brotherton-erpnext/erpnext/translations/lv.csv
2016-03-03 11:25:46 +05:30

380 KiB

1DocType: EmployeeSalary ModeAlga Mode
2DocType: Cost CenterSelect Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.Izvēlieties Mēneša Distribution, ja jūs vēlaties, lai izsekotu, pamatojoties uz sezonalitāti.
3DocType: EmployeeDivorcedŠķīries
4apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81Warning: Same item has been entered multiple times.Brīdinājums: Same priekšmets ir ievadīts vairākas reizes.
5apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96Items already syncedPreces jau sinhronizēts
6DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionAtļaut punkts jāpievieno vairākas reizes darījumā
7apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimAtcelt Materiāls Visit {0} pirms lauzt šo garantijas prasību
8apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19Consumer ProductsConsumer Products
9apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68Please select Party Type firstLūdzu, izvēlieties Party veids pirmais
10DocType: ItemCustomer ItemsKlientu Items
11DocType: ProjectCosting and BillingIzmaksu un Norēķinu
12apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerKonts {0}: Mātes vērā {1} nevar būt grāmata
13DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPublicēt postenis uz hub.erpnext.com
14apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93Email NotificationsE-pasta paziņojumi
15DocType: ItemDefault Unit of MeasureDefault Mērvienība
16DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactVisi Sales Partner Kontakti
17DocType: EmployeeLeave ApproversAtstājiet Approvers
18DocType: Sales PartnerDealerTirgotājs
19DocType: EmployeeRentedĪrēts
20DocType: POS ProfileApplicable for UserPiemērojams Lietotājs
21apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +171Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelPārtraucis ražošanu rīkojums nevar tikt atcelts, Unstop to vispirms, lai atceltu
22apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36Currency is required for Price List {0}Valūta ir nepieciešama Cenrāža {0}
23DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Tiks aprēķināts darījumā.
24DocType: Purchase OrderCustomer ContactKlientu Kontakti
25apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37{0} Tree{0} Tree
26DocType: Job ApplicantJob ApplicantDarba iesniedzējs
27apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18No more results.Nav vairāk rezultātu.
28apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34LegalJuridisks
29apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +114Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Faktiskais veids nodokli nevar iekļaut vienības likmes kārtas {0}
30DocType: C-FormCustomerKlients
31DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByNepieciešamais Līdz
32DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteAtgriezties Pret pavadzīme
33DocType: DepartmentDepartmentNodaļa
34DocType: Purchase Order% Billed% Jāmaksā
35apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Valūtas kurss ir tāds pats kā {0} {1} ({2})
36DocType: Sales InvoiceCustomer NameKlienta vārds
37apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +100Bank account cannot be named as {0}Bankas konts nevar tikt nosaukts par {0}
38DocType: Features SetupAll export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.Visi eksporta saistītās jomās, piemēram, valūtas maiņas kursa, eksporta kopējā apjoma, eksporta grand kopējo utt ir pieejamas piegādes pavadzīmē, POS, citāts, pārdošanas rēķinu, Sales Order uc
39DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Vadītāji (vai grupas), pret kuru grāmatvedības ieraksti tiek veikti, un atlikumi tiek uzturēti.
40apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Iekavēti {0} nevar būt mazāka par nulli ({1})
41DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsDefault 10 min
42DocType: Leave TypeLeave Type NameAtstājiet veida nosaukums
43apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148Series Updated SuccessfullySeries Atjaunots Veiksmīgi
44DocType: Pricing RuleApply OnPiesakies On
45DocType: Item PriceMultiple Item prices.Vairāki Izstrādājumu cenas.
46Purchase Order Items To Be ReceivedPirkuma pasūtījuma posteņi, kas saņemami
47DocType: SMS CenterAll Supplier ContactVisi Piegādātājs Contact
48DocType: Quality Inspection ReadingParameterParametrs
49apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43Expected End Date can not be less than Expected Start DateParedzams, beigu datums nevar būt mazāki nekā paredzēts sākuma datuma
50apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Row # {0}: Novērtēt jābūt tāda pati kā {1} {2} ({3} / {4})
51apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226New Leave ApplicationJauns atvaļinājuma pieteikums
52apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134Bank DraftBanka projekts
53DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountMode maksājumu konta
54apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49Show VariantsRādīt Variants
55apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +479QuantityDaudzums
56apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174Loans (Liabilities)Kredītiem (pasīvi)
57DocType: Employee EducationYear of PassingGads Passing
58apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12In StockIn noliktavā
59DocType: DesignationDesignationApzīmējums
60DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemRažošanas plāna punktu
61apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +146User {0} is already assigned to Employee {1}Lietotāja {0} jau ir piešķirts Darbinieku {1}
62apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13Make new POS ProfileVeikt jaunu POS profils
63apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31Health CareVeselības aprūpe
64DocType: Purchase InvoiceMonthlyIkmēneša
65apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66Delay in payment (Days)Maksājuma kavējums (dienas)
66apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612InvoicePavadzīme
67DocType: Maintenance Schedule ItemPeriodicityPeriodiskums
68apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20Fiscal Year {0} is requiredFiskālā gads {0} ir vajadzīga
69apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21DefenseAizstāvēšana
70DocType: CompanyAbbrAbbr
71DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Rezultāts (0-5)
72apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Rinda {0}: {1}{2} nesakrīt ar {3}
73apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74Row # {0}:Row # {0}:
74DocType: Delivery NoteVehicle NoTransportlīdzekļu Nr
75apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +553Please select Price ListLūdzu, izvēlieties cenrādi
76DocType: Production Order OperationWork In ProgressWork In Progress
77DocType: EmployeeHoliday ListBrīvdienu saraksts
78DocType: Time LogTime LogLaiks Log
79apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171AccountantGrāmatvedis
80DocType: Cost CenterStock UserStock User
81DocType: CompanyPhone NoTālruņa Nr
82DocType: Time LogLog of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.Log par veiktajām darbībām, ko lietotāji pret uzdevumu, ko var izmantot, lai izsekotu laiku, rēķinu.
83apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135New {0}: #{1}Jaunais {0}: # {1}
84Sales Partners CommissionSales Partners Komisija
85apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +38Abbreviation cannot have more than 5 charactersSaīsinājums nedrīkst būt vairāk par 5 rakstzīmes
86DocType: Payment RequestPayment RequestMaksājuma pieprasījums
87apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \ exist with this Attribute.Atribūta vērtība {0} nevar noņemt no {1} kā postenī VARIANTU \ pastāv ar šo atribūtu.
88apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27This is a root account and cannot be edited.Tas ir root kontu un to nevar rediģēt.
89DocType: BOMOperationsOperācijas
90apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Nevar iestatīt atļaujas, pamatojoties uz Atlaide {0}
91DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new namePievienojiet .csv failu ar divām kolonnām, viena veco nosaukumu un vienu jaunu nosaukumu
92DocType: Packed ItemParent Detail docnameParent Detail docname
93apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +263KgKg
94apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48Opening for a Job.Atvēršana uz darbu.
95DocType: Item AttributeIncrementPieaugums
96apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +39PayPal Settings missingPayPal Settings trūkstošie
97apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63Select Warehouse...Izvēlieties noliktava ...
98apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6AdvertisingReklāma
99apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than oncePats uzņēmums ir reģistrēts vairāk nekā vienu reizi
100DocType: EmployeeMarriedPrecējies
101apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38Not permitted for {0}Aizliegts {0}
102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441Get items fromDabūtu preces no
103apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Preces nevar atjaunināt pret piegāde piezīme {0}
104DocType: Payment ReconciliationReconcileSaskaņot
105apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30GroceryPārtikas veikals
106DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Reading 1
107DocType: Process PayrollMake Bank EntryPadarīt Bank Entry
108apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40Pension FundsPensiju fondi
109apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166Warehouse is mandatory if account type is WarehouseNoliktava ir obligāta, ja konts veids ir noliktava
110DocType: SMS CenterAll Sales PersonVisi Sales Person
111DocType: LeadPerson NamePersona Name
112DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemPārdošanas rēķins postenis
113DocType: AccountCreditKredīts
114apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +28Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR SettingsLūdzu uzstādīšana Darbinieku nosaukumu sistēmai cilvēkresursu> HR Settings
115DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterUzrakstiet Off izmaksu centram
116DocType: WarehouseWarehouse DetailNoliktava Detail
117apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2}Kredīta limits ir šķērsojis klientam {0}{1} / {2}
118DocType: Tax RuleTax TypeNodokļu Type
119apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137You are not authorized to add or update entries before {0}Jums nav atļauts pievienot vai atjaunināt ierakstus pirms {0}
120DocType: ItemItem Image (if not slideshow)Postenis attēls (ja ne slideshow)
121apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20An Customer exists with same nameKlientu pastāv ar tādu pašu nosaukumu
122DocType: Production Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Stundu Rate / 60) * Faktiskais Darbības laiks
123DocType: SMS LogSMS LogSMS Log
124apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsIzmaksas piegādāto preču
125DocType: Quality InspectionGet Specification DetailsSaņemt specifikācijas detaļas
126DocType: LeadInterestedIeinteresēts
127apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +14Bill of MaterialBill materiālu
128apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +158OpeningAtklāšana
129apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28From {0} to {1}No {0} uz {1}
130DocType: ItemCopy From Item GroupKopēt no posteņa grupas
131DocType: Journal EntryOpening EntryAtklāšanas Entry
132DocType: Stock EntryAdditional CostsPapildu izmaksas
133apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137Account with existing transaction can not be converted to group.Konts ar esošo darījumu nevar pārvērst grupai.
134DocType: LeadProduct EnquiryProdukts Pieprasījums
135apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13Please enter company firstIevadiet uzņēmuma pirmais
136apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334Please select Company firstLūdzu, izvēlieties Company pirmais
137DocType: Employee EducationUnder GraduateZem absolvents
138apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnMērķa On
139DocType: BOMTotal CostKopējās izmaksas
140apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9Activity Log:Aktivitāte Log:
141apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +197Item {0} does not exist in the system or has expiredPostenis {0} nepastāv sistēmā vai ir beidzies
142apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44Real EstateReal Estate
143apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4Statement of AccountPaziņojums par konta
144apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41PharmaceuticalsPharmaceuticals
145DocType: Expense Claim DetailClaim AmountPrasības summa
146DocType: EmployeeMrMr
147apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33Supplier Type / SupplierPiegādātājs Type / piegādātājs
148DocType: Naming SeriesPrefixPriedēklis
149apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260ConsumablePatērējamās
150DocType: Upload AttendanceImport LogImport Log
151DocType: Production Planning ToolPull Material Request of type Manufacture based on the above criteriaPull Materiālu pieprasījuma tipa ražošana, pamatojoties uz iepriekš minētajiem kritērijiem,
152apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19SendSūtīt
153DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierPasludināts piegādātāja
154DocType: SMS CenterAll ContactVisi Contact
155apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164Annual SalaryGada alga
156DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearNoslēguma fiskālajā gadā
157apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69Stock ExpensesAkciju Izdevumi
158DocType: NewsletterEmail Sent?Nosūtīts e-pasts?
159DocType: Journal EntryContra EntryContra Entry
160DocType: Production Order OperationShow Time LogsRādīt Time Baļķi
161DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyKredītu uzņēmumā Valūta
162DocType: Delivery NoteInstallation StatusInstalācijas statuss
163apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Pieņemts + Noraidīts Daudz ir jābūt vienādam ar Saņemts daudzumu postenī {0}
164DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchasePiegādes izejvielas iegādei
165apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123Item {0} must be a Purchase ItemPostenis {0} jābūt iegāde punkts
166DocType: Upload AttendanceDownload the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance recordsLejupielādēt veidni, aizpildīt atbilstošus datus un pievienot modificētu failu. Visi datumi un darbinieku saspēles izvēlēto periodu nāks veidnē, ar esošajiem apmeklējuma reģistru
167apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448Item {0} is not active or end of life has been reachedPostenis {0} nav aktīvs vai ir sasniegts nolietoto
168DocType: Time Log BatchWill be updated after Sales Invoice is Submitted.Atjauninās pēc pārdošanas rēķinu iesniegšanas.
169apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedLai iekļautu nodokli rindā {0} vienības likmes, nodokļi rindās {1} ir jāiekļauj arī
170apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98Settings for HR ModuleIestatījumi HR moduļa
171DocType: SMS CenterSMS CenterSMS Center
172DocType: BOM Replace ToolNew BOMJaunais BOM
173apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +28Batch Time Logs for billing.Partijas Time Baļķi uz rēķinu.
174apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +30Newsletter has already been sentBiļetens jau ir nosūtīts
175DocType: LeadRequest TypePieprasījums Type
176DocType: Leave ApplicationReasonIemesls
177apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15Make Employeepadarīt darbinieks
178apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14BroadcastingApraides
179apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +140ExecutionIzpildīšana
180apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39Details of the operations carried out.Sīkāka informācija par veiktajām darbībām.
181DocType: Serial NoMaintenance StatusUzturēšana statuss
182apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +258Items and PricingPreces un cenu
183apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +42From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}No datuma jābūt starp fiskālajā gadā. Pieņemot No datums = {0}
184DocType: AppraisalSelect the Employee for whom you are creating the Appraisal.Izvēlieties darba ņēmējam, kam jūs veidojat izvērtēšanu.
185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96Cost Center {0} does not belong to Company {1}Izmaksās Center {0} nepieder Sabiedrībai {1}
186DocType: CustomerIndividualIndivīds
187apps/erpnext/erpnext/config/support.py +23Plan for maintenance visits.Plāns apkopes apmeklējumiem.
188DocType: SMS SettingsEnter url parameter for messageIevadiet url parametrs ziņu
189apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148Rules for applying pricing and discount.Noteikumus cenas un atlaides.
190apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +81This Time Log conflicts with {0} for {1} {2}Šoreiz Log konflikti ar {0} uz {1} {2}
191apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingCenrādis ir jāpiemēro pērk vai pārdod
192apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +81Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Uzstādīšana datums nevar būt pirms piegādes datuma postenī {0}
193DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Atlaide Cenrādis Rate (%)
194DocType: Offer LetterSelect Terms and ConditionsIzvēlieties Noteikumi un nosacījumi
195apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49Out Valueout Value
196DocType: Production Planning ToolSales OrdersPārdošanas pasūtījumu
197DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationVērtējums
198Purchase Order TrendsPirkuma pasūtījuma tendences
199apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +86Allocate leaves for the year.Piešķirt lapas par gadu.
200DocType: Earning TypeEarning TypeNopelnot Type
201DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingAtslēgt Capacity plānošana un laika uzskaites
202DocType: Bank ReconciliationBank AccountBankas konts
203DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceAtļaut negatīvo atlikumu
204DocType: Selling SettingsDefault TerritoryDefault Teritorija
205apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53TelevisionTelevīzija
206DocType: Production Order OperationUpdated via 'Time Log'Atjaunināt, izmantojot "Time Ieiet"
207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +82Account {0} does not belong to Company {1}Konts {0} nepieder Sabiedrībai {1}
208apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +408Advance amount cannot be greater than {0} {1}Advance summa nevar būt lielāka par {0} {1}
209DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionSērija saraksts par šo darījumu
210DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryVai atvēršana Entry
211DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicablePieminēt ja nestandarta saņemama konts piemērojams
212apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +154For Warehouse is required before SubmitPar noliktava ir nepieciešams, pirms iesniegt
213apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnSaņemta
214DocType: Sales PartnerResellerReseller
215apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24Please enter CompanyIevadiet Company
216DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemPret pārdošanas rēķinu posteni
217Production Orders in ProgressPasūtījums Progress
218apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37Net Cash from FinancingNeto naudas no finansēšanas
219DocType: LeadAddress & ContactAdrese un kontaktinformācija
220DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsPievienot neizmantotās lapas no iepriekšējiem piešķīrumiem
221apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +215Next Recurring {0} will be created on {1}Nākamais Atkārtojas {0} tiks izveidota {1}
222DocType: Newsletter ListTotal SubscribersKopā Reģistrētiem
223Contact NameContact Name
224DocType: Process PayrollCreates salary slip for above mentioned criteria.Izveido atalgojumu par iepriekš minētajiem kritērijiem.
225apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +30No description givenApraksts nav dota
226apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18Request for purchase.Pieprasīt iegādei.
227apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +193Only the selected Leave Approver can submit this Leave ApplicationTikai izvēlētais Leave apstiprinātājs var iesniegt šo atvaļinājums
228apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +118Relieving Date must be greater than Date of JoiningAtbrīvojot datums nedrīkst būt lielāks par datums savienošana
229apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172Leaves per YearLapām gadā
230apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming SeriesLūdzu noteikt nosaukšana Series {0}, izmantojot Setup> Uzstādījumi> nosaucot Series
231DocType: Time LogWill be updated when batched.Tiks papildināts, ja batched.
232apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Rinda {0}: Lūdzu, pārbaudiet "Vai Advance" pret kontā {1}, ja tas ir iepriekš ieraksts.
233apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178Warehouse {0} does not belong to company {1}Noliktava {0} nepieder uzņēmumam {1}
234DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationPostenis Website Specifikācija
235DocType: Payment ToolReference NoAtsauces Nr
236apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +418Leave BlockedAtstājiet Bloķēts
237apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572Item {0} has reached its end of life on {1}Postenis {0} ir sasniedzis beigas dzīves uz {1}
238apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +105Bank Entriesbankas ieraksti
239apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341AnnualGada
240DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemStock Samierināšanās postenis
241DocType: Stock EntrySales Invoice NoPārdošanas rēķins Nr
242DocType: Material Request ItemMin Order QtyMin Order Daudz
243DocType: LeadDo Not ContactNesazināties
244apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93Software DeveloperSoftware Developer
245DocType: ItemMinimum Order QtyMinimālais Order Daudz
246DocType: Pricing RuleSupplier TypePiegādātājs Type
247DocType: ItemPublish in HubPublicē Hub
248TerretoryTerretory
249apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +592Item {0} is cancelledPostenis {0} ir atcelts
250apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676Material RequestMateriāls Pieprasījums
251DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateUpdate Klīrenss Datums
252DocType: ItemPurchase DetailsPirkuma Details
253apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}{0} Prece nav atrasts "Izejvielu Kopā" tabulā Pirkuma pasūtījums {1}
254DocType: EmployeeRelationAttiecība
255DocType: Shipping RuleWorldwide ShippingWorldwide Shipping
256apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23Confirmed orders from Customers.Apstiprināti pasūtījumus no klientiem.
257DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityNoraidīts daudzums
258DocType: Features SetupField available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales OrderLauks pieejams piegāde piezīmē, citāts, pārdošanas rēķinu, Sales Order
259DocType: SMS SettingsSMS Sender NameSMS Sūtītājs Vārds
260DocType: ContactIs Primary ContactVai Primārā Contact
261apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +36Time Log has been Batched for BillingLaiks Log ir batched par Norēķinu
262DocType: Notification ControlNotification ControlPaziņošana Control
263DocType: LeadSuggestionsIeteikumi
264DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Komplekta Grupa gudrs budžetu šajā teritorijā. Jūs varat arī sezonalitāti, iestatot Distribution.
265apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72Please enter parent account group for warehouse {0}Ievadiet mātes kontu grupu, par noliktavu {0}
266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +250Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Maksājumu pret {0} {1} nevar būt lielāks par izcilu Summu {2}
267DocType: SupplierAddress HTMLAdrese HTML
268DocType: LeadMobile No.Mobile No.
269DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleIzveidot Kalendārs
270DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadIzdevumu Head
271apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86Please select Charge Type firstLūdzu, izvēlieties iekasēšanas veids pirmais
272apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41LatestJaunākais
273apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +20Max 5 charactersMax 5 simboli
274DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave ApproverPirmais Atstājiet apstiprinātājs sarakstā tiks iestatīts kā noklusējuma Leave apstiprinātāja
275apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83LearnMācīties
276apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeAktivitāte izmaksas uz vienu darbinieku
277DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsIestatījumi kontu
278apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90Manage Sales Person Tree.Pārvaldīt pārdošanas persona Tree.
279DocType: Job ApplicantCover LetterPavadvēstule
280apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45Outstanding Cheques and Deposits to clearIzcilas Čeki un noguldījumi, lai nodzēstu
281DocType: ItemSynced With HubSinhronizēts ar Hub
282apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63Wrong PasswordNepareiza Parole
283DocType: ItemVariant OfVariants
284apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +313Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Pabeigts Daudz nevar būt lielāks par "Daudz, lai ražotu"
285DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadNoslēguma konta vadītājs
286DocType: EmployeeExternal Work HistoryĀrējā Work Vēsture
287apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86Circular Reference ErrorApļveida Reference kļūda
288DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Vārdos (eksportam) būs redzams pēc tam, kad jums ietaupīt pavadzīmi.
289DocType: LeadIndustryRūpniecība
290DocType: EmployeeJob ProfileDarba Profile
291DocType: NewsletterNewsletterBiļetens
292DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestPaziņot pa e-pastu uz izveidojot automātisku Material pieprasījuma
293DocType: Journal EntryMulti CurrencyMulti Valūtas
294DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice TypeRēķins Type
295apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +701Delivery NotePiegāde Note
296apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Setting up TaxesIestatīšana Nodokļi
297apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Maksājums Entry ir modificēts pēc velk to. Lūdzu, velciet to vēlreiz.
298apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +381{0} entered twice in Item Tax{0} ieraksta divreiz Vienības nodokli
299apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105Summary for this week and pending activitiesKopsavilkums par šo nedēļu un izskatāmo darbību
300DocType: WorkstationRent CostRent izmaksas
301apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73Please select month and yearLūdzu, izvēlieties mēnesi un gadu
302DocType: EmployeeCompany EmailUzņēmuma e-pasts
303DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyDebeta summa konta valūtā
304DocType: Shipping RuleValid for CountriesDerīgs valstīm
305DocType: Features SetupAll import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.Visus importa saistītās jomās, piemēram, valūtas maiņas kursa, importa kopapjoma importa grand kopējo utt ir pieejami pirkuma čeka, piegādātājs Citāts, pirkuma rēķina, pirkuma pasūtījuma uc
306apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setŠis postenis ir Template un nevar tikt izmantoti darījumos. Postenis atribūti tiks pārkopēti uz variantiem, ja "Nē Copy" ir iestatīts
307apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69Total Order ConsideredKopā Order Uzskata
308apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +118Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Darbinieku apzīmējums (piemēram, CEO, direktors uc).
309apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208Please enter 'Repeat on Day of Month' field valueIevadiet "Atkārtot mēneša diena" lauka vērtību
310DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyĀtrums, kādā Klients Valūtu pārvērsts klienta bāzes valūtā
311DocType: Features SetupAvailable in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, TimesheetPieejams BOM, pavadzīme, pirkuma rēķina, ražošanas kārtību, pirkuma pasūtījuma, pirkuma čeka, pārdošanas rēķinu, pārdošanas rīkojumu, Fondu Entry, laika kontrolsaraksts
312DocType: Item TaxTax RateNodokļa likme
313apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} jau piešķirtais Darbinieku {1} par periodu {2} līdz {3}
314apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644Select ItemSelect postenis
315apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock EntryVienība: {0} izdevās partiju gudrs, nevar saskaņot, izmantojot \ Stock samierināšanās, nevis izmantot akciju Entry
316apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254Purchase Invoice {0} is already submittedPirkuma rēķins {0} jau ir iesniegts
317apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +90Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Row # {0}: Partijas Nr jābūt tāda pati kā {1} {2}
318apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65Convert to non-GroupPārvērst ne-Group
319apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55Purchase Receipt must be submittedPirkuma saņemšana jāiesniedz
320apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53Batch (lot) of an Item.(Sērijas) posteņa.
321DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateRēķina datums
322DocType: GL EntryDebit AmountDebets Summa
323apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Tur var būt tikai 1 konts per Company {0} {1}
324apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7Your email addressJūsu e-pasta adrese
325apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215Please see attachmentLūdzu, skatiet pielikumu
326DocType: Purchase Order% Received% Saņemts
327apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19Setup Already Complete!!Setup Jau Complete !!
328Finished GoodsGatavās preces
329DocType: Delivery NoteInstructionsInstrukcijas
330DocType: Quality InspectionInspected ByPārbaudīti Līdz
331DocType: Maintenance VisitMaintenance TypeUzturēšānas veids
332apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +61Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Sērijas Nr {0} nepieder komplektāciju {1}
333DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterPostenis kvalitātes pārbaudes parametrs
334DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameAtstājiet apstiprinātāja Vārds
335Schedule DateGrafiks Datums
336DocType: Packed ItemPacked ItemIepakotas postenis
337apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54Default settings for buying transactions.Noklusējuma iestatījumi pārdošanas darījumus.
338apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Aktivitāte Cost pastāv Darbinieku {0} pret darbības veida - {1}
339apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29Please do NOT create Accounts for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.Lūdzu, nav izveidot klientu kontus un piegādātājiem. Tie ir radīti tieši no klienta / piegādātāja meistari.
340DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeValūtas maiņa
341DocType: Purchase Invoice ItemItem NameVienības nosaukums
342DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Apstiprinot lietotāju (virs atļautā vērtība)
343apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Credit BalanceKredītu atlikums
344DocType: EmployeeWidowedAtraitnis
345DocType: Production Planning ToolItems to be requested which are "Out of Stock" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qtyPreces, kas jāpieprasa, kas ir "Izpārdots", ņemot vērā visas noliktavas, pamatojoties uz plānoto Daudz un minimālā pasūtījuma qty
346DocType: WorkstationWorking HoursDarba laiks
347DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Mainīt sākuma / pašreizējo kārtas numuru esošam sēriju.
348apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Ja vairāki Cenu Noteikumi turpina dominēt, lietotāji tiek aicināti noteikt prioritāti manuāli atrisināt konfliktu.
349Purchase RegisterPirkuma Reģistrēties
350DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesPiemērojamām izmaksām
351DocType: WorkstationConsumable CostPatērējamās izmaksas
352apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +189{0} ({1}) must have role 'Leave Approver'{0} ({1}) ir jābūt lomu 'Leave apstiprinātājs'
353DocType: Purchase ReceiptVehicle DateTransportlīdzekļu Datums
354apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39MedicalMedicīnisks
355apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143Reason for losingIemesls zaudēt
356apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Darbstacija ir slēgta šādos datumos, kā par Holiday saraksts: {0}
357apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32OpportunitiesIespējas
358DocType: EmployeeSingleViens
359apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29Budget cannot be set for Group Cost CenterBudžets nevar iestatīt Group Cost Center
360DocType: AccountCost of Goods SoldPārdotās produkcijas ražošanas izmaksas
361DocType: Purchase InvoiceYearlyKatru gadu
362apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230Please enter Cost CenterIevadiet izmaksu centram
363DocType: Journal Entry AccountSales OrderSales Order
364apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67Avg. Selling RateVid. Pārdodot Rate
365apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131Quantity cannot be a fraction in row {0}Daudzumu nevar būt daļa rindā {0}
366DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateDaudzums un Rate
367DocType: Delivery Note% Installed% Uzstādīts
368apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +59Please enter company name firstIevadiet uzņēmuma nosaukumu pirmais
369DocType: BOMItem DesriptionPostenis Desription
370DocType: Purchase InvoiceSupplier NamePiegādātājs Name
371apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualLasīt ERPNext rokasgrāmatu
372DocType: AccountIs GroupIs Group
373DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOAutomātiski iestata Serial Nos pamatojoties uz FIFO
374DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessPārbaudiet Piegādātājs Rēķina numurs Unikalitāte
375apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'"Lai Lieta Nr ' nevar būt mazāks kā "No lietā Nr '
376apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +104Non ProfitNon Profit
377apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7Not StartedNav sākusies
378DocType: LeadChannel PartnerKanālu Partner
379DocType: AccountOld ParentOld Parent
380DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Pielāgot ievada tekstu, kas iet kā daļu no šīs e-pastu. Katrs darījums ir atsevišķa ievada tekstu.
381DocType: Stock Reconciliation ItemDo not include symbols (ex. $)Neietver simbolus (ex. $)
382DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Master ManagerSales Master vadītājs
383apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Global settings for all manufacturing processes.Globālie uzstādījumi visām ražošanas procesiem.
384DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoKonti Frozen Līdz pat
385DocType: SMS LogSent OnNosūtīts
386apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550Attribute {0} selected multiple times in Attributes TablePrasme {0} izvēlēts vairākas reizes atribūtos tabulā
387DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Darbinieku ieraksts tiek izveidota, izmantojot izvēlēto laukumu.
388DocType: Sales OrderNot ApplicableNav piemērojams
389apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +148Holiday master.Holiday meistars.
390DocType: Material Request ItemRequired DateNepieciešamais Datums
391DocType: Delivery NoteBilling AddressNorēķinu adrese
392apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737Please enter Item Code.Ievadiet Preces kods.
393DocType: BOMCostingIzmaksu
394DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountJa atzīmēts, nodokļa summa tiks uzskatīta par jau iekļautas Print Rate / Print summa
395apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Total QtyKopā Daudz
396DocType: EmployeeHealth ConcernsVeselības problēmas
397apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15UnpaidNesamaksāts
398DocType: Packing SlipFrom Package No.No Package Nr
399DocType: Item AttributeTo RangeSvārstās
400apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29Securities and DepositsVērtspapīri un noguldījumi
401DocType: Features SetupImportsImports
402apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77Total leaves allocated is mandatoryKopā lapas piešķirtās ir obligāta
403DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningApraksts par vakanču
404apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +102Pending activities for todayNeapstiprinātas aktivitātes šodienu
405apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28Attendance record.Apmeklējumu ieraksts.
406DocType: Bank ReconciliationJournal EntriesŽurnāla ierakstiem
407DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanIzmanto ražošanas plānu
408DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Laiks starp operācijām (Min)
409DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Pircējs Preču un pakalpojumu.
410DocType: Journal EntryAccounts PayableKreditoru
411apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29The selected BOMs are not for the same itemIzvēlētie BOMs nav par to pašu posteni
412apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24Add SubscribersPievienot abonenti
413apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220" does not exists"Neeksistē
414DocType: Pricing RuleValid UptoDerīgs Līdz pat
415apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +203List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Uzskaitīt daži no saviem klientiem. Tie varētu būt organizācijas vai privātpersonas.
416apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143Direct IncomeDirect Ienākumi
417apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33Can not filter based on Account, if grouped by AccountNevar filtrēt, pamatojoties uz kontu, ja grupēti pēc kontu
418apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88Administrative OfficerAdministratīvā amatpersona
419DocType: Payment ToolReceived Or PaidSaņem vai maksā
420apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +318Please select CompanyLūdzu, izvēlieties Uzņēmums
421DocType: Stock EntryDifference AccountAtšķirība konts
422apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Nevar aizvērt uzdevums, jo tās atkarīgas uzdevums {0} nav slēgta.
423apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +381Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedIevadiet noliktava, par kuru Materiāls Pieprasījums tiks izvirzīts
424DocType: Production OrderAdditional Operating CostPapildus ekspluatācijas izmaksas
425apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20CosmeticsKosmētika
426apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +454To merge, following properties must be same for both itemsApvienoties, šādi īpašībām jābūt vienādam abiem posteņiem
427DocType: Shipping RuleNet WeightNeto svars
428DocType: EmployeeEmergency PhoneAvārijas Phone
429Serial No Warranty ExpirySērijas Nr Garantija derīguma
430DocType: Sales OrderTo DeliverPiegādāt
431DocType: Purchase Invoice ItemItemPunkts
432DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Starpība (Dr - Cr)
433DocType: AccountProfit and LossPeļņa un zaudējumi
434apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +288Managing SubcontractingManaging Apakšuzņēmēji
435apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47Furniture and FixtureMēbeles un Armatūra
436DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyĀtrums, kādā cenrādis valūta tiek pārvērsts uzņēmuma bāzes valūtā
437apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +53Account {0} does not belong to company: {1}Konts {0} nav pieder uzņēmumam: {1}
438apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44Abbreviation already used for another companyAbreviatūra jau tiek izmantots citam uzņēmumam
439DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupDefault Klientu Group
440DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionJa atslēgt "noapaļots Kopā" lauks nebūs redzama nevienā darījumā
441DocType: BOMOperating CostDarbības izmaksas
442Gross ProfitBruto peļņa
443apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +27Increment cannot be 0Pieaugums nevar būt 0
444DocType: Production Planning ToolMaterial RequirementMateriālu vajadzības
445DocType: CompanyDelete Company TransactionsDzēst Uzņēmums Darījumi
446apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86Item {0} is not Purchase ItemPostenis {0} nav Iegādājieties postenis
447DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesPievienot / rediģēt nodokļiem un maksājumiem
448DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice NoPiegādātāju rēķinu Nr
449DocType: TerritoryFor referencePar atskaites
450apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNevar izdzēst Sērijas Nr {0}, jo tas tiek izmantots akciju darījumiem
451apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +234Closing (Cr)Noslēguma (Cr)
452DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Garantijas periods (dienas)
453DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemUzstādīšana Note postenis
454DocType: Production Plan ItemPending QtyKamēr Daudz
455DocType: CompanyIgnoreIgnorēt
456apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86SMS sent to following numbers: {0}SMS nosūtīts šādiem numuriem: {0}
457apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +126Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptPiegādātājs Noliktava obligāta nolīgta apakšuzņēmuma pirkuma čeka
458DocType: Pricing RuleValid FromDerīgs no
459DocType: Sales InvoiceTotal CommissionKopā Komisija
460DocType: Pricing RuleSales PartnerSales Partner
461DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredPirkuma čeka Nepieciešamais
462DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business. To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**** Mēneša Distribution ** palīdz izplatīt savu budžetu pāri mēnešiem, ja jums ir sezonalitātes jūsu biznesu. Izplatīt budžetu, izmantojot šo sadalījumu, noteikt šo ** Mēneša sadalījums ** ar ** izmaksu centra **
463apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126No records found in the Invoice tableNav atrasti rēķinu tabulas ieraksti
464apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20Please select Company and Party Type firstLūdzu, izvēlieties Uzņēmumu un Party tips pirmais
465apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89Financial / accounting year.Finanšu / grāmatvedības gadā.
466apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10Accumulated ValuesUzkrātās vērtības
467apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158Sorry, Serial Nos cannot be mergedAtvainojiet, Serial Nos nevar tikt apvienots
468DocType: Project TaskProject TaskProjekta uzdevums
469Lead IdPotenciālā klienta ID
470DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalPavisam kopā
471apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateFiskālā gada sākuma datums nedrīkst būt lielāks par fiskālā gada beigu datuma
472DocType: Warranty ClaimResolutionRezolūcija
473apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61Delivered: {0}Piegādāts: {0}
474apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66Payable AccountMaksājama konts
475DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusNorēķini un piegāde statuss
476DocType: Job ApplicantResume Attachmentatsākt Pielikums
477apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersAtkārtojiet Klienti
478DocType: Leave Control PanelAllocatePiešķirt
479apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +633Sales ReturnSales Return
480DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Pasludināts ar piegādātāja (Drop Ship)
481apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +128Salary components.Algu sastāvdaļas.
482apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Database potenciālo klientu.
483DocType: Authorization RuleCustomer or ItemKlients vai postenis
484apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17Customer database.Klientu datu bāzi.
485DocType: QuotationQuotation ToCitāts Lai
486DocType: LeadMiddle IncomeMiddle Ienākumi
487apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58Opening (Cr)Atvere (Cr)
488apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +698Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Default mērvienība postenī {0} nevar mainīt tieši tāpēc, ka jums jau ir zināma darījuma (-us) ar citu UOM. Jums būs nepieciešams, lai izveidotu jaunu posteni, lai izmantotu citu Default UOM.
489apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195Allocated amount can not be negativePiešķirtā summa nevar būt negatīvs
490DocType: Purchase Order ItemBilled AmtBilled Amt
491DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Loģisks Noliktava pret kuru noliktavas ierakstu veikšanas.
492apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92Reference No & Reference Date is required for {0}Atsauces Nr & Reference datums ir nepieciešama {0}
493DocType: Sales InvoiceCustomer's VendorKlienta Vendor
494apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +211Production Order is MandatoryRažošanas uzdevums ir obligāta
495apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139Proposal WritingPriekšlikums Writing
496apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idVēl Sales Person {0} pastāv ar to pašu darbinieku id
497apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +337Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5}Negatīvs Stock Kļūda ({6}) postenī {0} noliktavā {1} uz {2}{3}{4}{5}
498DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyFiskālā Gads Company
499DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN Detail
500DocType: Time LogBilledRēķins
501DocType: BatchBatch DescriptionPartijas Apraksts
502DocType: Delivery NoteTime at which items were delivered from warehouseLaiks, kurā preces tika piegādātas no noliktavas
503DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesPārdošanas nodokļi un maksājumi
504DocType: EmployeeOrganization ProfileOrganizācija Profile
505apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering SeriesLūdzu uzstādīšana numerācijas sēriju apmeklējums ar Setup> Numbering Series
506DocType: EmployeeReason for ResignationIemesls atkāpšanās no amata
507apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158Template for performance appraisals.Šablons darbības novērtējumus.
508DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsRēķins / Journal Entry Details
509apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} '{1}' nav fiskālajā gadā {2}
510DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleIestatījumi Buying modulis
511apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62Please enter Purchase Receipt firstIevadiet pirkuma čeka pirmais
512DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByPiegādātājs nosaukšana Līdz
513DocType: Activity TypeDefault Costing RateDefault Izmaksu Rate
514apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +653Maintenance ScheduleUzturēšana grafiks
515apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Tad Cenu Noteikumi tiek filtrētas, balstoties uz klientu, klientu grupā, teritorija, piegādātājs, piegādātāju veida, kampaņas, pārdošanas partneris uc
516apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22Net Change in InventoryNeto Izmaiņas sarakstā
517DocType: EmployeePassport NumberPases numurs
518apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82ManagerVadītājs
519apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +220Same item has been entered multiple times.Pats priekšmets ir ierakstīta vairākas reizes.
520DocType: SMS SettingsReceiver ParameterUztvērējs parametrs
521apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same"Pamatojoties uz" un "Group By", nevar būt vienādi
522DocType: Sales PersonSales Person TargetsSales Person Mērķi
523DocType: Production Order OperationIn minutesMinūtēs
524DocType: IssueResolution DateIzšķirtspēja Datums
525apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Lūdzu iestatītu standarta kases vai bankas kontu maksājuma veidu {0}
526DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByKlientu nosaukšana Līdz
527apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69Convert to GroupPārveidot uz Group
528DocType: Activity CostActivity TypePasākuma veids
529apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountPasludināts Summa
530DocType: SupplierFixed DaysFiksētie dienas
531DocType: Quotation ItemItem BalancePrece Balance
532DocType: Sales InvoicePacking ListIepakojums Latviešu
533apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Pirkuma pasūtījumu dota piegādātājiem.
534apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43PublishingPublicēšana
535DocType: Activity CostProjects UserProjekti User
536apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedPatērētā
537apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} nav atrasts Rēķina informācija tabulā
538DocType: CompanyRound Off Cost CenterNoapaļot izmaksu centru
539apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderUzturēšana Visit {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
540DocType: Material RequestMaterial TransferMateriāls Transfer
541apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56Opening (Dr)Atvere (DR)
542apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}Norīkošanu timestamp jābūt pēc {0}
543DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesIzkrauti Izmaksu nodokļi un maksājumi
544DocType: Production Order OperationActual Start TimeFaktiskais Sākuma laiks
545DocType: BOM OperationOperation TimeDarbība laiks
546DocType: Pricing RuleSales ManagerPārdošanas vadītājs
547apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67Group to GroupGroup grupas
548DocType: Journal EntryWrite Off AmountUzrakstiet Off summa
549DocType: Journal EntryBill NoBill Nr
550DocType: Purchase InvoiceQuarterlyCeturkšņa
551DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredNepieciešamais Piegāde Note
552DocType: Sales Order ItemBasic Rate (Company Currency)Basic Rate (Company valūta)
553DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush izejvielas Based On
554apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +57Please enter item detailsIevadiet Papildus informācija
555DocType: Purchase ReceiptOther DetailsCita informācija
556DocType: AccountAccountsKonti
557apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67MarketingMārketings
558apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +220Payment Entry is already createdMaksājums ieraksts ir jau radīta
559DocType: Features SetupTo track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.Lai izsekotu objektu pārdošanas un pirkuma dokumentiem, pamatojoties uz to sērijas nos. Tas var arī izmantot, lai izsekotu garantijas informāciju par produktu.
560DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockPašreizējā Stock
561apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +67Total billing this yearKopā norēķinu šogad
562DocType: AccountExpenses Included In ValuationIzdevumi iekļauts vērtēšanā
563DocType: EmployeeProvide email id registered in companyNodrošināt e-pasta id reģistrēts uzņēmums
564DocType: Hub SettingsSeller CityPārdevējs City
565DocType: Email DigestNext email will be sent on:Nākamais e-pastu tiks nosūtīts uz:
566DocType: Offer Letter TermOffer Letter TermAkcija vēstule termins
567apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +529Item has variants.Prece ir varianti.
568apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not found{0} prece nav atrasta
569DocType: BinStock ValueStock Value
570apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88Tree TypeTree Type
571DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitDaudz Patērētā Vienības
572DocType: Serial NoWarranty Expiry DateGarantijas Derīguma termiņš
573DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseDaudzums un Noliktavas
574DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Komisijas likme (%)
575apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +176Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal EntryPret kuponu Type jābūt vienam no pārdošanas rīkojumu, pārdošanas rēķinu vai Journal Entry
576DocType: ProjectEstimated CostParedzamās izmaksas
577apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7AerospaceAerospace
578DocType: Journal EntryCredit Card EntryKredītkarte Entry
579apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18Task SubjectUzdevums Subject
580apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33Goods received from Suppliers.Preces, kas saņemti no piegādātājiem.
581apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47In Valuevērtība
582DocType: LeadCampaign NameKampaņas nosaukums
583ReservedRezervēts
584DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsPiegādes izejvielas
585apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsIlgtermiņa aktīvi
586apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93{0} is not a stock Item{0} nav krājums punkts
587DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountDefault Account
588apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +157Lead must be set if Opportunity is made from LeadPotenciālais klients ir jānosaka, ja IESPĒJA ir izveidota no Potenciālā klienta
589apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33Please select weekly off dayLūdzu, izvēlieties nedēļas off diena
590DocType: Production Order OperationPlanned End TimePlānotais Beigu laiks
591Sales Person Target Variance Item Group-WiseSales Person Mērķa Variance Prece Group-Wise
592apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92Account with existing transaction cannot be converted to ledgerKonts ar esošo darījumu nevar pārvērst par virsgrāmatā
593DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoKlienta Pasūtījuma Nr
594DocType: EmployeeCell NumberŠūnu skaits
595apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +166Auto Material Requests GeneratedAuto Materiālu Pieprasījumi Radušies
596apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostZaudējis
597apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnJūs nevarat ievadīt pašreizējo kuponu in 'Pret žurnālu ierakstu kolonnā
598apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25EnergyEnerģija
599DocType: OpportunityOpportunity FromIespēja no
600apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33Monthly salary statement.Mēnešalga paziņojumu.
601DocType: Item GroupWebsite SpecificationsWebsite specifikācijas
602apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +103There is an error in your Address Template {0}Tur ir kļūda jūsu adrešu veidni {0}
603apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +203New AccountJauns konts
604apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21{0}: From {0} of type {1}{0}: No {0} tipa {1}
605apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRinda {0}: pārveidošanas koeficients ir obligāta
606apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +271Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Vairāki Cena Noteikumi pastāv ar tiem pašiem kritērijiem, lūdzu atrisināt konfliktus, piešķirot prioritāti. Cena Noteikumi: {0}
607apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.Grāmatvedības Ierakstus var veikt pret lapu mezgliem. Ieraksti pret grupām nav atļauts.
608apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +362Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNevar atslēgt vai anulēt BOM, jo tas ir saistīts ar citām BOMs
609DocType: OpportunityMaintenanceUzturēšana
610apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188Purchase Receipt number required for Item {0}Pirkuma saņemšana skaits, kas nepieciešams postenī {0}
611DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValuePostenis īpašības vērtība
612apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +64Sales campaigns.Pārdošanas kampaņas.
613DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Standarts nodokļu veidni, ko var attiecināt uz visiem pārdošanas darījumiem. Šī veidne var saturēt sarakstu nodokļu galvu, kā arī citi izdevumi / ienākumu galvām, piemēram, "Shipping", "apdrošināšanu", "Handling" uc #### Piezīme nodokļa likmi jūs definētu šeit būs standarta nodokļa likme visiem ** Preces **. Ja ir ** Preces **, kas ir atšķirīgas cenas, tie ir jāiekļauj tajā ** Vienības nodokli ** tabulu ** Vienības ** meistars. #### Apraksts kolonnas 1. Aprēķins tips: - Tas var būt ** Neto Kopā ** (tas ir no pamatsummas summa). - ** On iepriekšējā rindā Total / Summa ** (kumulatīvais nodokļiem un nodevām). Ja izvēlaties šo opciju, nodoklis tiks piemērots kā procentus no iepriekšējās rindas (jo nodokļa tabulas) summu vai kopā. - ** Faktiskais ** (kā minēts). 2. Konta vadītājs: Account grāmata, saskaņā ar kuru šis nodoklis tiks rezervēts 3. Izmaksu Center: Ja nodoklis / maksa ir ienākumi (piemēram, kuģošanas) vai izdevumu tai jārezervē pret izmaksām centra. 4. Apraksts: apraksts nodokļa (kas tiks drukāts faktūrrēķinu / pēdiņām). 5. Rate: Nodokļa likme. 6. Summa: nodokļu summa. 7. Kopējais: kumulatīvais kopējais šo punktu. 8. Ievadiet rinda: ja, pamatojoties uz "Iepriekšējā Row Total", jūs varat izvēlēties rindas numuru, kas tiks ņemta par pamatu šim aprēķinam (noklusējums ir iepriekšējā rinda). 9. Vai šis nodoklis iekļauts pamatlikmes ?: Ja jūs to pārbaudītu, tas nozīmē, ka šis nodoklis netiks parādīts zem postenis galda, bet tiks iekļauti pamatlikmes savā galvenajā posteni galda. Tas ir noderīgi, ja vēlaties dot dzīvoklis cenu (ieskaitot visus nodokļus), cenas klientiem.
614DocType: EmployeeBank A/C No.Bank / C No.
615DocType: Expense ClaimProjectProjekts
616DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Lasīšana 7
617DocType: AddressPersonalPersonisks
618DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeIzdevumu Pretenzija Type
619DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartNoklusējuma iestatījumi Grozs
620apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +323Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.Journal Entry {0} ir saistīts pret ordeņa {1}, pārbaudiet, vai tas būtu velk kā iepriekš šajā rēķinā.
621apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13BiotechnologyBiotehnoloģija
622apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108Office Maintenance ExpensesBiroja uzturēšanas izdevumiem
623apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +111Please enter Item firstIevadiet Prece pirmais
624DocType: AccountLiabilityAtbildība
625apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Sodīt Summa nevar būt lielāka par prasības summas rindā {0}.
626DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountDefault pārdotās produkcijas ražošanas izmaksas konta
627apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +256Price List not selectedCenrādis nav izvēlēts
628DocType: EmployeeFamily BackgroundĢimene Background
629DocType: Process PayrollSend EmailSūtīt e-pastu
630apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147Warning: Invalid Attachment {0}Brīdinājums: Invalid Pielikums {0}
631apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88No PermissionNē Atļauja
632DocType: CompanyDefault Bank AccountDefault bankas kontu
633apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47To filter based on Party, select Party Type firstLai filtrētu pamatojoties uz partijas, izvēlieties Party Type pirmais
634apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"Update Stock", nevar pārbaudīt, jo preces netiek piegādātas ar {0}
635apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +263NosNos
636DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherPreces ar augstāku weightage tiks parādīts augstāk
637DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailBanku samierināšanās Detail
638apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668My InvoicesMani Rēķini
639apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43No employee foundNeviens darbinieks atrasts
640DocType: Supplier QuotationStoppedApturēts
641DocType: ItemIf subcontracted to a vendorJa apakšlīgumu nodot pārdevējs
642apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_browser/bom_browser.js +17Select BOM to startIzvēlieties BOM, lai sāktu
643DocType: SMS CenterAll Customer ContactVisas klientu Contact
644apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +64Upload stock balance via csv.Augšupielādēt akciju līdzsvaru caur csv.
645apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27Send NowNosūtīt tagad
646Support AnalyticsAtbalsta Analytics
647DocType: ItemWebsite WarehouseMājas lapa Noliktava
648DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountMinimālā Rēķina summa
649apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Rezultāts ir mazāks par vai vienāds ar 5
650apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179C-Form recordsC-Form ieraksti
651apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294Customer and SupplierKlientu un piegādātāju
652DocType: Email DigestEmail Digest SettingsE-pasta Digest iestatījumi
653apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13Support queries from customers.Atbalsta vaicājumus no klientiem.
654DocType: Features SetupTo enable "Point of Sale" featuresLai aktivizētu "tirdzniecības vieta" funkcijas
655DocType: BinMoving Average RateMoving vidējā likme
656DocType: Production Planning ToolSelect ItemsIzvēlieties preces
657apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +343{0} against Bill {1} dated {2}{0} pret likumprojektu {1} datēts {2}
658DocType: Maintenance VisitCompletion StatusPabeigšana statuss
659DocType: Production OrderTarget WarehouseMērķa Noliktava
660DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentAtļaut pār piegādi vai saņemšanu līdz pat šim procentiem
661apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50Expected Delivery Date cannot be before Sales Order DateParedzams, Piegāde datums nevar būt pirms Sales Order Datums
662DocType: Upload AttendanceImport AttendanceImport apmeklējums
663apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17All Item GroupsVisi punkts grupas
664DocType: Process PayrollActivity LogAktivitāte Log
665apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +34Net Profit / LossNeto peļņa / zaudējumi
666apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94Automatically compose message on submission of transactions.Automātiski komponēt ziņu iesniegšanas darījumiem.
667DocType: Production OrderItem To ManufacturePostenis ražot
668apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87{0} {1} status is {2}{0} {1} statuss ir {2}
669DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutIeslēgt Checkout
670apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207Purchase Order to PaymentIegādājieties Rīkojumu Apmaksa
671DocType: Quotation ItemProjected QtyPrognozēts Daudz
672DocType: Sales InvoicePayment Due DateMaksājuma Due Date
673DocType: NewsletterNewsletter ManagerBiļetens vadītājs
674apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +240Item Variant {0} already exists with same attributesPostenis Variant {0} jau eksistē ar tiem pašiem atribūtiem
675apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95'Opening'"Atklāšana"
676DocType: Notification ControlDelivery Note MessagePiegāde Note Message
677DocType: Expense ClaimExpensesIzdevumi
678DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributePrece Variant Prasme
679Purchase Receipt TrendsPirkuma čeka tendences
680DocType: AppraisalSelect template from which you want to get the GoalsIzvēlieties veidni, no kuras jūs vēlaties saņemt mērķus
681apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77Research & DevelopmentPētniecība un attīstība
682Amount to BillSumma, Bill
683DocType: CompanyRegistration DetailsReģistrācija Details
684DocType: Item ReorderRe-Order QtyRe-Order Daudz
685DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateAtstājiet Block saraksts datums
686apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +25Scheduled to send to {0}Plānots sūtīt uz {0}
687DocType: Pricing RulePrice or DiscountCenu vai Atlaide
688DocType: Sales TeamIncentivesStimuli
689DocType: SMS LogRequested NumbersPieprasītie Numbers
690apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +38Performance appraisal.Izpildes novērtējuma.
691DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsStock Details
692apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueProjekts Value
693apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304Point-of-SaleTirdzniecības vieta
694apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Konta atlikums jau Kredīts, jums nav atļauts noteikt "Balance Must Be", jo "debets"
695DocType: AccountBalance must beLīdzsvars ir jābūt
696DocType: Hub SettingsPublish PricingPublicēt Cenas
697DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageIzdevumu noraida prasību Message
698Available QtyPieejams Daudz
699DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalNo iepriekšējās rindas Kopā
700DocType: Salary SlipWorking DaysDarba dienas
701DocType: Serial NoIncoming RateIenākošais Rate
702DocType: Packing SlipGross WeightBruto svars
703apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +35The name of your company for which you are setting up this system.Jūsu uzņēmuma nosaukums, par kuru jums ir izveidot šo sistēmu.
704DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysIekļaut brīvdienas Kopā nē. Darba dienu
705DocType: Job ApplicantHoldTurēt
706DocType: EmployeeDate of JoiningDatums Pievienošanās
707DocType: Naming SeriesUpdate SeriesUpdate Series
708DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedTiek slēgti apakšuzņēmuma līgumi
709DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesPostenis Prasme Vērtības
710apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3View SubscribersSkatīt ES PVN reģistrā
711apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +585Purchase ReceiptPirkuma čeka
712Received Items To Be BilledSaņemtie posteņi ir Jāmaksā
713DocType: EmployeeMsMs
714apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158Currency exchange rate master.Valūtas maiņas kurss meistars.
715apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +263Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Nevar atrast laika nišu nākamajos {0} dienas ekspluatācijai {1}
716DocType: Production OrderPlan material for sub-assembliesPlāns materiāls mezgliem
717apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427BOM {0} must be activeBOM {0} jābūt aktīvam
718apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36Please select the document type firstLūdzu, izvēlieties dokumenta veidu pirmais
719apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74Goto CartGoto Grozs
720apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAtcelt Materiāls Vizītes {0} pirms lauzt šo apkopes vizīte
721DocType: Salary SlipLeave Encashment AmountAtstājiet inkasācijas summu
722apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209Serial No {0} does not belong to Item {1}Sērijas Nr {0} nepieder posteni {1}
723DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyNepieciešamais Daudz
724DocType: Bank ReconciliationTotal AmountKopējā summa
725apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32Internet PublishingInterneta Publishing
726DocType: Production Planning ToolProduction OrdersRažošanas Pasūtījumi
727apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51Balance ValueBilance Value
728apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price ListPārdošanas Cenrādis
729apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69Publish to sync itemsPublicēt sinhronizēt priekšmetus
730DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyKonta valūta
731apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +137Please mention Round Off Account in CompanyLūdzu, atsaucieties uz noapaļot konta Company
732DocType: Purchase ReceiptRangeDiapazons
733DocType: SupplierDefault Payable AccountsNoklusējuma samaksu konti
734apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40Employee {0} is not active or does not existDarbinieku {0} nav aktīvs vai neeksistē
735DocType: Features SetupItem BarcodePostenis Barcode
736apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +524Item Variants {0} updatedPostenis Variants {0} atjaunināta
737DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Lasīšana 6
738DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvancePirkuma rēķins Advance
739DocType: AddressShopVeikals
740DocType: Hub SettingsSync NowSync Tagad
741apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Rinda {0}: Credit ierakstu nevar saistīt ar {1}
742DocType: Mode of Payment AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Default Bank / Naudas konts tiks automātiski atjaunināti POS Rēķinā, ja ir izvēlēts šis režīms.
743DocType: EmployeePermanent Address IsPastāvīga adrese ir
744DocType: Production Order OperationOperation completed for how many finished goods?Darbība pabeigta uz cik gatavās produkcijas?
745apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +130The BrandBrand
746apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.Pabalsts pārmērīga {0} šķērsoja postenī {1}.
747DocType: EmployeeExit Interview DetailsIziet Intervija Details
748DocType: ItemIs Purchase ItemVai iegāde postenis
749DocType: Journal Entry AccountPurchase InvoicePirkuma rēķins
750DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoKuponu Detail Nr
751DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueKopā Izejošais vērtība
752apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearAtvēršanas datums un aizvēršanas datums ir jāatrodas vienā fiskālā gada
753DocType: LeadRequest for InformationLūgums sniegt informāciju
754DocType: Payment RequestPaidSamaksāts
755DocType: Salary SlipTotal in wordsKopā ar vārdiem
756DocType: Material Request ItemLead Time DateIzpildes laiks Datums
757apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ir obligāta. Varbūt Valūtas ieraksts nav izveidots
758apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +112Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Lūdzu, norādiet Sērijas Nr postenī {1}
759apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +532For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Par "produkts saišķis" vienību, noliktavu, Serial Nr un partijas Nr tiks uzskatīta no "iepakojumu sarakstu" tabulā. Ja Noliktavu un partijas Nr ir vienādas visiem iepakojuma vienības par jebkuru "produkts saišķis" posteni, šīs vērtības var ievadīt galvenajā postenis tabulas vērtības tiks kopēts "iepakojumu sarakstu galda.
760DocType: Job OpeningPublish on websitePublicēt mājas lapā
761apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Shipments to customers.Sūtījumiem uz klientiem.
762DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemPasūtījuma postenis
763apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Indirect IncomeNetieša Ienākumi
764DocType: Payment ToolSet Payment Amount = Outstanding AmountUzstādīt Maksājuma summa = Outstanding Summa
765apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53VariancePretruna
766Company NameUzņēmuma nosaukums
767DocType: SMS CenterTotal Message(s)Kopējais ziņojumu (-i)
768apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642Select Item for TransferIzvēlieties Prece pārneses
769DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentagePapildu Atlaide procentuālā
770apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosSkatīt sarakstu ar visu palīdzību video
771DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Izvēlieties kontu vadītājs banku, kurā tika deponēts pārbaude.
772DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsĻauj lietotājam rediģēt Cenrādi Rate darījumos
773DocType: Pricing RuleMax QtyMax Daudz
774apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRinda {0}: Samaksa pret pārdošanas / pirkšanas ordeņa vienmēr jāmarķē kā iepriekš
775apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16ChemicalĶīmisks
776apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683All items have already been transferred for this Production Order.Visi posteņi jau ir pārskaitīta, lai šim Ražošanas ordeni.
777DocType: Process PayrollSelect Payroll Year and MonthIzvēlieties Algas gads un mēnesis
778apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Bank"Iet uz atbilstošo grupā (parasti piemērošana fondu> apgrozāmo līdzekļu> bankas kontos un izveidot jaunu kontu (noklikšķinot uz Pievienot Child) tipa "Banka"
779DocType: WorkstationElectricity CostElektroenerģijas izmaksas
780DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersNesūtiet darbinieku dzimšanas dienu atgādinājumus
781Employee Holiday AttendanceDarbinieku Holiday apmeklējums
782DocType: OpportunityWalk InWalk In
783apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64Stock EntriesKrājumu
784DocType: ItemInspection CriteriaPārbaudes kritēriji
785apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12TransferedNodota
786apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +131Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Augšupielādēt jūsu vēstules galva un logo. (Jūs varat rediģēt tos vēlāk).
787apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156WhiteBalts
788DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Visi Svins (Open)
789DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidGet Avansa Paid
790apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562Make Padarīt
791DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsKopā summa vārdiem
792apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Tur bija kļūda. Viens iespējamais iemesls varētu būt, ka jūs neesat saglabājis formu. Lūdzu, sazinieties ar support@erpnext.com ja problēma joprojām pastāv.
793apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartGrozs
794apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150Order Type must be one of {0}Rīkojums Type jābūt vienam no {0}
795DocType: LeadNext Contact DateNākamais Contact Datums
796apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35Opening QtyAtklāšanas Daudzums
797DocType: Holiday ListHoliday List NameHoliday Latviešu Name
798apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168Stock OptionsAkciju opcijas
799DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimIzdevumu Pretenzija
800apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +180Qty for {0}Daudz par {0}
801DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationAtvaļinājuma pieteikums
802apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +85Leave Allocation ToolAtstājiet Allocation rīks
803DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesAtstājiet Block List Datumi
804DocType: CompanyIf Monthly Budget Exceeded (for expense account)Ja Mēneša budžets pārsniedza (par izdevumu kontu)
805DocType: WorkstationNet Hour RateNeto stundu likme
806DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptIzkrauti izmaksas pirkuma čeka
807DocType: CompanyDefault TermsNoklusējuma noteikumi
808DocType: Features SetupIf checked, only Description, Quantity, Rate and Amount are shown in print of Item table. Any extra field is shown under 'Description' column.Ja ieslēgts, tikai apraksts, daudzums, Rate un Summa tiek parādīta drukāt Vienības tabulā. Jebkura papildu lauks tiek parādīts ar ailē "Apraksts".
809DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemIepakošanas Slip postenis
810DocType: POS ProfileCash/Bank AccountNaudas / bankas kontu
811apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70Removed items with no change in quantity or value.Noņemts preces bez izmaiņām daudzumā vai vērtībā.
812DocType: Delivery NoteDelivery ToPiegāde uz
813apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +547Attribute table is mandatoryAtribūts tabula ir obligāta
814DocType: Production Planning ToolGet Sales OrdersSaņemt klientu pasūtījumu
815apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64{0} can not be negative{0} nevar būt negatīvs
816apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28DiscountAtlaide
817DocType: Features SetupPurchase DiscountsPirkuma Atlaides
818DocType: WorkstationWagesAlga
819DocType: Time LogWill be updated only if Time Log is 'Billable'Tiks atjaunināta tikai tad, ja Time žurnāls "Billable"
820DocType: ProjectInternalIekšējs
821DocType: TaskUrgentSteidzams
822apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +97Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Lūdzu, norādiet derīgu Row ID kārtas {0} tabulā {1}
823apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextIet uz Desktop un sākt izmantot ERPNext
824DocType: ItemManufacturerRažotājs
825DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemPirkuma čeka postenis
826DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseRezervēts noliktavām Sales Order / gatavu preču noliktava
827apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Selling AmountPārdošanas apjoms
828apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79Time LogsLaiks Baļķi
829apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +125You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveJūs esat Izdevumu apstiprinātājs šā ieraksta. Lūdzu Update "Statuss" un Saglabāt
830DocType: Serial NoCreation Document NoIzveide Dokumenta Nr
831DocType: IssueIssueIzdevums
832apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28Account does not match with CompanyKonts nesakrīt ar Sabiedrību
833apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +131Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.Atribūti postenī Varianti. piemēram, lielumu, krāsu uc
834apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39WIP WarehouseWIP Noliktava
835apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Sērijas Nr {0} ir zem uzturēšanas līgumu līdz pat {1}
836DocType: BOM OperationOperationOperācija
837DocType: LeadOrganization NameOrganizācijas nosaukums
838DocType: Tax RuleShipping StatePiegāde Valsts
839apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonPostenī, jāpievieno, izmantojot "dabūtu preces no pirkumu čekus 'pogu
840apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126Sales ExpensesPārdošanas izmaksas
841apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +106Standard BuyingStandard Pirkšana
842DocType: GL EntryAgainstPret
843DocType: ItemDefault Selling Cost CenterDefault pārdošana Izmaksu centrs
844DocType: Sales PartnerImplementation PartnerĪstenošana Partner
845apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +227Sales Order {0} is {1}Sales Order {0} {1}
846DocType: OpportunityContact InfoKontaktinformācija
847apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +273Making Stock EntriesMaking Krājumu
848DocType: Packing SlipNet Weight UOMNeto svars UOM
849DocType: ItemDefault SupplierDefault piegādātājs
850DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance PercentageOver Ražošanas pielaide procentos
851DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionPiegāde noteikums Stāvoklis
852DocType: Features SetupMiscelleneousMiscelleneous
853DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesSaņemt Nedēļas Off Datumi
854apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30End Date can not be less than Start DateBeigu Datums nevar būt mazāks par sākuma datuma
855DocType: Sales PersonSelect company name first.Izvēlieties uzņēmuma nosaukums pirmo reizi.
856apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145DrDr
857apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Citāti, kas saņemti no piegādātājiem.
858apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21To {0} | {1} {2}Uz {0} | {1}{2}
859DocType: Time Log Batchupdated via Time Logsatjaunināt, izmantojot Time Baļķi
860apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgeVidējais vecums
861DocType: OpportunityYour sales person who will contact the customer in futureJūsu pārdošanas persona, kas sazinās ar klientu nākotnē
862apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +226List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Uzskaitīt daži no jūsu piegādātājiem. Tie varētu būt organizācijas vai privātpersonas.
863DocType: CompanyDefault CurrencyDefault Valūtas
864DocType: ContactEnter designation of this ContactIevadiet cilmes šo kontaktadresi
865DocType: Expense ClaimFrom EmployeeNo darbinieka
866apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +337Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroBrīdinājums: Sistēma nepārbaudīs pārāk augstu maksu, jo summu par posteni {0} ir {1} ir nulle
867DocType: Journal EntryMake Difference EntryPadarīt atšķirība Entry
868DocType: Upload AttendanceAttendance From DateApmeklējumu No Datums
869DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaKey Performance Platība
870apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54TransportationTransportēšana
871apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67and year: un gads:
872DocType: Email DigestAnnual ExpenseGada Izdevumu
873DocType: SMS CenterTotal CharactersKopā rakstzīmes
874apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +130Please select BOM in BOM field for Item {0}Lūdzu, izvēlieties BOM BOM jomā postenim {0}
875DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-Form rēķinu Detail
876DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoiceMaksājumu Samierināšanās rēķins
877apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42Contribution %Ieguldījums%
878DocType: Itemwebsite page linkvietnes lapa saite
879DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Uzņēmuma reģistrācijas numuri jūsu atsauci. Nodokļu numurus uc
880DocType: Sales PartnerDistributorIzplatītājs
881DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleGrozs Piegāde noteikums
882apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderRažošanas Order {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
883apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +920Please set 'Apply Additional Discount On'Lūdzu noteikt "piemērot papildu Atlaide On"
884Ordered Items To Be BilledPasūtītās posteņi ir Jāmaksā
885apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24From Range has to be less than To RangeNo Range ir jābūt mazāk nekā svārstās
886apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.Izvēlieties Time Baļķi un iesniegt, lai izveidotu jaunu pārdošanas rēķinu.
887DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsGlobālie Noklusējumi
888DocType: Salary SlipDeductionsAtskaitījumi
889apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23This Time Log Batch has been billed.Šoreiz Log Partijas ir jāmaksā.
890DocType: Salary SlipLeave Without PayBezalgas atvaļinājums
891apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +297Capacity Planning ErrorCapacity Planning kļūda
892Trial Balance for PartyTrial Balance uz pusi
893DocType: LeadConsultantKonsultants
894DocType: Salary SlipEarningsPeļņa
895apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryGatavo postenis {0} ir jāieraksta, lai ražošana tipa ierakstu
896apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92Opening Accounting BalanceAtvēršanas Grāmatvedības bilance
897DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvancePārdošanas rēķins Advance
898apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +476Nothing to requestNekas pieprasīt
899apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'"Faktiskais sākuma datums" nevar būt lielāks par "faktiskā beigu datuma"
900apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +75ManagementVadība
901apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33Types of activities for Time SheetsDarbības veidi uz laiku lapām
902apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51Either debit or credit amount is required for {0}Nu debeta vai kredīta summa ir nepieciešama {0}
903DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Tas tiks pievienots Vienības kodeksa variantu. Piemēram, ja jūsu saīsinājums ir "SM", un pozīcijas kods ir "T-krekls", postenis kods variants būs "T-krekls-SM"
904DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Neto Pay (vārdiem), būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt algas aprēķinu.
905apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +154BlueZils
906DocType: Purchase InvoiceIs ReturnVai Return
907DocType: Price List CountryPrice List CountryCenrādis Valsts
908apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123Further nodes can be only created under 'Group' type nodesTurpmākas mezglus var izveidot tikai ar "grupa" tipa mezgliem
909apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67Please set Email IDLūdzu iestatīt e-pasta ID
910DocType: ItemUOMsUOMs
911apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171{0} valid serial nos for Item {1}{0} derīgas sērijas nos postenim {1}
912apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57Item Code cannot be changed for Serial No.Postenis kodekss nevar mainīt Serial Nr
913apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2}POS Profile {0} jau izveidots lietotājam: {1} un kompānija {2}
914DocType: Purchase Order ItemUOM Conversion FactorUOM Conversion Factor
915DocType: Stock SettingsDefault Item GroupDefault Prece Group
916apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Supplier database.Piegādātājs datu bāze.
917DocType: AccountBalance SheetBilance
918apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +573Cost Center For Item with Item Code 'Izmaksās Center postenī ar Preces kods "
919DocType: OpportunityYour sales person will get a reminder on this date to contact the customerJūsu pārdošanas persona saņems atgādinājumu par šo datumu, lai sazināties ar klientu
920apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsTurpmākas kontus var veikt saskaņā grupās, bet ierakstus var izdarīt pret nepilsoņu grupām
921apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +133Tax and other salary deductions.Nodokļu un citu algas atskaitījumi.
922DocType: LeadLeadPotenciālie klienti
923DocType: Email DigestPayablesPiegādātājiem un darbuzņēmējiem
924DocType: AccountWarehouseNoliktava
925apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRow # {0}: Noraidīts Daudz nevar jāieraksta Pirkuma Atgriezties
926Purchase Order Items To Be BilledPirkuma pasūtījuma posteņi ir Jāmaksā
927DocType: Purchase Invoice ItemNet RateNet Rate
928DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemPirkuma rēķins postenis
929apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsAkciju Ledger Ieraksti un GL Ieraksti tiek nepārpublicēt izraudzītajiem pirkumu čekus
930apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Postenis 1
931DocType: HolidayHolidayBrīvdiena
932DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesAtstāt tukšu, ja to uzskata par visām filiālēm
933Daily Time Log SummaryDaily Time Log kopsavilkums
934DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsUnreconciled maksājumu informācija
935DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearKārtējā fiskālajā gadā
936DocType: Global DefaultsDisable Rounded TotalAtslēgt noapaļotiem Kopā
937DocType: LeadCallIzsaukums
938apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +411'Entries' cannot be empty"Ieraksti" nevar būt tukšs
939apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78Duplicate row {0} with same {1}Dublikāts rinda {0} ar pašu {1}
940Trial BalanceTrial Balance
941apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220Setting up EmployeesIestatīšana Darbinieki
942apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220Grid "Grid "
943apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150Please select prefix firstLūdzu, izvēlieties kodu pirmais
944apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138ResearchPētniecība
945DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneDarbs Gatavs
946apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25Please specify at least one attribute in the Attributes tableLūdzu, norādiet vismaz vienu atribūtu Atribūti tabulā
947DocType: ContactUser IDLietotāja ID
948apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +127View LedgerView Ledger
949apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41EarliestSenākās
950apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +431An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupPrece Group pastāv ar tādu pašu nosaukumu, lūdzu mainīt rindas nosaukumu vai pārdēvēt objektu grupu
951DocType: Production OrderManufacture against Sales OrderIzgatavojam pret pārdošanas rīkojumu
952apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +412Rest Of The WorldPārējā pasaule
953apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have Batch{0} postenis nevar būt partijas
954Budget Variance ReportBudžets Variance ziņojums
955DocType: Salary SlipGross PayBruto Pay
956apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186Dividends PaidIzmaksātajām dividendēm
957apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40Accounting LedgerGrāmatvedības Ledger
958DocType: Stock ReconciliationDifference AmountStarpība Summa
959apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192Retained EarningsNesadalītā peļņa
960DocType: BOM ItemItem DescriptionVienība Apraksts
961DocType: Payment ToolPayment ModeMaksājumu Mode
962DocType: Purchase InvoiceIs RecurringVai Atkārtojas
963DocType: Purchase OrderSupplied ItemsKomplektā Items
964DocType: Production OrderQty To ManufactureDaudz ražot
965DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleUzturēt pašu likmi visā pirkuma ciklu
966DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemIespēja postenis
967apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61Temporary OpeningPagaidu atklāšana
968Employee Leave BalanceDarbinieku Leave Balance
969apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124Balance for Account {0} must always be {1}Atlikums kontā {0} vienmēr jābūt {1}
970apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +179Valuation Rate required for Item in row {0}Vērtēšana Rate nepieciešama postenī rindā {0}
971DocType: AddressAddress TypeAdrese Īpašuma tips
972DocType: Purchase ReceiptRejected WarehouseNoraidīts Noliktava
973DocType: GL EntryAgainst VoucherPret kuponu
974DocType: ItemDefault Buying Cost CenterDefault Pirkšana Izmaksu centrs
975apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Lai iegūtu labāko no ERPNext, mēs iesakām veikt kādu laiku, un skatīties šos palīdzības video.
976apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +33Item {0} must be Sales Item{0} postenis jābūt Pārdošanas punkts
977apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55to līdz
978DocType: ItemLead Time in daysIzpildes laiks dienās
979Accounts Payable SummaryKreditoru kopsavilkums
980apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189Not authorized to edit frozen Account {0}Nav atļauts rediģēt iesaldētā kontā {0}
981DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesSaņemt neapmaksātus rēķinus
982apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63Sales Order {0} is not validPasūtījumu {0} nav derīga
983apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +165Sorry, companies cannot be mergedAtvainojiet, uzņēmumi nevar tikt apvienots
984apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +126The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}Kopējais Issue / Transfer daudzums {0} Iekraušanas Pieprasījums {1} \ nedrīkst būt lielāks par pieprasīto daudzumu {2} postenim {3}
985apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +145SmallMazs
986DocType: EmployeeEmployee NumberDarbinieku skaits
987apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Gadījums (-i), kas jau ir lietošanā. Izmēģināt no lietā Nr {0}
988Invoiced Amount (Exculsive Tax)Rēķinā Summa (Exculsive nodoklis)
989apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 22.punkts
990apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59Account head {0} createdKonts galva {0} izveidots
991apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153GreenZaļš
992DocType: ItemAuto re-orderAuto re-pasūtīt
993apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedKopā Izpildīts
994DocType: EmployeePlace of IssueIzsniegšanas vieta
995apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59ContractLīgums
996DocType: Email DigestAdd QuotePievienot Citēt
997apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}UOM Coversion faktors nepieciešama UOM: {0} postenī: {1}
998apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83Indirect ExpensesNetiešie izdevumi
999apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163Row {0}: Qty is mandatoryRinda {0}: Daudz ir obligāta
1000apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8AgricultureLauksaimniecība
1001apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +248Your Products or ServicesSavus produktus vai pakalpojumus
1002DocType: Mode of PaymentMode of PaymentMaksājuma veidu
1003apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121Website Image should be a public file or website URLWebsite Image vajadzētu būt publiski failu vai tīmekļa URL
1004apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31This is a root item group and cannot be edited.Tas ir sakne posteni grupas un to nevar rediģēt.
1005DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderPasūtījuma
1006DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoNoliktava Kontaktinformācija
1007DocType: AddressCity/TownCity / Town
1008DocType: Email DigestAnnual IncomeGada ienākumi
1009DocType: Serial NoSerial No DetailsSērijas Nr Details
1010DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RatePostenis Nodokļu likme
1011apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryPar {0}, tikai kredīta kontus var saistīt pret citu debeta ierakstu
1012apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484Delivery Note {0} is not submittedPiegāde piezīme {0} nav iesniegta
1013apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +126Item {0} must be a Sub-contracted ItemPostenis {0} jābūt Apakšuzņēmēju postenis
1014apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41Capital EquipmentsKapitāla Ekipējums
1015apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Cenu noteikums vispirms izvēlas, pamatojoties uz "Apply On 'jomā, kas var būt punkts, punkts Koncerns vai Brand.
1016DocType: Hub SettingsSeller WebsitePārdevējs Website
1017apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +143Total allocated percentage for sales team should be 100Kopējais piešķirtais procentuālu pārdošanas komanda būtu 100
1018apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111Production Order status is {0}Ražošanas Pasūtījuma statuss ir {0}
1019DocType: Appraisal GoalGoalMērķis
1020DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionEdit Apraksts
1021apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +329Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.Paredzams, piegāde datums ir mazāks nekā plānotais sākuma datums.
1022apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +757For SupplierPiegādātājam
1023DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Iestatīšana konta veidu palīdz, izvēloties šo kontu darījumos.
1024DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Pavisam kopā (Company valūta)
1025apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingKopā Izejošais
1026apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Tur var būt tikai viens Shipping pants stāvoklis ar 0 vai tukšu vērtību "vērtēt"
1027DocType: Authorization RuleTransactionDarījums
1028apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Piezīme: Šis Izmaksas centrs ir Group. Nevar veikt grāmatvedības ierakstus pret grupām.
1029DocType: ItemWebsite Item GroupsMājas lapa punkts Grupas
1030DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Kopā (Uzņēmējdarbības valūta)
1031apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166Serial number {0} entered more than onceSērijas numurs {0} ieraksta vairāk nekā vienu reizi
1032DocType: Journal EntryJournal EntryJournal Entry
1033DocType: WorkstationWorkstation NameWorkstation Name
1034apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:E-pasts Digest:
1035apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +433BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} nepieder posteni {1}
1036DocType: Sales PartnerTarget DistributionMērķa Distribution
1037DocType: Salary SlipBank Account No.Banka Konta Nr
1038DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixTas ir skaitlis no pēdējiem izveidots darījuma ar šo prefiksu
1039DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Lasīšana 8
1040DocType: Sales PartnerAgentAģents
1041apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'Kopā {0} uz visiem posteņiem ir nulle, var jums vajadzētu mainīt "Sadalīt maksa ir atkarīga no"
1042DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationNodokļi un maksājumi aprēķināšana
1043DocType: BOM OperationWorkstationWorkstation
1044apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112HardwareDetaļas
1045DocType: Sales OrderRecurring UptoPeriodisks Līdz pat
1046DocType: AttendanceHR ManagerHR vadītājs
1047apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171Please select a CompanyLūdzu, izvēlieties Company
1048apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50Privilege LeavePrivilege Leave
1049DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DatePiegādātāju rēķinu Datums
1050apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79You need to enable Shopping CartJums ir nepieciešams, lai dotu iespēju Grozs
1051DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalIzvērtēšana Template Goal
1052DocType: Salary SlipEarningNopelnot
1053DocType: Payment ToolParty Account CurrencyParty konta valūta
1054BOM BrowserBOM Browser
1055DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductPievienot vai atrēķināt
1056DocType: CompanyIf Yearly Budget Exceeded (for expense account)Ja Gada budžets pārsniedz (par izdevumu kontu)
1057apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81Overlapping conditions found between:Pārklāšanās apstākļi atrasts starp:
1058apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherPret Vēstnesī Entry {0} jau ir koriģēts pret kādu citu talonu
1059apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68Total Order ValueKopā pasūtījuma vērtība
1060apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38FoodPārtika
1061apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51Ageing Range 3Novecošana Range 3
1062apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +136You can make a time log only against a submitted production orderJūs varat veikt laiku žurnāls tikai pret iesniegto ražošanas kārtībā
1063DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsNē apmeklējumu
1064apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33Newsletters to contacts, leads.Biļeteni uz kontaktiem, rezultātā.
1065apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Valūta Noslēguma kontā jābūt {0}
1066apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Punktu summa visiem mērķiem vajadzētu būt 100. Tas ir {0}
1067DocType: ProjectStart and End DatesSākuma un beigu datumi
1068apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +366Operations cannot be left blank.Darbības nevar atstāt tukšu.
1069Delivered Items To Be BilledPiegādāts posteņi ir Jāmaksā
1070apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60Warehouse cannot be changed for Serial No.Noliktava nevar mainīt Serial Nr
1071DocType: Authorization RuleAverage DiscountVidēji Atlaide
1072DocType: AddressUtilitiesUtilities
1073DocType: Purchase Invoice ItemAccountingGrāmatvedība
1074DocType: Features SetupFeatures SetupFeatures Setup
1075DocType: ItemIs Service ItemVai Service postenis
1076apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82Application period cannot be outside leave allocation periodPieteikumu iesniegšanas termiņš nevar būt ārpus atvaļinājuma piešķiršana periods
1077DocType: Activity CostProjectsProjekti
1078DocType: Payment RequestTransaction Currencydarījuma valūta
1079apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31Please select Fiscal YearLūdzu, izvēlieties saimnieciskais gads
1080apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23From {0} | {1} {2}No {0} | {1}{2}
1081DocType: BOM OperationOperation DescriptionDarbība Apraksts
1082DocType: ItemWill also apply to variantsAttieksies arī uz variantiem
1083apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Nevar mainīt fiskālā gada sākuma datumu un fiskālā gada beigu datumu, kad saimnieciskais gads ir saglabāts.
1084DocType: QuotationShopping CartGrozs
1085apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingAvg Daily Izejošais
1086DocType: Pricing RuleCampaignKampaņa
1087apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +30Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Apstiprinājums statuss ir "Apstiprināts" vai "noraidīts"
1088DocType: Purchase InvoiceContact PersonKontaktpersona
1089apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'"Sagaidāmais Sākuma datums" nevar būt lielāka par "Sagaidāmais beigu datums"
1090DocType: Holiday ListHolidaysBrīvdienas
1091DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityPlānotais daudzums
1092DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountVienība Nodokļa summa
1093DocType: ItemMaintain StockUzturēt Noliktava
1094apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212Stock Entries already created for Production Order Krājumu jau radīti Ražošanas Pasūtīt
1095apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31Net Change in Fixed AssetNeto izmaiņas pamatlīdzekļa
1096DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsAtstāt tukšu, ja to uzskata par visiem apzīmējumiem
1097apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateLādiņš tips "Faktiskais" rindā {0} nevar iekļaut postenī Rate
1098apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181Max: {0}Max: {0}
1099apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16From DatetimeNo DATETIME
1100DocType: Email DigestFor CompanyPar Company
1101apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38Communication log.Sakaru žurnāls.
1102apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Buying AmountPirkšana Summa
1103DocType: Sales InvoiceShipping Address NamePiegāde Adrese Nosaukums
1104apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50Chart of AccountsKontu
1105DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentNoteikumi un nosacījumi saturs
1106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +465cannot be greater than 100nevar būt lielāks par 100
1107apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +583Item {0} is not a stock ItemPostenis {0} nav krājums punkts
1108DocType: Maintenance VisitUnscheduledNeplānotā
1109DocType: EmployeeOwnedPieder
1110DocType: Salary Slip DeductionDepends on Leave Without PayAtkarīgs Bezalgas atvaļinājums
1111DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityLielāks skaitlis, augstākā prioritāte
1112Purchase Invoice TrendsPirkuma rēķins tendences
1113DocType: EmployeeBetter ProspectsLabākas izredzes
1114DocType: AppraisalGoalsMērķi
1115DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusGarantijas / AMC statuss
1116Accounts BrowserKonti Browser
1117DocType: GL EntryGL EntryGL Entry
1118DocType: HR SettingsEmployee SettingsDarbinieku iestatījumi
1119Batch-Wise Balance HistoryPartijas-Wise Balance Vēsture
1120apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +72To Do ListTo Do List
1121apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63ApprenticeMāceklis
1122apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106Negative Quantity is not allowedNegatīva Daudzums nav atļauta
1123DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesNodokļu detaļa galda paņemti no postenis kapteiņa kā stīgu un uzglabā šajā jomā. Lieto nodokļiem un nodevām
1124apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +156Employee cannot report to himself.Darbinieks nevar ziņot sev.
1125DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Ja konts ir sasalusi, ieraksti ir atļauts ierobežotas lietotājiem.
1126DocType: Email DigestBank BalanceBankas bilance
1127apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Grāmatvedības ieraksts par {0}: {1} var veikt tikai valūtā: {2}
1128apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44No active Salary Structure found for employee {0} and the monthNav aktīvas Algu struktūra atrasts darbiniekam {0} un mēneša
1129DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Darba profils, nepieciešams kvalifikācija uc
1130DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceKonta atlikuma
1131apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122Tax Rule for transactions.Nodokļu noteikums par darījumiem.
1132DocType: Rename ToolType of document to rename.Dokumenta veids pārdēvēt.
1133apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +267We buy this ItemMēs Pirkt šo preci
1134DocType: AddressBillingNorēķinu
1135DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Kopā nodokļi un maksājumi (Company valūtā)
1136DocType: Shipping RuleShipping AccountPiegāde Konts
1137apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43Scheduled to send to {0} recipientsPlānots nosūtīt uz {0} saņēmējiem
1138DocType: Quality InspectionReadingsRādījumus
1139DocType: Stock EntryTotal Additional CostsKopējās papildu izmaksas
1140apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260Sub AssembliesSub Kompleksi
1141DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueVērtēt
1142DocType: SupplierStock ManagerKrājumu pārvaldnieks
1143apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144Source warehouse is mandatory for row {0}Source noliktava ir obligāta rindā {0}
1144apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +593Packing SlipIepakošanas Slip
1145apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111Office RentOffice Rent
1146apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110Setup SMS gateway settingsSetup SMS vārti iestatījumi
1147apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60Import Failed!Import neizdevās!
1148apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21No address added yet.Neviena adrese vēl nav pievienota.
1149DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourWorkstation Darba stundu
1150apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83AnalystAnalītiķis
1151apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2}Rinda {0}: piešķirtā summa {1} jābūt mazākam par vai vienāds ar JV summai {2}
1152DocType: ItemInventoryInventārs
1153DocType: Features SetupTo enable "Point of Sale" viewLai aktivizētu "tirdzniecības vieta" Ņemot
1154apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +415Payment cannot be made for empty cartMaksājumu nevar būt par tukšu grozā
1155DocType: ItemSales DetailsPārdošanas Details
1156DocType: OpportunityWith ItemsAr preces
1157apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36In QtyIn Daudz
1158DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedIzdevumu noraida prasību
1159DocType: Item AttributeItem AttributePostenis Atribūtu
1160apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105GovernmentValdība
1161apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +263Item VariantsPostenis Variants
1162DocType: CompanyServicesPakalpojumi
1163apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +174Total ({0})Kopā ({0})
1164DocType: Cost CenterParent Cost CenterParent Izmaksu centrs
1165DocType: Sales InvoiceSourceAvots
1166DocType: Leave TypeIs Leave Without PayVai atstāt bez Pay
1167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129No records found in the Payment tableNav atrasti Maksājuma tabulā ieraksti
1168apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30Financial Year Start DateFinanšu gada sākuma datums
1169DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceKopā pieredze
1170apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261Packing Slip(s) cancelledPacking Slip (s) atcelts
1171apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29Cash Flow from InvestingNaudas plūsma no ieguldījumu
1172apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96Freight and Forwarding ChargesKravu un Ekspedīcijas maksājumi
1173DocType: Item GroupItem Group NamePostenis Grupas nosaukums
1174apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27TakenTaken
1175apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86Transfer Materials for ManufactureTransfer Materiāli Ražošana
1176DocType: Pricing RuleFor Price ListPar cenrādi
1177apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27Executive SearchExecutive Search
1178apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +406Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.Pirkuma likme posteni: {0} nav atrasts, kas ir nepieciešams, lai rezervētu grāmatvedības ieraksts (izdevumi). Lūdzu, atsaucieties uz objektu cenu pret pērk cenrādi.
1179DocType: Maintenance ScheduleSchedulesSaraksti
1180DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountNeto summa
1181DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBOM Detail Nr
1182DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Papildu Atlaide Summa (Uzņēmējdarbības valūta)
1183apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630Error: {0} > {1}Kļūda: {0}> {1}
1184apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8Please create new account from Chart of Accounts.Lūdzu, izveidojiet jaunu kontu no kontu plāna.
1185apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +652Maintenance VisitUzturēšana Apmeklēt
1186apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49Customer > Customer Group > TerritoryKlientu> Klientu Group> Teritorija
1187DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehousePieejams Partijas Daudz at Noliktava
1188DocType: Time Log Batch DetailTime Log Batch DetailTime Log Partijas Detail
1189DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpIzkrauti izmaksas Palīdzība
1190DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Bloķēt Holidays par svarīgākajiem dienas.
1191Accounts Receivable SummaryDebitoru kopsavilkums
1192apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +194Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleLūdzu noteikt lietotāja ID lauku darbinieks ierakstā noteikt darbinieku lomu
1193DocType: UOMUOM NameUOM Name
1194apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43Contribution AmountIeguldījums Summa
1195DocType: Sales InvoiceShipping AddressPiegādes adrese
1196DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Šis rīks palīdz jums, lai atjauninātu vai noteikt daudzumu un novērtēšanu krājumu sistēmā. To parasti izmanto, lai sinhronizētu sistēmas vērtības un to, kas patiesībā pastāv jūsu noliktavās.
1197DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Vārdos būs redzami, kad ietaupāt pavadzīmi.
1198apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115Brand master.Brand master.
1199DocType: Sales Invoice ItemBrand NameBrand Name
1200DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsTransporter Details
1201apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +263BoxKaste
1202apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14The OrganizationOrganizācija
1203DocType: Monthly DistributionMonthly DistributionMēneša Distribution
1204apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListUztvērējs saraksts ir tukšs. Lūdzu, izveidojiet Uztvērēja saraksts
1205DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderRažošanas plāns Sales Order
1206DocType: Sales PartnerSales Partner TargetSales Partner Mērķa
1207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1}Grāmatvedības ieraksts par {0} var veikt tikai valūtā: {1}
1208DocType: Pricing RulePricing RuleCenu noteikums
1209apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Material Request to Purchase OrderMateriāls Pieprasījums Pirkuma pasūtījums
1210DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLMaksājumu Success URL
1211apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +77Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Row # {0}: Atgriezās Vienība {1} jo neeksistē {2} {3}
1212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsBankas konti
1213Bank Reconciliation StatementBanku samierināšanās paziņojums
1214DocType: AddressLead NameLead Name
1215POSPOS
1216apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268Opening Stock BalanceAtvēršanas Stock Balance
1217apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36{0} must appear only once{0} jānorāda tikai vienu reizi
1218apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2}Nav atļauts pārsūtīšana vairāk {0} nekā {1} pret Pirkuma pasūtījums {2}
1219apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62Leaves Allocated Successfully for {0}Lapām Piešķirts Veiksmīgi par {0}
1220apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40No Items to packNav Preces pack
1221DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueNo vērtība
1222apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542Manufacturing Quantity is mandatoryRažošanas daudzums ir obligāta
1223DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Reading 4
1224apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23Claims for company expense.Prasības attiecībā uz uzņēmuma rēķina.
1225DocType: CompanyDefault Holiday ListDefault brīvdienu sarakstu
1226apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165Stock LiabilitiesAkciju Saistības
1227DocType: Purchase ReceiptSupplier WarehousePiegādātājs Noliktava
1228DocType: OpportunityContact Mobile NoKontaktinformācija Mobilais Nr
1229Material Requests for which Supplier Quotations are not createdMateriāls pieprasījumi, par kuriem Piegādātājs Citāti netiek radīti
1230apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Diena (-s), kad jūs piesakāties atvaļinājumu ir brīvdienas. Jums ir nepieciešams, neattiecas uz atvaļinājumu.
1231DocType: Features SetupTo track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.Izsekot objektus, izmantojot svītrkodu. Jums būs iespēja ievadīt objektus piegāde piezīmi un pārdošanas rēķinu, skenējot svītrkodu posteņa.
1232apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment EmailAtkārtoti nosūtīt maksājumu E-pasts
1233DocType: Dependent TaskDependent TaskAtkarīgs Task
1234apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Konversijas faktors noklusējuma mērvienība ir 1 kārtas {0}
1235apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177Leave of type {0} cannot be longer than {1}Atvaļinājums tipa {0} nevar būt ilgāks par {1}
1236DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Mēģiniet plānojot operācijas X dienas iepriekš.
1237DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersStop Birthday atgādinājumi
1238DocType: SMS CenterReceiver ListUztvērējs Latviešu
1239DocType: Payment Tool DetailPayment AmountMaksājuma summa
1240apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed AmountPatērētā summa
1241apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +516{0} View{0} View
1242apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +96Net Change in CashNeto izmaiņas naudas
1243DocType: Salary Structure DeductionSalary Structure DeductionAlgu struktūra atskaitīšana
1244apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +339Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableMērvienība {0} ir ievadīts vairāk nekā vienu reizi Conversion Factor tabulā
1245apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +24Payment Request already exists {0}Maksājuma pieprasījums jau eksistē {0}
1246apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsIzmaksas Izdoti preces
1247apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +184Quantity must not be more than {0}Daudzums nedrīkst būt lielāks par {0}
1248apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41Age (Days)Vecums (dienas)
1249DocType: Quotation ItemQuotation ItemCitāts postenis
1250DocType: AccountAccount NameKonta nosaukums
1251apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +39From Date cannot be greater than To DateNo datums nevar būt lielāks par līdz šim datumam
1252apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSērijas Nr {0} daudzums {1} nevar būt daļa
1253apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59Supplier Type master.Piegādātājs Type meistars.
1254DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberPiegādātājs Part Number
1255apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +93Conversion rate cannot be 0 or 1Konversijas ātrums nevar būt 0 vai 1
1256DocType: Purchase InvoiceReference Documentatsauces dokuments
1257apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +172{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} tiek atcelts vai pārtraukta
1258DocType: Accounts SettingsCredit ControllerKredīts Controller
1259DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateTransportlīdzekļu Nosūtīšanas datums
1260apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +203Purchase Receipt {0} is not submittedPirkuma saņemšana {0} nav iesniegta
1261DocType: CompanyDefault Payable AccountDefault Kreditoru konts
1262apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Iestatījumi tiešsaistes iepirkšanās grozs, piemēram, kuģošanas noteikumus, cenrādi uc
1263apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65{0}% Billed{0}% Jāmaksā
1264apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17Reserved QtyRezervēts Daudz
1265DocType: Party AccountParty AccountParty konts
1266apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74Human ResourcesCilvēkresursi
1267DocType: LeadUpper IncomeUpper Ienākumi
1268DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyDebeta uzņēmumā Valūta
1269apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58My IssuesMani jautājumi
1270DocType: BOM ItemBOM ItemBOM postenis
1271DocType: AppraisalFor EmployeeVajadzīgi
1272apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112Row {0}: Advance against Supplier must be debitRow {0}: Advance pret Piegādātāju ir norakstīt
1273DocType: CompanyDefault ValuesNoklusējuma vērtības
1274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +240Row {0}: Payment amount can not be negativeRinda {0}: Maksājuma summa nevar būt negatīvs
1275DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedAtmaksāto līdzekļu kopsummas
1276apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +65Against Supplier Invoice {0} dated {1}Pret Piegādātāju rēķinu {0} datēts {1}
1277DocType: CustomerDefault Price ListDefault Cenrādis
1278DocType: Payment ReconciliationPaymentsMaksājumi
1279DocType: Budget DetailBudget AllocatedBudžets Piešķirtie
1280DocType: Journal EntryEntry TypeEntry Type
1281Customer Credit BalanceKlientu kredīta atlikuma
1282apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21Net Change in Accounts PayableNeto izmaiņas Kreditoru
1283apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137Please verify your email idLūdzu, apstipriniet savu e-pasta id
1284apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Klientam nepieciešams "Customerwise Atlaide"
1285apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58Update bank payment dates with journals.Atjaunināt banku maksājumu datumus ar žurnāliem.
1286DocType: QuotationTerm DetailsTerm Details
1287DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Capacity Planning For (dienas)
1288apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63None of the items have any change in quantity or value.Neviens no priekšmetiem ir kādas izmaiņas daudzumā vai vērtībā.
1289apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30Warranty ClaimGarantijas prasību
1290Lead DetailsPotenciālā klienta detaļas
1291DocType: Pricing RuleApplicable ForPiemērojami
1292DocType: Bank ReconciliationFrom DateNo Datums
1293DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryPiegāde noteikums Country
1294DocType: Maintenance VisitPartially CompletedDaļēji Pabeigts
1295DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesIekļaut brīvdienas laikā lapām, lapas
1296DocType: Sales InvoicePacked ItemsIepakotas preces
1297apps/erpnext/erpnext/config/support.py +18Warranty Claim against Serial No.Garantijas Prasījums pret Sērijas Nr
1298DocType: BOM Replace ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOMAizstāt īpašu BOM visos citos BOMs kur tas tiek lietots. Tas aizstās veco BOM saiti, atjaunināt izmaksas un reģenerēt "BOM Explosion Vienība" galda, kā par jaunu BOM
1299DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartIeslēgt Grozs
1300DocType: EmployeePermanent AddressPastāvīga adrese
1301apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Izmaksāto avansu pret {0} {1} nevar būt lielāks \ nekā Kopsumma {2}
1302apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148Please select item codeLūdzu izvēlieties kodu
1303DocType: Salary Structure DeductionReduce Deduction for Leave Without Pay (LWP)Samazināt atvieglojumus par Bezalgas atvaļinājums (LWP)
1304DocType: TerritoryTerritory ManagerTeritorija vadītājs
1305DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)Lai Noliktava (pēc izvēles)
1306DocType: Sales InvoicePaid Amount (Company Currency)Apmaksātais Summa (Company valūta)
1307DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountPapildu Atlaide
1308DocType: Selling SettingsSelling SettingsPārdodot Settings
1309apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39Online AuctionsOnline Izsoles
1310apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothLūdzu, norādiet nu Daudzums vai Vērtēšanas Rate vai abus
1311apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50Company, Month and Fiscal Year is mandatoryCompany, mēnesis un gads tiek obligāta
1312apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102Marketing ExpensesMārketinga izdevumi
1313Item Shortage ReportPostenis trūkums ziņojums
1314apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooSvars ir minēts, \ nLūdzu nerunājot "Svara UOM" too
1315DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryMateriāls Pieprasījums izmantoti, lai šā krājuma Entry
1316apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43Single unit of an Item.Viena vienība posteņa.
1317apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217Time Log Batch {0} must be 'Submitted'Time Log Partijas {0} ir "Iesniegtie"
1318DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementPadarīt grāmatvedības ieraksts Katrs krājumu aprites
1319DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedKopā Leaves Piešķirtie
1320apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +394Warehouse required at Row No {0}Noliktava vajadzīgi Row Nr {0}
1321apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +46Please enter valid Financial Year Start and End DatesIevadiet derīgu finanšu gada sākuma un beigu datumi
1322DocType: EmployeeDate Of RetirementBrīža līdz pensionēšanās
1323DocType: Upload AttendanceGet TemplateSaņemt Template
1324DocType: AddressPostalPasta
1325apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +171ERPNext Setup Complete!ERPNext Setup Complete!
1326DocType: ItemWeightageWeightage
1327apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupKlientu grupa pastāv ar tādu pašu nosaukumu, lūdzu mainīt Klienta nosaukumu vai pārdēvēt klientu grupai
1328apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155Please select {0} first.Lūdzu, izvēlieties {0} pirmās.
1329apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2New ContactJauns kontakts
1330DocType: TerritoryParent TerritoryParent Teritorija
1331DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Lasīšana 2
1332DocType: Stock EntryMaterial ReceiptMateriālu saņemšana
1333apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +259ProductsProdukti
1334apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}Party Type un partija ir nepieciešama / debitoru kontā {0}
1335DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Ja šis postenis ir varianti, tad tas nevar izvēlēties pārdošanas pasūtījumiem uc
1336DocType: LeadNext Contact ByNākamais Kontakti Pēc
1337apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +216Quantity required for Item {0} in row {1}Daudzumu, kas vajadzīgs postenī {0} rindā {1}
1338apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Noliktava {0} nevar izdzēst, jo pastāv postenī daudzums {1}
1339DocType: QuotationOrder TypeOrder Type
1340DocType: Purchase InvoiceNotification Email AddressPaziņošana e-pasta adrese
1341DocType: Payment ToolFind Invoices to MatchAtrast rēķinus, lai atbilstu
1342Item-wise Sales RegisterPostenis gudrs Sales Reģistrēties
1343apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24e.g. "XYZ National Bank"piemēram, "XYZ National Bank"
1344DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?Vai šis nodoklis iekļauts pamatlikmes?
1345apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61Total TargetKopā Mērķa
1346apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29Shopping Cart is enabledGrozs ir iespējots
1347DocType: Job ApplicantApplicant for a JobPretendents uz darbu
1348DocType: Production Plan Material RequestProduction Plan Material RequestRažošanas plāns Materiāls pieprasījums
1349apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235No Production Orders createdNav Ražošanas Pasūtījumi izveidoti
1350apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153Salary Slip of employee {0} already created for this monthAlga Slip darbinieka {0} jau izveidojis šajā mēnesī
1351DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONIzlīgums JSON
1352apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Pārāk daudz kolonnas. Eksportēt ziņojumu un izdrukāt to, izmantojot izklājlapu lietotni.
1353DocType: Sales Invoice ItemBatch NoPartijas Nr
1354DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderAtļaut vairākas pārdošanas pasūtījumos pret Klienta Pirkuma pasūtījums
1355apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +145MainGalvenais
1356apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53VariantVariants
1357DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsUzstādīt tituls numerāciju sērijas par jūsu darījumiem
1358DocType: Employee Attendance ToolEmployees HTMLdarbinieki HTML
1359apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +361Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateDefault BOM ({0}) ir jābūt aktīvam par šo priekšmetu vai tās veidni
1360DocType: EmployeeLeave Encashed?Atvaļinājums inkasēta?
1361apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryIespēja No jomā ir obligāta
1362DocType: ItemVariantsVarianti
1363apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766Make Purchase OrderPadarīt pirkuma pasūtījuma
1364DocType: SMS CenterSend ToSūtīt
1365apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129There is not enough leave balance for Leave Type {0}Nav pietiekami daudz atvaļinājums bilance Atstāt tipa {0}
1366DocType: Payment Reconciliation PaymentAllocated amountPiešķirtā summa
1367DocType: Sales TeamContribution to Net TotalIeguldījums kopējiem neto
1368DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeKlienta Produkta kods
1369DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationStock Izlīgums
1370DocType: TerritoryTerritory NameTeritorija Name
1371apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitWork-in-Progress Warehouse ir nepieciešams, pirms iesniegt
1372apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43Applicant for a Job.Pretendents uz darbu.
1373DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceNoliktavas un atsauce
1374DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierNormatīvais info un citu vispārīgu informāciju par savu piegādātāju
1375apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37AddressesAdreses
1376apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryPret Vēstnesī Entry {0} nav nekādas nesaskaņota {1} ierakstu
1377apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201Duplicate Serial No entered for Item {0}Dublēt Sērijas Nr stājās postenī {0}
1378DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RuleNosacījums Shipping Reglamenta
1379apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +337Item is not allowed to have Production Order.Prece nav atļauts būt Ražošanas uzdevums.
1380DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Neto svars šīs paketes. (Aprēķināts automātiski, kā summa neto svara vienību)
1381DocType: Sales OrderTo Deliver and BillRīkoties un Bill
1382DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencyKredīta summa konta valūtā
1383apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24Time Logs for manufacturing.Laika Baļķi ražošanā.
1384apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430BOM {0} must be submittedBOM {0} jāiesniedz
1385DocType: Authorization ControlAuthorization ControlAutorizācija Control
1386apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Row # {0}: Noraidīts Warehouse ir obligāta pret noraidīts postenī {1}
1387apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23Time Log for tasks.Laiks Pieteikties uz uzdevumiem.
1388apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562PaymentMaksājums
1389DocType: Production Order OperationActual Time and CostFaktiskais laiks un izmaksas
1390apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Materiāls pieprasījums maksimāli {0} var izdarīt postenī {1} pret pārdošanas ordeņa {2}
1391DocType: EmployeeSalutationSveiciens
1392DocType: Pricing RuleBrandBrand
1393DocType: ItemWill also apply for variantsAttieksies arī uz variantiem
1394apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153Bundle items at time of sale.Paka posteņus pēc pārdošanas laikā.
1395DocType: Quotation ItemActual QtyFaktiskais Daudz
1396DocType: Sales Invoice ItemReferencesAtsauces
1397DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Reading 10
1398apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +249List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.Uzskaitīt savus produktus vai pakalpojumus, ko var iegādāties vai pārdot. Pārliecinieties, lai pārbaudītu Vienība Group, mērvienību un citas īpašības, kad sākat.
1399DocType: Hub SettingsHub NodeHub Mezgls
1400apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Esat ievadījis dublikātus preces. Lūdzu, labot un mēģiniet vēlreiz.
1401apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute ValuesValue {0} par atribūtu {1} neeksistē sarakstā derīgu postenī atribūtu vērtības
1402apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87AssociateLīdzstrādnieks
1403apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46Item {0} is not a serialized ItemPostenis {0} nav sērijveida punkts
1404DocType: SMS CenterCreate Receiver ListIzveidot Uztvērēja sarakstu
1405DocType: Packing SlipTo Package No.Iesaiņot No.
1406DocType: Production Planning ToolMaterial RequestsMateriālu pieprasījumi
1407DocType: Warranty ClaimIssue DateEmisijas datums
1408DocType: Activity CostActivity CostAktivitāte Cost
1409DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed QtyPatērētā Daudz
1410apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52TelecommunicationsTelekomunikācijas
1411DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Norāda, ka pakete ir daļa no šīs piegādes (Tikai projekts)
1412DocType: Payment ToolMake Payment EntryVeikt maksājumus Entry
1413apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126Quantity for Item {0} must be less than {1}Daudzums postenī {0} nedrīkst būt mazāks par {1}
1414Sales Invoice TrendsPārdošanas rēķinu tendences
1415DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesPiesakies / Apstiprināt lapām
1416apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23ForPar
1417apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Var attiekties rindu tikai tad, ja maksa tips ir "On iepriekšējās rindas summu" vai "iepriekšējās rindas Kopā"
1418DocType: Sales Order ItemDelivery WarehousePiegāde Noliktava
1419DocType: Stock SettingsAllowance PercentPabalsts Percent
1420DocType: SMS SettingsMessage ParameterMessage parametrs
1421apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111Tree of financial Cost Centers.Tree finanšu izmaksu centriem.
1422DocType: Serial NoDelivery Document NoPiegāde Dokuments Nr
1423DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsDabūtu preces no pirkumu čekus
1424DocType: Serial NoCreation DateIzveides datums
1425apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}Šķiet postenis {0} vairākas reizes Cenrādī {1}
1426apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Pārdošanas ir jāpārbauda, ja nepieciešams, par ir izvēlēts kā {0}
1427DocType: Production Plan Material RequestMaterial Request DateMateriāls pieprasījums Datums
1428DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemPiegādātājs Citāts postenis
1429DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production OrderIzslēdz izveidi laika apaļkoku pret pasūtījumu. Darbības nedrīkst izsekot pret Ražošanas uzdevums
1430DocType: ItemHas VariantsIr Varianti
1431apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.Noklikšķiniet uz "Make pārdošanas rēķinu" pogu, lai izveidotu jaunu pārdošanas rēķinu.
1432DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionNosaukums Mēneša Distribution
1433DocType: Sales PersonParent Sales PersonParent Sales Person
1434apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14Please specify Default Currency in Company Master and Global DefaultsLūdzu, norādiet noklusējuma valūtu kompānijā Master un Global noklusējumu
1435DocType: Purchase InvoiceRecurring InvoiceAtkārtojas rēķins
1436apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +79Managing ProjectsManaging Projects
1437DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Preču piegādātājam vai pakalpojumu.
1438DocType: Budget DetailFiscal YearFiskālā gads
1439DocType: Cost CenterBudgetBudžets
1440apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountBudžets nevar iedalīt pret {0}, jo tas nav ienākumu vai izdevumu kontu
1441apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51AchievedIzpildīts
1442apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65Territory / CustomerTeritorija / Klientu
1443apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +192e.g. 5piemēram, 5
1444apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Rinda {0}: piešķirtā summa {1} jābūt mazākam par vai vienāds ar rēķinu nenomaksāto summu {2}
1445DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.Vārdos būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt pārdošanas rēķinu.
1446DocType: ItemIs Sales ItemVai Pārdošanas punkts
1447apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group TreePostenis Group Tree
1448apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterPostenis {0} nav setup Serial Nr. Pārbaudiet Vienības kapteinis
1449DocType: Maintenance VisitMaintenance TimeApkopes laiks
1450Amount to DeliverSumma rīkoties
1451apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +257A Product or ServiceProdukts vai pakalpojums
1452DocType: Naming SeriesCurrent ValuePašreizējā vērtība
1453apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233{0} created{0} izveidots
1454DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales OrderPret pārdošanas rīkojumu
1455Serial No StatusSērijas Nr statuss
1456apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448Item table can not be blankPostenis tabula nevar būt tukšs
1457apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Rinda {0}: Lai iestatītu {1} periodiskumu, atšķirība no un uz datuma \ jābūt lielākam par vai vienādam ar {2}
1458DocType: Pricing RuleSellingPārdod
1459DocType: EmployeeSalary InformationAlga informācija
1460DocType: Sales PersonName and Employee IDNosaukums un darbinieku ID
1461apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271Due Date cannot be before Posting DateDue Date nevar būt pirms nosūtīšanas datums
1462DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupMājas lapa Prece Group
1463apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170Duties and TaxesNodevas un nodokļi
1464apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +327Please enter Reference dateIevadiet Atsauces datums
1465apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33Payment Gateway Account is not configuredMaksājumu Gateway konts nav konfigurēts
1466apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} maksājumu ierakstus nevar filtrēt pēc {1}
1467DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteTabula postenī, kas tiks parādīts Web Site
1468DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtyPiegādāto Daudz
1469DocType: Production OrderMaterial Request ItemMateriāls Pieprasījums postenis
1470apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +98Tree of Item Groups.Koks poz grupu.
1471apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNevar atsaukties rindu skaits ir lielāks par vai vienāds ar pašreizējo rindu skaitu šim Charge veida
1472Item-wise Purchase HistoryPostenis gudrs Pirkumu vēsture
1473apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152RedSarkans
1474apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +228Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Lūdzu, noklikšķiniet uz "Generate grafiks" atnest Sērijas Nr piebilda postenī {0}
1475DocType: AccountFrozenSasalis
1476Open Production OrdersAtvērt pasūtījumu
1477DocType: Installation NoteInstallation TimeUzstādīšana laiks
1478DocType: Sales InvoiceAccounting DetailsGrāmatvedības Details
1479apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66Delete all the Transactions for this CompanyDzēst visas darījumi, par šo uzņēmumu
1480apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +190Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time LogsRow # {0}: Operation {1} nav pabeigta {2} Daudz gatavo preču ražošanas kārtību # {3}. Lūdzu, atjauniniet darbības statusu, izmantojot Time Baļķi
1481apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57InvestmentsInvestīcijas
1482DocType: IssueResolution DetailsIzšķirtspēja Details
1483apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3Allocationspiešķīrumi
1484DocType: Quality Inspection ReadingAcceptance CriteriaPieņemšanas kritēriji
1485apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +162Please enter Material Requests in the above tableIevadiet Materiālu Pieprasījumi tabulā iepriekš
1486DocType: Item AttributeAttribute NameAtribūta nosaukums
1487DocType: Item GroupShow In WebsiteShow In Website
1488apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +258GroupGrupa
1489DocType: TaskExpected Time (in hours)Sagaidāmais laiks (stundās)
1490Qty to OrderDaudz pasūtījuma
1491DocType: Features SetupTo track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial NoLai izsekotu zīmolu šādos dokumentos piegādes pavadzīmē, Opportunity, materiālu pieprasījuma posteni, pirkuma pasūtījuma, Pirkuma kuponu, pircēju saņemšana, citāts, pārdošanas rēķinu, Product Bundle, pārdošanas rīkojumu, Sērijas Nr
1492apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51Gantt chart of all tasks.Ganta shēma visiem uzdevumiem.
1493DocType: AppraisalFor Employee NamePar darbinieku Vārds
1494DocType: Holiday ListClear TableSkaidrs tabula
1495DocType: Features SetupBrandsBrands
1496DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoRēķins Nr
1497apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Atstājiet nevar piemērot / atcelts pirms {0}, jo atvaļinājumu bilance jau ir rokas nosūtīja nākotnē atvaļinājumu piešķiršanas ierakstu {1}
1498DocType: Activity CostCosting RateIzmaksu Rate
1499Customer Addresses And ContactsKlientu Adreses un kontakti
1500DocType: EmployeeResignation Letter DateAtkāpšanās no amata vēstule Datums
1501apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37Pricing Rules are further filtered based on quantity.Cenu Noteikumi tālāk filtrē, pamatojoties uz daudzumu.
1502apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenueAtkārtot Klientu Ieņēmumu
1503apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51{0} ({1}) must have role 'Expense Approver'{0} ({1}) ir jābūt lomu rēķina apstiprinātāja "
1504apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +263PairPāris
1505DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst AccountPret kontu
1506DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateFaktiskais datums
1507DocType: ItemHas Batch NoIr Partijas Nr
1508DocType: Delivery NoteExcise Page NumberAkcīzes Page Number
1509DocType: EmployeePersonal DetailsPersonīgie Details
1510Maintenance SchedulesApkopes grafiki
1511Quotation TrendsCitāts tendences
1512apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138Item Group not mentioned in item master for item {0}Postenis Group vienības kapteinis nav minēts par posteni {0}
1513apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310Debit To account must be a Receivable accountDebets Lai kontā jābūt pasūtītāju konta
1514DocType: Shipping Rule ConditionShipping AmountPiegāde Summa
1515Pending AmountKamēr Summa
1516DocType: Purchase Invoice ItemConversion FactorConversion Factor
1517DocType: Purchase OrderDeliveredPasludināts
1518apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +168Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com)Setup ienākošā servera darba vietas e-pasta id. (Piem jobs@example.com)
1519DocType: Purchase ReceiptVehicle NumberTransportlīdzekļu skaits
1520apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the periodKopā piešķirtie lapas {0} nevar būt mazāka par jau apstiprināto lapām {1} par periodu
1521DocType: Journal EntryAccounts ReceivableDebitoru parādi
1522Supplier-Wise Sales AnalyticsPiegādātājs-Wise Sales Analytics
1523DocType: Address TemplateThis format is used if country specific format is not foundŠis formāts tiek izmantots, ja valstij īpašs formāts nav atrasts
1524DocType: Production OrderUse Multi-Level BOMLietojiet Multi-Level BOM
1525DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesIekļaut jāsaskaņo Ieraksti
1526DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesAtstājiet tukšu, ja uzskatīja visus darbinieku tipiem
1527DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnIzplatīt Maksa Based On
1528apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset ItemKonts {0} ir jābūt tipa "pamatlīdzeklis", kā postenis {1} ir Asset postenis
1529DocType: HR SettingsHR SettingsHR iestatījumi
1530apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +127Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.Izdevumu Prasība tiek gaidīts apstiprinājums. Tikai Izdevumu apstiprinātājs var atjaunināt statusu.
1531DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount AmountPapildus Atlaides summa
1532DocType: Leave Block List AllowLeave Block List AllowAtstājiet Block Latviešu Atļaut
1533apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +234Abbr can not be blank or spaceAbbr nevar būt tukšs vai telpa
1534apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54Group to Non-GroupGroup Non-Group
1535apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50SportsSporta
1536apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61Total ActualKopā Faktiskais
1537apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +263UnitVienība
1538apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107Please specify CompanyLūdzu, norādiet Company
1539Customer Acquisition and LoyaltyKlientu iegāde un lojalitātes
1540DocType: Purchase ReceiptWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsNoliktava, kur jums ir saglabāt krājumu noraidīto posteņiem
1541apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +33Your financial year ends onJūsu finanšu gads beidzas
1542DocType: POS ProfilePrice ListCenrādis
1543apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} tagad ir noklusējuma saimnieciskais gads. Lūdzu, atsvaidziniet savu pārlūkprogrammu, lai izmaiņas stātos spēkā.
1544apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47Expense ClaimsIzdevumu Prasības
1545DocType: IssueSupportAtbalsts
1546BOM SearchBOM Meklēt
1547apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176Closing (Opening + Totals)Noslēguma (atvēršana + kopsummas)
1548apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26Please specify currency in CompanyLūdzu, norādiet valūtu Company
1549DocType: WorkstationWages per hourAlgas stundā
1550apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}Krājumu atlikumu partijā {0} kļūs negatīvs {1} postenī {2} pie Warehouse {3}
1551apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.Rādīt / paslēpt iespējas, piemēram, sērijas numuriem, POS uc
1552apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelŠāds materiāls Pieprasījumi tika automātiski izvirzīts, balstoties uz posteni atjaunotne pasūtījuma līmenī
1553apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Konts {0} ir nederīgs. Konta valūta ir {1}
1554apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}UOM pārrēķināšanas koeficients ir nepieciešams rindā {0}
1555DocType: Production Plan Itemmaterial_request_itemmaterial_request_item
1556apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +56Clearance date cannot be before check date in row {0}Klīrenss datums nevar būt pirms reģistrācijas datuma pēc kārtas {0}
1557DocType: Salary SlipDeductionAtskaitīšana
1558apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +243Item Price added for {0} in Price List {1}Prece Cena pievienots {0} Cenrādī {1}
1559DocType: Address TemplateAddress TemplateAdrese Template
1560apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128Please enter Employee Id of this sales personIevadiet Darbinieku Id šīs pārdošanas persona
1561DocType: TerritoryClassification of Customers by regionKlasifikācija klientiem pa reģioniem
1562DocType: Project% Tasks Completed% Uzdevumi Pabeigti
1563DocType: ProjectGross MarginBruto peļņa
1564apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137Please enter Production Item firstIevadiet Ražošanas Prece pirmais
1565apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53Calculated Bank Statement balanceAprēķinātais Bankas pārskats bilance
1566apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64disabled userinvalīdiem lietotāju
1567apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32QuotationCitāts
1568DocType: Salary SlipTotal DeductionKopā atskaitīšana
1569DocType: QuotationMaintenance UserUzturēšanas lietotājs
1570apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +142Cost UpdatedIzmaksas Atjaunots
1571DocType: EmployeeDate of BirthDzimšanas datums
1572apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +85Item {0} has already been returnedPostenis {0} jau ir atgriezies
1573DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.** Saimnieciskais gads ** pārstāv finanšu gads. Visus grāmatvedības ierakstus un citi lielākie darījumi kāpurķēžu pret ** fiskālā gada **.
1574DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressKlients / Lead adrese
1575apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0}Brīdinājums: Invalid SSL sertifikātu par arestu {0}
1576DocType: Production Order OperationActual Operation TimeFaktiskais Darbības laiks
1577DocType: Authorization RuleApplicable To (User)Piemērojamais Lai (lietotājs)
1578DocType: Purchase Taxes and ChargesDeductAtskaitīt
1579apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170Job DescriptionDarba apraksts
1580DocType: Purchase Order ItemQty as per Stock UOMDaudz kā vienu akciju UOM
1581apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming seriesSpeciālās rakstzīmes, izņemot "-" ".", "#", un "/" nav atļauts nosaucot sērijas
1582DocType: CampaignKeep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.Sekot izpārdošanām. Sekot noved citāti, Pasūtījumu utt no kampaņas, lai novērtētu atdevi no ieguldījumiem.
1583DocType: Expense ClaimApproverApstiprinātājs
1584SO QtySO Daudz
1585apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify WarehouseKrājumu papildinājums pastāv pret noliktavā {0}, līdz ar to jūs nevarat atkārtoti piešķirt vai mainīt noliktava
1586DocType: AppraisalCalculate Total ScoreAprēķināt kopējo punktu skaitu
1587DocType: Supplier QuotationManufacturing ManagerRažošanas vadītājs
1588apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191Serial No {0} is under warranty upto {1}Sērijas Nr {0} ir garantijas līdz pat {1}
1589apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69Split Delivery Note into packages.Split Piegāde piezīme paketēs.
1590apps/erpnext/erpnext/hooks.py +71ShipmentsSūtījumi
1591DocType: Purchase Order ItemTo be delivered to customerJāpiegādā klientam
1592apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +44Time Log Status must be Submitted.Laiks Log Status jāiesniedz.
1593apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223Serial No {0} does not belong to any WarehouseSērijas Nr {0} nepieder nevienai noliktavā
1594apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +157Row # Row #
1595DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)Vārdos (Company valūta)
1596DocType: Pricing RuleSupplierPiegādātājs
1597DocType: C-FormQuarterCeturksnis
1598apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105Miscellaneous ExpensesDažādi izdevumi
1599DocType: Global DefaultsDefault CompanyDefault Company
1600apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueIzdevumu vai Atšķirība konts ir obligāta postenī {0}, kā tā ietekmē vispārējo akciju vērtības
1601apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock SettingsNevar overbill postenī {0} rindā {1} vairāk nekā {2}. Lai atļautu pārāk augstu maksu, lūdzu, noteikts akciju Settings
1602DocType: EmployeeBank NameBankas nosaukums
1603apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27-Above-Virs
1604apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +139User {0} is disabledLietotāja {0} ir invalīds
1605DocType: Leave ApplicationTotal Leave DaysKopā atvaļinājuma dienām
1606DocType: Email DigestNote: Email will not be sent to disabled usersPiezīme: e-pasts netiks nosūtīts invalīdiem
1607apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36Select Company...Izvēlieties Company ...
1608DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all departmentsAtstāt tukšu, ja to uzskata par visu departamentu
1609apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +103Types of employment (permanent, contract, intern etc.).Nodarbinātības veidi (pastāvīgs, līgums, intern uc).
1610apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363{0} is mandatory for Item {1}{0} ir obligāta postenī {1}
1611DocType: Currency ExchangeFrom CurrencyNo Valūta
1612apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowLūdzu, izvēlieties piešķirtā summa, rēķina veidu un rēķina numura atleast vienā rindā
1613apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94Sales Order required for Item {0}Pasūtījumu nepieciešams postenī {0}
1614DocType: Purchase Invoice ItemRate (Company Currency)Rate (Company valūta)
1615apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40OthersPārējie
1616apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.Nevar atrast atbilstošas objektu. Lūdzu, izvēlieties kādu citu vērtību {0}.
1617DocType: POS ProfileTaxes and ChargesNodokļi un maksājumi
1618DocType: ItemA Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.Produkts vai pakalpojums, kas tiek pirkti, pārdot vai turēt noliktavā.
1619apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowNav iespējams izvēlēties maksas veidu, kā "Par iepriekšējo rindu summas" vai "Par iepriekšējā rindā Total" par pirmās rindas
1620apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12BankingBanku
1621apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleLūdzu, noklikšķiniet uz "Generate grafiks", lai saņemtu grafiku
1622apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +295New Cost CenterJaunais Izmaksu centrs
1623DocType: BinOrdered QuantitySakārtots daudzums
1624apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +22e.g. "Build tools for builders"piemēram, "Build instrumenti celtniekiem"
1625DocType: Quality InspectionIn ProcessIn process
1626DocType: Authorization RuleItemwise DiscountItemwise Atlaide
1627apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46Tree of financial accounts.Koks finanšu pārskatu.
1628DocType: Purchase Order ItemReference Document TypeAtsauces dokuments Type
1629apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +335{0} against Sales Order {1}{0} pret pārdošanas ordeņa {1}
1630DocType: AccountFixed AssetPamatlīdzeklis
1631apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278Serialized InventorySerializēja inventarizācija
1632DocType: Activity TypeDefault Billing RateDefault Norēķinu Rate
1633DocType: Time Log BatchTotal Billing AmountKopā Norēķinu summa
1634apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47Receivable AccountDebitoru konts
1635DocType: Quotation ItemStock BalanceStock Balance
1636apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299Sales Order to PaymentSales Order to Apmaksa
1637DocType: Expense Claim DetailExpense Claim DetailIzdevumu Pretenzija Detail
1638apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +281Time Logs created:Laiks Baļķi izveidots:
1639apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +797Please select correct accountLūdzu, izvēlieties pareizo kontu
1640DocType: ItemWeight UOMSvars UOM
1641DocType: EmployeeBlood GroupAsins Group
1642DocType: Purchase Invoice ItemPage BreakPage Break
1643DocType: Production Order OperationPendingLīdz
1644DocType: Employee Leave ApproverUsers who can approve a specific employee's leave applicationsLietotāji, kuri var apstiprināt konkrētā darbinieka atvaļinājumu pieteikumus
1645apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50Office EquipmentsBiroja iekārtas
1646DocType: Purchase Invoice ItemQtyDaudz
1647DocType: Fiscal YearCompaniesUzņēmumi
1648apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24ElectronicsElektronika
1649DocType: Stock SettingsRaise Material Request when stock reaches re-order levelPaaugstināt Materiālu pieprasījums kad akciju sasniedz atkārtoti pasūtījuma līmeni
1650apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56Full-timePilna laika
1651DocType: Purchase InvoiceContact DetailsKontaktinformācija
1652DocType: C-FormReceived DateSaņēma Datums
1653DocType: Delivery NoteIf you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.Ja esat izveidojis standarta veidni Pārdošanas nodokļi un nodevas veidni, izvēlieties vienu, un noklikšķiniet uz pogas zemāk.
1654apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide ShippingLūdzu, norādiet valsti šim Shipping noteikuma vai pārbaudīt Worldwide Shipping
1655DocType: Stock EntryTotal Incoming ValueKopā Ienākošais vērtība
1656apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +304Debit To is requiredDebets ir nepieciešama
1657apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Purchase Price ListPirkuma Cenrādis
1658DocType: Offer Letter TermOffer TermPiedāvājums Term
1659DocType: Quality InspectionQuality ManagerKvalitātes vadītājs
1660DocType: Job ApplicantJob OpeningDarba atklāšana
1661DocType: Payment ReconciliationPayment ReconciliationMaksājumu Izlīgums
1662apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154Please select Incharge Person's nameLūdzu, izvēlieties incharge Personas vārds
1663apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51TechnologyTehnoloģija
1664apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13Offer LetterAkcija vēstule
1665apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.Izveidot Materiāls Pieprasījumi (MRP) un pasūtījumu.
1666apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68Total Invoiced AmtKopējo rēķinā Amt
1667DocType: Time LogTo TimeUz laiku
1668DocType: Authorization RuleApproving Role (above authorized value)Apstiprinot loma (virs atļautā vērtība)
1669apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.Lai pievienotu bērnu mezgliem, pētīt koku un noklikšķiniet uz mezglu, saskaņā ar kuru vēlaties pievienot vairāk mezglu.
1670apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103Credit To account must be a Payable accountKredīts kontā jābūt Kreditoru konts
1671apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +234BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2}BOM rekursijas: {0} nevar būt vecāks vai bērns {2}
1672DocType: Production Order OperationCompleted QtyPabeigts Daudz
1673apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryPar {0}, tikai debeta kontus var saistīt pret citu kredīta ierakstu
1674apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +254Price List {0} is disabledCenrādis {0} ir invalīds
1675DocType: Manufacturing SettingsAllow OvertimeAtļaut Virsstundas
1676apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.{0} kārtas numurus, kas nepieciešami postenī {1}. Jums ir sniegušas {2}.
1677DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent Valuation RatePašreizējais Vērtēšanas Rate
1678DocType: ItemCustomer Item CodesKlientu punkts Codes
1679DocType: OpportunityLost ReasonZaudēja Iemesls
1680apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73Create Payment Entries against Orders or Invoices.Izveidot Maksājumu Ieraksti pret rīkojumiem vai rēķinos.
1681apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1New AddressJaunā adrese
1682DocType: Quality InspectionSample SizeIzlases lielums
1683apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488All items have already been invoicedVisi posteņi jau ir rēķinā
1684apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47Please specify a valid 'From Case No.'Lūdzu, norādiet derīgu "No lietā Nr '
1685apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsTurpmākie izmaksu centrus var izdarīt ar grupu, bet ierakstus var izdarīt pret nepilsoņu grupām
1686DocType: ProjectExternalĀrējs
1687DocType: Features SetupItem Serial NosPostenis Serial Nr
1688apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66Users and PermissionsLietotāji un atļaujas
1689DocType: BranchBranchFiliāle
1690apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61Printing and BrandingDrukāšana un zīmols
1691apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66No salary slip found for month:Nē alga slip atrasts mēnesi:
1692DocType: BinActual QuantityFaktiskais daudzums
1693DocType: Shipping Ruleexample: Next Day ShippingPiemērs: Nākošā diena Piegāde
1694apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188Serial No {0} not foundSērijas Nr {0} nav atrasts
1695apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202Your CustomersJūsu klienti
1696DocType: Leave Block List DateBlock DateBlock Datums
1697apps/erpnext/erpnext/templates/generators/job_opening.html +17Apply NowPieteikties tagad
1698DocType: Sales OrderNot DeliveredNav sniegusi
1699Bank Clearance SummaryBanka Klīrenss kopsavilkums
1700apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Izveidot un pārvaldīt ikdienas, iknedēļas un ikmēneša e-pasta hidrolizātus.
1701apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46Item Code > Item Group > BrandPostenis Code> Prece Group> Brand
1702DocType: Appraisal GoalAppraisal GoalIzvērtēšana Goal
1703DocType: Time LogCosting AmountIzmaksu summa
1704DocType: Process PayrollSubmit Salary SlipIesniegt par atalgojumu
1705DocType: Salary StructureMonthly Earning & DeductionMēneša krāšana & atskaitīšana
1706apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157Maxiumm discount for Item {0} is {1}%Maxiumm atlaide Vienības {0}{1}%
1707apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16Import in BulkImport masas
1708DocType: Sales PartnerAddress & ContactsAdrese & Kontakti
1709DocType: SMS LogSender NameSūtītājs Vārds
1710DocType: POS Profile[Select][Izvēlēties]
1711DocType: SMS LogSent ToNosūtīts
1712DocType: Payment RequestMake Sales InvoicePadarīt pārdošanas rēķinu
1713DocType: CompanyFor Reference Only.Tikai atsaucei.
1714apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49Invalid {0}: {1}Nederīga {0}: {1}
1715DocType: Sales Invoice AdvanceAdvance AmountAdvance Summa
1716DocType: Manufacturing SettingsCapacity PlanningCapacity Planning
1717apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43'From Date' is required"No datums" ir nepieciešams
1718DocType: Journal EntryReference NumberAtsauces numurs
1719DocType: EmployeeEmployment DetailsNodarbinātības Details
1720DocType: EmployeeNew WorkplaceJaunajā darbavietā
1721apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17Set as ClosedUzstādīt kā Slēgts
1722apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97No Item with Barcode {0}Pozīcijas ar svītrkodu {0}
1723apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51Case No. cannot be 0Case No. nevar būt 0
1724DocType: Features SetupIf you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activityJa jums ir pārdošanas komandas un Sale Partneri (kanāla partneri), tās var iezīmētas un saglabāt savu ieguldījumu pārdošanas aktivitātes
1725DocType: ItemShow a slideshow at the top of the pageParādiet slaidrādi augšpusē lapas
1726DocType: ItemAllow in Sales Order of type "Service"Atļaut pārdošanas rīkojumu tipa "Service"
1727apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +86StoresVeikali
1728DocType: Time LogProjects ManagerProjektu vadītāja
1729DocType: Serial NoDelivery TimePiegādes laiks
1730apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27Ageing Based OnNovecošanās Based On
1731DocType: ItemEnd of LifeEnd of Life
1732apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +41TravelCeļot
1733DocType: Leave Block ListAllow UsersAtļaut lietotājiem
1734DocType: Purchase OrderCustomer Mobile NoKlientu Mobile Nr
1735DocType: Sales InvoiceRecurringAtkārtojas
1736DocType: Cost CenterTrack separate Income and Expense for product verticals or divisions.Izsekot atsevišķu ieņēmumi un izdevumi produktu vertikālēm vai nodaļām.
1737DocType: Rename ToolRename ToolPārdēvēt rīks
1738apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15Update CostUpdate izmaksas
1739DocType: Item ReorderItem ReorderPostenis Pārkārtot
1740apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575Transfer MaterialTransfer Materiāls
1741apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236Item {0} must be a Sales Item in {1}Prece {0} ir jābūt Sales Ir {1}
1742DocType: BOMSpecify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.Norādiet operācijas, ekspluatācijas izmaksas un sniegt unikālu ekspluatācijā ne jūsu darbībām.
1743DocType: Purchase InvoicePrice List CurrencyCenrādis Currency
1744DocType: Naming SeriesUser must always selectLietotājam ir vienmēr izvēlēties
1745DocType: Stock SettingsAllow Negative StockAtļaut negatīvs Stock
1746DocType: Installation NoteInstallation NoteUzstādīšana Note
1747apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +181Add TaxesPievienot Nodokļi
1748apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38Cash Flow from FinancingNaudas plūsma no finansēšanas
1749Financial AnalyticsFinanšu Analytics
1750DocType: Quality InspectionVerified ByVerified by
1751DocType: AddressSubsidiaryFiliāle
1752apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +61Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Nevar mainīt uzņēmuma noklusējuma valūtu, jo ir kādi darījumi. Darījumi jāanulē, lai mainītu noklusējuma valūtu.
1753DocType: Quality InspectionPurchase Receipt NoPirkuma čeka Nr
1754apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Earnest MoneyRokas naudas
1755DocType: Process PayrollCreate Salary SlipIzveidot algas lapu
1756apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158Source of Funds (Liabilities)Līdzekļu avots (Pasīvi)
1757apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Daudzums rindā {0} ({1}) jābūt tādai pašai kā saražotā apjoma {2}
1758DocType: AppraisalEmployeeDarbinieks
1759apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10Import Email FromImportēt e-pastu no
1760apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70Invite as UserUzaicināt kā lietotājs
1761DocType: Features SetupAfter Sale InstallationsPēc Pārdod Iekārtas
1762apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218{0} {1} is fully billed{0}{1} ir pilnībā jāmaksā
1763DocType: Workstation Working HourEnd TimeBeigu laiks
1764apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42Standard contract terms for Sales or Purchase.Standarta līguma noteikumi par pārdošanu vai pirkšanu.
1765apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75Group by VoucherGrupa ar kuponu
1766apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7Required OnNepieciešamais On
1767DocType: Sales InvoiceMass MailingMass Mailing
1768DocType: Rename ToolFile to RenameFailu pārdēvēt
1769apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204Please select BOM for Item in Row {0}Lūdzu, izvēlieties BOM par posteni rindā {0}
1770apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181Purchse Order number required for Item {0}Purchse Pasūtījuma skaits, kas nepieciešams postenī {0}
1771apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236Specified BOM {0} does not exist for Item {1}Noteiktais BOM {0} nepastāv postenī {1}
1772apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderUzturēšana Kalendārs {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
1773DocType: Notification ControlExpense Claim ApprovedIzdevumu Pretenzija Apstiprināts
1774apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113PharmaceuticalFarmaceitisks
1775apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Cost of Purchased ItemsIzmaksas iegādātās preces
1776DocType: Selling SettingsSales Order RequiredPasūtījumu Nepieciešamais
1777DocType: Purchase InvoiceCredit ToKredīts Lai
1778apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31Active Leads / CustomersAktīvās pievadi / Klienti
1779DocType: Employee EducationPost GraduatePost Graduate
1780DocType: Maintenance Schedule DetailMaintenance Schedule DetailUzturēšanas grafika detaļas
1781DocType: Quality Inspection ReadingReading 9Lasīšana 9
1782DocType: SupplierIs FrozenVai Frozen
1783DocType: Buying SettingsBuying SettingsPērk iestatījumi
1784DocType: Stock Entry DetailBOM No. for a Finished Good ItemBOM Nē par gatavo labi posteni
1785DocType: Upload AttendanceAttendance To DateApmeklējumu Lai datums
1786apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com)Setup ienākošā servera pārdošanas e-pasta id. (Piem sales@example.com)
1787DocType: Warranty ClaimRaised ByPaaugstināts Līdz
1788DocType: Payment Gateway AccountPayment AccountMaksājumu konts
1789apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +730Please specify Company to proceedLūdzu, norādiet Company, lai turpinātu
1790apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20Net Change in Accounts ReceivableNeto izmaiņas debitoru
1791apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46Compensatory OffKompensējošs Off
1792DocType: Quality Inspection ReadingAcceptedPieņemts
1793apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Lūdzu, pārliecinieties, ka jūs tiešām vēlaties dzēst visus darījumus šajā uzņēmumā. Jūsu meistars dati paliks kā tas ir. Šo darbību nevar atsaukt.
1794apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93Invalid reference {0} {1}Nederīga atsauce {0} {1}
1795DocType: Payment ToolTotal Payment AmountKopā Maksājuma summa
1796apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3}{0} ({1}), nevar būt lielāks par plānoto quanitity ({2}) transportlīdzekļu ražošanā Order {3}
1797DocType: Shipping RuleShipping Rule LabelPiegāde noteikums Label
1798apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210Raw Materials cannot be blank.Izejvielas nevar būt tukšs.
1799apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425Could not update stock, invoice contains drop shipping item.Nevarēja atjaunināt sastāvu, rēķins ir piliens kuģniecības objektu.
1800DocType: NewsletterTestPārbaude
1801apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +402As there are existing stock transactions for this item, \ you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'Tā kā ir esošās akciju darījumi par šo priekšmetu, \ jūs nevarat mainīt vērtības "Has Sērijas nē", "Vai partijas Nē", "Vai Stock Vienība" un "vērtēšanas metode"
1802apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459Quick Journal EntryQuick Journal Entry
1803apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100You can not change rate if BOM mentioned agianst any itemJūs nevarat mainīt likmi, ja BOM minēja agianst jebkuru posteni
1804DocType: EmployeePrevious Work ExperienceIepriekšējā darba pieredze
1805DocType: Stock EntryFor QuantityPar Daudzums
1806apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Ievadiet Plānotais Daudzums postenī {0} pēc kārtas {1}
1807apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +215{0} {1} is not submitted{0}{1} nav iesniegta
1808apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18Requests for items.Lūgumus par.
1809DocType: Production Planning ToolSeparate production order will be created for each finished good item.Atsevišķa produkcija pasūtījums tiks izveidots katrā gatavā labu posteni.
1810DocType: Purchase InvoiceTerms and Conditions1Noteikumi un Conditions1
1811DocType: Accounts SettingsAccounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.Grāmatvedības ieraksts iesaldēta līdz šim datumam, neviens nevar darīt / mainīt ierakstu izņemot lomu zemāk norādīto.
1812apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +121Please save the document before generating maintenance scheduleLūdzu, saglabājiet dokumentu pirms ražošanas apkopes grafiku
1813apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28Project StatusProjekta statuss
1814DocType: UOMCheck this to disallow fractions. (for Nos)Pārbaudiet to neatļaut frakcijas. (Par Nr)
1815apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +366The following Production Orders were created:Tika izveidoti šādi pasūtījumu:
1816apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +96Newsletter Mailing ListBiļetens Mailing List
1817DocType: Delivery NoteTransporter NameTransporter Name
1818DocType: Authorization RuleAuthorized ValueAutorizēts Value
1819DocType: ContactEnter department to which this Contact belongsIevadiet departaments, kurā šis Kontaktinformācija pieder
1820apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56Total AbsentKopā Nav
1821apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736Item or Warehouse for row {0} does not match Material RequestPostenis vai noliktava rindā {0} nesakrīt Material pieprasījumu
1822apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104Unit of MeasureMērvienības
1823DocType: Fiscal YearYear End DateGada beigu datums
1824DocType: Task Depends OnTask Depends OnUzdevums Atkarīgs On
1825DocType: LeadOpportunityIespēja
1826DocType: Salary Structure EarningSalary Structure EarningAlgu struktūra krāšana
1827Completed Production OrdersAizpildītas pasūtījumu
1828DocType: OperationDefault WorkstationDefault Workstation
1829DocType: Notification ControlExpense Claim Approved MessageIzdevumu Pretenzija Apstiprināts Message
1830apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +221{0} {1} is closed{0} {1} ir slēgts
1831DocType: Email DigestHow frequently?Cik bieži?
1832DocType: Purchase ReceiptGet Current StockSaņemt krājumam
1833apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63Tree of Bill of MaterialsTree of Bill Materiālu
1834apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151Mark PresentMark Present
1835apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Uzturēšana sākuma datums nevar būt pirms piegādes datuma Serial Nr {0}
1836DocType: Production OrderActual End DateFaktiskais beigu datums
1837DocType: Authorization RuleApplicable To (Role)Piemērojamais Lai (loma)
1838DocType: Stock EntryPurposeNolūks
1839DocType: ItemWill also apply for variants unless overrriddenAttieksies arī uz variantiem, ja vien overrridden
1840DocType: Purchase InvoiceAdvancesAvansa
1841DocType: Production OrderManufacture against Material RequestRūpniecība pret Material pieprasījuma
1842apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToApstiprinot lietotājs nevar pats, lietotājs noteikums ir piemērojams
1843DocType: Stock Entry DetailBasic Rate (as per Stock UOM)Basic Rate (par katru akciju UOM)
1844DocType: SMS LogNo of Requested SMSNeviens pieprasījuma SMS
1845DocType: CampaignCampaign-.####Kampaņa -. ####
1846apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21Next StepsNākamie soļi
1847apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +121Contract End Date must be greater than Date of JoiningLīguma beigu datums ir jābūt lielākam nekā datums savienošana
1848DocType: Sales PartnerA third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.Trešā persona izplatītājs / tirgotājs / komisijas pārstāvis / filiāli / izplatītāja, kurš pārdod uzņēmumiem produktus komisija.
1849DocType: Customer GroupHas Child NodeIr Bērnu Mezgls
1850apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347{0} against Purchase Order {1}{0} pret Pirkuma pasūtījums {1}
1851DocType: SMS SettingsEnter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)Ievadiet statiskās url parametrus šeit (Piem. Sūtītājs = ERPNext, lietotājvārds = ERPNext, parole = 1234 uc)
1852apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.{0} {1} nekādā aktīvā fiskālajā gadā. Lai saņemtu sīkāku informāciju, pārbaudiet {2}.
1853apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26This is an example website auto-generated from ERPNextŠis ir piemērs mājas lapā automātiski ģenerēts no ERPNext
1854apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37Ageing Range 1Novecošana Range 1
1855DocType: Purchase Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.Standarts nodokļu veidni, ko var attiecināt uz visiem pirkuma darījumiem. Šī veidne var saturēt sarakstu nodokļu galvas un arī citu izdevumu vadītāji, piemēram, "Shipping", "apdrošināšanu", "Handling" uc #### Piezīme nodokļa likmi jūs definētu šeit būs standarta nodokļa likme visiem ** preces * *. Ja ir ** Preces **, kas ir atšķirīgas cenas, tie ir jāiekļauj tajā ** Vienības nodokli ** tabulu ** Vienības ** meistars. #### Apraksts kolonnas 1. Aprēķins tips: - Tas var būt ** Neto Kopā ** (tas ir no pamatsummas summa). - ** On iepriekšējā rindā Total / Summa ** (kumulatīvais nodokļiem un nodevām). Ja izvēlaties šo opciju, nodoklis tiks piemērots kā procentus no iepriekšējās rindas (jo nodokļa tabulas) summu vai kopā. - ** Faktiskais ** (kā minēts). 2. Konta vadītājs: Account grāmata, saskaņā ar kuru šis nodoklis tiks rezervēts 3. Izmaksu Center: Ja nodoklis / maksa ir ienākumi (piemēram, kuģošanas) vai izdevumu tai jārezervē pret izmaksām centra. 4. Apraksts: apraksts nodokļa (kas tiks drukāts faktūrrēķinu / pēdiņām). 5. Rate: Nodokļa likme. 6. Summa: nodokļu summa. 7. Kopējais: kumulatīvais kopējais šo punktu. 8. Ievadiet rinda: ja, pamatojoties uz "Iepriekšējā Row Total", jūs varat izvēlēties rindas numuru, kas tiks ņemta par pamatu šim aprēķinam (noklusējums ir iepriekšējā rinda). 9. uzskata nodokļu vai maksājumu par: Šajā sadaļā jūs varat norādīt, vai nodoklis / maksa ir tikai novērtēšanas (nevis daļa no kopējā apjoma), vai tikai kopā (nepievieno vērtību vienība), vai abiem. 10. Pievienot vai atņem: Vai jūs vēlaties, lai pievienotu vai atskaitīt nodokli.
1856DocType: Purchase Receipt ItemRecd QuantityRecd daudzums
1857apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Nevar ražot vairāk Vienību {0} nekā Pasūtījumu daudzums {1}
1858apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +498Stock Entry {0} is not submittedStock Entry {0} nav iesniegts
1859DocType: Payment ReconciliationBank / Cash AccountBankas / Naudas konts
1860DocType: Tax RuleBilling CityNorēķinu City
1861DocType: Global DefaultsHide Currency SymbolSlēpt valūtas simbols
1862apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174e.g. Bank, Cash, Credit Cardpiemēram, Bank, Cash, Credit Card
1863DocType: Journal EntryCredit NoteKredīts Note
1864apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +218Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1}Pabeigts Daudz nevar būt vairāk par {0} ekspluatācijai {1}
1865DocType: Features SetupQualityKvalitāte
1866DocType: Warranty ClaimService AddressServisa adrese
1867apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83Max 100 rows for Stock Reconciliation.Max 100 rindas Fondu samierināšanos.
1868DocType: Material RequestManufactureRažošana
1869apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13Please Delivery Note firstLūdzu Piegāde piezīme pirmais
1870DocType: Purchase InvoiceCurrency and Price ListValūta un Cenrādis
1871DocType: OpportunityCustomer / Lead NameKlients / Lead Name
1872apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +69Clearance Date not mentionedKlīrenss datums nav minēts
1873apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71ProductionRažošana
1874DocType: ItemAllow Production OrderAtļaut Ražošanas rīkojums
1875apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60Row {0}:Start Date must be before End DateRinda {0}: Sākuma datumam jābūt pirms beigu datuma
1876apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Qty)Kopā (Daudz)
1877DocType: Sales InvoiceThis Documentšo dokumentu
1878DocType: Installation Note ItemInstalled QtyUzstādītas Daudz
1879DocType: LeadFaxFakss
1880DocType: Purchase Taxes and ChargesParenttypeParenttype
1881DocType: Salary StructureTotal EarningKopā krāšana
1882DocType: Purchase ReceiptTime at which materials were receivedLaiks, kurā materiāli tika saņemti
1883apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +125My AddressesMani adreses
1884DocType: Stock Ledger EntryOutgoing RateIzejošais Rate
1885apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +108Organization branch master.Organizācija filiāle meistars.
1886apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253or vai
1887DocType: Sales OrderBilling StatusNorēķinu statuss
1888apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Utility ExpensesUtility Izdevumi
1889apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +6590-Above90 Virs
1890DocType: Buying SettingsDefault Buying Price ListDefault Pirkšana Cenrādis
1891apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +83No employee for the above selected criteria OR salary slip already createdNeviens darbinieks par iepriekš izvēlētajiem kritērijiem vai algu paslīdēt jau izveidots
1892DocType: Notification ControlSales Order MessageSales Order Message
1893apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Iestatītu noklusētās vērtības, piemēram, Company, valūtas, kārtējā fiskālajā gadā, uc
1894apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +28Payment TypeMaksājuma veids
1895DocType: Process PayrollSelect EmployeesIzvēlieties Darbinieki
1896DocType: Bank ReconciliationTo DateLīdz šim
1897DocType: OpportunityPotential Sales DealPotenciālie Sales Deal
1898DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and ChargesKopā nodokļi un maksājumi
1899DocType: EmployeeEmergency ContactAvārijas Contact
1900DocType: ItemQuality ParametersKvalitātes parametri
1901apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57LedgerVirsgrāmata
1902DocType: Target DetailTarget AmountMērķa Summa
1903DocType: Shopping Cart SettingsShopping Cart SettingsIepirkumu grozs iestatījumi
1904DocType: Journal EntryAccounting EntriesGrāmatvedības Ieraksti
1905apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Dublēt ierakstu. Lūdzu, pārbaudiet Autorizācija Reglamenta {0}
1906apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +25Global POS Profile {0} already created for company {1}Global POS Profile {0} jau radīts uzņēmums {1}
1907DocType: Purchase OrderRef SQRef SQ
1908apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56Replace Item / BOM in all BOMsAizstāt preci / BOM visās BOMs
1909DocType: Purchase Order ItemReceived QtySaņēma Daudz
1910DocType: Stock Entry DetailSerial No / BatchSērijas Nr / Partijas
1911apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297Not Paid and Not DeliveredNav samaksāta, un nav sniegusi
1912DocType: Product BundleParent ItemParent postenis
1913DocType: AccountAccount TypeKonta tips
1914apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113Leave Type {0} cannot be carry-forwardedAtstājiet Type {0} nevar veikt, nosūta
1915apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +213Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Uzturēšana Kalendārs nav radīts visiem posteņiem. Lūdzu, noklikšķiniet uz "Generate sarakstā '
1916To ProduceRažot
1917apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedPar rindu {0} jo {1}. Lai iekļautu {2} vienības likmi, rindas {3} jāiekļauj arī
1918DocType: Packing SlipIdentification of the package for the delivery (for print)Identifikācija paketes par piegādi (drukāšanai)
1919DocType: BinReserved QuantityRezervēts daudzums
1920DocType: Purchase InvoiceRecurring Ends OnAtkārtotas beidzas
1921DocType: Landed Cost VoucherPurchase Receipt ItemsPirkuma čeka Items
1922apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21Customizing FormsPielāgošana Veidlapas
1923DocType: AccountIncome AccountIenākumu konta
1924DocType: Payment RequestAmount in customer's currencySumma klienta valūtā
1925apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +647DeliveryNodošana
1926DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent QtyPašreizējais Daudz
1927DocType: BOM ItemSee "Rate Of Materials Based On" in Costing SectionSkatīt "Rate Materiālu Balstoties uz" in tāmēšanu iedaļā
1928DocType: Appraisal GoalKey Responsibility AreaKey Atbildība Platība
1929DocType: Item ReorderMaterial Request TypeMateriāls Pieprasījuma veids
1930apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryRow {0}: UOM Conversion Factor ir obligāta
1931apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17RefRef
1932DocType: Cost CenterCost CenterIzmaksas Center
1933apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36Voucher #Kuponu #
1934DocType: Notification ControlPurchase Order MessagePasūtījuma Ziņa
1935DocType: Tax RuleShipping CountryPiegāde Country
1936DocType: Upload AttendanceUpload HTMLAugšupielāde HTML
1937DocType: EmployeeRelieving DateAtbrīvojot Datums
1938apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Cenu noteikums ir, lai pārrakstītu Cenrādī / noteikt diskonta procentus, pamatojoties uz dažiem kritērijiem.
1939DocType: Serial NoWarehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase ReceiptNoliktavu var mainīt tikai ar Fondu Entry / Piegāde Note / pirkuma čeka
1940DocType: Employee EducationClass / PercentageKlase / procentuālā
1941apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92Head of Marketing and SalesMārketinga un pārdošanas
1942apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +31Income TaxIenākuma nodoklis
1943apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Ja izvēlētais Cenu noteikums ir paredzēts "cena", tas pārrakstīs cenrādi. Cenu noteikums cena ir galīgā cena, tāpēc vairs atlaide jāpiemēro. Tādējādi, darījumos, piemēram, pārdošanas rīkojumu, pirkuma pasūtījuma utt, tas tiks atnesa 'ātrums' laukā, nevis "Cenu saraksts likmes" laukā.
1944apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163Track Leads by Industry Type.Track noved līdz Rūpniecības Type.
1945DocType: Item SupplierItem SupplierPostenis piegādātājs
1946apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +326Please enter Item Code to get batch noIevadiet posteņu kodu, lai iegūtu partiju nē
1947apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +658Please select a value for {0} quotation_to {1}Lūdzu, izvēlieties vērtību {0} quotation_to {1}
1948apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33All Addresses.Visas adreses.
1949DocType: CompanyStock SettingsAkciju iestatījumi
1950apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanyApvienošana ir iespējama tikai tad, ja šādas īpašības ir vienādas abos ierakstos. Vai Group, Root Type, Uzņēmuma
1951apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72Manage Customer Group Tree.Pārvaldīt Klientu grupa Tree.
1952apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297New Cost Center NameJaunais Izmaksu centrs Name
1953DocType: Leave Control PanelLeave Control PanelAtstājiet Control Panel
1954apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +96No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.Kavējuma Adrese Template atrasts. Lūdzu, izveidojiet jaunu no Setup> Poligrāfija un Branding> Adrese veidni.
1955DocType: AppraisalHR UserHR User
1956DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges DeductedNodokļi un maksājumi Atskaitīts
1957apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36IssuesJautājumi
1958apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12Status must be one of {0}Statuss ir jābūt vienam no {0}
1959DocType: Sales InvoiceDebit ToDebets
1960DocType: Delivery NoteRequired only for sample item.Nepieciešams tikai paraugu posteni.
1961DocType: Stock Ledger EntryActual Qty After TransactionFaktiskais Daudz Pēc Darījuma
1962Pending SO Items For Purchase RequestKamēr SO šeit: pirkuma pieprasījumu
1963DocType: SupplierBilling CurrencyNorēķinu valūta
1964apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148Extra LargeĪpaši liels
1965Profit and Loss StatementPeļņas un zaudējumu aprēķins
1966DocType: Bank Reconciliation DetailCheque NumberČeku skaits
1967DocType: Payment Tool DetailPayment Tool DetailMaksājumu Tool Detail
1968Sales BrowserSales Browser
1969DocType: Journal EntryTotal CreditKopā Credit
1970apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +501Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}Brīdinājums: Vēl {0} # {1} eksistē pret akciju stāšanās {2}
1971apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +362LocalVietējs
1972apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26Loans and Advances (Assets)Aizdevumi un avansi (Aktīvi)
1973apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12DebtorsDebitori
1974apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147LargeLiels
1975DocType: C-Form Invoice DetailTerritoryTeritorija
1976apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152Please mention no of visits requiredLūdzu, norādiet neviena apmeklējumu nepieciešamo
1977DocType: Purchase OrderCustomer Address DisplayKlientu Adrese Display
1978DocType: Stock SettingsDefault Valuation MethodDefault Vērtēšanas metode
1979DocType: Production Order OperationPlanned Start TimePlānotais Sākuma laiks
1980apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Close Bilance un grāmatu peļņa vai zaudējumi.
1981DocType: Currency ExchangeSpecify Exchange Rate to convert one currency into anotherNorādiet Valūtas kurss pārveidot vienu valūtu citā
1982apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142Quotation {0} is cancelledCitāts {0} ir atcelts
1983apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26Total Outstanding AmountKopējā nesaņemtā summa
1984apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.Darbinieku {0} bija atvaļinājumā {1}. Nevar atzīmēt apmeklēšanu.
1985DocType: Sales PartnerTargetsMērķi
1986DocType: Price ListPrice List MasterCenrādis Master
1987DocType: Sales PersonAll Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.Visi pārdošanas darījumi var tagged pret vairāku ** pārdevēji **, lai jūs varat noteikt un kontrolēt mērķus.
1988S.O. No.SO No.
1989DocType: Production Order OperationMake Time LogPadarīt Time Ieiet
1990apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +154Please create Customer from Lead {0}Lūdzu, izveidojiet Klientam no Svins {0}
1991DocType: Price ListApplicable for CountriesPiemērojams valstīs
1992apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44ComputersDatori
1993apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14This is a root customer group and cannot be edited.Tas ir sakne klientu grupai, un to nevar rediģēt.
1994apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39Please setup your chart of accounts before you start Accounting EntriesLūdzu setup savu grāmatvedības kontu plānu, pirms sākat grāmatvedības ierakstiem
1995DocType: Purchase InvoiceIgnore Pricing RuleIgnorēt cenu veidošanas likumu
1996apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +91From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.No Datuma algu struktūru, nevar būt mazāka nekā Darbinieku Iestāšanās datums.
1997DocType: Employee EducationGraduateAbsolvents
1998DocType: Leave Block ListBlock DaysBloķēt dienas
1999DocType: Journal EntryExcise EntryAkcīzes Entry
2000apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}Brīdinājums: Sales Order {0} jau eksistē pret Klienta Pirkuma pasūtījums {1}
2001DocType: Terms and ConditionsStandard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company.Standarta noteikumi, kas var pievienot pārdošanu un pirkšanu. Piemēri: 1. derīgums piedāvājumu. 1. Maksājumu noteikumi (iepriekš, uz kredīta, daļa iepriekš uc). 1. Kas ir papildu (vai, kas Klientam jāmaksā). 1. Drošības / izmantošana brīdinājuma. 1. Garantija, ja tāda ir. 1. atgriešanās politiku. 1. Piegādes noteikumi, ja tādi ir. 1. kā risināt strīdus, atlīdzības, atbildību, u.tml 1. Adrese un kontaktinformācija Jūsu uzņēmumā.
2002DocType: AttendanceLeave TypeAtvaļinājums Type
2003apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +172Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountIzdevumu / Starpība konts ({0}) ir jābūt "peļņa vai zaudējumi" konts
2004DocType: AccountAccounts UserKonti lietotāju
2005apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18Attendance for employee {0} is already markedApmeklējumu par darbiniekam {0} jau ir atzīmēts
2006DocType: Packing SlipIf more than one package of the same type (for print)Ja vairāk nekā viens iepakojums, no tā paša veida (drukāšanai)
2007DocType: C-Form Invoice DetailNet TotalNet Kopā
2008DocType: BinFCFS RateFCFS Rate
2009apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15Billing (Sales Invoice)Norēķinu (Sales rēķins)
2010DocType: Payment Reconciliation InvoiceOutstanding AmountIzcila Summa
2011DocType: Project TaskWorkingDarba
2012DocType: Stock Ledger EntryStock Queue (FIFO)Stock Rinda (FIFO)
2013apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +24Please select Time Logs.Lūdzu, izvēlieties Time Žurnāli.
2014apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +37{0} does not belong to Company {1}{0} nepieder Sabiedrībai {1}
2015DocType: AccountRound OffNoapaļot
2016Requested QtyPieprasīts Daudz
2017DocType: Tax RuleUse for Shopping CartIzmantot Grozs
2018DocType: BOM ItemScrap %Lūžņi%
2019apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionMaksas tiks izplatīts proporcionāli, pamatojoties uz vienību Daudz vai summu, kā par savu izvēli
2020DocType: Maintenance VisitPurposesMērķiem
2021apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +109Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentVismaz vienu posteni jānorāda ar negatīvu daudzumu atgriešanās dokumentā
2022apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsDarbība {0} vairāk nekā visus pieejamos darba stundas darbstaciju {1}, nojauktu darbību vairākos operācijām
2023RequestedPieprasīts
2024apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67No RemarksNav Piezīmes
2025apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13OverdueNokavēts
2026DocType: AccountStock Received But Not BilledStock Saņemtā Bet ne Jāmaksā
2027apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83Root Account must be a groupRoot Jāņem grupa
2028DocType: Salary SlipGross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total DeductionBruto Pay + Arrear Summa + Inkasāciju Summa - Kopā atskaitīšana
2029DocType: Monthly DistributionDistribution NameDistribution vārds
2030DocType: Features SetupSales and PurchasePārdošanas un iegāde
2031DocType: Supplier Quotation ItemMaterial Request NoMateriāls Pieprasījums Nr
2032apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211Quality Inspection required for Item {0}Kvalitātes pārbaudes nepieciešamas postenī {0}
2033DocType: QuotationRate at which customer's currency is converted to company's base currencyLikmi, pēc kuras klienta valūtā tiek konvertēta uz uzņēmuma bāzes valūtā
2034apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107{0} has been successfully unsubscribed from this list.{0} ir veiksmīgi anulējis no šī saraksta.
2035DocType: Purchase Invoice ItemNet Rate (Company Currency)Net Rate (Uzņēmējdarbības valūta)
2036apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +81Manage Territory Tree.Pārvaldīt Territory Tree.
2037DocType: Journal Entry AccountSales InvoicePārdošanas rēķins
2038DocType: Journal Entry AccountParty BalanceParty Balance
2039DocType: Sales Invoice ItemTime Log BatchLaiks Log Partijas
2040apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442Please select Apply Discount OnLūdzu, izvēlieties Piesakies atlaide
2041apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85Salary Slip CreatedAlga Slip Izveidots
2042DocType: CompanyDefault Receivable AccountDefault pasūtītāju konta
2043DocType: Process PayrollCreate Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteriaIzveidot Bank ierakstu par kopējo algu maksā par iepriekš izvēlētajiem kritērijiem
2044DocType: Stock EntryMaterial Transfer for ManufactureMateriāls pārsūtīšana Ražošana
2045apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Atlaide Procentos var piemērot vai nu pret Cenrādī vai visām Cenrāža.
2046DocType: Purchase InvoiceHalf-yearlyReizi pusgadā
2047apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16Fiscal Year {0} not found.Fiskālā gads {0} nav atrasts.
2048DocType: Bank ReconciliationGet Relevant EntriesSaņemt attiecīgus ierakstus
2049apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409Accounting Entry for StockGrāmatvedības Entry par noliktavā
2050DocType: Sales InvoiceSales Team1Sales team1
2051apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449Item {0} does not existPostenis {0} nepastāv
2052DocType: Sales InvoiceCustomer AddressKlientu adrese
2053DocType: Payment RequestRecipient and MessageSaņēmējs un Message
2054DocType: Purchase InvoiceApply Additional Discount OnPiesakies Papildu atlaide
2055DocType: AccountRoot TypeRoot Type
2056apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Row # {0}: Nevar atgriezties vairāk nekā {1} postenī {2}
2057apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52PlotGabals
2058DocType: Item GroupShow this slideshow at the top of the pageParādiet šo slaidrādi augšpusē lapas
2059DocType: BOMItem UOMPostenis UOM
2060DocType: Sales Taxes and ChargesTax Amount After Discount Amount (Company Currency)Nodokļa summa pēc atlaides apmērs (Uzņēmējdarbības valūta)
2061apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +150Target warehouse is mandatory for row {0}Mērķa noliktava ir obligāta rindā {0}
2062DocType: Quality InspectionQuality InspectionKvalitātes pārbaudes
2063apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144Extra SmallExtra Small
2064apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order QtyBrīdinājums: Materiāls Pieprasītā Daudz ir mazāks nekā minimālais pasūtījums Daudz
2065apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187Account {0} is frozenKonts {0} ir sasalusi
2066DocType: CompanyLegal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.Juridiskā persona / meitas uzņēmums ar atsevišķu kontu plānu, kas pieder Organizācijai.
2067DocType: Payment RequestMute EmailMute Email
2068apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29Food, Beverage & TobaccoPārtika, dzērieni un tabakas
2069apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20PL or BSPL vai BS
2070apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +558Can only make payment against unbilled {0}Var tikai veikt maksājumus pret unbilled {0}
2071apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122Commission rate cannot be greater than 100Komisijas likme nevar būt lielāka par 100
2072apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Minimum Inventory LevelMinimālā Inventāra līmenis
2073DocType: Stock EntrySubcontractApakšlīgumu
2074apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121Please enter {0} firstIevadiet {0} pirmais
2075DocType: Production Order OperationActual End TimeFaktiskais Beigu laiks
2076DocType: Production Planning ToolDownload Materials RequiredLejupielādēt Nepieciešamie materiāli
2077DocType: ItemManufacturer Part NumberRažotāja daļas numurs
2078DocType: Production Order OperationEstimated Time and CostParedzamais laiks un izmaksas
2079DocType: BinBinKaste
2080DocType: SMS LogNo of Sent SMSNeviens Nosūtītās SMS
2081DocType: AccountCompanyKompānija
2082DocType: AccountExpense AccountIzdevumu konts
2083apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49SoftwareSoftware
2084apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151ColourKrāsa
2085DocType: Maintenance VisitScheduledPlānotais
2086apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundleLūdzu, izvēlieties elements, "Vai Stock Vienība" ir "nē" un "Vai Pārdošanas punkts" ir "jā", un nav cita Product Bundle
2087apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +408Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})Kopā avanss ({0}) pret rīkojuma {1} nevar būt lielāks par kopsummā ({2})
2088DocType: Sales PartnerSelect Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.Izvēlieties Mēneša Distribution nevienmērīgi izplatīt mērķus visā mēnešiem.
2089DocType: Purchase Invoice ItemValuation RateVērtēšanas Rate
2090apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275Price List Currency not selectedCenrādis Valūtu nav izvēlēta
2091apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' tablePostenis Row {0}: pirkuma čeka {1} neeksistē virs "pirkumu čekus" galda
2092apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3}Darbinieku {0} jau ir pieprasījis {1} no {2} un {3}
2093apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Project Start DateProjekta sākuma datums
2094apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8UntilLīdz
2095DocType: Rename ToolRename LogPārdēvēt Ieiet
2096DocType: Installation Note ItemAgainst Document NoPret dokumentā Nr
2097apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98Manage Sales Partners.Pārvaldīt tirdzniecības partneri.
2098DocType: Quality InspectionInspection TypeInspekcija Type
2099apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +170Please select {0}Lūdzu, izvēlieties {0}
2100DocType: C-FormC-Form NoC-Form Nr
2101DocType: BOMExploded_itemsExploded_items
2102DocType: Employee Attendance ToolUnmarked AttendanceNemarķēta apmeklējums
2103apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95ResearcherPētnieks
2104apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +78Please save the Newsletter before sendingLūdzu, saglabājiet Izdevumu pirms nosūtīšanas
2105apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25Name or Email is mandatoryVārds vai e-pasts ir obligāta
2106apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74Incoming quality inspection.Ienākošais kvalitātes pārbaude.
2107DocType: Purchase Order ItemReturned QtyAtgriezās Daudz
2108DocType: EmployeeExitIzeja
2109apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155Root Type is mandatorySakne Type ir obligāts
2110apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295Serial No {0} createdSērijas Nr {0} izveidots
2111DocType: Item Customer DetailFor the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery NotesPar ērtības klientiem, šie kodi var izmantot drukas formātos, piemēram, rēķinos un pavadzīmēs
2112DocType: EmployeeYou can enter any date manuallyJūs varat ievadīt jebkuru datumu manuāli
2113DocType: Sales InvoiceAdvertisementReklāma
2114apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165Probationary PeriodPārbaudes laiks
2115DocType: Customer GroupOnly leaf nodes are allowed in transactionTikai lapu mezgli ir atļauts darījumā
2116DocType: Expense ClaimExpense ApproverIzdevumu apstiprinātājs
2117apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110Row {0}: Advance against Customer must be creditRow {0}: Advance pret Klientu jābūt kredīts
2118DocType: Purchase Receipt Item SuppliedPurchase Receipt Item SuppliedPirkuma čeka Prece Kopā
2119apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +356PayMaksāt
2120apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17To DatetimeLai DATETIME
2121DocType: SMS SettingsSMS Gateway URLSMS Gateway URL
2122apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53Logs for maintaining sms delivery statusBaļķi uzturēšanai sms piegādes statusu
2123apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36Pending ActivitiesNeapstiprinātas aktivitātes
2124apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166ConfirmedApstiprināts
2125DocType: Payment GatewayGatewayVārti
2126apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52Supplier > Supplier TypePiegādātājs> Piegādātājs Type
2127apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131Please enter relieving date.Ievadiet atbrīvojot datumu.
2128apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +138AmtAmt
2129apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51Only Leave Applications with status 'Approved' can be submittedTikai ar statusu "Apstiprināts" var iesniegt Atvaļinājuma pieteikumu
2130apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +25Address Title is mandatory.Adrese sadaļa ir obligāta.
2131DocType: OpportunityEnter name of campaign if source of enquiry is campaignIevadiet nosaukumu, kampaņas, ja avots izmeklēšanas ir kampaņa
2132apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38Newspaper PublishersLaikrakstu izdevēji
2133apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31Select Fiscal YearIzvēlieties saimnieciskais gads
2134apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43Reorder LevelPārkārtot Level
2135DocType: AttendanceAttendance DateApmeklējumu Datums
2136DocType: Salary StructureSalary breakup based on Earning and Deduction.Alga sabrukuma pamatojoties uz izpeļņu un atskaitīšana.
2137apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127Account with child nodes cannot be converted to ledgerKonts ar bērniem mezglu nevar pārvērst par virsgrāmatā
2138DocType: AddressPreferred Shipping AddressVēlamā Piegādes adrese
2139DocType: Purchase Receipt ItemAccepted WarehousePieņemts Noliktava
2140DocType: Bank Reconciliation DetailPosting DateNorīkošanu Datums
2141DocType: ItemValuation MethodVērtēšanas metode
2142apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91Unable to find exchange rate for {0} to {1}Nevar atrast valūtas kursu {0} uz {1}
2143apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202Mark Half DayMark Half Day
2144DocType: Sales InvoiceSales TeamSales Team
2145apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88Duplicate entryDublikāts ieraksts
2146DocType: Serial NoUnder WarrantyZem Garantija
2147apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +408[Error][Kļūda]
2148DocType: Sales OrderIn Words will be visible once you save the Sales Order.Vārdos būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt klientu pasūtījumu.
2149Employee BirthdayDarbinieku Birthday
2150apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55Venture CapitalVenture Capital
2151DocType: UOMMust be Whole NumberJābūt veselam skaitlim
2152DocType: Leave Control PanelNew Leaves Allocated (In Days)Jaunas lapas Piešķirtas (dienās)
2153apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51Serial No {0} does not existSērijas Nr {0} nepastāv
2154DocType: Sales Invoice ItemCustomer Warehouse (Optional)Klientu Noliktava (pēc izvēles)
2155DocType: Pricing RuleDiscount PercentageAtlaide procentuālā
2156DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice NumberRēķina numurs
2157DocType: Shopping Cart SettingsOrdersPasūtījumi
2158DocType: Leave Control PanelEmployee TypeDarbinieku Type
2159DocType: Features SetupTo maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this optionLai saglabātu klientu gudrs pozīcijas kods un padarīt tās meklēšanai, pamatojoties uz to kodu Izmantojiet šo opciju
2160DocType: Employee Leave ApproverLeave ApproverAtstājiet apstiprinātāja
2161DocType: Manufacturing SettingsMaterial Transferred for ManufactureMateriāls pārvietoti, lai ražošana
2162DocType: Expense ClaimA user with "Expense Approver" roleLietotājs ar "Izdevumu apstiprinātājs" lomu
2163Issued Items Against Production OrderIzsniegtās preces, uzrādot ordeņa
2164DocType: Pricing RulePurchase ManagerIepirkumu vadītājs
2165DocType: Payment ToolPayment ToolMaksājumu Tool
2166DocType: Target DetailTarget DetailMērķa Detail
2167apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +20All JobsVisas Jobs
2168DocType: Sales Order% of materials billed against this Sales Order% Materiālu jāmaksā pret šo pārdošanas rīkojuma
2169apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50Period Closing EntryPeriods Noslēguma Entry
2170apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62Cost Center with existing transactions can not be converted to groupIzmaksas Center ar esošajiem darījumiem, nevar pārvērst par grupai
2171DocType: AccountDepreciationNolietojums
2172apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49Supplier(s)Piegādātājs (-i)
2173DocType: Employee Attendance ToolEmployee Attendance ToolDarbinieku apmeklējums Tool
2174DocType: SupplierCredit LimitKredītlimita
2175DocType: Production Plan Sales OrderSalse Order DateSalse Pasūtījuma datums
2176apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4Select type of transactionIzvēlēties veidu darījumu
2177DocType: GL EntryVoucher NoKuponu Nr
2178DocType: Leave AllocationLeave AllocationAtstājiet sadale
2179apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +474Material Requests {0} createdMateriāls Pieprasījumi {0} izveidoti
2180apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122Template of terms or contract.Šablons noteikumiem vai līgumu.
2181DocType: CustomerAddress and ContactAdrese un kontaktinformācija
2182DocType: SupplierLast Day of the Next MonthPēdējā diena nākamajā mēnesī
2183DocType: EmployeeFeedbackAtsauksmes
2184apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Atvaļinājumu nevar tikt piešķirts pirms {0}, jo atvaļinājumu bilance jau ir rokas nosūtīja nākotnē atvaļinājumu piešķiršanas ierakstu {1}
2185apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)Piezīme: Due / Reference Date pārsniedz ļāva klientu kredītu dienām ar {0} dienā (s)
2186DocType: Stock SettingsFreeze Stock EntriesIesaldēt krājumu papildināšanu
2187DocType: ItemReorder level based on WarehousePārkārtot līmenis balstās uz Noliktava
2188DocType: Activity CostBilling RateNorēķinu Rate
2189Qty to DeliverDaudz rīkoties
2190DocType: Monthly Distribution PercentageMonthMēnesis
2191Stock AnalyticsAkciju Analytics
2192DocType: Installation Note ItemAgainst Document Detail NoPret Dokumentu Detail Nr
2193DocType: Quality InspectionOutgoingIzejošs
2194DocType: Material RequestRequested ForPieprasīts Par
2195DocType: Quotation ItemAgainst DoctypePret DOCTYPE
2196apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +247{0} {1} is cancelled or closed{0} {1} ir atcelts vai aizvērts
2197DocType: Delivery NoteTrack this Delivery Note against any ProjectSekot šim pavadzīmi pret jebkuru projektu
2198apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28Net Cash from InvestingNeto naudas no Investing
2199apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193Root account can not be deletedRoot konts nevar izdzēst
2200Is Primary AddressVai Primārā adrese
2201DocType: Production OrderWork-in-Progress WarehouseWork-in-Progress noliktavā
2202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325Reference #{0} dated {1}Atsauce # {0} datēts {1}
2203apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +16Manage AddressesPārvaldīt adreses
2204DocType: Pricing RuleItem CodePostenis Code
2205DocType: Production Planning ToolCreate Production OrdersIzveidot pasūtījumu
2206DocType: Serial NoWarranty / AMC DetailsGarantijas / AMC Details
2207DocType: Journal EntryUser RemarkLietotājs Piezīme
2208DocType: LeadMarket SegmentTirgus segmentā
2209DocType: Employee Internal Work HistoryEmployee Internal Work HistoryDarbinieku Iekšējā Work Vēsture
2210apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +228Closing (Dr)Noslēguma (Dr)
2211DocType: ContactPassivePasīvs
2212apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228Serial No {0} not in stockSērijas Nr {0} nav noliktavā
2213apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127Tax template for selling transactions.Nodokļu veidni pārdošanas darījumu.
2214DocType: Sales InvoiceWrite Off Outstanding AmountUzrakstiet Off Izcila summa
2215DocType: Features SetupCheck if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.Pārbaudiet, vai jums ir nepieciešams automātiskā regulāru rēķinu. Pēc iesniegšanas jebkuru pārdošanas rēķinu, Atkārtotas sadaļu būs redzama.
2216DocType: AccountAccounts ManagerAccounts Manager
2217apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +39Time Log {0} must be 'Submitted'Time Log {0} ir "Iesniegtie"
2218DocType: Stock SettingsDefault Stock UOMDefault Stock UOM
2219DocType: Time LogCosting Rate based on Activity Type (per hour)Izmaksu likmi, pamatojoties uz darbības veida (stundā)
2220DocType: Production Planning ToolCreate Material RequestsIzveidot Materiāls Pieprasījumi
2221DocType: Employee EducationSchool/UniversitySkola / University
2222DocType: Payment RequestReference DetailsAtsauce Details
2223DocType: Sales Invoice ItemAvailable Qty at WarehousePieejams Daudz at Warehouse
2224Billed AmountJāmaksā Summa
2225apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.Slēgta rīkojumu nevar atcelt. Atvērt, lai atceltu.
2226DocType: Bank ReconciliationBank ReconciliationBanku samierināšanās
2227apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9Get UpdatesSaņemt atjauninājumus
2228apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +135Material Request {0} is cancelled or stoppedMateriāls Pieprasījums {0} ir atcelts vai pārtraukta
2229apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278Add a few sample recordsPievieno dažas izlases ierakstus
2230apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +225Leave ManagementAtstājiet Management
2231apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81Group by AccountGrupa ar kontu
2232DocType: Sales OrderFully DeliveredPilnībā Pasludināts
2233DocType: LeadLower IncomeLower Ienākumi
2234DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability, in which Profit/Loss will be bookedKonts galva ar atbildību, kuru peļņa / zaudējumi tiks rezervēts
2235DocType: Payment ToolAgainst VouchersPret Kuponu
2236apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23Quick HelpĀtrā palīdzība
2237apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +169Source and target warehouse cannot be same for row {0}Avota un mērķa noliktava nevar būt vienāda rindā {0}
2238DocType: Features SetupSales ExtrasPārdošanas Ekstras
2239apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3}{0} budžets konta {1} pret izmaksām centra {2} pārsniegs līdz {3}
2240apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryStarpība Konts jābūt aktīva / saistību veidu konts, jo šis fonds Salīdzināšana ir atklāšana Entry
2241apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131Purchase Order number required for Item {0}Pasūtījuma skaitu, kas nepieciešams postenī {0}
2242apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18'From Date' must be after 'To Date'"No Datuma 'jābūt pēc" Uz Datumu'
2243Stock Projected QtyStock Plānotais Daudzums
2244apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137Customer {0} does not belong to project {1}Klientu {0} nepieder projekta {1}
2245DocType: Employee Attendance ToolMarked Attendance HTMLIevērojama Apmeklējumu HTML
2246DocType: Sales OrderCustomer's Purchase OrderKlienta Pasūtījuma
2247DocType: Warranty ClaimFrom CompanyNo Company
2248apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95Value or QtyVērtība vai Daudz
2249apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +368Productions Orders cannot be raised for:Iestudējumi Rīkojumi nevar izvirzīts par:
2250apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +264MinuteMinūte
2251DocType: Purchase InvoicePurchase Taxes and ChargesPirkuma nodokļiem un maksājumiem
2252Qty to ReceiveDaudz saņems
2253DocType: Leave Block ListLeave Block List AllowedAtstājiet Block Latviešu Atļauts
2254DocType: Sales PartnerRetailerMazumtirgotājs
2255apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100Credit To account must be a Balance Sheet accountKredīts kontā jābūt bilance konts
2256apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128All Supplier TypesVisi Piegādātājs veidi
2257apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46Item Code is mandatory because Item is not automatically numberedPostenis Kodekss ir obligāts, jo vienība nav automātiski numurētas
2258apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94Quotation {0} not of type {1}Citāts {0} nav tipa {1}
2259DocType: Maintenance Schedule ItemMaintenance Schedule ItemUzturēšana grafiks postenis
2260DocType: Sales Order% Delivered% Piegādāts
2261apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177Bank Overdraft AccountBanka Overdrafts konts
2262apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18Browse BOMPārlūkot BOM
2263apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175Secured LoansNodrošināti aizdevumi
2264apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3Awesome ProductsAwesome Produkcija
2265apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189Opening Balance EquityAtklāšanas Balance Equity
2266DocType: AppraisalAppraisalNovērtējums
2267apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22Date is repeatedDatums tiek atkārtots
2268apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27Authorized SignatoryAutorizēts Parakstītājs
2269apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +184Leave approver must be one of {0}Atstājiet apstiprinātājs jābūt vienam no {0}
2270DocType: Hub SettingsSeller EmailPārdevējs Email
2271DocType: ProjectTotal Purchase Cost (via Purchase Invoice)Total Cost iegāde (via pirkuma rēķina)
2272DocType: Workstation Working HourStart TimeSākuma laiks
2273DocType: Item PriceBulk Import HelpBulk Importa Palīdzība
2274apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +199Select QuantityIzvēlieties Daudzums
2275apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToApstiprinot loma nevar būt tāds pats kā loma noteikums ir piemērojams
2276apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66Unsubscribe from this Email DigestAtteikties no šo e-pastu Digest
2277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28Message SentZiņojums nosūtīts
2278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97Account with child nodes cannot be set as ledgerKonts ar bērnu mezglu nevar iestatīt kā virsgrāmatā
2279DocType: Sales InvoiceRate at which Price list currency is converted to customer's base currencyĀtrums, kādā cenrādis valūta tiek pārvērsts klienta bāzes valūtā
2280DocType: Purchase Invoice ItemNet Amount (Company Currency)Net Summa (Uzņēmējdarbības valūta)
2281DocType: BOM OperationHour RateStunda Rate
2282DocType: Stock SettingsItem Naming ByPostenis nosaukšana Līdz
2283apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}Vēl viens periods Noslēguma Entry {0} ir veikts pēc {1}
2284DocType: Production OrderMaterial Transferred for ManufacturingMateriāls pārvietoti, lai Manufacturing
2285apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29Account {0} does not existsKonts {0} neeksistē
2286DocType: Purchase Receipt ItemPurchase Order Item NoPasūtījuma Pozīcijas Nr
2287DocType: ProjectProject TypeProjekts Type
2288apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16Either target qty or target amount is mandatory.Nu mērķa Daudzums vai paredzētais apjoms ir obligāta.
2289apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38Cost of various activitiesIzmaksas dažādu aktivitāšu
2290apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101Not allowed to update stock transactions older than {0}Nav atļauts izmainīt akciju darījumiem, kas vecāki par {0}
2291DocType: ItemInspection RequiredInspekcija Nepieciešamais
2292DocType: Purchase Invoice ItemPR DetailPR Detail
2293DocType: Sales OrderFully BilledPilnībā Jāmaksā
2294apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20Cash In HandCash In Hand
2295apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120Delivery warehouse required for stock item {0}Piegāde noliktava nepieciešama akciju posteni {0}
2296DocType: Packing SlipThe gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)Bruto iepakojuma svars. Parasti neto svars + iepakojuma materiālu svara. (Drukāšanai)
2297DocType: Accounts SettingsUsers with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accountsLietotāji ar šo lomu ir atļauts noteikt iesaldētos kontus, un izveidot / mainīt grāmatvedības ierakstus pret iesaldētos kontus
2298DocType: Serial NoIs CancelledTiek atcelta
2299apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328My ShipmentsMani sūtījumi
2300DocType: Journal EntryBill DateBill Datums
2301apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:Pat tad, ja ir vairāki cenu noteikšanas noteikumus ar augstāko prioritāti, tiek piemēroti tad šādi iekšējie prioritātes:
2302DocType: SupplierSupplier DetailsPiegādātājs Details
2303DocType: Expense ClaimApproval StatusApstiprinājums statuss
2304DocType: Hub SettingsPublish Items to HubPublicēt preces Hub
2305apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44From value must be less than to value in row {0}No vērtība nedrīkst būt mazāka par to vērtību rindā {0}
2306apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +133Wire TransferWire Transfer
2307apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25Please select Bank AccountLūdzu, izvēlieties bankas kontu
2308DocType: NewsletterCreate and Send NewslettersIzveidot un nosūtīt jaunumus
2309apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131Check allPārbaudi visu
2310DocType: Sales OrderRecurring OrderAtkārtojas rīkojums
2311DocType: CompanyDefault Income AccountDefault Ienākumu konta
2312apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33Customer Group / CustomerKlientu Group / Klientu
2313DocType: Payment Gateway AccountDefault Payment Request MessageDefault maksājuma pieprasījums Message
2314DocType: Item GroupCheck this if you want to show in websiteAtzīmējiet šo, ja vēlaties, lai parādītu, kas mājas lapā
2315Welcome to ERPNextLaipni lūdzam ERPNext
2316DocType: Payment Reconciliation PaymentVoucher Detail NumberKuponu Detail skaits
2317apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +146Lead to QuotationPotenciālais klients -> Piedāvājums (quotation)
2318DocType: LeadFrom CustomerNo Klienta
2319apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37CallsZvani
2320DocType: ProjectTotal Costing Amount (via Time Logs)Kopā Izmaksu summa (via Time Baļķi)
2321DocType: Purchase Order Item SuppliedStock UOMStock UOM
2322apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199Purchase Order {0} is not submittedPasūtījuma {0} nav iesniegta
2323apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32ProjectedPrognozēts
2324apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}Sērijas Nr {0} nepieder noliktavu {1}
2325apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Piezīme: Sistēma nepārbaudīs pārāk piegādi un pār-rezervāciju postenī {0} kā daudzums vai vērtība ir 0
2326DocType: Notification ControlQuotation MessageCitāts Message
2327DocType: IssueOpening DateAtvēršanas datums
2328DocType: Journal EntryRemarkPiezīme
2329DocType: Purchase Receipt ItemRate and AmountNovērtēt un Summa
2330DocType: Sales OrderNot BilledNav Jāmaksā
2331apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107Both Warehouse must belong to same CompanyGan Noliktavas jāpieder pie pats uzņēmums
2332apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31No contacts added yet.Nav kontaktpersonu vēl nav pievienota.
2333DocType: Purchase Receipt ItemLanded Cost Voucher AmountIzkrauti izmaksas kuponu Summa
2334DocType: Time LogBatched for BillingBatched par rēķinu
2335apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23Bills raised by Suppliers.Rēķini, ko piegādātāji izvirzītie.
2336DocType: POS ProfileWrite Off AccountUzrakstiet Off kontu
2337apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5Discount AmountAtlaide Summa
2338DocType: Purchase InvoiceReturn Against Purchase InvoiceAtgriezties Pret pirkuma rēķina
2339DocType: ItemWarranty Period (in days)Garantijas periods (dienās)
2340apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +16Net Cash from OperationsNeto naudas no operāciju
2341apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190e.g. VATpiemēram, PVN
2342apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65Mark Employee Attendance in BulkMark Darbinieku apmeklējums masas
2343apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26Item 44. punkts
2344DocType: Journal Entry AccountJournal Entry AccountJournal Entry konts
2345DocType: Shopping Cart SettingsQuotation SeriesCitāts Series
2346apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +53An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemPriekšmets pastāv ar tādu pašu nosaukumu ({0}), lūdzu, nomainiet priekšmets grupas nosaukumu vai pārdēvēt objektu
2347DocType: Sales Order ItemSales Order DateSales Order Date
2348DocType: Sales Invoice ItemDelivered QtyPasludināts Daudz
2349apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63Warehouse {0}: Company is mandatoryNoliktava {0}: Uzņēmums ir obligāta
2350apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Tax" and do mention the Tax rate.Iet uz atbilstošo grupā (parasti līdzekļu avots> īstermiņa saistībām> nodokļiem un nodevām, un izveidot jaunu kontu (noklikšķinot uz Pievienot Child) tipa "nodokli" un to pieminēt nodokļa likmi.
2351Payment Period Based On Invoice DateSamaksa periodā, pamatojoties uz rēķina datuma
2352apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50Missing Currency Exchange Rates for {0}Trūkst Valūtu kursi par {0}
2353DocType: Journal EntryStock EntryStock Entry
2354DocType: AccountPayableMaksājams
2355apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +330Debtors ({0})Debitori ({0})
2356DocType: ProjectMarginRobeža
2357DocType: Salary SlipArrear AmountArrear Summa
2358apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57New CustomersJauni klienti
2359apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72Gross Profit %Bruto peļņa%
2360DocType: Appraisal GoalWeightage (%)Weightage (%)
2361DocType: Bank Reconciliation DetailClearance DateKlīrenss Datums
2362DocType: NewsletterNewsletter ListBiļetens Latviešu
2363DocType: Process PayrollCheck if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slipPārbaudiet, vai jūs vēlaties nosūtīt algas paslīdēt pastu uz katru darbinieku, vienlaikus iesniedzot algu slīdēšanas
2364DocType: LeadAddress DescAdrese Dilst
2365apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33Atleast one of the Selling or Buying must be selectedJāizvēlas Vismaz viens pirkšana vai pārdošana
2366apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34Where manufacturing operations are carried.Gadījumos, kad ražošanas darbības tiek veiktas.
2367DocType: Stock Entry DetailSource WarehouseSource Noliktava
2368DocType: Installation NoteInstallation DateUzstādīšana Datums
2369DocType: EmployeeConfirmation DateApstiprinājums Datums
2370DocType: C-FormTotal Invoiced AmountKopā Rēķinā summa
2371DocType: AccountSales UserSales User
2372apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46Min Qty can not be greater than Max QtyMin Daudz nevar būt lielāks par Max Daudz
2373DocType: Stock EntryCustomer or Supplier DetailsKlientu vai piegādātājs detaļas
2374DocType: Payment RequestEmail ToE-pastu
2375DocType: LeadLead OwnerLead Īpašnieks
2376DocType: BinRequested QuantityPieprasītā daudzums
2377apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +252Warehouse is requiredNoliktava ir nepieciešama
2378DocType: EmployeeMarital StatusĢimenes statuss
2379DocType: Stock SettingsAuto Material RequestAuto Materiāls Pieprasījums
2380DocType: Time LogWill be updated when billed.Tiks papildināts, ja jāmaksā.
2381DocType: Delivery Note ItemAvailable Batch Qty at From WarehousePieejams Partijas Daudz at No noliktavas
2382apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25Current BOM and New BOM can not be samePašreizējā BOM un New BOM nevar būt vienādi
2383apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +115Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningBrīža līdz pensionēšanās jābūt lielākam nekā datums savienošana
2384DocType: Sales InvoiceAgainst Income AccountPret ienākuma kontu
2385apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69{0}% Delivered{0}% Pasludināts
2386apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).Prece {0}: pasūtīts Daudzums {1} nevar būt mazāka par minimālo pasūtījuma Daudz {2} (definēts postenī).
2387DocType: Monthly Distribution PercentageMonthly Distribution PercentageMēneša procentuālais sadalījums
2388DocType: TerritoryTerritory TargetsTeritorija Mērķi
2389DocType: Delivery NoteTransporter InfoTransporter Info
2390DocType: Purchase Order Item SuppliedPurchase Order Item SuppliedPasūtījuma Prece Kopā
2391apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51Company Name cannot be CompanyUzņēmuma nosaukums nevar būt uzņēmums
2392apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27Letter Heads for print templates.Vēstuļu Heads iespiesto veidnes.
2393apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.Nosaukumi drukāt veidnes, piemēram, rēķins.
2394apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140Valuation type charges can not marked as InclusiveVērtēšanas veida maksājumus nevar atzīmēts kā Inclusive
2395DocType: POS ProfileUpdate StockUpdate Stock
2396apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.Different UOM objektus, novedīs pie nepareizas (kopā) Neto svars vērtību. Pārliecinieties, ka neto svars katru posteni ir tādā pašā UOM.
2397DocType: Payment RequestPayment DetailsMaksājumu informācija
2398apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39BOM RateBOM Rate
2399apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85Please pull items from Delivery NoteLūdzu pull preces no piegādes pavadzīmē
2400apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270Journal Entries {0} are un-linkedŽurnāla ieraksti {0} ir ANO saistītas
2401apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.Record visas komunikācijas tipa e-pastu, tālruni, tērzēšana, vizītes, uc
2402DocType: ManufacturerManufacturers used in ItemsRažotāji izmanto preces
2403apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140Please mention Round Off Cost Center in CompanyLūdzu, atsaucieties uz noapaļot Cost Center Company
2404DocType: Purchase InvoiceTermsNoteikumi
2405apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +246Create NewIzveidot Jauns
2406DocType: Buying SettingsPurchase Order RequiredPasūtījuma Obligātas
2407Item-wise Sales HistoryPostenis gudrs Sales Vēsture
2408DocType: Expense ClaimTotal Sanctioned AmountKopā sodīts summa
2409Purchase AnalyticsPirkuma Analytics
2410DocType: Sales Invoice ItemDelivery Note ItemPiegāde Note postenis
2411DocType: Expense ClaimTaskUzdevums
2412DocType: Purchase Taxes and ChargesReference Row #Atsauce Row #
2413apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76Batch number is mandatory for Item {0}Partijas numurs ir obligāta postenī {0}
2414apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14This is a root sales person and cannot be edited.Tas ir sakņu pārdošanas persona, un to nevar rediģēt.
2415Stock LedgerStock Ledger
2416apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67Rate: {0}Rate: {0}
2417DocType: Salary Slip DeductionSalary Slip DeductionAlga Slip atskaitīšana
2418apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +197Select a group node first.Izvēlieties grupas mezglu pirmās.
2419apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75Purpose must be one of {0}Mērķim ir jābūt vienam no {0}
2420apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121Fill the form and save itAizpildiet formu un saglabājiet to
2421DocType: Production Planning ToolDownload a report containing all raw materials with their latest inventory statusLejupielādēt ziņojumu, kurā visas izejvielas, ar savu jaunāko inventāra statusu
2422apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26Community ForumForums
2423DocType: Leave ApplicationLeave Balance Before ApplicationAtstājiet Balance pirms uzklāšanas
2424DocType: SMS CenterSend SMSSūti SMS
2425DocType: CompanyDefault Letter HeadDefault Letter vadītājs
2426DocType: Purchase OrderGet Items from Open Material RequestsDabūtu preces no Atvērts Materiālzinātnes Pieprasījumi
2427DocType: Time LogBillableBillable
2428DocType: AccountRate at which this tax is appliedĀtrums, kādā tiek piemērots šis nodoklis
2429apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reorder QtyPārkārtot Daudz
2430apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +24Current Job OpeningsPašreizējās vakanču
2431DocType: CompanyStock Adjustment AccountStock konta korekcijas
2432DocType: Journal EntryWrite OffUzrakstiet Off
2433DocType: Time LogOperation IDDarbība ID
2434DocType: EmployeeSystem User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.System User (login) ID. Ja kas, tas kļūs noklusējuma visiem HR formām.
2435apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16{0}: From {1}{0}: No {1}
2436DocType: Taskdepends_ondepends_on
2437DocType: Features SetupDiscount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase InvoiceAtlaide Fields būs pieejama Pirkuma pasūtījums, pirkuma čeka, pirkuma rēķina
2438apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +206Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and SuppliersNosaukums jaunu kontu. Piezīme: Lūdzu, nav izveidot klientu kontus un piegādātājiem
2439DocType: BOM Replace ToolBOM Replace ToolBOM aizstāšana rīks
2440apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37Country wise default Address TemplatesValsts gudrs noklusējuma Adrese veidnes
2441DocType: Sales Order ItemSupplier delivers to CustomerPiegādātājs piegādā Klientam
2442apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +770Show tax break-upRādīt nodokļu break-up
2443apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283Due / Reference Date cannot be after {0}Due / Atsauce Date nevar būt pēc {0}
2444apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51Data Import and ExportDatu importēšana un eksportēšana
2445DocType: Features SetupIf you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured'Ja jūs iesaistīt ražošanas darbības. Ļauj postenis "ir ražots"
2446apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54Invoice Posting DateRēķina Posting Date
2447DocType: Sales InvoiceRounded TotalNoapaļota Kopā
2448DocType: Product BundleList items that form the package.Saraksts priekšmeti, kas veido paketi.
2449apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26Percentage Allocation should be equal to 100%Procentuālais sadalījums būtu vienāda ar 100%
2450DocType: Serial NoOut of AMCOut of AMC
2451DocType: Purchase Order ItemMaterial Request Detail NoMateriāls Pieprasījums Detail Nr
2452apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33Make Maintenance VisitVeikt tehniskās apkopes vizīte
2453apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} roleLūdzu, sazinieties ar lietotāju, kurš ir Sales Master vadītājs {0} lomu
2454DocType: CompanyDefault Cash AccountDefault Naudas konts
2455apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84Company (not Customer or Supplier) master.Company (nav Klients vai piegādātājs) kapteinis.
2456apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101Please enter 'Expected Delivery Date'Ievadiet "piegādes paredzētais datums"
2457apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderPiegāde Notes {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
2458apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand TotalSamaksāta summa + norakstīt summa nedrīkst būt lielāka par Grand Kopā
2459apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78{0} is not a valid Batch Number for Item {1}{0} nav derīgs Partijas skaits postenī {1}
2460apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}Piezīme: Nav pietiekami daudz atvaļinājums bilance Atstāt tipa {0}
2461apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.Piezīme: Ja maksājums nav veikts pret jebkādu atsauci, veikt Journal Entry manuāli.
2462DocType: ItemSupplier ItemsPiegādātājs preces
2463DocType: OpportunityOpportunity TypeIespēja Type
2464apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +42New CompanyJaunais Company
2465apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}Izmaksas Center ir nepieciešams peļņas un zaudējumu "konta {0}
2466apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17Transactions can only be deleted by the creator of the CompanyDarījumus var dzēst tikai ar radītājs Sabiedrības
2467apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.Izrādījās nepatiesi skaits virsgrāmatas ierakstus. Jūs, iespējams, esat izvēlējies nepareizu kontu darījumā.
2468apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31To create a Bank AccountLai izveidotu bankas kontu
2469DocType: Hub SettingsPublish AvailabilityPublicēt Availability
2470apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +109Date of Birth cannot be greater than today.Dzimšanas datums nevar būt lielāks nekā šodien.
2471Stock AgeingStock Novecošana
2472apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216{0} '{1}' is disabled{0} '{1}' ir neaktīvs
2473apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13Set as OpenUzstādīt kā Atvērt
2474DocType: Notification ControlSend automatic emails to Contacts on Submitting transactions.Nosūtīt automātisko e-pastus kontaktiem Iesniedzot darījumiem.
2475apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}Rinda {0}: Daudz nav avalable noliktavā {1} uz {2}{3}. Pieejams Daudzums: {4}, Transfer Daudzums: {5}
2476apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20Item 3Postenis 3
2477DocType: Purchase OrderCustomer Contact EmailKlientu Kontakti Email
2478DocType: Warranty ClaimItem and Warranty DetailsElements un Garantija Details
2479DocType: Sales TeamContribution (%)Ieguldījums (%)
2480apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedPiezīme: Maksājumu ievades netiks izveidota, jo "naudas vai bankas konts" netika norādīta
2481apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171ResponsibilitiesPienākumi
2482apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12TemplateTemplate
2483DocType: Sales PersonSales Person NameSales Person Name
2484apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54Please enter atleast 1 invoice in the tableIevadiet Vismaz 1 rēķinu tabulā
2485apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +152Add UsersPievienot lietotājus
2486DocType: Pricing RuleItem GroupPostenis Group
2487DocType: TaskActual Start Date (via Time Logs)Faktiskā Sākuma datums (via Time Baļķi)
2488DocType: Stock Reconciliation ItemBefore reconciliationPirms samierināšanās
2489apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12To {0}Uz {0}
2490DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Added (Company Currency)Nodokļi un maksājumi Pievienoja (Company valūta)
2491apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +378Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeablePostenis Nodokļu Row {0} ir jābūt vērā tipa nodokli vai ienākumu vai izdevumu, vai jāmaksā
2492DocType: Sales OrderPartly BilledDaļēji Jāmaksā
2493DocType: ItemDefault BOMDefault BOM
2494apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44Please re-type company name to confirmLūdzu, atkārtoti tipa uzņēmuma nosaukums, lai apstiprinātu
2495apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70Total Outstanding AmtKopā Izcila Amt
2496DocType: Time Log BatchTotal HoursKopējais stundu skaits
2497DocType: Journal EntryPrinting SettingsDrukāšanas iestatījumi
2498apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +266Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}Kopējais debets jābūt vienādam ar kopējās kredīta. Atšķirība ir {0}
2499apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11AutomotiveAutomobiļu
2500apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50From Delivery NoteNo piegāde piezīme
2501DocType: Time LogFrom TimeNo Time
2502DocType: Notification ControlCustom MessageCustom Message
2503apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33Investment BankingInvestīciju banku
2504apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryNauda vai bankas konts ir obligāta, lai padarītu maksājumu ierakstu
2505DocType: Purchase InvoicePrice List Exchange RateCenrādis Valūtas kurss
2506DocType: Purchase Invoice ItemRateLikme
2507apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62InternInterns
2508DocType: NewsletterA Lead with this email id should existSvins ar šo e-pasta id jāpastāv
2509DocType: Stock EntryFrom BOMNo BOM
2510apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34BasicPamata
2511apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94Stock transactions before {0} are frozenAkciju darījumiem pirms {0} ir iesaldēti
2512apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +217Please click on 'Generate Schedule'Lūdzu, noklikšķiniet uz "Generate sarakstā '
2513apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +61To Date should be same as From Date for Half Day leaveLīdz šim vajadzētu būt tāds pats kā No datums par Half Day atvaļinājumu
2514apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105e.g. Kg, Unit, Nos, mpiemēram Kg, Unit, numurus, m
2515apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96Reference No is mandatory if you entered Reference DateAtsauces Nr ir obligāta, ja esat norādījis atsauces datumā
2516apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +112Date of Joining must be greater than Date of BirthDatums Savieno jābūt lielākam nekā Dzimšanas datums
2517apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +26Salary StructureAlgu struktūra
2518DocType: AccountBankBanka
2519apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9AirlineAviokompānija
2520apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579Issue MaterialJautājums Materiāls
2521DocType: Material Request ItemFor WarehousePar Noliktava
2522DocType: EmployeeOffer DatePiedāvājums Datums
2523apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33QuotationsCitāti
2524DocType: Hub SettingsAccess TokenAccess Token
2525DocType: Sales Invoice ItemSerial NoSērijas Nr
2526apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144Please enter Maintaince Details firstIevadiet Maintaince Details pirmais
2527DocType: ItemIs Fixed Asset ItemIr ilgtermiņa ieguldījumu postenim
2528DocType: Purchase InvoicePrint Languageprint valoda
2529DocType: Stock EntryIncluding items for sub assembliesIeskaitot posteņiem apakš komplektiem
2530DocType: Features SetupIf you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each pageJa jums ir garas drukas formātus, šo funkciju var izmantot, lai sadalīt lapu, lai drukā uz vairākām lapām ar visām galvenes un kājenes katrā lappusē
2531apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98All TerritoriesVisas teritorijas
2532DocType: Purchase InvoiceItemsPreces
2533DocType: Fiscal YearYear NameGadā Name
2534DocType: Process PayrollProcess PayrollProcess Algas
2535apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77There are more holidays than working days this month.Ir vairāk svētku nekā darba dienu šajā mēnesī.
2536DocType: Product Bundle ItemProduct Bundle ItemProdukta Bundle Prece
2537DocType: Sales PartnerSales Partner NameSales Partner Name
2538DocType: Payment ReconciliationMaximum Invoice AmountMaksimālais Rēķina summa
2539DocType: Purchase Invoice ItemImage ViewImage View
2540DocType: IssueOpening TimeAtvēršanas laiks
2541apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92From and To dates requiredNo un uz datumiem nepieciešamo
2542apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46Securities & Commodity ExchangesVērtspapīru un preču biržu
2543apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +540Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'Default mērvienība Variant '{0}' jābūt tāds pats kā Template '{1}'
2544DocType: Shipping RuleCalculate Based OnAprēķināt, pamatojoties uz
2545DocType: Delivery Note ItemFrom WarehouseNo Noliktava
2546DocType: Purchase Taxes and ChargesValuation and TotalVērtēšana un Total
2547DocType: Tax RuleShipping CityPiegāde City
2548apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is setŠis postenis ir variants {0} (veidni). Atribūti tiks pārkopēti no šablona, ja "Nē Copy" ir iestatīts
2549DocType: AccountPurchase UserIegādāties lietotāju
2550DocType: Notification ControlCustomize the NotificationPielāgot paziņojumu
2551apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17Cash Flow from OperationsNaudas plūsma no darbības
2552apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +27Default Address Template cannot be deletedDefault Adrese Template nevar izdzēst
2553DocType: Sales InvoiceShipping RulePiegāde noteikums
2554DocType: ManufacturerLimited to 12 charactersIerobežots līdz 12 simboliem
2555DocType: Journal EntryPrint HeadingPrint virsraksts
2556DocType: QuotationMaintenance ManagerUzturēšana vadītājs
2557apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54Total cannot be zeroKopā nevar būt nulle
2558apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"Dienas kopš pēdējā pasūtījuma" nedrīkst būt lielāks par vai vienāds ar nulli
2559DocType: C-FormAmended FromGrozīts No
2560apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260Raw MaterialIzejviela
2561DocType: Leave ApplicationFollow via EmailSekot pa e-pastu
2562DocType: Purchase Taxes and ChargesTax Amount After Discount AmountNodokļu summa pēc Atlaide Summa
2563apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198Child account exists for this account. You can not delete this account.Bērnu konts pastāv šim kontam. Jūs nevarat dzēst šo kontu.
2564apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19Either target qty or target amount is mandatoryNu mērķa Daudzums vai paredzētais apjoms ir obligāta
2565apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +466No default BOM exists for Item {0}Nē noklusējuma BOM pastāv postenī {0}
2566apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335Please select Posting Date firstLūdzu, izvēlieties Publicēšanas datums pirmais
2567apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211Opening Date should be before Closing DateAtvēršanas datums būtu pirms slēgšanas datums
2568DocType: Leave Control PanelCarry ForwardVirzīt uz priekšu
2569apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +54Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerIzmaksas Center ar esošajiem darījumiem, nevar pārvērst par virsgrāmatā
2570DocType: DepartmentDays for which Holidays are blocked for this department.Dienas kuriem Brīvdienas ir bloķēta šajā departamentā.
2571ProducedSaražotā
2572DocType: ItemItem Code for SuppliersPrece kodekss Piegādātājiem
2573DocType: IssueRaised By (Email)Raised Ar (e-pasts)
2574apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72GeneralVispārīgs
2575apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +134Attach LetterheadPievienojiet iespiedveidlapām
2576apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'Nevar atskaitīt, ja kategorija ir "vērtēšanas" vai "Novērtēšanas un Total"
2577apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +182List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.Sarakstu jūsu nodokļu galvas (piemēram, PVN, muitas uc; viņiem ir unikālas nosaukumi) un to standarta likmes. Tas radīs standarta veidni, kuru varat rediģēt un pievienot vēl vēlāk.
2578apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230Serial Nos Required for Serialized Item {0}Sērijas Nos Nepieciešamais par sērijveida postenī {0}
2579DocType: Journal EntryBank EntryBanka Entry
2580DocType: Authorization RuleApplicable To (Designation)Piemērojamais Lai (Apzīmējums)
2581apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68Add to CartPievienot grozam
2582apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28Group ByGroup By
2583apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153Enable / disable currencies.Ieslēgt / izslēgt valūtas.
2584DocType: Production Planning ToolGet Material RequestIegūt Material pieprasījums
2585apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114Postal ExpensesPasta izdevumi
2586apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Amt)Kopā (Amt)
2587apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26Entertainment & LeisureEntertainment & Leisure
2588DocType: Quality InspectionItem Serial NoPostenis Sērijas Nr
2589apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance{0} ir jāsamazina par {1}, vai jums vajadzētu palielināt pārplūdes toleranci
2590apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56Total PresentKopā Present
2591apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +264HourStunda
2592apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock ReconciliationSērijveida postenis {0} nevar atjaunināt \ izmantojot krājumu samierināšanās
2593apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase ReceiptJaunais Sērijas Nē, nevar būt noliktava. Noliktavu jānosaka ar Fondu ieceļošanas vai pirkuma čeka
2594DocType: LeadLead TypePotenciālā klienta Veids (Type)
2595apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110You are not authorized to approve leaves on Block DatesJums nav atļauts apstiprināt lapas par Grantu datumi
2596apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353All these items have already been invoicedVisi šie posteņi jau rēķinā
2597apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37Can be approved by {0}Var apstiprināt ar {0}
2598DocType: Shipping RuleShipping Rule ConditionsPiegāde pants Nosacījumi
2599DocType: BOM Replace ToolThe new BOM after replacementJaunais BOM pēc nomaiņas
2600DocType: Features SetupPoint of SalePoint of Sale
2601DocType: AccountTaxNodoklis
2602apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37Row {0}: {1} is not a valid {2}Rinda {0}: {1} nav derīgs {2}
2603DocType: Production Planning ToolProduction Planning ToolRažošanas plānošanas rīks
2604DocType: Quality InspectionReport DateZiņojums Datums
2605DocType: C-FormInvoicesRēķini
2606DocType: Job OpeningJob TitleAmats
2607DocType: Features SetupItem Groups in DetailsPostenis Grupas detaļās
2608apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346Quantity to Manufacture must be greater than 0.Daudzums, ražošana jābūt lielākam par 0.
2609apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +4Start Point-of-Sale (POS)Start Point-of-Sale (POS)
2610apps/erpnext/erpnext/config/support.py +28Visit report for maintenance call.Apmeklējiet pārskatu uzturēšanas zvanu.
2611DocType: Stock EntryUpdate Rate and AvailabilityAtjaunināšanas ātrumu un pieejamība
2612DocType: Stock SettingsPercentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.Procents jums ir atļauts saņemt vai piegādāt vairāk pret pasūtīto daudzumu. Piemēram: Ja esi pasūtījis 100 vienības. un jūsu pabalsts ir, tad jums ir atļauts saņemt 110 vienības 10%.
2613DocType: Pricing RuleCustomer GroupKlientu Group
2614apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +169Expense account is mandatory for item {0}Izdevumu konts ir obligāta posteni {0}
2615DocType: ItemWebsite DescriptionMājas lapa Apraksts
2616apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40Net Change in EquityNeto pašu kapitāla izmaiņas
2617DocType: Serial NoAMC Expiry DateAMC Derīguma termiņš
2618Sales RegisterSales Reģistrēties
2619DocType: QuotationQuotation Lost ReasonCitāts Lost Iemesls
2620DocType: AddressPlantAugs
2621apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5There is nothing to edit.Nav nekas, lai rediģētu.
2622apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108Summary for this month and pending activitiesKopsavilkums par šo mēnesi un izskatāmo darbību
2623DocType: Customer GroupCustomer Group NameKlientu Grupas nosaukums
2624apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}Lūdzu, noņemiet šo rēķinu {0} no C-Form {1}
2625DocType: Leave Control PanelPlease select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal yearLūdzu, izvēlieties Carry priekšu, ja jūs arī vēlaties iekļaut iepriekšējā finanšu gadā bilance atstāj šajā fiskālajā gadā
2626DocType: GL EntryAgainst Voucher TypePret kupona Tips
2627DocType: ItemAttributesAtribūti
2628apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486Get ItemsSaņemt Items
2629apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192Please enter Write Off AccountIevadiet norakstīt kontu
2630apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71Last Order DatePēdējā pasūtījuma datums
2631apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39Account {0} does not belongs to company {1}Konts {0} nav pieder uzņēmumam {1}
2632DocType: C-FormC-FormC-Form
2633apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +143Operation ID not setDarbība ID nav noteikts
2634DocType: Payment RequestInitiatedUzsāka
2635DocType: Production OrderPlanned Start DatePlānotais sākuma datums
2636DocType: Serial NoCreation Document TypeIzveide Dokumenta tips
2637DocType: Leave TypeIs EncashIr iekasēt skaidrā naudā
2638DocType: Purchase InvoiceMobile NoMobile Nr
2639DocType: Payment ToolMake Journal EntryPadarīt Journal Entry
2640DocType: Leave AllocationNew Leaves AllocatedJaunas lapas Piešķirtie
2641apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +258Project-wise data is not available for QuotationProjekts gudrs dati nav pieejami aptauja
2642DocType: ProjectExpected End DateParedzams, beigu datums
2643DocType: Appraisal TemplateAppraisal Template TitleIzvērtēšana Template sadaļa
2644apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +343CommercialTirdzniecības
2645apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23Parent Item {0} must not be a Stock ItemParent postenis {0} nedrīkst būt Stock Vienība
2646DocType: Cost CenterDistribution IdDistribution Id
2647apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14Awesome ServicesAwesome Services
2648apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29All Products or Services.Visi produkti vai pakalpojumi.
2649DocType: Purchase InvoiceSupplier AddressPiegādātājs adrese
2650apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Out QtyOut Daudz
2651apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138Rules to calculate shipping amount for a saleNoteikumi aprēķināt kuģniecības summu pārdošanu
2652apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29Series is mandatorySērija ir obligāta
2653apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28Financial ServicesFinanšu pakalpojumi
2654apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3}Cenas atribūtu {0} ir jābūt robežās no {1} līdz {2} Jo soli {3}
2655DocType: Tax RuleSalesSales
2656DocType: Stock Entry DetailBasic AmountPamatsumma
2657apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165Warehouse required for stock Item {0}Noliktava nepieciešama krājumu postenī {0}
2658DocType: Leave AllocationUnused leavesNeizmantotās lapas
2659apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145CrCr
2660DocType: CustomerDefault Receivable AccountsDefault parādi Debitoru
2661DocType: Tax RuleBilling StateNorēķinu Valsts
2662apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607TransferNodošana
2663apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +646Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)Atnest eksplodēja BOM (ieskaitot mezglus)
2664DocType: Authorization RuleApplicable To (Employee)Piemērojamais Lai (Darbinieku)
2665apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95Due Date is mandatoryDue Date ir obligāts
2666apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52Increment for Attribute {0} cannot be 0Pieaugums par atribūtu {0} nevar būt 0
2667DocType: Journal EntryPay To / Recd FromPay / Recd No
2668DocType: Naming SeriesSetup SeriesSetup Series
2669DocType: Payment ReconciliationTo Invoice DateLai rēķina datuma
2670DocType: SupplierContact HTMLContact HTML
2671DocType: Landed Cost VoucherPurchase ReceiptsPirkuma Kvītis
2672apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27How Pricing Rule is applied?Kā Cenu noteikums tiek piemērots?
2673DocType: Quality InspectionDelivery Note NoPiegāde Note Nr
2674DocType: CompanyRetailMazumtirdzniecība
2675apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108Customer {0} does not existKlientu {0} nepastāv
2676DocType: AttendanceAbsentNekonstatē
2677apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439Product BundleProdukta Bundle
2678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186Row {0}: Invalid reference {1}Row {0}: Invalid atsauce {1}
2679DocType: Purchase Taxes and Charges TemplatePurchase Taxes and Charges TemplatePirkuma nodokļi un nodevas Template
2680DocType: Upload AttendanceDownload TemplateDownload Template
2681DocType: GL EntryRemarksPiezīmes
2682DocType: Purchase Order Item SuppliedRaw Material Item CodeIzejvielas Produkta kods
2683DocType: Journal EntryWrite Off Based OnUzrakstiet Off Based On
2684DocType: Features SetupPOS ViewPOS View
2685apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +38Installation record for a Serial No.Uzstādīšana rekords Serial Nr
2686apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39Please specify aLūdzu, norādiet
2687DocType: Offer LetterAwaiting ResponseGaida atbildi
2688apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53AboveIepriekš
2689apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +40Time Log has been BilledLaiks Log ir jāmaksā
2690DocType: Salary SlipEarning & DeductionNopelnot & atskaitīšana
2691apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76Account {0} cannot be a GroupKonts {0} nevar būt Group
2692apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +214Optional. This setting will be used to filter in various transactions.Pēc izvēles. Šis iestatījums tiks izmantota, lai filtrētu dažādos darījumos.
2693apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111Negative Valuation Rate is not allowedNegatīva Vērtēšana Rate nav atļauta
2694DocType: Holiday ListWeekly OffWeekly Off
2695DocType: Fiscal YearFor e.g. 2012, 2012-13Par piemēram, 2012.gada 2012-13
2696apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +35Provisional Profit / Loss (Credit)Pagaidu peļņa / zaudējumi (kredīts)
2697DocType: Sales InvoiceReturn Against Sales InvoiceAtgriešanās ar pārdošanas rēķinu
2698apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32Item 5Prece 5
2699apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +278Please set default value {0} in Company {1}Lūdzu iestatīt noklusēto vērtību {0} kompānijā {1}
2700DocType: Serial NoCreation TimeIzveides laiks
2701apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62Total RevenueIeņēmumi kopā
2702DocType: Sales InvoiceProduct Bundle HelpProdukta Bundle Palīdzība
2703Monthly Attendance SheetMēneša Apmeklējumu Sheet
2704apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16No record foundNeviens ieraksts atrasts
2705apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +175{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}{0}{1}: Izmaksu centrs ir obligāta postenī {2}
2706apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +468Get Items from Product BundleDabūtu preces no produkta Bundle
2707apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79Account {0} is inactiveKonts {0} ir neaktīvs
2708DocType: GL EntryIs AdvanceVai Advance
2709apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryApmeklējumu No Datums un apmeklētība līdz šim ir obligāta
2710apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +122Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or NoIevadiet "tiek slēgti apakšuzņēmuma līgumi", kā jā vai nē
2711DocType: Sales TeamContact No.Contact No.
2712apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry"Peļņas un zaudējumu" tipa konts {0} nav atļauts atvēršana Entry
2713DocType: Features SetupSales DiscountsPārdošanas Atlaides
2714DocType: Hub SettingsSeller CountryPārdevējs Country
2715apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278Publish Items on WebsitePublicēt punkti Website
2716DocType: Authorization RuleAuthorization RuleAutorizācija noteikums
2717DocType: Sales InvoiceTerms and Conditions DetailsNoteikumi un nosacījumi Details
2718apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83SpecificationsSpecifikācijas
2719DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Taxes and Charges TemplatePārdošanas nodokļi un maksājumi Template
2720apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10Apparel & AccessoriesApģērbs un Aksesuāri
2721apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67Number of OrderSkaits ordeņa
2722DocType: Item GroupHTML / Banner that will show on the top of product list.HTML / Banner, kas parādīsies uz augšu produktu sarakstu.
2723DocType: Shipping RuleSpecify conditions to calculate shipping amountNorādiet apstākļus, lai aprēķinātu kuģniecības summu
2724apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +116Add ChildPievienot Child
2725DocType: Accounts SettingsRole Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen EntriesLoma atļauts noteikt iesaldētos kontus un rediģēt Saldētas Ieraksti
2726apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +52Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesNevar pārvērst izmaksu centru, lai grāmatai, jo tā ir bērnu mezgliem
2727apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +45Opening Valueatklāšanas Value
2728apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37Serial #Sērijas #
2729apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +87Commission on SalesKomisijas apjoms
2730DocType: Offer Letter TermValue / DescriptionVērtība / Apraksts
2731DocType: Tax RuleBilling CountryNorēķinu Country
2732Customers Not Buying Since Long TimeKlienti nepērk, jo ilgu laiku
2733DocType: Production OrderExpected Delivery DateGaidīts Piegāde Datums
2734apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.Debeta un kredīta nav vienāds {0} # {1}. Atšķirība ir {2}.
2735apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93Entertainment ExpensesIzklaides izdevumi
2736apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderPārdošanas rēķins {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
2737apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61AgeVecums
2738DocType: Time LogBilling AmountNorēķinu summa
2739apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.Noteikts posteni Invalid daudzums {0}. Daudzums ir lielāks par 0.
2740apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18Applications for leave.Pieteikumi atvaļinājuma.
2741apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196Account with existing transaction can not be deletedKonts ar esošo darījumu nevar izdzēst
2742apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Legal ExpensesJuridiskie izdevumi
2743DocType: Sales InvoicePosting TimeNorīkošanu laiks
2744DocType: Sales Order% Amount Billed% Summa Jāmaksā
2745apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129Telephone ExpensesTelefona izdevumi
2746DocType: Sales PartnerLogoLogotips
2747DocType: Naming SeriesCheck this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.Atzīmējiet šo, ja vēlaties, lai piespiestu lietotājam izvēlēties vairākus pirms saglabāšanas. Nebūs noklusējuma, ja jūs pārbaudīt šo.
2748apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101No Item with Serial No {0}Pozīcijas ar Serial Nr {0}
2749apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95Open NotificationsAtvērt Paziņojumi
2750apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68Direct ExpensesTiešie izdevumi
2751apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +197{0} is an invalid email address in 'Notification \ Email Address'{0} ir nederīgs e-pasta adresi "Paziņojums \ e-pasta adrese"
2752apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60New Customer RevenueJaunais klientu Ieņēmumu
2753apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132Travel ExpensesCeļa izdevumi
2754DocType: Maintenance VisitBreakdownAvārija
2755apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +530Account: {0} with currency: {1} can not be selectedKonts: {0} ar valūtu: {1} nevar atlasīt
2756DocType: Bank Reconciliation DetailCheque DateČeku Datums
2757apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Konts {0}: Mātes vērā {1} nepieder uzņēmumam: {2}
2758apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60Successfully deleted all transactions related to this company!Veiksmīgi svītrots visas ar šo uzņēmumu darījumus!
2759apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21As on DateKā datumā
2760apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58ProbationProbācija
2761apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173Payment of salary for the month {0} and year {1}Samaksa algas par mēnesi {0} un gads {1}
2762DocType: Stock SettingsAuto insert Price List rate if missingAuto ievietot Cenrādis likme, ja trūkst
2763apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25Total Paid AmountKopējais samaksāto summu
2764Transferred QtyNodota Daudz
2765apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11NavigatingNavigācija
2766apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +137PlanningPlānošana
2767apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +20Make Time Log BatchPadarīt Time Ieiet Sērija
2768apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14IssuedIzdots
2769DocType: ProjectTotal Billing Amount (via Time Logs)Kopā Norēķinu Summa (via Time Baļķi)
2770apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266We sell this ItemMēs pārdot šo Prece
2771apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65Supplier IdPiegādātājs Id
2772apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205Quantity should be greater than 0Daudzums ir jābūt lielākam par 0
2773DocType: Journal EntryCash EntryNaudas Entry
2774DocType: Sales PartnerContact DescContact Desc
2775apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +143Type of leaves like casual, sick etc.Veids lapām, piemēram, gadījuma, slimības uc
2776DocType: Email DigestSend regular summary reports via Email.Regulāri jānosūta kopsavilkuma ziņojumu pa e-pastu.
2777DocType: BrandItem ManagerPrece vadītājs
2778DocType: Cost CenterAdd rows to set annual budgets on Accounts.Pievienot rindas noteikt ikgadējos budžetus uz kontu.
2779DocType: Buying SettingsDefault Supplier TypeDefault Piegādātājs Type
2780DocType: Production OrderTotal Operating CostKopā ekspluatācijas izmaksas
2781apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150Note: Item {0} entered multiple timesPiezīme: postenis {0} ieraksta vairākas reizes
2782apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27All Contacts.Visi Kontakti.
2783DocType: NewsletterTest Email IdTests Email Id
2784apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +19Company AbbreviationUzņēmuma saīsinājums
2785DocType: Features SetupIf you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase ReceiptJa jums sekot kvalitātes pārbaudei. Ļauj lietu QA vajadzīga, un KN Nr in pirkuma čeka
2786DocType: GL EntryParty TypeParty Type
2787apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +71Raw material cannot be same as main ItemIzejvielas nevar būt tāds pats kā galveno posteni
2788DocType: Item Attribute ValueAbbreviationSaīsinājums
2789apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36Not authroized since {0} exceeds limitsNe authroized kopš {0} pārsniedz ierobežojumus
2790apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +123Salary template master.Algu veidni meistars.
2791DocType: Leave TypeMax Days Leave AllowedMax dienu atvaļinājumu Atļauts
2792apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55Set Tax Rule for shopping cartUzstādīt Nodokļu noteikums par iepirkumu grozs
2793DocType: Payment ToolSet Matching AmountsUzlikt atbilstības Summas
2794DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges AddedNodokļi un maksājumi Pievienoja
2795Sales FunnelPārdošanas piltuve
2796apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +41Abbreviation is mandatorySaīsinājums ir obligāta
2797apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136Thank you for your interest in subscribing to our updatesPaldies par jūsu interesi par Parakstoties uz mūsu jaunumiem
2798Qty to TransferDaudz Transfer
2799apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Quotes to Leads or Customers.Citāti par potenciālajiem klientiem vai klientiem.
2800DocType: Stock SettingsRole Allowed to edit frozen stockLoma Atļauts rediģēt saldētas krājumus
2801Territory Target Variance Item Group-WiseTeritorija Mērķa Variance Prece Group-Wise
2802apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101All Customer GroupsVisas klientu grupas
2803apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.{0} ir obligāta. Varbūt Valūtas ieraksts nav izveidots {1} uz {2}.
2804apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37Tax Template is mandatory.Nodokļu veidne ir obligāta.
2805apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44Account {0}: Parent account {1} does not existKonts {0}: Mātes vērā {1} neeksistē
2806DocType: Purchase Invoice ItemPrice List Rate (Company Currency)Cenrādis Rate (Company valūta)
2807DocType: AccountTemporaryPagaidu
2808DocType: AddressPreferred Billing AddressVēlamā Norēķinu adrese
2809DocType: Monthly Distribution PercentagePercentage AllocationProcentuālais sadalījums
2810apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86SecretarySekretārs
2811DocType: Serial NoDistinct unit of an ItemAtsevišķu vienību posteņa
2812DocType: Pricing RuleBuyingPirkšana
2813DocType: HR SettingsEmployee Records to be created byDarbinieku Records, kas rada
2814apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24This Time Log Batch has been cancelled.Šoreiz Log Partijas ir atcelts.
2815Reqd By DateReqd pēc datuma
2816DocType: Salary Slip EarningSalary Slip EarningAlga Slip krāšana
2817apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161CreditorsKreditori
2818apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +94Row # {0}: Serial No is mandatoryRow # {0}: Sērijas numurs ir obligāta
2819DocType: Purchase Taxes and ChargesItem Wise Tax DetailPostenis Wise Nodokļu Detail
2820Item-wise Price List RatePostenis gudrs Cenrādis Rate
2821apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691Supplier QuotationPiegādātājs Citāts
2822DocType: QuotationIn Words will be visible once you save the Quotation.Vārdos būs redzami, kad saglabājat citāts.
2823apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +390Barcode {0} already used in Item {1}Svītrkodu {0} jau izmanto postenī {1}
2824DocType: LeadAdd to calendar on this datePievienot kalendāram šajā datumā
2825apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132Rules for adding shipping costs.Noteikumi par piebilstot piegādes izmaksas.
2826apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40Upcoming EventsGaidāmie notikumi
2827apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20Customer is requiredKlientam ir pienākums
2828apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27Quick EntryQuick Entry
2829apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20{0} is mandatory for Return{0} ir obligāta Atgriezties
2830DocType: Purchase OrderTo ReceiveSaņemt
2831apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163user@example.comuser@example.com
2832DocType: Email DigestIncome / ExpenseIenākumi / izdevumi
2833DocType: EmployeePersonal EmailPersonal Email
2834apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62Total VarianceKopējās dispersijas
2835DocType: Accounts SettingsIf enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.Ja ieslēgts, sistēma būs pēc grāmatvedības ierakstus inventāru automātiski.
2836apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15BrokerageBrokeru
2837DocType: AddressPostal CodePasta indekss
2838DocType: Production Order Operationin Minutes Updated via 'Time Log'minūtēs Atjaunināts izmantojot 'Time Ieiet "
2839DocType: CustomerFrom LeadNo Lead
2840apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19Orders released for production.Pasūtījumi izlaists ražošanai.
2841apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42Select Fiscal Year...Izvēlieties fiskālajā gadā ...
2842apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458POS Profile required to make POS EntryPOS Profile jāveic POS Entry
2843DocType: Hub SettingsName TokenNosaukums Token
2844apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +106Standard SellingStandard pārdošana
2845apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138Atleast one warehouse is mandatoryVismaz viena noliktava ir obligāta
2846DocType: Serial NoOut of WarrantyNo Garantijas
2847DocType: BOM Replace ToolReplaceAizstāt
2848apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +331{0} against Sales Invoice {1}{0} pret pārdošanas rēķinu {1}
2849apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +59Please enter default Unit of MeasureIevadiet noklusējuma mērvienības
2850DocType: Purchase Invoice ItemProject NameProjekta nosaukums
2851DocType: SupplierMention if non-standard receivable accountPieminēt ja nestandarta debitoru konts
2852DocType: Journal Entry AccountIf Income or ExpenseJa ieņēmumi vai izdevumi
2853DocType: Features SetupItem Batch NosVienība Partijas Nr
2854DocType: Stock Ledger EntryStock Value DifferencePreces vērtība Starpība
2855apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239Human ResourceCilvēkresursi
2856DocType: Payment Reconciliation PaymentPayment Reconciliation PaymentMaksājumu Samierināšanās Maksājumu
2857apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36Tax AssetsNodokļu Aktīvi
2858DocType: BOM ItemBOM NoBOM Nr
2859apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherJournal Entry {0} nav konta {1} vai jau saskaņota pret citu talonu
2860DocType: ItemMoving AverageMoving Average
2861DocType: BOM Replace ToolThe BOM which will be replacedBOM kas tiks aizstāti
2862DocType: AccountDebitDebets
2863apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44Leaves must be allocated in multiples of 0.5Lapas jāpiešķir var sastāvēt no 0.5
2864DocType: Production OrderOperation CostDarbība izmaksas
2865apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +71Upload attendance from a .csv fileAugšupielādēt apmeklēšanu no .csv faila
2866apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Outstanding AmtIzcila Amt
2867DocType: Sales PersonSet targets Item Group-wise for this Sales Person.Noteikt mērķus Prece Group-gudrs šai Sales Person.
2868DocType: Stock SettingsFreeze Stocks Older Than [Days]Iesaldēt Krājumi Vecāki par [dienas]
2869apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.Ja divi vai vairāki Cenu novērtēšanas noteikumi ir balstīti uz iepriekš minētajiem nosacījumiem, prioritāte tiek piemērota. Prioritāte ir skaitlis no 0 lìdz 20, kamēr noklusējuma vērtība ir nulle (tukšs). Lielāks skaitlis nozīmē, ka tas ir prioritāte, ja ir vairāki cenu veidošanas noteikumi, ar tādiem pašiem nosacījumiem.
2870apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36Fiscal Year: {0} does not existsFiskālā Gads: {0} neeksistē
2871DocType: Currency ExchangeTo CurrencyLīdz Valūta
2872DocType: Leave Block ListAllow the following users to approve Leave Applications for block days.Ļauj šie lietotāji apstiprināt Leave Pieteikumi grupveida dienas.
2873apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163Types of Expense Claim.Veidi Izdevumu prasību.
2874DocType: ItemTaxesNodokļi
2875apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301Paid and Not DeliveredMaksas un nav sniegusi
2876DocType: ProjectDefault Cost CenterDefault Izmaksu centrs
2877DocType: Sales InvoiceEnd DateBeigu datums
2878DocType: EmployeeInternal Work HistoryIekšējā Work Vēsture
2879apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42Private EquityPrivate Equity
2880DocType: Maintenance VisitCustomer FeedbackKlientu Atsauksmes
2881DocType: AccountExpenseIzdevumi
2882DocType: Sales InvoiceExhibitionIzstāde
2883DocType: Item AttributeFrom RangeNo Range
2884apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89Item {0} ignored since it is not a stock item{0} priekšmets ignorēt, jo tas nav akciju postenis
2885apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +29Submit this Production Order for further processing.Iesniedz šo ražošanas kārtību tālākai apstrādei.
2886apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.Nepiemērot cenošanas Reglamenta konkrētā darījumā, visi piemērojamie Cenu noteikumi būtu izslēgta.
2887DocType: CompanyDomainDomēns
2888apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +23JobsDarbs
2889Sales Order TrendsPasūtījumu tendences
2890DocType: EmployeeHeld OnNotika
2891apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33Production ItemRažošanas postenis
2892Employee InformationDarbinieku informācija
2893apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +192Rate (%)Likme (%)
2894DocType: Time LogAdditional CostPapildu izmaksas
2895apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +32Financial Year End DateFinanšu gads beigu datums
2896apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36Can not filter based on Voucher No, if grouped by VoucherNevar filtrēt balstīta uz kupona, ja grupēti pēc kuponu
2897DocType: Quality InspectionIncomingIenākošs
2898DocType: BOMMaterials Required (Exploded)Nepieciešamie materiāli (eksplodēja)
2899DocType: Salary Structure EarningReduce Earning for Leave Without Pay (LWP)Samazināt Nopelnot par Bezalgas atvaļinājums (LWP)
2900apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153Add users to your organization, other than yourselfPievienot lietotājus jūsu organizācijā, izņemot sevi
2901apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}Row # {0}: Sērijas Nr {1} nesakrīt ar {2} {3}
2902apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44Casual LeaveCasual Leave
2903DocType: BatchBatch IDPartijas ID
2904apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351Note: {0}Piezīme: {0}
2905Delivery Note TrendsPiegāde Piezīme tendences
2906apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104This Week's SummaryŠONEDĒĻ kopsavilkums
2907apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1}{0} jābūt Pirkta vai Apakšuzņēmēju Ir rindā {1}
2908apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106Account: {0} can only be updated via Stock TransactionsKonts: {0} var grozīt tikai ar akciju darījumiem
2909DocType: GL EntryPartyPartija
2910DocType: Sales OrderDelivery DatePiegāde Datums
2911DocType: OpportunityOpportunity DateIespēja Datums
2912DocType: Purchase ReceiptReturn Against Purchase ReceiptAtgriezties Pret pirkuma čeka
2913DocType: Purchase OrderTo BillBill
2914DocType: Material Request% Ordered% Sakārtoti
2915apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61PieceworkGabaldarbs
2916apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68Avg. Buying RateVid. Pirkšana Rate
2917DocType: TaskActual Time (in Hours)Faktiskais laiks (stundās)
2918DocType: EmployeeHistory In CompanyVēsture Company
2919apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151NewslettersBiļeteni
2920DocType: AddressShippingPiegāde
2921DocType: Stock Ledger EntryStock Ledger EntryStock Ledger Entry
2922DocType: DepartmentLeave Block ListAtstājiet Block saraksts
2923DocType: CustomerTax IDNodokļu ID
2924apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankPostenis {0} nav setup Serial Nr. Kolonnas jābūt tukšs
2925DocType: Accounts SettingsAccounts SettingsKonti Settings
2926DocType: CustomerSales Partner and CommissionPārdošanas Partner un Komisija
2927apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53Plant and MachineryIekārtas un ierīces
2928DocType: Sales PartnerPartner's WebsitePartnera Website
2929DocType: OpportunityTo DiscussApspriediet
2930DocType: SMS SettingsSMS SettingsSMS iestatījumi
2931apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +60Temporary AccountsPagaidu konti
2932apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155BlackMelns
2933DocType: BOM Explosion ItemBOM Explosion ItemBOM Explosion postenis
2934DocType: AccountAuditorRevidents
2935apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10ReturnAtgriešanās
2936DocType: Production Order OperationProduction Order OperationRažošanas Order Operation
2937DocType: Pricing RuleDisableAtslēgt
2938DocType: Project TaskPending ReviewKamēr apskats
2939apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +132Click here to payKlikšķiniet šeit, lai maksāt
2940DocType: TaskTotal Expense Claim (via Expense Claim)Kopējo izdevumu Pretenzijas (via Izdevumu Claim)
2941apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66Customer IdKlienta ID
2942apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176Mark AbsentMark Nekonstatē
2943apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +107To Time must be greater than From TimeLai Time jābūt lielākam par laiku
2944DocType: Journal Entry AccountExchange RateValūtas kurss
2945apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481Sales Order {0} is not submittedPasūtījumu {0} nav iesniegta
2946apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689Add items fromPievienot preces no
2947apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2}Noliktava {0}: Mātes vērā {1} nav Bolong uzņēmumam {2}
2948DocType: BOMLast Purchase RatePēdējā pirkuma "Rate"
2949DocType: AccountAssetAktīvs
2950DocType: Project TaskTask IDUzdevums ID
2951apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +20e.g. "MC"piemēram, "MC"
2952apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84Stock cannot exist for Item {0} since has variantsPreces nevar pastāvēt postenī {0}, jo ir varianti
2953Sales Person-wise Transaction SummarySales Person-gudrs Transaction kopsavilkums
2954apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104Warehouse {0} does not existNoliktava {0} nepastāv
2955apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2Register For ERPNext HubReģistrēties Par ERPNext Hub
2956DocType: Monthly DistributionMonthly Distribution PercentagesMēneša procentuālo sadalījumu
2957apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16The selected item cannot have BatchIzvēlētais objekts nevar būt partijas
2958DocType: Delivery Note% of materials delivered against this Delivery Note% Materiālu piegādā pret šo piegāde piezīmes
2959DocType: Features SetupCompact Item PrintCompact Prece Print
2960DocType: ProjectCustomer DetailsKlientu Details
2961DocType: EmployeeReports toZiņojumi
2962DocType: SMS SettingsEnter url parameter for receiver nosIevadiet url parametrs uztvērēja nos
2963DocType: Sales InvoicePaid AmountSamaksāta summa
2964Available Stock for Packing ItemsPieejams Stock uz iepakojuma vienības
2965DocType: Item VariantItem VariantPostenis Variant
2966apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +16Setting this Address Template as default as there is no other defaultŠī adrese veidne kā noklusējuma iestatījums, jo nav cita noklusējuma
2967apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'Konta atlikums jau debets, jums nav atļauts noteikt "Balance Must Be", jo "Kredīts"
2968apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76Quality ManagementKvalitātes vadība
2969DocType: Payment Tool DetailAgainst Voucher NoPret kupona
2970apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47Please enter quantity for Item {0}Ievadiet daudzumu postenī {0}
2971DocType: Employee External Work HistoryEmployee External Work HistoryDarbinieku Ārējās Work Vēsture
2972DocType: Tax RulePurchasePirkums
2973apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Balance QtyBilance Daudz
2974DocType: Item GroupParent Item GroupParent Prece Group
2975apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21{0} for {1}{0} uz {1}
2976apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20Cost CentersIzmaksu centri
2977apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +110Warehouses.Noliktavas.
2978DocType: Purchase ReceiptRate at which supplier's currency is converted to company's base currencyLikmi, pēc kuras piegādātāja valūtā tiek konvertēta uz uzņēmuma bāzes valūtā
2979apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36Row #{0}: Timings conflicts with row {1}Row # {0}: hronometrāžu konflikti ar kārtas {1}
2980DocType: OpportunityNext ContactNākamais Kontakti
2981apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94Setup Gateway accounts.Setup Gateway konti.
2982DocType: EmployeeEmployment TypeNodarbinātības Type
2983apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40Fixed AssetsPamatlīdzekļi
2984Cash FlowNaudas plūsma
2985apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85Application period cannot be across two alocation recordsPieteikumu iesniegšanas termiņš nevar būt pa diviem alocation ierakstiem
2986DocType: Item GroupDefault Expense AccountDefault Izdevumu konts
2987DocType: EmployeeNotice (days)Paziņojums (dienas)
2988DocType: Tax RuleSales Tax TemplateSales Tax Template
2989DocType: EmployeeEncashment DateInkasācija Datums
2990apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +183Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal EntryPret kuponu Type jābūt vienam no Pirkuma pasūtījums, Pirkuma rēķins vai Journal Entry
2991DocType: AccountStock AdjustmentStock korekcija
2992apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}Default darbības izmaksas pastāv darbības veidam - {0}
2993DocType: Production OrderPlanned Operating CostPlānotais ekspluatācijas izmaksas
2994apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121New {0} NameJaunais {0} Name
2995apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136Please find attached {0} #{1}Pievienoju {0} # {1}
2996apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42Bank Statement balance as per General LedgerBankas paziņojums bilance kā vienu virsgrāmatas
2997DocType: Job ApplicantApplicant NamePieteikuma iesniedzēja nosaukums
2998DocType: Authorization RuleCustomer / Item NameKlients / vienības nosaukums
2999DocType: Product BundleAggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of MaterialsKopējais grupa ** preces ** citā postenī ** **. Tas ir noderīgi, ja jums ir komplektēšanu noteiktā ** Preces ** par paketi, un jūs uzturēt krājumus iepakoto ** preces **, nevis kopumu ** Vienība **. Pakete ** Prece ** būs "Vai Stock Vienība", kā "Nē" un "Vai Pārdošanas punkts", kā "jā". Piemēram: Ja jūs pārdodat Portatīvie datori un mugursomas atsevišķi un ir īpaša cena, ja klients pērk gan, tad klēpjdatoru + Mugursoma būs jauns produkts Paka postenis. Piezīme: BOM = Bill of Materials
3000apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44Serial No is mandatory for Item {0}Sērijas numurs ir obligāta postenī {0}
3001DocType: Item Variant AttributeAttributeĪpašība
3002apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +21Please specify from/to rangeLūdzu, norādiet no / uz svārstīties
3003DocType: Serial NoUnder AMCZem AMC
3004apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountPosteņu novērtēšana likme tiek pārrēķināts apsver izkraut izmaksu kupona summa
3005apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +70Default settings for selling transactions.Noklusējuma iestatījumi pārdošanas darījumu.
3006DocType: BOM Replace ToolCurrent BOMPašreizējā BOM
3007apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +57Add Serial NoPievienot Sērijas nr
3008DocType: Production OrderWarehousesNoliktavas
3009apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Print and StationaryPrint un stacionārās
3010apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122Group NodeGroup Mezgls
3011apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91Update Finished GoodsAtjaunināt Pabeigts preces
3012DocType: Workstationper hourstundā
3013DocType: WarehouseAccount for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.Pārskats par noliktavas (nepārtrauktās inventarizācijas), tiks izveidots saskaņā ar šo kontu.
3014apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.Noliktava nevar izdzēst, jo pastāv šī noliktava akciju grāmata ierakstu.
3015DocType: CompanyDistributionSadale
3016apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435Amount PaidSamaksātā summa
3017apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91Project ManagerProjekta vadītājs
3018apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72DispatchNosūtīšana
3019apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70Max discount allowed for item: {0} is {1}%Max atlaide atļauta posteni: {0}{1}%
3020DocType: AccountReceivableSaņemams
3021apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already existsRow # {0}: Nav atļauts mainīt piegādātāju, jo jau pastāv Pasūtījuma
3022DocType: Accounts SettingsRole that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.Loma, kas ir atļauts iesniegt darījumus, kas pārsniedz noteiktos kredīta limitus.
3023DocType: Sales InvoiceSupplier ReferencePiegādātājs Reference
3024DocType: Production Planning ToolIf checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.Ja ieslēgts, BOM uz sub-montāžas vienības tiks uzskatīts, lai iegūtu izejvielas. Pretējā gadījumā visi sub-montāžas vienības tiks uzskatīta par izejvielu.
3025DocType: Material RequestMaterial IssueMateriāls Issue
3026DocType: Hub SettingsSeller DescriptionPārdevējs Apraksts
3027DocType: Employee EducationQualificationKvalifikācija
3028DocType: Item PriceItem PriceVienība Cena
3029apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48Soap & DetergentZiepes un mazgāšanas
3030apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36Motion Picture & VideoMotion Picture & Video
3031apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5OrderedSakārtoti
3032DocType: WarehouseWarehouse NameNoliktava Name
3033DocType: Naming SeriesSelect TransactionIzvēlieties Transaction
3034apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30Please enter Approving Role or Approving UserIevadiet apstiprināšana loma vai apstiprināšana lietotāju
3035DocType: Journal EntryWrite Off EntryUzrakstiet Off Entry
3036DocType: BOMRate Of Materials Based OnNovērtējiet materiālu specifikācijas Based On
3037apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21Support AnaltyicsAtbalsta Analtyics
3038apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141Uncheck allNoņemiet visas
3039apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27Company is missing in warehouses {0}Uzņēmums trūkst noliktavās {0}
3040DocType: POS ProfileTerms and ConditionsNoteikumi un nosacījumi
3041apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +48To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0}Līdz šim būtu jāatrodas attiecīgajā taksācijas gadā. Pieņemot, ka līdz šim datumam = {0}
3042DocType: EmployeeHere you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etcŠeit jūs varat saglabāt augstumu, svaru, alerģijas, medicīnas problēmas utt
3043DocType: Leave Block ListApplies to CompanyAttiecas uz Company
3044apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +177Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsNevar atcelt, jo iesniegts Stock Entry {0} eksistē
3045DocType: Purchase InvoiceIn WordsIn Words
3046apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +220Today is {0}'s birthday!Šodien ir {0} 's dzimšanas diena!
3047DocType: Production Planning ToolMaterial Request For WarehouseMateriāls Pieprasījums pēc noliktavu
3048DocType: Sales Order ItemFor ProductionPar ražošanu
3049DocType: Payment Requestpayment_urlpayment_url
3050DocType: Project TaskView TaskSkatīt Task
3051apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31Your financial year begins onJūsu finanšu gads sākas
3052apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46Please enter Purchase ReceiptsIevadiet pirkumu čekus
3053DocType: Sales InvoiceGet Advances ReceivedGet Saņemtā Avansa
3054DocType: Email DigestAdd/Remove RecipientsAdd / Remove saņēmējus
3055apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429Transaction not allowed against stopped Production Order {0}Darījums nav atļauts pret pārtrauca ražošanu Pasūtīt {0}
3056apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'Lai uzstādītu šo taksācijas gadu kā noklusējumu, noklikšķiniet uz "Set as Default"
3057apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com)Setup ienākošā servera atbalstu e-pasta id. (Piem support@example.com)
3058apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19Shortage QtyTrūkums Daudz
3059apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +564Item variant {0} exists with same attributesPostenis variants {0} nepastāv ar tiem pašiem atribūtiem
3060DocType: Salary SlipSalary SlipAlga Slip
3061apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48'To Date' is required"Lai datums" ir nepieciešama
3062DocType: Packing SlipGenerate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.Izveidot iepakošanas lapas par paketes jāpiegādā. Izmanto, lai paziņot Iepakojumu skaits, iepakojuma saturu un tā svaru.
3063DocType: Sales Invoice ItemSales Order ItemPasūtījumu postenis
3064DocType: Salary SlipPayment DaysMaksājumu dienas
3065DocType: BOMManage cost of operationsPārvaldīt darbības izmaksām
3066DocType: Features SetupItem AdvancedPostenis Advanced
3067DocType: Notification ControlWhen any of the checked transactions are "Submitted", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated "Contact" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.Ja kāda no pārbaudītajiem darījumiem ir "Iesniegtie", e-pasts pop-up automātiski atvērta, lai nosūtītu e-pastu uz saistīto "Kontakti" šajā darījumā, ar darījumu kā pielikumu. Lietotājs var vai nevar nosūtīt e-pastu.
3068apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14Global SettingsGlobālie iestatījumi
3069DocType: Employee EducationEmployee EducationDarbinieku izglītība
3070apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +786It is needed to fetch Item Details.Tas ir vajadzīgs, lai atnest Papildus informācija.
3071DocType: Salary SlipNet PayNet Pay
3072DocType: AccountAccountKonts
3073apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213Serial No {0} has already been receivedSērijas Nr {0} jau ir saņēmis
3074Requested Items To Be TransferredPieprasīto pozīcijas jāpārskaita
3075DocType: CustomerSales Team DetailsSales Team Details
3076DocType: Expense ClaimTotal Claimed AmountKopējais pieprasītā summa
3077apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22Potential opportunities for selling.Potenciālie iespējas pārdot.
3078apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177Invalid {0}Nederīga {0}
3079apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48Sick LeaveSlimības atvaļinājums
3080DocType: Email DigestEmail DigestE-pasts Digest
3081DocType: Delivery NoteBilling Address NameNorēķinu Adrese Nosaukums
3082apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22Department StoresDepartaments veikali
3083apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71No accounting entries for the following warehousesNav grāmatvedības ieraksti par šādām noliktavām
3084apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22Save the document first.Saglabājiet dokumentu pirmās.
3085DocType: AccountChargeableIekasējams
3086DocType: CompanyChange AbbreviationMainīt saīsinājums
3087DocType: Expense Claim DetailExpense DateIzdevumu Datums
3088DocType: ItemMax Discount (%)Max Atlaide (%)
3089apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +70Last Order AmountPēdējā pasūtījuma Summa
3090DocType: CompanyWarnBrīdināt
3091DocType: AppraisalAny other remarks, noteworthy effort that should go in the records.Jebkādas citas piezīmes, ievērības cienīgs piepūles ka jāiet ierakstos.
3092DocType: BOMManufacturing UserManufacturing User
3093DocType: Purchase OrderRaw Materials SuppliedIzejvielas Kopā
3094DocType: Purchase InvoiceRecurring Print FormatAtkārtojas Print Format
3095DocType: C-FormSeriesSērija
3096apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order DateParedzams, Piegāde datums nevar būt pirms pirkuma pasūtījuma Datums
3097DocType: AppraisalAppraisal TemplateIzvērtēšana Template
3098DocType: Item GroupItem ClassificationPostenis klasifikācija
3099apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89Business Development ManagerBiznesa attīstības vadītājs
3100DocType: Maintenance Visit PurposeMaintenance Visit PurposeUzturēšana Vizītes mērķis
3101apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +15PeriodPeriods
3102General LedgerGeneral Ledger
3103apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10View LeadsSkatīt Leads
3104DocType: Item Attribute ValueAttribute ValueAtribūta vērtība
3105apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +65Email id must be unique, already exists for {0}E-pasta id ir unikāls, kas jau pastāv {0}
3106Itemwise Recommended Reorder LevelItemwise Ieteicams Pārkārtot Level
3107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +268Please select {0} firstLūdzu, izvēlieties {0} pirmais
3108DocType: Features SetupTo get Item Group in details tableLai iegūtu posteni Group detaļas tabulā
3109apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +112Batch {0} of Item {1} has expired.Sērija {0} no posteņa {1} ir beidzies.
3110DocType: Sales InvoiceCommissionKomisija
3111DocType: Address Template<h4>Default Template</h4> <p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> <pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%} </code></pre><H4> Default Template </ h4> <p> Izmanto <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja šablonu </a> un visi lauki adrese (ieskaitot Custom Fields ja tādi ir), būs pieejams </ p> <pre> <code> {{address_line1}} & lt; br & gt; {%, Ja address_line2%}{{address_line2}} & lt; br & gt; {% endif -%}{{pilsētas}} & lt; br & gt; {%, Ja valsts%}{{valsts}} & lt; br & gt; {% endif -%}{%, ja Pasta indeksa%} PIN: {{Pasta indeksa}} & lt; br & gt; {% endif -%}{{valsts}} & lt ; br & gt; {%, Ja tālrunis%} Tālrunis: {{tālrunis}} & lt; br & gt; {% endif -%}{%, ja fakss%} Fakss: {{fakss}} & lt; br & gt; {% endif -%}{%, ja email_id %} E-pasts: {{email_id}} & lt; br & gt; {% endif -%} </ code> </ pre>
3112DocType: Salary Slip DeductionDefault AmountDefault Summa
3113apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96Warehouse not found in the systemNoliktava nav atrasts sistēmā
3114apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +107This Month's SummaryŠī mēneša kopsavilkums
3115DocType: Quality Inspection ReadingQuality Inspection ReadingKvalitātes pārbaudes Reading
3116apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.`IesaldētKrājumus vecākus par` jābūt mazākam par % dienām.
3117DocType: Tax RulePurchase Tax TemplateIegādāties Nodokļu veidne
3118Project wise Stock TrackingProjekts gudrs Stock izsekošana
3119apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166Maintenance Schedule {0} exists against {0}Uzturēšana Kalendārs {0} nepastāv pret {0}
3120DocType: Stock Entry DetailActual Qty (at source/target)Faktiskā Daudz (pie avota / mērķa)
3121DocType: Item Customer DetailRef CodeRef Code
3122apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13Employee records.Darbinieku ieraksti.
3123DocType: Payment GatewayPayment GatewayMaksājumu Gateway
3124DocType: HR SettingsPayroll SettingsAlgas iestatījumi
3125apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63Match non-linked Invoices and Payments.Match nesaistītajos rēķiniem un maksājumiem.
3126apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22Place OrderPasūtīt
3127apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25Root cannot have a parent cost centerRoot nevar būt vecāks izmaksu centru
3128apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59Select Brand...Izvēlēties Brand ...
3129DocType: Sales InvoiceC-Form ApplicableC-Form Piemērojamais
3130apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +351Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}Darbība Time jābūt lielākam par 0 ekspluatācijai {0}
3131apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +104Warehouse is mandatoryNoliktava ir obligāta
3132DocType: SupplierAddress and ContactsAdrese un kontakti
3133DocType: UOM Conversion DetailUOM Conversion DetailUOM Conversion Detail
3134apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +135Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h)Paturiet to tīmekļa draudzīgu 900px (w) ar 100px (h)
3135apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340Production Order cannot be raised against a Item TemplateRažošanas rīkojums nevar tikt izvirzīts pret Vienības Template
3136apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44Charges are updated in Purchase Receipt against each itemIzmaksas tiek atjauninātas pirkuma čeka pret katru posteni
3137DocType: Payment ToolGet Outstanding VouchersIegūt nepārspējamas Kuponi
3138DocType: Warranty ClaimResolved ByAtrisināts Līdz
3139DocType: AppraisalStart DateSākuma datums
3140apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +138Allocate leaves for a period.Piešķirt atstāj uz laiku.
3141apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50Cheques and Deposits incorrectly clearedČeki un noguldījumi nepareizi noskaidroti
3142apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139Click here to verifyKlikšķiniet šeit, lai pārbaudītu
3143apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46Account {0}: You can not assign itself as parent accountKonts {0}: Jūs nevarat piešķirt sevi kā mātes kontu
3144DocType: Purchase Invoice ItemPrice List RateCenrādis Rate
3145DocType: ItemShow "In Stock" or "Not in Stock" based on stock available in this warehouse.Parādiet "noliktavā", vai "nav noliktavā", pamatojoties uz pieejamā krājuma šajā noliktavā.
3146apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13Bill of Materials (BOM)Bill of Materials (BOM)
3147DocType: ItemAverage time taken by the supplier to deliverVidējais laiks, ko piegādātājs piegādāt
3148DocType: Time LogHoursStundas
3149DocType: ProjectExpected Start DateParedzams, sākuma datums
3150apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41Remove item if charges is not applicable to that itemNoņemt objektu, ja maksa nav piemērojama šim postenim
3151DocType: SMS SettingsEg. smsgateway.com/api/send_sms.cgiPiem. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
3152apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29Transaction currency must be same as Payment Gateway currencyDarījuma valūta jābūt tāds pats kā maksājumu Gateway valūtu
3153apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603ReceiveSaņemt
3154DocType: Maintenance VisitFully CompletedPilnībā Pabeigts
3155apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6{0}% Complete{0}% pabeigti
3156DocType: EmployeeEducational QualificationIzglītības Kvalifikācijas
3157DocType: WorkstationOperating CostsEkspluatācijas Izmaksas
3158DocType: Purchase InvoiceSubmit on creationIesniegt radīšanas
3159DocType: Employee Leave ApproverEmployee Leave ApproverDarbinieku Leave apstiprinātājs
3160apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166{0} has been successfully added to our Newsletter list.{0} ir veiksmīgi pievienota mūsu Newsletter sarakstā.
3161apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}Rinda {0}: Pārkārtot ieraksts jau eksistē šī noliktava {1}
3162apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67Cannot declare as lost, because Quotation has been made.Nevar atzīt par zaudēto, jo citāts ir veikts.
3163DocType: Purchase Taxes and Charges TemplatePurchase Master ManagerPirkuma Master vadītājs
3164apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426Production Order {0} must be submittedRažošanas Order {0} jāiesniedz
3165apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150Please select Start Date and End Date for Item {0}Lūdzu, izvēlieties sākuma datumu un beigu datums postenim {0}
3166apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136Main ReportsGalvenie Ziņojumi
3167apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16To date cannot be before from dateLīdz šim nevar būt agrāk no dienas
3168DocType: Purchase Receipt ItemPrevdoc DocTypePrevdoc DOCTYPE
3169apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +187Add / Edit PricesPievienot / rediģēt Cenas
3170apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53Chart of Cost CentersShēma izmaksu centriem
3171Requested Items To Be OrderedPieprasītās Preces jāpiespriež
3172apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315My OrdersMani Pasūtījumi
3173DocType: Price ListPrice List NameCenrādis Name
3174DocType: Time LogFor ManufacturingPar Manufacturing
3175apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174TotalsKopsummas
3176DocType: BOMManufacturingRažošana
3177Ordered Items To Be DeliveredPasūtītās preces jāpiegādā
3178DocType: AccountIncomeIenākums
3179DocType: Industry TypeIndustry TypeIndustry Type
3180apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136Something went wrong!Kaut kas nogāja greizi!
3181apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101Warning: Leave application contains following block datesBrīdinājums: Atvaļinājuma pieteikums ietver sekojošus bloķētus datumus
3182apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241Sales Invoice {0} has already been submittedPārdošanas rēķins {0} jau ir iesniegti
3183apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +24Fiscal Year {0} does not existFiskālā gads {0} neeksistē
3184apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Completion DatePabeigšana Datums
3185DocType: Purchase Invoice ItemAmount (Company Currency)Summa (Company valūta)
3186apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +113Organization unit (department) master.Organizācijas struktūrvienība (departaments) meistars.
3187apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25Please enter valid mobile nosIevadiet derīgus mobilos nos
3188DocType: Budget DetailBudget DetailBudžets Detail
3189apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75Please enter message before sendingIevadiet ziņu pirms nosūtīšanas
3190apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137Point-of-Sale ProfilePoint-of-Sale Profils
3191apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68Please Update SMS SettingsLūdzu, atjauniniet SMS Settings
3192apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37Time Log {0} already billedTime Log {0} jau rēķins
3193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176Unsecured LoansNenodrošināti aizdevumi
3194DocType: Cost CenterCost Center NameCost Center Name
3195DocType: Maintenance Schedule DetailScheduled DatePlānotais datums
3196apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69Total Paid AmtKopējais apmaksātais Amt
3197DocType: SMS CenterMessages greater than 160 characters will be split into multiple messagesVēstules, kas pārsniedz 160 rakstzīmes tiks sadalīta vairākos ziņas
3198DocType: Purchase Receipt ItemReceived and AcceptedSaņemts un pieņemts
3199Serial No Service Contract ExpirySērijas Nr Pakalpojumu līgums derīguma
3200DocType: ItemUnit of Measure ConversionMērvienība Conversion
3201apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86Employee can not be changedDarbinieku nevar mainīt
3202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +273You cannot credit and debit same account at the same timeVar nav kredīta un debeta pašu kontu, tajā pašā laikā
3203DocType: Naming SeriesHelp HTMLPalīdzība HTML
3204apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50Total weightage assigned should be 100%. It is {0}Kopā weightage piešķirts vajadzētu būt 100%. Tas ir {0}
3205apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141Allowance for over-{0} crossed for Item {1}Pabalsts pārmērīga {0} šķērsoja postenī {1}
3206DocType: AddressName of person or organization that this address belongs to.Nosaukums personas vai organizācijas, ka šī adrese pieder.
3207apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225Your SuppliersJūsu Piegādātāji
3208apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53Cannot set as Lost as Sales Order is made.Nevar iestatīt kā Lost kā tiek veikts Sales Order.
3209apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.Vēl Alga Struktūra {0} ir aktīva darbiniekam {1}. Lūdzu, tā statusu "Neaktīvs", lai turpinātu.
3210DocType: Purchase InvoiceContactKontakts
3211apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +9Received FromSaņemts no
3212DocType: Features SetupExportsEksports
3213DocType: LeadConvertedKonvertē
3214DocType: ItemHas Serial NoIr Sērijas nr
3215DocType: EmployeeDate of IssueIzdošanas datums
3216apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16{0}: From {0} for {1}{0}: No {0} uz {1}
3217apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150Row #{0}: Set Supplier for item {1}Row # {0}: Set Piegādātājs posteni {1}
3218apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114Website Image {0} attached to Item {1} cannot be foundWebsite Image {0} pievienots posteni {1} nevar atrast
3219DocType: IssueContent TypeContent Type
3220apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17ComputerDators
3221DocType: ItemList this Item in multiple groups on the website.Uzskaitīt šo Prece vairākās grupās par mājas lapā.
3222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +297Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyLūdzu, pārbaudiet multi valūtu iespēju ļaut konti citā valūtā
3223apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +65Item: {0} does not exist in the systemPunkts: {0} neeksistē sistēmā
3224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105You are not authorized to set Frozen valueJums nav atļauts uzstādīt Frozen vērtību
3225DocType: Payment ReconciliationGet Unreconciled EntriesSaņemt Unreconciled Ieraksti
3226DocType: Payment ReconciliationFrom Invoice DateNo rēķina datuma
3227DocType: Cost CenterBudgetsBudžeti
3228apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +21What does it do?Ko tas dod?
3229DocType: Delivery NoteTo WarehouseUz noliktavu
3230apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1}Konts {0} ir ievadīts vairāk nekā vienu reizi taksācijas gadā {1}
3231Average Commission RateVidēji Komisija likme
3232apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +351'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item"Ir Sērijas Nr" nevar būt "Jā", ja nav krājumu postenis
3233apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34Attendance can not be marked for future datesApmeklējumu nevar atzīmēti nākamajām datumiem
3234DocType: Pricing RulePricing Rule HelpCenu noteikums Palīdzība
3235DocType: Purchase Taxes and ChargesAccount HeadKonts Head
3236apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79Update additional costs to calculate landed cost of itemsAtjaunināt papildu izmaksas, lai aprēķinātu izkraut objektu izmaksas
3237apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111ElectricalElektrības
3238DocType: Stock EntryTotal Value Difference (Out - In)Kopējā vērtība Starpība (Out - In)
3239apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +319Row {0}: Exchange Rate is mandatoryRow {0}: Valūtas kurss ir obligāta
3240apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27User ID not set for Employee {0}Lietotāja ID nav noteikts, Darbinieka {0}
3241DocType: Stock EntryDefault Source WarehouseDefault Source Noliktava
3242DocType: ItemCustomer CodeKlienta kods
3243apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +219Birthday Reminder for {0}Dzimšanas dienu atgādinājums par {0}
3244apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72Days Since Last OrderDienas Kopš pēdējā pasūtījuma
3245apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +307Debit To account must be a Balance Sheet accountDebets kontā jābūt bilance konts
3246DocType: Buying SettingsNaming SeriesNosaucot Series
3247DocType: Leave Block ListLeave Block List NameAtstājiet Block Saraksta nosaukums
3248apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32Stock AssetsAkciju aktīvi
3249apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1}Vai jūs tiešām vēlaties iesniegt visu atalgojumu par mēnesi {0} un gadu {1}
3250apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8Import SubscribersImporta Reģistrētiem
3251DocType: Target DetailTarget QtyMērķa Daudz
3252DocType: Shopping Cart SettingsCheckout SettingsCheckout iestatījumi
3253DocType: AttendancePresentDāvana
3254apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35Delivery Note {0} must not be submittedPiegāde piezīme {0} nedrīkst jāiesniedz
3255DocType: Notification ControlSales Invoice MessageSales rēķins Message
3256apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27Closing Account {0} must be of type Liability / EquityNoslēguma kontu {0} jābūt tipa Atbildības / Equity
3257DocType: Authorization RuleBased OnPamatojoties uz
3258DocType: Sales Order ItemOrdered QtySakārtots Daudz
3259apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576Item {0} is disabledPostenis {0} ir invalīds
3260DocType: Stock SettingsStock Frozen UptoStock Frozen Līdz pat
3261apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174Period From and Period To dates mandatory for recurring {0}Laika posmā no un periodu, lai datumiem obligātajām atkārtotu {0}
3262apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13Project activity / task.Projekta aktivitāte / uzdevums.
3263apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78Generate Salary SlipsIzveidot algas lapas
3264apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}Pirkšana jāpārbauda, ja nepieciešams, par ir izvēlēts kā {0}
3265apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40Discount must be less than 100Atlaide jābūt mazāk nekā 100
3266DocType: Purchase InvoiceWrite Off Amount (Company Currency)Norakstīt summu (Company valūta)
3267apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412Row #{0}: Please set reorder quantityRow # {0}: Lūdzu noteikt pasūtīšanas daudzumu
3268DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost VoucherIzkrauti izmaksas kuponu
3269apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55Please set {0}Lūdzu noteikt {0}
3270DocType: Purchase InvoiceRepeat on Day of MonthAtkārtot mēneša diena
3271DocType: EmployeeHealth DetailsVeselības Details
3272DocType: Offer LetterOffer Letter TermsPiedāvājuma vēstule Noteikumi
3273DocType: Features SetupTo track any installation or commissioning related work after salesLai izsekotu jebkuru iekārtu vai pasūtot saistīto darbu pēc pārdošanas
3274DocType: Purchase Invoice AdvanceJournal Entry Detail NoJournal Entry Detail Nr
3275DocType: Employee External Work HistorySalaryAlga
3276DocType: Serial NoDelivery Document TypePiegāde Dokumenta tips
3277DocType: Process PayrollSubmit all salary slips for the above selected criteriaIesniegt visas algas lapas par iepriekš izvēlētajiem kritērijiem
3278apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93{0} Items synced{0} Preces sinhronizētas
3279DocType: Sales OrderPartly DeliveredDaļēji Pasludināts
3280DocType: Sales InvoiceExisting CustomerEsošās Klientu
3281DocType: Email DigestReceivablesDebitoru parādi
3282DocType: CustomerAdditional information regarding the customer.Papildu informācija par klientu.
3283DocType: Quality Inspection ReadingReading 5Lasīšana 5
3284apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37Campaign Name is requiredKampaņas nosaukums ir obligāts
3285DocType: Maintenance VisitMaintenance DateUzturēšana Datums
3286DocType: Purchase Receipt ItemRejected Serial NoNoraidīts Sērijas Nr
3287apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40New NewsletterJauns izdevums
3288apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157Start date should be less than end date for Item {0}Sākuma datums ir jābūt mazākam par beigu datumu postenī {0}
3289DocType: ItemExample: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.Piemērs:. ABCD ##### Ja sērija ir iestatīts un sērijas Nr darījumos nav minēts, tad automātiskā sērijas numurs tiks veidotas, pamatojoties uz šajā sērijā. Ja jūs vienmēr vēlas skaidri norādīt Serial Nr par šo priekšmetu. šo atstāj tukšu.
3290DocType: Upload AttendanceUpload AttendanceAugšupielāde apmeklējums
3291apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119BOM and Manufacturing Quantity are requiredBOM un ražošana daudzums ir nepieciešami
3292apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44Ageing Range 2Novecošana Range 2
3293apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461AmountSumma
3294apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21BOM replacedBOM aizstāj
3295Sales AnalyticsPārdošanas Analytics
3296DocType: Manufacturing SettingsManufacturing SettingsRažošanas iestatījumi
3297apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56Setting up EmailIestatīšana E-pasts
3298apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +91Please enter default currency in Company MasterIevadiet noklusējuma valūtu Uzņēmuma Master
3299DocType: Stock Entry DetailStock Entry DetailStock Entry Detail
3300apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101Daily RemindersIkdienas atgādinājumi
3301apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82Tax Rule Conflicts with {0}Nodokļu noteikums Konflikti ar {0}
3302apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205New Account NameJaunais Konta nosaukums
3303DocType: Purchase Invoice ItemRaw Materials Supplied CostIzejvielas Kopā izmaksas
3304DocType: Selling SettingsSettings for Selling ModuleIestatījumi Pārdošana modulis
3305apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73Customer ServiceKlientu apkalpošana
3306DocType: ItemThumbnailThumbnail
3307DocType: Item Customer DetailItem Customer DetailPostenis Klientu Detail
3308apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147Confirm Your EmailApstiprināt Jūsu e-pasts
3309apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53Offer candidate a Job.Piedāvājums kandidāts Job.
3310DocType: Notification ControlPrompt for Email on Submission ofJautāt e-pastu uz iesniegšanai
3311apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81Total allocated leaves are more than days in the periodKopā piešķirtie lapas ir vairāk nekā dienu periodā
3312apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70Item {0} must be a stock ItemPostenis {0} jābūt krājums punkts
3313DocType: Manufacturing SettingsDefault Work In Progress WarehouseDefault nepabeigtie Noliktava
3314apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117Default settings for accounting transactions.Noklusējuma iestatījumi grāmatvedības darījumiem.
3315apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59Expected Date cannot be before Material Request DateParedzams, datums nevar būt pirms Material Pieprasīt Datums
3316apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +115Item {0} must be a Sales ItemPostenis {0} jābūt Pārdošanas punkts
3317DocType: Naming SeriesUpdate Series NumberUpdate Series skaits
3318DocType: AccountEquityTaisnīgums
3319DocType: Sales OrderPrinting DetailsDrukas Details
3320DocType: TaskClosing DateSlēgšanas datums
3321DocType: Sales Order ItemProduced QuantitySaražotā daudzums
3322apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84EngineerInženieris
3323apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38Search Sub AssembliesMeklēt Sub Kompleksi
3324apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387Item Code required at Row No {0}Postenis Code vajadzīga Row Nr {0}
3325DocType: Sales PartnerPartner TypePartner Type
3326DocType: Purchase Taxes and ChargesActualFaktisks
3327DocType: Authorization RuleCustomerwise DiscountCustomerwise Atlaide
3328DocType: Purchase InvoiceAgainst Expense AccountPret Izdevumu kontu
3329DocType: Production OrderProduction OrderRažošanas rīkojums
3330apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248Installation Note {0} has already been submittedJau ir iesniegta uzstādīšana Note {0}
3331DocType: Quotation ItemAgainst DocnamePret Docname
3332DocType: SMS CenterAll Employee (Active)Visi Employee (Active)
3333apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9View NowSkatīt Tagad
3334DocType: BOMRaw Material CostIzejvielas izmaksas
3335DocType: Item ReorderRe-Order LevelRe-Order līmenis
3336DocType: Production Planning ToolEnter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.Ievadiet preces un plānoto qty par kuru vēlaties paaugstināt ražošanas pasūtījumus vai lejupielādēt izejvielas analīzei.
3337apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57Part-timeNepilna laika
3338DocType: EmployeeApplicable Holiday ListPiemērojams brīvdienu sarakstu
3339DocType: EmployeeChequeČeks
3340apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56Series UpdatedSeries Atjaunots
3341apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158Report Type is mandatoryZiņojums Type ir obligāts
3342DocType: ItemSerial Number SeriesSērijas numurs Series
3343apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1}Noliktava ir obligāta krājuma priekšmetu {0} rindā {1}
3344apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45Retail & WholesaleTirdzniecība un vairumtirdzniecība
3345DocType: IssueFirst Responded OnFirst atbildēja
3346DocType: Website Item GroupCross Listing of Item in multiple groupsCross uzskaitījums Prece ir vairākām grupām
3347apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}Fiskālā gada sākuma datums un fiskālā gada beigu datums jau ir paredzēta fiskālā gada {0}
3348apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115Successfully ReconciledVeiksmīgi jāsaskaņo
3349DocType: Production OrderPlanned End DatePlānotais beigu datums
3350apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43Where items are stored.Gadījumos, kad preces tiek uzglabāti.
3351DocType: Tax RuleValidityDerīgums
3352apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19Invoiced AmountRēķinā summa
3353DocType: AttendanceAttendanceApmeklētība
3354DocType: BOMMaterialsMateriāli
3355DocType: Leave Block ListIf not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.Ja nav atzīmēts, sarakstā būs jāpievieno katrā departamentā, kur tas ir jāpiemēro.
3356apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510Posting date and posting time is mandatoryNorīkošanu datumu un norīkošanu laiks ir obligāta
3357apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79Tax template for buying transactions.Nodokļu veidni pārdošanas darījumus.
3358Item PricesIzstrādājumu cenas
3359DocType: Purchase OrderIn Words will be visible once you save the Purchase Order.Vārdos būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt pirkuma pasūtījuma.
3360DocType: Period Closing VoucherPeriod Closing VoucherPeriods Noslēguma kuponu
3361apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +120Price List master.Cenrādis meistars.
3362DocType: TaskReview DatePārskatīšana Datums
3363DocType: Purchase InvoiceAdvance PaymentsAvansa maksājumi
3364DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Net TotalNo kopējiem neto
3365apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161Target warehouse in row {0} must be same as Production OrderMērķa noliktava rindā {0} ir jābūt tādai pašai kā Production ordeņa
3366apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +99No permission to use Payment ToolNē atļauju izmantot maksājumu ierīce
3367apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s"paziņojuma e-pasta adrese", kas nav norādītas atkārtojas% s
3368apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123Currency can not be changed after making entries using some other currencyValūtas nevar mainīt pēc tam ierakstus izmantojot kādu citu valūtu
3369DocType: CompanyRound Off AccountNoapaļot kontu
3370apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84Administrative ExpensesAdministratīvie izdevumi
3371apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18ConsultingConsulting
3372DocType: Customer GroupParent Customer GroupParent Klientu Group
3373apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +454ChangeMaiņa
3374DocType: Purchase InvoiceContact EmailKontaktpersonas e-pasta
3375DocType: Appraisal GoalScore EarnedScore Nopelnītās
3376apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18e.g. "My Company LLC"piemēram, "My Company LLC"
3377apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +173Notice PeriodUzteikuma termiņa
3378DocType: Bank Reconciliation DetailVoucher IDKuponu ID
3379apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14This is a root territory and cannot be edited.Tas ir sakne teritorija, un to nevar rediģēt.
3380DocType: Packing SlipGross Weight UOMBruto svars UOM
3381DocType: Email DigestReceivables / PayablesDebitori / Parādi
3382DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales InvoicePret pārdošanas rēķinu
3383apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468Credit AccountKredīta konts
3384DocType: Landed Cost ItemLanded Cost ItemIzkrauti izmaksu pozīcijas
3385apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56Show zero valuesParādīt nulles vērtības
3386DocType: BOMQuantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materialsDaudzums posteņa iegūta pēc ražošanas / pārpakošana no dotajiem izejvielu daudzumu
3387DocType: Payment ReconciliationReceivable / Payable AccountDebitoru / kreditoru konts
3388DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Order ItemPret Sales Order posteni
3389apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +559Please specify Attribute Value for attribute {0}Lūdzu, norādiet īpašības Value atribūtam {0}
3390DocType: ItemDefault WarehouseDefault Noliktava
3391DocType: TaskActual End Date (via Time Logs)Faktiskā beigu datums (via Time Baļķi)
3392apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37Budget cannot be assigned against Group Account {0}Budžets nevar iedalīt pret grupas kontā {0}
3393apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +23Please enter parent cost centerIevadiet mātes izmaksu centru
3394DocType: Delivery NotePrint Without AmountIzdrukāt Bez summa
3395apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +60Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock itemsNodokļu kategorija nevar būt "Vērtējums" vai "Vērtējums un Total", jo visi priekšmeti ir nenoteiktas Noliktavā preces
3396DocType: IssueSupport TeamAtbalsta komanda
3397DocType: AppraisalTotal Score (Out of 5)Total Score (no 5)
3398DocType: BatchBatchPartijas
3399apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20BalanceLīdzsvars
3400DocType: ProjectTotal Expense Claim (via Expense Claims)Kopējo izdevumu Pretenzijas (via izdevumu deklarācijas)
3401DocType: Journal EntryDebit NoteParādzīmi
3402DocType: Stock EntryAs per Stock UOMKā vienu Fondu UOM
3403apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7Not ExpiredNav beidzies
3404DocType: Journal EntryTotal DebitKopējais debets
3405DocType: Manufacturing SettingsDefault Finished Goods WarehouseNoklusējuma Gatavās produkcijas noliktava
3406apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74Sales PersonSales Person
3407DocType: Sales InvoiceCold CallingCold Calling
3408DocType: SMS ParameterSMS ParameterSMS parametrs
3409DocType: Maintenance Schedule ItemHalf YearlyPusgada
3410DocType: LeadBlog SubscriberBlog Abonenta
3411apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88Create rules to restrict transactions based on values.Izveidot noteikumus, lai ierobežotu darījumi, pamatojoties uz vērtībām.
3412DocType: HR SettingsIf checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per DayJa ieslēgts, Total nē. Darbadienu būs brīvdienas, un tas samazinātu vērtību Alga dienā
3413DocType: Purchase InvoiceTotal AdvanceKopā Advance
3414apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +235Processing PayrollApstrāde algu
3415DocType: Opportunity ItemBasic RateBasic Rate
3416DocType: GL EntryCredit AmountKredīta summa
3417apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141Set as LostUzstādīt kā Lost
3418apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4Payment Receipt NoteMaksājumu saņemšana Note
3419DocType: SupplierCredit Days Based OnKredīta Dienas Based On
3420DocType: Tax RuleTax RuleNodokļu noteikums
3421DocType: Selling SettingsMaintain Same Rate Throughout Sales CycleUzturēt pašu likmi VISĀ pārdošanas ciklā
3422DocType: Manufacturing SettingsPlan time logs outside Workstation Working Hours.Plānot laiku žurnālus ārpus Workstation darba laiks.
3423apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95{0} {1} has already been submitted{0}{1} jau ir iesniegts
3424Items To Be RequestedPreces, kas jāpieprasa
3425DocType: Purchase OrderGet Last Purchase RateSaņemt pēdējā pirkšanas likme
3426DocType: Time LogBilling Rate based on Activity Type (per hour)Norēķinu likme, pamatojoties uz darbības veida (stundā)
3427DocType: CompanyCompany InfoUzņēmuma informācija
3428apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218Company Email ID not found, hence mail not sentUzņēmuma e-pasta ID nav atrasts, tāpēc pasts nav nosūtīts
3429apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9Application of Funds (Assets)Līdzekļu (aktīvu)
3430DocType: Purchase InvoiceFrequencyfrekvence
3431apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462Debit AccountDebeta kontu
3432DocType: Fiscal YearYear Start DateGadu sākuma datums
3433DocType: AttendanceEmployee NameDarbinieku Name
3434DocType: Sales InvoiceRounded Total (Company Currency)Noapaļota Kopā (Company valūta)
3435apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95Cannot covert to Group because Account Type is selected.Nevar slēptu to grupai, jo ir izvēlēta Account Type.
3436DocType: Purchase CommonPurchase CommonPirkuma kopējā
3437apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +93{0} {1} has been modified. Please refresh.{0}{1} ir mainīta. Lūdzu atsvaidzināt.
3438DocType: Leave Block ListStop users from making Leave Applications on following days.Pietura lietotājiem veikt Leave Pieteikumi uz nākamajās dienās.
3439apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166Employee BenefitsDarbinieku pabalsti
3440DocType: Sales InvoiceIs POSIr POS
3441apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}Pildīta daudzums ir jābūt vienādai daudzums postenim {0} rindā {1}
3442DocType: Production OrderManufactured QtyRažoti Daudz
3443DocType: Purchase Receipt ItemAccepted QuantityPieņemts daudzums
3444apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25{0}: {1} does not exists{0}: {1} neeksistē
3445apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18Bills raised to Customers.Rēķinus izvirzīti klientiem.
3446apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Project IdProjekts Id
3447apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +493Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}Row Nr {0}: Summa nevar būt lielāks par rezervēta summa pret Izdevumu pretenzijā {1}. Līdz Summa ir {2}
3448apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40{0} subscribers added{0} abonenti pievienotās
3449DocType: Maintenance ScheduleScheduleGrafiks
3450DocType: Cost CenterDefine Budget for this Cost Center. To set budget action, see "Company List"Definēt budžets šim izmaksu centru. Lai uzstādītu budžeta pasākumus, skatiet &quot;Uzņēmuma saraksts&quot;
3451DocType: AccountParent AccountMātes vērā
3452DocType: Quality Inspection ReadingReading 3Lasīšana 3
3453HubRumba
3454DocType: GL EntryVoucher TypeKuponu Type
3455apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99Price List not found or disabledCenrādis nav atrasts vai invalīds
3456DocType: Expense ClaimApprovedApstiprināts
3457DocType: Pricing RulePriceCena
3458apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99Employee relieved on {0} must be set as 'Left'Darbinieku atvieglots par {0} ir jānosaka kā "Kreisais"
3459DocType: ItemSelecting "Yes" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.Izvēloties "Jā" sniegs unikālu identitāti katrai vienībai šī posteņa, kuru var apskatīt šajā seriālā Nr kapteinis.
3460apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeIzvērtēšana {0} radīts Darbinieku {1} dotajā datumu diapazonā
3461DocType: EmployeeEducationIzglītība
3462DocType: Selling SettingsCampaign Naming ByKampaņas nosaukšana Līdz
3463DocType: EmployeeCurrent Address IsPašreizējā adrese ir
3464apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +218Optional. Sets company's default currency, if not specified.Pēc izvēles. Komplekti uzņēmuma noklusējuma valūtu, ja nav norādīts.
3465DocType: AddressOfficeBirojs
3466apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13Accounting journal entries.Grāmatvedības dienasgrāmatas ieraksti.
3467DocType: Delivery Note ItemAvailable Qty at From WarehousePieejams Daudz at No noliktavas
3468apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +246Please select Employee Record first.Lūdzu, izvēlieties Darbinieku Ierakstīt pirmās.
3469apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}Row {0}: Party / Account nesakrīt ar {1} / {2} jo {3} {4}
3470apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35To create a Tax AccountLai izveidotu nodokļu kontā
3471apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240Please enter Expense AccountIevadiet izdevumu kontu
3472DocType: AccountStockKrājums
3473DocType: EmployeeCurrent AddressPašreizējā adrese
3474DocType: ItemIf item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specifiedJa prece ir variants citā postenī, tad aprakstu, attēlu, cenas, nodokļi utt tiks noteikts no šablona, ja vien nav skaidri norādīts
3475DocType: Serial NoPurchase / Manufacture DetailsPirkuma / Ražošana Details
3476apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +283Batch InventoryPartijas inventarizācija
3477DocType: EmployeeContract End DateLīgums beigu datums
3478DocType: Sales OrderTrack this Sales Order against any ProjectSekot šim klientu pasūtījumu pret jebkuru projektu
3479DocType: Production Planning ToolPull sales orders (pending to deliver) based on the above criteriaPull pārdošanas pasūtījumiem (līdz piegādāt), pamatojoties uz iepriekš minētajiem kritērijiem
3480DocType: Deduction TypeDeduction TypeAtskaitīšana Type
3481DocType: AttendanceHalf DayHalf Day
3482DocType: Pricing RuleMin QtyMin Daudz
3483DocType: Features SetupTo track items in sales and purchase documents with batch nos. "Preferred Industry: Chemicals"Lai izsekotu objektus pārdošanas un pirkšanas dokumentu ar partijas nr. &quot;Vēlamā Rūpniecība: Chemicals&quot;
3484DocType: GL EntryTransaction DateDarījuma datums
3485DocType: Production Plan ItemPlanned QtyPlānotais Daudz
3486apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93Total TaxKopā Nodokļu
3487apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +177For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryPar Daudzums (Rūpniecības Daudzums) ir obligāts
3488DocType: Stock EntryDefault Target WarehouseDefault Mērķa Noliktava
3489DocType: Purchase InvoiceNet Total (Company Currency)Neto Kopā (Company valūta)
3490apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable accountRow {0}: Party Tips un partija ir piemērojama tikai pret debitoru / kreditoru kontu
3491DocType: Notification ControlPurchase Receipt MessagePirkuma čeka Message
3492DocType: Production OrderActual Start DateFaktiskais sākuma datums
3493DocType: Sales Order% of materials delivered against this Sales Order% Materiālu piegādā pret šo pārdošanas rīkojuma
3494apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +23Record item movement.Ierakstīt postenis kustība.
3495DocType: Newsletter List SubscriberNewsletter List SubscriberBiļetens Latviešu Abonenta
3496DocType: Hub SettingsHub SettingsHub iestatījumi
3497DocType: ProjectGross Margin %Bruto rezerve%
3498DocType: BOMWith OperationsAr operāciju
3499apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.Grāmatvedības ieraksti jau ir veikts valūtā {0} kompānijai {1}. Lūdzu, izvēlieties saņemamo vai maksājamo konts valūtā {0}.
3500Monthly Salary RegisterMēnešalga Reģistrēties
3501DocType: Warranty ClaimIf different than customer addressJa savādāka nekā klientu adreses
3502DocType: BOM OperationBOM OperationBOM Operation
3503DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row AmountUz iepriekšējo rindu summas
3504apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33Please enter Payment Amount in atleast one rowIevadiet maksājuma summu atleast vienā rindā
3505DocType: POS ProfilePOS ProfilePOS Profile
3506DocType: Payment Gateway AccountPayment URL MessageMaksājuma URL Message
3507apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163Seasonality for setting budgets, targets etc.Sezonalitāte, nosakot budžetu, mērķus uc
3508apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +242Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding AmountRinda {0}: Maksājuma summa nedrīkst būt lielāka par izcilu summa
3509apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +69Total UnpaidKopā Neapmaksāta
3510apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +32Time Log is not billableLaiks Log nav saņemts rēķins
3511apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +118Item {0} is a template, please select one of its variantsPrece {0} ir veidne, lūdzu, izvēlieties vienu no saviem variantiem
3512apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169PurchaserPircējs
3513apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81Net pay cannot be negativeNeto darba samaksa nevar būt negatīvs
3514apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +109Please enter the Against Vouchers manuallyIevadiet Pret Kuponi manuāli
3515DocType: SMS SettingsStatic ParametersStatiskie Parametri
3516DocType: Purchase OrderAdvance PaidIzmaksāto avansu
3517DocType: ItemItem TaxPostenis Nodokļu
3518apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606Material to SupplierMateriāls piegādātājam
3519apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179Excise InvoiceAkcīzes Invoice
3520DocType: Expense ClaimEmployees Email IdDarbinieki e-pasta ID
3521DocType: Employee Attendance ToolMarked Attendanceievērojama apmeklējums
3522apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159Current LiabilitiesTekošo saistību
3523apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48Send mass SMS to your contactsSūtīt masu SMS saviem kontaktiem
3524DocType: Purchase Taxes and ChargesConsider Tax or Charge forApsveriet nodokļi un maksājumi, lai
3525apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57Actual Qty is mandatoryFaktiskais Daudz ir obligāta
3526apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +132Credit CardKredītkarte
3527DocType: BOMItem to be manufactured or repackedPostenis tiks ražots pārsaiņojamā
3528apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +90Default settings for stock transactions.Noklusējuma iestatījumi akciju darījumiem.
3529DocType: Purchase InvoiceNext DateNākamais datums
3530DocType: Employee EducationMajor/Optional SubjectsLielākie / Izvēles priekšmeti
3531apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49Please enter Taxes and ChargesIevadiet nodokļiem un maksājumiem
3532DocType: Sales Invoice ItemDrop ShipDrop Ship
3533DocType: EmployeeHere you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and childrenŠeit jūs varat saglabāt ģimenes informāciju, piemēram, vārdu un okupācijas mātes, laulātā un bērnu
3534DocType: Hub SettingsSeller NamePārdevējs Vārds
3535DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Deducted (Company Currency)Nodokļi un maksājumi Atskaitīts (Company valūta)
3536DocType: Item GroupGeneral SettingsVispārīgie iestatījumi
3537apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19From Currency and To Currency cannot be sameNo valūtu un valūtu nevar būt vienādi
3538DocType: Stock EntryRepackRepack
3539apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6You must Save the form before proceedingNepieciešams saglabāt formu pirms procedūras
3540DocType: Item AttributeNumeric ValuesSkaitliskām vērtībām
3541apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +140Attach LogoPievienojiet Logo
3542DocType: CustomerCommission RateKomisija Rate
3543apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +223Make VariantPadarīt Variant
3544apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +153Block leave applications by department.Block atvaļinājums iesniegumi departamentā.
3545apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51Cart is EmptyGrozs ir tukšs
3546DocType: Production OrderActual Operating CostFaktiskā ekspluatācijas izmaksas
3547apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80Root cannot be edited.Saknes nevar rediģēt.
3548apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197Allocated amount can not greater than unadusted amountPiešķirtā summa nevar lielāka par unadusted summu
3549DocType: Manufacturing SettingsAllow Production on HolidaysAtļaut Production brīvdienās
3550DocType: Sales OrderCustomer's Purchase Order DateKlienta Pasūtījuma datums
3551apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183Capital StockPamatkapitāls
3552DocType: Packing SlipPackage Weight DetailsIepakojuma svars Details
3553DocType: Payment Gateway AccountPayment Gateway AccountMaksājumu Gateway konts
3554DocType: Shopping Cart SettingsAfter payment completion redirect user to selected page.Pēc maksājuma pabeigšanas novirzīt lietotāju uz izvēlētā lapā.
3555apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105Please select a csv fileLūdzu, izvēlieties csv failu
3556DocType: Purchase OrderTo Receive and BillLai saņemtu un Bill
3557apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94DesignerDizainers
3558apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121Terms and Conditions TemplateNoteikumi un nosacījumi Template
3559DocType: Serial NoDelivery DetailsPiegādes detaļas
3560apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}Izmaksas Center ir nepieciešama rindā {0} nodokļos tabula veidam {1}
3561Item-wise Purchase RegisterPostenis gudrs iegāde Reģistrēties
3562DocType: BatchExpiry DateDerīguma termiņš
3563apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +408To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing ItemLai uzstādītu pasūtīšanas līmeni, postenis jābūt iegāde postenis vai Manufacturing postenis
3564Supplier Addresses and ContactsPiegādātāju Adreses un kontakti
3565apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268Please select Category firstLūdzu, izvēlieties Kategorija pirmais
3566apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project master.Projekts meistars.
3567DocType: Global DefaultsDo not show any symbol like $ etc next to currencies.Nerādīt kādu simbolu, piemēram, $$ utt blakus valūtām.
3568apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +400(Half Day)(puse dienas)
3569DocType: SupplierCredit DaysKredīta dienas
3570DocType: Leave TypeIs Carry ForwardVai Carry Forward
3571apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +566Get Items from BOMDabūtu preces no BOM
3572apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Lead Time DaysIzpildes laiks dienas
3573apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +126Please enter Sales Orders in the above tableIevadiet klientu pasūtījumu tabulā iepriekš
3574apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +120Bill of MaterialsMateriālu rēķins
3575apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +77Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}Row {0}: Party Tips un partija ir nepieciešama debitoru / kreditoru kontā {1}
3576apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +102Ref DateRef Datums
3577DocType: EmployeeReason for LeavingIemesls Atstājot
3578DocType: Expense Claim DetailSanctioned AmountSodīts Summa
3579DocType: GL EntryIs OpeningVai atvēršana
3580apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}Rinda {0}: debeta ierakstu nevar saistīt ar {1}
3581apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212Account {0} does not existKonts {0} nepastāv
3582DocType: AccountCashNauda
3583DocType: EmployeeShort biography for website and other publications.Īsa biogrāfija mājas lapas un citas publikācijas.