7504 lines
734 KiB
Plaintext
7504 lines
734 KiB
Plaintext
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pension Funds,Pensioenfonds
|
||
DocType: Supplier Quotation,Rounding Adjustment (Company Currency,Ronde aanpassing (Maatskappy Geld
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Course is mandatory in row {0},Kursus is verpligtend in ry {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Credit Account,Kredietrekening
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Submission Date,Inhandigingsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Template Code,Verander Sjabloon Kode
|
||
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Totale Sanctioned Amount
|
||
DocType: Email Digest,New Expenses,Nuwe uitgawes
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Healthcare Practitioner not available on {0},Gesondheidsorgpraktisyn nie beskikbaar op {0}
|
||
DocType: Delivery Note,Transport Receipt No,Vervoerontvangstnr
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Administrative Officer,Administratiewe Beampte
|
||
DocType: Opportunity,Probability (%),Waarskynlikheid (%)
|
||
DocType: Soil Texture,Silty Clay Loam,Silty Clay Loam
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,WooCommerce Products,WooCommerce Produkte
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Account Pay Only,Slegs rekeninge betaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Cess,ning
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Stel verstekwaardes soos Maatskappy, Geld, Huidige fiskale jaar, ens."
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Time Tracking,Tyd dop
|
||
DocType: Employee Education,Under Graduate,Onder Graduate
|
||
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Verskaffer Deelnr
|
||
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Partybalans
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Source of Funds (Liabilities),Bron van fondse (laste)
|
||
DocType: Payroll Period,Taxable Salary Slabs,Belasbare Salarisplakkers
|
||
DocType: Support Settings,Support Settings,Ondersteuningsinstellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please enter Production Item first,Voer asseblief Produksie-item eerste in
|
||
DocType: Quiz,Grading Basis,Gradering Basis
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Basiese Bedrag
|
||
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Betaal na / Recd From
|
||
DocType: BOM,Scrap Material Cost,Skrootmateriaal Koste
|
||
DocType: Material Request Item,Received Quantity,Ontvang hoeveelheid
|
||
,Sales Person-wise Transaction Summary,Verkope Persoonlike Transaksie Opsomming
|
||
DocType: Work Order,Actual Operating Cost,Werklike Bedryfskoste
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Mode of Payments,Betaalmetode
|
||
DocType: Stock Entry,Send to Subcontractor,Stuur aan Subkontrakteur
|
||
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Kies Posadres
|
||
DocType: Student,AB-,mis-
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Summary for {0},Projekopsomming vir {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,"{0} is mandatory for generating remittance payments, set the field and try again","{0} is verpligtend vir die opwekking van betalings, stel die veld in en probeer weer"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Some emails are invalid,Sommige e-posse is ongeldig
|
||
DocType: Asset,Calculate Depreciation,Bereken depresiasie
|
||
DocType: Academic Term,Term Name,Termyn Naam
|
||
DocType: Question,Question,vraag
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Sub Category,Vrystelling Subkategorie
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/item_row.html,More Details,Meer besonderhede
|
||
DocType: Salary Component,Earning,verdien
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Click Enter To Add,Klik op Enter om by te voeg
|
||
DocType: Employee Group,Employee Group,Werknemersgroep
|
||
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Spesifiseer wisselkoers om een geldeenheid om te skakel na 'n ander
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 4,Veroudering Reeks 4
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Warehouse required for stock Item {0},Pakhuis benodig vir voorraad Item {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,Kon nie kriteria telling funksie vir {0} oplos nie. Maak seker dat die formule geldig is.
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Sluit versoende inskrywings in
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Laat zero waarderingspercentage toe
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,Nothing more to show.,Niks meer om te wys nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items",Belastingkategorie is verander na "Totaal" omdat al die items nie-voorraaditems is
|
||
DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,Belasting op buigsame voordeel
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,This is based on the Time Sheets created against this project,Dit is gebaseer op die tydskrifte wat teen hierdie projek geskep is
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Rate,Koopkoers
|
||
DocType: Water Analysis,Type of Sample,Soort monster
|
||
DocType: Budget,Budget Accounts,Begrotingsrekeninge
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Rekordnommer {0} hoeveelheid {1} kan nie 'n breuk wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock In Hand,Voorraad in die hand
|
||
DocType: Workstation,Wages,lone
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,No leave record found for employee {0} for {1},Geen verlofrekord vir werknemer {0} vir {1} gevind nie
|
||
DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Unpaid Account,Rekeninge Ontvangbare Onbetaalde Rekening
|
||
DocType: GST Account,SGST Account,SGST-rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Halfdag Datum moet tussen werk van datum en werk einddatum wees
|
||
DocType: Employee Boarding Activity,Applicable in the case of Employee Onboarding,Toepaslik in die geval van werknemer aan boord
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Gespesifiseerde BOM {0} bestaan nie vir Item {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Company (not Customer or Supplier) master.,Maatskappy (nie kliënt of verskaffer) meester.
|
||
DocType: Shopify Settings,Sales Invoice Series,Verkoopfaktuurreeks
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Asset Movement record {0} created,Batebewegingsrekord {0} geskep
|
||
DocType: Lab Prescription,Test Created,Toets geskep
|
||
DocType: Academic Term,Term Start Date,Termyn Begindatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Aanstelling {0} en Verkoopsfaktuur {1} gekanselleer
|
||
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Voertuignommer
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Your email address...,Jou eposadres...
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Include Default Book Entries,Sluit standaard boekinskrywings in
|
||
DocType: Activity Cost,Activity Type,Aktiwiteitstipe
|
||
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Kry vooruitbetalings betaal
|
||
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Wins / Verliesrekening op Bateverkope
|
||
DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher Nr
|
||
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Herbestel vlak gebaseer op Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",Gestopte werkbestelling kan nie gekanselleer word nie. Ontspan dit eers om te kanselleer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Reeksnommers benodig vir Item {1}. U het {2} verskaf.
|
||
DocType: Customer,Customer Primary Contact,Kliënt Primêre Kontak
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail No
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Cash In Hand,Kontant In Hand
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Die vakansie op {0} is nie tussen die datum en die datum nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Lood moet gestel word indien Geleentheid van Lood gemaak word
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be converted to group.,Rekening met bestaande transaksie kan nie na groep omskep word nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Rooster {0} is reeds voltooi of gekanselleer
|
||
DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
|
||
|
||
Examples:
|
||
|
||
1. Validity of the offer.
|
||
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
|
||
1. What is extra (or payable by the Customer).
|
||
1. Safety / usage warning.
|
||
1. Warranty if any.
|
||
1. Returns Policy.
|
||
1. Terms of shipping, if applicable.
|
||
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
|
||
1. Address and Contact of your Company.","Standaard bepalings en voorwaardes wat by verkope en aankope gevoeg kan word. Voorbeelde: 1. Geldigheid van die aanbod. 1. Betalingsvoorwaardes (Vooraf, Op Krediet, Voorskotte, ens.). 1. Wat is ekstra (of betaalbaar deur die kliënt). 1. Veiligheid / gebruik waarskuwing. 1. Waarborg indien enige. 1. Retourbeleid. 1. Voorwaardes van verskeping, indien van toepassing. 1. Maniere om geskille, skadeloosstelling, aanspreeklikheid, ens. Aan te spreek. 1. Adres en kontak van u maatskappy."
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Status Notification,Verlofstatus kennisgewing
|
||
DocType: Designation Skill,Designation Skill,Aanwysingsvaardigheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity required for Item {0} in row {1},Hoeveelheid benodig vir item {0} in ry {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"To filter based on Party, select Party Type first","Om te filter gebaseer op Party, kies Party Type eerste"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Geen Salarisstruktuur toegeken vir Werknemer {0} op gegewe datum {1}
|
||
DocType: Prescription Duration,Number,aantal
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Afsonderlike kursusgebaseerde groep vir elke groep
|
||
DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,Vereis laboratoriumtoetsgoedkeuring
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Dateer Opruimingsdatum
|
||
DocType: Chart of Accounts Importer,Import Chart of Accounts from a csv file,Voer die grafiek van rekeninge van 'n CSV-lêer in
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manual","Ondersteuning vir publieke artikels word verval. Stel asseblief 'n privaat program op, vir meer besonderhede, verwys gebruikershandleiding"
|
||
DocType: Contract,Signed,onderteken
|
||
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Terme en Voorwaardes1
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py,Please select Employee Record first.,Kies asseblief Werknemerrekord eerste.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py,Password policy for Salary Slips is not set,Wagwoordbeleid vir Salarisstrokies is nie ingestel nie
|
||
DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,Resultaat HTML
|
||
DocType: Agriculture Task,Ignore holidays,Ignoreer vakansiedae
|
||
DocType: Linked Soil Texture,Linked Soil Texture,Gekoppelde Grond Tekstuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Dit is gebaseer op logs teen hierdie Voertuig. Sien die tydlyn hieronder vir besonderhede
|
||
DocType: Payment Entry,ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-.YYYY.-
|
||
DocType: Employee,Emergency Contact,Nood kontak
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization URL,Magtigings-URL
|
||
DocType: Attendance,On Leave,Op verlof
|
||
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Wys 'n skyfievertoning bo-aan die bladsy
|
||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Betaler instellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Set Tax Rule for shopping cart,Stel belastingreël vir inkopiesier
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,In Production,In produksie
|
||
DocType: Payment Entry,Payment References,Betaling Verwysings
|
||
DocType: Fee Validity,Valid Till,Geldig tot
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0}: From {0} of type {1},{0}: Vanaf {0} van tipe {1}
|
||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projek Naam
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Voorraad Aantal
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Kind Item moet nie 'n produkbond wees nie. Verwyder asseblief item `{0}` en stoor
|
||
DocType: Support Search Source,Response Result Key Path,Reaksie Uitslag Sleutel Pad
|
||
DocType: Travel Request,Fully Sponsored,Volgeborg
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nie toegelaat. Skakel asseblief die dienseenheidstipe uit
|
||
DocType: POS Profile,Offline POS Settings,Vanlyn POS-instellings
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Calculations,berekeninge
|
||
DocType: Production Plan,Material Requested,Materiaal aangevra
|
||
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Verwysingsreeks
|
||
DocType: Leave Policy Detail,Annual Allocation,Jaarlikse toekenning
|
||
DocType: Buying Settings,Subcontract,subkontrak
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Waardasietoelae kan nie as Inklusief gemerk word nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Rekening {0}: Ouerrekening {1} behoort nie aan maatskappy nie: {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to login,Kon nie inteken nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Items and Pricing,Items en pryse
|
||
DocType: Payment Terms Template,Payment Terms Template,Betalingsvoorwaardes-sjabloon
|
||
DocType: Employee,Previous Work Experience,Vorige werkservaring
|
||
DocType: Assessment Plan,Program,program
|
||
DocType: Antibiotic,Healthcare,Gesondheidssorg
|
||
DocType: Complaint,Complaint,klagte
|
||
DocType: Shipping Rule,Restrict to Countries,Beperk tot lande
|
||
DocType: Hub Tracked Item,Item Manager,Itembestuurder
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Currency of the Closing Account must be {0},Geld van die sluitingsrekening moet {0} wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Opening Invoice Item,Invoer faktuur item oopmaak
|
||
DocType: Work Order,Plan material for sub-assemblies,Beplan materiaal vir sub-gemeentes
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Hardware,Hardware
|
||
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on MR,Aksie as jaarlikse begroting oorskry op MR
|
||
DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Voorskotbedrag
|
||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Teen Verkoopfaktuur Item
|
||
DocType: Expense Claim,HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-.YYYY.-
|
||
DocType: BOM Explosion Item,Include Item In Manufacturing,Sluit Item in Vervaardiging in
|
||
DocType: Item Reorder,Check in (group),Check in (groep)
|
||
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Moenie enige simbool soos $ ens langs die geldeenhede wys nie.
|
||
DocType: Additional Salary,Salary Component Type,Salaris Komponent Tipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shareholder does not belong to this company,Die aandeelhouer behoort nie aan hierdie maatskappy nie
|
||
DocType: Payment Term,Day(s) after the end of the invoice month,Dag (en) na die einde van die faktuur maand
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Vehicle Type,Voertuigtipe
|
||
DocType: Antibiotic,Healthcare Administrator,Gesondheidsorgadministrateur
|
||
DocType: Tax Withholding Rate,Single Transaction Threshold,Enkel Transaksiedrempel
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Broadcasting,uitsaai
|
||
DocType: Support Search Source,Post Title Key,Pos Titel Sleutel
|
||
DocType: Customer,Customer Primary Address,Primêre adres van die kliënt
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select batches for batched item ,Kies asseblief bondels vir batch item
|
||
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min hoeveelheid
|
||
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Betaling aftrekkings of verlies
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Item Quantity,Op Item Hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Vervang BOM en verander nuutste prys in alle BOM's
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Beide proefperiode begin datum en proeftydperk einddatum moet ingestel word
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No time sheets,Geen tydskrifte nie
|
||
DocType: Bank Statement Settings,Statement Header Mapping,Statement Header Mapping
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Half Day,Merk Halfdag
|
||
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Materiaal Oordrag vir Vervaardiging
|
||
DocType: Supplier,Block Supplier,Blokverskaffer
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter Woocommerce Server URL,Voer asseblief die Woocommerce-bediener-URL in
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Place,Van Plek
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,No contacts with email IDs found.,Geen kontakte met e-pos ID's gevind nie.
|
||
DocType: Clinical Procedure,Consumption Invoiced,Verbruik gefaktureer
|
||
DocType: Bin,Requested Quantity,Gevraagde Hoeveelheid
|
||
DocType: Student,Exit,uitgang
|
||
DocType: Delivery Stop,Dispatch Information,Versending Inligting
|
||
DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Basiese Bedrag (Maatskappy Geld)
|
||
DocType: Selling Settings,Selling Settings,Verkoop instellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A question must have more than one options,'N Vraag moet meer as een opsie hê
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Please set the Date Of Joining for employee {0},Stel asseblief die datum van aansluiting vir werknemer {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js,About your company,Oor jou maatskappy
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} does not exist,Fiskale jaar {0} bestaan nie
|
||
DocType: Attendance,Leave Application,Verlaat aansoek
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Maintenance Log,Onderhoud Log
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid Posting Time,Ongeldige plasingstyd
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount,afslag
|
||
DocType: Sales Invoice,Redeem Loyalty Points,Los lojaliteitspunte in
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Kwotasie Reeks
|
||
DocType: Guardian,Occupation,Beroep
|
||
DocType: Item,Opening Stock,Openingsvoorraad
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,Verskaffer telling
|
||
DocType: POS Profile,Only show Items from these Item Groups,Wys slegs Items uit hierdie Itemgroepe
|
||
DocType: Job Card Time Log,Time In Mins,Tyd in myne
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item {0} does not exist in the system or has expired,Item {0} bestaan nie in die stelsel nie of het verval
|
||
DocType: Pricing Rule,Price Discount Scheme,Prys afslagskema
|
||
DocType: Vital Signs,Hyper,Hyper
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,What does it do?,Wat doen dit?
|
||
,Sales Invoice Trends,Verkope faktuur neigings
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Betalingsinskrywings
|
||
DocType: Employee Education,Class / Percentage,Klas / Persentasie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Item Kode> Itemgroep> Handelsmerk
|
||
,Electronic Invoice Register,Elektroniese faktuurregister
|
||
DocType: Sales Invoice,Is Return (Credit Note),Is Teruggawe (Kredietnota)
|
||
DocType: Lab Test Sample,Lab Test Sample,Lab Test Voorbeeld
|
||
DocType: Shopify Settings,status html,status html
|
||
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Vir bv. 2012, 2012-13"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,disabled user,gestremde gebruiker
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,ES,ES
|
||
DocType: Warehouse,Warehouse Type,Warehouse Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Quick Journal Entry,Quick Journal Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Consumed Amount,Verbruik Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Already completed,Reeds afgehandel
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Pending Amount,Hangende bedrag
|
||
DocType: Supplier,Warn RFQs,Waarsku RFQs
|
||
DocType: Lab Prescription,Lab Prescription,Lab Voorskrif
|
||
DocType: Certification Application,USD,dollar
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Bate {0} kan nie geskrap word nie, want dit is reeds {1}"
|
||
DocType: Delivery Trip,Departure Time,Vertrektyd
|
||
DocType: Donor,Donor Type,Skenker tipe
|
||
DocType: Company,Monthly Sales Target,Maandelikse verkoopsdoel
|
||
DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redemption Date,Aflossingsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Gebruiker kan nie dieselfde wees as gebruiker waarvan die reël van toepassing is op
|
||
DocType: Fee Schedule Student Group,Fee Schedule Student Group,Fooi Bylae Studentegroep
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py, From Date can not be greater than To Date,Vanaf datum kan nie groter wees as Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please specify a {0},Spesifiseer asseblief 'n {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To GSTIN,GSTIN
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Die Termyn Einddatum kan nie vroeër wees as die Termyn Begindatum nie. Korrigeer asseblief die datums en probeer weer.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,No Employee Found,Geen werknemer gevind nie
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Category,Vrystellingskategorie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Disbursement Entry,Skep Uitbetalingsinskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Purpose must be one of {0},Doel moet een van {0} wees
|
||
DocType: Content Activity,Last Activity ,Laaste Aktiwiteit
|
||
DocType: Crop Cycle,A link to all the Locations in which the Crop is growing,'N Skakel na al die plekke waar die gewas groei
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.py,Course Enrollment {0} does not exists,Kursusinskrywing {0} bestaan nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py,Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Maksimum verlof toegelaat in die verlof tipe {0} is {1}
|
||
,Qty to Transfer,Hoeveelheid om te oordra
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Group) for type - {0},Identifiseer / skep rekening (Groep) vir tipe - {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Please set default customer group and territory in Selling Settings,Stel asseblief die standaardkliëntegroep en -gebied in Verkoopinstellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,There isn't any item variant for the selected item,Daar is geen item variant vir die gekose item nie
|
||
DocType: Contract,Contract Details,Kontrak Besonderhede
|
||
DocType: Customer,"Select, to make the customer searchable with these fields","Kies, om die kliënt soekbaar te maak met hierdie velde"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Actual,Totaal Werklik
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Code,Verander kode
|
||
DocType: Crop,Planting Area,Plantarea
|
||
DocType: Leave Control Panel,Employee Grade (optional),Werknemersgraad (opsioneel)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Cost Center For Item with Item Code ',Kostesentrum vir item met itemkode '
|
||
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Standaard Voorraad UOM
|
||
DocType: Workstation,Rent Cost,Huur koste
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Result,Opleidingsresultaat
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order not created,Werkorde is nie geskep nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Meter,meter
|
||
DocType: Course,Hero Image,Hero Image
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,No Items to pack,Geen items om te pak nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Afleweringspakhuis benodig vir voorraaditem {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Gereserveerde pakhuis is verpligtend vir Item {0} in Grondstowwe wat verskaf word
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location is required for the asset {0},Teiken Plek is nodig vir die bate {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,SGST Amount,SGST Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Rekeningbalans reeds in Krediet, jy mag nie 'Balans moet wees' as 'Debiet' stel nie."
|
||
DocType: GSTR 3B Report,GSTR 3B Report,GSTR 3B Verslag
|
||
DocType: BOM Item,Rate & Amount,Tarief en Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To is required,Debiet aan is nodig
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Item Name,Item naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of New Purchase,Koste van nuwe aankope
|
||
DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Bykomende inligting rakende die kliënt.
|
||
DocType: Quiz Result,Wrong,Verkeerde
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Batch Inventory,Batch Inventory
|
||
DocType: HR Settings,"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Die salarisstrokie wat per e-pos aan die werknemer gestuur word, sal deur die wagwoord beskerm word. Die wagwoord sal gegenereer word op grond van die wagwoordbeleid."
|
||
DocType: Payment Entry,Received Amount,Ontvangsbedrag
|
||
DocType: Item,Is Sales Item,Is verkoopitem
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/regional/india.js,Generate Text File,Genereer tekslêer
|
||
DocType: Item,Variants,variante
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Koste sal proporsioneel verdeel word op grond van die hoeveelheid of hoeveelheid van die item, soos per u keuse"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Pending activities for today,Hangende aktiwiteite vir vandag
|
||
DocType: Fee Schedule Program,Student Batch,Studentejoernaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Valuation Rate required for Item in row {0},Waardasietempo benodig vir item in ry {0}
|
||
DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Basissuurkoers (Maatskappy Geld)
|
||
DocType: Job Offer,Printing Details,Drukbesonderhede
|
||
DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,Vervaardiging Bestuurder
|
||
DocType: BOM,Job Card,Werkkaart
|
||
DocType: Subscription Settings,Prorate,Prorate
|
||
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Stelsel gebruiker (login) ID. As dit gestel word, word dit vir alle HR-vorms verstek."
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,All Item Groups,Alle Itemgroepe
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Status,Kies Status
|
||
DocType: Subscription Plan,Fixed rate,Vaste koers
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Airline,lugredery
|
||
DocType: Quotation,Term Details,Termyn Besonderhede
|
||
DocType: Vehicle,Acquisition Date,Verkrygingsdatum
|
||
DocType: SMS Center,Send To,Stuur na
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py,Average Rate,Gemiddelde koers
|
||
DocType: Stock Settings,Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Stel aantal in Transaksies gebaseer op Serial No Input
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Advance account currency should be same as company currency {0},Vorderingsrekening geldeenheid moet dieselfde wees as maatskappy geldeenheid {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.js,Customize Homepage Sections,Pas Tuisblad-afdelings aan
|
||
DocType: Quality Goal,October,Oktober
|
||
DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Versteek Kliënt se Belasting-ID van Verkoopstransaksies
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Ongeldige GSTIN! 'N GSTIN moet 15 karakters hê.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Pricing Rule {0} is updated,Prysreël {0} is opgedateer
|
||
DocType: Contract Fulfilment Checklist,Contract Fulfilment Checklist,Kontrak Vervulling Checklist
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,All Products,Alle produkte
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Product Search,Produksoektog
|
||
DocType: Salary Slip,Net Pay,Netto salaris
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Invoiced Amt,Totaal gefaktureerde Amt
|
||
DocType: Clinical Procedure,Consumables Invoice Separately,Verbruiksgoedere Faktuur Afsonderlik
|
||
DocType: Appraisal,HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Begroting kan nie toegeken word teen Groeprekening {0}
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Tarief en Bedrag
|
||
DocType: Patient Appointment,Check availability,Gaan beskikbaarheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Cannot find Item with this barcode,Kan nie Item met hierdie strepieskode vind nie
|
||
DocType: Hotel Settings,Default Invoice Naming Series,Verstekfaktuur Naming Series
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} quantities of the item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b>
|
||
will be applied on the item.","As u {0} {1} hoeveelhede van die item <b>{2}</b> , sal die skema <b>{3}</b> op die item toegepas word."
|
||
DocType: Student Siblings,Student Siblings,Student broers en susters
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Joernaalinskrywing {0} het nie rekening {1} of alreeds teen ander geskenkbewyse aangepas nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Legal Expenses,Regskoste
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Checkout,Uitteken
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Membership Details,Lidmaatskapbesonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Stel asseblief die Kliëntadres in
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List your products or services that you buy or sell.,Lys jou produkte of dienste wat jy koop of verkoop.
|
||
DocType: Account,Income,Inkomste
|
||
DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Koers waarteen hierdie belasting toegepas word
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Payment Receipt Note,Betaling Ontvangst Nota
|
||
DocType: Asset Finance Book,In Percentage,In Persentasie
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Quotations received from Suppliers.,Aanhalings ontvang van verskaffers.
|
||
DocType: Journal Entry Account,Reference Due Date,Verwysingsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Lead Time Days,Leidyddae
|
||
DocType: Quality Goal,Revision and Revised On,Hersiening en Hersien On
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Purchase Order {1},{0} teen aankooporder {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py,Fee Records Created - {0},Fooi Rekords Geskep - {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Note: {0},Nota: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} has already been received,Rekeningnommer {0} is reeds ontvang
|
||
DocType: HR Settings,Leave Settings,Verlaat instellings
|
||
DocType: Delivery Note,Issue Credit Note,Uitgawe Kredietnota
|
||
,Batch Item Expiry Status,Batch Item Vervaldatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Transactions,Voorraadtransaksies
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Gebeurtenis Plek
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
|
||
DocType: Crop,Row Spacing,Ry Spacing
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Rekeningnommer vir rekening {0} is nie beskikbaar nie. <br> Stel asseblief u Kaart van Rekeninge korrek op.
|
||
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Begin plek vanaf linkerkant
|
||
DocType: HR Settings,HR Settings,HR instellings
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Appointments,aanstellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Asset {0} created,Bate {0} geskep
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Tik asseblief Beplande hoeveelheid vir item {0} by ry {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch,Kies 'n bondel
|
||
DocType: BOM,Item Description,Item Beskrywing
|
||
DocType: Account,Account Name,Rekeningnaam
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Key,Voer asseblief die API Verbruikers Sleutel in
|
||
DocType: Products Settings,Products per Page,Produkte per bladsy
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Duplicate {0} found in the table,Duplikaat {0} gevind in die tabel
|
||
DocType: Global Defaults,Default Distance Unit,Standaard Afstands eenheid
|
||
DocType: Clinical Procedure,Consume Stock,Verbruik Voorraad
|
||
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Sleutelprestasie-area
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,S.O. No.,So nee
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,{0} not found for item {1},{0} nie gevind vir item {1}
|
||
DocType: Sales Invoice,Set Source Warehouse,Stel Source Warehouse
|
||
DocType: Healthcare Settings,Out Patient Settings,Uit pasiënt instellings
|
||
DocType: Asset,Insurance End Date,Versekering Einddatum
|
||
DocType: Bank Account,Branch Code,Takkode
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Time To Respond,Tyd om te reageer
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,User Forum,Gebruikers Forum
|
||
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landed Koste Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The seller and the buyer cannot be the same,Die verkoper en die koper kan nie dieselfde wees nie
|
||
DocType: Project,Copied From,Gekopieer vanaf
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Available,beskikbaar
|
||
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Verkope persoon teikens
|
||
DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operasie
|
||
DocType: Student,O-,O-
|
||
DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Rente Bedrag
|
||
DocType: Water Analysis,Origin,oorsprong
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Add a new address,Voeg 'n nuwe adres by
|
||
DocType: POS Profile,Write Off Account,Skryf af Rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal/Price Quote,Voorstel / prys kwotasie
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Associate,Mede
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please input all required Result Value(s),Voer asseblief alle vereiste resultaatwaarde (s) in
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Aankoop bestelling Item verskaf
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Item {0} is not a serialized Item,Item {0} is nie 'n seriële item nie
|
||
DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Customer,GoCardless kliënt
|
||
DocType: Leave Encashment,Leave Balance,Verlofbalans
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule {0} exists against {1},Onderhoudskedule {0} bestaan teen {1}
|
||
DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Toesighouer Naam
|
||
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Veldtog naam deur
|
||
DocType: Course,Course Code,Kursuskode
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Aerospace,Ruimte
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Versprei koste gebaseer op
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Criteria,Verskaffer Scorecard Scoring Criteria
|
||
DocType: Account,Stock,Stock
|
||
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Kwitansie Dokument Tipe
|
||
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klassifikasie van kliënte volgens streek
|
||
DocType: Hotel Room Amenity,Billable,factureerbare
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Government,regering
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Skep werknemerrekords om blare, koste-eise en betaalstaat te bestuur"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Point-of-Sale,Punt van koop
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py,User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Gebruiker {0} is reeds aan Gesondheidsorgpraktisyn toegewys {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Buying,Standaard koop
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Apprentice,vakleerling
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add Timesheets,Voeg Timesheets by
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Aantal nuwe rekeninge, dit sal as 'n voorvoegsel in die rekeningnaam ingesluit word"
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Verskaffer Pakhuis verplig vir onderaanneming Aankoop Ontvangs
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js,Please enter Preferred Contact Email,Voer asseblief voorkeur kontak e-pos in
|
||
DocType: Vital Signs,Normal,Normaal
|
||
DocType: Customer,Customer POS Id,Kliënt Pos ID
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,Gewig per eenheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Kinder nodusse kan slegs geskep word onder 'Groep' tipe nodusse
|
||
DocType: Share Transfer,(including),(Insluitend)
|
||
,Requested,versoek
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is not a stock Item,Item {0} is nie 'n voorraaditem nie
|
||
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Geld
|
||
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Skryf af Verskilbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is disabled,Item {0} is gedeaktiveer
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Last Completion Date,Laaste voltooiingsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py,Fulfillment,vervulling
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Die taak is as agtergrondwerk beskou. As daar 'n probleem is met die verwerking in die agtergrond, sal die stelsel 'n kommentaar lewer oor die fout op hierdie Voorraadversoening en terugkeer na die Konsep stadium"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Considered,Totale bestelling oorweeg
|
||
DocType: Delivery Trip,Optimize Route,Optimeer roete
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Afslagpersentasie kan óf teen 'n Pryslys óf vir alle Pryslys toegepas word.
|
||
DocType: Training Event,Trainer Email,Trainer E-pos
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Get from Patient Encounter,Kry van Patient Encounter
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Software Developer,Sagteware ontwikkelaar
|
||
DocType: Clinical Procedure Template,Sample Collection,Voorbeeldinvordering
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',Deel asseblief u terugvoering aan die opleiding deur te kliek op 'Training Feedback' en dan 'New'
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Connecting to QuickBooks,Koppel aan QuickBooks
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enrolling student,Inskrywing van student
|
||
DocType: Employee Advance,Claimed,beweer
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Leaves,blare
|
||
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Salarisuitval gebaseer op verdienste en aftrekking.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Structure Missing,Salarisstruktuur ontbreek
|
||
DocType: Setup Progress Action,Action Field,Aksie Veld
|
||
,Quotation Trends,Aanhalingstendense
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Amazon with ERPNext,Koppel Amazon met ERPNext
|
||
DocType: Service Level Agreement,Response and Resolution Time,Reaksie en Resolusie Tyd
|
||
DocType: Loyalty Program,Collection Tier,Collection Tier
|
||
DocType: Guardian,Guardian Of ,Voog van
|
||
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Betaling Gateway Besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Personeelplan {0} bestaan reeds vir aanwysing {1}
|
||
DocType: Item,Website Warehouse,Website Warehouse
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Beoordeel Met Marge
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Salarisstruktuur moet ingedien word voor die indiening van belastingvrystelling verklaring
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Leads,Voeg Leads by
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reserve Warehouse,Reserve Warehouse
|
||
DocType: Payment Term,Payment Term Name,Betaling Termyn Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,No Permission,Geen toestemming nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Company...,Kies Maatskappy ...
|
||
DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Gebruik Naming Series
|
||
DocType: Salary Component,Formula,formule
|
||
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Aksie indien geakkumuleerde maandelikse begroting oorskry op werklike
|
||
DocType: Leave Type,Allow Encashment,Laat Encashment toe
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project activity / task.,Projek aktiwiteit / taak.
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Bankstaat Transaksie Faktuur Item
|
||
DocType: Work Order,Total Operating Cost,Totale bedryfskoste
|
||
DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding Template,Werknemer Aan boord Sjabloon
|
||
DocType: Pricing Rule,Same Item,Dieselfde Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,"Amount for a single transaction exceeds maximum allowed amount, create a separate payment order by splitting the transactions","Bedrag vir 'n enkele transaksie oorskry die maksimum toegelate bedrag, skep 'n aparte betalingsbevel deur die transaksies te verdeel"
|
||
DocType: Payroll Entry,Salary Slips Created,Salarisstrokies geskep
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,Lab Test(s) ,Lab Test (s)
|
||
DocType: Payment Request,Party Details,Party Besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Purchased Items,Koste van gekoopte items
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Alle kommunikasie insluitend en hierbo sal in die nuwe uitgawe geskuif word
|
||
DocType: Stock Entry,Material Consumption for Manufacture,Materiële Verbruik vir Vervaardiging
|
||
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabel vir Item wat in die webwerf gewys word
|
||
DocType: Restaurant Menu,Restaurant Menu,Restaurant Menu
|
||
DocType: Asset Movement,Purpose,doel
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,Salary Structure Assignment for Employee already exists,Salarisstruktuuropdrag vir Werknemer bestaan reeds
|
||
DocType: Clinical Procedure,Service Unit,Diens Eenheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Kliënt> Kliëntegroep> Territorium
|
||
DocType: Travel Request,Identification Document Number,Identifikasienommer
|
||
DocType: Stock Entry,Additional Costs,Bykomende koste
|
||
DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Ouerkursus (los blanko, indien dit nie deel van die ouerkursus is nie)"
|
||
DocType: Employee Education,Employee Education,Werknemersonderwys
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Number of positions cannot be less then current count of employees,Aantal posisies kan nie minder wees as die huidige telling van werknemers nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Customer Groups,Alle kliënte groepe
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Price List,Kooppryslys
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Finished Good Item Code,Voltooide Goeie Item Kode
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Verskeie fiskale jare bestaan vir die datum {0}. Stel asseblief die maatskappy in die fiskale jaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available for use date is required,Beskikbaar vir gebruik datum is nodig
|
||
DocType: Employee Training,Training Date,Opleidingsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Reading Uploaded File,Lees opgelaaide lêer
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material Request,Materiaal Versoek
|
||
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Totale toegewysde bedrag (Maatskappy Geld)
|
||
DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,Restaurant bestellinginskrywing item
|
||
DocType: Delivery Stop,Distance,afstand
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Kry finansiële ontbinding van Belasting en koste data deur Amazon
|
||
DocType: Vehicle Service,Mileage,kilometers
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be positive number",Vir 'n item {0} moet die hoeveelheid positief wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Item Cart,Item winkelwagen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entries {0} are un-linked,Betalingsinskrywings {0} is nie gekoppel nie
|
||
DocType: Email Digest,Open Notifications,Maak kennisgewings oop
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Successfully created payment entries,Suksesvolle betalinginskrywings geskep
|
||
DocType: Soil Analysis,Mg/K,Mg / K
|
||
DocType: Item,Has Serial No,Het 'n serienummer
|
||
DocType: Asset Maintenance,Manufacturing User,Vervaardigingsgebruiker
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Ledger,grootboek
|
||
DocType: Journal Entry Account,Loan,lening
|
||
DocType: Vehicle,Fuel UOM,Brandstof UOM
|
||
DocType: Issue,Support,ondersteuning
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid Company for Inter Company Transaction.,Ongeldige maatskappy vir intermaatskappytransaksie.
|
||
DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Vaste bate Waardevermindering instellings
|
||
DocType: Employee,Department and Grade,Departement en Graad
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Cheques Required,Kontrole vereis
|
||
DocType: Lead,Do Not Contact,Moenie kontak maak nie
|
||
DocType: Sales Invoice,Update Billed Amount in Sales Order,Werk gefaktureerde bedrag in verkoopsbestelling op
|
||
DocType: Travel Itinerary,Meal Preference,Maaltydvoorkeur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Selfs as daar verskeie prysreëls met die hoogste prioriteit is, word die volgende interne prioriteite toegepas:"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is not active or does not exist,Werknemer {0} is nie aktief of bestaan nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of all share transactions,Lys van alle aandeel transaksies
|
||
DocType: Item Default,Sales Defaults,Verkoopsvoorwaardes
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Overlap in scoring between {0} and {1},Oorvleuel in die telling tussen {0} en {1}
|
||
DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,weightage
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Create New Payment/Journal Entry,Skep Nuwe Betaling / Joernaal Inskrywing
|
||
DocType: Attendance,HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","As twee of meer prysreëls gevind word op grond van bogenoemde voorwaardes, word Prioriteit toegepas. Prioriteit is 'n getal tussen 0 en 20 terwyl die standaardwaarde nul is (leeg). Hoër getal beteken dat dit voorrang sal hê indien daar verskeie prysreëls met dieselfde toestande is."
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Qty is mandatory,Ry {0}: Hoeveelheid is verpligtend
|
||
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Teen Inkomsterekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Ry # {0}: Aankoopfaktuur kan nie teen 'n bestaande bate gemaak word nie {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM dekselfaktor benodig vir UOM: {0} in Item: {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Voer asseblief die hoeveelheid in vir item {0}
|
||
DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektrisiteitskoste
|
||
DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Voertuigdiens
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Making Stock Entries,Maak voorraadinskrywings
|
||
DocType: Bank Guarantee,Fixed Deposit Number,Vaste deposito nommer
|
||
DocType: Vital Signs,Very Coated,Baie bedek
|
||
DocType: Delivery Trip,Initial Email Notification Sent,Aanvanklike e-pos kennisgewing gestuur
|
||
DocType: Production Plan,For Warehouse,Vir pakhuis
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Werknemer e-pos nie gevind nie, vandaar e-pos nie gestuur nie"
|
||
DocType: Currency Exchange,From Currency,Van Geld
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Return / Debit Note,Opgawe / Debiet Nota
|
||
DocType: Homepage Section,"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Bestelling in watter afdelings moet verskyn. 0 is eerste, 1 is tweede en so aan."
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Skep verkoopsbestellings om jou te help om jou werk te beplan en betyds te lewer
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js,Something went wrong!,Iets het verkeerd geloop!
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Healthcare Service,Kies asseblief Gesondheidsorgdiens
|
||
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Pas toe / aanvaar blare
|
||
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Van toepassing op Maatskappy
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Ry {0}: Rekening van materiaal wat nie vir die item {1} gevind is nie.
|
||
DocType: Loan,Account Info,Rekening informasie
|
||
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,staat
|
||
DocType: Email Digest,Purchase Orders to Bill,Aankooporders aan rekening
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Totale netto gewig
|
||
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Goedkeurende rol (bo gemagtigde waarde)
|
||
DocType: Employee Advance,HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-
|
||
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Hersien aanhangsel
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Manager,Landboubestuurder
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batch Entries,Joernaal Inskrywings
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Aktiveer asseblief Toepaslik op Aankoopbestelling en Toepaslik op Boekings Werklike Uitgawes
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Gain/Loss on Asset Disposal,Wins / verlies op bateverkope
|
||
DocType: Loan,Total Payment,Totale betaling
|
||
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Totale aantal afskrywings
|
||
DocType: Asset,Fully Depreciated,Ten volle gedepresieer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Creating Accounts,Rekeninge skep
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant Settings,Item Variant instellings
|
||
DocType: Supplier Group,Supplier Group Name,Verskaffer Groep Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Sales Price List,Verkooppryslys
|
||
DocType: Email Digest,How frequently?,Hoe gereeld?
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Verskaffer Warehouse
|
||
DocType: Salary Component,Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),"Slegs Belasting Impak (Kan nie eis nie, maar deel van Belasbare inkomste)"
|
||
DocType: Item Default,Purchase Defaults,Aankoop verstek
|
||
DocType: Contract,Contract Template,Kontrak Sjabloon
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Batch {1},Rekeningnommer {0} hoort nie by bondel {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Pending Leaves,Hangende blare
|
||
DocType: Student Applicant,Applied,Toegepaste
|
||
DocType: Clinical Procedure,Consumption Details,Verbruik besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html,Loading Payment System,Laai betaalstelsel
|
||
DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Maksimum assesserings telling
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Stel asb. Standaard sjabloon vir verlofstatus kennisgewing in MH-instellings in.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Report Card,Studenteverslagkaart
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Nature Of Supplies,Aard van Voorrade
|
||
DocType: Shopify Settings,Last Sync Datetime,Laaste sinchronisatietyd
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Code {0} already exist,Kode {0} bestaan reeds
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Based On Payment Terms,Op grond van betaling voorwaardes
|
||
DocType: Lab Test Template,This value is updated in the Default Sales Price List.,Hierdie waarde word opgedateer in die verstekverkooppryslys.
|
||
DocType: Special Test Template,Special Test Template,Spesiale Toets Sjabloon
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variants,Skep Varianten
|
||
DocType: Item Default,Default Expense Account,Verstek uitgawes rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Please setup Students under Student Groups,Stel asseblief studente onder Studentegroepe op
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Taxable Amount,Belasbare Bedrag
|
||
DocType: Lead,Lead Owner,Leier Eienaar
|
||
DocType: Share Transfer,Transfer,oordrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Search Item (Ctrl + i),Soek item (Ctrl + i)
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,{0} Result submittted,{0} Resultaat ingedien
|
||
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Verskaffer van goedere of dienste.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Naam van nuwe rekening. Nota: skep asseblief nie rekeninge vir kliënte en verskaffers nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentegroep of Kursusskedule is verpligtend
|
||
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Sales Tax Template
|
||
DocType: BOM,Routing,routing
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Betaalversoening
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match non-linked Invoices and Payments.,Pas nie-gekoppelde fakture en betalings.
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Opening Balances,Openingsaldo's
|
||
DocType: Supplier,PAN,PAN
|
||
DocType: Work Order,Operation Cost,Bedryfskoste
|
||
DocType: Bank Guarantee,Name of Beneficiary,Naam van Begunstigde
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,New Address,Nuwe adres
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \
|
||
Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies",Filiaalmaatskappye het reeds beplan vir {1} vakatures teen 'n begroting van {2}. \ Staffing Plan vir {0} moet meer vakatures en begroting vir {3} toeken as beplan vir sy filiaalmaatskappye
|
||
DocType: Stock Entry,From BOM,Van BOM
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicant,Studente Aansoeker
|
||
DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Verlofbalans Voor Aansoek
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Expiry date is mandatory for selected item,Vervaldatum is verpligtend vir geselekteerde item
|
||
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Standaard Target Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Show Salary Slip,Toon Salary Slip
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Persentasie toekenning moet gelyk wees aan 100%
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM Gesprekfaktor
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Itemreeks {0}: {1} {2} bestaan nie in bostaande '{1}' tabel nie
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,2 Yearly,2 jaarliks
|
||
DocType: Guardian Student,Guardian Student,Voog Student
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Voeg asseblief 'n Tydelike Openingsrekening in die Kaart van Rekeninge by
|
||
DocType: Account,Include in gross,Sluit in bruto
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Serial Numbers,Kies Serial Numbers
|
||
DocType: Tally Migration,UOMs,UOMs
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ry {0}: Party / Rekening stem nie ooreen met {1} / {2} in {3} {4}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid reference {0} {1},Ongeldige verwysing {0} {1}
|
||
DocType: Quality Action,Corrective/Preventive,Korrektiewe / voorkomende
|
||
DocType: Work Order Operation,Work In Progress,Werk aan die gang
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Rekening Valuta
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,credit_note_amt,credit_note_amt
|
||
DocType: Setup Progress Action,Action Name,Aksie Naam
|
||
DocType: Employee,Health Insurance,Gesondheidsversekering
|
||
DocType: Student Group,Max Strength,Maksimum sterkte
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Duplikaat klante groep gevind in die cutomer groep tabel
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Verlof kan nie voor {0} toegepas / gekanselleer word nie, aangesien verlofbalans reeds in die toekomstige verlofrekordrekord {1} oorgedra is."
|
||
DocType: Promotional Scheme Price Discount,Min Amount,Min bedrag
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin (Company Currency),Koers met marges (maatskappy geldeenheid)
|
||
DocType: Lead,Follow Up,Volg op
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping Country,Versending Land
|
||
DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Volg hierdie Afleweringsnota teen enige Projek
|
||
DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Standaard betaalstaat betaalbare rekening
|
||
DocType: Drug Prescription,Update Schedule,Dateer skedule op
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Updating estimated arrival times.,Opdatering van geskatte aankomstye.
|
||
DocType: Asset Category,Finance Book Detail,Finansies Boek Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Tax ID for the customer '%s',Stel asseblief belasting ID vir die kliënt '% s' in
|
||
DocType: Sales Partner,Logo,logo
|
||
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Sluit vakansiedae in blare in as blare
|
||
DocType: Shift Assignment,Shift Request,Versoek Versoek
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Kan nie Inpatientrekord ontbloot nie, daar is onbillike fakture {0}"
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Scope,omvang
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Service Stop Date,Diensstopdatum
|
||
DocType: Article,Publish Date,Publiseer datum
|
||
DocType: Student,O+,O +
|
||
DocType: BOM,Work Order,Werks bestelling
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Transaction,transaksie
|
||
DocType: Workstation,per hour,per uur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Hierdie aksie sal toekomstige fakturering stop. Is jy seker jy wil hierdie intekening kanselleer?
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,State/UT Tax,Staat / UT Belasting
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,Scorecards,telkaarte
|
||
,Projected Quantity as Source,Geprojekteerde hoeveelheid as bron
|
||
DocType: Supplier Group,Parent Supplier Group,Ouer Verskaffersgroep
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Rye met duplikaatsperdatums in ander rye is gevind: {0}
|
||
DocType: Fees,EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-fooi-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Chart Of Accounts Template,Sjabloon van rekeninge
|
||
DocType: Lead,Lead,lood
|
||
DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Institution,Setup instelling
|
||
,Salary Register,Salarisregister
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent","In die geval van 'n multi-vlak program, sal kliënte outomaties toegewys word aan die betrokke vlak volgens hul besteding"
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Plasing datum
|
||
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Bywoning vanaf datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Program in die Fooistruktuur en Studentegroep {0} is anders.
|
||
DocType: GST Settings,GST Summary,GST Opsomming
|
||
DocType: Education Settings,Make Academic Term Mandatory,Maak akademiese termyn verpligtend
|
||
DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Odometer Waarde (Laaste)
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/assets.py,Transfer an asset from one warehouse to another,Oordra 'n bate van een pakhuis na 'n ander
|
||
DocType: Room,Seating Capacity,Sitplekvermoë
|
||
DocType: Employee Benefit Application Detail,Employee Benefit Application Detail,Werknemervoordeel-aansoekbesonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Werknemer {0} het reeds aansoek gedoen vir {1} tussen {2} en {3}:
|
||
DocType: Asset Category Account,Capital Work In Progress Account,Kapitaal Werk in Voortgesette Rekening
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Benefit Type and Amount,Voordeel Tipe en Bedrag
|
||
DocType: Daily Work Summary Group,Holiday List,Vakansie Lys
|
||
DocType: Job Card,Total Time in Mins,Totale tyd in myne
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Amount,Posgeld
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Absent,Totaal Afwesig
|
||
DocType: Fee Validity,Reference Inv,Verwysings Inv
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Ry {0}: {1} is nodig om die openings {2} fakture te skep
|
||
DocType: Bank Account,Is Company Account,Is Maatskappyrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Do you want to notify all the customers by email?,Wil u al die kliënte per e-pos in kennis stel?
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Sales,verkope
|
||
DocType: Vital Signs,Tongue,tong
|
||
DocType: Journal Entry,Excise Entry,Aksynsinskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Clear filters,Maak filters skoon
|
||
DocType: Delivery Trip,In Transit,Onderweg
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} is not a valid {1} code,Barcode {0} is nie 'n geldige {1} kode
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo vir rekening {0} moet altyd {1} wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Ongeldige bestelling vir die gekose kliënt en item
|
||
DocType: Production Plan Item,"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","As dit geaktiveer is, sal die stelsel die werkorde vir die ontplofte items skep teen watter BOM beskikbaar is."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Product Bundle,Produk Bundel
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Exchange Rate,Nuwe wisselkoers
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open To Do,Oop om te doen
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Ontvangerlys is leeg. Maak asseblief Ontvangerlys
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Liabilities,Huidige Laste
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html,ERPNext Demo,ERPNext Demo
|
||
DocType: Patient,Other Risk Factors,Ander risikofaktore
|
||
DocType: Item Attribute,To Range,Om te wissel
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} applicable after {1} working days,{0} van toepassing na {1} werksdae
|
||
DocType: Task,Task Description,Taak Beskrywing
|
||
DocType: Bank Account,SWIFT Number,SWIFT nommer
|
||
DocType: Accounts Settings,Show Payment Schedule in Print,Wys betalingskedule in druk
|
||
DocType: Purchase Invoice,Apply Tax Withholding Amount,Pas Belastingterughoudingsbedrag toe
|
||
DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,Verskaffer Scorecard Standing
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Kwaliteit Inspeksie Lees
|
||
DocType: Healthcare Settings,Valid number of days,Geldige aantal dae
|
||
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
|
||
DocType: Installation Note,MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-.YYYY.-
|
||
DocType: Healthcare Settings,Custom Signature in Print,Aangepaste handtekening in druk
|
||
DocType: Patient Encounter,Procedures,prosedures
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Issues,Open probleme
|
||
DocType: Company,Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Reeks vir Bate Waardevermindering Inskrywing (Joernaal Inskrywing)
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Occupancy Status,Behuisingsstatus
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Privilege Leave,Privilege Verlof
|
||
DocType: Subscription,Current Invoice End Date,Huidige Faktuur Einddatum
|
||
DocType: Sample Collection,Collected Time,Versamelde tyd
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please select BOM for Item in Row {0},Kies asseblief BOM vir item in ry {0}
|
||
DocType: Department,Expense Approver,Uitgawe Goedkeuring
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,New Transactions,Nuwe transaksies
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,Payable Amount,Betaalbare bedrag
|
||
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Alle Verskaffers Kontak
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} not of type {1},Kwotasie {0} nie van tipe {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,Leave Type {0} is not encashable,Verlof Tipe {0} is nie inbreekbaar nie
|
||
DocType: Contract,Fulfilment Status,Vervulling Status
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Unsubscribe from this Email Digest,Uitschrijven van hierdie e-pos verhandeling
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py,{0} {1} created,{0} {1} geskep
|
||
DocType: Water Analysis,Person Responsible,Persoon Verantwoordelik
|
||
DocType: Asset,Asset Category,Bate-kategorie
|
||
DocType: Stock Settings,Limit Percent,Limiet persentasie
|
||
DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Accounts,Kontantvloeikaartrekeninge
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Select Serial No,Kies Serial No
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Sales Return,Verkope Retour
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py,No record found,Geen rekord gevind nie
|
||
DocType: Department,Expense Approvers,Uitgawes
|
||
DocType: Purchase Invoice,Group same items,Groep dieselfde items
|
||
DocType: Company,Parent Company,Ouer maatskappy
|
||
DocType: Daily Work Summary Group,Reminder,herinnering
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Overdraft Account,Bankoortrekkingsrekening
|
||
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Verskil (Dr - Cr)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","'N Itemgroep bestaan met dieselfde naam, verander die itemnaam of verander die naamgroep"
|
||
DocType: Student,B+,B +
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Volgende item {0} is nie gemerk as {1} item nie. U kan hulle as {1} item in die Item-meester aktiveer
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Allow Overlap,Laat oorvleuel toe
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Waarde vir kenmerk {0} moet binne die omvang van {1} tot {2} in die inkremente van {3} vir Item {4}
|
||
DocType: Timesheet,Billing Details,Rekeningbesonderhede
|
||
DocType: Quality Procedure Table,Quality Procedure Table,Kwaliteitsprosedure Tabel
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} created,Rekeningnommer {0} geskep
|
||
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Warehouse Detail
|
||
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Om te lewer en rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Added to details,Bygevoeg aan besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Add Users to Marketplace,Voeg gebruikers by die Marktplaats
|
||
DocType: Healthcare Settings,Remind Before,Herinner aan voorheen
|
||
DocType: Healthcare Settings,Manage Customer,Bestuur kliënt
|
||
DocType: Loyalty Program Collection,Tier Name,Tier Naam
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Vervaardigingsinstellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Taken,geneem
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Start Date and End Date for Item {0},Kies asseblief begin datum en einddatum vir item {0}
|
||
DocType: Education Settings,Education Settings,Onderwysinstellings
|
||
DocType: Student Admission,Admission End Date,Toelating Einddatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} worth item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b> will be applied on the item.
|
||
","As jy {0} {1} die waarde van item <b>{2} is</b> , sal die skema <b>{3}</b> op die item toegepas word."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please specify Company to proceed,Spesifiseer asseblief Maatskappy om voort te gaan
|
||
DocType: Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team,Bate Onderhoudspan
|
||
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materiaal Versoek Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Responsibilities,verantwoordelikhede
|
||
DocType: Project,Total Costing Amount (via Timesheets),Totale kosteberekening (via tydskrifte)
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Items and UOMs,Items en UOM's invoer
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Leaves per Year,Blare per jaar
|
||
DocType: Student,Date of Leaving,Datum van vertrek
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,Export E-Invoices,E-fakture uit te voer
|
||
DocType: Healthcare Settings,Laboratory SMS Alerts,Laboratorium SMS Alert
|
||
DocType: Program,Is Published,Is gepubliseer
|
||
DocType: Clinical Procedure,Healthcare Practitioner,Gesondheidsorgpraktisyn
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price updated for {0} in Price List {1},Itemprys opgedateer vir {0} in Pryslys {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Gegradeerde item {0} kan nie met behulp van Voorraadversoening opgedateer word nie, maar gebruik Voorraadinvoer"
|
||
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Totale ervaring
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material to Supplier,Materiaal aan verskaffer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Kliënt word vereis teen ontvangbare rekening {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Healthcare Services,Gesondheidsorgdienste
|
||
DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,Graadkode
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,Appointments and Patient Encounters,Aanstellings en pasiënt ontmoetings
|
||
,TDS Computation Summary,TDS Computation Opsomming
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Poslys van die skeepsreël
|
||
DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Verskaffer Naming By
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Admissions for {0},Toelating vir {0}
|
||
DocType: Loan,Loan Details,Leningsbesonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} on Half day on {1},Werknemer {0} op Halwe dag op {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Stel asseblief verlofbeleid vir werknemer {0} in Werknemer- / Graadrekord
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Tjeknommer
|
||
,Prospects Engaged But Not Converted,Vooruitsigte Betrokke Maar Nie Omskep
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Liabilities,Aandeleverpligtinge
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,-Above,-bo
|
||
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Item webwerf spesifikasie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\
|
||
to fullfill Sales Order {2}.","Item {0} (Serienommer: {1}) kan nie verteer word nie, want dit is voorbehou om die bestelling te vul {2}."
|
||
DocType: Vehicle,Electric,Electric
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Itemprys verskyn verskeie kere gebaseer op Pryslys, Verskaffer / Kliënt, Geld, Item, UOM, Hoeveelheid en Datums."
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Voorraad Grootboek Inskrywing
|
||
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-pos Salarisstrokie aan Werknemer
|
||
DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Aflewerings Nota Nr
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Timeslots,Voeg Timelote by
|
||
DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Verpakking Slip Item
|
||
DocType: Payroll Period,Standard Tax Exemption Amount,Standaard Belastingvrystelling Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Serialized Inventory,Serialized Inventory
|
||
DocType: Contract,Requires Fulfilment,Vereis Vervulling
|
||
DocType: Quality Inspection,MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Receivable Account,Ontvangbare rekening
|
||
DocType: Website Attribute,Website Attribute,Webwerf kenmerk
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,No address added yet.,Nog geen adres bygevoeg nie.
|
||
DocType: Sales Order,Partly Billed,Gedeeltelik gefaktureer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Kliënt is nie in enige Lojaliteitsprogram ingeskryf nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Jobs,Jobs
|
||
DocType: Expense Claim,Approval Status,Goedkeuring Status
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Opening Qty,Opening Aantal
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Slaan Salarisstruktuuropdrag vir die volgende werknemers, aangesien rekords vir Salarisstruktuuropdrag reeds teen hulle bestaan. {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Die Termyn Einddatum kan nie later wees as die Jaar Einde van die akademiese jaar waartoe die term gekoppel is nie (Akademiese Jaar ()). Korrigeer asseblief die datums en probeer weer.
|
||
DocType: Purchase Order,% Billed,% Gefaktureer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Variance,Totale Variansie
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Split Issue,Gesplete uitgawe
|
||
DocType: Item Default,Default Supplier,Verstekverskaffer
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Base,Basis
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Share Management,Aandeelbestuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Sales Order {0} is not valid,Verkoopsbestelling {0} is nie geldig nie
|
||
DocType: Leave Control Panel,Branch (optional),Tak (opsioneel)
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Opruimingsdatum
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Criteria,kriteria
|
||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Verhoog Materiaal Versoek wanneer voorraad bereik herbestellingsvlak bereik
|
||
,Campaign Efficiency,Veldtog doeltreffendheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Timesheet,Skep rooster
|
||
DocType: Employee,Internal Work History,Interne werkgeskiedenis
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Select Target Warehouse,Kies Doelwinkel
|
||
DocType: Subscription Settings,Grace Period,Grasie priode
|
||
DocType: Patient,Married,Getroud
|
||
DocType: Work Order Item,Available Qty at Source Warehouse,Beskikbare hoeveelheid by Source Warehouse
|
||
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Poslys land
|
||
DocType: Delivery Stop,Email Sent To,E-pos gestuur na
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Material Consumption,Materiële verbruik
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Nothing to change,Niks om te verander nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,No Lab Test created,Geen Lab-toets geskep nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Maksimum monsters - {0} is reeds behou vir bondel {1} en item {2} in bondel {3}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Kan nie die maatskappy se standaard valuta verander nie, want daar is bestaande transaksies. Transaksies moet gekanselleer word om die verstek valuta te verander."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Maintenance Expenses,Kantoor Onderhoud Uitgawes
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Totale toegekende blare is meer dae as die maksimum toekenning van {0} verlof tipe vir werknemer {1} in die tydperk
|
||
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Update tarief en beskikbaarheid
|
||
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Item Variant Attribute
|
||
DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Beskikbare joernaal by From Warehouse
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Korting (%) op pryslyskoers met marges
|
||
DocType: Asset,Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,Kyk of Bate Voorkomende onderhoud of kalibrasie vereis
|
||
DocType: Lab Test,Technician Name,Tegniese Naam
|
||
DocType: Lab Test Groups,Normal Range,Normale omvang
|
||
DocType: Item,Total Projected Qty,Totale geprojekteerde hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Boms,BOMs
|
||
DocType: Work Order,Actual Start Date,Werklike Aanvangsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,U is nie die hele dag teenwoordig tussen verlofverlofdae nie
|
||
DocType: Company,About the Company,Oor die maatskappy
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial accounts.,Boom van finansiële rekeninge.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Income,Indirekte Inkomste
|
||
DocType: Hotel Room Reservation Item,Hotel Room Reservation Item,Hotel Kamer Besprekings Item
|
||
DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Kursus begin datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Sell,verkoop
|
||
DocType: Support Search Source,Post Route String,Postroete
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Electrical,Elektriese
|
||
DocType: Journal Entry,Total Debit,Totale Debiet
|
||
DocType: Guardian,Guardian,voog
|
||
DocType: Share Transfer,Transfer Type,Oordrag Tipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Database of potential customers.,Databasis van potensiële kliënte.
|
||
DocType: Skill,Skill Name,Vaardigheid Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js,Print Report Card,Druk verslagkaart
|
||
DocType: Soil Texture,Ternary Plot,Ternêre Plot
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Support Tickets,Ondersteuningskaartjies
|
||
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Vaste bate rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Latest,Laaste
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Submit Salary Slip,Dien Salarisstrokie in
|
||
DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Volwassenes se polsslag is oral tussen 50 en 80 slae per minuut.
|
||
DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Programinskrywing Kursus
|
||
,IRS 1099,IRS 1099
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set the series to be used.,Stel asseblief die reeks in wat gebruik gaan word.
|
||
DocType: Delivery Trip,Distance UOM,Afstand UOM
|
||
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Totale toegewysde bedrag
|
||
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Kry voorskotte ontvang
|
||
DocType: Student,B-,B-
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount Included in Value,Item Belasting Bedrag Ingesluit in Waarde
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
|
||
Please enter a valid Invoice","Ry {0}: Faktuur {1} is ongeldig, dit kan gekanselleer word / bestaan nie. \ Voer asseblief 'n geldige faktuur in"
|
||
DocType: Subscription Plan,Subscription Plan,Inskrywing plan
|
||
DocType: Student,Blood Group,Bloedgroep
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Masters,meesters
|
||
DocType: Crop,Crop Spacing UOM,Crop Spacing UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Explore,verken
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \
|
||
You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.",{0} vakatures en {1} begroting vir {2} wat reeds beplan is vir filiaalmaatskappye van {3}. U kan slegs vir {4} vakatures en begroting {5} soos per personeelplan {6} vir ouermaatskappy {3} beplan.
|
||
DocType: Promotional Scheme,Product Discount Slabs,Produk Afslagplatte
|
||
DocType: Hotel Room Package,Amenities,geriewe
|
||
DocType: Lab Test Groups,Add Test,Voeg toets by
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Ry # {0}: kan nie meer as {1} vir item {2} terugkeer nie
|
||
DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Studenteverlof Aansoek
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py,Repayment amount {} should be greater than monthly interest amount {},Terugbetalingsbedrag () moet groter wees as maandelikse rentebedrag ()
|
||
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Onderhoudskedule item
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,POS Profile required to make POS Entry,POS-profiel wat nodig is om POS-inskrywing te maak
|
||
DocType: Education Settings,Enable LMS,Aktiveer LMS
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Sales Invoices Summary,Verkope Fakture Opsomming
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Balance Sheet account,Krediet Vir rekening moet 'n balansstaatrekening wees
|
||
DocType: Video,Duration,duur
|
||
DocType: Lab Test Template,Descriptive,beskrywende
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select Price List,Kies asseblief Pryslys
|
||
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Vanaf faktuur datum
|
||
DocType: Education Settings,Validate Batch for Students in Student Group,Valideer bondel vir studente in studentegroep
|
||
DocType: Leave Policy,Leave Allocations,Verlof toekennings
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Score cannot be greater than Maximum Score,Die telling kan nie groter as die maksimum telling wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1},BOM is nie gespesifiseer vir subkontrakterende item {0} by ry {1}
|
||
DocType: Item,Automatically Create New Batch,Skep outomaties nuwe bondel
|
||
DocType: Restaurant Menu,Price List (Auto created),Pryslys (outomaties geskep)
|
||
DocType: Customer,Credit Limit and Payment Terms,Kredietlimiet en Betaalvoorwaardes
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Show Variants,Wys varianten
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Stel asseblief 'Wins / Verliesrekening op Bateverkope' in Maatskappy {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Salaris Slip van werknemer {0} reeds geskep vir tydskrif {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Timesheet for tasks.,Tydrooster vir take.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Afgerond Totaal (Maatskappy Geld)
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website product listing,Instellings vir webwerfproduklys
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Successfully Set Supplier,Suksesvol Stel Verskaffer
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Begindatum van Ooreenkoms kan nie groter as of gelyk wees aan Einddatum nie.
|
||
,Item Prices,Itempryse
|
||
DocType: Products Settings,Product Page,Produk Bladsy
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Market Place ID,Markplek ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Production Order has been {0},Produksie bestelling is {0}
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefit Application,Aansoek om werknemervoordele
|
||
DocType: BOM Item,Item operation,Item operasie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Received,Gedeeltelik Ontvang
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY.-
|
||
DocType: Employee Advance,Due Advance Amount,Vooruitbetaalbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Totale toegekende blare {0} kan nie minder wees as reeds goedgekeurde blare {1} vir die tydperk nie
|
||
DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Nuwe bestellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} bestaan nie in die stelsel nie
|
||
DocType: Loan Application,Loan Info,Leningsinligting
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Probeer beplanningsaktiwiteite vir X dae van vooraf.
|
||
DocType: Serial No,Is Cancelled,Is gekanselleer
|
||
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Vir individuele verskaffer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min. Aantal mag nie groter wees as Max
|
||
DocType: Soil Texture,Loamy Sand,Loamy Sand
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ry {0}: Betaling teen Verkope / Aankooporde moet altyd as voorskot gemerk word
|
||
DocType: Item,"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Voorbeeld: ABCD. #####. As reeksreeks ingestel is en Batchnommer nie in transaksies genoem word nie, sal outomatiese joernaalnommer geskep word op grond van hierdie reeks. As u dit altyd vir eksemplaar spesifiek wil noem, moet u dit leeg laat. Let wel: hierdie instelling sal prioriteit geniet in die voorkeuraam van die naamreeks in voorraadinstellings."
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Consultation,konsultasie
|
||
DocType: Item,Item Defaults,Item Standaard
|
||
DocType: Sales Invoice,Total Commission,Totale Kommissie
|
||
DocType: Hotel Room,Hotel Room,Hotelkamer
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,{0} hours,{0} uur
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Serial no is mandatory for the item {0},Serienommer is verpligtend vir die item {0}
|
||
DocType: Company,Standard Template,Standaard Sjabloon
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The number of shares and the share numbers are inconsistent,Die aantal aandele en die aandele is onbestaanbaar
|
||
DocType: Project,Start and End Dates,Begin en einddatums
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Notify Employee,Stel werknemers in kennis
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Software,sagteware
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Expenses,Voorraaduitgawes
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Verwysingsnommer is verpligtend as u verwysingsdatum ingevoer het
|
||
DocType: Training Event,Workshop,werkswinkel
|
||
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Voer outomaties pryslys in indien dit ontbreek
|
||
DocType: Course Content,Course Content,Kursusinhoud
|
||
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Materiaal Versoek Item
|
||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Onderhoud Besoek Doel
|
||
DocType: Designation,Skills,vaardighede
|
||
DocType: Asset,Out of Order,Buite werking
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Available {0},Beskikbaar {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.js,Select Customer,Kies kliënt
|
||
DocType: Projects Settings,Ignore Workstation Time Overlap,Ignoreer werkstasie-tyd oorvleuel
|
||
DocType: Shareholder,Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Versteekte lys handhaaf die lys van kontakte gekoppel aan Aandeelhouer
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Same item has been entered multiple times,Dieselfde item is verskeie kere ingeskryf
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Rekeningnommer {0} is onder onderhoudskontrak tot {1}
|
||
DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS-tarief
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Quantity is not allowed,Negatiewe Hoeveelheid word nie toegelaat nie
|
||
DocType: Quotation Item,Planning,Beplanning
|
||
DocType: Marketplace Settings,Marketplace URL (to hide and update label),Marketplace-URL (om etiket te versteek en op te dateer)
|
||
DocType: Item Group,Parent Item Group,Ouer Item Groep
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Buying Price List Rate,Gem. Kooppryslys
|
||
,Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Ry # {0}: Tydsbesteding stryd met ry {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customers,Herhaal kliënte
|
||
DocType: Fee Schedule,Fee Schedule,Fooibedule
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Lees 10
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Setting up Employees,Opstel van werknemers
|
||
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Instellings vir Verkoop Module
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,versoen
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Verskil rekening moet 'n bate / aanspreeklikheid tipe rekening wees, aangesien hierdie Voorraad Inskrywing 'n opening is"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,End Year cannot be before Start Year,Eindejaar kan nie voor die beginjaar wees nie
|
||
DocType: Task,Parent Task,Ouertaak
|
||
DocType: Attendance,Attendance Request,Bywoningsversoek
|
||
DocType: Item,Moving Average,Beweeg gemiddeld
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Ongemerkte Bywoning
|
||
DocType: Homepage Section,Number of Columns,Aantal kolomme
|
||
DocType: Holiday List,Add Weekly Holidays,Voeg weeklikse vakansies by
|
||
DocType: Shopify Log,Shopify Log,Shopify Log
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Salary Slip,Skep Salaris Slip
|
||
DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Doeanetariefnommer
|
||
DocType: Job Offer Term,Value / Description,Waarde / beskrywing
|
||
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Uitreikings datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Kies asseblief 'n bondel vir item {0}. Kan nie 'n enkele bondel vind wat aan hierdie vereiste voldoen nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Cannot create Retention Bonus for left Employees,Kan nie Retensiebonus vir linkse werknemers skep nie
|
||
DocType: Purchase Order,To Receive,Om te ontvang
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Jy is in die aflyn modus. Jy sal nie kan herlaai voordat jy netwerk het nie.
|
||
DocType: Course Activity,Enrollment,inskrywing
|
||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Template
|
||
,Employee Birthday,Werknemer Verjaarsdag
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Max: {0},Maks: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,E-Invoicing Information Missing,E-faktuur inligting ontbreek
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Geen wesenlike versoek geskep nie
|
||
DocType: Loan,Total Amount Paid,Totale bedrag betaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,All these items have already been invoiced,Al hierdie items is reeds gefaktureer
|
||
DocType: Training Event,Trainer Name,Afrigter Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Project Manager,Projek bestuurder
|
||
DocType: Travel Itinerary,Non Diary,Nie Dagboek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares don't exist with the {0},Die aandele bestaan nie met die {0}
|
||
DocType: Lab Test,Test Group,Toetsgroep
|
||
DocType: Subscription,Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,Aantal dae waarop die intekenaar fakture moet betaal wat gegenereer word deur hierdie intekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Stel asseblief ongerealiseerde ruilverhoging / verliesrekening in maatskappy {0}
|
||
DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,Kies Betaalrekening om Bankinskrywing te maak
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Scoring Setup,Scoring opstel
|
||
DocType: Salary Slip,Total Interest Amount,Totale Rente Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiskale Jaar Begindatum en Fiskale Jaar Einddatum is reeds in fiskale jaar {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Billable Hours,Billable Hours
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge with Existing Account,Voeg saam met bestaande rekening
|
||
DocType: Lead,Lost Quotation,Verlore aanhaling
|
||
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Nota: E-pos sal nie na gestremde gebruikers gestuur word nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Skep en bestuur daaglikse, weeklikse en maandelikse e-posverdelings."
|
||
DocType: Academic Term,Academic Year,Akademiese jaar
|
||
DocType: Sales Stage,Stage Name,Verhoognaam
|
||
DocType: SMS Center,All Employee (Active),Alle werknemer (aktief)
|
||
DocType: Project,Customer Details,Kliënt Besonderhede
|
||
DocType: Buying Settings,Default Supplier Group,Verstekverskaffergroep
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Koste van tipe 'Werklik' in ry {0} kan nie in Item Rate ingesluit word nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Business Development Manager,Besigheids Ontwikkelings Bestuurder
|
||
DocType: Agriculture Task,Urgent,dringende
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Uit Waarde
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Next Due Date,Volgende vervaldatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Buy,koop
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Progress % for a task cannot be more than 100.,Progress% vir 'n taak kan nie meer as 100 wees nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Number of root accounts cannot be less than 4,Aantal wortelrekeninge kan nie minder as 4 wees nie
|
||
DocType: Item,Website Item Groups,Webtuiste Item Groepe
|
||
DocType: Certified Consultant,Certified Consultant,Gesertifiseerde Konsultant
|
||
DocType: Driving License Category,Class,klas
|
||
DocType: Asset,Sold,verkoop
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Daar kan slegs 1 rekening per maatskappy wees in {0} {1}
|
||
DocType: GL Entry,Against,teen
|
||
DocType: Company,Default Deferred Expense Account,Standaard Uitgestelde Uitgawe Rekening
|
||
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Materiaal Versoek
|
||
DocType: Marketplace Settings,Sync in Progress,Sinkroniseer in voortsetting
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Geen salarisstrokie gevind vir bogenoemde geselekteerde kriteria OF salarisstrokie wat reeds ingedien is nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Create rules to restrict transactions based on values.,Skep reëls om transaksies gebaseer op waardes te beperk.
|
||
DocType: Products Settings,Enable Field Filters,Veldfiltre aktiveer
|
||
DocType: Loan,Loan Amount,Leningsbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Miscellaneous Expenses,Diverse uitgawes
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the public administration '%s',Stel asseblief die Fiscaal Kode vir die openbare administrasie '% s' in.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup mode of POS (Online / Offline),Setup-modus van POS (Online / Offline)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Gebruiker {0} het geen standaard POS-profiel nie. Gaan standaard by ry {1} vir hierdie gebruiker.
|
||
DocType: Department,Leave Block List,Los blokkie lys
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/medical_record/patient_select.html,Select Patient,Kies Pasiënt
|
||
DocType: Attendance,Leave Type,Verlaat Tipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Creating student groups,Skep studentegroepe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Plants and Machineries,Plante en Masjinerie
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Not Marked,Nie gemerk nie
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Purchase Invoice,Aankoopfaktuur
|
||
DocType: GL Entry,Is Opening,Is opening
|
||
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Rekeninge Instellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Werklike hoeveelheid: Hoeveelheid beskikbaar in die pakhuis.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expires On,Verval op
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Accounting Entry for Asset,Rekeningkundige Inskrywing vir Bate
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Schedule Course,Skedule Kursus
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kostesentrum met bestaande transaksies kan nie na grootboek omgeskakel word nie
|
||
,Bank Clearance Summary,Bank Opruimingsopsomming
|
||
DocType: SMS Center,SMS Center,Sms sentrum
|
||
DocType: Pricing Rule,Threshold for Suggestion,Drempel vir Voorstelle
|
||
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Verkoopsfaktuur No
|
||
DocType: Project Update,Project Update,Projekopdatering
|
||
DocType: Student Sibling,Student ID,Studente ID
|
||
,Pending SO Items For Purchase Request,In afwagting van SO-items vir aankoopversoek
|
||
DocType: Task,Timeline,tydlyn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Die lojaliteitsprogram is nie geldig vir die geselekteerde maatskappy nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure {0},Stel {0} op
|
||
DocType: Employee,Contact Details,Kontakbesonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Klaskamers / Laboratoriums ens. Waar lesings geskeduleer kan word.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Kan nie kanselleer nie aangesien ingevoerde Voorraadinskrywing {0} bestaan
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Account Currency,Saldo in rekeninggeld
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Close the POS,Maak die POS toe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Vir {0} kan slegs kredietrekeninge gekoppel word teen 'n ander debietinskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Pharmaceutical,farmaseutiese
|
||
DocType: Program Enrollment,Boarding Student,Studente Student
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,Total Contribution Amount: {0},Totale Bydrae Bedrag: {0}
|
||
DocType: Item Alternative,Two-way,Tweerigting
|
||
DocType: Appraisal,Appraisal,evaluering
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiskale jaar: {0} bestaan nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Create Employee,Skep werknemer
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Structures have been assigned successfully,Strukture is suksesvol toegeken
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Expenses,Direkte uitgawes
|
||
DocType: Support Search Source,Result Route Field,Resultaatroete
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Daar is nie genoeg verlofbalans vir Verlof-tipe {0}
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Actual Qty,Werklike hoeveelheid
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Verskaffer faktuur datum
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Finance Book Id,Boekrekeningboek vir finansies
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Current Exchange Rate,Huidige wisselkoers
|
||
DocType: Account,Equity,Billikheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Ry # {0}: Verwysingsdokumenttipe moet een van verkoopsbestelling, verkoopsfaktuur of joernaalinskrywing wees"
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Explore Sales Cycle,Verken Verkoopsiklus
|
||
DocType: Shopify Log,Request Data,Versoek data
|
||
DocType: Quality Procedure,Quality Procedure,Kwaliteitsprosedure
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Email sent to supplier {0},E-pos gestuur aan verskaffer {0}
|
||
,Course wise Assessment Report,Kursusse Assesseringsverslag
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Automotive,Automotive
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Ry {0}: Toegewysde bedrag {1} moet minder wees as of gelykstaande wees aan faktuur uitstaande bedrag {2}
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Total Parents Teacher Meeting,Totale Ouers Onderwysersvergadering
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Ry {0}: Operasie word benodig teen die rou materiaal item {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Posting timestamp must be after {0},Tydstip moet na {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Noem asseblief die Lood Naam in Lood {0}
|
||
DocType: Employee,You can enter any date manually,U kan enige datum handmatig invoer
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Voorraadversoening Item
|
||
DocType: Item Group,General Settings,Algemene instellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Betaaldatum kan nie voor die datum van inboeking / verskaffer se faktuur wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Vul die naam van die Begunstigde in voordat u dit ingedien het.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Teken Pasiënt Vitale op
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Wys Konfigureer Knoppie
|
||
DocType: Industry Type,Industry Type,Nywerheidstipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Kan lading tipe nie as 'Op vorige rybedrag' of 'Op vorige ry totale' vir eerste ry kies nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares already exist,Die aandele bestaan reeds
|
||
DocType: Work Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,Beskikbare hoeveelheid by WIP Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Resolve error and upload again.,Los fout op en laai weer op.
|
||
DocType: Travel Request,Copy of Invitation/Announcement,Afskrif van Uitnodiging / Aankondiging
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Gesondheidsorg Diens Eenheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Qty),Totaal (Aantal)
|
||
DocType: Employee,Health Insurance No,Gesondheidsversekering Nr
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Max Grade,Maksimum Graad
|
||
DocType: Department Approver,Approver,Goedkeurder
|
||
,Sales Order Trends,Verkoopsvolgorde
|
||
DocType: Asset Repair,Repair Cost,Herstel koste
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Account in Company,Noem asseblief 'n afwentelrekening in die maatskappy
|
||
DocType: Payroll Entry,Select Payroll Period,Kies Payroll Periode
|
||
DocType: Price List,Price List Name,Pryslys Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,U kan slegs Verlof-inskrywing vir 'n geldige invoegingsbedrag indien
|
||
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Hoe hoër die getal, hoe hoër die prioriteit"
|
||
DocType: Designation,Required Skills,Vereiste Vaardighede
|
||
DocType: Marketplace Settings,Disable Marketplace,Deaktiveer Marketplace
|
||
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on Actual,Aksie as jaarlikse begroting oorskry op werklike
|
||
DocType: Course,Course Abbreviation,Kursus Afkorting
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Bywoning word nie vir {0} as {1} by verlof ingedien nie.
|
||
DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme Id,Promosie Skema ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,End date of task <b>{0}</b> cannot be greater than <b>{1}</b> expected end date <b>{2}</b>,Einddatum van taak <b>{0}</b> kan nie groter wees as <b>{1}</b> verwagte einddatum <b>{2}</b>
|
||
DocType: Driver,License Details,Lisensie Besonderhede
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,e.g Adjustments for:,bv. Aanpassings vir:
|
||
DocType: Selling Settings,Default Quotation Validity Days,Standaard Kwotasie Geldigheidsdae
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,"Bank Account, From Date and To Date are Mandatory","Bankrekening, vanaf datum en datum is verpligtend"
|
||
DocType: Travel Request Costing,Expense Type,Uitgawe Tipe
|
||
DocType: Account,Auditor,ouditeur
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html,Payment Confirmation,Bevestiging van betaling
|
||
,Available Stock for Packing Items,Beskikbare voorraad vir verpakking items
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Verwyder asseblief hierdie faktuur {0} uit C-vorm {1}
|
||
DocType: Support Search Source,Query Route String,Query Route String
|
||
DocType: Customer Feedback Template,Customer Feedback Template,Sjabloon Customer Feedback
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Quotes to Leads or Customers.,Aanhalings aan Leads of Customers.
|
||
DocType: Driver,Transporter,vervoerder
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Salaris Slip van werknemer {0} wat reeds vir hierdie tydperk geskep is
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,To {0} | {1} {2},Na {0} | {1} {2}
|
||
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Blok Datum
|
||
DocType: Sales Team,Contact No.,Kontaknommer.
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Work Order,Oorproduksie Persentasie Vir Werk Orde
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enroll,Inskryf
|
||
DocType: Quotation Lost Reason,Quotation Lost Reason,Aanhaling Verlore Rede
|
||
,Employee Billing Summary,Werknemende faktuuropsomming
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Country wise default Address Templates,Landverstandige standaard adres sjablonen
|
||
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Ouer Koste Sentrum
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Group,Dien reël op itemgroep toe
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Example: Basic Mathematics,Voorbeeld: Basiese Wiskunde
|
||
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Totale Bedrag vergoed
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Validity period of this quotation has ended.,Geldigheidsduur van hierdie aanhaling is beëindig.
|
||
,Item-wise Sales History,Item-wyse verkope geskiedenis
|
||
DocType: Employee,Personal Email,Persoonlike e-pos
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Check Date
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Previous Financial Year is not closed,Vorige finansiële jaar is nie gesluit nie
|
||
DocType: Lead,Next Contact Date,Volgende kontak datum
|
||
DocType: Membership,Membership,lidmaatskap
|
||
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Standaard kooppryslys
|
||
DocType: Asset,Depreciation Method,Waardevermindering Metode
|
||
DocType: Travel Request,Travel Request,Reisversoek
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,{0} variants created.,{0} variante geskep.
|
||
DocType: Healthcare Settings,Avoid Confirmation,Vermy bevestiging
|
||
DocType: Serial No,Under AMC,Onder AMC
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Pakhuis benodig by ry nr {0}, stel standaardverpakking vir die item {1} vir die maatskappy {2}"
|
||
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Magtigingskontrole
|
||
,Daily Work Summary Replies,Daaglikse werkopsomming Antwoorde
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,You have been invited to collaborate on the project: {0},U is genooi om saam te werk aan die projek: {0}
|
||
DocType: Item,Sales Details,Verkoopsbesonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Letter Heads for print templates.,Briefhoofde vir druk sjablone.
|
||
DocType: Salary Detail,Tax on additional salary,Belasting op addisionele salaris
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Attach Logo,Heg Logo aan
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter Planned Qty,Vir ry {0}: Gee Geplande aantal
|
||
DocType: Asset Settings,Calculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal Year,Bereken Voorgestelde Waardeverminderingskedule Gebaseer op Fiskale Jaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Logs for maintaining sms delivery status,Logs vir die instandhouding van sms-leweringstatus
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Current Job Openings,Huidige werksopnames
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prysreël word eers gekies gebaseer op 'Apply On' -veld, wat Item, Itemgroep of Handelsnaam kan wees."
|
||
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Voeg / verander belasting en heffings
|
||
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Voorsien grondstowwe vir aankoop
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal Writing,Voorstel Skryf
|
||
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Aankoop Ontvangste Item
|
||
DocType: Production Plan,Get Sales Orders,Verkoop bestellings
|
||
DocType: Pricing Rule,Selling,verkoop
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Prevent Purchase Orders,Voorkom Aankooporders
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Print and Stationery,Druk en skryfbehoeftes
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Buying,Versending reël slegs van toepassing op Koop
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,No products found.,Geen produkte gevind.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Ry {0}: Stel asseblief by Belastingvrystelling Rede in Verkoopsbelasting en Heffings
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Group: ,Assesseringsgroep:
|
||
DocType: Tally Migration,Parties,partye
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Show exploded view,Wys ontplofte aansig
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,No Delivery Note selected for Customer {},Geen afleweringsnota gekies vir kliënt {}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,End on,Eindig op
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,U kan nie lojaliteitspunte verloor wat meer waarde het as die Grand Total nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Designer,Ontwerper
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Default Warehouse,Standaard pakhuis
|
||
DocType: Company,Default Cash Account,Standaard kontantrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please enter Reference date,Voer asseblief Verwysingsdatum in
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Item {0} must be a stock Item,Item {0} moet 'n voorraaditem wees
|
||
DocType: POS Profile,Print Format for Online,Drukformaat vir aanlyn
|
||
,Employee Leave Balance,Werknemerverlofbalans
|
||
DocType: Projects Settings,Ignore User Time Overlap,Ignoreer oorbrugging van gebruikers tyd
|
||
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Soos per Voorraad UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostesentrum met bestaande transaksies kan nie na groep omskep word nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,cannot be greater than 100,kan nie groter as 100 wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Please Delivery Note first,Verskaf asseblief eers Nota eerste
|
||
DocType: Leave Type,Leave Type Name,Verlaat tipe naam
|
||
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Tuisblad Voorgestelde Produk
|
||
DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Naam van eksaminator
|
||
,Hotel Room Occupancy,Hotel kamer besetting
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Telecommunications,Telekommunikasie
|
||
DocType: Certification Application,Certification Application,Sertifisering Aansoek
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image should be a public file or website URL,Webwerfbeeld moet 'n publieke lêer of webwerf-URL wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Suppliers,Jou verskaffers
|
||
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Gewig (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inter-State Supplies,Interstaat Supplies
|
||
DocType: Fees,Send Payment Request,Stuur betalingsversoek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} is not added in the table,{0} word nie in die tabel bygevoeg nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student,Skep Student
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Gantt chart of all tasks.,Gantt-grafiek van alle take.
|
||
DocType: Department,Leave Approvers,Verlaat goedkeurings
|
||
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materiaal benodig (ontplof)
|
||
DocType: Loan,Repay Over Number of Periods,Terugbetaling oor aantal periodes
|
||
DocType: Account,Receivable,ontvangbaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py,Price List must be applicable for Buying or Selling,Pryslys moet van toepassing wees vir koop of verkoop
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Resend Payment Email,Stuur betaling-e-pos weer
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set {0} for address {1},Stel asseblief {0} vir adres {1}
|
||
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Default Source Warehouse
|
||
DocType: Timesheet Detail,Bill,Bill
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Duplicate roll number for student {0},Duplikaatrolnommer vir student {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} van Item {1} het verval.
|
||
DocType: Lab Test,Approved Date,Goedgekeurde Datum
|
||
DocType: Item Group,Item Tax,Itembelasting
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Cannot transfer Employee with status Left,Kan nie werknemer oorplaas met status links nie
|
||
DocType: BOM,Total Cost,Totale koste
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,Aanhaling Status
|
||
DocType: Employee Education,Qualification,kwalifikasie
|
||
DocType: Complaint,Complaints,klagtes
|
||
DocType: Item,Is Purchase Item,Is Aankoop Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Purchase Receipt,Aankoop Ontvangst
|
||
DocType: Subscription,Trial Period Start Date,Aanvangsdatum van die proeftydperk
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Credit Balance,Kredietbalans
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Payroll Period,Betaalstaat Periode
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier database.,Verskaffer databasis.
|
||
DocType: Tax Rule,Tax Type,Belasting Tipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Move Item,Skuif item
|
||
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Beskrywing van 'n werksopening
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Users,Skep gebruikers
|
||
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Huidige fiskale jaar
|
||
DocType: Item,Hub Warehouse,Hub Warehouse
|
||
DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,Belasting opskorting
|
||
DocType: Job Card,Material Transferred,Materiaal oorgedra
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,You are not authorized to add or update entries before {0},Jy is nie gemagtig om inskrywings by te voeg of op te dateer voor {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Birth cannot be greater than today.,Geboortedatum kan nie groter wees as vandag nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Number of serial nos and quantity must be the same,Aantal reeksnommers en hoeveelheid moet dieselfde wees
|
||
DocType: Company,Exception Budget Approver Role,Uitsondering Begroting Goedkeuringsrol
|
||
DocType: Fee Schedule,In Process,In proses
|
||
DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,Stuur e-pos aan
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_call.js,Marketplace Error,Markeringsfout
|
||
DocType: Salary Slip,Working Days,Werksdae
|
||
DocType: Bank Guarantee,Margin Money,Margin Geld
|
||
DocType: Chapter,Chapter,Hoofstuk
|
||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Huidige voorraad
|
||
DocType: Employee,History In Company,Geskiedenis In Maatskappy
|
||
DocType: Item,Manufacturer,vervaardiger
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Moderate Sensitivity,Matige Sensitiwiteit
|
||
DocType: Compensatory Leave Request,Leave Allocation,Verlof toekenning
|
||
DocType: Timesheet,Timesheet,Tydstaat
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation already used for another company,Afkorting is reeds vir 'n ander maatskappy gebruik
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please select Patient to get Lab Tests,Kies asseblief pasiënt om laboratoriumtoetse te kry
|
||
DocType: Purchase Order,Advance Paid,Voorskot Betaal
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Load All Criteria,Laai alle kriteria
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Reeksnommers in ry {0} stem nie ooreen met Afleweringsnota nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Creditors,krediteure
|
||
DocType: Warranty Claim,Raised By,Grootgemaak deur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Verwysingsnommer en verwysingsdatum is verpligtend vir banktransaksie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Daar kan verskeie versamelingsfaktore gebaseer wees op die totale besteding. Maar die omskakelingsfaktor vir verlossing sal altyd dieselfde wees vir al die vlakke.
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Lotnommer
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Executive Search,Uitvoerende soektog
|
||
DocType: Company,Stock Adjustment Account,Voorraadaanpassingsrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Gross Profit %,Bruto wins%
|
||
DocType: Lead,Request Type,Versoek Tipe
|
||
DocType: Patient Appointment,Reminded,herinner
|
||
DocType: Accounts Settings,Billing Address,Rekeningadres
|
||
DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Merk as Aanwesig
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Totale werksure moet nie groter wees nie as maksimum werksure {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Customer Addresses And Contacts,Kliënt Adresse en Kontakte
|
||
DocType: Project,Task Progress,Taak vordering
|
||
DocType: Journal Entry,Opening Entry,Openingsinskrywing
|
||
DocType: Bank Guarantee,Charges Incurred,Heffings ingesluit
|
||
DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,Materiaal oorgedra vir Vervaardiging
|
||
DocType: Products Settings,Hide Variants,Versteek varianten
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Skakel kapasiteitsbeplanning en tydopsporing uit
|
||
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Sal in die transaksie bereken word.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} mag nie met {1} handel nie. Verander asseblief die Maatskappy.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","Soos vir die koop-instellings as aankoopversoek benodig == 'JA' en dan vir die skep van Aankoopfaktuur, moet die gebruiker eers Aankoopontvangste skep vir item {0}"
|
||
DocType: Delivery Trip,Delivery Details,Afleweringsbesonderhede
|
||
DocType: Inpatient Record,Discharge Scheduled,Kwijting Gepland
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Verwysing: {0}, Item Kode: {1} en Kliënt: {2}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Caution,versigtigheid
|
||
DocType: Project User,View attachments,Bekyk aanhangsels
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Laat produksie toe op vakansie
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Update Bank Transaction Dates,Dateer Bank Transaksiedatums op
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Lees 4
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Item {0} has no Serial No. Only serilialized items \
|
||
can have delivery based on Serial No",Item {0} het geen reeksnommer nie. Slegs serilialized items \ kan aflewering hê op basis van serienommer
|
||
DocType: Program Course,Program Course,Programkursus
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Telephone Expenses,Telefoon uitgawes
|
||
DocType: Patient,Widow,weduwee
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Number of Interaction,Aantal interaksies
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",Veelvuldige prysreëls bestaan volgens dieselfde kriteria. Beslis asseblief konflik deur prioriteit toe te ken. Prys Reëls: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Cost Center and Budgeting,Kostesentrum en Begroting
|
||
,Ordered Items To Be Delivered,Bestelde items wat afgelewer moet word
|
||
DocType: Homepage Section Card,Homepage Section Card,Tuisblad Seksiekaart
|
||
DocType: Account,Depreciation,waardevermindering
|
||
DocType: Guardian,Interests,Belange
|
||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Verbruikte hoeveelheid
|
||
DocType: Education Settings,Education Manager,Onderwysbestuurder
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Beplan tydstamme buite Werkstasie Werksure.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Loyalty Points: {0},Lojaliteit punte: {0}
|
||
DocType: Healthcare Settings,Registration Message,Registrasie Boodskap
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Select an account to print in account currency,Kies 'n rekening om in rekeningmunt te druk
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Serial no item cannot be a fraction,Serie-item kan nie 'n breuk wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Warehouse kan nie verwyder word nie aangesien voorraad grootboekinskrywing vir hierdie pakhuis bestaan.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past quotations,Sien vorige aanhalings
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Prev,Vorige
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Unit of Measure,Eenheid van maatreël
|
||
DocType: Lab Test,Test Template,Toets Sjabloon
|
||
DocType: Fertilizer,Fertilizer Contents,Kunsmis Inhoud
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Minute,minuut
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Ry # {0}: Bate {1} kan nie ingedien word nie, dit is reeds {2}"
|
||
DocType: Task,Actual Time (in Hours),Werklike tyd (in ure)
|
||
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Sluitingsrekeninghoof
|
||
DocType: Purchase Invoice,Shipping Rule,Posbus
|
||
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Netto gewig
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Voer asseblief geldige finansiële jaar se begin- en einddatums in
|
||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,Quantity of Items,Hoeveelheid items
|
||
DocType: Warehouse,PIN,SPELD
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Lab testing date time kan nie voor die datum van die versameling wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice already created for all billing hours,Faktuur wat reeds vir alle faktuurure geskep is
|
||
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontak Desc
|
||
DocType: Purchase Invoice,Pricing Rules,Prys reëls
|
||
DocType: Hub Tracked Item,Image List,Prentelys
|
||
DocType: Item Variant Settings,Allow Rename Attribute Value,Laat die kenmerkwaarde van hernoem
|
||
DocType: Price List,Price Not UOM Dependant,Prys Nie UOM Afhanklik
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,Time(in mins),Tyd (in mins)
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Basic,basiese
|
||
DocType: Loan,Interest Income Account,Rente Inkomsterekening
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,'N Voorwaarde vir 'n verskepingsreël
|
||
DocType: Payroll Period Date,Payroll Period Date,Betaalstaat Periode Datum
|
||
DocType: Employee,Employment Type,Indiensnemingstipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Select POS Profile,Kies POS-profiel
|
||
DocType: Support Settings,Get Latest Query,Kry nuutste navraag
|
||
DocType: Employee Incentive,Employee Incentive,Werknemers aansporing
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Add cards or custom sections on homepage,Voeg kaarte of persoonlike afdelings op tuisblad
|
||
DocType: Homepage,Hero Section Based On,Heldafdeling gebaseer op
|
||
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Totale Aankoopprys (via Aankoopfaktuur)
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Total Estimated Cost,Totale beraamde koste
|
||
DocType: Item,"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Verkope, Aankoop, Rekeningkundige Standaard"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Versoek betaling teen {0} {1} vir bedrag {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please set the Item Code first,Stel asseblief die Item Kode eerste
|
||
DocType: Payment Term,Due Date Based On,Vervaldatum gebaseer op
|
||
DocType: Quality Inspection,Incoming,inkomende
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Ordered,Gedeeltelik bestel
|
||
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kliënt se bestellingnommer
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Select Alternate Item,Kies alternatiewe item
|
||
DocType: Employee,Applicable Holiday List,Toepaslike Vakansielys
|
||
DocType: Hub Tracked Item,Hub Tracked Item,Hub Tracked Item
|
||
DocType: Vehicle Log,Service Details,Diensbesonderhede
|
||
DocType: Program,Is Featured,Is voorgestel
|
||
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Moenie werkgewersverjaardag herinner nie
|
||
DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Onderhou dieselfde tarief dwarsdeur die verkoopsiklus
|
||
DocType: Program Enrollment,Transportation,Vervoer
|
||
DocType: Patient Appointment,Date TIme,Datum Tyd
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select quantity on row ,Kies asseblief die hoeveelheid op ry
|
||
DocType: Employee Benefit Application Detail,Earning Component,Verdien komponent
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Company first,Kies asseblief Maatskappy eerste
|
||
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publiseer item op hub.erpnext.com
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Join,aansluit
|
||
DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,Stel koers van sub-item op basis van BOM
|
||
DocType: Vehicle,Wheels,wiele
|
||
DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
|
||
|
||
The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
|
||
|
||
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
|
||
|
||
Note: BOM = Bill of Materials","Aggregate groep ** Items ** in 'n ander ** Item **. Dit is handig as u 'n sekere ** Items ** in 'n pakket bundel en u voorraad van die verpakte ** Items ** en nie die totale ** Item ** handhaaf nie. Die pakket ** Item ** sal "Is Voorraaditem" as "Nee" en "Is Verkoop Item" as "Ja" wees. Byvoorbeeld: As jy afsonderlik 'n skootrekenaar en rugzakke verkoop en 'n spesiale prys het as die kliënt albei koop, dan is die Laptop + Backpack 'n nuwe produkpakket. Nota: BOM = Materiaal"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Nog 'n begroting rekord '{0}' bestaan reeds teen {1} '{2}' en rekening '{3}' vir fiskale jaar {4}
|
||
DocType: Asset,Purchase Receipt Amount,Aankoop Ontvangsbedrag
|
||
DocType: Issue,Ongoing,deurlopende
|
||
DocType: Service Level Agreement,Agreement Details,Ooreenkomsbesonderhede
|
||
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Postyd
|
||
DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Name,Lojaliteitsprogram Naam
|
||
DocType: Patient,Dormant,dormant
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,{0}: From {1},{0}: Vanaf {1}
|
||
DocType: Chart of Accounts Importer,Attach custom Chart of Accounts file,Heg die aangepaste grafiek van rekeninge lêer aan
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Item Variants,Item Varianten
|
||
DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Voltooi Voltooi
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Transaction Date,Transaksie datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,No data for this period,Geen data vir hierdie tydperk nie
|
||
DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Verstek rekening sal outomaties opgedateer word in POS Invoice wanneer hierdie modus gekies is.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Maatskappyafkorting kan nie meer as 5 karakters hê nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js,Canceled,gekanselleer
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Customers and Suppliers,Kliënte en Verskaffers
|
||
,To Produce,Te produseer
|
||
DocType: Location,Is Container,Is Container
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research & Development,navorsing en ontwikkeling
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Application Settings,Aansoekinstellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Production Order cannot be raised against a Item Template,Produksie bestelling kan nie teen 'n Item Sjabloon verhoog word nie
|
||
DocType: Work Order,Manufacture against Material Request,Vervaardiging teen materiaal versoek
|
||
DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,Bestelde Hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ry # {0}: Afgekeurde pakhuis is verpligtend teen verwerp item {1}
|
||
,Received Items To Be Billed,Items ontvang om gefaktureer te word
|
||
DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Werksure
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Payment Mode,Betaal af
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Purchase Order Items not received on time,Bestelling Items wat nie betyds ontvang is nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Duration in Days,Duur in Dae
|
||
DocType: Customer,Sales Team Details,Verkoopspanbesonderhede
|
||
DocType: BOM Update Tool,Replace,vervang
|
||
DocType: Training Event,Event Name,Gebeurtenis Naam
|
||
DocType: SMS Center,Receiver List,Ontvanger Lys
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Cr,Cr
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Are you sure you want to cancel this appointment?,Is jy seker jy wil hierdie afspraak kanselleer?
|
||
DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Credit Account,Rekeninge Ontvangbare Kredietrekening
|
||
DocType: Naming Series,Prefix,voorvoegsel
|
||
DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Werklike operasietyd
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Netto tarief
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Cash,Netto verandering in kontant
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py,Set warehouse for Procedure {0} ,Stel pakhuis vir Prosedure {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Block Invoice,Blokfaktuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Rekening {0}: Ouerrekening {1} bestaan nie
|
||
DocType: HR Settings,Encrypt Salary Slips in Emails,Encrypt Salary Slips in e-posse
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Score,telling
|
||
DocType: Delivery Note,Driver Name,Bestuurder naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Incharge Person's name,Kies asseblief Incharge Persoon se naam
|
||
DocType: Employee Training,Training,opleiding
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Reports,Voorraadverslae
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omskakelingsfaktor vir verstek Eenheid van maatstaf moet 1 in ry {0} wees.
|
||
DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Kursusskeduleringsinstrument
|
||
,Finished Goods,Voltooide goedere
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Kliente-pakhuis (opsioneel)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Master Data,Sinkroniseer meesterdata
|
||
DocType: Lead,Address & Contact,Adres & Kontak
|
||
DocType: Bank Reconciliation,To Date,Tot op hede
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Error in some rows,Fout in sommige rye
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Lab Tests and Vital Signs,Lab toetse en vitale tekens
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Rule for transactions.,Belastingreël vir transaksies.
|
||
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Toon strepieskode veld
|
||
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail
|
||
DocType: Vital Signs,Fluid,vloeistof
|
||
DocType: GST Settings,B2C Limit,B2C Limiet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Electronic Equipments,Elektroniese toerusting
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Cannot find active Leave Period,Kan nie aktiewe verlofperiode vind nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Create Maintenance Visit,Skep onderhoudsbesoek
|
||
DocType: Healthcare Service Unit Type,Change In Item,Verander in item
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,{0} Students have been enrolled,{0} Studente is ingeskryf
|
||
DocType: Vehicle Service,Inspection,inspeksie
|
||
DocType: Location,Area,gebied
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this week and pending activities,Opsomming vir hierdie week en hangende aktiwiteite
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Maintenance Task,Onderhoudstaak
|
||
DocType: Subscription,Current Invoice Start Date,Huidige faktuur begin datum
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Item,item
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Kry studente van
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Sink altyd jou produkte van Amazon MWS voordat jy die Bestellingsbesonderhede sinkroniseer
|
||
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Verlaat bloklys naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Kon nie voorraad opdateer nie, faktuur bevat druppelversending item."
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Completion Date,voltooiingsdatum
|
||
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Beoordeel by watter verskaffer se geldeenheid omgeskakel word na die maatskappy se basiese geldeenheid
|
||
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Verlaat beheerpaneel
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Totale Toepaslike Koste in Aankoopontvangste-items moet dieselfde wees as Totale Belasting en Heffings
|
||
DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,In Woorde sal sigbaar wees sodra jy die Afleweringsnota stoor.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Suppliies made to Composition Taxable Persons,Voorsienings aan Samestelling Belasbare Persone
|
||
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Gereserveerde hoeveelheid vir produksie
|
||
DocType: Asset,Quality Manager,Kwaliteitsbestuurder
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,"Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.","Stel Itemvelde soos UOM, Itemgroep, Beskrywing en Aantal Ure."
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js,New Department,Nuwe Departement
|
||
DocType: Employee,Job Applicant,Werksaansoeker
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Create Invoices,Skep fakture
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Bestelling Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Data Import and Export,Data Invoer en Uitvoer
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py,You cannot delete Project Type 'External',Jy kan nie projektipe 'eksterne' uitvee nie
|
||
DocType: Account,Temporary,tydelike
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Column Labels : ,Kolom Etikette:
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Employee A/C Number,Werknemer A / C-nommer
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date should be before Closing Date,Openingsdatum moet voor sluitingsdatum wees
|
||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Ouer Besonderhede docname
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bankversoening Detail
|
||
DocType: Tax Withholding Rate,Cumulative Transaction Threshold,Kumulatiewe Transaksiedrempel
|
||
DocType: Subscription Plan,"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Aantal intervalle vir die interval veld bv. As interval 'dae' en faktuur interval is 3, sal fakture elke 3 dae gegenereer word"
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Werklike Aanvangsdatum' kan nie groter as 'Werklike Einddatum' wees nie.
|
||
DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Betaling Inskrywingsverwysing
|
||
DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Salaris Komponentrekening
|
||
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Verstekbetaalbare rekeninge
|
||
DocType: Purchase Invoice,In Words,In woorde
|
||
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Aankoopbestelling
|
||
DocType: Journal Entry,Entry Type,Inskrywingstipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Laboratory,laboratorium
|
||
DocType: Purchase Order,To Bill,Aan Bill
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Utility Expenses,Utility Uitgawes
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Tyd tussen bedrywighede (in mins)
|
||
DocType: Quality Goal,May,Mei
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Betaling Gateway rekening nie geskep nie, skep asseblief een handmatig."
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Purchase,aankoop
|
||
DocType: Program Enrollment,School House,Skoolhuis
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please select at least one domain.,Kies asseblief ten minste een domein.
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Daily Project Summary for {0},Daaglikse Projekopsomming vir {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py,All Territories,Alle gebiede
|
||
DocType: Asset Repair,Failure Date,Mislukkingsdatum
|
||
DocType: Training Event,Attendees,deelnemers
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Total Outstanding,Totaal Uitstaande
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Amount of TDS Deducted,Bedrag van TDS afgetrek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kontant of Bankrekening is verpligtend vir betaling van inskrywing
|
||
DocType: Company,Registration Details,Registrasie Besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Calculated Bank Statement balance,Berekende Bankstaatbalans
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Only users with {0} role can register on Marketplace,Slegs gebruikers met {0} -rol kan op Marketplace registreer
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Warehouse {0} is nie gekoppel aan enige rekening nie, noem asseblief die rekening in die pakhuisrekord of stel verstekvoorraadrekening in maatskappy {1}."
|
||
DocType: Inpatient Record,Admission,Toegang
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,This is based on the attendance of this Student,Dit is gebaseer op die bywoning van hierdie student
|
||
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Skep Ontvanger Lys
|
||
DocType: Leave Type,Max Leaves Allowed,Maksimum blare toegelaat
|
||
DocType: Salary Detail,Component,komponent
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Leave and Attendance,Verlof en Bywoning
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Rekeningbedrag
|
||
DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Webwerf Item
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Afgerond Totaal
|
||
DocType: Production Plan,Production Plan,Produksieplan
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Actions performed,Aksies uitgevoer
|
||
DocType: Purchase Invoice,Set Accepted Warehouse,Stel Aanvaarde Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying pricing and discount.,Reëls vir die toepassing van pryse en afslag.
|
||
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Statutêre inligting en ander algemene inligting oor u Verskaffer
|
||
DocType: Item Default,Default Selling Cost Center,Standaard verkoopkostesentrum
|
||
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adres & Kontakte
|
||
DocType: Subscriber,Subscriber,intekenaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Vorm / Item / {0}) is uit voorraad
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Posting Date first,Kies asseblief die Pos Datum eerste
|
||
DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,Noem as nie-standaard betaalbare rekening
|
||
DocType: Training Event,Advance,bevorder
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,"Root Type for ""{0}"" must be one of the Asset, Liability, Income, Expense and Equity","Wortel tipe vir "{0}" moet een van die bate, aanspreeklikheid, inkomste, koste en ekwiteit wees"
|
||
DocType: Project,% Complete Method,% Volledige metode
|
||
DocType: Detected Disease,Tasks Created,Take geskep
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standaard BOM ({0}) moet vir hierdie item of sy sjabloon aktief wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Commission Rate %,Kommissie Koers%
|
||
DocType: Service Level,Response Time,Reaksie tyd
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Settings,Woocommerce-instellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Quantity must be positive,Hoeveelheid moet positief wees
|
||
DocType: Contract,CRM,CRM
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
|
||
DocType: Tax Rule,Billing State,Billing State
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Hoeveelheid vir item {0} moet minder wees as {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Transfer Material,Oordragmateriaal
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Posbus
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Stel asb. Standaard sjabloon in vir goedkeuring vir verlofgoedkeuring in MH-instellings.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Television,televisie
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection required for Item {0},Kwaliteitsinspeksie benodig vir item {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Debit ({0}),Debiet ({0})
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge,Inpatient Besoek Koste
|
||
DocType: Bank Statement Settings,Transaction Data Mapping,Transaksiedata-kartering
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,A Lead requires either a person's name or an organization's name,'N Lood vereis 'n persoon se naam of 'n organisasie se naam
|
||
DocType: Student,Guardians,voogde
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Brand...,Kies Brand ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Middle Income,Middelinkomste
|
||
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Bereken Gebaseer Op
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} wat reeds in item {1} gebruik is
|
||
DocType: Lead,Campaign Name,Veldtog Naam
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Verwerp Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} must be submitted,{0} {1} moet ingedien word
|
||
DocType: Expense Claim Advance,Expense Claim Advance,Koste Eis Voorskot
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment (Company Currency),Afronding aanpassing (Maatskappy Geld)
|
||
DocType: Item,Publish in Hub,Publiseer in Hub
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTIN,GSTIN
|
||
DocType: Quality Goal,August,Augustus
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter Purchase Receipt first,Voer asseblief eers Aankoop Ontvangst in
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Start Year,Begin Jaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Target ({}),Teiken (())
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Sales Summary,Verkopeopsomming
|
||
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),In Woorde (Maatskappy Geld)
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Please specify currency in Company,Spesifiseer asseblief geldeenheid in Maatskappy
|
||
DocType: Pricing Rule,Price,prys
|
||
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Minimum aantal bestellings
|
||
DocType: Agriculture Task,Holiday Management,Vakansiebestuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py,Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,Aktiveer asseblief die standaard inkomende rekening voordat u 'n Daaglikse werkopsommingsgroep skep
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,U kan slegs 'n maksimum opsie uit die keuselys kies.
|
||
DocType: Program Enrollment,Public Transport,Publieke vervoer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maksimum monsters - {0} kan behou word vir bondel {1} en item {2}.
|
||
DocType: Item,Max Sample Quantity,Max Sample Hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Source and target warehouse must be different,Bron en teiken pakhuis moet anders wees
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Benefits Applied,Voordele toegepas
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Teen Joernaal Inskrywing {0} het geen ongeëwenaarde {1} inskrywing nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Price or product discount slabs are required,Prys of produk afslagplanne word vereis
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a Target,Stel 'n teiken
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Attendance Record {0} exists against Student {1},Bywoningsrekord {0} bestaan teen Student {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Date of Transaction,Datum van transaksie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Cancel Subscription,Kanselleer intekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Net Salary Amount,Netto Salaris Bedrag
|
||
DocType: Account,Liability,aanspreeklikheid
|
||
DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C No.
|
||
DocType: Inpatient Record,Discharge Note,Kwijting Nota
|
||
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,Aksie indien Opgelope Maandelikse Begroting oorskry op MR
|
||
DocType: Asset Movement,Asset Movement,Batebeweging
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again",Kon nie kredietnota outomaties skep nie. Merk asseblief die kwessie 'Kredietnota uitreik' uit en dien weer in
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Per Month,Per maand
|
||
DocType: Routing,Routing Name,Roeienaam
|
||
DocType: Disease,Common Name,Algemene naam
|
||
DocType: Quality Goal,Measurable,meetbare
|
||
DocType: Education Settings,LMS Title,LMS Titel
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Loan Management,Leningbestuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js,Support Analtyics,Ondersteun Anaalkunde
|
||
DocType: Clinical Procedure,Consumable Total Amount,Verbruikbare Totale Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Enable Template,Aktiveer Sjabloon
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Customer LPO,Kliënt LPO
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Webwerfbeeld {0} verbonde aan item {1} kan nie gevind word nie
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Planned,beplan
|
||
DocType: Asset,Custodian,bewaarder
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Filter based on Cost Center is only applicable if Budget Against is selected as Cost Center,Filter gebaseer op Kostesentrum is slegs van toepassing indien Budget Against gekies word as Kostesentrum
|
||
,Quoted Item Comparison,Genoteerde Item Vergelyking
|
||
DocType: Journal Entry Account,Employee Advance,Werknemersvooruitgang
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Inwendige voorrade wat terugbetaalbaar is (anders as 1 & 2 hierbo)
|
||
DocType: Quotation,Shopping Cart,Winkelwagen
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} does not exist,Gebruiker {0} bestaan nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans and Advances (Assets),Lenings en voorskotte (bates)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Ry {0}: Kontroleer asseblief 'Is vooruit' teen rekening {1} as dit 'n voorskot is.
|
||
DocType: Leave Control Panel,Designation (optional),Aanwysing (opsioneel)
|
||
DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,Totale hoofbedrag
|
||
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kliënt / Loodadres
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Soap & Detergent,Seep en wasmiddel
|
||
,Purchase Analytics,Koop Analytics
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Opportunity,geleentheid
|
||
DocType: Employee,Prefered Contact Email,Voorkeur Kontak E-pos
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Accounting Balance,Openings Rekeningkundige Balans
|
||
DocType: POS Profile,[Select],[Kies]
|
||
DocType: Stock Reconciliation,MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-Reco-.YYYY.-
|
||
DocType: Tally Migration,Master Data,Meesterdata
|
||
DocType: Certification Application,Yet to appear,Nog om te verskyn
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Customers in Queue,Kliënte in wachtrij
|
||
DocType: Supplier,Supplier Details,Verskafferbesonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,No gain or loss in the exchange rate,Geen wins of verlies in die wisselkoers nie
|
||
,GSTR-1,GSTR-1
|
||
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Totale betaalbare ure
|
||
DocType: Supplier,Represents Company,Verteenwoordig Maatskappy
|
||
DocType: POS Profile,Company Address,Maatskappy Adres
|
||
,Lead Name,Lood Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Diseases & Fertilizers,Siektes en Misstowwe
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Item {0} moet 'n Subkontrakteerde Item wees
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Aankoopontvangste-items
|
||
DocType: Production Plan,Ignore Existing Projected Quantity,Ignoreer Bestaande Geprojekteerde Hoeveelheid
|
||
DocType: Assessment Plan,Supervisor,toesighouer
|
||
DocType: Salary Detail,Salary Detail,Salarisdetail
|
||
DocType: Budget,Budget Against,Begroting teen
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Add Letterhead,Voeg Briefhoof
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard criteria.,Templates van verskaffer tellingskaart kriteria.
|
||
DocType: Asset,Default Finance Book,Verstek Finansiële Boek
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Please specify Company,Spesifiseer asb. Maatskappy
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Total contribution percentage should be equal to 100,Totale bydrae persentasie moet gelyk wees aan 100
|
||
DocType: GoCardless Settings,Webhooks Secret,Webhooks Secret
|
||
,Asset Depreciations and Balances,Bate Afskrywing en Saldo's
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch Qty,Nuwe batch hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of goods,Invoer van goedere
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Grondstowwe Itemkode
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Invoice {0} is already submitted,Aankoopfaktuur {0} is reeds ingedien
|
||
DocType: Fees,Student Email,Student e-pos
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} kan nie ouer of kind van {2} wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Healthcare Services,Kry items van gesondheidsorgdienste
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Stock Entry {0} is not submitted,Voorraadinskrywing {0} is nie ingedien nie
|
||
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Item Attribuutwaarde
|
||
DocType: Volunteer,Volunteer Skills,Vrywilligersvaardighede
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Kan nie meer as {0} studente vir hierdie studente groep inskryf nie.
|
||
DocType: Travel Request,Costing Details,Koste Besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Invoice {0} has already been submitted,Verkoopsfaktuur {0} is reeds ingedien
|
||
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Rekeningkundige Inskrywings
|
||
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Interne Oordrag
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Voorraadbesonderhede
|
||
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Is dra vorentoe
|
||
DocType: Lead,Product Enquiry,Produk Ondersoek
|
||
DocType: Purchase Order,PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Evaluation Period,Evalueringsperiode
|
||
DocType: Volunteer Skill,Volunteer Skill,Vrywillige Vaardigheid
|
||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Bestelling Bevestiging nr
|
||
,POS,POS
|
||
DocType: Training Event,Self-Study,Selfstudie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Above,Bo
|
||
DocType: Setup Progress Action,Action Doctype,Aksie Doctype
|
||
DocType: POS Profile,Allow Print Before Pay,Laat Print voor betaling toe
|
||
DocType: Production Plan,Select Items to Manufacture,Kies items om te vervaardig
|
||
DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Verlaat Goedgekeur Naam
|
||
DocType: Shareholder,Shareholder,aandeelhouer
|
||
DocType: Issue,Agreement Status,Ooreenkoms Status
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Default settings for selling transactions.,Verstekinstellings vir verkoopstransaksies.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,Kies asseblief Studentetoelating wat verpligtend is vir die betaalde studenteversoeker
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM,Kies BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Skedules vir {0} oorvleuel, wil jy voortgaan nadat jy oorlaaide gleuwe geslaan het?"
|
||
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Kliënt- of Verskafferbesonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Debit Account,Debietrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Proefperiode Einddatum kan nie voor die begin datum van die proeftydperk wees nie
|
||
DocType: Employee,Rented,gehuur
|
||
DocType: Employee Group Table,Employee Group Table,Werknemers Groep Tabel
|
||
DocType: Contract,HR Manager,HR Bestuurder
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Besonderhede van Buitelandse Voorrade en binnelandse voorrade wat terugbetaalbaar is
|
||
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Tjek / Verwysingsnr
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js,Assessment Result,Assesseringsresultaat
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,New Contact,Nuwe kontak
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Opportunities,Geleenthede
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Operations,Netto kontant uit bedrywighede
|
||
DocType: Leave Encashment,Leave Encashment,Verlaat Encashment
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source warehouse is mandatory for row {0},Bron pakhuis is verpligtend vir ry {0}
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,After Date,Na datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Available (whether in full op part),ITC Beskikbaar (albei ten volle op deel)
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Ry {0}: Aktiwiteitstipe is verpligtend.
|
||
DocType: Lead,Consultant,konsultant
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Select an employee to get the employee advance.,Kies 'n werknemer om die werknemer vooraf te kry.
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Bate kan nie gekanselleer word nie, want dit is reeds {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Wrong Password,Verkeerde wagwoord
|
||
DocType: Item,STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Number / Name,Werk rekeningnommer / naam op
|
||
DocType: Accounts Settings,Use Custom Cash Flow Format,Gebruik aangepaste kontantvloeiformaat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices,Opening fakture
|
||
DocType: Stock Entry,Send to Warehouse,Stuur na pakhuis
|
||
DocType: Training Event,Event Status,Gebeurtenis Status
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty must be greater than zero,Totale voltooide hoeveelheid moet groter as nul wees
|
||
DocType: Account,Chargeable,laste
|
||
DocType: Volunteer,Anytime,enige tyd
|
||
,Student Batch-Wise Attendance,Studente Batch-Wise Bywoning
|
||
DocType: Normal Test Template,Normal Test Template,Normale toets sjabloon
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial Cost Centers.,Boom van finansiële kostesentrums.
|
||
DocType: Work Order Operation,"in Minutes
|
||
Updated via 'Time Log'",In Notules Opgedateer via 'Time Log'
|
||
DocType: Bin,Bin,bin
|
||
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Faktuurnommer
|
||
DocType: Delivery Trip,Fulfillment User,Vervulling gebruiker
|
||
DocType: Work Order Operation,Planned End Time,Beplande eindtyd
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Section Code,Afdeling Kode
|
||
DocType: Project,Monitor Progress,Monitor vordering
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select Batch No,Kies lotnommer
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Payroll Number,Loonnommer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Include UOM,Sluit UOM in
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Voorraadgrootboekinskrywings en GL-inskrywings word vir die gekose Aankoopontvangste gereposteer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Update Print Format,Werk drukformaat op
|
||
DocType: Student,Siblings,broers en susters
|
||
DocType: Purchase Invoice,Hold Invoice,Hou faktuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Invalid reference {1},Ry {0}: ongeldige verwysing {1}
|
||
,Profitability Analysis,Winsgewendheidsontleding
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,New Account Name,Nuwe rekening naam
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Expense Proof,Uitgawe Bewys
|
||
DocType: Restaurant Order Entry Item,Served,Bedien
|
||
DocType: Loan,Member,lid
|
||
DocType: Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Schedule,Praktisyns Diens Eenheidskedule
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Wire Transfer,Elektroniese oorbetaling
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Teen rekening
|
||
DocType: Projects Settings,Projects Settings,Projekte Instellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Rekening {2} kan nie 'n Groep wees nie
|
||
DocType: Prescription Duration,Prescription Duration,Voorskrif Duur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ry {0}: Debietinskrywing kan nie met 'n {1} gekoppel word nie.
|
||
DocType: Program,Intro Video,Intro Video
|
||
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Is Betaal
|
||
DocType: Account,Debit,debiet-
|
||
,Item Balance (Simple),Item Balans (Eenvoudig)
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Aankooporders help om jou aankope te beplan en op te volg
|
||
DocType: Project,Project Type,Projek Type
|
||
DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,Studentejoernaal
|
||
,Qty to Receive,Hoeveelheid om te ontvang
|
||
DocType: Agriculture Task,Previous Business Day,Vorige sakedag
|
||
DocType: Travel Request Costing,Sponsored Amount,Gekonsentreerde bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Please wait 3 days before resending the reminder.,Wag asseblief 3 dae voordat die herinnering weer gestuur word.
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Aantal per Voorraad UOM
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Quantity,hoeveelheid
|
||
DocType: Delivery Stop,Estimated Arrival,Geskatte aankoms
|
||
,Trial Balance for Party,Proefbalans vir die Party
|
||
DocType: Employee Separation,Employee Separation Template,Medewerkers skeiding sjabloon
|
||
DocType: Quality Objective,Unit,eenheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Maksimum voordeelbedrag van komponent {0} oorskry {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Venture Capital,Venture Capital
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Fiskale jaareind moet een jaar na die fiskale jaar begin datum wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Daily Reminders,Daaglikse onthounotas
|
||
DocType: Item,Default Sales Unit of Measure,Standaard verkoopseenheid van maatreël
|
||
DocType: Asset Finance Book,Rate of Depreciation,Waardeverminderingskoers
|
||
DocType: Support Search Source,Post Description Key,Pos Beskrywing Sleutel
|
||
DocType: Loyalty Program Collection,Minimum Total Spent,Minimum Totale Spandeer
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Period Score,Periode telling
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py,Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Kan nie standaard kriteria skep nie. Verander asseblief die kriteria
|
||
DocType: Travel Itinerary,Arrival Datetime,Aankoms Datum Tyd
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,Student LMS Activity,Student LMS Aktiwiteit
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Hoeveelheidsverskil
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Ry # {0}: Toegewysde bedrag kan nie groter wees as die uitstaande bedrag nie.
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Tydskaartdetail
|
||
DocType: Employee Skill,Proficiency,vaardigheid
|
||
DocType: SMS Log,Sent To,Gestuur na
|
||
DocType: Item,Hub Publishing Details,Hub Publishing Details
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Studentejoernaal help om bywoning, assessering en fooie vir studente op te spoor"
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Declared Amount,Verklaarde bedrag
|
||
DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto sluit geleentheid na 15 dae
|
||
DocType: Share Transfer,Issue,Uitgawe
|
||
DocType: Volunteer,Availability Timeslot,Beskikbaarheid Tydslot
|
||
DocType: Program,Program Abbreviation,Program Afkorting
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Start Date,Projek Aanvangsdatum
|
||
DocType: Purchase Invoice,Additional DIscount Amount,Bykomende DIscount Bedrag
|
||
DocType: BOM,Manage cost of operations,Bestuur koste van bedrywighede
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,You are not authorized to set Frozen value,Jy is nie gemagtig om die bevrore waarde in te stel nie
|
||
DocType: Contract,Lapsed,verval
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Investments,beleggings
|
||
DocType: Inpatient Record,Date of Birth,Geboortedatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Jy moet 'n gebruiker wees met Stelselbestuurder- en Itembestuurderrolle om op Marketplace te registreer.
|
||
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Item Attribuutwaardes
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please save the patient first,Slaan asseblief eers die pasiënt op
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Half Day Date should be between From Date and To Date,Halfdag Datum moet tussen Datum en Datum wees
|
||
DocType: Inpatient Record,Expected Discharge,Verwagte ontslag
|
||
DocType: Travel Request,Travel Type,Reis Tipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Customer is required,Kliënt word vereis
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ongeldige hoeveelheid gespesifiseer vir item {0}. Hoeveelheid moet groter as 0 wees.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Supervisor,As Toesighouer
|
||
DocType: Payroll Entry,Employees,Werknemers
|
||
DocType: Sales Order,Billing Status,Rekeningstatus
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please select Category first,Kies asseblief Kategorie eerste
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,BOM Browser,BOM Browser
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Create Student Groups,Skep studentegroepe
|
||
DocType: Work Order Operation,In Minutes,In Notulen
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Net Pay cannot be less than 0,Netto betaal kan nie minder as 0 wees nie
|
||
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,skedules
|
||
DocType: Employee Training,Employee Training,Werknemersopleiding
|
||
DocType: Loan,Rate of Interest (%) / Year,Rentekoers (%) / Jaar
|
||
DocType: Normal Test Items,Require Result Value,Vereis Resultaatwaarde
|
||
DocType: Loan,Loan Type,Lening Tipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Item Code required at Row No {0},Itemkode benodig by ry nr {0}
|
||
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikasie van die pakket vir die aflewering (vir druk)
|
||
DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Assesseringsnaam
|
||
DocType: Travel Itinerary,Departure Datetime,Vertrek Datum Tyd
|
||
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Uit pakhuis
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} against {2} {3},Bedrag {0} {1} teen {2} {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variant,Skep Variant
|
||
DocType: Contract Template,Fulfilment Terms and Conditions,Voorwaardes en Voorwaardes
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Datum van inwerkingtreding moet groter wees as datum van inlywing
|
||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Prys of Produk afslag
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Lees 1
|
||
DocType: Student Admission Program,Maximum Age,Maksimum ouderdom
|
||
DocType: Payroll Period,Payroll Periods,Payroll Periods
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py,Transferred Quantity,Oordragte hoeveelheid
|
||
DocType: Marketplace Settings,Marketplace Settings,Marketplace-instellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Aankoopbestellings word nie toegelaat vir {0} as gevolg van 'n telkaart wat staan van {1}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List not selected,Pryslys nie gekies nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Werkstasie is gesluit op die volgende datums soos per Vakansie Lys: {0}
|
||
DocType: Customer,"Reselect, if the chosen address is edited after save","Herstel, as die gekose adres geredigeer word na die stoor"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Verstekeenheid van item vir item {0} kan nie direk verander word nie omdat jy reeds 'n transaksie (s) met 'n ander UOM gemaak het. Jy sal 'n nuwe item moet skep om 'n ander standaard UOM te gebruik.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,"Om kliëntgroep vir die gekose kliënt te verander, is nie toegelaat nie."
|
||
DocType: Serial No,Creation Document Type,Skepping dokument tipe
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Beskikbare joernaal by pakhuis
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js,This is a root territory and cannot be edited.,Hierdie is 'n wortelgebied en kan nie geredigeer word nie.
|
||
DocType: Patient,Surgical History,Chirurgiese Geskiedenis
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Quality Procedures.,Boom van gehalteprosedures.
|
||
DocType: Bank Account,Contact HTML,Kontak HTML
|
||
,Employee Information,Werknemersinligting
|
||
DocType: Assessment Plan,Examiner,eksaminator
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Actual Amount,Werklike Bedrag
|
||
DocType: Contract,Fulfilled,Vervul
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row {0}: Enter location for the asset item {1},Ry {0}: Gee plek vir die bateitem {1}
|
||
DocType: Project Task,View Timesheet,Bekyk tydrooster
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Belasting en Koste Berekening
|
||
DocType: Setup Progress Action,Action Document,Aksie Dokument
|
||
DocType: Clinical Procedure,Procedure Prescription,Prosedure Voorskrif
|
||
DocType: Guardian,Guardian Name,Voognaam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Successfully Reconciled,Suksesvol versoen
|
||
DocType: Accounting Period,Period Name,Periode Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Please pull items from Delivery Note,Trek asseblief items van afleweringsnotas
|
||
DocType: Content Question,Content Question,Inhoud Vraag
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html,In Stock: ,Op voorraad:
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Please save before assigning task.,Stoor asseblief voor die toewysing van die taak.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,Company is manadatory for company account,Maatskappy is manadatory vir maatskappy rekening
|
||
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Delivery Warehouse
|
||
DocType: Shopify Settings,Enable Shopify,Aktiveer Shopify
|
||
DocType: Patient,Additional information regarding the patient,Bykomende inligting rakende die pasiënt
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Aankoopontvangste
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js,New Employee,Nuwe Werknemer
|
||
DocType: Purchase Invoice,Update Auto Repeat Reference,Dateer outomaties herhaal verwysing
|
||
DocType: Fees,Fees,fooie
|
||
DocType: Student Group,Student Group Name,Student Groep Naam
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,werknemer
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available-for-use Date should be after purchase date,Beskikbaar vir gebruik Datum moet na aankoopdatum wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Please define grade for Threshold 0%,Definieer asseblief graad vir Drempel 0%
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Programme wat die huidige sleutel gebruik, sal nie toegang hê nie, is jy seker?"
|
||
DocType: Quality Meeting,Minutes,Minute
|
||
DocType: Quiz Result,Correct,korrekte
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Declared Amount,Totale verklaarde bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,Material,materiaal
|
||
DocType: Appointment Type,Is Inpatient,Is binnepasiënt
|
||
DocType: Leave Encashment,Encashment Amount,Encashment Bedrag
|
||
DocType: BOM,Conversion Rate,Gesprekskoers
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,CEO,hoof uitvoerende beampte
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set tasks in this project as cancelled?,Stel take in hierdie projek as gekanselleer?
|
||
DocType: Bin,Reserved Qty for sub contract,Voorgeskrewe hoeveelheid vir subkontrak
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Create Payment Entry,Maak betalinginskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Submit Proof,Dien Bewys in
|
||
DocType: Payment Term,Credit Months,Kredietmaande
|
||
DocType: Bank Guarantee,Providing,Verskaffing
|
||
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Totale faktuurbedrag
|
||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Onderhoud Besoek
|
||
DocType: Item,Country of Origin,Land van oorsprong
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Analysis Criteria,Landbou Analise Kriteria
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Additional Salary Component Exists.,Bykomende Salaris-komponent bestaan.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Grocery,kruideniersware
|
||
DocType: Restaurant Table,Minimum Seating,Minimum sitplek
|
||
DocType: Vital Signs,Furry,Harige
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Kan nie filter op grond van rekening, indien gegroepeer volgens rekening nie"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Bank Entries,Bankinskrywings
|
||
DocType: Soil Texture,Sandy Clay Loam,Sandy Clay Loam
|
||
DocType: Crop Cycle,LInked Analysis,Ingelyfde Analise
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Geldig vanaf datum moet minder wees as geldige datum datum.
|
||
DocType: Additional Salary,Salary Component,Salaris Komponent
|
||
DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Members,Onderhoudspanlede
|
||
DocType: Student Admission Program,Minimum Age,Minimum ouderdom
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Available Selling,Beskikbaar verkoop
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Belasting en heffings afgetrek
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Lab Test,Maak Lab Test
|
||
DocType: Hotel Settings,Hotel Settings,Hotel Stellings
|
||
DocType: Naming Series,Select Transaction,Kies transaksie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Declare Lost,Verklaar Verlore
|
||
DocType: Warranty Claim,If different than customer address,As anders as kliënt adres
|
||
DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Tree,Grafiekboom
|
||
DocType: Contract,Contract,kontrak
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Kies asseblief die Meervoudige Tier Program tipe vir meer as een versameling reëls.
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,{0} for {1},{0} vir {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Vir Hoeveelheid (Vervaardigde Aantal) is verpligtend
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",bv. "Laerskool" of "Universiteit"
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Multiple Pricing Rules,Pas meerdere prysreëls toe
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py,Review Invitation Sent,Hersien uitnodiging gestuur
|
||
DocType: Item,No of Months,Aantal maande
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Required for Serialized Item {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Bill of Materials (BOM),Wetsontwerp (BOM)
|
||
DocType: Accounts Settings,Allow Stale Exchange Rates,Staaf wisselkoerse toe
|
||
DocType: BOM,Website Description,Webwerf beskrywing
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Expense Details,Uitgawe Besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,From Range has to be less than To Range,Van bereik moet minder wees as om te bereik
|
||
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produkte wat op die tuisblad van die webwerf gewys word
|
||
DocType: Tally Migration,Is Master Data Processed,Word hoofdata verwerk
|
||
DocType: Item Price,Quantity that must be bought or sold per UOM,Hoeveelheid wat per UOM gekoop of verkoop moet word
|
||
DocType: Project,Total Sales Amount (via Sales Order),Totale verkoopsbedrag (via verkooporder)
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Box,Boks
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Default Cost Center,Verstek kostepunt
|
||
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Billed Amt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Please set default {0} in Company {1},Stel asseblief die standaard {0} in Maatskappy {1}
|
||
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Afstand van linkerkant
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 4,Item 4
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
|
||
than Grand Total {2}",Voorskot betaal teen {0} {1} kan nie groter wees as Grand Total {2}
|
||
DocType: Account,Income Account,Inkomsterekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py,All Warehouses,Alle pakhuise
|
||
DocType: Contract,Signee Details,Signee Besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,Procurement,verkryging
|
||
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Kontroleer dit as jy op die webwerf wil wys
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Fiscal Year {0} not found,Fiskale jaar {0} nie gevind nie
|
||
DocType: Bank Statement Settings,Bank Statement Settings,Bankstaatinstellings
|
||
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Telling (0-5)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribuut {0} het verskeie kere gekies in Attributes Table
|
||
DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debiet Nota Uitgereik
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Kies asseblief Item waar "Voorraaditem" is "Nee" en "Is verkoopitem" is "Ja" en daar is geen ander Produkpakket nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Werknemer {0} van graad {1} het geen verlofverlofbeleid nie
|
||
DocType: Leave Policy Detail,Leave Policy Detail,Verlaat beleidsdetail
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Warehouse not found in the system,Pakhuis nie in die stelsel gevind nie
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,OP Consulting Charge,OP Konsultasiekoste
|
||
DocType: Quality Goal,Measurable Goal,Meetbare doel
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Invoices,fakture
|
||
DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Geldwissel
|
||
DocType: Payroll Entry,Fortnightly,tweeweeklikse
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Materiaal Versoek nie geskep nie, as hoeveelheid vir Grondstowwe wat reeds beskikbaar is."
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Creation User,Skeppingsgebruiker
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Rekord van alle kommunikasie van tipe e-pos, telefoon, klets, besoek, ens."
|
||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Bate instellings
|
||
DocType: Compensatory Leave Request,Worked On Holiday,Op vakansie gewerk
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Either location or employee must be required,Enige plek of werknemer moet vereis word
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is cancelled,Item {0} is gekanselleer
|
||
DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Kursus Einddatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,Opportunity From field is mandatory,Geleentheid Van veld is verpligtend
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Warning: Leave application contains following block dates,Waarskuwing: Laat aansoek bevat die volgende blokdatums
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Preventive Maintenance,Voorkomende instandhouding
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Abbreviation,Instituut Afkorting
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Verskilrekening moet 'n Bate / Aanspreeklikheidsrekening wees, aangesien hierdie Voorraadversoening 'n Openingsinskrywing is"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontrak Einddatum moet groter wees as Datum van aansluiting
|
||
DocType: Employee Grade,Default Leave Policy,Verstekverlofbeleid
|
||
DocType: Daily Work Summary Group,Select Users,Kies gebruikers
|
||
DocType: Workstation,Net Hour Rate,Netto uurkoers
|
||
DocType: Clinical Procedure,Age,ouderdom
|
||
DocType: Travel Request,Event Details,Gebeurtenisbesonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Accumulated Monthly,Opgehoop maandeliks
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Save the document first.,Stoor die dokument eerste.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Update Cost,Werk koste
|
||
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Volledig afgelewer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter company first,Voer asseblief die maatskappy eerste in
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Confirmed orders from Customers.,Bevestigde bestellings van kliënte.
|
||
DocType: Dosage Strength,Dosage Strength,Dosis Sterkte
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Fill the form and save it,Vul die vorm in en stoor dit
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Enrollment Details,Inskrywingsbesonderhede
|
||
DocType: Subscription Invoice,Subscription Invoice,Inskrywing Invoice
|
||
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Encashed,Totale blare ingesluit
|
||
DocType: Quality Inspection,Verified By,Bevestig deur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices,Kry fakture
|
||
DocType: Invoice Discounting,Settled,gevestig
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Re-open,Heropen
|
||
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Afsluiting van fiskale jaar
|
||
DocType: Purchase Invoice,Release Date,Release Date
|
||
DocType: Purchase Invoice,Advances,vooruitgang
|
||
DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Spesifiseer voorwaardes om die versendingsbedrag te bereken
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Technology,tegnologie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Kan slegs ry verwys as die lading tipe 'Op vorige rybedrag' of 'Vorige ry totaal' is
|
||
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Indien gekontroleer, Totale nommer. van werksdae sal vakansiedae insluit, en dit sal die waarde van salaris per dag verminder"
|
||
DocType: Location,Location Name,Pleknaam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Rekening {2} behoort nie aan Maatskappy {3}
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Remaining Benefits (Yearly),Resterende Voordele (Jaarliks)
|
||
DocType: Asset Finance Book,Depreciation Start Date,Waardevermindering Aanvangsdatum
|
||
DocType: Activity Cost,Billing Rate,Rekeningkoers
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Waarskuwing: Nog {0} # {1} bestaan teen voorraadinskrywings {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Please enable Google Maps Settings to estimate and optimize routes,Aktiveer asseblief Google Maps-instellings om roetes te skat en te optimaliseer
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Max Score,Maksimum telling
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Repayment Start Date cannot be before Disbursement Date.,Terugbetaling Begindatum kan nie voor Uitbetalingsdatum wees nie.
|
||
DocType: Support Search Source,Support Search Source,Ondersteun soekbron
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Financial Services,Finansiële dienste
|
||
DocType: Volunteer,Availability,beskikbaarheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Procedures,Boom van Prosedures
|
||
DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Laat item toe om verskeie kere in 'n transaksie te voeg
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is not submitted,{0} {1} is nie ingedien nie
|
||
DocType: Work Order,Backflush raw materials from work-in-progress warehouse,Backflush grondstowwe uit werk-in-progress pakhuis
|
||
DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Team Member,Onderhoudspanlid
|
||
DocType: Crop Cycle,The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Die minimum afstand tussen rye plante vir optimale groei
|
||
DocType: Employee Health Insurance,Health Insurance Name,Gesondheidsversekeringsnaam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Assets,Voorraadbates
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Verdere kostepunte kan onder Groepe gemaak word, maar inskrywings kan gemaak word teen nie-groepe"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Upper Income,Boonste Inkomste
|
||
DocType: Company,Discount Allowed Account,Korting Toegestaan Rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Restart Subscription,Herbegin inskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,U kan nie koers verander as BOM enige item genoem het nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Please login as another user to register on Marketplace,Log in as 'n ander gebruiker om op Marketplace te registreer
|
||
DocType: Asset,Insurance Details,Versekeringsbesonderhede
|
||
DocType: Subscription,Past Due Date,Verlede Vervaldatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
|
||
for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.",U kan slegs vir {0} vakatures en begroting {1} \ {2} beplan volgens personeelplan {3} vir moedermaatskappy {4}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the Company.,Geen GST No. gevind vir die Maatskappy nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Pin Code,Van PIN-kode
|
||
DocType: Contract,Signed On,Geteken
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Rekeningkundige Inskrywing vir {2} kan slegs in valuta gemaak word: {3}
|
||
DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Assesseringskriteria
|
||
DocType: Lab Test Template,Is Billable,Is betaalbaar
|
||
DocType: Naming Series,User must always select,Gebruiker moet altyd kies
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Compensatory leave request days not in valid holidays,Vergoedingsverlof versoek dae nie in geldige vakansiedae
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Som van punte vir alle doelwitte moet 100 wees. Dit is {0}
|
||
DocType: BOM,Scrap Items,Afval items
|
||
DocType: Special Test Template,Result Component,Resultaat Komponent
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Please mention Basic and HRA component in Company,Vermeld asseblief Basiese en HRA komponent in Maatskappy
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,{0} does not belong to Company {1},{0} behoort nie aan Maatskappy {1}
|
||
DocType: Attendance Request,Half Day Date,Halfdag Datum
|
||
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Rekening Adres Naam
|
||
,GST Itemised Purchase Register,GST Itemized Purchase Register
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Alternate Item,Alternatiewe Item
|
||
DocType: Certification Application,Name of Applicant,Naam van applikant
|
||
DocType: Leave Type,Earned Leave,Verdien Verlof
|
||
DocType: Quality Goal,June,Junie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Row {0}: Cost center is required for an item {1},Ry {0}: Koste sentrum is nodig vir 'n item {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Can be approved by {0},Kan goedgekeur word deur {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Eenheid van maat {0} is meer as een keer in die Faktor Tabel ingevoer
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Netto koers (Maatskappy Geld)
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,All BOMs,Alle BOM's
|
||
DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Dae waarvoor vakansiedae vir hierdie departement geblokkeer word.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Kan nie inskryf nie, werknemers wat oorgebly het om bywoning te merk"
|
||
DocType: BOM,Quality Inspection Template,Kwaliteit Inspeksie Sjabloon
|
||
DocType: Plant Analysis,Result Datetime,Resultaat Datetime
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,waardasie
|
||
,Student Monthly Attendance Sheet,Student Maandelikse Bywoningsblad
|
||
DocType: Academic Term,Term End Date,Termyn Einddatum
|
||
DocType: Pricing Rule Detail,Child Docname,Kind Docname
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Services,dienste
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than received quantity,Kan nie hoeveelheid minder as ontvang hoeveelheid bepaal nie
|
||
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Verskaffer Deelnommer
|
||
DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Standaard verkoopkoers
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set an active menu for Restaurant {0},Stel asseblief 'n aktiewe spyskaart vir Restaurant {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,Jy moet 'n gebruiker wees met Stelselbestuurder en Itembestuurderrolle om gebruikers by Marketplace te voeg.
|
||
DocType: Asset Finance Book,Asset Finance Book,Asset Finance Book
|
||
DocType: Employee Transfer,Employee Transfer,Werknemersoordrag
|
||
,Sales Funnel,Verkope trechter
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Water Analysis,Water Analise
|
||
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Rekeninge Bevrore Upto
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,There is nothing to edit.,Daar is niks om te wysig nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operasie {0} langer as enige beskikbare werksure in werkstasie {1}, breek die operasie in verskeie bewerkings af"
|
||
DocType: Item Variant Settings,Do not update variants on save,Moenie variante op berging opdateer nie
|
||
DocType: Grading Scale Interval,Threshold,drumpel
|
||
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Bedrag gefaktureer
|
||
DocType: Warranty Claim,Resolved By,Besluit deur
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,"Add users to your organization, other than yourself.","Voeg gebruikers by jou organisasie, behalwe jouself."
|
||
DocType: Global Defaults,Default Company,Verstek Maatskappy
|
||
DocType: Shopify Settings,Cash Account will used for Sales Invoice creation,Kontantrekening sal gebruik word vir die skep van verkope faktuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Sales Order {0} is {1},Verkoopsbestelling {0} is {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Delay in payment (Days),Vertraging in betaling (Dae)
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Enter depreciation details,Voer waardeverminderingsbesonderhede in
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Verwagte afleweringsdatum moet na verkope besteldatum wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid Attribute,Ongeldige kenmerk
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select BOM against item {0},Kies asseblief BOM teen item {0}
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Type,Faktuur Tipe
|
||
DocType: Price List,Price List Master,Pryslys Meester
|
||
,Lost Opportunity,Verlore Geleentheid
|
||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Onderhoud Datum
|
||
DocType: Volunteer,Afternoon,middag
|
||
DocType: Vital Signs,Nutrition Values,Voedingswaardes
|
||
DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),Teenwoordigheid van 'n koors (temp> 38.5 ° C / 101.3 ° F of volgehoue temperatuur> 38 ° C / 100.4 ° F)
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Reversed,ITC Omgekeer
|
||
DocType: Project,Collect Progress,Versamel vordering
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Energy,energie
|
||
,Items To Be Requested,Items wat gevra moet word
|
||
DocType: Soil Analysis,Ca/K,Ca / K
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order already created for all items with BOM,Werkorder wat reeds geskep is vir alle items met BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Billed Amount,Gefactureerde bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Huidige Odometer lesing ingevoer moet groter wees as die aanvanklike voertuig odometer {0}
|
||
DocType: Employee Transfer Property,Employee Transfer Property,Werknemersoordragseiendom
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Pending Activities,Hangende aktiwiteite
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Lys 'n paar van jou kliënte. Hulle kan organisasies of individue wees.
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Account Info,Bankrekeninginligting
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Name,Voog 1 Naam
|
||
DocType: Salary Component,Variable Based On Taxable Salary,Veranderlike gebaseer op Belasbare Salaris
|
||
DocType: Accounting Period,Accounting Period,Rekeningkundige Tydperk
|
||
DocType: Company,Standard Working Hours,Standaard werksure
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,In Stock,Op voorraad
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Market Place Account Group,Markplek-rekeninggroep
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Voor versoening
|
||
DocType: Fee Component,Fees Category,Gelde Kategorie
|
||
DocType: Sales Order,% Delivered,% Afgelewer
|
||
DocType: Sales Invoice,Redemption Cost Center,Redemption Cost Center
|
||
DocType: Vital Signs,Respiratory rate,Respiratoriese tempo
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Get Students From,Verpligte veld - Kry studente vanaf
|
||
DocType: Item Group,Item Classification,Item Klassifikasie
|
||
DocType: Asset,Is Existing Asset,Is Bestaande Bate
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Kanselleer materiaalbesoeke {0} voordat u hierdie onderhoudsbesoek kanselleer
|
||
DocType: Workstation,Workstation Name,Werkstasie Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Ry # {0}: Status moet {1} wees vir faktuurkorting {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Material Transfer,Materiaal Oordrag
|
||
DocType: Delivery Note,% Installed,% Geïnstalleer
|
||
DocType: Agriculture Task,Agriculture Task,Landboutaak
|
||
DocType: Dosage Form,Dosage Form,Doseringsvorm
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Select the program first,Kies die program eerste
|
||
DocType: Project,Expected Start Date,Verwagte begin datum
|
||
DocType: Share Transfer,Share Transfer,Deeloordrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Leave Management,Verlofbestuur
|
||
DocType: Loan Application,Total Payable Interest,Totale betaalbare rente
|
||
DocType: Employee,Current Address,Huidige adres
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kan nie {0} {1} {2} sonder enige negatiewe uitstaande faktuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Pakhuise met bestaande transaksies kan nie na grootboek omskep word nie.
|
||
DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Aftrekbelasting vir Ongeregistreerde Belastingvrystelling Bewys
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date updated,Opruimingsdatum opgedateer
|
||
DocType: Delivery Trip,Delivery Stops,Afleweringstop
|
||
DocType: Setup Progress,Setup Progress,Setup Progress
|
||
,Ordered Items To Be Billed,Bestelde items wat gefaktureer moet word
|
||
DocType: Taxable Salary Slab,To Amount,Om Bedrag
|
||
DocType: Purchase Invoice,Is Return (Debit Note),Is Terugbetaling (Debiet Nota)
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Getting Started,Aan die gang kom
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge,saam te smelt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Kan nie die fiskale jaar begindatum en fiskale jaar einddatum verander sodra die fiskale jaar gestoor is nie.
|
||
DocType: Production Plan,Get Material Request,Kry materiaalversoek
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Kwitansie No
|
||
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Maksimum Aantal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Ry {0}: Toegewysde bedrag {1} moet minder wees as of gelyk aan Betaling Inskrywingsbedrag {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Piecework,stukwerk
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
|
||
DocType: Hub User,Hub User,Hub gebruiker
|
||
DocType: Lab Test Template,No Result,Geen resultaat
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Match Transaction to Invoices,Pas transaksie na fakture
|
||
DocType: Sales Invoice,Commission,kommissie
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Verkope bestelling Item
|
||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Werklike Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Onderhoud begin datum kan nie voor afleweringsdatum vir reeksnommer {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ry {0}: Wisselkoers is verpligtend
|
||
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Kies Verskaffer Adres
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Secret,Voer asseblief die Verbruikersgeheim in
|
||
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Programinskrywingsfooi
|
||
DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garantie Vervaldatum
|
||
DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,Hotel Kamerpryse
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted","Buitelandse belasbare lewerings (anders as nulkoers, nul gegradeer en vrygestel"
|
||
DocType: Issue,Resolution By,Resolusie deur
|
||
DocType: Loyalty Program,Customer Territory,Kliënt Territory
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication,Laaste Kommunikasie
|
||
DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Totale gefaktureerde ure
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Current invoice {0} is missing,Huidige faktuur {0} ontbreek
|
||
DocType: Healthcare Settings,Patient Registration,Pasiëntregistrasie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Verskafferfaktuur Geen bestaan in Aankoopfaktuur {0}
|
||
DocType: Service Day,Workday,werksdag
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,No Items added to cart,Geen items bygevoeg aan kar
|
||
DocType: Target Detail,Target Qty,Teiken Aantal
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"To merge, following properties must be same for both items","Om saam te voeg, moet die volgende eienskappe dieselfde wees vir beide items"
|
||
DocType: Drug Prescription,Drug Prescription,Dwelm Voorskrif
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Buildings,geboue
|
||
DocType: Student Applicant,Application Date,Aansoek datum
|
||
DocType: Assessment Result,Result,gevolg
|
||
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Laat blokkie lys toegelaat
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Ry # {0}: koers kan nie groter wees as die koers wat gebruik word in {1} {2}
|
||
DocType: Purchase Order Item,Blanket Order,Dekensbestelling
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance for employee {0} is already marked,Bywoning vir werknemer {0} is reeds gemerk
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py,Assessment Result record {0} already exists.,Assesseringsresultaat rekord {0} bestaan reeds.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment,Ronde aanpassing
|
||
DocType: Quality Review Table,Quality Review Table,Kwaliteit-oorsigtafel
|
||
DocType: Member,Membership Expiry Date,Lidmaatskap Vervaldatum
|
||
DocType: Asset Finance Book,Expected Value After Useful Life,Verwagte waarde na nuttige lewe
|
||
DocType: Quality Goal,November,November
|
||
DocType: Loan Application,Rate of Interest,Rentekoers
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Bank Statement Transaction Payment Item,Bankstaat Transaksie Betaling Item
|
||
DocType: Restaurant Reservation,Waitlisted,waglys
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,You need to enable Shopping Cart,Jy moet winkelwagentjie aktiveer
|
||
DocType: HR Settings,Leave Status Notification Template,Verstek Status Notifikasie Sjabloon
|
||
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Los sonder betaling
|
||
DocType: Clinical Procedure Item,Actual Qty (at source/target),Werklike hoeveelheid (by bron / teiken)
|
||
DocType: Purchase Invoice,Tax ID,Belasting ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past orders,Sien vorige bestellings
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Huidige hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Gespreksfaktor word benodig in ry {0}
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
|
||
Used for Taxes and Charges",Belasting detail tabel haal uit item meester as 'n tou en gestoor in hierdie veld. Gebruik vir Belasting en Heffings
|
||
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Sleutelverantwoordelikheidsgebied
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Sample Quantity,Monster Hoeveelheid
|
||
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Uitgawe Eis
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Openingsdatum en sluitingsdatum moet binne dieselfde fiskale jaar wees
|
||
DocType: Soil Texture,Silt Composition (%),Silt Samestelling (%)
|
||
DocType: Tax Withholding Rate,Tax Withholding Rate,Belastingverhouding
|
||
DocType: Restaurant,Default Tax Template,Standaard belasting sjabloon
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Transfer Asset,Oordragbate
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp/Lead %,Opp / Lei%
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Kanselleer eers Aankoopfaktuur {0} eerste
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Complete Job,Voltooi Job
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Select Possible Supplier,Kies moontlike verskaffer
|
||
DocType: POS Profile,Customer Groups,Kliëntegroepe
|
||
DocType: Hub Tracked Item,Hub Category,Hub Kategorie
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Aanhalings is voorstelle, bod wat jy aan jou kliënte gestuur het"
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Lees 5
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Display Settings,Vertoon opsies
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please set Number of Depreciations Booked,Stel asseblief die aantal afskrywings wat bespreek is
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,What do you need help with?,Waarmee het jy hulp nodig?
|
||
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Druk instellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Banking,Banking
|
||
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Aankoopfaktuur Advance
|
||
DocType: Student Applicant,EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Billing Address is same as Shipping Address,Rekeningadres is dieselfde as Posadres
|
||
DocType: Account,Cash,kontant
|
||
DocType: Employee,Leave Policy,Verlofbeleid
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Address,Student Adres
|
||
DocType: GST Account,CESS Account,CESS-rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Koste sentrum is nodig vir 'Wins en verlies' rekening {2}. Stel asseblief 'n standaard koste sentrum vir die maatskappy op.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","Terwyl die rekening vir kindmaatskappy {0} geskep word, word ouerrekening {1} nie gevind nie. Maak asseblief die ouerrekening in die ooreenstemmende COA"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js,General Ledger,Algemene lêer
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Reminder to update GSTIN Sent,Herinnering om GSTIN gestuur te werk
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Select Days,Kies Dae
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Volgende kontak deur kan nie dieselfde wees as die hoof epos adres nie
|
||
DocType: Packing Slip,To Package No.,Na pakket nommer
|
||
DocType: Course,Course Name,Kursus naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial no is required for the asset {0},Serienommer is nodig vir die bate {0}
|
||
DocType: Asset,Maintenance,onderhoud
|
||
DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Valideer Verkoopprys vir Item teen Aankoopprys of Waardasietarief
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,The following Work Orders were created:,Die volgende werkorders is geskep:
|
||
DocType: Delivery Trip,MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,IFSC Code,IFSC Kode
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,Betaalmetode
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Belastingbedrag na afslagbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Get Suppliers By,Kry Verskaffers By
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
|
||
must be greater than or equal to {2}","Ry {0}: Om {1} periodisiteit te stel, moet die verskil tussen van en tot datum \ groter wees as of gelyk aan {2}"
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Waardasietarief
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Verstek instellings vir die winkelwagentje
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Kapasiteitsbeplanning
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Instructors,Gaan na Instrukteurs
|
||
DocType: Activity Cost,Projects,projekte
|
||
DocType: Item Barcode,Barcode Type,Barcode Type
|
||
DocType: Employee Incentive,Incentive Amount,Aansporingsbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Om hierdie fiskale jaar as verstek te stel, klik op 'Stel as verstek'"
|
||
DocType: C-Form,II,II
|
||
DocType: Cashier Closing,From Time,Van tyd af
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant Details Report,Variant Besonderhede Verslag
|
||
DocType: Currency Exchange,For Buying,Vir koop
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Slots for {0} are not added to the schedule,Slots vir {0} word nie by die skedule gevoeg nie
|
||
DocType: Target Detail,Target Distribution,Teikenverspreiding
|
||
DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Details,Personeelplanbesonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Rekening {0} is ongeldig. Rekeninggeldeenheid moet {1} wees
|
||
DocType: Pricing Rule,Rule Description,Reël Beskrywing
|
||
DocType: Delivery Trip,Total Estimated Distance,Totale beraamde afstand
|
||
DocType: Opportunity Lost Reason,Lost Reason,Verlore Rede
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Maak waardeverminderinginskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial nos {0} does not belongs to the location {1},Serial nos {0} behoort nie aan die ligging {1}
|
||
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Rol toegelaat om bevrore rekeninge in te stel en bevrore inskrywings te wysig
|
||
DocType: Employee,Health Concerns,Gesondheid Kommer
|
||
DocType: Company,Company Info,Maatskappyinligting
|
||
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Aktiwiteitskoste
|
||
DocType: Journal Entry,Payment Order,Betalingsopdrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Pricing,pryse
|
||
,Item Delivery Date,Item Afleweringsdatum
|
||
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Pakhuis en verwysing
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Rekening met kinder nodusse kan nie na grootboek omgeskakel word nie
|
||
DocType: Soil Texture,Clay Composition (%),Kleiskomposisie (%)
|
||
DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM nommer vir 'n afgeronde goeie item
|
||
DocType: Journal Entry,User Remark,Gebruikers opmerking
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Your order is out for delivery!,U bestelling is uit vir aflewering!
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Betalingstipe moet een van Ontvang, Betaal en Interne Oordrag wees"
|
||
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Loonstaatinstellings
|
||
DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,GST HSN-kode
|
||
DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Periode Sluitingsbewys
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Name,Guardian2 Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Expense Account,Voer asseblief koste-rekening in
|
||
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Bedankingsbrief Datum
|
||
DocType: Soil Texture,Sandy Clay,Sandy Clay
|
||
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Bywoning tot datum
|
||
DocType: Invoice Discounting,Loan Start Date,Lening begin datum
|
||
DocType: Workstation,Consumable Cost,Verbruikskoste
|
||
DocType: Leave Type,Encashment,Die betaling
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Income From Other Sources,Inkomste uit ander bronne
|
||
DocType: Crop,Produced Items,Geproduseerde Items
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Goedkeuringsstatus moet 'Goedgekeur' of 'Afgekeur' wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,View Now,Bekyk nou
|
||
DocType: Item Price,Valid Upto,Geldige Upto
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference Doctype must be one of {0},Verwysings Doctype moet een van {0} wees.
|
||
DocType: Payment Request,Transaction Currency,Transaksie Geld
|
||
DocType: Loan,Repayment Schedule,Terugbetalingskedule
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Sample Retention Stock Entry,Skep Voorbeeld Bewaar Voorraad Invoer
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Open,Stel as oop
|
||
DocType: Job Card,Requested Qty,Gevraagde hoeveelheid
|
||
DocType: POS Profile,Apply Discount On,Pas afslag aan
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sub contracting,Gereserveer vir subkontraktering
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item variant {0} exists with same attributes,Item variant {0} bestaan met dieselfde eienskappe
|
||
DocType: Member,Membership Type,Lidmaatskap Tipe
|
||
DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Sal die student as Aanwesig in Studente Maandelikse Bywoningsverslag wys
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Minimum Lead Age (Days),Minimum leeftyd (Dae)
|
||
DocType: Shopify Settings,Delivery Note Series,Afleweringsnotasreeks
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Academic Year,Verpligte vak - Akademiese Jaar
|
||
DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Brandstofprys
|
||
DocType: Travel Itinerary,Mode of Travel,Reismodus
|
||
DocType: Special Test Items,Special Test Items,Spesiale toetsitems
|
||
DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Wysig die datum en tyd van die boeking
|
||
DocType: Sales Order,Not Billed,Nie gefaktureer nie
|
||
DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Detail,Werknemersoordragbesonderhede
|
||
DocType: Project,Task Completion,Taak voltooiing
|
||
DocType: Shopify Webhook Detail,Webhook ID,Webhook ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Travel Expenses,Reiskoste
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Future dates not allowed,Toekomstige datums nie toegelaat nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Varaiance ,Varaiance
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Ry {0}: Stel asseblief die Betaalmetode in Betaalskedule
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Term: ,Akademiese kwartaal:
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select Apply Discount On,Kies asseblief Verkoop afslag aan
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Row # {0}: ,Ry # {0}:
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py,Total Payments,Totale betalings
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please enter Account for Change Amount,Voer asseblief die rekening vir Veranderingsbedrag in
|
||
DocType: Tax Withholding Account,Tax Withholding Account,Belastingonthoudingsrekening
|
||
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Voorraad ontvang maar nie gefaktureer nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Please add the account to root level Company - %s,Voeg asseblief die rekening by die wortelvlakmaatskappy -% s
|
||
DocType: Sample Collection,Collected By,Versamel By
|
||
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Stel per e-pos in kennis van die skepping van outomatiese materiaalversoek
|
||
DocType: Asset Repair,Downtime,Af tyd
|
||
DocType: Cost Center,Cost Center Number,Kostesentrumnommer
|
||
DocType: Driver,Applicable for external driver,Toepasbaar vir eksterne bestuurder
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Start on,Begin met
|
||
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Betaaldatum
|
||
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","As hierdie item variante het, kan dit nie in verkoopsorders ens gekies word nie."
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Following course schedules were created,Volgende kursusskedules is geskep
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Timesheet created:,Tydblad geskep:
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open BOM {0},Oop BOM {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Transfered,oorgedra
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Payable account,Krediet Vir rekening moet 'n betaalbare rekening wees
|
||
DocType: Item,Item Attribute,Item Attribuut
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Goal and Procedure,Doel en prosedure
|
||
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Frekwensie van waardevermindering (maande)
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Real Estate,Eiendom
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Parents Teacher Meeting Attendance,Ouers Onderwysersvergadering Bywoning
|
||
DocType: Employee Grade,Employee Grade,Werknemersgraad
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Totale {0} vir alle items is nul, mag u verander word "Versprei koste gebaseer op '"
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Tydstaat
|
||
DocType: Hotel Room Reservation,Late Checkin,Laat Checkin
|
||
DocType: Project,Costing and Billing,Koste en faktuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Total Outgoing,Totaal Uitgaande
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,A Default Service Level Agreement already exists.,'N Standaarddiensvlakooreenkoms bestaan reeds.
|
||
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),As meer as een pakket van dieselfde tipe (vir druk)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Please select Company and Posting Date to getting entries,Kies asseblief Maatskappy en Posdatum om inskrywings te kry
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Default Currency,Verstek Geld
|
||
DocType: Sales Invoice,Packing List,Pak lys
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Secretary,sekretaris
|
||
DocType: Travel Itinerary,Gluten Free,Glutenvry
|
||
DocType: Hub Tracked Item,Hub Node,Hub Knoop
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Employee ID,Werknemer identiteit
|
||
DocType: Salary Structure Assignment,Salary Structure Assignment,Salarisstruktuuropdrag
|
||
DocType: POS Closing Voucher Taxes,POS Closing Voucher Taxes,POS Sluitingsbewysbelasting
|
||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/customer_feedback/customer_feedback_list.js,Action Initialised,Aksie Initialised
|
||
DocType: POS Profile,Applicable for Users,Toepaslik vir gebruikers
|
||
DocType: Training Event,Exam,eksamen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Onjuiste aantal algemene grootboekinskrywings gevind. U het moontlik 'n verkeerde rekening in die transaksie gekies.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Pipeline,Verkope Pyplyn
|
||
,Leaderboard,leader
|
||
DocType: Account,Inter Company Account,Intermaatrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Geslote bestelling kan nie gekanselleer word nie. Ontkoppel om te kanselleer.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} does not exist,{0} {1} bestaan nie
|
||
DocType: Job Opening,Planned number of Positions,Beplande aantal posisies
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Onderhoudstatus moet gekanselleer of voltooi word om in te dien
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select customer,Kies asseblief kliënt
|
||
DocType: Account,Round Off,Afrond
|
||
DocType: Pricing Rule,Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Voorwaardes sal op al die gekose items gekombineer word.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure,instel
|
||
DocType: Hotel Room,Capacity,kapasiteit
|
||
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Geïnstalleerde hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} is disabled.,Batch {0} van Item {1} is gedeaktiveer.
|
||
DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Reservation User,Hotel besprekingsgebruiker
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Workday has been repeated twice,Werkdag is twee keer herhaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Item Group not mentioned in item master for item {0},Itemgroep nie genoem in itemmeester vir item {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Name error: {0},Naam fout: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Territory is Required in POS Profile,Territory is nodig in POS-profiel
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Service End Date,Diens Einddatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Quotation,aanhaling
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Wisselkoers moet dieselfde wees as {0} {1} ({2})
|
||
DocType: Service Level,Holiday List (ignored during SLA calculation),Vakansie Lys (geïgnoreer tydens SLA berekening)
|
||
DocType: Student Admission Program,Student Admission Program,Studente Toelatingsprogram
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Rekening {0}: Ouerrekening {1} kan nie 'n grootboek wees nie
|
||
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% materiaal wat teen hierdie verkope bestel is
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Die betaling gateway rekening in plan {0} verskil van die betaling gateway rekening in hierdie betaling versoek
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Subcontracted Item,Onderaannemde Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py,Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Lening Begin Datum en Lening Periode is verpligtend om die Faktuur korting te stoor
|
||
DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.,Verstek ontvangbare rekeninge wat gebruik moet word indien dit nie in Pasiënt gestel word nie. Aanstellingskoste.
|
||
DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Studente HTML
|
||
DocType: Student Guardian,Student Guardian,Studente Voog
|
||
DocType: GoCardless Settings,GoCardless Settings,GoCardless Settings
|
||
DocType: Delivery Note,Transport Receipt Date,Vervaardigingsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Show Opening Entries,Wys openingsinskrywings
|
||
DocType: Vital Signs,Heart Rate / Pulse,Hartslag / Pols
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Assessment Groups,Alle assesseringsgroepe
|
||
DocType: Asset,Asset Name,Bate Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Daar kan slegs een skeepsreëlvoorwaarde wees met 0 of leë waarde vir "To Value"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Optimizing routes.,Optimalisering van roetes.
|
||
DocType: Shopify Tax Account,Shopify Tax/Shipping Title,Shopify Belasting / Versending Titel
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,To date can not be equal or less than from date,Tot op datum kan nie gelyk of minder as van datum wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,You added ,Jy het bygevoeg
|
||
DocType: Assessment Result,Total Score,Totale telling
|
||
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","As jy 'n standaard sjabloon geskep het in die Verkoopsbelasting- en koste-sjabloon, kies een en klik op die knoppie hieronder."
|
||
DocType: Budget,Cost Center,Kostesentrum
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Total allocated percentage for sales team should be 100,Totale toegewysde persentasie vir verkoopspan moet 100 wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \
|
||
to fullfill Sales Order {2}",Kan nie Serial No {0} van item {1} lewer soos dit gereserveer is om die bestelling te vul {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Betalinginskrywing is gewysig nadat jy dit getrek het. Trek dit asseblief weer.
|
||
DocType: Employee,Bio / Cover Letter,Bio / Dekbrief
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Voorraadwaarde Verskil
|
||
DocType: Academic Year,Academic Year Name,Naam van die akademiese jaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Accounts,Bank rekeninge
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Die betalingstermyn by ry {0} is moontlik 'n duplikaat.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Unblock Invoice,Ontgrendel faktuur
|
||
DocType: Pricing Rule,Percentage,persentasie
|
||
DocType: Sensitivity Test Items,Sensitivity Test Items,Sensitiwiteit Toets Items
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To make Customer based incentive schemes.,Om kliëntgebaseerde aansporingskemas te maak.
|
||
,Purchase Register,Aankoopregister
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Skedule Datum
|
||
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pakket Gewig Besonderhede
|
||
DocType: Job Applicant,Job Opening,Beskikbare pos
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Actual Cost,Werklike Koste
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Totale voorskot ({0}) teen Bestelling {1} kan nie groter wees as die Grand Total ({2}) nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item Variants updated,Itemvariante is opgedateer
|
||
DocType: Item,Batch Number Series,Lotnommer Serie
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Projects,Oop Projekte
|
||
DocType: Shopify Settings,Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Voer afleweringsnotas van Shopify op gestuur
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Token Endpoint,Token eindpunt
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Lys 'n paar van jou verskaffers. Hulle kan organisasies of individue wees.
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,MWS Credentials,MWS Credentials
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Winkelwagentjie instellings
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Enable Deferred Revenue,Aktiveer Uitgestelde Inkomste
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Projects,Bestuur van projekte
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Message Sent,Boodskap gestuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Same item has been entered multiple times. {0},Dieselfde item is verskeie kere ingeskryf. {0}
|
||
DocType: Pricing Rule,Margin,marge
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' nie in fiskale jaar {2}
|
||
DocType: Fee Schedule,Fee Structure,Fooistruktuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html,Variant Attributes,Variant Attributes
|
||
DocType: Employee,Confirmation Date,Bevestigingsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Stel asseblief 'n standaard vakansie lys vir Werknemer {0} of Maatskappy {1}
|
||
DocType: Job Applicant Source,Job Applicant Source,Werk Applikant Bron
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Opening Invoice Creation Tool,Openingsfaktuurskeppingsinstrument
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} does not exist,Rekening {0} bestaan nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Ignore Existing Ordered Qty,Ignoreer Bestaande Bestelde Aantal
|
||
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lei Tyd Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Accounts Receivable Summary,Rekeninge Ontvangbare Opsomming
|
||
DocType: Asset,Available-for-use Date,Beskikbaar-vir-gebruik-datum
|
||
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Werknemer rekord is geskep met behulp van geselekteerde veld.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Ry # {0}: Verwysingsdokumenttipe moet een van Aankooporde, Aankoopfaktuur of Joernaalinskrywing wees"
|
||
DocType: Payment Entry,Type of Payment,Tipe Betaling
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Los die veld leeg om bestellings vir alle verskaffers te maak
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Item {0} ignored since it is not a stock item,Item {0} geïgnoreer omdat dit nie 'n voorraaditem is nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","Kliëntvoorsiene item" kan nie waarderingsyfer hê nie
|
||
DocType: Soil Texture,Clay,klei
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} het tans 'n {1} Verskaffer Scorecard, en aankope bestellings aan hierdie verskaffer moet met omsigtigheid uitgereik word."
|
||
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","As item 'n variant van 'n ander item is, sal beskrywing, beeld, prys, belasting ens van die sjabloon gestel word tensy dit spesifiek gespesifiseer word"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Target,Totale teiken
|
||
DocType: Location,Longitude,Longitude
|
||
DocType: Accounts Settings,Determine Address Tax Category From,Bepaal Adres Belasting Kategorie Van
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Identifying Decision Makers,Identifisering van besluitnemers
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invocies,Kry Invocies
|
||
DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Imported,Is dagboekdata ingevoer
|
||
,Sales Partners Commission,Verkope Vennootskommissie
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Legal,Wettig
|
||
DocType: Loan Application,Required by Date,Vereis volgens datum
|
||
DocType: Quiz Result,Quiz Result,Quiz Resultaat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Close Loan,Sluit Lening
|
||
DocType: Lead,From Customer,Van kliënt
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimum Faktuur Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py,Related,Verwante
|
||
DocType: Drug Prescription,Description/Strength,Beskrywing / Krag
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order cannot be raised against a Item Template,Werkorder kan nie teen 'n Item Sjabloon verhoog word nie
|
||
DocType: Employee External Work History,Salary,Salaris
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Status,Stel status
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies from ISD,Inwendige voorrade van ISD
|
||
,Vehicle Expenses,Voertuiguitgawes
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set 'Apply Additional Discount On',Stel asseblief 'Add Additional Discount On'
|
||
DocType: Closed Document,Closed Document,Geslote dokument
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,Please select weekly off day,Kies asseblief weekliks af
|
||
DocType: Leave Type,Applicable After (Working Days),Toepaslik Na (Werkdae)
|
||
DocType: Timesheet Detail,Hrs,ure
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,Verskaffer Scorecard Criteria
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,FR,FR
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum van aansluiting moet groter wees as Geboortedatum
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,Faktuurdatum
|
||
DocType: Healthcare Settings,Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submit,Skep Lab toets (e) op verkope faktuur Submit
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"No active BOM found for item {0}. Delivery by \
|
||
Serial No cannot be ensured",Geen aktiewe BOM gevind vir item {0} nie. Aflewering met \ Serienommer kan nie verseker word nie
|
||
DocType: Employee Education,Post Graduate,Nagraadse
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} has been entered multiple times,Rekening {0} is verskeie kere ingeskryf
|
||
DocType: Employee Benefit Application Detail,Pay Against Benefit Claim,Betaal teen voordeel eis
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Principal Amount,Hoofbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Main,Main
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Serial No {0} does not exist,Reeksnommer {0} bestaan nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Program,Kies asseblief Program
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Discharge,Skedule ontslag
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Set items shelf life in days, to set expiry based on manufacturing_date plus self life",Stel items raklewe in dae om verval te stel gebaseer op manufacturing_date plus selflewe
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Kry betalinginskrywings
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Max Retry Limit,Maksimum herstel limiet
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoint,eindpunt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostesentrum word benodig in ry {0} in Belasting tabel vir tipe {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Geldwissel moet van toepassing wees vir koop of verkoop.
|
||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Kyk breedte
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Secret,Secret
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,Huidige bestelling
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Item moet bygevoeg word deur die 'Kry Items uit Aankoopontvangste' -knoppie te gebruik
|
||
,Delay Days,Vertragingsdae
|
||
DocType: Company,Default Income Account,Verstek Inkomsterekening
|
||
DocType: Patient Appointment,Get prescribed procedures,Kry voorgeskrewe prosedures
|
||
DocType: Lead,Market Segment,Marksegment
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_list.js,Set as Completed,Stel as Voltooi
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Voltooide hoeveelheid kan nie groter wees as 'Hoeveelheid om te vervaardig' nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level.,Diensvlak.
|
||
DocType: Stock Entry,MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-.YYYY.-
|
||
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Jaar Begindatum
|
||
DocType: Work Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Uurtarief / 60) * Werklike operasietyd
|
||
DocType: C-Form,Received Date,Ontvangs datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Financial / accounting year.,Finansiële / boekjaar.
|
||
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Prysreël
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Optional Holiday List not set for leave period {0},Opsionele vakansie lys nie vir verlofperiode gestel nie {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Stel asseblief gebruikers-ID-veld in 'n werknemer-rekord om werknemersrol in te stel
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Time To Resolve,Tyd om op te los
|
||
DocType: Training Event,Training Event,Opleidingsgebeurtenis
|
||
DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Normale rustende bloeddruk in 'n volwassene is ongeveer 120 mmHg sistolies en 80 mmHg diastolies, afgekort "120/80 mmHg""
|
||
DocType: Payment Reconciliation,System will fetch all the entries if limit value is zero.,Stelsel sal al die inskrywings haal indien limietwaarde nul is.
|
||
DocType: Item,Copy From Item Group,Kopieer vanaf itemgroep
|
||
,Bank Remittance,Bank Terugbetaling
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Waardasietarief nie vir die item {0} gevind nie, wat vereis word om rekeningkundige inskrywings vir {1} {2} te doen. As die item as 'n nulwaardasiegraad-item in die {1} verhandel, noem dit asseblief in die {1} Item-tabel. Andersins, skep asseblief 'n inkomende voorraadtransaksie vir die item of vermeld die waardasietempo in die Item-rekord en probeer dan hierdie inskrywing in te dien / te kanselleer."
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Half day date should be in between from date and to date,Halfdag datum moet tussen die datum en die datum wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Toevallingsjoernaal Inskrywing vir salarisse vanaf {0} tot {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Material Receipt,Materiaalontvangs
|
||
DocType: Employee Transfer,Re-allocate Leaves,Herlei toekennings
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Datum moet binne die fiskale jaar wees. Aanvaarding tot datum = {0}
|
||
DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Details,Werknemersbevorderingsbesonderhede
|
||
DocType: Project User,Project Status,Projek Status
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be deleted,Rekening met bestaande transaksie kan nie uitgevee word nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,This is a root supplier group and cannot be edited.,Dit is 'n wortelverskaffergroep en kan nie geredigeer word nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py,Could not find path for ,Kon nie pad vind vir
|
||
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Item kliënt detail
|
||
DocType: Grant Application,Assessment Mark (Out of 10),Assesseringspunt (uit 10)
|
||
DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
||
DocType: Lab Test,LabTest Approver,LabTest Approver
|
||
DocType: Task,Is Milestone,Is Milestone
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Kry studente
|
||
DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,Selfritvoertuig
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Item {0} moet 'n vaste bate-item wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Rent,Kantoorhuur
|
||
DocType: Asset,In Maintenance,In Onderhoud
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Kan nie Variant-eienskappe verander na voorraadtransaksie nie. Jy sal 'n nuwe item moet maak om dit te doen.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Unpaid,onbetaalde
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Name / Number,Werk rekening naam / nommer op
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Intern,intern
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show only POS,Wys net POS
|
||
DocType: Cashier Closing,Custody,bewaring
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,From Date cannot be greater than To Date,Vanaf datum kan nie groter wees as Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Volgens u toegewysde Salarisstruktuur kan u nie vir voordele aansoek doen nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup defaults,Kon nie defaults instel nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account Number {0} already used in account {1},Rekeningnommer {0} reeds in rekening gebruik {1}
|
||
DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,E-pos salarisstrokie aan werknemer gebaseer op voorkeur e-pos gekies in Werknemer
|
||
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Bate Waardevermindering Koste Sentrum
|
||
DocType: Lead,Address Desc,Adres Beskrywing
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Enable Sync,Aktiveer sinkronisering
|
||
DocType: Student Applicant,Approved,goedgekeur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Vanaf datum moet binne die fiskale jaar wees. Aanvaar vanaf datum = {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Stel asseblief Verskaffersgroep in Koopinstellings.
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Temporary Opening Account,Tydelike Openingsrekening
|
||
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Kontant / Bankrekening
|
||
DocType: Quality Meeting Table,Quality Meeting Table,Kwaliteit Vergadering Tabel
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Die Termyn Aanvangsdatum kan nie vroeër wees as die Jaar Begindatum van die akademiese jaar waaraan die term gekoppel is nie (Akademiese Jaar ()). Korrigeer asseblief die datums en probeer weer.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 1,Veroudering Reeks 1
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Belastingvrystellingsbewyse
|
||
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Pryslijst Valuta
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Batch: ,joernaal:
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Totale voorskot
|
||
DocType: Employee,Emergency Phone,Nood telefoon
|
||
DocType: Inpatient Occupancy,Check Out,Uitteken
|
||
DocType: Invoice Discounting,Loan Period,Leningsperiode
|
||
DocType: Loyalty Program,Conversion Factor,Gesprekfaktor
|
||
DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Bedryfskoste (Maatskappy Geld)
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Stellings vir aanlyn inkopies soos die versendingsreëls, pryslys ens."
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Edit Publishing Details,Wysig uitgewerybesonderhede
|
||
DocType: Soil Texture,Soil Texture Criteria,Grondtekstuurkriteria
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Department...,Kies Departement ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Currency should be same as Price List Currency: {0},Geld moet dieselfde wees as Pryslys Geldeenheid: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Ry # {0}: spesifiseer asseblief die serienommer vir item {1}
|
||
DocType: Plant Analysis Criteria,Minimum Permissible Value,Minimum toelaatbare waarde
|
||
DocType: Stock Entry,Source Warehouse Address,Bron pakhuis adres
|
||
DocType: Compensatory Leave Request,Compensatory Leave Request,Vergoedingsverlofversoek
|
||
DocType: Lead,Mobile No.,Selfoon nommer.
|
||
DocType: Quality Goal,July,Julie
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Eligible ITC,Kwalifiserende ITC
|
||
DocType: Fertilizer,Density (if liquid),Digtheid (indien vloeistof)
|
||
DocType: Employee,External Work History,Eksterne werkgeskiedenis
|
||
DocType: Quality Inspection,Outgoing,uitgaande
|
||
DocType: Email Digest,Add Quote,Voeg kwotasie by
|
||
DocType: Inpatient Record,Discharge,ontslag
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,MWS Auth Token,MWS Auth Token
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Kos, drank en tabak"
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js,Course Schedule,Kursusskedule
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Item Wise Tax Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to UIN holders,Voorsienings aan UIN-houers
|
||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Request for Quotations,Versoek vir kwotasies
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Geld kan nie verander word nadat inskrywings met 'n ander geldeenheid gebruik is nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than delivered quantity,Kan nie hoeveelheid minder as afleweringshoeveelheid stel nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / Kontant transaksies teen party of vir interne oordrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py,Disabled template must not be default template,Gestremde sjabloon moet nie die standaard sjabloon wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Absent,Merk afwesig
|
||
DocType: Salary Component,Statistical Component,Statistiese komponent
|
||
DocType: Bin,Reserved Quantity,Gereserveerde hoeveelheid
|
||
DocType: Vehicle,Insurance Company,Versekeringsmaatskappy
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Note: Item {0} entered multiple times,Nota: Item {0} het verskeie kere ingeskryf
|
||
DocType: Plant Analysis,Collection Datetime,Versameling Datetime
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Achieved,Totaal behaal
|
||
DocType: Course Topic,Topic,onderwerp
|
||
DocType: Employee Promotion,Promotion Date,Bevorderingsdatum
|
||
DocType: Tax Withholding Category,Account Details,Rekeningbesonderhede
|
||
DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Laat gebruiker toe om Rate te wysig
|
||
DocType: Healthcare Settings,Result Emailed,Resultaat ge-e-pos
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js,View Leads,Bekyk Leads
|
||
DocType: Fee Validity,Visited yet,Nog besoek
|
||
DocType: Purchase Invoice,Terms,terme
|
||
DocType: Share Balance,Issued,Uitgereik
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Admission,Bylae Toelating
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,No contacts added yet.,Nog geen kontakte bygevoeg nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Create Print Format,Skep Drukformaat
|
||
DocType: Asset,Policy number,Polis nommer
|
||
DocType: GL Entry,Against Voucher,Teen Voucher
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Payment Reference,Betaling Verwysing
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Student Mobile No.,Student Mobiele Nr.
|
||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Gaan afdruk sjabloon
|
||
DocType: Loyalty Program Collection,For how much spent = 1 Loyalty Point,Vir hoeveel spandeer = 1 lojaliteitspunt
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,Email Digest: ,Email Digest:
|
||
DocType: Accounts Settings,Show Inclusive Tax In Print,Wys Inklusiewe Belasting In Druk
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Include All Assessment Group,Sluit alle assesseringsgroep in
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefits,Werknemer voordele
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Hierdie dokument is oor limiet deur {0} {1} vir item {4}. Maak jy 'n ander {3} teen dieselfde {2}?
|
||
DocType: Leave Type,Is Optional Leave,Is opsionele verlof
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost,Is finansieringskoste
|
||
DocType: Vehicle,Doors,deure
|
||
DocType: Shopify Settings,Customer Settings,Kliëntinstellings
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Include Exploded Items,Sluit ontplofte items in
|
||
DocType: Assessment Plan,Evaluate,evalueer
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Is Free Item,Is gratis item
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Present,Totaal Aanwesig
|
||
DocType: Item,Is Item from Hub,Is item van hub
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Procedure.,Kwaliteitsprosedure.
|
||
DocType: Share Balance,No of Shares,Aantal Aandele
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Ry {0}: Aantal nie beskikbaar vir {4} in pakhuis {1} by die plasing van die inskrywing ({2} {3})
|
||
DocType: Quality Action,Preventive,voorkomende
|
||
DocType: Support Settings,Forum URL,Forum URL
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee and Attendance,Werknemer en Bywoning
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Vital Signs,Vital Signs
|
||
DocType: Academic Term,Academics User,Akademiese gebruiker
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Get Items from BOM,Kry items van BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No is mandatory for Item {0},Volgnummer is verpligtend vir item {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Prescriptions,Kry artikels uit voorskrifte
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},Kan nie {0} {1} kanselleer nie omdat Serienommer {2} nie by die pakhuis hoort nie {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,View Orders,Bekyk bestellings
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Number Of Positions,Aantal posisies
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Walk In,Loop in
|
||
DocType: Shopify Settings,Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,Voer verkoopsfaktuur van Shopify in as betaling gemerk is
|
||
DocType: Certification Application,Certification Status,Sertifiseringsstatus
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source Location is required for the asset {0},Bron Ligging word benodig vir die bate {0}
|
||
DocType: Employee,Encashment Date,Bevestigingsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Kies asseblief Voltooiingstyd vir Voltooide Bate Onderhoud Log
|
||
DocType: Leave Block List,Allow Users,Laat gebruikers toe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Chart Of Accounts,Tabel van rekeninge
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,Customer is mandatory if 'Opportunity From' is selected as Customer,Kliënt is verpligtend as 'Geleentheid Van' gekies word as Kliënt
|
||
DocType: Customer,Primary Address,Primêre adres
|
||
DocType: Room,Room Name,Kamer Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Tax Id: ,Belasting ID:
|
||
DocType: Serial No,Creation Document No,Skeppingsdokument nr
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Projected,geprojekteerde
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,Verwerp Aantal
|
||
DocType: Pricing Rule,Free Item,Gratis item
|
||
DocType: Salary Component,Is Payable,Is betaalbaar
|
||
DocType: Clinical Procedure Template,Allow Stock Consumption,Laat voorraadverbruik toe
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,'N Akademiese term met hierdie' Akademiese Jaar '{0} en' Termynnaam '{1} bestaan reeds. Verander asseblief hierdie inskrywings en probeer weer.
|
||
DocType: Payment Entry,Initiated,geïnisieer
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Blanket Orders from Costumers.,Kombuisorders van Costumers.
|
||
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Gebruik vir Produksieplan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 2,Veroudering Reeks 2
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Time logs are required for job card {0},Tydlêers word benodig vir poskaart {0}
|
||
DocType: Expense Claim,Vehicle Log,Voertuiglogboek
|
||
DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Graderingskaalintervalle
|
||
DocType: Accounts Settings,Report Settings,Verslaginstellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Point-of-Sale Profile,Verkooppunt Profiel
|
||
DocType: Lab Test Groups,Lab Test Groups,Lab toetsgroepe
|
||
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Standaard waardasie metode
|
||
DocType: Item,Safety Stock,Veiligheidsvoorraad
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Print settings updated in respective print format,Print instellings opgedateer in die onderskeie drukformaat
|
||
DocType: Support Settings,Issues,kwessies
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Student Application,Studente Aansoek
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Large,Ekstra groot
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Remaining Balance,Oorblywende Saldo
|
||
DocType: Lead,Industry,bedryf
|
||
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Tjek / Verwysingsdatum
|
||
DocType: Asset Movement,Stock Manager,Voorraadbestuurder
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,No items to be received are overdue,Geen items wat ontvang moet word is agterstallig nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Grant information.,Gee inligting.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Stel asseblief die Maatskappyfilter leeg as Groep By 'Maatskappy' is.
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/amazon_mws_settings/amazon_methods.py,Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,Sinkronisering is tydelik gedeaktiveer omdat maksimum terugskrywings oorskry is
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} is gekanselleer of gestop
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Has Certificate,Het sertifikaat
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Soek volgens item kode, reeksnommer, joernaal of strepieskode"
|
||
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Meervoudige Itempryse.
|
||
DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Versoek vir kwotasie
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Huidige Waardasietarief
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping County,Shipping County
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Perception Analysis,Persepsie-analise
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} is not active or end of life has been reached,Item {0} is nie aktief of die einde van die lewe is bereik nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Single Variant,Enkel Variant
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Ry # {0}: Verwysingsdokumenttipe moet een van koste-eis of joernaalinskrywing wees
|
||
DocType: Purchase Invoice,Print Language,Druktaal
|
||
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prijsregel Help
|
||
DocType: Shareholder,Contact List,Kontaklys
|
||
DocType: Employee,Better Prospects,Beter vooruitsigte
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Onderhoudskedule word nie vir al die items gegenereer nie. Klik asseblief op 'Generate Schedule'
|
||
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Korting
|
||
DocType: Inpatient Record,Patient Encounter,Pasiënt ontmoeting
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Define various loan types,Definieer verskillende leningstipes
|
||
DocType: Supplier,Supplier Type,Verskaffer Tipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Collected: {0},Totaal versamel: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Credit Card,Kredietkaart
|
||
DocType: Warranty Claim,SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Setup,Verskaffer Scorecard Setup
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Amazon MWS Settings,Amazon MWS instellings
|
||
DocType: Program Enrollment,Walking,Stap
|
||
DocType: SMS Log,Requested Numbers,Gevraagde Getalle
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Stel asseblief nommersreeks vir Bywoning via Setup> Numbering Series
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Freight and Forwarding Account,Vrag en vrag-rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Please select a Company,Kies asseblief 'n maatskappy
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py,Row {0}: {1} must be greater than 0,Ry {0}: {1} moet groter as 0 wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Laai jou briefhoof en logo op. (jy kan dit later wysig).
|
||
DocType: Salary Component,Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Skep 'n aparte betaling inskrywing ten opsigte van voordeel eis
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,Did not find any item called {0},Geen item gevind met die naam {0}
|
||
DocType: Student,Nationality,nasionaliteit
|
||
DocType: BOM Item,Scrap %,Afval%
|
||
DocType: Item,Inspection Criteria,Inspeksiekriteria
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup company,Kon nie maatskappy opstel nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debiet Vir rekening moet 'n balansstaatrekening wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Number of Order,Aantal bestellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} word geassosieer met {2}, maar Partyrekening is {3}"
|
||
DocType: Purchase Invoice,Items,items
|
||
DocType: C-Form,I,Ek
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Werk-in-Progress-pakhuis word vereis voor indiening
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can
|
||
only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot
|
||
be delivered","Verkoopsbestelling {0} het voorbehoud vir item {1}, jy kan slegs {1} teen {0} lewer. Rekeningnommer {2} kan nie afgelewer word nie"
|
||
DocType: Quality Goal,Monitoring Frequency,Moniteringsfrekwensie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Sluitingssaldo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Sold Asset,Koste van Verkoopte Bate
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ry # {0}: Afgekeurde hoeveelheid kan nie in Aankoopopgawe ingevoer word nie
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-
|
||
DocType: GSTR 3B Report,JSON Output,JSON Uitvoer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Increment cannot be 0,Toename kan nie 0 wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be submitted,BOM {0} moet ingedien word
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Synch Orders,Sinkorde
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Disburse Loan,Betaal Lening
|
||
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Aflewer deur verskaffer (Drop Ship)
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Place Order,Plaas bestelling
|
||
DocType: Employee,Place of Issue,Plek van uitreiking
|
||
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Vervoerder besonderhede
|
||
,Gross and Net Profit Report,Bruto en Netto Winsverslag
|
||
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Appraisal Template Titel
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Orders Created: {0},Werkorders geskep: {0}
|
||
DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Na pakhuis (opsioneel)
|
||
DocType: Appointment Type,Physician,dokter
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Until,totdat
|
||
DocType: Leave Policy,Leave Policy Details,Verlaat beleidsbesonderhede
|
||
DocType: HR Settings,<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Voorbeeld:</b> SAL- {first_name} - {date_of_birth.year} <br> Dit sal 'n wagwoord soos SAL-Jane-1972 genereer
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,To make recurring documents,Om herhalende dokumente te maak
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,PDC/LC Ref,PDC / LC Ref
|
||
DocType: Naming Series,Update Series Number,Werk reeksnommer
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Los ongeskik as jy nie joernaal wil oorweeg as jy kursusgebaseerde groepe maak nie.
|
||
DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maksimum telling
|
||
DocType: Website Filter Field,Website Filter Field,Webwerf Filter Veld
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probationary Period,Proeftydperk
|
||
DocType: Travel Request,Require Full Funding,Vereis Volledige Befondsing
|
||
DocType: Batch,Manufacturing Date,Vervaardigingsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Group your students in batches,Groepeer jou studente in groepe
|
||
DocType: Payroll Entry,Bimonthly,tweemaandelikse
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Waardevermindering Uitgeëis as gevolg van verkoop van bates
|
||
DocType: Maintenance Visit,Purposes,doeleindes
|
||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Shipments,verskepings
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,Nuwe Akademiese Termyn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Nothing is included in gross,Niks is by bruto ingesluit nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,New Warehouse Name,Nuwe pakhuis naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js,Show Return Entries,Wys terugvoerinskrywings
|
||
DocType: Soil Texture,Soil Type,Grondsoort
|
||
DocType: Loyalty Program,Multiple Tier Program,Meervoudige Tierprogram
|
||
DocType: BOM Update Tool,The BOM which will be replaced,Die BOM wat vervang sal word
|
||
DocType: Patient,Risk Factors,Risiko faktore
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sale,Voorbehou vir verkoop
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Prescriptions,voorskrifte
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bills raised to Customers.,Wetsontwerpe wat aan kliënte gehef word.
|
||
DocType: Training Event,Seminar,seminaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Credit ({0}),Krediet ({0})
|
||
DocType: Payment Request,Subscription Plans,Inskrywingsplanne
|
||
DocType: Quality Goal,March,Maart
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split Batch,Gesplete bondel
|
||
DocType: School House,House Name,Huis Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Uitstaande vir {0} kan nie minder as nul wees nie ({1})
|
||
DocType: Vehicle,Petrol,petrol
|
||
DocType: Customer,Bypass credit limit check at Sales Order,Bypass krediet limiet tjek by verkope bestelling
|
||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Werknemer Eksterne Werk Geskiedenis
|
||
DocType: HR Settings,Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Uitgawe Goedkeuring Verpligte Uitgawe Eis
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Opsioneel. Stel die maatskappy se standaard valuta in, indien nie gespesifiseer nie."
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Maandelikse Terugbetalingsbedrag kan nie groter wees as Leningbedrag nie
|
||
DocType: Leave Allocation,Allocation,toekenning
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid attachment {0},Waarskuwing: Ongeldige aanhegsel {0}
|
||
DocType: Vehicle,License Plate,Lisensiebord
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,Voorraadhoeveelheid aan beginprosedure is nie in die pakhuis beskikbaar nie. Wil jy 'n Voorraadoorplasing opneem
|
||
DocType: Bank Guarantee,Clauses and Conditions,Klousules en Voorwaardes
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please select correct account,Kies asseblief die korrekte rekening
|
||
DocType: Content Activity,Content Activity,Inhoud Aktiwiteit
|
||
DocType: Pricing Rule Detail,Pricing Rule Detail,Pricing Rule Detail
|
||
DocType: Loan,Monthly Repayment Amount,Maandelikse Terugbetalingsbedrag
|
||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Aankoop Ontvangste Item verskaf
|
||
DocType: Leave Control Panel,Employment Type (optional),Indiensnemingstipe (opsioneel)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Ongeldige {0} vir intermaatskappytransaksie.
|
||
DocType: Asset Movement,From Employee,Van Werknemer
|
||
DocType: Attendance,Attendance Date,Bywoningsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,There were errors.,Daar was foute.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consumer Products,Verbruikersprodukte
|
||
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Voeg / verwyder ontvangers
|
||
DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Belasting Bedrag Na Korting Bedrag (Maatskappy Geld)
|
||
DocType: Account,Capital Work in Progress,Kapitaalwerk in voortsetting
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Browse BOM,Blaai deur BOM
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Select Maximum Of 1,Kies Maksimum van 1
|
||
DocType: Stock Settings,Batch Identification,Batch Identification
|
||
DocType: Pricing Rule Brand,Pricing Rule Brand,Prysreëlmerk
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,This is a root sales person and cannot be edited.,Dit is 'n wortelverkoper en kan nie geredigeer word nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Payroll date can not be less than employee's joining date,Betaaldatum kan nie minder wees as werknemer se toetredingsdatum nie
|
||
DocType: Fee Validity,Max number of visit,Maksimum aantal besoeke
|
||
DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serial Nos and Batches
|
||
DocType: HR Settings,Password Policy,Wagwoordbeleid
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,There were errors creating Course Schedule,Daar was foute om Kursusskedule te skep
|
||
DocType: Student Attendance Tool,Batch,batch
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,ERPNext Integrations,ERPNext Integrations
|
||
DocType: Batch,Source Document Name,Bron dokument naam
|
||
DocType: Restaurant,Invoice Series Prefix,Faktuurreeksvoorvoegsel
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,90-Above,90-Bo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Currency for {0} must be {1},Geld vir {0} moet {1} wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,From Date must be before To Date,Vanaf datum moet voor datum wees
|
||
DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Attachment,Versending Kennisgewing Aanhegsel
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Totale Betalingsbedrag in Betaalskedule moet gelyk wees aan Grand / Rounded Total
|
||
,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Recommended Reorder Level
|
||
DocType: Course Activity,Video,video
|
||
DocType: Salary Slip Loan,Salary Slip Loan,Salaris Slip Lening
|
||
DocType: Account,Balance Sheet,Balansstaat
|
||
DocType: Email Digest,Payables,krediteure
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Created,Fooi geskep
|
||
,Customer Acquisition and Loyalty,Kliënt Verkryging en Lojaliteit
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Student Group Name is mandatory in row {0},Studentegroepnaam is verpligtend in ry {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Exchange Rate Revaluation master.,Wisselkoers herwaardasie meester.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Status must be one of {0},Status moet een van {0} wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry","Vir werkkaart {0}, kan u slegs die voorraadopset 'Materiaal Oordrag vir Vervaardiging' maak"
|
||
DocType: Asset,Insurance Start Date,Versekering Aanvangsdatum
|
||
DocType: Target Detail,Target Detail,Teikenbesonderhede
|
||
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Netto Gewig UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM Gespreksfaktor ({0} -> {1}) nie gevind vir item nie: {2}
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Netto Bedrag (Maatskappy Geld)
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data,Mapped Data
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Securities and Deposits,Sekuriteite en deposito's
|
||
DocType: Promotional Scheme Price Discount,Discount Type,Kortingstipe
|
||
DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,Verstekbelasting en heffings
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Dit is gebaseer op transaksies teen hierdie verskaffer. Sien die tydlyn hieronder vir besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Maksimum voordeelbedrag van werknemer {0} oorskry {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Enter Start and End Date for the Agreement.,Tik die begin en einddatum vir die ooreenkoms.
|
||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Teen Verkoopfaktuur
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Purchase Amount,Aankoopbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Kan nie as verlore gestel word nie aangesien verkoopsbestelling gemaak is.
|
||
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Salaris Komponent vir tydlaar-gebaseerde betaalstaat.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Suplier Name,Soepel naam
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Laat veelvuldige materiaalverbruik toe teen 'n werkorder
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Open a new ticket,Maak 'n nuwe kaartjie oop
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Report an Issue,Gee 'n probleem aan
|
||
DocType: Support Search Source,Link Options,Skakelopsies
|
||
DocType: Selling Settings,Sales Update Frequency,Verkope Update Frekwensie
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Pin Code,Om PIN te kode
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Newsletters,nuusbriewe
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,License,lisensie
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Other Incomes,Ander Inkomste
|
||
DocType: Job Card,Job Started,Werk begin
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set recurring after saving,Stel asseblief herhaaldelik na die stoor
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Ten minste een item moet ingevul word met negatiewe hoeveelheid in ruil dokument
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for Hold,Rede vir hou
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.js,HSN/SAC,HSN / SAC
|
||
DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL vir "Alle Produkte"
|
||
DocType: Lead,Organization Name,Organisasie Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Geldigheid van en geldig tot velde is verpligtend vir die kumulatiewe
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Ry # {0}: lotnommer moet dieselfde wees as {1} {2}
|
||
DocType: Employee,Leave Details,Los besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock transactions before {0} are frozen,Voorraadtransaksies voor {0} word gevries
|
||
DocType: Driver,Issuing Date,Uitreikingsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requestor,versoeker
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Koste Sentrum {2} behoort nie aan Maatskappy {3}
|
||
DocType: Certification Application,Not Certified,Nie gesertifiseer nie
|
||
DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,Kyk of die invoer van materiaal oorplasing nie nodig is nie
|
||
DocType: BOM,Raw Material Cost,Grondstofkoste
|
||
DocType: Project,Second Email,Tweede e-pos
|
||
DocType: Vehicle Log,Service Detail,Diensbesonderhede
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Verstek 10 minute
|
||
DocType: Subscription Plan,Billing Interval,Rekeninginterval
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Totale Debiet moet gelyk wees aan Totale Krediet. Die verskil is {0}
|
||
DocType: Supplier,Name and Type,Naam en Tipe
|
||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Kontroleer hoogte
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter relieving date.,Vul asseblief die verlig datum in.
|
||
DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Help,Lojaliteitsprogram Help
|
||
DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry Reference,Inter Company Journal Entry Reference
|
||
DocType: Quality Action,Corrective,korrektiewe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Group By,Groepeer volgens
|
||
DocType: Bank Account,Address and Contact,Adres en kontak
|
||
DocType: Payment Term,Day(s) after invoice date,Dag (en) na faktuur datum
|
||
DocType: Woocommerce Settings,API consumer secret,API verbruikers geheim
|
||
DocType: Shift Assignment,Shift Assignment,Shift Opdrag
|
||
DocType: Maintenance Visit,MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-
|
||
DocType: Issue,First Responded On,Eerste Reageer Op
|
||
DocType: Work Order Operation,Estimated Time and Cost,Geskatte tyd en koste
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Return / Credit Note,Opgawe / Kredietnota
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Select Default Supplier,Kies Standaardverskaffer
|
||
DocType: Water Analysis,Appearance,voorkoms
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Voucher #,Voucher #
|
||
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Rekeningtipe instel help om hierdie rekening in transaksies te kies.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Define Project type.,Definieer Projek tipe.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to install presets,Kon nie presets installeer nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Root Company,Wortelmaatskappy
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Verstekaktiwiteitskoste bestaan vir aktiwiteitstipe - {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Target Location,Teiken Plek
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Count,Bestel telling
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Invoice Patient Registration,Faktuur Pasiënt Registrasie
|
||
DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Opleidingsgeleentheidswerknemer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,U sal rekords verloor van voorheen gegenereerde fakture. Is jy seker jy wil hierdie intekening herbegin?
|
||
DocType: Cash Flow Mapping Template Details,Cash Flow Mapping Template Details,Kontantvloeiskaartmalletjie besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Recruitment and Training,Werwing en opleiding
|
||
DocType: Drug Prescription,Interval UOM,Interval UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,From Currency and To Currency cannot be same,Van Geld en Geld kan nie dieselfde wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pharmaceuticals,farmaseutiese
|
||
DocType: Employee,HR-EMP-,HR-EMP-
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} is gekanselleer of gesluit
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ry {0}: Voorskot teen kliënt moet krediet wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher (Consolidated),Groep deur Voucher (Gekonsolideerde)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default account in Expense Claim Type {0},Stel asseblief die verstekrekening in Koste-eis Tipe {0}
|
||
,BOM Search,BOM Soek
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Dispatch State,Versendingstaat
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Continue Configuration,Gaan voort met Konfigurasie
|
||
DocType: Item Alternative,Item Alternative,Item Alternatief
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Healthcare Practitioner...,Kies Gesondheidsorgpraktisyn ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Nota: Betalinginskrywing sal nie geskep word nie aangesien 'Kontant of Bankrekening' nie gespesifiseer is nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non GST Inward Supplies,Nie-GST Inward Supplies
|
||
DocType: Detected Disease,Disease,siekte
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'To Date' is required,'Tot datum' word vereis
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Equipments,Kapitaal Uitrustings
|
||
DocType: Bank Statement Settings,Statement Headers,Stellingshoofde
|
||
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruto Gewig UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Gaan asseblief die opsie Multi Currency aan om rekeninge met ander geldeenhede toe te laat
|
||
DocType: Loan,Repay Fixed Amount per Period,Herstel vaste bedrag per Periode
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Show Variant Attributes,Wys Variant Eienskappe
|
||
DocType: GL Entry,Credit Amount,Kredietbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Total Amount Credited,Totale bedrag gekrediteer
|
||
DocType: Support Search Source,Post Route Key List,Poslyslyslys
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} nie in enige aktiewe fiskale jaar nie.
|
||
DocType: Quality Action Table,Problem,probleem
|
||
DocType: Training Event,Conference,Konferensie
|
||
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Betaalmetode
|
||
DocType: Leave Encashment,Encashable days,Ontvankbare dae
|
||
DocType: Healthcare Settings,Collect Fee for Patient Registration,Versamel fooi vir pasiëntregistrasie
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Disable Template,Deaktiveer Sjabloon
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Filter Employees By (Optional),Filter werknemers deur (opsioneel)
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/default_success_action.py,{0} has been submitted successfully,{0} is suksesvol ingedien
|
||
DocType: Workstation,Wages per hour,Lone per uur
|
||
DocType: Item,Max Discount (%),Maksimum afslag (%)
|
||
DocType: Employee,Salary Mode,Salaris af
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Die bedrag van {0} wat in hierdie betalingsversoek gestel word, verskil van die berekende bedrag van alle betaalplanne: {1}. Maak seker dat dit korrek is voordat u die dokument indien."
|
||
DocType: Opportunity,Contact Info,Kontakbesonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Transaction reference no {0} dated {1},Transaksieverwysingsnommer {0} gedateer {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Currency is required for Price List {0},Geld word vereis vir Pryslys {0}
|
||
DocType: Program,Program Name,Program Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,This is a root account and cannot be edited.,Hierdie is 'n wortelrekening en kan nie geredigeer word nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','Verwagte begindatum' kan nie groter wees as 'Verwagte einddatum' nie
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Employee Tax Exemption Declaration Category,Werknemersbelastingvrystelling Verklaringskategorie
|
||
DocType: Work Order,Item To Manufacture,Item om te vervaardig
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,In Qty,In Aantal
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Vaste bate" kan nie afgeskakel word nie, aangesien bate-rekord teen die item bestaan"
|
||
DocType: Salary Component,Flexible Benefits,Buigsame Voordele
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Approval Notification,Laat Goedkeuring Kennisgewing
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Actual Amount,Totale Werklike Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party is mandatory,Party is verpligtend
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Check all,Kyk alles
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","As u onbeperkte verstryking vir die lojaliteitspunte het, hou die vervaldatum leeg of 0."
|
||
DocType: Attendance Request,Explanation,verduideliking
|
||
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Wisselkoers
|
||
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Totale kosteberekening (via tydblad)
|
||
DocType: Tax Rule,Billing County,Billing County
|
||
DocType: Lead Source,Lead Source,Loodbron
|
||
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Volgende e-pos sal gestuur word op:
|
||
DocType: Batch,Source Document Type,Bron dokument tipe
|
||
DocType: Project,Frequency To Collect Progress,Frekwensie om vordering te versamel
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Head of Marketing and Sales,Hoof van Bemarking en Verkope
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Supplier Quotation {0} created,Verskaffer kwotasie {0} geskep
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Successfully deleted all transactions related to this company!,Suksesvol verwyder alle transaksies met betrekking tot hierdie maatskappy!
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Op Netto Totaal
|
||
DocType: Soil Analysis,Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg)
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Hold,hou
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,U kan nie huidige voucher insleutel in die kolom 'Teen Journal Entry' nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Please select Company and Party Type first,Kies asseblief eers Maatskappy- en Partytipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to ,Gaan na
|
||
,Work Orders in Progress,Werkopdragte in die proses
|
||
DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Na faktuur datum
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Vacancies,vakatures
|
||
DocType: Purchase Order Item,Last Purchase Rate,Laaste aankoopprys
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Sales Expenses,Verkoopsuitgawes
|
||
DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Standaard inkomsterekeninge wat gebruik moet word indien dit nie in die gesondheidsorgpraktisyn gestel word nie. Aanstellingskoste.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Student Group is already updated.,Studentegroep is reeds opgedateer.
|
||
DocType: Driver,Fleet Manager,Vlootbestuurder
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Jy is nie gemagtig om bladsye op Blokdata te keur nie
|
||
,Purchase Invoice Trends,Aankoop faktuur neigings
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Op vorige rybedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Geen belasting weerhou data gevind vir die huidige fiskale jaar.
|
||
DocType: Travel Itinerary,Taxi,taxi
|
||
DocType: Contract,Inactive,onaktiewe
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Actual qty in stock,Werklike hoeveelheid in voorraad
|
||
DocType: Student Sibling,Student Sibling,Student Sibling
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Rooms,Gaan na kamers
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Employee Records,Skep werknemerrekords
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Bestelde hoeveelheid: Hoeveelheid bestel vir aankoop, maar nie ontvang nie."
|
||
DocType: Patient,Patient ID,Pasiënt ID
|
||
DocType: Employee,Permanent Address Is,Permanente adres is
|
||
DocType: Hotel Room Reservation,Guest Name,Gaste Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Accumulated Values in Group Company,Opgelope Waardes in Groepmaatskappy
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Resume,CV
|
||
,BOM Stock Calculated,BOM Voorraad Bereken
|
||
DocType: Employee Transfer,New Employee ID,Nuwe werknemer ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for selling transactions.,Belasting sjabloon vir die verkoop van transaksies.
|
||
DocType: Currency Exchange,To Currency,Om te Valuta
|
||
DocType: Course Schedule,Instructor Name,Instrukteur Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research,navorsing
|
||
DocType: Additional Salary,Employee Name,Werknemer Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance can not be marked for future dates,Bywoning kan nie vir toekomstige datums gemerk word nie
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Min Grade,Min Graad
|
||
DocType: Work Order,Manufactured Qty,Vervaardigde Aantal
|
||
DocType: Patient,Alcohol Current Use,Alkohol Huidige Gebruik
|
||
DocType: Leave Application,Total Leave Days,Totale Verlofdae
|
||
DocType: Asset Repair,Repair Status,Herstel Status
|
||
DocType: Territory,Territory Manager,Territory Manager
|
||
DocType: Lab Test,Sample ID,Voorbeeld ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Cart is Empty,Mandjie is leeg
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset {0} must be submitted,Bate {0} moet ingedien word
|
||
,Absent Student Report,Afwesige Studenteverslag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Included in Gross Profit,Ingesluit in bruto wins
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Price List not found or disabled,Pryslys nie gevind of gedeaktiveer nie
|
||
DocType: Travel Request Costing,Funded Amount,Gefinansierde Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} is nie ingedien nie, sodat die aksie nie voltooi kan word nie"
|
||
DocType: Subscription,Trial Period End Date,Proefperiode Einddatum
|
||
DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,Die nuwe BOM na vervanging
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 5,Item 5
|
||
DocType: Employee,Passport Number,Paspoortnommer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Opening,Tydelike opening
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Prysreëls word verder gefiltreer op grond van hoeveelheid.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Evaluering {0} geskep vir Werknemer {1} in die gegewe datumreeks
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Variance,variansie
|
||
DocType: Sales Order,Partly Delivered,Gedeeltelik afgelewer
|
||
DocType: Item,Maintain Stock,Onderhou Voorraad
|
||
DocType: Job Card,Started Time,Begin tyd
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Shifts and Fleet Management,Skofte en Vlootbestuur
|
||
DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Gemiddelde tyd wat die verskaffer geneem het om te lewer
|
||
DocType: Stock Entry,Per Transferred,Per oorgedra
|
||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Dui aan dat die pakket deel van hierdie aflewering is (Slegs Konsep)
|
||
DocType: Upload Attendance,Get Template,Kry Sjabloon
|
||
DocType: Agriculture Task,Next Business Day,Volgende sakedag
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Ontvangbare / Betaalbare Rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You cannot credit and debit same account at the same time,U kan nie dieselfde rekening op dieselfde tyd krediet en debiteer nie
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Weather,weer
|
||
,Welcome to ERPNext,Welkom by ERPNext
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimum faktuurbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim for Vehicle Log {0},Uitgawe Eis vir Voertuiglogboek {0}
|
||
DocType: Healthcare Settings,Patient Encounters in valid days,Pasiënt ontmoetings in geldige dae
|
||
,Student Fee Collection,Studente fooi-versameling
|
||
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Verkope bestelling benodig
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serienommer / Batch
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Statement of Account,Rekeningstaat
|
||
DocType: Job Offer Term,Offer Term,Aanbod Termyn
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Account {0} does not belong to company: {1},Rekening {0} behoort nie aan maatskappy nie: {1}
|
||
DocType: Tally Migration,Tally Migration,Tally Migration
|
||
DocType: Item,"Purchase, Replenishment Details","Aankoop, Vervolgingsbesonderhede"
|
||
DocType: Purchase Invoice,"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Sodra dit ingestel is, sal hierdie faktuur tot die vasgestelde datum wees"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Voorraad kan nie vir item {0} bestaan nie, aangesien dit variante het"
|
||
DocType: Lab Test Template,Grouped,gegroepeer
|
||
DocType: Quality Goal,January,Januarie
|
||
DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Kursus assesseringskriteria
|
||
DocType: Certification Application,INR,INR
|
||
DocType: Job Card Time Log,Completed Qty,Voltooide hoeveelheid
|
||
DocType: Agriculture Task,Start Day,Begin Dag
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless payment gateway settings,GoCardless betaling gateway instellings
|
||
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Waardevermindering Uitgawe Rekening
|
||
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Produksieplan verkope bestelling
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Voltooide produk hoeveelheid <b>{0}</b> en vir Hoeveelheid <b>{1}</b> kan nie anders wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/sample_collection/sample_collection.js,View Lab Tests,Bekyk labtoetse
|
||
DocType: Article,Instructor,instrukteur
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Public Attachments,Wys publieke aanhangsels
|
||
DocType: Item Variant Settings,Fields will be copied over only at time of creation.,Velds sal slegs gekopieer word tydens die skepping.
|
||
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Voertuignommer
|
||
DocType: Lead,CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry is already created,Betalinginskrywing is reeds geskep
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Multiple Variants,Veelvuldige Varianten
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please select a csv file,Kies asseblief 'n CSV-lêer
|
||
DocType: Serial No,Serial No Details,Reeksnommer besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source and Target Location cannot be same,Bron en teikenplek kan nie dieselfde wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Show Employee,Wys Werknemer
|
||
DocType: Payment Entry,Writeoff,Afskryf
|
||
DocType: Issue,ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-
|
||
DocType: Payment Order,Payment Request,Betaling Versoek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Geselekteerde Pryslijst moet gekoop en verkoop velde nagegaan word.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Kan nie na Groep verskuil word nie omdat rekeningtipe gekies is.
|
||
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Wisselkoers / Verliesrekening
|
||
DocType: Project Template,Project Template,Projek Template
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Reorder Qty,Herbestel Aantal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Te veel kolomme. Voer die verslag uit en druk dit uit deur 'n sigbladprogram te gebruik.
|
||
DocType: Payroll Entry,Salary Slips Submitted,Salarisstrokies ingedien
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,For Supplier,Vir Verskaffer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Rekeningkundige inskrywings is reeds in geldeenheid {0} vir maatskappy {1} gemaak. Kies asseblief 'n ontvangbare of betaalbare rekening met valuta {0}.
|
||
DocType: Asset Value Adjustment,New Asset Value,Nuwe batewaarde
|
||
DocType: Volunteer,Volunteer Type,Vrywilliger tipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Printed On,Gedruk Op
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant Leaves,Grant Leaves
|
||
DocType: Vehicle,Vehicle Value,Voertuigwaarde
|
||
,Project Billing Summary,Projek Billing Opsomming
|
||
DocType: Asset,Receipt,Kwitansie
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Klik asseblief op 'Generate Schedule' om skedule te kry
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,TDS Rate %,TDS-tarief%
|
||
DocType: Training Event,Contact Number,Kontak nommer
|
||
DocType: POS Closing Voucher,POS Closing Voucher,POS sluitingsbewys
|
||
DocType: Quality Inspection Template,Quality Inspection Template Name,Kwaliteit Inspeksie Sjabloon Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Added {0} users,Bygevoeg {0} gebruikers
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to Non-Group,Skakel na Nie-Groep
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Set as Lost,Stel as verlore
|
||
DocType: Journal Entry Account,Payroll Entry,Betaalstaatinskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} is verpligtend. Miskien is Geldwissel-rekord nie vir {1} tot {2} geskep nie.
|
||
DocType: Delivery Note,Transporter Name,Vervoerder Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Beplande hoeveelheid: Hoeveelheid, waarvoor, Werkorder is opgewek, maar is in afwagting om vervaardig te word."
|
||
DocType: Item,Has Variants,Het Varianten
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Securities & Commodity Exchanges,Sekuriteite en kommoditeitsuitruilings
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense,Uitgestelde Uitgawe
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py,Salary Slip ID,Salaris Slip ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Membership ID,Lidmaatskap ID
|
||
,Sales Register,Verkoopsregister
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Please specify a valid 'From Case No.',Spesifiseer asb. 'N geldige' From Case No. '
|
||
DocType: Customer,Primary Address and Contact Detail,Primêre adres en kontakbesonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Dit is gebaseer op transaksies teen hierdie kliënt. Sien die tydlyn hieronder vir besonderhede
|
||
DocType: Hotel Room,Hotels,Hotels
|
||
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Geldig vir lande
|
||
,Territory Target Variance Based On Item Group,Territory Target Variance Gebaseer op Item Group
|
||
DocType: Rename Tool,Rename Tool,Hernoem Gereedskap
|
||
DocType: Loan Application,Total Payable Amount,Totale betaalbare bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Add All Suppliers,Voeg alle verskaffers by
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Ry {0}: Geld van die BOM # {1} moet gelyk wees aan die gekose geldeenheid {2}
|
||
DocType: Pricing Rule,Product,produk
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Waarde {0} vir kenmerk {1} bestaan nie in die lys van geldige Item Attribuutwaardes vir Item {2} nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} eenhede van [{1}] (# Vorm / Item / {1}) gevind in [{2}] (# Vorm / pakhuis / {2})
|
||
DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Gewig (In Kilogram)
|
||
DocType: Department,Leave Approver,Verlaat Goedkeuring
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period_dashboard.py,Transactions,transaksies
|
||
DocType: Issue,Resolution Details,Besluit Besonderhede
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Afleweringsnota Item
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Connected to QuickBooks,Gekoppel aan QuickBooks
|
||
DocType: Item,Shelf Life In Days,Raklewe in dae
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Key Reports,Sleutelverslae
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Possible Supplier,Moontlike Verskaffer
|
||
,Issued Items Against Work Order,Uitgereik Items Teen Werk Orde
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Creating {0} Invoice,Skep {0} faktuur
|
||
DocType: Student,Joining Date,Aansluitingsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requesting Site,Versoek webwerf
|
||
DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Teen koste rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Kan nie 'n afleweringsreis van konsepdokumente skep nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Lead to Quotation,Lood tot kwotasie
|
||
DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,Kontroleer of die Student by die Instituut se Hostel woon.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} verskyn verskeie kere in ry {2} & {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Creating Payment Entries......,Die skep van betalingsinskrywings ......
|
||
DocType: Production Plan,Total Planned Qty,Totale Beplande Aantal
|
||
DocType: Subscription Plan,Cost,koste
|
||
DocType: Healthcare Service Unit Type,Healthcare Service Unit Type,Gesondheidsorgdiens Eenheidstipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,Please enter atleast 1 invoice in the table,Gee ten minste 1 faktuur in die tabel
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Sales Order {0} is not submitted,Verkoopsbestelling {0} is nie ingedien nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Attendance has been marked successfully.,Bywoning is suksesvol gemerk.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py,Pre Sales,Voorverkope
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project master.,Projekmeester.
|
||
DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Daaglikse werkopsomming
|
||
DocType: Asset,Partially Depreciated,Gedeeltelik afgeskryf
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Dae sedert Laaste bestelling' moet groter as of gelyk wees aan nul
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,For Default Supplier (optional),Vir Standaardverskaffer (opsioneel)
|
||
DocType: Employee,Leave Encashed?,Verlaat verbygesteek?
|
||
DocType: Certified Consultant,Discuss ID,Bespreek ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set GST Accounts in GST Settings,Stel asseblief GST-rekeninge in GST-instellings
|
||
DocType: Supplier,Billing Currency,Billing Valuta
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Student Activity,Studentaktiwiteit
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py,Either target qty or target amount is mandatory,Die teiken hoeveelheid of teikenwaarde is verpligtend
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} is nou die standaard fiskale jaar. Verfris asseblief u blaaier vir die verandering om in werking te tree.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 2,Van Adres 2
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Of the supplies shown in 3.1 (a) above, details of inter-State supplies made to unregisterd
|
||
persons, composition taxable persons and UIN holders","Van die voorrade wat in 3.1 (a) hierbo getoon word, is besonderhede van interstaatlike voorrade aan ongeregistreerde persone, samestellingbelasbare persone en UIN-houers"
|
||
DocType: Company,Default Inventory Account,Verstekvoorraadrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Die einde van die jaar kan nie vroeër wees as die jaar begin datum nie. Korrigeer asseblief die datums en probeer weer.
|
||
DocType: Target Detail,Target Amount,Teikenbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Hotelkamers van tipe {0} is nie beskikbaar op {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customer Revenue,Nuwe kliëntinkomste
|
||
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Toepaslike koste
|
||
,Point of Sale,Punt van koop
|
||
DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Goedkeuring gebruiker (bo gemagtigde waarde)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Bedrag {0} {1} oorgedra vanaf {2} na {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Customer {0} does not belong to project {1},Kliënt {0} behoort nie aan projek nie {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Party Name,Van Party Naam
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Status,Onderhoudstatus
|
||
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Hangende hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py, or ,of
|
||
DocType: Sales Order,Not Delivered,Nie afgelewer nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Verlof tipe {0} kan nie toegeken word nie aangesien dit verlof is sonder betaling
|
||
DocType: GL Entry,Debit Amount,Debietbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Already record exists for the item {0},Reeds bestaan rekord vir die item {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sub Assemblies,Subvergaderings
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","As verskeie prysreglemente voortduur, word gebruikers gevra om die prioriteit handmatig in te stel om konflik op te los."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Kan nie aftrek wanneer kategorie vir 'Waardasie' of 'Waardasie en Totaal' is nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM en Vervaardiging Hoeveelheid word benodig
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} het sy einde van die lewe bereik op {1}
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lees 6
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Materiële verbruik is nie in Vervaardigingsinstellings gestel nie.
|
||
DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Assessering Groep Naam
|
||
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Vervaardiger Onderdeelnommer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Payroll Payable,Betaalstaat betaalbaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Ry # {0}: {1} kan nie vir item {2} negatief wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Balance Qty,Saldo Aantal
|
||
DocType: Loyalty Program,1 Loyalty Points = How much base currency?,1 Loyaliteitspunte = Hoeveel basisgeld?
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota: Daar is nie genoeg verlofbalans vir Verlof-tipe {0}
|
||
DocType: Clinical Procedure,Inpatient Record,Inpatient Rekord
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kliënt se Item Kode
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Item Code,Verander Item Kode
|
||
DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Studentegroepinstrukteur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Transaction Type,Transaksie Tipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates should be atleast 15 days apart,Huis gehuurde datums moet ten minste 15 dae uitmekaar wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,View Form,Kyk vorm
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Waardasietarief is verpligtend indien Openingsvoorraad ingeskryf is
|
||
DocType: Employee,Exit Interview Details,Afhanklike onderhoudsbesonderhede
|
||
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Rekeningkundige Besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Onderhoudskedule {0} moet gekanselleer word voordat u hierdie verkooporder kanselleer
|
||
DocType: Driver,HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-
|
||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Noem as nie-standaard ontvangbare rekening
|
||
DocType: Lab Test,Prescription,voorskrif
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Closed,Stel as gesluit
|
||
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Opening Opgehoopte Waardevermindering
|
||
DocType: Soil Texture,Sand Composition (%),Sand Komposisie (%)
|
||
DocType: Production Plan,MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Day Book Data,Voer dagboekdata in
|
||
DocType: Asset,Asset Owner Company,Bate Eienaar Maatskappy
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Cost center is required to book an expense claim,Koste sentrum is nodig om 'n koste-eis te bespreek
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,{0} valid serial nos for Item {1},{0} geldige reeksnommers vir item {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Cannot promote Employee with status Left,Kan nie werknemer bevorder met status links nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expiry (In Days),Vervaldatum (In Dae)
|
||
DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Stel ander in kennis
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Company,Kies asseblief Maatskappy
|
||
,Item-wise Purchase Register,Item-wyse Aankoopregister
|
||
DocType: Employee,Reason For Leaving,Rede vir vertrek
|
||
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Verdien en aftrekking
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Employee Referral,Werknemer verwysing
|
||
,Qty to Order,Hoeveelheid om te bestel
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for purchase.,Versoek om aankoop.
|
||
DocType: Bin,Moving Average Rate,Beweeg gemiddelde koers
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tax template for buying transactions.,Belasting sjabloon vir die koop van transaksies.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Send SMS,Stuur SMS
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py,Unverified Webhook Data,Onverifieerde Webhook Data
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Human Resource,Menslike hulpbronne
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} is gewysig. Herlaai asseblief.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Voorraadbalans in Batch {0} word negatief {1} vir Item {2} by Warehouse {3}
|
||
,Asset Depreciation Ledger,Bate Waardevermindering Grootboek
|
||
DocType: Location,Tree Details,Boom Besonderhede
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create missing customer or supplier.,Skep ontbrekende kliënt of verskaffer.
|
||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (diastolic),Bloeddruk (diastoliese)
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Volgens reëls 42 en 43 van die CGST-reëls
|
||
DocType: Item,Show in Website (Variant),Wys in Webwerf (Variant)
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Stel asseblief die E-posadres vir die Student in om die betalingsversoek te stuur
|
||
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Genereer verpakkingstrokies vir pakkette wat afgelewer moet word. Gebruik om pakketnommer, pakketinhoud en sy gewig in kennis te stel."
|
||
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Geen versoekte SMS nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Banking and Payments,Bankdienste en betalings
|
||
DocType: Instructor,Instructor Log,Instrukteur Log
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\
|
||
amount and previous claimed amount",Maksimum voordeel van werknemer {0} oorskry {1} deur die som {2} van die voordeel aansoek pro rata komponent \ bedrag en vorige geëis bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Please enter valid email address,Voer asseblief 'n geldige e-posadres in
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Retail Operations,Kleinhandelbedrywighede
|
||
DocType: Company,Phone No,Telefoon nommer
|
||
,Reqd By Date,Reqd By Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Uncheck all,Ontmerk alles
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Place,Te plaas
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Verstek werk in voortsetting Warehouse
|
||
DocType: Fees,Include Payment,Sluit betaling in
|
||
DocType: Crop,Byproducts,byprodukte
|
||
DocType: Assessment Result,Student,student
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Customer Group Tree.,Bestuur kliëntgroepboom.
|
||
DocType: Payment Entry,Payment From / To,Betaling Van / Tot
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Serial number {0} entered more than once,Serienommer {0} het meer as een keer ingeskryf
|
||
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Webtuiste Itemgroep
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,CA,CA
|
||
DocType: Serial No,Under Warranty,Onder waarborg
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Invoice Posting Date,Invoice Posting Date
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery Note,Afleweringsnota
|
||
DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Bywoning Vries Datum
|
||
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Item en waarborgbesonderhede
|
||
DocType: Job Card,Time Logs,Tydlogs
|
||
DocType: Hotel Room,Extra Bed Capacity,Ekstra Bed Capaciteit
|
||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Netto betaal (in woorde) sal sigbaar wees sodra jy die Salarisstrokie stoor.
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,Kon nie geweegde tellingfunksie oplos nie. Maak seker dat die formule geldig is.
|
||
DocType: Asset,Asset Owner,Bate-eienaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Pakhuis is verpligtend vir voorraad Item {0} in ry {1}
|
||
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Totale addisionele koste
|
||
DocType: Marketplace Settings,Last Sync On,Laaste sinchroniseer op
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Stel ten minste een ry in die tariewe en tariewe tabel
|
||
DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,Onderhoudspannaam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Chart of Cost Centers,Grafiek van kostesentrums
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Users,Gaan na gebruikers
|
||
DocType: Pricing Rule,Item Code,Itemkode
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,'Opening','Oopmaak'
|
||
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Stel ruilverhoging / verlies
|
||
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Betaal via Joernaal-inskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,User has not applied rule on the invoice {0},Gebruiker het nie reël op die faktuur toegepas nie {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Betalingsvoorwaardes gebaseer op voorwaardes
|
||
DocType: Purchase Order,% Received,% Ontvang
|
||
DocType: Sales Order Item,Work Order Qty,Werk Bestel Aantal
|
||
DocType: Job Card,WIP Warehouse,WIP Warehouse
|
||
DocType: Payment Request,ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,User ID not set for Employee {0},Gebruiker ID nie ingestel vir Werknemer {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Available qty is {0}, you need {1}","Beskikbare hoeveelheid is {0}, jy benodig {1}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} created,Gebruiker {0} geskep
|
||
DocType: Stock Settings,Item Naming By,Item Naming By
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Ordered,bestel
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js,This is a root customer group and cannot be edited.,Dit is 'n wortelkundegroep en kan nie geredigeer word nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiaalversoek {0} word gekanselleer of gestop
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Voorsien Aantal
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Cash Flow Mapper,Kontantvloeimapper
|
||
DocType: Soil Texture,Sand,sand
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee cannot report to himself.,Werknemer kan nie aan homself rapporteer nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js,Order rescheduled for sync,Bestelling geskeduleer vir sinkronisering
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standaard eenheid van maatstaf vir variant '{0}' moet dieselfde wees as in Sjabloon '{1}'
|
||
DocType: Blanket Order,Purchasing,Koop
|
||
DocType: Driver,Cellphone Number,Selfoonnommer
|
||
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruto besoldiging
|
||
DocType: Hotel Room Pricing Package,Hotel Room Pricing Package,Hotel Kamerpryse
|
||
DocType: Pricing Rule,Is Cumulative,Is Kumulatief
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Your cart is Empty,Jou mandjie is leeg
|
||
,Daily Timesheet Summary,Daaglikse Tydskrif Opsomming
|
||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js,New Quality Procedure,Nuwe kwaliteit prosedure
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py,Sub-contracting,Sub-kontraktering
|
||
DocType: Fee Schedule Program,Total Students,Totale studente
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py,Local,plaaslike
|
||
DocType: Chapter Member,Leave Reason,Verlaat rede
|
||
DocType: Salary Component,Condition and Formula,Toestand en Formule
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Salaris wat reeds vir 'n tydperk tussen {0} en {1} verwerk is, kan die verlengde aansoekperiode nie tussen hierdie datumreeks wees nie."
|
||
DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basiese Koers (Maatskappy Geld)
|
||
DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serie #
|
||
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Standaard faktuurkoers
|
||
DocType: Vital Signs,Coated,Bedekte
|
||
DocType: Patient Appointment,More Info,Meer inligting
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Bill of Materials,Handleiding
|
||
DocType: Purchase Invoice,Inter Company Invoice Reference,Interfonds-faktuurverwysing
|
||
DocType: Crop Cycle,Cycle Type,Siklus tipe
|
||
DocType: Employee Separation,Exit Interview Summary,Uittreksel onderhoudsopsomming
|
||
,Item Variant Details,Item Variant Besonderhede
|
||
DocType: Contract,Partially Fulfilled,Gedeeltelik Vervul
|
||
DocType: Journal Entry,ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,To {0},Na {0}
|
||
DocType: GST Settings,GST Accounts,GST Rekeninge
|
||
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Totale gefaktureerde bedrag
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order,Deaktiveer die skep van tydlogboeke teen werkorders. Operasies sal nie gevolg word teen die werkorder nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Groepknooppakhuis mag nie vir transaksies kies nie
|
||
DocType: Subscriber,Subscriber Name,Inskrywer naam
|
||
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Kliënt Mobiele Nr
|
||
DocType: Bank Guarantee,Receiving,ontvang
|
||
DocType: Account,Is Group,Is die groep
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Contacts and Address,Kontakte en adres
|
||
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Voorraadnaam
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,"Bywoning is nie vir {0} ingedien nie, aangesien dit 'n Vakansiedag is."
|
||
DocType: Leave Type,Rounding,afronding
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Ineligible ITC,Nie-toelaatbare ITC
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,{0} created,{0} geskep
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Kies rekeninghoof van die bank waar tjek gedeponeer is.
|
||
DocType: Service Level,Support and Resolution,Ondersteuning en Resolusie
|
||
DocType: Account,Bank,Bank
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Receive at Warehouse Entry,Ontvang by Warehouse Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Send Supplier Emails,Stuur verskaffer e-pos
|
||
DocType: Lab Test Groups,Add new line,Voeg nuwe reël by
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate item group found in the item group table,Duplikaat item groep gevind in die item groep tabel
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Annual Salary,Jaarlikse salaris
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Weighting Function,Gewig Funksie
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Error evaluating the criteria formula,Kon nie die kriteria formule evalueer nie
|
||
,Lab Test Report,Lab Test Report
|
||
DocType: BOM,With Operations,Met bedrywighede
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,People who teach at your organisation,Mense wat by jou organisasie leer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} does not belongs to company {1},Rekening {0} behoort nie aan maatskappy {1}
|
||
DocType: Item,Has Expiry Date,Het Vervaldatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Som van punte van assesseringskriteria moet {0} wees.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Eiendom is reeds bygevoeg
|
||
DocType: Supplier,SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-
|
||
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Koste-eisrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments available for Journal Entry,Geen terugbetalings beskikbaar vir Joernaalinskrywings nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} is onaktiewe student
|
||
DocType: Employee Onboarding,Activities,aktiwiteite
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Atleast one warehouse is mandatory,Ten minste een pakhuis is verpligtend
|
||
,Customer Credit Balance,Krediet Krediet Saldo
|
||
DocType: BOM,Operations,bedrywighede
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Create Salary Slips,Skep Salarisstrokies
|
||
,Monthly Attendance Sheet,Maandelikse Bywoningsblad
|
||
DocType: Vital Signs,Reflexes,reflekse
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Diens Item, Tipe, frekwensie en koste bedrag is nodig"
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Variables,Veranderlikes
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Meervoudige lojaliteitsprogram vir die kliënt. Kies asseblief handmatig.
|
||
DocType: Patient,Medication,medikasie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Select Loyalty Program,Kies Lojaliteitsprogram
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Materials,Grondstowwe
|
||
DocType: Sales Order,Fully Billed,Volledig gefaktureer
|
||
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Please set Hotel Room Rate on {},Stel asseblief die kamer prys op ()
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Identifiseer / skep rekening (Grootboek) vir tipe - {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Totale Krediet / Debietbedrag moet dieselfde wees as gekoppelde Joernaalinskrywing
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Is vaste bate
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Party Name,Na partytjie naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Variant of {0} (Template).,Hierdie item is 'n variant van {0} (Sjabloon).
|
||
DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Hierdie instrument help u om die hoeveelheid en waardering van voorraad in die stelsel op te dateer of te herstel. Dit word tipies gebruik om die stelselwaardes te sinkroniseer en wat werklik in u pakhuise bestaan.
|
||
DocType: Cashier Closing,Net Amount,Netto bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Verkooppryslys
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,IT,DIT
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,{0} must be negative in return document,{0} moet negatief wees in ruil dokument
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please select a valid Date,Kies asseblief 'n geldige datum
|
||
DocType: Agriculture Task,End Day,Einde Dag
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please confirm once you have completed your training,Bevestig asseblief as jy jou opleiding voltooi het
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Gaan na Letterheads
|
||
DocType: Leave Block List Allow,Allow User,Laat gebruiker toe
|
||
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% materiaal wat teen hierdie verkope bestelling afgelewer word
|
||
DocType: Purpose of Travel,Purpose of Travel,Doel van reis
|
||
DocType: Healthcare Settings,Appointment Confirmation,Aanstelling Bevestiging
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Orders,bestellings
|
||
DocType: HR Settings,Retirement Age,Aftree-ouderdom
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Projected Qty,Geprojekteerde hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/__init__.py,Deletion is not permitted for country {0},Skrapping is nie toegelaat vir land {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Ry # {0}: Bate {1} is reeds {2}
|
||
DocType: Delivery Note,Installation Status,Installasie Status
|
||
DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Attribuutwaarde
|
||
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Basisveranderingsbedrag (Maatskappygeld)
|
||
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Ongebruikte blare
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Voltooide item {0} moet ingevul word vir Produksie tipe inskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,'Entries' cannot be empty,'Inskrywings' kan nie leeg wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Courses,Gaan na Kursusse
|
||
DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,Fooi vir elke student
|
||
DocType: Item,Will also apply for variants,Sal ook aansoek doen vir variante
|
||
DocType: Shopify Settings,Shared secret,Gedeelde geheim
|
||
DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Skryf Koste Sentrum af
|
||
DocType: Soil Texture,Silty Clay,Silty Clay
|
||
DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redeemed Points,Verlore Punte
|
||
DocType: GoCardless Mandate,Mandate,mandaat
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Multiple,Skep meerdere
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Scoring Standings,Scoring Standings
|
||
DocType: Support Search Source,Result Title Field,Resultaat Titel Veld
|
||
DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Nuwe blare toegeken
|
||
DocType: Homepage,Homepage,tuisblad
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Compensatory Off,Kompenserende Off
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices Summary,Oorsig van fakture in die oopmaak
|
||
DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Enjin olie
|
||
DocType: Job Applicant,Applicant Name,Aansoeker naam
|
||
DocType: Serial No,Delivery Document No,Afleweringsdokument No
|
||
DocType: Hub Users,Hub Users,Hub Gebruikers
|
||
DocType: Bin,Actual Quantity,Werklike Hoeveelheid
|
||
DocType: Payment Term,Credit Days,Kredietdae
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Id,Projek-ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Electronics,elektronika
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Due Date is mandatory,Verpligte datum is verpligtend
|
||
DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Aantal verbruik per eenheid
|
||
,Completed Work Orders,Voltooide werkorders
|
||
DocType: Loyalty Program,Help Section,Help afdeling
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance date can not be less than employee's joining date,Bywoningsdatum kan nie minder wees as werknemer se toetredingsdatum nie
|
||
DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Totale koste (Maatskappy Geld)
|
||
DocType: Subscription,Net Total,Netto Totaal
|
||
DocType: Procedure Prescription,Referral,verwysing
|
||
DocType: Vehicle,Model,model
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Please specify from/to range,Spesifiseer asb. Van / tot reeks
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Hoeveelheid tot Vervaardiging moet groter as 0 wees.
|
||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Onderhoudstyd
|
||
DocType: Asset,Naming Series,Naming Series
|
||
DocType: Contract,Contract Terms,Kontrak Terme
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Either target qty or target amount is mandatory.,Die teiken hoeveelheid of teikenwaarde is verpligtend.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Invalid {0},Ongeldige {0}
|
||
DocType: Item,FIFO,EIEU
|
||
DocType: Quality Meeting,Meeting Date,Ontmoetingsdatum
|
||
DocType: Inpatient Record,HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Afkorting kan nie meer as 5 karakters hê nie
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Max Benefits (Yearly),Maksimum Voordele (Jaarliks)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Material Request,Skep materiaalversoek
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Address Details,Primêre adresbesonderhede
|
||
DocType: Project Template Task,Duration (Days),Tydsduur (Dae)
|
||
DocType: Customer Feedback Template Table,Customer Feedback Template Table,Sjabloon tabel vir kliënt terugvoer
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Pryslys
|
||
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on PO,Aksie as jaarlikse begroting oorskry op pos
|
||
DocType: POS Profile,Campaign,veldtog
|
||
DocType: POS Profile,Accounting,Rekeningkunde
|
||
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Stel Item Groep-wyse begrotings op hierdie Territory. U kan ook seisoenaliteit insluit deur die Verspreiding te stel.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Versekering Begindatum moet minder wees as Versekeringsindeindatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items in progress,{0} items aan die gang
|
||
DocType: Item,Foreign Trade Details,Buitelandse Handel Besonderhede
|
||
DocType: Quality Review Table,Yes/No,Ja / Nee
|
||
DocType: Tally Migration,Is Master Data Imported,Word hoofdata ingevoer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Belastingreeks {0} moet rekening hou met die tipe Belasting of Inkomste of Uitgawe of Belasbare
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} is nie 'n geldige lotnommer vir item {1} nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Learn More,Leer meer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Credit Note {0} has been created automatically,Kredietnota {0} is outomaties geskep
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Wag vir die vervanging van die BOM. Dit kan 'n paar minute neem.
|
||
DocType: Lab Test,Result Date,Resultaat Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Currency exchange rate master.,Wisselkoers meester.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js,Latest price updated in all BOMs,Laaste prys opgedateer in alle BOM's
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated Successfully,Reeks suksesvol opgedateer
|
||
DocType: Soil Texture,Clay Loam,Clay Loam
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select item code,Kies asseblief die itemkode
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Default warehouse is required for selected item,Standaard pakhuis is nodig vir geselekteerde item
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Serial No {0},Geen item met reeksnommer {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Party Type and Party is mandatory for {0} account,Party Tipe en Party is verpligtend vir {0} rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,rekenmeester
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/pos_closing_voucher.py,POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},POS sluitingsbewys bestaan alreeds vir {0} tussen datum {1} en {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Navigating,opgevolg
|
||
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Kliënt / Item Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nuwe reeksnommer kan nie pakhuis hê nie. Pakhuis moet ingestel word deur Voorraadinskrywing of Aankoop Ontvangst
|
||
DocType: Issue,Via Customer Portal,Via Customer Portal
|
||
DocType: Work Order Operation,Planned Start Time,Beplande aanvangstyd
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} is {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,"Aantal afskrywings wat bespreek word, kan nie groter wees as die totale aantal afskrywings nie"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js,Share Ledger,Deel Grootboek
|
||
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Rekeninge betaalbaar
|
||
DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,Kies Terme en Voorwaardes
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Eindig Op datum kan nie voor die volgende kontak datum wees nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Goods are already received against the outward entry {0},Goedere word reeds teen die uiterlike inskrywing ontvang {0}
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Tax Exemption Category,Belastingvrystellingskategorie
|
||
DocType: Sales Invoice,Debit To,Debiet aan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Verkope moet nagegaan word, indien toepaslik vir is gekies as {0}"
|
||
DocType: Company,Date of Establishment,Datum van vestiging
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Leave Type is madatory,Verlof Tipe is madatory
|
||
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges Template,Verkoopsbelasting en Heffings Sjabloon
|
||
DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Keer terug teen aankoopontvangs
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Student Group: ,Studentegroep:
|
||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Kyk Grootte
|
||
,Consolidated Financial Statement,Gekonsolideerde Finansiële Staat
|
||
DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Geskandeerde tjek
|
||
DocType: Restaurant Reservation,Reservation End Time,Besprekings eindtyd
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,In Value,In Waarde
|
||
DocType: Job Opening,Staffing Plan,Personeelplan
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Materiaal oorgedra vir Vervaardiging
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for manufacturing,Gereserveer vir vervaardiging
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Undeposited Funds Account,Onvoorsiene Fondsrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Material Request No,Materiaal Versoek No
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Onbeperkte Betaalbesonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQ's word nie toegelaat vir {0} as gevolg van 'n telkaart wat staan van {1}
|
||
DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Geldigheid in Dae
|
||
DocType: Price List,Applicable for Countries,Toepaslik vir lande
|
||
DocType: Supplier,Individual,individuele
|
||
DocType: Clinical Procedure Template,Clinical Procedure Template,Kliniese Prosedure Sjabloon
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Net Asset value as on,Netto Batewaarde soos op
|
||
DocType: Sales Invoice,Redemption Account,Aflossingsrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tree of Item Groups.,Boom van Itemgroepe.
|
||
DocType: BOM,Show Items,Wys items
|
||
DocType: Journal Entry,Paid Loan,Betaalde lening
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to scrap this asset?,Wil jy hierdie bate regtig skrap?
|
||
DocType: Production Plan Sales Order,Sales Order Date,Verkoopsvolgorde
|
||
DocType: Workstation,Operating Costs,Bedryfskoste
|
||
DocType: Supplier Quotation Item,Lead Time in days,Levertyd in dae
|
||
DocType: Loan,Repay from Salary,Terugbetaal van Salaris
|
||
DocType: Discounted Invoice,Discounted Invoice,Afslagfaktuur
|
||
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Laat blokblokkering toe
|
||
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Vervaldatum
|
||
DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Aantal Afskrywings Geboek
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Studentegroepskeppingsinstrument
|
||
,Purchase Order Items To Be Billed,Items bestel om te bestel om gefaktureer te word
|
||
DocType: Leave Period,Holiday List for Optional Leave,Vakansie Lys vir Opsionele Verlof
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Default settings for accounting transactions.,Verstekinstellings vir rekeningkundige transaksies.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Scan Barcode,Skandeer strepieskode
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Update Cost Center Number,Dateer koste sentrum nommer op
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Service Start Date,Diens begin datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Furnitures and Fixtures,Furnitures and Fixtures
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Criteria weights must add up to 100%,Kriteria gewigte moet tot 100%
|
||
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Gemiddelde afslag
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Discount must be less than 100,Korting moet minder as 100 wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Accumulated Depreciation as on,Opgehoopte waardevermindering soos op
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,Verskaffer Scorecard Scoring Variable
|
||
DocType: Cheque Print Template,Message to show,Boodskap om te wys
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,No Students in,Geen studente in
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Accounts,Tydelike rekeninge
|
||
DocType: Invoice Discounting,Bank Charges,Bankgelde
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods Transferred,Goedere oorgedra
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Contact Details,Primêre kontakbesonderhede
|
||
DocType: Quality Review,Values,waardes
|
||
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Indien nie gekontroleer nie, moet die lys by elke Departement gevoeg word waar dit toegepas moet word."
|
||
DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Wys hierdie skyfievertoning bo-aan die bladsy
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,{0} parameter is invalid,{0} parameter is ongeldig
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,No description given,Geen beskrywing gegee nie
|
||
DocType: Accounting Period,Closed Documents,Geslote Dokumente
|
||
DocType: Project,Gross Margin,Bruto Marge
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation Account,Wisselkoers herwaardasie rekening
|
||
DocType: Quotation,Quotation To,Aanhaling aan
|
||
DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Statement Settings Item,Bank Statement Settings Item
|
||
DocType: Naming Series,Setup Series,Setup-reeks
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.js,Reload Linked Analysis,Herlaai gekoppelde analise
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Quantity must be less than or equal to {0},Hoeveelheid moet minder as of gelyk wees aan {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Out Qty,Uit Aantal
|
||
DocType: Payment Request,Outward,uiterlike
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Sales Orders in the above table,Voer asseblief die bestellings in die tabel hierbo in
|
||
DocType: Invoice Discounting,Bank Charges Account,Bankgelde rekening
|
||
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Kry uitstaande fakture
|
||
DocType: Opportunity,Opportunity From,Geleentheid Van
|
||
DocType: Item,Customer Code,Kliënt Kode
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Please enter Item first,Voer asseblief eers die eerste item in
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Website Listing,Webwerf aanbieding
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,"Ongeldige GSTIN! Die invoer wat u ingevoer het, stem nie ooreen met die formaat van GSTIN nie."
|
||
DocType: Item Reorder,Re-order Qty,Herbestel Aantal
|
||
DocType: Asset,Maintenance Required,Onderhoud Vereiste
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Name,Doc Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Lead Owner cannot be same as the Lead,Leier Eienaar kan nie dieselfde wees as die Lood nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","bv. Bank, Kontant, Kredietkaart"
|
||
DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank Statement Transaction Entry List,Bankstaat Transaksie Inskrywingslys
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Postal Expenses,Posuitgawes
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Management,bestuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,"Om logs van lojaliteitspunte wat aan 'n kliënt toegewys is, te sien."
|
||
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,As onderaannemer aan 'n ondernemer
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Visit the forums,Besoek die forums
|
||
DocType: C-Form,C-Form,C-Form
|
||
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Team,Onderhoudspan
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Half day Leave on {1},{0} op Halfdag Verlof op {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Gekombineerde faktuurgedeelte moet gelyk wees aan 100%
|
||
DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,Beroepsgevare en omgewingsfaktore
|
||
DocType: Volunteer,Volunteer,vrywilliger
|
||
DocType: Lab Test,Custom Result,Aangepaste resultaat
|
||
DocType: Issue,Opening Date,Openingsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,The selected BOMs are not for the same item,Die gekose BOM's is nie vir dieselfde item nie
|
||
DocType: Delivery Note,Delivery To,Aflewering aan
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Data,Bankdata
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.js,Scheduled Upto,Geskeduleerde Upto
|
||
DocType: Quality Goal,Everyday,Elke dag
|
||
DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Handhaaf Billing Ure en Werksure Dieselfde op die Tydskrif
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Track Leads by Lead Source.,Baan lei deur die leidingsbron.
|
||
DocType: Clinical Procedure,Nursing User,Verpleegkundige gebruiker
|
||
DocType: Support Settings,Response Key List,Reaksie Sleutellys
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Based On,Veroudering gebaseer op
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Balance,balans
|
||
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Pakhuis waar u voorraad van verwerpte items handhaaf
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Retail,Kleinhandel
|
||
,Maintenance Schedules,Onderhoudskedules
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Kan nie Kostesentrum omskakel na grootboek nie aangesien dit nodusse het
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Spesifiseer asb. Ten minste een eienskap in die tabel Eienskappe
|
||
DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Skep grafiek van rekeninge gebaseer op
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Verkoopsfaktuur {0} moet gekanselleer word voordat u hierdie verkooporder kanselleer
|
||
DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,Standaard aankoopeenheid van maatreël
|
||
DocType: Location,Location Details,Ligging Besonderhede
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basiese tarief (soos per voorraad UOM)
|
||
DocType: Travel Request Costing,Travel Request Costing,Reisversoek Koste
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Sales Invoice,Skep Verkoopsfaktuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py,From Time cannot be greater than To Time.,Van tyd kan nie groter wees as te tyd nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js,To Date cannot be less than From Date,Datum kan nie minder wees as vanaf datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Territory Tree.,Bestuur Territory Tree.
|
||
DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
|
||
,Serial No Service Contract Expiry,Serial No Service Contract Expiry
|
||
DocType: Certification Application,Certified,gesertifiseerde
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Manufacture,vervaardiging
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items produced,{0} items geproduseer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request for {0},Betaling Versoek vir {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js,Days Since Last Order,Dae sedert Laaste bestelling
|
||
DocType: Student Group,Instructors,instrukteurs
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Present,Merk Aanbied
|
||
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Vir die gerief van kliënte, kan hierdie kodes gebruik word in drukformate soos fakture en afleweringsnotas"
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Enable Amazon,Aktiveer Amazon
|
||
DocType: Loan,Total Interest Payable,Totale rente betaalbaar
|
||
DocType: Topic,Topic Content,Onderwerp Inhoud
|
||
DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Maatskappy Adres Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods In Transit,Goedere In Transito
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,You can only redeem max {0} points in this order.,U kan slegs maksimum {0} punte in hierdie bestelling oplos.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please set account in Warehouse {0},Stel asseblief rekening in pakhuis {0}
|
||
DocType: Quality Action Table,Resolution,resolusie
|
||
DocType: Sales Invoice,Loyalty Points Redemption,Lojaliteit punte Redemption
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Total Taxable Value,Totale Belasbare Waarde
|
||
DocType: Patient Appointment,Scheduled,geskeduleer
|
||
DocType: Sales Partner,Partner Type,Vennoot Tipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of services,Invoer van dienste
|
||
DocType: Employee Education,School/University,Skool / Universiteit
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Ry {0}: UOM Gesprekfaktor is verpligtend
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Reference No.,Verwysingsnommer.
|
||
DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Bykomende bedryfskoste
|
||
DocType: Loyalty Program Collection,Collection Factor (=1 LP),Versamelfaktor (= 1 LP)
|
||
DocType: Serial No,Delivery Document Type,Afleweringsdokument Tipe
|
||
DocType: Products Settings,Attributes,eienskappe
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bankwaarborg
|
||
DocType: Territory,Territory Name,Territorium Naam
|
||
DocType: Item Price,Minimum Qty ,Minimum aantal
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Per Week,Per week
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Waarsku vir nuwe versoek vir kwotasies
|
||
DocType: Account,Tax,belasting
|
||
DocType: Delivery Stop,Visited,besoek
|
||
DocType: Loyalty Program,Auto Opt In (For all customers),Outo-opsie (vir alle kliënte)
|
||
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Koers waarop die kliënt geldeenheid omgeskakel word na die kliënt se basiese geldeenheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,Toepaslik indien die maatskappy 'n individu of eienaarskap is
|
||
DocType: Restaurant,Restaurant,restaurant
|
||
DocType: Delivery Stop,Address Name,Adres Naam
|
||
DocType: Employee Promotion,Employee Promotion,Werknemersbevordering
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments selected for Journal Entry,Geen terugbetalings gekies vir Joernaalinskrywing nie
|
||
DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Stel die faktuurwaarde vir B2C in. B2CL en B2CS bereken op grond van hierdie faktuurwaarde.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Kan nie aftrek as die kategorie vir 'Waardasie' of 'Vaulering en Totaal' is nie.
|
||
DocType: Quality Goal,Revised On,Hersien On
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please enter Root Type for - {0},Voer asseblief Worteltipe in vir - {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,"Die item wat deur {0} - {1} verwys word, is reeds gefaktureer"
|
||
DocType: Driver,Suspended,opgeskort
|
||
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Opgehoopte Waardeverminderingsrekening
|
||
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Krediet in Maatskappy Valuta
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Entertainment & Leisure,Vermaak en ontspanning
|
||
DocType: Email Digest,New Sales Invoice,Nuwe verkope faktuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Net Profit,Netto wins
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Nog 'n verkoopspersoon {0} bestaan uit dieselfde werknemer-ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Dr),Sluiting (Dr)
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program Tier,Lojaliteitsprogram Tier
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Totale belasting en heffings
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,JP,JP
|
||
DocType: Work Order Operation,Operation Description,Operasie Beskrywing
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Transaction Entries,Banktransaksieinskrywings
|
||
DocType: HR Settings,Leave Approval Notification Template,Verlaat goedkeuringskennisgewingsjabloon
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Type,Doc Type
|
||
DocType: Email Digest,New Purchase Invoice,Nuwe Aankoopfaktuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Gevraagde hoeveelheid: Hoeveelheid aangevra vir aankoop, maar nie bestel nie."
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Verskaffernaam
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Klik asseblief op 'Generate Schedule' om Serial No vir item {0} te gaan haal.
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Delivered Items,Koste van gelewer items
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Consumed,verteer
|
||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Regspersoon / Filiaal met 'n afsonderlike Kaart van Rekeninge wat aan die Organisasie behoort.
|
||
DocType: BOM,Show In Website,Wys op die webwerf
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Dan word prysreëls uitgefiltreer op grond van kliënt, kliëntegroep, gebied, verskaffer, verskaffer tipe, veldtog, verkoopsvennoot, ens."
|
||
DocType: Payment Request,Payment Request Type,Betaling Versoek Tipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field To Shareholder cannot be blank,Die veld Aan Aandeelhouer kan nie leeg wees nie
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS-profiel is nodig om Punt-van-Verkope te gebruik
|
||
DocType: Purchase Order,Purchase Order Pricing Rule,Bestelling prysreël
|
||
DocType: Expense Claim,Expenses,uitgawes
|
||
DocType: Employee,Cheque,Tjek
|
||
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Geld en pryslys
|
||
DocType: Shopify Settings,Shop URL,Winkel-URL
|
||
DocType: Asset Movement,Source Location,Bron Ligging
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Enter value must be positive,Invoerwaarde moet positief wees
|
||
DocType: Accounts Settings,Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Laat die koste sentrum toe met die inskrywing van die balansstaatrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js,Attendance,Bywoning
|
||
DocType: Training Event,Internet,internet
|
||
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Maandelikse Verspreidingspersentasies
|
||
DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Template,Versending Kennisgewings Sjabloon
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html,Total (Without Tax),Totaal (Sonder Belasting)
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Cash Flow Mapping,Kontantvloeimapping
|
||
DocType: Patient Encounter,HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Section Leader,Afdeling Leier
|
||
,Budget Variance Report,Begrotingsverskilverslag
|
||
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Bruto aankoopbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date is mandatory,Halfdag Datum is verpligtend
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Removed items with no change in quantity or value.,Verwyder items sonder enige verandering in hoeveelheid of waarde.
|
||
DocType: Loan,Applicant Type,Aansoeker Tipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 2,Om Adres 2
|
||
DocType: Purchase Receipt,Range,verskeidenheid
|
||
DocType: Budget,BUDGET,BEGROTING
|
||
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Waardevermindering Inskrywing
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Pryslyskoers (Maatskappy Geld)
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Not Paid and Not Delivered,Nie betaal en nie afgelewer nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Sales Invoice {0} created,Verkoopsfaktuur {0} geskep
|
||
DocType: Quality Review Table,Objective,Doel
|
||
DocType: Inpatient Record,Admission Scheduled,Toelating geskeduleer
|
||
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Om aan kliënt gelewer te word
|
||
DocType: Attendance Request,On Duty,Op diens
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Variable,veranderlike
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Depreciation Start Date is required,Ry {0}: Waardevermindering Aanvangsdatum is nodig
|
||
DocType: Options,Option,Opsie
|
||
DocType: Healthcare Settings,Out Patient SMS Alerts,Uit Pasiënt SMS Alert
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,Verkooprekening
|
||
DocType: Weather,Weather Parameter,Weerparameter
|
||
DocType: Leave Control Panel,Allocate,Ken
|
||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Onderhoudskedule Detail
|
||
DocType: BOM Update Tool,BOM Update Tool,BOM Update Tool
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Notice Period,Kennistydperk
|
||
,Lead Owner Efficiency,Leier Eienaar Efficiency
|
||
DocType: SMS Center,Total Characters,Totale karakters
|
||
DocType: Patient,Alcohol Past Use,Alkohol Voorheen Gebruik
|
||
DocType: Patient,Divorced,geskei
|
||
DocType: Sales Invoice,Allocate Advances Automatically (FIFO),Ken voorskotte outomaties toe (EIEU)
|
||
DocType: Leave Type,Is Compensatory,Is kompensatories
|
||
,Employees working on a holiday,Werknemers wat op vakansie werk
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Mobile,Mobile
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Tydskrifte help tred hou met die tyd, koste en faktuur vir aktiwiteite wat deur u span gedoen is"
|
||
DocType: Delivery Stop,Order Information,Bestel inligting
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Subtotal,subtotaal
|
||
DocType: Invoice Discounting,Invoice Discounting,Faktuur afslag
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Nos,Nos
|
||
DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Vries Voorraadinskrywings
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Item {0} not found,Item {0} nie gevind nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Jy het dubbele items ingevoer. Regstel asseblief en probeer weer.
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Koers
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py,Saving {0},Stoor {0}
|
||
DocType: SMS Center,Total Message(s),Totale boodskap (s)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Account,Groep per rekening
|
||
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,In Woorde sal sigbaar wees sodra jy die Kwotasie stoor.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js,Quantity to Produce,Hoeveelheid om te produseer
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,Ry # {0}: Kan nie die tarief stel as die bedrag groter is as die gefactureerde bedrag vir item {1}.
|
||
DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,Werklike Aanvangstyd
|
||
DocType: Antibiotic,Laboratory User,Laboratoriumgebruiker
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Online Auctions,Aanlyn veilings
|
||
DocType: Fee Schedule,Fee Creation Status,Fee Creation Status
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Softwares,Softwares
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Sales Order to Payment,Verkooporder tot Betaling
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Dit is gebaseer op transaksies teen hierdie Gesondheidsorgpraktisyn.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Toekenning van strukture ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Details of the operations carried out.,Besonderhede van die operasies uitgevoer.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operasie Tyd moet groter wees as 0 vir Operasie {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A qustion must have at least one correct options,'N Kwessie moet ten minste een korrekte opsie hê
|
||
DocType: Shareholder,Folio no.,Folio nr.
|
||
DocType: Inpatient Record,A Negative,'N Negatiewe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} is mandatory for Item {1},{0} is verpligtend vir item {1}
|
||
,Production Analytics,Produksie Analytics
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ry # {0}: Stel verskaffer vir item {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py,Records,rekords
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Saaknommer (s) wat reeds in gebruik is. Probeer uit geval nr {0}
|
||
DocType: Chapter Member,Website URL,URL van die webwerf
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Report Type is mandatory,Verslag Tipe is verpligtend
|
||
DocType: Vehicle,Policy No,Polisnr
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py,Replies,antwoorde
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,Veranderlike Naam
|
||
DocType: Rename Tool,Utilities,Nut
|
||
DocType: Job Card,Total Completed Qty,Totale voltooide hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Geen items met die materiaal om te vervaardig
|
||
DocType: Purchase Order Item,Blanket Order Rate,Dekking bestelkoers
|
||
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Volg afsonderlike inkomste en uitgawes vir produk vertikale of afdelings.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Waarskuwing: Ongeldige SSL-sertifikaat op aanhangsel {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp Count,Oppertelling
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Examiner,As eksaminator
|
||
DocType: Company,Default Expense Claim Payable Account,Verstek-eis betaalbare rekening
|
||
DocType: Additional Salary,HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-.YY .-. MM.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Docs Search,Docs Search
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py,End Date can not be less than Start Date,Einddatum kan nie minder wees as die begin datum nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials.,Geen items met materiaal nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Single unit of an Item.,Enkel eenheid van 'n item.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Quotations,kwotasies
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Could not generate Secret,Kon nie geheime genereer nie
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Waardasie en Totaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Member Activity,Lid Aktiwiteit
|
||
DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Invoer Bywoning
|
||
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Verantwoord Veranderingsbedrag
|
||
,Item Price Stock,Itemprys Voorraad
|
||
DocType: Asset,ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Versoek vir kwotasie is gedeaktiveer om toegang van die portaal te verkry, vir meer tjekpoortinstellings."
|
||
DocType: Bank Statement Settings Item,Mapped Header,Gekoppelde kop
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,"Item Code, warehouse, quantity are required on row","Item Kode, pakhuis, hoeveelheid benodig op ry"
|
||
DocType: Payment Order Reference,Bank Account Details,Bankrekeningbesonderhede
|
||
DocType: Homepage,Homepage Slideshow,Tuisblad Diashow
|
||
DocType: Travel Request,"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Gedeeltelik geborg, vereis gedeeltelike befondsing"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Payment of {0} from {1} to {2},Betaling van {0} van {1} na {2}
|
||
,Serial No Status,Serial No Status
|
||
DocType: Donor,Donor,Skenker
|
||
DocType: BOM,Item UOM,Item UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Row {0}: select the workstation against the operation {1},Ry {0}: kies die werkstasie teen die operasie {1}
|
||
DocType: Stock Settings,Default Return Warehouse,Verstek Retourhuis
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py,{0} must be submitted,{0} moet ingedien word
|
||
DocType: Project,Estimated Cost,Beraamde koste
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot/Lead %,Kwotasie / Lood%
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Member information.,Lid inligting.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Reverse Journal Entry,Reverse Journal Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a sales goal you'd like to achieve for your company.,Stel 'n verkoopsdoel wat u vir u onderneming wil bereik.
|
||
DocType: Lab Test Template,Special,spesiale
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcotracted items.,Gereserveerde hoeveelheid vir subkontrakteur: Grondstowwe hoeveelheid om ondergetekende items te maak.
|
||
DocType: Patient Encounter,In print,In druk
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,Could not retrieve information for {0}.,Kon nie inligting vir {0} ophaal nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Faktureer geldeenheid moet gelyk wees aan óf die standaardmaatskappy se geldeenheid- of partyrekeningmunt
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,Please enter Employee Id of this sales person,Voer asseblief die werknemer se ID van hierdie verkoopspersoon in
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Create Opening Sales and Purchase Invoices,Skep Openingsverkoops- en Aankoopfakture
|
||
DocType: Disease,Treatment Period,Behandelingsperiode
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setting up Email,E-pos opstel
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Debit Note Amount,Debiet Nota Bedrag
|
||
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Koers waarteen Pryslys-geldeenheid omgeskakel word na die kliënt se basiese geldeenheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Certification,sertifisering
|
||
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Hier kan u hoogte, gewig, allergieë, mediese sorg, ens. Handhaaf"
|
||
DocType: Journal Entry,Print Heading,Drukopskrif
|
||
DocType: Grant Application,Withdrawn,Teruggetrokke
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Kies maatskappy eerste
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be across two allocation records,Aansoekperiode kan nie oor twee toekenningsrekords wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html,Rate:,Koers:
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Employee {0} has no maximum benefit amount,Werknemer {0} het geen maksimum voordeelbedrag nie
|
||
DocType: Employee Skill Map,Employee Skills,Werknemersvaardighede
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Name: ,Studente naam:
|
||
DocType: SMS Log,Sent On,Gestuur
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Sales Invoice,Verkoopsfaktuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Response Time can't be greater than Resolution Time,Reaksie Tyd kan nie groter wees as resolusie tyd nie
|
||
DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Vir Kursusgebaseerde Studentegroep, sal die Kursus vir elke Student van die ingeskrewe Kursusse in Programinskrywing bekragtig word."
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Intra-State Supplies,Intra-staat Supplies
|
||
DocType: Employee,Create User Permission,Skep gebruikertoestemming
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Please save the report again to rebuild or update,Slaan asseblief die verslag weer op om te herbou of op te dateer
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,gebied
|
||
DocType: C-Form,Quarter,kwartaal
|
||
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Groot Totaal (Maatskappy Geld)
|
||
DocType: Prescription Dosage,Prescription Dosage,Voorskrif Dosering
|
||
DocType: Salary Slip,Hour Rate,Uurtarief
|
||
DocType: Location,Latitude,Latitude
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Uitgawe Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show Payment Details,Wys betalingsbesonderhede
|
||
DocType: Company,Default Payable Account,Verstekbetaalbare rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serienommer {0} behoort nie aan enige pakhuis nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Party,Groep per party
|
||
DocType: Volunteer,Evening,aand
|
||
DocType: Campaign,SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Exchange Gain/Loss,Uitruil wins / verlies
|
||
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Maak verkoopfaktuur
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create Missing Party,Skep 'n ontbrekende party
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1},Vir hoeveelheid {0} moet nie grater wees as werk bestelhoeveelheid {1}
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Bykomende heffings
|
||
DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Assesseringsresultate-instrument
|
||
DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
|
||
DocType: Student Applicant,Application Status,Toepassingsstatus
|
||
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Totale bedrag in woorde
|
||
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Hou tred met verkoopsveldtogte. Bly op hoogte van leidrade, kwotasies, verkoopsvolgorde, ens. Van veldtogte om opbrengs op belegging te meet."
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Missing Currency Exchange Rates for {0},Ontbrekende geldeenheid wisselkoerse vir {0}
|
||
DocType: Pricing Rule Item Group,Pricing Rule Item Group,Prys reël item groep
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Lees 8
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,From Fiscal Year,Vanaf die fiskale jaar
|
||
DocType: Tally Migration,Tally Creditors Account,Tally Krediteure Rekening
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Print Section,Afdrukafdeling
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,This is a root department and cannot be edited.,Hierdie is 'n wortelafdeling en kan nie geredigeer word nie.
|
||
,Project Quantity,Projek Hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standaardkontrakvoorwaardes vir Verkope of Aankope.
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,Kliënt PO Besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Patient not found,Pasiënt nie gevind nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Remove item if charges is not applicable to that item,Verwyder item indien koste nie van toepassing is op daardie item nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,'N Kliëntegroep bestaan met dieselfde naam. Verander asseblief die Kliënt se naam of verander die naam van die Kliëntegroep
|
||
DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
|
||
|
||
#### Note
|
||
|
||
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
|
||
|
||
#### Description of Columns
|
||
|
||
1. Calculation Type:
|
||
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
|
||
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
|
||
- **Actual** (as mentioned).
|
||
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
|
||
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
|
||
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
|
||
5. Rate: Tax rate.
|
||
6. Amount: Tax amount.
|
||
7. Total: Cumulative total to this point.
|
||
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
|
||
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standaard belasting sjabloon wat toegepas kan word op alle verkope transaksies. Hierdie sjabloon kan 'n lys van belastingkoppe bevat en ook ander koste / inkomstekoppe soos "Versending", "Versekering", "Hantering" ens. #### Nota Die belastingkoers wat u hier definieer, sal die standaard belastingkoers vir almal wees ** items **. As daar ** Items ** is wat verskillende tariewe het, moet hulle bygevoeg word in die ** Item Belasting ** tabel in die ** Item **-meester. #### Beskrywing van Kolomme 1. Berekeningstipe: - Dit kan wees op ** Netto Totaal ** (dit is die som van basiese bedrag). - ** Op Vorige Ry Totaal / Bedrag ** (vir kumulatiewe belasting of heffings). As u hierdie opsie kies, sal die belasting toegepas word as 'n persentasie van die vorige ry (in die belastingtabel) bedrag of totaal. - ** Werklike ** (soos genoem). 2. Rekeninghoof: Die rekeninggrootboek waaronder hierdie belasting geboekstaaf sal word. 3. Kosprys: Indien die belasting / heffing 'n inkomste (soos gestuur) of koste is, moet dit teen 'n Kostepunt bespreek word. 4. Beskrywing: Beskrywing van die belasting (wat in fakture / aanhalings gedruk sal word). 5. Tarief: Belastingkoers. 6. Bedrag: Belastingbedrag. 7. Totaal: Kumulatiewe totaal tot hierdie punt. 8. Voer ry: As gebaseer op "Vorige ry Total", kan jy die rynommer kies wat as basis vir hierdie berekening geneem sal word (standaard is die vorige ry). 9. Is hierdie belasting ingesluit by Basiese tarief ?: As u dit kontroleer, beteken dit dat hierdie belasting nie onder die itemtafel sal verskyn nie, maar sal ingesluit word in die basiese tarief in u hoofitemietabel. Dit is nuttig waar jy wil 'n vaste prys (insluitende alle belasting) prys aan kliënte."
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,To Date must be greater than From Date,Datum moet groter wees as vanaf datum
|
||
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Ouer Kliëntegroep
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Pryse sal nie gewys word indien Pryslys nie gestel is nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,ERPNext Settings,ERPNext Settings
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Time Sheet for manufacturing.,Tydblad vir vervaardiging.
|
||
DocType: Student Language,Student Language,Studentetaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Payment Schedule,Stel asseblief die betalingskedule in
|
||
DocType: Travel Request,Name of Organizer,Naam van die organiseerder
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Stel asseblief Waardeverminderingsverwante Rekeninge in Bate-kategorie {0} of Maatskappy {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup cheque dimensions for printing,Opstel tjek dimensies vir die druk
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,"If you have any questions, please get back to us.","As u enige vrae het, kom asseblief terug na ons."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Receipt {0} is not submitted,Aankoop Kwitansie {0} is nie ingedien nie
|
||
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Totale koste-eis (via koste-eis)
|
||
DocType: Quality Action,Quality Goal,Kwaliteit doelwit
|
||
DocType: Support Settings,Support Portal,Ondersteuningsportaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,End date of task <b>{0}</b> cannot be less than <b>{1}</b> expected start date <b>{2}</b>,Einddatum van taak <b>{0}</b> kan nie minder wees nie as <b>{1}</b> verwagte begindatum <b>{2}</b>
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is on Leave on {1},Werknemer {0} is op verlof op {1}
|
||
DocType: Employee,Held On,Aangehou
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Practitioner Schedules,Praktisynskedules
|
||
DocType: Project Template Task,Begin On (Days),Begin op (Dae)
|
||
DocType: Production Plan,"If enabled, then system will create the material even if the raw materials are available","As dit geaktiveer is, sal die stelsel die materiaal skep, selfs al is die grondstowwe beskikbaar"
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order has been {0},Werkorder is {0}
|
||
DocType: Inpatient Record,Admission Schedule Date,Toelatingskedule Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Value Adjustment,Batewaarde aanpassing
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to Unregistered Persons,Voorsienings aan ongeregistreerde persone
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,All Jobs,Alle Werk
|
||
DocType: Appointment Type,Appointment Type,Aanstellingstipe
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Laat Oortyd toe
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Beskikbare hoeveelheid by pakhuis
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Verkoopsfaktuur Item
|
||
DocType: Additional Salary,HR,HR
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Assessment Terms,Assesseringsvoorwaardes
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Toename vir kenmerk {0} kan nie 0 wees nie
|
||
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Voort te sit
|
||
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Afhanklike taak
|
||
DocType: Allowed To Transact With,Allowed To Transact With,Toegelaat om mee te doen
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Become a Seller,Word 'n Verkoper
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bankversoening
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Types of activities for Time Logs,Soorte aktiwiteite vir Time Logs
|
||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS sluitingsbewysfakture
|
||
DocType: Inpatient Record,AB Negative,AB Negatief
|
||
DocType: Company,Budget Detail,Begrotingsbesonderhede
|
||
DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Normale verwysingsreeks vir 'n volwassene is 16-20 asemhalings / minuut (RCP 2012)
|
||
DocType: Production Plan,Sales Orders,Verkoopsbestellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Create Journal Entry,Skep Blaarinskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Secured Loans,Beveiligde Lenings
|
||
DocType: Share Transfer,To Shareholder,Aan Aandeelhouer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Maintenance Schedule,Onderhoudskedule
|
||
DocType: Chapter,"chapters/chapter_name
|
||
leave blank automatically set after saving chapter.",hoofstukke / hoofstuknaam laat leeg outomaties ingestel nadat u hoofstuk gestoor het.
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success Url,Betaal Sukses Url
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Delivered Amount,Afgelope bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt kan nie groter as Max Amt wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Salarisstruktuur nie gevind vir werknemer {0} en datum {1}
|
||
DocType: Healthcare Settings,Invoice Appointments Automatically,Faktuuraanstellings outomaties
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Vul al die besonderhede in om die assesseringsresultaat te genereer.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Variance ({}),Variansie (())
|
||
DocType: Healthcare Settings,Patient Name,Pasiënt Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Your Organization,Jou organisasie
|
||
DocType: Contract,Fulfilment Details,Vervulling Besonderhede
|
||
DocType: Project,Total Billed Amount (via Sales Invoices),Totale gefaktureerde bedrag (via verkoopsfakture)
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,kg
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment cancelled,Aanstelling gekanselleer
|
||
DocType: Healthcare Settings,Reminder Message,Herinnering Boodskap
|
||
DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Saldo Lening Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Sales Person Tree.,Bestuur verkopersboom.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,There are more holidays than working days this month.,Daar is meer vakansiedae as werksdae hierdie maand.
|
||
DocType: Item,Default BOM,Standaard BOM
|
||
DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Bedryfskoste (Maatskappy Geld)
|
||
DocType: Item Price,Item Price,Itemprys
|
||
DocType: Payment Entry,Party Name,Party Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a customer,Kies asseblief 'n kliënt
|
||
DocType: Course,Course Intro,Kursus Intro
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Nuwe Program
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Aantal nuwe kostesentrums, dit sal as 'n voorvoegsel in die kostepuntnaam ingesluit word"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Select the customer or supplier.,Kies die kliënt of verskaffer.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Valid till date cannot be before transaction date,Geldig tot datum kan nie voor transaksiedatum wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Kan BOM nie deaktiveer of kanselleer nie aangesien dit gekoppel is aan ander BOM's
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Place Of Supply (State/UT),Plek van Voorsiening (Staat / UT)
|
||
DocType: Job Opening,Job Title,Werkstitel
|
||
DocType: Fee Component,Fee Component,Fooi-komponent
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,C-Form records,C-vorm rekords
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Betaling gekanselleer. Gaan asseblief jou GoCardless rekening vir meer besonderhede
|
||
DocType: Crop Cycle,Less than a year,Minder as 'n jaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Work Order {0} must be submitted,Werkorder {0} moet ingedien word
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js,Filter Total Zero Qty,Filter Totale Nul Aantal
|
||
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Aansoeker vir 'n werk
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Invoice table,Geen rekords gevind in die faktuur tabel nie
|
||
DocType: Chart of Accounts Importer,Chart of Accounts Importer,Grafiek van rekeninge invoerder
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Item of pakhuis vir ry {0} stem nie ooreen met Materiaalversoek nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,IGST Amount,IGST Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,Delivery Notes {0} updated,Afleweringsnotas {0} opgedateer
|
||
DocType: Travel Itinerary,Lodging Required,Akkommodasie benodig
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Total Revenue,Totale inkomste
|
||
DocType: Student Group Student,Student Group Student,Studentegroepstudent
|
||
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Koper van goedere en dienste.
|
||
DocType: Vehicle,Vehicle,voertuig
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Hoeveelheid ({0}) kan nie 'n breuk in ry {1} wees nie.
|
||
DocType: Retention Bonus,Bonus Amount,Bonusbedrag
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,Bedrag Verskil
|
||
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Tasks,Onderhoudstake
|
||
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop verjaardag herinnerings
|
||
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Betalings Rekening
|
||
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Voorraad Bevrore Upto
|
||
DocType: Item,Default Material Request Type,Standaard Materiaal Versoek Tipe
|
||
DocType: Clinical Procedure Item,Clinical Procedure Item,Kliniese Prosedure Item
|
||
DocType: Finance Book,Finance Book,Finansies Boek
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,From Datetime,Vanaf Datetime
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Geld van die pryslys {0} moet {1} of {2} wees.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Open Orders,Open bestellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js,Admit,erken
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,Total {0} ({1}),Totaal {0} ({1})
|
||
DocType: Certified Consultant,GitHub ID,GitHub ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 1,Van adres 1
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Total hours: {0},Totale ure: {0}
|
||
DocType: Employee Transfer,Transfer Date,Oordragdatum
|
||
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Voer die naam van die veldtog in as die bron van navraag veldtog is
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Hierdie item is 'n sjabloon en kan nie in transaksies gebruik word nie. Itemkenmerke sal oor na die varianten gekopieer word, tensy 'Geen kopie' ingestel is nie"
|
||
DocType: Cheque Print Template,Regular,gereelde
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Maximum discount for Item {0} is {1}%,Maksimum afslag vir Item {0} is {1}%
|
||
DocType: Production Plan,Not Started,Nie begin
|
||
DocType: Disease,Treatment Task,Behandelingstaak
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Row {0}: user has not applied rule <b>{1}</b> on the item <b>{2}</b>,Ry {0}: gebruiker het nie reël <b>{1}</b> op item <b>{2} toegepas nie</b>
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Landed Cost Help
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Scoring Criteria,Punte telling
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Matching Invoices,Aanpassende fakture
|
||
DocType: Donor,Donor Name,Skenker Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Select Property,Kies Eiendom
|
||
DocType: Homepage,Homepage Section,Tuisblad afdeling
|
||
DocType: Assessment Result,Grade,graad
|
||
DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Produksieplan Materiaal Versoek
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Stuur e-pos
|
||
DocType: Item,Retain Sample,Behou monster
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Ry # {0} (Betalingstabel): Bedrag moet negatief wees
|
||
,Warehouse wise Item Balance Age and Value,Warehouse Wise Item Balans Ouderdom en Waarde
|
||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Die bruto gewig van die pakket. Gewoonlik netto gewig + verpakkingsmateriaal gewig. (vir druk)
|
||
DocType: Plant Analysis,Laboratory Testing Datetime,Laboratorietoetsingstyd
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,The Item {0} cannot have Batch,Die item {0} kan nie Batch hê nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Pipeline by Stage,Verkope Pyplyn per stadium
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Student Group Strength,Studentegroep Sterkte
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement Transaction Entry,Bankstaat Transaksieinskrywing
|
||
DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Kry items van oop materiaalversoeke
|
||
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiskale Jaar ** verteenwoordig 'n finansiële jaar. Alle rekeningkundige inskrywings en ander belangrike transaksies word opgespoor teen ** Fiskale Jaar **.
|
||
DocType: Procedure Prescription,Procedure Name,Prosedure Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Sales Partners,Voeg verkoopsvennote by
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Qty Total,Aantal Totaal
|
||
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,uitstaande
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Employee Tax Exemption Proof Submission,Werknemersbelastingvrystelling Bewysvoorlegging
|
||
DocType: Contract Fulfilment Checklist,Requirement,vereiste
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Geen aktiewe of standaard Salarisstruktuur vir werknemer {0} vir die gegewe datums gevind nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity should be greater than 0,Hoeveelheid moet groter as 0 wees
|
||
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Verskaffer Kwotasie Item
|
||
DocType: Appraisal,Appraisal Template,Appraisal Template
|
||
DocType: Item,Hub Category to Publish,Hub Kategorie om te publiseer
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Current Openings,Huidige openings
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Customer Database.,Kliënt databasis.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,As On Date,Soos Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Delivery Note {0} is not submitted,Afleweringsnota {0} is nie ingedien nie
|
||
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Evalueringsjabloon doel
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Cr),Sluiting (Cr)
|
||
DocType: Restaurant Reservation,Restaurant Reservation,Restaurant Bespreking
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Amount,Laaste bestelbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Learn,Leer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Multiple default mode of payment is not allowed,Veelvuldige verstekmodus van betaling is nie toegelaat nie
|
||
DocType: Crop Cycle,This will be day 1 of the crop cycle,Dit sal dag 1 van die gewas siklus wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} word nie geassosieer met {2} {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Uitgawe of Verskil rekening is verpligtend vir Item {0} aangesien dit die totale voorraadwaarde beïnvloed
|
||
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Pryslys wisselkoers
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Bedrag (Maatskappy Geld)
|
||
DocType: Driver,Driver,bestuurder
|
||
DocType: GST Account,CGST Account,CGST rekening
|
||
DocType: Loan,Disbursement Date,Uitbetalingsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,New task,Nuwe taak
|
||
DocType: Customer Feedback Table,Customer Feedback Table,Klant terugvoer tabel
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} is nie in die Kursus ingeskryf nie {2}
|
||
DocType: Asset Value Adjustment,Difference Amount,Verskilbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Tjeks en deposito's is verkeerd skoongemaak
|
||
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Kontant Inskrywing
|
||
DocType: GST Settings,GST Settings,GST instellings
|
||
,Item-wise Sales Register,Item-wyse Verkope Register
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item has variants.,Item het variante.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Difference Amount must be zero,Verskilbedrag moet nul wees
|
||
DocType: Fee Schedule,Institution,instelling
|
||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tabak huidige gebruik
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup your ,Stel jou
|
||
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Betaling Inskrywing Aftrek
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Ry # {0}: Die bondel {1} het slegs {2} aantal. Kies asseblief nog 'n bondel wat {3} aantal beskik of verdeel die ry in veelvoudige rye, om van veelvuldige bondels af te lewer / uit te reik."
|
||
DocType: Patient Appointment,Procedure,prosedure
|
||
,Total Stock Summary,Totale voorraadopsomming
|
||
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Bykomende afslag
|
||
DocType: Healthcare Settings,Patient Name By,Pasiënt Naam By
|
||
DocType: Healthcare Service Unit Type,Rate / UOM,Tarief / UOM
|
||
DocType: Job Offer,Job Offer Terms,Werkaanbod Terme
|
||
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debietbedrag in rekeninggeld
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,{0} must appear only once,{0} moet net een keer verskyn
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Uitgawe / Verskil rekening ({0}) moet 'n 'Wins of verlies' rekening wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Ry nr {0}: Bedrag kan nie groter wees as hangende bedrag teen koste-eis {1} nie. Hangende bedrag is {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Earnest Money,Ernstigste Geld
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Supplier scorecards.,Alle verskaffer scorecards.
|
||
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Terme en voorwaardes Besonderhede
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation,Get Entries,Kry inskrywings
|
||
DocType: Vehicle Service,Service Item,Diens Item
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Kliënt se Aankoopbestelling
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in formula or condition: {0},Sintaksfout in formule of toestand: {0}
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture User,Landbou gebruiker
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter Reqd by Date,Voer asseblief Reqd by Date in
|
||
DocType: Company,Total Monthly Sales,Totale maandelikse verkope
|
||
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Maandelikse Verspreidingspersentasie
|
||
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Versoening JSON
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Barcode {0},Geen item met strepieskode {0}
|
||
DocType: Asset,Scrapped,geskrap
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Delivery Trip,Afleweringstoer
|
||
DocType: Student Admission Program,Application Fee,Aansoek fooi
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Sales orders are not available for production,Verkoopsbestellings is nie beskikbaar vir produksie nie
|
||
DocType: Website Attribute,Attribute,kenmerk
|
||
DocType: Rename Tool,Rename Log,Hernoem log
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Gebaseer op' en 'Groepeer' kan nie dieselfde wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js,Show Ageing Warehouse-wise,Wys Veroudering Warehouse-wyse
|
||
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Skryf af Uitstaande bedrag
|
||
DocType: Payroll Entry,Employee Details,Werknemersbesonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Start Time can't be greater than End Time for {0}.,Begin Tyd kan nie groter wees as eindtyd vir {0}.
|
||
DocType: Pricing Rule,Discount Amount,Korting Bedrag
|
||
DocType: Healthcare Service Unit Type,Item Details,Itembesonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.py,Duplicate Tax Declaration of {0} for period {1},Duplikaat Belasting Verklaring van {0} vir tydperk {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js,From Delivery Note,Van afleweringsnota
|
||
DocType: Holiday,Holiday,Vakansie
|
||
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Lyn spasiëring vir hoeveelheid in woorde
|
||
DocType: Item Group,Item Group Defaults,Itemgroep verstek
|
||
DocType: Salary Component,Abbr,abbr
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty Claim against Serial No.,Waarborg Eis teen Serienommer
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Quality,Kwaliteit
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,{0} is not a stock Item,{0} is nie 'n voorraaditem nie
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Grondstowwe Voorsien Koste
|
||
DocType: Employee,Permanent Address,Permanente adres
|
||
DocType: Asset,Booked Fixed Asset,Geboekte Vaste Bate
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Your tickets,Jou kaartjies
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Create Supplier Quotation,Skep Verskaffer Kwotasie
|
||
DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspeksie Vereis Voor Aankope
|
||
DocType: Payment Entry,Payment Ordered,Betaling bestel
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Daar is 'n probleem met die bediener se GoCardless-konfigurasie. Moenie bekommerd wees nie, in geval van versuim, sal die bedrag terugbetaal word na u rekening."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",Betaalmetode is nie gekonfigureer nie. Kontroleer asseblief of die rekening op Betalingsmodus of op POS-profiel gestel is.
|
||
DocType: Email Digest,Purchase Orders Items Overdue,Aankooporders Items agterstallig
|
||
DocType: BOM,Inspection Required,Inspeksie benodig
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} is gekanselleer sodat die aksie nie voltooi kan word nie
|
||
DocType: Project Template Task,Project Template Task,Projek Sjabloon Taak
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Circular Reference Error,Omsendbriefverwysingsfout
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'Wins en verlies'-tipe rekening {2} word nie toegelaat in die opening van toegang nie
|
||
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Kruis Lys van item in verskeie groepe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Rekening met bestaande transaksie kan nie na grootboek omgeskakel word nie
|
||
DocType: POS Profile,Display Items In Stock,Wys items op voorraad
|
||
DocType: Issue,Service Level,Diensvlak
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Ander uiterlike voorrade (Nyl gegradeer, vrygestel)"
|
||
,TDS Payable Monthly,TDS betaalbaar maandeliks
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Kies asseblief die Posdatum voordat u Party kies
|
||
,GST Purchase Register,GST Aankoopregister
|
||
DocType: Accounts Settings,Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Voeg outomaties belasting en heffings by die Item belasting sjabloon
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Stock Options,Aandele opsies
|
||
DocType: Healthcare Schedule Time Slot,Healthcare Schedule Time Slot,Gesondheidsorgskedule Tydgleuf
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Tap items to add them here,Tik items om hulle hier te voeg
|
||
DocType: Payment Schedule,Invoice Portion,Faktuur Gedeelte
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Category for overriding tax rates.,Belastingkategorie vir oorheersende belastingkoerse.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Retained Earnings,Behoue verdienste
|
||
DocType: Grant Application,Requested Amount,Gevraagde Bedrag
|
||
DocType: Salary Detail,Additional Amount,Addisionele bedrag
|
||
DocType: Quiz,Quiz Configuration,Quiz Configuration
|
||
DocType: Mode of Payment,General,algemene
|
||
DocType: Email Digest,Annual Expenses,Jaarlikse uitgawes
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Verwagte einddatum kan nie minder wees as verwagte begin datum nie
|
||
DocType: Global Defaults,Disable In Words,Deaktiveer in woorde
|
||
DocType: Customer,CUST-.YYYY.-,Cust-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Net pay cannot be negative,Netto salaris kan nie negatief wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,No of Interactions,Geen interaksies nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Chart of Accounts and Parties,Verwerking van Kaart van Rekeninge en Partye
|
||
DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,Omskep itembeskrywing om HTML skoon te maak
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py,All Supplier Groups,Alle Verskaffersgroepe
|
||
,Final Assessment Grades,Finale Assesseringsgraad
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Cannot close task {0} as its dependant task {1} is not closed.,Kan nie taak {0} sluit nie omdat sy afhanklike taak {1} nie gesluit is nie.
|
||
DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Price Discount,Promosie Skemelprys afslag
|
||
DocType: Installation Note,Installation Note,Installasie Nota
|
||
DocType: Student Admission,Application Form Route,Aansoekvorm Roete
|
||
DocType: Work Order,Planned Operating Cost,Beplande bedryfskoste
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Colour,Kleur
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} is not in Optional Holiday List,{0} is nie in opsionele vakansie lys nie
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Show Marks,Wys Punte
|
||
DocType: Salary Component,Max Benefit Amount (Yearly),Maksimum Voordeelbedrag (Jaarliks)
|
||
DocType: Loyalty Program,Customer Group,Kliëntegroep
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Begindatum van die fiskale jaar moet een jaar vroeër wees as die fiskale jaar einddatum
|
||
,BOM Items and Scraps,BOM items en stukkies
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,High Sensitivity,Hoë Sensitiwiteit
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Discount on Rate,Pas korting op tarief toe
|
||
DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Werk BOM koste outomaties via Scheduler, gebaseer op die jongste waardasiekoers / pryslyskoers / laaste aankoopkoers van grondstowwe."
|
||
DocType: Tally Migration,Tally Company,Tally Company
|
||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Quiz Vraag
|
||
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Taak hang af
|
||
,Lead Id,Lei Id
|
||
DocType: Subscription Plan Detail,Subscription Plan Detail,Inskrywingsplanbesonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Created {0} scorecards for {1} between: ,Geskep {0} telkaarte vir {1} tussen:
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Week's Summary,Hierdie week se opsomming
|
||
DocType: Pricing Rule Item Code,Pricing Rule Item Code,Prysstelsel Item Kode
|
||
DocType: Water Analysis,Storage Temperature,Stoor temperatuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Income,Direkte inkomste
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Amt,Amt
|
||
,Sales Analytics,Verkope Analytics
|
||
DocType: Project,Total Billable Amount (via Timesheets),Totale Rekeninge Bedrag (via Tydstate)
|
||
DocType: Setup Progress Action,Domains,domeine
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nie toegelaat nie, stel Lab Test Template op soos vereis"
|
||
DocType: Item,Default Unit of Measure,Standaard eenheid van maatreël
|
||
DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Duidelike eenheid van 'n item
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Synch Products,Sinkprodukte
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Path,pad
|
||
DocType: Project Task,Task ID,Taak ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Dr),Opening (Dr)
|
||
DocType: Project,% Completed,% Voltooi
|
||
DocType: Customer,Commission Rate,Kommissie Koers
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Central Tax,Sentrale belasting
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Outstanding Amount,Totale uitstaande bedrag
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Maximum Exemption Amount,Maksimum Vrystelling Bedrag
|
||
DocType: Subscription Plan,Based on price list,Gebaseer op pryslys
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Addisionele koste
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Sluitingsrekening {0} moet van die tipe Aanspreeklikheid / Ekwiteit wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Company,Setup Company
|
||
DocType: Inpatient Occupancy,Check In,Inboek
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Customer and Supplier,Kliënt en Verskaffer
|
||
DocType: Issue,Support Team,Ondersteuningspan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Rekening {0}: Jy kan nie homself as ouerrekening toewys nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Vaste bate-item moet 'n nie-voorraaditem wees.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch ID (Optional),Nuwe batch ID (opsioneel)
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Gantt Chart,Gantt-kaart
|
||
DocType: Employee Benefit Application Detail,Max Benefit Amount,Maksimum Voordeelbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Leave on {1},{0} op verlof op {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to restore this scrapped asset?,Wil u hierdie geskrapde bate regtig herstel?
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_settings/healthcare_settings.py,Registration fee can not be Zero,Registrasiefooi kan nie nul wees nie
|
||
DocType: Item Tax Template,Item Tax Template,Item belasting sjabloon
|
||
DocType: Fiscal Year,Auto Created,Outomaties geskep
|
||
DocType: Quality Objective,Quality Objective,Kwaliteit Doelstelling
|
||
DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Die rekeninghoof onder Aanspreeklikheid of Ekwiteit, waarin Wins / Verlies bespreek sal word"
|
||
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kredietbedrag in rekeninggeld
|
||
DocType: Employee Onboarding Activity,Employee Onboarding Activity,Werknemer Aan boord Aktiwiteit
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Parent Service Unit,Ouer Diens Eenheid
|
||
DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Sluit Betaling (POS) in
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Private Equity,Private ekwiteit
|
||
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Kwitansie Dokument
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,Verskaffer Scorecard Periode
|
||
DocType: Employee Grade,Default Salary Structure,Standaard Salarisstruktuur
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation,Total Gain/Loss,Totale wins / verlies
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_enrollment/course_enrollment.py,Student is already enrolled.,Student is reeds ingeskryf.
|
||
DocType: Product Bundle,Parent Item,Ouer Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Brokerage,makelaars
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Maak asseblief aankoopkwitansie of aankoopfaktuur vir die item {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Name cannot be Company,Maatskappy se naam kan nie Maatskappy wees nie
|
||
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Afbreek
|
||
DocType: Inpatient Record,B Negative,B Negatief
|
||
DocType: Issue,Response By,Reaksie deur
|
||
DocType: Purchase Invoice,Credit To,Krediet aan
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Submit this Work Order for further processing.,Dien hierdie werksopdrag in vir verdere verwerking.
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bank waarborg nommer
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/material_request_info.html,Delivered: {0},Afgelewer: {0}
|
||
DocType: Quality Action,Under Review,Onder oorsig
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Agriculture (beta),Landbou (beta)
|
||
,Average Commission Rate,Gemiddelde Kommissie Koers
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order Date,Kliënt se Aankoopdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Contacts.,Alle kontakte.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Used Leaves,Gebruikte Blare
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field From Shareholder cannot be blank,Die veld van aandeelhouer kan nie leeg wees nie
|
||
DocType: Brand,Brand Defaults,Brand Standaard
|
||
DocType: Task,Depends on Tasks,Hang af van take
|
||
DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Gesondheidsorginstellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,{0} Student Groups created.,{0} Studentegroepe geskep.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Register,registreer
|
||
DocType: Woocommerce Settings,"This warehouse will be used to create Sale Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Hierdie pakhuis sal gebruik word om verkoopsbestellings te skep. Die terugslag pakhuis is "winkels".
|
||
DocType: Vehicle Service,Oil Change,Olieverandering
|
||
DocType: Project User,Project User,Projekgebruiker
|
||
DocType: Course,Assessment,assessering
|
||
DocType: Promotional Scheme,Price Discount Slabs,Prys afslagplate
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customers,Nuwe kliënte
|
||
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Totale koste-eis (via koste-eise)
|
||
DocType: Instructor Log,Other Details,Ander besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Kan nie eienskappe verander na voorraadtransaksie nie. Maak 'n nuwe item en dra voorraad na die nuwe item
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Werknemers HTML
|
||
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stop gebruikers om verloftoepassings op die volgende dae te maak.
|
||
DocType: Budget,Ignore,ignoreer
|
||
,Sales Person Target Variance Based On Item Group,Verkoopspersoneel Target Variansie gebaseer op Item Group
|
||
DocType: Education Settings,Current Academic Year,Huidige Akademiese Jaar
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Submit/Reconcile Payments,Dien betalings in
|
||
DocType: Purchase Invoice,Set Advances and Allocate (FIFO),Stel voorskotte en toekenning (EIEU)
|
||
DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Item wat vervaardig of herverpak moet word
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,New Cart,Nuwe mandjie
|
||
DocType: Purchase Receipt,MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Kies asseblief Sample Retention Warehouse in Voorraadinstellings
|
||
DocType: Lab Test Template,Result Format,Resultaatformaat
|
||
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Hoofde (of groepe) waarteen rekeningkundige inskrywings gemaak word en saldo's word gehandhaaf.
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materiaal Versoek gebruik om hierdie Voorraadinskrywing te maak
|
||
DocType: Request for Quotation,Link to material requests,Skakel na materiaal versoeke
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Unsecured Loans,Onversekerde Lenings
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Customers,Voeg kliënte by
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Standaard voltooide goedere pakhuis
|
||
DocType: Grant Application,Grant Description,Toekennings Beskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Gewig word genoem, \ nBelang ook "Gewig UOM""
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is disabled,{0} {1} is gedeaktiveer
|
||
DocType: Contract,Contract Period,Kontrak Periode
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Please enter Item Code to get Batch Number,Voer asseblief die Poskode in om die lotnommer te kry
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Is Working Capital,Is bedryfskapitaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Ontbrekende e-pos sjabloon vir gestuur. Stel asseblief een in afleweringsinstellings in.
|
||
DocType: Packing Slip,MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-.YYYY.-
|
||
DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
|
||
{total_score} (the total score from that period),
|
||
{period_number} (the number of periods to present day)
|
||
","Scorecard veranderlikes kan gebruik word, sowel as: {total_score} (die totale telling van daardie tydperk), {period_number} (die aantal tydperke wat vandag aangebied word)"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Value Or Qty,Waarde of Hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js,Please register the SIREN number in the company information file,Registreer asseblief die SIREN nommer in die maatskappy inligting lêer
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Kontroleer hierdie om 'n geskeduleerde daaglikse sinkronisasie roetine in te stel via skedulering
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Declarations,verklarings
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush grondstowwe gebaseer op
|
||
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Afstand van boonste rand
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Job Description,Pos beskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Kan nie filter gebaseer op Voucher No, indien gegroepeer deur Voucher"
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Ontvang en aanvaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatiewe Waardasietempo word nie toegelaat nie
|
||
DocType: Woocommerce Settings,"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Die gebruiker wat gebruik sal word om kliënte, items en verkope bestellings te skep. Hierdie gebruiker moet die toepaslike regte hê."
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Purchase Order,Skep aankoopbestelling
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Define budget for a financial year.,Definieer begroting vir 'n finansiële jaar.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Accounts table cannot be blank.,Rekeningtabel kan nie leeg wees nie.
|
||
,Payment Period Based On Invoice Date,Betalingsperiode gebaseer op faktuurdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Installasiedatum kan nie voor afleweringsdatum vir Item {0} wees nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Link to Material Request,Skakel na Materiaal Versoek
|
||
DocType: Warranty Claim,From Company,Van Maatskappy
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data Type,Mapped Data Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ry {0}: 'n Herbestellinginskrywing bestaan reeds vir hierdie pakhuis {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Date,Doc Datum
|
||
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Verspreidingsnaam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Group to Non-Group,Groep na Nie-Groep
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Update in progress. It might take a while.,Werk aan die gang. Dit kan 'n rukkie neem.
|
||
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
|
||
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Voorbeeld: ABCD. ##### As reeks is ingestel en Serienommer nie in transaksies genoem word nie, sal outomatiese reeksnommer op grond van hierdie reeks geskep word. As u altyd Seriële Nos vir hierdie item uitdruklik wil noem. laat dit leeg."
|
||
DocType: Stock Entry,Stock Entry (Outward GIT),Voorraad Inskrywing (Uitgaande GIT)
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Party Addresses,Verwerking Party Adresse
|
||
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Afleweringsnota benodig
|
||
DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Verkoopsvennoot
|
||
DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Rekeningkundige inskrywing bevrore tot op hierdie datum, niemand kan die inskrywing doen / verander behalwe die rol wat hieronder gespesifiseer word nie."
|
||
DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Brandstof Aantal
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Mobile No,Voog 1 Mobiele Nr
|
||
DocType: Invoice Discounting,Disbursed,uitbetaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Payable,Netto verandering in rekeninge betaalbaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Not Available,Nie beskikbaar nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Part-time,Deeltyds
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,aflewering
|
||
DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Studente Groepskeppingsgereedskapskursus
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Toegewysde bedrag kan nie groter wees as onaangepaste bedrag nie
|
||
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,'N Derdeparty verspreider / handelaar / kommissie agent / geaffilieerde / reseller wat die maatskappye produkte vir 'n kommissie verkoop.
|
||
DocType: BOM Item,Original Item,Oorspronklike item
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py,Series is mandatory,Reeks is verpligtend
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Potential opportunities for selling.,Potensiële geleenthede vir verkoop.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show PDC in Print,Wys PDC in Print
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py,Shopify Supplier,Shopify Verskaffer
|
||
DocType: POS Profile User,POS Profile User,POS Profiel gebruiker
|
||
DocType: Student,Middle Name,Middelnaam
|
||
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Verkoop Persoon Naam
|
||
DocType: Packing Slip,Gross Weight,Totale gewig
|
||
DocType: Journal Entry,Bill No,Wetsontwerp Nr
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/location/location_tree.js,New Location,Nuwe Plek
|
||
,Project wise Stock Tracking,Projek-wyse Voorraad dop
|
||
DocType: Vehicle Log,HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG-.YYYY.-
|
||
DocType: Student,A+,A +
|
||
DocType: Issue,Service Level Agreement,Diensvlakooreenkoms
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.js,Please select Employee and Date first,Kies asseblief Werknemer en Datum eerste
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Itemwaardasiekoers word herbereken na oorweging van die koste van die gelde kosprys
|
||
DocType: Timesheet,Employee Detail,Werknemersbesonderhede
|
||
DocType: Tally Migration,Vouchers,geskenkbewyse
|
||
DocType: Student,Guardian Details,Besonderhede van die voog
|
||
DocType: Shopify Settings,eg: frappe.myshopify.com,bv .: frappe.myshopify.com
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-pos adres moet uniek wees, bestaan reeds vir {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match Payments with Invoices,Pas betalings met fakture
|
||
DocType: Holiday List,Weekly Off,Weeklikse af
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Not allow to set alternative item for the item {0},Moenie toelaat dat alternatiewe item vir die item {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/lms.py,Program {0} does not exist.,Program {0} bestaan nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,You cannot edit root node.,U kan nie wortelknoop wysig nie.
|
||
DocType: Fee Schedule,Student Category,Student Kategorie
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Item {0}: {1} qty produced, ","Item {0}: {1} hoeveelheid geproduseer,"
|
||
DocType: Identification Document Type,Identification Document Type,Identifikasiedokument Tipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Insufficient Stock,Onvoldoende voorraad
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ry {0}: Omskakelfaktor is verpligtend
|
||
DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Aankoop Ontvangs Benodig
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM-koers
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The check digit validation has failed. ,Ongeldige GSTIN! Die tjek syfer validering het misluk.
|
||
DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Maksimum werksure teen Timesheet
|
||
DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Sluit vakansiedae in Totaal nr. van werksdae
|
||
DocType: Quality Meeting,Quality Meeting,Kwaliteit Vergadering
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consulting,Consulting
|
||
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Verstekbetalingsversoekboodskap
|
||
DocType: GST Settings,GSTIN Email Sent On,GSTIN E-pos gestuur op
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Enable Scheduled Synch,Aktiveer Geskeduleerde Sink
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Please select Employee,Kies asseblief Werknemer
|
||
DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
|
||
Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Indien gekontroleer, sal 'n kliënt geskep word, gekarteer na Pasiënt. Pasiëntfakture sal teen hierdie kliënt geskep word. U kan ook bestaande kliënt kies terwyl u pasiënt skep."
|
||
DocType: Fiscal Year,Stock User,Voorraad gebruiker
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level Agreement.,Diensvlakooreenkoms.
|
||
DocType: Additional Salary,Date on which this component is applied,Datum waarop hierdie komponent toegepas word
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of available Shareholders with folio numbers,Lys van beskikbare Aandeelhouers met folio nommers
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup Gateway accounts.,Setup Gateway rekeninge.
|
||
DocType: Service Level,Response Time Period,Reaksie Tyd Periode
|
||
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Koopbelasting en heffings
|
||
DocType: Course Activity,Activity Date,Aktiwiteitsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select or add new customer,Kies of voeg nuwe kliënt by
|
||
DocType: Contract,Unfulfilled,onvervulde
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Read blog,Lees blog
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Value,Projekwaarde
|
||
DocType: Task,Expected Time (in hours),Verwagte Tyd (in ure)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Updating Variants...,Opdatering van variante ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Sales Person in Print,Wys verkoopspersoon in druk
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Per Year,Per jaar
|
||
DocType: Inpatient Record,Admitted Datetime,Toegelaat Date Time
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Template is mandatory.,Belasting sjabloon is verpligtend.
|
||
DocType: Clinical Procedure,Patient,pasiënt
|
||
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Koste Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Add / Edit Prices,Voeg pryse by
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non-GST outward supplies,Nie-GST uiterlike voorrade
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From time must be less than to time,Ry {0}: Van tyd tot tyd moet minder wees as tyd
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} is already assigned to Employee {1},Gebruiker {0} is reeds toegewys aan Werknemer {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Form View,Form View
|
||
DocType: Supplier Quotation,Auto Repeat Section,Outo Herhaal afdeling
|
||
DocType: Sales Person,Select company name first.,Kies die maatskappy se naam eerste.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Financial Year,Finansiële jaar
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue,Uitgestelde Inkomste
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Ten minste een van die verkope of koop moet gekies word
|
||
,Item-wise Purchase History,Item-wyse Aankoop Geskiedenis
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Kan nie diensstopdatum vir item in ry {0} verander nie
|
||
DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,Sluit onderaannemerte items in
|
||
DocType: Salary Structure,Max Benefits (Amount),Maksimum Voordele (Bedrag)
|
||
DocType: Homepage,Hero Section,Heldafdeling
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Where manufacturing operations are carried.,Waar vervaardigingsbedrywighede uitgevoer word.
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Dispatch Notification,Versending Kennisgewing
|
||
DocType: Projects Settings,Timesheets,roosters
|
||
DocType: Purchase Receipt,Get current stock,Kry huidige voorraad
|
||
DocType: Account,Expense,koste
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,{0} asset cannot be transferred,{0} bate kan nie oorgedra word nie
|
||
,Unpaid Expense Claim,Onbetaalde koste-eis
|
||
DocType: Employee,Family Background,Familie agtergrond
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Bonus Payment Date cannot be a past date,Bonusbetalingsdatum kan nie 'n verloopdatum wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,No {0} found for Inter Company Transactions.,Geen {0} gevind vir intermaatskappy transaksies nie.
|
||
DocType: Bank Account,Party Type,Party Tipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Finish,afwerking
|
||
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-vorm van toepassing
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Rekeningbalans reeds in Debiet, jy mag nie 'Balans moet wees' as 'Krediet' wees nie."
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Qty increased by 1,Ry # {0}: Hoeveelheid het met 1 toegeneem
|
||
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Stel teikens itemgroep-wys vir hierdie verkoopspersoon.
|
||
DocType: Asset Repair,ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.YYYY.-
|
||
DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobiele Nommer
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Year: ,Akademiese jaar:
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","Soos vir die aankoop instellings as aankoop bestelling benodig == 'JA', dan moet u die aankoop bestelling eers vir item {0} skep om Aankoopfaktuur te skep."
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Om waarde
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Please add the account to root level Company - ,Voeg asseblief die rekening by wortelvlak Company -
|
||
DocType: Asset Settings,Number of Days in Fiscal Year,Aantal dae in fiskale jaar
|
||
DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Totale Bedrag Geld
|
||
DocType: BOM,Allow Same Item Multiple Times,Laat dieselfde item meervoudige tye toe
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create BOM,Skep BOM
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Charges,koste
|
||
DocType: Student,Personal Details,Persoonlike inligting
|
||
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Rekening- en afleweringsstatus
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Ry {0}: Vir verskaffer {0} E-pos adres is nodig om e-pos te stuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Investing,Kontantvloei uit Belegging
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Goedkeurende rol kan nie dieselfde wees as die rol waarvan die reël van toepassing is op
|
||
DocType: Crop,Crop Spacing,Gewas Spasie
|
||
DocType: Selling Settings,How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,"Hoe gereeld moet projek en maatskappy opgedateer word, gebaseer op verkoops transaksies."
|
||
DocType: Pricing Rule,Period Settings,Periode instellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Receivable,Netto verandering in rekeninge ontvangbaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be greater than zero,Vir Hoeveelheid moet groter as nul wees
|
||
DocType: Quality Goal,Goal Objectives,Doelwitte
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Daar is teenstrydighede tussen die koers, aantal aandele en die bedrag wat bereken word"
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Los leeg as jy studente groepe per jaar maak
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans (Liabilities),Lenings (laste)
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.js,Send Grant Review Email,Stuur Grant Review Email
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTR3B-Form,GSTR3B-Form
|
||
DocType: Production Plan Item,Produced Qty,Geproduceerde hoeveelheid
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Journal Entry,Joernaalinskrywing
|
||
DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Aankoop Kwitansie Nee
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Vanaf datum {0} kan nie voor werknemer se aanvangsdatum wees nie {1}
|
||
DocType: Journal Entry,Debit Note,Debietnota
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Is hierdie belasting ingesluit in basiese tarief?
|
||
DocType: Share Balance,Purchased,gekoop
|
||
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Koers waarteen Pryslys-geldeenheid omgeskakel word na die maatskappy se basiese geldeenheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,View Fees Records,View Fees Records
|
||
DocType: Training Event,Theory,teorie
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Quotation,Skep kwotasie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Ry # {0}: Tydskrifinskrywing {1} het nie rekening {2} of alreeds teen 'n ander geskenkbewys aangepas nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Create a new Customer,Skep 'n nuwe kliënt
|
||
DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Website Operasie
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Faktuur / Joernaalinskrywingsbesonderhede
|
||
DocType: Share Balance,Share Balance,Aandelebalans
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Period Closing Entry,Tydperk sluitingsinskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Purchase Price List,Aankooppryslys
|
||
DocType: Contract,Party User,Party gebruiker
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,Restaurant bestellinginskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry",Serialized Item {0} kan nie opgedateer word met behulp van Voorraadversoening nie. Gebruik asseblief Voorraadinskrywing
|
||
DocType: Practitioner Schedule,Time Slots,Tydgleuwe
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select at least one value from each of the attributes.,Kies ten minste een waarde uit elk van die eienskappe.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank Draft,Bank Konsep
|
||
DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Stuur gereelde opsommingsverslae per e-pos.
|
||
DocType: Quality Procedure Table,Step,stap
|
||
DocType: Normal Test Items,Result Value,Resultaatwaarde
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Liability,Is Inkomstebelasting Aanspreeklikheid
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge Item,Inpatient besoek koste
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/lms.py,{0} {1} does not exist.,{0} {1} bestaan nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Update Response,Update Response
|
||
DocType: Bank Guarantee,Supplier,verskaffer
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Enter value betweeen {0} and {1},Gee waarde tussen {0} en {1}
|
||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation Date,Bestel Bevestigingsdatum
|
||
DocType: Delivery Trip,Calculate Estimated Arrival Times,Bereken die beraamde aankomstye
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,verbruikbare
|
||
DocType: Instructor,EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-.YYYY.-
|
||
DocType: Subscription,Subscription Start Date,Inskrywing begin datum
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Server URL,Woocommerce Server-URL
|
||
DocType: Payroll Entry,Number Of Employees,Aantal werknemers
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,{0} field is limited to size {1},{0} veld is beperk tot grootte {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Hierdie {0} bots met {1} vir {2} {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Value Proposition,Waarde Proposisie
|
||
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontak e-pos
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Kan nie magtiging instel op grond van Korting vir {0}
|
||
DocType: Attendance Request,Work From Home,Werk van die huis af
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Ry {0}: Van tyd tot tyd is verpligtend.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Supplier Id,Verskaffer ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice can't be made for zero billing hour,Faktuur kan nie vir nul faktuuruur gemaak word nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Verlof kan nie voor {0} toegeken word nie, aangesien verlofbalans reeds in die toekomstige verlofrekordrekord {1} oorgedra is."
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Date,Laaste bestellingsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Course: ,Kursus:
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Dispatch,versending
|
||
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Installasie Nota Item
|
||
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Tydskrifinskrywingsrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant,Variant
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Forum Activity,Forum Aktiwiteit
|
||
DocType: Service Level,Resolution Time Period,Resolusie Tyd Periode
|
||
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Verskaffer Detail
|
||
DocType: Project Task,View Task,Bekyk Taak
|
||
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Aankoop- / Vervaardigingsbesonderhede
|
||
DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Boekbate-waardeverminderinginskrywing outomaties
|
||
DocType: Work Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operasie voltooi vir hoeveel klaarprodukte?
|
||
DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,Werknemer naam en aanwysing in druk
|
||
DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Processed,Is dagboekdata verwerk
|
||
DocType: Program,Courses,kursusse
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Opdateringsvoorraad moet in staat wees om vir die aankoopfaktuur {0}
|
||
DocType: Employee Boarding Activity,Employee Boarding Activity,Werknemersboorduuraktiwiteit
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Warehouse {0} does not belong to company {1},Pakhuis {0} behoort nie aan maatskappy nie {1}
|
||
DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","As dit gedeaktiveer word, sal 'In Woorde'-veld nie sigbaar wees in enige transaksie nie"
|
||
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,toegeken
|
||
DocType: Project,Time to send,Tyd om te stuur
|
||
DocType: Vital Signs,Bloated,opgeblase
|
||
DocType: Blanket Order,Order Type,Bestelling Tipe
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Period Start Date,Periode Begin Datum
|
||
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Genereer skedule
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Openingswaarde
|
||
DocType: Additional Salary,Additional Salary,Bykomende Salaris
|
||
DocType: Loan,Repayment Method,Terugbetaling Metode
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Cost of various activities,Koste van verskeie aktiwiteite
|
||
DocType: Opportunity,Mins to First Response,Mins to First Response
|
||
DocType: Patient Appointment,Patient Age,Pasiënt ouderdom
|
||
DocType: Patient Encounter,Investigations,ondersoeke
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Equipments,Kantoor Uitrustingen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage is vol, het nie gestoor nie"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Items for Raw Material Request,Items vir grondstofversoek
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Select Item (optional),Kies item (opsioneel)
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Ouer Item {0} moet nie 'n voorraaditem wees nie
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Against Stock Entry,Teen Voorraad Inskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Haal ontplof BOM (insluitend sub-gemeentes)
|
||
DocType: Sales Invoice,ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.YYYY.-
|
||
DocType: Loan,Loan Application,Leningsaansoek
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Job Card,Vir Job Card
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Master Data,Proses Meesterdata
|
||
DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Is rekening betaalbaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Value,Totale bestellingswaarde
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,Supplier {0} not found in {1},Verskaffer {0} nie gevind in {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setup SMS gateway settings,Opstel SMS gateway instellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Root cannot have a parent cost center,Wortel kan nie 'n ouer-koste-sentrum hê nie
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Allow Appointments,Laat afsprake toe
|
||
DocType: BOM,Show Operations,Wys Bedryf
|
||
DocType: Practitioner Schedule,Practitioner Schedule,Praktisynskedule
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Calibration,kalibrasie
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply On,Pas aan
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Sluit balansstaat en boek wins of verlies.
|
||
DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Verskaf e-pos adres geregistreer in die maatskappy
|
||
DocType: Item Alternative,Alternative Item Name,Alternatiewe Item Naam
|
||
DocType: Assessment Plan,Course,Kursus
|
||
DocType: Patient,Patient Details,Pasiëntbesonderhede
|
||
DocType: Employee Separation,Employee Separation,Werknemersskeiding
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Debtors,debiteure
|
||
DocType: Bank Statement Settings,Mapped Items,Gemerkte items
|
||
DocType: Leave Control Panel,Department (optional),Departement (opsioneel)
|
||
DocType: Task Type,Task Type,Taak Tipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Debit A/C Number,Debiet A / C-nommer
|
||
DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Totale gefactureerde bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due / Reference Date cannot be after {0},Verwysingsdatum kan nie na {0} wees nie.
|
||
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Voeg ongebruikte blare by vorige toekennings by
|
||
DocType: Employee Transfer,New Company,Nuwe Maatskappy
|
||
DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Kommissie Koers (%)
|
||
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Pakhuis kan slegs verander word via Voorraadinskrywing / Afleweringsnota / Aankoop Ontvangst
|
||
DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Beslote uitgawe na dae
|
||
DocType: Payment Schedule,Payment Schedule,Betalingskedule
|
||
DocType: Patient Relation,Spouse,eggenoot
|
||
DocType: Purchase Invoice,Reason For Putting On Hold,Rede vir die aanskakel
|
||
DocType: Item Attribute,Increment,inkrement
|
||
DocType: Vital Signs,Cuts,sny
|
||
DocType: Student Applicant,LMS Only,Slegs LMS
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Contact Us Button,Wys Kontak Button
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Employees,Voeg werknemers by
|
||
DocType: Holiday List,Holidays,vakansies
|
||
DocType: Chapter,Chapter Head,Hoofstuk Hoof
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Not permitted. Please disable the Test Template,Nie toegelaat. Skakel asseblief die Toets Sjabloon uit
|
||
DocType: Restaurant Reservation,No Show,Geen vertoning
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Selling Amount,Verkoopbedrag
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,AWS Access Key ID,AWS Access Key ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} is nie in die moedermaatskappy teenwoordig nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,To Date cannot be before From Date,Datum kan nie voor Vanaf datum wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Suppliers,Voeg verskaffers by
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this month and pending activities,Opsomming vir hierdie maand en hangende aktiwiteite
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Mode of Transport,Vervoermodus
|
||
DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Bruto Betaling - Totale Aftrekking - Lening Terugbetaling
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Posting Date cannot be future date,Posdatum kan nie toekomstige datum wees nie
|
||
,Work Order Stock Report,Werkorder Voorraad Verslag
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Enable / disable currencies.,Aktiveer / deaktiveer geldeenhede.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,View in Cart,Kyk in die winkelwagen
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Fetch based on FIFO,Haal gebaseer op EIEU
|
||
DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Totale betaalbare bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiaal Versoek van maksimum {0} kan gemaak word vir Item {1} teen Verkoopsbestelling {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js,Production Item,Produksie-item
|
||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Aandele / Aanspreeklikheidsrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,No values,Geen waardes nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py,Cancel the journal entry {0} first,Kanselleer die joernaalinskrywing {0} eerste
|
||
DocType: GL Entry,Remarks,opmerkings
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Ry {0}: Voorskot teen Verskaffer moet debiet wees
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Attended by Parents,Bygewoon deur ouers
|
||
DocType: POS Profile,Update Stock,Werk Voorraad
|
||
DocType: Account,Old Parent,Ou Ouer
|
||
DocType: Production Plan,Download Materials Required,Laai materiaal wat benodig word
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,Item Template,Item Sjabloon
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Discount on Price List Rate (%),Afslag op pryslyskoers (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation is mandatory,Afkorting is verpligtend
|
||
DocType: Travel Request,Domestic,binnelandse
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,SO Qty,SO Aantal
|
||
DocType: Program Enrollment,Pick/Drop by Guardian,Pick / Drop by Guardian
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Base Currency,Saldo in Basiese Geld
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Products or Services.,Alle Produkte of Dienste.
|
||
DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Remskoen
|
||
DocType: Pricing Rule,Max Amt,Max Amt
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Availability,Toon voorraad beskikbaarheid
|
||
DocType: Hotel Room Pricing Item,Hotel Room Pricing Item,Hotel Kamerpryse Item
|
||
DocType: Project Task,Pending Review,Hangende hersiening
|
||
DocType: Employee,Date of Joining,Datum van aansluiting
|
||
DocType: Patient,Patient Relation,Pasiëntverhouding
|
||
DocType: Currency Exchange,For Selling,Vir verkoop
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Financing,Kontantvloei uit finansiering
|
||
DocType: Blanket Order,Manufacturing,vervaardiging
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,By {0},By {0}
|
||
DocType: Restaurant Menu,Restaurant Manager,Restaurant Bestuurder
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Out Value,Uitwaarde
|
||
DocType: Volunteer,Availability and Skills,Beskikbaarheid en Vaardighede
|
||
DocType: Employee Advance,Advance Account,Voorskotrekening
|
||
DocType: GSTR 3B Report,Invoices with no Place Of Supply,Fakture sonder plek van aanbod
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Ref,ref
|
||
DocType: Invoice Discounting,Loan End Date,Lening einddatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Hoeveelheid in ry {0} ({1}) moet dieselfde wees as vervaardigde hoeveelheid {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py,Commercial,kommersiële
|
||
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankrekeningnommer
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Voorskotbedrag kan nie groter wees as {0} {1}
|
||
DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Breedte van die bedrag in woord
|
||
DocType: Delivery Note,MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign Salary Structure,Ken Salarisstruktuur toe
|
||
DocType: Stock Entry,Stock Entry Type,Voorraad Inskrywing Tipe
|
||
DocType: Quality Action Table,Responsible,verantwoordelik
|
||
DocType: Room,Room Number,Kamer nommer
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Fiscal Year...,Kies fiskale jaar ...
|
||
,Trial Balance,Proefbalans
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Werknemeroordrag kan nie voor die Oordragdatum ingedien word nie
|
||
DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Gradering Skaal Naam
|
||
DocType: Location,Area UOM,Area UOM
|
||
DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Totale kosteberekening
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Material Issue,Materiële Uitgawe
|
||
DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Item Image (indien nie skyfievertoning nie)
|
||
DocType: Share Balance,Is Company,Is Maatskappy
|
||
DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Werk die nuutste prys in alle BOM's
|
||
DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Boodskappe groter as 160 karakters word in verskeie boodskappe verdeel
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Salarisstrokie ingedien vir tydperk vanaf {0} tot {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Project-wise data is not available for Quotation,Projek-wyse data is nie beskikbaar vir aanhaling nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Outstanding Amt,Totaal Uitstaande Amt
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Item Belastingkoers
|
||
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Beplande hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry,Behoud Voorraad Inskrywing
|
||
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,In Woorde (Uitvoer) sal sigbaar wees sodra jy die Afleweringsnota stoor.
|
||
DocType: Selling Settings,Each Transaction,Elke transaksie
|
||
DocType: Program Enrollment,Institute's Bus,Instituut se Bus
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select the Company first,Kies asseblief die Maatskappy eerste
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Bywoning vir werknemer {0} is reeds gemerk vir hierdie dag
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Opening,opening
|
||
DocType: Crop Cycle,Detected Disease,Opgesiene Siekte
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kan nie groter wees as beplande quanitity ({2}) in Produksie Orde {3}
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Voorraadwinkel (EIEU)
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Tik asb. 'Ja' of 'Nee' in
|
||
DocType: Company,Default Holiday List,Verstek Vakansie Lys
|
||
DocType: Naming Series,Current Value,Huidige waarde
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Seisoenaliteit vir die opstel van begrotings, teikens ens."
|
||
DocType: Program,Program Code,Program Kode
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Waarskuwing: Verkoopsbestelling {0} bestaan alreeds teen kliënt se aankoopbestelling {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Monthly Sales Target (,Maandelikse verkoopsdoelwit (
|
||
DocType: Guardian,Guardian Interests,Voogbelange
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Batch ID is mandatory,Lotnommer is verpligtend
|
||
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Laat oor die aflewering of kwitansie tot hierdie persentasie toe
|
||
DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Betaalde Bedrag (Maatskappy Geld)
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Versending Reël Voorwaarde
|
||
DocType: Employee Boarding Activity,Required for Employee Creation,Benodig vir die skep van werknemers
|
||
DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Redemption
|
||
DocType: Job Applicant,Cover Letter,Dekbrief
|
||
DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Preview,Grafiekvoorskou
|
||
DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Item Kwaliteit Inspeksie Parameter
|
||
DocType: Support Settings,Get Started Sections,Kry begin afdelings
|
||
DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% materiaal wat teen hierdie afleweringsnota afgelewer word
|
||
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garantie / AMC Status
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Gram,gram
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be negative,Toegewysde bedrag kan nie negatief wees nie
|
||
DocType: POS Profile,Item Groups,Itemgroepe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Customer LPO No.,Kliënt LPO No.
|
||
,Company Name,maatskappynaam
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 1,Om Adres 1
|
||
,Purchase Receipt Trends,Aankoopontvangstendense
|
||
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Los blokkie lys datums
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Student {0} exist against student applicant {1},Studente {0} bestaan teen studente aansoeker {1}
|
||
DocType: Education Settings,LMS Settings,LMS instellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Titels vir druk templates, bv. Proforma-faktuur."
|
||
DocType: Serial No,Delivery Time,Afleweringstyd
|
||
DocType: Loan,Repayment Period in Months,Terugbetalingsperiode in maande
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Transporter ID,Vervoerder ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Price List master.,Pryslysmeester.
|
||
DocType: Department,The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Die eerste uitgawes goedere in die lys sal ingestel word as die standaard uitgawes goedkeur.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Advertising,Advertising
|
||
DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Kliënt of Item
|
||
DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Faktuur Ref
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-vorm is nie van toepassing op faktuur nie: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Invoice Created,Invoice Created
|
||
DocType: Patient Encounter,Review Details,Hersien Besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Ry {0}: Ure waarde moet groter as nul wees.
|
||
DocType: Account,Account Number,Rekening nommer
|
||
DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Assesseringsresultaat Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Om oor-faktuur of oorbestelling toe te laat, werk "Toelae" in Voorraadinstellings of die Item op."
|
||
DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Outo sluit uitgawe na 7 dae
|
||
DocType: Supplier,Is Frozen,Is gevries
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Totale gewig toegeken moet 100% wees. Dit is {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Toepaslik indien die maatskappy SpA, SApA of SRL is"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Overlapping conditions found between:,Oorvleuelende toestande tussen:
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Paid and Not Delivered,Betaal en nie afgelewer nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Item Kode is verpligtend omdat Item nie outomaties genommer is nie
|
||
DocType: GST HSN Code,HSN Code,HSN-kode
|
||
DocType: Quality Goal,September,September
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Administrative Expenses,Administratiewe uitgawes
|
||
DocType: C-Form,C-Form No,C-vorm nr
|
||
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Einddatum van huidige faktuur se tydperk
|
||
DocType: Crop Cycle,Crop Cycle,Gewassiklus
|
||
DocType: Serial No,Creation Time,Skeppingstyd
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Please enter Approving Role or Approving User,Voer asseblief 'n Toepaslike Rol of Goedgekeurde Gebruiker in
|
||
DocType: Inpatient Record,Discharged,ontslaan
|
||
DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Grondstofkoste (Maatskappy Geld)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Nota: Vervaldatum / Verwysingsdatum oorskry toegelate kliënte kredietdae teen {0} dag (e)
|
||
DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nuwe verkope bestellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js,based_on,gebaseer op
|
||
DocType: Employee,Owned,Owned
|
||
DocType: Item Default,Item Default,Item Standaard
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Party can only be one of ,Party kan net een van wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Entertainment Expenses,Vermaak Uitgawes
|
||
DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspeksie benodig voor aflewering
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Opening Entry Journal,Opening Entry Journal
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Voeg of Trek af
|
||
DocType: POS Closing Voucher Details,Collected Amount,Versamel bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Commission on Sales,Kommissie op verkope
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Start entering data from here : ,Begin met die invoer van data van hier af:
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Rest Of The World,Res van die wêreld
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Publications,publikasies
|
||
DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Verstekbank / Kontantrekening sal outomaties opgedateer word in Salarisjoernaalinskrywing wanneer hierdie modus gekies word.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Budget,Totale begroting
|
||
DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Laai HTML op
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Betalingsdokument
|
||
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Geleentheidspunt
|
||
DocType: Travel Itinerary,Travel From,Reis Van
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,CWIP Account,CWIP rekening
|
||
DocType: SMS Log,Sender Name,Sender Naam
|
||
DocType: Pricing Rule,Supplier Group,Verskaffersgroep
|
||
DocType: Employee,Date of Issue,Datum van uitreiking
|
||
,Requested Items To Be Transferred,Gevraagde items wat oorgedra moet word
|
||
DocType: Employee,Contract End Date,Kontrak Einddatum
|
||
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Teruggekeerde hoeveelheid
|
||
DocType: Sales Order,SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-.YYYY.-
|
||
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Slegs benodig vir monsteritem.
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Vacant,vakante
|
||
DocType: Opportunity,Sales Stage,Verkoopsfase
|
||
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,In Woorde sal sigbaar wees sodra jy die verkoopsbestelling stoor.
|
||
DocType: Item Reorder,Re-order Level,Herbestel vlak
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Preference,voorkeur
|
||
,Department Analytics,Departement Analytics
|
||
DocType: Crop,Scientific Name,Wetenskaplike Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount amount cannot be greater than 100%,Afslagbedrag kan nie groter as 100% wees nie.
|
||
DocType: Student Guardian,Relation,verhouding
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py,Name or Email is mandatory,Naam of e-pos is verpligtend
|
||
DocType: Tax Rule,Billing Zipcode,Faktuur poskode
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Marketplace,mark
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,{0} {1} status is {2},{0} {1} status is {2}
|
||
DocType: Quiz Activity,Quiz Activity,Quiz-aktiwiteit
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,{0} is not in a valid Payroll Period,{0} is nie in 'n geldige betaalstaat nie
|
||
DocType: Timesheet,Billed,billed
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Last Sales Invoice,Laaste Verkoopfaktuur
|
||
DocType: Payment Terms Template,Payment Terms,Betalingsvoorwaardes
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Gereserveerde hoeveelheid: Hoeveelheid bestel te koop, maar nie afgelewer nie."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} is verpligtend. Miskien is Geldwissel-rekord nie geskep vir {1} tot {2}
|
||
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Werklike Einddatum (via Tydblad)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js,Score must be less than or equal to 5,Die telling moet minder as of gelyk wees aan 5
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please select BOM in BOM field for Item {0},Kies asseblief BOM in BOM-veld vir Item {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under warranty upto {1},Volgnummer {0} is onder garantie tot en met {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split,verdeel
|
||
DocType: Bank Account,Bank Account No,Bankrekeningnommer
|
||
DocType: Payroll Entry,Salary Slip Based on Timesheet,Salarisstrokie gebaseer op tydsopgawe
|
||
DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,Vervoermodus
|
||
DocType: Budget,Control Action,Beheer aksie
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Exemption Amount,Totale Vrystelling Bedrag
|
||
DocType: Medical Code,Medical Code Standard,Mediese Kode Standaard
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Ry # {0}: Reqd by Date kan nie voor transaksiedatum wees nie
|
||
DocType: Education Settings,Current Academic Term,Huidige Akademiese Termyn
|
||
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kort biografie vir webwerf en ander publikasies.
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Aantal ontvangs
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Tarief (Maatskappy Geld)
|
||
DocType: Item Reorder,Request for,Versoek om
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||
to cancel this document","Skrap asseblief die Werknemer <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ om hierdie dokument te kanselleer"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Installing presets,Installeer voorstellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter Repayment Periods,Voer asseblief terugbetalingsperiodes in
|
||
DocType: Pricing Rule,Advanced Settings,Gevorderde instellings
|
||
DocType: Payment Entry,Paid Amount,Betaalde bedrag
|
||
DocType: Setup Progress Action,Setup Progress Action,Setup Progress Action
|
||
DocType: Subscription Plan,Billing Interval Count,Rekeninginterval telling
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Financial Statements,Finansiële state
|
||
DocType: Project,Message will sent to users to get their status on the project,Boodskap sal aan gebruikers gestuur word om hul status op die projek te kry
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Werknemersbelastingvrystelling Bewysinligtingsbesonderhede
|
||
DocType: Purchase Order,Delivered,afgelewer
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Delivered,{0}% afgelewer
|
||
DocType: Lead,Request for Information,Versoek vir inligting
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,End Year,Eindejaar
|
||
DocType: Vehicle,Diesel,diesel
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Gewaarmerkte bedrag kan nie groter wees as eisbedrag in ry {0} nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,From {0} | {1} {2},Van {0} | {1} {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Result already Submitted,Resultaat reeds ingedien
|
||
DocType: Pricing Rule Detail,Rule Applied,Reël toegepas
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Actual Qty is mandatory,Werklike hoeveelheid is verpligtend
|
||
DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Verwagte afleweringsdatum
|
||
DocType: Issue,Resolution Date,Resolusie Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Verlof van tipe {0} kan nie langer wees as {1}
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Aktiveer inkopiesentrum
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Other,Pas Rule On Other toe
|
||
DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Laaste Carbon Check
|
||
DocType: Vehicle,Make,maak
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Sales Invoice {0} created as paid,Verkoopsfaktuur {0} geskep as betaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,To create a Payment Request reference document is required,"Om 'n Betalingsversoek te maak, is verwysingsdokument nodig"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Tax,Inkomstebelasting
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Computer,rekenaar
|
||
DocType: Material Request,% Ordered,% Bestel
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Die volgende items {0} word nie gemerk as {1} item nie. U kan hulle as {1} item in die Item-meester aktiveer
|
||
DocType: Quiz,Passing Score,Slaag telling
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website homepage,Instellings vir webwerf tuisblad
|
||
DocType: Work Order,Qty To Manufacture,Hoeveelheid om te vervaardig
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Non Profit (beta),Nie-winsgewend (beta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Outstanding Amt,Uitstaande Amt
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Pin Code,PIN-kode
|
||
DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Laat die volgende gebruikers toe om Laat aansoeke vir blokdae goed te keur.
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Kies asseblief Onderhoudstatus as Voltooi of verwyder Voltooiingsdatum
|
||
DocType: Production Plan,Get Items For Work Order,Kry items vir werkorder
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Project and all Tasks to status {0}?,Stel projek en alle take op status {0}?
|
||
DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Toon "In voorraad" of "Nie in voorraad nie" gebaseer op voorraad beskikbaar in hierdie pakhuis.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Delete permanently?,Vee permanent uit?
|
||
DocType: Blanket Order,MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.-
|
||
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Is Leave Without Pay
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Ry # {0}: Bate {1} moet ingedien word
|
||
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Addisionele Kortingsbedrag (Maatskappy Geld)
|
||
DocType: Patient,Tobacco Past Use,Tabak verlede gebruik
|
||
DocType: Crop,Materials Required,Materiaal benodig
|
||
DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profiel
|
||
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Skryf Uit Inskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Jy moet 'n ander gebruiker as Administrateur wees met Stelselbestuurder en Itembestuurderrolle om op Marketplace te registreer.
|
||
DocType: Asset,Insured value,Versekerde waarde
|
||
DocType: Quotation Item,Against Docname,Teen Docname
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,"As raw materials projected quantity is more than required quantity, there is no need to create material request.
|
||
Still if you want to make material request, kindly enable <b>Ignore Existing Projected Quantity</b> checkbox","Aangesien grondstowwe geprojekteerde hoeveelheid meer as die vereiste hoeveelheid is, hoef jy nie materiaalversoek te skep nie. As jy egter 'n wesenlike versoek wil maak, maak asseblief die boks van die <b>huidige geprojekteerde hoeveelheid, ignoreer, bestaande</b> uit"
|
||
DocType: Packed Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} betalingsinskrywings kan nie gefiltreer word deur {1}
|
||
DocType: Variant Field,Variant Field,Variant Veld
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,Access token or Shopify URL missing,Toegang token of Shopify-URL ontbreek
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank account cannot be named as {0},Bankrekening kan nie as {0} genoem word nie.
|
||
DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Terme en voorwaardes Help
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Van en tot datums benodig
|
||
DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Produk Bundel Item
|
||
DocType: Student Group,Group Based On,Groep gebaseer op
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Allow Multiple Material Consumption,Laat veelvuldige materiaalverbruik toe
|
||
DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Aanvaarding kriteria
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Selling,Versending reël is slegs van toepassing op Verkoop
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Verkoopprys
|
||
DocType: Account,Asset,bate
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} het nie 'n gesondheidsorgpraktisynskedule nie. Voeg dit by in die Gesondheidsorgpraktisynmeester
|
||
DocType: Vehicle,Chassis No,Chassisnr
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation,Maatskappy Afkorting
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Tree of Bill of Materials,Boom van die materiaal
|
||
DocType: Article,LMS User,LMS gebruiker
|
||
DocType: BOM,Allow Alternative Item,Laat alternatiewe item toe
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js,Activity Cost per Employee,Aktiwiteitskoste per werknemer
|
||
DocType: Email Digest,Open Quotations,Oop Kwotasies
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Section Footer,Afdeling voetstuk
|
||
DocType: Lead,Next Contact By,Volgende kontak deur
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Pending Quantity,Hangende hoeveelheid
|
||
DocType: Quotation,SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select to add Serial Number.,Kies om serienummer te voeg.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/projects/project_tasks.html,modified,verander
|
||
DocType: Pricing Rule,Qty,Aantal
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Net ITC Available(A) - (B),Net ITC Beskikbaar (A) - (B)
|
||
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materiële Versoeke waarvoor Verskaffer Kwotasies nie geskep word nie
|
||
DocType: GST Account,GST Account,GST rekening
|
||
DocType: Pricing Rule,For Price List,Vir Pryslys
|
||
DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Mandate,GoCardless Mandaat
|
||
DocType: Work Order,Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Slaan Materiaal Oordrag na WIP Warehouse
|
||
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Primêre instellings
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Customer Type,Kliëntipe
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-.YYYY.-
|
||
DocType: POS Settings,Use POS in Offline Mode,Gebruik POS in Offline modus
|
||
DocType: Territory,Parent Territory,Ouergebied
|
||
DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Odometer Reading
|
||
DocType: Additional Salary,Salary Slip,Salaris strokie
|
||
DocType: Payroll Entry,Payroll Frequency,Payroll Frequency
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Installeer asseblief die werknemersnaamstelsel in menslike hulpbronne> HR-instellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Begin en einddatum nie in 'n geldige betaalstaat nie, kan nie {0} bereken nie"
|
||
DocType: Products Settings,Home Page is Products,Tuisblad is Produkte
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Calls,oproepe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference #{0} dated {1},Verwysing # {0} gedateer {1}
|
||
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Voogbelang
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,PO already created for all sales order items,Pos reeds geskep vir alle verkope bestelling items
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Subscription,inskrywing
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Voorraad Invoer Detail
|
||
DocType: Email Digest,Sales Orders to Bill,Verkoopsbestellings na rekening
|
||
DocType: Company,For reference only.,Slegs ter referentie.
|
||
DocType: GL Entry,GL Entry,GL Inskrywing
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Category,Employee Tax Exemption Category,Werknemersbelastingvrystellingskategorie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Row {0}: asset is required for item {1},Ry {0}: bate word benodig vir item {1}
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanctioned Amount
|
||
DocType: Taxable Salary Slab,Taxable Salary Slab,Belasbare Salarisplak
|
||
DocType: Grant Application,Grant Application,Grant Aansoek
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Kan telling nie vanaf {0} vind nie. U moet standpunte van 0 tot 100 hê
|
||
DocType: Fee Structure,EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY.-
|
||
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Ouer Verkoopspersoon
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Kry kursusse
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Ry # {0}: Hoeveelheid moet 1 wees, aangesien item 'n vaste bate is. Gebruik asseblief aparte ry vir veelvuldige aantal."
|
||
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Slegs blaar nodusse word in transaksie toegelaat
|
||
DocType: Grant Application,Organization,organisasie
|
||
DocType: Fee Category,Fee Category,Fee Kategorie
|
||
DocType: Batch,Batch ID,Lot ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,"Kan nie 'n vaste bateitem wees nie, aangesien Voorraadgrootboek geskep is."
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Month's Summary,Hierdie maand se opsomming
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ry {0}: {1} {2} stem nie ooreen met {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Suppliers,Gaan na verskaffers
|
||
DocType: Payment Order,PMO-,PMO-
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please update your status for this training event,Dateer asseblief u status op vir hierdie opleidingsgebeurtenis
|
||
DocType: Volunteer,Morning,oggend
|
||
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Kwotasie Item
|
||
DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Kredietkaartinskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Tydsleuf oorgedra, die gleuf {0} tot {1} oorvleuel wat slot {2} tot {3}"
|
||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,As Inkomste of Uitgawe
|
||
DocType: Work Order Operation,Work Order Operation,Werk Bestelling Operasie
|
||
DocType: Accounts Settings,Address used to determine Tax Category in transactions.,Adres wat gebruik word om belastingkategorie in transaksies te bepaal.
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Customers,Gaan na kliënte
|
||
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Stel 0 vir geen limiet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Rekening {2} is onaktief
|
||
DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Betaaldatum
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Assign To Name,Toewys aan naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Waarskuwing: Materiaal Gevraagde hoeveelheid is minder as minimum bestelhoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Current BOM and New BOM can not be same,Huidige BOM en Nuwe BOM kan nie dieselfde wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Crops & Lands,Gewasse en lande
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbr can not be blank or space,Abbr kan nie leeg of spasie wees nie
|
||
DocType: Material Request,MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Fetching records......,Rekeninge haal ......
|
||
DocType: Delivery Stop,Contact Information,Kontak inligting
|
||
DocType: Sales Order Item,For Production,Vir Produksie
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Installeer asseblief die Instrukteur Naming Stelsel in Onderwys> Onderwys instellings
|
||
DocType: Serial No,Asset Details,Bate Besonderhede
|
||
DocType: Restaurant Reservation,Reservation Time,Besprekingstyd
|
||
DocType: Selling Settings,Default Territory,Standaard Territorium
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Dispensed Amount (Pro-rated),Uitgestelde bedrag (Pro-gegradeerde)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maksimum afslag wat toegelaat word vir item: {0} is {1}%
|
||
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Lys items wat die pakket vorm.
|
||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Bedrag in kliënt se geldeenheid
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Kry Items Van Aankoop Ontvangste
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Ry # {0} (Betaal Tabel): Bedrag moet positief wees
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Employee Tax Exemption Declaration,Werknemersbelastingvrystelling Verklaring
|
||
DocType: Project,Expected End Date,Verwagte einddatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Conversion rate cannot be 0 or 1,Omskakelkoers kan nie 0 of 1 wees nie
|
||
DocType: Opportunity,CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Name,Instituut Naam
|
||
DocType: Serial No,Asset Status,Bate Status
|
||
DocType: Salary Slip,Earnings,verdienste
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Paid Amount,Totale betaalde bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,To Warehouse,Na pakhuis
|
||
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Totale telling (uit 5)
|
||
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Rekeninge ontvangbaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting defaults,Stel verstek
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||
Serial No.",Kan nie lewering volgens Serial No verseker nie as \ Item {0} is bygevoeg met en sonder Verseker lewering deur \ Serial No.
|
||
,Invoiced Amount (Exclusive Tax),Faktuurbedrag (Exclusive Tax)
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Kan nie status verander as student {0} is gekoppel aan studenteprogram nie {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},"Totale blare wat toegeken is, is verpligtend vir Verlof Tipe {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Data Import and Settings,Data invoer en instellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","As Auto Opt In is nagegaan, word die kliënte outomaties gekoppel aan die betrokke Loyaliteitsprogram (op spaar)"
|
||
DocType: Account,Expense Account,Uitgawe rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian1,Verhouding met Guardian1
|
||
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.js,Create Invoice,Skep faktuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request already exists {0},Betaling Versoek bestaan reeds {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Werknemer verlig op {0} moet gestel word as 'Links'
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.py,Pay {0} {1},Betaal {0} {1}
|
||
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Geproduceerde Hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Die aanvraag vir kwotasie kan verkry word deur op die volgende skakel te kliek
|
||
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Naam van die Maandelikse Verspreiding
|
||
DocType: Production Plan,Get Raw Materials For Production,Kry grondstowwe vir produksie
|
||
DocType: Employee,New Workplace,Nuwe werkplek
|
||
DocType: Support Search Source,API,API
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Ontbrekende waarde vir Wagwoord-, API-sleutel- of Shopify-URL"
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Parameter Name,Parameter Naam
|
||
DocType: Request for Quotation,PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-VOK-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Account {0} does not match with Company {1},Rekening {0} stem nie ooreen met Maatskappy {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select an item in the cart,Kies asseblief 'n item in die kar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Create Payment Entries,Skep betalinginskrywings
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Select Company,Kies Maatskappy
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Material Request Type,Materiaal Versoek Tipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Member ID,lidmaatskapnommer
|
||
DocType: Issue,Raised By (Email),Verhoog deur (e-pos)
|
||
DocType: Employee Health Insurance,Employee Health Insurance,Werknemers Gesondheidsversekering
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be outside leave allocation period,Aansoek tydperk kan nie buite verlof toekenning tydperk
|
||
DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","As dit nie gemerk is nie, sal die item nie in Verkoopsfaktuur verskyn nie, maar kan dit gebruik word in die skep van groepsetoetse."
|
||
DocType: Healthcare Settings,Registration Fee,Registrasiefooi
|
||
,Produced,geproduseer
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,White,wit
|
||
DocType: Clinical Procedure,Procedure Template,Prosedure Sjabloon
|
||
DocType: Account,Frozen,bevrore
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Price not found for item {0} in price list {1},Prys nie gevind vir item {0} in pryslys {1}
|
||
DocType: Student Admission,Publish on website,Publiseer op die webwerf
|
||
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py,This is an example website auto-generated from ERPNext,Dit is 'n voorbeeld webwerf wat outomaties deur ERPNext gegenereer word
|
||
DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Ontkoppel betaling met kansellasie van faktuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No tasks,Geen take nie
|
||
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Druk Sonder Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Purchase Orders given to Suppliers.,Aankooporders aan verskaffers gegee.
|
||
,Reserved,voorbehou
|
||
DocType: Employee,Notice (days),Kennisgewing (dae)
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Email Account,Opstel van e-pos rekening
|
||
DocType: Course Schedule,EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.YYYY.-
|
||
DocType: Contract,Unsigned,Unsigned
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Die dag (en) waarop u aansoek doen om verlof, is vakansiedae. Jy hoef nie aansoek te doen vir verlof nie."
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Could not submit some Salary Slips,Kon nie 'n paar Salarisstrokies indien nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Pakhuis {0} kan nie uitgevee word nie aangesien die hoeveelheid vir item {1} bestaan
|
||
DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Approve,goed te keur
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js,No more updates,Geen verdere opdaterings nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,Leaves Allocated Successfully for {0},Blare suksesvol toegeken vir {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Report,Assesseringsverslag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Om nie die prysreël in 'n bepaalde transaksie te gebruik nie, moet alle toepaslike prysreëls gedeaktiveer word."
|
||
DocType: Company,Default Deferred Revenue Account,Verstek Uitgestelde Inkomsterekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor information.,Skenker inligting.
|
||
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Kliënte afslag
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Uitgaande koers
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Kies asseblief Toegewysde bedrag, faktuurtipe en faktuurnommer in ten minste een ry"
|
||
DocType: Asset Category,Asset Category Name,Bate Kategorie Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Receipt document must be submitted,Kwitansie dokument moet ingedien word
|
||
,Employee Advance Summary,Werknemersvoordeelopsomming
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Detailed Reason,Gedetailleerde rede
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Low Sensitivity,Lae Sensitiwiteit
|
||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Toepaslik by (Aanwysing)
|
||
DocType: Tax Rule,Billing City,Billing City
|
||
DocType: Item,Is Customer Provided Item,Is die kliënt wat verskaf is
|
||
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges Template,Aankope Belasting en Heffings Sjabloon
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Handelsnaam
|
||
DocType: Fee Schedule,Total Amount per Student,Totale bedrag per student
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Apparel & Accessories,Auto & Toebehore
|
||
DocType: Compensatory Leave Request,Work From Date,Werk vanaf datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Collaboration Invitation,Projek vennootskappe Uitnodiging
|
||
DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Studente Bywoning Gereedskap
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Prescribed Procedures,Voorgeskrewe Prosedures
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Unable to find variable: ,Kan nie veranderlike vind nie:
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,PDC/LC Amount,PDC / LC Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Set Details,Stel besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Totale voorskotbedrag kan nie groter wees as die totale geëisde bedrag nie
|
||
DocType: POS Item Group,Item Group,Itemgroep
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js, Currently no stock available in any warehouse,Tans is geen voorraad beskikbaar in enige pakhuis nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px),Laai jou briewe kop op (Hou dit webvriendelik as 900px by 100px)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Item {0} is nie opgestel vir Serial Nos. Kolom moet leeg wees
|
||
DocType: Company,Default Values,Verstekwaardes
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Default tax templates for sales and purchase are created.,Standaard belasting sjablonen vir verkoop en aankoop word gemaak.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Verlof tipe {0} kan nie deurstuur word nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Receivable account,Debiet Vir rekening moet 'n Ontvangbare rekening wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py,Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Stel asseblief rekening in pakhuis {0} of verstekvoorraadrekening in maatskappy {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Set as Default,Stel as standaard
|
||
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Die netto gewig van hierdie pakket. (bereken outomaties as som van netto gewig van items)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py,Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Kan nie die veld <b>{0} stel</b> vir die kopiëring van variante nie
|
||
DocType: Payment Term,Month(s) after the end of the invoice month,Maand (en) na die einde van die faktuur maand
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Get Employees,Kry Werknemers
|
||
DocType: Student,Leaving Certificate Number,Verlaat Sertifikaatnommer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js,Not Expired,Nie verval nie
|
||
DocType: Company,Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Ongerealiseerde Uitruilverhoging / Verliesrekening
|
||
DocType: Employee,Relieving Date,Ontslagdatum
|
||
DocType: Plant Analysis,Plant Analysis Criterias,Plant Analise Kriteria
|
||
DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Laat blokkie lys datum
|
||
DocType: Payment Entry,Receive,ontvang
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Aflosdatum moet groter wees as Datum van aansluiting
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Error: Not a valid id?,Fout: Nie 'n geldige ID nie?
|
||
DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
|
||
It also updates latest price in all the BOMs.","Vervang 'n spesifieke BOM in alle ander BOM's waar dit gebruik word. Dit sal die ou BOM-skakel vervang, koste hersien en die "BOM Explosion Item" -tafel soos in die nuwe BOM herbou. Dit werk ook die nuutste prys in al die BOM's op."
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Maatskappy, Betalingrekening, Datum en Datum is verpligtend"
|
||
DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Basisbedrag (Maatskappy Geld)
|
||
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Verkope Faktuur Vooruit
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Notify Customers via Email,Stel kliënte in kennis per e-pos
|
||
DocType: Production Plan Item,Make Work Order for Sub Assembly Items,Maak werkbestelling vir sub-items
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Manager,Bestuurder
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Expired Batches,Vervaldatums
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,Versending Reël Tipe
|
||
DocType: Job Offer,Accepted,aanvaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,You have already assessed for the assessment criteria {}.,U het reeds geassesseer vir die assesseringskriteria ().
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch Numbers,Kies lotnommer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Age (Days),Ouderdom (Dae)
|
||
DocType: Student Batch Name,Batch Name,Joernaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Large,groot
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Rekeningkundige Inskrywing vir {0}: {1} kan slegs in geldeenheid gemaak word: {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for hold: ,Rede vir houvas:
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Failed,Fooi skepping misluk
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Reorder Level,Herbestel vlak
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' is gedeaktiveer
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Werklike hoeveelheid na transaksie
|
||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Kanselleer aan die einde van die tydperk
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,Healthcare Service Unit Tree,Gesondheidsorg Diens Eenheid Boom
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Bundle items at time of sale.,Bundel items op die tyd van verkoop.
|
||
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated Amount,Toegewysde bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Please select Company and Designation,Kies asseblief Maatskappy en Aanwysing
|
||
DocType: Email Digest,Bank Credit Balance,Bank Krediet Saldo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,Show Cumulative Amount,Toon kumulatiewe bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You don't have enought Loyalty Points to redeem,U het nie genoeg lojaliteitspunte om te verkoop nie
|
||
DocType: Purchase Invoice,Additional DIscount Percentage,Bykomende DIscount Persentasie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Tik die naam van die bank- of leningsinstelling voor indien u dit ingedien het.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Waarskuwing: Stelsel sal nie oorbilling kontroleer nie, aangesien die bedrag vir item {0} in {1} nul is"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select your Domains,Kies jou domeine
|
||
DocType: Agriculture Task,Task Name,Taaknaam
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Stock Entries already created for Work Order ,Voorraadinskrywings wat reeds vir werkorder geskep is
|
||
,Amount to Deliver,Bedrag om te lewer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Company {0} does not exist,Maatskappy {0} bestaan nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Geen hangende materiaal versoeke gevind om te skakel vir die gegewe items.
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studente is die kern van die stelsel, voeg al u studente by"
|
||
DocType: Company,Company Logo,Maatskappy Logo
|
||
DocType: Content Question,Question Link,Vraagskakel
|
||
DocType: HR Settings,Leave Approver Mandatory In Leave Application,Verlaat Goedkeuring Verpligtend In Verlof Aansoek
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Add notes,Voeg aantekeninge by
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} items found.,{0} items gevind.
|
||
DocType: Patient,Personal and Social History,Persoonlike en Sosiale Geskiedenis
|
||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Werk gedoen
|
||
DocType: Student Guardian,Father,Vader
|
||
,Purchase Order Items To Be Received,Items vir bestellings wat ontvang moet word
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debiet en Krediet nie gelyk aan {0} # {1}. Verskil is {2}.
|
||
DocType: Marketplace Settings,Custom Data,Aangepaste data
|
||
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,In Woorde sal sigbaar wees sodra jy die Aankoopbestelling stoor.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Werklike tipe belasting kan nie in Itemkoers in ry {0} ingesluit word nie.
|
||
DocType: Lab Test Template,Compound,saamgestelde
|
||
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Beoordeel na watter kliënt se geldeenheid omgeskakel word na die maatskappy se basiese geldeenheid
|
||
DocType: Lead,Converted,Omgeskakel
|
||
DocType: Email Digest,New Income,Nuwe inkomste
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Bewaring Voorraad Inskrywing reeds geskep of monster hoeveelheid nie verskaf nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Vouchers,Verwerking van bewysstukke
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Voer asseblief die kode in om groepsnommer te kry
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Diensstopdatum kan nie voor die diens begin datum wees nie
|
||
DocType: Employee Property History,Employee Property History,Werknemers Eiendomsgeskiedenis
|
||
,Requested Items To Be Ordered,Gevraagde items om bestel te word
|
||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Bloeddruk (sistolies)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Verlof sonder betaling stem nie ooreen met goedgekeurde Verlof aansoek rekords
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Uitgawe Hoof
|
||
DocType: Employee,Reason for Resignation,Rede vir bedanking
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Fetch Subscription Updates,Haal intekeningopdaterings
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Betaalde bedrag + Skryf af Hoeveelheid kan nie groter as Grand Total wees nie
|
||
DocType: Asset Repair,Error Description,Fout Beskrywing
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Out Patient Consulting Charge Item,Uit Patient Konsultasie Charge Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,No replies from,Geen antwoorde van
|
||
DocType: Shopify Settings,Sales Order Series,Verkooporderreeks
|
||
DocType: Accounts Settings,Automatically Fetch Payment Terms,Haal outomaties betalingsterme
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Kan nie rynommer groter as of gelyk aan huidige rynommer vir hierdie Laai tipe verwys nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/reviews.js,Anonymous,Anoniem
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please select the Company,Kies asseblief die Maatskappy
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Master data syncing, it might take some time","Meesterdata-sinkronisering, dit kan dalk tyd neem"
|
||
DocType: Leave Application,HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-.YYYY.-
|
||
DocType: Item,Customer Items,Kliënt-items
|
||
DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Ingeskrewe kursusse
|
||
DocType: Lab Prescription,Test Code,Toets Kode
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Op vorige ry Totaal
|
||
DocType: Student,Student Email Address,Student e-pos adres
|
||
DocType: Academic Term,Education,onderwys
|
||
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Verskaffer Adres
|
||
DocType: Salary Component,Do not include in total,Sluit nie in totaal in nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Kan nie verskeie itemvoorwaardes vir 'n maatskappy stel nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} bestaan nie
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Afgekeurde hoeveelheid
|
||
DocType: Cashier Closing,To TIme,Om te keer
|
||
DocType: Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User,Daaglikse werkopsomminggroepgebruiker
|
||
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiskale Jaar Maatskappy
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Alternative item must not be same as item code,Alternatiewe item mag nie dieselfde wees as die itemkode nie
|
||
DocType: Payment Schedule,Payment Term,Betaling termyn
|
||
DocType: Quality Action,Quality Review,Kwaliteit beoordeling
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,In Stock Qty,Op voorraad Aantal
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Customer Provided,Kliënt voorsien
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Kinderopdrag bestaan vir hierdie taak. U kan hierdie taak nie uitvee nie.
|
||
DocType: Item,Inventory,Voorraad
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,Kriteria Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Total Allocated Leaves,Totale toegekende blare
|
||
DocType: Chapter,Members,lede
|
||
DocType: Fees,Student Details,Studente Besonderhede
|
||
DocType: Account,Fixed Asset,Vaste bate
|
||
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Het drukformaat
|
||
DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Opleiding Resultaat Werknemer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be set as ledger,Rekening met kinder nodusse kan nie as grootboek gestel word nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Purchase Order to Payment,Aankooporder na Betaling
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py,Start day is greater than end day in task '{0}',Begin dag is groter as einddag in taak '{0}'
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Financing,Netto kontant uit finansiering
|
||
DocType: Quiz,Enter 0 to waive limit,Gee 0 om die limiet te verlaat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py,From Time Should Be Less Than To Time,Van tyd af moet minder as tyd wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Newspaper Publishers,Koerantuitgewers
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Verskaffer is nodig teen Betaalbare rekening {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Uitstaande tjeks en deposito's om skoon te maak
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,U kan slegs Planne met dieselfde faktuursiklus in 'n intekening hê
|
||
DocType: Vehicle,Natural Gas,Natuurlike gas
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} not found,Rekeningnommer {0} nie gevind nie
|
||
DocType: Hub User,Hub Password,Hub Wagwoord
|
||
,Bank Reconciliation Statement,Bankversoeningstaat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Fixed Asset,Netto verandering in vaste bate
|
||
DocType: Payment Request,Paid,betaal
|
||
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Voltooiingsstatus
|
||
DocType: Job Card,Transferred Qty,Oordragte hoeveelheid
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Occupied,beset
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Opening {0} Invoice created,Opening {0} Faktuur geskep
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to create website,Kon nie webwerf skep nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Opportunities by lead source,Geleenthede deur hoofbron
|
||
DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Gradering Skaal Interval
|
||
DocType: Education Settings,Instructor Records to be created by,Instrukteur Rekords wat geskep moet word deur
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Student Report Generation Tool,Studente Verslag Generasie Tool
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,View Ledger,Bekyk Grootboek
|
||
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Enige ander opmerkings, noemenswaardige poging wat in die rekords moet plaasvind."
|
||
DocType: Travel Request,"Details of Sponsor (Name, Location)","Besonderhede van Borg (Naam, Plek)"
|
||
DocType: Project Task,Weight,gewig
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Current Count,Huidige telling
|
||
DocType: Sales Team,Incentives,aansporings
|
||
DocType: Program Fee,Program Fee,Programfooi
|
||
DocType: Delivery Settings,Delay between Delivery Stops,Vertraag tussen afleweringstoppies
|
||
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Vries Voorrade Ouer As [Dae]
|
||
DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Product Discount,Promosie skema produk afslag
|
||
DocType: Account,Asset Received But Not Billed,Bate ontvang maar nie gefaktureer nie
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Total Collected Amount,Totale Versamelde Bedrag
|
||
DocType: Course,Default Grading Scale,Standaard Gradering Skaal
|
||
DocType: POS Profile,Allow user to edit Discount,Laat gebruiker toe om korting te wysig
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Linked Invoices,Gekoppelde fakture
|
||
DocType: Volunteer,Weekends,naweke
|
||
DocType: Employee,Health Details,Gesondheids besonderhede
|
||
DocType: Employee Education,Graduate,Gegradueerde
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task,Bate Onderhoudstaak
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Table,Restaurant Tafel
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,CN,CN
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant/restaurant.js,Order Entry,Bestelling Inskrywing
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Laai PDF af
|
||
DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Nie-toegewysde bedrag
|
||
DocType: Travel Itinerary,Rented Car,Verhuurde motor
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,On Hold,On Hold
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Verkoopsfaktuur Tydblad
|
||
DocType: Subscription,Plans,planne
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Landed Cost Voucher Bedrag
|
||
DocType: Student Log,Medical,Medies
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Rekening {0} is gevries
|
||
DocType: Project,First Email,Eerste e-pos
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Criteria Setup,Kriteria Opstel
|
||
DocType: Crop,Yield UOM,Opbrengs UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Lab Test Prescriptions,Lab Test Voorskrifte
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,Service Expense,Diensuitgawes
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No & Reference Date is required for {0},Verwysingsnommer en verwysingsdatum is nodig vir {0}
|
||
DocType: Salary Structure,Leave Encashment Amount Per Day,Verlof Encashment Bedrag per dag
|
||
DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),Naming Series (vir Studente Aansoeker)
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per section 17(5),Soos per artikel 17 (5)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} eenhede van {1} benodig in {2} op {3} {4} vir {5} om hierdie transaksie te voltooi.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Credit Days cannot be a negative number,Kredietdae kan nie 'n negatiewe getal wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Same supplier has been entered multiple times,Dieselfde verskaffer is al verskeie kere ingeskryf
|
||
DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Tariefnommer
|
||
DocType: Plant Analysis Criteria,Maximum Permissible Value,Maksimum toelaatbare waarde
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Received Stock Entries,Ontvang voorraadinskrywings
|
||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Geleentheid Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount,Bestellingbedrag
|
||
DocType: C-Form,III,III
|
||
DocType: Contract,Fulfilment Terms,Vervolgingsvoorwaardes
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Non-Group to Group,Nie-Groep tot Groep
|
||
DocType: Student Guardian,Mother,moeder
|
||
DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Aftrekbelasting vir Onopgeëiste Werknemervoordele
|
||
DocType: Travel Request,Travel Funding,Reisbefondsing
|
||
DocType: Shipping Rule,Fixed,vaste
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) kan nie groter wees as die beplande hoeveelheid ({2}) in werkorder {3}
|
||
DocType: Quality Review,Additional Information,Bykomende inligting
|
||
DocType: Course Scheduling Tool,Reschedule,herskeduleer
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Kies asseblief bestaande maatskappy om 'n grafiek van rekeninge te skep
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Active Leads / Customers,Aktiewe Lei / Kliënte
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,1 exact match.,1 presiese wedstryd.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Sports,Sport
|
||
DocType: Employee Advance,Claimed Amount,Eisbedrag
|
||
DocType: Plant Analysis Criteria,Plant Analysis Criteria,Plantanalise Kriteria
|
||
DocType: Fee Schedule,Send Payment Request Email,Stuur Betaling Versoek E-pos
|
||
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,In Woorde sal sigbaar wees sodra jy die Verkoopfaktuur stoor.
|
||
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Verkoopspan1
|
||
DocType: Work Order,Required Items,Vereiste items
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Spesiale karakters behalwe "-", "#", "." en "/" word nie toegelaat in die benoeming van reekse nie"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Read the ERPNext Manual,Lees die ERPNext Handleiding
|
||
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Kontroleer Verskaffer-faktuurnommer Uniekheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Search Sub Assemblies,Soek subvergaderings
|
||
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Soort dokument om te hernoem.
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leiers help om besigheid te kry, voeg al jou kontakte en meer as jou leidrade by"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Expenses,Indirekte uitgawes
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Internet Publishing,Internet Publishing
|
||
DocType: Customer,Account Manager,Rekeningbestuurder
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,BR,BR
|
||
DocType: Item,Warranty Period (in days),Waarborg tydperk (in dae)
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,Geen items gevind nie.
|
||
DocType: Item Attribute,From Range,Van Reeks
|
||
DocType: Clinical Procedure,Consumables,Consumables
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Verwysingsreeks #
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Stel asseblief 'Bate Waardevermindering Koste Sentrum' in Maatskappy {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,Ry # {0}: Betalingsdokument word benodig om die trekking te voltooi
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Klik op hierdie knoppie om jou verkoopsbeveldata van Amazon MWS te trek.
|
||
,Assessment Plan Status,Assesseringsplan Status
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select {0} first,Kies asseblief eers {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,Submit this to create the Employee record,Dien dit in om die Werknemers rekord te skep
|
||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dit sal aangeheg word aan die itemkode van die variant. As u afkorting byvoorbeeld "SM" is en die itemkode "T-SHIRT" is, sal die itemkode van die variant "T-SHIRT-SM" wees."
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please enter Delivery Date,Voer asseblief Verskaffingsdatum in
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Kwaliteit Inspeksie
|
||
DocType: Account,Root Type,Worteltipe
|
||
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Skryf af gebaseer op
|
||
DocType: Lab Test,Report Preference,Verslagvoorkeur
|
||
DocType: Products Settings,Products Settings,Produkinstellings
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Synch Taxes and Charges,Sinkbelasting en -koste
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total cannot be zero,Totaal kan nie nul wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Cr),Opening (Cr)
|
||
DocType: Employee,Company Email,Maatskappy E-pos
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Quantity,Toon Voorraad Hoeveelheid
|
||
DocType: Student,A-,A-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} is added in the child company {1},Rekening {0} word by die kindermaatskappy bygevoeg {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Datum van aftrede moet groter wees as datum van aansluiting
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,Voeg Item by
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sick Leave,Siekverlof
|
||
DocType: Lab Test,Lab Test,Lab toets
|
||
DocType: Account,Accumulated Depreciation,Opgehoopte waardevermindering
|
||
DocType: Support Search Source,Source Type,Bron tipe
|
||
DocType: Department Approver,Department Approver,Departement Goedkeuring
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Qty per BOM Line,Aantal per BOM Line
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Aanvaarde + Afgekeurde hoeveelheid moet gelyk wees aan Ontvang hoeveelheid vir Item {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Expense Claims,Uitgawe Eise
|
||
DocType: Bank Account,Address HTML,Adres HTML
|
||
,Stock Projected Qty,Voorraad Geprojekteerde Aantal
|
||
DocType: Employee Onboarding,Job Offer,Werksaanbod
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,No Remarks,Geen opmerkings
|
||
DocType: Sales Invoice,Change Amount,Verander bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Write Off Amount,Skryf af Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items available for transfer,Geen items beskikbaar vir oordrag nie
|
||
DocType: Work Order,Actual End Date,Werklike Einddatum
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Point Entry,Loyaliteitspuntinskrywing
|
||
DocType: Travel Itinerary,Train,trein
|
||
DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosion Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward Supplies(liable to reverse charge,Inward Supplies (aanspreeklik om terug te betaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} word nie in die faktuurbesonderhede-tabel gevind nie
|
||
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Totale Inkomende Waarde
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Warehouse...,Kies pakhuis ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Type of Business,Tipe besigheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Addresses.,Alle adresse.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Aktiveer 'Gebruik vir inkopies', aangesien winkelwagentjie geaktiveer is en daar moet ten minste een belastingreël vir die winkelwagentjie wees"
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Course,Kies asseblief Kursus
|
||
DocType: Taxable Salary Slab,Percent Deduction,Persent aftrekking
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Quantity to Produce can not be less than Zero,"Hoeveelheid om te produseer, kan nie minder as nul wees nie"
|
||
DocType: Share Balance,To No,Na nee
|
||
DocType: Leave Control Panel,Allocate Leaves,Laat blare toe
|
||
DocType: Quiz,Last Attempt,Laaste Poging
|
||
DocType: Assessment Result,Student Name,Studente naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Plan for maintenance visits.,Beplan vir onderhoudsbesoeke.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Volgende Materiële Versoeke is outomaties opgestel op grond van die item se herbestellingsvlak
|
||
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,Aksie indien opgehoopte maandelikse begroting oorskry op PO
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Voltyds
|
||
DocType: Program Enrollment,Vehicle/Bus Number,Voertuig / busnommer
|
||
DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Aankoop belasting sjabloon
|
||
DocType: Production Plan,Material Request Planning,Materiaal Versoek Beplanning
|
||
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Kontroleer dit om breuke te ontbreek. (vir Nos)
|
||
DocType: Retention Bonus,Bonus Payment Date,Bonus Betalingsdatum
|
||
DocType: BOM,Operating Cost,Bedryfskoste
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select Items based on Delivery Date,Kies items gebaseer op Afleweringsdatum
|
||
DocType: Homepage,Tag Line,Taglyn
|
||
DocType: Customer,From Lead,Van Lood
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Onbekende fiskale jare Wins / verlies (Krediet)
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture,Landbou
|
||
DocType: Quality Procedure,Parent Procedure,Ouerprosedure
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Set Open,Stel oop
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Toggle Filters,Wissel filters
|
||
DocType: Production Plan,Material Request Detail,Materiaal Versoek Detail
|
||
DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Hoeveelheid en pakhuis
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Programs,Gaan na Programme
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Ry # {0}: Duplikaatinskrywing in Verwysings {1} {2}
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program,Lojaliteitsprogram
|
||
DocType: Lost Reason Detail,Opportunity Lost Reason,Geleentheid Verlore Rede
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is a limited liability company,Toepaslik indien die maatskappy 'n maatskappy met beperkte aanspreeklikheid is
|
||
DocType: Patient,"Allergies, Medical and Surgical History","Allergieë, Mediese en Chirurgiese Geskiedenis"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Stock,Kapitaalvoorraad
|
||
DocType: Share Transfer,From Folio No,Van Folio No
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js,Pay Remaining,Betaal Reserwe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Search Item,Soek item
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Leaves,Totale blare
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update rate as per last purchase,Update koers soos per vorige aankoop
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please select a table,Kies asseblief 'n tabel
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is blocked so this transaction cannot proceed,{0} is geblokkeer sodat hierdie transaksie nie kan voortgaan nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get Items From,Kry Items Van
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Loyaliteitspunte sal bereken word uit die bestede uitgawes (via die Verkoopfaktuur), gebaseer op die genoemde invorderingsfaktor."
|
||
DocType: Setup Progress Action,Min Doc Count,Min Doc Count
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a non-stock item,Item {0} moet 'n nie-voorraaditem wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge Account,Samevoeg rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to Group,Skakel na Groep
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Stel reeds standaard in posprofiel {0} vir gebruiker {1}, vriendelik gedeaktiveer"
|
||
DocType: Fiscal Year,Companies,maatskappye
|
||
,Minutes to First Response for Opportunity,Notules tot Eerste Reaksie vir Geleentheid
|
||
DocType: Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity,Hotel Kamer Fasiliteite
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Invoices for Costumers.,Fakture vir Costumers.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.js,No Staffing Plans found for this Designation,Geen personeelplanne vir hierdie aanwysing gevind nie
|
||
DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Huidige BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Casual Leave,Onstapings verlof
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cost Updated,Koste opgedateer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,One customer can be part of only single Loyalty Program.,Een kliënt kan deel wees van slegs enkele Lojaliteitsprogram.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Kan nie transaksie vir voltooide werkorder kanselleer nie.
|
||
DocType: Grant Application,Grant Application Details ,Gee aansoek besonderhede
|
||
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Pas bykomende afslag aan
|
||
,Sales Partner Commission Summary,Verkope Vennoot Kommissie Opsomming
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Order Type must be one of {0},Bestelling Tipe moet een van {0} wees.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry already exists,Betalinginskrywing bestaan reeds
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No Work Orders created,Geen werkbestellings geskep nie
|
||
DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Graderingskaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Marketing Expenses,Bemarkingsuitgawes
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact Date cannot be in the past,Volgende kontak datum kan nie in die verlede wees nie
|
||
DocType: Shopify Settings,Webhooks Details,Webhooks Besonderhede
|
||
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Magtigingsreël
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer Type information.,Volunteer Tipe inligting.
|
||
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Dit is die nommer van die laaste geskep transaksie met hierdie voorvoegsel
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,Indicator Kleur
|
||
DocType: Item Variant Settings,Copy Fields to Variant,Kopieer velde na variant
|
||
DocType: Soil Texture,Sandy Loam,Sandy Loam
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,From date can not be less than employee's joining date,Vanaf datum kan nie minder wees as werknemer se inskrywingsdatum nie
|
||
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Laat meerdere verkooporders toe teen 'n kliënt se aankoopsbestelling
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,PDC/LC,PDC / LC
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Indien gekontroleer, sal die belastingbedrag oorweeg word, soos reeds ingesluit in die Drukkoers / Drukbedrag"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py,Date is repeated,Datum word herhaal
|
||
DocType: Pricing Rule,Party Information,Party inligting
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Debtors ({0}),Debiteure ({0})
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not greater than employee's relieving date,Tot op hede kan nie groter as werknemer se ontslagdatum nie
|
||
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Werknemers E-pos ID
|
||
DocType: Shopify Settings,Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Werk prys vanaf Shopify na ERPNext Pryslys
|
||
DocType: Healthcare Settings,Default Medical Code Standard,Standaard Mediese Kode Standaard
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Tax Account,Belastingrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Paid Amt,Totale Betaalde Amt
|
||
DocType: BOM,Website Specifications,Webwerf spesifikasies
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","Van 'n verskaffer onder samestellingskema, Vrygestel en Nul gegradeer"
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
|
||
<br>Absent: {1}",Wil jy bywoning bywerk? <br> Aanwesig: {0} \ <br> Afwesig: {1}
|
||
DocType: Leave Control Panel,Employee (optional),Werknemer (opsioneel)
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Verskaffer se faktuurbesonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Customer {0} is created.,Kliënt {0} is geskep.
|
||
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Verstek koste van goedere verkoop rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} Number {1} already used in account {2},{0} Nommer {1} alreeds in rekening gebruik {2}
|
||
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Verstek rekening
|
||
DocType: Purchase Invoice,Disable Rounded Total,Deaktiveer Afgeronde Totaal
|
||
DocType: Contract,Signee,Signee
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/contract/contract.py,End Date cannot be before Start Date.,Einddatum kan nie voor die begindatum wees nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Pakhuise met bestaande transaksie kan nie na groep omskep word nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Both Warehouse must belong to same Company,Beide pakhuise moet aan dieselfde maatskappy behoort
|
||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Teen dokumentbesonderhede No
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please set {0},Stel asseblief {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please select prefix first,Kies asseblief voorvoegsel eerste
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Managing Subcontracting,Bestuur van onderaanneming
|
||
DocType: Activity Cost,Projects User,Projekte Gebruiker
|
||
DocType: Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,Verskaffer Scorecard Variable
|
||
DocType: Item Group,Item Group Name,Itemgroep Naam
|
||
DocType: Budget,Applicable on Material Request,Van toepassing op materiaal versoek
|
||
DocType: Support Settings,Search APIs,Soek API's
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Sales Order,Oorproduksie persentasie vir verkoopsbestelling
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_specifications.html,Specifications,spesifikasies
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Voorsien Items
|
||
DocType: Leave Control Panel,Select Employees,Kies Werknemers
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Select interest income account in loan {0},Kies rentekoersrekening in lening {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,All items have already been transferred for this Work Order.,Alle items is reeds vir hierdie werkorder oorgedra.
|
||
DocType: Certification Application,Payment Details,Betaling besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Printing and Branding,Druk en Branding
|
||
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner wat op die top van die produklys verskyn.
|
||
,Sales Payment Summary,Verkoopbetalingsopsomming
|
||
DocType: Salary Component,Is Flexible Benefit,Is Buigsame Voordeel
|
||
DocType: GST Account,IGST Account,IGST-rekening
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Checkout instellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the customer '%s',Stel asseblief die Fiscale Kode vir die kliënt '% s' in
|
||
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Maandelikse Verspreiding ** help jou om die begroting / teiken oor maande te versprei as jy seisoenaliteit in jou besigheid het.
|
||
DocType: Guardian,Students,Studente
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Uitgawe Eis {0} bestaan reeds vir die Voertuiglogboek
|
||
DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Indien gekies, sal die waarde wat in hierdie komponent gespesifiseer of bereken word, nie bydra tot die verdienste of aftrekkings nie. Die waarde daarvan kan egter verwys word deur ander komponente wat bygevoeg of afgetrek kan word."
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter repayment Amount,Voer asseblief terugbetalingsbedrag in
|
||
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Is toegangsinskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Set New Release Date,Stel Nuwe Release Date
|
||
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Uitgawes Ingesluit in Waardasie
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Serial Numbers,Serienummers
|
||
DocType: Salary Slip,Deductions,aftrekkings
|
||
,Supplier-Wise Sales Analytics,Verskaffer-Wise Sales Analytics
|
||
DocType: Quality Goal,February,Februarie
|
||
DocType: Appraisal,For Employee,Vir Werknemer
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Actual Delivery Date,Werklike Afleweringsdatum
|
||
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Verkope Vennoot Naam
|
||
DocType: GST HSN Code,Regional,plaaslike
|
||
DocType: Lead,Lead is an Organization,Lood is 'n organisasie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Charge Type first,Kies asseblief die laai tipe eerste
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Geaccepteerde Hoeveelheid
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,DE,DE
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html,Search Results,Soek Resultate
|
||
DocType: Item Default,Default Buying Cost Center,Standaard koop koste sentrum
|
||
DocType: Production Plan,Include Non Stock Items,Sluit nie-voorraaditems in nie
|
||
DocType: Student,AB+,AB +
|
||
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Oplaai Bywoning
|
||
DocType: Drug Prescription,Drug Code,Drug Code
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Aktiveer asseblief Toepaslike op Boeking Werklike Uitgawes
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js,Chargeble,Chargeble
|
||
DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Voorsien grondstowwe
|
||
,Item-wise Price List Rate,Item-item Pryslys
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
|
||
DocType: Quality Inspection,Readings,lesings
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Error while processing deferred accounting for {0},Fout tydens verwerking van uitgestelde rekeningkunde vir {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set either the Tax ID or Fiscal Code on Company '%s',Stel asseblief die Belasting ID of Fiskale Kode op Maatskappy '% s'
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Add Serial No,Voeg serienommer by
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Avg. Selling Rate,Gem. Verkoopprys
|
||
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
|
||
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Aksyns Bladsy Nommer
|
||
,Sales Partner Target Variance based on Item Group,Verkoopsvennoteikwisseling gebaseer op Itemgroep
|
||
DocType: Stock Settings,Naming Series Prefix,Benoemingsreeksvoorvoegsel
|
||
DocType: BOM Operation,Workstation,werkstasie
|
||
DocType: Employee Boarding Activity,Task Weight,Taakgewig
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Annual Billing: {0},Jaarlikse faktuur: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,U kan nie fiskale jaar {0} uitvee nie. Fiskale jaar {0} word as verstek in globale instellings gestel
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Nog geen kliënte!
|
||
DocType: Company,Enable Perpetual Inventory,Aktiveer Ewige Inventaris
|
||
DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potensiële verkoopsooreenkoms
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Excise Invoice,Aksynsfaktuur
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,Verskaffer Scorecard
|
||
DocType: Travel Itinerary,Travel To,Reis na
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Mark Attendance,Puntbywoning
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Difference,verskil
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Small,klein
|
||
DocType: Work Order Item,Work Order Item,Werk bestelling Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Sales and Returns,Verkope en opbrengs
|
||
DocType: Budget,Monthly Distribution,Maandelikse Verspreiding
|
||
DocType: Quality Action,Quality Action,Kwaliteit Aksie
|
||
DocType: Work Order,Work-in-Progress Warehouse,Werk-in-Progress Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Dividends Paid,Dividende Betaal
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nuwe akademiese jaar
|
||
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Naam en Werknemer ID
|
||
DocType: Subscription,Generate Invoice At Beginning Of Period,Genereer faktuur by die begin van die tydperk
|
||
DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimum bestelhoeveelheid
|
||
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blok vakansie op belangrike dae.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Documentation,dokumentasie
|
||
DocType: Item Alternative,Alternative Item Code,Alternatiewe Item Kode
|
||
DocType: Sales Partner,Partner website,Vennoot webwerf
|
||
DocType: Loan,Applicant,aansoeker
|
||
DocType: Lab Test Template,"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value
|
||
<br>
|
||
Compound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values
|
||
<br>
|
||
Descriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields.
|
||
<br>
|
||
Grouped for test templates which are a group of other test templates.
|
||
<br>
|
||
No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Enkel vir resultate wat slegs 'n enkele invoer benodig, gevolg UOM en normale waarde <br> Saamgestel vir resultate wat veelvuldige invoervelde benodig met ooreenstemmende gebeurtenis name, UOMs en normale waardes lei <br> Beskrywend vir toetse wat meervoudige resultaat komponente en ooreenstemmende resultaatinskrywingsvelde bevat. <br> Gegroepeer vir toetssjablone wat 'n groep ander toetssjablone is. <br> Geen resultaat vir toetse met geen resultate. Ook, geen Lab-toets is geskep nie. bv. Subtoetse vir Gegroepeerde resultate."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Cost Center in Company,Noem asseblief die Round Off Cost Center in die Maatskappy
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Afleweringsnotas {0} moet gekanselleer word voordat hierdie verkooporder kanselleer word
|
||
DocType: Grant Application,Show on Website,Wys op die webwerf
|
||
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Posadres
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Drug,dwelm
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is closed,{0} {1} is gesluit
|
||
DocType: Patient,Medical History,Mediese geskiedenis
|
||
DocType: Subscription Settings,Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Aantal dae na faktuurdatum het verloop voordat u intekening of inskrywing vir inskrywing as onbetaalde kansellasie kanselleer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Installation Note {0} has already been submitted,Installasie Nota {0} is reeds ingedien
|
||
DocType: Patient Relation,Family,familie
|
||
DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',Opgedateer via 'Time Log'
|
||
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Steekproefgrootte
|
||
DocType: Journal Entry,Reference Number,Verwysingsnommer
|
||
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Gesprek Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Oopopgehoopte waardevermindering moet minder wees as gelyk aan {0}
|
||
DocType: Antibiotic,Antibiotic Name,Antibiotiese Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Slegs die Student Aansoeker met die status "Goedgekeur" sal in die onderstaande tabel gekies word.
|
||
DocType: Task,% Progress,% Vordering
|
||
DocType: UOM Category,UOM Category,UOM Kategorie
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Publish Items on Website,Publiseer items op die webwerf
|
||
DocType: Chapter,Meetup Embed HTML,Ontmoet HTML
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js,Please select Party Type first,Kies asseblief Party-tipe eerste
|
||
DocType: Loan,Repayment Start Date,Terugbetaling Begin Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Not authroized since {0} exceeds limits,Nie outhroized sedert {0} die perke oorskry nie
|
||
DocType: Procedure Prescription,Procedure Created,Prosedure geskep
|
||
,Serial No Warranty Expiry,Serial No Warranty Expiry
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Teen Verskafferfaktuur {0} gedateer {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Change POS Profile,Verander POS Profiel
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Lead,Skep Lood
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Verskaffer> Verskaffer Soort
|
||
DocType: Shopify Settings,Default Customer,Verstekkliënt
|
||
DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Verskafferfaktuurnr
|
||
DocType: Pricing Rule,Mixed Conditions,Gemengde Toestande
|
||
DocType: Woocommerce Settings,"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".",Dit is die standaard UOM wat gebruik word vir items en verkope bestellings. Die terugval UOM is "Nos".
|
||
DocType: Payment Request,Mute Email,Demp e-pos
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Item 2
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Belasting Versekeringsbelasting wat op transaksies toegepas moet word.
|
||
DocType: Dosage Strength,Strength,krag
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} eenhede van {1} benodig in {2} om hierdie transaksie te voltooi.
|
||
DocType: Buying Settings,Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Backflush grondstowwe van subkontrakte gebaseer op
|
||
DocType: Bank Guarantee,Customer,kliënt
|
||
DocType: Education Settings,"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Indien geaktiveer, sal die vak Akademiese Termyn verpligtend wees in die Programinskrywingsinstrument."
|
||
DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.",Vir Batch-gebaseerde Studentegroep sal die Studente-batch vir elke Student van die Programinskrywing bekragtig word.
|
||
DocType: Course,Topics,onderwerpe
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row #{0}: Please set reorder quantity,Ry # {0}: Stel asseblief die volgorde van hoeveelheid in
|
||
DocType: Crop Cycle,Linked Location,Gekoppelde ligging
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Batch number is mandatory for Item {0},Lotnommer is verpligtend vir Item {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Not permitted for {0},Nie toegelaat vir {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is fully billed,{0} {1} is ten volle gefaktureer
|
||
DocType: Payment Request,Inward,innerlike
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See All Articles,Sien alle artikels
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Betaling Inskrywing
|
||
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Ontvangersboodskap en Betaalbesonderhede
|
||
DocType: Payment Terms Template Detail,Payment Terms Template Detail,Betaling terme Sjabloon Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Select Quantity,Kies Hoeveelheid
|
||
DocType: Student Attendance,Student Attendance,Studente Bywoning
|
||
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Stel outomaties Serial Nos gebaseer op EIEU
|
||
,Available Qty,Beskikbare hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices based on Filters,Kry fakture gebaseer op filters
|
||
DocType: Operation,Default Workstation,Verstek werkstasie
|
||
DocType: Salary Slip,Salary Structure,Salarisstruktuur
|
||
DocType: Products Settings,Enable Attribute Filters,Gee kenmerkfilters aan
|
||
DocType: Member,Non Profit Member,Nie-winsgewende lid
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Material Request Plan Item,Materiaal Versoek Plan Item
|
||
DocType: Holiday List,Add to Holidays,Voeg by Vakansiedae
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Limit Crossed,Gekruiste Gekruis
|
||
DocType: Company,Transactions Annual History,Transaksies Jaarlikse Geskiedenis
|
||
DocType: Company,Delete Company Transactions,Verwyder maatskappy transaksies
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To State,Om te meld
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Department Stores,Departement winkels
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Inpatient Occupancy,Inpatient Behuising
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Ry {0}: Due Date kan nie voor die posdatum wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set default customer in Restaurant Settings,Stel asseblief die standaardkliënt in Restaurantinstellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py, Group Roll No,Groeprol Nr
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Spesifiseer asseblief 'n geldige ry-ID vir ry {0} in tabel {1}
|
||
DocType: Asset Movement,To Employee,Aan Werknemer
|
||
DocType: Item,End of Life,Einde van die lewe
|
||
DocType: Lab Test Template,Sensitivity,sensitiwiteit
|
||
DocType: Territory,Territory Targets,Territoriese teikens
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Oorskietverlof toewysing vir die volgende werknemers, aangesien rekords vir verloftoewysing reeds teen hulle bestaan. {0}"
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Aflewer deur verskaffer
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Plant Analysis,Plantanalise
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Expense account is mandatory for item {0},Uitgawe rekening is verpligtend vir item {0}
|
||
,Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,Onderaannemde grondstowwe wat oorgedra moet word
|
||
DocType: Cashier Closing,Cashier Closing,Kassier Sluiting
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Item {0} has already been returned,Item {0} is reeds teruggestuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Kinderopslag bestaan vir hierdie pakhuis. U kan hierdie pakhuis nie uitvee nie.
|
||
DocType: Diagnosis,Diagnosis,diagnose
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,There is no leave period in between {0} and {1},Daar is geen verlofperiode tussen {0} en {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget vir rekening {1} teen {2} {3} is {4}. Dit sal oorskry met {5}
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Asset Location,Bate Ligging
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Please enter Difference Account,Voer asseblief Verskilrekening in
|
||
DocType: Journal Entry,Total Credit,Totale Krediet
|
||
DocType: Certified Consultant,Name of Consultant,Naam van Konsultant
|
||
DocType: Driver,License Number,Lisensienommer
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program Inskrywing Tool
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,US,VSA
|
||
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Volg hierdie verkope bestelling teen enige projek
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Settings,Magtigingsinstellings
|
||
DocType: Homepage,Products,produkte
|
||
,Profit and Loss Statement,Wins- en verliesstaat
|
||
apps/erpnext/erpnext/hotels/report/hotel_room_occupancy/hotel_room_occupancy.py,Rooms Booked,Kamers geboekt
|
||
DocType: Item Barcode,EAN,EAN
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Total Weight,Totale Gewig
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Travel,Reis
|
||
,Stock Ledger,Voorraad Grootboek
|
||
DocType: Volunteer,Volunteer Name,Vrywilliger Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Ongeldige GSTIN! Die eerste 2 syfers van GSTIN moet ooreenstem met die staatnommer {0}.
|
||
DocType: Quality Inspection,Report Date,Verslagdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Create Inter Company Journal Entry,Skep Intermaatjoernaalinskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Enough Parts to Build,Genoeg Onderdele om te Bou
|
||
DocType: Member,NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Issued Items,Koste van uitgereikte items
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Treshold {0}% appears more than once,Drempel {0}% verskyn meer as een keer
|
||
DocType: Chapter,Chapter Members,Hoofletters
|
||
DocType: Warranty Claim,Service Address,Diens Adres
|
||
DocType: Journal Entry,Remark,opmerking
|
||
DocType: Patient Encounter,Encounter Time,Ontmoetyd
|
||
DocType: Serial No,Invoice Details,Faktuur besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Verdere rekeninge kan onder Groepe gemaak word, maar inskrywings kan gemaak word teen nie-groepe"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Stock Items,Voorraaditems
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Ry {0} # Toegewysde bedrag {1} kan nie groter wees as onopgeëiste bedrag nie {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Reqd Qty,Reqd Aantal
|
||
DocType: Vital Signs,Body Temperature,Liggaamstemperatuur
|
||
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Naam van kliënt groep
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more than days in the period,Totale toegekende blare is meer as dae in die tydperk
|
||
DocType: Homepage Section,Section Cards,Seksiekaarte
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Rules for adding shipping costs.,Reëls vir die byvoeging van verskepingskoste.
|
||
DocType: Item Price,Valid From,Geldig vanaf
|
||
DocType: Travel Itinerary,Preferred Area for Lodging,Voorkeurgebied vir Akkommodasie
|
||
DocType: Student Attendance,Absent,afwesig
|
||
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Versteek geldeenheid simbool
|
||
DocType: Additional Salary,Overwrite Salary Structure Amount,Oorskryf Salarisstruktuurbedrag
|
||
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Is onderaanneming
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Lening Bedrag kan nie Maksimum Lening Bedrag van {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,BOM does not contain any stock item,BOM bevat geen voorraaditem nie
|
||
DocType: Employee Skill Map,Employee Skill Map,Werknemersvaardigheidskaart
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Marketing,bemarking
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ry # {0}: Nie toegelaat om Verskaffer te verander as Aankoopbestelling bestaan reeds
|
||
DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,Maksimum monster hoeveelheid wat behou kan word
|
||
DocType: Staffing Plan,Total Estimated Budget,Totale geraamde begroting
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Standing Name,Staande Naam
|
||
DocType: Education Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Bevestig ingeskrewe kursus vir studente in studentegroep
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Vanaf datum {0} kan nie na werknemer se verligting wees nie Datum {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
|
||
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Die totale uitgawe / oordraghoeveelheid {0} in die materiaalversoek {1} \ kan nie groter wees as die versoekte hoeveelheid {2} vir item {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Please select {0},Kies asseblief {0}
|
||
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Verstek Kliëntegroep
|
||
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debiet in Maatskappy Geld
|
||
DocType: Woocommerce Settings,"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Die terugval-reeks is "SO-WOO-".
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Section Header,Afdeling kop
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Products or Services,U produkte of dienste
|
||
DocType: Crop,Perennial,meerjarige
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Freight and Forwarding Charges,Vrag en vragkoste
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Last Purchase Price,Laaste aankoopprys
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Tax Assets,Belasting Bates
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","As gekose prysreël vir 'tarief' gemaak word, sal dit pryslys oorskry. Prysreëlkoers is die finale koers, dus geen verdere afslag moet toegepas word nie. Dus, in transaksies soos verkoopsbestelling, bestelling ens, sal dit in die 'Tarief'-veld verkry word, eerder as' Pryslasteveld'-veld."
|
||
DocType: Share Balance,Share Type,Deel Tipe
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Analysis,Grondanalise
|
||
DocType: Water Analysis,Water Analysis Criteria,Water Analise Kriteria
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Nota: Totale toegekende blare {0} moet nie minder wees as reeds goedgekeurde blare {1} vir die tydperk nie
|
||
DocType: Salary Component,Deduction,aftrekking
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,U kan nie 'n intekening herlaai wat nie gekanselleer is nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Employee Advances,Werknemersvorderings
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Provisional Profit / Loss (Credit),Voorlopige Wins / Verlies (Krediet)
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Category,Max Exemption Amount,Maksimum Vrystellingsbedrag
|
||
DocType: Timesheet,TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Verskillende UOM vir items sal lei tot foutiewe (Totale) Netto Gewigwaarde. Maak seker dat die netto gewig van elke item in dieselfde UOM is.
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Supplier Quotation,Verskaffer Kwotasie
|
||
DocType: Item,Auto re-order,Outo herbestel
|
||
DocType: Expense Claim,Total Advance Amount,Totale voorskotbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Ry # {0}: Opruimingsdatum {1} kan nie voor tjekdatum wees nie {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Can only make payment against unbilled {0},Kan slegs betaling teen onbillike {0}
|
||
DocType: BOM,Thumbnail,Duimnaelskets
|
||
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Beplande hoeveelheid
|
||
DocType: Tax Withholding Category,Rates,tariewe
|
||
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Tydskrifinskrywing vir afval
|
||
DocType: GL Entry,Voucher Detail No,Voucher Detail No
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Variant Based On cannot be changed,Variant gebaseer op kan nie verander word nie
|
||
DocType: Task,Review Date,Hersieningsdatum
|
||
DocType: Crop,Biennial,tweejaarlikse
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,eindpunte
|
||
DocType: Subscription Plan Detail,Plan,plan
|
||
DocType: Employee Education,Year of Passing,Jaar van verby
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Total Tax,Totale Belasting
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter default currency in Company Master,Voer asseblief die standaard geldeenheid in Maatskappymeester in
|
||
DocType: Tally Migration,Processed Files,Verwerkte lêers
|
||
DocType: Leave Type,Is Earned Leave,Is Verdien Verlof
|
||
DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Soek termyn Param Naam
|
||
DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Tydlaaie
|
||
DocType: Installation Note,Installation Time,Installasie Tyd
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard variables.,Templates van verskaffer tellingskaart veranderlikes.
|
||
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","'N Produk of 'n Diens wat gekoop, verkoop of in voorraad gehou word."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Closing (Opening + Total),Sluiting (Opening + Totaal)
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Formula,Kriteria Formule
|
||
,Support Analytics,Ondersteun Analytics
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Review and Action,Hersien en Aksie
|
||
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","As die rekening gevries is, is inskrywings toegelaat vir beperkte gebruikers."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Amount After Depreciation,Bedrag na waardevermindering
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Master Data,Voer meesterdata in
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be active,BOM {0} moet aktief wees
|
||
,GST Sales Register,GST verkoopsregister
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Die faktuur datum van die verskaffer kan nie groter wees as die Posdatum nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Manage your orders,Bestuur jou bestellings
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Notify Supplier,Stel Verskaffer in kennis
|
||
,GSTR-2,GSTR-2
|
||
DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Kredietnota Uitgereik
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,This covers all scorecards tied to this Setup,Dit dek alle telkaarte wat aan hierdie opstelling gekoppel is
|
||
DocType: Payment Order,Payment Order Type,Betaling Bestel Tipe
|
||
DocType: Account,Parent Account,Ouerrekening
|
||
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,ongeskeduleerde
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Issue Material,Uitgawe Materiaal
|
||
DocType: Work Order,Use Multi-Level BOM,Gebruik Multi-Level BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Qty for {0},Aantal vir {0}
|
||
DocType: Salary Slip,Loan Repayment,Lening Terugbetaling
|
||
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Hoofvakke / Opsionele Vakke
|
||
DocType: Soil Texture,Silt,slik
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Type,Bank Waarborg Tipe
|
||
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","As gedeaktiveer, sal die veld 'Afgeronde Totaal' nie sigbaar wees in enige transaksie nie"
|
||
DocType: Pricing Rule,Min Amt,Min Amt
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Dit is 'n wortelgesondheidsdiens-eenheid en kan nie geredigeer word nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Set this if the customer is a Public Administration company.,Stel dit as die kliënt 'n publieke administrasie maatskappy is.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,Maksimum voordele moet groter as nul wees om voordele te verdeel
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order # {3}. Please update operation status via Job Card # {4},Ry # {0}: Operasie {1} is nie voltooi vir {2} Aantal voltooide goedere in Werkorder # {3}. Werk operasie status op deur werkkaart # {4}
|
||
DocType: Production Plan Item,Planned Start Date,Geplande begin datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Maintenance,Bate Onderhoud
|
||
DocType: Lead,Interested,belangstellende
|
||
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Netto Totaal (Maatskappy Geld)
|
||
DocType: Salary Component,Depends on Payment Days,Hang af van Betalingsdae
|
||
DocType: Subscription,Taxes,belasting
|
||
DocType: Bank Account,Bank Account,Bankrekening
|
||
DocType: Homepage Section,Section HTML,Afdeling HTML
|
||
DocType: Sales Invoice,Packed Items,Gepakte items
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Achieved ({}),Bereik (())
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Investment Banking,Beleggingsbankdienste
|
||
DocType: Contract Template,Contract Terms and Conditions,Kontrak Terme en Voorwaardes
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Fetch Data,Haal data
|
||
DocType: Stock Settings,Default Item Group,Standaard Itemgroep
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Rekeningure
|
||
DocType: Item,Item Code for Suppliers,Item Kode vir Verskaffers
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_leave_application/student_leave_application.py,Leave application {0} already exists against the student {1},Laat aansoek {0} bestaan reeds teen die student {1}
|
||
DocType: Pricing Rule,Margin Type,Margin Type
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Afgekeurde reeksnommer
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Huidige Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup default values for POS Invoices,Stel verstekwaardes vir POS-fakture
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost as on,Koste soos op
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project Update.,Projekopdatering.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Type is mandatory,Wortel tipe is verpligtend
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Kan wisselkoers vir {0} tot {1} nie vind vir sleuteldatum {2}. Maak asseblief 'n Geldruilrekord handmatig
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Billed,{0}% gefaktureer
|
||
DocType: Purchase Invoice,Overdue,agterstallige
|
||
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Hoeveelheid item verkry na vervaardiging / herverpakking van gegewe hoeveelhede grondstowwe
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Opening Invoice Creation Tool Item,Invoeging van faktuurskeppings-item
|
||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Include POS Transactions,Sluit POS-transaksies in
|
||
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Ontvangde Bedrag (Maatskappy Geld)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage is vol, het nie gestoor nie"
|
||
DocType: Chapter Member,Chapter Member,Hooflid
|
||
DocType: Certified Consultant,Certification Validity,Sertifiseringsgeldigheid
|
||
DocType: Share Transfer,Asset Account,Bate-rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Suplier,suplier
|
||
DocType: POS Closing Voucher Details,POS Closing Voucher Details,POS Sluitingsbewysbesonderhede
|
||
DocType: Patient Medical Record,HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-
|
||
DocType: Delivery Settings,Delivery Settings,Afleweringsinstellings
|
||
DocType: Email Digest,Receivables,debiteure
|
||
DocType: Crop,Annual,jaarlikse
|
||
DocType: Item Tax Template Detail,Tax Rate,Belastingkoers
|
||
DocType: Patient Encounter,Medical Coding,Mediese kodering
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Quantity,Totale hoeveelheid
|
||
DocType: Asset,Comprehensive Insurance,Omvattende Versekering
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Hoeveelheid en Tarief
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Max Amount Eligible,Maksimum Bedrag
|
||
DocType: Salary Slip,Employee Loan,Werknemerslening
|
||
DocType: Payment Entry,Account Paid To,Rekening betaal
|
||
DocType: Lab Test Template,Single,enkele
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Customer required for 'Customerwise Discount',Kliënt benodig vir 'Customerwise Discount'
|
||
DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Vooruitbetalings
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||
Serial No.",Kan nie lewering volgens Serial No verseker nie as \ Item {0} is bygevoeg met en sonder Verseker lewering deur \ Serial No.
|
||
DocType: Inpatient Record,Discharge Date,Ontslag datum
|
||
,Open Work Orders,Oop werkorders
|
||
DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Lys van siektes wat op die veld bespeur word. Wanneer dit gekies word, sal dit outomaties 'n lys take byvoeg om die siekte te hanteer"
|
||
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Alle Lood (Oop)
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,No Student Groups created.,Geen studentegroepe geskep nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Duplicate row {0} with same {1},Dupliseer ry {0} met dieselfde {1}
|
||
DocType: Employee,Salary Details,Salaris Besonderhede
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,faktuur
|
||
DocType: Special Test Items,Particulars,Besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Please set filter based on Item or Warehouse,Stel asseblief die filter op grond van item of pakhuis
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,Uitstaande bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transaksies kan slegs deur die skepper van die Maatskappy uitgevee word
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Vir 'Product Bundle' items, sal Warehouse, Serial No en Batch No oorweeg word vanaf die 'Packing List'-tabel. As die pakhuis en batch nommer dieselfde is vir alle verpakkingsitems vir enige 'produkpakket'-item, kan hierdie waardes in die hoofitemtafel ingevoer word. Die waardes sal na die' paklys'-tabel gekopieer word."
|
||
DocType: Lab Test,Submitted Date,Datum van indiening
|
||
DocType: Delivery Settings,Send with Attachment,Stuur met aanhangsel
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Account {0} does not exists,Rekening {0} bestaan nie
|
||
DocType: BOM Item,BOM No,BOM Nr
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Avg Daily Outgoing,Gem Daagliks Uitgaande
|
||
DocType: Patient,Allergies,allergieë
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Bestelling / Kwotasie%
|
||
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Kies asseblief die assesseringsgroep anders as 'Alle assesseringsgroepe'
|
||
DocType: Leave Encashment,Payroll,betaalstaat
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Expense Amount,Uitgawe Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Received On,Ontvang op
|
||
DocType: Travel Itinerary,Flight,Flight
|
||
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Gegradeerde koste en koste
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,More than one selection for {0} not allowed,Meer as een keuse vir {0} nie toegelaat nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Equity,Netto verandering in ekwiteit
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Leaves has been granted sucessfully,Blare is suksesvol toegeken
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Expiry Date,Verval datum
|
||
DocType: Project Task,Working,Working
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Dit is gebaseer op transaksies teen hierdie pasiënt. Sien die tydlyn hieronder vir besonderhede
|
||
DocType: Material Request,Requested For,Gevra vir
|
||
DocType: SMS Center,All Sales Person,Alle Verkoopspersoon
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set default account in Salary Component {0},Stel asseblief verstek rekening in Salaris Komponent {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/not_found.html,No products found,Geen produkte gevind
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Gereserveerde hoeveelheid vir produksie: Grondstowwe hoeveelheid om vervaardigingsitems te maak.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Opsioneel. Hierdie instelling sal gebruik word om in verskillende transaksies te filter.
|
||
DocType: Stock Entry,Target Warehouse Address,Teiken pakhuis adres
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Outward taxable supplies(zero rated),Buitelandse belasbare voorrade (nul gegradeer)
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kliënt Adres
|
||
DocType: Leave Allocation,HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Room Capacity,Kamer kapasiteit
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a batch,Kies asseblief 'n bondel
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select Attribute Values,Kies kenmerkwaardes
|
||
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Ondertekenende Posisie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Ry {0}: Party Tipe en Party is nodig vir ontvangbare / betaalbare rekening {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Production,produksie
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup post company fixtures,Kon nie posmaatskappye opstel nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Communication log.,Kommunikasie logboek.
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Enable Deferred Expense,Aktiveer Uitgestelde Uitgawe
|
||
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Kliënt Kontak Email
|
||
DocType: Clinical Procedure Template,Collection Details,Versamelingsbesonderhede
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Child,Voorraadinskrywing Kind
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,Geen kwotasie nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Jammer, Serial Nos kan nie saamgevoeg word nie"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py,This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Dit is gebaseer op transaksies teen hierdie verkoopspersoon. Sien die tydlyn hieronder vir besonderhede
|
||
DocType: Course Content,Quiz,Vasvra
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Aflewerings Aantal
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Minimum Order Quantity,Minimum bestelhoeveelheid
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Waarsku aankoop bestellings
|
||
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rol wat toegelaat word om transaksies voor te lê wat groter is as kredietlimiete.
|
||
DocType: Employee Boarding Activity,Activity Name,Aktiwiteit Naam
|
||
DocType: Item Barcode,UPC-A,UPC-A
|
||
DocType: Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Variant Of,Variant Van
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse is mandatory for row {0},Teiken pakhuis is verpligtend vir ry {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty,waarborg
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Email ID,Guardian2 E-pos ID
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Koste eis Tipe
|
||
DocType: Email Digest,Bank Balance,Bankbalans
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Prysreël word gemaak om pryslys te vervang / definieer korting persentasie, gebaseer op sekere kriteria."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Customer Group is Required in POS Profile,Kliëntegroep word vereis in POS-profiel
|
||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Toepasbaar op (Werknemer)
|
||
DocType: Tally Migration,Day Book Data,Dagboekdata
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py,Gross Profit / Loss,Bruto wins / verlies
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Credit Note Amount,Kredietnota Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Payment,betaling
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Capacity Planning Error,Kapasiteitsbeplanning fout
|
||
DocType: Supplier,Prevent POs,Voorkom POs
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Magtiging Eindpunt
|
||
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Betaling Gateway rekening
|
||
,BOM Variance Report,BOM Variance Report
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Voeg die res van jou organisasie as jou gebruikers by. U kan ook uitnodigingskliënte by u portaal voeg deur hulle by kontakte te voeg
|
||
DocType: Training Event,Employee Emails,Werknemende e-posse
|
||
DocType: Travel Request,Any other details,Enige ander besonderhede
|
||
DocType: Patient,Inpatient Status,Inpatient Status
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Repayment Entry,Skep terugbetalinginskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,A {0} exists between {1} and {2} (,'N {0} bestaan tussen {1} en {2} (
|
||
DocType: BOM,Scrap,Scrap
|
||
DocType: Clinical Procedure,Clinical Procedure,Kliniese prosedure
|
||
DocType: Supplier,Hold Type,Hou Tipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Day Book Data,Proses Dagboek Data
|
||
DocType: Fee Validity,Fee Validity,Fooi Geldigheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Create Fees,Skep fooie
|
||
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Datum instellings
|
||
DocType: BOM Operation,Operation Time,Operasie Tyd
|
||
DocType: Asset,Value After Depreciation,Waarde na waardevermindering
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Start date of task <b>{0}</b> cannot be less than <b>{1}</b> expected start date <b>{2}</b>,Begin datum van taak <b>{0}</b> kan nie minder wees as <b>{1}</b> verwagte begin datum <b>{2}</b>
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Remaining,oorblywende
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Lead Count,Loodtelling
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of your company for which you are setting up this system.,Die naam van jou maatskappy waarvoor jy hierdie stelsel opstel.
|
||
DocType: Serial No,Out of AMC,Uit AMC
|
||
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Werkprofiel, kwalifikasies benodig ens."
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Ship To State,Stuur na staat
|
||
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Basiese tarief
|
||
DocType: Compensatory Leave Request,Work End Date,Werk Einddatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Request for Raw Materials,Versoek vir grondstowwe
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Goal.,Kwaliteit doelwit.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show Open,Wys oop
|
||
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Eienskap Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor Type information.,Skenker tipe inligting.
|
||
DocType: Supplier,Is Transporter,Is Transporter
|
||
DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maksimum leningsbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email not found in default contact,E-pos word nie in verstekkontak gevind nie
|
||
DocType: Hotel Room Reservation,Booked,bespreek
|
||
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Gedeeltelik voltooi
|
||
DocType: Company,Default Employee Advance Account,Verstekpersoneelvoorskotrekening
|
||
DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Laat Negatiewe Saldo toe
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Assessment Plan Name,Assesseringsplan Naam
|
||
DocType: Supplier,Default Payment Terms Template,Standaard betaling terme sjabloon
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Add more items or open full form,Voeg meer items by of maak volledige vorm oop
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,Work Summary for {0},Werkopsomming vir {0}
|
||
DocType: Academic Term,Academic Term,Akademiese Termyn
|
||
DocType: Pricing Rule,Quantity and Amount,Hoeveelheid en Bedrag
|
||
DocType: Stock Entry,Target Warehouse Name,Teiken pakhuis naam
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Maximum Exempted Amount,Maksimum vrygestelde bedrag
|
||
DocType: Stock Settings,Sample Retention Warehouse,Sample Retention Warehouse
|
||
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Afslag persentasie
|
||
DocType: Company,Company Description,Maatskappybeskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Item {1},Rekeningnommer {0} behoort nie aan item {1}
|
||
DocType: Work Order,Scrap Warehouse,Scrap Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Chapter information.,Hoofstuk inligting.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,) for {0},) vir {0}
|
||
DocType: Sales Invoice Item,References,verwysings
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Reserved Qty,Gereserveerde hoeveelheid
|
||
DocType: Shift Assignment,Shift Type,Shift Type
|
||
DocType: Delivery Stop,Delivery Stop,Afleweringstop
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,No Result to submit,Geen resultaat om in te dien nie
|
||
DocType: Loyalty Program,Redemption,verlossing
|
||
DocType: Material Request,Transferred,oorgedra
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} has fee validity till {1},{0} het fooi geldigheid tot {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,All Student Admissions,Alle Studentetoelatings
|
||
DocType: Travel Request,Address of Organizer,Adres van organiseerder
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Waardes van vrygestelde, nul-gegradeerde en nie-GST-inwaartse voorrade"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Instandhoudingsbesoek {0} moet gekanselleer word voordat u hierdie verkooporder kanselleer
|
||
DocType: Quotation Item,Stock Balance,Voorraadbalans
|
||
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Beskikbare hoeveelheid by From Warehouse
|
||
DocType: Stock Entry,Repack,herverpak
|
||
DocType: UOM,Must be Whole Number,Moet hele getal wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Kredietlimiet is gekruis vir kliënt {0} ({1} / {2})
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Submitted orders can not be deleted,"Bestellings wat ingedien is, kan nie uitgevee word nie"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Hello,hallo
|
||
DocType: Vehicle Service,Change,verandering
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktiwiteitskoste bestaan vir Werknemer {0} teen Aktiwiteitstipe - {1}
|
||
DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Versoek vir kwotasie-item
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,{0} entered twice in Item Tax,{0} het twee keer in Itembelasting ingeskryf
|
||
DocType: Additional Salary,Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Trek volle belasting af op die geselekteerde betaalstaatdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select change amount account,Kies verander bedrag rekening
|
||
DocType: Support Settings,Forum Posts,Forum Posts
|
||
DocType: Timesheet Detail,Expected Hrs,Verwagte Hrs
|
||
DocType: Subscription Plan,Payment Plan,Betalingsplan
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Earliest,vroegste
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Skryf studente in
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customer Revenue,Herhaal kliëntinkomste
|
||
DocType: Company,Date of Commencement,Aanvangsdatum
|
||
DocType: Bank,Bank Name,Bank Naam
|
||
DocType: Quality Goal,December,Desember
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from date must be less than valid upto date,Geldig vanaf datum moet minder as geldig wees tot op datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,This is based on the attendance of this Employee,Dit is gebaseer op die bywoning van hierdie Werknemer
|
||
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","As dit gekontroleer is, sal die Tuisblad die standaard Itemgroep vir die webwerf wees"
|
||
DocType: Crop,Row Spacing UOM,Ry Spacing UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Slegs verlof aansoeke met status 'Goedgekeur' en 'Afgekeur' kan ingedien word
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js,Import in Bulk,Invoer in grootmaat
|
||
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Terme en voorwaardes Inhoud
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount(Company Currency),Bestelling bedrag (Maatskappy Geld)
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Hospital,hospitaal
|
||
,Stock Analytics,Voorraad Analytics
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Verkoopsyfer vir item {0} is laer as sy {1}. Verkoopsyfer moet ten minste {2} wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Application of Funds (Assets),Toepassing van fondse (bates)
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier standings.,Templates van verskaffer standpunte.
|
||
DocType: Patient,HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant,Grant
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List Currency not selected,Pryslys Geldeenheid nie gekies nie
|
||
DocType: Salary Slip,Total in words,Totaal in woorde
|
||
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Indien geaktiveer, sal die stelsel outomaties rekeningkundige inskrywings vir voorraad plaas."
|
||
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Item
|
||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Geskeduleerde Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please enter Maintaince Details first,Voer asseblief eers Maintaince Details in
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Projected Quantity Formula,Geprojekteerde hoeveelheid Formule
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,Verskaffer Scorecard Scoring Standing
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of previous claimed\
|
||
amount",Maksimum voordeel van werknemer {0} oorskry {1} met die som {2} van vorige geëisde bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,Werknemerstatus kan nie op 'Links' gestel word nie aangesien volgende werknemers tans aan hierdie werknemer rapporteer:
|
||
DocType: BOM Explosion Item,Source Warehouse,Source Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Add Users,Voeg gebruikers by
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Payment Tems,Betaling Tems
|
||
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Alle verkope vennote kontak
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Amt),Totaal (Amt)
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Payment Description,Betaling Beskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,ZIP Code,Poskode
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Accumulated Values,Opgehoopte Waardes
|
||
DocType: Grading Scale,Intervals,tussenposes
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py,Training Events,Opleidingsgebeure
|
||
DocType: Production Plan Item,Quantity and Description,Hoeveelheid en beskrywing
|
||
DocType: Payment Entry,Payment Type,Tipe van betaling
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The folio numbers are not matching,Die folio nommers kom nie ooreen nie
|
||
DocType: C-Form,ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Kwaliteitsinspeksie: {0} is nie vir die item ingedien nie: {1} in ry {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} item found.,{0} item gevind.
|
||
,Stock Ageing,Voorraadveroudering
|
||
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Noem as nie-standaard ontvangbare rekening van toepassing is
|
||
,Subcontracted Item To Be Received,Onderaannemde Item wat ontvang moet word
|
||
DocType: Item,Synced With Hub,Gesinkroniseer met hub
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not be less than from date,Tot op datum kan nie minder as van datum wees nie
|
||
DocType: Guardian,Work Address,Werkadres
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty can not be greater than for quantity,Totale voltooide hoeveelheid kan nie groter wees as vir hoeveelheid nie
|
||
DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Item Group
|
||
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Maatskappybeskrywing vir webwerf tuisblad
|
||
,Delivery Note Trends,Delivery Notendendense
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",Gestopte Produksiebestelling kan nie gekanselleer word nie. Staak dit eers om te kanselleer
|
||
DocType: Share Balance,Current State,Huidige toestand
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open Item {0},Oop item {0}
|
||
,Batch-Wise Balance History,Batch-Wise Balance Geskiedenis
|
||
DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Persentasie toekenning
|
||
DocType: Vital Signs,One Sided,Eenkantig
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian2,Verhouding met Guardian2
|
||
DocType: Asset,Disposal Date,Vervreemdingsdatum
|
||
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Geleentheidstipe
|
||
DocType: Cash Flow Mapping Template,Cash Flow Mapping Template,Kontantvloeikaartmap
|
||
DocType: Asset Settings,Depreciation Options,Waardevermindering Opsies
|
||
DocType: Student Admission,Admission Start Date,Toelating Aanvangsdatum
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Update BOM Cost Automatically,Dateer BOM koste outomaties op
|
||
DocType: Subscription Settings,Subscription Settings,Subskripsie-instellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CGST Amount,CGST Bedrag
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Seller ID,Verkoper ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Na saak nommer' kan nie minder wees as 'Van Saaknommer' nie.
|
||
DocType: Fee Schedule,EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Samevoeging is slegs moontlik as die volgende eienskappe dieselfde in beide rekords is. Is Groep, Worteltipe, Maatskappy"
|
||
DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Spesifiseer asb. Hoeveelheid of Waardasietempo of albei
|
||
DocType: Salary Component,Amount based on formula,Bedrag gebaseer op formule
|
||
DocType: Clinical Procedure Item,Transfer Qty,Oordrag Aantal
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Cost Centers,Kostesentrums
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Batch is mandatory in row {0},Joernaal is verpligtend in ry {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Error in formula or condition: {0},Fout in formule of toestand: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Om belasting in ry {0} in Item-tarief in te sluit, moet belasting in rye {1} ook ingesluit word"
|
||
,Trial Balance (Simple),Proefbalans (Eenvoudig)
|
||
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kliëntkontak
|
||
DocType: Marketplace Settings,Registered,geregistreer
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Gross Purchase Amount is mandatory,Bruto aankoopbedrag is verpligtend
|
||
DocType: Fee Structure,Components,komponente
|
||
DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme,Promosie Skema
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Ry # {0}: Rekening {1} behoort nie aan maatskappy nie {2}
|
||
DocType: Quotation Item,Against Doctype,Teen Doctype
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Totale buigsame voordeel komponent bedrag {0} moet nie minder as maksimum voordele wees nie {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From GSTIN,Van GSTIN
|
||
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Keer terug teen verkoopsfaktuur
|
||
DocType: Item Variant Settings,Rename Attribute Value in Item Attribute.,Hernoem kenmerkwaarde in Item Attribuut.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,In wagtyd vir die opdatering van die jongste prys in alle materiaal. Dit kan 'n paar minute neem.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a warehouse,Kies asseblief 'n pakhuis
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,Gewig UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Accounts Payable Summary,Rekeninge betaalbare opsomming
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Order {1},{0} teen verkoopsbestelling {1}
|
||
DocType: Payroll Employee Detail,Payroll Employee Detail,Betaalwerk Werknemer Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Admission and Enrollment,Toelating en inskrywing
|
||
DocType: Budget Account,Budget Amount,Begrotingsbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Rekening {0} stem nie ooreen met Maatskappy {1} in rekeningmodus nie: {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Please enter Receipt Document,Vul asseblief kwitansie dokument in
|
||
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Verander die begin- / huidige volgordenommer van 'n bestaande reeks.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Lifecycle,Werknemer lewensiklus
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be less than quantity {0},Vir Hoeveelheid moet minder wees as hoeveelheid {0}
|
||
DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Assesseringsplan
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js,Warranty Claim,Waarborgeis
|
||
DocType: Company,Date of Incorporation,Datum van inkorporasie
|
||
DocType: Asset,Double Declining Balance,Dubbele dalende saldo
|
||
DocType: Payroll Entry,Validate Attendance,Bevestig Bywoning
|
||
DocType: Lab Test,LP-,LP-
|
||
DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS kliënt groep
|
||
,Qty to Deliver,Hoeveelheid om te lewer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} is required,Fiskale jaar {0} word vereis
|
||
DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Werknemersrekords wat geskep moet word deur
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Waardevermindering Bedrag
|
||
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Bruto wins
|
||
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Item Serienommer
|
||
DocType: Asset,Insurer,versekeraar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Buying Amount,Koopbedrag
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Certificate Required,Sertifikaat benodig
|
||
DocType: Retention Bonus,Retention Bonus,Retensie Bonus
|
||
DocType: Item,Asset Naming Series,Asset Naming Series
|
||
DocType: Healthcare Settings,Laboratory Settings,Laboratorium instellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Amount of Integrated Tax,Bedrag van Geïntegreerde Belasting
|
||
DocType: Branch,Branch,tak
|
||
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Vereiste Datum
|
||
DocType: Cashier Closing,Returns,opbrengste
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Negotiation/Review,Onderhandeling / Review
|
||
,Stock Summary,Voorraadopsomming
|
||
DocType: Bank Reconciliation,From Date,Vanaf datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \
|
||
as pro-rata component","Jy kan slegs 'n bedrag van {0} eis, die resbedrag {1} moet in die aansoek \ as pro-rata-komponent wees"
|
||
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,'N Logiese pakhuis waarteen voorraadinskrywings gemaak word.
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Verskilrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Dit sal salarisstrokies inhandig en opskortydskrifinskrywings skep. Wil jy voortgaan?
|
||
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Vervaardigers gebruik in items
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/__init__.py,Student {0} does not belong to group {1},Student {0} behoort nie aan groep {1}
|
||
DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Handhaaf dieselfde koers deur die hele aankoopsiklus
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Set default inventory account for perpetual inventory,Stel verstekvoorraadrekening vir voortdurende voorraad
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Pending,Fooi skepping hangende
|
||
DocType: Accounts Settings,Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Ontkoppel voorafbetaling op kansellasie van bestelling
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Visit report for maintenance call.,Besoek verslag vir onderhoudsoproep.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Om die beste uit ERPNext te kry, beveel ons aan dat jy 'n rukkie neem om hierdie hulpvideo's te sien."
|
||
DocType: Fertilizer Content,Fertilizer Content,Kunsmis Inhoud
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kostes word opgedateer in Aankoopontvangste teen elke item
|
||
DocType: Account,Credit,krediet
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Download JSON,Laai JSON af
|
||
DocType: Sales Invoice,Loyalty Amount,Lojaliteit Bedrag
|
||
DocType: Account,Accounts,rekeninge
|
||
DocType: Loyalty Program,Expiry Duration (in days),Vervaldatums (in dae)
|
||
DocType: Pricing Rule,Product Discount Scheme,Produk afslag skema
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Creating Company and Importing Chart of Accounts,Skep maatskappy en invoer kaart van rekeninge
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Stock Available,Voorraad beskikbaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign to Employees,Toewys aan werknemers
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No employees for the mentioned criteria,Geen werknemers vir die genoemde kriteria
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Not items found,Geen items gevind nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Werkkaart {0} geskep
|
||
DocType: Delivery Note,Is Return,Is Terug
|
||
DocType: Soil Analysis Criteria,Soil Analysis Criteria,Grondanalise Kriteria
|
||
DocType: Quiz Result,Selected Option,Geselekteerde opsie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Preview Salary Slip,Preview Salary Slip
|
||
DocType: Asset,Assets,bates
|
||
DocType: Pricing Rule,Rate or Discount,Tarief of Korting
|
||
DocType: Travel Itinerary,Non-Vegetarian,Nie-Vegetaries
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Outstanding: {0},Totaal Uitstaande: {0}
|
||
DocType: Appraisal,For Employee Name,Vir Werknemer Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js,Unknown,onbekend
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Offline Invoices,Sinkroniseer vanlyn fakture
|
||
DocType: Practitioner Schedule,Schedule Name,Skedule Naam
|
||
DocType: Shopify Settings,Shopify Settings,Shopify-instellings
|
||
DocType: Company,Sales Monthly History,Verkope Maandelikse Geskiedenis
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Het 'n serienummer' kan nie 'Ja' wees vir nie-voorraaditem
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Totale Belasbare Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid attribute {0} {1},Ongeldige kenmerk {0} {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial no {0} has been already returned,Reeksnommer {0} is alreeds teruggestuur
|
||
DocType: Maintenance Schedule,MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-
|
||
DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Groeprolnommer
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Default Shipping Account,Verstek Posbus
|
||
DocType: Work Order,MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-
|
||
DocType: Subscription,Trialling,uitte
|
||
DocType: Loyalty Program,Single Tier Program,Enkelvlakprogram
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Against Loan: {0},Teen Lening: {0}
|
||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Rates,Belastingverhoudings
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Community Forum,Gemeenskapsforum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Account Type for {0} must be {1},Rekening Tipe vir {0} moet {1} wees
|
||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Vereiste aantal
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py,Please select Completion Date for Completed Repair,Kies asseblief Voltooiingsdatum vir voltooide herstel
|
||
DocType: Clinical Procedure,Medical Department,Mediese Departement
|
||
DocType: Share Transfer,From Shareholder,Van Aandeelhouer
|
||
DocType: Company,Default Terms,Standaard terme
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Time Slots,Voeg tydgleuwe by
|
||
DocType: Sales Order Item,Ensure Delivery Based on Produced Serial No,Verseker lewering gebaseer op Geproduseerde Serienommer
|
||
,Eway Bill,Eway Bill
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Voorraad kan nie opgedateer word teen afleweringsnotasie {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Sub Type,Subtipe
|
||
DocType: Task,Closing Date,Sluitingsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Go to the Desktop and start using ERPNext,Gaan na die lessenaar en begin met die gebruik van ERPNext
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplikaatreeksnommer vir item {0} ingevoer
|
||
DocType: Item Price,Packing Unit,Verpakkingseenheid
|
||
DocType: Travel Request,International,internasionale
|
||
DocType: Item Tax Template Detail,Item Tax Template Detail,Item Belasting Sjabloon Detail
|
||
DocType: BOM Update Tool,New BOM,Nuwe BOM
|
||
DocType: Supplier,Is Internal Supplier,Is Interne Verskaffer
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Reject,verwerp
|
||
DocType: Salary Slip,net pay info,netto betaalinligting
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Duties and Taxes,Pligte en Belastings
|
||
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Telling verdien
|
||
DocType: Task,Dependent Tasks,Afhanklike Take
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping Zipcode,Poskode
|
||
DocType: Naming Series,Update Series,Update Series
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Build tools for builders""",bv. "Bou gereedskap vir bouers"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Prospecting,prospektering
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement,Bankstaat
|
||
DocType: Appointment Type,Default Duration,Verstek duur
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Default settings for buying transactions.,Verstekinstellings vir die koop van transaksies.
|
||
DocType: Work Order Operation,Actual Time and Cost,Werklike Tyd en Koste
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Evaluation,evaluering
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Rekening: {0} met valuta: {1} kan nie gekies word nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Lifecycle,Lewens siklus
|
||
DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Studeer in dieselfde instituut
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Course Code: ,Kursuskode:
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution %,Bydrae%
|
||
DocType: Journal Entry,Credit Note,Kredietnota
|
||
DocType: Batch,Parent Batch,Ouer-bondel
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Kry ongekonfronteerde inskrywings
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Please set the Company,Stel asseblief die Maatskappy in
|
||
DocType: Lead,Lead Type,Lood Tipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Ry # {0}: Posdatum moet dieselfde wees as aankoopdatum {1} van bate {2}
|
||
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Verskilbedrag (Maatskappy Geld)
|
||
DocType: Invoice Discounting,Sanctioned,beboet
|
||
DocType: Course Enrollment,Course Enrollment,Kursusinskrywing
|
||
DocType: Item,Supplier Items,Verskaffer Items
|
||
DocType: Sales Order,Not Applicable,Nie van toepassing nie
|
||
DocType: Support Search Source,Response Options,Reaksie Opsies
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,{0} should be a value between 0 and 100,{0} moet 'n waarde tussen 0 en 100 wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Sales Person,Verkoopspersoon
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Packing Slip,Verpakkingstrokie
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Global settings for all manufacturing processes.,Globale instellings vir alle vervaardigingsprosesse.
|
||
DocType: Shopify Settings,Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Kliëntegroep sal aan geselekteerde groep stel terwyl kliënte van Shopify gesinkroniseer word
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Apply Now,Doen nou aansoek
|
||
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Kredietbeheerder
|
||
DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Done,gedaan
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Manufacturing Quantity is mandatory,Vervaardiging Hoeveelheid is verpligtend
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Bypass credit check at Sales Order ,Omkoop krediet cheque by verkope bestelling
|
||
DocType: Bin,Stock Value,Voorraadwaarde
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for item tax rates.,Belasting sjabloon vir item belastingkoerse.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is not active,{0} {1} is nie aktief nie
|
||
DocType: Inpatient Record,O Positive,O Positief
|
||
DocType: Training Event,Training Program,Opleidingsprogram
|
||
DocType: Cashier Closing Payments,Cashier Closing Payments,Kassier sluitingsbetalings
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,"Die 'From Package No.' Veld moet nie leeg wees nie, of dit is minder as 1."
|
||
,Purchase Order Trends,Aankoopsvolgorde
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Please enter parent cost center,Voer asseblief ouer koste sentrum in
|
||
DocType: Purchase Receipt,Supplier Delivery Note,Verskaffer Delivery Nota
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Drug,Kies asseblief Drug
|
||
DocType: Support Settings,Post Route Key,Pos roete sleutel
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Student Admissions,Studente Toelatings
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Details,Memebership Details
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probation,Proef
|
||
,Inactive Sales Items,Onaktiewe verkoopsitems
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,AU,AU
|
||
DocType: Vital Signs,Abdomen,buik
|
||
DocType: HR Settings,Employee Settings,Werknemer instellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Arrear,agterstallige
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Group master.,Verskaffer Groep meester.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Daar bestaan reeds 'n kliënt met dieselfde naam
|
||
DocType: Course Enrollment,Program Enrollment,Programinskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,"Job Openings for designation {0} already open \
|
||
or hiring completed as per Staffing Plan {1}",Werksopnames vir aanwysing {0} reeds oop \ of verhuring voltooi volgens Personeelplan {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Authorized Signatory,Gemagtigde ondertekenaar
|
||
DocType: Pricing Rule,Discount on Other Item,Afslag op ander item
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot Count,Kwotelling
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,No students Found,Geen studente gevind
|
||
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bankinskrywing
|
||
DocType: Antibiotic,Antibiotic,antibiotika
|
||
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Persentasie wat u mag ontvang of meer lewer teen die hoeveelheid bestel. Byvoorbeeld: As jy 100 eenhede bestel het. en u toelae is 10%, dan mag u 110 eenhede ontvang."
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support queries from customers.,Ondersteun navrae van kliënte.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Actual,werklike
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Material Requests in the above table,Vul asseblief die Materiaal Versoeke in die bostaande tabel in
|
||
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Item Herbestelling
|
||
DocType: Company,Stock Settings,Voorraadinstellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No is mandatory,Ry # {0}: Volgnommer is verpligtend
|
||
DocType: Homepage Section,Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,Aantal kolomme vir hierdie afdeling. 3 kaarte sal per ry gewys word as u 3 kolomme kies.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py,Consultations,konsultasies
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Claim Benefit For,Eisvoordeel vir
|
||
DocType: Fiscal Year,Year Name,Jaar Naam
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Reconciled Transactions,Versoende transaksies
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota: Stelsel sal nie oorlewering en oorboeking vir Item {0} nagaan nie aangesien hoeveelheid of bedrag 0 is
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Opening Balance,Beginsaldo
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,'From Date' must be after 'To Date','Vanaf datum' moet na 'tot datum' wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Total Amount {0},Totale bedrag {0}
|
||
DocType: Employee Skill,Evaluation Date,Evalueringsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","Kliëntvoorsiene item" kan ook nie koopitem wees nie
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Groot totaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nuwe kredietlimiet is minder as die huidige uitstaande bedrag vir die kliënt. Kredietlimiet moet ten minste {0} wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Only {0} in stock for item {1},Slegs {0} op voorraad vir item {1}
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Kontantrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Task weight cannot be negative,Taakgewig kan nie negatief wees nie
|
||
DocType: Serial No,Creation Date,Skeppingsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py,Finished Good,Voltooi Goed
|
||
DocType: Healthcare Settings,Manage Sample Collection,Bestuur steekproef versameling
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Item Weight Details,Item Gewig Besonderhede
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Modes of Payment,Modus van Betaling
|
||
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Reekslys vir hierdie transaksie
|
||
DocType: Crop,Produce,produseer
|
||
DocType: Woocommerce Settings,API consumer key,API verbruikers sleutel
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lees 2
|
||
DocType: Driver,Driving License Categories,Bestuurslisensie Kategorieë
|
||
DocType: Asset Repair,Asset Repair,Bate Herstel
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation,Wisselkoers herwaardasie
|
||
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Warehouse Kontak Info
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Versoek vir Kwotasieverskaffer
|
||
DocType: Travel Request,Costing,kos
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Fixed Assets,Vaste Bates
|
||
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
|
||
DocType: Salary Structure,Total Earning,Totale verdienste
|
||
DocType: Share Balance,From No,Van No
|
||
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Betalingsversoeningfaktuur
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Belasting en heffings bygevoeg
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Oorweeg Belasting of Heffing vir
|
||
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Gemagtigde Waarde
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Received From,Ontvang van
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} does not exist,Warehouse {0} bestaan nie
|
||
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Verkope span
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Voorraad UOM
|
||
DocType: Installation Note,Installation Date,Installasiedatum
|
||
DocType: Email Digest,New Quotations,Nuwe aanhalings
|
||
DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Bestelde hoeveelheid
|
||
,Minutes to First Response for Issues,Notules tot eerste antwoord vir kwessies
|
||
DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Aanwending besonderhede
|
||
DocType: Sales Partner,Targets,teikens
|
||
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Instellings vir koopmodule
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Order {0} is not submitted,Aankoop bestelling {0} is nie ingedien nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Material Request {0} submitted.,Materiaal Versoek {0} ingedien.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Posting date and posting time is mandatory,Posdatum en tydstip is verpligtend
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,{} of {},{} van {}
|
||
DocType: Lab Test Template,Lab Routine,Lab Roetine
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Betaling misluk. Gaan asseblief jou GoCardless rekening vir meer besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Row {0}:Start Date must be before End Date,Ry {0}: Begindatum moet voor Einddatum wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/education.py,LMS Activity,LMS Aktiwiteit
|
||
DocType: Asset,Next Depreciation Date,Volgende Depresiasie Datum
|
||
DocType: Healthcare Settings,Appointment Reminder,Aanstelling Herinnering
|
||
DocType: Cost Center,Cost Center Name,Koste Sentrum Naam
|
||
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Marge Tarief of Bedrag
|
||
DocType: Healthcare Settings,Clinical Procedure Consumable Item,Kliniese Prosedure Verbruikbare Item
|
||
DocType: Asset,Manual,handleiding
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Raw Materials cannot be blank.,Grondstowwe kan nie leeg wees nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Cost Center,Voer asseblief Koste Sentrum in
|
||
DocType: Support Search Source,Source DocType,Bron DocType
|
||
DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Ouerassesseringsgroep
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Aanvaarde Warehouse
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Korting en marges
|
||
,Student and Guardian Contact Details,Student en voog Kontakbesonderhede
|
||
DocType: Pricing Rule,Buying,koop
|
||
DocType: Student Attendance,Present,teenwoordig
|
||
DocType: Membership,Member Since,Lid sedert
|
||
DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Gebruik vir inkopiesentrum
|
||
DocType: Loan,Loan Account,Leningsrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Al die verpligte taak vir werkskepping is nog nie gedoen nie.
|
||
DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Die minimum lengte tussen elke plant in die veld vir optimale groei
|
||
DocType: Budget,Applicable on Purchase Order,Toepaslik op Aankoopbestelling
|
||
DocType: Stock Entry,Receive at Warehouse,Ontvang by Warehouse
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Expense,Is inkomstebelastinguitgawe
|
||
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Maak Verskil Inskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Total (Credit),Totaal (Krediet)
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The Brand,Die handelsmerk
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 3,Item 3
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense Account,Uitgestelde Uitgawe Rekening
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Opgehoopte Waardevermindering Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Koste sentrum is verpligtend vir item {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,No accounting entries for the following warehouses,Geen rekeningkundige inskrywings vir die volgende pakhuise nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Please save first,Stoor asseblief eers
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Small,Ekstra Klein
|
||
DocType: Assessment Group,Assessment Group,Assesseringsgroep
|
||
DocType: Pricing Rule,UOM,UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bills raised by Suppliers.,Wetsontwerpe wat deur verskaffers ingesamel word.
|
||
DocType: Additional Salary,HR User,HR gebruiker
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py,Profit for the year,Wins vir die jaar
|
||
DocType: Codification Table,Medical Code,Mediese Kode
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Update bank payment dates with journals.,Dateer bankrekeningdatums op met joernale.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Assets,Huidige bates
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Ry # {0}: Bate {1} behoort nie aan maatskappy nie {2}
|
||
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontak persoon
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} is nie in die bondel {2} ingeskryf nie
|
||
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Vakansie Lys Naam
|
||
DocType: Water Analysis,Collection Temperature ,Versameling Temperatuur
|
||
DocType: Healthcare Settings,Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Bestuur Aanstellingsfaktuur stuur outomaties in vir Patient Encounter
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Stel Naming Series vir {0} via Setup> Settings> Naming Series
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Claim Date,Eisdatum
|
||
DocType: Supplier,Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,Los leeg as die verskaffer onbepaald geblokkeer word
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Bywoning vanaf datum en bywoning tot datum is verpligtend
|
||
DocType: Serial No,Out of Warranty,Uit waarborg
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Same item cannot be entered multiple times.,Dieselfde item kan nie verskeie kere ingevoer word nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Select students manually for the Activity based Group,Kies studente handmatig vir die aktiwiteitsgebaseerde groep
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated,Reeks Opgedateer
|
||
DocType: Employee,Date Of Retirement,Datum van aftrede
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient,Kies asseblief Pasiënt
|
||
DocType: Asset,Straight Line,Reguit lyn
|
||
DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Geen van gestuurde SMS nie
|
||
,GST Itemised Sales Register,GST Itemized Sales Register
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Totale voorskotbedrag kan nie groter wees as die totale sanksiebedrag nie
|
||
DocType: Lab Test,Test Name,Toets Naam
|
||
DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Totale faktuurbedrag (via Tydblad)
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} is cancelled,Aanhaling {0} is gekanselleer
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Clear values,Duidelike waardes
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Traceability,naspeurbaarheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Same Company is entered more than once,Dieselfde maatskappy is meer as een keer ingeskryf
|
||
DocType: Delivery Stop,Contact Name,Kontak naam
|
||
DocType: Customer,Is Internal Customer,Is interne kliënt
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Rekeninghoof
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Lower Income,Laer Inkomste
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py,Start date should be less than end date for task {0},Begindatum moet minder wees as einddatum vir taak {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Customer Service,Kliëntediens
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Fee,fooi
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} behoort nie aan item {1}
|
||
DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary Group,Daaglikse werkopsommingsgroep
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customizing Forms,Vorms aanpas
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Kanselleer materiaal Besoek {0} voordat u hierdie waarborg eis kanselleer
|
||
DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Ignoreer prysreël
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Food,Kos
|
||
DocType: Lost Reason Detail,Lost Reason Detail,Verlore Rede Besonderhede
|
||
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Klient terugvoering
|
||
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Waarborg / AMC Besonderhede
|
||
DocType: Issue,Opening Time,Openingstyd
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,View a list of all the help videos,Bekyk 'n lys van al die hulpvideo's
|
||
DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Party rekening geldeenheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a field to edit from numpad,Kies asseblief 'n veld om van numpad te wysig
|
||
DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Assesseringsplan Kriteria
|
||
DocType: Products Settings,Item Fields,Itemvelde
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Manage Sales Partners.,Bestuur verkoopsvennote.
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan nie verklaar word as verlore nie, omdat aanhaling gemaak is."
|
||
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Hier kan jy familie besonderhede soos naam en beroep van ouer, gade en kinders handhaaf"
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping City,Versending Stad
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update Items,Dateer items op
|
||
,Customer Ledger Summary,Kliënt Ledger Opsomming
|
||
DocType: Inpatient Record,B Positive,B Positief
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Accounting journal entries.,Rekeningkundige joernaalinskrywings
|
||
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Aankoop bestelling benodig
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,New Student Batch,Nuwe Studentejoernaal
|
||
DocType: Account,Account Type,Soort Rekening
|
||
DocType: Vehicle,Fuel Type,Brandstoftipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Email sent to {0},E-pos gestuur na {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Change Release Date,Verander Release Date
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Default BOM for {0} not found,Verstek BOM vir {0} nie gevind nie
|
||
,HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-wyse-opsomming van uiterlike voorrade
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Appointments and Encounters,Aanstellings en ontmoetings
|
||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Belasting Weerhouding Kategorie
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Linked Doctype,Gekoppelde Doctype
|
||
DocType: Account,Cost of Goods Sold,Koste van goedere verkoop
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Lees 3
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher,Groep per Voucher
|
||
,Delivered Items To Be Billed,Aflewerings Items wat gefaktureer moet word
|
||
DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Details,Werknemersoordragbesonderhede
|
||
DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,"Maatskappy registrasienommers vir u verwysing. Belastingnommers, ens."
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Reeksnommer {0} hoort nie by pakhuis {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Del,del
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html,on,op
|
||
DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","U kan al die take definieer wat hier vir hierdie gewas uitgevoer moet word. Die dagveld word gebruik om die dag te noem waarop die taak uitgevoer moet word, 1 die eerste dag, ens."
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Task,taak
|
||
DocType: Naming Series,Help HTML,Help HTML
|
||
DocType: Drug Prescription,Dosage by time interval,Dosis volgens tydinterval
|
||
DocType: Batch,Batch Description,Batch beskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Stel asseblief geassosieerde rekening in Belastingverhoudings Kategorie {0} teen Maatskappy {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Needs Analysis,Behoefte-analise
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Allocated Leaves,Toegewysde blare
|
||
DocType: Payment Request,Transaction Details,Transaksiebesonderhede
|
||
DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Publiseer "In voorraad" of "Nie in voorraad nie" op Hub gebaseer op voorraad beskikbaar in hierdie pakhuis.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Company name not same,Maatskappy se naam is nie dieselfde nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Werknemersbevordering kan nie voor die Bevorderingsdatum ingedien word nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Not allowed to update stock transactions older than {0},Nie toegelaat om voorraadtransaksies ouer as {0} by te werk nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Begindatum moet minder wees as einddatum vir item {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create customer quotes,Skep kliënt kwotasies
|
||
DocType: Buying Settings,Buying Settings,Koop instellings
|
||
DocType: Restaurant Menu Item,Restaurant Menu Item,Restaurant Menu Item
|
||
DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Bereken totale telling
|
||
DocType: Issue,Issue Type,Uitgawe Tipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Start date of task <b>{0}</b> cannot be greater than <b>{1}</b> expected end date <b>{2}</b>,Begin datum van taak <b>{0}</b> kan nie groter wees as <b>{1}</b> verwagte einddatum <b>{2}</b>
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Balance Value,Balanswaarde
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Groups,groepe
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,Teiken pakhuis in ry {0} moet dieselfde wees as Werkorder
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Serienommer: {0} is reeds in verkoopsfaktuur verwys: {1}
|
||
DocType: Shopify Settings,"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","As Shopify nie 'n kliënt in Bestelling bevat nie, sal die stelsel, as u Bestellings sinkroniseer, die standaardkliënt vir bestelling oorweeg"
|
||
DocType: Shopify Settings,Shopify Tax Account,Shopify Belastingrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Maak asseblief seker dat jy regtig al die transaksies vir hierdie maatskappy wil verwyder. Jou meesterdata sal bly soos dit is. Hierdie aksie kan nie ongedaan gemaak word nie.
|
||
DocType: Purchase Receipt,Auto Repeat Detail,Outo Herhaal Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Please supply the specified items at the best possible rates,Verskaf asseblief die gespesifiseerde items teen die beste moontlike tariewe
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} in row {1},{0} in ry {1}
|
||
DocType: Job Card Time Log,Job Card Time Log,Werkkaart Tydlog
|
||
DocType: Patient,Patient Demographics,Pasiënt Demografie
|
||
DocType: Share Transfer,To Folio No,Na Folio No
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Operations,Kontantvloei uit bedrywighede
|
||
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Laat negatiewe voorraad toe
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,None of the items have any change in quantity or value.,Geen van die items het enige verandering in hoeveelheid of waarde nie.
|
||
DocType: Asset,Purchase Date,Aankoop datum
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Statement Transaction Settings Item,Bankstaat Transaksieinstellings Item
|
||
,BOM Stock Report,BOM Voorraad Verslag
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html,Write Off,Afskryf
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Ry {0}: Verwagte waarde na nuttige lewe moet minder wees as bruto aankoopbedrag
|
||
DocType: Employee,Personal Bio,Persoonlike Bio
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py,Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Werknemer {0} het reeds aansoek gedoen vir {1} op {2}:
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Selling,Standaardverkope
|
||
DocType: Clinical Procedure,Invoiced,gefaktureer
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} already exists,Gebruiker {0} bestaan reeds
|
||
DocType: Account,Profit and Loss,Wins en Verlies
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Diff Qty,Diff Hoeveelheid
|
||
DocType: Asset Finance Book,Written Down Value,Geskrewe af waarde
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Opening Balance Equity,Openingsaldo-ekwiteit
|
||
DocType: Quality Goal,April,April
|
||
DocType: Supplier,Credit Limit,Krediet limiet
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Distribution,verspreiding
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,debit_note_amt,debit_note_amt
|
||
DocType: Quality Inspection,Inspected By,Geinspekteer deur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get Items from Product Bundle,Kry Items van Produk Bundel
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Employee Benefit Claim,Werknemersvoordeel-eis
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date not mentioned,Uitsluitingsdatum nie genoem nie
|
||
DocType: Company,Default Receivable Account,Verstek ontvangbare rekening
|
||
DocType: Location,Check if it is a hydroponic unit,Kyk of dit 'n hidroponiese eenheid is
|
||
DocType: Student Guardian,Others,ander
|
||
DocType: Patient Appointment,Patient Appointment,Pasiënt Aanstelling
|
||
DocType: Inpatient Record,AB Positive,AB Positief
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Depreciation Date,Depresiasie Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Upcoming Calendar Events,Komende kalendergebeure
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,"Appraisals, Expense Claims and Loans","Toekennings, koste eise en lenings"
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student Batch,Skep Studentejoernaal
|
||
DocType: Travel Itinerary,Travel Advance Required,Vereis reisvoordeel
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Orders released for production.,Bestellings vrygestel vir produksie.
|
||
DocType: Loyalty Program,Collection Rules,Versameling Reëls
|
||
DocType: Asset Settings,Disable CWIP Accounting,Deaktiveer CWIP Rekeningkunde
|
||
DocType: Homepage Section,Section Based On,Afdeling Gebaseer Op
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} reeds toegeken vir Werknemer {1} vir periode {2} tot {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Ry {0}: Van tyd tot tyd van {1} oorvleuel met {2}
|
||
DocType: Vital Signs,Very Hyper,Baie Hyper
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select the nature of your business.,Kies die aard van jou besigheid.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Please select month and year,Kies asseblief maand en jaar
|
||
DocType: Student Log,Student Log,Studentelog
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Aktiveer Checkout
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Human Resources,Menslike hulpbronne
|
||
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Totale waardeverskil (Uit - In)
|
||
DocType: Work Order Operation,Actual End Time,Werklike Eindtyd
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Taxes,Belasting opstel
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Investing,Netto kontant uit belegging
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Accounting Ledger,Rekeningkunde Grootboek
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,Item Group Tree,Itemgroep Boom
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,'Total','Totale'
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 1,Item 1
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Student Batches,Studente Joernale
|
||
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Heg .csv-lêer met twee kolomme, een vir die ou naam en een vir die nuwe naam"
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,outstanding_amount,uitstaande bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Susceptible,vatbaar
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Totaal (Maatskappy Geld)
|
||
DocType: Item,Website Content,Webwerf inhoud
|
||
DocType: Driver,Driving License Category,Bestuurslisensie Kategorie
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Ry # {0}: Verwagte afleweringsdatum kan nie voor Aankoopdatum wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Make Payment,Maak betaling
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party Type is mandatory,Party Tipe is verpligtend
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Die velde van aandeelhouer en aandeelhouer kan nie leeg wees nie
|
||
DocType: Customer Feedback,Quality Management,Gehalte bestuur
|
||
DocType: BOM,Transfer Material Against,Oordragsmateriaal teen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,Temporarily on Hold,Tydelik op hou
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Shopify with ERPNext,Koppel Shopify met ERPNext
|
||
DocType: Homepage Section Card,Subtitle,Subtitle
|
||
DocType: Soil Texture,Loam,leem
|
||
DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Skrootmateriaal Koste (Maatskappy Geld)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Delivery Note {0} must not be submitted,Afleweringsnotasie {0} moet nie ingedien word nie
|
||
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Werklike Aanvangsdatum (via Tydblad)
|
||
DocType: Sales Order,Delivery Date,Afleweringsdatum
|
||
,Item Shortage Report,Item kortverslag
|
||
DocType: Subscription Plan,Price Determination,Prysbepaling
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Retail & Wholesale,Kleinhandel en Groothandel
|
||
DocType: Project,Twice Daily,Twee keer per dag
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Integrated Tax,Geïntegreerde Belasting
|
||
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Aftrekkings of verlies
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Fiskale Regime is verpligtend, stel asseblief die fiskale regime in die maatskappy {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Time slots added,Tydgleuwe bygevoeg
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,Blare moet in veelvoude van 0.5 toegeken word
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} deducted against {2},Bedrag {0} {1} afgetrek teen {2}
|
||
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Betaalversoening Betaling
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Template of terms or contract.,Sjabloon van terme of kontrak.
|
||
DocType: Item,Barcodes,barcodes
|
||
DocType: Course Enrollment,Enrollment Date,Inskrywingsdatum
|
||
DocType: Holiday List,Clear Table,Duidelike tabel
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting up company,Opstel van maatskappy
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Free item code is not selected,Gratis item kode is nie gekies nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Total Unpaid: {0},Totaal Onbetaald: {0}
|
||
DocType: Account,Balance must be,Saldo moet wees
|
||
DocType: Supplier,Default Bank Account,Verstekbankrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Creating Fees,Fooie skep
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select Qty against item {0},Kies asseblief hoeveelheid teen item {0}
|
||
DocType: Healthcare Settings,Do not confirm if appointment is created for the same day,Moenie bevestig of aanstelling vir dieselfde dag geskep is nie
|
||
DocType: Loan,Repaid/Closed,Terugbetaal / gesluit
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Ry {0}: {1} Reeksnommers word benodig vir item {2}. U het {3} verskaf.
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Gain/Loss,Wins / verlies
|
||
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Verkope faktuur betaling
|
||
DocType: Timesheet,Payslip,Betaalstrokie
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,HSN,HSN
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for quotation.,Versoek vir kwotasie.
|
||
,Procurement Tracker,Aankoop Tracker
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Type of Proof,Soort bewys
|
||
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Voertuigdatum
|
||
DocType: Delivery Settings,Dispatch Settings,Versending instellings
|
||
DocType: Task,Dependencies,afhanklikhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Lost,verloor
|
||
DocType: BOM Update Tool,Replace BOM,Vervang BOM
|
||
DocType: Patient,Marital Status,Huwelikstatus
|
||
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Gee aftree-ouderdom in jare
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html,No items listed,Geen items gelys nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,No data to export,Geen data om te eksporteer nie
|
||
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Kies asseblief Carry Forward as u ook die vorige fiskale jaar se balans wil insluit, verlaat na hierdie fiskale jaar"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Stock Balance,Opening Voorraadbalans
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave Blocked,Verlaat geblokkeer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Bate-kategorie is verpligtend vir vaste bate-item
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Vereis deur
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Add to Details,Voeg by Besonderhede
|
||
,Inactive Customers,Onaktiewe kliënte
|
||
DocType: Drug Prescription,Dosage,dosis
|
||
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Beginposisie van boonste rand
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Appointment Duration (mins),Aanstelling Tydsduur (mins)
|
||
DocType: Pricing Rule,Disable,afskakel
|
||
DocType: Email Digest,Purchase Orders to Receive,Aankooporders om te ontvang
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Productions Orders cannot be raised for:,Produksies Bestellings kan nie opgewek word vir:
|
||
DocType: Projects Settings,Ignore Employee Time Overlap,Ignoreer werknemersydsoorlap
|
||
DocType: Employee Skill Map,Trainings,opleiding
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Lost Reasons,Verlore redes
|
||
DocType: Inpatient Record,A Positive,'N positiewe
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lees 7
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serienommer
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Vereiste hoeveelheid
|
||
DocType: Location,Parent Location,Ouer Plek
|
||
DocType: Production Plan,Material Requests,Materiële Versoeke
|
||
DocType: Buying Settings,Material Transferred for Subcontract,Materiaal oorgedra vir subkontrakteur
|
||
DocType: Job Card,Timing Detail,Tydsberekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html,Required On,Vereis Aan
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Importing {0} of {1},Voer {0} van {1} in
|
||
DocType: Job Offer Term,Job Offer Term,Werksbydrae
|
||
DocType: SMS Center,All Contact,Alle Kontak
|
||
DocType: Project Task,Project Task,Projektaak
|
||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Item Barcode
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Levels,Voorraadvlakke
|
||
DocType: Vital Signs,Height (In Meter),Hoogte (In meter)
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Value,Bestelwaarde
|
||
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Alle verkoops transaksies kan gemerk word teen verskeie ** Verkope Persone ** sodat u teikens kan stel en monitor.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,You have already selected items from {0} {1},Jy het reeds items gekies van {0} {1}
|
||
DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Kry Verskaffers
|
||
DocType: Sales Team,Contribution (%),Bydrae (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Cannot set a received RFQ to No Quote,Kan nie 'n RFQ vir geen kwotasie opstel nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Sales Order,Skep verkoopsbestelling
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Rekening: {0} kan slegs deur voorraadtransaksies opgedateer word
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} Request for {1},{0} Versoek vir {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js,Please select a value for {0} quotation_to {1},Kies asseblief 'n waarde vir {0} kwotasie_ tot {1}
|
||
DocType: Opportunity,Opportunity Date,Geleentheid Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Next Steps,Volgende stappe
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Feedback,Opleiding Terugvoer
|
||
DocType: Purchase Invoice,ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-.YYYY.-
|
||
DocType: Holiday List,Total Holidays,Totale vakansiedae
|
||
DocType: Fertilizer,Fertilizer Name,Kunsmis Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates required for exemption calculation,Huis gehuurde datums benodig vir vrystelling berekening
|
||
,Expiring Memberships,Vervaldatums
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Supplier(s),Verskaffers)
|
||
DocType: GL Entry,To Rename,Om hernoem te word
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.html,Contact Us,Kontak Ons
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Cashier,kassier
|
||
DocType: Drug Prescription,Hour,Uur
|
||
DocType: Support Settings,Show Latest Forum Posts,Wys Laaste Forum Posts
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Distributor,verspreider
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Please add the remaining benefits {0} to the application as \
|
||
pro-rata component",Voeg asseblief die oorblywende voordele {0} by die program as \ pro-rata-komponent
|
||
DocType: Invoice Discounting,Short Term Loan Account,Korttermynleningsrekening
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Section Subtotal,Afdeling Subtotaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Material Request to Purchase Order,Materiaal Versoek om aankoop bestelling
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CESS Amount,CESS Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Not authorized to edit frozen Account {0},Nie gemagtig om gevriesde rekening te redigeer nie {0}
|
||
DocType: POS Closing Voucher Details,Expected Amount,Verwagte bedrag
|
||
DocType: Customer,Default Price List,Standaard pryslys
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items selected for transfer,Geen items gekies vir oordrag nie
|
||
DocType: Payment Schedule,Payment Amount,Betalingsbedrag
|
||
DocType: Grant Application,Assessment Manager,Assesseringsbestuurder
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Chemical,chemiese
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Assessment Reports,Assesseringsverslae
|
||
DocType: C-Form,IV,IV
|
||
DocType: Student Log,Academic,akademiese
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Item {0} is nie opgestel vir Serial Nos. Check Item Master
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From State,Uit staat
|
||
DocType: Leave Type,Maximum Continuous Days Applicable,Maksimum Deurlopende Dae Toepaslik
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support Team.,Ondersteuningspan.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Please enter company name first,Voer asseblief die maatskappy se naam eerste in
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Import Successful,Suksesvol invoer
|
||
DocType: Guardian,Alternate Number,Alternatiewe Nommer
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/create_department_records_for_each_company.py,All Departments,Alle Departemente
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Make project from a template.,Maak projek uit 'n sjabloon.
|
||
DocType: Purchase Order,Inter Company Order Reference,Inter-maatskappy-bestellingsverwysing
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Werkorder {0} moet gekanselleer word voordat hierdie verkoopbestelling gekanselleer word
|
||
DocType: Education Settings,Employee Number,Werknemernommer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Avg. Buying Rate,Gem. Koopkoers
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Kapasiteitsbeplanning vir (Dae)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,From value must be less than to value in row {0},Van waarde moet minder wees as om in ry {0} te waardeer.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM and Qty for Production,Kies BOM en hoeveelheid vir produksie
|
||
DocType: Price List Country,Price List Country,Pryslys Land
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Create Tax Template,Skep belasting sjabloon
|
||
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numeriese waardes
|
||
DocType: Delivery Note,Instructions,instruksies
|
||
DocType: Blanket Order Item,Blanket Order Item,Kombuis Bestel Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Commission rate cannot be greater than 100,Kommissie koers kan nie groter as 100
|
||
DocType: Course Topic,Course Topic,Kursus Onderwerp
|
||
DocType: Employee,This will restrict user access to other employee records,Dit sal gebruikers toegang tot ander werknemer rekords beperk
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Please create Customer from Lead {0},Skep asseblief die kliënt van die lood {0}
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Company Settings,Maatskappyinstellings
|
||
DocType: Travel Itinerary,Vegetarian,Vegetariese
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","'N Item bestaan met dieselfde naam ({0}), verander asseblief die itemgroepnaam of hernoem die item"
|
||
DocType: Hotel Room,Hotel Room Type,Hotel Kamer Type
|
||
,Cash Flow,Kontantvloei
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betaling teen {0} {1} kan nie groter wees as Uitstaande bedrag nie {2}
|
||
DocType: Student Log,Achievement,prestasie
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js,Add Multiple Tasks,Voeg verskeie take by
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Variant {0} bestaan reeds met dieselfde eienskappe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Invoice {0} no longer exists,Faktuur {0} bestaan nie meer nie
|
||
DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Sal ook aansoek doen vir variante tensy dit oortree word
|
||
DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Account,rekening
|
||
DocType: Sales Order,To Deliver,Om af te lewer
|
||
,Customers Without Any Sales Transactions,Kliënte sonder enige verkoopstransaksies
|
||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Teen dokumentnr
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Content Masters,Inhoud Meesters
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Subscription Management,Subskripsiebestuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Get customers from,Kry kliënte van
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,{0} Digest,{0} Digest
|
||
DocType: Employee,Reports to,Verslae aan
|
||
DocType: Party Account,Party Account,Party rekening
|
||
DocType: Assessment Plan,Schedule,skedule
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter ,Kom asseblief in
|
||
DocType: Lead,Channel Partner,Kanaalmaat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Invoiced Amount,Gefaktureerde bedrag
|
||
DocType: Project,From Template,Van Sjabloon
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,Subscriptions,subskripsies
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Quantity to Make,Hoeveelheid om te maak
|
||
DocType: Quality Review Table,Achieved,bereik
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution Amount,Bydrae Bedrag
|
||
DocType: Budget,Fiscal Year,Fiskale jaar
|
||
DocType: Supplier,Prevent RFQs,Voorkom RFQs
|
||
DocType: Company,Discount Received Account,Korting ontvang rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py, (Half Day),(Halwe dag)
|
||
DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
|
||
DocType: Crop,Crop,oes
|
||
DocType: Email Digest,Profit & Loss,Winsverlies
|
||
DocType: Homepage Section,Section Order,Afdeling bestelling
|
||
DocType: Healthcare Settings,Result Printed,Resultaat gedruk
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.js,Student Group,Studentegroep
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
|
||
|
||
#### Note
|
||
|
||
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
|
||
|
||
#### Description of Columns
|
||
|
||
1. Calculation Type:
|
||
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
|
||
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
|
||
- **Actual** (as mentioned).
|
||
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
|
||
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
|
||
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
|
||
5. Rate: Tax rate.
|
||
6. Amount: Tax amount.
|
||
7. Total: Cumulative total to this point.
|
||
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
|
||
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
|
||
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standaard belasting sjabloon wat toegepas kan word op alle aankoop transaksies. Hierdie sjabloon bevat 'n lys van belastingkoppe en ander uitgawes soos "Versending", "Versekering", "Hantering" ens. #### Nota Die belastingkoers wat u hier definieer, sal die standaardbelastingkoers vir almal wees ** Items * *. As daar ** Items ** is wat verskillende tariewe het, moet hulle bygevoeg word in die ** Item Belasting ** tabel in die ** Item **-meester. #### Beskrywing van Kolomme 1. Berekeningstipe: - Dit kan wees op ** Netto Totaal ** (dit is die som van basiese bedrag). - ** Op Vorige Ry Totaal / Bedrag ** (vir kumulatiewe belasting of heffings). As u hierdie opsie kies, sal die belasting toegepas word as 'n persentasie van die vorige ry (in die belastingtabel) bedrag of totaal. - ** Werklike ** (soos genoem). 2. Rekeninghoof: Die rekeninggrootboek waaronder hierdie belasting geboekstaaf sal word. 3. Kosprys: Indien die belasting / heffing 'n inkomste (soos gestuur) of koste is, moet dit teen 'n Kostepunt bespreek word. 4. Beskrywing: Beskrywing van die belasting (wat in fakture / aanhalings gedruk sal word). 5. Tarief: Belastingkoers. 6. Bedrag: Belastingbedrag. 7. Totaal: Kumulatiewe totaal tot hierdie punt. 8. Voer ry: As gebaseer op "Vorige ry Total", kan jy die rynommer kies wat as basis vir hierdie berekening geneem sal word (standaard is die vorige ry). 9. Oorweeg belasting of koste vir: In hierdie afdeling kan u spesifiseer of die belasting / heffing slegs vir waardasie (nie 'n deel van die totaal) of slegs vir totale (nie waarde vir die item is nie) of vir beide. 10. Voeg of Trek: Of jy die belasting wil byvoeg of aftrek."
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Connect to Quickbooks,Koppel aan Vinnige boeke
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root cannot be edited.,Wortel kan nie geredigeer word nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Engineer,ingenieur
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Item added,Ry # {0}: Item bygevoeg
|
||
DocType: Student Admission,Eligibility and Details,Geskiktheid en besonderhede
|
||
DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Detail,Personeelplanbesonderhede
|
||
DocType: Email Digest,Annual Income,Jaarlikse inkomste
|
||
DocType: Journal Entry,Subscription Section,Subskripsie afdeling
|
||
DocType: Salary Slip,Payment Days,Betalingsdae
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer information.,Vrywillige inligting.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Vries voorraad ouer as` moet kleiner wees as% d dae.
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js,Select Fiscal Year,Kies Fiskale Jaar
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Totale bedrag
|
||
DocType: Certification Application,Non Profit,Nie-winsgewend
|
||
DocType: Subscription Settings,Cancel Invoice After Grace Period,Kanselleer faktuur na grasietydperk
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Points,Loyaliteitspunte
|
||
DocType: Purchase Order,Set Target Warehouse,Stel Target Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} het tans 'n {1} Verskaffer Scorecard en RFQs aan hierdie verskaffer moet met omsigtigheid uitgereik word.
|
||
DocType: Travel Itinerary,Check-in Date,Incheckdatum
|
||
DocType: Tally Migration,Round Off Account,Round Off Account
|
||
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantie Periode (Dae)
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Koste eis Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Program: ,program:
|
||
DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Pasiënt Mediese Rekord
|
||
DocType: Quality Action,Action Description,Aksie Beskrywing
|
||
DocType: Item,Variant Based On,Variant gebaseer op
|
||
DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Remolie
|
||
DocType: Employee,Create User,Skep gebruiker
|
||
DocType: Codification Table,Codification Table,Kodifikasietabel
|
||
DocType: Training Event Employee,Optional,opsioneel
|
||
DocType: HR Settings,Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Toon blare van alle Departementslede in die Jaarboek
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Did not found transfered item {0} in Work Order {1}, the item not added in Stock Entry","Het nie oorgedra item {0} in Werkorder {1} gevind nie, die item is nie in Voorraadinskrywing bygevoeg nie"
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See all open tickets,Sien alle oop kaartjies
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Operations cannot be left blank,Operasies kan nie leeg gelaat word nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Ten minste een wyse van betaling is nodig vir POS faktuur.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Email ID,Guardian1 E-pos ID
|
||
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Verskaffer lewer aan die kliënt
|
||
DocType: Procedure Prescription,Appointment Booked,Aanstelling geboekstaaf
|
||
DocType: Crop,Target Warehouse,Teiken Warehouse
|
||
DocType: Accounts Settings,Stale Days,Stale Days
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ry {0}: Kredietinskrywing kan nie gekoppel word aan 'n {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Gesondheidsorgpraktisyn {0} nie beskikbaar op {1}
|
||
DocType: SMS Center,All Customer Contact,Alle kliënte kontak
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item",{0} Behou Voorbeeld is gebaseer op joernaal. Kontroleer asseblief Het joernaal nr om monster van item te behou
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Disc,skyf
|
||
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Maak Rekeningkundige Inskrywing Vir Elke Voorraadbeweging
|
||
DocType: Travel Itinerary,Check-out Date,Check-out datum
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,kunsmis
|
||
DocType: Supplier,Default Tax Withholding Config,Standaard Belasting Weerhouding Config
|
||
DocType: Production Plan,Total Produced Qty,Totale vervaardigde hoeveelheid
|
||
DocType: Leave Allocation,Leave Period,Verlofperiode
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py,Payment request {0} created,Betaling Versoek {0} geskep
|
||
DocType: Healthcare Service Unit Type,UOM Conversion in Hours,UOM Gesprek in ure
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Selling Price List Rate,Gem. Verkooppryslys
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Genereer Materiaal Versoeke (MRP) en Werkorders.
|
||
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Rekening balans
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Periodicity,periodisiteit
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Medical Record,Mediese rekord
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Execution,Uitvoering
|
||
DocType: Item,Valuation Method,Waardasie metode
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Invoice {1},{0} teen Verkoopsfaktuur {1}
|
||
DocType: Quiz Activity,Pass,Pass
|
||
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Verkoopsvennoteiken
|
||
DocType: Patient Appointment,Referring Practitioner,Verwysende Praktisyn
|
||
DocType: Account,Expenses Included In Asset Valuation,Uitgawes ingesluit in batewaarde
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Publishing,Publishing
|
||
DocType: Production Plan,Sales Orders Detail,Verkoopsbestellingsbesonderhede
|
||
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Totale aftrekking
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,EMI,EMI
|
||
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Stel voorvoegsel vir nommersreeks op u transaksies
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Journal Entries {0} are un-linked,Joernaalinskrywings {0} is nie gekoppel nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Other Reports,Ander verslae
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,All items have already been invoiced,Alle items is reeds gefaktureer
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset scrapped via Journal Entry {0},Bate geskrap via Joernaal Inskrywing {0}
|
||
DocType: Employee,Prefered Email,Voorkeur-e-pos
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Kan nie die waarderingsmetode verander nie, aangesien daar transaksies is teen sekere items wat nie sy eie waarderingsmetode het nie"
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Section Name,Afdeling Naam
|
||
DocType: Packed Item,Packed Item,Gepakte item
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Beide debiet- of kredietbedrag word benodig vir {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Submitting Salary Slips...,Inlewering van salarisstrokies ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/customer_feedback/customer_feedback_list.js,No Action,Geen aksie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Begroting kan nie teen {0} toegewys word nie, aangesien dit nie 'n Inkomste- of Uitgawe-rekening is nie"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Masters and Accounts,Meesters en Rekeninge
|
||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Verantwoordelike Individu
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Totale Gewig van alle Assesseringskriteria moet 100% wees.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,An error occurred during the update process,'N Fout het voorgekom tydens die opdateringsproses
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Kliënt naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Amount should not be less than zero.,Bedrag moet nie minder as nul wees nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Average Age,Gemiddelde ouderdom
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Price,Wys prys
|
||
DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Program Inskrywingshulpmiddel Student
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping State,Versendstaat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js,Please set Company,Stel asseblief die Maatskappy in
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Balance (Dr - Cr),Saldo (Dr - Cr)
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Supply Type,Voorsieningstipe
|
||
DocType: Healthcare Settings,Create documents for sample collection,Skep dokumente vir monsterversameling
|
||
DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Sluit geleentheid na dae
|
||
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code
|
||
DocType: Employee,Widowed,weduwee
|
||
DocType: Tally Migration,ERPNext Company,ERPNext Company
|
||
DocType: Delivery Settings,Leave blank to use the standard Delivery Note format,Los leeg om die standaard afleweringsnotasformaat te gebruik
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Qty,Geaccepteerde hoeveelheid
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Brand,Pas Rule on Brand toe
|
||
DocType: Products Settings,Show Availability Status,Wys Beskikbaarheid Status
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Import Successfull,Sukses invoer
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Texture,Grondstruktuur
|
||
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Aantal besoeke
|
||
DocType: Customer Feedback Table,Qualitative Feedback,Kwalitatiewe terugvoer
|
||
DocType: Service Level,Response and Resoution Time,Reaksie en Resoution Time
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Expiring On,Verlenging Aan
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Scorecard Actions,Scorecard aksies
|
||
DocType: Account,Stock Adjustment,Voorraadaanpassing
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Health Care,Gesondheidssorg
|
||
DocType: Restaurant Table,No of Seats,Aantal plekke
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Delete all the Transactions for this Company,Verwyder al die transaksies vir hierdie maatskappy
|
||
,Lead Details,Loodbesonderhede
|
||
DocType: Service Level Agreement,Default Service Level Agreement,Verstek Diensvlakooreenkoms
|
||
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/products_settings/products_settings.py,"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filtreer Veldreeks # {0}: Veldnaam <b>{1}</b> moet van die tipe "Link" of "Table MultiSelect" wees.
|
||
DocType: Lead,Suggestions,voorstelle
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Get from,Kry van
|
||
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Belastingreël
|
||
DocType: Payment Entry,Payment Order Status,Betaal bestellings status
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Duplicate entry,Duplikaatinskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Example: Masters in Computer Science,Byvoorbeeld: Meesters in Rekenaarwetenskap
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Aankoop faktuur item
|
||
DocType: Certified Consultant,Non Profit Manager,Nie-winsgewende bestuurder
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,For Warehouse is required before Submit,Vir die pakhuis is nodig om voor te dien
|
||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Toepaslik op (Gebruiker)
|
||
DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Evalueringsdoel
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Purchase Orders,Waarsku vir nuwe aankoopbestellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,View Chart of Accounts,Sien grafiek van rekeninge
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html,Quotations: ,kwotasies:
|
||
DocType: Opportunity,To Discuss,Om te bespreek
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Lees 9
|
||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Toepasbaar op (Rol)
|
||
DocType: Quotation Item,Additional Notes,Bykomende notas
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} can not be negative,{0} kan nie negatief wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Purchase Orders,Skep bestellings
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Estimated Cost Per Position,Geskatte koste per posisie
|
||
DocType: Loan Type,Loan Name,Lening Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Set default mode of payment,Stel verstek wyse van betaling
|
||
DocType: Quality Goal,Revision,hersiening
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Service Unit Type,Diens Eenheidstipe
|
||
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Keer terug teen aankoopfaktuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Generate Secret,Genereer Geheime
|
||
DocType: Loyalty Program Collection,Loyalty Program Collection,Lojaliteitsprogramversameling
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Send mass SMS to your contacts,Stuur massa-SMS na jou kontakte
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_structure/fee_structure.js,Create Fee Schedule,Skep fooi skedule
|
||
DocType: Rename Tool,File to Rename,Lêer om hernoem te word
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer exceeded the given hours.,Timer het die gegewe ure oorskry.
|
||
DocType: Shopify Tax Account,ERPNext Account,ERPNext Account
|
||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Item Verskaffer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List {0} is disabled or does not exist,Pryslys {0} is gedeaktiveer of bestaan nie
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue Account,Uitgestelde Inkomsterekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,Soil compositions do not add up to 100,Grondsamestellings voeg nie tot 100 by nie
|
||
DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Salaris Slip Timesheet
|
||
DocType: Budget,Warn,waarsku
|
||
DocType: Grant Application,Email Notification Sent,E-pos kennisgewing gestuur
|
||
DocType: Work Order,Planned End Date,Beplande Einddatum
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Quickbooks Company ID,Quickbooks Maatskappy ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Pakhuis kan nie vir reeksnommer verander word nie.
|
||
DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Rentekoers (%) Jaarliks
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Scrapped Asset,Koste van geskrap Bate
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set an Address on the Company '%s',Stel asseblief 'n adres op die maatskappy '% s'
|
||
DocType: Patient Encounter,Encounter Date,Ontmoeting Datum
|
||
DocType: Shopify Settings,Webhooks,Webhooks
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Type Details,Memebership Tipe Besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Resistant,bestand
|
||
DocType: Hotel Room Package,Hotel Room Package,Hotel Kamer Pakket
|
||
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Bydrae tot netto totaal
|
||
DocType: Customer,"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Herstel, as die gekose kontak na redigeer geredigeer word"
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Employee Tax Exemption Sub Category,Werknemersbelastingvrystelling Subkategorie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Ry {0} # Betaalbedrag kan nie groter wees as gevraagde voorskotbedrag nie
|
||
DocType: Asset Settings,This value is used for pro-rata temporis calculation,Hierdie waarde word gebruik vir pro rata temporis berekening
|
||
DocType: Company,Change Abbreviation,Verander Afkorting
|
||
DocType: Project,Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Totale verbruikte materiaalkoste (via voorraadinskrywing)
|
||
DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Grondstowwe verskaf
|
||
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Toestand en Formule Hulp
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Balance ({0}),Saldo ({0})
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student ID: ,Studente ID:
|
||
DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nuwe blare toegeken (in dae)
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,To Datetime,Tot Dattyd
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab result datetime cannot be before testing datetime,Lab resultaat datetime kan nie wees voordat die datetime word getoets
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please re-type company name to confirm,Voer asseblief die maatskappy se naam weer in om te bevestig
|
||
DocType: Subscription,Subscription Period,Intekening Periode
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Position,posisie
|
||
DocType: Student,Sibling Details,Sibling Besonderhede
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost Adjustment,Is Finansieringskoste-aanpassing
|
||
DocType: Patient Encounter,Encounter Impression,Encounter Impression
|
||
DocType: Contract,N/A,N / A
|
||
DocType: Lab Test,Lab Technician,Lab tegnikus
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} is 'n sjabloon, kies asseblief een van sy variante"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,How Pricing Rule is applied?,Hoe prysreël word toegepas?
|
||
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Email Digest Settings
|
||
DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry,Intermaatskappy Joernaal Inskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Create Delivery Trip,Skep leweringstoer
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Ry # {0}: Rekordnommer {1} stem nie ooreen met {2} {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Order required for Item {0},Verkoopsbestelling benodig vir item {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.js,Get Details From Declaration,Kry besonderhede uit verklaring
|
||
,Support Hour Distribution,Ondersteuning Uurverspreiding
|
||
DocType: Company,Allow Account Creation Against Child Company,Laat rekeningskepping teen kindermaatskappy toe
|
||
DocType: Payment Entry,Company Bank Account,Maatskappybankrekening
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,UK,Verenigde Koninkryk
|
||
DocType: Quality Procedure,Procedure Steps,Prosedure stappe
|
||
DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,Normale toetsitems
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Item {0}: Bestelde hoeveelheid {1} kan nie minder wees as die minimum bestelvlak {2} (gedefinieer in Item).
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,Not in Stock,Nie in voorraad nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html,Cart,wa
|
||
DocType: Course Activity,Course Activity,Kursusaktiwiteit
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Thank you for your business!,Dankie vir u besigheid!
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Teen Joernaal Inskrywing {0} is reeds aangepas teen 'n ander koerant
|
||
DocType: Journal Entry,Bill Date,Rekening Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter Write Off Account,Voer asseblief 'Skryf 'n rekening in
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Biotechnology,biotegnologie
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py,Setup your Institute in ERPNext,Stel jou Instituut op in ERPNext
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} does not exist,Item {0} bestaan nie
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log
|
||
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Instellings vir rekeninge
|
||
DocType: Bank Guarantee,Reference Document Name,Verwysings dokument naam
|
||
DocType: Warehouse,"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","As leeg, sal ouer-warehouse rekening of maatskappy standaard oorweeg word"
|
||
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Mate van materiaal gebaseer op
|
||
DocType: Water Analysis,Container,houer
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Available slots,Beskikbare spasies
|
||
DocType: Quiz,Max Attempts,Max pogings
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Kontantvloeistaat
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Redeem Against,Onthou Teen
|
||
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Vanlyn POS-naam
|
||
DocType: Crop Cycle,ISO 8601 standard,ISO 8601 standaard
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,aftrek
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-vorm faktuur besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Inventory,Netto verandering in voorraad
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Amount during the period,Waardevermindering Bedrag gedurende die tydperk
|
||
DocType: Shopify Settings,App Type,App Type
|
||
DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog intekenaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,[Error],[Fout]
|
||
DocType: Restaurant,Active Menu,Aktiewe kieslys
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Transactions against the company already exist! ,Transaksies teen die maatskappy bestaan reeds!
|
||
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Verkoopsvennoot en Kommissie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Goals cannot be empty,Doelwitte kan nie leeg wees nie
|
||
DocType: Work Order,Warehouses,pakhuise
|
||
DocType: Crop Cycle,Detected Diseases,Gevonde Siektes
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Voer die Bank Waarborgnommer in voordat u ingedien word.
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Items and UOMs,Behandeling van items en UOM's
|
||
DocType: Payment Request,Is a Subscription,Is 'n inskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Download as Json,Laai af as Json
|
||
,Appointment Analytics,Aanstelling Analytics
|
||
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspeksietipe
|
||
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Verkoopsbelasting en heffings
|
||
DocType: Employee,Health Insurance Provider,Gesondheidsversekeringsverskaffer
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,This is a root item group and cannot be edited.,Dit is 'n wortel-item groep en kan nie geredigeer word nie.
|
||
DocType: Production Plan,Projected Qty Formula,Geprojekteerde Hoeveelheid Formule
|
||
DocType: Payment Order,Payment Order Reference,Betaling Bestelling Verwysing
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Tree Type,Boomstipe
|
||
DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Verstek kostekoers
|
||
DocType: Vital Signs,Constipated,hardlywig
|
||
DocType: Salary Detail,Default Amount,Verstekbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Budget List,Begrotingslys
|
||
DocType: Job Offer,Awaiting Response,In afwagting van antwoord
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant creation has been queued.,Variantskepping is in die ry.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"An amount of {0} already claimed for the component {1},\
|
||
set the amount equal or greater than {2}","'N Bedrag van {0} wat reeds vir die komponent {1} geëis word, stel die bedrag gelyk of groter as {2}"
|
||
DocType: Vehicle Log,Odometer,odometer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaksie geldeenheid moet dieselfde wees as die betaling gateway valuta
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be negative number",Vir 'n item {0} moet die hoeveelheid negatief wees
|
||
DocType: Additional Salary,Payroll Date,Betaaldatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Mode of payment is required to make a payment,Betaalmetode is nodig om betaling te maak
|
||
DocType: BOM,Materials,materiaal
|
||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Teen verkoopsbestelling
|
||
DocType: Supplier Quotation,PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.YYYY.-
|
||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Teen Verkooporder Item
|
||
DocType: Appraisal,Goals,Doelwitte
|
||
DocType: Employee,ERPNext User,ERPNext gebruiker
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Available Leaves,Beskikbare blare
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Account must be a group,Wortelrekening moet 'n groep wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-pos herinnerings sal gestuur word aan alle partye met e-pos kontakte
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Type...,Kies Tipe ...
|
||
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Werkstasie Werksuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Analytics,Analytics
|
||
DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Role,Onderhoudsrol
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Terms and Conditions Template,Terme en Voorwaardes Sjabloon
|
||
DocType: Fee Schedule Program,Fee Schedule Program,Fooi skedule Program
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/lms.py,Course {0} does not exist.,Kursus {0} bestaan nie.
|
||
DocType: Project Task,Make Timesheet,Maak tydrooster
|
||
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Produksieplan Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Total Student,Totale Student
|
||
DocType: Packing Slip,From Package No.,Van pakketnr.
|
||
DocType: Accounts Settings,Shipping Address,Posadres
|
||
DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Koppelplaat
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Ry # {0}: Bate {1} word nie gekoppel aan Item {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Entry {0} created,Voorraadinskrywing {0} geskep
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Date,Aankoopdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Maatskappy-geldeenhede van albei die maatskappye moet ooreenstem met Inter Company Transactions.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Shortage Qty,Tekort
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Gemerkte Bywoning
|
||
DocType: Pricing Rule,System will notify to increase or decrease quantity or amount ,Stelsel sal in kennis stel om die hoeveelheid of hoeveelheid te verhoog of te verminder
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Cosmetics,skoonheidsmiddels
|
||
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Kontroleer dit as u die gebruiker wil dwing om 'n reeks te kies voordat u dit stoor. Daar sal geen standaard wees as u dit kontroleer nie.
|
||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Gebruikers met hierdie rol word toegelaat om gevriesde rekeninge in te stel en rekeningkundige inskrywings teen bevrore rekeninge te skep / te verander
|
||
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Totale eisbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Kan nie tydgleuf in die volgende {0} dae vir operasie {1} vind nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Wrapping up,Klaar maak
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py,You can only renew if your membership expires within 30 days,U kan net hernu indien u lidmaatskap binne 30 dae verstryk
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Value must be between {0} and {1},Waarde moet tussen {0} en {1} wees.
|
||
,Sales Partner Transaction Summary,Verkope Vennoot Transaksie Opsomming
|
||
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Manager Name,Onderhoud Bestuurder Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,It is needed to fetch Item Details.,Dit is nodig om Itembesonderhede te gaan haal.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,This is based on stock movement. See {0} for details,Dit is gebaseer op voorraadbeweging. Sien {0} vir besonderhede
|
||
DocType: Clinical Procedure,Appointment,Afspraak
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Please enter {0} first,Voer asseblief eers {0} in
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: Grondstowwe kan nie dieselfde wees as hoofitem nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Following accounts might be selected in GST Settings:,Volgende rekeninge kan gekies word in GST-instellings:
|
||
DocType: Item,You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,U kan enige geldige Bootstrap 4-opmerkings in hierdie veld gebruik. Dit sal op jou Item Bladsy gewys word.
|
||
DocType: Serial No,Incoming Rate,Inkomende koers
|
||
DocType: Cashier Closing,POS-CLO-,POS-CLO-
|
||
DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Discounted Account,Rekeninge Ontvangbare Afslagrekening
|
||
DocType: Tally Migration,Tally Debtors Account,Tally Debiteurrekening
|
||
DocType: Grant Application,Has any past Grant Record,Het enige vorige Grant-rekord
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Amount in Custody,Bedrag in bewaring
|
||
DocType: Drug Prescription,Interval,interval
|
||
DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Ouer Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py,Auto Material Requests Generated,Outomatiese Materiaal Versoeke Genereer
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Ry {0}: Kwaliteitsinspeksie verwerp vir item {1}
|
||
DocType: Vehicle,Additional Details,Bykomende besonderhede
|
||
DocType: Sales Partner Type,Sales Partner Type,Verkope vennote tipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,"Select BOM, Qty and For Warehouse","Kies BOM, hoeveelheid en vir pakhuis"
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Type,Onderhoudstipe
|
||
DocType: Homepage Section,Use this field to render any custom HTML in the section.,Gebruik hierdie veld om enige persoonlike HTML in die afdeling te gee.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}","Aanstelling gekanselleer, hersien en kanselleer die faktuur {0}"
|
||
DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Tydskriflys
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Bill {1} dated {2},{0} teen rekening {1} gedateer {2}
|
||
DocType: Shopify Settings,For Company,Vir Maatskappy
|
||
DocType: Linked Soil Analysis,Linked Soil Analysis,Gekoppelde grondanalise
|
||
DocType: Project,Day to Send,Dag om te stuur
|
||
DocType: Salary Component,Is Tax Applicable,Is Belasting van toepassing
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Order number required for Item {0},Aankoopordernommer benodig vir item {0}
|
||
DocType: Item Tax Template,Tax Rates,Belastingkoerse
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Help Results for,Help resultate vir
|
||
DocType: Student Admission,Student Admission,Studente Toelating
|
||
DocType: Designation Skill,Skill,vaardigheid
|
||
DocType: Budget Account,Budget Account,Begrotingsrekening
|
||
DocType: Employee Transfer,Create New Employee Id,Skep nuwe werknemer-ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Goods and Services Tax (GST India),Goedere en Dienste Belasting (GST Indië)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Creating Salary Slips...,Skep Salarisstrokies ...
|
||
DocType: Employee Skill,Employee Skill,Werknemersvaardigheid
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Code,Pas reël op itemkode toe
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Op Voorraad Voorraad' kan nie nagegaan word nie omdat items nie afgelewer word via {0}
|
||
DocType: Journal Entry,Stock Entry,Voorraadinskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rent paid days overlapping with {0},Huis huur betaalde dae oorvleuel met {0}
|
||
DocType: Employee,Current Address Is,Huidige adres is
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Analyst,ontleder
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Payment table,Geen rekords gevind in die betalingstabel nie
|
||
DocType: Email Digest,Sales Orders to Deliver,Verkoopsbestellings om te lewer
|
||
DocType: Item,Units of Measure,Eenhede van maatreël
|
||
DocType: Leave Block List,Block Days,Blokdae
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Quantity must not be more than {0},Hoeveelheid moet nie meer wees as {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js,Add Items,Voeg items by
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Belasting en heffings bygevoeg (Maatskappy-geldeenheid)
|
||
DocType: Accounts Settings,Currency Exchange Settings,Geldruilinstellings
|
||
DocType: Taxable Salary Slab,From Amount,Van Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Warehouse is mandatory,Pakhuis is verpligtend
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Add Students,Voeg studente by
|
||
DocType: Payment Entry,Account Paid From,Rekening betaal vanaf
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Gemerkte Bywoning HTML
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} has been disabled,Item {0} is gedeaktiveer
|
||
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Bedrag In Figuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Kan nie meer Item {0} produseer as verkoopsvolume {1}
|
||
DocType: Purchase Invoice,Return,terugkeer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,The selected item cannot have Batch,Die gekose item kan nie Batch hê nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js,Print IRS 1099 Forms,Druk IRS 1099 Vorms
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Update Stock' kan nie gekontroleer word vir vaste bateverkope nie
|
||
DocType: Asset,Depreciation Schedule,Waardeverminderingskedule
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule not applicable for country {0},Versending reël nie van toepassing op land {0}
|
||
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Tyd waarteen materiaal ontvang is
|
||
DocType: Tax Rule,Billing Country,Billing Country
|
||
DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Verkoopsbestelling
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Value missing,Waarde ontbreek
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Stores,winkels
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Balance In Base Currency,Nuwe saldo in basiese geldeenheid
|
||
DocType: POS Profile,Price List,Pryslys
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Invalid {0}: {1},Ongeldige {0}: {1}
|
||
DocType: Article,Article,Artikel
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of the institute for which you are setting up this system.,Die naam van die instituut waarvoor u hierdie stelsel opstel.
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,A Product,'N produk
|
||
DocType: Crop,Crop Name,Gewas Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'From Date' is required,'Vanaf datum' word vereis
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select a BOM,Kies asseblief 'n BOM
|
||
DocType: Travel Itinerary,Travel Itinerary,Reisplan
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Birthday Reminder,Verjaardag Herinnering
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Pair,Paar
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price added for {0} in Price List {1},Itemprys bygevoeg vir {0} in Pryslys {1}
|
||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Bevestig Toegepaste Reël
|
||
DocType: Job Card Item,Job Card Item,Poskaart Item
|
||
DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Maatskappynaam vir webwerf tuisblad
|
||
DocType: Company,Round Off Cost Center,Rondom Koste Sentrum
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Weight,Kriteria Gewig
|
||
DocType: Asset,Depreciation Schedules,Waardeverminderingskedules
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Eisbedrag
|
||
DocType: Subscription,Discounts,afslag
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Posbusvoorwaardes
|
||
DocType: Subscription,Cancelation Date,Kansellasie Datum
|
||
DocType: Payment Entry,Party Bank Account,Party Bankrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,New Cost Center Name,Nuwe koste sentrum naam
|
||
DocType: Promotional Scheme Price Discount,Max Amount,Maksimum bedrag
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Na betaling voltooiing herlei gebruiker na geselekteerde bladsy.
|
||
DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Totale Lening Terugbetaling
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,To Fiscal Year,Na fiskale jaar
|
||
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Keer terug na afleweringsnota
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Wysig in volle bladsy vir meer opsies soos bates, reeksnommers, bondels ens."
|
||
DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Ken die betaling bedrag toe
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Ry # {0}: Gekeurde item {1} bestaan nie in {2} {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,Enrolling students,Studente inskryf
|
||
DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Laat gebruiker toe om Pryslyskoers te wysig in transaksies
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Please select the document type first,Kies asseblief eers die dokumenttipe
|
||
DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Room Reservation,Hotel Kamer Bespreking
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Researcher,navorser
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is frozen,{0} {1} is gevries
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item Code cannot be changed for Serial No.,Item Kode kan nie vir Serienommer verander word nie.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Totale Belasting en Heffings (Maatskappy Geld)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Rule Conflicts with {0},Belastingreël strydig met {0}
|
||
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Jaarindeinde
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Leads,Skep Leads
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js,Show zero values,Toon zero waardes
|
||
DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding,Werknemer aan boord
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Period End Date,Periode Einddatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Opportunities by Source,Verkoopsgeleenthede deur Bron
|
||
DocType: Department,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Die eerste verlof goedkeur in die lys sal as die verstek verlof aanvaar word.
|
||
DocType: POS Settings,POS Settings,Posinstellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,All Accounts,Alle rekeninge
|
||
DocType: Hotel Room,Hotel Manager,Hotel Bestuurder
|
||
DocType: Opportunity,With Items,Met Items
|
||
DocType: GL Entry,Is Advance,Is vooruit
|
||
DocType: Membership,Membership Status,Lidmaatskapstatus
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sales campaigns.,Verkoopsveldtogte.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Verstek BOM nie gevind vir Item {0} en Projek {1}
|
||
DocType: Leave Type,Encashment Threshold Days,Encashment Drempel Dae
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js,Items Filter,Items Filter
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} is on hold till {1},{0} is aan die houer totdat {1}
|
||
DocType: Clinical Procedure Item,Invoice Separately as Consumables,Faktuur Afsonderlik as Verbruiksgoedere
|
||
DocType: Subscription,Days Until Due,Dae Tot Dinsdag
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show Completed,Wys Voltooi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank Statement Transaction Entry Report,Bankstaat Transaksie Inskrywingsverslag
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Ry # {0}: Die tarief moet dieselfde wees as {1}: {2} ({3} / {4})
|
||
DocType: Clinical Procedure,HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-KPR-.YYYY.-
|
||
DocType: Healthcare Settings,Healthcare Service Items,Gesondheidsorg Diens Items
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,No records found,Geen rekords gevind
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 3,Veroudering Range 3
|
||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure,Bloeddruk
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js,Target On,Teiken
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py,All Healthcare Service Units,Alle Gesondheidsorg Diens Eenhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Program,Verpligte veld - Program
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer,timer
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Set {0} in asset category {1} or company {2},Stel {0} in batekategorie {1} of maatskappy {2}
|
||
DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Header,Bankkop
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Not eligible for the admission in this program as per DOB,Nie in aanmerking vir toelating tot hierdie program soos per DOB nie
|
||
DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Assesseringskriteria Groep
|
||
DocType: Options,Is Correct,Dit is korrek
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,user@example.com,user@example.com
|
||
DocType: Department,Parent Department,Ouer Departement
|
||
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Werknemer Interne Werkgeskiedenis
|
||
DocType: Supplier,Warn POs,Waarsku POs
|
||
DocType: Employee,Offer Date,Aanbod Datum
|
||
DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Produk Bundel Help
|
||
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Voorraadversoening
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Accounting Entry for Stock,Rekeningkundige Inskrywing vir Voorraad
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment overlaps with {0}.<br> {1} has appointment scheduled
|
||
with {2} at {3} having {4} minute(s) duration.",Aanstelling oorvleuel met {0}. <br> {1} het afspraak geskeduleer met {2} by {3} met {4} minuut (s) duur.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Pakhuise met kinderknope kan nie na grootboek omskep word nie
|
||
DocType: Project,Projects Manager,Projekbestuurder
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.py,End time cannot be before start time,Eindtyd kan nie voor aanvangstyd wees nie
|
||
DocType: UOM,UOM Name,UOM Naam
|
||
DocType: Vital Signs,BMI,BMI
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Hours,Ure
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} {2} {3},Bedrag {0} {1} {2} {3}
|
||
,Supplier Ledger Summary,Verskaffer Grootboek Opsomming
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student e-pos ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless SEPA Mandate,GoCardless SEPA Mandaat
|
||
DocType: Bank Account,IBAN,IBAN
|
||
DocType: Restaurant Reservation,No of People,Aantal mense
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Van datum tot datum lê in verskillende fiskale jaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The Patient {0} do not have customer refrence to invoice,Die pasiënt {0} het nie kliëntreferensie om te faktureer nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in condition: {0},Sintaksfout in toestand: {0}
|
||
DocType: Payment Entry,Transaction ID,Transaksie ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Please enter message before sending,Vul asseblief die boodskap in voordat u dit stuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Ref Date,Ref Date
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Let wel: Hierdie kostepunt is 'n groep. Kan nie rekeningkundige inskrywings teen groepe maak nie.
|
||
DocType: Soil Analysis,Soil Analysis Criterias,Grondanalisiekriteria
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packing Slip(s) cancelled,Verpakkingstrokie (s) gekanselleer
|
||
DocType: Company,Existing Company,Bestaande Maatskappy
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batches,groepe
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Defense,verdediging
|
||
DocType: Item,Has Batch No,Het lotnommer
|
||
DocType: Lead,Person Name,Persoon Naam
|
||
DocType: Item Variant,Item Variant,Item Variant
|
||
DocType: Training Event Employee,Invited,genooi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},"Maksimum bedrag wat in aanmerking kom vir die komponent {0}, oorskry {1}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Amount to Bill,Bedrag aan Bill
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",Vir {0} kan slegs debietrekeninge gekoppel word teen 'n ander kredietinskrywing
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payable Account,Betaalbare rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please mention no of visits required,Noem asseblief geen besoeke nodig nie
|
||
DocType: Accounts Settings,Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Kies slegs as u instellings vir kontantvloeimappers opstel
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} is a company holiday,{0} is 'n vakansiedag
|
||
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Items met 'n hoër gewig sal hoër vertoon word
|
||
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projek sal op hierdie webwerf toeganklik wees vir hierdie gebruikers
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute table is mandatory,Eienskapstabel is verpligtend
|
||
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Totale werksure
|
||
DocType: Crop,Planting UOM,Plant UOM
|
||
DocType: Inpatient Record,O Negative,O Negatief
|
||
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Om te ontvang en rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Begin en einddatum nie in 'n geldige betaalstaat nie, kan nie {0} bereken nie."
|
||
DocType: POS Profile,Only show Customer of these Customer Groups,Wys slegs die kliënt van hierdie kliëntegroepe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select items to save the invoice,Kies items om die faktuur te stoor
|
||
DocType: Service Level,Resolution Time,Resolusie Tyd
|
||
DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,Graad Beskrywing
|
||
DocType: Homepage Section,Cards,kaarte
|
||
DocType: Linked Plant Analysis,Linked Plant Analysis,Gekoppelde Plant Analise
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be after Service End Date,Diensstopdatum kan nie na diens einddatum wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set B2C Limit in GST Settings.,Stel asseblief B2C Limit in GST instellings.
|
||
DocType: Member,Member Name,Lid Naam
|
||
DocType: Account,Payable,betaalbaar
|
||
DocType: Job Card,For Quantity,Vir Hoeveelheid
|
||
DocType: Territory,For reference,Vir verwysing
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Add to Cart,Voeg by die winkelwagen
|
||
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Globale verstek
|
||
DocType: Leave Application,Follow via Email,Volg via e-pos
|
||
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totale blare toegeken
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Material,Rou materiaal
|
||
DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Beperk tot 12 karakters
|
||
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Kliëntbenaming By
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Gepakte hoeveelheid moet gelyke hoeveelheid vir Item {0} in ry {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,New Sales Person Name,Nuwe verkope persoon se naam
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Amazon will synch data updated after this date,"Amazon sal data wat na hierdie datum opgedateer is, sinkroniseer"
|
||
DocType: Service Day,Service Day,Diensdag
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Belasting en heffings afgetrek (Maatskappy Geld)
|
||
DocType: Project,Gross Margin %,Bruto Marge%
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Bank Statement balance as per General Ledger,Bankstaatbalans soos per Algemene Grootboek
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Healthcare (beta),Gesondheidsorg (beta)
|
||
DocType: Shopify Settings,Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Default Warehouse om verkoopsbestelling en afleweringsnota te skep
|
||
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Kliënt / Lood Naam
|
||
DocType: Student,EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-
|
||
DocType: Expense Claim Advance,Unclaimed amount,Onopgeëiste bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Bron en teiken pakhuis kan nie dieselfde wees vir ry {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Waardeverminderingsreeks {0}: Verwagte waarde na nutsduur moet groter as of gelyk wees aan {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Please select date,Kies asseblief datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,Salarisstruktuur moet buigsame voordeelkomponent (e) hê om die voordeelbedrag te verdeel
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Werknemersbywoningsinstrument
|
||
DocType: Employee,Educational Qualification,opvoedkundige kwalifikasie
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Accessable Value,Toegangswaarde
|
||
DocType: Quiz,Last Highest Score,Laaste hoogste telling
|
||
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Belasting en heffings
|
||
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontak Mobiele No
|
||
DocType: Employee,Joining Details,Aansluitingsbesonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Start Job,Begin werk
|
||
DocType: Quality Action Table,Quality Action Table,Kwaliteit-aksie tafel
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Phone (Office),Telefoon (Kantoor)
|
||
DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Operasie ID
|
||
DocType: Soil Texture,Silt Loam,Silt Loam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please set the Default Cost Center in {0} company.,Stel asseblief die standaardkoste sentrum in {0} maatskappy.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Update Email Group,Werk e-posgroep op
|
||
DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Detail,Werknemersbevorderingsdetail
|
||
DocType: Loan Application,Repayment Info,Terugbetalingsinligting
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Toon onverbonde fiskale jaar se P & L saldo's
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
|
||
have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0} dui aan dat {1} nie 'n kwotasie sal verskaf nie, maar al die items \ is aangehaal. Opdateer die RFQ kwotasie status."
|
||
DocType: Asset,Finance Books,Finansies Boeke
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Koop moet gekontroleer word, indien toepaslik vir is gekies as {0}"
|
||
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rol Toegestaan om gevriesde voorraad te redigeer
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication Date,Laaste Kommunikasiedatum
|
||
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Kostekoers
|
||
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Voorbeeld: Volgende Dag Pos
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payment Invoice Items,Betalings faktuur items
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py,Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Take is geskep om die {0} siekte te bestuur (op ry {1})
|
||
DocType: Healthcare Settings,Confirmation Message,Bevestigingsboodskap
|
||
DocType: Lab Test UOM,Lab Test UOM,Lab Test UOM
|
||
DocType: Leave Type,Earned Leave Frequency,Gewone verloffrekwensie
|
||
DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Type,Lojaliteitsprogramtipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Posadres het geen land, wat benodig word vir hierdie Posbus"
|
||
DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Terme en voorwaardes
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule',Klik asseblief op 'Generate Schedule'
|
||
DocType: Sales Invoice,Total Qty,Totale hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,All other ITC,Alle ander ITC
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Parties and Addresses,Partye en adresse invoer
|
||
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Lys hierdie item in verskeie groepe op die webwerf.
|
||
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Boodskap vir Verskaffer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change {0} as Stock Transaction for Item {1} exist.,Kan nie verander nie {0} as Voorraadtransaksie vir Item {1} bestaan.
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Phone (R),Telefoon (R)
|
||
DocType: Maintenance Team Member,Team Member,Spanmaat
|
||
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Bate Kategorie Rekening
|
||
,Team Updates,Span Updates
|
||
DocType: Bank Account,Party,Party
|
||
DocType: Soil Analysis,Ca/Mg,Ca / Mg
|
||
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Skryf af Bedrag (Maatskappy Geld)
|
||
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Insluitende items vir sub-gemeentes
|
||
DocType: Course Topic,Topic Name,Onderwerp Naam
|
||
DocType: Budget,Applicable on booking actual expenses,Van toepassing op bespreking werklike uitgawes
|
||
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Begin datum van huidige faktuur se tydperk
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Litre,liter
|
||
DocType: Marketplace Settings,Hub Seller Name,Hub Verkoper Naam
|
||
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Totale uitgaande waarde
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Auto repeat document updated,Outo-herhaal dokument opgedateer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Vir ry {0} in {1}. Om {2} in Item-koers in te sluit, moet rye {3} ook ingesluit word"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Serial No and Batch,Serial No and Batch
|
||
DocType: Contract,Fulfilment Deadline,Vervaldatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create Job Card,Skep werkkaart
|
||
,Sales Person Commission Summary,Verkope Persone Kommissie Opsomming
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,"Cannot process route, since Google Maps Settings is disabled.","Kan roete nie verwerk nie, aangesien Google Maps-instellings gedeaktiveer is."
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Items,Gaan na items
|
||
DocType: Asset Value Adjustment,Current Asset Value,Huidige batewaarde
|
||
DocType: Support Search Source,Result Preview Field,Resultaat Voorbeeld Veld
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please enter serial numbers for serialized item ,Voer asseblief die reeksnommers vir serialized item in
|
||
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Teen Voucher Tipe
|
||
DocType: Contract Template Fulfilment Terms,Contract Template Fulfilment Terms,Kontrak Template Vervaardiging Terme
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Allocating leaves...,Toekenning van blare ...
|
||
DocType: Student Applicant,Admitted,toegelaat
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Get Updates,Kry updates
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Black,Swart
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Jaar begin datum of einddatum oorvleuel met {0}. Om te vermy, stel asseblief die maatskappy in"
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,Show closed,Wys gesluit
|
||
DocType: Sample Collection,No. of print,Aantal drukwerk
|
||
DocType: Sample Collection,HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-
|