brotherton-erpnext/erpnext/translations/et.csv
Neil Trini Lasrado f5a39d628f Typo Fixes
2016-02-18 19:19:07 +05:30

3659 lines
364 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

DocType: Employee,Salary Mode,Palk režiim
DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Vali Kuu Distribution, kui soovite jälgida aastaajast."
DocType: Employee,Divorced,Lahutatud
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,Hoiatus: sama objekti on kantud mitu korda.
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Esemed juba sünkroniseerida
DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,"Luba toode, mis lisatakse mitu korda tehingu"
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Tühista Külastage {0} enne tühistades selle Garantiinõudest
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Consumer Products
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,Palun valige Party Type esimene
DocType: Item,Customer Items,Kliendi Esemed
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Parent konto {1} ei saa olla pearaamatu
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Ikoonidega Avalda et hub.erpnext.com
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,Email teated
DocType: Item,Default Unit of Measure,Vaikemõõtühik
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Kõik Sales Partner Kontakt
DocType: Employee,Leave Approvers,Jäta approvers
DocType: Sales Partner,Dealer,Dealer
DocType: Employee,Rented,Üürikorter
DocType: POS Profile,Applicable for User,Rakendatav Kasutaja
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +169,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Tootmise lõpetanud tellimust ei ole võimalik tühistada, ummistust kõigepealt tühistama"
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Valuuta on vajalik Hinnakiri {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Kas arvestatakse tehingu.
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Klienditeenindus Kontakt
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} Tree
DocType: Job Applicant,Job Applicant,Tööotsija
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Enam ei tulemusi.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Juriidiline
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +114,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tegelik tüüpimaks ei kanta Punkt määr rida {0}
DocType: C-Form,Customer,Klienditeenindus
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Nõutud
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Tagasi Against Saateleht
DocType: Department,Department,Department
DocType: Purchase Order,% Billed,% Maksustatakse
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),"Vahetuskurss peab olema sama, {0} {1} ({2})"
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Kliendi nimi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +136,Bank account cannot be named as {0},Pangakonto ei saa nimeks {0}
DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Kõik ekspordiga seotud valdkondades nagu valuuta, ümberarvestuskurss, eksport kokku, ekspordi grand kokku jne on saadaval saateleht, POS, tsitaat, müügiarve, Sales Order jms"
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Heads (või rühmad), mille vastu raamatupidamiskanded tehakse ja tasakaalu säilimine."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Maksmata {0} ei saa olla väiksem kui null ({1})
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Vaikimisi 10 minutit
DocType: Leave Type,Leave Type Name,Jäta Tüüp Nimi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,Seeria edukalt uuendatud
DocType: Pricing Rule,Apply On,Kandke
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Mitu punkti hindadega.
,Purchase Order Items To Be Received,"Ostutellimuse Esemed, mis saadakse"
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Kõik Tarnija Kontakt
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Parameeter
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Oodatud End Date saa olla oodatust väiksem Start Date
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Row # {0}: Rate peab olema sama, {1} {2} ({3} / {4})"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,New Leave Application,New Jäta ostusoov
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Pangaveksel
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Makseviis konto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,Näita variandid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +479,Quantity,Kvantiteet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Laenudega (kohustused)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Aasta Passing
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,Laos
DocType: Designation,Designation,Määramine
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Tootmise kava toode
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +146,User {0} is already assigned to Employee {1},Kasutaja {0} on juba määratud töötaja {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13,Make new POS Profile,Tee uus POS profiili
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Tervishoid
DocType: Purchase Invoice,Monthly,Kuu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Makseviivitus (päevad)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,Arve
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Perioodilisus
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,Fiscal Year {0} on vajalik
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Defense
DocType: Company,Abbr,Lühend
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0} {1} {2} ei ühti {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Row # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Sõiduk ei
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +553,Please select Price List,Palun valige hinnakiri
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Töö käib
DocType: Employee,Holiday List,Holiday nimekiri
DocType: Time Log,Time Log,Aeg Logi
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +204,Accountant,Raamatupidaja
DocType: Cost Center,Stock User,Stock Kasutaja
DocType: Company,Phone No,Telefon ei
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Logi tegevustel kasutajate vastu Ülesanded, mida saab kasutada jälgimise ajal arve."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},New {0}: # {1}
,Sales Partners Commission,Müük Partnerid Komisjon
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +38,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Lühend ei saa olla rohkem kui 5 tähemärki
DocType: Payment Request,Payment Request,Maksenõudekäsule
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
exist with this Attribute.",Omadus Value {0} ei saa eemaldada {1} kui toode variandid \ olemas selle Oskus.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,See on root ja seda ei saa muuta.
DocType: BOM,Operations,Operations
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Ei saa seada loa alusel Allahindlus {0}
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,Kogus taotletakse ostmise
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Kinnita csv faili kahte veergu, üks vana nime ja üks uus nimi"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,Kg
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Avamine tööd.
DocType: Item Attribute,Increment,Juurdekasv
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,PayPal Settings puudu
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Vali Warehouse ...
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Reklaam
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Sama firma on kantud rohkem kui üks kord
DocType: Employee,Married,Abielus
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Ei ole lubatud {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,Võta esemed
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock ei saa uuendada vastu saateleht {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Sobita
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Toiduained
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Lugemine 1
DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Tee Bank Entry
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Pensionifondid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,"Ladu on kohustuslik, kui konto tüüp on Warehouse"
DocType: SMS Center,All Sales Person,Kõik Sales Person
DocType: Lead,Person Name,Person Nimi
DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Kontrollige, kas korduvad Selleks, lülita lõpetada korduvad või panna õige End Date"
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Müügiarve toode
DocType: Account,Credit,Krediit
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +28,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Palun setup Töötaja nimesüsteemile Human Resource> HR Seaded
DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Kirjutage Off Cost Center
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Ladu Detail
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Krediidilimiit on ületanud kliendi {0} {1} / {2}
DocType: Tax Rule,Tax Type,Maksu- Type
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},Sa ei ole volitatud lisada või uuendada oma andmeid enne {0}
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Punkt Image (kui mitte slideshow)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Kliendi olemas sama nimega
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Hour Hinda / 60) * Tegelik tööaeg
DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Logi
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Kulud Tarnitakse Esemed
DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Saada tehnilisi üksikasju
DocType: Lead,Interested,Huvitatud
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +14,Bill of Material,Bill materjali
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +158,Opening,Avaus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},Alates {0} kuni {1}
DocType: Item,Copy From Item Group,Kopeeri Punkt Group
DocType: Journal Entry,Opening Entry,Avamine Entry
DocType: Stock Entry,Additional Costs,Lisakulud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konto olemasolevate tehing ei ole ümber rühm.
DocType: Lead,Product Enquiry,Toode Luure
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,Palun sisestage firma esimene
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,Palun valige Company esimene
DocType: Employee Education,Under Graduate,Under koolilõpetaja
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target On
DocType: BOM,Total Cost,Total Cost
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Activity Log:
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,Punkt {0} ei ole olemas süsteemi või on aegunud
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Kinnisvara
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Kontoteatis
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Farmaatsia
DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Nõude suurus
DocType: Employee,Mr,härra
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Tarnija tüüp / tarnija
DocType: Naming Series,Prefix,Eesliide
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Consumable,Tarbitav
DocType: Upload Attendance,Import Log,Import Logi
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Saatma
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Toimetab tarnija
DocType: SMS Center,All Contact,Kõik Contact
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Annual Salary,Aastapalka
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Sulgemine Fiscal Year
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,Stock kulud
DocType: Newsletter,Email Sent?,E-mail saadetud?
DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,Show Time Palgid
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Credit Company Valuuta
DocType: Delivery Note,Installation Status,Paigaldamine staatus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Aktsepteeritud + Tõrjutud Kogus peab olema võrdne saadud koguse Punkt {0}
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Supply tooraine ostmiseks
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123,Item {0} must be a Purchase Item,Punkt {0} peab olema Ostu toode
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Lae mall, täitke asjakohaste andmete ja kinnitage muudetud faili. Kõik kuupäevad ning töötaja kombinatsioon valitud perioodil tulevad malli, olemasolevate töölkäimise"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,Punkt {0} ei ole aktiivne või elu lõpuni jõutud
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Uuendatakse pärast müügiarve esitatakse.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +527,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Et sisaldada makse järjest {0} Punkti kiirus, maksud ridadesse {1} peab olema ka"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Settings for HR Module,Seaded HR Module
DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
DocType: BOM Replace Tool,New BOM,New Bom
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +28,Batch Time Logs for billing.,Partii aeg kajakad arve.
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +30,Newsletter has already been sent,Ajakiri on juba saadetud
DocType: Lead,Request Type,Hankelepingu liik
DocType: Leave Application,Reason,Põhjus
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15,Make Employee,Tee Employee
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Rahvusringhääling
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +140,Execution,Hukkamine
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +26,The first user will become the System Manager (you can change this later).,Esimene kasutaja saab Süsteemihaldur (võid seda hiljem muuta).
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39,Details of the operations carried out.,Andmed teostatud.
DocType: Serial No,Maintenance Status,Hooldus staatus
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +258,Items and Pricing,Artiklid ja hinnad
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +42,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Siit kuupäev peaks jääma eelarveaastal. Eeldades From Date = {0}
DocType: Appraisal,Select the Employee for whom you are creating the Appraisal.,"Vali Töötaja, kellele loote hindamine."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,Cost Center {0} does not belong to Company {1},Kuluüksus {0} ei kuulu Company {1}
DocType: Customer,Individual,Individuaalne
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +23,Plan for maintenance visits.,Plan hooldus külastused.
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Sisesta url parameeter sõnum
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Rules for applying pricing and discount.,Eeskirjad hinnakujunduse ja soodushinnaga.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +81,This Time Log conflicts with {0} for {1} {2},See aeg Logi konflikte {0} ja {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Hinnakiri peab olema rakendatav ostmine või müümine
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +81,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Paigaldamise kuupäev ei saa olla enne tarnekuupäev Punkt {0}
DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Soodustused Hinnakiri Rate (%)
DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Vali Tingimused
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,Out Value,välja väärtus
DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Müügitellimuste
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Väärtustamine
,Purchase Order Trends,Ostutellimuse Trends
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +86,Allocate leaves for the year.,Eraldada lehed aastal.
DocType: Earning Type,Earning Type,Teenimine Type
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Keela Capacity Planning and Time Tracking
DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Pangakonto
DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Laske negatiivne saldo
DocType: Selling Settings,Default Territory,Vaikimisi Territory
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televiisor
DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Uuendatud kaudu "Aeg Logi '
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +82,Account {0} does not belong to Company {1},Konto {0} ei kuulu Company {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +408,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance summa ei saa olla suurem kui {0} {1}
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Seeria nimekiri selle Tehing
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Avab Entry
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Nimetatakse mittestandardsete saadaoleva arvesse kohaldatavat
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +154,For Warehouse is required before Submit,Sest Warehouse on vaja enne Esita
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Saadud
DocType: Sales Partner,Reseller,Reseller
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +41,Please enter Company,Palun sisestage Company
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Vastu müügiarve toode
,Production Orders in Progress,Tootmine Tellimused in Progress
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,Rahavood finantseerimistegevusest
DocType: Lead,Address & Contact,Aadress ja Kontakt
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Lisa kasutamata lehed eelmisest eraldised
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},Järgmine Korduvad {0} loodud {1}
DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Kokku Tellijaid
,Contact Name,kontaktisiku nimi
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Kuni Kogus
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Loob palgaleht eespool nimetatud kriteeriume.
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +30,No description given,No kirjeldusest
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Küsi osta.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +193,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Ainult valitud Jäta Approver võib esitada selle Jäta ostusoov
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +118,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Leevendab kuupäev peab olema suurem kui Liitumis
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Lehed aastas
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Palun määra nimetamine Series {0} Setup> Seaded> nimetamine Series
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,"Uuendatakse, kui seeriatena."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Palun vaadake "Kas Advance" vastu Konto {1}, kui see on ette sisenemist."
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},Ladu {0} ei kuulu firma {1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Punkt Koduleht spetsifikatsioon
DocType: Payment Tool,Reference No,Viitenumber
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +418,Leave Blocked,Jäta blokeeritud
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Item {0} has reached its end of life on {1},Punkt {0} on jõudnud oma elu lõppu kohta {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +105,Bank Entries,Bank Sissekanded
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Aastane
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock leppimise toode
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Müügiarve pole
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Tellimus Kogus
DocType: Lead,Do Not Contact,Ära võta ühendust
DocType: Sales Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,Unikaalne id jälgimise kõik korduvad arved. See on genereeritud esitada.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Software Developer,Tarkvara arendaja
DocType: Item,Minimum Order Qty,Tellimuse Miinimum Kogus
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tarnija Type
DocType: Item,Publish in Hub,Avaldab Hub
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +592,Item {0} is cancelled,Punkt {0} on tühistatud
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,Materjal taotlus
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Värskenda Kliirens kuupäev
DocType: Item,Purchase Details,Ostu üksikasjad
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Punkt {0} ei leitud "tarnitud tooraine" tabelis Ostutellimuse {1}
DocType: Employee,Relation,Seos
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Worldwide Shipping
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Kinnitatud klientidelt tellimusi.
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Tagasilükatud Kogus
DocType: Features Setup,"Field available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales Order","Field saadaval saateleht, tsitaat, müügiarve, Sales Order"
DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Sender Name
DocType: Contact,Is Primary Contact,Kas Esmane Kontakt
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +36,Time Log has been Batched for Billing,Aeg Logi ole fermentatsioonikeskkonda Arved
DocType: Notification Control,Notification Control,Märguannete juhtimiskeskuse
DocType: Lead,Suggestions,Ettepanekud
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Määra Punkt Group tark eelarved selle ala. Te saate ka sesoonsus seades Distribution.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},Palun sisestage vanema konto rühma ladu {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +250,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Makse vastu {0} {1} ei saa olla suurem kui tasumata summa {2}
DocType: Supplier,Address HTML,Aadress HTML
DocType: Lead,Mobile No.,Mobiili number.
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Loo Graafik
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Kulu Head
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86,Please select Charge Type first,Palun valige Charge Type esimene
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Viimased
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,Max 5 tähemärki
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Esimene Jäta Approver nimekirjas on vaikimisi Jäta Approver
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,Õpi
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktiivsus töötaja kohta
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Seaded konto
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Manage Sales Person Tree.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Tasumata tšekke ja hoiused selge
DocType: Item,Synced With Hub,Sünkroniseerida Hub
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,Vale parool
DocType: Item,Variant Of,Variant Of
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Valminud Kogus ei saa olla suurem kui "Kogus et Tootmine"
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Konto sulgemise Head
DocType: Employee,External Work History,Väline tööandjad
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,Ringviide viga
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Sõnades (Export) ilmuvad nähtavale kui salvestate saateleht.
DocType: Lead,Industry,Tööstus
DocType: Employee,Job Profile,Ametijuhendite
DocType: Newsletter,Newsletter,Infobülletään
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,"Soovin e-postiga loomiseks, automaatne Material taotlus"
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valuuta
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Arve Type
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +699,Delivery Note,Toimetaja märkus
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Seadistamine maksud
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Makse Entry on muudetud pärast seda, kui tõmbasin. Palun tõmmake uuesti."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +381,{0} entered twice in Item Tax,{0} sisestatud kaks korda Punkt Maksu-
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Kokkuvõte sel nädalal ja kuni tegevusi
DocType: Workstation,Rent Cost,Üürile Cost
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Palun valige kuu ja aasta
DocType: Purchase Invoice,"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Sisesta e-posti id komadega eraldatult, arve saadetakse automaatselt teatud kuupäeva"
DocType: Employee,Company Email,Ettevõte Email
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Deebetkaart Summa konto Valuuta
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Kehtib Riigid
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Kõik import seotud valdkondades nagu valuuta, ümberarvestuskurss, import kokku, import grand kokku jne on saadaval ostutšekk, Tarnija tsitaat, ostuarve, Ostutellimuse jms"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"See toode on Mall ja seda ei saa kasutada tehingutes. Punkt atribuute kopeerida üle võetud variante, kui "No Copy" on seatud"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Kokku Tellimus Peetakse
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +118,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",Töötaja nimetus (nt tegevjuht direktor jne).
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Palun sisestage "Korda päev kuus väljale väärtus
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Hinda kus Klient Valuuta teisendatakse kliendi baasvaluuta
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Saadaval Bom, saateleht, ostuarve, tootmise Order, ostutellimuse, ostutšekk, müügiarve, Sales Order, Stock Entry, Töögraafik"
DocType: Item Tax,Tax Rate,Maksumäär
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} on juba eraldatud Töötaja {1} ajaks {2} et {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,Vali toode
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Punkt: {0} õnnestus osakaupa, ei saa ühildada kasutades \ Stock leppimise asemel kasutada Stock Entry"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,Ostuarve {0} on juba esitatud
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Partii nr peaks olema sama mis {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,Teisenda mitte-Group
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,Ostutšekk tuleb esitada
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Partii (palju) objekti.
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Arve kuupäev
DocType: GL Entry,Debit Amount,Deebetsummat
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Seal saab olla ainult 1 konto kohta Company {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,Sinu e-maili aadress
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,Palun vt lisa
DocType: Purchase Order,% Received,% Vastatud
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19,Setup Already Complete!!,Setup juba valmis !!
,Finished Goods,Valmistoodang
DocType: Delivery Note,Instructions,Juhised
DocType: Quality Inspection,Inspected By,Kontrollima
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Hooldus Type
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +61,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial No {0} ei kuulu saatelehele {1}
DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Punkt kvaliteedi kontroll Parameeter
DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Jäta Approver nimi
,Schedule Date,Ajakava kuupäev
DocType: Packed Item,Packed Item,Pakitud toode
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54,Default settings for buying transactions.,Vaikimisi seadete osta tehinguid.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Tegevus Maksumus olemas Töötaja {0} vastu Tegevuse liik - {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29,Please do NOT create Accounts for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.,Palun ärge kontosid luua klientidele ja tarnijatele. Nad on loodud otse kliendi / tarnija meistrid.
DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Valuutavahetus
DocType: Purchase Invoice Item,Item Name,Asja nimi
DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Kinnitamine Kasutaja (üle lubatud väärtuse)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Credit Balance,Kreeditsaldo
DocType: Employee,Widowed,Lesk
DocType: Production Planning Tool,"Items to be requested which are ""Out of Stock"" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qty","Esemed, mida tuleb taotleda mis on "Out of Stock" arvestades kõiki laod põhineb prognoositud tk ja minimaalse tellimuse tk"
DocType: Workstation,Working Hours,Töötunnid
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Muuda algus / praegune järjenumber olemasoleva seeria.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Kui mitu Hinnakujundusreeglid jätkuvalt ülekaalus, kasutajate palutakse määrata prioriteedi käsitsi lahendada konflikte."
,Purchase Register,Ostu Registreeri
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Kohaldatavate tasudega
DocType: Workstation,Consumable Cost,Tarbekaubad Cost
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +189,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) peab olema roll "Leave Approver"
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Sõidukite kuupäev
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Medical
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Põhjus kaotada
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation on suletud järgmistel kuupäevadel kohta Holiday nimekiri: {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Võimalused
DocType: Employee,Single,Single
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29,Budget cannot be set for Group Cost Center,Eelarve ei saa seada Group Cost Center
DocType: Account,Cost of Goods Sold,Müüdud kaupade maksumus
DocType: Purchase Invoice,Yearly,Iga-aastane
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Palun sisestage Cost Center
DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Müügitellimuse
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,Keskm. Müügikurss
DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Alguspäev praeguse tellimuse perioodil
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},Kogus ei saa olla osa järjest {0}
DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Kogus ja hind
DocType: Delivery Note,% Installed,% Paigaldatud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +59,Please enter company name first,Palun sisesta ettevõtte nimi esimene
DocType: BOM,Item Desription,Punkt Desription
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Tarnija nimi
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Loe ERPNext Käsitsi
DocType: Account,Is Group,On Group
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Seatakse automaatselt Serial nr põhineb FIFO
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Vaata Tarnija Arve number Uniqueness
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"Et Juhtum nr" ei saa olla väiksem kui "From Juhtum nr"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +104,Non Profit,Non Profit
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7,Not Started,Alustamata
DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner
DocType: Account,Old Parent,Vana Parent
DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,"Kohanda sissejuhatavat teksti, mis läheb osana, et e-posti. Iga tehing on eraldi sissejuhatavat teksti."
DocType: Stock Reconciliation Item,Do not include symbols (ex. $),Ära sümboleid (nt. $)
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Müük Master Manager
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Global seaded kõik tootmisprotsessid.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Kontod Külmutatud Upto
DocType: SMS Log,Sent On,Saadetud
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Oskus {0} valitakse mitu korda atribuudid Table
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,"Töötaja rekord on loodud, kasutades valitud valdkonnas."
DocType: Sales Order,Not Applicable,Ei kasuta
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +148,Holiday master.,Holiday kapten.
DocType: Material Request Item,Required Date,Vajalik kuupäev
DocType: Delivery Note,Billing Address,Arve Aadress
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,Palun sisestage Kood.
DocType: BOM,Costing,Kuluarvestus
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",Märkimise korral on maksusumma loetakse juba lisatud Prindi Hinda / Print summa
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Kokku Kogus
DocType: Employee,Health Concerns,Terviseprobleemid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,Palgata
DocType: Packing Slip,From Package No.,Siit Package No.
DocType: Item Attribute,To Range,Vahemik
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Väärtpaberitesse ja hoiustesse
DocType: Features Setup,Imports,Import
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,Kokku lehed eraldatud on kohustuslik
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Kirjeldus töökoht
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +102,Pending activities for today,Kuni tegevusi täna
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28,Attendance record.,Osavõtjate rekord.
DocType: Bank Reconciliation,Journal Entries,Päevikukirjed
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Kasutatakse tootmise kava
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Aeg toimingute vahel (in minutit)
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Ostja kaupade ja teenuste.
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Tasumata arved
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Lisa Abonentide
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists","Ei eksisteeri
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Kehtib Upto
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +234,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Nimekiri paar oma klientidele. Nad võivad olla organisatsioonid ja üksikisikud.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Otsene tulu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Ei filtreerimiseks konto, kui rühmitatud konto"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Haldusspetsialist
DocType: Payment Tool,Received Or Paid,Saadud või makstud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +318,Please select Company,Palun valige Company
DocType: Stock Entry,Difference Account,Erinevus konto
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Ei saa sulgeda ülesanne oma sõltuvad ülesande {0} ei ole suletud.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Palun sisestage Warehouse, mille materjal taotlus tõstetakse"
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Täiendav töökulud
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmeetika
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +454,"To merge, following properties must be same for both items","Ühendamine, järgmised omadused peavad olema ühesugused teemad"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Netokaal
DocType: Employee,Emergency Phone,Emergency Phone
,Serial No Warranty Expiry,Serial No Garantii lõppemine
DocType: Sales Order,To Deliver,Andma
DocType: Purchase Invoice Item,Item,Kirje
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Erinevus (Dr - Cr)
DocType: Account,Profit and Loss,Kasum ja kahjum
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +288,Managing Subcontracting,Tegevjuht Alltöövõtt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Furniture and Fixture,Mööblitööstuse
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Hinda kus Hinnakiri valuuta konverteeritakse ettevõtte baasvaluuta
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +53,Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} ei kuulu firma: {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation already used for another company,Lühend kasutatakse juba teise firma
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Vaikimisi Kliendi Group
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Kui keelata, "Ümardatud Kokku väljale ei ole nähtav ühegi tehinguga"
DocType: BOM,Operating Cost,Töökulud
,Gross Profit,Brutokasum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +27,Increment cannot be 0,Kasvamine ei saa olla 0
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Materjal nõue
DocType: Company,Delete Company Transactions,Kustuta tehingutes
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,Punkt {0} ei Ostu toode
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'",{0} ei ole kehtiv e-posti aadress "Teavitamine \ e-posti aadress"
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Klienditeenindus Lisa / uuenda maksud ja tasud
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Tarnija Arve nr
DocType: Territory,For reference,Sest viide
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Ei saa kustutada Serial No {0}, sest seda kasutatakse laos tehingute"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +234,Closing (Cr),Sulgemine (Cr)
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantii (päevades)
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Paigaldamine Märkus Punkt
,Pending Qty,Kuni Kogus
DocType: Job Applicant,Thread HTML,Teema HTML
DocType: Company,Ignore,Ignoreerima
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86,SMS sent to following numbers: {0},SMS saadetakse järgmised numbrid: {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +126,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Tarnija Warehouse kohustuslik allhanked ostutšekk
DocType: Pricing Rule,Valid From,Kehtib alates
DocType: Sales Invoice,Total Commission,Kokku Komisjoni
DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Müük Partner
DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Ostutšekk Vajalikud
DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Kuu Distribution ** aitab teil levitada oma eelarve üle kuu, kui teil on sesoonsusest oma äri. Jaotada eelarves selle jaotuse seada see ** Kuu Distribution ** ka ** Cost Center **"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Salvestusi ei leitud Arvel tabelis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Palun valige Company Pidu ja Type esimene
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,Financial / eelarveaastal.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,kogunenud väärtused
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Vabandame, Serial nr saa liita"
DocType: Project Task,Project Task,Projekti töörühma
,Lead Id,Plii Id
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Üldtulemus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Fiscal Year Start Date ei tohiks olla suurem kui Fiscal Year End Date
DocType: Warranty Claim,Resolution,Lahendamine
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},Tarnitakse: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Võlgnevus konto
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Arved ja Delivery Status
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Korrake klientidele
DocType: Leave Control Panel,Allocate,Eraldama
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Sales Return,Müügitulu
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,Vali müügitellimuste kust soovid luua Tootmistellimused.
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Andis Tarnija (Drop Laev)
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +128,Salary components.,Palk komponendid.
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Andmebaas potentsiaalseid kliente.
DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Kliendi või toode
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Customer database.,Kliendi andmebaasi.
DocType: Quotation,Quotation To,Tsitaat
DocType: Lead,Middle Income,Keskmise sissetulekuga
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Avamine (Cr)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +698,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Vaikimisi mõõtühik Punkt {0} ei saa muuta otse, sest teil on juba mõned tehingu (te) teise UOM. Te peate looma uue Punkt kasutada erinevaid vaikimisi UOM."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Eraldatud summa ei saa olla negatiivne
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Arve Amt
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Loogiline Warehouse mille vastu laos tehakse kandeid.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},Viitenumber & Reference kuupäev on vajalik {0}
DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Kliendi Vendor
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,Tootmine Order on kohustuslik
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Ettepanek kirjutamine
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Teine Sales Person {0} on olemas sama Töötaja id
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negatiivne Stock Error ({6}) jaoks Punkt {0} kesklaos {1} kohta {2} {3} on {4} {5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiscal Year Company
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail
DocType: Time Log,Billed,Maksustatakse
DocType: Batch,Batch Description,Partii kirjeldus
DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,"Aeg, mil esemed anti laost"
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Müük maksud ja tasud
DocType: Employee,Organization Profile,Organisatsiooni andmed
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Palun setup numeratsiooni seeria osavõtt Setup> numbrite seeria
DocType: Employee,Reason for Resignation,Lahkumise põhjuseks
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Template for performance appraisals.,Mall tulemuste hindamisel.
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Arve / päevikusissekanne Üksikasjad
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' ei eelarveaastal {2}
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Seaded ostmine Module
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,Palun sisestage ostutšeki esimene
DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Tarnija nimetamine By
DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Vaikimisi ületaksid
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +656,Maintenance Schedule,Hoolduskava
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Siis Hinnakujundusreeglid on välja filtreeritud põhineb kliendi, kliendi nimel, Territory, Tarnija, Tarnija tüüp, kampaania, Sales Partner jms"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,Net muutus Varude
DocType: Employee,Passport Number,Passi number
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Juhataja
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,Sama objekt on kantud mitu korda.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Vastuvõtja Parameeter
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"Tuleneb" ja "Group By" ei saa olla sama
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Sales Person Eesmärgid
DocType: Production Order Operation,In minutes,Minutiga
DocType: Issue,Resolution Date,Resolutsioon kuupäev
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Palun määra vaikimisi Raha või pangakonto makseviis {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Kliendi nimetamine By
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,Teisenda Group
DocType: Activity Cost,Activity Type,Tegevuse liik
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Tarnitakse summa
DocType: Supplier,Fixed Days,Fikseeritud päeva
DocType: Sales Invoice,Packing List,Pakkimisnimekiri
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Ostutellimuste antud Tarnijatele.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Kirjastamine
DocType: Activity Cost,Projects User,Projektid Kasutaja
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Tarbitud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} {1} ei leidu Arve andmed tabelis
DocType: Company,Round Off Cost Center,Ümardada Cost Center
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Hooldus Külasta {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
DocType: Material Request,Material Transfer,Material Transfer
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Avamine (Dr)
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Foorumi timestamp tuleb pärast {0}
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Maandus Cost maksud ja tasud
DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Tegelik Start Time
DocType: BOM Operation,Operation Time,Operation aeg
DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Müügijuht
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,Group Group
DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Kirjutage Off summa
DocType: Journal Entry,Bill No,Bill pole
DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Quarterly
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Toimetaja märkus Vajalikud
DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (firma Valuuta)
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush tooraine põhineb
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +57,Please enter item details,Palun sisestage kirje üksikasjad
DocType: Purchase Receipt,Other Details,Muud andmed
DocType: Account,Accounts,Kontod
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Marketing
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +204,Payment Entry is already created,Makse Entry juba loodud
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,"Kui soovite jälgida objekti müügi ja ostu dokumente, mis põhineb nende seerianumber nos. See on ka kasutada jälgida garantii üksikasjad toote."
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Laoseis
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,Kokku arvete sel aastal
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Kulud sisalduvad Hindamine
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Pakkuda email id registreeritud ettevõte
DocType: Hub Settings,Seller City,Müüja City
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Järgmine email saadetakse edasi:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Paku kiri Term
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +529,Item has variants.,Punkt on variante.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Punkt {0} ei leitud
DocType: Bin,Stock Value,Stock Value
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Kogus Tarbitud Per Unit
DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garantii Aegumisaja
DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Kogus ja Warehouse
DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Komisjoni Rate (%)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +176,"Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Vastu Voucher tüüp peab olema üks Sales Order, müügiarve või päevikusissekanne"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aerospace
DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Krediitkaart Entry
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18,Task Subject,Task Teema
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33,Goods received from Suppliers.,Tarnijatelt saadud kaupade.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47,In Value,väärtuse
DocType: Lead,Campaign Name,Kampaania nimi
,Reserved,Reserveeritud
DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Supply tooraine
DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,"Kuupäev, mil järgmise arve genereeritakse. See on genereeritud esitada."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Käibevara
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} ei ole laos toode
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Vaikimisi konto
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +157,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Plii tuleb määrata, kui võimalus on valmistatud Lead"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,Palun valige iganädalane off päev
DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planeeritud End Time
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Sales Person Target Dispersioon Punkt Group-Wise
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konto olemasolevate tehing ei ole ümber arvestusraamatust
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kliendi ostutellimuse pole
DocType: Employee,Cell Number,Mobiilinumber
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +166,Auto Material Requests Generated,Auto Material Taotlused Loodud
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Kaotsi läinud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Sa ei saa sisestada praegune voucher in "Against päevikusissekanne veerus
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energia
DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunity From
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Kuupalga avalduse.
DocType: Item Group,Website Specifications,Koduleht erisused
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +103,There is an error in your Address Template {0},Seal on viga teie Aadress malli {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,New Account
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: From {0} tüüpi {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Conversion Factor on kohustuslik
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +271,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Mitu Hind reeglid olemas samad kriteeriumid, palun lahendada konflikte, määrates prioriteet. Hind Reeglid: {0}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Raamatupidamise kanded saab teha peale tipud. Sissekanded vastu grupid ei ole lubatud.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Ei saa deaktiveerida või tühistada Bom, sest see on seotud teiste BOMs"
DocType: Opportunity,Maintenance,Hooldus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},Ostutšekk number vajalik Punkt {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Punkt omadus Value
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +64,Sales campaigns.,Müügikampaaniad.
DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard maksu mall, mida saab rakendada, et kõik müügitehingud. See mall võib sisaldada nimekirja maksu juhid ja ka teiste kulul / tulu juhid nagu "Shipping", "Kindlustus", "Handling" jt #### Märkus maksumäär Siin määratud olla hariliku maksumäära kõigile ** Esemed **. Kui on ** Kirjed **, mis on erineva kiirusega, tuleb need lisada ka ** Oksjoni Maksu- ** tabeli ** Oksjoni ** kapten. #### Kirjeldus veerud arvutamine 1. tüüpi: - See võib olla ** Net Kokku ** (mis on summa põhisummast). - ** On eelmise rea kokku / Summa ** (kumulatiivse maksud või maksed). Kui valite selle funktsiooni, maksu rakendatakse protsentides eelmise rea (maksu tabel) summa või kokku. - ** Tegelik ** (nagu mainitud). 2. Konto Head: Konto pearaamatu, mille alusel see maks broneeritud 3. Kulude Center: Kui maks / lõiv on sissetulek (nagu laevandus) või kulutustega tuleb kirjendada Cost Center. 4. Kirjeldus: Kirjeldus maksu (mis trükitakse arved / jutumärkideta). 5. Hinda: Maksumäär. 6. Summa: Maksu- summa. 7. Kokku: Kumulatiivne kokku selles küsimuses. 8. Sisestage Row: Kui põhineb "Eelmine Row Kokku" saate valida rea number, mida võtta aluseks selle arvutamine (default on eelmise rea). 9. See sisaldab käibemaksu Basic Rate ?: Kui vaadata seda, see tähendab, et seda maksu ei näidata allpool kirje tabelis, kuid on lisatud Basic Rate teie peamine objekt tabelis. See on kasulik, kui soovite anda korter hinnaga (koos kõigi maksudega) hind klientidele."
DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C No.
DocType: Expense Claim,Project,Project
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lugemine 7
DocType: Address,Personal,Personal
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Kuluhüvitussüsteeme Type
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Vaikimisi seaded Ostukorv
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Päevikusissekanne {0} on seotud vastu Tellimus {1}, siis kontrollige, kas tuleb tõmmata nii eelnevalt antud arve."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotehnoloogia
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Büroo ülalpidamiskulud
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,Palun sisestage Punkt esimene
DocType: Account,Liability,Vastutus
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sanktsioneeritud summa ei või olla suurem kui nõude summast reas {0}.
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Vaikimisi müüdud toodangu kulu konto
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +255,Price List not selected,Hinnakiri ole valitud
DocType: Employee,Family Background,Perekondlik taust
DocType: Process Payroll,Send Email,Saada E-
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Hoiatus: Vigane Attachment {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Ei Luba
DocType: Company,Default Bank Account,Vaikimisi Bank Account
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Filtreerida põhineb Party, Party Tüüp esimene"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"Värskenda Stock "ei saa kontrollida, sest punkte ei andnud kaudu {0}"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,Nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Esemed kõrgema weightage kuvatakse kõrgem
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank leppimise Detail
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,Minu arved
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Ükski töötaja leitud
DocType: Purchase Order,Stopped,Peatatud
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Kui alltöövõtjaks müüja
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_browser/bom_browser.js +17,Select BOM to start,Vali Bom alustada
DocType: SMS Center,All Customer Contact,Kõik Kliendi Kontakt
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +64,Upload stock balance via csv.,Laadi laoseisu kaudu csv.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,Saada nüüd
,Support Analytics,Toetus Analytics
DocType: Item,Website Warehouse,Koduleht Warehouse
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimaalne Arve summa
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Päeval kuule auto arve genereeritakse nt 05, 28 jne"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score peab olema väiksem või võrdne 5
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,C-Form arvestust
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Kliendi ja tarnija
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Email Digest Seaded
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Toetus päringud klientidelt.
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features","Selleks, et võimaldada "müügikoht" omadused"
DocType: Bin,Moving Average Rate,Libisev keskmine hind
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Vali kaubad
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +343,{0} against Bill {1} dated {2},{0} vastu Bill {1} dateeritud {2}
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Lõpetamine staatus
DocType: Production Order,Target Warehouse,Target Warehouse
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Laske üle väljasaatmisel või vastuvõtmisel upto see protsenti
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Oodatud Toimetaja kuupäev ei saa olla enne Sales Order Date
DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import Osavõtt
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Kõik Punkt Groups
DocType: Process Payroll,Activity Log,Activity Log
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +34,Net Profit / Loss,Neto kasum / kahjum
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,Automaatselt kirjutada sõnumi esitamise tehingud.
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Punkt toota
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} olek on {2}
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Ostutellimuse maksmine
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Kavandatav Kogus
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Maksetähtpäevast
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Uudiskiri Manager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +240,Item Variant {0} already exists with same attributes,Punkt Variant {0} on juba olemas sama atribuute
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"Avamine"
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Toimetaja märkus Message
DocType: Expense Claim,Expenses,Kulud
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Punkt Variant Oskus
,Purchase Receipt Trends,Ostutšekk Trends
DocType: Appraisal,Select template from which you want to get the Goals,"Vali mall, mida soovite saada Eesmärgid"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Research & Development,Teadus- ja arendustegevus
,Amount to Bill,Summa Bill
DocType: Company,Registration Details,Registreerimine Üksikasjad
DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Re-Order Kogus
DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Jäta Block loetelu kuupäev
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +25,Scheduled to send to {0},Planeeritud saata {0}
DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Hind või Soodus
DocType: Sales Team,Incentives,Soodustused
DocType: SMS Log,Requested Numbers,Taotletud numbrid
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +38,Performance appraisal.,Tulemuslikkuse hindamise.
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Üksikasjad
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Projekti väärtus
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Point-of-Sale
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konto jääk juba Credit, sa ei tohi seada "Balance tuleb" nagu "Deebetkaart""
DocType: Account,Balance must be,Tasakaal peab olema
DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Avalda Hinnakujundus
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Kulu väide lükati tagasi Message
,Available Qty,Saadaval Kogus
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,On eelmise rea kokku
DocType: Salary Slip,Working Days,Tööpäeva jooksul
DocType: Serial No,Incoming Rate,Saabuva Rate
DocType: Packing Slip,Gross Weight,Brutokaal
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +70,The name of your company for which you are setting up this system.,"Nimi oma firma jaoks, millele te Selle süsteemi rajamisel."
DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Kaasa pühad Kokku ole. tööpäevade
DocType: Job Applicant,Hold,Hoia
DocType: Employee,Date of Joining,Liitumis
DocType: Naming Series,Update Series,Värskenda Series
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Alltöödena
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Punkt atribuudi väärtusi
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Vaata Tellijaid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,Ostutšekk
,Received Items To Be Billed,Saadud objekte arve
DocType: Employee,Ms,Prl
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,Valuuta vahetuskursi kapten.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Ei leia Time Slot järgmisel {0} päeva Operation {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materjali sõlmed
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,Bom {0} peab olema aktiivne
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Palun valige dokumendi tüüp esimene
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,Mine ostukorvi
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Tühista Material Külastusi {0} enne tühistades selle Hooldus Külasta
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Jäta Inkassatsioon summa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial No {0} ei kuulu Punkt {1}
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Nõutav Kogus
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Kogu summa
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Internet kirjastamine
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Tootmine Tellimused
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51,Balance Value,Bilansilise väärtuse
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Müük Hinnakiri
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Avalda sünkroonida esemed
DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Konto Valuuta
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +131,Please mention Round Off Account in Company,Palume mainida ümardada konto Company
DocType: Purchase Receipt,Range,Range
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Vaikimisi on tasulised kontod
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Töötaja {0} ei ole aktiivne või ei ole olemas
DocType: Features Setup,Item Barcode,Punkt Triipkood
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +524,Item Variants {0} updated,Punkt variandid {0} uuendatud
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lugemine 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Ostuarve Advance
DocType: Address,Shop,Kauplus
DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Now
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit kirjet ei saa siduda koos {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Vaikimisi Bank / Cash konto automaatselt ajakohastada POS Arve, kui see režiim on valitud."
DocType: Employee,Permanent Address Is,Alaline aadress
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operation lõpule mitu valmistoodang?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +164,The Brand,Brand
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +165,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Ebatõenäoliselt üle- {0} ületati Punkt {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,Exit Intervjuu Üksikasjad
DocType: Item,Is Purchase Item,Kas Ostu toode
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Ostuarve
DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Voucher Detail Ei
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Kokku Väljuv Value
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Avamine ja lõpu kuupäev peaks jääma sama Fiscal Year
DocType: Lead,Request for Information,Teabenõue
DocType: Payment Request,Paid,Makstud
DocType: Salary Slip,Total in words,Kokku sõnades
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Ooteaeg kuupäev
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,on kohustuslik. Ehk Valuutavahetus rekord ei ole loodud
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +112,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Palun täpsustage Serial No Punkt {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +532,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Sest "Toote Bundle esemed, Warehouse, Serial No ja partii ei loetakse alates" Pakkeleht "tabelis. Kui Lao- ja partii ei on sama kõigi asjade pakkimist tahes "Toote Bundle" kirje, need väärtused võivad olla kantud põhi tabeli väärtused kopeeritakse "Pakkeleht" tabelis."
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Shipments to customers.,Saadetised klientidele.
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Ostu Telli toode
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Indirect Income,Kaudne tulu
DocType: Payment Tool,Set Payment Amount = Outstanding Amount,Määra Makse summa = tasumata summa
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,Dispersioon
,Company Name,firma nimi
DocType: SMS Center,Total Message(s),Kokku Sõnum (s)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,Vali toode for Transfer
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Täiendav allahindlusprotsendi
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Vaata nimekirja kõigi abiga videod
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Select konto juht pank, kus check anti hoiule."
DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Luba kasutajal muuta hinnakirja hind tehingutes
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Kogus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: tasumises Müük / Ostutellimuse peaks alati olema märgistatud varem
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Keemilised
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,Kõik esemed on juba üle selle tootmine Order.
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Vali Palga aasta ja kuu
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Mine sobiv grupp (tavaliselt vahendite taotlemise> Käibevara> Pangakontod ja luua uue konto (klikkides Lisa Child) tüüpi "Bank"
DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektri hind
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ärge saatke Töötaja Sünnipäev meeldetuletused
,Employee Holiday Attendance,Töötaja Holiday osavõtt
DocType: Opportunity,Walk In,Sisse astuma
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Stock kanded
DocType: Item,Inspection Criteria,Inspekteerimiskriteeriumitele
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,Tree of financial kuluallikad.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Siirdus
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Laadi üles oma kirjas pea ja logo. (seda saab muuta hiljem).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Valge
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Kõik Plii (Open)
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Saa makstud ettemaksed
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,Kinnitage oma pilt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,Tee
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Kokku summa sõnadega
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Seal oli viga. Üks tõenäoline põhjus võib olla, et sa ei ole salvestatud kujul. Palun võtke ühendust support@erpnext.com kui probleem ei lahene."
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Minu ostukorv
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},Tellimus tüüp peab olema üks {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Järgmine Kontakt kuupäev
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Avamine Kogus
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Holiday nimekiri nimi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,Stock Options
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Kuluhüvitussüsteeme
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},Kogus eest {0}
DocType: Leave Application,Leave Application,Jäta ostusoov
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +85,Leave Allocation Tool,Jäta jaotamine Tool
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Jäta Block loetelu kuupäevad
DocType: Company,If Monthly Budget Exceeded (for expense account),Kui Kuu eelarve ületatud (eest kulu konto)
DocType: Workstation,Net Hour Rate,Net Hour Rate
DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Maandus Cost ostutšekk
DocType: Company,Default Terms,Vaikimisi Tingimused
DocType: Features Setup,"If checked, only Description, Quantity, Rate and Amount are shown in print of Item table. Any extra field is shown under 'Description' column.","Kui see on lubatud, vaid kirjeldus, kogus, hind ja summa on näidatud trükk Punkt tabelis. Iga lisaväli on kajastatud veerus "Kirjeldus"."
DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Pakkesedel toode
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Raha / Bank Account
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Eemaldatud esemed ei muutu kogus või väärtus.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Toimetaja
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +547,Attribute table is mandatory,Oskus tabelis on kohustuslik
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Võta müügitellimuste
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} ei tohi olla negatiivne
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,Soodus
DocType: Features Setup,Purchase Discounts,Ostuallahindlusi
DocType: Workstation,Wages,Palgad
DocType: Time Log,Will be updated only if Time Log is 'Billable',"Uuendatakse ainult siis, kui aeg Logi on "Arve""
DocType: Project,Internal,Sisemised
DocType: Task,Urgent,Urgent
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +97,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Palun täpsustage kehtiv Row ID reas {0} tabelis {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Mine Desktop ja hakata kasutama ERPNext
DocType: Item,Manufacturer,Tootja
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Ostutšekk toode
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Reserveeritud Warehouse Sales Order / valmistoodang Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Müügi summa
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,Aeg kajakad
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +125,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Olete kulul Approver selle kirje. Palun uuendage "Status" ja Save
DocType: Serial No,Creation Document No,Loomise dokument nr
DocType: Issue,Issue,Probleem
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Konto ei ühti Company
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +131,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Atribuudid Punkt variandid. näiteks suuruse, värvi jne"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39,WIP Warehouse,WIP Warehouse
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serial No {0} on alla hooldusleping upto {1}
DocType: BOM Operation,Operation,Operation
DocType: Lead,Organization Name,Organisatsiooni nimi
DocType: Tax Rule,Shipping State,Kohaletoimetamine riik
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Punkt tuleb lisada, kasutades "Võta Kirjed Ostutšekid" nuppu"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Müügikulud
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +142,Standard Buying,Standard ostmine
DocType: GL Entry,Against,Vastu
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Vaikimisi müügikulude Center
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Rakendamine Partner
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +227,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} on {1}
DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktinfo
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +273,Making Stock Entries,Making Stock kanded
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Net Weight UOM
DocType: Item,Default Supplier,Vaikimisi Tarnija
DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Üle Tootmise toetus protsent
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Kohaletoimetamine Reegel seisukord
DocType: Features Setup,Miscelleneous,Miscelleneous
DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Võta Weekly Off kuupäevad
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,End Date saa olla väiksem kui alguskuupäev
DocType: Sales Person,Select company name first.,Vali firma nimi esimesena.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Dr,Dr
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Tsitaadid Hankijatelt.
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2}
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,uuendatud kaudu Time Palgid
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Keskmine vanus
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Teie müügi isik, kes kliendiga ühendust tulevikus"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Nimekiri paar oma tarnijatele. Nad võivad olla organisatsioonid ja üksikisikud.
DocType: Company,Default Currency,Vaikimisi Valuuta
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Sisesta määramise see Kontakt
DocType: Expense Claim,From Employee,Tööalasest
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Hoiatus: Süsteem ei kontrolli tegelikust suuremad arved, sest summa Punkt {0} on {1} on null"
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Tee Difference Entry
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Osavõtt From kuupäev
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Vedu
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,ja aasta:
DocType: Email Digest,Annual Expense,Aastane Expense
DocType: SMS Center,Total Characters,Kokku Lõbu
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +130,Please select BOM in BOM field for Item {0},Palun valige Bom Bom valdkonnas Punkt {0}
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Arve Detail
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Makse leppimise Arve
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Panus%
DocType: Item,website page link,veebisait lehe link
DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Ettevõte registreerimisnumbrid oma viide. Maksu- numbrid jms
DocType: Sales Partner,Distributor,Edasimüüja
DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Ostukorv kohaletoimetamine reegel
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Tootmine Tellimus {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +916,Please set 'Apply Additional Discount On',Palun määra "Rakenda Täiendav soodustust"
,Ordered Items To Be Billed,Tellitud esemed arve
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,Siit Range peab olema väiksem kui levikuala
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Vali aeg kajakad ja esitab loo uus müügiarve.
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Global Vaikeväärtused
DocType: Salary Slip,Deductions,Mahaarvamised
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Alguskuupäev jooksva arve on periood
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,See aeg Logi Partii on tasulised.
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Palgata puhkust
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Capacity Planning viga
,Trial Balance for Party,Trial Balance Party
DocType: Lead,Consultant,Konsultant
DocType: Salary Slip,Earnings,Tulu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Lõppenud Punkt {0} tuleb sisestada Tootmine tüübist kirje
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Avamine Raamatupidamine Balance
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Müügiarve Advance
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Midagi nõuda
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"Tegelik Start Date" ei saa olla suurem kui "Tegelik End Date"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +75,Management,Juhtimine
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33,Types of activities for Time Sheets,Tüübid tegevusi Ajatabelid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Either debit or credit amount is required for {0},Kas deebet- või krediitkaardi summa on vajalik {0}
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","See on lisatud Kood variandi. Näiteks, kui teie lühend on "SM", ning objekti kood on "T-särk", kirje kood variant on "T-särk SM""
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Netopalk (sõnadega) ilmuvad nähtavale kui salvestate palgatõend.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +154,Blue,Blue
DocType: Purchase Invoice,Is Return,Kas Tagasi
DocType: Price List Country,Price List Country,Hinnakiri Riik
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Lisaks sõlmed saab ainult loodud töörühm tüüpi sõlmed
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,Palun määra Email ID
DocType: Item,UOMs,UOMs
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0} kehtiv serial-numbrid Punkt {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Kood ei saa muuta Serial No.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profile {0} on juba loodud kasutaja: {1} ja ettevõtete {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM Conversion Factor
DocType: Stock Settings,Default Item Group,Vaikimisi Punkt Group
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Tarnija andmebaasis.
DocType: Account,Balance Sheet,Eelarve
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +573,Cost Center For Item with Item Code ',Kulude Keskus eseme Kood "
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Teie müügi isik saab meeldetuletus sellest kuupäevast ühendust kliendi
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Lisaks kontod saab rühma all, kuid kanded saab teha peale mitte-Groups"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +133,Tax and other salary deductions.,Maksu- ja teiste palk mahaarvamisi.
DocType: Lead,Lead,Lead
DocType: Email Digest,Payables,Võlad
DocType: Account,Warehouse,Ladu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: lükata Kogus ei kanta Ostutagastus
,Purchase Order Items To Be Billed,Ostutellimuse punkte arve
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Efektiivne intressimäär
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Ostuarve toode
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Stock Ledger kanded ja GL kanded on edasi saata valitud Ostutšekid
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Punkt 1
DocType: Holiday,Holiday,Puhkus
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,"Jäta tühjaks, kui arvestada kõigis valdkondades"
,Daily Time Log Summary,Daily aeg Logi kokkuvõte
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled Makse andmed
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Jooksva eelarveaasta
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Keela Ümardatud kokku
DocType: Lead,Call,Üleskutse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +411,'Entries' cannot be empty,"Kanded" ei saa olla tühi
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate rida {0} on sama {1}
,Trial Balance,Proovibilanss
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Setting up Employees,Seadistamine Töötajad
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,"Grid """,Grid "
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Please select prefix first,Palun valige eesliide esimene
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138,Research,Teadustöö
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Töö
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Palun täpsustage vähemalt üks atribuut atribuudid tabelis
DocType: Contact,User ID,kasutaja ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,Vaata Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Esimesed
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +431,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Elemendi Group olemas sama nimega, siis muuda objekti nimi või ümber nimetada elemendi grupp"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Tootmine vastu Sales Order
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +456,Rest Of The World,Ülejäänud maailm
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Artiklite {0} ei ole partii
,Budget Variance Report,Eelarve Dispersioon aruanne
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Gross Pay
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186,Dividends Paid,"Dividende,"
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40,Accounting Ledger,Raamatupidamine Ledger
DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Erinevus summa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192,Retained Earnings,Jaotamata tulem
DocType: BOM Item,Item Description,Toote kirjeldus
DocType: Payment Tool,Payment Mode,Makserežiim
DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Kas Korduvad
DocType: Purchase Order,Supplied Items,Komplektis Esemed
DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Kogus toota
DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Säilitada samas tempos kogu ostutsükkel
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Opportunity toode
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Ajutine avamine
,Employee Leave Balance,Töötaja Jäta Balance
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},Balance Konto {0} peab alati olema {1}
DocType: Address,Address Type,aadressi tüüp
DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Tagasilükatud Warehouse
DocType: GL Entry,Against Voucher,Vastu Voucher
DocType: Item,Default Buying Cost Center,Vaikimisi ostmine Cost Center
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Et saada kõige paremini välja ERPNext, soovitame võtta aega ja vaadata neid abivideoid."
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +33,Item {0} must be Sales Item,Punkt {0} peab olema Sales toode
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,kuni
DocType: Item,Lead Time in days,Ooteaeg päevades
,Accounts Payable Summary,Tasumata arved kokkuvõte
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},Ei ole lubatud muuta külmutatud Konto {0}
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Võta Tasumata arved
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Sales Order {0} ei ole kehtiv
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +165,"Sorry, companies cannot be merged","Vabandame, ettevõtted ei saa liita"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +145,Small,Väike
DocType: Employee,Employee Number,Töötaja number
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Case (te) juba kasutusel. Proovige kohtuasjas No {0}
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Arve kogusumma (Exculsive Maksu-)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Punkt 2
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59,Account head {0} created,Konto pea {0} loodud
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Green,Green
DocType: Item,Auto re-order,Auto ümber korraldada
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Kokku Saavutatud
DocType: Employee,Place of Issue,Väljaandmise koht
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Leping
DocType: Email Digest,Add Quote,Lisa Quote
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion tegur vajalik UOM: {0} punktis: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Kaudsed kulud
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Kogus on kohustuslikuks
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Põllumajandus
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +277,Your Products or Services,Oma tooteid või teenuseid
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Makseviis
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,Koduleht Pilt peaks olema avalik faili või veebilehe URL
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,See on ülemelemendile rühma ja seda ei saa muuta.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Ostutellimuse
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Ladu Kontakt
DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Korduvad Type
DocType: Address,City/Town,City / Town
DocType: Email Digest,Annual Income,Aastane sissetulek
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Üksikasjad
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Punkt Maksumäär
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Sest {0}, ainult krediitkaardi kontod võivad olla seotud teise vastu deebetkanne"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,Toimetaja märkus {0} ei ole esitatud
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +126,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Punkt {0} peab olema allhanked toode
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Capital seadmed
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Hinnakujundus Reegel on esimene valitud põhineb "Rakenda On väljale, mis võib olla Punkt punkt Group või kaubamärgile."
DocType: Hub Settings,Seller Website,Müüja Koduleht
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +143,Total allocated percentage for sales team should be 100,Kokku eraldatakse protsent müügimeeskond peaks olema 100
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},Tootmine Tellimuse staatus on {0}
DocType: Appraisal Goal,Goal,Eesmärk
DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Edit kirjeldus
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,Oodatud Toimetaja kuupäev on väiksem kui kavandatav alguskuupäev.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +760,For Supplier,Tarnija
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Setting Konto tüüp aitab valides selle konto tehingud.
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (firma Valuuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Kokku Väljuv
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Seal saab olla ainult üks kohaletoimetamine Reegel seisukord 0 või tühi väärtus "Value"
DocType: Authorization Rule,Transaction,Tehing
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Märkus: See Cost Center on Group. Ei saa teha raamatupidamiskanded rühmade vastu.
DocType: Item,Website Item Groups,Koduleht Punkt Groups
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Kokku (firma Valuuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,Serial number {0} sisestatud rohkem kui üks kord
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Päevikusissekanne
DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation nimi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Saatke Digest:
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},Bom {0} ei kuulu Punkt {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Distribution
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bank Account No.
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,See on mitmeid viimase loodud tehingu seda prefiksit
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +179,Valuation Rate required for Item {0},Hindamine Rate vaja Punkt {0}
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Lugemine 8
DocType: Sales Partner,Agent,Agent
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74,"Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'","Kokku {0} ja kõik esemed on null, võib teil peaks muutuma "Jaota põhinevad maksud""
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Maksude ja tasude arvutamine
DocType: BOM Operation,Workstation,Workstation
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Hardware,Riistvara
DocType: Attendance,HR Manager,personalijuht
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Palun valige Company
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Privilege Leave,Privilege Leave
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Tarnija Arve kuupäev
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,Sa pead lubama Ostukorv
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Hinnang Mall Goal
DocType: Salary Slip,Earning,Tulu
DocType: Payment Tool,Party Account Currency,Partei konto Valuuta
,BOM Browser,Bom Browser
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Lisa või Lahutada
DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),Kui aastaeelarve ületatud (eest kulu konto)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Kattumine olude vahel:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Vastu päevikusissekanne {0} on juba korrigeeritakse mõningaid teisi voucher
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,Kokku tellimuse maksumus
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,Toit
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Vananemine Range 3
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,Võite teha aega samamoodi ainult vastu esitatud tootmise et
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,No visiit
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Uudiskirju kontaktid, viib."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuuta sulgemise tuleb arvesse {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summa võrra kõik eesmärgid peaksid olema 100. On {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,Operations ei saa tühjaks jätta.
,Delivered Items To Be Billed,Tarnitakse punkte arve
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Ladu ei saa muuta Serial No.
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Keskmine Soodus
DocType: Address,Utilities,Kommunaalteenused
DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Raamatupidamine
DocType: Features Setup,Features Setup,Omadused Setup
DocType: Item,Is Service Item,Kas Service toode
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Taotlemise tähtaeg ei tohi olla väljaspool puhkuse eraldamise ajavahemikul
DocType: Activity Cost,Projects,Projektid
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,Palun valige Fiscal Year
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Siit {0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,Tööpõhimõte
DocType: Item,Will also apply to variants,Kohaldatakse ka variandid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Ei saa muuta Fiscal Year Alguse kuupäev ja Fiscal Year End Date kui majandusaasta on salvestatud.
DocType: Quotation,Shopping Cart,Ostukorv
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Keskm Daily Väljuv
DocType: Pricing Rule,Campaign,Kampaania
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +30,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Nõustumisstaatus tuleb "Kinnitatud" või "Tõrjutud"
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontaktisik
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"Oodatud Start Date" ei saa olla suurem kui "Oodatud End Date"
DocType: Holiday List,Holidays,Holidays
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planeeritud Kogus
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Punkt maksusumma
DocType: Item,Maintain Stock,Säilitada Stock
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,Stock kanded juba loodud Production Telli
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,Net Change põhivarade
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Jäta tühjaks, kui arvestada kõiki nimetusi"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +533,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Laadige tüüp "Tegelik" in real {0} ei saa lisada Punkt Rate
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},Max: {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,Siit Date
DocType: Email Digest,For Company,Sest Company
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,Side log.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,Ostmine summa
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Kohaletoimetamine Aadress Nimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Kontoplaan
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Tingimused sisu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +465,cannot be greater than 100,ei saa olla üle 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +583,Item {0} is not a stock Item,Punkt {0} ei ole laos toode
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Plaaniväline
DocType: Employee,Owned,Omanik
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Oleneb palgata puhkust
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Suurem arv, seda suurem on prioriteet"
,Purchase Invoice Trends,Ostuarve Trends
DocType: Employee,Better Prospects,Paremad väljavaated
DocType: Appraisal,Goals,Eesmärgid
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garantii / AMC staatus
,Accounts Browser,Kontod Browser
DocType: GL Entry,GL Entry,GL Entry
DocType: HR Settings,Employee Settings,Töötaja Seaded
,Batch-Wise Balance History,Osakaupa Balance ajalugu
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +72,To Do List,Nimekiri
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Apprentice,Praktikant
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106,Negative Quantity is not allowed,Negatiivne Kogus ei ole lubatud
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges",Maksu- detail tabelis tõmmatud kirje kapten string ja hoitakse selles valdkonnas. Kasutatakse maksud ja tasud
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +156,Employee cannot report to himself.,Töötaja ei saa aru ise.
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Kui konto on külmutatud, kanded on lubatud piiratud kasutajatele."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank Balance
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +467,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Raamatupidamine kirjet {0} {1} saab teha ainult valuuta: {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,No aktiivne Palgastruktuur leitud töötaja {0} ja kuu
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Ametijuhendite, nõutav kvalifikatsioon jms"
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Kontojääk
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,Maksu- reegli tehingud.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Dokumendi liik ümber.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,Ostame see toode
DocType: Address,Billing,Arved
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Kokku maksud ja tasud (firma Valuuta)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Laevandus
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Planeeritud saata {0} saajad
DocType: Quality Inspection,Readings,Näidud
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Kokku Lisakulud
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Sub Assemblies,Sub Assemblies
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Hindama
DocType: Supplier,Stock Manager,Stock Manager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Allikas lattu on kohustuslik rida {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +593,Packing Slip,Pakkesedel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,Office rent
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,Setup SMS gateway seaded
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import ebaõnnestus!
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,No aadress lisatakse veel.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Workstation töötunni
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Analüütik
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Row {0}: Eraldatud summa {1} peab olema väiksem või võrdne JV summa {2}
DocType: Item,Inventory,Inventory
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view","Selleks, et võimaldada "müügikoht" view"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +415,Payment cannot be made for empty cart,Makse ei saa teha tühjade korvi
DocType: Item,Sales Details,Müük Üksikasjad
DocType: Opportunity,With Items,Objekte
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,In Kogus
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Kulu väide lükati tagasi
DocType: Sales Invoice,"The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.
","Kuupäev, mil järgmise arve genereeritakse. See on genereeritud esitada."
DocType: Item Attribute,Item Attribute,Punkt Oskus
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Government,Valitsus
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +263,Item Variants,Punkt variandid
DocType: Company,Services,Teenused
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +174,Total ({0}),Kokku ({0})
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Cost Center
DocType: Sales Invoice,Source,Allikas
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Kas palgata puhkust
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Salvestusi ei leitud Makseinfo tabelis
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,Financial alguskuupäev
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Kokku Experience
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Pakkesedel (s) tühistati
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Rahavood investeerimistegevusest
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Kaubavedu ja Edasitoimetuskulude
DocType: Material Request Item,Sales Order No,Müük korraldusega nr
DocType: Item Group,Item Group Name,Punkt Group Nimi
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Võtnud
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Transfer Materjalid Tootmine
DocType: Pricing Rule,For Price List,Sest hinnakiri
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Ostu määr kirje: {0} ei leitud, mis on vajalik, et broneerida raamatupidamiskirjendi (kulu). Palume mainida toode Hind vastu ostu hinnakirjale."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Sõiduplaanid
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Netokogus
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Bom Detail Ei
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Täiendav Allahindluse summa (firma Valuuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},Viga: {0}> {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,Palun uusi konto kontoplaani.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,Maintenance Visit,Hooldus Külasta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Klient> Kliendi Group> Territory
DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Saadaval Partii Kogus lattu
DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Aeg Logi Partii Detail
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Maandus Cost Abi
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Block pühadel oluliste päeva.
,Accounts Receivable Summary,Arved kokkuvõte
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +194,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Palun määra Kasutaja ID väli töötaja rekord seada töötaja roll
DocType: UOM,UOM Name,UOM nimi
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Panus summa
DocType: Sales Invoice,Shipping Address,Kohaletoimetamise aadress
DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,See tööriist aitab teil värskendada või määrata koguse ja väärtuse hindamine varude süsteemi. See on tavaliselt kasutatakse sünkroonida süsteemi väärtused ja mida tegelikult olemas oma laod.
DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate saateleht."
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Brand kapten.
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Brändi nimi
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Üksikasjad
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Box,Box
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +49,The Organization,Organisatsioon
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Kuu Distribution
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Vastuvõtja nimekiri on tühi. Palun luua vastuvõtja loetelu
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Tootmise kava Sales Order
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Müük Partner Target
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Raamatupidamine kirjet {0} saab teha ainult valuuta: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Hinnakujundus reegel
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Materjal Ostusoov Telli
DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,Makse Edu URL
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: Tagastatud toode {1} ei eksisteeri {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bank Accounts
,Bank Reconciliation Statement,Bank Kooskõlastusõiendid
DocType: Address,Lead Name,Plii nimi
,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Avamine laoseisu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} peab olema ainult üks kord
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ei tohi tranfer rohkem {0} kui {1} vastu Ostutellimuse {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Lehed Eraldatud edukalt {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,"Ole tooteid, mida pakkida"
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Väärtuse
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,Tootmine Kogus on kohustuslikuks
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Lugemine 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Nõuded firma kulul.
DocType: Company,Default Holiday List,Vaikimisi Holiday nimekiri
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165,Stock Liabilities,Stock Kohustused
DocType: Purchase Receipt,Supplier Warehouse,Tarnija Warehouse
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Võta Mobiilne pole
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Vali müügitellimuste
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Materjal taotlused, mis Tarnija tsitaadid ei ole loodud"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Päev (ad), millal te taotlete puhkuse puhkepäevadel. Sa ei pea taotlema puhkust."
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Kui soovite jälgida objekte kasutades vöötkoodi. Sul on võimalik siseneda punkte saateleht ja müügiarve skaneerimine vöötkoodi punkti.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Saada uuesti Makse Email
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Sõltub Task
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Muundustegurit Vaikemõõtühik peab olema 1 rida {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Jäta tüüpi {0} ei saa olla pikem kui {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Proovige plaanis operatsioonide X päeva ette.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stopp Sünnipäev meeldetuletused
DocType: SMS Center,Receiver List,Vastuvõtja loetelu
DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Makse summa
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Tarbitud
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +516,{0} View,{0} Vaata
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +96,Net Change in Cash,Net muutus Cash
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Palgastruktuur mahaarvamine
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +339,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mõõtühik {0} on kantud rohkem kui üks kord Conversion Factor tabel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},Maksenõudekäsule juba olemas {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kulud Väljastatud Esemed
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},Kogus ei tohi olla rohkem kui {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Vanus (päevad)
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Tsitaat toode
DocType: Account,Account Name,Kasutaja nimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +39,From Date cannot be greater than To Date,Siit kuupäev ei saa olla suurem kui kuupäev
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial nr {0} kogust {1} ei saa olla vaid murdosa
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59,Supplier Type master.,Tarnija Type kapten.
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Tarnija osa number
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +93,Conversion rate cannot be 0 or 1,Ümberarvestuskursi ei saa olla 0 või 1
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +247,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} on tühistatud või peatatud
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Krediidi Controller
DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Sõidukite Dispatch Date
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +203,Purchase Receipt {0} is not submitted,Ostutšekk {0} ei ole esitatud
DocType: Company,Default Payable Account,Vaikimisi on tasulised konto
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Seaded online ostukorv nagu laevandus reeglid, hinnakirja jm"
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65,{0}% Billed,{0}% Maksustatakse
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17,Reserved Qty,Reserved Kogus
DocType: Party Account,Party Account,Partei konto
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Human Resources,Inimressursid
DocType: Lead,Upper Income,Ülemine tulu
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Deebetkaart Company Valuuta
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,Minu küsimused
DocType: BOM Item,BOM Item,Bom toode
DocType: Appraisal,For Employee,Töötajate
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance vastu Tarnija tuleb debiteerida
DocType: Company,Default Values,Vaikeväärtused
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +240,Row {0}: Payment amount can not be negative,Row {0}: Makse summa ei saa olla negatiivne
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Hüvitatud kogusummast
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +65,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Vastu Tarnija Arve {0} dateeritud {1}
DocType: Customer,Default Price List,Vaikimisi hinnakiri
DocType: Payment Reconciliation,Payments,Maksed
DocType: Budget Detail,Budget Allocated,Eelarve
DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type
,Customer Credit Balance,Kliendi kreeditjääk
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,Net Change kreditoorse võlgnevuse
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,Palun kontrollige oma e-posti id
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Kliendi vaja "Customerwise Discount"
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,Uuenda panga maksepäeva ajakirjadega.
DocType: Quotation,Term Details,Term Details
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Maht planeerimist (päevad)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,Ükski esemed on mingeid muutusi kogus või väärtus.
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,Garantiinõudest
,Lead Details,Plii Üksikasjad
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Lõppkuupäev jooksva arve on periood
DocType: Pricing Rule,Applicable For,Kohaldatav
DocType: Bank Reconciliation,From Date,Siit kuupäev
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Kohaletoimetamine Reegel Riik
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Osaliselt täidetud
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Kaasa pühade jooksul lehed nagu lehed
DocType: Sales Invoice,Packed Items,Pakitud Esemed
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +18,Warranty Claim against Serial No.,Garantiinõudest vastu Serial No.
DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Vahetage konkreetse BOM kõigil muudel BOMs kus seda kasutatakse. See asendab vana Bom link, uuendada kulu ja taastamisele "Bom Explosion Punkt" tabelis ühe uue Bom"
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Luba Ostukorv
DocType: Employee,Permanent Address,püsiaadress
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}","Ettemaks, vastase {0} {1} ei saa olla suurem \ kui Grand Total {2}"
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Palun valige objekti kood
DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Vähendada mahaarvamine eest palgata puhkust (LWP)
DocType: Territory,Territory Manager,Territoorium Manager
DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Et Warehouse (valikuline)
DocType: Sales Invoice,Paid Amount (Company Currency),Paide summa (firma Valuuta)
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Täiendav Soodus
DocType: Selling Settings,Selling Settings,Müük Seaded
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Online Oksjonid
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Palun täpsustage kas Kogus või Hindamine Rate või nii
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Ettevõte, Kuu ja majandusaasta on kohustuslik"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Turundus kulud
,Item Shortage Report,Punkt Puuduse aruanne
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Kaal on mainitud, \ nKui mainida "Kaal UOM" liiga"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materjal taotlus kasutatakse selle Stock Entry
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Single üksuse objekt.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Aeg Logi Partii {0} tuleb "Esitatud"
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Tee Raamatupidamine kirje Iga varude liikumist
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Kokku Lehed Eraldatud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +394,Warehouse required at Row No {0},Ladu nõutav Row No {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +81,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Palun sisesta kehtivad majandusaasta algus- ja lõppkuupäev
DocType: Employee,Date Of Retirement,Kuupäev pensionile
DocType: Upload Attendance,Get Template,Võta Mall
DocType: Address,Postal,Posti-
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +207,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
DocType: Item,Weightage,Weightage
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Kliendi Group olemas sama nimega siis muuta kliendi nimi või ümber Kliendi Group
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,Palun valige {0} esimene.
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,New Contact
DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lugemine 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Materjal laekumine
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Products,Tooted
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Partei tüüp ja partei on vajalik laekumata / maksmata konto {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Kui see toode on variandid, siis ei saa valida müügi korraldusi jms"
DocType: Lead,Next Contact By,Järgmine kontakteeruda
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},Kogus vaja Punkt {0} järjest {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Ladu {0} ei saa kustutada, kui kvantiteet on olemas Punkt {1}"
DocType: Quotation,Order Type,Tellimus Type
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Teavitamine e-posti aadress
DocType: Payment Tool,Find Invoices to Match,Leia Arved Match
,Item-wise Sales Register,Punkt tark Sales Registreeri
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +59,"e.g. ""XYZ National Bank""",nt "XYZ National Bank"
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,See sisaldab käibemaksu Basic Rate?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,Kokku Target
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,Ostukorv on lubatud
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Taotleja Töö
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,No Tootmistellimused loodud
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Palgatõend töötaja {0} on juba loodud sel kuul
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Leppimine JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Liiga palju veerge. Eksport aruande ja printida tabelarvutuse rakenduse.
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Partii ei
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Laske mitu müügitellimuste vastu Kliendi ostutellimuse
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +145,Main,Main
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,Variant
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Määra eesliide numeratsiooni seeria oma tehingute
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Töötajad HTML
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Tasuda tellimust ei ole võimalik tühistada. Ummistust tühistada.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +361,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Vaikimisi Bom ({0}) peab olema aktiivne selle objekt või selle malli
DocType: Employee,Leave Encashed?,Jäta realiseeritakse?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity From väli on kohustuslik
DocType: Item,Variants,Variante
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +769,Make Purchase Order,Tee Ostutellimuse
DocType: SMS Center,Send To,Saada
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Ei ole piisavalt puhkust tasakaalu Jäta tüüp {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Eraldatud summa
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Panus Net kokku
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kliendi Kood
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Stock leppimise
DocType: Territory,Territory Name,Territoorium nimi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Lõpetamata Progress Warehouse on vaja enne Esita
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Taotleja tööd.
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Lao- ja seletused
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Kohustuslik info ja muud üldist infot oma Tarnija
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,Aadressid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Vastu päevikusissekanne {0} ei ole mingit tasakaalustamata {1} kirje
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicate Serial No sisestatud Punkt {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Tingimuseks laevandus reegel
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,Punkt ei ole lubatud omada Production Order.
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Netokaal selle paketi. (arvutatakse automaatselt summana netokaal punkte)
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Pakkuda ja Bill
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Krediidi Summa konto Valuuta
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Aeg kajakad tootmine.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,Bom {0} tuleb esitada
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autoriseerimiskontroll
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: lükata Warehouse on kohustuslik vastu rahuldamata Punkt {1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Aeg Logi ülesannete.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Makse
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Tegelik aeg ja maksumus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materjal Request maksimaalselt {0} ei tehta Punkt {1} vastu Sales Order {2}
DocType: Employee,Salutation,Tervitus
DocType: Pricing Rule,Brand,Põletusmärk
DocType: Item,Will also apply for variants,Kehtib ka variandid
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Bundle items at time of sale.,Bundle esemed müümise ajal.
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Tegelik Kogus
DocType: Sales Invoice Item,References,Viited
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Lugemine 10
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Nimekiri oma tooteid või teenuseid, mida osta või müüa. Veenduge, et kontrollida Punkt Group, mõõtühik ja muid omadusi, kui hakkate."
DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Te olete sisenenud eksemplaris teemad. Palun paranda ja proovige uuesti.
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Väärtus {0} jaoks Oskus {1} ei eksisteeri nimekirja kehtib Punkt atribuudi väärtusi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Associate
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Punkt {0} ei ole seeriasertide toode
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Loo vastuvõtja loetelu
DocType: Packing Slip,To Package No.,Pakendada No.
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Väljaandmise kuupäev
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Aktiivsus Cost
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Tarbitud Kogus
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,Telekommunikatsiooni
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Näitab, et pakend on osa sellest sünnitust (Ainult eelnõu)"
DocType: Payment Tool,Make Payment Entry,Tee makse Entry
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity for Item {0} must be less than {1},Kogus Punkt {0} peab olema väiksem kui {1}
,Sales Invoice Trends,Müügiarve Trends
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Rakenda / Kiita Leaves
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,Eest
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Võib viidata rida ainult siis, kui tasu tüüp on "On eelmise rea summa" või "Eelmine Row kokku""
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Toimetaja Warehouse
DocType: Stock Settings,Allowance Percent,Allahindlus protsent
DocType: SMS Settings,Message Parameter,Sõnum Parameeter
DocType: Serial No,Delivery Document No,Toimetaja dokument nr
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Võta esemed Ostutšekid
DocType: Serial No,Creation Date,Loomise kuupäev
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Punkt {0} esineb mitu korda Hinnakiri {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Müük tuleb kontrollida, kui need on kohaldatavad valitakse {0}"
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Tarnija Tsitaat toode
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Keelab loomise aeg palke vastu Tootmistellimused. Operations ei jälgita vastu Production Telli
DocType: Item,Has Variants,Omab variandid
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,"Vajuta "Tee müügiarve" nuppu, et luua uus müügiarve."
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nimi Kuu Distribution
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent Sales Person
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Palun täpsustage Vaikimisi Valuuta Company Meister ja Global Vaikeväärtused
DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Korduvad Arve
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +79,Managing Projects,Projektide juhtimisel
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Pakkuja kaupu või teenuseid.
DocType: Budget Detail,Fiscal Year,Eelarveaasta
DocType: Cost Center,Budget,Eelarve
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Eelarve ei saa liigitada vastu {0}, sest see ei ole tulu või kuluna konto"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Saavutatud
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Territoorium / Klienditeenindus
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,e.g. 5,nt 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Eraldatud summa {1} peab olema väiksem või võrdne arve tasumata summa {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate müügiarve."
DocType: Item,Is Sales Item,Kas Sales toode
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Punkt Group Tree
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Punkt {0} ei ole setup Serial nr. Saate Punkt master
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Hooldus aeg
,Amount to Deliver,Summa pakkuda
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +286,A Product or Service,Toode või teenus
DocType: Naming Series,Current Value,Praegune väärtus
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} loodud
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Vastu Sales Order
,Serial No Status,Serial No staatus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,Punkt tabelis ei tohi olla tühi
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}",Row {0}: seadmiseks {1} perioodilisuse vahe alates ja siiani \ peab olema suurem või võrdne {2}
DocType: Pricing Rule,Selling,Müük
DocType: Employee,Salary Information,Palk Information
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nimi ja Töötaja ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,Tähtaeg ei tohi olla enne postitamist kuupäev
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Koduleht Punkt Group
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Lõivud ja maksud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +327,Please enter Reference date,Palun sisestage Viitekuupäev
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,Payment Gateway konto ei ole seadistatud
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} makse kanded ei saa filtreeritud {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabel toode, mis kuvatakse Web Site"
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Komplektis Kogus
DocType: Material Request Item,Material Request Item,Materjal taotlus toode
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +98,Tree of Item Groups.,Tree of Punkt grupid.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Kas ei viita rea number on suurem või võrdne praeguse rea number selle Charge tüübist
,Item-wise Purchase History,Punkt tark ost ajalugu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Red,Red
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +228,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Palun kliki "Loo Ajakava" tõmmata Serial No lisatud Punkt {0}
DocType: Account,Frozen,Külmunud
,Open Production Orders,Avatud Tootmistellimused
DocType: Installation Note,Installation Time,Paigaldamine aeg
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Raamatupidamine Üksikasjad
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,Kustuta kõik tehingud selle firma
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +190,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} ei ole lõpule {2} tk valmistoodangu tootmine Tellimus {3}. Palun uuendage töö staatusest kaudu Time Palgid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Investeeringud
DocType: Issue,Resolution Details,Resolutsioon Üksikasjad
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,eraldised
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Vastuvõetavuse kriteeriumid
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Atribuudi nimi
DocType: Item Group,Show In Website,Show Website
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Group,Group
DocType: Task,Expected Time (in hours),Oodatud aeg (tundides)
,Qty to Order,Kogus tellida
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Kui soovite jälgida kaubamärk järgmised dokumendid saateleht, Opportunity, Materjal Hankelepingu punkt, ostutellimuse, ost Voucher, ostja laekumine, tsitaat, müügiarve, Product Bundle, Sales Order, Serial No"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51,Gantt chart of all tasks.,Gantti diagramm kõik ülesanded.
DocType: Appraisal,For Employee Name,Töötajate Nimi
DocType: Holiday List,Clear Table,Clear tabel
DocType: Features Setup,Brands,Brands
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Arve nr
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Jäta ei saa kohaldada / tühistatud enne {0}, sest puhkuse tasakaal on juba carry-edastas tulevikus puhkuse jaotamise rekord {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Ületaksid
,Customer Addresses And Contacts,Kliendi aadressid ja kontaktid
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Ametist kiri kuupäev
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Hinnakujundus on reeglid veelgi filtreeritud põhineb kogusest.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Korrake Kliendi tulu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) peab olema roll kulul Approver "
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Pair,Paar
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Vastu konto
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Tegelik kuupäev
DocType: Item,Has Batch No,Kas Partii ei
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Aktsiisi Page Number
DocType: Employee,Personal Details,Isiklikud detailid
,Maintenance Schedules,Hooldusgraafikud
,Quotation Trends,Tsitaat Trends
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Punkt Group mainimata punktis kapteni kirje {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,Kanne konto peab olema võlgnevus konto
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Kohaletoimetamine summa
,Pending Amount,Kuni Summa
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Tulemus Factor
DocType: Purchase Order,Delivered,Tarnitakse
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +168,Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com),Setup sissetuleva serveri töö e-posti id. (nt jobs@example.com)
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Sõidukite arv
DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Kuupäev, mil korduv arve lõpetada"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Kokku eraldatakse lehed {0} ei saa olla väiksem kui juba heaks lehed {1} perioodiks
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Arved
,Supplier-Wise Sales Analytics,Tarnija tark Sales Analytics
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,"Seda vormi kasutatakse siis, kui riik konkreetse vormi ei leitud"
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Kasutage Multi-Level Bom
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Kaasa Lepitatud kanded
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,Tree of financial kontosid.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Jäta tühjaks, kui arvestada kõikide töötajate tüübid"
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Jaota põhinevatest tasudest
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Konto {0} peab olema tüübiga "Põhivarade" nagu Punkt {1} on varade kirje
DocType: HR Settings,HR Settings,HR Seaded
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +127,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Kuluhüvitussüsteeme kinnituse ootel. Ainult Kulu Approver saab uuendada staatus.
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Täiendav Allahindluse summa
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Jäta Block loetelu Laske
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +234,Abbr can not be blank or space,Lühend ei saa olla tühi või ruumi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,Grupi Non-Group
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Spordi-
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Kokku Tegelik
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,Ühik
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,Palun täpsustage Company
,Customer Acquisition and Loyalty,Klientide võitmiseks ja lojaalsus
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Ladu, kus hoiad varu tagasi teemad"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,Teie majandusaasta lõpeb
DocType: POS Profile,Price List,Hinnakiri
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} on nüüd vaikimisi eelarveaastal. Palun värskendage brauserit muudatuse jõustumist.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Kuluaruanded
DocType: Issue,Support,Support
,BOM Search,Bom Otsing
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Sulgemine (Opening + Summad)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Palun täpsustage valuuta Company
DocType: Workstation,Wages per hour,Palk tunnis
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock tasakaalu Partii {0} halveneb {1} jaoks Punkt {2} lattu {3}
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Show / Hide funktsioone, nagu Serial nr, POS jms"
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Pärast Material taotlused on tõstatatud automaatselt vastavalt objekti ümber korraldada tasemel
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} on kehtetu. Konto Valuuta peab olema {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Ümberarvutustegur on vaja järjest {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},Kliirens kuupäev ei saa olla enne saabumist kuupäev järjest {0}
DocType: Salary Slip,Deduction,Kinnipeetav
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +242,Item Price added for {0} in Price List {1},Toode Hind lisatud {0} Hinnakirjas {1}
DocType: Address Template,Address Template,Aadress Mall
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,Palun sisestage Töötaja Id selle müügi isik
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klientide liigitamine piirkonniti
DocType: Project,% Tasks Completed,% Ülesanded Valminud
DocType: Project,Gross Margin,Gross Margin
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,Palun sisestage Production Punkt esimene
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,Arvutatud Bank avaldus tasakaalu
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,puudega kasutaja
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Tsitaat
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Kokku mahaarvamine
DocType: Quotation,Maintenance User,Hooldus Kasutaja
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,Kulude Uuendatud
DocType: Employee,Date of Birth,Sünniaeg
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Punkt {0} on juba tagasi
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiscal Year ** esindab majandusaastal. Kõik raamatupidamiskanded ja teiste suuremate tehingute jälgitakse vastu ** Fiscal Year **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Klienditeenindus / Plii Aadress
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Hoiatus: Vigane SSL sertifikaat kinnitus {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Tegelik tööaeg
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Suhtes kohaldatava (Kasutaja)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Maha arvama
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,Job Description,Töö kirjeldus
DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Kogus ühe Stock UOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Erimärkide välja "-", "#", "." ja "/" ei tohi nimetades seeria"
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Jälgi müügikampaaniad. Jälgi Leads, tsitaadid, Sales Order etc Kampaaniad hinnata investeeringult saadavat tulu."
DocType: Expense Claim,Approver,Heakskiitja
,SO Qty,SO Kogus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Stock kanded olemas vastu ladu {0}, seega sa ei saa uuesti määrata või muuta Warehouse"
DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Arvuta üldskoor
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Tootmine Manager
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial No {0} on garantii upto {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Split saateleht pakendites.
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,Saadetised
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Et toimetatakse kliendile
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +44,Time Log Status must be Submitted.,Aeg Logi staatus tuleb esitada.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serial No {0} ei kuulu ühtegi Warehouse
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +157,Row # ,Row #
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Sõnades (firma Valuuta)
DocType: Pricing Rule,Supplier,Tarnija
DocType: C-Form,Quarter,Kvartal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,Muud kulud
DocType: Global Defaults,Default Company,Vaikimisi Company
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Kulu või Difference konto on kohustuslik Punkt {0}, kuna see mõjutab üldist laos väärtus"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Ei liigtasu jaoks Punkt {0} järjest {1} rohkem kui {2}. Et võimaldada tegelikust suuremad arved, palun seatud Laoseadistused"
DocType: Employee,Bank Name,Panga nimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +139,User {0} is disabled,Kasutaja {0} on keelatud
DocType: Leave Application,Total Leave Days,Kokku puhkusepäevade
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Märkus: Email ei saadeta puuetega inimestele
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Valige ettevõtte ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Jäta tühjaks, kui arvestada kõik osakonnad"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +103,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tüübid tööhõive (püsiv, leping, intern jne)."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} on kohustuslik Punkt {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Siit Valuuta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Palun valige eraldatud summa, arve liik ja arve number atleast üks rida"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Sales Order vaja Punkt {0}
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Hinda (firma Valuuta)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Teised
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Kas te ei leia sobivat Punkt. Palun valige mõni muu väärtus {0}.
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Maksud ja tasud
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Toode või teenus, mida osta, müüa või hoida laos."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Ei saa valida tasuta tüübiks "On eelmise rea summa" või "On eelmise rea kokku" esimese rea
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Pangandus
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Palun kliki "Loo Ajakava" saada ajakava
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,New Cost Center
DocType: Bin,Ordered Quantity,Tellitud Kogus
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +57,"e.g. ""Build tools for builders""",nt "Ehita vahendid ehitajad"
DocType: Quality Inspection,In Process,Teoksil olev
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Soodus
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Viide Dokumendi liik
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +335,{0} against Sales Order {1},{0} vastu Sales Order {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Põhivarade
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,SERIALIZED Inventory
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Vaikimisi Arved Rate
DocType: Time Log Batch,Total Billing Amount,Arve summa
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47,Receivable Account,Nõue konto
,Stock Balance,Stock Balance
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Sales Order maksmine
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Kuluhüvitussüsteeme Detail
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Aeg Logid loodud:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +793,Please select correct account,Palun valige õige konto
DocType: Item,Weight UOM,Kaal UOM
DocType: Employee,Blood Group,Veregrupp
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Page Break
DocType: Production Order Operation,Pending,Pooleliolev
DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,"Kasutajad, kes saab kinnitada konkreetse töötaja puhkuse rakendused"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Office Equipments,Büroo seadmed
DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Kogus
DocType: Fiscal Year,Companies,Ettevõtted
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Elektroonika
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,"Tõsta materjal taotlus, kui aktsia jõuab uuesti, et tase"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,Täiskohaga
DocType: Purchase Invoice,Contact Details,Kontaktandmed
DocType: C-Form,Received Date,Vastatud kuupäev
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Kui olete loonud standard malli Müük maksud ja tasud Mall, valige neist üks ja klõpsa nuppu allpool."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Palun täpsustage riik seda kohaletoimetamine eeskirja või vaadake Worldwide Shipping
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Kokku Saabuva Value
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +304,Debit To is required,Kanne on vajalik
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Ostu hinnakiri
DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Tähtajaline
DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Kvaliteedi juht
DocType: Job Applicant,Job Opening,Vaba töökoht
DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Makse leppimise
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Palun valige incharge isiku nimi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Tehnoloogia
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Paku kiri
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Loo Material taotlused (MRP) ja Tootmistellimused.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Kokku arve Amt
DocType: Time Log,To Time,Et aeg
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Kinnitamine roll (üle lubatud väärtuse)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Lisada tütartippu uurida puude ja klõpsake sõlme, mille soovite lisada rohkem tippe."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,Krediidi konto peab olema tasulised konto
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Bom recursion: {0} ei saa olla vanem või laps {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Valminud Kogus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Sest {0}, ainult deebetkontode võib olla seotud teise vastu kreeditlausend"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +253,Price List {0} is disabled,Hinnakiri {0} on keelatud
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Laske Ületunnitöö
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} seerianumbrid vajalik Eseme {1}. Sa andsid {2}.
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Praegune Hindamine Rate
DocType: Item,Customer Item Codes,Kliendi Punkt Koodid
DocType: Opportunity,Lost Reason,Kaotatud Reason
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Loo maksmine kanded vastu Tellimused või arved.
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,New Address
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Valimi suurus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,Kõik esemed on juba arve
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Palun täpsustage kehtiv "From Juhtum nr"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Lisaks kuluallikad on võimalik teha rühma all, kuid kanded saab teha peale mitte-Groups"
DocType: Project,External,Väline
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Punkt Serial nr
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Kasutajad ja reeglid
DocType: Branch,Branch,Oks
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Trükkimine ja Branding
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,No palgatõend leitud kuus:
DocType: Bin,Actual Quantity,Tegelik Kogus
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Näiteks: Järgmine päev kohaletoimetamine
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial No {0} ei leitud
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +233,Your Customers,Sinu kliendid
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block kuupäev
DocType: Sales Order,Not Delivered,Ei ole esitanud
,Bank Clearance Summary,Bank Kliirens kokkuvõte
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Luua ja hallata päeva, nädala ja kuu email digests."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Kood> Punkt Group> Brand
DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Hinnang Goal
DocType: Time Log,Costing Amount,Mis maksavad summa
DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Esita palgatõend
DocType: Salary Structure,Monthly Earning & Deduction,Kuu teenimine ja mahaarvamine
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm allahindlust Punkt {0} on {1}%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Import in Bulk
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Aadress ja Kontakt
DocType: SMS Log,Sender Name,Saatja nimi
DocType: POS Profile,[Select],[Vali]
DocType: SMS Log,Sent To,Saadetud
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Tee müügiarve
DocType: Company,For Reference Only.,Üksnes võrdluseks.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},Vale {0} {1}
DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Advance summa
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Capacity Planning
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43,'From Date' is required,"From Date" on vajalik
DocType: Journal Entry,Reference Number,Viitenumber
DocType: Employee,Employment Details,Tööhõive Üksikasjad
DocType: Employee,New Workplace,New Töökoht
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Pane suletud
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},No Punkt Triipkood {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Juhtum nr saa olla 0
DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,Kui teil on meeskond ja müük Partners (Kanal Partnerid) neid saab kodeeritud ja säilitada oma panuse müügitegevus
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Näita slaidiseansi ülaosas lehele
DocType: Item,"Allow in Sales Order of type ""Service""",Luba Sales Order of type "Service"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +86,Stores,Kauplused
DocType: Time Log,Projects Manager,Projektijuhina
DocType: Serial No,Delivery Time,Tarne aeg
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Vananemine Põhineb
DocType: Item,End of Life,End of Life
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +41,Travel,Reisimine
DocType: Leave Block List,Allow Users,Luba kasutajatel
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Kliendi Mobiilne pole
DocType: Sales Invoice,Recurring,Korduvad
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Jälgi eraldi tulude ja kulude toote vertikaalsed või jagunemise.
DocType: Rename Tool,Rename Tool,Nimeta Tool
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Värskenda Cost
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Punkt Reorder
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,Transfer Materjal
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be a Sales Item in {1},Punkt {0} peab olema Sales toode on {1}
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",Määrake tegevuse töökulud ja annab ainulaadse operatsiooni ei oma tegevuse.
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Hinnakiri Valuuta
DocType: Naming Series,User must always select,Kasutaja peab alati valida
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Laske Negatiivne Stock
DocType: Installation Note,Installation Note,Paigaldamine Märkus
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +213,Add Taxes,Lisa maksud
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Cash Flow from Financing,Finantseerimistegevuse rahavoost
,Financial Analytics,Financial Analytics
DocType: Quality Inspection,Verified By,Kontrollitud
DocType: Address,Subsidiary,Tütarettevõte
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +61,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Ei saa muuta ettevõtte default valuutat, sest seal on olemasolevate tehingud. Tehingud tuleb tühistada muuta default valuutat."
DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Ostutšekk pole
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Käsiraha
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Loo palgatõend
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Vahendite allika (Kohustused)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Kogus järjest {0} ({1}) peab olema sama, mida toodetakse kogus {2}"
DocType: Appraisal,Employee,Töötaja
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Import e-posti
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,Kutsu Kasutaja
DocType: Features Setup,After Sale Installations,Pärast Müük seadmed
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,{0} {1} is fully billed,{0} {1} on täielikult arve
DocType: Workstation Working Hour,End Time,End Time
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Lepingu tüüptingimused Müük või ost.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Grupi poolt Voucher
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Nõutav
DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Masspostitust
DocType: Rename Tool,File to Rename,Fail Nimeta ümber
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Tellimisnumber vaja Punkt {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Määratletud Bom {0} ei eksisteeri Punkt {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Hoolduskava {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Kuluhüvitussüsteeme Kinnitatud
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,Pharmaceutical
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Kulud ostetud esemed
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Sales Order Nõutav
DocType: Purchase Invoice,Credit To,Krediidi
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Aktiivne Testrijuhtmed / Kliendid
DocType: Employee Education,Post Graduate,Kraadiõppe
DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Hoolduskava Detail
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Lugemine 9
DocType: Supplier,Is Frozen,Kas Külmutatud
DocType: Buying Settings,Buying Settings,Ostmine Seaded
DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,Bom No. jaoks Lõppenud Hea toode
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Osalemine kuupäev
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Setup sissetuleva serveri müügi e-posti id. (nt sales@example.com)
DocType: Warranty Claim,Raised By,Tõstatatud
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Maksekonto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +728,Please specify Company to proceed,Palun täpsustage Company edasi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,Net muutus Arved
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,Tasandusintress Off
DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Lubatud
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +24,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Palun veendu, et sa tõesti tahad kustutada kõik tehingud selle firma. Teie kapten andmed jäävad, nagu see on. Seda toimingut ei saa tagasi võtta."
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Vale viite {0} {1}
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Makse kogusumma
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ei saa olla suurem kui planeeritud quanitity ({2}) in Production Tellimus {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Kohaletoimetamine Reegel Label
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,Tooraine ei saa olla tühi.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Ei uuendada laos, arve sisaldab tilk laevandus objekt."
DocType: Newsletter,Test,Test
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +402,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Nagu on olemasolevate varude tehingute selle objekt, \ sa ei saa muuta väärtused "Kas Serial No", "Kas Partii ei", "Kas Stock toode" ja "hindamismeetod""
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Quick päevikusissekanne
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Sa ei saa muuta kiirust kui Bom mainitud agianst tahes kirje
DocType: Employee,Previous Work Experience,Eelnev töökogemus
DocType: Stock Entry,For Quantity,Sest Kogus
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Palun sisestage Planeeritud Kogus jaoks Punkt {0} real {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +215,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ei ole esitatud
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Taotlused esemeid.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Eraldi tootmise Selleks luuakse iga valmistoote hea objekt.
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Tingimused ja tingimuste kohta1
DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Raamatupidamise kirje külmutatud kuni see kuupäev, keegi ei saa / muuda kande arvatud rolli allpool."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +121,Please save the document before generating maintenance schedule,Palun dokumendi salvestada enne teeniva hooldusgraafiku
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Projekti staatus
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Vaata seda keelata fraktsioonid. (NOS)
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +96,Newsletter Mailing List,Uudiskiri meililistiga
DocType: Delivery Note,Transporter Name,Vedaja Nimi
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Lubatud Value
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,"Sisesta osakond, kuhu see kontakt kuulub"
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Kokku Puudub
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Punkt või lattu järjest {0} ei sobi Material taotlus
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Mõõtühik
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Aasta lõpp kuupäev
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Task sõltub
DocType: Lead,Opportunity,Võimalus
DocType: Salary Structure Earning,Salary Structure Earning,Palgastruktuur teenimine
,Completed Production Orders,Valmistoodanguladu Tellimused
DocType: Operation,Default Workstation,Vaikimisi Workstation
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Kuluhüvitussüsteeme Kinnitatud Message
DocType: Email Digest,How frequently?,Kui sageli?
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Võta Laoseis
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63,Tree of Bill of Materials,Tree of Bill of Materials
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Mark olevik
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Hooldus alguskuupäev ei saa olla enne tarnekuupäev Serial No {0}
DocType: Production Order,Actual End Date,Tegelik End Date
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Suhtes kohaldatava (Role)
DocType: Stock Entry,Purpose,Eesmärk
DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,"Kehtib ka variante, kui overrridden"
DocType: Purchase Invoice,Advances,Edasiminek
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Kinnitamine Kasutaja ei saa olla sama kasutaja reegel on rakendatav
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basic Rate (ühe Stock UOM)
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Ei taotletud SMS
DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampaania -. ####
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Järgmised sammud
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +121,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Leping End Date peab olema suurem kui Liitumis
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Kolmas isik levitaja / edasimüüja / vahendaja / partner / edasimüüja, kes müüb ettevõtted tooted vahendustasu."
DocType: Customer Group,Has Child Node,Kas Järglassõlme
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,{0} against Purchase Order {1},{0} vastu Ostutellimuse {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Sisesta staatiline url parameetrid (n. Saatjale = ERPNext, kasutajanimi = ERPNext parooliga 1234 jne)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} mitte mingil aktiivne eelarveaastal. Täpsemat vaadake {2}.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,See on näide veebisaidi automaatselt genereeritud alates ERPNext
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Vananemine Range 1
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard maksu mall, mida saab rakendada kõigi ostutehingute. See mall võib sisaldada nimekirja maksu juhid ja ka teiste kulul juhid nagu "Shipping", "Kindlustus", "Handling" jt #### Märkus maksumäär Siin määratud olla hariliku maksumäära kõigile ** Kirjed * *. Kui on ** Kirjed **, mis on erineva kiirusega, tuleb need lisada ka ** Oksjoni Maksu- ** tabeli ** Oksjoni ** kapten. #### Kirjeldus veerud arvutamine 1. tüüpi: - See võib olla ** Net Kokku ** (mis on summa põhisummast). - ** On eelmise rea kokku / Summa ** (kumulatiivse maksud või maksed). Kui valite selle funktsiooni, maksu rakendatakse protsentides eelmise rea (maksu tabel) summa või kokku. - ** Tegelik ** (nagu mainitud). 2. Konto Head: Konto pearaamatu, mille alusel see maks broneeritud 3. Kulude Center: Kui maks / lõiv on sissetulek (nagu laevandus) või kulutustega tuleb kirjendada Cost Center. 4. Kirjeldus: Kirjeldus maksu (mis trükitakse arved / jutumärkideta). 5. Hinda: Maksumäär. 6. Summa: Maksu- summa. 7. Kokku: Kumulatiivne kokku selles küsimuses. 8. Sisestage Row: Kui põhineb "Eelmine Row Kokku" saate valida rea number, mida võtta aluseks selle arvutamine (default on eelmise rea). 9. Mõtle maksu, et: Selles sektsioonis saab määrata, kui maks / lõiv on ainult hindamise (ei kuulu kokku) või ainult kokku (ei lisa väärtust kirje) või nii. 10. Lisa või Lahutada: Kas soovite lisada või maksu maha arvata."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,KONTOLE Kogus
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Ei suuda toota rohkem Punkt {0} kui Sales Order koguse {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +498,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} ei ole esitatud
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Cash konto
DocType: Tax Rule,Billing City,Arved City
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Peida Valuuta Sümbol
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","nt Bank, Raha, Krediitkaart"
DocType: Journal Entry,Credit Note,Kreeditaviis
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Valminud Kogus ei saa olla rohkem kui {0} tööks {1}
DocType: Features Setup,Quality,Kvaliteet
DocType: Warranty Claim,Service Address,Teenindus Aadress
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Max 100 read Stock leppimine.
DocType: Stock Entry,Manufacture,Tootmine
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Palun saateleht esimene
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valuuta ja hinnakiri
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Klienditeenindus / Plii nimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +65,Clearance Date not mentioned,Kliirens kuupäev ei ole nimetatud
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,Toodang
DocType: Item,Allow Production Order,Laske Production Telli
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Start Date tuleb enne End Date
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Kokku (tk)
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Paigaldatud Kogus
DocType: Lead,Fax,Fax
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
DocType: Salary Structure,Total Earning,Kokku teenimine
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Aeg, mil materjale ei laekunud"
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +125,My Addresses,Minu aadressid
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Väljuv Rate
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +108,Organization branch master.,Organisatsiooni haru meister.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,või
DocType: Sales Order,Billing Status,Arved staatus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Utility kulud
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90-Above
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Vaikimisi ostmine hinnakiri
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +83,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Ükski töötaja eespool valitud kriteeriumid või palgatõend juba loodud
DocType: Notification Control,Sales Order Message,Sales Order Message
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Vaikeväärtuste nagu firma, valuuta, jooksval majandusaastal jms"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +28,Payment Type,Makse tüüp
DocType: Process Payroll,Select Employees,Vali Töötajad
DocType: Bank Reconciliation,To Date,Kuupäev
DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potentsiaalne Sales Deal
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Kokku maksud ja tasud
DocType: Employee,Emergency Contact,Hädaabi kontaktinfo
DocType: Item,Quality Parameters,Kvaliteediparameetrid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,Kontoraamat
DocType: Target Detail,Target Amount,Sihtsummaks
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Ostukorv Seaded
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Raamatupidamise kanded
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Topeltkirje. Palun kontrollige Luba Reegel {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +25,Global POS Profile {0} already created for company {1},Global POS Profile {0} on juba loodud ettevõte {1}
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,Vahetage toode / Bom kõik BOMs
DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Vastatud Kogus
DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serial No / Partii
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Mitte Paide ja ei ole esitanud
DocType: Product Bundle,Parent Item,Eellaselement
DocType: Account,Account Type,Konto tüüp
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Jäta tüüp {0} ei saa läbi-edasi
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +213,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Hoolduskava ei loodud kõik esemed. Palun kliki "Loo Ajakava"
,To Produce,Toota
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Juba rida {0} on {1}. Lisada {2} Punkti kiirus, rida {3} peab olema ka"
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifitseerimine pakett sünnitust (trüki)
DocType: Bin,Reserved Quantity,Reserveeritud Kogus
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Ostutšekk Esemed
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Kohandamine vormid
DocType: Account,Income Account,Tulukonto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +645,Delivery,Tarne
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Praegune Kogus
DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Vt "määr materjalide põhjal" on kuluarvestus jaos
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Vastutus Area
DocType: Item Reorder,Material Request Type,Materjal Hankelepingu liik
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM Conversion Factor on kohustuslik
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
DocType: Cost Center,Cost Center,Cost Center
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Voucher #
DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Ostutellimuse Message
DocType: Tax Rule,Shipping Country,Kohaletoimetamine Riik
DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Laadi HTML
DocType: Employee,Relieving Date,Leevendab kuupäev
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Hinnakujundus Reegel on tehtud üle kirjutada Hinnakiri / defineerida allahindlus protsent, mis põhineb mõned kriteeriumid."
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Ladu saab muuta ainult läbi Stock Entry / saateleht / ostutšekk
DocType: Employee Education,Class / Percentage,Klass / protsent
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Head of Marketing and Sales,Head of Marketing ja müük
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +31,Income Tax,Tulumaksuseaduse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Kui valitud Hinnakujundus Reegel on tehtud "Hind", siis kirjutatakse hinnakiri. Hinnakujundus Reegel hind on lõpphind, et enam allahindlust tuleks kohaldada. Seega tehingutes nagu Sales Order, Ostutellimuse jne, siis on see tõmmatud "Rate" valdkonnas, mitte "Hinnakirja Rate väljale."
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,Rada viib Tööstuse tüüp.
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Punkt Tarnija
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +326,Please enter Item Code to get batch no,Palun sisestage Kood saada partii ei
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +657,Please select a value for {0} quotation_to {1},Palun valige väärtust {0} quotation_to {1}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Kõik aadressid.
DocType: Company,Stock Settings,Stock Seaded
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Ühendamine on võimalik ainult siis, kui järgmised omadused on samad nii arvestust. Kas nimel, Root tüüp, Firmade"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Hallata klientide Group Tree.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,New Cost Center nimi
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Jäta Control Panel
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +96,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,No default Aadress Mall leitud. Palun loo uus Setup> Trükkimine ja Branding> Aadress Mall.
DocType: Appraisal,HR User,HR Kasutaja
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Maksude ja tasude maha
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,Issues
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Status peab olema üks {0}
DocType: Sales Invoice,Debit To,Kanne
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Vajalik ainult proovi objekt.
DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Tegelik Kogus Pärast Tehing
,Pending SO Items For Purchase Request,Kuni SO Kirjed osta taotlusel
DocType: Supplier,Billing Currency,Arved Valuuta
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Extra Large,Väga suur
,Profit and Loss Statement,Kasumiaruanne
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Tšekk arv
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Makse Tool Detail
,Sales Browser,Müük Browser
DocType: Journal Entry,Total Credit,Kokku Credit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +501,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Hoiatus: Teine {0} # {1} on olemas vastu laos kirje {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +398,Local,Kohalik
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Laenud ja ettemaksed (vara)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Võlgnikud
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Suur
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territoorium
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Palume mainida ei külastuste vaja
DocType: Purchase Order,Customer Address Display,Kliendi aadress Display
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Vaikimisi hindamismeetod
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planeeritud Start Time
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Sulge Bilanss ja raamatu kasum või kahjum.
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Täpsustada Vahetuskurss vahetada üks valuuta teise
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,Tsitaat {0} on tühistatud
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Tasumata kogusumma
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Töötaja {0} oli töölt {1}. Ei saa tähistada käimist.
DocType: Sales Partner,Targets,Eesmärgid
DocType: Price List,Price List Master,Hinnakiri Master
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Kõik müügitehingud saab kodeeritud vastu mitu ** Sales Isikud ** nii et saate määrata ja jälgida eesmärgid.
,S.O. No.,SO No.
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Tee Time Logi
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +154,Please create Customer from Lead {0},Palun luua Klienti Lead {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Rakendatav Riigid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Arvutid
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,See on just klientide rühma ja seda ei saa muuta.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39,Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entries,"Palun setup oma kontoplaani, enne kui hakkate raamatupidamiskirjeteks"
DocType: Purchase Invoice,Ignore Pricing Rule,Ignoreeri Hinnakujundus reegel
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +91,From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.,Siit Kuupäev Palgastruktuur ei saa olla väiksem kui töötaja Liitumine kuupäev.
DocType: Employee Education,Graduate,Lõpetama
DocType: Leave Block List,Block Days,Block päeva
DocType: Journal Entry,Excise Entry,Aktsiisi Entry
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Hoiatus: Müük tellimuse {0} on juba olemas peale Kliendi ostutellimuse {1}
DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
Examples:
1. Validity of the offer.
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
1. What is extra (or payable by the Customer).
1. Safety / usage warning.
1. Warranty if any.
1. Returns Policy.
1. Terms of shipping, if applicable.
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","Tüüptingimused, mida saab lisada ost ja müük. Näited: 1. kehtivus pakkumisi. 1. Maksetingimused (ette, krediidi osa eelnevalt jne). 1. Mis on ekstra (või mida klient maksab). 1. Safety / kasutamise hoiatus. 1. Garantii kui tahes. 1. Annab Policy. 1. Tingimused shipping vajaduse korral. 1. viise, kuidas lahendada vaidlusi, hüvitis, vastutus jms 1. Aadress ja Kontakt firma."
DocType: Attendance,Leave Type,Jäta Type
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +172,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kulu / Difference konto ({0}) peab olema "kasum või kahjum" kontole
DocType: Account,Accounts User,Kontod Kasutaja
DocType: Sales Invoice,"Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Kontrollige, kas korduvad arve, lülita lõpetada korduvad või panna õige End Date"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Osalemine töötajate {0} on juba märgitud
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Kui rohkem kui üks pakett on sama tüüpi (trüki)
DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Net kokku
DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15,Billing (Sales Invoice),Arved (müügiarve)
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Tasumata summa
DocType: Project Task,Working,Töö
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stock Queue (FIFO)
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +24,Please select Time Logs.,Palun valige aeg kajakad.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +37,{0} does not belong to Company {1},{0} ei kuulu Company {1}
DocType: Account,Round Off,Ümardama
,Requested Qty,Taotletud Kogus
DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Kasutage Ostukorv
DocType: BOM Item,Scrap %,Vanametalli%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Maksud jagatakse proportsionaalselt aluseks on elemendi Kogus või summa, ühe oma valikut"
DocType: Maintenance Visit,Purposes,Eesmärgid
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast üks element peab olema kantud negatiivse koguse vastutasuks dokument
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} kauem kui ükski saadaval töötundide tööjaama {1}, murda operatsiooni mitmeks toimingud"
,Requested,Taotletud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,No Märkused
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Tähtajaks tasumata
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Stock kätte saanud, kuid ei maksustata"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,Juur tuleb arvesse rühm
DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Brutopalgast + arrear summa + Inkassatsioon Summa - Kokku mahaarvamine
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribution nimi
DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Müük ja ost
DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,Materjal taotlus pole
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},Kvaliteedi kontroll on vajalikud Punkt {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Hinda kus kliendi valuuta konverteeritakse ettevõtte baasvaluuta
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} on edukalt tellimata sellest nimekirjast.
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Rate (firma Valuuta)
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +81,Manage Territory Tree.,Manage Territory Tree.
DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Müügiarve
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Partei Balance
DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Aeg Logi partii
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,Palun valige Rakenda soodustust
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,Palgatõend Loodud
DocType: Company,Default Receivable Account,Vaikimisi võlgnevus konto
DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Loo Bank kirjet kogu palka eespool valitud kriteeriumid
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Material Transfer tootmine
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Soodus protsent võib rakendada kas vastu Hinnakiri või kõigi hinnakiri.
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Poolaasta-
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Fiscal Year {0} ei leitud.
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Võta Vastavad kanded
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,Raamatupidamine kirjet Stock
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Müük Team1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Item {0} does not exist,Punkt {0} ei ole olemas
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kliendi aadress
DocType: Payment Request,Recipient and Message,Saaja ja Message
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Rakendada täiendavaid soodustust
DocType: Account,Root Type,Juur Type
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Ei saa tagastada rohkem kui {1} jaoks Punkt {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52,Plot,Maatükk
DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Näita seda slideshow ülaosas lehele
DocType: BOM,Item UOM,Punkt UOM
DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Maksusumma Pärast Allahindluse summa (firma Valuuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +150,Target warehouse is mandatory for row {0},Target lattu on kohustuslik rida {0}
DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Kvaliteedi kontroll
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Mikroskoopilises
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Hoiatus: Materjal Taotletud Kogus alla Tellimuse Miinimum Kogus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,Konto {0} on külmutatud
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Juriidilise isiku / tütarettevõtte eraldi kontoplaani kuuluv organisatsioon.
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Toit, jook ja tubakas"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL või BS
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +558,Can only make payment against unbilled {0},Kas ainult tasuda vastu unbilled {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Komisjoni määr ei või olla suurem kui 100
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Minimaalne Inventory Tase
DocType: Stock Entry,Subcontract,Alltöövõtuleping
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121,Please enter {0} first,Palun sisestage {0} Esimene
DocType: Production Planning Tool,Get Items From Sales Orders,Võta esemed müügitellimuste
DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Tegelik End Time
DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Lae Vajalikud materjalid
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Tootja arv
DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Eeldatav ja maksumus
DocType: Bin,Bin,Konteiner
DocType: SMS Log,No of Sent SMS,No saadetud SMS
DocType: Account,Company,Ettevõte
DocType: Account,Expense Account,Ärikohtumisteks
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Tarkvara
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Colour,Värv
DocType: Maintenance Visit,Scheduled,Plaanitud
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Palun valige Punkt, kus "Kas Stock Punkt" on "Ei" ja "Kas Sales Punkt" on "jah" ja ei ole muud Toote Bundle"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +425,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Kokku eelnevalt ({0}) vastu Order {1} ei saa olla suurem kui Grand Kokku ({2})
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Vali Kuu jaotamine ebaühtlaselt jaotada eesmärkide üle kuu.
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Hindamine Rate
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List Currency not selected,Hinnakiri Valuuta ole valitud
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Punkt Row {0}: ostutšekk {1} ei eksisteeri üle "Ostutšekid" tabelis
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Töötaja {0} on juba taotlenud {1} vahel {2} ja {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekti alguskuupäev
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Kuni
DocType: Rename Tool,Rename Log,Nimeta Logi
DocType: Installation Note Item,Against Document No,Dokumentide vastu pole
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Manage Sales Partners.
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Ülevaatus Type
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},Palun valige {0}
DocType: C-Form,C-Form No,C-vorm pole
DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Märkimata osavõtt
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,Teadur
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +78,Please save the Newsletter before sending,Palun salvesta Uudiskiri enne saatmist
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23,Name or Email is mandatory,Nimi või e on kohustuslik
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Saabuva kvaliteedi kontrolli.
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Tagastatud Kogus
DocType: Employee,Exit,Väljapääs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,Juur Type on kohustuslik
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Serial No {0} loodud
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","For mugavuse klientidele, neid koode saab kasutada print formaadid nagu arved ja Saatekirjad"
DocType: Employee,You can enter any date manually,Saate sisestada mis tahes kuupäeva käsitsi
DocType: Sales Invoice,Advertisement,Kuulutus
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,Katseaeg
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Ainult tipud on lubatud tehingut
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Kulu Approver
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance vastu Klient peab olema krediidi
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Ostutšekk tooteühiku
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +356,Pay,Maksma
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Et Date
DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Logid säilitamiseks sms tarneseisust
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,Kuni Tegevused
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,Kinnitatud
DocType: Payment Gateway,Gateway,Gateway
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Tarnija> Tarnija Type
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131,Please enter relieving date.,Palun sisestage leevendab kuupäeva.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +138,Amt,Amt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Ainult Jäta rakendusi staatuse "Kinnitatud" saab esitada
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +25,Address Title is mandatory.,Aadress Pealkiri on kohustuslik.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Sisesta nimi kampaania kui allikas uurimine on kampaania
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Ajaleht Publishers
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Vali Fiscal Year
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Reorder Level
DocType: Attendance,Attendance Date,Osavõtt kuupäev
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Palk väljasõit põhineb teenimine ja mahaarvamine.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto tütartippu ei saa ümber arvestusraamatust
DocType: Address,Preferred Shipping Address,Eelistatud kohaletoimetamine Aadress
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Aktsepteeritud Warehouse
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Postitamise kuupäev
DocType: Item,Valuation Method,Hindamismeetod
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Ei leia vahetuskursi {0} kuni {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Mark Pool päeva
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Sales Team
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,Duplicate kirje
DocType: Serial No,Under Warranty,Garantii alla
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +408,[Error],[Error]
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate Sales Order."
,Employee Birthday,Töötaja Sünnipäev
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital
DocType: UOM,Must be Whole Number,Peab olema täisarv
DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Uus Lehed Eraldatud (päevades)
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,Serial No {0} ei ole olemas
DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Kliendi Warehouse (valikuline)
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Allahindlusprotsendi
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Arve number
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,Tellimused
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Töötaja Type
DocType: Features Setup,To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,Et säilitada kliendi tark objekti kood ning need otsingumootoriga põhineb nende koodi kasutavad seda võimalust
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Jäta Approver
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Materjal üleantud tootmine
DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role",Kasutaja on "Expense Approver" rolli
,Issued Items Against Production Order,Väljastatud esemete tootmine Telli
DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,Ostujuht
DocType: Payment Tool,Payment Tool,Makse Tool
DocType: Target Detail,Target Detail,Target Detail
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% Materjalidest arve vastu Sales Order
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50,Period Closing Entry,Periood sulgemine Entry
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Cost Center olemasolevate tehingut ei saa ümber rühm
DocType: Account,Depreciation,Amortisatsioon
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Pakkuja (s)
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Töötaja osalemise Tool
DocType: Supplier,Credit Limit,Krediidilimiit
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Vali tehingu liik
DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher ei
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Jäta jaotamine
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,Materjal Taotlused {0} loodud
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,Mall terminite või leping.
DocType: Customer,Address and Contact,Aadress ja Kontakt
DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Viimane päev järgmise kuu
DocType: Employee,Feedback,Tagasiside
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Jäta ei saa eraldada enne {0}, sest puhkuse tasakaal on juba carry-edastas tulevikus puhkuse jaotamise rekord {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Märkus: Tänu / Viitekuupäev ületab lubatud klientide krediidiriski päeva {0} päeva (s)
DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Freeze Stock kanded
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Reorder tasandil põhineb Warehouse
DocType: Activity Cost,Billing Rate,Arved Rate
,Qty to Deliver,Kogus pakkuda
DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,Kuu
,Stock Analytics,Stock Analytics
DocType: Installation Note Item,Against Document Detail No,Vastu Dokumendi Detail Ei
DocType: Quality Inspection,Outgoing,Väljuv
DocType: Material Request,Requested For,Taotletakse
DocType: Quotation Item,Against Doctype,Vastu DOCTYPE
DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Jälgi seda saateleht igasuguse Project
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,Rahavood investeerimistegevusest
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,Root konto ei saa kustutada
,Is Primary Address,Kas esmane aadress
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Lõpetamata Progress Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Reference #{0} dated {1},Viide # {0} dateeritud {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Manage aadressid
DocType: Pricing Rule,Item Code,Asja kood
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Loo Tootmistellimused
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantii / AMC Üksikasjad
DocType: Journal Entry,User Remark,Kasutaja Märkus
DocType: Lead,Market Segment,Turusegment
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Töötaja Internal tööandjad
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +228,Closing (Dr),Sulgemine (Dr)
DocType: Contact,Passive,Passiivne
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serial No {0} ei laos
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127,Tax template for selling transactions.,Maksu- malli müügitehinguid.
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Kirjutage Off tasumata summa
DocType: Features Setup,"Check if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.","Kontrollige, kas teil on vaja automaatse korduvaid arveid. Pärast esitada mingeid müügiarve, korduvad osa on nähtav."
DocType: Account,Accounts Manager,Accounts Manager
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +39,Time Log {0} must be 'Submitted',Aeg Logi {0} tuleb "Esitatud"
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Vaikimisi Stock UOM
DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),Ületaksid põhineb Tegevuse liik (tunnis)
DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Loo Material taotlused
DocType: Employee Education,School/University,Kool / Ülikool
DocType: Payment Request,Reference Details,Viide Üksikasjad
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Saadaval Kogus lattu
,Billed Amount,Arve summa
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank leppimise
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Saada värskendusi
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +135,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materjal taotlus {0} on tühistatud või peatatud
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,Add a few sample records,Lisa mõned proovi arvestust
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +225,Leave Management,Jäta juhtimine
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Grupi poolt konto
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Täielikult Tarnitakse
DocType: Lead,Lower Income,Madalama sissetulekuga
DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","Konto pea all Vastutus, kus kasum / kahjum on broneeritud"
DocType: Payment Tool,Against Vouchers,Maksedokumentide
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23,Quick Help,Kiire Help
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +169,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Allika ja eesmärgi lattu ei saa olla sama rida {0}
DocType: Features Setup,Sales Extras,Müük Lisad
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} eelarve Konto {1} vastu Cost Center {2} ületab poolt {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Erinevus konto peab olema vara / kohustuse tüübist võtta, sest see Stock leppimine on mõra Entry"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},Ostutellimuse numbri vaja Punkt {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"From Date" tuleb pärast "To Date"
,Stock Projected Qty,Stock Kavandatav Kogus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},Kliendi {0} ei kuulu projekti {1}
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Märkimisväärne osavõtt HTML
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Kliendi ostutellimuse
DocType: Warranty Claim,From Company,Allikas: Company
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Väärtus või Kogus
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Minute,Minut
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Ostu maksud ja tasud
,Qty to Receive,Kogus Receive
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Jäta Block loetelu Lubatud
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +20,You will use it to Login,Sa kasutad seda sisse
DocType: Sales Partner,Retailer,Jaemüüja
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,Krediidi konto peab olema bilansis
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Kõik Tarnija liigid
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Kood on kohustuslik, sest toode ei ole automaatselt nummerdatud"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},Tsitaat {0} ei tüübiga {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Hoolduskava toode
DocType: Sales Order,% Delivered,% Tarnitakse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Bank arvelduskrediidi kontot
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Sirvi Bom
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Tagatud laenud
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Awesome tooted
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189,Opening Balance Equity,Algsaldo Equity
DocType: Appraisal,Appraisal,Hinnang
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,Kuupäev korratakse
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Allkirjaõiguslik
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +184,Leave approver must be one of {0},Jäta heakskiitja peab olema üks {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Müüja Email
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Kokku ostukulud (via ostuarve)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Algusaeg
DocType: Item Price,Bulk Import Help,Bulk Import Abi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,Vali Kogus
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Kinnitamine roll ei saa olla sama rolli õigusriigi kohaldatakse
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,Lahku sellest Email Digest
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Sõnum saadetud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,Konto tütartippu ei saa seada pearaamatu
DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,SO kuupäev
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Hinda kus Hinnakiri valuuta konverteeritakse kliendi baasvaluuta
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Netosumma (firma Valuuta)
DocType: BOM Operation,Hour Rate,Tund Rate
DocType: Stock Settings,Item Naming By,Punkt nimetamine By
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Teine periood sulgemine Entry {0} on tehtud pärast {1}
DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Materjal üleantud tootmine
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,Konto {0} ei ole olemas
DocType: Purchase Receipt Item,Purchase Order Item No,Ostu Telli Tuotenro
DocType: Project,Project Type,Projekti tüüp
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Kas eesmärk Kogus või Sihtsummaks on kohustuslik.
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38,Cost of various activities,Kulude erinevate tegevuste
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Ei ole lubatud uuendada laos tehingute vanem kui {0}
DocType: Item,Inspection Required,Ülevaatus Nõutav
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail
DocType: Sales Order,Fully Billed,Täielikult Maksustatakse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Raha kassas
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},Toimetaja lattu vajalik varude objekti {0}
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Brutokaal pakendis. Tavaliselt netokaal + pakkematerjali kaal. (trüki)
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Kasutajad seda rolli on lubatud kehtestada külmutatud kontode ja luua / muuta raamatupidamiskirjeteks vastu külmutatud kontode
DocType: Serial No,Is Cancelled,Kas Tühistatud
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,Minu Saadetised
DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill kuupäev
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Isegi kui on mitu Hinnakujundusreeglid esmajärjekorras, siis järgmised sisemised prioriteedid on rakendatud:"
DocType: Supplier,Supplier Details,Tarnija Üksikasjad
DocType: Expense Claim,Approval Status,Kinnitamine Staatus
DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Avalda tooteid Hub
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Siit peab olema väiksem kui väärtus järjest {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +133,Wire Transfer,Raha telegraafiülekanne
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25,Please select Bank Account,Palun valige Bank Account
DocType: Newsletter,Create and Send Newsletters,Loo ja saatke uudiskirju
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Vaata kõiki
DocType: Sales Order,Recurring Order,Korduvad Telli
DocType: Company,Default Income Account,Vaikimisi tulukonto
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Kliendi Group / Klienditeenindus
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Vaikimisi maksenõudekäsule Message
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Märgi see, kui soovid näha kodulehel"
,Welcome to ERPNext,Tere tulemast ERPNext
DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Voucher Detail arv
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +146,Lead to Quotation,Viia Tsitaat
DocType: Lead,From Customer,Siit Klienditeenindus
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Calls,Kutsub
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Kokku kuluarvestus summa (via aeg kajakad)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchase Order {0} is not submitted,Ostutellimuse {0} ei ole esitatud
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,Kavandatav
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial No {0} ei kuulu Warehouse {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Märkus: Süsteem ei kontrolli üle-tarne ja üle-broneerimiseks Punkt {0}, kuna maht või kogus on 0"
DocType: Notification Control,Quotation Message,Tsitaat Message
DocType: Issue,Opening Date,Avamise kuupäev
DocType: Journal Entry,Remark,Märkus
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Määr ja summa
DocType: Sales Order,Not Billed,Ei maksustata
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Mõlemad Warehouse peavad kuuluma samasse Company
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,No kontakte lisada veel.
DocType: Purchase Receipt Item,Landed Cost Voucher Amount,Maandus Cost Voucher summa
DocType: Time Log,Batched for Billing,Jaotatud Arved
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23,Bills raised by Suppliers.,Arveid tõstatatud Tarnijatele.
DocType: POS Profile,Write Off Account,Kirjutage Off konto
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Tagasi Against ostuarve
DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantii Periood (päeva)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +16,Net Cash from Operations,Rahavood äritegevusest
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,e.g. VAT,nt käibemaksu
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Mark Employee Attendance in Bulk,Mark töötaja osalemise lahtiselt
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Punkt 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Päevikusissekanne konto
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Tsitaat Series
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +52,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Elementi on olemas sama nimega ({0}), siis muutke kirje grupi nimi või ümbernimetamiseks kirje"
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Sales Order Date
DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Tarnitakse Kogus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63,Warehouse {0}: Company is mandatory,Ladu {0}: Firma on kohustuslik
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36,"Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Tax"" and do mention the Tax rate.",Mine sobiv grupp (tavaliselt ollarahastamisel> lühiajalised kohustused> Maksud ja kohustused ning luua uus konto (klikkides Lisa Child) tüüpi "Tax" ja teha mainida maksumäär.
,Payment Period Based On Invoice Date,Makse kindlaksmääramisel tuginetakse Arve kuupäev
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},Kadunud Valuutavahetus ALLAHINDLUSED {0}
DocType: Journal Entry,Stock Entry,Stock Entry
DocType: Account,Payable,Maksmisele kuuluv
DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Arrear summa
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Uutele klientidele
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,Brutokasum%
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Kliirens kuupäev
DocType: Newsletter,Newsletter List,Uudiskiri loetelu
DocType: Process Payroll,Check if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slip,"Kontrollige, kas soovid saata palgatõend postis igale töötajale, samas esitades palgatõend"
DocType: Lead,Address Desc,Aadress otsimiseks
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Atleast üks müümine või ostmine tuleb valida
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34,Where manufacturing operations are carried.,Kus tootmistegevus viiakse.
DocType: Stock Entry Detail,Source Warehouse,Allikas Warehouse
DocType: Installation Note,Installation Date,Paigaldamise kuupäev
DocType: Employee,Confirmation Date,Kinnitus kuupäev
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Kokku Arve kogusumma
DocType: Account,Sales User,Müük Kasutaja
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Kogus ei saa olla suurem kui Max Kogus
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Klienditeenindus ja tarnijate andmed
DocType: Payment Request,Email To,Saada
DocType: Lead,Lead Owner,Plii Omanik
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Ladu on vajalik
DocType: Employee,Marital Status,Perekonnaseis
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Material taotlus
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,"Uuendatakse, kui arve."
DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Saadaval Partii Kogus kell laost
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Praegune BOM ja Uus BOM saa olla samad
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +115,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Erru minemise peab olema suurem kui Liitumis
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Sissetuleku konto
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69,{0}% Delivered,{0}% Tarnitakse
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Punkt {0}: Tellitud tk {1} ei saa olla väiksem kui minimaalne tellimuse tk {2} (vastab punktis).
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Kuu Distribution osakaal
DocType: Territory,Territory Targets,Territoorium Eesmärgid
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Ostutellimuse tooteühiku
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +86,Company Name cannot be Company,Firma nimi ei saa olla ettevõte
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Kiri Heads print malle.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Tiitel mallide nt Esialgse arve.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Hindamine tüübist tasu ei märgitud Inclusive
DocType: POS Profile,Update Stock,Värskenda Stock
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Erinevad UOM objekte viib vale (kokku) Net Weight väärtus. Veenduge, et Net Weight iga objekt on sama UOM."
DocType: Payment Request,Payment Details,Makse andmed
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Bom Rate
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,Palun tõmmake esemed Saateleht
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,Päevikukirjed {0} on un-seotud
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Record kogu suhtlust tüüpi e-posti, telefoni, chat, külastada jms"
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Tootjad kasutada Esemed
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Palume mainida ümardada Cost Center Company
DocType: Purchase Invoice,Terms,Tingimused
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Loo uus
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Ostutellimuse Nõutav
,Item-wise Sales History,Punkt tark Sales ajalugu
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Kokku Sanctioned summa
,Purchase Analytics,Ostu Analytics
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Toimetaja märkus toode
DocType: Expense Claim,Task,Ülesanne
DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Viide Row #
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Partii number on kohustuslik Punkt {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,See on root müügi isik ja seda ei saa muuta.
,Stock Ledger,Laožurnaal
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},Hinda: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Palgatõend mahaarvamine
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Vali rühm sõlme esimene.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},Eesmärk peab olema üks {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,Fill the form and save it,Täitke vorm ja salvestage see
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Lae aruande, mis sisaldab kõiki tooraineid oma viimase loendamise staatuse"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Suhtlus Foorum
DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Jäta Balance Enne taotlemine
DocType: SMS Center,Send SMS,Saada SMS
DocType: Company,Default Letter Head,Vaikimisi kiri Head
DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Võta Kirjed Open Material taotlused
DocType: Time Log,Billable,Arveldatavate
DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Hinda kus see maks kohaldub
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,Reorder Kogus
DocType: Company,Stock Adjustment Account,Stock korrigeerimine konto
DocType: Journal Entry,Write Off,Maha kirjutama
DocType: Time Log,Operation ID,Operation ID
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Süsteemi kasutaja (login) ID. Kui määratud, siis saab vaikimisi kõigi HR vormid."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: From {1}
DocType: Task,depends_on,oleneb
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Soodus Fields valmib Ostutellimuse, ostutšekk, ostuarve"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nimi uue konto. Märkus: Palun ärge kontosid luua klientide ja hankijate
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Bom Vahetage Tool
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Riik tark default Aadress Templates
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Tarnija tarnib Tellija
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +770,Show tax break-up,Näita maksu break-up
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},Tänu / Viitekuupäev ei saa pärast {0}
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Andmete impordi ja ekspordi
DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',Kui teil kaasata tootmistegevus. Võimaldab Punkt "toodetakse"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,Arve Postitamise kuupäev
DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Ümardatud kokku
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Nimekiri objekte, mis moodustavad paketi."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Protsentuaalne jaotus peaks olema suurem kui 100%
DocType: Serial No,Out of AMC,Out of AMC
DocType: Purchase Order Item,Material Request Detail No,Materjal taotlus Detail Ei
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Tee hooldus Külasta
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Palun pöörduge kasutaja, kes on Sales Master Manager {0} rolli"
DocType: Company,Default Cash Account,Vaikimisi arvelduskontole
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (mitte kliendi või hankija) kapten.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',Palun sisestage "Oodatud Toimetaja Date"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Saatekirjad {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Paide summa + maha summa ei saa olla suurem kui Grand Total
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ei ole kehtiv Partii number jaoks Punkt {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Märkus: Ei ole piisavalt puhkust tasakaalu Jäta tüüp {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Märkus: Kui makset ei tehta vastu mingit viidet, et päevikusissekanne käsitsi."
DocType: Item,Supplier Items,Tarnija Esemed
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Opportunity Type
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +42,New Company,Uus firma
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0},Cost Center on vajalik kasumi ja kahjumi "kontole {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Tehingud saab kustutada vaid looja Ettevõtte
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Vale number of General Ledger Sissekanded leitud. Te olete valinud vale konto tehinguga.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31,To create a Bank Account,Et luua Bank Account
DocType: Hub Settings,Publish Availability,Avalda saadavust
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +109,Date of Birth cannot be greater than today.,Sünniaeg ei saa olla suurem kui täna.
,Stock Ageing,Stock Ageing
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} "{1}" on keelatud
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Määra Open
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Saada automaatne kirju Kontaktid esitamine tehinguid.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}",Row {0}: Kogus mitte kasutamise võimalus lattu {1} kohta {2} {3}. Saadaval Kogus: {4} Transfer Kogus: {5}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Punkt 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Klienditeenindus Kontakt E-
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Punkt ja garantii detailid
DocType: Sales Team,Contribution (%),Panus (%)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Märkus: Tasumine Entry ei loonud kuna "Raha või pangakonto pole määratud
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Vastutus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,Šabloon
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Sales Person Nimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Palun sisestage atleast 1 arve tabelis
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,Lisa Kasutajad
DocType: Pricing Rule,Item Group,Punkt Group
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Tegelik Start Date (via aeg kajakad)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Enne leppimist
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Maksude ja tasude lisatud (firma Valuuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +378,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Punkt Maksu- Row {0} peab olema konto tüüpi Tax või tulu või kuluna või tasuline
DocType: Sales Order,Partly Billed,Osaliselt Maksustatakse
DocType: Item,Default BOM,Vaikimisi Bom
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Palun ümber kirjutada firma nime kinnitamiseks
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Kokku Tasumata Amt
DocType: Time Log Batch,Total Hours,Tunnid kokku
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Printing Settings
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +266,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Kokku Deebetkaart peab olema võrdne Kokku Credit. Erinevus on {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Autod
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Siit Saateleht
DocType: Time Log,From Time,Time
DocType: Notification Control,Custom Message,Custom Message
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investeerimispanganduse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Raha või pangakonto on kohustuslik makstes kirje
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Hinnakiri Vahetuskurss
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Määr
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,Intern
DocType: Newsletter,A Lead with this email id should exist,Plii See e-id peaksid olemas
DocType: Stock Entry,From BOM,Siit Bom
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Basic,Põhiline
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Stock tehingud enne {0} on külmutatud
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +217,Please click on 'Generate Schedule',Palun kliki "Loo Ajakava"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +61,To Date should be same as From Date for Half Day leave,Kuupäev peaks olema sama From Kuupäev Pool päeva puhkust
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","nt kg, Unit, Nos, m"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Viitenumber on kohustuslik, kui sisestatud Viitekuupäev"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +112,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Liitumis peab olema suurem kui Sünniaeg
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +26,Salary Structure,Palgastruktuur
DocType: Account,Bank,Pank
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Lennukompanii
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,Väljaanne Material
DocType: Material Request Item,For Warehouse,Sest Warehouse
DocType: Employee,Offer Date,Pakkuda kuupäev
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Tsitaadid
DocType: Hub Settings,Access Token,Access Token
DocType: Sales Invoice Item,Serial No,Seerianumber
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Palun sisestage Maintaince Detailid esimene
DocType: Item,Is Fixed Asset Item,Kas põhivara objektile
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Sealhulgas esemed sub komplektid
DocType: Features Setup,"If you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each page","Kui teil on pikad printimisformaadid, seda funktsiooni saab kasutada jagada leht trükitakse mitu lehekülge kõik päised ja jalused igal leheküljel"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,All Territories,Kõik aladel
DocType: Purchase Invoice,Items,Esemed
DocType: Fiscal Year,Year Name,Aasta nimi
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Protsessi palgaarvestuse
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Seal on rohkem puhkuse kui tööpäeva sel kuul.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Toote Bundle toode
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Müük Partner nimi
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimaalne Arve summa
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Pilt Vaata
DocType: Issue,Opening Time,Avamine aeg
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Ja sealt soovitud vaja
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Väärtpaberite ja kaubabörsil
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +540,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Vaikimisi mõõtühik Variant "{0}" peab olema sama, Mall "{1}""
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Arvuta põhineb
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Siit Warehouse
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Hindamine ja kokku
DocType: Tax Rule,Shipping City,Kohaletoimetamine City
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"See toode on variant {0} (Mall). Näitajad kopeeritaksegi malli, kui "No Copy" on seatud"
DocType: Account,Purchase User,Ostu Kasutaja
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Kohanda teatamine
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,Rahavoog äritegevusest
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +27,Default Address Template cannot be deleted,Vaikimisi Aadress Mall ei saa kustutada
DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Kohaletoimetamine reegel
DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Üksnes 12 tähemärki
DocType: Journal Entry,Print Heading,Prindi Rubriik
DocType: Quotation,Maintenance Manager,Hooldus Manager
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Kokku ei saa olla null
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"Päeva eelmisest Order" peab olema suurem või võrdne nulliga
DocType: C-Form,Amended From,Muudetud From
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,Toormaterjal
DocType: Leave Application,Follow via Email,Järgige e-posti teel
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Maksusumma Pärast Allahindluse summa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Lapse konto olemas selle konto. Sa ei saa selle konto kustutada.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Kas eesmärk Kogus või Sihtsummaks on kohustuslik
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +465,No default BOM exists for Item {0},No default Bom olemas Punkt {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,Palun valige Postitamise kuupäev esimest
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Avamise kuupäev peaks olema enne sulgemist kuupäev
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Kanda
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +54,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Cost Center olemasolevate tehingut ei saa ümber arvestusraamatust
DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,"Päeva, mis pühadel blokeeritakse selle osakonda."
,Produced,Produtseeritud
DocType: Item,Item Code for Suppliers,Kood tarnijatele
DocType: Issue,Raised By (Email),Tõstatatud (E)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,Üldine
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Attach Letterhead,Kinnita Letterhead
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Ei saa maha arvata, kui kategooria on "Hindamine" või "Hindamine ja kokku""
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +214,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Nimekiri oma maksu juhid (nt käibemaksu, tolli jne, nad peaksid olema unikaalsed nimed) ja nende ühtsed määrad. See loob standard malli, mida saab muuta ja lisada hiljem."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial nr Nõutav SERIALIZED Punkt {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Entry
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Suhtes kohaldatava (määramine)
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,Lisa ostukorvi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Group By
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,Võimalda / blokeeri valuutades.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Postikulude
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Kokku (Amt)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Meelelahutus ja vaba aeg
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,"Kuupäev, mil korduv tellimuse peatus"
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Punkt Järjekorranumber
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +145,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} tuleb vähendada {1} või sa peaks suurendama ülevoolu sallivus
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,Kokku olevik
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Hour,Tund
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",SERIALIZED Punkt {0} ei saa uuendada \ kasutades Stock leppimise
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,New Serial No ei ole Warehouse. Ladu peab ette Stock Entry või ostutšekk
DocType: Lead,Lead Type,Plii Type
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Teil ei ole kiita lehed Block kuupäevad
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,Kõik need teemad on juba arve
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Saab heaks kiidetud {0}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Kohaletoimetamine Reegli
DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Uus Bom pärast asendamine
DocType: Features Setup,Point of Sale,Müügikoht
DocType: Account,Tax,Maks
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},Row {0} {1} ei ole kehtiv {2}
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Tootmise planeerimise tööriist
DocType: Quality Inspection,Report Date,Aruande kuupäev
DocType: C-Form,Invoices,Arved
DocType: Job Opening,Job Title,Töö nimetus
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,Punkt Grupid Üksikasjad
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Kogus et Tootmine peab olema suurem kui 0.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +4,Start Point-of-Sale (POS),Start Point-of-Sale (POS)
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +28,Visit report for maintenance call.,Külasta aruande hooldus kõne.
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Värskenduskiirus ja saadavust
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Osakaal teil on lubatud vastu võtta või pakkuda rohkem vastu tellitav kogus. Näiteks: Kui olete tellinud 100 ühikut. ja teie toetus on 10%, siis on lubatud saada 110 ühikut."
DocType: Pricing Rule,Customer Group,Kliendi Group
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +169,Expense account is mandatory for item {0},Kulu konto on kohustuslik element {0}
DocType: Item,Website Description,Koduleht kirjeldus
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Net Change in Equity,Net omakapitali
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Aegumisaja
,Sales Register,Müügiregister
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Tsitaat Lost Reason
DocType: Address,Plant,Taim
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Ei ole midagi muuta.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,Kokkuvõte Selle kuu ja kuni tegevusi
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Kliendi Group Nimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Palun eemalda see Arve {0} on C-vorm {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Palun valige kanda, kui soovite ka lisada eelnenud eelarveaasta saldo jätab see eelarveaastal"
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Vastu Voucher Type
DocType: Item,Attributes,Näitajad
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,Võta Esemed
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,Palun sisestage maha konto
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Viimati Order Date
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} ei kuuluv ettevõte {1}
DocType: C-Form,C-Form,C-Form
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,Operation ID ei ole määratud
DocType: Payment Request,Initiated,Algatatud
DocType: Production Order,Planned Start Date,Kavandatav alguskuupäev
DocType: Serial No,Creation Document Type,Loomise Dokumendi liik
DocType: Leave Type,Is Encash,Kas kasseerima
DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Mobiili number
DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,Tee päevikusissekanne
DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Uus Lehed Eraldatud
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +258,Project-wise data is not available for Quotation,Projekti tark andmed ei ole kättesaadavad Tsitaat
DocType: Project,Expected End Date,Oodatud End Date
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Hinnang Mall Pealkiri
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +379,Commercial,Kaubanduslik
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Punkt {0} ei tohi olla laoartikkel
DocType: Cost Center,Distribution Id,Distribution Id
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Awesome Teenused
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Kõik tooted või teenused.
DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Tarnija Aadress
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Out Kogus
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,Reeglid arvutada laevandus summa müük
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,Seeria on kohustuslik
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finantsteenused
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Väärtus Oskus {0} peab olema vahemikus {1} on {2} et kaupa {3}
DocType: Tax Rule,Sales,Läbimüük
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Põhisummat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Ladu vajalik varude Punkt {0}
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Kasutamata lehed
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Kr
DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Vaikimisi võlgnevus konto
DocType: Tax Rule,Billing State,Arved riik
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,Transfer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +642,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Tõmba plahvatas Bom (sh sõlmed)
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Suhtes kohaldatava (töötaja)
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,Tähtaeg on kohustuslik
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Juurdekasv Oskus {0} ei saa olla 0
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay / KONTOLE From
DocType: Naming Series,Setup Series,Setup Series
DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Et arve kuupäevast
DocType: Supplier,Contact HTML,Kontakt HTML
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Ostutšekid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Kuidas Hinnakujundus kehtib reegel?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Toimetaja märkus pole
DocType: Company,Retail,Jaekaubandus
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Kliendi {0} ei ole olemas
DocType: Attendance,Absent,Puuduv
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,Toote Bundle
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Vale viite {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Ostu maksud ja tasud Mall
DocType: Upload Attendance,Download Template,Lae mall
DocType: GL Entry,Remarks,Märkused
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Raw Material Kood
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Kirjutage Off põhineb
DocType: Features Setup,POS View,POS Vaata
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +38,Installation record for a Serial No.,Paigaldamine rekord Serial No.
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,Palun täpsustada
DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Vastuse ootamine
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,Ülal
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +40,Time Log has been Billed,Aeg Logi ole Maksustatakse
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Teenimine ja mahaarvamine
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Konto {0} ei saa Group
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Valikuline. See seadistus filtreerida erinevate tehingute.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatiivne Hindamine Rate ei ole lubatud
DocType: Holiday List,Weekly Off,Weekly Off
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13",Sest näiteks 2012. 2012-13
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +35,Provisional Profit / Loss (Credit),Ajutine kasum / kahjum (Credit)
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Tagasi Against müügiarve
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Punkt 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +278,Please set default value {0} in Company {1},Palun määra vaikeväärtus {0} Company {1}
DocType: Serial No,Creation Time,Loomise aeg
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Tulud kokku
DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Toote Bundle Abi
,Monthly Attendance Sheet,Kuu osavõtt Sheet
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Kirjet ei leitud
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +175,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Cost Center on kohustuslik Punkt {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +468,Get Items from Product Bundle,Võta Kirjed Toote Bundle
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,Account {0} is inactive,Konto {0} ei ole aktiivne
DocType: GL Entry,Is Advance,Kas Advance
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Osavõtt From kuupäev ja kohalolijate kuupäev on kohustuslik
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +122,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Palun sisestage "on sisse ostetud" kui jah või ei
DocType: Sales Team,Contact No.,Võta No.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,"Tulude ja kulude tüüpi konto {0} ei tohi avamine Entry
DocType: Features Setup,Sales Discounts,Müük Allahindlused
DocType: Hub Settings,Seller Country,Müüja Riik
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Avalda Kirjed Koduleht
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Luba reegel
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Tingimused Detailid
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,Tehnilisi
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Müük maksud ja tasud Mall
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Rõivad ja aksessuaarid
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Järjekorranumber
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner mis näitavad peal toodet nimekirja.
DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Täpsustada tingimused arvutada laevandus summa
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +121,Add Child,Lisa Child
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Role lubatud kehtestada külmutatud kontode ja Edit Külmutatud kanded
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +52,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Ei saa teisendada Cost Center pearaamatu, sest see on tütartippu"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +45,Opening Value,Seis
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +87,Commission on Sales,Müügiprovisjon
DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Väärtus / Kirjeldus
DocType: Tax Rule,Billing Country,Arved Riik
,Customers Not Buying Since Long Time,Kliendid ei osta juba ammu aeg
DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Oodatud Toimetaja kuupäev
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Deebeti ja kreediti ole võrdsed {0} # {1}. Erinevus on {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,Esinduskulud
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Müügiarve {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,Ajastu
DocType: Time Log,Billing Amount,Arved summa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Vale kogus määratud kirje {0}. Kogus peaks olema suurem kui 0.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Puhkuseavalduste.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,Konto olemasolevate tehingu ei saa kustutada
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,Kohtukulude
DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","Päeval kuule auto, et tekivad nt 05, 28 jne"
DocType: Sales Invoice,Posting Time,Foorumi aeg
DocType: Sales Order,% Amount Billed,% Arve summa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Telefoni kulud
DocType: Sales Partner,Logo,Logo
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Märgi see, kui soovid sundida kasutajal valida rida enne salvestamist. Ei toimu vaikimisi, kui te vaadata seda."
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},No Punkt Serial No {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Avatud teated
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Otsesed kulud
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Uus klient tulud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Sõidukulud
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Lagunema
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} valuuta: {1} ei saa valida
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Tšekk kuupäev
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Parent konto {1} ei kuulu firma: {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Edukalt kustutatud kõik tehingud, mis on seotud selle firma!"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kuupäeva järgi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Karistusest
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Palga kuu {0} ja aasta {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Auto sisestada Hinnakiri määra, kui puuduvad"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Kokku Paide summa
,Transferred Qty,Kantud Kogus
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Liikumine
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +137,Planning,Planeerimine
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +20,Make Time Log Batch,Tee Time Logi partii
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Emiteeritud
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Arve summa (via aeg kajakad)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,Müüme see toode
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Tarnija Id
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,Kogus peaks olema suurem kui 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Raha Entry
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Võta otsimiseks
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +143,"Type of leaves like casual, sick etc.","Tüüp lehed nagu juhuslik, haige vms"
DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Saada regulaarselt koondaruanded e-posti teel.
DocType: Brand,Item Manager,Punkt Manager
DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Lisa ridu seada iga-aastaste eelarvete kontodel.
DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Vaikimisi Tarnija Type
DocType: Production Order,Total Operating Cost,Tegevuse kogukuludest
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Märkus: Punkt {0} sisestatud mitu korda
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Kõik kontaktid.
DocType: Newsletter,Test Email Id,Test Email Id
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,Ettevõte lühend
DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,Kui te järgite kvaliteedi kontroll. Võimaldab Punkt QA Vajalik ja QA No ostutšekk
DocType: GL Entry,Party Type,Partei Type
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,Tooraine ei saa olla sama peamine toode
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Lühend
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Ei authroized kuna {0} ületab piirid
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +123,Salary template master.,Palk malli kapten.
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max päeval minnakse lubatud
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,Määra maksueeskiri ostukorv
DocType: Payment Tool,Set Matching Amounts,Määra Matching summad
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Maksude ja tasude lisatud
,Sales Funnel,Müügi lehtri
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +41,Abbreviation is mandatory,Lühend on kohustuslik
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,Täname huvi tellides meie uuendused
,Qty to Transfer,Kogus Transfer
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Hinnapakkumisi Leads või klientidele.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Role Lubatud muuta külmutatud laos
,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territoorium Target Dispersioon Punkt Group-Wise
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Kõik kliendigruppide
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +508,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} on kohustuslik. Ehk Valuutavahetus rekord ei ole loodud {1} on {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,Maksu- vorm on kohustuslik.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Parent konto {1} ei ole olemas
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Hinnakiri Rate (firma Valuuta)
DocType: Account,Temporary,Ajutine
DocType: Address,Preferred Billing Address,Eelistatud Arved Aadress
DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Protsentuaalne jaotus
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Secretary,Sekretär
DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Eraldi üksuse objekti
DocType: Pricing Rule,Buying,Ostmine
DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Töötajate arvestuse loodud
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24,This Time Log Batch has been cancelled.,See aeg Logi Partii on tühistatud.
,Reqd By Date,Reqd By Date
DocType: Salary Slip Earning,Salary Slip Earning,Palgatõend teenimine
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Creditors,Võlausaldajad
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Serial No on kohustuslik
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Punkt Wise Maksu- Detail
,Item-wise Price List Rate,Punkt tark Hinnakiri Rate
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,Tarnija Tsitaat
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate pakkumise."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +221,{0} {1} is stopped,{0} {1} on peatunud
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +390,Barcode {0} already used in Item {1},Lugu {0} on juba kasutatud Punkt {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Lisa kalendrisse selle kuupäeva
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Reeglid lisamiseks postikulud.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Sündmused
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Klient on kohustatud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Quick Entry
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} on kohustuslik Tagasi
DocType: Purchase Order,To Receive,Saama
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +196,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,Tulu / kulu
DocType: Employee,Personal Email,Personal Email
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Kokku Dispersioon
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Kui on lubatud, siis süsteem postitada raamatupidamiskirjeteks inventuuri automaatselt."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,Maakleritasu
DocType: Address,Postal Code,Postiindeks
DocType: Production Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'",protokoll Uuendatud kaudu "Aeg Logi '
DocType: Customer,From Lead,Plii
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Tellimused lastud tootmist.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Vali Fiscal Year ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile vaja teha POS Entry
DocType: Hub Settings,Name Token,Nimi Token
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +142,Standard Selling,Standard Selling
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast üks ladu on kohustuslik
DocType: Serial No,Out of Warranty,Out of Garantii
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Vahetage
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +331,{0} against Sales Invoice {1},{0} vastu müügiarve {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +59,Please enter default Unit of Measure,Palun sisestage Vaikemõõtühik
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Projekti nimi
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Nimetatakse mittestandardsete saadaoleva konto
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Kui tulu või kuluna
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Punkt Partii nr
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Stock väärtuse erinevused
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,Inimressurss
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Makse leppimise maksmine
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,TULUMAKSUVARA
DocType: BOM Item,BOM No,Bom pole
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Päevikusissekanne {0} ei ole kontot {1} või juba sobivust teiste voucher
DocType: Item,Moving Average,Libisev keskmine
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM mis asendatakse
DocType: Account,Debit,Deebet
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Lehed tuleb eraldada kordselt 0,5"
DocType: Production Order,Operation Cost,Operation Cost
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +71,Upload attendance from a .csv file,Laadi käimist alates .csv faili
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Tasumata Amt
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Määra eesmärgid Punkt Group tark selle müügi isik.
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Varud vanem kui [Päeva]
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Kui kaks või enam Hinnakujundus reeglid on vastavalt eespool nimetatud tingimustele, Priority rakendatakse. Prioriteet on number vahemikus 0 kuni 20, kui default väärtus on null (tühi). Suurem arv tähendab, et see on ülimuslik kui on mitu Hinnakujundus reeglite samadel tingimustel."
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiscal Year: {0} ei ole olemas
DocType: Currency Exchange,To Currency,Et Valuuta
DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Laske järgmised kasutajad kinnitada Jäta taotlused blokeerida päeva.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Types of Expense Claim.,Tüübid kulude langus.
DocType: Item,Taxes,Maksud
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Paide ja ei ole esitanud
DocType: Project,Default Cost Center,Vaikimisi Cost Center
DocType: Purchase Invoice,End Date,End Date
DocType: Employee,Internal Work History,Sisemine tööandjad
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Kliendi tagasiside
DocType: Account,Expense,Kulu
DocType: Sales Invoice,Exhibition,Näitus
DocType: Item Attribute,From Range,Siit Range
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Punkt {0} ignoreerida, sest see ei ole laoartikkel"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +29,Submit this Production Order for further processing.,Saada see Production Tellimus edasiseks töötlemiseks.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Et ei kohaldata Hinnakujundus reegel konkreetne tehing, kõik kohaldatavad Hinnakujundusreeglid tuleks keelata."
DocType: Company,Domain,Domeeni
,Sales Order Trends,Sales Order Trends
DocType: Employee,Held On,Toimunud
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Tootmine toode
,Employee Information,Töötaja Information
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),Määr (%)
DocType: Time Log,Additional Cost,Lisakulu
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,Majandusaasta lõpus kuupäev
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Ei filtreerimiseks Voucher Ei, kui rühmitatud Voucher"
DocType: Quality Inspection,Incoming,Saabuva
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Vajalikud materjalid (Koostejoonis)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Vähendada teenides palgata puhkust (LWP)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +186,"Add users to your organization, other than yourself",Lisa kasutajatel oma organisatsioonid peale ise
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} ei ühti {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual Leave
DocType: Batch,Batch ID,Partii nr
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351,Note: {0},Märkus: {0}
,Delivery Note Trends,Toimetaja märkus Trends
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Nädala kokkuvõte
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} peab olema ostetud või allhanked Punkt järjest {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} saab uuendada ainult läbi Stock Tehingud
DocType: GL Entry,Party,Osapool
DocType: Sales Order,Delivery Date,Toimetaja kuupäev
DocType: Opportunity,Opportunity Date,Opportunity kuupäev
DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Tagasi Against ostutšekk
DocType: Purchase Order,To Bill,Et Bill
DocType: Material Request,% Ordered,% Tellitud
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Tükitöö
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Keskm. Ostmine Rate
DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tegelik aeg (tundides)
DocType: Employee,History In Company,Ajalugu Company
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},Kogu Issue / Transfer koguse {0} Material taotlus {1} ei saa olla suurem kui nõutud koguse {2} jaoks Punkt {3}
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,Infolehed
DocType: Address,Shipping,Laevandus
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry
DocType: Department,Leave Block List,Jäta Block loetelu
DocType: Customer,Tax ID,Maksu- ID
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Punkt {0} ei ole setup Serial nr. Kolonn peab olema tühi
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Kontod Seaded
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Müük Partner ja komisjoni
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plant and Machinery,Taimede ja masinad
DocType: Sales Partner,Partner's Website,Partner Koduleht
DocType: Opportunity,To Discuss,Arutama
DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS seaded
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +60,Temporary Accounts,Ajutise konto
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Black,Black
DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Bom Explosion toode
DocType: Account,Auditor,Audiitor
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Lõppkuupäev praeguse tellimuse perioodil
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Tagasipöördumine
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Tootmine Tellimus operatsiooni
DocType: Pricing Rule,Disable,Keela
DocType: Project Task,Pending Review,Kuni Review
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,"Vajuta siia, et maksta"
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Kogukulude nõue (via kuluhüvitussüsteeme)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Kliendi ID
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Mark leidu
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,Et aeg peab olema suurem kui Time
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Vahetuskurss
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} ei ole esitatud
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,Lisa esemed
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Ladu {0}: Parent konto {1} ei BoLong ettevõtte {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Viimati ostmise korral
DocType: Account,Asset,Asset
DocType: Project Task,Task ID,Ülesanne nr
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,"e.g. ""MC""",nt "MC"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Stock saa esineda Punkt {0}, kuna on variandid"
,Sales Person-wise Transaction Summary,Müük isikuviisilist Tehing kokkuvõte
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104,Warehouse {0} does not exist,Ladu {0} ei ole olemas
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Registreeru For ERPNext Hub
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Kuu jaotusprotsentide
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Valitud parameetrit ei ole partii
DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Materjalidest tarnitud vastu Saateleht
DocType: Features Setup,Compact Item Print,Kompaktne Punkt Prindi
DocType: Customer,Customer Details,Kliendi andmed
DocType: Employee,Reports to,Ettekanded
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Sisesta url parameeter vastuvõtja nos
DocType: Sales Invoice,Paid Amount,Paide summa
,Available Stock for Packing Items,Saadaval Stock jaoks asjade pakkimist
DocType: Item Variant,Item Variant,Punkt Variant
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +16,Setting this Address Template as default as there is no other default,Kui määrata Aadress Mall vaikimisi kuna puudub muu default
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Konto jääk juba Deebetkaart, sa ei tohi seada "Balance tuleb" nagu "Credit""
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Kvaliteedijuhtimine
DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Filter põhineb kliendi
DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Vastu lehe nr
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Palun sisestage koguse Punkt {0}
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Töötaja Väline tööandjad
DocType: Tax Rule,Purchase,Ostu
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Balance Kogus
DocType: Item Group,Parent Item Group,Eellaselement Group
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} ja {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +96,Cost Centers,Kulukeskuste
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +110,Warehouses.,Laod.
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Hinda kus tarnija valuuta konverteeritakse ettevõtte baasvaluuta
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: ajastus on vastuolus rea {1}
DocType: Opportunity,Next Contact,Järgmine Kontakt
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,Setup Gateway kontosid.
DocType: Employee,Employment Type,Tööhõive tüüp
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Põhivara
,Cash Flow,Rahavoog
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,Taotlemise tähtaeg ei või olla üle kahe alocation arvestust
DocType: Item Group,Default Expense Account,Vaikimisi ärikohtumisteks
DocType: Employee,Notice (days),Teade (päeva)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Sales Tax Mall
DocType: Employee,Encashment Date,Inkassatsioon kuupäev
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +183,"Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Vastu Voucher tüüp peab olema üks Ostutellimuse, ostuarve või päevikusissekanne"
DocType: Account,Stock Adjustment,Stock reguleerimine
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Vaikimisi Tegevus Maksumus olemas Tegevuse liik - {0}
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planeeritud töökulud
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,New {0} Nimi
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},Saadame teile {0} # {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,Bank avaldus tasakaalu kohta pearaamat
DocType: Job Applicant,Applicant Name,Taotleja nimi
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Klienditeenindus / Nimetus
DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
Note: BOM = Bill of Materials","Täitematerjali rühma ** Kirjed ** teise ** Oksjoni **. See on kasulik, kui sul on komplekteerimine teatud ** Kirjed ** pakendisse ja teil säilitada laos pakendatud ** Kirjed ** mitte kokku ** Oksjoni **. Pakett ** Oksjoni ** on "Kas Stock Punkt" kui "ei" ja "Kas Sales Punkt" kui "Jah". Näiteks: kui teil on müüa Sülearvutid ja Seljakotid eraldi ja eriline hind, kui klient ostab nii, siis Laptop + seljakott on uus toode Bundle Punkt. Märkus: Bom = Materjaliandmik"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Serial No is mandatory for Item {0},Järjekorranumber on kohustuslik Punkt {0}
DocType: Item Variant Attribute,Attribute,Atribuut
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +21,Please specify from/to range,"Palun täpsustage, kust / ulatuda"
DocType: Serial No,Under AMC,Vastavalt AMC
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Punkt hindamise ümberarvutamise arvestades maandus kulude voucher summa
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +70,Default settings for selling transactions.,Vaikimisi seadete müügitehinguid.
DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Praegune Bom
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +57,Add Serial No,Lisa Järjekorranumber
DocType: Production Order,Warehouses,Laod
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Prindi ja Statsionaarne
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Group Node
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,Värskenda valmistoodang
DocType: Workstation,per hour,tunnis
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Konto lattu (Perpetual Inventory) luuakse käesoleva konto.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Ladu ei saa kustutada, kuna laožurnaal kirjet selle lattu."
DocType: Company,Distribution,Distribution
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Amount Paid,Makstud summa
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Projektijuht
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Dispatch
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max allahindlust lubatud kirje: {0} on {1}%
DocType: Account,Receivable,Nõuete
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Ei ole lubatud muuta tarnija Ostutellimuse juba olemas
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Roll, mis on lubatud esitada tehinguid, mis ületavad laenu piirmäärade."
DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Tarnija Reference
DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Kui see on märgitud, Bom alamseadis esemed loetakse saada toorainet. Muidu kõik alamseadis esemed käsitatakse toorainena."
DocType: Material Request,Material Issue,Materjal Issue
DocType: Hub Settings,Seller Description,Müüja kirjeldus
DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikatsioonikeskus
DocType: Item Price,Item Price,Toode Hind
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Seep ja Detergent
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Tellitud
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Ladu nimi
DocType: Naming Series,Select Transaction,Vali Tehing
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Palun sisestage kinnitamine Role või heaks Kasutaja
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Kirjutage Off Entry
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Hinda põhinevatest materjalidest
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Toetus Analtyics
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Puhasta kõik
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Ettevõte on puudu ladudes {0}
DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Tingimused
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +48,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Kuupäev peaks jääma eelarveaastal. Eeldades, et Date = {0}"
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Siin saate säilitada pikkus, kaal, allergia, meditsiini muresid etc"
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Kehtib Company
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Ei saa tühistada, sest esitatud Stock Entry {0} on olemas"
DocType: Purchase Invoice,In Words,Sõnades
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +220,Today is {0}'s birthday!,Täna on {0} 's sünnipäeva!
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Materjal kutse Warehouse
DocType: Sales Order Item,For Production,Tootmiseks
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,Palun sisestage müük Et ülaltoodud tabelis
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
DocType: Project Task,View Task,Vaata Task
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,Teie majandusaasta algab
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Palun sisestage Ostutšekid
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Saa ettemaksed
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Add / Remove saajad
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Tehing ei ole lubatud vastu lõpetas tootmise Tellimus {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Et määrata selle Fiscal Year as Default, kliki "Set as Default""
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Setup sissetuleva serveri tuge e-posti id. (nt support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Puuduse Kogus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +564,Item variant {0} exists with same attributes,Punkt variant {0} on olemas sama atribuute
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Palgatõend
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,""Selleks, et kuupäev" on vajalik"
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Loo pakkimine libiseb paketid saadetakse. Kasutatud teatama paketi number, pakendi sisu ning selle kaalu."
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Sales Order toode
DocType: Salary Slip,Payment Days,Makse päeva
DocType: BOM,Manage cost of operations,Manage tegevuste kuludest
DocType: Features Setup,Item Advanced,Punkt Täpsem
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Kui mõni kontrollida tehinguid "Esitatud", talle pop-up automaatselt avada saata e-kiri seotud "kontakt", et tehing, mille tehing manusena. Kasutaja ei pruugi saata e."
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Global Settings
DocType: Employee Education,Employee Education,Töötajate haridus
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +786,It is needed to fetch Item Details.,"See on vajalik, et tõmbad Punkt Details."
DocType: Salary Slip,Net Pay,Netopalk
DocType: Account,Account,Konto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial No {0} on juba saanud
,Requested Items To Be Transferred,Taotletud üleantavate
DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Korduvad Id
DocType: Customer,Sales Team Details,Sales Team Üksikasjad
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Kokku nõutav summa
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Potentsiaalne võimalusi müüa.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},Vale {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,Haiguslehel
DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Arved Aadress Nimi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Kaubamajad
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,No raamatupidamise kanded järgmiste laod
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Säästa dokumendi esimene.
DocType: Account,Chargeable,Maksustatav
DocType: Company,Change Abbreviation,Muuda lühend
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Kulu kuupäev
DocType: Item,Max Discount (%),Max Discount (%)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +70,Last Order Amount,Viimati tellimuse summa
DocType: Company,Warn,Hoiatama
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Muid märkusi, tähelepanuväärne jõupingutusi, et peaks minema arvestust."
DocType: BOM,Manufacturing User,Tootmine Kasutaja
DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Tarnitud tooraine
DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Korduvad Prindi Formaat
DocType: C-Form,Series,Sari
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Oodatud Toimetaja kuupäev ei saa olla enne Ostutellimuse kuupäev
DocType: Appraisal,Appraisal Template,Hinnang Mall
DocType: Item Group,Item Classification,Punkt klassifitseerimine
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,Business Development Manager
DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Hooldus Külasta Purpose
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +15,Period,Periood
,General Ledger,General Ledger
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Vaata Leads
DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Omadus Value
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +65,"Email id must be unique, already exists for {0}","Email id peab olema unikaalne, juba olemas {0}"
,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Soovitatav Reorder Level
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +268,Please select {0} first,Palun valige {0} Esimene
DocType: Features Setup,To get Item Group in details table,Et saada Punkt Group üksikasjad tabelis
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +112,Batch {0} of Item {1} has expired.,Partii {0} Punkt {1} on aegunud.
DocType: Sales Invoice,Commission,Vahendustasu
DocType: Address Template,"<h4>Default Template</h4>
<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;
{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ city }}&lt;br&gt;
{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ country }}&lt;br&gt;
{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}
</code></pre>","<h4> Vaikemalliga </h4><p> Kasutab <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja vormivad</a> kõik väljad Aadress (sh Custom Fields kui üldse) on saadaval </p><pre> <code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code> </pre>"
DocType: Salary Slip Deduction,Default Amount,Vaikimisi summa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96,Warehouse not found in the system,Ladu ei leitud süsteemis
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +107,This Month's Summary,Selle kuu kokkuvõte
DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Freeze Varud Vanemad Than` peab olema väiksem kui% d päeva.
DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Ostumaks Mall
,Project wise Stock Tracking,Projekti tark Stock Tracking
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Hoolduskava {0} on olemas vastu {0}
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Tegelik Kogus (tekkekohas / target)
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref kood
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Töötaja arvestust.
DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,Payment Gateway
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Palga Seaded
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,Match mitte seotud arved ja maksed.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Esita tellimus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Juur ei saa olla vanem kulukeskus
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Vali brändi ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-kehtival kujul
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Tööaeg peab olema suurem kui 0 operatsiooni {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,Ladu on kohustuslik
DocType: Supplier,Address and Contacts,Aadress ja Kontakt
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Hoidke see web sõbralik 900px (w) poolt 100px (h)
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +329,Production Order cannot be raised against a Item Template,Tootmine tellimust ei ole võimalik vastu tekitatud Punkt Mall
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Maksud uuendatakse ostutšekk iga punkti
DocType: Payment Tool,Get Outstanding Vouchers,Võta Tasumata vautšerid
DocType: Warranty Claim,Resolved By,Lahendatud
DocType: Appraisal,Start Date,Algus kuupäev
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +138,Allocate leaves for a period.,Eraldada lehed perioodiks.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Tšekid ja hoiused valesti puhastatud
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,"Vajuta siia, et kontrollida"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0} Te ei saa määrata ise vanemakonto
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Hinnakiri Rate
DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Show &quot;In Stock&quot; või &quot;Ei ole laos&quot; põhineb laos olemas see lattu.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Materjaliandmik (BOM)
DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,"Keskmine aeg, mis kulub tarnija andma"
DocType: Time Log,Hours,Tööaeg
DocType: Project,Expected Start Date,Oodatud Start Date
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,"Eemalda kirje, kui makse ei kohaldata selle objekti"
DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Nt. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Tehingu vääring peab olema sama Payment Gateway valuuta
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,Saama
DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Täielikult täidetud
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Complete
DocType: Employee,Educational Qualification,Haridustsensus
DocType: Workstation,Operating Costs,Tegevuskulud
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Töötaja Jäta Approver
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} on edukalt lisatud meie uudiskiri nimekirja.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: an Reorder kirje on juba olemas selle lao {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Ei saa kuulutada kadunud, sest Tsitaat on tehtud."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Ostu Master Manager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,Tootmine Tellimus {0} tuleb esitada
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Palun valige Start ja lõppkuupäeva eest Punkt {0}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Peamised aruanded
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Praeguseks ei saa enne kuupäevast alates
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +187,Add / Edit Prices,Klienditeenindus Lisa / uuenda Hinnad
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Graafik kulukeskuste
,Requested Items To Be Ordered,Taotlenud objekte tuleb tellida
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,Minu Tellimused
DocType: Price List,Price List Name,Hinnakiri nimi
DocType: Time Log,For Manufacturing,Sest tootmine
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Summad
DocType: BOM,Manufacturing,Tootmine
,Ordered Items To Be Delivered,Tellitud Esemed tuleb tarnida
DocType: Account,Income,Sissetulek
DocType: Industry Type,Industry Type,Tööstuse Tüüp
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Midagi läks valesti!
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Hoiatus: Jäta taotlus sisaldab järgmist plokki kuupäev
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,Müügiarve {0} on juba esitatud
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +24,Fiscal Year {0} does not exist,Eelarveaastal {0} ei ole olemas
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Lõppkuupäev
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Summa (firma Valuuta)
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +113,Organization unit (department) master.,Organization (osakonna) kapten.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Palun sisestage kehtiv mobiiltelefoni nos
DocType: Budget Detail,Budget Detail,Eelarve Detail
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Palun sisesta enne saatmist
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale profiili
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Palun uuendage SMS seaded
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,Aeg Logi {0} on juba arve
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,Tagatiseta laenud
DocType: Cost Center,Cost Center Name,Kuluüksus nimi
DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Tähtajad
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Kokku Paide Amt
DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Teated enam kui 160 tähemärki jagatakse mitu sõnumit
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Saanud ja heaks kiitnud
,Serial No Service Contract Expiry,Serial No Service Lepingu lõppemise
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Mõõtühik Conversion
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,Töötaja ei saa muuta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +273,You cannot credit and debit same account at the same time,Sa ei saa deebet- ja sama konto korraga
DocType: Naming Series,Help HTML,Abi HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Kokku weightage määratud peaks olema 100%. On {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Ebatõenäoliselt üle- {0} ületati Punkt {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,"Isiku nimi või organisatsioon, kes sellele aadressile kuulub."
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +255,Your Suppliers,Sinu Tarnijad
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Ei saa määrata, kui on kaotatud Sales Order on tehtud."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,Teine Palgastruktuur {0} on aktiivne töötaja {1}. Palun tehke oma staatuse aktiivne &#39;jätkata.
DocType: Purchase Invoice,Contact,Kontakt
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +9,Received From,Saadud
DocType: Features Setup,Exports,Eksport
DocType: Lead,Converted,Converted
DocType: Item,Has Serial No,Kas Serial No
DocType: Employee,Date of Issue,Väljastamise kuupäev
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: From {0} ja {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Vali Tarnija kirje {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Koduleht Pilt {0} juurde Punkt {1} ei leitud
DocType: Issue,Content Type,Sisu tüüp
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Arvuti
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Nimekiri see toode mitmes rühmade kodulehel.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +297,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Palun kontrollige Multi Valuuta võimalust anda kontosid muus valuutas
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,Eseme: {0} ei eksisteeri süsteemis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,Teil ei ole seada Külmutatud väärtus
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Võta unreconciled kanded
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Siit Arve kuupäev
DocType: Cost Center,Budgets,Eelarvekomisjoni
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +56,What does it do?,Mida ta teeb?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Et Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Konto {0} on kantud rohkem kui üks kord majandusaasta {1}
,Average Commission Rate,Keskmine Komisjoni Rate
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +351,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&quot;Kas Serial No&quot; ei saa olla &quot;Jah&quot; mitte-laoartikkel
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Osavõtt märkida ei saa tulevikus kuupäev
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Hinnakujundus Reegel Abi
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Konto Head
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Uuenda lisakulude arvutamise maandus objektide soetusmaksumus
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Elektriline
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Kokku Väärtus Difference (Out - In)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +319,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Vahetuskurss on kohustuslik
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Kasutaja ID ei seatud Töötaja {0}
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Vaikimisi Allikas Warehouse
DocType: Item,Customer Code,Kliendi kood
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +219,Birthday Reminder for {0},Sünnipäev Meeldetuletus {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,Päeva eelmisest Telli
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +307,Debit To account must be a Balance Sheet account,Kanne konto peab olema bilansis
DocType: Buying Settings,Naming Series,Nimetades Series
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Jäta Block nimekiri nimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Stock Assets
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Kas tõesti esitama kõik palgaleht kuu {0} ja aasta {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8,Import Subscribers,Import Tellijaid
DocType: Target Detail,Target Qty,Target Kogus
DocType: Attendance,Present,Oleviku
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Toimetaja märkus {0} ei tohi esitada
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Müügiarve Message
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Konto sulgemise {0} tüüp peab olema vastutus / Equity
DocType: Authorization Rule,Based On,Põhineb
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Tellitud Kogus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} is disabled,Punkt {0} on keelatud
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Külmutatud Upto
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Ajavahemikul ja periood soovitud kohustuslik korduvad {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projekti tegevus / ülesanne.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Generate Salary Slips,Loo palgalehed
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Ostmine tuleb kontrollida, kui need on kohaldatavad valitakse {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Soodustus peab olema väiksem kui 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Kirjutage Off summa (firma Valuuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: määrake reorganiseerima kogusest
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Maandus Cost Voucher
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Palun määra {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Korda päev kuus
DocType: Employee,Health Details,Tervis Üksikasjad
DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Paku kiri Tingimused
DocType: Features Setup,To track any installation or commissioning related work after sales,Kui soovite jälgida iga rajatis või tellides seotud töö pärast müüki
DocType: Project,Estimated Costing,Hinnanguline kuluarvestus
DocType: Purchase Invoice Advance,Journal Entry Detail No,Päevikusissekanne Detail Ei
DocType: Employee External Work History,Salary,Palk
DocType: Serial No,Delivery Document Type,Toimetaja Dokumendi liik
DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,Esita kõik palgalehed eespool valitud kriteeriumid
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} Kirjed sünkroniseerida
DocType: Sales Order,Partly Delivered,Osaliselt Tarnitakse
DocType: Sales Invoice,Existing Customer,Olemasolev klient
DocType: Email Digest,Receivables,Nõuded
DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Lisainfot kliendile.
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Lugemine 5
DocType: Purchase Order,"Enter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular date","Sisesta e-posti id komadega eraldatult, et postitatakse automaatselt teatud kuupäeva"
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37,Campaign Name is required,Kampaania nimi on nõutav
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Hooldus kuupäev
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Tagasilükatud Järjekorranumber
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,New uudiskiri
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Alguskuupäev peab olema väiksem kui lõppkuupäev Punkt {0}
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Näide: ABCD. ##### Kui seeria on seatud ja Serial No ei ole nimetatud tehingute, siis automaatne seerianumber luuakse põhineb selles sarjas. Kui tahad alati mainitaks Serial nr selle objekt. jäta tühjaks."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Laadi Osavõtt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,Bom ja tootmine Kogus on vajalik
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Vananemine Range 2
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,Summa
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Bom asendatakse
,Sales Analytics,Müük Analytics
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Tootmine Seaded
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Seadistamine E-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +91,Please enter default currency in Company Master,Palun sisesta vaikimisi valuuta Company Master
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Entry Detail
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Daily meeldetuletused
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},Maksueeskiri Konfliktid {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,New Account Name
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Tarnitud tooraine kulu
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Seaded Müük Module
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Kasutajatugi
DocType: Item,Thumbnail,Pisipilt
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Punkt Kliendi Detail
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147,Confirm Your Email,Kinnita oma e-
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53,Offer candidate a Job.,Pakkuda kandidaat tööd.
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Küsiks Email esitamisel
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,Kokku eraldatakse lehed on rohkem kui päeva võrra
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Punkt {0} peab olema laoartikkel
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Vaikimisi Work In Progress Warehouse
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,Vaikimisi seadete raamatupidamistehingute.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,Oodatud kuupäev ei saa olla enne Material taotlus kuupäev
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +115,Item {0} must be a Sales Item,Punkt {0} peab olema Sales toode
DocType: Naming Series,Update Series Number,Värskenda seerianumbri
DocType: Account,Equity,Omakapital
DocType: Sales Order,Printing Details,Printimine Üksikasjad
DocType: Task,Closing Date,Lõpptähtaeg
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Toodetud kogus
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,Insener
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Otsi Sub Assemblies
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Item Code required at Row No {0},Kood nõutav Row No {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Tegelik
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Soodus
DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Vastu ärikohtumisteks
DocType: Production Order,Production Order,Tootmine Telli
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,Paigaldamine Märkus {0} on juba esitatud
DocType: Quotation Item,Against Docname,Vastu Docname
DocType: SMS Center,All Employee (Active),Kõik Töötaja (Active)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Vaata nüüd
DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,Vali mil arve genereeritakse automaatselt
DocType: BOM,Raw Material Cost,Tooraine hind
DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Re-Order Level
DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,"Sisesta esemed ja planeeritud Kogus, mille soovite tõsta tootmise tellimuste või laadida tooraine analüüsi."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57,Part-time,Poole kohaga
DocType: Employee,Applicable Holiday List,Rakendatav Holiday nimekiri
DocType: Employee,Cheque,Tšekk
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,Seeria Uuendatud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,Aruande tüüp on kohustuslik
DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Ladu on kohustuslik laos Punkt {0} järjest {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Jae- ja hulgimüük
DocType: Issue,First Responded On,Esiteks vastas
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Risti noteerimine Punkt mitu rühmad
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +13,The First User: You,Esimene Kasutaja: Sa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiscal Year Alguse kuupäev ja Fiscal Year End Date on juba eelarveaastal {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,Edukalt Lepitatud
DocType: Production Order,Planned End Date,Planeeritud End Date
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,Kus esemed hoitakse.
DocType: Tax Rule,Validity,Kehtivus
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Arve kogusumma
DocType: Attendance,Attendance,Osavõtt
DocType: BOM,Materials,Materjalid
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Kui ei kontrollita, nimekirja tuleb lisada iga osakond, kus tuleb rakendada."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,Postitamise kuupäev ja postitad aega on kohustuslik
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Maksu- malli osta tehinguid.
,Item Prices,Punkt Hinnad
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate tellimusele."
DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Periood sulgemine Voucher
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +120,Price List master.,Hinnakiri kapten.
DocType: Task,Review Date,Review Date
DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Ettemaksed
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net kokku
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target ladu rida {0} peab olema sama Production Telli
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +99,No permission to use Payment Tool,Ei luba kasutada maksmine Tool
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,&quot;Teavitamine e-posti aadressid&quot; määratlemata korduvad% s
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuuta ei saa muuta pärast kande tegemiseks kasutada mõne muu valuuta
DocType: Company,Round Off Account,Ümardada konto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Halduskulud
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Konsulteeriv
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent Kliendi Group
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +454,Change,Muuda
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakt E-
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Skoor Teenitud
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""",nt &quot;Minu Company LLC&quot;
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +173,Notice Period,Etteteatamistähtaeg
DocType: Bank Reconciliation Detail,Voucher ID,Voucher ID
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14,This is a root territory and cannot be edited.,See on root territooriumil ja seda ei saa muuta.
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Gross Weight UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Nõuded / kohustused
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Vastu müügiarve
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Konto kreeditsaldoga
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Maandus kuluartikkel
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Näita null väärtused
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Kogus punkti saadi pärast tootmise / pakkimise etteantud tooraine kogused
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Laekumata / maksmata konto
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Vastu Sales Order toode
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +559,Please specify Attribute Value for attribute {0},Palun täpsustage omadus Väärtus atribuut {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Vaikimisi Warehouse
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Tegelik End Date (via aeg kajakad)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Eelarve ei saa liigitada vastu Group Konto {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +23,Please enter parent cost center,Palun sisestage vanem kulukeskus
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Trüki Ilma summa
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +60,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Maksu- Kategooria ei saa olla &quot;Hindamine&quot; või &quot;Hindamine ja kokku&quot;, sest kõik teemad on mitte-laos toodet"
DocType: Issue,Support Team,Support Team
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Üldskoor (Out of 5)
DocType: Batch,Batch,Partii
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,Saldo
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Kogukulude nõue (via kuluaruanded)
DocType: Journal Entry,Debit Note,Võlateate
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Nagu iga Stock UOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Ole lõppenud
DocType: Journal Entry,Total Debit,Kokku Deebet
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Vaikimisi valmistoodangu ladu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,Sales Person
DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Cold calling
DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parameeter
DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Pooleaastane
DocType: Lead,Blog Subscriber,Blogi Subscriber
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Create rules to restrict transactions based on values.,"Loo reeglite piirata tehingud, mis põhinevad väärtustel."
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Kui see on märgitud, kokku ei. tööpäevade hulka puhkusereisid ja see vähendab väärtust Palk päevas"
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Kokku Advance
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +235,Processing Payroll,Töötlemine palgaarvestuse
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Põhimäär
DocType: GL Entry,Credit Amount,Krediidi summa
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,Määra Lost
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Maksekviitung Märkus
DocType: Supplier,Credit Days Based On,"Krediidi päeva jooksul, olenevalt"
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Maksueeskiri
DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Säilitada sama kiirusega Kogu müügitsüklit
DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Plaani aeg kajakad väljaspool Workstation tööaega.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} on juba esitatud
,Items To Be Requested,"Esemed, mida tuleb taotleda"
DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Võta Viimati ostmise korral
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Arved Rate põhineb Tegevuse liik (tunnis)
DocType: Company,Company Info,Firma Info
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Ettevõte Email ID ei leitud, seega postiaadressil saadetakse"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Application of Funds (vara)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filter põhineb kirje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Deebetsaldoga konto
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Aasta Start Date
DocType: Attendance,Employee Name,Töötaja nimi
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Ümardatud kokku (firma Valuuta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Ei varjatud rühma, sest Konto tüüp on valitud."
DocType: Purchase Common,Purchase Common,Ostu ühise
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} on muudetud. Palun värskenda.
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Peatus kasutajad tegemast Jäta Rakendused järgmistel päevadel.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,Töövõtjate hüvitised
DocType: Sales Invoice,Is POS,Kas POS
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakitud kogus peab olema võrdne koguse Punkt {0} järjest {1}
DocType: Production Order,Manufactured Qty,Toodetud Kogus
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Aktsepteeritud Kogus
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} pole olemas
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Arveid tõstetakse klientidele.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Project Id
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +493,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rea nr {0}: summa ei saa olla suurem kui Kuni summa eest kuluhüvitussüsteeme {1}. Kuni Summa on {2}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} tellijatele lisatud
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Graafik
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""",Määra eelarves selleks Cost Center. Et määrata eelarve tegevuse kohta vt &quot;Firmade kataloog&quot;
DocType: Account,Parent Account,Parent konto
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Lugemine 3
,Hub,Hub
DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,Hinnakiri ei leitud või puudega
DocType: Expense Claim,Approved,Kinnitatud
DocType: Pricing Rule,Price,Hind
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Töötaja vabastati kohta {0} tuleb valida &#39;Vasak&#39;
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Valides &quot;Jah&quot; annab ainulaadse identiteedi iga üksuse see toode, mida saab vaadata ka Serial No kapten."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Hinnang {0} loodud Töötaja {1} antud ajavahemikus
DocType: Employee,Education,Haridus
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampaania nimetamine By
DocType: Employee,Current Address Is,Praegune aadress
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Valikuline. Lavakujundus ettevõtte default valuutat, kui ei ole täpsustatud."
DocType: Address,Office,Kontor
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Raamatupidamine päevikukirjete.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Saadaval Kogus kell laost
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +246,Please select Employee Record first.,Palun valige Töötaja Record esimene.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Pidu / konto ei ühti {1} / {2} on {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Et luua Maksu- konto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Palun sisestage ärikohtumisteks
DocType: Account,Stock,Varu
DocType: Employee,Current Address,Praegune aadress
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Kui objekt on variant teise elemendi siis kirjeldus, pilt, hind, maksud jne seatakse malli, kui ei ole märgitud"
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Ostu / Tootmine Detailid
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +283,Batch Inventory,Partii Inventory
DocType: Employee,Contract End Date,Leping End Date
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Jälgi seda Sales Order igasuguse Project
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,"Pull müügitellimuste (kuni anda), mis põhineb eespool nimetatud kriteeriumidele"
DocType: Deduction Type,Deduction Type,Kinnipeetav Type
DocType: Attendance,Half Day,Pool päeva
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Kogus
DocType: Features Setup,"To track items in sales and purchase documents with batch nos. ""Preferred Industry: Chemicals""",Kui soovite jälgida objektide müügi ja ostu dokumente partii numbrid. &quot;Eelistatud Industry: Kemikaalide&quot;
DocType: GL Entry,Transaction Date,Tehingu kuupäev
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planeeritud Kogus
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,Kokku maksu-
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +177,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Sest Kogus (Toodetud Kogus) on kohustuslik
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Vaikimisi Target Warehouse
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net kokku (firma Valuuta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Party Type Pidu ja kehtib ainult vastu laekumata / maksmata konto
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Ostutšekk Message
DocType: Production Order,Actual Start Date,Tegelik Start Date
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% Materjalidest tarnitud vastu Sales Order
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +23,Record item movement.,Arhivaali liikumist.
DocType: Newsletter List Subscriber,Newsletter List Subscriber,Uudiskiri loetelu Subscriber
DocType: Hub Settings,Hub Settings,Hub Seaded
DocType: Project,Gross Margin %,Gross Margin%
DocType: BOM,With Operations,Mis Operations
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Raamatupidamise kanded on tehtud juba valuuta {0} ja ettevõtete {1}. Palun valige saadaoleva või maksmisele konto valuuta {0}.
,Monthly Salary Register,Kuupalga Registreeri
DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Kui teistsugune kui klient aadress
DocType: BOM Operation,BOM Operation,Bom operatsiooni
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,On eelmise rea summa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,Palun sisestage maksesumma atleast üks rida
DocType: POS Profile,POS Profile,POS profiili
DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,Makse URL Message
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Hooajalisus jaoks eelarveid, eesmärgid jms"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +242,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Row {0}: Makse summa ei saa olla suurem kui tasumata summa
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,Kokku Palgata
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +32,Time Log is not billable,Aeg Logi pole tasustatavate
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +118,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Punkt {0} on mall, valige palun üks selle variandid"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Ostja
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Netopalk ei tohi olla negatiivne
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +109,Please enter the Against Vouchers manually,Palun sisesta maksedokumentide käsitsi
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Staatiline parameetrid
DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Paide
DocType: Item,Item Tax,Punkt Maksu-
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,Materjal Tarnija
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,Aktsiisi Arve
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Töötajad Post Id
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Märkimisväärne osavõtt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,Lühiajalised kohustused
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,Saada mass SMS oma kontaktid
DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,"Mõtle maksu, sest"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Tegelik Kogus on kohustuslikuks
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +132,Credit Card,Krediitkaart
DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Punkt tuleb toota või ümber
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +90,Default settings for stock transactions.,Vaikimisi seadete laos tehinguid.
DocType: Purchase Invoice,Next Date,Järgmine kuupäev
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Major / Valik
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,Palun sisestage maksud ja tasud
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Laev
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Siin saate säilitada pere detailid nagu nimi ja amet vanem, abikaasa ja lapsed"
DocType: Hub Settings,Seller Name,Müüja Nimi
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Maksude ja tasude maha (firma Valuuta)
DocType: Item Group,General Settings,General Settings
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,Siit Valuuta ja valuuta ei saa olla sama
DocType: Stock Entry,Repack,Pakkige
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Sa pead Säästa kujul enne jätkamist
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Arvväärtuste
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,Kinnita Logo
DocType: Customer,Commission Rate,Komisjonitasu määr
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +223,Make Variant,Tee Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +153,Block leave applications by department.,Block puhkuse taotluste osakonda.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Ostukorv on tühi
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Tegelik töökulud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,Juur ei saa muuta.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Eraldatud summa ei ole suurem kui unadusted summa
DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Laske Production Holidays
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Kliendi ostutellimuse kuupäev
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Aktsiakapitali
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pakendi kaal Üksikasjad
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Payment Gateway konto
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,Palun valige csv faili
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Saada ja Bill
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,Projekteerija
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Tingimused Mall
DocType: Serial No,Delivery Details,Toimetaja detailid
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Cost Center on vaja järjest {0} maksude tabel tüüp {1}
,Item-wise Purchase Register,Punkt tark Ostu Registreeri
DocType: Batch,Expiry Date,Aegumisaja
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +408,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Et valida reorganiseerima tasandil, objekt peab olema Ostu toode või tootmine Punkt"
,Supplier Addresses and Contacts,Tarnija aadressid ja kontaktid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Palun valige kategooria esimene
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Projekti kapten.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Ära näita tahes sümbol nagu $ jne kõrval valuutades.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +400, (Half Day),(Pool päeva)
DocType: Supplier,Credit Days,Krediidi päeva
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Kas kanda
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +566,Get Items from BOM,Võta Kirjed Bom
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Ooteaeg päeva
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +120,Bill of Materials,Materjaliandmik
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +77,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Party tüüp ja partei on vajalik laekumata / maksmata konto {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +102,Ref Date,Ref kuupäev
DocType: Employee,Reason for Leaving,Põhjus lahkumiseks
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanktsioneeritud summa
DocType: GL Entry,Is Opening,Kas avamine
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: deebetkanne ei saa siduda koos {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,Konto {0} ei ole olemas
DocType: Account,Cash,Raha
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Lühike elulugu kodulehel ja teistes väljaannetes.