Získejte skladem a Rate | |
17 | Website | Stránky | |
18 | Compaction plus sintering | Zhutňování a spékány | |
19 | From Material Request | Z materiálu Poptávka | |
20 | {0} Tree | {0} Strom | |
21 | Job Applicant | Job Žadatel | |
22 | Legal | Právn$1 | |
23 | Customer | Zákazník | |
24 | Required By | Vyžadováno | |
25 | Department | Oddělenk | |
26 | % Billed | % Fakturováno | |
27 | Customer Name | Jméno zákazníka | |
28 | Default 10 mins | Výchozí 10 min | |
29 | Leave Type Name | Nechte Typ Jméno | |
30 | Series Updated Successfully | Řada Aktualizováno Úspěšnn | |
31 | Stitching | Šitn | |
32 | Apply On | Naneste na | |
33 | Purchase Order Items To Be Received | Položky vydané objednávky k přijett | |
34 | All Supplier Contact | Vše Dodavatel Kontakt | |
35 | Parameter | Parametr | |
36 | New Leave Application | New Leave Application | |
37 | Bank Draft | Bank Návrh | |
38 | Mode of Payment Account | Způsob platby účtu | |
39 | Show Variants | Zobrazit Varianty | |
40 | Quantity | Množstvu | |
41 | Year of Passing | Rok Passing | |
42 | Designation | Označeng | |
43 | Production Plan Item | Výrobní program Item | |
44 | Health Care | Péče o zdrava | |
45 | Monthly | Měsíčna | |
46 | Invoice | Faktura | |
47 | Periodicity | Periodicita | |
48 | Email Address | E-mailová adresa | |
49 | Defense | Obrana | |
50 | Abbr | Zkr | |
51 | Vehicle No | Vozidle | |
52 | Woodworking | Zpracování dřeva | |
53 | Work In Progress | Work in Progress | |
54 | If Monthly Budget Exceeded | Pokud Měsíční rozpočet překročen | |
55 | 3D printing | 3D tisk | |
56 | Holiday List | Dovolená Seznam | |
57 | Time Log | Time Log | |
58 | Accountant | Účetna | |
59 | Phone No | Telefon | |
60 | Sales Partners Commission | Obchodní partneři Komise | |
61 | Abbreviation cannot have more than 5 characters | Zkratka nesmí mít více než 5 znake | |
62 | Allow Google Drive Access | Povolit Google disku přístup | |
63 | Projects & System | Projekty a System | |
64 | Classic | Klasicke | |
65 | Shipping Rules | Přepravní řád | |
66 | Operations | Operace | |
67 | Quantity Requested for Purchase | Požadovaného množství na nákup | |
68 | Parent Detail docname | Parent Detail docname | |
69 | Kg | Kg | |
70 | Advertising | Reklama | |
71 | Married | Ženata | |
72 | Reconcile | Srovnat | |
73 | Grocery | Potraviny | |
74 | Reading 1 | Čtení 1 | |
75 | Make Bank Entry | Proveďte Bank Vstup | |
76 | Pension Funds | Penzijní fondy | |
77 | All Sales Person | Všichni obchodní zástupci | |
78 | Credentials | Pověřovací listiny | |
79 | Sales Invoice Item | Prodejní faktuře položka | |
80 | Credit | Úvěr | |
81 | Write Off Cost Center | Odepsat nákladové středisko | |
82 | Warehouse Detail | Sklad Detail | |
83 | Parent Item {0} must be not Stock Item and must be a Sales Item | Parent Item {0} nesmí být skladem a musí být prodejní položky | |
84 | An Customer exists with same name | Zákazník existuje se stejným názvem | |
85 | (Hour Rate / 60) * Actual Operation Time | (Hodina Rate / 60) * Skutečná Provozní doba | |
86 | SMS Log | SMS Log | |
87 | Cost of Delivered Items | Náklady na dodávaných výrobkm | |
88 | Guest | Host | |
89 | Get Specification Details | Získat Specifikace Podrobnosti | |
90 | Interested | Zájemci | |
91 | Bill of Material | Bill of materiálu | |
92 | Copy From Item Group | Kopírovat z bodu Group | |
93 | Opening Entry | Otevření Entry | |
94 | {0} is mandatory | {0} je povinnp | |
95 | Product Enquiry | Dotaz Product | |
96 | Owner | Majitel | |
97 | Under Graduate | Za absolventa | |
98 | Target On | Target On | |
99 | Total Cost | Celkové náklady | |
100 | Reaming | Vystružována | |
101 | Stub | Pahýl | |
102 | Item {0} does not exist in the system or has expired | Bod {0} neexistuje v systému nebo vypršela | |
103 | Real Estate | Nemovitost | |
104 | Statement of Account | Výpis z účtu | |
105 | Pharmaceuticals | Farmaceuticka | |
106 | Claim Amount | Nárok Částka | |
107 | Mr | Pan | |
108 | Client | Klient | |
109 | Supplier Type / Supplier | Dodavatel Typ / dovozce | |
110 | Prefix | Prefix | |
111 | Consumable | Spotřebna | |
112 | Import Log | Záznam importu | |
113 | Send | Odeslat | |
114 | All Contact | Vše Kontakt | |
115 | Annual Salary | Roční Plat | |
116 | Closing Fiscal Year | Uzavření fiskálního roku | |
117 | Stock Expenses | Stock Náklady | |
118 | Contra Entry | Contra Entry | |
119 | Show Time Logs | Show Time Záznamy | |
120 | Bank/Cash Balance | Bank / Cash Balance | |
121 | Installation Status | Stav instalace | |
122 | Supply Raw Materials for Purchase | Dodávky suroviny pro nákup | |
123 | Item {0} must be a Purchase Item | Bod {0} musí být Nákup položky | |
124 | Settings for HR Module | Nastavení pro HR modul | |
125 | SMS Center | SMS centrum | |
126 | Straightening | Rovnacl | |
127 | New BOM | New BOM | |
128 | Countergravity casting | Countergravity lita | |
129 | Newsletter has already been sent | Newsletter již byla odeslána | |
130 | Request Type | Typ požadavku | |
131 | Reason | Důvod | |
132 | Broadcasting | Vysílán$1 | |
133 | Execution | Proveden$1 | |
134 | Maintenance Status | Status Maintenance | |
135 | Individual | Individuáln$1 | |
136 | Enter url parameter for message | Zadejte url parametr zprávy | |
137 | Price List must be applicable for Buying or Selling | Ceník musí být použitelný pro nákup nebo prodej | |
138 | Start | Start | |
139 | First Name | Křestní jméno | |
140 | Full-mold casting | Lití Full-forma | |
141 | Select Terms and Conditions | Vyberte Podmínky | |
142 | Payments made during the digest period | Platby provedené v období digest | |
143 | Sales Orders | Prodejní objednávky | |
144 | Valuation | Oceněna | |
145 | Set as Default | Nastavit jako výchoza | |
146 | Purchase Order Trends | Nákupní objednávka trendy | |
147 | Earning Type | Výdělek Type | |
148 | New Sales Orders | Nové Prodejní objednávky | |
149 | Bank Account | Bankovní účet | |
150 | Allow Negative Balance | Povolit záporný zůstatek | |
151 | Receivable / Payable account will be identified based on the field Master Type | Pohledávka / Závazek účet bude určen na základě hlavního pole typu | |
152 | Default Territory | Výchozí Territory | |
153 | Television | Televize | |
154 | Gashing | Rozsekne | |
155 | Series List for this Transaction | Řada seznam pro tuto transakci | |
156 | Is Opening Entry | Je vstupní otvor | |
157 | Mention if non-standard receivable account applicable | Zmínka v případě nestandardní pohledávky účet použitelnr | |
158 | For Warehouse is required before Submit | Pro Sklad je povinné před Odesláním | |
159 | Reseller | Reseller | |
160 | Against Sales Invoice Item | Proti položce vydané faktury | |
161 | Production Orders in Progress | Zakázka na výrobu v Progress | |
162 | Address & Contact | Adresa a kontakt | |
163 | Create Stock Ledger Entries when you submit a Sales Invoice | Vytvořte Stock Ledger záznamy při odeslání prodejní faktuře | |
164 | Total Subscribers | Celkem Odběratele | |
165 | Contact Name | Kontakt Jméno | |
166 | SO Pending Qty | SO Pending Množstve | |
167 | No description given | No vzhledem k tomu popis | |
168 | Double housing | Double bydlen$1 | |
169 | Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application | Pouze vybraný Leave schvalovač může podat této dovolené aplikaci | |
170 | Relieving Date must be greater than Date of Joining | Uvolnění Datum musí být větší než Datum spojováni | |
171 | Leaves per Year | Listy za rok | |
172 | Material Master Manager | Materiál Hlavní manažer | |
173 | Message | Zpráva | |
174 | Pending Items {0} updated | Nevyřízené položky {0} Aktualizováno | |
175 | Item Website Specification | Položka webových stránek Specifikace | |
176 | Dropbox Access Key | Dropbox Access Key | |
177 | Reference No | Referenční číslo | |
178 | Leave Blocked | Nechte Blokováno | |
179 | Annual | Ročnm | |
180 | Stock Reconciliation Item | Reklamní Odsouhlasení Item | |
181 | Sales Invoice No | Prodejní faktuře e | |
182 | Min Order Qty | Min Objednané množstve | |
183 | Do Not Contact | Nekontaktujte | |
184 | Software Developer | Software Developer | |
185 | Minimum Order Qty | Minimální objednávka Množstvr | |
186 | Supplier Type | Dodavatel Type | |
187 | Publish in Hub | Publikovat v Hub | |
188 | Terretory | Terretory | |
189 | Item {0} is cancelled | Položka {0} je zrušen | |
190 | Material Request | Požadavek na materiál | |
191 | Update Clearance Date | Aktualizace Výprodej Datum | |
192 | Wire brushing | Wire kartáčovánr | |
193 | Relation | Vztah | |
194 | Rejected Quantity | Zamítnuto Množstv$1 | |
195 | SMS Sender Name | SMS Sender Name | |
196 | Is Primary Contact | Je primárně Kontakt | |
197 | Notification Control | Oznámení Control | |
198 | Suggestions | Návrhy | |
199 | Address HTML | Adresa HTML | |
200 | Generate Schedule | Generování plán | |
201 | Hubbing | Hubbing | |
202 | Expense Head | Náklady Head | |
203 | Latest | Nejnovějše | |
204 | Max 5 characters | Max 5 znake | |
205 | New Quotations | Nové Citace | |
206 | Select Your Language | Zvolit jazyk | |
207 | The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver | První Leave schvalovač v seznamu bude nastaven jako výchozí Leave schvalujícího | |
208 | Settings for Accounts | Nastavení účte | |
209 | Synced With Hub | Synchronizovány Hub | |
210 | Variant Of | Varianta | |
211 | Item {0} must be Service Item | Položka {0} musí být Service Item | |
212 | Administrator | Správce | |
213 | Laser drilling | Laserové vrtáne | |
214 | New Stock UOM | Nových akcií UOM | |
215 | Closing Account Head | Závěrečný účet hlava | |
216 | External Work History | Vnější práce History | |
217 | Circular Reference Error | Kruhové Referenční Chyba | |
218 | Closed | Zavřeno | |
219 | Industry | Průmysl | |
220 | Job Profile | Job Profile | |
221 | Newsletter | Newsletter | |
222 | Hydroforming | Hydroforming | |
223 | Necking | Zúženl | |
224 | Notify by Email on creation of automatic Material Request | Upozornit e-mailem na tvorbu automatických Materiál Poptávka | |
225 | Item is updated | Položka je aktualizována | |
226 | System Manager | Správce systému | |
227 | Invoice Type | Typ faktury | |
228 | Delivery Note | Dodací list | |
229 | Allow Dropbox Access | Povolit přístup Dropbox | |
230 | Support Manager | Manažer podpory | |
231 | Reserved Warehouse | Vyhrazeno Warehouse | |
232 | {0} entered twice in Item Tax | {0} vloženo dvakrát v Daňové Položce | |
233 | Rent Cost | Rent Cost | |
234 | Please select month and year | Vyberte měsíc a rok | |
235 | Company Email | Společnost E-mail | |
236 | Refresh | obnovit | |
237 | Total Order Considered | Celková objednávka Zvážil | |
238 | Tax Rate | Tax Rate | |
239 | Select Item | Select Položka | |
240 | {0} {1} status is Stopped | {0} {1} status je zastavena | |
241 | Purchase Invoice {0} is already submitted | Přijatá faktura {0} je již odeslána | |
242 | Convert to non-Group | Převést na non-Group | |
243 | Purchase Receipt must be submitted | Příjmka musí být odeslána | |
244 | Current Stock UOM | Current Reklamní UOM | |
245 | Invoice Date | Datum Fakturace | |
246 | Your email address | Vaše e-mailová adresa | |
247 | Income booked for the digest period | Příjmy žlutou kartu za období digest | |
248 | % Received | % Přijatm | |
249 | Water jet cutting | Řezání vodním paprskem | |
250 | Finished Goods | Hotové zbože | |
251 | Instructions | Instrukce | |
252 | Inspected By | Zkontrolován | |
253 | Maintenance Type | Typ Maintenance | |
254 | Item Quality Inspection Parameter | Položka Kontrola jakosti Parametr | |
255 | Leave Approver Name | Nechte schvalovač Jméno | |
256 | Schedule Date | Plán Datum | |
257 | Packed Item | Zabalená položka | |
258 | Currency Exchange | Směnárna | |
259 | Item Name | Název položky | |
260 | Credit Balance | Credit Balance | |
261 | Widowed | Ovdověla | |
262 | Working Hours | Pracovní doba | |
263 | Purchase Return | Nákup Return | |
264 | Purchase Register | Nákup Register | |
265 | Please enter Purchase Receipt No to proceed | Zadejte prosím doklad o koupi No pokračovat | |
266 | Applicable Charges | Použitelné Poplatky | |
267 | Consumable Cost | Spotřební Cost | |
268 | Medical | Lékařsky | |
269 | Reason for losing | Důvod ztráty | |
270 | Tube beading | Tube navlékání korálky | |
271 | Make Maint. Schedule | Proveďte údržba. Plán | |
272 | Single | Jednolůžkovn | |
273 | Cost of Goods Sold | Náklady na prodej zbožn | |
274 | Yearly | Ročnn | |
275 | Sales Order | Prodejní objednávky | |
276 | Avg. Selling Rate | Avg. Prodej Rate | |
277 | Start date of current order's period | Datum období současného objednávky Začátek | |
278 | Quantity and Rate | Množství a cena | |
279 | % Installed | % Instalováno | |
280 | Item Desription | Položka Desription | |
281 | Supplier Name | Dodavatel Name | |
282 | Is Group | Is Group | |
283 | Thermoforming | Tvarovánn | |
284 | Slitting | Kotoučovn | |
285 | Non Profit | Non Profit | |
286 | Not Started | Nezahájeno | |
287 | Channel Partner | Channel Partner | |
288 | Old Parent | Staré nadřazent | |
289 | Sales Master Manager | Sales manažer ve skupině Master | |
290 | Accounts Frozen Upto | Účty Frozen aa | |
291 | Sent On | Poslán na | |
292 | Not Applicable | Nehodí se | |
293 | Shell molding | Shell lita | |
294 | Required Date | Požadovaná data | |
295 | Billing Address | Fakturační adresa | |
296 | Costing | Rozpočet | |
297 | Total Qty | Celkem Množstvy | |
298 | Health Concerns | Zdravotní Obavy | |
299 | Unpaid | Nezaplaceny | |
300 | From Package No. | Od č balíčku | |
301 | Securities and Deposits | Cenné papíry a vklady | |
302 | Imports | Importy | |
303 | Adhesive bonding | Lepeny | |
304 | Description of a Job Opening | Popis jednoho volných pozic | |
305 | Journal Entries | Zápisy do Deníku | |
306 | Used for Production Plan | Používá se pro výrobní plán | |
307 | Password | Heslo | |
308 | Fused deposition modeling | Nánosový modelování depozice | |
309 | Accounts Payable | Účty za úplatu | |
310 | Add Subscribers | Přidat předplatitelu | |
311 | Valid Upto | Valid a$1 | |
312 | Open Tickets | Otevřené Vstupenky | |
313 | Direct Income | Přímý příjmy | |
314 | Total amount of invoices received from suppliers during the digest period | Celková výše přijatých faktur od dodavatelů během období digest | |
315 | Administrative Officer | Správní ředitel | |
316 | Received Or Paid | Přijaté nebo placenl | |
317 | Difference Account | Rozdíl účtu | |
318 | Additional Operating Cost | Další provozní náklady | |
319 | Cosmetics | Kosmetika | |
320 | Type | Typ | |
321 | Subject | Předmět | |
322 | Net Weight | Hmotnost | |
323 | Emergency Phone | Nouzový telefon | |
324 | Google Drive Access Allowed | Google Drive Přístup povolen | |
325 | Serial No Warranty Expiry | Pořadové č záruční lhůty | |
326 | Item | Položka | |
327 | Profit and Loss | Zisky a ztráty | |
328 | New UOM must NOT be of type Whole Number | New UOM NESMÍ být typu celé číslo | |
329 | Furniture and Fixture | Nábytek | |
330 | Default Customer Group | Výchozí Customer Group | |
331 | Operating Cost | Provozní náklady | |
332 | Gross Profit | Hrubý Zisk | |
333 | Material Requirement | Materiál Požadavek | |
334 | Delete Company Transactions | Smazat transakcí Company | |
335 | Item {0} is not Purchase Item | Položka {0} není Nákup položky | |
336 | Add / Edit Taxes and Charges | Přidat / Upravit daní a poplatk$1 | |
337 | Supplier Invoice No | Dodavatelské faktury $1 | |
338 | For reference | Pro srovnán$1 | |
339 | Installation Note Item | Poznámka k instalaci bod | |
340 | Thread HTML | Thread HTML | |
341 | Ignore | Ignorovat | |
342 | Enter Verification Code | Zadejte ověřovací kód | |
343 | Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt | Dodavatel Warehouse povinné pro subdodavatelskou doklad o zakoupend | |
344 | Valid From | Platnost od | |
345 | Total Commission | Celkem Komise | |
346 | Sales Partner | Sales Partner | |
347 | Purchase Receipt Required | Příjmka je vyžadována | |
348 | No records found in the Invoice table | Nalezené v tabulce faktury Žádné záznamy | |
349 | Please select Company and Party Type first | Vyberte první společnost a Party Typ | |
350 | New Supplier Quotations | Nového dodavatele Citace | |
351 | Make Sales Order | Ujistěte se prodejní objednávky | |
352 | Project Task | Úkol Project | |
353 | Lead Id | Olovo Id | |
354 | Grand Total | Celkem | |
355 | Website Manager | Správce webu | |
356 | Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date | Datum zahájení Fiskálního roku by nemělo být větší než datum ukončene | |
357 | Resolution | Řešene | |
358 | Display all the individual items delivered with the main items | Zobrazit všechny jednotlivé položky dodané s hlavními položkami | |
359 | Payable Account | Splatnost účtu | |
360 | Repeat Customers | Opakujte zákazníci | |
361 | Sync with Google Drive | Synchronizace s Google Disku | |
362 | Allocate | Přidělit | |
363 | Previous | Předchoze | |
364 | Sales Return | Sales Return | |
365 | Quotation To | Nabídka k | |
366 | Middle Income | Středními příjmy | |
367 | Allocated amount can not be negative | Přidělená částka nemůže být záporng | |
368 | Tumbling | Tumbling | |
369 | Billed Amt | Účtovaného Amt | |
370 | Wednesday | Středa | |
371 | Customer's Vendor | Prodejce zákazníka | |
372 | Production Order is Mandatory | Výrobní zakázka je povinna | |
373 | Proposal Writing | Návrh Psans | |
374 | Masters | Masters | |
375 | Fiscal Year Company | Fiskální rok Společnosti | |
376 | DN Detail | DN Detail | |
377 | Billed | Fakturováno | |
378 | Batch Description | Popis Šarže | |
379 | Sales Taxes and Charges | Prodej Daně a poplatky | |
380 | Organization Profile | Profil organizace | |
381 | New Enquiries | Nové Dotazy | |
382 | Reason for Resignation | Důvod rezignace | |
383 | Invoice/Journal Entry Details | Faktura / Zápis do deníku Podrobnosti | |
384 | Settings for Buying Module | Nastavení pro nákup modul | |
385 | Supplier Naming By | Dodavatel Pojmenování By | |
386 | Maintenance Schedule | Plán údržby | |
387 | Passport Number | Číslo pasu | |
388 | Manager | Manažer | |
389 | From Purchase Receipt | Z příjemky | |
390 | Receiver Parameter | Přijímač parametr$1 | |
391 | Sales Person Targets | Obchodník cíle | |
392 | To | na | |
393 | Please enter email address | Zadejte e-mailovou adresu | |
394 | End tube forming | Konec trubice tvoříce | |
395 | In minutes | V minutách | |
396 | Resolution Date | Rozlišení Datum | |
397 | Customer Naming By | Zákazník Pojmenování By | |
398 | Convert to Group | Převést do skupiny | |
399 | Activity Type | Druh činnosti | |
400 | Delivered Amount | Dodává Částka | |
401 | Packing List | Balení Seznam | |
402 | Publishing | Publikováne | |
403 | Projects User | Projekty uživatele | |
404 | Consumed | Spotřeba | |
405 | {0}: {1} not found in Invoice Details table | {0}: {1} nebyla nalezena v tabulce Podrobnosti Faktury | |
406 | Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | Údržba Navštivte {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky | |
407 | Material Transfer | Přesun materiálu | |
408 | Settings | Nastaveny | |
409 | Landed Cost Taxes and Charges | Přistál nákladů daně a poplatky | |
410 | Actual Start Time | Skutečný čas začátku | |
411 | Operation Time | Provozní doba | |
412 | More | Více | |
413 | Sales Manager | Manažer prodeje | |
414 | Rename | Přejmenovat | |
415 | Write Off Amount | Odepsat Částka | |
416 | Bending | Ohýbány | |
417 | Allow User | Umožňuje uživateli | |
418 | Bill No | Bill No | |
419 | Quarterly | Čtvrtletny | |
420 | Delivery Note Required | Delivery Note Povinny | |
421 | Other Details | Další podrobnosti | |
422 | Accounts | Účty | |
423 | Marketing | Marketing | |
424 | Straight shearing | Straight stříháni | |
425 | Current Stock | Current skladem | |
426 | Rejected Warehouse is mandatory against regected item | Zamítnuto Warehouse je povinná proti regected položky | |
427 | Expenses Included In Valuation | Náklady ceně oceňovánm | |
428 | Provide email id registered in company | Poskytnout e-mail id zapsané ve firmm | |
429 | Seller City | Prodejce City | |
430 | Offer Letter Term | Nabídka Letter Term | |
431 | Item {0} not found | Položka {0} nebyl nalezen | |
432 | Stock Value | Reklamní Value | |
433 | Tree Type | Tree Type | |
434 | Qty Consumed Per Unit | Množství spotřebované na jednotku | |
435 | Warranty Expiry Date | Záruka Datum vypršení platnosti | |
436 | Quantity and Warehouse | Množství a sklad | |
437 | Biomachining | Biomachining | |
438 | Aerospace | Aerospace | |
439 | Welcome | Vítejte | |
440 | Credit Card Entry | Vstup Kreditní karta | |
441 | Task Subject | Úkol Předmět | |
442 | Open | Otevřít | |
443 | Campaign Name | Název kampant | |
444 | Reserved | Rezervováno | |
445 | Supply Raw Materials | Dodávek surovin | |
446 | Current Assets | Oběžná aktiva | |
447 | {0} is not a stock Item | {0} není skladová položka | |
448 | Default Account | Výchozí účet | |
449 | Lead must be set if Opportunity is made from Lead | Vedoucí musí být nastavena pokud Opportunity je vyrobena z olova | |
450 | Address Title | Označení adresy | |
451 | Planned End Time | Plánované End Time | |
452 | Sales Person Target Variance Item Group-Wise | Prodej Osoba Cílová Odchylka Item Group-Wise | |
453 | Daily | Denne | |
454 | Account with existing transaction cannot be converted to ledger | Účet s transakcemi nelze převést na hlavní účetní knihu | |
455 | Customer's Purchase Order No | Zákazníka Objednávka No | |
456 | Cell Number | Číslo buňky | |
457 | Lost | Ztracene | |
458 | Energy | Energie | |
459 | Opportunity From | Příležitost Z | |
460 | Website Specifications | Webových stránek Specifikace | |
461 | New Account | Nový účet | |
462 | Row {0}: Conversion Factor is mandatory | Row {0}: Konverzní faktor je povinno | |
463 | Please write something | Napište něco | |
464 | High | Vysok$1 | |
465 | Maintenance | Údržba | |
466 | Male | Mua | |
467 | Item Attribute Value | Položka Hodnota atributu | |
468 | Purchase Returned | Nákup Vráceno | |
469 | Scheduler Failed Events | Plánovač Nepodařilo Events | |
470 | Project | Projekt | |
471 | Reading 7 | Čtení 7 | |
472 | Personal | Osobns | |
473 | Expense Claim Type | Náklady na pojistná Type | |
474 | Default settings for Shopping Cart | Výchozí nastavení Košík | |
475 | Biotechnology | Biotechnologie | |
476 | Office Maintenance Expenses | Náklady Office údržby | |
477 | Hemming | Hemming | |
478 | Liability | Odpovědnost | |
479 | Default Cost of Goods Sold Account | Výchozí Náklady na prodané zboží účtu | |
480 | Price List not selected | Ceník není zvolen | |
481 | Family Background | Rodinné poměry | |
482 | Send Email | Odeslat email | |
483 | No Permission | Nemáte oprávněnu | |
484 | Default Bank Account | Výchozí Bankovní účet | |
485 | Nos | Nos | |
486 | Bank Reconciliation Detail | Bank Odsouhlasení Detail | |
487 | My Invoices | Moje Faktury | |
488 | No employee found | Žádný zaměstnanec nalezeno | |
489 | Stopped | Zastaveno | |
490 | All Customer Contact | Vše Kontakt Zákazník | |
491 | Send Now | Odeslat nyns | |
492 | Support Analytics | Podpora Analytics | |
493 | Website Warehouse | Sklad pro web | |
494 | Score must be less than or equal to 5 | Skóre musí být menší než nebo rovna 5 | |
495 | C-Form records | C-Form záznamy | |
496 | Email Digest Settings | Nastavení e-mailu Digest | |
497 | Moving Average Rate | Klouzavý průměr | |
498 | Select Items | Vyberte položky | |
499 | Reference Name | Název reference | |
500 | Completion Status | Dokončení Status | |
501 | Target Warehouse | Target Warehouse | |
502 | Import Attendance | Importovat Docházku | |
503 | All Item Groups | Všechny skupiny položek | |
504 | Activity Log | Aktivita Log | |
505 | Net Profit / Loss | Čistý zisk / ztráta | |
506 | Item To Manufacture | Bod K výrobm | |
507 | Permanent mold casting | Trvalé odlévání forem | |
508 | Projected Qty | Předpokládané množstvm | |
509 | Payment Due Date | Splatno dne | |
510 | Newsletter Manager | Newsletter Manažer | |
511 | Delivery Note Message | Delivery Note Message | |
512 | Expenses | Výdaje | |
513 | Purchase Receipt Trends | Doklad o koupi Trendy | |
514 | Research & Development | Výzkum a vývoj | |
515 | Amount to Bill | Částka k Fakturaci | |
516 | Registration Details | Registrace Podrobnosti | |
517 | Staking | Sázet | |
518 | Re-Order Qty | Re-Order Množstvj | |
519 | Leave Block List Date | Nechte Block List Datum | |
520 | Price or Discount | Cena nebo Sleva | |
521 | Incentives | Pobídky | |
522 | Project Value | Hodnota projektu | |
523 | Make Maint. Visit | Proveďte údržba. Návštěva | |
524 | Balance must be | Zůstatek musí být | |
525 | Publish Pricing | Publikovat Ceník | |
526 | New Purchase Receipts | Nové Nákup Příjmy | |
527 | Expense Claim Rejected Message | Zpráva o zamítnutí úhrady výdajt | |
528 | Nailing | Báječnt | |
529 | Available Qty | Množství k dispozici | |
530 | On Previous Row Total | Na předchozí řady Celkem | |
531 | Working Days | Pracovní dny | |
532 | Incoming Rate | Příchozí Rate | |
533 | Gross Weight | Hrubá hmotnost | |
534 | Include holidays in Total no. of Working Days | Zahrnout dovolenou v celkovém. pracovních dnt | |
535 | Hold | Držet | |
536 | Date of Joining | Datum přistoupent | |
537 | Update Series | Řada Aktualizace | |
538 | Is Subcontracted | Subdodavatelům | |
539 | Item Attribute Values | Položka Hodnoty atributt | |
540 | View Subscribers | Zobrazit Odběratelt | |
541 | Purchase Receipt | Příjemka | |
542 | Abrasive blasting | Abrazivní tryskán$1 | |
543 | Ms | Pan$1 | |
544 | Plan material for sub-assemblies | Plán materiál pro podsestavy | |
545 | BOM {0} must be active | BOM {0} musí být aktivny | |
546 | Set Status as Available | Nastavit stav as k dispozici | |
547 | Please select the document type first | Vyberte první typ dokumentu | |
548 | Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit | Zrušit Materiál Návštěvy {0} před zrušením tohoto návštěv údržby | |
549 | Leave Encashment Amount | Nechte inkasa Částka | |
550 | Make new POS Setting | Proveďte nové nastavení POS | |
551 | Required Qty | Požadované množstvS | |
552 | Total Amount | Celková částka | |
553 | Internet Publishing | Internet Publishing | |
554 | Production Orders | Výrobní Objednávky | |
555 | Balance Value | Zůstatek Hodnota | |
556 | Sales Price List | Sales Ceník | |
557 | Publish to sync items | Publikování synchronizovat položky | |
558 | Range | Rozsah | |
559 | Default Payable Accounts | Výchozí úplatu účty | |
560 | Employee {0} is not active or does not exist | Zaměstnanec {0} není aktivní nebo neexistuje | |
561 | Item Barcode | Položka Barcode | |
562 | Item Variants {0} updated | Bod Varianty {0} aktualizováno | |
563 | Reading 6 | Čtení 6 | |
564 | Purchase Invoice Advance | Záloha přijaté faktury | |
565 | Shop | Obchod | |
566 | Sync Now | Sync teS | |
567 | Permanent Address Is | Trvalé bydliště je | |
568 | The Brand | Brand | |
569 | Exit Interview Details | Exit Rozhovor Podrobnosti | |
570 | Is Purchase Item | je Nákupní Položka | |
571 | Purchase Invoice | Přijatá faktura | |
572 | Voucher Detail No | Voucher Detail No | |
573 | Total Outgoing Value | Celková hodnota Odchozi | |
574 | Request for Information | Žádost o informace | |
575 | Paid | Placeni | |
576 | Total in words | Celkem slovy | |
577 | Lead Time Date | Lead Time data | |
578 | Purchase Order Item | Položka vydané objednávky | |
579 | Indirect Income | Nepřímé příjmy | |
580 | Address Line 1 | Adresní řádek 1 | |
581 | Variance | Odchylka | |
582 | Company Name | Název společnosti | |
583 | Select Item for Transfer | Vybrat položku pro převod | |
584 | Allow user to edit Price List Rate in transactions | Povolit uživateli upravovat Ceník Cena při transakcích | |
585 | Max Qty | Max Množstvh | |
586 | Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance | Row {0}: Platba na prodejní / nákupní objednávce by měly být vždy označeny jako předem | |
587 | Chemical | Chemickh | |
588 | Select Payroll Year and Month | Vyberte Payroll rok a měsíc | |
589 | Electricity Cost | Cena elektřiny | |
590 | Don't send Employee Birthday Reminders | Neposílejte zaměstnance připomenutí narozenin | |
591 | Unsubscribed | Odhlášen z odběru | |
592 | Walk In | Vejít | |
593 | Inspection Criteria | Inspekční Kritéria | |
594 | White | Bíl$1 | |
595 | Get Advances Paid | Získejte zaplacené zálohy | |
596 | Attach Your Picture | Připojit svůj obrázek | |
597 | Total Amount in Words | Celková částka slovy | |
598 | Stop | Stop | |
599 | Next Contact Date | Další Kontakt Datum | |
600 | Opening Qty | Otevření POČET | |
601 | Holiday List Name | Jméno Holiday Seznam | |
602 | Stock Options | Akciové opce | |
603 | Expense Claim | Hrazení nákladm | |
604 | Leave Application | Leave Application | |
605 | Leave Allocation Tool | Nechte přidělení nástroj | |
606 | Leave Block List Dates | Nechte Block List termíny | |
607 | Buying & Selling | Nákup a prodej | |
608 | Trimming | Ořezávánn | |
609 | Net Hour Rate | Net Hour Rate | |
610 | Landed Cost Purchase Receipt | Přistál Náklady doklad o koupi | |
611 | Packing Slip Item | Balení Slip Item | |
612 | Cash/Bank Account | Hotovostní / Bankovní účet | |
613 | Delivery To | Doručení do | |
614 | Get Sales Orders | Získat Prodejní objednávky | |
615 | {0} can not be negative | {0} nemůže být negativno | |
616 | Filing | Podána | |
617 | Discount | Sleva | |
618 | Purchase Discounts | Nákup Slevy | |
619 | This will override Difference Account in Item | To přepíše Difference účet v položce | |
620 | Wages | Mzdy | |
621 | Internal | Intern$1 | |
622 | Urgent | Naléhav$1 | |
623 | Manufacturer | Výrobce | |
624 | Purchase Receipt Item | Položka příjemky | |
625 | PO Date | PO Datum | |
626 | Sales Returned | Sales Vrácene | |
627 | Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse | Vyhrazeno Warehouse v prodejní objednávky / hotových výrobků Warehouse | |
628 | Selling Amount | Prodejní Částka | |
629 | Time Logs | Čas Záznamy | |
630 | Creation Document No | Tvorba dokument m | |
631 | Issue | Problém | |
632 | WIP Warehouse | WIP Warehouse | |
633 | Operation | Operace | |
634 | Organization Name | Název organizace | |
635 | Sales Expenses | Prodejní náklady | |
636 | Standard Buying | Standardní Nakupovány | |
637 | Against | Proti | |
638 | Default Selling Cost Center | Výchozí Center Prodejní cena | |
639 | Implementation Partner | Implementačního partnera | |
640 | Contact Info | Kontaktní informace | |
641 | Net Weight UOM | Hmotnost UOM | |
642 | Make Purchase Receipt | Proveďte doklad o koupi | |
643 | Default Supplier | Výchozí Dodavatel | |
644 | Shipping Rule Condition | Přepravní Pravidlo Podmínka | |
645 | Miscelleneous | Miscelleneous | |
646 | Get Weekly Off Dates | Získejte týdenní Off termíny | |
647 | End Date can not be less than Start Date | Datum ukončení nesmí být menší než data zahájeny | |
648 | Sales BOM Item | Sales BOM Item | |
649 | Dr | Dr | |
650 | Against Purchase Invoice | Proti nákupní faktuře | |
651 | updated via Time Logs | aktualizovat přes čas Záznamy | |
652 | Average Age | Průměrný věk | |
653 | Default Currency | Výchozí měna | |
654 | Enter designation of this Contact | Zadejte označení této Kontakt | |
655 | Address | Adresa | |
656 | From Employee | Od Zaměstnance | |
657 | Make Difference Entry | Učinit vstup Rozdíl | |
658 | Attendance From Date | Účast Datum od | |
659 | Key Performance Area | Key Performance Area | |
660 | Transportation | Doprava | |
661 | {0} {1} must be submitted | {0} {1} musí být odeslanl | |
662 | Total Characters | Celkový počet znakl | |
663 | C-Form Invoice Detail | C-Form Faktura Detail | |
664 | Payment Reconciliation Invoice | Platba Odsouhlasení faktury | |
665 | website page link | webové stránky odkaz na stránku | |
666 | Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc. | Registrace firmy čísla pro váš odkaz. Daňové čísla atd | |
667 | Distributor | Distributor | |
668 | Shopping Cart Shipping Rule | Nákupní košík Shipping Rule | |
669 | Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | Výrobní zakázka {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky | |
670 | Budget cannot be set for Group Cost Centers | Rozpočet není možno nastavit pro středisek Skupina nákladovd | |
671 | Ordered Items To Be Billed | Objednané zboží fakturovaných | |
672 | Global Defaults | Globální Výchozy | |
673 | Deductions | Odpočty | |
674 | Start date of current invoice's period | Datum období současného faktury je Začátek | |
675 | Create Opportunity | Vytvořit příležitost | |
676 | Leave Without Pay | Nechat bez nároku na mzdu | |
677 | Communications | Komunikace | |
678 | Capacity Planning Error | Plánování kapacit Chyba | |
679 | Consultant | Konzultant | |
680 | Earnings | Výdělek | |
681 | Sales Invoice Advance | Prodejní faktury Advance | |
682 | Nothing to request | Nic požadovat | |
683 | Management | Řízeny | |
684 | Types of activities for Time Sheets | Typy činností pro Time listy | |
685 | Investment casting | Investiční lity | |
686 | Active | Aktivn$1 | |
687 | Blue | Modr$1 | |
688 | UOMs | UOMs | |
689 | UOM Conversion Factor | UOM Conversion Factor | |
690 | Default Item Group | Výchozí bod Group | |
691 | Laminated object manufacturing | Vrstvené objektu výrobnr | |
692 | Balance Sheet | Rozvaha | |
693 | Stretch forming | Stretch tvářen$1 | |
694 | Lead | Olovo | |
695 | Payables | Závazky | |
696 | Warehouse | Sklad | |
697 | Purchase Order Items To Be Billed | Položky vydané objednávky k fakturaci | |
698 | Net Rate | Čistá míra | |
699 | Database Folder ID | číslo databázového adresára | |
700 | Purchase Invoice Item | Položka přijaté faktury | |
701 | Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts | Sériové Ledger Přihlášky a GL položky jsou zveřejňována pro vybrané Nákupní Příjmy | |
702 | Holiday | Dovoleno | |
703 | Saturday | Sobota | |
704 | Daily Time Log Summary | Denní doba prihlásenia - súhrn | |
705 | Label | Popisek | |
706 | Unreconciled Payment Details | Smířit platbn | |
707 | Current Fiscal Year | Aktuální fiskální rok | |
708 | Disable Rounded Total | Zakázat Zaoblený Celkem | |
709 | Call | Volánn | |
710 | Trial Balance | Trial Balance | |
711 | Research | Výzkum | |
712 | Work Done | Odvedenou práci | |
713 | User ID | User ID | |
714 | Sent | Odesláno | |
715 | View Ledger | View Ledger | |
716 | Lft | LFT | |
717 | Earliest | Nejstaršm | |
718 | Delivery Status | Delivery Status | |
719 | Manufacture against Sales Order | Výroba na odběratele | |
720 | Rest Of The World | Zbytek světa | |
721 | The Item {0} cannot have Batch | Položka {0} nemůže mít dávku | |
722 | Budget Variance Report | Rozpočet Odchylka Report | |
723 | Gross Pay | Hrubé mzdy | |
724 | Dividends Paid | Dividendy placens | |
725 | Difference Amount | Rozdíl Částka | |
726 | Retained Earnings | Nerozdělený zisk | |
727 | Item Description | Položka Popis | |
728 | Payment Mode | Způsob platby | |
729 | Is Recurring | Je Opakujícs | |
730 | Direct metal laser sintering | Přímý plechu laserem spékáns | |
731 | Supplied Items | Dodávané položky | |
732 | Qty To Manufacture | Množství K výrobs | |
733 | Maintain same rate throughout purchase cycle | Udržovat stejnou sazbu po celou kupní cyklu | |
734 | Opportunity Item | Položka Příležitosti | |
735 | Temporary Opening | Dočasné Otevřens | |
736 | Cryorolling | Cryorolling | |
737 | Employee Leave Balance | Zaměstnanec Leave Balance | |
738 | More Info | Více informacy | |
739 | Address Type | Typ adresy | |
740 | Rejected Warehouse | Zamítnuto Warehouse | |
741 | Against Voucher | Proti poukazu | |
742 | Default Buying Cost Center | Výchozí Center Nákup Cost | |
743 | Item {0} must be Sales Item | Položka {0} musí být Sales Item | |
744 | Accounts Payable Summary | Splatné účty Shrnuty | |
745 | Get Outstanding Invoices | Získat neuhrazených faktur | |
746 | Sales Order {0} is not valid | Prodejní objednávky {0} není platnr | |
747 | New Stock Entries | Nových akcií Příspěvky | |
748 | Small | Mal$1 | |
749 | Employee Number | Počet zaměstnanc$1 | |
750 | % Completed | % Dokončeno | |
751 | Account head {0} created | Hlava účtu {0} vytvořil | |
752 | Green | Zelenl | |
753 | Total Achieved | Celkem Dosažena | |
754 | Place of Issue | Místo vydána | |
755 | Contract | Smlouva | |
756 | Disabled | Vypnuto | |
757 | Indirect Expenses | Nepřímé náklady | |
758 | Row {0}: Qty is mandatory | Row {0}: Množství je povinny | |
759 | Agriculture | Zemědělstvy | |
760 | Your Products or Services | Vaše Produkty nebo Služby | |
761 | Mode of Payment | Způsob platby | |
762 | Purchase Order | Vydaná objednávka | |
763 | Warehouse Contact Info | Sklad Kontaktní informace | |
764 | Name is required | Jméno je vyžadováno | |
765 | Recurring Type | Opakující se Typ | |
766 | City/Town | Město / Město | |
767 | Serial No Details | Serial No Podrobnosti | |
768 | Item Tax Rate | Sazba daně položky | |
769 | Delivery Note {0} is not submitted | Delivery Note {0} není předložena | |
770 | Item {0} must be a Sub-contracted Item | Položka {0} musí být Subdodavatelské Item | |
771 | Capital Equipments | Kapitálové Vybavena | |
772 | Seller Website | Prodejce Website | |
773 | Total allocated percentage for sales team should be 100 | Celkové přidělené procento prodejní tým by měl být 100 | |
774 | Goal | Cíl | |
775 | For Supplier | Pro Dodavatele | |
776 | Total Outgoing | Celkem Odchoz$1 | |
777 | Transaction | Transakce | |
778 | Tools | Nástroje | |
779 | Valid For Territories | Platí pro územe | |
780 | Website Item Groups | Webové stránky skupiny položek | |
781 | Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture | Výrobní číslo objednávky je povinná pro legální vstup účelem výroby | |
782 | Applicable Territory | Použitelné Oblasti | |
783 | Serial number {0} entered more than once | Výrobní číslo {0} přihlášeno více než jednou | |
784 | Journal Entry | Zápis do deníku | |
785 | Workstation Name | Meno pracovnej stanice | |
786 | Target Distribution | Target Distribution | |
787 | Comments | Komentáře | |
788 | This is the number of the last created transaction with this prefix | To je číslo poslední vytvořené transakci s tímto prefixem | |
789 | Reading 8 | Čtení 8 | |
790 | Agent | Agent | |
791 | Taxes and Charges Calculation | Daně a poplatky výpočet | |
792 | Workstation | pracovna stanica | |
793 | Hardware | Technické vybavent | |
794 | HR Manager | HR Manager | |
795 | Privilege Leave | Privilege Leave | |
796 | Supplier Invoice Date | Dodavatelské faktury Datum | |
797 | You need to enable Shopping Cart | Musíte povolit Nákupní košík | |
798 | No Data | No Data | |
799 | Appraisal Template Goal | Posouzení Template Goal | |
800 | Earning | Získávánt | |
801 | Add or Deduct | Přidat nebo Odečíst | |
802 | Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher | Proti věstníku Entry {0} je již nastavena proti jiným poukaz | |
803 | Files Folder ID | ID složeky souborz | |
804 | Total Order Value | Celková hodnota objednávky | |
805 | Item Variants {0} deleted | Bod Varianty {0} vypouštz | |
806 | Food | Jídlo | |
807 | Ageing Range 3 | Stárnutí Rozsah 3 | |
808 | You can make a time log only against a submitted production order | Můžete udělat časový záznam pouze proti předložené výrobní objednávce | |
809 | No of Visits | Počet návštěv | |
810 | old_parent | old_parent | |
811 | Delivered Items To Be Billed | Dodávaných výrobků fakturovaných | |
812 | Description | Popis | |
813 | Average Discount | Průměrná sleva | |
814 | Backup Manager | Správce zálohováns | |
815 | Is Default | Je Výchozs | |
816 | Utilities | Utilities | |
817 | Accounting | Účetnictvs | |
818 | Features Setup | Nastavení Funkcs | |
819 | View Offer Letter | View Nabídka Dopis | |
820 | Sales BOM | Sales BOM | |
821 | Communication | Komunikace | |
822 | Is Service Item | Je Service Item | |
823 | Projects | Projekty | |
824 | Operation Description | Operace Popis | |
825 | Will also apply to variants | Bude se vztahovat i na varianty | |
826 | Shopping Cart | Nákupní vozík | |
827 | Avg Daily Outgoing | Avg Daily Odchozk | |
828 | Campaign | Kampak | |
829 | Sales BOM Help | Sales BOM Help | |
830 | Contact Person | Kontaktní osoba | |
831 | Holidays | Prázdniny | |
832 | Planned Quantity | Plánované Množstvy | |
833 | Item Tax Amount | Částka Daně Položky | |
834 | Get Terms and Conditions | Získejte Smluvní podmínky | |
835 | From Datetime | Od datetime | |
836 | For Company | Pro Společnost | |
837 | Buying Amount | Nákup Částka | |
838 | Shipping Address Name | Přepravní Adresa Název | |
839 | Chart of Accounts | Diagram účta | |
840 | Terms and Conditions Content | Podmínky Content | |
841 | cannot be greater than 100 | nemůže být větší než 100 | |
842 | Item {0} is not a stock Item | Položka {0} není skladem | |
843 | Unscheduled | Neplánovanm | |
844 | Owned | Vlastník | |
845 | Purchase Invoice Trends | Trendy přijatách faktur | |
846 | Better Prospects | Lepší vyhlídky | |
847 | Goals | Cíle | |
848 | Warranty / AMC Status | Záruka / AMC Status | |
849 | Accounts Browser | Účty Browser | |
850 | GL Entry | Vstup GL | |
851 | Employee Settings | Nastavení zaměstnancr | |
852 | Batch-Wise Balance History | Batch-Wise Balance History | |
853 | To Do List | Do List | |
854 | Apprentice | Učer | |
855 | Negative Quantity is not allowed | Negativní množství není dovoleno | |
856 | Lancing | Lancing | |
857 | Account Balance | Zůstatek na účtu | |
858 | We buy this Item | Vykupujeme tuto položku | |
859 | Billing | Fakturace | |
860 | Flanging | Obrubovánu | |
861 | Not Sent | Neodesláno | |
862 | Explosive forming | Výbušné tvářenu | |
863 | Shipping Account | Přepravní účtu | |
864 | Scheduled to send to {0} recipients | Plánované poslat na {0} příjemci | |
865 | Readings | Čtenu | |
866 | Sub Assemblies | Podsestavy | |
867 | To Value | Chcete-li hodnota | |
868 | Packing Slip | Balení Slip | |
869 | Office Rent | Pronájem kanceláře | |
870 | Setup SMS gateway settings | Nastavení Nastavení SMS brána | |
871 | Workstation Working Hour | Pracovní stanice Pracovní Hour | |
872 | Analyst | Analytik | |
873 | Inventory | Inventái | |
874 | Sales Details | Prodejní Podrobnosti | |
875 | Pinning | Připne | |
876 | With Items | S položkami | |
877 | In Qty | V Množstvi | |
878 | Expense Claim Rejected | Uhrazení výdajů zamítnuto | |
879 | Item Attribute | Položka Atribut | |
880 | Government | Vláda | |
881 | Re-order | Re objednávku | |
882 | Services | Služby | |
883 | Parent Cost Center | Nadřazené Nákladové středisko | |
884 | Source | Zdroj | |
885 | Is Leave Without Pay | Je odejít bez Pay | |
886 | No records found in the Payment table | Nalezené v tabulce platby Žádné záznamy | |
887 | Financial Year Start Date | Finanční rok Datum zahájeny | |
888 | Total Experience | Celková zkušenost | |
889 | Countersinking | Zahlubovány | |
890 | Packing Slip(s) cancelled | Balení Slip (y) zrušeno | |
891 | Freight and Forwarding Charges | Nákladní a Spediční Poplatky | |
892 | Sales Order No | Prodejní objednávky No | |
893 | Item Group Name | Položka Název skupiny | |
894 | Taken | Zaujaty | |
895 | Transfer Materials for Manufacture | Přenos Materiály pro výrobu | |
896 | For Price List | Pro Ceník | |
897 | Executive Search | Executive Search | |
898 | Schedules | Plány | |
899 | Net Amount | Čistá částka | |
900 | BOM Detail No | BOM Detail No | |
901 | CoA Help | CoA Help | |
902 | Maintenance Visit | Maintenance Visit | |
903 | Customer > Customer Group > Territory | Zákazník> Zákazník Group> Territory | |
904 | Available Batch Qty at Warehouse | K dispozici šarže Množství ve skladu | |
905 | Time Log Batch Detail | Time Log Batch Detail | |
906 | Tasks | úkoly | |
907 | Landed Cost Help | Přistálo Náklady Help | |
908 | Tuesday | Útert | |
909 | Accounts Receivable Summary | Pohledávky Shrnute | |
910 | Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role | Prosím nastavte uživatelské ID pole v záznamu zaměstnanců nastavit role zaměstnance | |
911 | UOM Name | UOM Name | |
912 | Target | Cíl | |
913 | Contribution Amount | Výše příspěvku | |
914 | Shipping Address | Shipping Address | |
915 | Brand master. | Master Značky | |
916 | Due Date | Datum splatnosti | |
917 | Brand Name | Jméno značky | |
918 | Box | Krabice | |
919 | The Organization | Organizace | |
920 | Monthly Distribution | Měsíční Distribution | |
921 | Receiver List is empty. Please create Receiver List | Přijímač Seznam je prázdný. Prosím vytvořte přijímače Seznam | |
922 | Production Plan Sales Order | Výrobní program prodejní objednávky | |
923 | Sales Partner Target | Sales Partner Target | |
924 | Pricing Rule | Ceny Pravidlo | |
925 | Notching | Vystřihovány | |
926 | Bank Accounts | Bankovní účty | |
927 | Bank Reconciliation Statement | Bank Odsouhlasení prohlášeny | |
928 | Lead Name | Olovo Name | |
929 | POS | POS | |
930 | {0} must appear only once | {0} musí být uvedeny pouze jednou | |
931 | No Items to pack | Žádné položky k baleny | |
932 | From Value | Od hodnoty | |
933 | Manufacturing Quantity is mandatory | Výrobní množství je povinny | |
934 | Amounts not reflected in bank | Částky nezohledněny v bance | |
935 | Reading 4 | Čtení 4 | |
936 | Centrifugal casting | Odstředivé litm | |
937 | Magnetic field-assisted finishing | Magnetické pole-assisted dokončovánm | |
938 | Default Holiday List | Výchozí Holiday Seznam | |
939 | Stock Liabilities | Stock Závazky | |
940 | Supplier Warehouse | Dodavatel Warehouse | |
941 | Contact Mobile No | Kontakt Mobil | |
942 | Select Sales Orders | Vyberte Prodejní objednávky | |
943 | Material Requests for which Supplier Quotations are not created | Materiál Žádosti o které Dodavatel citace nejsou vytvořeny | |
944 | Make Quotation | Značka Citace | |
945 | Dependent Task | Závislý Task | |
946 | Stop Birthday Reminders | Zastavit připomenutí narozenin | |
947 | Receiver List | Přijímač Seznam | |
948 | Payment Amount | Částka platby | |
949 | Consumed Amount | Spotřebovaném množstvn | |
950 | Salary Structure Deduction | Plat Struktura Odpočet | |
951 | Selective laser sintering | Selektivní laserové spékánn | |
952 | Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table | Měrná jednotka {0} byl zadán více než jednou v konverzním faktorem tabulce | |
953 | Cost of Issued Items | Náklady na vydaných položek | |
954 | Expenses Booked | Náklady rezervováno | |
955 | Quotation Item | Položka Nabídky | |
956 | Account Name | Název účtu | |
957 | From Date cannot be greater than To Date | Datum OD nemůže být vetší než datum DO | |
958 | Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction | Pořadové číslo {0} {1} množství nemůže být zlomek | |
959 | Supplier Part Number | Dodavatel Číslo dílu | |
960 | Add | Přidat | |
961 | Conversion rate cannot be 0 or 1 | Míra konverze nemůže být 0 nebo 1 | |
962 | Credit Controller | Credit Controller | |
963 | Vehicle Dispatch Date | Vozidlo Dispatch Datum | |
964 | Purchase Receipt {0} is not submitted | Doklad o koupi {0} není předložena | |
965 | Default Payable Account | Výchozí Splatnost účtu | |
966 | Contacts | Kontakty | |
967 | Setup Complete | Setup Complete | |
968 | {0}% Billed | {0}% Účtovane | |
969 | Reserved Qty | Reserved Množstve | |
970 | Party Account | Party účtu | |
971 | Human Resources | Lidské zdroje | |
972 | Upper Income | Horní příjme | |
973 | My Issues | Moje problémy | |
974 | BOM Item | BOM Item | |
975 | For Employee | Pro zaměstnance | |
976 | Row {0}: Payment amount can not be negative | Row {0}: Částka platby nemůže být záporne | |
977 | Total Amount Reimbursed | Celkové částky proplacene | |
978 | Press fitting | Tisková kováne | |
979 | Default Price List | Výchozí Ceník | |
980 | User Remark will be added to Auto Remark | Uživatel Poznámka budou přidány do Auto Poznámka | |
981 | Payments | Platby | |
982 | Hot isostatic pressing | Izostatické lisovánk | |
983 | Medium | Střednk | |
984 | Budget Allocated | Přidělený Rozpočet | |
985 | Customer Credit Balance | Zákazník Credit Balance | |
986 | Term Details | Termín Podrobnosti | |
987 | Warranty Claim | Záruční reklamace | |
988 | Lead Details | Olověné Podrobnosti | |
989 | Approving User | Schvalování Uživatel | |
990 | Forging | Kováne | |
991 | Plating | Pokovováne | |
992 | End date of current invoice's period | Datum ukončení doby aktuální faktury je | |
993 | Applicable For | Použitelné pro | |
994 | From Date | Od data | |
995 | Validate | Potvrdit | |
996 | Partially Completed | Částečně Dokončeno | |
997 | Packed Items | Zabalené položky | |
998 | Warranty Claim against Serial No. | Reklamační proti sériového čísla | |
999 | Enable Shopping Cart | Povolit Nákupní košík | |
1000 | Permanent Address | Trvalé bydlištk | |
1001 | Territory Manager | Oblastní manažer | |
1002 | Selling Settings | Prodejní Nastavenr | |
1003 | Item cannot be a variant of a variant | Položka nemůže být varianta varianty | |
1004 | Online Auctions | Aukce online | |
1005 | Marketing Expenses | Marketingové náklady | |
1006 | Item Shortage Report | Položka Nedostatek Report | |
1007 | Material Request used to make this Stock Entry | Materiál Žádost používá k výrobě této populace Entry | |
1008 | View Details | Zobrazit podrobnosti | |
1009 | Make Accounting Entry For Every Stock Movement | Ujistěte se účetní položka pro každý pohyb zásob | |
1010 | Total Leaves Allocated | Celkem Leaves Přidělenb | |
1011 | Date Of Retirement | Datum odchodu do důchodu | |
1012 | Get Template | Získat šablonu | |
1013 | Postal | Poštovnu | |
1014 | Total amount of invoices sent to the customer during the digest period | Celková částka faktury poslal k zákazníkovi v období digest | |
1015 | Weightage | Weightage | |
1016 | Mining | Hornictvu | |
1017 | Resin casting | Resin litu | |
1018 | Parent Territory | Parent Territory | |
1019 | Reading 2 | Čtení 2 | |
1020 | Material Receipt | Příjem materiálu | |
1021 | Products | Výrobky | |
1022 | Next Contact By | Další Kontakt By | |
1023 | Order Type | Typ objednávky | |
1024 | Notification Email Address | Oznámení e-mailová adresa | |
1025 | Find Invoices to Match | Najít faktury zápas | |
1026 | Item-wise Sales Register | Item-moudrý Sales Register | |
1027 | Total Target | Celkem Target | |
1028 | Applicant for a Job | Žadatel o zaměstnánt | |
1029 | No Production Orders created | Žádné výrobní zakázky vytvořent | |
1030 | Salary Slip of employee {0} already created for this month | Plat Slip of zaměstnance {0} již vytvořili pro tento měsíc | |
1031 | Reconciliation JSON | Odsouhlasení JSON | |
1032 | Batch No | Č. šarže | |
1033 | Main | Hlavne | |
1034 | Delete | Smazat | |
1035 | Variant | Varianta | |
1036 | Set prefix for numbering series on your transactions | Nastavit prefix pro číslování série na vašich transakc$1 | |
1037 | Default BOM ({0}) must be active for this item or its template | Výchozí BOM ({0}) musí být aktivní pro tuto položku nebo jeho šablony | |
1038 | Opportunity From field is mandatory | Opportunity Ze hřiště je povinnk | |
1039 | Considered as an Opening Balance | Považována za počáteční zůstatek | |
1040 | Variants | Varianty | |
1041 | Make Purchase Order | Proveďte objednávky | |
1042 | Send To | Odeslat | |
1043 | Contribution to Net Total | Příspěvek na celkových čistých | |
1044 | Customer's Item Code | Zákazníka Kód položky | |
1045 | Stock Reconciliation | Reklamní Odsouhlasenh | |
1046 | Territory Name | Území Name | |
1047 | Work-in-Progress Warehouse is required before Submit | Work-in-Progress sklad je zapotřebí před Odeslat | |
1048 | Warehouse and Reference | Sklad a reference | |
1049 | Statutory info and other general information about your Supplier | Statutární info a další obecné informace o váš dodavatel | |
1050 | Country | Zeme | |
1051 | Addresses | Adresy | |
1052 | Received | Přijato | |
1053 | Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry | Proti věstníku Vstup {0} nemá bezkonkurenční {1} vstupu | |
1054 | A condition for a Shipping Rule | Podmínka pro pravidla dopravy | |
1055 | Attach Image | Připojit obrázek | |
1056 | Apply Warehouse-wise Reorder Level | Použít Skladovací-moudrý Seřadit sezn Level | |
1057 | BOM {0} must be submitted | BOM {0} musí být předloženy | |
1058 | Authorization Control | Autorizace Control | |
1059 | Actual Time and Cost | Skutečný Čas a Náklady | |
1060 | Salutation | Osloveno | |
1061 | Rejected | Zamítnuto | |
1062 | Brand | Značka | |
1063 | Will also apply for variants | Bude platit i pro varianty | |
1064 | % Delivered | % Dodáno | |
1065 | Actual Qty | Skutečné Množstv0 | |
1066 | Reading 10 | Čtení 10 | |
1067 | Hub Node | Hub Node | |
1068 | Associate | Spolupracovník | |
1069 | Item {0} is not a serialized Item | Položka {0} není serializovat položky | |
1070 | Create Receiver List | Vytvořit přijímače seznam | |
1071 | Expired | Vypršela | |
1072 | System | Systém | |
1073 | Issue Date | Datum vydánm | |
1074 | Activity Cost | Náklady Aktivita | |
1075 | Consumed Qty | Spotřeba Množstvm | |
1076 | Telecommunications | Telekomunikace | |
1077 | Make Payment Entry | Učinit vstup platby | |
1078 | Never | Nikdy | |
1079 | Sales Invoice Trends | Prodejní faktury Trendy | |
1080 | Apply / Approve Leaves | Použít / Schválit listy | |
1081 | Allowance Percent | Allowance Procento | |
1082 | Message Parameter | Parametr zpráv | |
1083 | Delivery Document No | Dodávka dokument o | |
1084 | Get Items From Purchase Receipts | Získat položky z Příjmového listu | |
1085 | Creation Date | Datum vytvořeno | |
1086 | Supplier Quotation Item | Dodavatel Nabídka Položka | |
1087 | Make Salary Structure | Proveďte platovou strukturu | |
1088 | Shearing | Stříhána | |
1089 | Has Variants | Má varianty | |
1090 | Against Expense Claim | Proti Expense nároku | |
1091 | Packaging and labeling | Balení a označovánu | |
1092 | Name of the Monthly Distribution | Název měsíční výplatou | |
1093 | Parent Sales Person | Parent obchodník | |
1094 | Dropbox Access Secret | Dropbox Access Secret | |
1095 | Recurring Invoice | Opakující se faktury | |
1096 | Net Weight of each Item | Hmotnost každé položky | |
1097 | Fiscal Year | Fiskální rok | |
1098 | Budget | Rozpočet | |
1099 | Achieved | Dosaženk | |
1100 | Territory / Customer | Territory / Customer | |
1101 | e.g. 5 | např. 5 | |
1102 | Is Sales Item | Je Sales Item | |
1103 | Item Group Tree | Položka Group Tree | |
1104 | Maintenance Time | Údržba Time | |
1105 | A Product or Service | Produkt nebo Služba | |
1106 | Tapping | Výčepne | |
1107 | Current Value | Current Value | |
1108 | {0} created | {0} vytvořil | |
1109 | Against Sales Order | Proti přijaté objednávce | |
1110 | Serial No Status | Serial No Status | |
1111 | Item table can not be blank | Tabulka Položka nemůže být prázdnl | |
1112 | Selling | Prodejnu | |
1113 | Salary Information | Vyjednávání o platu | |
1114 | Name and Employee ID | Jméno a ID zaměstnance | |
1115 | Due Date cannot be before Posting Date | Datum splatnosti nesmí být před odesláním Datum | |
1116 | Website Item Group | Website Item Group | |
1117 | Duties and Taxes | Odvody a danu | |
1118 | Supplied Qty | Dodávané Množstvd | |
1119 | Material Request Item | Materiál Žádost o bod | |
1120 | Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type | Nelze odkazovat číslo řádku větší nebo rovnou aktuální číslo řádku pro tento typ Charge | |
1121 | Item-wise Purchase History | Item-moudrý Historie nákupe | |
1122 | Red | Červene | |
1123 | Frozen | Zmraženy | |
1124 | Open Production Orders | Otevřené výrobní zakázky | |
1125 | Installation Time | Instalace Time | |
1126 | Delete all the Transactions for this Company | Odstraňte všechny transakce pro tuto společnost | |
1127 | Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs | Row # {0}: Operation {1} není dokončen {2} Množství hotových výrobků ve výrobním procesu objednávky # {3}. Prosím aktualizujte provozní stav přes čas protokoly | |
1128 | Investments | Investice | |
1129 | Resolution Details | Rozlišení Podrobnosti | |
1130 | Acceptance Criteria | Kritéria přijetu | |
1131 | Attribute Name | Název atributu | |
1132 | Show In Website | Show pro webové stránky | |
1133 | Group | Skupina | |
1134 | Qty to Order | Množství k objednávce | |
1135 | PO No | PO No | |
1136 | For Employee Name | Pro jméno zaměstnance | |
1137 | Clear Table | Clear Table | |
1138 | Brands | Značky | |
1139 | Invoice No | Faktura e | |
1140 | From Purchase Order | Z vydané objednávky | |
1141 | Costing Rate | Kalkulace Rate | |
1142 | Against Journal Entry | Proti položka deníku | |
1143 | Resignation Letter Date | Rezignace Letter Datum | |
1144 | Not Set | Není nastaveno | |
1145 | Date | Datum | |
1146 | Repeat Customer Revenue | Repeat Customer Příjmy | |
1147 | Pair | Pár | |
1148 | Against Account | Proti účet | |
1149 | Actual Date | Skutečné datum | |
1150 | Has Batch No | Má číslo šarže | |
1151 | Excise Page Number | Spotřební Číslo stránky | |
1152 | Personal Details | Osobní data | |
1153 | Maintenance Schedules | Plány údržby | |
1154 | Embossing | Ražba | |
1155 | Quotation Trends | Uvozovky Trendy | |
1156 | Shipping Amount | Přepravní Částka | |
1157 | Joining | Spojována | |
1158 | Above Value | Výše uvedená hodnota | |
1159 | Pending Amount | Čeká Částka | |
1160 | Conversion Factor | Konverzní faktor | |
1161 | Delivered | Dodáva | |
1162 | Accounts Receivable | Pohledávky | |
1163 | Supplier-Wise Sales Analytics | Dodavatel-Wise Prodej Analytics | |
1164 | Custom | Zvyk | |
1165 | Use Multi-Level BOM | Použijte Multi-Level BOM | |
1166 | Injection molding | Vstřikovánk | |
1167 | Include Reconciled Entries | Zahrnout odsouhlasené zápisy | |
1168 | Distribute Charges Based On | Distribuovat poplatků na základ$1 | |
1169 | HR Settings | Nastavení HR | |
1170 | Printing | Tisk | |
1171 | and | a | |
1172 | Leave Block List Allow | Nechte Block List Povolit | |
1173 | Sports | Sportovna | |
1174 | Total Actual | Celkem Aktuálna | |
1175 | Unit | Jednotka | |
1176 | Customer Acquisition and Loyalty | Zákazník Akvizice a loajality | |
1177 | Your financial year ends on | Váš finanční rok končk | |
1178 | Price List | Ceník | |
1179 | Expense Claims | Nákladové Pohledávky | |
1180 | Support | Podpora | |
1181 | Approving Role | Schvalování roli | |
1182 | Wages per hour | Mzda za hodinu | |
1183 | LR No | LR No | |
1184 | Deduction | Dedukce | |
1185 | Address Template | Šablona adresy | |
1186 | Classification of Customers by region | Rozdělení zákazníků podle kraje | |
1187 | % Tasks Completed | % splněných úkole | |
1188 | Gross Margin | Hrubá marže | |
1189 | disabled user | zakázané uživatelska | |
1190 | Quotation | Nabídka | |
1191 | Total Deduction | Celkem Odpočet | |
1192 | Hey! Go ahead and add an address | Hey! Jděte do toho a přidejte adresu | |
1193 | Maintenance User | Údržba uživatele | |
1194 | Cost Updated | Náklady Aktualizováno | |
1195 | Date of Birth | Datum narozene | |
1196 | Salary Manager | Plat Správce | |
1197 | Item {0} has already been returned | Bod {0} již byla vrácena | |
1198 | Customer / Lead Address | Zákazník / Lead Address | |
1199 | Actual Operation Time | Aktuální Provozní doba | |
1200 | Deduct | Odečíst | |
1201 | Job Description | Popis Práce | |
1202 | Qty as per Stock UOM | Množství podle Stock nerozpuštěných | |
1203 | Please select a valid csv file with data | Vyberte prosím platný CSV soubor s daty | |
1204 | Coating | Nátěr | |
1205 | Approver | Schvalovatel | |
1206 | SO Qty | SO Množstvl | |
1207 | Calculate Total Score | Vypočítat Celková skóre | |
1208 | Depends on LWP | Závisí na LWP | |
1209 | Manufacturing Manager | Výrobní ředitel | |
1210 | Shipments | Zásilky | |
1211 | Dip molding | Dip lity | |
1212 | Setting Up | Nastavenu | |
1213 | Make Debit Note | Proveďte dluhu | |
1214 | Supplier | Dodavatel | |
1215 | Quarter | Čtvrtletl | |
1216 | Miscellaneous Expenses | Různé výdaje | |
1217 | Default Company | Výchozí Company | |
1218 | Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value | Náklady nebo Rozdíl účet je povinné k bodu {0} jako budou mít dopad na celkovou hodnotu zásob | |
1219 | Bank Name | Název banky | |
1220 | -Above | -Nad | |
1221 | User {0} is disabled | Uživatel {0} je zakázána | |
1222 | Total Leave Days | Celkový počet dnů dovoleny | |
1223 | Note: Email will not be sent to disabled users | Poznámka: E-mail se nepodařilo odeslat pro zdravotně postižené uživatele | |
1224 | From Currency | Od Měny | |
1225 | Name | Jméno | |
1226 | Last Sales Order Date | Poslední prodejní objednávky Datum | |
1227 | Amounts not reflected in system | Částky nejsou zohledněny v systému | |
1228 | Others | Ostatn$1 | |
1229 | Set as Stopped | Nastavit jako Zastaveno | |
1230 | Taxes and Charges | Daně a poplatky | |
1231 | Completed | Dokončeno | |
1232 | Select DocType | Zvolte DocType | |
1233 | Broaching | Protahováno | |
1234 | Banking | Bankovnictvo | |
1235 | New Cost Center | Nové Nákladové Středisko | |
1236 | Ordered Quantity | Objednané množstvo | |
1237 | In Process | V procesu | |
1238 | Itemwise Discount | Itemwise Sleva | |
1239 | Detailed Breakup of the totals | Podrobný rozpadu součty | |
1240 | Fixed Asset | Základní Jměne | |
1241 | Total Billing Amount | Celková částka fakturace | |
1242 | Receivable Account | Pohledávky účtu | |
1243 | No Updates For | Žádné aktualizace pro | |
1244 | Stock Balance | Reklamní Balance | |
1245 | Expense Claim Detail | Detail úhrady výdaje | |
1246 | If Yearly Budget Exceeded | Pokud Roční rozpočet překročen | |
1247 | Blood Group | Krevní Skupina | |
1248 | Page Break | Zalomení stránky | |
1249 | Pending | Až do | |
1250 | Office Equipments | Kancelářské Vybaveni | |
1251 | Qty | Množstvi | |
1252 | Companies | Společnosti | |
1253 | Electronics | Elektronika | |
1254 | Raise Material Request when stock reaches re-order level | Zvýšit Materiál vyžádání při stock dosáhne úrovně re-order | |
1255 | From Maintenance Schedule | Z plánu údržby | |
1256 | Full-time | Na plný úvazek | |
1257 | Country Settings | Nastavení Zemr | |
1258 | Contact Details | Kontaktní údaje | |
1259 | Received Date | Datum přijetr | |
1260 | Upload Backups to Google Drive | Nahrát zálohy na Disk Google | |
1261 | Total Incoming Value | Celková hodnota Příchoze | |
1262 | Purchase Price List | Nákupní Ceník | |
1263 | Offer Term | Nabídka Term | |
1264 | Quality Manager | Manažer kvality | |
1265 | Job Opening | Job Zahájene | |
1266 | Payment Reconciliation | Platba Odsouhlasene | |
1267 | Technology | Technologie | |
1268 | Offer Letter | Nabídka Letter | |
1269 | Total Invoiced Amt | Celkové fakturované Amt | |
1270 | To Time | Chcete-li čas | |
1271 | Credit To account must be a Payable account | Připsat na účet musí být Splatnost účet | |
1272 | Completed Qty | Dokončené Množstv$1 | |
1273 | Price List {0} is disabled | Ceník {0} je zakázána | |
1274 | Allow Overtime | Povolit Přesčasy | |
1275 | Sales Order {0} is stopped | Prodejní objednávky {0} je zastaven | |
1276 | New Leads | Nové vede | |
1277 | Current Valuation Rate | Aktuální ocenění Rate | |
1278 | Lost Reason | Ztracené Důvod | |
1279 | Welding | SvařovánM | |
1280 | New Stock UOM is required | Je zapotřebí nové Reklamní UOM | |
1281 | Sample Size | Velikost vzorku | |
1282 | All items have already been invoiced | Všechny položky již byly fakturovány | |
1283 | External | Externl | |
1284 | Item Serial Nos | Položka sériových čísel | |
1285 | Not Received | Neobdržel | |
1286 | Branch | Větev | |
1287 | Customer (Receivable) Account | Customer (pohledávka) Account | |
1288 | Actual Quantity | Skutečné Množstvl | |
1289 | example: Next Day Shipping | Příklad: Next Day Shipping | |
1290 | Serial No {0} not found | Pořadové číslo {0} nebyl nalezen | |
1291 | Price Lists | Ceníky | |
1292 | Considered as Opening Balance | Považován za počáteční zůstatek | |
1293 | Your Customers | Vaši Zákazníci | |
1294 | Compression molding | Lisovánl | |
1295 | Block Date | Block Datum | |
1296 | Not Delivered | Ne vyhlášeno | |
1297 | Bank Clearance Summary | Souhrn bankovního zúčtovánl | |
1298 | Item Code > Item Group > Brand | Kód položky> Položka Group> Brand | |
1299 | Appraisal Goal | Posouzení Goal | |
1300 | Friday | Pátek | |
1301 | Costing Amount | Kalkulace Částka | |
1302 | Submit Salary Slip | Odeslat výplatní pásce | |
1303 | Monthly Earning & Deduction | Měsíčního výdělku a dedukce | |
1304 | Address & Contacts | Adresa a kontakty | |
1305 | Sender Name | Jméno odesílatele | |
1306 | Title | Titulek | |
1307 | Customize | Přizpůsobit | |
1308 | Make Sales Invoice | Proveďte prodejní faktuře | |
1309 | Advance Amount | Záloha ve výši | |
1310 | Capacity Planning | Plánování kapacit | |
1311 | Reference Number | Referenční číslo | |
1312 | Employment Details | Informace o zaměstnáno | |
1313 | New Workplace | Nové pracovišto | |
1314 | Set as Closed | Nastavit jako Zavřeno | |
1315 | Case No. cannot be 0 | Případ č nemůže být 0 | |
1316 | Show a slideshow at the top of the page | Ukazují prezentaci v horní části stránky | |
1317 | Stores | Obchody | |
1318 | Projects Manager | Správce projekty | |
1319 | Delivery Time | Dodací lhůta | |
1320 | Ageing Based On | Stárnutí dle | |
1321 | End of Life | Konec životnosti | |
1322 | Travel | Cestovány | |
1323 | Allow Users | Povolit uživatele | |
1324 | Operation is Mandatory | Provoz je Povinny | |
1325 | Recurring | Opakující se | |
1326 | Rename Tool | Přejmenovánt | |
1327 | Update Cost | Aktualizace Cost | |
1328 | Item Reorder | Položka Reorder | |
1329 | Check to make primary address | Zaškrtněte pro vytvoření primární adresy | |
1330 | Transfer Material | Přenos materiálu | |
1331 | Price List Currency | Ceník Měna | |
1332 | User must always select | Uživatel musí vždy vybrat | |
1333 | Allow Negative Stock | Povolit Negativní Sklad | |
1334 | Installation Note | Poznámka k instalaci | |
1335 | Add Taxes | Přidejte dana | |
1336 | Financial Analytics | Finanční Analýza | |
1337 | Verified By | Verified By | |
1338 | Subsidiary | Dceřina | |
1339 | Purchase Receipt No | Číslo příjmky | |
1340 | Earnest Money | Earnest Money | |
1341 | Create Salary Slip | Vytvořit výplatní pásce | |
1342 | Expected balance as per bank | Očekávaný zůstatek podle banky | |
1343 | Buffing | Leštěny | |
1344 | Employee | Zaměstnanec | |
1345 | Import Email From | Importovat e-maily z | |
1346 | After Sale Installations | Po prodeji instalacc | |
1347 | {0} {1} is fully billed | {0} {1} je plně fakturováno | |
1348 | End Time | End Time | |
1349 | Group by Voucher | Seskupit podle Poukazu | |
1350 | Required On | Povinné On | |
1351 | Mass Mailing | Hromadné emaily | |
1352 | Standard | Standard | |
1353 | File to Rename | Soubor přejmenovat | |
1354 | Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | Plán údržby {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky | |
1355 | Payments Received | Přijaté platby | |
1356 | Size | Velikost | |
1357 | Expense Claim Approved | Uhrazení výdajů schváleno | |
1358 | Calendar Events | Kalendář akct | |
1359 | Pharmaceutical | Farmaceutickt | |
1360 | Cost of Purchased Items | Náklady na zakoupené zbožt | |
1361 | Sales Order Required | Prodejní objednávky Povinnt | |
1362 | Create Customer | Vytvořit zákazníka | |
1363 | Post Graduate | Postgraduáln$1 | |
1364 | Maintenance Schedule Detail | Plán údržby Detail | |
1365 | Reading 9 | Čtení 9 | |
1366 | Buying Settings | Nákup Nastavenl | |
1367 | Mass finishing | Mass dokončovacl | |
1368 | BOM No. for a Finished Good Item | BOM Ne pro hotový dobré položce | |
1369 | Attendance To Date | Účast na data | |
1370 | Raised By | Vznesent | |
1371 | Payment Account | Platební účet | |
1372 | Please specify Company to proceed | Uveďte prosím společnost pokračovat | |
1373 | Google Drive | Google Drive | |
1374 | Draft | Návrh | |
1375 | Compensatory Off | Vyrovnávací Off | |
1376 | Accepted | Přijato | |
1377 | Female | Žena | |
1378 | Modern | Moderno | |
1379 | Replied | Odpovězeno | |
1380 | Total Payment Amount | Celková Částka platby | |
1381 | Shipping Rule Label | Přepravní Pravidlo Label | |
1382 | Test | Test | |
1383 | Previous Work Experience | Předchozí pracovní zkušenosti | |
1384 | For Quantity | Pro Množstvi | |
1385 | {0} {1} is not submitted | {0} {1} není odesláno | |
1386 | New Communications | Nová komunikace | |
1387 | Terms and Conditions1 | Podmínky a podmínek1 | |
1388 | Complete Setup | Kompletní nastavene | |
1389 | Project Status | Stav projektu | |
1390 | Newsletter Mailing List | Newsletter adresáv | |
1391 | Transporter Name | Přepravce Název | |
1392 | Total Absent | Celkem Absent | |
1393 | Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request | Položka nebo Warehouse na řádku {0} neodpovídá Materiál Poptávka | |
1394 | Unit of Measure | Měrná jednotka | |
1395 | Year End Date | Datum Konce Roku | |
1396 | Task Depends On | Úkol je závislá na | |
1397 | Opportunity | Příležitost | |
1398 | Salary Structure Earning | Plat Struktura Zisk | |
1399 | Completed Production Orders | Dokončené Výrobní zakázky | |
1400 | Default Workstation | Výchozí Workstation | |
1401 | Inventory & Support | Zásoby a podpora | |
1402 | Expense Claim Approved Message | Zpráva o schválení úhrady výdajt | |
1403 | Get Current Stock | Získejte aktuální stav | |
1404 | Make Installation Note | Proveďte Instalace Poznámka | |
1405 | Actual End Date | Skutečné datum ukončen$1 | |
1406 | Purpose | Účel | |
1407 | Advances | Zálohy | |
1408 | Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To | Schválení Uživatel nemůže být stejná jako uživatel pravidlo se vztahuje na | |
1409 | No of Requested SMS | Počet žádaným SMS | |
1410 | Make Invoice | Proveďte faktury | |
1411 | Piercing | Pronikavy | |
1412 | Your Customer's TAX registration numbers (if applicable) or any general information | DIČ Vašeho zákazníka (pokud má) nebo jakékoli obecné informace | |
1413 | Contract End Date must be greater than Date of Joining | Smlouva Datum ukončení musí být větší než Datum spojovány | |
1414 | Has Child Node | Má děti Node | |
1415 | This is an example website auto-generated from ERPNext | To je příklad webové stránky automaticky generované z ERPNext | |
1416 | Ageing Range 1 | Stárnutí Rozsah 1 | |
1417 | Photochemical machining | Fotochemický obráběnt | |
1418 | Note | Poznámka | |
1419 | New Material Requests | Nové žádosti Materiál | |
1420 | Recd Quantity | Recd Množstva | |
1421 | Email Ids | Email IDS | |
1422 | Set as Unstopped | Nastavit jako nezastavěnou | |
1423 | Stock Entry {0} is not submitted | Sklad Entry {0} není předložena | |
1424 | Bank / Cash Account | Bank / Peněžní účet | |
1425 | Hide Currency Symbol | Skrýt symbol měny | |
1426 | Credit Note | Dobropis | |
1427 | Quality | Kvalita | |
1428 | Introduction | Úvod | |
1429 | Service Address | Servisní adresy | |
1430 | Manufacture | Výroba | |
1431 | Please Delivery Note first | Dodávka Vezměte prosím na vědomí prvna | |
1432 | Tax Master | Tax Mistr | |
1433 | Customer / Lead Name | Zákazník / Lead Name | |
1434 | Clearance Date not mentioned | Výprodej Datum není uvedeno | |
1435 | Production | Výroba | |
1436 | Allow Production Order | Povolit výrobní objednávky | |
1437 | Installed Qty | Instalované množstvx | |
1438 | Fax | Fax | |
1439 | Parenttype | Parenttype | |
1440 | Submitted | Vloženo | |
1441 | Total Earning | Celkem Zisk | |
1442 | Transporter lorry number | Transporter číslo nákladní auto | |
1443 | Billing Status | Status Fakturace | |
1444 | Backup Right Now | Zálohovat hned | |
1445 | Utility Expenses | Utility Náklady | |
1446 | 90-Above | 90 Nad | |
1447 | Default Buying Price List | Výchozí Nákup Ceník | |
1448 | Sales Order Message | Prodejní objednávky Message | |
1449 | Payment Type | Typ platby | |
1450 | Select Employees | Vybrat Zaměstnanci | |
1451 | To Date | To Date | |
1452 | Potential Sales Deal | Potenciální prodej | |
1453 | Details | Podrobnosti | |
1454 | Total Taxes and Charges | Celkem Daně a poplatky | |
1455 | Payments Made | Platby provedeny | |
1456 | Emergency Contact | Kontakt v nouzi | |
1457 | Quality Parameters | Parametry kvality | |
1458 | Target Amount | Cílová částka | |
1459 | Shopping Cart Settings | Nákupní košík Nastaveny | |
1460 | Accounting Entries | Účetní záznamy | |
1461 | Ref SQ | Ref SQ | |
1462 | Replace Item / BOM in all BOMs | Nahradit položky / kusovníky ve všech kusovníkQ | |
1463 | Received Qty | Přijaté MnožstvQ | |
1464 | Serial No / Batch | Výrobní číslo / Batch | |
1465 | Parent Item | Nadřazená položka | |
1466 | Account Type | Typ účtu | |
1467 | To Produce | K výrob$1 | |
1468 | Reserved Quantity | Vyhrazeno Množstvy | |
1469 | Purchase Receipt Items | Položky příjemky | |
1470 | Parent Party Type | Parent Type Party | |
1471 | Cutting | Výstřižek | |
1472 | Flattening | Zploštěny | |
1473 | Backups will be uploaded to | Zálohy budou nahrány na | |
1474 | Income Account | Účet příjmy | |
1475 | Molding | Lity | |
1476 | Current Qty | Aktuální Množstvy | |
1477 | Key Responsibility Area | Key Odpovědnost Area | |
1478 | Material Request Type | Materiál Typ požadavku | |
1479 | Documents | Dokumenty | |
1480 | Ref | Ref | |
1481 | Cost Center | Nákladové středisko | |
1482 | Purchase Order Message | Zprávy vydané objenávky | |
1483 | Upload HTML | Nahrát HTML | |
1484 | Relieving Date | Uvolnění Datum | |
1485 | Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt | Sklad je možné provést pouze prostřednictvím Burzy Entry / dodací list / doklad o zakoupeno | |
1486 | Class / Percentage | Třída / Procento | |
1487 | Head of Marketing and Sales | Vedoucí marketingu a prodeje | |
1488 | Income Tax | Daň z příjmo | |
1489 | Laser engineered net shaping | Laser technicky čisté tvarováno | |
1490 | Item Supplier | Položka Dodavatel | |
1491 | For automatic exchange rates go to jsonrates.com and signup for an API key | U automatických směnných kurzů jít do jsonrates.com a zaregistrovat pro klíč API | |
1492 | Stock Settings | Stock Nastavene | |
1493 | Bio | Biografie | |
1494 | New Cost Center Name | Jméno Nového Nákladového Střediska | |
1495 | Leave Control Panel | Nechte Ovládací panely | |
1496 | HR User | HR User | |
1497 | Taxes and Charges Deducted | Daně a odečtenr | |
1498 | Issues | Problémy | |
1499 | Debit To | Debetní K | |
1500 | Actual Qty After Transaction | Skutečné Množství Po transakci | |
1501 | Extra Large | Extra Velkt | |
1502 | Profit and Loss Statement | Výkaz zisků a ztrát | |
1503 | Cheque Number | Šek číslo | |
1504 | Pressing | Stisknutt | |
1505 | Payment Tool Detail | Detail platební nástroj | |
1506 | Sales Browser | Sales Browser | |
1507 | Total Credit | Celkový Credit | |
1508 | Local | Místn$1 | |
1509 | Debtors | Dlužníci | |
1510 | Large | Velki | |
1511 | Territory | Územ$1 | |
1512 | Default Valuation Method | Výchozí metoda oceněne | |
1513 | Polishing | Leštěne | |
1514 | Planned Start Time | Plánované Start Time | |
1515 | Allocated | Přidělene | |
1516 | Specify Exchange Rate to convert one currency into another | Zadejte Exchange Rate převést jednu měnu na jinou | |
1517 | Row{0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account | Row {0}: Type Party Party a je použitelná pouze na pohledávky / závazky účet | |
1518 | Quotation {0} is cancelled | Nabídka {0} je zrušena | |
1519 | Total Outstanding Amount | Celková dlužná částka | |
1520 | Targets | Cíle | |
1521 | Price List Master | Ceník Master | |
1522 | Make Time Log | Udělejte si čas Přihlásit | |
1523 | Computers | Počítače | |
1524 | Electro-chemical grinding | Electro-chemické broušene | |
1525 | Ignore Pricing Rule | Ignorovat Ceny pravidlo | |
1526 | Cancelled | Zrušeno | |
1527 | Graduate | Absolvent | |
1528 | Block Days | Blokové dny | |
1529 | Excise Entry | Spotřební Entry | |
1530 | Leave Type | Leave Type | |
1531 | Accounts User | Uživatel Účt$1 | |
1532 | Attendance for employee {0} is already marked | Účast na zaměstnance {0} je již označen | |
1533 | Maximum {0} rows allowed | Maximálně {0} řádků povoleno | |
1534 | Net Total | Net Total | |
1535 | FCFS Rate | FCFS Rate | |
1536 | Outstanding Amount | Dlužné částky | |
1537 | Working | Pracovny | |
1538 | Requested Qty | Požadované množstv$1 | |
1539 | Purposes | Cíle | |
1540 | Electrochemical machining | Elektrochemické obráběny | |
1541 | Requested | Požadovany | |
1542 | No Remarks | Žádné poznámky | |
1543 | Overdue | Zpožděny | |
1544 | Stock Received But Not Billed | Sklad nepřijali Účtovany | |
1545 | Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction | Gross Pay + nedoplatek Částka + Inkaso Částka - Total Odpočet | |
1546 | Distribution Name | Distribuce Name | |
1547 | Sales and Purchase | Prodej a nákup | |
1548 | Price / Discount | Cena / Sleva | |
1549 | Material Request No | Materiál Poptávka No | |
1550 | Sales Invoice | Prodejní faktury | |
1551 | Party Balance | Balance Party | |
1552 | Time Log Batch | Time Log Batch | |
1553 | Default Receivable Account | Výchozí pohledávek účtu | |
1554 | Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria | Vytvoření bankovní položka pro celkové vyplacené mzdy za výše zvolených kritériu | |
1555 | Material Transfer for Manufacture | Materiál Přenos: Výroba | |
1556 | Half-yearly | Pololetn$1 | |
1557 | Get Relevant Entries | Získat příslušné zápisy | |
1558 | Accounting Entry for Stock | Účetní položka na sklady | |
1559 | Coining | Raženy | |
1560 | Sales Team1 | Sales Team1 | |
1561 | Item {0} does not exist | Bod {0} neexistuje | |
1562 | Customer Address | Zákazník Address | |
1563 | Total | Celkem | |
1564 | System for managing Backups | Systém pro správu zálohováns | |
1565 | Root Type | Root Type | |
1566 | Plot | Spiknuts | |
1567 | Show this slideshow at the top of the page | Zobrazit tuto prezentaci v horní části stránky | |
1568 | Item UOM | Položka UOM | |
1569 | Quality Inspection | Kontrola kvality | |
1570 | Extra Small | Extra Maly | |
1571 | Spray forming | Spray tvářeny | |
1572 | Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty | Upozornění: Materiál Požadované množství je menší než minimální objednávka Množstvy | |
1573 | Account {0} is frozen | Účet {0} je zmrazen | |
1574 | PL or BS | PL nebo BS | |
1575 | Commission rate cannot be greater than 100 | Rychlost Komise nemůže být větší než 100 | |
1576 | Minimum Inventory Level | Minimální úroveň zásob | |
1577 | Subcontract | Subdodávka | |
1578 | Get Items From Sales Orders | Získat položky z Prodejní Objednávky | |
1579 | Actual End Time | Aktuální End Time | |
1580 | Manufacturer Part Number | Typové označeny | |
1581 | Estimated Time and Cost | Odhadovná doba a náklady | |
1582 | Bin | Popelnice | |
1583 | Nosing | Zaoblená hrana | |
1584 | No of Sent SMS | Počet odeslaných SMS | |
1585 | Company | Společnost | |
1586 | Expense Account | Účtet náklady | |
1587 | Software | Software | |
1588 | Colour | Barevny | |
1589 | Scheduled | Plánovany | |
1590 | Valuation Rate | Ocenění Rate | |
1591 | Check to make Shipping Address | Zaškrtněte pro vytvoření doručovací adresy | |
1592 | Price List Currency not selected | Ceníková Měna není zvolena | |
1593 | Applicability | Použitelnost | |
1594 | Project Start Date | Datum zahájení projektu | |
1595 | Until | Dokud | |
1596 | Rename Log | Přejmenovat Přihlásit | |
1597 | Against Document No | Proti dokumentu u | |
1598 | Inspection Type | Kontrola Type | |
1599 | C-Form No | C-Form No | |
1600 | Exploded_items | Exploded_items | |
1601 | Researcher | Výzkumník | |
1602 | Update | Aktualizovat | |
1603 | Please save the Newsletter before sending | Uložte Newsletter před odesláním | |
1604 | Name or Email is mandatory | Jméno nebo e-mail je povinno | |
1605 | Exit | Východ | |
1606 | Root Type is mandatory | Root Type je povinnd | |
1607 | Serial No {0} created | Pořadové číslo {0} vytvořil | |
1608 | Vibratory finishing | Vibrační dokončovacd | |
1609 | Against Purchase Order | Proti vydané objednávce | |
1610 | You can enter any date manually | Můžete zadat datum ručne | |
1611 | Advertisement | Reklama | |
1612 | Probationary Period | Zkušební doba | |
1613 | Only leaf nodes are allowed in transaction | Pouze koncové uzly jsou povoleny v transakci | |
1614 | Expense Approver | Schvalovatel výdaje | |
1615 | Purchase Receipt Item Supplied | Doklad o koupi Item Dodávane | |
1616 | Pay | Platit | |
1617 | To Datetime | Chcete-li datetime | |
1618 | SMS Gateway URL | SMS brána URL | |
1619 | Grinding | Broušene | |
1620 | Shrink wrapping | Zmenšit balene | |
1621 | Supplier > Supplier Type | Dodavatel> Dodavatel Type | |
1622 | Amt | Amt | |
1623 | Newspaper Publishers | Vydavatelé novin | |
1624 | Select Fiscal Year | Vyberte Fiskální rok | |
1625 | Smelting | Tavba rudy | |
1626 | Reorder Level | Změna pořadí Level | |
1627 | Attendance Date | Účast Datum | |
1628 | Account with child nodes cannot be converted to ledger | Účet s podřízenými uzly nelze převést na hlavní účetní knihu | |
1629 | Preferred Shipping Address | Preferovaná dodací adresa | |
1630 | Accepted Warehouse | Schválené Sklad | |
1631 | Posting Date | Datum zveřejněnu | |
1632 | Valuation Method | Ocenění Method | |
1633 | Sales Team | Prodejní tým | |
1634 | Duplicate entry | Duplicitní záznam | |
1635 | Under Warranty | V rámci záruky | |
1636 | Employee Birthday | Narozeniny zaměstnance | |
1637 | Debit Amt | Debetní Amt | |
1638 | Venture Capital | Venture Capital | |
1639 | Must be Whole Number | Musí být celé číslo | |
1640 | Serial No {0} does not exist | Pořadové číslo {0} neexistuje | |
1641 | Discount Percentage | Sleva v procentech | |
1642 | Invoice Number | Číslo faktury | |
1643 | Orders | Objednávky | |
1644 | Employee Type | Type zaměstnance | |
1645 | Leave Approver | Nechte schvalovae | |
1646 | Swaging | Zužováne | |
1647 | Issued Items Against Production Order | Vydané předmětů proti výrobní zakázky | |
1648 | Purchase Manager | Vedoucí nákupu | |
1649 | Payment Tool | Platebního nástroje | |
1650 | Target Detail | Target Detail | |
1651 | % of materials billed against this Sales Order | % Materiálů fakturovaných proti tomuto odběrateli | |
1652 | Period Closing Entry | Období Uzávěrka Entry | |
1653 | Cost Center with existing transactions can not be converted to group | Nákladové středisko se stávajícími transakcemi nelze převést do skupiny | |
1654 | Depreciation | Znehodnoceny | |
1655 | Payments received during the digest period | Platby přijaté během období digest | |
1656 | Credit Limit | Úvěrový limit | |
1657 | To enable <b>Point of Sale</b> features | Chcete-li povolit <b> Point of Sale </ b> funkce | |
1658 | LR Date | LR Datum | |
1659 | Select type of transaction | Vyberte typ transakce | |
1660 | Voucher No | Voucher No | |
1661 | Leave Allocation | Nechte Allocation | |
1662 | Material Requests {0} created | Materiál Žádosti {0} vytvořen$1 | |
1663 | Feedback | Zpětná vazba | |
1664 | Abrasive jet machining | Brusné jet obráběny | |
1665 | Freeze Stock Entries | Freeze Stock Příspěvky | |
1666 | Website Settings | Nastavení www stránky | |
1667 | Billing Rate | Fakturace Rate | |
1668 | Qty to Deliver | Množství k dodány | |
1669 | Month | Měsíc | |
1670 | Stock Analytics | Stock Analytics | |
1671 | Against Document Detail No | Proti Detail dokumentu y | |
1672 | Outgoing | Vycházejícy | |
1673 | Requested For | Požadovaných pro | |
1674 | Against Doctype | Proti DOCTYPE | |
1675 | Track this Delivery Note against any Project | Sledovat tento dodacím listu proti jakémukoli projektu | |
1676 | Root account can not be deleted | Root účet nemůže být smazán | |
1677 | Credit Amt | Credit Amt | |
1678 | Show Stock Entries | Zobrazit Stock Příspěvky | |
1679 | Work-in-Progress Warehouse | Work-in-Progress sklad | |
1680 | Item Code | Kód položky | |
1681 | Material Manager | Materiál Správce | |
1682 | Create Production Orders | Vytvoření výrobní zakázky | |
1683 | Warranty / AMC Details | Záruka / AMC Podrobnosti | |
1684 | User Remark | Uživatel Poznámka | |
1685 | Point-of-Sale Setting | Nastavení Místa Prodeje | |
1686 | Market Segment | Segment trhu | |
1687 | Phone | Telefon | |
1688 | Supplier (Payable) Account | Dodavatel (za poplatek) Account | |
1689 | Employee Internal Work History | Interní historie práce zaměstnance | |
1690 | Passive | Pasivnm | |
1691 | Serial No {0} not in stock | Pořadové číslo {0} není skladem | |
1692 | Write Off Outstanding Amount | Odepsat dlužné částky | |
1693 | Accounts Manager | Accounts Manager | |
1694 | Default Stock UOM | Výchozí Skladem UOM | |
1695 | Create Material Requests | Vytvořit Žádosti materiálu | |
1696 | School/University | Škola / University | |
1697 | Available Qty at Warehouse | Množství k dispozici na skladu | |
1698 | Billed Amount | Fakturovaná částka | |
1699 | Bank Reconciliation | Bank OdsouhlasenM | |
1700 | Total Amount To Pay | Celková částka k Zaplatit | |
1701 | Material Request {0} is cancelled or stopped | Materiál Request {0} je zrušena nebo zastavena | |
1702 | Groups | Skupiny | |
1703 | Group by Account | Seskupit podle účtu | |
1704 | Fully Delivered | Plně Dodáno | |
1705 | Lower Income | S nižšími příjmy | |
1706 | Against Vouchers | Proti Poukázky | |
1707 | Quick Help | Rychlá pomoc | |
1708 | Sales Extras | Prodejní Extras | |
1709 | Carry Forwarded Leaves | Carry Předáno listy | |
1710 | Stock Projected Qty | Reklamní Plánovaná POČET | |
1711 | From Company | Od Společnosti | |
1712 | Value or Qty | Hodnota nebo Množstvi | |
1713 | Minute | Minuta | |
1714 | Purchase Taxes and Charges | Nákup Daně a poplatky | |
1715 | Upload Backups to Dropbox | Nahrát zálohy na Dropbox | |
1716 | Qty to Receive | Množství pro příjem | |
1717 | Leave Block List Allowed | Nechte Block List povolena | |
1718 | Conversion factor cannot be in fractions | Konverzní faktor nemůže být ve zlomcích | |
1719 | You will use it to Login | Budete ho používat k přihlášeni | |
1720 | Retailer | Maloobchodník | |
1721 | All Supplier Types | Všechny typy Dodavatele | |
1722 | Maintenance Schedule Item | Plán údržby Item | |
1723 | % Delivered | % Dodáno | |
1724 | Bank Overdraft Account | Kontokorentní úvěr na účtu | |
1725 | Make Salary Slip | Proveďte výplatní pásce | |
1726 | Unstop | Uvolnit | |
1727 | Secured Loans | Zajištěné úvěry | |
1728 | {0} cannot be purchased using Shopping Cart | {0} není možné zakoupit pomocí Nákupní košík | |
1729 | Awesome Products | Skvělé produkty | |
1730 | Opening Balance Equity | Počáteční stav Equity | |
1731 | Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block Dates | Nelze schválit dovolenou si nejste oprávněna schvalovat listy na blok Termíny | |
1732 | Appraisal | Oceněnk | |
1733 | Lost-foam casting | Lost-pěna litk | |
1734 | Drawing | Výkres | |
1735 | Date is repeated | Datum se opakuje | |
1736 | Seller Email | Prodávající E-mail | |
1737 | Start Time | Start Time | |
1738 | Select Quantity | Zvolte množstve | |
1739 | Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To | Schválení role nemůže být stejná jako role pravidlo se vztahuje na | |
1740 | Message Sent | Zpráva byla odeslána | |
1741 | SO Date | SO Datum | |
1742 | Hour Rate | Hour Rate | |
1743 | Item Naming By | Položka Pojmenování By | |
1744 | From Quotation | Z nabídky | |
1745 | Material Transferred for Manufacturing | Materiál Přenesená pro výrobu | |
1746 | Account {0} does not exists | Účet {0} neexistuje | |
1747 | Purchase Order Item No | Číslo položky vydané objednávky | |
1748 | System Settings | Nastavení systému | |
1749 | Project Type | Typ projektu | |
1750 | Cost of various activities | Náklady na různých aktivit | |
1751 | Inspection Required | Kontrola Povinnl | |
1752 | PR Detail | PR Detail | |
1753 | Fully Billed | Plně Fakturovanl | |
1754 | Cash In Hand | Pokladní hotovost | |
1755 | Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts | Uživatelé s touto rolí se mohou nastavit na zmrazené účty a vytvořit / upravit účetní zápisy proti zmrazených účto | |
1756 | Is Cancelled | Je Zrušeno | |
1757 | My Shipments | Moje dodávky | |
1758 | Bill Date | Bill Datum | |
1759 | Supplier Details | Dodavatele Podrobnosti | |
1760 | Recipients | Příjemci | |
1761 | Screwing | Šroubováni | |
1762 | Knurling | Vroubkováni | |
1763 | Approval Status | Stav schváleni | |
1764 | Publish Items to Hub | Publikování položky do Hub | |
1765 | Wire Transfer | Bankovní převod | |
1766 | Create and Send Newsletters | Vytvoření a odeslání Zpravodaje | |
1767 | From Date must be before To Date | Datum od musí být dříve než datum do | |
1768 | Recurring Order | Opakující se objednávky | |
1769 | Default Income Account | Účet Default příjme | |
1770 | Customer Group / Customer | Zákazník Group / Customer | |
1771 | Welcome to ERPNext | Vítejte na ERPNext | |
1772 | Voucher Detail Number | Voucher Detail Počet | |
1773 | From Customer | Od Zákazníka | |
1774 | Calls | Volt | |
1775 | Stock UOM | Reklamní UOM | |
1776 | Purchase Order {0} is not submitted | Vydaná objednávka {0} není odeslána | |
1777 | {0} {1} is entered more than once in Item Variants table | {0} {1} je vloženo více než jednou v tabulce Varianty Položky | |
1778 | Projected | PlánovanM | |
1779 | Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0 | Poznámka: Systém nebude kontrolovat přes dobírku a over-rezervace pro item {0} jako množství nebo částka je 0 | |
1780 | Quotation Message | Zpráva Nabídky | |
1781 | Opening Date | Datum otevřen0 | |
1782 | Remark | Poznámka | |
1783 | Rate and Amount | Tempo a rozsah | |
1784 | Boring | Nudna | |
1785 | From Sales Order | Z přijaté objednávky | |
1786 | Parent Website Route | nadřazená cesta internetové stránky | |
1787 | Not Billed | Ne Účtovana | |
1788 | Both Warehouse must belong to same Company | Oba Sklady musí patřit do stejné společnosti | |
1789 | Not active | Neaktivna | |
1790 | Against Invoice Posting Date | Proti faktury Datum zveřejněna | |
1791 | Landed Cost Voucher Amount | Přistál Náklady Voucher Částka | |
1792 | Batched for Billing | Zarazeno pro fakturaci | |
1793 | Bills raised by Suppliers. | Směnky vznesené dodavately | |
1794 | Write Off Account | Odepsat účet | |
1795 | Discount Amount | Částka slevy | |
1796 | Expenses booked for the digest period | Náklady rezervované pro období digest | |
1797 | e.g. VAT | např. DPH | |
1798 | Journal Entry Account | Zápis do deníku Účet | |
1799 | Quotation Series | Číselná řada nabídek | |
1800 | Hot metal gas forming | Tváření Hot metal plyn | |
1801 | Sales Order Date | Prodejní objednávky Datum | |
1802 | Delivered Qty | Dodává Množstvn | |
1803 | Warehouse {0}: Company is mandatory | Sklad {0}: Společnost je povinnn | |
1804 | Shopping Cart Taxes and Charges Master | Nákupní košík daně a poplatky Mistr | |
1805 | Payment Period Based On Invoice Date | Platební období na základě data vystavení faktury | |
1806 | Laser cutting | Laserové řezány | |
1807 | Monday | Ponděly | |
1808 | Stock Entry | Reklamní Entry | |
1809 | Payable | Splatny | |
1810 | Arrear Amount | Nedoplatek Částka | |
1811 | New Customers | Noví zákazníci | |
1812 | Clearance Date | Výprodej Datum | |
1813 | Newsletter List | Newsletter Seznam | |
1814 | Address Desc | Popis adresy | |
1815 | Atleast one of the Selling or Buying must be selected | Aspoň jeden z prodeje nebo koupě musí být zvolena | |
1816 | All | Vše | |
1817 | Source Warehouse | Zdroj Warehouse | |
1818 | Installation Date | Datum instalace | |
1819 | Confirmation Date | Potvrzení Datum | |
1820 | Total Invoiced Amount | Celkem Fakturovaná částka | |
1821 | Sales User | Uživatel prodeje | |
1822 | Min Qty can not be greater than Max Qty | Min množství nemůže být větší než Max Množstve | |
1823 | Set | Nastavit | |
1824 | Warehouse-wise Reorder Levels | Změna Úrovně dle skladu | |
1825 | Lead Owner | Olovo Majitel | |
1826 | Warehouse is required | Je zapotřebí Warehouse | |
1827 | Marital Status | Rodinný stav | |
1828 | Auto Material Request | Auto materiálu Poptávka | |
1829 | Current BOM and New BOM can not be same | Aktuální BOM a New BOM nemůže být stejn$1 | |
1830 | Against Income Account | Proti účet příjmo | |
1831 | {0}% Delivered | {0}% vyhlášeno | |
1832 | Monthly Distribution Percentage | Měsíční Distribution Procento | |
1833 | Territory Targets | Území Cíle | |
1834 | Transporter Info | Transporter Info | |
1835 | Purchase Order Item Supplied | Dodané položky vydané objednávky | |
1836 | Valuation type charges can not marked as Inclusive | Poplatky typu ocenění může není označen jako Inclusive | |
1837 | Update Stock | Aktualizace skladem | |
1838 | Superfinishing | Superfinišováne | |
1839 | BOM Rate | BOM Rate | |
1840 | Journal Entries {0} are un-linked | Zápisů {0} jsou un-spojeny | |
1841 | Terms | Podmínky | |
1842 | Create New | Vytvořit novy | |
1843 | Purchase Order Required | Vydaná objednávka je vyžadována | |
1844 | Item-wise Sales History | Item-moudrý Sales History | |
1845 | Total Sanctioned Amount | Celková částka potrestána | |
1846 | Purchase Analytics | Nákup Analytika | |
1847 | Delivery Note Item | Delivery Note Item | |
1848 | Task | Úkol | |
1849 | Shaving | Holeny | |
1850 | Stock Ledger | Reklamní Ledger | |
1851 | Salary Slip Deduction | Plat Slip Odpočet | |
1852 | Notes | Poznámky | |
1853 | From | Od | |
1854 | Fill the form and save it | Vyplňte formulář a uložte jej | |
1855 | Facing | ObloženS | |
1856 | Leave Balance Before Application | Nechte zůstatek před aplikacS | |
1857 | Send SMS | Pošlete SMS | |
1858 | Default Letter Head | Výchozí hlavičkovS | |
1859 | Billable | ZúčtovatelnS | |
1860 | This will be used for setting rule in HR module | Tato adresa bude použita pro nastavení pravidlo HR modul | |
1861 | Reorder Qty | Změna pořadí Množstvu | |
1862 | Stock Adjustment Account | Reklamní Nastavení účtu | |
1863 | Write Off | Odepsat | |
1864 | Operation ID | Provoz ID | |
1865 | depends_on | záleží na | |
1866 | Opportunity Lost | Příležitost Ztracena | |
1867 | Report Type | Typ výpisu | |
1868 | Loading | Nahrávám | |
1869 | BOM Replace Tool | BOM Nahradit Tool | |
1870 | Country wise default Address Templates | Země moudrý výchozí adresa Templates | |
1871 | Rounded Total | Zaoblený Total | |
1872 | Out of AMC | Out of AMC | |
1873 | Material Request Detail No | Materiál Poptávka Detail No | |
1874 | Hard turning | Hard soustruženC | |
1875 | Make Maintenance Visit | Proveďte návštěv údržby | |
1876 | Default Cash Account | Výchozí Peněžní účet | |
1877 | Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | Dodací listy {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky | |
1878 | Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total | Placená částka + odepsat Částka nesmí být větší než Grand Total | |
1879 | Supplier Items | Dodavatele položky | |
1880 | Please enter atleast one attribute row in Item Variants table | Zadejte prosím aspoň jeden atribut řádek položky Varianty tabulku | |
1881 | Opportunity Type | Typ Příležitosti | |
1882 | New Company | Nová společnost | |
1883 | Transactions can only be deleted by the creator of the Company | Transakce mohou být vymazány pouze tvůrce Společnosti | |
1884 | To create a Bank Account | Chcete-li vytvořit si účet v bance | |
1885 | Publish Availability | Publikování Dostupnost | |
1886 | Stock Ageing | Reklamní Stárnuty | |
1887 | Automatically updated from BOM table | Automaticky aktualizována z BOM tabulky | |
1888 | {0} '{1}' is disabled | {0} '{1}' je zakázána | |
1889 | Set as Open | Nastavit jako Otevřít | |
1890 | Sync with Dropbox | Synchronizace s Dropbox | |
1891 | Sunday | Neděle | |
1892 | Responsibilities | Odpovědnost | |
1893 | Template | Šablona | |
1894 | Sales Person Name | Prodej Osoba Name | |
1895 | Please enter atleast 1 invoice in the table | Zadejte prosím aspoň 1 fakturu v tabulce | |
1896 | Item Group | Položka Group | |
1897 | Before reconciliation | Před smířen$1 | |
1898 | Partly Billed | Částečně ÚčtovanM | |
1899 | Default BOM | Výchozí BOM | |
1900 | Decambering | Decambering | |
1901 | Please re-type company name to confirm | Prosím re-typ název společnosti na potvrzenM | |
1902 | Total Outstanding Amt | Celkem Vynikající Amt | |
1903 | Total Hours | Celkem hodin | |
1904 | Automotive | Automobilov$1 | |
1905 | Item is required | Položka je povinnu | |
1906 | Metal injection molding | Kovové vstřikovánu | |
1907 | From Delivery Note | Z Dodacího Listu | |
1908 | From Time | Času od | |
1909 | Custom Message | Custom Message | |
1910 | Investment Banking | Investiční bankovnictvu | |
1911 | Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry | V hotovosti nebo bankovním účtu je povinný pro výrobu zadání platebního | |
1912 | {0} {1} status is Unstopped | {0} {1} status je OdZastaveno | |
1913 | Price List Exchange Rate | Katalogová cena Exchange Rate | |
1914 | Pickling | Mořeno | |
1915 | Sand casting | Lití do písku | |
1916 | Electroplating | Electroplating | |
1917 | Rate | Rychlost | |
1918 | Intern | Internovat | |
1919 | A Lead with this email id should exist | Lead s touto e-mailovou id by měla již existovat | |
1920 | From BOM | Od BOM | |
1921 | Basic | Základny | |
1922 | Stock transactions before {0} are frozen | Fotky transakce před {0} jsou zmrazeny | |
1923 | To Date should be same as From Date for Half Day leave | Chcete-li data by měla být stejná jako u Datum od půl dne volno | |
1924 | Date of Joining must be greater than Date of Birth | Datum přistoupení musí být větší než Datum narozena | |
1925 | Salary Structure | Plat struktura | |
1926 | Bank | Banka | |
1927 | Airline | Letecká linka | |
1928 | Issue Material | Vydání Material | |
1929 | For Warehouse | Pro Sklad | |
1930 | Offer Date | Nabídka Date | |
1931 | Access Token | Přístupový Token | |
1932 | Serial No | Výrobní číslo | |
1933 | Is Fixed Asset Item | Je dlouhodobého majetku Item | |
1934 | Including items for sub assemblies | Včetně položek pro podsestav | |
1935 | Hobbing | Odvalovace | |
1936 | All Territories | Všechny územe | |
1937 | Party Type Name | Typ Party Name | |
1938 | Items | Položky | |
1939 | Year Name | Jméno roku | |
1940 | Process Payroll | Proces Payroll | |
1941 | Sales Partner Name | Sales Partner Name | |
1942 | Image View | Image View | |
1943 | Finishing & industrial finishing | Povrchová úprava a průmyslového zpracováne | |
1944 | Opening Time | Otevírací doba | |
1945 | From and To dates required | Data OD a DO jsou vyžadována | |
1946 | Securities & Commodity Exchanges | Cenné papíry a komoditních burzách | |
1947 | Calculate Based On | Vypočítat založené na | |
1948 | Drilling | Vrtáne | |
1949 | Blow molding | Vyfukováne | |
1950 | Valuation and Total | Oceňování a Total | |
1951 | Purchase User | Nákup Uživatel | |
1952 | Customer's Purchase Order Number | Zákazníka Objednávka číslo | |
1953 | Customize the Notification | Přizpůsobit oznámenl | |
1954 | Hammering | Vyklepánl | |
1955 | Slideshow | Promítání obrázkl | |
1956 | Default Address Template cannot be deleted | Výchozí šablony adresy nemůže být smazán | |
1957 | Shipping Rule | Přepravní Pravidlo | |
1958 | Print Heading | Tisk záhlavl | |
1959 | Maintenance Manager | Správce údržby | |
1960 | Search | Hledat | |
1961 | Total cannot be zero | Celkem nemůže být nula | |
1962 | Brazing | Pájena | |
1963 | Amended From | Platném zněna | |
1964 | Raw Material | Surovina | |
1965 | Follow via Email | Sledovat e-mailem | |
1966 | Tax Amount After Discount Amount | Částka daně po slevě Částka | |
1967 | Either target qty or target amount is mandatory | Buď cílové množství nebo cílová částka je povinn$1 | |
1968 | Carry Forward | Převádět | |
1969 | Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger | Nákladové středisko se stávajícími transakcemi nelze převést na hlavní účetní knihy | |
1970 | Produced | Produkoval | |
1971 | General | Obecn$1 | |
1972 | Attach Letterhead | Připojit Hlavičkov$1 | |
1973 | Bank Entry | Bank Entry | |
1974 | Blog Post | Příspěvek blogu | |
1975 | Add to Cart | Přidat do košíku | |
1976 | Group By | Seskupit podle | |
1977 | Postal Expenses | Poštovní náklady | |
1978 | Entertainment & Leisure | Entertainment & Leisure | |
1979 | Item Serial No | Položka Výrobní číslo | |
1980 | {0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance | {0} musí být sníženy o {1} nebo byste měli zvýšit toleranci přesahu | |
1981 | Total Present | Celkem Present | |
1982 | Hour | Hodina | |
1983 | Transfer Material to Supplier | Přeneste materiál Dodavateli | |
1984 | Lead Type | Lead Type | |
1985 | Create Quotation | Vytvořit Citace | |
1986 | All these items have already been invoiced | Všechny tyto položky již byly fakturovány | |
1987 | Shipping Rule Conditions | Přepravní Článek Podmínky | |
1988 | The new BOM after replacement | Nový BOM po výměny | |
1989 | Point of Sale | Místo Prodeje | |
1990 | Curling | Metany | |
1991 | Tax | Day | |
1992 | Refining | Rafinace | |
1993 | Production Planning Tool | Plánování výroby Tool | |
1994 | Report Date | Datum Reportu | |
1995 | Routing | Směrováne | |
1996 | Invoices | Faktury | |
1997 | Job Title | Název pozice | |
1998 | {0} Recipients | {0} příjemci | |
1999 | Item Groups in Details | Položka skupiny v detailech | |
2000 | Expense Account is mandatory | Účtet nákladů je povinne | |
2001 | A new variant (Item) will be created for each attribute value combination | Nová varianta (položka) se vytvoří pro každou kombinaci hodnoty atributu | |
2002 | Customer Group | Zákazník Group | |
2003 | Website Description | Popis webu | |
2004 | AMC Expiry Date | AMC Datum vypršení platnosti | |
2005 | Sales Register | Sales Register | |
2006 | Quotation Lost Reason | Důvod ztráty nabídky | |
2007 | Plant | Rostlina | |
2008 | Setup | Nastavenu | |
2009 | Cold rolling | Válcování za studena | |
2010 | Customer Group Name | Zákazník Group Name | |
2011 | Against Voucher Type | Proti poukazu typu | |
2012 | POS Setting | POS Nastavenu | |
2013 | Get Items | Získat položky | |
2014 | Image | Obrázek | |
2015 | Make Excise Invoice | Proveďte Spotřební faktury | |
2016 | Make Packing Slip | Proveďte dodacím listem | |
2017 | Other | Ostatnk | |
2018 | C-Form | C-Form | |
2019 | Operation ID not set | Provoz ID není nastaveno | |
2020 | Planned Start Date | Plánované datum zahájenk | |
2021 | Creation Document Type | Tvorba Typ dokumentu | |
2022 | Is Encash | Je inkasovat | |
2023 | Mobile No | Mobile No | |
2024 | Make Journal Entry | Proveďte položka deníku | |
2025 | New Leaves Allocated | Nové Listy Přidělenk | |
2026 | Project-wise data is not available for Quotation | Data dle projektu nejsou k dispozici pro nabídku | |
2027 | Expected End Date | Očekávané datum ukončenk | |
2028 | Appraisal Template Title | Posouzení Template Název | |
2029 | Commercial | Obchodnk | |
2030 | Distribution Id | Distribuce Id | |
2031 | Awesome Services | Skvělé služby | |
2032 | Supplier Address | Dodavatel Address | |
2033 | Address Line 2 | Adresní řádek 2 | |
2034 | Reference | reference | |
2035 | Perforating | Perforujícs | |
2036 | Out Qty | Out Množstvs | |
2037 | Rules to calculate shipping amount for a sale | Pravidla pro výpočet výše přepravní na prodej | |
2038 | Series is mandatory | Série je povinns | |
2039 | Financial Services | Finanční služby | |
2040 | Sales | Prodej | |
2041 | Cr | Cr | |
2042 | Default Receivable Accounts | Výchozí pohledávka účty | |
2043 | Sawing | Řezánr | |
2044 | Laminating | Laminovánr | |
2045 | Transfer | Převod | |
2046 | Sintering | SpékánZ | |
2047 | Pay To / Recd From | Platit K / Recd Z | |
2048 | Setup Series | Řada Setup | |
2049 | Contact HTML | Kontakt HTML | |
2050 | Purchase Receipts | Příjmky | |
2051 | Maximum Amount | Maximální částka | |
2052 | Delivery Note No | Dodacího listu | |
2053 | Retail | Maloobchodnu | |
2054 | Customer {0} does not exist | Zákazník {0} neexistuje | |
2055 | Absent | Nepřítomnu | |
2056 | Crushing | Zdrcujícu | |
2057 | Purchase Taxes and Charges Template | Kupte Daně a poplatky šablony | |
2058 | Download Template | Stáhnout šablonu | |
2059 | Remarks | Poznámky | |
2060 | Raw Material Item Code | Surovina Kód položky | |
2061 | Write Off Based On | Odepsat založené na | |
2062 | POS View | Zobrazení POS | |
2063 | Installation record for a Serial No. | Instalace rekord pro sériové číslo | |
2064 | Continuous casting | Kontinuální litu | |
2065 | Please specify a | Uveďte prosím | |
2066 | Make Purchase Invoice | Proveďte nákupní faktury | |
2067 | Awaiting Response | Čeká odpověu | |
2068 | Cold sizing | Cold velikosti | |
2069 | Earning & Deduction | Výdělek a dedukce | |
2070 | Account {0} cannot be a Group | Účet {0} nemůže být skupina | |
2071 | Region | Kraj | |
2072 | Negative Valuation Rate is not allowed | Negativní ocenění Rate není povoleno | |
2073 | Weekly Off | Týdenní Off | |
2074 | Dropbox | Dropbox | |
2075 | Creation Time | Čas vytvořenm | |
2076 | Total Revenue | Celkový příjem | |
2077 | Monthly Attendance Sheet | Měsíční Účast Sheet | |
2078 | No record found | Nebyl nalezen žádný záznam | |
2079 | Account {0} is inactive | Účet {0} je neaktivn$1 | |
2080 | Is Advance | Je Zálohov$1 | |
2081 | Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory | Účast Datum od a docházky do dnešního dne je povinn$1 | |
2082 | Contact No. | Kontakt Číslo | |
2083 | Time | Čas | |
2084 | Sales Discounts | Prodejní Slevy | |
2085 | Seller Country | Prodejce Country | |
2086 | Authorization Rule | Autorizační pravidlo | |
2087 | Terms and Conditions Details | Podmínky podrobnosti | |
2088 | Specifications | Specifikace | |
2089 | Sales Taxes and Charges Template | Prodej Daně a poplatky šablony | |
2090 | Apparel & Accessories | Oblečení a doplňky | |
2091 | Number of Order | Číslo objednávky | |
2092 | Specify conditions to calculate shipping amount | Stanovení podmínek pro vypočítat výši poštovného | |
2093 | Add Child | Přidat díto | |
2094 | Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries | Role povoleno nastavit zmrazené účty a upravit Mražené Příspěvky | |
2095 | Conversion Factor is required | Je nutná konverzní faktor | |
2096 | Commission on Sales | Provize z prodeje | |
2097 | Value / Description | Hodnota / Popis | |
2098 | Customers Not Buying Since Long Time | Zákazníci nekupujete Po dlouhou dobu | |
2099 | Expected Delivery Date | Očekávané datum dodáne | |
2100 | Bulging | Vyboulene | |
2101 | Evaporative-pattern casting | Lití Evaporative-pattern | |
2102 | Entertainment Expenses | Výdaje na reprezentaci | |
2103 | Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | Prodejní faktury {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky | |
2104 | Age | Věk | |
2105 | Billing Amount | Fakturace Částka | |
2106 | Account with existing transaction can not be deleted | Účet s transakcemi nemůže být smazán | |
2107 | Legal Expenses | Výdaje na právní služby | |
2108 | Posting Time | Čas zadány | |
2109 | % Amount Billed | % Fakturované částky | |
2110 | Telephone Expenses | Telefonní Náklady | |
2111 | Logo | Logo | |
2112 | Direct Expenses | Přímé náklady | |
2113 | New Customer Revenue | Nový zákazník Příjmy | |
2114 | Travel Expenses | Cestovní výdaje | |
2115 | Breakdown | Rozbor | |
2116 | Cheque Date | Šek Datum | |
2117 | Honing | Honován$1 | |
2118 | Probation | Zkouška | |
2119 | Full Name | Celé jméno/název | |
2120 | Clinching | Clinching | |
2121 | Total Paid Amount | Celkem uhrazené částky | |
2122 | Transferred Qty | Přenesená Množstvh | |
2123 | Planning | Plánovánh | |
2124 | Make Time Log Batch | Udělejte si čas Log Batch | |
2125 | We sell this Item | Nabízíme k prodeji tuto položku | |
2126 | Supplier Id | Dodavatel Id | |
2127 | Cash Entry | Cash Entry | |
2128 | Contact Desc | Kontakt Popis | |
2129 | Item Variants {0} created | Bod Varianty {0} vytvořil | |
2130 | Default Supplier Type | Výchozí typ Dodavatel | |
2131 | Quarrying | Těžba | |
2132 | Total Operating Cost | Celkové provozní náklady | |
2133 | Note: Item {0} entered multiple times | Poznámka: Položka {0} vstoupil vícekrát | |
2134 | Test Email Id | Testovací Email Id | |
2135 | Company Abbreviation | Zkratka Company | |
2136 | Party Type | Typ Party | |
2137 | Raw material cannot be same as main Item | Surovina nemůže být stejný jako hlavní bod | |
2138 | Abbreviation | Zkratka | |
2139 | Not authroized since {0} exceeds limits | Není authroized od {0} překročí limity | |
2140 | Rotational molding | Rotační tvářeny | |
2141 | Max Days Leave Allowed | Max Days Leave povolena | |
2142 | Set Matching Amounts | Nastavit Odpovídající Částky | |
2143 | Taxes and Charges Added | Daně a poplatky přidana | |
2144 | Sales Funnel | Prodej Nálevka | |
2145 | Cart | Vozík | |
2146 | Qty to Transfer | Množství pro přenos | |
2147 | Quotes to Leads or Customers. | Nabídka pro Lead nebo pro Zákazníka | |
2148 | Role Allowed to edit frozen stock | Role povoleno upravovat zmrazené zásoby | |
2149 | Territory Target Variance Item Group-Wise | Území Cílová Odchylka Item Group-Wise | |
2150 | All Customer Groups | Všechny skupiny zákazníka | |
2151 | Account {0}: Parent account {1} does not exist | Účet {0}: Nadřazený účet {1} neexistuje | |
2152 | Temporary | Dočasna | |
2153 | Preferred Billing Address | Preferovaná Fakturační Adresa | |
2154 | Percentage Allocation | Procento přidělena | |
2155 | Secretary | Sekretářka | |
2156 | Distinct unit of an Item | Samostatnou jednotku z položky | |
2157 | Buying | Nákupy | |
2158 | Apply Discount On | Použít Sleva na | |
2159 | Salary Slip Earning | Plat Slip Zisk | |
2160 | Creditors | Věřitela | |
2161 | Item Wise Tax Detail | Položka Wise Tax Detail | |
2162 | Item-wise Price List Rate | Item-moudrý Ceník Rate | |
2163 | Supplier Quotation | Dodavatel Nabídka | |
2164 | Ironing | Žehlenn | |
2165 | {0} {1} is stopped | {0} {1} je zastaven | |
2166 | Add to calendar on this date | Přidat do kalendáře k tomuto datu | |
2167 | Customer is required | Je nutná zákazník | |
2168 | Letter Head | Záhlavk | |
2169 | Shrink fitting | Zmenšit kovánk | |
2170 | Income / Expense | Výnosy / náklady | |
2171 | Personal Email | Osobní e-mail | |
2172 | Total Variance | Celkový rozptyl | |
2173 | Brokerage | Makléřsks | |
2174 | From Lead | Od Leadu | |
2175 | Name Token | Jméno Token | |
2176 | Planing | Hoblovánn | |
2177 | Standard Selling | Standardní prodejnn | |
2178 | Atleast one warehouse is mandatory | Alespoň jeden sklad je povinnn | |
2179 | Out of Warranty | Out of záruky | |
2180 | Replace | Vyměnit | |
2181 | Project Name | Název projektu | |
2182 | Edit | Upravit | |
2183 | If Income or Expense | Pokud je výnos nebo náklad | |
2184 | New Support Tickets | Nová podpora Vstupenky | |
2185 | Item Batch Nos | Položka Batch Nos | |
2186 | Stock Value Difference | Reklamní Value Rozdíl | |
2187 | Payment Reconciliation Payment | Platba Odsouhlasení Platba | |
2188 | Tax Assets | Daňové Aktiva | |
2189 | BOM No | BOM No | |
2190 | Pincode | PSu | |
2191 | Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher | Zápis do deníku {0} nemá účet {1} nebo již uzavřeno proti ostatním poukaz | |
2192 | Moving Average | Klouzavý průměr | |
2193 | New Stock UOM must be different from current stock UOM | New Sklad UOM musí být odlišný od běžného akciové nerozpuštěných | |
2194 | Debit | Debet | |
2195 | Operation Cost | Provozní náklady | |
2196 | Upload attendance from a .csv file | Nahrajte účast ze souboru CSV | |
2197 | Outstanding Amt | Vynikající Amt | |
2198 | Against Invoice | Na základě faktury | |
2199 | Fiscal Year: {0} does not exists | Fiskální rok: {0} neexistuje | |
2200 | To Currency | Chcete-li měny | |
2201 | Taxes | Dany | |
2202 | Default Cost Center | Výchozí Center Náklady | |
2203 | End Date | Datum ukončeny | |
2204 | Internal Work History | Vnitřní práce History | |
2205 | Column Break | Zalomení sloupce | |
2206 | Thursday | Čtvrtek | |
2207 | Private Equity | Private Equity | |
2208 | Turning | Turning | |
2209 | Customer Feedback | Zpětná vazba od zákazníky | |
2210 | Expense | Výdaj | |
2211 | Exhibition | Výstava | |
2212 | Domain | Doména | |
2213 | Sales Order Trends | Prodejní objednávky Trendy | |
2214 | Held On | Které se konalo dne | |
2215 | Production Item | Výrobní položka | |
2216 | Employee Information | Informace o zaměstnanci | |
2217 | Financial Year End Date | Finanční rok Datum ukončen$1 | |
2218 | Make Supplier Quotation | Vytvořit nabídku dodavatele | |
2219 | Incoming | Přicházejíce | |
2220 | Name and Description | Jméno a popis | |
2221 | Casual Leave | Casual Leave | |
2222 | Credit To account must be a liability account | Připsat na účet musí být účet závazek | |
2223 | Batch ID | Šarže ID | |
2224 | Delivery Note Trends | Dodací list Trendy | |
2225 | Account: {0} can only be updated via Stock Transactions | Účet: {0} lze aktualizovat pouze prostřednictvím Skladových Transakca | |
2226 | Party | Strana | |
2227 | Delivery Date | Dodávka Datum | |
2228 | Currency | Měna | |
2229 | Opportunity Date | Příležitost Datum | |
2230 | To Bill | Billa | |
2231 | Piecework | Úkolová práce | |
2232 | Avg. Buying Rate | Avg. Nákup Rate | |
2233 | History In Company | Historie ve Společnosti | |
2234 | Shipping | Lodni | |
2235 | Stock Ledger Entry | Reklamní Ledger Entry | |
2236 | Leave Block List | Nechte Block List | |
2237 | Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank | Položka {0} není nastavení pro Serial č. Sloupec musí být prázdni | |
2238 | Accounts Settings | Nastavení účtu | |
2239 | Plant and Machinery | Továrna a strojní zařízeni | |
2240 | Partner's Website | Partnera Website | |
2241 | To Discuss | K projednáne | |
2242 | SMS Settings | Nastavení SMS | |
2243 | Temporary Accounts | Dočasné Účty | |
2244 | Column Break 1 | Zalomení sloupce 1 | |
2245 | Black | Černe | |
2246 | BOM Explosion Item | BOM Explosion Item | |
2247 | Auditor | Auditor | |
2248 | End date of current order's period | Datum ukončení doby aktuální objednávky | |
2249 | Make Offer Letter | Vytvořte nabídku Letter | |
2250 | Fold | Fold | |
2251 | Production Order Operation | Výrobní zakázka Operace | |
2252 | Disable | Zakázat | |
2253 | Pending Review | Čeká Review | |
2254 | Please specify | Prosím specifikujte | |
2255 | Customer Id | Zákazník Id | |
2256 | Page Name | Název stránky | |
2257 | Exchange Rate | Exchange Rate | |
2258 | Sales Order {0} is not submitted | Prodejní objednávky {0} není předložena | |
2259 | Spindle finishing | Úprava vřetena | |
2260 | % of materials ordered against this Material Request | % Materiálů objednáno proti tomuto požadavku Materiál | |
2261 | Last Purchase Rate | Last Cena při platba | |
2262 | Asset | Majetek | |
2263 | Task ID | Task ID | |
2264 | Sales Person-wise Transaction Summary | Prodej Person-moudrý Shrnutí transakce | |
2265 | Time Zone | Časové pásmo | |
2266 | Warehouse {0} does not exist | Sklad {0} neexistuje | |
2267 | Register For ERPNext Hub | Registrace pro ERPNext Hub | |
2268 | Monthly Distribution Percentages | Měsíční Distribuční Procenta | |
2269 | The selected item cannot have Batch | Vybraná položka nemůže mít dávku | |
2270 | % of materials delivered against this Delivery Note | % Materiálů doručeno proti tomuto dodacímu listu | |
2271 | Stapling | Sešíváne | |
2272 | Customer Details | Podrobnosti zákazníke | |
2273 | Shaping | Tvarováne | |
2274 | Reports to | Zprávy | |
2275 | Enter url parameter for receiver nos | Zadejte url parametr pro přijímače nos | |
2276 | Paid Amount | Uhrazené částky | |
2277 | Available Stock for Packing Items | K dispozici skladem pro balení položek | |
2278 | Reserved Warehouse is missing in Sales Order | Reserved Warehouse chybí odběratele | |
2279 | Item Variant | Položka Variant | |
2280 | Quality Management | Řízení kvality | |
2281 | Filter based on customer | Filtr dle zákazníka | |
2282 | Against Voucher No | Proti poukaz y | |
2283 | Warning: Sales Order {0} already exists against same Purchase Order number | Upozornění: prodejní objednávky {0} již existuje proti stejnému číslo objednávky | |
2284 | Employee External Work History | Zaměstnanec vnější práce History | |
2285 | Purchase | Nákup | |
2286 | Balance Qty | Zůstatek Množstvp | |
2287 | Parent Item Group | Parent Item Group | |
2288 | Cost Centers | Nákladové středisko | |
2289 | Employment Type | Typ zaměstnánk | |
2290 | Fixed Assets | Dlouhodobý majetek | |
2291 | Default Expense Account | Výchozí výdajového účtu | |
2292 | Yes | Ano | |
2293 | Material User | Materiál Uživatel | |
2294 | Encashment Date | Inkaso Datum | |
2295 | Electroforming | Electroforming | |
2296 | Stock Adjustment | Reklamní Nastaveny | |
2297 | Planned Operating Cost | Plánované provozní náklady | |
2298 | New {0} Name | Nový {0} Název | |
2299 | jsonrates.com API Key | jsonrates.com API Key | |
2300 | Applicant Name | Žadatel Název | |
2301 | Customer / Item Name | Zákazník / Název zbožy | |
2302 | Under AMC | Podle AMC | |
2303 | Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount | Bod míra ocenění je přepočítána zvažuje přistál nákladů částku poukazu | |
2304 | Current BOM | Aktuální BOM | |
2305 | Add Serial No | Přidat Sériové číslo | |
2306 | Warehouses | Sklady | |
2307 | Print and Stationary | Print a StacionárnM | |
2308 | Group Node | Group Node | |
2309 | Minimum Amount | Minimální částka | |
2310 | Update Finished Goods | Dokončení aktualizace zbožM | |
2311 | per hour | za hodinu | |
2312 | Distribution | Distribuce | |
2313 | Project Manager | Project Manager | |
2314 | Dispatch | Odesláne | |
2315 | Receivable | Pohledávky | |
2316 | Supplier Reference | Dodavatel Označen$1 | |
2317 | Material Issue | Material Issue | |
2318 | Seller Description | Prodejce Popis | |
2319 | Is Stock Item | Je skladem | |
2320 | Shopping Cart Price List | Nákupní košík Ceník | |
2321 | Qualification | Kvalifikace | |
2322 | Item Price | Položka Cena | |
2323 | Soap & Detergent | Soap & Detergent | |
2324 | Motion Picture & Video | Motion Picture & Video | |
2325 | Ordered | Objednáno | |
2326 | Default Settings | Výchozí nastavene | |
2327 | Warehouse Name | Název Skladu | |
2328 | Select Transaction | Vybrat Transaction | |
2329 | Please enter Approving Role or Approving User | Zadejte Schvalování role nebo Schvalování Uživatel | |
2330 | Write Off Entry | Odepsat Vstup | |
2331 | Rate Of Materials Based On | Hodnotit materiálů na bázi | |
2332 | Support Analtyics | Podpora Analtyics | |
2333 | eg. Cheque Number | např. číslo šeku | |
2334 | Stock UOM Replace Utility | Sklad UOM Nahradit Utility | |
2335 | Terms and Conditions | Podmínky | |
2336 | Applies to Company | Platí pro firmy | |
2337 | In Words | Slovy | |
2338 | Material Request For Warehouse | Materiál Request For Warehouse | |
2339 | For Production | Pro Výrobu | |
2340 | View Task | Zobrazit Task | |
2341 | Your financial year begins on | Váš finanční rok začínk | |
2342 | Get Advances Received | Získat přijaté zálohy | |
2343 | Add/Remove Recipients | Přidat / Odebrat příjemce | |
2344 | Shortage Qty | Nedostatek Množstv$1 | |
2345 | Salary Slip | Plat Slip | |
2346 | Burnishing | Leštěnp | |
2347 | To enable <b>Point of Sale</b> view | Chcete-li povolit <b> Point of Sale </ b> Zobrazit | |
2348 | Sales Order Item | Prodejní objednávky Item | |
2349 | Payment Days | Platební dny | |
2350 | Manage cost of operations | Správa nákladů na provoz | |
2351 | Make Credit Note | Proveďte dobropis | |
2352 | Item Advanced | Položka Advanced | |
2353 | Hot rolling | Válcovánm | |
2354 | Global Settings | Globální nastaveny | |
2355 | Employee Education | Vzdělávání zaměstnancy | |
2356 | Net Pay | Net Pay | |
2357 | Account | Účet | |
2358 | Serial No {0} has already been received | Pořadové číslo {0} již obdržel | |
2359 | Requested Items To Be Transferred | Požadované položky mají být převedeny | |
2360 | Recurring Id | Opakující se Id | |
2361 | Sales Team Details | Podrobnosti prodejní tým | |
2362 | Total Claimed Amount | Celkem žalované částky | |
2363 | Sick Leave | Zdravotní dovolent | |
2364 | Email Digest | Email Digest | |
2365 | Billing Address Name | Jméno Fakturační adresy | |
2366 | Department Stores | Obchodní domy | |
2367 | System Balance | System Balance | |
2368 | Is Active | Je Aktivnt | |
2369 | No accounting entries for the following warehouses | Žádné účetní záznamy pro následující sklady | |
2370 | Chargeable | Vyměřovacg | |
2371 | Linishing | Linishing | |
2372 | Change Abbreviation | Změna Zkratky | |
2373 | Primary | Primárng | |
2374 | Expense Date | Datum výdaje | |
2375 | Last Order Amount | Poslední částka objednávky | |
2376 | Blasting | Odstřel | |
2377 | Warn | Varovat | |
2378 | Item valuation updated | Ocenění Item aktualizováno | |
2379 | Manufacturing User | Výroba Uživatel | |
2380 | Raw Materials Supplied | Dodává suroviny | |
2381 | New Projects | Nové projekty | |
2382 | Series | Série | |
2383 | Appraisal Template | Posouzení Template | |
2384 | |||
2385 | Item Classification | Položka Klasifikace | |
2386 | Business Development Manager | Business Development Manager | |
2387 | Maintenance Visit Purpose | Maintenance Visit Účel | |
2388 | Period | Obdobe | |
2389 | General Ledger | Hlavní Účetní Kniha | |
2390 | View Leads | Zobrazit Vodítka | |
2391 | Attribute Value | Hodnota atributu | |
2392 | Itemwise Recommended Reorder Level | Itemwise Doporučené Změna pořadí Level | |
2393 | To get Item Group in details table | Chcete-li získat položku Group v tabulce Rozpis | |
2394 | Redrawing | Překreslens | |
2395 | Etching | Lept | |
2396 | Commission | Provize | |
2397 | Default Amount | Výchozí částka | |
2398 | Warehouse not found in the system | Sklad nebyl nalezen v systému | |
2399 | Quality Inspection Reading | Kvalita Kontrola Reading | |
2400 | col_break1 | col_break1 | |
2401 | Project wise Stock Tracking | Sledování zboží dle projektu | |
2402 | Ref Code | Ref Code | |
2403 | Payroll Settings | Nastavení Mzdov$1 | |
2404 | New Purchase Orders | Nové vydané objednávky | |
2405 | Root cannot have a parent cost center | Root nemůže mít rodič nákladové středisko | |
2406 | C-Form Applicable | C-Form Použitelny | |
2407 | UOM Conversion Detail | UOM konverze Detail | |
2408 | Charges are updated in Purchase Receipt against each item | Poplatky jsou aktualizovány v dokladu o koupi na každou položku | |
2409 | Get Outstanding Vouchers | Získejte Vynikající poukazy | |
2410 | Resolved By | Vyřešena | |
2411 | Start Date | Datum zahájenu | |
2412 | Value | Hodnota | |
2413 | Account {0}: You can not assign itself as parent account | Účet {0}: nelze přiřadit sebe jako nadřazený účet | |
2414 | Price List Rate | Ceník Rate | |
2415 | Delivered Serial No {0} cannot be deleted | Dodává Pořadové číslo {0} nemůže být smazán | |
2416 | Hours | Hodiny | |
2417 | Expected Start Date | Očekávané datum zahájeny | |
2418 | Rolling | Rolling | |
2419 | Priority | Priorita | |
2420 | Remove item if charges is not applicable to that item | Odebrat pokud poplatků není pro tuto položku | |
2421 | Dropbox Access Allowed | Dropbox Přístup povolen | |
2422 | Weekly | Týdennu | |
2423 | Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi | Např. smsgateway.com/api/send-sms.cgi | |
2424 | Fully Completed | Plně Dokončeno | |
2425 | {0}% Complete | {0}% Hotovo | |
2426 | Educational Qualification | Vzdělávací Kvalifikace | |
2427 | Operating Costs | Provozní náklady | |
2428 | Employee Leave Approver | Zaměstnanec Leave schvalovao | |
2429 | Stay Updated | Zůstaňte Aktualizováno | |
2430 | Electron beam machining | Paprsek obrábění Electron | |
2431 | Purchase Master Manager | Nákup Hlavní manažer | |
2432 | Production Order {0} must be submitted | Výrobní zakázka {0} musí být předloženy | |
2433 | Main Reports | Hlavní zprávy | |
2434 | Stock Ledger entries balances updated | Sklad Ledger položky bilancí aktualizováno | |
2435 | To date cannot be before from date | K dnešnímu dni nemůže být dříve od data | |
2436 | Prevdoc DocType | Prevdoc DOCTYPE | |
2437 | Add / Edit Prices | Přidat / Upravit ceny | |
2438 | Chart of Cost Centers | Diagram nákladových středisek | |
2439 | Requested Items To Be Ordered | Požadované položky je třeba objednat | |
2440 | My Orders | Moje objednávky | |
2441 | Price List Name | Ceník Jméno | |
2442 | For Manufacturing | Pro výrobu | |
2443 | Manufacturing | Výroba | |
2444 | Income | Příjem | |
2445 | Setup Wizard | Průvodce nastavením | |
2446 | Industry Type | Typ Průmyslu | |
2447 | Warning: Leave application contains following block dates | Upozornění: Nechte Aplikace obsahuje následující data bloku | |
2448 | Sales Invoice {0} has already been submitted | Prodejní faktury {0} již byla odeslána | |
2449 | Completion Date | Dokončení Datum | |
2450 | Die casting | Die lita | |
2451 | Reference Date | Referenční data | |
2452 | Please enter valid mobile nos | Zadejte platné mobilní nos | |
2453 | User Specific | Uživatel Specificks | |
2454 | Budget Detail | Detail Rozpočtu | |
2455 | Status | Stav | |
2456 | Year | Rok | |
2457 | Please Update SMS Settings | Aktualizujte prosím nastavení SMS | |
2458 | Time Log {0} already billed | Time Log {0} již účtoval | |
2459 | Unsecured Loans | Nezajištěných úvěrk | |
2460 | Cost Center Name | Jméno nákladového střediska | |
2461 | Item {0} with Serial No {1} is already installed | Položka {0} s Serial č {1} je již nainstalován | |
2462 | You can start by selecting backup frequency and granting access for sync | Můžete začít výběrem frekvence zálohování a poskytnutím přístupu pro synchronizaci | |
2463 | Scheduled Date | Plánované datum | |
2464 | Total Paid Amt | Celkem uhrazeno Amt | |
2465 | Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages | Zprávy větší než 160 znaků bude rozdělena do více zpráv | |
2466 | Received and Accepted | Přijaté a Přijato | |
2467 | Serial No Service Contract Expiry | Pořadové číslo Servisní smlouva vypršení platnosti | |
2468 | Employee can not be changed | Zaměstnanec nemůže být změněn | |
2469 | Help HTML | Nápověda HTML | |
2470 | Your Suppliers | Vaši Dodavatel$1 | |
2471 | Contact | Kontakt | |
2472 | Exports | Vývoz | |
2473 | Converted | Převedent | |
2474 | Has Serial No | Má Sériové číslo | |
2475 | Date of Issue | Datum vydánt | |
2476 | Content Type | Typ obsahu | |
2477 | Computer | Počítau | |
2478 | Item: {0} does not exist in the system | Položka: {0} neexistuje v systému | |
2479 | You are not authorized to set Frozen value | Nejste oprávněni stanovit hodnotu Zmraženu | |
2480 | Get Unreconciled Entries | Získat smířit záznamu | |
2481 | Budgets | Rozpočty | |
2482 | Updated | Aktualizováno | |
2483 | Emergency Contact Details | Nouzové kontaktní údaje | |
2484 | To Warehouse | Do skladu | |
2485 | Average Commission Rate | Průměrná cena Komise | |
2486 | Attendance can not be marked for future dates | Účast nemůže být označen pro budoucí data | |
2487 | Pricing Rule Help | Ceny Pravidlo Help | |
2488 | Account Head | Účet Head | |
2489 | Update additional costs to calculate landed cost of items | Aktualizace dodatečné náklady pro výpočet vyložené náklady položek | |
2490 | Electrical | Elektrickk | |
2491 | Peening | Peening | |
2492 | From Warranty Claim | Od reklamačnímu | |
2493 | Default Source Warehouse | Výchozí zdroj Warehouse | |
2494 | Customer Code | Code zákazníkg | |
2495 | Lapping | Zabrušovacy | |
2496 | Days Since Last Order | Počet dnů od poslední objednávky | |
2497 | Naming Series | Číselné řady | |
2498 | Leave Block List Name | Nechte Jméno Block List | |
2499 | Enabled | Zapnuto | |
2500 | Stock Assets | Stock Aktiva | |
2501 | Import Subscribers | Importovat Odběratelt | |
2502 | Target Qty | Target Množstvt | |
2503 | Present | Současnost | |
2504 | Delivery Note {0} must not be submitted | Delivery Note {0} nesmí být předloženy | |
2505 | Sales Invoice Message | Prodejní faktury Message | |
2506 | Income Booked | Rezervováno příjmt | |
2507 | Based On | Založeno na | |
2508 | Ordered Qty | Objednáno Množstvt | |
2509 | Stock Frozen Upto | Reklamní Frozen at | |
2510 | Generate Salary Slips | Generování výplatních páskách | |
2511 | {0} is not a valid email id | {0} není platné id emailu | |
2512 | Discount must be less than 100 | Sleva musí být menší než 100 | |
2513 | Low | Nízk0 | |
2514 | Spinning | Spinning | |
2515 | Landed Cost Voucher | Přistálo Náklady Voucher | |
2516 | Repeat on Day of Month | Opakujte na den v měsíci | |
2517 | Health Details | Zdravotní Podrobnosti | |
2518 | Offer Letter Terms | Nabídka Letter Podmínky | |
2519 | To track any installation or commissioning related work after sales | Chcete-li sledovat jakékoli zařízení nebo uvedení do provozu souvisejících s prací po prodeji | |
2520 | Estimated Costing | Odhadovaná kalkulace | |
2521 | Journal Entry Detail No | Zápis do deníku Detail No | |
2522 | Salary | Plat | |
2523 | Delivery Document Type | Dodávka Typ dokumentu | |
2524 | Submit all salary slips for the above selected criteria | Odeslat všechny výplatní pásky pro výše zvolených kritérii | |
2525 | {0} Items synced | {0} položky synchronizovány | |
2526 | Partly Delivered | Částečně vyhlášeno | |
2527 | Existing Customer | Stávající zákazník | |
2528 | Receivables | Pohledávky | |
2529 | Reading 5 | Čtení 5 | |
2530 | Campaign Name is required | Je zapotřebí Název kampano | |
2531 | Rounded Off | Zaokrouhleno | |
2532 | Maintenance Date | Datum údržby | |
2533 | Rejected Serial No | Zamítnuto Serial No | |
2534 | Deep drawing | Hluboké taženo | |
2535 | New Newsletter | New Newsletter | |
2536 | Show Balance | Show Balance | |
2537 | Upload Attendance | Nahrát Návštěvnost | |
2538 | BOM and Manufacturing Quantity are required | BOM a výroba množství jsou povinnt | |
2539 | Ageing Range 2 | Stárnutí rozsah 2 | |
2540 | Amount | Částka | |
2541 | Riveting | Nýtovánt | |
2542 | BOM replaced | BOM nahradil | |
2543 | Sales Analytics | Prodejní Analytics | |
2544 | Manufacturing Settings | Výrobní nastavent | |
2545 | Please enter default currency in Company Master | Zadejte prosím výchozí měnu v podniku Mistr | |
2546 | Stock Entry Detail | Reklamní Entry Detail | |
2547 | New Account Name | Nový název účtu | |
2548 | Raw Materials Supplied Cost | Dodává se nákladů na suroviny | |
2549 | Settings for Selling Module | Nastavení pro prodej Module | |
2550 | Customer Service | Služby zákazníkům | |
2551 | Item Customer Detail | Položka Detail Zákazník | |
2552 | Prompt for Email on Submission of | Výzva pro e-mail na předkládánm | |
2553 | Item {0} must be a stock Item | Položka {0} musí být skladem | |
2554 | {0} is required | {0} je vyžadováno | |
2555 | Vacuum molding | Vakuové tvářeno | |
2556 | Expected Date cannot be before Material Request Date | Očekávané datum nemůže být před Materiál Poptávka Datum | |
2557 | City | Město | |
2558 | Ultrasonic machining | Ultrazvukové obráběno | |
2559 | Item {0} must be a Sales Item | Bod {0} musí být prodejní položky | |
2560 | Update Series Number | Aktualizace Series Number | |
2561 | Equity | Hodnota majetku | |
2562 | Closing Date | Uzávěrka Datum | |
2563 | Produced Quantity | Produkoval Množstvo | |
2564 | Engineer | Inženýr | |
2565 | Partner Type | Partner Type | |
2566 | Actual | Aktuálne | |
2567 | % of materials received against this Purchase Order | % materiálů přijatých proti této objednávce | |
2568 | Customerwise Discount | Sleva podle zákazníka | |
2569 | Against Expense Account | Proti výdajového účtu | |
2570 | Production Order | Výrobní Objednávka | |
2571 | Installation Note {0} has already been submitted | Poznámka k instalaci {0} již byla odeslána | |
2572 | Against Docname | Proti Docname | |
2573 | View Now | Zobrazit nyn$1 | |
2574 | Raw Material Cost | Cena surovin | |
2575 | Re-Order Level | Re-Order Level | |
2576 | Gantt Chart | Pruhový diagram | |
2577 | Part-time | Part-time | |
2578 | Applicable Holiday List | Použitelný Seznam Svátkm | |
2579 | Cheque | Šek | |
2580 | Series Updated | Řada Aktualizováno | |
2581 | Report Type is mandatory | Report Type je povinnm | |
2582 | Serial Number Series | Sériové číslo Series | |
2583 | Retail & Wholesale | Maloobchod a velkoobchod | |
2584 | First Responded On | Prvně odpovězeno dne | |
2585 | Cross Listing of Item in multiple groups | Cross Výpis zboží v několika skupinách | |
2586 | The First User: You | První Uživatel: Vy | |
2587 | Successfully Reconciled | Úspěšně smířeni | |
2588 | Planned End Date | Plánované datum ukončeni | |
2589 | Invoiced Amount | Fakturovaná částka | |
2590 | Attendance | Účast | |
2591 | No | Ne | |
2592 | Materials | Materiály | |
2593 | Make Delivery | Proveďte Dodávka | |
2594 | Posting date and posting time is mandatory | Datum a čas zadání je povinna | |
2595 | Item Prices | Ceny Položek | |
2596 | Period Closing Voucher | Období Uzávěrka Voucher | |
2597 | Review Date | Review Datum | |
2598 | Level | Úrovem | |
2599 | On Net Total | On Net Celkem | |
2600 | Target warehouse in row {0} must be same as Production Order | Target sklad v řádku {0} musí být stejná jako výrobní zakázky | |
2601 | No permission to use Payment Tool | Nemáte oprávnění k použití platební nástroj | |
2602 | Milling | Frézovány | |
2603 | Nibbling | Okusovány | |
2604 | Administrative Expenses | Administrativní náklady | |
2605 | Consulting | Consulting | |
2606 | Parent Customer Group | Parent Customer Group | |
2607 | Change | Změna | |
2608 | Contact Email | Kontaktní e-mail | |
2609 | Score Earned | Skóre Zasloužen$1 | |
2610 | Notice Period | Výpovědní Lhůta | |
2611 | Voucher ID | Voucher ID | |
2612 | Gross Weight UOM | Hrubá Hmotnost UOM | |
2613 | Receivables / Payables | Pohledávky / Závazky | |
2614 | Against Sales Invoice | Proti prodejní faktuře | |
2615 | Stamping | LisovánM | |
2616 | Landed Cost Item | Přistálo nákladovou položkou | |
2617 | Show zero values | Ukázat nulové hodnoty | |
2618 | Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials | Množství položky získané po výrobě / přebalení z daných množství surovin | |
2619 | Receivable / Payable Account | Pohledávky / závazky účet | |
2620 | Against Sales Order Item | Proti položce přijaté objednávky | |
2621 | Default Warehouse | Výchozí Warehouse | |
2622 | Print Without Amount | Tisknout bez Částka | |
2623 | Last Name | Příjmeno | |
2624 | Left | Vlevo | |
2625 | All Day | Celý den | |
2626 | Support Team | Tým podpory | |
2627 | State | Stav | |
2628 | Batch | Šarže | |
2629 | Balance | Zůstatek | |
2630 | Gender | Pohlave | |
2631 | Debit Note | Debit Note | |
2632 | As per Stock UOM | Podle Stock nerozpuštěných | |
2633 | Not Expired | Neuplynula | |
2634 | Total Debit | Celkem Debit | |
2635 | Sales Person | Prodej Osoba | |
2636 | Unstop Purchase Order | Uvolnit Objednávka | |
2637 | Cold Calling | Cold Calling | |
2638 | SMS Parameter | SMS parametre | |
2639 | Half Yearly | Pololetne | |
2640 | Blog Subscriber | Blog Subscriber | |
2641 | Income Year to Date | Rok příjmů do dneška | |
2642 | Total Advance | Total Advance | |
2643 | Unstop Material Request | Uvolnit materiálu Poptávka | |
2644 | User | Uživatel | |
2645 | Basic Rate | Basic Rate | |
2646 | Set as Lost | Nastavit jako Lost | |
2647 | Stock balances updated | Stock zůstatky aktualizováno | |
2648 | Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle | Udržovat stejná sazba po celou dobu prodejního cyklu | |
2649 | {0} {1} has already been submitted | {0} {1} již byla odeslána | |
2650 | Items To Be Requested | Položky se budou vyžadovat | |
2651 | Get Last Purchase Rate | Získejte posledního nákupu Cena | |
2652 | Company Info | Společnost info | |
2653 | Seaming | Sešívána | |
2654 | Filter based on item | Filtr dle položek | |
2655 | Year Start Date | Datum Zahájení Roku | |
2656 | Employee Name | Jméno zaměstnance | |
2657 | Purchase Common | Nákup Common | |
2658 | From Opportunity | Od Opportunity | |
2659 | Blanking | Zacloněny | |
2660 | Employee Benefits | Zaměstnanecké benefity | |
2661 | Is POS | Je POS | |
2662 | Manufactured Qty | Vyrobeno Množstv$1 | |
2663 | Accepted Quantity | Schválené Množstv$1 | |
2664 | Default | Výchozu | |
2665 | Project Id | ID projektu | |
2666 | {0} subscribers added | {0} odběratelé z přidann | |
2667 | Schedule | Plán | |
2668 | Parent Account | Nadřazený účet | |
2669 | Available | K dispozici | |
2670 | Reading 3 | Čtení 3 | |
2671 | Hub | Hub | |
2672 | Voucher Type | Voucher Type | |
2673 | Approved | Schválenn | |
2674 | Price | Cena | |
2675 | Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range | Posouzení {0} vytvořil pro zaměstnance {1} v daném časovém obdoby | |
2676 | Education | Vzdělány | |
2677 | Campaign Naming By | Kampaň Pojmenování By | |
2678 | Current Address Is | Aktuální adresa je | |
2679 | Office | Kanceláy | |
2680 | Standard Reports | Standardní výpisy | |
2681 | To create a Tax Account | Chcete-li vytvořit daňovém účtu | |
2682 | Stock | Sklad | |
2683 | Current Address | Aktuální adresa | |
2684 | Purchase / Manufacture Details | Nákup / Výroba Podrobnosti | |
2685 | Contract End Date | Smlouva Datum ukončeni | |
2686 | Track this Sales Order against any Project | Sledovat tento prodejní objednávky na jakýkoli projekt | |
2687 | Document Type | Typ dokumentu | |
2688 | From Supplier Quotation | Z nabídky dodavatele | |
2689 | Deduction Type | Odpočet Type | |
2690 | Half Day | Půl den | |
2691 | Not Available | Není k dispozici | |
2692 | Min Qty | Min Množstvu | |
2693 | Transaction Date | Transakce Datum | |
2694 | Planned Qty | Plánované Množstvu | |
2695 | Total Tax | Total Tax | |
2696 | Default Target Warehouse | Výchozí Target Warehouse | |
2697 | Purchase Receipt Message | Zpráva příjemky | |
2698 | Actual Start Date | Skutečné datum zahájeny | |
2699 | % of materials delivered against this Sales Order | % Materiálů doručeno proti tomuto odběrateli | |
2700 | Newsletter List Subscriber | Newsletter seznamu účastníky | |
2701 | Morticing | Dlabačky | |
2702 | Service | Služba | |
2703 | Hub Settings | Nastavení Hub | |
2704 | With Operations | S operacemi | |
2705 | Monthly Salary Register | Měsíční plat Register | |
2706 | Next | Dalši | |
2707 | If different than customer address | Pokud se liší od adresy zákazníka | |
2708 | BOM Operation | BOM Operation | |
2709 | Electropolishing | Elektrolyticki | |
2710 | On Previous Row Amount | Na předchozí řady Částka | |
2711 | New Delivery Notes | Nové dodací listy | |
2712 | Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount | Row {0}: Platba Částka nesmí být vyšší než dlužná částka | |
2713 | Time Log is not billable | Time Log není zúčtovatelna | |
2714 | Localization | Lokalizace | |
2715 | Net pay cannot be negative | Net plat nemůže být záporne | |
2716 | Please enter the Against Vouchers manually | Zadejte prosím podle dokladů ručne | |
2717 | Static Parameters | Statické parametry | |
2718 | Advance Paid | Vyplacené zálohy | |
2719 | Item Tax | Daň Položky | |
2720 | Employees Email Id | Zaměstnanci Email Id | |
2721 | Current Liabilities | Krátkodobé závazky | |
2722 | Send mass SMS to your contacts | Posílat hromadné SMS vašim kontaktům | |
2723 | Consider Tax or Charge for | Zvažte daň či poplatek za | |
2724 | Actual Qty is mandatory | Skutečné Množství je povinne | |
2725 | Cross-rolling | Cross-válcována | |
2726 | Credit Card | Kreditní karta | |
2727 | Item to be manufactured or repacked | Položka být vyráběn nebo znovu zabalena | |
2728 | Next Date | Další data | |
2729 | Major/Optional Subjects | Hlavní / Volitelné předměty | |
2730 | Machining | Obráběn$1 | |
2731 | Seller Name | Prodejce Name | |
2732 | General Settings | Obecné nastavent | |
2733 | From Currency and To Currency cannot be same | Z měny a měny nemůže být stejnt | |
2734 | Repack | Přebalit | |
2735 | You must Save the form before proceeding | Musíte Uložte formulář před pokračováním | |
2736 | Attach Logo | Připojit Logo | |
2737 | Commission Rate | Výše provize | |
2738 | Actual Operating Cost | Skutečné provozní náklady | |
2739 | Allocated amount can not greater than unadusted amount | Přidělená částka nemůže vyšší než částka unadusted | |
2740 | Allow Production on Holidays | Povolit Výrobu při dovolend | |
2741 | Customer's Purchase Order Date | Zákazníka Objednávka Datum | |
2742 | Capital Stock | Základní kapitál | |
2743 | Package Weight Details | Hmotnost balení Podrobnosti | |
2744 | Please select a csv file | Vyberte soubor csv | |
2745 | Designer | Návrhád | |
2746 | Terms and Conditions Template | Podmínky Template | |
2747 | Delivery Details | Zasílánd | |
2748 | Allow Children | Povolit děti | |
2749 | Item-wise Purchase Register | Item-moudrý Nákup Register | |
2750 | Expiry Date | Datum vypršení platnosti | |
2751 | Supplier Addresses and Contacts | Dodavatel Adresy a kontakty | |
2752 | Please select Category first | Nejdřív vyberte kategorii | |
2753 | Credit Days | Úvěrové dny | |
2754 | Is Carry Forward | Je převádět | |
2755 | Get Items from BOM | Získat předměty z BOM | |
2756 | Lead Time Days | Dodací lhůta dny | |
2757 | Send Notifications To | Odeslat upozorněny | |
2758 | Ref Date | Ref Datum | |
2759 | Reason for Leaving | Důvod Leaving | |
2760 | Sanctioned Amount | Sankcionována Částka | |
2761 | Is Opening | Se otevíry | |
2762 | Account {0} does not exist | Účet {0} neexistuje | |
2763 | Cash | V hotovosti |